From 5c8037b1eea42c23f7b20d203ace7c0317c55d7e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andras Timar Date: Fri, 12 Jan 2018 20:39:55 +0100 Subject: Translation of backported features (from libreoffice-6-0) Change-Id: I1ef20c918746008f5dee1ea2d24f9f56637b8143 --- .../writer/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 26 ++ source/he/editeng/source/items.po | 16 + .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 362 +++++++++++++++------ source/he/sc/source/ui/cctrl.po | 9 + 4 files changed, 313 insertions(+), 100 deletions(-) create mode 100644 source/he/connectivity/registry/writer/org/openoffice/Office/DataAccess.po (limited to 'source/he') diff --git a/source/he/connectivity/registry/writer/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/he/connectivity/registry/writer/org/openoffice/Office/DataAccess.po new file mode 100644 index 00000000000..fd58ffb79f9 --- /dev/null +++ b/source/he/connectivity/registry/writer/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from connectivity/registry/writer/org/openoffice/Office/DataAccess +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-25 12:21+0000\n" +"Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: he\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1508934081.000000\n" + +#: Drivers.xcu +msgctxt "" +"Drivers.xcu\n" +".Drivers.Installed.sdbc:writer:*\n" +"DriverTypeDisplayName\n" +"value.text" +msgid "Writer Document" +msgstr "מסמך Writer" diff --git a/source/he/editeng/source/items.po b/source/he/editeng/source/items.po index 207b91b0610..ca8570f42b4 100644 --- a/source/he/editeng/source/items.po +++ b/source/he/editeng/source/items.po @@ -1936,3 +1936,19 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Distributed" msgstr "מפוזר" + +#: svxitems.src +msgctxt "" +"svxitems.src\n" +"RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF\n" +"string.text" +msgid "Text is not rotated" +msgstr "הטקסט לא מוטה" + +#: svxitems.src +msgctxt "" +"svxitems.src\n" +"RID_SVXITEMS_TEXTROTATE\n" +"string.text" +msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" +msgstr "הטקסט מוטה ב־$(ARG1)°" diff --git a/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 26352e500f4..df1ce612c30 100644 --- a/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-12 17:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-26 13:26+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -13,17 +13,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1488115578.000000\n" #: BaseWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" "..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/edit\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Database Object" -msgstr "" +msgstr "עצמי מסד נתונים" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -897,13 +898,14 @@ msgid "Select to Lower Block Margin" msgstr "בחירה עד לשולי הגוש התחתון" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n" "Label\n" "value.text" msgid "Pivot Table" -msgstr "" +msgstr "~טבלת ציר" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -933,13 +935,14 @@ msgid "~Edit Layout..." msgstr "~עריכת פריסה…" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPivotTable\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Create..." -msgstr "" +msgstr "י~צירה...‏" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1308,13 +1311,14 @@ msgid "Define Print Area" msgstr "" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePrintArea\n" "Label\n" "value.text" msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "~פינוי" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1335,13 +1339,14 @@ msgid "Clear Print Ranges" msgstr "" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n" "Label\n" "value.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "עריכה" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1362,13 +1367,14 @@ msgid "Edit Print Ranges" msgstr "" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddPrintArea\n" "Label\n" "value.text" msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "הוספה" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2181,49 +2187,54 @@ msgid "Insert Co~lumns" msgstr "הכנסת עמודות" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows\n" "Label\n" "value.text" msgid "Insert ~Rows Above" -msgstr "" +msgstr "הוספת שורות מעל" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Rows ~Above" -msgstr "" +msgstr "שורות מ~על" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsBefore\n" "Label\n" "value.text" msgid "Insert ~Rows Above" -msgstr "" +msgstr "הוספת שורות מעל" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsBefore\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Rows ~Above" -msgstr "" +msgstr "שורות מ~על" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsBefore\n" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Insert Rows ~Above" -msgstr "" +msgstr "הוספת שורות מעל" #: CalcCommands.xcu #, fuzzy @@ -2274,31 +2285,34 @@ msgid "Insert Columns ~Left" msgstr "הכנסת עמודות" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsAfter\n" "Label\n" "value.text" msgid "Insert ~Rows Below" -msgstr "" +msgstr "הוספת שורות מתחת" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsAfter\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Rows ~Below" -msgstr "" +msgstr "שורות מ~תחת" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsAfter\n" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Insert Rows ~Below" -msgstr "" +msgstr "הוספת שורות מתחת" #: CalcCommands.xcu #, fuzzy @@ -3344,13 +3358,14 @@ msgid "Format as General" msgstr "" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n" "Label\n" "value.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "תאריך" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3398,13 +3413,14 @@ msgid "Format as Scientific" msgstr "" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n" "Label\n" "value.text" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "שעה" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3771,13 +3787,14 @@ msgid "Ro~ws" msgstr "" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ColumnMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Colu~mns" -msgstr "" +msgstr "עמודה" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3862,13 +3879,14 @@ msgid "Insert Current Date" msgstr "הוספת התאריך הנוכחי" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentDate\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Date" -msgstr "" +msgstr "תאריך" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3880,13 +3898,14 @@ msgid "Insert Current Time" msgstr "הוספת השעה הנוכחית" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentTime\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Time" -msgstr "" +msgstr "שעה" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3898,22 +3917,24 @@ msgid "Export as image" msgstr "יצוא כתמונה" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:EditShapeHyperlink\n" "Label\n" "value.text" msgid "Edit Link" -msgstr "" +msgstr "עריכת קישור…" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteShapeHyperlink\n" "Label\n" "value.text" msgid "Remove Link" -msgstr "" +msgstr "הסרת קישור" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4017,13 +4038,14 @@ msgid "Row Operations" msgstr "" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SheetInsertName\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Insert..." -msgstr "" +msgstr "~הוספה...‏" #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy @@ -4190,13 +4212,14 @@ msgid "Sheet Tabs Bar" msgstr "" #: CalcWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Image Filter" -msgstr "" +msgstr "מסנן תמונה" #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy @@ -4515,13 +4538,14 @@ msgid "Standard (Single Mode)" msgstr "" #: CalcWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Arrows" -msgstr "" +msgstr "חיצים" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -6175,13 +6199,14 @@ msgid "Form Wizard..." msgstr "אשף טפסים..." #: DbuCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" "..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReportWithPreSelection\n" "Label\n" "value.text" msgid "Report..." -msgstr "" +msgstr "דוח..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -7449,13 +7474,14 @@ msgid "To C~ontour" msgstr "לקו מתאר" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Link..." -msgstr "" +msgstr "~חיפוש...‏" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8524,22 +8550,24 @@ msgid "~Save..." msgstr "עמוד..." #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Replace..." -msgstr "" +msgstr "ה~חלפה..." #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CompressGraphic\n" "Label\n" "value.text" msgid "Co~mpress..." -msgstr "" +msgstr "~דחיסה…" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8956,22 +8984,24 @@ msgid "Insert Row" msgstr "הכנסת שורה" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRowsAfter\n" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Row Below" -msgstr "" +msgstr "הוספת שורות מתחת" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRowsBefore\n" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Row Above" -msgstr "" +msgstr "הוספת שורות מעל" #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy @@ -9013,22 +9043,24 @@ msgid "Insert Column" msgstr "הכנסת עמודה" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertColumnsAfter\n" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Column Right" -msgstr "" +msgstr "הכנסת תאים ימינה" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertColumnsBefore\n" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Column Left" -msgstr "" +msgstr "הכנסת עמודות" #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy @@ -9954,13 +9986,14 @@ msgid "Layer Tabs bar" msgstr "" #: DrawWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/line\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Line/Arrow" -msgstr "" +msgstr "קו/חץ" #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy @@ -10285,13 +10318,14 @@ msgid "Glue Points" msgstr "נקודות הדבקה" #: DrawWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Image Filter" -msgstr "" +msgstr "מסנן תמונה" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -14174,13 +14208,14 @@ msgid "Flowchart Shapes" msgstr "" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Flowchart" -msgstr "" +msgstr "תרשים זרימה" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14192,13 +14227,14 @@ msgid "Callout Shapes" msgstr "" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Callout" -msgstr "" +msgstr "בלוני הסבר" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15804,13 +15840,14 @@ msgid "Underline" msgstr "קו תחתון" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSimple\n" "Label\n" "value.text" msgid "Underline" -msgstr "" +msgstr "קו תחתון" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15984,13 +16021,14 @@ msgid "Current Library" msgstr "התיקיה הנוכחית" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n" "Label\n" "value.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "שמאלה" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16002,13 +16040,14 @@ msgid "Align Left" msgstr "יישור לשמאל" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n" "Label\n" "value.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "ימינה" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16020,22 +16059,24 @@ msgid "Align Right" msgstr "יישור לימין" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n" "Label\n" "value.text" msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "מרכז" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Center Horizontally" -msgstr "" +msgstr "מרכז אופקי" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16065,13 +16106,14 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "ריווח שורות" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineSpacing\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Set Line Spacing" -msgstr "" +msgstr "ריווח שורות" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16344,40 +16386,44 @@ msgid "Line" msgstr "קו" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Line\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Line" -msgstr "" +msgstr "הכנסת תוויות" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowsToolbox\n" "Label\n" "value.text" msgid "Lines and Arrows" -msgstr "" +msgstr "קוים ועקומות" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowStart\n" "Label\n" "value.text" msgid "Line Starts with Arrow" -msgstr "" +msgstr "קו המסתיים בחץ" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowEnd\n" "Label\n" "value.text" msgid "Line Ends with Arrow" -msgstr "" +msgstr "קו המסתיים בחץ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16425,13 +16471,14 @@ msgid "Line with Square/Arrow" msgstr "" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MeasureLine\n" "Label\n" "value.text" msgid "Dimension Line" -msgstr "" +msgstr "קו ממד" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16732,13 +16779,14 @@ msgid "Save Remote" msgstr "" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsRemote\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Sa~ve Remote File..." -msgstr "" +msgstr "שמירת קובץ מרוחק…" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16954,13 +17002,14 @@ msgid "Comme~nt" msgstr "הערה...‏" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Comment" -msgstr "" +msgstr "הכנסת פקודה" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17098,13 +17147,14 @@ msgid "~Chart..." msgstr "תרשים...‏" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChart\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Chart" -msgstr "" +msgstr "הכנסת תרשים" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17143,13 +17193,14 @@ msgid "Toggle Bulleted List" msgstr "" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n" "Label\n" "value.text" msgid "Numbering" -msgstr "" +msgstr "מספור" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17170,13 +17221,14 @@ msgid "Toggle Numbered List" msgstr "" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n" "Label\n" "value.text" msgid "Outline" -msgstr "" +msgstr "מתאר" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17469,13 +17521,14 @@ msgid "Styles" msgstr "סגנונות" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DesignerDialog\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "St~yles and Formatting" -msgstr "" +msgstr "סגנונות ועיצוב" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17686,13 +17739,14 @@ msgid "~Edit Style..." msgstr "" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n" "Label\n" "value.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "עריכה" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17704,13 +17758,14 @@ msgid "~New Style..." msgstr "~סגנון חדש…" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample\n" "Label\n" "value.text" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "חדש" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17740,13 +17795,14 @@ msgid "~Update Style" msgstr "" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleUpdateByExample\n" "Label\n" "value.text" msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "עדכון" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18482,13 +18538,14 @@ msgid "~Image..." msgstr "עמוד..." #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertGraphic\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Image" -msgstr "" +msgstr "הוספת מסגרת" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18581,13 +18638,14 @@ msgid "Character Spacing" msgstr "ריווח תווים" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Spacing\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Set Character Spacing" -msgstr "" +msgstr "ריווח תווים" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18881,13 +18939,14 @@ msgid "HT~ML Source" msgstr "מקור HTM~L‏" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Link..." -msgstr "" +msgstr "~חיפוש...‏" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19027,13 +19086,14 @@ msgid "~Undo" msgstr "ביטול פעולה" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n" "Label\n" "value.text" msgid "Clone" -msgstr "" +msgstr "חרוט" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19695,13 +19755,14 @@ msgid "Zoom Previous" msgstr "התמקדות הקודם" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridVisible\n" "Label\n" "value.text" msgid "Grid" -msgstr "" +msgstr "רשת" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19839,13 +19900,14 @@ msgid "Compare Non-Track Changed Document" msgstr "" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeDocuments\n" "Label\n" "value.text" msgid "Merge" -msgstr "" +msgstr "מיזוג" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20274,13 +20336,14 @@ msgid "Asian phonetic g~uide..." msgstr "מדריך לפונטיקת המזרח הרחוק" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSymbol\n" "Label\n" "value.text" msgid "Symbol" -msgstr "" +msgstr "סמלים" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21963,13 +22026,14 @@ msgid "Delete All Comments" msgstr "מחיקת כל ההערות" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatAllNotes\n" "Label\n" "value.text" msgid "Format All Comments" -msgstr "" +msgstr "עיצוב ~כל ההערות…" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21999,13 +22063,14 @@ msgid "Delete Comment" msgstr "מחיקת הערה" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n" "Label\n" "value.text" msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "עליון" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22017,13 +22082,14 @@ msgid "Align Top" msgstr "יישור למעלה" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n" "Label\n" "value.text" msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "מרכז" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22035,13 +22101,14 @@ msgid "Center Vertically" msgstr "" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n" "Label\n" "value.text" msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "למטה" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22163,13 +22230,14 @@ msgid "~Object" msgstr "עצם" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ChartMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Chart" -msgstr "" +msgstr "~תרשימים" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22411,13 +22479,14 @@ msgid "Me~dia Player" msgstr "נגן מדיה" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertAVMedia\n" "Label\n" "value.text" msgid "Media" -msgstr "" +msgstr "מדיה" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22655,22 +22724,24 @@ msgid "Apply Document Classification" msgstr "" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditSelectMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "בחירה" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditPasteSpecialMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Paste Special" -msgstr "" +msgstr "הדבקה מיוחדת" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -23128,13 +23199,14 @@ msgid "Image" msgstr "תמונה" #: ImpressWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Image Filter" -msgstr "" +msgstr "מסנן תמונה" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24221,22 +24293,24 @@ msgid "Properties" msgstr "מאפיינים" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.WriterPageDeck\n" "Title\n" "value.text" msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "עמוד" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.ShapesDeck\n" "Title\n" "value.text" msgid "Shapes" -msgstr "" +msgstr "צורות" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24334,13 +24408,14 @@ msgid "Properties" msgstr "מאפיינים" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.StylesPropertyPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Style" -msgstr "" +msgstr "סגנונות" #: Sidebar.xcu #, fuzzy @@ -24353,13 +24428,14 @@ msgid "Character" msgstr "תו…" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.MediaPlaybackPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Media Playback" -msgstr "" +msgstr "נגינת מדיה" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24371,31 +24447,34 @@ msgid "Styles" msgstr "סגנונות" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.PageFormatPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "עיצוב" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.PageHeaderPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Header" -msgstr "" +msgstr "כותרת עליונה" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.PageFooterPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Footer" -msgstr "" +msgstr "כותרת תחתונה" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24453,13 +24532,14 @@ msgid "Image" msgstr "תמונה" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.DefaultShapesPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "בררת מחדל" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24990,13 +25070,14 @@ msgid "Standard" msgstr "רגיל" #: ToolbarMode.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Default\n" "Label\n" "value.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "בררת מחדל" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -25008,13 +25089,14 @@ msgid "Single toolbar" msgstr "" #: ToolbarMode.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Sidebar\n" "Label\n" "value.text" msgid "Sidebar" -msgstr "" +msgstr "סרגל צד" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -25026,13 +25108,14 @@ msgid "Notebookbar" msgstr "" #: ToolbarMode.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Default\n" "Label\n" "value.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "בררת מחדל" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -25044,13 +25127,14 @@ msgid "Single toolbar" msgstr "" #: ToolbarMode.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Sidebar\n" "Label\n" "value.text" msgid "Sidebar" -msgstr "" +msgstr "סרגל צד" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -25062,13 +25146,14 @@ msgid "Notebookbar" msgstr "" #: ToolbarMode.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n" "Label\n" "value.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "בררת מחדל" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -25180,13 +25265,14 @@ msgid "Show Comments" msgstr "הצגת הערות" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowAnnotations\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "הערות" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25371,13 +25457,14 @@ msgid "Font Color" msgstr "צבע גופן" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAllIndexes\n" "Label\n" "value.text" msgid "Update All" -msgstr "" +msgstr "עדכון כולל" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25469,6 +25556,34 @@ msgctxt "" msgid "Reject Change" msgstr "" +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectAllTrackedChanges\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Reject All" +msgstr "בחירת הכל" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectAllTrackedChanges\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Reject All Tracked Changes" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectAllTrackedChanges\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Reject All Changes" +msgstr "" + #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25499,11 +25614,39 @@ msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptAllTrackedChanges\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Accept All" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptAllTrackedChanges\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Accept All Tracked Changes" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptAllTrackedChanges\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Accept All Changes" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NextTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "טקסט" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25904,22 +26047,24 @@ msgid "Insert Page Break" msgstr "הוספת מעבר עמוד" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTable\n" "Label\n" "value.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "טבלה" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTable\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Insert ~Table..." -msgstr "" +msgstr "הכנסת תאים...‏" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26248,22 +26393,24 @@ msgid "Text Box and Shap~e" msgstr "תיבת טקסט ו~צורה" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldCtrl\n" "Label\n" "value.text" msgid "Fiel~d" -msgstr "" +msgstr "שדות" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldCtrl\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Field" -msgstr "" +msgstr "הוספת שדה" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26909,13 +27056,14 @@ msgid "~Footnotes and Endnotes..." msgstr "ה~ערות שוליים וסיום...‏" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n" "Label\n" "value.text" msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "~פינוי" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28910,22 +29058,24 @@ msgid "Outline ~Numbering..." msgstr "מספור פסקאות..." #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlCodes\n" "Label\n" "value.text" msgid "Formatting Marks" -msgstr "" +msgstr "תו עיצוב" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlCodes\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "For~matting Marks" -msgstr "" +msgstr "תו עיצוב" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29393,13 +29543,14 @@ msgid "~Quotations" msgstr "מי~רכאות" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Preformatted%20Text&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Pre~formatted Text" -msgstr "" +msgstr "טקסט ~ללא עיצוב" #: WriterCommands.xcu #, fuzzy @@ -29501,6 +29652,15 @@ msgctxt "" msgid "Page Margin" msgstr "שולי העמוד" +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:Watermark\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Watermark..." +msgstr "" + #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31445,13 +31605,14 @@ msgid "Lines" msgstr "שורות" #: WriterWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Arrows" -msgstr "" +msgstr "חיצים" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -32075,13 +32236,14 @@ msgid "Full Screen" msgstr "מסך מלא" #: XFormsWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Image Filter" -msgstr "" +msgstr "מסנן תמונה" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" diff --git a/source/he/sc/source/ui/cctrl.po b/source/he/sc/source/ui/cctrl.po index 79d3a574b54..fbf7a404f1a 100644 --- a/source/he/sc/source/ui/cctrl.po +++ b/source/he/sc/source/ui/cctrl.po @@ -78,3 +78,12 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Search items..." msgstr "חיפוש פריטים…" + +#: checklistmenu.src +msgctxt "" +"checklistmenu.src\n" +"RID_POPUP_FILTER\n" +"STR_MENU_TITLE\n" +"string.text" +msgid "AutoFilter" +msgstr "סינון אוטומטי" -- cgit