From d9d8ae075592448276e014cfcab9864b570c0c5d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Lohmaier Date: Tue, 7 Apr 2020 14:22:03 +0200 Subject: update translations for 6.4.3 rc2 and force-fix errors using pocheck Change-Id: I21921dd81e58fbd2c0f8ce1fd44cdd0ea27d7b58 --- source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po | 10 +++++----- source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 10 +++++----- source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 12 ++++++------ source/cs/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 6 +++--- 4 files changed, 19 insertions(+), 19 deletions(-) (limited to 'source/cs') diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po index 23583fe55ee..b8fc12026b9 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-23 01:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-05 01:16+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" @@ -1859,7 +1859,7 @@ msgctxt "" "N0390\n" "help.text" msgid "Listeners get attached to controls held in dialogs, as well as to document or form events. Listeners are also used when creating runtime dialogs or when adding controls to a dialog on the fly." -msgstr "Posluchače se připojují k ovládacím prvkům dialogových oken nebo k událostem v dokumentu či formuláři. Používají se také při vytváření dialogových oken nebo ovládacích prvků do okna za běhu programu." +msgstr "Posluchače se připojují k ovládacím prvkům dialogových oken nebo k událostem v dokumentu či formuláři. Používají se také, když se za běhu programu vytvářejí dialogová okna nebo se do nich přidávají ovládací prvky." #. DwE8A #: python_listener.xhp @@ -2228,7 +2228,7 @@ msgctxt "" "par_id191544209928221\n" "help.text" msgid "Libraries are folders in the container tree. To create a library, add a folder in the target container. The library name is the folder name." -msgstr "Knihovny jsou představovány složkami ve stromě kontejneru. Knihovna se vytvoří, přidáte-li složku do cílového kontejneru Název knihovny je stejný jako název složky." +msgstr "Knihovny jsou představovány složkami ve stromě kontejneru. Knihovna se vytvoří, přidáte-li složku do cílového kontejneru. Název knihovny je stejný jako název složky." #. hFS3L #: python_locations.xhp @@ -2489,7 +2489,7 @@ msgctxt "" "N0222\n" "help.text" msgid "Genuine Basic UNO facilities can be inferred from XSCRIPTCONTEXT global variable. Refer to %PRODUCTNAME API for a complete description of XSCRIPTCONTEXT. XSCRIPTCONTEXT methods summarize as:" -msgstr "Možnosti, které nabízí UNO v Basicu, lze odvodit z globální proměnné XSCRIPTCONTEXT. Její kompletní popis naleznete v dokumentaci API pro %PRODUCTNAME. Metody proměnné XSCRIPTCONTEXT lze souhrnně:" +msgstr "Možnosti, které nabízí UNO v Basicu, lze odvodit z globální proměnné XSCRIPTCONTEXT. Její kompletní popis naleznete v dokumentaci API pro %PRODUCTNAME. Metody proměnné XSCRIPTCONTEXT souhrnně:" #. U6KbS #: python_programming.xhp @@ -2966,7 +2966,7 @@ msgctxt "" "N0450\n" "help.text" msgid "Copy screen_io Python module in My macros within /Scripts/python/pythonpath," -msgstr "Zkopírujte modul Pythonu screen_io do kontejneru Moje makra umístěného v /Scripts/python/pythonpath." +msgstr "Zkopírujte modul Pythonu screen_io do kontejneru Moje makra umístěného v /Scripts/python/pythonpath." #. bckjW #: python_screen.xhp diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index cbf110e9465..b9c547a06cb 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-02-27 12:57+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-23 01:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-05 01:16+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" @@ -39893,7 +39893,7 @@ msgctxt "" "par_id271561645872679\n" "help.text" msgid "Option Compatible turns on VBA compatibility at module level for the %PRODUCTNAME Basic interpreter." -msgstr "Option Compatible zapíná pro interpret jazyka %PRODUCTNAME Basic kompatibilitu s VBA na úrovni modulu." +msgstr "Option Compatible zapíná na úrovni modulu pro interpret jazyka %PRODUCTNAME Basic kompatibilitu s VBA." #. NM3yP #: compatibilitymode.xhp @@ -39911,7 +39911,7 @@ msgctxt "" "N0122\n" "help.text" msgid "Creating enumerations with Enum statement" -msgstr "Vytváření výčtů příkazem Enum." +msgstr "Vytváření výčtů příkazem Enum." #. f6LjG #: compatibilitymode.xhp @@ -40028,7 +40028,7 @@ msgctxt "" "N0106\n" "help.text" msgid "Option Compatible turns on the VBA-compatible Basic compiler mode at the module level." -msgstr "Option Compatible zapíná na úrovni modulu režim kompilátoru Basicu kompatibilní s VBA." +msgstr "Option Compatible zapíná na úrovni modulu režim kompilátoru Basicu kompatibilní s VBA." #. SNhhH #: compatible.xhp @@ -40235,7 +40235,7 @@ msgctxt "" "N0030\n" "help.text" msgid "Enumerated values are rendered to Long datatype. Basic functions are public accessors to enumerations. Enumeration names and value names must be unique within a library and across modules." -msgstr "Hodnoty výčtu jsou představovány datovým typem Long. K výčtům lze veřejně přistupovat pomocí funkcí. Názvy výčtů a jejich hodnot musí být jedineční v rámci knihovny a napříč moduly." +msgstr "Hodnoty výčtu jsou představovány datovým typem Long. K výčtům lze veřejně přistupovat pomocí funkcí. Názvy výčtů a jejich hodnot musí být jedinečné v rámci knihovny a napříč moduly." #. zESQa #: enum.xhp diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po index cd9148a11e2..5ae0b81ec75 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-02-27 12:57+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-23 01:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-05 01:16+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" @@ -23522,7 +23522,7 @@ msgctxt "" "par_id3156553\n" "help.text" msgid "Adds a footer to the current page style. A footer is an area in the bottom page margin, where you can add text or graphics." -msgstr "Přidá k aktuálnímu stylu stránky zápatí. Zápatí je oblast v dolním okraji stránky, do které je možné přidat text nebo grafiku." +msgstr "Přidá k aktuálnímu stylu stránky zápatí. Zápatí je oblast v dolním okraji stránky, do které je možné přidat text nebo obrázky." #. ofejE #: 05040400.xhp @@ -27086,7 +27086,7 @@ msgctxt "" "par_id3149955\n" "help.text" msgid "Lists the available hatching patterns. You can also modify or create your own hatching pattern." -msgstr "Seznam všech dostupných vzorků šrafování. Také je možné vzor upravit nebo vytvořit vlastní." +msgstr "Seznam všech dostupných vzorků šrafování. Také je možné vzorek upravit nebo vytvořit vlastní." #. 2FhdX #: 05210400.xhp @@ -30218,7 +30218,7 @@ msgctxt "" "par_id3157991\n" "help.text" msgid "To select an individual object in a group, hold down CommandCtrl, and then click the object." -msgstr "Chcete-li ve skupině vybrat jednotlivý objekt, podržte Command Ctrl a poté na objekt klepněte." +msgstr "Chcete-li ve skupině vybrat jednotlivý objekt, podržte CommandCtrl a poté na objekt klepněte." #. yNMnY #: 05290300.xhp @@ -37805,7 +37805,7 @@ msgctxt "" "par_id1015655\n" "help.text" msgid "Enter the distance from the left page margin at which the numbering symbol will be aligned." -msgstr " Vložte vzdálenost od levého okraje stránky, na kterou mají být symboly zarovnány" +msgstr "Zadejte vzdálenost od levého okraje stránky, na kterou mají být symboly zarovnány" #. DkBCH #: 06050600.xhp @@ -37823,7 +37823,7 @@ msgctxt "" "par_id6081728\n" "help.text" msgid "Enter the distance from the left page margin to the start of all lines in the numbered paragraph that follow the first line." -msgstr " Vložte vzdálenost od levého okraje stránky pro začátek všech řádek v číslovaném odstavci, který následuje za první řádkou. " +msgstr "Zadejte vzdálenost od levého okraje stránky, ve které budou začínat všechny řádky v číslovaném odstavci, které následují po prvním řádku." #. FhBjz #: 06050600.xhp diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 4dc042016d4..d9e00249fad 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-12-17 23:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-02-15 19:15+0000\n" -"Last-Translator: Stanislav Horáček \n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-28 23:16+0000\n" +"Last-Translator: Jindřich Šesták \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -6935,7 +6935,7 @@ msgctxt "" "par_idN1108D\n" "help.text" msgid "Selection is linked: Position of the selected item is copied into the linked cell.
For example, if the third item is selected, the number 3 will be copied." -msgstr "Spojení pozice: Do spojené buňky se zkopíruje pozice vybrané položky.
Např. při výběru třetí položky se zkopíruje číslo 3." +msgstr "Spojení pozice: Do spojené buňky se zkopíruje pozice vybrané položky.
Např. při výběru třetí položky se zkopíruje číslo 3." #. ixjsr #: 01170102.xhp -- cgit