From b2cf0bf6fb5d098ed7997099349b74de8fb5e1f1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andras Timar Date: Tue, 20 Nov 2012 11:00:15 +0100 Subject: initial import of LibreOffice 4.0 translations Change-Id: I577494b6b4189ed19723af4b5e273ea4da85e708 --- source/gd/sd/source/core.po | 673 ++++- source/gd/sd/source/filter/html.po | 512 +++- source/gd/sd/source/ui/accessibility.po | 94 +- source/gd/sd/source/ui/animations.po | 1486 ++++++++--- source/gd/sd/source/ui/annotations.po | 217 +- source/gd/sd/source/ui/app.po | 4167 ++++++++++++++++++++++++------ source/gd/sd/source/ui/dlg.po | 4194 +++++++++++++++++++++++-------- source/gd/sd/source/ui/slideshow.po | 152 +- source/gd/sd/source/ui/table.po | 106 +- source/gd/sd/source/ui/view.po | 440 +++- source/gd/sd/uiconfig/sdraw/ui.po | 138 + source/gd/sd/uiconfig/simpress/ui.po | 148 ++ 12 files changed, 9815 insertions(+), 2512 deletions(-) create mode 100644 source/gd/sd/uiconfig/sdraw/ui.po create mode 100644 source/gd/sd/uiconfig/simpress/ui.po (limited to 'source/gd/sd') diff --git a/source/gd/sd/source/core.po b/source/gd/sd/source/core.po index bd16f2fd3e1..363e27b532d 100644 --- a/source/gd/sd/source/core.po +++ b/source/gd/sd/source/core.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from sd/source/core.oo +#. extracted from sd/source/core msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fcore.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-16 13:27+0200\n" "Last-Translator: Michael \n" "Language-Team: Akerbeltz\n" @@ -12,206 +12,430 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#: glob.src#STR_LAYER_BCKGRND.string.text -msgctxt "glob.src#STR_LAYER_BCKGRND.string.text" +#. ]#{f +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_LAYER_BCKGRND\n" +"string.text" msgid "Background" msgstr "An cùlaibh" -#: glob.src#STR_LAYER_BCKGRNDOBJ.string.text -msgctxt "glob.src#STR_LAYER_BCKGRNDOBJ.string.text" +#. 66kF +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_LAYER_BCKGRNDOBJ\n" +"string.text" msgid "Background objects" msgstr "Oibseactan a' chùlaibh" -#: glob.src#STR_LAYER_LAYOUT.string.text -msgctxt "glob.src#STR_LAYER_LAYOUT.string.text" +#. W}|1 +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_LAYER_LAYOUT\n" +"string.text" msgid "Layout" msgstr "Co-dhealbhachd" -#: glob.src#STR_LAYER_CONTROLS.string.text +#. vsl( +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_LAYER_CONTROLS\n" +"string.text" msgid "Controls" msgstr "Uidheaman-smachd" -#: glob.src#STR_LAYER_MEASURELINES.string.text +#. aeNU +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_LAYER_MEASURELINES\n" +"string.text" msgid "Dimension Lines" msgstr "Loidhne meudachd" -#: glob.src#STR_PAGE.string.text -msgctxt "glob.src#STR_PAGE.string.text" +#. :Ptn +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_PAGE\n" +"string.text" msgid "Slide" msgstr "Sleamhnag" -#: glob.src#STR_PAGE_NAME.string.text +#. BUL, +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_PAGE_NAME\n" +"string.text" msgid "Page" msgstr "Duilleag" -#: glob.src#STR_SLIDE_NAME.string.text -msgctxt "glob.src#STR_SLIDE_NAME.string.text" +#. /W)3 +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_SLIDE_NAME\n" +"string.text" msgid "Slide" msgstr "Sleamhnag" -#: glob.src#STR_MASTERPAGE.string.text -msgctxt "glob.src#STR_MASTERPAGE.string.text" +#. HZ~` +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_MASTERPAGE\n" +"string.text" msgid "Background" msgstr "An cùlaibh" -#: glob.src#STR_NOTES.string.text +#. k9ij +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_NOTES\n" +"string.text" msgid "(Notes)" msgstr "(Nòtaichean)" -#: glob.src#STR_HANDOUT.string.text +#. 2/v1 +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_HANDOUT\n" +"string.text" msgid "Handouts" msgstr "Duilleagan-làimhe" -#: glob.src#STR_PRESOBJ_MPTITLE.string.text +#. e]ap +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_PRESOBJ_MPTITLE\n" +"string.text" msgid "Click to edit the title text format" msgstr "Briog air gus fòrmat teacsa an tiotail a dheasachadh" -#: glob.src#STR_PRESOBJ_MPOUTLINE.string.text +#. f*bZ +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_PRESOBJ_MPOUTLINE\n" +"string.text" msgid "Click to edit the outline text format" msgstr "Briog air gus fòrmat teacsa na h-oir-loidhne a dheasachadh" -#: glob.src#STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER2.string.text +#. )g6% +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER2\n" +"string.text" msgid "Second Outline Level" msgstr "An dàrna ìre dhen oir-loidhne" -#: glob.src#STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER3.string.text +#. ZrP+ +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER3\n" +"string.text" msgid "Third Outline Level" msgstr "An treas ìre dhen oir-loidhne" -#: glob.src#STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER4.string.text +#. 7$[= +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER4\n" +"string.text" msgid "Fourth Outline Level" msgstr "An ceathramh ìre dhen oir-loidhne" -#: glob.src#STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER5.string.text +#. :IEu +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER5\n" +"string.text" msgid "Fifth Outline Level" msgstr "An còigeamh ìre dhen oir-loidhne" -#: glob.src#STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER6.string.text +#. fp@@ +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER6\n" +"string.text" msgid "Sixth Outline Level" msgstr "An siathamh ìre dhen oir-loidhne" -#: glob.src#STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER7.string.text +#. fTo7 +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER7\n" +"string.text" msgid "Seventh Outline Level" msgstr "An seachdamh ìre dhen oir-loidhne" -#: glob.src#STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER8.string.text +#. (g0n +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER8\n" +"string.text" msgid "Eighth Outline Level" msgstr "An ochdamh ìre dhen oir-loidhne" -#: glob.src#STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER9.string.text +#. @*rI +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER9\n" +"string.text" msgid "Ninth Outline Level" msgstr "An naoidheamh ìre dhen oir-loidhne" -#: glob.src#STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE.string.text +#. Sh~X +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE\n" +"string.text" msgid "Click to move the slide" msgstr "Briog air gus an t-sleamhnag a ghluasad" -#: glob.src#STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT.string.text +#. FLm4 +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT\n" +"string.text" msgid "Click to edit the notes format" msgstr "Briog air gus fòrmat an nòta a dheasachadh" -#: glob.src#STR_PRESOBJ_TITLE.string.text +#. Nf`a +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_PRESOBJ_TITLE\n" +"string.text" msgid "Click to add title" msgstr "Briog air gus tiotal a chur ris" -#: glob.src#STR_PRESOBJ_OUTLINE.string.text -msgctxt "glob.src#STR_PRESOBJ_OUTLINE.string.text" +#. W_\_ +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_PRESOBJ_OUTLINE\n" +"string.text" msgid "Click to add text" msgstr "Briog air gus teacsa a chur ris" -#: glob.src#STR_PRESOBJ_TEXT.string.text -msgctxt "glob.src#STR_PRESOBJ_TEXT.string.text" +#. PRU* +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_PRESOBJ_TEXT\n" +"string.text" msgid "Click to add text" msgstr "Briog air gus teacsa a chur ris" -#: glob.src#STR_PRESOBJ_NOTESTEXT.string.text +#. {Iak +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_PRESOBJ_NOTESTEXT\n" +"string.text" msgid "Click to add notes" msgstr "Briog air gus nòtaichean a chur ris" -#: glob.src#STR_PRESOBJ_GRAPHIC.string.text +#. )ucu +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_PRESOBJ_GRAPHIC\n" +"string.text" msgid "Double-click to add graphics" msgstr "Dèan briogadh dùbailte gus grafaigean a chur ris" -#: glob.src#STR_PRESOBJ_OBJECT.string.text +#. #t}] +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_PRESOBJ_OBJECT\n" +"string.text" msgid "Double-click to add an object" msgstr "Dèan briogadh dùbailte gus nì a chur ris" -#: glob.src#STR_PRESOBJ_CHART.string.text +#. K{g7 +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_PRESOBJ_CHART\n" +"string.text" msgid "Double-click to add a chart" msgstr "Dèan briogadh dùbailte gus cairt a chur ris" -#: glob.src#STR_PRESOBJ_ORGCHART.string.text +#. mVc] +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_PRESOBJ_ORGCHART\n" +"string.text" msgid "Double-click to add an organization chart" msgstr "Dèan briogadh dùbailte gus cairt-eagrachais a chur ris" -#: glob.src#STR_PRESOBJ_TABLE.string.text +#. oFLd +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_PRESOBJ_TABLE\n" +"string.text" msgid "Double-click to add a spreadsheet" msgstr "Dèan briogadh dùbailte gus cliath-dhuilleag a chur ris" -#: glob.src#STR_OUTLINEVIEWSHELL.string.text +#. Zr== +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_OUTLINEVIEWSHELL\n" +"string.text" msgid "Outline View" msgstr "Sealladh na h-oir-loidhne" -#: glob.src#STR_DRAWVIEWSHELL.string.text +#. `l}` +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_DRAWVIEWSHELL\n" +"string.text" msgid "Drawing View" msgstr "An sealladh tarraing" -#: glob.src#STR_PRESVIEWSHELL.string.text +#. BX`l +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_PRESVIEWSHELL\n" +"string.text" msgid "Presentation mode" msgstr "Am modh taisbeanaidh" -#: glob.src#STR_PREVIEWVIEWSHELL.string.text +#. .q*7 +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_PREVIEWVIEWSHELL\n" +"string.text" msgid "Preview Window" msgstr "Uinneag an ro-sheallaidh" -#: glob.src#STR_TEXTOBJECTBARSHELL.string.text +#. 6L?# +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_TEXTOBJECTBARSHELL\n" +"string.text" msgid "Text Mode" msgstr "Am modh teacsa" -#: glob.src#STR_STDOBJECTBARSHELL.string.text +#. b*dk +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_STDOBJECTBARSHELL\n" +"string.text" msgid "Document Mode" msgstr "Am modh sgrìobhainn" -#: glob.src#STR_BEZIEROBJECTBARSHELL.string.text +#. jj?y +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_BEZIEROBJECTBARSHELL\n" +"string.text" msgid "Bézier mode" msgstr "Am modh Bézier" -#: glob.src#STR_APPLICATIONOBJECTBAR.string.text +#. H:cc +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_APPLICATIONOBJECTBAR\n" +"string.text" msgid "StarImpress 4.0" msgstr "StarImpress 4.0" -#: glob.src#STR_GLUEPOINTSOBJECTBARSHELL.string.text +#. R5Av +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_GLUEPOINTSOBJECTBARSHELL\n" +"string.text" msgid "Glue Points Mode" msgstr "Modh nam puingean glaoidh" -#: glob.src#STR_LAYOUT_DEFAULT_NAME.string.text -msgctxt "glob.src#STR_LAYOUT_DEFAULT_NAME.string.text" +#. yfz% +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_LAYOUT_DEFAULT_NAME\n" +"string.text" msgid "Default" msgstr "Bun-roghainn" -#: glob.src#STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME.string.text -msgctxt "glob.src#STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME.string.text" +#. |%sL +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME\n" +"string.text" msgid "Title" msgstr "Tiotal" -#: glob.src#STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME.string.text -msgctxt "glob.src#STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME.string.text" +#. \0FX +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME\n" +"string.text" msgid "Default" msgstr "Bun-roghainn" -#: glob.src#STR_BAD_PASSWORD_OR_FILE_CORRUPTED.string.text +#. mk9b +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_BAD_PASSWORD_OR_FILE_CORRUPTED\n" +"string.text" msgid "The password is incorrect or the file is damaged." msgstr "Tha am facal-faire cearr no chaidh am faidhle a dhochann." -#: glob.src#STR_UNDO_MOVEPAGES.string.text +#. TkUW +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_UNDO_MOVEPAGES\n" +"string.text" msgid "Move slides" msgstr "Gluais sleamhnagan" -#: glob.src#STR_NOT_ENOUGH_MEMORY.string.text +#. EvJ% +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_NOT_ENOUGH_MEMORY\n" +"string.text" msgid "" "Not enough memory!\n" "The action will be aborted." @@ -219,189 +443,410 @@ msgstr "" "Chan eil cuimhne gu leòr ann!\n" "Thèid crìoch a chur air a' ghnìomh." -#: glob.src#STR_POOLSHEET_MEASURE.string.text +#. `.9! +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_POOLSHEET_MEASURE\n" +"string.text" msgid "Dimension Line" msgstr "Loidhnichean meudachd" -#: glob.src#STR_POOLSHEET_OBJWITHARROW.string.text +#. Xu[K +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_POOLSHEET_OBJWITHARROW\n" +"string.text" msgid "Object with arrow" msgstr "Oibseact le saighead" -#: glob.src#STR_POOLSHEET_OBJWITHSHADOW.string.text +#. ?z1B +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_POOLSHEET_OBJWITHSHADOW\n" +"string.text" msgid "Object with shadow" msgstr "Oibseact le sgàil" -#: glob.src#STR_POOLSHEET_OBJWITHOUTFILL.string.text +#. }{fh +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_POOLSHEET_OBJWITHOUTFILL\n" +"string.text" msgid "Object without fill" msgstr "Oibseact gun lìonadh" -#: glob.src#STR_POOLSHEET_TEXT.string.text +#. 14x@ +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_POOLSHEET_TEXT\n" +"string.text" msgid "Text" msgstr "Teacsa" -#: glob.src#STR_POOLSHEET_TEXTBODY.string.text +#. ;1sF +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_POOLSHEET_TEXTBODY\n" +"string.text" msgid "Text body" msgstr "Bodhaig an teacsa" -#: glob.src#STR_POOLSHEET_TEXTBODY_JUSTIFY.string.text +#. ATMt +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_POOLSHEET_TEXTBODY_JUSTIFY\n" +"string.text" msgid "Text body justified" msgstr "Bodhaidh an teacsa air a bhlocachadh" -#: glob.src#STR_POOLSHEET_TEXTBODY_INDENT.string.text +#. f--# +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_POOLSHEET_TEXTBODY_INDENT\n" +"string.text" msgid "First line indent" msgstr "Eag na ciad loidhne" -#: glob.src#STR_POOLSHEET_TITLE.string.text -msgctxt "glob.src#STR_POOLSHEET_TITLE.string.text" +#. #zM+ +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_POOLSHEET_TITLE\n" +"string.text" msgid "Title" msgstr "Tiotal" -#: glob.src#STR_POOLSHEET_TITLE1.string.text +#. \/qi +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_POOLSHEET_TITLE1\n" +"string.text" msgid "Title1" msgstr "Tiotal1" -#: glob.src#STR_POOLSHEET_TITLE2.string.text +#. o#os +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_POOLSHEET_TITLE2\n" +"string.text" msgid "Title2" msgstr "Tiotal2" -#: glob.src#STR_POOLSHEET_HEADLINE.string.text +#. cbGi +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_POOLSHEET_HEADLINE\n" +"string.text" msgid "Heading" msgstr "Ceann-sgrìobhadh" -#: glob.src#STR_POOLSHEET_HEADLINE1.string.text +#. @()F +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_POOLSHEET_HEADLINE1\n" +"string.text" msgid "Heading1" msgstr "Ceann-sgrìobhadh1" -#: glob.src#STR_POOLSHEET_HEADLINE2.string.text +#. i06V +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_POOLSHEET_HEADLINE2\n" +"string.text" msgid "Heading2" msgstr "Ceann-sgrìobhadh2" -#: glob.src#STR_EMPTY_STYLESHEET_NAME.string.text +#. m6N+ +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_EMPTY_STYLESHEET_NAME\n" +"string.text" msgid "Blank template" msgstr "Teamplaid bhàn" -#: glob.src#STR_PSEUDOSHEET_TITLE.string.text -msgctxt "glob.src#STR_PSEUDOSHEET_TITLE.string.text" +#. G8@@ +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_PSEUDOSHEET_TITLE\n" +"string.text" msgid "Title" msgstr "Tiotal" -#: glob.src#STR_PSEUDOSHEET_SUBTITLE.string.text +#. \}d* +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_PSEUDOSHEET_SUBTITLE\n" +"string.text" msgid "Subtitle" msgstr "Fo-thiotal" -#: glob.src#STR_PSEUDOSHEET_OUTLINE.string.text +#. ;;fq +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_PSEUDOSHEET_OUTLINE\n" +"string.text" msgid "Outline" msgstr "Oir-loidhne" -#: glob.src#STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS.string.text -msgctxt "glob.src#STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS.string.text" +#. fZP_ +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS\n" +"string.text" msgid "Background objects" msgstr "Oibseactan a' chùlaibh" -#: glob.src#STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND.string.text -msgctxt "glob.src#STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND.string.text" +#. 0}/Q +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND\n" +"string.text" msgid "Background" msgstr "An cùlaibh" -#: glob.src#STR_PSEUDOSHEET_NOTES.string.text +#. @9AD +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_PSEUDOSHEET_NOTES\n" +"string.text" msgid "Notes" msgstr "Nòtaichean" -#: glob.src#STR_GRAFOBJECTBARSHELL.string.text +#. \cv# +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_GRAFOBJECTBARSHELL\n" +"string.text" msgid "Graphics mode" msgstr "Modh ghrafaigean" -#: glob.src#STR_MEDIAOBJECTBARSHELL.string.text +#. qy@` +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_MEDIAOBJECTBARSHELL\n" +"string.text" msgid "Media Playback" msgstr "Ath-chluich mheadhanan" -#: glob.src#STR_TABLEOBJECTBARSHELL.string.text +#. $vkL +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_TABLEOBJECTBARSHELL\n" +"string.text" msgid "Table" msgstr "Clàr" -#: glob.src#STR_SLIDESORTERVIEWSHELL.string.text +#. z+!q +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_SLIDESORTERVIEWSHELL\n" +"string.text" msgid "Slide Sorter" msgstr "Seòrsaiche nan sleamhnagan" -#: glob.src#STR_TOOL_PANEL_SHELL.string.text +#. QqX* +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_TOOL_PANEL_SHELL\n" +"string.text" msgid "Tool Panel" msgstr "Panail nan innealan" -#: glob.src#STR_LEFT_IMPRESS_PANE_SHELL.string.text +#. E=rD +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_LEFT_IMPRESS_PANE_SHELL\n" +"string.text" msgid "Slides" msgstr "Sleamhnagan" -#: glob.src#STR_LEFT_DRAW_PANE_SHELL.string.text +#. N9VC +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_LEFT_DRAW_PANE_SHELL\n" +"string.text" msgid "Pages" msgstr "Duilleagan" -#: glob.src#STR_TASKPANEVIEWSHELL.string.text +#. 8ZKb +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_TASKPANEVIEWSHELL\n" +"string.text" msgid "Tasks" msgstr "Saothraichean" -#: glob.src#STR_MASTERPAGESSELECTOR.string.text +#. h~ee +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_MASTERPAGESSELECTOR\n" +"string.text" msgid "Master Pages" msgstr "Prìomh-dhuilleagan" -#: glob.src#STR_TASKPANELAYOUTMENU.string.text -msgctxt "glob.src#STR_TASKPANELAYOUTMENU.string.text" +#. ,*gM +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_TASKPANELAYOUTMENU\n" +"string.text" msgid "Layout" msgstr "Co-dhealbhachd" -#: glob.src#STR_POWERPOINT_IMPORT.string.text +#. 9(./ +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_POWERPOINT_IMPORT\n" +"string.text" msgid "PowerPoint Import" msgstr "Ion-phortadh PowerPoint" -#: glob.src#STR_POOLSHEET_ARROW.string.text +#. qYx~ +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_POOLSHEET_ARROW\n" +"string.text" msgid "Arrow" msgstr "Saighead" -#: glob.src#STR_LOAD_DOC.string.text +#. 8fEf +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_LOAD_DOC\n" +"string.text" msgid "Load Document" msgstr "Luchdaich sgrìobhainn" -#: glob.src#STR_SAVE_DOC.string.text +#. 0JVR +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_SAVE_DOC\n" +"string.text" msgid "Save Document" msgstr "Sàbhail an sgrìobhainn" -#: glob.src#RID_SD_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_FORMAT_ROWCOL__.string.text +#. 1;7l +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"RID_SD_ERRHDL\n" +"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_FORMAT_ROWCOL )\n" +"string.text" msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)." msgstr "Chaidh mearachd a lorg ann am fòrmat an fhaidhle aig $(ARG1)(row,col)." -#: glob.src#RID_SD_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_FORMAT_FILE_ROWCOL__.string.text -msgctxt "glob.src#RID_SD_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_FORMAT_FILE_ROWCOL__.string.text" +#. BW/F +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"RID_SD_ERRHDL\n" +"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_FORMAT_FILE_ROWCOL )\n" +"string.text" msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position $(ARG2)(row,col)." msgstr "Chaidh mearachd fòrmataidh a lorg san fhaidhle san fho-sgrìobhainn $(ARG1) aig $(ARG2)(row,col)." -#: glob.src#RID_SD_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___WARN_FORMAT_FILE_ROWCOL__.string.text -msgctxt "glob.src#RID_SD_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___WARN_FORMAT_FILE_ROWCOL__.string.text" +#. (+-\ +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"RID_SD_ERRHDL\n" +"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , WARN_FORMAT_FILE_ROWCOL )\n" +"string.text" msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position $(ARG2)(row,col)." msgstr "Chaidh mearachd fòrmataidh a lorg san fhaidhle san fho-sgrìobhainn $(ARG1) aig $(ARG2)(row,col)." -#: glob.src#STR_3DOBJECTBARSHELL.string.text +#. Q$}{ +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_3DOBJECTBARSHELL\n" +"string.text" msgid "3-D Settings" msgstr "Roghainnean 3D" -#: glob.src#STR_FONTWORKOBJECTBARSHELL.string.text +#. q[[L +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_FONTWORKOBJECTBARSHELL\n" +"string.text" msgid "Fontwork" msgstr "Fontwork" -#: glob.src#STR_POOLSHEET_BANDED_CELL.string.text +#. _mdD +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_POOLSHEET_BANDED_CELL\n" +"string.text" msgid "Banding cell" msgstr "Cealla banna" -#: glob.src#STR_POOLSHEET_HEADER.string.text +#. c`_+ +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_POOLSHEET_HEADER\n" +"string.text" msgid "Header" msgstr "Bann-cinn" -#: glob.src#STR_POOLSHEET_TOTAL.string.text +#. ,XUJ +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_POOLSHEET_TOTAL\n" +"string.text" msgid "Total line" msgstr "Loidhne an iomlain" -#: glob.src#STR_POOLSHEET_FIRST_COLUMN.string.text +#. B/Zu +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_POOLSHEET_FIRST_COLUMN\n" +"string.text" msgid "First column" msgstr "A' chiad cholbh" -#: glob.src#STR_POOLSHEET_LAST_COLUMN.string.text +#. i%n% +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_POOLSHEET_LAST_COLUMN\n" +"string.text" msgid "Last column" msgstr "An colbh mu dheireadh" diff --git a/source/gd/sd/source/filter/html.po b/source/gd/sd/source/filter/html.po index 5a87f3e9c16..56b74adcb4e 100644 --- a/source/gd/sd/source/filter/html.po +++ b/source/gd/sd/source/filter/html.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from sd/source/filter/html.oo +#. extracted from sd/source/filter/html msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Ffilter%2Fhtml.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-22 14:42+0100\n" "Last-Translator: Michael Bauer \n" "Language-Team: Akerbeltz\n" @@ -12,260 +12,634 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE1_TITEL.fixedline.text +#. 1U9W +#: pubdlg.src +msgctxt "" +"pubdlg.src\n" +"DLG_PUBLISHING\n" +"PAGE1_TITEL\n" +"fixedline.text" msgid "Assign design" msgstr "Sònraich dealbhadh" -#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE1_NEW_DESIGN.radiobutton.text +#. hH/t +#: pubdlg.src +msgctxt "" +"pubdlg.src\n" +"DLG_PUBLISHING\n" +"PAGE1_NEW_DESIGN\n" +"radiobutton.text" msgid "New design" msgstr "Dealbhadh ùr" -#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE1_OLD_DESIGN.radiobutton.text +#. 85jE +#: pubdlg.src +msgctxt "" +"pubdlg.src\n" +"DLG_PUBLISHING\n" +"PAGE1_OLD_DESIGN\n" +"radiobutton.text" msgid "Existing design" msgstr "Dealbhadh a tha ann" -#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE1_DEL_DESIGN.pushbutton.text +#. GV|r +#: pubdlg.src +msgctxt "" +"pubdlg.src\n" +"DLG_PUBLISHING\n" +"PAGE1_DEL_DESIGN\n" +"pushbutton.text" msgid "Delete Selected Design" msgstr "Sguab às an dealbhadh a thagh thu" -#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE1_DESC.fixedtext.text +#. bN=2 +#: pubdlg.src +msgctxt "" +"pubdlg.src\n" +"DLG_PUBLISHING\n" +"PAGE1_DESC\n" +"fixedtext.text" msgid "Select an existing design or create a new one" msgstr "Tagh dealbhadh a tha ann no cruthaich fear ùr" -#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_TITEL.fixedline.text +#. nbW3 +#: pubdlg.src +msgctxt "" +"pubdlg.src\n" +"DLG_PUBLISHING\n" +"PAGE2_TITEL\n" +"fixedline.text" msgid "Publication type" msgstr "Seòrsa an fhoillseachaidh" -#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_STANDARD.radiobutton.text +#. }Ej5 +#: pubdlg.src +msgctxt "" +"pubdlg.src\n" +"DLG_PUBLISHING\n" +"PAGE2_STANDARD\n" +"radiobutton.text" msgid "Standard H~TML format" msgstr "Fòrmat H~TML bunaiteach" -#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_FRAMES.radiobutton.text +#. Di^q +#: pubdlg.src +msgctxt "" +"pubdlg.src\n" +"DLG_PUBLISHING\n" +"PAGE2_FRAMES\n" +"radiobutton.text" msgid "Standard HTML with ~frames" msgstr "HTML bunaiteach le ~frèamaichean" -#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_KIOSK.radiobutton.text -msgctxt "pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_KIOSK.radiobutton.text" +#. /om` +#: pubdlg.src +msgctxt "" +"pubdlg.src\n" +"DLG_PUBLISHING\n" +"PAGE2_KIOSK\n" +"radiobutton.text" msgid "~Automatic" msgstr "Fèin-obrach~ail" -#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_WEBCAST.radiobutton.text +#. 6N\^ +#: pubdlg.src +msgctxt "" +"pubdlg.src\n" +"DLG_PUBLISHING\n" +"PAGE2_WEBCAST\n" +"radiobutton.text" msgid "~WebCast" msgstr "~WebCast" -#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_TITEL_HTML.fixedline.text +#. [T|\ +#: pubdlg.src +msgctxt "" +"pubdlg.src\n" +"DLG_PUBLISHING\n" +"PAGE2_TITEL_HTML\n" +"fixedline.text" msgid "Options" msgstr "Roghainnean" -#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_CONTENT.checkbox.text +#. 9+D1 +#: pubdlg.src +msgctxt "" +"pubdlg.src\n" +"DLG_PUBLISHING\n" +"PAGE2_CONTENT\n" +"checkbox.text" msgid "Create title page" msgstr "Cruthaich duilleag tiotail" -#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_NOTES.checkbox.text +#. qJX\ +#: pubdlg.src +msgctxt "" +"pubdlg.src\n" +"DLG_PUBLISHING\n" +"PAGE2_NOTES\n" +"checkbox.text" msgid "Show notes" msgstr "Seall na nòtaichean" -#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_TITEL_KIOSK.fixedline.text +#. O^qg +#: pubdlg.src +msgctxt "" +"pubdlg.src\n" +"DLG_PUBLISHING\n" +"PAGE2_TITEL_KIOSK\n" +"fixedline.text" msgid "Advance slides" msgstr "An ath-shleamhnag" -#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_CHG_DEFAULT.radiobutton.text +#. 9sp5 +#: pubdlg.src +msgctxt "" +"pubdlg.src\n" +"DLG_PUBLISHING\n" +"PAGE2_CHG_DEFAULT\n" +"radiobutton.text" msgid "~As stated in document" msgstr "M~ar a tha e san sgrìobhainn" -#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_CHG_AUTO.radiobutton.text -msgctxt "pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_CHG_AUTO.radiobutton.text" +#. Z(:` +#: pubdlg.src +msgctxt "" +"pubdlg.src\n" +"DLG_PUBLISHING\n" +"PAGE2_CHG_AUTO\n" +"radiobutton.text" msgid "~Automatic" msgstr "Fèin-obrach~ail" -#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_DURATION_TXT.fixedtext.text +#. 43]{ +#: pubdlg.src +msgctxt "" +"pubdlg.src\n" +"DLG_PUBLISHING\n" +"PAGE2_DURATION_TXT\n" +"fixedtext.text" msgid "~Slide view time:" msgstr "Ùine-fhuirich air gach ~sleamhnag:" -#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_DURATION_TMF.timefield.text +#. N%S` +#: pubdlg.src +msgctxt "" +"pubdlg.src\n" +"DLG_PUBLISHING\n" +"PAGE2_DURATION_TMF\n" +"timefield.text" msgid "-" msgstr "-" -#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_DURATION_TMF.timefield.quickhelptext +#. !;(k +#: pubdlg.src +msgctxt "" +"pubdlg.src\n" +"DLG_PUBLISHING\n" +"PAGE2_DURATION_TMF\n" +"timefield.quickhelptext" msgid "~Duration of page" msgstr "Mairsinn na ~duilleige" -#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_ENDLESS.checkbox.text +#. gGZU +#: pubdlg.src +msgctxt "" +"pubdlg.src\n" +"DLG_PUBLISHING\n" +"PAGE2_ENDLESS\n" +"checkbox.text" msgid "~Endless" msgstr "~Gun chrìoch" -#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_TITEL_WEBCAST.fixedline.text +#. =(6W +#: pubdlg.src +msgctxt "" +"pubdlg.src\n" +"DLG_PUBLISHING\n" +"PAGE2_TITEL_WEBCAST\n" +"fixedline.text" msgid "WebCast" msgstr "WebCast" -#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_ASP.radiobutton.text +#. GLvJ +#: pubdlg.src +msgctxt "" +"pubdlg.src\n" +"DLG_PUBLISHING\n" +"PAGE2_ASP\n" +"radiobutton.text" msgid "~Active Server Pages (ASP)" msgstr "~Active Server Pages (ASP)" -#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_PERL.radiobutton.text +#. fZW$ +#: pubdlg.src +msgctxt "" +"pubdlg.src\n" +"DLG_PUBLISHING\n" +"PAGE2_PERL\n" +"radiobutton.text" msgid "Perl" msgstr "Perl" -#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_INDEX_TXT.fixedtext.text +#. +XqE +#: pubdlg.src +msgctxt "" +"pubdlg.src\n" +"DLG_PUBLISHING\n" +"PAGE2_INDEX_TXT\n" +"fixedtext.text" msgid "~URL for listeners" msgstr "~URL airson luchd-èisteachd" -#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_URL_TXT.fixedtext.text +#. .;:7 +#: pubdlg.src +msgctxt "" +"pubdlg.src\n" +"DLG_PUBLISHING\n" +"PAGE2_URL_TXT\n" +"fixedtext.text" msgid "URL for ~presentation:" msgstr "URL airson ~taisbeanadh:" -#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_CGI_TXT.fixedtext.text +#. GT^v +#: pubdlg.src +msgctxt "" +"pubdlg.src\n" +"DLG_PUBLISHING\n" +"PAGE2_CGI_TXT\n" +"fixedtext.text" msgid "URL for ~Perl scripts:" msgstr "URL airson sgriobtaichean ~Perl:" -#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE3_TITEL_1.fixedline.text +#. )w\n +#: pubdlg.src +msgctxt "" +"pubdlg.src\n" +"DLG_PUBLISHING\n" +"PAGE3_TITEL_1\n" +"fixedline.text" msgid "Save graphics as" msgstr "Sàbhail na grafaigean mar" -#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE3_PNG.radiobutton.text +#. G1HE +#: pubdlg.src +msgctxt "" +"pubdlg.src\n" +"DLG_PUBLISHING\n" +"PAGE3_PNG\n" +"radiobutton.text" msgid "~PNG" msgstr "~PNG" -#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE3_GIF.radiobutton.text +#. n3cC +#: pubdlg.src +msgctxt "" +"pubdlg.src\n" +"DLG_PUBLISHING\n" +"PAGE3_GIF\n" +"radiobutton.text" msgid "~GIF" msgstr "~GIF" -#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE3_JPG.radiobutton.text +#. lm[K +#: pubdlg.src +msgctxt "" +"pubdlg.src\n" +"DLG_PUBLISHING\n" +"PAGE3_JPG\n" +"radiobutton.text" msgid "~JPG" msgstr "~JPG" -#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE3_QUALITY_TXT.fixedtext.text +#. $`U2 +#: pubdlg.src +msgctxt "" +"pubdlg.src\n" +"DLG_PUBLISHING\n" +"PAGE3_QUALITY_TXT\n" +"fixedtext.text" msgid "Quality" msgstr "Càileachd" -#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE3_TITEL_2.fixedline.text +#. J|1, +#: pubdlg.src +msgctxt "" +"pubdlg.src\n" +"DLG_PUBLISHING\n" +"PAGE3_TITEL_2\n" +"fixedline.text" msgid "Monitor resolution" msgstr "Dùmhlachd-bhreacaidh na sgrìne" -#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE3_RESOLUTION_1.radiobutton.text +#. bp]a +#: pubdlg.src +msgctxt "" +"pubdlg.src\n" +"DLG_PUBLISHING\n" +"PAGE3_RESOLUTION_1\n" +"radiobutton.text" msgid "Low resolution (~640x480 pixels)" msgstr "Dùmhlachd-bhreacaidh ìseal (~640x480 piogsail)" -#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE3_RESOLUTION_2.radiobutton.text +#. D@~[ +#: pubdlg.src +msgctxt "" +"pubdlg.src\n" +"DLG_PUBLISHING\n" +"PAGE3_RESOLUTION_2\n" +"radiobutton.text" msgid "Medium resolution (~800x600 pixels)" msgstr "Dùmhlachd-bhreacaidh mheadhanach (~800x600 piogsail)" -#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE3_RESOLUTION_3.radiobutton.text +#. k^4* +#: pubdlg.src +msgctxt "" +"pubdlg.src\n" +"DLG_PUBLISHING\n" +"PAGE3_RESOLUTION_3\n" +"radiobutton.text" msgid "High resolution (~1024x768 pixels)" msgstr "Dùmhlachd-bhreacaidh àrd (~1024x768 piogsail)" -#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE3_TITEL_3.fixedline.text +#. eGH2 +#: pubdlg.src +msgctxt "" +"pubdlg.src\n" +"DLG_PUBLISHING\n" +"PAGE3_TITEL_3\n" +"fixedline.text" msgid "Effects" msgstr "Èifeachdan" -#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE3_SLD_SOUND.checkbox.text +#. JSy9 +#: pubdlg.src +msgctxt "" +"pubdlg.src\n" +"DLG_PUBLISHING\n" +"PAGE3_SLD_SOUND\n" +"checkbox.text" msgid "~Export sounds when slide advances" msgstr "Às-phortaich na fuaim~ean nuair a ghluaiseas an t-sleamhnag air adhart" -#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE3_HIDDEN_SLIDES.checkbox.text +#. h%qO +#: pubdlg.src +msgctxt "" +"pubdlg.src\n" +"DLG_PUBLISHING\n" +"PAGE3_HIDDEN_SLIDES\n" +"checkbox.text" msgid "Export ~hidden slides" msgstr "Às-phortaich na sleamhnagan ~falaichte" -#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE4_TITEL_1.fixedline.text +#. 5GSs +#: pubdlg.src +msgctxt "" +"pubdlg.src\n" +"DLG_PUBLISHING\n" +"PAGE4_TITEL_1\n" +"fixedline.text" msgid "Information for the title page" msgstr "Fiosrachadh airson an duilleag tiotail" -#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE4_AUTHOR_TXT.fixedtext.text +#. rq\: +#: pubdlg.src +msgctxt "" +"pubdlg.src\n" +"DLG_PUBLISHING\n" +"PAGE4_AUTHOR_TXT\n" +"fixedtext.text" msgid "~Author" msgstr "Ùg~hdar" -#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE4_EMAIL_TXT.fixedtext.text +#. Eot0 +#: pubdlg.src +msgctxt "" +"pubdlg.src\n" +"DLG_PUBLISHING\n" +"PAGE4_EMAIL_TXT\n" +"fixedtext.text" msgid "E-~mail address" msgstr "Seòladh ~puist-dealain" -#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE4_WWW_TXT.fixedtext.text +#. :D4) +#: pubdlg.src +msgctxt "" +"pubdlg.src\n" +"DLG_PUBLISHING\n" +"PAGE4_WWW_TXT\n" +"fixedtext.text" msgid "Your hom~epage" msgstr "An duill~eag-dhachaidh agad" -#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE4_TITEL_2.fixedtext.text +#. [5eQ +#: pubdlg.src +msgctxt "" +"pubdlg.src\n" +"DLG_PUBLISHING\n" +"PAGE4_TITEL_2\n" +"fixedtext.text" msgid "Additional ~information" msgstr "Fiosrachadh a ~bharrachd" -#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE4_DOWNLOAD.checkbox.text +#. *OG+ +#: pubdlg.src +msgctxt "" +"pubdlg.src\n" +"DLG_PUBLISHING\n" +"PAGE4_DOWNLOAD\n" +"checkbox.text" msgid "Link to a copy of the ~original presentation" msgstr "Ceangal g~u lethbhreac an taisbeanaidh thùsail" -#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE4_CREATED.checkbox.text +#. arZ3 +#: pubdlg.src +msgctxt "" +"pubdlg.src\n" +"DLG_PUBLISHING\n" +"PAGE4_CREATED\n" +"checkbox.text" msgid "Note: 'Created with %PRODUCTNAME'" msgstr "Aire: 'Air a chruthachadh le %PRODUCTNAME'" -#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE5_TITEL.fixedline.text +#. {vrG +#: pubdlg.src +msgctxt "" +"pubdlg.src\n" +"DLG_PUBLISHING\n" +"PAGE5_TITEL\n" +"fixedline.text" msgid "Select button style" msgstr "Tagh stoidhle a' phutain" -#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE5_TEXTONLY.checkbox.text +#. k@bL +#: pubdlg.src +msgctxt "" +"pubdlg.src\n" +"DLG_PUBLISHING\n" +"PAGE5_TEXTONLY\n" +"checkbox.text" msgid "~Text only" msgstr "~Teacsa a-mhàin" -#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE6_TITEL.fixedline.text +#. 49Z! +#: pubdlg.src +msgctxt "" +"pubdlg.src\n" +"DLG_PUBLISHING\n" +"PAGE6_TITEL\n" +"fixedline.text" msgid "Select color scheme" msgstr "Tagh sgeama dhathan" -#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE6_DOCCOLORS.radiobutton.text +#. P?pC +#: pubdlg.src +msgctxt "" +"pubdlg.src\n" +"DLG_PUBLISHING\n" +"PAGE6_DOCCOLORS\n" +"radiobutton.text" msgid "~Apply color scheme from document" msgstr "Cuir ~an sàs an sgeama dhathan on sgrìobhainn" -#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE6_DEFAULT.radiobutton.text +#. +=%o +#: pubdlg.src +msgctxt "" +"pubdlg.src\n" +"DLG_PUBLISHING\n" +"PAGE6_DEFAULT\n" +"radiobutton.text" msgid "Use ~browser colors" msgstr "Cleachd dathan ~brabhsair" -#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE6_USER.radiobutton.text +#. $s:V +#: pubdlg.src +msgctxt "" +"pubdlg.src\n" +"DLG_PUBLISHING\n" +"PAGE6_USER\n" +"radiobutton.text" msgid "~Use custom color scheme" msgstr "Cleachd ~sgeama dhathan gnàthaichte" -#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE6_TEXT.pushbutton.text +#. ]oF[ +#: pubdlg.src +msgctxt "" +"pubdlg.src\n" +"DLG_PUBLISHING\n" +"PAGE6_TEXT\n" +"pushbutton.text" msgid "Text" msgstr "Teacsa" -#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE6_LINK.pushbutton.text +#. 4=Fp +#: pubdlg.src +msgctxt "" +"pubdlg.src\n" +"DLG_PUBLISHING\n" +"PAGE6_LINK\n" +"pushbutton.text" msgid "Hyper~link" msgstr "Ceangal-~lìn" -#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE6_ALINK.pushbutton.text +#. E1g$ +#: pubdlg.src +msgctxt "" +"pubdlg.src\n" +"DLG_PUBLISHING\n" +"PAGE6_ALINK\n" +"pushbutton.text" msgid "Active Li~nk" msgstr "Cea~ngal beò" -#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE6_VLINK.pushbutton.text +#. mMX` +#: pubdlg.src +msgctxt "" +"pubdlg.src\n" +"DLG_PUBLISHING\n" +"PAGE6_VLINK\n" +"pushbutton.text" msgid "~Visited Link" msgstr "Ceangal a chaidh a ~thadhal air" -#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE6_BACK.pushbutton.text +#. 9xv{ +#: pubdlg.src +msgctxt "" +"pubdlg.src\n" +"DLG_PUBLISHING\n" +"PAGE6_BACK\n" +"pushbutton.text" msgid "Bac~kground" msgstr "Cù~laibh" -#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.BUT_LAST.pushbutton.text +#. NBRJ +#: pubdlg.src +msgctxt "" +"pubdlg.src\n" +"DLG_PUBLISHING\n" +"BUT_LAST\n" +"pushbutton.text" msgid "<< Back" msgstr "<< Air ais" -#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.BUT_NEXT.pushbutton.text +#. Z^*H +#: pubdlg.src +msgctxt "" +"pubdlg.src\n" +"DLG_PUBLISHING\n" +"BUT_NEXT\n" +"pushbutton.text" msgid "Next >>" msgstr "Air adhart >>" -#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.BUT_FINISH.okbutton.text +#. hN`l +#: pubdlg.src +msgctxt "" +"pubdlg.src\n" +"DLG_PUBLISHING\n" +"BUT_FINISH\n" +"okbutton.text" msgid "~Create" msgstr "~Cruthaich" -#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.modaldialog.text +#. e^Ys +#: pubdlg.src +msgctxt "" +"pubdlg.src\n" +"DLG_PUBLISHING\n" +"modaldialog.text" msgid "HTML Export" msgstr "Às-phortadh HTML" -#: pubdlg.src#DLG_DESIGNNAME.BTN_SAVE.okbutton.text +#. M`75 +#: pubdlg.src +msgctxt "" +"pubdlg.src\n" +"DLG_DESIGNNAME\n" +"BTN_SAVE\n" +"okbutton.text" msgid "~Save" msgstr "~Sàbhail" -#: pubdlg.src#DLG_DESIGNNAME.BTN_NOSAVE.cancelbutton.text +#. /wXg +#: pubdlg.src +msgctxt "" +"pubdlg.src\n" +"DLG_DESIGNNAME\n" +"BTN_NOSAVE\n" +"cancelbutton.text" msgid "Do Not Save" msgstr "Na sàbhail" -#: pubdlg.src#DLG_DESIGNNAME.modaldialog.text +#. lVYB +#: pubdlg.src +msgctxt "" +"pubdlg.src\n" +"DLG_DESIGNNAME\n" +"modaldialog.text" msgid "Name HTML Design" msgstr "Cuir ainm air an dealbhadh HTML" diff --git a/source/gd/sd/source/ui/accessibility.po b/source/gd/sd/source/ui/accessibility.po index 06ceb1951ca..cc005c2245c 100644 --- a/source/gd/sd/source/ui/accessibility.po +++ b/source/gd/sd/source/ui/accessibility.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from sd/source/ui/accessibility.oo +#. extracted from sd/source/ui/accessibility msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Faccessibility.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-01 00:26+0200\n" "Last-Translator: Michael \n" "Language-Team: Akerbeltz\n" @@ -12,56 +12,114 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#: accessibility.src#SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_N.string.text -msgctxt "accessibility.src#SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_N.string.text" +#. ^$?i +#: accessibility.src +msgctxt "" +"accessibility.src\n" +"SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_N\n" +"string.text" msgid "Drawing View" msgstr "An sealladh tarraing" -#: accessibility.src#SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_D.string.text +#. `-/e +#: accessibility.src +msgctxt "" +"accessibility.src\n" +"SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_D\n" +"string.text" msgid "This is where you create and edit drawings." msgstr "Seo far an cruthaich is far an deasaich thu tarraingean." -#: accessibility.src#SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_N.string.text -msgctxt "accessibility.src#SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_N.string.text" +#. /efN +#: accessibility.src +msgctxt "" +"accessibility.src\n" +"SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_N\n" +"string.text" msgid "Drawing View" msgstr "An sealladh tarraing" -#: accessibility.src#SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_D.string.text +#. `VuB +#: accessibility.src +msgctxt "" +"accessibility.src\n" +"SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_D\n" +"string.text" msgid "This is where you create and edit slides." msgstr "Seo far an cruthaich is far an deasaich thu sleamhnagan." -#: accessibility.src#SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_N.string.text +#. `OMR +#: accessibility.src +msgctxt "" +"accessibility.src\n" +"SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_N\n" +"string.text" msgid "Outline View" msgstr "An sealladh oir-loidhne" -#: accessibility.src#SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_D.string.text +#. p8j2 +#: accessibility.src +msgctxt "" +"accessibility.src\n" +"SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_D\n" +"string.text" msgid "This is where you enter or edit text in list form." msgstr "Seo far an cuir thu a-steach no far an deasaich thu teacsa mar liosta." -#: accessibility.src#SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_N.string.text +#. 4I7B +#: accessibility.src +msgctxt "" +"accessibility.src\n" +"SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_N\n" +"string.text" msgid "Slides View" msgstr "Sealladh nan sleamhnagan" -#: accessibility.src#SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_D.string.text +#. /o=v +#: accessibility.src +msgctxt "" +"accessibility.src\n" +"SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_D\n" +"string.text" msgid "This is where you sort slides." msgstr "Seo far an seòrsaich thu sleamhnagan." -#: accessibility.src#SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_N.string.text +#. *%zU +#: accessibility.src +msgctxt "" +"accessibility.src\n" +"SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_N\n" +"string.text" msgid "Notes View" msgstr "Sealladh nan nòtaichean" -#: accessibility.src#SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_D.string.text +#. rJYs +#: accessibility.src +msgctxt "" +"accessibility.src\n" +"SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_D\n" +"string.text" msgid "This is where you enter and view notes." msgstr "Seo far an cuir thu a-steach 's far an deasaich thu nòtaichean." -#: accessibility.src#SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_N.string.text +#. O^vZ +#: accessibility.src +msgctxt "" +"accessibility.src\n" +"SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_N\n" +"string.text" msgid "Handout View" msgstr "Sealladh nam duilleagan-làimhe" -#: accessibility.src#SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_D.string.text +#. n8{7 +#: accessibility.src +msgctxt "" +"accessibility.src\n" +"SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_D\n" +"string.text" msgid "This is where you decide on the layout for handouts." msgstr "Seo far tagh thu co-dhealbhachd nan duilleagan-làimhe." diff --git a/source/gd/sd/source/ui/animations.po b/source/gd/sd/source/ui/animations.po index ef336c41f50..db01d7a6dbe 100644 --- a/source/gd/sd/source/ui/animations.po +++ b/source/gd/sd/source/ui/animations.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from sd/source/ui/animations.oo +#. extracted from sd/source/ui/animations msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fanimations.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-16 02:40+0200\n" "Last-Translator: Michael \n" "Language-Team: Akerbeltz\n" @@ -12,695 +12,1575 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#: CustomAnimationCreateDialog.src#DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1.RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE.pageitem.text -msgid "Entrance" -msgstr "A-steach" - -#: CustomAnimationCreateDialog.src#DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1.RID_TP_CUSTOMANIMATION_EMPHASIS.pageitem.text -msgid "Emphasis" -msgstr "Cudrom" - -#: CustomAnimationCreateDialog.src#DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1.RID_TP_CUSTOMANIMATION_EXIT.pageitem.text -msgid "Exit" -msgstr "A-mach" - -#: CustomAnimationCreateDialog.src#DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1.RID_TP_CUSTOMANIMATION_MOTIONPATH.pageitem.text -msgid "Motion Paths" -msgstr "Na slighean gluasaid" - -#: CustomAnimationCreateDialog.src#DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1.RID_TP_CUSTOMANIMATION_MISCEFFECTS.pageitem.text -msgid "Misc Effects" -msgstr "Grunn èifeachdan" - -#: CustomAnimationCreateDialog.src#DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.tabdialog.text -msgctxt "CustomAnimationCreateDialog.src#DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.tabdialog.text" -msgid "Custom Animation" -msgstr "Beòthachadh gnàthaichte" - -#: CustomAnimationCreateDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE.FT_SPEED.fixedtext.text -msgctxt "CustomAnimationCreateDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE.FT_SPEED.fixedtext.text" -msgid "Speed" -msgstr "Astar" - -#: CustomAnimationCreateDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE.CBX_PREVIEW.checkbox.text -msgctxt "CustomAnimationCreateDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE.CBX_PREVIEW.checkbox.text" -msgid "Automatic preview" -msgstr "Ro-shealladh fèin-obrachail" - -#: CustomAnimationCreateDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE.STR_USERPATH.string.text -msgid "User paths" -msgstr "Slighean cleachdaiche" - -#: CustomAnimation.src#RID_EFFECT_CONTEXTMENU.CM_WITH_CLICK.menuitem.text +#. J.MB +#: CustomAnimation.src +msgctxt "" +"CustomAnimation.src\n" +"RID_EFFECT_CONTEXTMENU\n" +"CM_WITH_CLICK\n" +"menuitem.text" msgid "Start On ~Click" msgstr "Tòisich le ~briogadh" -#: CustomAnimation.src#RID_EFFECT_CONTEXTMENU.CM_WITH_PREVIOUS.menuitem.text +#. kX\9 +#: CustomAnimation.src +msgctxt "" +"CustomAnimation.src\n" +"RID_EFFECT_CONTEXTMENU\n" +"CM_WITH_PREVIOUS\n" +"menuitem.text" msgid "Start ~With Previous" msgstr "Tòisich ~leis an tè roimhe" -#: CustomAnimation.src#RID_EFFECT_CONTEXTMENU.CM_AFTER_PREVIOUS.menuitem.text +#. Qd6a +#: CustomAnimation.src +msgctxt "" +"CustomAnimation.src\n" +"RID_EFFECT_CONTEXTMENU\n" +"CM_AFTER_PREVIOUS\n" +"menuitem.text" msgid "Start ~After Previous" msgstr "~Tòisich an dèidh na tè roimhe" -#: CustomAnimation.src#RID_EFFECT_CONTEXTMENU.CM_OPTIONS.menuitem.text +#. jY5[ +#: CustomAnimation.src +msgctxt "" +"CustomAnimation.src\n" +"RID_EFFECT_CONTEXTMENU\n" +"CM_OPTIONS\n" +"menuitem.text" msgid "~Effect Options..." msgstr "~Roghainnean na h-èifeachd..." -#: CustomAnimation.src#RID_EFFECT_CONTEXTMENU.CM_DURATION.menuitem.text +#. 4B4n +#: CustomAnimation.src +msgctxt "" +"CustomAnimation.src\n" +"RID_EFFECT_CONTEXTMENU\n" +"CM_DURATION\n" +"menuitem.text" msgid "~Timing..." msgstr "~Tìmeachadh..." -#: CustomAnimation.src#RID_EFFECT_CONTEXTMENU.CM_REMOVE.menuitem.text -msgctxt "CustomAnimation.src#RID_EFFECT_CONTEXTMENU.CM_REMOVE.menuitem.text" +#. P~V: +#: CustomAnimation.src +msgctxt "" +"CustomAnimation.src\n" +"RID_EFFECT_CONTEXTMENU\n" +"CM_REMOVE\n" +"menuitem.text" msgid "~Remove" msgstr "Thoi~r air falbh" -#: CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP.CM_SIZE_25.menuitem.text -msgctxt "CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP.CM_SIZE_25.menuitem.text" +#. FU8b +#: CustomAnimation.src +msgctxt "" +"CustomAnimation.src\n" +"RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP\n" +"CM_SIZE_25\n" +"menuitem.text" msgid "Tiny" msgstr "Beag bìodach" -#: CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP.CM_SIZE_50.menuitem.text -msgctxt "CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP.CM_SIZE_50.menuitem.text" +#. (Fk/ +#: CustomAnimation.src +msgctxt "" +"CustomAnimation.src\n" +"RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP\n" +"CM_SIZE_50\n" +"menuitem.text" msgid "Smaller" msgstr "Nas lugha" -#: CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP.CM_SIZE_150.menuitem.text -msgctxt "CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP.CM_SIZE_150.menuitem.text" +#. O3Od +#: CustomAnimation.src +msgctxt "" +"CustomAnimation.src\n" +"RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP\n" +"CM_SIZE_150\n" +"menuitem.text" msgid "Larger" msgstr "Nas motha" -#: CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP.CM_SIZE_400.menuitem.text -msgctxt "CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP.CM_SIZE_400.menuitem.text" +#. rdT@ +#: CustomAnimation.src +msgctxt "" +"CustomAnimation.src\n" +"RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP\n" +"CM_SIZE_400\n" +"menuitem.text" msgid "Extra large" msgstr "Anabarrach mòr" -#: CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP.CM_SIZE_25.menuitem.text -msgctxt "CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP.CM_SIZE_25.menuitem.text" +#. e/S1 +#: CustomAnimation.src +msgctxt "" +"CustomAnimation.src\n" +"RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP\n" +"CM_SIZE_25\n" +"menuitem.text" msgid "Tiny" msgstr "Beag bìodach" -#: CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP.CM_SIZE_50.menuitem.text -msgctxt "CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP.CM_SIZE_50.menuitem.text" +#. %w#W +#: CustomAnimation.src +msgctxt "" +"CustomAnimation.src\n" +"RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP\n" +"CM_SIZE_50\n" +"menuitem.text" msgid "Smaller" msgstr "Nas lugha" -#: CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP.CM_SIZE_150.menuitem.text -msgctxt "CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP.CM_SIZE_150.menuitem.text" +#. 5MlF +#: CustomAnimation.src +msgctxt "" +"CustomAnimation.src\n" +"RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP\n" +"CM_SIZE_150\n" +"menuitem.text" msgid "Larger" msgstr "Nas motha" -#: CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP.CM_SIZE_400.menuitem.text -msgctxt "CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP.CM_SIZE_400.menuitem.text" +#. m=|Y +#: CustomAnimation.src +msgctxt "" +"CustomAnimation.src\n" +"RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP\n" +"CM_SIZE_400\n" +"menuitem.text" msgid "Extra large" msgstr "Anabarrach mòr" -#: CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP.CM_HORIZONTAL.menuitem.text +#. MEpz +#: CustomAnimation.src +msgctxt "" +"CustomAnimation.src\n" +"RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP\n" +"CM_HORIZONTAL\n" +"menuitem.text" msgid "Horizontal" msgstr "Còmhnard" -#: CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP.CM_VERTICAL.menuitem.text +#. 5bh/ +#: CustomAnimation.src +msgctxt "" +"CustomAnimation.src\n" +"RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP\n" +"CM_VERTICAL\n" +"menuitem.text" msgid "Vertical" msgstr "Inghearach" -#: CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP.CM_BOTH.menuitem.text +#. wfHQ +#: CustomAnimation.src +msgctxt "" +"CustomAnimation.src\n" +"RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP\n" +"CM_BOTH\n" +"menuitem.text" msgid "Both" msgstr "An dà chuid" -#: CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP.CM_QUARTER_SPIN.menuitem.text +#. 7WY3 +#: CustomAnimation.src +msgctxt "" +"CustomAnimation.src\n" +"RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP\n" +"CM_QUARTER_SPIN\n" +"menuitem.text" msgid "Quarter spin" msgstr "Cairteal de thoinneamh" -#: CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP.CM_HALF_SPIN.menuitem.text +#. gdYU +#: CustomAnimation.src +msgctxt "" +"CustomAnimation.src\n" +"RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP\n" +"CM_HALF_SPIN\n" +"menuitem.text" msgid "Half spin" msgstr "Leth-thoinneamh" -#: CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP.CM_FULL_SPIN.menuitem.text +#. 5sJv +#: CustomAnimation.src +msgctxt "" +"CustomAnimation.src\n" +"RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP\n" +"CM_FULL_SPIN\n" +"menuitem.text" msgid "Full spin" msgstr "Toinneamh slàn" -#: CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP.CM_TWO_SPINS.menuitem.text +#. 2%)* +#: CustomAnimation.src +msgctxt "" +"CustomAnimation.src\n" +"RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP\n" +"CM_TWO_SPINS\n" +"menuitem.text" msgid "Two spins" msgstr "Dà thoinneamh" -#: CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP.CM_CLOCKWISE.menuitem.text +#. mPhE +#: CustomAnimation.src +msgctxt "" +"CustomAnimation.src\n" +"RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP\n" +"CM_CLOCKWISE\n" +"menuitem.text" msgid "Clockwise" msgstr "A’ dol deiseil" -#: CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP.CM_COUNTERCLOCKWISE.menuitem.text +#. 1X|] +#: CustomAnimation.src +msgctxt "" +"CustomAnimation.src\n" +"RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP\n" +"CM_COUNTERCLOCKWISE\n" +"menuitem.text" msgid "Counter-clockwise" msgstr "A’ dol tuathal" -#: CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_FONTSTYLE_POPUP.CM_BOLD.menuitem.text +#. ,Ve- +#: CustomAnimation.src +msgctxt "" +"CustomAnimation.src\n" +"RID_CUSTOMANIMATION_FONTSTYLE_POPUP\n" +"CM_BOLD\n" +"menuitem.text" msgid "Bold" msgstr "Trom" -#: CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_FONTSTYLE_POPUP.CM_ITALIC.menuitem.text +#. 0b#g +#: CustomAnimation.src +msgctxt "" +"CustomAnimation.src\n" +"RID_CUSTOMANIMATION_FONTSTYLE_POPUP\n" +"CM_ITALIC\n" +"menuitem.text" msgid "Italic" msgstr "Eadailteach" -#: CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_FONTSTYLE_POPUP.CM_UNDERLINED.menuitem.text +#. 7k.G +#: CustomAnimation.src +msgctxt "" +"CustomAnimation.src\n" +"RID_CUSTOMANIMATION_FONTSTYLE_POPUP\n" +"CM_UNDERLINED\n" +"menuitem.text" msgid "Underlined" msgstr "Loidhne fodha" -#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_VERY_SLOW.string.text +#. #\-Y +#: CustomAnimation.src +msgctxt "" +"CustomAnimation.src\n" +"STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_VERY_SLOW\n" +"string.text" msgid "Very slow" msgstr "Glè shlaodach" -#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_SLOW.string.text -msgctxt "CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_SLOW.string.text" +#. C:OG +#: CustomAnimation.src +msgctxt "" +"CustomAnimation.src\n" +"STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_SLOW\n" +"string.text" msgid "Slow" msgstr "Slaodach" -#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_NORMAL.string.text -msgctxt "CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_NORMAL.string.text" +#. 1?OK +#: CustomAnimation.src +msgctxt "" +"CustomAnimation.src\n" +"STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_NORMAL\n" +"string.text" msgid "Medium" msgstr "Meadhanach" -#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_FAST.string.text -msgctxt "CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_FAST.string.text" +#. k0ck +#: CustomAnimation.src +msgctxt "" +"CustomAnimation.src\n" +"STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_FAST\n" +"string.text" msgid "Fast" msgstr "Luath" -#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_VERY_FAST.string.text +#. pI`M +#: CustomAnimation.src +msgctxt "" +"CustomAnimation.src\n" +"STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_VERY_FAST\n" +"string.text" msgid "Very fast" msgstr "Glè luath" -#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_NONE.string.text +#. g_+0 +#: CustomAnimation.src +msgctxt "" +"CustomAnimation.src\n" +"STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_NONE\n" +"string.text" msgid "none" msgstr "chan eil gin" -#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_NEXT_CLICK.string.text +#. cbT0 +#: CustomAnimation.src +msgctxt "" +"CustomAnimation.src\n" +"STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_NEXT_CLICK\n" +"string.text" msgid "Until next click" msgstr "Gus an ath-bhriogadh" -#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_END_OF_SLIDE.string.text +#. ?Uuq +#: CustomAnimation.src +msgctxt "" +"CustomAnimation.src\n" +"STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_END_OF_SLIDE\n" +"string.text" msgid "Until end of slide" msgstr "Gu deireadh na sleamhnaige" -#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_DIRECTION_PROPERTY.string.text +#. k]OS +#: CustomAnimation.src +msgctxt "" +"CustomAnimation.src\n" +"STR_CUSTOMANIMATION_DIRECTION_PROPERTY\n" +"string.text" msgid "Direction" msgstr "Comhair" -#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_ZOOM_PROPERTY.string.text +#. `Thc +#: CustomAnimation.src +msgctxt "" +"CustomAnimation.src\n" +"STR_CUSTOMANIMATION_ZOOM_PROPERTY\n" +"string.text" msgid "Zoom" msgstr "Sùm" -#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_SPOKES_PROPERTY.string.text +#. d5YH +#: CustomAnimation.src +msgctxt "" +"CustomAnimation.src\n" +"STR_CUSTOMANIMATION_SPOKES_PROPERTY\n" +"string.text" msgid "Spokes" msgstr "Aisnean" -#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_FIRST_COLOR_PROPERTY.string.text +#. Ztn7 +#: CustomAnimation.src +msgctxt "" +"CustomAnimation.src\n" +"STR_CUSTOMANIMATION_FIRST_COLOR_PROPERTY\n" +"string.text" msgid "First color" msgstr "A' chiad dath" -#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_SECOND_COLOR_PROPERTY.string.text +#. uK7} +#: CustomAnimation.src +msgctxt "" +"CustomAnimation.src\n" +"STR_CUSTOMANIMATION_SECOND_COLOR_PROPERTY\n" +"string.text" msgid "Second color" msgstr "An dàrna dath" -#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_FILL_COLOR_PROPERTY.string.text +#. yqd0 +#: CustomAnimation.src +msgctxt "" +"CustomAnimation.src\n" +"STR_CUSTOMANIMATION_FILL_COLOR_PROPERTY\n" +"string.text" msgid "Fill color" msgstr "Dath an lìonaidh" -#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY.string.text -msgctxt "CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY.string.text" +#. Cu{G +#: CustomAnimation.src +msgctxt "" +"CustomAnimation.src\n" +"STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY\n" +"string.text" msgid "Style" msgstr "Stoidhle" -#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_FONT_PROPERTY.string.text +#. T;$y +#: CustomAnimation.src +msgctxt "" +"CustomAnimation.src\n" +"STR_CUSTOMANIMATION_FONT_PROPERTY\n" +"string.text" msgid "Font" msgstr "Cruth-clò" -#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_FONT_COLOR_PROPERTY.string.text +#. $TG5 +#: CustomAnimation.src +msgctxt "" +"CustomAnimation.src\n" +"STR_CUSTOMANIMATION_FONT_COLOR_PROPERTY\n" +"string.text" msgid "Font color" msgstr "Dath a’ chruth-chlò" -#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY.string.text -msgctxt "CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY.string.text" +#. zpzg +#: CustomAnimation.src +msgctxt "" +"CustomAnimation.src\n" +"STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY\n" +"string.text" msgid "Style" msgstr "Stoidhle" -#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_FONT_STYLE_PROPERTY.string.text +#. H]}f +#: CustomAnimation.src +msgctxt "" +"CustomAnimation.src\n" +"STR_CUSTOMANIMATION_FONT_STYLE_PROPERTY\n" +"string.text" msgid "Typeface" msgstr "Aodann-clò" -#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_LINE_COLOR_PROPERTY.string.text +#. CQIs +#: CustomAnimation.src +msgctxt "" +"CustomAnimation.src\n" +"STR_CUSTOMANIMATION_LINE_COLOR_PROPERTY\n" +"string.text" msgid "Line color" msgstr "Dath na loidhne" -#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_SIZE_PROPERTY.string.text +#. 6n3e +#: CustomAnimation.src +msgctxt "" +"CustomAnimation.src\n" +"STR_CUSTOMANIMATION_SIZE_PROPERTY\n" +"string.text" msgid "Font size" msgstr "Meud a' chruth-chlò" -#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_SCALE_PROPERTY.string.text +#. 0p;c +#: CustomAnimation.src +msgctxt "" +"CustomAnimation.src\n" +"STR_CUSTOMANIMATION_SCALE_PROPERTY\n" +"string.text" msgid "Size" msgstr "Meud" -#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_AMOUNT_PROPERTY.string.text +#. n.ih +#: CustomAnimation.src +msgctxt "" +"CustomAnimation.src\n" +"STR_CUSTOMANIMATION_AMOUNT_PROPERTY\n" +"string.text" msgid "Amount" msgstr "Meud" -#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_COLOR_PROPERTY.string.text +#. ^2Re +#: CustomAnimation.src +msgctxt "" +"CustomAnimation.src\n" +"STR_CUSTOMANIMATION_COLOR_PROPERTY\n" +"string.text" msgid "Color" msgstr "Dath" -#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_NO_SOUND.string.text +#. Us]Y +#: CustomAnimation.src +msgctxt "" +"CustomAnimation.src\n" +"STR_CUSTOMANIMATION_NO_SOUND\n" +"string.text" msgid "(No sound)" msgstr "(Gun fhuaim)" -#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_STOP_PREVIOUS_SOUND.string.text +#. !lDI +#: CustomAnimation.src +msgctxt "" +"CustomAnimation.src\n" +"STR_CUSTOMANIMATION_STOP_PREVIOUS_SOUND\n" +"string.text" msgid "(Stop previous sound)" msgstr "(Cuir stad air an fhuaim roimhe)" -#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_BROWSE_SOUND.string.text +#. \+l? +#: CustomAnimation.src +msgctxt "" +"CustomAnimation.src\n" +"STR_CUSTOMANIMATION_BROWSE_SOUND\n" +"string.text" msgid "Other sound..." msgstr "Fuaime eile..." -#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_SAMPLE.string.text +#. 0[(7 +#: CustomAnimation.src +msgctxt "" +"CustomAnimation.src\n" +"STR_CUSTOMANIMATION_SAMPLE\n" +"string.text" msgid "Sample" msgstr "Ball-sampaill" -#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_1_SPOKES.string.text +#. c6Zj +#: CustomAnimation.src +msgctxt "" +"CustomAnimation.src\n" +"STR_CUSTOMANIMATION_1_SPOKES\n" +"string.text" msgid "1 Spoke" msgstr "1 aisean" -#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_2_SPOKES.string.text +#. GAD[ +#: CustomAnimation.src +msgctxt "" +"CustomAnimation.src\n" +"STR_CUSTOMANIMATION_2_SPOKES\n" +"string.text" msgid "2 Spokes" msgstr "2 aisean" -#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_3_SPOKES.string.text +#. mV3i +#: CustomAnimation.src +msgctxt "" +"CustomAnimation.src\n" +"STR_CUSTOMANIMATION_3_SPOKES\n" +"string.text" msgid "3 Spokes" msgstr "3 aisnean" -#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_4_SPOKES.string.text +#. #@qs +#: CustomAnimation.src +msgctxt "" +"CustomAnimation.src\n" +"STR_CUSTOMANIMATION_4_SPOKES\n" +"string.text" msgid "4 Spokes" msgstr "4 aisnean" -#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_8_SPOKES.string.text +#. +G@5 +#: CustomAnimation.src +msgctxt "" +"CustomAnimation.src\n" +"STR_CUSTOMANIMATION_8_SPOKES\n" +"string.text" msgid "8 Spokes" msgstr "8 aisnean" -#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_INSTANT.string.text +#. Nlf. +#: CustomAnimation.src +msgctxt "" +"CustomAnimation.src\n" +"STR_CUSTOMANIMATION_INSTANT\n" +"string.text" msgid "Instant" msgstr "Sa bhad" -#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_GRADUAL.string.text +#. Qs5O +#: CustomAnimation.src +msgctxt "" +"CustomAnimation.src\n" +"STR_CUSTOMANIMATION_GRADUAL\n" +"string.text" msgid "Gradual" msgstr "Mean air mhean" -#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_TRIGGER.string.text -msgctxt "CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_TRIGGER.string.text" +#. WA{0 +#: CustomAnimation.src +msgctxt "" +"CustomAnimation.src\n" +"STR_CUSTOMANIMATION_TRIGGER\n" +"string.text" msgid "Trigger" msgstr "Trigear" -#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT.string.text +#. Ccb* +#: CustomAnimation.src +msgctxt "" +"CustomAnimation.src\n" +"STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT\n" +"string.text" msgid "First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation effect." msgstr "Tagh an eileamaid dhen t-sleamhnag an toiseach agus briog air 'Cuir ris...' an uairsin gus èifeachd beòthachaidh a chur ris." -#: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.FL_APPLY_TRANSITION.fixedline.text +#. AhhP +#: SlideTransitionPane.src +msgctxt "" +"SlideTransitionPane.src\n" +"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" +"FL_APPLY_TRANSITION\n" +"fixedline.text" msgid "Apply to selected slides" msgstr "Cuir an sàs sna sleamhagan a thagh thu" -#: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.FL_MODIFY_TRANSITION.fixedline.text +#. V#5u +#: SlideTransitionPane.src +msgctxt "" +"SlideTransitionPane.src\n" +"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" +"FL_MODIFY_TRANSITION\n" +"fixedline.text" msgid "Modify transition" msgstr "Atharraich an tar-mhùthadh" -#: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.FT_SPEED.fixedtext.text -msgctxt "SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.FT_SPEED.fixedtext.text" -msgid "Speed" +#. 2*Py +#: SlideTransitionPane.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"SlideTransitionPane.src\n" +"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" +"FT_SPEED\n" +"fixedtext.text" +msgid "S~peed" msgstr "Astar" -#: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED.1.stringlist.text -msgctxt "SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED.1.stringlist.text" +#. FImT +#: SlideTransitionPane.src +msgctxt "" +"SlideTransitionPane.src\n" +"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED\n" +"1\n" +"stringlist.text" msgid "Slow" msgstr "Slaodach" -#: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED.2.stringlist.text -msgctxt "SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED.2.stringlist.text" +#. 3Dlx +#: SlideTransitionPane.src +msgctxt "" +"SlideTransitionPane.src\n" +"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED\n" +"2\n" +"stringlist.text" msgid "Medium" msgstr "Meadhanach" -#: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED.3.stringlist.text -msgctxt "SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED.3.stringlist.text" +#. C`%@ +#: SlideTransitionPane.src +msgctxt "" +"SlideTransitionPane.src\n" +"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED\n" +"3\n" +"stringlist.text" msgid "Fast" msgstr "Luath" -#: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.FT_SOUND.fixedtext.text -msgctxt "SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.FT_SOUND.fixedtext.text" -msgid "Sound" +#. WlPo +#: SlideTransitionPane.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"SlideTransitionPane.src\n" +"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" +"FT_SOUND\n" +"fixedtext.text" +msgid "So~und" msgstr "Fuaim" -#: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SOUND.1.stringlist.text +#. H@LX +#: SlideTransitionPane.src +msgctxt "" +"SlideTransitionPane.src\n" +"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SOUND\n" +"1\n" +"stringlist.text" msgid "" msgstr "" -#: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SOUND.2.stringlist.text +#. T7_\ +#: SlideTransitionPane.src +msgctxt "" +"SlideTransitionPane.src\n" +"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SOUND\n" +"2\n" +"stringlist.text" msgid "" msgstr "" -#: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SOUND.3.stringlist.text +#. o-oA +#: SlideTransitionPane.src +msgctxt "" +"SlideTransitionPane.src\n" +"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SOUND\n" +"3\n" +"stringlist.text" msgid "Other Sound..." msgstr "Fuaime eile..." -#: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.CB_LOOP_SOUND.checkbox.text -msgid "Loop until next sound" +#. `~MG +#: SlideTransitionPane.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"SlideTransitionPane.src\n" +"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" +"CB_LOOP_SOUND\n" +"checkbox.text" +msgid "~Loop until next sound" msgstr "Lùb gus an ath-fhuaim" -#: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.FL_ADVANCE_SLIDE.fixedline.text +#. DaFL +#: SlideTransitionPane.src +msgctxt "" +"SlideTransitionPane.src\n" +"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" +"FL_ADVANCE_SLIDE\n" +"fixedline.text" msgid "Advance slide" msgstr "Sleamhnag air adhart" -#: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.RB_ADVANCE_ON_MOUSE.radiobutton.text -msgid "On mouse click" +#. ]*L5 +#: SlideTransitionPane.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"SlideTransitionPane.src\n" +"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" +"RB_ADVANCE_ON_MOUSE\n" +"radiobutton.text" +msgid "O~n mouse click" msgstr "Nuair a bhriogar an luchag" -#: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.RB_ADVANCE_AUTO.radiobutton.text -msgctxt "SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.RB_ADVANCE_AUTO.radiobutton.text" -msgid "Automatically after" +#. HXXE +#: SlideTransitionPane.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"SlideTransitionPane.src\n" +"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" +"RB_ADVANCE_AUTO\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Automatically after" msgstr "Gu fèin-obrachail an dèidh" -#: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.MF_ADVANCE_AUTO_AFTER.metricfield.text -msgctxt "SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.MF_ADVANCE_AUTO_AFTER.metricfield.text" +#. qi2/ +#: SlideTransitionPane.src +msgctxt "" +"SlideTransitionPane.src\n" +"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" +"MF_ADVANCE_AUTO_AFTER\n" +"metricfield.text" msgid "sec" msgstr "diog" -#: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.PB_APPLY_TO_ALL.pushbutton.text -msgid "Apply to All Slides" +#. #=zm +#: SlideTransitionPane.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"SlideTransitionPane.src\n" +"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" +"PB_APPLY_TO_ALL\n" +"pushbutton.text" +msgid "A~pply to All Slides" msgstr "Cuir an sàs anns gach sleamhnag" -#: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.PB_PLAY.pushbutton.text -msgid "Play" +#. E),G +#: SlideTransitionPane.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"SlideTransitionPane.src\n" +"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" +"PB_PLAY\n" +"pushbutton.text" +msgid "P~lay" msgstr "Cluich" -#: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.PB_SLIDE_SHOW.pushbutton.text -msgid "Slide Show" +#. -*V2 +#: SlideTransitionPane.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"SlideTransitionPane.src\n" +"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" +"PB_SLIDE_SHOW\n" +"pushbutton.text" +msgid "Sli~de Show" msgstr "Taisbeanadh shleamhnagan" -#: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.CB_AUTO_PREVIEW.checkbox.text -msgctxt "SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.CB_AUTO_PREVIEW.checkbox.text" -msgid "Automatic preview" +#. pWu8 +#: SlideTransitionPane.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"SlideTransitionPane.src\n" +"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" +"CB_AUTO_PREVIEW\n" +"checkbox.text" +msgid "Automatic p~review" msgstr "Ro-shealladh fèin-obrachail" -#: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.STR_NO_TRANSITION.string.text +#. 0i!e +#: SlideTransitionPane.src +msgctxt "" +"SlideTransitionPane.src\n" +"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" +"STR_NO_TRANSITION\n" +"string.text" msgid "No Transition" msgstr "Gun tar-mhùthadh" -#: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.control.text +#. aX-Q +#: SlideTransitionPane.src +msgctxt "" +"SlideTransitionPane.src\n" +"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" +"control.text" msgid "Slide Transition" msgstr "Tar-mhùthadh eadar sleamhnagan" -#: CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.FL_EFFECT.fixedline.text -msgctxt "CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.FL_EFFECT.fixedline.text" -msgid "Effect" -msgstr "Èifeachd" - -#: CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.PB_ADD_EFFECT.pushbutton.text -msgid "~Add..." -msgstr "~Cuir ris..." - -#: CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.PB_CHANGE_EFFECT.pushbutton.text -msgid "~Change..." -msgstr "Atharrai~ch..." - -#: CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.PB_REMOVE_EFFECT.pushbutton.text -msgctxt "CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.PB_REMOVE_EFFECT.pushbutton.text" -msgid "~Remove" -msgstr "Thoi~r air falbh" - -#: CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.FL_MODIFY.fixedline.text -msgid "Modify effect" -msgstr "Atharraich an èifeachd" - -#: CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.FT_START.fixedtext.text -msgid "~Start" -msgstr "~Tòisich" - -#: CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.LB_START.1.stringlist.text -msgctxt "CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.LB_START.1.stringlist.text" -msgid "On click" -msgstr "Nuair a bhriogar" - -#: CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.LB_START.2.stringlist.text -msgctxt "CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.LB_START.2.stringlist.text" -msgid "With previous" -msgstr "Leis an tè roimhe" - -#: CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.LB_START.3.stringlist.text -msgctxt "CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.LB_START.3.stringlist.text" -msgid "After previous" -msgstr "An dèidh na tè roimhe" - -#: CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.FT_PROPERTY.fixedtext.text -msgid "Property" -msgstr "Roghainn" - -#: CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.PB_PROPERTY_MORE.pushbutton.text -msgid "~..." -msgstr "~..." - -#: CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.PB_PROPERTY_MORE.pushbutton.quickhelptext -msgctxt "CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.PB_PROPERTY_MORE.pushbutton.quickhelptext" -msgid "Effect Options" -msgstr "Roghainnean na h-èifeachd" - -#: CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.FT_SPEED.fixedtext.text -msgid "Sp~eed" -msgstr "~Astar" - -#: CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.FT_CHANGE_ORDER.fixedtext.text -msgid "Change order:" -msgstr "Atharraich an t-òrdugh:" - -#: CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.PB_PLAY.pushbutton.text -msgid "~Play" -msgstr "C~luich" - -#: CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.PB_SLIDE_SHOW.pushbutton.text -msgid "S~lide Show" -msgstr "Taisbeanadh sh~leamhnagan" - -#: CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.CB_AUTOPREVIEW.checkbox.text -msgid "Automatic pre~view" -msgstr "Ro-shealladh ~fèin-obrachail" - -#: CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.control.text -msgctxt "CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.control.text" -msgid "Custom Animation" -msgstr "Beòthachadh gnàthaichte" - -#: CustomAnimationDialog.src#DLG_CUSTOMANIMATION.1.RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.pageitem.text -msgctxt "CustomAnimationDialog.src#DLG_CUSTOMANIMATION.1.RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.pageitem.text" +#. 7_;\ +#: CustomAnimationDialog.src +msgctxt "" +"CustomAnimationDialog.src\n" +"DLG_CUSTOMANIMATION.1\n" +"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n" +"pageitem.text" msgid "Effect" msgstr "Èifeachdan" -#: CustomAnimationDialog.src#DLG_CUSTOMANIMATION.1.RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.pageitem.text -msgctxt "CustomAnimationDialog.src#DLG_CUSTOMANIMATION.1.RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.pageitem.text" +#. |:Ud +#: CustomAnimationDialog.src +msgctxt "" +"CustomAnimationDialog.src\n" +"DLG_CUSTOMANIMATION.1\n" +"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION\n" +"pageitem.text" msgid "Timing" msgstr "Tìmeachadh" -#: CustomAnimationDialog.src#DLG_CUSTOMANIMATION.1.RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.pageitem.text -msgctxt "CustomAnimationDialog.src#DLG_CUSTOMANIMATION.1.RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.pageitem.text" +#. `s_$ +#: CustomAnimationDialog.src +msgctxt "" +"CustomAnimationDialog.src\n" +"DLG_CUSTOMANIMATION.1\n" +"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT\n" +"pageitem.text" msgid "Text Animation" msgstr "Beòthachadh teacsa" -#: CustomAnimationDialog.src#DLG_CUSTOMANIMATION.tabdialog.text -msgctxt "CustomAnimationDialog.src#DLG_CUSTOMANIMATION.tabdialog.text" +#. *`:x +#: CustomAnimationDialog.src +msgctxt "" +"CustomAnimationDialog.src\n" +"DLG_CUSTOMANIMATION\n" +"tabdialog.text" msgid "Effect Options" msgstr "Roghainnean na h-èifeachd" -#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.FL_SETTINGS.fixedline.text +#. h`]D +#: CustomAnimationDialog.src +msgctxt "" +"CustomAnimationDialog.src\n" +"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n" +"FL_SETTINGS\n" +"fixedline.text" msgid "Settings" msgstr "Roghainnean" -#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.CB_SMOOTH_START.checkbox.text +#. #OGA +#: CustomAnimationDialog.src +msgctxt "" +"CustomAnimationDialog.src\n" +"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n" +"CB_SMOOTH_START\n" +"checkbox.text" msgid "Accelerated start" msgstr "Toiseach nas luaithe" -#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.CB_SMOOTH_END.checkbox.text +#. P,_9 +#: CustomAnimationDialog.src +msgctxt "" +"CustomAnimationDialog.src\n" +"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n" +"CB_SMOOTH_END\n" +"checkbox.text" msgid "Decelerated end" msgstr "Crìoch nas slaodaiche" -#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.CB_AUTORESTART.checkbox.text +#. oswo +#: CustomAnimationDialog.src +msgctxt "" +"CustomAnimationDialog.src\n" +"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n" +"CB_AUTORESTART\n" +"checkbox.text" msgid "Reverse automatically" msgstr "Ath-ghluais gu fèin-obrachail" -#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.FL_ENHANCEMENTS.fixedline.text +#. Fn\H +#: CustomAnimationDialog.src +msgctxt "" +"CustomAnimationDialog.src\n" +"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n" +"FL_ENHANCEMENTS\n" +"fixedline.text" msgid "Enhancement" msgstr "Leasachan" -#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.FT_SOUND.fixedtext.text -msgctxt "CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.FT_SOUND.fixedtext.text" +#. x\mk +#: CustomAnimationDialog.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"CustomAnimationDialog.src\n" +"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n" +"FT_SOUND\n" +"fixedtext.text" msgid "Sound" msgstr "Fuaim" -#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.FT_AFTER_EFFECT.fixedtext.text +#. go*f +#: CustomAnimationDialog.src +msgctxt "" +"CustomAnimationDialog.src\n" +"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n" +"FT_AFTER_EFFECT\n" +"fixedtext.text" msgid "After animation " msgstr "An dèidh a' bheòthachaidh " -#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_AFTER_EFFECT.1.stringlist.text +#. TqPF +#: CustomAnimationDialog.src +msgctxt "" +"CustomAnimationDialog.src\n" +"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_AFTER_EFFECT\n" +"1\n" +"stringlist.text" msgid "Don't dim" msgstr "Na doilleirich" -#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_AFTER_EFFECT.2.stringlist.text +#. Hg^+ +#: CustomAnimationDialog.src +msgctxt "" +"CustomAnimationDialog.src\n" +"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_AFTER_EFFECT\n" +"2\n" +"stringlist.text" msgid "Dim with color" msgstr "Doilleirich le dath" -#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_AFTER_EFFECT.3.stringlist.text +#. Vpi. +#: CustomAnimationDialog.src +msgctxt "" +"CustomAnimationDialog.src\n" +"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_AFTER_EFFECT\n" +"3\n" +"stringlist.text" msgid "Hide after animation" msgstr "Falach an dèidh a' bheòthachaidh" -#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_AFTER_EFFECT.4.stringlist.text +#. V9jQ +#: CustomAnimationDialog.src +msgctxt "" +"CustomAnimationDialog.src\n" +"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_AFTER_EFFECT\n" +"4\n" +"stringlist.text" msgid "Hide on next animation" msgstr "Falach air an ath-bheòthachadh" -#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.FT_DIMCOLOR.fixedtext.text +#. Oh`N +#: CustomAnimationDialog.src +msgctxt "" +"CustomAnimationDialog.src\n" +"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n" +"FT_DIMCOLOR\n" +"fixedtext.text" msgid "Dim Color" msgstr "Soilleirich an dath" -#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.FT_TEXT_ANIM.fixedtext.text +#. 2R^j +#: CustomAnimationDialog.src +msgctxt "" +"CustomAnimationDialog.src\n" +"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n" +"FT_TEXT_ANIM\n" +"fixedtext.text" msgid "Text animation" msgstr "Beòthachadh teacsa" -#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_TEXT_ANIM.1.stringlist.text +#. AL]- +#: CustomAnimationDialog.src +msgctxt "" +"CustomAnimationDialog.src\n" +"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_TEXT_ANIM\n" +"1\n" +"stringlist.text" msgid "All at once" msgstr "Gach aon aig an aon àm" -#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_TEXT_ANIM.2.stringlist.text +#. Tzll +#: CustomAnimationDialog.src +msgctxt "" +"CustomAnimationDialog.src\n" +"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_TEXT_ANIM\n" +"2\n" +"stringlist.text" msgid "Word by word" msgstr "Facal air an fhacal" -#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_TEXT_ANIM.3.stringlist.text +#. jLT{ +#: CustomAnimationDialog.src +msgctxt "" +"CustomAnimationDialog.src\n" +"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_TEXT_ANIM\n" +"3\n" +"stringlist.text" msgid "Letter by letter" msgstr "Litir air an litir" -#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.FT_TEXT_DELAY.fixedtext.text +#. *m;F +#: CustomAnimationDialog.src +msgctxt "" +"CustomAnimationDialog.src\n" +"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n" +"FT_TEXT_DELAY\n" +"fixedtext.text" msgid "delay between characters" msgstr "dàil eadar caractairean" -#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.MF_TEXT_DELAY.metricfield.text +#. _g5v +#: CustomAnimationDialog.src +msgctxt "" +"CustomAnimationDialog.src\n" +"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n" +"MF_TEXT_DELAY\n" +"metricfield.text" msgid "%" msgstr "%" -#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.tabpage.text -msgctxt "CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.tabpage.text" +#. _#s( +#: CustomAnimationDialog.src +msgctxt "" +"CustomAnimationDialog.src\n" +"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n" +"tabpage.text" msgid "Effect" msgstr "Èifeachd" -#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.FT_START.fixedtext.text +#. i|Yf +#: CustomAnimationDialog.src +msgctxt "" +"CustomAnimationDialog.src\n" +"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION\n" +"FT_START\n" +"fixedtext.text" msgid "Start" msgstr "Tòisich" -#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.LB_START.1.stringlist.text -msgctxt "CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.LB_START.1.stringlist.text" +#. U.[_ +#: CustomAnimationDialog.src +msgctxt "" +"CustomAnimationDialog.src\n" +"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.LB_START\n" +"1\n" +"stringlist.text" msgid "On click" msgstr "Nuair a bhriogar" -#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.LB_START.2.stringlist.text -msgctxt "CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.LB_START.2.stringlist.text" +#. ZK:v +#: CustomAnimationDialog.src +msgctxt "" +"CustomAnimationDialog.src\n" +"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.LB_START\n" +"2\n" +"stringlist.text" msgid "With previous" msgstr "Leis an tè roimhe" -#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.LB_START.3.stringlist.text -msgctxt "CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.LB_START.3.stringlist.text" +#. 0$F( +#: CustomAnimationDialog.src +msgctxt "" +"CustomAnimationDialog.src\n" +"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.LB_START\n" +"3\n" +"stringlist.text" msgid "After previous" msgstr "An dèidh na tè roimhe" -#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.FT_START_DELAY.fixedtext.text +#. D2:O +#: CustomAnimationDialog.src +msgctxt "" +"CustomAnimationDialog.src\n" +"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION\n" +"FT_START_DELAY\n" +"fixedtext.text" msgid "Delay" msgstr "Dàil" -#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.MF_START_DELAY.metricfield.text -msgctxt "CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.MF_START_DELAY.metricfield.text" +#. ~zfV +#: CustomAnimationDialog.src +msgctxt "" +"CustomAnimationDialog.src\n" +"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION\n" +"MF_START_DELAY\n" +"metricfield.text" msgid "sec" msgstr "diog" -#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.FT_DURATION.fixedtext.text -msgctxt "CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.FT_DURATION.fixedtext.text" +#. ?sS` +#: CustomAnimationDialog.src +msgctxt "" +"CustomAnimationDialog.src\n" +"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION\n" +"FT_DURATION\n" +"fixedtext.text" msgid "Speed" msgstr "Astar" -#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.FT_REPEAT.fixedtext.text +#. SRW: +#: CustomAnimationDialog.src +msgctxt "" +"CustomAnimationDialog.src\n" +"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION\n" +"FT_REPEAT\n" +"fixedtext.text" msgid "Repeat" msgstr "Ath-dhèan" -#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.CBX_REWIND.checkbox.text +#. 8eW] +#: CustomAnimationDialog.src +msgctxt "" +"CustomAnimationDialog.src\n" +"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION\n" +"CBX_REWIND\n" +"checkbox.text" msgid "Rewind when done playing" msgstr "Ath-thoinn nuair a thig e gu dheireadh" -#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.FL_TRIGGER.fixedline.text -msgctxt "CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.FL_TRIGGER.fixedline.text" +#. 1kFn +#: CustomAnimationDialog.src +msgctxt "" +"CustomAnimationDialog.src\n" +"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION\n" +"FL_TRIGGER\n" +"fixedline.text" msgid "Trigger" msgstr "Trigear" -#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.RB_CLICKSEQUENCE.radiobutton.text +#. eALr +#: CustomAnimationDialog.src +msgctxt "" +"CustomAnimationDialog.src\n" +"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION\n" +"RB_CLICKSEQUENCE\n" +"radiobutton.text" msgid "Animate as part of click sequence" msgstr "Beòthaich mar phàirt dhen bhriogadh" -#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.RB_INTERACTIVE.radiobutton.text +#. D/*% +#: CustomAnimationDialog.src +msgctxt "" +"CustomAnimationDialog.src\n" +"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION\n" +"RB_INTERACTIVE\n" +"radiobutton.text" msgid "Start effect on click of" msgstr "Tòisich air an eifeachd nuair a bhriogar" -#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.tabpage.text -msgctxt "CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.tabpage.text" +#. u:M? +#: CustomAnimationDialog.src +msgctxt "" +"CustomAnimationDialog.src\n" +"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION\n" +"tabpage.text" msgid "Timing" msgstr "Tìmeachadh" -#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.FT_GROUP_TEXT.fixedtext.text +#. ?ajE +#: CustomAnimationDialog.src +msgctxt "" +"CustomAnimationDialog.src\n" +"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT\n" +"FT_GROUP_TEXT\n" +"fixedtext.text" msgid "Group text" msgstr "Buidhnich an teacsa" -#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT.1.stringlist.text +#. V`Wm +#: CustomAnimationDialog.src +msgctxt "" +"CustomAnimationDialog.src\n" +"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT\n" +"1\n" +"stringlist.text" msgid "As one object" msgstr "Mar aon oibseact" -#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT.2.stringlist.text +#. e6K$ +#: CustomAnimationDialog.src +msgctxt "" +"CustomAnimationDialog.src\n" +"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT\n" +"2\n" +"stringlist.text" msgid "All paragraphs at once" msgstr "Gach paragraf aig an aon àm" -#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT.3.stringlist.text +#. ?:qb +#: CustomAnimationDialog.src +msgctxt "" +"CustomAnimationDialog.src\n" +"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT\n" +"3\n" +"stringlist.text" msgid "By 1st level paragraphs" msgstr "A-rèir paragrafan na 1d ìre" -#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT.4.stringlist.text +#. 4Lp~ +#: CustomAnimationDialog.src +msgctxt "" +"CustomAnimationDialog.src\n" +"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT\n" +"4\n" +"stringlist.text" msgid "By 2nd level paragraphs" msgstr "A-rèir paragrafan na 2na ìre" -#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT.5.stringlist.text +#. {q/U +#: CustomAnimationDialog.src +msgctxt "" +"CustomAnimationDialog.src\n" +"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT\n" +"5\n" +"stringlist.text" msgid "By 3rd level paragraphs" msgstr "A-rèir paragrafan na 3s ìre" -#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT.6.stringlist.text +#. y2J4 +#: CustomAnimationDialog.src +msgctxt "" +"CustomAnimationDialog.src\n" +"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT\n" +"6\n" +"stringlist.text" msgid "By 4th level paragraphs" msgstr "A-rèir paragrafan na 4mh ìre" -#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT.7.stringlist.text +#. z4i, +#: CustomAnimationDialog.src +msgctxt "" +"CustomAnimationDialog.src\n" +"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT\n" +"7\n" +"stringlist.text" msgid "By 5th level paragraphs" msgstr "A-rèir paragrafan na 5mh ìre" -#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.CBX_GROUP_AUTO.checkbox.text -msgctxt "CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.CBX_GROUP_AUTO.checkbox.text" +#. 8xZN +#: CustomAnimationDialog.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"CustomAnimationDialog.src\n" +"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT\n" +"CBX_GROUP_AUTO\n" +"checkbox.text" msgid "Automatically after" msgstr "Gu fèin-obrachail an dèidh" -#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.MF_GROUP_AUTO.metricfield.text -msgctxt "CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.MF_GROUP_AUTO.metricfield.text" +#. AO+b +#: CustomAnimationDialog.src +msgctxt "" +"CustomAnimationDialog.src\n" +"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT\n" +"MF_GROUP_AUTO\n" +"metricfield.text" msgid "sec" msgstr "diog" -#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.CBX_ANIMATE_FORM.checkbox.text +#. y8S| +#: CustomAnimationDialog.src +msgctxt "" +"CustomAnimationDialog.src\n" +"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT\n" +"CBX_ANIMATE_FORM\n" +"checkbox.text" msgid "Animate attached shape" msgstr "Beòthaich an cruth a tha ceangailte ris" -#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.CBX_REVERSE.checkbox.text +#. ll/N +#: CustomAnimationDialog.src +msgctxt "" +"CustomAnimationDialog.src\n" +"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT\n" +"CBX_REVERSE\n" +"checkbox.text" msgid "In reverse order" msgstr "San òrdugh contrarra" -#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.tabpage.text -msgctxt "CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.tabpage.text" +#. \@dH +#: CustomAnimationDialog.src +msgctxt "" +"CustomAnimationDialog.src\n" +"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT\n" +"tabpage.text" msgid "Text Animation" msgstr "Beòthachadh teacsa" + +#. 5Pge +#: CustomAnimationCreateDialog.src +msgctxt "" +"CustomAnimationCreateDialog.src\n" +"DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1\n" +"RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE\n" +"pageitem.text" +msgid "Entrance" +msgstr "A-steach" + +#. |T^W +#: CustomAnimationCreateDialog.src +msgctxt "" +"CustomAnimationCreateDialog.src\n" +"DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1\n" +"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EMPHASIS\n" +"pageitem.text" +msgid "Emphasis" +msgstr "Cudrom" + +#. bj#O +#: CustomAnimationCreateDialog.src +msgctxt "" +"CustomAnimationCreateDialog.src\n" +"DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1\n" +"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EXIT\n" +"pageitem.text" +msgid "Exit" +msgstr "A-mach" + +#. /TPy +#: CustomAnimationCreateDialog.src +msgctxt "" +"CustomAnimationCreateDialog.src\n" +"DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1\n" +"RID_TP_CUSTOMANIMATION_MOTIONPATH\n" +"pageitem.text" +msgid "Motion Paths" +msgstr "Na slighean gluasaid" + +#. +8~\ +#: CustomAnimationCreateDialog.src +msgctxt "" +"CustomAnimationCreateDialog.src\n" +"DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1\n" +"RID_TP_CUSTOMANIMATION_MISCEFFECTS\n" +"pageitem.text" +msgid "Misc Effects" +msgstr "Grunn èifeachdan" + +#. 5);[ +#: CustomAnimationCreateDialog.src +msgctxt "" +"CustomAnimationCreateDialog.src\n" +"DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE\n" +"tabdialog.text" +msgid "Custom Animation" +msgstr "Beòthachadh gnàthaichte" + +#. js!{ +#: CustomAnimationCreateDialog.src +msgctxt "" +"CustomAnimationCreateDialog.src\n" +"RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE\n" +"FT_SPEED\n" +"fixedtext.text" +msgid "Speed" +msgstr "Astar" + +#. \8W[ +#: CustomAnimationCreateDialog.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"CustomAnimationCreateDialog.src\n" +"RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE\n" +"CBX_PREVIEW\n" +"checkbox.text" +msgid "Automatic preview" +msgstr "Ro-shealladh fèin-obrachail" + +#. \i#y +#: CustomAnimationCreateDialog.src +msgctxt "" +"CustomAnimationCreateDialog.src\n" +"RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE\n" +"STR_USERPATH\n" +"string.text" +msgid "User paths" +msgstr "Slighean cleachdaiche" + +#. V4;4 +#: CustomAnimationPane.src +msgctxt "" +"CustomAnimationPane.src\n" +"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n" +"FL_EFFECT\n" +"fixedline.text" +msgid "Effect" +msgstr "Èifeachd" + +#. `kl@ +#: CustomAnimationPane.src +msgctxt "" +"CustomAnimationPane.src\n" +"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n" +"PB_ADD_EFFECT\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Add..." +msgstr "~Cuir ris..." + +#. *LU_ +#: CustomAnimationPane.src +msgctxt "" +"CustomAnimationPane.src\n" +"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n" +"PB_CHANGE_EFFECT\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Change..." +msgstr "Atharrai~ch..." + +#. 8UFQ +#: CustomAnimationPane.src +msgctxt "" +"CustomAnimationPane.src\n" +"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n" +"PB_REMOVE_EFFECT\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Remove" +msgstr "Thoi~r air falbh" + +#. 3VL- +#: CustomAnimationPane.src +msgctxt "" +"CustomAnimationPane.src\n" +"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n" +"FL_MODIFY\n" +"fixedline.text" +msgid "Modify effect" +msgstr "Atharraich an èifeachd" + +#. i2Fh +#: CustomAnimationPane.src +msgctxt "" +"CustomAnimationPane.src\n" +"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n" +"FT_START\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Start" +msgstr "~Tòisich" + +#. P.3= +#: CustomAnimationPane.src +msgctxt "" +"CustomAnimationPane.src\n" +"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.LB_START\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "On click" +msgstr "Nuair a bhriogar" + +#. IQ4H +#: CustomAnimationPane.src +msgctxt "" +"CustomAnimationPane.src\n" +"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.LB_START\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "With previous" +msgstr "Leis an tè roimhe" + +#. ZVH- +#: CustomAnimationPane.src +msgctxt "" +"CustomAnimationPane.src\n" +"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.LB_START\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "After previous" +msgstr "An dèidh na tè roimhe" + +#. ZRuY +#: CustomAnimationPane.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"CustomAnimationPane.src\n" +"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n" +"FT_PROPERTY\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Property" +msgstr "Roghainn" + +#. fqGB +#: CustomAnimationPane.src +msgctxt "" +"CustomAnimationPane.src\n" +"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n" +"PB_PROPERTY_MORE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~..." +msgstr "~..." + +#. `JnC +#: CustomAnimationPane.src +msgctxt "" +"CustomAnimationPane.src\n" +"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n" +"PB_PROPERTY_MORE\n" +"pushbutton.quickhelptext" +msgid "Effect Options" +msgstr "Roghainnean na h-èifeachd" + +#. Q5Ai +#: CustomAnimationPane.src +msgctxt "" +"CustomAnimationPane.src\n" +"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n" +"FT_SPEED\n" +"fixedtext.text" +msgid "Sp~eed" +msgstr "~Astar" + +#. wRbj +#: CustomAnimationPane.src +msgctxt "" +"CustomAnimationPane.src\n" +"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n" +"FT_CHANGE_ORDER\n" +"fixedtext.text" +msgid "Change order:" +msgstr "Atharraich an t-òrdugh:" + +#. @ASP +#: CustomAnimationPane.src +msgctxt "" +"CustomAnimationPane.src\n" +"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n" +"PB_PLAY\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Play" +msgstr "C~luich" + +#. m20e +#: CustomAnimationPane.src +msgctxt "" +"CustomAnimationPane.src\n" +"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n" +"PB_SLIDE_SHOW\n" +"pushbutton.text" +msgid "S~lide Show" +msgstr "Taisbeanadh sh~leamhnagan" + +#. to=i +#: CustomAnimationPane.src +msgctxt "" +"CustomAnimationPane.src\n" +"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n" +"CB_AUTOPREVIEW\n" +"checkbox.text" +msgid "Automatic pre~view" +msgstr "Ro-shealladh ~fèin-obrachail" + +#. vUhh +#: CustomAnimationPane.src +msgctxt "" +"CustomAnimationPane.src\n" +"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n" +"control.text" +msgid "Custom Animation" +msgstr "Beòthachadh gnàthaichte" diff --git a/source/gd/sd/source/ui/annotations.po b/source/gd/sd/source/ui/annotations.po index 4e3e99dd2bb..d4a4a99b32b 100644 --- a/source/gd/sd/source/ui/annotations.po +++ b/source/gd/sd/source/ui/annotations.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from sd/source/ui/annotations.oo +#. extracted from sd/source/ui/annotations msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fannotations.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-10 20:33+0200\n" "Last-Translator: Michael \n" "Language-Team: Akerbeltz\n" @@ -12,120 +12,263 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#: annotations.src#RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU.SID_REPLYTO_POSTIT.menuitem.text -msgctxt "annotations.src#RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU.SID_REPLYTO_POSTIT.menuitem.text" +#. -:5C +#: annotations.src +msgctxt "" +"annotations.src\n" +"RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU\n" +"SID_REPLYTO_POSTIT\n" +"menuitem.text" msgid "~Reply" msgstr "~Freagair" -#: annotations.src#RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU.SID_ATTR_CHAR_WEIGHT.menuitem.text +#. }M#S +#: annotations.src +msgctxt "" +"annotations.src\n" +"RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU\n" +"SID_ATTR_CHAR_WEIGHT\n" +"menuitem.text" msgid "~Bold" msgstr "~Trom" -#: annotations.src#RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU.SID_ATTR_CHAR_POSTURE.menuitem.text +#. L:@# +#: annotations.src +msgctxt "" +"annotations.src\n" +"RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU\n" +"SID_ATTR_CHAR_POSTURE\n" +"menuitem.text" msgid "~Italic" msgstr "~Eadailteach" -#: annotations.src#RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU.SID_ATTR_CHAR_UNDERLINE.menuitem.text +#. /Zc4 +#: annotations.src +msgctxt "" +"annotations.src\n" +"RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU\n" +"SID_ATTR_CHAR_UNDERLINE\n" +"menuitem.text" msgid "~Underline" msgstr "~Loidhne fodha" -#: annotations.src#RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU.SID_ATTR_CHAR_STRIKEOUT.menuitem.text +#. l5yG +#: annotations.src +msgctxt "" +"annotations.src\n" +"RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU\n" +"SID_ATTR_CHAR_STRIKEOUT\n" +"menuitem.text" msgid "~Strikethrough" msgstr "L~oidhne troimhe" -#: annotations.src#RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU.SID_COPY.menuitem.text +#. 5t3D +#: annotations.src +msgctxt "" +"annotations.src\n" +"RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU\n" +"SID_COPY\n" +"menuitem.text" msgid "~Copy" msgstr "Dèan lethbhrea~c" -#: annotations.src#RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU.SID_PASTE.menuitem.text +#. 2CE3 +#: annotations.src +msgctxt "" +"annotations.src\n" +"RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU\n" +"SID_PASTE\n" +"menuitem.text" msgid "~Paste" msgstr "Cuir a~nn" -#: annotations.src#RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU.SID_DELETE_POSTIT.menuitem.text -msgctxt "annotations.src#RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU.SID_DELETE_POSTIT.menuitem.text" +#. pKPo +#: annotations.src +msgctxt "" +"annotations.src\n" +"RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU\n" +"SID_DELETE_POSTIT\n" +"menuitem.text" msgid "~Delete Comment" msgstr "~Sguab às am beachd" -#: annotations.src#RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU.SID_DELETEALLBYAUTHOR_POSTIT.menuitem.text +#. /u2S +#: annotations.src +msgctxt "" +"annotations.src\n" +"RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU\n" +"SID_DELETEALLBYAUTHOR_POSTIT\n" +"menuitem.text" msgid "Delete All Comments b~y %1" msgstr "Sguab às gach beachd ~le %1" -#: annotations.src#RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU.SID_DELETEALL_POSTIT.menuitem.text -msgctxt "annotations.src#RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU.SID_DELETEALL_POSTIT.menuitem.text" +#. b\,- +#: annotations.src +msgctxt "" +"annotations.src\n" +"RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU\n" +"SID_DELETEALL_POSTIT\n" +"menuitem.text" msgid "Delete ~All Comments" msgstr "Sgu~ab às gach beachd" -#: annotations.src#RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU.SID_REPLYTO_POSTIT.menuitem.text -msgctxt "annotations.src#RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU.SID_REPLYTO_POSTIT.menuitem.text" +#. NXrH +#: annotations.src +msgctxt "" +"annotations.src\n" +"RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU\n" +"SID_REPLYTO_POSTIT\n" +"menuitem.text" msgid "~Reply" msgstr "~Freagair" -#: annotations.src#RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU.SID_DELETE_POSTIT.menuitem.text -msgctxt "annotations.src#RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU.SID_DELETE_POSTIT.menuitem.text" +#. /Vu\ +#: annotations.src +msgctxt "" +"annotations.src\n" +"RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU\n" +"SID_DELETE_POSTIT\n" +"menuitem.text" msgid "~Delete Comment" msgstr "~Sguab às am beachd" -#: annotations.src#RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU.SID_DELETEALLBYAUTHOR_POSTIT.menuitem.text +#. |Sh8 +#: annotations.src +msgctxt "" +"annotations.src\n" +"RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU\n" +"SID_DELETEALLBYAUTHOR_POSTIT\n" +"menuitem.text" msgid "Delete All Comments ~by %1" msgstr "Sguab às gach beachd ~le %1" -#: annotations.src#RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU.SID_DELETEALL_POSTIT.menuitem.text -msgctxt "annotations.src#RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU.SID_DELETEALL_POSTIT.menuitem.text" +#. o6PU +#: annotations.src +msgctxt "" +"annotations.src\n" +"RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU\n" +"SID_DELETEALL_POSTIT\n" +"menuitem.text" msgid "Delete ~All Comments" msgstr "Sgu~ab às gach beachd" -#: annotations.src#STR_ANNOTATION_TODAY.string.text +#. #Vfy +#: annotations.src +msgctxt "" +"annotations.src\n" +"STR_ANNOTATION_TODAY\n" +"string.text" msgid "Today," msgstr "An-diugh," -#: annotations.src#STR_ANNOTATION_YESTERDAY.string.text +#. e%a, +#: annotations.src +msgctxt "" +"annotations.src\n" +"STR_ANNOTATION_YESTERDAY\n" +"string.text" msgid "Yesterday," msgstr "An-dè," -#: annotations.src#STR_ANNOTATION_NOAUTHOR.string.text +#. idk5 +#: annotations.src +msgctxt "" +"annotations.src\n" +"STR_ANNOTATION_NOAUTHOR\n" +"string.text" msgid "(no author)" msgstr "(gun ùghdar)" -#: annotations.src#STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD.string.text +#. BRdi +#: annotations.src +msgctxt "" +"annotations.src\n" +"STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD\n" +"string.text" msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?" msgstr "Ràinig %PRODUCTNAME Impress deireadh an taisbeanaidh. A bheil thu airson leantainn air adhart aig an toiseach?" -#: annotations.src#STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD.string.text +#. T7+^ +#: annotations.src +msgctxt "" +"annotations.src\n" +"STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD\n" +"string.text" msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?" msgstr "Ràinig %PRODUCTNAME Impress toiseach an taisbeanaidh. A bheil thu airson leantainn air adhart aig an deireadh?" -#: annotations.src#STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD_DRAW.string.text +#. 0iXY +#: annotations.src +msgctxt "" +"annotations.src\n" +"STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD_DRAW\n" +"string.text" msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?" msgstr "Ràinig %PRODUCTNAME Draw deireadh na sgrìobhainn. A bheil thu airson leantainn air adhart aig an toiseach?" -#: annotations.src#STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD_DRAW.string.text +#. CFXh +#: annotations.src +msgctxt "" +"annotations.src\n" +"STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD_DRAW\n" +"string.text" msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?" msgstr "Ràinig %PRODUCTNAME Draw toiseach na sgrìobhainn. A bheil thu airson leantainn air adhart aig an deireadh?" -#: annotations.src#STR_ANNOTATION_UNDO_INSERT.string.text +#. !]\R +#: annotations.src +msgctxt "" +"annotations.src\n" +"STR_ANNOTATION_UNDO_INSERT\n" +"string.text" msgid "Insert Comment" msgstr "Cuir a-steach beachd" -#: annotations.src#STR_ANNOTATION_UNDO_DELETE.string.text +#. at)s +#: annotations.src +msgctxt "" +"annotations.src\n" +"STR_ANNOTATION_UNDO_DELETE\n" +"string.text" msgid "Delete Comment(s)" msgstr "Sguab às na beachdan" -#: annotations.src#STR_ANNOTATION_UNDO_MOVE.string.text +#. ;@mO +#: annotations.src +msgctxt "" +"annotations.src\n" +"STR_ANNOTATION_UNDO_MOVE\n" +"string.text" msgid "Move Comment" msgstr "Gluais am beachd" -#: annotations.src#STR_ANNOTATION_UNDO_EDIT.string.text +#. +B][ +#: annotations.src +msgctxt "" +"annotations.src\n" +"STR_ANNOTATION_UNDO_EDIT\n" +"string.text" msgid "Edit Comment" msgstr "Deasaich am beachd" -#: annotations.src#STR_ANNOTATION_UNDO_REPLY.string.text +#. ::Q` +#: annotations.src +msgctxt "" +"annotations.src\n" +"STR_ANNOTATION_UNDO_REPLY\n" +"string.text" msgid "Reply to Comment" msgstr "Freagair am beachd" -#: annotations.src#STR_ANNOTATION_REPLY.string.text +#. 8=wP +#: annotations.src +msgctxt "" +"annotations.src\n" +"STR_ANNOTATION_REPLY\n" +"string.text" msgid "Reply to %1" msgstr "Freagair %1" diff --git a/source/gd/sd/source/ui/app.po b/source/gd/sd/source/ui/app.po index ea9b805ba5b..5ff4c2910f5 100644 --- a/source/gd/sd/source/ui/app.po +++ b/source/gd/sd/source/ui/app.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from sd/source/ui/app.oo +#. extracted from sd/source/ui/app msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-17 13:32+0200\n" "Last-Translator: Michael \n" "Language-Team: Akerbeltz\n" @@ -12,460 +12,556 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#: popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.SID_FORMAT_TABLE_DLG.menuitem.text -msgctxt "popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.SID_FORMAT_TABLE_DLG.menuitem.text" -msgid "~Table..." -msgstr "~Clàr..." - -#: popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_10.SID_TABLE_MERGE_CELLS.menuitem.text -msgctxt "popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_10.SID_TABLE_MERGE_CELLS.menuitem.text" -msgid "~Merge" -msgstr "~Co-aonaich" - -#: popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_10.SID_TABLE_SPLIT_CELLS.menuitem.text -msgctxt "popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_10.SID_TABLE_SPLIT_CELLS.menuitem.text" -msgid "~Split..." -msgstr "~Sgoilt..." - -#: popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_10.SID_TABLE_VERT_NONE.menuitem.text -msgctxt "popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_10.SID_TABLE_VERT_NONE.menuitem.text" -msgid "~Top" -msgstr "Ba~rr" - -#: popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_10.SID_TABLE_VERT_CENTER.menuitem.text -msgctxt "popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_10.SID_TABLE_VERT_CENTER.menuitem.text" -msgid "C~enter" -msgstr "M~eadhan" - -#: popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_10.SID_TABLE_VERT_BOTTOM.menuitem.text -msgctxt "popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_10.SID_TABLE_VERT_BOTTOM.menuitem.text" -msgid "~Bottom" -msgstr "~Bonn" - -#: popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_10.menuitem.text -msgctxt "popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_10.menuitem.text" -msgid "~Cell" -msgstr "~Cealla" - -#: popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_11.SID_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS.menuitem.text -msgctxt "popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_11.SID_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS.menuitem.text" -msgid "Space ~Equally" -msgstr "B~eàrnaich gu cothromach" - -#: popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_11.SID_TABLE_SELECT_ROW.menuitem.text -msgctxt "popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_11.SID_TABLE_SELECT_ROW.menuitem.text" -msgid "~Select" -msgstr "T~agh" - -#: popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_11.SID_TABLE_INSERT_ROW_DLG.menuitem.text -msgctxt "popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_11.SID_TABLE_INSERT_ROW_DLG.menuitem.text" -msgid "~Insert..." -msgstr "Cu~ir a-steach..." - -#: popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_11.SID_TABLE_DELETE_ROW.menuitem.text -msgctxt "popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_11.SID_TABLE_DELETE_ROW.menuitem.text" -msgid "~Delete" -msgstr "Sgua~b às" - -#: popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_11.menuitem.text -msgctxt "popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_11.menuitem.text" -msgid "~Row" -msgstr "~Ràgh" - -#: popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_12.SID_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS.menuitem.text -msgctxt "popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_12.SID_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS.menuitem.text" -msgid "Space ~Equally" -msgstr "B~eàrnaich gu cothromach" - -#: popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_12.SID_TABLE_SELECT_COL.menuitem.text -msgctxt "popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_12.SID_TABLE_SELECT_COL.menuitem.text" -msgid "~Select" -msgstr "T~agh" - -#: popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_12.SID_TABLE_INSERT_COL_DLG.menuitem.text -msgctxt "popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_12.SID_TABLE_INSERT_COL_DLG.menuitem.text" -msgid "~Insert..." -msgstr "Cu~ir a-steach..." - -#: popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_12.SID_TABLE_DELETE_COL.menuitem.text -msgctxt "popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_12.SID_TABLE_DELETE_COL.menuitem.text" -msgid "~Delete" -msgstr "Sgua~b às" - -#: popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_12.menuitem.text -msgctxt "popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_12.menuitem.text" -msgid "Colu~mn" -msgstr "Col~bh" - -#: popup.src#RID_LAYERTAB_POPUP.SID_INSERTLAYER.menuitem.text -msgid "~Insert Layer..." -msgstr "Cu~ir a-steach breath..." - -#: popup.src#RID_LAYERTAB_POPUP.SID_MODIFYLAYER.menuitem.text -msgid "Modify La~yer..." -msgstr "Atharraich a' ~bhreath..." - -#: popup.src#RID_LAYERTAB_POPUP.SID_DELETE_LAYER.menuitem.text -msgid "Delete ~Layer..." -msgstr "Sg~uab às a' bhreath..." - -#: popup.src#RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP.SID_TP_APPLY_TO_ALL_SLIDES.menuitem.text -msgctxt "popup.src#RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP.SID_TP_APPLY_TO_ALL_SLIDES.menuitem.text" -msgid "~Apply to All Slides" -msgstr "Cuir ~an sàs anns gach sleamhnag" - -#: popup.src#RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP.SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES.menuitem.text -msgctxt "popup.src#RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP.SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES.menuitem.text" -msgid "Apply to ~Selected Slides" -msgstr "Cuir an ~sàs sna sleamhagan a thagh thu" - -#: popup.src#RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP.SID_TP_SHOW_LARGE_PREVIEW.menuitem.text -msgctxt "popup.src#RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP.SID_TP_SHOW_LARGE_PREVIEW.menuitem.text" -msgid "Show ~Large Preview" -msgstr "Seall ro-shealladh ~mòr" - -#: popup.src#RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP.SID_TP_SHOW_SMALL_PREVIEW.menuitem.text -msgctxt "popup.src#RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP.SID_TP_SHOW_SMALL_PREVIEW.menuitem.text" -msgid "Show S~mall Preview" -msgstr "Seall ro-shealladh ~beag" - -#: popup.src#RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP.SID_TP_APPLY_TO_ALL_SLIDES.menuitem.text -msgctxt "popup.src#RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP.SID_TP_APPLY_TO_ALL_SLIDES.menuitem.text" -msgid "~Apply to All Slides" -msgstr "Cuir ~an sàs anns gach sleamhnag" - -#: popup.src#RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP.SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES.menuitem.text -msgctxt "popup.src#RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP.SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES.menuitem.text" -msgid "Apply to ~Selected Slides" -msgstr "Cuir an ~sàs sna sleamhagan a thagh thu" - -#: popup.src#RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP.SID_TP_EDIT_MASTER.menuitem.text -msgid "~Edit Master..." -msgstr "D~easaich am prìomh-fhear..." - -#: popup.src#RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP.SID_TP_SHOW_LARGE_PREVIEW.menuitem.text -msgctxt "popup.src#RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP.SID_TP_SHOW_LARGE_PREVIEW.menuitem.text" -msgid "Show ~Large Preview" -msgstr "Seall ro-shealladh ~mòr" - -#: popup.src#RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP.SID_TP_SHOW_SMALL_PREVIEW.menuitem.text -msgctxt "popup.src#RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP.SID_TP_SHOW_SMALL_PREVIEW.menuitem.text" -msgid "Show S~mall Preview" -msgstr "Seall ro-shealladh ~beag" - -#: popup.src#RID_TASKPANE_LAYOUTMENU_POPUP.SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES.menuitem.text -msgctxt "popup.src#RID_TASKPANE_LAYOUTMENU_POPUP.SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES.menuitem.text" -msgid "Apply to ~Selected Slides" -msgstr "Cuir an ~sàs sna sleamhagan a thagh thu" - -#: popup.src#RID_TASKPANE_LAYOUTMENU_POPUP.SID_INSERTPAGE_LAYOUT_MENU.menuitem.text -msgid "~Insert Slide" -msgstr "Cu~ir a-steach sleamhnag" - -#: menuids3_tmpl.src#MN_CHANGEBEZIER.SID_CHANGEBEZIER.menuitem.text -msgid "To ~Curve" -msgstr "'Na ~lùb" - -#: menuids3_tmpl.src#MN_CHANGEPOLYGON.SID_CHANGEPOLYGON.menuitem.text -msgid "To ~Polygon" -msgstr "'Na io~ma-cheàrnach" - -#: menuids3_tmpl.src#MN_CONVERT_TO_CONTOUR.SID_CONVERT_TO_CONTOUR.menuitem.text -msgid "To C~ontour" -msgstr "'Na chont~ur" - -#: menuids3_tmpl.src#MN_CONVERT_TO_3D.SID_CONVERT_TO_3D.menuitem.text -msgid "To 3~D" -msgstr "'~Na 3D" - -#: menuids3_tmpl.src#MN_CONVERT_TO_BITMAP.SID_CONVERT_TO_BITMAP.menuitem.text -msgid "To ~Bitmap" -msgstr "'Na ~bitmap" - -#: menuids3_tmpl.src#MN_CONVERT_TO_METAFILE.SID_CONVERT_TO_METAFILE.menuitem.text -msgid "To ~Metafile" -msgstr "'Na ~mheata-fhaidhle" - -#: menuids3_tmpl.src#MN_CONVERT_TO_3D_LATHE_FAST.SID_CONVERT_TO_3D_LATHE_FAST.menuitem.text -msgid "To 3D ~Rotation Object" -msgstr "'na oibseact ~cuairteachaidh 3D" - -#: menuids3_tmpl.src#MN_VERTICAL.SID_VERTICAL.menuitem.text -msgid "~Vertically" -msgstr "Gu ~h-inghearach" - -#: menuids3_tmpl.src#MN_HORIZONTAL.SID_HORIZONTAL.menuitem.text -msgid "~Horizontally" -msgstr "~Air a' chòmhnard" - -#: menuids3_tmpl.src#MN_3D_WIN.SID_3D_WIN.menuitem.text -msgid "~3D Effects" -msgstr "Èifeachdan ~3D" - -#: menuids3_tmpl.src#MN_PRESENTATION_LAYOUT.SID_PRESENTATION_LAYOUT.menuitem.text -msgid "~Slide Design" -msgstr "Dealbhadh na ~sleamhnaige" - -#: menuids3_tmpl.src#MN_DIA.SID_SLIDE_TRANSITIONS_PANEL.menuitem.text -msgid "Slide ~Transition" -msgstr "~Tar-mhùthadh eadar sleamhnagan" - -#: menuids3_tmpl.src#MN_SHOW_SLIDE.SID_SHOW_SLIDE.menuitem.text -msgid "~Show Slide" -msgstr "~Seall an t-sleamhnag" - -#: menuids3_tmpl.src#MN_HIDE_SLIDE.SID_HIDE_SLIDE.menuitem.text -msgid "~Hide Slide" -msgstr "~Falaich an t-sleamhnag" - -#: strings.src#STR_DRAW_TOOLBOX.string.text +#. +vmS +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_DRAW_TOOLBOX\n" +"string.text" msgid "Drawings Toolbar" msgstr "Bàr-inneal tarraing" -#: strings.src#STR_GRAPHIC_TOOLBOX.string.text +#. /Um1 +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_GRAPHIC_TOOLBOX\n" +"string.text" msgid "Draw toolbar/Graphics" msgstr "Bàr-inneal tarraing/ghrafaigean" -#: strings.src#STR_SLIDE_TOOLBOX.string.text +#. g{_7 +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_SLIDE_TOOLBOX\n" +"string.text" msgid "Slide Bar" msgstr "Bàr na sleamhnaige" -#: strings.src#STR_OUTLINE_TOOLBOX.string.text +#. X?ui +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_OUTLINE_TOOLBOX\n" +"string.text" msgid "Outline Bar" msgstr "Bàr na h-oir-loidhne" -#: strings.src#STR_DRAW_OBJ_TOOLBOX.string.text +#. gl+Q +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_DRAW_OBJ_TOOLBOX\n" +"string.text" msgid "Draw Object Bar" msgstr "Bàr nan oibseactan tarraing" -#: strings.src#STR_GRAPHIC_OBJ_TOOLBOX.string.text +#. R1*- +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_GRAPHIC_OBJ_TOOLBOX\n" +"string.text" msgid "Draw object bar/Graphics" msgstr "Bàr-inneal nan oibseactan tarraing/grafaigean" -#: strings.src#STR_DRAW_OPTIONS_TOOLBOX.string.text +#. {?c= +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_DRAW_OPTIONS_TOOLBOX\n" +"string.text" msgid "Options Bar" msgstr "Bàr nan roghainnean" -#: strings.src#STR_GRAPHIC_OPTIONS_TOOLBOX.string.text +#. p1]K +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_GRAPHIC_OPTIONS_TOOLBOX\n" +"string.text" msgid "Options bar/Graphics" msgstr "Bàr nan roghainnean/grafaigean" -#: strings.src#STR_DRAW_COMMONTASK_TOOLBOX.string.text -msgctxt "strings.src#STR_DRAW_COMMONTASK_TOOLBOX.string.text" +#. TM\c +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_DRAW_COMMONTASK_TOOLBOX\n" +"string.text" msgid "Presentation" msgstr "Taisbeanadh" -#: strings.src#STR_SLIDE_OBJ_TOOLBOX.string.text +#. K%a/ +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_SLIDE_OBJ_TOOLBOX\n" +"string.text" msgid "Slide Object Bar" msgstr "Bàr nan oibseactan sleamhnaige" -#: strings.src#STR_BEZIER_TOOLBOX.string.text +#. #h1_ +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_BEZIER_TOOLBOX\n" +"string.text" msgid "Bézier object bar" msgstr "Bàr nan oibseactan Bézier" -#: strings.src#STR_GLUEPOINTS_TOOLBOX.string.text +#. %3hy +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_GLUEPOINTS_TOOLBOX\n" +"string.text" msgid "Glue Point Object Bar" msgstr "Bàr nam puighean glaoidh" -#: strings.src#STR_DRAW_TEXT_TOOLBOX.string.text +#. b?fy +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_DRAW_TEXT_TOOLBOX\n" +"string.text" msgid "Text Object Bar" msgstr "Bàr nan oibseactan teacsa" -#: strings.src#STR_GRAPHIC_TEXT_TOOLBOX.string.text +#. 7%;R +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_GRAPHIC_TEXT_TOOLBOX\n" +"string.text" msgid "Text Object Bar/Draw" msgstr "Bàr nan oibseactan teacsa/tarraing" -#: strings.src#STR_NULL.string.text +#. HFZ^ +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_NULL\n" +"string.text" msgid "None" msgstr "Chan eil gin" -#: strings.src#STR_INSERTPAGE.string.text +#. V/JU +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_INSERTPAGE\n" +"string.text" msgid "Insert Slide" msgstr "Cuir a-steach sleamhnag" -#: strings.src#STR_INSERTLAYER.string.text +#. i;W9 +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_INSERTLAYER\n" +"string.text" msgid "Insert Layer" msgstr "Cuir a-steach breath" -#: strings.src#STR_MODIFYLAYER.string.text +#. aGcl +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_MODIFYLAYER\n" +"string.text" msgid "Modify Layer" msgstr "Atharraich a' bhreath" -#: strings.src#STR_UNDO_SLIDE_PARAMS.string.text +#. :G\M +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_UNDO_SLIDE_PARAMS\n" +"string.text" msgid "Slide parameter" msgstr "Paramadair na sleamhnaige" -#: strings.src#STR_UNDO_SLIDE_MOVE.string.text +#. DZaR +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_UNDO_SLIDE_MOVE\n" +"string.text" msgid "Move slide" msgstr "Gluais an t-sleamhnag" -#: strings.src#STR_UNDO_CUT.string.text +#. a.9X +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_UNDO_CUT\n" +"string.text" msgid "Cut" msgstr "Gearr às" -#: strings.src#STR_UNDO_REPLACE.string.text +#. YM,C +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_UNDO_REPLACE\n" +"string.text" msgid "Replace" msgstr "Cuir 'na àite" -#: strings.src#STR_UNDO_DRAGDROP.string.text +#. A(Gd +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_UNDO_DRAGDROP\n" +"string.text" msgid "Drag and Drop" msgstr "Slaod is leig às" -#: strings.src#STR_INSERTGRAPHIC.string.text +#. -.5= +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_INSERTGRAPHIC\n" +"string.text" msgid "Insert picture" msgstr "Cuir a-steach dealbh" -#: strings.src#STR_SLOW.string.text +#. Yl,, +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_SLOW\n" +"string.text" msgid "Slow" msgstr "Slaodach" -#: strings.src#STR_MEDIUM.string.text +#. f=+R +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_MEDIUM\n" +"string.text" msgid "Medium" msgstr "Meadhanach" -#: strings.src#STR_FAST.string.text +#. +{IR +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_FAST\n" +"string.text" msgid "Fast" msgstr "Luath" -#: strings.src#STR_UNDO_BEZCLOSE.string.text +#. ?357 +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_UNDO_BEZCLOSE\n" +"string.text" msgid "Close Polygon" msgstr "Dùin an t-ioma-cheàrnach" -#: strings.src#STR_SLIDE_MODE.string.text +#. :2.r +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_SLIDE_MODE\n" +"string.text" msgid "Slide Sorter" msgstr "Seòrsaichear nan sleamhagan" -#: strings.src#STR_DRAW_MODE.string.text +#. G=)] +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_DRAW_MODE\n" +"string.text" msgid "Normal" msgstr "Àbhaisteach" -#: strings.src#STR_OUTLINE_MODE.string.text +#. -?E0 +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_OUTLINE_MODE\n" +"string.text" msgid "Outline" msgstr "Oir-loidhne" -#: strings.src#STR_NOTES_MODE.string.text -msgctxt "strings.src#STR_NOTES_MODE.string.text" +#. OJ6n +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_NOTES_MODE\n" +"string.text" msgid "Notes" msgstr "Nòtaichean" -#: strings.src#STR_HANDOUT_MODE.string.text +#. r@$: +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_HANDOUT_MODE\n" +"string.text" msgid "Handout" msgstr "Duilleag-làimhe" -#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_NONE.string.text +#. gX@g +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_AUTOLAYOUT_NONE\n" +"string.text" msgid "Blank Slide" msgstr "Sleamhnag bhàn" -#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_ONLY_TITLE.string.text +#. sc8Q +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_AUTOLAYOUT_ONLY_TITLE\n" +"string.text" msgid "Title Only" msgstr "Tiotal a-mhàin" -#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_ONLY_TEXT.string.text +#. GN(. +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_AUTOLAYOUT_ONLY_TEXT\n" +"string.text" msgid "Centered Text" msgstr "Teacsa meadhanaichte" -#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_TITLE.string.text +#. /F6b +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_AUTOLAYOUT_TITLE\n" +"string.text" msgid "Title Slide" msgstr "Sleamhnag tiotail" -#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_CONTENT.string.text +#. w?c# +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_AUTOLAYOUT_CONTENT\n" +"string.text" msgid "Title, Content" msgstr "Tiotal, susbaint" -#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT.string.text +#. C%]B +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT\n" +"string.text" msgid "Title and 2 Content" msgstr "Tiotal is 2 bhall susbainte" -#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_2CONTENT.string.text +#. =}ZI +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_2CONTENT\n" +"string.text" msgid "Title, Content and 2 Content" msgstr "Tiotal, susbaint is 2 bhall susbainte" -#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT_CONTENT.string.text +#. ()Jo +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT_CONTENT\n" +"string.text" msgid "Title, 2 Content and Content" msgstr "Tiotal, 2 bhall susbainte is susbaint" -#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_OVER_2CONTENT.string.text +#. I)=- +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_OVER_2CONTENT\n" +"string.text" msgid "Title, Content over 2 Content" msgstr "Tiotal, susbaint thairis air 2 bhall susbainte" -#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT_OVER_CONTENT.string.text +#. M5z1 +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT_OVER_CONTENT\n" +"string.text" msgid "Title, 2 Content over Content" msgstr "Tiotal, 2 bhall susbainte thairis air susbaint" -#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_OVER_CONTENT.string.text +#. LR%k +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_OVER_CONTENT\n" +"string.text" msgid "Title, Content over Content" msgstr "Tiotal, susbaint thairis air susbaint" -#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_4CONTENT.string.text +#. fB++ +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_AUTOLAYOUT_4CONTENT\n" +"string.text" msgid "Title, 4 Content" msgstr "Tiotal, 4 buill susbainte" -#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_6CONTENT.string.text +#. Eh,1 +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_AUTOLAYOUT_6CONTENT\n" +"string.text" msgid "Title, 6 Content" msgstr "Tiotal, 6 buill susbainte" -#: strings.src#STR_AL_TITLE_VERT_OUTLINE.string.text +#. kh%e +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_AL_TITLE_VERT_OUTLINE\n" +"string.text" msgid "Title, Vertical Text" msgstr "Tiotal, teacsa inghearach" -#: strings.src#STR_AL_TITLE_VERT_OUTLINE_CLIPART.string.text +#. h2FO +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_AL_TITLE_VERT_OUTLINE_CLIPART\n" +"string.text" msgid "Title, Vertical Text, Clipart" msgstr "Tiotal, teacsa inghearach, ealain chliopaichean" -#: strings.src#STR_AL_VERT_TITLE_TEXT_CHART.string.text +#. I5W] +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_AL_VERT_TITLE_TEXT_CHART\n" +"string.text" msgid "Vertical Title, Text, Chart" msgstr "Teacsa inghearach, teacsa, cairt" -#: strings.src#STR_AL_VERT_TITLE_VERT_OUTLINE.string.text +#. [QIu +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_AL_VERT_TITLE_VERT_OUTLINE\n" +"string.text" msgid "Vertical Title, Vertical Text" msgstr "Tiotal inghearach, teacsa inghearach" -#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT1.string.text +#. J_q{ +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT1\n" +"string.text" msgid "One Slide" msgstr "Aon sleamhnag" -#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT2.string.text +#. 7~=r +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT2\n" +"string.text" msgid "Two Slides" msgstr "Dà shleamhnag" -#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT3.string.text +#. A%kr +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT3\n" +"string.text" msgid "Three Slides" msgstr "Trì sleamhnagan" -#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT4.string.text +#. B##@ +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT4\n" +"string.text" msgid "Four Slides" msgstr "Ceithir sleamhnagan" -#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT6.string.text +#. NiX. +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT6\n" +"string.text" msgid "Six Slides" msgstr "Sia sleamhnagan" -#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT9.string.text +#. l#x? +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT9\n" +"string.text" msgid "Nine Slides" msgstr "Naoidh sleamhnagan" -#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_NOTES.string.text -msgctxt "strings.src#STR_AUTOLAYOUT_NOTES.string.text" +#. G/4Y +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_AUTOLAYOUT_NOTES\n" +"string.text" msgid "Notes" msgstr "Nòtaichean" -#: strings.src#STR_TRANSFORM.string.text +#. Xa:$ +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_TRANSFORM\n" +"string.text" msgid "transform" msgstr "cruth-atharraich" -#: strings.src#STR_LINEEND.string.text +#. q*E9 +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_LINEEND\n" +"string.text" msgid "Line Ends" msgstr "Deireadh na loidhne" -#: strings.src#STR_DESC_LINEEND.string.text +#. t^rH +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_DESC_LINEEND\n" +"string.text" msgid "Please enter a name for the new arrowhead:" msgstr "Cuir a-steach ainm airson a' chinn-shaighde:" -#: strings.src#STR_WARN_NAME_DUPLICATE.string.text +#. XFL; +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_WARN_NAME_DUPLICATE\n" +"string.text" msgid "" "The name chosen already exists. \n" "Please enter another name." @@ -473,77 +569,165 @@ msgstr "" "Tha an t-ainm seo air rud eile mu thràth. \n" "Cuir a-steach ainm eile." -#: strings.src#STR_UNDO_ANIMATION.string.text +#. kI)] +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_UNDO_ANIMATION\n" +"string.text" msgid "Animation parameters" msgstr "Paramadairean a' bheòthachaidh" -#: strings.src#STR_EXPORT_HTML_NAME.string.text +#. !j7x +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_EXPORT_HTML_NAME\n" +"string.text" msgid "Web Page" msgstr "Duilleag-lìn" -#: strings.src#STR_EXPORT_DIALOG_TITLE.string.text +#. iy(U +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_EXPORT_DIALOG_TITLE\n" +"string.text" msgid "Export" msgstr "Às-phortaich" -#: strings.src#STR_UNDO_COPYOBJECTS.string.text +#. RN_5 +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_UNDO_COPYOBJECTS\n" +"string.text" msgid "Duplicate" msgstr "Dùblaich" -#: strings.src#STR_TITLE_NAMEGROUP.string.text +#. +p)? +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_TITLE_NAMEGROUP\n" +"string.text" msgid "Name Object" msgstr "Cuir ainm air an oibseact" -#: strings.src#STR_DESC_NAMEGROUP.string.text -msgctxt "strings.src#STR_DESC_NAMEGROUP.string.text" +#. e(#= +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_DESC_NAMEGROUP\n" +"string.text" msgid "Name" msgstr "Ainm" -#: strings.src#STR_WARN_PAGE_EXISTS.string.text +#. 0t.O +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_WARN_PAGE_EXISTS\n" +"string.text" msgid "The slide name already exists or is invalid. Please enter another name." msgstr "Tha an t-ainm seo air sleamhnag mu thràth no chan eil e ceadaichte. Feuch ri ainm eile." -#: strings.src#STR_SNAPDLG_SETLINE.string.text +#. RIoB +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_SNAPDLG_SETLINE\n" +"string.text" msgid "Edit Snap Line" msgstr "Deasaich an loidhne greimeachaidh" -#: strings.src#STR_SNAPDLG_SETPOINT.string.text +#. 6_b; +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_SNAPDLG_SETPOINT\n" +"string.text" msgid "Edit Snap Point" msgstr "Deasaich a' phuing greimeachaidh" -#: strings.src#STR_POPUP_EDIT_SNAPLINE.string.text +#. f51^ +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_POPUP_EDIT_SNAPLINE\n" +"string.text" msgid "Edit Snap Line..." msgstr "Deasaich an loidhne greimeachaidh..." -#: strings.src#STR_POPUP_EDIT_SNAPPOINT.string.text +#. _nav +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_POPUP_EDIT_SNAPPOINT\n" +"string.text" msgid "Edit Snap Point..." msgstr "Deasaich a' phuing greimeachaidh..." -#: strings.src#STR_POPUP_DELETE_SNAPLINE.string.text +#. i}.c +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_POPUP_DELETE_SNAPLINE\n" +"string.text" msgid "Delete Snap Line" msgstr "Sguab às an loidhne greimeachaidh" -#: strings.src#STR_POPUP_DELETE_SNAPPOINT.string.text +#. b0.x +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_POPUP_DELETE_SNAPPOINT\n" +"string.text" msgid "Delete Snap Point" msgstr "Sguab às a' phuing greimeachaidh" -#: strings.src#STR_IMPRESS.string.text +#. j~1, +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_IMPRESS\n" +"string.text" msgid "StarImpress 4.0" msgstr "StarImpress 4.0" -#: strings.src#STR_LAYER.string.text +#. #_6m +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_LAYER\n" +"string.text" msgid "Layer" msgstr "Breath" -#: strings.src#STR_UNDO_DELETEPAGES.string.text -msgctxt "strings.src#STR_UNDO_DELETEPAGES.string.text" +#. pF;W +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_UNDO_DELETEPAGES\n" +"string.text" msgid "Delete slides" msgstr "Sguab às na sleamhnagan" -#: strings.src#STR_UNDO_INSERTPAGES.string.text +#. :Z\] +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_UNDO_INSERTPAGES\n" +"string.text" msgid "Insert slides" msgstr "Cuir a-steach sleamhnagan" -#: strings.src#STR_ASK_DELETE_LAYER.string.text +#. h1{d +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_ASK_DELETE_LAYER\n" +"string.text" msgid "" "Are you sure you want to delete the level \"$\"?\n" "Note: All objects on this level will be deleted!" @@ -551,52 +735,111 @@ msgstr "" "A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson an leibheil \"$\" a sguabadh às?\n" "Aire: Thèid gach oibseact air an leibheil seo a sguabadh às!" -#: strings.src#STR_ASK_DELETE_ALL_PICTURES.string.text +#. 15Ri +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_ASK_DELETE_ALL_PICTURES\n" +"string.text" msgid "Do you really want to delete all images?" msgstr "A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson a h-uile dealbh a sguabadh às?" -#: strings.src#STR_UNDO_CHANGE_TITLE_AND_LAYOUT.string.text +#. FFfg +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_UNDO_CHANGE_TITLE_AND_LAYOUT\n" +"string.text" msgid "Modify title and outline" msgstr "Atharraich an tiotal 's an oir-loidhne" -#: strings.src#STR_WAV_FILE.string.text -msgctxt "strings.src#STR_WAV_FILE.string.text" +#. 5LsY +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_WAV_FILE\n" +"string.text" msgid "Sound" msgstr "Fuaim" -#: strings.src#STR_MIDI_FILE.string.text +#. [H9Y +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_MIDI_FILE\n" +"string.text" msgid "MIDI" msgstr "MIDI" -#: strings.src#STR_AU_FILE.string.text +#. QS/[ +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_AU_FILE\n" +"string.text" msgid "Sun/NeXT Audio" msgstr "Fuaim Sun/NeXT" -#: strings.src#STR_VOC_FILE.string.text +#. Rw#N +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_VOC_FILE\n" +"string.text" msgid "Creative Labs Audio" msgstr "Fuaim Creative Labs" -#: strings.src#STR_AIFF_FILE.string.text +#. fBD) +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_AIFF_FILE\n" +"string.text" msgid "Apple/SGI Audio" msgstr "Fuaim Apple/SGI" -#: strings.src#STR_SVX_FILE.string.text +#. rA\W +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_SVX_FILE\n" +"string.text" msgid "Amiga SVX Audio" msgstr "Fuaim Amiga SVX" -#: strings.src#STR_SD_PAGE.string.text +#. I}Ug +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_SD_PAGE\n" +"string.text" msgid "Slide" msgstr "Sleamhnag" -#: strings.src#STR_ALL_FILES.string.text +#. LNXm +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_ALL_FILES\n" +"string.text" msgid "All files" msgstr "A h-uile faidhle" -#: strings.src#STR_UNDO_INSERT_TEXTFRAME.string.text +#. v6oQ +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_UNDO_INSERT_TEXTFRAME\n" +"string.text" msgid "Insert text frame" msgstr "Cuir a-steach frèam teacsa" -#: strings.src#STR_ACTION_NOTPOSSIBLE.string.text +#. GVs1 +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_ACTION_NOTPOSSIBLE\n" +"string.text" msgid "" "This function cannot be run \n" "with the selected objects." @@ -604,15 +847,30 @@ msgstr "" "Cha ghabh am foincsean seo a ruith \n" "leis na h-oibseactan a thagh thu." -#: strings.src#STR_DLG_INSERT_PAGES_FROM_FILE.string.text +#. Xz(y +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_DLG_INSERT_PAGES_FROM_FILE\n" +"string.text" msgid "Insert File" msgstr "Cuir a-steach faidhle" -#: strings.src#STR_READ_DATA_ERROR.string.text +#. $;Id +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_READ_DATA_ERROR\n" +"string.text" msgid "The file could not be loaded!" msgstr "Cha do ghabh am faidhle a shàbhaladh!" -#: strings.src#STR_SCALE_OBJECTS.string.text +#. g`,4 +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_SCALE_OBJECTS\n" +"string.text" msgid "" "The format of the new pages will be adapted.\n" "Do you want to adapt the objects, too?" @@ -620,23 +878,49 @@ msgstr "" "Thèid fòrmat nan duilleagan ùra a chur air gleus.\n" "A bheil thu airson na h-oibseactan a chur air gleus cuideachd?" -#: strings.src#STR_CREATE_PAGES.string.text +#. 9myO +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_CREATE_PAGES\n" +"string.text" msgid "Create slides" msgstr "Cruthaich sleamhnagan" -#: strings.src#STR_UNDO_CHANGE_PAGEFORMAT.string.text +#. `7R9 +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_UNDO_CHANGE_PAGEFORMAT\n" +"string.text" msgid "Modify page format" msgstr "Atharraich fòrmat na duilleige" -#: strings.src#STR_UNDO_CHANGE_PAGEBORDER.string.text +#. hl0I +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_UNDO_CHANGE_PAGEBORDER\n" +"string.text" msgid "Modify page margins" msgstr "Atharraich marghain na duilleige" -#: strings.src#STR_EDIT_OBJ.string.text +#. N3Di +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_EDIT_OBJ\n" +"string.text" msgid "~Edit" msgstr "D~easaich" -#: strings.src#RID_UNDO_DELETE_WARNING.FT_UNDO_DELETE_WARNING.fixedtext.text +#. 6wMF +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_UNDO_DELETE_WARNING\n" +"FT_UNDO_DELETE_WARNING\n" +"fixedtext.text" msgid "" "This action deletes the list of actions that can\n" "be undone. Previous changes made to the document are still valid,\n" @@ -648,24 +932,49 @@ msgstr "" "ach cha ghabh an neo-dhèanamh. A bheil thu airson leantainn air adhart\n" "is an dealbhadh sleamhnaige ùr a chur an sàs?" -#: strings.src#RID_UNDO_DELETE_WARNING.CB_UNDO_DELETE_DISABLE.checkbox.text +#. lR3H +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_UNDO_DELETE_WARNING\n" +"CB_UNDO_DELETE_DISABLE\n" +"checkbox.text" msgid "~Do not show this warning again" msgstr "Na seall an rabhadh seo ~dhomh a-rithist" -#: strings.src#RID_UNDO_DELETE_WARNING.modaldialog.text +#. X/3- +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_UNDO_DELETE_WARNING\n" +"modaldialog.text" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#: strings.src#STR_DELETE_PAGES.string.text -msgctxt "strings.src#STR_DELETE_PAGES.string.text" +#. `Z\_ +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_DELETE_PAGES\n" +"string.text" msgid "Delete slides" msgstr "Sguab às na sleamhnagan" -#: strings.src#STR_WARN_PRINTFORMAT_FAILURE.string.text +#. zZlu +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_WARN_PRINTFORMAT_FAILURE\n" +"string.text" msgid "The document format could not be set on the specified printer." msgstr "Cha do ghabh fòrmat na sgrìobhainne a shuidheachadh air a' chlò-bhualadair a thagh thu." -#: strings.src#STR_REMOVE_LINK.string.text +#. YJI; +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_REMOVE_LINK\n" +"string.text" msgid "" "This graphic is linked to a document. \n" "Do you want to unlink the graphic in order to edit it?" @@ -673,116 +982,255 @@ msgstr "" "Tha a' ghrafaig seo co-cheangailte ri sgrìobhainn. \n" "A bheil thu airson an ceangal a bhriseadh los gun urrainn dhut a dheasachadh?" -#: strings.src#STR_IMPORT_GRFILTER_OPENERROR.string.text +#. MLUx +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_IMPORT_GRFILTER_OPENERROR\n" +"string.text" msgid "Graphics file cannot be opened" msgstr "Cha ghabh am fadhle grafaig fhosgladh" -#: strings.src#STR_IMPORT_GRFILTER_IOERROR.string.text +#. eegT +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_IMPORT_GRFILTER_IOERROR\n" +"string.text" msgid "Graphics file cannot be read" msgstr "Cha ghabh a' ghrafaig a leughadh" -#: strings.src#STR_IMPORT_GRFILTER_FORMATERROR.string.text +#. mOyn +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_IMPORT_GRFILTER_FORMATERROR\n" +"string.text" msgid "Unknown graphics format" msgstr "Fòrmat grafaig neo-aithnichte" -#: strings.src#STR_IMPORT_GRFILTER_VERSIONERROR.string.text +#. z(Qm +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_IMPORT_GRFILTER_VERSIONERROR\n" +"string.text" msgid "This graphics file version is not supported" msgstr "Chan eil taic ri tionndadh na grafaige" -#: strings.src#STR_IMPORT_GRFILTER_FILTERERROR.string.text +#. hsey +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_IMPORT_GRFILTER_FILTERERROR\n" +"string.text" msgid "Graphics filter not found" msgstr "Cha deach criathrag nan grafaigean a lorg" -#: strings.src#STR_IMPORT_GRFILTER_TOOBIG.string.text +#. #ARI +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_IMPORT_GRFILTER_TOOBIG\n" +"string.text" msgid "Not enough memory to import graphics" msgstr "Chan eil cuimhne gu leòr ann gus na grafaigean ion-phortadh" -#: strings.src#STR_OBJECTS.string.text +#. 9Y7D +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_OBJECTS\n" +"string.text" msgid "Objects" msgstr "Oibseactan" -#: strings.src#STR_END_SEARCHING.string.text +#. Xsf* +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_END_SEARCHING\n" +"string.text" msgid "The document search is finished." msgstr "Thàinig an lorg san sgrìobhainn gu crìoch." -#: strings.src#STR_END_SPELLING.string.text +#. YEDZ +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_END_SPELLING\n" +"string.text" msgid "Spellcheck of entire document has been completed." msgstr "Chaidh litreachadh na sgrìobhainne gu lèir a dhearbhadh." -#: strings.src#STR_END_SPELLING_OBJ.string.text +#. \KI= +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_END_SPELLING_OBJ\n" +"string.text" msgid "The spellcheck for the selected objects has been completed." msgstr "Chaidh litreachadh nan oibseactan a thagh thu a dhearbhadh." -#: strings.src#STR_NOLANGUAGE.string.text +#. T-1C +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_NOLANGUAGE\n" +"string.text" msgid "The selected language is not available." msgstr "Chan eil an cànan a thagh thu ri làimh." -#: strings.src#STR_ASK_FOR_CONVERT_TO_BEZIER.string.text +#. 7:c@ +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_ASK_FOR_CONVERT_TO_BEZIER\n" +"string.text" msgid "Convert selected object to curve?" msgstr "A bheil thu airson an t-oibseact a thagh thu iompachadh 'na lùb?" -#: strings.src#STR_UNDO_CHANGE_PRES_OBJECT.string.text +#. q-_T +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_UNDO_CHANGE_PRES_OBJECT\n" +"string.text" msgid "Modify presentation object '$'" msgstr "Atharraich oibseact an taisbeanaidh '$'" -#: strings.src#STR_UNDO_MODIFY_PAGE.string.text +#. /j!3 +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_UNDO_MODIFY_PAGE\n" +"string.text" msgid "Slide layout" msgstr "Co-dhealbhachd na sleamhnaige" -#: strings.src#STR_STATSTR_PRINT.string.text +#. +___ +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_STATSTR_PRINT\n" +"string.text" msgid "Printing..." msgstr "'Ga chlò-bhualadh..." -#: strings.src#STR_UNDO_INSERT_FILE.string.text +#. @@:8 +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_UNDO_INSERT_FILE\n" +"string.text" msgid "Insert file" msgstr "Cuir a-steach faidhle" -#: strings.src#STR_SCALE_OBJS_TO_PAGE.string.text +#. /,45 +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_SCALE_OBJS_TO_PAGE\n" +"string.text" msgid "Should the graphics be scaled to the new slide format?" msgstr "A bheil thu airson na grafaigean a sgèileadh a-rèir fòrmat ùr na sleamhnaige?" -#: strings.src#STR_UNDO_INSERT_SPECCHAR.string.text +#. e3[? +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_UNDO_INSERT_SPECCHAR\n" +"string.text" msgid "Insert special character" msgstr "Cuir a-steach caractair sònraichte" -#: strings.src#STR_UNDO_SET_PRESLAYOUT.string.text +#. m=t@ +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_UNDO_SET_PRESLAYOUT\n" +"string.text" msgid "Apply presentation layout" msgstr "Cuir co-dhealbhachd an taisbeanaidh an sàs" -#: strings.src#STR_STRING_NOTFOUND.string.text -msgctxt "strings.src#STR_STRING_NOTFOUND.string.text" +#. UBk) +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_STRING_NOTFOUND\n" +"string.text" msgid "Search key not found." msgstr "Cha deach an iuchair luirg a lorg." -#: strings.src#STR_PLAY.string.text +#. KPeU +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_PLAY\n" +"string.text" msgid "~Play" msgstr "C~luich" -#: strings.src#STR_STOP.string.text +#. bjPY +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_STOP\n" +"string.text" msgid "Sto~p" msgstr "~Sguir dheth" -#: strings.src#STR_UNDO_ORIGINALSIZE.string.text +#. N9Pt +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_UNDO_ORIGINALSIZE\n" +"string.text" msgid "Original Size" msgstr "Am meud tùsail" -#: strings.src#STR_PRINT_DRAWING.string.text +#. D[hy +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_PRINT_DRAWING\n" +"string.text" msgid " (Drawing)" msgstr " (Tarraing)" -#: strings.src#STR_PRINT_NOTES.string.text +#. iO4Q +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_PRINT_NOTES\n" +"string.text" msgid " (Notes)" msgstr " (Nòtaichean)" -#: strings.src#STR_PRINT_HANDOUT.string.text +#. mK(9 +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_PRINT_HANDOUT\n" +"string.text" msgid " (Handout)" msgstr " (Duilleag-làimhe)" -#: strings.src#STR_PRINT_OUTLINE.string.text +#. \[bp +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_PRINT_OUTLINE\n" +"string.text" msgid " (Outline)" msgstr " (Oir-loidhne)" -#: strings.src#STR_WARN_SCALE_FAIL.string.text +#. zW8j +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_WARN_SCALE_FAIL\n" +"string.text" msgid "" "The specified scale is invalid.\n" "Do you want to enter a new one?" @@ -790,289 +1238,642 @@ msgstr "" "Chan eil an sgèile a thagh thu ceadaichte.\n" "A bheil thu airson tè ùr a thaghadh?" -#: strings.src#STR_CLICK_ACTION_NONE.string.text +#. X;Sa +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_CLICK_ACTION_NONE\n" +"string.text" msgid "No action" msgstr "Na dèan dad" -#: strings.src#STR_CLICK_ACTION_PREVPAGE.string.text +#. GRkF +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_CLICK_ACTION_PREVPAGE\n" +"string.text" msgid "Go to previous slide" msgstr "Rach gun t-sleamhnag roimhe" -#: strings.src#STR_CLICK_ACTION_NEXTPAGE.string.text +#. *N_M +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_CLICK_ACTION_NEXTPAGE\n" +"string.text" msgid "Go to next slide" msgstr "Rach gun ath-shleamhnag" -#: strings.src#STR_CLICK_ACTION_FIRSTPAGE.string.text +#. ~q1* +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_CLICK_ACTION_FIRSTPAGE\n" +"string.text" msgid "Go to first slide" msgstr "Rach gun chiad sleamhnag" -#: strings.src#STR_CLICK_ACTION_LASTPAGE.string.text +#. /ir: +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_CLICK_ACTION_LASTPAGE\n" +"string.text" msgid "Go to last slide" msgstr "Rach gun t-sleamhnag mu dheireadh" -#: strings.src#STR_CLICK_ACTION_BOOKMARK.string.text +#. `9`Q +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_CLICK_ACTION_BOOKMARK\n" +"string.text" msgid "Go to page or object" msgstr "Rach gun t-sleamhnag no oibseact" -#: strings.src#STR_CLICK_ACTION_DOCUMENT.string.text +#. AVm5 +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_CLICK_ACTION_DOCUMENT\n" +"string.text" msgid "Go to document" msgstr "Rach gun sgrìobhainn" -#: strings.src#STR_CLICK_ACTION_VANISH.string.text +#. ~@4, +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_CLICK_ACTION_VANISH\n" +"string.text" msgid "Fade object" msgstr "Crìon an t-oibseact" -#: strings.src#STR_CLICK_ACTION_INVISIBLE.string.text +#. CY`@ +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_CLICK_ACTION_INVISIBLE\n" +"string.text" msgid "Hide object" msgstr "Falaich an t-oibseact" -#: strings.src#STR_CLICK_ACTION_SOUND.string.text +#. Wq?@ +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_CLICK_ACTION_SOUND\n" +"string.text" msgid "Play sound" msgstr "Cluich fuaim" -#: strings.src#STR_CLICK_ACTION_VERB.string.text +#. +(V} +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_CLICK_ACTION_VERB\n" +"string.text" msgid "Start object action" msgstr "Tòisich air gnìomh oibseict" -#: strings.src#STR_CLICK_ACTION_PROGRAM.string.text +#. p(.d +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_CLICK_ACTION_PROGRAM\n" +"string.text" msgid "Run program" msgstr "Ruith prògram" -#: strings.src#STR_CLICK_ACTION_MACRO.string.text +#. C[ci +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_CLICK_ACTION_MACRO\n" +"string.text" msgid "Run macro" msgstr "Ruith macro" -#: strings.src#STR_CLICK_ACTION_STOPPRESENTATION.string.text +#. _R6b +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_CLICK_ACTION_STOPPRESENTATION\n" +"string.text" msgid "Exit presentation" msgstr "Fàg an taisbeanadh" -#: strings.src#STR_EFFECTDLG_JUMP.string.text +#. %Ck0 +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_EFFECTDLG_JUMP\n" +"string.text" msgid "Target" msgstr "Targaid" -#: strings.src#STR_EFFECTDLG_ACTION.string.text +#. m\2; +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_EFFECTDLG_ACTION\n" +"string.text" msgid "Act~ion" msgstr "Gnì~omh" -#: strings.src#STR_EFFECTDLG_SOUND.string.text -msgctxt "strings.src#STR_EFFECTDLG_SOUND.string.text" +#. Jjpr +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_EFFECTDLG_SOUND\n" +"string.text" msgid "Sound" msgstr "Fuaim" -#: strings.src#STR_EFFECTDLG_PAGE_OBJECT.string.text +#. |@`s +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_EFFECTDLG_PAGE_OBJECT\n" +"string.text" msgid "Slide / Object" msgstr "Sleamhnag / Oibseact" -#: strings.src#STR_EFFECTDLG_DOCUMENT.string.text +#. (s`# +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_EFFECTDLG_DOCUMENT\n" +"string.text" msgid "Document" msgstr "Sgrìobhainn" -#: strings.src#STR_EFFECTDLG_PROGRAM.string.text +#. [Vv4 +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_EFFECTDLG_PROGRAM\n" +"string.text" msgid "Program" msgstr "Prògram" -#: strings.src#STR_EFFECTDLG_MACRO.string.text +#. ,9EN +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_EFFECTDLG_MACRO\n" +"string.text" msgid "Macro" msgstr "Macro" -#: strings.src#STR_EFFECT_NONE.string.text +#. o-@w +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_EFFECT_NONE\n" +"string.text" msgid "No Effect" msgstr "Gun èifeachd" -#: strings.src#STR_INSERT_TEXT.string.text +#. d]J3 +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_INSERT_TEXT\n" +"string.text" msgid "Insert Text" msgstr "Cuir a-steach teacsa" -#: strings.src#STR_SLIDE_SINGULAR.string.text +#. VbmD +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_SLIDE_SINGULAR\n" +"string.text" msgid " Slide" msgstr " Sleamhnag" -#: strings.src#STR_SLIDE_PLURAL.string.text +#. (UQc +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_SLIDE_PLURAL\n" +"string.text" msgid " Slides" msgstr " Sleamhnagan" -#: strings.src#STR_LOAD_PRESENTATION_LAYOUT.string.text +#. )Y2. +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_LOAD_PRESENTATION_LAYOUT\n" +"string.text" msgid "Load Slide Design" msgstr "Luchdaich dealbhadh sleamhnaige" -#: strings.src#STR_DRAGTYPE_URL.string.text +#. BuiS +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_DRAGTYPE_URL\n" +"string.text" msgid "Insert as hyperlink" msgstr "Cuir a-steach mar cheangal-lìn" -#: strings.src#STR_DRAGTYPE_EMBEDDED.string.text +#. {k`K +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_DRAGTYPE_EMBEDDED\n" +"string.text" msgid "Insert as copy" msgstr "Cuir a-steach mar lethbhreac" -#: strings.src#STR_DRAGTYPE_LINK.string.text +#. mm2f +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_DRAGTYPE_LINK\n" +"string.text" msgid "Insert as link" msgstr "Cuir a-steach mar cheangal" -#: strings.src#STR_GLUE_ESCDIR_SMART.string.text +#. $Y]M +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_GLUE_ESCDIR_SMART\n" +"string.text" msgid "Smart" msgstr "Glic" -#: strings.src#STR_GLUE_ESCDIR_LEFT.string.text +#. ;G7| +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_GLUE_ESCDIR_LEFT\n" +"string.text" msgid "Left" msgstr "Clì" -#: strings.src#STR_GLUE_ESCDIR_RIGHT.string.text +#. %4V4 +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_GLUE_ESCDIR_RIGHT\n" +"string.text" msgid "Right" msgstr "Deas" -#: strings.src#STR_GLUE_ESCDIR_TOP.string.text +#. ;#D\ +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_GLUE_ESCDIR_TOP\n" +"string.text" msgid "Top" msgstr "Barr" -#: strings.src#STR_GLUE_ESCDIR_BOTTOM.string.text +#. [;8c +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_GLUE_ESCDIR_BOTTOM\n" +"string.text" msgid "Bottom" msgstr "Bonn" -#: strings.src#STR_GLUE_ESCDIR_LO.string.text +#. NaF\ +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_GLUE_ESCDIR_LO\n" +"string.text" msgid "Top Left?" msgstr "Barr clì?" -#: strings.src#STR_GLUE_ESCDIR_LU.string.text +#. Ytp7 +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_GLUE_ESCDIR_LU\n" +"string.text" msgid "Bottom Left?" msgstr "Bonn clì?" -#: strings.src#STR_GLUE_ESCDIR_RO.string.text +#. 9ET( +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_GLUE_ESCDIR_RO\n" +"string.text" msgid "Top Right?" msgstr "Barr deas?" -#: strings.src#STR_GLUE_ESCDIR_RU.string.text +#. z?fJ +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_GLUE_ESCDIR_RU\n" +"string.text" msgid "Bottom Right?" msgstr "Bonn deas?" -#: strings.src#STR_GLUE_ESCDIR_HORZ.string.text +#. q*+7 +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_GLUE_ESCDIR_HORZ\n" +"string.text" msgid "Horizontal" msgstr "Còmhnard" -#: strings.src#STR_GLUE_ESCDIR_VERT.string.text +#. @7UT +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_GLUE_ESCDIR_VERT\n" +"string.text" msgid "Vertical" msgstr "Inghearach" -#: strings.src#STR_GLUE_ESCDIR_ALL.string.text +#. f5of +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_GLUE_ESCDIR_ALL\n" +"string.text" msgid "All?" msgstr "A h-uile?" -#: strings.src#STR_CANT_PERFORM_IN_LIVEMODE.string.text +#. KetM +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_CANT_PERFORM_IN_LIVEMODE\n" +"string.text" msgid "This action can't be run in the live mode." msgstr "Chan urrainn dhut seo a ruith sa mhodh bheò." -#: strings.src#STR_PUBLISH_BACK.string.text +#. vUc2 +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_PUBLISH_BACK\n" +"string.text" msgid "Back" msgstr "Air ais" -#: strings.src#STR_PUBLISH_NEXT.string.text +#. K_^m +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_PUBLISH_NEXT\n" +"string.text" msgid "Continue" msgstr "Lean air adhart" -#: strings.src#STR_PUBLISH_OUTLINE.string.text +#. ,w+^ +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_PUBLISH_OUTLINE\n" +"string.text" msgid "Overview" msgstr "Foir-shealladh" -#: strings.src#STR_EYEDROPPER.string.text +#. J/kb +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_EYEDROPPER\n" +"string.text" msgid "Color Replacer" msgstr "Dath an àite datha" -#: strings.src#STR_UNDO_MORPHING.string.text +#. QEen +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_UNDO_MORPHING\n" +"string.text" msgid "Cross-fading" msgstr "Tar-chrìonadh" -#: strings.src#STR_UNDO_COLORRESOLUTION.string.text +#. V\,2 +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_UNDO_COLORRESOLUTION\n" +"string.text" msgid "Color resolution" msgstr "Dùmhlachd-bhreacaidh dhathan" -#: strings.src#STR_UNDO_EXPAND_PAGE.string.text +#. =HL, +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_UNDO_EXPAND_PAGE\n" +"string.text" msgid "Expand Slide" msgstr "Leudaich an t-sleamhnag" -#: strings.src#STR_UNDO_SUMMARY_PAGE.string.text +#. cyJC +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_UNDO_SUMMARY_PAGE\n" +"string.text" msgid "Table of Contents Slide" msgstr "Sleamhnag le clàr-innse" -#: strings.src#STR_TWAIN_NO_SOURCE_UNX.string.text +#. RA\$ +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_TWAIN_NO_SOURCE_UNX\n" +"string.text" msgid "No SANE source is available at the moment." msgstr "Chan eil tùs SANE ri làimh an-dràsta fhèin." -#: strings.src#STR_TWAIN_NO_SOURCE.string.text +#. .O/Q +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_TWAIN_NO_SOURCE\n" +"string.text" msgid "At present, no TWAIN source is available." msgstr "Chan eil tùs TWAIN ri làimh an-dràsta fhèin." -#: strings.src#STR_FIX.string.text +#. IWjX +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_FIX\n" +"string.text" msgid "Fixed" msgstr "Socraichte" -#: strings.src#STR_VAR.string.text +#. |jhU +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_VAR\n" +"string.text" msgid "Variable" msgstr "Caochlaideach" -#: strings.src#STR_STANDARD_NORMAL.string.text +#. Sts, +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_STANDARD_NORMAL\n" +"string.text" msgid "Standard" msgstr "Bun-tomhasach" -#: strings.src#STR_STANDARD_SMALL.string.text +#. BB9W +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_STANDARD_SMALL\n" +"string.text" msgid "Standard (short)" msgstr "Bun-tomhasach (goirid)" -#: strings.src#STR_STANDARD_BIG.string.text +#. *mI* +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_STANDARD_BIG\n" +"string.text" msgid "Standard (long)" msgstr "Bun-tomhasach (fada)" -#: strings.src#STR_FILEFORMAT_NAME_EXT.string.text +#. G(Y5 +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_FILEFORMAT_NAME_EXT\n" +"string.text" msgid "File name" msgstr "Ainm an fhaidhle" -#: strings.src#STR_FILEFORMAT_FULLPATH.string.text +#. 46u. +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_FILEFORMAT_FULLPATH\n" +"string.text" msgid "Path/File name" msgstr "Ainm na slighe/an fhaidhle" -#: strings.src#STR_FILEFORMAT_PATH.string.text +#. *qLA +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_FILEFORMAT_PATH\n" +"string.text" msgid "Path" msgstr "Slighe" -#: strings.src#STR_FILEFORMAT_NAME.string.text +#. SI=X +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_FILEFORMAT_NAME\n" +"string.text" msgid "File name without extension" msgstr "Ainm faidhle gun leudachan" -#: strings.src#STR_RELEASE_GRAPHICLINK.string.text +#. rDU* +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_RELEASE_GRAPHICLINK\n" +"string.text" msgid "This graphic is linked to a document. Do you want to unlink the graphic in order to edit it?" msgstr "Tha a' ghrafaig seo co-cheangailte ri sgrìobhainn. A bheil thu airson an ceangal a bhriseadh los gun urrainn dhut a dheasachadh?" -#: strings.src#STR_NEW_CUSTOMSHOW.string.text +#. 7B,/ +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_NEW_CUSTOMSHOW\n" +"string.text" msgid "New Custom Slide Show" msgstr "Taisbeanadh shleamhnagan gnàthaichte ùr" -#: strings.src#STR_COPY_CUSTOMSHOW.string.text +#. -%3; +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_COPY_CUSTOMSHOW\n" +"string.text" msgid "Copy " msgstr "Dèan lethbhreac " -#: strings.src#STR_IMPRESS_DOCUMENT.string.text -msgctxt "strings.src#STR_IMPRESS_DOCUMENT.string.text" +#. WcY? +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_IMPRESS_DOCUMENT\n" +"string.text" msgid "Presentation" msgstr "Taisbeanadh" -#: strings.src#STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_60.string.text +#. MA^@ +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_60\n" +"string.text" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation" msgstr "Taisbeanadh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#: strings.src#STR_GRAPHIC_DOCUMENT.string.text +#. @.4A +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_GRAPHIC_DOCUMENT\n" +"string.text" msgid "Drawing" msgstr "Tarraing" -#: strings.src#STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_60.string.text +#. iP%` +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_60\n" +"string.text" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing" msgstr "Tarraing %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#: strings.src#STR_BREAK_METAFILE.string.text +#. =nba +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_BREAK_METAFILE\n" +"string.text" msgid "Ungroup Metafile(s)..." msgstr "Dì-bhuidhnich na meata-fhaidhlichean..." -#: strings.src#STR_BREAK_FAIL.string.text +#. |A5w +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_BREAK_FAIL\n" +"string.text" msgid "It was not possible to ungroup all drawing objects." msgstr "Cha do ghabh gach oibseact tarraing a dhì-bhuidhneadh." -#: strings.src#STR_PUBDLG_SAMENAME.string.text +#. 1_$$ +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_PUBDLG_SAMENAME\n" +"string.text" msgid "" "A design already exists with this name.\n" "Do you want to replace it?" @@ -1080,122 +1881,264 @@ msgstr "" "Tha dealbhadh ann mu thràth air a bheil an t-ainm seo.\n" "A bheil thu airson am fear ùr a chur 'na àite?" -#: strings.src#STR_HTMLATTR_TEXT.string.text -msgctxt "strings.src#STR_HTMLATTR_TEXT.string.text" +#. t/d( +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_HTMLATTR_TEXT\n" +"string.text" msgid "Text" msgstr "Teacsa" -#: strings.src#STR_HTMLATTR_LINK.string.text +#. K#(A +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_HTMLATTR_LINK\n" +"string.text" msgid "Hyperlink" msgstr "Ceangal-lìn" -#: strings.src#STR_HTMLATTR_VLINK.string.text +#. ;22Q +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_HTMLATTR_VLINK\n" +"string.text" msgid "Visited link" msgstr "Ceangal a chaidh a thadhal air" -#: strings.src#STR_HTMLATTR_ALINK.string.text +#. ,yZh +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_HTMLATTR_ALINK\n" +"string.text" msgid "Active link" msgstr "Ceangal gnìomhach" -#: strings.src#STR_HTMLEXP_NOTES.string.text -msgctxt "strings.src#STR_HTMLEXP_NOTES.string.text" +#. =Stu +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_HTMLEXP_NOTES\n" +"string.text" msgid "Notes" msgstr "Nòtaichean" -#: strings.src#STR_HTMLEXP_CONTENTS.string.text +#. 3P?% +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_HTMLEXP_CONTENTS\n" +"string.text" msgid "Table of contents" msgstr "An clàr-innse" -#: strings.src#STR_HTMLEXP_CLICKSTART.string.text +#. .xIY +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_HTMLEXP_CLICKSTART\n" +"string.text" msgid "Click here to start" msgstr "Briog an-seo gus tòiseachadh" -#: strings.src#STR_HTMLEXP_AUTHOR.string.text +#. rlpc +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_HTMLEXP_AUTHOR\n" +"string.text" msgid "Author" msgstr "Ùghdar" -#: strings.src#STR_HTMLEXP_EMAIL.string.text +#. pIsK +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_HTMLEXP_EMAIL\n" +"string.text" msgid "E-mail" msgstr "Post-dealain" -#: strings.src#STR_HTMLEXP_HOMEPAGE.string.text +#. SsE9 +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_HTMLEXP_HOMEPAGE\n" +"string.text" msgid "Homepage" msgstr "Duilleag-dhachaigh" -#: strings.src#STR_HTMLEXP_INFO.string.text +#. %oN- +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_HTMLEXP_INFO\n" +"string.text" msgid "Further information" msgstr "Barrachd fiosrachaidh" -#: strings.src#STR_HTMLEXP_DOWNLOAD.string.text +#. -]02 +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_HTMLEXP_DOWNLOAD\n" +"string.text" msgid "Download presentation" msgstr "Luchdaich a-nuas an taisbeanadh" -#: strings.src#STR_HTMLEXP_NOFRAMES.string.text +#. $T$M +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_HTMLEXP_NOFRAMES\n" +"string.text" msgid "Unfortunately your browser does not support floating frames." msgstr "Gu mì-fhortanach, chan eil am brabhsair agad a' cur taic ri frèamaichean air fleod." -#: strings.src#STR_HTMLEXP_FIRSTPAGE.string.text +#. A5jA +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_HTMLEXP_FIRSTPAGE\n" +"string.text" msgid "First page" msgstr "A' chiad duilleag" -#: strings.src#STR_HTMLEXP_LASTPAGE.string.text +#. f2kg +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_HTMLEXP_LASTPAGE\n" +"string.text" msgid "Last page" msgstr "An duilleag mu dheireadh" -#: strings.src#STR_HTMLEXP_SETTEXT.string.text -msgctxt "strings.src#STR_HTMLEXP_SETTEXT.string.text" +#. Q-Qc +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_HTMLEXP_SETTEXT\n" +"string.text" msgid "Text" msgstr "Teacsa" -#: strings.src#STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC.string.text +#. 5w;* +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC\n" +"string.text" msgid "Graphics" msgstr "Grafaigean" -#: strings.src#STR_HTMLEXP_OUTLINE.string.text +#. -:vF +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_HTMLEXP_OUTLINE\n" +"string.text" msgid "With contents" msgstr "Le susbaint" -#: strings.src#STR_HTMLEXP_NOOUTLINE.string.text +#. ?h%[ +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_HTMLEXP_NOOUTLINE\n" +"string.text" msgid "Without contents" msgstr "Gun susbaint" -#: strings.src#STR_WEBVIEW_SAVE.string.text +#. +v5f +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_WEBVIEW_SAVE\n" +"string.text" msgid "To given page" msgstr "Dhan duilleag a shònraich thu" -#: strings.src#STR_UNDO_VECTORIZE.string.text +#. d,jn +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_UNDO_VECTORIZE\n" +"string.text" msgid "Convert bitmap to polygon" msgstr "Iompaich am bitmap 'na ioma-cheàrnach" -#: strings.src#STR_PRES_SOFTEND.string.text +#. 5e-/ +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_PRES_SOFTEND\n" +"string.text" msgid "Click to exit presentation..." msgstr "Briog air gus an taisbeanadh fhàgail..." -#: strings.src#STR_PRES_PAUSE.string.text +#. m.Uh +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_PRES_PAUSE\n" +"string.text" msgid "Pause..." msgstr "Cuir 'na stad..." -#: strings.src#STR_WIZARD_ORIGINAL.string.text +#. [Xva +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_WIZARD_ORIGINAL\n" +"string.text" msgid "" msgstr "" -#: strings.src#STR_ISLOADING.string.text +#. !={2 +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_ISLOADING\n" +"string.text" msgid "Loading..." msgstr "'Ga luchdadh..." -#: strings.src#STR_DRAW_GRAF_TOOLBOX.string.text +#. GN+A +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_DRAW_GRAF_TOOLBOX\n" +"string.text" msgid "Graphics Object Bar" msgstr "Bàr nan grafaigean" -#: strings.src#STR_UNDO_APPLY_3D_FAVOURITE.string.text +#. :ssl +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_UNDO_APPLY_3D_FAVOURITE\n" +"string.text" msgid "Apply 3D favorite" msgstr "Cuir an sàs an 3D as fhearr" -#: strings.src#STR_UNDO_GRAFFILTER.string.text +#. ^,+6 +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_UNDO_GRAFFILTER\n" +"string.text" msgid "Graphics filter" msgstr "Criathrag ghrafaigean" -#: strings.src#STR_WARNING_NOSOUNDFILE.string.text +#. aX$5 +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_WARNING_NOSOUNDFILE\n" +"string.text" msgid "" "The file %\n" "is not a valid sound file !" @@ -1203,973 +2146,2635 @@ msgstr "" "Chan eil am faidhle %\n" "'na fhaidhle fuaime dligheach !" -#: strings.src#STR_UNDO_CONVERT_TO_METAFILE.string.text +#. /OP7 +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_UNDO_CONVERT_TO_METAFILE\n" +"string.text" msgid "Convert to metafile" msgstr "Iompaich 'na mheata-fhaidhle" -#: strings.src#STR_UNDO_CONVERT_TO_BITMAP.string.text +#. DRb* +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_UNDO_CONVERT_TO_BITMAP\n" +"string.text" msgid "Convert to bitmap" msgstr "Iompaich 'na bitmap" -#: strings.src#STR_HTMLEXP_ERROR_CREATE_FILE.string.text +#. tech +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_HTMLEXP_ERROR_CREATE_FILE\n" +"string.text" msgid "Cannot create the file $(URL1)." msgstr "Cha ghabh am faidhle $(URL1) a chruthachadh." -#: strings.src#STR_HTMLEXP_ERROR_OPEN_FILE.string.text +#. S/Vu +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_HTMLEXP_ERROR_OPEN_FILE\n" +"string.text" msgid "Could not open the file $(URL1)." msgstr "Cha do ghabh am faidhle $(URL1) fhosgladh." -#: strings.src#STR_HTMLEXP_ERROR_COPY_FILE.string.text +#. FF?A +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_HTMLEXP_ERROR_COPY_FILE\n" +"string.text" msgid "The file $(URL1) could not be copied to $(URL2)" msgstr "Cha do ghabh lethbhreac dhen fhaidhle $(URL1) a chur ann an $(URL2)" -#: strings.src#STR_PAGE_BACKGROUND_TITLE.string.text +#. 9qT9 +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_PAGE_BACKGROUND_TITLE\n" +"string.text" msgid "Page Settings" msgstr "Roghainnean na duilleige" -#: strings.src#STR_PAGE_BACKGROUND_TXT.string.text +#. zJh@ +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_PAGE_BACKGROUND_TXT\n" +"string.text" msgid "Background settings for all pages?" msgstr "A bheil thu airson na roghainnean cùlaibh seo a chur an sàs air gach duilleag?" -#: strings.src#STR_TITLE_RENAMESLIDE.string.text +#. W+oG +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_TITLE_RENAMESLIDE\n" +"string.text" msgid "Rename Slide" msgstr "Cuir ainm eile air an t-sleamhnag" -#: strings.src#STR_TITLE_SAVE_AS_PICTURE.string.text -msgid "Save as Picture" -msgstr "Sàbhail mar dhealbh" - -#: strings.src#STR_DESC_RENAMESLIDE.string.text -msgctxt "strings.src#STR_DESC_RENAMESLIDE.string.text" +#. sk7K +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_DESC_RENAMESLIDE\n" +"string.text" msgid "Name" msgstr "Ainm" -#: strings.src#STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_TITLE.string.text +#. 26=Y +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_TITLE\n" +"string.text" msgid "Title Area for AutoLayouts" msgstr "Raon an tiotail airson fèin-cho-dhealbhachdan" -#: strings.src#STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_OUTLINE.string.text +#. \kVO +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_OUTLINE\n" +"string.text" msgid "Object Area for AutoLayouts" msgstr "Raon nan oibseactan airson fèin-cho-dhealbhachdan" -#: strings.src#STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_FOOTER.string.text +#. DUX; +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_FOOTER\n" +"string.text" msgid "Footer Area" msgstr "Raon a' bhanna-choise" -#: strings.src#STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_HEADER.string.text +#. $2c/ +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_HEADER\n" +"string.text" msgid "Header Area" msgstr "Raon a' bhanna-chinn" -#: strings.src#STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_DATETIME.string.text +#. %*u/ +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_DATETIME\n" +"string.text" msgid "Date Area" msgstr "Raon a' chinn-là" -#: strings.src#STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_SLIDE.string.text +#. Y7TG +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_SLIDE\n" +"string.text" msgid "Slide Number Area" msgstr "An raon airson àireamh na sleamhnaige" -#: strings.src#STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NUMBER.string.text +#. /r7Y +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NUMBER\n" +"string.text" msgid "Page Number Area" msgstr "An raon airson àireamh na duilleige" -#: strings.src#STR_FIELD_PLACEHOLDER_HEADER.string.text +#. e`P4 +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_FIELD_PLACEHOLDER_HEADER\n" +"string.text" msgid "
" msgstr "" -#: strings.src#STR_FIELD_PLACEHOLDER_FOOTER.string.text +#. =\J- +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_FIELD_PLACEHOLDER_FOOTER\n" +"string.text" msgid "