From 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andras Timar Date: Mon, 3 Dec 2012 14:23:40 +0100 Subject: update translations for LibreOffice 4.0 beta1 Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339 --- source/hr/editeng/source/accessibility.po | 4 +- source/hr/editeng/source/editeng.po | 18 +-- source/hr/editeng/source/items.po | 238 +----------------------------- source/hr/editeng/source/misc.po | 8 +- source/hr/editeng/source/outliner.po | 8 +- 5 files changed, 5 insertions(+), 271 deletions(-) (limited to 'source/hr/editeng') diff --git a/source/hr/editeng/source/accessibility.po b/source/hr/editeng/source/accessibility.po index 17a0316a3ac..55a7182c845 100644 --- a/source/hr/editeng/source/accessibility.po +++ b/source/hr/editeng/source/accessibility.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 20:45+0200\n" "Last-Translator: Andras \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. t5il #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "Slikovna grafička oznaka u odlomku" -#. 8|X! #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" diff --git a/source/hr/editeng/source/editeng.po b/source/hr/editeng/source/editeng.po index 1dcbd542037..677679d0776 100644 --- a/source/hr/editeng/source/editeng.po +++ b/source/hr/editeng/source/editeng.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-16 14:18+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 2(*p #: editeng.src msgctxt "" "editeng.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Obriši" -#. I3}j #: editeng.src msgctxt "" "editeng.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Move" msgstr "Pomakni" -#. I?T; #: editeng.src msgctxt "" "editeng.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Ubaci" -#. eGK$ #: editeng.src msgctxt "" "editeng.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace" msgstr "Zamijeni" -#. 4/p. #: editeng.src msgctxt "" "editeng.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply attributes" msgstr "Primijeni svojstva" -#. uWM0 #: editeng.src msgctxt "" "editeng.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset attributes" msgstr "Osvježi svojstva" -#. :oTC #: editeng.src msgctxt "" "editeng.src\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent" msgstr "Uvučeno" -#. B%=0 #: editeng.src msgctxt "" "editeng.src\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Styles" msgstr "Primijeni stilove" -#. H~}+ #: editeng.src msgctxt "" "editeng.src\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "~Change Case" msgstr "~Velika/mala slova" -#. x`g8 #: editeng.src msgctxt "" "editeng.src\n" @@ -106,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spellcheck..." msgstr "Provjera pravopisa" -#. k]@@ #: editeng.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -117,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "~Dodaj" -#. bR{% #: editeng.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -128,7 +116,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "~Dodaj" -#. W}8j #: editeng.src msgctxt "" "editeng.src\n" @@ -138,7 +125,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore All" msgstr "Zanemari sve" -#. Z}FQ #: editeng.src msgctxt "" "editeng.src\n" @@ -148,7 +134,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorrect" msgstr "SamoIspravljanje" -#. 6huV #: editeng.src msgctxt "" "editeng.src\n" @@ -157,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "Word is %x" msgstr "Riječ je %x" -#. NpM! #: editeng.src msgctxt "" "editeng.src\n" diff --git a/source/hr/editeng/source/items.po b/source/hr/editeng/source/items.po index 010ace9a1c9..e122e1a265b 100644 --- a/source/hr/editeng/source/items.po +++ b/source/hr/editeng/source/items.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-03 10:39+0200\n" "Last-Translator: Andras \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. `m0) #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Paper tray" msgstr "Ladica papira" -#. `IKX #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "[From printer settings]" msgstr "[Od postavki pisača]" -#. MppO #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "True" msgstr "Točno" -#. W*j@ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "False" msgstr "Netočno" -#. a`*i #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "No break" msgstr "Nema prekida" -#. peH? #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "Break before new column" msgstr "Prekid prije nove kolone" -#. w_,F #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Break after new column" msgstr "Prekid poslije nove kolone" -#. 7Pc( #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Break before and after new column" msgstr "Prekid prije i poslije nove kolone" -#. -_lp #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Break before new page" msgstr "Prekid prije nove stranice" -#. u/3c #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Break after new page" msgstr "Razlomi poslije nove stranice" -#. `{Y? #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Break before and after new page" msgstr "Razlomi prije i poslije nove stranice" -#. ~ObJ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "No Shadow" msgstr "Bez sjene" -#. RgUU #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow top left" msgstr "Sjena gore lijevo" -#. H0}V #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow top right" msgstr "Sjena gore desno" -#. 1mbn #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow bottom left" msgstr "Sjena dolje lijevo" -#. ipm; #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow bottom right" msgstr "Sjena dolje desno" -#. f5u9 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Color " msgstr "Boja" -#. Gz2% #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Black" msgstr "Crna" -#. %BRR #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -186,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue" msgstr "Plava" -#. ?3E, #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -195,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "Green" msgstr "Zelena" -#. F:Qc #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -204,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "Cyan" msgstr "Cijan" -#. xbPR #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -213,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "Red" msgstr "Crvena" -#. X*L, #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -222,7 +199,6 @@ msgctxt "" msgid "Magenta" msgstr "Ružičasta" -#. 4E^B #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -231,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "Brown" msgstr "Smeđa" -#. T+Tb #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -240,7 +215,6 @@ msgctxt "" msgid "Gray" msgstr "Siva" -#. [e-U #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -249,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Gray" msgstr "Svijetlosivo" -#. =tA| #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -258,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Blue" msgstr "Svijetloplava" -#. EO_G #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -267,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Green" msgstr "Svijetlozeleno" -#. M:z@ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -276,7 +247,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Cyan" msgstr "Svijetlomodro" -#. K8J, #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -285,7 +255,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Red" msgstr "Svijetlocrveno" -#. 4U[n #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -294,7 +263,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Magenta" msgstr "Svijetloružičasto" -#. @ebO #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -303,7 +271,6 @@ msgctxt "" msgid "Yellow" msgstr "Žuta" -#. aboy #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -312,7 +279,6 @@ msgctxt "" msgid "White" msgstr "Bijela" -#. Ko*D #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -321,7 +287,6 @@ msgctxt "" msgid "Not Italic" msgstr "Nije nakošeno" -#. o{,0 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -330,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "Oblique italic" msgstr "Neprozirno nakošeno" -#. 3ju/ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -339,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Italic" msgstr "Kurziv" -#. !5hY #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -348,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "thin" msgstr "tanko" -#. odl: #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -357,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "ultra thin" msgstr "vrlo tanko" -#. HAPs #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -366,7 +327,6 @@ msgctxt "" msgid "light" msgstr "svjetlo" -#. li?X #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -375,7 +335,6 @@ msgctxt "" msgid "semi light" msgstr "polulagano" -#. );gy #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -384,7 +343,6 @@ msgctxt "" msgid "normal" msgstr "obično" -#. cK$~ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -393,7 +351,6 @@ msgctxt "" msgid "medium" msgstr "srednje" -#. lHA+ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -402,7 +359,6 @@ msgctxt "" msgid "semi bold" msgstr "polumasno" -#. 35-f #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -411,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "bold" msgstr "masno" -#. Q@mS #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -420,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "ultra bold" msgstr "ultra masno" -#. EdRE #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -429,7 +383,6 @@ msgctxt "" msgid "black" msgstr "crna" -#. szk; #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -438,7 +391,6 @@ msgctxt "" msgid "No underline" msgstr "Nepodcrtano" -#. N$`= #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -447,7 +399,6 @@ msgctxt "" msgid "Single underline" msgstr "Jednostruko podcrtano" -#. e=TH #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -456,7 +407,6 @@ msgctxt "" msgid "Double underline" msgstr "Dvostruko potcrtano" -#. 9F#d #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -465,7 +415,6 @@ msgctxt "" msgid "Dotted underline" msgstr "Točkasto podcrtano" -#. uglo #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -474,7 +423,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline" msgstr "Podcrtano" -#. ^o2G #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -483,7 +431,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline (dashes)" msgstr "Podcrtano (crtice)" -#. LtkP #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -492,7 +439,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline (long dashes)" msgstr "Podcrtano (duge crtice)" -#. c|Oo #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -501,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline (dot dash)" msgstr "Podcrtano (točka crtica)" -#. q:-- #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -510,7 +455,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline (dot dot dash)" msgstr "Podvlačenje (točka točka crta)" -#. [5A\ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -519,7 +463,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline (small wave)" msgstr "Podcrtano (mali val)" -#. JfbI #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -528,7 +471,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline (Wave)" msgstr "Podcrtano (val)" -#. HFTP #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -537,7 +479,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline (Double wave)" msgstr "Podcrtano (dvostruki val)" -#. jY!% #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -546,7 +487,6 @@ msgctxt "" msgid "Underlined (Bold)" msgstr "Podcrtano (masno)" -#. mG2U #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -555,7 +495,6 @@ msgctxt "" msgid "Dotted underline (Bold)" msgstr "Točkasto podvučeno (masno)" -#. ,fcU #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -564,7 +503,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline (Dash bold)" msgstr "Podcrtano (masna crtica)" -#. p^I/ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -573,7 +511,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline (long dash, bold)" msgstr "Podvlačenje (duga crta, masno)" -#. K:|d #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -582,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline (dot dash, bold)" msgstr "Podvlačenje (točka crta, masno)" -#. X}gG #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -591,7 +527,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline (dot dot dash, bold)" msgstr "Podvlačenje (točka točka crta, masno)" -#. RX8\ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -600,7 +535,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline (wave, bold)" msgstr "Podcrtano (val, masno)" -#. FTF7 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -609,7 +543,6 @@ msgctxt "" msgid "No overline" msgstr "Bez nadcrtavanja" -#. lf:R #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -618,7 +551,6 @@ msgctxt "" msgid "Single overline" msgstr "Jednostruko nadcrtavanje" -#. Y}-d #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -627,7 +559,6 @@ msgctxt "" msgid "Double overline" msgstr "Dvostruko nadcrtavanje" -#. 1`6| #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -636,7 +567,6 @@ msgctxt "" msgid "Dotted overline" msgstr "Točkasto nadcrtavanje" -#. ^k=5 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -645,7 +575,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline" msgstr "Nadcrtano" -#. l3!R #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -654,7 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline (dashes)" msgstr "Nadcrtavanje (crtice)" -#. rj?D #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -663,7 +591,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline (long dashes)" msgstr "Nadcrtano (duge crtice)" -#. AXoK #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -672,7 +599,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline (dot dash)" msgstr "Nadcrtano (točka crta)" -#. qnHq #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -681,7 +607,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline (dot dot dash)" msgstr "Nadcrtavanje (točka točka crtica)" -#. F*p| #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -690,7 +615,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline (small wave)" msgstr "(Nadcrtavanje (malo valovito)" -#. 4iNC #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -699,7 +623,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline (Wave)" msgstr "Nadcrtavanje (valovito)" -#. c_R/ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -708,7 +631,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline (Double wave)" msgstr "Nadcrtano (dvostruko valovito)" -#. q1=d #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -717,7 +639,6 @@ msgctxt "" msgid "Overlined (Bold)" msgstr "Nadcrtano (podebljano)" -#. N*cM #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -726,7 +647,6 @@ msgctxt "" msgid "Dotted overline (Bold)" msgstr "Točkasto nadcrtavanje (podebljano)" -#. (]`L #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -735,7 +655,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline (Dash bold)" msgstr "Nadcrtano (podebljana crta)" -#. FUNs #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -744,7 +663,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline (long dash, bold)" msgstr "Nadcrtano (duga crta, podebljano)" -#. ?GOU #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -753,7 +671,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline (dot dash, bold)" msgstr "Nadcrtano (točkate crtice, podebljano)" -#. 9Al% #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -762,7 +679,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline (dot dot dash, bold)" msgstr "Nadcrtano (točka točka crta, podebljano)" -#. |.\k #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -771,7 +687,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline (wave, bold)" msgstr "Nadcrtavanje (valovito, podebljano)" -#. @w7S #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -780,7 +695,6 @@ msgctxt "" msgid "No strikethrough" msgstr "Ne postoji precrtavanje" -#. o?fU #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -789,7 +703,6 @@ msgctxt "" msgid "Single strikethrough" msgstr "Jednostruko precrtano" -#. =QVc #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -798,7 +711,6 @@ msgctxt "" msgid "Double strikethrough" msgstr "Dvostruko precrtano" -#. CAd5 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -807,7 +719,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold strikethrough" msgstr "Masno precrtano" -#. zN]L #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -816,7 +727,6 @@ msgctxt "" msgid "Strike through with slash" msgstr "Precrtano kosom crtom" -#. *\\Y #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -825,7 +735,6 @@ msgctxt "" msgid "Strike through with Xes" msgstr "Precrtano X-ima" -#. m3z= #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -834,7 +743,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Ništa" -#. %t+X #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -843,7 +751,6 @@ msgctxt "" msgid "Caps" msgstr "Velika" -#. obX: #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -852,7 +759,6 @@ msgctxt "" msgid "Lowercase" msgstr "Mala slova" -#. 6z+n #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -861,7 +767,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Naslov" -#. L@(9 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -870,7 +775,6 @@ msgctxt "" msgid "Small caps" msgstr "Mala velika slova" -#. ?]?J #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -879,7 +783,6 @@ msgctxt "" msgid "Normal position" msgstr "Normalni položaj" -#. \G84 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -888,7 +791,6 @@ msgctxt "" msgid "Superscript " msgstr "Eksponent" -#. qZ|8 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -897,7 +799,6 @@ msgctxt "" msgid "Subscript " msgstr "Indeks" -#. P~== #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -906,7 +807,6 @@ msgctxt "" msgid "automatic" msgstr "automatski" -#. hf\G #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -915,7 +815,6 @@ msgctxt "" msgid "Align left" msgstr "Lijevo poravnato" -#. **?b #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -924,7 +823,6 @@ msgctxt "" msgid "Align right" msgstr "Desno poravnato" -#. iEy0 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -933,7 +831,6 @@ msgctxt "" msgid "Justify" msgstr "Poravnaj obostrano" -#. .*zC #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -942,7 +839,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "Centrirano" -#. H\^F #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -951,7 +847,6 @@ msgctxt "" msgid "Justify" msgstr "Poravnaj obostrano" -#. abYQ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -960,7 +855,6 @@ msgctxt "" msgid "Decimal Symbol:" msgstr "Decimalni simbol:" -#. _?Pd #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -969,7 +863,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill character:" msgstr "Puni znak:" -#. DdJk #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -978,7 +871,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Lijevo" -#. m`AD #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -987,7 +879,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Desno" -#. BF!U #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -996,7 +887,6 @@ msgctxt "" msgid "Decimal" msgstr "Decimalni" -#. Sw@L #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1005,7 +895,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "Centrirano" -#. !ag- #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1014,7 +903,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Uobičajeno" -#. FCe] #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1023,7 +911,6 @@ msgctxt "" msgid "Single, solid" msgstr "Jednostruko, neprekidno" -#. kc`~ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1032,7 +919,6 @@ msgctxt "" msgid "Single, dotted" msgstr "Jednostruko, točkasto" -#. ?|Lh #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1041,7 +927,6 @@ msgctxt "" msgid "Single, dashed" msgstr "Jednostruko, crtkano" -#. G/WV #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1050,7 +935,6 @@ msgctxt "" msgid "Double" msgstr "Dvostruko" -#. eyJ5 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1059,7 +943,6 @@ msgctxt "" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "Dvostruko, iznutra: tanko, izvana: debelo, razmak: mali" -#. WXz9 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1068,7 +951,6 @@ msgctxt "" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "Dvostruko, iznutra: tanko, izvana: debelo, razmak: srednji" -#. CGqI #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1077,7 +959,6 @@ msgctxt "" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "Dvostruko, iznutra: tanko, izvana: debelo, razmak: veliki" -#. 6f!m #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1086,7 +967,6 @@ msgctxt "" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "Dvostruko, iznutra: debelo, izvana: tanko, razmak: mali" -#. R7_s #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1095,7 +975,6 @@ msgctxt "" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "Dvostruko, iznutra: debelo, izvana: tanko, razmak: srednji" -#. b8Mc #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1104,7 +983,6 @@ msgctxt "" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "Dvostruko, iznutra: debelo, izvana: tanko, razmak: velik" -#. mTj= #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1113,7 +991,6 @@ msgctxt "" msgid "3D embossed" msgstr "3D reljef" -#. +uB$ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1122,7 +999,6 @@ msgctxt "" msgid "3D engraved" msgstr "3D uklesano" -#. @9bK #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1131,7 +1007,6 @@ msgctxt "" msgid "Inset" msgstr "Umetak" -#. xK@k #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1140,7 +1015,6 @@ msgctxt "" msgid "Outset" msgstr "Početak" -#. `ZBO #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1149,7 +1023,6 @@ msgctxt "" msgid "mm" msgstr "mm" -#. EcCb #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1158,7 +1031,6 @@ msgctxt "" msgid "cm" msgstr "cm" -#. _j4` #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1167,7 +1039,6 @@ msgctxt "" msgid "inch" msgstr "palac" -#. VdV@ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1176,7 +1047,6 @@ msgctxt "" msgid "pt" msgstr "tč" -#. +ad@ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1185,7 +1055,6 @@ msgctxt "" msgid "twip" msgstr "twip" -#. L2/C #: svxitems.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1195,7 +1064,6 @@ msgctxt "" msgid "pixel" msgstr "točke" -#. L,,X #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1204,7 +1072,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadowed" msgstr "Zasjenjeno" -#. 3H|c #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1213,7 +1080,6 @@ msgctxt "" msgid "Not Shadowed" msgstr "Nema sjene" -#. Kux+ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1222,7 +1088,6 @@ msgctxt "" msgid "Blinking" msgstr "Ispisujem" -#. j`^^ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1231,7 +1096,6 @@ msgctxt "" msgid "Not Blinking" msgstr "Ne žmirka" -#. ![q= #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1240,7 +1104,6 @@ msgctxt "" msgid "Pair Kerning" msgstr "Par za smanjivanje razmaka" -#. TIB$ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1249,7 +1112,6 @@ msgctxt "" msgid "No pair kerning" msgstr "Nije moguće smanjiti razmak između para" -#. mgJt #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1258,7 +1120,6 @@ msgctxt "" msgid "Individual words" msgstr "Pojedine riječi" -#. cYB4 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1267,7 +1128,6 @@ msgctxt "" msgid "Not Words Only" msgstr "Nisu samo riječi" -#. F/+g #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1276,7 +1136,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "Kontura" -#. =AiM #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1285,7 +1144,6 @@ msgctxt "" msgid "No Outline" msgstr "Nema konture" -#. Sns] #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1294,7 +1152,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Ispis" -#. %k)M #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1303,7 +1160,6 @@ msgctxt "" msgid "Don't print" msgstr "Bez ispisa" -#. 2(i2 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1312,7 +1168,6 @@ msgctxt "" msgid "Opaque" msgstr "Neprozirno" -#. h\3[ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1321,7 +1176,6 @@ msgctxt "" msgid "Not Opaque" msgstr "Nije neprozirno" -#. n[YX #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1330,7 +1184,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "Drži sa sljedećim odlomkom" -#. E+PN #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1339,7 +1192,6 @@ msgctxt "" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "Ne drži odlomke zajedno" -#. L^La #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1348,7 +1200,6 @@ msgctxt "" msgid "Split paragraph" msgstr "Podijeli odlomak" -#. =ft_ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1357,7 +1208,6 @@ msgctxt "" msgid "Don't split paragraph" msgstr "Nemoj odlomiti odlomak" -#. HUJg #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1366,7 +1216,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents protected" msgstr "Sadržaj zaštićen" -#. S9WM #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1375,7 +1224,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents not protected" msgstr "Sadržaj nije zaštićen" -#. WZ:q #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1384,7 +1232,6 @@ msgctxt "" msgid "Size protected" msgstr "Veličina zaštićena" -#. H5Z3 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1393,7 +1240,6 @@ msgctxt "" msgid "Size not protected" msgstr "Veličina nije zaštićena" -#. ^?hm #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1402,7 +1248,6 @@ msgctxt "" msgid "Position protected" msgstr "Položaj zaštićen" -#. [D=9 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1411,7 +1256,6 @@ msgctxt "" msgid "Position not protected" msgstr "Položaj nije zaštićen" -#. 1V=y #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1420,7 +1264,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparent" msgstr "Prozirnost" -#. el]e #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1429,7 +1272,6 @@ msgctxt "" msgid "Not Transparent" msgstr "Nije prozirno" -#. 8-~R #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1438,7 +1280,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "Rastavljanje riječi" -#. :n)[ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1447,7 +1288,6 @@ msgctxt "" msgid "No hyphenation" msgstr "Nema rastavljanja" -#. l7o| #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1456,7 +1296,6 @@ msgctxt "" msgid "Page End" msgstr "Kraj stranice" -#. Ig0C #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1465,7 +1304,6 @@ msgctxt "" msgid "No Page End" msgstr "Nema kraja stranice" -#. V-)G #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1474,7 +1312,6 @@ msgctxt "" msgid "Width: " msgstr "Širina: " -#. H3%V #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1483,7 +1320,6 @@ msgctxt "" msgid "Height: " msgstr "Visina: " -#. IFQW #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1492,7 +1328,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent left " msgstr "Uvuci lijevo" -#. wPF\ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1501,7 +1336,6 @@ msgctxt "" msgid "First Line " msgstr "Prva linija" -#. }=:d #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1510,7 +1344,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent right " msgstr "Uvuci desno" -#. ]t)3 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1519,7 +1352,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow: " msgstr "Sjena:" -#. )owa #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1528,7 +1360,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders " msgstr "Rubovi" -#. 0/=_ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1537,7 +1368,6 @@ msgctxt "" msgid "No border" msgstr "Bez obruba" -#. 5Jwo #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1546,7 +1376,6 @@ msgctxt "" msgid "top " msgstr "vrh" -#. /e]Y #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1555,7 +1384,6 @@ msgctxt "" msgid "bottom " msgstr "dno" -#. ;(mv #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1564,7 +1392,6 @@ msgctxt "" msgid "left " msgstr "lijevo" -#. ,lN3 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1573,7 +1400,6 @@ msgctxt "" msgid "right " msgstr "desno" -#. JYEV #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1582,7 +1408,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing " msgstr "Prored" -#. tGk. #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1591,7 +1416,6 @@ msgctxt "" msgid "From top " msgstr "S vrha" -#. ]4[1 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1601,7 +1425,6 @@ msgid "From bottom " msgstr "S dna" #. pb: %1 == will be replaced by the number of lines -#. ^}/r #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1610,7 +1433,6 @@ msgctxt "" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 redaka" -#. QB%S #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1619,7 +1441,6 @@ msgctxt "" msgid "Widow control" msgstr "Kontrola udovica" -#. ;.?^ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1628,7 +1449,6 @@ msgctxt "" msgid "Orphan control" msgstr "Kontrola siročadi" -#. -_VD #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1637,7 +1457,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters at end of line" msgstr "Karaktera na kraju linije" -#. SB9k #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1646,7 +1465,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters at beginning of line" msgstr "Karaktera na početku linije" -#. w8tr #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1655,7 +1473,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphens" msgstr "Rastavnici" -#. *rD3 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1664,7 +1481,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Style: " msgstr "Stil stranice:" -#. O/gB #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1673,7 +1489,6 @@ msgctxt "" msgid "Kerning " msgstr "Sljubljivanje" -#. 5J^q #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1682,7 +1497,6 @@ msgctxt "" msgid "locked " msgstr "zaključano" -#. ELkw #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1691,7 +1505,6 @@ msgctxt "" msgid "Condensed " msgstr "Zgusnuto " -#. 6FdL #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1700,7 +1513,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic" msgstr "Grafika" -#. Is0j #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1709,7 +1521,6 @@ msgctxt "" msgid "none" msgstr "ništa" -#. x]rG #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1718,7 +1529,6 @@ msgctxt "" msgid "Dots " msgstr "Točke " -#. |@}S #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1727,7 +1537,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle " msgstr "Krug " -#. _Z:L #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1736,7 +1545,6 @@ msgctxt "" msgid "Filled circle " msgstr "Popunjena kružnica" -#. ^s+% #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1745,7 +1553,6 @@ msgctxt "" msgid "Accent " msgstr "Naglasak" -#. /fjz #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1754,7 +1561,6 @@ msgctxt "" msgid "Above" msgstr "Iznad" -#. 7v=/ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1763,7 +1569,6 @@ msgctxt "" msgid "Below" msgstr "Ispod" -#. ,81g #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1772,7 +1577,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-lined off" msgstr "Dvostruki" -#. i/uh #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1781,7 +1585,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-lined" msgstr "Dvostruki red" -#. @8IO #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1790,7 +1593,6 @@ msgctxt "" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Bez automatskog razmicanja znakova" -#. [keR #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1799,7 +1601,6 @@ msgctxt "" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Bez automatskog razmicanja znakova" -#. Vwk5 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1808,7 +1609,6 @@ msgctxt "" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "Bez viseće interpunkcije na kraju linije" -#. l[0A #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1817,7 +1617,6 @@ msgctxt "" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "Viseća interpunkcija na kraju linije" -#. :lQ) #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1826,7 +1625,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Primijeni listu zabranjenih znakova na početke i krajeve linija" -#. RI,4 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1835,7 +1633,6 @@ msgctxt "" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Nemoj primijeniti liste zabranjenih znakova na početke i krajeve linija" -#. ?|XU #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1844,7 +1641,6 @@ msgctxt "" msgid "No rotated characters" msgstr "Bez rotiranih znakova" -#. 4tJ; #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1853,7 +1649,6 @@ msgctxt "" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "Znak rotiran za ($ARG1)°" -#. 8EOh #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1862,7 +1657,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit to line" msgstr "Prilagodi redu" -#. Dzb7 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1871,7 +1665,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "Znakovi skalirani ($ARG1)" -#. AbZe #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1880,7 +1673,6 @@ msgctxt "" msgid "No scaled characters" msgstr "Bez skaliranih znakova" -#. 5cf5 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1889,7 +1681,6 @@ msgctxt "" msgid "No relief" msgstr "Bez opuštanja" -#. 02\+ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1898,7 +1689,6 @@ msgctxt "" msgid "Relief" msgstr "Olakšanje" -#. /MSK #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1907,7 +1697,6 @@ msgctxt "" msgid "Engraved" msgstr "Urezano" -#. s-*X #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1916,7 +1705,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic text alignment" msgstr "Automatsko poravnanje teksta" -#. B1S1 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1925,7 +1713,6 @@ msgctxt "" msgid "Text aligned to base line" msgstr "Tekst poravnat s osnovnom linijom" -#. )7Zr #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1934,7 +1721,6 @@ msgctxt "" msgid "Text aligned top" msgstr "Tekst poravnat na vrh" -#. _J)X #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1943,7 +1729,6 @@ msgctxt "" msgid "Text aligned middle" msgstr "Tekst poravnat po sredini" -#. x^OA #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1952,7 +1737,6 @@ msgctxt "" msgid "Text aligned bottom" msgstr "Tekst poravnat s dnom" -#. 7,nz #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1961,7 +1745,6 @@ msgctxt "" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "Smjer teksta s lijeva na desno (vodoravno)" -#. 5)6s #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1970,7 +1753,6 @@ msgctxt "" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "Smjer teksta s desna na lijevo (okomito)" -#. kof^ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1979,7 +1761,6 @@ msgctxt "" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "Smjer teksta s desna na lijevo (okomito)" -#. ?T`o #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1988,7 +1769,6 @@ msgctxt "" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "Smjer teksta s lijeva na desno (okomito)" -#. JXGc #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1997,7 +1777,6 @@ msgctxt "" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "Korisni postavke smjera teksta nadređenog objekta" -#. fM`2 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -2006,7 +1785,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "Odlomak se poravnava s tekst mrežom (ako je aktivna)" -#. #A/P #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -2015,7 +1793,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "Odlomak se ne poravnava s tekst mrežom" -#. UKdN #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -2024,7 +1801,6 @@ msgctxt "" msgid "Not hidden" msgstr "Ne skrivaj" -#. YeN, #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -2033,7 +1809,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden" msgstr "Skriveno" -#. G^l9 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -2042,7 +1817,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal alignment default" msgstr "Uobičajeno vodoravno poravnanje" -#. l`jc #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -2051,7 +1825,6 @@ msgctxt "" msgid "Align left" msgstr "Lijevo poravnato" -#. R}h[ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -2060,7 +1833,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered horizontally" msgstr "Centrirano vodoravno" -#. .{Z* #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -2069,7 +1841,6 @@ msgctxt "" msgid "Align right" msgstr "Desno poravnato" -#. 8RRN #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -2078,7 +1849,6 @@ msgctxt "" msgid "Justify" msgstr "Poravnaj obostrano" -#. $V)3 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -2087,7 +1857,6 @@ msgctxt "" msgid "Repeat alignment" msgstr "Ponavljanje poravnanja" -#. k;]C #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -2096,7 +1865,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical alignment default" msgstr "Uobičajeno okomito poravnanje" -#. gsee #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -2105,7 +1873,6 @@ msgctxt "" msgid "Align to top" msgstr "Poravnaj gore" -#. j)er #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -2114,7 +1881,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered vertically" msgstr "Centriranje okomito" -#. !nb, #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -2123,7 +1889,6 @@ msgctxt "" msgid "Align to bottom" msgstr "Poravnaj dolje" -#. r}Pq #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -2132,7 +1897,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatski" -#. i89j #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" diff --git a/source/hr/editeng/source/misc.po b/source/hr/editeng/source/misc.po index e0fed2a4dff..bfbd6ce8ea1 100644 --- a/source/hr/editeng/source/misc.po +++ b/source/hr/editeng/source/misc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 20:45+0200\n" "Last-Translator: Andras \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. ;GN0 #: lingu.src msgctxt "" "lingu.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "Nastavi provjeru od početka dokumenta?" -#. (XiS #: lingu.src msgctxt "" "lingu.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "Nastavi provjeru od kraja dokumenta?" -#. Dg\] #: lingu.src msgctxt "" "lingu.src\n" @@ -46,7 +43,6 @@ msgstr "" "Rječnik sinonima nije dostupan za odabrani jezik. \n" "Molimo, provjerite vašu instalaciju i instalirajte željeni jezik\n" -#. F]n] #: lingu.src msgctxt "" "lingu.src\n" @@ -59,7 +55,6 @@ msgstr "" "Riječ se ne može dodati u rječnik\n" "zbog nepoznatog razloga." -#. q)8| #: lingu.src msgctxt "" "lingu.src\n" @@ -68,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "The dictionary is already full." msgstr "Rječnik je već pun." -#. 4a]{ #: lingu.src msgctxt "" "lingu.src\n" diff --git a/source/hr/editeng/source/outliner.po b/source/hr/editeng/source/outliner.po index bd2649f4b41..2e33e636428 100644 --- a/source/hr/editeng/source/outliner.po +++ b/source/hr/editeng/source/outliner.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 20:45+0200\n" "Last-Translator: Andras \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. k.GI #: outliner.src msgctxt "" "outliner.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Move" msgstr "Pomakni" -#. Wp7d #: outliner.src msgctxt "" "outliner.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent" msgstr "Uvučeno" -#. 1S}L #: outliner.src msgctxt "" "outliner.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "Show subpoints" msgstr "Pokaži podtočke" -#. 9_,d #: outliner.src msgctxt "" "outliner.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Collapse" msgstr "Sažmi" -#. {RTY #: outliner.src msgctxt "" "outliner.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply attributes" msgstr "Primijeni svojstva" -#. \`,S #: outliner.src msgctxt "" "outliner.src\n" -- cgit