From 3303ed739a69a5cb20321d524d78b60954ba0839 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andras Timar Date: Mon, 21 Jan 2013 11:05:36 +0100 Subject: update translations for LibreOffice 4.0 rc2 Change-Id: I7c01d42e8e299f43cc9260c048c54d46b33b634c --- source/eo/cui/uiconfig/ui.po | 112 ++++++++++++++++++++++++++++--------------- 1 file changed, 74 insertions(+), 38 deletions(-) (limited to 'source/eo/cui/uiconfig') diff --git a/source/eo/cui/uiconfig/ui.po b/source/eo/cui/uiconfig/ui.po index 240c1237f43..25c6128968b 100644 --- a/source/eo/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/eo/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-15 20:18+1300\n" -"Last-Translator: Donald Rogers \n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-19 07:32+0000\n" +"Last-Translator: Donald \n" "Language-Team: Esperanto \n" "Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1355083799.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1358580727.0\n" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -22,8 +22,8 @@ msgctxt "" "no_background\n" "label\n" "string.text" -msgid "No background image" -msgstr "Sen fona bildo" +msgid "Plain look, do not use background images" +msgstr "Ordinara aspekto, ne uzi fonan bildon" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -31,8 +31,8 @@ msgctxt "" "default_background\n" "label\n" "string.text" -msgid "Default background image" -msgstr "Defaŭlta fona bildo" +msgid "Pre-installed background image (if available)" +msgstr "Antaŭe instalita fona bildo (se disponebla)" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -49,13 +49,13 @@ msgctxt "" "select_background\n" "label\n" "string.text" -msgid "Select Backround Image" -msgstr "ELekti fonan bildon" +msgid "Select Background Image" +msgstr "Elekti fonan bildon" #: personalization_tab.ui msgctxt "" "personalization_tab.ui\n" -"label2\n" +"background_label\n" "label\n" "string.text" msgid "Background Image" @@ -67,8 +67,8 @@ msgctxt "" "no_persona\n" "label\n" "string.text" -msgid "Do not use Persona" -msgstr "Ne uzu Personon" +msgid "Plain look, do not use Personas" +msgstr "Ordinara aspekto, ne uzi Personojn" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -76,8 +76,8 @@ msgctxt "" "default_persona\n" "label\n" "string.text" -msgid "Use default Persona" -msgstr "Uzi defaŭltan Personon" +msgid "Pre-installed Persona (if available)" +msgstr "Antaŭe instalitaj Personoj (se disponeblaj)" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -85,8 +85,8 @@ msgctxt "" "own_persona\n" "label\n" "string.text" -msgid "Use own Persona" -msgstr "Uzi Propran Personon" +msgid "Own Persona" +msgstr "Propra Persono" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -208,20 +208,20 @@ msgstr "Levi/mallevi je" #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" -"relativefontsize\n" +"automatic\n" "label\n" "string.text" -msgid "Relative font size" -msgstr "Relativa tipara grando" +msgid "Automatic" +msgstr "Aŭtomata" #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" -"automatic\n" +"relativefontsize\n" "label\n" "string.text" -msgid "Automatic" -msgstr "Aŭtomata" +msgid "Relative font size" +msgstr "Relativa tipara grando" #: positionpage.ui msgctxt "" @@ -529,6 +529,42 @@ msgctxt "" msgid "%MACROLANG Macros" msgstr "%MACROLANG makroojn" +#: scriptorganizer.ui +msgctxt "" +"scriptorganizer.ui\n" +"run\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Run" +msgstr "Ruli" + +#: scriptorganizer.ui +msgctxt "" +"scriptorganizer.ui\n" +"create\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Create..." +msgstr "Krei..." + +#: scriptorganizer.ui +msgctxt "" +"scriptorganizer.ui\n" +"rename\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Rename..." +msgstr "Alinomi..." + +#: scriptorganizer.ui +msgctxt "" +"scriptorganizer.ui\n" +"delete\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Delete..." +msgstr "Forigi..." + #: scriptorganizer.ui msgctxt "" "scriptorganizer.ui\n" @@ -655,6 +691,15 @@ msgctxt "" msgid "Macro Selector" msgstr "Elekti makroon" +#: macroselectordialog.ui +msgctxt "" +"macroselectordialog.ui\n" +"add\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Add" +msgstr "Aldoni" + #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -1273,8 +1318,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "First visit Firefox Personas (http://www.getpersonas.com). Find Persona you like, and want to choose for LibreOffice." -msgstr "Unue vizitu Personojn de Firefox (http://www.getpersonas.com). Serĉu Personon kiun vi ŝatas, kaj volas elekti por LibreOffice." +msgid "First visit Firefox Personas (http://www.getpersonas.com). Find a Persona you like, and want to choose for LibreOffice." +msgstr "Unue vizitu Personojn de Firefox (http://www.getpersonas.com). Serĉu Personon kiun vi ŝatas, kaj volas elekti por LibreOffice." #: select_persona_dialog.ui msgctxt "" @@ -1291,8 +1336,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Then copy the URL of page that contains the Persona to clipboard, paste it to the input field below, and confirm with OK." -msgstr "Tiam kopiu je la URL de paĝo kiu enhavas la Personon uzotan, algluu ĝin en la kampon sube, kaj konfirmu per Akcepti." +msgid "Then, in your web browser's location bar, copy the address of the page that contains the Persona to clipboard, and paste it to the input field below." +msgstr "Tiam, en la lokbreto de via TTT-legilo, kopiu la adreson de la paĝo kiu enhavas la Personon al la tondejo, kaj algluu ĝin en la eniga kampo sube." #: select_persona_dialog.ui msgctxt "" @@ -1300,8 +1345,8 @@ msgctxt "" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Persona URL:" -msgstr "Persona URL:" +msgid "Persona address:" +msgstr "Adreso de Persono:" #: insertrowcolumn.ui msgctxt "" @@ -1798,15 +1843,6 @@ msgctxt "" msgid "Subset" msgstr "Subaro" -#: specialcharacters.ui -msgctxt "" -"specialcharacters.ui\n" -"charcodeft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "U+0020(32)" -msgstr "U+0020(32)" - #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" -- cgit