From 3322d894ee938182ff6d5dec818deadd4fbf9010 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Lohmaier Date: Mon, 14 Nov 2022 19:05:52 +0100 Subject: update translations for master and force-fix errors using pocheck Change-Id: I7b8d6fb47b4c093ef48a731d629ed5c0d0ac29eb --- source/fr/sc/messages.po | 60 ++++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 30 insertions(+), 30 deletions(-) (limited to 'source/fr/sc') diff --git a/source/fr/sc/messages.po b/source/fr/sc/messages.po index b3d714862e3..382601fac39 100644 --- a/source/fr/sc/messages.po +++ b/source/fr/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-22 14:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-26 19:50+0000\n" "Last-Translator: Jean-Baptiste Faure \n" "Language-Team: French \n" @@ -1908,17 +1908,17 @@ msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE" msgid "Reduce/enlarge printout" msgstr "Réduire/agrandir l'impression" -#. CXqDX +#. jYSCo #: sc/inc/globstr.hrc:333 msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALETOPAGES" -msgid "Fit print range(s) on number of pages" -msgstr "Adapter les zones d'impression au nombre de pages" +msgid "Shrink print range(s) on number of pages" +msgstr "" -#. kDAZk +#. P4CCx #: sc/inc/globstr.hrc:334 msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALETO" -msgid "Fit print range(s) to width/height" -msgstr "Adapter les zones d'impression en largeur et hauteur" +msgid "Shrink print range(s) to width/height" +msgstr "" #. fnrU6 #: sc/inc/globstr.hrc:335 @@ -15248,11 +15248,11 @@ msgctxt "SC_OPCODE_FIXED" msgid "Decimals" msgstr "Décimales" -#. ACFqC +#. CTmcM #: sc/inc/scfuncs.hrc:3751 msgctxt "SC_OPCODE_FIXED" -msgid "Decimal places. The number of fixed decimal places that are to be displayed." -msgstr "Décimales. Le nombre de chiffres après la virgule." +msgid "Decimal places. The number of fixed decimal places that are to be displayed. Default 2." +msgstr "" #. fdn6N #: sc/inc/scfuncs.hrc:3752 @@ -16521,11 +16521,11 @@ msgctxt "SC_OPCODE_RANDOM_NV" msgid "Returns a random number between 0 and 1, non-volatile." msgstr "Renvoie un nombre aléatoire entre 0 et 1, non volatil." -#. op2W5 +#. fDQYY #: sc/inc/scfuncs.hrc:4147 msgctxt "SC_OPCODE_RANDBETWEEN_NV" -msgid "Returns a random integer between the numbers you specify, non-volatile." -msgstr "Renvoie un nombre aléatoire compris entre les nombres que vous avez spécifiés, non volatil." +msgid "Returns a random integer between the specified Bottom and Top values (both inclusive), non-volatile." +msgstr "" #. o3i8h #: sc/inc/scfuncs.hrc:4148 @@ -16533,11 +16533,11 @@ msgctxt "SC_OPCODE_RANDBETWEEN_NV" msgid "Bottom" msgstr "Plancher" -#. HdKGo +#. 7kUdh #: sc/inc/scfuncs.hrc:4149 msgctxt "SC_OPCODE_RANDBETWEEN_NV" -msgid "The smallest integer returned." -msgstr "Le plus petit entier pouvant être renvoyé." +msgid "The smallest integer that can be returned." +msgstr "" #. 8s6nU #: sc/inc/scfuncs.hrc:4150 @@ -16545,11 +16545,11 @@ msgctxt "SC_OPCODE_RANDBETWEEN_NV" msgid "Top" msgstr "Plafond" -#. x9uuF +#. AmoKE #: sc/inc/scfuncs.hrc:4151 msgctxt "SC_OPCODE_RANDBETWEEN_NV" -msgid "The largest integer returned." -msgstr "Le plus grand entier pouvant être renvoyé." +msgid "The largest integer that can be returned." +msgstr "" #. pDDme #: sc/inc/scstyles.hrc:29 @@ -28559,11 +28559,11 @@ msgctxt "randomnumbergenerator|enable-rounding-check" msgid "Enable rounding" msgstr "Activer l'arrondi" -#. 8n4v9 +#. 6cz4t #: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:418 msgctxt "randomnumbergenerator|extended_tip|enable-rounding-check" -msgid "Truncate the number to a given number of Decimal Places." -msgstr "Tronquez le nombre à un nombre donné de décimales." +msgid "Round the number to a given number of Decimal Places." +msgstr "" #. nRvWV #: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:434 @@ -29879,17 +29879,17 @@ msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE" msgid "Reduce/enlarge printout" msgstr "Réduire/agrandir l'impression" -#. GxZyi +#. i7BEB #: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:645 msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE" -msgid "Fit print range(s) to width/height" -msgstr "Adapter les zones d'impression en largeur et hauteur" +msgid "Shrink print range(s) to width/height" +msgstr "" -#. Y2GhT +#. KzA6v #: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:646 msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE" -msgid "Fit print range(s) on number of pages" -msgstr "Adapter les zones d'impression au nombre de pages" +msgid "Shrink print range(s) on number of pages" +msgstr "" #. AzkrF #: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:650 @@ -33030,13 +33030,13 @@ msgid "A valid source can only consist of a contiguous selection of rows and col msgstr "Une source valide est constituée d'une sélection contiguë de lignes et de colonnes, ou d'une formule dont le résultat est une zone ou une matrice." #. 9v4Ah -#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:286 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:289 msgctxt "validationcriteriapage|extended_tip|max" msgid "Enter the maximum value for the data validation option that you selected in the Allow box." msgstr "Saisissez la valeur maximale pour l'option de validation des données sélectionnée dans la zone Autoriser." #. 3HjmP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:312 msgctxt "validationcriteriapage|extended_tip|ValidationCriteriaPage" msgid "Specify the validation rules for the selected cell(s)." msgstr "Indiquez les règles de validation pour la ou les cellules sélectionnées." -- cgit