From 43ecc0b75a09ae6167f7368d056a3efbbbd1ae9e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Lohmaier Date: Thu, 15 Nov 2018 14:41:39 +0100 Subject: update translations for 6.2.0 beta1 and force-fix errors using pocheck Change-Id: I525c53a974689b86e7f7913fb0b24ac467e8aac0 --- source/id/cui/messages.po | 142 +++--- source/id/dictionaries/ru_RU/dialog.po | 12 +- source/id/formula/messages.po | 12 +- .../id/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 44 +- .../helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po | 12 +- source/id/helpcontent2/source/text/scalc/00.po | 518 ++++++++++----------- source/id/helpcontent2/source/text/scalc/02.po | 18 +- source/id/helpcontent2/source/text/scalc/06.po | 38 +- source/id/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po | 16 +- source/id/helpcontent2/source/text/shared.po | 14 +- source/id/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 66 ++- source/id/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 40 +- source/id/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 12 +- source/id/helpcontent2/source/text/shared/04.po | 16 +- source/id/helpcontent2/source/text/shared/05.po | 10 +- .../id/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po | 78 ++-- .../source/text/shared/explorer/database.po | 52 +-- source/id/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 26 +- source/id/helpcontent2/source/text/shared/help.po | 10 +- .../id/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 20 +- source/id/helpcontent2/source/text/smath.po | 12 +- source/id/helpcontent2/source/text/smath/01.po | 16 +- source/id/helpcontent2/source/text/swriter/00.po | 50 +- .../id/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 30 +- .../helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po | 36 +- .../inc_openoffice/windows/msi_languages.po | 12 +- .../registry/data/org/openoffice/Office.po | 16 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 50 +- source/id/readlicense_oo/docs.po | 12 +- source/id/sc/messages.po | 28 +- source/id/scp2/source/ooo.po | 12 +- source/id/svtools/messages.po | 14 +- source/id/svx/messages.po | 82 ++-- source/id/sw/messages.po | 50 +- source/id/swext/mediawiki/help.po | 52 +-- 35 files changed, 806 insertions(+), 822 deletions(-) (limited to 'source/id') diff --git a/source/id/cui/messages.po b/source/id/cui/messages.po index 064422a463d..bec71a3a5b8 100644 --- a/source/id/cui/messages.po +++ b/source/id/cui/messages.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-10-26 04:50+0000\n" -"Last-Translator: Andika Triwidada \n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-14 12:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-15 10:19+0000\n" +"Last-Translator: Jordan Maulana \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1540529434.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1542277165.000000\n" #: cui/inc/strings.hrc:24 msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_CONFIG_DIR" @@ -1558,141 +1558,136 @@ msgid "Dimension line" msgstr "Garis dimensi" #: cui/inc/strings.hrc:365 -msgctxt "RID_SVXSTR_LOAD_ERROR" -msgid "The selected module could not be loaded." -msgstr "Modul yang dipilih tidak dapat dimuat." - -#: cui/inc/strings.hrc:366 msgctxt "RID_SVXSTR_STARTQUOTE" msgid "Start Quote" msgstr "Awal Kutip" -#: cui/inc/strings.hrc:367 +#: cui/inc/strings.hrc:366 msgctxt "RID_SVXSTR_ENDQUOTE" msgid "End Quote" msgstr "Akhir Kutip" -#: cui/inc/strings.hrc:369 +#: cui/inc/strings.hrc:368 msgctxt "RID_SVXSTR_SELECTEDPERSONA" msgid "Selected Theme: " msgstr "Tema Yang Dipilih: " -#: cui/inc/strings.hrc:370 +#: cui/inc/strings.hrc:369 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCHING" msgid "Searching, please wait..." msgstr "Mencari, harap tunggu..." -#: cui/inc/strings.hrc:371 +#: cui/inc/strings.hrc:370 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCHERROR" msgid "Cannot open %1, please try again later." msgstr "Tak dapat membuka %1, harap coba lagi nanti." -#: cui/inc/strings.hrc:372 +#: cui/inc/strings.hrc:371 msgctxt "RID_SVXSTR_NORESULTS" msgid "No results found." msgstr "Tiada hasil." -#: cui/inc/strings.hrc:373 +#: cui/inc/strings.hrc:372 msgctxt "RID_SVXSTR_APPLYPERSONA" msgid "Applying Theme..." msgstr "Menerapkan Tema..." -#: cui/inc/strings.hrc:374 +#: cui/inc/strings.hrc:373 msgctxt "RID_SVXSTR_INVALIDPERSONAURL" msgid "Please enter a valid theme address or a search term." msgstr "Harap masukkan alamat tema yang valid atau suatu istilah yang akan dicari." -#: cui/inc/strings.hrc:376 +#: cui/inc/strings.hrc:375 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE" msgid "Set No Borders" msgstr "Atur Tidak Ada Garis Tepi" -#: cui/inc/strings.hrc:377 +#: cui/inc/strings.hrc:376 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER" msgid "Set Outer Border Only" msgstr "Atur Hanya Garis Tepi Terluar" -#: cui/inc/strings.hrc:378 +#: cui/inc/strings.hrc:377 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI" msgid "Set Outer Border and Horizontal Lines" msgstr "Atur Garis Tepi Luar dan Garis Horisontal" -#: cui/inc/strings.hrc:379 +#: cui/inc/strings.hrc:378 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL" msgid "Set Outer Border and All Inner Lines" msgstr "Atur Garis Tepi Terluar dan Semua Garis di Dalam" -#: cui/inc/strings.hrc:380 +#: cui/inc/strings.hrc:379 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER" msgid "Set Outer Border Without Changing Inner Lines" msgstr "Atur Garis Tepi Tanpa Merubah Garis di Dalam" -#: cui/inc/strings.hrc:381 +#: cui/inc/strings.hrc:380 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL" msgid "Set Diagonal Lines Only" msgstr "Atur Hanya Garis Diagonal" -#: cui/inc/strings.hrc:382 +#: cui/inc/strings.hrc:381 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL" msgid "Set All Four Borders" msgstr "Atur Keempat Garis Tepi" -#: cui/inc/strings.hrc:383 +#: cui/inc/strings.hrc:382 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT" msgid "Set Left and Right Borders Only" msgstr "Atur Hanya Garis Tepi Kanan dan Kiri" -#: cui/inc/strings.hrc:384 +#: cui/inc/strings.hrc:383 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM" msgid "Set Top and Bottom Borders Only" msgstr "Atur Hanya Garis Tepi Atas dan Bawah" -#: cui/inc/strings.hrc:385 +#: cui/inc/strings.hrc:384 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT" msgid "Set Left Border Only" msgstr "Atur Hanya Garis Tepi Kiri" -#: cui/inc/strings.hrc:386 +#: cui/inc/strings.hrc:385 msgctxt "RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR" msgid "Set Top and Bottom Borders, and All Inner Lines" msgstr "Atur Garis Tepi Atas dan Bawah, serta Seluruh Garis Dalam" -#: cui/inc/strings.hrc:387 +#: cui/inc/strings.hrc:386 msgctxt "RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER" msgid "Set Left and Right Borders, and All Inner Lines" msgstr "Atur Garis Tepi Kanan dan Kiri, serta Seluruh Garis Dalam" -#: cui/inc/strings.hrc:388 +#: cui/inc/strings.hrc:387 msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_NONE" msgid "No Shadow" msgstr "Tanpa Bayangan" -#: cui/inc/strings.hrc:389 +#: cui/inc/strings.hrc:388 msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMRIGHT" msgid "Cast Shadow to Bottom Right" msgstr "Munculkan Bayang di Kanan Bawah" -#: cui/inc/strings.hrc:390 +#: cui/inc/strings.hrc:389 msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPRIGHT" msgid "Cast Shadow to Top Right" msgstr "Munculkan Bayang di Kanan Atas" -#: cui/inc/strings.hrc:391 +#: cui/inc/strings.hrc:390 msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMLEFT" msgid "Cast Shadow to Bottom Left" msgstr "Munculkan Bayang di Kiri Bawah" -#: cui/inc/strings.hrc:392 +#: cui/inc/strings.hrc:391 msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPLEFT" msgid "Cast Shadow to Top Left" msgstr "Munculkan Bayang di Kiri Atas" -#: cui/inc/strings.hrc:393 +#: cui/inc/strings.hrc:392 msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_SIGNED_BY" msgid "Signed by: %1" msgstr "Ditandatangani oleh: %1" -#: cui/inc/strings.hrc:394 +#: cui/inc/strings.hrc:393 msgctxt "RID_SVXSTR_OPENCL_RESTART" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Agar perubahan OpenCL berdampak, %PRODUCTNAME harus dimulai ulang." @@ -2180,7 +2175,7 @@ msgstr "Locale: $LOCALE" #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:170 msgctxt "aboutdialog|locale" msgid "UI-Language: $LOCALE" -msgstr "" +msgstr "Bahasa-UI: $LOCALE" #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:187 msgctxt "aboutdialog|buildIdLink" @@ -5196,7 +5191,7 @@ msgstr "Direktori" #: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:8 msgctxt "gallerythemedialog|GalleryThemeDialog" msgid "Properties of %1" -msgstr "" +msgstr "Properti \"%1\"" #: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:135 msgctxt "gallerythemedialog|general" @@ -10435,103 +10430,103 @@ msgstr "Cari Istilah atau URL Tema Firefox" #: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:196 msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB" msgid "Abstract" -msgstr "" +msgstr "Abstrak" #: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:197 msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB" msgid "Causes" -msgstr "" +msgstr "Penyebab" #: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:198 msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB" msgid "Fashion" -msgstr "" +msgstr "Mode" #: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:199 msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB" msgid "Film and TV" -msgstr "" +msgstr "Film dan TV" #: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:200 msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB" msgid "Firefox" -msgstr "" +msgstr "Firefox" #. https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/themes/ #: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:201 msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB" msgid "Foxkeh" -msgstr "" +msgstr "Foxkeh" #: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:202 msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB" msgid "Holiday" -msgstr "" +msgstr "Liburan" #: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:203 msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB" msgid "Music" -msgstr "" +msgstr "Musik" #: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:204 msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB" msgid "Nature" -msgstr "" +msgstr "Alam" #: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:205 msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB" msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "Lainnya" #: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:206 msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB" msgid "Scenery" -msgstr "" +msgstr "Pemandangan" #: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:207 msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB" msgid "Seasonal" -msgstr "" +msgstr "Musiman" #: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:208 msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB" msgid "Solid" -msgstr "" +msgstr "Rata" #: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:209 msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB" msgid "Sports" -msgstr "" +msgstr "Olahraga" #: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:210 msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB" msgid "Websites" -msgstr "" +msgstr "SitusWeb" #: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:211 msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB" msgid "Featured" -msgstr "" +msgstr "Ditampilkan" #: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:231 msgctxt "select_persona_dialog|label6" msgid "Categories" -msgstr "Kategori" +msgstr "Kategori " #: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:16 msgctxt "selectpathdialog|SelectPathDialog" msgid "Select Paths" -msgstr "Pilih Path" +msgstr "Pilih Jalur" #: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:117 msgctxt "selectpathdialog|add" msgid "_Add..." -msgstr "_Tambah…" +msgstr "_Tambah… " #: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:195 msgctxt "selectpathdialog|label1" msgid "Paths" -msgstr "Path" +msgstr "Jalur" #: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:47 msgctxt "shadowtabpage|TSB_SHOW_SHADOW" @@ -10668,22 +10663,43 @@ msgctxt "signsignatureline|btn_select_certificate" msgid "Select Certificate" msgstr "Pilih Sertifikat" -#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:168 +#. Name of the signer +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:166 +msgctxt "signsignatureline|label_name" +msgid "or" +msgstr "Atau" + +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:175 +msgctxt "signsignatureline|btn_load_image" +msgid "Use Signature Image" +msgstr "" + +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:190 +msgctxt "signsignatureline|btn_clear_image" +msgid "Clear" +msgstr "Hapus" + +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:206 +msgctxt "signsignatureline|label_image_dimensions" +msgid "Best image size: 600 x 100 px" +msgstr "Gambar terbaik ukuran: 600 x 100 px" + +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:237 msgctxt "signsignatureline|label_sign" msgid "Sign" msgstr "Tanda Tangani" -#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:274 msgctxt "signsignatureline|label_add_comment" msgid "Add comment:" msgstr "Tambah komentar:" -#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:241 +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:310 msgctxt "signsignatureline|label_hint" msgid "Instructions from the document creator:" msgstr "Instruksi dari pembuat dokumen:" -#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:343 msgctxt "signsignatureline|label_more" msgid "More" msgstr "Lebih" diff --git a/source/id/dictionaries/ru_RU/dialog.po b/source/id/dictionaries/ru_RU/dialog.po index 208e4a1589a..f3a080474e4 100644 --- a/source/id/dictionaries/ru_RU/dialog.po +++ b/source/id/dictionaries/ru_RU/dialog.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-05 17:38+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-23 23:39+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-13 03:02+0000\n" +"Last-Translator: Faqih Yugo Susilo \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1369352397.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1542078163.000000\n" #: ru_RU_en_US.properties msgctxt "" @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "typographica\n" "property.text" msgid "Typographical" -msgstr "" +msgstr "Tipografi" #: ru_RU_en_US.properties msgctxt "" diff --git a/source/id/formula/messages.po b/source/id/formula/messages.po index b97f824804d..c6c0fc3f06c 100644 --- a/source/id/formula/messages.po +++ b/source/id/formula/messages.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-05 17:38+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-27 09:08+0000\n" -"Last-Translator: Andika Triwidada \n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-15 10:18+0000\n" +"Last-Translator: Jordan Maulana \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1511773733.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1542277080.000000\n" #: formula/inc/core_resource.hrc:2263 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" @@ -2076,7 +2076,7 @@ msgstr "SEARCHB" #: formula/inc/core_resource.hrc:2682 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "REGEX" -msgstr "" +msgstr "REGEX" #: formula/inc/strings.hrc:25 msgctxt "STR_OPTIONAL" diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/id/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 7139a634ecf..39b6ceefdd6 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-11-08 07:02+0000\n" -"Last-Translator: muriaakmal \n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-15 09:55+0000\n" +"Last-Translator: Jordan Maulana \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1541660565.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1542275707.000000\n" #: 00000002.xhp msgctxt "" @@ -4950,7 +4950,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151278\n" "help.text" msgid "Dropdown" -msgstr "Luruh" +msgstr "Dropdown " #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -7166,7 +7166,7 @@ msgctxt "" "par_id051220170242005479\n" "help.text" msgid "sVar = MsgBox(\"Las Vegas\", MB_DEFBUTTON2 + MB_ICONSTOP + MB_ABORTRETRYCANCEL, \"Dialog title\")" -msgstr "" +msgstr "sVar = MsgBox (\"Las Vegas\", MB_DEFBUTTON2 + MB_ICONSTOP + MB_ABORTRETRYCANCEL, \"Judul dialog\")" #: 03010103.xhp msgctxt "" @@ -7238,7 +7238,7 @@ msgctxt "" "par_id3163712\n" "help.text" msgid "Expression: Any numeric or string expression to be printed. Multiple expressions can be separated by a semicolon. If separated by a comma, the expressions are indented to the next tab stop. The tab stops cannot be adjusted." -msgstr "" +msgstr " Expression : Setiap ekspresi numerik atau string yang akan dicetak. Beberapa ekspresi dapat dipisahkan dengan titik koma. Jika dipisahkan oleh koma, ekspresi terindentasi ke perhentian tab selanjutnya. Tab berhenti tidak dapat disesuaikan." #: 03010103.xhp msgctxt "" @@ -7446,7 +7446,7 @@ msgctxt "" "par_id3153897\n" "help.text" msgid "If x_pos and y_pos are omitted, the dialog is centered on the screen. The position is specified in twips." -msgstr "" +msgstr "Jikax_posdany_pos diabaikan, dialog akan terpusat di layar. Posisi ditentukan dalam twips." #: 03010201.xhp msgctxt "" @@ -7574,7 +7574,7 @@ msgctxt "" "par_id3150448\n" "help.text" msgid "Color value: Long integer expression that specifies any color code for which to return the blue component." -msgstr "" +msgstr "Nilai Warna: Ekspresi integer panjang yang menentukan apapunKode warnauntuk mengembalikan komponen biru." #: 03010301.xhp msgctxt "" @@ -7814,7 +7814,7 @@ msgctxt "" "par_id3150440\n" "help.text" msgid "ColorNumber: Long integer expression that specifies any color code for which to return the Red component." -msgstr "" +msgstr "NomorWarna: Ekspresi integer panjang yang menentukan apapunKode warnauntuk mengembalikan komponen merah." #: 03010303.xhp msgctxt "" @@ -7878,7 +7878,7 @@ msgctxt "" "par_id3150359\n" "help.text" msgid "Returns the RGB color code of the color passed as a color value through an older MS-DOS based programming system." -msgstr "" +msgstr "Mengembalikan kode warna RGB kode warna dari warna yang dilewatkan sebagai nilai warna melalui sistem pemrograman lama berbasis MS-DOS." #: 03010304.xhp msgctxt "" @@ -7926,7 +7926,7 @@ msgctxt "" "par_id3161832\n" "help.text" msgid "ColorNumber: Any integer expression that specifies the color value of the color passed from an older MS-DOS based programming system." -msgstr "" +msgstr " NomorWarna : Ekspresi integer apa pun yang menentukan nilai warna dari warna yang diteruskan dari sistem pemrograman lama berbasis MS-DOS." #: 03010304.xhp msgctxt "" @@ -8070,7 +8070,7 @@ msgctxt "" "par_id3146914\n" "help.text" msgid "This function is used only to convert from older MS-DOS based BASIC applications that use the above color codes. The function returns a long integer value indicating the color to be used in the $[officename] IDE." -msgstr "" +msgstr "Fungsi ini hanya digunakan untuk mengkonversi dari aplikasi BASIC berbasis MS-DOS lama yang menggunakan kode warna di atas. Fungsi mengembalikan nilai integer panjang yang menunjukkan warna yang akan digunakan dalam $[officename] IDE." #: 03010304.xhp msgctxt "" @@ -8246,7 +8246,7 @@ msgctxt "" "par_id3150398\n" "help.text" msgid "You can use these functions to support the creation of \"relative\" files, so that you can save and reload certain records by specifying their record number. File I/O functions can also help you manage your files by providing you with information such as file size, current path settings, or the creation date of a file or a directory." -msgstr "" +msgstr "Anda dapat menggunakan fungsi-fungsi ini untuk mendukung pembuatan berkas \"relatif\", sehingga anda dapat menyimpan dan memuat ulang rekaman tertentu dengan menentukan nomor catatan mereka. Fungsi berkas I/O juga dapat membantu anda mengelola berkas dengan memberi anda informasi seperti ukuran berkas, pengaturan jalur saat ini, atau tanggal pembuatan berkas atau direktori." #: 03020100.xhp msgctxt "" @@ -8326,7 +8326,7 @@ msgctxt "" "par_id3150791\n" "help.text" msgid "FileNumber: Any integer expression that specifies the number of the data channel that was opened with the Open statement." -msgstr "" +msgstr "NumberBerkas: Ekspresi integer apa pun yang menentukan jumlah saluran data yang dibuka dengan pernyataan Buka ." #: 03020101.xhp msgctxt "" @@ -8518,7 +8518,7 @@ msgctxt "" "par_id3149262\n" "help.text" msgid "Mode: Keyword that specifies the file mode. Valid values: Append (append to sequential file), Binary (data can be accessed by bytes using Get and Put), Input (opens data channel for reading), Output (opens data channel for writing), and Random (edits relative files)." -msgstr "" +msgstr " Mode: Kata Kunci yang menentukan mode berkas. Nilai yang valid: Tambah (tambahkan ke berkas sekuensial), Biner (data dapat diakses oleh byte menggunakan Get and Put), Masukan (membuka saluran data untuk membaca), Keluaran (membuka saluran data untuk menulis), dan Acak (mengedit berkas relatif)" #: 03020103.xhp msgctxt "" @@ -8590,7 +8590,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Reset Statement" -msgstr "" +msgstr "Reset Pernyataan" #: 03020104.xhp msgctxt "" @@ -8654,7 +8654,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "File Input/Output Functions" -msgstr "" +msgstr "Fungsi Berkas Masukan/Keluaran" #: 03020200.xhp msgctxt "" @@ -8686,7 +8686,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154927\n" "help.text" msgid "Get Statement" -msgstr "" +msgstr "Dapatkan Pernyataan" #: 03020201.xhp msgctxt "" @@ -8838,7 +8838,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Input# Statement" -msgstr "" +msgstr "Pernyataan Input#" #: 03020202.xhp msgctxt "" @@ -8854,7 +8854,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154908\n" "help.text" msgid "Input# Statement" -msgstr "" +msgstr "Pernyataan Input#" #: 03020202.xhp msgctxt "" @@ -8862,7 +8862,7 @@ msgctxt "" "par_id3156424\n" "help.text" msgid "Reads data from an open sequential file." -msgstr "" +msgstr "Baca data dari buka berkas sekuensial." #: 03020202.xhp msgctxt "" diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po b/source/id/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po index b62763838ee..66bf63a5400 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-05-16 16:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-19 08:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-14 12:22+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-15 09:52+0000\n" "Last-Translator: Jordan Maulana \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1537346055.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1542275524.000000\n" #: 06130000.xhp msgctxt "" @@ -93,8 +93,8 @@ msgctxt "" "06130000.xhp\n" "par_id3154791\n" "help.text" -msgid "Runs or saves the current macro." -msgstr "Menjalankan atau menyimpan makro saat ini." +msgid "Runs or saves the current macro." +msgstr "Menjalankan atau menyimpan makro saat ini." #: 06130000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/id/helpcontent2/source/text/scalc/00.po index 4d59ad6dd94..7e2076ae82c 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/scalc/00.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/scalc/00.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-25 14:11+0000\n" -"Last-Translator: Jordan Maulana \n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-14 12:22+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-15 04:11+0000\n" +"Last-Translator: Faqih Yugo Susilo \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1537884711.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1542255099.000000\n" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -29,15 +29,15 @@ msgctxt "" "00000004.xhp\n" "hd_id3155535\n" "help.text" -msgid "To access this function... " -msgstr "Untuk mengakses fungsi ini... " +msgid "To access this function..." +msgstr "Untuk mengakses fungsi ini... " #: 00000004.xhp msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_idN1056E\n" "help.text" -msgid "More explanations on top of this page. " +msgid "More explanations on top of this page." msgstr "Penjelasan lebih lanjut di atas halaman ini. " #: 00000004.xhp @@ -45,7 +45,7 @@ msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_idN105AF\n" "help.text" -msgid "In the %PRODUCTNAME Calc functions, parameters marked as \"optional\" can be left out only when no parameter follows. For example, in a function with four parameters, where the last two parameters are marked as \"optional\", you can leave out parameter 4 or parameters 3 and 4, but you cannot leave out parameter 3 alone. " +msgid "In the %PRODUCTNAME Calc functions, parameters marked as \"optional\" can be left out only when no parameter follows. For example, in a function with four parameters, where the last two parameters are marked as \"optional\", you can leave out parameter 4 or parameters 3 and 4, but you cannot leave out parameter 3 alone." msgstr "Dalam fungsi-fungsi %PRODUCTNAME Calc, parameter yang ditandai dengan \"opsional\" dapat ditinggalkan apabila tidak ada parameter yang mengikuti. Sebagai contoh, [ada fungsi dengan empat parameter yang dua parameter terakhir ditandai dengan \"opsional\", Anda dapat meninggalkan parameter 4 atau parameter 3 dan 4, tetapi Anda tetap tidak bisa membiarkan parameter 3 sendirian. " #: 00000004.xhp @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3155555\n" "help.text" -msgid "Choose Insert - Headers and Footers" +msgid "Choose Insert - Headers and Footers." msgstr "Pilih Sisip - Kop dan Kaki" #: 00000402.xhp @@ -85,15 +85,15 @@ msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3159233\n" "help.text" -msgid "Choose Insert - Headers and Footers - Header and Footer tabs" -msgstr "Pilih tab Sisip - Kop dan Kaki - Kop dan Kaki" +msgid "Choose Insert - Headers and Footers - Header and Footer tabs." +msgstr "" #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3150443\n" "help.text" -msgid "Choose Sheet - Fill Cells" +msgid "Choose Sheet - Fill Cells." msgstr "Pilih Lembar - Isi Sel" #: 00000402.xhp @@ -101,7 +101,7 @@ msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3143267\n" "help.text" -msgid "Choose Sheet - Fill Cells - Down" +msgid "Choose Sheet - Fill Cells - Down." msgstr "Pilih Lembar - Isi Sel - Turun" #: 00000402.xhp @@ -109,7 +109,7 @@ msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3153880\n" "help.text" -msgid "Choose Sheet - Fill Cells - Right" +msgid "Choose Sheet - Fill Cells - Right." msgstr "Pilih Lembar - Isi Sel - Kanan" #: 00000402.xhp @@ -117,15 +117,15 @@ msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3151245\n" "help.text" -msgid "Choose Sheet - Fill Cells - Up" -msgstr "Pilih Lembar - Isi Sel - Naik" +msgid "Choose Sheet - Fill Cells - Up." +msgstr "Pilih Lembar - Isi Sel - Atas" #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3145068\n" "help.text" -msgid "Choose Sheet - Fill Cells - Left" +msgid "Choose Sheet - Fill Cells - Left." msgstr "Pilih Lembar - Isi Sel - Kiri" #: 00000402.xhp @@ -133,15 +133,15 @@ msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3150400\n" "help.text" -msgid "Choose Sheet - Fill Cells - Sheets" -msgstr "Pilih Lembar - Isi Sel - Lembaran" +msgid "Choose Sheet - Fill Cells - Sheets." +msgstr "" #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3154910\n" "help.text" -msgid "Choose Sheet - Fill Cells - Series" +msgid "Choose Sheet - Fill Cells - Series." msgstr "Pilih Lembar - Isi Sel - Seri" #: 00000402.xhp @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3154123\n" "help.text" -msgid "Choose Sheet - Clear Cells" +msgid "Choose Sheet - Clear Cells." msgstr "Pilih Lembar - Bersihkan Sel" #: 00000402.xhp @@ -165,7 +165,7 @@ msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3150011\n" "help.text" -msgid "Choose Sheet - Delete Cells" +msgid "Choose Sheet - Delete Cells." msgstr "Pilih Lembar - Hapus Sel" #: 00000402.xhp @@ -173,7 +173,7 @@ msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3153951\n" "help.text" -msgid "Choose Sheet - Delete Sheet" +msgid "Choose Sheet - Delete Sheet." msgstr "Pilih Lembar - Hapus Lembar" #: 00000402.xhp @@ -181,7 +181,7 @@ msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3155306\n" "help.text" -msgid "Open context menu for a sheet tab" +msgid "Open context menu for a sheet tab." msgstr "Membuka menu konteks untuk tab lembar kerja" #: 00000402.xhp @@ -189,7 +189,7 @@ msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3146119\n" "help.text" -msgid "Choose Sheet - Move or Copy Sheet" +msgid "Choose Sheet - Move or Copy Sheet." msgstr "Pilih Lembar - Pindah atau Salin Lembar" #: 00000402.xhp @@ -197,8 +197,8 @@ msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3148645\n" "help.text" -msgid "Open context menu for a sheet tab" -msgstr "Membuka menu konteks untuk tab lembar kerja" +msgid "Open context menu for a sheet tab." +msgstr "Membuka menu konteks untuk tab lembar kerja." #: 00000403.xhp msgctxt "" @@ -221,32 +221,32 @@ msgctxt "" "00000403.xhp\n" "par_id3150275\n" "help.text" -msgid "Choose View - Column & Row Headers" -msgstr "Pilih Tilik - Kop Kolom & Baris" +msgid "Choose View - Column & Row Headers." +msgstr "Pilih Tampilan - Kop Kolom & Baris" #: 00000403.xhp msgctxt "" "00000403.xhp\n" "par_id3154514\n" "help.text" -msgid "Choose View - Value Highlighting" -msgstr "Pilih Tilik - Penyorotan Nilai" +msgid "Choose View - Value Highlighting." +msgstr "Pilih Tampilan - Penyorotan Nilai." #: 00000403.xhp msgctxt "" "00000403.xhp\n" "par_id3148947\n" "help.text" -msgid "Choose View - Formula Bar or View - Toolbars - Formula Bar" -msgstr "Pilih Tilik - Bilah Rumus atau Tilik - Bilah Alat - Bilah Rumus" +msgid "Choose View - Formula Bar or View - Toolbars - Formula Bar." +msgstr "Pilih Tampilan - Bilah Rumus atau Tampilan - Bilah Alat - Bilah Rumus." #: 00000403.xhp msgctxt "" "00000403.xhp\n" "par_id3148663\n" "help.text" -msgid "Choose View - Page Break" -msgstr "Pilih Tilik - Pemutus Halaman" +msgid "Choose View - Page Break." +msgstr "Pilih Tampilan - Pemutus Halaman" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -269,16 +269,16 @@ msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3149784\n" "help.text" -msgid "Choose Insert - Cells" -msgstr "Pilih Sisip - Sel" +msgid "Choose Insert - Cells." +msgstr "Pilih Sisip - Sel." #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3154514\n" "help.text" -msgid "Open Insert Cells toolbar from Tools bar:" -msgstr "Buka baris alat Sisip Sel dari baris Perkakas:" +msgid "Open Insert Cells toolbar from Tools bar:" +msgstr "Buka baris alat Sisip Sel dari bilah alat Alat baris:" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3149033\n" "help.text" -msgid "Choose Sheet - Insert Sheet" +msgid "Choose Sheet - Insert Sheet." msgstr "Pilih Lembar Kerja - Sisip Lembar Kerja" #: 00000404.xhp @@ -373,15 +373,15 @@ msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_idN1082F\n" "help.text" -msgid "Choose Sheet - Insert Sheet from File" -msgstr "Pilih Lembar Kerja - Sisip Lembar Kerja dari Berkas" +msgid "Choose Sheet - Insert Sheet from File." +msgstr "Pilih Lembar Kerja - Sisip Lembar Kerja dari Berkas." #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3155115\n" "help.text" -msgid "Choose Insert - Function" +msgid "Choose Insert - Function." msgstr "Pilih Sisip - Fungsi" #: 00000404.xhp @@ -429,8 +429,8 @@ msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3155809\n" "help.text" -msgid "Insert - Function - Category Date&Time" -msgstr "Sisip - Fungsi - Kategori Tanggal&Waktu" +msgid "Insert - Function - Category Date & Time" +msgstr "Sisip - Fungsi - Kategori Tanggal & Waktu" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -517,32 +517,32 @@ msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3155383\n" "help.text" -msgid "Choose Insert - Function List" -msgstr "Pilih Sisp - Daftar Fungsi" +msgid "Choose Insert - Function List." +msgstr "Pilih Sisp - Daftar Fungsi." #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3153250\n" "help.text" -msgid "Choose Insert - Named Ranges and Expressions" -msgstr "Pilih Sisip - Ekspresi dan Rentang yang Dinamai" +msgid "Choose Insert - Named Ranges and Expressions." +msgstr "Pilih Sisip - Ekspresi dan Rentang yang Dinamai." #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3146776\n" "help.text" -msgid "Choose Sheet - Link to External data" -msgstr "Pilih Lembar Kerja - Hubungkan ke Data Eksternal" +msgid "Choose Sheet - Link to External data." +msgstr "" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3143222\n" "help.text" -msgid "Choose Sheet - Named Ranges and Expressions - Define" -msgstr "Pilih Lembar Kerja - Ekspresi dan Rentang yang Dinamai - Tentukan" +msgid "Choose Sheet - Named Ranges and Expressions - Define." +msgstr "" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -557,15 +557,15 @@ msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3145214\n" "help.text" -msgid "Choose Sheet - Named Ranges and Expressions - Insert" -msgstr "Pilih Lembar Kerja - Ekspresi dan Rentang yang Dinamai - Sisip" +msgid "Choose Sheet - Named Ranges and Expressions - Insert." +msgstr "Pilih Lembar Kerja - Ekspresi dan Rentang yang Dinamai - Sisip." #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3153558\n" "help.text" -msgid "Choose Sheet - Named Ranges and Expressions - Create" +msgid "Choose Sheet - Named Ranges and Expressions - Create." msgstr "Pilih Lembar Kerja - Ekspresi dan Rentang yang Dinamai - Buat" #: 00000404.xhp @@ -573,8 +573,8 @@ msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3153483\n" "help.text" -msgid "Choose Sheet - Named Ranges and Expressions - Labels" -msgstr "Pilih Lembar Kerja - Ekspresi dan Rentang yang Dinamai - Label" +msgid "Choose Sheet - Named Ranges and Expressions - Labels." +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -597,192 +597,192 @@ msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3154685\n" "help.text" -msgid "Choose Format - Cells" -msgstr "Pilih Format - Sel" +msgid "Choose Format - Cells." +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3153194\n" "help.text" -msgid "Choose Format - Cells - Cell Protection tab " -msgstr "Pilih Format - Sel - Perlindungan Sel tab " +msgid "Choose Format - Cells - Cell Protection tab." +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3155854\n" "help.text" -msgid "Choose Format - Row" -msgstr "Pilih Format - Baris" +msgid "Choose Format - Rows." +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3150012\n" "help.text" -msgid "Choose Format - Row - Optimal Height" -msgstr "Pilih Format - Baris - Tinggi Optimal" +msgid "Choose Format - Rows - Optimal Height." +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3148645\n" "help.text" -msgid "Choose Format - Row - Hide" -msgstr "Pilih Format - Baris - Sembunyi" +msgid "Choose Format - Rows - Hide." +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3153728\n" "help.text" -msgid "Choose Format - Column - Hide" -msgstr "Pilih Format - Kolom - Sembunyi" +msgid "Choose Format - Columns - Hide." +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3151114\n" "help.text" -msgid "Choose Format - Sheet - Hide" -msgstr "Pilih Format - Lembar Kerja - Sembunyi" +msgid "Choose Sheet - Hide Sheet." +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3148576\n" "help.text" -msgid "Choose Format - Row - Show" -msgstr "Pilih Format - Baris - Tampil" +msgid "Choose Format - Rows - Show." +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3156286\n" "help.text" -msgid "Choose Format - Column - Show" -msgstr "Pilih Format - Kolom - Tampil" +msgid "Choose Format - Columns - Show." +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3145645\n" "help.text" -msgid "Choose Format - Column" -msgstr "Pilih Format - Kolom" +msgid "Choose Format - Columns." +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3145252\n" "help.text" -msgid "Choose Format - Column - Optimal Width" -msgstr "Pilih Format - Kolom - Lebar Optimal" +msgid "Choose Format - Columns - Optimal Width." +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3146971\n" "help.text" -msgid "Double-click right column separator in column headers" -msgstr "Klik ganda di sisi kanan pemisah kolom dalam kop kolom" +msgid "Double-click right column separator in column headers." +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3147362\n" "help.text" -msgid "Choose Format - Sheet" -msgstr "Pilih Format - Lembar Kerja" +msgid "Choose Sheet." +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3163805\n" "help.text" -msgid "Choose Format - Sheet - Rename" -msgstr "Pilih Format - Lembar Kerja - Ubah Nama" +msgid "Choose Sheet - Rename Sheet." +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3155333\n" "help.text" -msgid "Choose Format - Sheet - Show" -msgstr "Pilih Format - Lembar Kerja - Tampil" +msgid "Choose Sheet - Show Sheet." +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_idN1077A\n" "help.text" -msgid "Choose Format - Page" -msgstr "Pilih Format - Halaman" +msgid "Choose Format - Page." +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3155508\n" "help.text" -msgid "Choose Format - Page - Sheet tab " -msgstr "Pilih Format - Halaman - Lembar Kerja tab " +msgid "Choose Format - Page - Sheet tab." +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3150883\n" "help.text" -msgid "Choose Format - Print Ranges" -msgstr "Pilih Format - Jangkauan Cetak" +msgid "Choose Format - Print Ranges." +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3156448\n" "help.text" -msgid "Choose Format - Print Ranges - Define" -msgstr "Pilih Format - Jangkauan Cetak - Tentukan" +msgid "Choose Format - Print Ranges - Define." +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3156290\n" "help.text" -msgid "Choose Format - Print Ranges - Add" -msgstr "Pilih Format - Jangkauan Cetak - Tambah" +msgid "Choose Format - Print Ranges - Add." +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3155812\n" "help.text" -msgid "Choose Format - Print Ranges - Clear" -msgstr "Pilih Format - Rentang Cetak - Bersih" +msgid "Choose Format - Print Ranges - Clear." +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3153307\n" "help.text" -msgid "Choose Format - Print Ranges - Edit" -msgstr "Pilih Format - Jangkauan Cetak - Sunting" +msgid "Choose Format - Print Ranges - Edit." +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3153916\n" "help.text" -msgid "Choose Format - AutoFormat" -msgstr "Pilih Format - Format Otomatis" +msgid "Choose Format - AutoFormat." +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3154532\n" "help.text" -msgid "On the Tools bar, click" -msgstr "Pada baris Peralatan (Tools bar), klik" +msgid "On the Tools bar, click" +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -805,8 +805,8 @@ msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3154618\n" "help.text" -msgid "Choose Format - Conditional Formatting" -msgstr "Pilih Format - Pemformatan Berkondisi" +msgid "Choose Format - Conditional Formatting." +msgstr "" #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -829,16 +829,16 @@ msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3150541\n" "help.text" -msgid "Choose Tools - Detective " -msgstr "Pilih Perkakas - Detektif" +msgid "Choose Tools - Detective." +msgstr "" #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3153194\n" "help.text" -msgid "Choose Tools - Detective - Trace Precedents" -msgstr "Pilih Perkakas - Detektif - Jejak Referensi" +msgid "Choose Tools - Detective - Trace Precedents." +msgstr "" #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -853,24 +853,24 @@ msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3154123\n" "help.text" -msgid "Menu Tools - Language - Hyphenation " -msgstr "Menu Perkakas - Bahasa - Pemenggalan Kata" +msgid "Menu Tools - Language - Hyphenation." +msgstr "" #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3145785\n" "help.text" -msgid "Choose Tools - Detective - Remove Precedents " -msgstr "Pilih Perkakas - Detektif - Buang Preseden" +msgid "Choose Tools - Detective - Remove Precedents." +msgstr "" #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3155411\n" "help.text" -msgid "Choose Tools - Detective - Trace Dependents" -msgstr "Pilih Perkakas - Detektif - Jejak Ketergantungan" +msgid "Choose Tools - Detective - Trace Dependents." +msgstr "" #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -885,112 +885,112 @@ msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3146984\n" "help.text" -msgid "Choose Tools - Detective - Remove Dependents " -msgstr "Pilih Perkakas - Detektif - Buang yang Bergantung" +msgid "Choose Tools - Detective - Remove Dependents." +msgstr "" #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3154014\n" "help.text" -msgid "Choose Tools - Detective - Remove All Traces " -msgstr "Pilih Perkakas - Detektif - Buang Semua Jejak" +msgid "Choose Tools - Detective - Remove All Traces." +msgstr "" #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3153188\n" "help.text" -msgid "Choose Tools - Detective - Trace Error " -msgstr "Pilih Perkakas - Detektif - Lacak Kesalahan" +msgid "Choose Tools - Detective - Trace Error." +msgstr "" #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3149410\n" "help.text" -msgid "Choose Tools - Detective - Fill Mode " -msgstr "Pilih Perkakas - Detektif - Mode Pengisian" +msgid "Choose Tools - Detective - Fill Mode." +msgstr "" #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3156284\n" "help.text" -msgid "Choose Tools - Detective - Mark Invalid Data " -msgstr "Pilih Perkakas - Detektif - Tandai Data Tak Sah" +msgid "Choose Tools - Detective - Mark Invalid Data." +msgstr "" #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3153159\n" "help.text" -msgid "Choose Tools - Detective - Refresh Traces " -msgstr "Pilih Perkakas - Detektif - Segarkan Jejak" +msgid "Choose Tools - Detective - Refresh Traces." +msgstr "" #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3147397\n" "help.text" -msgid "Choose Tools - Detective - AutoRefresh " -msgstr "Pilih Perkakas - Detektif - Penyegaran Otomatis" +msgid "Choose Tools - Detective - AutoRefresh." +msgstr "" #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3154018\n" "help.text" -msgid "Choose Tools - Goal Seek " -msgstr "Pilih Perkakas - Titik Temu" +msgid "Choose Tools - Goal Seek." +msgstr "" #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3269142\n" "help.text" -msgid "Choose Tools - Solver " -msgstr "Pilih Perkakas - Pemecah" +msgid "Choose Tools - Solver." +msgstr "" #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id8554338\n" "help.text" -msgid "Choose Tools - Solver, Options button " -msgstr "Pilih Perkakas - Pemecah, tombol Opsi" +msgid "Choose Tools - Solver, click Options button." +msgstr "" #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3156277\n" "help.text" -msgid "Choose Tools - Scenarios " -msgstr "Pilih Perkakas - Skenario" +msgid "Choose Tools - Scenarios." +msgstr "" #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3149020\n" "help.text" -msgid "Choose Tools - Protect Sheet" -msgstr "Pilih Perkakas - Lindungi Lembar Kerja" +msgid "Choose Tools - Protect Sheet." +msgstr "" #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3154256\n" "help.text" -msgid "Choose Tools - Protect Spreadsheet" -msgstr "Pilih Perkakas - Lindungi Lembar Kerja" +msgid "Choose Tools - Protect Spreadsheet." +msgstr "" #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3146919\n" "help.text" -msgid "Choose Data - Calculate - Recalculate" -msgstr "Pilih Data - Hitung - Hitung Ulang" +msgid "Choose Data - Calculate - Recalculate." +msgstr "" #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -1005,16 +1005,16 @@ msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3150941\n" "help.text" -msgid "Choose Data - Calculate - AutoCalculate " -msgstr "Pilih Data - Hitung - Hitung Otomatis" +msgid "Choose Data - Calculate - AutoCalculate." +msgstr "" #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3151276\n" "help.text" -msgid "Choose Tools - AutoInput " -msgstr "Pilih Perkakas - Masukan Otomatis" +msgid "Choose Tools - AutoInput." +msgstr "" #: 00000407.xhp msgctxt "" @@ -1037,16 +1037,16 @@ msgctxt "" "00000407.xhp\n" "par_id3147335\n" "help.text" -msgid "Choose View - Split Window" -msgstr "Pilih Tilik - Belah Jendela" +msgid "Choose >View - Split Window." +msgstr "" #: 00000407.xhp msgctxt "" "00000407.xhp\n" "par_id3153663\n" "help.text" -msgid "Choose View - Freeze Cells - Freeze Rows and Columns" -msgstr "Pilih Tilik - Bekukan Sel - Bekukan Baris dan Kolom" +msgid "Choose View - Freeze Cells - Freeze Rows and Columns." +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -1069,48 +1069,48 @@ msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id8366954\n" "help.text" -msgid "Choose Data - Text to Columns" -msgstr "Pilih Data - Teks ke Kolom" +msgid "Choose Data - Text to Columns." +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3147399\n" "help.text" -msgid "Choose Data - Define Range" -msgstr "Pilih Data - Tentukan Jangkauan" +msgid "Choose Data - Define Range." +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3145345\n" "help.text" -msgid "Choose Data - Select Range" -msgstr "Pilih Data - Pilih Jangkauan" +msgid "Choose Data - Select Range." +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3150443\n" "help.text" -msgid "Choose Data - Sort..." -msgstr "Pilih Data - Urut..." +msgid "Choose Data - Sort...." +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3148491\n" "help.text" -msgid "Choose Data - Sort - Sort Criteria tab" -msgstr "Pilih Data - Urutan - Kriteria Urutan tab" +msgid "Choose Data - Sort - Sort Criteria tab." +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3154516\n" "help.text" -msgid "On Standard bar, click" -msgstr "Di baris Standar, klik" +msgid "On Standard bar, click" +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -1149,32 +1149,32 @@ msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3146984\n" "help.text" -msgid "Choose Data - Sort - Options tab" -msgstr "Pilih tab Data - Urutan - Pilihan" +msgid "Choose Data - Sort - Options tab." +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3155308\n" "help.text" -msgid "Choose Data - Filter" -msgstr "Pilih Data - Saring" +msgid "Choose Data - Filter." +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3148646\n" "help.text" -msgid "Choose Data - AutoFilter" -msgstr "Pilih Data - Saring Otomatis" +msgid "Choose Data - AutoFilter." +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3151113\n" "help.text" -msgid "On Tools bar or Table Data bar, click" -msgstr "Di baris Peralatan atau Data Tabel, klik" +msgid "On Tools bar or Table Data bar, click" +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -1197,40 +1197,40 @@ msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3156278\n" "help.text" -msgid "Choose Data - More Filters - Advanced Filter..." -msgstr "Pilih Data - Penyaring Lain - Penyaring Tingkat Lanjut..." +msgid "Choose Data - More Filters - Advanced Filter... ." +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3153764\n" "help.text" -msgid "Choose Data - More Filters - Standard Filter... - Options label" -msgstr "Pilih label Data - Penyaring Lain - Penyaring Standar... - Opsi>>" +msgid "Choose Data - More Filters - Standard Filter... - Options label." +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3155444\n" "help.text" -msgid "Choose Data - More Filters - Advanced Filter... - Options label" -msgstr "Pilih label Data - Penyaring Lain - Penyaring Tingkat Lanjut... - Opsi" +msgid "Choose Data - More Filters - Advanced Filter... - Options label." +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3156382\n" "help.text" -msgid "Choose Data - More Filters - Reset Filter" -msgstr "Pilih Data - Penyaring Lain - Reset Penyaring" +msgid "Choose Data - More Filters - Reset Filter." +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3155961\n" "help.text" -msgid "On Table Data bar, click Reset Filter/Sort" -msgstr "Pada bilah Tabel Data, klik Reset Penyaring/Pengurutan" +msgid "On Table Data bar, click Reset Filter/Sort." +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -1253,112 +1253,112 @@ msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3152778\n" "help.text" -msgid "Choose Data - More Filter - Hide AutoFilter" -msgstr "Pilih Data - Penyaring Lain - Sembunyikan Saring Otomatis" +msgid "Choose Data - More Filter - Hide AutoFilter." +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3166424\n" "help.text" -msgid "Choose Data - Subtotals" -msgstr "Pilih Data - Subtotal" +msgid "Choose Data - Subtotals." +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3154574\n" "help.text" -msgid "Choose Data - Subtotals - 1st, 2nd, 3rd Group tabs" -msgstr "Pilih tab Data - Subtotal - Kelompok ke-1, 2, dan 3" +msgid "Choose Data - Subtotals - 1st, 2nd, 3rd Group tabs." +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3151277\n" "help.text" -msgid "Choose Data - Subtotals - Options tab" -msgstr "Pilih tab Data - Subtotal - Pilihan" +msgid "Choose Data - Subtotals - Options tab." +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3145133\n" "help.text" -msgid "Choose Data - Validity" -msgstr "Pilih Data - Keabsahan" +msgid "Choose Data - Validity." +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3152992\n" "help.text" -msgid "Menu Data - Validity - Criteria tab" -msgstr "Menu tab Data - Keabsahan - Kriteria" +msgid "Menu Data - Validity - Criteria tab." +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3150367\n" "help.text" -msgid "Choose Data - Validity - Input Help tab" -msgstr "Pilih tab Data - Keabsahan - Bantuan Masukan" +msgid "Choose Data - Validity - Input Help tab." +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3154486\n" "help.text" -msgid "Choose Data - Validity - Error Alert tab" -msgstr "Pilih tab Data - Keabsahan - Peringatan Kesalahan" +msgid "Choose Data - Validity - Error Alert tab." +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3146978\n" "help.text" -msgid "Choose Data - Multiple Operations" -msgstr "Pilih Data - Operasi Berganda" +msgid "Choose Data - Multiple Operations." +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3155809\n" "help.text" -msgid "Choose Data - Consolidate" -msgstr "Pilih Data - Konsolidasi" +msgid "Choose Data - Consolidate." +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3148701\n" "help.text" -msgid "Choose Data - Group and Outline" -msgstr "Pilih Data - Kelompok dan Garis Besar" +msgid "Choose Data - Group and Outline." +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3153815\n" "help.text" -msgid "Choose Data - Group and Outline - Hide Details" -msgstr "Pilih Data - Kelompok dan Garis Besar - Sembunyi Detil" +msgid "Choose Data - Group and Outline - Hide Details." +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3159223\n" "help.text" -msgid "Choose Data - Group and Outline - Show Details" -msgstr "Pilih Data - Kelompok dan Garis Besar - Tampil Detil" +msgid "Choose Data - Group and Outline - Show Details." +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3146870\n" "help.text" -msgid "Choose Data - Group and Outline - Group" -msgstr "Pilih Data - Kelompok dan Garis Besar - Kelompok" +msgid "Choose Data - Group and Outline - Group." +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -1397,8 +1397,8 @@ msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3146781\n" "help.text" -msgid "Choose Data - Group and Outline - Ungroup" -msgstr "Pilih Data - Kelompok dan Garis Besar - Pisah Kelompok" +msgid "Choose Data - Group and Outline - Ungroup." +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -1437,96 +1437,96 @@ msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3153008\n" "help.text" -msgid "Choose Data - Group and Outline - AutoOutline" -msgstr "Pilih Data - Kelompok dan Garis Besar - Garis Besar Otomatis" +msgid "Choose Data - Group and Outline - AutoOutline." +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3154709\n" "help.text" -msgid "Choose Data - Group and Outline - Remove" -msgstr "Pilih Data - Kelompok dan Garis Besar - Buang" +msgid "Choose Data - Group and Outline - Remove Outline." +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id1774346\n" "help.text" -msgid "Choose Data - Group and Outline - Show Details (for some pivot tables)" -msgstr "Pilih Data - Kelompok dan Garis Besar - Tampil Detil (untuk beberapa tabel pivot)" +msgid "Choose Data - Group and Outline - Show Details (for some pivot tables)." +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3155759\n" "help.text" -msgid "Choose Data - Pivot Table" -msgstr "Pilih Data - Tabel Pivot" +msgid "Choose Data - Pivot Table." +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3154625\n" "help.text" -msgid "Choose Insert - Pivot Table" -msgstr "Pilih Sisip - Tabel Pivot" +msgid "Choose Insert - Pivot Table." +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3147558\n" "help.text" -msgid "Choose Insert - Pivot Table, in the Select Source dialog choose the option Data source registered in $[officename]." -msgstr "Pilih Sisip - Tabel Pivot, dalam dialog Pilih Sumber pilih opsi Sumber data yang terdaftar dalam $[officename]." +msgid "Choose Insert - Pivot Table, in the Select Source dialog choose the option Data source registered in $[officename]." +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3153297\n" "help.text" -msgid "Choose Insert - Pivot Table, in the Select Source dialog choose the option Current selection." -msgstr "Pilih Sisip - Tabel Pivot, dalam dialog Pilih Sumber pilihlah Seleksi saat ini." +msgid "Choose Insert - Pivot Table, in the Select Source dialog choose the option Current selection." +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3145118\n" "help.text" -msgid "Choose Insert - Pivot Table, in the Select Source dialog choose the option Data source registered in $[officename], click OK to see Select Data Source dialog." -msgstr "Pilih Sisip - Tabel Pivot, dalam dialog Pilih Sumber pilih opsi Sumber data yang terdaftar dalam $[officename], klik Ok untuk melihat dialog Pilih Sumber Data." +msgid "Choose Insert - Pivot Table, in the Select Source dialog choose the option Data source registered in $[officename], click OK to see Select Data Source dialog." +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3153294\n" "help.text" -msgid "Choose Data - Pivot Table - Refresh" -msgstr "Pilih Data - Tabel Pivot - Segarkan" +msgid "Choose Data - Pivot Table - Refresh." +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3151344\n" "help.text" -msgid "Choose Data - Pivot Table - Delete" -msgstr "Pilih Data - Tabel Pivot - Hapus" +msgid "Choose Data - Pivot Table - Delete." +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3150397\n" "help.text" -msgid "Choose Data - Refresh Range" -msgstr "Pilih Data - Segarkan Jangkauan" +msgid "Choose Data - Refresh Range." +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_idN10B8F\n" "help.text" -msgid "Choose Data - Group and Outline - Group" -msgstr "Pilih Data - Garis Besar - Kelompok" +msgid "Choose Data - Group and Outline - Group." +msgstr "" #: sheet_menu.xhp msgctxt "" @@ -1549,77 +1549,77 @@ msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" "par_id160220162106567373\n" "help.text" -msgid "Choose Sheet - Insert Rows - Rows Above " -msgstr "Pilih Lembar - Sisip Baris - Baris Di Atas" +msgid "Choose Sheet - Insert Rows - Rows Above." +msgstr "" #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" "par_id160220162109048207\n" "help.text" -msgid "Choose Sheet - Insert Rows - Rows Below" -msgstr "Pilih Lembar - Sisip Baris - Baris Di Bawah" +msgid "Choose Sheet - Insert Rows - Rows Below." +msgstr "" #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" "par_id160220162107055028\n" "help.text" -msgid "Choose Sheet - Insert Columns - Columns Left" -msgstr "Pilih Lembar - Sisip Kolom - Kolom Kiri" +msgid "Choose Sheet - Insert Columns - Columns Left." +msgstr "" #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" "par_id160220162109126013\n" "help.text" -msgid "Choose Sheet - Insert Columns - Columns Right" -msgstr "Pilih Lembar - Sisip Kolom - Kolom Kanan" +msgid "Choose Sheet - Insert Columns - Columns Right." +msgstr "" #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" "par_id3149095\n" "help.text" -msgid "Choose Sheet - Insert Page Break" -msgstr "Pilih Lembar - Sisip Putus Halaman" +msgid "Choose Sheet - Insert Page Break." +msgstr "" #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" "par_id3149398\n" "help.text" -msgid "Choose Sheet - Insert Page Break - Row Break" -msgstr "Pilih Lembar - Sisip Putus Halaman - Putus Baris" +msgid "Choose Sheet - Insert Page Break - Row Break." +msgstr "" #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" "par_id3150084\n" "help.text" -msgid "Choose Sheet - Insert Page Break - Column Break" -msgstr "Pilih Lembar - Sisip Putus Halaman - Putus Kolom" +msgid "Choose Sheet - Insert Page Break - Column Break." +msgstr "" #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" "par_id3153093\n" "help.text" -msgid "Choose Sheet - Delete Page Break" -msgstr "Pilih Lembar - Hapus Putus Halaman" +msgid "Choose Sheet - Delete Page Break." +msgstr "" #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" "par_id3153191\n" "help.text" -msgid "Choose Sheet - Delete Page Break - Row Break" -msgstr "Pilih Lembar - Hapus Putus Halaman - Putus Baris" +msgid "Choose Sheet - Delete Page Break - Row Break." +msgstr "" #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" "par_id3145645\n" "help.text" -msgid "Choose Sheet - Delete Page Break - Column Break" -msgstr "Pilih Lembar - Hapus Putus Halaman - Putus Kolom" +msgid "Choose Sheet - Delete Page Break - Column Break." +msgstr "" diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/scalc/02.po b/source/id/helpcontent2/source/text/scalc/02.po index f65607b7a4d..ebd514101a5 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/scalc/02.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/scalc/02.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-12 14:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-08-09 00:52+0000\n" -"Last-Translator: Andika Triwidada \n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-14 12:22+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:01+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1502239974.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1542196910.000000\n" #: 02130000.xhp msgctxt "" @@ -45,8 +45,8 @@ msgctxt "" "02130000.xhp\n" "par_id3155267\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Ikon" +msgid "Currency Number Format Icon" +msgstr "" #: 02130000.xhp msgctxt "" @@ -61,8 +61,8 @@ msgctxt "" "02130000.xhp\n" "par_id3146776\n" "help.text" -msgid "Format - Cell - Numbers." -msgstr "Format - Sel - Angka." +msgid "Format - Cells - Numbers." +msgstr "" #: 02140000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/scalc/06.po b/source/id/helpcontent2/source/text/scalc/06.po index 31e063e9a08..f94b3a9e53d 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/scalc/06.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/scalc/06.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-06-14 17:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-11-04 03:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-14 12:22+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-25 14:12+0000\n" "Last-Translator: Jordan Maulana \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: id\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1541302317.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1537884765.000000\n" #: calcsamplefiles.xhp msgctxt "" @@ -23,35 +23,3 @@ msgctxt "" "help.text" msgid "Calc Sample Files" msgstr "Contoh Berkas Calc" - -#: calcsamplefiles.xhp -msgctxt "" -"calcsamplefiles.xhp\n" -"par_id161521663319917\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - -#: calcsamplefiles.xhp -msgctxt "" -"calcsamplefiles.xhp\n" -"par_id161521663319918\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - -#: calcsamplefiles.xhp -msgctxt "" -"calcsamplefiles.xhp\n" -"par_id161521563314918\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - -#: calcsamplefiles.xhp -msgctxt "" -"calcsamplefiles.xhp\n" -"par_id721528312694192\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/id/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index 7e1f14e222f..03baf667c09 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-07-31 14:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-11-05 09:35+0000\n" -"Last-Translator: Jordan Maulana \n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-14 12:22+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:01+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1541410507.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1542196911.000000\n" #: address_auto.xhp msgctxt "" @@ -3709,8 +3709,8 @@ msgctxt "" "database_filter.xhp\n" "par_idN10693\n" "help.text" -msgid "Choose Data - Filter - Standard Filter." -msgstr "Pilih Data - Penyaring - Penyaring Standar." +msgid "Choose Data - More Filters - Standard Filter." +msgstr "" #: database_filter.xhp msgctxt "" @@ -3765,8 +3765,8 @@ msgctxt "" "database_filter.xhp\n" "par_id3154944\n" "help.text" -msgid "Choose Data - Filter - AutoFilter." -msgstr "Pilih Data - Penyaring - Buang Penyaring." +msgid "Choose Data - AutoFilter." +msgstr "" #: database_filter.xhp msgctxt "" diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/id/helpcontent2/source/text/shared.po index 7bcd7713977..e76372cf591 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/shared.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/shared.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-03 13:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-19 03:45+0000\n" -"Last-Translator: Jordan Maulana \n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-14 12:22+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-15 03:40+0000\n" +"Last-Translator: Faqih Yugo Susilo \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1537328729.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1542253215.000000\n" #: 3dsettings_toolbar.xhp msgctxt "" @@ -2013,5 +2013,5 @@ msgctxt "" "need_help.xhp\n" "hd_id1000010\n" "help.text" -msgid "This help page needs further work for correctness and completion. Please join the LibreOffice project and help us out to write the missing information. Visit our web page on writing Help contents." -msgstr "Halaman bantuan ini perlu penanganan lebih jauh terkait kebenaran dan kelengkapannya. Harap bergabung ke proyek LibreOffice dan bantu kami menulis informasi yang kurang. Kunjungi halaman web tentang menulis isi Bantuan kami." +msgid "This help page needs further work for correctness and completion. Please join the LibreOffice project and help us out to write the missing information. Visit our web page on writing Help contents." +msgstr "Halaman bantuan ini membutuhkan kerja lebih lanjut untuk kebenaran dan penyelesaian. Bergabunglah dengan proyek LibreOffice dan bantu kami untuk membenarkan informasi yang salah. Kunjungi halaman web Halaman web tentang konten bantuan menulis." diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 87100e6a8dd..9c3b35eca0e 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-11-12 15:21+0000\n" -"Last-Translator: Andik Nur Achmad \n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-14 12:22+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-15 10:27+0000\n" +"Last-Translator: Faqih Yugo Susilo \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1542036113.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1542277637.000000\n" #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -2329,7 +2329,7 @@ msgctxt "" "par_id3147585\n" "help.text" msgid "A relational database is a collection of data items organized as a set of formally described tables from which data can be accessed or reassembled in many different ways without having to reorganize the database tables." -msgstr "" +msgstr "Pangkalan data relasional adalah kumpulan item data yang disusun sebagai serangkaian tabel yang dideskripsikan secara formal dari mana data dapat diakses atau disusun kembali dalam berbagai cara tanpa harus mengatur ulang tabel pangkalan data." #: 00000005.xhp msgctxt "" @@ -2377,7 +2377,7 @@ msgctxt "" "par_id3145230\n" "help.text" msgid "When you define a paragraph, Paragraph Style, or a Page Style as register-true, the base lines of the affected characters are aligned to a vertical page grid, regardless of font size or of the presence of graphics. If you want, you can specify the setting for this grid as a Page Style property." -msgstr "" +msgstr "Saat Anda mendefinisikan paragraf, Gaya Paragraf, atau Gaya Halaman sebagai daftar-benar, garis dasar dari karakter yang terpengaruh disejajarkan dengan kisi halaman vertikal, terlepas dari ukuran fon atau keberadaan grafik. Jika Anda mau, Anda dapat menentukan pengaturan untuk kisi ini sebagai properti Gaya Halaman." #: 00000005.xhp msgctxt "" @@ -2809,7 +2809,7 @@ msgctxt "" "par_id3150838\n" "help.text" msgid "The window containing the document you want to work on must be selected in order to use the menu commands. Similarly, you must select an object in the document to use the menu commands associated with the object." -msgstr "" +msgstr "Jendela berisi dokumen yang ingin anda kerjakan harus dipilih agar dapat menggunakan perintah menu. Begitu juga, Anda harus memilih objek pada dokumen untuk menggunakan perintah menu yang terasosiasi dengan objek." #: 00000011.xhp msgctxt "" @@ -2825,7 +2825,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "About Import and Export Filters" -msgstr "" +msgstr "Tentang Filter Impor dan Ekspor" #: 00000020.xhp msgctxt "" @@ -2833,7 +2833,7 @@ msgctxt "" "bm_id3152952\n" "help.text" msgid "import filtersexport filtersfilters; for import and exportfiles; filters and formatsformats; on opening and savingimporting; HTML and text documentsexporting;HTML and text documentstext documents; importing/exportingHTML documents; importing/exportingUTF-8/UCS2 supportHTML; export character setPostScript; creating filesexporting;to PostScript format" -msgstr "" +msgstr "filter imporfilter eksporfilter; untuk impor dan eksporberkas; filter dan formatformat; pada waktu buka dan simpanmengimpor; dokumen HTML dan teksmengekspor; dokumen HTML dan teksdokumen teks; mengimpor/mengekspordokumen HTML; mengimpor/mengekspordukungan UTF-8/UCS2HTML; ekspor set karakterPostScript; membuat berkasmengeskpor; ke format PostScript" #: 00000020.xhp msgctxt "" @@ -2841,7 +2841,7 @@ msgctxt "" "hd_id3152952\n" "help.text" msgid "About Import and Export Filters" -msgstr "" +msgstr "Tentang Filter Impor dan Ekspor" #: 00000020.xhp msgctxt "" @@ -2849,7 +2849,7 @@ msgctxt "" "par_id3143272\n" "help.text" msgid "In $[officename], apart from its own XML formats you can also open and save many foreign XML formats." -msgstr "" +msgstr "Pada $[officename], terlepas dari format XML-nya Anda juga dapat membuka dan menyimpan banyak format XML asing." #: 00000020.xhp msgctxt "" @@ -2857,7 +2857,7 @@ msgctxt "" "par_id3152414\n" "help.text" msgid "In UNIX, certain file formats cannot be recognized automatically.$[officename] normally recognizes the correct file type automatically on opening a file. There may be cases where you have to select the file type yourself in the Open dialog. For example, if you have a database table in text format that you want to open as a database table, you need to specify the file type \"Text CSV\" after selecting the file." -msgstr "" +msgstr "Pada UNIX, beberapa format berkas tertentu tidak dapat dikenali secara otomatis.$[officename] normalnya mengenali tipe berkas yang benar secara otomatis ketika membuka berkas. Mungkin ada beberapa kasus yang mengharuskan Anda memilih tipe data sendiri pada dialog Buka. Sebagai contoh, jika Anda memiliki tabel pangkalan data dalam format text yang ingin Anda buka sebagai tabel pangkalan data, Anda harus menentukan tipe berkas \"Teks CSV\" setelah memilih berkas. " #: 00000020.xhp msgctxt "" @@ -2865,7 +2865,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148668\n" "help.text" msgid "Basic Macros in MS Office Documents" -msgstr "" +msgstr "Makro Basic pada Dokumen MS Office" #: 00000020.xhp msgctxt "" @@ -2873,7 +2873,7 @@ msgctxt "" "par_id3156211\n" "help.text" msgid "In %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Load/Save - VBA Properties you can specify the settings for the VBA macro codes in MS Office documents. VBA macros are unable to run in $[officename]; they must first be converted and adapted. Often you only want to use $[officename] to change the visible content of a Word, Excel or PowerPoint file and then save the file again in Microsoft Office format without changing the macros they contain. You can set the behavior of $[officename] as desired: Either the VBA macros are saved in commented form as a subroutine of $[officename] and when the document is saved in MS Office format are written back correctly again, or you can select the Microsoft Office macros to be removed when loading. The last option is an effective protection against viruses within the Microsoft Office documents." -msgstr "" +msgstr "Pada %PRODUCTNAME - PreferensiPerkakas - Opsi - Muat/Simpan - Properti VBA Anda dapat menentukan pengaturan untuk kode makro VBA pada dokumen MS Office. Makro VBA tidak dapat dijalankan di $[officename]; harus dikonversi dan diadaptasi. Seringkali Anda hanya ingin menggunakan $[officename] untuk mengubah konten tampak dari berkas Word, Excel, atau PowerPoint dan menyimpannya lagi dengan format Microsoft Office tanpa mengubah makro di dalamnya. Anda dapat mengatur perilaku dari $[officename] seperti yang diharapkan: Makro VBA disimpan dalam bentuk komentar sebagai subrutin dari $[officename] dan ketika dokumen disimpan dengan format MS Office akan ditulis kembali dengan benar, atau Anda dapat memilih makro Microsoft Office yang akan dihapus ketika dimuat. Opsi terakhir adalah proteksi yang efektif terhadap virus dalam dokumen Microsoft Office." #: 00000020.xhp msgctxt "" @@ -2881,7 +2881,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154232\n" "help.text" msgid "Notes regarding external formats and file types" -msgstr "" +msgstr "Catatan tentang format dan tipe berkas eksternal" #: 00000020.xhp msgctxt "" @@ -2889,7 +2889,7 @@ msgctxt "" "par_id3154230\n" "help.text" msgid "Even if they are not installed, some filters can be selected in the Open and Save dialogs. If you select such a filter, a message will appear saying that you can still install the filter if you require." -msgstr "" +msgstr "Meskipun tidak dipasang, beberapa filter dapat dipilih pada dialog Buka dan Simpan. JIka Anda memilih filter tersebut, sebuah pesan akan muncul mengatakan bahwa Anda masih dapat memasang filter jika Anda butuhkan." #: 00000020.xhp msgctxt "" @@ -2897,7 +2897,7 @@ msgctxt "" "par_id3149999\n" "help.text" msgid "If you want to install additional filters or remove individual filters from the installation, close %PRODUCTNAME, start the Setup program and select the Modify option. Then you will see a dialog in which you can add or remove individual components of %PRODUCTNAME. Graphic filters can be found in \"Optional Components\"." -msgstr "" +msgstr "Jika Anda ingin memasang filter tambahan atau menghapus filter individu dari pemasangan, tutup %PRODUCTNAME, mulai program Pengaturan dan pilih opsi Ubah. Kemudian Anda akan melihat sebuah dialog yang mana Anda dapat menambah atau menghapus komponen individu dari %PRODUCTNAME. Filter grafik dapat ditemukan di \"Komponen Opsional\"." #: 00000020.xhp msgctxt "" @@ -2905,7 +2905,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156027\n" "help.text" msgid "Importing and Exporting Text Documents" -msgstr "" +msgstr "Mengimpor dan Mengekspor Dokumen Teks" #: 00000020.xhp msgctxt "" @@ -2913,7 +2913,7 @@ msgctxt "" "par_id3145669\n" "help.text" msgid "$[officename] Writer can read various versions of the Microsoft Word text format. You also can save your own texts in Word format. However, not everything available with $[officename] Writer can be transferred to Word, and not everything can be imported." -msgstr "" +msgstr "$[officename] Writer dapat membaca berbagai versi format teks Microsoft Word. Anda juga dapat menyimpan teks Anda dalam format Word. Namun demikian, tidak semua yang tersedia pada $[officename] Writer dapat ditransfer ke Word, dan tidak semua dapat diimpor." #: 00000020.xhp msgctxt "" @@ -3593,7 +3593,7 @@ msgctxt "" "par_idN1085B\n" "help.text" msgid "ODF Database" -msgstr "Basis Data ODF" +msgstr "Pangkalan data ODF" #: 00000021.xhp msgctxt "" @@ -6224,7 +6224,7 @@ msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id621525017637963\n" "help.text" -msgid "Choose File - Export as EPUB." +msgid "Choose File - Export As - Export as EPUB." msgstr "" #: 00000401.xhp @@ -7200,7 +7200,7 @@ msgctxt "" "00000403.xhp\n" "par_idN1091B\n" "help.text" -msgid "Choose View - Grid (Impress or Draw)." +msgid "Choose View - Grid and Helplines (Impress or Draw)." msgstr "" #: 00000403.xhp @@ -7208,7 +7208,7 @@ msgctxt "" "00000403.xhp\n" "par_idN1092E\n" "help.text" -msgid "Choose View - Snap Lines (Impress or Draw)." +msgid "Choose View - Snap Guides (Impress or Draw)." msgstr "" #: 00000404.xhp @@ -7864,7 +7864,7 @@ msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id9988402\n" "help.text" -msgid "Choose Tools - Extension Manager, click Updates button." +msgid "Choose Tools - Extension Manager, click Check for Updates button." msgstr "" #: 00000406.xhp @@ -8075,14 +8075,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - $[officename] - General." msgstr "" -#: 00000406.xhp -msgctxt "" -"00000406.xhp\n" -"par_id3150032\n" -"help.text" -msgid "Choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - $[officename] - Memory." -msgstr "" - #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" @@ -8785,7 +8777,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Database" -msgstr "Basis Data" +msgstr "Pangkalan data" #: 00000450.xhp msgctxt "" @@ -8793,7 +8785,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154689\n" "help.text" msgid "Database" -msgstr "Basis Data" +msgstr "Pangkalan data" #: 00000450.xhp msgctxt "" @@ -11048,7 +11040,7 @@ msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id366527\n" "help.text" -msgid "Choose Format - Object - Line (Writer)." +msgid "Choose Format - Text Box and Shape - Line (Writer)." msgstr "" #: 00040502.xhp @@ -11056,7 +11048,7 @@ msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3835261\n" "help.text" -msgid "Choose Format - Graphic - Line (Calc)." +msgid "Choose Format - Object - Line (Calc)." msgstr "" #: 00040502.xhp @@ -11088,7 +11080,7 @@ msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3154285\n" "help.text" -msgid "Choose Format - Object - Graphic - Line - Line tab." +msgid "Choose Format - Text Box and Shape - Object - Line - Line tab." msgstr "" #: 00040502.xhp diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 513e8740ef8..46beabe162d 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libo 4.3 help shared/01\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-11-09 15:08+0000\n" -"Last-Translator: Chotibul Umam \n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-14 12:22+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-15 02:58+0000\n" +"Last-Translator: Faqih Yugo Susilo \n" "Language-Team: Indonesian \n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1541776135.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1542250692.000000\n" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt "" "par_idN108CB\n" "help.text" msgid "Database" -msgstr "Basis Data" +msgstr "Pangkalan data" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -654,7 +654,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147557\n" "help.text" msgid "Database" -msgstr "Basis Data" +msgstr "Pangkalan data " #: 01010201.xhp msgctxt "" @@ -686,7 +686,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155391\n" "help.text" msgid "Database field" -msgstr "Ruas basis data" +msgstr "Ruas pangkalan data" #: 01010201.xhp msgctxt "" @@ -782,7 +782,7 @@ msgctxt "" "par_id3149235\n" "help.text" msgid "Select the size format that you want to use. The available formats depend on the brand on what you selected in the Brand list. If you want to use a custom label format, select [User], and then click the Format tab to define the format." -msgstr "" +msgstr " Pilih format ukuran yang ingin Anda gunakan. Format yang tersedia bergantung pada merek pada apa yang Anda pilih dalam daftar Merek . Jika Anda ingin menggunakan format label khusus, pilih [User] , dan kemudian klik Format tab untuk menentukan format. " #: 01010201.xhp msgctxt "" @@ -830,7 +830,7 @@ msgctxt "" "hd_id3159194\n" "help.text" msgid "Horizontal pitch" -msgstr "" +msgstr "Picth horisontal" #: 01010202.xhp msgctxt "" @@ -838,7 +838,7 @@ msgctxt "" "par_id3154186\n" "help.text" msgid "Displays the distance between the left edges of adjacent labels or business cards. If you are defining a custom format, enter a value here." -msgstr "" +msgstr " Menampilkan jarak antara tepi kiri label yang berdekatan atau kartu nama. Jika Anda menentukan format ubahan, masukkan nilai di sini. " #: 01010202.xhp msgctxt "" @@ -846,7 +846,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155555\n" "help.text" msgid "Vertical pitch" -msgstr "" +msgstr "Pitch vertikal" #: 01010202.xhp msgctxt "" @@ -4534,7 +4534,7 @@ msgctxt "" "par_id84\n" "help.text" msgid "Specifies to print colors as black and white." -msgstr "Memilih basis data dan tabel." +msgstr "Memilih pangkalan data dan tabel." #: 01130000.xhp msgctxt "" @@ -11174,7 +11174,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Bibliography Database" -msgstr "Basis Data Bibliografi" +msgstr "Pangkalan data Bibliografi" #: 02250000.xhp msgctxt "" @@ -33637,7 +33637,7 @@ msgctxt "" "06130000.xhp\n" "par_id3153748\n" "help.text" -msgid "Runs or saves the current macro." +msgid "Runs or saves the current macro." msgstr "" #: 06130000.xhp @@ -40768,14 +40768,6 @@ msgctxt "" msgid "Export the current file to EPUB." msgstr "" -#: ref_epub_export.xhp -msgctxt "" -"ref_epub_export.xhp\n" -"par_id701525003241759\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #: ref_epub_export.xhp msgctxt "" "ref_epub_export.xhp\n" @@ -40925,7 +40917,7 @@ msgctxt "" "ref_epub_export.xhp\n" "par_id971525023515891\n" "help.text" -msgid "For custom metadata, you must provide a file with same name as the original filename and with extension as \".xmp\". The provided metadata will override the the internal document metadata. In the example above, the custom metadata must exist in the MyText directory as MyText.xmp." +msgid "For custom metadata, you must provide a file with same name as the original filename and with extension as \".xmp\". The provided metadata will override the internal document metadata. In the example above, the custom metadata must exist in the MyText directory as MyText.xmp." msgstr "" #: ref_epub_export.xhp diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 94d84ecdfad..be74c6e71f7 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-05 17:38+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-11-08 10:21+0000\n" -"Last-Translator: jokosu10 \n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-15 03:04+0000\n" +"Last-Translator: Faqih Yugo Susilo \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1541672487.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1542251074.000000\n" #: 01110000.xhp msgctxt "" @@ -638,7 +638,7 @@ msgctxt "" "par_id3152771\n" "help.text" msgid "To create a form, open a document and use the Form Controls toolbar to add and define the form controls. If you want, you can also link the form to a database, so that you can use the controls to manipulate a database." -msgstr "Untuk membuat sebuah formulir, buka sebuah dokumen dan gunakan bilah alat Kendali Formulir untuk menambahkan kendali-kendali formulir. Bila Anda mau, Anda juga dapat menaut formulir ke suatu basis data, sehingga Anda dapat memakai kendali-kendali untuk memanipulasi sebuah basis data." +msgstr "Untuk membuat sebuah formulir, buka sebuah dokumen dan gunakan bilah alat Kendali Formulir untuk menambahkan kendali-kendali formulir. Bila Anda mau, Anda juga dapat menaut formulir ke suatu pangkalan data, sehingga Anda dapat memakai kendali-kendali untuk memanipulasi sebuah pangkalan data." #: 01170000.xhp msgctxt "" @@ -12766,7 +12766,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156329\n" "help.text" msgid "From database" -msgstr "Dari basis data" +msgstr "Dari pangkalan data" #: 12070100.xhp msgctxt "" diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/04.po b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/04.po index 72ca5ce709c..d9c9213f3cc 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/04.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/04.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-11-06 01:35+0000\n" -"Last-Translator: Andik Nur Achmad \n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-15 03:06+0000\n" +"Last-Translator: Faqih Yugo Susilo \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1541468111.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1542251167.000000\n" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -2006,7 +2006,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Database Shortcut Keys" -msgstr "Tombol Pintas Basis Data" +msgstr "Tombol Pintas Pangkalan Data" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2014,7 +2014,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149809\n" "help.text" msgid "shortcut keys; in databasesdatabases; shortcut keys" -msgstr "tombol pintas; dalam basis databasis data; tombol pintas" +msgstr "tombol pintas; dalam pangkalan datapangkalan data; tombol pintas" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2022,7 +2022,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149809\n" "help.text" msgid "Database Shortcut Keys" -msgstr "Tombol Pintas Basis Data" +msgstr "Tombol Pintas Pangkalan Data" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2030,7 +2030,7 @@ msgctxt "" "par_id3152462\n" "help.text" msgid "The following is a list of shortcut keys available within databases." -msgstr "Berikut ini adalah daftar tombol pintas yang tersedia dalam basis data." +msgstr "Berikut ini adalah daftar tombol pintas yang tersedia dalam Pangkalan data." #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2046,7 +2046,7 @@ msgctxt "" "hd_id3159155\n" "help.text" msgid "Shortcut keys for databases" -msgstr "Tombol pintas untuk basis data" +msgstr "Tombol pintas untuk pangkalan data" #: 01020000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/05.po index ee23763cb1d..c61ad8987f0 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/05.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/05.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-11-08 00:12+0000\n" -"Last-Translator: Jordan Maulana \n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-15 02:26+0000\n" +"Last-Translator: Faqih Yugo Susilo \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1541635926.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1542248807.000000\n" #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -1366,7 +1366,7 @@ msgctxt "" "par_id871534889171418\n" "help.text" msgid "Use the Back and Forward buttons of the browser to navigate between pages. In most browsers, a long click on the Back button displays a dropdown list of previously visited pages and a long click on the Forward button display a list of visited pages after the current one." -msgstr "" +msgstr "Gunakan tombol Kembali dan Maju pada browser untuk menavigasi antar halaman. Di sebagian besar browser, klik panjang pada tombol Kembali menampilkan daftar dropdown dari halaman yang dikunjungi sebelumnya dan klik panjang pada tombol Maju menampilkan daftar halaman yang dikunjungi setelah yang sekarang." #: new_help.xhp msgctxt "" diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po index 423a0950fa6..c702cb7b1be 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-04-24 12:21+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:59+0000\n" -"Last-Translator: jokosu10 \n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-15 10:16+0000\n" +"Last-Translator: Jordan Maulana \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1542023943.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1542277000.000000\n" #: 01000000.xhp msgctxt "" @@ -830,7 +830,7 @@ msgctxt "" "par_idN1069C\n" "help.text" msgid "Use address database for mail merge" -msgstr "Gunakan basis data alamat untuk surat massal" +msgstr "Gunakan pangkalan data alamat untuk surat massal" #: 01010400.xhp msgctxt "" @@ -1054,7 +1054,7 @@ msgctxt "" "par_id3153394\n" "help.text" msgid "Opens the wizard for faxes. The wizard can help you create document templates for fax documents. You can then print the fax documents to a printer or to a fax machine, if fax driver software is available. " -msgstr "" +msgstr "Membuka wisaya untuk faks. Wizard dapat membantu Anda membuat template dokumen untuk dokumen faks. Anda kemudian dapat mencetak dokumen faks ke printer atau ke mesin faks, jika perangkat lunak driver faks tersedia." #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1062,7 +1062,7 @@ msgctxt "" "par_id3154824\n" "help.text" msgid "$[officename] comes with a template for fax documents, which you can modify with the wizard to suit your own needs. The wizard leads you step-by-step in creating a document template, and offers numerous layout and design options. The document preview gives you an impression of how the finished fax will appear." -msgstr "" +msgstr "$[officename] hadir dengan template untuk dokumen faks, yang dapat Anda modifikasi dengan wiyasa agar sesuai dengan kebutuhan Anda sendiri. Wiyasa akan mengarahkan Anda langkah demi langkah dalam membuat template dokumen, dan menawarkan banyak opsi tata letak dan desain. Pratinjau dokumen memberi Anda kesan tentang bagaimana faks yang telah selesai akan muncul." #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1070,7 +1070,7 @@ msgctxt "" "par_id3147088\n" "help.text" msgid "Within the dialog you can modify your entries and options at any time. You can also skip an entire page or even all the wizard pages, in which case the current (or default) settings will remain in effect." -msgstr "" +msgstr "Di dalam dialog, Anda dapat mengubah entri dan opsi Anda kapanpun. Anda dapat juga melewati sepenuh halaman atau bahkan seluruh halaman wisaya, yang dalam hal itu pengaturan saat ini (atau baku) akan tetap berlaku." #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1086,7 +1086,7 @@ msgctxt "" "par_id3155628\n" "help.text" msgid "Click the Back button to view the settings chosen on the previous page. The current settings will not be modified or deleted if you click this button. Back will be active from the second page onwards." -msgstr "" +msgstr "Klik tombol Kembali untuk melihat pengaturan yang dipilih pada halaman sebelumnya. Pengaturan saat ini tidak akan dimodifikasi atau dihapus jika Anda mengklik tombol ini. Kembali akan aktif dari halaman dua dan seterusnya." #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1102,7 +1102,7 @@ msgctxt "" "par_id3156117\n" "help.text" msgid "The wizard saves the current settings and goes to the next page. The Next button will become inactive once you have reached the last page." -msgstr "" +msgstr "Wizard menyimpan pengaturan saat ini dan menuju ke halaman selanjutnyanya. Tombol Selanjutnya akan menjadi tidak aktif setelah anda mencapai halaman terakhir." #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1118,7 +1118,7 @@ msgctxt "" "par_id3146948\n" "help.text" msgid "According to your selections, the wizard creates a document template and saves it. A new document based on the template appears in the work area, with the filename \"UntitledX\"." -msgstr "" +msgstr "Menurut pilihan anda, wisaya membuat templat dokumen dan menyimpannya. Dokumen baru berdasarkan templat muncul pada area kerja, dengan nama berkas \"UntitledX\"." #: 01020100.xhp msgctxt "" @@ -1398,7 +1398,7 @@ msgctxt "" "par_idN105E2\n" "help.text" msgid "Inserts placeholders for the address on the fax template. Later in the fax document, click the placeholder to enter the actual data." -msgstr "" +msgstr "Sisipkan placeholders untuk alamat pada templat fax. Kemudian pada dokumen faks, klik placeholder untuk memasukkan data aktual." #: 01020300.xhp msgctxt "" @@ -1446,7 +1446,7 @@ msgctxt "" "par_idN105FD\n" "help.text" msgid "Inserts placeholders for the address on the fax template. Later in the fax document, click the placeholder to enter the actual data." -msgstr "" +msgstr "Sisipkan placeholders untuk alamat pada templat fax. Kemudian pada dokumen faks, klik placeholder untuk memasukkan data aktual." #: 01020300.xhp msgctxt "" @@ -1462,7 +1462,7 @@ msgctxt "" "par_idN10604\n" "help.text" msgid "Inserts database fields for a later mail merge with the fax document." -msgstr "" +msgstr "Masukkan ruas pangkalan data untuk gabungan surat kemudian dengan dokumen faks." #: 01020300.xhp msgctxt "" @@ -1694,7 +1694,7 @@ msgctxt "" "par_id3147571\n" "help.text" msgid "Within the wizard, you can modify your entries at any time. You may also skip an entire page or even all the pages, in which case the current (or default) settings remain in effect." -msgstr "" +msgstr "Di dalam wisaya, Anda dapat mengubah entri Anda kapanpun. Anda dapat juga melewati satu halaman penuh atau bahkan seluruh halaman wisaya, yang dalam hal itu pengaturan saat ini (atau baku) akan tetap berlaku." #: 01040000.xhp msgctxt "" @@ -1710,7 +1710,7 @@ msgctxt "" "par_id3149177\n" "help.text" msgid "Returns to the selections made on the previous page. The current settings remain in effect. This button only becomes active after the first page." -msgstr "" +msgstr "Kembali ke pilihan yang dibuat di halaman sebelumnya. Pengaturan saat ini tetap berlaku. Tombol ini hanya menjadi aktif setelah halaman pertama." #: 01040000.xhp msgctxt "" @@ -1726,7 +1726,7 @@ msgctxt "" "par_id3156426\n" "help.text" msgid "The wizard saves the current settings and goes to the next page. Once you reach the last page, this button will become inactive." -msgstr "" +msgstr "Wiyasa menyimpan pengaturan saat ini dan pergi ke halaman berikutnya. Setelah Anda mencapai halaman terakhir, tombol ini akan menjadi tidak aktif." #: 01040000.xhp msgctxt "" @@ -1742,7 +1742,7 @@ msgctxt "" "par_id3156346\n" "help.text" msgid "According to your selections, the wizard creates a document template and saves it on your hard disk. A new document based on the template appears in the work area, with the filename \"UntitledX\" (X stands for an automatic number)." -msgstr "" +msgstr "Menurut pilihan Anda, wiyasa membuat template dokumen dan menyimpannya di diska Anda. Dokumen baru berdasarkan template muncul di area kerja, dengan nama berkas \"UntitledX\" (X adalah singkatan dari nomor otomatis)." #: 01040000.xhp msgctxt "" @@ -1750,7 +1750,7 @@ msgctxt "" "par_id3149235\n" "help.text" msgid "$[officename] saves the current settings in the wizard according to the selected document template. These will be used as the default settings the next time you activate the wizard." -msgstr "" +msgstr "$[officename] menyimpan pengaturan saat ini dalam wisaya sesuai dengan templat yang dipilih. Pengaturan-pengaturan ini dipakai sebagai pengaturan baku saat berikutnya Anda mengaktifkan wisaya. " #: 01040100.xhp msgctxt "" @@ -1806,7 +1806,7 @@ msgctxt "" "par_idN105E2\n" "help.text" msgid "Prints out a page on which you can write down the minutes during the meeting." -msgstr "" +msgstr "Cetak halaman yang anda tuliskan beberapa menit selama pertemuan." #: 01040100.xhp msgctxt "" @@ -1838,7 +1838,7 @@ msgctxt "" "par_id3150616\n" "help.text" msgid "Specifies the date, time, title, and location of the meeting." -msgstr "" +msgstr "Menentukan tanggal, waktu, judul, dan lokasi pertemuan." #: 01040200.xhp msgctxt "" @@ -1854,7 +1854,7 @@ msgctxt "" "par_id3153311\n" "help.text" msgid "Specifies the date of the meeting." -msgstr "" +msgstr "Menentukan tanggal pertemuan." #: 01040200.xhp msgctxt "" @@ -1870,7 +1870,7 @@ msgctxt "" "par_id3166460\n" "help.text" msgid "Specifies the time of the meeting." -msgstr "" +msgstr "Menentukan waktu pertemuan." #: 01040200.xhp msgctxt "" @@ -1886,7 +1886,7 @@ msgctxt "" "par_idN10629\n" "help.text" msgid "Specifies the title of the meeting." -msgstr "" +msgstr "Menentukan judul pertemuan." #: 01040200.xhp msgctxt "" @@ -1902,7 +1902,7 @@ msgctxt "" "par_id3159400\n" "help.text" msgid "Specifies the location of the meeting." -msgstr "" +msgstr "Menentukan lokasi pertemuan." #: 01040200.xhp msgctxt "" @@ -2030,7 +2030,7 @@ msgctxt "" "par_id3152363\n" "help.text" msgid "Specifies the names to be printed on the agenda." -msgstr "" +msgstr "Menentukan nama yang akan dicetak pada agenda." #: 01040400.xhp msgctxt "" @@ -2454,7 +2454,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153527\n" "help.text" msgid "Available fields" -msgstr "" +msgstr "Ruas tersedia" #: 01090100.xhp msgctxt "" @@ -2470,7 +2470,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150443\n" "help.text" msgid ">" -msgstr "" +msgstr ">" #: 01090100.xhp msgctxt "" @@ -2502,7 +2502,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155419\n" "help.text" msgid "<" -msgstr "" +msgstr "<" #: 01090100.xhp msgctxt "" @@ -2534,7 +2534,7 @@ msgctxt "" "par_idN1074A\n" "help.text" msgid "^" -msgstr "" +msgstr "^" #: 01090100.xhp msgctxt "" @@ -2550,7 +2550,7 @@ msgctxt "" "par_idN10751\n" "help.text" msgid "v" -msgstr "" +msgstr "v" #: 01090100.xhp msgctxt "" @@ -2574,7 +2574,7 @@ msgctxt "" "par_id3156194\n" "help.text" msgid "Displays the fields that are in the new form." -msgstr "" +msgstr "Menampilkan ruas yang ada pada formulir baru." #: 01090100.xhp msgctxt "" @@ -2710,7 +2710,7 @@ msgctxt "" "par_idN10559\n" "help.text" msgid "Tables or queries" -msgstr "" +msgstr "Tabel atau kueri" #: 01090210.xhp msgctxt "" @@ -2718,7 +2718,7 @@ msgctxt "" "par_idN1055D\n" "help.text" msgid "Specifies the table or query for which the subform is to be created." -msgstr "" +msgstr "Menentukan tabel atau kueri untuk membuat subformulir." #: 01090210.xhp msgctxt "" @@ -2726,7 +2726,7 @@ msgctxt "" "par_idN10590\n" "help.text" msgid "Fields in my subform" -msgstr "" +msgstr "Ruas pada subformulir saya" #: 01090210.xhp msgctxt "" @@ -2734,7 +2734,7 @@ msgctxt "" "par_idN10594\n" "help.text" msgid "Displays all fields that will be included in the new subform." -msgstr "" +msgstr "Menampilkan semua ruas yang akan dimasukkan pada subformulir baru." #: 01090210.xhp msgctxt "" @@ -2974,7 +2974,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153682\n" "help.text" msgid "Arrangement of the main form" -msgstr "" +msgstr "Penataan formulir utama" #: 01090300.xhp msgctxt "" @@ -3254,7 +3254,7 @@ msgctxt "" "par_idN10553\n" "help.text" msgid "Specifies the form style." -msgstr "" +msgstr "Menentukan gaya formulir." #: 01090500.xhp msgctxt "" @@ -3262,7 +3262,7 @@ msgctxt "" "par_idN10556\n" "help.text" msgid "Apply styles" -msgstr "" +msgstr "Terapkan gaya" #: 01090500.xhp msgctxt "" @@ -3270,7 +3270,7 @@ msgctxt "" "par_idN1055A\n" "help.text" msgid "Specifies the page style for the form." -msgstr "" +msgstr "Menentukan gaya halaman dari formulir." #: 01090500.xhp msgctxt "" diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po index 28703faa3ea..9fcaf7bffb1 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-05 17:38+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-11-05 19:05+0000\n" -"Last-Translator: muriaakmal \n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-15 03:09+0000\n" +"Last-Translator: Faqih Yugo Susilo \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1541444730.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1542251385.000000\n" #: 02000000.xhp msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150445\n" "help.text" msgid "queries;overview (Base)tables in databases; printing queries (Base)printing; queries (Base)queries; printing (Base)" -msgstr "kuiri;ikhtisar (Base)tabel dalam basis data; pencetakan kuiri (Base)pencetakan; kuiri (Base)kuiri; pencetakan (Base)" +msgstr "kuiri;ikhtisar (Base)tabel dalam pangkalan data; pencetakan kuiri (Base)pencetakan; kuiri (Base)kuiri; pencetakan (Base)" #: 02000000.xhp msgctxt "" @@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt "" "par_id3147399\n" "help.text" msgid "Use queries to find records from data tables based on certain criteria. All queries created for a database are listed under the Queries entry. Since this entry contains the database queries, it is also called the \"query container\"." -msgstr "Gunakan kuiri untuk menemukan catatan dari tabel data berdasarkan kriteria tertentu. Semua kuiri yang dibuat untuk suatu basis data dicantumkan di bawah entri Kuiri. Karena entri ini memuat kuiri basis data, itu juga disebut \"kontainer kuiri\"." +msgstr "Gunakan kuiri untuk menemukan catatan dari tabel data berdasarkan kriteria tertentu. Semua kuiri yang dibuat untuk suatu pangkalan data dicantumkan di bawah entri Kuiri. Karena entri ini memuat kuiri pangkalan data, itu juga disebut \"kontainer kuiri\"." #: 02000000.xhp msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "par_id3149827\n" "help.text" msgid "Open the database file and click the Table icon if you want to print a table, or click the Query icon if you want to print a query." -msgstr "Buka berkas basis data dan klik ikon Tabel jika Anda ingin mencetak tabel, atau klik ikon Kuiri apabila hendak mencetak kuiri." +msgstr "Buka berkas pangkalan data dan klik ikon Tabel jika Anda ingin mencetak tabel, atau klik ikon Kuiri apabila hendak mencetak kuiri." #: 02000000.xhp msgctxt "" @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "par_id3149398\n" "help.text" msgid "Drag the name of the table or query into the open text document or spreadsheet. The dialog Insert Database Columns opens." -msgstr "Seret nama dari tabel atau kuiri yang dipilih ke dalam dokumen teks atau pengolah angka. Dialog Sisip Kolom Basis Data akan terbuka." +msgstr "Seret nama dari tabel atau kuiri yang dipilih ke dalam dokumen teks atau pengolah angka. Dialog Sisip Kolom Pangkalan Data akan terbuka. " #: 02000000.xhp msgctxt "" @@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt "" "par_id3153146\n" "help.text" msgid "You can also open the data source view (Ctrl+Shift+F4), select the entire database table in the data source view (click on the top left corner of the table), and then drag the selection to a text document or spreadsheet." -msgstr "Anda juga bisa membuka tampilan sumber data (Ctrl+Shift+F4), memilih seluruh tabel basis data dalam tampilan sumber data (klik di pojok kiri atas tabel), kemudian menyeret hasil pilihan tersebut ke dokumen teks atau lembar kerja." +msgstr "Anda juga bisa membuka tampilan sumber data (Ctrl+Shift+F4), memilih seluruh tabel pangkalan data dalam tampilan sumber data (klik di pojok kiri atas tabel), kemudian menyeret hasil pilihan tersebut ke dokumen teks atau lembar kerja." #: 02000000.xhp msgctxt "" @@ -342,7 +342,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153323\n" "help.text" msgid "views; creating database views (Base) queries; creating in design view (Base) designing; queries (Base) design view; queries/views (Base) joining;tables (Base) tables in databases; joining for queries (Base) queries; joining tables (Base) tables in databases; relations (Base) relations; joining tables (Base) queries; deleting table links (Base) criteria of query design (Base) queries; formulating filter conditions (Base) filter conditions;in queries (Base) parameters; queries (Base) queries; parameter queries (Base) SQL; queries (Base) native SQL (Base)" -msgstr "tilikan; membuat tilikan basis data (Base) kuiri; mencipta dalam tilikan desain (Base) mendesain; kuiri (Base) tilikan desain; kuiri/tilikan-tilikan (Base) menggabungkan;tabel-tabel (Base) tabel tabel dalam basis data; menggabungkan untuk kuiri (Base) kuiri; menggabungkan tabel-tabel (Base) tabel-tabel dalam basis data; relasi-relasi (Base) relasi-relasi; menggabungkan tabel-tabel(Base) kuiri; menghapus tautan tabel (Base) kriteria dari desain kuiri (Base) kuiri; merumuskan kondisi-kondisi penyaringan (Base) kondisi-kondisi penyaringan;dalam kuiri-kuiri (Base) parameter; kuiri (Base) kuiri; parameter kuiri (Base) SQL; kuiri-kuiri (Base) native SQL (Base)" +msgstr "tilikan; membuat tilikan pangkalan data (Base) kuiri; mencipta dalam tilikan desain (Base) mendesain; kuiri (Base) tilikan desain; kuiri/tilikan-tilikan (Base) menggabungkan;tabel-tabel (Base) tabel tabel dalam pangkalan data; menggabungkan untuk kuiri (Base) kuiri; menggabungkan tabel-tabel (Base) tabel-tabel dalam pangkalan data; relasi-relasi (Base) relasi-relasi; menggabungkan tabel-tabel(Base) kuiri; menghapus tautan tabel (Base) kriteria dari desain kuiri (Base) kuiri; merumuskan kondisi-kondisi penyaringan (Base) kondisi-kondisi penyaringan;dalam kuiri-kuiri (Base) parameter; kuiri (Base) kuiri; parameter kuiri (Base) SQL; kuiri-kuiri (Base) native SQL (Base)" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -358,7 +358,7 @@ msgctxt "" "par_id3156411\n" "help.text" msgid "The Query Design View allows you to create and edit a database query." -msgstr "Dengan Desain Tampilan Kuiri, Anda dapat membuat dan menyunting kuiri basis data." +msgstr "Dengan Desain Tampilan Kuiri, Anda dapat membuat dan menyunting kuiri pangkalan data." #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -582,7 +582,7 @@ msgctxt "" "par_id3152577\n" "help.text" msgid "If, for example, you have a spreadsheet for articles identified by an article number, and a spreadsheet for customers in which you record all articles that a customer orders using the corresponding article numbers, then there is a relationship between the two \"article number\" data fields. If you now want to create a query that returns all articles that a customer has ordered, you must retrieve data from two spreadsheets. To do this, you must inform $[officename] about the relationship which exists between the data in the two spreadsheets." -msgstr "" +msgstr "Jika, misalnya, Anda memiliki spreadsheet untuk artikel yang diidentifikasi oleh nomor artikel, dan spreadsheet untuk pelanggan di mana Anda mencatat semua artikel yang dipesan pelanggan menggunakan nomor artikel yang terkait, maka ada hubungan antara dua ruas data\"nomor artikel\". Jika Anda sekarang ingin membuat kueri yang mengembalikan semua artikel yang telah dipesan pelanggan, Anda harus mengambil data dari dua spreadsheet. Untuk melakukan ini, Anda harus menginformasikan $[officename] tentang hubungan yang ada antara data di dua spreadsheet." #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt "" "par_id3155302\n" "help.text" msgid "To do this, click a field name in a table (for example, the field name \"Item-Number\" from the Customer table), hold down the mouse button and then drag the field name to the field name of the other table (\"Item-Number\" from the Item table). When you release the mouse button, a line connecting the two fields between the two table windows appears. The corresponding condition that the content of the two field names must be identical is entered in the resulting SQL query." -msgstr "" +msgstr "Untuk melakukan ini, klik nama bidang dalam tabel (misalnya, nama bidang \"Item-Number\" dari tabel Pelanggan), tahan tombol mouse dan kemudian seret nama bidang ke nama field dari tabel lainnya (\" Item-Number \"dari tabel Item). Ketika Anda melepaskan tombol mouse, sebuah garis yang menghubungkan dua bidang antara dua jendela tabel muncul. Kondisi terkait bahwa konten dari dua nama bidang harus identik dimasukkan dalam kueri SQL yang dihasilkan." #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -614,7 +614,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153279\n" "help.text" msgid "Specifying the relation type" -msgstr "" +msgstr "Menentukan jenis hubungan" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -686,7 +686,7 @@ msgctxt "" "par_id3146791\n" "help.text" msgid "First, select all field names from the tables that you want to add to the query. You can do this either by drag-and-drop or by double-clicking a field name in the table window. With the drag-and-drop method, use the mouse to drag a field name from the table window into the lower area of the query design window. As you do this, you can decide which column in the query design window will receive the selected field. A field name can also be selected by double-clicking. It will then be added to the next free column in the query design window." -msgstr "" +msgstr "Pertama, pilih semua nama ruas dari tabel-tabel yang ingin Anda tambahkan ke kueri. Anda dapat melakukan ini dengan seret-dan-jatuhkan atau dengan mengklik dua kali nama ruas di jendela tabel. Dengan metode seret-dan-jatuhkan, gunakan tetikus untuk menyeret nama bidang dari jendela tabel ke bagian bawah jendela desain kueri. Saat Anda melakukan ini, Anda dapat memutuskan kolom mana di jendela desain kueri akan menerima bidang yang dipilih. Nama bidang juga dapat dipilih dengan mengklik dua kali. Ini kemudian akan ditambahkan ke kolom gratis berikutnya di jendela desain kueri." #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -710,7 +710,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155764\n" "help.text" msgid "Saving the query" -msgstr "" +msgstr "Menyimpan kueri" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -718,7 +718,7 @@ msgctxt "" "par_id3148481\n" "help.text" msgid "Use the Save icon on the Standard toolbar to save the query. You will see a dialog that asks you to enter a name for the query. If the database supports schemas, you can also enter a schema name." -msgstr "" +msgstr "Gunakan ikon Simpan pada toolbar Standar untuk menyimpan kueri. Anda akan melihat dialog yang meminta Anda memasukkan nama untuk kueri. Jika database mendukung skema, Anda juga dapat memasukkan nama skema." #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -766,7 +766,7 @@ msgctxt "" "par_id3154964\n" "help.text" msgid "To filter data for the query, set the desired criteria in the lower area of the query design window. The following options are available:" -msgstr "" +msgstr "Untuk menyaring data untuk kueri, tetapkan kriteria yang diinginkan di area yang lebih rendah dari jendela desain kueri. Ikuti opsi yang ada:" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -878,7 +878,7 @@ msgctxt "" "par_id3146133\n" "help.text" msgid "If you mark the Visible property for a data field, that field will be visibly displayed in the resulting query. If you are only using a data field to formulate a condition or make a calculation, you do not necessarily need to display it." -msgstr "" +msgstr " Jika Anda menandai properti Tampak untuk bidang data, bidang tersebut akan ditampilkan secara jelas dalam kueri yang dihasilkan . Jika Anda hanya menggunakan bidang data untuk merumuskan suatu kondisi atau membuat perhitungan, Anda tidak perlu menampilkannya." #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -918,7 +918,7 @@ msgctxt "" "par_id3148800\n" "help.text" msgid "You can also use the context menu of the line headers in the lower area of the query design window to insert a filter based on a function:" -msgstr "" +msgstr "Anda juga dapat menggunakan menu konteks dari kepala baris di bagian bawah jendela desain kueri untuk menyisipkan filter berdasarkan fungsi:" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -934,7 +934,7 @@ msgctxt "" "par_id3153233\n" "help.text" msgid "Select a function to run in the query. The functions which are available here depend on those provided by the database engine." -msgstr "" +msgstr " Pilih suatu fungsi untuk dijalankan dalam query. Fungsi-fungsi yang tersedia di sini bergantung pada yang disediakan oleh mesin basis data." #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -942,7 +942,7 @@ msgctxt "" "par_id8760818\n" "help.text" msgid "If you are working with the embedded HSQL database, the list box in the Function row offers you the following options:" -msgstr "" +msgstr "Jika Anda bekerja dengan basis data HSQL tertanam, kotak daftar di baris Fungsi memberikan opsi-opsi berikut:" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -1006,7 +1006,7 @@ msgctxt "" "par_id3155810\n" "help.text" msgid "Determines the number of records in the table. Empty fields can either be counted (a) or excluded (b)." -msgstr "" +msgstr "Menentukan banyaknya rekaman dalam tabel. Ruas-ruas kosong dapat dihitung (a) atau dikecualikan (b)." #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -1022,7 +1022,7 @@ msgctxt "" "par_id3152889\n" "help.text" msgid "b) COUNT(column): Passing a field name as an argument counts only those records for fields in which the field name in question contains a value. Records with fields having Null values (i.e. fields containing no characters) will not be counted." -msgstr "" +msgstr "b) COUNT (kolom): Melewati nama ruas sebagai argumen hanya menghitung catatan-catatan untuk ruas dimana nama bidang yang dimaksud berisi nilai. Rekaman dengan ruas yang memiliki nilai Null (yaitu ruas yang tidak berisi karakter) tidak akan dihitung." #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -1086,7 +1086,7 @@ msgctxt "" "par_id3149438\n" "help.text" msgid "Groups query data according to the selected field name. Functions are executed according to the specified groups. In SQL, this option corresponds to the GROUP BY clause. If a criterion is added, this entry appears in the SQL HAVING sub-clause." -msgstr "" +msgstr "Mengelompokkan data kueri sesuai dengan nama ruas yang dipilih. Fungsi dijalankan sesuai dengan kelompok yang ditentukan. Di SQL, opsi ini sesuai dengan klausa GROUP BY. Jika kriteria ditambahkan, tambahan ini muncul didalam sub-klausa SQL HAVING." #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -1126,7 +1126,7 @@ msgctxt "" "par_id3159205\n" "help.text" msgid "Except for the Group function, the above functions are called Aggregate functions. These are functions that calculate data to create summaries from the results. Additional functions that are not listed in the list box might be also possible. These depend on the specific database engine in use and on the current functionality provided by the Base driver used to connect to that database engine." -msgstr "" +msgstr "Kecuali untuk fungsi Grup , fungsi di atas disebut fungsi Aggregate. Ini adalah fungsi yang menghitung data untuk membuat ringkasan dari hasil. Fungsi-fungsi tambahan yang tidak terdaftar dalam daftar kotak juga mungkin. Ini tergantung pada mesin Pangkalan data spesifik yang digunakan dan pada fungsionalitas saat ini yang disediakan oleh driver Base yang digunakan untuk terhubung ke mesin pangkalan data tersebut." #: 02010100.xhp msgctxt "" diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index 197280136c4..dde2b7ba613 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-11-08 00:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-14 12:22+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-15 10:26+0000\n" "Last-Translator: Jordan Maulana \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: id\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1541637625.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1542277594.000000\n" #: aaa_start.xhp msgctxt "" @@ -694,7 +694,7 @@ msgctxt "" "par_id3156423\n" "help.text" msgid "In $[officename] Writer there are two check boxes in front of URL Recognition. The box in the first column is for later post-editing and the box in the second column is for AutoCorrect as you type." -msgstr "" +msgstr "Pada $[officename] Writer terdapat dua kotak centang di depan Rekognisi URL. Kotak pada kolom pertama adalah untuk penyuntingan berikutnya dan kotak pada kolom kedua adalah untuk AutoCorrect saat anda mengetik." #: autohide.xhp msgctxt "" @@ -1158,7 +1158,7 @@ msgctxt "" "par_idN106D5\n" "help.text" msgid "Inserting Line Breaks in Cells" -msgstr "" +msgstr "Menyisipkan Jeda Garis pada Sel" #: breaking_lines.xhp msgctxt "" @@ -1606,7 +1606,7 @@ msgctxt "" "par_id9091769\n" "help.text" msgid "Follow the instructions in the Chart Wizard to create the chart." -msgstr "" +msgstr "Ikuti instruksi pada Wisaya Grafik untuk membuat grafik." #: chart_insert.xhp msgctxt "" @@ -1654,7 +1654,7 @@ msgctxt "" "par_id3145419\n" "help.text" msgid "Follow the instructions in the Chart Wizard to create the chart." -msgstr "" +msgstr "Ikuti instruksi pada Wisaya Grafik untuk membuat grafik." #: chart_insert.xhp msgctxt "" @@ -1678,7 +1678,7 @@ msgctxt "" "par_id3152960\n" "help.text" msgid "You can change the default data values by double-clicking on the chart and then choosing View - Chart Data Table." -msgstr "" +msgstr "Anda dapat mengubah nilai data bawaan dengan klik ganda pada grafik dan kemudian pilih Tampilan - Tabel Data Grafik." #: chart_legend.xhp msgctxt "" @@ -1694,7 +1694,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147291\n" "help.text" msgid "charts; editing legendslegends; chartsediting; chart legendsformatting; chart legends" -msgstr "" +msgstr "grafik; menyunting legendalegenda; grafikmenyunting; legenda grafikmemformat; legenda grafik" #: chart_legend.xhp msgctxt "" @@ -1702,7 +1702,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147291\n" "help.text" msgid "Editing Chart Legends" -msgstr "" +msgstr "Menyunting Legenda Grafik" #: chart_legend.xhp msgctxt "" @@ -1774,7 +1774,7 @@ msgctxt "" "bm_id3156136\n" "help.text" msgid "charts; editing titlesediting; chart titlestitles; editing in charts" -msgstr "" +msgstr "grafik; menyunting judulmenyunting; judul grafikjudul; menyunting grafik" #: chart_title.xhp msgctxt "" @@ -8829,7 +8829,7 @@ msgctxt "" "gallery_insert.xhp\n" "par_id3145068\n" "help.text" -msgid "Open the Gallery by clicking the Gallery icon on the Standard bar, or by selecting Tools - Gallery." +msgid "Open the Gallery by clicking the Gallery icon on the Standard bar, or by choosing Insert - Media - Gallery." msgstr "" #: gallery_insert.xhp diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/help.po b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/help.po index b273812c3a8..7b0c6704f12 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/help.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/help.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-11-03 07:04+0000\n" -"Last-Translator: davidwahyu \n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-15 02:15+0000\n" +"Last-Translator: Faqih Yugo Susilo \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1541228675.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1542248119.000000\n" #: browserhelp.xhp msgctxt "" @@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt "" "par_id601525734140935\n" "help.text" msgid "Index of chosen module" -msgstr "" +msgstr " Modul indeks yang dipilih " #: browserhelp.xhp msgctxt "" diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index d974ede3286..59d07add056 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-11-07 12:47+0000\n" -"Last-Translator: jokosu10 \n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-14 12:22+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:01+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1541594874.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1542196917.000000\n" #: 01000000.xhp msgctxt "" @@ -264,6 +264,14 @@ msgctxt "" msgid "Some of the user data is included automatically in an internal dictionary so that it is recognized by the spellchecker. If typing errors are made, the program can use this data to suggest replacements. Note that changes to data take effect only after $[officename] is restarted." msgstr "Sebagian dari data pengguna secara otomatis disertakan dalam suatu kamus internal sehingga dikenali oleh pemeriksa ejaan. Bila terjadi kesalahan pengetikan, program dapat memakai data ini untuk menyarankan pengganti. Perhatikan bahwa perubahan ke data hanya berefek setelah $[officename] dijalankan ulang." +#: 01010100.xhp +msgctxt "" +"01010100.xhp\n" +"par_id3153032\n" +"help.text" +msgid "User data is also used when commenting and in tracking changes mode, to identify comments/edits author; and to mark last edit position in document, so that when author opens the document later, it opens at the last edit position." +msgstr "" + #: 01010100.xhp msgctxt "" "01010100.xhp\n" @@ -14741,7 +14749,7 @@ msgctxt "" "opencl.xhp\n" "par_id5293741\n" "help.text" -msgid "for more information on OpenCL, visit the OpenCL site" +msgid "for more information on OpenCL, visit the OpenCL site" msgstr "" #: persona_firefox.xhp diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/smath.po b/source/id/helpcontent2/source/text/smath.po index a1bd8be3c77..304f6547b40 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/smath.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/smath.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-08-09 00:53+0000\n" -"Last-Translator: Andika Triwidada \n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-13 23:54+0000\n" +"Last-Translator: Jordan Maulana \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1502240036.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1542153249.000000\n" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt "" "par_id3143269\n" "help.text" msgid "Have a look at www.dmaths.org for a set of additional %PRODUCTNAME Math icons and macros." -msgstr "" +msgstr "Lihatlah di www.dmaths.org untuk suatu set makro dan ikon %PRODUCTNAME Math tambahan." #: main0100.xhp msgctxt "" diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/id/helpcontent2/source/text/smath/01.po index e74363df583..e60bae6c3e8 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/smath/01.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/smath/01.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-19 08:30+0000\n" -"Last-Translator: Jordan Maulana \n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-15 04:14+0000\n" +"Last-Translator: Faqih Yugo Susilo \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1537345847.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1542255254.000000\n" #: 02080000.xhp msgctxt "" @@ -12366,7 +12366,7 @@ msgctxt "" "par_id3153916\n" "help.text" msgid "The Insert dialog is set up like the Open dialog under File. Use the Insert dialog to load, edit and display a formula saved as a file in the Commands window." -msgstr "" +msgstr "Dialog Sisip tidak berbeda jauh dengan dialog Buka pada menu Berkas. Gunakan dialog Sisip untuk memuat, menyunting, serta menampilkan rumus yang disimpan sebagai berkas pada jendela Perintah." #: 06020000.xhp msgctxt "" @@ -12374,7 +12374,7 @@ msgctxt "" "par_id3153917\n" "help.text" msgid "You can import MathML files created by other applications as well. The MathML source must have a math element with an xmlns attribute with value \"http://www.w3.org/1998/Math/MathML\". The languages MathML and StarMath are not fully compatible, therefore you should revise the import result. For details about the language MathML see its specification." -msgstr "" +msgstr "Anda juga bisa mengimpor berkas MathML yang dibuat oleh aplikasi lain. Sumber MathML mesti punya elemen math dengan suatu atribut xmlns dengan nilai \"http://www.w3.org/1998/Math/MathML\". Bahasa MathML dan StarMath tidak sepenuhnya kompatibel, sehingga Anda mesti merevisi hasil impor. Untuk rincian tentang bahasa MathML lihatlah spesifikasinya." #: 06020000.xhp msgctxt "" @@ -12422,4 +12422,4 @@ msgctxt "" "par_id3153919\n" "help.text" msgid "This command handles only MathML content. If you have copied a %PRODUCTNAME Math formula to clipboard, insert it using the command Paste under Edit." -msgstr "" +msgstr "Perintah ini menangani hanya isi MathML. Jika Anda telah menyalin suatu rumus %PRODUCTNAME Math ke papan klip, sisipkan memakai perintah Tempel di bawah Sunting." diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/id/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index f3a3e2fb262..6f8af9fb9bc 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-03 13:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-11-04 12:11+0000\n" -"Last-Translator: Andika Triwidada \n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-14 12:22+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-15 03:55+0000\n" +"Last-Translator: Faqih Yugo Susilo \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1541333465.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1542254105.000000\n" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -37,8 +37,8 @@ msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id3150253\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Ikon" +msgid "Wrap Off Icon" +msgstr "Mati Bungkus Ikon" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -53,8 +53,8 @@ msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id3156397\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Ikon" +msgid "Wrap On Icon" +msgstr "Nyala Bungkus Ikon" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -69,8 +69,8 @@ msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id3154558\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Ikon" +msgid "Wrap Through Icon" +msgstr "Membungkus Ikon" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -85,8 +85,8 @@ msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id3148773\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Ikon" +msgid "Jump to Previous Script Icon" +msgstr "Lompat ke ikon skrip sebelumnya" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -101,8 +101,8 @@ msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id3151265\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Ikon" +msgid " Jump to Next Script Icon" +msgstr " Lompat ke ikon skrip selanjutnya" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -381,8 +381,8 @@ msgctxt "" "00000403.xhp\n" "par_id3154763\n" "help.text" -msgid "Command Ctrl+F8" -msgstr "Command Ctrl+F8" +msgid "CommandCtrl+F8" +msgstr "Command Ctrl+F8 " #: 00000403.xhp msgctxt "" @@ -397,8 +397,8 @@ msgctxt "" "00000403.xhp\n" "par_id3151387\n" "help.text" -msgid "Command Ctrl+F9" -msgstr "Command Ctrl+F9" +msgid "CommandCtrl+F9" +msgstr "Command Ctrl+F9 " #: 00000403.xhp msgctxt "" @@ -413,8 +413,8 @@ msgctxt "" "00000403.xhp\n" "par_id3145823\n" "help.text" -msgid "Command Ctrl+F10" -msgstr "Command Ctrl+F10" +msgid "CommandCtrl+F10" +msgstr "CommandCtrl+F10 " #: 00000403.xhp msgctxt "" @@ -429,8 +429,8 @@ msgctxt "" "00000403.xhp\n" "par_id3150932\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Ikon" +msgid "Formatting Marks Icon" +msgstr "Memformat ikon tanda" #: 00000403.xhp msgctxt "" @@ -461,8 +461,8 @@ msgctxt "" "00000403.xhp\n" "par_id3150765\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Ikon" +msgid "Web Icon" +msgstr "Ikon Web" #: 00000403.xhp msgctxt "" @@ -2461,7 +2461,7 @@ msgctxt "" "stylesmenu.xhp\n" "par_id941529884998705\n" "help.text" -msgid "Choose Styles - Edit Styles." +msgid "Choose Styles - Edit Styles...." msgstr "Pilih Gaya - Sunting Gaya" #: stylesmenu.xhp diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/id/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 475447d9612..b2a851c2991 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-05 17:38+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:01+0000\n" -"Last-Translator: Andika Triwidada \n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-15 10:32+0000\n" +"Last-Translator: Jordan Maulana \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1542020489.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1542277923.000000\n" #: anchor_object.xhp msgctxt "" @@ -3382,7 +3382,7 @@ msgctxt "" "par_id3154233\n" "help.text" msgid "Select the word that you want to delete in the Word list, and then click Delete." -msgstr "" +msgstr "Pilih kata yang ingin anda hapus dalam daftar Kata, kemudian klik Hapus." #: dragdroptext.xhp msgctxt "" @@ -3494,7 +3494,7 @@ msgctxt "" "par_id3150526\n" "help.text" msgid "Choose View - Styles, and then click the Page Styles icon." -msgstr "" +msgstr "Pilih Tampilan - Gaya, kemudian klik ikon Gaya Halaman." #: even_odd_sdw.xhp msgctxt "" @@ -3614,7 +3614,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Converting a Field into Text" -msgstr "" +msgstr "Mengubah Ruas menjadi Teks" #: field_convert.xhp msgctxt "" @@ -3678,7 +3678,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "About Fields" -msgstr "" +msgstr "Tentang Ruas" #: fields.xhp msgctxt "" @@ -3710,7 +3710,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154262\n" "help.text" msgid "Viewing Fields" -msgstr "" +msgstr "Menampilkan Ruas" #: fields.xhp msgctxt "" @@ -3742,7 +3742,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153166\n" "help.text" msgid "Field Properties" -msgstr "" +msgstr "Properti Ruas" #: fields.xhp msgctxt "" @@ -3766,7 +3766,7 @@ msgctxt "" "par_id3155582\n" "help.text" msgid "Field Type" -msgstr "" +msgstr "Jenis Ruas" #: fields.xhp msgctxt "" @@ -3806,7 +3806,7 @@ msgctxt "" "par_id3147239\n" "help.text" msgid "Moves the mouse pointer to the reference." -msgstr "" +msgstr "Pindahkan penunjuk tetikus ke referensi." #: fields.xhp msgctxt "" @@ -3822,7 +3822,7 @@ msgctxt "" "par_id3147290\n" "help.text" msgid "Runs a macro." -msgstr "" +msgstr "Menjalankan makro." #: fields.xhp msgctxt "" @@ -3838,7 +3838,7 @@ msgctxt "" "par_id3145637\n" "help.text" msgid "Opens a dialog to edit the contents of the field." -msgstr "" +msgstr "Buka dialog untuk menyunting konten dari ruas." #: fields.xhp msgctxt "" @@ -3846,7 +3846,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155937\n" "help.text" msgid "Updating Fields" -msgstr "" +msgstr "Menyunting Ruas" #: fields.xhp msgctxt "" diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po b/source/id/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po index 69949397a4d..d1a75d59adc 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libo_help swriter librelogo 4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-07 21:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-11-05 18:52+0000\n" -"Last-Translator: muriaakmal \n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-15 10:56+0000\n" +"Last-Translator: Jordan Maulana \n" "Language-Team: id \n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1541443969.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1542279380.000000\n" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -406,7 +406,7 @@ msgctxt "" "par_660\n" "help.text" msgid "TO star size color
FILLCOLOR color
REPEAT 5 [ LEFT 72 FORWARD size RIGHT 144 FORWARD size ]
FILL
END

star 100 “red”
star (100, “green”)
star(100, “blue”)
" -msgstr "" +msgstr "UNTUK membintangi warna ukuran
ISIWARNA warna
Ulangi 5 [KIRI 72 DEPAN ukuran KANAN 144 DEPAN ukuran ]
ISI
SELESAI

bintang 100 \"merah\"
bintang (100, \"hijau\")
bintang(100, \"biru\")
" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -438,7 +438,7 @@ msgctxt "" "par_700\n" "help.text" msgid "Commands, color constants are case insensitive:" -msgstr "" +msgstr "Perintah, konstanta warna tidak peka:" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt "" "par_710\n" "help.text" msgid "PRINT “Hello, World!”
print “Hello, World, again!”
" -msgstr "" +msgstr "PRINT “Hello, World!”
print “Hello, World, again!”
" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -470,7 +470,7 @@ msgctxt "" "hd_740\n" "help.text" msgid "Program lines" -msgstr "" +msgstr "Baris program" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -534,7 +534,7 @@ msgctxt "" "par_820\n" "help.text" msgid "PRINT “This is a very long ” + ~
“warning message”
" -msgstr "" +msgstr "PRINT “This is a very long ” + ~
“warning message”
" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -542,7 +542,7 @@ msgctxt "" "hd_830\n" "help.text" msgid "Turtle moving" -msgstr "" +msgstr "Kura-kura bergerak" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1094,7 +1094,7 @@ msgctxt "" "hd_1400\n" "help.text" msgid "Font settings" -msgstr "" +msgstr "Pengaturan fon" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1214,7 +1214,7 @@ msgctxt "" "par_1545\n" "help.text" msgid "saving SVG images and SVG/SMIL animations;" -msgstr "" +msgstr "menyimpan gambar SVG dan animasi SVG/SMIL;" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1246,7 +1246,7 @@ msgctxt "" "par_1580\n" "help.text" msgid "See also “Group” in LibreOffice Writer Help." -msgstr "" +msgstr "Lihat juga “Group” pada Bantuan LibreOffice Writer." #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1278,7 +1278,7 @@ msgctxt "" "hd_1614\n" "help.text" msgid "Saving SVG images" -msgstr "" +msgstr "Menyimpan gambar SVG" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1558,7 +1558,7 @@ msgctxt "" "par_1930\n" "help.text" msgid "New word (or procedure)." -msgstr "" +msgstr "Kata baru (atau prosedur)." #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1894,7 +1894,7 @@ msgctxt "" "par_2350\n" "help.text" msgid "PRINT SQRT 100 ; print 10, square root of 100
" -msgstr "" +msgstr "PRINT SQRT 100 ; cetak 10, akar kuadrat dari 100
" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1910,7 +1910,7 @@ msgctxt "" "par_2370\n" "help.text" msgid "PRINT SIN 90 * PI/180 ; print 1.0 (sinus of 90° in radians)
" -msgstr "" +msgstr "PRINT SIN 90 * PI/180 ; cetak 1.0 (sinus of 90° dalam radian)
" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1926,7 +1926,7 @@ msgctxt "" "par_2390\n" "help.text" msgid "PRINT COS 0 * PI/180 ; print 1.0 (cosinus of 0° in radians)
" -msgstr "" +msgstr "PRINT COS 0 * PI/180 ; cetak 1.0 (cosinus of 0° dalam radian)
" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -2198,7 +2198,7 @@ msgctxt "" "hd_2710\n" "help.text" msgid "Color constants" -msgstr "" +msgstr "Konstanta warna" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" diff --git a/source/id/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/id/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index 959b61ac24d..f5cd7753a18 100644 --- a/source/id/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/id/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: msi_languages lo-4.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-19 02:13+0000\n" -"Last-Translator: Jordan Maulana \n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-13 14:15+0000\n" +"Last-Translator: Faqih Yugo Susilo \n" "Language-Team: Indonesian <>\n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1537323226.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1542118514.000000\n" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -1670,7 +1670,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_124\n" "LngText.text" msgid "Build contributed in collaboration with the community by [Manufacturer]. For credits, see: https://www.documentfoundation.org" -msgstr "" +msgstr "Pembangunan dikontribusikan dalam kolaborasi bersama komunitas oleh [Manufacturer]. Untuk kredit, lihat: http://www.documentfoundation.org" #: Control.ulf msgctxt "" diff --git a/source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 8e8c91d5999..a5230f3d4de 100644 --- a/source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-10-29 12:09+0000\n" -"Last-Translator: Jordan Maulana \n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-15 09:25+0000\n" +"Last-Translator: Faqih Yugo Susilo \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1540814954.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1542273957.000000\n" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "~Labels" -msgstr "" +msgstr "~Label-label" #: Common.xcu msgctxt "" @@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "B~usiness Cards" -msgstr "" +msgstr "Kartu nama" #: Common.xcu msgctxt "" @@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "M~aster Document" -msgstr "" +msgstr "Dokumen Indu~k" #: Common.xcu msgctxt "" @@ -1427,7 +1427,7 @@ msgctxt "" "STR_FILENAME_SUFFIX\n" "value.text" msgid "(minimized)" -msgstr "" +msgstr "(diminimalkan)" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" diff --git a/source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 2de6cb2faa6..edcc8ecfca3 100644 --- a/source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-11-03 06:17+0000\n" -"Last-Translator: raniaamina \n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-15 09:26+0000\n" +"Last-Translator: Faqih Yugo Susilo \n" "Language-Team: Indonesian <>\n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1541225858.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1542273980.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -9311,7 +9311,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Select..." -msgstr "" +msgstr "~Pilih..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9320,7 +9320,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Select Table" -msgstr "" +msgstr "Pilih Tabel " #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9338,7 +9338,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Row" -msgstr "" +msgstr "Pilih Baris " #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9356,7 +9356,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Properties..." -msgstr "" +msgstr "~Propertis..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9365,7 +9365,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Ta~ble Properties..." -msgstr "" +msgstr "Properti Ta~bel..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -22264,7 +22264,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Insert" -msgstr "" +msgstr "~Sisip" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22273,7 +22273,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Delete" -msgstr "" +msgstr "~Hapus" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22282,7 +22282,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Si~ze" -msgstr "" +msgstr "Ukuran " #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22417,7 +22417,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "T~able" -msgstr "" +msgstr "T~abel " #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -25216,7 +25216,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tabbed Compact" -msgstr "" +msgstr "Tab Ringkas " #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -29419,7 +29419,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "C~haracter" -msgstr "" +msgstr "Ka~rakter" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29428,7 +29428,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "P~aragraph" -msgstr "" +msgstr "P~aragraf" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29437,7 +29437,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Bullets and Numbering" -msgstr "" +msgstr "~Bulatan dan Penomoran" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30229,7 +30229,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Default Style" -msgstr "" +msgstr "Gaya Baku" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30238,7 +30238,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Academic" -msgstr "" +msgstr "Akademik " #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30247,7 +30247,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Elegant" -msgstr "" +msgstr "Elegan" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30256,7 +30256,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Financial" -msgstr "" +msgstr "Keuangan" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30265,7 +30265,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Box List Blue" -msgstr "" +msgstr "Daftar Kotak Biru" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30274,7 +30274,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Box List Green" -msgstr "" +msgstr "Daftar Kotak Hijau " #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30283,7 +30283,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Box List Red" -msgstr "" +msgstr "Daftar Kotak Merah " #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30292,7 +30292,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Box List Yellow" -msgstr "" +msgstr "Daftar Kotak Kuning " #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/id/readlicense_oo/docs.po b/source/id/readlicense_oo/docs.po index cb4db130a35..5af838d4e52 100644 --- a/source/id/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/id/readlicense_oo/docs.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-06-22 12:02+0000\n" -"Last-Translator: Andika Triwidada \n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-15 10:15+0000\n" +"Last-Translator: Faqih Yugo Susilo \n" "Language-Team: Indonesian <>\n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1529668927.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1542276927.000000\n" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -702,7 +702,7 @@ msgctxt "" "reportbugs1\n" "readmeitem.text" msgid "Our system for reporting, tracking and solving bugs is currently Bugzilla, hosted at https://bugs.documentfoundation.org/. We encourage all users to feel entitled and welcome to report bugs that may arise on your particular platform. Energetic reporting of bugs is one of the most important contributions that the user community can make to the ongoing development and improvement of ${PRODUCTNAME}." -msgstr "" +msgstr "Sistem kami untuk melaporkan, melacak, dan memecahkan kutu kini adalah BugZilla, dihosting di https://bugs.documentfoundation.org/. Kami anjurkan semua pengguna untuk merasa berhak dan disambut untuk melaporkan kutu yang mungkin muncul pada platform Anda. Pelaporan kutu yang bersemangat adalah salah satu sumbangan terpenting dari komunitas pengguna yang dapat diberikan bagi pengembangan dan perbaikan berkelanjutan dari ${PRODUCTNAME}." #: readme.xrm msgctxt "" diff --git a/source/id/sc/messages.po b/source/id/sc/messages.po index 2a321527135..8f63ab1533f 100644 --- a/source/id/sc/messages.po +++ b/source/id/sc/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-11-04 01:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-15 10:32+0000\n" "Last-Translator: Jordan Maulana \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: id\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1541296770.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1542277956.000000\n" #: sc/inc/compiler.hrc:27 msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" @@ -720,7 +720,7 @@ msgstr "Kelompok" #: sc/inc/globstr.hrc:161 msgctxt "STR_SELCOUNT" msgid "Selected: $1, $2" -msgstr "" +msgstr "Terpilih: $1, $2" #. To translators: STR_SELCOUNT_ROWARG is $1 of STR_SELCOUNT. $1 of STR_SELCOUNT_ROWARG is number of rows #: sc/inc/globstr.hrc:163 @@ -4606,7 +4606,7 @@ msgstr "Faktor. Faktor penurunan dari depresiasi. Faktor = 2 menunjukkan suku de #: sc/inc/scfuncs.hrc:627 msgctxt "SC_OPCODE_VBD" msgid "NoSwitch" -msgstr "TanpaSwitch" +msgstr "TidakBeralih " #: sc/inc/scfuncs.hrc:628 msgctxt "SC_OPCODE_VBD" @@ -12741,12 +12741,12 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:3823 msgctxt "SC_OPCODE_REGEX" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Teks" #: sc/inc/scfuncs.hrc:3824 msgctxt "SC_OPCODE_REGEX" msgid "The text to be operated on." -msgstr "" +msgstr "Teks yang akan dioperasikan." #: sc/inc/scfuncs.hrc:3825 msgctxt "SC_OPCODE_REGEX" @@ -12756,27 +12756,27 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:3826 msgctxt "SC_OPCODE_REGEX" msgid "The regular expression pattern to be matched." -msgstr "" +msgstr "Pola ekspresi reguler untuk dicocokkan." #: sc/inc/scfuncs.hrc:3827 msgctxt "SC_OPCODE_REGEX" msgid "Replacement" -msgstr "" +msgstr "Penggantian" #: sc/inc/scfuncs.hrc:3828 msgctxt "SC_OPCODE_REGEX" msgid "The replacement text and references to capture groups." -msgstr "" +msgstr "Mengganti teks dan referensi untuk menangkap kelompok." #: sc/inc/scfuncs.hrc:3829 msgctxt "SC_OPCODE_REGEX" msgid "Flags" -msgstr "" +msgstr "Bendera" #: sc/inc/scfuncs.hrc:3830 msgctxt "SC_OPCODE_REGEX" msgid "Text specifying option flags, \"g\" for global replacement." -msgstr "" +msgstr "Teks menentukan bendera opsi, \"g\" untuk penggantian global." #: sc/inc/scfuncs.hrc:3836 msgctxt "SC_OPCODE_BASE" @@ -16085,12 +16085,12 @@ msgstr "5 Kotak" #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:429 msgctxt "conditionalentry|Label_minimum" msgid "Minimum" -msgstr "" +msgstr "Minimum" #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:439 msgctxt "conditionalentry|Label_maximum" msgid "Maximum" -msgstr "" +msgstr "Maksimal" #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:8 msgctxt "conditionalformatdialog|ConditionalFormatDialog" diff --git a/source/id/scp2/source/ooo.po b/source/id/scp2/source/ooo.po index fee21f79bdb..021f4cf6401 100644 --- a/source/id/scp2/source/ooo.po +++ b/source/id/scp2/source/ooo.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-10-26 04:51+0000\n" -"Last-Translator: Andika Triwidada \n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-15 10:00+0000\n" +"Last-Translator: Faqih Yugo Susilo \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1540529507.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1542276011.000000\n" #: folderitem_ooo.ulf msgctxt "" @@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt "" "STR_FI_TOOLTIP_SOFFICE\n" "LngText.text" msgid "LibreOffice, the office productivity suite provided by The Document Foundation. See https://www.documentfoundation.org" -msgstr "" +msgstr "LibreOffice, paket aplikasi kantor disediakan oleh The Document Foundation. Kunjungi https://www.documentfoundation.org" #: module_helppack.ulf msgctxt "" diff --git a/source/id/svtools/messages.po b/source/id/svtools/messages.po index 222b978fcf9..866a9cdcf52 100644 --- a/source/id/svtools/messages.po +++ b/source/id/svtools/messages.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-05 17:38+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-25 08:38+0000\n" -"Last-Translator: Jordan Maulana \n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-14 12:22+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-15 09:27+0000\n" +"Last-Translator: Faqih Yugo Susilo \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1537864691.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1542274044.000000\n" #: include/svtools/strings.hrc:25 msgctxt "STR_UNDO" @@ -1534,7 +1534,7 @@ msgstr "Pemutus Kata Libhyphen" #: include/svtools/strings.hrc:360 msgctxt "STR_DESCRIPTION_MYTHES" -msgid "Mythes Thesaurus" +msgid "MyThes Thesaurus" msgstr "Tesaurus Mythes" #: include/svtools/strings.hrc:361 diff --git a/source/id/svx/messages.po b/source/id/svx/messages.po index a87f2008b6e..75c7fa1a79e 100644 --- a/source/id/svx/messages.po +++ b/source/id/svx/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-05 17:38+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-11-04 08:26+0000\n" -"Last-Translator: Jordan Maulana \n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-15 10:01+0000\n" +"Last-Translator: Faqih Yugo Susilo \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1541320002.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1542276107.000000\n" #: include/svx/strings.hrc:25 msgctxt "STR_ObjNameSingulNONE" @@ -2650,27 +2650,27 @@ msgstr "Tanda air" #: include/svx/strings.hrc:556 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DEFAULT_FONTCOLOR" msgid "Dark Red 2" -msgstr "" +msgstr "Merah Tua 2" #: include/svx/strings.hrc:557 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DEFAULT_FRAMELINE" msgid "Blue" -msgstr "" +msgstr "Biru" #: include/svx/strings.hrc:558 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DEFAULT_HIGHLIGHT" msgid "Yellow" -msgstr "" +msgstr "Kuning" #: include/svx/strings.hrc:559 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DEFAULT_SHAPE_STROKE" msgid "Dark Blue 1" -msgstr "" +msgstr "Biru Tua 1" #: include/svx/strings.hrc:560 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DEFAULT_SHAPE_FILLING" msgid "Light Blue 2" -msgstr "" +msgstr "Biru Muda 2" #. Elements of the standard color palette #: include/svx/strings.hrc:562 @@ -8691,162 +8691,162 @@ msgstr "Halaman Pertama, Kiri, dan Kanan" #: svx/inc/spacing.hrc:19 msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_INCH" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Nihil " #: svx/inc/spacing.hrc:20 msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_INCH" msgid "Extra Small (1/16\")" -msgstr "" +msgstr "Ekstra Kecil (1/16\") " #: svx/inc/spacing.hrc:21 msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_INCH" msgid "Small (1/8\")" -msgstr "" +msgstr "Kecil (1/8\") " #: svx/inc/spacing.hrc:22 msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_INCH" msgid "Small Medium (1/4\")" -msgstr "" +msgstr "Kecil Sedang (1/4\")" #: svx/inc/spacing.hrc:23 msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_INCH" msgid "Medium (3/8\")" -msgstr "" +msgstr "Sedang (3/8\")" #: svx/inc/spacing.hrc:24 msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_INCH" msgid "Medium Large (1/2\")" -msgstr "" +msgstr "Besar Sedang (1/2\")" #: svx/inc/spacing.hrc:25 msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_INCH" msgid "Large (3/4\")" -msgstr "" +msgstr "Besar (3/4\")" #: svx/inc/spacing.hrc:26 msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_INCH" msgid "Extra Large (1\")" -msgstr "" +msgstr "Ekstra Besar (1\")" #: svx/inc/spacing.hrc:33 msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_CM" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Nihil" #: svx/inc/spacing.hrc:34 msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_CM" msgid "Extra Small (0.16cm)" -msgstr "" +msgstr "Ekstra Kecil (0,16cm)" #: svx/inc/spacing.hrc:35 msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_CM" msgid "Small (0.32cm)" -msgstr "" +msgstr "Kecil (0,32cm)" #: svx/inc/spacing.hrc:36 msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_CM" msgid "Small Medium (0.64cm)" -msgstr "" +msgstr "Kecil Sedang (0,64cm)" #: svx/inc/spacing.hrc:37 msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_CM" msgid "Medium (0.95cm)" -msgstr "" +msgstr "Sedang (0,95cm)" #: svx/inc/spacing.hrc:38 msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_CM" msgid "Medium Large (1.27cm)" -msgstr "" +msgstr "Besar Sedang (1,27cm)" #: svx/inc/spacing.hrc:39 msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_CM" msgid "Large (1.9cm)" -msgstr "" +msgstr "Besar (1,9cm)" #: svx/inc/spacing.hrc:40 msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_CM" msgid "Extra Large (2.54cm)" -msgstr "" +msgstr "Ekstra Besar (2,54cm)" #: svx/inc/spacing.hrc:47 msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_INCH" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Nihil" #: svx/inc/spacing.hrc:48 msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_INCH" msgid "Extra Small (1/16\")" -msgstr "" +msgstr "Ekstra Kecil (1/16\")" #: svx/inc/spacing.hrc:49 msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_INCH" msgid "Small (1/8\")" -msgstr "" +msgstr "Kecil (1/8\") " #: svx/inc/spacing.hrc:50 msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_INCH" msgid "Small Medium (1/4\")" -msgstr "" +msgstr "Kecil Sedang (1/4\")" #: svx/inc/spacing.hrc:51 msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_INCH" msgid "Medium (3/8\")" -msgstr "" +msgstr "Sedang (3/8\")" #: svx/inc/spacing.hrc:52 msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_INCH" msgid "Medium Large (1/2\")" -msgstr "" +msgstr "Besar Sedang (1/2\")" #: svx/inc/spacing.hrc:53 msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_INCH" msgid "Large (3/4\")" -msgstr "" +msgstr "Besar (3/4\")" #: svx/inc/spacing.hrc:54 msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_INCH" msgid "Extra Large (1\")" -msgstr "" +msgstr "Ekstra Besar (1\")" #: svx/inc/spacing.hrc:61 msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_CM" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Nihil" #: svx/inc/spacing.hrc:62 msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_CM" msgid "Extra Small (0.16cm)" -msgstr "" +msgstr "Ekstra Kecil (0,16cm)" #: svx/inc/spacing.hrc:63 msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_CM" msgid "Small (0.32cm)" -msgstr "" +msgstr "Kecil (0,32cm)" #: svx/inc/spacing.hrc:64 msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_CM" msgid "Small Medium (0.64cm)" -msgstr "" +msgstr "Kecil Sedang (0,64cm)" #: svx/inc/spacing.hrc:65 msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_CM" msgid "Medium (0.95cm)" -msgstr "" +msgstr "Sedang (0,95cm)" #: svx/inc/spacing.hrc:66 msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_CM" msgid "Medium Large (1.27cm)" -msgstr "" +msgstr "Besar Sedang (1,27cm)" #: svx/inc/spacing.hrc:67 msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_CM" msgid "Large (1.9cm)" -msgstr "" +msgstr "Besar (1,9cm)" #: svx/inc/spacing.hrc:68 msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_CM" msgid "Extra Large (2.54cm)" -msgstr "" +msgstr "Ekstra Besar (2,54cm)" #: svx/inc/svxerr.hrc:33 msgctxt "RID_SVXERRCTX" diff --git a/source/id/sw/messages.po b/source/id/sw/messages.po index 304bf797596..8ab4a029493 100644 --- a/source/id/sw/messages.po +++ b/source/id/sw/messages.po @@ -3,15 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-12 23:50+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-14 12:22+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-15 14:33+0100\n" +"Last-Translator: Jordan Maulana \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1542277145.000000\n" #: sw/inc/app.hrc:29 msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" @@ -463,82 +466,82 @@ msgstr "Garis" #: sw/inc/pageformatpanel.hrc:18 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Nihil " #: sw/inc/pageformatpanel.hrc:19 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH" msgid "Narrow" -msgstr "" +msgstr "Sempit " #: sw/inc/pageformatpanel.hrc:20 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH" msgid "Moderate" -msgstr "" +msgstr "Moderat " #: sw/inc/pageformatpanel.hrc:21 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH" msgid "Normal (0.75\")" -msgstr "" +msgstr "Normal (0,75\")" #: sw/inc/pageformatpanel.hrc:22 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH" msgid "Normal (1\")" -msgstr "" +msgstr "Normal (1\")" #: sw/inc/pageformatpanel.hrc:23 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH" msgid "Normal (1.25\")" -msgstr "" +msgstr "Normal (1,25\")" #: sw/inc/pageformatpanel.hrc:24 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH" msgid "Wide" -msgstr "" +msgstr "Lebar " #: sw/inc/pageformatpanel.hrc:25 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH" msgid "Mirrored" -msgstr "" +msgstr "Dicerminkan" #: sw/inc/pageformatpanel.hrc:31 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Nihil " #: sw/inc/pageformatpanel.hrc:32 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM" msgid "Narrow" -msgstr "" +msgstr "Sempit " #: sw/inc/pageformatpanel.hrc:33 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM" msgid "Moderate" -msgstr "" +msgstr "Moderat" #: sw/inc/pageformatpanel.hrc:34 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM" msgid "Normal (1.9cm)" -msgstr "" +msgstr "Normal (1,9cm)" #: sw/inc/pageformatpanel.hrc:35 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM" msgid "Normal (2.54cm)" -msgstr "" +msgstr "Normal (2,54cm)" #: sw/inc/pageformatpanel.hrc:36 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM" msgid "Normal (3.18cm)" -msgstr "" +msgstr "Normal (3,18cm)" #: sw/inc/pageformatpanel.hrc:37 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM" msgid "Wide" -msgstr "" +msgstr "Lebar" #: sw/inc/pageformatpanel.hrc:38 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM" msgid "Mirrored" -msgstr "" +msgstr "Dicerminkan" #. Format names #: sw/inc/strings.hrc:27 @@ -6840,7 +6843,12 @@ msgctxt "asciifilterdialog|lf" msgid "_LF" msgstr "_LF" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:258 +msgctxt "asciifilterdialog|includebom" +msgid "Include byte-order-mark" +msgstr "Sertakan byte-order-mark" + +#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:280 msgctxt "asciifilterdialog|label1" msgid "Properties" msgstr "Properti" diff --git a/source/id/swext/mediawiki/help.po b/source/id/swext/mediawiki/help.po index 2314f5ae119..d247d5eafaa 100644 --- a/source/id/swext/mediawiki/help.po +++ b/source/id/swext/mediawiki/help.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-13 14:52+0000\n" -"Last-Translator: Andika Triwidada \n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-15 13:53+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-15 09:53+0000\n" +"Last-Translator: Faqih Yugo Susilo \n" "Language-Team: Indonesian <>\n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484319128.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1542275616.000000\n" #: help.tree msgctxt "" @@ -93,8 +93,8 @@ msgctxt "" "wiki.xhp\n" "par_id7387615\n" "help.text" -msgid "A wiki account on a supported MediaWiki server" -msgstr "Sebuah akun wiki pada server MediaWiki yang didukung" +msgid "A wiki account on a supported MediaWiki server" +msgstr "" #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -149,24 +149,24 @@ msgctxt "" "wiki.xhp\n" "par_id368968\n" "help.text" -msgid "In the Options dialog, click Add." -msgstr "Dalam dialog Opsi, klik Tambah." +msgid "In the Options dialog, click Add." +msgstr "" #: wiki.xhp msgctxt "" "wiki.xhp\n" "par_id6962187\n" "help.text" -msgid "In the MediaWiki dialog, enter the account information for the wiki." -msgstr "Dalam dialog MediaWiki, masukkan informasi akun bagi wiki." +msgid "In the MediaWiki dialog, enter the account information for the wiki." +msgstr "" #: wiki.xhp msgctxt "" "wiki.xhp\n" "par_id5328836\n" "help.text" -msgid "In the URL text box, enter the address of a wiki that you want to connect to." -msgstr "Dalam kotak teks URL, masukkan alamat suatu wiki yang ingin Anda hubungi." +msgid "In the URL text box, enter the address of a wiki that you want to connect to." +msgstr "" #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -181,8 +181,8 @@ msgctxt "" "wiki.xhp\n" "par_id5906552\n" "help.text" -msgid "In the Username box, enter your user ID for your wiki account." -msgstr "Dalam kotak Nama Pengguna, masukkan ID pengguna Anda untuk akun wiki." +msgid "In the Username box, enter your user ID for your wiki account." +msgstr "" #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -197,8 +197,8 @@ msgctxt "" "wiki.xhp\n" "par_id8869594\n" "help.text" -msgid "In the Password box, enter the password for your wiki account, then click OK." -msgstr "Dalam kotak Kata Sandi, masukkan kata sandi untuk akun wiki Anda, lalu klik OK." +msgid "In the Password box, enter the password for your wiki account, then click OK." +msgstr "" #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -245,8 +245,8 @@ msgctxt "" "wiki.xhp\n" "par_id228278\n" "help.text" -msgid "In the Send to MediaWiki dialog, specify the settings for your entry." -msgstr "Dalam dialog Kirim ke MediaWiki, nyatakan pengaturan bagi entri Anda." +msgid "In the Send to MediaWiki dialog, specify the settings for your entry." +msgstr "" #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -318,7 +318,7 @@ msgctxt "" "par_id4571672\n" "help.text" msgid "Use the MediaWiki dialog to add or edit your MediaWiki account settings." -msgstr "" +msgstr "Gunakan dialog MediaWiki untuk menambah atau mengubah pengaturan akun MediaWiki milik Anda." #: wikiaccount.xhp msgctxt "" @@ -326,7 +326,7 @@ msgctxt "" "par_id7631458\n" "help.text" msgid "Enter the URL of a MediaWiki server, starting with \"https://\"." -msgstr "" +msgstr "Masukkan URL server MediaWiki, dimulai dengan \"https://\"." #: wikiaccount.xhp msgctxt "" @@ -358,7 +358,7 @@ msgctxt "" "par_id3112582\n" "help.text" msgid "Enter the Internet address of a wiki server in a format like “https://wiki.documentfoundation.org” or copy the URL from a web browser." -msgstr "" +msgstr "Masukkan alamat Internet dari suatu server wiki dalam format seperti “https://wiki.documentfoundation.org” atau salin URL dari suatu peramban web." #: wikiaccount.xhp msgctxt "" @@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt "" "par_id9046601\n" "help.text" msgid "If you have enabled the master password feature on the Security tab page of the Tools - Options - %PRODUCTNAME dialog, then the software can store your password and automatically insert the data where necessary. Enable the Save password checkbox to store your password." -msgstr "" +msgstr "Bila Anda telah mengaktifkan kata sandi induk pada halaman tab Keamanan dari dialog Perkakas - Opsi - %PRODUCTNAME, maka perangkat lunak dapat menyimpan kata sandi Anda dan secara otomatis menyisipkan data ketika diperlukan. Aktifkan kotak contreng Simpan kata sandi untuk menyimpan kata sandi Anda." #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -622,7 +622,7 @@ msgctxt "" "par_id1743827\n" "help.text" msgid "In the Send to MediaWiki dialog, specify the settings for your current wiki upload." -msgstr "" +msgstr "Dalam dialog Kirim ke MediaWiki, nyatakan pengaturan unggah wiki Anda saat ini." #: wikisend.xhp msgctxt "" @@ -630,7 +630,7 @@ msgctxt "" "par_id664082\n" "help.text" msgid "Select the MediaWiki server where you want to publish your document. Click Add to add a new server to the list." -msgstr "" +msgstr " Pilih server MediaWiki di mana Anda hendak mempublikasikan dokumen Anda. Klik Tambah untuk menambahkan server baru ke daftar. " #: wikisend.xhp msgctxt "" @@ -646,7 +646,7 @@ msgctxt "" "par_id2486342\n" "help.text" msgid "Enter an optional short summary or comment. See https://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary." -msgstr "" +msgstr "Masukkan deskripsi singkat atau komentar apabila diingini. Lihat https://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary." #: wikisend.xhp msgctxt "" -- cgit