From 561c214c699f3b563ba2507fd1ad9a709cf16653 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>
Date: Tue, 14 Sep 2021 13:23:14 +0200
Subject: update translations for master

and foce-fix errors using pocheck

Change-Id: I12d26e666d46993fd4ff26616c09be9e5bf82fcd
---
 source/he/cui/messages.po | 2777 +++++++++++++++++++++++----------------------
 1 file changed, 1433 insertions(+), 1344 deletions(-)

(limited to 'source/he/cui')

diff --git a/source/he/cui/messages.po b/source/he/cui/messages.po
index da7ebe43017..38d53fb93a8 100644
--- a/source/he/cui/messages.po
+++ b/source/he/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-08 10:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-14 11:59+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-09-08 09:16+0000\n"
 "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Hebrew <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/he/>\n"
@@ -13,71 +13,71 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
 "X-POOTLE-MTIME: 1565698564.000000\n"
 
 #. GyY9M
-#: cui/inc/numcategories.hrc:16
+#: cui/inc/numcategories.hrc:18
 msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
 msgid "All"
 msgstr "הכול"
 
 #. 8AwDu
-#: cui/inc/numcategories.hrc:17
+#: cui/inc/numcategories.hrc:19
 msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
 msgid "User-defined"
 msgstr "לפי הגדרת משתמש"
 
 #. YPFu3
-#: cui/inc/numcategories.hrc:18
+#: cui/inc/numcategories.hrc:20
 msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
 msgid "Number"
 msgstr "מספר"
 
 #. sCP8R
-#: cui/inc/numcategories.hrc:19
+#: cui/inc/numcategories.hrc:21
 msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
 msgid "Percent"
 msgstr "אחוזים"
 
 #. 6C4cy
-#: cui/inc/numcategories.hrc:20
+#: cui/inc/numcategories.hrc:22
 msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
 msgid "Currency"
 msgstr "מטבע"
 
 #. NgzCi
-#: cui/inc/numcategories.hrc:21
+#: cui/inc/numcategories.hrc:23
 msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
 msgid "Date"
 msgstr "תאריך"
 
 #. 4kcAo
-#: cui/inc/numcategories.hrc:22
+#: cui/inc/numcategories.hrc:24
 msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
 msgid "Time"
 msgstr "שעה"
 
 #. xnmxf
-#: cui/inc/numcategories.hrc:23
+#: cui/inc/numcategories.hrc:25
 msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
 msgid "Scientific"
 msgstr "מדעי"
 
 #. vMka9
-#: cui/inc/numcategories.hrc:24
+#: cui/inc/numcategories.hrc:26
 msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
 msgid "Fraction"
 msgstr "שבר"
 
 #. M8AFf
-#: cui/inc/numcategories.hrc:25
+#: cui/inc/numcategories.hrc:27
 msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
 msgid "Boolean Value"
 msgstr "ערך בוליאני"
 
 #. 2esH2
-#: cui/inc/numcategories.hrc:26
+#: cui/inc/numcategories.hrc:28
 msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
 msgid "Text"
 msgstr "טקסט"
@@ -378,930 +378,924 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_RESTORE_DEFAULT_MENU"
 msgid "This will delete all changes previously made to this context menu. Do you really want to reset?"
 msgstr "פעולה זו תמחק את כל השינויים שנערכו עד כה בתפריט הקשר זה. לאפס?"
 
-#. CPW5b
-#: cui/inc/strings.hrc:66
-msgctxt "RID_SVXSTR_MNUCFG_ALREADY_INCLUDED"
-msgid "Function is already included in this popup."
-msgstr "החלון הקופץ כבר מכיל פונקציה זו."
-
 #. G2mu7
-#: cui/inc/strings.hrc:67
+#: cui/inc/strings.hrc:66
 msgctxt "RID_SVXSTR_LABEL_NEW_NAME"
 msgid "~New name"
 msgstr "שם ~חדש"
 
 #. Ahhg9
-#: cui/inc/strings.hrc:68
+#: cui/inc/strings.hrc:67
 msgctxt "RID_SVXSTR_RENAME_MENU"
 msgid "Rename Menu"
 msgstr "שם חדש לתפריט"
 
 #. CmDaN
-#: cui/inc/strings.hrc:69
+#: cui/inc/strings.hrc:68
 msgctxt "RID_SVXSTR_RENAME_TOOLBAR"
 msgid "Rename Toolbar"
 msgstr "שם חדש לסרגל כלים"
 
 #. GsaZE
-#: cui/inc/strings.hrc:70
+#: cui/inc/strings.hrc:69
 msgctxt "RID_SVXSTR_ALL_COMMANDS"
 msgid "All Commands"
 msgstr "כל הפקודות"
 
 #. A7cUy
-#: cui/inc/strings.hrc:71
+#: cui/inc/strings.hrc:70
 msgctxt "RID_SVXSTR_TABBED"
 msgid "Tabbed"
 msgstr ""
 
 #. xqrfE
-#: cui/inc/strings.hrc:72
+#: cui/inc/strings.hrc:71
 msgctxt "RID_SVXSTR_TABBED_COMPACT"
 msgid "Tabbed Compact"
 msgstr ""
 
 #. fLLH2
-#: cui/inc/strings.hrc:73
+#: cui/inc/strings.hrc:72
 msgctxt "RID_SVXSTR_GROUPEDBAR"
 msgid "Groupedbar"
 msgstr ""
 
 #. AnFxX
-#: cui/inc/strings.hrc:74
+#: cui/inc/strings.hrc:73
 msgctxt "RID_SVXSTR_GROUPEDBAR_COMPACT"
 msgid "Groupedbar Compact"
 msgstr ""
 
 #. GN45E
-#: cui/inc/strings.hrc:76
+#: cui/inc/strings.hrc:75
 msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_CLOSEBUT"
 msgid "Close"
 msgstr "סגירה"
 
 #. dkH9d
-#: cui/inc/strings.hrc:77
+#: cui/inc/strings.hrc:76
 msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT1"
 msgid "Mouse over object"
 msgstr "מעבר עכבר מעל האובייקט"
 
 #. 4QYHe
-#: cui/inc/strings.hrc:78
+#: cui/inc/strings.hrc:77
 msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT2"
 msgid "Trigger hyperlink"
 msgstr "מפעיל היפר קישור"
 
 #. WMQPj
-#: cui/inc/strings.hrc:79
+#: cui/inc/strings.hrc:78
 msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT3"
 msgid "Mouse leaves object"
 msgstr "עזיבת עכבר את האובייקט"
 
 #. E8XCn
-#: cui/inc/strings.hrc:80
+#: cui/inc/strings.hrc:79
 msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_NOVALIDFILENAME"
 msgid "Please type in a valid file name."
 msgstr "נא להקליד שם קובץ חוקי.‏"
 
 #. ES4Pj
-#: cui/inc/strings.hrc:81
+#: cui/inc/strings.hrc:80
 msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_FORM_BUTTON"
 msgid "Button"
 msgstr "כפתור"
 
 #. MPHHF
-#: cui/inc/strings.hrc:82
+#: cui/inc/strings.hrc:81
 msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_FROM_TEXT"
 msgid "Text"
 msgstr "טקסט"
 
 #. 9nkb2
-#: cui/inc/strings.hrc:83
+#: cui/inc/strings.hrc:82
 msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_QUERYOVERWRITE"
 msgid "The file already exists. Overwrite?"
 msgstr "הקובץ כבר קיים. האם להחליפו?‏"
 
 #. smWax
-#: cui/inc/strings.hrc:85
+#: cui/inc/strings.hrc:84
 msgctxt "RID_SVXSTR_SELECT_FILE_IFRAME"
 msgid "Select File for Floating Frame"
 msgstr "בחירת קובץ למסגרת צפה"
 
 #. F74rR
-#: cui/inc/strings.hrc:86
+#: cui/inc/strings.hrc:85
 msgctxt "RID_SVXSTR_ALLFUNCTIONS"
 msgid "All commands"
 msgstr "כל הפקודות"
 
 #. EeB6i
-#: cui/inc/strings.hrc:87
+#: cui/inc/strings.hrc:86
 msgctxt "RID_SVXSTR_MACROS"
 msgid "Macros"
 msgstr "פקודות מאקרו"
 
 #. mkEjQ
-#: cui/inc/strings.hrc:88
+#: cui/inc/strings.hrc:87
 msgctxt "RID_SVXSTR_MYMACROS"
 msgid "My Macros"
 msgstr "המאקרואים שלי"
 
 #. Cv5m8
-#: cui/inc/strings.hrc:89
+#: cui/inc/strings.hrc:88
 msgctxt "RID_SVXSTR_PRODMACROS"
 msgid "%PRODUCTNAME Macros"
 msgstr "סקריפטים מסוג מאקרו של ‏‪%PRODUCTNAME‏"
 
 #. RGCGW
-#: cui/inc/strings.hrc:90
+#: cui/inc/strings.hrc:89
 msgctxt "RID_SVXSTR_NOMACRODESC"
 msgid "There is no description available for this macro."
 msgstr "אין תיאור זמין לפקודת המאקרו הזו."
 
 #. AFniE
-#: cui/inc/strings.hrc:91
+#: cui/inc/strings.hrc:90
 msgctxt "RID_SVXSTR_SELECTOR_RUN"
 msgid "Run"
 msgstr "הפעלה"
 
 #. whwAN
-#: cui/inc/strings.hrc:92
+#: cui/inc/strings.hrc:91
 msgctxt "RID_SVXSTR_ROW"
 msgid "Insert Rows"
 msgstr "הוספת שורות"
 
 #. Su38S
 #. tdf#119293 Labels depending on row/col
-#: cui/inc/strings.hrc:94
+#: cui/inc/strings.hrc:93
 msgctxt "RID_SVXSTR_INSERTROW_BEFORE"
 msgid "Above selection"
 msgstr "מעל הבחירה"
 
 #. oBHui
-#: cui/inc/strings.hrc:95
+#: cui/inc/strings.hrc:94
 msgctxt "RID_SVXSTR_INSERTROW_AFTER"
 msgid "Below selection"
 msgstr "מתחת לבחירה"
 
 #. c8nou
-#: cui/inc/strings.hrc:96
+#: cui/inc/strings.hrc:95
 msgctxt "RID_SVXSTR_REMOVE_FAVORITES"
 msgid "Remove from Favorites"
 msgstr "הסרה מהמועדפים"
 
 #. XpjRm
-#: cui/inc/strings.hrc:97
+#: cui/inc/strings.hrc:96
 msgctxt "RID_SVXSTR_MISSING_CHAR"
 msgid "Missing character"
 msgstr "תו חסר"
 
 #. 7tBGT
-#: cui/inc/strings.hrc:98
+#: cui/inc/strings.hrc:97
 msgctxt "RID_SVXSTR_ADD_FAVORITES"
 msgid "Add to Favorites"
 msgstr "הוספה למועדפים"
 
 #. AvBBC
 #. PPI is pixel per inch, %1 is a number
-#: cui/inc/strings.hrc:100
+#: cui/inc/strings.hrc:99
 msgctxt "RID_SVXSTR_PPI"
 msgid "(%1 PPI)"
 msgstr "(%1 PPI)"
 
 #. thimC
-#: cui/inc/strings.hrc:101
+#: cui/inc/strings.hrc:100
 msgctxt "RID_SVXSTR_COL"
 msgid "Insert Columns"
 msgstr "הוספת עמודות"
 
 #. AgqiD
 #. tdf#119293 Labels depending on row/col
-#: cui/inc/strings.hrc:103
+#: cui/inc/strings.hrc:102
 msgctxt "RID_SVXSTR_INSERTCOL_BEFORE"
 msgid "Before selection"
 msgstr "לפני הבחירה"
 
 #. nXnb3
-#: cui/inc/strings.hrc:104
+#: cui/inc/strings.hrc:103
 msgctxt "RID_SVXSTR_INSERTCOL_AFTER"
 msgid "After selection"
 msgstr "אחרי הבחירה"
 
 #. QrFJZ
-#: cui/inc/strings.hrc:105
+#: cui/inc/strings.hrc:104
 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTO_ENTRY"
 msgid "Automatic"
 msgstr "אוטומטית"
 
 #. X9CWA
-#: cui/inc/strings.hrc:106
+#: cui/inc/strings.hrc:105
 msgctxt "RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC"
 msgid "Link"
 msgstr "קישור"
 
 #. QCgnw
-#: cui/inc/strings.hrc:107
+#: cui/inc/strings.hrc:106
 msgctxt "RID_SVXSTR_LOADACCELCONFIG"
 msgid "Load Keyboard Configuration"
 msgstr "טעינת הגדרות מקלדת"
 
 #. eWQoY
-#: cui/inc/strings.hrc:108
+#: cui/inc/strings.hrc:107
 msgctxt "RID_SVXSTR_SAVEACCELCONFIG"
 msgid "Save Keyboard Configuration"
 msgstr "שמירת הגדרות המקלדת"
 
 #. ggFZE
-#: cui/inc/strings.hrc:109
+#: cui/inc/strings.hrc:108
 msgctxt "RID_SVXSTR_FILTERNAME_CFG"
 msgid "Configuration (*.cfg)"
 msgstr "תצורה (‎*.cfg)"
 
 #. DigQB
-#: cui/inc/strings.hrc:110
+#: cui/inc/strings.hrc:109
 msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_NOENTRIES"
 msgid "Targets do not exist in the document."
 msgstr "המטרות אינן קיימות במסמך.‏"
 
 #. pCbRV
-#: cui/inc/strings.hrc:111
+#: cui/inc/strings.hrc:110
 msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_DOCNOTOPEN"
 msgid "Couldn't open the document."
 msgstr "לא ניתן לפתוח את המסמך.‏"
 
 #. zAUfq
-#: cui/inc/strings.hrc:112
+#: cui/inc/strings.hrc:111
 msgctxt "RID_SVXSTR_EDITHINT"
 msgid "[Enter text here]"
 msgstr "[הוספת טקסט כאן]"
 
 #. ResDx
-#: cui/inc/strings.hrc:113
+#: cui/inc/strings.hrc:112
 msgctxt "RID_SVXSTR_HANGUL"
 msgid "Hangul"
 msgstr "הנגול"
 
 #. 3t3AC
-#: cui/inc/strings.hrc:114
+#: cui/inc/strings.hrc:113
 msgctxt "RID_SVXSTR_HANJA"
 msgid "Hanja"
 msgstr "הנג'ה"
 
 #. 88dts
-#: cui/inc/strings.hrc:115
+#: cui/inc/strings.hrc:114
 msgctxt "RID_SVXSTR_BASICMACROS"
 msgid "BASIC Macros"
 msgstr " מאקרו מסוג בייסיק"
 
 #. XKYHn
-#: cui/inc/strings.hrc:116
+#: cui/inc/strings.hrc:115
 msgctxt "RID_SVXSTR_GROUP_STYLES"
 msgid "Styles"
 msgstr "סגנונות"
 
 #. 3Qq2E
-#: cui/inc/strings.hrc:117
+#: cui/inc/strings.hrc:116
 msgctxt "RID_SVXSTR_GROUP_SIDEBARDECKS"
 msgid "Sidebar Decks"
 msgstr ""
 
 #. hFEBv
-#: cui/inc/strings.hrc:119
+#: cui/inc/strings.hrc:118
 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_STARTAPP"
 msgid "Start Application"
 msgstr "הפעלת יישום"
 
 #. 6tUvx
-#: cui/inc/strings.hrc:120
+#: cui/inc/strings.hrc:119
 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEAPP"
 msgid "Close Application"
 msgstr "סגירת יישום"
 
 #. 6NsQz
-#: cui/inc/strings.hrc:121
+#: cui/inc/strings.hrc:120
 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_NEWDOC"
 msgid "New Document"
 msgstr "מסמך חדש"
 
 #. G6b2e
-#: cui/inc/strings.hrc:122
+#: cui/inc/strings.hrc:121
 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEDOC"
 msgid "Document closed"
 msgstr "המסמך נסגר"
 
 #. yvsTa
-#: cui/inc/strings.hrc:123
+#: cui/inc/strings.hrc:122
 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEDOC"
 msgid "Document is going to be closed"
 msgstr "המסמך עומד להיסגר"
 
 #. DKpfj
-#: cui/inc/strings.hrc:124
+#: cui/inc/strings.hrc:123
 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_OPENDOC"
 msgid "Open Document"
 msgstr "פתיחת מסמך"
 
 #. DTDDm
-#: cui/inc/strings.hrc:125
+#: cui/inc/strings.hrc:124
 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOC"
 msgid "Save Document"
 msgstr "שמירת מסמך"
 
 #. Trc82
-#: cui/inc/strings.hrc:126
+#: cui/inc/strings.hrc:125
 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOC"
 msgid "Save Document As"
 msgstr "שמירת מסמך בשם"
 
 #. GCbZt
-#: cui/inc/strings.hrc:127
+#: cui/inc/strings.hrc:126
 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCDONE"
 msgid "Document has been saved"
 msgstr "המסמך נשמר"
 
 #. mYtMa
-#: cui/inc/strings.hrc:128
+#: cui/inc/strings.hrc:127
 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCDONE"
 msgid "Document has been saved as"
 msgstr "המסמך נשמר בשם"
 
 #. t8F8W
-#: cui/inc/strings.hrc:129
+#: cui/inc/strings.hrc:128
 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ACTIVATEDOC"
 msgid "Activate Document"
 msgstr "הפעלת מסמך"
 
 #. T7QE3
-#: cui/inc/strings.hrc:130
+#: cui/inc/strings.hrc:129
 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_DEACTIVATEDOC"
 msgid "Deactivate Document"
 msgstr "הפיכת המסמך ללא פעיל"
 
 #. AQXyC
-#: cui/inc/strings.hrc:131
+#: cui/inc/strings.hrc:130
 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_PRINTDOC"
 msgid "Print Document"
 msgstr "הדפסת מסמך"
 
 #. 8uXuz
-#: cui/inc/strings.hrc:132
+#: cui/inc/strings.hrc:131
 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MODIFYCHANGED"
 msgid "'Modified' status was changed"
 msgstr "מצב ה'שונה' השתנה"
 
 #. 5CKDG
-#: cui/inc/strings.hrc:133
+#: cui/inc/strings.hrc:132
 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE"
 msgid "Printing of form letters started"
 msgstr "הדפסת מכתבים אחידים החלה"
 
 #. AZ2io
-#: cui/inc/strings.hrc:134
+#: cui/inc/strings.hrc:133
 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE_END"
 msgid "Printing of form letters finished"
 msgstr "הדפסת מכתבים אחידים הסתיימה"
 
 #. dHtbz
-#: cui/inc/strings.hrc:135
+#: cui/inc/strings.hrc:134
 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE"
 msgid "Merging of form fields started"
 msgstr "מיזוג מכתבים אחידים החל"
 
 #. uGCdD
-#: cui/inc/strings.hrc:136
+#: cui/inc/strings.hrc:135
 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE_FINISHED"
 msgid "Merging of form fields finished"
 msgstr "מיזוג מכתבים אחידים הסתיים"
 
 #. srLLa
-#: cui/inc/strings.hrc:137
+#: cui/inc/strings.hrc:136
 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_PAGECOUNTCHANGE"
 msgid "Changing the page count"
 msgstr "שינוי ספירת העמודים"
 
 #. AsuQF
-#: cui/inc/strings.hrc:138
+#: cui/inc/strings.hrc:137
 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_OPENED"
 msgid "Loaded a sub component"
 msgstr "טעינת רכיב משנה"
 
 #. Gf22f
-#: cui/inc/strings.hrc:139
+#: cui/inc/strings.hrc:138
 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_CLOSED"
 msgid "Closed a sub component"
 msgstr "סגירת רכיב משנה"
 
 #. QayEb
-#: cui/inc/strings.hrc:140
+#: cui/inc/strings.hrc:139
 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEPARAMETER"
 msgid "Fill parameters"
 msgstr "מילוי פרמטרים"
 
 #. mL59X
-#: cui/inc/strings.hrc:141
+#: cui/inc/strings.hrc:140
 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ACTIONPERFORMED"
 msgid "Execute action"
 msgstr "ביצוע פעולה"
 
 #. KtHBE
-#: cui/inc/strings.hrc:142
+#: cui/inc/strings.hrc:141
 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_AFTERUPDATE"
 msgid "After updating"
 msgstr "אחרי עדכון"
 
 #. b6CCj
-#: cui/inc/strings.hrc:143
+#: cui/inc/strings.hrc:142
 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_BEFOREUPDATE"
 msgid "Before updating"
 msgstr "לפני עדכון"
 
 #. KTBcp
-#: cui/inc/strings.hrc:144
+#: cui/inc/strings.hrc:143
 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEROWCHANGE"
 msgid "Before record action"
 msgstr "לפני פעולת הקלטה"
 
 #. Fhyio
-#: cui/inc/strings.hrc:145
+#: cui/inc/strings.hrc:144
 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ROWCHANGE"
 msgid "After record action"
 msgstr "אחרי פעולת הקלטה"
 
 #. PmJgM
-#: cui/inc/strings.hrc:146
+#: cui/inc/strings.hrc:145
 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CONFIRMDELETE"
 msgid "Confirm deletion"
 msgstr "אישור מחיקה"
 
 #. gcREA
-#: cui/inc/strings.hrc:147
+#: cui/inc/strings.hrc:146
 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ERROROCCURRED"
 msgid "Error occurred"
 msgstr "אירעה שגיאה"
 
 #. oAwDt
-#: cui/inc/strings.hrc:148
+#: cui/inc/strings.hrc:147
 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ADJUSTMENTVALUECHANGED"
 msgid "While adjusting"
 msgstr "תוך כדי התאמה"
 
 #. AyfwP
-#: cui/inc/strings.hrc:149
+#: cui/inc/strings.hrc:148
 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSGAINED"
 msgid "When receiving focus"
 msgstr "בעת קבלת מיקוד"
 
 #. BD96B
-#: cui/inc/strings.hrc:150
+#: cui/inc/strings.hrc:149
 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSLOST"
 msgid "When losing focus"
 msgstr "בעת איבוד מיקוד"
 
 #. wEhfE
-#: cui/inc/strings.hrc:151
+#: cui/inc/strings.hrc:150
 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ITEMSTATECHANGED"
 msgid "Item status changed"
 msgstr "מעמד הפריט השתנה"
 
 #. FRW7b
-#: cui/inc/strings.hrc:152
+#: cui/inc/strings.hrc:151
 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_KEYTYPED"
 msgid "Key pressed"
 msgstr "מקש נלחץ"
 
 #. 4kZCD
-#: cui/inc/strings.hrc:153
+#: cui/inc/strings.hrc:152
 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_KEYUP"
 msgid "Key released"
 msgstr "מקש שוחרר"
 
 #. ZiS2D
-#: cui/inc/strings.hrc:154
+#: cui/inc/strings.hrc:153
 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_LOADED"
 msgid "When loading"
 msgstr "בעת טעינה"
 
 #. vEjAG
-#: cui/inc/strings.hrc:155
+#: cui/inc/strings.hrc:154
 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_RELOADING"
 msgid "Before reloading"
 msgstr "לפני טעינה מחדש"
 
 #. 5FvrE
-#: cui/inc/strings.hrc:156
+#: cui/inc/strings.hrc:155
 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_RELOADED"
 msgid "When reloading"
 msgstr "בעת טעינה מחדש"
 
 #. CDcYt
-#: cui/inc/strings.hrc:157
+#: cui/inc/strings.hrc:156
 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEDRAGGED"
 msgid "Mouse moved while key pressed"
 msgstr "תזוזת עכבר בזמן לחיצה על מקש"
 
 #. CPpyk
-#: cui/inc/strings.hrc:158
+#: cui/inc/strings.hrc:157
 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEENTERED"
 msgid "Mouse inside"
 msgstr "העכבר בפנים"
 
 #. 4hGfp
-#: cui/inc/strings.hrc:159
+#: cui/inc/strings.hrc:158
 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEEXITED"
 msgid "Mouse outside"
 msgstr "העכבר בחוץ"
 
 #. QEuWr
-#: cui/inc/strings.hrc:160
+#: cui/inc/strings.hrc:159
 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEMOVED"
 msgid "Mouse moved"
 msgstr "העכבר הוזז"
 
 #. 8YA3S
-#: cui/inc/strings.hrc:161
+#: cui/inc/strings.hrc:160
 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEPRESSED"
 msgid "Mouse button pressed"
 msgstr "כפתור העכבר נלחץ"
 
 #. RMuJe
-#: cui/inc/strings.hrc:162
+#: cui/inc/strings.hrc:161
 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSERELEASED"
 msgid "Mouse button released"
 msgstr "כפתור העכבר שוחרר"
 
 #. 5iPHQ
-#: cui/inc/strings.hrc:163
+#: cui/inc/strings.hrc:162
 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONING"
 msgid "Before record change"
 msgstr "לפני שינוי רשומה"
 
 #. yrBiz
-#: cui/inc/strings.hrc:164
+#: cui/inc/strings.hrc:163
 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONED"
 msgid "After record change"
 msgstr "אחרי שינוי רשומה"
 
 #. bdBH4
-#: cui/inc/strings.hrc:165
+#: cui/inc/strings.hrc:164
 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_RESETTED"
 msgid "After resetting"
 msgstr "אחרי איפוס"
 
 #. eVsFk
-#: cui/inc/strings.hrc:166
+#: cui/inc/strings.hrc:165
 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_APPROVERESETTED"
 msgid "Prior to reset"
 msgstr "לפני איפוס"
 
 #. 2oAoV
-#: cui/inc/strings.hrc:167
+#: cui/inc/strings.hrc:166
 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEACTIONPERFORMED"
 msgid "Approve action"
 msgstr "אישור פעולה"
 
 #. hQAzK
-#: cui/inc/strings.hrc:168
+#: cui/inc/strings.hrc:167
 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SUBMITTED"
 msgid "Before submitting"
 msgstr "לפני הגשה"
 
 #. CFPSo
-#: cui/inc/strings.hrc:169
+#: cui/inc/strings.hrc:168
 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_TEXTCHANGED"
 msgid "Text modified"
 msgstr "הטקסט שונה"
 
 #. 2ADMH
-#: cui/inc/strings.hrc:170
+#: cui/inc/strings.hrc:169
 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADING"
 msgid "Before unloading"
 msgstr "לפני פריקה"
 
 #. F8BL3
-#: cui/inc/strings.hrc:171
+#: cui/inc/strings.hrc:170
 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADED"
 msgid "When unloading"
 msgstr "בעת פריקה"
 
 #. M6fPe
-#: cui/inc/strings.hrc:172
+#: cui/inc/strings.hrc:171
 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CHANGED"
 msgid "Changed"
 msgstr "שונה"
 
 #. gZyVB
-#: cui/inc/strings.hrc:173
+#: cui/inc/strings.hrc:172
 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CREATEDOC"
 msgid "Document created"
 msgstr "המסמך נוצר"
 
 #. BcPDW
-#: cui/inc/strings.hrc:174
+#: cui/inc/strings.hrc:173
 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_LOADDOCFINISHED"
 msgid "Document loading finished"
 msgstr "טעינת המסמך הסתיימה"
 
 #. ir7AQ
-#: cui/inc/strings.hrc:175
+#: cui/inc/strings.hrc:174
 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCFAILED"
 msgid "Saving of document failed"
 msgstr "שמירת המסמך נכשלה"
 
 #. BFtTF
-#: cui/inc/strings.hrc:176
+#: cui/inc/strings.hrc:175
 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCFAILED"
 msgid "'Save as' has failed"
 msgstr "'שמירה בשם' נכשלה"
 
 #. N9e6u
-#: cui/inc/strings.hrc:177
+#: cui/inc/strings.hrc:176
 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOC"
 msgid "Storing or exporting copy of document"
 msgstr "אחסון או ייצוא של עותק מהמסמך"
 
 #. okb9H
-#: cui/inc/strings.hrc:178
+#: cui/inc/strings.hrc:177
 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCDONE"
 msgid "Document copy has been created"
 msgstr "נוצר העתק למסמך"
 
 #. DrYTY
-#: cui/inc/strings.hrc:179
+#: cui/inc/strings.hrc:178
 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCFAILED"
 msgid "Creating of document copy failed"
 msgstr "יצירת העתק של המסמך נכשלה"
 
 #. BBJJQ
-#: cui/inc/strings.hrc:180
+#: cui/inc/strings.hrc:179
 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_VIEWCREATED"
 msgid "View created"
 msgstr "התצוגה נוצרה"
 
 #. XN9Az
-#: cui/inc/strings.hrc:181
+#: cui/inc/strings.hrc:180
 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEVIEW"
 msgid "View is going to be closed"
 msgstr "התצוגה עומדת להיסגר"
 
 #. a9qty
-#: cui/inc/strings.hrc:182
+#: cui/inc/strings.hrc:181
 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEVIEW"
 msgid "View closed"
 msgstr "התצוגה נסגרה"
 
 #. dDunN
-#: cui/inc/strings.hrc:183
+#: cui/inc/strings.hrc:182
 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_TITLECHANGED"
 msgid "Document title changed"
 msgstr "כותרת המסמך שונתה"
 
 #. 6D6BS
-#: cui/inc/strings.hrc:184
+#: cui/inc/strings.hrc:183
 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SELECTIONCHANGED"
 msgid "Selection changed"
 msgstr "הבחירה שונתה"
 
 #. XArW3
-#: cui/inc/strings.hrc:185
+#: cui/inc/strings.hrc:184
 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_DOUBLECLICK"
 msgid "Double click"
 msgstr "לחיצה כפולה"
 
 #. oDkyz
-#: cui/inc/strings.hrc:186
+#: cui/inc/strings.hrc:185
 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_RIGHTCLICK"
 msgid "Right click"
 msgstr "לחיצה על הכפתור הימני"
 
 #. tVSz9
-#: cui/inc/strings.hrc:187
+#: cui/inc/strings.hrc:186
 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CALCULATE"
 msgid "Formulas calculated"
 msgstr "הנוסחאות חושבו"
 
 #. ESxTQ
-#: cui/inc/strings.hrc:188
+#: cui/inc/strings.hrc:187
 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CONTENTCHANGED"
 msgid "Content changed"
 msgstr "התוכן השתנה"
 
 #. Zimeo
-#: cui/inc/strings.hrc:190
+#: cui/inc/strings.hrc:189
 msgctxt "RID_STR_SEARCH_ANYWHERE"
 msgid "anywhere in the field"
 msgstr "בכל מקום בשדה"
 
 #. qCKMY
-#: cui/inc/strings.hrc:191
+#: cui/inc/strings.hrc:190
 msgctxt "RID_STR_SEARCH_BEGINNING"
 msgid "beginning of field"
 msgstr "תחילת השדה"
 
 #. CKVTF
-#: cui/inc/strings.hrc:192
+#: cui/inc/strings.hrc:191
 msgctxt "RID_STR_SEARCH_END"
 msgid "end of field"
 msgstr "סוף השדה"
 
 #. FZwxu
-#: cui/inc/strings.hrc:193
+#: cui/inc/strings.hrc:192
 msgctxt "RID_STR_SEARCH_WHOLE"
 msgid "entire field"
 msgstr "כל השדה"
 
 #. AFUFs
-#: cui/inc/strings.hrc:194
+#: cui/inc/strings.hrc:193
 msgctxt "RID_STR_FROM_TOP"
 msgid "From top"
 msgstr "מלמעלה"
 
 #. FBDbX
-#: cui/inc/strings.hrc:195
+#: cui/inc/strings.hrc:194
 msgctxt "RID_STR_FROM_BOTTOM"
 msgid "From bottom"
 msgstr "מלמטה"
 
 #. brdgV
-#: cui/inc/strings.hrc:196
+#: cui/inc/strings.hrc:195
 msgctxt "RID_STR_SEARCH_NORECORD"
 msgid "No records corresponding to your data found."
 msgstr "לא אותרו רשומות מתאימות לנתונים!‏"
 
 #. VkTjA
-#: cui/inc/strings.hrc:197
+#: cui/inc/strings.hrc:196
 msgctxt "RID_STR_SEARCH_GENERAL_ERROR"
 msgid "An unknown error occurred. The search could not be finished."
 msgstr "אירעה שגיאה לא מוכרת. לא ניתן לסיים את החיפוש!‏"
 
 #. jiQdw
-#: cui/inc/strings.hrc:198
+#: cui/inc/strings.hrc:197
 msgctxt "RID_STR_OVERFLOW_FORWARD"
 msgid "Overflow, search continued at the beginning"
 msgstr "גלישה, החיפוש ימשיך מההתחלה"
 
 #. EzK3y
-#: cui/inc/strings.hrc:199
+#: cui/inc/strings.hrc:198
 msgctxt "RID_STR_OVERFLOW_BACKWARD"
 msgid "Overflow, search continued at the end"
 msgstr "גלישה, החיפוש ימשיך מהסוף"
 
 #. zwiat
-#: cui/inc/strings.hrc:200
+#: cui/inc/strings.hrc:199
 msgctxt "RID_STR_SEARCH_COUNTING"
 msgid "counting records"
 msgstr "ספירת רשומות"
 
 #. 7cVWa
-#: cui/inc/strings.hrc:202
+#: cui/inc/strings.hrc:201
 msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_NOFILES"
 msgid "<No Files>"
 msgstr "<אין קבצים>"
 
 #. AnJUu
-#: cui/inc/strings.hrc:203
+#: cui/inc/strings.hrc:202
 msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_OBJECT"
 msgid "Object;Objects"
 msgstr "עצם;עצמים"
 
 #. GQXSM
-#: cui/inc/strings.hrc:204
+#: cui/inc/strings.hrc:203
 msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_READONLY"
 msgid "(read-only)"
 msgstr "(קריאה בלבד)"
 
 #. sAwgA
-#: cui/inc/strings.hrc:205
+#: cui/inc/strings.hrc:204
 msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_ALLFILES"
 msgid "<All Files>"
 msgstr "<כל הקבצים>"
 
 #. YkCky
-#: cui/inc/strings.hrc:206
+#: cui/inc/strings.hrc:205
 msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_ID_EXISTS"
 msgid "This ID already exists..."
 msgstr "מזהה זה ‏‪(ID)‬‏ כבר קיים...‏"
 
 #. w3AUk
-#: cui/inc/strings.hrc:208
+#: cui/inc/strings.hrc:207
 msgctxt "RID_MULTIPATH_DBL_ERR"
 msgid "The path %1 already exists."
 msgstr "הנתיב %1 כבר קיים.‏"
 
 #. 54BsS
-#: cui/inc/strings.hrc:209
+#: cui/inc/strings.hrc:208
 msgctxt "RID_SVXSTR_ARCHIVE_TITLE"
 msgid "Select Archives"
 msgstr "בחירת ארכיונים"
 
 #. NDB5V
-#: cui/inc/strings.hrc:210
+#: cui/inc/strings.hrc:209
 msgctxt "RID_SVXSTR_ARCHIVE_HEADLINE"
 msgid "Archives"
 msgstr "ארכיונים"
 
 #. ffPAq
-#: cui/inc/strings.hrc:211
+#: cui/inc/strings.hrc:210
 msgctxt "RID_SVXSTR_MULTIFILE_DBL_ERR"
 msgid "The file %1 already exists."
 msgstr "הקובץ %1 כבר קיים.‏"
 
 #. 5FyxP
-#: cui/inc/strings.hrc:212
+#: cui/inc/strings.hrc:211
 msgctxt "RID_SVXSTR_ADD_IMAGE"
 msgid "Add Image"
 msgstr "הוספת תמונה"
 
 #. eUzGk
-#: cui/inc/strings.hrc:214
+#: cui/inc/strings.hrc:213
 msgctxt "RID_SVXSTR_ONE_PASSWORD_MISMATCH"
 msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes."
 msgstr "הססמה שהוקלדה לאימות אינה תואמת את הססמה המקורית. נא להגדיר את הססמה שנית על ידי הקלדתה בשתי התיבות באופן זהה."
 
 #. mN9jE
-#: cui/inc/strings.hrc:215
+#: cui/inc/strings.hrc:214
 msgctxt "RID_SVXSTR_TWO_PASSWORDS_MISMATCH"
 msgid "The confirmation passwords did not match the original passwords. Set the passwords again."
 msgstr "הססמה שהוקלדה לאימות אינה תואמת את הססמה המקורית. נא להגדיר את הססמאות שנית."
 
 #. 48ez3
-#: cui/inc/strings.hrc:216
+#: cui/inc/strings.hrc:215
 msgctxt "RID_SVXSTR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON"
 msgid "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only option to continue."
 msgstr "נא להזין ססמה על מנת לאפשר פתיחה או שינוי, או לסמן את האפשרות לקריאה בלבד כדי להמשיך."
 
 #. aAbAN
-#: cui/inc/strings.hrc:217
+#: cui/inc/strings.hrc:216
 msgctxt "RID_SVXSTR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON_V2"
 msgid "Set the password by entering the same password in both boxes."
 msgstr "ניתן להגדיר את הססמה על ידי הזנת אותה הססמה בשתי התיבות."
 
 #. ZXcFw
-#: cui/inc/strings.hrc:218
+#: cui/inc/strings.hrc:217
 msgctxt "RID_SVXSTR_PASSWORD_LEN_INDICATOR"
 msgid "Password length limit of %1 reached"
 msgstr "הגעת למגבלת אורך הססמה %1"
 
 #. Fko49
-#: cui/inc/strings.hrc:220
+#: cui/inc/strings.hrc:219
 msgctxt "STR_AUTOLINK"
 msgid "Automatic"
 msgstr "אוטומטית"
 
 #. WYHFb
-#: cui/inc/strings.hrc:221
+#: cui/inc/strings.hrc:220
 msgctxt "STR_MANUALLINK"
 msgid "Manual"
 msgstr "ידני"
 
 #. PFN4j
-#: cui/inc/strings.hrc:222
+#: cui/inc/strings.hrc:221
 msgctxt "STR_BROKENLINK"
 msgid "Not available"
 msgstr "לא זמין"
 
 #. 5ymS3
-#: cui/inc/strings.hrc:223
+#: cui/inc/strings.hrc:222
 msgctxt "STR_CLOSELINKMSG"
 msgid "Are you sure you want to remove the selected link?"
 msgstr "האם אכן למחוק את הקשר שנבחר?‏"
 
 #. wyMwT
-#: cui/inc/strings.hrc:224
+#: cui/inc/strings.hrc:223
 msgctxt "STR_CLOSELINKMSG_MULTI"
 msgid "Are you sure you want to remove the selected link?"
 msgstr "האם אכן למחוק את הקשר שנבחר?‏"
 
 #. CN74h
-#: cui/inc/strings.hrc:225
+#: cui/inc/strings.hrc:224
 msgctxt "STR_WAITINGLINK"
 msgid "Waiting"
 msgstr "ממתין"
 
 #. QJKgF
-#: cui/inc/strings.hrc:227
+#: cui/inc/strings.hrc:226
 msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_SCREENSHOT_AS"
 msgid "Save Screenshot As..."
 msgstr "שמירת צילום המסך בשם…"
 
 #. CAaFf
 #. $(ROW) can be a number or the caption of the row in quotes
-#: cui/inc/strings.hrc:230
+#: cui/inc/strings.hrc:229
 msgctxt "RID_SVXSTR_DIAGRAM_ROW"
 msgid "Data Series $(ROW)"
 msgstr "סדרת נתונים $(ROW)"
 
 #. HzhXp
-#: cui/inc/strings.hrc:232
+#: cui/inc/strings.hrc:231
 msgctxt "RID_SVXSTR_YES"
 msgid "Yes"
 msgstr "כן"
 
 #. RuQiB
-#: cui/inc/strings.hrc:233
+#: cui/inc/strings.hrc:232
 msgctxt "RID_SVXSTR_NO"
 msgid "No"
 msgstr "לא"
 
 #. irLeD
-#: cui/inc/strings.hrc:235
+#: cui/inc/strings.hrc:234
 msgctxt "STR_LINKEDDOC_DOESNOTEXIST"
 msgid ""
 "The file\n"
@@ -1313,7 +1307,7 @@ msgstr ""
 "אינו קיים.‏"
 
 #. iQYnX
-#: cui/inc/strings.hrc:236
+#: cui/inc/strings.hrc:235
 msgctxt "STR_LINKEDDOC_NO_SYSTEM_FILE"
 msgid ""
 "The file\n"
@@ -1325,7 +1319,7 @@ msgstr ""
 " אינו קיים במערכת הקבצים המקומית."
 
 #. 4PaJ2
-#: cui/inc/strings.hrc:237
+#: cui/inc/strings.hrc:236
 msgctxt "STR_NAME_CONFLICT"
 msgid ""
 "The name '$file$' is already used for another database.\n"
@@ -1335,163 +1329,163 @@ msgstr ""
 "נא לציין שם אחר.‏"
 
 #. KFB7q
-#: cui/inc/strings.hrc:238
+#: cui/inc/strings.hrc:237
 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_DELETE_CONFIRM"
 msgid "Do you want to delete the entry?"
 msgstr "האם למחוק את הערך?‏"
 
 #. gg9gD
-#: cui/inc/strings.hrc:240
+#: cui/inc/strings.hrc:239
 msgctxt "RID_SVXSTR_DELQUERY"
 msgid "Do you want to delete the following object?"
 msgstr "האם למחוק את העצם הבא?‏"
 
 #. 42ivC
-#: cui/inc/strings.hrc:241
+#: cui/inc/strings.hrc:240
 msgctxt "RID_SVXSTR_DELQUERY_TITLE"
 msgid "Confirm Deletion"
 msgstr "אישור המחיקה"
 
 #. kn5KE
-#: cui/inc/strings.hrc:242
+#: cui/inc/strings.hrc:241
 msgctxt "RID_SVXSTR_DELFAILED"
 msgid "The selected object could not be deleted."
 msgstr "לא ניתן למחוק את העצם שנבחר.‏"
 
 #. T7T8x
-#: cui/inc/strings.hrc:243
+#: cui/inc/strings.hrc:242
 msgctxt "RID_SVXSTR_DELFAILED_TITLE"
 msgid "Error Deleting Object"
 msgstr "אירעה שגיאה בעת מחיקת העצם"
 
 #. SCgXy
-#: cui/inc/strings.hrc:244
+#: cui/inc/strings.hrc:243
 msgctxt "RID_SVXSTR_CREATEFAILED"
 msgid "The object could not be created."
 msgstr "לא ניתן ליצור את העצם.‏"
 
 #. TmiCU
-#: cui/inc/strings.hrc:245
+#: cui/inc/strings.hrc:244
 msgctxt "RID_SVXSTR_CREATEFAILEDDUP"
 msgid " Object with the same name already exists."
 msgstr " עצם בעל שם זהה כבר קיים."
 
 #. ffc5M
-#: cui/inc/strings.hrc:246
+#: cui/inc/strings.hrc:245
 msgctxt "RID_SVXSTR_CREATEFAILED_TITLE"
 msgid "Error Creating Object"
 msgstr "אירעה שגיאה בעת יצירת העצם"
 
 #. hpB8B
-#: cui/inc/strings.hrc:247
+#: cui/inc/strings.hrc:246
 msgctxt "RID_SVXSTR_RENAMEFAILED"
 msgid "The object could not be renamed."
 msgstr "לא ניתן לשנות את שם העצם.‏"
 
 #. eevjm
-#: cui/inc/strings.hrc:248
+#: cui/inc/strings.hrc:247
 msgctxt "RID_SVXSTR_RENAMEFAILED_TITLE"
 msgid "Error Renaming Object"
 msgstr "אירעה שגיאה בעת שינוי שם העצם"
 
 #. fTHFY
-#: cui/inc/strings.hrc:249
+#: cui/inc/strings.hrc:248
 msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_TITLE"
 msgid "%PRODUCTNAME Error"
 msgstr "שגיאת ‏‪%PRODUCTNAME‏"
 
 #. e6BgS
-#: cui/inc/strings.hrc:250
+#: cui/inc/strings.hrc:249
 msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_LANG_NOT_SUPPORTED"
 msgid "The scripting language %LANGUAGENAME is not supported."
 msgstr "שפת התסריטים ‏‪%LANGUAGENAME‬‏ אינה נתמכת בגרסה זו."
 
 #. EUek9
-#: cui/inc/strings.hrc:251
+#: cui/inc/strings.hrc:250
 msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_RUNNING"
 msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
 msgstr "אירעה שגיאה בעת הרצת התסריט ‪.%LANGUAGENAME בשפת %SCRIPTNAME"
 
 #. KVQAh
-#: cui/inc/strings.hrc:252
+#: cui/inc/strings.hrc:251
 msgctxt "RID_SVXSTR_EXCEPTION_RUNNING"
 msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
 msgstr "אירעה חריגה בעת הרצת התסריט ‪.%LANGUAGENAME בשפת %SCRIPTNAME"
 
 #. 5bFCQ
-#: cui/inc/strings.hrc:253
+#: cui/inc/strings.hrc:252
 msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_AT_LINE"
 msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
 msgstr "אירעה שגיאה בעת ביצוע תסריט ה ‏‪%LANGUAGENAME %SCRIPTNAME‬‏ בשורה: ‏‪%LINENUMBER‬‏.‏"
 
 #. KTptU
-#: cui/inc/strings.hrc:254
+#: cui/inc/strings.hrc:253
 msgctxt "RID_SVXSTR_EXCEPTION_AT_LINE"
 msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
 msgstr "אירעה שגיאה כללית בעת ביצוע תסריט ה ‏‪%LANGUAGENAME %SCRIPTNAME‬‏ בשורה: ‏‪%LINENUMBER‬‏.‏"
 
 #. BZDbp
-#: cui/inc/strings.hrc:255
+#: cui/inc/strings.hrc:254
 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_RUNNING"
 msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
 msgstr "אירעה שגיאה ב'מסגרת התסריטים' בעת ביצוע תסריט ה ‏‪%LANGUAGENAME %SCRIPTNAME‬‏.‏"
 
 #. AAghx
-#: cui/inc/strings.hrc:256
+#: cui/inc/strings.hrc:255
 msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_TYPE_LABEL"
 msgid "Type:"
 msgstr "סוג:‏"
 
 #. GAsca
-#: cui/inc/strings.hrc:257
+#: cui/inc/strings.hrc:256
 msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_MESSAGE_LABEL"
 msgid "Message:"
 msgstr "הודעה:‏"
 
 #. ZcxRY
-#: cui/inc/strings.hrc:259
+#: cui/inc/strings.hrc:258
 msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_MATH"
 msgid "MathType to %PRODUCTNAME Math or reverse"
 msgstr "MathType ל-%PRODUCTNAME Math או להפך"
 
 #. Ttggs
-#: cui/inc/strings.hrc:260
+#: cui/inc/strings.hrc:259
 msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_WRITER"
 msgid "WinWord to %PRODUCTNAME Writer or reverse"
 msgstr "WinWord ל־%PRODUCTNAME Writer או להפך"
 
 #. ZJRKY
-#: cui/inc/strings.hrc:261
+#: cui/inc/strings.hrc:260
 msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_CALC"
 msgid "Excel to %PRODUCTNAME Calc or reverse"
 msgstr "Excel ל־%PRODUCTNAME Calc או להפך"
 
 #. VmuND
-#: cui/inc/strings.hrc:262
+#: cui/inc/strings.hrc:261
 msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_IMPRESS"
 msgid "PowerPoint to %PRODUCTNAME Impress or reverse"
 msgstr "PowerPoint ל־%PRODUCTNAME Impress או להפך"
 
 #. sE8as
-#: cui/inc/strings.hrc:263
+#: cui/inc/strings.hrc:262
 msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_SMARTART"
 msgid "SmartArt to %PRODUCTNAME shapes or reverse"
 msgstr "SmartArt לצורות של %PRODUCTNAME או להפך"
 
 #. AEgXY
-#: cui/inc/strings.hrc:264
+#: cui/inc/strings.hrc:263
 msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_VISIO"
 msgid "Visio to %PRODUCTNAME Draw or reverse"
 msgstr "Visio ל־%PRODUCTNAME Draw או להפך"
 
 #. Zarkq
-#: cui/inc/strings.hrc:265
+#: cui/inc/strings.hrc:264
 msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_PDF"
 msgid "PDF to %PRODUCTNAME Draw or reverse"
 msgstr "PDF ל־%PRODUCTNAME Draw או להפך"
 
 #. dDtDU
-#: cui/inc/strings.hrc:267
+#: cui/inc/strings.hrc:266
 msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_DOUBLE_DICTS"
 msgid ""
 "The specified name already exists.\n"
@@ -1501,7 +1495,7 @@ msgstr ""
 "נא לבחור שם חדש.‏"
 
 #. kzhkA
-#: cui/inc/strings.hrc:268
+#: cui/inc/strings.hrc:267
 msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_INVALID_DICT_NAME"
 msgid ""
 "The specified name is invalid.\n"
@@ -1523,133 +1517,133 @@ msgstr ""
 #. For example, adding "Grammar By" word "fund" to the new user
 #. word "crowdfund", the spell checker will recognize "crowdfund"
 #. with suffixes of "fund": "crowdfunding", "crowdfund's" etc.
-#: cui/inc/strings.hrc:283
+#: cui/inc/strings.hrc:282
 msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_GRAMMAR_BY"
 msgid "~Grammar By"
 msgstr "~דקדוק מרכיב"
 
 #. LPb5d
-#: cui/inc/strings.hrc:284
+#: cui/inc/strings.hrc:283
 msgctxt "STR_MODIFY"
 msgid "~Replace"
 msgstr "ה~חלפה"
 
 #. anivV
-#: cui/inc/strings.hrc:285
+#: cui/inc/strings.hrc:284
 msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_SET_LANGUAGE"
 msgid "Do you want to change the '%1' dictionary language?"
 msgstr "האם לשנות את שפת המילון ‚%1’?"
 
 #. XEFrB
-#: cui/inc/strings.hrc:287
+#: cui/inc/strings.hrc:286
 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE"
 msgid "Do you really want to delete the color scheme?"
 msgstr "למחוק את סכימת הצבעים?‏"
 
 #. ybdED
-#: cui/inc/strings.hrc:288
+#: cui/inc/strings.hrc:287
 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE_TITLE"
 msgid "Color Scheme Deletion"
 msgstr "מחיקת סכימת הצבעים"
 
 #. DoNBE
-#: cui/inc/strings.hrc:289
+#: cui/inc/strings.hrc:288
 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE1"
 msgid "Save scheme"
 msgstr "שמירת הסכימה"
 
 #. tFrki
-#: cui/inc/strings.hrc:290
+#: cui/inc/strings.hrc:289
 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE2"
 msgid "Name of color scheme"
 msgstr "שם סכימת הצבעים"
 
 #. BAGbe
-#: cui/inc/strings.hrc:292
+#: cui/inc/strings.hrc:291
 msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL"
 msgid "Spelling"
 msgstr "איות"
 
 #. uBohu
-#: cui/inc/strings.hrc:293
+#: cui/inc/strings.hrc:292
 msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH"
 msgid "Hyphenation"
 msgstr "מיקוף"
 
 #. XGkt6
-#: cui/inc/strings.hrc:294
+#: cui/inc/strings.hrc:293
 msgctxt "RID_SVXSTR_THES"
 msgid "Thesaurus"
 msgstr "אגרון"
 
 #. EFrDA
-#: cui/inc/strings.hrc:295
+#: cui/inc/strings.hrc:294
 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAMMAR"
 msgid "Grammar"
 msgstr "דקדוק"
 
 #. zbEv9
-#: cui/inc/strings.hrc:296
+#: cui/inc/strings.hrc:295
 msgctxt "RID_SVXSTR_CAPITAL_WORDS"
 msgid "Check uppercase words"
 msgstr "בדיקת מילים עם אותיות גדולות"
 
 #. BbDNe
-#: cui/inc/strings.hrc:297
+#: cui/inc/strings.hrc:296
 msgctxt "RID_SVXSTR_WORDS_WITH_DIGITS"
 msgid "Check words with numbers "
 msgstr "בדיקת איות במילים עם מספרים "
 
 #. bPDyB
-#: cui/inc/strings.hrc:298
+#: cui/inc/strings.hrc:297
 msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_SPECIAL"
 msgid "Check special regions"
 msgstr "בדיקת אזורים מיוחדים"
 
 #. XjifG
-#: cui/inc/strings.hrc:299
+#: cui/inc/strings.hrc:298
 msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_AUTO"
 msgid "Check spelling as you type"
 msgstr "בדיקת איות בעת כתיבה"
 
 #. J3ENq
-#: cui/inc/strings.hrc:300
+#: cui/inc/strings.hrc:299
 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAMMAR_AUTO"
 msgid "Check grammar as you type"
 msgstr "בדיקת דקדוק בזמן הקלדה"
 
 #. f6v3L
-#: cui/inc/strings.hrc:301
+#: cui/inc/strings.hrc:300
 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_MIN_WORDLEN"
 msgid "Minimal number of characters for hyphenation: "
 msgstr "מספר מזערי של תווים למיקוף: "
 
 #. BCrEf
-#: cui/inc/strings.hrc:302
+#: cui/inc/strings.hrc:301
 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_PRE_BREAK"
 msgid "Characters before line break: "
 msgstr "תווים לפני שבירת השורה: "
 
 #. Kgioh
-#: cui/inc/strings.hrc:303
+#: cui/inc/strings.hrc:302
 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_POST_BREAK"
 msgid "Characters after line break: "
 msgstr "תווים אחרי שבירת השורה: "
 
 #. AewrH
-#: cui/inc/strings.hrc:304
+#: cui/inc/strings.hrc:303
 msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH_AUTO"
 msgid "Hyphenate without inquiry"
 msgstr "מיקוף מבלי לשאול"
 
 #. qCKn9
-#: cui/inc/strings.hrc:305
+#: cui/inc/strings.hrc:304
 msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH_SPECIAL"
 msgid "Hyphenate special regions"
 msgstr "מיקוף מילים באיזורים מיוחדים"
 
 #. weKUF
-#: cui/inc/strings.hrc:307
+#: cui/inc/strings.hrc:306
 msgctxt "RID_SVXSTR_JRE_NOT_RECOGNIZED"
 msgid ""
 "The folder you selected does not contain a Java runtime environment.\n"
@@ -1659,7 +1653,7 @@ msgstr ""
 "נא לבחור בתיקייה אחרת."
 
 #. jFLdB
-#: cui/inc/strings.hrc:308
+#: cui/inc/strings.hrc:307
 msgctxt "RID_SVXSTR_JRE_FAILED_VERSION"
 msgid ""
 "The Java runtime environment you selected is not the required version.\n"
@@ -1669,13 +1663,13 @@ msgstr ""
 "נא לבחור בתיקייה אחרת."
 
 #. 79uiz
-#: cui/inc/strings.hrc:309
+#: cui/inc/strings.hrc:308
 msgctxt "RID_SVXSTR_JAVA_START_PARAM"
 msgid "Edit Parameter"
 msgstr "עריכת פרמטר"
 
 #. fsbAN
-#: cui/inc/strings.hrc:311
+#: cui/inc/strings.hrc:310
 msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_PROXYPORTS"
 msgid ""
 "Invalid value!\n"
@@ -1687,37 +1681,37 @@ msgstr ""
 "הערך המירבי לכניסה (פורט) הוא 65535.‏"
 
 #. UCFD6
-#: cui/inc/strings.hrc:313
+#: cui/inc/strings.hrc:312
 msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_GRADIENT"
 msgid "Please enter a name for the gradient:"
 msgstr "יש להזין שם עבור המידרג:‏"
 
 #. UDvKR
-#: cui/inc/strings.hrc:314
+#: cui/inc/strings.hrc:313
 msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_NEW_BITMAP"
 msgid "Please enter a name for the bitmap:"
 msgstr "יש להזין שם עבור מפת הסיביות:‏"
 
 #. QXqJD
-#: cui/inc/strings.hrc:315
+#: cui/inc/strings.hrc:314
 msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_EXT_BITMAP"
 msgid "Please enter a name for the external bitmap:"
 msgstr "יש להזין שם עבור מפת הסיביות החיצונית:‏"
 
 #. SrS6X
-#: cui/inc/strings.hrc:316
+#: cui/inc/strings.hrc:315
 msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_NEW_PATTERN"
 msgid "Please enter a name for the pattern:"
 msgstr "נא למלא שם לתבנית:‏"
 
 #. yD7AW
-#: cui/inc/strings.hrc:317
+#: cui/inc/strings.hrc:316
 msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_LINESTYLE"
 msgid "Please enter a name for the line style:"
 msgstr "יש להזין שם עבור סגנון הקו:‏"
 
 #. FQDrh
-#: cui/inc/strings.hrc:318
+#: cui/inc/strings.hrc:317
 msgctxt "RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINESTYLE"
 msgid ""
 "The line style was modified without saving. \n"
@@ -1727,1883 +1721,1883 @@ msgstr ""
 "יש לשנות את סגנון הקו שנבחר או להוסיף סגנון קו חדש.‏"
 
 #. Z5Dkg
-#: cui/inc/strings.hrc:319
+#: cui/inc/strings.hrc:318
 msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_HATCH"
 msgid "Please enter a name for the hatching:"
 msgstr "יש להזין שם עבור הקווקו:‏"
 
 #. rvyBi
-#: cui/inc/strings.hrc:320
+#: cui/inc/strings.hrc:319
 msgctxt "RID_SVXSTR_CHANGE"
 msgid "Modify"
 msgstr "שינוי"
 
 #. ZDhBm
-#: cui/inc/strings.hrc:321
+#: cui/inc/strings.hrc:320
 msgctxt "RID_SVXSTR_ADD"
 msgid "Add"
 msgstr "הוספה"
 
 #. QgAFH
-#: cui/inc/strings.hrc:322
+#: cui/inc/strings.hrc:321
 msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_COLOR"
 msgid "Please enter a name for the new color:"
 msgstr "יש להזין שם עבור הצבע החדש:‏"
 
 #. GKnJR
-#: cui/inc/strings.hrc:323
+#: cui/inc/strings.hrc:322
 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE"
 msgid "Table"
 msgstr "טבלה"
 
 #. J6FBw
-#: cui/inc/strings.hrc:324
+#: cui/inc/strings.hrc:323
 msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_LINEEND"
 msgid "Please enter a name for the new arrowhead:"
 msgstr "יש להזין שם עבור ראש החץ החדש:‏"
 
 #. xD9BU
-#: cui/inc/strings.hrc:325
+#: cui/inc/strings.hrc:324
 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_NOSTYLE"
 msgid "No %1"
 msgstr "מספר %1"
 
 #. GVkFG
-#: cui/inc/strings.hrc:326
+#: cui/inc/strings.hrc:325
 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_FAMILY"
 msgid "Family:"
 msgstr "משפחה:"
 
 #. 6uDkp
-#: cui/inc/strings.hrc:327
+#: cui/inc/strings.hrc:326
 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_FONT"
 msgid "Font:"
 msgstr "גופן:"
 
 #. KFXAV
-#: cui/inc/strings.hrc:328
+#: cui/inc/strings.hrc:327
 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE"
 msgid "Style:"
 msgstr "סגנון:"
 
 #. gDu75
-#: cui/inc/strings.hrc:329
+#: cui/inc/strings.hrc:328
 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_TYPEFACE"
 msgid "Typeface:"
 msgstr "סוג הגופן:"
 
 #. BcWHA
-#: cui/inc/strings.hrc:330
+#: cui/inc/strings.hrc:329
 msgctxt "RID_SVXSTR_USE_REPLACE"
 msgid "Use replacement table"
 msgstr "שימוש בטבלת החלפות"
 
 #. L8BEE
-#: cui/inc/strings.hrc:331
+#: cui/inc/strings.hrc:330
 msgctxt "RID_SVXSTR_CPTL_STT_WORD"
 msgid "Correct TWo INitial CApitals"
 msgstr "תיקון שתי אותיות רישיות עוקבות"
 
 #. p5h3s
-#: cui/inc/strings.hrc:332
+#: cui/inc/strings.hrc:331
 msgctxt "RID_SVXSTR_CPTL_STT_SENT"
 msgid "Capitalize first letter of every sentence"
 msgstr "הפיכת אות ראשונה לרישית בכל משפט"
 
 #. prrWd
-#: cui/inc/strings.hrc:333
+#: cui/inc/strings.hrc:332
 msgctxt "RID_SVXSTR_BOLD_UNDER"
 msgid "Automatic *bold*, /italic/, -strikeout- and _underline_"
 msgstr "*הדגשה*, /הטיה/, -קו חוצה- או _קו תחתון_ באופן אוטומטי"
 
 #. a89xT
-#: cui/inc/strings.hrc:334
+#: cui/inc/strings.hrc:333
 msgctxt "RID_SVXSTR_NO_DBL_SPACES"
 msgid "Ignore double spaces"
 msgstr "התעלמות מרווחים כפולים"
 
 #. qEA6h
-#: cui/inc/strings.hrc:335
+#: cui/inc/strings.hrc:334
 msgctxt "RID_SVXSTR_DETECT_URL"
 msgid "URL Recognition"
 msgstr "זיהוי ‏‪URL‏"
 
 #. JfySE
-#: cui/inc/strings.hrc:336
+#: cui/inc/strings.hrc:335
 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH"
 msgid "Replace dashes"
 msgstr "החלפת מקפים"
 
 #. u2BuA
-#: cui/inc/strings.hrc:337
+#: cui/inc/strings.hrc:336
 msgctxt "RID_SVXSTR_CORRECT_ACCIDENTAL_CAPS_LOCK"
 msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key"
 msgstr "תיקון שימוש לא מכוון ב־cAPS LOCK"
 
 #. GZqG9
-#: cui/inc/strings.hrc:338
+#: cui/inc/strings.hrc:337
 msgctxt "RID_SVXSTR_NON_BREAK_SPACE"
 msgid "Add non-breaking space before specific punctuation marks in French text"
 msgstr "הוספת רווח בלתי מפריד לפני סימני פיסוק מסוימים בטקסט צרפתי"
 
 #. NDmW9
-#: cui/inc/strings.hrc:339
+#: cui/inc/strings.hrc:338
 msgctxt "RID_SVXSTR_ORDINAL"
 msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)"
 msgstr "עיצוב סיומות מספרים סודרים (1st -> 1^st)"
 
 #. 6oHuF
-#: cui/inc/strings.hrc:340
+#: cui/inc/strings.hrc:339
 msgctxt "RID_SVXSTR_OLD_HUNGARIAN"
 msgid "Transliterate to Old Hungarian if the text direction is from right to left"
 msgstr "יש לתעתק להונגרית עתיקה אם כיוון הטקסט הוא מימין לשמאל"
 
 #. CNtDd
-#: cui/inc/strings.hrc:341
+#: cui/inc/strings.hrc:340
 msgctxt "RID_SVXSTR_ANGLE_QUOTES"
 msgid "Replace << and >> with angle quotes"
 msgstr "להחליף את << ואת >> עם מירכאות משולשות"
 
 #. Rc6Zg
-#: cui/inc/strings.hrc:342
+#: cui/inc/strings.hrc:341
 msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_EMPTY_PARA"
 msgid "Remove blank paragraphs"
 msgstr "הסרת פסקאות ריקות"
 
 #. F6HCc
-#: cui/inc/strings.hrc:343
+#: cui/inc/strings.hrc:342
 msgctxt "RID_SVXSTR_USER_STYLE"
 msgid "Replace Custom Styles"
 msgstr "החלפת סגנונות מותאמים אישית"
 
 #. itDJG
-#: cui/inc/strings.hrc:344
+#: cui/inc/strings.hrc:343
 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET"
 msgid "Replace bullets with: %1"
 msgstr "החלפת תבליטים עם: %1"
 
 #. BvroE
 #. To translators: %1 will be replaced with a percentage, e.g. "10%"
-#: cui/inc/strings.hrc:346
+#: cui/inc/strings.hrc:345
 msgctxt "RID_SVXSTR_RIGHT_MARGIN"
 msgid "Combine single line paragraphs if length greater than %1"
 msgstr "איחוד פסקאות של שורה אחת אם האורך עולה על %1"
 
 #. M9kNQ
-#: cui/inc/strings.hrc:347
+#: cui/inc/strings.hrc:346
 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM"
 msgid "Bulleted and numbered lists. Bullet symbol: %1"
 msgstr "רשימות עם תבליטים ומספור. סימון תבליט: %1"
 
 #. BJVGT
-#: cui/inc/strings.hrc:348
+#: cui/inc/strings.hrc:347
 msgctxt "RID_SVXSTR_BORDER"
 msgid "Apply border"
 msgstr "החלת גבול"
 
 #. bXpcq
-#: cui/inc/strings.hrc:349
+#: cui/inc/strings.hrc:348
 msgctxt "RID_SVXSTR_CREATE_TABLE"
 msgid "Create table"
 msgstr "יצירת טבלה"
 
 #. RvEBo
-#: cui/inc/strings.hrc:350
+#: cui/inc/strings.hrc:349
 msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE_TEMPLATES"
 msgid "Apply Styles"
 msgstr "החלת סגנונות"
 
 #. 6MGUe
-#: cui/inc/strings.hrc:351
+#: cui/inc/strings.hrc:350
 msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_AT_STT_END"
 msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph"
 msgstr "מחיקת רווחים וטאבים בתחילת פיסקה ובסופה"
 
 #. R9Kke
-#: cui/inc/strings.hrc:352
+#: cui/inc/strings.hrc:351
 msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_BETWEEN_LINES"
 msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line"
 msgstr "מחיקת רווחים וטאבים בתחילת שורה ובסופה"
 
 #. GFpkR
-#: cui/inc/strings.hrc:353
+#: cui/inc/strings.hrc:352
 msgctxt "RID_SVXSTR_CONNECTOR"
 msgid "Connector"
 msgstr "מחבר"
 
 #. XDp8d
-#: cui/inc/strings.hrc:354
+#: cui/inc/strings.hrc:353
 msgctxt "RID_SVXSTR_DIMENSION_LINE"
 msgid "Dimension line"
 msgstr "קו ממד"
 
 #. Mxt3D
-#: cui/inc/strings.hrc:355
+#: cui/inc/strings.hrc:354
 msgctxt "RID_SVXSTR_STARTQUOTE"
 msgid "Start Quote"
 msgstr "תחילת ציטוט"
 
 #. o8nY6
-#: cui/inc/strings.hrc:356
+#: cui/inc/strings.hrc:355
 msgctxt "RID_SVXSTR_ENDQUOTE"
 msgid "End Quote"
 msgstr "סוף ציטוט"
 
 #. cZX7G
-#: cui/inc/strings.hrc:358
+#: cui/inc/strings.hrc:357
 msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_NONE"
 msgid "No Shadow"
 msgstr "ללא הצללה"
 
 #. bzAHG
-#: cui/inc/strings.hrc:359
+#: cui/inc/strings.hrc:358
 msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMRIGHT"
 msgid "Cast Shadow to Bottom Right"
 msgstr "הטלת צל לעבר הצד הימני התחתון"
 
 #. FjBGC
-#: cui/inc/strings.hrc:360
+#: cui/inc/strings.hrc:359
 msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPRIGHT"
 msgid "Cast Shadow to Top Right"
 msgstr "הטלת צל לעבר הצד הימני העליון"
 
 #. 5BkoC
-#: cui/inc/strings.hrc:361
+#: cui/inc/strings.hrc:360
 msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMLEFT"
 msgid "Cast Shadow to Bottom Left"
 msgstr "הטלת צל לעבר הצד השמאלי התחתון"
 
 #. GYB8M
-#: cui/inc/strings.hrc:362
+#: cui/inc/strings.hrc:361
 msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPLEFT"
 msgid "Cast Shadow to Top Left"
 msgstr "הטלת צל לעבר הצד השמאלי העליון"
 
 #. xTvak
-#: cui/inc/strings.hrc:363
+#: cui/inc/strings.hrc:362
 msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_SIGNED_BY"
 msgid "Signed by: %1"
 msgstr "חתום על ידי: %1"
 
 #. Uc7wm
-#: cui/inc/strings.hrc:365
+#: cui/inc/strings.hrc:364
 msgctxt "RID_SVXSTR_FILTER_ALL"
 msgid "All files"
 msgstr "כל הקבצים"
 
 #. 8bnrf
-#: cui/inc/strings.hrc:367
+#: cui/inc/strings.hrc:366
 msgctxt "RID_SVXSTR_REGISTERED_DATABASES"
 msgid "Registered Databases"
 msgstr "מסדי נתונים רשומים"
 
 #. xySty
-#: cui/inc/strings.hrc:369
+#: cui/inc/strings.hrc:368
 msgctxt "RID_SVXSTR_CANNOTCONVERTURL_ERR"
 msgid "The URL <%1> cannot be converted to a filesystem path."
 msgstr "לא ניתן להמיר את הכתובת <%1> לנתיב מערכת קבצים."
 
 #. WHVhx
-#: cui/inc/strings.hrc:371
+#: cui/inc/strings.hrc:370
 msgctxt "aboutdialog|copyright"
 msgid "Copyright © 2000–2021 LibreOffice contributors."
 msgstr "כל הזכויות שמורות © 2000–2021 מתנדבי LibreOffice."
 
 #. GesDU
-#: cui/inc/strings.hrc:372
+#: cui/inc/strings.hrc:371
 msgctxt "aboutdialog|link"
 msgid "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
 msgstr "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
 
 #. WCnhx
-#: cui/inc/strings.hrc:373
+#: cui/inc/strings.hrc:372
 msgctxt "aboutdialog|vendor"
 msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR."
 msgstr "גרסה זו סופקה ע״י %OOOVENDOR."
 
 #. Lz9nx
-#: cui/inc/strings.hrc:374
+#: cui/inc/strings.hrc:373
 msgctxt "aboutdialog|libreoffice"
 msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org."
 msgstr "LibreOffice מבוססת על OpenOffice.org."
 
 #. 9aeNR
-#: cui/inc/strings.hrc:375
+#: cui/inc/strings.hrc:374
 msgctxt "aboutdialog|derived"
 msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org"
 msgstr "%PRODUCTNAME הוא נגזרת של LibreOffice שמבוססת על OpenOffice.org"
 
 #. q5Myk
-#: cui/inc/strings.hrc:376
+#: cui/inc/strings.hrc:375
 msgctxt "aboutdialog|uilocale"
 msgid "UI: $LOCALE"
 msgstr "מנשק משתמש: $LOCALE"
 
 #. 3vXzF
-#: cui/inc/strings.hrc:378
+#: cui/inc/strings.hrc:377
 msgctxt "optpathspage|editpaths"
 msgid "Edit Paths: %1"
 msgstr "עריכת נתיבים: %1"
 
 #. 8ZaCL
-#: cui/inc/strings.hrc:380
+#: cui/inc/strings.hrc:379
 msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
 msgid "Label"
 msgstr "תווית"
 
 #. GceL6
-#: cui/inc/strings.hrc:381
+#: cui/inc/strings.hrc:380
 msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
 msgid "Command"
 msgstr "פקודה"
 
 #. dRqYc
-#: cui/inc/strings.hrc:382
+#: cui/inc/strings.hrc:381
 msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
 msgid "Tooltip"
 msgstr "חלונית עצה"
 
 #. NBDBv
-#: cui/inc/strings.hrc:383
+#: cui/inc/strings.hrc:382
 msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDEXPERIMENTAL"
 msgid "Experimental"
 msgstr ""
 
 #. 3FZFt
-#: cui/inc/strings.hrc:385
+#: cui/inc/strings.hrc:384
 msgctxt "RID_SVXSTR_QRCODEDATALONG"
 msgid "The URL or text is too long for the current error correction level. Either shorten the text or decrease the correction level."
 msgstr "הכתובת או הטקסט ארוכים מדי עבור רמת תיקון השגיאות הנוכחית. עליך לקצר את הטקסט או להפחית את רמת התיקון."
 
 #. AD8QJ
-#: cui/inc/strings.hrc:386
+#: cui/inc/strings.hrc:385
 msgctxt "RID_SVXSTR_DELETEUSERCOLOR1"
 msgid "You can only delete user-defined colors"
 msgstr "ניתן למחוק רק צבעים שהוגדרו על ידי המשתמש"
 
 #. 4LWGV
-#: cui/inc/strings.hrc:387
+#: cui/inc/strings.hrc:386
 msgctxt "RID_SVXSTR_DELETEUSERCOLOR2"
 msgid "Please select the color to delete"
 msgstr "נא לבחור את הצבע למחיקה"
 
 #. FjQQ5
-#: cui/inc/strings.hrc:389
+#: cui/inc/strings.hrc:388
 msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_INSTALLBUTTON"
 msgid "Install"
 msgstr "התקנה"
 
 #. 2GUFq
-#: cui/inc/strings.hrc:390
+#: cui/inc/strings.hrc:389
 msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_INSTALLEDBUTTON"
 msgid "Installed"
 msgstr "מותקן"
 
 #. TmK5f
-#: cui/inc/strings.hrc:391
+#: cui/inc/strings.hrc:390
 msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_INSTALLING"
 msgid "Installing"
 msgstr "מתקין"
 
 #. izdAK
-#: cui/inc/strings.hrc:392
+#: cui/inc/strings.hrc:391
 msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_SEARCHING"
 msgid "Searching..."
 msgstr "מתבצע חיפוש…"
 
 #. HYT6K
-#: cui/inc/strings.hrc:393
+#: cui/inc/strings.hrc:392
 msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_LOADING"
 msgid "Loading..."
 msgstr "בטעינה…"
 
 #. 88Ect
-#: cui/inc/strings.hrc:394
+#: cui/inc/strings.hrc:393
 msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_DIALOG_TITLE_PREFIX"
 msgid "Extensions"
 msgstr "הרחבות"
 
 #. KTtQE
-#: cui/inc/strings.hrc:396
+#: cui/inc/strings.hrc:395
 msgctxt "RID_SVXSTR_UI_APPLYALL"
 msgid "Apply to %MODULE"
 msgstr "החל על מודול %MODULE"
 
 #. mpS3V
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:49
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:50
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "%PRODUCTNAME offers a variety of user interface options to make you feel at home"
 msgstr "תוכנת %PRODUCTNAME מציעה מגוון אפשרויות ממשק משתמש כדי לגרום לך להרגיש בבית."
 
 #. m8rYd
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:50
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:51
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Need to allow changes to parts of a read-only document in Writer? Insert frames or sections that can authorize changes."
 msgstr "עליך לאפשר שינויים לחלקים ממסמך לקריאה בלבד ב־Writer? אפשר להוסיף מסגרות או מקטעים שניתן לאשר לבצע בהם שינויים."
 
 #. BDEBo
 #. local help missing
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:51
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:52
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "To print the notes of your slides go to File ▸ Print ▸ Impress tab and select Notes under Document ▸ Type."
 msgstr "כדי להדפיס את הערות השקפים שלך עליך לגשת אל קובץ ◂ הדפסה ◂ לשונית Impress ולבחור בהערות תחת מסמך ◂ סוג."
 
 #. TWjA5
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:52
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:53
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "To start temporarily with a fresh user profile, or to restore a non-working %PRODUCTNAME, use Help ▸ Restart in Safe Mode."
 msgstr "כדי להתחיל עם פרופיל רענן באופן זמני או כדי לשחזר %PRODUCTNAME שלא עובד, יש להשתמש בעזרה ◂ הפעלה מחדש במצב בטוח."
 
 #. Hv5Ff
 #. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/01/profile_safe_mode.html
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:53
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:54
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Writing a book? %PRODUCTNAME master document lets you manage large documents as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files."
 msgstr "במהלך כתיבת ספר? מסמך אב של %PRODUCTNAME מאפשר לך לנהל מסמכים גדולים כמעטפת מכילה לקבצים בודדים של %PRODUCTNAME Writer."
 
 #. GQABP
 #. local help missing
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:54
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:55
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "You can create editable Hybrid PDFs with %PRODUCTNAME."
 msgstr "ניתן, באמצעות %PRODUCTNAME, ליצור קובצי PDF מוכלאים שניתן לערוך."
 
 #. LBkjN
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:55
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:56
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Explore the ten different functions in the status bar (at the bottom of the document window). Place the cursor over each field for an explanation. If not visible, use View ▸ Status Bar."
 msgstr "בשורת המצב (בתחתית חלון המסמך) ניתן למצוא עשר פונקציות שונות. הצב את הסמן מעל כל שדה להסבר. במידה ולא ניתן לראות את שורת המצב, יש ללחוץ תצוגה > 'שורת מצב'."
 
 #. 7JRpP
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:56
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:57
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Want to sum a cell through several sheets? Refer to the range of sheets e.g. =SUM(Sheet1.A1:Sheet3.A1)."
 msgstr "ברצונך לסכום תא על פני כמה גיליונות? ניתן להתייחס לטווח הגיליונות, למשל: ‎=SUM(Sheet1.A1:Sheet3.A1)."
 
 #. AxXYW
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:57
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:58
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "You can create fillable form documents (even PDFs) with %PRODUCTNAME."
 msgstr "ניתן ליצור מסמכי טופס שניתן למלא (ואפילו קובצי PDF כאלו) באמצעות %PRODUCTNAME."
 
 #. BSUoN
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:58
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:59
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Cannot see all the text in a cell? Expand the input line in the formula bar and you can scroll."
 msgstr "לא מופיע טקסט בתא מסוים? הרחבת שורת הקלט בסרגל הנוסחה, מאפשרת גלילה וצפייה ביתר הטקסט."
 
 #. 3JyGD
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:59
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:60
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Optimize your table layout with Table ▸ Size ▸ Distribute Rows / Columns Evenly."
 msgstr "ניתן לשפר את פריסת הטבלה שלך בעזרת טבלה ◂ גודל ◂ פיזור שורות / עמודות באופן שווה."
 
 #. prXEA
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:60
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:61
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Find all expressions in brackets per Edit ▸ Find and Replace ▸ Find ▸ \\([^)]+\\) (check “Regular expressions”)"
 msgstr "ניתן למצוא את כל הביטויים במירכאות בהתאם לעריכה ◂ חיפוש והחלפה ◂ חיפוש ◂ ‎\\([^)]+\\)‎ (יש לסמן „ביטויים רגולריים”)"
 
 #. DUvk6
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:61
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:62
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Select a different icon set from Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME ▸ View ▸ User Interface ▸ Icon style."
 msgstr "ניתן לבחור ערכת סמלים שונה דרך כלים ◂ אפשרויות ◂ %PRODUCTNAME ◂ תצוגה ◂ מנשק משתמש ◂ סגנון סמלים."
 
 #. RejqP
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:62
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:63
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "You can display a number as a fraction (0.125 = 1/8): Format ▸ Cells, Number ▸ Fraction."
 msgstr "ניתן להציג מספר כשבר (0.125 = 1/8): עיצוב ◂ תאים, מספר ◂ שבר."
 
 #. VxuFm
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:63
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:64
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "To remove a hyperlink but keep its text, right-click on the hyperlink, and use “Remove Hyperlink”."
 msgstr "כדי להסיר קישור אך להשאיר את הטקסט, יש ללחוץ על הקישור עם מקש ימני ולבחור ב־„הסרת קישור”."
 
 #. FeNXF
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:64
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:65
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "To remove several hyperlinks at once, select the text with the hyperlinks, then right-click and use “Remove Hyperlink”."
 msgstr "כדי להסיר מספר קישורים בבת אחת, יש לבחור את הטקסט עם הקישורים ואז ללחוץ על מקש ימני ולהשתמש ב־„הסרת קישור”."
 
 #. VnFnz
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:65
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:66
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "To zoom a selection to fit the entire window in Draw, use the / (divide key) on the number pad."
 msgstr "כדי להתמקד על בחירה כך שתופיע בכל החלון ב־Draw, יש להשתמש בכפתור / (חילוק) במקלדת הנומרית שמימין במקלדת."
 
 #. xfHwX
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:66
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:67
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Click a column field (row) PivotTable and press F12 to group data. Choices adapt to content: Date (month, quarter, year), number (classes)"
 msgstr ""
 
 #. FhU4G
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:67
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:68
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "You can restart the slide show after a pause specified at Slide Show ▸ Slide Show Settings ▸ Loop and repeat."
 msgstr "ניתן להתחיל את המצגת מההתחלה לאחר זמן הפוגה שמוגדר דרך: הצגת שקופיות ◂ הגדרות הצגת שקופיות ◂ לולאה וחזרה."
 
 #. 5SoBD
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:68
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:69
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "To distribute some text in multi-columns select the text and apply Format ▸ Columns."
 msgstr "כדי לפזר טקסט במספר עמודות יש לבחור את הטקסט ולהחיל את עיצוב ◂ עמודות."
 
 #. hr7ym
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:69
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:70
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Use View ▸ Value Highlighting to display cell contents in colors: Text/black, Formulas/green, Numbers/blue, Protected cells/grey background."
 msgstr "יש להשתמש בתצוגה 🢐 הדגשת ערכים כדי להציג תוכן תאים בצבעים: טקסט/שחור, נוסחאות/ירוק, מספרים/כחול, תאים מוגנים/רקע אפור."
 
 #. kKdqp
 #. local help missing
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:70
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:71
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "You can create different master pages in a presentation template: View ▸ Master Slide and Slide ▸ New Master (or per toolbar or right click in slide pane)."
 msgstr ""
 
 #. b3KPF
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:71
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:72
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Want to sort a pivot table? Click on drop-list’s arrow in the row/col header and select sort method: ascending, descending, or custom."
 msgstr "ברצונך לסדר טבלת ציר? יש ללחוץ על החץ שפותח את הרשימה הקופצת בשורת/עמודת הכותרת ולבחור בשיטת מיון: עולה, יורד או מותאם אישית."
 
 #. CvgZt
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:72
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:73
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Display photos or images with different shapes in Writer. Insert and select shape, then Insert ▸ Image. To adjust image, right-click on selected shape and choose Area."
 msgstr "ניתן להציג צילומים או תמונות בצורות אחרות ב־Writer. יש להוסיף ולבחור צורה, ואז הוספה ◂ תמונה. כדי לכוון את התמונה, ללחוץ עם הכפתור הימני בעכבר על הצורה ולבחור באזור."
 
 #. si5Y9
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:73
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:74
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Use Page/Slide ▸ Properties ▸ “Fit object to paper format” in Draw/Impress to resize the objects so that they fit on your chosen paper format."
 msgstr ""
 
 #. hj7H4
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:74
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:75
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Fit the entire page in a Draw window, use * on the number pad."
 msgstr ""
 
 #. pESS4
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:75
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:76
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "In a Draw page, use “-” to zoom out; “+” to zoom in."
 msgstr "בעמוד של Draw „+” יקרב אותך פנימה בעוד „-” ירחיק אותך החוצה."
 
 #. PJFH2
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:76
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:77
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Want to show the contents of another document within your document? Use Insert ▸ Section and select Link."
 msgstr "מעניין אותך להציג תוכן של מסמך אחר בתוך המסמך שלך? יש להשתמש בהוספה ◂ סעיף ולבחור בקישור."
 
 #. 6uYph
 #. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/swriter/guide/section_insert.html#par_id3153404
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:77
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:78
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "To automatically number table rows in Writer, select the relevant column, then apply a List Style."
 msgstr ""
 
 #. AzNEm
 #. no local help URI
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:78
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:79
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "%PRODUCTNAME allows you to use assistive tools, such as external screen readers, Braille devices or speech recognition input devices."
 msgstr ""
 
 #. SiwUL
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:79
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:80
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Want to sort a series in %PRODUCTNAME Calc such as A1, A2, A3, A11, A15, not in alphabetical order but on the number? Enable natural sort in the Options tab."
 msgstr "רוצה למיין סדרה ב-%PRODUCTNAME Calc כגון A1, A2, A3, A11, A15, לא בסדר אלפביתי אלא לפי מספר? אפשר את \"מיון טבעי\" בכרטיסיית אפשרויות."
 
 #. Wx8QG
 #. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/scalc/01/12030200.html
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:80
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:81
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "You can change the default function in the status bar: right click on the area."
 msgstr ""
 
 #. 6soFJ
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:81
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:82
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Want to add many of the same shapes in Draw/Impress? Double-click a tool in the drawing toolbar to use it for repeated tasks."
 msgstr ""
 
 #. DDGnC
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:82
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:83
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "%MOD1+Shift+F9 recalculates all formulas in all spreadsheets."
 msgstr ""
 
 #. U5wE4
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:83
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:84
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Want to keep a part of an editable document as read-only? Insert ▸ Section. Add text to the section, then right-click “Edit Section” and check “Protect”."
 msgstr ""
 
 #. KtRU8
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:84
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:85
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Use the Backspace key instead of Delete in Calc. You can choose what to delete."
 msgstr ""
 
 #. UuWHK
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:85
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:86
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Best way to fix bad-looking MS Word table cells via Table ▸ Size ▸ Optimal Row Height / Column Width."
 msgstr ""
 
 #. HEfCq
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:86
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:87
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "To repeat a table heading when a table spans over a page, use Table ▸ Table Properties ▸ Text Flow ▸ Repeat heading."
 msgstr ""
 
 #. wBMUD
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:87
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:88
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "To quickly insert or delete rows, select the desired number of rows (or columns) and press %MOD1+ to add or %MOD1- to delete."
 msgstr ""
 
 #. gEysu
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:88
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:89
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "To repeat rows/columns on every pages use Format ▸ Print Ranges ▸ Edit."
 msgstr ""
 
-#. S8KZH
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:89
+#. WjiDZ
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:90
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
-msgid "Insert images and photos into shapes in Draw and Impress. Right-click on a shape, choose Area ▸ Bitmap ▸ Add/Import, and use Options to adjust appearance."
+msgid "Insert images and photos into shapes in Draw and Impress. Right-click on a shape, choose Area ▸ Image ▸ Add/Import, and use Options to adjust appearance."
 msgstr ""
 
 #. W6E2A
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:90
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:91
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Need to insert the date in a spreadsheet cell? Type %MOD1+; or Shift+%MOD1+; to insert the time."
 msgstr ""
 
 #. vAFKt
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:91
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:92
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Insert your metadata in your document with Insert ▸ Fields ▸ More Fields… ▸ Document or DocInformation."
 msgstr ""
 
 #. FHorg
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:92
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:93
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Get help from the community via the Ask portal."
 msgstr ""
 
 #. qnAAh
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:93
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:94
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Use Shift+Space to select the current row and %MOD1+Space to select the current column."
 msgstr ""
 
 #. MFv5S
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:94
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:95
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "You can move an object to another layer by holding it until its edges flash, then drag it to the tab of the layer you want to move it to."
 msgstr ""
 
 #. 3NRDt
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:95
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:96
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Data ▸ Validity allows you to create drop-down lists where the user selects a value instead of typing."
 msgstr ""
 
 #. uikxZ
 #. local help missing
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:96
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:97
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Hold down %MOD1 and turn the mouse wheel to change the zoom factor."
 msgstr ""
 
 #. 7QLxF
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:97
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:98
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "%PRODUCTNAME has great extensions to increase your productivity—check them out."
 msgstr ""
 
 #. DyoMt
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:98
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:99
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Want to count words for just one particular paragraph style? Use Edit ▸ Find and Replace, click Paragraph Styles, select the style in Find, and click Find All. Read the result in the status bar."
 msgstr ""
 
 #. VBCF7
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:99
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:100
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Generate fully customized PDF documents with the exact format, image compression, comments, access rights, password, etc., via File ▸ Export as PDF."
 msgstr ""
 
 #. XWchY
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:101
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:102
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Writer includes LibreLogo: simple Logo-like programming environment with turtle vector graphics, DTP and graphic design."
 msgstr ""
 
 #. 8x8QZ
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:103
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:104
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Construct your own 2D shapes in Draw. Select two or more objects, and explore possibilities with Shape ▸ Combine, Shape ▸ Merge, Shape ▸ Subtract, and Shape ▸ Intersect."
 msgstr ""
 
 #. f6Lan
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:104
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:105
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Do you plan to change your computer and want to recover your customizations? See:"
 msgstr ""
 
 #. EkpTG
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:105
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:106
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "You can toggle between the field names and the actual value with View ▸ Fields Names (or %MOD1+F9)."
 msgstr ""
 
 #. 5ZVTy
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:106
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:107
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Show or hide comments in Writer by clicking the comment toggle button in the ruler."
 msgstr ""
 
 #. YQ8cC
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:107
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:108
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "To enable macro recording, check Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME ▸ Advanced ▸ Enable macro recording."
 msgstr ""
 
 #. EnQur
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:108
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:109
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Want to insert a placeholder for an image in a Writer template? Use Insert ▸ Fields ▸ More fields, click Functions tab, choose PlaceHolder for Type and Image for Format."
 msgstr ""
 
 #. sSeTz
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:109
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:110
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "%PRODUCTNAME supports four macro security levels (from low to very high) and trusted sources."
 msgstr "%PRODUCTNAME תומך בארבע רמות אבטחה לביצוע פקודות מאקרו (מנמוך לגבוה מאוד) ובקרת מקורות מהימנים."
 
 #. SNTbc
 #. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/01030300.html
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:110
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:111
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Did you know that you can attach comments to portions of text? Just use the shortcut %MOD1+%MOD2+C."
 msgstr ""
 
 #. wZDsJ
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:111
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:112
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Need to move one or more paragraphs? No need to cut and paste: Use the keyboard shortcut %MOD1+%MOD2+Arrow (Up/Down)"
 msgstr ""
 
 #. JDGDc
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:112
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:113
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Change the basic fonts for the predefined template or current document per Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Basic Fonts."
 msgstr ""
 
 #. 5Anfg
 #. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/01040300.html
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:113
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:114
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Want to find words containing more than 10 characters? Edit ▸ Find and Replace ▸ Search ▸ [a-z]{10,} ▸ Other Options ▸ check Regular expressions."
 msgstr ""
 
 #. 7dDjc
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:114
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:115
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Open a CSV file as a new sheet in the current spreadsheet via Sheet ▸ Sheet from file."
 msgstr ""
 
 #. aJtLS
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:115
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:116
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Typing in bold, italics, or underlined in Writer you can continue with the default attributes using just the shortcut %MOD1+Shift+X (remove direct character formats)."
 msgstr ""
 
 #. iXjDF
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:116
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:117
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Use %MOD1+%MOD2+Shift+V to paste the contents of the clipboard as unformatted text."
 msgstr ""
 
 #. TD8Ux
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:117
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:118
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Customize footnote appearance with Tools ▸ Footnotes and Endnotes…"
 msgstr ""
 
 #. muc5F
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:118
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:119
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "With Slide Show ▸ Custom Slide Show, reorder and pick slides to fit a slideshow to the needs of your viewers."
 msgstr ""
 
 #. ZZZZo
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:119
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:120
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Want to change spell checking for some part of the text? Click in the language zone of the status bar or better, apply a style."
 msgstr ""
 
 #. oTX4L
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:120
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:121
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Writer can insert a blank page between two odd (even) pages that follow. Check “Print automatically inserted blank pages” in the print dialog’s %PRODUCTNAME Writer tab."
 msgstr ""
 
 #. YVF2y
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:121
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:122
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "You do not want to print all columns? Hide or group the ones you do not need."
 msgstr ""
 
 #. pZZxV
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:122
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:123
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "To modify an AutoPlay presentation, open it and after it starts, right click and select Edit in the context menu."
 msgstr ""
 
 #. WZi38
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:123
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:124
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Need to precisely position? %MOD2+arrow Keys move objects (shapes, pictures, formulas) by one pixel."
 msgstr ""
 
 #. FhocH
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:124
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:125
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Embedded help is available by pressing F1, if you have installed it. Otherwise check online at:"
 msgstr ""
 
 #. n3b6P
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:125
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:126
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Right-click in the status bar in %PRODUCTNAME Calc and select “Selection count” to display the number of selected cells."
 msgstr ""
 
 #. h7afF
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:126
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:127
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Want to have two or more columns for just a part of a %PRODUCTNAME Writer page? Insert ▸ Section, set with Columns tab, and place text in that section."
 msgstr ""
 
 #. DmbfV
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:127
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:128
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Use Data ▸ Statistics for sampling, descriptive statistics, analysis of variance, correlation, and much more in %PRODUCTNAME Calc."
 msgstr ""
 
 #. cVaQ3
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:128
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:129
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "You can copy from one sheet to another without the clipboard. Select the area to copy, %MOD1+click the target sheet’s tab and use Sheet ▸ Fill Cells ▸ Fill Sheets."
 msgstr ""
 
 #. QDmWG
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:129
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:130
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "You can change the look of %PRODUCTNAME via Tools ▸ Options ▸ View ▸ User Interface."
 msgstr ""
 
 #. J853i
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:130
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:131
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "In %PRODUCTNAME Impress, use Insert ▸ Media ▸ Photo Album to create a slideshow from a series of pictures with the “Photo Album” feature."
 msgstr ""
 
 #. BcK3A
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:131
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:132
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "You can show formulas instead of results with View ▸ Show Formula (or Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Calc ▸ View ▸ Display ▸ Formulas)."
 msgstr ""
 
 #. bY8ve
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:132
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:133
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "%PRODUCTNAME is developed by a friendly community, made up of hundreds of contributors around the world. Join us with your skills beyond coding."
 msgstr ""
 
 #. GEJXj
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:133
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:134
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Left-handed? Enable Tools ▸ Options ▸ Language Settings ▸ Languages ▸ Asian and check Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ View ▸ Ruler ▸ Right-aligned, which displays the scrollbar to the left."
 msgstr ""
 
 #. Bs9w9
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:134
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:135
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Want your chapter titles to always begin a page? Edit Heading1 (paragraph style) ▸ Text Flow ▸ Breaks and check Insert ▸ Page ▸ Before."
 msgstr ""
 
 #. UVRgV
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:135
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:136
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Date/time value is just a number of days since a chosen day zero; in the number, integer part represents date, and fractional part is time (elapsed part of a day), with 0.5 representing noon."
 msgstr ""
 
 #. o2fy3
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:136
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:137
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Shift+%MOD1+Del deletes from cursor to the end of the current sentence."
 msgstr ""
 
 #. XDhNo
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:137
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:138
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Use column or row labels in formulas. For example, if you have two columns, “Time” and “KM”, use =Time/KM to get minutes per kilometer."
 msgstr ""
 
 #. E7GZz
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:138
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:139
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Annoyed by the “marching ants” around cells in Calc? Press escape to stop them; the copied content will remain available for pasting."
 msgstr ""
 
 #. fsDVc
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:139
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:140
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Want to become a %PRODUCTNAME Ambassador? There are certifications for developers, admins, and trainers."
 msgstr ""
 
 #. VWNyB
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:140
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:141
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Mix portrait and landscape orientations in a Calc spreadsheet by applying different page styles on sheets."
 msgstr ""
 
 #. eRzRG
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:141
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:142
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Click on the special character icon in the toolbar to get quick access to favorite and recent characters to insert."
 msgstr ""
 
 #. 7UE7V
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:142
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:143
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Choose “Hierarchical View” in the Styles sidebar to see the relation between styles."
 msgstr ""
 
 #. FKfZB
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:143
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:144
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "You can use styles to make the tables in your document consistent. Choose one from the predefined per Styles (F11) or via Table ▸ AutoFormat."
 msgstr ""
 
 #. UuBRE
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:144
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:145
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Configure use of the %MOD1 key to open hyperlinks? Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME ▸ Security ▸ Options ▸ “%MOD1+click required to open hyperlinks”."
 msgstr ""
 
 #. cCnpG
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:145
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:146
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "You would like to view the calculation of individual elements of a formula, select the respective elements and press F9."
 msgstr ""
 
 #. 9HtDt
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:146
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:147
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "You can protect cells with Format ▸ Cells ▸ Protection. To prevent insert, delete, rename, move/copy of sheets use Tools ▸ Protect Sheet."
 msgstr ""
 
 #. L6brZ
 #. local help missing
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:147
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:148
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Write along a curve? Draw the line, double click, type the text, Format ▸ Text Box and Shape ▸ Fontwork."
 msgstr ""
 
 #. ZE6D5
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:148
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:149
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Want to display only the highest values in a spreadsheet? Select menu Data ▸ AutoFilter, click the drop-down arrow, and choose “Top10”."
 msgstr ""
 
 #. wAQLx
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:149
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:150
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "To remove the page number from your table of contents go to Insert ▸ Table of Contents (or right-click and Edit the previously inserted index). In the Entries tab delete the page number (#) from Structure line."
 msgstr ""
 
 #. JPu6C
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:150
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:151
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "With the Navigator you can select & move up/down headings and the text below the heading, in the Navigator and in the document."
 msgstr ""
 
 #. 8qYrk
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:151
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:152
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "To quickly get a math object in Writer type your formula, mark it, and use Insert ▸ Object ▸ Formula to convert the text."
 msgstr ""
 
 #. Zj7NA
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:152
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:153
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "With %PRODUCTNAME it is very easy to install a new dictionary: they are supplied as extensions."
 msgstr ""
 
 #. 7kaMQ
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:153
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:154
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "%PRODUCTNAME has a portable version which gives you mobility. Even without administrator rights on your computer you can install %PRODUCTNAME Portable to your hard drive too."
 msgstr "ל-%PRODUCTNAME יש גרסה ניידת המעניקה לך את היכולת לעבוד מכל מחשב. תוכלו להתקין את %PRODUCTNAME Portable לכונן הקשיח גם ללא גישת מנהל במחשב שלכם."
 
 #. GSVYQ
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:154
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:155
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Writer lets you number your footnotes per page, chapter, document: Tools ▸ Footnotes and Endnotes ▸ Footnotes tab ▸ Counting."
 msgstr ""
 
 #. gpVRV
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:155
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:156
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Your Writer document does not reopen with the text cursor at the same editing position it was when you saved it? Add First or Last name in Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME ▸ User Data ▸ First/last name."
 msgstr ""
 
 #. udDRb
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:156
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:157
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Citation management? Use a 3rd party extension."
 msgstr ""
 
 #. ALczh
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:157
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:158
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Want to insert a value in the same place on several sheets? Select the sheets: hold down %MOD1 key and click their tabs before entering."
 msgstr ""
 
 #. XsdGx
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:158
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:159
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Want to hide some text in a document? Select the text. Insert ▸ Section, and select “Hide”."
 msgstr ""
 
 #. WMnj2
 #. online help is different https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/swriter/guide/hidden_text.html#hd_id3148675
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:159
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:160
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "You can customize the middle mouse button per Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME ▸ View ▸ Middle Mouse button."
 msgstr ""
 
 #. qQsXD
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:160
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:161
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Want to print two portrait pages on a landscape one (reducing A4 to A5)? File ▸ Print and select 2 at “Pages per sheet”."
 msgstr ""
 
 #. GmBZk
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:161
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:162
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "For quick access to your document bookmarks, right-click on the page number of the status bar (lower-left corner of document window)."
 msgstr ""
 
 #. Eb85a
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:162
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:163
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Select an object in the document background via the Select tool in the Drawing toolbar to surround the object to select."
 msgstr ""
 
 #. T3RSB
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:163
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:164
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Define texts that you often use as AutoText. You will be able to insert them by their name, shortcut or toolbar in any Writer document."
 msgstr ""
 
 #. 7CjmG
 #. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/swriter/guide/autotext.html
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:164
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:165
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Play music throughout a slideshow by assigning the sound to the first slide transition without clicking the “Apply to All Slides” button."
 msgstr ""
 
 #. Xrnns
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:165
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:166
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "%PRODUCTNAME Calc does not calculate from left to right but respects the order Parentheses – Exponents – Multiplication – Division – Addition – Subtraction."
 msgstr ""
 
 #. heb7V
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:166
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:167
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Get %PRODUCTNAME documentation and free user guide books at:"
 msgstr ""
 
 #. T6uNP
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:167
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:168
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Want to remove all <> at once and keep the text inside? Edit ▸ Find and Replace: Search = [<>], Replace = blank and check “Regular expressions” under Other options."
 msgstr ""
 
 #. e3dfT
 #. local help missing
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:168
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:169
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Need to present a report written with Writer? File ▸ Send ▸ Outline to Presentation automatically creates a slideshow from the outline."
 msgstr ""
 
 #. ZdyGi
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:169
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:170
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Want to manage the presentation of hyperlinks in a spreadsheet? Insert them with the HYPERLINK function."
 msgstr "רוצים לנהל את דרך הצגת ההיפר-קישורים בגיליון האלקטרוני? הכניסו אותם באמצעות פונקציית HYPERLINK."
 
 #. qyyJ4
 #. local help missing
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:170
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:171
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Uncheck Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Calc ▸ View ▸ Zoom: “Synchronize sheets” so that each sheet in Calc has its own zoom factor."
 msgstr ""
 
 #. qK7Xz
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:171
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:172
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "You can set a color for each tab: right-click the tab or use Sheet ▸ Sheet Tab Color."
 msgstr ""
 
 #. YGUAo
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:172
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:173
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Trace cells used in a formula, precedents (Shift+F9) or dependents (Shift+F5) (or use Tools ▸ Detective). For each hit you go one more step in the chain."
 msgstr ""
 
 #. mJ6Gu
 #. local help missing
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:173
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:174
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Insert and number your formulas in one step: type fn then F3. An AutoText is inserted with formula and number aligned in a table."
 msgstr ""
 
 #. 8rA8u
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:174
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:175
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "You can create an illustration index from object names, not only from captions."
 msgstr "אתם יכולים ליצור מפתח איורים גם משמות האובייקטים ולא רק מהכיתובים שלהם."
 
 #. Bqtz5
 #. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/01/05190000.html
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:175
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:176
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Use your Android or iPhone to remotely control your Impress presentation."
 msgstr ""
 
 #. GgzTh
 #. local help missing
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:176
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:177
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Want to know how many days there are in the current month? Use the DAYSINMONTH(TODAY()) function."
 msgstr ""
 
 #. z72JP
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:177
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:178
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Your numbers are displayed as ### in your spreadsheet? The column is too narrow to display all digits."
 msgstr ""
 
 #. REoF7
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:178
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:179
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Enable massive parallel calculations of formula cells via Tools ▸ Options ▸ OpenCL."
 msgstr ""
 
 #. zAqfX
 #. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/opencl.html
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:179
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:180
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Use the Connector tool from the Drawing toolbar in Draw/Impress to create nice flow charts and optionally copy/paste the object into Writer."
 msgstr ""
 
 #. Uq3tZ
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:180
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:181
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Your donations support our worldwide community."
 msgstr ""
 
 #. V2QjS
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:181
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:182
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "You want to add x months to a date? Use =EDATE(date;months)."
 msgstr ""
 
 #. uYpVp
 #. local help missing
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:182
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:183
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "To select a contiguous range of cells containing data and bounded by empty row and columns use %MOD1+* (numeric key pad)."
 msgstr ""
 
 #. u4FZP
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:183
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:184
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Your date acceptance pattern is inappropriate? Use Tools ▸ Options ▸ Language Settings ▸ Language ▸ Date acceptance patterns to tweak the pattern."
 msgstr ""
 
 #. MZyXB
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:184
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:185
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Want to export formulas to CSV? File ▸ Save As ▸ Type:Text CSV, check “Edit filter settings”, and check “Save cell formulas” in the next dialog."
 msgstr ""
 
 #. XLN9z
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:185
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:186
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "The presenter console is a great feature when working with %PRODUCTNAME Impress. Have you checked it out?"
 msgstr ""
 
 #. PFGhM
 #. local help missing
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:186
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:187
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "To delete multiple comments, select cells with comments and use Sheet ▸ Cell Comments ▸ Delete Comment."
 msgstr ""
 
 #. SMLUg
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:187
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:188
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Easily convert your documents to PDF with one click by clicking on the PDF icon in the toolbar."
 msgstr ""
 
 #. UwBoZ
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:188
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:189
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Want to select a large range of cells without scrolling? Type the range reference (e.g. A1:A1000) in the name box then Enter."
 msgstr ""
 
 #. Tc7Nf
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:189
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:190
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Want to know the valid command line parameters? Start soffice with --help or -h or -?"
 msgstr "רוצה לדעת את הפרמטרים החוקיים של שורת הפקודה? התחל את soffice עם ‭ --help וא -h וא -?"
 
 #. pmP5i
 #. local help missing
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:190
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:191
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Fit your sheet or print ranges to a page with Format ▸ Page ▸ Sheet Tab ▸ Scaling Mode."
 msgstr ""
 
 #. KPLPC
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:191
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:192
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Need to include a list item without a bullet or number? Use “Insert Unnumbered Entry” in the Bullets and Numbering toolbar."
 msgstr ""
 
 #. ZacQo
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:192
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:193
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "You can rotate cells table orientation with Table ▸ Properties… ▸ Text Flow ▸ Text orientation."
 msgstr ""
 
 #. Vi6L8
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:193
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:194
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "In %PRODUCTNAME Draw to change the 0/0 point of the rulers, drag the intersection of the two rulers in the top left corner into the workspace."
 msgstr ""
 
 #. Fcnsr
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:194
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:195
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Move a column in Calc between two others in one step? Click the header then a cell in the column, keep mouse button and move to the target with %MOD2 key."
 msgstr ""
 
 #. 3xJeA
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:195
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:196
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Automatically mark alphabetical index entries using a concordance file."
 msgstr ""
 
 #. BnMpb
 #. local help missing
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:196
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:197
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Use Format ▸ Align (or the context menu) for precise positioning of objects in Draw/Impress: it centers on the page if one object is selected or works on the group respectively."
 msgstr ""
 
 #. TijVG
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:197
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:198
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Do not use tabs to space items on a Writer document. Depending on what you are trying to do, a borderless table can be a better choice."
 msgstr ""
 
 #. 6GtGH
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:198
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:199
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "No need to scroll through the list at Tools ▸ Customize ▸ Keyboard to find a shortcut: just type it."
 msgstr ""
 
 #. 63noP
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:199
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:200
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "%PRODUCTNAME can automatically add a numbered caption when you insert objects. See Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ AutoCaption."
 msgstr ""
 
 #. 8kpGG
 #. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/01041100.html
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:200
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:201
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "With %PRODUCTNAME you can use your Google Mail account to do a mail merge. Fill in Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Mail Merge Email."
 msgstr ""
 
 #. 87ozj
 #. local help missing
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:201
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:202
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Keep column headers of a sheet visible when scrolling lines via View ▸ Freeze Cells ▸ Freeze First Row."
 msgstr ""
 
 #. mCfdK
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:202
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:203
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "You want to start working with Basic macros? Take a look at the examples under Tools ▸ Macros ▸ Edit Macros."
 msgstr ""
 
 #. 5fYgo
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:203
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:204
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Apply Heading paragraph styles in Writer with shortcut keys: %MOD1+1 applies Heading 1, %MOD1+2 applies Heading 2, etc."
 msgstr ""
 
 #. DA82R
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:204
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:205
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Do not get lost in large documents. Use the Navigator (F5) to find your way through the content."
 msgstr ""
 
 #. naXEz
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:205
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:206
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Edit ▸ Find and Replace lets you insert special characters directly: right click in input fields or press Shift+%MOD1+S."
 msgstr ""
 
 #. vNBR3
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:206
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:207
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Need custom contents for metadata properties? File ▸ Properties ▸ Custom Properties tab lets you create what you want."
 msgstr ""
 
 #. 9TnEA
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:207
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:208
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Want to see, but not print, an object in Draw? Draw it on a layer for which the “Printable” flag is not set (right click on the tab and “Modify Layer”)."
 msgstr ""
 
 #. CGQaY
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:208
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:209
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "To insert the current date in your document, use Insert ▸ Field ▸ Date."
 msgstr ""
 
 #. vGKBe
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:209
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:210
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Got many images in your Writer document? Speed up the display by disabling View ▸ Images and charts."
 msgstr ""
 
 #. Y85ij
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:210
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:211
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Use Sheet ▸ Fill Cells ▸ Random Number to generate a random series based on various distributions."
 msgstr ""
 
 #. Y24mZ
 #. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/scalc/01/02140700.html
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:211
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:212
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Rename your slides in Impress to help you define “Go to page” interactions and to have a summary more explicit than Slide1, Slide2…"
 msgstr ""
 
 #. JBgEb
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:212
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:213
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Chapter numbering dialog lets you set text to be displayed before the chapter number. For example, type “Chapter ” to display “Chapter 1”"
 msgstr "חלונית מספור הפרקים מאפשרת לקבוע טקסט להצגה לפני מספר הפרק. לדוגמה, הקלדת הביטוי „פרק” תציג „פרק 1”"
 
 #. z3rPd
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:213
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:214
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Transpose a Writer table? Copy and paste in Calc, transpose with copy/paste special then copy/paste special ▸ Formatted text in Writer."
 msgstr ""
 
 #. DKBCg
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:214
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:215
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "To get the “Vertical Text” tool in the Drawing toolbar, check Tools ▸ Options ▸ Language Settings ▸ Languages ▸ Default languages ▸ Asian (and make the button visible with right-click)."
 msgstr ""
 
 #. mmG7g
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:215
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:216
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "To quickly zoom in on range selection, right click on the zoom part of the status bar and choose Optimal."
 msgstr ""
 
 #. FDNiA
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:216
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:217
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "You can sign existing PDF files and also verify those signatures."
 msgstr ""
 
 #. hDiRV
 #. local help missing
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:217
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:218
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Often create one document from another? Consider using a template."
 msgstr ""
 
 #. nESeG
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:218
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:219
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Use Format ▸ Conditional Formatting ▸ Manage in Calc to find out which cells have been defined with conditional formatting."
 msgstr ""
 
 #. tWQPD
 #. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/scalc/01/05120000.html
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:219
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:220
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Tools ▸ Detective ▸ Mark Invalid Data highlights all cells in the sheet that contain values outside the validation rules."
 msgstr ""
 
 #. 4V4Vw
 #. local help missing
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:220
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:221
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Use font embedding for greater interoperability with other office suites at File ▸ Properties ▸ Font."
 msgstr ""
 
 #. 9Uy9Q
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:221
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:222
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "To convert a formula into static values you do not need to copy/paste; use Data ▸ Calculate ▸ Formula to Value."
 msgstr ""
 
 #. rxKUR
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:222
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:223
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "You can reformat all comments in a document by clicking the down arrow in a comment and choose “Format all Comments”."
 msgstr ""
 
 #. 3masz
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:223
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:224
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Want the same layout for the screen display and printing? Check Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Calc ▸ General ▸ Use printer metrics for text formatting."
 msgstr ""
 
 #. zD57W
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:224
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:225
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Writer helps you to make backups: with File ▸ Save a Copy you create a new document continuing to work on the original."
 msgstr ""
 
 #. fkvVZ
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:225
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:226
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "When you have created a Style based on another, you can enter a percentage value or a point value (e.g. 110% or −2pt or +5pt)."
 msgstr ""
 
 #. PBjFr
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:226
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:227
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "To copy a comment without losing the content of the target cell you should use Paste Special and uncheck everything except “Comments” in dialog. Use Operations “Add” to not override existing content."
 msgstr ""
 
 #. Mu27G
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:227
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:228
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Batch convert your MS Office documents to OpenDocument format by the Document Converter wizard in menu File ▸ Wizards ▸ Document converter."
 msgstr ""
 
 #. WMueE
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:228
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:229
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "When editing a cell in place, you can right click and Insert fields: Date, Sheet name, Document title, etc."
 msgstr ""
 
 #. qAVmk
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:229
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:230
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Need to move a Writer table? Table ▸ Select ▸ Table and Insert ▸ Frame ▸ Frame and move where you want."
 msgstr ""
 
 #. TmaSP
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:230
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:231
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "With Tools ▸ AutoText ▸ AutoText ▸ Import you can select a Word document or a template containing the AutoText entries that you want to import."
 msgstr ""
 
 #. kwxqQ
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:231
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:232
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Do not insert manual breaks to separate two paragraphs. Rather change Indents & Spacing ▸ Spacing ▸ Below paragraph at the style/paragraph properties."
 msgstr ""
 
 #. rxTGc
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:232
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:233
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Keep the zeros before a number by using the “leading zeroes” cell format option or format the cell as text before entering the number."
 msgstr ""
 
 #. jkXFE
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:233
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:234
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Want to return to default after applying a list style? Click Bullets or Numbering On/Off tool on the Formatting toolbar."
 msgstr ""
 
 #. wAFRP
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:234
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:235
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Delete all of your printing areas in one step: select all sheets, then Format ▸ Print Ranges ▸ Clear."
 msgstr ""
 
 #. Cqtjg
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:235
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:236
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Add background images to spreadsheets via Insert ▸ Image or drag a background from the Gallery, then Format ▸ Arrange ▸ To Background."
 msgstr ""
 
 #. khFDu
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:236
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:237
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Having trouble pasting text from PDF files or webpages into documents? Try to paste as unformatted text (%MOD1+%MOD2+Shift+V)."
 msgstr ""
 
 #. BtaBD
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:237
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:238
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "In Calc use TRIMMEAN() to return the mean of a data set excluding the highest and lowest values."
 msgstr ""
 
 #. U2cxc
 #. local help missing
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:238
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:239
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "The 4th optional parameter of VLOOKUP Calc function indicates whether the first column of data is sorted. If not, enter FALSE or zero."
 msgstr ""
 
 #. LThNS
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:239
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:240
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Toolbars are contextual—they open depending on the context. If you do not want that, uncheck them from View ▸ Toolbars."
 msgstr ""
 
 #. WjXyE
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:240
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:241
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "You can create a master document from the current Writer document by using File ▸ Send ▸ Create Master Document."
 msgstr ""
 
 #. cPNVv
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:241
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:242
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Want to center cells on a printed page in Calc? Format ▸ Page, Page ▸ Layout settings ▸ Table alignment."
 msgstr ""
 
 #. dpyeU
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:242
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:243
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Frames can be linked so that the text can flow from one to the other as in desktop publishing."
 msgstr ""
 
 #. AjBA3
 #. local help missing
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:243
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:244
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "You can create a chart based on a Writer table by clicking in the table and choosing Insert ▸ Chart."
 msgstr ""
 
 #. j4m6F
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:244
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:245
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Select options in Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Formatting Aids ▸ Display to specify which non-printing characters are displayed."
 msgstr ""
 
 #. 9cyVB
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:245
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:246
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Want to jump to a particular page by its number? Click the left-most statusbar entry or use Edit ▸ Go To Page… or press %MOD1+G."
 msgstr ""
 
 #. ULATG
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:246
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:247
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "%PRODUCTNAME supports over 150 languages."
 msgstr ""
 
 #. SLU8G
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:247
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:248
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Uncheck Slide Show ▸ Settings ▸ Presentation always on top if you need another program displays its window to the front of your presentation."
 msgstr ""
 
 #. sogyj
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:248
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:249
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Want to find the words in bold in a Writer document? Edit ▸ Find and Replace ▸ Other options ▸ Attributes ▸ Font weight."
 msgstr ""
 
 #. ppAeT
 #. local help missing
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:249
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:250
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "You can sort paragraphs or table rows alphabetically or numerically per Tools ▸ Sort."
 msgstr ""
 
 #. 26HAu
 #. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/swriter/01/06100000.html
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:250
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:251
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "To insert a paragraph before (after) a section, press %MOD2+Enter at the beginning (end) of the section."
 msgstr ""
 
 #. 7dGQR
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:251
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:252
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "%PRODUCTNAME has a template center to create good looking documents—check it out."
 msgstr ""
 
 #. tvpFN
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:252
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:253
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Calculate loan repayments with Calc: eg. PMT(2%/12;36;2500) interest rate per payment period 2%/12, 36 months, loan amount 2500."
 msgstr ""
 
-#. evDnS
+#. QZAFw
 #. local help missing
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:253
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:254
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
-msgid "Cannot find what you want with the VLOOKUP function in Calc? With INDEX and MATCH you can do everything!"
+msgid "Cannot find what you want with the VLOOKUP function in Calc? With INDEX and MATCH you can do anything!"
 msgstr ""
 
 #. ARJgA
 #. local help missing
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:254
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:255
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Want to show hidden column A? Click a cell in column B, press the left mouse button, move the mouse to the left, release. Then switch it on via Format ▸ Columns ▸ Show."
 msgstr ""
 
 #. Wzpbw
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:255
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:256
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "To change the number of a page in Writer, go to the properties of the first paragraph and at the Text Flow tab check Break ▸ Insert and enter the number."
 msgstr ""
 
 #. AgQyA
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:256
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:257
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Run %PRODUCTNAME in any browser via rollApp."
 msgstr ""
 
 #. mPz5B
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:257
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:258
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Strange error code in Calc, Err: followed by a number? This page gives the explanation:"
 msgstr ""
 
 #. BJ5aN
 #. local help missing
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:258
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:259
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Include a paragraph that is not a title in the table of contents by changing Outline & Numbering in the paragraph settings to an outline level."
 msgstr "ניתן לכלול פסקה שאינה כותרת בתוכן העניינים על ידי שינוי רמת המתאר של הפסקה בלחצן ימני>פסקה>הגדרות פסקה>תבליטים ומספור."
 
 #. Jx7Fr
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:259
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:260
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Apart from table of contents, %PRODUCTNAME can create Alphabetical, Illustrations, Tables, Objects, Bibliography, User-Defined indexes."
 msgstr "מלבד מפתח תוכן עניינים, %PRODUCTNAME יכול ליצור מפתחות לאיורים, טבלאות, אובייקטים, ביבליוגרפיה ואינדקסים שהוגדרו על ידי המשתמש ולסדרם בצורת מיון אלפביתית."
 
 #. 2DrYx
 #. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/swriter/guide/indices_toc.html
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:260
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:261
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Unable to modify or delete a custom cell style? Check all sheets, none should be protected."
 msgstr ""
 
 #. 55Nfb
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:261
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:262
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "You need to fill a series? Select the cell range and Sheet ▸ Fill Cells ▸ Fill Series and choose between Linear, Growth, Date and AutoFill."
 msgstr ""
 
 #. BiSJM
 #. local help missing
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:262
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:263
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Want to know if a cell is referred in formulas of other cells? Tools ▸ Detective ▸ Trace Dependents (Shift+F5)."
 msgstr ""
 
 #. QeBjt
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:263
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:264
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "In the replace input field of auto correct options you can use the wildcards .*"
 msgstr ""
 
 #. G7J8m
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:264
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:265
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Want to duplicate the above line? Press %MOD1+D or use Sheet ▸ Fill Cells ▸ Fill Down."
 msgstr ""
 
 #. MG7Pu
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:265
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:266
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "To search in several spreadsheets, select them before you start the search."
 msgstr ""
 
 #. Jd6KJ
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:266
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:267
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Drag & drop cells from Calc into the normal view of a slide creates a table; into the outline view, each cell creates a line in the outline."
 msgstr ""
 
 #. DgSwJ
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:267
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:268
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "%PRODUCTNAME helps you not to enter two or more spaces in Writer. Check Tools ▸ AutoCorrect ▸ AutoCorrect Options ▸ Options ▸ Ignore double spaces."
 msgstr ""
 
 #. 3Fjtd
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:268
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:269
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Want the cursor to go into the cell to the right, after entering a value in Calc? Use the Tab key instead of Enter."
 msgstr ""
 
 #. UggLQ
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:269
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:270
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "To display the scrollbar to the left, enable Tools ▸ Options ▸ Language Settings ▸ Languages ▸ Complex text and check Sheet ▸ Right-To-Left."
 msgstr ""
 
 #. gqs9W
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:270
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:271
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Drag a formatted object to the Styles and Formatting window. A dialog box opens, just enter the name of the new style."
 msgstr ""
 
 #. EabEN
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:271
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:272
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "New versions of %PRODUCTNAME provide new features, bug fixes, and security patches. Keep your software updated!"
 msgstr ""
 
 #. cmz6r
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:272
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:273
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Developing new XSLT and XML filters?"
 msgstr ""
 
 #. C7Ya2
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:273
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:274
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Press Shift+F1 to see any available extended tooltips in dialog boxes, when \"Extended tips\" is not enabled in Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME ▸ General."
 msgstr ""
 
 #. hsZPg
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:276
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:277
 msgctxt "STR_HELP_LINK"
 msgid "%PRODUCTNAME Help"
 msgstr ""
 
 #. NG4jW
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:277
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:278
 msgctxt "STR_MORE_LINK"
 msgid "More info"
 msgstr ""
 
 #. sCREc
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:278
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:279
 msgctxt "STR_UNO_LINK"
 msgid "Run this action now..."
 msgstr ""
 
 #. P6JME
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:279
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:280
 msgctxt "STR_TITLE"
 msgid "Tip of the Day: %CURRENT/%TOTAL"
 msgstr ""
 
 #. C6Dsn
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:280
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:281
 msgctxt "STR_CMD"
 msgid "⌘ Cmd"
 msgstr ""
 
 #. RpVWs
 #. use narrow no-break space U+202F here
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:281
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:282
 msgctxt "STR_CTRL"
 msgid "Ctrl"
 msgstr ""
 
 #. mZWSR
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:282
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:283
 msgctxt "STR_CMD"
 msgid "Alt"
 msgstr ""
 
 #. QtEGa
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:283
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:284
 msgctxt "STR_CTRL"
 msgid "⌥ Opt"
 msgstr ""
 
 #. Tdqss
-#: cui/inc/toolbarmode.hrc:22
+#: cui/inc/toolbarmode.hrc:23
 msgctxt "RID_CUI_TOOLBARMODES"
 msgid "Standard user interface with menu, toolbar, and collapsed sidebar. Intended for users who are familiar with the classic interface."
 msgstr ""
 
 #. BoVy3
-#: cui/inc/toolbarmode.hrc:23
+#: cui/inc/toolbarmode.hrc:24
 msgctxt "RID_CUI_TOOLBARMODES"
 msgid "The Tabbed user interface is the most similar to the Ribbons used in Microsoft Office. It organizes functions in tabs and makes the main menu obsolete."
 msgstr ""
 
 #. 8irik
-#: cui/inc/toolbarmode.hrc:24
+#: cui/inc/toolbarmode.hrc:25
 msgctxt "RID_CUI_TOOLBARMODES"
 msgid "Standard user interface but with single-line toolbar. Intended for use on small screens."
 msgstr ""
 
 #. wKg2Q
-#: cui/inc/toolbarmode.hrc:25
+#: cui/inc/toolbarmode.hrc:26
 msgctxt "RID_CUI_TOOLBARMODES"
 msgid "Standard user interface with expanded sidebar. Expert users who want to quickly change many different properties are advised to use this UI."
 msgstr ""
 
 #. qXq4A
-#: cui/inc/toolbarmode.hrc:26
+#: cui/inc/toolbarmode.hrc:27
 msgctxt "RID_CUI_TOOLBARMODES"
 msgid "The Tabbed Compact variant aims to be familiar with the Microsoft Office interface, yet occupying less space for smaller screens."
 msgstr ""
 
 #. oZV6K
-#: cui/inc/toolbarmode.hrc:27
+#: cui/inc/toolbarmode.hrc:28
 msgctxt "RID_CUI_TOOLBARMODES"
 msgid "The Groupedbar interface provides access to functions in groups, with icons for most-frequently used features, and dropdown menus for others. This full variant favors functions and is slightly larger than others."
 msgstr ""
 
 #. acQKG
-#: cui/inc/toolbarmode.hrc:28
+#: cui/inc/toolbarmode.hrc:29
 msgctxt "RID_CUI_TOOLBARMODES"
 msgid "The Groupedbar interface provides access to functions in groups, with icons for most-frequently used features, and dropdown menus for others. This compact variant favors vertical space."
 msgstr ""
 
 #. eGMCZ
-#: cui/inc/toolbarmode.hrc:29
+#: cui/inc/toolbarmode.hrc:30
 msgctxt "RID_CUI_TOOLBARMODES"
 msgid "The Contextual Single interface shows functions in a single-line toolbar with context-dependent content."
 msgstr ""
 
 #. KFPmR
-#: cui/inc/toolbarmode.hrc:30
+#: cui/inc/toolbarmode.hrc:31
 msgctxt "RID_CUI_TOOLBARMODES"
 msgid "The Contextual Groups interface focuses on beginners. It exposes the most frequently used functions on groups with the core action as large icon and a couple of small additional features. All functions have a label. Depending on the context, an additional section provides access to those functions."
 msgstr ""
@@ -5134,106 +5128,106 @@ msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object."
 msgstr ""
 
 #. as89H
-#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:33
+#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:34
 msgctxt "areatabpage|tablelb"
 msgid "Cell"
 msgstr "תא"
 
 #. yowxv
-#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:34
+#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:35
 msgctxt "areatabpage|tablelb"
 msgid "Row"
 msgstr "שורה"
 
 #. sEdWf
-#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:35
+#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:36
 msgctxt "areatabpage|tablelb"
 msgid "Table"
 msgstr "טבלה"
 
 #. WxC4H
-#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:39
+#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:40
 msgctxt "areatabpage|extended_tip|tablelb"
 msgid "Set the fill options for the selected drawing object or document element."
 msgstr ""
 
 #. 2kC9i
-#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:51
+#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:52
 msgctxt "areatabpage|btnnone"
 msgid "None"
 msgstr "ללא"
 
 #. kTpV7
-#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:57
+#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:58
 msgctxt "areatabpage|extended_tip|btnnone"
 msgid "Do not fill the selected object."
 msgstr ""
 
 #. AiEuM
-#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:69
+#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:70
 msgctxt "areatabpage|btncolor"
 msgid "Color"
 msgstr "צבע"
 
 #. xhtbg
-#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:75
+#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:76
 msgctxt "areatabpage|extended_tip|btncolor"
 msgid "Fills the object with a color selected on this page."
 msgstr ""
 
 #. zXDcA
-#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:87
+#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:88
 #, fuzzy
 msgctxt "areatabpage|btngradient"
 msgid "Gradient"
 msgstr "מדרג"
 
 #. AGYbc
-#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:93
+#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:94
 msgctxt "areatabpage|extended_tip|btngradient"
 msgid "Fills the object with a gradient selected on this page."
 msgstr ""
 
-#. MDHs7
-#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:105
+#. q5cAU
+#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:106
 msgctxt "areatabpage|btnbitmap"
-msgid "Bitmap"
-msgstr "מפת סיביות"
+msgid "Image"
+msgstr ""
 
 #. ELAno
-#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:111
+#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:112
 msgctxt "areatabpage|extended_tip|btnbitmap"
 msgid "Fills the object with a bitmap image selected on this page."
 msgstr ""
 
 #. 9q7GD
-#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:123
+#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:124
 #, fuzzy
 msgctxt "areatabpage|btnpattern"
 msgid "Pattern"
 msgstr "תבנית"
 
 #. 2mrDx
-#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:129
+#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:130
 msgctxt "areatabpage|extended_tip|btnpattern"
 msgid "Fills the object with a dot pattern selected on this page."
 msgstr ""
 
 #. 5y6vj
-#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:141
+#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:142
 #, fuzzy
 msgctxt "areatabpage|btnhatch"
 msgid "Hatch"
 msgstr "match"
 
 #. irCyE
-#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:147
+#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:148
 msgctxt "areatabpage|extended_tip|btnhatch"
 msgid "Fills the object with a hatching pattern selected on this page."
 msgstr ""
 
 #. TFDzi
-#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:201
+#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:202
 msgctxt "areatabpage|extended_tip|AreaTabPage"
 msgid "Set the fill options for the selected drawing object or document element."
 msgstr ""
@@ -5482,193 +5476,6 @@ msgctxt "baselinksdialog|extended_tip|BaseLinksDialog"
 msgid "Lets you edit the properties of each link in the current document, including the path to the source file. This command is not available if the current document does not contain links to other files."
 msgstr ""
 
-#. D264D
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:62
-msgctxt "bitmaptabpage|BTN_IMPORT"
-msgid "Add / Import"
-msgstr "הוספה / ייבוא"
-
-#. DwGRp
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:68
-msgctxt "bitmaptabpage|extended_tip|BTN_IMPORT"
-msgid "Locate the bitmap that you want to import, and then click Open. The bitmap is added to the end of the list of available bitmaps."
-msgstr ""
-
-#. UYRCn
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:84
-msgctxt "bitmaptabpage|label1"
-msgid "Bitmap"
-msgstr "מפת סיביות"
-
-#. CFtG8
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:127
-msgctxt "bitmaptabpage|label3"
-msgid "Style:"
-msgstr "סגנון:"
-
-#. 875YL
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:143
-msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
-msgid "Custom position/size"
-msgstr "מיקום/גודל בהתאמה אישית"
-
-#. exzsR
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:144
-msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
-msgid "Tiled"
-msgstr ""
-
-#. tksrC
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:145
-msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
-msgid "Stretched"
-msgstr "מתוח"
-
-#. dHVHq
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:171
-msgctxt "bitmaptabpage|label4"
-msgid "Size:"
-msgstr "גודל:"
-
-#. qVMh8
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:189
-msgctxt "bitmaptabpage|label5"
-msgid "Width:"
-msgstr "רוחב:"
-
-#. CQHCj
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:228
-msgctxt "bitmaptabpage|label6"
-msgid "Height:"
-msgstr "גובה:"
-
-#. D7XC6
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:260
-#, fuzzy
-msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb"
-msgid "Scale"
-msgstr "התאמת גודל"
-
-#. r9QEy
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:290
-msgctxt "bitmaptabpage|label7"
-msgid "Position:"
-msgstr "מיקום:"
-
-#. qqHXj
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:306
-msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
-msgid "Top Left"
-msgstr "למעלה משמאל"
-
-#. SuAZu
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:307
-msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
-msgid "Top Center"
-msgstr "למעלה באמצע"
-
-#. CiwFK
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:308
-msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
-msgid "Top Right"
-msgstr "למעלה מימין"
-
-#. gB3qr
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:309
-msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
-msgid "Center Left"
-msgstr "באמצע משמאל"
-
-#. 6nG4k
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:310
-msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
-msgid "Center"
-msgstr "באמצע"
-
-#. 5uwBi
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:311
-msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
-msgid "Center Right"
-msgstr "באמצע מימין"
-
-#. 9bWMT
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:312
-msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
-msgid "Bottom Left"
-msgstr "למטה משמאל"
-
-#. BFD9u
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:313
-msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
-msgid "Bottom Center"
-msgstr "למטה באמצע"
-
-#. TGk6s
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:314
-msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
-msgid "Bottom Right"
-msgstr "למטה מימין"
-
-#. s3kat
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:340
-msgctxt "bitmaptabpage|label9"
-msgid "Tiling Position:"
-msgstr ""
-
-#. 9ddbX
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:359
-msgctxt "bitmaptabpage|label10"
-msgid "X-Offset:"
-msgstr ""
-
-#. C6HnD
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:398
-msgctxt "bitmaptabpage|label11"
-msgid "Y-Offset:"
-msgstr ""
-
-#. oDXfi
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:444
-msgctxt "bitmaptabpage|label15"
-msgid "Tiling Offset:"
-msgstr ""
-
-#. GEMsd
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:467
-msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
-msgid "Row"
-msgstr "שורה"
-
-#. NFEF6
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:468
-msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
-msgid "Column"
-msgstr "עמודה"
-
-#. CAdor
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:511
-msgctxt "bitmaptabpage|label2"
-msgid "Options"
-msgstr "אפשרויות"
-
-#. EqVUn
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:556
-msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
-msgid "Example"
-msgstr "דוגמה"
-
-#. uFFCW
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:576
-msgctxt "bitmaptabpage|label8"
-msgid "Preview"
-msgstr "תצוגה מקדימה"
-
-#. dqv5m
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:592
-msgctxt "bitmaptabpage|extended_tip|BitmapTabPage"
-msgid "Select a bitmap that you want to use as a fill image, or add your own bitmap pattern."
-msgstr ""
-
 #. AYRA3
 #: cui/uiconfig/ui/borderareatransparencydialog.ui:8
 msgctxt "borderareatransparencydialog|BorderAreaTransparencyDialog"
@@ -5931,7 +5738,7 @@ msgid "Bullets and Numbering"
 msgstr "תבליטים ומספורים"
 
 #. aatWZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:220
 msgctxt "bulletandposition|label1"
 msgid "Level"
 msgstr "רמה"
@@ -6177,25 +5984,25 @@ msgid "Alignment:"
 msgstr "יישור:"
 
 #. BfBBW
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:936
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:937
 msgctxt "bulletandposition|position"
 msgid "Position"
 msgstr "מיקום"
 
 #. MSmfX
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:966
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:967
 msgctxt "bulletandposition|sliderb"
 msgid "Slide"
 msgstr "שקופית"
 
 #. WdtHx
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:974
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:975
 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb"
 msgid "Applies the modification to the whole slide or page."
 msgstr ""
 
 #. dBWa8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:985
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:986
 msgctxt "bulletandposition|selectionrb"
 msgid "Selection"
 msgstr "בחירה"
@@ -6225,7 +6032,7 @@ msgid "Scope"
 msgstr ""
 
 #. GHYEV
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1090
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1091
 msgctxt "bulletandposition|label"
 msgid "Preview"
 msgstr "תצוגה מקדימה"
@@ -6694,56 +6501,56 @@ msgid "Certificate Path"
 msgstr "נתיב האישור"
 
 #. zZy4o
-#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:40
+#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:39
 msgctxt "certdialog|add"
 msgid "_Select NSS path..."
 msgstr ""
 
 #. zx3Mw
-#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:48
+#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:47
 msgctxt "certdialog|extended_tip|add"
 msgid "Opens a file picker dialog to add a new Network Security Services Certificate directory to the list."
 msgstr ""
 
 #. GFGjC
-#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:133
+#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:132
 #, fuzzy
 msgctxt "certdialog|label2"
 msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to use for digital signatures:"
 msgstr "נא לבחור את תיקיית אישורי שירותי אבטחת הרשת לשימוש עבור חתימות דיגיטליות."
 
 #. BbEyB
-#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:157
+#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:156
 msgctxt "certdialog|manual"
 msgid "manual"
 msgstr "ידני"
 
 #. zWhfK
-#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:168
+#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:167
 msgctxt "certdialog|certdir"
 msgid "Select a Certificate directory"
 msgstr "נא לבחור את תיקיית התעודה"
 
 #. 7NJfB
-#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:205
+#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:204
 msgctxt "certdialog|profile"
 msgid "Profile"
 msgstr "פרופיל"
 
 #. YBT5H
-#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:227
+#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:226
 msgctxt "certdialog|dir"
 msgid "Directory"
 msgstr "תיקייה"
 
 #. Bt5Lw
-#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:250
+#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:249
 msgctxt "certdialog|label1"
 msgid "Certificate Path"
 msgstr "נתיב האישור"
 
 #. pbBGM
-#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:276
+#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:275
 msgctxt "certdialog|extended_tip|CertDialog"
 msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to use for digital signatures."
 msgstr ""
@@ -6922,347 +6729,401 @@ msgctxt "charnamepage|extended_tip|CharNamePage"
 msgid "Specify the formatting and the font that you want to apply."
 msgstr ""
 
-#. LE7Wp
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:14
-msgctxt "colorconfigwin|docboundaries"
-msgid "Text boundaries"
-msgstr "גבולות טקסט"
-
 #. CQrvm
 #: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:33
 msgctxt "colorconfigwin|doccolor"
 msgid "Document background"
 msgstr "רקע מסמך"
 
-#. hDvCW
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:79
-msgctxt "colorconfigwin|general"
-msgid "General"
-msgstr "כללי"
+#. LE7Wp
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:64
+msgctxt "colorconfigwin|docboundaries"
+msgid "Text boundaries"
+msgstr "גבולות טקסט"
+
+#. Df2ut
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:96
+msgctxt "colorconfigwin|docboundaries_lb"
+msgid "Text boundaries color"
+msgstr ""
 
 #. dWQqH
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:113
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:110
 msgctxt "colorconfigwin|appback"
 msgid "Application background"
 msgstr "רקע יישום"
 
 #. XAMAa
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:122
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:140
 msgctxt "colorconfigwin|objboundaries"
 msgid "Object boundaries"
 msgstr "גבולות עצם"
 
+#. ubeED
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:172
+msgctxt "colorconfigwin|objboundaries_lb"
+msgid "Object boundaries color"
+msgstr ""
+
 #. KsUa5
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:154
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:183
 msgctxt "colorconfigwin|tblboundaries"
 msgid "Table boundaries"
 msgstr "גבולות טבלה"
 
+#. uJLG6
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:215
+msgctxt "colorconfigwin|tblboundaries_lb"
+msgid "Table boundaries color"
+msgstr ""
+
 #. TkNp4
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:190
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:229
 msgctxt "colorconfigwin|font"
 msgid "Font color"
 msgstr "צבע גופן"
 
 #. EhDTB
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:216
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:259
 msgctxt "colorconfigwin|unvisitedlinks"
 msgid "Unvisited links"
 msgstr "קישורים שעדיין לא ביקרו בהם"
 
+#. DySTC
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:291
+msgctxt "colorconfigwin|unvisitedlinks_lb"
+msgid "Unvisited links color"
+msgstr ""
+
 #. UTPiE
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:302
 msgctxt "colorconfigwin|visitedlinks"
 msgid "Visited links"
 msgstr "קישורים שביקרו בהם"
 
+#. NmbCZ
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:334
+msgctxt "colorconfigwin|visitedlinks_lb"
+msgid "Visited links color"
+msgstr ""
+
 #. RP2Vp
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:284
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:348
 msgctxt "colorconfigwin|autospellcheck"
 msgid "AutoSpellcheck"
 msgstr "איות אוטומטי"
 
 #. CpXy5
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:297
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:381
 msgctxt "colorconfigwin|smarttags"
 msgid "Smart Tags"
 msgstr "תגיות חכמות"
 
-#. ZZcPY
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:360
-msgctxt "colorconfigwin|writer"
-msgid "Text Document"
-msgstr "מסמך טקסט"
+#. HshHE
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:412
+msgctxt "colorconfigwin|shadows"
+msgid "Shadows"
+msgstr "צלליות"
+
+#. EGNdC
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:444
+msgctxt "colorconfigwin|shadows_lb"
+msgid "Shadows color"
+msgstr ""
+
+#. hDvCW
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:459
+msgctxt "colorconfigwin|general"
+msgid "General"
+msgstr "כללי"
 
 #. 3bVoq
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:394
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:492
 msgctxt "colorconfigwin|writergrid"
 msgid "Grid"
 msgstr "רשת"
 
-#. wBw2w
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:458
-msgctxt "colorconfigwin|script"
-msgid "Script Indicator"
-msgstr "מחוון סקריפט"
-
 #. RydzU
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:467
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:523
 msgctxt "colorconfigwin|field"
 msgid "Field shadings"
 msgstr "הצללות שדה"
 
+#. DEpAZ
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:555
+msgctxt "colorconfigwin|field_lb"
+msgid "Field shadings color"
+msgstr ""
+
 #. DqZGn
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:482
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:566
 msgctxt "colorconfigwin|index"
 msgid "Index and table shadings"
 msgstr "הצללות אינדקס וטבלה"
 
+#. sGffP
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:598
+msgctxt "colorconfigwin|index_lb"
+msgid "Index and table shadings color"
+msgstr ""
+
+#. wBw2w
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:612
+msgctxt "colorconfigwin|script"
+msgid "Script Indicator"
+msgstr "מחוון סקריפט"
+
 #. fitqS
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:497
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:642
 msgctxt "colorconfigwin|section"
 msgid "Section boundaries"
 msgstr "גבולות מקטעים"
 
-#. wHL6h
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:550
-msgctxt "colorconfigwin|hdft"
-msgid "Headers and Footer delimiter"
-msgstr "מפריד כותרות עליונה ותחתונה"
-
-#. dCEBJ
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:580
-msgctxt "colorconfigwin|pagebreak"
-msgid "Page and column breaks"
-msgstr "מעברי עמוד ועמודה"
-
-#. yrTZF
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:610
-msgctxt "colorconfigwin|direct"
-msgid "Direct Cursor"
-msgstr "סמן ישיר"
-
-#. XxGeg
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:622
-msgctxt "colorconfigwin|html"
-msgid "HTML Document"
-msgstr "מסמך ‏‪HTML‬‏‏"
-
-#. NcJi8
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:656
-msgctxt "colorconfigwin|sgml"
-msgid "SGML syntax highlighting"
-msgstr "הבלטת תחביר ‏‪SGML‏"
+#. ztqX5
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:674
+msgctxt "colorconfigwin|section_lb"
+msgid "Section boundaries color"
+msgstr ""
 
-#. uYB5C
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:686
-msgctxt "colorconfigwin|htmlcomment"
-msgid "Comment highlighting"
-msgstr "הבלטת הערות"
+#. wHL6h
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:688
+msgctxt "colorconfigwin|hdft"
+msgid "Headers and Footer delimiter"
+msgstr "מפריד כותרות עליונה ותחתונה"
 
-#. 82UJf
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:716
-msgctxt "colorconfigwin|htmlkeyword"
-msgid "Keyword highlighting"
-msgstr "הבלטת מילות מפתח"
+#. dCEBJ
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:721
+msgctxt "colorconfigwin|pagebreak"
+msgid "Page and column breaks"
+msgstr "מעברי עמוד ועמודה"
 
-#. otYwD
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:746
-msgctxt "colorconfigwin|unknown"
-msgid "Text"
-msgstr "טקסט"
+#. yrTZF
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:754
+msgctxt "colorconfigwin|direct"
+msgid "Direct Cursor"
+msgstr "סמן ישיר"
 
-#. mA6HV
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:758
-msgctxt "colorconfigwin|calc"
-msgid "Spreadsheet"
-msgstr "גיליון אלקטרוני"
+#. ZZcPY
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:788
+msgctxt "colorconfigwin|writer"
+msgid "Text Document"
+msgstr "מסמך טקסט"
 
 #. GFFes
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:792
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:821
 msgctxt "colorconfigwin|calcgrid"
 msgid "Grid lines"
 msgstr "קווי רשת"
 
 #. MGvyJ
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:822
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:855
 msgctxt "colorconfigwin|brk"
 msgid "Page breaks"
 msgstr "מעברי עמוד"
 
 #. aNnBE
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:852
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:888
 msgctxt "colorconfigwin|brkmanual"
 msgid "Manual page breaks"
 msgstr "מעברי עמוד ידניים"
 
 #. PVzmm
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:882
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:921
 msgctxt "colorconfigwin|brkauto"
 msgid "Automatic page breaks"
 msgstr "מעברי עמוד אוטומטיים"
 
 #. NgGUC
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:912
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:954
 msgctxt "colorconfigwin|det"
 msgid "Detective"
 msgstr "מצב גילוי"
 
 #. 5Mp8g
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:942
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1005
 msgctxt "colorconfigwin|deterror"
 msgid "Detective error"
 msgstr "שגיאת מצב גילוי"
 
 #. K5CDH
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:972
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1038
 msgctxt "colorconfigwin|ref"
 msgid "References"
 msgstr "הפניות"
 
 #. ebAgi
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1002
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1071
 msgctxt "colorconfigwin|notes"
 msgid "Notes background"
 msgstr "רקע הערות"
 
 #. KdFAN
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1032
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1104
 msgctxt "colorconfigwin|values"
 msgid "Values"
 msgstr ""
 
 #. UfL75
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1062
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1137
 msgctxt "colorconfigwin|formulas"
 msgid "Formulas"
 msgstr ""
 
 #. 9kx8m
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1092
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1170
 msgctxt "colorconfigwin|text"
 msgid "Text"
 msgstr ""
 
 #. ZCYmf
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1122
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1203
 msgctxt "colorconfigwin|protectedcells"
 msgid "Protected cells background"
 msgstr ""
 
-#. oKFnR
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1134
-msgctxt "colorconfigwin|draw"
-msgid "Drawing / Presentation"
-msgstr "תרשים / מצגת"
+#. mA6HV
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1219
+msgctxt "colorconfigwin|calc"
+msgid "Spreadsheet"
+msgstr "גיליון אלקטרוני"
 
 #. C8q88
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1168
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1271
 msgctxt "colorconfigwin|drawgrid"
 msgid "Grid"
 msgstr "רשת"
 
-#. 4JokA
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1180
-msgctxt "colorconfigwin|basic"
-msgid "Basic Syntax Highlighting"
-msgstr "הבלטת תחביר בייסיק"
+#. oKFnR
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1287
+msgctxt "colorconfigwin|draw"
+msgid "Drawing / Presentation"
+msgstr "תרשים / מצגת"
 
 #. yELpi
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1214
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1339
 msgctxt "colorconfigwin|basicid"
 msgid "Identifier"
 msgstr "מזהה"
 
 #. 5uQto
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1244
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1372
 msgctxt "colorconfigwin|basiccomment"
 msgid "Comment"
 msgstr "הערה"
 
 #. 73qea
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1274
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1405
 msgctxt "colorconfigwin|basicnumber"
 msgid "Number"
 msgstr "מספר"
 
 #. rHmNM
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1304
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1438
 msgctxt "colorconfigwin|basicstring"
 msgid "String"
 msgstr "מחרוזת"
 
 #. Kf9eR
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1334
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1471
 msgctxt "colorconfigwin|basicop"
 msgid "Operator"
 msgstr "אופרטור"
 
 #. EFQpW
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1364
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1504
 msgctxt "colorconfigwin|basickeyword"
 msgid "Reserved expression"
 msgstr "ביטוי שמור"
 
 #. QEuyS
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1394
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1537
 msgctxt "colorconfigwin|error"
 msgid "Error"
 msgstr "שגיאה"
 
-#. PLRFA
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1406
-msgctxt "colorconfigwin|sql"
-msgid "SQL Syntax Highlighting"
-msgstr "הבלטת תחביר SQL"
+#. 4JokA
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1553
+msgctxt "colorconfigwin|basic"
+msgid "Basic Syntax Highlighting"
+msgstr "הבלטת תחביר בייסיק"
 
 #. ERVJA
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1440
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1605
 msgctxt "colorconfigwin|sqlid"
 msgid "Identifier"
 msgstr "מזהה"
 
 #. nAF39
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1470
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1638
 msgctxt "colorconfigwin|sqlnumber"
 msgid "Number"
 msgstr "מספר"
 
 #. B6Bku
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1500
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1671
 msgctxt "colorconfigwin|sqlstring"
 msgid "String"
 msgstr "מחרוזת"
 
 #. FPDgu
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1530
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1704
 msgctxt "colorconfigwin|sqlop"
 msgid "Operator"
 msgstr "אופרטור"
 
 #. 4t4Ww
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1560
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1737
 msgctxt "colorconfigwin|sqlkeyword"
 msgid "Keyword"
 msgstr "מילת מפתח"
 
 #. qbVhS
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1590
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1770
 msgctxt "colorconfigwin|sqlparam"
 msgid "Parameter"
 msgstr "פרמטר"
 
 #. B7ubh
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1620
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1803
 msgctxt "colorconfigwin|sqlcomment"
 msgid "Comment"
 msgstr "הערה"
 
-#. HshHE
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1629
-msgctxt "colorconfigwin|shadows"
-msgid "Shadows"
-msgstr "צלליות"
+#. PLRFA
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1819
+msgctxt "colorconfigwin|sql"
+msgid "SQL Syntax Highlighting"
+msgstr "הבלטת תחביר SQL"
+
+#. NcJi8
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1871
+msgctxt "colorconfigwin|sgml"
+msgid "SGML syntax highlighting"
+msgstr "הבלטת תחביר ‏‪SGML‏"
+
+#. uYB5C
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1886
+msgctxt "colorconfigwin|htmlcomment"
+msgid "Comment highlighting"
+msgstr "הבלטת הערות"
+
+#. 82UJf
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1919
+msgctxt "colorconfigwin|htmlkeyword"
+msgid "Keyword highlighting"
+msgstr "הבלטת מילות מפתח"
+
+#. otYwD
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1952
+msgctxt "colorconfigwin|unknown"
+msgid "Text"
+msgstr "טקסט"
+
+#. XxGeg
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1986
+msgctxt "colorconfigwin|html"
+msgid "HTML Document"
+msgstr "מסמך ‏‪HTML‬‏‏"
 
 #. ZFBK2
 #: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:79
@@ -7271,190 +7132,196 @@ msgctxt "colorpage|label21"
 msgid "Palette:"
 msgstr "לוחות צבעים"
 
+#. 3L3VG
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:107
+msgctxt "colorpage|btnMoreColors"
+msgid "Add color palettes via extension"
+msgstr ""
+
 #. fKSac
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:119
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:136
 msgctxt "colorpage|label20"
 msgid "Recent Colors"
 msgstr ""
 
 #. MwnMh
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:173
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:190
 msgctxt "colorpage|RGB"
 msgid "RGB"
 msgstr "RGB"
 
 #. Yq5RX
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:187
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:204
 msgctxt "colorpage|CMYK"
 msgid "CMYK"
 msgstr "CMYK"
 
 #. wnZGh
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:201
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:218
 msgctxt "colorpage|delete"
 msgid "Delete"
 msgstr "מחיקה"
 
 #. CAmRV
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:207
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:224
 msgctxt "colorpage|extended_tip|delete"
 msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation."
 msgstr ""
 
 #. m2Qm7
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:238
 msgctxt "colorpage|label22"
 msgid "Custom Palette"
 msgstr ""
 
 #. 5jjvt
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:285
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:302
 #, fuzzy
 msgctxt "colorpage|label1"
 msgid "Colors"
 msgstr "צבע"
 
 #. CvMfT
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:340
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:357
 msgctxt "colorpage|oldpreview-atkobject"
 msgid "Old Color"
 msgstr "צבע קודם"
 
 #. 2m4w9
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:375
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:392
 msgctxt "colorpage|label7"
 msgid "B"
 msgstr ""
 
 #. DwaiD
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:388
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:405
 msgctxt "colorpage|label8"
 msgid "G"
 msgstr ""
 
 #. hYiqy
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:401
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:418
 msgctxt "colorpage|label9"
 msgid "R"
 msgstr ""
 
 #. MKq8c
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:414
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:431
 msgctxt "colorpage|label18"
 msgid "Hex"
 msgstr ""
 
 #. nnSGG
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:495
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:512
 msgctxt "colorpage|label10"
 msgid "_C"
 msgstr "_C"
 
 #. LCfVw
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:508
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:525
 msgctxt "colorpage|label16"
 msgid "_K"
 msgstr "_K"
 
 #. qmNUp
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:521
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:538
 msgctxt "colorpage|label17"
 msgid "_Y"
 msgstr "_Y"
 
 #. TSEpY
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:586
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:603
 msgctxt "colorpage|label15"
 msgid "_M"
 msgstr "_M"
 
 #. VnCYq
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:608
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:625
 msgctxt "colorpage|label5"
 msgid "Active"
 msgstr "פעיל"
 
 #. AwBVq
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:663
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:680
 msgctxt "colorpage|newpreview-atkobject"
 msgid "New Color"
 msgstr "צבע חדש"
 
 #. yFQFh
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:699
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:715
 msgctxt "colorpage|B_custom"
 msgid "Blue"
 msgstr "כחול"
 
 #. 3DcMm
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:713
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:729
 msgctxt "colorpage|R_custom"
 msgid "Red"
 msgstr "אדום"
 
 #. 2o8Uw
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:726
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:743
 msgctxt "colorpage|label4"
 msgid "_B"
 msgstr "_כ"
 
 #. HXuEA
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:739
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:756
 msgctxt "colorpage|label3"
 msgid "_G"
 msgstr "_י"
 
 #. Kd4oX
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:752
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:769
 msgctxt "colorpage|label2"
 msgid "_R"
 msgstr "_א"
 
 #. FgaZg
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:766
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:782
 msgctxt "colorpage|G_custom"
 msgid "Green"
 msgstr "ירוק"
 
 #. FZ69n
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:779
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:796
 msgctxt "colorpage|label19"
 msgid "_Hex"
 msgstr ""
 
 #. BAYSF
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:823
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:840
 msgctxt "colorpage|label11"
 msgid "_C"
 msgstr "_C"
 
 #. r3QVM
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:836
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:853
 msgctxt "colorpage|label12"
 msgid "_M"
 msgstr "_M"
 
 #. 9C3nc
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:849
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:866
 msgctxt "colorpage|label13"
 msgid "_K"
 msgstr "_K"
 
 #. KeYG5
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:888
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:905
 msgctxt "colorpage|label14"
 msgid "_Y"
 msgstr "_Y"
 
 #. WPVmD
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:932
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:949
 #, fuzzy
 msgctxt "colorpage|edit"
 msgid "Pick"
 msgstr "ורוד"
 
 #. DpUCG
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:953
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:970
 #, fuzzy
 msgctxt "colorpage|label6"
 msgid "New"
@@ -7949,84 +7816,84 @@ msgid "Keep _scale"
 msgstr ""
 
 #. fCWwt
-#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:98
+#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:97
 msgctxt "croppage|keepsize"
 msgid "Keep image si_ze"
 msgstr ""
 
 #. JcdEh
-#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:122
+#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:121
 #, fuzzy
 msgctxt "croppage|label2"
 msgid "_Left:"
 msgstr "לשמאל"
 
 #. J8z8h
-#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:150
+#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:149
 #, fuzzy
 msgctxt "croppage|label3"
 msgid "_Right:"
 msgstr "ימין"
 
 #. GxnM4
-#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:191
+#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:190
 #, fuzzy
 msgctxt "croppage|label4"
 msgid "_Top:"
 msgstr "מלמעלה"
 
 #. VAUDo
-#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:205
+#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:204
 #, fuzzy
 msgctxt "croppage|label5"
 msgid "_Bottom:"
 msgstr "מלמטה"
 
 #. BSBCG
-#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:304
+#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:303
 msgctxt "croppage|origsize"
 msgid "_Original Size"
 msgstr "גודל מ_קורי"
 
 #. 8CoGW
-#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:331
 msgctxt "croppage|label1"
 msgid "Crop"
 msgstr "קיצוץ"
 
 #. VG8gn
-#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:364
+#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:363
 msgctxt "croppage|label6"
 msgid "_Width:"
 msgstr "רוחב"
 
 #. bcKhi
-#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:391
+#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:390
 msgctxt "croppage|label7"
 msgid "_Height:"
 msgstr "גובה"
 
 #. JVnvr
-#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:420
+#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:419
 #, fuzzy
 msgctxt "croppage|label10"
 msgid "Scale"
 msgstr "התאמת גודל"
 
 #. Brcxv
-#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:451
+#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:450
 msgctxt "croppage|label8"
 msgid "_Width:"
 msgstr "רוחב"
 
 #. tacwF
-#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:479
+#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:478
 msgctxt "croppage|label9"
 msgid "_Height:"
 msgstr "גובה"
 
 #. aBkuE
-#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:509
+#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:508
 #, fuzzy
 msgctxt "croppage|label11"
 msgid "Image Size"
@@ -8423,79 +8290,79 @@ msgid "Edit Custom Dictionary"
 msgstr "עריכת המילון בהתאמה אישית"
 
 #. JCLFA
-#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:94
+#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:95
 msgctxt "book"
 msgid "Specifies the book to be edited."
 msgstr ""
 
 #. trTxg
-#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:110
 msgctxt "lang"
 msgid "Assigns a new language to the current custom dictionary."
 msgstr ""
 
 #. PV8x9
-#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:122
+#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:123
 msgctxt "editdictionarydialog|book_label"
 msgid "_Book:"
 msgstr "_ספר:"
 
 #. HAsZg
-#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:136
+#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:137
 msgctxt "editdictionarydialog|lang_label"
 msgid "_Language:"
 msgstr "_שפה:"
 
 #. mE3Lo
-#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:184
+#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:185
 msgctxt "replace"
 msgid "This input field is only available if you are editing an exception dictionary or a language-dependent custom dictionary. In exception dictionaries, the field shows the alternative suggestion for the current word in the \"Word\" text box. In language-dependent custom dictionaries, the field contains a known root word, as a model of affixation of the new word or its usage in compound words. For example, in a German custom dictionary, the new word “Litschi” (lychee) with the model word “Gummi” (gum) will result recognition of “Litschis” (lychees), “Litschibaum” (lychee tree), “Litschifrucht” (lychee fruit) etc."
 msgstr ""
 
 #. 5EwBs
-#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:202
+#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:203
 msgctxt "word"
 msgid "You can type a new word for inclusion in the dictionary. In the list below you will see the contents of the current custom dictionary."
 msgstr ""
 
 #. WWwmQ
-#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:215
+#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:216
 msgctxt "editdictionarydialog|word_label"
 msgid "_Word"
 msgstr "מי_לה"
 
 #. okMAh
-#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:229
+#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:230
 msgctxt "editdictionarydialog|replace_label"
 msgid "_Replace By"
 msgstr "ה_חלפה ב־"
 
 #. D7JJT
-#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:356
+#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:357
 msgctxt "editdictionarydialog|newreplace"
 msgid "_New"
 msgstr "_חדש"
 
 #. CP9Qq
-#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:363
+#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:364
 msgctxt "newreplace"
 msgid "Adds the word in the Word text field to your current custom dictionary. The word in the Suggestion field is also added when working with exception dictionaries."
 msgstr ""
 
 #. K2Sst
-#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:375
+#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:376
 msgctxt "editdictionarydialog|delete"
 msgid "_Delete"
 msgstr "מחיקה"
 
 #. VzuAW
-#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:382
+#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:383
 msgctxt "delete"
 msgid "Removes the marked word from the current custom dictionary."
 msgstr ""
 
 #. 35DN3
-#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:415
 msgctxt "EditDictionaryDialog"
 msgid "In the Edit Custom Dictionary dialog you have the option to enter new terms or edit existing entries."
 msgstr ""
@@ -9287,253 +9154,253 @@ msgid "Field content is _NULL"
 msgstr ""
 
 #. CSSkE
-#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:192
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:191
 msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|rbSearchForNull"
 msgid "Specifies that fields will be found that contain no data."
 msgstr ""
 
 #. zxjuF
-#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:203
 msgctxt "fmsearchdialog|rbSearchForNotNull"
 msgid "Field content is not NU_LL"
 msgstr ""
 
 #. oybVR
-#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:214
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:212
 msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|rbSearchForNotNull"
 msgid "Specifies that fields will be found that contain data."
 msgstr ""
 
 #. X9FQy
-#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:236
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:234
 #, fuzzy
 msgctxt "fmsearchdialog|flSearchFor"
 msgid "_Search for"
 msgstr "יש לחפש"
 
 #. PGaCY
-#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:290
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:288
 msgctxt "fmsearchdialog|rbSingleField"
 msgid "_Single field:"
 msgstr ""
 
 #. 9kRju
-#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:299
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:297
 msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|rbSingleField"
 msgid "Searches through a specified data field."
 msgstr ""
 
 #. TyqAE
-#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:317
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:315
 msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|lbField"
 msgid "Searches through a specified data field."
 msgstr ""
 
 #. aLBBD
-#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:335
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:333
 msgctxt "fmsearchdialog|rbAllFields"
 msgid "_All fields"
 msgstr "_כל השדות"
 
 #. mWvzW
-#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:345
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:342
 msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|rbAllFields"
 msgid "Searches through all fields."
 msgstr ""
 
 #. 64yD3
-#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:364
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:361
 #, fuzzy
 msgctxt "fmsearchdialog|ftForm"
 msgid "Form:"
 msgstr "_ל־"
 
 #. aCM9Q
-#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:381
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:378
 msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|lbForm"
 msgid "Specifies the logical form in which you want the search to take place."
 msgstr ""
 
 #. B2SYL
-#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:442
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:439
 msgctxt "fmsearchdialog|label2"
 msgid "Where to Search"
 msgstr "היכן לחפש"
 
 #. yqEse
-#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:489
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:486
 #, fuzzy
 msgctxt "fmsearchdialog|ftPosition"
 msgid "_Position:"
 msgstr "מיקום"
 
 #. BLRj3
-#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:507
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:504
 msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|lbPosition"
 msgid "Specifies the relationship of the search term and the field contents."
 msgstr ""
 
 #. c6ZbD
-#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:532
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:529
 msgctxt "fmsearchdialog|HalfFullFormsCJK"
 msgid "Match character wi_dth"
 msgstr ""
 
 #. wAKeF
-#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:540
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:537
 msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|HalfFullFormsCJK"
 msgid "Distinguishes between half-width and full-width character forms."
 msgstr ""
 
 #. EedjA
-#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:557
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:554
 msgctxt "fmsearchdialog|SoundsLikeCJK"
 msgid "Sounds like (_Japanese)"
 msgstr ""
 
 #. m2QkD
-#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:565
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:562
 msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|SoundsLikeCJK"
 msgid "Lets you specify the search options for similar notation used in Japanese text. Select this checkbox, and then click the Sounds button to specify the search options."
 msgstr ""
 
 #. 2Gsbd
-#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:576
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:573
 msgctxt "fmsearchdialog|SoundsLikeCJKSettings"
 msgid "Similarities..."
 msgstr ""
 
 #. CxVZm
-#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:584
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:581
 msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|SoundsLikeCJKSettings"
 msgid "Sets the search options for similar notation used in Japanese text."
 msgstr ""
 
 #. Ra8jW
-#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:607
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:604
 msgctxt "fmsearchdialog|cbApprox"
 msgid "S_imilarity search"
 msgstr "חיפוש על בסיס דמיון"
 
 #. zDTS6
-#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:615
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:612
 msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|cbApprox"
 msgid "Find terms that are similar to the Find text. Select this checkbox, and then click the Similarities button to define the similarity options."
 msgstr ""
 
 #. DNGxj
-#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:626
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:623
 msgctxt "fmsearchdialog|pbApproxSettings"
 msgid "Similarities..."
 msgstr ""
 
 #. PtuHs
-#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:635
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:632
 msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|pbApproxSettings"
 msgid "Find terms that are similar to the Find text. Select this checkbox, and then click the Similarities button to define the similarity options."
 msgstr ""
 
 #. 6BpAF
-#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:652
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:649
 #, fuzzy
 msgctxt "fmsearchdialog|cbCase"
 msgid "_Match case"
 msgstr "התאמת רישיות"
 
 #. Gdo9i
-#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:660
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:657
 msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|cbCase"
 msgid "Specifies that upper and lower case are taken into consideration during the search."
 msgstr ""
 
 #. X5q2K
-#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:671
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:668
 #, fuzzy
 msgctxt "fmsearchdialog|cbStartOver"
 msgid "Fr_om top"
 msgstr "מלמעלה"
 
 #. y83im
-#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:679
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:676
 msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|cbStartOver"
 msgid "Restarts the search. A forward search restarts with the first record. A backwards search restarts with the last record."
 msgstr ""
 
 #. WP3XA
-#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:690
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:687
 #, fuzzy
 msgctxt "fmsearchdialog|cbRegular"
 msgid "_Regular expression"
 msgstr "ביטויים רגולריים"
 
 #. 4uneg
-#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:698
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:695
 msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|cbRegular"
 msgid "Searches with regular expressions."
 msgstr ""
 
 #. qzKAB
-#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:709
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:706
 msgctxt "fmsearchdialog|cbUseFormat"
 msgid "Appl_y field format"
 msgstr ""
 
 #. BdMDC
-#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:717
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:714
 msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|cbUseFormat"
 msgid "Specifies that all field formats are considered when searching in the current document."
 msgstr ""
 
 #. 2GvF5
-#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:728
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:725
 msgctxt "fmsearchdialog|cbBackwards"
 msgid "Search _backwards"
 msgstr ""
 
 #. QvjG7
-#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:736
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:733
 msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|cbBackwards"
 msgid "Specifies that the search process will run in reverse direction, from the last to the first record."
 msgstr ""
 
 #. 4ixJZ
-#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:747
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:744
 msgctxt "fmsearchdialog|cbWildCard"
 msgid "_Wildcard expression"
 msgstr ""
 
 #. BES8b
-#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:755
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:752
 msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|cbWildCard"
 msgid "Allows a search with a * or ? wildcard."
 msgstr ""
 
 #. xHRxu
-#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:777
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:774
 msgctxt "fmsearchdialog|flOptions"
 msgid "Settings"
 msgstr "הגדרות"
 
 #. wBBss
-#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:809
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:806
 msgctxt "fmsearchdialog|ftRecordLabel"
 msgid "Record:"
 msgstr "רשומה:‏"
 
 #. UBLpq
-#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:821
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:818
 msgctxt "fmsearchdialog|ftRecord"
 msgid "record count"
 msgstr "מספר רשומות"
 
 #. 8EDSy
-#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:845
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:842
 msgctxt "fmsearchdialog|flState"
 msgid "State"
 msgstr "מחוז"
 
 #. tqCYV
-#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:876
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:873
 msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|RecordSearchDialog"
 msgid "Searches database tables and forms."
 msgstr ""
@@ -9545,13 +9412,13 @@ msgid "Font Features"
 msgstr ""
 
 #. 696Sw
-#: cui/uiconfig/ui/fontfeaturesdialog.ui:162
+#: cui/uiconfig/ui/fontfeaturesdialog.ui:161
 msgctxt "fontfeaturesdialog|preview-atkobject"
 msgid "Preview"
 msgstr ""
 
 #. hib9i
-#: cui/uiconfig/ui/fontfeaturesdialog.ui:196
+#: cui/uiconfig/ui/fontfeaturesdialog.ui:195
 msgctxt "fontfeaturesdialog|extended_tip|FontFeaturesDialog"
 msgid "Select and apply font typographical features to characters."
 msgstr ""
@@ -9624,61 +9491,61 @@ msgid "Select the type of file that you want to add."
 msgstr ""
 
 #. GS6jY
-#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:116
+#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:114
 msgctxt "galleryfilespage|files-atkobject"
 msgid "Files Found"
 msgstr "נמצאו קבצים"
 
 #. EP5WY
-#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:117
+#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:115
 msgctxt "galleryfilespage|extended_tip|files"
 msgid "Lists the available files. Select the file(s) that you want to add, and then click Add. To add all of the files in the list, click Add All."
 msgstr ""
 
 #. UnmAz
-#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:148
+#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:146
 msgctxt "galleryfilespage|preview"
 msgid "Pr_eview"
 msgstr "תצוגה מ_קדימה"
 
 #. sWLgt
-#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:154
 msgctxt "galleryfilespage|extended_tip|preview"
 msgid "Displays or hides a preview of the selected file."
 msgstr ""
 
 #. EmQfr
-#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:182
+#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:180
 msgctxt "galleryfilespage|image-atkobject"
 msgid "Preview"
 msgstr "תצוגה מקדימה"
 
 #. iGEBB
-#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:210
+#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:208
 msgctxt "galleryfilespage|findfiles"
 msgid "_Find Files..."
 msgstr "_איתור קבצים…"
 
 #. iqzdT
-#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:217
+#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:215
 msgctxt "galleryfilespage|extended_tip|findfiles"
 msgid "Locate the directory containing the files that you want to add, and then click OK."
 msgstr ""
 
 #. bhqkR
-#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:236
+#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:234
 msgctxt "galleryfilespage|extended_tip|add"
 msgid "Adds the selected file(s) to the current theme."
 msgstr ""
 
 #. oNFEr
-#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:246
 msgctxt "galleryfilespage|addall"
 msgid "A_dd All"
 msgstr ""
 
 #. yHYBJ
-#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:255
+#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:253
 msgctxt "galleryfilespage|extended_tip|addall"
 msgid "Adds all of the files in the list to the current theme."
 msgstr ""
@@ -10013,6 +9880,48 @@ msgctxt "gradientpage|extended_tip|GradientPage"
 msgid "Select a gradient, modify the properties of a gradient, or save a new gradient."
 msgstr ""
 
+#. zycno
+#: cui/uiconfig/ui/graphictestdlg.ui:7
+msgctxt "graphictestdlg|GraphicTestsDialog"
+msgid "Run Graphics Tests"
+msgstr ""
+
+#. YaE3d
+#: cui/uiconfig/ui/graphictestdlg.ui:26
+msgctxt "graphictestdlg|gptest_downld"
+msgid "Download Results"
+msgstr ""
+
+#. Pkwz9
+#: cui/uiconfig/ui/graphictestdlg.ui:53
+msgctxt "graphictestdlg|gptest_label"
+msgid "Helps to determine the efficiency of LibreOffice's graphics rendering by running some tests under the hood and providing their results in the log."
+msgstr ""
+
+#. D68dV
+#: cui/uiconfig/ui/graphictestdlg.ui:56
+msgctxt "graphictestdlg|gptest_label"
+msgid "What's this?"
+msgstr ""
+
+#. 7LB9A
+#: cui/uiconfig/ui/graphictestdlg.ui:105
+msgctxt "graphictestdlg|gptest_log"
+msgid "Result Log:"
+msgstr ""
+
+#. jh4EZ
+#: cui/uiconfig/ui/graphictestdlg.ui:122
+msgctxt "graphictestdlg|gptest_detail"
+msgid "Test Details"
+msgstr ""
+
+#. fhaSG
+#: cui/uiconfig/ui/graphictestentry.ui:31
+msgctxt "graphictestentry|gptestbutton"
+msgid "button"
+msgstr ""
+
 #. 26WXC
 #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaadddialog.ui:8
 msgctxt "hangulhanjaadddialog|HangulHanjaAddDialog"
@@ -10315,55 +10224,55 @@ msgid "Book"
 msgstr "ספר"
 
 #. ttFFj
-#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:154
 msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|extended_tip|original"
 msgid "Select the entry in the current dictionary that you want to edit. If you want, you can also type a new entry in this box."
 msgstr ""
 
 #. GdYKP
-#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:181
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:179
 msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|extended_tip|new"
 msgid "Adds the current replacement definition to the dictionary."
 msgstr ""
 
 #. myWFD
-#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:200
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:198
 msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|extended_tip|delete"
 msgid "Deletes the selected entry."
 msgstr ""
 
 #. uPgna
-#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:222
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:220
 msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|label2"
 msgid "Original"
 msgstr "מקורי"
 
 #. 8qtRG
-#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:276
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:274
 msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|extended_tip|edit1"
 msgid "Type a suggested replacement for the entry that is selected in the Original text box. The replacement word can contain a maximum of eight characters."
 msgstr ""
 
 #. qFDF8
-#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:293
 msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|extended_tip|edit2"
 msgid "Type a suggested replacement for the entry that is selected in the Original text box. The replacement word can contain a maximum of eight characters."
 msgstr ""
 
 #. rFF8x
-#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:314
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:312
 msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|extended_tip|edit3"
 msgid "Type a suggested replacement for the entry that is selected in the Original text box. The replacement word can contain a maximum of eight characters."
 msgstr ""
 
 #. HNSTX
-#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:333
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:331
 msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|extended_tip|edit4"
 msgid "Type a suggested replacement for the entry that is selected in the Original text box. The replacement word can contain a maximum of eight characters."
 msgstr ""
 
 #. ZiDNN
-#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:353
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:351
 #, fuzzy
 msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|label3"
 msgid "Suggestions"
@@ -10845,146 +10754,146 @@ msgid "_FTP"
 msgstr "FTP"
 
 #. dHmZB
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:68
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:67
 msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|linktyp_ftp"
 msgid "Creates an \"FTP://\" hyperlink."
 msgstr ""
 
 #. qgyrE
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:88
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:87
 #, fuzzy
 msgctxt "hyperlinkinternetpage|target_label"
 msgid "_URL:"
 msgstr "_כתובת"
 
 #. YLtwS
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:103
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:102
 #, fuzzy
 msgctxt "hyperlinkinternetpage|login_label"
 msgid "_Login name:"
 msgstr "שם ~כניסה למערכת"
 
 #. GGnn8
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:118
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:117
 msgctxt "hyperlinkinternetpage|password_label"
 msgid "_Password:"
 msgstr "_ססמה:"
 
 #. kVJEB
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:137
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:136
 msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|login"
 msgid "Specifies your login name, if you are working with FTP addresses."
 msgstr ""
 
 #. cgWAc
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:155
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:154
 msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|password"
 msgid "Specifies your password, if you are working with FTP addresses."
 msgstr ""
 
 #. HHhGY
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:166
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:165
 #, fuzzy
 msgctxt "hyperlinkinternetpage|anonymous"
 msgid "Anonymous _user"
 msgstr "משתמש אנונימי"
 
 #. Ttx68
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:174
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:173
 msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|anonymous"
 msgid "Allows you to log in to the FTP address as an anonymous user."
 msgstr ""
 
 #. JwfAC
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:198
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:197
 msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|target"
 msgid "Enter a URL for the file that you want to open when you click the hyperlink. If you do not specify a target frame, the file opens in the current document or frame."
 msgstr ""
 
 #. XhMm4
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:211
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:210
 #, fuzzy
 msgctxt "hyperlinkinternetpage|indication_label"
 msgid "Te_xt:"
 msgstr "טקסט:"
 
 #. fFLgD
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:229
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:228
 msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|indication"
 msgid "Specifies the visible text or button caption for the hyperlink."
 msgstr ""
 
 #. ABK2n
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:243
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:242
 msgctxt "hyperlinkinternetpage|protocol_label"
 msgid "Proto_col:"
 msgstr ""
 
 #. MoZP7
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:262
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:261
 msgctxt "hyperlinkinternetpage|label2"
 msgid "Hyperlink Type"
 msgstr "סוג הקישור"
 
 #. x4GDd
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:298
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:297
 #, fuzzy
 msgctxt "hyperlinkinternetpage|frame_label"
 msgid "F_rame:"
 msgstr "מ_סגרת"
 
 #. aFZx3
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:313
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:312
 msgctxt "hyperlinkinternetpage|name_label"
 msgid "N_ame:"
 msgstr ""
 
 #. ZdkMh
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:331
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:330
 msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|name"
 msgid "Enter a name for the hyperlink."
 msgstr ""
 
 #. UG2wE
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:352
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:351
 #, fuzzy
 msgctxt "hyperlinkinternetpage|form_label"
 msgid "F_orm:"
 msgstr "_ל־"
 
 #. QPMun
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:369
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:368
 msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|form"
 msgid "Specifies whether the hyperlink is inserted as text or as a button."
 msgstr ""
 
 #. MyGFB
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:383
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:382
 msgctxt "hyperlinkinternetpage|script|tooltip_text"
 msgid "Events"
 msgstr "אירועים"
 
 #. sYWVn
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:386
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:385
 msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|script"
 msgid "Opens the Assign Macro dialog, in which you can give events such as \"mouse over object\" or \"trigger hyperlink\" their own program codes."
 msgstr ""
 
 #. C5Hqs
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:410
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:409
 msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|frame"
 msgid "Enter the name of the frame that you want the linked file to open in, or select a predefined frame from the list. If you leave this box blank, the linked file opens in the current browser window."
 msgstr ""
 
 #. UKQMX
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:430
 #, fuzzy
 msgctxt "hyperlinkinternetpage|label1"
 msgid "Further Settings"
 msgstr "הגדרות נוספות"
 
 #. 8UdTe
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:446
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:445
 msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|HyperlinkInternetPage"
 msgid "Use the Internet page of the Hyperlink dialog to edit hyperlinks with WWW or FTP addresses."
 msgstr ""
@@ -11169,127 +11078,127 @@ msgid "Edit _later"
 msgstr "עריכה מ~אוחר יותר"
 
 #. CD5y6
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:84
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:83
 msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|editlater"
 msgid "Specifies that the document is created but it is not immediately opened."
 msgstr ""
 
 #. DqCc6
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:104
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:103
 msgctxt "hyperlinknewdocpage|file_label"
 msgid "_File:"
 msgstr "_קובץ:‏"
 
 #. PDNz4
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:119
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:118
 msgctxt "hyperlinknewdocpage|create|tooltip_text"
 msgid "Select Path"
 msgstr "בחירת נתיב"
 
 #. FPajM
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:123
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:122
 msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|create"
 msgid "Opens the Select Path dialog, where you can select a path."
 msgstr ""
 
 #. NKd9R
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:137
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:136
 msgctxt "hyperlinknewdocpage|types_label"
 msgid "File _type:"
 msgstr "_סוג הקובץ:"
 
 #. TRstM
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:163
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:162
 msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|path"
 msgid "Enter a URL for the file that you want to open when you click the hyperlink."
 msgstr ""
 
 #. Ee4g2
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:203
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:202
 msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|types"
 msgid "Specifies the file type for the new document."
 msgstr ""
 
 #. 9TYuE
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:229
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:228
 #, fuzzy
 msgctxt "hyperlinknewdocpage|label2"
 msgid "New Document"
 msgstr "מסמך טקסט"
 
 #. uChAF
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:265
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:264
 #, fuzzy
 msgctxt "hyperlinknewdocpage|frame_label"
 msgid "F_rame:"
 msgstr "מ_סגרת"
 
 #. NG5VC
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:280
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:279
 #, fuzzy
 msgctxt "hyperlinknewdocpage|indication_label"
 msgid "Te_xt:"
 msgstr "טקסט:"
 
 #. SVEq9
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:294
 #, fuzzy
 msgctxt "hyperlinknewdocpage|name_label"
 msgid "N_ame:"
 msgstr "_שם:"
 
 #. J9DQE
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:313
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:312
 msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|indication"
 msgid "Specifies the visible text or button caption for the hyperlink."
 msgstr ""
 
 #. FExJ9
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:330
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:329
 msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|name"
 msgid "Enter a name for the hyperlink."
 msgstr ""
 
 #. cSknQ
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:351
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:350
 #, fuzzy
 msgctxt "hyperlinknewdocpage|form_label"
 msgid "F_orm:"
 msgstr "_ל־"
 
 #. fARTX
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:367
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:366
 msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|form"
 msgid "Specifies whether the hyperlink is inserted as text or as a button."
 msgstr ""
 
 #. 5xVHb
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:381
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:380
 msgctxt "hyperlinknewdocpage|script|tooltip_text"
 msgid "Events"
 msgstr "אירועים"
 
 #. MikBD
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:384
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:383
 msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|script"
 msgid "Opens the Assign Macro dialog, in which you can give events such as \"mouse over object\" or \"trigger hyperlink\" their own program codes."
 msgstr ""
 
 #. rXaNm
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:408
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:407
 msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|frame"
 msgid "Enter the name of the frame that you want the linked file to open in, or select a predefined frame from the list. If you leave this box blank, the linked file opens in the current browser window."
 msgstr ""
 
 #. MS2Cn
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:429
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:428
 #, fuzzy
 msgctxt "hyperlinknewdocpage|label1"
 msgid "Further Settings"
 msgstr "הגדרות נוספות"
 
 #. ztAbs
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:444
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:443
 msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|HyperlinkNewDocPage"
 msgid "Use the New Document tab from the Hyperlink dialog to set up a hyperlink to a new document and create the new document simultaneously."
 msgstr ""
@@ -11430,6 +11339,192 @@ msgstr ""
 "על הסמל להיות בגודל של 16x16 פיקסלים להשגת איכות מרבית.\n"
 "סמלים בגודל שונה יותאמו לגודל זה באופן אוטומטי."
 
+#. TBFuN
+#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:62
+msgctxt "imagetabpage|BTN_IMPORT"
+msgid "Add / Import"
+msgstr ""
+
+#. HDX5z
+#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:68
+msgctxt "imagetabpage|extended_tip|BTN_IMPORT"
+msgid "Locate the image that you want to import, and then click Open. The image is added to the end of the list of available images."
+msgstr ""
+
+#. pPEeK
+#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:84
+msgctxt "imagetabpage|label1"
+msgid "Image"
+msgstr ""
+
+#. 4HvEn
+#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:127
+msgctxt "imagetabpage|label3"
+msgid "Style:"
+msgstr ""
+
+#. cAwPK
+#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:143
+msgctxt "imagetabpage|imagestyle"
+msgid "Custom position/size"
+msgstr ""
+
+#. x8DE9
+#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:144
+msgctxt "imagetabpage|imagestyle"
+msgid "Tiled"
+msgstr ""
+
+#. Nbj26
+#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:145
+msgctxt "imagetabpage|imagestyle"
+msgid "Stretched"
+msgstr ""
+
+#. Dd2Bq
+#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:171
+msgctxt "imagetabpage|label4"
+msgid "Size:"
+msgstr ""
+
+#. YtPnn
+#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:189
+msgctxt "imagetabpage|label5"
+msgid "Width:"
+msgstr ""
+
+#. GAfGG
+#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:228
+msgctxt "imagetabpage|label6"
+msgid "Height:"
+msgstr ""
+
+#. HBRGU
+#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:260
+msgctxt "imagetabpage|scaletsb"
+msgid "Scale"
+msgstr ""
+
+#. pSSBr
+#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:290
+msgctxt "imagetabpage|label7"
+msgid "Position:"
+msgstr ""
+
+#. G5a9F
+#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:306
+msgctxt "imagetabpage|positionlb"
+msgid "Top Left"
+msgstr ""
+
+#. PubBY
+#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:307
+msgctxt "imagetabpage|positionlb"
+msgid "Top Center"
+msgstr ""
+
+#. jDChg
+#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:308
+msgctxt "imagetabpage|positionlb"
+msgid "Top Right"
+msgstr ""
+
+#. ZhRbM
+#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:309
+msgctxt "imagetabpage|positionlb"
+msgid "Center Left"
+msgstr ""
+
+#. aZCeF
+#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:310
+msgctxt "imagetabpage|positionlb"
+msgid "Center"
+msgstr ""
+
+#. bifby
+#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:311
+msgctxt "imagetabpage|positionlb"
+msgid "Center Right"
+msgstr ""
+
+#. 2Ds63
+#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:312
+msgctxt "imagetabpage|positionlb"
+msgid "Bottom Left"
+msgstr ""
+
+#. G34X6
+#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:313
+msgctxt "imagetabpage|positionlb"
+msgid "Bottom Center"
+msgstr ""
+
+#. D5Uwp
+#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:314
+msgctxt "imagetabpage|positionlb"
+msgid "Bottom Right"
+msgstr ""
+
+#. EAUAo
+#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:340
+msgctxt "imagetabpage|label9"
+msgid "Tiling Position:"
+msgstr ""
+
+#. Xrp73
+#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:359
+msgctxt "imagetabpage|label10"
+msgid "X-Offset:"
+msgstr ""
+
+#. YGBMn
+#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:398
+msgctxt "imagetabpage|label11"
+msgid "Y-Offset:"
+msgstr ""
+
+#. vprmD
+#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:444
+msgctxt "imagetabpage|label15"
+msgid "Tiling Offset:"
+msgstr ""
+
+#. QEPUJ
+#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:467
+msgctxt "imagetabpage|tileofflb"
+msgid "Row"
+msgstr ""
+
+#. CwmC3
+#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:468
+msgctxt "imagetabpage|tileofflb"
+msgid "Column"
+msgstr ""
+
+#. GQBjR
+#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:511
+msgctxt "imagetabpage|label2"
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#. g3YAa
+#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:556
+msgctxt "imagetabpage|CTL_IMAGE_PREVIEW-atkobject"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#. y3nG4
+#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:576
+msgctxt "imagetabpage|label8"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
+
+#. TokEG
+#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:592
+msgctxt "imagetabpage|extended_tip|ImageTabPage"
+msgid "Select a image that you want to use as a fill image, or add your own image/pattern."
+msgstr ""
+
 #. zCiFk
 #: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:18
 msgctxt "insertfloatingframe|InsertFloatingFrameDialog"
@@ -11828,32 +11923,32 @@ msgid "_Add"
 msgstr "הוספה"
 
 #. 5DJCP
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:213
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:211
 msgctxt "extended_tip|assignbtn"
 msgid "Adds the current JRE start parameter to the list."
 msgstr ""
 
 #. sNSWD
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:230
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:228
 #, fuzzy
 msgctxt "javastartparametersdialog|editbtn"
 msgid "_Edit"
 msgstr "עריכה"
 
 #. 5FP58
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:236
 msgctxt "extended_tip|editbtn"
 msgid "Opens a dialog where the selected JRE start parameter can be edited."
 msgstr ""
 
 #. fUGmG
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:250
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:248
 msgctxt "javastartparametersdialog|removebtn"
 msgid "_Remove"
 msgstr "ה_סרה"
 
 #. PhsGH
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:258
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:256
 msgctxt "extended_tip|removebtn"
 msgid "Deletes the selected JRE start parameter."
 msgstr ""
@@ -12442,195 +12537,195 @@ msgid "Description of the currently selected function."
 msgstr ""
 
 #. 8WPmN
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:291
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:288
 msgctxt "menuassignpage|extended_tip|desc"
 msgid "The text box contains a short description of the selected command."
 msgstr ""
 
 #. qiiBX
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:308
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:305
 msgctxt "menuassignpage|label33"
 msgid "D_escription"
 msgstr ""
 
 #. KXCzA
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:361
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:355
 msgctxt "menuassignpage|extended_tip|functions"
 msgid "Displays the results of the combination of the search string and category of the desired function."
 msgstr ""
 
 #. wYjEi
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:378
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:372
 msgctxt "menuassignpage|contentslabel"
 msgid "_Available Commands"
 msgstr ""
 
 #. EY8HF
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:394
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:388
 msgctxt "menuassignpage|extended_tip|commandcategorylist"
 msgid "Select the menu command category in the drop-down list to restrict the search of commands or scroll the list below. Macros and styles commands are in the bottom of the list."
 msgstr ""
 
 #. ZrMmi
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:409
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:403
 #, fuzzy
 msgctxt "menuassignpage|contentslabel"
 msgid "Categor_y"
 msgstr "קטגוריה"
 
 #. trbSd
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:423
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:417
 msgctxt "menuassignpage|searchEntry"
 msgid "Type to search"
 msgstr ""
 
 #. GR5u8
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:421
 msgctxt "menuassignpage|extended_tip|searchEntry"
 msgid "Enter a string in the text box to narrow the search of commands."
 msgstr ""
 
 #. 7gtLC
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:451
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:445
 msgctxt "menuassignpage|extended_tip|savein"
 msgid "Select the location where the menu is to be attached. If attached to a %PRODUCTNAME module, the menu is available for all files opened in that module. If attached to the file, the menu will be available only when that file is opened and active."
 msgstr ""
 
 #. D35vJ
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:462
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:456
 msgctxt "menuassignpage|functionbtn"
 msgid "_Function"
 msgstr "_פונקציה"
 
 #. 2HL6E
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:494
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:488
 msgctxt "menuassignpage|extended_tip|toplevellist"
 msgid "Select the menu where the customization is to be applied. The current set of functions is displayed in the box below."
 msgstr ""
 
 #. QN5Bd
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:515
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:509
 msgctxt "menuassignpage|menugearbtn"
 msgid "Gear Menu"
 msgstr ""
 
 #. rnmCf
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:516
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:510
 msgctxt "menuassignpage|menugearbtn"
 msgid "Contains commands to modify or delete the selected top level menu, and the command to add new top level menus."
 msgstr ""
 
 #. 7PE7X
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:537
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:531
 msgctxt "menuassignpage|toolbargearbtn"
 msgid "Gear Menu"
 msgstr ""
 
 #. L7fQq
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:538
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:532
 msgctxt "menuassignpage|toolbargearbtn"
 msgid "Contains commands to modify or delete the selected toolbar, and the command to add new toolbars."
 msgstr ""
 
 #. w7EFX
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:692
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:686
 msgctxt "menuassignpage|insert"
 msgid "_Insert"
 msgstr "הכנסה"
 
 #. Q69cQ
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:716
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:710
 msgctxt "menuassignpage|modify"
 msgid "_Modify"
 msgstr "עריכה"
 
 #. Cwu32
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:740
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:734
 msgctxt "menuassignpage|defaultsbtn"
 msgid "_Defaults"
 msgstr "ברירת מחדל"
 
 #. taFyJ
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:751
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:745
 msgctxt "menuassignpage|defaultsbtn"
 msgid "Resets the selected toolbar, menu, or context menu to its default state."
 msgstr ""
 
 #. B32nz
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:787
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:781
 #, fuzzy
 msgctxt "menuassignpage|add"
 msgid "Add item"
 msgstr "הוספת פריט"
 
 #. JrYMp
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:797
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:791
 msgctxt "menuassignpage|extended_tip|add"
 msgid "Click on the right arrow button to select a function on the left display box and copy to the right display box. This will add the function to the selected menu."
 msgstr ""
 
 #. iree8
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:823
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:817
 msgctxt "menuassignpage|remove"
 msgid "Remove item"
 msgstr ""
 
 #. AsenA
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:833
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:827
 msgctxt "menuassignpage|extended_tip|remove"
 msgid "Click on the left arrow button to remove the selected command from the current menu."
 msgstr ""
 
 #. t7BYP
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:866
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:860
 msgctxt "menuassignpage|moveupbtn"
 msgid "Move up"
 msgstr ""
 
 #. BH9fq
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:870
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:864
 msgctxt "menuassignpage|extended_tip|up"
 msgid "Click on the Up or Down arrows on the right to move the selected command upward or downward in the list of displayed menu commands."
 msgstr ""
 
 #. S6K2N
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:884
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:878
 msgctxt "menuassignpage|movedownbtn"
 msgid "Move down"
 msgstr ""
 
 #. RCKEK
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:888
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:882
 msgctxt "menuassignpage|extended_tip|down"
 msgid "Click on the Up or Down arrows on the right to move the selected command upward or downward in the list of displayed menu commands."
 msgstr ""
 
 #. fto8m
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:908
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:902
 msgctxt "menuassignpage|scopelabel"
 msgid "S_cope"
 msgstr ""
 
 #. SLinm
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:921
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:915
 msgctxt "menuassignpage|targetlabel"
 msgid "_Target"
 msgstr ""
 
 #. cZEBZ
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:934
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:928
 msgctxt "menuassignpage|functionlabel"
 msgid "Assi_gned Commands"
 msgstr ""
 
 #. AZQ8V
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:947
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:941
 msgctxt "menuassignpage|customizelabel"
 msgid "_Customize"
 msgstr ""
 
 #. yFQHn
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:1006
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:1000
 msgctxt "menuassignpage|extended_tip|MenuAssignPage"
 msgid "Lets you customize %PRODUCTNAME menus for all modules."
 msgstr ""
@@ -13390,128 +13485,140 @@ msgctxt "numberingoptionspage|previewlabel"
 msgid "Preview"
 msgstr ""
 
+#. oBArM
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:88
+msgctxt "numberingpositionpage|extended_tip|levellb"
+msgid "Select the level(s) that you want to modify."
+msgstr ""
+
+#. jRE6s
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:99
+msgctxt "numberingpositionpage|1"
+msgid "Level"
+msgstr "רמה"
+
 #. Azcrg
-#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:83
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:144
 #, fuzzy
 msgctxt "numberingpositionpage|numfollowedby"
 msgid "Numbering followed by:"
 msgstr "מספור שלאחריו"
 
 #. Ef8hG
-#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:97
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:158
 #, fuzzy
 msgctxt "numberingpositionpage|num2align"
 msgid "N_umbering alignment:"
 msgstr "יישור מספור"
 
 #. xFfvt
-#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:111
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:172
 #, fuzzy
 msgctxt "numberingpositionpage|alignedat"
 msgid "Aligned at:"
 msgstr "יישור לכיוון"
 
 #. XGzNx
-#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:125
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:186
 #, fuzzy
 msgctxt "numberingpositionpage|indentat"
 msgid "Indent at:"
 msgstr "הגדלת כניסה ב־"
 
 #. PEgTA
-#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:145
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:206
 msgctxt "numberingpositionpage|extended_tip|indentatmf"
 msgid "Enter the distance from the left page margin to the start of all lines in the numbered paragraph that follow the first line."
 msgstr ""
 
 #. FW9wv
-#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:219
 msgctxt "numberingpositionpage|at"
 msgid "Tab stop at:"
 msgstr ""
 
 #. DvSCa
-#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:178
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:239
 msgctxt "numberingpositionpage|extended_tip|atmf"
 msgid "If you select a tab stop to follow the numbering, you can enter a non-negative value as the tab stop position."
 msgstr ""
 
 #. dA4DF
-#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:197
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:258
 msgctxt "numberingpositionpage|extended_tip|alignedatmf"
 msgid "Enter the distance from the left page margin at which the numbering symbol will be aligned."
 msgstr ""
 
 #. tsTNP
-#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:211
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:272
 msgctxt "numberingpositionpage|liststore2"
 msgid "Tab stop"
 msgstr "עצירת טאב"
 
 #. 3EFaG
-#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:212
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:273
 msgctxt "numberingpositionpage|liststore2"
 msgid "Space"
 msgstr "רווח"
 
 #. GviqT
-#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:213
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:274
 msgctxt "numberingpositionpage|liststore2"
 msgid "Nothing"
 msgstr "כלום"
 
 #. UWJoe
-#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:217
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:278
 msgctxt "numberingpositionpage|extended_tip|numfollowedbylb"
 msgid "Enter the distance from the left page margin at which the numbering symbol will be aligned."
 msgstr ""
 
 #. fXRT2
-#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:230
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:291
 #, fuzzy
 msgctxt "numberingpositionpage|indent"
 msgid "Indent:"
 msgstr "הזחה"
 
 #. DEBG2
-#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:250
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:311
 msgctxt "numberingpositionpage|extended_tip|indentmf"
 msgid "Enter the amount of space to leave between the left page margin (or the left edge of the text object) and the left edge of the numbering area. If the current paragraph style uses an indent, the amount you enter here is added to the indent."
 msgstr ""
 
 #. YCZDg
-#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:261
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:322
 msgctxt "numberingpositionpage|relative"
 msgid "Relati_ve"
 msgstr "יחסי"
 
 #. CCTdA
-#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:270
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:331
 msgctxt "numberingpositionpage|extended_tip|relative"
 msgid "Indents the current level relative to the previous level in the list hierarchy."
 msgstr ""
 
 #. bt7Fj
-#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:284
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:345
 #, fuzzy
 msgctxt "numberingpositionpage|numberingwidth"
 msgid "Width of numbering:"
 msgstr "רוחב המספור"
 
 #. V6FF5
-#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:304
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:365
 msgctxt "numberingpositionpage|extended_tip|numberingwidthmf"
 msgid "Enter the width of the numbering area. The numbering symbol can be left, center or right in this area."
 msgstr ""
 
 #. zuD8v
-#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:323
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:384
 msgctxt "numberingpositionpage|extended_tip|numdistmf"
 msgid "The alignment of the numbering symbol is adjusted to get the desired minimum space. If it is not possible because the numbering area is not wide enough, then the start of the text is adjusted."
 msgstr ""
 
 #. EJUm3
-#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:336
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:397
 msgctxt "numberingpositionpage|numdist"
 msgid ""
 "Minimum space between\n"
@@ -13519,79 +13626,67 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. 8FbxK
-#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:352
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:413
 #, fuzzy
 msgctxt "numberingpositionpage|numalign"
 msgid "N_umbering alignment:"
 msgstr "יישור מספור"
 
 #. Bu2uC
-#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:367
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:428
 msgctxt "numberingpositionpage|liststore1"
 msgid "Left"
 msgstr "שמאל"
 
 #. FzFuR
-#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:368
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:429
 msgctxt "numberingpositionpage|liststore1"
 msgid "Centered"
 msgstr "ממורכז"
 
 #. BF5Nt
-#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:369
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:430
 msgctxt "numberingpositionpage|liststore1"
 msgid "Right"
 msgstr "ימין"
 
 #. 2cBQp
-#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:373
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:434
 msgctxt "numberingpositionpage|extended_tip|numalignlb"
 msgid "Set the alignment of the numbering symbols. Select \"Left\" to align the numbering symbol to start directly at the \"Aligned at\" position. Select \"Right\" to align the symbol to end directly before the \"Aligned at\" position. Select \"Centered\" to center the symbol around the \"Aligned at\" position."
 msgstr ""
 
 #. mLBFy
-#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:388
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:449
 msgctxt "numberingpositionpage|extended_tip|num2alignlb"
 msgid "Set the alignment of the numbering symbols. Select \"Left\" to align the numbering symbol to start directly at the \"Aligned at\" position. Select \"Right\" to align the symbol to end directly before the \"Aligned at\" position. Select \"Centered\" to center the symbol around the \"Aligned at\" position."
 msgstr ""
 
 #. 6DLtp
-#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:403
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:464
 #, fuzzy
 msgctxt "numberingpositionpage|label10"
 msgid "Position and Spacing"
 msgstr "מיקום וריווח"
 
 #. x2AGL
-#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:434
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:495
 msgctxt "numberingpositionpage|standard"
 msgid "Default"
 msgstr "ברירת מחדל"
 
 #. 4phf2
-#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:441
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:502
 msgctxt "numberingpositionpage|extended_tip|standard"
 msgid "Resets the indent and the spacing values to the default values."
 msgstr ""
 
 #. eLFGG
-#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:487
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:548
 msgctxt "numberingpositionpage|previewframe"
 msgid "Preview"
 msgstr ""
 
-#. oBArM
-#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:544
-msgctxt "numberingpositionpage|extended_tip|levellb"
-msgid "Select the level(s) that you want to modify."
-msgstr ""
-
-#. jRE6s
-#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:555
-msgctxt "numberingpositionpage|1"
-msgid "Level"
-msgstr "רמה"
-
 #. tGB4m
 #: cui/uiconfig/ui/objectnamedialog.ui:8
 msgctxt "objectnamedialog|ObjectNameDialog"
@@ -14161,31 +14256,31 @@ msgid "Autocorrection"
 msgstr "תיקון אוטומטי"
 
 #. czdha
-#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:144
+#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:143
 msgctxt "extended_tip|autocorrect"
 msgid "Correct cases of Basic variables and keywords while typing."
 msgstr ""
 
 #. dJWhM
-#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:159
+#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:158
 msgctxt "optbasicidepage|label2"
 msgid "Code Suggestion"
 msgstr "הצעת קוד"
 
 #. iUBCy
-#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:188
+#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:187
 msgctxt "optbasicidepage|extendedtypes_enable"
 msgid "Use extended types"
 msgstr "שימוש בטיפוסים מורחבים"
 
 #. zYY9B
-#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:196
+#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:195
 msgctxt "extended_tip|extendedtypes_enable"
 msgid "Allow UNO object types as valid Basic types."
 msgstr ""
 
 #. rG8Fi
-#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:211
+#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:210
 msgctxt "optbasicidepage|label3"
 msgid "Language Features"
 msgstr "תכונות שפה"
@@ -14849,68 +14944,56 @@ msgctxt "optgeneralpage|label5"
 msgid "Year (Two Digits)"
 msgstr "שנה (שתי ספרות)‏"
 
-#. FqdXe
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:284
-msgctxt "optgeneralpage|collectusageinfo"
-msgid "Collect usage data and send it to The Document Foundation"
-msgstr ""
-
-#. xkgEo
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:293
-msgctxt "extended_tip | collectusageinfo"
-msgid "Send usage data to help The Document Foundation improve the software usability."
-msgstr ""
-
 #. pRnqG
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:304
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:284
 msgctxt "optgeneralpage|crashreport"
 msgid "Sen_d crash reports to The Document Foundation"
 msgstr ""
 
 #. rS3dG
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:324
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:304
 msgctxt "optgeneralpage|label7"
 msgid "Help Improve %PRODUCTNAME"
 msgstr "סיוע בשיפור %PRODUCTNAME"
 
 #. 2MFwd
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:352
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:332
 msgctxt "optgeneralpage|quicklaunch"
 msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up"
 msgstr "טעינת ‏‪%PRODUCTNAME‬‏ במהלך עליית המערכת"
 
 #. MKruH
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:366
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:346
 msgctxt "optgeneralpage|systray"
 msgid "Enable systray Quickstarter"
 msgstr "הפעלת מאיץ האתחול"
 
 #. 8vGvu
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:384
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:364
 msgctxt "optgeneralpage|label8"
 msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter"
 msgstr "הפעלה מהירה של ‏‪%PRODUCTNAME‏"
 
 #. FvigS
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:411
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:391
 msgctxt "optgeneralpage|fileassoc"
 msgid "Windows Default apps"
 msgstr ""
 
 #. 2EWmE
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:425
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:405
 msgctxt "optgeneralpage|FileExtCheckCheckbox"
 msgid "Perform check for default file associations on start-up"
 msgstr ""
 
 #. fXjVB
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:443
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:423
 msgctxt "optgeneralpage|fileassoc"
 msgid "%PRODUCTNAME File Associations"
 msgstr ""
 
 #. coFbL
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:457
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:437
 msgctxt "extended_tip | OptGeneralPage"
 msgid "Specifies the general settings for %PRODUCTNAME."
 msgstr ""
@@ -16200,226 +16283,226 @@ msgid "Specifies that %PRODUCTNAME saves the information needed to restore all o
 msgstr ""
 
 #. ipCBG
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:138
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:137
 msgctxt "autosave_spin"
 msgid "Specifies the time interval in minutes for the automatic recovery option."
 msgstr ""
 
 #. BN5Js
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:151
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:150
 #, fuzzy
 msgctxt "optsavepage|autosave_mins"
 msgid "minutes"
 msgstr "דקות"
 
 #. UKeCt
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:166
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:165
 msgctxt "optsavepage|userautosave"
 msgid "Automatically save the document too"
 msgstr "שמירת המסמך אוטומטית גם כן"
 
 #. udKBa
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:174
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:173
 msgctxt "userautosave"
 msgid "Specifies that %PRODUCTNAME saves all open documents when saving auto recovery information. Uses the same time interval as AutoRecovery does."
 msgstr ""
 
 #. kwFtx
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:185
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:184
 msgctxt "optsavepage|relative_fsys"
 msgid "Save URLs relative to file system"
 msgstr "שמירת URL יחסיים למערכת הקבצים"
 
 #. jDKxF
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:193
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:192
 msgctxt "relative_fsys"
 msgid "Select this box for relative saving of URLs in the file system."
 msgstr ""
 
 #. 8xmX3
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:203
 msgctxt "optsavepage|docinfo"
 msgid "_Edit document properties before saving"
 msgstr "_עריכת מאפייני המסמך לפני שמירה"
 
 #. LSD3v
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:212
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:211
 msgctxt "docinfo"
 msgid "Specifies that the Properties dialog will appear every time you select the Save As command."
 msgstr ""
 
 #. ctAxA
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:222
 msgctxt "optsavepage|relative_inet"
 msgid "Save URLs relative to internet"
 msgstr "שמירת URL יחסית לאינטרנט"
 
 #. WYrQB
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:231
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:230
 msgctxt "relative_inet"
 msgid "Select this box for relative saving of URLs to the Internet."
 msgstr ""
 
 #. YsjVX
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:242
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:241
 msgctxt "optsavepage|backup"
 msgid "Al_ways create backup copy"
 msgstr "יש ליצור תמיד עותק גיבוי"
 
 #. TtAJZ
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:250
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:249
 msgctxt "backup"
 msgid "Saves the previous version of a document as a backup copy whenever you save a document. Every time %PRODUCTNAME creates a backup copy, the previous backup copy is replaced. The backup copy gets the extension .BAK."
 msgstr ""
 
 #. NaGCU
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:265
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:264
 msgctxt "optsavepage|label2"
 msgid "Save"
 msgstr "שמירה"
 
 #. TDBAs
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:294
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:293
 msgctxt "optsavepage|warnalienformat"
 msgid "Warn when not saving in ODF or default format"
 msgstr "אזהרה בעת שמירה שלא ב-ODF או בפורמט ברירת מחדל"
 
 #. zGBEu
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:302
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:301
 msgctxt "warnalienformat"
 msgid "You can choose to get a warning message when you save a document in a format that is not OpenDocument or which you did not set as default format in Load/Save - General in the Options dialog box."
 msgstr ""
 
 #. 5ANvD
 #. EN-US, the term 'extended' must not be translated.
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:323
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:322
 msgctxt "optsavepage|odfwarning_label"
 msgid "Not using ODF 1.3 Extended may cause information to be lost."
 msgstr ""
 
 #. 6Tfns
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:353
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:352
 msgctxt "optsavepage|odfversion"
 msgid "1.0/1.1"
 msgstr "1.0/1.1"
 
 #. BJSfi
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:354
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:353
 msgctxt "optsavepage|odfversion"
 msgid "1.2"
 msgstr "1.2"
 
 #. k3jkA
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:355
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:354
 #, fuzzy
 msgctxt "optsavepage|odfversion"
 msgid "1.2 Extended (compatibility mode)"
 msgstr "1.2 מורחב (מצב תאימות)"
 
 #. G826f
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:356
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:355
 msgctxt "optsavepage|odfversion"
 msgid "1.2 Extended"
 msgstr ""
 
 #. vLmeZ
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:357
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:356
 msgctxt "optsavepage|odfversion"
 msgid "1.3"
 msgstr ""
 
 #. e6EP2
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:358
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:357
 msgctxt "optsavepage|odfversion"
 msgid "1.3 Extended (recommended)"
 msgstr ""
 
 #. w2urA
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:362
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:361
 msgctxt "odfversion"
 msgid "Some companies or organizations may require ODF documents in the ODF 1.0/1.1, or ODF 1.2 format. You can select these format to save in the listbox. These older formats cannot store all new features, so the new format ODF 1.3 (Extended) is recommended where possible."
 msgstr ""
 
 #. cxPqV
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:375
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:374
 msgctxt "optsavepage|label5"
 msgid "ODF format version:"
 msgstr "גרסת תבנית ה־ODF:"
 
 #. bF5dA
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:389
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:388
 msgctxt "optsavepage|saveas_label"
 msgid "Always sa_ve as:"
 msgstr "תמיד לשמור _בשם:"
 
 #. p3xHz
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:404
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:403
 msgctxt "optsavepage|doctype"
 msgid "Text document"
 msgstr "מסמך טקסט"
 
 #. F2tP4
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:405
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:404
 msgctxt "optsavepage|doctype"
 msgid "HTML document"
 msgstr "מסמך ‏‪HTML‬‏‏"
 
 #. hA5Di
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:405
 msgctxt "optsavepage|doctype"
 msgid "Master document"
 msgstr "מסמך מאסטר"
 
 #. Dfgxy
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:407
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:406
 msgctxt "optsavepage|doctype"
 msgid "Spreadsheet"
 msgstr "גיליון אלקטרוני"
 
 #. EEvDc
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:408
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:407
 msgctxt "optsavepage|doctype"
 msgid "Presentation"
 msgstr "מצגת"
 
 #. XgyzS
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:409
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:408
 msgctxt "optsavepage|doctype"
 msgid "Drawing"
 msgstr "ציור"
 
 #. 4DDpx
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:410
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:409
 msgctxt "optsavepage|doctype"
 msgid "Formula"
 msgstr "נוסחה"
 
 #. iCZX2
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:414
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:413
 msgctxt "doctype"
 msgid "Specifies the document type for which you want to define the default file format."
 msgstr ""
 
 #. 69GMF
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:429
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:428
 msgctxt "saveas"
 msgid "Specifies how documents of the type selected on the left will always be saved as this file type. You may select another file type for the current document in the Save as dialog."
 msgstr ""
 
 #. 29FUf
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:442
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:441
 msgctxt "optsavepage|label6"
 msgid "D_ocument type:"
 msgstr "_סוג המסמך:"
 
 #. CgCxr
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:458
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:457
 msgctxt "optsavepage|label3"
 msgid "Default File Format and ODF Settings"
 msgstr "פורמט ברירת המחדל לקובץ והגדרות ODF"
 
 #. G7BAM
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:472
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:471
 msgctxt "OptSavePage"
 msgid "In the General section, you can select default settings for saving documents, and can select default file formats."
 msgstr ""
@@ -17403,53 +17486,59 @@ msgid "Skia is currently disabled."
 msgstr "Skia מושבתת כרגע."
 
 #. sy9iz
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:653
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:611
 msgctxt "optviewpage|label2"
 msgid "Graphics Output"
 msgstr "פלט גרפי"
 
 #. B6DLD
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:681
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:639
 msgctxt "optviewpage|showfontpreview"
 msgid "Show p_review of fonts"
 msgstr "הצגה מ_קדימה של הגופנים"
 
 #. 7Qidy
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:690
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:648
 msgctxt "extended_tip | showfontpreview"
 msgid "Displays the names of selectable fonts in the corresponding font, for example, fonts in the Font box on the Formatting bar."
 msgstr ""
 
 #. 2FKuk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:701
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:659
 msgctxt "optviewpage|aafont"
 msgid "Screen font antialiasin_g"
 msgstr "ה_חלקת קצוות גופני מסך"
 
 #. 5QEjG
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:710
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:668
 msgctxt "extended_tip | aafont"
 msgid "Select to smooth the screen appearance of text."
 msgstr ""
 
 #. 7dYGb
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:731
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:689
 msgctxt "optviewpage|aafrom"
 msgid "fro_m:"
 msgstr "_מ־:"
 
 #. 9tsFW
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:749
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:707
 msgctxt "extended_tip | aanf"
 msgid "Enter the smallest font size to apply antialiasing."
 msgstr ""
 
 #. uZALs
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:809
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:728
 msgctxt "optviewpage|label5"
 msgid "Font Lists"
 msgstr "רשימות גופנים"
 
+#. BgCZE
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:742
+msgctxt "optviewpage|btn_rungptest"
+msgid "Run Graphics Tests"
+msgstr ""
+
 #. 872fQ
 #: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:41
 #, fuzzy
@@ -17551,148 +17640,148 @@ msgid "Gutter:"
 msgstr ""
 
 #. Tvwu6
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:490
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:484
 msgctxt "pageformatpage|labelMargins"
 msgid "Margins"
 msgstr "שוליים"
 
 #. WcuCU
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:523
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:517
 msgctxt "pageformatpage|labelPageLayout"
 msgid "_Page layout:"
 msgstr "_פריסת העמוד:"
 
 #. vnXWF
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:537
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:531
 msgctxt "pageformatpage|labelPageNumbers"
 msgid "Page numbers:"
 msgstr ""
 
 #. tyvA3
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:549
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:543
 msgctxt "pageformatpage|checkRegisterTrue"
 msgid "Use page li_ne-spacing"
 msgstr ""
 
 #. DtZQG
 #. xdds
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:553
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:547
 msgctxt "pageformatpage|checkRegisterTrue"
 msgid "Enables page line-spacing (register-true) using the selected Reference Style"
 msgstr ""
 
 #. p2egb
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:558
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:552
 msgctxt "extended_tip|checkRegisterTrue"
 msgid "If enabled, then all paragraph styles with the option page line-spacing activated will be affected, assuming the line spacing of the Reference Style. This will align them to an invisible vertical page grid, regardless of their font size, so that each line is the same height."
 msgstr ""
 
 #. 46djR
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:572
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:566
 msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout"
 msgid "Right and left"
 msgstr "ימין ושמאל"
 
 #. xetCH
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:573
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:567
 msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout"
 msgid "Mirrored"
 msgstr "העתק ראי"
 
 #. 47EHF
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:574
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:568
 msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout"
 msgid "Only right"
 msgstr "רק ימין"
 
 #. ALSy9
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:575
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:569
 msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout"
 msgid "Only left"
 msgstr "רק שמאל"
 
 #. Fhvzk
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:597
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:591
 msgctxt "pageformatpage|labelTblAlign"
 msgid "Table alignment:"
 msgstr "יישור טבלה:"
 
 #. 79BH9
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:609
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:603
 msgctxt "pageformatpage|checkbuttonHorz"
 msgid "Hori_zontal"
 msgstr "אופקי"
 
 #. krxQZ
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:623
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:617
 msgctxt "pageformatpage|checkbuttonVert"
 msgid "_Vertical"
 msgstr "אנכי"
 
 #. FPLFK
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:637
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:631
 msgctxt "pageformatpage|checkAdaptBox"
 msgid "_Fit object to paper format"
 msgstr "התאמת העצם לצורת הדף"
 
 #. bqcXW
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:655
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:648
 msgctxt "pageformatpage|labelRegisterStyle"
 msgid "Reference _Style:"
 msgstr "סגנון הה_פניה:"
 
 #. FnoPF
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:679
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:672
 msgctxt "pageformatpage|labelGutterPosition"
 msgid "Gutter position:"
 msgstr ""
 
 #. LF4Ex
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:694
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:687
 msgctxt "pageformatpage|liststoreGutterPosition"
 msgid "Left"
 msgstr ""
 
 #. DSBY5
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:695
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:688
 msgctxt "pageformatpage|liststoreGutterPosition"
 msgid "Top"
 msgstr ""
 
 #. AosV5
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:711
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:704
 msgctxt "pageformatpage|checkRtlGutter"
 msgid "Gutter on right side of page"
 msgstr ""
 
 #. cuazP
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:725
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:718
 msgctxt "pageformatpage|checkBackgroundFullSize"
 msgid "Background covers margins"
 msgstr ""
 
 #. ApZcb
 #. xdds
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:729
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:722
 msgctxt "pageformatpage|checkBackgroundFullSize"
 msgid "Any background will cover margins of the page as well"
 msgstr ""
 
 #. XtMGD
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:734
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:727
 msgctxt "extended_tip|checkBackgroundFullSize"
 msgid "If enabled, then any background will cover the entire page, including margins. If disabled, any background will cover the page only inside the margins."
 msgstr ""
 
 #. xdECe
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:749
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:742
 #, fuzzy
 msgctxt "pageformatpage|label5"
 msgid "Layout Settings"
 msgstr "הגדרות מתווה"
 
 #. eBMbb
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:770
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:763
 msgctxt "pageformatpage|labelMsg"
 msgid ""
 "The margin settings are out of print range.\n"
@@ -17729,117 +17818,117 @@ msgid "_Center"
 msgstr "מרכז"
 
 #. DRzV5
-#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:122
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:121
 msgctxt "paragalignpage|radioBTN_JUSTIFYALIGN"
 msgid "_Justified"
 msgstr "ל_שני הצדדים"
 
 #. 84xvZ
-#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:137
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:136
 msgctxt "paragalignpage|checkCB_EXPAND"
 msgid "_Expand single word"
 msgstr ""
 
 #. rWghT
-#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:153
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:151
 msgctxt "paragalignpage|checkCB_SNAP"
 msgid "_Snap to text grid (if active)"
 msgstr ""
 
 #. CNoLa
-#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:174
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:172
 #, fuzzy
 msgctxt "paragalignpage|labelST_RIGHTALIGN_ASIAN"
 msgid "Righ_t/Bottom"
 msgstr "למטה ימין"
 
 #. hpARG
-#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:186
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:184
 msgctxt "paragalignpage|labelST_LEFTALIGN_ASIAN"
 msgid "_Left/Top"
 msgstr ""
 
 #. tRWTe
-#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:211
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:209
 msgctxt "paragalignpage|labelLB_LASTLINE"
 msgid "_Last line:"
 msgstr ""
 
 #. AgkBK
-#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:228 cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:229
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:226 cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:227
 msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE"
 msgid "Start"
 msgstr "התחלה"
 
 #. d23Ct
-#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:230
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:228
 msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE"
 msgid "Centered"
 msgstr "ממורכז"
 
 #. QJdX9
-#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:231
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:229
 msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE"
 msgid "Justified"
 msgstr "לשני הצדדים"
 
 #. nFwD6
-#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:252
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:250
 msgctxt "paragalignpage|label1"
 msgid "Options"
 msgstr "אפשרויות"
 
 #. 4gLpc
-#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:281
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:279
 #, fuzzy
 msgctxt "paragalignpage|labelFT_VERTALIGN"
 msgid "_Alignment:"
 msgstr "יישור"
 
 #. XsDLG
-#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:298
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:296
 msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN"
 msgid "Automatic"
 msgstr "אוטומטי"
 
 #. fPsyD
-#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:299
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:297
 msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN"
 msgid "Base line"
 msgstr "קו בסיס"
 
 #. 34jBi
-#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:300
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:298
 msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN"
 msgid "Top"
 msgstr "למעלה"
 
 #. hKVxK
-#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:301
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:299
 msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN"
 msgid "Middle"
 msgstr "אמצעי"
 
 #. 5robg
-#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:302
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:300
 msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN"
 msgid "Bottom"
 msgstr "למטה"
 
 #. JPEFz
-#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:317
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:315
 msgctxt "paragalignpage|labelFL_VERTALIGN"
 msgid "Text-to-text"
 msgstr ""
 
 #. wcho5
-#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:346
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:344
 msgctxt "paragalignpage|label2"
 msgid "_Text direction:"
 msgstr "_כיווניות הטקסט:"
 
 #. pfaYp
-#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:374
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:372
 msgctxt "paragalignpage|labelFL_PROPERTIES"
 msgid "Properties"
 msgstr "תכונות"
@@ -18143,43 +18232,43 @@ msgid "Enter password to allow editing"
 msgstr ""
 
 #. AgwpD
-#: cui/uiconfig/ui/password.ui:258
+#: cui/uiconfig/ui/password.ui:256
 msgctxt "password|label8"
 msgid "Confirm password"
 msgstr "אישור סיסמה"
 
 #. SEgNR
-#: cui/uiconfig/ui/password.ui:300
+#: cui/uiconfig/ui/password.ui:296
 msgctxt "password|label6"
 msgid "File Sharing Password"
 msgstr ""
 
 #. Sjh3k
-#: cui/uiconfig/ui/password.ui:312
+#: cui/uiconfig/ui/password.ui:308
 msgctxt "password|label3"
 msgid "_Options"
 msgstr "_אפשרויות"
 
 #. xgwm4
-#: cui/uiconfig/ui/password.ui:318
+#: cui/uiconfig/ui/password.ui:314
 msgctxt "password|extended_tip|expander"
 msgid "Click to show or hide the file sharing password options."
 msgstr ""
 
 #. wqXmU
-#: cui/uiconfig/ui/password.ui:336
+#: cui/uiconfig/ui/password.ui:332
 msgctxt "password|label4"
 msgid "_Enter password to open"
 msgstr ""
 
 #. ujTNz
-#: cui/uiconfig/ui/password.ui:381
+#: cui/uiconfig/ui/password.ui:375
 msgctxt "password|label5"
 msgid "Confirm password"
 msgstr "אישור סיסמה"
 
 #. FfyCu
-#: cui/uiconfig/ui/password.ui:423
+#: cui/uiconfig/ui/password.ui:415
 msgctxt "password|label2"
 msgid "File Encryption Password"
 msgstr ""
@@ -18486,62 +18575,62 @@ msgid "0 degrees"
 msgstr "‏0 מעלות"
 
 #. pZMQA
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:254
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:255
 msgctxt "positionpage|90deg"
 msgid "90 degrees"
 msgstr "‏90 מעלות"
 
 #. KfSjU
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:270
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:271
 msgctxt "positionpage|270deg"
 msgid "270 degrees"
 msgstr "‏270 מעלות"
 
 #. bA7nm
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:301
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:302
 msgctxt "positionpage|label24"
 msgid "Scale width"
 msgstr "התאמת הרוחב"
 
 #. vAV4A
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:327
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:328
 msgctxt "positionpage|fittoline"
 msgid "Fit to line"
 msgstr "התאמה לשורה"
 
 #. oVZ7s
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:358
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:359
 msgctxt "positionpage|rotateandscale"
 msgid "Rotation / Scaling"
 msgstr "סיבוב / התאמת גודל"
 
 #. k8oBH
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:374
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:375
 #, fuzzy
 msgctxt "positionpage|scale"
 msgid "Scaling"
 msgstr "הת_אמת ממדים"
 
 #. hc29e
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:411
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:412
 msgctxt "positionpage|label7"
 msgid "Character spacing"
 msgstr ""
 
 #. CChzM
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:451
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:452
 msgctxt "positionpage|pairkerning"
 msgid "Pair kerning"
 msgstr "ציפוף זוגות"
 
 #. ZKU6Z
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:470
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:471
 msgctxt "positionpage|label22"
 msgid "Spacing"
 msgstr "ריווח"
 
 #. 4BdHN
-#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:506
+#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:507
 msgctxt "positionpage|preview-atkobject"
 msgid "Preview"
 msgstr "תצוגה מקדימה"
@@ -20451,49 +20540,49 @@ msgid "Options"
 msgstr "אפשרויות"
 
 #. mEDem
-#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:25
+#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:15
 msgctxt "splitcellsdialog|SplitCellsDialog"
 msgid "Split Cells"
 msgstr "פיצול תאים"
 
 #. PaQvp
-#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:117
+#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:107
 msgctxt "splitcellsdialog|label3"
 msgid "_Split cell into:"
 msgstr "_פיצול התא לכדי:"
 
 #. FwTkG
-#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:145
+#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:135
 msgctxt "splitcellsdialog|label1"
 msgid "Split"
 msgstr "פיצול"
 
 #. gYiR4
-#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:174
+#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:165
 msgctxt "splitcellsdialog|hori"
 msgid "H_orizontally"
 msgstr "או_פקי"
 
 #. MADh2
-#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:192
+#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:180
 msgctxt "splitcellsdialog|vert"
 msgid "_Vertically"
 msgstr "אנכי"
 
 #. Qev7K
-#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:209
+#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:195
 msgctxt "splitcellsdialog|prop"
 msgid "_Into equal proportions"
 msgstr "_לפרופורציות שוות"
 
 #. wtDLA
-#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:228
+#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:239
 msgctxt "splitcellsdialog|label2"
 msgid "Direction"
 msgstr "כיוון"
 
 #. WFHAy
-#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:260
+#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:268
 msgctxt "splitcellsdialog|extended_tip|SplitCellsDialog"
 msgid "Splits the cell or group of cells horizontally or vertically into the number of cells that you enter."
 msgstr ""
@@ -21174,31 +21263,31 @@ msgid "Sets the layout and anchoring properties for text in the selected drawing
 msgstr ""
 
 #. DCdet
-#: cui/uiconfig/ui/textcolumnstabpage.ui:36
+#: cui/uiconfig/ui/textcolumnstabpage.ui:37
 msgctxt "textcolumnstabpage|labelColNumber"
 msgid "_Number of columns:"
 msgstr ""
 
 #. PpfsL
-#: cui/uiconfig/ui/textcolumnstabpage.ui:50
+#: cui/uiconfig/ui/textcolumnstabpage.ui:51
 msgctxt "textcolumnstabpage|labelColSpacing"
 msgid "_Spacing:"
 msgstr ""
 
 #. cpMdh
-#: cui/uiconfig/ui/textcolumnstabpage.ui:70
+#: cui/uiconfig/ui/textcolumnstabpage.ui:71
 msgctxt "textcolumnstabpage|extended_tip|FLD_COL_NUMBER"
 msgid "Enter the number of columns to use for the text."
 msgstr ""
 
 #. VDq3x
-#: cui/uiconfig/ui/textcolumnstabpage.ui:89
+#: cui/uiconfig/ui/textcolumnstabpage.ui:90
 msgctxt "textcolumnstabpage|extended_tip|MTR_FLD_COL_SPACING"
 msgid "Enter the amount of space to leave between the columns."
 msgstr ""
 
 #. 4u4bL
-#: cui/uiconfig/ui/textcolumnstabpage.ui:107
+#: cui/uiconfig/ui/textcolumnstabpage.ui:108
 msgctxt "textcolumnstabpage|extended_tip|TextColumnsPage"
 msgid "Sets the columns layout properties for text in the selected drawing or text object."
 msgstr ""
@@ -21234,247 +21323,247 @@ msgid "A_utomatically"
 msgstr "אוטומטי"
 
 #. iKEC7
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:79
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:78
 msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkAuto"
 msgid "Automatically inserts hyphens where they are needed in a paragraph."
 msgstr ""
 
 #. MzDMB
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:100
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:99
 msgctxt "textflowpage|extended_tip|spinMaxNum"
 msgid "Enter the maximum number of consecutive lines that can be hyphenated."
 msgstr ""
 
 #. zBD7h
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:120
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:119
 msgctxt "textflowpage|extended_tip|spinLineBegin"
 msgid "Enter the minimum number of characters that must appear at the beginning of the line after the hyphen."
 msgstr ""
 
 #. FFGUz
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:141
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:139
 msgctxt "textflowpage|extended_tip|spinLineEnd"
 msgid "Enter the minimum number of characters to leave at the end of the line before a hyphen is inserted."
 msgstr ""
 
 #. c6KN2
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:155
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:153
 msgctxt "textflowpage|labelLineEnd"
 msgid "C_haracters at line end"
 msgstr "תווים בסוף שורה"
 
 #. AGfNV
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:169
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:167
 msgctxt "textflowpage|labelLineBegin"
 msgid "Cha_racters at line begin"
 msgstr "תווים בתחילת שורה"
 
 #. FTX7o
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:183
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:181
 msgctxt "textflowpage|labelMaxNum"
 msgid "_Maximum number of consecutive hyphens"
 msgstr "מספר מירבי של מקפים ברציפות"
 
 #. GgHhP
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:194
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:192
 msgctxt "textflowpage|checkNoCaps"
 msgid "Don't hyphenate words in _CAPS"
 msgstr ""
 
 #. stYh3
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:214
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:211
 msgctxt "textflowpage|LabelHyphenation"
 msgid "Hyphenation"
 msgstr "מיקוף"
 
 #. ZLB8K
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:243
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:240
 msgctxt "textflowpage|checkInsert"
 msgid "_Insert"
 msgstr "הכנסה"
 
 #. Zje9t
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:252
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:249
 msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkInsert"
 msgid "Select this check box, and then select the break type that you want to use."
 msgstr ""
 
 #. JiDat
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:263
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:260
 #, fuzzy
 msgctxt "textflowpage|checkPageStyle"
 msgid "With page st_yle:"
 msgstr "עם סגנון עמוד"
 
 #. RFwGc
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:275
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:272
 msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkPageStyle"
 msgid "Select this check box, and then select the page style that you want to use for the first page after the break."
 msgstr ""
 
 #. fMeRA
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:288
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:285
 #, fuzzy
 msgctxt "textflowpage|labelType"
 msgid "_Type:"
 msgstr "סוג"
 
 #. tX6ag
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:310
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:307
 msgctxt "textflowpage|extended_tip|spinPageNumber"
 msgid "Enter the page number for the first page that follows the break. If you want to continue the current page numbering, leave the checkbox unchecked."
 msgstr ""
 
 #. nrtWo
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:321
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:318
 #, fuzzy
 msgctxt "textflowpage|labelPageNum"
 msgid "Page _number:"
 msgstr "מספר עמוד"
 
 #. xNBLd
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:341
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:338
 #, fuzzy
 msgctxt "textflowpage|labelPosition"
 msgid "Position:"
 msgstr "מיקום"
 
 #. bFKWE
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:361
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:358
 msgctxt "textflowpage|comboPageStyle-atkobject"
 msgid "Page Style"
 msgstr "סגנון עמוד"
 
 #. E97k4
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:362
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:359
 msgctxt "textflowpage|extended_tip|comboPageStyle"
 msgid "Select the formatting style to use for the first page after the break."
 msgstr ""
 
 #. aziF3
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:376
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:373
 msgctxt "textflowpage|comboBreakType"
 msgid "Page"
 msgstr "עמוד"
 
 #. MeAgB
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:377
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:374
 msgctxt "textflowpage|comboBreakType"
 msgid "Column"
 msgstr "עמודה"
 
 #. eLRHP
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:381
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:378
 msgctxt "textflowpage|extended_tip|comboBreakType"
 msgid "Select the break type that you want to insert."
 msgstr ""
 
 #. 8RF2z
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:395
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:392
 msgctxt "textflowpage|comboBreakPosition"
 msgid "Before"
 msgstr "לפני"
 
 #. vMWKU
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:396
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:393
 msgctxt "textflowpage|comboBreakPosition"
 msgid "After"
 msgstr "אחרי"
 
 #. BJqRd
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:400
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:397
 msgctxt "textflowpage|extended_tip|comboBreakPosition"
 msgid "Select where you want to insert the break."
 msgstr ""
 
 #. B657G
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:418
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:415
 msgctxt "textflowpage|label3"
 msgid "Breaks"
 msgstr "מעברים"
 
 #. MEpn4
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:447
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:444
 msgctxt "textflowpage|checkSplitPara"
 msgid "_Do not split paragraph"
 msgstr "ללא פיצול פסקה"
 
 #. XLpSD
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:456
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:453
 msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkSplitPara"
 msgid "Shifts the entire paragraph to the next page or column after a break is inserted."
 msgstr ""
 
 #. vWpZR
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:468
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:465
 msgctxt "textflowpage|checkKeepPara"
 msgid "_Keep with next paragraph"
 msgstr "שמירה עם הפסקה הבאה"
 
 #. i6pDE
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:477
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:474
 msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkKeepPara"
 msgid "Keeps the current paragraph and the following paragraph together when a break or column break is inserted."
 msgstr ""
 
 #. dQZQ7
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:489
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:486
 msgctxt "textflowpage|checkOrphan"
 msgid "_Orphan control"
 msgstr "מניעת שורות מיותמות"
 
 #. zADSo
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:501
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:498
 msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkOrphan"
 msgid "Specifies the minimum number of lines in a paragraph before a page break. Select this check box, and then enter a number in the Lines box."
 msgstr ""
 
 #. pnW52
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:512
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:509
 msgctxt "textflowpage|checkWidow"
 msgid "_Widow control"
 msgstr "מניעת שורות אלמנות"
 
 #. SmFT5
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:524
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:521
 msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkWidow"
 msgid "Specifies the minimum number of lines in a paragraph in the first page after the break. Select this check box, and then enter a number in the Lines box."
 msgstr ""
 
 #. mb9LZ
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:545
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:542
 msgctxt "textflowpage|extended_tip|spinOrphan"
 msgid "Specifies the minimum number of lines in a paragraph before a page break. Select this check box, and then enter a number in the Lines box."
 msgstr ""
 
 #. 3cNEP
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:567
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:564
 msgctxt "textflowpage|extended_tip|spinWidow"
 msgid "Specifies the minimum number of lines in a paragraph in the first page after the break. Select this check box, and then enter a number in the Lines box."
 msgstr ""
 
 #. dcEiB
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:580
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:577
 #, fuzzy
 msgctxt "textflowpage|labelOrphan"
 msgid "lines"
 msgstr "שורות"
 
 #. 6swWD
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:592
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:589
 #, fuzzy
 msgctxt "textflowpage|labelWidow"
 msgid "lines"
 msgstr "שורות"
 
 #. nXryi
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:606
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:603
 msgctxt "textflowpage|labelOptions"
 msgid "Options"
 msgstr "אפשרויות"
 
 #. qrhEF
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:623
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:620
 msgctxt "textflowpage|extended_tip|TextFlowPage"
 msgid "Specify hyphenation and pagination options."
 msgstr ""
@@ -21620,55 +21709,55 @@ msgid "Tabbed"
 msgstr ""
 
 #. DZLbS
-#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:155
 msgctxt "ToolbarmodeDialog|radiobutton3"
 msgid "Single Toolbar"
 msgstr ""
 
 #. KDJfx
-#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:174
+#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:172
 msgctxt "ToolbarmodeDialog|radiobutton4"
 msgid "Sidebar"
 msgstr ""
 
 #. YvSd9
-#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:192
+#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:189
 msgctxt "ToolbarmodeDialog|radiobutton5"
 msgid "Tabbed Compact"
 msgstr ""
 
 #. AipCL
-#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:210
+#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:206
 msgctxt "ToolbarmodeDialog|radiobutton6"
 msgid "Groupedbar"
 msgstr ""
 
 #. qwCAA
-#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:228
+#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:223
 msgctxt "ToolbarmodeDialog|radiobutton7"
 msgid "Groupedbar Compact"
 msgstr ""
 
 #. iSVgL
-#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:246
+#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:240
 msgctxt "ToolbarmodeDialog|radiobutton8"
 msgid "Contextual Single"
 msgstr ""
 
 #. TrcWq
-#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:264
+#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:257
 msgctxt "ToolbarmodeDialog|radiobutton9"
 msgid "Contextual Groups"
 msgstr ""
 
 #. kGdXR
-#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:286
+#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:278
 msgctxt "ToolbarmodeDialog|leftframe"
 msgid "UI variants"
 msgstr ""
 
 #. H7m7J
-#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:370
+#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:362
 msgctxt "ToolbarmodeDialog|rightframe"
 msgid "Preview"
 msgstr ""
@@ -21836,11 +21925,11 @@ msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_END_VALUE"
 msgid "_End value:"
 msgstr "ערך _סופי:"
 
-#. vFPGU
+#. TBifj
 #: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:456
-msgctxt "transparencytabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
+msgctxt "transparencytabpage|CTL_IMAGE_PREVIEW-atkobject"
 msgid "Example"
-msgstr "דוגמה"
+msgstr ""
 
 #. AiQzg
 #: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:491
@@ -22150,67 +22239,67 @@ msgid "Automatic"
 msgstr "אוטומטי"
 
 #. CQYiS
-#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:292
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:293
 msgctxt "zoomdialog|extended_tip|automatic"
 msgid "The automatic view layout displays pages side by side, as many as the zoom factor allows."
 msgstr ""
 
 #. DBVGM
-#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:304
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:305
 msgctxt "zoomdialog|singlepage"
 msgid "Single page"
 msgstr "עמוד בודד"
 
 #. E2onG
-#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:313
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:314
 msgctxt "zoomdialog|extended_tip|singlepage"
 msgid "The single page view layout displays pages beneath each other, but never side by side."
 msgstr ""
 
 #. FdNqb
-#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:330
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:331
 msgctxt "zoomdialog|columns"
 msgid "Columns:"
 msgstr "עמודות:"
 
 #. oXVAa
-#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:343
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:344
 msgctxt "zoomdialog|extended_tip|columns"
 msgid "In columns view layout you see pages in a given number of columns side by side. Enter the number of columns."
 msgstr ""
 
 #. opsyv
-#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:366
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:367
 msgctxt "zoomdialog|columnssb-atkobject"
 msgid "Columns"
 msgstr "עמודות"
 
 #. psRyA
-#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:367
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:368
 msgctxt "zoomdialog|extended_tip|columnssb"
 msgid "In columns view layout you see pages in a given number of columns side by side. Enter the number of columns."
 msgstr ""
 
 #. rhLet
-#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:386
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:387
 msgctxt "zoomdialog|bookmode"
 msgid "Book mode"
 msgstr "מצב ספר"
 
 #. egdNS
-#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:399
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:400
 msgctxt "zoomdialog|extended_tip|bookmode"
 msgid "In book mode view layout you see two pages side by side as in an open book. The first page is a right page with an odd page number."
 msgstr ""
 
 #. pdZqi
-#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:415
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:416
 msgctxt "zoomdialog|label1"
 msgid "View Layout"
 msgstr "הצגת פריסה"
 
 #. xrBmX
-#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:447
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:448
 msgctxt "zoomdialog|extended_tip|ZoomDialog"
 msgid "Reduces or enlarges the screen display of %PRODUCTNAME."
 msgstr ""
-- 
cgit