From 8a6968bdab66c790fee6ec6d7d949473830bdd56 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Lohmaier Date: Mon, 11 Feb 2019 14:35:05 +0100 Subject: update translations for 6.2.1 rc1 and force-fix errors using pocheck Change-Id: I8c2eef44bfe4298c619fc9f9b4b3bd22f3403b39 --- source/es/sc/messages.po | 18 +++++++++--------- 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-) (limited to 'source/es/sc') diff --git a/source/es/sc/messages.po b/source/es/sc/messages.po index 7446318dea6..70c54334f5d 100644 --- a/source/es/sc/messages.po +++ b/source/es/sc/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-18 19:46+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-22 18:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-01-27 05:06+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1548181896.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1548565579.000000\n" #: sc/inc/compiler.hrc:27 msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" @@ -380,7 +380,7 @@ msgstr "Actualizar rastros" #: sc/inc/globstr.hrc:95 msgctxt "STR_UNDO_CHARTDATA" msgid "Modify chart data range" -msgstr "Modificar intervalo de datos del diagrama" +msgstr "Modificar intervalo de datos del gráfico" #: sc/inc/globstr.hrc:96 msgctxt "STR_UNDO_ORIGINALSIZE" @@ -692,7 +692,7 @@ msgid "" "Deleting the pivot table will also remove any associated pivot charts.\n" "Do you want to proceed?" msgstr "" -"Si elimina la tabla dinámica se eliminarán también los diagramas dinámicos asociados.\n" +"Si elimina la tabla dinámica se eliminarán también los gráficos dinámicos asociados.\n" "¿Quiere continuar?" #: sc/inc/globstr.hrc:155 @@ -914,7 +914,7 @@ msgstr "Var" #: sc/inc/globstr.hrc:200 msgctxt "STR_NOCHARTATCURSOR" msgid "No chart found at this position." -msgstr "No se encontró ningún diagrama en esta posición." +msgstr "No se encontró ningún gráfico en esta posición." #: sc/inc/globstr.hrc:201 msgctxt "STR_PIVOT_NOTFOUND" @@ -1407,7 +1407,7 @@ msgstr "Objetos/imágenes" #: sc/inc/globstr.hrc:305 msgctxt "STR_VOBJ_CHART" msgid "Charts" -msgstr "Diagramas" +msgstr "Gráficos" #: sc/inc/globstr.hrc:306 msgctxt "STR_VOBJ_DRAWINGS" @@ -21588,7 +21588,7 @@ msgstr "_Compartir este libro con otros usuarios" #: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:130 msgctxt "sharedocumentdlg|warning" msgid "Note: Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number formats will not be saved and some functionalities like editing charts and drawing objects are not available in shared mode. Turn off shared mode to get exclusive access needed for those changes and functionalities." -msgstr "Nota: no se guardarán los cambios a atributos de formato como tipos de letra, colores y formatos numéricos, y algunas funcionalidades como la edición de diagramas y dibujos no están disponibles en el modo compartido. Desactive el modo compartido para obtener el acceso exclusivo necesario para estos cambios y funcionalidades." +msgstr "Nota: no se guardarán los cambios a atributos de formato como tipos de letra, colores y formatos numéricos, y algunas funcionalidades como la edición de gráficos y dibujos no están disponibles en el modo compartido. Desactive el modo compartido para obtener el acceso exclusivo necesario para estos cambios y funcionalidades." #: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:201 msgctxt "sharedocumentdlg|name" @@ -21613,7 +21613,7 @@ msgstr "El libro se encuentra en el modo compartido. Esto permite a varios usuar #: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedwarningdialog.ui:13 msgctxt "sharedwarningdialog|SharedWarningDialog" msgid "Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number formats will not be saved and some functionalities like editing charts and drawing objects are not available in shared mode. Turn off shared mode to get exclusive access needed for those changes and functionalities." -msgstr "No se guardarán los cambios a atributos de formato como tipos de letra, colores y formatos numéricos, y algunas funcionalidades como la edición de diagramas y dibujos no están disponibles en el modo compartido. Desactive el modo compartido para obtener el acceso exclusivo necesario para estos cambios y funcionalidades." +msgstr "No se guardarán los cambios a atributos de formato como tipos de letra, colores y formatos numéricos, y algunas funcionalidades como la edición de gráficos y dibujos no están disponibles en el modo compartido. Desactive el modo compartido para obtener el acceso exclusivo necesario para estos cambios y funcionalidades." #: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedwarningdialog.ui:32 msgctxt "sharedwarningdialog|ask" @@ -21663,7 +21663,7 @@ msgstr "_Objetos/imágenes" #: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:275 msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_CHARTS" msgid "Charts" -msgstr "Diagramas" +msgstr "Gráficos" #: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:290 msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_DRAWINGS" -- cgit