From 926f46dde833fdfeacd21a62dacd192b7ed1412c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Lohmaier Date: Thu, 25 Apr 2019 14:12:30 +0200 Subject: update translations for master and force-fix errors using pocheck Change-Id: I04522500fe14e0d09925b196ccf7b7f94f3bfe64 --- source/eo/uui/messages.po | 26 +++++++++++++------------- 1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-) (limited to 'source/eo/uui') diff --git a/source/eo/uui/messages.po b/source/eo/uui/messages.po index 9f1d97ea108..34cf0685f34 100644 --- a/source/eo/uui/messages.po +++ b/source/eo/uui/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-05 17:38+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-08 20:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-12 13:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-08 21:00+0000\n" "Last-Translator: Donald Rogers \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: eo\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1523220189.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1552078852.000000\n" #: uui/inc/ids.hrc:27 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" @@ -588,22 +588,22 @@ msgid "" "\n" "$(ARG2)\n" "\n" -"Open document read-only or open a copy of the document for editing.\n" -"\n" -"$(ARG3)" +"Open document read-only or open a copy of the document for editing.$(ARG3)" msgstr "" -"Dokumenta dosiero '$(ARG1)' estas ŝlosita por redakti de:\n" +"Dokumento dosiero '$(ARG1)' estas ŝlosita por redaktado de:\n" "\n" "$(ARG2)\n" "\n" -"Malfermu la dokumenton nurlegan aŭ kopiu la dokumenton por redakti.\n" -"\n" -"$(ARG3)" +"Malfermu la dokumenton nurlege aŭ kopiu la dokumenton por redakti.$(ARG3)" #: uui/inc/strings.hrc:51 msgctxt "STR_OPENLOCKED_ALLOWIGNORE_MSG" -msgid "You may also ignore the file locking and open the document for editing." -msgstr "Vi ankaŭ povas malatenti la dosieran ŝlosilon kaj malfermi la dokumenton por redakti." +msgid "" +"\n" +"You may also ignore the file locking and open the document for editing." +msgstr "" +"\n" +"Vi ankaŭ povas malatenti la dosieran ŝlosilon kaj malfermi la dokumenton por redakti." #: uui/inc/strings.hrc:52 msgctxt "STR_OPENLOCKED_OPENREADONLY_BTN" -- cgit