From 7f54f2c03e630b543ebd8ffab23b698ed5f07c16 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Lohmaier Date: Tue, 12 Dec 2017 08:24:58 +0100 Subject: resurrect some translated strings via compendium Change-Id: Id82cede546542d3baba7fba0a89cd5932eeb00b4 (cherry picked from commit 28cfef34df86f518e0d03f4d2fd18bfe2916d982) --- source/dgo/wizards/messages.po | 159 +++++++++++++++++++++++++++-------------- 1 file changed, 106 insertions(+), 53 deletions(-) (limited to 'source/dgo/wizards') diff --git a/source/dgo/wizards/messages.po b/source/dgo/wizards/messages.po index 13fa3601076..47cb102b9b2 100644 --- a/source/dgo/wizards/messages.po +++ b/source/dgo/wizards/messages.po @@ -202,14 +202,16 @@ msgid "~Return address in envelope window" msgstr "लफाफा दोआरी च वापसी सिरनामां (~R)" #: strings.hrc:60 +#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_11" msgid "~Logo" -msgstr "" +msgstr "पन्छान चिॕन्न (~L)" #: strings.hrc:61 +#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_12" msgid "~Return address in envelope window" -msgstr "" +msgstr "लफाफा दोआरी च वापसी सिरनामां (~R)" #: strings.hrc:62 #, fuzzy @@ -308,14 +310,16 @@ msgid "Page design" msgstr "सफा डजैन" #: strings.hrc:78 +#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_29" msgid "Page design" -msgstr "" +msgstr "सफा डजैन" #: strings.hrc:79 +#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_30" msgid "Page design" -msgstr "" +msgstr "सफा डजैन" #: strings.hrc:80 #, fuzzy @@ -358,19 +362,22 @@ msgid "Width:" msgstr "" #: strings.hrc:87 +#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_38" msgid "S~pacing to left margin:" -msgstr "" +msgstr "खब्बे हाशिये बक्खी थाह्‌रबंदी: (~p)" #: strings.hrc:88 +#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_39" msgid "Spacing ~to top margin:" -msgstr "" +msgstr "धुर उप्परले हाशिये बक्खी थाह्‌रबंदी: (~t)" #: strings.hrc:89 +#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_40" msgid "Height:" -msgstr "" +msgstr "उंचाई: " #: strings.hrc:90 #, fuzzy @@ -555,9 +562,10 @@ msgid "Cheers" msgstr "चीअरस" #: strings.hrc:127 +#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_1" msgid "Page design" -msgstr "" +msgstr "सफा डजैन" #: strings.hrc:128 #, fuzzy @@ -578,9 +586,10 @@ msgid "Recipient and sender" msgstr "प्राप्तकर्ता ते भेजने आह्‌ला" #: strings.hrc:131 +#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_5" msgid "Footer" -msgstr "" +msgstr "पैरलेख " #: strings.hrc:132 #, fuzzy @@ -612,14 +621,16 @@ msgid "~Personal Fax" msgstr "व्यक्तिगत फैक्स (~P)" #: strings.hrc:139 +#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_5" msgid "~Logo" -msgstr "" +msgstr "पन्छान चिॕन्न (~L)" #: strings.hrc:140 +#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_6" msgid "S~ubject line" -msgstr "" +msgstr "विशे सतर (~u)" #: strings.hrc:141 #, fuzzy @@ -628,19 +639,22 @@ msgid "S~alutation" msgstr "अभिनंदन " #: strings.hrc:142 +#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_8" msgid "~Complimentary close" -msgstr "" +msgstr "मानार्थ समाप्ति (~C)" #: strings.hrc:143 +#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_9" msgid "~Footer" -msgstr "" +msgstr "पैरलेख " #: strings.hrc:144 +#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_10" msgid "~Use user data for return address" -msgstr "" +msgstr "वापसी सिरनामे लेई बरतूनी डेटा बरतो (~U)" #: strings.hrc:145 #, fuzzy @@ -667,14 +681,16 @@ msgid "Make ~manual changes to this fax template" msgstr "इस फैक्स सच्चे च दस्ती तब्दीलियां करो (~m)" #: strings.hrc:149 +#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_15" msgid "Page design" -msgstr "" +msgstr "सफा डजैन" #: strings.hrc:150 +#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_16" msgid "Page design" -msgstr "" +msgstr "सफा डजैन" #: strings.hrc:151 #, fuzzy @@ -683,29 +699,34 @@ msgid "This wizard helps you to create a fax template. The template can then be msgstr "एह् विशारद फैक्स सच्चा सिरजने च थुआढ़ी मदद करदा ऐ.ते फ्ही तुस सच्चे गी तुस लोड़ होऐ फैक्स सिरजने लेई बरती सकदे ओ." #: strings.hrc:152 +#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_18" msgid "Return address" -msgstr "" +msgstr "वापसी सिरनामां" #: strings.hrc:153 +#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_19" msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "नांऽ " #: strings.hrc:154 +#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_20" msgid "Street:" -msgstr "" +msgstr "गॕलीः" #: strings.hrc:155 +#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_21" msgid "ZIP code/State/City:" -msgstr "" +msgstr "ZIP कोड /रियासत/शैह्‌र:" #: strings.hrc:156 +#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_22" msgid "Footer" -msgstr "" +msgstr "पैरलेख " #: strings.hrc:157 #, fuzzy @@ -726,9 +747,10 @@ msgid "Template Name:" msgstr "सच्चा नांऽ:" #: strings.hrc:160 +#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_26" msgid "Location and file name:" -msgstr "" +msgstr "~स्थान ते फाइल-नांऽ " #: strings.hrc:161 #, fuzzy @@ -767,14 +789,16 @@ msgid "Choose a name and save the template" msgstr "इक नांऽ तालो ते सच्चा बचाइयै रक्खो" #: strings.hrc:167 +#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_33" msgid "Include ~only on second and following pages" -msgstr "" +msgstr "शामल करो सिर्फ दुए जां अगलें सफें पर (~o)" #: strings.hrc:168 +#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_34" msgid "~Include page number" -msgstr "" +msgstr "सफा संख्या शामल करो (~I)" #: strings.hrc:169 msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_35" @@ -794,19 +818,22 @@ msgid "Fax Number:" msgstr "फैक्स नंबर" #: strings.hrc:172 +#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_38" msgid "Use placeholders for ~recipient's address" -msgstr "" +msgstr "स्थानधारक बरतो प्राप्त कर्ता दे सिरनामे लेई (~r)" #: strings.hrc:173 +#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_39" msgid "Use address database for ~mail merge" -msgstr "" +msgstr "सिरनामां डेटाबेस बरतो मेल विलय लेई (~m)" #: strings.hrc:174 +#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_40" msgid "~New return address" -msgstr "" +msgstr "नमां वापसी सिरनामां (~N)" #: strings.hrc:175 #, fuzzy @@ -864,9 +891,10 @@ msgid "Lines" msgstr "लकीरां " #: strings.hrc:185 +#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_51" msgid "Marine" -msgstr "" +msgstr "मरीन " #: strings.hrc:186 msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_52" @@ -936,9 +964,10 @@ msgid "Hi," msgstr "हैलो," #: strings.hrc:204 +#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDGREETING_START_1" msgid "Sincerely" -msgstr "" +msgstr "सच्चें" #: strings.hrc:205 #, fuzzy @@ -959,9 +988,10 @@ msgid "Love" msgstr "लेओ" #: strings.hrc:210 +#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_1" msgid "Page design" -msgstr "" +msgstr "सफा डजैन" #: strings.hrc:211 #, fuzzy @@ -976,14 +1006,16 @@ msgid "Sender and Recipient" msgstr "प्राप्तकर्ता ते भेजने आह्‌ला" #: strings.hrc:213 +#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_4" msgid "Footer" -msgstr "" +msgstr "पैरलेख " #: strings.hrc:214 +#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_5" msgid "Name and location" -msgstr "" +msgstr "नांऽ ते स्थान" #: strings.hrc:217 #, fuzzy @@ -998,19 +1030,22 @@ msgid "Make ~manual changes to this agenda template" msgstr "करो इस अजंडा सच्चे च दस्ती तब्दीलियां (~m)" #: strings.hrc:219 +#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_3" msgid "Template name:" -msgstr "" +msgstr "सच्चा नांऽ:" #: strings.hrc:220 +#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_4" msgid "Location and file name:" -msgstr "" +msgstr "~स्थान ते फाइल-नांऽ " #: strings.hrc:221 +#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_5" msgid "What do you want to do next?" -msgstr "" +msgstr " तुस केह् करना चांह्‌दे ओ ? " #: strings.hrc:222 #, fuzzy @@ -1043,9 +1078,10 @@ msgid "Please select the names you wish to include in your agenda template" msgstr "कृपा करियै नांऽ चुनो जेह्‌ड़े तुस अपने अजंडा सच्चे च शामल करना चांह्‌दे ओ." #: strings.hrc:227 +#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_11" msgid "Choose a name and save the template" -msgstr "" +msgstr "इक नांऽ तालो ते सच्चा बचाइयै रक्खो" #: strings.hrc:228 #, fuzzy @@ -1065,9 +1101,10 @@ msgid "Time:" msgstr "" #: strings.hrc:231 +#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_15" msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "नांऽ " #: strings.hrc:232 #, fuzzy @@ -1259,9 +1296,10 @@ msgid "Click to replace this text" msgstr "इस इबारत दा प्रतिस्थापन करने लेई क्लिक करो" #: strings.hrc:264 +#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_50" msgid "Page design" -msgstr "" +msgstr "सफा डजैन" #: strings.hrc:265 #, fuzzy @@ -1276,9 +1314,10 @@ msgid "Headings to include" msgstr "शामल करने लेई सिरनांऽ" #: strings.hrc:267 +#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_53" msgid "Names" -msgstr "" +msgstr "नांऽ " #: strings.hrc:268 #, fuzzy @@ -1287,9 +1326,10 @@ msgid "Agenda items" msgstr "अजंडा बस्तां" #: strings.hrc:269 +#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_55" msgid "Name and location" -msgstr "" +msgstr "नांऽ ते स्थान" #: strings.hrc:270 #, fuzzy @@ -1298,59 +1338,70 @@ msgid "An unexpected error occurred while opening the agenda template." msgstr "अजंडा सच्चा खोह्‌लदे बेल्लै इक अनअपेक्षत गल्ती घटत होई" #: strings.hrc:271 +#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_57" msgid "Type of meeting" -msgstr "" +msgstr "मीटिंग दी किस्म" #: strings.hrc:272 +#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_58" msgid "Please bring" -msgstr "" +msgstr "कृपा करियै लेआओ" #: strings.hrc:273 +#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_59" msgid "Please read" -msgstr "" +msgstr "कृपा करियै पढ़ो" #: strings.hrc:274 +#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_60" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "नोट (बहु.) " #: strings.hrc:275 +#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_61" msgid "Meeting called by" -msgstr "" +msgstr "आसेआ मीटिंग सद्दी गेई (~8)" #: strings.hrc:276 +#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_62" msgid "Chairperson" -msgstr "" +msgstr "सभापति (~n)" #: strings.hrc:277 +#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_63" msgid "Attendees" -msgstr "" +msgstr "हाजर" #: strings.hrc:278 +#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_64" msgid "Minute keeper" -msgstr "" +msgstr "ब्यौरा रक्खने आह्‌ला" #: strings.hrc:279 +#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_65" msgid "Moderator" -msgstr "" +msgstr " माफक\t" #: strings.hrc:280 +#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_66" msgid "Observers" -msgstr "" +msgstr "प्रेक्षक" #: strings.hrc:281 +#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_67" msgid "Facility personnel" -msgstr "" +msgstr "सुविधा अमला" #: strings.hrc:282 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68" @@ -1386,9 +1437,10 @@ msgid "Time:" msgstr "" #: strings.hrc:288 +#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_74" msgid "Location:" -msgstr "" +msgstr "स्थान: " #: strings.hrc:289 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_75" @@ -1406,9 +1458,10 @@ msgid "Topic" msgstr "" #: strings.hrc:292 +#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_78" msgid "Responsible" -msgstr "" +msgstr "जिम्मेदार" #: strings.hrc:293 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_79" -- cgit