From dee42a39ff84aae292b56cf83137983da5c28975 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Lohmaier Date: Mon, 12 Nov 2018 23:58:17 +0100 Subject: update translations for master and force-fix errors using pocheck Change-Id: I6b444d20d156df4126666efaeb30a0902054362b --- source/gu/svtools/messages.po | 7426 ++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 3713 insertions(+), 3713 deletions(-) (limited to 'source/gu/svtools') diff --git a/source/gu/svtools/messages.po b/source/gu/svtools/messages.po index d6ce264342b..d3b8194f836 100644 --- a/source/gu/svtools/messages.po +++ b/source/gu/svtools/messages.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from svtools/inc +#. extracted from svtools msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-05 17:38+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -13,4709 +13,4709 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" -#: svtools/inc/borderline.hrc:18 -msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" -msgid "None" -msgstr "" - -#: svtools/inc/borderline.hrc:19 -msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" -msgid "Solid" -msgstr "" +#: include/svtools/strings.hrc:25 +msgctxt "STR_UNDO" +msgid "Undo: " +msgstr "છેલ્લી ક્રિયા રદ કરો: " -#: svtools/inc/borderline.hrc:20 -msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" -msgid "Dotted" -msgstr "" +#: include/svtools/strings.hrc:26 +msgctxt "STR_REDO" +msgid "Re~do: " +msgstr "ફરી કરો (~d): " -#: svtools/inc/borderline.hrc:21 -msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" -msgid "Dashed" -msgstr "" +#: include/svtools/strings.hrc:27 +msgctxt "STR_REPEAT" +msgid "~Repeat: " +msgstr "પુનરાવર્તન (~R): " -#: svtools/inc/borderline.hrc:22 -msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" -msgid "Double" -msgstr "" +#: include/svtools/strings.hrc:29 +msgctxt "STR_FORMAT_STRING" +msgid "Unformatted text" +msgstr "બંધારણ વગરનુ લખાણ" -#: svtools/inc/borderline.hrc:23 -msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" -msgid "Thin Thick, Small Gap" +#: include/svtools/strings.hrc:30 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STRING_TSVC" +msgid "Unformatted text (TSV-Calc)" msgstr "" -#: svtools/inc/borderline.hrc:24 -msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" -msgid "Thin Thick, Medium Gap" +#: include/svtools/strings.hrc:31 +msgctxt "STR_FORMAT_BITMAP" +msgid "Bitmap Image (BMP)" msgstr "" -#: svtools/inc/borderline.hrc:25 -msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" -msgid "Thin Thick, Large Gap" +#: include/svtools/strings.hrc:32 +msgctxt "STR_FORMAT_GDIMETAFILE" +msgid "Graphics Device Interface metafile (GDI)" msgstr "" -#: svtools/inc/borderline.hrc:26 -msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" -msgid "Thick Thin, Small Gap" +#: include/svtools/strings.hrc:33 +msgctxt "STR_FORMAT_RTF" +msgid "Rich text formatting (RTF)" msgstr "" -#: svtools/inc/borderline.hrc:27 -msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" -msgid "Thick Thin, Medium Gap" +#: include/svtools/strings.hrc:34 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_RICHTEXT" +msgid "Rich text formatting (Richtext)" msgstr "" -#: svtools/inc/borderline.hrc:28 -msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" -msgid "Thick Thin, Large Gap" +#: include/svtools/strings.hrc:35 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_DRAWING" +msgid "%PRODUCTNAME drawing format" msgstr "" -#: svtools/inc/borderline.hrc:29 -msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" -msgid "Embossed" +#: include/svtools/strings.hrc:36 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_SVXB" +msgid "StarView bitmap/animation (SVXB)" msgstr "" -#: svtools/inc/borderline.hrc:30 -msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" -msgid "Engraved" -msgstr "" +#: include/svtools/strings.hrc:37 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_INTERNALLINK_STATE" +msgid "Status Info from Svx Internal Link" +msgstr "Svx આંતરિક કડીમાંથી સ્થિતીની જાણકારી" -#: svtools/inc/borderline.hrc:31 -msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" -msgid "Outset" +#: include/svtools/strings.hrc:38 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_SOLK" +msgid "%PRODUCTNAME Link (SOLK)" msgstr "" -#: svtools/inc/borderline.hrc:32 -msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" -msgid "Inset" -msgstr "" +#: include/svtools/strings.hrc:39 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_NETSCAPE_BOOKMARK" +msgid "Netscape Bookmark" +msgstr "નેટસ્કેપ બૂકમાર્ક" -#: svtools/inc/borderline.hrc:33 -msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" -msgid "Fine Dashed" -msgstr "" +#: include/svtools/strings.hrc:40 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARSERVER" +msgid "Star server format" +msgstr "સ્ટાર સર્વર બંધારણ" -#: svtools/inc/borderline.hrc:34 -msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" -msgid "Double Thin" -msgstr "" +#: include/svtools/strings.hrc:41 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STAROBJECT" +msgid "Star object format" +msgstr "સ્ટાર વસ્તુ બંધારણ" -#: svtools/inc/borderline.hrc:35 -msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" -msgid "Dash Dot" -msgstr "" +#: include/svtools/strings.hrc:42 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_APPLETOBJECT" +msgid "Applet object" +msgstr "એપ્લેટ વસ્તુ" -#: svtools/inc/borderline.hrc:36 -msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" -msgid "Dash Dot Dot" -msgstr "" +#: include/svtools/strings.hrc:43 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_PLUGIN_OBJECT" +msgid "Plug-in object" +msgstr "પ્લગ-ઇન વસ્તુ" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:30 -msgctxt "RID_ERRCTX" -msgid "Error" -msgstr "ક્ષતિ" +#: include/svtools/strings.hrc:44 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITER_30" +msgid "StarWriter 3.0 object" +msgstr "સ્ટારલેખક ૩.૦ વસ્તુ" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:31 -msgctxt "RID_ERRCTX" -msgid "Warning" -msgstr "ચેતવણી" +#: include/svtools/strings.hrc:45 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITER_40" +msgid "StarWriter 4.0 object" +msgstr "સ્ટારલેખક ૪.૦ વસ્તુ" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:32 -msgctxt "RID_ERRCTX" -msgid "$(ERR) loading the template $(ARG1)" -msgstr "$(ARG1) ટેમ્પલેટ લાવવામાં $(ERR)" +#: include/svtools/strings.hrc:46 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITER_50" +msgid "StarWriter 5.0 object" +msgstr "સ્ટારલેખક ૫.૦ વસ્તુ" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:33 svtools/inc/errtxt.hrc:34 -msgctxt "RID_ERRCTX" -msgid "$(ERR) saving the document $(ARG1)" -msgstr "$(ERR) એ $(ARG1) દસ્તાવેજને સંગ્રહ કરી રહ્યુ છે" +#: include/svtools/strings.hrc:47 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITERWEB_40" +msgid "StarWriter/Web 4.0 object" +msgstr "સ્ટારલેખક/વેબ ૪.૦ વસ્તુ" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:35 -msgctxt "RID_ERRCTX" -msgid "$(ERR) displaying doc. information for document $(ARG1)" -msgstr "દસ્તાવેજ દર્શાવવામાં $(ERR). દસ્તાવેજ $(ARG1) માટેની જાણકારી" +#: include/svtools/strings.hrc:48 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITERWEB_50" +msgid "StarWriter/Web 5.0 object" +msgstr "સ્ટારલેખક/વેબ ૫.૦ વસ્તુ" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:36 -msgctxt "RID_ERRCTX" -msgid "$(ERR) writing document $(ARG1) as template" -msgstr "દસ્તાવેજ $(ARG1) ને ટેમ્પલેટ તરીકે લખવામાં $(ERR)" +#: include/svtools/strings.hrc:49 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITERGLOB_40" +msgid "StarWriter/Master 4.0 object" +msgstr "સ્ટારલેખક/મુખ્ય ૪.૦ વસ્તુ" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:37 -msgctxt "RID_ERRCTX" -msgid "$(ERR) copying or moving document contents" -msgstr "$(ERR) દસ્તાવેજની વિગતોની નકલ કરવામાં અથવા ખસેડવામાં" +#: include/svtools/strings.hrc:50 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITERGLOB_50" +msgid "StarWriter/Master 5.0 object" +msgstr "સ્ટારલેખક/મુખ્ય ૫.૦ વસ્તુ" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:38 -msgctxt "RID_ERRCTX" -msgid "$(ERR) starting the Document Manager" -msgstr "$(ERR) દસ્તાવેજનાં સંચાલકને શરૂ કરવામાં" +#: include/svtools/strings.hrc:51 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARDRAW" +msgid "StarDraw object" +msgstr "સ્ટારડ્રો વસ્તુ" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:39 -msgctxt "RID_ERRCTX" -msgid "$(ERR) loading document $(ARG1)" -msgstr "$(ERR) $(ARG1) દસ્તાવેજને લાવવામાં" +#: include/svtools/strings.hrc:52 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARDRAW_40" +msgid "StarDraw 4.0 object" +msgstr "સ્ટારડ્રો ૪.૦ વસ્તુુ" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:40 svtools/inc/errtxt.hrc:41 -msgctxt "RID_ERRCTX" -msgid "$(ERR) creating a new document" -msgstr "$(ERR) એ નવા દસ્તાવેજ ને બનાવી રહ્યુ છે" +#: include/svtools/strings.hrc:53 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARIMPRESS_50" +msgid "StarImpress 5.0 object" +msgstr "સ્ટારઇમ્પ્રેસ ૫.૦ વસ્તુ" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:42 -msgctxt "RID_ERRCTX" -msgid "$(ERR) expanding entry" -msgstr "$(ERR) દાખલાને વિસ્તારવામાં" +#: include/svtools/strings.hrc:54 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARDRAW_50" +msgid "StarDraw 5.0 object" +msgstr "સ્ટારડ્રો ૫.૦ વસ્તુ" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:43 -msgctxt "RID_ERRCTX" -msgid "$(ERR) loading BASIC of document $(ARG1)" -msgstr "$(ERR) $(ARG1) દસ્તાવેજનાં પાયાને લાવવામાં" +#: include/svtools/strings.hrc:55 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARCALC" +msgid "StarCalc object" +msgstr "સ્ટારકૅલ્ક વસ્તુ" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:44 -msgctxt "RID_ERRCTX" -msgid "$(ERR) searching for an address" -msgstr "$(ERR) સરનામા માટે શાધવામાં" +#: include/svtools/strings.hrc:56 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARCALC_40" +msgid "StarCalc 4.0 object" +msgstr "સ્ટારકૅલ્ક ૪.૦ વસ્તુ" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:50 -#, fuzzy -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "Abort" -msgstr "રદ કરો" +#: include/svtools/strings.hrc:57 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARCALC_50" +msgid "StarCalc 5.0 object" +msgstr "સ્ટારકૅલ્ક ૫.૦ વસ્તુ" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:51 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "Nonexistent object" -msgstr "અસ્તિત્વ ધરાવતી ન હોય તેવી વસ્તુ" +#: include/svtools/strings.hrc:58 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARCHART" +msgid "StarChart object" +msgstr "સ્ટારઆલેખ વસ્ત્ુ" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:52 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "Object already exists" -msgstr "વસ્તુ પહેલેથી અસ્તિત્વ ધરાવે છે" +#: include/svtools/strings.hrc:59 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARCHART_40" +msgid "StarChart 4.0 object" +msgstr "સ્ટારઆલેખ ૪.૦ વસ્તુ" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:53 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "Object not accessible" -msgstr "વસ્તુ પ્રાપ્ત થઈ શકતી નથી" +#: include/svtools/strings.hrc:60 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARCHART_50" +msgid "StarChart 5.0 object" +msgstr "સ્ટારઆલેખ ૫.૦ વસ્તુ" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:54 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "Inadmissible path" -msgstr "દાખલ ન કરી શકાય તેવો પથ" +#: include/svtools/strings.hrc:61 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARIMAGE" +msgid "StarImage object" +msgstr "સ્ટારઇમેજ વસ્તુ" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:55 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "Locking problem" -msgstr "તાળુ મારવામાં સમસ્યા" +#: include/svtools/strings.hrc:62 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARIMAGE_40" +msgid "StarImage 4.0 object" +msgstr "સ્ટારઇમેજ ૪.૦ વસ્તુ" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:56 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "Wrong parameter" -msgstr "ખોટા પરીમાણ" +#: include/svtools/strings.hrc:63 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARIMAGE_50" +msgid "StarImage 5.0 object" +msgstr "સ્ટારઇમેજ ૫.૦ વસ્તુ" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:57 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "Resource exhausted" -msgstr "સ્રોત પૂરો થઈ ગયો" +#: include/svtools/strings.hrc:64 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARMATH" +msgid "StarMath object" +msgstr "સ્ટારમૅથ વસ્તુ" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:58 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "Action not supported" -msgstr "ક્રિયાનો આધાર નથી" +#: include/svtools/strings.hrc:65 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARMATH_40" +msgid "StarMath 4.0 object" +msgstr "સ્ટારમૅથ ૪.૦ વસ્તુ" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:59 -#, fuzzy -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "Read Error" -msgstr "વાંચવામાં-ભૂલ" +#: include/svtools/strings.hrc:66 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARMATH_50" +msgid "StarMath 5.0 object" +msgstr "સ્ટારમૅથ ૫.૦ વસ્તુ" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:60 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "Write Error" -msgstr "લખવામાં ભૂલ" +#: include/svtools/strings.hrc:67 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STAROBJECT_PAINTDOC" +msgid "StarObject Paint object" +msgstr "સ્ટારઅૉબજેક્ટ પેઇન્ટ વસ્તુ" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:61 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "unknown" -msgstr "અજાણ્યું" +#: include/svtools/strings.hrc:68 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_HTML" +msgid "HyperText Markup Language (HTML)" +msgstr "" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:62 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "Version Incompatibility" -msgstr "આવૃત્તિ અસંગત" +#: include/svtools/strings.hrc:69 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_HTML_SIMPLE" +msgid "Stripped HyperText Markup Language (Simple HTML)" +msgstr "" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:63 svtools/inc/errtxt.hrc:74 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "General Error" -msgstr "સામાન્ય ભૂલ" +#: include/svtools/strings.hrc:70 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_BIFF_5" +msgid "Microsoft Excel Binary Interchange Format 5.0/95 (Biff5)" +msgstr "" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:64 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "Incorrect format" -msgstr "અયોગ્ય બંધારણ" +#: include/svtools/strings.hrc:71 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_BIFF_8" +msgid "Microsoft Excel Binary Interchange Format 97/2000/XP/2003 (Biff8)" +msgstr "" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:65 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "Error creating object" -msgstr "વસ્તુ બનાવતા ભૂલ" +#: include/svtools/strings.hrc:72 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_SYLK" +msgid "Sylk" +msgstr "Sylk" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:66 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "Inadmissible value or data type" -msgstr "પ્રવેશી ન શકે તેવી કિંમત અથવા માહિતીનો પ્રકાર" +#: include/svtools/strings.hrc:73 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_LINK" +msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)" +msgstr "" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:67 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "BASIC runtime error" -msgstr "પાયાની ચાલુ કરવાનાં સમયની ભૂલ" +#: include/svtools/strings.hrc:74 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_DIF" +msgid "Data Interchange Format (DIF)" +msgstr "" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:68 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "BASIC syntax error" -msgstr "પાયાની બંધારણની ભૂલ" +#: include/svtools/strings.hrc:75 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_MSWORD_DOC" +msgid "Microsoft Word object" +msgstr "માઇક્રોસોફ્ટ વર્ડ વસ્તુ" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:75 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "General input/output error." -msgstr "સામાન્ય ઈનપુટ/આઉટપુટ ભૂલ." +#: include/svtools/strings.hrc:76 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STAR_FRAMESET_DOC" +msgid "StarFrameSet object" +msgstr "સ્ટારફ્રેમસેટ વસ્તુ" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:76 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "Invalid file name." -msgstr "અયોગ્ય ફાઈલ નામ." +#: include/svtools/strings.hrc:77 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_OFFICE_DOC" +msgid "Office document object" +msgstr "અોફિસ દસ્તાવેજ વસ્તુ" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:77 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "Nonexistent file." -msgstr "બિનહયાત ફાઈલ." +#: include/svtools/strings.hrc:78 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_NOTES_DOCINFO" +msgid "Notes document info" +msgstr "દસ્તાવેજ જાણકારીની નોંધ કરો" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:78 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "File already exists." -msgstr "ફાઈલ પહેલાથી જ હાજર છે." +#: include/svtools/strings.hrc:79 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_SFX_DOC" +msgid "Sfx document" +msgstr "Sfx દસ્તાવેજ" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:79 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "The object is not a directory." -msgstr "ઓબ્જેક્ટ ડિરેક્ટરી નથી." +#: include/svtools/strings.hrc:80 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARCHARTDOCUMENT_50" +msgid "StarChart 5.0 object" +msgstr "સ્ટારઆલેખ ૫.૦ વસ્તુ" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:80 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "The object is not a file." -msgstr "ઓબ્જેક્ટ ફાઈલ નથી." +#: include/svtools/strings.hrc:81 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_GRAPHOBJ" +msgid "Graphic object" +msgstr "ગ્રાફિક વસ્તુ" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:81 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "The specified device is invalid." -msgstr "સ્પષ્ટ થયેલ ઉપકરણ અયોગ્ય છે." +#: include/svtools/strings.hrc:82 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITER_60" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Writer object" +msgstr "OpenOffice.org Writer ઑબ્જેક્ટ" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:82 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "" -"The object cannot be accessed\n" -"due to insufficient user rights." -msgstr "" -"ઓબ્જેક્ટ અપૂરતા વપરાશકર્તા હકોને કારણે\n" -"વાપરી શકાતો નથી." +#: include/svtools/strings.hrc:83 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITERWEB_60" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Writer/Web object" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 લેખક/વેબ ઑબ્જેક્ટ" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:83 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "Sharing violation while accessing the object." -msgstr "ઓબ્જેક્ટ વાપરતી વખતે ઉલંઘન વહેંચી રહ્યા છીએ." +#: include/svtools/strings.hrc:84 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITERGLOB_60" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Writer/Master object" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 Writer/Master ઑબ્જેક્ટ" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:84 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "No more space on device." -msgstr "ઉપકરણ ઉપર કંઈ વધુ જગ્યા નથી." +#: include/svtools/strings.hrc:85 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARDRAW_60" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Draw object" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 Draw ઑબ્જેક્ટ" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:85 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "" -"This operation cannot be run on\n" -"files containing wildcards." -msgstr "" -"આ પ્રક્રિયા વાઈલ્ડકાર્ડો સમાવતી ફાઈલો\n" -"ઉપર ચલાવી શકાતી નથી." +#: include/svtools/strings.hrc:86 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARIMPRESS_60" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Impress object" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 Impress ઑબ્જેક્ટ" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:86 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "This operation is not supported on this operating system." -msgstr "આ ઓપરેટિંગ સિસ્ટમ પર આ પ્રક્રિયા આધારભૂત નથી." +#: include/svtools/strings.hrc:87 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARCALC_60" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Calc object" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 Calc ઑબ્જેક્ટ" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:87 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "There are too many files open." -msgstr "ત્યાં ઘણી બધી ફાઈલો ખૂલેલી છે." +#: include/svtools/strings.hrc:88 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARCHART_60" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart object" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 Chart ઑબ્જેક્ટ" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:88 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "Data could not be read from the file." -msgstr "માહિતી ફાઈલમાંથી વાંચી શકાઈ નહિં." +#: include/svtools/strings.hrc:89 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARMATH_60" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Math object" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 Math ઑબ્જેક્ટ" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:89 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "The file could not be written." -msgstr "ફાઈલ લખી શકાઈ નહિં." - -#: svtools/inc/errtxt.hrc:90 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "The operation could not be run due to insufficient memory." -msgstr "અપૂરતી મેમરીનાં લીધે પ્રક્રિયા ચલાવી શકાઈ નહિ." - -#: svtools/inc/errtxt.hrc:91 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "The seek operation could not be run." -msgstr "પહોંચવાની પ્રક્રિયા ચલાવી શકાઈ નહિં." - -#: svtools/inc/errtxt.hrc:92 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "The tell operation could not be run." -msgstr "કહેવાની પ્રક્રિયા ચલાવી શકાઈ નહિં." - -#: svtools/inc/errtxt.hrc:93 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "Incorrect file version." -msgstr "અયોગ્ય ફાઈલ આવૃત્તિ." - -#: svtools/inc/errtxt.hrc:94 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "Incorrect file format." -msgstr "અયોગ્ય ફાઈલ બંધારણ." - -#: svtools/inc/errtxt.hrc:95 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "The file name contains invalid characters." -msgstr "ફાઈલ નામ અયોગ્ય અક્ષરો સમાવે છે." - -#: svtools/inc/errtxt.hrc:96 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "An unknown I/O error has occurred." -msgstr "અજ્ઞાત I/O ભૂલ ઉદ્ભવી." - -#: svtools/inc/errtxt.hrc:97 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "An invalid attempt was made to access the file." -msgstr "ફાઈલ વાપરવામાં અયોગ્ય વારો કરવામાં આવ્યો હતો." - -#: svtools/inc/errtxt.hrc:98 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "The file could not be created." -msgstr "ફાઈલ બનાવી શકાઈ નહિં." - -#: svtools/inc/errtxt.hrc:99 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "The operation was started under an invalid parameter." -msgstr "પ્રક્રિયા અયોગ્ય પરિમાણ હેઠળ શરૂ કરવામાં આવી હતી." - -#: svtools/inc/errtxt.hrc:100 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "The operation on the file was aborted." -msgstr "ફાઈલ પરની પ્રક્રિયા અડધેથી બંધ થઈ હતી." - -#: svtools/inc/errtxt.hrc:101 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "Path to the file does not exist." -msgstr "ફાઈલનો પાથ અસ્તિત્વમાં નથી." - -#: svtools/inc/errtxt.hrc:102 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "An object cannot be copied into itself." -msgstr "વસ્તુની તેની જાતે અંદર નકલ થઈ શકશે નહિ." +#: include/svtools/strings.hrc:90 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_WMF" +msgid "Windows metafile" +msgstr "વિન્ડોની મેટાફાઇલ" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:103 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "The specified template could not be found." -msgstr "સ્પષ્ટ થયેલ ટેમ્પલેટ ખોલી શક્યા નહિં." +#: include/svtools/strings.hrc:91 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_DBACCESS_QUERY" +msgid "Data source object" +msgstr "માહિતી સ્ત્રોત વસ્તુ" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:104 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "The file cannot be used as template." -msgstr "ફાઈલ ટેમ્પલેટ તરીકે વાપરી શકાતી નથી." +#: include/svtools/strings.hrc:92 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_DBACCESS_TABLE" +msgid "Data source table" +msgstr "માહિતી સ્ત્રોત કોષ્ટક" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:105 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "This document has already been opened for editing." -msgstr "આ દસ્તાવેજ સંપાદન માટે પહેલાથી જ ખોલવામાં આવેલ છે." +#: include/svtools/strings.hrc:93 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_DBACCESS_COMMAND" +msgid "SQL query" +msgstr "SQL પ્રશ્ન" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:106 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "The wrong password has been entered." -msgstr "ખોટો પાસવર્ડ દાખલ કર્યો." +#: include/svtools/strings.hrc:94 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_DIALOG_60" +msgid "OpenOffice.org 1.0 dialog" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 સંવાદ" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:107 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "Error reading file." -msgstr "ફાઈલ વાંચવામાં ભૂલ." +#: include/svtools/strings.hrc:95 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_FILEGRPDESCRIPTOR" +msgid "Link" +msgstr "કડી" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:108 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "The document was opened as read-only." -msgstr "દસ્તાવેજ માત્ર-વાંચી શકાય તે રીતે ખોલવામાં આવેલ હતો." +#: include/svtools/strings.hrc:96 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_HTML_NO_COMMENT" +msgid "HTML format without comments" +msgstr "ટિપ્પણીઓ વગરનુ HTML બંધારણ" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:109 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "General OLE Error." -msgstr "સામાન્ય OLE ભૂલ." +#: include/svtools/strings.hrc:97 +msgctxt "STR_FORMAT_ID_PNG_BITMAP" +msgid "Portable Network Graphic (PNG)" +msgstr "" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:110 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "The host name $(ARG1) could not be resolved." -msgstr "યજમાન નામ $(ARG1) ઉકેલી શકાયું નહિં." +#: include/svtools/strings.hrc:99 +#, c-format +msgctxt "STR_ERROR_OBJNOCREATE" +msgid "Object % could not be inserted." +msgstr "વસ્તુ % ઉમેરી શકાયી નહિ." -#: svtools/inc/errtxt.hrc:111 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "Could not establish Internet connection to $(ARG1)." -msgstr "$(ARG1) નું નેટવર્ક જોડાણ અધિષ્ઠાપિત કરી શક્યા નહિં." +#: include/svtools/strings.hrc:100 +#, c-format +msgctxt "STR_ERROR_OBJNOCREATE_FROM_FILE" +msgid "Object from file % could not be inserted." +msgstr "ફાઇલ % માંથી વસ્તુ ઉમેરી શકાયી નહિ." -#: svtools/inc/errtxt.hrc:112 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "" -"Error reading data from the Internet.\n" -"Server error message: $(ARG1)." -msgstr "" -"ઇન્ટરનેટમાંથી માહિતીને વાંચતી વખતે ભૂલ.\n" -"સર્વર ભૂલ સંદેશો: $(ARG1)." +#: include/svtools/strings.hrc:101 +msgctxt "STR_FURTHER_OBJECT" +msgid "Further objects" +msgstr "હવે પછીની વસ્તુઓ" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:113 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "" -"Error transferring data to the Internet.\n" -"Server error message: $(ARG1)." -msgstr "" -"ઇન્ટરનેટમાં માહિતીનું પરિવહન કરતી વખતે ભૂલ.\n" -"સર્વર ભૂલ સંદેશો: $(ARG1)." +#: include/svtools/strings.hrc:102 +msgctxt "STR_UNKNOWN_SOURCE" +msgid "Unknown source" +msgstr "અજાણ્યો સ્ત્રોત" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:114 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "General Internet error has occurred." -msgstr "સામાન્ય ઇન્ટરનેટ ભૂલ ઉદ્ભવી." +#: include/svtools/strings.hrc:104 +msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TITLE" +msgid "Name" +msgstr "નામ" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:115 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "The requested Internet data is not available in the cache and cannot be transmitted as the Online mode has not be activated." -msgstr "અરજી કરેલ ઇન્ટરનેટ માહિતી એ કેશમાં ઉપલબ્ધ નથી અને તે ઓનલાઈન સ્થિતિ તરીકે પરિવહન કરી શકાતી નથી જે સક્રિય પણ થયેલ નથી." +#: include/svtools/strings.hrc:105 +msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_SIZE" +msgid "Size" +msgstr "માપ" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:116 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "The contents could not be created." -msgstr "સમાવિષ્ટ ભાગો બનાવી શકાયા નહિ." +#: include/svtools/strings.hrc:106 +msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_DATE" +msgid "Date modified" +msgstr "તારીખ બદલાઈ" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:117 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "The file name is too long for the target file system." -msgstr "લક્ષ ફાઈલ સિસ્ટમ માટે ફાઈલનું નામ ખૂબ લાંબુ છે." +#: include/svtools/strings.hrc:107 +msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TYPE" +msgid "Type" +msgstr "પ્રકાર" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:118 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "The input syntax is invalid." -msgstr "ઇનપુટ સિન્ટૅક્સ એ અયોગ્ય છે." +#: include/svtools/strings.hrc:108 +msgctxt "STR_SVT_BYTES" +msgid "Bytes" +msgstr "બાઈટ્સ" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:119 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "" -"This document contains attributes that cannot be saved in the selected format.\n" -"Please save the document in a %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION file format." -msgstr "" -"આ દસ્તાવેજ લક્ષણો સમાવે છે કે જે પસંદ કરેલ બંધારણમાં સંગ્રહી શકાતા નથી.\n" -"મહેરબાની કરીને દસ્તાવેજને %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ફાઈલ બંધારણમાં સંગ્રહો નહિં." +#: include/svtools/strings.hrc:109 +msgctxt "STR_SVT_KB" +msgid "KB" +msgstr "કેબી" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:120 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "The maximum number of documents that can be opened at the same time has been reached. You need to close one or more documents before you can open a new document." -msgstr "દસ્તાવેજોની મહત્તમ સંખ્યા કે જે એક જ સમયે ખોલી શકાય છે તે પહોંચી ગયા છે. તમારે એક અથવા ઘણા દસ્તાવેજો બંધ કરવાની જરૂર છે તમે નવું દસ્તાવેજ ખોલી શકો તે પહેલાં." +#: include/svtools/strings.hrc:110 +msgctxt "STR_SVT_MB" +msgid "MB" +msgstr "એમબી" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:121 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "Could not create backup copy." -msgstr "બેકઅપની નકલ ને બનાવી શકાતી નથી." +#: include/svtools/strings.hrc:111 +msgctxt "STR_SVT_GB" +msgid "GB" +msgstr "જીબી" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:122 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "" -"An attempt was made to execute a macro.\n" -"For security reasons, macro support is disabled." -msgstr "" -"પ્રયત્ન એ મેક્રોને ચલાવવા માટે બનાવેલ હતુ.\n" -"સુરક્ષાનાં કારણો માટે, મેક્રો આધાર એ નિષ્ક્રિય થયેલ છે." +#. descriptions of accessible objects +#: include/svtools/strings.hrc:114 +msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_TABLISTBOX" +msgid "Row: %1, Column: %2" +msgstr "હરોળ: %1, સ્તંભ: %2" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:123 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "" -"This document contains macros.\n" -"\n" -"Macros may contain viruses. Execution of macros is disabled due to the current macro security setting in %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Security.\n" -"\n" -"Therefore, some functionality may not be available." -msgstr "" -"આ દસ્તાવેજ મેક્રોને સમાવે છે.\n" -"\n" -"મેક્રો વાઇરસને સમાવી શકે છે. %PRODUCTNAME - પસંદગીઓ - %PRODUCTNAME - સુરક્ષા માં વર્તમાન મેક્રો સુરક્ષા સુયોજનને કારણે મેક્રોનું એક્સિક્યૂશન નિષ્ક્રિય થયેલ છે.\n" -"\n" -"માટે, અમુક કાર્યક્ષમતા ઉપલબ્ધ હોઇ શકતી નથી." +#: include/svtools/strings.hrc:115 +msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FILEVIEW" +msgid ", Type: %1, URL: %2" +msgstr ", પ્રકાર: %1, URL: %2" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:124 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "" -"This document contains macros.\n" -"\n" -"Macros may contain viruses. Execution of macros is disabled due to the current macro security setting in Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security.\n" -"\n" -"Therefore, some functionality may not be available." -msgstr "" -"આ દસ્તાવેજ એ મેક્રોસ ને સમાવે છે.\n" -"\n" -"મેક્રોસ એ વાઇરસોને સમાવી શકે છે. Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security માં હાલનાં મેક્રો સુરક્ષા સુયોજન દરમ્યાન મેક્રોસ ને ચલાવવાનું નિષ્ક્રિય થયેલ છે.\n" -"\n" -"માટે, કેટલીક કાર્યત્મકતા એ ઉપલ્બધ હોઇ શકે નહિં." +#: include/svtools/strings.hrc:116 +msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FOLDER" +msgid "Folder" +msgstr "ફોલ્ડર" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:125 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "" -"The encrypted document contains unexpected non-encrypted streams.\n" -"\n" -"This could be the result of document manipulation.\n" -"\n" -"We recommend that you do not trust the content of the current document.\n" -"Execution of macros is disabled for this document.\n" -" " -msgstr "" -"એનક્રિપ્ટ થયેલ દસ્તાવેજ એ અનિચ્છનીય એનક્રિપ્ટ ન થયેલ સ્ટ્રીમો ને સમાવે છે.\n" -"\n" -"આ દસ્તાનેજનાં મેનિપ્યુલેશનનાં પરિણામનું પરિણામ હોઇ શકે છે.\n" -"\n" -"અમે આગ્રહ કરીએ છે કે તમે હાલનાં દસ્તાવેજનાં સમાવિષ્ટ પર વિશ્ર્વાસ કરો નહિં.\n" -"મેક્રો નું એક્સિક્યૂશન આ દસ્તાવેજ માટે નિષ્ક્રિય થયેલ છે.\n" -" " +#: include/svtools/strings.hrc:117 +msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FILE" +msgid "File" +msgstr "ફાઇલ" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:126 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "Invalid data length." -msgstr "અયોગ્ય માહિતીની લંબાઈ." +#: include/svtools/strings.hrc:118 +msgctxt "STR_SVT_ACC_EMPTY_FIELD" +msgid "Empty Field" +msgstr "ખાલી ક્ષેત્ર" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:127 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "Function not possible: path contains current directory." -msgstr "કાર્ય શક્ય નથી: પથ વર્તમાન ડિરેક્ટરી સમાવે છે." +#. * resources for CollatorResource / CollatorResourceData resp. +#. alphanumeric sorting algorithm +#: include/svtools/strings.hrc:124 +msgctxt "STR_SVT_COLLATE_ALPHANUMERIC" +msgid "Alphanumeric" +msgstr "આલ્ફાન્યુમેરિક" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:128 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "Function not possible: device (drive) not identical." -msgstr "કાર્ય શક્ય નથી: ઉપકરણ (ડ્રાઈવ) સમાન નથી." +#. default or normal sorting algorithm +#: include/svtools/strings.hrc:126 +msgctxt "STR_SVT_COLLATE_NORMAL" +msgid "Normal" +msgstr "સામાન્ય" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:129 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "Device (drive) not ready." -msgstr "ઉપકરણ (ડ્રાઈવ) તૈયાર નથી." +#. default or normal sorting algorithm +#: include/svtools/strings.hrc:128 +msgctxt "STR_SVT_COLLATE_CHARSET" +msgid "Character set" +msgstr "અક્ષર સમૂહ" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:130 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "Wrong checksum." -msgstr "" +#. german dictionary word order / sorting +#: include/svtools/strings.hrc:130 +msgctxt "STR_SVT_COLLATE_DICTIONARY" +msgid "Dictionary" +msgstr "શબ્દકોષ" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:131 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "Function not possible: write protected." -msgstr "કાર્ય શક્ય નથી: ન લખી શકાય તેવુ." +#. chinese sorting algorithm +#: include/svtools/strings.hrc:132 +msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PINYIN" +msgid "Pinyin" +msgstr "Pinyin" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:132 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "" -"The password of a shared spreadsheet cannot be set or changed.\n" -"Deactivate sharing mode first." -msgstr "" -"વહેંચાયેલ સ્પ્રેડશીટનાં પાસવર્ડને સુયોજિત અથવા બદલી શકાતી નથી.\n" -"વહેંચવાની સ્થિતિને પહેલાં નિષ્ક્રિય કરો." +#. chinese sorting algorithm +#: include/svtools/strings.hrc:134 +msgctxt "STR_SVT_COLLATE_STROKE" +msgid "Stroke" +msgstr "સ્ટ્રોક" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:133 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)." -msgstr "" +#. chinese sorting algorithm +#: include/svtools/strings.hrc:136 +msgctxt "STR_SVT_COLLATE_RADICAL" +msgid "Radical" +msgstr "રેડિકલ" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:134 -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "The filter for this file format is disabled in configuration. Please contact your systems administrator." -msgstr "" +#. sorting according to the unicode code point of the character +#: include/svtools/strings.hrc:138 +msgctxt "STR_SVT_COLLATE_UNICODE" +msgid "Unicode" +msgstr "યુનિકોડ" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:140 -#, fuzzy -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "General OLE error." -msgstr "સામાન્ય OLE ભૂલ." +#. chinese sorting algorithm +#: include/svtools/strings.hrc:140 +msgctxt "STR_SVT_COLLATE_ZHUYIN" +msgid "Zhuyin" +msgstr "Zhuyin" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:142 -#, fuzzy -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "The action cannot be executed in the object's current state." -msgstr "વસ્તુની વર્તમાન સ્થિતિમાં ક્રિયા ચલાવી શકાતી નથી." +#. phone book sorting algorithm. e.g. German +#: include/svtools/strings.hrc:142 +msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONEBOOK" +msgid "Phone book" +msgstr "ફોન ચોપડી" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:144 -#, fuzzy -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "The object does not support any actions." -msgstr "ઓબ્જેક્ટ કોઈપણ ક્રિયાઓને આધાર આપતો નથી." +#: include/svtools/strings.hrc:143 +msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_F" +msgid "Phonetic (alphanumeric first)" +msgstr "ઉચ્ચારને લગતુ (પહેલા આલ્ફાન્યુમેરીક)" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:146 -#, fuzzy -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "Object does not support this action." -msgstr "ઓબ્જેક્ટ આ ક્રિયાને આધાર આપતો નથી." +#: include/svtools/strings.hrc:144 +msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_L" +msgid "Phonetic (alphanumeric last)" +msgstr "ઉચ્ચારને લગતુ (છેલ્લે આલ્ફાન્યુમેરીક)" -#: svtools/inc/errtxt.hrc:153 -#, fuzzy -msgctxt "RID_ERRHDL" -msgid "$(ERR) activating object" -msgstr "વસ્તુને ક્રિયાશીલ કરતી વખતે $(ERR)" +#. alphanumeric indexentry algorithm +#: include/svtools/strings.hrc:146 +msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_ALPHANUMERIC" +msgid "Alphanumeric" +msgstr "આલ્ફાન્યુમેરિક" -#: svtools/inc/langtab.hrc:29 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "[None]" -msgstr "[કંઇ નહિં]" +#. korean dictionary indexentry algorithm +#: include/svtools/strings.hrc:148 +msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_DICTIONARY" +msgid "Dictionary" +msgstr "શબ્દકોષ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:30 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Unknown" -msgstr "અજાણ્યું" +#. chinese sorting algorithm +#: include/svtools/strings.hrc:150 +msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PINYIN" +msgid "Pinyin" +msgstr "Pinyin" -#: svtools/inc/langtab.hrc:31 svtools/inc/langtab.hrc:32 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Default" -msgstr "મૂળભૂત" +#. chinese indexentry algorithm +#: include/svtools/strings.hrc:152 +msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_RADICAL" +msgid "Radical" +msgstr "રેડિકલ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:33 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Afrikaans (South Africa)" -msgstr "આફ્રિકન (દક્ષિણ આફ્રિકા)" +#. chinese indexentry algorithm +#: include/svtools/strings.hrc:154 +msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_STROKE" +msgid "Stroke" +msgstr "સ્ટ્રોક" -#: svtools/inc/langtab.hrc:34 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Albanian" -msgstr "અલ્બેનિયન" +#. chinese indexentry algorithm +#: include/svtools/strings.hrc:156 +msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_ZHUYIN" +msgid "Zhuyin" +msgstr "Zhuyin" -#: svtools/inc/langtab.hrc:35 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Arabic" -msgstr "અરેબિક" +#: include/svtools/strings.hrc:157 +msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FS" +msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by syllables)" +msgstr "ઉચ્ચારને લગતુ (પહેલા આલ્ફાન્યુમેરીક, એક જ વખતમાં ઉચ્ચારી શકાય તેવા શબ્દ દ્વારા સમૂહિત)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:36 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Arabic (Algeria)" -msgstr "અરેબિક (અલ્જેરિઆ)" +#: include/svtools/strings.hrc:158 +msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FC" +msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by consonants)" +msgstr "ઉચ્ચારને લગતુ (પહેલા આલ્ફાન્યુમેરીક, વ્યંજનો દ્વારા સમૂહિત)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:37 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Arabic (Bahrain)" -msgstr "અરેબિક (બાહરૈન)" +#: include/svtools/strings.hrc:159 +msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LS" +msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by syllables)" +msgstr "ઉચ્ચારને લગતુ (છેલ્લા આલ્ફાન્યુમેરીક, એક જ વખતમાં ઉચ્ચારી શકાય તેવા શબ્દ દ્વારા સમૂહિત)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:38 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Arabic (Chad)" -msgstr "અરેબિક (ચાડ)" +#: include/svtools/strings.hrc:160 +msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LC" +msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by consonants)" +msgstr "ઉચ્ચારને લગતુ (છેલ્લા આલ્ફાન્યુમેરીક, વ્યંજનો દ્વારા સમૂહિત)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:39 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Arabic (Comoros)" -msgstr "અરેબિક (કોમોરોસ)" +#: include/svtools/strings.hrc:162 +msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_DAY" +msgid "Day" +msgstr "દિવસ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:40 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Arabic (Djibouti)" -msgstr "અરેબિક (જિબૌટિ)" +#: include/svtools/strings.hrc:163 +msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_WEEK" +msgid "Week" +msgstr "અઠવાડિયુ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:41 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Arabic (Egypt)" -msgstr "અરેબિક (ઇજિપ્ત)" +#: include/svtools/strings.hrc:164 +msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_TODAY" +msgid "Today" +msgstr "આજે" -#: svtools/inc/langtab.hrc:42 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Arabic (Eritrea)" -msgstr "અરેબિક (ઇરિટ્રે)" +#: include/svtools/strings.hrc:165 +msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_NONE" +msgid "None" +msgstr "કંઇ નહી" -#: svtools/inc/langtab.hrc:43 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Arabic (Iraq)" -msgstr "અરેબિક (ઇરાક)" +#: include/svtools/strings.hrc:167 +msgctxt "STR_SVT_STYLE_LIGHT" +msgid "Light" +msgstr "ઝાંખા" -#: svtools/inc/langtab.hrc:44 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Arabic (Israel)" -msgstr "અરેબિક (ઇઝરાઇલ)" +#: include/svtools/strings.hrc:168 +msgctxt "STR_SVT_STYLE_LIGHT_ITALIC" +msgid "Light Italic" +msgstr "હળવા ત્રાંસા" -#: svtools/inc/langtab.hrc:45 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Arabic (Jordan)" -msgstr "અરેબિક (જોરડાન)" +#: include/svtools/strings.hrc:169 +msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL" +msgid "Regular" +msgstr "નિયમિત" -#: svtools/inc/langtab.hrc:46 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Arabic (Kuwait)" -msgstr "અરેબિક (કુવૈત)" +#: include/svtools/strings.hrc:170 +msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL_ITALIC" +msgid "Italic" +msgstr "ત્રાંસા" -#: svtools/inc/langtab.hrc:47 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Arabic (Lebanon)" -msgstr "અરેબિક (લેબનન)" +#: include/svtools/strings.hrc:171 +msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD" +msgid "Bold" +msgstr "ઘાટ્ટા" -#: svtools/inc/langtab.hrc:48 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Arabic (Libya)" -msgstr "અરેબિક (લિબ્યા)" +#: include/svtools/strings.hrc:172 +msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_ITALIC" +msgid "Bold Italic" +msgstr "ઘાટ્ટા ત્રાંસા" -#: svtools/inc/langtab.hrc:49 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Arabic (Mauritania)" -msgstr "અરેબિક (મૌરિટાનિયા)" +#: include/svtools/strings.hrc:173 +msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK" +msgid "Black" +msgstr "કાળા" -#: svtools/inc/langtab.hrc:50 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Arabic (Morocco)" -msgstr "અરેબિક (મોરોકો)" +#: include/svtools/strings.hrc:174 +msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK_ITALIC" +msgid "Black Italic" +msgstr "કાળા ત્રાંસા" -#: svtools/inc/langtab.hrc:51 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Arabic (Oman)" -msgstr "અરેબિક (ઓમાન)" +#: include/svtools/strings.hrc:175 +msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOOK" +msgid "Book" +msgstr "ચોપડી" -#: svtools/inc/langtab.hrc:52 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Arabic (Palestine)" -msgstr "અરેબિક (પેલેસ્ટાઇન)" +#: include/svtools/strings.hrc:176 +msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_OBLIQUE" +msgid "Bold Oblique" +msgstr "" -#: svtools/inc/langtab.hrc:53 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Arabic (Qatar)" -msgstr "અરેબિક (કતાર)" +#: include/svtools/strings.hrc:177 +#, fuzzy +msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED" +msgid "Condensed" +msgstr "સંક્ષિપ્ત ઘટ્ટ કરેલું" -#: svtools/inc/langtab.hrc:54 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Arabic (Saudi Arabia)" -msgstr "અરેબિક (સાઉદી અરેબિઆ)" +#: include/svtools/strings.hrc:178 +msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD" +msgid "Condensed Bold" +msgstr "" -#: svtools/inc/langtab.hrc:55 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Arabic (Somalia)" -msgstr "અરેબિક (સોમાલિઆ)" +#: include/svtools/strings.hrc:179 +msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_ITALIC" +msgid "Condensed Bold Italic" +msgstr "" -#: svtools/inc/langtab.hrc:56 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Arabic (Sudan)" -msgstr "અરેબિક (સુદાન)" +#: include/svtools/strings.hrc:180 +msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_OBLIQUE" +msgid "Condensed Bold Oblique" +msgstr "" -#: svtools/inc/langtab.hrc:57 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Arabic (Syria)" -msgstr "અરેબિક (સાયરીઆ)" +#: include/svtools/strings.hrc:181 +msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_ITALIC" +msgid "Condensed Italic" +msgstr "" -#: svtools/inc/langtab.hrc:58 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Arabic (Tunisia)" -msgstr "અરેબિક (તુનીસીઆ)" +#: include/svtools/strings.hrc:182 +msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_OBLIQUE" +msgid "Condensed Oblique" +msgstr "" -#: svtools/inc/langtab.hrc:59 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Arabic (UAE)" -msgstr "અરેબિક (UAE)" +#: include/svtools/strings.hrc:183 +msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT" +msgid "ExtraLight" +msgstr "" -#: svtools/inc/langtab.hrc:60 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Arabic (Yemen)" -msgstr "અરેબિક (યેમેન)" +#: include/svtools/strings.hrc:184 +msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT_ITALIC" +msgid "ExtraLight Italic" +msgstr "" -#: svtools/inc/langtab.hrc:61 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Aragonese" -msgstr "ઍરેગૉનિઝ" +#: include/svtools/strings.hrc:185 +msgctxt "STR_SVT_STYLE_OBLIQUE" +msgid "Oblique" +msgstr "" -#: svtools/inc/langtab.hrc:62 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Armenian, Eastern (Armenia)" +#: include/svtools/strings.hrc:186 +#, fuzzy +msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD" +msgid "Semibold" +msgstr "અશત: ઘટ્ટ" + +#: include/svtools/strings.hrc:187 +msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD_ITALIC" +msgid "Semibold Italic" msgstr "" -#: svtools/inc/langtab.hrc:63 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Assamese" -msgstr "આસામી" +#: include/svtools/strings.hrc:188 +msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_BOTH" +msgid "The same font will be used on both your printer and your screen." +msgstr "તમારા પ્રિન્ટર અને તમારી સ્ક્રીન બંને પર સમાન ફોન્ટ વાપરી શકાશે." -#: svtools/inc/langtab.hrc:64 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Azerbaijani Latin" -msgstr "અજેરબૈજાની લૅટિન" +#: include/svtools/strings.hrc:189 +msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_PRINTERONLY" +msgid "This is a printer font. The screen image may differ." +msgstr "આ પ્રિન્ટર ફોન્ટ છે. સ્ક્રીનનું ચિત્ર કદાચ અલગ હોઈ શકે." -#: svtools/inc/langtab.hrc:65 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Azerbaijani Cyrillic" -msgstr "અજેરબૈજાની સિરીલિક" +#: include/svtools/strings.hrc:190 +msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_STYLENOTAVAILABLE" +msgid "This font style will be simulated or the closest matching style will be used." +msgstr "આ ફોન્ટની પધ્ધતિ ખોટી હોઈ શકે અથવા નજીકની બંધબેસતી પધ્ધતિ વાપરાશે." -#: svtools/inc/langtab.hrc:66 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Basque" -msgstr "બાસ્ક્યુ" +#: include/svtools/strings.hrc:191 +msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_NOTAVAILABLE" +msgid "This font has not been installed. The closest available font will be used." +msgstr "ફોન્ટનું માપ સ્થાપિત થયુ નથી. જે નજીકનું પ્રાપ્ય માપ છે તે વપરાશે." -#: svtools/inc/langtab.hrc:67 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Bengali (India)" -msgstr "બેંગાલી (ભારત)" +#: include/svtools/strings.hrc:193 +msgctxt "STR_FILECTRL_BUTTONTEXT" +msgid "Browse..." +msgstr "શોધો..." + +#: include/svtools/strings.hrc:194 +msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVET0HOME" +msgid "Move To Home" +msgstr "ઘરમાં ખસેડો" + +#: include/svtools/strings.hrc:195 +msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVELEFT" +msgid "Move Left" +msgstr "ડાબી બાજુ ખસો" -#: svtools/inc/langtab.hrc:68 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Bulgarian" -msgstr "બલ્ગેરીઅન" +#: include/svtools/strings.hrc:196 +msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVERIGHT" +msgid "Move Right" +msgstr "જમણી બાજુ ખસો" -#: svtools/inc/langtab.hrc:69 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Belarusian" -msgstr "બૅલરુશિયન" +#: include/svtools/strings.hrc:197 +msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVETOEND" +msgid "Move To End" +msgstr "અંતમાં ખસેડો" -#: svtools/inc/langtab.hrc:70 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Catalan" -msgstr "કેટાલાન" +#: include/svtools/strings.hrc:198 +msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_ADDTAB" +msgid "Add" +msgstr "ઉમેરો" -#: svtools/inc/langtab.hrc:71 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Catalan (Valencian)" -msgstr "કૅટેલન (વેલેન્સિયન)" +#: include/svtools/strings.hrc:200 +msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_HORZ_NAME" +msgid "Horizontal Ruler" +msgstr "આડી માપપટ્ટી" -#: svtools/inc/langtab.hrc:72 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Chinese (traditional)" -msgstr "ચાઇનીઝ (પ્રાચીન)" +#: include/svtools/strings.hrc:201 +msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_VERT_NAME" +msgid "Vertical Ruler" +msgstr "ઊભી માપપટ્ટી" -#: svtools/inc/langtab.hrc:73 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Chinese (simplified)" -msgstr "ચાઇનીઝ (સરળીકૃત)" +#: include/svtools/strings.hrc:203 +msgctxt "STR_SVT_1BIT_THRESHOLD" +msgid "1 bit threshold" +msgstr "1 બિટ થ્રેશોલ્ડ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:74 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Chinese (Hong Kong)" -msgstr "ચાઇનીઝ (હોંગ કોંગ)" +#: include/svtools/strings.hrc:204 +msgctxt "STR_SVT_1BIT_DITHERED" +msgid "1 bit dithered" +msgstr "1 બિટ ડિધર" -#: svtools/inc/langtab.hrc:75 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Chinese (Singapore)" -msgstr "ચાઇનીઝ (સિંગાપોર)" +#: include/svtools/strings.hrc:205 +msgctxt "STR_SVT_4BIT_GRAYSCALE" +msgid "4 bit grayscale" +msgstr "4 બિટ ગ્રેસ્કૅલ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:76 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Chinese (Macau)" -msgstr "ચાઇનીઝ (મકૌ)" +#: include/svtools/strings.hrc:206 +msgctxt "STR_SVT_4BIT_COLOR_PALETTE" +msgid "4 bit color" +msgstr "4 બિટ રંગ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:77 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Church Slavic" -msgstr "" +#: include/svtools/strings.hrc:207 +msgctxt "STR_SVT_8BIT_GRAYSCALE" +msgid "8 bit grayscale" +msgstr "8 બિટ ગ્રેસ્કૅલ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:78 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Croatian" -msgstr "ક્રોટિઅન" +#: include/svtools/strings.hrc:208 +msgctxt "STR_SVT_8BIT_COLOR_PALETTE" +msgid "8 bit color" +msgstr "8 બિટ રંગ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:79 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Czech" -msgstr "ચેક" +#: include/svtools/strings.hrc:209 +msgctxt "STR_SVT_24BIT_TRUE_COLOR" +msgid "24 bit true color" +msgstr "24 બિટ સાચા રંગ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:80 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Danish" -msgstr "ડેનિશ" +#: include/svtools/strings.hrc:210 +#, fuzzy +msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_1" +msgid "The image needs about %1 KB of memory." +msgstr "ચિત્રને %1 KB મેમરીની જરૂર છે." -#: svtools/inc/langtab.hrc:81 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Dutch (Netherlands)" -msgstr "ડચ (નેધરલૅન્ડ્સ)" +#: include/svtools/strings.hrc:211 +#, fuzzy +msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_2" +msgid "The image needs about %1 KB of memory, the file size is %2 KB." +msgstr "ચિત્રને %1 KB મેમરીની જરૂર છે, ફાઇલનું માપ %2 KB છે." -#: svtools/inc/langtab.hrc:82 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Dutch (Belgium)" -msgstr "ડચ (બેલ્જીયમ)" +#: include/svtools/strings.hrc:212 +msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_VEC" +msgid "The file size is %1 KB." +msgstr "ફાઇલનું માપ %1 KB છે." -#: svtools/inc/langtab.hrc:83 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "English (USA)" -msgstr "અંગ્રેજી (USA)" +#: include/svtools/strings.hrc:213 +#, fuzzy +msgctxt "STR_SVT_HOST" +msgid "host" +msgstr "પોસ્ટ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:84 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "English (UK)" -msgstr "અંગ્રેજી (UK)" +#: include/svtools/strings.hrc:214 +#, fuzzy +msgctxt "STR_SVT_PORT" +msgid "port" +msgstr "ક્રમમાં ગોઠવો" -#: svtools/inc/langtab.hrc:85 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "English, OED spelling (UK)" -msgstr "અંગ્રેજી, OED જોડણી ચકાસણી (UK)" +#: include/svtools/strings.hrc:215 +msgctxt "STR_SVT_OTHER_CMIS" +msgid "Other CMIS" +msgstr "" -#: svtools/inc/langtab.hrc:86 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "English (Australia)" -msgstr "અંગ્રેજી (ઓસ્ટ્રેલિયન)" +#: include/svtools/strings.hrc:216 +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_READY" +msgid "Ready" +msgstr "તૈયાર" -#: svtools/inc/langtab.hrc:87 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "English (Canada)" -msgstr "અંગ્રેજી (કેનેડા)" +#: include/svtools/strings.hrc:217 +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAUSED" +msgid "Paused" +msgstr "વિરામ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:88 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "English (New Zealand)" -msgstr "અંગ્રેજી (ન્યુઝિલેન્ડ)" +#: include/svtools/strings.hrc:218 +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PENDING" +msgid "Pending deletion" +msgstr "અનિર્ણીત દૂર કરો" -#: svtools/inc/langtab.hrc:89 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "English (Ireland)" -msgstr "અંગ્રેજી (આયર્લેન્ડ)" +#: include/svtools/strings.hrc:219 +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_BUSY" +msgid "Busy" +msgstr "વ્યસ્ત" -#: svtools/inc/langtab.hrc:90 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "English (South Africa)" -msgstr "અંગ્રેજી (દક્ષિણ આફ્રિકા)" +#: include/svtools/strings.hrc:220 +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING" +msgid "Initializing" +msgstr "શરૂઆત" -#: svtools/inc/langtab.hrc:91 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "English (Jamaica)" -msgstr "અંગ્રેજી (જામાઇકા)" +#: include/svtools/strings.hrc:221 +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WAITING" +msgid "Waiting" +msgstr "રાહ જોઇ રહ્યા છે" -#: svtools/inc/langtab.hrc:92 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "English (Caribbean)" -msgstr "અંગ્રેજી (કૅરિબ્બિયન)" +#: include/svtools/strings.hrc:222 +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WARMING_UP" +msgid "Warming up" +msgstr "તૈયાર થાય છે" -#: svtools/inc/langtab.hrc:93 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "English (Belize)" -msgstr "અંગ્રેજી (બેલિઝે)" +#: include/svtools/strings.hrc:223 +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING" +msgid "Processing" +msgstr "પ્રક્રિયા કરી રહ્યા છીએ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:94 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "English (Trinidad)" -msgstr "અંગ્રેજી (ટ્રિનિડૅડ)" +#: include/svtools/strings.hrc:224 +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PRINTING" +msgid "Printing" +msgstr "છાપી રહ્યા છે" -#: svtools/inc/langtab.hrc:95 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "English (Zimbabwe)" -msgstr "અંગ્રેજી (ઝિમ્બાબ્વે)" +#: include/svtools/strings.hrc:225 +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE" +msgid "Offline" +msgstr "ઓફલાઈન" -#: svtools/inc/langtab.hrc:96 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "English (Philippines)" -msgstr "અંગ્રેજી (ફિલિપાઇન્સ)" +#: include/svtools/strings.hrc:226 +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_ERROR" +msgid "Error" +msgstr "ક્ષતિ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:97 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "English (India)" -msgstr "અંગ્રેજી (ભારત)" +#: include/svtools/strings.hrc:227 +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN" +msgid "Unknown Server" +msgstr "અજાણ્યુ સર્વર" -#: svtools/inc/langtab.hrc:98 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Estonian" -msgstr "એસ્ટોનિયન" +#: include/svtools/strings.hrc:228 +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM" +msgid "Paper jam" +msgstr "કાગળ ફસાઈ ગયો" + +#: include/svtools/strings.hrc:229 +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT" +msgid "Not enough paper" +msgstr "પૂરતા કાગળ નથી" -#: svtools/inc/langtab.hrc:99 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Finnish" -msgstr "ફિનિશ" +#: include/svtools/strings.hrc:230 +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED" +msgid "Manual feed" +msgstr "તમારી જાતે નાખો" -#: svtools/inc/langtab.hrc:100 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Faroese" -msgstr "ફારોએસે" +#: include/svtools/strings.hrc:231 +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM" +msgid "Paper problem" +msgstr "કાગળની સમસ્યા" -#: svtools/inc/langtab.hrc:101 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Persian" -msgstr "પર્શિયન" +#: include/svtools/strings.hrc:232 +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_IO_ACTIVE" +msgid "I/O active" +msgstr "I/O સક્રિય" -#: svtools/inc/langtab.hrc:102 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "French (France)" -msgstr "ફ્રેંચ (ફ્રાંસ)" +#: include/svtools/strings.hrc:233 +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUTPUT_BIN_FULL" +msgid "Output bin full" +msgstr "આઉટપુટ બીન ભરેલુ છે" -#: svtools/inc/langtab.hrc:103 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "French (Belgium)" -msgstr "ફ્રેંચ (બેલ્જીયમ)" +#: include/svtools/strings.hrc:234 +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW" +msgid "Toner low" +msgstr "ટોનર ઓછુ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:104 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "French (Canada)" -msgstr "ફ્રેંચ (કેનેડા)" +#: include/svtools/strings.hrc:235 +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER" +msgid "No toner" +msgstr "ટોનર નથી" -#: svtools/inc/langtab.hrc:105 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "French (Switzerland)" -msgstr "ફ્રેંચ (સ્વિજરલૅન્ડ)" +#: include/svtools/strings.hrc:236 +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT" +msgid "Delete Page" +msgstr "પાનું દૂર કરો" -#: svtools/inc/langtab.hrc:106 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "French (Luxembourg)" -msgstr "ફ્રેંચ (લક્ક્ષેમ્બોર્ગ)" +#: include/svtools/strings.hrc:237 +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION" +msgid "User intervention necessary" +msgstr "વપરાશક્રર્તા હસ્તક્ષેપ જરૂરી" -#: svtools/inc/langtab.hrc:107 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "French (Monaco)" -msgstr "ફ્રેંચ (મોનાકો)" +#: include/svtools/strings.hrc:238 +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUT_OF_MEMORY" +msgid "Insufficient memory" +msgstr "અપૂરતી મૅમરી" -#: svtools/inc/langtab.hrc:108 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Gascon" -msgstr "ગેસકોન" +#: include/svtools/strings.hrc:239 +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DOOR_OPEN" +msgid "Cover open" +msgstr "આચ્છાદન ખોલો" -#: svtools/inc/langtab.hrc:109 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "German (Germany)" -msgstr "જર્મન (જર્મની)" +#: include/svtools/strings.hrc:240 +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_POWER_SAVE" +msgid "Power save mode" +msgstr "પાવર સંગ્રહ કરવાની સ્થિતિ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:110 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "German (Switzerland)" -msgstr "જર્મન (સ્વિજરલૅન્ડ)" +#: include/svtools/strings.hrc:241 +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER" +msgid "Default printer" +msgstr "મૂળભુત પ્રિન્ટર" -#: svtools/inc/langtab.hrc:111 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "German (Austria)" -msgstr "જર્મન (ઓસ્ટ્રીઆ)" +#: include/svtools/strings.hrc:242 +#, c-format +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT" +msgid "%d documents" +msgstr "%d દસ્તાવેજો" -#: svtools/inc/langtab.hrc:112 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "German (Luxembourg)" -msgstr "જર્મન (લક્ક્ષેમ્બોર્ગ)" +#: include/svtools/strings.hrc:244 +msgctxt "STR_WIZDLG_FINISH" +msgid "~Finish" +msgstr "સંપૂર્ણ(~F)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:113 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "German (Liechtenstein)" -msgstr "જર્મન (લિચેનસ્ટિન)" +#: include/svtools/strings.hrc:245 +msgctxt "STR_WIZDLG_NEXT" +msgid "~Next >" +msgstr "આગળ > (~N)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:114 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Greek" -msgstr "ગ્રીક" +#: include/svtools/strings.hrc:246 +#, fuzzy +msgctxt "STR_WIZDLG_PREVIOUS" +msgid "< Bac~k" +msgstr "<< પાાછા(~k)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:115 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Gujarati" -msgstr "ગુજરાતી" +#: include/svtools/strings.hrc:247 +msgctxt "STR_WIZDLG_ROADMAP_TITLE" +msgid "Steps" +msgstr "પગલાઓ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:116 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Hebrew" -msgstr "હેબ્રુ" +#: include/svtools/strings.hrc:249 +msgctxt "STR_NO_FIELD_SELECTION" +msgid "" +msgstr "<કંઇ નહિ>" -#: svtools/inc/langtab.hrc:117 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Hindi" -msgstr "હિન્દી" +#: include/svtools/strings.hrc:250 +msgctxt "STR_FIELD_COMPANY" +msgid "Company" +msgstr "કંપની" -#: svtools/inc/langtab.hrc:118 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Hungarian" -msgstr "હન્ગેરીઅન" +#: include/svtools/strings.hrc:251 +msgctxt "STR_FIELD_DEPARTMENT" +msgid "Department" +msgstr "વિભાગ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:119 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Icelandic" -msgstr "આયલૅન્ડિક" +#: include/svtools/strings.hrc:252 +msgctxt "STR_FIELD_FIRSTNAME" +msgid "First name" +msgstr "પહેલું નામ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:120 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Indonesian" -msgstr "ઇન્ડોનેશિયા" +#: include/svtools/strings.hrc:253 +msgctxt "STR_FIELD_LASTNAME" +msgid "Last name" +msgstr "છેલ્લુ નામ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:121 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Italian (Italy)" -msgstr "ઇટાલિયન (ઇટલી)" +#: include/svtools/strings.hrc:254 +msgctxt "STR_FIELD_STREET" +msgid "Street" +msgstr "શેરી" -#: svtools/inc/langtab.hrc:122 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Italian (Switzerland)" -msgstr "ઇટાલિયન (સ્વિજરલૅન્ડ)" +#: include/svtools/strings.hrc:255 +msgctxt "STR_FIELD_COUNTRY" +msgid "Country" +msgstr "દેશ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:123 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Japanese" -msgstr "જાપાનીઝ" +#: include/svtools/strings.hrc:256 +msgctxt "STR_FIELD_ZIPCODE" +msgid "ZIP Code" +msgstr "ઝીપ કોડ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:124 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Kannada" -msgstr "કન્નડા" +#: include/svtools/strings.hrc:257 +msgctxt "STR_FIELD_CITY" +msgid "City" +msgstr "શહેર" -#: svtools/inc/langtab.hrc:125 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Kashmiri (Kashmir)" -msgstr "કાશમીરી (કાશ્મીર)" +#: include/svtools/strings.hrc:258 +msgctxt "STR_FIELD_TITLE" +msgid "Title" +msgstr "શીર્ષક" -#: svtools/inc/langtab.hrc:126 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Kashmiri (India)" -msgstr "કાશમીર (ભારત)" +#: include/svtools/strings.hrc:259 +msgctxt "STR_FIELD_POSITION" +msgid "Position" +msgstr "જગ્યા" -#: svtools/inc/langtab.hrc:127 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Kazakh" -msgstr "કઝાખ" +#: include/svtools/strings.hrc:260 +msgctxt "STR_FIELD_ADDRFORM" +msgid "Addr. Form" +msgstr "સરનામું ફોર્મ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:128 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Konkani" -msgstr "કોનકાની" +#: include/svtools/strings.hrc:261 +msgctxt "STR_FIELD_INITIALS" +msgid "Initials" +msgstr "શરુઆતો" -#: svtools/inc/langtab.hrc:129 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Korean (RoK)" -msgstr "કોરીઅન (RoK)" +#: include/svtools/strings.hrc:262 +msgctxt "STR_FIELD_SALUTATION" +msgid "Complimentary close" +msgstr "સારી રીતે બંધ કરો" -#: svtools/inc/langtab.hrc:130 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Latvian" -msgstr "લેટવિઅન" +#: include/svtools/strings.hrc:263 +msgctxt "STR_FIELD_HOMETEL" +msgid "Tel: Home" +msgstr "ટેલિફોન: ઘર" -#: svtools/inc/langtab.hrc:131 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Lithuanian" -msgstr "લીથૂએનીયન" +#: include/svtools/strings.hrc:264 +msgctxt "STR_FIELD_WORKTEL" +msgid "Tel: Work" +msgstr "ટેલિફોન: કાર્ય" -#: svtools/inc/langtab.hrc:132 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Macedonian" -msgstr "મેસીડોનિયન" +#: include/svtools/strings.hrc:265 +msgctxt "STR_FIELD_FAX" +msgid "FAX" +msgstr "ફેક્સ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:133 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Malay (Malaysia)" -msgstr "મલય (મલેશિયા)" +#: include/svtools/strings.hrc:266 +msgctxt "STR_FIELD_EMAIL" +msgid "E-mail" +msgstr "ઇ-મેઇલ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:134 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Malay (Brunei Darussalam)" -msgstr "મલય (બ્રુનૈ ડરુસલમ)" +#: include/svtools/strings.hrc:267 +msgctxt "STR_FIELD_URL" +msgid "URL" +msgstr "URL" -#: svtools/inc/langtab.hrc:135 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Malayalam" -msgstr "મલયાલમ" +#: include/svtools/strings.hrc:268 +msgctxt "STR_FIELD_NOTE" +msgid "Note" +msgstr "નોંધ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:136 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Manipuri" -msgstr "મનીપુરી" +#: include/svtools/strings.hrc:269 +msgctxt "STR_FIELD_USER1" +msgid "User 1" +msgstr "વપરાશકર્તા ૧" -#: svtools/inc/langtab.hrc:137 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Marathi" -msgstr "મરાઠી" +#: include/svtools/strings.hrc:270 +msgctxt "STR_FIELD_USER2" +msgid "User 2" +msgstr "વપરાશકર્તા ૨" -#: svtools/inc/langtab.hrc:138 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Nepali (Nepal)" -msgstr "નેપાલી (નેપાલ)" +#: include/svtools/strings.hrc:271 +msgctxt "STR_FIELD_USER3" +msgid "User 3" +msgstr "વપરાશકર્તા ૩" -#: svtools/inc/langtab.hrc:139 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Nepali (India)" -msgstr "નેપાલી (ભારત)" +#: include/svtools/strings.hrc:272 +msgctxt "STR_FIELD_USER4" +msgid "User 4" +msgstr "વપરાશકર્તા ૪" -#: svtools/inc/langtab.hrc:140 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Norwegian, Bokmål" -msgstr "નોર્વેજિયન, બોકમાલ" +#: include/svtools/strings.hrc:273 +msgctxt "STR_FIELD_ID" +msgid "ID" +msgstr "ઓળખ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:141 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Norwegian, Nynorsk" -msgstr "નોર્વેજિયન, નિનોર્સક" +#: include/svtools/strings.hrc:274 +msgctxt "STR_FIELD_STATE" +msgid "State" +msgstr "સ્થિતિ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:142 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Odia" -msgstr "ઓડિયા" +#: include/svtools/strings.hrc:275 +msgctxt "STR_FIELD_OFFICETEL" +msgid "Tel: Office" +msgstr "ટેલિફોન: ઑફિસ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:143 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Polish" -msgstr "પોલિશ" +#: include/svtools/strings.hrc:276 +msgctxt "STR_FIELD_PAGER" +msgid "Pager" +msgstr "પેજર" -#: svtools/inc/langtab.hrc:144 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Portuguese (Angola)" -msgstr "પોર્ટુગીઝ (અંગોલા)" +#: include/svtools/strings.hrc:277 +msgctxt "STR_FIELD_MOBILE" +msgid "Mobile" +msgstr "મોબાઈલ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:145 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Portuguese (Portugal)" -msgstr "પોર્ટુગીઝ (પોર્ટુગલ)" +#: include/svtools/strings.hrc:278 +msgctxt "STR_FIELD_TELOTHER" +msgid "Tel: Other" +msgstr "ટેલિફોન: બીજો" -#: svtools/inc/langtab.hrc:146 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Portuguese (Brazil)" -msgstr "પોર્ટુગીઝ (બ્રાઝિલ)" +#: include/svtools/strings.hrc:279 +msgctxt "STR_FIELD_CALENDAR" +msgid "Calendar" +msgstr "કેલેન્ડર" -#: svtools/inc/langtab.hrc:147 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Punjabi" -msgstr "પંજાબી" +#: include/svtools/strings.hrc:280 +msgctxt "STR_FIELD_INVITE" +msgid "Invite" +msgstr "આમંત્રણ આપો" -#: svtools/inc/langtab.hrc:148 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Rhaeto-Romance" -msgstr "રેએટો-રોમાન્સ્" +#: include/svtools/strings.hrc:282 +msgctxt "STR_SVT_DEFAULT_SERVICE_LABEL" +msgid "$user$'s $service$" +msgstr "" -#: svtools/inc/langtab.hrc:149 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Romanian (Romania)" -msgstr "રોમાનિઅન (રોમેનિયા)" +#: include/svtools/strings.hrc:284 +#, fuzzy +msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND" +msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME." +msgstr "%PRODUCTNAME એ આ કાર્ય ને ચલાવવા માટે Java runtime environment (JRE) ની જરૂર છે. મહેરબાની કરીને JRE ને સ્થાપિત કરો અને %PRODUCTNAME ને ફરી શરૂ કરો." -#: svtools/inc/langtab.hrc:150 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Romanian (Moldova)" -msgstr "રોમેનિઅન (મોલ્ડોવા)" +#: include/svtools/strings.hrc:285 +msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_WIN" +msgid "%PRODUCTNAME requires a %BITNESS-bit Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME." +msgstr "" -#: svtools/inc/langtab.hrc:151 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Russian" -msgstr "રશિઅન" +#: include/svtools/strings.hrc:286 +msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_MAC" +msgid "%PRODUCTNAME requires Oracle's Java Development Kit (JDK) on Mac OS X 10.10 or greater to perform this task. Please install them and restart %PRODUCTNAME." +msgstr "" -#: svtools/inc/langtab.hrc:152 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Sanskrit" -msgstr "સંસ્કૃત" +#: include/svtools/strings.hrc:287 +#, fuzzy +msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_MAC" +msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME." +msgstr "%PRODUCTNAME રૂપરેખાંકનને બદલી દેવામાં આવ્યુ છે. %PRODUCTNAME - પસંદગીઓ - %PRODUCTNAME - Java હેઠળ, Java રનટાઇમ પર્યાવરણને પસંદ કરો જે તમે %PRODUCTNAME દ્દારા વાપરવા ઇચ્છો છો." -#: svtools/inc/langtab.hrc:153 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Serbian Cyrillic (Serbia and Montenegro)" -msgstr "સર્બિયન સિરીલિક (સર્બિયા અને મોન્ટેનેગ્રો)" +#: include/svtools/strings.hrc:288 +#, fuzzy +msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS" +msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME." +msgstr "%PRODUCTNAME રૂપરેખાંકન ને બદલી દેવામાં આવ્યુ છે. સાધનો - વિકલ્પો - %PRODUCTNAME - Java ની હેઠળ, %PRODUCTNAME દ્દારા તમે વાપરવા ઇચ્છતા હોય તો Java runtime environment ને પસંદ કરો." -#: svtools/inc/langtab.hrc:154 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Serbian Latin (Serbia and Montenegro)" -msgstr "સર્બિયન લૅટિન (સર્બિયા અને મોન્ટેનેગ્રો)" +#: include/svtools/strings.hrc:289 +#, fuzzy +msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_MAC" +msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced." +msgstr "%PRODUCTNAME ને આ કાર્ય કરવા માટે Java runtime environment (JRE) ની જરૂર છે. પસંદ થયેલ JRE એ ખામીવાળુ છે. મહેરબાની કરીને બીજી આવૃત્તિને પસંદ કરો અથવા નવાં JRE ને સ્થાપિત કરો અને %PRODUCTNAME - પસંદગીઓ - %PRODUCTNAME - ઉન્નત હેઠળ તેને પસંદ કરો." -#: svtools/inc/langtab.hrc:155 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Serbian Cyrillic (Serbia)" -msgstr "સર્બિયન સિરીલિક (સર્બિઆ)" +#: include/svtools/strings.hrc:290 +#, fuzzy +msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED" +msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced." +msgstr "%PRODUCTNAME આ કાર્ય ને ચલાવવા માટે Java runtime environment (JRE) ની જરૂર છે. પસંદ થયેલ JRE એ ખામીભર્યું છે. મહેરબાની કરીને બીજી આવૃત્તિ ને પસંદ કરો અથવા નવા JRE ને સ્થાપિત કરો અને સાધનો - વિકલ્પો - %PRODUCTNAME - ઉન્નત ની હેઠળ પસંદ કરો." -#: svtools/inc/langtab.hrc:156 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Serbian Latin (Serbia)" -msgstr "સર્બિઅન લેટિન (સર્બિઆ)" +#: include/svtools/strings.hrc:291 +msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_TITLE" +msgid "JRE Required" +msgstr "JRE ની જરૂરિયાત છે" -#: svtools/inc/langtab.hrc:157 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Serbian Cyrillic (Montenegro)" -msgstr "સર્બિયન સિરીલિક (મોન્ટેનેગ્રો)" +#: include/svtools/strings.hrc:292 +msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_TITLE" +msgid "Select JRE" +msgstr "JRE ને પસંદ કરો" -#: svtools/inc/langtab.hrc:158 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Serbian Latin (Montenegro)" -msgstr "સર્બિયન લૅટિન (મોન્ટેનેગ્રો)" +#: include/svtools/strings.hrc:293 +msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_TITLE" +msgid "JRE is Defective" +msgstr "JRE એ ખામીવાળુ છે" -#: svtools/inc/langtab.hrc:159 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Serbian Latin" -msgstr "સર્બિયન (લેટિન)" +#: include/svtools/strings.hrc:295 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE" +msgid "Source code" +msgstr "સ્ત્રોત કોડ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:160 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Sidama" -msgstr "સીદામા" +#: include/svtools/strings.hrc:296 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_BOOKMARKFILE" +msgid "Bookmark file" +msgstr "ફાઇલને બૂકમાર્ક કરો" -#: svtools/inc/langtab.hrc:161 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Sindhi, Devanagari" -msgstr "" +#: include/svtools/strings.hrc:297 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_GRAPHIC_DOC" +msgid "Graphics" +msgstr "ગ્રાફિક્સ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:162 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Sindhi, Arabic" -msgstr "" +#: include/svtools/strings.hrc:298 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_CFGFILE" +msgid "Configuration file" +msgstr "રુપરેખાંકનની ફાઇલ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:163 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Slovak" -msgstr "સ્લોવેક" +#: include/svtools/strings.hrc:299 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_APPLICATION" +msgid "Application" +msgstr "કાર્યક્રમ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:164 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Slovenian" -msgstr "સ્લોવેનિયન" +#: include/svtools/strings.hrc:300 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_DATABASE_TABLE" +msgid "Database table" +msgstr "ડેટાબેઝ કોષ્ટક" -#: svtools/inc/langtab.hrc:165 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Spanish (Spain)" -msgstr "સ્પેનિશ (સ્પેન)" +#: include/svtools/strings.hrc:301 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_SYSFILE" +msgid "System file" +msgstr "સિસ્ટમ ફાઇલ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:166 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Spanish (Mexico)" -msgstr "સ્પેનિશ (મેક્સિકો)" +#: include/svtools/strings.hrc:302 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_WORD_DOC" +msgid "MS Word document" +msgstr "MS વર્ડ દસ્તાવેજ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:167 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Spanish (Guatemala)" -msgstr "સ્પેનિશ (ગૌટેમલા)" +#: include/svtools/strings.hrc:303 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_HELP_DOC" +msgid "Help file" +msgstr "મદદ માટેની ફાઇલ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:168 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Spanish (Costa Rica)" -msgstr "સ્પેનિશ (કોસ્ટા રીકા)" +#: include/svtools/strings.hrc:304 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_HTMLFILE" +msgid "HTML document" +msgstr "HTML દસ્તાવેજ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:169 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Spanish (Panama)" -msgstr "સ્પેનિશ (પાનામા)" +#: include/svtools/strings.hrc:305 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_ARCHIVFILE" +msgid "Archive file" +msgstr "પેટીની ફાઇલ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:170 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Spanish (Dom. Rep.)" -msgstr "સ્પેનિશ (Dom. Rep.)" +#: include/svtools/strings.hrc:306 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOGFILE" +msgid "Log file" +msgstr "માહિતીની ફાઇલ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:171 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Spanish (Venezuela)" -msgstr "સ્પેનિશ (વેનેજુએલા)" +#: include/svtools/strings.hrc:307 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC" +msgid "StarOffice Database" +msgstr "StarOffice ડેટાબેઝ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:172 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Spanish (Colombia)" -msgstr "સ્પેનિશ (કોલોમ્બિઆ)" +#: include/svtools/strings.hrc:308 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_GLOBALDOC" +msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document" +msgstr "સ્ટારરાઇટર ૪.0 / ૫.0 મુખ્ય દસ્તાવેજ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:173 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Spanish (Peru)" -msgstr "સ્પેનિશ (પેરુ)" +#: include/svtools/strings.hrc:309 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC" +msgid "StarOffice Image" +msgstr "StarOffice ચિત્ર" -#: svtools/inc/langtab.hrc:174 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Spanish (Argentina)" -msgstr "સ્પેનિશ (આર્જેન્ટિના)" +#: include/svtools/strings.hrc:310 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_TEXTFILE" +msgid "Text file" +msgstr "લખાણ માટેની ફાઇલ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:175 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Spanish (Ecuador)" -msgstr "સ્પેનિશ (એક્વડોર)" +#: include/svtools/strings.hrc:311 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_LINK" +msgid "Link" +msgstr "કડી" -#: svtools/inc/langtab.hrc:176 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Spanish (Chile)" -msgstr "સ્પેનિશ (ચિલે)" +#: include/svtools/strings.hrc:312 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC" +msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template" +msgstr "StarOffice 3.0 - 5.0 ટેમ્પલેટ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:177 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Spanish (Uruguay)" -msgstr "સ્પેનિશ (ઉરુગે)" +#: include/svtools/strings.hrc:313 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_DOC" +msgid "MS Excel document" +msgstr "MS એક્સેલ દસ્તાવેજ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:178 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Spanish (Paraguay)" -msgstr "સ્પેનિશ (પરૅગે)" +#: include/svtools/strings.hrc:314 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_TEMPLATE_DOC" +msgid "MS Excel template" +msgstr "MS એક્સેલ ટેમ્પલેટ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:179 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Spanish (Bolivia)" -msgstr "સ્પેનિશ (બોલીવિઆ)" +#: include/svtools/strings.hrc:315 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_BATCHFILE" +msgid "Batch file" +msgstr "બેચ ફાઇલ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:180 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Spanish (El Salvador)" -msgstr "સ્પેનિશ (એલ સલ્વડોર)" +#: include/svtools/strings.hrc:316 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_FILE" +msgid "File" +msgstr "ફાઇલ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:181 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Spanish (Honduras)" -msgstr "સ્પેનિશ (હોન્ડુરાસ્)" +#: include/svtools/strings.hrc:317 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_FOLDER" +msgid "Folder" +msgstr "ફોલ્ડર" -#: svtools/inc/langtab.hrc:182 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Spanish (Nicaragua)" -msgstr "સ્પેનિશ (નિકારાગે)" +#: include/svtools/strings.hrc:318 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITER" +msgid "Text Document" +msgstr "લખાણ દસ્તાવેજ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:183 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Spanish (Puerto Rico)" -msgstr "સ્પેનિશ (પ્યુર્ટો રિકો)" +#: include/svtools/strings.hrc:319 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_CALC" +msgid "Spreadsheet" +msgstr "સ્પ્રેડશીટ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:184 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Swahili (Kenya)" -msgstr "સ્વાહીલિ (કેન્યા)" +#: include/svtools/strings.hrc:320 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_IMPRESS" +msgid "Presentation" +msgstr "રજૂઆત" -#: svtools/inc/langtab.hrc:185 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Swedish (Sweden)" -msgstr "સ્વીડિશ (સ્વીડન)" +#: include/svtools/strings.hrc:321 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DRAW" +msgid "Drawing" +msgstr "ચિત્રકામ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:186 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Swedish (Finland)" -msgstr "સ્વીડિશ (ફિનલેંડ)" +#: include/svtools/strings.hrc:322 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB" +msgid "HTML document" +msgstr "HTML દસ્તાવેજ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:187 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Tajik" -msgstr "તાજીક" +#: include/svtools/strings.hrc:323 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_GLOBALDOC" +msgid "Master document" +msgstr "મુખ્ય દસ્તાવેજ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:188 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Tamil" -msgstr "તમીલ" +#: include/svtools/strings.hrc:324 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_MATH" +msgid "Formula" +msgstr "સૂત્ર" -#: svtools/inc/langtab.hrc:189 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Tatar" -msgstr "તતાર" +#: include/svtools/strings.hrc:325 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DATABASE" +msgid "Database" +msgstr "ડેટાબેઝ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:190 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Telugu" -msgstr "તેલુગુ" +#: include/svtools/strings.hrc:326 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 સ્પ્રેડશીટ ટૅમ્પલેટ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:191 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Thai" -msgstr "થાઇ" +#: include/svtools/strings.hrc:327 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 ચિત્રકામ ટૅમ્પલેટ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:192 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Turkish" -msgstr "તુર્કીશ" +#: include/svtools/strings.hrc:328 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 રજૂઆત ટૅમ્પલેટ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:193 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Urdu (Pakistan)" -msgstr "ઉર્દુ (પાકિસ્તાન)" +#: include/svtools/strings.hrc:329 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 લખાણ દસ્તાવેજ ટૅમ્પલેટ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:194 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Urdu (India)" -msgstr "ઉર્દુ (ભારત)" +#: include/svtools/strings.hrc:330 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME" +msgid "Local drive" +msgstr "સ્થાનિક ડ્રાઈવ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:195 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Ukrainian" -msgstr "યુક્રેનિઅન" +#: include/svtools/strings.hrc:331 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_FLOPPY_VOLUME" +msgid "Disk drive" +msgstr "ડિસ્ક ડ્રાઈવ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:196 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Uzbek Latin" -msgstr "ઉઝબેક લૅટિન" +#: include/svtools/strings.hrc:332 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_CDROM_VOLUME" +msgid "CD-ROM drive" +msgstr "CD-ROM ડ્રાઈવ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:197 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Uzbek Cyrillic" -msgstr "ઉઝબેક સિરીલિક" +#: include/svtools/strings.hrc:333 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_REMOTE_VOLUME" +msgid "Network connection" +msgstr "નેટવર્ક જોડાણ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:198 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Welsh" -msgstr "વેલ્શ" +#: include/svtools/strings.hrc:334 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT" +msgid "MS PowerPoint Document" +msgstr "MS પાવર પોઈન્ટ દસ્તાવેજ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:199 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Latin" -msgstr "લેટિન" +#: include/svtools/strings.hrc:335 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_TEMPLATE" +msgid "MS PowerPoint Template" +msgstr "MS પાવર પોઈન્ટ ટેમ્પલેટ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:200 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Esperanto" -msgstr "એસ્પેરૅન્તો" +#: include/svtools/strings.hrc:336 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_SHOW" +msgid "MS PowerPoint Show" +msgstr "MS પાવર પોઈન્ટ દેખાવ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:201 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Kinyarwanda (Rwanda)" -msgstr "કિન્યારવૅન્ડા (ર્વાન્ડા)" +#: include/svtools/strings.hrc:337 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 સૂત્ર" -#: svtools/inc/langtab.hrc:202 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Maori" -msgstr "માઓરી" +#: include/svtools/strings.hrc:338 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 આલેખ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:203 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Galician" -msgstr "ગૅલિકન" +#: include/svtools/strings.hrc:339 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing" +msgstr "OpenOffice.org ચિત્રકામ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:204 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Dhivehi" -msgstr "ધિવેહી" +#: include/svtools/strings.hrc:340 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 સ્પ્રેડશીટ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:205 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Northern Sotho" -msgstr "ઉત્તરનું સોથો" +#: include/svtools/strings.hrc:341 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 રજૂઆત" -#: svtools/inc/langtab.hrc:206 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Gaelic (Scotland)" -msgstr "ગૈલિક (સ્કોટલેંડ)" +#: include/svtools/strings.hrc:342 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 લખાણ દસ્તાવેજ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:207 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Mongolian Cyrillic" -msgstr "મોંગોલિયન સિરીલીક" +#: include/svtools/strings.hrc:343 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 મુખ્ય દસ્તાવેજ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:208 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Mongolian Mongolian" -msgstr "મોંગોલિયન મોંગોલિયન" +#: include/svtools/strings.hrc:344 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC" +msgid "MathML Document" +msgstr "MathML દસ્તાવેજ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:209 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Interlingua" -msgstr "ઇન્ટરલિન્ગુઆ" +#: include/svtools/strings.hrc:345 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DATABASE_DOC" +msgid "OpenDocument Database" +msgstr "ઓપનડોકયુમેન્ટ ડેટાબેઝ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:210 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Bosnian" -msgstr "બોસનિઅન" +#: include/svtools/strings.hrc:346 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_DOC" +msgid "OpenDocument Drawing" +msgstr "ઓપનડોકયુમેન્ટ ચિત્રકામ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:211 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Bengali (Bangladesh)" -msgstr "બેંગાલી (બાંગ્લાદેશ)" +#: include/svtools/strings.hrc:347 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_MATH_DOC" +msgid "OpenDocument Formula" +msgstr "ઓપનડોકયુમેન્ટ સુત્ર" -#: svtools/inc/langtab.hrc:212 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Occitan" -msgstr "ઓસીટન" +#: include/svtools/strings.hrc:348 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_GLOBAL_DOC" +msgid "OpenDocument Master Document" +msgstr "ઓપનડોકયુમેન્ટ મુખ્ય દસ્તાવેજ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:213 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Khmer" -msgstr "ખ્મેર" +#: include/svtools/strings.hrc:349 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_DOC" +msgid "OpenDocument Presentation" +msgstr "ઓપનડોકયુમેન્ટ રજૂઆત" -#: svtools/inc/langtab.hrc:214 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Kurdish, Northern (Turkey)" -msgstr "કુર્દિશ, ઉત્તરી (તર્કી)" +#: include/svtools/strings.hrc:350 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_DOC" +msgid "OpenDocument Spreadsheet" +msgstr "ઓપનડોકયુમેન્ટ સ્પ્રેડશીટ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:215 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Kurdish, Northern (Syria)" -msgstr "કુર્દિશ, ઉત્તરી (સિરીઆ)" +#: include/svtools/strings.hrc:351 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_DOC" +msgid "OpenDocument Text" +msgstr "ઓપનડોકયુમેન્ટ લખાણ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:216 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Kurdish, Central (Iraq)" -msgstr "કુર્દિશ, મધ્ય (ઇરાક)" +#: include/svtools/strings.hrc:352 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE" +msgid "OpenDocument Spreadsheet Template" +msgstr "ઓપનડોકયુમેન્ટ સ્પ્રેડશીટ ટેમ્પલેટ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:217 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Kurdish, Central (Iran)" -msgstr "કુર્દિશ, મધ્ય (ઇરાન)" +#: include/svtools/strings.hrc:353 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE" +msgid "OpenDocument Drawing Template" +msgstr "ઓપનડોકયુમેન્ટ ચિત્રકામ ટેમ્પલેટ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:218 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Kurdish, Southern (Iran)" -msgstr "કુર્દિશ, દક્ષિણી (ઇરાન)" +#: include/svtools/strings.hrc:354 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE" +msgid "OpenDocument Presentation Template" +msgstr "ઓપનડોકયુમેન્ટ રજૂઆત ટેમ્પલેટ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:219 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Kurdish, Southern (Iraq)" -msgstr "કુર્દિશ, દક્ષિણી (ઇરાક)" +#: include/svtools/strings.hrc:355 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE" +msgid "OpenDocument Text Template" +msgstr "ઓપનડોકયુમેન્ટ લખાણ ટેમ્પલેટ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:220 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Sardinian" -msgstr "સાર્ડિનિયન" +#: include/svtools/strings.hrc:356 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXTENSION" +msgid "%PRODUCTNAME Extension" +msgstr "%PRODUCTNAME એક્સટેન્શન" -#: svtools/inc/langtab.hrc:221 -#, fuzzy -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Dzongkha" -msgstr "ઝોન્ગખા" +#: include/svtools/strings.hrc:358 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_HUNSPELL" +msgid "Hunspell SpellChecker" +msgstr "" -#: svtools/inc/langtab.hrc:222 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Swahili (Tanzania)" -msgstr "સ્વાહિલી (તન્જાનિયા)" +#: include/svtools/strings.hrc:359 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_LIBHYPHEN" +msgid "Libhyphen Hyphenator" +msgstr "" -#: svtools/inc/langtab.hrc:223 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Lao" -msgstr "લાઓ" +#: include/svtools/strings.hrc:360 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_MYTHES" +msgid "Mythes Thesaurus" +msgstr "" -#: svtools/inc/langtab.hrc:224 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Irish" -msgstr "ઇરિશ" +#: include/svtools/strings.hrc:361 +msgctxt "STR_DESCRIPTION_IGNOREALLLIST" +msgid "List of Ignored Words" +msgstr "" -#: svtools/inc/langtab.hrc:225 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Tibetan (PR China)" -msgstr "તિબેટન (PR ચાઇના)" +#: svtools/inc/borderline.hrc:18 +msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" +msgid "None" +msgstr "" -#: svtools/inc/langtab.hrc:226 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Georgian" -msgstr "જોર્જિયન" +#: svtools/inc/borderline.hrc:19 +msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" +msgid "Solid" +msgstr "" -#: svtools/inc/langtab.hrc:227 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Frisian" -msgstr "ફ્રિશિયન" +#: svtools/inc/borderline.hrc:20 +msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" +msgid "Dotted" +msgstr "" -#: svtools/inc/langtab.hrc:228 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Tswana (South Africa)" -msgstr "ત્સ્વાના (દક્ષિણ આફ્રિકા)" +#: svtools/inc/borderline.hrc:21 +msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" +msgid "Dashed" +msgstr "" -#: svtools/inc/langtab.hrc:229 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Zulu" -msgstr "ઝુલુ" +#: svtools/inc/borderline.hrc:22 +msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" +msgid "Double" +msgstr "" -#: svtools/inc/langtab.hrc:230 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Vietnamese" -msgstr "વિયેતનામિજ" +#: svtools/inc/borderline.hrc:23 +msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" +msgid "Thin Thick, Small Gap" +msgstr "" -#: svtools/inc/langtab.hrc:231 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Breton" -msgstr "બ્રેટોન" +#: svtools/inc/borderline.hrc:24 +msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" +msgid "Thin Thick, Medium Gap" +msgstr "" -#: svtools/inc/langtab.hrc:232 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Kalaallisut" -msgstr "કાલાલ્લિસુટ" +#: svtools/inc/borderline.hrc:25 +msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" +msgid "Thin Thick, Large Gap" +msgstr "" -#: svtools/inc/langtab.hrc:233 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Ndebele, South" -msgstr "ન્ડેબેલે, દક્ષિણ" +#: svtools/inc/borderline.hrc:26 +msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" +msgid "Thick Thin, Small Gap" +msgstr "" -#: svtools/inc/langtab.hrc:234 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Southern Sotho" -msgstr "દક્ષિણ સોથો" +#: svtools/inc/borderline.hrc:27 +msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" +msgid "Thick Thin, Medium Gap" +msgstr "" -#: svtools/inc/langtab.hrc:235 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Swazi" -msgstr "સ્વાઝી" +#: svtools/inc/borderline.hrc:28 +msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" +msgid "Thick Thin, Large Gap" +msgstr "" -#: svtools/inc/langtab.hrc:236 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Tsonga" -msgstr "ત્સોન્ગા" +#: svtools/inc/borderline.hrc:29 +msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" +msgid "Embossed" +msgstr "" -#: svtools/inc/langtab.hrc:237 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Venda" -msgstr "વેન્ડા" +#: svtools/inc/borderline.hrc:30 +msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" +msgid "Engraved" +msgstr "" -#: svtools/inc/langtab.hrc:238 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Tswana (Botswana)" -msgstr "સ્વાના (બોત્સવાના)" +#: svtools/inc/borderline.hrc:31 +msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" +msgid "Outset" +msgstr "" -#: svtools/inc/langtab.hrc:239 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Xhosa" -msgstr "હોસા" +#: svtools/inc/borderline.hrc:32 +msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" +msgid "Inset" +msgstr "" -#: svtools/inc/langtab.hrc:240 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Sinhala" -msgstr "સિન્હાલા" +#: svtools/inc/borderline.hrc:33 +msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" +msgid "Fine Dashed" +msgstr "" -#: svtools/inc/langtab.hrc:241 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Moore" -msgstr "મૂરે" +#: svtools/inc/borderline.hrc:34 +msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" +msgid "Double Thin" +msgstr "" -#: svtools/inc/langtab.hrc:242 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Bambara" -msgstr "બામ્બારા" +#: svtools/inc/borderline.hrc:35 +msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" +msgid "Dash Dot" +msgstr "" -#: svtools/inc/langtab.hrc:243 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Akan" -msgstr "આકાન" +#: svtools/inc/borderline.hrc:36 +msgctxt "RID_SVXSTR_BORDERLINE" +msgid "Dash Dot Dot" +msgstr "" -#: svtools/inc/langtab.hrc:244 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Luxembourgish" -msgstr "લક્ક્ષેમ્બોર્ગિશ" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:30 +msgctxt "RID_ERRCTX" +msgid "Error" +msgstr "ક્ષતિ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:245 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Friulian" -msgstr "ફ્રિયુલિયન" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:31 +msgctxt "RID_ERRCTX" +msgid "Warning" +msgstr "ચેતવણી" -#: svtools/inc/langtab.hrc:246 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Fijian" -msgstr "ફિઝિઅન" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:32 +msgctxt "RID_ERRCTX" +msgid "$(ERR) loading the template $(ARG1)" +msgstr "$(ARG1) ટેમ્પલેટ લાવવામાં $(ERR)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:247 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Afrikaans (Namibia)" -msgstr "આફ્રિકનો (નામીબીઆ)" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:33 svtools/inc/errtxt.hrc:34 +msgctxt "RID_ERRCTX" +msgid "$(ERR) saving the document $(ARG1)" +msgstr "$(ERR) એ $(ARG1) દસ્તાવેજને સંગ્રહ કરી રહ્યુ છે" -#: svtools/inc/langtab.hrc:248 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "English (Namibia)" -msgstr "અંગ્રેજી (નામીબીઆ)" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:35 +msgctxt "RID_ERRCTX" +msgid "$(ERR) displaying doc. information for document $(ARG1)" +msgstr "દસ્તાવેજ દર્શાવવામાં $(ERR). દસ્તાવેજ $(ARG1) માટેની જાણકારી" -#: svtools/inc/langtab.hrc:249 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Walloon" -msgstr "વલુન" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:36 +msgctxt "RID_ERRCTX" +msgid "$(ERR) writing document $(ARG1) as template" +msgstr "દસ્તાવેજ $(ARG1) ને ટેમ્પલેટ તરીકે લખવામાં $(ERR)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:250 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Coptic" -msgstr "કોપ્ટીક" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:37 +msgctxt "RID_ERRCTX" +msgid "$(ERR) copying or moving document contents" +msgstr "$(ERR) દસ્તાવેજની વિગતોની નકલ કરવામાં અથવા ખસેડવામાં" -#: svtools/inc/langtab.hrc:251 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Tigrigna (Eritrea)" -msgstr "ટિગ્રીગ્ના (ઇરિટ્રે)" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:38 +msgctxt "RID_ERRCTX" +msgid "$(ERR) starting the Document Manager" +msgstr "$(ERR) દસ્તાવેજનાં સંચાલકને શરૂ કરવામાં" -#: svtools/inc/langtab.hrc:252 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Tigrigna (Ethiopia)" -msgstr "ટિગ્રીગ્ના (ઍથીઓપીઆ)" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:39 +msgctxt "RID_ERRCTX" +msgid "$(ERR) loading document $(ARG1)" +msgstr "$(ERR) $(ARG1) દસ્તાવેજને લાવવામાં" -#: svtools/inc/langtab.hrc:253 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Amharic" -msgstr "ઍમ્હારિક" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:40 svtools/inc/errtxt.hrc:41 +msgctxt "RID_ERRCTX" +msgid "$(ERR) creating a new document" +msgstr "$(ERR) એ નવા દસ્તાવેજ ને બનાવી રહ્યુ છે" -#: svtools/inc/langtab.hrc:254 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Kirghiz" -msgstr "કિર્ઘિજ્" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:42 +msgctxt "RID_ERRCTX" +msgid "$(ERR) expanding entry" +msgstr "$(ERR) દાખલાને વિસ્તારવામાં" -#: svtools/inc/langtab.hrc:255 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "German (Belgium)" -msgstr "જર્મન (બેલ્જીયમ)" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:43 +msgctxt "RID_ERRCTX" +msgid "$(ERR) loading BASIC of document $(ARG1)" +msgstr "$(ERR) $(ARG1) દસ્તાવેજનાં પાયાને લાવવામાં" -#: svtools/inc/langtab.hrc:256 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Chuvash" -msgstr "છુવાશ" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:44 +msgctxt "RID_ERRCTX" +msgid "$(ERR) searching for an address" +msgstr "$(ERR) સરનામા માટે શાધવામાં" -#: svtools/inc/langtab.hrc:257 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Burmese" -msgstr "બર્મિસ" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:50 +#, fuzzy +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "Abort" +msgstr "રદ કરો" -#: svtools/inc/langtab.hrc:258 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Hausa (Nigeria)" -msgstr "હોસા (નાઇજિરીઆ)" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:51 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "Nonexistent object" +msgstr "અસ્તિત્વ ધરાવતી ન હોય તેવી વસ્તુ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:259 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Hausa (Ghana)" -msgstr "હોસા (ઘાના)" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:52 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "Object already exists" +msgstr "વસ્તુ પહેલેથી અસ્તિત્વ ધરાવે છે" -#: svtools/inc/langtab.hrc:260 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Éwé" -msgstr "ઇવે" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:53 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "Object not accessible" +msgstr "વસ્તુ પ્રાપ્ત થઈ શકતી નથી" -#: svtools/inc/langtab.hrc:261 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "English (Ghana)" -msgstr "અંગ્રેજી (ઘાના)" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:54 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "Inadmissible path" +msgstr "દાખલ ન કરી શકાય તેવો પથ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:262 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Sango" -msgstr "સેંગો" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:55 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "Locking problem" +msgstr "તાળુ મારવામાં સમસ્યા" -#: svtools/inc/langtab.hrc:263 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Tagalog" -msgstr "તાગાલોગ" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:56 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "Wrong parameter" +msgstr "ખોટા પરીમાણ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:264 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Ganda" -msgstr "ગાન્ડા" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:57 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "Resource exhausted" +msgstr "સ્રોત પૂરો થઈ ગયો" -#: svtools/inc/langtab.hrc:265 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Lingala" -msgstr "લિંગાલા" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:58 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "Action not supported" +msgstr "ક્રિયાનો આધાર નથી" -#: svtools/inc/langtab.hrc:266 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Low German" -msgstr "નીચા જર્મન" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:59 +#, fuzzy +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "Read Error" +msgstr "વાંચવામાં-ભૂલ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:267 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Hiligaynon" -msgstr "હિલિગેનૉન" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:60 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "Write Error" +msgstr "લખવામાં ભૂલ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:268 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Nyanja" -msgstr "ન્યાન્જા" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:61 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "unknown" +msgstr "અજાણ્યું" -#: svtools/inc/langtab.hrc:269 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Kashubian" -msgstr "કાશુબિયન" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:62 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "Version Incompatibility" +msgstr "આવૃત્તિ અસંગત" -#: svtools/inc/langtab.hrc:270 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Spanish (Cuba)" -msgstr "સ્પેનિશ (કુબા)" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:63 svtools/inc/errtxt.hrc:74 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "General Error" +msgstr "સામાન્ય ભૂલ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:271 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Tetun (Indonesia)" -msgstr "તેટુન (ઇન્ડોનેશિયા)" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:64 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "Incorrect format" +msgstr "અયોગ્ય બંધારણ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:272 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Quechua (Bolivia, North)" -msgstr "ક્વેચુઆ (બોલિવિયા, ઉત્તર)" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:65 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "Error creating object" +msgstr "વસ્તુ બનાવતા ભૂલ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:273 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Quechua (Bolivia, South)" -msgstr "ક્વેચુઆ (બોલિવિયા, દક્ષિણ)" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:66 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "Inadmissible value or data type" +msgstr "પ્રવેશી ન શકે તેવી કિંમત અથવા માહિતીનો પ્રકાર" -#: svtools/inc/langtab.hrc:274 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Somali" -msgstr "સોમાલી" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:67 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "BASIC runtime error" +msgstr "પાયાની ચાલુ કરવાનાં સમયની ભૂલ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:275 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Sami, Inari (Finland)" -msgstr "સામિ, ઇનરી (ફિનલેન્ડ)" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:68 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "BASIC syntax error" +msgstr "પાયાની બંધારણની ભૂલ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:276 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Sami, Lule (Norway)" -msgstr "સામી, લુલે (નોર્વે)" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:75 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "General input/output error." +msgstr "સામાન્ય ઈનપુટ/આઉટપુટ ભૂલ." -#: svtools/inc/langtab.hrc:277 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Sami, Lule (Sweden)" -msgstr "સામી, લુલે (સ્વીડન)" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:76 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "Invalid file name." +msgstr "અયોગ્ય ફાઈલ નામ." -#: svtools/inc/langtab.hrc:278 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Sami, Northern (Finland)" -msgstr "સામી, ઉત્તરનું (ફિનલેન્ડ)" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:77 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "Nonexistent file." +msgstr "બિનહયાત ફાઈલ." -#: svtools/inc/langtab.hrc:279 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Sami, Northern (Norway)" -msgstr "સામી, ઉત્તરનું (નોર્વે)" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:78 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "File already exists." +msgstr "ફાઈલ પહેલાથી જ હાજર છે." -#: svtools/inc/langtab.hrc:280 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Sami, Northern (Sweden)" -msgstr "સામી, ઉત્તરનું (સ્વીડન)" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:79 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "The object is not a directory." +msgstr "ઓબ્જેક્ટ ડિરેક્ટરી નથી." -#: svtools/inc/langtab.hrc:281 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Sami, Skolt (Finland)" -msgstr "સામી, સ્કોલ્ટ (ફિનલેન્ડ)" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:80 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "The object is not a file." +msgstr "ઓબ્જેક્ટ ફાઈલ નથી." -#: svtools/inc/langtab.hrc:282 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Sami, Southern (Norway)" -msgstr "સામી, દક્ષિણનું (નોર્વે)" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:81 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "The specified device is invalid." +msgstr "સ્પષ્ટ થયેલ ઉપકરણ અયોગ્ય છે." -#: svtools/inc/langtab.hrc:283 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Sami, Southern (Sweden)" -msgstr "સામી, દક્ષિણનું (સવીડન)" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:82 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "" +"The object cannot be accessed\n" +"due to insufficient user rights." +msgstr "" +"ઓબ્જેક્ટ અપૂરતા વપરાશકર્તા હકોને કારણે\n" +"વાપરી શકાતો નથી." -#: svtools/inc/langtab.hrc:284 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Sami, Kildin (Russia)" -msgstr "સામી, કિલ્ડીન (રશિયા)" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:83 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "Sharing violation while accessing the object." +msgstr "ઓબ્જેક્ટ વાપરતી વખતે ઉલંઘન વહેંચી રહ્યા છીએ." -#: svtools/inc/langtab.hrc:285 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Guarani (Paraguay)" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:84 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "No more space on device." +msgstr "ઉપકરણ ઉપર કંઈ વધુ જગ્યા નથી." + +#: svtools/inc/errtxt.hrc:85 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "" +"This operation cannot be run on\n" +"files containing wildcards." msgstr "" +"આ પ્રક્રિયા વાઈલ્ડકાર્ડો સમાવતી ફાઈલો\n" +"ઉપર ચલાવી શકાતી નથી." -#: svtools/inc/langtab.hrc:286 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Bodo" -msgstr "બોડો" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:86 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "This operation is not supported on this operating system." +msgstr "આ ઓપરેટિંગ સિસ્ટમ પર આ પ્રક્રિયા આધારભૂત નથી." + +#: svtools/inc/errtxt.hrc:87 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "There are too many files open." +msgstr "ત્યાં ઘણી બધી ફાઈલો ખૂલેલી છે." + +#: svtools/inc/errtxt.hrc:88 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "Data could not be read from the file." +msgstr "માહિતી ફાઈલમાંથી વાંચી શકાઈ નહિં." -#: svtools/inc/langtab.hrc:287 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Dogri" -msgstr "ડોગરી" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:89 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "The file could not be written." +msgstr "ફાઈલ લખી શકાઈ નહિં." -#: svtools/inc/langtab.hrc:288 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Maithili" -msgstr "મૈથિલી" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:90 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "The operation could not be run due to insufficient memory." +msgstr "અપૂરતી મેમરીનાં લીધે પ્રક્રિયા ચલાવી શકાઈ નહિ." -#: svtools/inc/langtab.hrc:289 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Santali" -msgstr "સન્તાલી" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:91 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "The seek operation could not be run." +msgstr "પહોંચવાની પ્રક્રિયા ચલાવી શકાઈ નહિં." -#: svtools/inc/langtab.hrc:290 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Tetun (Timor-Leste)" -msgstr "તેતુન (તિમોર-લેસ્ટે)" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:92 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "The tell operation could not be run." +msgstr "કહેવાની પ્રક્રિયા ચલાવી શકાઈ નહિં." -#: svtools/inc/langtab.hrc:291 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Turkmen" -msgstr "તર્કમેન" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:93 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "Incorrect file version." +msgstr "અયોગ્ય ફાઈલ આવૃત્તિ." -#: svtools/inc/langtab.hrc:292 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Maltese" -msgstr "માલ્ટેસે" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:94 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "Incorrect file format." +msgstr "અયોગ્ય ફાઈલ બંધારણ." -#: svtools/inc/langtab.hrc:293 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Tok Pisin" -msgstr "તોક પિસીન" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:95 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "The file name contains invalid characters." +msgstr "ફાઈલ નામ અયોગ્ય અક્ષરો સમાવે છે." -#: svtools/inc/langtab.hrc:294 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Shuswap" -msgstr "શુસ્વૅપ" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:96 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "An unknown I/O error has occurred." +msgstr "અજ્ઞાત I/O ભૂલ ઉદ્ભવી." -#: svtools/inc/langtab.hrc:295 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Oromo" -msgstr "ઓરોમો" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:97 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "An invalid attempt was made to access the file." +msgstr "ફાઈલ વાપરવામાં અયોગ્ય વારો કરવામાં આવ્યો હતો." -#: svtools/inc/langtab.hrc:296 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Greek, Ancient" -msgstr "ગ્રીક, પ્રાચીન" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:98 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "The file could not be created." +msgstr "ફાઈલ બનાવી શકાઈ નહિં." -#: svtools/inc/langtab.hrc:297 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Yiddish (Israel)" -msgstr "યિડ્ડીશ (ઇઝરાઇલ)" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:99 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "The operation was started under an invalid parameter." +msgstr "પ્રક્રિયા અયોગ્ય પરિમાણ હેઠળ શરૂ કરવામાં આવી હતી." -#: svtools/inc/langtab.hrc:298 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Quechua (Ecuador)" -msgstr "ક્વેચુઆ (ઍક્યુએડોર)" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:100 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "The operation on the file was aborted." +msgstr "ફાઈલ પરની પ્રક્રિયા અડધેથી બંધ થઈ હતી." -#: svtools/inc/langtab.hrc:299 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Uyghur" -msgstr "ઉયઘુર" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:101 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "Path to the file does not exist." +msgstr "ફાઈલનો પાથ અસ્તિત્વમાં નથી." -#: svtools/inc/langtab.hrc:300 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Asturian" -msgstr "ઓસ્ટ્રેરિઅન" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:102 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "An object cannot be copied into itself." +msgstr "વસ્તુની તેની જાતે અંદર નકલ થઈ શકશે નહિ." -#: svtools/inc/langtab.hrc:301 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Sorbian, Upper" -msgstr "સોર્બિઅન. ઉપર" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:103 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "The specified template could not be found." +msgstr "સ્પષ્ટ થયેલ ટેમ્પલેટ ખોલી શક્યા નહિં." -#: svtools/inc/langtab.hrc:302 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Sorbian, Lower" -msgstr "સોર્બિઅન. નીચુ" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:104 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "The file cannot be used as template." +msgstr "ફાઈલ ટેમ્પલેટ તરીકે વાપરી શકાતી નથી." -#: svtools/inc/langtab.hrc:303 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Latgalian" -msgstr "લૅટગાલિયન" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:105 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "This document has already been opened for editing." +msgstr "આ દસ્તાવેજ સંપાદન માટે પહેલાથી જ ખોલવામાં આવેલ છે." -#: svtools/inc/langtab.hrc:304 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Maore" -msgstr "મૂરે" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:106 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "The wrong password has been entered." +msgstr "ખોટો પાસવર્ડ દાખલ કર્યો." -#: svtools/inc/langtab.hrc:305 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Bushi" -msgstr "બુશી" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:107 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "Error reading file." +msgstr "ફાઈલ વાંચવામાં ભૂલ." -#: svtools/inc/langtab.hrc:306 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Tahitian" -msgstr "તાહિટીયન" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:108 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "The document was opened as read-only." +msgstr "દસ્તાવેજ માત્ર-વાંચી શકાય તે રીતે ખોલવામાં આવેલ હતો." -#: svtools/inc/langtab.hrc:307 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Malagasy, Plateau" -msgstr "મલાગાસી, પ્લાટ્યુ" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:109 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "General OLE Error." +msgstr "સામાન્ય OLE ભૂલ." -#: svtools/inc/langtab.hrc:308 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Papiamentu (Netherlands Antilles)" -msgstr "પાપ્યામેન્ટુ (નૅધરલૅન્ડ ઍન્ટિલ્સ)" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:110 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "The host name $(ARG1) could not be resolved." +msgstr "યજમાન નામ $(ARG1) ઉકેલી શકાયું નહિં." -#: svtools/inc/langtab.hrc:309 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Papiamento (Aruba)" -msgstr "પાપ્યામેન્ટો (અરુબા)" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:111 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "Could not establish Internet connection to $(ARG1)." +msgstr "$(ARG1) નું નેટવર્ક જોડાણ અધિષ્ઠાપિત કરી શક્યા નહિં." -#: svtools/inc/langtab.hrc:310 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Sardinian, Campidanese" -msgstr "સર્ડિનિયન, કૅમ્પિદાનીઝ" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:112 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "" +"Error reading data from the Internet.\n" +"Server error message: $(ARG1)." +msgstr "" +"ઇન્ટરનેટમાંથી માહિતીને વાંચતી વખતે ભૂલ.\n" +"સર્વર ભૂલ સંદેશો: $(ARG1)." -#: svtools/inc/langtab.hrc:311 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Sardinian, Gallurese" -msgstr "સર્ડિનિયન, ગૅલ્લુરીઝ" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:113 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "" +"Error transferring data to the Internet.\n" +"Server error message: $(ARG1)." +msgstr "" +"ઇન્ટરનેટમાં માહિતીનું પરિવહન કરતી વખતે ભૂલ.\n" +"સર્વર ભૂલ સંદેશો: $(ARG1)." -#: svtools/inc/langtab.hrc:312 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Sardinian, Logudorese" -msgstr "સર્ડિનિયન, લૉગુડોરીઝ" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:114 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "General Internet error has occurred." +msgstr "સામાન્ય ઇન્ટરનેટ ભૂલ ઉદ્ભવી." -#: svtools/inc/langtab.hrc:313 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Sardinian, Sassarese" -msgstr "સર્ડિનિયન, સાસ્સારીઝ" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:115 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "The requested Internet data is not available in the cache and cannot be transmitted as the Online mode has not be activated." +msgstr "અરજી કરેલ ઇન્ટરનેટ માહિતી એ કેશમાં ઉપલબ્ધ નથી અને તે ઓનલાઈન સ્થિતિ તરીકે પરિવહન કરી શકાતી નથી જે સક્રિય પણ થયેલ નથી." -#: svtools/inc/langtab.hrc:314 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Bafia" -msgstr "બાફીઆ" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:116 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "The contents could not be created." +msgstr "સમાવિષ્ટ ભાગો બનાવી શકાયા નહિ." -#: svtools/inc/langtab.hrc:315 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Gikuyu" -msgstr "ગીકુયુ" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:117 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "The file name is too long for the target file system." +msgstr "લક્ષ ફાઈલ સિસ્ટમ માટે ફાઈલનું નામ ખૂબ લાંબુ છે." -#: svtools/inc/langtab.hrc:316 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Yoruba" -msgstr "યોરુબા" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:118 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "The input syntax is invalid." +msgstr "ઇનપુટ સિન્ટૅક્સ એ અયોગ્ય છે." + +#: svtools/inc/errtxt.hrc:119 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "" +"This document contains attributes that cannot be saved in the selected format.\n" +"Please save the document in a %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION file format." +msgstr "" +"આ દસ્તાવેજ લક્ષણો સમાવે છે કે જે પસંદ કરેલ બંધારણમાં સંગ્રહી શકાતા નથી.\n" +"મહેરબાની કરીને દસ્તાવેજને %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ફાઈલ બંધારણમાં સંગ્રહો નહિં." -#: svtools/inc/langtab.hrc:317 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Rusyn (Ukraine)" -msgstr "રુસ્યન (યુક્રેન)" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:120 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "The maximum number of documents that can be opened at the same time has been reached. You need to close one or more documents before you can open a new document." +msgstr "દસ્તાવેજોની મહત્તમ સંખ્યા કે જે એક જ સમયે ખોલી શકાય છે તે પહોંચી ગયા છે. તમારે એક અથવા ઘણા દસ્તાવેજો બંધ કરવાની જરૂર છે તમે નવું દસ્તાવેજ ખોલી શકો તે પહેલાં." -#: svtools/inc/langtab.hrc:318 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Rusyn (Slovakia)" -msgstr "રુસ્યન (સ્લોવાકીયા)" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:121 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "Could not create backup copy." +msgstr "બેકઅપની નકલ ને બનાવી શકાતી નથી." -#: svtools/inc/langtab.hrc:319 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Kabyle Latin" -msgstr "કબાયલ લેટિન" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:122 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "" +"An attempt was made to execute a macro.\n" +"For security reasons, macro support is disabled." +msgstr "" +"પ્રયત્ન એ મેક્રોને ચલાવવા માટે બનાવેલ હતુ.\n" +"સુરક્ષાનાં કારણો માટે, મેક્રો આધાર એ નિષ્ક્રિય થયેલ છે." -#: svtools/inc/langtab.hrc:320 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Yiddish (USA)" -msgstr "યિડ્ડીશ (USA)" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:123 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "" +"This document contains macros.\n" +"\n" +"Macros may contain viruses. Execution of macros is disabled due to the current macro security setting in %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Security.\n" +"\n" +"Therefore, some functionality may not be available." +msgstr "" +"આ દસ્તાવેજ મેક્રોને સમાવે છે.\n" +"\n" +"મેક્રો વાઇરસને સમાવી શકે છે. %PRODUCTNAME - પસંદગીઓ - %PRODUCTNAME - સુરક્ષા માં વર્તમાન મેક્રો સુરક્ષા સુયોજનને કારણે મેક્રોનું એક્સિક્યૂશન નિષ્ક્રિય થયેલ છે.\n" +"\n" +"માટે, અમુક કાર્યક્ષમતા ઉપલબ્ધ હોઇ શકતી નથી." -#: svtools/inc/langtab.hrc:321 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Hawaiian" -msgstr "હવાઇયન" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:124 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "" +"This document contains macros.\n" +"\n" +"Macros may contain viruses. Execution of macros is disabled due to the current macro security setting in Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security.\n" +"\n" +"Therefore, some functionality may not be available." +msgstr "" +"આ દસ્તાવેજ એ મેક્રોસ ને સમાવે છે.\n" +"\n" +"મેક્રોસ એ વાઇરસોને સમાવી શકે છે. Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security માં હાલનાં મેક્રો સુરક્ષા સુયોજન દરમ્યાન મેક્રોસ ને ચલાવવાનું નિષ્ક્રિય થયેલ છે.\n" +"\n" +"માટે, કેટલીક કાર્યત્મકતા એ ઉપલ્બધ હોઇ શકે નહિં." -#: svtools/inc/langtab.hrc:322 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Limbu" -msgstr "લીંમ્બુ" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:125 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "" +"The encrypted document contains unexpected non-encrypted streams.\n" +"\n" +"This could be the result of document manipulation.\n" +"\n" +"We recommend that you do not trust the content of the current document.\n" +"Execution of macros is disabled for this document.\n" +" " +msgstr "" +"એનક્રિપ્ટ થયેલ દસ્તાવેજ એ અનિચ્છનીય એનક્રિપ્ટ ન થયેલ સ્ટ્રીમો ને સમાવે છે.\n" +"\n" +"આ દસ્તાનેજનાં મેનિપ્યુલેશનનાં પરિણામનું પરિણામ હોઇ શકે છે.\n" +"\n" +"અમે આગ્રહ કરીએ છે કે તમે હાલનાં દસ્તાવેજનાં સમાવિષ્ટ પર વિશ્ર્વાસ કરો નહિં.\n" +"મેક્રો નું એક્સિક્યૂશન આ દસ્તાવેજ માટે નિષ્ક્રિય થયેલ છે.\n" +" " -#: svtools/inc/langtab.hrc:323 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Lojban" -msgstr "લૉજબાન" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:126 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "Invalid data length." +msgstr "અયોગ્ય માહિતીની લંબાઈ." -#: svtools/inc/langtab.hrc:324 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Haitian" -msgstr "હાઇટિયન" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:127 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "Function not possible: path contains current directory." +msgstr "કાર્ય શક્ય નથી: પથ વર્તમાન ડિરેક્ટરી સમાવે છે." -#: svtools/inc/langtab.hrc:325 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Beembe" -msgstr "બીમ્બે" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:128 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "Function not possible: device (drive) not identical." +msgstr "કાર્ય શક્ય નથી: ઉપકરણ (ડ્રાઈવ) સમાન નથી." -#: svtools/inc/langtab.hrc:326 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Bekwel" -msgstr "બૅકવેલ" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:129 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "Device (drive) not ready." +msgstr "ઉપકરણ (ડ્રાઈવ) તૈયાર નથી." -#: svtools/inc/langtab.hrc:327 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Kituba (Congo)" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:130 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "Wrong checksum." msgstr "" -#: svtools/inc/langtab.hrc:328 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Lari" -msgstr "લારી" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:131 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "Function not possible: write protected." +msgstr "કાર્ય શક્ય નથી: ન લખી શકાય તેવુ." -#: svtools/inc/langtab.hrc:329 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Mbochi" -msgstr "મ્બોચી" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:132 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "" +"The password of a shared spreadsheet cannot be set or changed.\n" +"Deactivate sharing mode first." +msgstr "" +"વહેંચાયેલ સ્પ્રેડશીટનાં પાસવર્ડને સુયોજિત અથવા બદલી શકાતી નથી.\n" +"વહેંચવાની સ્થિતિને પહેલાં નિષ્ક્રિય કરો." -#: svtools/inc/langtab.hrc:330 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Teke-Eboo" -msgstr "તેકે-ઇબો" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:133 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)." +msgstr "" -#: svtools/inc/langtab.hrc:331 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Teke-Ibali" -msgstr "તેકે-ઇબાલી" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:134 +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "The filter for this file format is disabled in configuration. Please contact your systems administrator." +msgstr "" -#: svtools/inc/langtab.hrc:332 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Teke-Tyee" -msgstr "તેકે-તી" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:140 +#, fuzzy +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "General OLE error." +msgstr "સામાન્ય OLE ભૂલ." -#: svtools/inc/langtab.hrc:333 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Vili" -msgstr "વી" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:142 +#, fuzzy +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "The action cannot be executed in the object's current state." +msgstr "વસ્તુની વર્તમાન સ્થિતિમાં ક્રિયા ચલાવી શકાતી નથી." -#: svtools/inc/langtab.hrc:334 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "KeyID" -msgstr "કીID" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:144 +#, fuzzy +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "The object does not support any actions." +msgstr "ઓબ્જેક્ટ કોઈપણ ક્રિયાઓને આધાર આપતો નથી." -#: svtools/inc/langtab.hrc:335 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Pali Latin" -msgstr "પાલી લેટિન" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:146 +#, fuzzy +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "Object does not support this action." +msgstr "ઓબ્જેક્ટ આ ક્રિયાને આધાર આપતો નથી." -#: svtools/inc/langtab.hrc:336 -msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Kyrgyz (China)" -msgstr "કિર્ગિઝ (ચીન)" +#: svtools/inc/errtxt.hrc:153 +#, fuzzy +msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "$(ERR) activating object" +msgstr "વસ્તુને ક્રિયાશીલ કરતી વખતે $(ERR)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:337 +#: svtools/inc/langtab.hrc:29 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Komi-Zyrian" -msgstr "કોમી-ઝીરીયન" +msgid "[None]" +msgstr "[કંઇ નહિં]" -#: svtools/inc/langtab.hrc:338 +#: svtools/inc/langtab.hrc:30 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Komi-Permyak" -msgstr "કોમી-પર્મ્યાક" +msgid "Unknown" +msgstr "અજાણ્યું" -#: svtools/inc/langtab.hrc:339 +#: svtools/inc/langtab.hrc:31 svtools/inc/langtab.hrc:32 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Pitjantjatjara" -msgstr "પીટજંતજટજરા" +msgid "Default" +msgstr "મૂળભૂત" -#: svtools/inc/langtab.hrc:340 +#: svtools/inc/langtab.hrc:33 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "English (Malawi)" -msgstr "અંગ્રેજી (માલાવી)" +msgid "Afrikaans (South Africa)" +msgstr "આફ્રિકન (દક્ષિણ આફ્રિકા)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:341 +#: svtools/inc/langtab.hrc:34 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Erzya" -msgstr "એર્ઝયા" +msgid "Albanian" +msgstr "અલ્બેનિયન" -#: svtools/inc/langtab.hrc:342 +#: svtools/inc/langtab.hrc:35 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Mari, Meadow" -msgstr "મારી, મેડો" +msgid "Arabic" +msgstr "અરેબિક" -#: svtools/inc/langtab.hrc:343 +#: svtools/inc/langtab.hrc:36 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Papiamento (Curaçao)" -msgstr "પાપ્યામેન્ટો (ક્યુરાકાઓ)" +msgid "Arabic (Algeria)" +msgstr "અરેબિક (અલ્જેરિઆ)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:344 +#: svtools/inc/langtab.hrc:37 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Papiamento (Bonaire)" -msgstr "પાપ્યામેન્ટો (બોનેઇર)" +msgid "Arabic (Bahrain)" +msgstr "અરેબિક (બાહરૈન)" + +#: svtools/inc/langtab.hrc:38 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Arabic (Chad)" +msgstr "અરેબિક (ચાડ)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:345 +#: svtools/inc/langtab.hrc:39 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Khanty" -msgstr "ખાન્ટી" +msgid "Arabic (Comoros)" +msgstr "અરેબિક (કોમોરોસ)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:346 +#: svtools/inc/langtab.hrc:40 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Livonian" -msgstr "લીવોનિયન" +msgid "Arabic (Djibouti)" +msgstr "અરેબિક (જિબૌટિ)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:347 +#: svtools/inc/langtab.hrc:41 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Moksha" -msgstr "મોક્ષા" +msgid "Arabic (Egypt)" +msgstr "અરેબિક (ઇજિપ્ત)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:348 +#: svtools/inc/langtab.hrc:42 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Mari, Hill" -msgstr "મારી, હીલ" +msgid "Arabic (Eritrea)" +msgstr "અરેબિક (ઇરિટ્રે)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:349 +#: svtools/inc/langtab.hrc:43 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Nganasan" -msgstr "ન્ગાનાસાન" +msgid "Arabic (Iraq)" +msgstr "અરેબિક (ઇરાક)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:350 +#: svtools/inc/langtab.hrc:44 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Olonets" -msgstr "ઑલોનેટ્સ" +msgid "Arabic (Israel)" +msgstr "અરેબિક (ઇઝરાઇલ)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:351 +#: svtools/inc/langtab.hrc:45 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Veps" -msgstr "વૅપ્સ" +msgid "Arabic (Jordan)" +msgstr "અરેબિક (જોરડાન)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:352 +#: svtools/inc/langtab.hrc:46 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Võro" -msgstr "વોરો" +msgid "Arabic (Kuwait)" +msgstr "અરેબિક (કુવૈત)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:353 +#: svtools/inc/langtab.hrc:47 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Nenets" -msgstr "નેનેટ્સ" +msgid "Arabic (Lebanon)" +msgstr "અરેબિક (લેબનન)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:354 +#: svtools/inc/langtab.hrc:48 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Aka (Congo)" -msgstr "અકા (કૉન્ગો)" +msgid "Arabic (Libya)" +msgstr "અરેબિક (લિબ્યા)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:355 +#: svtools/inc/langtab.hrc:49 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Dibole" -msgstr "ડિબોલે" +msgid "Arabic (Mauritania)" +msgstr "અરેબિક (મૌરિટાનિયા)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:356 +#: svtools/inc/langtab.hrc:50 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Doondo" -msgstr "ડુન્ગો" +msgid "Arabic (Morocco)" +msgstr "અરેબિક (મોરોકો)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:357 +#: svtools/inc/langtab.hrc:51 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Kaamba" -msgstr "કામ્બા" +msgid "Arabic (Oman)" +msgstr "અરેબિક (ઓમાન)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:358 +#: svtools/inc/langtab.hrc:52 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Koongo (Congo)" -msgstr "કુન્ગો (કોન્ગો)" +msgid "Arabic (Palestine)" +msgstr "અરેબિક (પેલેસ્ટાઇન)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:359 +#: svtools/inc/langtab.hrc:53 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Kunyi" -msgstr "કુન્યી" +msgid "Arabic (Qatar)" +msgstr "અરેબિક (કતાર)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:360 +#: svtools/inc/langtab.hrc:54 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Ngungwel" -msgstr "ન્ગુનગ્વેલ" +msgid "Arabic (Saudi Arabia)" +msgstr "અરેબિક (સાઉદી અરેબિઆ)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:361 +#: svtools/inc/langtab.hrc:55 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Njyem (Congo)" -msgstr "ન્જયેમ (કોંગો)" +msgid "Arabic (Somalia)" +msgstr "અરેબિક (સોમાલિઆ)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:362 +#: svtools/inc/langtab.hrc:56 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Punu" -msgstr "પુનુ" +msgid "Arabic (Sudan)" +msgstr "અરેબિક (સુદાન)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:363 +#: svtools/inc/langtab.hrc:57 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Suundi" -msgstr "સુન્ડી" +msgid "Arabic (Syria)" +msgstr "અરેબિક (સાયરીઆ)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:364 +#: svtools/inc/langtab.hrc:58 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Teke-Kukuya" -msgstr "ટેકે-કુકુયા" +msgid "Arabic (Tunisia)" +msgstr "અરેબિક (તુનીસીઆ)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:365 +#: svtools/inc/langtab.hrc:59 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Tsaangi" -msgstr "ત્સાંગી" +msgid "Arabic (UAE)" +msgstr "અરેબિક (UAE)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:366 +#: svtools/inc/langtab.hrc:60 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Yaka" -msgstr "યાકા" +msgid "Arabic (Yemen)" +msgstr "અરેબિક (યેમેન)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:367 +#: svtools/inc/langtab.hrc:61 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Yombe (Congo)" -msgstr "યોમ્બે (કોન્ગો)" +msgid "Aragonese" +msgstr "ઍરેગૉનિઝ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:368 +#: svtools/inc/langtab.hrc:62 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "N'ko" -msgstr "N'Ko" +msgid "Armenian, Eastern (Armenia)" +msgstr "" -#: svtools/inc/langtab.hrc:369 +#: svtools/inc/langtab.hrc:63 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Udmurt" -msgstr "ઉદમુર્ત" +msgid "Assamese" +msgstr "આસામી" -#: svtools/inc/langtab.hrc:370 +#: svtools/inc/langtab.hrc:64 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Tibetan (India)" -msgstr "તિબેટીયન (ભારત)" +msgid "Azerbaijani Latin" +msgstr "અજેરબૈજાની લૅટિન" -#: svtools/inc/langtab.hrc:371 +#: svtools/inc/langtab.hrc:65 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Cornish" -msgstr "કોર્નિશ" +msgid "Azerbaijani Cyrillic" +msgstr "અજેરબૈજાની સિરીલિક" -#: svtools/inc/langtab.hrc:372 +#: svtools/inc/langtab.hrc:66 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Sami, Pite (Sweden)" -msgstr "સામી, પાઇટ (સ્વીડન)" +msgid "Basque" +msgstr "બાસ્ક્યુ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:373 +#: svtools/inc/langtab.hrc:67 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Ngäbere" -msgstr "" +msgid "Bengali (India)" +msgstr "બેંગાલી (ભારત)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:374 +#: svtools/inc/langtab.hrc:68 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Kumyk" -msgstr "કુમ્યક" +msgid "Bulgarian" +msgstr "બલ્ગેરીઅન" -#: svtools/inc/langtab.hrc:375 +#: svtools/inc/langtab.hrc:69 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Nogai" -msgstr "નોગાઇ" +msgid "Belarusian" +msgstr "બૅલરુશિયન" -#: svtools/inc/langtab.hrc:376 +#: svtools/inc/langtab.hrc:70 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Karakalpak Latin" -msgstr "" +msgid "Catalan" +msgstr "કેટાલાન" -#: svtools/inc/langtab.hrc:377 +#: svtools/inc/langtab.hrc:71 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Ladin" -msgstr "લૅડિન" +msgid "Catalan (Valencian)" +msgstr "કૅટેલન (વેલેન્સિયન)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:378 +#: svtools/inc/langtab.hrc:72 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "French (Burkina Faso)" -msgstr "ફ્રેન્ચ (બુર્કિના ફાસો)" +msgid "Chinese (traditional)" +msgstr "ચાઇનીઝ (પ્રાચીન)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:379 +#: svtools/inc/langtab.hrc:73 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Puinave" -msgstr "" +msgid "Chinese (simplified)" +msgstr "ચાઇનીઝ (સરળીકૃત)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:380 +#: svtools/inc/langtab.hrc:74 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Maninkakan, Eastern, Latin" -msgstr "" +msgid "Chinese (Hong Kong)" +msgstr "ચાઇનીઝ (હોંગ કોંગ)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:381 +#: svtools/inc/langtab.hrc:75 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Avar" -msgstr "અવાર" +msgid "Chinese (Singapore)" +msgstr "ચાઇનીઝ (સિંગાપોર)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:382 +#: svtools/inc/langtab.hrc:76 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Cree, Plains, Latin" -msgstr "ક્રી, પ્લેન્સ, લેટિન" +msgid "Chinese (Macau)" +msgstr "ચાઇનીઝ (મકૌ)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:383 +#: svtools/inc/langtab.hrc:77 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Cree, Plains, Syllabics" -msgstr "ક્રી, પ્લેન્સ, સિલેબીક" +msgid "Church Slavic" +msgstr "" -#: svtools/inc/langtab.hrc:384 +#: svtools/inc/langtab.hrc:78 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Lengo" -msgstr "લેન્ગો" +msgid "Croatian" +msgstr "ક્રોટિઅન" -#: svtools/inc/langtab.hrc:385 +#: svtools/inc/langtab.hrc:79 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "French (Côte d'Ivoire)" -msgstr "" +msgid "Czech" +msgstr "ચેક" -#: svtools/inc/langtab.hrc:386 +#: svtools/inc/langtab.hrc:80 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "French (Mali)" -msgstr "ફ્રેંચ (માલી)" +msgid "Danish" +msgstr "ડેનિશ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:387 +#: svtools/inc/langtab.hrc:81 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "French (Senegal)" -msgstr "ફ્રેન્ચ (સેનેગલ)" +msgid "Dutch (Netherlands)" +msgstr "ડચ (નેધરલૅન્ડ્સ)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:388 +#: svtools/inc/langtab.hrc:82 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "French (Benin)" -msgstr "ફ્રેંચ (બેનિન)" +msgid "Dutch (Belgium)" +msgstr "ડચ (બેલ્જીયમ)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:389 +#: svtools/inc/langtab.hrc:83 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "French (Niger)" -msgstr "" +msgid "English (USA)" +msgstr "અંગ્રેજી (USA)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:390 +#: svtools/inc/langtab.hrc:84 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "French (Togo)" -msgstr "ફ્રેંચ (ટોગો)" +msgid "English (UK)" +msgstr "અંગ્રેજી (UK)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:391 +#: svtools/inc/langtab.hrc:85 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Kven Finnish" -msgstr "" +msgid "English, OED spelling (UK)" +msgstr "અંગ્રેજી, OED જોડણી ચકાસણી (UK)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:392 +#: svtools/inc/langtab.hrc:86 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Venetian" -msgstr "" +msgid "English (Australia)" +msgstr "અંગ્રેજી (ઓસ્ટ્રેલિયન)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:393 -#, fuzzy +#: svtools/inc/langtab.hrc:87 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "English (Gambia)" -msgstr "અંગ્રેજી (નામીબીઆ)" +msgid "English (Canada)" +msgstr "અંગ્રેજી (કેનેડા)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:394 -#, fuzzy +#: svtools/inc/langtab.hrc:88 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Aranese" -msgstr "ઍરેગૉનિઝ" +msgid "English (New Zealand)" +msgstr "અંગ્રેજી (ન્યુઝિલેન્ડ)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:395 +#: svtools/inc/langtab.hrc:89 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Arpitan (France)" -msgstr "" +msgid "English (Ireland)" +msgstr "અંગ્રેજી (આયર્લેન્ડ)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:396 +#: svtools/inc/langtab.hrc:90 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Arpitan (Italy)" -msgstr "" +msgid "English (South Africa)" +msgstr "અંગ્રેજી (દક્ષિણ આફ્રિકા)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:397 -#, fuzzy +#: svtools/inc/langtab.hrc:91 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Arpitan (Switzerland)" -msgstr "જર્મન (સ્વિજરલૅન્ડ)" +msgid "English (Jamaica)" +msgstr "અંગ્રેજી (જામાઇકા)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:398 +#: svtools/inc/langtab.hrc:92 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "English (Botswana)" -msgstr "" +msgid "English (Caribbean)" +msgstr "અંગ્રેજી (કૅરિબ્બિયન)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:399 +#: svtools/inc/langtab.hrc:93 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Interlingue Occidental" -msgstr "" +msgid "English (Belize)" +msgstr "અંગ્રેજી (બેલિઝે)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:400 +#: svtools/inc/langtab.hrc:94 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Apatani" -msgstr "" +msgid "English (Trinidad)" +msgstr "અંગ્રેજી (ટ્રિનિડૅડ)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:401 +#: svtools/inc/langtab.hrc:95 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "English (Mauritius)" -msgstr "" +msgid "English (Zimbabwe)" +msgstr "અંગ્રેજી (ઝિમ્બાબ્વે)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:402 +#: svtools/inc/langtab.hrc:96 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "French (Mauritius)" -msgstr "" +msgid "English (Philippines)" +msgstr "અંગ્રેજી (ફિલિપાઇન્સ)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:403 +#: svtools/inc/langtab.hrc:97 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Silesian" -msgstr "" +msgid "English (India)" +msgstr "અંગ્રેજી (ભારત)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:404 +#: svtools/inc/langtab.hrc:98 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Hungarian (Szekely-Hungarian Rovas)" -msgstr "" +msgid "Estonian" +msgstr "એસ્ટોનિયન" -#: svtools/inc/langtab.hrc:405 -#, fuzzy +#: svtools/inc/langtab.hrc:99 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "English (Malaysia)" -msgstr "અંગ્રેજી (માલાવી)" +msgid "Finnish" +msgstr "ફિનિશ" -#: svtools/inc/langtab.hrc:406 +#: svtools/inc/langtab.hrc:100 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Manchu" -msgstr "" +msgid "Faroese" +msgstr "ફારોએસે" -#: svtools/inc/langtab.hrc:407 +#: svtools/inc/langtab.hrc:101 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Xibe" -msgstr "" +msgid "Persian" +msgstr "પર્શિયન" -#: svtools/inc/langtab.hrc:408 +#: svtools/inc/langtab.hrc:102 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Kituba (Democratic Republic of the Congo)" -msgstr "" +msgid "French (France)" +msgstr "ફ્રેંચ (ફ્રાંસ)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:409 -#, fuzzy +#: svtools/inc/langtab.hrc:103 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Fon" -msgstr "ફોન્ટ" +msgid "French (Belgium)" +msgstr "ફ્રેંચ (બેલ્જીયમ)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:410 +#: svtools/inc/langtab.hrc:104 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Plautdietsch" -msgstr "" +msgid "French (Canada)" +msgstr "ફ્રેંચ (કેનેડા)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:411 +#: svtools/inc/langtab.hrc:105 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Armenian, Eastern (Russia)" -msgstr "" +msgid "French (Switzerland)" +msgstr "ફ્રેંચ (સ્વિજરલૅન્ડ)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:412 +#: svtools/inc/langtab.hrc:106 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Armenian, Eastern (Iran)" -msgstr "" +msgid "French (Luxembourg)" +msgstr "ફ્રેંચ (લક્ક્ષેમ્બોર્ગ)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:413 +#: svtools/inc/langtab.hrc:107 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Armenian, Western (Armenia)" -msgstr "" +msgid "French (Monaco)" +msgstr "ફ્રેંચ (મોનાકો)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:414 +#: svtools/inc/langtab.hrc:108 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Armenian, Classic (Armenia)" -msgstr "" +msgid "Gascon" +msgstr "ગેસકોન" -#: svtools/inc/langtab.hrc:415 +#: svtools/inc/langtab.hrc:109 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Malay Arabic (Malaysia)" -msgstr "" +msgid "German (Germany)" +msgstr "જર્મન (જર્મની)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:416 +#: svtools/inc/langtab.hrc:110 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Malay Arabic (Brunei Darussalam)" -msgstr "" +msgid "German (Switzerland)" +msgstr "જર્મન (સ્વિજરલૅન્ડ)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:417 +#: svtools/inc/langtab.hrc:111 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Juǀ’hoan" -msgstr "" +msgid "German (Austria)" +msgstr "જર્મન (ઓસ્ટ્રીઆ)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:418 +#: svtools/inc/langtab.hrc:112 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Naro" -msgstr "" +msgid "German (Luxembourg)" +msgstr "જર્મન (લક્ક્ષેમ્બોર્ગ)" -#: svtools/inc/langtab.hrc:419 +#: svtools/inc/langtab.hrc:113 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Iloko" -msgstr "" +msgid "German (Liechtenstein)" +msgstr "જર્મન (લિચેનસ્ટિન)" -#: svtools/inc/templwin.hrc:42 -msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" -msgid "Title" -msgstr "કોષ્ટક" +#: svtools/inc/langtab.hrc:114 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Greek" +msgstr "ગ્રીક" -#: svtools/inc/templwin.hrc:43 -msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" -msgid "By" -msgstr "વડે" +#: svtools/inc/langtab.hrc:115 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Gujarati" +msgstr "ગુજરાતી" -#: svtools/inc/templwin.hrc:44 -msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" -msgid "Date" -msgstr "તારીખ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:116 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Hebrew" +msgstr "હેબ્રુ" -#: svtools/inc/templwin.hrc:45 -msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" -msgid "Keywords" -msgstr "મુખ્યશબ્દો" +#: svtools/inc/langtab.hrc:117 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Hindi" +msgstr "હિન્દી" -#: svtools/inc/templwin.hrc:46 -msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" -msgid "Description" -msgstr "વર્ણન" +#: svtools/inc/langtab.hrc:118 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Hungarian" +msgstr "હન્ગેરીઅન" -#: svtools/inc/templwin.hrc:47 -msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" -msgid "Type" -msgstr "પ્રકાર" +#: svtools/inc/langtab.hrc:119 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Icelandic" +msgstr "આયલૅન્ડિક" -#: svtools/inc/templwin.hrc:48 -msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" -msgid "Modified on" -msgstr "પર સુધારાયેલ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:120 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Indonesian" +msgstr "ઇન્ડોનેશિયા" -#: svtools/inc/templwin.hrc:49 -msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" -msgid "Modified by" -msgstr "દ્વારા સુધારાયેલ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:121 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Italian (Italy)" +msgstr "ઇટાલિયન (ઇટલી)" -#: svtools/inc/templwin.hrc:50 -msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" -msgid "Printed on" -msgstr "પર છપાયેલુ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:122 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Italian (Switzerland)" +msgstr "ઇટાલિયન (સ્વિજરલૅન્ડ)" -#: svtools/inc/templwin.hrc:51 -msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" -msgid "Printed by" -msgstr "દ્વારા છપાયેલ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:123 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Japanese" +msgstr "જાપાનીઝ" -#: svtools/inc/templwin.hrc:52 -msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" -msgid "Subject" -msgstr "વિષય" +#: svtools/inc/langtab.hrc:124 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Kannada" +msgstr "કન્નડા" -#: svtools/inc/templwin.hrc:53 -msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" -msgid "Size" -msgstr "માપ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:125 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Kashmiri (Kashmir)" +msgstr "કાશમીરી (કાશ્મીર)" -#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:9 -msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" -msgid "Templates: Address Book Assignment" -msgstr "" +#: svtools/inc/langtab.hrc:126 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Kashmiri (India)" +msgstr "કાશમીર (ભારત)" -#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:104 -#, fuzzy -msgctxt "addresstemplatedialog|label33" -msgid "Data source:" -msgstr "માહિતી સ્રોત" +#: svtools/inc/langtab.hrc:127 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Kazakh" +msgstr "કઝાખ" -#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:118 -#, fuzzy -msgctxt "addresstemplatedialog|label43" -msgid "Table:" -msgstr "કોષ્ટક" +#: svtools/inc/langtab.hrc:128 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Konkani" +msgstr "કોનકાની" -#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:163 -msgctxt "addresstemplatedialog|admin" -msgid "_Address Data Source..." -msgstr "સરનામાં માહિતીનો સ્ત્રોત (_A)..." +#: svtools/inc/langtab.hrc:129 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Korean (RoK)" +msgstr "કોરીઅન (RoK)" -#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:185 -msgctxt "addresstemplatedialog|label100" -msgid "Address Book Source" -msgstr "સરનામાં પુસ્તકનો સ્ત્રોત" +#: svtools/inc/langtab.hrc:130 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Latvian" +msgstr "લેટવિઅન" -#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:520 -msgctxt "addresstemplatedialog|label23" -msgid "Field Assignment" -msgstr "ક્ષેત્ર સોંપણી" +#: svtools/inc/langtab.hrc:131 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Lithuanian" +msgstr "લીથૂએનીયન" -#: svtools/uiconfig/ui/fileviewmenu.ui:12 -msgctxt "fileviewmenu|delete" -msgid "_Delete" -msgstr "કાઢી નાંખો (_D)" +#: svtools/inc/langtab.hrc:132 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Macedonian" +msgstr "મેસીડોનિયન" -#: svtools/uiconfig/ui/fileviewmenu.ui:20 -msgctxt "fileviewmenu|rename" -msgid "_Rename" -msgstr "ફરી નામ આપો(_R)" +#: svtools/inc/langtab.hrc:133 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Malay (Malaysia)" +msgstr "મલય (મલેશિયા)" -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:37 -msgctxt "graphicexport|GraphicExportDialog" -msgid "%1 Options" -msgstr "%1 વિકલ્પો" +#: svtools/inc/langtab.hrc:134 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Malay (Brunei Darussalam)" +msgstr "મલય (બ્રુનૈ ડરુસલમ)" -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:135 -msgctxt "graphicexport|label5" -msgid "Width:" -msgstr "પહોળાઈ:" +#: svtools/inc/langtab.hrc:135 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Malayalam" +msgstr "મલયાલમ" -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:149 -msgctxt "graphicexport|label6" -msgid "Height:" -msgstr "ઊંચાઇ:" +#: svtools/inc/langtab.hrc:136 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Manipuri" +msgstr "મનીપુરી" -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:163 -msgctxt "graphicexport|resolutionft" -msgid "Resolution:" -msgstr "રિઝોલ્યુશન:" +#: svtools/inc/langtab.hrc:137 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Marathi" +msgstr "મરાઠી" -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:219 -msgctxt "graphicexport|liststore2" -msgid "inches" -msgstr "ઇંચ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:138 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Nepali (Nepal)" +msgstr "નેપાલી (નેપાલ)" -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:220 -msgctxt "graphicexport|liststore2" -msgid "cm" -msgstr "cm" +#: svtools/inc/langtab.hrc:139 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Nepali (India)" +msgstr "નેપાલી (ભારત)" -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:221 -msgctxt "graphicexport|liststore2" -msgid "mm" -msgstr "mm" +#: svtools/inc/langtab.hrc:140 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Norwegian, Bokmål" +msgstr "નોર્વેજિયન, બોકમાલ" -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:222 -msgctxt "graphicexport|liststore2" -msgid "points" -msgstr "બિંદુઓ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:141 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Norwegian, Nynorsk" +msgstr "નોર્વેજિયન, નિનોર્સક" -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:223 -msgctxt "graphicexport|liststore2" -msgid "pixels" -msgstr "પિક્સેલ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:142 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Odia" +msgstr "ઓડિયા" -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:236 -msgctxt "graphicexport|liststore1" -msgid "pixels/cm" -msgstr "પિક્સેલ/cm" +#: svtools/inc/langtab.hrc:143 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Polish" +msgstr "પોલિશ" -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:237 -msgctxt "graphicexport|liststore1" -msgid "pixels/inch" -msgstr "પિક્સેલ/ઇંચ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:144 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Portuguese (Angola)" +msgstr "પોર્ટુગીઝ (અંગોલા)" -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:238 -msgctxt "graphicexport|liststore1" -msgid "pixels/meter" -msgstr "પિક્સેલ/મિટર" +#: svtools/inc/langtab.hrc:145 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Portuguese (Portugal)" +msgstr "પોર્ટુગીઝ (પોર્ટુગલ)" -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:257 -msgctxt "graphicexport|label1" -msgid "Size" -msgstr "માપ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:146 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Portuguese (Brazil)" +msgstr "પોર્ટુગીઝ (બ્રાઝિલ)" -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:293 -msgctxt "graphicexport|label2" -msgid "Color Depth" -msgstr "રંગની ઊંડાઈ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:147 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Punjabi" +msgstr "પંજાબી" -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:357 -msgctxt "graphicexport|label9" -msgid "Quality" -msgstr "ગુણવત્તા" +#: svtools/inc/langtab.hrc:148 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Rhaeto-Romance" +msgstr "રેએટો-રોમાન્સ્" -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:421 -msgctxt "graphicexport|label" -msgid "Compression" -msgstr "સંકોચવુ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:149 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Romanian (Romania)" +msgstr "રોમાનિઅન (રોમેનિયા)" -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:447 -#, fuzzy -msgctxt "graphicexport|rlecb" -msgid "RLE encoding" -msgstr "RLE એનકોડિંગ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:150 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Romanian (Moldova)" +msgstr "રોમેનિઅન (મોલ્ડોવા)" -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:463 -msgctxt "graphicexport|label3" -msgid "Compression" -msgstr "સંકોચવુ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:151 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Russian" +msgstr "રશિઅન" + +#: svtools/inc/langtab.hrc:152 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sanskrit" +msgstr "સંસ્કૃત" -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:489 -msgctxt "graphicexport|interlacedcb" -msgid "Interlaced" -msgstr "અંતર્ગથિત" +#: svtools/inc/langtab.hrc:153 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Serbian Cyrillic (Serbia and Montenegro)" +msgstr "સર્બિયન સિરીલિક (સર્બિયા અને મોન્ટેનેગ્રો)" -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:505 -msgctxt "graphicexport|label12" -msgid "Mode" -msgstr "સ્થિતિ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:154 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Serbian Latin (Serbia and Montenegro)" +msgstr "સર્બિયન લૅટિન (સર્બિયા અને મોન્ટેનેગ્રો)" -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:531 -msgctxt "graphicexport|savetransparencycb" -msgid "Save transparency" -msgstr "પારદર્શકતાનો સંગ્રહ કરો" +#: svtools/inc/langtab.hrc:155 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Serbian Cyrillic (Serbia)" +msgstr "સર્બિયન સિરીલિક (સર્બિઆ)" -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:547 -msgctxt "graphicexport|labe" -msgid "Drawing Objects" -msgstr "ચિત્રકામ વસ્તુઓ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:156 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Serbian Latin (Serbia)" +msgstr "સર્બિઅન લેટિન (સર્બિઆ)" -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:577 -msgctxt "graphicexport|binarycb" -msgid "Binary" -msgstr "બાઇનરી" +#: svtools/inc/langtab.hrc:157 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Serbian Cyrillic (Montenegro)" +msgstr "સર્બિયન સિરીલિક (મોન્ટેનેગ્રો)" -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:593 -msgctxt "graphicexport|textcb" -msgid "Text" -msgstr "લખાણ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:158 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Serbian Latin (Montenegro)" +msgstr "સર્બિયન લૅટિન (મોન્ટેનેગ્રો)" -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:615 -msgctxt "graphicexport|label16" -msgid "Encoding" -msgstr "એનકોડીંગ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:159 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Serbian Latin" +msgstr "સર્બિયન (લેટિન)" -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:649 -#, fuzzy -msgctxt "graphicexport|tiffpreviewcb" -msgid "Image preview (TIFF)" -msgstr "ચિત્ર પૂર્વદર્શન (TIFF)" +#: svtools/inc/langtab.hrc:160 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sidama" +msgstr "સીદામા" -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:665 -msgctxt "graphicexport|epsipreviewcb" -msgid "Interchange (EPSI)" -msgstr "અદલાબદલી કરવી (EPSI)" +#: svtools/inc/langtab.hrc:161 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sindhi, Devanagari" +msgstr "" -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:686 -msgctxt "graphicexport|label17" -msgid "Preview" -msgstr "પૂર્વદર્શન" +#: svtools/inc/langtab.hrc:162 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sindhi, Arabic" +msgstr "" -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:716 -msgctxt "graphicexport|color1rb" -msgid "Color" -msgstr "રંગ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:163 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Slovak" +msgstr "સ્લોવેક" -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:732 -msgctxt "graphicexport|color2rb" -msgid "Grayscale" -msgstr "ગ્રેસ્કેલ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:164 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Slovenian" +msgstr "સ્લોવેનિયન" -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:754 -#, fuzzy -msgctxt "graphicexport|label18" -msgid "Color Format" -msgstr "રંગ બંધારણ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:165 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Spanish (Spain)" +msgstr "સ્પેનિશ (સ્પેન)" -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:784 -msgctxt "graphicexport|level1rb" -msgid "Level 1" -msgstr "સ્તર ૧" +#: svtools/inc/langtab.hrc:166 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Spanish (Mexico)" +msgstr "સ્પેનિશ (મેક્સિકો)" -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:800 -msgctxt "graphicexport|level2rb" -msgid "Level 2" -msgstr "સ્તર ૨" +#: svtools/inc/langtab.hrc:167 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Spanish (Guatemala)" +msgstr "સ્પેનિશ (ગૌટેમલા)" -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:822 -msgctxt "graphicexport|label19" -msgid "Version" -msgstr "આવૃત્તિ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:168 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Spanish (Costa Rica)" +msgstr "સ્પેનિશ (કોસ્ટા રીકા)" -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:852 -msgctxt "graphicexport|compresslzw" -msgid "LZW encoding" -msgstr "LZW એનકોડીંગ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:169 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Spanish (Panama)" +msgstr "સ્પેનિશ (પાનામા)" -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:868 -msgctxt "graphicexport|compressnone" -msgid "None" -msgstr "કંઇ નહિં" +#: svtools/inc/langtab.hrc:170 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Spanish (Dom. Rep.)" +msgstr "સ્પેનિશ (Dom. Rep.)" -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:890 -msgctxt "graphicexport|label20" -msgid "Compression" -msgstr "સંકોચવુ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:171 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Spanish (Venezuela)" +msgstr "સ્પેનિશ (વેનેજુએલા)" -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:936 -msgctxt "graphicexport|label4" -msgid "Information" -msgstr "જાણકારી" +#: svtools/inc/langtab.hrc:172 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Spanish (Colombia)" +msgstr "સ્પેનિશ (કોલોમ્બિઆ)" -#: svtools/uiconfig/ui/javadisableddialog.ui:7 -#, fuzzy -msgctxt "javadisableddialog|JavaDisabledDialog" -msgid "Enable JRE?" -msgstr "JRE ને સક્રિય કરો" +#: svtools/inc/langtab.hrc:173 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Spanish (Peru)" +msgstr "સ્પેનિશ (પેરુ)" -#: svtools/uiconfig/ui/javadisableddialog.ui:13 -#, fuzzy -msgctxt "javadisableddialog|JavaDisabledDialog" -msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. However, use of a JRE has been disabled. Do you want to enable the use of a JRE now?" -msgstr "%PRODUCTNAME ને આ કાર્ય ચલાવવા માટે Java runtime environment (JRE) ની જરૂર છે. છતાંપણ, JRE ને વાપરવાનું નિષ્ક્રિય કરી દેવામાં આવ્યુ છે. શું તમે હવે JRE ને વાપરવા માટે સક્રિય કરવા માંગો છો?" +#: svtools/inc/langtab.hrc:174 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Spanish (Argentina)" +msgstr "સ્પેનિશ (આર્જેન્ટિના)" -#: svtools/uiconfig/ui/linewindow.ui:17 -msgctxt "colorwindow|none_color_button" -msgid "None" -msgstr "" +#: svtools/inc/langtab.hrc:175 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Spanish (Ecuador)" +msgstr "સ્પેનિશ (એક્વડોર)" -#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:18 -msgctxt "placeedit|PlaceEditDialog" -msgid "File Services" -msgstr "ફાઇલ સેવાઓ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:176 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Spanish (Chile)" +msgstr "સ્પેનિશ (ચિલે)" -#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:111 -#, fuzzy -msgctxt "placeedit|typeLabel" -msgid "Type:" -msgstr "પ્રકાર" +#: svtools/inc/langtab.hrc:177 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Spanish (Uruguay)" +msgstr "સ્પેનિશ (ઉરુગે)" -#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:127 -msgctxt "placeedit|liststore1" -msgid "WebDAV" -msgstr "WebDAV" +#: svtools/inc/langtab.hrc:178 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Spanish (Paraguay)" +msgstr "સ્પેનિશ (પરૅગે)" -#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:128 -msgctxt "placeedit|liststore1" -msgid "FTP" -msgstr "FTP" +#: svtools/inc/langtab.hrc:179 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Spanish (Bolivia)" +msgstr "સ્પેનિશ (બોલીવિઆ)" -#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:129 -msgctxt "placeedit|liststore1" -msgid "SSH" -msgstr "SSH" +#: svtools/inc/langtab.hrc:180 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Spanish (El Salvador)" +msgstr "સ્પેનિશ (એલ સલ્વડોર)" -#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:130 -msgctxt "placeedit|liststore1" -msgid "Windows Share" -msgstr "Windows Share" +#: svtools/inc/langtab.hrc:181 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Spanish (Honduras)" +msgstr "સ્પેનિશ (હોન્ડુરાસ્)" -#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:155 -#, fuzzy -msgctxt "placeedit|hostLabel" -msgid "Host:" -msgstr "યજમાન" +#: svtools/inc/langtab.hrc:182 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Spanish (Nicaragua)" +msgstr "સ્પેનિશ (નિકારાગે)" -#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:169 -msgctxt "placeedit|pathLabel" -msgid "Root:" -msgstr "" +#: svtools/inc/langtab.hrc:183 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Spanish (Puerto Rico)" +msgstr "સ્પેનિશ (પ્યુર્ટો રિકો)" -#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:195 -#, fuzzy -msgctxt "placeedit|shareLabel" -msgid "Share:" -msgstr "વહેંચો" +#: svtools/inc/langtab.hrc:184 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Swahili (Kenya)" +msgstr "સ્વાહીલિ (કેન્યા)" -#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:221 -#, fuzzy -msgctxt "placeedit|repositoryLabel" -msgid "Repository:" -msgstr "રિપોઝીટરી" +#: svtools/inc/langtab.hrc:185 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Swedish (Sweden)" +msgstr "સ્વીડિશ (સ્વીડન)" -#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:233 -msgctxt "placeedit|webdavs" -msgid "Secure connection" -msgstr "" +#: svtools/inc/langtab.hrc:186 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Swedish (Finland)" +msgstr "સ્વીડિશ (ફિનલેંડ)" -#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:250 -msgctxt "placeedit|loginLabel" -msgid "User:" -msgstr "વપરાશકર્તા:" +#: svtools/inc/langtab.hrc:187 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Tajik" +msgstr "તાજીક" -#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:276 -#, fuzzy -msgctxt "placeedit|nameLabel" -msgid "Label:" -msgstr "લેબલ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:188 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Tamil" +msgstr "તમીલ" -#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:320 -#, fuzzy -msgctxt "placeedit|portLabel" -msgid "Port:" -msgstr "પોર્ટ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:189 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Tatar" +msgstr "તતાર" -#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:392 -msgctxt "placeedit|passwordLabel" -msgid "Password:" -msgstr "પાસવર્ડ:" +#: svtools/inc/langtab.hrc:190 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Telugu" +msgstr "તેલુગુ" -#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:415 -#, fuzzy -msgctxt "placeedit|rememberPassword" -msgid "Remember password" -msgstr "પાસવર્ડ યાદ રાખો (_R)" +#: svtools/inc/langtab.hrc:191 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Thai" +msgstr "થાઇ" -#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:8 -msgctxt "printersetupdialog|PrinterSetupDialog" -msgid "Printer Setup" -msgstr "પ્રિન્ટર સુયોજન" +#: svtools/inc/langtab.hrc:192 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Turkish" +msgstr "તુર્કીશ" -#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:40 -msgctxt "printersetupdialog|options" -msgid "Options..." -msgstr "વિકલ્પો..." +#: svtools/inc/langtab.hrc:193 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Urdu (Pakistan)" +msgstr "ઉર્દુ (પાકિસ્તાન)" -#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:112 -#, fuzzy -msgctxt "printersetupdialog|label2" -msgid "Name:" -msgstr "નામ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:194 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Urdu (India)" +msgstr "ઉર્દુ (ભારત)" -#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:126 -#, fuzzy -msgctxt "printersetupdialog|label3" -msgid "Status:" -msgstr "સ્થિતિ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:195 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Ukrainian" +msgstr "યુક્રેનિઅન" -#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:138 -#, fuzzy -msgctxt "printersetupdialog|label4" -msgid "Type:" -msgstr "પ્રકાર" +#: svtools/inc/langtab.hrc:196 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Uzbek Latin" +msgstr "ઉઝબેક લૅટિન" -#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:150 -#, fuzzy -msgctxt "printersetupdialog|label5" -msgid "Location:" -msgstr "સ્થાન" +#: svtools/inc/langtab.hrc:197 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Uzbek Cyrillic" +msgstr "ઉઝબેક સિરીલિક" -#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:162 -#, fuzzy -msgctxt "printersetupdialog|label6" -msgid "Comment:" -msgstr "ટિપ્પણી" +#: svtools/inc/langtab.hrc:198 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Welsh" +msgstr "વેલ્શ" -#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:220 -msgctxt "printersetupdialog|properties" -msgid "Properties..." -msgstr "ગુણધર્મો..." +#: svtools/inc/langtab.hrc:199 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Latin" +msgstr "લેટિન" -#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:249 -msgctxt "printersetupdialog|label1" -msgid "Printer" -msgstr "પ્રિન્ટર" +#: svtools/inc/langtab.hrc:200 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Esperanto" +msgstr "એસ્પેરૅન્તો" -#: svtools/uiconfig/ui/querydeletedialog.ui:7 -msgctxt "querydeletedialog|QueryDeleteDialog" -msgid "Confirm Delete" -msgstr "કાઢી નાખવા માટે ખાતરી કરો" +#: svtools/inc/langtab.hrc:201 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Kinyarwanda (Rwanda)" +msgstr "કિન્યારવૅન્ડા (ર્વાન્ડા)" -#: svtools/uiconfig/ui/querydeletedialog.ui:13 -msgctxt "querydeletedialog|QueryDeleteDialog" -msgid "Are you sure you want to delete the selected data?" -msgstr "શું તમે ખરેખર પસંદ થયેલ માહિતીને કાઢવા માંગો છો?" +#: svtools/inc/langtab.hrc:202 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Maori" +msgstr "માઓરી" -#: svtools/uiconfig/ui/querydeletedialog.ui:14 -msgctxt "querydeletedialog|QueryDeleteDialog" -msgid "Entry: %s" -msgstr "નોંધણી: %s" +#: svtools/inc/langtab.hrc:203 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Galician" +msgstr "ગૅલિકન" -#: svtools/uiconfig/ui/querydeletedialog.ui:25 -msgctxt "querydeletedialog|yes" -msgid "_Delete" -msgstr "કાઢી નાંખો (_D)" +#: svtools/inc/langtab.hrc:204 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Dhivehi" +msgstr "ધિવેહી" -#: svtools/uiconfig/ui/querydeletedialog.ui:41 -msgctxt "querydeletedialog|all" -msgid "Delete _All" -msgstr "બધુ કાઢી નાંખો (_A)" +#: svtools/inc/langtab.hrc:205 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Northern Sotho" +msgstr "ઉત્તરનું સોથો" -#: svtools/uiconfig/ui/querydeletedialog.ui:56 -msgctxt "querydeletedialog|no" -msgid "Do _Not Delete" -msgstr "કાઢો નહિં (_N)" +#: svtools/inc/langtab.hrc:206 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Gaelic (Scotland)" +msgstr "ગૈલિક (સ્કોટલેંડ)" -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:8 -msgctxt "restartdialog|RestartDialog" -msgid "Restart %PRODUCTNAME" -msgstr "%PRODUCTNAME ને પુન:શરૂ કરો" +#: svtools/inc/langtab.hrc:207 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Mongolian Cyrillic" +msgstr "મોંગોલિયન સિરીલીક" -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:26 -#, fuzzy -msgctxt "restartdialog|yes" -msgid "Restart Now" -msgstr "હવે ફરી શરૂ કરો" +#: svtools/inc/langtab.hrc:208 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Mongolian Mongolian" +msgstr "મોંગોલિયન મોંગોલિયન" -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:41 -#, fuzzy -msgctxt "restartdialog|no" -msgid "Restart Later" -msgstr "ફરી પછીથી શરૂ કરો" +#: svtools/inc/langtab.hrc:209 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Interlingua" +msgstr "ઇન્ટરલિન્ગુઆ" -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:70 -msgctxt "restartdialog|reason_java" -msgid "For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "યોગ્ય રીતે કામ કરવા માટે પસંદ થયેલ Java રનટાઇમ પર્યાવરણ માટે, %PRODUCTNAME ને પુન:શરૂ કરવુ જ જોઇએ." +#: svtools/inc/langtab.hrc:210 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Bosnian" +msgstr "બોસનિઅન" -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:85 -#, fuzzy -msgctxt "restartdialog|reason_mailmerge_install" -msgid "For mail merge to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "યોગ્ય રીતે કામ કરવા માટે ગ્રંથસૂચિ માટે, %PRODUCTNAME ને પુન:શરૂ કરવુ જ જોઇએ." +#: svtools/inc/langtab.hrc:211 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Bengali (Bangladesh)" +msgstr "બેંગાલી (બાંગ્લાદેશ)" -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:100 -msgctxt "restartdialog|reason_pdf" -msgid "For the modified default print job format to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "અસર લાવવા માટે બદલેલ મૂળભૂત પ્રિન્ટ જૉબ બંધારણ માટે, %PRODUCTNAME ને પુન:શરૂ કરવુ જ જોઇએ." +#: svtools/inc/langtab.hrc:212 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Occitan" +msgstr "ઓસીટન" -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:115 -msgctxt "restartdialog|reason_bibliography_install" -msgid "For the bibliography to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "યોગ્ય રીતે કામ કરવા માટે ગ્રંથસૂચિ માટે, %PRODUCTNAME ને પુન:શરૂ કરવુ જ જોઇએ." +#: svtools/inc/langtab.hrc:213 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Khmer" +msgstr "ખ્મેર" + +#: svtools/inc/langtab.hrc:214 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Kurdish, Northern (Turkey)" +msgstr "કુર્દિશ, ઉત્તરી (તર્કી)" -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:130 -#, fuzzy -msgctxt "restartdialog|reason_assigning_folders" -msgid "For the assigned folders and archives to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "અસર લાવવા માટે બદલેલ મૂળભૂત પ્રિન્ટ જૉબ બંધારણ માટે, %PRODUCTNAME ને પુન:શરૂ કરવુ જ જોઇએ." +#: svtools/inc/langtab.hrc:215 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Kurdish, Northern (Syria)" +msgstr "કુર્દિશ, ઉત્તરી (સિરીઆ)" -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:145 -#, fuzzy -msgctxt "restartdialog|reason_assigning_javaparameters" -msgid "For the assigned Java parameters to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "અસર લાવવા માટે બદલેલ મૂળભૂત પ્રિન્ટ જૉબ બંધારણ માટે, %PRODUCTNAME ને પુન:શરૂ કરવુ જ જોઇએ." +#: svtools/inc/langtab.hrc:216 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Kurdish, Central (Iraq)" +msgstr "કુર્દિશ, મધ્ય (ઇરાક)" -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:160 -#, fuzzy -msgctxt "restartdialog|reason_adding_path" -msgid "For the added path to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "અસર લાવવા માટે બદલેલ મૂળભૂત પ્રિન્ટ જૉબ બંધારણ માટે, %PRODUCTNAME ને પુન:શરૂ કરવુ જ જોઇએ." +#: svtools/inc/langtab.hrc:217 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Kurdish, Central (Iran)" +msgstr "કુર્દિશ, મધ્ય (ઇરાન)" -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:175 -#, fuzzy -msgctxt "restartdialog|reason_language_change" -msgid "For the updated language settings to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "અસર લાવવા માટે બદલેલ મૂળભૂત પ્રિન્ટ જૉબ બંધારણ માટે, %PRODUCTNAME ને પુન:શરૂ કરવુ જ જોઇએ." +#: svtools/inc/langtab.hrc:218 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Kurdish, Southern (Iran)" +msgstr "કુર્દિશ, દક્ષિણી (ઇરાન)" -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:190 -#, fuzzy -msgctxt "restartdialog|reason_exp_features" -msgid "For the modified experimental features to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "અસર લાવવા માટે બદલેલ મૂળભૂત પ્રિન્ટ જૉબ બંધારણ માટે, %PRODUCTNAME ને પુન:શરૂ કરવુ જ જોઇએ." +#: svtools/inc/langtab.hrc:219 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Kurdish, Southern (Iraq)" +msgstr "કુર્દિશ, દક્ષિણી (ઇરાક)" -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:205 -#, fuzzy -msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" -msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "યોગ્ય રીતે કામ કરવા માટે ગ્રંથસૂચિ માટે, %PRODUCTNAME ને પુન:શરૂ કરવુ જ જોઇએ." +#: svtools/inc/langtab.hrc:220 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sardinian" +msgstr "સાર્ડિનિયન" -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:220 +#: svtools/inc/langtab.hrc:221 #, fuzzy -msgctxt "restartdialog|reason_opengl" -msgid "For the OpenGL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "અસર લાવવા માટે બદલેલ મૂળભૂત પ્રિન્ટ જૉબ બંધારણ માટે, %PRODUCTNAME ને પુન:શરૂ કરવુ જ જોઇએ." +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Dzongkha" +msgstr "ઝોન્ગખા" -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:235 -msgctxt "restartdialog|label" -msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" -msgstr "શું તમે હવે %PRODUCTNAME ને પુન:શરૂ કરવા માંગો છો?" +#: svtools/inc/langtab.hrc:222 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Swahili (Tanzania)" +msgstr "સ્વાહિલી (તન્જાનિયા)" -#: include/svtools/strings.hrc:25 -msgctxt "STR_UNDO" -msgid "Undo: " -msgstr "છેલ્લી ક્રિયા રદ કરો: " +#: svtools/inc/langtab.hrc:223 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Lao" +msgstr "લાઓ" -#: include/svtools/strings.hrc:26 -msgctxt "STR_REDO" -msgid "Re~do: " -msgstr "ફરી કરો (~d): " +#: svtools/inc/langtab.hrc:224 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Irish" +msgstr "ઇરિશ" -#: include/svtools/strings.hrc:27 -msgctxt "STR_REPEAT" -msgid "~Repeat: " -msgstr "પુનરાવર્તન (~R): " +#: svtools/inc/langtab.hrc:225 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Tibetan (PR China)" +msgstr "તિબેટન (PR ચાઇના)" -#: include/svtools/strings.hrc:29 -msgctxt "STR_FORMAT_STRING" -msgid "Unformatted text" -msgstr "બંધારણ વગરનુ લખાણ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:226 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Georgian" +msgstr "જોર્જિયન" -#: include/svtools/strings.hrc:30 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_STRING_TSVC" -msgid "Unformatted text (TSV-Calc)" -msgstr "" +#: svtools/inc/langtab.hrc:227 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Frisian" +msgstr "ફ્રિશિયન" -#: include/svtools/strings.hrc:31 -msgctxt "STR_FORMAT_BITMAP" -msgid "Bitmap Image (BMP)" -msgstr "" +#: svtools/inc/langtab.hrc:228 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Tswana (South Africa)" +msgstr "ત્સ્વાના (દક્ષિણ આફ્રિકા)" -#: include/svtools/strings.hrc:32 -msgctxt "STR_FORMAT_GDIMETAFILE" -msgid "Graphics Device Interface metafile (GDI)" -msgstr "" +#: svtools/inc/langtab.hrc:229 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Zulu" +msgstr "ઝુલુ" -#: include/svtools/strings.hrc:33 -msgctxt "STR_FORMAT_RTF" -msgid "Rich text formatting (RTF)" -msgstr "" +#: svtools/inc/langtab.hrc:230 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Vietnamese" +msgstr "વિયેતનામિજ" -#: include/svtools/strings.hrc:34 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_RICHTEXT" -msgid "Rich text formatting (Richtext)" -msgstr "" +#: svtools/inc/langtab.hrc:231 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Breton" +msgstr "બ્રેટોન" -#: include/svtools/strings.hrc:35 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_DRAWING" -msgid "%PRODUCTNAME drawing format" -msgstr "" +#: svtools/inc/langtab.hrc:232 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Kalaallisut" +msgstr "કાલાલ્લિસુટ" -#: include/svtools/strings.hrc:36 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_SVXB" -msgid "StarView bitmap/animation (SVXB)" -msgstr "" +#: svtools/inc/langtab.hrc:233 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Ndebele, South" +msgstr "ન્ડેબેલે, દક્ષિણ" -#: include/svtools/strings.hrc:37 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_INTERNALLINK_STATE" -msgid "Status Info from Svx Internal Link" -msgstr "Svx આંતરિક કડીમાંથી સ્થિતીની જાણકારી" +#: svtools/inc/langtab.hrc:234 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Southern Sotho" +msgstr "દક્ષિણ સોથો" -#: include/svtools/strings.hrc:38 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_SOLK" -msgid "%PRODUCTNAME Link (SOLK)" -msgstr "" +#: svtools/inc/langtab.hrc:235 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Swazi" +msgstr "સ્વાઝી" -#: include/svtools/strings.hrc:39 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_NETSCAPE_BOOKMARK" -msgid "Netscape Bookmark" -msgstr "નેટસ્કેપ બૂકમાર્ક" +#: svtools/inc/langtab.hrc:236 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Tsonga" +msgstr "ત્સોન્ગા" -#: include/svtools/strings.hrc:40 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARSERVER" -msgid "Star server format" -msgstr "સ્ટાર સર્વર બંધારણ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:237 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Venda" +msgstr "વેન્ડા" -#: include/svtools/strings.hrc:41 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_STAROBJECT" -msgid "Star object format" -msgstr "સ્ટાર વસ્તુ બંધારણ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:238 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Tswana (Botswana)" +msgstr "સ્વાના (બોત્સવાના)" -#: include/svtools/strings.hrc:42 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_APPLETOBJECT" -msgid "Applet object" -msgstr "એપ્લેટ વસ્તુ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:239 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Xhosa" +msgstr "હોસા" -#: include/svtools/strings.hrc:43 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_PLUGIN_OBJECT" -msgid "Plug-in object" -msgstr "પ્લગ-ઇન વસ્તુ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:240 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sinhala" +msgstr "સિન્હાલા" -#: include/svtools/strings.hrc:44 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITER_30" -msgid "StarWriter 3.0 object" -msgstr "સ્ટારલેખક ૩.૦ વસ્તુ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:241 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Moore" +msgstr "મૂરે" -#: include/svtools/strings.hrc:45 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITER_40" -msgid "StarWriter 4.0 object" -msgstr "સ્ટારલેખક ૪.૦ વસ્તુ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:242 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Bambara" +msgstr "બામ્બારા" -#: include/svtools/strings.hrc:46 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITER_50" -msgid "StarWriter 5.0 object" -msgstr "સ્ટારલેખક ૫.૦ વસ્તુ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:243 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Akan" +msgstr "આકાન" -#: include/svtools/strings.hrc:47 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITERWEB_40" -msgid "StarWriter/Web 4.0 object" -msgstr "સ્ટારલેખક/વેબ ૪.૦ વસ્તુ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:244 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Luxembourgish" +msgstr "લક્ક્ષેમ્બોર્ગિશ" -#: include/svtools/strings.hrc:48 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITERWEB_50" -msgid "StarWriter/Web 5.0 object" -msgstr "સ્ટારલેખક/વેબ ૫.૦ વસ્તુ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:245 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Friulian" +msgstr "ફ્રિયુલિયન" -#: include/svtools/strings.hrc:49 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITERGLOB_40" -msgid "StarWriter/Master 4.0 object" -msgstr "સ્ટારલેખક/મુખ્ય ૪.૦ વસ્તુ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:246 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Fijian" +msgstr "ફિઝિઅન" -#: include/svtools/strings.hrc:50 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITERGLOB_50" -msgid "StarWriter/Master 5.0 object" -msgstr "સ્ટારલેખક/મુખ્ય ૫.૦ વસ્તુ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:247 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Afrikaans (Namibia)" +msgstr "આફ્રિકનો (નામીબીઆ)" -#: include/svtools/strings.hrc:51 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARDRAW" -msgid "StarDraw object" -msgstr "સ્ટારડ્રો વસ્તુ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:248 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "English (Namibia)" +msgstr "અંગ્રેજી (નામીબીઆ)" -#: include/svtools/strings.hrc:52 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARDRAW_40" -msgid "StarDraw 4.0 object" -msgstr "સ્ટારડ્રો ૪.૦ વસ્તુુ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:249 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Walloon" +msgstr "વલુન" -#: include/svtools/strings.hrc:53 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARIMPRESS_50" -msgid "StarImpress 5.0 object" -msgstr "સ્ટારઇમ્પ્રેસ ૫.૦ વસ્તુ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:250 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Coptic" +msgstr "કોપ્ટીક" -#: include/svtools/strings.hrc:54 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARDRAW_50" -msgid "StarDraw 5.0 object" -msgstr "સ્ટારડ્રો ૫.૦ વસ્તુ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:251 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Tigrigna (Eritrea)" +msgstr "ટિગ્રીગ્ના (ઇરિટ્રે)" -#: include/svtools/strings.hrc:55 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARCALC" -msgid "StarCalc object" -msgstr "સ્ટારકૅલ્ક વસ્તુ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:252 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Tigrigna (Ethiopia)" +msgstr "ટિગ્રીગ્ના (ઍથીઓપીઆ)" -#: include/svtools/strings.hrc:56 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARCALC_40" -msgid "StarCalc 4.0 object" -msgstr "સ્ટારકૅલ્ક ૪.૦ વસ્તુ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:253 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Amharic" +msgstr "ઍમ્હારિક" -#: include/svtools/strings.hrc:57 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARCALC_50" -msgid "StarCalc 5.0 object" -msgstr "સ્ટારકૅલ્ક ૫.૦ વસ્તુ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:254 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Kirghiz" +msgstr "કિર્ઘિજ્" -#: include/svtools/strings.hrc:58 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARCHART" -msgid "StarChart object" -msgstr "સ્ટારઆલેખ વસ્ત્ુ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:255 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "German (Belgium)" +msgstr "જર્મન (બેલ્જીયમ)" -#: include/svtools/strings.hrc:59 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARCHART_40" -msgid "StarChart 4.0 object" -msgstr "સ્ટારઆલેખ ૪.૦ વસ્તુ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:256 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Chuvash" +msgstr "છુવાશ" -#: include/svtools/strings.hrc:60 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARCHART_50" -msgid "StarChart 5.0 object" -msgstr "સ્ટારઆલેખ ૫.૦ વસ્તુ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:257 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Burmese" +msgstr "બર્મિસ" -#: include/svtools/strings.hrc:61 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARIMAGE" -msgid "StarImage object" -msgstr "સ્ટારઇમેજ વસ્તુ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:258 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Hausa (Nigeria)" +msgstr "હોસા (નાઇજિરીઆ)" -#: include/svtools/strings.hrc:62 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARIMAGE_40" -msgid "StarImage 4.0 object" -msgstr "સ્ટારઇમેજ ૪.૦ વસ્તુ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:259 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Hausa (Ghana)" +msgstr "હોસા (ઘાના)" -#: include/svtools/strings.hrc:63 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARIMAGE_50" -msgid "StarImage 5.0 object" -msgstr "સ્ટારઇમેજ ૫.૦ વસ્તુ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:260 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Éwé" +msgstr "ઇવે" -#: include/svtools/strings.hrc:64 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARMATH" -msgid "StarMath object" -msgstr "સ્ટારમૅથ વસ્તુ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:261 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "English (Ghana)" +msgstr "અંગ્રેજી (ઘાના)" -#: include/svtools/strings.hrc:65 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARMATH_40" -msgid "StarMath 4.0 object" -msgstr "સ્ટારમૅથ ૪.૦ વસ્તુ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:262 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sango" +msgstr "સેંગો" -#: include/svtools/strings.hrc:66 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARMATH_50" -msgid "StarMath 5.0 object" -msgstr "સ્ટારમૅથ ૫.૦ વસ્તુ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:263 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Tagalog" +msgstr "તાગાલોગ" -#: include/svtools/strings.hrc:67 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_STAROBJECT_PAINTDOC" -msgid "StarObject Paint object" -msgstr "સ્ટારઅૉબજેક્ટ પેઇન્ટ વસ્તુ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:264 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Ganda" +msgstr "ગાન્ડા" -#: include/svtools/strings.hrc:68 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_HTML" -msgid "HyperText Markup Language (HTML)" -msgstr "" +#: svtools/inc/langtab.hrc:265 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Lingala" +msgstr "લિંગાલા" -#: include/svtools/strings.hrc:69 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_HTML_SIMPLE" -msgid "Stripped HyperText Markup Language (Simple HTML)" -msgstr "" +#: svtools/inc/langtab.hrc:266 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Low German" +msgstr "નીચા જર્મન" -#: include/svtools/strings.hrc:70 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_BIFF_5" -msgid "Microsoft Excel Binary Interchange Format 5.0/95 (Biff5)" -msgstr "" +#: svtools/inc/langtab.hrc:267 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Hiligaynon" +msgstr "હિલિગેનૉન" -#: include/svtools/strings.hrc:71 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_BIFF_8" -msgid "Microsoft Excel Binary Interchange Format 97/2000/XP/2003 (Biff8)" -msgstr "" +#: svtools/inc/langtab.hrc:268 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Nyanja" +msgstr "ન્યાન્જા" -#: include/svtools/strings.hrc:72 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_SYLK" -msgid "Sylk" -msgstr "Sylk" +#: svtools/inc/langtab.hrc:269 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Kashubian" +msgstr "કાશુબિયન" -#: include/svtools/strings.hrc:73 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_LINK" -msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)" -msgstr "" +#: svtools/inc/langtab.hrc:270 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Spanish (Cuba)" +msgstr "સ્પેનિશ (કુબા)" -#: include/svtools/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_DIF" -msgid "Data Interchange Format (DIF)" -msgstr "" +#: svtools/inc/langtab.hrc:271 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Tetun (Indonesia)" +msgstr "તેટુન (ઇન્ડોનેશિયા)" -#: include/svtools/strings.hrc:75 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_MSWORD_DOC" -msgid "Microsoft Word object" -msgstr "માઇક્રોસોફ્ટ વર્ડ વસ્તુ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:272 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Quechua (Bolivia, North)" +msgstr "ક્વેચુઆ (બોલિવિયા, ઉત્તર)" -#: include/svtools/strings.hrc:76 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_STAR_FRAMESET_DOC" -msgid "StarFrameSet object" -msgstr "સ્ટારફ્રેમસેટ વસ્તુ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:273 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Quechua (Bolivia, South)" +msgstr "ક્વેચુઆ (બોલિવિયા, દક્ષિણ)" -#: include/svtools/strings.hrc:77 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_OFFICE_DOC" -msgid "Office document object" -msgstr "અોફિસ દસ્તાવેજ વસ્તુ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:274 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Somali" +msgstr "સોમાલી" -#: include/svtools/strings.hrc:78 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_NOTES_DOCINFO" -msgid "Notes document info" -msgstr "દસ્તાવેજ જાણકારીની નોંધ કરો" +#: svtools/inc/langtab.hrc:275 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sami, Inari (Finland)" +msgstr "સામિ, ઇનરી (ફિનલેન્ડ)" -#: include/svtools/strings.hrc:79 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_SFX_DOC" -msgid "Sfx document" -msgstr "Sfx દસ્તાવેજ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:276 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sami, Lule (Norway)" +msgstr "સામી, લુલે (નોર્વે)" -#: include/svtools/strings.hrc:80 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARCHARTDOCUMENT_50" -msgid "StarChart 5.0 object" -msgstr "સ્ટારઆલેખ ૫.૦ વસ્તુ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:277 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sami, Lule (Sweden)" +msgstr "સામી, લુલે (સ્વીડન)" -#: include/svtools/strings.hrc:81 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_GRAPHOBJ" -msgid "Graphic object" -msgstr "ગ્રાફિક વસ્તુ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:278 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sami, Northern (Finland)" +msgstr "સામી, ઉત્તરનું (ફિનલેન્ડ)" -#: include/svtools/strings.hrc:82 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITER_60" -msgid "OpenOffice.org 1.0 Writer object" -msgstr "OpenOffice.org Writer ઑબ્જેક્ટ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:279 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sami, Northern (Norway)" +msgstr "સામી, ઉત્તરનું (નોર્વે)" -#: include/svtools/strings.hrc:83 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITERWEB_60" -msgid "OpenOffice.org 1.0 Writer/Web object" -msgstr "OpenOffice.org 1.0 લેખક/વેબ ઑબ્જેક્ટ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:280 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sami, Northern (Sweden)" +msgstr "સામી, ઉત્તરનું (સ્વીડન)" -#: include/svtools/strings.hrc:84 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITERGLOB_60" -msgid "OpenOffice.org 1.0 Writer/Master object" -msgstr "OpenOffice.org 1.0 Writer/Master ઑબ્જેક્ટ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:281 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sami, Skolt (Finland)" +msgstr "સામી, સ્કોલ્ટ (ફિનલેન્ડ)" -#: include/svtools/strings.hrc:85 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARDRAW_60" -msgid "OpenOffice.org 1.0 Draw object" -msgstr "OpenOffice.org 1.0 Draw ઑબ્જેક્ટ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:282 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sami, Southern (Norway)" +msgstr "સામી, દક્ષિણનું (નોર્વે)" -#: include/svtools/strings.hrc:86 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARIMPRESS_60" -msgid "OpenOffice.org 1.0 Impress object" -msgstr "OpenOffice.org 1.0 Impress ઑબ્જેક્ટ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:283 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sami, Southern (Sweden)" +msgstr "સામી, દક્ષિણનું (સવીડન)" -#: include/svtools/strings.hrc:87 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARCALC_60" -msgid "OpenOffice.org 1.0 Calc object" -msgstr "OpenOffice.org 1.0 Calc ઑબ્જેક્ટ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:284 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sami, Kildin (Russia)" +msgstr "સામી, કિલ્ડીન (રશિયા)" -#: include/svtools/strings.hrc:88 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARCHART_60" -msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart object" -msgstr "OpenOffice.org 1.0 Chart ઑબ્જેક્ટ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:285 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Guarani (Paraguay)" +msgstr "" -#: include/svtools/strings.hrc:89 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARMATH_60" -msgid "OpenOffice.org 1.0 Math object" -msgstr "OpenOffice.org 1.0 Math ઑબ્જેક્ટ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:286 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Bodo" +msgstr "બોડો" -#: include/svtools/strings.hrc:90 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_WMF" -msgid "Windows metafile" -msgstr "વિન્ડોની મેટાફાઇલ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:287 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Dogri" +msgstr "ડોગરી" -#: include/svtools/strings.hrc:91 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_DBACCESS_QUERY" -msgid "Data source object" -msgstr "માહિતી સ્ત્રોત વસ્તુ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:288 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Maithili" +msgstr "મૈથિલી" -#: include/svtools/strings.hrc:92 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_DBACCESS_TABLE" -msgid "Data source table" -msgstr "માહિતી સ્ત્રોત કોષ્ટક" +#: svtools/inc/langtab.hrc:289 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Santali" +msgstr "સન્તાલી" -#: include/svtools/strings.hrc:93 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_DBACCESS_COMMAND" -msgid "SQL query" -msgstr "SQL પ્રશ્ન" +#: svtools/inc/langtab.hrc:290 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Tetun (Timor-Leste)" +msgstr "તેતુન (તિમોર-લેસ્ટે)" -#: include/svtools/strings.hrc:94 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_DIALOG_60" -msgid "OpenOffice.org 1.0 dialog" -msgstr "OpenOffice.org 1.0 સંવાદ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:291 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Turkmen" +msgstr "તર્કમેન" -#: include/svtools/strings.hrc:95 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_FILEGRPDESCRIPTOR" -msgid "Link" -msgstr "કડી" +#: svtools/inc/langtab.hrc:292 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Maltese" +msgstr "માલ્ટેસે" -#: include/svtools/strings.hrc:96 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_HTML_NO_COMMENT" -msgid "HTML format without comments" -msgstr "ટિપ્પણીઓ વગરનુ HTML બંધારણ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:293 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Tok Pisin" +msgstr "તોક પિસીન" -#: include/svtools/strings.hrc:97 -msgctxt "STR_FORMAT_ID_PNG_BITMAP" -msgid "Portable Network Graphic (PNG)" -msgstr "" +#: svtools/inc/langtab.hrc:294 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Shuswap" +msgstr "શુસ્વૅપ" -#: include/svtools/strings.hrc:99 -#, c-format -msgctxt "STR_ERROR_OBJNOCREATE" -msgid "Object % could not be inserted." -msgstr "વસ્તુ % ઉમેરી શકાયી નહિ." +#: svtools/inc/langtab.hrc:295 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Oromo" +msgstr "ઓરોમો" -#: include/svtools/strings.hrc:100 -#, c-format -msgctxt "STR_ERROR_OBJNOCREATE_FROM_FILE" -msgid "Object from file % could not be inserted." -msgstr "ફાઇલ % માંથી વસ્તુ ઉમેરી શકાયી નહિ." +#: svtools/inc/langtab.hrc:296 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Greek, Ancient" +msgstr "ગ્રીક, પ્રાચીન" -#: include/svtools/strings.hrc:101 -msgctxt "STR_FURTHER_OBJECT" -msgid "Further objects" -msgstr "હવે પછીની વસ્તુઓ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:297 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Yiddish (Israel)" +msgstr "યિડ્ડીશ (ઇઝરાઇલ)" -#: include/svtools/strings.hrc:102 -msgctxt "STR_UNKNOWN_SOURCE" -msgid "Unknown source" -msgstr "અજાણ્યો સ્ત્રોત" +#: svtools/inc/langtab.hrc:298 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Quechua (Ecuador)" +msgstr "ક્વેચુઆ (ઍક્યુએડોર)" -#: include/svtools/strings.hrc:104 -msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TITLE" -msgid "Name" -msgstr "નામ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:299 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Uyghur" +msgstr "ઉયઘુર" -#: include/svtools/strings.hrc:105 -msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_SIZE" -msgid "Size" -msgstr "માપ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:300 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Asturian" +msgstr "ઓસ્ટ્રેરિઅન" -#: include/svtools/strings.hrc:106 -msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_DATE" -msgid "Date modified" -msgstr "તારીખ બદલાઈ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:301 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sorbian, Upper" +msgstr "સોર્બિઅન. ઉપર" -#: include/svtools/strings.hrc:107 -msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TYPE" -msgid "Type" -msgstr "પ્રકાર" +#: svtools/inc/langtab.hrc:302 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sorbian, Lower" +msgstr "સોર્બિઅન. નીચુ" -#: include/svtools/strings.hrc:108 -msgctxt "STR_SVT_BYTES" -msgid "Bytes" -msgstr "બાઈટ્સ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:303 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Latgalian" +msgstr "લૅટગાલિયન" -#: include/svtools/strings.hrc:109 -msgctxt "STR_SVT_KB" -msgid "KB" -msgstr "કેબી" +#: svtools/inc/langtab.hrc:304 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Maore" +msgstr "મૂરે" -#: include/svtools/strings.hrc:110 -msgctxt "STR_SVT_MB" -msgid "MB" -msgstr "એમબી" +#: svtools/inc/langtab.hrc:305 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Bushi" +msgstr "બુશી" -#: include/svtools/strings.hrc:111 -msgctxt "STR_SVT_GB" -msgid "GB" -msgstr "જીબી" +#: svtools/inc/langtab.hrc:306 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Tahitian" +msgstr "તાહિટીયન" -#. descriptions of accessible objects -#: include/svtools/strings.hrc:114 -msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_TABLISTBOX" -msgid "Row: %1, Column: %2" -msgstr "હરોળ: %1, સ્તંભ: %2" +#: svtools/inc/langtab.hrc:307 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Malagasy, Plateau" +msgstr "મલાગાસી, પ્લાટ્યુ" -#: include/svtools/strings.hrc:115 -msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FILEVIEW" -msgid ", Type: %1, URL: %2" -msgstr ", પ્રકાર: %1, URL: %2" +#: svtools/inc/langtab.hrc:308 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Papiamentu (Netherlands Antilles)" +msgstr "પાપ્યામેન્ટુ (નૅધરલૅન્ડ ઍન્ટિલ્સ)" + +#: svtools/inc/langtab.hrc:309 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Papiamento (Aruba)" +msgstr "પાપ્યામેન્ટો (અરુબા)" -#: include/svtools/strings.hrc:116 -msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FOLDER" -msgid "Folder" -msgstr "ફોલ્ડર" +#: svtools/inc/langtab.hrc:310 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sardinian, Campidanese" +msgstr "સર્ડિનિયન, કૅમ્પિદાનીઝ" -#: include/svtools/strings.hrc:117 -msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FILE" -msgid "File" -msgstr "ફાઇલ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:311 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sardinian, Gallurese" +msgstr "સર્ડિનિયન, ગૅલ્લુરીઝ" -#: include/svtools/strings.hrc:118 -msgctxt "STR_SVT_ACC_EMPTY_FIELD" -msgid "Empty Field" -msgstr "ખાલી ક્ષેત્ર" +#: svtools/inc/langtab.hrc:312 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sardinian, Logudorese" +msgstr "સર્ડિનિયન, લૉગુડોરીઝ" -#. * resources for CollatorResource / CollatorResourceData resp. -#. alphanumeric sorting algorithm -#: include/svtools/strings.hrc:124 -msgctxt "STR_SVT_COLLATE_ALPHANUMERIC" -msgid "Alphanumeric" -msgstr "આલ્ફાન્યુમેરિક" +#: svtools/inc/langtab.hrc:313 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sardinian, Sassarese" +msgstr "સર્ડિનિયન, સાસ્સારીઝ" -#. default or normal sorting algorithm -#: include/svtools/strings.hrc:126 -msgctxt "STR_SVT_COLLATE_NORMAL" -msgid "Normal" -msgstr "સામાન્ય" +#: svtools/inc/langtab.hrc:314 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Bafia" +msgstr "બાફીઆ" -#. default or normal sorting algorithm -#: include/svtools/strings.hrc:128 -msgctxt "STR_SVT_COLLATE_CHARSET" -msgid "Character set" -msgstr "અક્ષર સમૂહ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:315 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Gikuyu" +msgstr "ગીકુયુ" -#. german dictionary word order / sorting -#: include/svtools/strings.hrc:130 -msgctxt "STR_SVT_COLLATE_DICTIONARY" -msgid "Dictionary" -msgstr "શબ્દકોષ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:316 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Yoruba" +msgstr "યોરુબા" -#. chinese sorting algorithm -#: include/svtools/strings.hrc:132 -msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PINYIN" -msgid "Pinyin" -msgstr "Pinyin" +#: svtools/inc/langtab.hrc:317 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Rusyn (Ukraine)" +msgstr "રુસ્યન (યુક્રેન)" -#. chinese sorting algorithm -#: include/svtools/strings.hrc:134 -msgctxt "STR_SVT_COLLATE_STROKE" -msgid "Stroke" -msgstr "સ્ટ્રોક" +#: svtools/inc/langtab.hrc:318 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Rusyn (Slovakia)" +msgstr "રુસ્યન (સ્લોવાકીયા)" -#. chinese sorting algorithm -#: include/svtools/strings.hrc:136 -msgctxt "STR_SVT_COLLATE_RADICAL" -msgid "Radical" -msgstr "રેડિકલ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:319 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Kabyle Latin" +msgstr "કબાયલ લેટિન" -#. sorting according to the unicode code point of the character -#: include/svtools/strings.hrc:138 -msgctxt "STR_SVT_COLLATE_UNICODE" -msgid "Unicode" -msgstr "યુનિકોડ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:320 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Yiddish (USA)" +msgstr "યિડ્ડીશ (USA)" -#. chinese sorting algorithm -#: include/svtools/strings.hrc:140 -msgctxt "STR_SVT_COLLATE_ZHUYIN" -msgid "Zhuyin" -msgstr "Zhuyin" +#: svtools/inc/langtab.hrc:321 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Hawaiian" +msgstr "હવાઇયન" -#. phone book sorting algorithm. e.g. German -#: include/svtools/strings.hrc:142 -msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONEBOOK" -msgid "Phone book" -msgstr "ફોન ચોપડી" +#: svtools/inc/langtab.hrc:322 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Limbu" +msgstr "લીંમ્બુ" -#: include/svtools/strings.hrc:143 -msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_F" -msgid "Phonetic (alphanumeric first)" -msgstr "ઉચ્ચારને લગતુ (પહેલા આલ્ફાન્યુમેરીક)" +#: svtools/inc/langtab.hrc:323 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Lojban" +msgstr "લૉજબાન" -#: include/svtools/strings.hrc:144 -msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_L" -msgid "Phonetic (alphanumeric last)" -msgstr "ઉચ્ચારને લગતુ (છેલ્લે આલ્ફાન્યુમેરીક)" +#: svtools/inc/langtab.hrc:324 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Haitian" +msgstr "હાઇટિયન" -#. alphanumeric indexentry algorithm -#: include/svtools/strings.hrc:146 -msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_ALPHANUMERIC" -msgid "Alphanumeric" -msgstr "આલ્ફાન્યુમેરિક" +#: svtools/inc/langtab.hrc:325 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Beembe" +msgstr "બીમ્બે" -#. korean dictionary indexentry algorithm -#: include/svtools/strings.hrc:148 -msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_DICTIONARY" -msgid "Dictionary" -msgstr "શબ્દકોષ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:326 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Bekwel" +msgstr "બૅકવેલ" -#. chinese sorting algorithm -#: include/svtools/strings.hrc:150 -msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PINYIN" -msgid "Pinyin" -msgstr "Pinyin" +#: svtools/inc/langtab.hrc:327 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Kituba (Congo)" +msgstr "" -#. chinese indexentry algorithm -#: include/svtools/strings.hrc:152 -msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_RADICAL" -msgid "Radical" -msgstr "રેડિકલ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:328 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Lari" +msgstr "લારી" -#. chinese indexentry algorithm -#: include/svtools/strings.hrc:154 -msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_STROKE" -msgid "Stroke" -msgstr "સ્ટ્રોક" +#: svtools/inc/langtab.hrc:329 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Mbochi" +msgstr "મ્બોચી" -#. chinese indexentry algorithm -#: include/svtools/strings.hrc:156 -msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_ZHUYIN" -msgid "Zhuyin" -msgstr "Zhuyin" +#: svtools/inc/langtab.hrc:330 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Teke-Eboo" +msgstr "તેકે-ઇબો" -#: include/svtools/strings.hrc:157 -msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FS" -msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by syllables)" -msgstr "ઉચ્ચારને લગતુ (પહેલા આલ્ફાન્યુમેરીક, એક જ વખતમાં ઉચ્ચારી શકાય તેવા શબ્દ દ્વારા સમૂહિત)" +#: svtools/inc/langtab.hrc:331 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Teke-Ibali" +msgstr "તેકે-ઇબાલી" -#: include/svtools/strings.hrc:158 -msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FC" -msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by consonants)" -msgstr "ઉચ્ચારને લગતુ (પહેલા આલ્ફાન્યુમેરીક, વ્યંજનો દ્વારા સમૂહિત)" +#: svtools/inc/langtab.hrc:332 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Teke-Tyee" +msgstr "તેકે-તી" -#: include/svtools/strings.hrc:159 -msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LS" -msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by syllables)" -msgstr "ઉચ્ચારને લગતુ (છેલ્લા આલ્ફાન્યુમેરીક, એક જ વખતમાં ઉચ્ચારી શકાય તેવા શબ્દ દ્વારા સમૂહિત)" +#: svtools/inc/langtab.hrc:333 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Vili" +msgstr "વી" -#: include/svtools/strings.hrc:160 -msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LC" -msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by consonants)" -msgstr "ઉચ્ચારને લગતુ (છેલ્લા આલ્ફાન્યુમેરીક, વ્યંજનો દ્વારા સમૂહિત)" +#: svtools/inc/langtab.hrc:334 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "KeyID" +msgstr "કીID" -#: include/svtools/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_DAY" -msgid "Day" -msgstr "દિવસ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:335 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Pali Latin" +msgstr "પાલી લેટિન" -#: include/svtools/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_WEEK" -msgid "Week" -msgstr "અઠવાડિયુ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:336 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Kyrgyz (China)" +msgstr "કિર્ગિઝ (ચીન)" -#: include/svtools/strings.hrc:164 -msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_TODAY" -msgid "Today" -msgstr "આજે" +#: svtools/inc/langtab.hrc:337 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Komi-Zyrian" +msgstr "કોમી-ઝીરીયન" -#: include/svtools/strings.hrc:165 -msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_NONE" -msgid "None" -msgstr "કંઇ નહી" +#: svtools/inc/langtab.hrc:338 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Komi-Permyak" +msgstr "કોમી-પર્મ્યાક" -#: include/svtools/strings.hrc:167 -msgctxt "STR_SVT_STYLE_LIGHT" -msgid "Light" -msgstr "ઝાંખા" +#: svtools/inc/langtab.hrc:339 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Pitjantjatjara" +msgstr "પીટજંતજટજરા" -#: include/svtools/strings.hrc:168 -msgctxt "STR_SVT_STYLE_LIGHT_ITALIC" -msgid "Light Italic" -msgstr "હળવા ત્રાંસા" +#: svtools/inc/langtab.hrc:340 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "English (Malawi)" +msgstr "અંગ્રેજી (માલાવી)" -#: include/svtools/strings.hrc:169 -msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL" -msgid "Regular" -msgstr "નિયમિત" +#: svtools/inc/langtab.hrc:341 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Erzya" +msgstr "એર્ઝયા" -#: include/svtools/strings.hrc:170 -msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL_ITALIC" -msgid "Italic" -msgstr "ત્રાંસા" +#: svtools/inc/langtab.hrc:342 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Mari, Meadow" +msgstr "મારી, મેડો" -#: include/svtools/strings.hrc:171 -msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD" -msgid "Bold" -msgstr "ઘાટ્ટા" +#: svtools/inc/langtab.hrc:343 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Papiamento (Curaçao)" +msgstr "પાપ્યામેન્ટો (ક્યુરાકાઓ)" -#: include/svtools/strings.hrc:172 -msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_ITALIC" -msgid "Bold Italic" -msgstr "ઘાટ્ટા ત્રાંસા" +#: svtools/inc/langtab.hrc:344 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Papiamento (Bonaire)" +msgstr "પાપ્યામેન્ટો (બોનેઇર)" -#: include/svtools/strings.hrc:173 -msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK" -msgid "Black" -msgstr "કાળા" +#: svtools/inc/langtab.hrc:345 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Khanty" +msgstr "ખાન્ટી" -#: include/svtools/strings.hrc:174 -msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK_ITALIC" -msgid "Black Italic" -msgstr "કાળા ત્રાંસા" +#: svtools/inc/langtab.hrc:346 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Livonian" +msgstr "લીવોનિયન" -#: include/svtools/strings.hrc:175 -msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOOK" -msgid "Book" -msgstr "ચોપડી" +#: svtools/inc/langtab.hrc:347 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Moksha" +msgstr "મોક્ષા" -#: include/svtools/strings.hrc:176 -msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_OBLIQUE" -msgid "Bold Oblique" -msgstr "" +#: svtools/inc/langtab.hrc:348 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Mari, Hill" +msgstr "મારી, હીલ" -#: include/svtools/strings.hrc:177 -#, fuzzy -msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED" -msgid "Condensed" -msgstr "સંક્ષિપ્ત ઘટ્ટ કરેલું" +#: svtools/inc/langtab.hrc:349 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Nganasan" +msgstr "ન્ગાનાસાન" -#: include/svtools/strings.hrc:178 -msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD" -msgid "Condensed Bold" -msgstr "" +#: svtools/inc/langtab.hrc:350 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Olonets" +msgstr "ઑલોનેટ્સ" -#: include/svtools/strings.hrc:179 -msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_ITALIC" -msgid "Condensed Bold Italic" -msgstr "" +#: svtools/inc/langtab.hrc:351 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Veps" +msgstr "વૅપ્સ" -#: include/svtools/strings.hrc:180 -msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_OBLIQUE" -msgid "Condensed Bold Oblique" -msgstr "" +#: svtools/inc/langtab.hrc:352 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Võro" +msgstr "વોરો" -#: include/svtools/strings.hrc:181 -msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_ITALIC" -msgid "Condensed Italic" -msgstr "" +#: svtools/inc/langtab.hrc:353 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Nenets" +msgstr "નેનેટ્સ" -#: include/svtools/strings.hrc:182 -msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_OBLIQUE" -msgid "Condensed Oblique" -msgstr "" +#: svtools/inc/langtab.hrc:354 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Aka (Congo)" +msgstr "અકા (કૉન્ગો)" -#: include/svtools/strings.hrc:183 -msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT" -msgid "ExtraLight" -msgstr "" +#: svtools/inc/langtab.hrc:355 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Dibole" +msgstr "ડિબોલે" -#: include/svtools/strings.hrc:184 -msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT_ITALIC" -msgid "ExtraLight Italic" -msgstr "" +#: svtools/inc/langtab.hrc:356 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Doondo" +msgstr "ડુન્ગો" -#: include/svtools/strings.hrc:185 -msgctxt "STR_SVT_STYLE_OBLIQUE" -msgid "Oblique" -msgstr "" +#: svtools/inc/langtab.hrc:357 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Kaamba" +msgstr "કામ્બા" -#: include/svtools/strings.hrc:186 -#, fuzzy -msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD" -msgid "Semibold" -msgstr "અશત: ઘટ્ટ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:358 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Koongo (Congo)" +msgstr "કુન્ગો (કોન્ગો)" -#: include/svtools/strings.hrc:187 -msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD_ITALIC" -msgid "Semibold Italic" -msgstr "" +#: svtools/inc/langtab.hrc:359 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Kunyi" +msgstr "કુન્યી" -#: include/svtools/strings.hrc:188 -msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_BOTH" -msgid "The same font will be used on both your printer and your screen." -msgstr "તમારા પ્રિન્ટર અને તમારી સ્ક્રીન બંને પર સમાન ફોન્ટ વાપરી શકાશે." +#: svtools/inc/langtab.hrc:360 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Ngungwel" +msgstr "ન્ગુનગ્વેલ" -#: include/svtools/strings.hrc:189 -msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_PRINTERONLY" -msgid "This is a printer font. The screen image may differ." -msgstr "આ પ્રિન્ટર ફોન્ટ છે. સ્ક્રીનનું ચિત્ર કદાચ અલગ હોઈ શકે." +#: svtools/inc/langtab.hrc:361 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Njyem (Congo)" +msgstr "ન્જયેમ (કોંગો)" -#: include/svtools/strings.hrc:190 -msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_STYLENOTAVAILABLE" -msgid "This font style will be simulated or the closest matching style will be used." -msgstr "આ ફોન્ટની પધ્ધતિ ખોટી હોઈ શકે અથવા નજીકની બંધબેસતી પધ્ધતિ વાપરાશે." +#: svtools/inc/langtab.hrc:362 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Punu" +msgstr "પુનુ" -#: include/svtools/strings.hrc:191 -msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_NOTAVAILABLE" -msgid "This font has not been installed. The closest available font will be used." -msgstr "ફોન્ટનું માપ સ્થાપિત થયુ નથી. જે નજીકનું પ્રાપ્ય માપ છે તે વપરાશે." +#: svtools/inc/langtab.hrc:363 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Suundi" +msgstr "સુન્ડી" -#: include/svtools/strings.hrc:193 -msgctxt "STR_FILECTRL_BUTTONTEXT" -msgid "Browse..." -msgstr "શોધો..." +#: svtools/inc/langtab.hrc:364 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Teke-Kukuya" +msgstr "ટેકે-કુકુયા" -#: include/svtools/strings.hrc:194 -msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVET0HOME" -msgid "Move To Home" -msgstr "ઘરમાં ખસેડો" +#: svtools/inc/langtab.hrc:365 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Tsaangi" +msgstr "ત્સાંગી" -#: include/svtools/strings.hrc:195 -msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVELEFT" -msgid "Move Left" -msgstr "ડાબી બાજુ ખસો" +#: svtools/inc/langtab.hrc:366 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Yaka" +msgstr "યાકા" -#: include/svtools/strings.hrc:196 -msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVERIGHT" -msgid "Move Right" -msgstr "જમણી બાજુ ખસો" +#: svtools/inc/langtab.hrc:367 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Yombe (Congo)" +msgstr "યોમ્બે (કોન્ગો)" -#: include/svtools/strings.hrc:197 -msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVETOEND" -msgid "Move To End" -msgstr "અંતમાં ખસેડો" +#: svtools/inc/langtab.hrc:368 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "N'ko" +msgstr "N'Ko" -#: include/svtools/strings.hrc:198 -msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_ADDTAB" -msgid "Add" -msgstr "ઉમેરો" +#: svtools/inc/langtab.hrc:369 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Udmurt" +msgstr "ઉદમુર્ત" -#: include/svtools/strings.hrc:200 -msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_HORZ_NAME" -msgid "Horizontal Ruler" -msgstr "આડી માપપટ્ટી" +#: svtools/inc/langtab.hrc:370 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Tibetan (India)" +msgstr "તિબેટીયન (ભારત)" + +#: svtools/inc/langtab.hrc:371 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Cornish" +msgstr "કોર્નિશ" -#: include/svtools/strings.hrc:201 -msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_VERT_NAME" -msgid "Vertical Ruler" -msgstr "ઊભી માપપટ્ટી" +#: svtools/inc/langtab.hrc:372 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sami, Pite (Sweden)" +msgstr "સામી, પાઇટ (સ્વીડન)" -#: include/svtools/strings.hrc:203 -msgctxt "STR_SVT_1BIT_THRESHOLD" -msgid "1 bit threshold" -msgstr "1 બિટ થ્રેશોલ્ડ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:373 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Ngäbere" +msgstr "" -#: include/svtools/strings.hrc:204 -msgctxt "STR_SVT_1BIT_DITHERED" -msgid "1 bit dithered" -msgstr "1 બિટ ડિધર" +#: svtools/inc/langtab.hrc:374 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Kumyk" +msgstr "કુમ્યક" -#: include/svtools/strings.hrc:205 -msgctxt "STR_SVT_4BIT_GRAYSCALE" -msgid "4 bit grayscale" -msgstr "4 બિટ ગ્રેસ્કૅલ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:375 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Nogai" +msgstr "નોગાઇ" -#: include/svtools/strings.hrc:206 -msgctxt "STR_SVT_4BIT_COLOR_PALETTE" -msgid "4 bit color" -msgstr "4 બિટ રંગ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:376 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Karakalpak Latin" +msgstr "" -#: include/svtools/strings.hrc:207 -msgctxt "STR_SVT_8BIT_GRAYSCALE" -msgid "8 bit grayscale" -msgstr "8 બિટ ગ્રેસ્કૅલ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:377 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Ladin" +msgstr "લૅડિન" -#: include/svtools/strings.hrc:208 -msgctxt "STR_SVT_8BIT_COLOR_PALETTE" -msgid "8 bit color" -msgstr "8 બિટ રંગ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:378 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Burkina Faso)" +msgstr "ફ્રેન્ચ (બુર્કિના ફાસો)" -#: include/svtools/strings.hrc:209 -msgctxt "STR_SVT_24BIT_TRUE_COLOR" -msgid "24 bit true color" -msgstr "24 બિટ સાચા રંગ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:379 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Puinave" +msgstr "" -#: include/svtools/strings.hrc:210 -#, fuzzy -msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_1" -msgid "The image needs about %1 KB of memory." -msgstr "ચિત્રને %1 KB મેમરીની જરૂર છે." +#: svtools/inc/langtab.hrc:380 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Maninkakan, Eastern, Latin" +msgstr "" -#: include/svtools/strings.hrc:211 -#, fuzzy -msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_2" -msgid "The image needs about %1 KB of memory, the file size is %2 KB." -msgstr "ચિત્રને %1 KB મેમરીની જરૂર છે, ફાઇલનું માપ %2 KB છે." +#: svtools/inc/langtab.hrc:381 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Avar" +msgstr "અવાર" -#: include/svtools/strings.hrc:212 -msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_VEC" -msgid "The file size is %1 KB." -msgstr "ફાઇલનું માપ %1 KB છે." +#: svtools/inc/langtab.hrc:382 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Cree, Plains, Latin" +msgstr "ક્રી, પ્લેન્સ, લેટિન" -#: include/svtools/strings.hrc:213 -#, fuzzy -msgctxt "STR_SVT_HOST" -msgid "host" -msgstr "પોસ્ટ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:383 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Cree, Plains, Syllabics" +msgstr "ક્રી, પ્લેન્સ, સિલેબીક" -#: include/svtools/strings.hrc:214 -#, fuzzy -msgctxt "STR_SVT_PORT" -msgid "port" -msgstr "ક્રમમાં ગોઠવો" +#: svtools/inc/langtab.hrc:384 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Lengo" +msgstr "લેન્ગો" -#: include/svtools/strings.hrc:215 -msgctxt "STR_SVT_OTHER_CMIS" -msgid "Other CMIS" +#: svtools/inc/langtab.hrc:385 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Côte d'Ivoire)" msgstr "" -#: include/svtools/strings.hrc:216 -msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_READY" -msgid "Ready" -msgstr "તૈયાર" - -#: include/svtools/strings.hrc:217 -msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAUSED" -msgid "Paused" -msgstr "વિરામ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:386 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Mali)" +msgstr "ફ્રેંચ (માલી)" -#: include/svtools/strings.hrc:218 -msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PENDING" -msgid "Pending deletion" -msgstr "અનિર્ણીત દૂર કરો" +#: svtools/inc/langtab.hrc:387 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Senegal)" +msgstr "ફ્રેન્ચ (સેનેગલ)" -#: include/svtools/strings.hrc:219 -msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_BUSY" -msgid "Busy" -msgstr "વ્યસ્ત" +#: svtools/inc/langtab.hrc:388 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Benin)" +msgstr "ફ્રેંચ (બેનિન)" -#: include/svtools/strings.hrc:220 -msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING" -msgid "Initializing" -msgstr "શરૂઆત" +#: svtools/inc/langtab.hrc:389 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Niger)" +msgstr "" -#: include/svtools/strings.hrc:221 -msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WAITING" -msgid "Waiting" -msgstr "રાહ જોઇ રહ્યા છે" +#: svtools/inc/langtab.hrc:390 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Togo)" +msgstr "ફ્રેંચ (ટોગો)" -#: include/svtools/strings.hrc:222 -msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WARMING_UP" -msgid "Warming up" -msgstr "તૈયાર થાય છે" +#: svtools/inc/langtab.hrc:391 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Kven Finnish" +msgstr "" -#: include/svtools/strings.hrc:223 -msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING" -msgid "Processing" -msgstr "પ્રક્રિયા કરી રહ્યા છીએ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:392 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Venetian" +msgstr "" -#: include/svtools/strings.hrc:224 -msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PRINTING" -msgid "Printing" -msgstr "છાપી રહ્યા છે" +#: svtools/inc/langtab.hrc:393 +#, fuzzy +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "English (Gambia)" +msgstr "અંગ્રેજી (નામીબીઆ)" -#: include/svtools/strings.hrc:225 -msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE" -msgid "Offline" -msgstr "ઓફલાઈન" +#: svtools/inc/langtab.hrc:394 +#, fuzzy +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Aranese" +msgstr "ઍરેગૉનિઝ" -#: include/svtools/strings.hrc:226 -msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_ERROR" -msgid "Error" -msgstr "ક્ષતિ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:395 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Arpitan (France)" +msgstr "" -#: include/svtools/strings.hrc:227 -msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN" -msgid "Unknown Server" -msgstr "અજાણ્યુ સર્વર" +#: svtools/inc/langtab.hrc:396 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Arpitan (Italy)" +msgstr "" -#: include/svtools/strings.hrc:228 -msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM" -msgid "Paper jam" -msgstr "કાગળ ફસાઈ ગયો" +#: svtools/inc/langtab.hrc:397 +#, fuzzy +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Arpitan (Switzerland)" +msgstr "જર્મન (સ્વિજરલૅન્ડ)" -#: include/svtools/strings.hrc:229 -msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT" -msgid "Not enough paper" -msgstr "પૂરતા કાગળ નથી" +#: svtools/inc/langtab.hrc:398 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "English (Botswana)" +msgstr "" -#: include/svtools/strings.hrc:230 -msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED" -msgid "Manual feed" -msgstr "તમારી જાતે નાખો" +#: svtools/inc/langtab.hrc:399 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Interlingue Occidental" +msgstr "" -#: include/svtools/strings.hrc:231 -msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM" -msgid "Paper problem" -msgstr "કાગળની સમસ્યા" +#: svtools/inc/langtab.hrc:400 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Apatani" +msgstr "" -#: include/svtools/strings.hrc:232 -msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_IO_ACTIVE" -msgid "I/O active" -msgstr "I/O સક્રિય" +#: svtools/inc/langtab.hrc:401 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "English (Mauritius)" +msgstr "" -#: include/svtools/strings.hrc:233 -msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUTPUT_BIN_FULL" -msgid "Output bin full" -msgstr "આઉટપુટ બીન ભરેલુ છે" +#: svtools/inc/langtab.hrc:402 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Mauritius)" +msgstr "" -#: include/svtools/strings.hrc:234 -msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW" -msgid "Toner low" -msgstr "ટોનર ઓછુ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:403 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Silesian" +msgstr "" -#: include/svtools/strings.hrc:235 -msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER" -msgid "No toner" -msgstr "ટોનર નથી" +#: svtools/inc/langtab.hrc:404 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Hungarian (Szekely-Hungarian Rovas)" +msgstr "" -#: include/svtools/strings.hrc:236 -msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT" -msgid "Delete Page" -msgstr "પાનું દૂર કરો" +#: svtools/inc/langtab.hrc:405 +#, fuzzy +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "English (Malaysia)" +msgstr "અંગ્રેજી (માલાવી)" -#: include/svtools/strings.hrc:237 -msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION" -msgid "User intervention necessary" -msgstr "વપરાશક્રર્તા હસ્તક્ષેપ જરૂરી" +#: svtools/inc/langtab.hrc:406 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Manchu" +msgstr "" -#: include/svtools/strings.hrc:238 -msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUT_OF_MEMORY" -msgid "Insufficient memory" -msgstr "અપૂરતી મૅમરી" +#: svtools/inc/langtab.hrc:407 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Xibe" +msgstr "" -#: include/svtools/strings.hrc:239 -msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DOOR_OPEN" -msgid "Cover open" -msgstr "આચ્છાદન ખોલો" +#: svtools/inc/langtab.hrc:408 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Kituba (Democratic Republic of the Congo)" +msgstr "" -#: include/svtools/strings.hrc:240 -msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_POWER_SAVE" -msgid "Power save mode" -msgstr "પાવર સંગ્રહ કરવાની સ્થિતિ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:409 +#, fuzzy +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Fon" +msgstr "ફોન્ટ" -#: include/svtools/strings.hrc:241 -msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER" -msgid "Default printer" -msgstr "મૂળભુત પ્રિન્ટર" +#: svtools/inc/langtab.hrc:410 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Plautdietsch" +msgstr "" -#: include/svtools/strings.hrc:242 -#, c-format -msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT" -msgid "%d documents" -msgstr "%d દસ્તાવેજો" +#: svtools/inc/langtab.hrc:411 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Armenian, Eastern (Russia)" +msgstr "" -#: include/svtools/strings.hrc:244 -msgctxt "STR_WIZDLG_FINISH" -msgid "~Finish" -msgstr "સંપૂર્ણ(~F)" +#: svtools/inc/langtab.hrc:412 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Armenian, Eastern (Iran)" +msgstr "" -#: include/svtools/strings.hrc:245 -msgctxt "STR_WIZDLG_NEXT" -msgid "~Next >" -msgstr "આગળ > (~N)" +#: svtools/inc/langtab.hrc:413 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Armenian, Western (Armenia)" +msgstr "" -#: include/svtools/strings.hrc:246 -#, fuzzy -msgctxt "STR_WIZDLG_PREVIOUS" -msgid "< Bac~k" -msgstr "<< પાાછા(~k)" +#: svtools/inc/langtab.hrc:414 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Armenian, Classic (Armenia)" +msgstr "" -#: include/svtools/strings.hrc:247 -msgctxt "STR_WIZDLG_ROADMAP_TITLE" -msgid "Steps" -msgstr "પગલાઓ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:415 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Malay Arabic (Malaysia)" +msgstr "" -#: include/svtools/strings.hrc:249 -msgctxt "STR_NO_FIELD_SELECTION" -msgid "" -msgstr "<કંઇ નહિ>" +#: svtools/inc/langtab.hrc:416 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Malay Arabic (Brunei Darussalam)" +msgstr "" -#: include/svtools/strings.hrc:250 -msgctxt "STR_FIELD_COMPANY" -msgid "Company" -msgstr "કંપની" +#: svtools/inc/langtab.hrc:417 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Juǀ’hoan" +msgstr "" -#: include/svtools/strings.hrc:251 -msgctxt "STR_FIELD_DEPARTMENT" -msgid "Department" -msgstr "વિભાગ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:418 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Naro" +msgstr "" -#: include/svtools/strings.hrc:252 -msgctxt "STR_FIELD_FIRSTNAME" -msgid "First name" -msgstr "પહેલું નામ" +#: svtools/inc/langtab.hrc:419 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Iloko" +msgstr "" -#: include/svtools/strings.hrc:253 -msgctxt "STR_FIELD_LASTNAME" -msgid "Last name" -msgstr "છેલ્લુ નામ" +#: svtools/inc/templwin.hrc:42 +msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" +msgid "Title" +msgstr "કોષ્ટક" -#: include/svtools/strings.hrc:254 -msgctxt "STR_FIELD_STREET" -msgid "Street" -msgstr "શેરી" +#: svtools/inc/templwin.hrc:43 +msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" +msgid "By" +msgstr "વડે" -#: include/svtools/strings.hrc:255 -msgctxt "STR_FIELD_COUNTRY" -msgid "Country" -msgstr "દેશ" +#: svtools/inc/templwin.hrc:44 +msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" +msgid "Date" +msgstr "તારીખ" -#: include/svtools/strings.hrc:256 -msgctxt "STR_FIELD_ZIPCODE" -msgid "ZIP Code" -msgstr "ઝીપ કોડ" +#: svtools/inc/templwin.hrc:45 +msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" +msgid "Keywords" +msgstr "મુખ્યશબ્દો" -#: include/svtools/strings.hrc:257 -msgctxt "STR_FIELD_CITY" -msgid "City" -msgstr "શહેર" +#: svtools/inc/templwin.hrc:46 +msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" +msgid "Description" +msgstr "વર્ણન" -#: include/svtools/strings.hrc:258 -msgctxt "STR_FIELD_TITLE" -msgid "Title" -msgstr "શીર્ષક" +#: svtools/inc/templwin.hrc:47 +msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" +msgid "Type" +msgstr "પ્રકાર" -#: include/svtools/strings.hrc:259 -msgctxt "STR_FIELD_POSITION" -msgid "Position" -msgstr "જગ્યા" +#: svtools/inc/templwin.hrc:48 +msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" +msgid "Modified on" +msgstr "પર સુધારાયેલ" -#: include/svtools/strings.hrc:260 -msgctxt "STR_FIELD_ADDRFORM" -msgid "Addr. Form" -msgstr "સરનામું ફોર્મ" +#: svtools/inc/templwin.hrc:49 +msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" +msgid "Modified by" +msgstr "દ્વારા સુધારાયેલ" -#: include/svtools/strings.hrc:261 -msgctxt "STR_FIELD_INITIALS" -msgid "Initials" -msgstr "શરુઆતો" +#: svtools/inc/templwin.hrc:50 +msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" +msgid "Printed on" +msgstr "પર છપાયેલુ" -#: include/svtools/strings.hrc:262 -msgctxt "STR_FIELD_SALUTATION" -msgid "Complimentary close" -msgstr "સારી રીતે બંધ કરો" +#: svtools/inc/templwin.hrc:51 +msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" +msgid "Printed by" +msgstr "દ્વારા છપાયેલ" -#: include/svtools/strings.hrc:263 -msgctxt "STR_FIELD_HOMETEL" -msgid "Tel: Home" -msgstr "ટેલિફોન: ઘર" +#: svtools/inc/templwin.hrc:52 +msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" +msgid "Subject" +msgstr "વિષય" -#: include/svtools/strings.hrc:264 -msgctxt "STR_FIELD_WORKTEL" -msgid "Tel: Work" -msgstr "ટેલિફોન: કાર્ય" +#: svtools/inc/templwin.hrc:53 +msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" +msgid "Size" +msgstr "માપ" -#: include/svtools/strings.hrc:265 -msgctxt "STR_FIELD_FAX" -msgid "FAX" -msgstr "ફેક્સ" +#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:9 +msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" +msgid "Templates: Address Book Assignment" +msgstr "" -#: include/svtools/strings.hrc:266 -msgctxt "STR_FIELD_EMAIL" -msgid "E-mail" -msgstr "ઇ-મેઇલ" +#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:104 +#, fuzzy +msgctxt "addresstemplatedialog|label33" +msgid "Data source:" +msgstr "માહિતી સ્રોત" + +#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:118 +#, fuzzy +msgctxt "addresstemplatedialog|label43" +msgid "Table:" +msgstr "કોષ્ટક" -#: include/svtools/strings.hrc:267 -msgctxt "STR_FIELD_URL" -msgid "URL" -msgstr "URL" +#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:163 +msgctxt "addresstemplatedialog|admin" +msgid "_Address Data Source..." +msgstr "સરનામાં માહિતીનો સ્ત્રોત (_A)..." -#: include/svtools/strings.hrc:268 -msgctxt "STR_FIELD_NOTE" -msgid "Note" -msgstr "નોંધ" +#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:185 +msgctxt "addresstemplatedialog|label100" +msgid "Address Book Source" +msgstr "સરનામાં પુસ્તકનો સ્ત્રોત" -#: include/svtools/strings.hrc:269 -msgctxt "STR_FIELD_USER1" -msgid "User 1" -msgstr "વપરાશકર્તા ૧" +#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:520 +msgctxt "addresstemplatedialog|label23" +msgid "Field Assignment" +msgstr "ક્ષેત્ર સોંપણી" -#: include/svtools/strings.hrc:270 -msgctxt "STR_FIELD_USER2" -msgid "User 2" -msgstr "વપરાશકર્તા ૨" +#: svtools/uiconfig/ui/fileviewmenu.ui:12 +msgctxt "fileviewmenu|delete" +msgid "_Delete" +msgstr "કાઢી નાંખો (_D)" -#: include/svtools/strings.hrc:271 -msgctxt "STR_FIELD_USER3" -msgid "User 3" -msgstr "વપરાશકર્તા ૩" +#: svtools/uiconfig/ui/fileviewmenu.ui:20 +msgctxt "fileviewmenu|rename" +msgid "_Rename" +msgstr "ફરી નામ આપો(_R)" -#: include/svtools/strings.hrc:272 -msgctxt "STR_FIELD_USER4" -msgid "User 4" -msgstr "વપરાશકર્તા ૪" +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:37 +msgctxt "graphicexport|GraphicExportDialog" +msgid "%1 Options" +msgstr "%1 વિકલ્પો" -#: include/svtools/strings.hrc:273 -msgctxt "STR_FIELD_ID" -msgid "ID" -msgstr "ઓળખ" +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:135 +msgctxt "graphicexport|label5" +msgid "Width:" +msgstr "પહોળાઈ:" -#: include/svtools/strings.hrc:274 -msgctxt "STR_FIELD_STATE" -msgid "State" -msgstr "સ્થિતિ" +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:149 +msgctxt "graphicexport|label6" +msgid "Height:" +msgstr "ઊંચાઇ:" -#: include/svtools/strings.hrc:275 -msgctxt "STR_FIELD_OFFICETEL" -msgid "Tel: Office" -msgstr "ટેલિફોન: ઑફિસ" +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:163 +msgctxt "graphicexport|resolutionft" +msgid "Resolution:" +msgstr "રિઝોલ્યુશન:" -#: include/svtools/strings.hrc:276 -msgctxt "STR_FIELD_PAGER" -msgid "Pager" -msgstr "પેજર" +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:219 +msgctxt "graphicexport|liststore2" +msgid "inches" +msgstr "ઇંચ" -#: include/svtools/strings.hrc:277 -msgctxt "STR_FIELD_MOBILE" -msgid "Mobile" -msgstr "મોબાઈલ" +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:220 +msgctxt "graphicexport|liststore2" +msgid "cm" +msgstr "cm" -#: include/svtools/strings.hrc:278 -msgctxt "STR_FIELD_TELOTHER" -msgid "Tel: Other" -msgstr "ટેલિફોન: બીજો" +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:221 +msgctxt "graphicexport|liststore2" +msgid "mm" +msgstr "mm" -#: include/svtools/strings.hrc:279 -msgctxt "STR_FIELD_CALENDAR" -msgid "Calendar" -msgstr "કેલેન્ડર" +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:222 +msgctxt "graphicexport|liststore2" +msgid "points" +msgstr "બિંદુઓ" -#: include/svtools/strings.hrc:280 -msgctxt "STR_FIELD_INVITE" -msgid "Invite" -msgstr "આમંત્રણ આપો" +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:223 +msgctxt "graphicexport|liststore2" +msgid "pixels" +msgstr "પિક્સેલ" -#: include/svtools/strings.hrc:282 -msgctxt "STR_SVT_DEFAULT_SERVICE_LABEL" -msgid "$user$'s $service$" -msgstr "" +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:236 +msgctxt "graphicexport|liststore1" +msgid "pixels/cm" +msgstr "પિક્સેલ/cm" -#: include/svtools/strings.hrc:284 -#, fuzzy -msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND" -msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME." -msgstr "%PRODUCTNAME એ આ કાર્ય ને ચલાવવા માટે Java runtime environment (JRE) ની જરૂર છે. મહેરબાની કરીને JRE ને સ્થાપિત કરો અને %PRODUCTNAME ને ફરી શરૂ કરો." +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:237 +msgctxt "graphicexport|liststore1" +msgid "pixels/inch" +msgstr "પિક્સેલ/ઇંચ" -#: include/svtools/strings.hrc:285 -msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_WIN" -msgid "%PRODUCTNAME requires a %BITNESS-bit Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME." -msgstr "" +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:238 +msgctxt "graphicexport|liststore1" +msgid "pixels/meter" +msgstr "પિક્સેલ/મિટર" -#: include/svtools/strings.hrc:286 -msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_MAC" -msgid "%PRODUCTNAME requires Oracle's Java Development Kit (JDK) on Mac OS X 10.10 or greater to perform this task. Please install them and restart %PRODUCTNAME." -msgstr "" +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:257 +msgctxt "graphicexport|label1" +msgid "Size" +msgstr "માપ" -#: include/svtools/strings.hrc:287 -#, fuzzy -msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_MAC" -msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME." -msgstr "%PRODUCTNAME રૂપરેખાંકનને બદલી દેવામાં આવ્યુ છે. %PRODUCTNAME - પસંદગીઓ - %PRODUCTNAME - Java હેઠળ, Java રનટાઇમ પર્યાવરણને પસંદ કરો જે તમે %PRODUCTNAME દ્દારા વાપરવા ઇચ્છો છો." +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:293 +msgctxt "graphicexport|label2" +msgid "Color Depth" +msgstr "રંગની ઊંડાઈ" -#: include/svtools/strings.hrc:288 -#, fuzzy -msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS" -msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME." -msgstr "%PRODUCTNAME રૂપરેખાંકન ને બદલી દેવામાં આવ્યુ છે. સાધનો - વિકલ્પો - %PRODUCTNAME - Java ની હેઠળ, %PRODUCTNAME દ્દારા તમે વાપરવા ઇચ્છતા હોય તો Java runtime environment ને પસંદ કરો." +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:357 +msgctxt "graphicexport|label9" +msgid "Quality" +msgstr "ગુણવત્તા" -#: include/svtools/strings.hrc:289 -#, fuzzy -msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_MAC" -msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced." -msgstr "%PRODUCTNAME ને આ કાર્ય કરવા માટે Java runtime environment (JRE) ની જરૂર છે. પસંદ થયેલ JRE એ ખામીવાળુ છે. મહેરબાની કરીને બીજી આવૃત્તિને પસંદ કરો અથવા નવાં JRE ને સ્થાપિત કરો અને %PRODUCTNAME - પસંદગીઓ - %PRODUCTNAME - ઉન્નત હેઠળ તેને પસંદ કરો." +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:421 +msgctxt "graphicexport|label" +msgid "Compression" +msgstr "સંકોચવુ" -#: include/svtools/strings.hrc:290 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:447 #, fuzzy -msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED" -msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced." -msgstr "%PRODUCTNAME આ કાર્ય ને ચલાવવા માટે Java runtime environment (JRE) ની જરૂર છે. પસંદ થયેલ JRE એ ખામીભર્યું છે. મહેરબાની કરીને બીજી આવૃત્તિ ને પસંદ કરો અથવા નવા JRE ને સ્થાપિત કરો અને સાધનો - વિકલ્પો - %PRODUCTNAME - ઉન્નત ની હેઠળ પસંદ કરો." +msgctxt "graphicexport|rlecb" +msgid "RLE encoding" +msgstr "RLE એનકોડિંગ" -#: include/svtools/strings.hrc:291 -msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_TITLE" -msgid "JRE Required" -msgstr "JRE ની જરૂરિયાત છે" +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:463 +msgctxt "graphicexport|label3" +msgid "Compression" +msgstr "સંકોચવુ" -#: include/svtools/strings.hrc:292 -msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_TITLE" -msgid "Select JRE" -msgstr "JRE ને પસંદ કરો" +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:489 +msgctxt "graphicexport|interlacedcb" +msgid "Interlaced" +msgstr "અંતર્ગથિત" -#: include/svtools/strings.hrc:293 -msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_TITLE" -msgid "JRE is Defective" -msgstr "JRE એ ખામીવાળુ છે" +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:505 +msgctxt "graphicexport|label12" +msgid "Mode" +msgstr "સ્થિતિ" -#: include/svtools/strings.hrc:295 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE" -msgid "Source code" -msgstr "સ્ત્રોત કોડ" +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:531 +msgctxt "graphicexport|savetransparencycb" +msgid "Save transparency" +msgstr "પારદર્શકતાનો સંગ્રહ કરો" -#: include/svtools/strings.hrc:296 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_BOOKMARKFILE" -msgid "Bookmark file" -msgstr "ફાઇલને બૂકમાર્ક કરો" +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:547 +msgctxt "graphicexport|labe" +msgid "Drawing Objects" +msgstr "ચિત્રકામ વસ્તુઓ" -#: include/svtools/strings.hrc:297 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_GRAPHIC_DOC" -msgid "Graphics" -msgstr "ગ્રાફિક્સ" +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:577 +msgctxt "graphicexport|binarycb" +msgid "Binary" +msgstr "બાઇનરી" -#: include/svtools/strings.hrc:298 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_CFGFILE" -msgid "Configuration file" -msgstr "રુપરેખાંકનની ફાઇલ" +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:593 +msgctxt "graphicexport|textcb" +msgid "Text" +msgstr "લખાણ" -#: include/svtools/strings.hrc:299 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_APPLICATION" -msgid "Application" -msgstr "કાર્યક્રમ" +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:615 +msgctxt "graphicexport|label16" +msgid "Encoding" +msgstr "એનકોડીંગ" -#: include/svtools/strings.hrc:300 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_DATABASE_TABLE" -msgid "Database table" -msgstr "ડેટાબેઝ કોષ્ટક" +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:649 +#, fuzzy +msgctxt "graphicexport|tiffpreviewcb" +msgid "Image preview (TIFF)" +msgstr "ચિત્ર પૂર્વદર્શન (TIFF)" -#: include/svtools/strings.hrc:301 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_SYSFILE" -msgid "System file" -msgstr "સિસ્ટમ ફાઇલ" +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:665 +msgctxt "graphicexport|epsipreviewcb" +msgid "Interchange (EPSI)" +msgstr "અદલાબદલી કરવી (EPSI)" -#: include/svtools/strings.hrc:302 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_WORD_DOC" -msgid "MS Word document" -msgstr "MS વર્ડ દસ્તાવેજ" +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:686 +msgctxt "graphicexport|label17" +msgid "Preview" +msgstr "પૂર્વદર્શન" -#: include/svtools/strings.hrc:303 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_HELP_DOC" -msgid "Help file" -msgstr "મદદ માટેની ફાઇલ" +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:716 +msgctxt "graphicexport|color1rb" +msgid "Color" +msgstr "રંગ" -#: include/svtools/strings.hrc:304 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_HTMLFILE" -msgid "HTML document" -msgstr "HTML દસ્તાવેજ" +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:732 +msgctxt "graphicexport|color2rb" +msgid "Grayscale" +msgstr "ગ્રેસ્કેલ" -#: include/svtools/strings.hrc:305 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_ARCHIVFILE" -msgid "Archive file" -msgstr "પેટીની ફાઇલ" +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:754 +#, fuzzy +msgctxt "graphicexport|label18" +msgid "Color Format" +msgstr "રંગ બંધારણ" -#: include/svtools/strings.hrc:306 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOGFILE" -msgid "Log file" -msgstr "માહિતીની ફાઇલ" +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:784 +msgctxt "graphicexport|level1rb" +msgid "Level 1" +msgstr "સ્તર ૧" -#: include/svtools/strings.hrc:307 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC" -msgid "StarOffice Database" -msgstr "StarOffice ડેટાબેઝ" +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:800 +msgctxt "graphicexport|level2rb" +msgid "Level 2" +msgstr "સ્તર ૨" -#: include/svtools/strings.hrc:308 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_GLOBALDOC" -msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document" -msgstr "સ્ટારરાઇટર ૪.0 / ૫.0 મુખ્ય દસ્તાવેજ" +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:822 +msgctxt "graphicexport|label19" +msgid "Version" +msgstr "આવૃત્તિ" -#: include/svtools/strings.hrc:309 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC" -msgid "StarOffice Image" -msgstr "StarOffice ચિત્ર" +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:852 +msgctxt "graphicexport|compresslzw" +msgid "LZW encoding" +msgstr "LZW એનકોડીંગ" -#: include/svtools/strings.hrc:310 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_TEXTFILE" -msgid "Text file" -msgstr "લખાણ માટેની ફાઇલ" +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:868 +msgctxt "graphicexport|compressnone" +msgid "None" +msgstr "કંઇ નહિં" -#: include/svtools/strings.hrc:311 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_LINK" -msgid "Link" -msgstr "કડી" +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:890 +msgctxt "graphicexport|label20" +msgid "Compression" +msgstr "સંકોચવુ" -#: include/svtools/strings.hrc:312 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC" -msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template" -msgstr "StarOffice 3.0 - 5.0 ટેમ્પલેટ" +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:936 +msgctxt "graphicexport|label4" +msgid "Information" +msgstr "જાણકારી" -#: include/svtools/strings.hrc:313 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_DOC" -msgid "MS Excel document" -msgstr "MS એક્સેલ દસ્તાવેજ" +#: svtools/uiconfig/ui/javadisableddialog.ui:7 +#, fuzzy +msgctxt "javadisableddialog|JavaDisabledDialog" +msgid "Enable JRE?" +msgstr "JRE ને સક્રિય કરો" -#: include/svtools/strings.hrc:314 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_TEMPLATE_DOC" -msgid "MS Excel template" -msgstr "MS એક્સેલ ટેમ્પલેટ" +#: svtools/uiconfig/ui/javadisableddialog.ui:13 +#, fuzzy +msgctxt "javadisableddialog|JavaDisabledDialog" +msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. However, use of a JRE has been disabled. Do you want to enable the use of a JRE now?" +msgstr "%PRODUCTNAME ને આ કાર્ય ચલાવવા માટે Java runtime environment (JRE) ની જરૂર છે. છતાંપણ, JRE ને વાપરવાનું નિષ્ક્રિય કરી દેવામાં આવ્યુ છે. શું તમે હવે JRE ને વાપરવા માટે સક્રિય કરવા માંગો છો?" -#: include/svtools/strings.hrc:315 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_BATCHFILE" -msgid "Batch file" -msgstr "બેચ ફાઇલ" +#: svtools/uiconfig/ui/linewindow.ui:17 +msgctxt "colorwindow|none_color_button" +msgid "None" +msgstr "" -#: include/svtools/strings.hrc:316 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_FILE" -msgid "File" -msgstr "ફાઇલ" +#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:18 +msgctxt "placeedit|PlaceEditDialog" +msgid "File Services" +msgstr "ફાઇલ સેવાઓ" -#: include/svtools/strings.hrc:317 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_FOLDER" -msgid "Folder" -msgstr "ફોલ્ડર" +#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:111 +#, fuzzy +msgctxt "placeedit|typeLabel" +msgid "Type:" +msgstr "પ્રકાર" -#: include/svtools/strings.hrc:318 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITER" -msgid "Text Document" -msgstr "લખાણ દસ્તાવેજ" +#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:127 +msgctxt "placeedit|liststore1" +msgid "WebDAV" +msgstr "WebDAV" -#: include/svtools/strings.hrc:319 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_CALC" -msgid "Spreadsheet" -msgstr "સ્પ્રેડશીટ" +#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:128 +msgctxt "placeedit|liststore1" +msgid "FTP" +msgstr "FTP" -#: include/svtools/strings.hrc:320 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_IMPRESS" -msgid "Presentation" -msgstr "રજૂઆત" +#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:129 +msgctxt "placeedit|liststore1" +msgid "SSH" +msgstr "SSH" -#: include/svtools/strings.hrc:321 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DRAW" -msgid "Drawing" -msgstr "ચિત્રકામ" +#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:130 +msgctxt "placeedit|liststore1" +msgid "Windows Share" +msgstr "Windows Share" -#: include/svtools/strings.hrc:322 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB" -msgid "HTML document" -msgstr "HTML દસ્તાવેજ" +#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:155 +#, fuzzy +msgctxt "placeedit|hostLabel" +msgid "Host:" +msgstr "યજમાન" -#: include/svtools/strings.hrc:323 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_GLOBALDOC" -msgid "Master document" -msgstr "મુખ્ય દસ્તાવેજ" +#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:169 +msgctxt "placeedit|pathLabel" +msgid "Root:" +msgstr "" -#: include/svtools/strings.hrc:324 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_MATH" -msgid "Formula" -msgstr "સૂત્ર" +#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:195 +#, fuzzy +msgctxt "placeedit|shareLabel" +msgid "Share:" +msgstr "વહેંચો" -#: include/svtools/strings.hrc:325 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DATABASE" -msgid "Database" -msgstr "ડેટાબેઝ" +#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:221 +#, fuzzy +msgctxt "placeedit|repositoryLabel" +msgid "Repository:" +msgstr "રિપોઝીટરી" -#: include/svtools/strings.hrc:326 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE" -msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template" -msgstr "OpenOffice.org 1.0 સ્પ્રેડશીટ ટૅમ્પલેટ" +#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:233 +msgctxt "placeedit|webdavs" +msgid "Secure connection" +msgstr "" -#: include/svtools/strings.hrc:327 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE" -msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template" -msgstr "OpenOffice.org 1.0 ચિત્રકામ ટૅમ્પલેટ" +#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:250 +msgctxt "placeedit|loginLabel" +msgid "User:" +msgstr "વપરાશકર્તા:" -#: include/svtools/strings.hrc:328 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE" -msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template" -msgstr "OpenOffice.org 1.0 રજૂઆત ટૅમ્પલેટ" +#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:276 +#, fuzzy +msgctxt "placeedit|nameLabel" +msgid "Label:" +msgstr "લેબલ" -#: include/svtools/strings.hrc:329 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE" -msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template" -msgstr "OpenOffice.org 1.0 લખાણ દસ્તાવેજ ટૅમ્પલેટ" +#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:320 +#, fuzzy +msgctxt "placeedit|portLabel" +msgid "Port:" +msgstr "પોર્ટ" -#: include/svtools/strings.hrc:330 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME" -msgid "Local drive" -msgstr "સ્થાનિક ડ્રાઈવ" +#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:392 +msgctxt "placeedit|passwordLabel" +msgid "Password:" +msgstr "પાસવર્ડ:" + +#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:415 +#, fuzzy +msgctxt "placeedit|rememberPassword" +msgid "Remember password" +msgstr "પાસવર્ડ યાદ રાખો (_R)" -#: include/svtools/strings.hrc:331 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_FLOPPY_VOLUME" -msgid "Disk drive" -msgstr "ડિસ્ક ડ્રાઈવ" +#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:8 +msgctxt "printersetupdialog|PrinterSetupDialog" +msgid "Printer Setup" +msgstr "પ્રિન્ટર સુયોજન" -#: include/svtools/strings.hrc:332 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_CDROM_VOLUME" -msgid "CD-ROM drive" -msgstr "CD-ROM ડ્રાઈવ" +#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:40 +msgctxt "printersetupdialog|options" +msgid "Options..." +msgstr "વિકલ્પો..." -#: include/svtools/strings.hrc:333 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_REMOTE_VOLUME" -msgid "Network connection" -msgstr "નેટવર્ક જોડાણ" +#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:112 +#, fuzzy +msgctxt "printersetupdialog|label2" +msgid "Name:" +msgstr "નામ" -#: include/svtools/strings.hrc:334 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT" -msgid "MS PowerPoint Document" -msgstr "MS પાવર પોઈન્ટ દસ્તાવેજ" +#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:126 +#, fuzzy +msgctxt "printersetupdialog|label3" +msgid "Status:" +msgstr "સ્થિતિ" -#: include/svtools/strings.hrc:335 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_TEMPLATE" -msgid "MS PowerPoint Template" -msgstr "MS પાવર પોઈન્ટ ટેમ્પલેટ" +#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:138 +#, fuzzy +msgctxt "printersetupdialog|label4" +msgid "Type:" +msgstr "પ્રકાર" -#: include/svtools/strings.hrc:336 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_SHOW" -msgid "MS PowerPoint Show" -msgstr "MS પાવર પોઈન્ટ દેખાવ" +#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:150 +#, fuzzy +msgctxt "printersetupdialog|label5" +msgid "Location:" +msgstr "સ્થાન" -#: include/svtools/strings.hrc:337 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC" -msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula" -msgstr "OpenOffice.org 1.0 સૂત્ર" +#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:162 +#, fuzzy +msgctxt "printersetupdialog|label6" +msgid "Comment:" +msgstr "ટિપ્પણી" -#: include/svtools/strings.hrc:338 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC" -msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart" -msgstr "OpenOffice.org 1.0 આલેખ" +#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:220 +msgctxt "printersetupdialog|properties" +msgid "Properties..." +msgstr "ગુણધર્મો..." -#: include/svtools/strings.hrc:339 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC" -msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing" -msgstr "OpenOffice.org ચિત્રકામ" +#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:249 +msgctxt "printersetupdialog|label1" +msgid "Printer" +msgstr "પ્રિન્ટર" -#: include/svtools/strings.hrc:340 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC" -msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet" -msgstr "OpenOffice.org 1.0 સ્પ્રેડશીટ" +#: svtools/uiconfig/ui/querydeletedialog.ui:7 +msgctxt "querydeletedialog|QueryDeleteDialog" +msgid "Confirm Delete" +msgstr "કાઢી નાખવા માટે ખાતરી કરો" -#: include/svtools/strings.hrc:341 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC" -msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation" -msgstr "OpenOffice.org 1.0 રજૂઆત" +#: svtools/uiconfig/ui/querydeletedialog.ui:13 +msgctxt "querydeletedialog|QueryDeleteDialog" +msgid "Are you sure you want to delete the selected data?" +msgstr "શું તમે ખરેખર પસંદ થયેલ માહિતીને કાઢવા માંગો છો?" -#: include/svtools/strings.hrc:342 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC" -msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" -msgstr "OpenOffice.org 1.0 લખાણ દસ્તાવેજ" +#: svtools/uiconfig/ui/querydeletedialog.ui:14 +msgctxt "querydeletedialog|QueryDeleteDialog" +msgid "Entry: %s" +msgstr "નોંધણી: %s" -#: include/svtools/strings.hrc:343 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC" -msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document" -msgstr "OpenOffice.org 1.0 મુખ્ય દસ્તાવેજ" +#: svtools/uiconfig/ui/querydeletedialog.ui:25 +msgctxt "querydeletedialog|yes" +msgid "_Delete" +msgstr "કાઢી નાંખો (_D)" -#: include/svtools/strings.hrc:344 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC" -msgid "MathML Document" -msgstr "MathML દસ્તાવેજ" +#: svtools/uiconfig/ui/querydeletedialog.ui:41 +msgctxt "querydeletedialog|all" +msgid "Delete _All" +msgstr "બધુ કાઢી નાંખો (_A)" -#: include/svtools/strings.hrc:345 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DATABASE_DOC" -msgid "OpenDocument Database" -msgstr "ઓપનડોકયુમેન્ટ ડેટાબેઝ" +#: svtools/uiconfig/ui/querydeletedialog.ui:56 +msgctxt "querydeletedialog|no" +msgid "Do _Not Delete" +msgstr "કાઢો નહિં (_N)" -#: include/svtools/strings.hrc:346 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_DOC" -msgid "OpenDocument Drawing" -msgstr "ઓપનડોકયુમેન્ટ ચિત્રકામ" +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:8 +msgctxt "restartdialog|RestartDialog" +msgid "Restart %PRODUCTNAME" +msgstr "%PRODUCTNAME ને પુન:શરૂ કરો" -#: include/svtools/strings.hrc:347 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_MATH_DOC" -msgid "OpenDocument Formula" -msgstr "ઓપનડોકયુમેન્ટ સુત્ર" +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:26 +#, fuzzy +msgctxt "restartdialog|yes" +msgid "Restart Now" +msgstr "હવે ફરી શરૂ કરો" -#: include/svtools/strings.hrc:348 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_GLOBAL_DOC" -msgid "OpenDocument Master Document" -msgstr "ઓપનડોકયુમેન્ટ મુખ્ય દસ્તાવેજ" +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:41 +#, fuzzy +msgctxt "restartdialog|no" +msgid "Restart Later" +msgstr "ફરી પછીથી શરૂ કરો" -#: include/svtools/strings.hrc:349 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_DOC" -msgid "OpenDocument Presentation" -msgstr "ઓપનડોકયુમેન્ટ રજૂઆત" +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:70 +msgctxt "restartdialog|reason_java" +msgid "For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "યોગ્ય રીતે કામ કરવા માટે પસંદ થયેલ Java રનટાઇમ પર્યાવરણ માટે, %PRODUCTNAME ને પુન:શરૂ કરવુ જ જોઇએ." -#: include/svtools/strings.hrc:350 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_DOC" -msgid "OpenDocument Spreadsheet" -msgstr "ઓપનડોકયુમેન્ટ સ્પ્રેડશીટ" +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:85 +#, fuzzy +msgctxt "restartdialog|reason_mailmerge_install" +msgid "For mail merge to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "યોગ્ય રીતે કામ કરવા માટે ગ્રંથસૂચિ માટે, %PRODUCTNAME ને પુન:શરૂ કરવુ જ જોઇએ." -#: include/svtools/strings.hrc:351 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_DOC" -msgid "OpenDocument Text" -msgstr "ઓપનડોકયુમેન્ટ લખાણ" +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:100 +msgctxt "restartdialog|reason_pdf" +msgid "For the modified default print job format to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "અસર લાવવા માટે બદલેલ મૂળભૂત પ્રિન્ટ જૉબ બંધારણ માટે, %PRODUCTNAME ને પુન:શરૂ કરવુ જ જોઇએ." -#: include/svtools/strings.hrc:352 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE" -msgid "OpenDocument Spreadsheet Template" -msgstr "ઓપનડોકયુમેન્ટ સ્પ્રેડશીટ ટેમ્પલેટ" +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:115 +msgctxt "restartdialog|reason_bibliography_install" +msgid "For the bibliography to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "યોગ્ય રીતે કામ કરવા માટે ગ્રંથસૂચિ માટે, %PRODUCTNAME ને પુન:શરૂ કરવુ જ જોઇએ." -#: include/svtools/strings.hrc:353 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE" -msgid "OpenDocument Drawing Template" -msgstr "ઓપનડોકયુમેન્ટ ચિત્રકામ ટેમ્પલેટ" +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:130 +#, fuzzy +msgctxt "restartdialog|reason_assigning_folders" +msgid "For the assigned folders and archives to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "અસર લાવવા માટે બદલેલ મૂળભૂત પ્રિન્ટ જૉબ બંધારણ માટે, %PRODUCTNAME ને પુન:શરૂ કરવુ જ જોઇએ." -#: include/svtools/strings.hrc:354 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE" -msgid "OpenDocument Presentation Template" -msgstr "ઓપનડોકયુમેન્ટ રજૂઆત ટેમ્પલેટ" +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:145 +#, fuzzy +msgctxt "restartdialog|reason_assigning_javaparameters" +msgid "For the assigned Java parameters to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "અસર લાવવા માટે બદલેલ મૂળભૂત પ્રિન્ટ જૉબ બંધારણ માટે, %PRODUCTNAME ને પુન:શરૂ કરવુ જ જોઇએ." -#: include/svtools/strings.hrc:355 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE" -msgid "OpenDocument Text Template" -msgstr "ઓપનડોકયુમેન્ટ લખાણ ટેમ્પલેટ" +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:160 +#, fuzzy +msgctxt "restartdialog|reason_adding_path" +msgid "For the added path to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "અસર લાવવા માટે બદલેલ મૂળભૂત પ્રિન્ટ જૉબ બંધારણ માટે, %PRODUCTNAME ને પુન:શરૂ કરવુ જ જોઇએ." -#: include/svtools/strings.hrc:356 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXTENSION" -msgid "%PRODUCTNAME Extension" -msgstr "%PRODUCTNAME એક્સટેન્શન" +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:175 +#, fuzzy +msgctxt "restartdialog|reason_language_change" +msgid "For the updated language settings to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "અસર લાવવા માટે બદલેલ મૂળભૂત પ્રિન્ટ જૉબ બંધારણ માટે, %PRODUCTNAME ને પુન:શરૂ કરવુ જ જોઇએ." -#: include/svtools/strings.hrc:358 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_HUNSPELL" -msgid "Hunspell SpellChecker" -msgstr "" +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:190 +#, fuzzy +msgctxt "restartdialog|reason_exp_features" +msgid "For the modified experimental features to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "અસર લાવવા માટે બદલેલ મૂળભૂત પ્રિન્ટ જૉબ બંધારણ માટે, %PRODUCTNAME ને પુન:શરૂ કરવુ જ જોઇએ." -#: include/svtools/strings.hrc:359 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_LIBHYPHEN" -msgid "Libhyphen Hyphenator" -msgstr "" +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:205 +#, fuzzy +msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" +msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "યોગ્ય રીતે કામ કરવા માટે ગ્રંથસૂચિ માટે, %PRODUCTNAME ને પુન:શરૂ કરવુ જ જોઇએ." -#: include/svtools/strings.hrc:360 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_MYTHES" -msgid "Mythes Thesaurus" -msgstr "" +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:220 +#, fuzzy +msgctxt "restartdialog|reason_opengl" +msgid "For the OpenGL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "અસર લાવવા માટે બદલેલ મૂળભૂત પ્રિન્ટ જૉબ બંધારણ માટે, %PRODUCTNAME ને પુન:શરૂ કરવુ જ જોઇએ." -#: include/svtools/strings.hrc:361 -msgctxt "STR_DESCRIPTION_IGNOREALLLIST" -msgid "List of Ignored Words" -msgstr "" +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:235 +msgctxt "restartdialog|label" +msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" +msgstr "શું તમે હવે %PRODUCTNAME ને પુન:શરૂ કરવા માંગો છો?" -- cgit