From 3f9323c2a621df529f82aa360cd9ae388ad781d5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andras Timar Date: Tue, 18 Jun 2013 10:20:15 +0200 Subject: update translations for LibreOffice 4.1 rc1 Change-Id: Icdd695955786c330a21e7870ac9e617ccf2d5ebe --- .../help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po | 30 +++++++++---------- .../src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po | 10 ++++--- source/hr/nlpsolver/src/locale.po | 34 +++++++++++----------- 3 files changed, 38 insertions(+), 36 deletions(-) (limited to 'source/hr/nlpsolver') diff --git a/source/hr/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po b/source/hr/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po index afdb7167e0d..552bdf708c2 100644 --- a/source/hr/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po +++ b/source/hr/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-03 19:22+0000\n" -"Last-Translator: Krunoslav \n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-17 17:05+0000\n" +"Last-Translator: Mihovil \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: hr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1367608944.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1371488742.0\n" #: Options.xhp msgctxt "" @@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt "" "par_id0503200917103832\n" "help.text" msgid "If enabled, an additional dialog is shown during the solving process which gives information about the current progress, the level of stagnation, the currently best known solution as well as the possibility, to stop or resume the solver." -msgstr "" +msgstr "Ako je omogućeno, bit će prikazan dodatni dijaloški okvir tijekom procesa rješavanja koji daje informacije o trenutnom napretku, razini stagnacije, trenutno najboljem rješenju i mogućnosti da zaustavite razrješitelja ili ponovno nastavite." #: Options.xhp msgctxt "" @@ -214,7 +214,7 @@ msgctxt "" "par_id0603200910394232\n" "help.text" msgid "Agent Switch Rate" -msgstr "Učestalost izmjene izvršitelja" +msgstr "Učestalost izmjene agenta" #: Options.xhp msgctxt "" @@ -286,7 +286,7 @@ msgctxt "" "par_id0603200910394212\n" "help.text" msgid "… sets the importance of the own memory (in particular the best reached point so far)." -msgstr "... određuje važnost vlastite memorije (poglavito dosada najbolje dosegnute točke)." +msgstr "… određuje važnost vlastite memorije (poglavito dosada najbolje dosegnutu točku)." #: Options.xhp msgctxt "" @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "par_id0603200910394284\n" "help.text" msgid "… sets the importance of the global best point between all particles/individuals." -msgstr "... određuje važnost općenito najbolje točke među svim česticama/pojedincima." +msgstr "… određuje važnost općenito najbolje točke među svim česticama/pojedincima." #: Options.xhp msgctxt "" @@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt "" "par_id060320091039425\n" "help.text" msgid "PS: Mutation Probability" -msgstr "PS: Vjerojatnost promjene" +msgstr "PS: Vjerojatnost mutacije" #: Options.xhp msgctxt "" @@ -318,7 +318,7 @@ msgctxt "" "par_id0603200910394272\n" "help.text" msgid "… defines the probability, that instead of moving a component of the particle towards the best point, it randomly chooses a new value from the valid range for that variable." -msgstr "... određuje vjerojatnost, umjesto pomicanja dijelova čestice prema najboljoj točki, nasumično odabire novu vrijednost unutar raspona vrijednosti konkretne varijable." +msgstr "… određuje vjerojatnost, da umjesto pomicanja dijela čestice prema najboljoj točki, nasumično odabire novu vrijednost unutar raspona vrijednosti konkretne varijable." #: Options.xhp msgctxt "" @@ -342,7 +342,7 @@ msgctxt "" "par_id060320091040136\n" "help.text" msgid "… defines the amount of information to store in the public library. Each individual stores knowledge there and asks for information." -msgstr "" +msgstr "... određuje količinu informacija koja se pohranjuje u javnu biblioteku. Svaki pojedinac tamo sprema znanje i traži informacije." #: Usage.xhp msgctxt "" @@ -350,7 +350,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Usage" -msgstr "Uporaba" +msgstr "Korištenje" #: Usage.xhp msgctxt "" @@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt "" "par_id0603200910430845\n" "help.text" msgid "Regardless whether you use DEPS or SCO, you start by going to Tools → Solver and set the Cell to be optimized, the direction to go (minimization, maximization) and the cells to be modified to reach the goal. Then you go to the Options and specify the solver to be used and if necessary adjust the according parameters." -msgstr "" +msgstr "Bez obzira koristite li DEPS ili SCO, učinite to kroz izbornik Alati → Rješavanje i odaberite optimiziranje ćelija, smijer kretanja (minimalizacija, maksimalizacija) i ćelije koje će se mijenjati pri izvršenju cilja. Zatim u Mogućnostima odaberite koji će se razrješitelj koristiti i ako je potrebno podesite parametri." #: Usage.xhp msgctxt "" @@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt "" "par_id0603200910430821\n" "help.text" msgid "There is also a list of constraints you can use to restrict the possible range of solutions or to penalize certain conditions. However, in case of the evolutionary solvers DEPS and SCO, these constraints are also used to specify bounds on the variables of the problem. Due to the random nature of the algorithms, it is highly recommended to do so and give upper (and in case \"Assume Non-Negative Variables\" is turned off also lower) bounds for all variables. They don't have to be near the actual solution (which is probably unknown) but should give a rough indication of the expected size (0 ≤ var ≤ 1 or maybe -1000000 ≤ var ≤ 1000000)." -msgstr "" +msgstr "Postoji i lista ograničenja koju možete koristi kako biste ograničili opseg mogućeg raspona rješenja ili kažnjavali pojedine uvijete. Međutim u slučaju evolucijskih razrješitelja DEPS i SCO, ta ograničenja se također koriste i za određivanje granica varijabli problema. Zbog nasumičnost algoritama, preporuča se da se tako i čini te da se odrede gornje (i u slučaju isključene opcije \"Pretpostavi ne-negativne varijable\" i donje) granice svih varijabli. Granice ne moraju biti blizu traženog rješenja (koje je vjerojatno nepoznato), ali bi se prema njima moglo naslutiti traženo rješenje (0 ≤ var ≤ 1 ili možda -1000000 ≤ var ≤ 1000000)." #: Usage.xhp msgctxt "" @@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt "" "par_id0603200910430873\n" "help.text" msgid "Bounds are specified by selecting one or more variables (as range) on the left side and entering a numerical value (not a cell or a formula) on the right side. That way you can also choose one or more variables to be Integer or Binary only." -msgstr "Međe" +msgstr "Granice su određene označavanjem jedne ili više varijabli (kao raspon) na lijevoj strani i unosom brojčane vrijednosti (ne ćelije ili formule) na desnoj strani. Na taj način možete odabrati jednu ili više varijabli kao samo Integer ili Binary." #: help.tree msgctxt "" diff --git a/source/hr/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po b/source/hr/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po index 0ed8acd9b63..19d28aec450 100644 --- a/source/hr/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po +++ b/source/hr/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-06 21:07+0000\n" +"Last-Translator: Mihovil \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: hr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1370552871.0\n" #: description.xml msgctxt "" @@ -20,7 +22,7 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Solver for Nonlinear Programming" -msgstr "Rješavanje nelinarnog programiranja" +msgstr "Razrješitelj nelinarnog programiranja" #: description.xml msgctxt "" @@ -28,4 +30,4 @@ msgctxt "" "extdesc\n" "description.text" msgid "This extension integrates into Calc and offers new Solver engines to use for optimizing nonlinear programming models.\n" -msgstr "" +msgstr "Ovaj dodatak se integrira u Calc i nudi nove mehanizme razrješitelja za optimiziranje nelinearnih programskih modela.\n" diff --git a/source/hr/nlpsolver/src/locale.po b/source/hr/nlpsolver/src/locale.po index 858ac3fd567..11929dfd53a 100644 --- a/source/hr/nlpsolver/src/locale.po +++ b/source/hr/nlpsolver/src/locale.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-23 21:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-06 21:20+0000\n" "Last-Translator: Krunoslav \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: hr\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1366752889.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1370553658.0\n" #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" @@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverCommon.Properties.LibrarySize\n" "property.text" msgid "Size of Library" -msgstr "veličina biblioteke" +msgstr "Veličina biblioteke" #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" @@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverCommon.Properties.GuessVariableRange\n" "property.text" msgid "Variable Bounds Guessing" -msgstr "Predviđanje opsega varijable" +msgstr "Pogađanje granica varijable" #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" @@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverCommon.Properties.VariableRangeThreshold\n" "property.text" msgid "Variable Bounds Threshold (when guessing)" -msgstr "" +msgstr "Prag granice varijable (pri pogađanju)" #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverCommon.Properties.StagnationLimit\n" "property.text" msgid "Stagnation Limit" -msgstr "Granica stagniranja" +msgstr "Granica stagnacije" #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" @@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverCommon.Properties.EnhancedSolverStatus\n" "property.text" msgid "Show enhanced solver status" -msgstr "Prikaži poboljšan status razrješitelja" +msgstr "Prikaži poboljšani status razrješivača" #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" @@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverCommon.Properties.AgentSwitchRate\n" "property.text" msgid "Agent Switch Rate (DE Probability)" -msgstr "Učestalost izmjene izvršitelja (DE vjerojatnost)" +msgstr "Učestalost izmjene agenta (DE vjerojatnost)" #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" @@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverCommon.Properties.PSC2\n" "property.text" msgid "PS: Social Constant" -msgstr "PS: Sociološki koeficjent" +msgstr "PS: Sociološka konstanta" #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverCommon.Properties.PSCL\n" "property.text" msgid "PS: Mutation Probability (0-0.005)" -msgstr "" +msgstr "PS: Vjerojatnost mutacije (0-0.005)" #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" @@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog.Dialog.Caption\n" "property.text" msgid "Solver Status" -msgstr "Status razrješitelja" +msgstr "Status razrješivača" #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" @@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog.Controls.lblSolution\n" "property.text" msgid "Current Solution:" -msgstr "Trenutno rješenje" +msgstr "Trenutno rješenje:" #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog.Message.StopIteration\n" "property.text" msgid "Maximum iterations reached." -msgstr "Maksimalan broj ponavljanja dosegnut." +msgstr "Dosegnut je maksimalan broj ponavljanja." #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" @@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog.Message.StopStagnation\n" "property.text" msgid "Process stopped due to stagnation." -msgstr "Proces je zaustavljen zbog stagnacije." +msgstr "Proces je prekinut zbog stagnacije." #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" @@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog.Message.StopUser\n" "property.text" msgid "Process stopped due to user interruption." -msgstr "Proces je zaustavljen od strane korisnika." +msgstr "Proces je prekinut od strane korisnika." #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" @@ -254,7 +254,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog.Message.CurrentIteration\n" "property.text" msgid "Process stopped at iteration %d of %d." -msgstr "Proces je zaustavljen pri ponavljanja %d od %d." +msgstr "Proces ponavljanja je prekinut na %d od %d." #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" @@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog.Time.Seconds\n" "property.text" msgid "Seconds" -msgstr "Seconds" +msgstr "Sekunde" #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" -- cgit