From 8b19beb31a8130df352a794fc391eace34250bfd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Lohmaier Date: Fri, 8 Nov 2019 23:13:44 +0100 Subject: update translations from weblate Change-Id: I75a99d8d1567ffce961a404c6f054b9bd07b62a0 --- source/de/swext/mediawiki/help.po | 24 +++++++++++----------- .../registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po | 4 ++-- 2 files changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-) (limited to 'source/de/swext/mediawiki') diff --git a/source/de/swext/mediawiki/help.po b/source/de/swext/mediawiki/help.po index c5299fc0051..904e61c36c8 100644 --- a/source/de/swext/mediawiki/help.po +++ b/source/de/swext/mediawiki/help.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-10-06 19:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:24+0000\n" "Last-Translator: kuehl \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "par_id6468703\n" "help.text" msgid "Choose File - Send - To MediaWiki to upload the current Writer document to a MediaWiki server." -msgstr "Wählen Sie Datei - Senden - An MediaWiki, um das aktuelle Writer-Dokument auf einem MediaWiki-Server bereitzustellen." +msgstr "Wählen Sie Datei – Senden – An MediaWiki, um das aktuelle Writer-Dokument auf einem MediaWiki-Server bereitzustellen." #. GWuG5 #: wiki.xhp @@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt "" "par_id4277169\n" "help.text" msgid "Before you use the Wiki Publisher, ensure that %PRODUCTNAME uses a Java Runtime Environment (JRE). To check the status of the JRE, choose Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced. Ensure that “Use a Java runtime environment” is checked and that a Java runtime folder is selected in the big listbox. If no JRE was activated, then activate a JRE of version 1.4 or later and restart %PRODUCTNAME." -msgstr "Bevor Sie den Wiki Publisher benutzen, vergewissern Sie sich, dass %PRODUCTNAME eine Java Runtime Environment (JRE) verwendet. Um den Status der JRE zu prüfen, wählen Sie Extras - Optionen… - %PRODUCTNAME - Erweitert. Vergewissern Sie sich, dass „Eine Java-Laufzeitumgebung verwenden” markiert und ein Java-Laufzeit-Verzeichnis im großen Listenfeld ausgewählt ist. Falls keine JRE aktiviert ist, aktivieren Sie eine JRE-Version 1.4 oder neuer und starten Sie %PRODUCTNAME neu." +msgstr "Bevor Sie den Wiki Publisher benutzen, vergewissern Sie sich, dass %PRODUCTNAME eine Java Runtime Environment (JRE) verwendet. Um den Status der JRE zu prüfen, wählen Sie Extras – Optionen… – %PRODUCTNAME – Erweitert. Vergewissern Sie sich, dass „Eine Java-Laufzeitumgebung verwenden” markiert und ein Java-Laufzeit-Verzeichnis im großen Listenfeld ausgewählt ist. Falls keine JRE aktiviert ist, aktivieren Sie eine JRE-Version 1.4 oder neuer und starten Sie %PRODUCTNAME neu." #. AgmN5 #: wiki.xhp @@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "" "par_id2381969\n" "help.text" msgid "Note: You can store your user name and password for all respective dialogs inside %PRODUCTNAME. The password will be stored in a secure way, where access is maintained by a master password. To enable the master password, choose Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security." -msgstr "Hinweis: Sie können Ihren Benutzernamen und Ihr Kennwort für alle entsprechenden Dialoge in %PRODUCTNAME speichern. Das Kennwort wird verschlüsselt gespeichert, wobei der Zugriff über ein Master-Kennwort möglich ist. Um das Master-Kennwort einzuschalten, wählen Sie Extras - Optionen… - %PRODUCTNAME - Sicherheit." +msgstr "Hinweis: Sie können Ihren Benutzernamen und Ihr Kennwort für alle entsprechenden Dialoge in %PRODUCTNAME speichern. Das Kennwort wird verschlüsselt gespeichert, wobei der Zugriff über ein Master-Kennwort möglich ist. Um das Master-Kennwort einzuschalten, wählen Sie Extras – Optionen… – %PRODUCTNAME – Sicherheit." #. 5xi4b #: wiki.xhp @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "par_id3751640\n" "help.text" msgid "Note: If you connect to the web using a proxy server, enter the proxy information to Tools - Options - Internet - Proxy, and restart the software." -msgstr "Hinweis: Wenn Sie einen Proxy-Server für Ihre Internetverbindung benutzen, geben Sie die Informationen zum Proxy unter Extras - Optionen… - Internet - Proxy ein und starten die Software neu." +msgstr "Hinweis: Wenn Sie einen Proxy-Server für Ihre Internetverbindung benutzen, geben Sie die Informationen zum Proxy unter Extras – Optionen… – Internet – Proxy ein und starten die Software neu." #. CCnbF #: wiki.xhp @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "par_id9533677\n" "help.text" msgid "Open a Writer document, and choose Tools - Options - Internet - MediaWiki." -msgstr "Öffnen Sie ein Writer-Dokument und wählen dann Extras - Optionen… - Internet - MediaWiki." +msgstr "Öffnen Sie ein Writer-Dokument und wählen dann Extras – Optionen… – Internet – MediaWiki." #. fGcyZ #: wiki.xhp @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "par_id292062\n" "help.text" msgid "Optionally enable “Save password” to save the password between sessions. A master password is used to maintain access to all saved passwords. Choose Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security to enable the master password. “Save password” is unavailable when the master password is not enabled." -msgstr "Optional können Sie „Kennwort speichern” aktivieren, um das Kennwort dauerhaft zu speichern. Für den Zugriff auf alle gespeicherten Kennwörter wird ein Master-Kennwort verwendet. Um das Master-Kennwort zu aktivieren, wählen Sie Extras - Optionen… - %PRODUCTNAME - Sicherheit. „Kennwort speichern” ist nicht verfügbar, wenn das Master-Kennwort nicht aktiviert ist." +msgstr "Optional können Sie „Kennwort speichern” aktivieren, um das Kennwort dauerhaft zu speichern. Für den Zugriff auf alle gespeicherten Kennwörter wird ein Master-Kennwort verwendet. Um das Master-Kennwort zu aktivieren, wählen Sie Extras – Optionen… – %PRODUCTNAME – Sicherheit. „Kennwort speichern” ist nicht verfügbar, wenn das Master-Kennwort nicht aktiviert ist." #. Afp56 #: wiki.xhp @@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt "" "par_id4566484\n" "help.text" msgid "Choose File - Send - To MediaWiki." -msgstr "Wählen Sie Datei - Senden - An MediaWiki." +msgstr "Wählen Sie Datei – Senden – An MediaWiki." #. 6jREj #: wiki.xhp @@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt "" "par_id656758\n" "help.text" msgid "Enable to store your password between sessions. The master password must be enabled; see Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security." -msgstr "Aktivieren Sie diese Option, um das Kennwort dauerhaft zu speichern. Das Master-Kennwort muss unter Extras - Optionen… - %PRODUCTNAME - Sicherheit gesetzt sein." +msgstr "Aktivieren Sie diese Option, um das Kennwort dauerhaft zu speichern. Das Master-Kennwort muss unter Extras – Optionen… – %PRODUCTNAME – Sicherheit gesetzt sein." #. EDeV9 #: wikiaccount.xhp @@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt "" "par_id9046601\n" "help.text" msgid "If you have enabled the master password feature on the Security tab page of the Tools - Options - %PRODUCTNAME dialog, then the software can store your password and automatically insert the data where necessary. Enable the Save password checkbox to store your password." -msgstr "Wenn Sie im Register Sicherheit des Dialogs unter Extras - Optionen… - %PRODUCTNAME das Markierfeld \"Mit Master-Kennwort schützen (empfohlen)\" aktiviert haben, kann die Software Ihr Kennwort speichern und bei Bedarf automatisch einfügen. Aktivieren Sie auch das Markierfeld Kennwörter für Web-Verbindungen dauerhaft speichern, um Ihr Kennwort zu speichern." +msgstr "Wenn Sie im Register Sicherheit des Dialogs unter Extras – Optionen… – %PRODUCTNAME das Markierfeld \"Mit Master-Kennwort schützen (empfohlen)\" aktiviert haben, kann die Software Ihr Kennwort speichern und bei Bedarf automatisch einfügen. Aktivieren Sie auch das Markierfeld Kennwörter für Web-Verbindungen dauerhaft speichern, um Ihr Kennwort zu speichern." #. TpaPN #: wikiformats.xhp @@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt "" "par_id8942838\n" "help.text" msgid "Lists can be exported reliably when the whole list uses a consistent list style. Use the Numbering or Bullets icon to generate a list in Writer. If you need a list without numbering or bullets, use Format - Bullets and Numbering to define and apply the respective list style." -msgstr "Listen können dann korrekt exportiert werden, wenn die komplette Liste eine einheitliche Listenvorlage verwendet. Verwenden Sie die Schaltfläche Nummerierung oder Aufzählungszeichen, um eine Liste in Writer zu erzeugen. Wenn Sie eine Liste ohne Nummerierung oder Aufzählungszeichen benötigen, wählen Sie im Menü Format - Aufzählungszeichen und Nummerierung…, um das gewünschte Listenformat zuzuweisen." +msgstr "Listen können dann korrekt exportiert werden, wenn die komplette Liste eine einheitliche Listenvorlage verwendet. Verwenden Sie die Schaltfläche Nummerierung oder Aufzählungszeichen, um eine Liste in Writer zu erzeugen. Wenn Sie eine Liste ohne Nummerierung oder Aufzählungszeichen benötigen, wählen Sie Format – Aufzählungszeichen und Nummerierung…, um das gewünschte Listenformat zuzuweisen." #. GJaHG #: wikiformats.xhp @@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt "" "par_id1188390\n" "help.text" msgid "You can add, edit and remove MediaWiki servers. Open the options dialog by going to Tools - Options - Internet - MediaWiki." -msgstr "Sie könne MediaWiki-Server hinzufügen, bearbeiten und entfernen. Wählen Sie Extras - Optionen… - Internet - MediaWiki." +msgstr "Sie könne MediaWiki-Server hinzufügen, bearbeiten und entfernen. Wählen Sie Extras – Optionen… – Internet – MediaWiki." #. 44myu #: wikisettings.xhp diff --git a/source/de/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po b/source/de/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po index 97c71f88eee..f5894882655 100644 --- a/source/de/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po +++ b/source/de/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-10-06 19:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:24+0000\n" "Last-Translator: kuehl \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -34,7 +34,7 @@ msgctxt "" "NoWikiFilter\n" "value.text" msgid "The MediaWiki export filter cannot be found. Choose 'Tools-XML Filter Settings' to install the filter, or use the setup to install the component." -msgstr "Der MediaWiki-Exportfilter kann nicht gefunden werden. Wählen Sie im Menü 'Extras - XML-Filter-Einstellungen', um den Filter zu installieren, oder führen Sie die Installation erneut aus, um die Komponente zu installieren." +msgstr "Der MediaWiki-Exportfilter kann nicht gefunden werden. Wählen Sie »Extras – XML-Filter-Einstellungen«, um den Filter zu installieren, oder führen Sie die Installation erneut aus, um die Komponente zu installieren." #. iB82N #: WikiExtension.xcu -- cgit