From 8b19beb31a8130df352a794fc391eace34250bfd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Lohmaier Date: Fri, 8 Nov 2019 23:13:44 +0100 Subject: update translations from weblate Change-Id: I75a99d8d1567ffce961a404c6f054b9bd07b62a0 --- source/gl/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po | 477 ++++++++- .../gl/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po | 6 +- .../gl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 285 +++-- source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 44 +- source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po | 58 +- source/gl/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po | 20 +- source/gl/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 41 +- source/gl/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 1090 ++++++++++---------- source/gl/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 9 +- source/gl/helpcontent2/source/text/shared/05.po | 37 +- source/gl/helpcontent2/source/text/shared/06.po | 169 ++- source/gl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 171 ++- source/gl/helpcontent2/source/text/shared/menu.po | 7 +- .../gl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 7 +- source/gl/helpcontent2/source/text/simpress.po | 12 +- source/gl/helpcontent2/source/text/simpress/00.po | 174 +++- source/gl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po | 52 +- source/gl/helpcontent2/source/text/simpress/02.po | 12 +- .../gl/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po | 42 +- source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 49 +- .../gl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 37 +- 21 files changed, 1871 insertions(+), 928 deletions(-) (limited to 'source/gl/helpcontent2') diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po index 3f364e8e5fd..f351f63f155 100644 --- a/source/gl/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po +++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-20 21:06+0000\n" "Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -187,6 +187,474 @@ msgctxt "" msgid "Compare Access2Base with Microsoft Access VBA" msgstr "Compare Access2Base con MSAccess VBA" +#. 4eXWf +#: basic_2_python.xhp +msgctxt "" +"basic_2_python.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Basic to Python" +msgstr "" + +#. eoGBT +#: basic_2_python.xhp +msgctxt "" +"basic_2_python.xhp\n" +"N0430\n" +"help.text" +msgid "Basic;Calling Python API;SimpleFileAccess API;PathSettings API;XScript" +msgstr "" + +#. 8tB4f +#: basic_2_python.xhp +msgctxt "" +"basic_2_python.xhp\n" +"hd_id811571848401485\n" +"help.text" +msgid "Calling Python Scripts from Basic" +msgstr "" + +#. P7E4G +#: basic_2_python.xhp +msgctxt "" +"basic_2_python.xhp\n" +"N0432\n" +"help.text" +msgid "Calling Python scripts from %PRODUCTNAME Basic macros is possible, and valuable features can be obtained such as:" +msgstr "" + +#. ZKSB3 +#: basic_2_python.xhp +msgctxt "" +"basic_2_python.xhp\n" +"N0433\n" +"help.text" +msgid "ComputerName identification or OSName detection are possible," +msgstr "" + +#. AW7Lr +#: basic_2_python.xhp +msgctxt "" +"basic_2_python.xhp\n" +"N0434\n" +"help.text" +msgid "Basic FileLen() function and com.sun.star.ucb.SimpleFileAccess.getSize() API function exhibit a 2 Gigabytes file size upper limit that Python helps to overcome," +msgstr "" + +#. At8D2 +#: basic_2_python.xhp +msgctxt "" +"basic_2_python.xhp\n" +"N0435\n" +"help.text" +msgid "com.sun.star.util.PathSettings can be normalized," +msgstr "" + +#. CPd9K +#: basic_2_python.xhp +msgctxt "" +"basic_2_python.xhp\n" +"N0436\n" +"help.text" +msgid "and many more." +msgstr "" + +#. JvzSR +#: basic_2_python.xhp +msgctxt "" +"basic_2_python.xhp\n" +"N0437\n" +"help.text" +msgid "A reasonable exposure to %PRODUCTNAME Basic and to Application Programming Interface (API) features is recommended prior to perform inter-language calls from Basic to Python, to JavaScript or any other script engine." +msgstr "" + +#. 4jY8s +#: basic_2_python.xhp +msgctxt "" +"basic_2_python.xhp\n" +"N0438\n" +"help.text" +msgid "Retrieving Python Scripts" +msgstr "" + +#. bBTqb +#: basic_2_python.xhp +msgctxt "" +"basic_2_python.xhp\n" +"N0439\n" +"help.text" +msgid "Python scripts can be personal, shared, or embedded in documents. In order to execute them, %PRODUCTNAME Basic needs to be provided with Python script locations. Locating com.sun.star.script.provider.XScript interface compliant UNO objects allows the execution of Python scripts:" +msgstr "" + +#. AZwVA +#: basic_2_python.xhp +msgctxt "" +"basic_2_python.xhp\n" +"N0444\n" +"help.text" +msgid "''' Grab Python script object before execution" +msgstr "" + +#. woGvx +#: basic_2_python.xhp +msgctxt "" +"basic_2_python.xhp\n" +"N0445\n" +"help.text" +msgid "' Arguments:" +msgstr "" + +#. nvnTr +#: basic_2_python.xhp +msgctxt "" +"basic_2_python.xhp\n" +"N0446\n" +"help.text" +msgid "' macro : as \"library/module.py$macro\" or \"module.py$macro\"" +msgstr "" + +#. Au674 +#: basic_2_python.xhp +msgctxt "" +"basic_2_python.xhp\n" +"N0447\n" +"help.text" +msgid "' location: as \"document\", \"share\", \"user\" or ENUM(eration)" +msgstr "" + +#. u5hgy +#: basic_2_python.xhp +msgctxt "" +"basic_2_python.xhp\n" +"N0448\n" +"help.text" +msgid "' Result:" +msgstr "" + +#. kskTS +#: basic_2_python.xhp +msgctxt "" +"basic_2_python.xhp\n" +"N0449\n" +"help.text" +msgid "' located com.sun.star.script.provider.XScript UNO service'''" +msgstr "" + +#. F9Hvi +#: basic_2_python.xhp +msgctxt "" +"basic_2_python.xhp\n" +"N0452\n" +"help.text" +msgid "Dim sp As Object ' com.sun.star.script.provider.XScriptProvider compatible" +msgstr "" + +#. osCpU +#: basic_2_python.xhp +msgctxt "" +"basic_2_python.xhp\n" +"N0463\n" +"help.text" +msgid "Executing Python Scripts" +msgstr "" + +#. pAfKa +#: basic_2_python.xhp +msgctxt "" +"basic_2_python.xhp\n" +"N0464\n" +"help.text" +msgid "Syntax" +msgstr "" + +#. gVpsb +#: basic_2_python.xhp +msgctxt "" +"basic_2_python.xhp\n" +"N0466\n" +"help.text" +msgid "opSysName = script.invoke(Array(), in_outs, Array()) ' in_out is an Array" +msgstr "" + +#. jiU2w +#: basic_2_python.xhp +msgctxt "" +"basic_2_python.xhp\n" +"N0469\n" +"help.text" +msgid "Embedded Scripts Examples" +msgstr "" + +#. FadCx +#: basic_2_python.xhp +msgctxt "" +"basic_2_python.xhp\n" +"N0470\n" +"help.text" +msgid "Below ComputerName, and GetFilelen routines are calling their Python counterparts, using aforementioned GetPythonScript function. Exception handling is not detailed." +msgstr "" + +#. YbMbS +#: basic_2_python.xhp +msgctxt "" +"basic_2_python.xhp\n" +"N0472\n" +"help.text" +msgid "Option Compatible ' Properties are supported" +msgstr "" + +#. KVNHH +#: basic_2_python.xhp +msgctxt "" +"basic_2_python.xhp\n" +"N0477\n" +"help.text" +msgid "'''Workstation name'''" +msgstr "" + +#. FCaBa +#: basic_2_python.xhp +msgctxt "" +"basic_2_python.xhp\n" +"N0483\n" +"help.text" +msgid "'''File size in bytes'''" +msgstr "" + +#. D9Cbu +#: basic_2_python.xhp +msgctxt "" +"basic_2_python.xhp\n" +"N0489\n" +"help.text" +msgid "ISEMBEDDED As String ' document script" +msgstr "" + +#. bD77H +#: basic_2_python.xhp +msgctxt "" +"basic_2_python.xhp\n" +"N0490\n" +"help.text" +msgid "ISPERSONAL As String ' user script" +msgstr "" + +#. TEbDh +#: basic_2_python.xhp +msgctxt "" +"basic_2_python.xhp\n" +"N0491\n" +"help.text" +msgid "ISSHARED As String ' %PRODUCTNAME macro" +msgstr "" + +#. CHTxq +#: basic_2_python.xhp +msgctxt "" +"basic_2_python.xhp\n" +"N0497\n" +"help.text" +msgid ".ISEMBEDDED = \"document\" ' document script" +msgstr "" + +#. GGD4G +#: basic_2_python.xhp +msgctxt "" +"basic_2_python.xhp\n" +"N0498\n" +"help.text" +msgid ".ISPERSONAL = \"user\" ' user scripts" +msgstr "" + +#. hz9VR +#: basic_2_python.xhp +msgctxt "" +"basic_2_python.xhp\n" +"N0499\n" +"help.text" +msgid ".ISSHARED = \"share\" ' %PRODUCTNAME macro" +msgstr "" + +#. KfKCA +#: basic_2_python.xhp +msgctxt "" +"basic_2_python.xhp\n" +"N0503\n" +"help.text" +msgid "Two different Python modules are called. They can either be embedded in the current document, either be stored on the file system. Argument type checking is skipped for clarity:" +msgstr "" + +#. igPCi +#: basic_2_python.xhp +msgctxt "" +"basic_2_python.xhp\n" +"N0526\n" +"help.text" +msgid "Personal or Shared Scripts Examples" +msgstr "" + +#. EPVTC +#: basic_2_python.xhp +msgctxt "" +"basic_2_python.xhp\n" +"N0527\n" +"help.text" +msgid "The calling mechanism for personal or shared Python scripts is identical to that of embedded scripts. Library names are mapped to folders. Computing %PRODUCTNAME user profile and shared modules system file paths can be performed as detailed in Getting session information. Below OSName, HelloWorld and NormalizePath routines are calling their Python counterparts, using aforementioned GetPythonScript function. Exception handling is not detailed." +msgstr "" + +#. bwkSJ +#: basic_2_python.xhp +msgctxt "" +"basic_2_python.xhp\n" +"N0529\n" +"help.text" +msgid "Option Compatible ' Properties are supported" +msgstr "" + +#. 3W9xB +#: basic_2_python.xhp +msgctxt "" +"basic_2_python.xhp\n" +"N0534\n" +"help.text" +msgid "'''Platform name as \"Linux\", \"Darwin\" or \"Windows\"'''" +msgstr "" + +#. WAE7X +#: basic_2_python.xhp +msgctxt "" +"basic_2_python.xhp\n" +"N0540\n" +"help.text" +msgid "'''%PRODUCTNAME Python shared sample'''" +msgstr "" + +#. MYSSL +#: basic_2_python.xhp +msgctxt "" +"basic_2_python.xhp\n" +"N0546\n" +"help.text" +msgid "'''Strip superfluous '\\..' in path'''" +msgstr "" + +#. yTqsy +#: basic_2_python.xhp +msgctxt "" +"basic_2_python.xhp\n" +"N0550\n" +"help.text" +msgid "Python standard modules" +msgstr "" + +#. 3F9RQ +#: basic_2_python.xhp +msgctxt "" +"basic_2_python.xhp\n" +"N0551\n" +"help.text" +msgid "%PRODUCTNAME embedded Python contains many standard libraries to benefit from. They bear a rich feature set, such as but not limited to:" +msgstr "" + +#. aPbV7 +#: basic_2_python.xhp +msgctxt "" +"basic_2_python.xhp\n" +"N0552\n" +"help.text" +msgid "argparse Parser for command-line options, arguments and sub-commands" +msgstr "" + +#. zBD3c +#: basic_2_python.xhp +msgctxt "" +"basic_2_python.xhp\n" +"N0553\n" +"help.text" +msgid "cmath Mathematical functions for complex numbers" +msgstr "" + +#. GDXVa +#: basic_2_python.xhp +msgctxt "" +"basic_2_python.xhp\n" +"N0554\n" +"help.text" +msgid "csv CSV files reading and writing" +msgstr "" + +#. FnCu8 +#: basic_2_python.xhp +msgctxt "" +"basic_2_python.xhp\n" +"N0555\n" +"help.text" +msgid "datetime Genuine date and time types" +msgstr "" + +#. GQCwa +#: basic_2_python.xhp +msgctxt "" +"basic_2_python.xhp\n" +"N0556\n" +"help.text" +msgid "json JSON encoder and decoder" +msgstr "" + +#. JmFZK +#: basic_2_python.xhp +msgctxt "" +"basic_2_python.xhp\n" +"N0557\n" +"help.text" +msgid "math Mathematical functions" +msgstr "" + +#. PRGHi +#: basic_2_python.xhp +msgctxt "" +"basic_2_python.xhp\n" +"N0558\n" +"help.text" +msgid "re Regular expression operations" +msgstr "" + +#. XVbzW +#: basic_2_python.xhp +msgctxt "" +"basic_2_python.xhp\n" +"N0559\n" +"help.text" +msgid "socket Low-level networking interface" +msgstr "" + +#. VehtJ +#: basic_2_python.xhp +msgctxt "" +"basic_2_python.xhp\n" +"N0560\n" +"help.text" +msgid "sys System-specific parameters and functions" +msgstr "" + +#. RWzWY +#: basic_2_python.xhp +msgctxt "" +"basic_2_python.xhp\n" +"N0561\n" +"help.text" +msgid "unittest and trace Unit testing framework and Track Python execution" +msgstr "" + +#. JG3VZ +#: basic_2_python.xhp +msgctxt "" +"basic_2_python.xhp\n" +"N0562\n" +"help.text" +msgid "xml.etree.ElementTree ElementTree XML API" +msgstr "" + #. CwBFN #: basic_examples.xhp msgctxt "" @@ -295,14 +763,14 @@ msgctxt "" msgid "Choose Tools - Macros - Organize Dialogs, and then click New." msgstr "Seleccione Ferramentas - Macros - Organizar diálogos, e prema en Novo." -#. M3Ddd +#. FkRCE #: create_dialog.xhp msgctxt "" "create_dialog.xhp\n" "par_id3150447\n" "help.text" -msgid "Enter a name for the dialog, and click OK. To rename the dialog later, right-click the name on the tab, and choose Rename." -msgstr "Introduza un nome para a caixa de diálogo e prema en Aceptar. Para posteriormente renomear a caixa de diálogo, prema co botón dereito a lapela co seu nome e seleccione Renomear." +msgid "Enter a name for the dialog and click OK. To rename the dialog later, right-click the name on the tab and choose Rename." +msgstr "" #. qFeYH #: create_dialog.xhp @@ -978,4 +1446,3 @@ msgctxt "" "help.text" msgid "If the user has an older version of %PRODUCTNAME that does not know localizable string resources for Basic dialogs, the user will see the default language strings." msgstr "Se o usuario tiver unha versión do %PRODUCTNAME que descoñeza os recursos de cadeas localizábeis dos diálogos en Basic, verá as cadeas do idioma predeterminado." - diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po index 665e983bb2a..2682aefd618 100644 --- a/source/gl/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po +++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-13 05:28+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -79,13 +79,13 @@ msgctxt "" msgid "You can execute Python scripts choosing Tools - Macros - Run Macro. Editing scripts can be done with your preferred text editor. Python scripts are present in various locations detailed hereafter. You can refer to Programming examples for macros illustrating how to run the Python interactive console from %PRODUCTNAME." msgstr "Pódense executar scripts en Python escollendo Ferramentas - Macros - Executar macro. Os scripts pódense editar co editor de texto preferido. Os scripts en Python están presentes en varios lugares que se detallan a seguir. Pode consultar os exemplos de programación para macros que ilustran como executar a consola interactiva de Python desde o %PRODUCTNAME." -#. NV2P7 +#. bb68x #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "par_id131568902936659\n" "help.text" -msgid "The %PRODUCTNAME scripting framework for Python is optional on some GNU/Linux distributions. If it is installed, selecting Tools – Macros - Run Macro... and checking %PRODUCTNAME Macros for the presence of HelloWorld – HelloWorldPython macro is sufficient. If absent, please refer to your distribution documentation in order to install the %PRODUCTNAME scripting framework for Python." +msgid "The %PRODUCTNAME scripting framework for Python is optional on some GNU/Linux distributions. If it is installed, selecting Tools - Macros - Run Macro... and checking %PRODUCTNAME Macros for the presence of HelloWorld – HelloWorldPython macro is sufficient. If absent, please refer to your distribution documentation in order to install the %PRODUCTNAME scripting framework for Python." msgstr "" #. naZBV diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index e5bffe14169..a05599a4a1f 100644 --- a/source/gl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-13 20:38+0000\n" "Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -21796,32 +21796,32 @@ msgctxt "" msgid "Example:" msgstr "Exemplo:" -#. hMpoj +#. WsqJB #: 03080801.xhp msgctxt "" "03080801.xhp\n" "par_id3156214\n" "help.text" -msgid "' uses BasicFormulas in $[officename] Calc" -msgstr "REM usa fórmulas de Basic en $[officename] Calc" +msgid "' uses BasicFormulas in %PRODUCTNAME Calc" +msgstr "" -#. Bf2Zt +#. VEjxC #: 03080801.xhp msgctxt "" "03080801.xhp\n" "par_id3149262\n" "help.text" -msgid "' Returns a long integer from a hexadecimal value." -msgstr "REM Devolve un número enteiro longo a partir dun valor hexadecimal." +msgid "' Returns a 32 bits signed integer number from an 8 digits hexadecimal value." +msgstr "" -#. aZhWM +#. CkjAF #: 03080801.xhp msgctxt "" "03080801.xhp\n" "par_id3147215\n" "help.text" -msgid "' Calculates a hexadecimal value in integer." -msgstr "REM Calcula un valor hexadecimal como enteiro." +msgid "' Calculates the 8 digits hexadecimal value out of a 32 bits signed integer number." +msgstr "" #. Tko9w #: 03080802.xhp @@ -28933,14 +28933,14 @@ msgctxt "" msgid "Return value:" msgstr "Valor de retorno:" -#. mCK6P +#. YBMcU #: 03102900.xhp msgctxt "" "03102900.xhp\n" "par_id3153126\n" "help.text" -msgid "Integer" -msgstr "Enteiro" +msgid "Long" +msgstr "" #. KdfgY #: 03102900.xhp @@ -28978,41 +28978,77 @@ msgctxt "" msgid "Example:" msgstr "Exemplo:" -#. rvm35 +#. CuAie #: 03102900.xhp msgctxt "" "03102900.xhp\n" -"par_id3145365\n" +"par_idm1206770608\n" "help.text" -msgid "Print LBound(sVar()) ' Returns 10" -msgstr "Print LBound(sVar()) REM Returns 10" +msgid "Sub VectorBounds" +msgstr "" -#. zDvTi +#. FEgDA #: 03102900.xhp msgctxt "" "03102900.xhp\n" -"par_id3150486\n" +"par_idm1206768352\n" +"help.text" +msgid "Print LBound(v()) ' returns 10" +msgstr "" + +#. QkxEG +#: 03102900.xhp +msgctxt "" +"03102900.xhp\n" +"par_idm1206766048\n" +"help.text" +msgid "End Sub ' VectorBounds" +msgstr "" + +#. iTot3 +#: 03102900.xhp +msgctxt "" +"03102900.xhp\n" +"par_idm1206763792\n" "help.text" -msgid "Print UBound(sVar()) ' Returns 20" -msgstr "Print UBound(sVar()) REM Returns 20" +msgid "Sub TableBounds" +msgstr "" + +#. tBDDP +#: 03102900.xhp +msgctxt "" +"03102900.xhp\n" +"par_id3145365\n" +"help.text" +msgid "Print LBound(t), UBound(t()) ' returns 10 20" +msgstr "" -#. LLJCx +#. LerBr #: 03102900.xhp msgctxt "" "03102900.xhp\n" "par_id3149665\n" "help.text" -msgid "Print LBound(sVar(),2) ' Returns 5" -msgstr "Print LBound(sVar(),2) REM Returns 5" +msgid "Print LBound(t(),2) ' returns - 5" +msgstr "" -#. VEvF8 +#. HfdoX #: 03102900.xhp msgctxt "" "03102900.xhp\n" "par_id3159154\n" "help.text" -msgid "Print UBound(sVar(),2) ' Returns 70" -msgstr "Print UBound(sVar(),2) REM Returns 70" +msgid "Print UBound(t,2) ' returns 70" +msgstr "" + +#. DPEj5 +#: 03102900.xhp +msgctxt "" +"03102900.xhp\n" +"par_idm1206754912\n" +"help.text" +msgid "End Sub ' TableBounds" +msgstr "" #. 6GB8Z #: 03103000.xhp @@ -29077,14 +29113,14 @@ msgctxt "" msgid "Return value:" msgstr "Valor de retorno:" -#. nYpdd +#. xVQ87 #: 03103000.xhp msgctxt "" "03103000.xhp\n" "par_id3149670\n" "help.text" -msgid "Integer" -msgstr "Enteiro" +msgid "Long" +msgstr "" #. GgECq #: 03103000.xhp @@ -29122,41 +29158,77 @@ msgctxt "" msgid "Example:" msgstr "Exemplo:" -#. ZsSxE +#. EFwDh #: 03103000.xhp msgctxt "" "03103000.xhp\n" -"par_id3152596\n" +"par_idm1206770608\n" "help.text" -msgid "Print LBound(sVar()) ' Returns 10" -msgstr "Print LBound(sVar()) REM Returns 10" +msgid "Sub VectorBounds" +msgstr "" -#. 6dFAP +#. HPb5a #: 03103000.xhp msgctxt "" "03103000.xhp\n" -"par_id3153138\n" +"par_idm1206768352\n" +"help.text" +msgid "Print LBound(v()) ' returns 10" +msgstr "" + +#. kmEXM +#: 03103000.xhp +msgctxt "" +"03103000.xhp\n" +"par_idm1206766048\n" +"help.text" +msgid "End Sub ' VectorBounds" +msgstr "" + +#. khUqL +#: 03103000.xhp +msgctxt "" +"03103000.xhp\n" +"par_idm1206763792\n" +"help.text" +msgid "Sub TableBounds" +msgstr "" + +#. aaaDh +#: 03103000.xhp +msgctxt "" +"03103000.xhp\n" +"par_id3145365\n" "help.text" -msgid "Print UBound(sVar()) ' Returns 20" -msgstr "Print UBound(sVar()) REM Returns 20" +msgid "Print LBound(t), UBound(t()) ' returns 10 20" +msgstr "" -#. 4BRL7 +#. fqeRG #: 03103000.xhp msgctxt "" "03103000.xhp\n" "par_id3149665\n" "help.text" -msgid "Print LBound(sVar(),2) ' Returns 5" -msgstr "Print LBound(sVar(),2) REM Returns 5" +msgid "Print LBound(t(),2) ' returns - 5" +msgstr "" -#. znTvz +#. TBxHC #: 03103000.xhp msgctxt "" "03103000.xhp\n" -"par_id3147214\n" +"par_id3159154\n" "help.text" -msgid "Print UBound(sVar(),2) ' Returns 70" -msgstr "Print UBound(sVar(),2) REM Returns 70" +msgid "Print UBound(t,2) ' returns 70" +msgstr "" + +#. AkaCg +#: 03103000.xhp +msgctxt "" +"03103000.xhp\n" +"par_idm1206754912\n" +"help.text" +msgid "End Sub ' TableBounds" +msgstr "" #. QHhrj #: 03103100.xhp @@ -36151,50 +36223,41 @@ msgctxt "" msgid "GlobalScope" msgstr "" -#. kNPcm +#. Rdvas #: 03131900.xhp msgctxt "" "03131900.xhp\n" "bm_id3150682\n" "help.text" -msgid "GlobalScope functionlibrary systemsLibraryContainerBasicLibraries (LibraryContainer)DialogLibraries (LibraryContainer)" +msgid "GlobalScope specifierlibrary systemsLibrary containerGlobalScopeAPI; BasicLibrariesAPI; DialogLibrariesBasicLibraries; library containerDialogLibraries; library container" msgstr "" -#. LuBdu +#. BEFVK #: 03131900.xhp msgctxt "" "03131900.xhp\n" "hd_id3150682\n" "help.text" -msgid "GlobalScope" +msgid "GlobalScope specifier" msgstr "" -#. uXkDE -#: 03131900.xhp -msgctxt "" -"03131900.xhp\n" -"par_id3153345\n" -"help.text" -msgid "Basic source code and dialogs are organized in a library system." -msgstr "O código fonte de Basic e as caixas de diálogo organízanse nun sistema de bibliotecas." - -#. Z9wiX +#. BKWJA #: 03131900.xhp msgctxt "" "03131900.xhp\n" -"par_id3145315\n" +"par_id991572457387308\n" "help.text" -msgid "The LibraryContainer contains libraries" -msgstr "O LibraryContainer contén bibliotecas." +msgid "To manage personal or shared library containers (%PRODUCTNAME Macros or My Macros) from within a document, use the GlobalScope specifier." +msgstr "" -#. C95Hk +#. Jz8ET #: 03131900.xhp msgctxt "" "03131900.xhp\n" -"par_id3149514\n" +"par_id3153345\n" "help.text" -msgid "Libraries can contain modules and dialogs" -msgstr "As bibliotecas poden conter módulos e caixas de diálogo." +msgid "Basic source code and dialogs are organized in library containers. Libraries can contain modules and dialogs." +msgstr "" #. BhGwB #: 03131900.xhp @@ -36205,13 +36268,13 @@ msgctxt "" msgid "In Basic:" msgstr "En Basic:" -#. VBuDv +#. JLAkk #: 03131900.xhp msgctxt "" "03131900.xhp\n" "par_id3153061\n" "help.text" -msgid "The LibraryContainer is called BasicLibraries." +msgid "Basic libraries and modules can be managed with the BasicLibraries object. Libraries can be searched, explored and loaded on request. Monitoring Documents Events illustrates %PRODUCTNAME library loading." msgstr "" #. retJJ @@ -36223,42 +36286,24 @@ msgctxt "" msgid "In dialogs:" msgstr "Nas caixas de diálogo:" -#. RCBGS +#. tQBVS #: 03131900.xhp msgctxt "" "03131900.xhp\n" "par_id3148663\n" "help.text" -msgid "The LibraryContainer is called DialogLibraries." +msgid "Dialog libraries and dialogs can be managed with the DialogLibraries object. Opening a Dialog With Basic illustrates how to display %PRODUCTNAME shared dialogs." msgstr "" -#. rJgLK +#. eBUEF #: 03131900.xhp msgctxt "" "03131900.xhp\n" "par_id3150543\n" "help.text" -msgid "Both LibraryContainers exist in an application level and within every document. In the document Basic, the document's LibraryContainers are called automatically. If you want to call the global LibraryContainers from within a document, you must use the keyword GlobalScope." +msgid "BasicLibraries and DialogLibraries containers exist at application level and within every document. Document's library containers do not need the GlobalScope specifier to be managed. If you want to call a global library container (located in %PRODUCTNAME Macros or My Macros) from within a document, you must use the GlobalScope specifier." msgstr "" -#. oBELf -#: 03131900.xhp -msgctxt "" -"03131900.xhp\n" -"hd_id3148920\n" -"help.text" -msgid "Syntax:" -msgstr "Sintaxe:" - -#. CXG6H -#: 03131900.xhp -msgctxt "" -"03131900.xhp\n" -"hd_id3154685\n" -"help.text" -msgid "Example:" -msgstr "Exemplo:" - #. BDRji #: 03131900.xhp msgctxt "" @@ -36709,40 +36754,40 @@ msgctxt "" msgid "Example:" msgstr "Exemplo:" -#. Xf8qa +#. EPYGA #: 03132200.xhp msgctxt "" "03132200.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "ThisComponent Statement" +msgid "ThisComponent Object" msgstr "" -#. DtPwJ +#. AKrki #: 03132200.xhp msgctxt "" "03132200.xhp\n" "bm_id3155342\n" "help.text" -msgid "ThisComponent property components;addressing" +msgid "ThisComponent object components;addressing" msgstr "" -#. XkgXD +#. 88n2h #: 03132200.xhp msgctxt "" "03132200.xhp\n" "hd_id3155342\n" "help.text" -msgid "ThisComponent Statement" +msgid "ThisComponent Object" msgstr "" -#. Y2ost +#. zizyQ #: 03132200.xhp msgctxt "" "03132200.xhp\n" "par_id3154923\n" "help.text" -msgid "Addresses the active component so that its properties can be read and set. ThisComponent is used from document Basic, where it represents the document the Basic belongs to. The type of object accessed by ThisComponent depends on the document type." +msgid "Addresses the active component whose properties can be read and set, and whose methods can be called. ThisComponent is used in Basic, where it represents the current document. Properties and methods available through ThisComponent depend on the document type." msgstr "" #. 6Exm3 @@ -41092,40 +41137,40 @@ msgctxt "" msgid "Object Functions" msgstr "" -#. nWWUF +#. ZEw4t #: stardesktop.xhp msgctxt "" "stardesktop.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "StarDesktop" +msgid "StarDesktop object" msgstr "" -#. C3nBa +#. S5TDy #: stardesktop.xhp msgctxt "" "stardesktop.xhp\n" "N0089\n" "help.text" -msgid "StarDesktop" +msgid "StarDesktop API; Desktop" msgstr "" -#. MDiGB +#. awFbD #: stardesktop.xhp msgctxt "" "stardesktop.xhp\n" "hd_id401544551916353\n" "help.text" -msgid "StarDesktop" +msgid "StarDesktop object" msgstr "" -#. F83GM +#. VZcw3 #: stardesktop.xhp msgctxt "" "stardesktop.xhp\n" "N0091\n" "help.text" -msgid "The StarDesktop object represents %PRODUCTNAME application. Some routines or user interface objects such as current window can be used via StarDesktop." +msgid "The StarDesktop object represents %PRODUCTNAME application. Some routines or user interface objects such as current window can be used via StarDesktop." msgstr "" #. iDmEB @@ -41173,6 +41218,33 @@ msgctxt "" msgid "Functions, objects and services of Unified Network Objects (UNO)." msgstr "" +#. yFvUL +#: uno_objects.xhp +msgctxt "" +"uno_objects.xhp\n" +"hd_id91572461246639\n" +"help.text" +msgid "BasicLibraries Object" +msgstr "" + +#. PDDjd +#: uno_objects.xhp +msgctxt "" +"uno_objects.xhp\n" +"hd_id91572461246640\n" +"help.text" +msgid "DialogLibraries Object" +msgstr "" + +#. 8GF88 +#: uno_objects.xhp +msgctxt "" +"uno_objects.xhp\n" +"par_id81572615048011\n" +"help.text" +msgid "%PRODUCTNAME provides an Application Programming Interface (API) that allows controlling the $[officename] components with different programming languages by using the $[officename] Software Development Kit (SDK). For more information about the $[officename] API and the Software Development Kit, visit https://api.libreoffice.org" +msgstr "" + #. V3Wow #: vbasupport.xhp msgctxt "" @@ -41289,4 +41361,3 @@ msgctxt "" "help.text" msgid "%PRODUCTNAME Basic IDE" msgstr "" - diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index c699e2130e5..a374024d05a 100644 --- a/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,15 +3,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-08-08 14:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-08 20:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:06+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" -"Language-Team: Galician \n" +"Language-Team: Galician \n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565275147.000000\n" @@ -4741,14 +4741,14 @@ msgctxt "" msgid "SearchCriteria is the cell range containing search criteria. If you write several criteria in one row they are connected by AND. If you write the criteria in different rows they are connected by OR. Empty cells in the search criteria range will be ignored." msgstr " campo de busca é o intervalo de celas que contén criterios de busca. Se escribir varios criterios nunha liña que estean conectados por AND. Se escribir os criterios en liñas diferentes son conectados por OU. As células baleiras no intervalo de criterios de busca será ignorado." -#. 6EVHB +#. k58yy #: 04060101.xhp msgctxt "" "04060101.xhp\n" "par_id3151188\n" "help.text" -msgid "Choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Calc - Calculate to define how $[officename] Calc acts when searching for identical entries." -msgstr "Escolla %PRODUCTNAME - Preferencias Ferramentas - Opcións - %PRODUCTNAME Calc - Calcular para definir como $[officename] Calc actúa na busca de entradas idénticas." +msgid "Choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Calc - Calculate to define how $[officename] Calc acts when searching for identical entries." +msgstr "" #. GCPCd #: 04060101.xhp @@ -14461,6 +14461,15 @@ msgctxt "" msgid "See COUNTIF() for some more syntax examples that can be used with SUMIF()." msgstr "Vexa COUNTIF () para obter algúns exemplos de sintaxe que poden ser usados ​​con SUMIF ()." +#. Z8TrQ +#: 04060106.xhp +msgctxt "" +"04060106.xhp\n" +"hd_id72921259523046\n" +"help.text" +msgid "" +msgstr "" + #. BHGzQ #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -18860,7 +18869,7 @@ msgctxt "" "par_id3149711\n" "help.text" msgid "Returns the column number of a cell reference. If the reference is a cell the column number of the cell is returned; if the parameter is a cell area, the corresponding column numbers are returned in a single-row array if the formula is entered as an array formula. If the COLUMN function with an area reference parameter is not used for an array formula, only the column number of the first cell within the area is determined." -msgstr " Devolve o número de unha referencia de cela columna Se a referencia é unha cela o número da columna da cela será retorno .; se o parámetro é unha área de celas, os números das columnas correspondentes obtidos nunha soa liña array se a fórmula é inserida como unha fórmula de matriz . Se a función de columna cun parámetro de área de referencia non se usa para unha fórmula de matriz, só o número da primeira célula dentro do área da columna é determinada." +msgstr " Devolve o número de unha referencia de cela columna Se a referencia é unha cela o número da columna da cela será retorno .; se o parámetro é unha área de celas, os números das columnas correspondentes obtidos nunha soa liña array se a fórmula é inserida como unha fórmula de matriz . Se a función de columna cun parámetro de área de referencia non se usa para unha fórmula de matriz, só o número da primeira célula dentro do área da columna é determinada." #. WjjYp #: 04060109.xhp @@ -21182,7 +21191,7 @@ msgctxt "" "par_id3150877\n" "help.text" msgid "NoThousandsSeparators (optional) determines whether the thousands separator is used. If the parameter is a number not equal to 0, the thousands separator is suppressed. If the parameter is equal to 0 or if it is missing altogether, the thousands separators of your current locale setting are displayed." -msgstr " NoThousandsSeparators (opcional) determina se a miles separador se usa. Se o parámetro é un número diferente de 0, o separador de milleiros suprímese. Se o parámetro é igual a 0 ou se está ausente por completo, os separadores de millares da súa configuración de localidade actual < / link> aparecen." +msgstr " NoThousandsSeparators (opcional) determina se a miles separador se usa. Se o parámetro é un número diferente de 0, o separador de milleiros suprímese. Se o parámetro é igual a 0 ou se está ausente por completo, os separadores de millares da súa configuración de localidade actual aparecen." #. nDs7Q #: 04060110.xhp @@ -25916,7 +25925,7 @@ msgctxt "" "par_id3150763\n" "help.text" msgid "The result is 1 if Number is greater than or equal to Step." -msgstr " O resultado é 1 se Número é maior ou igual a Paso . " +msgstr " O resultado é 1 se Número é maior ou igual a Paso ." #. iE7iA #: 04060115.xhp @@ -27320,7 +27329,7 @@ msgctxt "" "par_id3149423\n" "help.text" msgid "l, L, lt, tsp, tbs, oz, cup, pt, us_pt, qt, gal, m3, mi3, Nmi3, in3, ft3, yd3, ang3, Pica3, barrel, bushel, regton, Schooner, Middy, Glass" -msgstr " l , L , lt , culler de té, culler de sopa, oz, vaso, pt, us_pt, qt, gala, m3 , MI3, Nmi3, in3, FT3, jd3, ang3, Pica3, tambor, alqueire, regton, Schooner, Middy, Vidro" +msgstr " l , L , lt , culler de té, culler de sopa, oz, vaso, pt, us_pt, qt, gala, m3 , MI3, Nmi3, in3, FT3, jd3, ang3, Pica3, tambor, alqueire, regton, Schooner, Middy, Vidro" #. YpiAY #: 04060116.xhp @@ -33091,13 +33100,13 @@ msgctxt "" msgid "Range is the range to which the criteria are to be applied." msgstr " Faixa é o intervalo ao cal os criterios deben ser aplicados." -#. PESCm +#. HvRLc #: 04060181.xhp msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id3165000\n" "help.text" -msgid "Criteria indicates the criteria in the form of a number, an expression or a character string. These criteria determine which cells are counted. If regular expressions are enabled in calculation options you may also enter a search text in the form of a regular expression, e.g. b.* for all cells that begin with b. If wildcards are enabled in calculation options you may enter a search text with wildcards, e.g. b* for all cells that begin with b. You may also indicate a cell address that contains the search criterion. If you search for literal text, enclose the text in double quotes." +msgid "Criteria indicates the criteria in the form of a number, an expression or a character string. These criteria determine which cells are counted." msgstr "" #. ZpDRv @@ -33163,6 +33172,15 @@ msgctxt "" msgid "To count only negative numbers: =COUNTIF(A1:A10;\"<0\")" msgstr "Para resumir só números negativos: = SUMIF (A1: A10;\"<0\") " +#. jGBjw +#: 04060181.xhp +msgctxt "" +"04060181.xhp\n" +"hd_id224412044220134\n" +"help.text" +msgid "" +msgstr "" + #. GWdLd #: 04060181.xhp msgctxt "" diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index 341fb07ff24..98e31bd6281 100644 --- a/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-22 21:58+0000\n" "Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2410,13 +2410,13 @@ msgctxt "" msgid "To Reference a Cell in the Same Document" msgstr "" -#. J2qBT +#. EruAD #: cellreferences.xhp msgctxt "" "cellreferences.xhp\n" "par_id2078005\n" "help.text" -msgid "Open a new, empty spreadsheet." +msgid "Open a new, empty spreadsheet. By default, it has only a single sheet named Sheet1. Add a second sheet clicking on + button to the left of the sheet tab in the bottom (it will be named Sheet2 by default)." msgstr "" #. paXnm @@ -2455,6 +2455,24 @@ msgctxt "" msgid "If you switch back to Sheet1, you will see the same content in cell A1 there. If the contents of Sheet2.A1 change, then the contents of Sheet1.A1 also change." msgstr "" +#. Epbaf +#: cellreferences.xhp +msgctxt "" +"cellreferences.xhp\n" +"par_id3147338\n" +"help.text" +msgid "When referencing a sheet with name containing spaces, use single quotes around the name: ='Sheet with spaces in name'.A1" +msgstr "" + +#. 3CbGE +#: cellreferences.xhp +msgctxt "" +"cellreferences.xhp\n" +"par_id3147383\n" +"help.text" +msgid "The example uses Calc formula syntax. It is also possible to use Excel A1 ot R1C1 formula syntax; this is configured on Formula options page." +msgstr "" + #. mK8vG #: cellreferences.xhp msgctxt "" @@ -2518,13 +2536,13 @@ msgctxt "" msgid "Confirm the formula by clicking the green check mark." msgstr "" -#. fucwJ +#. Vp5Cb #: cellreferences.xhp msgctxt "" "cellreferences.xhp\n" "par_id7099826\n" "help.text" -msgid "If you drag the box in the lower right corner of the active cell to select a range of cells, $[officename] automatically inserts the corresponding references in the adjacent cells. As a result, the sheet name is preceded with a \"$\" sign to designate it as an absolute reference." +msgid "If you drag the box in the lower right corner of the active cell to select a range of cells, $[officename] automatically inserts the corresponding references in the adjacent cells. As a result, the sheet name is preceded with a \"$\" sign to designate it as an absolute reference." msgstr "" #. hrgGP @@ -12400,13 +12418,13 @@ msgctxt "" msgid "Defining A Function Using %PRODUCTNAME Basic" msgstr "" -#. ZP8Ut +#. rA6xD #: userdefined_function.xhp msgctxt "" "userdefined_function.xhp\n" "par_id3148456\n" "help.text" -msgid "Choose Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic." +msgid "Choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Basic." msgstr "" #. 5gEUD @@ -12418,13 +12436,13 @@ msgctxt "" msgid "Click the Edit button. You will now see the Basic IDE." msgstr "" -#. C5PDD +#. G6mwG #: userdefined_function.xhp msgctxt "" "userdefined_function.xhp\n" "par_id3150327\n" "help.text" -msgid "Enter the function code. In this example, we define a VOL(a; b; c) function that calculates the volume of a rectangular solid with side lengths a, b and c:" +msgid "Enter the function code. In this example, we define a VOL(a; b; c) function that calculates the volume of a rectangular solid with side lengths a, b and c:" msgstr "" #. eXWo3 @@ -12472,13 +12490,13 @@ msgctxt "" msgid "If you want to copy the user-defined function to a Calc document:" msgstr "" -#. WfojE +#. 9oRKW #: userdefined_function.xhp msgctxt "" "userdefined_function.xhp\n" "par_id3150304\n" "help.text" -msgid "Choose Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic ." +msgid "Choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Basic." msgstr "" #. HZciB @@ -12544,22 +12562,22 @@ msgctxt "" msgid "Applying a User-defined Function in $[officename] Calc" msgstr "" -#. qyYrE +#. cKHUA #: userdefined_function.xhp msgctxt "" "userdefined_function.xhp\n" "par_id3148869\n" "help.text" -msgid "Once you have defined the function VOL(a; b; c) in the Basic-IDE, you can apply it the same way as the built-in functions of $[officename] Calc." +msgid "Once you have defined the function VOL(a; b; c) in the Basic-IDE, you can apply it the same way as the built-in functions of $[officename] Calc." msgstr "" -#. VRybd +#. WtG8F #: userdefined_function.xhp msgctxt "" "userdefined_function.xhp\n" "par_id3148606\n" "help.text" -msgid "Open a Calc document and enter numbers for the function parameters a, b, and c in cells A1, B1, and C1." +msgid "Open a Calc document and enter numbers for the function parameters a, b and c in cells A1, B1, and C1." msgstr "" #. TTo2C @@ -12571,15 +12589,6 @@ msgctxt "" msgid "Set the cursor in another cell and enter the following:" msgstr "" -#. CjkGL -#: userdefined_function.xhp -msgctxt "" -"userdefined_function.xhp\n" -"par_id3155264\n" -"help.text" -msgid "=VOL(A1;B1;C1)" -msgstr "" - #. frbse #: userdefined_function.xhp msgctxt "" @@ -13281,4 +13290,3 @@ msgctxt "" "help.text" msgid "This means that if you enter a date of 1/1/30 or higher, it will be treated internally as 1/1/1930 or higher. All lower two-digit years apply to the 20xx century. So, for example, 1/1/20 is converted into 1/1/2020." msgstr "" - diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po index 490bcab3458..60f9edf9e87 100644 --- a/source/gl/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po +++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-14 23:18+0000\n" "Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -2716,14 +2716,14 @@ msgctxt "" msgid "Adding Text" msgstr "Engadir texto" -#. CpYBz +#. aaiFD #: text_enter.xhp msgctxt "" "text_enter.xhp\n" "bm_id3153144\n" "help.text" -msgid "text frames inserting;text frames copying;text from other documents pasting;text from other documents legends; drawings" -msgstr "cadros de textoinserir;cadros de textocopiar;texto doutros documentospegar;texto doutros documentoslendas; debuxos" +msgid "text boxinserting;text boxcopying;text from other documentspasting;text from other documentslegends; drawings" +msgstr "" #. JnXwh #: text_enter.xhp @@ -2797,14 +2797,14 @@ msgctxt "" msgid "Adding a Text Box" msgstr "Engadir unha caixa de texto" -#. 4jPFg +#. tkEEf #: text_enter.xhp msgctxt "" "text_enter.xhp\n" "par_id3155266\n" "help.text" -msgid "Click the Text icon Icon and move the mouse pointer to where you want to enter the text box." -msgstr "Prema na icona Texto Icona e mova o rato para onde desexa inserir a caixa de texto." +msgid "Click the Text iconIcon and move the mouse pointer to where you want to enter the text box." +msgstr "" #. dLN6f #: text_enter.xhp @@ -2905,14 +2905,14 @@ msgctxt "" msgid "To determine the position of the text, use the settings in Format - Text." msgstr "Para determinar a posición do texto, utilice a configuración en Formato - Texto." -#. V5j4Y +#. gifR8 #: text_enter.xhp msgctxt "" "text_enter.xhp\n" "par_id3147366\n" "help.text" -msgid "For example, click the arrow next to the Callouts icon Icon to open the Callouts toolbar." -msgstr "Por exemplo, prema na frecha que está á beira da icona Textos explicativos Icona para abrir a barra de ferramentas Textos explicativos." +msgid "For example, click the arrow next to the Callouts iconIcon to open the Callouts toolbar." +msgstr "" #. TBBEa #: text_enter.xhp diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 4956124561a..cbb020743a0 100644 --- a/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-08 20:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-21 14:20+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -547,13 +547,22 @@ msgctxt "" msgid "See also the following functions:" msgstr "Vexa tamén as funcións seguintes:" -#. jLUaA +#. Jrt98 #: 00000001.xhp msgctxt "" "00000001.xhp\n" "par_id3147418\n" "help.text" -msgid "The search supports wildcards or regular expressions. With regular expressions enabled, you can enter \"all.*\", for example to find the first location of \"all\" followed by any characters. If you want to search for a text that is also a regular expression, you must either precede every character with a \"\\\" character, or enclose the text into \\Q...\\E. You can switch the automatic evaluation of wildcards or regular expression on and off in %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Calc - Calculate." +msgid "The search supports wildcards or regular expressions. With regular expressions enabled, you can enter \"all.*\", for example to find the first location of \"all\" followed by any characters. If you want to search for a text that is also a regular expression, you must either precede every character with a \"\\\" character, or enclose the text into \\Q...\\E. You can switch the automatic evaluation of wildcards or regular expression on and off in %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Calc - Calculate." +msgstr "" + +#. GFeqE +#: 00000001.xhp +msgctxt "" +"00000001.xhp\n" +"par_id651572973288601\n" +"help.text" +msgid "When using functions where one or more arguments are search criteria strings that represents a regular expression, the first attempt is to convert the string criteria to numbers. For example, \".0\" will convert to 0.0 and so on. If successful, the match will not be a regular expression match but a numeric match. However, when switching to a locale where the decimal separator is not the dot makes the regular expression conversion work. To force the evaluation of the regular expression instead of a numeric expression, use some expression that can not be misread as numeric, such as \".[0]\" or \".\\0\" or \"(?i).0\"." msgstr "" #. bEEp5 @@ -8116,6 +8125,15 @@ msgctxt "" msgid "Choose Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic, or press OptionAlt+F11 (if not assigned by your system)." msgstr "" +#. mxkvw +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id3151386\n" +"help.text" +msgid "Choose Tools - Macros - Run Macros." +msgstr "" + #. oTQwa #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -8161,6 +8179,15 @@ msgctxt "" msgid "Choose Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic,
click the Organizer button,
click the Libraries tab,
and then click the Password button.
" msgstr "" +#. rBcj4 +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id3150498\n" +"help.text" +msgid "Choose Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic,
click the Organizer button.
" +msgstr "" + #. SqBL5 #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -8224,22 +8251,22 @@ msgctxt "" msgid "Choose Tools - Customize - Menus tab." msgstr "" -#. LDuc8 +#. DMB2H #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_idN108E9\n" "help.text" -msgid "Choose Tools - Customize - Menus tab, click New." +msgid "Choose Tools - Customize - Menus tab, click the gear Icon gear menu dropdown menu and choose Add." msgstr "" -#. DbECK +#. H7agM #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_idN10919\n" "help.text" -msgid "Choose Tools - Customize - Menus tab, click Menu - Move." +msgid "Choose Tools - Customize - Menus tab, click the gear Icon gear menu dropdown menu and choose Move." msgstr "" #. BKMeD diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/01.po index ee81f0f5a26..c7c311a7f09 100644 --- a/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,15 +3,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-08-08 15:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:10+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" -"Language-Team: Galician \n" +"Language-Team: Galician \n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565277872.000000\n" @@ -5587,15 +5587,6 @@ msgctxt "" msgid "The Navigator appears after you create a master document. To edit a sub-document, double-click the name of a sub-document in the Navigator." msgstr "O Navegador aparece despois que crear un documento mestre. Para editar un sub-documento, prema dúas veces no nome dun sub-documento no Navegador ." -#. 2kJyc -#: 01160300.xhp -msgctxt "" -"01160300.xhp\n" -"hd_id3152924\n" -"help.text" -msgid "Display area" -msgstr "Área de visualización" - #. DQHGj #: 01160300.xhp msgctxt "" @@ -13633,22 +13624,13 @@ msgctxt "" msgid "The author name and the comment creation date and time is shown at the bottom of the comment box." msgstr "" -#. jcBzY +#. 2BmKt #: 04050000.xhp msgctxt "" "04050000.xhp\n" "par_id2571794\n" "help.text" -msgid "The comment box contains an icon with a down arrow. Click the icon to open a menu with some commands to delete comments." -msgstr "O cadro de comentario contén unha icona cunha frecha para abaixo. Fai clic na icona para abrir un menú con algúns comandos de eliminar comentarios." - -#. bfLiZ -#: 04050000.xhp -msgctxt "" -"04050000.xhp\n" -"par_id1857051\n" -"help.text" -msgid "Choose a command to delete the current comment, or all comments from the same author as the current comment, or all comments in the document." +msgid "The comment box contains an icon with a down arrow. Click the icon to open a menu with commands for comment management." msgstr "" #. oB8vA @@ -13696,15 +13678,6 @@ msgctxt "" msgid "Use the command Insert - Comment or the Command+OptionCtrl+Alt+C key combination to insert a comment anchor at the current cursor position. A colored comment box is shown at the page margin, to enter the text of the comment. A line connects the anchor to the comment box. If a text range is selected, the comment is attached to the text range. The commented text range is shadowed." msgstr "" -#. 9zHcH -#: 04050000.xhp -msgctxt "" -"04050000.xhp\n" -"par_id1831\n" -"help.text" -msgid "The author name and the creation date and time of the comment is shown at the bottom of the comment box." -msgstr "" - #. ro9G3 #: 04050000.xhp msgctxt "" @@ -21632,7 +21605,7 @@ msgctxt "" "par_id3147653\n" "help.text" msgid "You can specify the background for paragraphs, pages, headers, footers, text frames, tables, table cells, sections, and indexes.cells and pages." -msgstr "Pode especificar o fondo para parágrafos, páxinas, cabeceiras, rodapés, cadros de texto, táboas, celas de táboa, seccións, e índices. celas e páxinas." +msgstr "Pode especificar o fondo para parágrafos, páxinas, cabeceiras, rodapés, cadros de texto, táboas, celas de táboa, seccións, e índices. celas e páxinas." #. WUJz3 #: 05030600.xhp @@ -22604,7 +22577,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150620\n" "help.text" msgid "pages;formatting and numberingformatting;pagespaper formatspaper traysprinters;paper trayslayout;pagesbinding spacemargins;pagesgutter" -msgstr "páxinas; formato e numeraciónformatado; páxinas formatos de papelbandexas de papel impresoras, bandexas de papeldeseño de páxinasconexión spacemargins;pagesgutter" +msgstr "páxinas; formato e numeraciónformatado; páxinas formatos de papelbandexas de papel impresoras, bandexas de papeldeseño de páxinasconexión spacemargins;pagesgutter" #. 2VdNc #: 05040200.xhp @@ -23549,7 +23522,7 @@ msgctxt "" "par_id3155339\n" "help.text" msgid "To insert a footer into the current document, select Footer on, and then click OK. " -msgstr " Para inserir un pé no documento actual, seleccione rodapé no e prema en Aceptar . " +msgstr " Para inserir un pé no documento actual, seleccione rodapé no e prema en Aceptar . " #. DAGaz #: 05040400.xhp @@ -25673,7 +25646,7 @@ msgctxt "" "par_id3147588\n" "help.text" msgid "Assigns a name to the selected object, so that you can quickly find the object in the Navigator." -msgstr " . Atribúese un nome para o obxecto seleccionado, de modo que pode rapidamente atopar o obxecto no navegador " +msgstr " . Atribúese un nome para o obxecto seleccionado, de modo que pode rapidamente atopar o obxecto no navegador " #. LU9ny #: 05190000.xhp @@ -34448,7 +34421,7 @@ msgctxt "" "par_idN105A0\n" "help.text" msgid "Opens the Edit Dictionary dialog where you can edit the list of conversion terms." -msgstr " Abre o Editar dicionario , na cal pode editar a lista de palabras de conversión. " +msgstr " Abre o Editar dicionario , na cal pode editar a lista de palabras de conversión. " #. iEDZR #: 06010601.xhp @@ -37933,23 +37906,23 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph alignment" msgstr "Fórmula" -#. arCRB +#. hf4eV #: 06130000.xhp msgctxt "" "06130000.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Macro" -msgstr "Macro" +msgid "Basic Macros" +msgstr "" -#. KhMC7 +#. DgfU7 #: 06130000.xhp msgctxt "" "06130000.xhp\n" "hd_id3157552\n" "help.text" -msgid "Macro" -msgstr "Macro" +msgid "%PRODUCTNAME Basic Macros" +msgstr "" #. S9vS4 #: 06130000.xhp @@ -38068,32 +38041,41 @@ msgctxt "" msgid "New / Delete" msgstr "Novo / Eliminar" -#. wuarD +#. wCGu3 #: 06130000.xhp msgctxt "" "06130000.xhp\n" "par_id3153257\n" "help.text" -msgid "Creates a new macro, or deletes the selected macro." -msgstr " Crea unha nova macro ou exclúe a macro seleccionada." +msgid "Creates a new macro, creates a new module or deletes the selected macro or selected module." +msgstr "" -#. ADQQE +#. bYU4i #: 06130000.xhp msgctxt "" "06130000.xhp\n" "par_id3154514\n" "help.text" -msgid "To create a new macro, select the \"Standard\" module in the Macro from list, and then click New." -msgstr "Para crear unha nova macro, seleccione o módulo \"Estándar\" na lista Macro de e, a seguir, prema Novo." +msgid "To create a new macro in your document, select the \"Standard\" module in the Macro from list, and then click New." +msgstr "" + +#. XCUte +#: 06130000.xhp +msgctxt "" +"06130000.xhp\n" +"par_id51571312108555\n" +"help.text" +msgid "To create a new module in a library of the My Macros container, select the proper library and press New. The $[officename] Basic editor opens." +msgstr "" -#. NAkG3 +#. dDQiT #: 06130000.xhp msgctxt "" "06130000.xhp\n" "par_id3148474\n" "help.text" -msgid "To delete a macro, select it, and then click Delete." -msgstr "Para eliminar unha macro selecciónea e prema en Eliminar." +msgid "To delete a macro or module, select it, and then click Delete." +msgstr "" #. GTnof #: 06130000.xhp @@ -38131,14 +38113,14 @@ msgctxt "" msgid "Saves the recorded macro in a new module." msgstr " Garda a macro gravada nun novo módulo." -#. EdE4E +#. FcFb6 #: 06130000.xhp msgctxt "" "06130000.xhp\n" "hd_id3153665\n" "help.text" -msgid "Organizer" -msgstr "Organizador" +msgid "Organizer" +msgstr "" #. GvfVP #: 06130000.xhp @@ -38149,600 +38131,357 @@ msgctxt "" msgid "Opens the Macro Organizer dialog, where you can add, edit, or delete existing macro modules, dialogs, and libraries." msgstr "Abre a caixa de diálogo Organizador de diálogos, onde pode engadir, editar ou eliminar calquera módulo, caixa de diálogo ou biblioteca de macro existente." -#. miBC6 -#: 06130000.xhp -msgctxt "" -"06130000.xhp\n" -"hd_id3145609\n" -"help.text" -msgid "Module/Dialog tab page" -msgstr "Separador Módulos / Diálogos" - -#. AkXy9 -#: 06130000.xhp +#. G9feq +#: 06130001.xhp msgctxt "" -"06130000.xhp\n" -"par_id3155923\n" +"06130001.xhp\n" +"tit\n" "help.text" -msgid "Lets you manage modules or dialog boxes." -msgstr " Permite xestionar módulos ou caixas de diálogo." +msgid "Macros" +msgstr "Macros" -#. 3U5KD -#: 06130000.xhp +#. FDAsS +#: 06130001.xhp msgctxt "" -"06130000.xhp\n" -"hd_id3148944\n" +"06130001.xhp\n" +"hd_id3152414\n" "help.text" -msgid "Module/Dialog" -msgstr "Módulos / Diálogos" +msgid "Macros" +msgstr "Gardar como" -#. Y2q3T -#: 06130000.xhp +#. QpEGb +#: 06130001.xhp msgctxt "" -"06130000.xhp\n" -"par_id3145068\n" +"06130001.xhp\n" +"par_id3150008\n" "help.text" -msgid "Lists the existing macros and dialogs." -msgstr "Mostra as macros e caixas de diálogo existentes." +msgid "Lets you record or organize and edit macros." +msgstr "Permite gravar, organizar e editar macros." -#. TrGRG -#: 06130000.xhp +#. irkNP +#: 06130001.xhp msgctxt "" -"06130000.xhp\n" -"hd_id3150398\n" +"06130001.xhp\n" +"par_idN105B1\n" "help.text" -msgid "Edit" -msgstr "Editar" +msgid "Run Macro" +msgstr "" -#. DA8GN -#: 06130000.xhp +#. S7Bf5 +#: 06130001.xhp msgctxt "" -"06130000.xhp\n" -"par_id3150543\n" +"06130001.xhp\n" +"par_idN105EB\n" "help.text" -msgid "Opens the selected macro or dialog for editing." -msgstr "Abre a macro ou caixa de diálogo seleccionada para a súa edición." +msgid "Opens the Macro Selector dialog where you can start a macro." +msgstr "" -#. wbym4 -#: 06130000.xhp +#. 9SRC2 +#: 06130001.xhp msgctxt "" -"06130000.xhp\n" -"hd_id3151210\n" +"06130001.xhp\n" +"par_idN10608\n" "help.text" -msgid "New" -msgstr "Novo" +msgid "Digital Signature" +msgstr "Ver tamén Sinaturas dixitais." -#. TAB89 -#: 06130000.xhp +#. FRSce +#: 06130001.xhp msgctxt "" -"06130000.xhp\n" -"par_id3149291\n" +"06130001.xhp\n" +"par_idN10618\n" "help.text" -msgid "Opens the editor and creates a new module." -msgstr " Abre o editor e crea un novo módulo." +msgid "Adds and removes digital signatures to and from your macros. You can also use the dialog to view certificates." +msgstr " Engade e elimina sinaturas dixitais para e das súas macros. Tamén pode usar a caixa de diálogo para amosar certificados." -#. t4AWQ -#: 06130000.xhp +#. M7NqY +#: 06130001.xhp msgctxt "" -"06130000.xhp\n" -"hd_id3145173\n" +"06130001.xhp\n" +"par_idN105D3\n" "help.text" -msgid "New" -msgstr "Novo" +msgid "Organize Dialogs" +msgstr "" -#. mDUGv -#: 06130000.xhp +#. iewaq +#: 06130001.xhp msgctxt "" -"06130000.xhp\n" -"par_id3150767\n" +"06130001.xhp\n" +"par_idN105E3\n" "help.text" -msgid "Opens the editor and creates a new dialog." -msgstr " Abre o editor e crea unha nova caixa de diálogo." +msgid "Opens the Dialogs tab page of the Macro Organizer." +msgstr " Abre a páxina guía Caixas de diálogo do Organizador de macros." -#. KcrT5 -#: 06130000.xhp +#. NB5A3 +#: 06130010.xhp msgctxt "" -"06130000.xhp\n" -"hd_id3151177\n" +"06130010.xhp\n" +"tit\n" "help.text" -msgid "Libraries tab page" -msgstr "Separador Bibliotecas" +msgid "Record Macro" +msgstr "Gravar macro" -#. 8VbJK -#: 06130000.xhp +#. eKWF5 +#: 06130010.xhp msgctxt "" -"06130000.xhp\n" -"par_id3156281\n" +"06130010.xhp\n" +"hd_id3153383\n" "help.text" -msgid "Lets you manage the macro libraries for the current application and any open documents." -msgstr " Permite xestionar as bibliotecas de macro para a aplicación actual e todos os documentos abertos." +msgid "Record Macro" +msgstr "Desagrupar" -#. iFmfL -#: 06130000.xhp +#. 9pC9X +#: 06130010.xhp msgctxt "" -"06130000.xhp\n" -"hd_id3144760\n" +"06130010.xhp\n" +"par_id3152952\n" "help.text" -msgid "Location" -msgstr "Localización" +msgid "Records a new macro. Only available, if macro recording feature is enabled in %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced." +msgstr "Grava unha nova macro.Só dispoñible, se macro recurso de gravación está activado en %PRODUCTNAME - PreferenciasFerramentas - Opcións - %PRODUCTNAME - Avanzado." -#. nxpEM -#: 06130000.xhp +#. yAEQN +#: 06130010.xhp msgctxt "" -"06130000.xhp\n" -"par_id3150290\n" +"06130010.xhp\n" +"hd_id3154788\n" "help.text" -msgid "Select the application or the document containing the macro libraries that you want to organize." -msgstr " Seleccione a aplicación ou documento que contén as bibliotecas de macro que quere organizar." +msgid "Stop Recording" +msgstr "Parar gravación" -#. TwXPh -#: 06130000.xhp +#. 2RLDr +#: 06130010.xhp msgctxt "" -"06130000.xhp\n" -"hd_id3159149\n" +"06130010.xhp\n" +"par_id3146067\n" "help.text" -msgid "Library" -msgstr "Biblioteca" +msgid "Stops recording a macro." +msgstr " Para a gravación dunha macro ." -#. dnB2v -#: 06130000.xhp +#. QzEGu +#: 06130020.xhp msgctxt "" -"06130000.xhp\n" -"par_id3147500\n" +"06130020.xhp\n" +"tit\n" "help.text" -msgid "Lists the existing macro libraries for the current application and any open documents." -msgstr " Lista as bibliotecas de macros existentes para a aplicación actual e todos os documentos abertos." +msgid "Basic Macro Selector" +msgstr "" -#. 2sPq2 -#: 06130000.xhp +#. ajGaZ +#: 06130020.xhp msgctxt "" -"06130000.xhp\n" -"hd_id3157320\n" +"06130020.xhp\n" +"bm_id711571329266663\n" "help.text" -msgid "Edit" -msgstr "Editar" +msgid "macro;select macro to run run macro;select" +msgstr "" -#. G2KWD -#: 06130000.xhp +#. Cfej6 +#: 06130020.xhp msgctxt "" -"06130000.xhp\n" -"par_id3150868\n" +"06130020.xhp\n" +"hd_id131571264310511\n" "help.text" -msgid "Opens the $[officename] Basic editor so that you can modify the selected library." -msgstr "Abre o editor de $[officename] Basic para modificar a biblioteca seleccionada." +msgid "Basic Macro selector" +msgstr "" -#. ckDEB -#: 06130000.xhp +#. VEFaS +#: 06130020.xhp msgctxt "" -"06130000.xhp\n" -"hd_id3153104\n" +"06130020.xhp\n" +"par_id761571264310511\n" "help.text" -msgid "Password" -msgstr "Contrasinal" +msgid "Selects the Basic macro to run. Locate the macro by selecting the container, library, module and macro name." +msgstr "" -#. MBFBh -#: 06130000.xhp +#. bnxQb +#: 06130020.xhp msgctxt "" -"06130000.xhp\n" -"par_id3154299\n" +"06130020.xhp\n" +"hd_id3159149\n" "help.text" -msgid "Assigns or edits the password for the selected library." -msgstr " Atribúe ou edita o contrasinal para a biblioteca seleccionada." +msgid "Library" +msgstr "" -#. GiHH8 -#: 06130000.xhp +#. SBNzt +#: 06130020.xhp msgctxt "" -"06130000.xhp\n" -"hd_id3147502\n" +"06130020.xhp\n" +"par_id3147500\n" "help.text" -msgid "New" -msgstr "Novo" +msgid "Lists the existing macro containers, Basic macro libraries and Basic modules for the current application and any open documents." +msgstr "" -#. WAUPX -#: 06130000.xhp +#. rFc4B +#: 06130020.xhp msgctxt "" -"06130000.xhp\n" -"par_id3149560\n" +"06130020.xhp\n" +"par_idN10B17\n" "help.text" -msgid "Creates a new library." -msgstr "Crea unha biblioteca." +msgid "Macro name" +msgstr "" -#. WqRhC -#: 06130000.xhp +#. Y8Pkf +#: 06130020.xhp msgctxt "" -"06130000.xhp\n" -"hd_id3153770\n" +"06130020.xhp\n" +"par_idN10B1B\n" "help.text" -msgid "Name" -msgstr "Nome" +msgid "Lists the Basic macros for the selected module. Select a macro and click Run." +msgstr "" -#. aECXU -#: 06130000.xhp +#. MKBjz +#: 06130020.xhp msgctxt "" -"06130000.xhp\n" -"par_id3153726\n" +"06130020.xhp\n" +"hd_id841571267025475\n" "help.text" -msgid "Enter a name for the new library or module." -msgstr " Introduza un nome para a nova biblioteca ou módulo." +msgid "Description" +msgstr "" -#. GzBFX -#: 06130000.xhp +#. N49U3 +#: 06130030.xhp msgctxt "" -"06130000.xhp\n" -"hd_id3154693\n" +"06130030.xhp\n" +"tit\n" "help.text" -msgid "Import" -msgstr "Importar" +msgid "Scripts" +msgstr "" -#. a4c9q -#: 06130000.xhp +#. T2aee +#: 06130030.xhp msgctxt "" -"06130000.xhp\n" -"par_id3147441\n" +"06130030.xhp\n" +"bm_id401571328832739\n" "help.text" -msgid "Locate that $[officename] Basic library that you want to add to the current list, and then click Open." -msgstr "Localice a biblioteca de $[officename] Basic que desexa engadir á lista actual e, a continuación, prema en Abrir." +msgid "javascript scripts;run beanshell scripts;run java scripts;run run scripts;java run scripts;javascript run scripts;beanshell" +msgstr "" -#. YLDT7 -#: 06130000.xhp +#. HTxG8 +#: 06130030.xhp msgctxt "" -"06130000.xhp\n" +"06130030.xhp\n" "par_idN10A39\n" "help.text" msgid "Scripts" msgstr "" -#. uE8Dq -#: 06130000.xhp -msgctxt "" -"06130000.xhp\n" -"hd_id6963408\n" -"help.text" -msgid "Export" -msgstr "Exportar" - -#. AZf2J -#: 06130000.xhp -msgctxt "" -"06130000.xhp\n" -"par_id8968169\n" -"help.text" -msgid "Opens a dialog to export the selected library either as an extension or as a Basic library." -msgstr " Abre un diálogo para exportar a biblioteca seleccionada ou como unha extensión ou como unha biblioteca de base." - -#. FApSc -#: 06130000.xhp +#. beGqa +#: 06130030.xhp msgctxt "" -"06130000.xhp\n" +"06130030.xhp\n" "par_idN109BE\n" "help.text" msgid "Macros" -msgstr "Macros" +msgstr "" -#. HDuFt -#: 06130000.xhp +#. x5Ary +#: 06130030.xhp msgctxt "" -"06130000.xhp\n" +"06130030.xhp\n" "par_idN109C2\n" "help.text" msgid "Select a macro or script from My Macros, %PRODUCTNAME Macros, or an open document. To view the available macros or scripts, double-click an entry." msgstr "" -#. F8VGH -#: 06130000.xhp +#. wxJE3 +#: 06130030.xhp msgctxt "" -"06130000.xhp\n" +"06130030.xhp\n" "par_idN109CD\n" "help.text" msgid "Run" -msgstr "Executar" +msgstr "" -#. PwXzh -#: 06130000.xhp +#. 4W4PB +#: 06130030.xhp msgctxt "" -"06130000.xhp\n" +"06130030.xhp\n" "par_idN109D1\n" "help.text" -msgid "To run a script, select a script in the list, and then click Run." +msgid "To run a script, select a script in the list, and then click Run." msgstr "" -#. bb34i -#: 06130000.xhp +#. FFUEk +#: 06130030.xhp msgctxt "" -"06130000.xhp\n" +"06130030.xhp\n" "par_idN109E8\n" "help.text" msgid "Create" -msgstr "Crear" +msgstr "" -#. g8uAn -#: 06130000.xhp +#. cF2LZ +#: 06130030.xhp msgctxt "" -"06130000.xhp\n" +"06130030.xhp\n" "par_idN109EC\n" "help.text" msgid "Creates a new script. The default script editor opens after you enter a name for the script." msgstr "" -#. hwkoZ -#: 06130000.xhp +#. twmoG +#: 06130030.xhp msgctxt "" -"06130000.xhp\n" +"06130030.xhp\n" "par_idN10A04\n" "help.text" msgid "Enter a name for the script." -msgstr " Introduza un nome para o guión." +msgstr "" -#. F7484 -#: 06130000.xhp +#. GBPkB +#: 06130030.xhp msgctxt "" -"06130000.xhp\n" +"06130030.xhp\n" "par_idN10A2F\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "Editar" +msgstr "" -#. 7fjGG -#: 06130000.xhp +#. UJCVn +#: 06130030.xhp msgctxt "" -"06130000.xhp\n" +"06130030.xhp\n" "par_idN10A33\n" "help.text" msgid "Opens the default script editor for your operating system." msgstr "" -#. suhE6 -#: 06130000.xhp +#. Q8G48 +#: 06130030.xhp msgctxt "" -"06130000.xhp\n" +"06130030.xhp\n" "par_idN10A4B\n" "help.text" msgid "Rename" -msgstr "Renomear" +msgstr "" -#. DkFCx -#: 06130000.xhp +#. jjV85 +#: 06130030.xhp msgctxt "" -"06130000.xhp\n" +"06130030.xhp\n" "par_idN10A4F\n" "help.text" msgid "Opens a dialog where you can change the name of the selected script." msgstr "" -#. Q8pZ5 -#: 06130000.xhp +#. suGi7 +#: 06130030.xhp msgctxt "" -"06130000.xhp\n" +"06130030.xhp\n" "par_idN10A66\n" "help.text" msgid "Delete" -msgstr "Eliminar" +msgstr "" -#. i7xha -#: 06130000.xhp +#. mEwTf +#: 06130030.xhp msgctxt "" -"06130000.xhp\n" +"06130030.xhp\n" "par_idN10A6A\n" "help.text" msgid "Prompts you to delete the selected script." msgstr "" -#. CFkBc -#: 06130000.xhp -msgctxt "" -"06130000.xhp\n" -"par_idN10AE5\n" -"help.text" -msgid "The Macro Selector dialog contains two list boxes, namely the Library list box and the Macro name list box." -msgstr "A caixa de diálogo Selector de macro contén dúas caixas de lista: Biblioteca e Nome da macro." - -#. AhBnr -#: 06130000.xhp -msgctxt "" -"06130000.xhp\n" -"par_idN10AFC\n" -"help.text" -msgid "Library" -msgstr "Biblioteca" - -#. J7fNC -#: 06130000.xhp -msgctxt "" -"06130000.xhp\n" -"par_idN10B00\n" -"help.text" -msgid "Select a macro or script from My Macros, %PRODUCTNAME Macros, or an open document. To view the contents of a library, double-click an entry in the list." -msgstr "" - -#. E2LCA -#: 06130000.xhp -msgctxt "" -"06130000.xhp\n" -"par_idN10B17\n" -"help.text" -msgid "Macro name" -msgstr "Nome de macro" - -#. sZeFM -#: 06130000.xhp -msgctxt "" -"06130000.xhp\n" -"par_idN10B1B\n" -"help.text" -msgid "Click a script, and then click a command button." -msgstr "Prema nun script e, logo, nun botón de ordes." - -#. yrktR -#: 06130000.xhp -msgctxt "" -"06130000.xhp\n" -"par_id381543352048115\n" -"help.text" -msgid "Python" -msgstr "" - -#. Ramc8 -#: 06130000.xhp -msgctxt "" -"06130000.xhp\n" -"par_idN109as\n" -"help.text" -msgid "Python Macros" -msgstr "" - -#. i6tU9 -#: 06130000.xhp -msgctxt "" -"06130000.xhp\n" -"par_idN134C2\n" -"help.text" -msgid "Select a macro or script from My Macros, %PRODUCTNAME Macros, or an open document." -msgstr "" - -#. 9GPHS -#: 06130000.xhp -msgctxt "" -"06130000.xhp\n" -"par_id641543351777423\n" -"help.text" -msgid "Run" -msgstr "" - -#. AF7GX -#: 06130000.xhp -msgctxt "" -"06130000.xhp\n" -"par_id31543351781865\n" -"help.text" -msgid "To run a script, select a script in the list, and then click Run." -msgstr "" - -#. G9feq -#: 06130001.xhp -msgctxt "" -"06130001.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Macros" -msgstr "Macros" - -#. FDAsS -#: 06130001.xhp -msgctxt "" -"06130001.xhp\n" -"hd_id3152414\n" -"help.text" -msgid "Macros" -msgstr "Gardar como" - -#. QpEGb -#: 06130001.xhp -msgctxt "" -"06130001.xhp\n" -"par_id3150008\n" -"help.text" -msgid "Lets you record or organize and edit macros." -msgstr "Permite gravar, organizar e editar macros." - -#. yagCW -#: 06130001.xhp -msgctxt "" -"06130001.xhp\n" -"par_idN105B1\n" -"help.text" -msgid "Run Macro" -msgstr "Gardar como" - -#. nBEA9 -#: 06130001.xhp -msgctxt "" -"06130001.xhp\n" -"par_idN105EB\n" -"help.text" -msgid "Opens a dialog where you can start a macro." -msgstr " Abre un diálogo onde pode iniciar unha macro." - -#. 9SRC2 -#: 06130001.xhp -msgctxt "" -"06130001.xhp\n" -"par_idN10608\n" -"help.text" -msgid "Digital Signature" -msgstr "Ver tamén Sinaturas dixitais." - -#. FRSce -#: 06130001.xhp -msgctxt "" -"06130001.xhp\n" -"par_idN10618\n" -"help.text" -msgid "Adds and removes digital signatures to and from your macros. You can also use the dialog to view certificates." -msgstr " Engade e elimina sinaturas dixitais para e das súas macros. Tamén pode usar a caixa de diálogo para amosar certificados." - -#. 5WDih -#: 06130001.xhp -msgctxt "" -"06130001.xhp\n" -"par_idN105D3\n" -"help.text" -msgid "Organize Dialogs" -msgstr "Gardar como" - -#. iewaq -#: 06130001.xhp -msgctxt "" -"06130001.xhp\n" -"par_idN105E3\n" -"help.text" -msgid "Opens the Dialogs tab page of the Macro Organizer." -msgstr " Abre a páxina guía Caixas de diálogo do Organizador de macros." - -#. NB5A3 -#: 06130010.xhp -msgctxt "" -"06130010.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Record Macro" -msgstr "Gravar macro" - -#. eKWF5 -#: 06130010.xhp -msgctxt "" -"06130010.xhp\n" -"hd_id3153383\n" -"help.text" -msgid "Record Macro" -msgstr "Desagrupar" - -#. 9pC9X -#: 06130010.xhp -msgctxt "" -"06130010.xhp\n" -"par_id3152952\n" -"help.text" -msgid "Records a new macro. Only available, if macro recording feature is enabled in %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced." -msgstr "Grava unha nova macro.Só dispoñible, se macro recurso de gravación está activado en %PRODUCTNAME - PreferenciasFerramentas - Opcións - %PRODUCTNAME - Avanzado." - -#. yAEQN -#: 06130010.xhp -msgctxt "" -"06130010.xhp\n" -"hd_id3154788\n" -"help.text" -msgid "Stop Recording" -msgstr "Parar gravación" - -#. 2RLDr -#: 06130010.xhp -msgctxt "" -"06130010.xhp\n" -"par_id3146067\n" -"help.text" -msgid "Stops recording a macro." -msgstr " Para a gravación dunha macro ." - #. tBtMd #: 06130100.xhp msgctxt "" @@ -38896,14 +38635,14 @@ msgctxt "" msgid "Opens a dialog where you can organize %PRODUCTNAME Basic macros." msgstr " Abre un diálogo onde pode organizar% PRODUCTNAME macros básicas." -#. QgPos +#. api6m #: 06130200.xhp msgctxt "" "06130200.xhp\n" "par_idN105AA\n" "help.text" -msgid "JavaScript" -msgstr "Gardar como" +msgid "JavaScript" +msgstr "" #. R52U4 #: 06130200.xhp @@ -38914,14 +38653,14 @@ msgctxt "" msgid "Opens a dialog where you can organize Javascript scripts." msgstr "" -#. oV8SY +#. nybEr #: 06130200.xhp msgctxt "" "06130200.xhp\n" "par_idN10597\n" "help.text" -msgid "BeanShell" -msgstr "Gardar como" +msgid "BeanShell" +msgstr "" #. N8pnT #: 06130200.xhp @@ -38941,22 +38680,301 @@ msgctxt "" msgid "Python" msgstr "" -#. AVYAT +#. GxsAo #: 06130200.xhp msgctxt "" "06130200.xhp\n" "par_id171564144873585\n" "help.text" -msgid "Opens a dialog where you can organize Python scripts." +msgid "Opens a dialog where you can run Python scripts." msgstr "" -#. Rhda3 -#: 06130200.xhp +#. F8xV5 +#: 06130300.xhp msgctxt "" -"06130200.xhp\n" -"par_id171564146941721\n" +"06130300.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Basic Organizer" +msgstr "" + +#. yGcvK +#: 06130300.xhp +msgctxt "" +"06130300.xhp\n" +"bm_id31571329093046\n" +"help.text" +msgid "Basic macros;organize in libraries Basic modules;organize in libraries Basic dialogs;organize in libraries" +msgstr "" + +#. S6zpN +#: 06130300.xhp +msgctxt "" +"06130300.xhp\n" +"par_idN10A39\n" "help.text" -msgid "" +msgid "%PRODUCTNAME Basic Library Organizer" +msgstr "" + +#. oncdP +#: 06130300.xhp +msgctxt "" +"06130300.xhp\n" +"par_id111571327198482\n" +"help.text" +msgid "The dialog let you organize %PRODUCTNAME modules and dialogs into libraries. You can also import and export Basic libraries into files or extensions." +msgstr "" + +#. jarWv +#: 06130300.xhp +msgctxt "" +"06130300.xhp\n" +"hd_id3145609\n" +"help.text" +msgid "Module and Dialog tab pages" +msgstr "" + +#. TrMnh +#: 06130300.xhp +msgctxt "" +"06130300.xhp\n" +"par_id3155923\n" +"help.text" +msgid "Lets you manage modules or dialog boxes." +msgstr "" + +#. Pj6wa +#: 06130300.xhp +msgctxt "" +"06130300.xhp\n" +"hd_id3148944\n" +"help.text" +msgid "Module or Dialog" +msgstr "" + +#. Sdrtx +#: 06130300.xhp +msgctxt "" +"06130300.xhp\n" +"par_id3145068\n" +"help.text" +msgid "Lists the existing modules or dialogs." +msgstr "" + +#. UhEt6 +#: 06130300.xhp +msgctxt "" +"06130300.xhp\n" +"hd_id3150398\n" +"help.text" +msgid "Edit" +msgstr "" + +#. eUmEs +#: 06130300.xhp +msgctxt "" +"06130300.xhp\n" +"par_id3150543\n" +"help.text" +msgid "Opens the selected module or dialog for editing." +msgstr "" + +#. UUq7k +#: 06130300.xhp +msgctxt "" +"06130300.xhp\n" +"hd_id3151210\n" +"help.text" +msgid "New (module)" +msgstr "" + +#. EEA8v +#: 06130300.xhp +msgctxt "" +"06130300.xhp\n" +"par_id3149291\n" +"help.text" +msgid "Opens the editor and creates a new module." +msgstr "" + +#. PCbHd +#: 06130300.xhp +msgctxt "" +"06130300.xhp\n" +"hd_id3145173\n" +"help.text" +msgid "New (dialog)" +msgstr "" + +#. 7BVG9 +#: 06130300.xhp +msgctxt "" +"06130300.xhp\n" +"par_id3150767\n" +"help.text" +msgid "Opens the editor and creates a new dialog." +msgstr "" + +#. uE4DZ +#: 06130300.xhp +msgctxt "" +"06130300.xhp\n" +"hd_id3151177\n" +"help.text" +msgid "Libraries tab page" +msgstr "" + +#. yQB2A +#: 06130300.xhp +msgctxt "" +"06130300.xhp\n" +"par_id3156281\n" +"help.text" +msgid "Lets you manage the macro libraries for the current application and any open documents." +msgstr "" + +#. ViiZb +#: 06130300.xhp +msgctxt "" +"06130300.xhp\n" +"hd_id3144760\n" +"help.text" +msgid "Location" +msgstr "" + +#. 8KmGe +#: 06130300.xhp +msgctxt "" +"06130300.xhp\n" +"par_id3150290\n" +"help.text" +msgid "Select the application or the document containing the macro libraries that you want to organize." +msgstr "" + +#. KAHod +#: 06130300.xhp +msgctxt "" +"06130300.xhp\n" +"hd_id3159149\n" +"help.text" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. 8MwCA +#: 06130300.xhp +msgctxt "" +"06130300.xhp\n" +"par_id3147500\n" +"help.text" +msgid "Lists the existing macro libraries for the current application and any open documents." +msgstr "" + +#. 3gRCC +#: 06130300.xhp +msgctxt "" +"06130300.xhp\n" +"hd_id3157320\n" +"help.text" +msgid "Edit" +msgstr "" + +#. gyaAc +#: 06130300.xhp +msgctxt "" +"06130300.xhp\n" +"par_id3150868\n" +"help.text" +msgid "Opens the $[officename] Basic editor so that you can modify the selected library." +msgstr "" + +#. sHA8U +#: 06130300.xhp +msgctxt "" +"06130300.xhp\n" +"hd_id3153104\n" +"help.text" +msgid "Password" +msgstr "" + +#. 2uxEq +#: 06130300.xhp +msgctxt "" +"06130300.xhp\n" +"par_id3154299\n" +"help.text" +msgid "Assigns or edits the password for the selected library." +msgstr "" + +#. FZAUF +#: 06130300.xhp +msgctxt "" +"06130300.xhp\n" +"hd_id3147502\n" +"help.text" +msgid "New" +msgstr "" + +#. VS3BT +#: 06130300.xhp +msgctxt "" +"06130300.xhp\n" +"par_id3149560\n" +"help.text" +msgid "Creates a new library." +msgstr "" + +#. ZSPBJ +#: 06130300.xhp +msgctxt "" +"06130300.xhp\n" +"hd_id3153770\n" +"help.text" +msgid "Name" +msgstr "" + +#. mAmEH +#: 06130300.xhp +msgctxt "" +"06130300.xhp\n" +"par_id3153726\n" +"help.text" +msgid "Enter a name for the new library or module." +msgstr "" + +#. tfHHz +#: 06130300.xhp +msgctxt "" +"06130300.xhp\n" +"hd_id3154693\n" +"help.text" +msgid "Import" +msgstr "" + +#. ZYT4v +#: 06130300.xhp +msgctxt "" +"06130300.xhp\n" +"par_id3147441\n" +"help.text" +msgid "Locate that $[officename] Basic library that you want to add to the current list, and then click Open." +msgstr "" + +#. HS2BC +#: 06130300.xhp +msgctxt "" +"06130300.xhp\n" +"hd_id6963408\n" +"help.text" +msgid "Export" +msgstr "" + +#. JmEG4 +#: 06130300.xhp +msgctxt "" +"06130300.xhp\n" +"par_id8968169\n" +"help.text" +msgid "Opens a dialog to export the selected library either as an extension or as a Basic library." msgstr "" #. UkFBg @@ -39598,14 +39616,14 @@ msgctxt "" msgid "Displays shortcut keys that are common to all $[officename] applications." msgstr " Mostra as teclas de atallo que son comúns a todos os $[officename] aplicacións." -#. ZjDTB +#. qB53f #: 06140200.xhp msgctxt "" "06140200.xhp\n" "hd_id3149095\n" "help.text" -msgid "WriterCalcImpressDrawMath" -msgstr "EscritorCalcImpressDebuxa Matemáticas" +msgid " Writer Calc Impress Draw Math " +msgstr "" #. GBfYE #: 06140200.xhp @@ -39724,6 +39742,15 @@ msgctxt "" msgid "Assigns the key combination selected in the Shortcut keys list to the command selected in the Function list." msgstr " Atribúe a combinación de teclas seleccionada na lista Teclas de atallo para o comando seleccionado na Función lista. " +#. scCJQ +#: 06140200.xhp +msgctxt "" +"06140200.xhp\n" +"hd_id371572442162922\n" +"help.text" +msgid "Delete" +msgstr "" + #. XzQCB #: 06140200.xhp msgctxt "" @@ -40660,23 +40687,23 @@ msgctxt "" msgid "filters; XML filter settingsXML filters; settings" msgstr " filtros; Configuración de filtros XML Filtros XML; configuración " -#. CaLds +#. CUgk6 #: 06150000.xhp msgctxt "" "06150000.xhp\n" "hd_id3153272\n" "help.text" -msgid "XML Filter Settings" -msgstr "Configuración do filtro XML" +msgid "XML Filter" +msgstr "" -#. p689F +#. Gk7jE #: 06150000.xhp msgctxt "" "06150000.xhp\n" "par_id3152937\n" "help.text" -msgid "Opens the XML Filter Settings dialog, where you can create, edit, delete, and test filters to import and to export XML files." -msgstr ". Abre a Filtro XML Configuración de diálogo , onde pode crear, editar, eliminar e probar filtros para importar e exportar ficheiros XML " +msgid "Opens the XML Filter Settings dialog, where you can create, edit, delete, and test filters to import and to export XML files." +msgstr "" #. 23hBt #: 06150000.xhp @@ -44834,7 +44861,7 @@ msgctxt "" "par_id702230\n" "help.text" msgid "You can disable or enable the automatic check in %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME - Online Update." -msgstr "Pode activar ou desactivar a comprobación automática en %PRODUCTNAME - PreferenciasFerramentas - Opcións - %PRODUCTNAME - Actualización Online." +msgstr "Pode activar ou desactivar a comprobación automática en %PRODUCTNAME - PreferenciasFerramentas - Opcións - %PRODUCTNAME - Actualización Online." #. qpBRJ #: online_update.xhp @@ -48850,15 +48877,6 @@ msgctxt "" msgid "Declares the item as relevant." msgstr " Declara o elemento como relevante." -#. EyhBi -#: xformsdataadd.xhp -msgctxt "" -"xformsdataadd.xhp\n" -"par_idN105B1\n" -"help.text" -msgid "The Condition button opens the Add Condition dialog where you can enter used namespaces and full XPath expressions." -msgstr "" - #. uodhx #: xformsdataadd.xhp msgctxt "" @@ -48904,15 +48922,6 @@ msgctxt "" msgid "Declares the item as read-only." msgstr " Declara o elemento só de lectura." -#. 2BYEn -#: xformsdataadd.xhp -msgctxt "" -"xformsdataadd.xhp\n" -"par_idN105EB\n" -"help.text" -msgid "The Condition button opens the Add Condition dialog where you can enter used namespaces and full XPath expressions." -msgstr "" - #. FtmVV #: xformsdataadd.xhp msgctxt "" @@ -49668,4 +49677,3 @@ msgctxt "" "help.text" msgid "Specifies the maximum number of characters for a string." msgstr " Especifica o número máximo de caracteres para unha cadea." - diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 45fc138f30f..e8352e8a5d0 100644 --- a/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-07 19:12+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -1420,14 +1420,14 @@ msgctxt "" msgid "Image Button" msgstr "Botón de imaxe" -#. dXj5Y +#. JiLWn #: 01170000.xhp msgctxt "" "01170000.xhp\n" "par_id3159622\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon image button" +msgstr "" #. B9Era #: 01170000.xhp @@ -19500,4 +19500,3 @@ msgctxt "" "help.text" msgid "Some shapes have a special handle which you can drag to change the properties of the shape. The mouse pointer changes to a hand symbol over these special handles." msgstr "Algunhas formas posúen agarradoiras que, ao arrastralas, modifican as propiedades da forma. Cando o apuntador do rato se sitúa sobre unha delas asume a forma dunha man." - diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/05.po index a69dbc4852b..9d3f97fd310 100644 --- a/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/05.po +++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/05.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-13 20:40+0000\n" "Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -43,23 +43,23 @@ msgctxt "" msgid "Getting Support" msgstr "" -#. fKhuY +#. wR4ns #: 00000001.xhp msgctxt "" "00000001.xhp\n" "par_id3150667\n" "help.text" -msgid "You can find support on the %PRODUCTNAME website at www.libreoffice.org." +msgid "You can find support on the %PRODUCTNAME website." msgstr "" -#. sVy8L +#. tyE6M #: 00000001.xhp msgctxt "" "00000001.xhp\n" "par_id3154230\n" "help.text" -msgid "For a summary of the current support services refer to the Readme file in the %PRODUCTNAME folder." -msgstr "Consulte o ficheiro Léame do cartafol de %PRODUCTNAME se desexa ver un resumo dos servizos de asistencia ofrecidos." +msgid "For a summary of the current support services refer to the Readme file in the %PRODUCTNAME folder." +msgstr "" #. FvwQg #: 00000001.xhp @@ -70,13 +70,13 @@ msgctxt "" msgid "Local language support pages" msgstr "Páxinas de axuda no idioma local" -#. Gsjo8 +#. h4cNk #: 00000001.xhp msgctxt "" "00000001.xhp\n" "par_id1318380\n" "help.text" -msgid "The %PRODUCTNAME localization projects offer support pages in local languages. Find an overview of the native language projects at www.libreoffice.org/community/nlc/. You can find help and support in English language on the %PRODUCTNAME website at www.libreoffice.org." +msgid "The %PRODUCTNAME localization projects offer support pages in various languages. Find an overview of the native language projects at the %PRODUCTNAME website. You can find English-language help and support on the %PRODUCTNAME website as well." msgstr "" #. nPGLp @@ -88,13 +88,13 @@ msgctxt "" msgid "Mailing lists" msgstr "Listas de correo" -#. JVMyg +#. jLNYG #: 00000001.xhp msgctxt "" "00000001.xhp\n" "par_id3166335\n" "help.text" -msgid "Ask about %PRODUCTNAME, find help by volunteers, and discuss topics on the public mailing lists. You can find many general and specialized mailing lists on the %PRODUCTNAME website at www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/." +msgid "Ask about %PRODUCTNAME, find help by volunteers, and discuss topics on the public mailing lists. You can find many general and specialized mailing lists on the %PRODUCTNAME website at www.libreoffice.org." msgstr "" #. Xp6Xs @@ -106,13 +106,13 @@ msgctxt "" msgid "Forum" msgstr "Foro" -#. axBvT +#. AxpFj #: 00000001.xhp msgctxt "" "00000001.xhp\n" "par_id0915200811081778\n" "help.text" -msgid "You can access web forums to ask and answer questions about %PRODUCTNAME. Choose menu Help – Get Help Online... to access the forum in your language." +msgid "You can access web forums to ask and answer questions about %PRODUCTNAME. Choose Help – Get Help Online to access the forum in your language." msgstr "" #. p6BeE @@ -124,13 +124,13 @@ msgctxt "" msgid "Security" msgstr "Seguranza" -#. hNF4k +#. GqtZB #: 00000001.xhp msgctxt "" "00000001.xhp\n" "par_id0804200803314235\n" "help.text" -msgid "In case you are concerned about any security issue with using this software, you can contact the developers on the public mailing list. If you want to discuss any issue with other users, send an email to the public mailing list users@libreoffice.org." +msgid "In case you are concerned about any security issue with using this software, you can contact the developers on the public mailing list. If you want to discuss any issue with other users, send an email to the public mailing list users@libreoffice.org." msgstr "" #. tEPqi @@ -142,13 +142,13 @@ msgctxt "" msgid "Downloads" msgstr "Descargas" -#. rpD8T +#. gsABe #: 00000001.xhp msgctxt "" "00000001.xhp\n" "par_id3028143\n" "help.text" -msgid "You can download the latest version of %PRODUCTNAME at www.libreoffice.org/download/." +msgid "You can download the latest version of %PRODUCTNAME at www.libreoffice.org/download/." msgstr "" #. ia3E3 @@ -160,13 +160,13 @@ msgctxt "" msgid "Documentation" msgstr "Documentación" -#. DpE8Y +#. GHEQm #: 00000001.xhp msgctxt "" "00000001.xhp\n" "par_id3497211\n" "help.text" -msgid "You can download documentation as PDF files, how-tos, and guides from the %PRODUCTNAME documentation website at documentation.libreoffice.org. You can also access the documentation website choosing the menu Help – User Guides... ." +msgid "You can download documentation as PDF files, how-tos, and guides from the %PRODUCTNAME documentation website at documentation.libreoffice.org. You can also access the documentation website choosing the menu Help – User Guides." msgstr "" #. nuEqp @@ -1779,4 +1779,3 @@ msgctxt "" "help.text" msgid "Contents general information" msgstr "" - diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/06.po index 99314eb246e..731527cb4e8 100644 --- a/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/06.po +++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/06.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-03 13:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-13 20:58+0000\n" "Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -13,9 +13,172 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1539464285.000000\n" +#. cEcCB +#: optionen_screenshots.xhp +msgctxt "" +"optionen_screenshots.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Optionen Screenshots" +msgstr "" + +#. wCY4r +#: optionen_screenshots.xhp +msgctxt "" +"optionen_screenshots.xhp\n" +"par_id431534783734366\n" +"help.text" +msgid "Options View Dialog Image" +msgstr "" + +#. ncxnF +#: optionen_screenshots.xhp +msgctxt "" +"optionen_screenshots.xhp\n" +"par_id431534383734366\n" +"help.text" +msgid "Options Load/Save Dialog Image" +msgstr "" + +#. 4ESEt +#: optionen_screenshots.xhp +msgctxt "" +"optionen_screenshots.xhp\n" +"par_id431534385734366\n" +"help.text" +msgid "Options HTML Dialog Image" +msgstr "" + +#. FjGtw +#: optionen_screenshots.xhp +msgctxt "" +"optionen_screenshots.xhp\n" +"par_id431564385734366\n" +"help.text" +msgid "Options Accessibility Dialog Image" +msgstr "" + +#. XPDyx +#: optionen_screenshots.xhp +msgctxt "" +"optionen_screenshots.xhp\n" +"par_id431564381734366\n" +"help.text" +msgid "Options Save Dialog Image" +msgstr "" + +#. FAeBR +#: optionen_screenshots.xhp +msgctxt "" +"optionen_screenshots.xhp\n" +"par_id481564381734366\n" +"help.text" +msgid "Options Advanced Dialog Image" +msgstr "" + +#. NJzQs +#: optionen_screenshots.xhp +msgctxt "" +"optionen_screenshots.xhp\n" +"par_id481364381734366\n" +"help.text" +msgid "Options Asian Dialog Image" +msgstr "" + +#. zLdmq +#: optionen_screenshots.xhp +msgctxt "" +"optionen_screenshots.xhp\n" +"par_id481394381734366\n" +"help.text" +msgid "Options CTL Dialog Image" +msgstr "" + +#. kEHFK +#: optionen_screenshots.xhp +msgctxt "" +"optionen_screenshots.xhp\n" +"par_id481394381724366\n" +"help.text" +msgid "Options Security Dialog Image" +msgstr "" + +#. 4HEUe +#: optionen_screenshots.xhp +msgctxt "" +"optionen_screenshots.xhp\n" +"par_id361572483243630\n" +"help.text" +msgid "Options Language Dialog Image" +msgstr "" + +#. 9hcKT +#: optionen_screenshots.xhp +msgctxt "" +"optionen_screenshots.xhp\n" +"par_id511572514566037\n" +"help.text" +msgid "Options General Dialog Image" +msgstr "" + +#. Ak6ph +#: shared_cui_screenshots.xhp +msgctxt "" +"shared_cui_screenshots.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Shared CUI Screenshots" +msgstr "" + +#. BQjvk +#: shared_cui_screenshots.xhp +msgctxt "" +"shared_cui_screenshots.xhp\n" +"par_id341572255825997\n" +"help.text" +msgid "Font Effects Page Dialog Image" +msgstr "" + +#. 5Fp2F +#: shared_cui_screenshots.xhp +msgctxt "" +"shared_cui_screenshots.xhp\n" +"par_id91572261220492\n" +"help.text" +msgid "Hyperlink Doc Page Dialog Image" +msgstr "" + +#. q52zT +#: shared_cui_screenshots.xhp +msgctxt "" +"shared_cui_screenshots.xhp\n" +"par_id321572273256466\n" +"help.text" +msgid "Hyperlink Internet Dialog Image" +msgstr "" + +#. 7gbR6 +#: shared_cui_screenshots.xhp +msgctxt "" +"shared_cui_screenshots.xhp\n" +"par_id681572278003926\n" +"help.text" +msgid "Hyperlink Mail Dialog Image" +msgstr "" + +#. UZndE +#: shared_cui_screenshots.xhp +msgctxt "" +"shared_cui_screenshots.xhp\n" +"par_id911572279106813\n" +"help.text" +msgid "Hyperlink New Document Dialog Image" +msgstr "" + +#. 9viDm #: svx_screenshots.xhp msgctxt "" "svx_screenshots.xhp\n" @@ -24,6 +187,7 @@ msgctxt "" msgid "SVX Screenshots" msgstr "Capturas de pantalla de SVX" +#. tBy37 #: svx_screenshots.xhp msgctxt "" "svx_screenshots.xhp\n" @@ -32,6 +196,7 @@ msgctxt "" msgid "Compress Image Dialog" msgstr "Diálogo de compresión de imaxes" +#. AW8Pn #: youtubevideos.xhp msgctxt "" "youtubevideos.xhp\n" diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index 95bfa68abf3..454452529d4 100644 --- a/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 13:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-21 15:50+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -3931,31 +3931,31 @@ msgctxt "" msgid "text/plain" msgstr "" -#. WKecS +#. we8Kv #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" "par_writer132\n" "help.text" -msgid "Word 2007–2019" +msgid "Word 2007–365" msgstr "" -#. WaDLS +#. c3THm #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" "par_writer135\n" "help.text" -msgid "Word 2007–2019 Template" +msgid "Word 2007–365 Template" msgstr "" -#. cEwes +#. SvsgT #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" "par_writer138\n" "help.text" -msgid "Word 2007–2019 VBA" +msgid "Word 2007–365 VBA" msgstr "" #. M2GE9 @@ -4183,22 +4183,22 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "" -#. GpoNf +#. 3nYvG #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" "par_calc24\n" "help.text" -msgid "Excel 2007–2019" +msgid "Excel 2007–365" msgstr "" -#. FxFXG +#. bhLnK #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" "par_calc27\n" "help.text" -msgid "Excel 2007–2019 Template" +msgid "Excel 2007–365 Template" msgstr "" #. bfGWF @@ -4795,40 +4795,40 @@ msgctxt "" msgid "PDF - Portable Document Format" msgstr "" -#. zu2uF +#. FqboC #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" "par_impress48\n" "help.text" -msgid "PowerPoint 2007–2019" +msgid "PowerPoint 2007–365" msgstr "" -#. prCFV +#. ypSMq #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" "par_impress51\n" "help.text" -msgid "PowerPoint 2007–2019" +msgid "PowerPoint 2007–365" msgstr "" -#. vZyaP +#. hvWY9 #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" "par_impress54\n" "help.text" -msgid "PowerPoint 2007–2019 Template" +msgid "PowerPoint 2007–365 Template" msgstr "" -#. anLEY +#. KqQcD #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" "par_impress57\n" "help.text" -msgid "PowerPoint 2007–2019 VBA" +msgid "PowerPoint 2007–365 VBA" msgstr "" #. DBWC6 @@ -20194,13 +20194,13 @@ msgctxt "" msgid "The QR Code Generation feature helps to create QR codes for any text or URL. The QR code is produced as an image or shape and has all the properties associated with an image." msgstr "" -#. EN8L3 +#. JFjy3 #: qrcode.xhp msgctxt "" "qrcode.xhp\n" "par_id761566316165430\n" "help.text" -msgid "Choose Insert - QR Code." +msgid "Choose Insert - Object - QR Code." msgstr "" #. vF7bp @@ -20248,40 +20248,40 @@ msgctxt "" msgid "There are four standard error correction values." msgstr "" -#. Ca9En +#. LdLRP #: qrcode.xhp msgctxt "" "qrcode.xhp\n" "par_id271566316757549\n" "help.text" -msgid "LOW: 7% of codewords can be restored." +msgid "Low: 7% of codewords can be restored." msgstr "" -#. uz2bf +#. gNLdh #: qrcode.xhp msgctxt "" "qrcode.xhp\n" "par_id751566316834436\n" "help.text" -msgid "MEDIUM: 15% of codewords can be restored." +msgid "Medium: 15% of codewords can be restored." msgstr "" -#. NCkxC +#. GQtTJ #: qrcode.xhp msgctxt "" "qrcode.xhp\n" "par_id481566316843503\n" "help.text" -msgid "QUARTILE: 25% of codewords can be restored." +msgid "Quartile: 25% of codewords can be restored." msgstr "" -#. 9YzFy +#. QBceY #: qrcode.xhp msgctxt "" "qrcode.xhp\n" "par_id641566316849901\n" "help.text" -msgid "HIGH: 30% of codewords can be restored." +msgid "High: 30% of codewords can be restored." msgstr "" #. F32vf @@ -20365,13 +20365,13 @@ msgctxt "" msgid "Redacting Documents" msgstr "" -#. dHXR5 +#. rUjmE #: redaction.xhp msgctxt "" "redaction.xhp\n" "par_id471562795247717\n" "help.text" -msgid "Redacting documents blocks out words or portions of a document for authorized use or viewing. Redaction protects sensitive information and help enterprises and organizations to comply with regulations, confidentiality or privacy." +msgid "Redacting documents blocks out words or portions of a document for authorized use or viewing. Redaction protects sensitive information and helps enterprises and organizations to comply with regulations on confidentiality or privacy." msgstr "" #. QdoMp @@ -22822,6 +22822,114 @@ msgctxt "" msgid "Exit after loading documents." msgstr "" +#. LJxBP +#: start_parameters.xhp +msgctxt "" +"start_parameters.xhp\n" +"par_id631571706947129\n" +"help.text" +msgid "Unix and Linux user can invoke %PRODUCTNAME with these additional parameters for debugging purposes." +msgstr "" + +#. zJG7Z +#: start_parameters.xhp +msgctxt "" +"start_parameters.xhp\n" +"par_id491571706970241\n" +"help.text" +msgid "Parameter" +msgstr "" + +#. fg9oE +#: start_parameters.xhp +msgctxt "" +"start_parameters.xhp\n" +"par_id11571706970242\n" +"help.text" +msgid "Meaning" +msgstr "" + +#. iVFrU +#: start_parameters.xhp +msgctxt "" +"start_parameters.xhp\n" +"par_id51571706970244\n" +"help.text" +msgid "--record" +msgstr "" + +#. iAEUa +#: start_parameters.xhp +msgctxt "" +"start_parameters.xhp\n" +"par_id11571706970245\n" +"help.text" +msgid "An enhanced debugger." +msgstr "" + +#. BUvrW +#: start_parameters.xhp +msgctxt "" +"start_parameters.xhp\n" +"par_id751571707080685\n" +"help.text" +msgid "--backtrace" +msgstr "" + +#. VQCLF +#: start_parameters.xhp +msgctxt "" +"start_parameters.xhp\n" +"par_id971571707080686\n" +"help.text" +msgid "Prints the backtrace of the entire stack." +msgstr "" + +#. hBvXq +#: start_parameters.xhp +msgctxt "" +"start_parameters.xhp\n" +"par_id171571707097883\n" +"help.text" +msgid "--strace" +msgstr "" + +#. EybYK +#: start_parameters.xhp +msgctxt "" +"start_parameters.xhp\n" +"par_id621571707097884\n" +"help.text" +msgid "strace is a diagnostic, debugging and instructional userspace utility for Linux." +msgstr "" + +#. BGjMr +#: start_parameters.xhp +msgctxt "" +"start_parameters.xhp\n" +"par_id81571707115501\n" +"help.text" +msgid "--valgrind" +msgstr "" + +#. vGFFD +#: start_parameters.xhp +msgctxt "" +"start_parameters.xhp\n" +"par_id281571707115502\n" +"help.text" +msgid "Automatically detect many memory management and threading bugs, and profile the program in detail." +msgstr "" + +#. D3bfs +#: start_parameters.xhp +msgctxt "" +"start_parameters.xhp\n" +"par_id571571707462064\n" +"help.text" +msgid "The debug options --record, --backtrace, --strace and --valgrind cannot be used together. Please use them one by one." +msgstr "" + #. hntPb #: start_parameters.xhp msgctxt "" @@ -25665,4 +25773,3 @@ msgctxt "" "help.text" msgid "About XML Filters" msgstr "" - diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/menu.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/menu.po index a199d32274c..32bb79ae6f4 100644 --- a/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/menu.po +++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/menu.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-13 20:58+0000\n" "Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -205,13 +205,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose SlidePage - Save Background Image." msgstr "" -#. HLUZr +#. V2Dps #: save_image.xhp msgctxt "" "save_image.xhp\n" "par_id291566144541584\n" "help.text" -msgid "Opens the Export Image dialog to save the background image of the current slidepage. Select the image file format in the Filter box and insert a file name for the image and press Save." +msgid "Opens the Export Image dialog to save the background image of the current slidepage. Select the image file format in the Filter box, enter a file name for the image and click Save." msgstr "" #. LJVBr @@ -276,4 +276,3 @@ msgctxt "" "help.text" msgid "Opens the Set Image Background dialog to set the background image of the current slidepage. Select image file and press Open." msgstr "" - diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index c308be26e7a..357e28d9d57 100644 --- a/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-23 00:13+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -2932,13 +2932,13 @@ msgctxt "" msgid "In $[officename], years are indicated by four digits, so that the difference between 1/1/99 and 1/1/01 is two years. This Year (two digits) setting allows the user to define the years in which two-digit dates are added to 2000. To illustrate, if you specify a date of 1/1/30 or later, the entry \"1/1/20\" is recognized as 1/1/2020 instead of 1/1/1920." msgstr "En $[officename] os anos indícanse mediante catro díxitos, polo que a diferenza entre 1/1/99 e 1/1/01 é de dous anos. Esta configuración, Ano (dous díxitos), permite aos usuarios definir os anos nos que as datas con dous díxitos se engaden a 2000. Por exemplo, se especifica a data 1/1/30 ou outra posterior, a entrada \"1/1/20\" recoñécese como 1/1/2020 en vez de 1/1/1920." -#. wL6bu +#. iGjLN #: 01010600.xhp msgctxt "" "01010600.xhp\n" "hd_id3163561\n" "help.text" -msgid "Help Improve LibreOffice" +msgid "Help Improve %PRODUCTNAME" msgstr "" #. Wrk7m @@ -17268,4 +17268,3 @@ msgctxt "" "help.text" msgid "The General page of the View Certificate dialog displays basic information about the certificate." msgstr "A páxina Xeral da caixa de diálogo Ver certificado mostra información básica sobre o certificado." - diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/simpress.po index e9acec81c92..9ee32811e8e 100644 --- a/source/gl/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-13 20:37+0000\n" "Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -358,15 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "Floating Frame" msgstr "Marco flotante" -#. tqHEB -#: main0104.xhp -msgctxt "" -"main0104.xhp\n" -"hd_id3149050\n" -"help.text" -msgid "File" -msgstr "Ficheiro" - #. KRfJh #: main0107.xhp msgctxt "" @@ -1806,4 +1797,3 @@ msgctxt "" "help.text" msgid "Customize" msgstr "Personalizar" - diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/simpress/00.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/simpress/00.po index 7bbc8b79d6d..290e268c822 100644 --- a/source/gl/helpcontent2/source/text/simpress/00.po +++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/simpress/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-12 17:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-07 20:54+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -13,9 +13,10 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565211261.000000\n" +#. sqmGT #: 00000004.xhp msgctxt "" "00000004.xhp\n" @@ -24,6 +25,7 @@ msgctxt "" msgid "To access this command" msgstr "Para acceder a esta orde" +#. LgX3a #: 00000004.xhp msgctxt "" "00000004.xhp\n" @@ -32,6 +34,7 @@ msgctxt "" msgid "To access this command " msgstr "Para acceder a este orde " +#. Aehfn #: 00000004.xhp msgctxt "" "00000004.xhp\n" @@ -40,6 +43,7 @@ msgctxt "" msgid "Opens a dialog to save the selected bitmap picture as a file. The default file format is the internal format of the image." msgstr "Abre unha caixa de diálogo que permite gardar como ficheiro a imaxe de mapa de bits seleccionada. O formato de ficheiro predefinido é o formato interno da imaxe." +#. jwbyg #: 00000004.xhp msgctxt "" "00000004.xhp\n" @@ -48,6 +52,7 @@ msgctxt "" msgid "Opens the Custom Animation sidebar deck." msgstr "Abre a xanela Animación personalizada no panel de tarefas." +#. AgwPX #: 00000004.xhp msgctxt "" "00000004.xhp\n" @@ -56,6 +61,7 @@ msgctxt "" msgid "Icon" msgstr "Icona" +#. WDm24 #: 00000004.xhp msgctxt "" "00000004.xhp\n" @@ -64,6 +70,7 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle" msgstr "Rectángulo" +#. NtR9T #: 00000004.xhp msgctxt "" "00000004.xhp\n" @@ -72,6 +79,7 @@ msgctxt "" msgid "Icon" msgstr "Icona" +#. wzpZu #: 00000004.xhp msgctxt "" "00000004.xhp\n" @@ -80,6 +88,7 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse" msgstr "Elipse" +#. s7WDt #: 00000004.xhp msgctxt "" "00000004.xhp\n" @@ -88,6 +97,7 @@ msgctxt "" msgid "Icon" msgstr "Icona" +#. UEPDr #: 00000004.xhp msgctxt "" "00000004.xhp\n" @@ -96,6 +106,7 @@ msgctxt "" msgid "Curve" msgstr "Curva" +#. h8xyX #: 00000004.xhp msgctxt "" "00000004.xhp\n" @@ -104,6 +115,7 @@ msgctxt "" msgid "Icon" msgstr "Icona" +#. L68Vx #: 00000004.xhp msgctxt "" "00000004.xhp\n" @@ -112,6 +124,7 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Aliñamento" +#. SeWur #: 00000004.xhp msgctxt "" "00000004.xhp\n" @@ -120,6 +133,7 @@ msgctxt "" msgid "Icon" msgstr "Icona" +#. Djhh6 #: 00000004.xhp msgctxt "" "00000004.xhp\n" @@ -128,6 +142,7 @@ msgctxt "" msgid "Arrange" msgstr "Dispor" +#. X5cDM #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" @@ -136,6 +151,7 @@ msgctxt "" msgid "File Menu" msgstr "Menú Ficheiro" +#. EfFEL #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" @@ -144,6 +160,7 @@ msgctxt "" msgid "File Menu" msgstr "Menú Ficheiro" +#. ADnSj #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" @@ -152,6 +169,7 @@ msgctxt "" msgid "Choose File - Export" msgstr "Escolla Ficheiro - Exportar" +#. Cjh6J #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" @@ -160,6 +178,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Menu" msgstr "Menú Editar" +#. CdKVf #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" @@ -168,6 +187,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Menu" msgstr "Menú Editar" +#. E6R5D #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" @@ -176,6 +196,7 @@ msgctxt "" msgid "Choose Edit - Duplicate" msgstr "Escolla Editar - Duplicar" +#. iFMuz #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" @@ -184,6 +205,7 @@ msgctxt "" msgid "Shift+F3" msgstr "Maiús+F3" +#. CDuQB #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" @@ -192,6 +214,7 @@ msgctxt "" msgid "Choose Edit - Cross-fading (%PRODUCTNAME Draw only) " msgstr "Escolla Editar - Transición gradual (soamente no %PRODUCTNAME Draw)" +#. k3XUS #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" @@ -200,6 +223,7 @@ msgctxt "" msgid "Choose Edit - Delete Slide" msgstr "Escolla Editar - Eliminar diapositiva" +#. 9u4Ng #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" @@ -208,6 +232,7 @@ msgctxt "" msgid "Open the context menu of an inserted layer, then choose Delete Layer" msgstr "Abra o menú contextual dunha capa inserida, logo escolla Eliminar capa" +#. pYxE9 #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" @@ -216,6 +241,7 @@ msgctxt "" msgid "Choose Edit - Fields" msgstr "Escolla Editar - Campos" +#. NSTGw #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" @@ -224,6 +250,7 @@ msgctxt "" msgid "Click the Glue Points icon on the Drawing Bar " msgstr "Prema na icona Puntos de pegado na barra Debuxo" +#. cjzea #: 00000403.xhp msgctxt "" "00000403.xhp\n" @@ -232,6 +259,7 @@ msgctxt "" msgid "View Menu" msgstr "Menú Ver" +#. cEoGX #: 00000403.xhp msgctxt "" "00000403.xhp\n" @@ -240,6 +268,7 @@ msgctxt "" msgid "View Menu" msgstr "Menú Ver" +#. UBHxX #: 00000403.xhp msgctxt "" "00000403.xhp\n" @@ -248,6 +277,7 @@ msgctxt "" msgid "Choose View - Rulers " msgstr "Escolla Ver - Regra" +#. iwSEb #: 00000403.xhp msgctxt "" "00000403.xhp\n" @@ -256,6 +286,7 @@ msgctxt "" msgid "Choose View - Toolbars - Options " msgstr "Escolla Ver - Barras de ferramentas - Opcións" +#. MGzp8 #: 00000403.xhp msgctxt "" "00000403.xhp\n" @@ -264,6 +295,7 @@ msgctxt "" msgid "Choose View - Toolbars - Presentation" msgstr "Escolla Ver - Barras de ferramentas - Presentación" +#. huGDF #: 00000403.xhp msgctxt "" "00000403.xhp\n" @@ -272,6 +304,7 @@ msgctxt "" msgid "Choose View - Color/Grayscale " msgstr "Escolla Ver - Cor / Escala de grises" +#. uV5Vw #: 00000403.xhp msgctxt "" "00000403.xhp\n" @@ -280,6 +313,7 @@ msgctxt "" msgid "Choose View - Normal" msgstr "Escolla Ver - Normal" +#. BmGph #: 00000403.xhp msgctxt "" "00000403.xhp\n" @@ -288,6 +322,7 @@ msgctxt "" msgid "Choose View - Outline" msgstr "Escolla Ver - Esquema" +#. XPAAD #: 00000403.xhp msgctxt "" "00000403.xhp\n" @@ -296,6 +331,7 @@ msgctxt "" msgid "Choose View - Slide Sorter" msgstr "Escolla Ver - Clasificador de diapositivas" +#. FNUA9 #: 00000403.xhp msgctxt "" "00000403.xhp\n" @@ -304,6 +340,7 @@ msgctxt "" msgid "Choose View - Notes " msgstr "Escolla Ver - Normal" +#. QQktS #: 00000403.xhp msgctxt "" "00000403.xhp\n" @@ -312,6 +349,7 @@ msgctxt "" msgid "Choose View - Master Handout" msgstr "Escolla Ver - Folleto mestre" +#. jBGUy #: 00000403.xhp msgctxt "" "00000403.xhp\n" @@ -320,6 +358,7 @@ msgctxt "" msgid "Choose Slide Show - Slide Show" msgstr "Escolla Presentación de diapositivas - Presentación de diapositivas" +#. cvTps #: 00000403.xhp msgctxt "" "00000403.xhp\n" @@ -328,6 +367,7 @@ msgctxt "" msgid "F5" msgstr "F5" +#. PCLQ7 #: 00000403.xhp msgctxt "" "00000403.xhp\n" @@ -336,6 +376,7 @@ msgctxt "" msgid "On the Standard toolbar, click" msgstr "Na barra de ferramentas Inserir, prema en" +#. ijFCe #: 00000403.xhp msgctxt "" "00000403.xhp\n" @@ -344,6 +385,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Show Icon" msgstr "Icona de presentación de diapositivas" +#. uF2sr #: 00000403.xhp msgctxt "" "00000403.xhp\n" @@ -352,6 +394,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Show" msgstr "Presentación de diapositivas" +#. 7udz4 #: 00000403.xhp msgctxt "" "00000403.xhp\n" @@ -360,6 +403,7 @@ msgctxt "" msgid "Choose View - Normal" msgstr "Escolla Ver - Normal" +#. usm8x #: 00000403.xhp msgctxt "" "00000403.xhp\n" @@ -368,6 +412,7 @@ msgctxt "" msgid "Choose View - Master" msgstr "Escolla Ver - Principal" +#. DxBby #: 00000403.xhp msgctxt "" "00000403.xhp\n" @@ -376,6 +421,7 @@ msgctxt "" msgid "Choose View - Master Slide " msgstr "Escolla Ver - Diapositiva principal" +#. QetBX #: 00000403.xhp msgctxt "" "00000403.xhp\n" @@ -384,6 +430,7 @@ msgctxt "" msgid "Choose View - Master Notes " msgstr "Escolla Ver - Notas mestras" +#. SL63x #: 00000403.xhp msgctxt "" "00000403.xhp\n" @@ -392,6 +439,7 @@ msgctxt "" msgid "Choose Slide - Master Elements " msgstr "Escolla Diapositiva - Elementos principais" +#. FdzkE #: 00000403.xhp msgctxt "" "00000403.xhp\n" @@ -400,6 +448,7 @@ msgctxt "" msgid "Choose Insert - Header and Footer" msgstr "Escolla Ver - Cabeceira e pé de páxina" +#. oGfDH #: 00000403.xhp msgctxt "" "00000403.xhp\n" @@ -408,6 +457,7 @@ msgctxt "" msgid "Choose Insert - Page number" msgstr "Escolla Inserir - Número de páxina" +#. cjDmN #: 00000403.xhp msgctxt "" "00000403.xhp\n" @@ -416,6 +466,7 @@ msgctxt "" msgid "Choose Insert - Date and time" msgstr "Escolla Inserir - Data e hora" +#. Qq7zc #: 00000403.xhp msgctxt "" "00000403.xhp\n" @@ -424,6 +475,7 @@ msgctxt "" msgid "Choose View - Normal " msgstr "Escolla Ver - Normal" +#. vJ7GF #: 00000403.xhp msgctxt "" "00000403.xhp\n" @@ -432,6 +484,7 @@ msgctxt "" msgid "Choose View - Master Slide " msgstr "Escolla Ver - Diapositiva principal " +#. LG3aP #: 00000403.xhp msgctxt "" "00000403.xhp\n" @@ -440,6 +493,7 @@ msgctxt "" msgid "Choose View - Notes " msgstr "Escolla Ver - Páxina de notas" +#. yDXA6 #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" @@ -448,6 +502,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Menu" msgstr "Menú Inserir" +#. 7GedS #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" @@ -456,6 +511,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Menu" msgstr "Menú Inserir" +#. aJf3t #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" @@ -464,6 +520,7 @@ msgctxt "" msgid "Choose Insert - Duplicate Slide" msgstr "Escolla Inserir - Duplicar diapositiva" +#. jgiAE #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" @@ -472,6 +529,7 @@ msgctxt "" msgid "Choose Insert - Expand Slide" msgstr "Escolla Inserir - Expandir diapositiva" +#. EB7uY #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" @@ -480,6 +538,7 @@ msgctxt "" msgid "Choose Insert - Summary Slide" msgstr "Escolla Inserir - Diapositiva de resumo" +#. Hrdda #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" @@ -488,6 +547,7 @@ msgctxt "" msgid "Choose Insert - Layer (%PRODUCTNAME Draw only)" msgstr "Escolla Inserir - Capa (só en %PRODUCTNAME Draw)" +#. EZDXv #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" @@ -496,6 +556,7 @@ msgctxt "" msgid "Open context menu of layer tabs - choose Insert Layer (%PRODUCTNAME Draw only)" msgstr "Abra o menú de contexto dun separador - escolla Inserir capa (só en %PRODUCTNAME Draw)" +#. j8G6i #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" @@ -504,6 +565,7 @@ msgctxt "" msgid "Choose Insert - Insert Snap Point/Line (%PRODUCTNAME Draw only)" msgstr "Escolla Inserir - Inserir punto/liña de axuste (só en %PRODUCTNAME Draw)" +#. YA4wU #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" @@ -512,6 +574,7 @@ msgctxt "" msgid "Open a context menu and choose Insert Snap Point/Line" msgstr "Abra un menú de contexto e escolla Inserir punto/liña de axuste" +#. zUpYX #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" @@ -520,6 +583,7 @@ msgctxt "" msgid "Select a snap point or line, open the context menu, and choose Edit Snap Point/Line" msgstr "Seleccione unha liña ou un punto guía, abra o menú de contexto e escolla Editar punto de axuste/Editar liña de axuste" +#. z7KYF #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" @@ -528,6 +592,7 @@ msgctxt "" msgid "Choose Insert - Spreadsheet" msgstr "Escolla Inserir - Folla de cálculo" +#. 6CAQP #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" @@ -536,6 +601,7 @@ msgctxt "" msgid "On the Insert toolbar, click" msgstr "Na barra de ferramentas Inserir, prema en" +#. H2v3R #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" @@ -544,6 +610,7 @@ msgctxt "" msgid "Icon" msgstr "Icona" +#. Rg8zC #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" @@ -552,14 +619,16 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet" msgstr "Folla de cálculo" +#. mEkeS #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3153075\n" "help.text" -msgid "Choose Insert - File" -msgstr "Escolla Inserir - Ficheiro" +msgid "Choose Slide - Insert Slide from FilePage - Insert Page from File" +msgstr "" +#. ttNgv #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" @@ -568,6 +637,7 @@ msgctxt "" msgid "On the Insert toolbar, click" msgstr "Na barra de ferramentas Inserir, prema en" +#. DARhB #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" @@ -576,14 +646,16 @@ msgctxt "" msgid "Icon" msgstr "Icona" +#. PTcaY #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3157900\n" "help.text" -msgid "File" -msgstr "Ficheiro" +msgid "Insert Slide from FileInsert Page from File" +msgstr "" +#. YV4RY #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" @@ -592,6 +664,7 @@ msgctxt "" msgid "Choose Insert - Field" msgstr "Escolla Inserir - Campos" +#. 49ske #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" @@ -600,6 +673,7 @@ msgctxt "" msgid "Choose Insert - Field - Date (fixed)" msgstr "Escolla Inserir - Campos - Data (fixa)" +#. pBt9o #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" @@ -608,6 +682,7 @@ msgctxt "" msgid "Choose Insert - Field - Date (variable)" msgstr "Escolla Inserir - Campos - Data (variábel)" +#. qZQxK #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" @@ -616,6 +691,7 @@ msgctxt "" msgid "Choose Insert - Field - Time (fixed)" msgstr "Escolla Inserir - Campos - Hora (fixa)" +#. 32BH2 #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" @@ -624,6 +700,7 @@ msgctxt "" msgid "Choose Insert - Field - Time (variable)" msgstr "Escolla Inserir - Campos - Hora (variábel)" +#. Gqsm2 #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" @@ -632,6 +709,7 @@ msgctxt "" msgid "Choose Insert - Field - Page Number" msgstr "Escolla Inserir - Campo - Número de páxina" +#. dXqjF #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" @@ -640,6 +718,7 @@ msgctxt "" msgid "Choose Insert - Field - Author" msgstr "Escolla Inserir - Campos - Autor" +#. C9fiu #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" @@ -648,6 +727,7 @@ msgctxt "" msgid "Choose Insert - Field - File Name" msgstr "Escolla Inserir - Campos - Nome do ficheiro" +#. p2LBA #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" @@ -656,6 +736,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Menu" msgstr "Menú Formato" +#. vAQMZ #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" @@ -664,6 +745,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Menu" msgstr "Menú Formato" +#. Px883 #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" @@ -672,6 +754,7 @@ msgctxt "" msgid "In the context menu of a dimension line, choose Dimensions." msgstr "No menú contextual dunha liña de dimensión, escolla Dimensións." +#. t2Prp #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" @@ -680,6 +763,7 @@ msgctxt "" msgid "On the Lines and Arrows toolbar, click the Dimension Line icon." msgstr "Na barra de ferramentas Liñas e frechas, prema na icona Liña de dimensión." +#. s6Euy #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" @@ -688,6 +772,7 @@ msgctxt "" msgid "In a Draw document, right-click a layer tab and choose Modify Layer" msgstr "Nun documento de Draw, prema co botón dereito do rato na área do separador de capa e escollaModificar capa" +#. XDEfU #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" @@ -696,6 +781,7 @@ msgctxt "" msgid "Choose Format - Layer (only $[officename] Draw)" msgstr "Escolla Formato - Capa (só en $[officename] Draw)" +#. aFWLc #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" @@ -704,6 +790,7 @@ msgctxt "" msgid "Tools Menu" msgstr "Menú Ferramentas" +#. CnZRw #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" @@ -712,6 +799,7 @@ msgctxt "" msgid "Tools Menu" msgstr "Menú Ferramentas" +#. XwRiS #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" @@ -720,6 +808,7 @@ msgctxt "" msgid "Choose Tools - Language - Hyphenation" msgstr "Escolla Ferramentas - Idioma - Guionización" +#. DpRab #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" @@ -728,6 +817,7 @@ msgctxt "" msgid "Choose Slide Show - Custom Slide Show and then click New." msgstr "Escolla Presentación de diapositivas - Presentación personalizada de diapositivas e prema en Nova." +#. mc9oT #: 00000407.xhp msgctxt "" "00000407.xhp\n" @@ -736,6 +826,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Show Menu" msgstr "Menú Presentación de diapositivas" +#. aUDNd #: 00000407.xhp msgctxt "" "00000407.xhp\n" @@ -744,6 +835,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Show Menu" msgstr "Menú Presentación de diapositivas" +#. GNGFA #: 00000407.xhp msgctxt "" "00000407.xhp\n" @@ -752,6 +844,7 @@ msgctxt "" msgid "Choose Slide Show - Slide Transition" msgstr "Escolla Presentación de diapositivas - Transición de diapositivas" +#. LvLjL #: 00000407.xhp msgctxt "" "00000407.xhp\n" @@ -760,6 +853,7 @@ msgctxt "" msgid "Choose Insert - Animated Image" msgstr "Escolla Inserir - Imaxe animada" +#. L8Qvn #: 00000407.xhp msgctxt "" "00000407.xhp\n" @@ -768,6 +862,7 @@ msgctxt "" msgid "Choose Slide Show - Custom Animation" msgstr "Escolla Presentación de diapositivas - Animación personalizada" +#. GjRGc #: 00000407.xhp msgctxt "" "00000407.xhp\n" @@ -776,6 +871,7 @@ msgctxt "" msgid "On the Drawing toolbar, click" msgstr "Na barra de ferramentas Debuxo, prema en" +#. xScEZ #: 00000407.xhp msgctxt "" "00000407.xhp\n" @@ -784,6 +880,7 @@ msgctxt "" msgid "Icon" msgstr "Icona" +#. HAFtd #: 00000407.xhp msgctxt "" "00000407.xhp\n" @@ -792,6 +889,7 @@ msgctxt "" msgid "Custom Animation" msgstr "Animación personalizada" +#. EmpP5 #: 00000407.xhp msgctxt "" "00000407.xhp\n" @@ -800,6 +898,7 @@ msgctxt "" msgid "Choose Slide Show - Interaction" msgstr "Escolla Presentación de diapositivas - Interacción" +#. VxBs4 #: 00000407.xhp msgctxt "" "00000407.xhp\n" @@ -808,6 +907,7 @@ msgctxt "" msgid "On the Drawing toolbar, click" msgstr "Na barra de ferramentas Debuxo, prema en" +#. r5Z3N #: 00000407.xhp msgctxt "" "00000407.xhp\n" @@ -816,6 +916,7 @@ msgctxt "" msgid "Icon" msgstr "Icona" +#. Td3BT #: 00000407.xhp msgctxt "" "00000407.xhp\n" @@ -824,6 +925,7 @@ msgctxt "" msgid "Interaction" msgstr "Interacción" +#. jGCAJ #: 00000407.xhp msgctxt "" "00000407.xhp\n" @@ -832,6 +934,7 @@ msgctxt "" msgid "Choose Slide Show - Slide Show Settings" msgstr "Escolla Presentación de diapositivas - Configuración da presentación de diapositivas" +#. k7Q8Z #: 00000407.xhp msgctxt "" "00000407.xhp\n" @@ -840,6 +943,7 @@ msgctxt "" msgid "Choose Slide Show - Custom Slide Show" msgstr "Escolla Presentación de diapositivas - Presentación personalizada de diapositivas" +#. 3GUFv #: 00000413.xhp msgctxt "" "00000413.xhp\n" @@ -848,6 +952,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape Menu" msgstr "Menú Forma" +#. k9tyC #: 00000413.xhp msgctxt "" "00000413.xhp\n" @@ -856,6 +961,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape Menu" msgstr "Menú Forma" +#. EbLAA #: 00000413.xhp msgctxt "" "00000413.xhp\n" @@ -864,6 +970,7 @@ msgctxt "" msgid "Choose Shape - Convert (%PRODUCTNAME Draw only)" msgstr "Escolla Forma - Converter (%PRODUCTNAME só no Draw)" +#. 8sqbB #: 00000413.xhp msgctxt "" "00000413.xhp\n" @@ -872,6 +979,7 @@ msgctxt "" msgid "Open the context menu of a selected object and choose Convert" msgstr "Abra o menú de contexto dun obxecto seleccionado e escolla Converter" +#. griuj #: 00000413.xhp msgctxt "" "00000413.xhp\n" @@ -880,6 +988,7 @@ msgctxt "" msgid "Choose Shape - Convert - To Curve (%PRODUCTNAME Draw only)" msgstr "Escolla Forma - Converter - En curva (%PRODUCTNAME Só no Draw)" +#. cjVjh #: 00000413.xhp msgctxt "" "00000413.xhp\n" @@ -888,6 +997,7 @@ msgctxt "" msgid "Open the context menu of a selected object and choose Convert - To Curve" msgstr "Abra o menú de contexto dun obxecto seleccionado e escolla Converter - En curva" +#. ie8zi #: 00000413.xhp msgctxt "" "00000413.xhp\n" @@ -896,6 +1006,7 @@ msgctxt "" msgid "Choose Shape - Convert - To Polygon (%PRODUCTNAME Draw only)" msgstr "Escolla Forma - Converter - En polígono (%PRODUCTNAME só no Draw)" +#. vFDG5 #: 00000413.xhp msgctxt "" "00000413.xhp\n" @@ -904,6 +1015,7 @@ msgctxt "" msgid "Open the context menu of a selected object and choose Convert - To Polygon" msgstr "Abra o menú de contexto dun obxecto seleccionado e escolla Converter - En polígono" +#. F9Wc6 #: 00000413.xhp msgctxt "" "00000413.xhp\n" @@ -912,6 +1024,7 @@ msgctxt "" msgid "Choose Shape - Convert - To 3D (%PRODUCTNAME Draw only)" msgstr "Escolla Forma - Converter - En 3D (%PRODUCTNAME só no Draw)" +#. ZM2qM #: 00000413.xhp msgctxt "" "00000413.xhp\n" @@ -920,6 +1033,7 @@ msgctxt "" msgid "Open the context menu of a selected object and choose Convert - To 3D " msgstr "Abra o menú de contexto dun obxecto seleccionado e escolla Converter - En 3D" +#. opPFD #: 00000413.xhp msgctxt "" "00000413.xhp\n" @@ -928,6 +1042,7 @@ msgctxt "" msgid "Choose Shape - Convert - To 3D Rotation Object (%PRODUCTNAME Draw only)" msgstr "Escolla Forma - Converter - En obxecto de rotación 3D (só no Draw do %PRODUCTNAME)" +#. 6GqEg #: 00000413.xhp msgctxt "" "00000413.xhp\n" @@ -936,6 +1051,7 @@ msgctxt "" msgid "Open the context menu of a selected object and choose Convert - To 3D Rotation Body" msgstr "Abra o menú de contexto dun obxecto seleccionado e escolla Converter - En obxecto de rotación 3D" +#. 7cKRf #: 00000413.xhp msgctxt "" "00000413.xhp\n" @@ -944,6 +1060,7 @@ msgctxt "" msgid "Choose Shape - Convert - To Bitmap (%PRODUCTNAME Draw only)" msgstr "Escolla Forma - Converter - En mapa de bits (%PRODUCTNAME Só no Draw)" +#. zYDUA #: 00000413.xhp msgctxt "" "00000413.xhp\n" @@ -952,6 +1069,7 @@ msgctxt "" msgid "Open the context menu of a selected object and choose Convert - To Bitmap" msgstr "Abra o menú de contexto dun obxecto seleccionado e escolla Converter - En mapa de bits" +#. uSWV6 #: 00000413.xhp msgctxt "" "00000413.xhp\n" @@ -960,6 +1078,7 @@ msgctxt "" msgid "Choose Shape - Convert - To Metafile (%PRODUCTNAME Draw only)" msgstr "Escolla Forma - Converter - En metaficheiro (só no Draw do %PRODUCTNAME)" +#. FKBs3 #: 00000413.xhp msgctxt "" "00000413.xhp\n" @@ -968,6 +1087,7 @@ msgctxt "" msgid "Open the context menu of a selected object and choose Convert - To Metafile" msgstr "Abra o menú de contexto dun obxecto seleccionado e escolla Converter - En metaficheiro" +#. CHC6W #: 00000413.xhp msgctxt "" "00000413.xhp\n" @@ -976,6 +1096,7 @@ msgctxt "" msgid "Choose Shape - Convert - To Contour (%PRODUCTNAME Draw only)" msgstr "Escolla Forma - Converter - En contorno (%PRODUCTNAME Só no Draw)" +#. JexGE #: 00000413.xhp msgctxt "" "00000413.xhp\n" @@ -984,6 +1105,7 @@ msgctxt "" msgid "Open the context menu of a selected object and choose Convert - To Contour" msgstr "Abra o menú de contexto dun obxecto seleccionado e escolla Converter - En contorno" +#. YK9Mw #: 00000413.xhp msgctxt "" "00000413.xhp\n" @@ -992,6 +1114,7 @@ msgctxt "" msgid "Choose Shape - Arrange - In Front of Object (%PRODUCTNAME Draw only)" msgstr "Escolla Forma - Dispor - Diante do obxecto (só no Draw do %PRODUCTNAME)" +#. d8mib #: 00000413.xhp msgctxt "" "00000413.xhp\n" @@ -1000,6 +1123,7 @@ msgctxt "" msgid "Open the context menu of a selected object and choose Arrange - In Front of Object" msgstr "Abra o menú de contexto dun obxecto seleccionado e escolla Dispor - Diante do obxecto" +#. htvAg #: 00000413.xhp msgctxt "" "00000413.xhp\n" @@ -1008,6 +1132,7 @@ msgctxt "" msgid "On the Drawing bar, open the Arrange toolbar and click:" msgstr "Na barra Debuxo, abra a barra de ferramentas Dispor e prema en:" +#. dqCBp #: 00000413.xhp msgctxt "" "00000413.xhp\n" @@ -1016,6 +1141,7 @@ msgctxt "" msgid "Icon" msgstr "Icona" +#. BEnZu #: 00000413.xhp msgctxt "" "00000413.xhp\n" @@ -1024,6 +1150,7 @@ msgctxt "" msgid "In Front of Object" msgstr "Diante do obxecto" +#. EyNkU #: 00000413.xhp msgctxt "" "00000413.xhp\n" @@ -1032,6 +1159,7 @@ msgctxt "" msgid "Choose Shape - Arrange - Behind Object (%PRODUCTNAME Draw only)" msgstr "Escolla Forma - Dispor - Detrás do obxecto (só no Draw do %PRODUCTNAME)" +#. ECTJD #: 00000413.xhp msgctxt "" "00000413.xhp\n" @@ -1040,6 +1168,7 @@ msgctxt "" msgid "Open the context menu of a selected object and choose Arrange - Behind Object" msgstr "Abra o menú de contexto dun obxecto seleccionado e escolla Dispor - Detrás do obxecto" +#. Z8LeP #: 00000413.xhp msgctxt "" "00000413.xhp\n" @@ -1048,6 +1177,7 @@ msgctxt "" msgid "On the Drawing bar, open the Arrange toolbar and click:" msgstr "Na barra Debuxo, abra a barra de ferramentas Dispor e prema en:" +#. nyRAj #: 00000413.xhp msgctxt "" "00000413.xhp\n" @@ -1056,6 +1186,7 @@ msgctxt "" msgid "Icon" msgstr "Icona" +#. zJ8mS #: 00000413.xhp msgctxt "" "00000413.xhp\n" @@ -1064,6 +1195,7 @@ msgctxt "" msgid "Behind Object" msgstr "Detrás do obxecto" +#. CHavZ #: 00000413.xhp msgctxt "" "00000413.xhp\n" @@ -1072,6 +1204,7 @@ msgctxt "" msgid "Choose Shape - Arrange - Reverse (%PRODUCTNAME Draw only)" msgstr "Escolla Forma - Dispor - Inverter (só no Draw do %PRODUCTNAME)" +#. kQ8FJ #: 00000413.xhp msgctxt "" "00000413.xhp\n" @@ -1080,6 +1213,7 @@ msgctxt "" msgid "Open the context menu of a selected object and choose Arrange - Reverse" msgstr "Abra o menú de contexto dun obxecto seleccionado e escolla Dispor - Inverter" +#. 46G6g #: 00000413.xhp msgctxt "" "00000413.xhp\n" @@ -1088,6 +1222,7 @@ msgctxt "" msgid "On the Drawing bar, open the Arrange toolbar and click:" msgstr "Na barra Debuxo, abra a barra de ferramentas Dispor e prema en:" +#. CCqy7 #: 00000413.xhp msgctxt "" "00000413.xhp\n" @@ -1096,6 +1231,7 @@ msgctxt "" msgid "Icon" msgstr "Icona" +#. 3TrJC #: 00000413.xhp msgctxt "" "00000413.xhp\n" @@ -1104,6 +1240,7 @@ msgctxt "" msgid "Reverse" msgstr "Inverter" +#. mCeJp #: 00000413.xhp msgctxt "" "00000413.xhp\n" @@ -1112,6 +1249,7 @@ msgctxt "" msgid "Choose Shape - Combine (%PRODUCTNAME Draw only)" msgstr "Escolla Forma - Combinar (%PRODUCTNAME Só no Draw)" +#. PP2FD #: 00000413.xhp msgctxt "" "00000413.xhp\n" @@ -1120,6 +1258,7 @@ msgctxt "" msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose Combine." msgstr "Seleccione dous ou máis obxectos, abra o menú de contexto e escolla Combinar." +#. ryATH #: 00000413.xhp msgctxt "" "00000413.xhp\n" @@ -1128,6 +1267,7 @@ msgctxt "" msgid "Choose Shape - Split (%PRODUCTNAME Draw only)" msgstr "Escolla Forma - Dividir (%PRODUCTNAME Só no Draw)" +#. ncA47 #: 00000413.xhp msgctxt "" "00000413.xhp\n" @@ -1136,6 +1276,7 @@ msgctxt "" msgid "Select a combined object, open the context menu and choose Split." msgstr "Seleccione un obxecto combinado, abra o menú de contexto e escolla Dividir." +#. a4HG7 #: 00000413.xhp msgctxt "" "00000413.xhp\n" @@ -1144,6 +1285,7 @@ msgctxt "" msgid "Choose Shape - Connect (%PRODUCTNAME Draw only)" msgstr "Escolla Forma - Conectar (%PRODUCTNAME só no Draw)" +#. DNEs5 #: 00000413.xhp msgctxt "" "00000413.xhp\n" @@ -1152,6 +1294,7 @@ msgctxt "" msgid "Select two or more lines, open the context menu and choose Connect." msgstr "Seleccione dúas ou máis liñas, abra o menú de contexto e escolla Conectar." +#. yzAaS #: 00000413.xhp msgctxt "" "00000413.xhp\n" @@ -1160,6 +1303,7 @@ msgctxt "" msgid "Choose Shape - Break (%PRODUCTNAME Draw only)" msgstr "Escolla Forma - Quebrar (%PRODUCTNAME Só no Draw)" +#. EZSR4 #: 00000413.xhp msgctxt "" "00000413.xhp\n" @@ -1168,6 +1312,7 @@ msgctxt "" msgid "Select a line that was created by connecting two or more lines, open the context menu and choose Break." msgstr "Seleccione unha liña creada por conexión de dúas ou máis liñas, abra o menú de contexto e escolla Quebra." +#. WAW7m #: 00000413.xhp msgctxt "" "00000413.xhp\n" @@ -1176,6 +1321,7 @@ msgctxt "" msgid "Choose Shape (%PRODUCTNAME Draw only)" msgstr "Escolla Forma (só no Draw do %PRODUCTNAME)" +#. CT5rY #: 00000413.xhp msgctxt "" "00000413.xhp\n" @@ -1184,6 +1330,7 @@ msgctxt "" msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose Shapes" msgstr "Seleccione dous ou máis obxectos, abra o menú de contexto e escolla Formas" +#. fDkqc #: 00000413.xhp msgctxt "" "00000413.xhp\n" @@ -1192,6 +1339,7 @@ msgctxt "" msgid "Choose Shape - Merge (%PRODUCTNAME Draw only)" msgstr "Escolla Forma - Unir (só no Draw do %PRODUCTNAME)" +#. izMq7 #: 00000413.xhp msgctxt "" "00000413.xhp\n" @@ -1200,6 +1348,7 @@ msgctxt "" msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose Shapes - Merge" msgstr "Seleccione dous ou máis obxectos, abra o menú de contexto e escolla Formas - Unir" +#. uWZDf #: 00000413.xhp msgctxt "" "00000413.xhp\n" @@ -1208,6 +1357,7 @@ msgctxt "" msgid "Choose Shape - Subtract (%PRODUCTNAME Draw only)" msgstr "Escolla Forma - Subtraer (só no Draw do %PRODUCTNAME)" +#. dyi5b #: 00000413.xhp msgctxt "" "00000413.xhp\n" @@ -1216,6 +1366,7 @@ msgctxt "" msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose Shapes - Subtract" msgstr "Seleccione dous ou máis obxectos, abra o menú de contexto e escolla Formas - Subtraer" +#. m8FE7 #: 00000413.xhp msgctxt "" "00000413.xhp\n" @@ -1224,6 +1375,7 @@ msgctxt "" msgid "Choose Shape - Intersect (%PRODUCTNAME Draw only)" msgstr "Escolla Forma - Intersección (%PRODUCTNAME Só no Draw)" +#. LqCnD #: 00000413.xhp msgctxt "" "00000413.xhp\n" @@ -1232,6 +1384,7 @@ msgctxt "" msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose Shapes - Intersect" msgstr "Seleccione dous ou máis obxectos, abra o menú de contexto e escolla Formas - Intersección" +#. b3k2w #: slide_menu.xhp msgctxt "" "slide_menu.xhp\n" @@ -1240,6 +1393,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Menu" msgstr "Menú Diapositiva" +#. eVFdV #: slide_menu.xhp msgctxt "" "slide_menu.xhp\n" @@ -1248,6 +1402,7 @@ msgctxt "" msgid "Choose Slide - Properties " msgstr "Escolla Diapositiva - Propiedades." +#. tFRFZ #: slide_menu.xhp msgctxt "" "slide_menu.xhp\n" @@ -1256,6 +1411,7 @@ msgctxt "" msgid "Choose Slide - Properties and then click the Page tab " msgstr "Escolla Diapositiva - Propiedades e prema na lapela Páxina." +#. Rn7C8 #: slide_menu.xhp msgctxt "" "slide_menu.xhp\n" @@ -1264,6 +1420,7 @@ msgctxt "" msgid "Choose Slide - Properties and then click the Background tab " msgstr "Escolla Diapositiva - Propiedades e prema na lapela Fondo " +#. sHGZ4 #: slide_menu.xhp msgctxt "" "slide_menu.xhp\n" @@ -1272,6 +1429,7 @@ msgctxt "" msgid "Choose Slide - Layout " msgstr "Escolla Diapositiva - Disposición " +#. i3nvo #: slide_menu.xhp msgctxt "" "slide_menu.xhp\n" @@ -1280,6 +1438,7 @@ msgctxt "" msgid "Choose Slide - Change Slide Master " msgstr "Escolla Diapositiva - Cambiar diapositiva principal " +#. FeqGZ #: slide_menu.xhp msgctxt "" "slide_menu.xhp\n" @@ -1288,6 +1447,7 @@ msgctxt "" msgid "Choose Slide - New Slide" msgstr "Escolla Diapositiva - Nova diapositiva" +#. 7tbCN #: slide_menu.xhp msgctxt "" "slide_menu.xhp\n" @@ -1296,6 +1456,7 @@ msgctxt "" msgid "On the Presentation bar, click" msgstr "Na barra Presentación, prema en" +#. FMkRy #: slide_menu.xhp msgctxt "" "slide_menu.xhp\n" @@ -1304,6 +1465,7 @@ msgctxt "" msgid "Icon" msgstr "Icona" +#. brVDD #: slide_menu.xhp msgctxt "" "slide_menu.xhp\n" diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index 3e7c7bb4dd1..b0eab52e030 100644 --- a/source/gl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-08 09:32+0000\n" "Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -2941,51 +2941,6 @@ msgctxt "" msgid "Inserts a new table into the current slide or page." msgstr "" -#. KQV3H -#: 04110000.xhp -msgctxt "" -"04110000.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Insert File" -msgstr "Inserir ficheiro" - -#. uAcPs -#: 04110000.xhp -msgctxt "" -"04110000.xhp\n" -"bm_id3153728\n" -"help.text" -msgid "files; insertinginserting; filesHTML; inserting files" -msgstr "ficheiros; inseririnserir; ficheirosHTML; inserir ficheiros" - -#. LC8U8 -#: 04110000.xhp -msgctxt "" -"04110000.xhp\n" -"hd_id3153728\n" -"help.text" -msgid "Insert File" -msgstr "Inserir ficheiro" - -#. dYgHk -#: 04110000.xhp -msgctxt "" -"04110000.xhp\n" -"par_id3145799\n" -"help.text" -msgid "Inserts a file into the active slidepage. You can insert $[officename] Draw or Impress files, or text from an HTML document or a text file. If you have an active internet connection, you can also insert text from a web page by entering its URL in the File name box." -msgstr "" - -#. CEEth -#: 04110000.xhp -msgctxt "" -"04110000.xhp\n" -"par_id3155446\n" -"help.text" -msgid "You can also choose to only insert specific slides or objects from $[officename] Draw or Impress files." -msgstr "Tamén ten a opción de inserir soamente diapositivas ou obxectos específicos de ficheiros de $[officename] Draw ou Impress." - #. EDQpb #: 04110100.xhp msgctxt "" @@ -3004,13 +2959,13 @@ msgctxt "" msgid "inserting; objects from filesobjects; inserting from filesslides; inserting as linksinserting; slides as linksbackgrounds; deleting unused" msgstr "inserir; obxectos de ficheirosobxectos; inserir de ficheirosdiapositivas; inserir como ligazónsinserir; diapositivas como ligazónsfondos; eliminar non usados" -#. wReoc +#. rMG6A #: 04110100.xhp msgctxt "" "04110100.xhp\n" "hd_id3146976\n" "help.text" -msgid "Insert SlidePage/Objects from File" +msgid "Insert SlidePage/Objects from File" msgstr "" #. zCX2g @@ -9150,4 +9105,3 @@ msgctxt "" "help.text" msgid "You can use the Page Slide Pane to add, to rename, to delete, and to arrange slides or pages in Impress and Draw." msgstr "Pode usar o panel de páxinas diapositivas para engadir, renomear, eliminar, e dispor diapositivas ou páxinas en Impress ou Draw." - diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/simpress/02.po index bba30c77500..ae61e8080d6 100644 --- a/source/gl/helpcontent2/source/text/simpress/02.po +++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/simpress/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-28 21:51+0000\n" "Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -4489,15 +4489,6 @@ msgctxt "" msgid "Floating Frame" msgstr "Marco flotante" -#. CxxLj -#: 10110000.xhp -msgctxt "" -"10110000.xhp\n" -"hd_id3148386\n" -"help.text" -msgid "File" -msgstr "Ficheiro" - #. b9q3B #: 10110000.xhp msgctxt "" @@ -5956,4 +5947,3 @@ msgctxt "" "help.text" msgid "Select Text Area Only" msgstr "Seleccionar só a área de texto" - diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po index 7f9306a8b2d..dbf1f6f7b91 100644 --- a/source/gl/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po +++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-13 20:58+0000\n" "Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -790,13 +790,13 @@ msgctxt "" msgid "You can preview the transition effect in the document window." msgstr "É posíbel previsualizar o efecto de transición na xanela do documento." -#. EqizU +#. GjqiV #: animated_slidechange.xhp msgctxt "" "animated_slidechange.xhp\n" "par_id3148826234\n" "help.text" -msgid "On Slide Pane an icon appears next to the preview of those slides, which have slide transition. When you present the slide show with the Presenter Console, icon indicates that the next slide has slide transition." +msgid "On Slide Pane an icon appears next to the preview of those slides, which have slide transition. When you present the slide show with the Presenter Console, icon indicates that the next slide has slide transition." msgstr "" #. c3Czx @@ -817,13 +817,13 @@ msgctxt "" msgid "In Slide Sorter view, select the slides that you want to add the transition effect to." msgstr "No modo normal de visualización, seleccione a diapositiva a que quere engadir o efecto de transición." -#. GbSKu +#. fJMzn #: animated_slidechange.xhp msgctxt "" "animated_slidechange.xhp\n" "par_id3148826\n" "help.text" -msgid "If you want, you can use the Zoom toolbarIcon to change the view magnification for the slides." +msgid "If you want, you can use the Zoom toolbarIcon Zoom to change the view magnification for the slides." msgstr "" #. EYP8G @@ -1870,14 +1870,14 @@ msgctxt "" msgid "To insert text from a file into a slide:" msgstr "Para inserir texto dun ficheiro nunha diapositiva:" -#. LzQ9V +#. GFBxE #: html_import.xhp msgctxt "" "html_import.xhp\n" "par_id3146313\n" "help.text" -msgid "In the slide where you want to insert the text, choose Insert - File." -msgstr "Escolla na diapositiva en que quere inserir o texto Inserir - Ficheiro." +msgid "In the slide where you want to insert the text, choose Slide - Insert Slide from FilePage - Insert Page from File." +msgstr "" #. NCRij #: html_import.xhp @@ -1915,23 +1915,23 @@ msgctxt "" msgid "Double-click in the inserted text to enter edit mode." msgstr "Prema dúas veces no texto inserido para entrar no modo editar." -#. fNN3G +#. 9EpAW #: html_import.xhp msgctxt "" "html_import.xhp\n" "par_id3143228\n" "help.text" -msgid "Select all of the text that lies below the visible slide area and press Command Ctrl+X." +msgid "Select all of the text that lies below the visible slide area and press CommandCtrl+X." msgstr "" -#. vAAFd +#. TBMtB #: html_import.xhp msgctxt "" "html_import.xhp\n" "par_id3153811\n" "help.text" -msgid "Choose Slide - New Page/Slide, and then press CommandCtrl+V." -msgstr "Escolla Inserir - Diapositiva e a seguir prema OrdeCtrl+V." +msgid "Choose Slide - New SlidePage - New Page, and then press CommandCtrl+V." +msgstr "" #. tA9U8 #: html_import.xhp @@ -4237,14 +4237,14 @@ msgctxt "" msgid "Open a presentation, and choose View - Normal." msgstr "Abra unha presentación e escolla Ver - Normal." -#. AXXdU +#. E6TbP #: page_copy.xhp msgctxt "" "page_copy.xhp\n" "par_id3154702\n" "help.text" -msgid "Choose Insert - File." -msgstr "Escolla Inserir - Ficheiro." +msgid "Choose Slide - Insert Slide from FilePage - Insert Page from File." +msgstr "" #. 4wCrD #: page_copy.xhp @@ -4327,15 +4327,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the slide that you want the copied slide to follow, and then choose Edit - Paste." msgstr "Seleccione a diapositiva que vai preceder a que se vai copiar e, a seguir, escolla Editar - Pegar." -#. Ft7RS -#: page_copy.xhp -msgctxt "" -"page_copy.xhp\n" -"par_id3150655\n" -"help.text" -msgid "Insert - File" -msgstr "Inserir - Ficheiro" - #. uGXHy #: palette_files.xhp msgctxt "" @@ -6432,4 +6423,3 @@ msgctxt "" "help.text" msgid "Convert to Polygon" msgstr "Converter en polígono" - diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index c72db491ab5..4f5b8758dc0 100644 --- a/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,15 +3,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-08-08 19:08+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:00+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" -"Language-Team: Galician \n" +"Language-Team: Galician \n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565291325.000000\n" @@ -610,14 +610,14 @@ msgctxt "" msgid "Name and Path of HTML Documents" msgstr "Nome e ruta dos documentos en HTML" -#. KuzDg +#. DhDCg #: 01160500.xhp msgctxt "" "01160500.xhp\n" "par_id3151175\n" "help.text" -msgid "Saves the file as an HTML document, so that you can view it in a web browser. You can choose to create a separate page when a heading style that you specify is encountered in the document. If you choose this option, a separate page of links to all of the pages that are generated is also created. " -msgstr "Garda o ficheiro como documento en HTML para que poida ser visto nun navegador web. Pódese escoller crear unha páxina separada cando se atope un estilo de título que vostede indique no documento. Se escolle esta opción, tamén se crea unha páxina separada con ligazóns a todas as páxinas que se xeren." +msgid "Saves the file as an HTML document, so that you can view it in a web browser. You can choose to create a separate page when a heading style that you specify is encountered in the document. If you choose this option, a separate page of links to all of the pages that are generated is also created." +msgstr "" #. egW9H #: 01160500.xhp @@ -628,15 +628,6 @@ msgctxt "" msgid "Consecutive numbers are added to the file name if more than one HTML document is created. The titles of the HTML pages are created from the topmost chapter heading." msgstr "Cando se crea máis dun documento HTML numéranse consecutivamente os nomes dos ficheiros. Os títulos das páxinas HTML créanse a partir do título superior do capítulo." -#. qAeNv -#: 01160500.xhp -msgctxt "" -"01160500.xhp\n" -"hd_id3154568\n" -"help.text" -msgid "Display area" -msgstr "Área de visualización" - #. nFA6X #: 01160500.xhp msgctxt "" @@ -1274,7 +1265,7 @@ msgctxt "" "par_id3148826\n" "help.text" msgid "Click 1 to only view the top level headings (chapter heading) in the Navigator window, and 10 to view all of the headings." -msgstr "Prema en 1 para ver só os títulos de nivel superior no diálogo Navigator e 10 para ver todos os títulos." +msgstr "Prema en 1 para ver só os títulos de nivel superior no diálogo Navigator e 10 para ver todos os títulos." #. WoPAw #: 02110000.xhp @@ -2120,7 +2111,7 @@ msgctxt "" "par_id3148937\n" "help.text" msgid "Opens a dialog where you can select the MS 97/2000/XP Word document or template, containing the AutoText entries that you want to import." -msgstr "Abre un diálogo no que pode seleccionar o documento ou modelo de MS Word 97/2000/XP que conteña as entradas de texto automático que desexe importar." +msgstr "Abre un diálogo no que pode seleccionar o documento ou modelo de MS Word 97/2000/XP que conteña as entradas de texto automático que desexe importar." #. twDAW #: 02120000.xhp @@ -3965,7 +3956,7 @@ msgctxt "" "par_id3157875\n" "help.text" msgid "To enable this feature, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids, and ensure that the Hidden paragraphs check box in the Display of area is selected." -msgstr "Para activar este recurso, escolla %PRODUCTNAME - Preferencias Ferramentas - Opcións - %PRODUCTNAME Writer - Recursos de formatado , e garantir que o caixa de opción parágrafos ocultos na Exhibición de área é seleccionada." +msgstr "Para activar este recurso, escolla %PRODUCTNAME - Preferencias Ferramentas - Opcións - %PRODUCTNAME Writer - Recursos de formatado , e garantir que o caixa de opción parágrafos ocultos na Exhibición de área é seleccionada." #. EAERL #: 03140000.xhp @@ -5801,7 +5792,7 @@ msgctxt "" "par_id3147422\n" "help.text" msgid "Select the envelope size that want, or select \"User Defined\", and then enter the width and the height of the custom size." -msgstr "Seleccione o tamaño do sobre que quere, ou seleccione\"Definido polousuario \", e, a continuación, escriba a largura ea altura do tamañopersonalizado. " +msgstr "Seleccione o tamaño do sobre que quere, ou seleccione\"Definido polousuario \", e, a continuación, escriba a largura ea altura do tamañopersonalizado. " #. 4tCnS #: 04070200.xhp @@ -8393,7 +8384,7 @@ msgctxt "" "par_id3151255\n" "help.text" msgid "The variables are displayed in the Selection field. When you click the Insert button, the dialogInput Field appears, where you can enter the new value or additional text as a remark." -msgstr "As variables aparecen no campo Selección. Cando fai clic no Inserir botón , a caixa de diálogo Campo de entrada aparece, onde pode inserir o novo valor ou texto adicional, como unha observación." +msgstr "As variables aparecen no campo Selección. Cando fai clic no Inserir botón , a caixa de diálogo Campo de entrada aparece, onde pode inserir o novo valor ou texto adicional, como unha observación." #. tbz9T #: 04090005.xhp @@ -9401,7 +9392,7 @@ msgctxt "" "par_id3149691\n" "help.text" msgid "Jumps to the next input field in the document. This button is only available when you position the cursor directly before an input field, and then press Shift+Ctrl+F9." -msgstr " Pasaao seguinte campo de entrada no documento. Este botón só estádispoñíbel cando colocar o cursor directamente antes de un campo de entradae logo prema Shift + Ctrl + F9." +msgstr " Pasaao seguinte campo de entrada no documento. Este botón só estádispoñíbel cando colocar o cursor directamente antes de un campo de entradae logo prema Shift + Ctrl + F9." #. FoGW5 #: 04090200.xhp @@ -11489,7 +11480,7 @@ msgctxt "" "par_id3145418\n" "help.text" msgid "Select the type of index that you want to insert. The options available on this tab depend on the index type that you select. If the cursor is in an index when you choose the Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography, you can then edit that index." -msgstr " Seleccione otipo de índice que desexa inserir. As opcións dispoñíbeis nestaguía dependen do tipo de índice que seleccionar. Se o cursor está nun índicecando escoller o Inserir - Índices e táboas - Índices e táboas, pode entón editar ese índice." +msgstr " Seleccione otipo de índice que desexa inserir. As opcións dispoñíbeis nestaguía dependen do tipo de índice que seleccionar. Se o cursor está nun índicecando escoller o Inserir - Índices e táboas - Índices e táboas, pode entón editar ese índice." #. AwFMg #: 04120211.xhp @@ -14891,7 +14882,7 @@ msgctxt "" "par_id3156410\n" "help.text" msgid "To format a header, choose Format - Page - Header." -msgstr "Para formatar unha cabeceira, escolla Formato - Páxina - Cabeceira." +msgstr "Para formatar unha cabeceira, escolla Formato - Páxina - Cabeceira." #. jjex2 #: 04230000.xhp @@ -14963,7 +14954,7 @@ msgctxt "" "par_id3151187\n" "help.text" msgid "To format a footer, choose Format - Page - Footer." -msgstr "Para formatar un pé, seleccione Formato - Páxina - Pé." +msgstr "Para formatar un pé, seleccione Formato - Páxina - Pé." #. jvuJN #: 04990000.xhp @@ -18005,7 +17996,7 @@ msgctxt "" "par_id3153677\n" "help.text" msgid "Changes the contour of the selected object. $[officename] uses the contour when determining the text wrap options for the object." -msgstr "Cambia o contorno do obxecto seleccionado. $[officename] usa o contorno ao determinar as opcións de axuste de texto do obxecto." +msgstr "Cambia o contorno do obxecto seleccionado. $[officename] usa o contorno ao determinar as opcións de axuste de texto do obxecto." #. peEFB #: 05060201.xhp @@ -20282,7 +20273,7 @@ msgctxt "" "par_id3153920\n" "help.text" msgid "To resize a column, place the cursor in a table cell, hold down Alt, and then press the left or the right arrow. To resize the column without changing the width of the table, hold down Command+OptionCtrl+Alt, and then press the left or the right arrows." -msgstr "Para cambiar o tamaño dunha columna, coloque o cursor nunha cela da táboa, manteña a tecla Alt e prema a esquerda ou a frecha para a dereita. Para cambiar o tamaño da columna, sen cambiar a largura da táboa, manteña Command + Option Ctrl + Alt e prema o as frechas dereita ou esquerda." +msgstr "Para cambiar o tamaño dunha columna, coloque o cursor nunha cela da táboa, manteña a tecla Alt e prema a esquerda ou a frecha para a dereita. Para cambiar o tamaño da columna, sen cambiar a largura da táboa, manteña Command + Option Ctrl + Alt e prema o as frechas dereita ou esquerda." #. bUDFh #: 05090201.xhp @@ -20300,7 +20291,7 @@ msgctxt "" "par_id3150759\n" "help.text" msgid "To resize a row, place the cursor in the row, hold down OptionAlt, and then press the up or the down arrows." -msgstr "Para cambiar o tamaño dunha liña, coloque o cursor na liña, manteña premida Opción Alt e, a continuación, prema para arriba ou a frecha para abaixo." +msgstr "Para cambiar o tamaño dunha liña, coloque o cursor na liña, manteña premida Opción Alt e, a continuación, prema para arriba ou a frecha para abaixo." #. tFWim #: 05090201.xhp @@ -22145,7 +22136,7 @@ msgctxt "" "par_id3154829\n" "help.text" msgid "Click Assign to apply the selected Paragraph Style to the defined context." -msgstr " Prema enAsignar para aplicar o seleccionado estilo deparágrafo ao contexto definido ." +msgstr " Prema enAsignar para aplicar o seleccionado estilo deparágrafo ao contexto definido ." #. fY638 #: 05140000.xhp diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 830ea3f8545..e39198bd7f7 100644 --- a/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-08-09 07:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:01+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" -"Language-Team: Galician \n" +"Language-Team: Galician \n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 3.8\n" "X-Project-Style: openoffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565335654.000000\n" @@ -5640,7 +5640,7 @@ msgctxt "" "par_id3147120\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Footnote and Endnote - Footnote or Endnote." -msgstr "Escolla Inserir - Nota ao pé de páxina/Nota de fin ." +msgstr "Escolla Inserir - Nota ao pé de páxina/Nota de fin ." #. GzUpe #: footnote_usage.xhp @@ -5748,7 +5748,7 @@ msgctxt "" "par_id3145081\n" "help.text" msgid "To edit the numbering properties of a footnote or endnote anchor, click in front of the anchor, and choose Edit - Footnote/Endnote." -msgstr "Para editar as propiedades de numeración da nota ao pé de páxina ou nota de fin de referencia, prema diante da áncora, e escoller Editar - Nota ao pé de páxina/Nota de fin ." +msgstr "Para editar as propiedades de numeración da nota ao pé de páxina ou nota de fin de referencia, prema diante da áncora, e escoller Editar - Nota ao pé de páxina/Nota de fin." #. 5sDP3 #: footnote_usage.xhp @@ -5757,7 +5757,7 @@ msgctxt "" "par_id3147776\n" "help.text" msgid "To change the formatting that $[officename] applies to footnotes and endnotes, choose Tools - Footnotes and Endnotes." -msgstr "Para cambiar o formato que $ [officename] aplica-se a notas de rodapé e notas de final, escolla Ferramentas - Notas ao pé de páxina/Notas finais ." +msgstr "Para cambiar o formato que $[officename] aplica-se a notas de rodapé e notas de final, escolla Ferramentas - Notas ao pé de páxina/Notas finais." #. 3z6rB #: footnote_usage.xhp @@ -7391,7 +7391,7 @@ msgctxt "" "par_id3846858\n" "help.text" msgid "Displaying Hidden Text" -msgstr " Visualización texto oculto " +msgstr " Visualización texto oculto " #. Aj3Tb #: hidden_text.xhp @@ -7400,7 +7400,7 @@ msgctxt "" "par_id8148442\n" "help.text" msgid "Creating Non-printing Text" -msgstr " Creación de non-impresión do texto " +msgstr " Creación de non-impresión do texto " #. nrEkc #: hidden_text.xhp @@ -7454,7 +7454,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148856\n" "help.text" msgid "Displaying Hidden Text" -msgstr " Visualización texto oculto " +msgstr " Visualización texto oculto " #. DGBMA #: hidden_text_display.xhp @@ -7805,7 +7805,7 @@ msgctxt "" "par_id7953123\n" "help.text" msgid "You can also set indents using the ruler. To display the ruler, choose View - Ruler." -msgstr "Tamén pode Definir recuos usando a regra . Para ver a regra, escolla Ver - Régua ." +msgstr "Tamén pode Definir recuos usando a regra . Para ver a regra, escolla Ver - Régua ." #. 8uFbM #: indenting.xhp @@ -7814,7 +7814,7 @@ msgctxt "" "par_id4013794\n" "help.text" msgid "Choose Format - Paragraph - Indents & Spacing to change the indents for the current paragraph or for all selected paragraphs. You can also set indents using the ruler." -msgstr "Escolla Formato - Parágrafo - recuos e espazamento para modificar os recuos ao parágrafo actual ou para todas as parágrafos seleccionados. Tamén pode Definir recuos usando a regra ." +msgstr "Escolla Formato - Parágrafo - recuos e espazamento para modificar os recuos ao parágrafo actual ou para todas as parágrafos seleccionados. Tamén pode Definir recuos usando a regra ." #. pFiGA #: indenting.xhp @@ -8489,7 +8489,7 @@ msgctxt "" "par_id3155872\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Bibliography Database" -msgstr "Escolla Ferramentas - Bibliografía base de datos " +msgstr "Escolla Ferramentas - Bibliografía base de datos " #. jodj8 #: indices_literature.xhp @@ -8723,7 +8723,7 @@ msgctxt "" "par_id3150230\n" "help.text" msgid "Create a master document, add as subdocuments the files that you want to include in the index, and then choose Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography." -msgstr "Crear un documento mestre , engade como SUBDOCUMENTOS os ficheiros que desexa incluír no índice, e a continuación, escolla Inserir - Índices e táboas - Índices e táboas." +msgstr "Crear un documento mestre , engade como SUBDOCUMENTOS os ficheiros que desexa incluír no índice, e a continuación, escolla Inserir - Índices e táboas - Índices e táboas." #. PvKLb #: indices_toc.xhp @@ -10127,7 +10127,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148856\n" "help.text" msgid "Creating Non-printing Text" -msgstr " Creación de non-impresión do texto " +msgstr " Creación de non-impresión do texto " #. UmmDA #: nonprintable_text.xhp @@ -14870,7 +14870,7 @@ msgctxt "" "par_id3147107\n" "help.text" msgid "Spelling and Grammar dialog" -msgstr " diálogo Ortografía e gramática " +msgstr " diálogo Ortografía e gramática " #. cgrCU #: stylist_fillformat.xhp @@ -15941,7 +15941,7 @@ msgctxt "" "par_idN10614\n" "help.text" msgid "To select a table with the keyboard, move the cursor into the table, and then press CommandCtrl+A until all the cells are selected." -msgstr "Para seleccionar unha táboa co teclado, move o cursor enriba da mesa, e logo prema Comando Ctrl + A, ata que todas as células son seleccionadas." +msgstr "Para seleccionar unha táboa co teclado, move o cursor enriba da mesa, e logo prema Comando Ctrl + A, ata que todas as células son seleccionadas." #. uBrGP #: table_select.xhp @@ -18263,7 +18263,7 @@ msgctxt "" "par_id3149968\n" "help.text" msgid "On the Formatting Bar, click the Numbering On/Off icon Icon." -msgstr "Na Formato Bar, prema no botón Numeración On/Off icona icona ." +msgstr "Na Formato Bar, prema no botón Numeración On/Off icona icona ." #. seYCG #: using_numbered_lists2.xhp @@ -19236,4 +19236,3 @@ msgctxt "" "help.text" msgid "Contour Editor" msgstr "Editor de contornos" - -- cgit