From 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andras Timar Date: Mon, 3 Dec 2012 14:23:40 +0100 Subject: update translations for LibreOffice 4.0 beta1 Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339 --- source/fa/framework/source/classes.po | 40 +--------------------------------- source/fa/framework/source/services.po | 8 +------ 2 files changed, 2 insertions(+), 46 deletions(-) (limited to 'source/fa/framework') diff --git a/source/fa/framework/source/classes.po b/source/fa/framework/source/classes.po index 13c188ea31d..6578099aecd 100644 --- a/source/fa/framework/source/classes.po +++ b/source/fa/framework/source/classes.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:40+0200\n" "Last-Translator: Hossein \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. +x#` #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Add-Ons" msgstr "افزودنی‌ها" -#. J7v! #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Add-~On Help" msgstr "راهنمای افزودنی" -#. =X1Z #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "همه" -#. mL;x #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "~Update" msgstr "~به‌هنگام سازی" -#. }FiV #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close & Return to " msgstr "~بستن و برگشتن به" -#. _J\Z #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "Visible ~Buttons" msgstr "دکمه‌های ~مرئی" -#. .__I #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -80,7 +73,6 @@ msgctxt "" msgid "~Customize Toolbar..." msgstr "~سفارشی کردن نوار ابزار..." -#. Mz%D #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -90,7 +82,6 @@ msgctxt "" msgid "~Dock Toolbar" msgstr "~جدا کردن نوار ابزار" -#. #bq- #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -100,7 +91,6 @@ msgctxt "" msgid "Dock ~All Toolbars" msgstr "جدا کردن ~همهٔ نوارهای ابزار" -#. ;Sdo #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -110,7 +100,6 @@ msgctxt "" msgid "~Lock Toolbar Position" msgstr "~قفل کردن موقعیت نوار ابزار" -#. X1|H #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -120,7 +109,6 @@ msgctxt "" msgid "Close ~Toolbar" msgstr "بستن ~نوار ابزار" -#. JT^K #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -129,7 +117,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Copy ~as..." msgstr "ذخیرهٔ یک نسخه ~با نام..." -#. jC/t #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -138,7 +125,6 @@ msgctxt "" msgid "No Documents" msgstr "نوشتاری نیست" -#. VbG3 #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -147,7 +133,6 @@ msgctxt "" msgid "Add-On %num%" msgstr "افزودنی %num%" -#. Rbv~ #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -156,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "A %PRODUCTNAME product by %OOOVENDOR" msgstr "محصول %PRODUCTNAME تولید شده توسط %OOOVENDOR" -#. 5{4l #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -166,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Please follow these steps to proceed with the installation:" msgstr "برای ادامهٔ نصب لطفاً این کارها ارا انجام دهید:" -#. 1L2: #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -176,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "1." msgstr "1." -#. R$W\ #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -186,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "View the complete License Agreement. Please use the scroll bar or the '%PAGEDOWN' button in this dialog to view the entire license text." msgstr "متن کامل توافق‌نامهٔ مجوز را ببینید. برای دیدن همهٔ متن مجوز لطفاً از کلید «فاصله» یا «صفحهٔ بعد» استفاده کنید." -#. RB$j #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -196,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll Down" msgstr "لغزش به پایین" -#. U}jG #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -206,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "2." msgstr "2." -#. FEdQ #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -216,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "Accept the License Agreement." msgstr "پذیرش توافق‌نامهٔ مجوز." -#. R_iD #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -226,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "~Accept" msgstr "~پذیرش" -#. j~Je #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -236,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "Decline" msgstr "رد" -#. V{V{ #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -245,7 +221,6 @@ msgctxt "" msgid "License Agreement" msgstr "توافق‌نامهٔ مجوز" -#. WzdP #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -254,7 +229,6 @@ msgctxt "" msgid "Retry" msgstr "تلاش مجدد" -#. 7aH6 #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -277,7 +251,6 @@ msgstr "" "دکمه 'سعی مجدد' را بعد از اختصاص فضای آزاد بیشتر برای ذخیره‌سازی مجدد داده، فشار دهید.\n" "\n" -#. kJ]/ #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -286,7 +259,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reset" msgstr "~بازنشانی" -#. gI|E #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -299,7 +271,6 @@ msgstr "" "هنگام بارگذاری داده پیکربندی رابط کاربری خطا رخ داده است. اجرای برنامه هم اکنون پایان خواهد یافت.\n" "لطفاً برنامه را دوباره نصب کنید." -#. :KT~ #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -312,7 +283,6 @@ msgstr "" "هنگام بارگذاری داده پیکربندی رابط کاربری خطا رخ داده است. اجرای برنامه هم اکنون پایان خواهد یافت.\n" "لطفاً نمایه کاربری خود برای این برنامه را حذف کنید." -#. %iT9 #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -325,7 +295,6 @@ msgstr "" "هنگام بارگذاری داده پیکربندی رابط کاربری خطا رخ داده است. اجرای برنامه هم اکنون پایان خواهد یافت.\n" "لطفاً اول نمایه کاربری خود برای این برنامه حذف کنید یا برنامه را دوباره نصب کنید." -#. tgC] #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -334,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled" msgstr "بی‌عنوان" -#. ^E1@ #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -343,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "Multiple Languages" msgstr "چند زبانه" -#. y-I{ #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -352,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "هیچ‌کدام (بدون بررسی املائی)" -#. J)Ua #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -361,7 +327,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset to Default Language" msgstr "بازنشانی به زبان پیش‌گزیده" -#. L=+w #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -370,7 +335,6 @@ msgctxt "" msgid "More..." msgstr "بیشتر..." -#. \Q`Z #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -379,7 +343,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Language for Selection" msgstr "تنظیم زبان برای محتوای انتخاب شده" -#. @?yf #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -388,7 +351,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Language for Paragraph" msgstr "تنظیم زبان برای بند" -#. YA!N #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" diff --git a/source/fa/framework/source/services.po b/source/fa/framework/source/services.po index d91bf4c89a1..19ab375dd1b 100644 --- a/source/fa/framework/source/services.po +++ b/source/fa/framework/source/services.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-17 15:14+0200\n" "Last-Translator: aminjava \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. v1C5 #: fwk_services.src msgctxt "" "fwk_services.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Create a new document" msgstr "ایجاد یک سند جدید" -#. ]WRA #: fwk_services.src msgctxt "" "fwk_services.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "~Templates..." msgstr "~الگوها..." -#. 28zC #: fwk_services.src msgctxt "" "fwk_services.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open..." msgstr "~باز کردن..." -#. 4bp* #: fwk_services.src msgctxt "" "fwk_services.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Add new features to %PRODUCTNAME" msgstr "اضافه کردن ویژگی‌های جدید به %PRODUCTNAME" -#. !BQ^ #: fwk_services.src msgctxt "" "fwk_services.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Get more information about %PRODUCTNAME" msgstr "دریافت اطلاعات بیشتر درباره %PRODUCTNAME" -#. #_21 #: fwk_services.src msgctxt "" "fwk_services.src\n" -- cgit