From 8ca861c6eb6786da1e687bf43009349a518e6f5d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andras Timar Date: Sun, 27 Jan 2013 22:09:28 +0100 Subject: update translations for LibreOffice 4.0 rc3 Change-Id: Iedae90de44e4c7989c701969185dbd32cc410697 --- source/hu/swext/mediawiki/help.po | 13 +++++++------ 1 file changed, 7 insertions(+), 6 deletions(-) (limited to 'source/hu/swext') diff --git a/source/hu/swext/mediawiki/help.po b/source/hu/swext/mediawiki/help.po index 893e76274b9..632b86b86eb 100644 --- a/source/hu/swext/mediawiki/help.po +++ b/source/hu/swext/mediawiki/help.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-13 15:44+0100\n" -"Last-Translator: Gabor Kelemen \n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-22 15:37+0000\n" +"Last-Translator: Gábor \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1358869042.0\n" #: wikisend.xhp msgctxt "" @@ -237,7 +238,7 @@ msgctxt "" "par_id2381969\n" "help.text" msgid "Note: You can store your user name and password for all respective dialogs inside %PRODUCTNAME. The password will be stored in a secure way, where access is maintained by a master password. To enable the master password, choose Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security." -msgstr "Megjegyzés: A %PRODUCTNAME különböző párbeszédablakaiba beírt felhasználóneveket és jelszavakat mentheti. A jelszót a rendszer biztonságosan tárolja, olyan helyen, amelynek eléréséhez mesterjelszó szükséges. Engedélyezze a mesterjelszó használatát az Eszközök - Beállítások - %PRODUCTNAME - Biztonság panelen." +msgstr "Megjegyzés: a %PRODUCTNAME különböző párbeszédablakaiba beírt felhasználóneveket és jelszavakat mentheti. A jelszót a rendszer biztonságosan tárolja, olyan helyen, amelynek eléréséhez mesterjelszó szükséges. Engedélyezze a mesterjelszó használatát az Eszközök - Beállítások - %PRODUCTNAME - Biztonság panelen." #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -245,7 +246,7 @@ msgctxt "" "par_id3751640\n" "help.text" msgid "Note: If you connect to the web using a proxy server, enter the proxy information to Tools - Options - Internet - Proxy, and restart the software." -msgstr "Megjegyzés: Ha proxykiszolgáló használatával csatlakozik az internetre, adja meg a proxyadatokat az Eszközök - Beállítások - Internet - Proxy panelen, majd indítsa újra a szoftvert." +msgstr "Megjegyzés: ha proxykiszolgáló használatával csatlakozik az internetre, adja meg a proxyadatokat az Eszközök - Beállítások - Internet - Proxy panelen, majd indítsa újra a szoftvert." #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -637,7 +638,7 @@ msgctxt "" "par_id5238196\n" "help.text" msgid "Note: The transformation uses the new style of footnotes with and tags that requires the Cite.php extension to be installed into MediaWiki. If those tags occur as plain text in the transformation result, ask the Wiki administrator to install this extension." -msgstr "Megjegyzés: Az átalakítás a lábjegyzetek új stílusát használja a és kódokkal, amihez a MediaWikire telepíteni kell a Cite.php kiterjesztést. Ha az átalakítás után ezek a kódok egyszerű szövegként jelennek meg, kérje meg a wikiadminisztrátort, hogy telepítse ezt a kiterjesztést." +msgstr "Megjegyzés: az átalakítás a lábjegyzetek új stílusát használja a és kódokkal, amihez a MediaWikire telepíteni kell a Cite.php kiterjesztést. Ha az átalakítás után ezek a kódok egyszerű szövegként jelennek meg, kérje meg a wikiadminisztrátort, hogy telepítse ezt a kiterjesztést." #: wikiformats.xhp msgctxt "" -- cgit