From 1815e3c04d6ee25edf53281df533c019881ea58c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Lohmaier Date: Tue, 26 Nov 2013 17:34:18 +0100 Subject: update translations for 4.1.4 RC1 and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ieae768e2b4b1f0361237ba90eb1568c645f49a7a --- source/fi/cui/uiconfig/ui.po | 20 +- .../fi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 682 ++++++++++++++++++++- source/fi/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 108 ++-- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 21 +- source/fi/sd/source/ui/slideshow.po | 18 +- 5 files changed, 756 insertions(+), 93 deletions(-) (limited to 'source/fi') diff --git a/source/fi/cui/uiconfig/ui.po b/source/fi/cui/uiconfig/ui.po index b3e16020ff1..459318781ce 100644 --- a/source/fi/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/fi/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-05 15:07+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-04 10:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-05 18:24+0000\n" "Last-Translator: Harri \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -1321,15 +1321,6 @@ msgctxt "" msgid "Smart Tags" msgstr "Toimintotunnisteet" -#: colorconfigwin.ui -msgctxt "" -"colorconfigwin.ui\n" -"shadows\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Shadows" -msgstr "Varjot" - #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1699,6 +1690,15 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "Huomautus" +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"shadows\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Shadows" +msgstr "Varjot" + #: colorpage.ui msgctxt "" "colorpage.ui\n" diff --git a/source/fi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/fi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 5f349e13cbe..aadbbacb262 100644 --- a/source/fi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/fi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -1,20 +1,20 @@ #. extracted from helpcontent2/source/text/sbasic/shared msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-27 16:01+0000\n" -"Last-Translator: Risto \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-04 10:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-23 19:00+0200\n" +"Last-Translator: Harri Pitkänen \n" +"Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1372348904.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382458754.0\n" #: 00000002.xhp msgctxt "" @@ -14103,6 +14103,668 @@ msgctxt "" msgid "Example:" msgstr "Esimerkki:" +#: 03030111.xhp +msgctxt "" +"03030111.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "CDateToUnoDate Function [Runtime]" +msgstr "Funktio CDateToUnoDate [ajonaikainen]" + +#: 03030111.xhp +msgctxt "" +"03030111.xhp\n" +"bm_id3150620\n" +"help.text" +msgid "CDateToUnoDate function" +msgstr "CDateToUnoDate-funktio" + +#: 03030111.xhp +msgctxt "" +"03030111.xhp\n" +"hd_id3150620\n" +"1\n" +"help.text" +msgid "CDateToUnoDate Function [Runtime]" +msgstr "CDateToUnoDate Funktio [ajonaikainen]" + +#: 03030111.xhp +msgctxt "" +"03030111.xhp\n" +"par_id3151097\n" +"2\n" +"help.text" +msgid "Returns the date as a UNO com.sun.star.util.Date struct." +msgstr "Palauttaa päivämäärän UNO-rakenteena com.sun.star.util.Date." + +#: 03030111.xhp +msgctxt "" +"03030111.xhp\n" +"hd_id3159224\n" +"3\n" +"help.text" +msgid "Syntax:" +msgstr "Syntaksi:" + +#: 03030111.xhp +msgctxt "" +"03030111.xhp\n" +"par_id3149497\n" +"4\n" +"help.text" +msgid "CDateToUnoDate(aDate)" +msgstr "CDateToUnoDate(aDate)" + +#: 03030111.xhp +msgctxt "" +"03030111.xhp\n" +"hd_id3152347\n" +"5\n" +"help.text" +msgid "Return value:" +msgstr "Palautusarvo:" + +#: 03030111.xhp +msgctxt "" +"03030111.xhp\n" +"par_id3154422\n" +"6\n" +"help.text" +msgid "com.sun.star.util.Date" +msgstr "com.sun.star.util.Date" + +#: 03030111.xhp +msgctxt "" +"03030111.xhp\n" +"hd_id3147303\n" +"7\n" +"help.text" +msgid "Parameters:" +msgstr "Parametrit:" + +#: 03030111.xhp +msgctxt "" +"03030111.xhp\n" +"par_id3145136\n" +"8\n" +"help.text" +msgid "aDate: Date to convert" +msgstr "aDate: Muunnettava päivämäärä" + +#: 03030111.xhp +msgctxt "" +"03030111.xhp\n" +"hd_id3147243\n" +"9\n" +"help.text" +msgid "Example:" +msgstr "Esimerkki:" + +#: 03030111.xhp +msgctxt "" +"03030111.xhp\n" +"par_id3153126\n" +"help.text" +msgid "aDatabaseRow.updateDate(3, CDateToUnoDate(Now))" +msgstr "aDatabaseRow.updateDate(3, CDateToUnoDate(Now))" + +#: 03030111.xhp +msgctxt "" +"03030111.xhp\n" +"par_id3153127\n" +"help.text" +msgid "aDateControl.Date = CDateToUnoDate(Now)" +msgstr "aDateControl.Date = CDateToUnoDate(Now)" + +#: 03030112.xhp +msgctxt "" +"03030112.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "CDateFromUnoDate Function [Runtime]" +msgstr "Funktio CDateFromUnoDate [ajonaikainen]" + +#: 03030112.xhp +msgctxt "" +"03030112.xhp\n" +"bm_id3150620\n" +"help.text" +msgid "CDateFromUnoDate function" +msgstr "CDateFromUnoDate-funktio" + +#: 03030112.xhp +msgctxt "" +"03030112.xhp\n" +"hd_id3150620\n" +"1\n" +"help.text" +msgid "CDateFromUnoDate Function [Runtime]" +msgstr "Funktio CDateFromUnoDate [ajonaikainen]" + +#: 03030112.xhp +msgctxt "" +"03030112.xhp\n" +"par_id3151097\n" +"2\n" +"help.text" +msgid "Converts a UNO com.sun.star.util.Date struct to a Date value." +msgstr "Muuntaa UNO-rakenteen com.sun.star.util.Date päivämääräksi." + +#: 03030112.xhp +msgctxt "" +"03030112.xhp\n" +"hd_id3159224\n" +"3\n" +"help.text" +msgid "Syntax:" +msgstr "Syntaksi:" + +#: 03030112.xhp +msgctxt "" +"03030112.xhp\n" +"par_id3149497\n" +"4\n" +"help.text" +msgid "CDateFromUnoDate(aDate)" +msgstr "CDateFromUnoDate(aDate)" + +#: 03030112.xhp +msgctxt "" +"03030112.xhp\n" +"hd_id3152347\n" +"5\n" +"help.text" +msgid "Return value:" +msgstr "Palautusarvo:" + +#: 03030112.xhp +msgctxt "" +"03030112.xhp\n" +"par_id3154422\n" +"6\n" +"help.text" +msgid "Date" +msgstr "Päivämäärä" + +#: 03030112.xhp +msgctxt "" +"03030112.xhp\n" +"hd_id3147303\n" +"7\n" +"help.text" +msgid "Parameters:" +msgstr "Parametrit:" + +#: 03030112.xhp +msgctxt "" +"03030112.xhp\n" +"par_id3145136\n" +"8\n" +"help.text" +msgid "aDate: Date to convert" +msgstr "aDate: Muunnettava päivämäärä" + +#: 03030112.xhp +msgctxt "" +"03030112.xhp\n" +"hd_id3147243\n" +"9\n" +"help.text" +msgid "Example:" +msgstr "Esimerkki:" + +#: 03030112.xhp +msgctxt "" +"03030112.xhp\n" +"par_id3153126\n" +"help.text" +msgid "MsgBox(aDatabaseRow.getDate(3))" +msgstr "MsgBox(aDatabaseRow.getDate(3))" + +#: 03030112.xhp +msgctxt "" +"03030112.xhp\n" +"par_id3153127\n" +"help.text" +msgid "MsgBox(CDateFromUnoDate(aDateControl.Date))" +msgstr "MsgBox(CDateFromUnoDate(aDateControl.Date))" + +#: 03030113.xhp +msgctxt "" +"03030113.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "CDateToUnoDate Function [Runtime]" +msgstr "Funktio CDateToUnoDate [ajonaikainen]" + +#: 03030113.xhp +msgctxt "" +"03030113.xhp\n" +"bm_id3150620\n" +"help.text" +msgid "CDateToUnoTime function" +msgstr "CDateToUnoTime-funktio" + +#: 03030113.xhp +msgctxt "" +"03030113.xhp\n" +"hd_id3150620\n" +"1\n" +"help.text" +msgid "CDateToUnoTime Function [Runtime]" +msgstr "CDateToUnoTime-funktio [ajonaikainen]" + +#: 03030113.xhp +msgctxt "" +"03030113.xhp\n" +"par_id3151097\n" +"2\n" +"help.text" +msgid "Returns the time part of the date as a UNO com.sun.star.util.Time struct." +msgstr "Palauttaa päivämäärän kellonajan UNO-rakenteena com.sun.star.util.Time." + +#: 03030113.xhp +msgctxt "" +"03030113.xhp\n" +"hd_id3159224\n" +"3\n" +"help.text" +msgid "Syntax:" +msgstr "Syntaksi:" + +#: 03030113.xhp +msgctxt "" +"03030113.xhp\n" +"par_id3149497\n" +"4\n" +"help.text" +msgid "CDateToUnoTime(aDate)" +msgstr "CDateToUnoTime(aDate)" + +#: 03030113.xhp +msgctxt "" +"03030113.xhp\n" +"hd_id3152347\n" +"5\n" +"help.text" +msgid "Return value:" +msgstr "Palautusarvo:" + +#: 03030113.xhp +msgctxt "" +"03030113.xhp\n" +"par_id3154422\n" +"6\n" +"help.text" +msgid "com.sun.star.util.Time" +msgstr "com.sun.star.util.Time" + +#: 03030113.xhp +msgctxt "" +"03030113.xhp\n" +"hd_id3147303\n" +"7\n" +"help.text" +msgid "Parameters:" +msgstr "Parametrit:" + +#: 03030113.xhp +msgctxt "" +"03030113.xhp\n" +"par_id3145136\n" +"8\n" +"help.text" +msgid "aDate: Date value to convert" +msgstr "aDate: Muunnettava päivämääräarvo" + +#: 03030113.xhp +msgctxt "" +"03030113.xhp\n" +"hd_id3147243\n" +"9\n" +"help.text" +msgid "Example:" +msgstr "Esimerkki:" + +#: 03030113.xhp +msgctxt "" +"03030113.xhp\n" +"par_id3153126\n" +"help.text" +msgid "aDatabaseRow.updateTime(3, CDateToUnoTime(Now))" +msgstr "aDatabaseRow.updateTime(3, CDateToUnoTime(Now))" + +#: 03030113.xhp +msgctxt "" +"03030113.xhp\n" +"par_id3153127\n" +"help.text" +msgid "aTimeControl.Time = CDateToUnoTime(Now)" +msgstr "aTimeControl.Time = CDateToUnoTime(Now)" + +#: 03030114.xhp +msgctxt "" +"03030114.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "CDateFromUnoTime Function [Runtime]" +msgstr "Funktio CDateFromUnoTime [ajonaikainen]" + +#: 03030114.xhp +msgctxt "" +"03030114.xhp\n" +"bm_id3150620\n" +"help.text" +msgid "CDateFromUnoTime function" +msgstr "CDateFromUnoTime-funktio" + +#: 03030114.xhp +msgctxt "" +"03030114.xhp\n" +"hd_id3150620\n" +"1\n" +"help.text" +msgid "CDateFromUnoTime Function [Runtime]" +msgstr "Funktio CDateFromUnoTime [ajonaikainen]" + +#: 03030114.xhp +msgctxt "" +"03030114.xhp\n" +"par_id3151097\n" +"2\n" +"help.text" +msgid "Converts a UNO com.sun.star.util.Time struct to a Date value." +msgstr "Muuntaa UNO-rakenteen com.sun.star.util.Time päivämääräksi." + +#: 03030114.xhp +msgctxt "" +"03030114.xhp\n" +"hd_id3159224\n" +"3\n" +"help.text" +msgid "Syntax:" +msgstr "Syntaksi:" + +#: 03030114.xhp +msgctxt "" +"03030114.xhp\n" +"par_id3149497\n" +"4\n" +"help.text" +msgid "CDateFromUnoTime(aTime)" +msgstr "CDateFromUnoTime(aTime)" + +#: 03030114.xhp +msgctxt "" +"03030114.xhp\n" +"hd_id3152347\n" +"5\n" +"help.text" +msgid "Return value:" +msgstr "Palautusarvo:" + +#: 03030114.xhp +msgctxt "" +"03030114.xhp\n" +"par_id3154422\n" +"6\n" +"help.text" +msgid "Date" +msgstr "Päivämäärä" + +#: 03030114.xhp +msgctxt "" +"03030114.xhp\n" +"hd_id3147303\n" +"7\n" +"help.text" +msgid "Parameters:" +msgstr "Parametrit:" + +#: 03030114.xhp +msgctxt "" +"03030114.xhp\n" +"par_id3145136\n" +"8\n" +"help.text" +msgid "aTime: Time to convert" +msgstr "aTime: Muunnettava kellonaika" + +#: 03030114.xhp +msgctxt "" +"03030114.xhp\n" +"hd_id3147243\n" +"9\n" +"help.text" +msgid "Example:" +msgstr "Esimerkki:" + +#: 03030114.xhp +msgctxt "" +"03030114.xhp\n" +"par_id3153126\n" +"help.text" +msgid "MsgBox(aDatabaseRow.getTime(3))" +msgstr "MsgBox(aDatabaseRow.getTime(3))" + +#: 03030114.xhp +msgctxt "" +"03030114.xhp\n" +"par_id3153127\n" +"help.text" +msgid "MsgBox(CDateFromUnoTime(aTimeControl.Time))" +msgstr "MsgBox(CDateFromUnoTime(aTimeControl.Time))" + +#: 03030115.xhp +msgctxt "" +"03030115.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "CDateToUnoDate Function [Runtime]" +msgstr "Funktio CDateToUnoDate [ajonaikainen]" + +#: 03030115.xhp +msgctxt "" +"03030115.xhp\n" +"bm_id3150620\n" +"help.text" +msgid "CDateToUnoDateTime function" +msgstr "CDateToUnoDateTime-funktio" + +#: 03030115.xhp +msgctxt "" +"03030115.xhp\n" +"hd_id3150620\n" +"1\n" +"help.text" +msgid "CDateToUnoDateTime Function [Runtime]" +msgstr "CDateToUnoDateTime-funktio [ajonaikainen]" + +#: 03030115.xhp +msgctxt "" +"03030115.xhp\n" +"par_id3151097\n" +"2\n" +"help.text" +msgid "Returns the time part of the date as a UNO com.sun.star.util.DateTime struct." +msgstr "Palauttaa päivämäärän kellonajan UNO-rakenteena com.sun.star.util.DateTime." + +#: 03030115.xhp +msgctxt "" +"03030115.xhp\n" +"hd_id3159224\n" +"3\n" +"help.text" +msgid "Syntax:" +msgstr "Syntaksi:" + +#: 03030115.xhp +msgctxt "" +"03030115.xhp\n" +"par_id3149497\n" +"4\n" +"help.text" +msgid "CDateToUnoDateTime(aDate)" +msgstr "CDateToUnoDateTime(aDate)" + +#: 03030115.xhp +msgctxt "" +"03030115.xhp\n" +"hd_id3152347\n" +"5\n" +"help.text" +msgid "Return value:" +msgstr "Palautusarvo:" + +#: 03030115.xhp +msgctxt "" +"03030115.xhp\n" +"par_id3154422\n" +"6\n" +"help.text" +msgid "com.sun.star.util.DateTime" +msgstr "com.sun.star.util.DateTime" + +#: 03030115.xhp +msgctxt "" +"03030115.xhp\n" +"hd_id3147303\n" +"7\n" +"help.text" +msgid "Parameters:" +msgstr "Parametrit:" + +#: 03030115.xhp +msgctxt "" +"03030115.xhp\n" +"par_id3145136\n" +"8\n" +"help.text" +msgid "aDate: Date value to convert" +msgstr "aDate: Muunnettava päivämääräarvo" + +#: 03030115.xhp +msgctxt "" +"03030115.xhp\n" +"hd_id3147243\n" +"9\n" +"help.text" +msgid "Example:" +msgstr "Esimerkki:" + +#: 03030115.xhp +msgctxt "" +"03030115.xhp\n" +"par_id3153126\n" +"help.text" +msgid "aDatabaseRow.updateTimestamp(3, CDateToUnoDateTime(Now))" +msgstr "aDatabaseRow.updateTimestamp(3, CDateToUnoDateTime(Now))" + +#: 03030116.xhp +msgctxt "" +"03030116.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "CDateFromUnoDateTime Function [Runtime]" +msgstr "Funktio CDateFromUnoDateTime [ajonaikainen]" + +#: 03030116.xhp +msgctxt "" +"03030116.xhp\n" +"bm_id3150620\n" +"help.text" +msgid "CDateFromUnoDateTime function" +msgstr "CDateFromUnoDateTime-funktio" + +#: 03030116.xhp +msgctxt "" +"03030116.xhp\n" +"hd_id3150620\n" +"1\n" +"help.text" +msgid "CDateFromUnoDateTime Function [Runtime]" +msgstr "Funktio CDateFromUnoDateTime [ajonaikainen]" + +#: 03030116.xhp +msgctxt "" +"03030116.xhp\n" +"par_id3151097\n" +"2\n" +"help.text" +msgid "Converts a UNO com.sun.star.util.DateTime struct to a Date value." +msgstr "Muuntaa UNO-rakenteen com.sun.star.util.DateTime päivämääräksi." + +#: 03030116.xhp +msgctxt "" +"03030116.xhp\n" +"hd_id3159224\n" +"3\n" +"help.text" +msgid "Syntax:" +msgstr "Syntaksi:" + +#: 03030116.xhp +msgctxt "" +"03030116.xhp\n" +"par_id3149497\n" +"4\n" +"help.text" +msgid "CDateFromUnoDateTime(aDateTime)" +msgstr "CDateFromUnoDateTime(aDateTime)" + +#: 03030116.xhp +msgctxt "" +"03030116.xhp\n" +"hd_id3152347\n" +"5\n" +"help.text" +msgid "Return value:" +msgstr "Palautusarvo:" + +#: 03030116.xhp +msgctxt "" +"03030116.xhp\n" +"par_id3154422\n" +"6\n" +"help.text" +msgid "Date" +msgstr "Päivämäärä" + +#: 03030116.xhp +msgctxt "" +"03030116.xhp\n" +"hd_id3147303\n" +"7\n" +"help.text" +msgid "Parameters:" +msgstr "Parametrit:" + +#: 03030116.xhp +msgctxt "" +"03030116.xhp\n" +"par_id3145136\n" +"8\n" +"help.text" +msgid "aDateTime: DateTime to convert" +msgstr "aDateTime: Muunnettava DateTime" + +#: 03030116.xhp +msgctxt "" +"03030116.xhp\n" +"hd_id3147243\n" +"9\n" +"help.text" +msgid "Example:" +msgstr "Esimerkki:" + +#: 03030116.xhp +msgctxt "" +"03030116.xhp\n" +"par_id3153126\n" +"help.text" +msgid "MsgBox(aDatabaseRow.getTime(3))" +msgstr "MsgBox(aDatabaseRow.getTime(3))" + #: 03030120.xhp msgctxt "" "03030120.xhp\n" @@ -21596,7 +22258,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "While iRun < Len(sText)" -msgstr "while iRun < Len(sText) '" +msgstr "While iRun < Len(sText)" #: 03090203.xhp msgctxt "" @@ -21605,7 +22267,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "If Mid(sText,iRun,1 )<> \" \" Then Mid( sText ,iRun, 1, Chr( 1 + Asc( Mid(sText,iRun,1 )) )" -msgstr "if Mid(sText,iRun,1 )<> \" \" then Mid( sText ,iRun, 1, Chr( 1 + Asc( Mid(sText,iRun,1 )) ) '" +msgstr "If Mid(sText,iRun,1 )<> \" \" Then Mid( sText ,iRun, 1, Chr( 1 + Asc( Mid(sText,iRun,1 )) )" #: 03090203.xhp msgctxt "" diff --git a/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 4ba9fa76d93..b6ac88b0f3c 100644 --- a/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,16 +3,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-03 06:02+0000\n" -"Last-Translator: Harri \n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-04 10:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-23 19:14+0200\n" +"Last-Translator: Harri Pitkänen \n" "Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1372831338.0\n" @@ -15400,8 +15400,8 @@ msgctxt "" "par_id3150774\n" "4\n" "help.text" -msgid "Select a category from the list, and then select a formatting style in the Format box." -msgstr "Valitaan luettelosta luokka ja sitten muotoilutyyli Muotoilu-ruudusta." +msgid "Select a category from the list, and then select a formatting style in the Format box." +msgstr "Valitaan luettelosta luokka ja sitten muotoilutyyli Muotoilu-ruudusta." #: 05020300.xhp msgctxt "" @@ -15427,8 +15427,8 @@ msgctxt "" "par_id3148491\n" "6\n" "help.text" -msgid "Select how you want the contents of the selected cell(s) to be displayed. The code for the selected option is displayed in the Format Code box." -msgstr "Valitaan, missä muodossa solujen sisältö halutaan esittää. Valitun vaihtoehdon koodi näkyy Muotoilukoodi-kentässä." +msgid "Select how you want the contents of the selected cell(s) to be displayed. The code for the selected option is displayed in the Format Code box." +msgstr "Valitaan, missä muodossa solujen sisältö halutaan esittää. Valitun vaihtoehdon koodi näkyy Muotoilukoodi-kentässä." #: 05020300.xhp msgctxt "" @@ -15445,8 +15445,8 @@ msgctxt "" "par_id3148563\n" "98\n" "help.text" -msgid "Select a currency, and then scroll to the top of the Format list to view the formatting options for the currency." -msgstr "Valitaan maan valuutta ja sitten vieritetään Muotoilu-luettelon yläreunaan, jotta nähdään valuutan muotoiluvaihtoehdot." +msgid "Select a currency, and then scroll to the top of the Format list to view the formatting options for the currency." +msgstr "Valitaan maan valuutta ja sitten vieritetään Muotoilu-luettelon yläreunaan, jotta nähdään valuutan muotoiluvaihtoehdot." #: 05020300.xhp msgctxt "" @@ -15472,8 +15472,8 @@ msgctxt "" "par_id3154138\n" "24\n" "help.text" -msgid "Specifies the language setting for the selected cells fields. With the language set to Automatic, $[officename] automatically applies the number formats associated with the system default language. Select any language to fix the settings for the selected cells fields." -msgstr "Määritetään valittujen solujenkenttien kieliasetukset. Kun kieli on Oletus-asetuksella, $[officename] käyttää käyttöjärjestelmän oletuskielen mukaista lukumuotoa. Valitsemalla joku kieli muutetaan valittujen solujen kenttien asetuksia." +msgid "Specifies the language setting for the selected cells fields. With the language set to Automatic, $[officename] automatically applies the number formats associated with the system default language. Select any language to fix the settings for the selected cells fields." +msgstr "Määritetään valittujen solujenkenttien kieliasetukset. Kun kieli on Oletus-asetuksella, $[officename] käyttää käyttöjärjestelmän oletuskielen mukaista lukumuotoa. Valitsemalla joku kieli muutetaan valittujen solujen kenttien asetuksia." #: 05020300.xhp msgctxt "" @@ -15499,8 +15499,8 @@ msgctxt "" "par_id3144432\n" "105\n" "help.text" -msgid "Uses the same number format as the cells containing the data for the chart." -msgstr "Käytetään samaa lukumuotoa kuin kaavion arvosolut." +msgid "Uses the same number format as the cells containing the data for the chart." +msgstr "Käytetään samaa lukumuotoa kuin kaavion arvosolut." #: 05020300.xhp msgctxt "" @@ -15535,8 +15535,8 @@ msgctxt "" "par_id3154684\n" "10\n" "help.text" -msgid "Enter the number of decimal places that you want to display." -msgstr "Syötetään luvun esitettävien desimaalien määrä." +msgid "Enter the number of decimal places that you want to display." +msgstr "Syötetään luvun esitettävien desimaalien määrä." #: 05020300.xhp msgctxt "" @@ -15553,8 +15553,8 @@ msgctxt "" "par_id3147352\n" "12\n" "help.text" -msgid "Enter the maximum number of zeroes to display in front of the decimal point." -msgstr "Syötetään desimaalipilkun edessä näytettävien nollien enimmäismäärä." +msgid "Enter the maximum number of zeroes to display in front of the decimal point." +msgstr "Syötetään desimaalipilkun edessä näytettävien nollien enimmäismäärä." #: 05020300.xhp msgctxt "" @@ -15571,8 +15571,8 @@ msgctxt "" "par_id3159252\n" "14\n" "help.text" -msgid "Changes the font color of negative numbers to red." -msgstr "Merkinnällä määrätään negatiivisten lukujen fontin värin punaiseksi." +msgid "Changes the font color of negative numbers to red." +msgstr "Merkinnällä määrätään negatiivisten lukujen fontin värin punaiseksi." #: 05020300.xhp msgctxt "" @@ -15589,8 +15589,8 @@ msgctxt "" "par_id3146148\n" "16\n" "help.text" -msgid "Inserts a separator between thousands. The type of separator that is used depends on your language settings." -msgstr "Tuhansien väliin tulee erotinmerkki. Merkin laatu on kieliasetuksista riippuvainen." +msgid "Inserts a separator between thousands. The type of separator that is used depends on your language settings." +msgstr "Tuhansien väliin tulee erotinmerkki. Merkin laatu on kieliasetuksista riippuvainen." #: 05020300.xhp msgctxt "" @@ -15607,8 +15607,8 @@ msgctxt "" "par_id3159156\n" "18\n" "help.text" -msgid "Displays the number format code for the selected format. You can also enter a custom format. The following options are only available for user-defined number formats." -msgstr "Ruudussa nähdään valitun muotoilun lukujen muotoilukoodi. Mukautettu koodi voidaan myös kirjoittaa. Muotoilukoodikentän jälkeiset valinnat ovat käytössä vain käyttäjän määräämille lukumuodoille." +msgid "Displays the number format code for the selected format. You can also enter a custom format. The following options are only available for user-defined number formats." +msgstr "Ruudussa nähdään valitun muotoilun lukujen muotoilukoodi. Mukautettu koodi voidaan myös kirjoittaa. Muotoilukoodikentän jälkeiset valinnat ovat käytössä vain käyttäjän määräämille lukumuodoille." #: 05020300.xhp msgctxt "" @@ -15625,8 +15625,8 @@ msgctxt "" "par_id3147219\n" "20\n" "help.text" -msgid "Adds the number format code that you entered to the user-defined category." -msgstr "Lisätään kirjoitettu lukumuotoilukoodi käyttäjän määrittämä -luokkaan." +msgid "Adds the number format code that you entered to the user-defined category." +msgstr "Lisätään kirjoitettu lukumuotoilukoodi käyttäjän määrittämä -luokkaan." #: 05020300.xhp msgctxt "" @@ -15643,8 +15643,8 @@ msgctxt "" "par_id3154150\n" "22\n" "help.text" -msgid "Deletes the selected number format. The changes are effective after you restart $[officename]." -msgstr "Poistetaan valittu muotoilu. Muutokset tulevat voimaan $[officename]-ohjelmiston seuraavan käynnistyskerran jälkeen." +msgid "Deletes the selected number format. The changes are effective after you restart $[officename]." +msgstr "Poistetaan valittu muotoilu. Muutokset tulevat voimaan $[officename]-ohjelmiston seuraavan käynnistyskerran jälkeen." #: 05020300.xhp msgctxt "" @@ -15661,8 +15661,8 @@ msgctxt "" "par_id3083444\n" "27\n" "help.text" -msgid "Adds a comment to the selected number format." -msgstr "Lisätään kommentti valittuun lukumuotoon." +msgid "Adds a comment to the selected number format." +msgstr "Lisätään kommentti valittuun lukumuotoon." #: 05020300.xhp msgctxt "" @@ -15679,8 +15679,8 @@ msgctxt "" "par_id3156060\n" "96\n" "help.text" -msgid "Enter a comment for the selected number format, and then click outside this box." -msgstr "Kirjoitetaan kommentti valitulle lukumuotoilulle ja sitten napsautetaan jossain muussa kentässä." +msgid "Enter a comment for the selected number format, and then click outside this box." +msgstr "Kirjoitetaan kommentti valitulle lukumuotoilulle ja sitten napsautetaan jossain muussa kentässä." #: 05020300.xhp msgctxt "" @@ -30140,8 +30140,8 @@ msgctxt "" "par_id3155577\n" "52\n" "help.text" -msgid "Sets the alignment options for the contents of the current cell, or the selected cells." -msgstr "Tehdään valitun solun, tai solujen, sisällön tasausasetukset." +msgid "Sets the alignment options for the contents of the current cell, or the selected cells." +msgstr "Tehdään valitun solun, tai solujen, sisällön tasausasetukset." #: 05340300.xhp msgctxt "" @@ -30158,8 +30158,8 @@ msgctxt "" "par_id3144436\n" "55\n" "help.text" -msgid "Select the horizontal alignment option that you want to apply to the cell contents." -msgstr "Valitaan solujen sisältöön käytettävä vaakatasaus." +msgid "Select the horizontal alignment option that you want to apply to the cell contents." +msgstr "Valitaan solujen sisältöön käytettävä vaakatasaus." #: 05340300.xhp msgctxt "" @@ -30307,8 +30307,8 @@ msgctxt "" "par_id3153716\n" "42\n" "help.text" -msgid "Indents from the left edge of the cell by the amount that you enter." -msgstr "Sisennetään solun vasemmasta reunasta annettu määrä." +msgid "Indents from the left edge of the cell by the amount that you enter." +msgstr "Sisennetään solun vasemmasta reunasta annettu määrä." #: 05340300.xhp msgctxt "" @@ -30325,8 +30325,8 @@ msgctxt "" "par_id3148924\n" "67\n" "help.text" -msgid "Select the vertical alignment option that you want to apply to the cell contents." -msgstr "Valitaan solun sisältöön käytettävä pystysuuntainen tasaus." +msgid "Select the vertical alignment option that you want to apply to the cell contents." +msgstr "Valitaan solun sisältöön käytettävä pystysuuntainen tasaus." #: 05340300.xhp msgctxt "" @@ -30343,8 +30343,8 @@ msgctxt "" "par_id3150822\n" "69\n" "help.text" -msgid "Aligns the cell contents to the bottom of the cell." -msgstr "Kohdistetaan solun sisältö solun alareunaan" +msgid "Aligns the cell contents to the bottom of the cell." +msgstr "Kohdistetaan solun sisältö solun alareunaan" #: 05340300.xhp msgctxt "" @@ -30456,8 +30456,8 @@ msgctxt "" "par_id3147085\n" "49\n" "help.text" -msgid "Click in the dial to set the text orientation." -msgstr "Tekstin suunta voidaan asettaa kehää napsauttamalla." +msgid "Click in the dial to set the text orientation." +msgstr "Tekstin suunta voidaan asettaa kehää napsauttamalla." #: 05340300.xhp msgctxt "" @@ -30474,8 +30474,8 @@ msgctxt "" "par_id3153194\n" "46\n" "help.text" -msgid "Enter the rotation angle for the text in the selected cell(s). A positive number rotates the text to the left and a negative number rotates the text to the right." -msgstr "Annetaan valittujen solujen tekstille suuntakulma. Nuolipainike ylös kiertää tekstiä vasemmalle ja painike alas kiertää tekstiä oikealle." +msgid "Enter the rotation angle for the text in the selected cell(s). A positive number rotates the text to the left and a negative number rotates the text to the right." +msgstr "Annetaan valittujen solujen tekstille suuntakulma. Nuolipainike ylös kiertää tekstiä vasemmalle ja painike alas kiertää tekstiä oikealle." #: 05340300.xhp msgctxt "" @@ -30492,8 +30492,8 @@ msgctxt "" "par_id3154069\n" "76\n" "help.text" -msgid "Specify the cell edge from which to write the rotated text." -msgstr "Määritetään solun se reuna, jonka mukaan tekstiä kierretään." +msgid "Specify the cell edge from which to write the rotated text." +msgstr "Määritetään solun se reuna, jonka mukaan tekstiä kierretään." #: 05340300.xhp msgctxt "" @@ -30553,8 +30553,8 @@ msgctxt "" "par_id3150010\n" "85\n" "help.text" -msgid "This checkbox is only available if Asian language support is enabled and the text direction is set to vertical. Aligns Asian characters one below the other in the selected cell(s). If the cell contains more than one line of text, the lines are converted to text columns that are arranged from right to left. Western characters in the converted text are rotated 90 degrees to the right. Asian characters are not rotated." -msgstr "Tämä valintaruutu on käytettävissä vain, kun aasialaisten kielten tuki on käytössä ja tekstin on asetettu pystysuuntaiseksi. Aasialaiset merkit asetellaan toinen toisensa alle valittuihin soluihin. Jos solussa on enemmän kuin yksi rivi tekstiä, tekstirivit muunnetaan oikealta vasemmalle järjestetyiksi tekstisarakkeiksi. Muunnetun tekstin länsimaiset merkit kierretään 90 astetta oikealle. Aasialaisia merkkejä ei kierretä." +msgid "This checkbox is only available if Asian language support is enabled and the text direction is set to vertical. Aligns Asian characters one below the other in the selected cell(s). If the cell contains more than one line of text, the lines are converted to text columns that are arranged from right to left. Western characters in the converted text are rotated 90 degrees to the right. Asian characters are not rotated." +msgstr "Tämä valintaruutu on käytettävissä vain, kun aasialaisten kielten tuki on käytössä ja tekstin on asetettu pystysuuntaiseksi. Aasialaiset merkit asetellaan toinen toisensa alle valittuihin soluihin. Jos solussa on enemmän kuin yksi rivi tekstiä, tekstirivit muunnetaan oikealta vasemmalle järjestetyiksi tekstisarakkeiksi. Muunnetun tekstin länsimaiset merkit kierretään 90 astetta oikealle. Aasialaisia merkkejä ei kierretä." #: 05340300.xhp msgctxt "" @@ -30589,8 +30589,8 @@ msgctxt "" "par_id3148555\n" "4\n" "help.text" -msgid "Wraps text onto another line at the cell border. The number of lines depends on the width of the cell. To enter a manual line break, press CommandCtrl+Enter in the cell." -msgstr "Rivitetään teksti seuraavalle riville solun reunassa. Rivien määrä riippuu solun leveydestä. Pakotettujen vaihtojen lisäämiseksi painetaan KomentoCtrl+Enter solussa." +msgid "Wraps text onto another line at the cell border. The number of lines depends on the width of the cell. To enter a manual line break, press CommandCtrl+Enter in the cell." +msgstr "Rivitetään teksti seuraavalle riville solun reunassa. Rivien määrä riippuu solun leveydestä. Pakotettujen vaihtojen lisäämiseksi painetaan KomentoCtrl+Enter solussa." #: 05340300.xhp msgctxt "" @@ -30607,8 +30607,8 @@ msgctxt "" "par_id3148458\n" "82\n" "help.text" -msgid "Enables word hyphenation for text wrapping to the next line." -msgstr "Otetaan sanojen tavutus käyttöön tekstin rivityksessä." +msgid "Enables word hyphenation for text wrapping to the next line." +msgstr "Otetaan sanojen tavutus käyttöön tekstin rivityksessä." #: 05340300.xhp msgctxt "" diff --git a/source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index feac8b54ab3..5c36ad57a69 100644 --- a/source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-18 08:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-04 10:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-10 09:20+0000\n" "Last-Translator: Harri \n" "Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1371544404.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1384075254.0\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -20356,7 +20356,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Functions" -msgstr "Toiminnot" +msgstr "Teksti" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20364,7 +20364,7 @@ msgctxt "" "..Sidebar.Content.PanelList.TextPropertyPanel\n" "Title\n" "value.text" -msgid "Text" +msgid "Character" msgstr "Teksti" #: Sidebar.xcu @@ -21924,15 +21924,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline to ~Clipboard" msgstr "Jäsennys ~leikepöydälle" -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Flip Horizontally" -msgstr "Käännä vaakasuunnassa" - #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" diff --git a/source/fi/sd/source/ui/slideshow.po b/source/fi/sd/source/ui/slideshow.po index 1b48a67976e..611181d27b9 100644 --- a/source/fi/sd/source/ui/slideshow.po +++ b/source/fi/sd/source/ui/slideshow.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-21 21:10+0200\n" -"Last-Translator: Harri Pitkänen \n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-04 10:57+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-10 09:17+0000\n" +"Last-Translator: Harri \n" "Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1384075059.0\n" #: slideshow.src msgctxt "" @@ -168,6 +169,15 @@ msgctxt "" msgid "~Screen" msgstr "N~äyttö" +#: slideshow.src +msgctxt "" +"slideshow.src\n" +"RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU\n" +"CM_EDIT_PRESENTATION\n" +"menuitem.text" +msgid "E~dit Presentation" +msgstr "Muokkaa esitystä" + #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" -- cgit