From 59aa6716126252d64cbd897153f231389c05ac2d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Lohmaier Date: Wed, 26 Jan 2022 14:10:35 +0100 Subject: update translations for 7.3.0 rc3 and force-fix errors using pocheck Change-Id: Iedaea86e48ece63ca63d38dceac9b0d15091f38d --- .../helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po | 40 +++++++++++----------- 1 file changed, 20 insertions(+), 20 deletions(-) (limited to 'source/el') diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/el/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index 7362bebd20f..2f3cab49242 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-12-20 13:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-01-11 13:38+0000\n" -"Last-Translator: serval2412 \n" +"PO-Revision-Date: 2022-01-13 19:39+0000\n" +"Last-Translator: Dimitris Spingos \n" "Language-Team: Greek \n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -6836,7 +6836,7 @@ msgctxt "" "par_id421595692962095\n" "help.text" msgid "sortorder: A scalar or an array of strings containing the values \"ASC\" (ascending), \"DESC\" (descending) or \"\" (which defaults to ascending). Each item is paired with the corresponding item in sortkeys. If the sortorder array is shorter than sortkeys, the remaining keys are sorted in ascending order." -msgstr "" +msgstr "sortorder (διάταξη ταξινόμησης): Ένας βαθμωτός ή ένας πίνακας συμβολοσειρών που περιέχει τις τιμές \"ASC\" (αύξουσα), \"DESC\" (φθίνουσα) ή \"\" (με προεπιλογή αύξουσα). Κάθε στοιχείο ζευγαρώνεται με το αντίστοιχο στοιχείο στα sortkeys. Εάν ο πίνακας sortorder είναι μικρότερος από τα sortkeys, τα υπόλοιπα κλειδιά ταξινομούνται με αύξουσα σειρά." #. GVpuf #: sf_calc.xhp @@ -6845,7 +6845,7 @@ msgctxt "" "par_id361595692394604\n" "help.text" msgid "destinationcell: The destination cell of the sorted range of cells, as a string. If a range is given, only its top-left cell is considered. By default the source Range is overwritten." -msgstr "" +msgstr "destinationcell (κελί προορισμού): Το κελί προορισμού της ταξινομημένης περιοχής κελιών, ως συμβολοσειρά. Εάν δοθεί μια περιοχή, λαμβάνεται υπόψη μόνο το επάνω αριστερό κελί του. Από προεπιλογή, η περιοχή προέλευσης αντικαθίσταται." #. QyaTf #: sf_calc.xhp @@ -6854,7 +6854,7 @@ msgctxt "" "par_id441595693011034\n" "help.text" msgid "containsheader: When True, the first row/column is not sorted." -msgstr "" +msgstr "containsheader (περιέχει κεφαλίδα): Όταν είναι True, η πρώτη σειρά/στήλη δεν ταξινομείται." #. AbVtY #: sf_calc.xhp @@ -6863,7 +6863,7 @@ msgctxt "" "par_id241595693169032\n" "help.text" msgid "casesensitive: Only for string comparisons. Default = False" -msgstr "" +msgstr "casesensitive (διάκριση πεζών-κεφαλαίων): Μόνο για συγκρίσεις συμβολοσειρών. Προεπιλογή = False" #. CL5Gm #: sf_calc.xhp @@ -6872,7 +6872,7 @@ msgctxt "" "par_id1001595693326226\n" "help.text" msgid "sortcolumns: When True, the columns are sorted from left to right. Default = False : rows are sorted from top to bottom." -msgstr "" +msgstr "sortcolumns (ταξινόμηση στηλών): Όταν True, οι στήλες ταξινομούνται από αριστερά προς τα δεξιά. Προεπιλογή = False : οι σειρές ταξινομούνται από πάνω προς τα κάτω." #. LvjpD #: sf_calc.xhp @@ -6881,7 +6881,7 @@ msgctxt "" "bas_id641595692394484\n" "help.text" msgid "'Sort range based on columns A (ascending) and C (descending)" -msgstr "" +msgstr "'Ταξινόμηση περιοχής με βάση τις στήλες A (αύξουσα) και C (φθίνουσα)" #. rGNeZ #: sf_chart.xhp @@ -6890,7 +6890,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "ScriptForge.Chart service" -msgstr "" +msgstr "Υπηρεσία ScriptForge.Chart" #. UFBLD #: sf_chart.xhp @@ -6899,7 +6899,7 @@ msgctxt "" "bm_id681600788076499\n" "help.text" msgid "ScriptForge.Chart service" -msgstr "" +msgstr "Υπηρεσία ScriptForge.Γράφημα " #. nPHDK #: sf_chart.xhp @@ -6908,7 +6908,7 @@ msgctxt "" "par_id181600788076612\n" "help.text" msgid "The Chart service provides a set of properties and methods to handle charts in Calc documents. With this service it is possible to:" -msgstr "" +msgstr "Η υπηρεσία Chart παρέχει ένα σύνολο ιδιοτήτων και μεθόδων χειρισμού γραφημάτων σε έγγραφα Calc. Με αυτήν την υπηρεσία είναι δυνατό να:" #. uEEEZ #: sf_chart.xhp @@ -6917,7 +6917,7 @@ msgctxt "" "par_id301600788076785\n" "help.text" msgid "Access chart objects in Calc documents and manipulate their properties." -msgstr "" +msgstr "Να προσπελάσετε σε αντικείμενα γραφήματος σε έγγραφα Calc και να χειριστείτε τις ιδιοτήτες τους." #. rzioM #: sf_chart.xhp @@ -6926,7 +6926,7 @@ msgctxt "" "par_id1001600788076848\n" "help.text" msgid "Create and insert new charts into a Calc document." -msgstr "" +msgstr "Να δημιουργήσετε και να εισαγάγετε νέα γραφήματα σε ένα έγγραφο Calc." #. grjQS #: sf_chart.xhp @@ -6935,7 +6935,7 @@ msgctxt "" "par_id67160078807676\n" "help.text" msgid "Export charts as image files." -msgstr "" +msgstr "Να εξάγετε γραφημάτα ως αρχεία εικόνας." #. mZuuF #: sf_chart.xhp @@ -6944,7 +6944,7 @@ msgctxt "" "hd_id331635273472588\n" "help.text" msgid "Chart names" -msgstr "" +msgstr "Ονόματα γραφημάτων" #. QPAjE #: sf_chart.xhp @@ -6953,7 +6953,7 @@ msgctxt "" "par_id251635273489315\n" "help.text" msgid "Charts may have two different names:" -msgstr "" +msgstr "Τα γραφήματα μπορεί να έχουν δύο διαφορετικά ονόματα:" #. GdHpK #: sf_chart.xhp @@ -6962,7 +6962,7 @@ msgctxt "" "par_id41635273536840\n" "help.text" msgid "An internal name given by %PRODUCTNAME as soon as the chart object is created (usually \"Object 1\", \"Object 2\" and so on)." -msgstr "" +msgstr "Ένα εσωτερικό όνομα που δίνεται από το %PRODUCTNAME αμέσως μόλις δημιουργηθεί το αντικείμενο του γραφήματος (συνήθως \"Object 1\", \"Object 2\" και ούτω καθεξής)." #. 3zCYQ #: sf_chart.xhp @@ -6971,7 +6971,7 @@ msgctxt "" "par_id641635273537122\n" "help.text" msgid "A user-defined name, which can be defined by right-clicking the chart and choosing Name in the context menu." -msgstr "" +msgstr "Ένα όνομα από τον χρήστη, το οποίο μπορεί να οριστεί δεξιοπατώντας το γράφημα και επιλέγοντας Όνομα στο μενού περιβάλλοντος." #. 6CV3D #: sf_chart.xhp @@ -6980,7 +6980,7 @@ msgctxt "" "par_id191635273980553\n" "help.text" msgid "The Chart service primarily uses the user-defined name to access a chart object. If it does not exist, than the internal name is used." -msgstr "" +msgstr "Η υπηρεσία Chart χρησιμοποιεί κυρίως το όνομα από το χρήστη για να αποκτήσει πρόσβαση σε ένα αντικείμενο γραφήματος. Εάν δεν υπάρχει, τότε χρησιμοποιείται το εσωτερικό όνομα." #. yYSdL #: sf_chart.xhp @@ -6989,7 +6989,7 @@ msgctxt "" "hd_id281600788076359\n" "help.text" msgid "Service invocation" -msgstr "" +msgstr "Κλήση υπηρεσίας" #. LvW6m #: sf_chart.xhp -- cgit