From 930d0767ad3ec0d812702df7f87a3708f66b0841 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Lohmaier Date: Thu, 7 Dec 2017 22:21:48 +0100 Subject: update translations for 6.0 beta2 and force-fix errors using pocheck Change-Id: I47e8da2f3c05fe79e9d5f79b5e1be051f479d567 (cherry picked from commit 624987b5ec5daaf270b065048dcf11f487edfd4d) --- source/gl/dbaccess/messages.po | 16 ++++++++-------- 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-) (limited to 'source/gl/dbaccess') diff --git a/source/gl/dbaccess/messages.po b/source/gl/dbaccess/messages.po index 518f458cab7..5b198ccfa0e 100644 --- a/source/gl/dbaccess/messages.po +++ b/source/gl/dbaccess/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-13 20:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-05 21:57+0000\n" "Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: gl\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1510605688.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512511038.000000\n" #: query.hrc:26 msgctxt "RSC_QUERY_OBJECT_TYPE" @@ -917,7 +917,7 @@ msgstr "O asistente guiarao a través dos pasos necesarios para crear unha consu #: strings.hrc:207 msgctxt "RID_STR_TABLES_HELP_TEXT_DESIGN" msgid "Create a table by specifying the field names and properties, as well as the data types." -msgstr "Crear unha táboa especificando os nomes e as propiedades do campo, así como os tipos de datos." +msgstr "Crear unha táboa especificando os nomes e as propiedades dos campos, así como os tipos de datos." #: strings.hrc:208 msgctxt "RID_STR_TABLES_HELP_TEXT_WIZARD" @@ -1085,7 +1085,7 @@ msgstr "Confirmar eliminación" #: strings.hrc:244 msgctxt "STR_QUERY_DELETE_TABLE" msgid "Do you want to delete the table '%1'?" -msgstr "Quere eliminar a táboa '%1'?" +msgstr "Quere eliminar a táboa «%1»?" #: strings.hrc:245 msgctxt "STR_QUERY_CONNECTION_LOST" @@ -2803,7 +2803,7 @@ msgstr "Quere utilizar o asistente para rexistrar a base de datos en %PRODUCTNAM #: finalpagewizard.ui:56 msgctxt "finalpagewizard|yesregister" msgid "_Yes, register the database for me" -msgstr "_Si, rexistre a base de datos por min" +msgstr "_Si, quero que rexistre a base de datos por min" #: finalpagewizard.ui:74 msgctxt "finalpagewizard|noregister" @@ -2828,7 +2828,7 @@ msgstr "Crear táboas utilizando o asistente de táboas" #: finalpagewizard.ui:156 msgctxt "finalpagewizard|finishText" msgid "Click 'Finish' to save the database." -msgstr "Premer «Finalizar» para gardar a base de datos." +msgstr "Prema en «Rematar» para gardar a base de datos." #: generalpagedialog.ui:17 msgctxt "generalpagedialog|datasourceTypePre" @@ -2859,7 +2859,7 @@ msgstr "Dámoslle a benvida ao asistente da base de datos do %PRODUCTNAME" #: generalpagewizard.ui:35 msgctxt "generalpagewizard|helpText" msgid "Use the Database Wizard to create a new database, open an existing database file, or connect to a database stored on a server." -msgstr "Utilice o asistente da base de datos para crear unha nova base de datos, abrir un ficheiro de base de datos existente ou para conectarse a unha base de datos almacenada nun servidor." +msgstr "Utilice o asistente de bases de datos para crear unha base de datos nova, abrir un ficheiro de base de datos existente ou para conectarse a unha base de datos almacenada nun servidor." #: generalpagewizard.ui:50 msgctxt "generalpagewizard|sourceTypeHeader" -- cgit