From c6cfd71c3d302bdb0999888f9c867d70acb40708 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andras Timar Date: Sun, 16 Dec 2012 20:52:09 +0100 Subject: update translations for LibreOffice 4.0 beta2 Change-Id: Iff858adb848a543f565e3c0df33c8398c74c754d --- source/eu/helpcontent2/source/auxiliary.po | 2 +- source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po | 2 +- .../eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 2 +- .../helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po | 2 +- .../helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po | 2 +- source/eu/helpcontent2/source/text/scalc.po | 2 +- source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/00.po | 2 +- source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 138 +- source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/02.po | 2 +- source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/04.po | 2 +- source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/05.po | 10 +- source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po | 2 +- source/eu/helpcontent2/source/text/schart.po | 2 +- source/eu/helpcontent2/source/text/schart/00.po | 2 +- source/eu/helpcontent2/source/text/schart/01.po | 2 +- source/eu/helpcontent2/source/text/schart/02.po | 2 +- source/eu/helpcontent2/source/text/schart/04.po | 2 +- source/eu/helpcontent2/source/text/sdraw.po | 2 +- source/eu/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po | 2 +- source/eu/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po | 2 +- source/eu/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po | 2 +- source/eu/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po | 2 +- source/eu/helpcontent2/source/text/shared.po | 2 +- source/eu/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 2 +- source/eu/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 30 +- source/eu/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 2 +- source/eu/helpcontent2/source/text/shared/04.po | 2 +- source/eu/helpcontent2/source/text/shared/05.po | 2 +- source/eu/helpcontent2/source/text/shared/07.po | 2 +- .../eu/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po | 2 +- .../eu/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po | 2 +- .../source/text/shared/explorer/database.po | 2 +- source/eu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 2 +- .../eu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 24 +- source/eu/helpcontent2/source/text/simpress.po | 2 +- source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/00.po | 2 +- source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/01.po | 2 +- source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/02.po | 2 +- source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/04.po | 2 +- .../eu/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po | 2 +- source/eu/helpcontent2/source/text/smath.po | 2 +- source/eu/helpcontent2/source/text/smath/00.po | 2 +- source/eu/helpcontent2/source/text/smath/01.po | 2 +- source/eu/helpcontent2/source/text/smath/02.po | 2 +- source/eu/helpcontent2/source/text/smath/04.po | 2 +- source/eu/helpcontent2/source/text/smath/guide.po | 2 +- source/eu/helpcontent2/source/text/swriter.po | 920 ++------ source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/00.po | 2 +- source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 89 +- source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/02.po | 2 +- source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/04.po | 2 +- .../eu/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 2 +- .../helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po | 2234 +------------------- 53 files changed, 336 insertions(+), 3201 deletions(-) (limited to 'source/eu/helpcontent2') diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/auxiliary.po b/source/eu/helpcontent2/source/auxiliary.po index 098203c9afa..ee945c842bd 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/auxiliary.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/auxiliary.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po index c5590fa2dac..f46fba97ea8 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-21 18:58+0200\n" "Last-Translator: Mikel \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 45c1b816836..59a3376b013 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-13 00:28+0200\n" "Last-Translator: Mikel \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po index ec4201e006e..5cfbd17e625 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-24 13:04+0200\n" "Last-Translator: Mikel \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po index 3995f9bfcb5..dd23a94710e 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-23 04:14+0200\n" "Last-Translator: Mikel \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc.po index 4187243c9c6..7f317689c06 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-24 13:06+0200\n" "Last-Translator: Mikel \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/00.po index 5b199308eab..f9b4f32418c 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/00.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-01 19:18+0200\n" "Last-Translator: Mikel \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 5f9ffdcc1fa..0aac86203cf 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-01 15:29+0200\n" "Last-Translator: Andras \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -297,8 +297,8 @@ msgctxt "" "par_id3153770\n" "2\n" "help.text" -msgid " Sets additional sorting options." -msgstr " Ordenatzeko aukera osagarriak ezartzen ditu." +msgid " Sets additional sorting options." +msgstr " Ordenatzeko aukera osagarriak ezartzen ditu." #: 12030200.xhp msgctxt "" @@ -315,8 +315,8 @@ msgctxt "" "par_id3153091\n" "4\n" "help.text" -msgid " Sorts first by uppercase letters and then by lowercase letters. For Asian languages, special handling applies." -msgstr " Lehendabizi maiuskulen arabera ordenatzen du eta ondoren minuskulen arabera. Hizkuntza asiarrentzat erabilera berezia aplikatzen da." +msgid " Sorts first by uppercase letters and then by lowercase letters. For Asian languages, special handling applies." +msgstr " Lehendabizi maiuskulen arabera ordenatzen du eta ondoren minuskulen arabera. Hizkuntza asiarrentzat erabilera berezia aplikatzen da." #: 12030200.xhp msgctxt "" @@ -341,8 +341,8 @@ msgctxt "" "par_id3154014\n" "6\n" "help.text" -msgid " Omits the first row or the first column in the selection from the sort. The Direction setting at the bottom of the dialog defines the name and function of this check box." -msgstr " Ez ikusi egiten dio ordenatzeko hautapeneko lehen errenkadari edo lehen zutabeari. Elkarrizketa-koadroaren behealdeko Direkzioaren ezarpenak definitzen ditu kontrol-lauki honen izena eta funtzioa." +msgid " Omits the first row or the first column in the selection from the sort. The Direction setting at the bottom of the dialog defines the name and function of this check box." +msgstr " Ez ikusi egiten dio ordenatzeko hautapeneko lehen errenkadari edo lehen zutabeari. Elkarrizketa-koadroaren behealdeko Direkzioaren ezarpenak definitzen ditu kontrol-lauki honen izena eta funtzioa." #: 12030200.xhp #, fuzzy @@ -360,8 +360,8 @@ msgctxt "" "par_id3149377\n" "8\n" "help.text" -msgid " Preserves the current cell formatting." -msgstr " Uneko gelaxka-formatua mantentzen du." +msgid " Preserves the current cell formatting." +msgstr " Uneko gelaxka-formatua mantentzen du." #: 12030200.xhp msgctxt "" @@ -376,7 +376,7 @@ msgctxt "" "12030200.xhp\n" "par_id3149378\n" "help.text" -msgid "Natural sort is a sort algorithm that sorts string-prefixed numbers based on the value of the numerical element in each sorted number, instead of the traditional way of sorting them as ordinary strings. For instance, let's assume you have a series of values such as, A1, A2, A3, A4, A5, A6, ..., A19, A20, A21. When you put these values into a range of cells and run the sort, it will become A1, A11, A12, A13, ..., A19, A2, A20, A21, A3, A4, A5, ..., A9. While this sorting behavior may make sense to those who understand the underlying sorting mechanism, to the rest of the population it seems completely bizarre, if not outright inconvenient. With the natural sort feature enabled, values such as the ones in the above example get sorted \"properly\", which improves the convenience of sorting operations in general." +msgid "Natural sort is a sort algorithm that sorts string-prefixed numbers based on the value of the numerical element in each sorted number, instead of the traditional way of sorting them as ordinary strings. For instance, let's assume you have a series of values such as, A1, A2, A3, A4, A5, A6, ..., A19, A20, A21. When you put these values into a range of cells and run the sort, it will become A1, A11, A12, A13, ..., A19, A2, A20, A21, A3, A4, A5, ..., A9. While this sorting behavior may make sense to those who understand the underlying sorting mechanism, to the rest of the population it seems completely bizarre, if not outright inconvenient. With the natural sort feature enabled, values such as the ones in the above example get sorted \"properly\", which improves the convenience of sorting operations in general." msgstr "" #: 12030200.xhp @@ -394,8 +394,8 @@ msgctxt "" "par_id3156286\n" "11\n" "help.text" -msgid " Copies the sorted list to the cell range that you specify." -msgstr " Zerrenda ordenatua kopiatzen du zehaztutako gelaxka-arean." +msgid " Copies the sorted list to the cell range that you specify." +msgstr " Zerrenda ordenatua kopiatzen du zehaztutako gelaxka-arean." #: 12030200.xhp msgctxt "" @@ -412,8 +412,8 @@ msgctxt "" "par_id3155602\n" "13\n" "help.text" -msgid " Select a named cell range where you want to display the sorted list, or enter a cell range in the input box." -msgstr " Hautatu izendun gelaxka-area bat ordenatutako zerrenda agertzea nahi duzun lekuan, edo sartu gelaxka-area bat sarrera-koadroan." +msgid " Select a named cell range where you want to display the sorted list, or enter a cell range in the input box." +msgstr " Hautatu izendun gelaxka-area bat ordenatutako zerrenda agertzea nahi duzun lekuan, edo sartu gelaxka-area bat sarrera-koadroan." #: 12030200.xhp msgctxt "" @@ -430,8 +430,8 @@ msgctxt "" "par_id3145642\n" "15\n" "help.text" -msgid " Enter the cell range where you want to display the sorted list, or select a named range from the list." -msgstr " Sartu ordenatutako zerrenda agertzea nahi duzun gelaxka-area, edo hautatu izendun area bat zerrendatik." +msgid " Enter the cell range where you want to display the sorted list, or select a named range from the list." +msgstr " Sartu ordenatutako zerrenda agertzea nahi duzun gelaxka-area, edo hautatu izendun area bat zerrendatik." #: 12030200.xhp msgctxt "" @@ -448,8 +448,8 @@ msgctxt "" "par_id3156385\n" "17\n" "help.text" -msgid " Click here and then select the custom sort order that you want." -msgstr " Egin klik hemen eta ondoren hautatu nahi duzun ordenatze-hurrenkera pertsonalizatua." +msgid " Click here and then select the custom sort order that you want." +msgstr " Egin klik hemen eta ondoren hautatu nahi duzun ordenatze-hurrenkera pertsonalizatua." #: 12030200.xhp msgctxt "" @@ -466,8 +466,8 @@ msgctxt "" "par_id3155962\n" "19\n" "help.text" -msgid " Select the custom sort order that you want to apply. To define a custom sort order, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Calc - Sort Lists ." -msgstr " Hautatu aplikatzea nahi duzun ordena pertsonalizatua. Ordena pertsonalizatzeko, aukeratu %PRODUCTNAME - HobespenakTresnak - Aukerak - %PRODUCTNAME Calc - Ordenatu zerrendak." +msgid " Select the custom sort order that you want to apply. To define a custom sort order, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Calc - Sort Lists ." +msgstr " Hautatu aplikatzea nahi duzun ordena pertsonalizatua. Ordena pertsonalizatzeko, aukeratu %PRODUCTNAME - HobespenakTresnak - Aukerak - %PRODUCTNAME Calc - Ordenatu zerrendak." #: 12030200.xhp msgctxt "" @@ -493,8 +493,8 @@ msgctxt "" "par_id3150787\n" "32\n" "help.text" -msgid " Select the language for the sorting rules." -msgstr " Hautatu ordenatze-arauen hizkuntza." +msgid " Select the language for the sorting rules." +msgstr " Hautatu ordenatze-arauen hizkuntza." #: 12030200.xhp #, fuzzy @@ -512,8 +512,8 @@ msgctxt "" "par_id3155113\n" "33\n" "help.text" -msgid " Select a sorting option for the language. For example, select the \"phonebook\" option for German to include the umlaut special character in the sorting." -msgstr " Hautatu hizkuntzaren ordenatze-aukera bat. Adibidez, hautatu \"telefono-liburua\"ren aukera Alemanarentzat umlaut karaktere berezia sartzeko ordenatzean." +msgid " Select a sorting option for the language. For example, select the \"phonebook\" option for German to include the umlaut special character in the sorting." +msgstr " Hautatu hizkuntzaren ordenatze-aukera bat. Adibidez, hautatu \"telefono-liburua\"ren aukera Alemanarentzat umlaut karaktere berezia sartzeko ordenatzean." #: 12030200.xhp #, fuzzy @@ -540,8 +540,8 @@ msgctxt "" "par_id3166430\n" "23\n" "help.text" -msgid " Sorts rows by the values in the active columns of the selected range." -msgstr " Hautatutako areako zutabe aktiboetako balioen arabera ordenatzen ditu errenkadak." +msgid " Sorts rows by the values in the active columns of the selected range." +msgstr " Hautatutako areako zutabe aktiboetako balioen arabera ordenatzen ditu errenkadak." #: 12030200.xhp msgctxt "" @@ -558,8 +558,8 @@ msgctxt "" "par_id3154370\n" "25\n" "help.text" -msgid " Sorts columns by the values in the active rows of the selected range." -msgstr " Hautatutako areako errenkada aktiboetako balioen arabera ordenatzen ditu zutabeak." +msgid " Sorts columns by the values in the active rows of the selected range." +msgstr " Hautatutako areako errenkada aktiboetako balioen arabera ordenatzen ditu zutabeak." #: 12030200.xhp #, fuzzy @@ -49748,8 +49748,8 @@ msgctxt "" "par_id3151385\n" "2\n" "help.text" -msgid "Specify the sorting options for the selected range." -msgstr "Zehaztu hautatutako area ordenatzeko aukerak." +msgid "Specify the sorting options for the selected range." +msgstr "Zehaztu hautatutako area ordenatzeko aukerak." #: 12030100.xhp msgctxt "" @@ -49775,8 +49775,8 @@ msgctxt "" "par_id3155854\n" "4\n" "help.text" -msgid "Select the column that you want to use as the primary sort key." -msgstr "Hautatu ordenatzeko lehen gako gisa erabili nahi duzun zutabea." +msgid "Select the column that you want to use as the primary sort key." +msgstr "" #: 12030100.xhp msgctxt "" @@ -49793,8 +49793,8 @@ msgctxt "" "par_id3148645\n" "6\n" "help.text" -msgid "Sorts the selection from the lowest value to the highest value. The sorting rules are given by the locale. You can define the sort rules on Data - Sort - Options. You define the default on %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Language Settings - Languages." -msgstr "Hautapena ordenatzen du balio txikienetatik handienera. Ordenatzeko arauak ezarpen lokalek zehazten dituzte. Datuak - Ordenatu - Aukerak elkarrizketa-koadroan defini ditzakezu ordenatzeko arauak. Lehenespena definitzeko, %PRODUCTNAME - HobespenakTresnak - Aukerak Hizkuntza-ezarpenak - Hizkuntzak." +msgid "Sorts the selection from the lowest value to the highest value. The sorting rules are given by the locale. You can define the sort rules on Data - Sort - Options. You define the default on %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Language Settings - Languages." +msgstr "" #: 12030100.xhp msgctxt "" @@ -49811,8 +49811,8 @@ msgctxt "" "par_id3151075\n" "8\n" "help.text" -msgid "Sorts the selection from the highest value to the lowest value. You can define the sort rules on Data - Sort - Options. You define the default on %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Language Settings - Languages." -msgstr "Hautapena ordenatzen du balio handienetik txikienera. Datuak - Ordenatu - Aukerak elkarrizketa-koadroan defini ditzakezu ordenatzeko arauak. Lehenespena definitzeko, hautatu %PRODUCTNAME - HobespenakTresnak - Aukerak - Hizkuntza-ezarpenak - Hizkuntzak." +msgid "Sorts the selection from the highest value to the lowest value. You can define the sort rules on Data - Sort - Options. You define the default on %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Language Settings - Languages." +msgstr "" #: 12030100.xhp msgctxt "" @@ -49829,8 +49829,8 @@ msgctxt "" "par_id3156283\n" "10\n" "help.text" -msgid "Select the column that you want to use as the secondary sort key." -msgstr "Hautatu ordenatzeko bigarren gako gisa erabili nahi duzun zutabea." +msgid "Select the column that you want to use as the secondary sort key." +msgstr "" #: 12030100.xhp msgctxt "" @@ -49847,8 +49847,8 @@ msgctxt "" "par_id3154018\n" "12\n" "help.text" -msgid "Sorts the selection from the lowest value to the highest value. You can define the sort rules on Data - Sort - Options. You define the default on %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Language settings - Languages." -msgstr "Hautapena ordenatzen du balio txikienetatik handienera. Datuak - Ordenatu - Aukerak elkarrizketa-koadroan defini ditzakezu ordenatzeko arauak. Lehenespena definitzeko, %PRODUCTNAME - HobespenakTresnak - Aukerak Hizkuntza-ezarpenak - Hizkuntzak." +msgid "Sorts the selection from the lowest value to the highest value. You can define the sort rules on Data - Sort - Options. You define the default on %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Language settings - Languages." +msgstr "" #: 12030100.xhp msgctxt "" @@ -49865,62 +49865,8 @@ msgctxt "" "par_id3145640\n" "14\n" "help.text" -msgid "Sorts the selection from the highest value to the lowest value. You can define the sort rules on Data - Sort - Options. You define the default on %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Language settings - Languages." -msgstr "Hautapena ordenatzen du balio handienetik txikienera. Datuak - Ordenatu - Aukerak elkarrizketa-koadroan defini ditzakezu ordenatzeko arauak. Lehenespena definitzeko, hautatu %PRODUCTNAME - HobespenakTresnak - Aukerak - Hizkuntza-ezarpenak - Hizkuntzak." - -#: 12030100.xhp -msgctxt "" -"12030100.xhp\n" -"hd_id3154756\n" -"15\n" -"help.text" -msgid "Then by" -msgstr "Ondoren, honen arabera" - -#: 12030100.xhp -msgctxt "" -"12030100.xhp\n" -"par_id3147338\n" -"16\n" -"help.text" -msgid "Select the column that you want to use as the third sort key." -msgstr "Hautatu ordenatzeko hirugarren gako gisa erabili nahi duzun zutabea." - -#: 12030100.xhp -msgctxt "" -"12030100.xhp\n" -"hd_id3163808\n" -"17\n" -"help.text" -msgid "Ascending" -msgstr "Gorantz" - -#: 12030100.xhp -msgctxt "" -"12030100.xhp\n" -"par_id3155336\n" -"18\n" -"help.text" -msgid "Sorts the selection from the lowest value to the highest value. You can define the sort rules on Data - Sort - Options. You define the default on %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Language settings - Languages." -msgstr "Hautapena ordenatzen du balio txikienetatik handienera. Datuak - Ordenatu - Aukerak elkarrizketa-koadroan defini ditzakezu ordenatzeko arauak. Lehenespena definitzeko, %PRODUCTNAME - HobespenakTresnak - Aukerak Hizkuntza-ezarpenak - Hizkuntzak." - -#: 12030100.xhp -msgctxt "" -"12030100.xhp\n" -"hd_id3147364\n" -"19\n" -"help.text" -msgid "Descending" -msgstr "Beherantz" - -#: 12030100.xhp -msgctxt "" -"12030100.xhp\n" -"par_id3149258\n" -"20\n" -"help.text" -msgid "Sorts the selection from the highest value to the lowest value. You can define the sort rules on Data - Sort - Options. You define the default on %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Language settings - Languages." -msgstr "Hautapena ordenatzen du balio handienetik txikienera. Datuak - Ordenatu - Aukerak elkarrizketa-koadroan defini ditzakezu ordenatzeko arauak. Lehenespena definitzeko, hautatu %PRODUCTNAME - HobespenakTresnak - Aukerak - Hizkuntza-ezarpenak - Hizkuntzak." +msgid "Sorts the selection from the highest value to the lowest value. You can define the sort rules on Data - Sort - Options. You define the default on %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Language settings - Languages." +msgstr "" #: 12030100.xhp msgctxt "" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/02.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/02.po index 16692c1eec3..203c1254c64 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/02.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-23 15:29+0200\n" "Last-Translator: Mikel \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/04.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/04.po index 01f38ffd060..8b60492a4e6 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/04.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/04.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-01 15:29+0200\n" "Last-Translator: Andras \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/05.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/05.po index e8fd4cc2a91..89d844fc187 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/05.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/05.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-23 15:31+0200\n" "Last-Translator: Mikel \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -824,8 +824,8 @@ msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" "par_id8277230\n" "help.text" -msgid "A1: 1 B1: C1: =B1 (displays 0)" -msgstr "A1: 1 B1: C1: =B1 (0 bistaratzen du)" +msgid "A1: 1 B1: C1: =B1 (displays 0)" +msgstr "" #: empty_cells.xhp msgctxt "" @@ -968,8 +968,8 @@ msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" "par_id2629474\n" "help.text" -msgid "A1: " -msgstr "A1: " +msgid "A1: " +msgstr "" #: empty_cells.xhp msgctxt "" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index a43ef9aa6fe..5b253666844 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-04 19:34+0200\n" "Last-Translator: Mikel \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/schart.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/schart.po index a41374d6a73..2fa7ae628df 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/schart.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/schart.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-22 16:41+0200\n" "Last-Translator: Mikel \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/schart/00.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/schart/00.po index 287418a49b0..2e7dfd36b51 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/schart/00.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/schart/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-02 04:53+0200\n" "Last-Translator: Mikel \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/schart/01.po index 856fd7e2241..4a7f00435e2 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/schart/01.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/schart/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-01 15:29+0200\n" "Last-Translator: Andras \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/schart/02.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/schart/02.po index d2fe8fee75a..dca089b6fcd 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/schart/02.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/schart/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-02 05:30+0200\n" "Last-Translator: Mikel \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/schart/04.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/schart/04.po index 5eb4397d6f7..31518d99b98 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/schart/04.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/schart/04.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-02 05:30+0200\n" "Last-Translator: Mikel \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/sdraw.po index 27b4baa0a8c..f7b2f411e57 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-24 03:46+0200\n" "Last-Translator: Mikel \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po index 33475305901..5ae0b726871 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:35+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po index e423ae47b44..bfa7ce44b02 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-22 18:50+0200\n" "Last-Translator: Mikel \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po index bffe3b5dbac..eae572cd99b 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-22 18:55+0200\n" "Last-Translator: Mikel \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po index 1e2ca663e23..50904f21d97 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-04 19:35+0200\n" "Last-Translator: Mikel \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared.po index 2b3b9ac9edb..cd008e4e240 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-23 15:46+0200\n" "Last-Translator: Mikel \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/00.po index c410792c798..1d4abf28697 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-07 03:16+0200\n" "Last-Translator: Mikel \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 70a7c556922..8900019ae0d 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-07 03:16+0200\n" "Last-Translator: Mikel \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -29916,8 +29916,8 @@ msgctxt "" "par_id3155755\n" "13\n" "help.text" -msgid "Select the level(s) that you want to modify." -msgstr "Hautatu aldatu nahi dituzun mailak." +msgid "Select the level(s) that you want to modify." +msgstr "Hautatu aldatu nahi dituzun mailak." #: 06050600.xhp msgctxt "" @@ -29966,8 +29966,8 @@ msgctxt "" "par_id3153063\n" "15\n" "help.text" -msgid "Set the alignment of the numbering symbols. Select \"Left\" to align the numbering symbol to start directly at the \"Aligned at\" position. Select \"Right\" to align the symbol to end directly before the \"Aligned at\" position. Select \"Centered\" to center the symbol around the \"Aligned at\" position." -msgstr "Ezarri zenbakitze-ikurren lerrokatzea. Hautatu \"Ezkerrean\" zenbakitze-ikurra zuzenean \"Hemen lerrokatuta\" posizioan has dadin. Hautatu \"Eskuinean\" zenbakitze-ikurra zuzenean \"Hemen lerrokatuta\" posizioaren aurretik amaituz lerrokatuta egon dadin. Hautatu \"Zentratuta\" ikurra \"Hemen lerrokatuta\" posizioaren inguruan zentratzeko." +msgid "Set the alignment of the numbering symbols. Select \"Left\" to align the numbering symbol to start directly at the \"Aligned at\" position. Select \"Right\" to align the symbol to end directly before the \"Aligned at\" position. Select \"Centered\" to center the symbol around the \"Aligned at\" position." +msgstr "Ezarri zenbakitze-ikurren lerrokatzea. Hautatu \"Ezkerrean\" zenbakitze-ikurra zuzenean \"Hemen lerrokatuta\" posizioan has dadin. Hautatu \"Eskuinean\" zenbakitze-ikurra zuzenean \"Hemen lerrokatuta\" posizioaren aurretik amaituz lerrokatuta egon dadin. Hautatu \"Zentratuta\" ikurra \"Hemen lerrokatuta\" posizioaren inguruan zentratzeko." #: 06050600.xhp msgctxt "" @@ -30025,8 +30025,8 @@ msgctxt "" "par_id3144438\n" "19\n" "help.text" -msgid "Enter the amount of space to leave between the left page margin (or the left edge of the text object) and the left edge of the numbering symbol. If the current paragraph style uses an indent, the amount you enter here is added to the indent." -msgstr "Idatzi zenbat leku utzi behar den ezkerreko orrialde-marjinaren (edo testu-objektuaren ezkerreko ertzaren) eta numerazio-ikurraren ezkerreko ertzaren artean. Uneko paragrafo-estiloan koska bat erabiltzen bada, hemen idazten duzun kopurua koskan gehitzen da." +msgid "Enter the amount of space to leave between the left page margin (or the left edge of the text object) and the left edge of the numbering symbol. If the current paragraph style uses an indent, the amount you enter here is added to the indent." +msgstr "Idatzi zenbat leku utzi behar den ezkerreko orrialde-marjinaren (edo testu-objektuaren ezkerreko ertzaren) eta numerazio-ikurraren ezkerreko ertzaren artean. Uneko paragrafo-estiloan koska bat erabiltzen bada, hemen idazten duzun kopurua koskan gehitzen da." #: 06050600.xhp msgctxt "" @@ -30043,8 +30043,8 @@ msgctxt "" "par_id3146137\n" "17\n" "help.text" -msgid "Indents the current level relative to the previous level in the list hierarchy." -msgstr "Zerrenda hierarkikoko uneko maila koskatzen du aurreko mailarekiko." +msgid "Indents the current level relative to the previous level in the list hierarchy." +msgstr "Zerrenda hierarkikoko uneko maila koskatzen du aurreko mailarekiko." #: 06050600.xhp msgctxt "" @@ -30061,8 +30061,8 @@ msgctxt "" "par_id3150129\n" "29\n" "help.text" -msgid "Enter the amount of space to leave between the left edge of the numbering symbol and the left edge of the text." -msgstr "Idatzi zenbat leku utzi nahi duzun numerazio-ikurraren ezkerreko ertzaren eta testuaren ezkerreko ertzaren artean." +msgid "Enter the amount of space to leave between the left edge of the numbering symbol and the left edge of the text." +msgstr "Idatzi zenbat leku utzi nahi duzun numerazio-ikurraren ezkerreko ertzaren eta testuaren ezkerreko ertzaren artean." #: 06050600.xhp #, fuzzy @@ -30080,8 +30080,8 @@ msgctxt "" "par_id3147574\n" "18\n" "help.text" -msgid "Enter the minimum amount of space to leave between the right edge of the numbering symbol and the left edge of the text." -msgstr "Idatzi numerazio-ikurraren eskuineko ertzaren eta testuaren ezkerreko ertzaren artean utzi nahi duzun gutxieneko lekua." +msgid "Enter the minimum amount of space to leave between the right edge of the numbering symbol and the left edge of the text." +msgstr "Idatzi numerazio-ikurraren eskuineko ertzaren eta testuaren ezkerreko ertzaren artean utzi nahi duzun gutxieneko lekua." #: 06050600.xhp msgctxt "" @@ -30098,8 +30098,8 @@ msgctxt "" "par_id3156082\n" "20\n" "help.text" -msgid "Resets the indent and the spacing values to the default values." -msgstr "Koskaren eta tartearen balio lehenetsiak berrezartzen ditu." +msgid "Resets the indent and the spacing values to the default values." +msgstr "Koskaren eta tartearen balio lehenetsiak berrezartzen ditu." #: 06050600.xhp msgctxt "" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 788cb0f7886..24142c2a8aa 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-04 19:38+0200\n" "Last-Translator: Mikel \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/04.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/04.po index 9feec1f5fce..c29fd9f96c7 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/04.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/04.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-07 03:16+0200\n" "Last-Translator: Mikel \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/05.po index 1545eac1d87..593b0ba29bf 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/05.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/05.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-02 19:59+0200\n" "Last-Translator: Mikel \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/07.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/07.po index 3aae9ab7c9d..b060cbcc68e 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/07.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/07.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:41+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po index b0f86768a55..dd3bb0f17e5 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-04 19:38+0200\n" "Last-Translator: Mikel \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po index a6833b8ba77..6a4451fae26 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-04 19:38+0200\n" "Last-Translator: Mikel \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po index f7b4b6566b3..37b795e1df9 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-04 19:38+0200\n" "Last-Translator: Mikel \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index 2f85f0d8e10..8e8f01dc6d6 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-07 03:16+0200\n" "Last-Translator: Mikel \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index b6392a91d38..290c679b82e 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-01 15:29+0200\n" "Last-Translator: Andras \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5973,8 +5973,8 @@ msgctxt "" "hd_id3156383\n" "24\n" "help.text" -msgid "Start presentation (only in presentations)" -msgstr "Hasi aurkezpena (aurkezpenetan soilik)" +msgid "Presentation (only in presentations)" +msgstr "" #: 01070500.xhp msgctxt "" @@ -5994,6 +5994,24 @@ msgctxt "" msgid "Specifies that you always want a presentation to start with the current slide. Unmark Always with current page to always start a presentation with the first page." msgstr "Aurkezpen bat beti uneko diapositibarekin hastea nahi duzula zehazten du. Kendu marka Beti uneko orrialdearekin aukeran aurkezpen bat beti lehenengo orrialdearekin hasteko." +#: 01070500.xhp +msgctxt "" +"01070500.xhp\n" +"hd_id3155903\n" +"26\n" +"help.text" +msgid "Enable remote control" +msgstr "" + +#: 01070500.xhp +msgctxt "" +"01070500.xhp\n" +"par_id3155963\n" +"27\n" +"help.text" +msgid "Specifies that you want to enable Bluetooth remote control while Impress is running. Unmark Enable remote control to disable remote controlling." +msgstr "" + #: 01070500.xhp msgctxt "" "01070500.xhp\n" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress.po index 146ce37fc2c..717ce6eea1e 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-04 19:41+0200\n" "Last-Translator: Mikel \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/00.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/00.po index 3151cfd32bb..7383ed92dd9 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/00.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-04 19:42+0200\n" "Last-Translator: Mikel \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index a341694eabb..6e45fa50c3d 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-04 19:42+0200\n" "Last-Translator: Mikel \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/02.po index c70b6d984bf..8cd4222e8f8 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/02.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-04 19:42+0200\n" "Last-Translator: Mikel \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/04.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/04.po index f7f9c5030bb..827b0fe120c 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/04.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/04.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-07 03:16+0200\n" "Last-Translator: Mikel \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po index 85271361c72..c95371931ef 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-24 14:23+0200\n" "Last-Translator: Mikel \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/smath.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/smath.po index 5ce39a9d798..837232eead9 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/smath.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/smath.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-24 14:35+0200\n" "Last-Translator: Mikel \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/smath/00.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/smath/00.po index f84b2609723..3faab71a6ce 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/smath/00.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/smath/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-24 15:10+0200\n" "Last-Translator: Mikel \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/smath/01.po index 905c3382c9a..ec947b30a23 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/smath/01.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/smath/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-07 03:16+0200\n" "Last-Translator: Mikel \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/smath/02.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/smath/02.po index d403fe8f626..fa567e06265 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/smath/02.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/smath/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-01 18:50+0200\n" "Last-Translator: Mikel \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/smath/04.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/smath/04.po index 2ca01a47fe2..25a7b7532a8 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/smath/04.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/smath/04.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-24 15:12+0200\n" "Last-Translator: Mikel \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/smath/guide.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/smath/guide.po index 4119c65e0c2..7718943c82f 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/smath/guide.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/smath/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-24 15:22+0200\n" "Last-Translator: Mikel \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter.po index 828f93f94c2..694b41779f8 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter.po @@ -2,9 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=Lib" -"reOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-03 21:46+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-24 19:50+0200\n" "Last-Translator: Mikel \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -16,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. Oe)M #: main0208.xhp msgctxt "" "main0208.xhp\n" @@ -25,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Status Bar" msgstr "Egoera-barra" -#. @UeF #: main0208.xhp msgctxt "" "main0208.xhp\n" @@ -33,11 +30,8 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Status Bar" -msgstr "" -"Egoera-" -"barra" +msgstr "Egoera-barra" -#. qno! #: main0208.xhp msgctxt "" "main0208.xhp\n" @@ -45,11 +39,8 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "The Status Bar contains information about the current document and offers various buttons with special functions." -msgstr "" -"Egoera-barrak uneko dokumentuari buruzko informazioa bistaratzen du eta " -"funtzio bereziak dituzten hainbat botoi eskaintzen ditu." +msgstr "Egoera-barrak uneko dokumentuari buruzko informazioa bistaratzen du eta funtzio bereziak dituzten hainbat botoi eskaintzen ditu." -#. SyT) #: main0208.xhp msgctxt "" "main0208.xhp\n" @@ -58,23 +49,14 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Hizkuntza" -#. tMOT #: main0208.xhp msgctxt "" "main0208.xhp\n" "par_id8193914\n" "help.text" msgid "Displays the language for the selected text.
Click to open a menu where you can choose another language for the selected text or for the current paragraph.
Choose None to exclude the text from spellchecking and hyphenation.
Choose Reset to Default Language to re-apply the default language for the selection or the paragraph.
Choose More to open a dialog with more options.
" -msgstr "" -"Hautatutako testuaren hizkuntza bistaratzen du.
Egin " -"klik menu bat irekitzeko eta hautatutako testurako edo uneko paragraforako " -"beste hizkuntza bat aukeratzeko.
Aukeratu 'Bat ere ez' testuari " -"ortografia-zuzenketa eta hitz-zatiketa ez aplikatzeko.
Aukeratu " -"'Leheneratu hizkuntza lehenetsira' hautapena edo paragrafoaren hizkuntza " -"lehenetsia berriro aplikatzeko.
Aukeratu 'Gehiago' aukera gehiago " -"dauzkan elkarrizketa-koadro bat irekitzeko.
" - -#. $efL +msgstr "Hautatutako testuaren hizkuntza bistaratzen du.
Egin klik menu bat irekitzeko eta hautatutako testurako edo uneko paragraforako beste hizkuntza bat aukeratzeko.
Aukeratu 'Bat ere ez' testuari ortografia-zuzenketa eta hitz-zatiketa ez aplikatzeko.
Aukeratu 'Leheneratu hizkuntza lehenetsira' hautapena edo paragrafoaren hizkuntza lehenetsia berriro aplikatzeko.
Aukeratu 'Gehiago' aukera gehiago dauzkan elkarrizketa-koadro bat irekitzeko.
" + #: main0208.xhp msgctxt "" "main0208.xhp\n" @@ -83,18 +65,14 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signature" msgstr "Sinadura digitala" -#. @C1n #: main0208.xhp msgctxt "" "main0208.xhp\n" "par_id0821200911015941\n" "help.text" msgid "See also Digital Signatures." -msgstr "" -"Ikus hau ere: Sinadura " -"digitalak." +msgstr "Ikus hau ere: Sinadura digitalak." -#. 2+oZ #: main0208.xhp msgctxt "" "main0208.xhp\n" @@ -103,43 +81,30 @@ msgctxt "" msgid "Zoom & View Layout" msgstr "Zooma eta ikuspegiaren diseinua" -#. _V+N #: main0208.xhp msgctxt "" "main0208.xhp\n" "par_id7723929\n" "help.text" msgid "Three controls on the Writer Status Bar allow to change the zoom and view layout of your text documents." -msgstr "" -"Writer-eko egoera-barrako hiru kontrolen bidez, testu-dokumentuen zooma alda " -"dezakezu, eta haien diseinua bistaratu." +msgstr "Writer-eko egoera-barrako hiru kontrolen bidez, testu-dokumentuen zooma alda dezakezu, eta haien diseinua bistaratu." -#. ]m1a #: main0208.xhp msgctxt "" "main0208.xhp\n" "par_id3666188\n" "help.text" msgid "The View Layout icons show from left to right: Single column mode. View mode with pages side by side. Book mode with two pages as in an open book." -msgstr "" -"Diseinua bistaratzeko ikonoak ezkerretik eskuinera erakusten " -"dira: Zutabe bakarreko modua. Orriak alboz albo erakusten dituen bistaratze " -"modua. Aldi berean bi orri bistaratzen dituen liburu modua, irekitako liburu " -"batean bezala." +msgstr "Diseinua bistaratzeko ikonoak ezkerretik eskuinera erakusten dira: Zutabe bakarreko modua. Orriak alboz albo erakusten dituen bistaratze modua. Aldi berean bi orri bistaratzen dituen liburu modua, irekitako liburu batean bezala." -#. 5=mH #: main0208.xhp msgctxt "" "main0208.xhp\n" "par_id8796349\n" "help.text" msgid "Drag the Zoom slider to the left to show more pages, drag to the right to zoom into a page and show a smaller area of the page." -msgstr "" -"Arrastatu zoomaren graduatzailea ezkerrerantz orri gehiago " -"bistaratzeko, edo arrastatu eskuinera orri batean zoom egiteko eta orriaren " -"eremu txikiagoa erakusteko." +msgstr "Arrastatu zoomaren graduatzailea ezkerrerantz orri gehiago bistaratzeko, edo arrastatu eskuinera orri batean zoom egiteko eta orriaren eremu txikiagoa erakusteko." -#. %e@^ #: main0106.xhp msgctxt "" "main0106.xhp\n" @@ -148,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Tresnak" -#. yZH/ #: main0106.xhp msgctxt "" "main0106.xhp\n" @@ -158,7 +122,6 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Tresnak" -#. @7KX #: main0106.xhp msgctxt "" "main0106.xhp\n" @@ -166,12 +129,8 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "Contains spelling tools, a gallery of object art that you can add to your document, as well as tools for configuring menus, and setting program preferences." -msgstr "" -"Ortografia-tresnak, dokumentuan gehi dezakezun objektuen " -"galeria eta menuak konfiguratzeko eta programa-hobespenak ezartzeko tresnak " -"ditu." +msgstr "Ortografia-tresnak, dokumentuan gehi dezakezun objektuen galeria eta menuak konfiguratzeko eta programa-hobespenak ezartzeko tresnak ditu." -#. pN,x #: main0106.xhp msgctxt "" "main0106.xhp\n" @@ -179,11 +138,8 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Outline Numbering" -msgstr "" -"Kapitulu-numerazioa" +msgstr "Kapitulu-numerazioa" -#. jA4N #: main0106.xhp msgctxt "" "main0106.xhp\n" @@ -191,11 +147,8 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Line Numbering" -msgstr "" -"Lerro-" -"numerazioa" +msgstr "Lerro-numerazioa" -#. 0N:F #: main0106.xhp msgctxt "" "main0106.xhp\n" @@ -203,11 +156,8 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Footnotes" -msgstr "" -"Oin-" -"oharrak" +msgstr "Oin-oharrak" -#. ufUm #: main0106.xhp msgctxt "" "main0106.xhp\n" @@ -217,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort" msgstr "Ordenatu" -#. XGo, #: main0106.xhp msgctxt "" "main0106.xhp\n" @@ -225,11 +174,8 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "AutoCorrect Options" -msgstr "" -"Autozuzenketako aukerak" +msgstr "Autozuzenketako aukerak" -#. 4`e\ #: main0106.xhp msgctxt "" "main0106.xhp\n" @@ -237,11 +183,8 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Customize" -msgstr "" -"Pertsonalizatu" +msgstr "Pertsonalizatu" -#. FV$J #: main0216.xhp msgctxt "" "main0216.xhp\n" @@ -250,7 +193,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object Bar" msgstr "OLE objektua barra" -#. RP!- #: main0216.xhp msgctxt "" "main0216.xhp\n" @@ -258,11 +200,8 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "OLE-Object Bar" -msgstr "" -"OLE objektua " -"barra" +msgstr "OLE objektua barra" -#. 7n%z #: main0216.xhp msgctxt "" "main0216.xhp\n" @@ -270,12 +209,8 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "The OLE-Object bar appears when objects are selected, and contains the most important functions for formatting and positioning objects." -msgstr "" -" OLE objektua barra objektuak " -"hautatutakoan agertzen da, eta objektuak formateatzeko eta kokatzeko " -"funtziorik garrantzitsuenak ditu." +msgstr " OLE objektua barra objektuak hautatutakoan agertzen da, eta objektuak formateatzeko eta kokatzeko funtziorik garrantzitsuenak ditu." -#. ]|k) #: main0216.xhp msgctxt "" "main0216.xhp\n" @@ -283,11 +218,8 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "No Wrap" -msgstr "" -"Ez " -"itzulbiratu" +msgstr "Ez itzulbiratu" -#. A],n #: main0216.xhp msgctxt "" "main0216.xhp\n" @@ -295,11 +227,8 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid " You can also choose this setting on the Wrap tab page." -msgstr "" -"Ezarpen hori " -"Itzulbiratu fitxan ere aukeratu dezakezu." +msgstr "Ezarpen hori Itzulbiratu fitxan ere aukeratu dezakezu." -#. qV@w #: main0216.xhp msgctxt "" "main0216.xhp\n" @@ -307,11 +236,8 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Wrap" -msgstr "" -"Itzulbiratu" +msgstr "Itzulbiratu" -#. cGS3 #: main0216.xhp msgctxt "" "main0216.xhp\n" @@ -319,12 +245,8 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid " This icon corresponds to the Page Wrap option on the Wrap tab page." -msgstr "" -"Ikono hori " -"Itzulbiratu fitxako Orrialde-itzulbiratzea " -"aukerari dagokio." +msgstr "Ikono hori Itzulbiratu fitxako Orrialde-itzulbiratzea aukerari dagokio." -#. 5Bz% #: main0216.xhp msgctxt "" "main0216.xhp\n" @@ -332,11 +254,8 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Wrap Through" -msgstr "" -"Itzulbiratu" +msgstr "Itzulbiratu" -#. fa.W #: main0216.xhp msgctxt "" "main0216.xhp\n" @@ -344,11 +263,8 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid " You can also achieve the same effect through the Wrap tab page." -msgstr "" -" Efektu bera " -"Itzulbiratu fitxaren bidez ere lor dezakezu." +msgstr " Efektu bera Itzulbiratu fitxaren bidez ere lor dezakezu." -#. QYBy #: main0216.xhp msgctxt "" "main0216.xhp\n" @@ -356,11 +272,8 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Object Properties" -msgstr "" -"Objektu-propietateak" +msgstr "Objektu-propietateak" -#. g|]n #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -369,7 +282,6 @@ msgctxt "" msgid "$[officename] Writer Features" msgstr "$[officename] Writer-eko eginbideak" -#. d|^( #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -377,12 +289,8 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "$[officename] Writer Features" -msgstr "" -"$[officename] Writer-eko " -"eginbideak" +msgstr "$[officename] Writer-eko eginbideak" -#. u7Dn #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -390,14 +298,8 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "$[officename] Writer lets you design and produce text documents that can include graphics, tables, or charts. You can then save the documents in a variety of formats, including the standardized OpenDocument format (ODF), Microsoft Word .doc format, or HTML. And you can easily export your document to the Portable Document Format (PDF)." -msgstr "" -"$[officename] Writer-ek grafikoak, taulak edo diagramak dauzkaten testu-" -"dokumentuak diseinatu eta sortzeko aukera ematen dizu. Ondoren, dokumentuak " -"hainbat formatutan gorde ditzakezu: OpenDocument formatu estandarrean (ODF), " -"Microsoft Word-en .doc formatuan, edo HTMLn. Horrez gain, dokumentua erraz " -"esporta dezakezu Portable Document Format (PDF) formatura." +msgstr "$[officename] Writer-ek grafikoak, taulak edo diagramak dauzkaten testu-dokumentuak diseinatu eta sortzeko aukera ematen dizu. Ondoren, dokumentuak hainbat formatutan gorde ditzakezu: OpenDocument formatu estandarrean (ODF), Microsoft Word-en .doc formatuan, edo HTMLn. Horrez gain, dokumentua erraz esporta dezakezu Portable Document Format (PDF) formatura." -#. m*9^ #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -407,7 +309,6 @@ msgctxt "" msgid "Writing" msgstr "Idaztea" -#. *C7b #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -415,15 +316,8 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "$[officename] Writer lets you create both basic documents, such as memos, faxes, letters , resumes and merge documents, as well as long and complex or multi-part documents, complete with bibliographies, reference tables and indexes." -msgstr "" -"$[officename] Writer-en bidez oinarrizko dokumentuk sor ditzakezu, " -"esaterako, zirkularrak, faxak, gutunak, txostenak eta dokumentu-" -"batzeak, baita dokumentu luze eta konplexuak edo hainbat zatidun " -"dokumentuak ere, bibliografia, erreferentzia-taula eta indizeekin osatuak." - -#. EUv^ +msgstr "$[officename] Writer-en bidez oinarrizko dokumentuk sor ditzakezu, esaterako, zirkularrak, faxak, gutunak, txostenak eta dokumentu-batzeak, baita dokumentu luze eta konplexuak edo hainbat zatidun dokumentuak ere, bibliografia, erreferentzia-taula eta indizeekin osatuak." + #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -431,19 +325,8 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "$[officename] Writer also includes such useful features as a spellchecker, a thesaurus, AutoCorrect, and hyphenation as well as a variety of templates for almost every purpose. You can also create your own templates using the wizards." -msgstr "" -"$[officename] Writer-ek eginbide erabilgarriak eskaintzen ditu, adibidez, " -"ortografia-egiaztatzea, sinonimoak, Autozuzenketa " -"eta hitz-" -"zatiketa, baita ia helburu guztietarako hainbat txantiloi ere. " -"Morroien bidez zeure txantiloiak ere sor ditzakezu." - -#. j^%6 +msgstr "$[officename] Writer-ek eginbide erabilgarriak eskaintzen ditu, adibidez, ortografia-egiaztatzea, sinonimoak, Autozuzenketa eta hitz-zatiketa, baita ia helburu guztietarako hainbat txantiloi ere. Morroien bidez zeure txantiloiak ere sor ditzakezu." + #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -453,7 +336,6 @@ msgctxt "" msgid "Designing and Structuring" msgstr "Diseinatzea eta egituratzea" -#. y4{3 #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -461,17 +343,8 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "$[officename] offers a wide variety of options to design documents. Use the Styles and Formatting window to create, assign and modify styles for paragraphs, individual characters, frames and pages. In addition, the Navigator helps you to quickly move around inside your documents, lets you look at your document in an outline view, and keeps track of the objects that you have inserted into your document." -msgstr "" -"$[officename] aplikazioak dokumentuak diseinatzeko aukera zabala eskaintzen " -"du. Erabili Estiloak eta formatua leihoa paragrafo, karaktere, " -"marko eta orrialdeentzako estiloak sortzeko, esleitzeko eta aldatzeko. " -"Halaber, Nabigatzaileak dokumentuetan azkar mugitzen, " -"dokumentua eskema-ikuspegian ikusten eta dokumentuan txertatutako objektuen " -"segimendua egiten laguntzen dizu." - -#. E!zp +msgstr "$[officename] aplikazioak dokumentuak diseinatzeko aukera zabala eskaintzen du. Erabili Estiloak eta formatua leihoa paragrafo, karaktere, marko eta orrialdeentzako estiloak sortzeko, esleitzeko eta aldatzeko. Halaber, Nabigatzaileak dokumentuetan azkar mugitzen, dokumentua eskema-ikuspegian ikusten eta dokumentuan txertatutako objektuen segimendua egiten laguntzen dizu." + #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -479,14 +352,8 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "You can also create various indexes and tables in text documents. You can define the structure and appearance of the indexes and tables according to your individual needs. Live hyperlinks and bookmarks let you jump directly to the corresponding items in the text." -msgstr "" -"Testu-dokumentuan indizeak eta taulak ere sor ditzakezu. Indize eta taulen " -"egitura eta itxura zure beharretara egoki ditzakezu. Zuzeneko hiperesteken " -"eta liburu-marken bidez testuko elementuetara zuzenean joan ahal izango " -"zara." +msgstr "Testu-dokumentuan indizeak eta taulak ere sor ditzakezu. Indize eta taulen egitura eta itxura zure beharretara egoki ditzakezu. Zuzeneko hiperesteken eta liburu-marken bidez testuko elementuetara zuzenean joan ahal izango zara." -#. `jlk #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -496,7 +363,6 @@ msgctxt "" msgid "Desktop Publishing with $[officename] Writer" msgstr "Autoedizioa (Desktop Publishing) $[officename] Writer-ekin" -#. 852q #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -504,18 +370,8 @@ msgctxt "" "31\n" "help.text" msgid "$[officename] Writer contains numerous desktop publishing and drawing tools to assist you in creating professionally styled documents, such as brochures, newsletters and invitations. You can format your documents with multi-column layouts, text frames, graphics, tables, and other objects." -msgstr "" -"$[officename] Writer-ek autoediziorako eta marrazteko hainbat tresna ditu, " -"eta horiek estilodun dokumentuak profesionalki sortzen laguntzen dute, " -"adibidez, liburuxkak, buletinak eta gonbiteak. Dokumentuetan zutabe anitzeko " -"diseinuak, testu-markoak, grafikoak, taulak eta " -"beste objektu batzuk aplika ditzakezu." - -#. Nj.; +msgstr "$[officename] Writer-ek autoediziorako eta marrazteko hainbat tresna ditu, eta horiek estilodun dokumentuak profesionalki sortzen laguntzen dute, adibidez, liburuxkak, buletinak eta gonbiteak. Dokumentuetan zutabe anitzeko diseinuak, testu-markoak, grafikoak, taulak eta beste objektu batzuk aplika ditzakezu." + #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -525,7 +381,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculations" msgstr "Kalkuluak" -#. 5Lbw #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -533,14 +388,8 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Text documents in $[officename] have an integrated calculation function that helps you execute sophisticated calculations or logical links. You can easily create a table in a text document in order to perform calculations." -msgstr "" -"$[officename] aplikazioko testu-dokumentuek kalkulu-" -"funtzio integratua dute, eta horrek kalkulu sofistikatuak eta esteka " -"logikoak exekutatzen laguntzen dizu. Testu-dokumentutan oso erraz sor " -"dezakezu taula bat kalkuluak egiteko." +msgstr "$[officename] aplikazioko testu-dokumentuek kalkulu-funtzio integratua dute, eta horrek kalkulu sofistikatuak eta esteka logikoak exekutatzen laguntzen dizu. Testu-dokumentutan oso erraz sor dezakezu taula bat kalkuluak egiteko." -#. {K+B #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -550,7 +399,6 @@ msgctxt "" msgid "Creating Drawings" msgstr "Marrazkiak sortzea" -#. `K^5 #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -558,13 +406,8 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "The $[officename] Writer drawing tool lets you create drawings, graphics, legends, and other types of drawings directly in text documents." -msgstr "" -"$[officename] Writer-eko Marrazkia tresnak marrazkiak, grafikoak, " -"legendak eta beste marrazki mota batzuk zuzenean testu-dokumentuetan " -"sortzeko aukera ematen dizu." +msgstr "$[officename] Writer-eko Marrazkia tresnak marrazkiak, grafikoak, legendak eta beste marrazki mota batzuk zuzenean testu-dokumentuetan sortzeko aukera ematen dizu." -#. 8Z)0 #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -574,7 +417,6 @@ msgctxt "" msgid "Inserting Graphics" msgstr "Grafikoak txertatzea" -#. Tm{A #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -582,16 +424,8 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "You can insert pictures with different formats into a text document, including graphics with a JPG or GIF format. In addition, the Gallery provides a collection of clipart graphics, and the Fontwork Gallery creates stunning font effects." -msgstr "" -"Era " -"askotako formatuak dauzkaten irudiak txerta ditzakezu testu-dokumentu " -"batean, esate baterako, JPG edo GIF formatua daukaten grafikoak. Horrez " -"gain, Galeriak " -"clipart grafiko ugari eskaintzen ditu, eta Fontwork galeriak letra-" -"tipoetarako efektu txundigarriak sortzen ditu." - -#. #r4* +msgstr "Era askotako formatuak dauzkaten irudiak txerta ditzakezu testu-dokumentu batean, esate baterako, JPG edo GIF formatua daukaten grafikoak. Horrez gain, Galeriak clipart grafiko ugari eskaintzen ditu, eta Fontwork galeriak letra-tipoetarako efektu txundigarriak sortzen ditu." + #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -601,7 +435,6 @@ msgctxt "" msgid "Flexible Application Interface" msgstr "Aplikazio-interfaze malgua" -#. ginn #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -609,15 +442,8 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "The program interface is designed so that you can configure it according to your preferences, including customizing icons and menus. You can position various program windows, such as the Styles and Formatting window or the Navigator as floating windows anywhere on the screen. You can also dock some windows to the edge of the workspace." -msgstr "" -"Programaren interfazea programa zure lehentasunen arabera konfiguratzeko " -"diseinatuta dago, ikonoak eta menuak pertsonalizatzea barne. Hainbat leiho " -"koka ditzakezu leiho mugikor gisa pantailako edozein lekutan, adibidez, " -"Estiloak eta formatua leihoa edo Nabigatzailea leihoa. Leiho batzuk laneko " -"arearen ertzean ere atraka ditzakezu." - -#. :4S} +msgstr "Programaren interfazea programa zure lehentasunen arabera konfiguratzeko diseinatuta dago, ikonoak eta menuak pertsonalizatzea barne. Hainbat leiho koka ditzakezu leiho mugikor gisa pantailako edozein lekutan, adibidez, Estiloak eta formatua leihoa edo Nabigatzailea leihoa. Leiho batzuk laneko arearen ertzean ere atraka ditzakezu." + #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -627,7 +453,6 @@ msgctxt "" msgid "Drag&Drop" msgstr "Arrastatu eta jaregin" -#. RBO) #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -635,15 +460,8 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "The drag-and-drop feature enables you to work quickly and efficiently with text documents in $[officename]. For example, you can drag-and-drop objects, such as graphics from the Gallery, from one location to another in the same document, or between open $[officename] documents." -msgstr "" -"Arrastatu eta jaregin eginbidearen bidez azkar eta " -"eraginkortasunez lan egin dezakezu $[officename] aplikazioko testu-" -"dokumentuetan. Adibidez, objektuak (esaterako, galeriako grafikoak) kokaleku " -"batetik bestera arrastatu eta jaregin ditzakezu dokumentu berean edo " -"irekitako $[officename] dokumentuen artean." - -#. :b;, +msgstr "Arrastatu eta jaregin eginbidearen bidez azkar eta eraginkortasunez lan egin dezakezu $[officename] aplikazioko testu-dokumentuetan. Adibidez, objektuak (esaterako, galeriako grafikoak) kokaleku batetik bestera arrastatu eta jaregin ditzakezu dokumentu berean edo irekitako $[officename] dokumentuen artean." + #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -653,7 +471,6 @@ msgctxt "" msgid "Help Functions" msgstr "Laguntza-funtzioak" -#. +f#B #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -661,14 +478,8 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "You can use the Help system as a complete reference for $[officename] applications, including instructions for simple and complex tasks." -msgstr "" -"Laguntza-" -"sistema erabil dezakezu $[officename] aplikazioetarako erreferentzia " -"oso gisa, zeregin sinple eta konplexuentzako argibideak " -"barne." +msgstr "Laguntza-sistema erabil dezakezu $[officename] aplikazioetarako erreferentzia oso gisa, zeregin sinple eta konplexuentzako argibideak barne." -#. mek) #: main0205.xhp msgctxt "" "main0205.xhp\n" @@ -677,7 +488,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties Bar" msgstr "Marrazki-objektuen propietateen barra" -#. Gmqd #: main0205.xhp msgctxt "" "main0205.xhp\n" @@ -685,11 +495,8 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Drawing Object Properties Bar" -msgstr "" -"Marrazki-objektuen propitateak barra" +msgstr "Marrazki-objektuen propitateak barra" -#. NY.U #: main0205.xhp msgctxt "" "main0205.xhp\n" @@ -697,15 +504,8 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "You can see the Drawing Object Properties bar in Writer and Calc. Select the menu View - Toolbars - Drawing Object Properties. The controls are enabled when a drawing object is selected. You see some different icons by default, whether the current document is a text document or a spreadsheet." -msgstr "" -"Marrazki-objektuaren propietateak " -"barra ikus dezakezu Writer eta Calc-en. Hautatu Ikusi - Tresna-barrak- " -"Marrazki-objektuaren propietateak menua. Kontrolak gaituta egongo dira " -"marrazketako objektu bat hautatuta dagoenean. Lehenetsi gisa, ikono " -"desberdin batzuk ikusiko dituzu, uneko dokumentua testu-dokumentua edo " -"kalkulu-orria izatearen arabera." - -#. N?!% +msgstr "Marrazki-objektuaren propietateak barra ikus dezakezu Writer eta Calc-en. Hautatu Ikusi - Tresna-barrak- Marrazki-objektuaren propietateak menua. Kontrolak gaituta egongo dira marrazketako objektu bat hautatuta dagoenean. Lehenetsi gisa, ikono desberdin batzuk ikusiko dituzu, uneko dokumentua testu-dokumentua edo kalkulu-orria izatearen arabera." + #: main0205.xhp msgctxt "" "main0205.xhp\n" @@ -713,11 +513,8 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Line Style" -msgstr "" -"Marra-" -"estiloa" +msgstr "Marra-estiloa" -#. EPC_ #: main0205.xhp msgctxt "" "main0205.xhp\n" @@ -725,11 +522,8 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Line Width" -msgstr "" -"Marra-" -"zabalera" +msgstr "Marra-zabalera" -#. B#f9 #: main0205.xhp msgctxt "" "main0205.xhp\n" @@ -737,11 +531,8 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Line Color" -msgstr "" -"Marra-" -"kolorea" +msgstr "Marra-kolorea" -#. !K6= #: main0205.xhp msgctxt "" "main0205.xhp\n" @@ -749,11 +540,8 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Area Style/Filling" -msgstr "" -"Arearen " -"estiloa/betetzea" +msgstr "Arearen estiloa/betetzea" -#. Df7O #: main0203.xhp msgctxt "" "main0203.xhp\n" @@ -762,62 +550,46 @@ msgctxt "" msgid "Picture Bar" msgstr "Irudia barra" -#. XeHt #: main0203.xhp msgctxt "" "main0203.xhp\n" "hd_id3154263\n" "help.text" msgid "Picture Bar" -msgstr "" -"Irudia " -"barra" +msgstr "Irudia barra" -#. fK]E #: main0203.xhp msgctxt "" "main0203.xhp\n" "par_id3147756\n" "help.text" msgid "The Picture Bar contains functions for formatting and positioning selected bitmap graphics." -msgstr "" -"Irudia barrak hautatutako bit-" -"maparen grafikoak formateatzeko eta kokatzeko funtzioak ditu." +msgstr "Irudia barrak hautatutako bit-maparen grafikoak formateatzeko eta kokatzeko funtzioak ditu." -#. ,\)h #: main0203.xhp msgctxt "" "main0203.xhp\n" "hd_id3145606\n" "help.text" msgid "Flip Vertically" -msgstr "" -"Irauli " -"bertikalki" +msgstr "Irauli bertikalki" -#. TME% #: main0203.xhp msgctxt "" "main0203.xhp\n" "hd_id3145639\n" "help.text" msgid "Flip Horizontally" -msgstr "" -"Irauli " -"horizontalki" +msgstr "Irauli horizontalki" -#. 9JRx #: main0203.xhp msgctxt "" "main0203.xhp\n" "hd_id3145673\n" "help.text" msgid "Graphics Properties" -msgstr "" -"Grafikoen propietateak" +msgstr "Grafikoen propietateak" -#. $Hq} #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -826,7 +598,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Txertatu" -#. L=(; #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -836,7 +607,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Txertatu" -#. ;Bx| #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -844,13 +614,8 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "The Insert menu contains commands for inserting new elements in your document. This includes sections, footnotes, comments, special characters, graphics, and objects from other applications." -msgstr "" -"'Txertatu' menuak dokumentuan elementu berriak txertatzeko " -"komandoak dauzka. Esate baterako, hauek txerta ditzakezu: sekzioak, oin-" -"oharrak, iruzkinak, karaktere bereziak, grafikoak eta beste aplikazioetako " -"objektuak." +msgstr "'Txertatu' menuak dokumentuan elementu berriak txertatzeko komandoak dauzka. Esate baterako, hauek txerta ditzakezu: sekzioak, oin-oharrak, iruzkinak, karaktere bereziak, grafikoak eta beste aplikazioetako objektuak." -#. ^PsO #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -858,11 +623,8 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Manual Break" -msgstr "" -"Eskuzko " -"jauzia" +msgstr "Eskuzko jauzia" -#. #{(u #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -870,11 +632,8 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Special Character" -msgstr "" -"Karaktere " -"berezia" +msgstr "Karaktere berezia" -#. gTY# #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -884,7 +643,6 @@ msgctxt "" msgid "Section" msgstr "Sekzioa" -#. FWpM #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -892,10 +650,8 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Hyperlink" -msgstr "" -"Hiperesteka" +msgstr "Hiperesteka" -#. aH:y #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -903,10 +659,8 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Footnote/Endnote" -msgstr "" -"Oin-oharrak" +msgstr "Oin-oharrak" -#. L`0| #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -914,10 +668,8 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Caption" -msgstr "" -"Epigrafea" +msgstr "Epigrafea" -#. in\f #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -925,11 +677,8 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Bookmark" -msgstr "" -"Laster-" -"marka" +msgstr "Laster-marka" -#. =}:N #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -937,11 +686,8 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "Cross-reference" -msgstr "" -"Erreferentzia gurutzatua" +msgstr "Erreferentzia gurutzatua" -#. $g,d #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -951,7 +697,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "Iruzkina" -#. A7[# #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -961,7 +706,6 @@ msgctxt "" msgid "Script" msgstr "Script-a" -#. E$w( #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -969,10 +713,8 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Envelope" -msgstr "" -"Gutun-azala" +msgstr "Gutun-azala" -#. rn2( #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -982,7 +724,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Markoa" -#. tO7i #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -992,7 +733,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Taula" -#. mYmV #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -1000,11 +740,8 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "Horizontal Rule" -msgstr "" -"Erregela " -"horizontala" +msgstr "Erregela horizontala" -#. QIU% #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -1012,11 +749,8 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "Floating Frame" -msgstr "" -"Marko " -"mugikorra" +msgstr "Marko mugikorra" -#. 6/o= #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -1026,7 +760,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "Fitxategia" -#. o:8P #: main0215.xhp msgctxt "" "main0215.xhp\n" @@ -1035,7 +768,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame Bar" msgstr "Markoa barra" -#. W1@p #: main0215.xhp msgctxt "" "main0215.xhp\n" @@ -1043,10 +775,8 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Frame Bar" -msgstr "" -"Markoa barra" +msgstr "Markoa barra" -#. cvB) #: main0215.xhp msgctxt "" "main0215.xhp\n" @@ -1054,12 +784,8 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "When a frame is selected, the Frame Bar provides the most important functions for formatting and positioning the frame." -msgstr "" -"Marko bat hautatutakoan, Markoa " -"barrak markoa formateatzeko eta kokatzeko funtzio garrantzitsuenak " -"eskaintzen ditu." +msgstr "Marko bat hautatutakoan, Markoa barrak markoa formateatzeko eta kokatzeko funtzio garrantzitsuenak eskaintzen ditu." -#. y4HC #: main0215.xhp msgctxt "" "main0215.xhp\n" @@ -1067,11 +793,8 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Wrap Off" -msgstr "" -"Inguratzea " -"desaktibatuta" +msgstr "Inguratzea desaktibatuta" -#. {xy, #: main0215.xhp msgctxt "" "main0215.xhp\n" @@ -1079,11 +802,8 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "You can also choose this setting on the Wrap tab page." -msgstr "" -"Ezarpen hori " -"Itzulbiratu fitxan ere aukeratu dezakezu." +msgstr "Ezarpen hori Itzulbiratu fitxan ere aukeratu dezakezu." -#. c@{; #: main0215.xhp msgctxt "" "main0215.xhp\n" @@ -1091,11 +811,8 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Wrap On" -msgstr "" -"Inguratzea " -"aktibatuta" +msgstr "Inguratzea aktibatuta" -#. x\Cs #: main0215.xhp msgctxt "" "main0215.xhp\n" @@ -1103,12 +820,8 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "This icon represents the Page Wrap option on the Wrap tab page." -msgstr "" -"Ikono horrek " -"Itzulbiratu fitxako Orrialde-itzulbiratzea aukera " -"irudikatzen du." +msgstr "Ikono horrek Itzulbiratu fitxako Orrialde-itzulbiratzea aukera irudikatzen du." -#. v3lE #: main0215.xhp msgctxt "" "main0215.xhp\n" @@ -1116,11 +829,8 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Wrap Through" -msgstr "" -"Itzulbiratu" +msgstr "Itzulbiratu" -#. _e2P #: main0215.xhp msgctxt "" "main0215.xhp\n" @@ -1128,11 +838,8 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "You can also define this setting on the Wrap tab page." -msgstr "" -"Ezarpen hori " -"Itzulbiratu fitxan ere defini dezakezu." +msgstr "Ezarpen hori Itzulbiratu fitxan ere defini dezakezu." -#. \nbY #: main0215.xhp msgctxt "" "main0215.xhp\n" @@ -1140,11 +847,8 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Background Color" -msgstr "" -"Atzeko " -"planoaren kolorea" +msgstr "Atzeko planoaren kolorea" -#. T{$, #: main0215.xhp msgctxt "" "main0215.xhp\n" @@ -1152,11 +856,8 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Frame Properties" -msgstr "" -"Markoaren " -"propietateak" +msgstr "Markoaren propietateak" -#. |x=P #: main0105.xhp msgctxt "" "main0105.xhp\n" @@ -1165,7 +866,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Formatua" -#. 3F3W #: main0105.xhp msgctxt "" "main0105.xhp\n" @@ -1175,7 +875,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Formatua" -#. SEe! #: main0105.xhp msgctxt "" "main0105.xhp\n" @@ -1183,11 +882,8 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "Contains commands for formatting the layout and the contents of your document." -msgstr "" -"Dokumentuaren diseinua eta edukia formateatzeko " -"komandoak ditu." +msgstr "Dokumentuaren diseinua eta edukia formateatzeko komandoak ditu." -#. QGMs #: main0105.xhp msgctxt "" "main0105.xhp\n" @@ -1195,10 +891,8 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Character" -msgstr "" -"Karakterea" +msgstr "Karakterea" -#. okm/ #: main0105.xhp msgctxt "" "main0105.xhp\n" @@ -1206,10 +900,8 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Paragraph" -msgstr "" -"Paragrafoa" +msgstr "Paragrafoa" -#. _CrF #: main0105.xhp msgctxt "" "main0105.xhp\n" @@ -1217,11 +909,8 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "" -"Buletak eta numerazioa" +msgstr "Buletak eta numerazioa" -#. f=Fy #: main0105.xhp msgctxt "" "main0105.xhp\n" @@ -1229,10 +918,8 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Page" -msgstr "" -"Orrialdea" +msgstr "Orrialdea" -#. *1eW #: main0105.xhp msgctxt "" "main0105.xhp\n" @@ -1240,10 +927,8 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "Columns" -msgstr "" -"Zutabeak" +msgstr "Zutabeak" -#. 7RgI #: main0105.xhp msgctxt "" "main0105.xhp\n" @@ -1251,10 +936,8 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "Sections" -msgstr "" -"Sekzioak" +msgstr "Sekzioak" -#. T9wG #: main0105.xhp msgctxt "" "main0105.xhp\n" @@ -1264,7 +947,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Markoa" -#. :D)A #: main0105.xhp msgctxt "" "main0105.xhp\n" @@ -1274,7 +956,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture" msgstr "Irudia" -#. $`Js #: main0107.xhp msgctxt "" "main0107.xhp\n" @@ -1283,7 +964,6 @@ msgctxt "" msgid "Window" msgstr "Leihoa" -#. I[%q #: main0107.xhp msgctxt "" "main0107.xhp\n" @@ -1293,7 +973,6 @@ msgctxt "" msgid "Window" msgstr "Leihoa" -#. 7ohQ #: main0107.xhp msgctxt "" "main0107.xhp\n" @@ -1301,11 +980,8 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "Contains commands for manipulating and displaying document windows." -msgstr "" -"Dokumentu-leihoak " -"manipulatzeko eta bistaratzeko komandoak ditu." +msgstr "Dokumentu-leihoak manipulatzeko eta bistaratzeko komandoak ditu." -#. mp8A #: main0210.xhp msgctxt "" "main0210.xhp\n" @@ -1314,7 +990,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Preview" msgstr "Orrialdearen aurrebista" -#. u]W; #: main0210.xhp msgctxt "" "main0210.xhp\n" @@ -1322,11 +997,8 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Page Preview" -msgstr "" -"Orrialdearen " -"aurrebista" +msgstr "Orrialdearen aurrebista" -#. ,%PB #: main0210.xhp msgctxt "" "main0210.xhp\n" @@ -1334,11 +1006,8 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "The Page Preview Bar appears when you view the current document in the page preview mode." -msgstr "" -"Orrialdearen aurrebista barra uneko dokumentua orrialdearen " -"aurrebista moduan ikustean agertzen da." +msgstr "Orrialdearen aurrebista barra uneko dokumentua orrialdearen aurrebista moduan ikustean agertzen da." -#. tDbb #: main0103.xhp msgctxt "" "main0103.xhp\n" @@ -1347,7 +1016,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Ikusi" -#. 7)\9 #: main0103.xhp msgctxt "" "main0103.xhp\n" @@ -1357,7 +1025,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Ikusi" -#. 0%\8 #: main0103.xhp msgctxt "" "main0103.xhp\n" @@ -1365,11 +1032,8 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "This menu contains commands for controlling the on-screen display of the document." -msgstr "" -"Menu horretan dokumentuaren pantailako bistaratzea " -"kontrolatzeko komandoak daude." +msgstr "Menu horretan dokumentuaren pantailako bistaratzea kontrolatzeko komandoak daude." -#. I|=H #: main0103.xhp msgctxt "" "main0103.xhp\n" @@ -1379,7 +1043,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "Zooma" -#. @1Bz #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" @@ -1388,7 +1051,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "Editatu" -#. 6!7l #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" @@ -1398,7 +1060,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "Editatu" -#. cNRc #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" @@ -1406,11 +1067,8 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "This menu contains commands for editing the contents of the current document." -msgstr "" -"Menu horrek dokumentuaren edukia editatzeko komandoak " -"ditu." +msgstr "Menu horrek dokumentuaren edukia editatzeko komandoak ditu." -#. yOw\ #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" @@ -1418,11 +1076,8 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Paste Special" -msgstr "" -"Itsatsi " -"berezia" +msgstr "Itsatsi berezia" -#. /Rp2 #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" @@ -1430,11 +1085,8 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Select Text" -msgstr "" -"Hautatu " -"testua" +msgstr "Hautatu testua" -#. Qs+e #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" @@ -1442,11 +1094,8 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Compare Document" -msgstr "" -"Konparatu dokumentua" +msgstr "Konparatu dokumentua" -#. lyg^ #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" @@ -1454,11 +1103,8 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Find & Replace" -msgstr "" -"Bilatu " -"eta ordeztu" +msgstr "Bilatu eta ordeztu" -#. ]smb #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" @@ -1466,11 +1112,8 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "AutoText" -msgstr "" -"Autotestua" +msgstr "Autotestua" -#. 3nIz #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" @@ -1478,11 +1121,8 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Exchange Database" -msgstr "" -"Trukatu " -"datu-basea" +msgstr "Trukatu datu-basea" -#. USV2 #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" @@ -1492,7 +1132,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields" msgstr "Eremuak" -#. N*6) #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" @@ -1500,11 +1139,8 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Footnotes" -msgstr "" -"Oin-" -"oharrak" +msgstr "Oin-oharrak" -#. tYX~ #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" @@ -1512,11 +1148,8 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Index Entry" -msgstr "" -"Indize-" -"sarrera" +msgstr "Indize-sarrera" -#. j5x/ #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" @@ -1524,11 +1157,8 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Bibliography Entry" -msgstr "" -"Sarrera bibliografikoa" +msgstr "Sarrera bibliografikoa" -#. 04j? #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" @@ -1536,11 +1166,8 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Hyperlink" -msgstr "" -"Hiperesteka" +msgstr "Hiperesteka" -#. v8)] #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" @@ -1550,7 +1177,6 @@ msgctxt "" msgid "Links" msgstr "Estekak" -#. pe;K #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" @@ -1558,10 +1184,8 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "ImageMap" -msgstr "" -"Irudi-mapa" +msgstr "Irudi-mapa" -#. 8A_b #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" @@ -1570,7 +1194,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting Bar" msgstr "Formatua barra" -#. zbx# #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" @@ -1578,11 +1201,8 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Formatting Bar" -msgstr "" -"Formatua " -"barra" +msgstr "Formatua barra" -#. dN;C #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" @@ -1590,11 +1210,8 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "The Formatting bar contains several text formatting functions." -msgstr "" -"Formatua barrak testua formateatzeko hainbat " -"funtzio ditu." +msgstr "Formatua barrak testua formateatzeko hainbat funtzio ditu." -#. g]2+ #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" @@ -1602,11 +1219,8 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Font Color" -msgstr "" -"Letra-" -"kolorea" +msgstr "Letra-kolorea" -#. $hCp #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" @@ -1616,7 +1230,6 @@ msgctxt "" msgid "Additional icons" msgstr "Ikono gehigarriak" -#. 8H;; #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" @@ -1625,17 +1238,14 @@ msgctxt "" msgid "Increase Font" msgstr "Handitu letra-tipoa" -#. V)p* #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" "par_id0122200903085371\n" "help.text" msgid "Increases the font size of the selected text." -msgstr "" -"Hautatutako testuaren letra-tamaina handitzen du." +msgstr "Hautatutako testuaren letra-tamaina handitzen du." -#. 0/m! #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" @@ -1644,17 +1254,14 @@ msgctxt "" msgid "Reduce Font" msgstr "Txikitu letra-tipoa" -#. J0BN #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" "par_id0122200903085351\n" "help.text" msgid "Reduces the font size of the selected text." -msgstr "" -"Hautatutako testuaren letra-tamaina txikitzen du." +msgstr "Hautatutako testuaren letra-tamaina txikitzen du." -#. })b5 #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" @@ -1662,11 +1269,8 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "If CTL support is enabled, two additional icons are visible." -msgstr "" -"CTL onarpena " -"gaituta badago, bi ikono gehiago egongo dira ikusgai." +msgstr "CTL onarpena gaituta badago, bi ikono gehiago egongo dira ikusgai." -#. 6JgB #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" @@ -1676,19 +1280,14 @@ msgctxt "" msgid "Left-To-Right" msgstr "Ezkerretik eskuinera" -#. ?iJH #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" "par_idN10784\n" "help.text" msgid "left to right icon" -msgstr "" -"ezkerretik eskuinerako " -"ikonoa" +msgstr "ezkerretik eskuinerako ikonoa" -#. Za}a #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" @@ -1696,11 +1295,8 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "The text is entered from left to right." -msgstr "" -"Testua ezkerretik eskuinera sartzen " -"da." +msgstr "Testua ezkerretik eskuinera sartzen da." -#. %n^) #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" @@ -1710,19 +1306,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-To-Left" msgstr "Eskuinetik ezkerrera" -#. .LQ} #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" "par_idN107DF\n" "help.text" msgid "right to left icon" -msgstr "" -"eskuinetik ezkerrerako " -"ikonoa" +msgstr "eskuinetik ezkerrerako ikonoa" -#. ;^da #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" @@ -1730,11 +1321,8 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "The text formatted in a complex text layout language is entered from right to left." -msgstr "" -"Testu-diseinuaren hizkuntza konplexuan " -"formateatutako testua eskuinetik ezkerrera sartzen da." +msgstr "Testu-diseinuaren hizkuntza konplexuan formateatutako testua eskuinetik ezkerrera sartzen da." -#. $2qs #: main0220.xhp msgctxt "" "main0220.xhp\n" @@ -1743,7 +1331,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Object Bar" msgstr "Testu-objektua barra" -#. I(O9 #: main0220.xhp msgctxt "" "main0220.xhp\n" @@ -1751,11 +1338,8 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Text Object Bar" -msgstr "" -"Testu-" -"objektua barra" +msgstr "Testu-objektua barra" -#. iDpx #: main0220.xhp msgctxt "" "main0220.xhp\n" @@ -1763,12 +1347,8 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "Contains formatting commands for text that is contained in a draw object. The Text Object bar appears when you double-click inside a draw object." -msgstr "" -"Marrazki-objektuetako testua " -"formateatzeko komandoak ditu. Testu-objektua barra " -"marrazki-objektuan klik bikoitza eginez agertzen da." +msgstr "Marrazki-objektuetako testua formateatzeko komandoak ditu. Testu-objektua barra marrazki-objektuan klik bikoitza eginez agertzen da." -#. S)./ #: main0220.xhp msgctxt "" "main0220.xhp\n" @@ -1776,11 +1356,8 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Superscript" -msgstr "" -"Goi-" -"indizea" +msgstr "Goi-indizea" -#. Kgyt #: main0220.xhp msgctxt "" "main0220.xhp\n" @@ -1788,10 +1365,8 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Subscript" -msgstr "" -"Azpindizea" +msgstr "Azpindizea" -#. r=$n #: main0220.xhp msgctxt "" "main0220.xhp\n" @@ -1799,11 +1374,8 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "Select All" -msgstr "" -"Hautatu " -"dena" +msgstr "Hautatu dena" -#. zh#3 #: main0220.xhp msgctxt "" "main0220.xhp\n" @@ -1811,10 +1383,8 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Character" -msgstr "" -"Karakterea" +msgstr "Karakterea" -#. HFrp #: main0220.xhp msgctxt "" "main0220.xhp\n" @@ -1822,10 +1392,8 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "Paragraph" -msgstr "" -"Paragrafoa" +msgstr "Paragrafoa" -#. dDA- #: main0220.xhp msgctxt "" "main0220.xhp\n" @@ -1833,11 +1401,8 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Here you can define the indents, spacing, alignment and line spacing for the paragraph currently selected." -msgstr "" -"Hemen hautatutako paragrafoaren koskak, lerrokatzea eta lerro-tartea zehatz " -"ditzakezu." +msgstr "Hemen hautatutako paragrafoaren koskak, lerrokatzea eta lerro-tartea zehatz ditzakezu." -#. Hb}d #: main0213.xhp msgctxt "" "main0213.xhp\n" @@ -1846,7 +1411,6 @@ msgctxt "" msgid "Rulers" msgstr "Erregelak" -#. @l2] #: main0213.xhp msgctxt "" "main0213.xhp\n" @@ -1854,10 +1418,8 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Rulers" -msgstr "" -"Erregelak" +msgstr "Erregelak" -#. [nmU #: main0213.xhp msgctxt "" "main0213.xhp\n" @@ -1865,11 +1427,8 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "Rulers display the dimensions of the page, and the position of tabs, indents, borders and columns. You can modify all of these on the rulers using the mouse." -msgstr "" -"Erregelek orrialdearen neurriak eta tabulazio, koska, ertz eta zutabeen " -"kokalekua bistaratzen dute. Hori dena aldatzeko sagua erabil dezakezu." +msgstr "Erregelek orrialdearen neurriak eta tabulazio, koska, ertz eta zutabeen kokalekua bistaratzen dute. Hori dena aldatzeko sagua erabil dezakezu." -#. E\=H #: main0213.xhp msgctxt "" "main0213.xhp\n" @@ -1877,13 +1436,8 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "By double-clicking on the ruler, you can open the Paragraph dialog and assign direct paragraph formatting for the current paragraph or all selected paragraphs." -msgstr "" -"Erregelan klik bikoitza eginda, Paragrafoa elkarrizketa-koadroa " -"irekitzen da, eta hor zuzeneko paragrafo-formatua eslei " -"dieziokezu uneko paragrafoari edo hautatutako paragrafo guztiei." +msgstr "Erregelan klik bikoitza eginda, Paragrafoa elkarrizketa-koadroa irekitzen da, eta hor zuzeneko paragrafo-formatua eslei dieziokezu uneko paragrafoari edo hautatutako paragrafo guztiei." -#. AN7s #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" @@ -1892,7 +1446,6 @@ msgctxt "" msgid "Welcome to the $[officename] Writer Help" msgstr "Ongi etorri $[officename] Writer-en laguntzara" -#. ;Sk@ #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" @@ -1902,7 +1455,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Writer Help" msgstr "%PRODUCTNAME Writer-en laguntza" -#. NK./ #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" @@ -1912,7 +1464,6 @@ msgctxt "" msgid "Working With %PRODUCTNAME Writer" msgstr "%PRODUCTNAME Writer-ekin lan egitea" -#. 8[0c #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" @@ -1922,7 +1473,6 @@ msgctxt "" msgid "Menus, Toolbars, and Keys" msgstr "Menuak, tresna-barrak eta teklak" -#. exr@ #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" @@ -1932,7 +1482,6 @@ msgctxt "" msgid "Getting Help" msgstr "Laguntza lortzea" -#. mBo_ #: main0204.xhp msgctxt "" "main0204.xhp\n" @@ -1941,7 +1490,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Bar" msgstr "Taula barra" -#. VZpD #: main0204.xhp msgctxt "" "main0204.xhp\n" @@ -1949,10 +1497,8 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Table Bar" -msgstr "" -"Taula barra" +msgstr "Taula barra" -#. 3NKI #: main0204.xhp msgctxt "" "main0204.xhp\n" @@ -1960,12 +1506,8 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "The Table Bar contains functions you need when working with tables. It appears when you move the cursor into a table." -msgstr "" -"Taula barrak taulekin lan " -"egitean behar diren funtzioak ditu. Kurtsorea taularen barrura eramatean " -"agertzen da." +msgstr "Taula barrak taulekin lan egitean behar diren funtzioak ditu. Kurtsorea taularen barrura eramatean agertzen da." -#. lHW/ #: main0204.xhp msgctxt "" "main0204.xhp\n" @@ -1973,11 +1515,8 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Merge Cells" -msgstr "" -"Gelaxkak " -"batu" +msgstr "Gelaxkak batu" -#. QP4b #: main0204.xhp msgctxt "" "main0204.xhp\n" @@ -1985,11 +1524,8 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Delete Row" -msgstr "" -"Ezabatu " -"errenkada" +msgstr "Ezabatu errenkada" -#. @XQz #: main0204.xhp msgctxt "" "main0204.xhp\n" @@ -1997,33 +1533,24 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Delete Column" -msgstr "" -"Ezabatu " -"zutabea" +msgstr "Ezabatu zutabea" -#. 7MC7 #: main0204.xhp msgctxt "" "main0204.xhp\n" "hd_id943333820\n" "help.text" msgid "AutoFormat" -msgstr "" -"AutoFormatua" +msgstr "AutoFormatua" -#. 6@11 #: main0204.xhp msgctxt "" "main0204.xhp\n" "hd_id947820\n" "help.text" msgid "Table Properties" -msgstr "" -"Taula-" -"propietateak" +msgstr "Taula-propietateak" -#. %[\I #: main0204.xhp msgctxt "" "main0204.xhp\n" @@ -2032,7 +1559,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort" msgstr "Ordenatu" -#. kh\l #: main0100.xhp msgctxt "" "main0100.xhp\n" @@ -2041,7 +1567,6 @@ msgctxt "" msgid "Menus" msgstr "Menuak" -#. XnXJ #: main0100.xhp msgctxt "" "main0100.xhp\n" @@ -2049,11 +1574,8 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Menus" -msgstr "" -"Menuak" +msgstr "Menuak" -#. ?nJu #: main0100.xhp msgctxt "" "main0100.xhp\n" @@ -2061,11 +1583,8 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "The following section lists the help topics available for menus and dialogs." -msgstr "" -"Atal honetan menu eta elkarrizketa-koadroentzako laguntza-gai erabilgarriak " -"zerrendatzen dira." +msgstr "Atal honetan menu eta elkarrizketa-koadroentzako laguntza-gai erabilgarriak zerrendatzen dira." -#. VFug #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2074,7 +1593,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Taula" -#. gH)m #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2083,18 +1601,14 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Taula" -#. 85*n #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" "par_idN10563\n" "help.text" msgid "Shows commands to insert, edit, and delete a table inside a text document." -msgstr "" -"Testu-dokumentuetan taulak txertatzeko, editatzeko eta " -"ezabatzeko komando guztiak ditu." +msgstr "Testu-dokumentuetan taulak txertatzeko, editatzeko eta ezabatzeko komando guztiak ditu." -#. {M%} #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2103,7 +1617,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Txertatu" -#. -qA7 #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2112,7 +1625,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Taula" -#. -I!5 #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2121,7 +1633,6 @@ msgctxt "" msgid "Inserts a new table." msgstr "Taula berria txertatzen du." -#. _oh! #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2130,7 +1641,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "Zutabeak" -#. (onR #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2139,7 +1649,6 @@ msgctxt "" msgid "Inserts columns." msgstr "Zutabeak txertatzen ditu." -#. +Aj8 #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2148,7 +1657,6 @@ msgctxt "" msgid "Rows" msgstr "Errenkadak" -#. P`n+ #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2157,7 +1665,6 @@ msgctxt "" msgid "Inserts rows." msgstr "Txertatu errenkadak." -#. \VWO #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2166,7 +1673,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Ezabatu" -#. OC]7 #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2175,7 +1681,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Taula" -#. _Rp` #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2184,7 +1689,6 @@ msgctxt "" msgid "Deletes the current table." msgstr "Uneko taula ezabatzen du." -#. 9I@A #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2193,7 +1697,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "Zutabeak" -#. O-:, #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2202,7 +1705,6 @@ msgctxt "" msgid "Deletes the selected columns." msgstr "Hautatutako zutabeak ezabatzen ditu." -#. ?Tvc #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2211,7 +1713,6 @@ msgctxt "" msgid "Rows" msgstr "Errenkadak" -#. f!9L #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2220,7 +1721,6 @@ msgctxt "" msgid "Deletes the selected rows." msgstr "Hautatutako errenkada ezabatzen du." -#. XXjD #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2229,7 +1729,6 @@ msgctxt "" msgid "Select" msgstr "Hautatu" -#. dR*= #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2238,7 +1737,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Taula" -#. wa=H #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2247,7 +1745,6 @@ msgctxt "" msgid "Selects the current table." msgstr "Uneko taula hautatzen du." -#. ZQk0 #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2256,7 +1753,6 @@ msgctxt "" msgid "Column" msgstr "Zutabea" -#. Xg)- #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2265,7 +1761,6 @@ msgctxt "" msgid "Selects the current column." msgstr "Uneko zutabea hautatzen du." -#. %YY0 #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2274,7 +1769,6 @@ msgctxt "" msgid "Row" msgstr "Errenkada" -#. g5nK #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2283,7 +1777,6 @@ msgctxt "" msgid "Selects the current row." msgstr "Uneko errenkada hautatzen du." -#. PeKL #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2292,7 +1785,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell" msgstr "Gelaxka" -#. wowO #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2301,7 +1793,6 @@ msgctxt "" msgid "Selects the current cell." msgstr "Uneko gelaxka hautatzen du." -#. Btf, #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2310,7 +1801,6 @@ msgctxt "" msgid "Merge Cells" msgstr "Batu gelaxkak" -#. ^A_] #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2319,17 +1809,14 @@ msgctxt "" msgid "Split Cells" msgstr "Zatitu gelaxkak" -#. vn.B #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" "par_idN105F7\n" "help.text" msgid "Table AutoFormat" -msgstr "" -"Taulentzako autoformatua" +msgstr "Taulentzako autoformatua" -#. jCH) #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2338,7 +1825,6 @@ msgctxt "" msgid "Autofit" msgstr "Autodoitu" -#. $|H5 #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2347,38 +1833,30 @@ msgctxt "" msgid "Column width" msgstr "Zutabe-zabalera" -#. s6bg #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" "par_idN106B8\n" "help.text" msgid "Opens the Column Width dialog where you can change the width of a column." -msgstr "" -"Zutabe-zabalera elkarrizketa-koadroa irekitzen du. Hor zutabeen zabalera " -"alda dezakezu." +msgstr "Zutabe-zabalera elkarrizketa-koadroa irekitzen du. Hor zutabeen zabalera alda dezakezu." -#. OghN #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" "par_idN106BB\n" "help.text" msgid "Optimal Column Width" -msgstr "" -"Zutabe-zabalera optimoa" +msgstr "Zutabe-zabalera optimoa" -#. NMxN #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" "par_idN106D2\n" "help.text" msgid "Distribute Columns Evenly" -msgstr "" -"Banatu zutabeak uniformeki" +msgstr "Banatu zutabeak uniformeki" -#. y7L0 #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2387,39 +1865,30 @@ msgctxt "" msgid "Row Height" msgstr "Errenkada-altuera" -#. Q;xM #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" "par_idN106EC\n" "help.text" msgid "Opens the Row Height dialog where you can change the height of a row." -msgstr "" -"Errenkada-altuera elkarrizketa-koadroa irekitzen du. Hor errenkaden altuera " -"alda dezakezu." +msgstr "Errenkada-altuera elkarrizketa-koadroa irekitzen du. Hor errenkaden altuera alda dezakezu." -#. [ey7 #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" "par_idN106EF\n" "help.text" msgid "Optimal Row Height" -msgstr "" -"Errenkada-altuera optimoa" +msgstr "Errenkada-altuera optimoa" -#. aYX\ #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" "par_idN10706\n" "help.text" msgid "Distribute Rows Evenly" -msgstr "" -"Banatu errenkadak " -"uniformeki" +msgstr "Banatu errenkadak uniformeki" -#. rmh1 #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2428,17 +1897,14 @@ msgctxt "" msgid "Allow Row to Break Across Pages and Columns" msgstr "Onartu errenkada zatitzea orrialdeen eta zutabeen artean" -#. b+qA #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" "par_idN10720\n" "help.text" msgid "Allows a page break within the current row." -msgstr "" -"Uneko errenkadan orrialde-jauzia onartzen du." +msgstr "Uneko errenkadan orrialde-jauzia onartzen du." -#. ow9V #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2447,18 +1913,14 @@ msgctxt "" msgid "Heading Rows Repeat" msgstr "Errepikatu izenburu-errenkadak" -#. 4J-o #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" "par_idN1072D\n" "help.text" msgid "Repeats the table headers on subsequent pages if the table spans one or more pages." -msgstr "" -"Taularen goiburukoak ondorengo orrialdeetan errepikatzen " -"ditu taulak orrialde bat baino gehiago hartzen baditu." +msgstr "Taularen goiburukoak ondorengo orrialdeetan errepikatzen ditu taulak orrialde bat baino gehiago hartzen baditu." -#. ILfh #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2467,7 +1929,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert" msgstr "Bihurtu" -#. 5]aG #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2476,20 +1937,14 @@ msgctxt "" msgid "Text to Table" msgstr "Testua taula" -#. G!D1 #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" "par_idN1074F\n" "help.text" msgid "Opens a dialog where you can convert the selected text to a table. Opens a dialog where you can convert the selected text to a table." -msgstr "" -"Elkarrizketa-koadro bat irekitzen du, eta " -"hor hautatutako testua taula bihur dezakezu.Elkarrizketa-koadro bat irekitzen " -"du, eta hor hautatutako testua taula bihur dezakezu." +msgstr "Elkarrizketa-koadro bat irekitzen du, eta hor hautatutako testua taula bihur dezakezu.Elkarrizketa-koadro bat irekitzen du, eta hor hautatutako testua taula bihur dezakezu." -#. {3q- #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2498,20 +1953,14 @@ msgctxt "" msgid "Table to Text" msgstr "Taula testu" -#. {ERs #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" "par_idN10766\n" "help.text" msgid "Opens a dialog where you can convert the current table to text. Opens a dialog where you can convert the current table to text." -msgstr "" -"Elkarrizketa-koadro bat irekitzen du, eta " -"hor uneko taula testu bihur dezakezu.Elkarrizketa-koadro bat irekitzen " -"du, eta hor uneko taula testu bihur dezakezu." +msgstr "Elkarrizketa-koadro bat irekitzen du, eta hor uneko taula testu bihur dezakezu.Elkarrizketa-koadro bat irekitzen du, eta hor uneko taula testu bihur dezakezu." -#. +S6z #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2520,7 +1969,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort" msgstr "Ordenatu" -#. os@! #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2529,18 +1977,14 @@ msgctxt "" msgid "Formula" msgstr "Formula" -#. ha%B #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" "par_idN10933\n" "help.text" msgid "Opens the Formula bar to enter or edit a formula." -msgstr "" -"Formula barra irekitzen du " -"formulak sartzeko edo editatzeko." +msgstr "Formula barra irekitzen du formulak sartzeko edo editatzeko." -#. J#QT #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2549,19 +1993,14 @@ msgctxt "" msgid "Number Format" msgstr "Zenbaki-formatua" -#. ;_|J #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" "par_idN107AC\n" "help.text" msgid "Opens a dialog where you can specifiy the format of numbers in the table." -msgstr "" -"Elkarrizketa-koadro " -"bat irekitzen du, eta hor taulako zenbakien formatua zehaztu " -"dezakezu." +msgstr "Elkarrizketa-koadro bat irekitzen du, eta hor taulako zenbakien formatua zehaztu dezakezu." -#. WUrj #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2570,18 +2009,14 @@ msgctxt "" msgid "Table Boundaries" msgstr "Taula-mugak" -#. \zc* #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" "par_idN107CA\n" "help.text" msgid "Shows or hides the boundaries around table cells. The boundaries are only visible on screen and are not printed." -msgstr "" -"Taula-gelaxken inguruko mugak erakusten edo ezkutatzen ditu. Mugak pantailan " -"bakarrik egoten dira ikusgai, eta ez inprimatuta." +msgstr "Taula-gelaxken inguruko mugak erakusten edo ezkutatzen ditu. Mugak pantailan bakarrik egoten dira ikusgai, eta ez inprimatuta." -#. n:1g #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2590,7 +2025,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Properties" msgstr "Taularen propietateak" -#. Zdrm #: main0206.xhp msgctxt "" "main0206.xhp\n" @@ -2599,7 +2033,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering Bar" msgstr "Buletak eta numerazioa barra" -#. [g%j #: main0206.xhp msgctxt "" "main0206.xhp\n" @@ -2607,11 +2040,8 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Bullets and Numbering Bar" -msgstr "" -"Buletak eta numerazioa barra" +msgstr "Buletak eta numerazioa barra" -#. 5Q]D #: main0206.xhp msgctxt "" "main0206.xhp\n" @@ -2619,12 +2049,8 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "The Bullets and Numbering bar contains functions to modify the structure of numbered paragraphs, including changing the order of paragraphs and defining different paragraph levels." -msgstr "" -"Buletak eta numerazioa barrak " -"zenbakitutako paragrafoen egitura aldatzeko funtzioak ditu, paragrafoen " -"ordena aldatzeko eta paragrafo-mailak zehazteko funtzioak barne." +msgstr "Buletak eta numerazioa barrak zenbakitutako paragrafoen egitura aldatzeko funtzioak ditu, paragrafoen ordena aldatzeko eta paragrafo-mailak zehazteko funtzioak barne." -#. EAMi #: main0200.xhp msgctxt "" "main0200.xhp\n" @@ -2633,7 +2059,6 @@ msgctxt "" msgid "Toolbars" msgstr "Tresna-barrak" -#. PPS[ #: main0200.xhp msgctxt "" "main0200.xhp\n" @@ -2641,11 +2066,8 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Toolbars" -msgstr "" -"Tresna-barrak" +msgstr "Tresna-barrak" -#. g#Zo #: main0200.xhp msgctxt "" "main0200.xhp\n" @@ -2653,12 +2075,8 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "This section provides an overview of the toolbars available in $[officename] Writer. " -msgstr "" -"Atal honetan $[officename] Writer-en erabilgarri dauden tresna-barren " -"ikuspegi orokorra eskaintzen da. " +msgstr "Atal honetan $[officename] Writer-en erabilgarri dauden tresna-barren ikuspegi orokorra eskaintzen da. " -#. vIt+ #: main0101.xhp msgctxt "" "main0101.xhp\n" @@ -2667,7 +2085,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "Fitxategia" -#. lxAM #: main0101.xhp msgctxt "" "main0101.xhp\n" @@ -2677,7 +2094,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "Fitxategia" -#. |c4^ #: main0101.xhp msgctxt "" "main0101.xhp\n" @@ -2685,11 +2101,8 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "These commands apply to the current document, open a new document, or close the application." -msgstr "" -"Komando hauek uneko dokumentuari aplikatu, dokumentu berri " -"bat ireki edo aplikazioa ixten dute." +msgstr "Komando hauek uneko dokumentuari aplikatu, dokumentu berri bat ireki edo aplikazioa ixten dute." -#. n.[4 #: main0101.xhp msgctxt "" "main0101.xhp\n" @@ -2699,7 +2112,6 @@ msgctxt "" msgid "Open" msgstr "Ireki" -#. lt99 #: main0101.xhp msgctxt "" "main0101.xhp\n" @@ -2707,10 +2119,8 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Save As" -msgstr "" -"Gorde honela" +msgstr "Gorde honela" -#. fq9d #: main0101.xhp msgctxt "" "main0101.xhp\n" @@ -2718,10 +2128,8 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Versions" -msgstr "" -"Bertsioak" +msgstr "Bertsioak" -#. fZ?o #: main0101.xhp msgctxt "" "main0101.xhp\n" @@ -2729,11 +2137,8 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "" -"Propietateak" +msgstr "Propietateak" -#. S{hR #: main0101.xhp msgctxt "" "main0101.xhp\n" @@ -2743,7 +2148,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Inprimatu" -#. 5mn= #: main0101.xhp msgctxt "" "main0101.xhp\n" @@ -2751,11 +2155,8 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Printer Settings" -msgstr "" -"Inprimagailuaren ezarpenak" +msgstr "Inprimagailuaren ezarpenak" -#. J$Z7 #: main0214.xhp msgctxt "" "main0214.xhp\n" @@ -2764,7 +2165,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula Bar" msgstr "Formula barra" -#. 1~D_ #: main0214.xhp msgctxt "" "main0214.xhp\n" @@ -2772,11 +2172,8 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Formula Bar" -msgstr "" -"Formula barra" +msgstr "Formula barra" -#. :wv- #: main0214.xhp msgctxt "" "main0214.xhp\n" @@ -2784,7 +2181,4 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "The Formula Bar allows you to create and insert calculations into a text document. To activate the Formula Bar, press F2." -msgstr "" -"Formula barraren bidez kalkuluak testu-" -"dokumentuan sortu eta txerta ditzakezu. Formula barra " -"aktibatzeko, sakatu F2." +msgstr "Formula barraren bidez kalkuluak testu-dokumentuan sortu eta txerta ditzakezu. Formula barra aktibatzeko, sakatu F2." diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index 098a8c2d921..2edd643e6d4 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-24 15:50+0200\n" "Last-Translator: Mikel \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index db659ebb206..f8d7790d98a 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-07 03:16+0200\n" "Last-Translator: Mikel \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1193,8 +1193,8 @@ msgctxt "" "par_id3150018\n" "4\n" "help.text" -msgid "Click the outline level that you want to modify, and then specify the numbering options for the level. To apply the numbering options, except for the paragraph style, to all of the levels, click \"1-10\"." -msgstr "Egin klik aldatu nahi duzun kapitulu-mailan, eta zehaztu mailarentzako numerazio-aukerak. Numerazio-aukerak maila guztiei aplikatzeko (paragrafo-estiloari izan ezik), sakatu \"1-10\"." +msgid "Click the outline level that you want to modify, and then specify the numbering options for the level. To apply the numbering options, except for the paragraph style, to all of the levels, click \"1-10\"." +msgstr "Egin klik aldatu nahi duzun kapitulu-mailan, eta zehaztu mailarentzako numerazio-aukerak. Numerazio-aukerak maila guztiei aplikatzeko (paragrafo-estiloari izan ezik), sakatu \"1-10\"." #: 06060100.xhp msgctxt "" @@ -1229,8 +1229,8 @@ msgctxt "" "par_id3153722\n" "11\n" "help.text" -msgid "Select the paragraph style that you want to assign to the selected outline level. If you click \"None\", the selected outline level is not defined." -msgstr "Aukeratu hautatutako kapitulu-mailari esleitu nahi diozun paragrafo-estiloa. \"Bat ere ez\" hautatzen baduzu, ez da definituko hautatutako kapitulu-maila." +msgid "Select the paragraph style that you want to assign to the selected outline level. If you click \"None\", the selected outline level is not defined." +msgstr "Aukeratu hautatutako kapitulu-mailari esleitu nahi diozun paragrafo-estiloa. \"Bat ere ez\" hautatzen baduzu, ez da definituko hautatutako kapitulu-maila." #: 06060100.xhp msgctxt "" @@ -1247,8 +1247,8 @@ msgctxt "" "par_id3156319\n" "13\n" "help.text" -msgid "Select the numbering style that you want to apply to the selected outline level." -msgstr "Aukeratu hautatutako kapitulu-mailari aplikatu nahi diozun numerazio-estiloa." +msgid "Select the numbering style that you want to apply to the selected outline level." +msgstr "Aukeratu hautatutako kapitulu-mailari aplikatu nahi diozun numerazio-estiloa." #: 06060100.xhp msgctxt "" @@ -1427,8 +1427,8 @@ msgctxt "" "par_id3147224\n" "41\n" "help.text" -msgid "Select the format of the numbering character." -msgstr "Hautatu numerazio-karakterearen formatua." +msgid "Select the format of the numbering character." +msgstr "Hautatu numerazio-karakterearen formatua." #: 06060100.xhp msgctxt "" @@ -1445,8 +1445,8 @@ msgctxt "" "par_id3147575\n" "29\n" "help.text" -msgid "Select the number of outline levels to include in the chapter numbering. For example, select \"3\" to display three levels of chapter numbering: 1.1.1" -msgstr "Hautatu kapitulu-numerazioan sartu beharreko kapitulu-mailen kopurua. Adibidez, hautatu \"3\" kapitulu-numerazioaren hiru maila bistaratzeko: 1.1.1" +msgid "Select the number of outline levels to include in the chapter numbering. For example, select \"3\" to display three levels of chapter numbering: 1.1.1" +msgstr "Hautatu kapitulu-numerazioan sartu beharreko kapitulu-mailen kopurua. Adibidez, hautatu \"3\" kapitulu-numerazioaren hiru maila bistaratzeko: 1.1.1" #: 06060100.xhp msgctxt "" @@ -1463,8 +1463,8 @@ msgctxt "" "par_id3155142\n" "31\n" "help.text" -msgid "Enter the text that you want to display before the chapter number. For example, type \"Chapter \" to display \"Chapter 1\"." -msgstr "Sartu kapitulu-zenbakiaren aurretik bistaratzea nahi duzun testua. Adibidez, idatzi \"Chapter \" \"Chapter 1\" bistaratzeko." +msgid "Enter the text that you want to display before the chapter number. For example, type \"Chapter \" to display \"Chapter 1\"." +msgstr "Sartu kapitulu-zenbakiaren aurretik bistaratzea nahi duzun testua. Adibidez, idatzi \"Chapter \" \"Chapter 1\" bistaratzeko." #: 06060100.xhp msgctxt "" @@ -1481,8 +1481,8 @@ msgctxt "" "par_id3153358\n" "33\n" "help.text" -msgid "Enter the text that you want to display after the chapter number. For example, type a period (.) to display \"1.\"" -msgstr "Sartu kapitulu-zenbakiaren atzetik bistaratzea nahi duzun testua. Adibidez, idatzi puntua (.) eta 'kapitulua' \"1. kapitulua\" bistaratzeko." +msgid "Enter the text that you want to display after the chapter number. For example, type a period (.) to display \"1.\"" +msgstr "Sartu kapitulu-zenbakiaren atzetik bistaratzea nahi duzun testua. Adibidez, idatzi puntua (.) eta 'kapitulua' \"1. kapitulua\" bistaratzeko." #: 06060100.xhp msgctxt "" @@ -1499,8 +1499,8 @@ msgctxt "" "par_id3151023\n" "7\n" "help.text" -msgid "Enter the number that you want to restart the chapter numbering at." -msgstr "Sartu kapitulu-numerazioa zein zenbakitan berrabiaraztea nahi duzun." +msgid "Enter the number that you want to restart the chapter numbering at." +msgstr "Sartu kapitulu-numerazioa zein zenbakitan berrabiaraztea nahi duzun." #: 04120300.xhp msgctxt "" @@ -7079,8 +7079,8 @@ msgctxt "" "par_id3154341\n" "24\n" "help.text" -msgid "Moves to the previous footnote or endnote anchor in the document." -msgstr "Dokumentuko aurreko oin-oharraren edo amaiera-oharraren aingurara joaten da." +msgid "Moves to the previous footnote or endnote anchor in the document." +msgstr "Dokumentuko aurreko oin-oharraren edo amaiera-oharraren aingurara joaten da." #: 02150000.xhp msgctxt "" @@ -7114,8 +7114,8 @@ msgctxt "" "par_id3149638\n" "27\n" "help.text" -msgid "Moves to the next footnote or endnote anchor in the document." -msgstr "Dokumentuko hurrengo oin-oharraren edo amaiera-oharraren aingurara joaten da." +msgid "Moves to the next footnote or endnote anchor in the document." +msgstr "Dokumentuko hurrengo oin-oharraren edo amaiera-oharraren aingurara joaten da." #: 02150000.xhp msgctxt "" @@ -13063,14 +13063,13 @@ msgid "Level" msgstr "Maila" #: 04120100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04120100.xhp\n" "par_id3147098\n" "14\n" "help.text" -msgid "Entries using the paragraph format \"Heading X\" (X = 1-10) can be automatically added to the table of contents. The level of the entry in the index corresponds to the outline level of the heading style." -msgstr "\"X izenburua\" (X = 1-10) paragrafo-formatua erabiltzen duten sarrerak automatikoki gehi daitezke aurkibidean. Indizeko sarreraren maila izenburu-estiloaren kapitulu-mailari dagokio." +msgid "Entries using the paragraph format \"Heading X\" (X = 1-10) can be automatically added to the table of contents. The level of the entry in the index corresponds to the outline level of the heading style." +msgstr "" #: 04120100.xhp msgctxt "" @@ -16715,8 +16714,8 @@ msgctxt "" "par_id3145413\n" "10\n" "help.text" -msgid "Enter the type of script that you want to insert. The script is identified in the HTML source code by the tag