From e5f69f7b241f21f0b85f7a62ccff9de841875828 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andras Timar Date: Sun, 6 Jan 2013 17:18:06 +0100 Subject: update translations for LibreOffice 4.0 rc1 Change-Id: I85ba7031ebee3b3b0108218e97093fab1e9d84a3 --- source/es/sw/uiconfig/swriter/ui.po | 72 +++++++++++-------------------------- 1 file changed, 21 insertions(+), 51 deletions(-) (limited to 'source/es/sw/uiconfig/swriter/ui.po') diff --git a/source/es/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/es/sw/uiconfig/swriter/ui.po index 17313bc1d02..56f5fdfe46e 100644 --- a/source/es/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/es/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-13 12:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-02 07:33+0000\n" "Last-Translator: Adolfo \n" "Language-Team: none\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1355402648.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1357112014.0\n" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -136,7 +136,6 @@ msgid "New User-defined Index" msgstr "Nuevo índice definido por usuario" #: indexentry.ui -#, fuzzy msgctxt "" "indexentry.ui\n" "label3\n" @@ -173,7 +172,6 @@ msgid "Level" msgstr "Nivel" #: indexentry.ui -#, fuzzy msgctxt "" "indexentry.ui\n" "mainentrycb\n" @@ -193,14 +191,13 @@ msgid "Apply to all similar texts" msgstr "~Aplicar a todos los textos similares" #: indexentry.ui -#, fuzzy msgctxt "" "indexentry.ui\n" "searchcasesensitivecb\n" "label\n" "string.text" msgid "Match case" -msgstr "Hacer ~coincidir mayúsculas y minúsculas" +msgstr "Coincidir mayúsculas y minúsculas" #: indexentry.ui msgctxt "" @@ -212,7 +209,6 @@ msgid "Whole words only" msgstr "Solo palabras completas" #: indexentry.ui -#, fuzzy msgctxt "" "indexentry.ui\n" "phonetic0ft\n" @@ -222,7 +218,6 @@ msgid "Phonetic reading" msgstr "Lectura fonética" #: indexentry.ui -#, fuzzy msgctxt "" "indexentry.ui\n" "phonetic1ft\n" @@ -232,7 +227,6 @@ msgid "Phonetic reading" msgstr "Lectura fonética" #: indexentry.ui -#, fuzzy msgctxt "" "indexentry.ui\n" "phonetic2ft\n" @@ -257,7 +251,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Footnote/Endnote" -msgstr "" +msgstr "Insertar nota al pie" #: insertfootnote.ui msgctxt "" @@ -522,14 +516,13 @@ msgid "Language" msgstr "Idioma" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "matchcase\n" "label\n" "string.text" msgid "Match case" -msgstr "Hacer ~coincidir mayúsculas y minúsculas" +msgstr "Coincidir mayúsculas y minúsculas" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -619,7 +612,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "AutoFormat" -msgstr "Autoformateo" +msgstr "Autoformato" #: autoformattable.ui msgctxt "" @@ -786,7 +779,6 @@ msgid "Endnote area" msgstr "Ár~ea de nota final" #: endnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label29\n" @@ -892,7 +884,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering Alignment" -msgstr "" +msgstr "Alineación de numeración" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -946,7 +938,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Relative" -msgstr "" +msgstr "Relativo" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -1138,14 +1130,13 @@ msgid "Repeat Heading Rows on new _pages" msgstr "" #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "bordercb\n" "label\n" "string.text" msgid "_Border" -msgstr "~Borde" +msgstr "_Borde" #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -1166,7 +1157,6 @@ msgid "Heading Ro_ws" msgstr "" #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "label2\n" @@ -1176,14 +1166,13 @@ msgid "Options" msgstr "Opciones" #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "autoformat\n" "label\n" "string.text" msgid "Auto_Format" -msgstr "Autoformateo" +msgstr "Auto_formato" #: splittable.ui msgctxt "" @@ -1592,7 +1581,6 @@ msgid "Document Start" msgstr "Al inicio del documento" #: titlepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "titlepage.ui\n" "RB_PAGE_START\n" @@ -1620,7 +1608,6 @@ msgid "Reset Page Numbering after title pages" msgstr "Reiniciar la numeración de las páginas después de las páginas de título" #: titlepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "titlepage.ui\n" "FT_PAGE_COUNT\n" @@ -1639,7 +1626,6 @@ msgid "Set Page Number for first title page" msgstr "Establecer el número de página para la primera página de título" #: titlepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "titlepage.ui\n" "FT_PAGE_PAGES\n" @@ -1676,7 +1662,6 @@ msgid "Edit Page Properties" msgstr "Editar las propiedades de la página" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label6\n" @@ -1686,7 +1671,6 @@ msgid "Numbering" msgstr "Numeración" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label7\n" @@ -1696,7 +1680,6 @@ msgid "Counting" msgstr "Contar" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label8\n" @@ -1706,7 +1689,6 @@ msgid "Before" msgstr "Antes" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "pos\n" @@ -1716,7 +1698,6 @@ msgid "Position" msgstr "Posición" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "offset\n" @@ -1726,7 +1707,6 @@ msgid "Start at" msgstr "Empezar en" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label11\n" @@ -1736,14 +1716,13 @@ msgid "After" msgstr "Después" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "pospagecb\n" "label\n" "string.text" msgid "End of page" -msgstr "Final ~de página" +msgstr "Final de página" #: footnotepage.ui #, fuzzy @@ -1766,7 +1745,6 @@ msgid "Autonumbering" msgstr "Numeración automática" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label4\n" @@ -1776,7 +1754,6 @@ msgid "Paragraph" msgstr "Párrafo" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "pagestyleft\n" @@ -1786,7 +1763,6 @@ msgid "Page" msgstr "Página" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label12\n" @@ -1796,14 +1772,13 @@ msgid "Styles" msgstr "Estilos" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label15\n" "label\n" "string.text" msgid "Text area" -msgstr "Área de ~texto" +msgstr "Área de texto" #: footnotepage.ui msgctxt "" @@ -1815,7 +1790,6 @@ msgid "Footnote area" msgstr "Área de la nota al pie" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label13\n" @@ -1894,7 +1868,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Paragraph Style" -msgstr "" +msgstr "Estilo de párrafo" #: outlinenumberingpage.ui msgctxt "" @@ -1903,7 +1877,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Número" #: outlinenumberingpage.ui msgctxt "" @@ -1921,10 +1895,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show sublevels" -msgstr "" +msgstr "Mostrar subniveles" #: outlinenumberingpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumberingpage.ui\n" "label7\n" @@ -2012,10 +1985,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Thousands separator" -msgstr "" +msgstr "Separador de millares" #: numberformat.ui -#, fuzzy msgctxt "" "numberformat.ui\n" "4\n" @@ -2031,10 +2003,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Category" -msgstr "" +msgstr "Categoría" #: numberformat.ui -#, fuzzy msgctxt "" "numberformat.ui\n" "2\n" @@ -2131,7 +2102,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Eliminar" #: converttexttable.ui msgctxt "" @@ -2149,7 +2120,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "," -msgstr "" +msgstr "," #: converttexttable.ui msgctxt "" @@ -2261,14 +2232,13 @@ msgid "rows" msgstr "filas" #: converttexttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "autofmt\n" "label\n" "string.text" msgid "AutoFormat..." -msgstr "~Formato automático..." +msgstr "Autoformato..." #: converttexttable.ui msgctxt "" -- cgit