From 38b938ffee6c3a3669f57d4e9094f754efc568d9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: David Tardon Date: Tue, 23 Oct 2012 15:25:15 +0200 Subject: move po files to correct location Change-Id: Iea6f6287dfe29eeae627258be1e5c46410b392cd --- source/eo/dictionaries/ru_RU/dialog.po | 84 ---------------------- .../dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po | 84 ++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 84 insertions(+), 84 deletions(-) delete mode 100644 source/eo/dictionaries/ru_RU/dialog.po create mode 100644 source/eo/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po (limited to 'source/eo/dictionaries/ru_RU') diff --git a/source/eo/dictionaries/ru_RU/dialog.po b/source/eo/dictionaries/ru_RU/dialog.po deleted file mode 100644 index 320a4c8b5f3..00000000000 --- a/source/eo/dictionaries/ru_RU/dialog.po +++ /dev/null @@ -1,84 +0,0 @@ -#. extracted from dictionaries/ru_RU/dialog.oo -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fru_RU%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-17 00:51+0200\n" -"Last-Translator: Donald \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: eo\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" - -#: ru_RU_en_US.properties#abbreviation.property.text -msgid "Abbreviation" -msgstr "Mallongigo" - -#: ru_RU_en_US.properties#grammar.property.text -msgid "Grammar" -msgstr "Gramatiko" - -#: ru_RU_en_US.properties#hyphen.property.text -msgid "Compound words with hyphen" -msgstr "Kunmetitaj vortoj kun vortdivido" - -#: ru_RU_en_US.properties#comma.property.text -msgid "Comma usage" -msgstr "Uzado de komoj" - -#: ru_RU_en_US.properties#common.property.text -msgid "General error" -msgstr "Ĝenerala eraro" - -#: ru_RU_en_US.properties#multiword.property.text -msgid "Multiword expressions" -msgstr "Plurvortaj esprimoj" - -#: ru_RU_en_US.properties#together.property.text -msgid "Together/separately" -msgstr "Kune/aparte" - -#: ru_RU_en_US.properties#proofreading.property.text -msgid "Proofreading" -msgstr "Provlegi" - -#: ru_RU_en_US.properties#space.property.text -msgid "Space mistake" -msgstr "Eraro pri spaceto" - -#: ru_RU_en_US.properties#typographica.property.text -msgid "Typographica" -msgstr "Typographica" - -#: ru_RU_en_US.properties#dup.property.text -msgid "Word duplication within clauses" -msgstr "Ripetita vorto en frazparto" - -#: ru_RU_en_US.properties#dup2.property.text -msgid "Word duplication within sentences" -msgstr "Ripetita vorto en frazo" - -#: ru_RU_en_US.properties#others.property.text -msgid "Others" -msgstr "Aliaj" - -#: ru_RU_en_US.properties#numsep.property.text -msgid "Separation of large numbers (ISO)" -msgstr "Apartigo de grandaj numeroj (ISO)" - -#: ru_RU_en_US.properties#quotation.property.text -msgid "Quotation" -msgstr "Citaĵo" - -#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Label.value.text -msgid "Dictionaries" -msgstr "Vortaroj" - -#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Leaves.org.openoffice.lightproof.ru_RU.Label.value.text -msgid "Grammar checking (Russian)" -msgstr "Kontroli gramatikon (rusan)" diff --git a/source/eo/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/eo/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po new file mode 100644 index 00000000000..320a4c8b5f3 --- /dev/null +++ b/source/eo/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -0,0 +1,84 @@ +#. extracted from dictionaries/ru_RU/dialog.oo +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fru_RU%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-17 00:51+0200\n" +"Last-Translator: Donald \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: eo\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: ru_RU_en_US.properties#abbreviation.property.text +msgid "Abbreviation" +msgstr "Mallongigo" + +#: ru_RU_en_US.properties#grammar.property.text +msgid "Grammar" +msgstr "Gramatiko" + +#: ru_RU_en_US.properties#hyphen.property.text +msgid "Compound words with hyphen" +msgstr "Kunmetitaj vortoj kun vortdivido" + +#: ru_RU_en_US.properties#comma.property.text +msgid "Comma usage" +msgstr "Uzado de komoj" + +#: ru_RU_en_US.properties#common.property.text +msgid "General error" +msgstr "Ĝenerala eraro" + +#: ru_RU_en_US.properties#multiword.property.text +msgid "Multiword expressions" +msgstr "Plurvortaj esprimoj" + +#: ru_RU_en_US.properties#together.property.text +msgid "Together/separately" +msgstr "Kune/aparte" + +#: ru_RU_en_US.properties#proofreading.property.text +msgid "Proofreading" +msgstr "Provlegi" + +#: ru_RU_en_US.properties#space.property.text +msgid "Space mistake" +msgstr "Eraro pri spaceto" + +#: ru_RU_en_US.properties#typographica.property.text +msgid "Typographica" +msgstr "Typographica" + +#: ru_RU_en_US.properties#dup.property.text +msgid "Word duplication within clauses" +msgstr "Ripetita vorto en frazparto" + +#: ru_RU_en_US.properties#dup2.property.text +msgid "Word duplication within sentences" +msgstr "Ripetita vorto en frazo" + +#: ru_RU_en_US.properties#others.property.text +msgid "Others" +msgstr "Aliaj" + +#: ru_RU_en_US.properties#numsep.property.text +msgid "Separation of large numbers (ISO)" +msgstr "Apartigo de grandaj numeroj (ISO)" + +#: ru_RU_en_US.properties#quotation.property.text +msgid "Quotation" +msgstr "Citaĵo" + +#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Label.value.text +msgid "Dictionaries" +msgstr "Vortaroj" + +#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Leaves.org.openoffice.lightproof.ru_RU.Label.value.text +msgid "Grammar checking (Russian)" +msgstr "Kontroli gramatikon (rusan)" -- cgit