From 2a531c1cdded4ca03e7ca5b96fb356883edfa370 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Norbert Thiebaud Date: Sat, 1 Sep 2012 13:16:17 -0500 Subject: move translations structure one directory up --- source/gl/sysui/desktop/share.po | 305 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 305 insertions(+) create mode 100644 source/gl/sysui/desktop/share.po (limited to 'source/gl/sysui') diff --git a/source/gl/sysui/desktop/share.po b/source/gl/sysui/desktop/share.po new file mode 100644 index 00000000000..718eef07aff --- /dev/null +++ b/source/gl/sysui/desktop/share.po @@ -0,0 +1,305 @@ +#. extracted from sysui/desktop/share.oo +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sysui%2Fdesktop%2Fshare.oo&subcomponent=ui\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:38+0200\n" +"Last-Translator: Antón \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: gl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: launcher_unityquicklist.ulf#writer.LngText.text +msgid "New Document" +msgstr "Novo documento" + +#: launcher_unityquicklist.ulf#impress.LngText.text +msgid "New Presentation" +msgstr "Presentación" + +#: launcher_unityquicklist.ulf#calc.LngText.text +msgid "New Spreadsheet" +msgstr "Nova folla de cálculo" + +#: launcher_unityquicklist.ulf#base.LngText.text +msgid "New Database" +msgstr "Nova base de datos" + +#: launcher_unityquicklist.ulf#math.LngText.text +msgid "New Formula" +msgstr "Nova fórmula" + +#: launcher_unityquicklist.ulf#draw.LngText.text +msgid "New Drawing" +msgstr "Novo debuxo" + +#: launcher_comment.ulf#writer.LngText.text +msgid "Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web pages by using Writer." +msgstr "Crear e editar texto ou imaxes en cartas, informes, documentos e páxinas web usando Writer." + +#: launcher_comment.ulf#impress.LngText.text +msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using Impress." +msgstr "Crear e editar presentacións para reunións, páxinas web e presentacións de diapositivas con Impress." + +#: launcher_comment.ulf#draw.LngText.text +msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using Draw." +msgstr "Crear e editar debuxos, fluxogramas e logotipos con Draw." + +#: launcher_comment.ulf#calc.LngText.text +msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc." +msgstr "Facer cálculos, analizar información e xestionar listas en follas de cálculo con Calc." + +#: launcher_comment.ulf#math.LngText.text +msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using Math." +msgstr "Crear e editar fórmulas científicas e ecuacións con Math." + +#: launcher_comment.ulf#base.LngText.text +msgid "Manage databases, create queries and reports to track and manage your information by using Base." +msgstr "Xestionar bases de datos, crear consultas e informes para rastrexar e xestionar a súa información usando Base." + +#: launcher_comment.ulf#startcenter.LngText.text +msgid "The office productivity suite compatible to the open and standardized ODF document format. Supported by The Document Foundation." +msgstr "A suite de produtividade de oficina compatíbel co formato de documento estándar ODF. Promovida por The Document Foundation." + +#: launcher_name.ulf#printeradmin.LngText.text +msgid "%PRODUCTNAME Printer Administration" +msgstr "Administración da impresora de %PRODUCTNAME" + +#: launcher_genericname.ulf#writer.LngText.text +msgid "Word Processor" +msgstr "Procesador de textos" + +#: launcher_genericname.ulf#impress.LngText.text +msgid "Presentation" +msgstr "Presentación" + +#: launcher_genericname.ulf#calc.LngText.text +msgid "Spreadsheet" +msgstr "Folla de cálculo" + +#: launcher_genericname.ulf#base.LngText.text +msgid "Database Development" +msgstr "Desenvolvemento de bases de datos" + +#: launcher_genericname.ulf#math.LngText.text +msgid "Formula Editor" +msgstr "Editor de fórmulas" + +#: launcher_genericname.ulf#draw.LngText.text +msgid "Drawing Program" +msgstr "Programa de debuxo" + +#: launcher_genericname.ulf#startcenter.LngText.text +msgid "Office" +msgstr "Oficina" + +#: launcher_genericname.ulf#javafilter.LngText.text +msgid "Small Device Format Importer" +msgstr "Pequeno dispositivo importador de formato" + +#: launcher_genericname.ulf#binfilter.LngText.text +msgid "Legacy StarOffice 5 Binary Format Importer" +msgstr "Importador do formato binario herdade de StarOffice 5" + +#: launcher_genericname.ulf#xsltfilter.LngText.text +msgid "XSLT based filters" +msgstr "Filtros baseados en XSLT" + +#: documents.ulf#text.LngText.text +msgid "%PRODUCTNAME Text Document" +msgstr "Documento de texto de %PRODUCTNAME" + +#: documents.ulf#text_template.LngText.text +msgid "%PRODUCTNAME Text Document Template" +msgstr "Modelo de documento de texto de %PRODUCTNAME" + +#: documents.ulf#master_document.LngText.text +msgid "%PRODUCTNAME Master Document" +msgstr "Documento principal de %PRODUCTNAME" + +#: documents.ulf#formula.LngText.text +msgid "%PRODUCTNAME Formula" +msgstr "Fórmula de %PRODUCTNAME" + +#: documents.ulf#presentation.LngText.text +msgid "%PRODUCTNAME Presentation" +msgstr "Presentación de %PRODUCTNAME" + +#: documents.ulf#presentation_template.LngText.text +msgid "%PRODUCTNAME Presentation Template" +msgstr "Modelo de presentación de %PRODUCTNAME" + +#: documents.ulf#drawing.LngText.text +msgid "%PRODUCTNAME Drawing" +msgstr "Debuxo de %PRODUCTNAME" + +#: documents.ulf#drawing_template.LngText.text +msgid "%PRODUCTNAME Drawing Template" +msgstr "Modelo de debuxo de %PRODUCTNAME" + +#: documents.ulf#spreadsheet.LngText.text +msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheet" +msgstr "Folla de cálculo de %PRODUCTNAME" + +#: documents.ulf#spreadsheet_template.LngText.text +msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheet Template" +msgstr "Modelo de folla de cálculo de %PRODUCTNAME" + +#: documents.ulf#oasis_text.LngText.text +msgid "OpenDocument Text" +msgstr "Texto de OpenDocument" + +#: documents.ulf#oasis_text_flat_xml.LngText.text +msgid "OpenDocument Text (Flat XML)" +msgstr "Texto de OpenDocument (XML simple)" + +#: documents.ulf#oasis_text_template.LngText.text +msgid "OpenDocument Text Template" +msgstr "Modelo de texto de OpenDocument" + +#: documents.ulf#oasis_master_document.LngText.text +msgid "OpenDocument Master Document" +msgstr "Documento principal de OpenDocument" + +#: documents.ulf#oasis_formula.LngText.text +msgid "OpenDocument Formula" +msgstr "Fórmula de OpenDocument" + +#: documents.ulf#oasis_presentation.LngText.text +msgid "OpenDocument Presentation" +msgstr "Presentación de OpenDocument" + +#: documents.ulf#oasis_presentation_flat_xml.LngText.text +msgid "OpenDocument Presentation (Flat XML)" +msgstr "Presentación de OpenDocument (XML simple)" + +#: documents.ulf#oasis_presentation_template.LngText.text +msgid "OpenDocument Presentation Template" +msgstr "Modelo de presentación de OpenDocument" + +#: documents.ulf#oasis_drawing.LngText.text +msgid "OpenDocument Drawing" +msgstr "Debuxo de OpenDocument" + +#: documents.ulf#oasis_drawing_flat_xml.LngText.text +msgid "OpenDocument Drawing (Flat XML)" +msgstr "Debuxo de OpenDocument (XML simple)" + +#: documents.ulf#oasis_drawing_template.LngText.text +msgid "OpenDocument Drawing Template" +msgstr "Modelo de debuxo de OpenDocument" + +#: documents.ulf#oasis_spreadsheet.LngText.text +msgid "OpenDocument Spreadsheet" +msgstr "Folla de cálculo de OpenDocument" + +#: documents.ulf#oasis_spreadsheet_flat_xml.LngText.text +msgid "OpenDocument Spreadsheet (Flat XML)" +msgstr "Folla de cálculo OpenDocument (XML simple)" + +#: documents.ulf#oasis_spreadsheet_template.LngText.text +msgid "OpenDocument Spreadsheet Template" +msgstr "Modelo de folla de cálculo de OpenDocument" + +#: documents.ulf#oasis_database.LngText.text +msgid "OpenDocument Database" +msgstr "Base de datos de OpenDocument" + +#: documents.ulf#oasis_web_template.LngText.text +msgid "HTML Document Template" +msgstr "Modelo de documento HTML" + +#: documents.ulf#extension.LngText.text +msgid "%PRODUCTNAME Extension" +msgstr "Extensión de %PRODUCTNAME" + +#: documents.ulf#ms_excel_sheet.LngText.text +msgctxt "documents.ulf#ms_excel_sheet.LngText.text" +msgid "Microsoft Excel Worksheet" +msgstr "Folla de cálculo de Microsoft Excel" + +#: documents.ulf#ms_powerpoint_presentation.LngText.text +msgctxt "documents.ulf#ms_powerpoint_presentation.LngText.text" +msgid "Microsoft PowerPoint Presentation" +msgstr "Presentación de Microsoft PowerPoint" + +#: documents.ulf#ms_word_document.LngText.text +msgctxt "documents.ulf#ms_word_document.LngText.text" +msgid "Microsoft Word Document" +msgstr "Documento de Microsoft Word" + +#: documents.ulf#ms_word_document2.LngText.text +msgctxt "documents.ulf#ms_word_document2.LngText.text" +msgid "Microsoft Word Document" +msgstr "Documento de Microsoft Word" + +#: documents.ulf#ms_excel_sheet_12.LngText.text +msgctxt "documents.ulf#ms_excel_sheet_12.LngText.text" +msgid "Microsoft Excel Worksheet" +msgstr "Folla de cálculo de Microsoft Excel" + +#: documents.ulf#ms_excel_template_12.LngText.text +msgctxt "documents.ulf#ms_excel_template_12.LngText.text" +msgid "Microsoft Excel Worksheet Template" +msgstr "Modelo de folla de cálculo de Microsoft Excel" + +#: documents.ulf#ms_powerpoint_presentation_12.LngText.text +msgctxt "documents.ulf#ms_powerpoint_presentation_12.LngText.text" +msgid "Microsoft PowerPoint Presentation" +msgstr "Presentación de Microsoft PowerPoint" + +#: documents.ulf#ms_powerpoint_template_12.LngText.text +msgctxt "documents.ulf#ms_powerpoint_template_12.LngText.text" +msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template" +msgstr "Modelo de presentación de Microsoft PowerPoint" + +#: documents.ulf#ms_word_document_12.LngText.text +msgctxt "documents.ulf#ms_word_document_12.LngText.text" +msgid "Microsoft Word Document" +msgstr "Documento de Microsoft Word" + +#: documents.ulf#ms_word_template_12.LngText.text +msgctxt "documents.ulf#ms_word_template_12.LngText.text" +msgid "Microsoft Word Document Template" +msgstr "Modelo de documento de Microsoft Word" + +#: documents.ulf#openxmlformats_officedocument_presentationml_presentation.LngText.text +msgctxt "documents.ulf#openxmlformats_officedocument_presentationml_presentation.LngText.text" +msgid "Microsoft PowerPoint Presentation" +msgstr "Presentación de Microsoft PowerPoint" + +#: documents.ulf#openxmlformats_officedocument_presentationml_template.LngText.text +msgctxt "documents.ulf#openxmlformats_officedocument_presentationml_template.LngText.text" +msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template" +msgstr "Modelo de presentación de Microsoft PowerPoint" + +#: documents.ulf#openxmlformats_officedocument_spreadsheetml_sheet.LngText.text +msgctxt "documents.ulf#openxmlformats_officedocument_spreadsheetml_sheet.LngText.text" +msgid "Microsoft Excel Worksheet" +msgstr "Folla de cálculo de Microsoft Excel" + +#: documents.ulf#openxmlformats_officedocument_spreadsheetml_template.LngText.text +msgctxt "documents.ulf#openxmlformats_officedocument_spreadsheetml_template.LngText.text" +msgid "Microsoft Excel Worksheet Template" +msgstr "Modelo de folla de cálculo de Microsoft Excel" + +#: documents.ulf#openxmlformats_officedocument_wordprocessingml_document.LngText.text +msgctxt "documents.ulf#openxmlformats_officedocument_wordprocessingml_document.LngText.text" +msgid "Microsoft Word Document" +msgstr "Documento de Microsoft Word" + +#: documents.ulf#openxmlformats_officedocument_wordprocessingml_template.LngText.text +msgctxt "documents.ulf#openxmlformats_officedocument_wordprocessingml_template.LngText.text" +msgid "Microsoft Word Document Template" +msgstr "Modelo de documento de Microsoft Word" + +#: documents.ulf#ms_excel_sheet_binary_12.LngText.text +msgctxt "documents.ulf#ms_excel_sheet_binary_12.LngText.text" +msgid "Microsoft Excel Worksheet" +msgstr "Folla de cálculo de Microsoft Excel" -- cgit