From 8ffb49605e9526ddbea8c0735a2c350d5e908f40 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Lohmaier Date: Mon, 9 Jan 2023 12:11:06 +0100 Subject: update translations for 7.5.0 rc2 / master and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ia0f91e00129cb802164fd4323b3072cf8a76cb5c (cherry picked from commit fd1416ef15091d8b08ea7dbad77148e68e4d89f9) --- source/es/sw/messages.po | 12 ++++++------ 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) (limited to 'source/es/sw/messages.po') diff --git a/source/es/sw/messages.po b/source/es/sw/messages.po index ece3e143f09..7444df57e17 100644 --- a/source/es/sw/messages.po +++ b/source/es/sw/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-21 23:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-09 03:14+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "Evite los objetos de Fontwork en los documentos. Cerciórese de utilizar #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:38 msgctxt "STR_TABLE_FORMATTING" msgid "Avoid using empty table cells for formatting." -msgstr "" +msgstr "Evite utilizar celdas de tablas vacías para dar formato." #. UWv4T #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:40 @@ -1778,7 +1778,7 @@ msgstr "Par.: No separar mayúsculas en silabas" #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" -msgstr "" +msgstr "Párr.: división de palabras salvo la última" #. 32PM5 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 @@ -10782,7 +10782,7 @@ msgstr "Nombre:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:14 msgctxt "authenticationsettingsdialog|AuthenticationSettingsDialog" msgid "Server Authentication" -msgstr "Autenticación del servidor" +msgstr "Autenticación con servidor" #. 6RCzU #: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:92 @@ -16007,7 +16007,7 @@ msgstr "_Nombre:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:95 msgctxt "frmaddpage|altname_label" msgid "Text _Alternative:" -msgstr "" +msgstr "Alternati_va textual:" #. WbwXe #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:96 @@ -18821,7 +18821,7 @@ msgstr "Autenticación del ser_vidor…" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:228 msgctxt "extended_tip|serverauthentication" msgid "Opens the Server Authentication dialog where you can specify the server authentication settings for secure email." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Autenticación del servidor, en el que es posible especificar la configuración de autenticación del servidor relativas al envío seguro de correo electrónico." +msgstr "Abre el cuadro de diálogo Autenticación con servidor, en el que es posible especificar la configuración de autenticación del servidor relativas al envío seguro de correo electrónico." #. AqgAF #: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:252 -- cgit