From 47af5d9707cf34a8f7f9507a62c2dd03e56dbfa9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andras Timar Date: Mon, 3 Jun 2013 20:51:16 +0200 Subject: update translations for LibreOffice 4.1 beta2 Change-Id: I5dafc5dcce605da8d6831a775ff1d416180b22d0 --- .../inc_openoffice/windows/msi_languages.po | 22 +++++++++++----------- 1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-) (limited to 'source/hr/instsetoo_native') diff --git a/source/hr/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/hr/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index 5ce1a0be24e..4a83517a5cc 100644 --- a/source/hr/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/hr/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-01 21:04+0000\n" -"Last-Translator: Krunoslav \n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-30 17:58+0000\n" +"Last-Translator: Mihovil \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: hr\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1367442243.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369936694.0\n" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -1958,7 +1958,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_169\n" "LngText.text" msgid "If you want to review or change any of your installation settings, click Back. Click Cancel to exit the wizard." -msgstr "Ako želite ponovo pogledati ili promijeniti postavke instalacije, kliknite na \"Prethodno\". Za izlazak iz čarobnjaka kliknite na \"Odustani\"." +msgstr "Ako želite ponovno pogledati ili promijeniti postavke instalacije, kliknite na \"Prethodno\". Za izlazak iz čarobnjaka kliknite na \"Odustani\"." #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2030,7 +2030,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_180\n" "LngText.text" msgid "If you want to review or change any settings, click Back." -msgstr "Ako želite ponovo pogledati ili promijeniti postavke, kliknite Prethodno." +msgstr "Ako želite ponovno pogledati ili promijeniti postavke, kliknite Prethodno." #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2390,7 +2390,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_236\n" "LngText.text" msgid "Please wait while the Installation Wizard installs [ProductName]. This may take several minutes." -msgstr "Molim pričekajte dok Instalacijski čarobnjak instalira [ProductName]. Ovo može potrajati nekoliko minuta." +msgstr "Pričekajte dok Instalacijski čarobnjak instalira [ProductName]. Ovo može potrajati nekoliko minuta." #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2398,7 +2398,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_237\n" "LngText.text" msgid "Please wait while the Installation Wizard uninstalls [ProductName]. This may take several minutes." -msgstr "Molim pričekajte dok Instalacijski čarobnjak uklanja [ProductName]. Ovo može potrajati nekoliko minuta." +msgstr "Pričekajte dok Instalacijski čarobnjak uklanja [ProductName]. Ovo može potrajati nekoliko minuta." #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2542,7 +2542,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_258\n" "LngText.text" msgid "Please select a setup type." -msgstr "Molim odaberite vrstu instalacije." +msgstr "Odaberite vrstu instalacije." #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2750,7 +2750,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_319\n" "LngText.text" msgid "Create a start link on desktop" -msgstr "Stvori vezu za pokretanje programa na radnoj površini." +msgstr "Stvori vezu za pokretanje programa na radnoj površini" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -3406,7 +3406,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_77\n" "LngText.text" msgid "The installer must restart your system before configuration of [2] can continue. Click Yes to restart now or No if you plan to restart later." -msgstr "Instalacijski program mora ponovo pokrenuti vaš sustav prije nastavka [2] podešavanja. Kliknite na Da za ponovno pokretanje ili Ne ako ga želite ponovo pokrenuti kasnije." +msgstr "Instalacijski program mora ponovno pokrenuti vaš sustav prije nastavka [2] podešavanja. Kliknite na Da za ponovno pokretanje ili Ne ako ga želite ponovno pokrenuti kasnije." #: Error.ulf msgctxt "" @@ -3414,7 +3414,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_78\n" "LngText.text" msgid "You must restart your system for the configuration changes made to [2] to take effect. Click Yes to restart now or No if you plan to restart later." -msgstr "Morate ponovo pokrenuti vaš sustav kako bi promjene u [2] konifigiraciji došle do efekta. Kliknite na Da za ponovno pokretanje ili Ne ako ga želite ponovo pokrenuti kasnije." +msgstr "Morate ponovno pokrenuti vaš sustav kako biste primjenili promjene u [2] konfiguraciji. Kliknite na Da za ponovno pokretanje ili Ne ako ga želite ponovno pokrenuti kasnije." #: Error.ulf msgctxt "" -- cgit