From 50f69fbf1374ebbe4f284d37c8280e972a2abd88 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Lohmaier Date: Tue, 5 Nov 2024 13:54:27 +0100 Subject: update translations for master and force-fix errors using pocheck Change-Id: I82c3048355e1bd1c6ddac5f8991019276b7a3f60 --- .../cs/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po | 6 +- .../helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po | 172 +- source/cs/helpcontent2/source/text/scalc.po | 12 +- source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 4243 +++++++++++--------- source/cs/helpcontent2/source/text/sdatabase.po | 20 +- source/cs/helpcontent2/source/text/shared.po | 11 +- source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 152 +- .../cs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 74 +- source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 443 +- 9 files changed, 3030 insertions(+), 2103 deletions(-) (limited to 'source/cs/helpcontent2') diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po index 05cfd2412ed..90f3feaddea 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-23 09:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-04 09:45+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565688717.000000\n" #. naSFZ @@ -2966,7 +2966,7 @@ msgctxt "" "par_id511723497344246\n" "help.text" msgid "Use \"==\" or \"!=\" comparison operators" -msgstr "" +msgstr "použití porovnávacích operátorů \"==\" nebo \"!=\"" #. pFbcP #: python_programming.xhp diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po index 4939a210efe..465b2854f04 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-02 00:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-04 09:45+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.3.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563452850.000000\n" #. 6Kkin @@ -1078,14 +1078,14 @@ msgctxt "" msgid "Button" msgstr "Tlačítko" -#. extEu +#. LWMWM #: 20000000.xhp msgctxt "" "20000000.xhp\n" "par_id3153824\n" "help.text" -msgid "Icon Button" -msgstr "Ikona Tlačítko" +msgid "Icon Button" +msgstr "" #. pGofA #: 20000000.xhp @@ -1114,14 +1114,14 @@ msgctxt "" msgid "Image Control" msgstr "Ovládací pole obrázku" -#. GUAtq +#. 9RtfG #: 20000000.xhp msgctxt "" "20000000.xhp\n" "par_id3154138\n" "help.text" -msgid "Icon Image Control" -msgstr "Ikona Ovládací pole obrázku" +msgid "Icon Image Control" +msgstr "" #. VFc83 #: 20000000.xhp @@ -1141,14 +1141,14 @@ msgctxt "" msgid "Check Box" msgstr "Zaškrtávací pole" -#. mDDYe +#. 3VoQu #: 20000000.xhp msgctxt "" "20000000.xhp\n" "par_id3155131\n" "help.text" -msgid "Icon Check Box" -msgstr "Ikona Zaškrtávací pole" +msgid "Icon Check Box" +msgstr "" #. QWB7B #: 20000000.xhp @@ -1168,14 +1168,14 @@ msgctxt "" msgid "Option Button" msgstr "Tlačítko volby" -#. KRCpo +#. UqCSH #: 20000000.xhp msgctxt "" "20000000.xhp\n" "par_id3155856\n" "help.text" -msgid "Icon Option Button" -msgstr "Ikona Tlačítko volby" +msgid "Icon Option Button" +msgstr "" #. FNGHF #: 20000000.xhp @@ -1195,14 +1195,14 @@ msgctxt "" msgid "Label Field" msgstr "Popisek" -#. DQafE +#. dFoER #: 20000000.xhp msgctxt "" "20000000.xhp\n" "par_id3149300\n" "help.text" -msgid "Icon Label Field" -msgstr "Ikona Popisek pole" +msgid "Icon Label Field" +msgstr "" #. XA4Aw #: 20000000.xhp @@ -1222,14 +1222,14 @@ msgctxt "" msgid "Text Box" msgstr "Textové pole" -#. DDKUC +#. xNDkz #: 20000000.xhp msgctxt "" "20000000.xhp\n" "par_id3153766\n" "help.text" -msgid "Icon Text Box" -msgstr "Ikona Textové pole" +msgid "Icon Text Box" +msgstr "" #. ruGZ2 #: 20000000.xhp @@ -1249,14 +1249,14 @@ msgctxt "" msgid "List Box" msgstr "Seznam" -#. LdHYT +#. rGuc6 #: 20000000.xhp msgctxt "" "20000000.xhp\n" "par_id3155959\n" "help.text" -msgid "Icon List Box" -msgstr "Ikona Seznam" +msgid "Icon List Box" +msgstr "" #. CZ7M5 #: 20000000.xhp @@ -1276,14 +1276,14 @@ msgctxt "" msgid "Combo Box" msgstr "Pole se seznamem" -#. YgGoR +#. HQbE9 #: 20000000.xhp msgctxt "" "20000000.xhp\n" "par_id3148418\n" "help.text" -msgid "Icon Combo Box" -msgstr "Ikona Pole se seznamem" +msgid "Icon Combo Box" +msgstr "" #. Vdn74 #: 20000000.xhp @@ -1303,14 +1303,14 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Scrollbar" msgstr "Vodorovný posuvník" -#. AeTvn +#. bivNk #: 20000000.xhp msgctxt "" "20000000.xhp\n" "par_id3153781\n" "help.text" -msgid "Icon Horizontal Scrollbar" -msgstr "Ikona Vodorovný posuvník" +msgid "Icon Horizontal Scrollbar" +msgstr "" #. Vbp2o #: 20000000.xhp @@ -1330,14 +1330,14 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Scrollbar" msgstr "Svislý posuvník" -#. 2eBnb +#. 3Xy56 #: 20000000.xhp msgctxt "" "20000000.xhp\n" "par_id3150515\n" "help.text" -msgid "Icon Vertical Scrollbar" -msgstr "Ikona Svislý posuvník" +msgid "Icon Vertical Scrollbar" +msgstr "" #. NmKDo #: 20000000.xhp @@ -1357,14 +1357,14 @@ msgctxt "" msgid "Group Box" msgstr "Seskupení" -#. UCcgq +#. DuDGS #: 20000000.xhp msgctxt "" "20000000.xhp\n" "par_id3151184\n" "help.text" -msgid "Icon Group Box" -msgstr "Ikona Seskupení" +msgid "Icon Group Box" +msgstr "" #. aMgsB #: 20000000.xhp @@ -1393,14 +1393,14 @@ msgctxt "" msgid "Progress Bar" msgstr "Ukazatel průběhu" -#. SDEqL +#. 4aMf7 #: 20000000.xhp msgctxt "" "20000000.xhp\n" "par_id3159093\n" "help.text" -msgid "Icon Progress Bar" -msgstr "Ikona Ukazatel průběhu" +msgid "Icon Progress Bar" +msgstr "" #. AUUic #: 20000000.xhp @@ -1420,14 +1420,14 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Line" msgstr "Vodorovná čára" -#. M4v9f +#. aFEXj #: 20000000.xhp msgctxt "" "20000000.xhp\n" "par_id3150888\n" "help.text" -msgid "Icon Horizontal Line" -msgstr "Ikona Vodorovná čára" +msgid "Icon Horizontal Line" +msgstr "" #. rVrjy #: 20000000.xhp @@ -1447,14 +1447,14 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Line" msgstr "Svislá čára" -#. mXCzj +#. rcEEN #: 20000000.xhp msgctxt "" "20000000.xhp\n" "par_id3154913\n" "help.text" -msgid "Icon Vertical Line" -msgstr "Ikona Svislá čára" +msgid "Icon Vertical Line" +msgstr "" #. aQQuM #: 20000000.xhp @@ -1474,14 +1474,14 @@ msgctxt "" msgid "Date Field" msgstr "Pole pro datum" -#. ea37C +#. h6vbu #: 20000000.xhp msgctxt "" "20000000.xhp\n" "par_id3148901\n" "help.text" -msgid "Icon Date Field" -msgstr "Ikona Pole pro datum" +msgid "Icon Date Field" +msgstr "" #. VU2nc #: 20000000.xhp @@ -1510,14 +1510,14 @@ msgctxt "" msgid "Time Field" msgstr "Pole pro čas" -#. 7tb5m +#. zaFCZ #: 20000000.xhp msgctxt "" "20000000.xhp\n" "par_id3154338\n" "help.text" -msgid "Icon Time Field" -msgstr "Ikona Pole pro čas" +msgid "Icon Time Field" +msgstr "" #. 6fSyF #: 20000000.xhp @@ -1537,14 +1537,14 @@ msgctxt "" msgid "Numeric Field" msgstr "Číselné pole" -#. GeNcT +#. d5KwF #: 20000000.xhp msgctxt "" "20000000.xhp\n" "par_id3146107\n" "help.text" -msgid "Icon Numeric Field" -msgstr "Ikona Číselné pole" +msgid "Icon Numeric Field" +msgstr "" #. hMT5t #: 20000000.xhp @@ -1564,14 +1564,14 @@ msgctxt "" msgid "Currency Field" msgstr "Měnové pole" -#. FEqFW +#. k8yKm #: 20000000.xhp msgctxt "" "20000000.xhp\n" "par_id3153958\n" "help.text" -msgid "Icon Currency Field" -msgstr "Ikona Měnové pole" +msgid "Icon Currency Field" +msgstr "" #. BeFRH #: 20000000.xhp @@ -1591,14 +1591,14 @@ msgctxt "" msgid "Formatted Field" msgstr "Formátované pole" -#. B3cDo +#. Brbzz #: 20000000.xhp msgctxt "" "20000000.xhp\n" "par_id3153162\n" "help.text" -msgid "Icon Formatted Field" -msgstr "Ikona Formátované pole" +msgid "Icon Formatted Field" +msgstr "" #. QAd5c #: 20000000.xhp @@ -1618,14 +1618,14 @@ msgctxt "" msgid "Pattern Field" msgstr "Pole vzorku" -#. t7s46 +#. FmAUZ #: 20000000.xhp msgctxt "" "20000000.xhp\n" "par_id3150379\n" "help.text" -msgid "Icon Pattern Field" -msgstr "Ikona Pole vzorku" +msgid "Icon Pattern Field" +msgstr "" #. AJhaK #: 20000000.xhp @@ -1645,14 +1645,14 @@ msgctxt "" msgid "File Selection" msgstr "Výběr souboru" -#. WaVBA +#. kTkML #: 20000000.xhp msgctxt "" "20000000.xhp\n" "par_id3149194\n" "help.text" -msgid "Icon File Selection" -msgstr "Ikona Výběr souboru" +msgid "Icon File Selection" +msgstr "" #. 9GHDa #: 20000000.xhp @@ -1672,14 +1672,14 @@ msgctxt "" msgid "Select" msgstr "Vybrat" -#. 3tedQ +#. qKPCc #: 20000000.xhp msgctxt "" "20000000.xhp\n" "par_id3154903\n" "help.text" -msgid "Icon Select" -msgstr "Ikona Vybrat" +msgid "Icon Select" +msgstr "" #. hAcNy #: 20000000.xhp @@ -1699,14 +1699,14 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Vlastnosti" -#. uGYVs +#. nAGW8 #: 20000000.xhp msgctxt "" "20000000.xhp\n" "par_id3148725\n" "help.text" -msgid "Icon Properties" -msgstr "Ikona Vlastnosti" +msgid "Icon Properties" +msgstr "" #. DToMk #: 20000000.xhp @@ -1726,14 +1726,14 @@ msgctxt "" msgid "Activate Test Mode" msgstr "Zapnout testovací režim" -#. zHJyC +#. CgASR #: 20000000.xhp msgctxt "" "20000000.xhp\n" "par_id3147417\n" "help.text" -msgid "Icon Activate Test Mode" -msgstr "Ikona Zapnout testovací režim" +msgid "Icon Activate Test Mode" +msgstr "" #. 9gCL9 #: 20000000.xhp @@ -1753,14 +1753,14 @@ msgctxt "" msgid "Manage Language" msgstr "Spravovat jazyky" -#. BPnzG +#. BZqDV #: 20000000.xhp msgctxt "" "20000000.xhp\n" "par_id2320017\n" "help.text" -msgid "Manage Language icon" -msgstr "Ikona Spravovat jazyky" +msgid "Manage Language icon" +msgstr "" #. adqA5 #: 20000000.xhp @@ -1780,14 +1780,14 @@ msgctxt "" msgid "Tree Control" msgstr "Strom" -#. tiKw8 +#. ErXND #: 20000000.xhp msgctxt "" "20000000.xhp\n" "par_id7511520\n" "help.text" -msgid "Icon Tree Control" -msgstr "Ikona Strom" +msgid "Icon Tree Control" +msgstr "" #. xFjgC #: 20000000.xhp @@ -1807,14 +1807,14 @@ msgctxt "" msgid "Table Control" msgstr "Ovládací prvek tabulky" -#. 4bdNw +#. DTDYj #: 20000000.xhp msgctxt "" "20000000.xhp\n" "par_id7511524\n" "help.text" -msgid "Table control icon" -msgstr "Ikona Ovládací prvek tabulky" +msgid "Table control icon" +msgstr "" #. XzXwf #: 20000000.xhp @@ -1834,14 +1834,14 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink Control" msgstr "Ovládací prvek hypertextového odkazu" -#. CY98t +#. WHjto #: 20000000.xhp msgctxt "" "20000000.xhp\n" "par_id7511525\n" "help.text" -msgid "Insert hyperlink control icon" -msgstr "Ikona Ovládací prvek hypertextového odkazu" +msgid "Insert hyperlink control icon" +msgstr "" #. C2Gjm #: 20000000.xhp diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc.po index 14e2f532805..b1844b31274 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-05-28 09:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-04 09:45+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1499368167.000000\n" #. ZxQeC @@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt "" "par_id192266\n" "help.text" msgid "Aligns the contents of the cell to the left." -msgstr "" +msgstr "Zarovná obsah buňky vlevo." #. BLQFc #: main0202.xhp @@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt "" "par_id1998962\n" "help.text" msgid "Aligns the contents of the cell to the right." -msgstr "" +msgstr "Zarovná obsah buňky vpravo." #. ShvwC #: main0202.xhp @@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt "" "par_id2376476\n" "help.text" msgid "Horizontally centers the contents of the cell." -msgstr "" +msgstr "Zarovná obsah buňky vodorovně na střed." #. PG4JA #: main0202.xhp @@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt "" "par_id349131\n" "help.text" msgid "Aligns the contents of the cell to the left and right cell borders." -msgstr "" +msgstr "Zarovná obsah buňky k levému a pravému ohraničení buňky." #. GmxHK #: main0203.xhp diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 03ce3cc9b58..8b98dea16b1 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-22 07:35+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -233,13 +233,13 @@ msgctxt "" msgid "Toggle" msgstr "Přepnout" -#. GhYaT +#. HEpHN #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "hd_id3147244\n" "help.text" -msgid "ScenariosScenarios" +msgid "Scenarios" msgstr "" #. sfvb5 @@ -17153,14 +17153,14 @@ msgctxt "" msgid "You can use SUMPRODUCT to calculate the scalar product of two vectors." msgstr "Funkci SUMPRODUCT je možné použít pro výpočet skalárního součinu dvou vektorů." -#. QDiAW +#. ADcrY #: 04060107.xhp msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_idN11BBC\n" "help.text" -msgid "SUMPRODUCT returns a single number, it is not necessary to enter th e function as an array function." -msgstr "" +msgid "SUMPRODUCT returns a single number, it is not necessary to enter the function as an array function." +msgstr "Funkce SUMPRODUCT vrací jediné číslo, není třeba ji zadávat jako maticovou funkci." #. Rebve #: 04060107.xhp @@ -20013,2221 +20013,556 @@ msgctxt "" "par_id791721571916704\n" "help.text" msgid "=ISNONTEXT(A1) returns FALSE. The cell has the empty string." -msgstr "" - -#. Z7cMy -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id91721571920288\n" -"help.text" -msgid "=ISNUMBER(A1) returns FALSE. Not a number." -msgstr "" - -#. Vcmm7 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id821721571924250\n" -"help.text" -msgid "=ISTEXT(A1) returns TRUE. The cell has the empty string, calculated by a formula." -msgstr "" - -#. xDUEz -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id71721571927654\n" -"help.text" -msgid "=LEN(A1) returns 0. The length of the empty string is 0." -msgstr "" - -#. B364W -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id3149321\n" -"help.text" -msgid "CHAR function" -msgstr "CHAR" - -#. yv4gX -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id3149321\n" -"help.text" -msgid "CHAR" -msgstr "CHAR" - -#. D33DG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3149150\n" -"help.text" -msgid "Converts a number into a character according to the current code table. The number can be a two-digit or three-digit integer number." -msgstr "Převede číslo na znak podle aktuální převodní tabulky. Číslo může být dvou- nebo tříciferné celé číslo." - -#. REFzj -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3145634\n" -"help.text" -msgid "CHAR(Number)" -msgstr "CHAR(Číslo)" - -#. ZovFW -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3155906\n" -"help.text" -msgid "Number is a number between 1 and 255 representing the code value for the character." -msgstr "Číslo mezi 1 a 255 představuje hodnotu kódu znaku." - -#. 9FwWZ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3149890\n" -"help.text" -msgid "=CHAR(100) returns the character d." -msgstr "=CHAR(100) vrátí znak d." - -#. XASnB -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id0907200910283297\n" -"help.text" -msgid "=\"abc\" & CHAR(10) & \"def\" inserts a newline character into the string." -msgstr "=\"abc\" & CHAR(10) & \"def\" vrátí řetězec se znakem konce řádku." - -#. FxFYY -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id3149009\n" -"help.text" -msgid "CLEAN function" -msgstr "CLEAN" - -#. nCASE -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id3149009\n" -"help.text" -msgid "CLEAN" -msgstr "CLEAN" - -#. cxXEE -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150482\n" -"help.text" -msgid "All non-printing characters are removed from the string." -msgstr "Všechny netisknutelné znaky jsou z řetězce odstraněny." - -#. tuqFM -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3147472\n" -"help.text" -msgid "CLEAN(\"Text\")" -msgstr "CLEAN(\"Text\")" - -#. PYEGm -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150695\n" -"help.text" -msgid "Text refers to the text from which to remove all non-printable characters." -msgstr "Text představuje text, ze kterého budou všechny netisknutelné znaky odstraněny." - -#. h3UXC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id581621538151600\n" -"help.text" -msgid "=LEN(CLEAN(CHAR(7) & \"LibreOffice Calc\" & CHAR(8))) returns 16, showing that the CLEAN function removes the non-printable Unicode U+0007 (\"BEL\") and U+0008 (\"BS\") characters at the beginning and end of the string argument. CLEAN does not remove spaces." -msgstr "=LEN(CLEAN(CHAR(7) & \"LibreOffice Calc\" & CHAR(8))) vrátí 16, což znamená, že funkce CLEAN odstraní na začátku a na konci řetězcového argumentu netisknutelné znaky Unicode U+0007 („bell“) a U+0008 („backspace“), avšak neodstraní mezery." - -#. zdGBJ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id3155498\n" -"help.text" -msgid "CODE function" -msgstr "CODE" - -#. DAKfM -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id3155498\n" -"help.text" -msgid "CODE" -msgstr "CODE" - -#. 8fFdD -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3152770\n" -"help.text" -msgid "Returns a numeric code for the first character in a text string." -msgstr "Vrátí numerický kód prvního znaku řetězce." - -#. Exk7G -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3149188\n" -"help.text" -msgid "CODE(\"Text\")" -msgstr "CODE(\"Text\")" - -#. cBHSB -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3154383\n" -"help.text" -msgid "Text is the text for which the code of the first character is to be found." -msgstr "Text je text, pro který se nalezne kód jeho prvního znaku." - -#. PkXAd -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3159209\n" -"help.text" -msgid "=CODE(\"Hieronymus\") returns 72, =CODE(\"hieroglyphic\") returns 104." -msgstr "=CODE(\"Hieronymus\") vrátí 72, =CODE(\"hieroglyfický\") vrátí 104." - -#. GXFSS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150280\n" -"help.text" -msgid "The code used here does not refer to ASCII, but to the code table currently loaded." -msgstr "Tato funkce nepoužívá pro kódování kód ASCII, ale aktuálně načtenou kódovací tabulku." - -#. Ph9hD -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id3149688\n" -"help.text" -msgid "CONCATENATE function" -msgstr "CONCATENATE" - -#. 64juK -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id3149688\n" -"help.text" -msgid "CONCATENATE" -msgstr "CONCATENATE" - -#. VKWdi -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3154524\n" -"help.text" -msgid "Combines several text strings into one string." -msgstr "Spojí několik řetězců do jednoho." - -#. DA2oR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3155954\n" -"help.text" -msgid "CONCATENATE()" -msgstr "CONCATENATE()" - -#. GCUtY -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id781585222554150\n" -"help.text" -msgid "String 1[; String 2][; … ;[String 255]] are strings or references to cells containing strings." -msgstr "Řetězec 1[; Řetězec 2][; … ;[Řetězec 255]] jsou řetězce nebo odkazy na buňky obsahující řetězce." - -#. 8Dfcz -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150008\n" -"help.text" -msgid "=CONCATENATE(\"Good \";\"Morning \";\"Mrs. \";\"Doe\") returns: Good Morning Mrs. Doe." -msgstr "=CONCATENATE(\"Dobré \";\"ráno, \";\"paní \";\"Nováková\") vrátí: Dobré ráno, paní Nováková." - -#. 9m9DS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id3145166\n" -"help.text" -msgid "DECIMAL function" -msgstr "DECIMAL" - -#. ELMKP -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id3145166\n" -"help.text" -msgid "DECIMAL" -msgstr "DECIMAL" - -#. R5L9j -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3156361\n" -"help.text" -msgid "Converts text that represents a number in a numeral system with the given base radix to a positive integer. The radix must be in the range 2 to 36. Spaces and tabs are ignored. The Text field is not case-sensitive." -msgstr "Převede text představující číslo z číselné soustavy s určeným základem na kladné číslo. Základ této soustavy musí být v rozsahu 2 až 36. Mezery a tabulátory jsou ignorovány. U pole text nezáleží na velikosti znaků." - -#. Nt52d -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3157994\n" -"help.text" -msgid "If the radix is 16, a leading x or X or 0x or 0X, and an appended h or H, are disregarded. If the radix is 2, an appended b or B is disregarded. Other characters that do not belong to the numeral system generate an error." -msgstr "Pokud použijete šestnáctkovou soustavu, ignoruje se počáteční x, X, 0x nebo 0X a koncové h nebo H. Pokud použijete dvojkovou soustavu, ignoruje se koncové b nebo B. Jiné znaky, které nepatří do číselné soustavy, vyvolají chybu." - -#. XBXZd -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3154328\n" -"help.text" -msgid "DECIMAL(\"Text\"; Radix)" -msgstr "DECIMAL(\"Text\"; Základ)" - -#. niGRa -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150128\n" -"help.text" -msgid "Text is the text to be converted." -msgstr "Text je text, který se převede." - -#. yDDho -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3145241\n" -"help.text" -msgid "Radix indicates the base of the numeral system. It may be any positive integer between 2 and 36." -msgstr "Základ označuje základ číselné soustavy. Může se jednat o kladné číslo mezi 2 a 36." - -#. PzV8b -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3145355\n" -"help.text" -msgid "=DECIMAL(\"17\";10) returns 17." -msgstr "=DECIMAL(\"17\";10) vrátí 17." - -#. CFhft -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3155622\n" -"help.text" -msgid "=DECIMAL(\"FACE\";16) returns 64206." -msgstr "=DECIMAL(\"FACE\";16) vrátí 64206." - -#. 2hMaZ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3151015\n" -"help.text" -msgid "=DECIMAL(\"0101\";2) returns 5." -msgstr "=DECIMAL(\"0101\";2) vrátí 5." - -#. BLXEF -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id421655560837244\n" -"help.text" -msgid "BASE" -msgstr "BASE" - -#. NwJnR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id3148402\n" -"help.text" -msgid "DOLLAR function" -msgstr "DOLLAR" - -#. x88pS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id3148402\n" -"help.text" -msgid "DOLLAR" -msgstr "DOLLAR" - -#. HBpWu -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3153049\n" -"help.text" -msgid "Converts a number to a string representing the amount in the currency format, rounded to a specified decimal places, using the decimal separator that corresponds to the current locale setting. In the Value field enter the number to be converted. Optionally, you may enter the number of decimal places in the Decimals field. If no value is specified, all numbers in currency format will be displayed with two decimal places." -msgstr "Převede číslo na řetězec přestavující hodnotu s jednotkou měny, zaokrouhlenou na určený počet desetinných míst. Oddělovač desetinných míst se použije podle aktuálního národního prostředí. Jako parametr Hodnota zadejte číslo, které chcete převést na měnu. Volitelně je také možné zadat počet desetinných míst parametrem Desetinná místa. Pokud tento počet neurčíte, zobrazí se výsledek na dvě desetinná místa." - -#. FEDsN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3151280\n" -"help.text" -msgid "You set the currency format in your system settings." -msgstr "Formát měny je nastaven podle vašeho systému." - -#. icFpC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3154188\n" -"help.text" -msgid "DOLLAR(Value [; Decimals])" -msgstr "DOLLAR(Hodnota [; Desetinná místa])" - -#. WA6bA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3145299\n" -"help.text" -msgid "Value is a number, a reference to a cell containing a number, or a formula which returns a number." -msgstr "Hodnota je číslo, odkaz na buňku s číslem nebo vzorec, který vrací číslo." - -#. b34Hb -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3145629\n" -"help.text" -msgid "Decimals is the optional number of decimal places." -msgstr "Desetinná místa je nepovinný počet desetinných míst." - -#. ezXhx -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3153546\n" -"help.text" -msgid "=DOLLAR(255) returns $255.00 for the English (USA) locale and USD (dollar) currency; ¥255.00 for the Japanese locale and JPY (yen) currency; or 255,00 € for the German (Germany) locale and EUR (euro) currency." -msgstr "=DOLLAR(255) vrátí například $255.00 pro národní prostředí angličtina (USA) a měnu USD (dolar), ¥255.00 pro národní nastavení japonština a měnu JPY (jen) či 255,00 € pro národní prostředí němčina (Německo) a měnu EUR (euro)." - -#. YoySE -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3154635\n" -"help.text" -msgid "=DOLLAR(367.456;2) returns $367.46." -msgstr "=DOLLAR(367,456;2) vrátí $367,46." - -#. SX2UT -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id3150685\n" -"help.text" -msgid "EXACT function" -msgstr "EXACT" - -#. fofhz -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id3150685\n" -"help.text" -msgid "EXACT" -msgstr "EXACT" - -#. AP4iD -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3158413\n" -"help.text" -msgid "Compares two text strings and returns TRUE if they are identical. This function is case-sensitive." -msgstr "Porovná dva řetězce a vrátí PRAVDA, pokud jsou stejné. Tato funkce rozlišuje velikost písmen." - -#. 4Vt2i -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3148594\n" -"help.text" -msgid "EXACT(\"Text1\"; \"Text2\")" -msgstr "EXACT(\"Text1\"; \"Text2\")" - -#. qoMUY -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3153224\n" -"help.text" -msgid "Text1 refers to the first text to compare." -msgstr "Text1 představuje první text na porovnání." - -#. DtbEY -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3148637\n" -"help.text" -msgid "Text2 is the second text to compare." -msgstr "Text2 je druhý text na porovnání." - -#. vR9Fa -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3156263\n" -"help.text" -msgid "=EXACT(\"microsystems\";\"Microsystems\") returns FALSE." -msgstr "=EXACT(\"mikrosystémy\";\"Mikrosystémy\") vrátí NEPRAVDA." - -#. RNDqw -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id3152589\n" -"help.text" -msgid "FIND function" -msgstr "FIND" - -#. w7Ja9 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id3152589\n" -"help.text" -msgid "FIND" -msgstr "FIND" - -#. dE8cA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3146149\n" -"help.text" -msgid "Returns the position of a string of text within another string.You can also define where to begin the search. The search term can be a number or any string of characters. The search is case-sensitive." -msgstr "Vrátí pozici řetězce v jiném řetězci. Také je možné určit, kde začne hledání. Hledaný výraz může být číslo nebo libovolný řetězec. Při hledání záleží na velikosti znaků." - -#. Kpkfu -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3083452\n" -"help.text" -msgid "FIND(\"FindText\"; \"Text\" [; Position])" -msgstr "FIND(\"HledanýText\"; \"Text\" [; Pozice])" - -#. 3HU9t -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150608\n" -"help.text" -msgid "FindText refers to the text to be found." -msgstr "HledanýText představuje hledaný text." - -#. nFBy9 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3152374\n" -"help.text" -msgid "Text is the text where the search takes place." -msgstr "Text je text, ve kterém se bude vyhledávat." - -#. WRCZx -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3152475\n" -"help.text" -msgid "Position (optional) is the position in the text from which the search starts." -msgstr "Pozice (volitelné) je pozice v textu, na které hledání začne." - -#. pwFYf -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3156375\n" -"help.text" -msgid "=FIND(76;998877665544) returns 6." -msgstr "=FIND(76;998877665544) vrátí 6." - -#. zCs6e -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id3149268\n" -"help.text" -msgid "FIXED function" -msgstr "FIXED" - -#. EzvfA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id3149268\n" -"help.text" -msgid "FIXED" -msgstr "FIXED" - -#. k4v7r -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id641617285271044\n" -"help.text" -msgid "Returns a number as text with a specified number of decimal places and optional thousands separators." -msgstr "Vrátí číslo jako text s určeným počtem desetinných míst a volitelným oddělovačem tisíců." - -#. vGkWA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3147567\n" -"help.text" -msgid "FIXED(Number; [Decimals = 2 [; NoThousandsSeparators = FALSE]])" -msgstr "FIXED(Číslo; [Desetinná místa = 2 [; Nerozdělovat tisíce = NEPRAVDA]])" - -#. LtU6B -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3151272\n" -"help.text" -msgid "Number is rounded to Decimals places (after the decimal separator) and the result formatted as text, using locale-specific settings." -msgstr "Číslo se zaokrouhlí na zadaný počet desetinných míst (za oddělovačem desetinných míst) a výsledek je naformátován jako text s použitím nastavení národního prostředí." - -#. 5zSz5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3156322\n" -"help.text" -msgid "Decimals (optional) refers to the number of decimal places to be displayed. If Decimals is negative, Number is rounded to ABS(Decimals) places to the left from the decimal point. If Decimals is a fraction, it is truncated actually ignoring what is the closest integer." -msgstr "Desetinná místa (nepovinné) udává počet desetinných míst, které se mají zobrazit. Pokud je tento argument záporný, Číslo se zaokrouhlí na počet míst ABS(Desetinná místa) doleva od desetinné čárky. Je-li argument Desetinná místa zlomkem, ořízne se bez ohledu na to, jaké je nejbližší celé číslo." - -#. 2BbRw -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150877\n" -"help.text" -msgid "NoThousandsSeparators (optional) determines whether the thousands separator is used. If it is TRUE or non-zero, then group separators are omitted from the resulting string. If the parameter is equal to 0 or if it is missing altogether, the thousands separators of your current locale setting are displayed." -msgstr "Nerozdělovat tisíce (nepovinné) určuje, zda se použije oddělovač tisíců. Má-li hodnotu PRAVDA nebo nenulovou, do výsledného řetězce se oddělovače skupin nezahrnou. Pokud je roven 0 nebo je vynechán, zobrazí se oddělovač tisíců podle aktuálního národního prostředí." - -#. nDs7Q -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3145208\n" -"help.text" -msgid "=FIXED(1234567.89;3) returns 1,234,567.890 as a text string." -msgstr "=FIXED(1234567,89;3) vrátí 1 234 567,890 jako textový řetězec." - -#. eo6wB -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id5282143\n" -"help.text" -msgid "=FIXED(123456.789;;TRUE) returns 123456.79 as a text string." -msgstr "=FIXED(123456,789;;TRUE) vrátí 1234567,79 jako textový řetězec." - -#. U8QaS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id21617202293406\n" -"help.text" -msgid "=FIXED(12345.6789;-2) returns 12,300 as a text string." -msgstr "=FIXED(12345,6789;-2) vrátí 12 300 jako textový řetězec." - -#. iqSth -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id161617202295558\n" -"help.text" -msgid "=FIXED(12134567.89;-3;1) returns 12135000 as a text string." -msgstr "=FIXED(12134567,89;-3;1) vrátí 12135000 jako textový řetězec." - -#. NmXWD -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id451617286696878\n" -"help.text" -msgid "=FIXED(12345.789;3/4) returns 12,346 as a text string." -msgstr "=FIXED(12345,789;3/4) vrátí 12 346 jako textový řetězec." - -#. CB5nt -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id371617286698199\n" -"help.text" -msgid "=FIXED(12345.789;8/5) returns 12,345.8 as a text string." -msgstr "=FIXED(12345,789;8/5) vrátí 12 345,8 jako textový řetězec." - -#. SaBEW -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id3147083\n" -"help.text" -msgid "LEFT function" -msgstr "LEFT" - -#. JcaAt -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id3147083\n" -"help.text" -msgid "LEFT" -msgstr "LEFT" - -#. ViMFF -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3153622\n" -"help.text" -msgid "Returns the first character or characters of a text." -msgstr "Vrátí první znak nebo znaky textu." - -#. yAT6p -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3146786\n" -"help.text" -msgid "LEFT(\"Text\" [; Number])" -msgstr "LEFT(\"Text\" [; Počet])" - -#. PGbwK -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3147274\n" -"help.text" -msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." -msgstr "Text je text, u nějž se určí počáteční část." - -#. BQHUb -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3153152\n" -"help.text" -msgid "Number (optional) specifies the number of characters for the start text. If this parameter is not defined, one character is returned." -msgstr "Počet (volitelné) počet znaků počátečního textu. Není-li tento parametr zadán, vrátí se jeden znak." - -#. DyCRe -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3149141\n" -"help.text" -msgid "=LEFT(\"output\";3) returns “out”." -msgstr "=LEFT(\"výstup\";3) vrátí “výs”." - -#. Bb5G5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB function" -msgstr "LEFTB" - -#. VRKR9 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB" -msgstr "LEFTB" - -#. f3mWg -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953622\n" -"help.text" -msgid "Returns the first characters of a DBCS text." -msgstr "Vrátí první znak nebo znaky textu s DBCS." - -#. ZcHDR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946786\n" -"help.text" -msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "LEFTB(\"Text\" [; Počet_bajtů])" - -#. e6CdQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2947274\n" -"help.text" -msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." -msgstr "Text je text, u nějž se určí počáteční část." - -#. 8Ayk6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953152\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." -msgstr "Počet_bajtů (nepovinné) udává na základě bajtů počet znaků počátečního textu. Není-li tento parametr zadán, vrátí se jeden znak." - -#. FFvts -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949141\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "=LEFTB(\"中国\";1) vrátí \" \" (1 bajt je pouze polovina znaku DBCS a místo ní se vrátí znak mezery)." - -#. mQvUN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949151\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "=LEFTB(\"中国\";2) vrátí \"中\" (2 bajty představují jeden úplný znak DBCS)." - -#. qAEZ3 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949161\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." -msgstr "=LEFTB(\"中国\";3) vrátí \"中 \" (3 bajty představují jeden a půl znaku DBCS; místo posledního znaku se proto vrátí znak mezery)." - -#. s3UVQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949171\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "=LEFTB(\"中国\";4) vrátí \"中国\" (4 bajty představují dva úplné znaky DBCS)." - -#. FM3FS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949181\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "=LEFTB(\"office\";3) vrátí \"off\" (3 znaky bez DBCS, z nichž je každý tvořen 1 bajtem)." - -#. eEgeD -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id3156110\n" -"help.text" -msgid "LEN function" -msgstr "LEN" - -#. wDSwp -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id3156110\n" -"help.text" -msgid "LEN" -msgstr "LEN" - -#. GfyM7 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150147\n" -"help.text" -msgid "Returns the length of a string including spaces." -msgstr "Vrátí délku řetězce včetně mezer." - -#. VGBs7 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3154063\n" -"help.text" -msgid "LEN(\"Text\")" -msgstr "LEN(\"Text\")" - -#. ZqEQE -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3146894\n" -"help.text" -msgid "Text is the text whose length is to be determined." -msgstr "Text je text, jehož délka se zjistí." - -#. DVErr -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3156008\n" -"help.text" -msgid "=LEN(\"Good Afternoon\") returns 14." -msgstr "=LEN(\"Dobré odpoledne\") vrátí 15." - -#. SVvTq -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3154300\n" -"help.text" -msgid "=LEN(12345.67) returns 8." -msgstr "=LEN(12345.67) vrátí 8." - -#. C2oeG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB function" -msgstr "LENB" - -#. cUDuG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB" -msgstr "LENB" - -#. Cwz9S -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950147\n" -"help.text" -msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." -msgstr "U jazyků s dvoubajtovou znakovou sadou (DBCS) vrátí počet bajtů použitých pro reprezentaci znaků textového řetězce." - -#. fAPZv -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954063\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"Text\")" -msgstr "LENB(\"Text\")" - -#. 9Hv5K -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946894\n" -"help.text" -msgid "Text is the text whose length is to be determined." -msgstr "Text je text, jehož délka se má zjistit." - -#. kiHKC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956018\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." -msgstr "LENB(\"中\") vrátí 2 (1 znak DBCS tvořený 2 bajty)." - -#. BgQBW -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956028\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." -msgstr "LENB(\"中国\") vrátí 4 (2 znaky DBCS, z nichž je každý tvořen 2 bajty)." - -#. SJoqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956038\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "LENB(\"office\") vrátí 6 (6 znaků bez DBCS, z nichž je každý tvořen 1 bajtem)." - -#. ZoXsU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956008\n" -"help.text" -msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." -msgstr "=LENB(\"Dobré odpoledne\") vrátí 15." - -#. ismJk -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954300\n" -"help.text" -msgid "=LENB(12345.67) returns 8." -msgstr "=LENB(12345.67) vrátí 8." - -#. MuFpD -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id3153983\n" -"help.text" -msgid "LOWER function" -msgstr "LOWER" - -#. DtaeX -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id3153983\n" -"help.text" -msgid "LOWER" -msgstr "LOWER" - -#. 4fGYG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3152791\n" -"help.text" -msgid "Converts all uppercase letters in a text string to lowercase." -msgstr "Převede všechna velká písmena v textovém řetězci na malá." - -#. oPH7y -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150121\n" -"help.text" -msgid "LOWER(\"Text\")" -msgstr "LOWER(\"Text\")" - -#. HLPcG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3153910\n" -"help.text" -msgid "Text refers to the text to be converted." -msgstr "Text představuje text, který se převede." - -#. uMtFd -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3155329\n" -"help.text" -msgid "=LOWER(\"Sun\") returns sun." -msgstr "=LOWER(\"Slunce\") vrátí slunce." - -#. tHQjb -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID function" -msgstr "MID" - -#. DiHhK -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID" -msgstr "MID" - -#. ay3io -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3154938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "Vrátí podřetězec textu. Parametry určují počáteční pozici a počet znaků." - -#. yBN9k -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150526\n" -"help.text" -msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" -msgstr "MID(\"Text\"; Začátek; Počet)" - -#. 5HErG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3148820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "Text obsahuje znaky, které se vyčlení." - -#. ndM4U -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "Začátek je pozice v textu, na které se vyčlení první znak." - -#. x8BVf -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3153063\n" -"help.text" -msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." -msgstr "Počet udává počet znaků ve vyčleněné části textu." - -#. d9b4E -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3158407\n" -"help.text" -msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." -msgstr "=MID(\"office\";2;2) vrátí ff." - -#. uAhCU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB function" -msgstr "MIDB" - -#. XCNCE -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB" -msgstr "MIDB" - -#. Qe8mw -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "Vrátí podřetězec textu s DBCS. Parametry určují počáteční pozici a počet znaků." - -#. wohUa -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950526\n" -"help.text" -msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" -msgstr "MIDB(\"Text\"; Začátek; Počet_bajtů)" - -#. EBM4C -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2948820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "Text obsahuje znaky, které se vyčlení." - -#. AbPt7 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "Začátek je pozice v textu, na které se vyčlení první znak." - -#. Nz2F6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953063\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." -msgstr "Počet_bajtů udává počet znaků vráceného textu v bajtech." - -#. 5Nn2i -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958417\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." -msgstr "=MIDB(\"中国\";1;0) vrátí \"\" (0 bajtů vždy představuje prázdný řetězec)." - -#. q6dWL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958427\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." -msgstr "=MIDB(\"中国\";1;1) vrátí \" \" (1 bajt je pouze polovina znaku DBCS, a proto je výsledkem znak mezery)." - -#. CfNES -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958437\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "=MIDB(\"中国\";1;2) vrátí \"中\" (2 bajty představují jeden úplný znak DBCS)." - -#. wBLqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958447\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." -msgstr "=MIDB(\"中国\";1;3) vrátí \"中 \" (3 bajty představují jeden a půl znaku DBCS; místo posledního znaku se proto vrátí znak mezery)." - -#. GedmG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958457\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "=MIDB(\"中国\";1;4) vrátí \"中国\" (4 bajty představují dva úplné znaky DBCS)." - -#. dAMAA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958467\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." -msgstr "=MIDB(\"中国\";2;1) vrátí \" \" (bajt na pozici 2 není na začátku znaku řetězce DBCS; vrátí se 1 znak mezery)." - -#. SXLij -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958477\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." -msgstr "=MIDB(\"中国\";2;2) vrátí \" \" (bajt na pozici 2 představuje druhou polovinu prvního znaku řetězce DBCS; požadované 2 bajty proto představují druhou polovinu prvního znaku a první polovinu druhého znaku řetězce; vrátí se tudíž 2 znaky mezery)." - -#. cFw7V -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958487\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." -msgstr "=MIDB(\"中国\";2;3) vrátí \" 国\" (bajt na pozici 2 není na začátku znaku řetězce DBCS; vrátí se pro něj proto znak mezery)." - -#. drtpL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958497\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." -msgstr "=MIDB(\"中国\";3;1) vrátí \" \" (bajt na pozici 3 je na začátku znaku řetězce DBCS, ale 1 bajt představuje pouze polovinu znaku DBCS, a proto se místo ní vrátí znak mezery)." - -#. koipq -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958507\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." -msgstr "=MIDB(\"中国\";3;2) vrátí \"国\" (bajt na pozici 3 je na začátku znaku řetězce DBCS a 2 bajty představují jeden znak DBCS)." - -#. aQmsH -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958517\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." -msgstr "=MIDB(\"office\";2;3) vrátí \"ffi\" (bajt na pozici 2 je na začátku znaku řetězce bez DBCS a 3 bajty řetězce bez DBCS představují 3 znaky)." - -#. k4kCo -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id3159143\n" -"help.text" -msgid "PROPER function" -msgstr "PROPER" - -#. eQmGJ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id3159143\n" -"help.text" -msgid "PROPER" -msgstr "PROPER" - -#. UrzyX -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3149768\n" -"help.text" -msgid "Capitalizes the first letter in all words of a text string." -msgstr "Upraví první písmeno ve všech slovech textového řetězce na velké." - -#. AGEdT -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3154260\n" -"help.text" -msgid "PROPER(\"Text\")" -msgstr "PROPER(\"Text\")" - -#. zHknA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3147509\n" -"help.text" -msgid "Text refers to the text to be converted." -msgstr "Text představuje text, který se převede." - -#. Nt5dD -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3155364\n" -"help.text" -msgid "=PROPER(\"the document foundation\") returns The Document Foundation." -msgstr "=PROPER(\"the document foundation\") vrátí The Document Foundation." - -#. MeADa -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id3149171\n" -"help.text" -msgid "REPLACE function" -msgstr "REPLACE" - -#. D3Cy8 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id3149171\n" -"help.text" -msgid "REPLACE" -msgstr "REPLACE" - -#. ZveMF -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3148925\n" -"help.text" -msgid "Replaces part of a text string with a different text string. This function can be used to replace both characters and numbers (which are automatically converted to text). The result of the function is always displayed as text. If you intend to perform further calculations with a number which has been replaced by text, you will need to convert it back to a number using the VALUE function." -msgstr "Nahradí část textového řetězce jiným textovým řetězcem. Tuto funkci je možné využít k náhradě znaků i čísel (která se automaticky převedou na text). Výsledek funkce se vždy zobrazí jako text. Pokud chcete s číslem po náhradě provádět další výpočty, musíte jej převést zpět na číslo pomocí funkce VALUE." - -#. tHZtF -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3158426\n" -"help.text" -msgid "Any text containing numbers must be enclosed in quotation marks if you do not want it to be interpreted as a number and automatically converted to text." -msgstr "Text, který obsahuje čísla, musí být uzavřen v uvozovkách. V opačném případě se interpretuje jako číslo a automaticky převede na text." - -#. 2TDqv -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3147286\n" -"help.text" -msgid "REPLACE(\"Text\"; Position; Length; \"NewText\")" -msgstr "REPLACE(\"Text\"; Pozice; Délka; \"NovýText\")" - -#. WoDoQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3149797\n" -"help.text" -msgid "Text refers to text of which a part will be replaced." -msgstr "Text představuje text, jehož část bude nahrazena." - -#. EeECh -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3166451\n" -"help.text" -msgid "Position refers to the position within the text where the replacement will begin." -msgstr "Pozice představuje pozici v textu, od které se začne nahrazovat." - -#. nNRem -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3156040\n" -"help.text" -msgid "Length is the number of characters in Text to be replaced." -msgstr "Délka je počet znaků v Textu, který se nahradí." - -#. F2A7P -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3159188\n" -"help.text" -msgid "NewText refers to the text which replaces Text." -msgstr "NovýText představuje text, kterým bude nahrazen Text." - -#. KVDZE -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3154096\n" -"help.text" -msgid "=REPLACE(\"1234567\";1;1;\"444\") returns \"444234567\". One character at position 1 is replaced by the complete NewText." -msgstr "=REPLACE(\"1234567\";1;1;\"444\") vrátí \"444234567\". Jeden znak na pozici 1 je nahrazen celým NovýmTextem." - -#. HZWmu -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id3149741\n" -"help.text" -msgid "REPT function" -msgstr "REPT" - -#. p62g3 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id3149741\n" -"help.text" -msgid "REPT" -msgstr "REPT" - -#. qHEGP -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3153748\n" -"help.text" -msgid "Repeats a character string by the given number of copies." -msgstr "Opakuje textový řetězec tolikrát, kolikrát je uvedeno v parametru počet." - -#. TzHVG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150494\n" -"help.text" -msgid "REPT(\"Text\"; Number)" -msgstr "REPT(\"Text\"; Počet)" - -#. WF33y -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3154859\n" -"help.text" -msgid "Text is the text to be repeated." -msgstr "Text je text, který se bude opakovat." - -#. bFq5b -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150638\n" -"help.text" -msgid "Number is the number of repetitions." -msgstr "Číslo udává počet opakování." - -#. brnbx -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3148626\n" -"help.text" -msgid "=REPT(\"Good morning\";2) returns Good morningGood morning." -msgstr "=REPT(\"Dobré ráno\";2) vrátí Dobré ránoDobré ráno." - -#. SNGUL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id381626381556310\n" -"help.text" -msgid "Refer to the REPT wiki page for more details about this function." -msgstr "Další informace o této funkci naleznete na wiki stránce REPT." - -#. mtFNA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id3149805\n" -"help.text" -msgid "RIGHT function" -msgstr "RIGHT" - -#. KBfCn -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id3149805\n" -"help.text" -msgid "RIGHT" -msgstr "RIGHT" - -#. wzTSi -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3145375\n" -"help.text" -msgid "Returns the last character or characters of a text." -msgstr "Vrátí poslední znak nebo znaky textu." - -#. 3D3E9 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3154344\n" -"help.text" -msgid "RIGHT(\"Text\" [; Number])" -msgstr "RIGHT(\"Text\" [; Počet])" - -#. dveYp -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3149426\n" -"help.text" -msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." -msgstr "Text je text, jehož pravá část se má zjistit." - -#. tkbjJ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3153350\n" -"help.text" -msgid "Number (optional) is the number of characters from the right part of the text. If this parameter is not defined, one character is returned." -msgstr "Počet (nepovinné) je počet znaků z pravé části textu. Není-li tento parametr zadán, vrátí se jeden znak." - -#. xNFMc -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3151132\n" -"help.text" -msgid "=RIGHT(\"Sun\";2) returns un." -msgstr "=RIGHT(\"Slunce\";2) vrátí ce." - -#. kDJVC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB function" -msgstr "RIGHTB" - -#. hxvDA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB" -msgstr "RIGHTB" - -#. gvrHM -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2945375\n" -"help.text" -msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." -msgstr "Vrátí poslední znak nebo znaky textu s dvoubajtovou znakovou sadou (DBCS)." - -#. 9kB2q -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954344\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "RIGHTB(\"Text\" [; Počet_bajtů])" - -#. jvjXS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949426\n" -"help.text" -msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." -msgstr "Text je text, jehož pravá část se má zjistit." - -#. yUHYp -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953350\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." -msgstr "Počet_bajtů (nepovinné) udává na základě bajtů počet znaků textu z pravé části. Není-li tento parametr zadán, vrátí se jeden bajt." - -#. KnAgN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951132\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "RIGHTB(\"中国\";1) vrátí \" \" (1 bajt představuje pouze polovinu znaku DBCS a místo ní se vrátí znak mezery)." - -#. mYzB5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951142\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "RIGHTB(\"中国\";2) vrátí \"国\" (2 bajty představují jeden úplný znak DBCS)." - -#. rLaPR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951152\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." -msgstr "RIGHTB(\"中国\";3) vrátí \" 国\" (3 bajty představují půl a jeden úplný znak DBCS; místo první poloviny se vrátí mezera)." - -#. B7nG5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951162\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "RIGHTB(\"中国\";4) vrátí \"中国\" (4 bajty představují dva úplné znaky DBCS)." +msgstr "" -#. qRptr +#. Z7cMy #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"par_id2951172\n" +"par_id91721571920288\n" "help.text" -msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "RIGHTB(\"office\";3) vrátí \"ice\" (3 znaky bez DBCS, z nichž je každý tvořen 1 bajtem)." +msgid "=ISNUMBER(A1) returns FALSE. Not a number." +msgstr "" -#. q3uLN +#. Vcmm7 #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"bm_id3151005\n" +"par_id821721571924250\n" "help.text" -msgid "SEARCH function" -msgstr "SEARCH" +msgid "=ISTEXT(A1) returns TRUE. The cell has the empty string, calculated by a formula." +msgstr "" -#. QGeWT +#. xDUEz #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"hd_id3151005\n" +"par_id71721571927654\n" "help.text" -msgid "SEARCH" -msgstr "SEARCH" +msgid "=LEN(A1) returns 0. The length of the empty string is 0." +msgstr "" -#. EC5R6 +#. Bb5G5 #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"par_id3148692\n" +"bm_id2947083\n" "help.text" -msgid "Returns the position of a text segment within a character string. You can set the start of the search as an option. The search text can be a number or any sequence of characters. The search is not case-sensitive. If the text is not found, returns error 519 (#VALUE)." -msgstr "Vrátí pozici části textu v řetězci. Možné je také nastavit začátek hledání. Hledaný text může být číslo nebo sekvence znaků. U hledání nezávisí na velikosti písmen. Pokud text nebyl nalezen, vrátí chybu 519 (#VALUE)." +msgid "LEFTB function" +msgstr "LEFTB" -#. GU5p2 +#. VRKR9 #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"par_id3154671\n" +"hd_id2947083\n" "help.text" -msgid "SEARCH(\"FindText\"; \"Text\" [; Position])" -msgstr "SEARCH(\"Hledaný Text\"; \"Text\" [; Pozice])" +msgid "LEFTB" +msgstr "LEFTB" -#. yP57Q +#. f3mWg #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"par_id3146080\n" +"par_id2953622\n" "help.text" -msgid "FindText is the text to be searched for." -msgstr "HledanýText je text, který se bude hledat." +msgid "Returns the first characters of a DBCS text." +msgstr "Vrátí první znak nebo znaky textu s DBCS." -#. LgGkp +#. ZcHDR #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"par_id3154111\n" +"par_id2946786\n" "help.text" -msgid "Text is the text where the search will take place." -msgstr "Text je text, ve kterém se bude hledat." +msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "LEFTB(\"Text\" [; Počet_bajtů])" -#. ZmSMv +#. e6CdQ #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"par_id3149559\n" +"par_id2947274\n" "help.text" -msgid "Position (optional) is the position in the text where the search is to start." -msgstr "Pozice (nepovinné) je pozice v textu, od které hledání začne." +msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." +msgstr "Text je text, u nějž se určí počáteční část." -#. BxHe3 +#. 8Ayk6 #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"par_id3154564\n" +"par_id2953152\n" "help.text" -msgid "=SEARCH(54;998877665544) returns 10." -msgstr "=SEARCH(54;998877665544) vrátí 10." +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." +msgstr "Počet_bajtů (nepovinné) udává na základě bajtů počet znaků počátečního textu. Není-li tento parametr zadán, vrátí se jeden znak." -#. qFY3p +#. FFvts #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"bm_id3154830\n" +"par_id2949141\n" "help.text" -msgid "SUBSTITUTE function" -msgstr "SUBSTITUTE" +msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "=LEFTB(\"中国\";1) vrátí \" \" (1 bajt je pouze polovina znaku DBCS a místo ní se vrátí znak mezery)." -#. iTEmq +#. mQvUN #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"hd_id3154830\n" +"par_id2949151\n" "help.text" -msgid "SUBSTITUTE" -msgstr "SUBSTITUTE" +msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "=LEFTB(\"中国\";2) vrátí \"中\" (2 bajty představují jeden úplný znak DBCS)." -#. VFS8u +#. qAEZ3 #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"par_id3153698\n" +"par_id2949161\n" "help.text" -msgid "Substitutes new text for old text in a string." -msgstr "Nahradí část textu v řetězci jiným textem." +msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." +msgstr "=LEFTB(\"中国\";3) vrátí \"中 \" (3 bajty představují jeden a půl znaku DBCS; místo posledního znaku se proto vrátí znak mezery)." -#. K2fp5 +#. s3UVQ #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"par_id3147582\n" +"par_id2949171\n" "help.text" -msgid "SUBSTITUTE(\"Text\"; \"SearchText\"; \"NewText\" [; Occurrence])" -msgstr "SUBSTITUTE(\"Text\"; \"Hledaný text\"; \"Nový text\" [; Výskyt])" +msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "=LEFTB(\"中国\";4) vrátí \"中国\" (4 bajty představují dva úplné znaky DBCS)." -#. tydqc +#. FM3FS #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"par_id3153675\n" +"par_id2949181\n" "help.text" -msgid "Text is the text in which text segments are to be exchanged." -msgstr "Text je text, jehož části se nahradí." +msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "=LEFTB(\"office\";3) vrátí \"off\" (3 znaky bez DBCS, z nichž je každý tvořen 1 bajtem)." -#. 4iEEp +#. C2oeG #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"par_id3156155\n" +"bm_id2956110\n" "help.text" -msgid "SearchText is the text segment that is to be replaced (a number of times)." -msgstr "HledanýText je část textu, která bude nahrazena (vícekrát)." +msgid "LENB function" +msgstr "LENB" -#. k2dEF +#. cUDuG #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"par_id3145779\n" +"hd_id2956110\n" "help.text" -msgid "NewText is the text that is to replace the text segment." -msgstr "NovýText je text, kterým bude nahrazena část textu." +msgid "LENB" +msgstr "LENB" -#. F8Cqi +#. Cwz9S #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"par_id3150348\n" +"par_id2950147\n" "help.text" -msgid "Occurrence (optional) indicates which occurrence of the search text is to be replaced. If this parameter is missing the search text is replaced throughout." -msgstr "Výskyt (nepovinné) značí, kolikátý výskyt hledaného textu se nahradí. Není-li tento parametr zadán, nahradí se všechny výskyty." +msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." +msgstr "U jazyků s dvoubajtovou znakovou sadou (DBCS) vrátí počet bajtů použitých pro reprezentaci znaků textového řetězce." -#. PQj2k +#. fAPZv #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"par_id3150412\n" +"par_id2954063\n" "help.text" -msgid "=SUBSTITUTE(\"123123123\";\"3\";\"abc\") returns 12abc12abc12abc." -msgstr "=SUBSTITUTE(\"123123123\";\"3\";\"abc\") vrátí 12abc12abc12abc." +msgid "LENB(\"Text\")" +msgstr "LENB(\"Text\")" -#. MLoez +#. 9Hv5K #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"par_id3154915\n" +"par_id2946894\n" "help.text" -msgid "=SUBSTITUTE(\"123123123\";\"3\";\"abc\";2) returns 12312abc123." -msgstr "=SUBSTITUTE(\"123123123\";\"3\";\"abc\";2) vrátí 12312abc123." +msgid "Text is the text whose length is to be determined." +msgstr "Text je text, jehož délka se má zjistit." -#. Bjdnv +#. kiHKC #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"bm_id3148977\n" +"par_id2956018\n" "help.text" -msgid "T function" -msgstr "T" +msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." +msgstr "LENB(\"中\") vrátí 2 (1 znak DBCS tvořený 2 bajty)." -#. uVbgf +#. BgQBW #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"hd_id3148977\n" +"par_id2956028\n" "help.text" -msgid "T" -msgstr "T" +msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." +msgstr "LENB(\"中国\") vrátí 4 (2 znaky DBCS, z nichž je každý tvořen 2 bajty)." -#. 5kNii +#. SJoqC #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"par_id3154359\n" +"par_id2956038\n" "help.text" -msgid "This function returns the target text, or a blank text string if the target is not text." -msgstr "Tato funkce vrátí cílový text nebo prázdný řetězec, pokud cíl není text." +msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "LENB(\"office\") vrátí 6 (6 znaků bez DBCS, z nichž je každý tvořen 1 bajtem)." -#. tXHA6 +#. ZoXsU #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"par_id9115573\n" +"par_id2956008\n" "help.text" -msgid "If an error occurs the function returns the error value." -msgstr "" +msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." +msgstr "=LENB(\"Dobré odpoledne\") vrátí 15." -#. YGgZN +#. ismJk #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"par_id3155871\n" +"par_id2954300\n" "help.text" -msgid "T(Value)" -msgstr "T(Hodnota)" +msgid "=LENB(12345.67) returns 8." +msgstr "=LENB(12345.67) vrátí 8." -#. 3Dv5Y +#. tHQjb #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"par_id3154726\n" +"bm_id3154589\n" "help.text" -msgid "If Value is a text string or refers to a text string, T returns that text string; otherwise it returns a blank text string." -msgstr "Pokud je Hodnota textový řetězec nebo odkaz na textový řetězec, T vrátí tento řetězec; jinak vrátí prázdný textový řetězec." +msgid "MID function" +msgstr "MID" -#. A5xGr +#. DiHhK #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"par_id3151062\n" +"hd_id3154589\n" "help.text" -msgid "=T(12345) returns an empty string." -msgstr "=T(12345) vrátí prázdný řetězec." +msgid "MID" +msgstr "MID" -#. UCDuG +#. ay3io #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"par_id4650105\n" +"par_id3154938\n" "help.text" -msgid "=T(\"12345\") returns the string 12345." -msgstr "=T(\"12345\") vrátí řetězec 12345." +msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "Vrátí podřetězec textu. Parametry určují počáteční pozici a počet znaků." -#. Lj2FA +#. yBN9k #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"bm_id3147132\n" +"par_id3150526\n" "help.text" -msgid "TEXT function" -msgstr "TEXT" +msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" +msgstr "MID(\"Text\"; Začátek; Počet)" -#. VbRHF +#. 5HErG #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"hd_id3147132\n" +"par_id3148820\n" "help.text" -msgid "TEXT" -msgstr "TEXT" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "Text obsahuje znaky, které se vyčlení." -#. hZGtP +#. ndM4U #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"par_id3147213\n" +"par_id3150774\n" "help.text" -msgid "Converts a value into text according to a given format." -msgstr "Převede hodnotu na text podle daného formátu." +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "Začátek je pozice v textu, na které se vyčlení první znak." -#. YjEZu +#. x8BVf #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"par_id3147377\n" +"par_id3153063\n" "help.text" -msgid "TEXT(Value; Format)" -msgstr "TEXT(hodnota; formát)" +msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." +msgstr "Počet udává počet znaků ve vyčleněné části textu." -#. hGrSa +#. d9b4E #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"par_id3147389\n" +"par_id3158407\n" "help.text" -msgid "Value is the value (numerical or textual) to be converted." -msgstr "Hodnota je hodnota (číselná nebo textová), která má být převedena." +msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." +msgstr "=MID(\"office\";2;2) vrátí ff." -#. 3GZvU +#. uAhCU #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"par_id3156167\n" +"bm_id2954589\n" "help.text" -msgid "Format is the text which defines the format. Use decimal and thousands separators according to the language set in the cell format." -msgstr "Formát je text, který určuje formát. Použijte oddělovače desetinných míst a tisíců v souladu s tím, jaký jazyk je nastaven ve formátu buňky." +msgid "MIDB function" +msgstr "MIDB" -#. TMU3G +#. XCNCE #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"par_id9044770\n" +"hd_id2954589\n" "help.text" -msgid "=TEXT(12.34567;\"###.##\") returns the text 12.35" -msgstr "=TEXT(12.34567;\"###.##\") vrátí text 12.35" +msgid "MIDB" +msgstr "MIDB" -#. c7YfN +#. Qe8mw #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"par_id3674123\n" +"par_id2954938\n" "help.text" -msgid "=TEXT(12.34567;\"000.00\") returns the text 012.35" -msgstr "=TEXT(12.34567;\"000.00\") vrátí text 012.35" +msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "Vrátí podřetězec textu s DBCS. Parametry určují počáteční pozici a počet znaků." -#. iT5uP +#. wohUa #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"par_id3674124\n" +"par_id2950526\n" "help.text" -msgid "=TEXT(\"xyz\";\"=== @ ===\") returns the text === xyz ===" -msgstr "=TEXT(\"xyz\";\"=== @ ===\") vrátí text === xyz ===" +msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" +msgstr "MIDB(\"Text\"; Začátek; Počet_bajtů)" -#. YAD8g +#. EBM4C #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"par_id3145364\n" +"par_id2948820\n" "help.text" -msgid "See also Number format codes: custom format codes defined by the user." -msgstr "Viz také Kódy formátu čísla: uživatelské formáty definované uživatelem." +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "Text obsahuje znaky, které se vyčlení." -#. wFCZg +#. AbPt7 #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"bm_id3151039\n" +"par_id2950774\n" "help.text" -msgid "TRIM function" -msgstr "TRIM" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "Začátek je pozice v textu, na které se vyčlení první znak." -#. QWGwc +#. Nz2F6 #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"hd_id3151039\n" +"par_id2953063\n" "help.text" -msgid "TRIM" -msgstr "TRIM" +msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." +msgstr "Počet_bajtů udává počet znaků vráceného textu v bajtech." -#. zGGBa +#. 5Nn2i #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"par_id3157888\n" +"par_id2958417\n" "help.text" -msgid "Removes spaces from a string, leaving only a single space character between words." -msgstr "Odstraní mezery z řetězce a ponechá mezi slovy jen jednoznakovou mezeru." +msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." +msgstr "=MIDB(\"中国\";1;0) vrátí \"\" (0 bajtů vždy představuje prázdný řetězec)." -#. H9GEB +#. q6dWL #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"par_id3151349\n" +"par_id2958427\n" "help.text" -msgid "TRIM(\"Text\")" -msgstr "TRIM(\"Text\")" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." +msgstr "=MIDB(\"中国\";1;1) vrátí \" \" (1 bajt je pouze polovina znaku DBCS, a proto je výsledkem znak mezery)." -#. YprNs +#. CfNES #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"par_id3151362\n" +"par_id2958437\n" "help.text" -msgid "Text refers to text in which spaces are to be removed." -msgstr "Text je text, ve kterém mají být odstraněny mezery." +msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "=MIDB(\"中国\";1;2) vrátí \"中\" (2 bajty představují jeden úplný znak DBCS)." -#. YpY5k +#. wBLqC #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"par_id3156074\n" +"par_id2958447\n" "help.text" -msgid "=TRIM(\" hello world \") returns hello world without leading and trailing spaces and with single space between words." -msgstr "=TRIM(\" ahoj světe \") vrátí ahoj světe bez úvodních a koncových mezer a s jedinou mezerou mezi slovy." +msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." +msgstr "=MIDB(\"中国\";1;3) vrátí \"中 \" (3 bajty představují jeden a půl znaku DBCS; místo posledního znaku se proto vrátí znak mezery)." -#. G7Zmx +#. GedmG #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"bm_id0907200904030935\n" +"par_id2958457\n" "help.text" -msgid "UNICHAR function" -msgstr "UNICHAR" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "=MIDB(\"中国\";1;4) vrátí \"中国\" (4 bajty představují dva úplné znaky DBCS)." -#. sbMfZ +#. dAMAA #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"hd_id0907200904022525\n" +"par_id2958467\n" "help.text" -msgid "UNICHAR" -msgstr "UNICHAR" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." +msgstr "=MIDB(\"中国\";2;1) vrátí \" \" (bajt na pozici 2 není na začátku znaku řetězce DBCS; vrátí se 1 znak mezery)." -#. A5C9q +#. SXLij #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"par_id0907200904022538\n" +"par_id2958477\n" "help.text" -msgid "Converts a code number into a Unicode character or letter." -msgstr "Převede číselný kód na znak nebo písmeno Unicode." +msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." +msgstr "=MIDB(\"中国\";2;2) vrátí \" \" (bajt na pozici 2 představuje druhou polovinu prvního znaku řetězce DBCS; požadované 2 bajty proto představují druhou polovinu prvního znaku a první polovinu druhého znaku řetězce; vrátí se tudíž 2 znaky mezery)." -#. yRMFr +#. cFw7V #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"par_id0907200904123753\n" +"par_id2958487\n" "help.text" -msgid "UNICHAR(number)" -msgstr "UNICHAR(číslo)" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." +msgstr "=MIDB(\"中国\";2;3) vrátí \" 国\" (bajt na pozici 2 není na začátku znaku řetězce DBCS; vrátí se pro něj proto znak mezery)." -#. Bv7so +#. drtpL #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"par_id090720090412378\n" +"par_id2958497\n" "help.text" -msgid "=UNICHAR(169) returns the Copyright character ©." -msgstr "=UNICHAR(169) vrátí znak copyright - ©." +msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." +msgstr "=MIDB(\"中国\";3;1) vrátí \" \" (bajt na pozici 3 je na začátku znaku řetězce DBCS, ale 1 bajt představuje pouze polovinu znaku DBCS, a proto se místo ní vrátí znak mezery)." -#. BRKkC +#. koipq #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"par_id050220170755399756\n" +"par_id2958507\n" "help.text" -msgid "See also the UNICODE() function." -msgstr "Viz také funkci UNICODE()." +msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." +msgstr "=MIDB(\"中国\";3;2) vrátí \"国\" (bajt na pozici 3 je na začátku znaku řetězce DBCS a 2 bajty představují jeden znak DBCS)." -#. 5vPGR +#. aQmsH #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"bm_id0907200904033543\n" +"par_id2958517\n" "help.text" -msgid "UNICODE function" -msgstr "UNICODE" +msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." +msgstr "=MIDB(\"office\";2;3) vrátí \"ffi\" (bajt na pozici 2 je na začátku znaku řetězce bez DBCS a 3 bajty řetězce bez DBCS představují 3 znaky)." -#. pcCdJ +#. kDJVC #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"hd_id0907200904022588\n" +"bm_id2949805\n" "help.text" -msgid "UNICODE" -msgstr "UNICODE" +msgid "RIGHTB function" +msgstr "RIGHTB" -#. RHZRt +#. hxvDA #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"par_id0907200904022594\n" +"hd_id2949805\n" "help.text" -msgid "Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string." -msgstr "Vrátí numerický kód prvního Unicode znaku řetězce." +msgid "RIGHTB" +msgstr "RIGHTB" -#. 67NqH +#. gvrHM #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"par_id0907200904123846\n" +"par_id2945375\n" "help.text" -msgid "UNICODE(\"Text\")" -msgstr "UNICODE(\"Text\")" +msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." +msgstr "Vrátí poslední znak nebo znaky textu s dvoubajtovou znakovou sadou (DBCS)." -#. BSavm +#. 9kB2q #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"par_id0907200904123919\n" +"par_id2954344\n" "help.text" -msgid "=UNICODE(\"©\") returns the Unicode number 169 for the Copyright character." -msgstr "=UNICODE(\"©\") vrátí číslo Unicode 169 pro znak copyrightu." +msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "RIGHTB(\"Text\" [; Počet_bajtů])" -#. 3w2a5 +#. jvjXS #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"par_id050220170755393174\n" +"par_id2949426\n" "help.text" -msgid "See also the UNICHAR() function." -msgstr "Viz také funkci UNICHAR()." +msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." +msgstr "Text je text, jehož pravá část se má zjistit." -#. 3CD8p +#. yUHYp #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"bm_id3145178\n" +"par_id2953350\n" "help.text" -msgid "UPPER function" -msgstr "UPPER" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." +msgstr "Počet_bajtů (nepovinné) udává na základě bajtů počet znaků textu z pravé části. Není-li tento parametr zadán, vrátí se jeden bajt." -#. aopUo +#. KnAgN #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"hd_id3145178\n" +"par_id2951132\n" "help.text" -msgid "UPPER" -msgstr "UPPER" +msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "RIGHTB(\"中国\";1) vrátí \" \" (1 bajt představuje pouze polovinu znaku DBCS a místo ní se vrátí znak mezery)." -#. oaPDP +#. mYzB5 #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"par_id3162905\n" +"par_id2951142\n" "help.text" -msgid "Converts the string specified in the text field to uppercase." -msgstr "Převede řetězec v parametru text na velká písmena." +msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "RIGHTB(\"中国\";2) vrátí \"国\" (2 bajty představují jeden úplný znak DBCS)." -#. kDTg8 +#. rLaPR #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"par_id3148539\n" +"par_id2951152\n" "help.text" -msgid "UPPER(\"Text\")" -msgstr "UPPER(\"Text\")" +msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." +msgstr "RIGHTB(\"中国\";3) vrátí \" 国\" (3 bajty představují půl a jeden úplný znak DBCS; místo první poloviny se vrátí mezera)." -#. qnWaU +#. B7nG5 #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"par_id3148496\n" +"par_id2951162\n" "help.text" -msgid "Text refers to the lower case letters you want to convert to upper case." -msgstr "Text představuje malá písmena, která chcete převést na velká písmena." +msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "RIGHTB(\"中国\";4) vrátí \"中国\" (4 bajty představují dva úplné znaky DBCS)." -#. gpyYF +#. qRptr #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"par_id3146757\n" +"par_id2951172\n" "help.text" -msgid "=UPPER(\"Good Morning\") returns GOOD MORNING." -msgstr "=UPPER(\"Dobré ráno\") vrátí DOBRÉ RÁNO." +msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "RIGHTB(\"office\";3) vrátí \"ice\" (3 znaky bez DBCS, z nichž je každý tvořen 1 bajtem)." #. E5UtK #: 04060111.xhp @@ -58580,6 +56915,15 @@ msgctxt "" msgid "=BAHTTEXT(12.65) returns a string in Thai characters with the meaning of \"Twelve Baht and sixty five Satang\"." msgstr "" +#. zdjKC +#: func_bahttext.xhp +msgctxt "" +"func_bahttext.xhp\n" +"par_id721677017247207\n" +"help.text" +msgid "BAHTTEXT wiki page." +msgstr "" + #. jFfnF #: func_base.xhp msgctxt "" @@ -58706,13 +57050,13 @@ msgctxt "" msgid "=BASE(255;16;4) returns 00FF in the hexadecimal system." msgstr "" -#. 7eCMQ +#. Jha4b #: func_base.xhp msgctxt "" "func_base.xhp\n" -"par_id991655560817321\n" +"par_id721677017247207\n" "help.text" -msgid "DECIMAL" +msgid "BASE wiki page." msgstr "" #. s6GFW @@ -59237,6 +57581,240 @@ msgctxt "" msgid "CEILING, CEILING.XCL, CEILING.PRECISE, ISO.CEILING, CEILING.MATH wiki pages." msgstr "Wiki stránky CEILING, CEILING.XCL, CEILING.PRECISE, ISO.CEILING, CEILING.MATH." +#. sCkrK +#: func_char.xhp +msgctxt "" +"func_char.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "CHAR Function" +msgstr "" + +#. U9b8X +#: func_char.xhp +msgctxt "" +"func_char.xhp\n" +"bm_id3149321\n" +"help.text" +msgid "CHAR function" +msgstr "" + +#. nQh7g +#: func_char.xhp +msgctxt "" +"func_char.xhp\n" +"hd_id3149321\n" +"help.text" +msgid " CHAR " +msgstr "" + +#. ArZC4 +#: func_char.xhp +msgctxt "" +"func_char.xhp\n" +"par_id3149150\n" +"help.text" +msgid "Converts a number into a character according to the current code table. The number can be a two-digit or three-digit integer number." +msgstr "" + +#. 9AKtp +#: func_char.xhp +msgctxt "" +"func_char.xhp\n" +"par_id3145634\n" +"help.text" +msgid "CHAR(Number)" +msgstr "" + +#. eankY +#: func_char.xhp +msgctxt "" +"func_char.xhp\n" +"par_id3155906\n" +"help.text" +msgid "Number is a number between 1 and 255 representing the code value for the character." +msgstr "" + +#. wQDNb +#: func_char.xhp +msgctxt "" +"func_char.xhp\n" +"par_id3149890\n" +"help.text" +msgid "=CHAR(100) returns the character d." +msgstr "" + +#. y7w9v +#: func_char.xhp +msgctxt "" +"func_char.xhp\n" +"par_id0907200910283297\n" +"help.text" +msgid "=\"abc\" & CHAR(10) & \"def\" inserts a newline character into the string." +msgstr "" + +#. X5vAW +#: func_char.xhp +msgctxt "" +"func_char.xhp\n" +"par_id411677015788900\n" +"help.text" +msgid "CHAR wiki page." +msgstr "" + +#. jF3yQ +#: func_clean.xhp +msgctxt "" +"func_clean.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "CLEAN Function" +msgstr "" + +#. Wb6TQ +#: func_clean.xhp +msgctxt "" +"func_clean.xhp\n" +"bm_id3149009\n" +"help.text" +msgid "CLEAN function" +msgstr "" + +#. FF6Vk +#: func_clean.xhp +msgctxt "" +"func_clean.xhp\n" +"hd_id3149009\n" +"help.text" +msgid " CLEAN " +msgstr "" + +#. MKL4G +#: func_clean.xhp +msgctxt "" +"func_clean.xhp\n" +"par_id3150482\n" +"help.text" +msgid "All non-printing characters are removed from the string." +msgstr "" + +#. qE7RB +#: func_clean.xhp +msgctxt "" +"func_clean.xhp\n" +"par_id3147472\n" +"help.text" +msgid "CLEAN(\"Text\")" +msgstr "" + +#. KSNeE +#: func_clean.xhp +msgctxt "" +"func_clean.xhp\n" +"par_id3150695\n" +"help.text" +msgid "Text refers to the text from which to remove all non-printable characters." +msgstr "" + +#. Bxmhq +#: func_clean.xhp +msgctxt "" +"func_clean.xhp\n" +"par_id581621538151600\n" +"help.text" +msgid "=LEN(CLEAN(CHAR(7) & \"LibreOffice Calc\" & CHAR(8))) returns 16, showing that the CLEAN function removes the non-printable Unicode U+0007 (\"BEL\") and U+0008 (\"BS\") characters at the beginning and end of the string argument. CLEAN does not remove spaces." +msgstr "" + +#. K6ajd +#: func_clean.xhp +msgctxt "" +"func_clean.xhp\n" +"par_id411677015788900\n" +"help.text" +msgid "CLEAN wiki page." +msgstr "" + +#. D3FBA +#: func_code.xhp +msgctxt "" +"func_code.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "CODE Function" +msgstr "" + +#. D4hJJ +#: func_code.xhp +msgctxt "" +"func_code.xhp\n" +"bm_id3155498\n" +"help.text" +msgid "CODE function" +msgstr "" + +#. QDHEW +#: func_code.xhp +msgctxt "" +"func_code.xhp\n" +"hd_id3155498\n" +"help.text" +msgid " CODE " +msgstr "" + +#. TPi9P +#: func_code.xhp +msgctxt "" +"func_code.xhp\n" +"par_id3152770\n" +"help.text" +msgid "Returns a numeric code for the first character in a text string." +msgstr "" + +#. T8KRA +#: func_code.xhp +msgctxt "" +"func_code.xhp\n" +"par_id3149188\n" +"help.text" +msgid "CODE(\"Text\")" +msgstr "" + +#. DvBk5 +#: func_code.xhp +msgctxt "" +"func_code.xhp\n" +"par_id3154383\n" +"help.text" +msgid "Text is the text for which the code of the first character is to be found." +msgstr "" + +#. yabdC +#: func_code.xhp +msgctxt "" +"func_code.xhp\n" +"par_id3159209\n" +"help.text" +msgid "=CODE(\"Hieronymus\") returns 72, =CODE(\"hieroglyphic\") returns 104." +msgstr "" + +#. NeMDb +#: func_code.xhp +msgctxt "" +"func_code.xhp\n" +"par_id3150280\n" +"help.text" +msgid "The code used here does not refer to ASCII, but to the code table currently loaded." +msgstr "" + +#. tGxue +#: func_code.xhp +msgctxt "" +"func_code.xhp\n" +"par_id721677017247207\n" +"help.text" +msgid "CODE wiki page." +msgstr "" + #. GuEcB #: func_color.xhp msgctxt "" @@ -59435,6 +58013,78 @@ msgctxt "" msgid "CONCATENATE" msgstr "CONCATENATE" +#. XLc92 +#: func_concatenate.xhp +msgctxt "" +"func_concatenate.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "CONCATENATE Function" +msgstr "" + +#. 4PpU9 +#: func_concatenate.xhp +msgctxt "" +"func_concatenate.xhp\n" +"bm_id3149688\n" +"help.text" +msgid "CONCATENATE function" +msgstr "" + +#. YAoCB +#: func_concatenate.xhp +msgctxt "" +"func_concatenate.xhp\n" +"hd_id3149688\n" +"help.text" +msgid " CONCATENATE " +msgstr "" + +#. jGuLX +#: func_concatenate.xhp +msgctxt "" +"func_concatenate.xhp\n" +"par_id3154524\n" +"help.text" +msgid "Combines several text strings into one string." +msgstr "" + +#. yb889 +#: func_concatenate.xhp +msgctxt "" +"func_concatenate.xhp\n" +"par_id3155954\n" +"help.text" +msgid "CONCATENATE()" +msgstr "" + +#. YKqEh +#: func_concatenate.xhp +msgctxt "" +"func_concatenate.xhp\n" +"par_id781585222554150\n" +"help.text" +msgid "String 1[; String 2][; … ;[String 255]] are strings or references to cells containing strings." +msgstr "" + +#. BBiEJ +#: func_concatenate.xhp +msgctxt "" +"func_concatenate.xhp\n" +"par_id3150008\n" +"help.text" +msgid "=CONCATENATE(\"Good \";\"Morning \";\"Mrs. \";\"Doe\") returns: Good Morning Mrs. Doe." +msgstr "" + +#. UUciQ +#: func_concatenate.xhp +msgctxt "" +"func_concatenate.xhp\n" +"par_id721677017247207\n" +"help.text" +msgid "CONCATENATE wiki page." +msgstr "" + #. A2RFP #: func_convert.xhp msgctxt "" @@ -62108,6 +60758,213 @@ msgctxt "" msgid "DAYS360 wiki page." msgstr "Wiki stránka DAYS360." +#. GFBAx +#: func_decimal.xhp +msgctxt "" +"func_decimal.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "DECIMAL Function" +msgstr "" + +#. vpN4f +#: func_decimal.xhp +msgctxt "" +"func_decimal.xhp\n" +"bm_id3145166\n" +"help.text" +msgid "DECIMAL function" +msgstr "" + +#. hei3F +#: func_decimal.xhp +msgctxt "" +"func_decimal.xhp\n" +"hd_id3145166\n" +"help.text" +msgid " DECIMAL " +msgstr "" + +#. JyY9G +#: func_decimal.xhp +msgctxt "" +"func_decimal.xhp\n" +"par_id3156361\n" +"help.text" +msgid "Converts text that represents a number in a numeral system with the given base radix to a positive integer. The radix must be in the range 2 to 36. Spaces and tabs are ignored. The Text field is not case-sensitive." +msgstr "" + +#. 8DEhr +#: func_decimal.xhp +msgctxt "" +"func_decimal.xhp\n" +"par_id3157994\n" +"help.text" +msgid "If the radix is 16, a leading x or X or 0x or 0X, and an appended h or H, are disregarded. If the radix is 2, an appended b or B is disregarded. Other characters that do not belong to the numeral system generate an error." +msgstr "" + +#. nhGBD +#: func_decimal.xhp +msgctxt "" +"func_decimal.xhp\n" +"par_id3154328\n" +"help.text" +msgid "DECIMAL(\"Text\"; Radix)" +msgstr "" + +#. mABMq +#: func_decimal.xhp +msgctxt "" +"func_decimal.xhp\n" +"par_id3150128\n" +"help.text" +msgid "Text is the text to be converted." +msgstr "" + +#. dhnWm +#: func_decimal.xhp +msgctxt "" +"func_decimal.xhp\n" +"par_id3145241\n" +"help.text" +msgid "Radix indicates the base of the numeral system. It may be any positive integer between 2 and 36." +msgstr "" + +#. vHVFw +#: func_decimal.xhp +msgctxt "" +"func_decimal.xhp\n" +"par_id3145355\n" +"help.text" +msgid "=DECIMAL(\"17\";10) returns 17." +msgstr "" + +#. PxpyU +#: func_decimal.xhp +msgctxt "" +"func_decimal.xhp\n" +"par_id3155622\n" +"help.text" +msgid "=DECIMAL(\"FACE\";16) returns 64206." +msgstr "" + +#. SrMtm +#: func_decimal.xhp +msgctxt "" +"func_decimal.xhp\n" +"par_id3151015\n" +"help.text" +msgid "=DECIMAL(\"0101\";2) returns 5." +msgstr "" + +#. W6KDT +#: func_decimal.xhp +msgctxt "" +"func_decimal.xhp\n" +"par_id701677016652715\n" +"help.text" +msgid "DECIMAL wiki page." +msgstr "" + +#. 7WC9X +#: func_dollar.xhp +msgctxt "" +"func_dollar.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "DOLLAR Function" +msgstr "" + +#. k7JYp +#: func_dollar.xhp +msgctxt "" +"func_dollar.xhp\n" +"bm_id3148402\n" +"help.text" +msgid "DOLLAR function" +msgstr "" + +#. DFCWG +#: func_dollar.xhp +msgctxt "" +"func_dollar.xhp\n" +"hd_id3148402\n" +"help.text" +msgid " DOLLAR " +msgstr "" + +#. EzjoV +#: func_dollar.xhp +msgctxt "" +"func_dollar.xhp\n" +"par_id3153049\n" +"help.text" +msgid "Converts a number to a string representing the amount in the currency format, rounded to a specified decimal places, using the decimal separator that corresponds to the current locale setting. In the Value field enter the number to be converted. Optionally, you may enter the number of decimal places in the Decimals field. If no value is specified, all numbers in currency format will be displayed with two decimal places." +msgstr "" + +#. REW5o +#: func_dollar.xhp +msgctxt "" +"func_dollar.xhp\n" +"par_id3151280\n" +"help.text" +msgid "You set the currency format in your system settings." +msgstr "" + +#. m2SQD +#: func_dollar.xhp +msgctxt "" +"func_dollar.xhp\n" +"par_id3154188\n" +"help.text" +msgid "DOLLAR(Value [; Decimals])" +msgstr "" + +#. GBUaZ +#: func_dollar.xhp +msgctxt "" +"func_dollar.xhp\n" +"par_id3145299\n" +"help.text" +msgid "Value is a number, a reference to a cell containing a number, or a formula which returns a number." +msgstr "" + +#. Mp4rC +#: func_dollar.xhp +msgctxt "" +"func_dollar.xhp\n" +"par_id3145629\n" +"help.text" +msgid "Decimals is the optional number of decimal places." +msgstr "" + +#. nAuW6 +#: func_dollar.xhp +msgctxt "" +"func_dollar.xhp\n" +"par_id3153546\n" +"help.text" +msgid "=DOLLAR(255) returns $255.00 for the English (USA) locale and USD (dollar) currency; ¥255.00 for the Japanese locale and JPY (yen) currency; or 255,00 € for the German (Germany) locale and EUR (euro) currency." +msgstr "" + +#. D2zB3 +#: func_dollar.xhp +msgctxt "" +"func_dollar.xhp\n" +"par_id3154635\n" +"help.text" +msgid "=DOLLAR(367.456;2) returns $367.46." +msgstr "" + +#. Dghof +#: func_dollar.xhp +msgctxt "" +"func_dollar.xhp\n" +"par_id701677016652715\n" +"help.text" +msgid "DOLLAR wiki page." +msgstr "" + #. RpPVW #: func_eastersunday.xhp msgctxt "" @@ -62684,6 +61541,87 @@ msgctxt "" msgid "Error codes" msgstr "Chybové kódy" +#. EF7RA +#: func_exact.xhp +msgctxt "" +"func_exact.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "EXACT Function" +msgstr "" + +#. 5QCE5 +#: func_exact.xhp +msgctxt "" +"func_exact.xhp\n" +"bm_id3150685\n" +"help.text" +msgid "EXACT function" +msgstr "" + +#. YgfhC +#: func_exact.xhp +msgctxt "" +"func_exact.xhp\n" +"hd_id3150685\n" +"help.text" +msgid " EXACT " +msgstr "" + +#. kGvM7 +#: func_exact.xhp +msgctxt "" +"func_exact.xhp\n" +"par_id3158413\n" +"help.text" +msgid "Compares two text strings and returns TRUE if they are identical. This function is case-sensitive." +msgstr "" + +#. Ba7M2 +#: func_exact.xhp +msgctxt "" +"func_exact.xhp\n" +"par_id3148594\n" +"help.text" +msgid "EXACT(\"Text1\"; \"Text2\")" +msgstr "" + +#. 7kKd4 +#: func_exact.xhp +msgctxt "" +"func_exact.xhp\n" +"par_id3153224\n" +"help.text" +msgid "Text1 refers to the first text to compare." +msgstr "" + +#. 37PQt +#: func_exact.xhp +msgctxt "" +"func_exact.xhp\n" +"par_id3148637\n" +"help.text" +msgid "Text2 is the second text to compare." +msgstr "" + +#. DPfsN +#: func_exact.xhp +msgctxt "" +"func_exact.xhp\n" +"par_id3156263\n" +"help.text" +msgid "=EXACT(\"microsystems\";\"Microsystems\") returns FALSE." +msgstr "" + +#. Aa6eC +#: func_exact.xhp +msgctxt "" +"func_exact.xhp\n" +"par_id701677016652715\n" +"help.text" +msgid "EXACT wiki page." +msgstr "" + #. qdiU7 #: func_filter.xhp msgctxt "" @@ -62783,6 +61721,96 @@ msgctxt "" msgid "FILTER wiki page." msgstr "Wiki stránka FILTER." +#. GxPtj +#: func_find.xhp +msgctxt "" +"func_find.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "FIND Function" +msgstr "" + +#. G4pmB +#: func_find.xhp +msgctxt "" +"func_find.xhp\n" +"bm_id3152589\n" +"help.text" +msgid "FIND function" +msgstr "" + +#. dD6G9 +#: func_find.xhp +msgctxt "" +"func_find.xhp\n" +"hd_id3152589\n" +"help.text" +msgid " FIND " +msgstr "" + +#. A8LEF +#: func_find.xhp +msgctxt "" +"func_find.xhp\n" +"par_id3146149\n" +"help.text" +msgid "Returns the position of a string of text within another string.You can also define where to begin the search. The search term can be a number or any string of characters. The search is case-sensitive." +msgstr "" + +#. APGBi +#: func_find.xhp +msgctxt "" +"func_find.xhp\n" +"par_id3083452\n" +"help.text" +msgid "FIND(\"FindText\"; \"Text\" [; Position])" +msgstr "" + +#. BWA3U +#: func_find.xhp +msgctxt "" +"func_find.xhp\n" +"par_id3150608\n" +"help.text" +msgid "FindText refers to the text to be found." +msgstr "" + +#. ddGwF +#: func_find.xhp +msgctxt "" +"func_find.xhp\n" +"par_id3152374\n" +"help.text" +msgid "Text is the text where the search takes place." +msgstr "" + +#. 6ZnEj +#: func_find.xhp +msgctxt "" +"func_find.xhp\n" +"par_id3152475\n" +"help.text" +msgid "Position (optional) is the position in the text from which the search starts." +msgstr "" + +#. bJCWi +#: func_find.xhp +msgctxt "" +"func_find.xhp\n" +"par_id3156375\n" +"help.text" +msgid "=FIND(76;998877665544) returns 6." +msgstr "" + +#. fAFXf +#: func_find.xhp +msgctxt "" +"func_find.xhp\n" +"par_id701677016652715\n" +"help.text" +msgid "FIND wiki page." +msgstr "" + #. sUgSM #: func_findb.xhp msgctxt "" @@ -62873,6 +61901,141 @@ msgctxt "" msgid "FINDB wiki page." msgstr "Wiki stránka FINDB." +#. esTTu +#: func_fixed.xhp +msgctxt "" +"func_fixed.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "FIXED Function" +msgstr "" + +#. kBB7d +#: func_fixed.xhp +msgctxt "" +"func_fixed.xhp\n" +"bm_id3149268\n" +"help.text" +msgid "FIXED function" +msgstr "" + +#. GAsuD +#: func_fixed.xhp +msgctxt "" +"func_fixed.xhp\n" +"hd_id3149268\n" +"help.text" +msgid " FIXED " +msgstr "" + +#. jiNC4 +#: func_fixed.xhp +msgctxt "" +"func_fixed.xhp\n" +"par_id641617285271044\n" +"help.text" +msgid "Returns a number as text with a specified number of decimal places and optional thousands separators." +msgstr "" + +#. ovjM6 +#: func_fixed.xhp +msgctxt "" +"func_fixed.xhp\n" +"par_id3147567\n" +"help.text" +msgid "FIXED(Number; [Decimals = 2 [; NoThousandsSeparators = FALSE]])" +msgstr "" + +#. 3vDNF +#: func_fixed.xhp +msgctxt "" +"func_fixed.xhp\n" +"par_id3151272\n" +"help.text" +msgid "Number is rounded to Decimals places (after the decimal separator) and the result formatted as text, using locale-specific settings." +msgstr "" + +#. ELu6J +#: func_fixed.xhp +msgctxt "" +"func_fixed.xhp\n" +"par_id3156322\n" +"help.text" +msgid "Decimals (optional) refers to the number of decimal places to be displayed. If Decimals is negative, Number is rounded to ABS(Decimals) places to the left from the decimal point. If Decimals is a fraction, it is truncated actually ignoring what is the closest integer." +msgstr "" + +#. kHtAg +#: func_fixed.xhp +msgctxt "" +"func_fixed.xhp\n" +"par_id3150877\n" +"help.text" +msgid "NoThousandsSeparators (optional) determines whether the thousands separator is used. If it is TRUE or non-zero, then group separators are omitted from the resulting string. If the parameter is equal to 0 or if it is missing altogether, the thousands separators of your current locale setting are displayed." +msgstr "" + +#. BcEET +#: func_fixed.xhp +msgctxt "" +"func_fixed.xhp\n" +"par_id3145208\n" +"help.text" +msgid "=FIXED(1234567.89;3) returns 1,234,567.890 as a text string." +msgstr "" + +#. ADjpo +#: func_fixed.xhp +msgctxt "" +"func_fixed.xhp\n" +"par_id5282143\n" +"help.text" +msgid "=FIXED(123456.789;;TRUE) returns 123456.79 as a text string." +msgstr "" + +#. DX6bw +#: func_fixed.xhp +msgctxt "" +"func_fixed.xhp\n" +"par_id21617202293406\n" +"help.text" +msgid "=FIXED(12345.6789;-2) returns 12,300 as a text string." +msgstr "" + +#. sGNSa +#: func_fixed.xhp +msgctxt "" +"func_fixed.xhp\n" +"par_id161617202295558\n" +"help.text" +msgid "=FIXED(12134567.89;-3;1) returns 12135000 as a text string." +msgstr "" + +#. p3RbE +#: func_fixed.xhp +msgctxt "" +"func_fixed.xhp\n" +"par_id451617286696878\n" +"help.text" +msgid "=FIXED(12345.789;3/4) returns 12,346 as a text string." +msgstr "" + +#. u6kQn +#: func_fixed.xhp +msgctxt "" +"func_fixed.xhp\n" +"par_id371617286698199\n" +"help.text" +msgid "=FIXED(12345.789;8/5) returns 12,345.8 as a text string." +msgstr "" + +#. GVpDn +#: func_fixed.xhp +msgctxt "" +"func_fixed.xhp\n" +"par_id701677016652715\n" +"help.text" +msgid "FIXED wiki page." +msgstr "" + #. aACGP #: func_floor.xhp msgctxt "" @@ -65537,6 +64700,168 @@ msgctxt "" msgid "JIS wiki page." msgstr "Wiki stránka JIS." +#. DXVtm +#: func_left.xhp +msgctxt "" +"func_left.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LEFT Function" +msgstr "" + +#. oSF47 +#: func_left.xhp +msgctxt "" +"func_left.xhp\n" +"bm_id3147083\n" +"help.text" +msgid "LEFT function" +msgstr "" + +#. nGpA3 +#: func_left.xhp +msgctxt "" +"func_left.xhp\n" +"hd_id3147083\n" +"help.text" +msgid " LEFT " +msgstr "" + +#. bDEjL +#: func_left.xhp +msgctxt "" +"func_left.xhp\n" +"par_id3153622\n" +"help.text" +msgid "Returns the first character or characters of a text." +msgstr "" + +#. P3MDG +#: func_left.xhp +msgctxt "" +"func_left.xhp\n" +"par_id3146786\n" +"help.text" +msgid "LEFT(\"Text\" [; Number])" +msgstr "" + +#. RbE5U +#: func_left.xhp +msgctxt "" +"func_left.xhp\n" +"par_id3147274\n" +"help.text" +msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." +msgstr "" + +#. xLqLs +#: func_left.xhp +msgctxt "" +"func_left.xhp\n" +"par_id3153152\n" +"help.text" +msgid "Number (optional) specifies the number of characters for the start text. If this parameter is not defined, one character is returned." +msgstr "" + +#. SGjBW +#: func_left.xhp +msgctxt "" +"func_left.xhp\n" +"par_id3149141\n" +"help.text" +msgid "=LEFT(\"output\";3) returns “out”." +msgstr "" + +#. SAw6v +#: func_left.xhp +msgctxt "" +"func_left.xhp\n" +"par_id701677016652715\n" +"help.text" +msgid "LEFT wiki page." +msgstr "" + +#. CGhFF +#: func_len.xhp +msgctxt "" +"func_len.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LEN Function" +msgstr "" + +#. Mtva8 +#: func_len.xhp +msgctxt "" +"func_len.xhp\n" +"bm_id3156110\n" +"help.text" +msgid "LEN function" +msgstr "" + +#. U8XLL +#: func_len.xhp +msgctxt "" +"func_len.xhp\n" +"hd_id3156110\n" +"help.text" +msgid " LEN " +msgstr "" + +#. jKEyi +#: func_len.xhp +msgctxt "" +"func_len.xhp\n" +"par_id3150147\n" +"help.text" +msgid "Returns the length of a string including spaces." +msgstr "" + +#. oU78e +#: func_len.xhp +msgctxt "" +"func_len.xhp\n" +"par_id3154063\n" +"help.text" +msgid "LEN(\"Text\")" +msgstr "" + +#. pWYtx +#: func_len.xhp +msgctxt "" +"func_len.xhp\n" +"par_id3146894\n" +"help.text" +msgid "Text is the text whose length is to be determined." +msgstr "" + +#. DAoKA +#: func_len.xhp +msgctxt "" +"func_len.xhp\n" +"par_id3156008\n" +"help.text" +msgid "=LEN(\"Good Afternoon\") returns 14." +msgstr "" + +#. Ay5FM +#: func_len.xhp +msgctxt "" +"func_len.xhp\n" +"par_id3154300\n" +"help.text" +msgid "=LEN(12345.67) returns 8." +msgstr "" + +#. EsUEd +#: func_len.xhp +msgctxt "" +"func_len.xhp\n" +"par_id701677016652715\n" +"help.text" +msgid "LEN wiki page." +msgstr "" + #. ANivD #: func_let.xhp msgctxt "" @@ -65663,6 +64988,78 @@ msgctxt "" msgid "LET wiki page." msgstr "Wiki stránka LET." +#. FSFVN +#: func_lower.xhp +msgctxt "" +"func_lower.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LOWER Function" +msgstr "" + +#. HYskT +#: func_lower.xhp +msgctxt "" +"func_lower.xhp\n" +"bm_id3153983\n" +"help.text" +msgid "LOWER function" +msgstr "" + +#. CACmn +#: func_lower.xhp +msgctxt "" +"func_lower.xhp\n" +"hd_id3153983\n" +"help.text" +msgid " LOWER " +msgstr "" + +#. MvwNG +#: func_lower.xhp +msgctxt "" +"func_lower.xhp\n" +"par_id3152791\n" +"help.text" +msgid "Converts all uppercase letters in a text string to lowercase." +msgstr "" + +#. mFKQQ +#: func_lower.xhp +msgctxt "" +"func_lower.xhp\n" +"par_id3150121\n" +"help.text" +msgid "LOWER(\"Text\")" +msgstr "" + +#. F7ucZ +#: func_lower.xhp +msgctxt "" +"func_lower.xhp\n" +"par_id3153910\n" +"help.text" +msgid "Text refers to the text to be converted." +msgstr "" + +#. GAvUF +#: func_lower.xhp +msgctxt "" +"func_lower.xhp\n" +"par_id3155329\n" +"help.text" +msgid "=LOWER(\"Sun\") returns sun." +msgstr "" + +#. NZjqH +#: func_lower.xhp +msgctxt "" +"func_lower.xhp\n" +"par_id701677016652715\n" +"help.text" +msgid "LOWER wiki page." +msgstr "" + #. Cauxq #: func_maxifs.xhp msgctxt "" @@ -67328,6 +66725,78 @@ msgctxt "" msgid "Financial Functions Part Three" msgstr "Finanční funkce – třetí část" +#. JRuW4 +#: func_proper.xhp +msgctxt "" +"func_proper.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "PROPER Function" +msgstr "" + +#. QNR9b +#: func_proper.xhp +msgctxt "" +"func_proper.xhp\n" +"bm_id3159143\n" +"help.text" +msgid "PROPER function" +msgstr "" + +#. YAZJb +#: func_proper.xhp +msgctxt "" +"func_proper.xhp\n" +"hd_id3159143\n" +"help.text" +msgid " PROPER " +msgstr "" + +#. m7xWY +#: func_proper.xhp +msgctxt "" +"func_proper.xhp\n" +"par_id3149768\n" +"help.text" +msgid "Capitalizes the first letter in all words of a text string." +msgstr "" + +#. x8j42 +#: func_proper.xhp +msgctxt "" +"func_proper.xhp\n" +"par_id3154260\n" +"help.text" +msgid "PROPER(\"Text\")" +msgstr "" + +#. sMCpQ +#: func_proper.xhp +msgctxt "" +"func_proper.xhp\n" +"par_id3147509\n" +"help.text" +msgid "Text refers to the text to be converted." +msgstr "" + +#. 7yZSK +#: func_proper.xhp +msgctxt "" +"func_proper.xhp\n" +"par_id3155364\n" +"help.text" +msgid "=PROPER(\"the document foundation\") returns The Document Foundation." +msgstr "" + +#. U2Fxd +#: func_proper.xhp +msgctxt "" +"func_proper.xhp\n" +"par_id701677016652715\n" +"help.text" +msgid "PROPER wiki page." +msgstr "" + #. CNANB #: func_randarray.xhp msgctxt "" @@ -67724,6 +67193,114 @@ msgctxt "" msgid "ICU regular expressions" msgstr "Regulární výrazy v projektu ICU" +#. cT7Zj +#: func_replace.xhp +msgctxt "" +"func_replace.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "REPLACE Function" +msgstr "" + +#. BHxCA +#: func_replace.xhp +msgctxt "" +"func_replace.xhp\n" +"bm_id3149171\n" +"help.text" +msgid "REPLACE function" +msgstr "" + +#. VzkbA +#: func_replace.xhp +msgctxt "" +"func_replace.xhp\n" +"hd_id3149171\n" +"help.text" +msgid " REPLACE " +msgstr "" + +#. XdnQ3 +#: func_replace.xhp +msgctxt "" +"func_replace.xhp\n" +"par_id3148925\n" +"help.text" +msgid "Replaces part of a text string with a different text string. This function can be used to replace both characters and numbers (which are automatically converted to text). The result of the function is always displayed as text. If you intend to perform further calculations with a number which has been replaced by text, you will need to convert it back to a number using the VALUE function." +msgstr "" + +#. 2Avev +#: func_replace.xhp +msgctxt "" +"func_replace.xhp\n" +"par_id3158426\n" +"help.text" +msgid "Any text containing numbers must be enclosed in quotation marks if you do not want it to be interpreted as a number and automatically converted to text." +msgstr "" + +#. gK8Lx +#: func_replace.xhp +msgctxt "" +"func_replace.xhp\n" +"par_id3147286\n" +"help.text" +msgid "REPLACE(\"Text\"; Position; Length; \"NewText\")" +msgstr "" + +#. Eactn +#: func_replace.xhp +msgctxt "" +"func_replace.xhp\n" +"par_id3149797\n" +"help.text" +msgid "Text refers to text of which a part will be replaced." +msgstr "" + +#. haBeo +#: func_replace.xhp +msgctxt "" +"func_replace.xhp\n" +"par_id3166451\n" +"help.text" +msgid "Position refers to the position within the text where the replacement will begin." +msgstr "" + +#. XtiHF +#: func_replace.xhp +msgctxt "" +"func_replace.xhp\n" +"par_id3156040\n" +"help.text" +msgid "Length is the number of characters in Text to be replaced." +msgstr "" + +#. 3SvYA +#: func_replace.xhp +msgctxt "" +"func_replace.xhp\n" +"par_id3159188\n" +"help.text" +msgid "NewText refers to the text which replaces Text." +msgstr "" + +#. 6ErbB +#: func_replace.xhp +msgctxt "" +"func_replace.xhp\n" +"par_id3154096\n" +"help.text" +msgid "=REPLACE(\"1234567\";1;1;\"444\") returns \"444234567\". One character at position 1 is replaced by the complete NewText." +msgstr "" + +#. AVwGE +#: func_replace.xhp +msgctxt "" +"func_replace.xhp\n" +"par_id701677016652715\n" +"help.text" +msgid "REPLACE wiki page." +msgstr "" + #. B64FM #: func_replaceb.xhp msgctxt "" @@ -67823,6 +67400,168 @@ msgctxt "" msgid "REPLACEB wiki page." msgstr "Wiki stránka REPLACEB." +#. gA33w +#: func_rept.xhp +msgctxt "" +"func_rept.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "REPT Function" +msgstr "" + +#. PhioX +#: func_rept.xhp +msgctxt "" +"func_rept.xhp\n" +"bm_id3149741\n" +"help.text" +msgid "REPT function" +msgstr "" + +#. j6qYH +#: func_rept.xhp +msgctxt "" +"func_rept.xhp\n" +"hd_id3149741\n" +"help.text" +msgid " REPT " +msgstr "" + +#. tjpX6 +#: func_rept.xhp +msgctxt "" +"func_rept.xhp\n" +"par_id3153748\n" +"help.text" +msgid "Repeats a character string by the given number of copies." +msgstr "" + +#. VuEnw +#: func_rept.xhp +msgctxt "" +"func_rept.xhp\n" +"par_id3150494\n" +"help.text" +msgid "REPT(\"Text\"; Number)" +msgstr "" + +#. g7G5T +#: func_rept.xhp +msgctxt "" +"func_rept.xhp\n" +"par_id3154859\n" +"help.text" +msgid "Text is the text to be repeated." +msgstr "" + +#. UzwS7 +#: func_rept.xhp +msgctxt "" +"func_rept.xhp\n" +"par_id3150638\n" +"help.text" +msgid "Number is the number of repetitions." +msgstr "" + +#. TEsNF +#: func_rept.xhp +msgctxt "" +"func_rept.xhp\n" +"par_id3148626\n" +"help.text" +msgid "=REPT(\"Good morning\";2) returns Good morningGood morning." +msgstr "" + +#. 6mZQ3 +#: func_rept.xhp +msgctxt "" +"func_rept.xhp\n" +"par_id701677016652715\n" +"help.text" +msgid "REPT wiki page." +msgstr "" + +#. 7Dsb3 +#: func_right.xhp +msgctxt "" +"func_right.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "RIGHT Function" +msgstr "" + +#. gPsVk +#: func_right.xhp +msgctxt "" +"func_right.xhp\n" +"bm_id3149805\n" +"help.text" +msgid "RIGHT function" +msgstr "" + +#. L3Amc +#: func_right.xhp +msgctxt "" +"func_right.xhp\n" +"hd_id3149805\n" +"help.text" +msgid " RIGHT " +msgstr "" + +#. ana4C +#: func_right.xhp +msgctxt "" +"func_right.xhp\n" +"par_id3145375\n" +"help.text" +msgid "Returns the last character or characters of a text." +msgstr "" + +#. uXqC4 +#: func_right.xhp +msgctxt "" +"func_right.xhp\n" +"par_id3154344\n" +"help.text" +msgid "RIGHT(\"Text\" [; Number])" +msgstr "" + +#. wiB9R +#: func_right.xhp +msgctxt "" +"func_right.xhp\n" +"par_id3149426\n" +"help.text" +msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." +msgstr "" + +#. z5Uwk +#: func_right.xhp +msgctxt "" +"func_right.xhp\n" +"par_id3153350\n" +"help.text" +msgid "Number (optional) is the number of characters from the right part of the text. If this parameter is not defined, one character is returned." +msgstr "" + +#. od2ta +#: func_right.xhp +msgctxt "" +"func_right.xhp\n" +"par_id3151132\n" +"help.text" +msgid "=RIGHT(\"Sun\";2) returns un." +msgstr "" + +#. BJBeL +#: func_right.xhp +msgctxt "" +"func_right.xhp\n" +"par_id701677016652715\n" +"help.text" +msgid "RIGHT wiki page." +msgstr "" + #. FuCCt #: func_roman.xhp msgctxt "" @@ -68219,6 +67958,96 @@ msgctxt "" msgid "See also ROUND, MROUND, ROUNDUP, ROUNDDOWN." msgstr "Viz také ROUND, MROUND, ROUNDUP, ROUNDDOWN." +#. ktCCV +#: func_search.xhp +msgctxt "" +"func_search.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "SEARCH Function" +msgstr "" + +#. GHKiH +#: func_search.xhp +msgctxt "" +"func_search.xhp\n" +"bm_id3151005\n" +"help.text" +msgid "SEARCH function" +msgstr "" + +#. Xm32t +#: func_search.xhp +msgctxt "" +"func_search.xhp\n" +"hd_id3151005\n" +"help.text" +msgid " SEARCH " +msgstr "" + +#. DjRPF +#: func_search.xhp +msgctxt "" +"func_search.xhp\n" +"par_id3148692\n" +"help.text" +msgid "Returns the position of a text segment within a character string. You can set the start of the search as an option. The search text can be a number or any sequence of characters. The search is not case-sensitive. If the text is not found, returns error 519 (#VALUE)." +msgstr "" + +#. 5enXA +#: func_search.xhp +msgctxt "" +"func_search.xhp\n" +"par_id3154671\n" +"help.text" +msgid "SEARCH(\"FindText\"; \"Text\" [; Position])" +msgstr "" + +#. oEFQt +#: func_search.xhp +msgctxt "" +"func_search.xhp\n" +"par_id3146080\n" +"help.text" +msgid "FindText is the text to be searched for." +msgstr "" + +#. qUeDD +#: func_search.xhp +msgctxt "" +"func_search.xhp\n" +"par_id3154111\n" +"help.text" +msgid "Text is the text where the search will take place." +msgstr "" + +#. XdBZc +#: func_search.xhp +msgctxt "" +"func_search.xhp\n" +"par_id3149559\n" +"help.text" +msgid "Position (optional) is the position in the text where the search is to start." +msgstr "" + +#. 4ahnd +#: func_search.xhp +msgctxt "" +"func_search.xhp\n" +"par_id3154564\n" +"help.text" +msgid "=SEARCH(54;998877665544) returns 10." +msgstr "" + +#. MTKU2 +#: func_search.xhp +msgctxt "" +"func_search.xhp\n" +"par_id701677016652715\n" +"help.text" +msgid "SEARCH wiki page." +msgstr "" + #. hkbrZ #: func_searchb.xhp msgctxt "" @@ -69155,6 +68984,114 @@ msgctxt "" msgid "T function" msgstr "Funkce T" +#. xxYvx +#: func_substitute.xhp +msgctxt "" +"func_substitute.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "SUBSTITUTE Function" +msgstr "" + +#. CrTUg +#: func_substitute.xhp +msgctxt "" +"func_substitute.xhp\n" +"bm_id3154830\n" +"help.text" +msgid "SUBSTITUTE function" +msgstr "" + +#. X5G9u +#: func_substitute.xhp +msgctxt "" +"func_substitute.xhp\n" +"hd_id3154830\n" +"help.text" +msgid " SUBSTITUTE " +msgstr "" + +#. 6Z34Y +#: func_substitute.xhp +msgctxt "" +"func_substitute.xhp\n" +"par_id3153698\n" +"help.text" +msgid "Substitutes new text for old text in a string." +msgstr "" + +#. WKNe6 +#: func_substitute.xhp +msgctxt "" +"func_substitute.xhp\n" +"par_id3147582\n" +"help.text" +msgid "SUBSTITUTE(\"Text\"; \"SearchText\"; \"NewText\" [; Occurrence])" +msgstr "" + +#. McaeE +#: func_substitute.xhp +msgctxt "" +"func_substitute.xhp\n" +"par_id3153675\n" +"help.text" +msgid "Text is the text in which text segments are to be exchanged." +msgstr "" + +#. htntk +#: func_substitute.xhp +msgctxt "" +"func_substitute.xhp\n" +"par_id3156155\n" +"help.text" +msgid "SearchText is the text segment that is to be replaced (a number of times)." +msgstr "" + +#. dRCLD +#: func_substitute.xhp +msgctxt "" +"func_substitute.xhp\n" +"par_id3145779\n" +"help.text" +msgid "NewText is the text that is to replace the text segment." +msgstr "" + +#. fCf5d +#: func_substitute.xhp +msgctxt "" +"func_substitute.xhp\n" +"par_id3150348\n" +"help.text" +msgid "Occurrence (optional) indicates which occurrence of the search text is to be replaced. If this parameter is missing the search text is replaced throughout." +msgstr "" + +#. ueD6h +#: func_substitute.xhp +msgctxt "" +"func_substitute.xhp\n" +"par_id3150412\n" +"help.text" +msgid "=SUBSTITUTE(\"123123123\";\"3\";\"abc\") returns 12abc12abc12abc." +msgstr "" + +#. QgvYH +#: func_substitute.xhp +msgctxt "" +"func_substitute.xhp\n" +"par_id3154915\n" +"help.text" +msgid "=SUBSTITUTE(\"123123123\";\"3\";\"abc\";2) returns 12312abc123." +msgstr "" + +#. cjFJT +#: func_substitute.xhp +msgctxt "" +"func_substitute.xhp\n" +"par_id701677016652715\n" +"help.text" +msgid "SUBSTITUTE wiki page." +msgstr "" + #. mEZBk #: func_sum.xhp msgctxt "" @@ -69794,6 +69731,204 @@ msgctxt "" msgid "IF" msgstr "IF" +#. JQidE +#: func_t.xhp +msgctxt "" +"func_t.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "T Function" +msgstr "" + +#. CDrDp +#: func_t.xhp +msgctxt "" +"func_t.xhp\n" +"bm_id3148977\n" +"help.text" +msgid "T function" +msgstr "" + +#. BzaQX +#: func_t.xhp +msgctxt "" +"func_t.xhp\n" +"hd_id3148977\n" +"help.text" +msgid " T " +msgstr "" + +#. 2ALrG +#: func_t.xhp +msgctxt "" +"func_t.xhp\n" +"par_id3154359\n" +"help.text" +msgid "This function returns the target text, or a blank text string if the target is not text." +msgstr "" + +#. 6g9XD +#: func_t.xhp +msgctxt "" +"func_t.xhp\n" +"par_id9115573\n" +"help.text" +msgid "If an error occurs the function returns the error value." +msgstr "" + +#. Eamws +#: func_t.xhp +msgctxt "" +"func_t.xhp\n" +"par_id3155871\n" +"help.text" +msgid "T(Value)" +msgstr "" + +#. q6iWf +#: func_t.xhp +msgctxt "" +"func_t.xhp\n" +"par_id3154726\n" +"help.text" +msgid "If Value is a text string or refers to a text string, T returns that text string; otherwise it returns a blank text string." +msgstr "" + +#. RM638 +#: func_t.xhp +msgctxt "" +"func_t.xhp\n" +"par_id3151062\n" +"help.text" +msgid "=T(12345) returns an empty string." +msgstr "" + +#. CeMCC +#: func_t.xhp +msgctxt "" +"func_t.xhp\n" +"par_id4650105\n" +"help.text" +msgid "=T(\"12345\") returns the string 12345." +msgstr "" + +#. wYFz8 +#: func_t.xhp +msgctxt "" +"func_t.xhp\n" +"par_id701677016652715\n" +"help.text" +msgid "T wiki page." +msgstr "" + +#. 56Dgq +#: func_text.xhp +msgctxt "" +"func_text.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "TEXT Function" +msgstr "" + +#. sDzKW +#: func_text.xhp +msgctxt "" +"func_text.xhp\n" +"bm_id3147132\n" +"help.text" +msgid "TEXT function" +msgstr "" + +#. xpCVP +#: func_text.xhp +msgctxt "" +"func_text.xhp\n" +"hd_id3147132\n" +"help.text" +msgid " TEXT " +msgstr "" + +#. J9eEh +#: func_text.xhp +msgctxt "" +"func_text.xhp\n" +"par_id3147213\n" +"help.text" +msgid "Converts a value into text according to a given format." +msgstr "" + +#. MLPFN +#: func_text.xhp +msgctxt "" +"func_text.xhp\n" +"par_id3147377\n" +"help.text" +msgid "TEXT(Value; Format)" +msgstr "" + +#. G3VHg +#: func_text.xhp +msgctxt "" +"func_text.xhp\n" +"par_id3147389\n" +"help.text" +msgid "Value is the value (numerical or textual) to be converted." +msgstr "" + +#. DMPEj +#: func_text.xhp +msgctxt "" +"func_text.xhp\n" +"par_id3156167\n" +"help.text" +msgid "Format is the text which defines the format. Use decimal and thousands separators according to the language set in the cell format." +msgstr "" + +#. qLSGr +#: func_text.xhp +msgctxt "" +"func_text.xhp\n" +"par_id9044770\n" +"help.text" +msgid "=TEXT(12.34567;\"###.##\") returns the text 12.35" +msgstr "" + +#. 4pYR6 +#: func_text.xhp +msgctxt "" +"func_text.xhp\n" +"par_id3674123\n" +"help.text" +msgid "=TEXT(12.34567;\"000.00\") returns the text 012.35" +msgstr "" + +#. MhonF +#: func_text.xhp +msgctxt "" +"func_text.xhp\n" +"par_id3674124\n" +"help.text" +msgid "=TEXT(\"xyz\";\"=== @ ===\") returns the text === xyz ===" +msgstr "" + +#. GCgms +#: func_text.xhp +msgctxt "" +"func_text.xhp\n" +"par_id3145364\n" +"help.text" +msgid "See also Number format codes: custom format codes defined by the user." +msgstr "" + +#. 6C9NA +#: func_text.xhp +msgctxt "" +"func_text.xhp\n" +"par_id701677016652715\n" +"help.text" +msgid "TEXT wiki page." +msgstr "" + #. BCAZr #: func_textjoin.xhp msgctxt "" @@ -70208,6 +70343,78 @@ msgctxt "" msgid "TODAY wiki page." msgstr "Wiki stránka TODAY." +#. F4uSC +#: func_trim.xhp +msgctxt "" +"func_trim.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "TRIM Function" +msgstr "" + +#. qGbzP +#: func_trim.xhp +msgctxt "" +"func_trim.xhp\n" +"bm_id3151039\n" +"help.text" +msgid "TRIM function" +msgstr "" + +#. 2muVb +#: func_trim.xhp +msgctxt "" +"func_trim.xhp\n" +"hd_id3151039\n" +"help.text" +msgid " TRIM " +msgstr "" + +#. TYvLG +#: func_trim.xhp +msgctxt "" +"func_trim.xhp\n" +"par_id3157888\n" +"help.text" +msgid "Removes spaces from a string, leaving only a single space character between words." +msgstr "" + +#. gmEGh +#: func_trim.xhp +msgctxt "" +"func_trim.xhp\n" +"par_id3151349\n" +"help.text" +msgid "TRIM(\"Text\")" +msgstr "" + +#. MzVnQ +#: func_trim.xhp +msgctxt "" +"func_trim.xhp\n" +"par_id3151362\n" +"help.text" +msgid "Text refers to text in which spaces are to be removed." +msgstr "" + +#. VfBBk +#: func_trim.xhp +msgctxt "" +"func_trim.xhp\n" +"par_id3156074\n" +"help.text" +msgid "=TRIM(\" hello world \") returns hello world without leading and trailing spaces and with single space between words." +msgstr "" + +#. pSDpN +#: func_trim.xhp +msgctxt "" +"func_trim.xhp\n" +"par_id701677016652715\n" +"help.text" +msgid "TRIM wiki page." +msgstr "" + #. Y2uYG #: func_trunc.xhp msgctxt "" @@ -70343,6 +70550,132 @@ msgctxt "" msgid "TRUNC wiki page." msgstr "Wiki stránka TRUNC." +#. wzFZr +#: func_unichar.xhp +msgctxt "" +"func_unichar.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "UNICHAR Function" +msgstr "" + +#. 3zqhJ +#: func_unichar.xhp +msgctxt "" +"func_unichar.xhp\n" +"bm_id0907200904030935\n" +"help.text" +msgid "UNICHAR function" +msgstr "" + +#. 9mKWE +#: func_unichar.xhp +msgctxt "" +"func_unichar.xhp\n" +"hd_id0907200904022525\n" +"help.text" +msgid " UNICHAR " +msgstr "" + +#. i7Nr5 +#: func_unichar.xhp +msgctxt "" +"func_unichar.xhp\n" +"par_id0907200904022538\n" +"help.text" +msgid "Converts a code number into a Unicode character or letter." +msgstr "" + +#. hZuFY +#: func_unichar.xhp +msgctxt "" +"func_unichar.xhp\n" +"par_id0907200904123753\n" +"help.text" +msgid "UNICHAR(number)" +msgstr "" + +#. dimzD +#: func_unichar.xhp +msgctxt "" +"func_unichar.xhp\n" +"par_id090720090412378\n" +"help.text" +msgid "=UNICHAR(169) returns the Copyright character ©." +msgstr "" + +#. FVRAT +#: func_unichar.xhp +msgctxt "" +"func_unichar.xhp\n" +"par_id701677016652715\n" +"help.text" +msgid "UNICHAR wiki page." +msgstr "" + +#. GNMG7 +#: func_unicode.xhp +msgctxt "" +"func_unicode.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "UNICODE Function" +msgstr "" + +#. ABEuV +#: func_unicode.xhp +msgctxt "" +"func_unicode.xhp\n" +"bm_id0907200904033543\n" +"help.text" +msgid "UNICODE function" +msgstr "" + +#. u4oVH +#: func_unicode.xhp +msgctxt "" +"func_unicode.xhp\n" +"hd_id0907200904022588\n" +"help.text" +msgid " UNICODE " +msgstr "" + +#. SueEi +#: func_unicode.xhp +msgctxt "" +"func_unicode.xhp\n" +"par_id0907200904022594\n" +"help.text" +msgid "Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string." +msgstr "" + +#. v9Jns +#: func_unicode.xhp +msgctxt "" +"func_unicode.xhp\n" +"par_id0907200904123846\n" +"help.text" +msgid "UNICODE(\"Text\")" +msgstr "" + +#. YQHD3 +#: func_unicode.xhp +msgctxt "" +"func_unicode.xhp\n" +"par_id0907200904123919\n" +"help.text" +msgid "=UNICODE(\"©\") returns the Unicode number 169 for the Copyright character." +msgstr "" + +#. Ss6Hz +#: func_unicode.xhp +msgctxt "" +"func_unicode.xhp\n" +"par_id701677016652715\n" +"help.text" +msgid "UNICODE wiki page." +msgstr "" + #. 8hfFB #: func_unique.xhp msgctxt "" @@ -70514,6 +70847,78 @@ msgctxt "" msgid "UNIQUE wiki page." msgstr "Wiki stránka UNIQUE." +#. z9e2K +#: func_upper.xhp +msgctxt "" +"func_upper.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "UPPER Function" +msgstr "" + +#. HcyJf +#: func_upper.xhp +msgctxt "" +"func_upper.xhp\n" +"bm_id3145178\n" +"help.text" +msgid "UPPER function" +msgstr "" + +#. STjUA +#: func_upper.xhp +msgctxt "" +"func_upper.xhp\n" +"hd_id3145178\n" +"help.text" +msgid " UPPER " +msgstr "" + +#. PHqhF +#: func_upper.xhp +msgctxt "" +"func_upper.xhp\n" +"par_id3162905\n" +"help.text" +msgid "Converts the string specified in the text field to uppercase." +msgstr "" + +#. aJK2U +#: func_upper.xhp +msgctxt "" +"func_upper.xhp\n" +"par_id3148539\n" +"help.text" +msgid "UPPER(\"Text\")" +msgstr "" + +#. rWCut +#: func_upper.xhp +msgctxt "" +"func_upper.xhp\n" +"par_id3148496\n" +"help.text" +msgid "Text refers to the lower case letters you want to convert to upper case." +msgstr "" + +#. DukFs +#: func_upper.xhp +msgctxt "" +"func_upper.xhp\n" +"par_id3146757\n" +"help.text" +msgid "=UPPER(\"Good Morning\") returns GOOD MORNING." +msgstr "" + +#. LiniE +#: func_upper.xhp +msgctxt "" +"func_upper.xhp\n" +"par_id701677016652715\n" +"help.text" +msgid "UPPER wiki page." +msgstr "" + #. w86Dm #: func_value.xhp msgctxt "" diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/sdatabase.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/sdatabase.po index d0575f9ba35..6ac5027a784 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/sdatabase.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/sdatabase.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-11-05 04:37+0000\n" -"Last-Translator: Stanislav Horáček \n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-03 09:45+0000\n" +"Last-Translator: raal \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" #. ugSgG #: 02000000.xhp @@ -4630,7 +4630,7 @@ msgctxt "" "hd_id3152801\n" "help.text" msgid "Field list" -msgstr "" +msgstr "Seznam polí" #. EqDjY #: 05030300.xhp @@ -5998,7 +5998,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Sort Descending" -msgstr "" +msgstr "Řadit sestupně" #. 6YKGF #: SortDown.xhp @@ -6007,7 +6007,7 @@ msgctxt "" "hd_id321724784357398\n" "help.text" msgid "Sort Descending" -msgstr "" +msgstr "Řadit sestupně" #. ERWph #: SortDown.xhp @@ -6016,7 +6016,7 @@ msgctxt "" "par_id271724784357400\n" "help.text" msgid "Sorts the entries in the detail view in descending order." -msgstr "" +msgstr "Seřadí položky v podrobném výpisu sestupně." #. xrrDs #: SortUp.xhp @@ -6025,7 +6025,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Sort Ascending" -msgstr "" +msgstr "Řadit vzestupně" #. X9gG8 #: SortUp.xhp @@ -6034,7 +6034,7 @@ msgctxt "" "hd_id321724784357398\n" "help.text" msgid "Sort Ascending" -msgstr "" +msgstr "Řadit vzestupně" #. qVmQJ #: SortUp.xhp @@ -6043,7 +6043,7 @@ msgctxt "" "par_id271724784357400\n" "help.text" msgid "Sorts the entries in the detail view in ascending order." -msgstr "" +msgstr "Seřadí položky v podrobném výpisu vzestupně." #. SaBHA #: dabaadvprop.xhp diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared.po index dd297081541..3dedbc42034 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-28 09:45+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -61,15 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "Gallery" msgstr "" -#. 8MsyZ -#: main0103.xhp -msgctxt "" -"main0103.xhp\n" -"hd_id102720151147488697\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. sbbhw #: main0103.xhp msgctxt "" diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 3d03c5282ea..84dbf2519c6 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-11 09:45+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -15046,14 +15046,14 @@ msgctxt "" msgid "In the Find & Replace dialog of text documents, you can select to include the comments texts in your searches." msgstr "V textových dokumentech můžete v dialogovém okně Najít a nahradit vybrat, zda chcete vyhledávat také v textech komentářů." -#. DX5fQ +#. dEJTD #: 04050000.xhp msgctxt "" "04050000.xhp\n" "hd_id601573488847729\n" "help.text" -msgid "Replying to comments" -msgstr "Odpovídání na komentáře" +msgid "Replying to comments" +msgstr "" #. XjKE5 #: 04050000.xhp @@ -36925,14 +36925,14 @@ msgctxt "" msgid "Distributes the selected objects vertically, so that the objects are evenly spaced from one another." msgstr "Rozmístí vybrané objekty tak, že jsou od sebe svisle stejně vzdálené." -#. 6mwyB +#. r5PtV #: 05360000.xhp msgctxt "" "05360000.xhp\n" "par_id121601655395816\n" "help.text" -msgid "Object distribution horizontally spaced evenly" -msgstr "Rozmístění objektů svisle rovnoměrné mezery" +msgid "Object distribution vertically spaced evenly" +msgstr "" #. 6WiKJ #: 05360000.xhp @@ -51235,14 +51235,14 @@ msgctxt "" msgid "Resolution" msgstr "Rozlišení" -#. mNYT4 +#. jVYew #: image_compression.xhp msgctxt "" "image_compression.xhp\n" "hd_id621534716496579\n" "help.text" -msgid "Reduce image resolution" -msgstr "Zmenšit rozlišení obrázku" +msgid "Change image resolution" +msgstr "" #. GXJqA #: image_compression.xhp @@ -51514,6 +51514,132 @@ msgctxt "" msgid " Table (Options)" msgstr "" +#. uVJmg +#: login_dialog.xhp +msgctxt "" +"login_dialog.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Login" +msgstr "" + +#. B4J2f +#: login_dialog.xhp +msgctxt "" +"login_dialog.xhp\n" +"hd_id611730414077040\n" +"help.text" +msgid "Login and Password" +msgstr "" + +#. ammux +#: login_dialog.xhp +msgctxt "" +"login_dialog.xhp\n" +"par_id591730414077041\n" +"help.text" +msgid "Opens a dialog to let you enter credentials to connect to a service." +msgstr "" + +#. bTVDy +#: login_dialog.xhp +msgctxt "" +"login_dialog.xhp\n" +"par_id201730415506320\n" +"help.text" +msgid "This dialog opens wherever a service requires authentication." +msgstr "" + +#. KQmtE +#: login_dialog.xhp +msgctxt "" +"login_dialog.xhp\n" +"hd_id791730414626224\n" +"help.text" +msgid "User name" +msgstr "" + +#. KUNFN +#: login_dialog.xhp +msgctxt "" +"login_dialog.xhp\n" +"par_id811730415326721\n" +"help.text" +msgid "Enter the user name for the service." +msgstr "" + +#. R6pYX +#: login_dialog.xhp +msgctxt "" +"login_dialog.xhp\n" +"hd_id111730414631543\n" +"help.text" +msgid "Password" +msgstr "" + +#. wsLG5 +#: login_dialog.xhp +msgctxt "" +"login_dialog.xhp\n" +"par_id551730415332276\n" +"help.text" +msgid "Type the password for the user name." +msgstr "" + +#. n2Yh2 +#: login_dialog.xhp +msgctxt "" +"login_dialog.xhp\n" +"hd_id311730414637079\n" +"help.text" +msgid "Account" +msgstr "" + +#. piPq6 +#: login_dialog.xhp +msgctxt "" +"login_dialog.xhp\n" +"par_id681730415337312\n" +"help.text" +msgid "Enter the account name of the service." +msgstr "" + +#. GAW9E +#: login_dialog.xhp +msgctxt "" +"login_dialog.xhp\n" +"hd_id201730414642440\n" +"help.text" +msgid "Use system credentials" +msgstr "" + +#. CuecR +#: login_dialog.xhp +msgctxt "" +"login_dialog.xhp\n" +"par_id751730415341612\n" +"help.text" +msgid "Check to reuse the system credentials." +msgstr "" + +#. BARpt +#: login_dialog.xhp +msgctxt "" +"login_dialog.xhp\n" +"hd_id271730414647636\n" +"help.text" +msgid "Remember credentials" +msgstr "" + +#. 2VPJR +#: login_dialog.xhp +msgctxt "" +"login_dialog.xhp\n" +"par_id921730415345980\n" +"help.text" +msgid "Check to store the credentials in the user profile." +msgstr "" + #. zsqvo #: mediaplayer.xhp msgctxt "" @@ -55924,14 +56050,14 @@ msgctxt "" msgid "Enter the quality level for JPEG compression." msgstr "Vyberte kvalitu komprese JPEG." -#. DhAPY +#. FAAAJ #: ref_pdf_export_general.xhp msgctxt "" "ref_pdf_export_general.xhp\n" "par_idN10767\n" "help.text" -msgid "Reduce image resolution" -msgstr "Zmenšit rozlišení obrázků" +msgid "Change image resolution" +msgstr "" #. BWwdD #: ref_pdf_export_general.xhp diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 9f7ca6fe83d..75919f4e557 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-15 09:45+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -3770,6 +3770,15 @@ msgctxt "" msgid "The \"Selection clipboard\" is independent of the normal clipboard that you use by Edit - Copy/Cut /Insert or the respective keyboard shortcuts. Clipboard and \"Selection clipboard\" can contain different contents at the same time." msgstr "\"Schránka výběru\" je nezávislá na normální schránce, kterou používáte pomocí Úpravy - Kopírovat/Vložit/Vyjmout nebo odpovídajících klávesových zkratek. Schránka a \"schránka výběru\" mohou zároveň obsahovat různý obsah." +#. xGC7S +#: 01010800.xhp +msgctxt "" +"01010800.xhp\n" +"par_id3248870\n" +"help.text" +msgid "Action" +msgstr "" + #. GXsZD #: 01010800.xhp msgctxt "" @@ -3896,14 +3905,14 @@ msgctxt "" msgid "Use hardware acceleration" msgstr "Použít hardwarovou akceleraci" -#. Fy7Zr +#. pxfoy #: 01010800.xhp msgctxt "" "01010800.xhp\n" "par_idN10AD8\n" "help.text" -msgid "Directly accesses hardware features of the graphical display adapter to improve the screen display. The support for hardware acceleration is not available for all operating systems and platform distributions of %PRODUCTNAME." -msgstr "Pro vylepšení zobrazení budou použity přímo hardwarové vlastnosti grafické karty. Podpora hardwarové akcelerace není dostupná pro všechny operační systémy a platformy." +msgid "Directly accesses hardware features of the computer graphical display adapter to improve the screen display. The support for display acceleration depends on the operating system and computer hardware." +msgstr "" #. dMnNi #: 01010800.xhp @@ -3914,14 +3923,14 @@ msgctxt "" msgid "Use Anti-Aliasing" msgstr "Použít vyhlazení" -#. Gw2Zf +#. ZGzvS #: 01010800.xhp msgctxt "" "01010800.xhp\n" "par_id1208200812004444\n" "help.text" -msgid "When supported, you can enable and disable anti-aliasing of graphics. With anti-aliasing enabled, the display of most graphical objects looks smoother and with less artifacts." -msgstr "Pokud je podporováno, můžete použít vyhlazení grafiky. Při zapnutém vyhlazování má většina grafických objektů méně artefaktů." +msgid "Enable or disable anti-aliasing of graphics. With anti-aliasing enabled, the display of most graphical objects looks smoother and with less artifacts." +msgstr "" #. N8g8U #: 01010800.xhp @@ -3932,14 +3941,23 @@ msgctxt "" msgid "Use Skia for all rendering (on restart)" msgstr "Použít pro veškeré vykreslování knihovnu Skia (vyžaduje restart)" -#. neuEJ +#. MagFN #: 01010800.xhp msgctxt "" "01010800.xhp\n" "par_id1208200812004445\n" "help.text" -msgid "Use the high performance Skia graphics engine to render all visual elements of the application, including windows, menus, toolbars and icons. Skia uses the computer graphics device to accelerate the graphics rendering." -msgstr "Veškeré vizuální prvky aplikace jako okna, nabídky, nástrojové lišty a ikony budou vykreslovány pomocí výkonné knihovny Skia. OpenGL využívá grafické zařízení počítače a vykreslování grafiky je díky tomu rychlejší." +msgid "Use the high performance Skia graphics engine to render all visual elements of the application, including windows, menus, toolbars and icons. Skia uses the computer graphics device to accelerate the graphics rendering. The native system hardware acceleration is disabled when Skia is in use." +msgstr "" + +#. 75GyP +#: 01010800.xhp +msgctxt "" +"01010800.xhp\n" +"par_id941730490110280\n" +"help.text" +msgid "With Skia and hardware acceleration both unchecked, %PRODUCTNAME uses only the computer CPU for graphical display rendering and can be noticeably slower." +msgstr "" #. tF5EX #: 01010800.xhp @@ -3950,14 +3968,14 @@ msgctxt "" msgid "Force Skia software rendering (on restart)" msgstr "Vynutit softwarové vykreslování knihovnou Skia" -#. 3TFwM +#. tagx8 #: 01010800.xhp msgctxt "" "01010800.xhp\n" "par_id1208200812004446\n" "help.text" -msgid "Select this control to disable Skia's use of the computer graphics device." -msgstr "Výběrem zakážete knihovně Skia využívat grafické zařízení počítače." +msgid "Disables Skia's use of the computer graphics device. This still uses Skia software but with calls for raster framing, reduced and simplified graphics processing unit load." +msgstr "" #. CSJCp #: 01010800.xhp @@ -3968,14 +3986,14 @@ msgctxt "" msgid "During installation, %PRODUCTNAME chooses the best options for configuring the Skia graphics engine. Normally you do not need to change the default settings if Skia is enabled." msgstr "Vhodné nastavení grafické knihovny Skia je zvoleno při instalaci. Je-li knihovna Skia povolena, za běžných okolností není nutné toto výchozí nastavení měnit." -#. Berbx +#. 3G6JW #: 01010800.xhp msgctxt "" "01010800.xhp\n" "par_id361606171335950\n" "help.text" -msgid "If you experience graphical display problems (e.g., with the appearance of toolbar icons or drawing objects) and Skia is enabled, then you can try to disable Force Skia software rendering or disable Skia entirely." -msgstr "Je-li knihovna Skia povolena a dochází k potížím se zobrazením (např. se vzhledem objektů kresby nebo ikon na nástrojových lištách), můžete zkusit volbu Vynutit softwarové vykreslování knihovnou Skia nebo tuto knihovnu zcela zakázat." +msgid "If you experience problems in graphical display with Skia enabled (for example, with the appearance of toolbar icons or drawing objects), then you can try to uncheck Force Skia software rendering or disable Skia entirely." +msgstr "" #. wPnrb #: 01010800.xhp @@ -4634,24 +4652,6 @@ msgctxt "" msgid "Sets accessibility options." msgstr "Nastaví možnosti zpřístupnění." -#. gGUDu -#: 01013000.xhp -msgctxt "" -"01013000.xhp\n" -"hd_id3154750\n" -"help.text" -msgid "Support assistive technology tools (program restart required)" -msgstr "Podpora nástrojů pro zpřístupnění (nutný restart programu)" - -#. Fr2e4 -#: 01013000.xhp -msgctxt "" -"01013000.xhp\n" -"par_id3155628\n" -"help.text" -msgid "Allows you to use assistive tools, such as external screen readers, Braille devices or speech recognition input devices. The Java Runtime Environment must be installed on your computer before you can enable assistive support." -msgstr "Můžete použít nástroje pro zpřístupnění, např. externí čtečky obrazovky, Braillovská zařízení nebo vstupní zařízení pro rozpoznání řeči. Abyste mohl zapnout podporu nástrojů pro zpřístupnění, musí být na počítači nainstalováno Java Runtime Environment." - #. dqDv8 #: 01013000.xhp msgctxt "" @@ -16613,14 +16613,14 @@ msgctxt "" msgid "Optional Features" msgstr "Volitelné funkce" -#. W25sC +#. AhEio #: java.xhp msgctxt "" "java.xhp\n" "hd_id3148619\n" "help.text" -msgid "Enable experimental features" -msgstr "Povolit experimentální funkce" +msgid "Enable experimental features" +msgstr "" #. CAEjc #: java.xhp diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 37391a4bf00..f3796303d53 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-11 09:45+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -15010,6 +15010,24 @@ msgctxt "" msgid "Inserts a frame that you can use to create a layout of one or more columns of text and objects." msgstr "Vloží rámec, který lze použít pro vytvoření jednoho či více sloupců textu a objektů." +#. PKUNC +#: 04130000.xhp +msgctxt "" +"04130000.xhp\n" +"hd_id3149107\n" +"help.text" +msgid "Icon on the Insert toolbar:" +msgstr "Ikona na nástrojové liště Vložit:" + +#. GrRhe +#: 04130000.xhp +msgctxt "" +"04130000.xhp\n" +"par_id3148970\n" +"help.text" +msgid "Draws a frame where you drag in the document. Click the arrow next to the icon to select the number of columns for the frame." +msgstr "Nakreslí rámec tažením v dokumentu. Klepněte na šipku vedle ikony, chcete-li určit počet sloupců v rámci." + #. VcCe8 #: 04130000.xhp msgctxt "" @@ -15055,24 +15073,6 @@ msgctxt "" msgid "You can also preview the effects when you change the frame anchor to \"As Character\". The \"Baseline\" is drawn in red, \"Character\" is the font height, and \"line\" is the height of the line, including the frame." msgstr "Jestliže ukotvíte rámec \"Jako znak\", zobrazí se náhled. \"Základní linka\" je nakreslena červeně, \"Znak\" je výška písma a \"řádek\" je výška řádku včetně rámce." -#. PKUNC -#: 04130000.xhp -msgctxt "" -"04130000.xhp\n" -"hd_id3149107\n" -"help.text" -msgid "Icon on the Insert toolbar:" -msgstr "Ikona na nástrojové liště Vložit:" - -#. GrRhe -#: 04130000.xhp -msgctxt "" -"04130000.xhp\n" -"par_id3148970\n" -"help.text" -msgid "Draws a frame where you drag in the document. Click the arrow next to the icon to select the number of columns for the frame." -msgstr "Nakreslí rámec tažením v dokumentu. Klepněte na šipku vedle ikony, chcete-li určit počet sloupců v rámci." - #. D9kGV #: 04130100.xhp msgctxt "" @@ -33451,6 +33451,411 @@ msgctxt "" msgid "Displays the document with the top and bottom margins, header and footer and a gap between pages. Uncheck to collapse all the elements cited and display the document in a contiguous page stream. Hiding whitespace is only possible in Single-page view." msgstr "Zobrazí v dokumentu horní a dolní okraje, záhlaví, zápatí a mezery mezi stránkami. Zrušíte-li zaškrtnutí, všechny tyto prvky se skryjí a stránky dokumentu k sobě budou přiléhat. Skrýt prázdné místo je možné pouze v režimu zobrazení jedné stránky." +#. AmgPV +#: sidebar_comments.xhp +msgctxt "" +"sidebar_comments.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Comments Deck" +msgstr "" + +#. DN8qo +#: sidebar_comments.xhp +msgctxt "" +"sidebar_comments.xhp\n" +"bm_id31727446644995\n" +"help.text" +msgid "sidebar;comments comments;sidebar comments;filter comments;sort comments;sort by date comments;sort by position filter;comments sort;comments" +msgstr "" + +#. Me83A +#: sidebar_comments.xhp +msgctxt "" +"sidebar_comments.xhp\n" +"hd_id411727446256926\n" +"help.text" +msgid "Comments" +msgstr "" + +#. WXEzg +#: sidebar_comments.xhp +msgctxt "" +"sidebar_comments.xhp\n" +"par_id391727446298797\n" +"help.text" +msgid "Use the Comments sidebar deck to view, filter, and sort comments within a document." +msgstr "" + +#. FHytu +#: sidebar_comments.xhp +msgctxt "" +"sidebar_comments.xhp\n" +"par_id41727464763411\n" +"help.text" +msgid "Icon Comments" +msgstr "" + +#. qxMCm +#: sidebar_comments.xhp +msgctxt "" +"sidebar_comments.xhp\n" +"par_id441727464763411\n" +"help.text" +msgid "Comments" +msgstr "" + +#. DADAM +#: sidebar_comments.xhp +msgctxt "" +"sidebar_comments.xhp\n" +"par_id81727707460279\n" +"help.text" +msgid "The Comments sidebar deck is an experimental feature. To enable experimental features, open the Options dialog, choose %PRODUCTNAME - Advanced, and check the Enable experimental features checkbox." +msgstr "" + +#. CamtB +#: sidebar_comments.xhp +msgctxt "" +"sidebar_comments.xhp\n" +"hd_id681727448244687\n" +"help.text" +msgid "Options" +msgstr "" + +#. VmDAz +#: sidebar_comments.xhp +msgctxt "" +"sidebar_comments.xhp\n" +"hd_id271727447600253\n" +"help.text" +msgid "Filter" +msgstr "" + +#. T5CGT +#: sidebar_comments.xhp +msgctxt "" +"sidebar_comments.xhp\n" +"par_id31727447600254\n" +"help.text" +msgid "Set filter criteria for the Comments thread." +msgstr "" + +#. mdXfU +#: sidebar_comments.xhp +msgctxt "" +"sidebar_comments.xhp\n" +"hd_id81727447664121\n" +"help.text" +msgid "Author" +msgstr "" + +#. 9bLBa +#: sidebar_comments.xhp +msgctxt "" +"sidebar_comments.xhp\n" +"par_id641727447664121\n" +"help.text" +msgid "Select an author from the combobox to filter comments by author." +msgstr "" + +#. n8tyP +#: sidebar_comments.xhp +msgctxt "" +"sidebar_comments.xhp\n" +"hd_id901727447668041\n" +"help.text" +msgid "Date" +msgstr "" + +#. QbG2J +#: sidebar_comments.xhp +msgctxt "" +"sidebar_comments.xhp\n" +"par_id331727447668042\n" +"help.text" +msgid "Use the date picker to view comments from a specific date." +msgstr "" + +#. Fm5zp +#: sidebar_comments.xhp +msgctxt "" +"sidebar_comments.xhp\n" +"hd_id221727448530765\n" +"help.text" +msgid "Show" +msgstr "" + +#. 2tDzF +#: sidebar_comments.xhp +msgctxt "" +"sidebar_comments.xhp\n" +"hd_id761727448534167\n" +"help.text" +msgid "Time" +msgstr "" + +#. qFKkf +#: sidebar_comments.xhp +msgctxt "" +"sidebar_comments.xhp\n" +"par_id51727448534167\n" +"help.text" +msgid "Check this box to display the time a comment was made next to the date in the comment thread." +msgstr "" + +#. LeAm8 +#: sidebar_comments.xhp +msgctxt "" +"sidebar_comments.xhp\n" +"hd_id461727448537638\n" +"help.text" +msgid "Resolved" +msgstr "" + +#. CdDZ7 +#: sidebar_comments.xhp +msgctxt "" +"sidebar_comments.xhp\n" +"par_id611727448537639\n" +"help.text" +msgid "Check this box to show comments that have been resolved in the comments thread." +msgstr "" + +#. Kynwi +#: sidebar_comments.xhp +msgctxt "" +"sidebar_comments.xhp\n" +"hd_id271727448541299\n" +"help.text" +msgid "Reference" +msgstr "" + +#. CG2H5 +#: sidebar_comments.xhp +msgctxt "" +"sidebar_comments.xhp\n" +"par_id61727448541299\n" +"help.text" +msgid "Check this box to show the text in the document that the comment references." +msgstr "" + +#. 8k2Wi +#: sidebar_comments.xhp +msgctxt "" +"sidebar_comments.xhp\n" +"hd_id941727463655014\n" +"help.text" +msgid "Sort by:" +msgstr "" + +#. H3joE +#: sidebar_comments.xhp +msgctxt "" +"sidebar_comments.xhp\n" +"par_id371727463655014\n" +"help.text" +msgid "Choose the order in which comments are displayed in the comments thread." +msgstr "" + +#. FDBiv +#: sidebar_comments.xhp +msgctxt "" +"sidebar_comments.xhp\n" +"hd_id361727463660425\n" +"help.text" +msgid "Position" +msgstr "" + +#. Ps6Z7 +#: sidebar_comments.xhp +msgctxt "" +"sidebar_comments.xhp\n" +"par_id171727463660426\n" +"help.text" +msgid "Sort comments according to their position in the document." +msgstr "" + +#. mSzWE +#: sidebar_comments.xhp +msgctxt "" +"sidebar_comments.xhp\n" +"hd_id981727463665076\n" +"help.text" +msgid "Time" +msgstr "" + +#. i2QAY +#: sidebar_comments.xhp +msgctxt "" +"sidebar_comments.xhp\n" +"par_id971727463665077\n" +"help.text" +msgid "Sort comments according to the time at which they were made." +msgstr "" + +#. N7zza +#: sidebar_comments.xhp +msgctxt "" +"sidebar_comments.xhp\n" +"hd_id541727708645758\n" +"help.text" +msgid "Comment threads" +msgstr "" + +#. iHGYC +#: sidebar_comments.xhp +msgctxt "" +"sidebar_comments.xhp\n" +"par_id161727708645759\n" +"help.text" +msgid "The comment threads panel displays a list of comments in the current document. Click the expander to expand and collapse a comment thread." +msgstr "" + +#. xqsTC +#: sidebar_comments.xhp +msgctxt "" +"sidebar_comments.xhp\n" +"hd_id211730494219412\n" +"help.text" +msgid "Reference text" +msgstr "" + +#. GsgRA +#: sidebar_comments.xhp +msgctxt "" +"sidebar_comments.xhp\n" +"par_id871730494219413\n" +"help.text" +msgid "Displays the text in the document that the comment thread is referencing." +msgstr "" + +#. GUZxT +#: sidebar_comments.xhp +msgctxt "" +"sidebar_comments.xhp\n" +"hd_id881730492015951\n" +"help.text" +msgid "Author name" +msgstr "" + +#. QEHkb +#: sidebar_comments.xhp +msgctxt "" +"sidebar_comments.xhp\n" +"par_id631730499386905\n" +"help.text" +msgid "Displays the name of the comment's author." +msgstr "" + +#. VBE3q +#: sidebar_comments.xhp +msgctxt "" +"sidebar_comments.xhp\n" +"hd_id491730492314699\n" +"help.text" +msgid "Date" +msgstr "" + +#. jzppR +#: sidebar_comments.xhp +msgctxt "" +"sidebar_comments.xhp\n" +"par_id661730492314699\n" +"help.text" +msgid "Displays the date on which the comment was created." +msgstr "" + +#. BsD7F +#: sidebar_comments.xhp +msgctxt "" +"sidebar_comments.xhp\n" +"hd_id801730492351260\n" +"help.text" +msgid "Time" +msgstr "" + +#. ZL8YW +#: sidebar_comments.xhp +msgctxt "" +"sidebar_comments.xhp\n" +"par_id911730492351261\n" +"help.text" +msgid "Displays the time at which the comment was made. Uncheck the Time checkbox to hide this label." +msgstr "" + +#. oak4i +#: sidebar_comments.xhp +msgctxt "" +"sidebar_comments.xhp\n" +"hd_id361727709265112\n" +"help.text" +msgid "Reply" +msgstr "" + +#. 5ZFZY +#: sidebar_comments.xhp +msgctxt "" +"sidebar_comments.xhp\n" +"par_id981727709265113\n" +"help.text" +msgid "Click the Reply icon above a comment to reply to the comment. Type a comment in the new comment box that appears below the parent comment." +msgstr "" + +#. gAkbD +#: sidebar_comments.xhp +msgctxt "" +"sidebar_comments.xhp\n" +"par_id141729863817470\n" +"help.text" +msgid "Icon Reply" +msgstr "" + +#. EFYFr +#: sidebar_comments.xhp +msgctxt "" +"sidebar_comments.xhp\n" +"par_id521729863817471\n" +"help.text" +msgid "Reply" +msgstr "" + +#. T3vjN +#: sidebar_comments.xhp +msgctxt "" +"sidebar_comments.xhp\n" +"hd_id871727709268833\n" +"help.text" +msgid "Resolve" +msgstr "" + +#. 2A7Sy +#: sidebar_comments.xhp +msgctxt "" +"sidebar_comments.xhp\n" +"par_id221727709268833\n" +"help.text" +msgid "Check the checkbox to mark the selected comment as resolved." +msgstr "" + +#. NeeBP +#: sidebar_comments.xhp +msgctxt "" +"sidebar_comments.xhp\n" +"hd_id541730490392993\n" +"help.text" +msgid "Comment box" +msgstr "" + +#. 5wqrN +#: sidebar_comments.xhp +msgctxt "" +"sidebar_comments.xhp\n" +"par_id291730490824507\n" +"help.text" +msgid "The comment box displays the text of each comment." +msgstr "" + #. wE289 #: sidebar_quickfind.xhp msgctxt "" -- cgit