From 6e44dc455cecec8e0109243bf7e2398e4dc1306b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Lohmaier Date: Thu, 8 Jul 2021 11:28:52 +0200 Subject: update translations for 7.2 / master and force-fix errors using pocheck Change-Id: I42420023bbf647224c6e216da57904cedb6b7e89 --- source/da/cui/messages.po | 160 +- .../helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po | 295 +--- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 12 +- source/da/sc/messages.po | 16 +- source/da/sd/messages.po | 26 +- source/da/sfx2/classification.po | 144 ++ source/da/svx/messages.po | 1656 ++++++++++---------- source/da/uui/messages.po | 33 +- 8 files changed, 1167 insertions(+), 1175 deletions(-) create mode 100644 source/da/sfx2/classification.po (limited to 'source/da') diff --git a/source/da/cui/messages.po b/source/da/cui/messages.po index 3416f10f729..c8207bc1e54 100644 --- a/source/da/cui/messages.po +++ b/source/da/cui/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-24 12:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-06-13 09:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-08 10:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-08 08:50+0000\n" "Last-Translator: SteenRønnow \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" @@ -661,7 +661,7 @@ msgstr "Typografier" #: cui/inc/strings.hrc:117 msgctxt "RID_SVXSTR_GROUP_SIDEBARDECKS" msgid "Sidebar Decks" -msgstr "" +msgstr "Sidepaneldæk" #. hFEBv #: cui/inc/strings.hrc:119 @@ -2067,7 +2067,7 @@ msgstr "Værktøjstip" #: cui/inc/strings.hrc:383 msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDEXPERIMENTAL" msgid "Experimental" -msgstr "" +msgstr "Eksperimentel" #. 3FZFt #: cui/inc/strings.hrc:385 @@ -5894,301 +5894,301 @@ msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Punktopstilling..." #. aatWZ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:221 msgctxt "bulletandposition|label1" msgid "Level" msgstr "Niveau" #. rYDvK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:263 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:264 msgctxt "bulletandposition|label4" msgid "Type:" msgstr "Type:" #. 2GPJ3 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:280 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numfmtlb" msgid "Select the level(s) that you want to modify. To apply the options to all the levels, select “1-10”." msgstr "" #. mp5Si -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:292 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:293 msgctxt "bulletandposition|startatft" msgid "Start at:" msgstr "Begynd ved:" #. cfuBf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:308 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:309 msgctxt "bulletandposition|startat" msgid "1" msgstr "1" #. rE6Ec -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:314 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:315 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|startat" msgid "For ordered lists, select the value of first item of the list." -msgstr "" +msgstr "Ved sorterede lister vælger du værdien i det første element på listen." #. Jtk6d -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:327 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:328 msgctxt "bulletandposition|bulletft" msgid "Character:" msgstr "Tegn:" #. GVt7U -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:339 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:340 msgctxt "bulletandposition|bullet" msgid "Select..." msgstr "Vælg..." #. sNFJM -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:345 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:346 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|bullet" msgid "Select the character for the unordered list." -msgstr "Vælg tegnet ved en usorteret liste." +msgstr "Vælg tegn ved en usorteret liste." #. oJgFH -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:356 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:357 msgctxt "bulletandposition|bitmap" msgid "Select image..." msgstr "Marker billede" #. irp4K -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:368 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:369 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|bitmap" msgid "Select a graphic bullet." -msgstr "" +msgstr "Vælg et grafisk punkttegn." #. Cv7BZ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:381 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:382 msgctxt "bulletandposition|colorft" msgid "Color:" msgstr "Farve:" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:403 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." -msgstr "" +msgstr "Vælg farven på listetegnene på sorterede og usorterede lister." #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:428 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "Egenskaber" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:460 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "Før:" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:474 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "Efter:" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:492 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." -msgstr "" +msgstr "Indtast den tekst, der skal vises efter nummereringen." #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:509 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." -msgstr "" +msgstr "Indtast den tekst, der skal vises før nummereringen." #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:524 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "Skilletegn" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:568 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "Bredde:" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:582 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "Højde" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " -msgstr "" +msgstr " Indtast bredden på det grafiske punkttegn. " #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:621 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " -msgstr "" +msgstr " Indtast højden på det grafiske punkttegn. " #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:655 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "100" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:661 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." -msgstr "" +msgstr "Sæt listetegnets relative størrelse i usorterede og sorterede lister med punkttegn. Den relative størrelse gælder også teksten Før og Efter punkttegnet." #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:674 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "_Rel. størrelse:" #. abzh8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:692 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:694 msgctxt "bulletandposition|keepratio" msgid "Keep ratio" msgstr "Bevar forhold" #. ivkyj -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:700 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:702 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Check this box to preserve the height to width ratio of the graphic bullet." -msgstr "" +msgstr "Marker dette felt for at beholde det grafiske punkttegns højde-bredde-forhold." #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:732 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:734 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "Størrelse" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:764 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:766 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "Indrykning:" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:778 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:780 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "Bredde:" #. SDhv3 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:793 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:795 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0,00" msgstr "0,00" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:799 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:801 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." -msgstr "" +msgstr "Indtast det omgivende objekts afstand fra venstre margen i begyndelsen af alle listens linjer." #. eeDkR -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:813 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:815 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0,00" msgstr "0,00" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:819 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:821 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " -msgstr "" +msgstr " Indtast eller marker bredden på listeelementet. " #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:830 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:832 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "_Relativ" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:840 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." -msgstr "" +msgstr "I forhold til det øverste listeniveau. Den indtastede værdi lægges til dette felts værdi i niveauet før. Hvis \"Indrykning: 20mm\" er sat på listeniveau 1 og \"Indrykning: 10mm Relativt\" er sat på listeniveau 2 bliver resultatet en en effektiv indrykning på niveau 2." #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:862 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." -msgstr "" +msgstr "Juster punkttegn til midten af listeelementet." #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:880 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." -msgstr "" +msgstr "Juster punkttegnet til venstre for listeelementet." #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:898 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:900 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." -msgstr "" +msgstr "Juster punkttegnet til højre for listeelementet." #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:917 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:919 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "Justering:" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:934 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:936 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "Placering" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:964 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:966 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "Dias" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:972 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:974 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." -msgstr "" +msgstr "Anvender ændringen på hele diasset eller siden." #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:983 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:985 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "Markering" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:992 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:994 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." -msgstr "" +msgstr "Anvender ændringen på markeringen." #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1003 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1005 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "Anvend på master" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1012 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1026 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "Omfang" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1088 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1090 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "Forhåndsvisning" @@ -15662,7 +15662,7 @@ msgstr "Bruger-agent" #: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:427 msgctxt "optonlineupdatepage|privacy" msgid "Privacy Policy" -msgstr "" +msgstr "Privatlivspolitik" #. 3J5As #: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:445 @@ -20811,31 +20811,31 @@ msgstr "Sætter egenskaber for layoutet og forankring for tekst i den valgte teg #: cui/uiconfig/ui/textcolumnstabpage.ui:36 msgctxt "textcolumnstabpage|labelColNumber" msgid "_Number of columns:" -msgstr "" +msgstr "Antal af kolonner:" #. PpfsL #: cui/uiconfig/ui/textcolumnstabpage.ui:50 msgctxt "textcolumnstabpage|labelColSpacing" msgid "_Spacing:" -msgstr "" +msgstr "Afstand:" #. cpMdh #: cui/uiconfig/ui/textcolumnstabpage.ui:70 msgctxt "textcolumnstabpage|extended_tip|FLD_COL_NUMBER" msgid "Enter the number of columns to use for the text." -msgstr "" +msgstr "Indtast det antal kolonner, der bruges i teksten." #. VDq3x #: cui/uiconfig/ui/textcolumnstabpage.ui:89 msgctxt "textcolumnstabpage|extended_tip|MTR_FLD_COL_SPACING" msgid "Enter the amount of space to leave between the columns." -msgstr "" +msgstr "Indtast den afstand, der skal være mellem spalterne." #. 4u4bL #: cui/uiconfig/ui/textcolumnstabpage.ui:107 msgctxt "textcolumnstabpage|extended_tip|TextColumnsPage" msgid "Sets the columns layout properties for text in the selected drawing or text object." -msgstr "" +msgstr "Sætter spalte-layoutegenskaber for tekst i det valgte tegnings- eller tekst-objekt." #. 3Huae #: cui/uiconfig/ui/textdialog.ui:8 @@ -20859,7 +20859,7 @@ msgstr "Tekstanimation" #: cui/uiconfig/ui/textdialog.ui:231 msgctxt "textdialog|RID_SVXPAGE_TEXTCOLUMNS" msgid "Text Columns" -msgstr "" +msgstr "Tekstspalter" #. N89ek #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:69 @@ -21195,7 +21195,7 @@ msgstr "Vis tips ved opstart" #: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" msgid "Enable the dialog again at Tools > Options > General, or Help > Show Tip of the Day" -msgstr "" +msgstr "For at aktivere dialogen igen, vælger du Funktioner ▸ Indstillinger ▸ Generelt eller Hjælp ▸ Vis dagens tip" #. GALqP #: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index bdc982b1dd0..407e1dfec16 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-24 12:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-01 17:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-06-19 05:05+0000\n" "Last-Translator: SteenRønnow \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -13073,15 +13073,6 @@ msgctxt "" msgid "Forms can be accessed by their names or by their indices, as shown below:" msgstr "Formularer kan tilgås med deres navne eller med deres indekser, som vist herunder:" -#. cYS6G -#: sf_form.xhp -msgctxt "" -"sf_form.xhp\n" -"pyc_id691622014677169\n" -"help.text" -msgid "my_form = doc.Forms(0)" -msgstr "" - #. 8PHy6 #: sf_form.xhp msgctxt "" @@ -13181,15 +13172,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous examples translate in Python as:" msgstr "" -#. Af2SY -#: sf_form.xhp -msgctxt "" -"sf_form.xhp\n" -"pyc_id501622028742999\n" -"help.text" -msgid "db = CreateScriptService('SFDocuments.Document', XSCRIPTCONTEXT.getDocument())" -msgstr "" - #. ebc4K #: sf_form.xhp msgctxt "" @@ -13199,24 +13181,6 @@ msgctxt "" msgid "# The statement below is necessary only if the form hasn't been opened yet" msgstr "" -#. j3BCx -#: sf_form.xhp -msgctxt "" -"sf_form.xhp\n" -"pyc_id671622028743191\n" -"help.text" -msgid "form_doc = db.OpenFormDocument('thisFormDocument')" -msgstr "" - -#. mSnqt -#: sf_form.xhp -msgctxt "" -"sf_form.xhp\n" -"pyc_id431622028743374\n" -"help.text" -msgid "form = form_doc.Forms('thisFormDocument', 'MainForm')" -msgstr "" - #. GdyX6 #: sf_form.xhp msgctxt "" @@ -13226,24 +13190,6 @@ msgctxt "" msgid "# Or, alternatively, to access the form by its index ..." msgstr "" -#. Bb4K4 -#: sf_form.xhp -msgctxt "" -"sf_form.xhp\n" -"pyc_id681622028743582\n" -"help.text" -msgid "form = form_doc.Forms('thisFormDocument', 0)" -msgstr "" - -#. FTwWJ -#: sf_form.xhp -msgctxt "" -"sf_form.xhp\n" -"pyc_id611622028743782\n" -"help.text" -msgid "sub_form = form.SubForms('mySubForm')" -msgstr "" - #. QFFzk #: sf_form.xhp msgctxt "" @@ -14153,15 +14099,6 @@ msgctxt "" msgid "Reloads the current data from the database and refreshes the form. The cursor is positioned on the first record. Returns True if successful." msgstr "Genindlæser de aktuelle data fra databasen og gentegner formularen. Markøren er placeret på den første post. Returnerer True, hvis det lykkes." -#. Npc6x -#: sf_form.xhp -msgctxt "" -"sf_form.xhp\n" -"pyc_id401622550186725\n" -"help.text" -msgid "form.Requery() # Python" -msgstr "" - #. 5gBGr #: sf_form.xhp msgctxt "" @@ -14189,23 +14126,23 @@ msgctxt "" msgid "If the optional subform argument is provided, the method returns a new SFDocuments.Form instance based on the specified form/subform name or index." msgstr "" -#. NLwGt +#. GCRsS #: sf_form.xhp msgctxt "" "sf_form.xhp\n" "par_id341616864510747\n" "help.text" -msgid "subform : A subform stored in the current Form class instance given by its name or index." +msgid "subform: A subform stored in the current Form class instance given by its name or index." msgstr "" -#. 8Cxxs +#. uKm6R #: sf_form.xhp msgctxt "" "sf_form.xhp\n" "par_id211618230389251\n" "help.text" -msgid "When this argument is absent, the method returns a list of available subforms as a zero-based array. If the form has a single subform, you can set Subform = 0 to get access to it." -msgstr "Når dette argument mangler, returnerer metoden en liste over tilgængelige underformularer som en nul-baseret matrix. Hvis formularen har en enkelt underformular, kan du sætte Subform = 0, for at få adgang til den." +msgid "When this argument is absent, the method returns a list of available subforms as a zero-based array. If the form has a single subform, you can set subform = 0 to get access to it." +msgstr "" #. CfGgB #: sf_formcontrol.xhp @@ -15667,23 +15604,23 @@ msgctxt "" msgid "This method is applicable only to controls of the TableControl type. The returned value depends on the arguments provided." msgstr "Denne metode gælder kun for kontroller af typen TableControl (tabelkontrol). Den returnerede værdi afhænger af de angivne parametre." -#. GfVbh +#. DB3PG #: sf_formcontrol.xhp msgctxt "" "sf_formcontrol.xhp\n" "par_id701618777636827\n" "help.text" -msgid "If the optional argument ControlName is absent, then a zero-based Array containing the names of all controls is returned." -msgstr "Hvis det valgfrie argument ControlName (kontrolnavn) mangler, returneres en nul-baseret matrix, der indeholder navnene på alle kontroller." +msgid "If the optional argument controlname is absent, then a zero-based Array containing the names of all controls is returned." +msgstr "" -#. GyLgF +#. GgAeu #: sf_formcontrol.xhp msgctxt "" "sf_formcontrol.xhp\n" "par_id851618777715892\n" "help.text" -msgid "On the other hand, if a ControlName is provided, the method returns a FormControl class instance corresponding to the specified control." -msgstr "Hvis der, på den anden side er angivet et ControlName (kontrolnavn, returnerer metoden klasseforekomsten FormControl (formularkontrol), der svarer til den angivne kontrol." +msgid "On the other hand, if a controlname is provided, the method returns a FormControl class instance corresponding to the specified control." +msgstr "" #. eoLJG #: sf_formcontrol.xhp @@ -16045,13 +15982,13 @@ msgctxt "" msgid "To run the example above, enter each line in the Python shell, one by one, pressing the Enter key after you type each line of code." msgstr "" -#. QiqFk +#. 4PS26 #: sf_intro.xhp msgctxt "" "sf_intro.xhp\n" "par_id471623366906045\n" "help.text" -msgid "Now you can start executing Python commands using any of the ScriptForge services. For example, the code snippet below uses the UI service to create a blank writer document." +msgid "Now you can start executing Python commands using any of the ScriptForge services. For example, the code snippet below uses the UI service to create a blank Writer document." msgstr "" #. N5A9E @@ -16144,13 +16081,13 @@ msgctxt "" msgid "Go to Tools - Macros - Run Macros ." msgstr "" -#. xLTy8 +#. HkBwz #: sf_intro.xhp msgctxt "" "sf_intro.xhp\n" "par_id421623368680565\n" "help.text" -msgid "Choose My Macros - sf_test in the library selector. Then choose the increment_cell function under the Macro Name list." +msgid "Choose My Macros - sf_test in the library selector. Then choose the increment_cell function under the Macro Name list." msgstr "" #. FPZD6 @@ -16180,22 +16117,22 @@ msgctxt "" msgid "First open APSO by going to Tools - Macros - Organize Python Scripts." msgstr "" -#. 2H4ta +#. ayPs5 #: sf_intro.xhp msgctxt "" "sf_intro.xhp\n" "par_id521623369004825\n" "help.text" -msgid "In the macro list, navigate to My Macros - sf_test - increment_cell ." +msgid "In the macro list, navigate to My Macros - sf_test - increment_cell." msgstr "" -#. ZhSaL +#. WaGHv #: sf_intro.xhp msgctxt "" "sf_intro.xhp\n" "par_id101623369005929\n" "help.text" -msgid "Click Execute ." +msgid "Click Execute." msgstr "" #. ujB4e @@ -21931,24 +21868,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "" -#. TGMq5 -#: sf_ui.xhp -msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id511620761856238\n" -"help.text" -msgid "MACROEXECALWAYS" -msgstr "" - -#. VFEvz -#: sf_ui.xhp -msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id761620761856107\n" -"help.text" -msgid "2" -msgstr "" - #. adCUF #: sf_ui.xhp msgctxt "" @@ -21958,24 +21877,6 @@ msgctxt "" msgid "Macros are always executed" msgstr "" -#. o7zQn -#: sf_ui.xhp -msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id661620761881513\n" -"help.text" -msgid "MACROEXECNEVER" -msgstr "" - -#. kfQCf -#: sf_ui.xhp -msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id661620761891082\n" -"help.text" -msgid "1" -msgstr "" - #. 7hEDg #: sf_ui.xhp msgctxt "" @@ -21985,24 +21886,6 @@ msgctxt "" msgid "Macros are never executed" msgstr "" -#. EABYh -#: sf_ui.xhp -msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id311620761888379\n" -"help.text" -msgid "MACROEXECNORMAL" -msgstr "" - -#. LpGCQ -#: sf_ui.xhp -msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id951620761899067\n" -"help.text" -msgid "0" -msgstr "" - #. 6Jgt7 #: sf_ui.xhp msgctxt "" @@ -22021,51 +21904,6 @@ msgctxt "" msgid "The examples below show a MsgBox with the names of all currently open documents." msgstr "" -#. DCM9L -#: sf_ui.xhp -msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"pyc_id21620312350189\n" -"help.text" -msgid "svcUI = CreateScriptService(\"UI\")" -msgstr "" - -#. EBquG -#: sf_ui.xhp -msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"pyc_id631620312351013\n" -"help.text" -msgid "sBasic = CreateScriptService(\"Basic\")" -msgstr "" - -#. 3XXYB -#: sf_ui.xhp -msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"pyc_id141620312351286\n" -"help.text" -msgid "openDocs = svcUI.Documents()" -msgstr "" - -#. jZeEa -#: sf_ui.xhp -msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"pyc_id661620312351500\n" -"help.text" -msgid "strDocs = \"\\n\".join(openDocs)" -msgstr "" - -#. 7hHpR -#: sf_ui.xhp -msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"pyc_id801620312351676\n" -"help.text" -msgid "sBasic.MsgBox(strDocs)" -msgstr "" - #. DfpBz #: sf_ui.xhp msgctxt "" @@ -22138,15 +21976,6 @@ msgctxt "" msgid "registrationname : The name used to store the new database in the databases register. When = \"\" (default), no registration takes place. If the name already exists it is overwritten without warning." msgstr "" -#. XkY2F -#: sf_ui.xhp -msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"pyc_id361620323808010\n" -"help.text" -msgid "myBase = svcUI.CreateBaseDocument(r\"C:\\Databases\\MyBaseFile.odb\", \"FIREBIRD\")" -msgstr "" - #. GtB5n #: sf_ui.xhp msgctxt "" @@ -22156,13 +21985,13 @@ msgctxt "" msgid "Create a new %PRODUCTNAME document of a given type or based on a given template. The method returns a document object." msgstr "" -#. 2rUeD +#. JnBPt #: sf_ui.xhp msgctxt "" "sf_ui.xhp\n" "par_id51588521753302\n" "help.text" -msgid "documenttype : \"Calc\", \"Writer\", etc. If absent, the TemplateFile argument must be present." +msgid "documenttype : \"Calc\", \"Writer\", etc. If absent, the templatefile argument must be present." msgstr "" #. BQ6UD @@ -22264,22 +22093,22 @@ msgctxt "" msgid "Open an existing %PRODUCTNAME Base document. The method returns a document object." msgstr "" -#. yGPbD +#. q2E3C #: sf_ui.xhp msgctxt "" "sf_ui.xhp\n" "par_id231596555746385\n" "help.text" -msgid "filename : Identifies the file to open. It must follow the SF_FileSystem.FileNaming notation. If the file already exists, it is overwritten without warning" +msgid "filename: Identifies the file to open. It must follow the SF_FileSystem.FileNaming notation. If the file already exists, it is overwritten without warning" msgstr "" -#. DBB9u +#. mtpoL #: sf_ui.xhp msgctxt "" "sf_ui.xhp\n" "par_id711596555746281\n" "help.text" -msgid "registrationname : The name to use to find the database in the databases register. It is ignored if FileName <> \"\"." +msgid "registrationname: The name to use to find the database in the databases register. It is ignored if FileName <> \"\"." msgstr "" #. TqAd2 @@ -22408,15 +22237,6 @@ msgctxt "" msgid "In the following examples, the width and height of the window are changed while top and left are left unchanged." msgstr "" -#. 7HuAE -#: sf_ui.xhp -msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"pyc_id971620331945744\n" -"help.text" -msgid "svcUI.Resize(width = 500, height = 500)" -msgstr "" - #. HP2Jb #: sf_ui.xhp msgctxt "" @@ -22462,51 +22282,6 @@ msgctxt "" msgid "' Resets the statusbar" msgstr "" -#. venZk -#: sf_ui.xhp -msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"pyc_id631620332653004\n" -"help.text" -msgid "from time import sleep" -msgstr "" - -#. AQ57P -#: sf_ui.xhp -msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"pyc_id351620332422330\n" -"help.text" -msgid "for i in range(101):" -msgstr "" - -#. uUDVJ -#: sf_ui.xhp -msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"bas_id261620332627647\n" -"help.text" -msgid "svcUI.SetStatusbar(\"Test:\", i)" -msgstr "" - -#. qWafN -#: sf_ui.xhp -msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"pyc_id181620332715974\n" -"help.text" -msgid "sleep(0.05)" -msgstr "" - -#. PgCrS -#: sf_ui.xhp -msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"pyc_id381620332733373\n" -"help.text" -msgid "svcUI.SetStatusbar()" -msgstr "" - #. oQfWc #: sf_ui.xhp msgctxt "" @@ -22578,21 +22353,3 @@ msgctxt "" "help.text" msgid "windowname: see the definitions above." msgstr "" - -#. F7ntw -#: sf_ui.xhp -msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"pyc_id441620333481074\n" -"help.text" -msgid "if svcUI.WindowExists(r\"C:\\Document\\My file.odt\"):" -msgstr "" - -#. nLT8F -#: sf_ui.xhp -msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"pyc_id801620333495532\n" -"help.text" -msgid "# ..." -msgstr "" diff --git a/source/da/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/da/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index b2aef4f8656..776196c25f0 100644 --- a/source/da/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/da/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-11 17:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-01 17:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-31 14:18+0000\n" "Last-Translator: SteenRønnow \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -29248,6 +29248,16 @@ msgctxt "" msgid "Chart Type" msgstr "Diagramtype" +#. ERGPP +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.TextColumnsPropertyPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Columns" +msgstr "" + #. CDJWW #: StartModuleWindowState.xcu msgctxt "" diff --git a/source/da/sc/messages.po b/source/da/sc/messages.po index 3565a073fd0..94fb326b463 100644 --- a/source/da/sc/messages.po +++ b/source/da/sc/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-06-24 12:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-06-11 22:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-08 08:50+0000\n" "Last-Translator: SteenRønnow \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.6.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562523528.000000\n" #. kBovX @@ -27325,7 +27325,7 @@ msgstr "Indstillinger..." #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfielddialog.ui:41 msgctxt "pivotfielddialog|extended_tip|options" msgid "Opens the Data Field Options dialog. The Options button is visible for filters and column or row fields only." -msgstr "" +msgstr "Åbner dialogboksen Datafeltindstillinger. Knappen Indstillinger er kun synlig for filtre og kolonne- eller rækkefelter." #. KBmND #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfielddialog.ui:133 @@ -27589,7 +27589,7 @@ msgstr "Kolonnefelter:" #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:214 msgctxt "pivottablelayoutdialog|extended_tip|listbox-column" msgid "To define the layout of a pivot table, drag and drop data field buttons onto the Filters, Row Fields, Column Fields and Data Fields areas." -msgstr "" +msgstr "For at definere layoutet for en pivotabel skal du trække og slippe datafeltknapperne til områderne Filtre, Rækkefelter, Søjlefelter og Datafelter." #. WWrpy #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:244 @@ -27601,7 +27601,7 @@ msgstr "Datafelter:" #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:295 msgctxt "pivottablelayoutdialog|extended_tip|listbox-data" msgid "To define the layout of a pivot table, drag and drop data field buttons onto the Filters, Row Fields, Column Fields and Data Fields areas." -msgstr "" +msgstr "For at definere en pivotabels layout skal du trække og slippe datafeltknapperne til områderne Filtre, Rækkefelter, Søjlefelter og Datafelter." #. BhTuC #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:325 @@ -27613,7 +27613,7 @@ msgstr "Rækkefelter:" #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:374 msgctxt "pivottablelayoutdialog|extended_tip|listbox-row" msgid "To define the layout of a pivot table, drag and drop data field buttons onto the Filters, Row Fields, Column Fields and Data Fields areas." -msgstr "" +msgstr "For at definere layoutet for en pivottabel skal du trække og slippe datafeltknapperne til områderne Filtre, Rækkefelter, Søjlefelter og Datafelter." #. 4XvEh #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:404 @@ -27625,7 +27625,7 @@ msgstr "Filtre:" #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:455 msgctxt "pivottablelayoutdialog|extended_tip|listbox-page" msgid "To define the layout of a pivot table, drag and drop data field buttons onto the Filters, Row Fields, Column Fields and Data Fields areas." -msgstr "" +msgstr "For at definereFor at definere layoutet for en pivottabel skal du trække og slippe datafeltknapperne til områderne Filtre, Rækkefelter, Søjlefelter og Datafelter." #. Scoht #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:517 @@ -27637,7 +27637,7 @@ msgstr "Tilgængelige felter:" #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:567 msgctxt "pivottablelayoutdialog|extended_tip|listbox-fields" msgid "To define the layout of a pivot table, drag and drop data field buttons onto the Filters, Row Fields, Column Fields and Data Fields areas." -msgstr "" +msgstr "For at definere layoutet for en pivottabel skal du trække og slippe datafeltknapperne til områderne Filtre, Rækkefelter, Søjlefelter og Datafelter." #. BL7Ff #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:598 diff --git a/source/da/sd/messages.po b/source/da/sd/messages.po index b14aa52126a..503d7dd7f7e 100644 --- a/source/da/sd/messages.po +++ b/source/da/sd/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-04 13:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-01 17:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-31 14:18+0000\n" "Last-Translator: SteenRønnow \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -5415,50 +5415,38 @@ msgctxt "customslideshows|extended_tip|customshowlist" msgid "Lists the custom slide shows that are available." msgstr "Lister de brugerdefinerede præsentationer, som er tilgængelige." -#. FFUWq -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:151 -msgctxt "customslideshows|usecustomshows" -msgid "_Use custom slide show" -msgstr "_Anvend brugerdefineret præsentation" - -#. zdYhK -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:159 -msgctxt "customslideshows|extended_tip|usecustomshows" -msgid "Runs the custom slide show you selected when you click Start. Otherwise, the entire presentation is shown." -msgstr "Kører den valgte brugerdefinerede præsentation, når du klikker på Start. Ellers vises hele præsentationen." - #. 3qYYK -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:194 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:174 msgctxt "customslideshows|extended_tip|new" msgid "Add, remove or reorder slides as well as change the name of the selected custom slide show." msgstr "Tilføj, fjern eller omorganiser dias såvel som omdøb den valgte brugerdefinerede præsentation." #. C9B9D -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:213 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:193 msgctxt "customslideshows|extended_tip|edit" msgid "Add, remove or reorder slides as well as change the name of the selected custom slide show." msgstr "Tilføj, fjern eller omorganiser dias såvel som omdøb den valgte brugerdefinerede præsentation." #. yaQvx -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:225 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:205 msgctxt "customslideshows|copy" msgid "Cop_y" msgstr "K_opier" #. Vv8GG -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:232 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:212 msgctxt "customslideshows|extended_tip|copy" msgid "Creates a copy of the selected custom slide show. You can modify the name of the show by clicking Edit." msgstr "Opretter en kopi af den valgte brugerdefinerede præsentation. Du kan ændre navnet på præsentationen ved at klikke Rediger." #. Vr7vj -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:251 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:231 msgctxt "customslideshows|extended_tip|delete" msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation." msgstr "Sletter det markerede element eller elementer uden at kræve bekræftelse." #. 8Cf3C -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:287 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:267 msgctxt "customslideshows|extended_tip|CustomSlideShows" msgid "Defines a custom slide show using slides within the current presentation. You can then pick slides to meet the needs of your audience. You can create as many custom slide shows as you want." msgstr "Definerer en brugerdefineret præsentation ved at bruge dias fra den aktuelle præsentation. Du kan så udvælge dias, der opfylder behovet hos dit publikum. Du kan oprette så mange brugerdefinerede præsentationer, som du vil." diff --git a/source/da/sfx2/classification.po b/source/da/sfx2/classification.po new file mode 100644 index 00000000000..a640dc304b0 --- /dev/null +++ b/source/da/sfx2/classification.po @@ -0,0 +1,144 @@ +#. extracted from sfx2/classification +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-01 17:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" + +#. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification +#. TEpY4 +#: example.ulf +msgctxt "" +"example.ulf\n" +"PolicyAuthorityName\n" +"LngText.text" +msgid "TSCP Example Policy Authority" +msgstr "" + +#. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification +#. DyYWA +#: example.ulf +msgctxt "" +"example.ulf\n" +"PolicyName\n" +"LngText.text" +msgid "TSCP Example Policy" +msgstr "" + +#. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification +#. dphRC +#: example.ulf +msgctxt "" +"example.ulf\n" +"BusinessAuthorizationCategory_NB\n" +"LngText.text" +msgid "Non-Business" +msgstr "" + +#. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification +#. MNxv5 +#: example.ulf +msgctxt "" +"example.ulf\n" +"BusinessAuthorizationCategory_GB\n" +"LngText.text" +msgid "General Business" +msgstr "" + +#. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification +#. mG4Af +#: example.ulf +msgctxt "" +"example.ulf\n" +"BAC_VisualMarkingPart_GB_Header\n" +"LngText.text" +msgid "Classification: General Business" +msgstr "" + +#. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification +#. GXTzB +#: example.ulf +msgctxt "" +"example.ulf\n" +"BusinessAuthorizationCategory_Conf\n" +"LngText.text" +msgid "Confidential" +msgstr "" + +#. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification +#. vDZtm +#: example.ulf +msgctxt "" +"example.ulf\n" +"BAC_VisualMarkingPart_Conf_Header\n" +"LngText.text" +msgid "Classification: Confidential" +msgstr "" + +#. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification +#. tXtJF +#: example.ulf +msgctxt "" +"example.ulf\n" +"BAC_VisualMarkingPart_Conf_Footer\n" +"LngText.text" +msgid "This content is marked Confidential. Do not distribute it externally without business approval." +msgstr "" + +#. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification +#. e9jBi +#: example.ulf +msgctxt "" +"example.ulf\n" +"BAC_VisualMarkingPart_Conf_Watermark\n" +"LngText.text" +msgid "Confidential" +msgstr "" + +#. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification +#. uajcr +#: example.ulf +msgctxt "" +"example.ulf\n" +"BusinessAuthorizationCategory_IO\n" +"LngText.text" +msgid "Internal Only" +msgstr "" + +#. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification +#. 5VVpy +#: example.ulf +msgctxt "" +"example.ulf\n" +"BAC_VisualMarkingPart_IO_Header\n" +"LngText.text" +msgid "Classification: Internal Only" +msgstr "" + +#. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification +#. k6GEi +#: example.ulf +msgctxt "" +"example.ulf\n" +"BAC_VisualMarkingPart_IO_Footer\n" +"LngText.text" +msgid "This content is marked Internal Only. Do not distribute it outside of the business." +msgstr "" + +#. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification +#. G5zDf +#: example.ulf +msgctxt "" +"example.ulf\n" +"BAC_VisualMarkingPart_IO_Watermark\n" +"LngText.text" +msgid "This content is marked Internal Only. Do not distribute it outside of the business." +msgstr "" diff --git a/source/da/svx/messages.po b/source/da/svx/messages.po index 4e6c5b291b6..933262557ee 100644 --- a/source/da/svx/messages.po +++ b/source/da/svx/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-24 12:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-06-11 22:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-08 10:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-08 08:50+0000\n" "Last-Translator: SteenRønnow \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" @@ -2285,13 +2285,13 @@ msgstr "Skitser tekstforløb" #: include/svx/strings.hrc:405 msgctxt "SIP_SA_TEXTCOLUMNS_NUMBER" msgid "Columns number" -msgstr "" +msgstr "Kolonnenummer" #. DxZkZ #: include/svx/strings.hrc:406 msgctxt "SIP_SA_TEXTCOLUMNS_SPACING" msgid "Columns spacing" -msgstr "" +msgstr "Kolonneafstand" #. HDtDf #: include/svx/strings.hrc:407 @@ -5214,11 +5214,11 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_DASH1" msgid "Long Dot" msgstr "Lang prik" -#. utrkH +#. tHgFv #: include/svx/strings.hrc:913 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH2" -msgid "Double Dot" -msgstr "Dobbeltprik" +msgid "Dot (Rounded)" +msgstr "" #. 2X7pw #: include/svx/strings.hrc:914 @@ -5322,1246 +5322,1300 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_DASH19" msgid "Line with Fine Dots" msgstr "Linje med fine prikker" -#. ibALA +#. qqS4v #: include/svx/strings.hrc:931 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH20" -msgid "Dashed" -msgstr "Stiplet" +msgid "Dash Dot" +msgstr "" -#. qEZc6 +#. 5ZGZy #: include/svx/strings.hrc:932 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH21" -msgid "Line Style" -msgstr "Linjetypografi" +msgid "Long Dot (Rounded)" +msgstr "" -#. iKAwD +#. Ac2F2 #: include/svx/strings.hrc:933 +msgctxt "RID_SVXSTR_DASH22" +msgid "Dash Dot Dot" +msgstr "" + +#. mWMXG +#: include/svx/strings.hrc:934 +msgctxt "RID_SVXSTR_DASH23" +msgid "Dash (Rounded)" +msgstr "" + +#. B6fd2 +#: include/svx/strings.hrc:935 +msgctxt "RID_SVXSTR_DASH24" +msgid "Long Dash (Rounded)" +msgstr "" + +#. ds2VE +#: include/svx/strings.hrc:936 +msgctxt "RID_SVXSTR_DASH25" +msgid "Double Dash (Rounded)" +msgstr "" + +#. qtCkm +#: include/svx/strings.hrc:937 +msgctxt "RID_SVXSTR_DASH26" +msgid "Dash Dot (Rounded)" +msgstr "" + +#. psNix +#: include/svx/strings.hrc:938 +msgctxt "RID_SVXSTR_DASH27" +msgid "Long Dash Dot (Rounded)" +msgstr "" + +#. FWkBJ +#: include/svx/strings.hrc:939 +msgctxt "RID_SVXSTR_DASH28" +msgid "Double Dash Dot (Rounded)" +msgstr "" + +#. eiCNz +#: include/svx/strings.hrc:940 +msgctxt "RID_SVXSTR_DASH29" +msgid "Dash Dot Dot (Rounded)" +msgstr "" + +#. BbE5B +#: include/svx/strings.hrc:941 +msgctxt "RID_SVXSTR_DASH30" +msgid "Double Dash Dot Dot (Rounded)" +msgstr "" + +#. iKAwD +#: include/svx/strings.hrc:943 msgctxt "RID_SVXSTR_IMAP_ALL_FILTER" msgid "All formats" msgstr "Alle formater" #. UydWB #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:935 +#: include/svx/strings.hrc:945 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND0" msgid "Concave short" msgstr "Konkav kort" #. grGoP #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:937 +#: include/svx/strings.hrc:947 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND1" msgid "Square 45" msgstr "Kvadrat 45" #. Hu6DB #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:939 +#: include/svx/strings.hrc:949 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND2" msgid "Arrow short" msgstr "Kort pil" #. j6u8M #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:941 +#: include/svx/strings.hrc:951 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND3" msgid "Dimension Lines" msgstr "Målelinjer" #. JKxZ6 #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:943 +#: include/svx/strings.hrc:953 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND4" msgid "Double Arrow" msgstr "Dobbeltpil" #. o38zt #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:945 +#: include/svx/strings.hrc:955 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND5" msgid "Triangle" msgstr "Trekant" #. XvcqE #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:947 +#: include/svx/strings.hrc:957 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND6" msgid "Concave" msgstr "Konkav" #. JD6qL #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:949 +#: include/svx/strings.hrc:959 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND7" msgid "Arrow large" msgstr "Stor pil" #. 3CPw6 #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:951 +#: include/svx/strings.hrc:961 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND8" msgid "Dimension Line" msgstr "Målelinje" #. EBEY5 #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:953 +#: include/svx/strings.hrc:963 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND9" msgid "Circle" msgstr "Cirkel" #. H9DDA #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:955 +#: include/svx/strings.hrc:965 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND10" msgid "Square" msgstr "Kvadrat" #. AWHmD #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:957 +#: include/svx/strings.hrc:967 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND11" msgid "Arrow" msgstr "Pil" #. CXazS #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:959 +#: include/svx/strings.hrc:969 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND12" msgid "Half Circle" msgstr "Halvcirkel" #. VNaKi #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:961 +#: include/svx/strings.hrc:971 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND13" msgid "Triangle unfilled" msgstr "Trekant uden fyld" #. LRmKQ #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:963 +#: include/svx/strings.hrc:973 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND14" msgid "Diamond unfilled" msgstr "Ruder uden fyld" #. L2kus #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:965 +#: include/svx/strings.hrc:975 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND15" msgid "Diamond" msgstr "Ruder" #. P2Raq #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:967 +#: include/svx/strings.hrc:977 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND16" msgid "Circle unfilled" msgstr "Cirkel uden fyld" #. FNaHF #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:969 +#: include/svx/strings.hrc:979 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND17" msgid "Square 45 unfilled" msgstr "Kvadrat 45 uden fyld" #. ECeBc #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:971 +#: include/svx/strings.hrc:981 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND18" msgid "Square unfilled" msgstr "Kvadrat uden fyld" #. ALFbk #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:973 +#: include/svx/strings.hrc:983 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND19" msgid "Half Circle unfilled" msgstr "Tom halvcirkel" #. mfGCE #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:975 +#: include/svx/strings.hrc:985 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND20" msgid "Dimension Line Arrow" msgstr "Målelinje Pil" #. epSjr #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:977 +#: include/svx/strings.hrc:987 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND21" msgid "Line short" msgstr "Kort linje" #. yVmQp #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:979 +#: include/svx/strings.hrc:989 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND22" msgid "Line" msgstr "Linje" #. im8fN #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:981 +#: include/svx/strings.hrc:991 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND23" msgid "Half Arrow left" msgstr "Halv venstrepil" #. EVYD7 #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:983 +#: include/svx/strings.hrc:993 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND24" msgid "Half Arrow right" msgstr "Halv højrepil" #. VZ8vx #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:985 +#: include/svx/strings.hrc:995 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND25" msgid "Reversed Arrow" msgstr "Omvendt pil" #. yTXvH #. To translators: this is an arrow head style, CF is Crow's Foot, of Crow's Foot Notation -#: include/svx/strings.hrc:987 +#: include/svx/strings.hrc:997 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND26" msgid "CF One" msgstr "Én til én (relation)" #. cF4FB #. To translators: this is an arrow head style, CF is Crow's Foot, of Crow's Foot Notation -#: include/svx/strings.hrc:989 +#: include/svx/strings.hrc:999 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND27" msgid "CF Only One" msgstr "Én til én og kun én (relation)" #. qbpvv #. To translators: this is an arrow head style, CF is Crow's Foot, of Crow's Foot Notation -#: include/svx/strings.hrc:991 +#: include/svx/strings.hrc:1001 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND28" msgid "CF Many" msgstr "Én til mange (relation)" #. 6wQxC #. To translators: this is an arrow head style, CF is Crow's Foot, of Crow's Foot Notation -#: include/svx/strings.hrc:993 +#: include/svx/strings.hrc:1003 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND29" msgid "CF Many One" msgstr "Mange til én (relation)" #. JzCsB #. To translators: this is an arrow head style, CF is Crow's Foot, of Crow's Foot Notation -#: include/svx/strings.hrc:995 +#: include/svx/strings.hrc:1005 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND30" msgid "CF Zero One" msgstr "Ingen til én (relation)" #. SBCut #. To translators: this is an arrow head style, CF is Crow's Foot, of Crow's Foot Notation -#: include/svx/strings.hrc:997 +#: include/svx/strings.hrc:1007 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND31" msgid "CF Zero Many" msgstr "Ingen til mange (relation)" #. EXsKo -#: include/svx/strings.hrc:998 +#: include/svx/strings.hrc:1008 msgctxt "RID_SVXSTR_TRASNGR0" msgid "Transparency" msgstr "Gennemsigtighed" #. hGytB -#: include/svx/strings.hrc:999 +#: include/svx/strings.hrc:1009 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_GREEN_1" msgid "Green 1 (%PRODUCTNAME Main Color)" msgstr "Grøn 1 (%PRODUCTNAME hovedfarve)" #. Msh88 -#: include/svx/strings.hrc:1000 +#: include/svx/strings.hrc:1010 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_GREEN_ACCENT" msgid "Green Accent" msgstr "Accent grave" #. opj2M -#: include/svx/strings.hrc:1001 +#: include/svx/strings.hrc:1011 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_BLUE_ACCENT" msgid "Blue Accent" msgstr "Blå accent" #. tC5jE -#: include/svx/strings.hrc:1002 +#: include/svx/strings.hrc:1012 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_ORANGE_ACCENT" msgid "Orange Accent" msgstr "Orange accent" #. 3T9pJ -#: include/svx/strings.hrc:1003 +#: include/svx/strings.hrc:1013 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_PURPLE" msgid "Purple" msgstr "Lilla" #. N5FWG -#: include/svx/strings.hrc:1004 +#: include/svx/strings.hrc:1014 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_PURPLE_ACCENT" msgid "Purple Accent" msgstr "Lilla accent" #. Nhtbq -#: include/svx/strings.hrc:1005 +#: include/svx/strings.hrc:1015 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_YELLOW_ACCENT" msgid "Yellow Accent" msgstr "Gul accent" #. apBBr -#: include/svx/strings.hrc:1007 +#: include/svx/strings.hrc:1017 msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_GALTHEME" msgid "Gallery Theme" msgstr "Galleritema" #. BseGn -#: include/svx/strings.hrc:1008 +#: include/svx/strings.hrc:1018 msgctxt "RID_SVXSTR_SUCCESSRECOV" msgid "Successfully recovered" msgstr "Gendannet" #. LfjDh -#: include/svx/strings.hrc:1009 +#: include/svx/strings.hrc:1019 msgctxt "RID_SVXSTR_ORIGDOCRECOV" msgid "Original document recovered" msgstr "Originalt dokument gendannet" #. BEAbm -#: include/svx/strings.hrc:1010 +#: include/svx/strings.hrc:1020 msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVFAILED" msgid "Recovery failed" msgstr "Gendannelse fejlede" #. 5ye7z -#: include/svx/strings.hrc:1011 +#: include/svx/strings.hrc:1021 msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVINPROGR" msgid "Recovery in progress" msgstr "Gendannelse i gang" #. tEbUT -#: include/svx/strings.hrc:1012 +#: include/svx/strings.hrc:1022 msgctxt "RID_SVXSTR_NOTRECOVYET" msgid "Not recovered yet" msgstr "Endnu ikke gendannet" #. EaAMF -#: include/svx/strings.hrc:1013 +#: include/svx/strings.hrc:1023 msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERY_INPROGRESS" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION has begun recovering your documents. Depending on the size of the documents this process can take some time." msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION er begyndt at gendanne dine dokumenter. Afhængigt af størrelsen af dokumenterne kan denne proces tage noget tid." #. AicJe -#: include/svx/strings.hrc:1014 +#: include/svx/strings.hrc:1024 msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH_DESCR" msgid "Recovery of your documents was finished. Click 'Finish' to see your documents." msgstr "Gendannelse af dine dokumenter er færdig. Klik på 'Udfør' for at se dine dokumenter." #. ZbeCG -#: include/svx/strings.hrc:1015 +#: include/svx/strings.hrc:1025 msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH" msgid "~Finish" msgstr "~Udfør" #. BBeKk -#: include/svx/strings.hrc:1016 +#: include/svx/strings.hrc:1026 msgctxt "RID_SVXSTR_WIDTH_LAST_CUSTOM" msgid "Last Custom Value" msgstr "Sidste tilpassede værdi" #. mENBU -#: include/svx/strings.hrc:1017 +#: include/svx/strings.hrc:1027 msgctxt "RID_SVXSTR_PT" msgid "pt" msgstr "pt" #. fRyqX -#: include/svx/strings.hrc:1019 +#: include/svx/strings.hrc:1029 msgctxt "RID_SVXSTR_EXPORT_GRAPHIC_TITLE" msgid "Image Export" msgstr "Billedeksport" #. xXhtG -#: include/svx/strings.hrc:1020 +#: include/svx/strings.hrc:1030 msgctxt "RID_SVXSTR_SAVEAS_IMAGE" msgid "Save as Image" msgstr "Gem som billede" #. jWKoC #. Strings for the Draw Dialog -------------------------------------------- -#: include/svx/strings.hrc:1023 +#: include/svx/strings.hrc:1033 msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_EXCHANGE_PASTE" msgid "Insert object(s)" msgstr "Indsæt objekt(er)" #. Heqmn -#: include/svx/strings.hrc:1024 +#: include/svx/strings.hrc:1034 msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_ROTATE" msgid "Rotate 3D object" msgstr "Roter 3D-objekt" #. AC56T -#: include/svx/strings.hrc:1025 +#: include/svx/strings.hrc:1035 msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_EXTRUDE" msgid "Create extrusion object" msgstr "Opret ekstruderingsobjekt" #. 4DonY -#: include/svx/strings.hrc:1026 +#: include/svx/strings.hrc:1036 msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_LATHE" msgid "Create rotation object" msgstr "Opret rotationslegeme" #. EL9V9 -#: include/svx/strings.hrc:1027 +#: include/svx/strings.hrc:1037 msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_BREAK_LATHE" msgid "Split 3D object" msgstr "Opdel 3D-rotationsobjekt" #. BBZGA #. Language-Strings ------------------------------------------------------ -#: include/svx/strings.hrc:1030 +#: include/svx/strings.hrc:1040 msgctxt "RID_SVXSTR_LANGUAGE_ALL" msgid "[All]" msgstr "[Alle]" #. RZVDm -#: include/svx/strings.hrc:1032 +#: include/svx/strings.hrc:1042 msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_FILTER" msgid "Graphics filter" msgstr "Grafikfilter" #. YNjeD -#: include/svx/strings.hrc:1033 +#: include/svx/strings.hrc:1043 msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_NEWTHEME" msgid "New Theme" msgstr "Nyt tema" #. 5uYha -#: include/svx/strings.hrc:1035 +#: include/svx/strings.hrc:1045 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_3D" msgid "3D Effects" msgstr "3D-effekter" #. 78DGx -#: include/svx/strings.hrc:1036 +#: include/svx/strings.hrc:1046 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ANIMATIONS" msgid "Animations" msgstr "Animationer" #. zGEez -#: include/svx/strings.hrc:1037 +#: include/svx/strings.hrc:1047 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_BULLETS" msgid "Bullets" msgstr "Punkttegn" #. MwX9z -#: include/svx/strings.hrc:1038 +#: include/svx/strings.hrc:1048 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_OFFICE" msgid "Office" msgstr "Kontor" #. dAwiC -#: include/svx/strings.hrc:1039 +#: include/svx/strings.hrc:1049 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FLAGS" msgid "Flags" msgstr "Flag" #. Ccn8V -#: include/svx/strings.hrc:1040 +#: include/svx/strings.hrc:1050 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FLOWCHARTS" msgid "Flow Charts" msgstr "Rutediagrammer" #. 6ouMS -#: include/svx/strings.hrc:1041 +#: include/svx/strings.hrc:1051 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_EMOTICONS" msgid "Emoticons" msgstr "Smileys" #. 8GPFu -#: include/svx/strings.hrc:1042 +#: include/svx/strings.hrc:1052 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS" msgid "Images" msgstr "Billeder" #. sqh2w -#: include/svx/strings.hrc:1043 +#: include/svx/strings.hrc:1053 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_BACKGROUNDS" msgid "Backgrounds" msgstr "Baggrunde" #. B3KuT -#: include/svx/strings.hrc:1044 +#: include/svx/strings.hrc:1054 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_HOMEPAGE" msgid "Homepage" msgstr "Hjemmeside" #. WR8JQ -#: include/svx/strings.hrc:1045 +#: include/svx/strings.hrc:1055 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_INTERACTION" msgid "Interaction" msgstr "Interaktion" #. EbEZ6 -#: include/svx/strings.hrc:1046 +#: include/svx/strings.hrc:1056 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS" msgid "Maps" msgstr "Kort" #. GALA8 -#: include/svx/strings.hrc:1047 +#: include/svx/strings.hrc:1057 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PEOPLE" msgid "People" msgstr "Mennesker" #. ZMoiA -#: include/svx/strings.hrc:1048 +#: include/svx/strings.hrc:1058 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SURFACES" msgid "Surfaces" msgstr "Overflader" #. hNaiH -#: include/svx/strings.hrc:1049 +#: include/svx/strings.hrc:1059 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTERS" msgid "Computers" msgstr "Computere" #. mrvvG -#: include/svx/strings.hrc:1050 +#: include/svx/strings.hrc:1060 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_DIAGRAMS" msgid "Diagrams" msgstr "Diagrammer" #. HhrDx -#: include/svx/strings.hrc:1051 +#: include/svx/strings.hrc:1061 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ENVIRONMENT" msgid "Environment" msgstr "Miljø" #. 2jVzE -#: include/svx/strings.hrc:1052 +#: include/svx/strings.hrc:1062 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCE" msgid "Finance" msgstr "Finans" #. cmF3B -#: include/svx/strings.hrc:1053 +#: include/svx/strings.hrc:1063 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TRANSPORT" msgid "Transport" msgstr "Transport" #. as3XM -#: include/svx/strings.hrc:1054 +#: include/svx/strings.hrc:1064 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TXTSHAPES" msgid "Textshapes" msgstr "Tekstfigurer" #. gGyFP -#: include/svx/strings.hrc:1055 +#: include/svx/strings.hrc:1065 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SOUNDS" msgid "Sounds" msgstr "Lyde" #. 5NrPj -#: include/svx/strings.hrc:1056 +#: include/svx/strings.hrc:1066 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SYMBOLS" msgid "Symbols" msgstr "Symboler" #. AiXUK -#: include/svx/strings.hrc:1057 +#: include/svx/strings.hrc:1067 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_MYTHEME" msgid "My Theme" msgstr "Eget tema" #. uRxP4 -#: include/svx/strings.hrc:1058 +#: include/svx/strings.hrc:1068 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ARROWS" msgid "Arrows" msgstr "Pile" #. c3WXh -#: include/svx/strings.hrc:1059 +#: include/svx/strings.hrc:1069 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_BALLOONS" msgid "Balloons" msgstr "Talebobler" #. pmiE7 -#: include/svx/strings.hrc:1060 +#: include/svx/strings.hrc:1070 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_KEYBOARD" msgid "Keyboard" msgstr "Tastatur" #. LYdAf -#: include/svx/strings.hrc:1061 +#: include/svx/strings.hrc:1071 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TIME" msgid "Time" msgstr "Tid" #. 4UGrY -#: include/svx/strings.hrc:1062 +#: include/svx/strings.hrc:1072 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PRESENTATION" msgid "Presentation" msgstr "Præsentation" #. a46Xm -#: include/svx/strings.hrc:1063 +#: include/svx/strings.hrc:1073 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_CALENDAR" msgid "Calendar" msgstr "Kalender" #. YpuGv -#: include/svx/strings.hrc:1064 +#: include/svx/strings.hrc:1074 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_NAVIGATION" msgid "Navigation" msgstr "Navigation" #. gAJH4 -#: include/svx/strings.hrc:1065 +#: include/svx/strings.hrc:1075 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMMUNICATION" msgid "Communication" msgstr "Kommunikation" #. ETEJu -#: include/svx/strings.hrc:1066 +#: include/svx/strings.hrc:1076 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCES" msgid "Finances" msgstr "Finanser" #. rNez6 -#: include/svx/strings.hrc:1067 +#: include/svx/strings.hrc:1077 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER" msgid "Computers" msgstr "Computere" #. ioX7y -#: include/svx/strings.hrc:1068 +#: include/svx/strings.hrc:1078 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_CLIMA" msgid "Climate" msgstr "Klima" #. MmYFp -#: include/svx/strings.hrc:1069 +#: include/svx/strings.hrc:1079 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_EDUCATION" msgid "School & University" msgstr "Skole og universitet" #. EKFgg -#: include/svx/strings.hrc:1070 +#: include/svx/strings.hrc:1080 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TROUBLE" msgid "Problem Solving" msgstr "Problemløsning" #. GgrBp -#: include/svx/strings.hrc:1071 +#: include/svx/strings.hrc:1081 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SCREENBEANS" msgid "Screen Beans" msgstr "Skærmbønner" #. E6onK -#: include/svx/strings.hrc:1073 +#: include/svx/strings.hrc:1083 msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_TITLE" msgid "Printing selection" msgstr "Udskriver markeringen" #. HzX9m -#: include/svx/strings.hrc:1074 +#: include/svx/strings.hrc:1084 msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_MSG" msgid "Do you want to print the selection or the entire document?" msgstr "Vil du udskrive det markerede eller hele dokumentet?" #. 3UyC8 -#: include/svx/strings.hrc:1075 +#: include/svx/strings.hrc:1085 msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_ALL" msgid "~All" msgstr "~Alt" #. UxfS3 -#: include/svx/strings.hrc:1076 +#: include/svx/strings.hrc:1086 msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_SELECTION" msgid "~Selection" msgstr "~Markering" #. KTgDd -#: include/svx/strings.hrc:1078 +#: include/svx/strings.hrc:1088 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NW" msgid "Extrusion North-West" msgstr "Ekstrudering mod nord-vest" #. N6KLd -#: include/svx/strings.hrc:1079 +#: include/svx/strings.hrc:1089 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_N" msgid "Extrusion North" msgstr "Ekstrudering mod nord" #. AB6Vj -#: include/svx/strings.hrc:1080 +#: include/svx/strings.hrc:1090 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NE" msgid "Extrusion North-East" msgstr "Ekstrudering mod nord-øst" #. NBBEB -#: include/svx/strings.hrc:1081 +#: include/svx/strings.hrc:1091 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_W" msgid "Extrusion West" msgstr "Ekstrudering mod vest" #. d9n5U -#: include/svx/strings.hrc:1082 +#: include/svx/strings.hrc:1092 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NONE" msgid "Extrusion Backwards" msgstr "Ekstrudering baglæns" #. A2mcf -#: include/svx/strings.hrc:1083 +#: include/svx/strings.hrc:1093 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_E" msgid "Extrusion East" msgstr "Ekstrudering mod øst" #. onGib -#: include/svx/strings.hrc:1084 +#: include/svx/strings.hrc:1094 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_SW" msgid "Extrusion South-West" msgstr "Ekstrudering mod syd-vest" #. XLQFD -#: include/svx/strings.hrc:1085 +#: include/svx/strings.hrc:1095 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_S" msgid "Extrusion South" msgstr "Ekstrudering mod syd" #. v5wRm -#: include/svx/strings.hrc:1086 +#: include/svx/strings.hrc:1096 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_SE" msgid "Extrusion South-East" msgstr "Ekstrudering mod syd-øst" #. 4DGjm -#: include/svx/strings.hrc:1087 +#: include/svx/strings.hrc:1097 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_0" msgid "~0 cm" msgstr "~0 cm" #. kRzVE -#: include/svx/strings.hrc:1088 +#: include/svx/strings.hrc:1098 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_1" msgid "~1 cm" msgstr "~1 cm" #. CSmTh -#: include/svx/strings.hrc:1089 +#: include/svx/strings.hrc:1099 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_2" msgid "~2.5 cm" msgstr "~2,5 cm" #. eYrvo -#: include/svx/strings.hrc:1090 +#: include/svx/strings.hrc:1100 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_3" msgid "~5 cm" msgstr "~5 cm" #. G4Ckx -#: include/svx/strings.hrc:1091 +#: include/svx/strings.hrc:1101 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_4" msgid "10 ~cm" msgstr "~10 cm" #. LGHsL -#: include/svx/strings.hrc:1092 +#: include/svx/strings.hrc:1102 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_0_INCH" msgid "0 inch" msgstr "0 tommer" #. HPevm -#: include/svx/strings.hrc:1093 +#: include/svx/strings.hrc:1103 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_1_INCH" msgid "0.~5 inch" msgstr "0,~5 tommer" #. GvKjC -#: include/svx/strings.hrc:1094 +#: include/svx/strings.hrc:1104 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_2_INCH" msgid "~1 inch" msgstr "~1 tomme" #. gmzHb -#: include/svx/strings.hrc:1095 +#: include/svx/strings.hrc:1105 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_3_INCH" msgid "~2 inch" msgstr "~2 tommer" #. DE5kt -#: include/svx/strings.hrc:1096 +#: include/svx/strings.hrc:1106 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_4_INCH" msgid "~4 inch" msgstr "~4 tommer" #. K5dY9 -#: include/svx/strings.hrc:1098 +#: include/svx/strings.hrc:1108 msgctxt "RID_SVXSTR_NOFILL" msgid "No Fill" msgstr "Ingen udfyldning" #. TFBK3 -#: include/svx/strings.hrc:1099 +#: include/svx/strings.hrc:1109 msgctxt "RID_SVXSTR_TRANSPARENT" msgid "Transparent" msgstr "Transparent" #. c7adj -#: include/svx/strings.hrc:1100 +#: include/svx/strings.hrc:1110 msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Standard" #. djHis -#: include/svx/strings.hrc:1101 +#: include/svx/strings.hrc:1111 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAME" msgid "Borders" msgstr "Kanter" #. PURr6 -#: include/svx/strings.hrc:1102 +#: include/svx/strings.hrc:1112 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAME_STYLE" msgid "Border Style" msgstr "Kanttype" #. 9Ckww -#: include/svx/strings.hrc:1103 +#: include/svx/strings.hrc:1113 msgctxt "RID_SVXSTR_MORENUMBERING" msgid "More Numbering..." msgstr "Flere nummereringer..." #. cDG4s -#: include/svx/strings.hrc:1104 +#: include/svx/strings.hrc:1114 msgctxt "RID_SVXSTR_MOREBULLETS" msgid "More Bullets..." msgstr "Flere punktopstillinger..." #. uDT6G -#: include/svx/strings.hrc:1105 +#: include/svx/strings.hrc:1115 msgctxt "RID_SVXSTR_BY_AUTHOR" msgid "By author" msgstr "Af forfatter" #. q2Le9 -#: include/svx/strings.hrc:1106 +#: include/svx/strings.hrc:1116 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGES" msgid "Pages" msgstr "Sider" #. jfL9n -#: include/svx/strings.hrc:1107 +#: include/svx/strings.hrc:1117 msgctxt "RID_SVXSTR_CLEARFORM" msgid "Clear formatting" msgstr "Ryd formatering" #. f6nP8 -#: include/svx/strings.hrc:1108 +#: include/svx/strings.hrc:1118 msgctxt "RID_SVXSTR_MORE_STYLES" msgid "More Styles..." msgstr "Flere typografier..." #. DPbrc -#: include/svx/strings.hrc:1109 +#: include/svx/strings.hrc:1119 msgctxt "RID_SVXSTR_MORE" msgid "More Options..." msgstr "Flere valgmuligheder..." #. D25BE #. This is duplicated in GenericCommands.xcu in officecfg. -#: include/svx/strings.hrc:1111 +#: include/svx/strings.hrc:1121 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARFONTNAME" msgid "Font Name" msgstr "Skrifttypenavn" #. SKCYy -#: include/svx/strings.hrc:1112 +#: include/svx/strings.hrc:1122 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARFONTNAME_NOTAVAILABLE" msgid "Font Name. The current font is not available and will be substituted." msgstr "Skrifttypenavn. Den aktuelle skrifttype er ikke tilgængelig og vil blive erstattet." #. CVvXU -#: include/svx/strings.hrc:1113 +#: include/svx/strings.hrc:1123 msgctxt "RID_SVXSTR_CUSTOM_PAL" msgid "custom" msgstr "brugertilpasset" #. xqzJj -#: include/svx/strings.hrc:1114 +#: include/svx/strings.hrc:1124 msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_COLORS" msgid "Document colors" msgstr "Dokumentfarver" #. 6BoWp -#: include/svx/strings.hrc:1115 +#: include/svx/strings.hrc:1125 msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_COLOR_PREFIX" msgid "Document Color" msgstr "Dokumentfarve" #. DJGyY -#: include/svx/strings.hrc:1117 +#: include/svx/strings.hrc:1127 msgctxt "RID_SVX_EXTRUSION_BAR" msgid "Extrusion" msgstr "Ekstrudering" #. TyWTi -#: include/svx/strings.hrc:1118 +#: include/svx/strings.hrc:1128 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ON_OFF" msgid "Apply Extrusion On/Off" msgstr "Anvend ekstrudering til/fra" #. DKFYE -#: include/svx/strings.hrc:1119 +#: include/svx/strings.hrc:1129 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_DOWN" msgid "Tilt Down" msgstr "Tilt nedad" #. 2Rrxc -#: include/svx/strings.hrc:1120 +#: include/svx/strings.hrc:1130 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_UP" msgid "Tilt Up" msgstr "Tilt opad" #. eDpJK -#: include/svx/strings.hrc:1121 +#: include/svx/strings.hrc:1131 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_LEFT" msgid "Tilt Left" msgstr "Tilt til venstre" #. CWDSN -#: include/svx/strings.hrc:1122 +#: include/svx/strings.hrc:1132 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_RIGHT" msgid "Tilt Right" msgstr "Tilt til højre" #. CxYgt -#: include/svx/strings.hrc:1123 +#: include/svx/strings.hrc:1133 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_DEPTH" msgid "Change Extrusion Depth" msgstr "Skift ekstruderingsdybde" #. c5JCp -#: include/svx/strings.hrc:1124 +#: include/svx/strings.hrc:1134 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ORIENTATION" msgid "Change Orientation" msgstr "Skift retning" #. KDSyh -#: include/svx/strings.hrc:1125 +#: include/svx/strings.hrc:1135 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_PROJECTION" msgid "Change Projection Type" msgstr "Skift projektionstype" #. JpzeS -#: include/svx/strings.hrc:1126 +#: include/svx/strings.hrc:1136 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_LIGHTING" msgid "Change Lighting" msgstr "Skift belysning" #. j4AR9 -#: include/svx/strings.hrc:1127 +#: include/svx/strings.hrc:1137 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_BRIGHTNESS" msgid "Change Brightness" msgstr "Skift lysstyrke" #. yA2xm -#: include/svx/strings.hrc:1128 +#: include/svx/strings.hrc:1138 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_SURFACE" msgid "Change Extrusion Surface" msgstr "Skift ekstruderingsoverflade" #. DFEZP -#: include/svx/strings.hrc:1129 +#: include/svx/strings.hrc:1139 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_COLOR" msgid "Change Extrusion Color" msgstr "Skift ekstruderingsfarve" #. hXNfG -#: include/svx/strings.hrc:1131 +#: include/svx/strings.hrc:1141 msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FAVORITE" msgid "Favorite" msgstr "Foretrukken" #. uPyWe -#: include/svx/strings.hrc:1132 +#: include/svx/strings.hrc:1142 msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_R" msgid "R:" msgstr "R:" #. UMMJN -#: include/svx/strings.hrc:1133 +#: include/svx/strings.hrc:1143 msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_G" msgid "G:" msgstr "G:" #. ocdkG -#: include/svx/strings.hrc:1134 +#: include/svx/strings.hrc:1144 msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_B" msgid "B:" msgstr "B:" #. L962H -#: include/svx/strings.hrc:1136 +#: include/svx/strings.hrc:1146 msgctxt "RID_SVX_FONTWORK_BAR" msgid "Fontwork" msgstr "Fontwork" #. 7RVov -#: include/svx/strings.hrc:1137 +#: include/svx/strings.hrc:1147 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SHAPE" msgid "Apply Fontwork Shape" msgstr "Anvend Fontwork-figur" #. h3CLw -#: include/svx/strings.hrc:1138 +#: include/svx/strings.hrc:1148 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SAME_LETTER_HEIGHT" msgid "Apply Fontwork Same Letter Heights" msgstr "Anvend ens bogstavshøjde i Fontwork" #. 6h2dG -#: include/svx/strings.hrc:1139 +#: include/svx/strings.hrc:1149 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_ALIGNMENT" msgid "Apply Fontwork Alignment" msgstr "Anvend Fontwork-justering" #. eKHcV -#: include/svx/strings.hrc:1140 +#: include/svx/strings.hrc:1150 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_CHARACTER_SPACING" msgid "Apply Fontwork Character Spacing" msgstr "Anvend Fontwork-tegnafstand" #. oo88Y -#: include/svx/strings.hrc:1142 +#: include/svx/strings.hrc:1152 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_WITH" msgid "with" msgstr "med" #. 4sz83 -#: include/svx/strings.hrc:1143 +#: include/svx/strings.hrc:1153 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_STYLE" msgid "Style" msgstr "Typografi" #. fEHXC -#: include/svx/strings.hrc:1144 +#: include/svx/strings.hrc:1154 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_AND" msgid "and" msgstr "og" #. EoET4 #. SvxRectCtl -#: include/svx/strings.hrc:1146 +#: include/svx/strings.hrc:1156 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_NAME" msgid "Corner control" msgstr "Hjørne-kontrol" #. CUEEW -#: include/svx/strings.hrc:1147 +#: include/svx/strings.hrc:1157 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_DESCR" msgid "Selection of a corner point." msgstr "Valg af hjørnepunkt." #. cQmVp -#: include/svx/strings.hrc:1148 +#: include/svx/strings.hrc:1158 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LT" msgid "Top left" msgstr "Øverst til venstre" #. TtnJn -#: include/svx/strings.hrc:1149 +#: include/svx/strings.hrc:1159 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MT" msgid "Top middle" msgstr "Øverst i midten" #. UERVC -#: include/svx/strings.hrc:1150 +#: include/svx/strings.hrc:1160 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RT" msgid "Top right" msgstr "Øverst til højre" #. CznfN -#: include/svx/strings.hrc:1151 +#: include/svx/strings.hrc:1161 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LM" msgid "Left center" msgstr "Venstre midte" #. jvzC7 -#: include/svx/strings.hrc:1152 +#: include/svx/strings.hrc:1162 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MM" msgid "Center" msgstr "Midte" #. HPtYD -#: include/svx/strings.hrc:1153 +#: include/svx/strings.hrc:1163 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RM" msgid "Right center" msgstr "Højre midte" #. v4SqB -#: include/svx/strings.hrc:1154 +#: include/svx/strings.hrc:1164 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LB" msgid "Bottom left" msgstr "Nederst til venstre" #. daA8a -#: include/svx/strings.hrc:1155 +#: include/svx/strings.hrc:1165 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MB" msgid "Bottom middle" msgstr "Nederst i midten" #. DGWf8 -#: include/svx/strings.hrc:1156 +#: include/svx/strings.hrc:1166 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RB" msgid "Bottom right" msgstr "Nederst til højre" #. AZsBC #. SvxGraphCtrlAccessibleContext -#: include/svx/strings.hrc:1158 +#: include/svx/strings.hrc:1168 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_NAME" msgid "Contour control" msgstr "Konturkontrol" #. aMva8 -#: include/svx/strings.hrc:1159 +#: include/svx/strings.hrc:1169 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_DESCRIPTION" msgid "This is where you can edit the contour." msgstr "Her kan du redigere konturen." #. DXEuF -#: include/svx/strings.hrc:1160 +#: include/svx/strings.hrc:1170 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARACTER_SELECTION" msgid "Special character selection" msgstr "Specialtegnsudvalg" #. JfRzP -#: include/svx/strings.hrc:1161 +#: include/svx/strings.hrc:1171 msgctxt "RID_SVXSTR_CHAR_SEL_DESC" msgid "Select special characters in this area." msgstr "Vælg specialtegn i dette område." #. umWuB #. The space behind is a must. -#: include/svx/strings.hrc:1163 +#: include/svx/strings.hrc:1173 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARACTER_CODE" msgid "Character code " msgstr "Tegnkode " #. HECeC -#: include/svx/strings.hrc:1165 +#: include/svx/strings.hrc:1175 msgctxt "RID_ERR_FIELDREQUIRED" msgid "Input required in field '#'. Please enter a value." msgstr "Indtastning kræves i feltet '#'. Indtast venligst en værdi." #. w4wm8 -#: include/svx/strings.hrc:1166 +#: include/svx/strings.hrc:1176 msgctxt "RID_STR_FORMS" msgid "Forms" msgstr "Formularer" #. cz8aS -#: include/svx/strings.hrc:1167 +#: include/svx/strings.hrc:1177 msgctxt "RID_STR_NO_PROPERTIES" msgid "No control selected" msgstr "Intet kontrolelement markeret eller blandet markering" #. JG7Es -#: include/svx/strings.hrc:1168 +#: include/svx/strings.hrc:1178 msgctxt "RID_STR_PROPERTIES_CONTROL" msgid "Properties: " msgstr "Egenskaber: " #. YQvBF -#: include/svx/strings.hrc:1169 +#: include/svx/strings.hrc:1179 msgctxt "RID_STR_PROPERTIES_FORM" msgid "Form Properties" msgstr "Formularegenskaber" #. qS9Rn -#: include/svx/strings.hrc:1170 +#: include/svx/strings.hrc:1180 msgctxt "RID_STR_FMEXPLORER" msgid "Form Navigator" msgstr "Formularnavigator" #. PzEVD -#: include/svx/strings.hrc:1171 +#: include/svx/strings.hrc:1181 msgctxt "RID_STR_FORM" msgid "Form" msgstr "Formular" #. FWPxF -#: include/svx/strings.hrc:1172 +#: include/svx/strings.hrc:1182 msgctxt "RID_STR_HIDDEN" msgid "Hidden" msgstr "Skjult" #. DnoDH -#: include/svx/strings.hrc:1173 +#: include/svx/strings.hrc:1183 msgctxt "RID_STR_STDFORMNAME" msgid "Form" msgstr "Formular" #. Ba4Gy -#: include/svx/strings.hrc:1174 +#: include/svx/strings.hrc:1184 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_HIDDEN" msgid "Hidden Control" msgstr "Skjult kontrolelement" #. wtZqP -#: include/svx/strings.hrc:1175 +#: include/svx/strings.hrc:1185 msgctxt "RID_STR_CONTROL" msgid "Control" msgstr "Kontrolelement" #. HvXRK -#: include/svx/strings.hrc:1176 +#: include/svx/strings.hrc:1186 msgctxt "RID_STR_REC_TEXT" msgid "Record" msgstr "Datapost" #. HmTfB -#: include/svx/strings.hrc:1177 +#: include/svx/strings.hrc:1187 msgctxt "RID_STR_REC_FROM_TEXT" msgid "of" msgstr "af" #. NZ68L -#: include/svx/strings.hrc:1178 +#: include/svx/strings.hrc:1188 msgctxt "RID_STR_FIELDSELECTION" msgid "Add field:" msgstr "Tilføj felt:" #. vGXiw -#: include/svx/strings.hrc:1179 +#: include/svx/strings.hrc:1189 msgctxt "RID_STR_WRITEERROR" msgid "Error writing data to database" msgstr "Fejl ved skrivning af data til databasen" #. zzFRi -#: include/svx/strings.hrc:1180 +#: include/svx/strings.hrc:1190 msgctxt "RID_STR_SYNTAXERROR" msgid "Syntax error in query expression" msgstr "Syntaksfejl i forespørgseludtrykket" #. fS8JJ -#: include/svx/strings.hrc:1181 +#: include/svx/strings.hrc:1191 msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM_RECORD" msgid "You intend to delete 1 record." msgstr "Du vil slette 1 datapost." #. Qb4Gk -#: include/svx/strings.hrc:1182 +#: include/svx/strings.hrc:1192 msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM_RECORDS" msgid "# records will be deleted." msgstr "# dataposter vil blive slette." #. zSJQe -#: include/svx/strings.hrc:1183 +#: include/svx/strings.hrc:1193 msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM" msgid "" "If you click Yes, you won't be able to undo this operation.\n" @@ -6571,337 +6625,337 @@ msgstr "" "Vil du fortsætte alligevel?" #. Kb7sF -#: include/svx/strings.hrc:1184 +#: include/svx/strings.hrc:1194 msgctxt "RID_STR_NAVIGATIONBAR" msgid "Navigation bar" msgstr "Navigationslinje" #. pKEQb -#: include/svx/strings.hrc:1185 +#: include/svx/strings.hrc:1195 msgctxt "RID_STR_COLUMN" msgid "Col" msgstr "Kol" #. FXRKA -#: include/svx/strings.hrc:1186 +#: include/svx/strings.hrc:1196 msgctxt "RID_STR_UNDO_PROPERTY" msgid "Set property '#'" msgstr "Definer egenskab '#'" #. hXjTN -#: include/svx/strings.hrc:1187 +#: include/svx/strings.hrc:1197 msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_INSERT" msgid "Insert in container" msgstr "Indsæt i container" #. BWpyC -#: include/svx/strings.hrc:1188 +#: include/svx/strings.hrc:1198 msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE" msgid "Delete #" msgstr "Slet #" #. ZeaDk -#: include/svx/strings.hrc:1189 +#: include/svx/strings.hrc:1199 msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE_MULTIPLE" msgid "Delete # objects" msgstr "Slet # objekter" #. VgGrE -#: include/svx/strings.hrc:1190 +#: include/svx/strings.hrc:1200 msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REPLACE" msgid "Replace a container element" msgstr "Erstat et containerelement" #. FoXgt -#: include/svx/strings.hrc:1191 +#: include/svx/strings.hrc:1201 msgctxt "RID_STR_UNDO_MODEL_REPLACE" msgid "Replace Control" msgstr "Erstat kontrolelement" #. ZGDAr -#: include/svx/strings.hrc:1193 +#: include/svx/strings.hrc:1203 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_EDIT" msgid "Text Box" msgstr "Tekstfelt" #. CBmAL -#: include/svx/strings.hrc:1194 +#: include/svx/strings.hrc:1204 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX" msgid "Check Box" msgstr "Afkrydsningsfelt" #. xwuJF -#: include/svx/strings.hrc:1195 +#: include/svx/strings.hrc:1205 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX" msgid "Combo Box" msgstr "Kombinationsfelt" #. WiNUf -#: include/svx/strings.hrc:1196 +#: include/svx/strings.hrc:1206 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX" msgid "List Box" msgstr "Rulleliste" #. a7gAj -#: include/svx/strings.hrc:1197 +#: include/svx/strings.hrc:1207 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD" msgid "Date Field" msgstr "Datofelt" #. EaBTj -#: include/svx/strings.hrc:1198 +#: include/svx/strings.hrc:1208 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD" msgid "Time Field" msgstr "Klokkeslætsfelt" #. DWfsm -#: include/svx/strings.hrc:1199 +#: include/svx/strings.hrc:1209 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD" msgid "Numeric Field" msgstr "Numerisk felt" #. TYjnr -#: include/svx/strings.hrc:1200 +#: include/svx/strings.hrc:1210 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD" msgid "Currency Field" msgstr "Valutafelt" #. B6MEP -#: include/svx/strings.hrc:1201 +#: include/svx/strings.hrc:1211 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD" msgid "Pattern Field" msgstr "Felt med mønster" #. DEn9D -#: include/svx/strings.hrc:1202 +#: include/svx/strings.hrc:1212 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED" msgid "Formatted Field" msgstr "Formateret felt" #. V4iMu -#: include/svx/strings.hrc:1204 +#: include/svx/strings.hrc:1214 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON" msgid "Push Button" msgstr "Trykknap" #. TreFC -#: include/svx/strings.hrc:1205 +#: include/svx/strings.hrc:1215 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON" msgid "Option Button" msgstr "Alternativknap" #. NFysA -#: include/svx/strings.hrc:1206 +#: include/svx/strings.hrc:1216 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT" msgid "Label Field" msgstr "Etiketfelt" #. E5mMK -#: include/svx/strings.hrc:1207 +#: include/svx/strings.hrc:1217 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX" msgid "Group Box" msgstr "Gruppefelt" #. 5474w -#: include/svx/strings.hrc:1208 +#: include/svx/strings.hrc:1218 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON" msgid "Image Button" msgstr "Grafisk knap" #. qT2Ed -#: include/svx/strings.hrc:1209 +#: include/svx/strings.hrc:1219 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL" msgid "Image Control" msgstr "Grafisk kontrolelement" #. 6Qvho -#: include/svx/strings.hrc:1210 +#: include/svx/strings.hrc:1220 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL" msgid "File Selection" msgstr "Filvalg" #. uEYBR -#: include/svx/strings.hrc:1211 +#: include/svx/strings.hrc:1221 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DBGRID" msgid "Table Control " msgstr "Tabelkontrolelement " #. 3SUEn -#: include/svx/strings.hrc:1212 +#: include/svx/strings.hrc:1222 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SCROLLBAR" msgid "Scrollbar" msgstr "Rullebjælke" #. VtEN6 -#: include/svx/strings.hrc:1213 +#: include/svx/strings.hrc:1223 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SPINBUTTON" msgid "Spin Button" msgstr "Rulleknap" #. eGgm4 -#: include/svx/strings.hrc:1214 +#: include/svx/strings.hrc:1224 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NAVBAR" msgid "Navigation Bar" msgstr "Navigationslinje" #. yME46 -#: include/svx/strings.hrc:1215 +#: include/svx/strings.hrc:1225 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Multimarkering" #. s94UU -#: include/svx/strings.hrc:1217 +#: include/svx/strings.hrc:1227 msgctxt "RID_STR_DATE_AND_TIME" msgid "Date and Time Field" msgstr "Feltet Dato og klokkeslæt" #. PzA5d -#: include/svx/strings.hrc:1219 +#: include/svx/strings.hrc:1229 msgctxt "RID_STR_NODATACONTROLS" msgid "No data-related controls in the current form!" msgstr "Der findes ingen datarelaterede kontrolelementer i den aktuelle formular!" #. ZyBEz -#: include/svx/strings.hrc:1220 +#: include/svx/strings.hrc:1230 msgctxt "RID_STR_POSTFIX_DATE" msgid " (Date)" msgstr "(Dato)" #. guA5u -#: include/svx/strings.hrc:1221 +#: include/svx/strings.hrc:1231 msgctxt "RID_STR_POSTFIX_TIME" msgid " (Time)" msgstr "(Klokkeslæt)" #. 2wgdY -#: include/svx/strings.hrc:1222 +#: include/svx/strings.hrc:1232 msgctxt "RID_STR_FILTER_NAVIGATOR" msgid "Filter navigator" msgstr "Filternavigator" #. BUYuD -#: include/svx/strings.hrc:1223 +#: include/svx/strings.hrc:1233 msgctxt "RID_STR_FILTER_FILTER_FOR" msgid "Filter for" msgstr "Filtrer efter" #. AcTBB -#: include/svx/strings.hrc:1224 +#: include/svx/strings.hrc:1234 msgctxt "RID_STR_FILTER_FILTER_OR" msgid "Or" msgstr "Eller" #. 6RPtu -#: include/svx/strings.hrc:1225 +#: include/svx/strings.hrc:1235 msgctxt "RID_STR_NOCONTROLS_FOR_EXTERNALDISPLAY" msgid "Valid bound controls which can be used in the table view do not exist in the current form." msgstr "Der findes ingen gyldigt bundne kontrolelementer i den aktuelle formular, som kan bruges til tabelvisningen!" #. iEoGb -#: include/svx/strings.hrc:1226 +#: include/svx/strings.hrc:1236 msgctxt "RID_STR_AUTOFIELD" msgid "" msgstr "" #. Da6gx -#: include/svx/strings.hrc:1227 +#: include/svx/strings.hrc:1237 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ERROR" msgid "Syntax error in SQL statement" msgstr "Syntaksfejl i SQL-sætning" #. ZoEuu -#: include/svx/strings.hrc:1228 +#: include/svx/strings.hrc:1238 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_VALUE_NO_LIKE" msgid "The value #1 cannot be used with LIKE." msgstr "Værdien #1 kan ikke anvendes sammen med LIKE." #. 75ECE -#: include/svx/strings.hrc:1229 +#: include/svx/strings.hrc:1239 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_FIELD_NO_LIKE" msgid "LIKE cannot be used with this field." msgstr "LIKE kan ikke bruges ved dette felt." #. tzFv5 -#: include/svx/strings.hrc:1230 +#: include/svx/strings.hrc:1240 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ACCESS_DAT_NO_VALID" msgid "The value entered is not a valid date. Please enter a date in a valid format, for example, MM/DD/YY." msgstr "Den indtastede værdi er ikke en gyldig dato. Indtast en dato i et gyldigt format som for eksempel DD/MM/ÅÅ" #. y6Z26 -#: include/svx/strings.hrc:1231 +#: include/svx/strings.hrc:1241 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_INT_NO_VALID" msgid "The field cannot be compared with an integer." msgstr "Feltet kan ikke sammenlignes med et heltal." #. F8FgA -#: include/svx/strings.hrc:1232 +#: include/svx/strings.hrc:1242 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE" msgid "The database does not contain a table named \"#\"." msgstr "Databasen indeholder ikke tabellen \"#\"." #. EDcU7 -#: include/svx/strings.hrc:1233 +#: include/svx/strings.hrc:1243 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_OR_QUERY" msgid "The database does contain neither a table nor a query named \"#\"." msgstr "Databasen indeholder hverken en tabel eller en forespørgsel ved navn \"#\"." #. YBFF5 -#: include/svx/strings.hrc:1234 +#: include/svx/strings.hrc:1244 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_EXISTS" msgid "The database already contains a table or view with name \"#\"." msgstr "Databasen allerede indeholder en tabel eller en visning ved navn \"#\"." #. cECTG -#: include/svx/strings.hrc:1235 +#: include/svx/strings.hrc:1245 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_QUERY_EXISTS" msgid "The database already contains a query with name \"#\"." msgstr "Databasen allerede indeholder en forespørgsel ved navn \"#\"." #. VkeLY -#: include/svx/strings.hrc:1236 +#: include/svx/strings.hrc:1246 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_COLUMN" msgid "The column \"#1\" is unknown in the table \"#2\"." msgstr "Kolonnen \"#1\" er ukendt i tabellen \"#2\"." #. z9bf9 -#: include/svx/strings.hrc:1237 +#: include/svx/strings.hrc:1247 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_REAL_NO_VALID" msgid "The field cannot be compared with a floating point number." msgstr "Feltet kan ikke sammenlignes med et kommatal." #. CEg85 -#: include/svx/strings.hrc:1238 +#: include/svx/strings.hrc:1248 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_CRIT_NO_COMPARE" msgid "The entered criterion cannot be compared with this field." msgstr "Det angivne kriterium kan ikke sammenlignes med dette felt." #. ZGAAQ -#: include/svx/strings.hrc:1239 +#: include/svx/strings.hrc:1249 msgctxt "RID_STR_DATANAVIGATOR" msgid "Data Navigator" msgstr "Datanavigator" #. W4uM2 -#: include/svx/strings.hrc:1240 +#: include/svx/strings.hrc:1250 msgctxt "RID_STR_READONLY_VIEW" msgid " (read-only)" msgstr "(skrivebeskyttet)" #. DgfNh -#: include/svx/strings.hrc:1241 +#: include/svx/strings.hrc:1251 msgctxt "RID_STR_ALREADYEXISTOVERWRITE" msgid "The file already exists. Overwrite?" msgstr "Filen findes allerede. Skal den overskrives?" #. dSYCi -#: include/svx/strings.hrc:1242 +#: include/svx/strings.hrc:1252 msgctxt "RID_STR_OBJECT_LABEL" msgid "#object# label" msgstr "#object# etiket" #. JpaM6 -#: include/svx/strings.hrc:1244 +#: include/svx/strings.hrc:1254 msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_MODEL" msgid "" "Deleting the model '$MODELNAME' affects all controls currently bound to this model.\n" @@ -6911,7 +6965,7 @@ msgstr "" "Er du sikker på, at du vil slette denne model?" #. y5Dyt -#: include/svx/strings.hrc:1245 +#: include/svx/strings.hrc:1255 msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_INSTANCE" msgid "" "Deleting the instance '$INSTANCENAME' affects all controls currently bound to this instance.\n" @@ -6921,7 +6975,7 @@ msgstr "" "Er du sikker på, at du vil slette denne forekomst?" #. VEzGF -#: include/svx/strings.hrc:1246 +#: include/svx/strings.hrc:1256 msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_ELEMENT" msgid "" "Deleting the element '$ELEMENTNAME' affects all controls currently bound to this element.\n" @@ -6931,13 +6985,13 @@ msgstr "" "Er du sikker på, at du vil slette dette element?" #. 3hF6H -#: include/svx/strings.hrc:1247 +#: include/svx/strings.hrc:1257 msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_ATTRIBUTE" msgid "Do you really want to delete the attribute '$ATTRIBUTENAME'?" msgstr "Er du sikker på, at du vil slette attributten '$ATTRIBUTENAME'?" #. AWEbJ -#: include/svx/strings.hrc:1248 +#: include/svx/strings.hrc:1258 msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_SUBMISSION" msgid "" "Deleting the submission '$SUBMISSIONNAME' affects all controls currently bound to this submission.\n" @@ -6949,7 +7003,7 @@ msgstr "" "Er du sikker på, at du vil slette denne indsendelse?" #. SGiK5 -#: include/svx/strings.hrc:1249 +#: include/svx/strings.hrc:1259 msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_BINDING" msgid "" "Deleting the binding '$BINDINGNAME' affects all controls currently bound to this binding.\n" @@ -6961,1006 +7015,1006 @@ msgstr "" "Er du sikker på, at du vil slette denne tilknytning?" #. 2zzHP -#: include/svx/strings.hrc:1250 +#: include/svx/strings.hrc:1260 msgctxt "RID_STR_INVALID_XMLNAME" msgid "The name '%1' is not valid in XML. Please enter a different name." msgstr "Navnet '%1' er ikke gyldig i XML. Indtast et andet navn." #. 4nAtc -#: include/svx/strings.hrc:1251 +#: include/svx/strings.hrc:1261 msgctxt "RID_STR_INVALID_XMLPREFIX" msgid "The prefix '%1' is not valid in XML. Please enter a different prefix." msgstr "Præfikset '%1' er ikke gyldig i XML. Indtast et andet præfiks." #. qrFQD -#: include/svx/strings.hrc:1252 +#: include/svx/strings.hrc:1262 msgctxt "RID_STR_DOUBLE_MODELNAME" msgid "The name '%1' already exists. Please enter a new name." msgstr "Navnet '%1' findes allerede. Indtast et nyt navn." #. DKkaw -#: include/svx/strings.hrc:1253 +#: include/svx/strings.hrc:1263 msgctxt "RID_STR_EMPTY_SUBMISSIONNAME" msgid "The submission must have a name." msgstr "Indsendelsen skal have et navn." #. xcAaD -#: include/svx/strings.hrc:1254 +#: include/svx/strings.hrc:1264 msgctxt "RID_STR_METHOD_POST" msgid "Post" msgstr "Post" #. XGRQA -#: include/svx/strings.hrc:1255 +#: include/svx/strings.hrc:1265 msgctxt "RID_STR_METHOD_PUT" msgid "Put" msgstr "Put" #. tkRR3 -#: include/svx/strings.hrc:1256 +#: include/svx/strings.hrc:1266 msgctxt "RID_STR_METHOD_GET" msgid "Get" msgstr "Hent" #. fsyAL -#: include/svx/strings.hrc:1257 +#: include/svx/strings.hrc:1267 msgctxt "RID_STR_REPLACE_NONE" msgid "None" msgstr "Ingen" #. Bjxmg -#: include/svx/strings.hrc:1258 +#: include/svx/strings.hrc:1268 msgctxt "RID_STR_REPLACE_INST" msgid "Instance" msgstr "Forekomst" #. affmF -#: include/svx/strings.hrc:1259 +#: include/svx/strings.hrc:1269 msgctxt "RID_STR_REPLACE_DOC" msgid "Document" msgstr "Dokument" #. gJLHj -#: include/svx/strings.hrc:1260 +#: include/svx/strings.hrc:1270 msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_BIND" msgid "Binding: " msgstr "Binding: " #. AEHco -#: include/svx/strings.hrc:1261 +#: include/svx/strings.hrc:1271 msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_REF" msgid "Reference: " msgstr "Henvisning: " #. iLaBC -#: include/svx/strings.hrc:1262 +#: include/svx/strings.hrc:1272 msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_ACTION" msgid "Action: " msgstr "Handling: " #. HBV5Q -#: include/svx/strings.hrc:1263 +#: include/svx/strings.hrc:1273 msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_METHOD" msgid "Method: " msgstr "Metode: " #. dAN2F -#: include/svx/strings.hrc:1264 +#: include/svx/strings.hrc:1274 msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_REPLACE" msgid "Replace: " msgstr "Erstat: " #. QMiqA -#: include/svx/strings.hrc:1265 +#: include/svx/strings.hrc:1275 msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_ELEMENT" msgid "Add Element" msgstr "Tilføj element" #. C9YBB -#: include/svx/strings.hrc:1266 +#: include/svx/strings.hrc:1276 msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_ELEMENT" msgid "Edit Element" msgstr "Rediger element" #. XAh7B -#: include/svx/strings.hrc:1267 +#: include/svx/strings.hrc:1277 msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_ELEMENT" msgid "Delete Element" msgstr "Slet element" #. CLHER -#: include/svx/strings.hrc:1268 +#: include/svx/strings.hrc:1278 msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_ATTRIBUTE" msgid "Add Attribute" msgstr "Tilføj attribut" #. 6Ycoo -#: include/svx/strings.hrc:1269 +#: include/svx/strings.hrc:1279 msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_ATTRIBUTE" msgid "Edit Attribute" msgstr "Rediger attribut" #. 6dSAd -#: include/svx/strings.hrc:1270 +#: include/svx/strings.hrc:1280 msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_ATTRIBUTE" msgid "Delete Attribute" msgstr "Slet attribut" #. Ljhja -#: include/svx/strings.hrc:1271 +#: include/svx/strings.hrc:1281 msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_BINDING" msgid "Add Binding" msgstr "Tilføj binding" #. CHTrw -#: include/svx/strings.hrc:1272 +#: include/svx/strings.hrc:1282 msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_BINDING" msgid "Edit Binding" msgstr "Rediger binding" #. yYwEG -#: include/svx/strings.hrc:1273 +#: include/svx/strings.hrc:1283 msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_BINDING" msgid "Delete Binding" msgstr "Slet binding" #. yVch8 -#: include/svx/strings.hrc:1274 +#: include/svx/strings.hrc:1284 msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_SUBMISSION" msgid "Add Submission" msgstr "Tilføj indsendelse" #. AX58u -#: include/svx/strings.hrc:1275 +#: include/svx/strings.hrc:1285 msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_SUBMISSION" msgid "Edit Submission" msgstr "Rediger indsendelse" #. DFxmD -#: include/svx/strings.hrc:1276 +#: include/svx/strings.hrc:1286 msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_SUBMISSION" msgid "Delete Submission" msgstr "Slet indsendelse" #. qvvD7 -#: include/svx/strings.hrc:1277 +#: include/svx/strings.hrc:1287 msgctxt "RID_STR_ELEMENT" msgid "Element" msgstr "Element" #. U4Btb -#: include/svx/strings.hrc:1278 +#: include/svx/strings.hrc:1288 msgctxt "RID_STR_ATTRIBUTE" msgid "Attribute" msgstr "Egenskab" #. Prceg -#: include/svx/strings.hrc:1279 +#: include/svx/strings.hrc:1289 msgctxt "RID_STR_BINDING" msgid "Binding" msgstr "Binding" #. iFARB -#: include/svx/strings.hrc:1280 +#: include/svx/strings.hrc:1290 msgctxt "RID_STR_BINDING_EXPR" msgid "Binding expression" msgstr "Bindingsudtryk" #. BTmNa -#: include/svx/strings.hrc:1282 +#: include/svx/strings.hrc:1292 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_EXIT_RECOVERY" msgid "Are you sure you want to discard the %PRODUCTNAME document recovery data?" msgstr "Er du sikker på, du vil se bort fra %PRODUCTNAME-dokumentgendannelse?" #. 5WjQZ -#: include/svx/strings.hrc:1284 +#: include/svx/strings.hrc:1294 msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_LEFT" msgid "Left" msgstr "Venstre" #. JC7pc -#: include/svx/strings.hrc:1285 +#: include/svx/strings.hrc:1295 msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_RIGHT" msgid "Right" msgstr "Højre" #. MhfuC -#: include/svx/strings.hrc:1286 +#: include/svx/strings.hrc:1296 msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_CENTER" msgid "Center" msgstr "Centreret" #. kX7GR -#: include/svx/strings.hrc:1287 +#: include/svx/strings.hrc:1297 msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_DECIMAL" msgid "Decimal" msgstr "Decimal" #. 7vecp -#: include/svx/strings.hrc:1289 +#: include/svx/strings.hrc:1299 msgctxt "RID_SVXSTR_INSERT_HELPTEXT" msgid "Insert mode. Click to change to overwrite mode." msgstr "Indsættelsestilstand. Klik for at skifte til overskrivningstilstand." #. ZCWNC -#: include/svx/strings.hrc:1290 +#: include/svx/strings.hrc:1300 msgctxt "RID_SVXSTR_OVERWRITE_HELPTEXT" msgid "Overwrite mode. Click to change to insert mode." msgstr "Overskrivningstilstand. Klik for at skifte til indsættelsestilstand." #. 5GD8g #. To be shown in the status bar when in overwrite mode, please try to make it not longer than the word 'Overwrite'. -#: include/svx/strings.hrc:1292 +#: include/svx/strings.hrc:1302 msgctxt "RID_SVXSTR_OVERWRITE_TEXT" msgid "Overwrite" msgstr "Overskriv" #. qqCSF -#: include/svx/strings.hrc:1293 +#: include/svx/strings.hrc:1303 msgctxt "RID_SVXSTR_INSERT_TEXT" msgid "Insert" msgstr "Insert" #. 2BBEb -#: include/svx/strings.hrc:1294 +#: include/svx/strings.hrc:1304 msgctxt "RID_SVXSTR_SELECTIONMODE_HELPTEXT" msgid "%1. Click to change selection mode." msgstr "%1. Klik for at ændre markeringsmetoden." #. Dh5A2 -#: include/svx/strings.hrc:1295 +#: include/svx/strings.hrc:1305 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK" msgid "Digital Signature: The document signature is OK." msgstr "Digital signatur: Dokumentets signatur er OK." #. xZprv -#: include/svx/strings.hrc:1296 +#: include/svx/strings.hrc:1306 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK_NO_VERIFY" msgid "Digital Signature: The document signature is OK, but the certificates could not be validated." msgstr "Digital signatur: Dokumentets signatur er OK, men certifikaterne kunne ikke valideres." #. Yydkh -#: include/svx/strings.hrc:1297 +#: include/svx/strings.hrc:1307 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_NOT_OK" msgid "Digital Signature: The document signature does not match the document content. We strongly recommend you not to trust this document." msgstr "Digital signatur: Dokumentsignaturen stemmer ikke overens med dokumentindholdet. Vi anbefaler dig kraftigt ikke at stole på dette dokument." #. X7CjP -#: include/svx/strings.hrc:1298 +#: include/svx/strings.hrc:1308 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_NO_SIG" msgid "Digital Signature: The document is not signed." msgstr "Digital signatur: Dokumentet er ikke signeret." #. BRmFY -#: include/svx/strings.hrc:1299 +#: include/svx/strings.hrc:1309 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_CERT_OK_PARTIAL_SIG" msgid "Digital Signature: The document signature and the certificate are OK, but not all parts of the document are signed." msgstr "Digital signatur: Dokumentets signatur og certifikatet er OK, men ikke alle dele af dokumentet er signeret." #. Swq5S -#: include/svx/strings.hrc:1300 +#: include/svx/strings.hrc:1310 msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_YES" msgid "The document has been modified. Click to save the document." msgstr "Dokumentet er ændret. Klik for at gemme dokumentet." #. tRWKa -#: include/svx/strings.hrc:1301 +#: include/svx/strings.hrc:1311 msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_NO" msgid "The document has not been modified since the last save." msgstr "Dokumentet er ikke blevet ændret siden det sidst blev gemt." #. 7C8GH -#: include/svx/strings.hrc:1302 +#: include/svx/strings.hrc:1312 msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_LOAD" msgid "Loading document..." msgstr "Henter dokument..." #. YbNsP -#: include/svx/strings.hrc:1303 +#: include/svx/strings.hrc:1313 msgctxt "RID_SVXSTR_FIT_SLIDE" msgid "Fit slide to current window." msgstr "Tilpas dias til det aktuelle vindue." #. Fpkx2 -#: include/svx/strings.hrc:1304 +#: include/svx/strings.hrc:1314 msgctxt "RID_SVXSTR_WARN_MISSING_SMARTART" msgid "Could not load all SmartArt objects. Saving in Microsoft Office 2010 or later would avoid this issue." msgstr "Kunne ikke indlæse alle SmartArt-objekter. Lagring i Microsoft Office 2010 eller senere vil undgå dette problem." #. Bc5Sg -#: include/svx/strings.hrc:1305 +#: include/svx/strings.hrc:1315 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOMTOOL_HINT" msgid "Zoom factor. Right-click to change zoom factor or click to open Zoom dialog." msgstr "Zoom-faktor. Højreklik for at ændre faktor eller klik for at åbne zoom-dialogen." #. HCjAM -#: include/svx/strings.hrc:1306 +#: include/svx/strings.hrc:1316 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_IN" msgid "Zoom In" msgstr "Zoom ind" #. 2YBJE -#: include/svx/strings.hrc:1307 +#: include/svx/strings.hrc:1317 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_OUT" msgid "Zoom Out" msgstr "Zoom ud" #. n9EyG -#: include/svx/strings.hrc:1308 +#: include/svx/strings.hrc:1318 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_25" msgid "25%" msgstr "25%" #. vNTaU -#: include/svx/strings.hrc:1309 +#: include/svx/strings.hrc:1319 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_50" msgid "50%" msgstr "50%" #. D6jxs -#: include/svx/strings.hrc:1310 +#: include/svx/strings.hrc:1320 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_75" msgid "75%" msgstr "75%" #. 2Bufm -#: include/svx/strings.hrc:1311 +#: include/svx/strings.hrc:1321 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_100" msgid "100%" msgstr "100%" #. E5Xj8 -#: include/svx/strings.hrc:1312 +#: include/svx/strings.hrc:1322 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_150" msgid "150%" msgstr "150%" #. DjBVG -#: include/svx/strings.hrc:1313 +#: include/svx/strings.hrc:1323 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_200" msgid "200%" msgstr "200%" #. 6Axop -#: include/svx/strings.hrc:1314 +#: include/svx/strings.hrc:1324 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_WHOLE_PAGE" msgid "Entire Page" msgstr "Hele siden" #. 2UBAF -#: include/svx/strings.hrc:1315 +#: include/svx/strings.hrc:1325 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_PAGE_WIDTH" msgid "Page Width" msgstr "Sidebredde" #. YBg9X -#: include/svx/strings.hrc:1316 +#: include/svx/strings.hrc:1326 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_OPTIMAL_VIEW" msgid "Optimal View" msgstr "Optimal visning" #. Wi5Fy -#: include/svx/strings.hrc:1318 +#: include/svx/strings.hrc:1328 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_STYLES" msgid "Including Styles" msgstr "Inklusive typografier" #. BJSzf -#: include/svx/strings.hrc:1319 +#: include/svx/strings.hrc:1329 msgctxt "RID_SVXSTR_WRITER_STYLES" msgid "Paragraph St~yles" msgstr "~Afsnitstypografier" #. ARuQM -#: include/svx/strings.hrc:1320 +#: include/svx/strings.hrc:1330 msgctxt "RID_SVXSTR_CALC_STYLES" msgid "Cell St~yles" msgstr "~Celletypografier" #. 7ChAu -#: include/svx/strings.hrc:1321 +#: include/svx/strings.hrc:1331 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH" msgid "Search for formatting" msgstr "Søg efter formatering" #. K6Ave -#: include/svx/strings.hrc:1322 +#: include/svx/strings.hrc:1332 msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE" msgid "Replace with formatting" msgstr "Erstat med formatering" #. USdBy -#: include/svx/strings.hrc:1323 +#: include/svx/strings.hrc:1333 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END" msgid "Reached the end of the document" msgstr "Nåede slutningen af dokumentet" #. CVSwo -#: include/svx/strings.hrc:1324 +#: include/svx/strings.hrc:1334 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END_WRAPPED" msgid "Reached the end of the document, continued from the beginning" msgstr "Nåede slutningen af dokumentet, fortsatte fra begyndelsen" #. yCJzd -#: include/svx/strings.hrc:1325 +#: include/svx/strings.hrc:1335 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END_SHEET" msgid "Reached the end of the sheet" msgstr "Nåede slutningen af arket" #. Diftw -#: include/svx/strings.hrc:1326 +#: include/svx/strings.hrc:1336 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_NOT_FOUND" msgid "Search key not found" msgstr "Søgenøgle ikke fundet" #. xACuY -#: include/svx/strings.hrc:1327 +#: include/svx/strings.hrc:1337 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_NAV_ELEMENT_NOT_FOUND" msgid "Navigation Element not found" msgstr "Navigationselement ikke fundet" #. CGo5w -#: include/svx/strings.hrc:1328 +#: include/svx/strings.hrc:1338 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_START" msgid "Reached the beginning of the document" msgstr "Nåede slutningen af dokumentet" #. nDCC4 -#: include/svx/strings.hrc:1329 +#: include/svx/strings.hrc:1339 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_START_WRAPPED" msgid "Reached the beginning of the document, continued from the end" msgstr "Nåede begyndelsen af dokumentet, fortsatte fra slutningen" #. FNdxE -#: include/svx/strings.hrc:1330 +#: include/svx/strings.hrc:1340 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_REMINDER_START_WRAPPED" msgid "Reached the first reminder, continued from the last" msgstr "Har nået den første påmindelse og fortsatte fra den sidste" #. hAzCn -#: include/svx/strings.hrc:1331 +#: include/svx/strings.hrc:1341 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_REMINDER_END_WRAPPED" msgid "Reached the last reminder, continued from the first" msgstr "Har nået den sidste påmindelse og forsatte fra den første" #. ihDqY -#: include/svx/strings.hrc:1333 +#: include/svx/strings.hrc:1343 msgctxt "RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_PALETTE" msgid "Color Palette" msgstr "Farvepalet" #. sDL47 -#: include/svx/strings.hrc:1334 +#: include/svx/strings.hrc:1344 msgctxt "RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TITLE" msgid "Color Replacer" msgstr "Farveskifter" #. 7FcWA -#: include/svx/strings.hrc:1336 +#: include/svx/strings.hrc:1346 msgctxt "RID_SVXDLG_FLOAT3D_STR_TITLE" msgid "3D Effects" msgstr "3d-effekter" #. j6dA6 -#: include/svx/strings.hrc:1338 +#: include/svx/strings.hrc:1348 msgctxt "RID_SVXSTR_ERR_OLD_PASSWD" msgid "Invalid password" msgstr "Forkert adgangskode" #. JGJ9F -#: include/svx/strings.hrc:1339 +#: include/svx/strings.hrc:1349 msgctxt "RID_SVXSTR_ERR_REPEAT_PASSWD" msgid "Passwords do not match" msgstr "Adgangskoder stemmer ikke overens" #. VHTRb -#: include/svx/strings.hrc:1341 +#: include/svx/strings.hrc:1351 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_0" msgid "Solid small circular bullets" msgstr "Massive små cirkelformede punkttegn" #. AiNrB -#: include/svx/strings.hrc:1342 +#: include/svx/strings.hrc:1352 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_1" msgid "Solid large circular bullets" msgstr "Massive store cirkelformede punkttegn" #. Vtk8J -#: include/svx/strings.hrc:1343 +#: include/svx/strings.hrc:1353 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_2" msgid "Solid diamond bullets" msgstr "Massive diamantformede punkttegn" #. bQFBw -#: include/svx/strings.hrc:1344 +#: include/svx/strings.hrc:1354 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_3" msgid "Solid large square bullets" msgstr "Massive store firkantede punkttegn" #. 5eJDd -#: include/svx/strings.hrc:1345 +#: include/svx/strings.hrc:1355 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_4" msgid "Right pointing arrow bullets filled out" msgstr "Højrepil fyldt punkttegn" #. D8zQC -#: include/svx/strings.hrc:1346 +#: include/svx/strings.hrc:1356 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_5" msgid "Right pointing arrow bullets" msgstr "Højrepil punkttegn" #. QCULV -#: include/svx/strings.hrc:1347 +#: include/svx/strings.hrc:1357 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_6" msgid "Cross mark bullets" msgstr "Afkrydsningspunkttegn" #. XuXC7 -#: include/svx/strings.hrc:1348 +#: include/svx/strings.hrc:1358 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_7" msgid "Check mark bullets" msgstr "Afkrydsningspunkttegn" #. cUEoG -#: include/svx/strings.hrc:1349 +#: include/svx/strings.hrc:1359 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_0" msgid "Number 1) 2) 3)" msgstr "Tal 1) 2) 3)" #. P2aKH -#: include/svx/strings.hrc:1350 +#: include/svx/strings.hrc:1360 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_1" msgid "Number 1. 2. 3." msgstr "Tal 1. 2. 3." #. W7chC -#: include/svx/strings.hrc:1351 +#: include/svx/strings.hrc:1361 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_2" msgid "Number (1) (2) (3)" msgstr "Tal (1) (2) (3)" #. k3LBG -#: include/svx/strings.hrc:1352 +#: include/svx/strings.hrc:1362 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_3" msgid "Uppercase Roman number I. II. III." msgstr "Store romertal I. II. III." #. BPgDJ -#: include/svx/strings.hrc:1353 +#: include/svx/strings.hrc:1363 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_4" msgid "Uppercase letter A) B) C)" msgstr "Store bogstaver A) B) C)" #. GooHz -#: include/svx/strings.hrc:1354 +#: include/svx/strings.hrc:1364 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_5" msgid "Lowercase letter a) b) c)" msgstr "Små bogstaver a) b) c)" #. k6waJ -#: include/svx/strings.hrc:1355 +#: include/svx/strings.hrc:1365 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_6" msgid "Lowercase letter (a) (b) (c)" msgstr "Små bogstaver (a) (b) (c)" #. ZiWKK -#: include/svx/strings.hrc:1356 +#: include/svx/strings.hrc:1366 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_7" msgid "Lowercase Roman number i. ii. iii." msgstr "Små romertal i. ii. iii." #. oDTBg -#: include/svx/strings.hrc:1357 +#: include/svx/strings.hrc:1367 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_0" msgid "Numeric, numeric, lowercase letters, solid small circular bullet" msgstr "Numerisk, små bogstaver, massive små cirkelformede punkttegn" #. m56fN -#: include/svx/strings.hrc:1358 +#: include/svx/strings.hrc:1368 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_1" msgid "Numeric, lowercase letters, solid small circular bullet" msgstr "Numerisk, små bogstaver, massive små cirkelformede punkttegn" #. RyTLW -#: include/svx/strings.hrc:1359 +#: include/svx/strings.hrc:1369 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_2" msgid "Numeric, lowercase letters, lowercase Roman, uppercase letters, solid small circular bullet" msgstr "Numerisk, små bogstaver, små romertal, store bogstaver, massive små cirkelformede punkttegn" #. GAfTp -#: include/svx/strings.hrc:1360 +#: include/svx/strings.hrc:1370 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_3" msgid "Numeric" msgstr "Numerisk" #. gjEgN -#: include/svx/strings.hrc:1361 +#: include/svx/strings.hrc:1371 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_4" msgid "Uppercase Roman, uppercase letters, lowercase Roman, lowercase letters, solid small circular bullet" msgstr "Store romertal, store bogstaver, små romertal, små bogstaver, massive små cirkelformede punkttegn" #. DZ2kE -#: include/svx/strings.hrc:1362 +#: include/svx/strings.hrc:1372 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_5" msgid "Uppercase letters, uppercase Roman, lowercase letters, lowercase Roman, solid small circular bullet" msgstr "Store bogstaver, store romertal, små bogstaver, små romertal, massive små cirkelformede punkttegn" #. TV9Mc -#: include/svx/strings.hrc:1363 +#: include/svx/strings.hrc:1373 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_6" msgid "Numeric with all sublevels" msgstr "Numerisk med alle underniveauer" #. tiXu5 -#: include/svx/strings.hrc:1364 +#: include/svx/strings.hrc:1374 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_7" msgid "Right pointing bullet, right pointing arrow bullet, solid diamond bullet, solid small circular bullet" msgstr "Højrepegende punkttegn, højrepil punkttegn, massive diamantformede punkttegn, massive små cirkelformede punkttegn" #. nEJiF -#: include/svx/strings.hrc:1366 +#: include/svx/strings.hrc:1376 msgctxt "RID_SVXSTR_SAFEMODE_ZIP_FAILURE" msgid "The zip file could not be created." msgstr "Zip-filen kunne ikke oprettes." #. CC6Sw -#: include/svx/strings.hrc:1368 +#: include/svx/strings.hrc:1378 msgctxt "RID_SVXSTR_STYLEFAMILY_TABLEDESIGN" msgid "Table Design Styles" msgstr "Tabeldesigntypografier" #. c69eB -#: include/svx/strings.hrc:1370 +#: include/svx/strings.hrc:1380 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTIONS" msgid "Actions to undo: $(ARG1)" msgstr "Handlinger, der kan fortrydes: $(ARG1)" #. nsioo -#: include/svx/strings.hrc:1371 +#: include/svx/strings.hrc:1381 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTION" msgid "Actions to undo: $(ARG1)" msgstr "Handlinger, der kan fortrydes: $(ARG1)" #. DzJ9Y -#: include/svx/strings.hrc:1372 +#: include/svx/strings.hrc:1382 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTIONS" msgid "Actions to redo: $(ARG1)" msgstr "Handlinger, der kan gendannes: $(ARG1)" #. HTTW5 -#: include/svx/strings.hrc:1373 +#: include/svx/strings.hrc:1383 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTION" msgid "Actions to redo: $(ARG1)" msgstr "Handlinger, der kan gendannes: $(ARG1)" #. H9jn7 -#: include/svx/strings.hrc:1375 +#: include/svx/strings.hrc:1385 msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_FIND" msgid "Find" msgstr "Søg" #. WbEFL -#: include/svx/strings.hrc:1376 +#: include/svx/strings.hrc:1386 msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_MATCHCASE" msgid "Match Case" msgstr "Forskel på STORE/små bogstaver" #. 59ENV -#: include/svx/strings.hrc:1377 +#: include/svx/strings.hrc:1387 msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_SEARCHFORMATTED" msgid "Formatted Display" msgstr "Formateret visning" #. vYw6p -#: include/svx/strings.hrc:1379 +#: include/svx/strings.hrc:1389 msgctxt "STR_IMAGE_ORIGINAL_SIZE" msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) x $(HEIGHT_IN_PX) px)" msgstr "$(WIDTH) x $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) x $(HEIGHT_IN_PX) px)" #. JEkzY -#: include/svx/strings.hrc:1380 +#: include/svx/strings.hrc:1390 msgctxt "STR_IMAGE_VIEW_SIZE" msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) at $(DPI) DPI" msgstr "$(WIDTH) x $(HEIGHT) ved $(DPI) DPI" #. n8VBe -#: include/svx/strings.hrc:1381 +#: include/svx/strings.hrc:1391 msgctxt "STR_IMAGE_CAPACITY" msgid "$(CAPACITY) kiB" msgstr "$(CAPACITY) kiB" #. Xgeqc -#: include/svx/strings.hrc:1382 +#: include/svx/strings.hrc:1392 msgctxt "STR_IMAGE_CAPACITY_WITH_REDUCTION" msgid "$(CAPACITY) kiB ($(REDUCTION) % Reduction)" msgstr "$(CAPACITY) kB ($(REDUCTION) % reduktion)" #. 8GqWz -#: include/svx/strings.hrc:1383 +#: include/svx/strings.hrc:1393 msgctxt "STR_IMAGE_GIF" msgid "Gif image" msgstr "GIF-billede" #. G2q7M -#: include/svx/strings.hrc:1384 +#: include/svx/strings.hrc:1394 msgctxt "STR_IMAGE_JPEG" msgid "Jpeg image" msgstr "JPEG-billede" #. oGKBg -#: include/svx/strings.hrc:1385 +#: include/svx/strings.hrc:1395 msgctxt "STR_IMAGE_PNG" msgid "PNG image" msgstr "PNG-billede" #. Fkrjs -#: include/svx/strings.hrc:1386 +#: include/svx/strings.hrc:1396 msgctxt "STR_IMAGE_TIFF" msgid "TIFF image" msgstr "TIFF-billede" #. VWyEb -#: include/svx/strings.hrc:1387 +#: include/svx/strings.hrc:1397 msgctxt "STR_IMAGE_WMF" msgid "WMF image" msgstr "WMF-billede" #. pCpoE -#: include/svx/strings.hrc:1388 +#: include/svx/strings.hrc:1398 msgctxt "STR_IMAGE_MET" msgid "MET image" msgstr "MET-billede" #. DELaB -#: include/svx/strings.hrc:1389 +#: include/svx/strings.hrc:1399 msgctxt "STR_IMAGE_PCT" msgid "PCT image" msgstr "PCT-billede" #. 3AZAG -#: include/svx/strings.hrc:1390 +#: include/svx/strings.hrc:1400 msgctxt "STR_IMAGE_SVG" msgid "SVG image" msgstr "SVG-billede" #. aCEJW -#: include/svx/strings.hrc:1391 +#: include/svx/strings.hrc:1401 msgctxt "STR_IMAGE_BMP" msgid "BMP image" msgstr "BMP-billede" #. p2L8C -#: include/svx/strings.hrc:1392 +#: include/svx/strings.hrc:1402 msgctxt "STR_IMAGE_UNKNOWN" msgid "Unknown" msgstr "Ukendt" #. 8LBFX -#: include/svx/strings.hrc:1394 +#: include/svx/strings.hrc:1404 msgctxt "STR_SWITCH" msgid "Switch" msgstr "Skift" #. xLF42 -#: include/svx/strings.hrc:1396 +#: include/svx/strings.hrc:1406 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFMODE" msgid "Image Mode" msgstr "Billedtilstand" #. fw5hA -#: include/svx/strings.hrc:1397 +#: include/svx/strings.hrc:1407 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFRED" msgid "Red" msgstr "Rød" #. CiQvY -#: include/svx/strings.hrc:1398 +#: include/svx/strings.hrc:1408 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGREEN" msgid "Green" msgstr "Grøn" #. BhvBe -#: include/svx/strings.hrc:1399 +#: include/svx/strings.hrc:1409 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFBLUE" msgid "Blue" msgstr "Blå" #. HSP36 -#: include/svx/strings.hrc:1400 +#: include/svx/strings.hrc:1410 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFLUMINANCE" msgid "Brightness" msgstr "Lysstyrke" #. w5BYP -#: include/svx/strings.hrc:1401 +#: include/svx/strings.hrc:1411 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFCONTRAST" msgid "Contrast" msgstr "Kontrast" #. EZUjS -#: include/svx/strings.hrc:1402 +#: include/svx/strings.hrc:1412 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGAMMA" msgid "Gamma" msgstr "Gamma" #. ernMB -#: include/svx/strings.hrc:1403 +#: include/svx/strings.hrc:1413 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFTRANSPARENCY" msgid "Transparency" msgstr "Gennemsigtighed" #. LdkNB -#: include/svx/strings.hrc:1404 +#: include/svx/strings.hrc:1414 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFCROP" msgid "Crop" msgstr "Beskær" #. TJmBu -#: include/svx/strings.hrc:1406 +#: include/svx/strings.hrc:1416 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STANDARD" msgid "Default orientation" msgstr "Standard skriveretning" #. WQqju -#: include/svx/strings.hrc:1407 +#: include/svx/strings.hrc:1417 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_TOPBOTTOM" msgid "From top to bottom" msgstr "Fra øverst til nederst" #. ipfz6 -#: include/svx/strings.hrc:1408 +#: include/svx/strings.hrc:1418 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_BOTTOMTOP" msgid "Bottom to Top" msgstr "Fra nederst til øverst" #. MLR44 -#: include/svx/strings.hrc:1409 +#: include/svx/strings.hrc:1419 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "Stablet" #. vUDeh -#: include/svx/strings.hrc:1410 +#: include/svx/strings.hrc:1420 msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_LEFT" msgid "Left margin: " msgstr "Venstre margen: " #. EFBbE -#: include/svx/strings.hrc:1411 +#: include/svx/strings.hrc:1421 msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_TOP" msgid "Top margin: " msgstr "Topmargen: " #. 7HeyP -#: include/svx/strings.hrc:1412 +#: include/svx/strings.hrc:1422 msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_RIGHT" msgid "Right margin: " msgstr "Højre margen: " #. HCuWQ -#: include/svx/strings.hrc:1413 +#: include/svx/strings.hrc:1423 msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_BOTTOM" msgid "Bottom margin: " msgstr "Bundmargen: " #. zD9BB -#: include/svx/strings.hrc:1414 +#: include/svx/strings.hrc:1424 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_COMPLETE" msgid "Page Description: " msgstr "Sidebeskrivelse: " #. a4eSJ -#: include/svx/strings.hrc:1415 +#: include/svx/strings.hrc:1425 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_UPPER" msgid "Capitals" msgstr "Store bogstaver" #. DuQGP -#: include/svx/strings.hrc:1416 +#: include/svx/strings.hrc:1426 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_LOWER" msgid "Lowercase" msgstr "Små bogstaver" #. nWQ7R -#: include/svx/strings.hrc:1417 +#: include/svx/strings.hrc:1427 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_UPPER" msgid "Uppercase Roman" msgstr "Romersk store" #. PxkPZ -#: include/svx/strings.hrc:1418 +#: include/svx/strings.hrc:1428 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_LOWER" msgid "Lowercase Roman" msgstr "Romersk små" #. B7YEa -#: include/svx/strings.hrc:1419 +#: include/svx/strings.hrc:1429 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ARABIC" msgid "Arabic" msgstr "Arabisk" #. vPbGB -#: include/svx/strings.hrc:1420 +#: include/svx/strings.hrc:1430 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_NONE" msgid "None" msgstr "Ingen" #. akGGo -#: include/svx/strings.hrc:1421 +#: include/svx/strings.hrc:1431 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_TRUE" msgid "Landscape" msgstr "Liggende" #. bbcaZ -#: include/svx/strings.hrc:1422 +#: include/svx/strings.hrc:1432 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_FALSE" msgid "Portrait" msgstr "Stående" #. BQtGg -#: include/svx/strings.hrc:1423 +#: include/svx/strings.hrc:1433 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_LEFT" msgid "Left" msgstr "Venstre" #. JWFLj -#: include/svx/strings.hrc:1424 +#: include/svx/strings.hrc:1434 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_RIGHT" msgid "Right" msgstr "Højre" #. bxvGx -#: include/svx/strings.hrc:1425 +#: include/svx/strings.hrc:1435 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_ALL" msgid "All" msgstr "Alle" #. S3nm4 -#: include/svx/strings.hrc:1426 +#: include/svx/strings.hrc:1436 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_MIRROR" msgid "Mirrored" msgstr "Spejlvendt" #. dcvEJ -#: include/svx/strings.hrc:1427 +#: include/svx/strings.hrc:1437 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTHOR_COMPLETE" msgid "Author: " msgstr "Forfatter: " #. 2siC9 -#: include/svx/strings.hrc:1428 +#: include/svx/strings.hrc:1438 msgctxt "RID_SVXITEMS_DATE_COMPLETE" msgid "Date: " msgstr "Dato: " #. pWoLe -#: include/svx/strings.hrc:1429 +#: include/svx/strings.hrc:1439 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXT_COMPLETE" msgid "Text: " msgstr "Tekst: " #. pAABc -#: include/svx/strings.hrc:1430 +#: include/svx/strings.hrc:1440 msgctxt "RID_SVXITEMS_BRUSH_CHAR" msgid "Character background" msgstr "Tegnbaggrund" #. Deknh -#: include/svx/strings.hrc:1432 +#: include/svx/strings.hrc:1442 msgctxt "STR_COLORTABLE" msgid "Color Palette" msgstr "Farvepalet" #. 9XFJS #. Used in the Slide Setup dialog of Impress -#: include/svx/strings.hrc:1435 +#: include/svx/strings.hrc:1445 msgctxt "STR_SLIDE_NUMBERS" msgid "Slide numbers:" msgstr "diasantal:" #. qWooV #. String for saving modified image (instead of original) -#: include/svx/strings.hrc:1438 +#: include/svx/strings.hrc:1448 msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_MODIFIED_IMAGE" msgid "" "The image has been modified. By default the original image will be saved.\n" @@ -7970,2025 +8024,2025 @@ msgstr "" "Vil du gemme den ændrede udgave i stedet?" #. KycVH -#: include/svx/strings.hrc:1440 +#: include/svx/strings.hrc:1450 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Basic Latin" msgstr "Latin - standard" #. bcjRA -#: include/svx/strings.hrc:1441 +#: include/svx/strings.hrc:1451 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin-1" msgstr "Latin-1" #. h6THj -#: include/svx/strings.hrc:1442 +#: include/svx/strings.hrc:1452 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-A" msgstr "Latin - udvidet-A" #. o4EF9 -#: include/svx/strings.hrc:1443 +#: include/svx/strings.hrc:1453 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-B" msgstr "Latin - udvidet-B" #. W3CGs -#: include/svx/strings.hrc:1444 +#: include/svx/strings.hrc:1454 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "IPA Extensions" msgstr "IPA-udvidelser" #. yZjF6 -#: include/svx/strings.hrc:1445 +#: include/svx/strings.hrc:1455 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Spacing Modifier Letters" msgstr "Afstandsmodificerende bogstaver" #. EASZR -#: include/svx/strings.hrc:1446 +#: include/svx/strings.hrc:1456 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Diacritical Marks" msgstr "Kombinerende diakritiske tegn" #. wBjC4 -#: include/svx/strings.hrc:1447 +#: include/svx/strings.hrc:1457 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Basic Greek" msgstr "Græsk - standard" #. Dh8Es -#: include/svx/strings.hrc:1448 +#: include/svx/strings.hrc:1458 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Greek Symbols And Coptic" msgstr "Græske symboler og koptisk" #. jGT5E -#: include/svx/strings.hrc:1449 +#: include/svx/strings.hrc:1459 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic" msgstr "Kyrillisk" #. DQgLS -#: include/svx/strings.hrc:1450 +#: include/svx/strings.hrc:1460 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Armenian" msgstr "Armensk" #. kXEQY -#: include/svx/strings.hrc:1451 +#: include/svx/strings.hrc:1461 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Basic Hebrew" msgstr "Hebraisk - standard" #. Cb8g4 -#: include/svx/strings.hrc:1452 +#: include/svx/strings.hrc:1462 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hebrew Extended" msgstr "Hebraisk - udvidet" #. ZmDCd -#: include/svx/strings.hrc:1453 +#: include/svx/strings.hrc:1463 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Basic Arabic" msgstr "Arabisk - standard" #. hZDFV -#: include/svx/strings.hrc:1454 +#: include/svx/strings.hrc:1464 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Extended" msgstr "Arabisk - udvidet" #. c3CqD -#: include/svx/strings.hrc:1455 +#: include/svx/strings.hrc:1465 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Devanagari" msgstr "Devanagarisk" #. EfVnG -#: include/svx/strings.hrc:1456 +#: include/svx/strings.hrc:1466 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bengali" msgstr "Bengalsk" #. iWzLc -#: include/svx/strings.hrc:1457 +#: include/svx/strings.hrc:1467 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Gurmukhi" msgstr "Gurmukhi" #. omacG -#: include/svx/strings.hrc:1458 +#: include/svx/strings.hrc:1468 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" #. Cdwzw -#: include/svx/strings.hrc:1459 +#: include/svx/strings.hrc:1469 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Odia" msgstr "Odia" #. BhEGN -#: include/svx/strings.hrc:1460 +#: include/svx/strings.hrc:1470 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tamil" msgstr "Tamilsk" #. 6YkEo -#: include/svx/strings.hrc:1461 +#: include/svx/strings.hrc:1471 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Telugu" msgstr "Telugu" #. J5qn4 -#: include/svx/strings.hrc:1462 +#: include/svx/strings.hrc:1472 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kannada" msgstr "Kannada" #. 4UEFU -#: include/svx/strings.hrc:1463 +#: include/svx/strings.hrc:1473 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Malayalam" msgstr "Malayisk" #. C5yzo -#: include/svx/strings.hrc:1464 +#: include/svx/strings.hrc:1474 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Thai" msgstr "Thai" #. EvjbD -#: include/svx/strings.hrc:1465 +#: include/svx/strings.hrc:1475 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lao" msgstr "Laotisk" #. HqFTh -#: include/svx/strings.hrc:1466 +#: include/svx/strings.hrc:1476 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Basic Georgian" msgstr "Georgisk - standard" #. npAc8 -#: include/svx/strings.hrc:1467 +#: include/svx/strings.hrc:1477 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Georgian Extended" msgstr "Georgisk - udvidet" #. AHAB4 -#: include/svx/strings.hrc:1468 +#: include/svx/strings.hrc:1478 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul Jamo" msgstr "Hangul jamo" #. gMEFL -#: include/svx/strings.hrc:1469 +#: include/svx/strings.hrc:1479 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended Additionals" msgstr "Latin - udvidede tilføjelser" #. uVYXp -#: include/svx/strings.hrc:1470 +#: include/svx/strings.hrc:1480 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Greek Extended" msgstr "Græsk - udvidet" #. LEQg6 -#: include/svx/strings.hrc:1471 +#: include/svx/strings.hrc:1481 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "General punctuation" msgstr "Generel tegnsætning" #. D9KFj -#: include/svx/strings.hrc:1472 +#: include/svx/strings.hrc:1482 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Superscripts and Subscripts" msgstr "Hævet og sænket skrift" #. yaxYV -#: include/svx/strings.hrc:1473 +#: include/svx/strings.hrc:1483 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Currency Symbols" msgstr "Valutasymboler" #. jzA5i -#: include/svx/strings.hrc:1474 +#: include/svx/strings.hrc:1484 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Diacritical Symbols" msgstr "Kombinerende diakritiske symboler" #. CHNBZ -#: include/svx/strings.hrc:1475 +#: include/svx/strings.hrc:1485 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Letterlike Symbols" msgstr "Bogstavlignende symboler" #. cDkEd -#: include/svx/strings.hrc:1476 +#: include/svx/strings.hrc:1486 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Number Forms" msgstr "Talformater" #. j25Fp -#: include/svx/strings.hrc:1477 +#: include/svx/strings.hrc:1487 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arrows" msgstr "Pile" #. p5Tbx -#: include/svx/strings.hrc:1478 +#: include/svx/strings.hrc:1488 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mathematical Operators" msgstr "Matematiske operatorer" #. ckgof -#: include/svx/strings.hrc:1479 +#: include/svx/strings.hrc:1489 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Technical" msgstr "Forskellige tekniske tegn" #. 8rXdw -#: include/svx/strings.hrc:1480 +#: include/svx/strings.hrc:1490 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Control Pictures" msgstr "Tastatursymboler" #. D4J8A -#: include/svx/strings.hrc:1481 +#: include/svx/strings.hrc:1491 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Optical Character Recognition" msgstr "Optisk tegngenkendelse (OCR)" #. hXwgf -#: include/svx/strings.hrc:1482 +#: include/svx/strings.hrc:1492 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Enclosed Alphanumerics" msgstr "Tegn med bolle omkring" #. AD9HJ -#: include/svx/strings.hrc:1483 +#: include/svx/strings.hrc:1493 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Box Drawing" msgstr "Indramningssymboler" #. vViaR -#: include/svx/strings.hrc:1484 +#: include/svx/strings.hrc:1494 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Block Elements" msgstr "Bloksymboler" #. ok7ks -#: include/svx/strings.hrc:1485 +#: include/svx/strings.hrc:1495 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Geometric Shapes" msgstr "Geometriske figurer" #. sKty5 -#: include/svx/strings.hrc:1486 +#: include/svx/strings.hrc:1496 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Symbols" msgstr "Forskellige symboler" #. yDpNT -#: include/svx/strings.hrc:1487 +#: include/svx/strings.hrc:1497 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Dingbats" msgstr "Dingbats" #. Cth4P -#: include/svx/strings.hrc:1488 +#: include/svx/strings.hrc:1498 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Symbols And Punctuation" msgstr "CJK-symboler og tegnsætning" #. Bo4iK -#: include/svx/strings.hrc:1489 +#: include/svx/strings.hrc:1499 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hiragana" msgstr "Hiragana" #. i2Cdr -#: include/svx/strings.hrc:1490 +#: include/svx/strings.hrc:1500 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Katakana" msgstr "Katakana" #. 9YYLD -#: include/svx/strings.hrc:1491 +#: include/svx/strings.hrc:1501 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bopomofo" msgstr "Bopomofo" #. F9UFG -#: include/svx/strings.hrc:1492 +#: include/svx/strings.hrc:1502 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul Compatibility Jamo" msgstr "Hangul-kompatibel jamo" #. yeRDE -#: include/svx/strings.hrc:1493 +#: include/svx/strings.hrc:1503 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Miscellaneous" msgstr "Forskellige CJK-tegn" #. kPFs9 -#: include/svx/strings.hrc:1494 +#: include/svx/strings.hrc:1504 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Enclosed CJK Letters And Months" msgstr "CJK-tegn og -måneder med bolle omkring" #. 6tAx6 -#: include/svx/strings.hrc:1495 +#: include/svx/strings.hrc:1505 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Compatibility" msgstr "CJK-kompatibilitet" #. VakXP -#: include/svx/strings.hrc:1496 +#: include/svx/strings.hrc:1506 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul" msgstr "Hangul" #. XzS6D -#: include/svx/strings.hrc:1497 +#: include/svx/strings.hrc:1507 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs" msgstr "Samlede CJK-ideogrammer" #. JVCP5 -#: include/svx/strings.hrc:1498 +#: include/svx/strings.hrc:1508 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" msgstr "Samlede CJK-ideogrammer udvidelse-A" #. Y33VK -#: include/svx/strings.hrc:1499 +#: include/svx/strings.hrc:1509 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Private Use Area" msgstr "Tegnsætspecifikke symboler" #. 8yYiM -#: include/svx/strings.hrc:1500 +#: include/svx/strings.hrc:1510 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Compatibility Ideographs" msgstr "CJK-kompatibilitetsideogrammer" #. BEfFQ -#: include/svx/strings.hrc:1501 +#: include/svx/strings.hrc:1511 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Alphabetic Presentation Forms" msgstr "Alfabetiske præsentationsformer" #. NCsAG -#: include/svx/strings.hrc:1502 +#: include/svx/strings.hrc:1512 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Presentation Forms-A" msgstr "Arabiske præsentationsformer-A" #. adi8G -#: include/svx/strings.hrc:1503 +#: include/svx/strings.hrc:1513 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Half Marks" msgstr "Kombinerende halvmærker" #. vLBhn -#: include/svx/strings.hrc:1504 +#: include/svx/strings.hrc:1514 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Compatibility Forms" msgstr "CJK-kompatibilitetsformer" #. i6R3B -#: include/svx/strings.hrc:1505 +#: include/svx/strings.hrc:1515 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Small Form Variants" msgstr "Små formvarianter" #. 7EDCh -#: include/svx/strings.hrc:1506 +#: include/svx/strings.hrc:1516 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Presentation Forms-B" msgstr "Arabiske præsentationsformer-B" #. WWoWx -#: include/svx/strings.hrc:1507 +#: include/svx/strings.hrc:1517 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Half-width and Full-width Forms" msgstr "Halvbredde og fuldbredde formularer" #. dkDXh -#: include/svx/strings.hrc:1508 +#: include/svx/strings.hrc:1518 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Specials" msgstr "Specialtegn" #. GQSEx -#: include/svx/strings.hrc:1509 +#: include/svx/strings.hrc:1519 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Yi Syllables" msgstr "Yi-stavelser" #. BL66x -#: include/svx/strings.hrc:1510 +#: include/svx/strings.hrc:1520 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Yi Radicals" msgstr "Yi-radikaler" #. cuQ2k -#: include/svx/strings.hrc:1511 +#: include/svx/strings.hrc:1521 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Italic" msgstr "Gammel kursiv" #. wtKAB -#: include/svx/strings.hrc:1512 +#: include/svx/strings.hrc:1522 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Gothic" msgstr "Gotisk" #. GPFqC -#: include/svx/strings.hrc:1513 +#: include/svx/strings.hrc:1523 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Deseret" msgstr "Deseret" #. 7AovD -#: include/svx/strings.hrc:1514 +#: include/svx/strings.hrc:1524 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Byzantine Musical Symbols" msgstr "Byzantinske musikalske symboler" #. G3GQF -#: include/svx/strings.hrc:1515 +#: include/svx/strings.hrc:1525 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Musical Symbols" msgstr "Musikalske symboler" #. YzBDD -#: include/svx/strings.hrc:1516 +#: include/svx/strings.hrc:1526 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" msgstr "Matematiske alfanumeriske symboler" #. 3XZRw -#: include/svx/strings.hrc:1517 +#: include/svx/strings.hrc:1527 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" msgstr "Samlede CJK-ideogrammer udvidelse-B" #. nZnQc -#: include/svx/strings.hrc:1518 +#: include/svx/strings.hrc:1528 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" msgstr "Samlede CJK-ideogrammer udvidelse-C" #. HBwZE -#: include/svx/strings.hrc:1519 +#: include/svx/strings.hrc:1529 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" msgstr "Samlede CJK-ideogrammer udvidelse-D" #. TTFkh -#: include/svx/strings.hrc:1520 +#: include/svx/strings.hrc:1530 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" msgstr "CJK-kompatibelt ideogramsupplement" #. 2jALB -#: include/svx/strings.hrc:1521 +#: include/svx/strings.hrc:1531 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tags" msgstr "Mærker" #. 2iHJN -#: include/svx/strings.hrc:1522 +#: include/svx/strings.hrc:1532 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic Supplement" msgstr "Kyrillisk supplement" #. ABgr9 -#: include/svx/strings.hrc:1523 +#: include/svx/strings.hrc:1533 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Variation Selectors" msgstr "Variationsvælgere" #. a4q6S -#: include/svx/strings.hrc:1524 +#: include/svx/strings.hrc:1534 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplementary Private Use Area-A" msgstr "Supplerende privat brug område-A" #. k638K -#: include/svx/strings.hrc:1525 +#: include/svx/strings.hrc:1535 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplementary Private Use Area-B" msgstr "Supplerende privat brug område-B" #. pKFTg -#: include/svx/strings.hrc:1526 +#: include/svx/strings.hrc:1536 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Limbu" msgstr "Limbu" #. TJHGp -#: include/svx/strings.hrc:1527 +#: include/svx/strings.hrc:1537 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tai Le" msgstr "Tai Le" #. nujxa -#: include/svx/strings.hrc:1528 +#: include/svx/strings.hrc:1538 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Khmer Symbols" msgstr "Khmer-symboler" #. neD93 -#: include/svx/strings.hrc:1529 +#: include/svx/strings.hrc:1539 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Phonetic Extensions" msgstr "Fonetiske udvidelser" #. C6LwC -#: include/svx/strings.hrc:1530 +#: include/svx/strings.hrc:1540 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" msgstr "Forskellige symboler og pile" #. giR4r -#: include/svx/strings.hrc:1531 +#: include/svx/strings.hrc:1541 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Yijing Hexagram Symbols" msgstr "Yijing Hexagram-symboler" #. EqFxm -#: include/svx/strings.hrc:1532 +#: include/svx/strings.hrc:1542 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Linear B Syllabary" msgstr "Linear B-stavelser" #. VeZNe -#: include/svx/strings.hrc:1533 +#: include/svx/strings.hrc:1543 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Linear B Ideograms" msgstr "Lineære B-ideogrammer" #. Tvkgh -#: include/svx/strings.hrc:1534 +#: include/svx/strings.hrc:1544 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Aegean Numbers" msgstr "Aegæiske tal" #. CuThH -#: include/svx/strings.hrc:1535 +#: include/svx/strings.hrc:1545 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ugaritic" msgstr "Ugaritisk" #. nBtk5 -#: include/svx/strings.hrc:1536 +#: include/svx/strings.hrc:1546 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Shavian" msgstr "Shaviansk" #. vvMNk -#: include/svx/strings.hrc:1537 +#: include/svx/strings.hrc:1547 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Osmanya" msgstr "Osmannisk" #. aiySp -#: include/svx/strings.hrc:1538 +#: include/svx/strings.hrc:1548 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sinhala" msgstr "Sinhala" #. PEGiu -#: include/svx/strings.hrc:1539 +#: include/svx/strings.hrc:1549 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tibetan" msgstr "Tibetansk" #. tRBTP -#: include/svx/strings.hrc:1540 +#: include/svx/strings.hrc:1550 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Myanmar" msgstr "Myanmar" #. 8sgGF -#: include/svx/strings.hrc:1541 +#: include/svx/strings.hrc:1551 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Khmer" msgstr "Khmer" #. CdXvH -#: include/svx/strings.hrc:1542 +#: include/svx/strings.hrc:1552 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ogham" msgstr "Ogham" #. jFWRQ -#: include/svx/strings.hrc:1543 +#: include/svx/strings.hrc:1553 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Runic" msgstr "Runer" #. jhzoc -#: include/svx/strings.hrc:1544 +#: include/svx/strings.hrc:1554 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Syriac" msgstr "Syrisk" #. B66QG -#: include/svx/strings.hrc:1545 +#: include/svx/strings.hrc:1555 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Thaana" msgstr "Thaana" #. j8cuG -#: include/svx/strings.hrc:1546 +#: include/svx/strings.hrc:1556 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ethiopic" msgstr "Etiopisk" #. AE5wq -#: include/svx/strings.hrc:1547 +#: include/svx/strings.hrc:1557 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cherokee" msgstr "Cherokee" #. 9mgNF -#: include/svx/strings.hrc:1548 +#: include/svx/strings.hrc:1558 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Canadian Aboriginal Syllables" msgstr "Canadiske urindbyggerstavelser" #. d5JWE -#: include/svx/strings.hrc:1549 +#: include/svx/strings.hrc:1559 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mongolian" msgstr "Mongolsk" #. XnzyB -#: include/svx/strings.hrc:1550 +#: include/svx/strings.hrc:1560 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" msgstr "Forskellige matematiske symboler-A" #. R5W9H -#: include/svx/strings.hrc:1551 +#: include/svx/strings.hrc:1561 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Arrows-A" msgstr "Supplerende pile-A" #. QYf7A -#: include/svx/strings.hrc:1552 +#: include/svx/strings.hrc:1562 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Braille Patterns" msgstr "Braille mønstre" #. 63BBg -#: include/svx/strings.hrc:1553 +#: include/svx/strings.hrc:1563 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Arrows-B" msgstr "Supplerende pile-B" #. ykowm -#: include/svx/strings.hrc:1554 +#: include/svx/strings.hrc:1564 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" msgstr "Forskellige matematiske symboler-B" #. GGdze -#: include/svx/strings.hrc:1555 +#: include/svx/strings.hrc:1565 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Radical Supplement" msgstr "CJK-rodtegn Supplement" #. WLLAP -#: include/svx/strings.hrc:1556 +#: include/svx/strings.hrc:1566 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kangxi Radicals" msgstr "Kangxi radikaler" #. EyZR2 -#: include/svx/strings.hrc:1557 +#: include/svx/strings.hrc:1567 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ideographic Description Characters" msgstr "Ideografiske beskrivelsestegn" #. o3AQ6 -#: include/svx/strings.hrc:1558 +#: include/svx/strings.hrc:1568 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tagalog" msgstr "Tagalog" #. BVieL -#: include/svx/strings.hrc:1559 +#: include/svx/strings.hrc:1569 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hanunoo" msgstr "Hanunoo" #. DwAEz -#: include/svx/strings.hrc:1560 +#: include/svx/strings.hrc:1570 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tagbanwa" msgstr "Tagbanwa" #. 3GDP5 -#: include/svx/strings.hrc:1561 +#: include/svx/strings.hrc:1571 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Buhid" msgstr "Buhid" #. BfGBm -#: include/svx/strings.hrc:1562 +#: include/svx/strings.hrc:1572 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kanbun" msgstr "Kanbun" #. cL7Vo -#: include/svx/strings.hrc:1563 +#: include/svx/strings.hrc:1573 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bopomofo Extended" msgstr "Bopomofo - udvidet" #. MQoBs -#: include/svx/strings.hrc:1564 +#: include/svx/strings.hrc:1574 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Katakana Phonetics" msgstr "Katakana fonetisk" #. fCpRM -#: include/svx/strings.hrc:1565 +#: include/svx/strings.hrc:1575 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Strokes" msgstr "CJK streger" #. zyW2q -#: include/svx/strings.hrc:1566 +#: include/svx/strings.hrc:1576 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cypriot Syllabary" msgstr "Cypriotiske stavelser" #. GWxb8 -#: include/svx/strings.hrc:1567 +#: include/svx/strings.hrc:1577 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tai Xuan Jing Symbols" msgstr "Tai Xuan Jing-symboler" #. 8ZJmr -#: include/svx/strings.hrc:1568 +#: include/svx/strings.hrc:1578 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Variation Selectors Supplement" msgstr "Variationsvælgere supplement" #. RR6Er -#: include/svx/strings.hrc:1569 +#: include/svx/strings.hrc:1579 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ancient Greek Musical Notation" msgstr "Oldgræsk musisk notation" #. K3GsF -#: include/svx/strings.hrc:1570 +#: include/svx/strings.hrc:1580 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ancient Greek Numbers" msgstr "Oldgræske tal" #. y4HCg -#: include/svx/strings.hrc:1571 +#: include/svx/strings.hrc:1581 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Supplement" msgstr "Arabisk supplement" #. KUnXb -#: include/svx/strings.hrc:1572 +#: include/svx/strings.hrc:1582 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Buginese" msgstr "Buginese" #. zDaXa -#: include/svx/strings.hrc:1573 +#: include/svx/strings.hrc:1583 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" msgstr "Supplement til kombination af diakritiske tegn" #. 9Z24A -#: include/svx/strings.hrc:1574 +#: include/svx/strings.hrc:1584 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Coptic" msgstr "Koptisk" #. CANHf -#: include/svx/strings.hrc:1575 +#: include/svx/strings.hrc:1585 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ethiopic Extended" msgstr "Etiopisk udvidet" #. X8DEc -#: include/svx/strings.hrc:1576 +#: include/svx/strings.hrc:1586 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ethiopic Supplement" msgstr "Etiopisk supplement" #. fYpFz -#: include/svx/strings.hrc:1577 +#: include/svx/strings.hrc:1587 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Georgian Supplement" msgstr "Georgisk supplement" #. 3Gzxx -#: include/svx/strings.hrc:1578 +#: include/svx/strings.hrc:1588 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Glagolitic" msgstr "Glagolitisk" #. zKCVG -#: include/svx/strings.hrc:1579 +#: include/svx/strings.hrc:1589 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kharoshthi" msgstr "Kharoshthi" #. U8zrU -#: include/svx/strings.hrc:1580 +#: include/svx/strings.hrc:1590 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Modifier Tone Letters" msgstr "Toneændringstegn" #. B2yF8 -#: include/svx/strings.hrc:1581 +#: include/svx/strings.hrc:1591 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "New Tai Lue" msgstr "Ny Tai Lue" #. J4KdA -#: include/svx/strings.hrc:1582 +#: include/svx/strings.hrc:1592 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Persian" msgstr "Oldpersisk" #. eGPjC -#: include/svx/strings.hrc:1583 +#: include/svx/strings.hrc:1593 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Phonetic Extensions Supplement" msgstr "Fonetiske udvidelser - supplement" #. XboFE -#: include/svx/strings.hrc:1584 +#: include/svx/strings.hrc:1594 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Punctuation" msgstr "Supplerende tegnsætning" #. tBJi3 -#: include/svx/strings.hrc:1585 +#: include/svx/strings.hrc:1595 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Syloti Nagri" msgstr "Syloti Nagri" #. Qrowh -#: include/svx/strings.hrc:1586 +#: include/svx/strings.hrc:1596 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tifinagh" msgstr "Tifinagh" #. aZKS5 -#: include/svx/strings.hrc:1587 +#: include/svx/strings.hrc:1597 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Vertical Forms" msgstr "Lodrette former" #. ihUDF -#: include/svx/strings.hrc:1588 +#: include/svx/strings.hrc:1598 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nko" msgstr "Nko" #. Z3AAi -#: include/svx/strings.hrc:1589 +#: include/svx/strings.hrc:1599 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Balinese" msgstr "Balinesisk" #. 428ER -#: include/svx/strings.hrc:1590 +#: include/svx/strings.hrc:1600 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-C" msgstr "Latin - udvidet-C" #. SqFfT -#: include/svx/strings.hrc:1591 +#: include/svx/strings.hrc:1601 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-D" msgstr "Latin - udvidet-D" #. yMmow -#: include/svx/strings.hrc:1592 +#: include/svx/strings.hrc:1602 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Phags-Pa" msgstr "Phags-Pa" #. V6CsB -#: include/svx/strings.hrc:1593 +#: include/svx/strings.hrc:1603 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Phoenician" msgstr "Fønikisk" #. GNBwz -#: include/svx/strings.hrc:1594 +#: include/svx/strings.hrc:1604 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cuneiform" msgstr "Kileskrift" #. VBPZE -#: include/svx/strings.hrc:1595 +#: include/svx/strings.hrc:1605 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation" msgstr "Kileskrift tal og tegnsætning" #. 9msGJ -#: include/svx/strings.hrc:1596 +#: include/svx/strings.hrc:1606 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Counting Rod Numerals" msgstr "Kinesisk stregtalsystem" #. i6Gx9 -#: include/svx/strings.hrc:1597 +#: include/svx/strings.hrc:1607 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sundanese" msgstr "Sundanesisk" #. WrXXX -#: include/svx/strings.hrc:1598 +#: include/svx/strings.hrc:1608 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lepcha" msgstr "Lepcha" #. FhhAQ -#: include/svx/strings.hrc:1599 +#: include/svx/strings.hrc:1609 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ol Chiki" msgstr "Ol Chiki" #. eHvUh -#: include/svx/strings.hrc:1600 +#: include/svx/strings.hrc:1610 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic Extended-A" msgstr "Kyrillisk udvidet-A" #. ZkKwE -#: include/svx/strings.hrc:1601 +#: include/svx/strings.hrc:1611 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Vai" msgstr "Vai" #. pBASG -#: include/svx/strings.hrc:1602 +#: include/svx/strings.hrc:1612 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic Extended-B" msgstr "Kyrillisk udvidet-B" #. GoQpd -#: include/svx/strings.hrc:1603 +#: include/svx/strings.hrc:1613 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Saurashtra" msgstr "Saurashtra" #. 6pufg -#: include/svx/strings.hrc:1604 +#: include/svx/strings.hrc:1614 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kayah Li" msgstr "Kayah Li" #. bmFny -#: include/svx/strings.hrc:1605 +#: include/svx/strings.hrc:1615 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Rejang" msgstr "Rejang" #. EaXay -#: include/svx/strings.hrc:1606 +#: include/svx/strings.hrc:1616 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cham" msgstr "Cham" #. qYaAV -#: include/svx/strings.hrc:1607 +#: include/svx/strings.hrc:1617 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ancient Symbols" msgstr "Antikke symboler" #. At8Tk -#: include/svx/strings.hrc:1608 +#: include/svx/strings.hrc:1618 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Phaistos Disc" msgstr "Festosdiskossen" #. ryGAF -#: include/svx/strings.hrc:1609 +#: include/svx/strings.hrc:1619 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lycian" msgstr "Lycian" #. EYLa8 -#: include/svx/strings.hrc:1610 +#: include/svx/strings.hrc:1620 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Carian" msgstr "Carian" #. TPN6m -#: include/svx/strings.hrc:1611 +#: include/svx/strings.hrc:1621 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lydian" msgstr "Lydisk" #. G5GLd -#: include/svx/strings.hrc:1612 +#: include/svx/strings.hrc:1622 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mahjong Tiles" msgstr "Mahjongbrikker" #. EyMaF -#: include/svx/strings.hrc:1613 +#: include/svx/strings.hrc:1623 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Domino Tiles" msgstr "Dominobrikker" #. r2YQs -#: include/svx/strings.hrc:1614 +#: include/svx/strings.hrc:1624 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Samaritan" msgstr "Samaritansk" #. feZ2Q -#: include/svx/strings.hrc:1615 +#: include/svx/strings.hrc:1625 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" msgstr "Canadiske aboriginale stavelser, udvidet" #. H4FpF -#: include/svx/strings.hrc:1616 +#: include/svx/strings.hrc:1626 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tai Tham" msgstr "Tai Tham" #. BgKLG -#: include/svx/strings.hrc:1617 +#: include/svx/strings.hrc:1627 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Vedic Extensions" msgstr "Vediske udvidelser" #. bVNYf -#: include/svx/strings.hrc:1618 +#: include/svx/strings.hrc:1628 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lisu" msgstr "Lisu" #. riEM3 -#: include/svx/strings.hrc:1619 +#: include/svx/strings.hrc:1629 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bamum" msgstr "Bamum" #. CQMqK -#: include/svx/strings.hrc:1620 +#: include/svx/strings.hrc:1630 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Common Indic Number Forms" msgstr "Almindelige indiske talformer" #. gDEUp -#: include/svx/strings.hrc:1621 +#: include/svx/strings.hrc:1631 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Devanagari Extended" msgstr "Devanagari udvidet" #. UsAq2 -#: include/svx/strings.hrc:1622 +#: include/svx/strings.hrc:1632 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul Jamo Extended-A" msgstr "Hangul Jamo udvidet-A" #. g5H7j -#: include/svx/strings.hrc:1623 +#: include/svx/strings.hrc:1633 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Javanese" msgstr "Javanese" #. upBjC -#: include/svx/strings.hrc:1624 +#: include/svx/strings.hrc:1634 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Myanmar Extended-A" msgstr "Myanmar udvidet-A" #. GQ3XX -#: include/svx/strings.hrc:1625 +#: include/svx/strings.hrc:1635 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tai Viet" msgstr "Tai Viet" #. HGVSu -#: include/svx/strings.hrc:1626 +#: include/svx/strings.hrc:1636 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Meetei Mayek" msgstr "Meetei Mayek" #. ryvor -#: include/svx/strings.hrc:1627 +#: include/svx/strings.hrc:1637 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul Jamo Extended-B" msgstr "Hangul Jamo udvidet-B" #. RTxUc -#: include/svx/strings.hrc:1628 +#: include/svx/strings.hrc:1638 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Imperial Aramaic" msgstr "Historisk aramæisk" #. 7E6G8 -#: include/svx/strings.hrc:1629 +#: include/svx/strings.hrc:1639 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old South Arabian" msgstr "Ældre sydarabisk" #. Ab3wu -#: include/svx/strings.hrc:1630 +#: include/svx/strings.hrc:1640 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Avestan" msgstr "Avestisk" #. 5gN8e -#: include/svx/strings.hrc:1631 +#: include/svx/strings.hrc:1641 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Inscriptional Parthian" msgstr "Inskriptionsparthiansk" #. D7rcV -#: include/svx/strings.hrc:1632 +#: include/svx/strings.hrc:1642 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Inscriptional Pahlavi" msgstr "Inskriptionspahlavisk" #. d44Dq -#: include/svx/strings.hrc:1633 +#: include/svx/strings.hrc:1643 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Turkic" msgstr "Oldtyrkisk" #. CLuJC -#: include/svx/strings.hrc:1634 +#: include/svx/strings.hrc:1644 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Rumi Numeral Symbols" msgstr "Numeriske rumisymboler" #. FpFeH -#: include/svx/strings.hrc:1635 +#: include/svx/strings.hrc:1645 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kaithi" msgstr "Kaithi" #. Swfzy -#: include/svx/strings.hrc:1636 +#: include/svx/strings.hrc:1646 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Egyptian Hieroglyphs" msgstr "Egyptiske hieroglyffer" #. bMYVC -#: include/svx/strings.hrc:1637 +#: include/svx/strings.hrc:1647 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" msgstr "Indrammet alfanumerisk supplement" #. Dqcpa -#: include/svx/strings.hrc:1638 +#: include/svx/strings.hrc:1648 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Enclosed Ideographic Supplement" msgstr "Indrammet ideografisk supplement" #. 8eCZn -#: include/svx/strings.hrc:1639 +#: include/svx/strings.hrc:1649 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mandaic" msgstr "Mandaic" #. 8LVFp -#: include/svx/strings.hrc:1640 +#: include/svx/strings.hrc:1650 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Batak" msgstr "Batak" #. 9SrgK -#: include/svx/strings.hrc:1641 +#: include/svx/strings.hrc:1651 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ethiopic Extended-A" msgstr "Etiopisk udvidet-A" #. cQEzt -#: include/svx/strings.hrc:1642 +#: include/svx/strings.hrc:1652 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Brahmi" msgstr "Brahmi" #. n4oND -#: include/svx/strings.hrc:1643 +#: include/svx/strings.hrc:1653 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bamum Supplement" msgstr "Bamum supplement" #. xibkG -#: include/svx/strings.hrc:1644 +#: include/svx/strings.hrc:1654 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kana Supplement" msgstr "Kana supplement" #. xyswt -#: include/svx/strings.hrc:1645 +#: include/svx/strings.hrc:1655 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Playing Cards" msgstr "Spillekort" #. TqExt -#: include/svx/strings.hrc:1646 +#: include/svx/strings.hrc:1656 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" msgstr "Forskellige symboler og piktogrammer" #. wtMts -#: include/svx/strings.hrc:1647 +#: include/svx/strings.hrc:1657 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Emoticons" msgstr "Smileys" #. WgGuX -#: include/svx/strings.hrc:1648 +#: include/svx/strings.hrc:1658 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Transport And Map Symbols" msgstr "Transport- og kortsymboler" #. fBitP -#: include/svx/strings.hrc:1649 +#: include/svx/strings.hrc:1659 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Alchemical Symbols" msgstr "Alkymisymboler" #. CWvjP -#: include/svx/strings.hrc:1650 +#: include/svx/strings.hrc:1660 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Extended-A" msgstr "Arabisk - udvidet-A" #. D7mEf -#: include/svx/strings.hrc:1651 +#: include/svx/strings.hrc:1661 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" msgstr "Arabiske matematiske alfabetiske symboler" #. 8ouWH -#: include/svx/strings.hrc:1652 +#: include/svx/strings.hrc:1662 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Chakma" msgstr "Chakma" #. z3gG4 -#: include/svx/strings.hrc:1653 +#: include/svx/strings.hrc:1663 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Meetei Mayek Extensions" msgstr "Meetei Mayek udvidelser" #. mFAeA -#: include/svx/strings.hrc:1654 +#: include/svx/strings.hrc:1664 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Meroitic Cursive" msgstr "Meroitisk kursiv" #. b5m8K -#: include/svx/strings.hrc:1655 +#: include/svx/strings.hrc:1665 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Meroitic Hieroglyphs" msgstr "Meroitiske hieroglyffer" #. Xrkei -#: include/svx/strings.hrc:1656 +#: include/svx/strings.hrc:1666 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miao" msgstr "Miao" #. hG9Na -#: include/svx/strings.hrc:1657 +#: include/svx/strings.hrc:1667 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sharada" msgstr "Sharada" #. rTKpL -#: include/svx/strings.hrc:1658 +#: include/svx/strings.hrc:1668 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sora Sompeng" msgstr "Sora Sompeng" #. CAKEC -#: include/svx/strings.hrc:1659 +#: include/svx/strings.hrc:1669 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sundanese Supplement" msgstr "Sundanese supplement" #. pTsMT -#: include/svx/strings.hrc:1660 +#: include/svx/strings.hrc:1670 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Takri" msgstr "Takri" #. HNCk9 -#: include/svx/strings.hrc:1661 +#: include/svx/strings.hrc:1671 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bassa Vah" msgstr "Bassa Vah" #. GWufB -#: include/svx/strings.hrc:1662 +#: include/svx/strings.hrc:1672 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Caucasian Albanian" msgstr "Kaukasisk albansk" #. t8Bfn -#: include/svx/strings.hrc:1663 +#: include/svx/strings.hrc:1673 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Coptic Epact Numbers" msgstr "Koptiske Epact-tal" #. kAeYs -#: include/svx/strings.hrc:1664 +#: include/svx/strings.hrc:1674 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Diacritical Marks Extended" msgstr "Supplement til kombination af diakritiske tegn" #. 8TGuM -#: include/svx/strings.hrc:1665 +#: include/svx/strings.hrc:1675 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Duployan" msgstr "Duployé-stenografi" #. Yaq3z -#: include/svx/strings.hrc:1666 +#: include/svx/strings.hrc:1676 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Elbasan" msgstr "Elbasansk" #. QmkME -#: include/svx/strings.hrc:1667 +#: include/svx/strings.hrc:1677 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Geometric Shapes Extended" msgstr "Udvidede geometriske figurer" #. R9PgF -#: include/svx/strings.hrc:1668 +#: include/svx/strings.hrc:1678 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Grantha" msgstr "Grantha" #. tpSqU -#: include/svx/strings.hrc:1669 +#: include/svx/strings.hrc:1679 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Khojki" msgstr "Khojki" #. 4pjBM -#: include/svx/strings.hrc:1670 +#: include/svx/strings.hrc:1680 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Khudawadi" msgstr "Khudawadi" #. GoPep -#: include/svx/strings.hrc:1671 +#: include/svx/strings.hrc:1681 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-E" msgstr "Latin - udvidet-E" #. wNozk -#: include/svx/strings.hrc:1672 +#: include/svx/strings.hrc:1682 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Linear A" msgstr "Lineær A" #. SjAev -#: include/svx/strings.hrc:1673 +#: include/svx/strings.hrc:1683 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mahajani" msgstr "Mahajani" #. CA7vw -#: include/svx/strings.hrc:1674 +#: include/svx/strings.hrc:1684 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Manichaean" msgstr "Manicheansk" #. UUKC4 -#: include/svx/strings.hrc:1675 +#: include/svx/strings.hrc:1685 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mende Kikakui" msgstr "Mende Kikakui" #. ZhzBz -#: include/svx/strings.hrc:1676 +#: include/svx/strings.hrc:1686 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Modi" msgstr "Modi" #. jC4Ue -#: include/svx/strings.hrc:1677 +#: include/svx/strings.hrc:1687 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mro" msgstr "Mro" #. TiWmd -#: include/svx/strings.hrc:1678 +#: include/svx/strings.hrc:1688 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Myanmar Extended-B" msgstr "Myanmar udvidet-B" #. y7tCX -#: include/svx/strings.hrc:1679 +#: include/svx/strings.hrc:1689 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nabataean" msgstr "Nabateansk" #. T29Cw -#: include/svx/strings.hrc:1680 +#: include/svx/strings.hrc:1690 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old North Arabian" msgstr "Ældre nordarabisk" #. EZADa -#: include/svx/strings.hrc:1681 +#: include/svx/strings.hrc:1691 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Permic" msgstr "Oldpermisk" #. 9oFL2 -#: include/svx/strings.hrc:1682 +#: include/svx/strings.hrc:1692 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ornamental Dingbats" msgstr "Ornamentale dingbats" #. TYGv3 -#: include/svx/strings.hrc:1683 +#: include/svx/strings.hrc:1693 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Pahawh Hmong" msgstr "Pahawh Hmong" #. wd8bD -#: include/svx/strings.hrc:1684 +#: include/svx/strings.hrc:1694 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Palmyrene" msgstr "Palmyrensk" #. dkSnn -#: include/svx/strings.hrc:1685 +#: include/svx/strings.hrc:1695 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Pau Cin Hau" msgstr "Pau Cin Hau" #. bts3U -#: include/svx/strings.hrc:1686 +#: include/svx/strings.hrc:1696 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Psalter Pahlavi" msgstr "Psalter Pahlavi" #. XSwsB -#: include/svx/strings.hrc:1687 +#: include/svx/strings.hrc:1697 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Shorthand Format Controls" msgstr "Forkortede formatteringskontroltegn" #. rdXCX -#: include/svx/strings.hrc:1688 +#: include/svx/strings.hrc:1698 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Siddham" msgstr "Siddham" #. GwT8c -#: include/svx/strings.hrc:1689 +#: include/svx/strings.hrc:1699 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sinhala Archaic Numbers" msgstr "Gamle singalesiske taltegn" #. mz3Cs -#: include/svx/strings.hrc:1690 +#: include/svx/strings.hrc:1700 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Arrows-C" msgstr "Supplerende pile-C" #. iGUzh -#: include/svx/strings.hrc:1691 +#: include/svx/strings.hrc:1701 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tirhuta" msgstr "Tirhuta" #. HRBEN -#: include/svx/strings.hrc:1692 +#: include/svx/strings.hrc:1702 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Warang Citi" msgstr "Warang Citi" #. 9NCBd -#: include/svx/strings.hrc:1693 +#: include/svx/strings.hrc:1703 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ahom" msgstr "Ahom" #. cPJhp -#: include/svx/strings.hrc:1694 +#: include/svx/strings.hrc:1704 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Anatolian Hieroglyphs" msgstr "Anatolianske hieroglyffer" #. GAd7H -#: include/svx/strings.hrc:1695 +#: include/svx/strings.hrc:1705 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cherokee Supplement" msgstr "Cherokee supplement" #. TDgY4 -#: include/svx/strings.hrc:1696 +#: include/svx/strings.hrc:1706 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension E" msgstr "Samlede CJK-ideogrammer udvidelse-E" #. ho93C -#: include/svx/strings.hrc:1697 +#: include/svx/strings.hrc:1707 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Early Dynastic Cuneiform" msgstr "Tidlig dynastisk kileskrift" #. La5yr -#: include/svx/strings.hrc:1698 +#: include/svx/strings.hrc:1708 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hatran" msgstr "Hatran" #. e3aXA -#: include/svx/strings.hrc:1699 +#: include/svx/strings.hrc:1709 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Multani" msgstr "Multani" #. D6qsK -#: include/svx/strings.hrc:1700 +#: include/svx/strings.hrc:1710 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Hungarian" msgstr "Gammelungarsk" #. aVhdm -#: include/svx/strings.hrc:1701 +#: include/svx/strings.hrc:1711 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Symbols And Pictographs" msgstr "Supplerende symboler og pictogrammer" #. B6UHz -#: include/svx/strings.hrc:1702 +#: include/svx/strings.hrc:1712 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sutton Signwriting" msgstr "Sutton tegnsprogskrift" #. rFgRw -#: include/svx/strings.hrc:1703 +#: include/svx/strings.hrc:1713 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Adlam" msgstr "Adlam" #. F2AJT -#: include/svx/strings.hrc:1704 +#: include/svx/strings.hrc:1714 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bhaiksuki" msgstr "Bhaiksuki" #. zDLT2 -#: include/svx/strings.hrc:1705 +#: include/svx/strings.hrc:1715 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic Extended-C" msgstr "Kyrillisk udvidet-C" #. S69GG -#: include/svx/strings.hrc:1706 +#: include/svx/strings.hrc:1716 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Glagolitic Supplement" msgstr "Glagolitisk supplement" #. QeCxG -#: include/svx/strings.hrc:1707 +#: include/svx/strings.hrc:1717 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ideographic Symbols and Punctuation" msgstr "Ideografiske symboler og punkttegn" #. 45hVB -#: include/svx/strings.hrc:1708 +#: include/svx/strings.hrc:1718 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Marchen" msgstr "Marchen" #. Mr7RB -#: include/svx/strings.hrc:1709 +#: include/svx/strings.hrc:1719 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mongolian Supplement" msgstr "Mongolsk supplement" #. RTgGA -#: include/svx/strings.hrc:1710 +#: include/svx/strings.hrc:1720 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Newa" msgstr "Newa" #. JJrpR -#: include/svx/strings.hrc:1711 +#: include/svx/strings.hrc:1721 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Osage" msgstr "osage" #. o3qMt -#: include/svx/strings.hrc:1712 +#: include/svx/strings.hrc:1722 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tangut" msgstr "Tangut" #. nRMFd -#: include/svx/strings.hrc:1713 +#: include/svx/strings.hrc:1723 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tangut Components" msgstr "Tangut komponenter" #. uFMWt -#: include/svx/strings.hrc:1714 +#: include/svx/strings.hrc:1724 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension F" msgstr "Samlede CJK-ideogrammer udvidelse-F" #. DH39v -#: include/svx/strings.hrc:1715 +#: include/svx/strings.hrc:1725 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kana Extended-A" msgstr "Kana udvidet-A" #. jPSFu -#: include/svx/strings.hrc:1716 +#: include/svx/strings.hrc:1726 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Masaram Gondi" msgstr "Masaram Gondi" #. TGJHU -#: include/svx/strings.hrc:1717 +#: include/svx/strings.hrc:1727 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nushu" msgstr "Nushu" #. DHbMR -#: include/svx/strings.hrc:1718 +#: include/svx/strings.hrc:1728 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Soyombo" msgstr "Soyombo" #. gPnhH -#: include/svx/strings.hrc:1719 +#: include/svx/strings.hrc:1729 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Syriac Supplement" msgstr "Syrisk supplement" #. rbMNp -#: include/svx/strings.hrc:1720 +#: include/svx/strings.hrc:1730 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Zanabazar Square" msgstr "Zanabazar Kvadratskrift" #. i5evF -#: include/svx/strings.hrc:1721 +#: include/svx/strings.hrc:1731 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Chess Symbols" msgstr "Skaksymboler" #. BYA5Y -#: include/svx/strings.hrc:1722 +#: include/svx/strings.hrc:1732 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Dogra" msgstr "Dogra" #. xDvRL -#: include/svx/strings.hrc:1723 +#: include/svx/strings.hrc:1733 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Gunjala Gondi" msgstr "Gunjala Gondi-skrift" #. uzq7e -#: include/svx/strings.hrc:1724 +#: include/svx/strings.hrc:1734 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hanifi Rohingya" msgstr "Hanifi Rohingya-skrift" #. FAwvP -#: include/svx/strings.hrc:1725 +#: include/svx/strings.hrc:1735 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Indic Siyaq Numbers" msgstr "Indiske Siyaq-tal" #. TYjtp -#: include/svx/strings.hrc:1726 +#: include/svx/strings.hrc:1736 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Makasar" msgstr "makasar" #. abFR5 -#: include/svx/strings.hrc:1727 +#: include/svx/strings.hrc:1737 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mayan Numerals" msgstr "Maya-tal" #. aDjHx -#: include/svx/strings.hrc:1728 +#: include/svx/strings.hrc:1738 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Medefaidrin" msgstr "Medefaidrin-skrift" #. qMf5N -#: include/svx/strings.hrc:1729 +#: include/svx/strings.hrc:1739 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Sogdian" msgstr "Oldsogdisk" #. rUG8e -#: include/svx/strings.hrc:1730 +#: include/svx/strings.hrc:1740 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sogdian" msgstr "sogdisk" #. B6UKP -#: include/svx/strings.hrc:1731 +#: include/svx/strings.hrc:1741 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls" msgstr "Egyptiske Hieroglyf Format-kontroller" #. YBxAE -#: include/svx/strings.hrc:1732 +#: include/svx/strings.hrc:1742 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Elymaic" msgstr "Elymaisk" #. ibmgu -#: include/svx/strings.hrc:1733 +#: include/svx/strings.hrc:1743 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nandinagari" msgstr "Nandinagari-skrift" #. 8A7FD -#: include/svx/strings.hrc:1734 +#: include/svx/strings.hrc:1744 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nyiakeng Puachue Hmong" msgstr "Nyiakeng Puachue Hmong-skrift" #. DajDi -#: include/svx/strings.hrc:1735 +#: include/svx/strings.hrc:1745 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ottoman Siyaq Numbers" msgstr "Ottoman Siyaq tal" #. FAb6M -#: include/svx/strings.hrc:1736 +#: include/svx/strings.hrc:1746 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Small Kana Extension" msgstr "Lille Kana-udvidelse" #. bmviu -#: include/svx/strings.hrc:1737 +#: include/svx/strings.hrc:1747 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Symbols and Pictographs Extended-A" msgstr "Symboler og piktogrammer Udvidet-A" #. SmFqD -#: include/svx/strings.hrc:1738 +#: include/svx/strings.hrc:1748 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tamil Supplement" msgstr "Tamil supplement" #. qNixg -#: include/svx/strings.hrc:1739 +#: include/svx/strings.hrc:1749 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Wancho" msgstr "Wancho" #. EDpqy -#: include/svx/strings.hrc:1740 +#: include/svx/strings.hrc:1750 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Chorasmian" msgstr "Khoresmisk" #. EH9Xf -#: include/svx/strings.hrc:1741 +#: include/svx/strings.hrc:1751 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension G" msgstr "Forenede CJK-Ideogrammer, Udvidelse G" #. wBzzY -#: include/svx/strings.hrc:1742 +#: include/svx/strings.hrc:1752 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Dhives Akuru" msgstr "Dhives Akuru" #. CX5R4 -#: include/svx/strings.hrc:1743 +#: include/svx/strings.hrc:1753 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Khitan small script" msgstr "Khitansk smalskrift" #. onKAu -#: include/svx/strings.hrc:1744 +#: include/svx/strings.hrc:1754 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lisu Supplement" msgstr "Lisu-supplement" #. yMTF4 -#: include/svx/strings.hrc:1745 +#: include/svx/strings.hrc:1755 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Symbols for Legacy Computing" msgstr "Symboler til Retro-edb" #. SZmB5 -#: include/svx/strings.hrc:1746 +#: include/svx/strings.hrc:1756 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tangut Supplement" msgstr "Tangut-supplement" #. zxpCG -#: include/svx/strings.hrc:1747 +#: include/svx/strings.hrc:1757 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Yezidi" msgstr "Yazidi" #. BGGvD -#: include/svx/strings.hrc:1749 +#: include/svx/strings.hrc:1759 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR" msgid "Left-to-right (LTR)" msgstr "Venstre-mod-højre (LTR)" #. Ct9UG -#: include/svx/strings.hrc:1750 +#: include/svx/strings.hrc:1760 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL" msgid "Right-to-left (RTL)" msgstr "Højre-mod-venstre (RTL)" #. XFhAz -#: include/svx/strings.hrc:1751 +#: include/svx/strings.hrc:1761 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "Brug indstillinger fra det overordnede objekt" #. G2Jyh #. page direction -#: include/svx/strings.hrc:1753 +#: include/svx/strings.hrc:1763 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI" msgid "Left-to-right (horizontal)" msgstr "Venstre mod højre (vandret)" #. b6Guf -#: include/svx/strings.hrc:1754 +#: include/svx/strings.hrc:1764 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI" msgid "Right-to-left (horizontal)" msgstr "Højre-til-til venstre (vandret)" #. yQGoC -#: include/svx/strings.hrc:1755 +#: include/svx/strings.hrc:1765 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT" msgid "Right-to-left (vertical)" msgstr "Højre-til-til venstre (lodret)" #. k7B2r -#: include/svx/strings.hrc:1756 +#: include/svx/strings.hrc:1766 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT" msgid "Left-to-right (vertical)" msgstr "Venstre-til-til højre (lodret)" #. DF4B8 -#: include/svx/strings.hrc:1757 +#: include/svx/strings.hrc:1767 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_BTT_VERT" msgid "Bottom-to-top, left-to-right (vertical)" msgstr "Nederst-til-øverst, venstre-til-højre (vandret)" #. siSmL -#: include/svx/strings.hrc:1759 +#: include/svx/strings.hrc:1769 msgctxt "RID_SVXSTR_FONTWORK" msgid "Fontwork" msgstr "Fontwork" #. Eg8QT -#: include/svx/strings.hrc:1761 +#: include/svx/strings.hrc:1771 msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_DSIGNED_BY" msgid "Digitally signed by:" msgstr "Digitalt signeret af:" #. NyP2E -#: include/svx/strings.hrc:1762 +#: include/svx/strings.hrc:1772 msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_DATE" msgid "Date: %1" msgstr "Dato: %1" #. gsDhD -#: include/svx/strings.hrc:1764 +#: include/svx/strings.hrc:1774 msgctxt "RID_SVXSTR_TRANSPARENCY" msgid "Transparency:" msgstr "Transparens:" #. zvqUJ #. strings related to borders -#: include/svx/strings.hrc:1768 +#: include/svx/strings.hrc:1778 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE" msgid "Set No Borders" msgstr "Sæt ingen kanter" #. ABKEK -#: include/svx/strings.hrc:1769 +#: include/svx/strings.hrc:1779 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER" msgid "Set Outer Border Only" msgstr "Sæt kun yderkant" #. ygU8P -#: include/svx/strings.hrc:1770 +#: include/svx/strings.hrc:1780 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI" msgid "Set Outer Border and Horizontal Lines" msgstr "Sæt yderkant og vandrette linjer" #. q5KJ8 -#: include/svx/strings.hrc:1771 +#: include/svx/strings.hrc:1781 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL" msgid "Set Outer Border and All Inner Lines" msgstr "Sæt yderkant og alle indre linjer" #. TFuZb -#: include/svx/strings.hrc:1772 +#: include/svx/strings.hrc:1782 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERVERI" msgid "Set Outer Border and Vertical Lines" msgstr "Sæt yderkant og lodrette linjer" #. H5s9X -#: include/svx/strings.hrc:1773 +#: include/svx/strings.hrc:1783 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER" msgid "Set Outer Border Without Changing Inner Lines" msgstr "Sæt yderkant uden at ændre indre linjer" #. T5crG -#: include/svx/strings.hrc:1774 +#: include/svx/strings.hrc:1784 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL" msgid "Set Diagonal Lines Only" msgstr "Sæt kun diagonale linjer" #. S6AAA -#: include/svx/strings.hrc:1775 +#: include/svx/strings.hrc:1785 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL" msgid "Set All Four Borders" msgstr "Sæt alle fire kanter" #. tknFJ -#: include/svx/strings.hrc:1776 +#: include/svx/strings.hrc:1786 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT" msgid "Set Left and Right Borders Only" msgstr "Sæt kun venstre og højre kanter" #. hSmnW -#: include/svx/strings.hrc:1777 +#: include/svx/strings.hrc:1787 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM" msgid "Set Top and Bottom Borders Only" msgstr "Sæt kun over- og underkanter" #. DsEAB -#: include/svx/strings.hrc:1778 +#: include/svx/strings.hrc:1788 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOMHORI" msgid "Set Top and Bottom Borders, and All Horizontal Lines" msgstr "Sæt kun over- og underkanter og alle vandrette linjer" #. Dy2UG -#: include/svx/strings.hrc:1779 +#: include/svx/strings.hrc:1789 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT" msgid "Set Left Border Only" msgstr "Sæt kun venstre kant" #. yF8RP -#: include/svx/strings.hrc:1780 +#: include/svx/strings.hrc:1790 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYRIGHT" msgid "Set Right Border Only" msgstr "Sæt kun højre kant" #. E2jZj -#: include/svx/strings.hrc:1781 +#: include/svx/strings.hrc:1791 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYTOP" msgid "Set Top Border Only" msgstr "Sæt kun overkant" #. 7ixEC -#: include/svx/strings.hrc:1782 +#: include/svx/strings.hrc:1792 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYTBOTTOM" msgid "Set Bottom Border Only" msgstr "Sæt kun underkant" #. nCjXG -#: include/svx/strings.hrc:1783 +#: include/svx/strings.hrc:1793 msgctxt "RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR" msgid "Set Top and Bottom Borders, and All Inner Lines" msgstr "Sæt kun over- og underkant og alle indre linjer" #. 46Fq7 -#: include/svx/strings.hrc:1784 +#: include/svx/strings.hrc:1794 msgctxt "RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER" msgid "Set Left and Right Borders, and All Inner Lines" msgstr "Sæt venstre og højre kant og alle indre linjer" @@ -13682,13 +13736,13 @@ msgstr "International:" #: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:158 msgctxt "classificationdialog|extended_tip|classiticationCB" msgid "Lists the translated document and paragraph classification levels of your installation." -msgstr "" +msgstr "Oplister din installations klassifikationsniveauer i oversatte dokumenter og afsnit." #. BKBcj #: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:176 msgctxt "classificationdialog|extended_tip|internationalclassiticationCB" msgid "Lists the international document and paragraph classification levels of your installation." -msgstr "" +msgstr "Oplister din installations internationale dokument- og afsnits-klassifikationsniveauer." #. 2DFQN #: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:189 @@ -13706,13 +13760,13 @@ msgstr "Senest brugt:" #: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:226 msgctxt "classificationdialog|extended_tip|recentlyUsedCB" msgid "Lists the most recently used classification terms." -msgstr "" +msgstr "Oplister de senest anvendte klassifikationsbegreber." #. E4AUF #: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:270 msgctxt "classificationdialog|extended_tip|markingLB" msgid "Lists the specific classification markings for document and paragraph classification of your installation." -msgstr "" +msgstr "Oplister de specifikke Klassifikationsmarkeringer for din installations dokument- og afsnits-klassifikation." #. L4EWE #: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:300 @@ -13730,7 +13784,7 @@ msgstr "Fed" #: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:327 msgctxt "classificationdialog|extended_tip|toolboxCB" msgid "Applies bold character style to the classification contents." -msgstr "" +msgstr "Anvender en fed tegntypografi på klassifikationsindholdet." #. v8MHF #: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:339 @@ -13742,13 +13796,13 @@ msgstr "Signer afsnit" #: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:345 msgctxt "classificationdialog|extended_tip|signButton" msgid "Opens the Select Certificate dialog to select a digital certificate for paragraph signature." -msgstr "" +msgstr "Åbner dialogen Vælg certifikat for at vælge et digitalt certifikat til afsnitssignatur." #. xjChP #: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:382 msgctxt "classificationdialog|extended_tip|classiticationEditWindow" msgid "Displays the current classification terms of the document or paragraph." -msgstr "" +msgstr "Viser dokumentets eller afsnittets aktuelle klassifikationsbegreber." #. cDs9q #: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:418 @@ -13772,19 +13826,19 @@ msgstr "Tekstdel:" #: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:472 msgctxt "classificationdialog|extended_tip|intellectualPropertyPartEntry" msgid "Enter a custom intellectual property text for the document." -msgstr "" +msgstr "Indtast en brugerdefineret tekst om dokumentets intellektuelle ejerskab." #. Q3nGA #: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:517 msgctxt "classificationdialog|extended_tip|intellectualPropertyPartLB" msgid "Lists the available intellectual property licenses defined for your installation." -msgstr "" +msgstr "Oplister de intellektuelle ejerskabslicenser, der er defineret til din installation." #. GR2S8 #: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:563 msgctxt "classificationdialog|extended_tip|intellectual PropertyPartNumberLB" msgid "Lists the available intellectual property part numbers of your installation." -msgstr "" +msgstr "Oplister din installations tilgængelige intellektuelle ejerskabs delnumre." #. gdZhQ #: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:576 @@ -13796,7 +13850,7 @@ msgstr "Tilføj" #: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:584 msgctxt "classificationdialog|extended_tip|intelectualPropertyPartAddButton" msgid "Click to add the part text to the intellectual property classification content." -msgstr "" +msgstr "Klik her for at tilføje tekstdelen til det intellektuelle ejerskabs-klassifikationsindhold." #. XGQ6V #: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:605 @@ -14090,7 +14144,7 @@ msgstr "Genstart %PRODUCTNAME for at komme i sikker tilstand" #: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:144 msgctxt "crashreportdlg|privacy" msgid "Privacy Policy" -msgstr "" +msgstr "Privatlivspolitik" #. gsFSM #: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:12 @@ -19647,6 +19701,30 @@ msgctxt "sidebarshadow|SHOW_SHADOW" msgid "Enable" msgstr "Aktiver" +#. yt59C +#: svx/uiconfig/ui/sidebartextcolumnspanel.ui:35 +msgctxt "sidebartextcolumns|labelColNumber" +msgid "_Number of columns:" +msgstr "" + +#. b7QHr +#: svx/uiconfig/ui/sidebartextcolumnspanel.ui:49 +msgctxt "sidebartextcolumns|labelColSpacing" +msgid "_Spacing:" +msgstr "" + +#. Es5Bi +#: svx/uiconfig/ui/sidebartextcolumnspanel.ui:70 +msgctxt "sidebartextcolumns|extended_tip|FLD_COL_NUMBER" +msgid "Enter the number of columns to use for the text." +msgstr "" + +#. 9sraa +#: svx/uiconfig/ui/sidebartextcolumnspanel.ui:90 +msgctxt "sidebartextcolumns|extended_tip|MTR_FLD_COL_SPACING" +msgid "Enter the amount of space to leave between the columns." +msgstr "" + #. dZf2D #: svx/uiconfig/ui/stylemenu.ui:12 msgctxt "stylemenu|update" diff --git a/source/da/uui/messages.po b/source/da/uui/messages.po index d7f55c1c204..73a15b28003 100644 --- a/source/da/uui/messages.po +++ b/source/da/uui/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-31 15:16+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-06-13 09:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-08 08:50+0000\n" "Last-Translator: SteenRønnow \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" @@ -737,6 +737,9 @@ msgid "" "\n" "Select Notify to open read-only and get notified when the document becomes editable." msgstr "" +"Låsefilen til eksklusiv adgang gennem %PRODUCTNAME kunne ikke oprettes på grund af manglende tilladelse til oprette en låsefil på den filplacering eller mangel på fri diskplads.\n" +"\n" +"Vælg Underret for at åbne dokumentet skrivebeskyttet og bliv underrettet, når det bliver muligt at redigere det." #. CaBXF #: uui/inc/strings.hrc:47 @@ -748,7 +751,7 @@ msgstr "Åbn ~skrivebeskyttet" #: uui/inc/strings.hrc:48 msgctxt "STR_LOCKFAILED_OPENREADONLY_NOTIFY_BTN" msgid "~Notify" -msgstr "" +msgstr "Underret" #. u5nuY #: uui/inc/strings.hrc:50 @@ -767,6 +770,12 @@ msgid "" "Open document read-only or open a copy of the document for editing.\n" "Select Notify to open read-only and get notified when the document becomes editable.$(ARG3)" msgstr "" +"Dokumentfilen '$(ARG1)' er låst for redigering af:\n" +"\n" +"$(ARG2)\n" +"\n" +"Åbn dokumentet skrivebeskyttet eller åbn en kopi af dokumentet til redigering.\n" +"Vælg Underret for at for at åbne dokumentet skrivebeskyttet og bliv underrettet, når det kan redigeres.$(ARG3)" #. VF7vT #: uui/inc/strings.hrc:52 @@ -788,7 +797,7 @@ msgstr "Åbn ~skrivebeskyttet" #: uui/inc/strings.hrc:54 msgctxt "STR_OPENLOCKED_OPENREADONLY_NOTIFY_BTN" msgid "~Notify" -msgstr "" +msgstr "Underret" #. TsA54 #: uui/inc/strings.hrc:55 @@ -960,13 +969,13 @@ msgstr "Åbn ~skrivebeskyttet" #: uui/inc/strings.hrc:81 msgctxt "STR_LOCKCORRUPT_OPENREADONLY_NOTIFY_BTN" msgid "~Notify" -msgstr "" +msgstr "Underret" #. rBAR3 #: uui/inc/strings.hrc:83 msgctxt "STR_RELOADEDITABLE_TITLE" msgid "Document is now editable" -msgstr "" +msgstr "Dokumentet kan redigeres nu" #. cVZuC #: uui/inc/strings.hrc:84 @@ -976,18 +985,21 @@ msgid "" "\n" "Reload this document for editing?" msgstr "" +"Dokumentfilen '$(ARG1)' kan redigeres nu\n" +"\n" +"Genindlæs dokumentet til redigering" #. vynDE #: uui/inc/strings.hrc:85 msgctxt "STR_RELOADEDITABLE_BTN" msgid "~Reload" -msgstr "" +msgstr "Genindlæs" #. waDLe #: uui/inc/strings.hrc:87 msgctxt "STR_READONLYOPEN_TITLE" msgid "Document is read-only" -msgstr "" +msgstr "Dokumentet er skrivebeskyttet" #. DbVND #: uui/inc/strings.hrc:88 @@ -997,18 +1009,21 @@ msgid "" "\n" "Open read-only or select Notify to open read-only and get notified when the document becomes editable." msgstr "" +"Dokumentfilen '$(ARG1)' er skrivebeskyttet.\n" +"\n" +"Åbn den skrivebeskyttet eller vælg Underret for at åbne dokumentet skrivebeskyttet og bliv underrettet, når det kan redigeres." #. KLAtB #: uui/inc/strings.hrc:89 msgctxt "STR_READONLYOPEN_BTN" msgid "Open ~Read-Only" -msgstr "" +msgstr "Åbn skrivebeskyttet" #. 9L3b3 #: uui/inc/strings.hrc:90 msgctxt "STR_READONLYOPEN_NOTIFY_BTN" msgid "~Notify" -msgstr "" +msgstr "Underret" #. 45x3T #: uui/uiconfig/ui/authfallback.ui:8 -- cgit