From dee42a39ff84aae292b56cf83137983da5c28975 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Lohmaier Date: Mon, 12 Nov 2018 23:58:17 +0100 Subject: update translations for master and force-fix errors using pocheck Change-Id: I6b444d20d156df4126666efaeb30a0902054362b --- source/fr/svtools/messages.po | 7312 ++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 3656 insertions(+), 3656 deletions(-) (limited to 'source/fr/svtools') diff --git a/source/fr/svtools/messages.po b/source/fr/svtools/messages.po index a88f37243bf..f106cfdd6ee 100644 --- a/source/fr/svtools/messages.po +++ b/source/fr/svtools/messages.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from svtools/inc +#. extracted from svtools msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-05 17:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-19 05:08+0000\n" "Last-Translator: Jean-Baptiste Faure \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -16,4655 +16,4655 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1539925694.000000\n" -#: svtools/inc/borderline.hrc:18 -msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" -msgid "None" -msgstr "Aucune" +#: include/svtools/strings.hrc:25 +msgctxt "STR_UNDO" +msgid "Undo: " +msgstr "Annuler :" -#: svtools/inc/borderline.hrc:19 -msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" -msgid "Solid" -msgstr "Plein" +#: include/svtools/strings.hrc:26 +msgctxt "STR_REDO" +msgid "Re~do: " +msgstr "~Rétablir :" -#: svtools/inc/borderline.hrc:20 -msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" -msgid "Dotted" -msgstr "Pointillé" +#: include/svtools/strings.hrc:27 +msgctxt "STR_REPEAT" +msgid "~Repeat: " +msgstr "Ré~péter :" -#: svtools/inc/borderline.hrc:21 -msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" -msgid "Dashed" -msgstr "Tirets" +#: include/svtools/strings.hrc:29 +msgctxt "STR_FORMAT_STRING" +msgid "Unformatted text" +msgstr "Texte non formaté" -#: svtools/inc/borderline.hrc:22 -msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" -msgid "Double" -msgstr "Double" +#: include/svtools/strings.hrc:30 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STRING_TSVC" +msgid "Unformatted text (TSV-Calc)" +msgstr "Texte non formaté (TSV-Calc)" -#: svtools/inc/borderline.hrc:23 -msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" -msgid "Thin Thick, Small Gap" -msgstr "Court, long, petit écart" +#: include/svtools/strings.hrc:31 +msgctxt "STR_FORMAT_BITMAP" +msgid "Bitmap Image (BMP)" +msgstr "Image bitmap (BMP)" -#: svtools/inc/borderline.hrc:24 -msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" -msgid "Thin Thick, Medium Gap" -msgstr "Court, long, écart moyen" +#: include/svtools/strings.hrc:32 +msgctxt "STR_FORMAT_GDIMETAFILE" +msgid "Graphics Device Interface metafile (GDI)" +msgstr "Métafichier Graphics Device Interface (GDI)" -#: svtools/inc/borderline.hrc:25 -msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" -msgid "Thin Thick, Large Gap" -msgstr "Court, long, grand écart" +#: include/svtools/strings.hrc:33 +msgctxt "STR_FORMAT_RTF" +msgid "Rich text formatting (RTF)" +msgstr "Rich text formatting (RTF)" -#: svtools/inc/borderline.hrc:26 -msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" -msgid "Thick Thin, Small Gap" -msgstr "Long, court, petit écart" +#: include/svtools/strings.hrc:34 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_RICHTEXT" +msgid "Rich text formatting (Richtext)" +msgstr "Rich text formatting (Richtext)" -#: svtools/inc/borderline.hrc:27 -msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" -msgid "Thick Thin, Medium Gap" -msgstr "Long, court, écart moyen" +#: include/svtools/strings.hrc:35 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_DRAWING" +msgid "%PRODUCTNAME drawing format" +msgstr "Format de dessin %PRODUCTNAME" -#: svtools/inc/borderline.hrc:28 -msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" -msgid "Thick Thin, Large Gap" -msgstr "Long, court, grand écart" +#: include/svtools/strings.hrc:36 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_SVXB" +msgid "StarView bitmap/animation (SVXB)" +msgstr "Bitmap/animation StarView (SVXB)" -#: svtools/inc/borderline.hrc:29 -msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" -msgid "Embossed" -msgstr "Relief" +#: include/svtools/strings.hrc:37 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_INTERNALLINK_STATE" +msgid "Status Info from Svx Internal Link" +msgstr "Info statut de Svx Internal Link" -#: svtools/inc/borderline.hrc:30 -msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" -msgid "Engraved" -msgstr "Empreinte" +#: include/svtools/strings.hrc:38 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_SOLK" +msgid "%PRODUCTNAME Link (SOLK)" +msgstr "Lien %PRODUCTNAME (SOLK)" -#: svtools/inc/borderline.hrc:31 -msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" -msgid "Outset" -msgstr "Début" +#: include/svtools/strings.hrc:39 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_NETSCAPE_BOOKMARK" +msgid "Netscape Bookmark" +msgstr "Signets Netscape" -#: svtools/inc/borderline.hrc:32 -msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" -msgid "Inset" -msgstr "Incrustation" +#: include/svtools/strings.hrc:40 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARSERVER" +msgid "Star server format" +msgstr "Format serveur Star" -#: svtools/inc/borderline.hrc:33 -msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" -msgid "Fine Dashed" -msgstr "Tirets fins" +#: include/svtools/strings.hrc:41 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STAROBJECT" +msgid "Star object format" +msgstr "Format objet Star" -#: svtools/inc/borderline.hrc:34 -msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" -msgid "Double Thin" -msgstr "Fin double" +#: include/svtools/strings.hrc:42 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_APPLETOBJECT" +msgid "Applet object" +msgstr "Objet applet" -#: svtools/inc/borderline.hrc:35 -msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" -msgid "Dash Dot" -msgstr "Trait point" +#: include/svtools/strings.hrc:43 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_PLUGIN_OBJECT" +msgid "Plug-in object" +msgstr "Objet plug-in" -#: svtools/inc/borderline.hrc:36 -msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" -msgid "Dash Dot Dot" -msgstr "Trait point point" +#: include/svtools/strings.hrc:44 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITER_30" +msgid "StarWriter 3.0 object" +msgstr "Objet StarWriter 3.0" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:30 -msgctxt "RID_ERRCTX" -msgid "Error" -msgstr "Erreur" +#: include/svtools/strings.hrc:45 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITER_40" +msgid "StarWriter 4.0 object" +msgstr "Objet StarWriter 4.0" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:31 -msgctxt "RID_ERRCTX" -msgid "Warning" -msgstr "Avertissement" +#: include/svtools/strings.hrc:46 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITER_50" +msgid "StarWriter 5.0 object" +msgstr "Objet StarWriter 5.0" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:32 -msgctxt "RID_ERRCTX" -msgid "$(ERR) loading the template $(ARG1)" -msgstr "$(ERR) lors du chargement du modèle $(ARG1)" +#: include/svtools/strings.hrc:47 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITERWEB_40" +msgid "StarWriter/Web 4.0 object" +msgstr "Objet StarWriter/Web 4.0" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:33 svtools/inc/errtxt.hrc:34 -msgctxt "RID_ERRCTX" -msgid "$(ERR) saving the document $(ARG1)" -msgstr "$(ERR) lors de l'enregistrement du document $(ARG1)" +#: include/svtools/strings.hrc:48 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITERWEB_50" +msgid "StarWriter/Web 5.0 object" +msgstr "Objet StarWriter/Web 5.0" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:35 -msgctxt "RID_ERRCTX" -msgid "$(ERR) displaying doc. information for document $(ARG1)" -msgstr "$(ERR) lors de l'affichage des informations sur le document $(ARG1)" +#: include/svtools/strings.hrc:49 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITERGLOB_40" +msgid "StarWriter/Master 4.0 object" +msgstr "Objet StarWriter/Maître 4.0" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:36 -msgctxt "RID_ERRCTX" -msgid "$(ERR) writing document $(ARG1) as template" -msgstr "$(ERR) lors de l'enregistrement du document $(ARG1) en tant que modèle" +#: include/svtools/strings.hrc:50 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITERGLOB_50" +msgid "StarWriter/Master 5.0 object" +msgstr "Objet StarWriter/Maître 5.0" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:37 -msgctxt "RID_ERRCTX" -msgid "$(ERR) copying or moving document contents" -msgstr "$(ERR) lors de la copie ou du déplacement du contenu des documents" +#: include/svtools/strings.hrc:51 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARDRAW" +msgid "StarDraw object" +msgstr "Objet StarDraw" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:38 -msgctxt "RID_ERRCTX" -msgid "$(ERR) starting the Document Manager" -msgstr "$(ERR) lors du démarrage du gestionnaire de documents" +#: include/svtools/strings.hrc:52 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARDRAW_40" +msgid "StarDraw 4.0 object" +msgstr "Objet StarDraw 4.0" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:39 -msgctxt "RID_ERRCTX" -msgid "$(ERR) loading document $(ARG1)" -msgstr "$(ERR) lors du chargement du document $(ARG1)" +#: include/svtools/strings.hrc:53 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARIMPRESS_50" +msgid "StarImpress 5.0 object" +msgstr "Objet StarImpress 5.0" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:40 svtools/inc/errtxt.hrc:41 -msgctxt "RID_ERRCTX" -msgid "$(ERR) creating a new document" -msgstr "$(ERR) lors de la création d'un nouveau document" +#: include/svtools/strings.hrc:54 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARDRAW_50" +msgid "StarDraw 5.0 object" +msgstr "Objet StarDraw 5.0" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:42 -msgctxt "RID_ERRCTX" -msgid "$(ERR) expanding entry" -msgstr "$(ERR) lors de l'ouverture d'une rubrique" +#: include/svtools/strings.hrc:55 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARCALC" +msgid "StarCalc object" +msgstr "Objet StarCalc" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:43 -msgctxt "RID_ERRCTX" -msgid "$(ERR) loading BASIC of document $(ARG1)" -msgstr "$(ERR) lors du chargement du BASIC du document $(ARG1)" +#: include/svtools/strings.hrc:56 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARCALC_40" +msgid "StarCalc 4.0 object" +msgstr "Objet StarCalc 4.0" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:44 -msgctxt "RID_ERRCTX" -msgid "$(ERR) searching for an address" -msgstr "$(ERR) lors de la recherche d'adresse" +#: include/svtools/strings.hrc:57 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARCALC_50" +msgid "StarCalc 5.0 object" +msgstr "Objet StarCalc 5.0" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:50 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "Abort" -msgstr "Abandonner" +#: include/svtools/strings.hrc:58 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARCHART" +msgid "StarChart object" +msgstr "Objet StarChart" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:51 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "Nonexistent object" -msgstr "L'objet n'existe pas" +#: include/svtools/strings.hrc:59 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARCHART_40" +msgid "StarChart 4.0 object" +msgstr "Objet StarChart 4.0" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:52 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "Object already exists" -msgstr "L'objet existe déjà" +#: include/svtools/strings.hrc:60 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARCHART_50" +msgid "StarChart 5.0 object" +msgstr "Objet StarChart 5.0" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:53 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "Object not accessible" -msgstr "L'objet n'est pas accessible" +#: include/svtools/strings.hrc:61 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARIMAGE" +msgid "StarImage object" +msgstr "Objet StarImage" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:54 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "Inadmissible path" -msgstr "Chemin incorrect" +#: include/svtools/strings.hrc:62 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARIMAGE_40" +msgid "StarImage 4.0 object" +msgstr "Objet StarImage 4.0" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:55 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "Locking problem" -msgstr "Problème de verrouillage" +#: include/svtools/strings.hrc:63 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARIMAGE_50" +msgid "StarImage 5.0 object" +msgstr "Objet StarImage 5.0" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:56 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "Wrong parameter" -msgstr "Erreur de paramètre" +#: include/svtools/strings.hrc:64 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARMATH" +msgid "StarMath object" +msgstr "Objet StarMath" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:57 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "Resource exhausted" -msgstr "Ressource épuisée" +#: include/svtools/strings.hrc:65 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARMATH_40" +msgid "StarMath 4.0 object" +msgstr "Objet StarMath 4.0" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:58 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "Action not supported" -msgstr "Action non prise en charge" +#: include/svtools/strings.hrc:66 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARMATH_50" +msgid "StarMath 5.0 object" +msgstr "Objet StarMath 5.0" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:59 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "Read Error" -msgstr "Erreur de lecture" +#: include/svtools/strings.hrc:67 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STAROBJECT_PAINTDOC" +msgid "StarObject Paint object" +msgstr "Objet StarObject Paint" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:60 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "Write Error" -msgstr "Erreur d'écriture" +#: include/svtools/strings.hrc:68 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_HTML" +msgid "HyperText Markup Language (HTML)" +msgstr "HyperText Markup Language (HTML)" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:61 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "unknown" -msgstr "Inconnu" +#: include/svtools/strings.hrc:69 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_HTML_SIMPLE" +msgid "Stripped HyperText Markup Language (Simple HTML)" +msgstr "HyperText Markup Language simplifié (Simple HTML)" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:62 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "Version Incompatibility" -msgstr "Incompatibilité de versions" +#: include/svtools/strings.hrc:70 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_BIFF_5" +msgid "Microsoft Excel Binary Interchange Format 5.0/95 (Biff5)" +msgstr "Format binaire d'échange Microsoft Excel 5.0/95 (Biff5)" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:63 svtools/inc/errtxt.hrc:74 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "General Error" -msgstr "Erreur générale" +#: include/svtools/strings.hrc:71 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_BIFF_8" +msgid "Microsoft Excel Binary Interchange Format 97/2000/XP/2003 (Biff8)" +msgstr "Format binaire d'échange Microsoft Excel 97/2000/XP/2003 (Biff8)" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:64 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "Incorrect format" -msgstr "Format incorrect" +#: include/svtools/strings.hrc:72 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_SYLK" +msgid "Sylk" +msgstr "Sylk" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:65 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "Error creating object" -msgstr "Erreur lors de la création de l'objet" +#: include/svtools/strings.hrc:73 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_LINK" +msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)" +msgstr "Dynamic Data Exchange (lien DDE)" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:66 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "Inadmissible value or data type" -msgstr "Valeur ou type de données incorrect(e)" +#: include/svtools/strings.hrc:74 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_DIF" +msgid "Data Interchange Format (DIF)" +msgstr "Data Interchange Format (DIF)" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:67 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "BASIC runtime error" -msgstr "Erreur d'exécution BASIC" +#: include/svtools/strings.hrc:75 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_MSWORD_DOC" +msgid "Microsoft Word object" +msgstr "Objet Microsoft Word" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:68 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "BASIC syntax error" -msgstr "Erreur de syntaxe BASIC" +#: include/svtools/strings.hrc:76 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STAR_FRAMESET_DOC" +msgid "StarFrameSet object" +msgstr "Objet StarFrameSet" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:75 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "General input/output error." -msgstr "Erreur d'entrée/sortie générale." +#: include/svtools/strings.hrc:77 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_OFFICE_DOC" +msgid "Office document object" +msgstr "Objet document Office" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:76 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "Invalid file name." -msgstr "Nom de fichier incorrect" +#: include/svtools/strings.hrc:78 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_NOTES_DOCINFO" +msgid "Notes document info" +msgstr "Info document Notes" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:77 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "Nonexistent file." -msgstr "Fichier inexistant." +#: include/svtools/strings.hrc:79 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_SFX_DOC" +msgid "Sfx document" +msgstr "Document sfx" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:78 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "File already exists." -msgstr "Le fichier existe déjà." +#: include/svtools/strings.hrc:80 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARCHARTDOCUMENT_50" +msgid "StarChart 5.0 object" +msgstr "Objet StarChart 5.0" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:79 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "The object is not a directory." -msgstr "L'objet n'est pas un répertoire." +#: include/svtools/strings.hrc:81 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_GRAPHOBJ" +msgid "Graphic object" +msgstr "Objet graphique" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:80 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "The object is not a file." -msgstr "L'objet n'est pas un fichier." +#: include/svtools/strings.hrc:82 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITER_60" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Writer object" +msgstr "Objet Writer OpenOffice.org 1.0" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:81 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "The specified device is invalid." -msgstr "Le périphérique spécifié n'est pas correct." +#: include/svtools/strings.hrc:83 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITERWEB_60" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Writer/Web object" +msgstr "Objet Writer/Web OpenOffice.org 1.0" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:82 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "" -"The object cannot be accessed\n" -"due to insufficient user rights." -msgstr "" -"Impossible d'accéder à l'objet,\n" -"car les droits d'utilisateur sont insuffisants." +#: include/svtools/strings.hrc:84 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITERGLOB_60" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Writer/Master object" +msgstr "Objet Maître/Writer OpenOffice.org 1.0" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:83 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "Sharing violation while accessing the object." -msgstr "Violation de partage lors de l'accès à l'objet." +#: include/svtools/strings.hrc:85 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARDRAW_60" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Draw object" +msgstr "Objet Draw OpenOffice.org 1.0" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:84 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "No more space on device." -msgstr "Il n'y a plus d'espace disponible sur le périphérique." +#: include/svtools/strings.hrc:86 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARIMPRESS_60" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Impress object" +msgstr "Objet Impress OpenOffice.org 1.0" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:85 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "" -"This operation cannot be run on\n" -"files containing wildcards." -msgstr "" -"Cette opération ne peut pas être exécutée sur \n" -"des fichiers contenant des caractères génériques." +#: include/svtools/strings.hrc:87 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARCALC_60" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Calc object" +msgstr "Objet Calc OpenOffice.org 1.0" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:86 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "This operation is not supported on this operating system." -msgstr "Cette opération n'est pas prise en charge par ce système d'exploitation." +#: include/svtools/strings.hrc:88 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARCHART_60" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart object" +msgstr "Objet Chart OpenOffice.org 1.0" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:87 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "There are too many files open." -msgstr "Il y a trop de fichiers ouverts." +#: include/svtools/strings.hrc:89 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARMATH_60" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Math object" +msgstr "Objet Math OpenOffice.org 1.0" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:88 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "Data could not be read from the file." -msgstr "Impossible de lire les données du fichier." +#: include/svtools/strings.hrc:90 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_WMF" +msgid "Windows metafile" +msgstr "Métafichier Windows" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:89 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "The file could not be written." -msgstr "Impossible d'écrire dans le fichier." +#: include/svtools/strings.hrc:91 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_DBACCESS_QUERY" +msgid "Data source object" +msgstr "Objet de source de données" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:90 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "The operation could not be run due to insufficient memory." -msgstr "Cette opération n'a pas pu être exécutée en raison d'une insuffisance de mémoire." +#: include/svtools/strings.hrc:92 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_DBACCESS_TABLE" +msgid "Data source table" +msgstr "Table de source de données" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:91 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "The seek operation could not be run." -msgstr "L'opération de recherche n'a pas pu être exécutée." +#: include/svtools/strings.hrc:93 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_DBACCESS_COMMAND" +msgid "SQL query" +msgstr "Requête SQL" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:92 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "The tell operation could not be run." -msgstr "L'opération de narration n'a pas pu être exécutée." +#: include/svtools/strings.hrc:94 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_DIALOG_60" +msgid "OpenOffice.org 1.0 dialog" +msgstr "Dialogue OpenOffice.org 1.0" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:93 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "Incorrect file version." -msgstr "Version de fichier incorrecte." +#: include/svtools/strings.hrc:95 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_FILEGRPDESCRIPTOR" +msgid "Link" +msgstr "Lien" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:94 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "Incorrect file format." -msgstr "Format de fichier incorrect." +#: include/svtools/strings.hrc:96 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_HTML_NO_COMMENT" +msgid "HTML format without comments" +msgstr "Format HTML sans commentaires" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:95 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "The file name contains invalid characters." -msgstr "Le nom de fichier contient des caractères incorrects." +#: include/svtools/strings.hrc:97 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_PNG_BITMAP" +msgid "Portable Network Graphic (PNG)" +msgstr "Portable Network Graphic (PNG)" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:96 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "An unknown I/O error has occurred." -msgstr "Une erreur d'E/S inconnue s'est produite." +#: include/svtools/strings.hrc:99 +#, c-format +msgctxt "STR_ERROR_OBJNOCREATE" +msgid "Object % could not be inserted." +msgstr "Impossible d'insérer l'objet %." -#: svtools/inc/errtxt.hrc:97 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "An invalid attempt was made to access the file." -msgstr "Tentative d'accès au fichier incorrecte." +#: include/svtools/strings.hrc:100 +#, c-format +msgctxt "STR_ERROR_OBJNOCREATE_FROM_FILE" +msgid "Object from file % could not be inserted." +msgstr "Impossible d'insérer l'objet à partir du fichier %." -#: svtools/inc/errtxt.hrc:98 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "The file could not be created." -msgstr "Le fichier n'a pas pu être créé." +#: include/svtools/strings.hrc:101 +msgctxt "STR_FURTHER_OBJECT" +msgid "Further objects" +msgstr "Autres objets" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:99 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "The operation was started under an invalid parameter." -msgstr "L'opération a été lancée avec un paramètre incorrect." +#: include/svtools/strings.hrc:102 +msgctxt "STR_UNKNOWN_SOURCE" +msgid "Unknown source" +msgstr "Source inconnue" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:100 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "The operation on the file was aborted." -msgstr "L'opération sur le fichier a été abandonnée." +#: include/svtools/strings.hrc:104 +msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TITLE" +msgid "Name" +msgstr "Nom" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:101 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "Path to the file does not exist." -msgstr "Le chemin du fichier n'existe pas." +#: include/svtools/strings.hrc:105 +msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_SIZE" +msgid "Size" +msgstr "Taille" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:102 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "An object cannot be copied into itself." -msgstr "Un objet ne peut pas être copié en lui-même." +#: include/svtools/strings.hrc:106 +msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_DATE" +msgid "Date modified" +msgstr "Date de modification" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:103 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "The specified template could not be found." -msgstr "Le modèle spécifié est introuvable." +#: include/svtools/strings.hrc:107 +msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TYPE" +msgid "Type" +msgstr "Type de contenu" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:104 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "The file cannot be used as template." -msgstr "Le fichier ne peut pas être utilisé comme modèle." +#: include/svtools/strings.hrc:108 +msgctxt "STR_SVT_BYTES" +msgid "Bytes" +msgstr "Octets" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:105 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "This document has already been opened for editing." -msgstr "Ce document a déjà été ouvert pour édition." +#: include/svtools/strings.hrc:109 +msgctxt "STR_SVT_KB" +msgid "KB" +msgstr "Ko" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:106 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "The wrong password has been entered." -msgstr "Le mot de passe saisi n'est pas correct." +#: include/svtools/strings.hrc:110 +msgctxt "STR_SVT_MB" +msgid "MB" +msgstr "Mo" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:107 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "Error reading file." -msgstr "Erreur de lecture de fichier." +#: include/svtools/strings.hrc:111 +msgctxt "STR_SVT_GB" +msgid "GB" +msgstr "Go" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:108 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "The document was opened as read-only." -msgstr "Le document a été ouvert en lecture seule." +#. descriptions of accessible objects +#: include/svtools/strings.hrc:114 +msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_TABLISTBOX" +msgid "Row: %1, Column: %2" +msgstr "Ligne : %1, colonne : %2" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:109 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "General OLE Error." -msgstr "Erreur OLE générale." +#: include/svtools/strings.hrc:115 +msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FILEVIEW" +msgid ", Type: %1, URL: %2" +msgstr ", type : %1, URL : %2" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:110 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "The host name $(ARG1) could not be resolved." -msgstr "Impossible d'interpréter le nom d'hôte $(ARG1)." +#: include/svtools/strings.hrc:116 +msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FOLDER" +msgid "Folder" +msgstr "Dossier" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:111 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "Could not establish Internet connection to $(ARG1)." -msgstr "Impossible d'établir la connexion Internet à $(ARG1)." +#: include/svtools/strings.hrc:117 +msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FILE" +msgid "File" +msgstr "Fichier" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:112 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "" -"Error reading data from the Internet.\n" -"Server error message: $(ARG1)." -msgstr "" -"Erreur lors de la lecture des données à partir d'Internet.\n" -"Message d'erreur du serveur : $(ARG1)." +#: include/svtools/strings.hrc:118 +msgctxt "STR_SVT_ACC_EMPTY_FIELD" +msgid "Empty Field" +msgstr "Champ vide" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:113 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "" -"Error transferring data to the Internet.\n" -"Server error message: $(ARG1)." -msgstr "" -"Erreur lors du transfert des données vers Internet.\n" -"Message d'erreur du serveur : $(ARG1)." +#. * resources for CollatorResource / CollatorResourceData resp. +#. alphanumeric sorting algorithm +#: include/svtools/strings.hrc:124 +msgctxt "STR_SVT_COLLATE_ALPHANUMERIC" +msgid "Alphanumeric" +msgstr "Alphanumérique" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:114 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "General Internet error has occurred." -msgstr "Une erreur Internet générale s'est produite." +#. default or normal sorting algorithm +#: include/svtools/strings.hrc:126 +msgctxt "STR_SVT_COLLATE_NORMAL" +msgid "Normal" +msgstr "Normal" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:115 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "The requested Internet data is not available in the cache and cannot be transmitted as the Online mode has not be activated." -msgstr "Les données Internet requises ne sont pas disponibles dans le cache et ne peuvent pas être transmises, car le mode En ligne n'est pas activé." +#. default or normal sorting algorithm +#: include/svtools/strings.hrc:128 +msgctxt "STR_SVT_COLLATE_CHARSET" +msgid "Character set" +msgstr "Jeu de caractères" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:116 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "The contents could not be created." -msgstr "Impossible de créer le contenu." +#. german dictionary word order / sorting +#: include/svtools/strings.hrc:130 +msgctxt "STR_SVT_COLLATE_DICTIONARY" +msgid "Dictionary" +msgstr "Dictionnaire" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:117 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "The file name is too long for the target file system." -msgstr "Le nom de fichier est trop long pour le système de fichiers cible." - -#: svtools/inc/errtxt.hrc:118 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "The input syntax is invalid." -msgstr "La syntaxe de la saisie est incorrecte." - -#: svtools/inc/errtxt.hrc:119 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "" -"This document contains attributes that cannot be saved in the selected format.\n" -"Please save the document in a %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION file format." -msgstr "" -"Ce document contient des attributs qui ne peuvent pas être enregistrés au format sélectionné.\n" -"Veuillez enregistrer le document dans un format de fichier %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION." +#. chinese sorting algorithm +#: include/svtools/strings.hrc:132 +msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PINYIN" +msgid "Pinyin" +msgstr "Pinyin" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:120 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "The maximum number of documents that can be opened at the same time has been reached. You need to close one or more documents before you can open a new document." -msgstr "Le nombre maximum de documents ouverts simultanément a atteint sa limite. Pour ouvrir un nouveau document, fermez l'un ou plusieurs des documents ouverts." +#. chinese sorting algorithm +#: include/svtools/strings.hrc:134 +msgctxt "STR_SVT_COLLATE_STROKE" +msgid "Stroke" +msgstr "Trait (stroke)" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:121 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "Could not create backup copy." -msgstr "Impossible de créer une copie de sauvegarde." +#. chinese sorting algorithm +#: include/svtools/strings.hrc:136 +msgctxt "STR_SVT_COLLATE_RADICAL" +msgid "Radical" +msgstr "Radical" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:122 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "" -"An attempt was made to execute a macro.\n" -"For security reasons, macro support is disabled." -msgstr "" -"Une tentative d'exécution des macros a été faite.\n" -"Pour des raisons de sécurité, le support des macros est désactivé." +#. sorting according to the unicode code point of the character +#: include/svtools/strings.hrc:138 +msgctxt "STR_SVT_COLLATE_UNICODE" +msgid "Unicode" +msgstr "Unicode" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:123 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "" -"This document contains macros.\n" -"\n" -"Macros may contain viruses. Execution of macros is disabled due to the current macro security setting in %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Security.\n" -"\n" -"Therefore, some functionality may not be available." -msgstr "" -"Ce document contient des macros.\n" -"\n" -"Les macros peuvent contenir des virus. L'exécution des macros est actuellement désactivée en raison des paramètres de sécurité des macros sous %PRODUCTNAME - Préférences - %PRODUCTNAME - Sécurité.\n" -"\n" -"Certaines fonctionnalités peuvent donc ne pas être disponibles." +#. chinese sorting algorithm +#: include/svtools/strings.hrc:140 +msgctxt "STR_SVT_COLLATE_ZHUYIN" +msgid "Zhuyin" +msgstr "Zhuyin" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:124 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "" -"This document contains macros.\n" -"\n" -"Macros may contain viruses. Execution of macros is disabled due to the current macro security setting in Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security.\n" -"\n" -"Therefore, some functionality may not be available." -msgstr "" -"Ce document contient des macros.\n" -"\n" -"L'exécution de ces macros est désactivée en raison des paramètres actifs de sécurité des macros dans Outils - Options - %PRODUCTNAME - Sécurité.\n" -"\n" -" En conséquence, certaines fonctionnalités peuvent ne pas être disponibles." +#. phone book sorting algorithm. e.g. German +#: include/svtools/strings.hrc:142 +msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONEBOOK" +msgid "Phone book" +msgstr "Annuaire téléphonique" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:125 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "" -"The encrypted document contains unexpected non-encrypted streams.\n" -"\n" -"This could be the result of document manipulation.\n" -"\n" -"We recommend that you do not trust the content of the current document.\n" -"Execution of macros is disabled for this document.\n" -" " -msgstr "" -"Le document chiffré contient un flux non chiffré inattendu.\n" -"\n" -"Cela peut être le résultat de la manipulation du document.\n" -"\n" -"Nous vous recommandons de ne pas faire confiance au contenu du document actif.\n" -"L'exécution des macros est désactivée pour ce document.\n" -" " +#: include/svtools/strings.hrc:143 +msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_F" +msgid "Phonetic (alphanumeric first)" +msgstr "Phonétique (alphanumérique en premier)" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:126 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "Invalid data length." -msgstr "Longueur de données incorrecte." +#: include/svtools/strings.hrc:144 +msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_L" +msgid "Phonetic (alphanumeric last)" +msgstr "Phonétique (alphanumérique en dernier)" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:127 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "Function not possible: path contains current directory." -msgstr "Impossible d'exécuter la fonction : le chemin contient le répertoire actif." +#. alphanumeric indexentry algorithm +#: include/svtools/strings.hrc:146 +msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_ALPHANUMERIC" +msgid "Alphanumeric" +msgstr "Alphanumérique" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:128 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "Function not possible: device (drive) not identical." -msgstr "Impossible d'exécuter la fonction : le périphérique (disque) n'est pas identique." +#. korean dictionary indexentry algorithm +#: include/svtools/strings.hrc:148 +msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_DICTIONARY" +msgid "Dictionary" +msgstr "Dictionnaire" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:129 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "Device (drive) not ready." -msgstr "Le périphérique (disque) n'est pas prêt." +#. chinese sorting algorithm +#: include/svtools/strings.hrc:150 +msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PINYIN" +msgid "Pinyin" +msgstr "Pinyin" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:130 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "Wrong checksum." -msgstr "Somme de contrôle incorrecte." +#. chinese indexentry algorithm +#: include/svtools/strings.hrc:152 +msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_RADICAL" +msgid "Radical" +msgstr "Radical" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:131 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "Function not possible: write protected." -msgstr "Impossible d'exécuter la fonction : protégé en écriture." +#. chinese indexentry algorithm +#: include/svtools/strings.hrc:154 +msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_STROKE" +msgid "Stroke" +msgstr "Trait (stroke)" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:132 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "" -"The password of a shared spreadsheet cannot be set or changed.\n" -"Deactivate sharing mode first." -msgstr "" -"Le mot de passe d'une feuille de calcul partagée ne peut pas être défini ou modifié.\n" -"Désactivez d'abord le mode partagé." +#. chinese indexentry algorithm +#: include/svtools/strings.hrc:156 +msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_ZHUYIN" +msgid "Zhuyin" +msgstr "Zhuyin" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:133 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)." -msgstr "Erreur de format de fichier à la position $(ARG1)(row,col)." +#: include/svtools/strings.hrc:157 +msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FS" +msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by syllables)" +msgstr "Phonétique (alphanumérique en premier, groupement par syllabes)" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:134 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "The filter for this file format is disabled in configuration. Please contact your systems administrator." -msgstr "Le filtre de ce format de fichier est désactivée dans la configuration. Veuillez contacter votre administrateur système." +#: include/svtools/strings.hrc:158 +msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FC" +msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by consonants)" +msgstr "Phonétique (alphanumérique en premier, groupement par consonnes)" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:140 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "General OLE error." -msgstr "Erreur OLE générale." +#: include/svtools/strings.hrc:159 +msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LS" +msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by syllables)" +msgstr "Phonétique (alphanumérique en dernier, groupement par syllabes)" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:142 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "The action cannot be executed in the object's current state." -msgstr "L'état actuel de l'objet ne permet pas d'exécuter cette action." +#: include/svtools/strings.hrc:160 +msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LC" +msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by consonants)" +msgstr "Phonétique (alphanumérique en dernier, groupement par consonnes)" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:144 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "The object does not support any actions." -msgstr "L'objet ne prend en charge aucune action." +#: include/svtools/strings.hrc:162 +msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_DAY" +msgid "Day" +msgstr "Jour" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:146 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "Object does not support this action." -msgstr "L'objet ne prend pas en charge cette action." +#: include/svtools/strings.hrc:163 +msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_WEEK" +msgid "Week" +msgstr "Semaine" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:153 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "$(ERR) activating object" -msgstr "$(ERR) lors de l'activation de l'objet" +#: include/svtools/strings.hrc:164 +msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_TODAY" +msgid "Today" +msgstr "Aujourd'hui" -#: svtools/inc/langtab.hrc:29 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "[None]" -msgstr "[Aucun(e)]" +#: include/svtools/strings.hrc:165 +msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_NONE" +msgid "None" +msgstr "Aucun" -#: svtools/inc/langtab.hrc:30 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Unknown" -msgstr "Inconnu(e)" +#: include/svtools/strings.hrc:167 +msgctxt "STR_SVT_STYLE_LIGHT" +msgid "Light" +msgstr "Maigre" -#: svtools/inc/langtab.hrc:31 svtools/inc/langtab.hrc:32 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Default" -msgstr "Par défaut" +#: include/svtools/strings.hrc:168 +msgctxt "STR_SVT_STYLE_LIGHT_ITALIC" +msgid "Light Italic" +msgstr "Italique maigre" -#: svtools/inc/langtab.hrc:33 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Afrikaans (South Africa)" -msgstr "Afrikaans (Afrique du Sud)" +#: include/svtools/strings.hrc:169 +msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL" +msgid "Regular" +msgstr "Normal" -#: svtools/inc/langtab.hrc:34 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Albanian" -msgstr "Albanais" +#: include/svtools/strings.hrc:170 +msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL_ITALIC" +msgid "Italic" +msgstr "Italique" -#: svtools/inc/langtab.hrc:35 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Arabic" -msgstr "Arabe" +#: include/svtools/strings.hrc:171 +msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD" +msgid "Bold" +msgstr "Gras" -#: svtools/inc/langtab.hrc:36 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Arabic (Algeria)" -msgstr "Arabe (Algérie)" +#: include/svtools/strings.hrc:172 +msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_ITALIC" +msgid "Bold Italic" +msgstr "Italique gras" -#: svtools/inc/langtab.hrc:37 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Arabic (Bahrain)" -msgstr "Arabe (Bahreïn)" +#: include/svtools/strings.hrc:173 +msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK" +msgid "Black" +msgstr "Extra-gras" -#: svtools/inc/langtab.hrc:38 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Arabic (Chad)" -msgstr "Arabe (Tchad)" +#: include/svtools/strings.hrc:174 +msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK_ITALIC" +msgid "Black Italic" +msgstr "Italique extra-gras" -#: svtools/inc/langtab.hrc:39 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Arabic (Comoros)" -msgstr "Arabe (Comores)" +#: include/svtools/strings.hrc:175 +msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOOK" +msgid "Book" +msgstr "Normal" -#: svtools/inc/langtab.hrc:40 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Arabic (Djibouti)" -msgstr "Arabe (Djibouti)" +#: include/svtools/strings.hrc:176 +msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_OBLIQUE" +msgid "Bold Oblique" +msgstr "Gras oblique" -#: svtools/inc/langtab.hrc:41 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Arabic (Egypt)" -msgstr "Arabe (Égypte)" +#: include/svtools/strings.hrc:177 +msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED" +msgid "Condensed" +msgstr "Condensé" -#: svtools/inc/langtab.hrc:42 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Arabic (Eritrea)" -msgstr "Arabe (Érythrée)" +#: include/svtools/strings.hrc:178 +msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD" +msgid "Condensed Bold" +msgstr "Condensé gras" -#: svtools/inc/langtab.hrc:43 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Arabic (Iraq)" -msgstr "Arabe (Iraq)" +#: include/svtools/strings.hrc:179 +msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_ITALIC" +msgid "Condensed Bold Italic" +msgstr "Condensé gras italique" -#: svtools/inc/langtab.hrc:44 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Arabic (Israel)" -msgstr "Arabe (Israël)" +#: include/svtools/strings.hrc:180 +msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_OBLIQUE" +msgid "Condensed Bold Oblique" +msgstr "Condensé gras oblique" -#: svtools/inc/langtab.hrc:45 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Arabic (Jordan)" -msgstr "Arabe (Jordanie)" +#: include/svtools/strings.hrc:181 +msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_ITALIC" +msgid "Condensed Italic" +msgstr "Condensé italique" -#: svtools/inc/langtab.hrc:46 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Arabic (Kuwait)" -msgstr "Arabe (Koweït)" +#: include/svtools/strings.hrc:182 +msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_OBLIQUE" +msgid "Condensed Oblique" +msgstr "Condensé oblique" -#: svtools/inc/langtab.hrc:47 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Arabic (Lebanon)" -msgstr "Arabe (Liban)" +#: include/svtools/strings.hrc:183 +msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT" +msgid "ExtraLight" +msgstr "Extrafin" -#: svtools/inc/langtab.hrc:48 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Arabic (Libya)" -msgstr "Arabe (Libye)" +#: include/svtools/strings.hrc:184 +msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT_ITALIC" +msgid "ExtraLight Italic" +msgstr "Extrafin italique" -#: svtools/inc/langtab.hrc:49 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Arabic (Mauritania)" -msgstr "Arabe (Mauritanie)" +#: include/svtools/strings.hrc:185 +msgctxt "STR_SVT_STYLE_OBLIQUE" +msgid "Oblique" +msgstr "Oblique" -#: svtools/inc/langtab.hrc:50 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Arabic (Morocco)" -msgstr "Arabe (Maroc)" +#: include/svtools/strings.hrc:186 +msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD" +msgid "Semibold" +msgstr "Demi gras" -#: svtools/inc/langtab.hrc:51 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Arabic (Oman)" -msgstr "Arabe (Oman)" +#: include/svtools/strings.hrc:187 +msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD_ITALIC" +msgid "Semibold Italic" +msgstr "Demi gras italique" -#: svtools/inc/langtab.hrc:52 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Arabic (Palestine)" -msgstr "Arabe (Palestine)" +#: include/svtools/strings.hrc:188 +msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_BOTH" +msgid "The same font will be used on both your printer and your screen." +msgstr "La même police est utilisée pour l'impression et l'affichage à l'écran." -#: svtools/inc/langtab.hrc:53 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Arabic (Qatar)" -msgstr "Arabe (Qatar)" +#: include/svtools/strings.hrc:189 +msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_PRINTERONLY" +msgid "This is a printer font. The screen image may differ." +msgstr "Police d'imprimante. L'affichage et l'impression ne seront pas toujours identiques." -#: svtools/inc/langtab.hrc:54 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Arabic (Saudi Arabia)" -msgstr "Arabe (Arabie Saoudite)" +#: include/svtools/strings.hrc:190 +msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_STYLENOTAVAILABLE" +msgid "This font style will be simulated or the closest matching style will be used." +msgstr "Ce style de police sera imité ou le style le plus approprié sera utilisé." -#: svtools/inc/langtab.hrc:55 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Arabic (Somalia)" -msgstr "Arabe (Somalie)" +#: include/svtools/strings.hrc:191 +msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_NOTAVAILABLE" +msgid "This font has not been installed. The closest available font will be used." +msgstr "Ce type de police n'a pas été installé. Le type de police le plus approprié va être utilisé." -#: svtools/inc/langtab.hrc:56 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Arabic (Sudan)" -msgstr "Arabe (Soudan)" +#: include/svtools/strings.hrc:193 +msgctxt "STR_FILECTRL_BUTTONTEXT" +msgid "Browse..." +msgstr "Parcourir..." -#: svtools/inc/langtab.hrc:57 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Arabic (Syria)" -msgstr "Arabe (Syrie)" +#: include/svtools/strings.hrc:194 +msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVET0HOME" +msgid "Move To Home" +msgstr "Déplacer vers l'origine" -#: svtools/inc/langtab.hrc:58 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Arabic (Tunisia)" -msgstr "Arabe (Tunisie)" +#: include/svtools/strings.hrc:195 +msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVELEFT" +msgid "Move Left" +msgstr "Déplacer à gauche" -#: svtools/inc/langtab.hrc:59 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Arabic (UAE)" -msgstr "Arabe (EAU)" +#: include/svtools/strings.hrc:196 +msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVERIGHT" +msgid "Move Right" +msgstr "Déplacer à droite" -#: svtools/inc/langtab.hrc:60 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Arabic (Yemen)" -msgstr "Arabe (Yémen)" +#: include/svtools/strings.hrc:197 +msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVETOEND" +msgid "Move To End" +msgstr "Déplacer vers la fin" -#: svtools/inc/langtab.hrc:61 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Aragonese" -msgstr "Aragonais" +#: include/svtools/strings.hrc:198 +msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_ADDTAB" +msgid "Add" +msgstr "Ajouter" -#: svtools/inc/langtab.hrc:62 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Armenian, Eastern (Armenia)" -msgstr "Arménien, oriental (Arménie)" +#: include/svtools/strings.hrc:200 +msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_HORZ_NAME" +msgid "Horizontal Ruler" +msgstr "Règle horizontale" -#: svtools/inc/langtab.hrc:63 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Assamese" -msgstr "Assamais" +#: include/svtools/strings.hrc:201 +msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_VERT_NAME" +msgid "Vertical Ruler" +msgstr "Règle verticale" -#: svtools/inc/langtab.hrc:64 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Azerbaijani Latin" -msgstr "Azéri latin" +#: include/svtools/strings.hrc:203 +msgctxt "STR_SVT_1BIT_THRESHOLD" +msgid "1 bit threshold" +msgstr "Valeur de seuil 1 bit" -#: svtools/inc/langtab.hrc:65 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Azerbaijani Cyrillic" -msgstr "Azéri cyrillique" +#: include/svtools/strings.hrc:204 +msgctxt "STR_SVT_1BIT_DITHERED" +msgid "1 bit dithered" +msgstr "Dithering (diffusion) 1 bit" -#: svtools/inc/langtab.hrc:66 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Basque" -msgstr "Basque" +#: include/svtools/strings.hrc:205 +msgctxt "STR_SVT_4BIT_GRAYSCALE" +msgid "4 bit grayscale" +msgstr "Niveaux de gris 4 bits" -#: svtools/inc/langtab.hrc:67 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Bengali (India)" -msgstr "Bengali (Inde)" +#: include/svtools/strings.hrc:206 +msgctxt "STR_SVT_4BIT_COLOR_PALETTE" +msgid "4 bit color" +msgstr "Couleur 4 bits" -#: svtools/inc/langtab.hrc:68 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Bulgarian" -msgstr "Bulgare" +#: include/svtools/strings.hrc:207 +msgctxt "STR_SVT_8BIT_GRAYSCALE" +msgid "8 bit grayscale" +msgstr "Niveaux de gris 8 bits" -#: svtools/inc/langtab.hrc:69 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Belarusian" -msgstr "Biélorusse" +#: include/svtools/strings.hrc:208 +msgctxt "STR_SVT_8BIT_COLOR_PALETTE" +msgid "8 bit color" +msgstr "Couleur 8 bits" -#: svtools/inc/langtab.hrc:70 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Catalan" -msgstr "Catalan" +#: include/svtools/strings.hrc:209 +msgctxt "STR_SVT_24BIT_TRUE_COLOR" +msgid "24 bit true color" +msgstr "Couleurs 24 bits (True color)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:71 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Catalan (Valencian)" -msgstr "Catalan (Valencien)" +#: include/svtools/strings.hrc:210 +msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_1" +msgid "The image needs about %1 KB of memory." +msgstr "L'image nécessite environ %1 Ko de mémoire." -#: svtools/inc/langtab.hrc:72 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Chinese (traditional)" -msgstr "Chinois (traditionnel)" +#: include/svtools/strings.hrc:211 +msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_2" +msgid "The image needs about %1 KB of memory, the file size is %2 KB." +msgstr "L'image nécessite environ %1 Ko de mémoire, la taille du fichier est de %2 Ko." -#: svtools/inc/langtab.hrc:73 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Chinese (simplified)" -msgstr "Chinois (simplifié)" +#: include/svtools/strings.hrc:212 +msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_VEC" +msgid "The file size is %1 KB." +msgstr "La taille du fichier est de %1 Ko." -#: svtools/inc/langtab.hrc:74 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Chinese (Hong Kong)" -msgstr "Chinois (Hong Kong)" +#: include/svtools/strings.hrc:213 +msgctxt "STR_SVT_HOST" +msgid "host" +msgstr "hôte" -#: svtools/inc/langtab.hrc:75 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Chinese (Singapore)" -msgstr "Chinois (Singapour)" +#: include/svtools/strings.hrc:214 +msgctxt "STR_SVT_PORT" +msgid "port" +msgstr "port" -#: svtools/inc/langtab.hrc:76 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Chinese (Macau)" -msgstr "Chinois (Macao)" +#: include/svtools/strings.hrc:215 +msgctxt "STR_SVT_OTHER_CMIS" +msgid "Other CMIS" +msgstr "Autre CMIS" -#: svtools/inc/langtab.hrc:77 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Church Slavic" -msgstr "Slavon d'église" +#: include/svtools/strings.hrc:216 +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_READY" +msgid "Ready" +msgstr "Disponible" -#: svtools/inc/langtab.hrc:78 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Croatian" -msgstr "Croate" +#: include/svtools/strings.hrc:217 +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAUSED" +msgid "Paused" +msgstr "Arrêté" -#: svtools/inc/langtab.hrc:79 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Czech" -msgstr "Tchèque" +#: include/svtools/strings.hrc:218 +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PENDING" +msgid "Pending deletion" +msgstr "Suppression imminente" -#: svtools/inc/langtab.hrc:80 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Danish" -msgstr "Danois" +#: include/svtools/strings.hrc:219 +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_BUSY" +msgid "Busy" +msgstr "Système occupé" -#: svtools/inc/langtab.hrc:81 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Dutch (Netherlands)" -msgstr "Néerlandais (Pays-Bas)" +#: include/svtools/strings.hrc:220 +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING" +msgid "Initializing" +msgstr "Initialisation" -#: svtools/inc/langtab.hrc:82 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Dutch (Belgium)" -msgstr "Néerlandais (Belgique)" +#: include/svtools/strings.hrc:221 +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WAITING" +msgid "Waiting" +msgstr "En attente" -#: svtools/inc/langtab.hrc:83 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "English (USA)" -msgstr "Anglais (U.S.A.)" +#: include/svtools/strings.hrc:222 +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WARMING_UP" +msgid "Warming up" +msgstr "Préchauffage" -#: svtools/inc/langtab.hrc:84 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "English (UK)" -msgstr "Anglais (Royaume-Uni)" +#: include/svtools/strings.hrc:223 +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING" +msgid "Processing" +msgstr "Traitement" -#: svtools/inc/langtab.hrc:85 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "English, OED spelling (UK)" -msgstr "Anglais, correcteur OED (RU)" +#: include/svtools/strings.hrc:224 +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PRINTING" +msgid "Printing" +msgstr "Impression" -#: svtools/inc/langtab.hrc:86 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "English (Australia)" -msgstr "Anglais (Australie)" +#: include/svtools/strings.hrc:225 +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE" +msgid "Offline" +msgstr "Hors ligne" -#: svtools/inc/langtab.hrc:87 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "English (Canada)" -msgstr "Anglais (Canada)" +#: include/svtools/strings.hrc:226 +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_ERROR" +msgid "Error" +msgstr "Erreur" -#: svtools/inc/langtab.hrc:88 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "English (New Zealand)" -msgstr "Anglais (Nouvelle-Zélande)" +#: include/svtools/strings.hrc:227 +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN" +msgid "Unknown Server" +msgstr "Serveur inconnu" -#: svtools/inc/langtab.hrc:89 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "English (Ireland)" -msgstr "Anglais (Irelande)" +#: include/svtools/strings.hrc:228 +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM" +msgid "Paper jam" +msgstr "Bourrage papier" -#: svtools/inc/langtab.hrc:90 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "English (South Africa)" -msgstr "Anglais (Afrique du Sud)" +#: include/svtools/strings.hrc:229 +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT" +msgid "Not enough paper" +msgstr "Manque de papier" -#: svtools/inc/langtab.hrc:91 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "English (Jamaica)" -msgstr "Anglais (Jamaïque)" +#: include/svtools/strings.hrc:230 +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED" +msgid "Manual feed" +msgstr "Alimentation manuelle" -#: svtools/inc/langtab.hrc:92 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "English (Caribbean)" -msgstr "Anglais (Caraïbes)" +#: include/svtools/strings.hrc:231 +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM" +msgid "Paper problem" +msgstr "Problème d'alimentation de papier" -#: svtools/inc/langtab.hrc:93 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "English (Belize)" -msgstr "Anglais (Bélize)" +#: include/svtools/strings.hrc:232 +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_IO_ACTIVE" +msgid "I/O active" +msgstr "E/S active" -#: svtools/inc/langtab.hrc:94 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "English (Trinidad)" -msgstr "Anglais (Trinidad)" +#: include/svtools/strings.hrc:233 +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUTPUT_BIN_FULL" +msgid "Output bin full" +msgstr "Le bac de sortie est plein" -#: svtools/inc/langtab.hrc:95 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "English (Zimbabwe)" -msgstr "Anglais (Zimbabwe)" +#: include/svtools/strings.hrc:234 +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW" +msgid "Toner low" +msgstr "Faible réserve de toner" -#: svtools/inc/langtab.hrc:96 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "English (Philippines)" -msgstr "Anglais (Philippines)" +#: include/svtools/strings.hrc:235 +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER" +msgid "No toner" +msgstr "Pas de toner" -#: svtools/inc/langtab.hrc:97 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "English (India)" -msgstr "Anglais (Inde)" +#: include/svtools/strings.hrc:236 +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT" +msgid "Delete Page" +msgstr "Suppression de page" -#: svtools/inc/langtab.hrc:98 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Estonian" -msgstr "Estonien" +#: include/svtools/strings.hrc:237 +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION" +msgid "User intervention necessary" +msgstr "Intervention de l'utilisateur requise" -#: svtools/inc/langtab.hrc:99 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Finnish" -msgstr "Finlandais" +#: include/svtools/strings.hrc:238 +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUT_OF_MEMORY" +msgid "Insufficient memory" +msgstr "Mémoire insuffisante" -#: svtools/inc/langtab.hrc:100 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Faroese" -msgstr "Féroien" +#: include/svtools/strings.hrc:239 +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DOOR_OPEN" +msgid "Cover open" +msgstr "Capot ouvert" -#: svtools/inc/langtab.hrc:101 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Persian" -msgstr "Perse" +#: include/svtools/strings.hrc:240 +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_POWER_SAVE" +msgid "Power save mode" +msgstr "Mode économie d'énergie" -#: svtools/inc/langtab.hrc:102 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "French (France)" -msgstr "Français (France)" +#: include/svtools/strings.hrc:241 +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER" +msgid "Default printer" +msgstr "Imprimante par défaut" -#: svtools/inc/langtab.hrc:103 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "French (Belgium)" -msgstr "Français (Belgique)" +#: include/svtools/strings.hrc:242 +#, c-format +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT" +msgid "%d documents" +msgstr "%d documents" -#: svtools/inc/langtab.hrc:104 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "French (Canada)" -msgstr "Français (Canada)" +#: include/svtools/strings.hrc:244 +msgctxt "STR_WIZDLG_FINISH" +msgid "~Finish" +msgstr "~Terminer" -#: svtools/inc/langtab.hrc:105 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "French (Switzerland)" -msgstr "Français (Suisse)" +#: include/svtools/strings.hrc:245 +msgctxt "STR_WIZDLG_NEXT" +msgid "~Next >" +msgstr "~Suivant >" -#: svtools/inc/langtab.hrc:106 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "French (Luxembourg)" -msgstr "Français (Luxembourg)" +#: include/svtools/strings.hrc:246 +msgctxt "STR_WIZDLG_PREVIOUS" +msgid "< Bac~k" +msgstr "< ~Précédent" -#: svtools/inc/langtab.hrc:107 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "French (Monaco)" -msgstr "Français (Monaco)" +#: include/svtools/strings.hrc:247 +msgctxt "STR_WIZDLG_ROADMAP_TITLE" +msgid "Steps" +msgstr "Étapes" -#: svtools/inc/langtab.hrc:108 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Gascon" -msgstr "Gascon" +#: include/svtools/strings.hrc:249 +msgctxt "STR_NO_FIELD_SELECTION" +msgid "" +msgstr "" -#: svtools/inc/langtab.hrc:109 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "German (Germany)" -msgstr "Allemand (Allemagne)" +#: include/svtools/strings.hrc:250 +msgctxt "STR_FIELD_COMPANY" +msgid "Company" +msgstr "Société" -#: svtools/inc/langtab.hrc:110 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "German (Switzerland)" -msgstr "Allemand (Suisse)" +#: include/svtools/strings.hrc:251 +msgctxt "STR_FIELD_DEPARTMENT" +msgid "Department" +msgstr "Service" -#: svtools/inc/langtab.hrc:111 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "German (Austria)" -msgstr "Allemand (Autriche)" +#: include/svtools/strings.hrc:252 +msgctxt "STR_FIELD_FIRSTNAME" +msgid "First name" +msgstr "Prénom" -#: svtools/inc/langtab.hrc:112 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "German (Luxembourg)" -msgstr "Allemand (Luxembourg)" +#: include/svtools/strings.hrc:253 +msgctxt "STR_FIELD_LASTNAME" +msgid "Last name" +msgstr "Nom" -#: svtools/inc/langtab.hrc:113 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "German (Liechtenstein)" -msgstr "Allemand (Liechtenstein)" +#: include/svtools/strings.hrc:254 +msgctxt "STR_FIELD_STREET" +msgid "Street" +msgstr "Rue" -#: svtools/inc/langtab.hrc:114 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Greek" -msgstr "Grec" +#: include/svtools/strings.hrc:255 +msgctxt "STR_FIELD_COUNTRY" +msgid "Country" +msgstr "Pays" -#: svtools/inc/langtab.hrc:115 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Gujarati" -msgstr "Gujarati" +#: include/svtools/strings.hrc:256 +msgctxt "STR_FIELD_ZIPCODE" +msgid "ZIP Code" +msgstr "Code Postal" -#: svtools/inc/langtab.hrc:116 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Hebrew" -msgstr "Hébreu" +#: include/svtools/strings.hrc:257 +msgctxt "STR_FIELD_CITY" +msgid "City" +msgstr "Ville" -#: svtools/inc/langtab.hrc:117 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Hindi" -msgstr "Hindi" +#: include/svtools/strings.hrc:258 +msgctxt "STR_FIELD_TITLE" +msgid "Title" +msgstr "Titre" -#: svtools/inc/langtab.hrc:118 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Hungarian" -msgstr "Hongrois" +#: include/svtools/strings.hrc:259 +msgctxt "STR_FIELD_POSITION" +msgid "Position" +msgstr "Fonction" -#: svtools/inc/langtab.hrc:119 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Icelandic" -msgstr "Islandais" +#: include/svtools/strings.hrc:260 +msgctxt "STR_FIELD_ADDRFORM" +msgid "Addr. Form" +msgstr "Appellation" -#: svtools/inc/langtab.hrc:120 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Indonesian" -msgstr "Indonésien" +#: include/svtools/strings.hrc:261 +msgctxt "STR_FIELD_INITIALS" +msgid "Initials" +msgstr "Initiales" -#: svtools/inc/langtab.hrc:121 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Italian (Italy)" -msgstr "Italien (Italie)" +#: include/svtools/strings.hrc:262 +msgctxt "STR_FIELD_SALUTATION" +msgid "Complimentary close" +msgstr "Formule finale" -#: svtools/inc/langtab.hrc:122 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Italian (Switzerland)" -msgstr "Italien (Suisse)" +#: include/svtools/strings.hrc:263 +msgctxt "STR_FIELD_HOMETEL" +msgid "Tel: Home" +msgstr "Tél. domicile" -#: svtools/inc/langtab.hrc:123 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Japanese" -msgstr "Japonais" +#: include/svtools/strings.hrc:264 +msgctxt "STR_FIELD_WORKTEL" +msgid "Tel: Work" +msgstr "Tél. travail" -#: svtools/inc/langtab.hrc:124 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Kannada" -msgstr "Kannada" +#: include/svtools/strings.hrc:265 +msgctxt "STR_FIELD_FAX" +msgid "FAX" +msgstr "Fax" -#: svtools/inc/langtab.hrc:125 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Kashmiri (Kashmir)" -msgstr "Kasmiri (Cachemire)" +#: include/svtools/strings.hrc:266 +msgctxt "STR_FIELD_EMAIL" +msgid "E-mail" +msgstr "E-mail" -#: svtools/inc/langtab.hrc:126 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Kashmiri (India)" -msgstr "Kasmiri (Inde)" +#: include/svtools/strings.hrc:267 +msgctxt "STR_FIELD_URL" +msgid "URL" +msgstr "URL" -#: svtools/inc/langtab.hrc:127 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Kazakh" -msgstr "Kazakh" +#: include/svtools/strings.hrc:268 +msgctxt "STR_FIELD_NOTE" +msgid "Note" +msgstr "Remarque" -#: svtools/inc/langtab.hrc:128 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Konkani" -msgstr "Konkani" +#: include/svtools/strings.hrc:269 +msgctxt "STR_FIELD_USER1" +msgid "User 1" +msgstr "Utilisateur 1" -#: svtools/inc/langtab.hrc:129 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Korean (RoK)" -msgstr "Coréen (République de Corée)" +#: include/svtools/strings.hrc:270 +msgctxt "STR_FIELD_USER2" +msgid "User 2" +msgstr "Utilisateur 2" -#: svtools/inc/langtab.hrc:130 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Latvian" -msgstr "Letton" +#: include/svtools/strings.hrc:271 +msgctxt "STR_FIELD_USER3" +msgid "User 3" +msgstr "Utilisateur 3" -#: svtools/inc/langtab.hrc:131 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Lithuanian" -msgstr "Lituanien" +#: include/svtools/strings.hrc:272 +msgctxt "STR_FIELD_USER4" +msgid "User 4" +msgstr "Utilisateur 4" -#: svtools/inc/langtab.hrc:132 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Macedonian" -msgstr "Macédonien" +#: include/svtools/strings.hrc:273 +msgctxt "STR_FIELD_ID" +msgid "ID" +msgstr "ID" -#: svtools/inc/langtab.hrc:133 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Malay (Malaysia)" -msgstr "Malais (Malaisie)" +#: include/svtools/strings.hrc:274 +msgctxt "STR_FIELD_STATE" +msgid "State" +msgstr "État" -#: svtools/inc/langtab.hrc:134 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Malay (Brunei Darussalam)" -msgstr "Malais (Brunéi Darussalam)" +#: include/svtools/strings.hrc:275 +msgctxt "STR_FIELD_OFFICETEL" +msgid "Tel: Office" +msgstr "Tél. bureau" -#: svtools/inc/langtab.hrc:135 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Malayalam" -msgstr "Malayalam" +#: include/svtools/strings.hrc:276 +msgctxt "STR_FIELD_PAGER" +msgid "Pager" +msgstr "Pager" -#: svtools/inc/langtab.hrc:136 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Manipuri" -msgstr "Manipuri" +#: include/svtools/strings.hrc:277 +msgctxt "STR_FIELD_MOBILE" +msgid "Mobile" +msgstr "Tél. portable" -#: svtools/inc/langtab.hrc:137 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Marathi" -msgstr "Marathi" +#: include/svtools/strings.hrc:278 +msgctxt "STR_FIELD_TELOTHER" +msgid "Tel: Other" +msgstr "Tél. autre" -#: svtools/inc/langtab.hrc:138 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Nepali (Nepal)" -msgstr "Népalais (Népal)" +#: include/svtools/strings.hrc:279 +msgctxt "STR_FIELD_CALENDAR" +msgid "Calendar" +msgstr "Calendrier" -#: svtools/inc/langtab.hrc:139 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Nepali (India)" -msgstr "Népalais (Inde)" +#: include/svtools/strings.hrc:280 +msgctxt "STR_FIELD_INVITE" +msgid "Invite" +msgstr "Invitation" -#: svtools/inc/langtab.hrc:140 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Norwegian, Bokmål" -msgstr "Norvégien, bokmål" +#: include/svtools/strings.hrc:282 +msgctxt "STR_SVT_DEFAULT_SERVICE_LABEL" +msgid "$user$'s $service$" +msgstr "$service$ de $user$" -#: svtools/inc/langtab.hrc:141 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Norwegian, Nynorsk" -msgstr "Norvégien, nynorsk" +#: include/svtools/strings.hrc:284 +msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND" +msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME." +msgstr "%PRODUCTNAME nécessite un environnement d'exécution Java (JRE) pour exécuter cette tâche. Veuillez installer un JRE et redémarrer %PRODUCTNAME." -#: svtools/inc/langtab.hrc:142 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Odia" -msgstr "Odia" +#: include/svtools/strings.hrc:285 +msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_WIN" +msgid "%PRODUCTNAME requires a %BITNESS-bit Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME." +msgstr "%PRODUCTNAME nécessite un environnement d'exécution java (JRE) %BITNESS-bit pour réaliser cette tâche. Veuillez installer un JRE puis redémarrer %PRODUCTNAME." -#: svtools/inc/langtab.hrc:143 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Polish" -msgstr "Polonais" +#: include/svtools/strings.hrc:286 +msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_MAC" +msgid "%PRODUCTNAME requires Oracle's Java Development Kit (JDK) on Mac OS X 10.10 or greater to perform this task. Please install them and restart %PRODUCTNAME." +msgstr "%PRODUCTNAME nécessite Java Development Kit (JDK) Oracle sur Mac OS X 10.10 ou supérieur pour exécuter cette tâche. Veuillez l'installer et redémarrer %PRODUCTNAME." -#: svtools/inc/langtab.hrc:144 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Portuguese (Angola)" -msgstr "Portugais (Angola)" +#: include/svtools/strings.hrc:287 +msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_MAC" +msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME." +msgstr "La configuration de %PRODUCTNAME a été modifiée. Sous %PRODUCTNAME - Préférences - %PRODUCTNAME - Avancé, sélectionnez l'environnement d'exécution Java que vous voulez que %PRODUCTNAME utilise." -#: svtools/inc/langtab.hrc:145 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Portuguese (Portugal)" -msgstr "Portugais (Portugal)" +#: include/svtools/strings.hrc:288 +msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS" +msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME." +msgstr "La configuration de %PRODUCTNAME a été modifiée. Sous Outils - Options - %PRODUCTNAME - Avancé, sélectionnez l'environnement d'exécution Java que vous voulez que %PRODUCTNAME utilise." -#: svtools/inc/langtab.hrc:146 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Portuguese (Brazil)" -msgstr "Portugais (Brésil)" +#: include/svtools/strings.hrc:289 +msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_MAC" +msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced." +msgstr "%PRODUCTNAME nécessite un environnement d'exécution java (JRE) pour réaliser cette tâche. Le JRE sélectionné est défectueux. Veuillez sélectionner une autre version ou installer un nouveau JRE et le sélectionner sous %PRODUCTNAME - Préférences - %PRODUCTNAME - Avancé." -#: svtools/inc/langtab.hrc:147 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Punjabi" -msgstr "Punjabi" +#: include/svtools/strings.hrc:290 +msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED" +msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced." +msgstr "%PRODUCTNAME nécessite un environnement d'exécution java (JRE) pour réaliser cette tâche. Le JRE sélectionné est défectueux. Veuillez sélectionner une autre version ou installer un nouveau JRE et le sélectionner sous Outils - Options - %PRODUCTNAME - Avancé." -#: svtools/inc/langtab.hrc:148 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Rhaeto-Romance" -msgstr "Rhéto-roman" +#: include/svtools/strings.hrc:291 +msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_TITLE" +msgid "JRE Required" +msgstr "JRE requis" -#: svtools/inc/langtab.hrc:149 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Romanian (Romania)" -msgstr "Roumain (Roumanie)" +#: include/svtools/strings.hrc:292 +msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_TITLE" +msgid "Select JRE" +msgstr "Sélection un JRE" -#: svtools/inc/langtab.hrc:150 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Romanian (Moldova)" -msgstr "Roumain (Moldavie)" +#: include/svtools/strings.hrc:293 +msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_TITLE" +msgid "JRE is Defective" +msgstr "JRE est défectueux" -#: svtools/inc/langtab.hrc:151 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Russian" -msgstr "Russe" +#: include/svtools/strings.hrc:295 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE" +msgid "Source code" +msgstr "Code source" -#: svtools/inc/langtab.hrc:152 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Sanskrit" -msgstr "Sanskrit" +#: include/svtools/strings.hrc:296 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_BOOKMARKFILE" +msgid "Bookmark file" +msgstr "Fichier de marque-pages" -#: svtools/inc/langtab.hrc:153 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Serbian Cyrillic (Serbia and Montenegro)" -msgstr "Serbe cyrillique (Serbie et Monténégro)" +#: include/svtools/strings.hrc:297 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_GRAPHIC_DOC" +msgid "Graphics" +msgstr "Images" -#: svtools/inc/langtab.hrc:154 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Serbian Latin (Serbia and Montenegro)" -msgstr "Serbe latin (Serbie et Monténégro)" +#: include/svtools/strings.hrc:298 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_CFGFILE" +msgid "Configuration file" +msgstr "Fichier de configuration" -#: svtools/inc/langtab.hrc:155 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Serbian Cyrillic (Serbia)" -msgstr "Serbe cyrillique (Serbie)" +#: include/svtools/strings.hrc:299 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_APPLICATION" +msgid "Application" +msgstr "Application" -#: svtools/inc/langtab.hrc:156 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Serbian Latin (Serbia)" -msgstr "Serbe latin (Serbie)" +#: include/svtools/strings.hrc:300 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_DATABASE_TABLE" +msgid "Database table" +msgstr "Table de base de données" -#: svtools/inc/langtab.hrc:157 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Serbian Cyrillic (Montenegro)" -msgstr "Serbe cyrillique (Montenegro)" +#: include/svtools/strings.hrc:301 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_SYSFILE" +msgid "System file" +msgstr "Fichier système" -#: svtools/inc/langtab.hrc:158 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Serbian Latin (Montenegro)" -msgstr "Serbe latin (Montenegro)" +#: include/svtools/strings.hrc:302 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_WORD_DOC" +msgid "MS Word document" +msgstr "Document MS Word" -#: svtools/inc/langtab.hrc:159 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Serbian Latin" -msgstr "Serbe latin" +#: include/svtools/strings.hrc:303 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_HELP_DOC" +msgid "Help file" +msgstr "Fichier d'aide" -#: svtools/inc/langtab.hrc:160 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Sidama" -msgstr "Sidama" +#: include/svtools/strings.hrc:304 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_HTMLFILE" +msgid "HTML document" +msgstr "Document HTML" -#: svtools/inc/langtab.hrc:161 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Sindhi, Devanagari" -msgstr "Sindhi, devanagari" +#: include/svtools/strings.hrc:305 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_ARCHIVFILE" +msgid "Archive file" +msgstr "Fichier archive" -#: svtools/inc/langtab.hrc:162 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Sindhi, Arabic" -msgstr "Sindhi, arabe" +#: include/svtools/strings.hrc:306 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOGFILE" +msgid "Log file" +msgstr "Fichier journal" -#: svtools/inc/langtab.hrc:163 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Slovak" -msgstr "Slovaque" +#: include/svtools/strings.hrc:307 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC" +msgid "StarOffice Database" +msgstr "Base de données StarOffice" -#: svtools/inc/langtab.hrc:164 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Slovenian" -msgstr "Slovène" +#: include/svtools/strings.hrc:308 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_GLOBALDOC" +msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document" +msgstr "Document maître StarWriter 4.0 / 5.0" -#: svtools/inc/langtab.hrc:165 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Spanish (Spain)" -msgstr "Espagnol (Espagne)" +#: include/svtools/strings.hrc:309 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC" +msgid "StarOffice Image" +msgstr "Image StarOffice" -#: svtools/inc/langtab.hrc:166 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Spanish (Mexico)" -msgstr "Espagnol (Mexique)" +#: include/svtools/strings.hrc:310 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_TEXTFILE" +msgid "Text file" +msgstr "Fichier texte" -#: svtools/inc/langtab.hrc:167 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Spanish (Guatemala)" -msgstr "Espagnol (Guatemala)" +#: include/svtools/strings.hrc:311 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_LINK" +msgid "Link" +msgstr "Lier" -#: svtools/inc/langtab.hrc:168 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Spanish (Costa Rica)" -msgstr "Espagnol (Costa Rica)" +#: include/svtools/strings.hrc:312 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC" +msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template" +msgstr "Modèle StarOffice 3.0 - 5.0" -#: svtools/inc/langtab.hrc:169 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Spanish (Panama)" -msgstr "Espagnol (Panama)" +#: include/svtools/strings.hrc:313 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_DOC" +msgid "MS Excel document" +msgstr "Document MS Excel" -#: svtools/inc/langtab.hrc:170 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Spanish (Dom. Rep.)" -msgstr "Espagnol (République Dominicaine)" +#: include/svtools/strings.hrc:314 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_TEMPLATE_DOC" +msgid "MS Excel template" +msgstr "Modèle MS Excel" -#: svtools/inc/langtab.hrc:171 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Spanish (Venezuela)" -msgstr "Espagnol (Venezuela)" +#: include/svtools/strings.hrc:315 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_BATCHFILE" +msgid "Batch file" +msgstr "Fichier de traitement par lots" -#: svtools/inc/langtab.hrc:172 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Spanish (Colombia)" -msgstr "Espagnol (Colombie)" +#: include/svtools/strings.hrc:316 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_FILE" +msgid "File" +msgstr "Fichier" -#: svtools/inc/langtab.hrc:173 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Spanish (Peru)" -msgstr "Espagnol (Pérou)" +#: include/svtools/strings.hrc:317 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_FOLDER" +msgid "Folder" +msgstr "Dossier" -#: svtools/inc/langtab.hrc:174 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Spanish (Argentina)" -msgstr "Espagnol (Argentine)" +#: include/svtools/strings.hrc:318 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITER" +msgid "Text Document" +msgstr "Texte" -#: svtools/inc/langtab.hrc:175 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Spanish (Ecuador)" -msgstr "Espagnol (Équateur)" +#: include/svtools/strings.hrc:319 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_CALC" +msgid "Spreadsheet" +msgstr "Classeur" -#: svtools/inc/langtab.hrc:176 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Spanish (Chile)" -msgstr "Espagnol (Chili)" +#: include/svtools/strings.hrc:320 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_IMPRESS" +msgid "Presentation" +msgstr "Présentation" -#: svtools/inc/langtab.hrc:177 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Spanish (Uruguay)" -msgstr "Espagnol (Uruguay)" +#: include/svtools/strings.hrc:321 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DRAW" +msgid "Drawing" +msgstr "Dessin" -#: svtools/inc/langtab.hrc:178 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Spanish (Paraguay)" -msgstr "Espagnol (Paraguay)" +#: include/svtools/strings.hrc:322 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB" +msgid "HTML document" +msgstr "Document HTML" -#: svtools/inc/langtab.hrc:179 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Spanish (Bolivia)" -msgstr "Espagnol (Bolivie)" +#: include/svtools/strings.hrc:323 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_GLOBALDOC" +msgid "Master document" +msgstr "Document maître" -#: svtools/inc/langtab.hrc:180 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Spanish (El Salvador)" -msgstr "Espagnol (El Salvador)" +#: include/svtools/strings.hrc:324 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_MATH" +msgid "Formula" +msgstr "Formule" -#: svtools/inc/langtab.hrc:181 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Spanish (Honduras)" -msgstr "Espagnol (Honduras)" +#: include/svtools/strings.hrc:325 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DATABASE" +msgid "Database" +msgstr "Base de données" -#: svtools/inc/langtab.hrc:182 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Spanish (Nicaragua)" -msgstr "Espagnol (Nicaragua)" +#: include/svtools/strings.hrc:326 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template" +msgstr "Modèle de classeur OpenOffice.org 1.0" -#: svtools/inc/langtab.hrc:183 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Spanish (Puerto Rico)" -msgstr "Espagnol (Porto Rico)" +#: include/svtools/strings.hrc:327 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template" +msgstr "Modèle de dessin OpenOffice.org 1.0" -#: svtools/inc/langtab.hrc:184 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Swahili (Kenya)" -msgstr "Souahéli (Kenya)" +#: include/svtools/strings.hrc:328 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template" +msgstr "Modèle de présentation OpenOffice.org 1.0" -#: svtools/inc/langtab.hrc:185 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Swedish (Sweden)" -msgstr "Suédois (Suède)" +#: include/svtools/strings.hrc:329 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template" +msgstr "Modèle de document texte OpenOffice.org 1.0" -#: svtools/inc/langtab.hrc:186 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Swedish (Finland)" -msgstr "Suédois (Finlande)" +#: include/svtools/strings.hrc:330 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME" +msgid "Local drive" +msgstr "Unité locale" -#: svtools/inc/langtab.hrc:187 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Tajik" -msgstr "Tadjik" +#: include/svtools/strings.hrc:331 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_FLOPPY_VOLUME" +msgid "Disk drive" +msgstr "Unité de disque" -#: svtools/inc/langtab.hrc:188 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Tamil" -msgstr "Tamoul" +#: include/svtools/strings.hrc:332 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_CDROM_VOLUME" +msgid "CD-ROM drive" +msgstr "Unité CD-ROM" -#: svtools/inc/langtab.hrc:189 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Tatar" -msgstr "Tatar" +#: include/svtools/strings.hrc:333 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_REMOTE_VOLUME" +msgid "Network connection" +msgstr "Connexion réseau" -#: svtools/inc/langtab.hrc:190 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Telugu" -msgstr "Télugu" +#: include/svtools/strings.hrc:334 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT" +msgid "MS PowerPoint Document" +msgstr "Document MS PowerPoint" -#: svtools/inc/langtab.hrc:191 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Thai" -msgstr "Thaï" +#: include/svtools/strings.hrc:335 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_TEMPLATE" +msgid "MS PowerPoint Template" +msgstr "Modèle MS PowerPoint" -#: svtools/inc/langtab.hrc:192 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Turkish" -msgstr "Turc" +#: include/svtools/strings.hrc:336 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_SHOW" +msgid "MS PowerPoint Show" +msgstr "Diaporama MS PowerPoint" -#: svtools/inc/langtab.hrc:193 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Urdu (Pakistan)" -msgstr "Ourdou (Pakistan)" +#: include/svtools/strings.hrc:337 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula" +msgstr "Formule OpenOffice.org 1.0" -#: svtools/inc/langtab.hrc:194 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Urdu (India)" -msgstr "Ourdou (Inde)" +#: include/svtools/strings.hrc:338 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart" +msgstr "Diagramme OpenOffice.org 1.0" -#: svtools/inc/langtab.hrc:195 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Ukrainian" -msgstr "Ukrainien" +#: include/svtools/strings.hrc:339 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing" +msgstr "Dessin OpenOffice.org 1.0" -#: svtools/inc/langtab.hrc:196 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Uzbek Latin" -msgstr "Ouzbek latin" +#: include/svtools/strings.hrc:340 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet" +msgstr "Classeur OpenOffice.org 1.0" -#: svtools/inc/langtab.hrc:197 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Uzbek Cyrillic" -msgstr "Ouzbek cyrillique" +#: include/svtools/strings.hrc:341 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation" +msgstr "Présentation OpenOffice.org 1.0" -#: svtools/inc/langtab.hrc:198 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Welsh" -msgstr "Gallois" +#: include/svtools/strings.hrc:342 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" +msgstr "Document texte OpenOffice.org 1.0" -#: svtools/inc/langtab.hrc:199 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Latin" -msgstr "Latin" +#: include/svtools/strings.hrc:343 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document" +msgstr "Document maître OpenOffice.org 1.0" -#: svtools/inc/langtab.hrc:200 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Esperanto" -msgstr "Espéranto" +#: include/svtools/strings.hrc:344 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC" +msgid "MathML Document" +msgstr "Document MathML" -#: svtools/inc/langtab.hrc:201 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Kinyarwanda (Rwanda)" -msgstr "Kinyarwanda (Rwanda)" +#: include/svtools/strings.hrc:345 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DATABASE_DOC" +msgid "OpenDocument Database" +msgstr "Base de données OpenDocument" -#: svtools/inc/langtab.hrc:202 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Maori" -msgstr "Maori" +#: include/svtools/strings.hrc:346 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_DOC" +msgid "OpenDocument Drawing" +msgstr "Dessin OpenDocument" -#: svtools/inc/langtab.hrc:203 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Galician" -msgstr "Galicien" +#: include/svtools/strings.hrc:347 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_MATH_DOC" +msgid "OpenDocument Formula" +msgstr "Formule OpenDocument" -#: svtools/inc/langtab.hrc:204 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Dhivehi" -msgstr "Divehi" +#: include/svtools/strings.hrc:348 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_GLOBAL_DOC" +msgid "OpenDocument Master Document" +msgstr "Document maître OpenDocument" -#: svtools/inc/langtab.hrc:205 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Northern Sotho" -msgstr "Sotho du Nord" +#: include/svtools/strings.hrc:349 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_DOC" +msgid "OpenDocument Presentation" +msgstr "Présentation OpenDocument" -#: svtools/inc/langtab.hrc:206 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Gaelic (Scotland)" -msgstr "Gaélique (Écosse)" +#: include/svtools/strings.hrc:350 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_DOC" +msgid "OpenDocument Spreadsheet" +msgstr "Classeur OpenDocument" -#: svtools/inc/langtab.hrc:207 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Mongolian Cyrillic" -msgstr "Mongole cyrillique" +#: include/svtools/strings.hrc:351 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_DOC" +msgid "OpenDocument Text" +msgstr "Texte OpenDocument" -#: svtools/inc/langtab.hrc:208 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Mongolian Mongolian" -msgstr "Mongol mongol" +#: include/svtools/strings.hrc:352 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE" +msgid "OpenDocument Spreadsheet Template" +msgstr "Modèle de classeur OpenDocument" -#: svtools/inc/langtab.hrc:209 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Interlingua" -msgstr "Interlingua" +#: include/svtools/strings.hrc:353 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE" +msgid "OpenDocument Drawing Template" +msgstr "Modèle de dessin OpenDocument" -#: svtools/inc/langtab.hrc:210 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Bosnian" -msgstr "Bosniaque" +#: include/svtools/strings.hrc:354 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE" +msgid "OpenDocument Presentation Template" +msgstr "Modèle de présentation OpenDocument" -#: svtools/inc/langtab.hrc:211 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Bengali (Bangladesh)" -msgstr "Bengali (Bangladesh)" +#: include/svtools/strings.hrc:355 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE" +msgid "OpenDocument Text Template" +msgstr "Modèle de texte OpenDocument" -#: svtools/inc/langtab.hrc:212 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Occitan" -msgstr "Occitan" +#: include/svtools/strings.hrc:356 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXTENSION" +msgid "%PRODUCTNAME Extension" +msgstr "Extension %PRODUCTNAME" -#: svtools/inc/langtab.hrc:213 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Khmer" -msgstr "Khmer" +#: include/svtools/strings.hrc:358 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_HUNSPELL" +msgid "Hunspell SpellChecker" +msgstr "Vérificateur orthographique Hunspell" -#: svtools/inc/langtab.hrc:214 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Kurdish, Northern (Turkey)" -msgstr "Kurde, Nord (Turquie)" +#: include/svtools/strings.hrc:359 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_LIBHYPHEN" +msgid "Libhyphen Hyphenator" +msgstr "Coupeur de mots Libhyphen" -#: svtools/inc/langtab.hrc:215 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Kurdish, Northern (Syria)" -msgstr "Kurde, Nord (Syrie)" +#: include/svtools/strings.hrc:360 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_MYTHES" +msgid "Mythes Thesaurus" +msgstr "Dictionnaire des synonymes Mythes" -#: svtools/inc/langtab.hrc:216 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Kurdish, Central (Iraq)" -msgstr "Kurde, Centre (Irak)" +#: include/svtools/strings.hrc:361 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_IGNOREALLLIST" +msgid "List of Ignored Words" +msgstr "Liste des mots ignorés" -#: svtools/inc/langtab.hrc:217 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Kurdish, Central (Iran)" -msgstr "Kurde, Centre (Iran)" +#: svtools/inc/borderline.hrc:18 +msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" +msgid "None" +msgstr "Aucune" -#: svtools/inc/langtab.hrc:218 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Kurdish, Southern (Iran)" -msgstr "Kurde, Sud (Iran)" +#: svtools/inc/borderline.hrc:19 +msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" +msgid "Solid" +msgstr "Plein" -#: svtools/inc/langtab.hrc:219 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Kurdish, Southern (Iraq)" -msgstr "Kurde, Sud (Irak)" +#: svtools/inc/borderline.hrc:20 +msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" +msgid "Dotted" +msgstr "Pointillé" -#: svtools/inc/langtab.hrc:220 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Sardinian" -msgstr "Sarde" +#: svtools/inc/borderline.hrc:21 +msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" +msgid "Dashed" +msgstr "Tirets" -#: svtools/inc/langtab.hrc:221 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Dzongkha" -msgstr "Dzongkha" +#: svtools/inc/borderline.hrc:22 +msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" +msgid "Double" +msgstr "Double" -#: svtools/inc/langtab.hrc:222 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Swahili (Tanzania)" -msgstr "Souahéli (Tanzanie)" +#: svtools/inc/borderline.hrc:23 +msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" +msgid "Thin Thick, Small Gap" +msgstr "Court, long, petit écart" -#: svtools/inc/langtab.hrc:223 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Lao" -msgstr "Laotien" +#: svtools/inc/borderline.hrc:24 +msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" +msgid "Thin Thick, Medium Gap" +msgstr "Court, long, écart moyen" -#: svtools/inc/langtab.hrc:224 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Irish" -msgstr "Irlandais" +#: svtools/inc/borderline.hrc:25 +msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" +msgid "Thin Thick, Large Gap" +msgstr "Court, long, grand écart" -#: svtools/inc/langtab.hrc:225 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Tibetan (PR China)" -msgstr "Tibétain (Chine)" +#: svtools/inc/borderline.hrc:26 +msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" +msgid "Thick Thin, Small Gap" +msgstr "Long, court, petit écart" -#: svtools/inc/langtab.hrc:226 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Georgian" -msgstr "Géorgien" +#: svtools/inc/borderline.hrc:27 +msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" +msgid "Thick Thin, Medium Gap" +msgstr "Long, court, écart moyen" -#: svtools/inc/langtab.hrc:227 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Frisian" -msgstr "Frison" +#: svtools/inc/borderline.hrc:28 +msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" +msgid "Thick Thin, Large Gap" +msgstr "Long, court, grand écart" -#: svtools/inc/langtab.hrc:228 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Tswana (South Africa)" -msgstr "Tswana (Afrique du Sud)" +#: svtools/inc/borderline.hrc:29 +msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" +msgid "Embossed" +msgstr "Relief" -#: svtools/inc/langtab.hrc:229 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Zulu" -msgstr "Zoulou" +#: svtools/inc/borderline.hrc:30 +msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" +msgid "Engraved" +msgstr "Empreinte" -#: svtools/inc/langtab.hrc:230 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Vietnamese" -msgstr "Vietnamien" +#: svtools/inc/borderline.hrc:31 +msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" +msgid "Outset" +msgstr "Début" -#: svtools/inc/langtab.hrc:231 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Breton" -msgstr "Breton" +#: svtools/inc/borderline.hrc:32 +msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" +msgid "Inset" +msgstr "Incrustation" -#: svtools/inc/langtab.hrc:232 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Kalaallisut" -msgstr "Kalaallisut" +#: svtools/inc/borderline.hrc:33 +msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" +msgid "Fine Dashed" +msgstr "Tirets fins" -#: svtools/inc/langtab.hrc:233 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Ndebele, South" -msgstr "Ndébélé, sud" +#: svtools/inc/borderline.hrc:34 +msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" +msgid "Double Thin" +msgstr "Fin double" -#: svtools/inc/langtab.hrc:234 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Southern Sotho" -msgstr "Sesotho" +#: svtools/inc/borderline.hrc:35 +msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" +msgid "Dash Dot" +msgstr "Trait point" -#: svtools/inc/langtab.hrc:235 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Swazi" -msgstr "Swatzi" +#: svtools/inc/borderline.hrc:36 +msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" +msgid "Dash Dot Dot" +msgstr "Trait point point" -#: svtools/inc/langtab.hrc:236 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Tsonga" -msgstr "Tsonga" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:30 +msgctxt "RID_ERRCTX" +msgid "Error" +msgstr "Erreur" -#: svtools/inc/langtab.hrc:237 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Venda" -msgstr "Venda" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:31 +msgctxt "RID_ERRCTX" +msgid "Warning" +msgstr "Avertissement" -#: svtools/inc/langtab.hrc:238 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Tswana (Botswana)" -msgstr "Tswana (Botswana)" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:32 +msgctxt "RID_ERRCTX" +msgid "$(ERR) loading the template $(ARG1)" +msgstr "$(ERR) lors du chargement du modèle $(ARG1)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:239 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Xhosa" -msgstr "Xhosa" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:33 svtools/inc/errtxt.hrc:34 +msgctxt "RID_ERRCTX" +msgid "$(ERR) saving the document $(ARG1)" +msgstr "$(ERR) lors de l'enregistrement du document $(ARG1)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:240 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Sinhala" -msgstr "Sinhala" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:35 +msgctxt "RID_ERRCTX" +msgid "$(ERR) displaying doc. information for document $(ARG1)" +msgstr "$(ERR) lors de l'affichage des informations sur le document $(ARG1)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:241 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Moore" -msgstr "Moore" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:36 +msgctxt "RID_ERRCTX" +msgid "$(ERR) writing document $(ARG1) as template" +msgstr "$(ERR) lors de l'enregistrement du document $(ARG1) en tant que modèle" -#: svtools/inc/langtab.hrc:242 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Bambara" -msgstr "Bambara" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:37 +msgctxt "RID_ERRCTX" +msgid "$(ERR) copying or moving document contents" +msgstr "$(ERR) lors de la copie ou du déplacement du contenu des documents" -#: svtools/inc/langtab.hrc:243 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Akan" -msgstr "Akan" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:38 +msgctxt "RID_ERRCTX" +msgid "$(ERR) starting the Document Manager" +msgstr "$(ERR) lors du démarrage du gestionnaire de documents" -#: svtools/inc/langtab.hrc:244 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Luxembourgish" -msgstr "Luxembourgeois" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:39 +msgctxt "RID_ERRCTX" +msgid "$(ERR) loading document $(ARG1)" +msgstr "$(ERR) lors du chargement du document $(ARG1)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:245 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Friulian" -msgstr "Frioulien" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:40 svtools/inc/errtxt.hrc:41 +msgctxt "RID_ERRCTX" +msgid "$(ERR) creating a new document" +msgstr "$(ERR) lors de la création d'un nouveau document" -#: svtools/inc/langtab.hrc:246 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Fijian" -msgstr "Fidjien" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:42 +msgctxt "RID_ERRCTX" +msgid "$(ERR) expanding entry" +msgstr "$(ERR) lors de l'ouverture d'une rubrique" -#: svtools/inc/langtab.hrc:247 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Afrikaans (Namibia)" -msgstr "Afrikaans (Namibie)" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:43 +msgctxt "RID_ERRCTX" +msgid "$(ERR) loading BASIC of document $(ARG1)" +msgstr "$(ERR) lors du chargement du BASIC du document $(ARG1)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:248 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "English (Namibia)" -msgstr "Anglais (Namibie)" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:44 +msgctxt "RID_ERRCTX" +msgid "$(ERR) searching for an address" +msgstr "$(ERR) lors de la recherche d'adresse" -#: svtools/inc/langtab.hrc:249 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Walloon" -msgstr "Wallon" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:50 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "Abort" +msgstr "Abandonner" -#: svtools/inc/langtab.hrc:250 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Coptic" -msgstr "Copte" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:51 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "Nonexistent object" +msgstr "L'objet n'existe pas" -#: svtools/inc/langtab.hrc:251 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Tigrigna (Eritrea)" -msgstr "Tigrinya (Erythrée)" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:52 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "Object already exists" +msgstr "L'objet existe déjà" -#: svtools/inc/langtab.hrc:252 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Tigrigna (Ethiopia)" -msgstr "Tigrinya (Éthiopie)" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:53 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "Object not accessible" +msgstr "L'objet n'est pas accessible" -#: svtools/inc/langtab.hrc:253 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Amharic" -msgstr "Amharique" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:54 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "Inadmissible path" +msgstr "Chemin incorrect" -#: svtools/inc/langtab.hrc:254 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Kirghiz" -msgstr "Kirghiz" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:55 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "Locking problem" +msgstr "Problème de verrouillage" -#: svtools/inc/langtab.hrc:255 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "German (Belgium)" -msgstr "Allemand (Belgique)" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:56 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "Wrong parameter" +msgstr "Erreur de paramètre" -#: svtools/inc/langtab.hrc:256 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Chuvash" -msgstr "Tchouvache" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:57 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "Resource exhausted" +msgstr "Ressource épuisée" -#: svtools/inc/langtab.hrc:257 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Burmese" -msgstr "Birman" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:58 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "Action not supported" +msgstr "Action non prise en charge" -#: svtools/inc/langtab.hrc:258 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Hausa (Nigeria)" -msgstr "Haoussa (Nigeria)" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:59 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "Read Error" +msgstr "Erreur de lecture" -#: svtools/inc/langtab.hrc:259 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Hausa (Ghana)" -msgstr "Haoussa (Ghana)" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:60 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "Write Error" +msgstr "Erreur d'écriture" -#: svtools/inc/langtab.hrc:260 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Éwé" -msgstr "Éwé" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:61 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "unknown" +msgstr "Inconnu" -#: svtools/inc/langtab.hrc:261 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "English (Ghana)" -msgstr "Anglais (Ghana)" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:62 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "Version Incompatibility" +msgstr "Incompatibilité de versions" -#: svtools/inc/langtab.hrc:262 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Sango" -msgstr "Sango" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:63 svtools/inc/errtxt.hrc:74 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "General Error" +msgstr "Erreur générale" -#: svtools/inc/langtab.hrc:263 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Tagalog" -msgstr "Tagalog" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:64 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "Incorrect format" +msgstr "Format incorrect" -#: svtools/inc/langtab.hrc:264 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Ganda" -msgstr "Ganda" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:65 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "Error creating object" +msgstr "Erreur lors de la création de l'objet" -#: svtools/inc/langtab.hrc:265 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Lingala" -msgstr "Lingala" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:66 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "Inadmissible value or data type" +msgstr "Valeur ou type de données incorrect(e)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:266 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Low German" -msgstr "Bas-allemand" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:67 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "BASIC runtime error" +msgstr "Erreur d'exécution BASIC" -#: svtools/inc/langtab.hrc:267 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Hiligaynon" -msgstr "Hiligaynon" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:68 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "BASIC syntax error" +msgstr "Erreur de syntaxe BASIC" -#: svtools/inc/langtab.hrc:268 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Nyanja" -msgstr "Nyanja" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:75 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "General input/output error." +msgstr "Erreur d'entrée/sortie générale." -#: svtools/inc/langtab.hrc:269 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Kashubian" -msgstr "Kashubian" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:76 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "Invalid file name." +msgstr "Nom de fichier incorrect" -#: svtools/inc/langtab.hrc:270 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Spanish (Cuba)" -msgstr "Espagnol (Cuba)" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:77 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "Nonexistent file." +msgstr "Fichier inexistant." -#: svtools/inc/langtab.hrc:271 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Tetun (Indonesia)" -msgstr "Tétoum (Indonésie)" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:78 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "File already exists." +msgstr "Le fichier existe déjà." -#: svtools/inc/langtab.hrc:272 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Quechua (Bolivia, North)" -msgstr "Quechua (Bolivie, nord)" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:79 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "The object is not a directory." +msgstr "L'objet n'est pas un répertoire." -#: svtools/inc/langtab.hrc:273 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Quechua (Bolivia, South)" -msgstr "Quechua (Bolivie, sud)" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:80 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "The object is not a file." +msgstr "L'objet n'est pas un fichier." -#: svtools/inc/langtab.hrc:274 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Somali" -msgstr "Somali" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:81 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "The specified device is invalid." +msgstr "Le périphérique spécifié n'est pas correct." -#: svtools/inc/langtab.hrc:275 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Sami, Inari (Finland)" -msgstr "Same, Inari (Finlande)" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:82 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "" +"The object cannot be accessed\n" +"due to insufficient user rights." +msgstr "" +"Impossible d'accéder à l'objet,\n" +"car les droits d'utilisateur sont insuffisants." -#: svtools/inc/langtab.hrc:276 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Sami, Lule (Norway)" -msgstr "Same, Lule (Norvège)" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:83 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "Sharing violation while accessing the object." +msgstr "Violation de partage lors de l'accès à l'objet." -#: svtools/inc/langtab.hrc:277 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Sami, Lule (Sweden)" -msgstr "Same, Lule (Suède)" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:84 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "No more space on device." +msgstr "Il n'y a plus d'espace disponible sur le périphérique." -#: svtools/inc/langtab.hrc:278 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Sami, Northern (Finland)" -msgstr "Same, Nord (Finlande)" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:85 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "" +"This operation cannot be run on\n" +"files containing wildcards." +msgstr "" +"Cette opération ne peut pas être exécutée sur \n" +"des fichiers contenant des caractères génériques." -#: svtools/inc/langtab.hrc:279 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Sami, Northern (Norway)" -msgstr "Same, Nord (Norvège)" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:86 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "This operation is not supported on this operating system." +msgstr "Cette opération n'est pas prise en charge par ce système d'exploitation." -#: svtools/inc/langtab.hrc:280 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Sami, Northern (Sweden)" -msgstr "Same, Nord (Suède)" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:87 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "There are too many files open." +msgstr "Il y a trop de fichiers ouverts." -#: svtools/inc/langtab.hrc:281 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Sami, Skolt (Finland)" -msgstr "Same, Skolt (Finlande)" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:88 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "Data could not be read from the file." +msgstr "Impossible de lire les données du fichier." -#: svtools/inc/langtab.hrc:282 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Sami, Southern (Norway)" -msgstr "Same, Sud (Norvège)" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:89 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "The file could not be written." +msgstr "Impossible d'écrire dans le fichier." -#: svtools/inc/langtab.hrc:283 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Sami, Southern (Sweden)" -msgstr "Same, Sud (Suède)" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:90 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "The operation could not be run due to insufficient memory." +msgstr "Cette opération n'a pas pu être exécutée en raison d'une insuffisance de mémoire." -#: svtools/inc/langtab.hrc:284 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Sami, Kildin (Russia)" -msgstr "Sami, Kildin (Russie)" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:91 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "The seek operation could not be run." +msgstr "L'opération de recherche n'a pas pu être exécutée." -#: svtools/inc/langtab.hrc:285 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Guarani (Paraguay)" -msgstr "Guarani (Paraguay)" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:92 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "The tell operation could not be run." +msgstr "L'opération de narration n'a pas pu être exécutée." -#: svtools/inc/langtab.hrc:286 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Bodo" -msgstr "Bodo" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:93 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "Incorrect file version." +msgstr "Version de fichier incorrecte." -#: svtools/inc/langtab.hrc:287 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Dogri" -msgstr "Dogri" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:94 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "Incorrect file format." +msgstr "Format de fichier incorrect." -#: svtools/inc/langtab.hrc:288 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Maithili" -msgstr "Maithili" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:95 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "The file name contains invalid characters." +msgstr "Le nom de fichier contient des caractères incorrects." -#: svtools/inc/langtab.hrc:289 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Santali" -msgstr "Santâlî" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:96 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "An unknown I/O error has occurred." +msgstr "Une erreur d'E/S inconnue s'est produite." -#: svtools/inc/langtab.hrc:290 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Tetun (Timor-Leste)" -msgstr "Tétoum (Timor oriental)" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:97 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "An invalid attempt was made to access the file." +msgstr "Tentative d'accès au fichier incorrecte." -#: svtools/inc/langtab.hrc:291 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Turkmen" -msgstr "Turkmène" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:98 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "The file could not be created." +msgstr "Le fichier n'a pas pu être créé." -#: svtools/inc/langtab.hrc:292 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Maltese" -msgstr "Maltais" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:99 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "The operation was started under an invalid parameter." +msgstr "L'opération a été lancée avec un paramètre incorrect." -#: svtools/inc/langtab.hrc:293 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Tok Pisin" -msgstr "Tok pisin" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:100 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "The operation on the file was aborted." +msgstr "L'opération sur le fichier a été abandonnée." -#: svtools/inc/langtab.hrc:294 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Shuswap" -msgstr "Shuswap" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:101 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "Path to the file does not exist." +msgstr "Le chemin du fichier n'existe pas." -#: svtools/inc/langtab.hrc:295 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Oromo" -msgstr "Oromo" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:102 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "An object cannot be copied into itself." +msgstr "Un objet ne peut pas être copié en lui-même." -#: svtools/inc/langtab.hrc:296 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Greek, Ancient" -msgstr "Grec, ancient" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:103 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "The specified template could not be found." +msgstr "Le modèle spécifié est introuvable." -#: svtools/inc/langtab.hrc:297 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Yiddish (Israel)" -msgstr "Yiddish (Israël)" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:104 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "The file cannot be used as template." +msgstr "Le fichier ne peut pas être utilisé comme modèle." -#: svtools/inc/langtab.hrc:298 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Quechua (Ecuador)" -msgstr "Quechua (Équateur)" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:105 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "This document has already been opened for editing." +msgstr "Ce document a déjà été ouvert pour édition." -#: svtools/inc/langtab.hrc:299 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Uyghur" -msgstr "Ouïghour" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:106 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "The wrong password has been entered." +msgstr "Le mot de passe saisi n'est pas correct." -#: svtools/inc/langtab.hrc:300 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Asturian" -msgstr "Asturien" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:107 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "Error reading file." +msgstr "Erreur de lecture de fichier." -#: svtools/inc/langtab.hrc:301 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Sorbian, Upper" -msgstr "Sorabe, haut" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:108 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "The document was opened as read-only." +msgstr "Le document a été ouvert en lecture seule." -#: svtools/inc/langtab.hrc:302 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Sorbian, Lower" -msgstr "Sorabe, bas" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:109 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "General OLE Error." +msgstr "Erreur OLE générale." -#: svtools/inc/langtab.hrc:303 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Latgalian" -msgstr "Latgalien" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:110 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "The host name $(ARG1) could not be resolved." +msgstr "Impossible d'interpréter le nom d'hôte $(ARG1)." -#: svtools/inc/langtab.hrc:304 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Maore" -msgstr "Maore" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:111 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "Could not establish Internet connection to $(ARG1)." +msgstr "Impossible d'établir la connexion Internet à $(ARG1)." -#: svtools/inc/langtab.hrc:305 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Bushi" -msgstr "Shibushi" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:112 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "" +"Error reading data from the Internet.\n" +"Server error message: $(ARG1)." +msgstr "" +"Erreur lors de la lecture des données à partir d'Internet.\n" +"Message d'erreur du serveur : $(ARG1)." -#: svtools/inc/langtab.hrc:306 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Tahitian" -msgstr "Tahitien" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:113 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "" +"Error transferring data to the Internet.\n" +"Server error message: $(ARG1)." +msgstr "" +"Erreur lors du transfert des données vers Internet.\n" +"Message d'erreur du serveur : $(ARG1)." -#: svtools/inc/langtab.hrc:307 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Malagasy, Plateau" -msgstr "Malgache, plateau" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:114 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "General Internet error has occurred." +msgstr "Une erreur Internet générale s'est produite." -#: svtools/inc/langtab.hrc:308 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Papiamentu (Netherlands Antilles)" -msgstr "Papiamento (Antilles néerlandaises)" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:115 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "The requested Internet data is not available in the cache and cannot be transmitted as the Online mode has not be activated." +msgstr "Les données Internet requises ne sont pas disponibles dans le cache et ne peuvent pas être transmises, car le mode En ligne n'est pas activé." -#: svtools/inc/langtab.hrc:309 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Papiamento (Aruba)" -msgstr "Papiamento (Aruba)" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:116 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "The contents could not be created." +msgstr "Impossible de créer le contenu." -#: svtools/inc/langtab.hrc:310 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Sardinian, Campidanese" -msgstr "Sarde, Campidanese" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:117 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "The file name is too long for the target file system." +msgstr "Le nom de fichier est trop long pour le système de fichiers cible." -#: svtools/inc/langtab.hrc:311 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Sardinian, Gallurese" -msgstr "Sarde, Gallurese" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:118 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "The input syntax is invalid." +msgstr "La syntaxe de la saisie est incorrecte." -#: svtools/inc/langtab.hrc:312 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Sardinian, Logudorese" -msgstr "Sarde, Logudorese" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:119 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "" +"This document contains attributes that cannot be saved in the selected format.\n" +"Please save the document in a %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION file format." +msgstr "" +"Ce document contient des attributs qui ne peuvent pas être enregistrés au format sélectionné.\n" +"Veuillez enregistrer le document dans un format de fichier %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION." -#: svtools/inc/langtab.hrc:313 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Sardinian, Sassarese" -msgstr "Sarde, Sassarese" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:120 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "The maximum number of documents that can be opened at the same time has been reached. You need to close one or more documents before you can open a new document." +msgstr "Le nombre maximum de documents ouverts simultanément a atteint sa limite. Pour ouvrir un nouveau document, fermez l'un ou plusieurs des documents ouverts." -#: svtools/inc/langtab.hrc:314 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Bafia" -msgstr "Bafia" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:121 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "Could not create backup copy." +msgstr "Impossible de créer une copie de sauvegarde." -#: svtools/inc/langtab.hrc:315 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Gikuyu" -msgstr "Kikuyu" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:122 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "" +"An attempt was made to execute a macro.\n" +"For security reasons, macro support is disabled." +msgstr "" +"Une tentative d'exécution des macros a été faite.\n" +"Pour des raisons de sécurité, le support des macros est désactivé." -#: svtools/inc/langtab.hrc:316 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Yoruba" -msgstr "Yoruba" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:123 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "" +"This document contains macros.\n" +"\n" +"Macros may contain viruses. Execution of macros is disabled due to the current macro security setting in %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Security.\n" +"\n" +"Therefore, some functionality may not be available." +msgstr "" +"Ce document contient des macros.\n" +"\n" +"Les macros peuvent contenir des virus. L'exécution des macros est actuellement désactivée en raison des paramètres de sécurité des macros sous %PRODUCTNAME - Préférences - %PRODUCTNAME - Sécurité.\n" +"\n" +"Certaines fonctionnalités peuvent donc ne pas être disponibles." -#: svtools/inc/langtab.hrc:317 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Rusyn (Ukraine)" -msgstr "Rusyn (Ukraine)" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:124 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "" +"This document contains macros.\n" +"\n" +"Macros may contain viruses. Execution of macros is disabled due to the current macro security setting in Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security.\n" +"\n" +"Therefore, some functionality may not be available." +msgstr "" +"Ce document contient des macros.\n" +"\n" +"L'exécution de ces macros est désactivée en raison des paramètres actifs de sécurité des macros dans Outils - Options - %PRODUCTNAME - Sécurité.\n" +"\n" +" En conséquence, certaines fonctionnalités peuvent ne pas être disponibles." -#: svtools/inc/langtab.hrc:318 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Rusyn (Slovakia)" -msgstr "Rusyn (Slovaquie)" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:125 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "" +"The encrypted document contains unexpected non-encrypted streams.\n" +"\n" +"This could be the result of document manipulation.\n" +"\n" +"We recommend that you do not trust the content of the current document.\n" +"Execution of macros is disabled for this document.\n" +" " +msgstr "" +"Le document chiffré contient un flux non chiffré inattendu.\n" +"\n" +"Cela peut être le résultat de la manipulation du document.\n" +"\n" +"Nous vous recommandons de ne pas faire confiance au contenu du document actif.\n" +"L'exécution des macros est désactivée pour ce document.\n" +" " -#: svtools/inc/langtab.hrc:319 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Kabyle Latin" -msgstr "Kabyle latin" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:126 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "Invalid data length." +msgstr "Longueur de données incorrecte." -#: svtools/inc/langtab.hrc:320 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Yiddish (USA)" -msgstr "Yiddish (USA)" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:127 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "Function not possible: path contains current directory." +msgstr "Impossible d'exécuter la fonction : le chemin contient le répertoire actif." -#: svtools/inc/langtab.hrc:321 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Hawaiian" -msgstr "Hawaïen" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:128 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "Function not possible: device (drive) not identical." +msgstr "Impossible d'exécuter la fonction : le périphérique (disque) n'est pas identique." -#: svtools/inc/langtab.hrc:322 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Limbu" -msgstr "Limbu" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:129 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "Device (drive) not ready." +msgstr "Le périphérique (disque) n'est pas prêt." -#: svtools/inc/langtab.hrc:323 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Lojban" -msgstr "Lojban" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:130 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "Wrong checksum." +msgstr "Somme de contrôle incorrecte." -#: svtools/inc/langtab.hrc:324 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Haitian" -msgstr "Haitien" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:131 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "Function not possible: write protected." +msgstr "Impossible d'exécuter la fonction : protégé en écriture." -#: svtools/inc/langtab.hrc:325 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Beembe" -msgstr "Beembe" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:132 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "" +"The password of a shared spreadsheet cannot be set or changed.\n" +"Deactivate sharing mode first." +msgstr "" +"Le mot de passe d'une feuille de calcul partagée ne peut pas être défini ou modifié.\n" +"Désactivez d'abord le mode partagé." -#: svtools/inc/langtab.hrc:326 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Bekwel" -msgstr "Bekwel" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:133 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)." +msgstr "Erreur de format de fichier à la position $(ARG1)(row,col)." -#: svtools/inc/langtab.hrc:327 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Kituba (Congo)" -msgstr "Kituba (Congo)" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:134 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "The filter for this file format is disabled in configuration. Please contact your systems administrator." +msgstr "Le filtre de ce format de fichier est désactivée dans la configuration. Veuillez contacter votre administrateur système." -#: svtools/inc/langtab.hrc:328 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Lari" -msgstr "Lari" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:140 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "General OLE error." +msgstr "Erreur OLE générale." -#: svtools/inc/langtab.hrc:329 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Mbochi" -msgstr "Mbochi" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:142 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "The action cannot be executed in the object's current state." +msgstr "L'état actuel de l'objet ne permet pas d'exécuter cette action." + +#: svtools/inc/errtxt.hrc:144 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "The object does not support any actions." +msgstr "L'objet ne prend en charge aucune action." -#: svtools/inc/langtab.hrc:330 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Teke-Eboo" -msgstr "Teke-Eboo" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:146 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "Object does not support this action." +msgstr "L'objet ne prend pas en charge cette action." -#: svtools/inc/langtab.hrc:331 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Teke-Ibali" -msgstr "Teke-Ibali" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:153 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "$(ERR) activating object" +msgstr "$(ERR) lors de l'activation de l'objet" -#: svtools/inc/langtab.hrc:332 +#: svtools/inc/langtab.hrc:29 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Teke-Tyee" -msgstr "Teke-Tyee" +msgid "[None]" +msgstr "[Aucun(e)]" -#: svtools/inc/langtab.hrc:333 +#: svtools/inc/langtab.hrc:30 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Vili" -msgstr "Vili" +msgid "Unknown" +msgstr "Inconnu(e)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:334 +#: svtools/inc/langtab.hrc:31 svtools/inc/langtab.hrc:32 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "KeyID" -msgstr "CléID" +msgid "Default" +msgstr "Par défaut" -#: svtools/inc/langtab.hrc:335 +#: svtools/inc/langtab.hrc:33 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Pali Latin" -msgstr "Pali Latin" +msgid "Afrikaans (South Africa)" +msgstr "Afrikaans (Afrique du Sud)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:336 +#: svtools/inc/langtab.hrc:34 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Kyrgyz (China)" -msgstr "Kirghize (Chine)" +msgid "Albanian" +msgstr "Albanais" -#: svtools/inc/langtab.hrc:337 +#: svtools/inc/langtab.hrc:35 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Komi-Zyrian" -msgstr "Komi-Zyriane" +msgid "Arabic" +msgstr "Arabe" -#: svtools/inc/langtab.hrc:338 +#: svtools/inc/langtab.hrc:36 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Komi-Permyak" -msgstr "Komi-Permiak" +msgid "Arabic (Algeria)" +msgstr "Arabe (Algérie)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:339 +#: svtools/inc/langtab.hrc:37 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Pitjantjatjara" -msgstr "Pitjantjatjara" +msgid "Arabic (Bahrain)" +msgstr "Arabe (Bahreïn)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:340 +#: svtools/inc/langtab.hrc:38 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "English (Malawi)" -msgstr "Anglais (Malawi)" +msgid "Arabic (Chad)" +msgstr "Arabe (Tchad)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:341 +#: svtools/inc/langtab.hrc:39 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Erzya" -msgstr "Erzya" +msgid "Arabic (Comoros)" +msgstr "Arabe (Comores)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:342 +#: svtools/inc/langtab.hrc:40 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Mari, Meadow" -msgstr "Mari, Meadow" +msgid "Arabic (Djibouti)" +msgstr "Arabe (Djibouti)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:343 +#: svtools/inc/langtab.hrc:41 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Papiamento (Curaçao)" -msgstr "Papiamento (Curaçao)" +msgid "Arabic (Egypt)" +msgstr "Arabe (Égypte)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:344 +#: svtools/inc/langtab.hrc:42 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Papiamento (Bonaire)" -msgstr "Papiamento (Bonaire)" +msgid "Arabic (Eritrea)" +msgstr "Arabe (Érythrée)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:345 +#: svtools/inc/langtab.hrc:43 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Khanty" -msgstr "Khanty" +msgid "Arabic (Iraq)" +msgstr "Arabe (Iraq)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:346 +#: svtools/inc/langtab.hrc:44 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Livonian" -msgstr "Live" +msgid "Arabic (Israel)" +msgstr "Arabe (Israël)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:347 +#: svtools/inc/langtab.hrc:45 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Moksha" -msgstr "Moksha" +msgid "Arabic (Jordan)" +msgstr "Arabe (Jordanie)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:348 +#: svtools/inc/langtab.hrc:46 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Mari, Hill" -msgstr "Mari, des montagnes" +msgid "Arabic (Kuwait)" +msgstr "Arabe (Koweït)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:349 +#: svtools/inc/langtab.hrc:47 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Nganasan" -msgstr "Nganassane" +msgid "Arabic (Lebanon)" +msgstr "Arabe (Liban)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:350 +#: svtools/inc/langtab.hrc:48 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Olonets" -msgstr "Olonets" +msgid "Arabic (Libya)" +msgstr "Arabe (Libye)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:351 +#: svtools/inc/langtab.hrc:49 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Veps" -msgstr "Vepse" +msgid "Arabic (Mauritania)" +msgstr "Arabe (Mauritanie)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:352 +#: svtools/inc/langtab.hrc:50 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Võro" -msgstr "Võro" +msgid "Arabic (Morocco)" +msgstr "Arabe (Maroc)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:353 +#: svtools/inc/langtab.hrc:51 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Nenets" -msgstr "Nénètse" +msgid "Arabic (Oman)" +msgstr "Arabe (Oman)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:354 +#: svtools/inc/langtab.hrc:52 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Aka (Congo)" -msgstr "Aka (Congo)" +msgid "Arabic (Palestine)" +msgstr "Arabe (Palestine)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:355 +#: svtools/inc/langtab.hrc:53 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Dibole" -msgstr "Dibole" +msgid "Arabic (Qatar)" +msgstr "Arabe (Qatar)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:356 +#: svtools/inc/langtab.hrc:54 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Doondo" -msgstr "Doondo" +msgid "Arabic (Saudi Arabia)" +msgstr "Arabe (Arabie Saoudite)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:357 +#: svtools/inc/langtab.hrc:55 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Kaamba" -msgstr "Kaamba" +msgid "Arabic (Somalia)" +msgstr "Arabe (Somalie)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:358 +#: svtools/inc/langtab.hrc:56 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Koongo (Congo)" -msgstr "Koongo (Congo)" +msgid "Arabic (Sudan)" +msgstr "Arabe (Soudan)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:359 +#: svtools/inc/langtab.hrc:57 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Kunyi" -msgstr "Kunyi" +msgid "Arabic (Syria)" +msgstr "Arabe (Syrie)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:360 +#: svtools/inc/langtab.hrc:58 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Ngungwel" -msgstr "Ngungwel" +msgid "Arabic (Tunisia)" +msgstr "Arabe (Tunisie)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:361 +#: svtools/inc/langtab.hrc:59 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Njyem (Congo)" -msgstr "Njyem (Congo)" +msgid "Arabic (UAE)" +msgstr "Arabe (EAU)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:362 +#: svtools/inc/langtab.hrc:60 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Punu" -msgstr "Punu" +msgid "Arabic (Yemen)" +msgstr "Arabe (Yémen)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:363 +#: svtools/inc/langtab.hrc:61 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Suundi" -msgstr "Suundi" +msgid "Aragonese" +msgstr "Aragonais" -#: svtools/inc/langtab.hrc:364 +#: svtools/inc/langtab.hrc:62 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Teke-Kukuya" -msgstr "Teke-Kukuya" +msgid "Armenian, Eastern (Armenia)" +msgstr "Arménien, oriental (Arménie)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:365 +#: svtools/inc/langtab.hrc:63 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Tsaangi" -msgstr "Tsaangi" +msgid "Assamese" +msgstr "Assamais" -#: svtools/inc/langtab.hrc:366 +#: svtools/inc/langtab.hrc:64 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Yaka" -msgstr "Yaka" +msgid "Azerbaijani Latin" +msgstr "Azéri latin" -#: svtools/inc/langtab.hrc:367 +#: svtools/inc/langtab.hrc:65 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Yombe (Congo)" -msgstr "Yombe (Congo)" +msgid "Azerbaijani Cyrillic" +msgstr "Azéri cyrillique" -#: svtools/inc/langtab.hrc:368 +#: svtools/inc/langtab.hrc:66 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "N'ko" -msgstr "N'ko" +msgid "Basque" +msgstr "Basque" -#: svtools/inc/langtab.hrc:369 +#: svtools/inc/langtab.hrc:67 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Udmurt" -msgstr "Udmurt" +msgid "Bengali (India)" +msgstr "Bengali (Inde)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:370 +#: svtools/inc/langtab.hrc:68 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Tibetan (India)" -msgstr "Tibétain (Inde)" +msgid "Bulgarian" +msgstr "Bulgare" -#: svtools/inc/langtab.hrc:371 +#: svtools/inc/langtab.hrc:69 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Cornish" -msgstr "Cornique" +msgid "Belarusian" +msgstr "Biélorusse" -#: svtools/inc/langtab.hrc:372 +#: svtools/inc/langtab.hrc:70 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Sami, Pite (Sweden)" -msgstr "Same, Pite (Suède)" +msgid "Catalan" +msgstr "Catalan" -#: svtools/inc/langtab.hrc:373 +#: svtools/inc/langtab.hrc:71 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Ngäbere" -msgstr "Ngäbere" +msgid "Catalan (Valencian)" +msgstr "Catalan (Valencien)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:374 +#: svtools/inc/langtab.hrc:72 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Kumyk" -msgstr "Koumyk" +msgid "Chinese (traditional)" +msgstr "Chinois (traditionnel)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:375 +#: svtools/inc/langtab.hrc:73 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Nogai" -msgstr "Nogai" +msgid "Chinese (simplified)" +msgstr "Chinois (simplifié)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:376 +#: svtools/inc/langtab.hrc:74 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Karakalpak Latin" -msgstr "Karakalpak latin" +msgid "Chinese (Hong Kong)" +msgstr "Chinois (Hong Kong)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:377 +#: svtools/inc/langtab.hrc:75 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Ladin" -msgstr "Ladin" +msgid "Chinese (Singapore)" +msgstr "Chinois (Singapour)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:378 +#: svtools/inc/langtab.hrc:76 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "French (Burkina Faso)" -msgstr "Français (Burkina Faso)" +msgid "Chinese (Macau)" +msgstr "Chinois (Macao)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:379 +#: svtools/inc/langtab.hrc:77 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Puinave" -msgstr "Puinave" +msgid "Church Slavic" +msgstr "Slavon d'église" -#: svtools/inc/langtab.hrc:380 +#: svtools/inc/langtab.hrc:78 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Maninkakan, Eastern, Latin" -msgstr "maninkakan, occidental, latin" +msgid "Croatian" +msgstr "Croate" -#: svtools/inc/langtab.hrc:381 +#: svtools/inc/langtab.hrc:79 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Avar" -msgstr "Avar" +msgid "Czech" +msgstr "Tchèque" -#: svtools/inc/langtab.hrc:382 +#: svtools/inc/langtab.hrc:80 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Cree, Plains, Latin" -msgstr "Cri, plaines, latin" +msgid "Danish" +msgstr "Danois" -#: svtools/inc/langtab.hrc:383 +#: svtools/inc/langtab.hrc:81 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Cree, Plains, Syllabics" -msgstr "Cri, plaines, syllabiques" +msgid "Dutch (Netherlands)" +msgstr "Néerlandais (Pays-Bas)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:384 +#: svtools/inc/langtab.hrc:82 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Lengo" -msgstr "Lengo" +msgid "Dutch (Belgium)" +msgstr "Néerlandais (Belgique)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:385 +#: svtools/inc/langtab.hrc:83 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "French (Côte d'Ivoire)" -msgstr "Français (Côte d'Ivoire)" +msgid "English (USA)" +msgstr "Anglais (U.S.A.)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:386 +#: svtools/inc/langtab.hrc:84 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "French (Mali)" -msgstr "Français (Mali)" +msgid "English (UK)" +msgstr "Anglais (Royaume-Uni)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:387 +#: svtools/inc/langtab.hrc:85 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "French (Senegal)" -msgstr "Français (Sénégal)" +msgid "English, OED spelling (UK)" +msgstr "Anglais, correcteur OED (RU)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:388 +#: svtools/inc/langtab.hrc:86 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "French (Benin)" -msgstr "Français (Bénin)" +msgid "English (Australia)" +msgstr "Anglais (Australie)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:389 +#: svtools/inc/langtab.hrc:87 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "French (Niger)" -msgstr "Français (Niger)" +msgid "English (Canada)" +msgstr "Anglais (Canada)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:390 +#: svtools/inc/langtab.hrc:88 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "French (Togo)" -msgstr "Français (Togo)" +msgid "English (New Zealand)" +msgstr "Anglais (Nouvelle-Zélande)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:391 +#: svtools/inc/langtab.hrc:89 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Kven Finnish" -msgstr "finnois de Kven" +msgid "English (Ireland)" +msgstr "Anglais (Irelande)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:392 +#: svtools/inc/langtab.hrc:90 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Venetian" -msgstr "Vénitien" +msgid "English (South Africa)" +msgstr "Anglais (Afrique du Sud)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:393 +#: svtools/inc/langtab.hrc:91 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "English (Gambia)" -msgstr "Anglais (Gambie)" +msgid "English (Jamaica)" +msgstr "Anglais (Jamaïque)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:394 +#: svtools/inc/langtab.hrc:92 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Aranese" -msgstr "Aranais" +msgid "English (Caribbean)" +msgstr "Anglais (Caraïbes)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:395 +#: svtools/inc/langtab.hrc:93 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Arpitan (France)" -msgstr "Arpitan (France)" +msgid "English (Belize)" +msgstr "Anglais (Bélize)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:396 +#: svtools/inc/langtab.hrc:94 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Arpitan (Italy)" -msgstr "Arpitan (Italie)" +msgid "English (Trinidad)" +msgstr "Anglais (Trinidad)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:397 +#: svtools/inc/langtab.hrc:95 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Arpitan (Switzerland)" -msgstr "Arpitan (Suisse)" +msgid "English (Zimbabwe)" +msgstr "Anglais (Zimbabwe)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:398 +#: svtools/inc/langtab.hrc:96 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "English (Botswana)" -msgstr "Anglais (Botswana)" +msgid "English (Philippines)" +msgstr "Anglais (Philippines)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:399 +#: svtools/inc/langtab.hrc:97 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Interlingue Occidental" -msgstr "Interlingue Occidental" +msgid "English (India)" +msgstr "Anglais (Inde)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:400 +#: svtools/inc/langtab.hrc:98 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Apatani" -msgstr "Apatani" +msgid "Estonian" +msgstr "Estonien" -#: svtools/inc/langtab.hrc:401 +#: svtools/inc/langtab.hrc:99 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "English (Mauritius)" -msgstr "Anglais (Île Maurice)" +msgid "Finnish" +msgstr "Finlandais" -#: svtools/inc/langtab.hrc:402 +#: svtools/inc/langtab.hrc:100 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "French (Mauritius)" -msgstr "Français (Île Maurice)" +msgid "Faroese" +msgstr "Féroien" -#: svtools/inc/langtab.hrc:403 +#: svtools/inc/langtab.hrc:101 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Silesian" -msgstr "Silésien" +msgid "Persian" +msgstr "Perse" -#: svtools/inc/langtab.hrc:404 +#: svtools/inc/langtab.hrc:102 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Hungarian (Szekely-Hungarian Rovas)" -msgstr "Hongrois (runes Hongrois-Szekely)" +msgid "French (France)" +msgstr "Français (France)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:405 +#: svtools/inc/langtab.hrc:103 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "English (Malaysia)" -msgstr "Anglais (Malaisie)" +msgid "French (Belgium)" +msgstr "Français (Belgique)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:406 +#: svtools/inc/langtab.hrc:104 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Manchu" -msgstr "Mandchou" +msgid "French (Canada)" +msgstr "Français (Canada)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:407 +#: svtools/inc/langtab.hrc:105 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Xibe" -msgstr "Xibe" +msgid "French (Switzerland)" +msgstr "Français (Suisse)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:408 +#: svtools/inc/langtab.hrc:106 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Kituba (Democratic Republic of the Congo)" -msgstr "Kituba (République Démocratique du Congo)" +msgid "French (Luxembourg)" +msgstr "Français (Luxembourg)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:409 +#: svtools/inc/langtab.hrc:107 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Fon" -msgstr "Fon" +msgid "French (Monaco)" +msgstr "Français (Monaco)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:410 +#: svtools/inc/langtab.hrc:108 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Plautdietsch" -msgstr "Bas allemand mennonite" +msgid "Gascon" +msgstr "Gascon" -#: svtools/inc/langtab.hrc:411 +#: svtools/inc/langtab.hrc:109 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Armenian, Eastern (Russia)" -msgstr "Arménien, oriental (Russie)" +msgid "German (Germany)" +msgstr "Allemand (Allemagne)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:412 +#: svtools/inc/langtab.hrc:110 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Armenian, Eastern (Iran)" -msgstr "Arménien, oriental (Iran)" +msgid "German (Switzerland)" +msgstr "Allemand (Suisse)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:413 +#: svtools/inc/langtab.hrc:111 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Armenian, Western (Armenia)" -msgstr "Arménien, occidental (Arménie)" +msgid "German (Austria)" +msgstr "Allemand (Autriche)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:414 +#: svtools/inc/langtab.hrc:112 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Armenian, Classic (Armenia)" -msgstr "Arménien, classique (Arménie)" +msgid "German (Luxembourg)" +msgstr "Allemand (Luxembourg)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:415 +#: svtools/inc/langtab.hrc:113 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Malay Arabic (Malaysia)" -msgstr "Arabe malais (Malaisie)" +msgid "German (Liechtenstein)" +msgstr "Allemand (Liechtenstein)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:416 +#: svtools/inc/langtab.hrc:114 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Malay Arabic (Brunei Darussalam)" -msgstr "Arabe malais (Brunei Darussalam)" +msgid "Greek" +msgstr "Grec" -#: svtools/inc/langtab.hrc:417 +#: svtools/inc/langtab.hrc:115 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Juǀ’hoan" -msgstr "Juǀ’hoan" +msgid "Gujarati" +msgstr "Gujarati" -#: svtools/inc/langtab.hrc:418 +#: svtools/inc/langtab.hrc:116 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Naro" -msgstr "Naro" +msgid "Hebrew" +msgstr "Hébreu" -#: svtools/inc/langtab.hrc:419 +#: svtools/inc/langtab.hrc:117 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Iloko" -msgstr "Ilocano" - -#: svtools/inc/templwin.hrc:42 -msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" -msgid "Title" -msgstr "Titre" +msgid "Hindi" +msgstr "Hindi" -#: svtools/inc/templwin.hrc:43 -msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" -msgid "By" -msgstr "De" +#: svtools/inc/langtab.hrc:118 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Hungarian" +msgstr "Hongrois" -#: svtools/inc/templwin.hrc:44 -msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" -msgid "Date" -msgstr "Date" +#: svtools/inc/langtab.hrc:119 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Icelandic" +msgstr "Islandais" -#: svtools/inc/templwin.hrc:45 -msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" -msgid "Keywords" -msgstr "Mots-clés" +#: svtools/inc/langtab.hrc:120 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Indonesian" +msgstr "Indonésien" -#: svtools/inc/templwin.hrc:46 -msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" -msgid "Description" -msgstr "Description" +#: svtools/inc/langtab.hrc:121 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Italian (Italy)" +msgstr "Italien (Italie)" -#: svtools/inc/templwin.hrc:47 -msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" -msgid "Type" -msgstr "Type de contenu" +#: svtools/inc/langtab.hrc:122 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Italian (Switzerland)" +msgstr "Italien (Suisse)" -#: svtools/inc/templwin.hrc:48 -msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" -msgid "Modified on" -msgstr "Date de modification" +#: svtools/inc/langtab.hrc:123 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Japanese" +msgstr "Japonais" -#: svtools/inc/templwin.hrc:49 -msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" -msgid "Modified by" -msgstr "Modifié par" +#: svtools/inc/langtab.hrc:124 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Kannada" +msgstr "Kannada" -#: svtools/inc/templwin.hrc:50 -msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" -msgid "Printed on" -msgstr "Date d'impression" +#: svtools/inc/langtab.hrc:125 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Kashmiri (Kashmir)" +msgstr "Kasmiri (Cachemire)" -#: svtools/inc/templwin.hrc:51 -msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" -msgid "Printed by" -msgstr "Imprimé par" +#: svtools/inc/langtab.hrc:126 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Kashmiri (India)" +msgstr "Kasmiri (Inde)" -#: svtools/inc/templwin.hrc:52 -msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" -msgid "Subject" -msgstr "Sujet" +#: svtools/inc/langtab.hrc:127 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Kazakh" +msgstr "Kazakh" -#: svtools/inc/templwin.hrc:53 -msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" -msgid "Size" -msgstr "Taille" +#: svtools/inc/langtab.hrc:128 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Konkani" +msgstr "Konkani" -#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:9 -msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" -msgid "Templates: Address Book Assignment" -msgstr "Modèles : assignation du carnet d'adresses" +#: svtools/inc/langtab.hrc:129 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Korean (RoK)" +msgstr "Coréen (République de Corée)" -#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:104 -msgctxt "addresstemplatedialog|label33" -msgid "Data source:" -msgstr "Source de données :" +#: svtools/inc/langtab.hrc:130 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Latvian" +msgstr "Letton" -#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:118 -msgctxt "addresstemplatedialog|label43" -msgid "Table:" -msgstr "Table :" +#: svtools/inc/langtab.hrc:131 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Lithuanian" +msgstr "Lituanien" -#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:163 -msgctxt "addresstemplatedialog|admin" -msgid "_Address Data Source..." -msgstr "Source de données des _adresses..." +#: svtools/inc/langtab.hrc:132 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Macedonian" +msgstr "Macédonien" -#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:185 -msgctxt "addresstemplatedialog|label100" -msgid "Address Book Source" -msgstr "Source du carnet d'adresses" +#: svtools/inc/langtab.hrc:133 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Malay (Malaysia)" +msgstr "Malais (Malaisie)" -#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:520 -msgctxt "addresstemplatedialog|label23" -msgid "Field Assignment" -msgstr "Assignation des champs" +#: svtools/inc/langtab.hrc:134 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Malay (Brunei Darussalam)" +msgstr "Malais (Brunéi Darussalam)" -#: svtools/uiconfig/ui/fileviewmenu.ui:12 -msgctxt "fileviewmenu|delete" -msgid "_Delete" -msgstr "_Supprimer" +#: svtools/inc/langtab.hrc:135 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Malayalam" +msgstr "Malayalam" -#: svtools/uiconfig/ui/fileviewmenu.ui:20 -msgctxt "fileviewmenu|rename" -msgid "_Rename" -msgstr "_Renommer" +#: svtools/inc/langtab.hrc:136 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Manipuri" +msgstr "Manipuri" -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:37 -msgctxt "graphicexport|GraphicExportDialog" -msgid "%1 Options" -msgstr "%1 Options" +#: svtools/inc/langtab.hrc:137 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Marathi" +msgstr "Marathi" -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:135 -msgctxt "graphicexport|label5" -msgid "Width:" -msgstr "Largeur :" +#: svtools/inc/langtab.hrc:138 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Nepali (Nepal)" +msgstr "Népalais (Népal)" -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:149 -msgctxt "graphicexport|label6" -msgid "Height:" -msgstr "Hauteur :" +#: svtools/inc/langtab.hrc:139 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Nepali (India)" +msgstr "Népalais (Inde)" -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:163 -msgctxt "graphicexport|resolutionft" -msgid "Resolution:" -msgstr "Résolution :" +#: svtools/inc/langtab.hrc:140 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Norwegian, Bokmål" +msgstr "Norvégien, bokmål" -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:219 -msgctxt "graphicexport|liststore2" -msgid "inches" -msgstr "pouces" +#: svtools/inc/langtab.hrc:141 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Norwegian, Nynorsk" +msgstr "Norvégien, nynorsk" -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:220 -msgctxt "graphicexport|liststore2" -msgid "cm" -msgstr "cm" +#: svtools/inc/langtab.hrc:142 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Odia" +msgstr "Odia" -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:221 -msgctxt "graphicexport|liststore2" -msgid "mm" -msgstr "mm" +#: svtools/inc/langtab.hrc:143 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Polish" +msgstr "Polonais" -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:222 -msgctxt "graphicexport|liststore2" -msgid "points" -msgstr "points" +#: svtools/inc/langtab.hrc:144 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Portuguese (Angola)" +msgstr "Portugais (Angola)" -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:223 -msgctxt "graphicexport|liststore2" -msgid "pixels" -msgstr "pixels" +#: svtools/inc/langtab.hrc:145 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Portuguese (Portugal)" +msgstr "Portugais (Portugal)" -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:236 -msgctxt "graphicexport|liststore1" -msgid "pixels/cm" -msgstr "pixels/cm" +#: svtools/inc/langtab.hrc:146 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Portuguese (Brazil)" +msgstr "Portugais (Brésil)" -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:237 -msgctxt "graphicexport|liststore1" -msgid "pixels/inch" -msgstr "pixels/pouce" +#: svtools/inc/langtab.hrc:147 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Punjabi" +msgstr "Punjabi" -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:238 -msgctxt "graphicexport|liststore1" -msgid "pixels/meter" -msgstr "pixels/mètre" +#: svtools/inc/langtab.hrc:148 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Rhaeto-Romance" +msgstr "Rhéto-roman" -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:257 -msgctxt "graphicexport|label1" -msgid "Size" -msgstr "Taille" +#: svtools/inc/langtab.hrc:149 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Romanian (Romania)" +msgstr "Roumain (Roumanie)" -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:293 -msgctxt "graphicexport|label2" -msgid "Color Depth" -msgstr "Profondeur de couleur" +#: svtools/inc/langtab.hrc:150 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Romanian (Moldova)" +msgstr "Roumain (Moldavie)" -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:357 -msgctxt "graphicexport|label9" -msgid "Quality" -msgstr "Qualité" +#: svtools/inc/langtab.hrc:151 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Russian" +msgstr "Russe" -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:421 -msgctxt "graphicexport|label" -msgid "Compression" -msgstr "Compression" +#: svtools/inc/langtab.hrc:152 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sanskrit" +msgstr "Sanskrit" -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:447 -msgctxt "graphicexport|rlecb" -msgid "RLE encoding" -msgstr "Encodage RLE" +#: svtools/inc/langtab.hrc:153 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Serbian Cyrillic (Serbia and Montenegro)" +msgstr "Serbe cyrillique (Serbie et Monténégro)" -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:463 -msgctxt "graphicexport|label3" -msgid "Compression" -msgstr "Compression" +#: svtools/inc/langtab.hrc:154 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Serbian Latin (Serbia and Montenegro)" +msgstr "Serbe latin (Serbie et Monténégro)" -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:489 -msgctxt "graphicexport|interlacedcb" -msgid "Interlaced" -msgstr "Entrelacé" +#: svtools/inc/langtab.hrc:155 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Serbian Cyrillic (Serbia)" +msgstr "Serbe cyrillique (Serbie)" -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:505 -msgctxt "graphicexport|label12" -msgid "Mode" -msgstr "Mode" +#: svtools/inc/langtab.hrc:156 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Serbian Latin (Serbia)" +msgstr "Serbe latin (Serbie)" -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:531 -msgctxt "graphicexport|savetransparencycb" -msgid "Save transparency" -msgstr "Enregistrer la transparence" +#: svtools/inc/langtab.hrc:157 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Serbian Cyrillic (Montenegro)" +msgstr "Serbe cyrillique (Montenegro)" -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:547 -msgctxt "graphicexport|labe" -msgid "Drawing Objects" -msgstr "Objets de dessin" +#: svtools/inc/langtab.hrc:158 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Serbian Latin (Montenegro)" +msgstr "Serbe latin (Montenegro)" -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:577 -msgctxt "graphicexport|binarycb" -msgid "Binary" -msgstr "Binaire" +#: svtools/inc/langtab.hrc:159 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Serbian Latin" +msgstr "Serbe latin" -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:593 -msgctxt "graphicexport|textcb" -msgid "Text" -msgstr "Texte" +#: svtools/inc/langtab.hrc:160 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sidama" +msgstr "Sidama" -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:615 -msgctxt "graphicexport|label16" -msgid "Encoding" -msgstr "Encodage" +#: svtools/inc/langtab.hrc:161 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sindhi, Devanagari" +msgstr "Sindhi, devanagari" -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:649 -msgctxt "graphicexport|tiffpreviewcb" -msgid "Image preview (TIFF)" -msgstr "Aperçu de l'image (TIFF)" +#: svtools/inc/langtab.hrc:162 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sindhi, Arabic" +msgstr "Sindhi, arabe" -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:665 -msgctxt "graphicexport|epsipreviewcb" -msgid "Interchange (EPSI)" -msgstr "Interchange (EPSI)" +#: svtools/inc/langtab.hrc:163 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Slovak" +msgstr "Slovaque" -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:686 -msgctxt "graphicexport|label17" -msgid "Preview" -msgstr "Aperçu" +#: svtools/inc/langtab.hrc:164 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Slovenian" +msgstr "Slovène" -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:716 -msgctxt "graphicexport|color1rb" -msgid "Color" -msgstr "Couleur" +#: svtools/inc/langtab.hrc:165 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Spanish (Spain)" +msgstr "Espagnol (Espagne)" -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:732 -msgctxt "graphicexport|color2rb" -msgid "Grayscale" -msgstr "Niveaux de gris" +#: svtools/inc/langtab.hrc:166 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Spanish (Mexico)" +msgstr "Espagnol (Mexique)" -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:754 -msgctxt "graphicexport|label18" -msgid "Color Format" -msgstr "Format de couleur" +#: svtools/inc/langtab.hrc:167 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Spanish (Guatemala)" +msgstr "Espagnol (Guatemala)" -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:784 -msgctxt "graphicexport|level1rb" -msgid "Level 1" -msgstr "Niveau 1" +#: svtools/inc/langtab.hrc:168 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Spanish (Costa Rica)" +msgstr "Espagnol (Costa Rica)" -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:800 -msgctxt "graphicexport|level2rb" -msgid "Level 2" -msgstr "Niveau 2" +#: svtools/inc/langtab.hrc:169 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Spanish (Panama)" +msgstr "Espagnol (Panama)" -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:822 -msgctxt "graphicexport|label19" -msgid "Version" -msgstr "Version" +#: svtools/inc/langtab.hrc:170 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Spanish (Dom. Rep.)" +msgstr "Espagnol (République Dominicaine)" -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:852 -msgctxt "graphicexport|compresslzw" -msgid "LZW encoding" -msgstr "Encodage LZW" +#: svtools/inc/langtab.hrc:171 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Spanish (Venezuela)" +msgstr "Espagnol (Venezuela)" -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:868 -msgctxt "graphicexport|compressnone" -msgid "None" -msgstr "Aucun(e)" +#: svtools/inc/langtab.hrc:172 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Spanish (Colombia)" +msgstr "Espagnol (Colombie)" -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:890 -msgctxt "graphicexport|label20" -msgid "Compression" -msgstr "Compression" +#: svtools/inc/langtab.hrc:173 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Spanish (Peru)" +msgstr "Espagnol (Pérou)" -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:936 -msgctxt "graphicexport|label4" -msgid "Information" -msgstr "Information" +#: svtools/inc/langtab.hrc:174 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Spanish (Argentina)" +msgstr "Espagnol (Argentine)" -#: svtools/uiconfig/ui/javadisableddialog.ui:7 -msgctxt "javadisableddialog|JavaDisabledDialog" -msgid "Enable JRE?" -msgstr "Activer le JRE ?" +#: svtools/inc/langtab.hrc:175 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Spanish (Ecuador)" +msgstr "Espagnol (Équateur)" -#: svtools/uiconfig/ui/javadisableddialog.ui:13 -msgctxt "javadisableddialog|JavaDisabledDialog" -msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. However, use of a JRE has been disabled. Do you want to enable the use of a JRE now?" -msgstr "%PRODUCTNAME nécessite un environnement d'exécution Java (JRE) pour exécuter cette tâche. Cependant, l'utilisation d'un JRE a été désactivée. Voulez-vous activer l'utilisation du JRE maintenant ?" +#: svtools/inc/langtab.hrc:176 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Spanish (Chile)" +msgstr "Espagnol (Chili)" -#: svtools/uiconfig/ui/linewindow.ui:17 -msgctxt "colorwindow|none_color_button" -msgid "None" -msgstr "Aucune" +#: svtools/inc/langtab.hrc:177 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Spanish (Uruguay)" +msgstr "Espagnol (Uruguay)" -#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:18 -msgctxt "placeedit|PlaceEditDialog" -msgid "File Services" -msgstr "Services de fichiers" +#: svtools/inc/langtab.hrc:178 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Spanish (Paraguay)" +msgstr "Espagnol (Paraguay)" -#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:111 -msgctxt "placeedit|typeLabel" -msgid "Type:" -msgstr "Type :" +#: svtools/inc/langtab.hrc:179 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Spanish (Bolivia)" +msgstr "Espagnol (Bolivie)" -#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:127 -msgctxt "placeedit|liststore1" -msgid "WebDAV" -msgstr "WebDAV" +#: svtools/inc/langtab.hrc:180 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Spanish (El Salvador)" +msgstr "Espagnol (El Salvador)" -#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:128 -msgctxt "placeedit|liststore1" -msgid "FTP" -msgstr "FTP" +#: svtools/inc/langtab.hrc:181 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Spanish (Honduras)" +msgstr "Espagnol (Honduras)" -#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:129 -msgctxt "placeedit|liststore1" -msgid "SSH" -msgstr "SSH" +#: svtools/inc/langtab.hrc:182 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Spanish (Nicaragua)" +msgstr "Espagnol (Nicaragua)" -#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:130 -msgctxt "placeedit|liststore1" -msgid "Windows Share" -msgstr "Partage Windows" +#: svtools/inc/langtab.hrc:183 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Spanish (Puerto Rico)" +msgstr "Espagnol (Porto Rico)" -#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:155 -msgctxt "placeedit|hostLabel" -msgid "Host:" -msgstr "Hôte :" +#: svtools/inc/langtab.hrc:184 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Swahili (Kenya)" +msgstr "Souahéli (Kenya)" -#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:169 -msgctxt "placeedit|pathLabel" -msgid "Root:" -msgstr "Racine :" +#: svtools/inc/langtab.hrc:185 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Swedish (Sweden)" +msgstr "Suédois (Suède)" -#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:195 -msgctxt "placeedit|shareLabel" -msgid "Share:" -msgstr "Partage :" +#: svtools/inc/langtab.hrc:186 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Swedish (Finland)" +msgstr "Suédois (Finlande)" -#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:221 -msgctxt "placeedit|repositoryLabel" -msgid "Repository:" -msgstr "Dépôt :" +#: svtools/inc/langtab.hrc:187 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Tajik" +msgstr "Tadjik" -#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:233 -msgctxt "placeedit|webdavs" -msgid "Secure connection" -msgstr "Connexion sécurisée" +#: svtools/inc/langtab.hrc:188 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Tamil" +msgstr "Tamoul" -#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:250 -msgctxt "placeedit|loginLabel" -msgid "User:" -msgstr "Utilisateur :" +#: svtools/inc/langtab.hrc:189 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Tatar" +msgstr "Tatar" -#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:276 -msgctxt "placeedit|nameLabel" -msgid "Label:" -msgstr "Étiquette :" +#: svtools/inc/langtab.hrc:190 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Telugu" +msgstr "Télugu" -#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:320 -msgctxt "placeedit|portLabel" -msgid "Port:" -msgstr "Port :" +#: svtools/inc/langtab.hrc:191 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Thai" +msgstr "Thaï" -#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:392 -msgctxt "placeedit|passwordLabel" -msgid "Password:" -msgstr "Mot de passe :" +#: svtools/inc/langtab.hrc:192 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Turkish" +msgstr "Turc" -#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:415 -msgctxt "placeedit|rememberPassword" -msgid "Remember password" -msgstr "Enregistrer le mot de passe" +#: svtools/inc/langtab.hrc:193 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Urdu (Pakistan)" +msgstr "Ourdou (Pakistan)" -#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:8 -msgctxt "printersetupdialog|PrinterSetupDialog" -msgid "Printer Setup" -msgstr "Paramétrage de l'imprimante" +#: svtools/inc/langtab.hrc:194 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Urdu (India)" +msgstr "Ourdou (Inde)" -#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:40 -msgctxt "printersetupdialog|options" -msgid "Options..." -msgstr "Options..." +#: svtools/inc/langtab.hrc:195 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Ukrainian" +msgstr "Ukrainien" -#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:112 -msgctxt "printersetupdialog|label2" -msgid "Name:" -msgstr "Nom :" +#: svtools/inc/langtab.hrc:196 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Uzbek Latin" +msgstr "Ouzbek latin" -#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:126 -msgctxt "printersetupdialog|label3" -msgid "Status:" -msgstr "État :" +#: svtools/inc/langtab.hrc:197 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Uzbek Cyrillic" +msgstr "Ouzbek cyrillique" -#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:138 -msgctxt "printersetupdialog|label4" -msgid "Type:" -msgstr "Type :" +#: svtools/inc/langtab.hrc:198 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Welsh" +msgstr "Gallois" -#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:150 -msgctxt "printersetupdialog|label5" -msgid "Location:" -msgstr "Emplacement :" +#: svtools/inc/langtab.hrc:199 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Latin" +msgstr "Latin" -#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:162 -msgctxt "printersetupdialog|label6" -msgid "Comment:" -msgstr "Commentaire :" +#: svtools/inc/langtab.hrc:200 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Esperanto" +msgstr "Espéranto" -#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:220 -msgctxt "printersetupdialog|properties" -msgid "Properties..." -msgstr "Propriétés..." +#: svtools/inc/langtab.hrc:201 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Kinyarwanda (Rwanda)" +msgstr "Kinyarwanda (Rwanda)" -#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:249 -msgctxt "printersetupdialog|label1" -msgid "Printer" -msgstr "Imprimante" +#: svtools/inc/langtab.hrc:202 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Maori" +msgstr "Maori" -#: svtools/uiconfig/ui/querydeletedialog.ui:7 -msgctxt "querydeletedialog|QueryDeleteDialog" -msgid "Confirm Delete" -msgstr "Confirmer la suppression" +#: svtools/inc/langtab.hrc:203 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Galician" +msgstr "Galicien" -#: svtools/uiconfig/ui/querydeletedialog.ui:13 -msgctxt "querydeletedialog|QueryDeleteDialog" -msgid "Are you sure you want to delete the selected data?" -msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les données sélectionnées ?" +#: svtools/inc/langtab.hrc:204 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Dhivehi" +msgstr "Divehi" -#: svtools/uiconfig/ui/querydeletedialog.ui:14 -msgctxt "querydeletedialog|QueryDeleteDialog" -msgid "Entry: %s" -msgstr "Entrée : %s" +#: svtools/inc/langtab.hrc:205 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Northern Sotho" +msgstr "Sotho du Nord" -#: svtools/uiconfig/ui/querydeletedialog.ui:25 -msgctxt "querydeletedialog|yes" -msgid "_Delete" -msgstr "_Supprimer" +#: svtools/inc/langtab.hrc:206 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Gaelic (Scotland)" +msgstr "Gaélique (Écosse)" -#: svtools/uiconfig/ui/querydeletedialog.ui:41 -msgctxt "querydeletedialog|all" -msgid "Delete _All" -msgstr "_Tout supprimer" +#: svtools/inc/langtab.hrc:207 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Mongolian Cyrillic" +msgstr "Mongole cyrillique" -#: svtools/uiconfig/ui/querydeletedialog.ui:56 -msgctxt "querydeletedialog|no" -msgid "Do _Not Delete" -msgstr "_Ne pas supprimer" +#: svtools/inc/langtab.hrc:208 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Mongolian Mongolian" +msgstr "Mongol mongol" -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:8 -msgctxt "restartdialog|RestartDialog" -msgid "Restart %PRODUCTNAME" -msgstr "Redémarrer %PRODUCTNAME" +#: svtools/inc/langtab.hrc:209 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Interlingua" +msgstr "Interlingua" -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:26 -msgctxt "restartdialog|yes" -msgid "Restart Now" -msgstr "Redémarrer maintenant" +#: svtools/inc/langtab.hrc:210 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Bosnian" +msgstr "Bosniaque" -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:41 -msgctxt "restartdialog|no" -msgid "Restart Later" -msgstr "Redémarrer plus tard" +#: svtools/inc/langtab.hrc:211 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Bengali (Bangladesh)" +msgstr "Bengali (Bangladesh)" -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:70 -msgctxt "restartdialog|reason_java" -msgid "For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "%PRODUCTNAME doit être redémarré pour que l'environnement Java sélectionné fonctionne correctement." +#: svtools/inc/langtab.hrc:212 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Occitan" +msgstr "Occitan" -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:85 -msgctxt "restartdialog|reason_mailmerge_install" -msgid "For mail merge to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "Pour que le publipostage fonctionne correctement, %PRODUCTNAME doit être redémarré." +#: svtools/inc/langtab.hrc:213 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Khmer" +msgstr "Khmer" -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:100 -msgctxt "restartdialog|reason_pdf" -msgid "For the modified default print job format to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "%PRODUCTNAME doit être redémarré pour que la modification du format de la tâche d'impression par défaut soit prise en compte." +#: svtools/inc/langtab.hrc:214 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Kurdish, Northern (Turkey)" +msgstr "Kurde, Nord (Turquie)" -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:115 -msgctxt "restartdialog|reason_bibliography_install" -msgid "For the bibliography to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "%PRODUCTNAME doit être redémarré afin que la bibliographie fonctionne correctement." +#: svtools/inc/langtab.hrc:215 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Kurdish, Northern (Syria)" +msgstr "Kurde, Nord (Syrie)" -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:130 -msgctxt "restartdialog|reason_assigning_folders" -msgid "For the assigned folders and archives to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "%PRODUCTNAME doit être redémarré afin que la modification des dossiers assignés et des archives prenne effet." +#: svtools/inc/langtab.hrc:216 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Kurdish, Central (Iraq)" +msgstr "Kurde, Centre (Irak)" -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:145 -msgctxt "restartdialog|reason_assigning_javaparameters" -msgid "For the assigned Java parameters to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "%PRODUCTNAME doit être redémarré afin que la modification des paramètres Java prenne effet." +#: svtools/inc/langtab.hrc:217 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Kurdish, Central (Iran)" +msgstr "Kurde, Centre (Iran)" -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:160 -msgctxt "restartdialog|reason_adding_path" -msgid "For the added path to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "%PRODUCTNAME doit être redémarré afin que le chemin ajouté soit pris en compte." +#: svtools/inc/langtab.hrc:218 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Kurdish, Southern (Iran)" +msgstr "Kurde, Sud (Iran)" -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:175 -msgctxt "restartdialog|reason_language_change" -msgid "For the updated language settings to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "%PRODUCTNAME doit être redémarré afin que la modification des paramètres linguistiques prenne effet." +#: svtools/inc/langtab.hrc:219 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Kurdish, Southern (Iraq)" +msgstr "Kurde, Sud (Irak)" -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:190 -msgctxt "restartdialog|reason_exp_features" -msgid "For the modified experimental features to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "%PRODUCTNAME doit être redémarré pour que la modification concernant les fonctions expérimentales soit prise en compte." +#: svtools/inc/langtab.hrc:220 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sardinian" +msgstr "Sarde" -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:205 -msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" -msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "%PRODUCTNAME doit être redémarré pour que l'extension fonctionne correctement." +#: svtools/inc/langtab.hrc:221 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Dzongkha" +msgstr "Dzongkha" -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:220 -msgctxt "restartdialog|reason_opengl" -msgid "For the OpenGL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "%PRODUCTNAME doit être redémarré pour que les modifications OpenGL prennent effet." +#: svtools/inc/langtab.hrc:222 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Swahili (Tanzania)" +msgstr "Souahéli (Tanzanie)" -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:235 -msgctxt "restartdialog|label" -msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" -msgstr "Voulez-vous redémarrer %PRODUCTNAME maintenant ?" +#: svtools/inc/langtab.hrc:223 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Lao" +msgstr "Laotien" -#: include/svtools/strings.hrc:25 -msgctxt "STR_UNDO" -msgid "Undo: " -msgstr "Annuler :" +#: svtools/inc/langtab.hrc:224 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Irish" +msgstr "Irlandais" -#: include/svtools/strings.hrc:26 -msgctxt "STR_REDO" -msgid "Re~do: " -msgstr "~Rétablir :" +#: svtools/inc/langtab.hrc:225 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Tibetan (PR China)" +msgstr "Tibétain (Chine)" -#: include/svtools/strings.hrc:27 -msgctxt "STR_REPEAT" -msgid "~Repeat: " -msgstr "Ré~péter :" +#: svtools/inc/langtab.hrc:226 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Georgian" +msgstr "Géorgien" -#: include/svtools/strings.hrc:29 -msgctxt "STR_FORMAT_STRING" -msgid "Unformatted text" -msgstr "Texte non formaté" +#: svtools/inc/langtab.hrc:227 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Frisian" +msgstr "Frison" -#: include/svtools/strings.hrc:30 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_STRING_TSVC" -msgid "Unformatted text (TSV-Calc)" -msgstr "Texte non formaté (TSV-Calc)" +#: svtools/inc/langtab.hrc:228 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Tswana (South Africa)" +msgstr "Tswana (Afrique du Sud)" -#: include/svtools/strings.hrc:31 -msgctxt "STR_FORMAT_BITMAP" -msgid "Bitmap Image (BMP)" -msgstr "Image bitmap (BMP)" +#: svtools/inc/langtab.hrc:229 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Zulu" +msgstr "Zoulou" -#: include/svtools/strings.hrc:32 -msgctxt "STR_FORMAT_GDIMETAFILE" -msgid "Graphics Device Interface metafile (GDI)" -msgstr "Métafichier Graphics Device Interface (GDI)" +#: svtools/inc/langtab.hrc:230 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Vietnamese" +msgstr "Vietnamien" -#: include/svtools/strings.hrc:33 -msgctxt "STR_FORMAT_RTF" -msgid "Rich text formatting (RTF)" -msgstr "Rich text formatting (RTF)" +#: svtools/inc/langtab.hrc:231 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Breton" +msgstr "Breton" -#: include/svtools/strings.hrc:34 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_RICHTEXT" -msgid "Rich text formatting (Richtext)" -msgstr "Rich text formatting (Richtext)" +#: svtools/inc/langtab.hrc:232 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Kalaallisut" +msgstr "Kalaallisut" -#: include/svtools/strings.hrc:35 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_DRAWING" -msgid "%PRODUCTNAME drawing format" -msgstr "Format de dessin %PRODUCTNAME" +#: svtools/inc/langtab.hrc:233 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Ndebele, South" +msgstr "Ndébélé, sud" -#: include/svtools/strings.hrc:36 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_SVXB" -msgid "StarView bitmap/animation (SVXB)" -msgstr "Bitmap/animation StarView (SVXB)" +#: svtools/inc/langtab.hrc:234 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Southern Sotho" +msgstr "Sesotho" -#: include/svtools/strings.hrc:37 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_INTERNALLINK_STATE" -msgid "Status Info from Svx Internal Link" -msgstr "Info statut de Svx Internal Link" +#: svtools/inc/langtab.hrc:235 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Swazi" +msgstr "Swatzi" -#: include/svtools/strings.hrc:38 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_SOLK" -msgid "%PRODUCTNAME Link (SOLK)" -msgstr "Lien %PRODUCTNAME (SOLK)" +#: svtools/inc/langtab.hrc:236 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Tsonga" +msgstr "Tsonga" -#: include/svtools/strings.hrc:39 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_NETSCAPE_BOOKMARK" -msgid "Netscape Bookmark" -msgstr "Signets Netscape" +#: svtools/inc/langtab.hrc:237 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Venda" +msgstr "Venda" -#: include/svtools/strings.hrc:40 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARSERVER" -msgid "Star server format" -msgstr "Format serveur Star" +#: svtools/inc/langtab.hrc:238 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Tswana (Botswana)" +msgstr "Tswana (Botswana)" -#: include/svtools/strings.hrc:41 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_STAROBJECT" -msgid "Star object format" -msgstr "Format objet Star" +#: svtools/inc/langtab.hrc:239 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Xhosa" +msgstr "Xhosa" -#: include/svtools/strings.hrc:42 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_APPLETOBJECT" -msgid "Applet object" -msgstr "Objet applet" +#: svtools/inc/langtab.hrc:240 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sinhala" +msgstr "Sinhala" -#: include/svtools/strings.hrc:43 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_PLUGIN_OBJECT" -msgid "Plug-in object" -msgstr "Objet plug-in" +#: svtools/inc/langtab.hrc:241 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Moore" +msgstr "Moore" -#: include/svtools/strings.hrc:44 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITER_30" -msgid "StarWriter 3.0 object" -msgstr "Objet StarWriter 3.0" +#: svtools/inc/langtab.hrc:242 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Bambara" +msgstr "Bambara" -#: include/svtools/strings.hrc:45 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITER_40" -msgid "StarWriter 4.0 object" -msgstr "Objet StarWriter 4.0" +#: svtools/inc/langtab.hrc:243 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Akan" +msgstr "Akan" -#: include/svtools/strings.hrc:46 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITER_50" -msgid "StarWriter 5.0 object" -msgstr "Objet StarWriter 5.0" +#: svtools/inc/langtab.hrc:244 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Luxembourgish" +msgstr "Luxembourgeois" -#: include/svtools/strings.hrc:47 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITERWEB_40" -msgid "StarWriter/Web 4.0 object" -msgstr "Objet StarWriter/Web 4.0" +#: svtools/inc/langtab.hrc:245 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Friulian" +msgstr "Frioulien" -#: include/svtools/strings.hrc:48 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITERWEB_50" -msgid "StarWriter/Web 5.0 object" -msgstr "Objet StarWriter/Web 5.0" +#: svtools/inc/langtab.hrc:246 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Fijian" +msgstr "Fidjien" -#: include/svtools/strings.hrc:49 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITERGLOB_40" -msgid "StarWriter/Master 4.0 object" -msgstr "Objet StarWriter/Maître 4.0" +#: svtools/inc/langtab.hrc:247 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Afrikaans (Namibia)" +msgstr "Afrikaans (Namibie)" -#: include/svtools/strings.hrc:50 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITERGLOB_50" -msgid "StarWriter/Master 5.0 object" -msgstr "Objet StarWriter/Maître 5.0" +#: svtools/inc/langtab.hrc:248 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "English (Namibia)" +msgstr "Anglais (Namibie)" -#: include/svtools/strings.hrc:51 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARDRAW" -msgid "StarDraw object" -msgstr "Objet StarDraw" +#: svtools/inc/langtab.hrc:249 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Walloon" +msgstr "Wallon" -#: include/svtools/strings.hrc:52 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARDRAW_40" -msgid "StarDraw 4.0 object" -msgstr "Objet StarDraw 4.0" +#: svtools/inc/langtab.hrc:250 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Coptic" +msgstr "Copte" -#: include/svtools/strings.hrc:53 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARIMPRESS_50" -msgid "StarImpress 5.0 object" -msgstr "Objet StarImpress 5.0" +#: svtools/inc/langtab.hrc:251 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Tigrigna (Eritrea)" +msgstr "Tigrinya (Erythrée)" -#: include/svtools/strings.hrc:54 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARDRAW_50" -msgid "StarDraw 5.0 object" -msgstr "Objet StarDraw 5.0" +#: svtools/inc/langtab.hrc:252 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Tigrigna (Ethiopia)" +msgstr "Tigrinya (Éthiopie)" -#: include/svtools/strings.hrc:55 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARCALC" -msgid "StarCalc object" -msgstr "Objet StarCalc" +#: svtools/inc/langtab.hrc:253 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Amharic" +msgstr "Amharique" -#: include/svtools/strings.hrc:56 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARCALC_40" -msgid "StarCalc 4.0 object" -msgstr "Objet StarCalc 4.0" +#: svtools/inc/langtab.hrc:254 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Kirghiz" +msgstr "Kirghiz" -#: include/svtools/strings.hrc:57 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARCALC_50" -msgid "StarCalc 5.0 object" -msgstr "Objet StarCalc 5.0" +#: svtools/inc/langtab.hrc:255 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "German (Belgium)" +msgstr "Allemand (Belgique)" -#: include/svtools/strings.hrc:58 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARCHART" -msgid "StarChart object" -msgstr "Objet StarChart" +#: svtools/inc/langtab.hrc:256 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Chuvash" +msgstr "Tchouvache" -#: include/svtools/strings.hrc:59 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARCHART_40" -msgid "StarChart 4.0 object" -msgstr "Objet StarChart 4.0" +#: svtools/inc/langtab.hrc:257 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Burmese" +msgstr "Birman" -#: include/svtools/strings.hrc:60 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARCHART_50" -msgid "StarChart 5.0 object" -msgstr "Objet StarChart 5.0" +#: svtools/inc/langtab.hrc:258 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Hausa (Nigeria)" +msgstr "Haoussa (Nigeria)" -#: include/svtools/strings.hrc:61 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARIMAGE" -msgid "StarImage object" -msgstr "Objet StarImage" +#: svtools/inc/langtab.hrc:259 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Hausa (Ghana)" +msgstr "Haoussa (Ghana)" -#: include/svtools/strings.hrc:62 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARIMAGE_40" -msgid "StarImage 4.0 object" -msgstr "Objet StarImage 4.0" +#: svtools/inc/langtab.hrc:260 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Éwé" +msgstr "Éwé" -#: include/svtools/strings.hrc:63 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARIMAGE_50" -msgid "StarImage 5.0 object" -msgstr "Objet StarImage 5.0" +#: svtools/inc/langtab.hrc:261 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "English (Ghana)" +msgstr "Anglais (Ghana)" -#: include/svtools/strings.hrc:64 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARMATH" -msgid "StarMath object" -msgstr "Objet StarMath" +#: svtools/inc/langtab.hrc:262 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sango" +msgstr "Sango" -#: include/svtools/strings.hrc:65 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARMATH_40" -msgid "StarMath 4.0 object" -msgstr "Objet StarMath 4.0" +#: svtools/inc/langtab.hrc:263 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Tagalog" +msgstr "Tagalog" -#: include/svtools/strings.hrc:66 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARMATH_50" -msgid "StarMath 5.0 object" -msgstr "Objet StarMath 5.0" +#: svtools/inc/langtab.hrc:264 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Ganda" +msgstr "Ganda" -#: include/svtools/strings.hrc:67 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_STAROBJECT_PAINTDOC" -msgid "StarObject Paint object" -msgstr "Objet StarObject Paint" +#: svtools/inc/langtab.hrc:265 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Lingala" +msgstr "Lingala" -#: include/svtools/strings.hrc:68 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_HTML" -msgid "HyperText Markup Language (HTML)" -msgstr "HyperText Markup Language (HTML)" +#: svtools/inc/langtab.hrc:266 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Low German" +msgstr "Bas-allemand" -#: include/svtools/strings.hrc:69 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_HTML_SIMPLE" -msgid "Stripped HyperText Markup Language (Simple HTML)" -msgstr "HyperText Markup Language simplifié (Simple HTML)" +#: svtools/inc/langtab.hrc:267 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Hiligaynon" +msgstr "Hiligaynon" -#: include/svtools/strings.hrc:70 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_BIFF_5" -msgid "Microsoft Excel Binary Interchange Format 5.0/95 (Biff5)" -msgstr "Format binaire d'échange Microsoft Excel 5.0/95 (Biff5)" +#: svtools/inc/langtab.hrc:268 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Nyanja" +msgstr "Nyanja" -#: include/svtools/strings.hrc:71 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_BIFF_8" -msgid "Microsoft Excel Binary Interchange Format 97/2000/XP/2003 (Biff8)" -msgstr "Format binaire d'échange Microsoft Excel 97/2000/XP/2003 (Biff8)" +#: svtools/inc/langtab.hrc:269 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Kashubian" +msgstr "Kashubian" -#: include/svtools/strings.hrc:72 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_SYLK" -msgid "Sylk" -msgstr "Sylk" +#: svtools/inc/langtab.hrc:270 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Spanish (Cuba)" +msgstr "Espagnol (Cuba)" -#: include/svtools/strings.hrc:73 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_LINK" -msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)" -msgstr "Dynamic Data Exchange (lien DDE)" +#: svtools/inc/langtab.hrc:271 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Tetun (Indonesia)" +msgstr "Tétoum (Indonésie)" -#: include/svtools/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_DIF" -msgid "Data Interchange Format (DIF)" -msgstr "Data Interchange Format (DIF)" +#: svtools/inc/langtab.hrc:272 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Quechua (Bolivia, North)" +msgstr "Quechua (Bolivie, nord)" -#: include/svtools/strings.hrc:75 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_MSWORD_DOC" -msgid "Microsoft Word object" -msgstr "Objet Microsoft Word" +#: svtools/inc/langtab.hrc:273 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Quechua (Bolivia, South)" +msgstr "Quechua (Bolivie, sud)" -#: include/svtools/strings.hrc:76 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_STAR_FRAMESET_DOC" -msgid "StarFrameSet object" -msgstr "Objet StarFrameSet" +#: svtools/inc/langtab.hrc:274 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Somali" +msgstr "Somali" -#: include/svtools/strings.hrc:77 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_OFFICE_DOC" -msgid "Office document object" -msgstr "Objet document Office" +#: svtools/inc/langtab.hrc:275 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sami, Inari (Finland)" +msgstr "Same, Inari (Finlande)" -#: include/svtools/strings.hrc:78 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_NOTES_DOCINFO" -msgid "Notes document info" -msgstr "Info document Notes" +#: svtools/inc/langtab.hrc:276 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sami, Lule (Norway)" +msgstr "Same, Lule (Norvège)" -#: include/svtools/strings.hrc:79 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_SFX_DOC" -msgid "Sfx document" -msgstr "Document sfx" +#: svtools/inc/langtab.hrc:277 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sami, Lule (Sweden)" +msgstr "Same, Lule (Suède)" -#: include/svtools/strings.hrc:80 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARCHARTDOCUMENT_50" -msgid "StarChart 5.0 object" -msgstr "Objet StarChart 5.0" +#: svtools/inc/langtab.hrc:278 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sami, Northern (Finland)" +msgstr "Same, Nord (Finlande)" -#: include/svtools/strings.hrc:81 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_GRAPHOBJ" -msgid "Graphic object" -msgstr "Objet graphique" +#: svtools/inc/langtab.hrc:279 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sami, Northern (Norway)" +msgstr "Same, Nord (Norvège)" -#: include/svtools/strings.hrc:82 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITER_60" -msgid "OpenOffice.org 1.0 Writer object" -msgstr "Objet Writer OpenOffice.org 1.0" +#: svtools/inc/langtab.hrc:280 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sami, Northern (Sweden)" +msgstr "Same, Nord (Suède)" -#: include/svtools/strings.hrc:83 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITERWEB_60" -msgid "OpenOffice.org 1.0 Writer/Web object" -msgstr "Objet Writer/Web OpenOffice.org 1.0" +#: svtools/inc/langtab.hrc:281 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sami, Skolt (Finland)" +msgstr "Same, Skolt (Finlande)" -#: include/svtools/strings.hrc:84 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITERGLOB_60" -msgid "OpenOffice.org 1.0 Writer/Master object" -msgstr "Objet Maître/Writer OpenOffice.org 1.0" +#: svtools/inc/langtab.hrc:282 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sami, Southern (Norway)" +msgstr "Same, Sud (Norvège)" -#: include/svtools/strings.hrc:85 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARDRAW_60" -msgid "OpenOffice.org 1.0 Draw object" -msgstr "Objet Draw OpenOffice.org 1.0" +#: svtools/inc/langtab.hrc:283 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sami, Southern (Sweden)" +msgstr "Same, Sud (Suède)" -#: include/svtools/strings.hrc:86 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARIMPRESS_60" -msgid "OpenOffice.org 1.0 Impress object" -msgstr "Objet Impress OpenOffice.org 1.0" +#: svtools/inc/langtab.hrc:284 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sami, Kildin (Russia)" +msgstr "Sami, Kildin (Russie)" -#: include/svtools/strings.hrc:87 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARCALC_60" -msgid "OpenOffice.org 1.0 Calc object" -msgstr "Objet Calc OpenOffice.org 1.0" +#: svtools/inc/langtab.hrc:285 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Guarani (Paraguay)" +msgstr "Guarani (Paraguay)" -#: include/svtools/strings.hrc:88 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARCHART_60" -msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart object" -msgstr "Objet Chart OpenOffice.org 1.0" +#: svtools/inc/langtab.hrc:286 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Bodo" +msgstr "Bodo" -#: include/svtools/strings.hrc:89 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARMATH_60" -msgid "OpenOffice.org 1.0 Math object" -msgstr "Objet Math OpenOffice.org 1.0" +#: svtools/inc/langtab.hrc:287 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Dogri" +msgstr "Dogri" -#: include/svtools/strings.hrc:90 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_WMF" -msgid "Windows metafile" -msgstr "Métafichier Windows" +#: svtools/inc/langtab.hrc:288 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Maithili" +msgstr "Maithili" -#: include/svtools/strings.hrc:91 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_DBACCESS_QUERY" -msgid "Data source object" -msgstr "Objet de source de données" +#: svtools/inc/langtab.hrc:289 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Santali" +msgstr "Santâlî" -#: include/svtools/strings.hrc:92 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_DBACCESS_TABLE" -msgid "Data source table" -msgstr "Table de source de données" +#: svtools/inc/langtab.hrc:290 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Tetun (Timor-Leste)" +msgstr "Tétoum (Timor oriental)" -#: include/svtools/strings.hrc:93 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_DBACCESS_COMMAND" -msgid "SQL query" -msgstr "Requête SQL" +#: svtools/inc/langtab.hrc:291 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Turkmen" +msgstr "Turkmène" -#: include/svtools/strings.hrc:94 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_DIALOG_60" -msgid "OpenOffice.org 1.0 dialog" -msgstr "Dialogue OpenOffice.org 1.0" +#: svtools/inc/langtab.hrc:292 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Maltese" +msgstr "Maltais" -#: include/svtools/strings.hrc:95 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_FILEGRPDESCRIPTOR" -msgid "Link" -msgstr "Lien" +#: svtools/inc/langtab.hrc:293 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Tok Pisin" +msgstr "Tok pisin" -#: include/svtools/strings.hrc:96 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_HTML_NO_COMMENT" -msgid "HTML format without comments" -msgstr "Format HTML sans commentaires" +#: svtools/inc/langtab.hrc:294 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Shuswap" +msgstr "Shuswap" -#: include/svtools/strings.hrc:97 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_PNG_BITMAP" -msgid "Portable Network Graphic (PNG)" -msgstr "Portable Network Graphic (PNG)" +#: svtools/inc/langtab.hrc:295 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Oromo" +msgstr "Oromo" -#: include/svtools/strings.hrc:99 -#, c-format -msgctxt "STR_ERROR_OBJNOCREATE" -msgid "Object % could not be inserted." -msgstr "Impossible d'insérer l'objet %." +#: svtools/inc/langtab.hrc:296 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Greek, Ancient" +msgstr "Grec, ancient" -#: include/svtools/strings.hrc:100 -#, c-format -msgctxt "STR_ERROR_OBJNOCREATE_FROM_FILE" -msgid "Object from file % could not be inserted." -msgstr "Impossible d'insérer l'objet à partir du fichier %." +#: svtools/inc/langtab.hrc:297 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Yiddish (Israel)" +msgstr "Yiddish (Israël)" -#: include/svtools/strings.hrc:101 -msgctxt "STR_FURTHER_OBJECT" -msgid "Further objects" -msgstr "Autres objets" +#: svtools/inc/langtab.hrc:298 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Quechua (Ecuador)" +msgstr "Quechua (Équateur)" -#: include/svtools/strings.hrc:102 -msgctxt "STR_UNKNOWN_SOURCE" -msgid "Unknown source" -msgstr "Source inconnue" +#: svtools/inc/langtab.hrc:299 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Uyghur" +msgstr "Ouïghour" -#: include/svtools/strings.hrc:104 -msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TITLE" -msgid "Name" -msgstr "Nom" +#: svtools/inc/langtab.hrc:300 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Asturian" +msgstr "Asturien" -#: include/svtools/strings.hrc:105 -msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_SIZE" -msgid "Size" -msgstr "Taille" +#: svtools/inc/langtab.hrc:301 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sorbian, Upper" +msgstr "Sorabe, haut" -#: include/svtools/strings.hrc:106 -msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_DATE" -msgid "Date modified" -msgstr "Date de modification" +#: svtools/inc/langtab.hrc:302 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sorbian, Lower" +msgstr "Sorabe, bas" -#: include/svtools/strings.hrc:107 -msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TYPE" -msgid "Type" -msgstr "Type de contenu" +#: svtools/inc/langtab.hrc:303 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Latgalian" +msgstr "Latgalien" + +#: svtools/inc/langtab.hrc:304 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Maore" +msgstr "Maore" -#: include/svtools/strings.hrc:108 -msgctxt "STR_SVT_BYTES" -msgid "Bytes" -msgstr "Octets" +#: svtools/inc/langtab.hrc:305 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Bushi" +msgstr "Shibushi" -#: include/svtools/strings.hrc:109 -msgctxt "STR_SVT_KB" -msgid "KB" -msgstr "Ko" +#: svtools/inc/langtab.hrc:306 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Tahitian" +msgstr "Tahitien" -#: include/svtools/strings.hrc:110 -msgctxt "STR_SVT_MB" -msgid "MB" -msgstr "Mo" +#: svtools/inc/langtab.hrc:307 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Malagasy, Plateau" +msgstr "Malgache, plateau" -#: include/svtools/strings.hrc:111 -msgctxt "STR_SVT_GB" -msgid "GB" -msgstr "Go" +#: svtools/inc/langtab.hrc:308 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Papiamentu (Netherlands Antilles)" +msgstr "Papiamento (Antilles néerlandaises)" -#. descriptions of accessible objects -#: include/svtools/strings.hrc:114 -msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_TABLISTBOX" -msgid "Row: %1, Column: %2" -msgstr "Ligne : %1, colonne : %2" +#: svtools/inc/langtab.hrc:309 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Papiamento (Aruba)" +msgstr "Papiamento (Aruba)" -#: include/svtools/strings.hrc:115 -msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FILEVIEW" -msgid ", Type: %1, URL: %2" -msgstr ", type : %1, URL : %2" +#: svtools/inc/langtab.hrc:310 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sardinian, Campidanese" +msgstr "Sarde, Campidanese" -#: include/svtools/strings.hrc:116 -msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FOLDER" -msgid "Folder" -msgstr "Dossier" +#: svtools/inc/langtab.hrc:311 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sardinian, Gallurese" +msgstr "Sarde, Gallurese" -#: include/svtools/strings.hrc:117 -msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FILE" -msgid "File" -msgstr "Fichier" +#: svtools/inc/langtab.hrc:312 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sardinian, Logudorese" +msgstr "Sarde, Logudorese" -#: include/svtools/strings.hrc:118 -msgctxt "STR_SVT_ACC_EMPTY_FIELD" -msgid "Empty Field" -msgstr "Champ vide" +#: svtools/inc/langtab.hrc:313 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sardinian, Sassarese" +msgstr "Sarde, Sassarese" -#. * resources for CollatorResource / CollatorResourceData resp. -#. alphanumeric sorting algorithm -#: include/svtools/strings.hrc:124 -msgctxt "STR_SVT_COLLATE_ALPHANUMERIC" -msgid "Alphanumeric" -msgstr "Alphanumérique" +#: svtools/inc/langtab.hrc:314 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Bafia" +msgstr "Bafia" -#. default or normal sorting algorithm -#: include/svtools/strings.hrc:126 -msgctxt "STR_SVT_COLLATE_NORMAL" -msgid "Normal" -msgstr "Normal" +#: svtools/inc/langtab.hrc:315 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Gikuyu" +msgstr "Kikuyu" -#. default or normal sorting algorithm -#: include/svtools/strings.hrc:128 -msgctxt "STR_SVT_COLLATE_CHARSET" -msgid "Character set" -msgstr "Jeu de caractères" +#: svtools/inc/langtab.hrc:316 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Yoruba" +msgstr "Yoruba" -#. german dictionary word order / sorting -#: include/svtools/strings.hrc:130 -msgctxt "STR_SVT_COLLATE_DICTIONARY" -msgid "Dictionary" -msgstr "Dictionnaire" +#: svtools/inc/langtab.hrc:317 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Rusyn (Ukraine)" +msgstr "Rusyn (Ukraine)" -#. chinese sorting algorithm -#: include/svtools/strings.hrc:132 -msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PINYIN" -msgid "Pinyin" -msgstr "Pinyin" +#: svtools/inc/langtab.hrc:318 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Rusyn (Slovakia)" +msgstr "Rusyn (Slovaquie)" -#. chinese sorting algorithm -#: include/svtools/strings.hrc:134 -msgctxt "STR_SVT_COLLATE_STROKE" -msgid "Stroke" -msgstr "Trait (stroke)" +#: svtools/inc/langtab.hrc:319 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Kabyle Latin" +msgstr "Kabyle latin" -#. chinese sorting algorithm -#: include/svtools/strings.hrc:136 -msgctxt "STR_SVT_COLLATE_RADICAL" -msgid "Radical" -msgstr "Radical" +#: svtools/inc/langtab.hrc:320 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Yiddish (USA)" +msgstr "Yiddish (USA)" -#. sorting according to the unicode code point of the character -#: include/svtools/strings.hrc:138 -msgctxt "STR_SVT_COLLATE_UNICODE" -msgid "Unicode" -msgstr "Unicode" +#: svtools/inc/langtab.hrc:321 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Hawaiian" +msgstr "Hawaïen" -#. chinese sorting algorithm -#: include/svtools/strings.hrc:140 -msgctxt "STR_SVT_COLLATE_ZHUYIN" -msgid "Zhuyin" -msgstr "Zhuyin" +#: svtools/inc/langtab.hrc:322 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Limbu" +msgstr "Limbu" -#. phone book sorting algorithm. e.g. German -#: include/svtools/strings.hrc:142 -msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONEBOOK" -msgid "Phone book" -msgstr "Annuaire téléphonique" +#: svtools/inc/langtab.hrc:323 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Lojban" +msgstr "Lojban" -#: include/svtools/strings.hrc:143 -msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_F" -msgid "Phonetic (alphanumeric first)" -msgstr "Phonétique (alphanumérique en premier)" +#: svtools/inc/langtab.hrc:324 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Haitian" +msgstr "Haitien" -#: include/svtools/strings.hrc:144 -msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_L" -msgid "Phonetic (alphanumeric last)" -msgstr "Phonétique (alphanumérique en dernier)" +#: svtools/inc/langtab.hrc:325 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Beembe" +msgstr "Beembe" -#. alphanumeric indexentry algorithm -#: include/svtools/strings.hrc:146 -msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_ALPHANUMERIC" -msgid "Alphanumeric" -msgstr "Alphanumérique" +#: svtools/inc/langtab.hrc:326 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Bekwel" +msgstr "Bekwel" -#. korean dictionary indexentry algorithm -#: include/svtools/strings.hrc:148 -msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_DICTIONARY" -msgid "Dictionary" -msgstr "Dictionnaire" +#: svtools/inc/langtab.hrc:327 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Kituba (Congo)" +msgstr "Kituba (Congo)" -#. chinese sorting algorithm -#: include/svtools/strings.hrc:150 -msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PINYIN" -msgid "Pinyin" -msgstr "Pinyin" +#: svtools/inc/langtab.hrc:328 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Lari" +msgstr "Lari" -#. chinese indexentry algorithm -#: include/svtools/strings.hrc:152 -msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_RADICAL" -msgid "Radical" -msgstr "Radical" +#: svtools/inc/langtab.hrc:329 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Mbochi" +msgstr "Mbochi" -#. chinese indexentry algorithm -#: include/svtools/strings.hrc:154 -msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_STROKE" -msgid "Stroke" -msgstr "Trait (stroke)" +#: svtools/inc/langtab.hrc:330 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Teke-Eboo" +msgstr "Teke-Eboo" -#. chinese indexentry algorithm -#: include/svtools/strings.hrc:156 -msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_ZHUYIN" -msgid "Zhuyin" -msgstr "Zhuyin" +#: svtools/inc/langtab.hrc:331 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Teke-Ibali" +msgstr "Teke-Ibali" -#: include/svtools/strings.hrc:157 -msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FS" -msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by syllables)" -msgstr "Phonétique (alphanumérique en premier, groupement par syllabes)" +#: svtools/inc/langtab.hrc:332 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Teke-Tyee" +msgstr "Teke-Tyee" -#: include/svtools/strings.hrc:158 -msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FC" -msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by consonants)" -msgstr "Phonétique (alphanumérique en premier, groupement par consonnes)" +#: svtools/inc/langtab.hrc:333 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Vili" +msgstr "Vili" -#: include/svtools/strings.hrc:159 -msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LS" -msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by syllables)" -msgstr "Phonétique (alphanumérique en dernier, groupement par syllabes)" +#: svtools/inc/langtab.hrc:334 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "KeyID" +msgstr "CléID" -#: include/svtools/strings.hrc:160 -msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LC" -msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by consonants)" -msgstr "Phonétique (alphanumérique en dernier, groupement par consonnes)" +#: svtools/inc/langtab.hrc:335 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Pali Latin" +msgstr "Pali Latin" -#: include/svtools/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_DAY" -msgid "Day" -msgstr "Jour" +#: svtools/inc/langtab.hrc:336 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Kyrgyz (China)" +msgstr "Kirghize (Chine)" -#: include/svtools/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_WEEK" -msgid "Week" -msgstr "Semaine" +#: svtools/inc/langtab.hrc:337 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Komi-Zyrian" +msgstr "Komi-Zyriane" -#: include/svtools/strings.hrc:164 -msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_TODAY" -msgid "Today" -msgstr "Aujourd'hui" +#: svtools/inc/langtab.hrc:338 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Komi-Permyak" +msgstr "Komi-Permiak" -#: include/svtools/strings.hrc:165 -msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_NONE" -msgid "None" -msgstr "Aucun" +#: svtools/inc/langtab.hrc:339 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Pitjantjatjara" +msgstr "Pitjantjatjara" -#: include/svtools/strings.hrc:167 -msgctxt "STR_SVT_STYLE_LIGHT" -msgid "Light" -msgstr "Maigre" +#: svtools/inc/langtab.hrc:340 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "English (Malawi)" +msgstr "Anglais (Malawi)" -#: include/svtools/strings.hrc:168 -msgctxt "STR_SVT_STYLE_LIGHT_ITALIC" -msgid "Light Italic" -msgstr "Italique maigre" +#: svtools/inc/langtab.hrc:341 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Erzya" +msgstr "Erzya" -#: include/svtools/strings.hrc:169 -msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL" -msgid "Regular" -msgstr "Normal" +#: svtools/inc/langtab.hrc:342 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Mari, Meadow" +msgstr "Mari, Meadow" -#: include/svtools/strings.hrc:170 -msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL_ITALIC" -msgid "Italic" -msgstr "Italique" +#: svtools/inc/langtab.hrc:343 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Papiamento (Curaçao)" +msgstr "Papiamento (Curaçao)" -#: include/svtools/strings.hrc:171 -msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD" -msgid "Bold" -msgstr "Gras" +#: svtools/inc/langtab.hrc:344 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Papiamento (Bonaire)" +msgstr "Papiamento (Bonaire)" -#: include/svtools/strings.hrc:172 -msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_ITALIC" -msgid "Bold Italic" -msgstr "Italique gras" +#: svtools/inc/langtab.hrc:345 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Khanty" +msgstr "Khanty" -#: include/svtools/strings.hrc:173 -msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK" -msgid "Black" -msgstr "Extra-gras" +#: svtools/inc/langtab.hrc:346 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Livonian" +msgstr "Live" -#: include/svtools/strings.hrc:174 -msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK_ITALIC" -msgid "Black Italic" -msgstr "Italique extra-gras" +#: svtools/inc/langtab.hrc:347 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Moksha" +msgstr "Moksha" -#: include/svtools/strings.hrc:175 -msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOOK" -msgid "Book" -msgstr "Normal" +#: svtools/inc/langtab.hrc:348 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Mari, Hill" +msgstr "Mari, des montagnes" -#: include/svtools/strings.hrc:176 -msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_OBLIQUE" -msgid "Bold Oblique" -msgstr "Gras oblique" +#: svtools/inc/langtab.hrc:349 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Nganasan" +msgstr "Nganassane" -#: include/svtools/strings.hrc:177 -msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED" -msgid "Condensed" -msgstr "Condensé" +#: svtools/inc/langtab.hrc:350 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Olonets" +msgstr "Olonets" -#: include/svtools/strings.hrc:178 -msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD" -msgid "Condensed Bold" -msgstr "Condensé gras" +#: svtools/inc/langtab.hrc:351 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Veps" +msgstr "Vepse" -#: include/svtools/strings.hrc:179 -msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_ITALIC" -msgid "Condensed Bold Italic" -msgstr "Condensé gras italique" +#: svtools/inc/langtab.hrc:352 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Võro" +msgstr "Võro" -#: include/svtools/strings.hrc:180 -msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_OBLIQUE" -msgid "Condensed Bold Oblique" -msgstr "Condensé gras oblique" +#: svtools/inc/langtab.hrc:353 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Nenets" +msgstr "Nénètse" -#: include/svtools/strings.hrc:181 -msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_ITALIC" -msgid "Condensed Italic" -msgstr "Condensé italique" +#: svtools/inc/langtab.hrc:354 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Aka (Congo)" +msgstr "Aka (Congo)" -#: include/svtools/strings.hrc:182 -msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_OBLIQUE" -msgid "Condensed Oblique" -msgstr "Condensé oblique" +#: svtools/inc/langtab.hrc:355 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Dibole" +msgstr "Dibole" -#: include/svtools/strings.hrc:183 -msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT" -msgid "ExtraLight" -msgstr "Extrafin" +#: svtools/inc/langtab.hrc:356 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Doondo" +msgstr "Doondo" -#: include/svtools/strings.hrc:184 -msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT_ITALIC" -msgid "ExtraLight Italic" -msgstr "Extrafin italique" +#: svtools/inc/langtab.hrc:357 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Kaamba" +msgstr "Kaamba" -#: include/svtools/strings.hrc:185 -msgctxt "STR_SVT_STYLE_OBLIQUE" -msgid "Oblique" -msgstr "Oblique" +#: svtools/inc/langtab.hrc:358 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Koongo (Congo)" +msgstr "Koongo (Congo)" -#: include/svtools/strings.hrc:186 -msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD" -msgid "Semibold" -msgstr "Demi gras" +#: svtools/inc/langtab.hrc:359 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Kunyi" +msgstr "Kunyi" -#: include/svtools/strings.hrc:187 -msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD_ITALIC" -msgid "Semibold Italic" -msgstr "Demi gras italique" +#: svtools/inc/langtab.hrc:360 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Ngungwel" +msgstr "Ngungwel" -#: include/svtools/strings.hrc:188 -msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_BOTH" -msgid "The same font will be used on both your printer and your screen." -msgstr "La même police est utilisée pour l'impression et l'affichage à l'écran." +#: svtools/inc/langtab.hrc:361 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Njyem (Congo)" +msgstr "Njyem (Congo)" -#: include/svtools/strings.hrc:189 -msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_PRINTERONLY" -msgid "This is a printer font. The screen image may differ." -msgstr "Police d'imprimante. L'affichage et l'impression ne seront pas toujours identiques." +#: svtools/inc/langtab.hrc:362 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Punu" +msgstr "Punu" -#: include/svtools/strings.hrc:190 -msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_STYLENOTAVAILABLE" -msgid "This font style will be simulated or the closest matching style will be used." -msgstr "Ce style de police sera imité ou le style le plus approprié sera utilisé." +#: svtools/inc/langtab.hrc:363 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Suundi" +msgstr "Suundi" -#: include/svtools/strings.hrc:191 -msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_NOTAVAILABLE" -msgid "This font has not been installed. The closest available font will be used." -msgstr "Ce type de police n'a pas été installé. Le type de police le plus approprié va être utilisé." +#: svtools/inc/langtab.hrc:364 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Teke-Kukuya" +msgstr "Teke-Kukuya" -#: include/svtools/strings.hrc:193 -msgctxt "STR_FILECTRL_BUTTONTEXT" -msgid "Browse..." -msgstr "Parcourir..." +#: svtools/inc/langtab.hrc:365 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Tsaangi" +msgstr "Tsaangi" -#: include/svtools/strings.hrc:194 -msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVET0HOME" -msgid "Move To Home" -msgstr "Déplacer vers l'origine" +#: svtools/inc/langtab.hrc:366 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Yaka" +msgstr "Yaka" -#: include/svtools/strings.hrc:195 -msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVELEFT" -msgid "Move Left" -msgstr "Déplacer à gauche" +#: svtools/inc/langtab.hrc:367 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Yombe (Congo)" +msgstr "Yombe (Congo)" -#: include/svtools/strings.hrc:196 -msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVERIGHT" -msgid "Move Right" -msgstr "Déplacer à droite" +#: svtools/inc/langtab.hrc:368 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "N'ko" +msgstr "N'ko" -#: include/svtools/strings.hrc:197 -msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVETOEND" -msgid "Move To End" -msgstr "Déplacer vers la fin" +#: svtools/inc/langtab.hrc:369 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Udmurt" +msgstr "Udmurt" -#: include/svtools/strings.hrc:198 -msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_ADDTAB" -msgid "Add" -msgstr "Ajouter" +#: svtools/inc/langtab.hrc:370 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Tibetan (India)" +msgstr "Tibétain (Inde)" -#: include/svtools/strings.hrc:200 -msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_HORZ_NAME" -msgid "Horizontal Ruler" -msgstr "Règle horizontale" +#: svtools/inc/langtab.hrc:371 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Cornish" +msgstr "Cornique" -#: include/svtools/strings.hrc:201 -msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_VERT_NAME" -msgid "Vertical Ruler" -msgstr "Règle verticale" +#: svtools/inc/langtab.hrc:372 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sami, Pite (Sweden)" +msgstr "Same, Pite (Suède)" -#: include/svtools/strings.hrc:203 -msgctxt "STR_SVT_1BIT_THRESHOLD" -msgid "1 bit threshold" -msgstr "Valeur de seuil 1 bit" +#: svtools/inc/langtab.hrc:373 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Ngäbere" +msgstr "Ngäbere" -#: include/svtools/strings.hrc:204 -msgctxt "STR_SVT_1BIT_DITHERED" -msgid "1 bit dithered" -msgstr "Dithering (diffusion) 1 bit" +#: svtools/inc/langtab.hrc:374 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Kumyk" +msgstr "Koumyk" -#: include/svtools/strings.hrc:205 -msgctxt "STR_SVT_4BIT_GRAYSCALE" -msgid "4 bit grayscale" -msgstr "Niveaux de gris 4 bits" +#: svtools/inc/langtab.hrc:375 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Nogai" +msgstr "Nogai" -#: include/svtools/strings.hrc:206 -msgctxt "STR_SVT_4BIT_COLOR_PALETTE" -msgid "4 bit color" -msgstr "Couleur 4 bits" +#: svtools/inc/langtab.hrc:376 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Karakalpak Latin" +msgstr "Karakalpak latin" -#: include/svtools/strings.hrc:207 -msgctxt "STR_SVT_8BIT_GRAYSCALE" -msgid "8 bit grayscale" -msgstr "Niveaux de gris 8 bits" +#: svtools/inc/langtab.hrc:377 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Ladin" +msgstr "Ladin" -#: include/svtools/strings.hrc:208 -msgctxt "STR_SVT_8BIT_COLOR_PALETTE" -msgid "8 bit color" -msgstr "Couleur 8 bits" +#: svtools/inc/langtab.hrc:378 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Burkina Faso)" +msgstr "Français (Burkina Faso)" -#: include/svtools/strings.hrc:209 -msgctxt "STR_SVT_24BIT_TRUE_COLOR" -msgid "24 bit true color" -msgstr "Couleurs 24 bits (True color)" +#: svtools/inc/langtab.hrc:379 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Puinave" +msgstr "Puinave" -#: include/svtools/strings.hrc:210 -msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_1" -msgid "The image needs about %1 KB of memory." -msgstr "L'image nécessite environ %1 Ko de mémoire." +#: svtools/inc/langtab.hrc:380 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Maninkakan, Eastern, Latin" +msgstr "maninkakan, occidental, latin" -#: include/svtools/strings.hrc:211 -msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_2" -msgid "The image needs about %1 KB of memory, the file size is %2 KB." -msgstr "L'image nécessite environ %1 Ko de mémoire, la taille du fichier est de %2 Ko." +#: svtools/inc/langtab.hrc:381 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Avar" +msgstr "Avar" -#: include/svtools/strings.hrc:212 -msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_VEC" -msgid "The file size is %1 KB." -msgstr "La taille du fichier est de %1 Ko." +#: svtools/inc/langtab.hrc:382 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Cree, Plains, Latin" +msgstr "Cri, plaines, latin" -#: include/svtools/strings.hrc:213 -msgctxt "STR_SVT_HOST" -msgid "host" -msgstr "hôte" +#: svtools/inc/langtab.hrc:383 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Cree, Plains, Syllabics" +msgstr "Cri, plaines, syllabiques" -#: include/svtools/strings.hrc:214 -msgctxt "STR_SVT_PORT" -msgid "port" -msgstr "port" +#: svtools/inc/langtab.hrc:384 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Lengo" +msgstr "Lengo" -#: include/svtools/strings.hrc:215 -msgctxt "STR_SVT_OTHER_CMIS" -msgid "Other CMIS" -msgstr "Autre CMIS" +#: svtools/inc/langtab.hrc:385 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Côte d'Ivoire)" +msgstr "Français (Côte d'Ivoire)" -#: include/svtools/strings.hrc:216 -msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_READY" -msgid "Ready" -msgstr "Disponible" +#: svtools/inc/langtab.hrc:386 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Mali)" +msgstr "Français (Mali)" -#: include/svtools/strings.hrc:217 -msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAUSED" -msgid "Paused" -msgstr "Arrêté" +#: svtools/inc/langtab.hrc:387 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Senegal)" +msgstr "Français (Sénégal)" -#: include/svtools/strings.hrc:218 -msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PENDING" -msgid "Pending deletion" -msgstr "Suppression imminente" +#: svtools/inc/langtab.hrc:388 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Benin)" +msgstr "Français (Bénin)" -#: include/svtools/strings.hrc:219 -msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_BUSY" -msgid "Busy" -msgstr "Système occupé" +#: svtools/inc/langtab.hrc:389 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Niger)" +msgstr "Français (Niger)" -#: include/svtools/strings.hrc:220 -msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING" -msgid "Initializing" -msgstr "Initialisation" +#: svtools/inc/langtab.hrc:390 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Togo)" +msgstr "Français (Togo)" -#: include/svtools/strings.hrc:221 -msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WAITING" -msgid "Waiting" -msgstr "En attente" +#: svtools/inc/langtab.hrc:391 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Kven Finnish" +msgstr "finnois de Kven" -#: include/svtools/strings.hrc:222 -msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WARMING_UP" -msgid "Warming up" -msgstr "Préchauffage" +#: svtools/inc/langtab.hrc:392 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Venetian" +msgstr "Vénitien" -#: include/svtools/strings.hrc:223 -msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING" -msgid "Processing" -msgstr "Traitement" +#: svtools/inc/langtab.hrc:393 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "English (Gambia)" +msgstr "Anglais (Gambie)" -#: include/svtools/strings.hrc:224 -msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PRINTING" -msgid "Printing" -msgstr "Impression" +#: svtools/inc/langtab.hrc:394 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Aranese" +msgstr "Aranais" -#: include/svtools/strings.hrc:225 -msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE" -msgid "Offline" -msgstr "Hors ligne" +#: svtools/inc/langtab.hrc:395 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Arpitan (France)" +msgstr "Arpitan (France)" -#: include/svtools/strings.hrc:226 -msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_ERROR" -msgid "Error" -msgstr "Erreur" +#: svtools/inc/langtab.hrc:396 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Arpitan (Italy)" +msgstr "Arpitan (Italie)" -#: include/svtools/strings.hrc:227 -msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN" -msgid "Unknown Server" -msgstr "Serveur inconnu" +#: svtools/inc/langtab.hrc:397 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Arpitan (Switzerland)" +msgstr "Arpitan (Suisse)" -#: include/svtools/strings.hrc:228 -msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM" -msgid "Paper jam" -msgstr "Bourrage papier" +#: svtools/inc/langtab.hrc:398 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "English (Botswana)" +msgstr "Anglais (Botswana)" -#: include/svtools/strings.hrc:229 -msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT" -msgid "Not enough paper" -msgstr "Manque de papier" +#: svtools/inc/langtab.hrc:399 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Interlingue Occidental" +msgstr "Interlingue Occidental" -#: include/svtools/strings.hrc:230 -msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED" -msgid "Manual feed" -msgstr "Alimentation manuelle" +#: svtools/inc/langtab.hrc:400 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Apatani" +msgstr "Apatani" -#: include/svtools/strings.hrc:231 -msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM" -msgid "Paper problem" -msgstr "Problème d'alimentation de papier" +#: svtools/inc/langtab.hrc:401 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "English (Mauritius)" +msgstr "Anglais (Île Maurice)" -#: include/svtools/strings.hrc:232 -msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_IO_ACTIVE" -msgid "I/O active" -msgstr "E/S active" +#: svtools/inc/langtab.hrc:402 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Mauritius)" +msgstr "Français (Île Maurice)" -#: include/svtools/strings.hrc:233 -msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUTPUT_BIN_FULL" -msgid "Output bin full" -msgstr "Le bac de sortie est plein" +#: svtools/inc/langtab.hrc:403 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Silesian" +msgstr "Silésien" -#: include/svtools/strings.hrc:234 -msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW" -msgid "Toner low" -msgstr "Faible réserve de toner" +#: svtools/inc/langtab.hrc:404 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Hungarian (Szekely-Hungarian Rovas)" +msgstr "Hongrois (runes Hongrois-Szekely)" -#: include/svtools/strings.hrc:235 -msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER" -msgid "No toner" -msgstr "Pas de toner" +#: svtools/inc/langtab.hrc:405 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "English (Malaysia)" +msgstr "Anglais (Malaisie)" -#: include/svtools/strings.hrc:236 -msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT" -msgid "Delete Page" -msgstr "Suppression de page" +#: svtools/inc/langtab.hrc:406 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Manchu" +msgstr "Mandchou" -#: include/svtools/strings.hrc:237 -msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION" -msgid "User intervention necessary" -msgstr "Intervention de l'utilisateur requise" +#: svtools/inc/langtab.hrc:407 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Xibe" +msgstr "Xibe" -#: include/svtools/strings.hrc:238 -msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUT_OF_MEMORY" -msgid "Insufficient memory" -msgstr "Mémoire insuffisante" +#: svtools/inc/langtab.hrc:408 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Kituba (Democratic Republic of the Congo)" +msgstr "Kituba (République Démocratique du Congo)" -#: include/svtools/strings.hrc:239 -msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DOOR_OPEN" -msgid "Cover open" -msgstr "Capot ouvert" +#: svtools/inc/langtab.hrc:409 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Fon" +msgstr "Fon" -#: include/svtools/strings.hrc:240 -msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_POWER_SAVE" -msgid "Power save mode" -msgstr "Mode économie d'énergie" +#: svtools/inc/langtab.hrc:410 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Plautdietsch" +msgstr "Bas allemand mennonite" -#: include/svtools/strings.hrc:241 -msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER" -msgid "Default printer" -msgstr "Imprimante par défaut" +#: svtools/inc/langtab.hrc:411 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Armenian, Eastern (Russia)" +msgstr "Arménien, oriental (Russie)" -#: include/svtools/strings.hrc:242 -#, c-format -msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT" -msgid "%d documents" -msgstr "%d documents" +#: svtools/inc/langtab.hrc:412 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Armenian, Eastern (Iran)" +msgstr "Arménien, oriental (Iran)" -#: include/svtools/strings.hrc:244 -msgctxt "STR_WIZDLG_FINISH" -msgid "~Finish" -msgstr "~Terminer" +#: svtools/inc/langtab.hrc:413 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Armenian, Western (Armenia)" +msgstr "Arménien, occidental (Arménie)" -#: include/svtools/strings.hrc:245 -msgctxt "STR_WIZDLG_NEXT" -msgid "~Next >" -msgstr "~Suivant >" +#: svtools/inc/langtab.hrc:414 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Armenian, Classic (Armenia)" +msgstr "Arménien, classique (Arménie)" -#: include/svtools/strings.hrc:246 -msgctxt "STR_WIZDLG_PREVIOUS" -msgid "< Bac~k" -msgstr "< ~Précédent" +#: svtools/inc/langtab.hrc:415 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Malay Arabic (Malaysia)" +msgstr "Arabe malais (Malaisie)" -#: include/svtools/strings.hrc:247 -msgctxt "STR_WIZDLG_ROADMAP_TITLE" -msgid "Steps" -msgstr "Étapes" +#: svtools/inc/langtab.hrc:416 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Malay Arabic (Brunei Darussalam)" +msgstr "Arabe malais (Brunei Darussalam)" -#: include/svtools/strings.hrc:249 -msgctxt "STR_NO_FIELD_SELECTION" -msgid "" -msgstr "" +#: svtools/inc/langtab.hrc:417 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Juǀ’hoan" +msgstr "Juǀ’hoan" -#: include/svtools/strings.hrc:250 -msgctxt "STR_FIELD_COMPANY" -msgid "Company" -msgstr "Société" +#: svtools/inc/langtab.hrc:418 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Naro" +msgstr "Naro" -#: include/svtools/strings.hrc:251 -msgctxt "STR_FIELD_DEPARTMENT" -msgid "Department" -msgstr "Service" +#: svtools/inc/langtab.hrc:419 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Iloko" +msgstr "Ilocano" -#: include/svtools/strings.hrc:252 -msgctxt "STR_FIELD_FIRSTNAME" -msgid "First name" -msgstr "Prénom" +#: svtools/inc/templwin.hrc:42 +msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" +msgid "Title" +msgstr "Titre" -#: include/svtools/strings.hrc:253 -msgctxt "STR_FIELD_LASTNAME" -msgid "Last name" -msgstr "Nom" +#: svtools/inc/templwin.hrc:43 +msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" +msgid "By" +msgstr "De" -#: include/svtools/strings.hrc:254 -msgctxt "STR_FIELD_STREET" -msgid "Street" -msgstr "Rue" +#: svtools/inc/templwin.hrc:44 +msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" +msgid "Date" +msgstr "Date" -#: include/svtools/strings.hrc:255 -msgctxt "STR_FIELD_COUNTRY" -msgid "Country" -msgstr "Pays" +#: svtools/inc/templwin.hrc:45 +msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" +msgid "Keywords" +msgstr "Mots-clés" -#: include/svtools/strings.hrc:256 -msgctxt "STR_FIELD_ZIPCODE" -msgid "ZIP Code" -msgstr "Code Postal" +#: svtools/inc/templwin.hrc:46 +msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" +msgid "Description" +msgstr "Description" -#: include/svtools/strings.hrc:257 -msgctxt "STR_FIELD_CITY" -msgid "City" -msgstr "Ville" +#: svtools/inc/templwin.hrc:47 +msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" +msgid "Type" +msgstr "Type de contenu" -#: include/svtools/strings.hrc:258 -msgctxt "STR_FIELD_TITLE" -msgid "Title" -msgstr "Titre" +#: svtools/inc/templwin.hrc:48 +msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" +msgid "Modified on" +msgstr "Date de modification" -#: include/svtools/strings.hrc:259 -msgctxt "STR_FIELD_POSITION" -msgid "Position" -msgstr "Fonction" +#: svtools/inc/templwin.hrc:49 +msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" +msgid "Modified by" +msgstr "Modifié par" -#: include/svtools/strings.hrc:260 -msgctxt "STR_FIELD_ADDRFORM" -msgid "Addr. Form" -msgstr "Appellation" +#: svtools/inc/templwin.hrc:50 +msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" +msgid "Printed on" +msgstr "Date d'impression" -#: include/svtools/strings.hrc:261 -msgctxt "STR_FIELD_INITIALS" -msgid "Initials" -msgstr "Initiales" +#: svtools/inc/templwin.hrc:51 +msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" +msgid "Printed by" +msgstr "Imprimé par" + +#: svtools/inc/templwin.hrc:52 +msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" +msgid "Subject" +msgstr "Sujet" -#: include/svtools/strings.hrc:262 -msgctxt "STR_FIELD_SALUTATION" -msgid "Complimentary close" -msgstr "Formule finale" +#: svtools/inc/templwin.hrc:53 +msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" +msgid "Size" +msgstr "Taille" -#: include/svtools/strings.hrc:263 -msgctxt "STR_FIELD_HOMETEL" -msgid "Tel: Home" -msgstr "Tél. domicile" +#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:9 +msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" +msgid "Templates: Address Book Assignment" +msgstr "Modèles : assignation du carnet d'adresses" -#: include/svtools/strings.hrc:264 -msgctxt "STR_FIELD_WORKTEL" -msgid "Tel: Work" -msgstr "Tél. travail" +#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:104 +msgctxt "addresstemplatedialog|label33" +msgid "Data source:" +msgstr "Source de données :" -#: include/svtools/strings.hrc:265 -msgctxt "STR_FIELD_FAX" -msgid "FAX" -msgstr "Fax" +#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:118 +msgctxt "addresstemplatedialog|label43" +msgid "Table:" +msgstr "Table :" -#: include/svtools/strings.hrc:266 -msgctxt "STR_FIELD_EMAIL" -msgid "E-mail" -msgstr "E-mail" +#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:163 +msgctxt "addresstemplatedialog|admin" +msgid "_Address Data Source..." +msgstr "Source de données des _adresses..." -#: include/svtools/strings.hrc:267 -msgctxt "STR_FIELD_URL" -msgid "URL" -msgstr "URL" +#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:185 +msgctxt "addresstemplatedialog|label100" +msgid "Address Book Source" +msgstr "Source du carnet d'adresses" -#: include/svtools/strings.hrc:268 -msgctxt "STR_FIELD_NOTE" -msgid "Note" -msgstr "Remarque" +#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:520 +msgctxt "addresstemplatedialog|label23" +msgid "Field Assignment" +msgstr "Assignation des champs" -#: include/svtools/strings.hrc:269 -msgctxt "STR_FIELD_USER1" -msgid "User 1" -msgstr "Utilisateur 1" +#: svtools/uiconfig/ui/fileviewmenu.ui:12 +msgctxt "fileviewmenu|delete" +msgid "_Delete" +msgstr "_Supprimer" -#: include/svtools/strings.hrc:270 -msgctxt "STR_FIELD_USER2" -msgid "User 2" -msgstr "Utilisateur 2" +#: svtools/uiconfig/ui/fileviewmenu.ui:20 +msgctxt "fileviewmenu|rename" +msgid "_Rename" +msgstr "_Renommer" -#: include/svtools/strings.hrc:271 -msgctxt "STR_FIELD_USER3" -msgid "User 3" -msgstr "Utilisateur 3" +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:37 +msgctxt "graphicexport|GraphicExportDialog" +msgid "%1 Options" +msgstr "%1 Options" -#: include/svtools/strings.hrc:272 -msgctxt "STR_FIELD_USER4" -msgid "User 4" -msgstr "Utilisateur 4" +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:135 +msgctxt "graphicexport|label5" +msgid "Width:" +msgstr "Largeur :" -#: include/svtools/strings.hrc:273 -msgctxt "STR_FIELD_ID" -msgid "ID" -msgstr "ID" +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:149 +msgctxt "graphicexport|label6" +msgid "Height:" +msgstr "Hauteur :" -#: include/svtools/strings.hrc:274 -msgctxt "STR_FIELD_STATE" -msgid "State" -msgstr "État" +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:163 +msgctxt "graphicexport|resolutionft" +msgid "Resolution:" +msgstr "Résolution :" -#: include/svtools/strings.hrc:275 -msgctxt "STR_FIELD_OFFICETEL" -msgid "Tel: Office" -msgstr "Tél. bureau" +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:219 +msgctxt "graphicexport|liststore2" +msgid "inches" +msgstr "pouces" -#: include/svtools/strings.hrc:276 -msgctxt "STR_FIELD_PAGER" -msgid "Pager" -msgstr "Pager" +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:220 +msgctxt "graphicexport|liststore2" +msgid "cm" +msgstr "cm" -#: include/svtools/strings.hrc:277 -msgctxt "STR_FIELD_MOBILE" -msgid "Mobile" -msgstr "Tél. portable" +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:221 +msgctxt "graphicexport|liststore2" +msgid "mm" +msgstr "mm" -#: include/svtools/strings.hrc:278 -msgctxt "STR_FIELD_TELOTHER" -msgid "Tel: Other" -msgstr "Tél. autre" +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:222 +msgctxt "graphicexport|liststore2" +msgid "points" +msgstr "points" -#: include/svtools/strings.hrc:279 -msgctxt "STR_FIELD_CALENDAR" -msgid "Calendar" -msgstr "Calendrier" +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:223 +msgctxt "graphicexport|liststore2" +msgid "pixels" +msgstr "pixels" -#: include/svtools/strings.hrc:280 -msgctxt "STR_FIELD_INVITE" -msgid "Invite" -msgstr "Invitation" +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:236 +msgctxt "graphicexport|liststore1" +msgid "pixels/cm" +msgstr "pixels/cm" -#: include/svtools/strings.hrc:282 -msgctxt "STR_SVT_DEFAULT_SERVICE_LABEL" -msgid "$user$'s $service$" -msgstr "$service$ de $user$" +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:237 +msgctxt "graphicexport|liststore1" +msgid "pixels/inch" +msgstr "pixels/pouce" -#: include/svtools/strings.hrc:284 -msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND" -msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME." -msgstr "%PRODUCTNAME nécessite un environnement d'exécution Java (JRE) pour exécuter cette tâche. Veuillez installer un JRE et redémarrer %PRODUCTNAME." +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:238 +msgctxt "graphicexport|liststore1" +msgid "pixels/meter" +msgstr "pixels/mètre" -#: include/svtools/strings.hrc:285 -msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_WIN" -msgid "%PRODUCTNAME requires a %BITNESS-bit Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME." -msgstr "%PRODUCTNAME nécessite un environnement d'exécution java (JRE) %BITNESS-bit pour réaliser cette tâche. Veuillez installer un JRE puis redémarrer %PRODUCTNAME." +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:257 +msgctxt "graphicexport|label1" +msgid "Size" +msgstr "Taille" -#: include/svtools/strings.hrc:286 -msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_MAC" -msgid "%PRODUCTNAME requires Oracle's Java Development Kit (JDK) on Mac OS X 10.10 or greater to perform this task. Please install them and restart %PRODUCTNAME." -msgstr "%PRODUCTNAME nécessite Java Development Kit (JDK) Oracle sur Mac OS X 10.10 ou supérieur pour exécuter cette tâche. Veuillez l'installer et redémarrer %PRODUCTNAME." +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:293 +msgctxt "graphicexport|label2" +msgid "Color Depth" +msgstr "Profondeur de couleur" -#: include/svtools/strings.hrc:287 -msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_MAC" -msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME." -msgstr "La configuration de %PRODUCTNAME a été modifiée. Sous %PRODUCTNAME - Préférences - %PRODUCTNAME - Avancé, sélectionnez l'environnement d'exécution Java que vous voulez que %PRODUCTNAME utilise." +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:357 +msgctxt "graphicexport|label9" +msgid "Quality" +msgstr "Qualité" -#: include/svtools/strings.hrc:288 -msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS" -msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME." -msgstr "La configuration de %PRODUCTNAME a été modifiée. Sous Outils - Options - %PRODUCTNAME - Avancé, sélectionnez l'environnement d'exécution Java que vous voulez que %PRODUCTNAME utilise." +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:421 +msgctxt "graphicexport|label" +msgid "Compression" +msgstr "Compression" -#: include/svtools/strings.hrc:289 -msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_MAC" -msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced." -msgstr "%PRODUCTNAME nécessite un environnement d'exécution java (JRE) pour réaliser cette tâche. Le JRE sélectionné est défectueux. Veuillez sélectionner une autre version ou installer un nouveau JRE et le sélectionner sous %PRODUCTNAME - Préférences - %PRODUCTNAME - Avancé." +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:447 +msgctxt "graphicexport|rlecb" +msgid "RLE encoding" +msgstr "Encodage RLE" -#: include/svtools/strings.hrc:290 -msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED" -msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced." -msgstr "%PRODUCTNAME nécessite un environnement d'exécution java (JRE) pour réaliser cette tâche. Le JRE sélectionné est défectueux. Veuillez sélectionner une autre version ou installer un nouveau JRE et le sélectionner sous Outils - Options - %PRODUCTNAME - Avancé." +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:463 +msgctxt "graphicexport|label3" +msgid "Compression" +msgstr "Compression" -#: include/svtools/strings.hrc:291 -msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_TITLE" -msgid "JRE Required" -msgstr "JRE requis" +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:489 +msgctxt "graphicexport|interlacedcb" +msgid "Interlaced" +msgstr "Entrelacé" -#: include/svtools/strings.hrc:292 -msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_TITLE" -msgid "Select JRE" -msgstr "Sélection un JRE" +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:505 +msgctxt "graphicexport|label12" +msgid "Mode" +msgstr "Mode" -#: include/svtools/strings.hrc:293 -msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_TITLE" -msgid "JRE is Defective" -msgstr "JRE est défectueux" +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:531 +msgctxt "graphicexport|savetransparencycb" +msgid "Save transparency" +msgstr "Enregistrer la transparence" -#: include/svtools/strings.hrc:295 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE" -msgid "Source code" -msgstr "Code source" +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:547 +msgctxt "graphicexport|labe" +msgid "Drawing Objects" +msgstr "Objets de dessin" -#: include/svtools/strings.hrc:296 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_BOOKMARKFILE" -msgid "Bookmark file" -msgstr "Fichier de marque-pages" +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:577 +msgctxt "graphicexport|binarycb" +msgid "Binary" +msgstr "Binaire" -#: include/svtools/strings.hrc:297 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_GRAPHIC_DOC" -msgid "Graphics" -msgstr "Images" +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:593 +msgctxt "graphicexport|textcb" +msgid "Text" +msgstr "Texte" -#: include/svtools/strings.hrc:298 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_CFGFILE" -msgid "Configuration file" -msgstr "Fichier de configuration" +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:615 +msgctxt "graphicexport|label16" +msgid "Encoding" +msgstr "Encodage" -#: include/svtools/strings.hrc:299 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_APPLICATION" -msgid "Application" -msgstr "Application" +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:649 +msgctxt "graphicexport|tiffpreviewcb" +msgid "Image preview (TIFF)" +msgstr "Aperçu de l'image (TIFF)" -#: include/svtools/strings.hrc:300 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_DATABASE_TABLE" -msgid "Database table" -msgstr "Table de base de données" +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:665 +msgctxt "graphicexport|epsipreviewcb" +msgid "Interchange (EPSI)" +msgstr "Interchange (EPSI)" -#: include/svtools/strings.hrc:301 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_SYSFILE" -msgid "System file" -msgstr "Fichier système" +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:686 +msgctxt "graphicexport|label17" +msgid "Preview" +msgstr "Aperçu" -#: include/svtools/strings.hrc:302 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_WORD_DOC" -msgid "MS Word document" -msgstr "Document MS Word" +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:716 +msgctxt "graphicexport|color1rb" +msgid "Color" +msgstr "Couleur" -#: include/svtools/strings.hrc:303 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_HELP_DOC" -msgid "Help file" -msgstr "Fichier d'aide" +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:732 +msgctxt "graphicexport|color2rb" +msgid "Grayscale" +msgstr "Niveaux de gris" -#: include/svtools/strings.hrc:304 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_HTMLFILE" -msgid "HTML document" -msgstr "Document HTML" +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:754 +msgctxt "graphicexport|label18" +msgid "Color Format" +msgstr "Format de couleur" -#: include/svtools/strings.hrc:305 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_ARCHIVFILE" -msgid "Archive file" -msgstr "Fichier archive" +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:784 +msgctxt "graphicexport|level1rb" +msgid "Level 1" +msgstr "Niveau 1" -#: include/svtools/strings.hrc:306 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOGFILE" -msgid "Log file" -msgstr "Fichier journal" +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:800 +msgctxt "graphicexport|level2rb" +msgid "Level 2" +msgstr "Niveau 2" -#: include/svtools/strings.hrc:307 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC" -msgid "StarOffice Database" -msgstr "Base de données StarOffice" +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:822 +msgctxt "graphicexport|label19" +msgid "Version" +msgstr "Version" -#: include/svtools/strings.hrc:308 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_GLOBALDOC" -msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document" -msgstr "Document maître StarWriter 4.0 / 5.0" +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:852 +msgctxt "graphicexport|compresslzw" +msgid "LZW encoding" +msgstr "Encodage LZW" -#: include/svtools/strings.hrc:309 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC" -msgid "StarOffice Image" -msgstr "Image StarOffice" +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:868 +msgctxt "graphicexport|compressnone" +msgid "None" +msgstr "Aucun(e)" -#: include/svtools/strings.hrc:310 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_TEXTFILE" -msgid "Text file" -msgstr "Fichier texte" +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:890 +msgctxt "graphicexport|label20" +msgid "Compression" +msgstr "Compression" -#: include/svtools/strings.hrc:311 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_LINK" -msgid "Link" -msgstr "Lier" +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:936 +msgctxt "graphicexport|label4" +msgid "Information" +msgstr "Information" -#: include/svtools/strings.hrc:312 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC" -msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template" -msgstr "Modèle StarOffice 3.0 - 5.0" +#: svtools/uiconfig/ui/javadisableddialog.ui:7 +msgctxt "javadisableddialog|JavaDisabledDialog" +msgid "Enable JRE?" +msgstr "Activer le JRE ?" -#: include/svtools/strings.hrc:313 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_DOC" -msgid "MS Excel document" -msgstr "Document MS Excel" +#: svtools/uiconfig/ui/javadisableddialog.ui:13 +msgctxt "javadisableddialog|JavaDisabledDialog" +msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. However, use of a JRE has been disabled. Do you want to enable the use of a JRE now?" +msgstr "%PRODUCTNAME nécessite un environnement d'exécution Java (JRE) pour exécuter cette tâche. Cependant, l'utilisation d'un JRE a été désactivée. Voulez-vous activer l'utilisation du JRE maintenant ?" -#: include/svtools/strings.hrc:314 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_TEMPLATE_DOC" -msgid "MS Excel template" -msgstr "Modèle MS Excel" +#: svtools/uiconfig/ui/linewindow.ui:17 +msgctxt "colorwindow|none_color_button" +msgid "None" +msgstr "Aucune" -#: include/svtools/strings.hrc:315 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_BATCHFILE" -msgid "Batch file" -msgstr "Fichier de traitement par lots" +#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:18 +msgctxt "placeedit|PlaceEditDialog" +msgid "File Services" +msgstr "Services de fichiers" -#: include/svtools/strings.hrc:316 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_FILE" -msgid "File" -msgstr "Fichier" +#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:111 +msgctxt "placeedit|typeLabel" +msgid "Type:" +msgstr "Type :" -#: include/svtools/strings.hrc:317 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_FOLDER" -msgid "Folder" -msgstr "Dossier" +#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:127 +msgctxt "placeedit|liststore1" +msgid "WebDAV" +msgstr "WebDAV" -#: include/svtools/strings.hrc:318 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITER" -msgid "Text Document" -msgstr "Texte" +#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:128 +msgctxt "placeedit|liststore1" +msgid "FTP" +msgstr "FTP" -#: include/svtools/strings.hrc:319 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_CALC" -msgid "Spreadsheet" -msgstr "Classeur" +#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:129 +msgctxt "placeedit|liststore1" +msgid "SSH" +msgstr "SSH" -#: include/svtools/strings.hrc:320 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_IMPRESS" -msgid "Presentation" -msgstr "Présentation" +#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:130 +msgctxt "placeedit|liststore1" +msgid "Windows Share" +msgstr "Partage Windows" -#: include/svtools/strings.hrc:321 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DRAW" -msgid "Drawing" -msgstr "Dessin" +#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:155 +msgctxt "placeedit|hostLabel" +msgid "Host:" +msgstr "Hôte :" -#: include/svtools/strings.hrc:322 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB" -msgid "HTML document" -msgstr "Document HTML" +#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:169 +msgctxt "placeedit|pathLabel" +msgid "Root:" +msgstr "Racine :" -#: include/svtools/strings.hrc:323 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_GLOBALDOC" -msgid "Master document" -msgstr "Document maître" +#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:195 +msgctxt "placeedit|shareLabel" +msgid "Share:" +msgstr "Partage :" -#: include/svtools/strings.hrc:324 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_MATH" -msgid "Formula" -msgstr "Formule" +#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:221 +msgctxt "placeedit|repositoryLabel" +msgid "Repository:" +msgstr "Dépôt :" -#: include/svtools/strings.hrc:325 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DATABASE" -msgid "Database" -msgstr "Base de données" +#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:233 +msgctxt "placeedit|webdavs" +msgid "Secure connection" +msgstr "Connexion sécurisée" -#: include/svtools/strings.hrc:326 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE" -msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template" -msgstr "Modèle de classeur OpenOffice.org 1.0" +#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:250 +msgctxt "placeedit|loginLabel" +msgid "User:" +msgstr "Utilisateur :" -#: include/svtools/strings.hrc:327 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE" -msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template" -msgstr "Modèle de dessin OpenOffice.org 1.0" +#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:276 +msgctxt "placeedit|nameLabel" +msgid "Label:" +msgstr "Étiquette :" -#: include/svtools/strings.hrc:328 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE" -msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template" -msgstr "Modèle de présentation OpenOffice.org 1.0" +#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:320 +msgctxt "placeedit|portLabel" +msgid "Port:" +msgstr "Port :" -#: include/svtools/strings.hrc:329 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE" -msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template" -msgstr "Modèle de document texte OpenOffice.org 1.0" +#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:392 +msgctxt "placeedit|passwordLabel" +msgid "Password:" +msgstr "Mot de passe :" -#: include/svtools/strings.hrc:330 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME" -msgid "Local drive" -msgstr "Unité locale" +#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:415 +msgctxt "placeedit|rememberPassword" +msgid "Remember password" +msgstr "Enregistrer le mot de passe" -#: include/svtools/strings.hrc:331 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_FLOPPY_VOLUME" -msgid "Disk drive" -msgstr "Unité de disque" +#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:8 +msgctxt "printersetupdialog|PrinterSetupDialog" +msgid "Printer Setup" +msgstr "Paramétrage de l'imprimante" -#: include/svtools/strings.hrc:332 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_CDROM_VOLUME" -msgid "CD-ROM drive" -msgstr "Unité CD-ROM" +#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:40 +msgctxt "printersetupdialog|options" +msgid "Options..." +msgstr "Options..." -#: include/svtools/strings.hrc:333 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_REMOTE_VOLUME" -msgid "Network connection" -msgstr "Connexion réseau" +#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:112 +msgctxt "printersetupdialog|label2" +msgid "Name:" +msgstr "Nom :" -#: include/svtools/strings.hrc:334 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT" -msgid "MS PowerPoint Document" -msgstr "Document MS PowerPoint" +#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:126 +msgctxt "printersetupdialog|label3" +msgid "Status:" +msgstr "État :" -#: include/svtools/strings.hrc:335 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_TEMPLATE" -msgid "MS PowerPoint Template" -msgstr "Modèle MS PowerPoint" +#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:138 +msgctxt "printersetupdialog|label4" +msgid "Type:" +msgstr "Type :" -#: include/svtools/strings.hrc:336 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_SHOW" -msgid "MS PowerPoint Show" -msgstr "Diaporama MS PowerPoint" +#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:150 +msgctxt "printersetupdialog|label5" +msgid "Location:" +msgstr "Emplacement :" -#: include/svtools/strings.hrc:337 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC" -msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula" -msgstr "Formule OpenOffice.org 1.0" +#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:162 +msgctxt "printersetupdialog|label6" +msgid "Comment:" +msgstr "Commentaire :" -#: include/svtools/strings.hrc:338 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC" -msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart" -msgstr "Diagramme OpenOffice.org 1.0" +#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:220 +msgctxt "printersetupdialog|properties" +msgid "Properties..." +msgstr "Propriétés..." -#: include/svtools/strings.hrc:339 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC" -msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing" -msgstr "Dessin OpenOffice.org 1.0" +#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:249 +msgctxt "printersetupdialog|label1" +msgid "Printer" +msgstr "Imprimante" -#: include/svtools/strings.hrc:340 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC" -msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet" -msgstr "Classeur OpenOffice.org 1.0" +#: svtools/uiconfig/ui/querydeletedialog.ui:7 +msgctxt "querydeletedialog|QueryDeleteDialog" +msgid "Confirm Delete" +msgstr "Confirmer la suppression" -#: include/svtools/strings.hrc:341 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC" -msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation" -msgstr "Présentation OpenOffice.org 1.0" +#: svtools/uiconfig/ui/querydeletedialog.ui:13 +msgctxt "querydeletedialog|QueryDeleteDialog" +msgid "Are you sure you want to delete the selected data?" +msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les données sélectionnées ?" -#: include/svtools/strings.hrc:342 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC" -msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" -msgstr "Document texte OpenOffice.org 1.0" +#: svtools/uiconfig/ui/querydeletedialog.ui:14 +msgctxt "querydeletedialog|QueryDeleteDialog" +msgid "Entry: %s" +msgstr "Entrée : %s" -#: include/svtools/strings.hrc:343 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC" -msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document" -msgstr "Document maître OpenOffice.org 1.0" +#: svtools/uiconfig/ui/querydeletedialog.ui:25 +msgctxt "querydeletedialog|yes" +msgid "_Delete" +msgstr "_Supprimer" -#: include/svtools/strings.hrc:344 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC" -msgid "MathML Document" -msgstr "Document MathML" +#: svtools/uiconfig/ui/querydeletedialog.ui:41 +msgctxt "querydeletedialog|all" +msgid "Delete _All" +msgstr "_Tout supprimer" -#: include/svtools/strings.hrc:345 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DATABASE_DOC" -msgid "OpenDocument Database" -msgstr "Base de données OpenDocument" +#: svtools/uiconfig/ui/querydeletedialog.ui:56 +msgctxt "querydeletedialog|no" +msgid "Do _Not Delete" +msgstr "_Ne pas supprimer" -#: include/svtools/strings.hrc:346 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_DOC" -msgid "OpenDocument Drawing" -msgstr "Dessin OpenDocument" +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:8 +msgctxt "restartdialog|RestartDialog" +msgid "Restart %PRODUCTNAME" +msgstr "Redémarrer %PRODUCTNAME" -#: include/svtools/strings.hrc:347 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_MATH_DOC" -msgid "OpenDocument Formula" -msgstr "Formule OpenDocument" +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:26 +msgctxt "restartdialog|yes" +msgid "Restart Now" +msgstr "Redémarrer maintenant" -#: include/svtools/strings.hrc:348 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_GLOBAL_DOC" -msgid "OpenDocument Master Document" -msgstr "Document maître OpenDocument" +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:41 +msgctxt "restartdialog|no" +msgid "Restart Later" +msgstr "Redémarrer plus tard" -#: include/svtools/strings.hrc:349 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_DOC" -msgid "OpenDocument Presentation" -msgstr "Présentation OpenDocument" +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:70 +msgctxt "restartdialog|reason_java" +msgid "For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "%PRODUCTNAME doit être redémarré pour que l'environnement Java sélectionné fonctionne correctement." -#: include/svtools/strings.hrc:350 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_DOC" -msgid "OpenDocument Spreadsheet" -msgstr "Classeur OpenDocument" +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:85 +msgctxt "restartdialog|reason_mailmerge_install" +msgid "For mail merge to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "Pour que le publipostage fonctionne correctement, %PRODUCTNAME doit être redémarré." -#: include/svtools/strings.hrc:351 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_DOC" -msgid "OpenDocument Text" -msgstr "Texte OpenDocument" +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:100 +msgctxt "restartdialog|reason_pdf" +msgid "For the modified default print job format to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "%PRODUCTNAME doit être redémarré pour que la modification du format de la tâche d'impression par défaut soit prise en compte." -#: include/svtools/strings.hrc:352 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE" -msgid "OpenDocument Spreadsheet Template" -msgstr "Modèle de classeur OpenDocument" +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:115 +msgctxt "restartdialog|reason_bibliography_install" +msgid "For the bibliography to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "%PRODUCTNAME doit être redémarré afin que la bibliographie fonctionne correctement." -#: include/svtools/strings.hrc:353 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE" -msgid "OpenDocument Drawing Template" -msgstr "Modèle de dessin OpenDocument" +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:130 +msgctxt "restartdialog|reason_assigning_folders" +msgid "For the assigned folders and archives to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "%PRODUCTNAME doit être redémarré afin que la modification des dossiers assignés et des archives prenne effet." -#: include/svtools/strings.hrc:354 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE" -msgid "OpenDocument Presentation Template" -msgstr "Modèle de présentation OpenDocument" +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:145 +msgctxt "restartdialog|reason_assigning_javaparameters" +msgid "For the assigned Java parameters to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "%PRODUCTNAME doit être redémarré afin que la modification des paramètres Java prenne effet." -#: include/svtools/strings.hrc:355 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE" -msgid "OpenDocument Text Template" -msgstr "Modèle de texte OpenDocument" +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:160 +msgctxt "restartdialog|reason_adding_path" +msgid "For the added path to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "%PRODUCTNAME doit être redémarré afin que le chemin ajouté soit pris en compte." -#: include/svtools/strings.hrc:356 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXTENSION" -msgid "%PRODUCTNAME Extension" -msgstr "Extension %PRODUCTNAME" +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:175 +msgctxt "restartdialog|reason_language_change" +msgid "For the updated language settings to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "%PRODUCTNAME doit être redémarré afin que la modification des paramètres linguistiques prenne effet." -#: include/svtools/strings.hrc:358 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_HUNSPELL" -msgid "Hunspell SpellChecker" -msgstr "Vérificateur orthographique Hunspell" +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:190 +msgctxt "restartdialog|reason_exp_features" +msgid "For the modified experimental features to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "%PRODUCTNAME doit être redémarré pour que la modification concernant les fonctions expérimentales soit prise en compte." -#: include/svtools/strings.hrc:359 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_LIBHYPHEN" -msgid "Libhyphen Hyphenator" -msgstr "Coupeur de mots Libhyphen" +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:205 +msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" +msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "%PRODUCTNAME doit être redémarré pour que l'extension fonctionne correctement." -#: include/svtools/strings.hrc:360 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_MYTHES" -msgid "Mythes Thesaurus" -msgstr "Dictionnaire des synonymes Mythes" +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:220 +msgctxt "restartdialog|reason_opengl" +msgid "For the OpenGL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "%PRODUCTNAME doit être redémarré pour que les modifications OpenGL prennent effet." -#: include/svtools/strings.hrc:361 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_IGNOREALLLIST" -msgid "List of Ignored Words" -msgstr "Liste des mots ignorés" +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:235 +msgctxt "restartdialog|label" +msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" +msgstr "Voulez-vous redémarrer %PRODUCTNAME maintenant ?" -- cgit