From 98c203d02754d23b7de420745152377ca0f0b55f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Lohmaier Date: Thu, 28 Sep 2023 13:14:52 +0200 Subject: update translations for master and force-fix errors using pocheck Change-Id: I20e94552ba33d500d4c949a919dd3f1648d70715 --- source/id/chart2/messages.po | 8 +- source/id/connectivity/messages.po | 6 +- .../macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 16 +- source/id/cui/messages.po | 248 ++-- source/id/dbaccess/messages.po | 20 +- source/id/desktop/messages.po | 6 +- source/id/dictionaries/en/dialog.po | 6 +- source/id/dictionaries/pt_BR/dialog.po | 6 +- source/id/extensions/messages.po | 12 +- .../id/filter/source/config/fragments/filters.po | 28 +- .../config/fragments/internalgraphicfilters.po | 6 +- source/id/helpcontent2/source/auxiliary.po | 11 +- source/id/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 14 +- source/id/helpcontent2/source/text/shared.po | 6 +- source/id/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 255 +++- source/id/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 95 +- source/id/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 14 +- .../id/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po | 1525 +------------------- source/id/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 8 +- source/id/helpcontent2/source/text/shared/menu.po | 47 +- .../id/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 38 +- source/id/helpcontent2/source/text/simpress/01.po | 23 +- .../id/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po | 92 +- source/id/helpcontent2/source/text/swriter.po | 56 +- source/id/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 33 +- .../id/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 10 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 80 +- source/id/sc/messages.po | 32 +- source/id/sd/messages.po | 1287 ++++------------- source/id/sfx2/messages.po | 36 +- source/id/starmath/messages.po | 616 ++++---- source/id/svx/messages.po | 56 +- source/id/sw/messages.po | 118 +- source/id/uui/messages.po | 7 +- source/id/wizards/source/resources.po | 6 +- source/id/xmlsecurity/messages.po | 20 +- 36 files changed, 1339 insertions(+), 3508 deletions(-) (limited to 'source/id') diff --git a/source/id/chart2/messages.po b/source/id/chart2/messages.po index 29a40618c66..6b085833e9e 100644 --- a/source/id/chart2/messages.po +++ b/source/id/chart2/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:43+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-05-31 06:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-17 10:37+0000\n" "Last-Translator: Rizal Muttaqin \n" "Language-Team: Indonesian \n" "Language: id\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1550758914.000000\n" #. NCRDD @@ -2735,7 +2735,7 @@ msgstr "Properti..." #: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:207 msgctxt "sidebartype|sort" msgid "_Sort by X values" -msgstr "_Urut nilai X" +msgstr "Urut berda_sarkan nilai X" #. thu3G #: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:223 @@ -3629,7 +3629,7 @@ msgstr "Membuka dialog untuk menata properti garis atau kurva." #: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:385 msgctxt "tp_ChartType|sort" msgid "_Sort by X values" -msgstr "_Urut menurut nilai X" +msgstr "Urut berda_sarkan nilai X" #. tbgi3 #: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:392 diff --git a/source/id/connectivity/messages.po b/source/id/connectivity/messages.po index 521b0680033..dbb0012fd6c 100644 --- a/source/id/connectivity/messages.po +++ b/source/id/connectivity/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-06 20:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-05-31 06:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-17 10:37+0000\n" "Last-Translator: Rizal Muttaqin \n" "Language-Team: Indonesian \n" "Language: id\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1543751768.000000\n" #. 9KHB8 @@ -384,7 +384,7 @@ msgstr "Tak dapat membuka buku alamat Evolution." #: connectivity/inc/strings.hrc:86 msgctxt "STR_SORT_BY_COL_ONLY" msgid "Can only sort by table columns." -msgstr "Hanya bisa diurut berdasar kolom tabel." +msgstr "Hanya bisa diurut berdasarkan kolom tabel." #. 7R6eC #. File diff --git a/source/id/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/id/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 199905d9df6..24387b6f324 100644 --- a/source/id/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/id/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -3,25 +3,25 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-23 23:39+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-22 21:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-28 10:46+0000\n" +"Last-Translator: Rizal Muttaqin \n" +"Language-Team: Indonesian \n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1369352359.000000\n" -#. f596y +#. iAibn #: Drivers.xcu msgctxt "" "Drivers.xcu\n" ".Drivers.Installed.sdbc:address:macab\n" "DriverTypeDisplayName\n" "value.text" -msgid "Mac OS X Address Book" -msgstr "Buku Alamat Mac OS X" +msgid "macOS Address Book" +msgstr "Buku Alamat macOS" diff --git a/source/id/cui/messages.po b/source/id/cui/messages.po index dccbf24f97b..e8273c647a5 100644 --- a/source/id/cui/messages.po +++ b/source/id/cui/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-12 14:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-16 03:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-28 10:46+0000\n" "Last-Translator: Rizal Muttaqin \n" "Language-Team: Indonesian \n" "Language: id\n" @@ -1833,7 +1833,7 @@ msgstr "Senarai berbulatan dan bernomor. Simbol bulatan: %1" #: cui/inc/strings.hrc:337 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_FORMAT_AFTER_SPACE" msgid "Bulleted and numbered lists immediate after pressing space" -msgstr "" +msgstr "Senarai berbulatan dan bernomor segera setelah menekan spasi" #. BJVGT #: cui/inc/strings.hrc:338 @@ -2139,7 +2139,7 @@ msgstr "Biarkan ruas ini menjadi kosong untuk menggunakan protokol LanguageTool" #: cui/inc/strings.hrc:402 msgctxt "RID_CUISTR_A11Y_DESC_BACKUP" msgid "Specifies if the backup copy should be stored in the same folder as the original document. If not selected, the backup copy is stored in the folder specified in Tools - Options - %PRODUCTNAME - Paths - Backups." -msgstr "" +msgstr "Menentukan apakah salinan cadangan harus disimpan dalam folder yang sama dengan dokumen asli. Jika tidak dipilih, salinan cadangan disimpan dalam folder yang ditentukan dalam Perkakas - Pilihan - %PRODUCTNAME - Jalur - Cadangan." #. FoBUc #. Translatable names of color schemes @@ -2558,7 +2558,7 @@ msgstr "Gunakan %MOD1 + %MOD2 + Shift + V untuk menempelkan konten papan klip se #: cui/inc/tipoftheday.hrc:122 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Customize footnote appearance with Tools ▸ Footnote/Endnote Settings…" -msgstr "" +msgstr "Sesuaikan tampilan catatan kaki dengan Perkakas ▸ Pengaturan Catatan Kaki/Catatan Akhir…" #. muc5F #: cui/inc/tipoftheday.hrc:123 @@ -2781,7 +2781,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME memiliki versi portabel yang memberi Anda mobilitas. Bahkan #: cui/inc/tipoftheday.hrc:159 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Writer lets you number your footnotes per page, chapter, document: Tools ▸ Footnote/Endnote Settings ▸ Footnotes tab ▸ Counting." -msgstr "" +msgstr "Writer memungkinkan Anda memberi nomor pada catatan kaki per halaman, bab, dokumen: Perkakas ▸ Pengaturan Catatan Kaki/Catatan Akhir ▸ Tab Catatan Kaki ▸ Pencacahan." #. gpVRV #: cui/inc/tipoftheday.hrc:160 @@ -3534,7 +3534,7 @@ msgstr "Tidak suka posisi beberapa ikon di bilah alat Anda? Ubah dengan Perkakas #: cui/inc/tipoftheday.hrc:280 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Can’t find a command in the menus? Try Shift+ESC." -msgstr "" +msgstr "Tidak dapat menemukan perintah di menu? Coba Shift+ESC." #. hsZPg #: cui/inc/tipoftheday.hrc:283 @@ -4371,14 +4371,14 @@ msgctxt "accelconfigpage|tooltip|shortcuts" msgid "To quickly find a shortcut in this list, simply press the key combination." msgstr "Untuk menemukan pintasan dalam senarai ini dengan cepat, cukup tekan kombinasi tombol." -#. s4GiG +#. BP6zG #: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:121 msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|shortcuts" msgid "" -"Lists the shortcut keys and the associated commands. To assign or modify the shortcut key for the command selected in the Function list, click a shortcut in this list, and then click Modify.\n" +"Lists the shortcut keys and the associated commands. To assign or modify the shortcut key for the command selected in the Function list, click a shortcut in this list, and then click Assign.\n" "To quickly find a shortcut in this list, simply press the key combination." msgstr "" -"Mencantumkan tombol pintasan dan perintah terkait. Untuk menetapkan atau memodifikasi tombol pintasan untuk perintah yang dipilih dalam senarai Fungsi, klik pintasan dalam senarai ini, lalu klik Ubah.\n" +"Mencantumkan tombol pintasan dan perintah terkait. Untuk menugaskan atau mengubah tombol pintasan untuk perintah terpilih dalam senarai Fungsi, klik sebuah pintasan dalam senarai ini, lalu klik Tugaskan.\n" "Untuk menemukan pintasan dalam senarai ini dengan cepat, cukup tekan kombinasi tombol." #. MP3WF @@ -4411,11 +4411,11 @@ msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|module" msgid "Displays shortcut keys for the current office suite application." msgstr "Menayangkan tombol pintasan untuk aplikasi paket perkantoran saat ini." -#. R2nhJ +#. Z5ktP #: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:216 msgctxt "accelconfigpage|change" -msgid "_Modify" -msgstr "_Ubah" +msgid "_Assign" +msgstr "Tug_askan" #. F2oLa #: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:223 @@ -4501,11 +4501,11 @@ msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|category" msgid "Lists the available function categories. To assign shortcuts to Styles, open the \"Styles\" category." msgstr "Menampilan senarai kategori fungsi yang tersedia. Untuk menetapkan pintasan ke Gaya, buka kategori \"Gaya\"." -#. wGm8q +#. tTuVD #: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:499 msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|function" -msgid "Select a function that you want to assign a shortcut key to, click a key combination in the Shortcut keys list, and then click Modify. If the selected function already has a shortcut key, it is displayed in the Keys list." -msgstr "Pilih sebuah fungsi yang Anda ingin tetapkan suatu kunci pintasan, klik sebuah kombinasi kunci dalam senarai kunci Pintasan, dan klik Ubah. Jika fungsi yang dipilih telah memiliki sebuah kunci pintasan, ini ditayangkan dalam senarai Kunci." +msgid "Select a function that you want to assign a shortcut key to, click a key combination in the Shortcut keys list, and then click Assign. If the selected function already has a shortcut key, it is displayed in the Keys list." +msgstr "Pilih fungsi yang ingin Anda tugaskan tombol pintasannya, klik kombinasi tombol di senarai Tombol pintasan, lalu klik Tugaskan. Jika fungsi terpilih telah mempunyai tombol pintasan, maka fungsi tersebut akan ditampilkan dalam senarai Tombol." #. PzCaG #: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:545 @@ -4727,7 +4727,7 @@ msgstr "Hanya versi aktif" #: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:25 msgctxt "bulletandposition|gallery" msgid "Sort by" -msgstr "Diurut oleh" +msgstr "Urut berdasarkan" #. LhkwF #: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:34 @@ -5605,11 +5605,11 @@ msgctxt "borderpage|label15" msgid "St_yle:" msgstr "Ga_ya:" -#. 8UGAB +#. EEHyy #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:212 msgctxt "borderpage|label16" -msgid "_Width:" -msgstr "_Lebar:" +msgid "_Thickness:" +msgstr "" #. Dweon #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:229 @@ -7941,7 +7941,7 @@ msgstr "_Ukuran Asli" #: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:319 msgctxt "croppage|uncrop" msgid "Reset Crop" -msgstr "" +msgstr "Atur Ulang Pangkas" #. 8CoGW #: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:335 @@ -8027,11 +8027,11 @@ msgctxt "cuiimapdlg|extended_tip|nameentry" msgid "Enter a name for the image." msgstr "Memasukkan nama untuk citra." -#. dySdB +#. AsAek #: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:245 msgctxt "cuiimapdlg|label4" -msgid "_Text Alternative:" -msgstr "Alternatif _Teks:" +msgid "Alt _Text:" +msgstr "" #. EP7Gk #: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:246 @@ -11482,11 +11482,11 @@ msgctxt "imagetabpage|label6" msgid "Height:" msgstr "Tinggi:" -#. HBRGU +#. UyYii #: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:260 msgctxt "imagetabpage|scaletsb" -msgid "Scale" -msgstr "Skala" +msgid "As percentage of the parent" +msgstr "" #. pSSBr #: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:290 @@ -12240,11 +12240,11 @@ msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE" msgid "Dash" msgstr "Garis putus-putus" -#. Ki2tD +#. 7F9KA #: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:251 msgctxt "linestyletabpage|CBX_SYNCHRONIZE" -msgid "_Fit to line width" -msgstr "_Paskan ke lebar garis" +msgid "_Fit to line thickness" +msgstr "" #. rBY7A #: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:268 @@ -12324,11 +12324,11 @@ msgctxt "linetabpage|FT_COLOR" msgid "Colo_r:" msgstr "Wa_rna:" -#. PtQxP +#. sBL64 #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:263 msgctxt "linetabpage|FT_LINE_WIDTH" -msgid "_Width:" -msgstr "_Lebar:" +msgid "T_hickness:" +msgstr "" #. MzAeD #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:305 @@ -13366,13 +13366,13 @@ msgstr "Masukkan jumlah tingkat sebelumnya untuk disertakan dalam skema penomora #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:213 msgctxt "numberingoptionspage|islegal" msgid "All sublevels Arabic" -msgstr "" +msgstr "Semua sub tingkat Arab" #. 7Hy8g #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:221 msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|islegal" msgid "Use Arabic numerals for all sublevels (\"Legal\" numbering)." -msgstr "" +msgstr "Gunakan angka Arab untuk semua sub tingkat (penomoran \"Legal\")." #. ST2Co #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:239 @@ -13840,11 +13840,11 @@ msgctxt "objectnamedialog|extended_tip|ObjectNameDialog" msgid "Enter a name for the selected object. The name will be visible in the Navigator." msgstr "Masukkan nama untuk objek yang dipilih. Nama akan terlihat di Navigator." -#. 4TRWw +#. aVAuo #: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:15 msgctxt "objecttitledescdialog|ObjectTitleDescDialog" -msgid "Description" -msgstr "Keterangan" +msgid "Alt Text" +msgstr "" #. Ge74Q #: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:92 @@ -13852,11 +13852,11 @@ msgctxt "objecttitledescdialog|object_title_label|tooltip_text" msgid "Give a short description of non-text content for users who do not see this object." msgstr "Berikan keterangan singkat tentang konten non-teks untuk pengguna yang tidak melihat objek ini." -#. E4YpG +#. CrcHr #: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:93 msgctxt "objecttitledescdialog|object_title_label" -msgid "_Text Alternative:" -msgstr "Alternatif _Teks:" +msgid "Text:" +msgstr "" #. Gqfxb #: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:113 @@ -14180,7 +14180,7 @@ msgstr "_Skema:" #: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:161 msgctxt "optappearancepage|save" msgid "_Save" -msgstr "_SImpan" +msgstr "_Simpan" #. k8ACj #: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:168 @@ -15768,7 +15768,7 @@ msgstr "Pengaturan lokal:" #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:399 msgctxt "optlanguagespage|label6" msgid "Decimal key on the numpad:" -msgstr "" +msgstr "Tombol desimal pada papan angka:" #. cuqUB #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:413 @@ -15810,7 +15810,7 @@ msgstr "_Sama seperti pengaturan lokal ( %1 )" #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:500 msgctxt "extended_tip|decimalseparator" msgid "Specifies to use the numeric keypad decimal key that is set in your system when you press the respective key on the number pad." -msgstr "" +msgstr "Menentukan untuk menggunakan tombol desimal papan angka numerik yang diatur di sistem Anda ketika Anda menekan tombol masing-masing pada papan angka." #. BGtpx #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:515 @@ -16512,7 +16512,7 @@ msgstr "Menyimpan versi dokumen sebelumnya sebagai salinan cadangan setiap kali #: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:280 msgctxt "optsavepage|backupintodocumentfolder" msgid "Place backup in same folder as document" -msgstr "" +msgstr "Tempatkan cadangan di folder yang sama dengan dokumen" #. NaGCU #: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:299 @@ -16785,35 +16785,35 @@ msgctxt "optsecuritypage|label1" msgid "Security Options and Warnings" msgstr "Pilihan dan Peringatan Keamanan" -#. M4Y8V +#. bZmkG #: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:511 msgctxt "optsecuritypage|label11" -msgid "Select custom certificate manager executable. Note that LibreOffice tries to locate installed ones automatically." -msgstr "" +msgid "Select custom certificate manager executable. Note that %PRODUCTNAME tries to locate installed ones automatically." +msgstr "Pilih manajer sertifikat suaian yang dapat dijalankan. Perhatikan bahwa %PRODUCTNAME mencoba mencari lokasi yang terpasang secara otomatis." #. Ufp5e #: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:524 msgctxt "optsecuritypage|browse" msgid "_Browse..." -msgstr "" +msgstr "_Ramban..." #. dBKW5 #: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:545 msgctxt "extended_tip|parameterfield" msgid "Enter the executable of the certificate manager path." -msgstr "" +msgstr "Masukkan jalur manajer sertifikat yang dapat dieksekusi." #. HVFTB #: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:563 msgctxt "optsecuritypage|label10" msgid "Certificate Manager" -msgstr "" +msgstr "Manajer Sertifikat" -#. FPuvb +#. uBPGX #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:31 msgctxt "optuserpage|companyft" -msgid "_Company:" -msgstr "_Perusahaan:" +msgid "Co_mpany:" +msgstr "" #. 33C7p #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:46 @@ -17007,11 +17007,11 @@ msgctxt "extended tip | email" msgid "Type your email address." msgstr "Ketikkan alamat surel Anda." -#. eygE2 +#. hCNi7 #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:455 msgctxt "optuserpage|usefordocprop" -msgid "Use data for document properties" -msgstr "Pakai data untuk properti dokumen" +msgid "_Use data for document properties" +msgstr "" #. cGnAb #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:463 @@ -17199,17 +17199,17 @@ msgctxt "optuserpage|label1" msgid "Address" msgstr "Alamat" -#. QfCBu +#. aqtac #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:932 msgctxt "optuserpage|signingkeylabel" -msgid "OpenPGP signing key:" -msgstr "Kunci penandatanganan OpenPGP:" +msgid "_OpenPGP signing key:" +msgstr "" -#. 4KEFW +#. e6Czq #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:946 msgctxt "optuserpage|encryptionkeylabel" -msgid "OpenPGP encryption key:" -msgstr "Kunci enkripsi OpenPGP:" +msgid "OpenPGP encryption _key:" +msgstr "" #. GCS8p #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:962 cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:981 @@ -17229,11 +17229,11 @@ msgctxt "extended tip | signingkey" msgid "Select your OpenPGP key from the drop-down list for signing ODF documents." msgstr "Pilih kunci OpenPGP Anda dari senarai tarik-turun untuk menandatangani dokumen ODF." -#. 8USbk +#. 4y26A #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:996 msgctxt "optuserpage|encrypttoself" -msgid "When encrypting documents, always encrypt to self" -msgstr "Ketika mengenkripsi dokumen, selalu enkripsi ke diri sendiri" +msgid "When _encrypting documents, always encrypt to self" +msgstr "" #. FaxaF #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:1004 @@ -19210,6 +19210,48 @@ msgctxt "querysavelistdialog|AskSaveList" msgid "Would you like to save the list now?" msgstr "Apakah Anda hendak menyimpan senarai sekarang?" +#. axoBe +#: cui/uiconfig/ui/querysetinsmodedialog.ui:7 +msgctxt "SetInsModeDialog|Dialog_Title" +msgid "Confirm overwrite mode" +msgstr "" + +#. ymM5E +#: cui/uiconfig/ui/querysetinsmodedialog.ui:26 +msgctxt "SetInsModeDialog|Checkbox" +msgid "Don't show again" +msgstr "" + +#. mn7Wb +#: cui/uiconfig/ui/querysetinsmodedialog.ui:43 +msgctxt "SetInsModeDialog|Button_No" +msgid "No" +msgstr "" + +#. tYpCj +#: cui/uiconfig/ui/querysetinsmodedialog.ui:56 +msgctxt "SetInsModeDialog|Button_Yes" +msgid "Yes" +msgstr "" + +#. CHQzW +#: cui/uiconfig/ui/querysetinsmodedialog.ui:87 +msgctxt "SetInsModeDialog|Label_Title" +msgid "You are switching to the overwrite mode" +msgstr "" + +#. CFzzm +#: cui/uiconfig/ui/querysetinsmodedialog.ui:104 +msgctxt "SetInsModeDialog|Label_Info" +msgid "The overwrite mode allows to type over text. It is indicated by a block cursor and at the statusbar. Press Insert again to switch back." +msgstr "" + +#. t56Ze +#: cui/uiconfig/ui/querysetinsmodedialog.ui:120 +msgctxt "SetInsModeDialog|Label_Question" +msgid "Do you want to continue?" +msgstr "" + #. aGFC7 #: cui/uiconfig/ui/queryupdategalleryfilelistdialog.ui:7 msgctxt "queryupdategalleryfilelistdialog|QueryUpdateFileListDialog" @@ -20363,187 +20405,187 @@ msgid "More..." msgstr "Lainnya..." #. fsyKA -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:173 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:174 msgctxt "spellingdialog|extended_tip|sentence" msgid "Displays the sentence with the misspelled word highlighted. Edit the word or the sentence, or click one of the suggestions in the text box below." msgstr "Menayangkan kalimat dengan kata yang salah eja disorot. Sunting kata atau kalimat, atau klik salah satu saran dalam kotak teks di bawah." #. 4E4ES -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:190 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:191 msgctxt "spellingdialog|suggestionsft" msgid "_Suggestions" msgstr "_Saran" #. MZdqY -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:234 msgctxt "spellingdialog|extended_tip|suggestionslb" msgid "Lists suggested words to replace the misspelled word. Select the word that you want to use, and then click Correct or Correct All." msgstr "Menampilkan senarai kata yang disarankan untuk mengganti kata yang salah eja. pilih kata yang ingin Anda gunakan, lalu klik Koreksi atau Koreksi Semua." #. 7Lgq7 -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:247 msgctxt "spellingdialog|checkgrammar" msgid "Chec_k grammar" msgstr "Peri_ksa tata bahasa" #. 3VnDN -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:254 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:255 msgctxt "spellingdialog|extended_tip|checkgrammar" msgid "Enable Check grammar to work first on all spelling errors, then on all grammar errors." msgstr "Fungsikan Periksa tata bahasa untuk bekerja pertama pada semua galat ejaan, kemudian pada semua galat tata bahasa." #. QCy9p -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:275 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:276 msgctxt "spellingdialog|notindictft" msgid "_Not in Dictionary" msgstr "_Tidak ada dalam Kamus" #. R7k8J -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:296 msgctxt "spellingdialog|paste" msgid "Paste" msgstr "Tempel" #. vTAkA -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:308 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:309 msgctxt "spellingdialog|insert" msgid "Special Character" msgstr "Karakter Khusus" #. qLx9c -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:340 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:341 msgctxt "spellingdialog|languageft" msgid "Text languag_e:" msgstr "Bahasa t_eks:" #. g7zja -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:373 msgctxt "spellingdialog|extended_tip|languagelb" msgid "Specifies the language to use to check the spelling." msgstr "Menentukan bahasa yang akan digunakan untuk memeriksa ejaan." #. bxC8G -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:397 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:398 msgctxt "spellingdialog|resumeft" msgid "Res_ume" msgstr "Lanj_utkan" #. D2E4f -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:409 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:410 msgctxt "spellingdialog|nosuggestionsft" msgid "(no suggestions)" msgstr "(tidak ada yang disarankan)" #. dCCnN -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:421 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:422 msgctxt "spellingdialog|alttitleft" msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)" msgstr "Ejaan: $LANGUAGE ($LOCATION)" #. 5LDdh -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:446 msgctxt "spellingdialog|change" msgid "Co_rrect" msgstr "_Koreksi" #. m7FFp -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:455 msgctxt "spellingdialog|extended_tip|change" msgid "Replaces the unknown word with the current suggestion. If you changed more than just the misspelled word, the entire sentence is replaced." msgstr "Ganti kata yang tidak dikenal dengan saran saat ini. Jika anda mengubah lebih dari sekadar kata yang salah eja, seluruh kalimat diganti." #. dZvFo -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:465 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:466 msgctxt "spellingdialog|changeall" msgid "Correct A_ll" msgstr "Koreksi Se_mua" #. 9kjPB -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:474 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:475 msgctxt "spellingdialog|extended_tip|changeall" msgid "Replaces all occurrences of the unknown word with the current suggestion." msgstr "Mengganti semua kemunculan kata yang tidak dikenal dengan saran saat ini." #. VmUBw -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:485 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:486 msgctxt "spellingdialog|autocorrect" msgid "Add to _AutoCorrect" msgstr "Tambahkan ke Koreksi _Otomatis" #. xpvWk -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:489 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:490 msgctxt "spellingdialog|autocorrect|tooltip_text" msgid "Add selected suggestion as replacement for incorrect word in AutoCorrect replacement table." msgstr "Tambahkan saran yang dipilih sebagai pengganti kata yang salah pada tabel penggantian Koreksi Otomatis." #. DGBWv -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:495 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:496 msgctxt "spellingdialog|extended_tip|autocorrect" msgid "Adds the current combination of the incorrect word and the replacement word to the AutoCorrect replacement table." msgstr "Menambahkan kombinasi saat ini dari kata yang salah dan kata pengganti ke tabel pengganti Koreksi Otomatis." #. DoqLo -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:519 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:520 msgctxt "spellingdialog|ignore" msgid "_Ignore Once" msgstr "Aba_ikan Sekali" #. M5qZF -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:528 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:529 msgctxt "spellingdialog|extended_tip|ignore" msgid "Skips the unknown word and continues with the spellcheck." msgstr "Lewati kata yang tidak dikenal dan melanjutkan dengan pemeriksaan ejaan." #. 32F96 -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:539 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:540 msgctxt "spellingdialog|ignoreall" msgid "I_gnore All" msgstr "Ab_aikan Semua" #. zS3Wm -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:548 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:549 msgctxt "spellingdialog|extended_tip|ignoreall" msgid "Skips all occurrences of the unknown word until the end of the current office suite session and continues with the spellcheck." msgstr "Melewati semua kemunculan kata yang tidak dikenal hingga akhir sesi paket perkantoran saat ini dan melanjutkan pemeriksaan ejaan." #. ZZNQM -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:559 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:560 msgctxt "spellingdialog|ignorerule" msgid "I_gnore Rule" msgstr "Ab_aikan aturan" #. E63nm -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:568 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:569 msgctxt "spellingdialog|extended_tip|ignorerule" msgid "While performing a grammar check, click Ignore Rule to ignore the rule that is currently flagged as a grammar error." msgstr "Melewati kata yang tidak dikenal dan melanjutkan dengan pemeriksaan ejaan." #. xcDLh -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:579 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:580 msgctxt "spellingdialog|add" msgid "Add to _Dictionary" msgstr "Tambahkan ke _Kamus" #. JAsBm -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:588 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:589 msgctxt "spellingdialog|extended_tip|add" msgid "Adds the unknown word to a user-defined dictionary." msgstr "Menambahkan kata yang tidak diketahui ke kamus yang ditentukan pengguna." #. z3TLh -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:599 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:600 msgctxt "spellingdialog|addmb" msgid "Add to _Dictionary" msgstr "Tambahkan ke _Kamus" #. YFz8g -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:614 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:615 msgctxt "spellingdialog|extended_tip|addmb" msgid "Adds the unknown word to a user-defined dictionary." msgstr "Menambahkan kata yang tidak diketahui ke kamus yang ditentukan pengguna." #. GSZVa -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:652 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:653 msgctxt "spellingdialog|extended_tip|SpellingDialog" msgid "Checks the document or the current selection for spelling errors. If a grammar checking extension is installed, the dialog also checks for grammar errors." msgstr "Memeriksa galat ejaan pada dokumen atau pilihan saat ini. Jika ekstensi pemeriksaan tata bahasa telah dipasang, dialog juga akan memeriksa galat tata bahasa." @@ -21506,7 +21548,7 @@ msgstr "Pemutus" #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:548 msgctxt "textflowpage|checkSplitPara" msgid "_Allow to split paragraph" -msgstr "" +msgstr "Izink_an untuk memecah paragraf" #. XLpSD #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:557 @@ -21530,13 +21572,13 @@ msgstr "Menyimpan paragraf saat ini dan paragraf berikut bersamaan ketika istira #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:590 msgctxt "textflowpage|checkOrphan" msgid "No split at _beginning of paragraph" -msgstr "" +msgstr "Tidak ada pemecahan di _awal paragraf" #. NgQD5 #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:594 msgctxt "textflowpage|checkOrphan" msgid "Number of lines, that will be kept together at the beginning of the paragraph (orphan control)." -msgstr "" +msgstr "Jumlah baris yang akan disatukan di awal paragraf (kendali yatim)." #. zADSo #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:604 @@ -21548,13 +21590,13 @@ msgstr "Menentukan jumlah minimum baris dalam paragraf sebelum pemutus halaman. #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:615 msgctxt "textflowpage|checkWidow" msgid "No split at _end of paragraph" -msgstr "" +msgstr "Tidak ada pem_ecahan di akhir paragraf" #. rjBWx #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:619 msgctxt "textflowpage|checkOrphan" msgid "Number of lines, that will be kept together at the end of the paragraph (widow control)." -msgstr "" +msgstr "Jumlah baris yang akan disatukan di akhir paragraf (kendali janda)." #. SmFT5 #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:629 @@ -21590,7 +21632,7 @@ msgstr "baris" #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:711 msgctxt "textflowpage|labelOptions" msgid "Split Options" -msgstr "" +msgstr "Pilihan Pemecahan" #. qrhEF #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:728 diff --git a/source/id/dbaccess/messages.po b/source/id/dbaccess/messages.po index 53401be339d..769b9e9b09a 100644 --- a/source/id/dbaccess/messages.po +++ b/source/id/dbaccess/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-12 14:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-05-31 06:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-17 10:37+0000\n" "Last-Translator: Rizal Muttaqin \n" "Language-Team: Indonesian \n" "Language: id\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563272963.000000\n" #. BiN6g @@ -4092,7 +4092,7 @@ msgstr "Pengguna \"$name$: $\"" #: dbaccess/uiconfig/ui/postgrespage.ui:24 msgctxt "postgrespage|header" msgid "Set up a connection to a PostgreSQL database" -msgstr "" +msgstr "Siapkan sambungan ke basis data PostgreSQL" #. o8BnM #: dbaccess/uiconfig/ui/postgrespage.ui:30 @@ -4104,7 +4104,7 @@ msgstr "Tata koneksi ke basis data PostgreSQL" #: dbaccess/uiconfig/ui/postgrespage.ui:45 msgctxt "postgrespage|helpLabel" msgid "Please enter the required information to connect to a PostgreSQL database, either by entering the host name, port number and server, or by entering the connection string." -msgstr "" +msgstr "Silakan masukkan informasi yang diperlukan untuk terhubung ke basis data PostgreSQL, baik dengan memasukkan nama hosta, nomor porta dan peladen, atau dengan memasukkan string sambungan." #. cwtYL #: dbaccess/uiconfig/ui/postgrespage.ui:52 @@ -4116,7 +4116,7 @@ msgstr "Silakan masukkan informasi yang diperlukan untuk tersambung ke basis dat #: dbaccess/uiconfig/ui/postgrespage.ui:67 msgctxt "postgrespage|helpSupport" msgid "Please contact your system administrator if you are unsure" -msgstr "" +msgstr "Silakan hubungi administrator sistem Anda jika Anda tidak yakin" #. EJzdP #: dbaccess/uiconfig/ui/postgrespage.ui:89 @@ -4140,19 +4140,19 @@ msgstr "Nomor _porta:" #: dbaccess/uiconfig/ui/postgrespage.ui:136 msgctxt "postgrespage|extended_tip|dbNameEntry" msgid "Enter the name of the database." -msgstr "" +msgstr "Masukkan nama basis data." #. LC4Q7 #: dbaccess/uiconfig/ui/postgrespage.ui:154 msgctxt "postgrespage|extended_tip|hostNameEntry" msgid "Enter the server url of the database. " -msgstr "" +msgstr "Masukkan url peladen basis data. " #. DT5z8 #: dbaccess/uiconfig/ui/postgrespage.ui:179 msgctxt "postgrespage|extended_tip|portNumEntry" msgid "Enter the port number of the DBMS service. Default for PostgreSQL is 5432." -msgstr "" +msgstr "Masukkan nomor porta layanan DBMS. Nomor baku untuk PostgreSQL adalah 5432." #. oa9jC #: dbaccess/uiconfig/ui/postgrespage.ui:193 @@ -4164,13 +4164,13 @@ msgstr "Baku:5432" #: dbaccess/uiconfig/ui/postgrespage.ui:228 msgctxt "specialpostgrespage|connectionStringLabel" msgid "Alternatively, enter the driver-specific connection string here" -msgstr "" +msgstr "Alternatifnya, masukkan string sambungan khusus penggerak di sini" #. EoCp5 #: dbaccess/uiconfig/ui/postgrespage.ui:252 msgctxt "postgrespage|extended_tip|browseurl" msgid "Enter the complete connector URL to access the PostGreSQL DBMS service. The connector URL is in the form \"postgresql://myHost:port/MyDatabase\"." -msgstr "" +msgstr "Masukkan URL penyambung lengkap untuk mengakses layanan DBMS PostGreSQL. URL penyambungnya berupa \"postgresql://HostaSaya:porta/BasisDataSaya\"." #. 9sAsA #: dbaccess/uiconfig/ui/querycolmenu.ui:12 diff --git a/source/id/desktop/messages.po b/source/id/desktop/messages.po index da6f29fab3b..c80497e1255 100644 --- a/source/id/desktop/messages.po +++ b/source/id/desktop/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-12 14:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-05-22 03:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-17 10:37+0000\n" "Last-Translator: Rizal Muttaqin \n" "Language-Team: Indonesian \n" "Language: id\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1536928910.000000\n" #. v2iwK @@ -668,7 +668,7 @@ msgstr "Layanan konfigurasi tidak tersedia." #: desktop/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_2NDOFFICE_WITHCAT" msgid "There is already another %PRODUCTNAME instance running. Please close all %PRODUCTNAME processes before running with the '--cat' or '--script-cat' option." -msgstr "" +msgstr "Sudah ada instansi %PRODUCTNAME lain yang berjalan. Harap tutup semua proses %PRODUCTNAME sebelum menjalankan dengan pilihan '--cat' atau '--script-cat'." #. wbj4W #: desktop/inc/strings.hrc:167 diff --git a/source/id/dictionaries/en/dialog.po b/source/id/dictionaries/en/dialog.po index f9ad2b115c3..0975b10b314 100644 --- a/source/id/dictionaries/en/dialog.po +++ b/source/id/dictionaries/en/dialog.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-05-21 14:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-17 10:37+0000\n" "Last-Translator: Rizal Muttaqin \n" "Language-Team: Indonesian \n" "Language: id\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1369352394.000000\n" #. fyB4s @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "hlp_ndash\n" "property.text" msgid "Force spaced en dash instead of unspaced em dash." -msgstr "Paksakan tanda pisah en terspasi sebagai pengganti tanda pisah em tak terspasi." +msgstr "Paksakan en dash dengan spasi sebagai pengganti em dash tanpa spasi." #. zGBHG #: en_en_US.properties diff --git a/source/id/dictionaries/pt_BR/dialog.po b/source/id/dictionaries/pt_BR/dialog.po index 851d7d3b2fa..a854c380531 100644 --- a/source/id/dictionaries/pt_BR/dialog.po +++ b/source/id/dictionaries/pt_BR/dialog.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-05-05 20:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-17 10:37+0000\n" "Last-Translator: Rizal Muttaqin \n" "Language-Team: Indonesian \n" "Language: id\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1547452474.000000\n" #. Bshz7 @@ -151,7 +151,7 @@ msgctxt "" "hlp_mdash\n" "property.text" msgid "Force unspaced em dash instead of spaced en dash." -msgstr "Paksakan em dash tanpa spasi sebagai pengganti en dash dengan spasi." +msgstr "Paksakan tanda pisah em tanpa spasi sebagai pengganti tanda pisah en dengan spasi." #. QUZwx #: pt_BR_en_US.properties diff --git a/source/id/extensions/messages.po b/source/id/extensions/messages.po index e18e9c782ea..ee74eea050e 100644 --- a/source/id/extensions/messages.po +++ b/source/id/extensions/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-25 11:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-05-31 06:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-22 21:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-28 10:46+0000\n" "Last-Translator: Rizal Muttaqin \n" "Language-Team: Indonesian \n" "Language: id\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1557389916.000000\n" #. cBx8W @@ -3546,11 +3546,11 @@ msgctxt "selecttypepage|extended_tip|kde" msgid "Select this option if you already use an address book in KDE Address book (KAddressBook)." msgstr "Pilih opsi ini bila Anda sudah memakai suatu buku alamat dalam Buku Alamat KDE (KAddressBook)." -#. 2Psrm +#. BCA8K #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:142 msgctxt "selecttypepage|macosx" -msgid "Mac OS X address book" -msgstr "Buku alamat Mac OS X" +msgid "macOS address book" +msgstr "alamat buku macOS" #. DF5Kd #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:151 diff --git a/source/id/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/id/filter/source/config/fragments/filters.po index 7beef0004d0..5a33b06a315 100644 --- a/source/id/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/id/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-12 14:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-16 06:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-17 10:37+0000\n" "Last-Translator: Rizal Muttaqin \n" "Language-Team: Indonesian \n" "Language: id\n" @@ -34,7 +34,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "APNG - Animated Portable Network Graphics" -msgstr "" +msgstr "APNG - Animated Portable Network Graphics" #. bjvBT #: AbiWord.xcu @@ -1674,7 +1674,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "APNG - Animated Portable Network Graphics" -msgstr "" +msgstr "APNG - Animated Portable Network Graphics" #. m4Wdq #: draw_bmp_Export.xcu @@ -1726,16 +1726,6 @@ msgctxt "" msgid "GIF - Graphics Interchange Format" msgstr "GIF - Graphics Interchange Format" -#. AoLrD -#: draw_html_Export.xcu -msgctxt "" -"draw_html_Export.xcu\n" -"draw_html_Export\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "HTML Document (Draw)" -msgstr "Dokumen HTML (Draw)" - #. wQMFz #: draw_jpg_Export.xcu msgctxt "" @@ -1986,16 +1976,6 @@ msgctxt "" msgid "GIF - Graphics Interchange Format" msgstr "GIF - Graphics Interchange Format" -#. MFbfq -#: impress_html_Export.xcu -msgctxt "" -"impress_html_Export.xcu\n" -"impress_html_Export\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "HTML Document (Impress)" -msgstr "Dokumen HTML (Impress)" - #. QG7qK #: impress_jpg_Export.xcu msgctxt "" diff --git a/source/id/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po b/source/id/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po index 1a62743a7c0..cf8e2f82ac0 100644 --- a/source/id/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po +++ b/source/id/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-12 14:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-11-15 14:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-17 10:37+0000\n" "Last-Translator: Rizal Muttaqin \n" "Language-Team: Indonesian \n" "Language: id\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1482405523.000000\n" #. V9faX @@ -24,7 +24,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "APNG - Animated Portable Network Graphics" -msgstr "" +msgstr "APNG - Animated Portable Network Graphics" #. s5fY3 #: bmp_Export.xcu diff --git a/source/id/helpcontent2/source/auxiliary.po b/source/id/helpcontent2/source/auxiliary.po index 88dbf72a80b..79091c6c341 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/auxiliary.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/auxiliary.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:27+0000\n" "Last-Translator: Andika Triwidada \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -574,15 +574,6 @@ msgctxt "" msgid "Agenda Wizard" msgstr "Wisaya Agenda" -#. gvsML -#: shared.tree -msgctxt "" -"shared.tree\n" -"100506\n" -"node.text" -msgid "HTML Export Wizard" -msgstr "Wisaya Ekspor HTML" - #. 8tHJK #: shared.tree msgctxt "" diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/id/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 54707991897..757fe858a6b 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libo_help scalc 4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-12 14:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-22 21:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-09 08:24+0000\n" "Last-Translator: Rizal Muttaqin \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -8323,13 +8323,13 @@ msgctxt "" msgid "Always \"Windows (32-bit) NT 5.01\", for compatibility reasons" msgstr "Selalu \"Windows (32-bit) NT 5.01\", untuk alasan kesesuaian" -#. bG56P +#. sF4B5 #: 04060104.xhp msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id9841608\n" "help.text" -msgid "The type of the operating system:
\"ANDROID\" for Google mobile operating system
\"DRAGONFLY\" for DragonFly operating system forked from FreeBSD
\"EMSCRIPTEN\" for browser WebAssembly system
\"FREEBSD\", \"OPENBSD\" or \"NETBSD\" for operating systems based on the Berkeley Software Distribution (BSD)
\"HAIKU\" for BeOS compatible operating system
\"iOS\" for Apple mobile operating system
\"LINUX\" for GNU/Linux based operating systems
\"MACOSX\" for Apple Mac OS X
\"SOLARIS\" for Oracle Solaris operating system
\"WNT\" for Microsoft Windows" +msgid "The type of the operating system:
\"ANDROID\" for Google mobile operating system
\"DRAGONFLY\" for DragonFly operating system forked from FreeBSD
\"EMSCRIPTEN\" for browser WebAssembly system
\"FREEBSD\", \"OPENBSD\" or \"NETBSD\" for operating systems based on the Berkeley Software Distribution (BSD)
\"HAIKU\" for BeOS compatible operating system
\"iOS\" for Apple mobile operating system
\"LINUX\" for GNU/Linux based operating systems
\"MACOSX\" for Apple macOS
\"SOLARIS\" for Oracle Solaris operating system
\"WNT\" for Microsoft Windows" msgstr "" #. zcvAx @@ -41878,13 +41878,13 @@ msgctxt "" msgid "right" msgstr "" -#. wgPER +#. x6cEn #: 04060199.xhp msgctxt "" "04060199.xhp\n" "par_id721687561715845\n" "help.text" -msgid "Prefix unary operators, e.g., -5 or -A1. Note that these have a different precedence than add and subtract." +msgid "Prefix unary operators. For example, -5 or -A1. Note that these have a different precedence than add and subtract." msgstr "" #. pAdor @@ -42004,13 +42004,13 @@ msgctxt "" msgid "Prefix €œ\"-\"€ has a higher precedence than \"^\"€, €œ\"^\"€ is left-associative, andreference intersection has a higher precedence than reference union." msgstr "" -#. FZK2K +#. hykLj #: 04060199.xhp msgctxt "" "04060199.xhp\n" "par_id941687561277896\n" "help.text" -msgid "Prefix \"+\"€ and \"-\" are defined to be right-associative. However, note that typicalapplications which implement at most the operators defined in this specification (as specified) may implement them as left-associative, because the calculated results will be identical." +msgid "Prefix \"+\"€ and \"-\" are defined to be right-associative. However, note that typical applications which implement at most the operators defined in this specification (as specified) may implement them as left-associative, because the calculated results will be identical." msgstr "" #. nbL6F diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/id/helpcontent2/source/text/shared.po index 933b118f1b4..b272530e1ed 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/shared.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-12 14:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-14 00:35+0000\n" "Last-Translator: Rizal Muttaqin \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -1609,13 +1609,13 @@ msgctxt "" msgid "Add Field" msgstr "Tambah Ruas" -#. ibj9F +#. vStBU #: main0226.xhp msgctxt "" "main0226.xhp\n" "hd_id3146815\n" "help.text" -msgid "Automatic Control Focus" +msgid "Automatic Control Focus" msgstr "" #. gg2Ag diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/00.po index f0fe5f89756..8ef3945ca1a 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-12 14:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-09 14:36+0000\n" "Last-Translator: Andika Triwidada \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -13654,32 +13654,59 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Properti" -#. DENWf +#. atYHi #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3149292\n" +"par_id41695847646861\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Form Properties." +msgid "Choose Form - Form Properties." msgstr "" -#. CMsFE +#. R7CPC +#: 00040501.xhp +msgctxt "" +"00040501.xhp\n" +"par_id941695847655405\n" +"help.text" +msgid "Choose Form Properties." +msgstr "" + +#. 2zwg5 +#: 00040501.xhp +msgctxt "" +"00040501.xhp\n" +"par_id551695847658533\n" +"help.text" +msgid "Choose Form - Form Properties." +msgstr "" + +#. yTfVx +#: 00040501.xhp +msgctxt "" +"00040501.xhp\n" +"par_id981695847661421\n" +"help.text" +msgid "Choose Tools - Form Properties." +msgstr "" + +#. H9eCu #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3152933\n" "help.text" -msgid "Icon Form" +msgid "Icon Form Properties" msgstr "" -#. F5LMe +#. HAwvP #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3144760\n" "help.text" -msgid "Form" -msgstr "Formulir" +msgid "Form Properties" +msgstr "" #. AkBsv #: 00040501.xhp @@ -13753,32 +13780,59 @@ msgctxt "" msgid "Open Form Design toolbar, click Form Properties icon - Events tab." msgstr "" -#. w9Zuc +#. YFnwA +#: 00040501.xhp +msgctxt "" +"00040501.xhp\n" +"par_id911695846758455\n" +"help.text" +msgid "Choose Form - Control Properties." +msgstr "" + +#. dA5aA #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3147234\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties." +msgid "Choose Control Properties." msgstr "" -#. z6tko +#. U3uCG +#: 00040501.xhp +msgctxt "" +"00040501.xhp\n" +"par_id481695846804220\n" +"help.text" +msgid "Choose Form - Control Properties." +msgstr "" + +#. sKCtd +#: 00040501.xhp +msgctxt "" +"00040501.xhp\n" +"par_id681695846847202\n" +"help.text" +msgid "Choose Tools - Control Properties." +msgstr "" + +#. iDpkC #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153953\n" "help.text" -msgid "Icon Control" +msgid "Icon Control" msgstr "" -#. ADmRP +#. cEMjj #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3156442\n" "help.text" -msgid "Control" -msgstr "Kontrol" +msgid "Control Properties" +msgstr "" #. TrUBh #: 00040501.xhp @@ -13834,22 +13888,40 @@ msgctxt "" msgid "Open Form Design toolbar, click Control Properties icon - Events tab." msgstr "" -#. 9LBJs +#. s2dTv #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id6058839\n" +"par_id351695848328333\n" "help.text" -msgid "On Form Design bar, click" -msgstr "Pada bar Desain Formulir, klik" +msgid "Choose Form - Activation Order." +msgstr "" -#. EJCyJ +#. Pq9SU +#: 00040501.xhp +msgctxt "" +"00040501.xhp\n" +"par_id621695848331495\n" +"help.text" +msgid "Choose Form - Activation Order." +msgstr "" + +#. zDFDR +#: 00040501.xhp +msgctxt "" +"00040501.xhp\n" +"par_id151695848334342\n" +"help.text" +msgid "Choose Tools - Activation Order." +msgstr "" + +#. vqhjD #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3157874\n" "help.text" -msgid "Icon Activation Order" +msgid "Icon Activation Order" msgstr "" #. BmMW5 @@ -13888,22 +13960,40 @@ msgctxt "" msgid "Add Field" msgstr "Tambah Ruas" -#. jPt4f +#. VgJEA #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id9929502\n" +"par_id911695848049854\n" "help.text" -msgid "On Form Design bar, click" -msgstr "Pada bar Desain Formulir, klik" +msgid "Choose Form - Form Navigator." +msgstr "" + +#. wxQuS +#: 00040501.xhp +msgctxt "" +"00040501.xhp\n" +"par_id131695848052453\n" +"help.text" +msgid "Choose Form - Form Navigator." +msgstr "" -#. hgCuD +#. bVYBn +#: 00040501.xhp +msgctxt "" +"00040501.xhp\n" +"par_id51695848055159\n" +"help.text" +msgid "Choose Tools - Form Navigator." +msgstr "" + +#. z4xMP #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3150749\n" "help.text" -msgid "Icon Form Navigator" +msgid "Icon Form Navigator" msgstr "" #. QEjGP @@ -13915,22 +14005,40 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigator" msgstr "Navigator Formulir" -#. Paybb +#. VAdje +#: 00040501.xhp +msgctxt "" +"00040501.xhp\n" +"par_id781695836555895\n" +"help.text" +msgid "Choose Form - Design Mode." +msgstr "" + +#. 6FsBL #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id4886928\n" +"par_id631695836734809\n" "help.text" -msgid "On Form Controls toolbar or Form Design bar, click" -msgstr "Pada bilah alat Kontrol Formulir atau bilah Desain Formulir, klik" +msgid "Choose Form - Toggle Design Mode." +msgstr "" + +#. H6Rxn +#: 00040501.xhp +msgctxt "" +"00040501.xhp\n" +"par_id631695836754809\n" +"help.text" +msgid "Choose Tools - Toggle Design Mode." +msgstr "" -#. YgQWC +#. nGfWa #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3156056\n" "help.text" -msgid "Icon Design Mode" +msgid "Icon Design Mode" msgstr "" #. AATfh @@ -13942,31 +14050,40 @@ msgctxt "" msgid "Design Mode On/Off" msgstr "Mode Desain Nyala/Mati" -#. 3YRwF +#. CoWoM #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3148828\n" +"par_id711695848875478\n" "help.text" -msgid "Open Form Navigator - select form - open context menu - choose Open in Design Mode." -msgstr "Buka Navigator Formulir - pilih formulir - buka menu konteks - pilih Buka pada Mode Desain." +msgid "Choose Form - Open in Design Mode." +msgstr "" -#. mRTG5 +#. cJwVF #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id8177434\n" +"par_id551695848878214\n" "help.text" -msgid "On Form Design bar, click" -msgstr "Pada bar Desain Formulir, klik" +msgid "Choose Form - Open in Design Mode." +msgstr "" -#. iGE3k +#. XbHkd +#: 00040501.xhp +msgctxt "" +"00040501.xhp\n" +"par_id981695848881014\n" +"help.text" +msgid "Choose Tools - Open in Design Mode." +msgstr "" + +#. FGMFL #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3149822\n" "help.text" -msgid "Icon Open in Design Mode" +msgid "Icon Open in Design Mode" msgstr "" #. UqdMN @@ -13978,23 +14095,41 @@ msgctxt "" msgid "Open in Design Mode" msgstr "Buka dalam Mode Desain" -#. nkbGg +#. NtG4M #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3147533\n" +"par_id31695845504390\n" "help.text" -msgid "On Form Control toolbar, click" -msgstr "Pada bilah alat Kontrol Formulir, klik" +msgid "Choose Form - Control Wizards." +msgstr "" -#. msyNv +#. D4FSe +#: 00040501.xhp +msgctxt "" +"00040501.xhp\n" +"par_id811695845544098\n" +"help.text" +msgid "Choose Form - Form Control Wizards." +msgstr "" + +#. gFsBe +#: 00040501.xhp +msgctxt "" +"00040501.xhp\n" +"par_id411695845579323\n" +"help.text" +msgid "Choose Tools - Form Control Wizards." +msgstr "" + +#. GVqhW #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3152948\n" "help.text" -msgid "Icon Wizard" -msgstr "Ikon Wahana Pandu" +msgid "Icon Wizard" +msgstr "" #. o64U6 #: 00040501.xhp @@ -14977,6 +15112,24 @@ msgctxt "" msgid "Choose Image - Anchor menu - To Cell (resize with cell)." msgstr "" +#. C99oK +#: 00040501.xhp +msgctxt "" +"00040501.xhp\n" +"par_id941695849758100\n" +"help.text" +msgid "Choose Forms - Content Controls." +msgstr "" + +#. 7xM9b +#: 00040501.xhp +msgctxt "" +"00040501.xhp\n" +"par_id401695851566290\n" +"help.text" +msgid "Choose Form." +msgstr "" + #. DFDf3 #: 00040502.xhp msgctxt "" diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/01.po index f84609cbcce..dceb71d6efd 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libo 4.3 help shared/01\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-12 14:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-10 09:33+0000\n" "Last-Translator: Andika Triwidada \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -28030,6 +28030,24 @@ msgctxt "" msgid "You can quickly select fill options from the list boxes on the Drawing Object Properties toolbar." msgstr "Anda dapat dengan cepat memilih opsi isi dari kotak daftar pada bilah alatProperti Obyek Gambar." +#. VXtH8 +#: 05210100.xhp +msgctxt "" +"05210100.xhp\n" +"hd_id571693919143757\n" +"help.text" +msgid "Use Background" +msgstr "" + +#. shJ58 +#: 05210100.xhp +msgctxt "" +"05210100.xhp\n" +"par_id191693919151752\n" +"help.text" +msgid "Use the slide background as a fill. This differs from \"None\" in that the area is actually filled with the slide background at that location, instead of simply showing what is behind the shape." +msgstr "" + #. CiGCw #: 05210100.xhp msgctxt "" @@ -28904,13 +28922,13 @@ msgctxt "" msgid "Height: Set the height of the tile or custom size." msgstr "" -#. twwdD +#. xgZmS #: 05210500.xhp msgctxt "" "05210500.xhp\n" "par_id351592869651411\n" "help.text" -msgid "Scale: Mark to turn the height and width settings relative to original size." +msgid "As percentage of the parent: Mark to turn the height and width settings relative to the size of the area being filled." msgstr "" #. QEYV9 @@ -42992,13 +43010,13 @@ msgctxt "" msgid "You can assign or edit shortcut keys for the current application or for all $[officename] applications. To assign a key for all applications, choose the %PRODUCTNAME radio button in the top right corner." msgstr "" -#. BjkTi +#. DcgCC #: 06140200.xhp msgctxt "" "06140200.xhp\n" "par_id531603928029282\n" "help.text" -msgid "To assign or modify a shortcut key: select a command in the Function list, select the key combination to be assigned in the Shortcut Keys list, then click Modify." +msgid "To assign or modify a shortcut key: select a command in the Function list, select the key combination to be assigned in the Shortcut Keys list, then click Assign." msgstr "" #. BXkQm @@ -43154,14 +43172,14 @@ msgctxt "" msgid "Displays shortcut keys for the current $[officename] application." msgstr "Menampilkan tombol pintasan untuk aplikasi $[officename] saat ini." -#. fmYnE +#. FpST9 #: 06140200.xhp msgctxt "" "06140200.xhp\n" "hd_id3150772\n" "help.text" -msgid "Modify" -msgstr "Ubah" +msgid "Assign" +msgstr "" #. btCB8 #: 06140200.xhp @@ -48671,23 +48689,23 @@ msgctxt "" msgid "Formatting Mark " msgstr "Tanda Pemformatan" -#. koBrW +#. UGZYs #: formatting_mark.xhp msgctxt "" "formatting_mark.xhp\n" "par_id0302200910351248\n" "help.text" -msgid "Opens a submenu to insert special formatting marks like non-breaking space, soft hyphen, and optional break." -msgstr "Buka submenu untuk meyisipkan tanda pemformatan khusus seperti tidak berjeda ruang, tanda hubung lembut, dan opsi jeda." +msgid "Opens a submenu to insert special formatting marks like no-break space, soft hyphen, and zero-width space." +msgstr "" -#. bwYcn +#. RJtjV #: formatting_mark.xhp msgctxt "" "formatting_mark.xhp\n" "hd_id9996948\n" "help.text" -msgid "Non-breaking space" -msgstr "Ruang tanpa putus" +msgid "No-break space" +msgstr "" #. GHcb4 #: formatting_mark.xhp @@ -48734,41 +48752,68 @@ msgctxt "" msgid "Inserts an invisible optional hyphen within a word that will appear and create a line break once it becomes the last character in a line." msgstr "Menyisipkan tanda hubung opsional yang tidak terlihat dalam kata yang akan muncul dan membuat putus baris setelah itu menjadi karakter terakhir dalam satu baris." -#. Wytt6 +#. KEneD +#: formatting_mark.xhp +msgctxt "" +"formatting_mark.xhp\n" +"hd_id561694945005291\n" +"help.text" +msgid "Narrow no-break space" +msgstr "" + +#. oz4SA +#: formatting_mark.xhp +msgctxt "" +"formatting_mark.xhp\n" +"par_id231694945031123\n" +"help.text" +msgid "Inserts a narrow version of the no-break space. The inserted character is Unicode U+202F." +msgstr "" + +#. 3JMZm #: formatting_mark.xhp msgctxt "" "formatting_mark.xhp\n" "hd_id2295907\n" "help.text" -msgid "No-width optional break" -msgstr "Pilihan jeda tidak lebar" +msgid "Zero-width space" +msgstr "" -#. fUhyQ +#. f9FeW #: formatting_mark.xhp msgctxt "" "formatting_mark.xhp\n" "par_id1536301\n" "help.text" -msgid "Inserts an invisible space within a word that will insert a line break once it becomes the last character in a line. Available when complex text layout (CTL) is enabled." -msgstr "Sisipkan ruang tersembunyi dengan kata yang akan disisipkan baris jeda setelah itu menjadi karakter dalam satu baris. Tersedia ketika tata letak kompeks (CTL) dinyalakan." +msgid "Inserts an invisible space within a word that indicates a word or line break opportunity, even though no space is shown. The inserted character, which has no width, is UnicodeU+200B." +msgstr "" -#. jHLBC +#. ZVLtD #: formatting_mark.xhp msgctxt "" "formatting_mark.xhp\n" "hd_id3245643\n" "help.text" -msgid "Word Joiner" +msgid "Word joiner" msgstr "" -#. 4Ur7Y +#. tTBJH #: formatting_mark.xhp msgctxt "" "formatting_mark.xhp\n" "par_id1085238\n" "help.text" -msgid "Inserts an invisible space within a word that will keep the word together at the end of a line. Available when complex text layout (CTL) is enabled." -msgstr "Sisipkan ruang yang tidak tampak dalam sebuah kata yang akan menjaga kata itu tetap bersama pada akhir baris. Tersedia saat tata letak kompleks (CTL) dinyalakan." +msgid "Inserts an invisible space within a word to indicate that a line break is not allowed between the adjacent characters. The inserted character, which has no width, is Unicode U+2060." +msgstr "" + +#. BHT98 +#: formatting_mark.xhp +msgctxt "" +"formatting_mark.xhp\n" +"par_id201695036157688\n" +"help.text" +msgid "To see the Unicode value for a character prior to the cursor position, use Command+Option+XAlt+X (or Alt+C in some locales) as a toggle." +msgstr "" #. vgtCd #: formatting_mark.xhp diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/02.po index a0cae037239..1420e3bf5ca 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-12 14:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-01 16:24+0000\n" "Last-Translator: Rizal Muttaqin \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -9299,14 +9299,14 @@ msgctxt "" msgid "Design Mode On/Off" msgstr "Mode Desain Nyala/Mati" -#. CyGno +#. ZEDty #: 01170500.xhp msgctxt "" "01170500.xhp\n" "hd_id3151100\n" "help.text" -msgid "Design Mode On/Off" -msgstr "Mode Desain Nyala/Mati" +msgid "Design Mode" +msgstr "" #. huAdi #: 01170500.xhp @@ -10419,14 +10419,14 @@ msgctxt "" msgid "Wizards On/Off" msgstr "Wisaya Nyala/Mati" -#. oVMAb +#. rG4gE #: 01171100.xhp msgctxt "" "01171100.xhp\n" "hd_id3155934\n" "help.text" -msgid "Wizards On/Off" -msgstr "Wiyasa Nyala/Mati" +msgid "Control Wizards" +msgstr "" #. mSsiE #: 01171100.xhp diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po index 0a142dfd09d..52ca5ad866d 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-10 10:34+0000\n" "Last-Translator: darklinux \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1551151157.000000\n" #. hCAzG @@ -4561,1527 +4561,6 @@ msgctxt "" msgid "When you click Finish, the report will be saved." msgstr "Ketika anda klikFinihs, Laporan akan disimpan." -#. QvnBT -#: 01110000.xhp -msgctxt "" -"01110000.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "HTML Export" -msgstr "Ekspor HTML" - -#. CsBsD -#: 01110000.xhp -msgctxt "" -"01110000.xhp\n" -"hd_id3154788\n" -"help.text" -msgid "HTML Export" -msgstr "Ekspor HTML" - -#. yR22H -#: 01110000.xhp -msgctxt "" -"01110000.xhp\n" -"par_id3157898\n" -"help.text" -msgid "Determines the settings for publishing $[officename] Draw or $[officename] Impress documents in HTML format." -msgstr "Menentukan pengaturan untuk menerbitkan $[officename] Draw atau $[officename] Impress dokumen dalam format HTML." - -#. RtuPF -#: 01110000.xhp -msgctxt "" -"01110000.xhp\n" -"par_id3155391\n" -"help.text" -msgid "The pages displayed differ depending on what you select on the second page of the Wizard." -msgstr "Halaman yang ditampilkan berbeda tergantung pada apa yang Anda pilih pada halaman kedua Wisaya." - -#. zodRJ -#: 01110000.xhp -msgctxt "" -"01110000.xhp\n" -"hd_id3146797\n" -"help.text" -msgid "< Back" -msgstr "< Kembali" - -#. AjTfb -#: 01110000.xhp -msgctxt "" -"01110000.xhp\n" -"par_id3150444\n" -"help.text" -msgid "Returns to the selections made on the previous page. The current settings remain saved. You can select this button once you are in the second editing step." -msgstr "Kembali ke pilihan yang dibuat di halaman sebelumnya.Pengaturan saat ini tetap disimpan. Anda dapat memilih tombol ini setelah anda berada di langkah pengeditan kedua." - -#. s7yN5 -#: 01110000.xhp -msgctxt "" -"01110000.xhp\n" -"hd_id3147242\n" -"help.text" -msgid "Next >" -msgstr "Selanjutnya >" - -#. yLZcs -#: 01110000.xhp -msgctxt "" -"01110000.xhp\n" -"par_id3147574\n" -"help.text" -msgid "Saves the current settings and moves to the next page. This button becomes inactive on the last page of the dialog." -msgstr "Menyimpan pengaturan saat ini dan pindah ke halaman selanjutnya. Tombol ini menjadi tidak aktif di halaman terakhir dialog." - -#. tR7iX -#: 01110000.xhp -msgctxt "" -"01110000.xhp\n" -"hd_id3154046\n" -"help.text" -msgid "Create" -msgstr "Buat" - -#. H8jjC -#: 01110000.xhp -msgctxt "" -"01110000.xhp\n" -"par_id3157909\n" -"help.text" -msgid "Creates new documents according to your selections and saves the documents." -msgstr "Membuat dokumen baru sesuai dengan pilihan anda dan menyimpan dokumen." - -#. si8CV -#: 01110000.xhp -msgctxt "" -"01110000.xhp\n" -"par_id3154897\n" -"help.text" -msgid "$[officename] saves the current Wizard settings and uses them as default the next time that you open the Wizard." -msgstr "$[officename] menyimpan pengaturan Wisaya saat ini dan menggunakannya sebagai baku berikutnya saat Anda membuka Wisaya." - -#. 7iNAi -#: 01110100.xhp -msgctxt "" -"01110100.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "HTML Export - Page 1" -msgstr "Ekspor HTML - Halaman 1" - -#. DTGxn -#: 01110100.xhp -msgctxt "" -"01110100.xhp\n" -"hd_id3153323\n" -"help.text" -msgid "HTML Export - Page 1" -msgstr "Ekspor HTML - Halaman 1" - -#. DCUPC -#: 01110100.xhp -msgctxt "" -"01110100.xhp\n" -"par_id3163829\n" -"help.text" -msgid "On the first page you can select an existing design or create a new one." -msgstr "Pada halaman pertama kamu dapat memilih desain yang ada atau membuat yang baru." - -#. AJbet -#: 01110100.xhp -msgctxt "" -"01110100.xhp\n" -"par_id3152363\n" -"help.text" -msgid "The settings you select for the export will be automatically saved as a design for other exports. You can enter the design name after clicking Create." -msgstr "Pengaturan yang Anda pilih untuk ekspor akan disimpan secara otomatis sebagai desain untuk ekspor lainnya. Anda dapat memasukkan nama desain setelah mengklik Create" - -#. dgoen -#: 01110100.xhp -msgctxt "" -"01110100.xhp\n" -"hd_id3151226\n" -"help.text" -msgid "Assign design" -msgstr "Tentukan Desain" - -#. LvGgL -#: 01110100.xhp -msgctxt "" -"01110100.xhp\n" -"par_id3152801\n" -"help.text" -msgid "In this area, you can choose to create a new design and select or delete an existing design." -msgstr "Di wilayah ini, Anda dapat memilih untuk membuat desain baru dan memilih atau menghapus desain yang sudah ada." - -#. StKsC -#: 01110100.xhp -msgctxt "" -"01110100.xhp\n" -"par_id3147291\n" -"help.text" -msgid "If you delete a design, you will only delete the design information in the Wizard. An export file will not be deleted by this action." -msgstr "Jika Anda menghapus desain, Anda hanya akan menghapus informasi desain di Wisaya. Berkas ekspor tidak akan dihapus pada tindakan ini." - -#. wTmJK -#: 01110100.xhp -msgctxt "" -"01110100.xhp\n" -"hd_id3153681\n" -"help.text" -msgid "New design" -msgstr "Desain baru" - -#. zV9Xb -#: 01110100.xhp -msgctxt "" -"01110100.xhp\n" -"par_id3149827\n" -"help.text" -msgid "Creates a new design in the next pages of the Wizard." -msgstr "Membuat desain baru dalam halaman Wisaya selanjutnya." - -#. 5rCAa -#: 01110100.xhp -msgctxt "" -"01110100.xhp\n" -"hd_id3149388\n" -"help.text" -msgid "Existing Design" -msgstr "Desain yang Ada" - -#. 6CLcm -#: 01110100.xhp -msgctxt "" -"01110100.xhp\n" -"par_id3155535\n" -"help.text" -msgid "Loads an existing design from the design list to use as a starting point for the steps to follow on the next pages of the Wizard." -msgstr "Memuat desain yang sudah ada dari daftar desain untuk digunakan sebagai titik awal untuk langkah-langkah yang harus diikuti di halaman Wisaya selanjutnya." - -#. S25SC -#: 01110100.xhp -msgctxt "" -"01110100.xhp\n" -"hd_id3152996\n" -"help.text" -msgid "Design list" -msgstr "Daftar desain" - -#. AhVSC -#: 01110100.xhp -msgctxt "" -"01110100.xhp\n" -"par_id3153031\n" -"help.text" -msgid "Displays all existing designs." -msgstr "Menampilkan semua desain yang ada." - -#. DMzkB -#: 01110100.xhp -msgctxt "" -"01110100.xhp\n" -"hd_id3154514\n" -"help.text" -msgid "Delete Selected Design" -msgstr "Hapus Desain Terpilih" - -#. sfRbx -#: 01110100.xhp -msgctxt "" -"01110100.xhp\n" -"par_id3148473\n" -"help.text" -msgid "Deletes the selected design from the design list." -msgstr "Menghapus desain yang dipilih dari daftar desain." - -#. Yu7mW -#: 01110200.xhp -msgctxt "" -"01110200.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "HTML Export - Page 2" -msgstr "Ekspor HTML - Halaman 2" - -#. 9PiQg -#: 01110200.xhp -msgctxt "" -"01110200.xhp\n" -"bm_id3149233\n" -"help.text" -msgid "kiosk exportHTML; live presentationslive presentations on the Internetshowing;live presentations on the Internetpresentations; live on the InternetInternet; presentationsWebCast export" -msgstr "kios eksporHTML; tampilan langsungtampilan langsung di internetmenunjukkan; tampilan langsung pada internettampilan; langsung pada internetinternet; tampilanWebCast ekspor" - -#. 5JY4q -#: 01110200.xhp -msgctxt "" -"01110200.xhp\n" -"hd_id3154840\n" -"help.text" -msgid "HTML Export - Page 2" -msgstr "Ekspor HTML - Halaman 2" - -#. F4BGL -#: 01110200.xhp -msgctxt "" -"01110200.xhp\n" -"par_id3154094\n" -"help.text" -msgid "Determines the type of publication." -msgstr "Menentukan tipe publikasi." - -#. 5BLic -#: 01110200.xhp -msgctxt "" -"01110200.xhp\n" -"par_id3151330\n" -"help.text" -msgid "You can specify if you want to include frames, create a title, or display presentation notes." -msgstr "Kamu bisa tentukan jika kamu ingin memasukkan bingkai, membuat sebuah judul, atau tampilkan catatan presentasi." - -#. CEYwb -#: 01110200.xhp -msgctxt "" -"01110200.xhp\n" -"hd_id3152924\n" -"help.text" -msgid "Publication type" -msgstr "Jenis publikasi" - -#. ykCzq -#: 01110200.xhp -msgctxt "" -"01110200.xhp\n" -"par_id3154751\n" -"help.text" -msgid "Defines the basic settings for the intended export." -msgstr "Mendefinisikan pengaturan dasar untuk ekspor yang dimaksud." - -#. qHffu -#: 01110200.xhp -msgctxt "" -"01110200.xhp\n" -"hd_id3147399\n" -"help.text" -msgid "Standard HTML format" -msgstr "Bentuk HTML standar" - -#. PFByj -#: 01110200.xhp -msgctxt "" -"01110200.xhp\n" -"par_id3147088\n" -"help.text" -msgid "Creates standard HTML pages from export pages." -msgstr "menciptakan halaman standar html dari halaman ekspor." - -#. ixGB5 -#: 01110200.xhp -msgctxt "" -"01110200.xhp\n" -"hd_id3145071\n" -"help.text" -msgid "Standard HTML with frames" -msgstr "HTML standar dengan bingkai" - -#. uX6fC -#: 01110200.xhp -msgctxt "" -"01110200.xhp\n" -"par_id3154824\n" -"help.text" -msgid "Creates standard HTML pages with frames. The exported page will be placed in the main frame, and the frame to the left will display a table of contents in the form of hyperlinks." -msgstr "membuat halaman standar dengan halaman bingkai. ekspor halaman yang akan di tempatkan di bingkai utama, dan bingkai akan ditampilkan di meja konten dalam bentuk pranala." - -#. qkffR -#: 01110200.xhp -msgctxt "" -"01110200.xhp\n" -"hd_id3149398\n" -"help.text" -msgid "Create title page" -msgstr "Membuat halaman judul" - -#. pmAoP -#: 01110200.xhp -msgctxt "" -"01110200.xhp\n" -"par_id3152780\n" -"help.text" -msgid "Creates a title page for your document." -msgstr "Membuat sebuah halaman judul untuk dokumen anda." - -#. Qmi3L -#: 01110200.xhp -msgctxt "" -"01110200.xhp\n" -"hd_id3163804\n" -"help.text" -msgid "Show notes " -msgstr "Tampilkan catatan" - -#. niLzY -#: 01110200.xhp -msgctxt "" -"01110200.xhp\n" -"par_id3157909\n" -"help.text" -msgid "Specifies that your notes are also displayed." -msgstr "Menentukan bahwa catatan anda juga di tampilkan." - -#. ADtND -#: 01110200.xhp -msgctxt "" -"01110200.xhp\n" -"hd_id3156117\n" -"help.text" -msgid "Automatic" -msgstr "Otomatis" - -#. RRzU8 -#: 01110200.xhp -msgctxt "" -"01110200.xhp\n" -"par_id3149233\n" -"help.text" -msgid "Creates a default HTML presentation as a kiosk export, in which the slides are automatically advanced after a specified amount of time." -msgstr "Membuat sebuah HTML bawaan presentasi sebagai kios ekspor, di mana salindia yang otomatis lanjut setelah jumlah waktu yang ditentukan." - -#. qACEn -#: 01110200.xhp -msgctxt "" -"01110200.xhp\n" -"hd_id3155421\n" -"help.text" -msgid "As stated in document" -msgstr "Seperti yang dinyatakkan didalam dokumen" - -#. KBxK3 -#: 01110200.xhp -msgctxt "" -"01110200.xhp\n" -"par_id3150275\n" -"help.text" -msgid "The slide transition depends on the timing that you set for each slide in the presentation. If you set a manual page transition, the HTML presentation introduces a new page by pressing any key from your keyboard." -msgstr "Salindia transisi berdasarkan pada waktu yang kamu atur untuk setiap salindia didalam presentasi. jika kamu atur sebuah halaman manual transisi, presentasi HTML mengenalkan sebuah halaman baru dengan menekan beberapa kunci dari papan tombol." - -#. MAXcE -#: 01110200.xhp -msgctxt "" -"01110200.xhp\n" -"hd_id3156307\n" -"help.text" -msgid "Automatic" -msgstr "Otomatis" - -#. D2evx -#: 01110200.xhp -msgctxt "" -"01110200.xhp\n" -"par_id3153126\n" -"help.text" -msgid "The page transition takes place automatically after the specified period of time elapses and does not depend on the presentation's contents." -msgstr "Halaman transisi yang berlangsung secara otomatis setelah periode waktu yang ditentukan berlalu dan tidak bergantung pada konten presentasi." - -#. WdqEz -#: 01110200.xhp -msgctxt "" -"01110200.xhp\n" -"hd_id3150503\n" -"help.text" -msgid "Slide view time" -msgstr "waktu tampilan salindia" - -#. f3QQt -#: 01110200.xhp -msgctxt "" -"01110200.xhp\n" -"par_id3151245\n" -"help.text" -msgid "Defines the amount of time for each slide display." -msgstr "Menentukan banyaknya waktu untuk setiap tampilan salindia." - -#. PLANf -#: 01110200.xhp -msgctxt "" -"01110200.xhp\n" -"hd_id3154347\n" -"help.text" -msgid "Endless" -msgstr "tak ada habisnya" - -#. EuoYf -#: 01110200.xhp -msgctxt "" -"01110200.xhp\n" -"par_id3149655\n" -"help.text" -msgid "Automatically restarts the HTML presentation after the last slide has been displayed." -msgstr "Secara otomatis menjalankan ulang presentasi HTML setelah salindia akhir salindia akan ditampilkan." - -#. CizKN -#: 01110200.xhp -msgctxt "" -"01110200.xhp\n" -"hd_id3151054\n" -"help.text" -msgid "WebCast" -msgstr "WebCast" - -#. AsNGD -#: 01110200.xhp -msgctxt "" -"01110200.xhp\n" -"par_id3150543\n" -"help.text" -msgid "In a WebCast export, automatic scripts will be generated with Perl or ASP support. This enables the speaker (for example, a speaker in a telephone conference using a slide show on the Internet) to change the slides in the audience's web browsers. You will find more information on WebCast later in this section." -msgstr "didalam sebuah ekspor WebCast, skrip otomatis akan dihasilkan dengan Perl atau dukuangan ASP. ini memungkinkan pembicara(misalnya, sebuah pembicara dalam konferensi telepon menggunakan tayangan salindia di internet) untuk mengubah salindia dalam penonton peramban web. Kamu akan mencari informasi lebih pada WebCast kemudian di bagian ini." - -#. MU45V -#: 01110200.xhp -msgctxt "" -"01110200.xhp\n" -"hd_id3154365\n" -"help.text" -msgid "Active Server Pages (ASP)" -msgstr "Halaman Server Aktif (ASP)" - -#. SNuWo -#: 01110200.xhp -msgctxt "" -"01110200.xhp\n" -"par_id3148922\n" -"help.text" -msgid "When you select the ASP option, the WebCast export creates ASP pages. Note that the HTML presentation can only be offered by a web server supporting ASP." -msgstr "Ketika anda memilih pilihanASP, eskpor WebCast membuat halaman ASP. Catat bahwa presentasi HTML hanya dapat ditawar oleh server web yang mendukung ASP." - -#. 7deab -#: 01110200.xhp -msgctxt "" -"01110200.xhp\n" -"hd_id3149765\n" -"help.text" -msgid "Perl" -msgstr "Perl" - -#. daFCP -#: 01110200.xhp -msgctxt "" -"01110200.xhp\n" -"par_id3145174\n" -"help.text" -msgid "Used by WebCast export to create HTML pages and Perl scripts." -msgstr "Digunakan ole WebCast yang mengekspor untuk membuat halaman HTML dan skrip Perl." - -#. xBdcp -#: 01110200.xhp -msgctxt "" -"01110200.xhp\n" -"hd_id3150868\n" -"help.text" -msgid "URL for listeners" -msgstr "URL untuk listeners" - -#. aNCRW -#: 01110200.xhp -msgctxt "" -"01110200.xhp\n" -"par_id3149203\n" -"help.text" -msgid "Specifies the URL (absolute or relative) to be entered by the viewer in order to see the presentation." -msgstr "Menentukan URL (absolut atau relatif) untuk dimasukkan oleh pirsawan untuk melihat presentasi." - -#. kSBzJ -#: 01110200.xhp -msgctxt "" -"01110200.xhp\n" -"hd_id3147228\n" -"help.text" -msgid "URL for presentation" -msgstr "URL untuk presentasi" - -#. CVrPD -#: 01110200.xhp -msgctxt "" -"01110200.xhp\n" -"par_id3156214\n" -"help.text" -msgid "Specifies the URL (absolute or relative), where the created HTML presentation on the web server has been saved." -msgstr "Menentukan URL (absolut atau relatif), tempat presentasi HTML yang telah dibuat pada server web yang telah disimpan." - -#. CjCEH -#: 01110200.xhp -msgctxt "" -"01110200.xhp\n" -"hd_id3153367\n" -"help.text" -msgid "URL for Perl scripts" -msgstr "URL untuk skrip Perl" - -#. CManh -#: 01110200.xhp -msgctxt "" -"01110200.xhp\n" -"par_id3159255\n" -"help.text" -msgid "Specifies the URL (absolute or relative) for the generated Perl scripts." -msgstr "Menentukan URL (absolut atau relaitf) untuk skrip Perl yang sudah dihasilkan." - -#. MLGAA -#: 01110200.xhp -msgctxt "" -"01110200.xhp\n" -"hd_id3150486\n" -"help.text" -msgid "More Information on WebCast Export" -msgstr "Informasi yang lebih banyak pada Ekspor WebCast" - -#. 22uSz -#: 01110200.xhp -msgctxt "" -"01110200.xhp\n" -"par_id3152578\n" -"help.text" -msgid "There are two possible options for exporting $[officename] Impress presentations using WebCast technology: Active Server Pages (ASP) and Perl." -msgstr "Ada dua opsi yang memungkinkan untuk mengekspor $[officename] presentasi Impress menggunakan teknologi WebCast: Halaman Server Aktif (ASP) dan Perl." - -#. t37DR -#: 01110200.xhp -msgctxt "" -"01110200.xhp\n" -"par_id3153364\n" -"help.text" -msgid "In either case, the WebCast needs an HTTP server offering either Perl or ASP as scripting. Therefore, the exporting option depends on the HTTP server used." -msgstr "di kedua kasus, WebCast membutuhkan menawarkan sebuah HTTP server menawarkan baik Perl atau ASP sebagai skripsi. Oleh sebab itu, opsi mengekspor tergantung pada server HTTP yang digunakan." - -#. z2aDx -#: 01110200.xhp -msgctxt "" -"01110200.xhp\n" -"hd_id3151112\n" -"help.text" -msgid "WebCast in ASP" -msgstr "WebCast dalam ASP" - -#. hsyQj -#: 01110200.xhp -msgctxt "" -"01110200.xhp\n" -"hd_id3159197\n" -"help.text" -msgid "Exporting" -msgstr "Mengekspor" - -#. ussuD -#: 01110200.xhp -msgctxt "" -"01110200.xhp\n" -"par_id3146119\n" -"help.text" -msgid "To export to ASP, in a $[officename] Impress document choose File - Export. You then see the Export dialog in which you select HTML Document as the file type. Once you have selected a directory and entered a file name, click Export. For export as ASP, we recommend selecting a \"secret\" file name for the HTML file (see below for more details). You then see the HTML Export dialog. Several files will be written to the directory you have just selected." -msgstr "Untuk ekspor ke ASP, dalam sebuah $[officename] memilih dokumen Impress Berkas - Ekspor. Kemudian anda melihat dialog Ekspor dimana anda memilih Dokumen HTML sebagai tipe berkas. Setelah anda memilih sebuah direktori dan memasukkan nama berkas, klik Ekspor. Untuk ekspor sebagai ASP, kita merekomendasikan menyeleksi sebuah nama berkas \"rahasia\" untuk berkas HTML (lihat di bawah untuk detail yang lebih banyak). Kemudian anda meliat dialog Ekspor HTML. Beberapa berkas akan ditulis ke direktori yang baru saja anda pilih." - -#. ALHEL -#: 01110200.xhp -msgctxt "" -"01110200.xhp\n" -"par_id3149410\n" -"help.text" -msgid "The presenter uses the entered file name to change between the slides viewed by the audience. You can save the WebCast files locally or save them directly to an HTTP server. You can later transfer locally saved files to the HTTP server by FTP. Note that WebCast only works if the files are requested over an HTTP server." -msgstr "Penyaji menggunakan nama berkas yang dimasukkan untuk mengubah antara salindia yang dilihat oleh penonton. Kamu bisa simpan berkas WebCast lokal atau simpan mereka ke HTTP server. kemudian kamu bisa mengirim berkas yang disimpan secara lokal ke HTTP server oleh FTP. catatan bahwa WebCast hanya bekerja jika file yang diminta atas HTTP server." - -#. GDLYk -#: 01110200.xhp -msgctxt "" -"01110200.xhp\n" -"par_id3157974\n" -"help.text" -msgid "Do not use the same directory for two different HTML exports." -msgstr "Jangan gunakan direktori yang sama untuk dua ekspor HTML yang berbeda." - -#. vwScF -#: 01110200.xhp -msgctxt "" -"01110200.xhp\n" -"par_id3153157\n" -"help.text" -msgid "Select WebCast as a publishing type on the second page of the HTML Export Wizard." -msgstr "Memilih WebCast sebagai sebuah jenis penerbitan pada halaman kedua dari Wisaya Eskpor HTML." - -#. p3D8J -#: 01110200.xhp -msgctxt "" -"01110200.xhp\n" -"par_id3154790\n" -"help.text" -msgid "In the options area for WebCast, select the Active Server Pages (ASP) option. You can now continue defining other settings or start the export by clicking the Create button." -msgstr "pilih tempat untuk webcast, pilih menuaktifasi halaman pusatpilih. apakah kamu mau melanjutkan dengan menfefinisikan pengaturan lain untuk kembali keawal untuk ekspor klikmembuat tombol." - -#. pA3tP -#: 01110200.xhp -msgctxt "" -"01110200.xhp\n" -"hd_id3153281\n" -"help.text" -msgid "Using ASP WebCast" -msgstr "menggunakan webcast" - -#. hSN3G -#: 01110200.xhp -msgctxt "" -"01110200.xhp\n" -"par_id3149910\n" -"help.text" -msgid "You can use WebCast as soon as the exported files can be accessed from an HTTP server." -msgstr "kamu bisa memakai webcast segera untuk file yang di ekspor bisa menggunakan jalan untuk peladen." - -#. eSarb -#: 01110200.xhp -msgctxt "" -"01110200.xhp\n" -"par_id3154503\n" -"help.text" -msgid "Example:" -msgstr "Contoh:" - -#. FE5VG -#: 01110200.xhp -msgctxt "" -"01110200.xhp\n" -"par_id3152375\n" -"help.text" -msgid "Let's assume that you installed the Microsoft Internet Information Server on your computer. You entered the \"c:\\Inet\\wwwroot\\presentation\" directory as an HTML output directory during the IIS setup. The URL of your computer is assumed as follows: \"http://myserver.com\"." -msgstr "Mari kita asumsikan bahwa anda memasang Microsoft Internet Information Server di komputer anda. Anda memasukkan \"c:\\Inet\\wwwroot\\presentation\" sebagai direktori keluaran HTML selama proses setup IIS. URL komputer Anda diasumsikan sebagai berikut: \"http://myserver.com\"." - -#. DEWLD -#: 01110200.xhp -msgctxt "" -"01110200.xhp\n" -"par_id3150715\n" -"help.text" -msgid "You have saved the files that have been created during the Export process in the c:\\Inet\\wwwroot\\presentation\\ directory. In this directory, the Export creates an HTML file that can be named, for example, as \"secret.htm\". You entered this name in the Save dialog (see above). The presenter can now browse to the HTML Export files by entering the http://myserver.com/presentation/secret.htm URL in any HTTP Browser having JavaScript support. The presenter is now able to modify the page using some form controls." -msgstr "Anda dapat menyimpan berkas yang telah dibuat selama proses ekspor di direktori c:\\Inet\\wwwroot\\presentation\\ . Di dalam direktori ini, ekspor membuat file HTML yang dapat dinamai, misalnya, sebagai \"secret.htm\". Anda memasukkan nama ini dalam Save dialog (lihat diatas). Presentator sekarang dapat menelusuri file ekspor HTML dengan memasukkan http://myserver.com/presentationsecret.htm URL di setiap Browser HTTP yang didukung JavaScript. Presentator sekarang dapat memodifikasi halaman menggunakan beberapa kontrol formulir." - -#. eAgqG -#: 01110200.xhp -msgctxt "" -"01110200.xhp\n" -"par_id3159110\n" -"help.text" -msgid "The audience can now view the slide selected by the presenter through the URL http://myserver.com/presentation/webcast.asp. They cannot move to other slides found at this URL, unless the file names are known. Please ensure that the HTTP server does not show the directory listing." -msgstr "Audiens sekarang dapat melihat slide yang dipilih oleh penyaji melalui URL http://myserver.com/presentation/webcast.asp. Mereka tidak dapat pindah ke slide lain yang ditemukan di URL ini, kecuali nama file diketahui. Harap pastikan bahwa server HTTP tidak menampilkan daftar direktori." - -#. rVGAx -#: 01110200.xhp -msgctxt "" -"01110200.xhp\n" -"hd_id3153732\n" -"help.text" -msgid "WebCast over Perl" -msgstr "webcast lebih dari perl" - -#. LUCQv -#: 01110200.xhp -msgctxt "" -"01110200.xhp\n" -"hd_id3152999\n" -"help.text" -msgid "Exporting" -msgstr "Mengekspor" - -#. xYJXD -#: 01110200.xhp -msgctxt "" -"01110200.xhp\n" -"par_id3146972\n" -"help.text" -msgid "To export, in a $[officename] Impress document choose File - Export. This opens the Export dialog, in which you select HTML Document as the file type. After selecting a folder and entering a file name, click Save. This opens the HTML Export Wizard. This will write some files to the folder you have just selected." -msgstr "Untuk mengekspor $[officename] dokumen mengesankan pilih Berkas - Ekspor. Ini membuka Ekspor dialog, dimana anda memilih Dokumen HTML sebagai jenis berkas. Setelah memilih folder dan memasukkan nama berkas, klik Simpan. Ini membukaEkpor Wisaya HTML. Ini akan menulis beberapa berkas ke folder yang baru saja anda pilih.." - -#. NDRBU -#: 01110200.xhp -msgctxt "" -"01110200.xhp\n" -"par_id3156362\n" -"help.text" -msgid "The entered file name will be used by the presenter to switch through the slides. Please select an empty directory." -msgstr "berkas nama yang dimasukan akan digunakan oleh penyaji untuk beralih melalui slide. mohon pilih direktori yang kosong." - -#. wHTGC -#: 01110200.xhp -msgctxt "" -"01110200.xhp\n" -"par_id3148432\n" -"help.text" -msgid "In the second page of the HTML Export, select WebCast as the publication type." -msgstr "di halaman ke dua dari HTML ekspor, pilihwebcast sebagai jenis publikasi." - -#. Fd3Tc -#: 01110200.xhp -msgctxt "" -"01110200.xhp\n" -"par_id3149018\n" -"help.text" -msgid "In the option area for WebCast, select Perl." -msgstr "dalam opsi daerah untuk webcast, pilihperl." - -#. Wrpyt -#: 01110200.xhp -msgctxt "" -"01110200.xhp\n" -"par_id3154509\n" -"help.text" -msgid "In the URL for listeners text box, enter the file name of the HTML document that will be used by the audience. In URL for presentation, enter the URL of the directory that will be used for the presentation and, in URL for Perl scripts, enter the URL for the CGI script directory. You can now define further settings on the following pages of the Wizard or start the export process by clicking the Create button." -msgstr "Dalam kotak text URL untuk pendengar, Masukkan nama berkas dokumen HTML yang akan digunakan oleh audiens. Dalam URL untuk presentasi, masukkan URL dari direktori yang akan digunakan untuk presentasi dan, dalam URL untuk skrip Perl, masukkan URL untuk CGI script directory. Anda sekarang dapat menetapkan pengaturan lebih lanjut pada halaman-halaman Wisaya berikut atau mulai proses ekspor dengan mengklik tombol Buat." - -#. mnB2A -#: 01110200.xhp -msgctxt "" -"01110200.xhp\n" -"hd_id3148996\n" -"help.text" -msgid "Using Perl WebCast" -msgstr "Menggunakan WebCast Perl" - -#. a2KZJ -#: 01110200.xhp -msgctxt "" -"01110200.xhp\n" -"par_id3159268\n" -"help.text" -msgid "The files that have been created during the export must now be set up in the Perl enabled HTTP server. This cannot be done automatically because of the variety of different HTTP servers having Perl support. The steps to follow will be described next. Please refer to your server manual or ask your network administrator how to apply these steps on your server." -msgstr "Berkas- berkas yang telah dibuat selama ekspor sekarang harus diatur di server HTTP yang diaktifkan Perl. Ini tidak dapat dilakukan secara otomatis karena berbagai server HTTP yang berbeda memiliki dukungan Perl. Langkah- langkah yang diikuti akan diterangkan selanjutnya. Harap mengacu pada manual server atau tanya administrator jaringan anda bagaimana untuk menerapkan langkah- langkah itu pada server anda." - -#. 6CUDW -#: 01110200.xhp -msgctxt "" -"01110200.xhp\n" -"par_id3147340\n" -"help.text" -msgid "You should first move the files that have been created during the export into the correct directory on the HTTP server." -msgstr "Anda pertama kali harus memindahkan beberapa berkas yang telah ditulis selama ekspor ke dalam direktori yang benar pada server HTTP." - -#. kgykV -#: 01110200.xhp -msgctxt "" -"01110200.xhp\n" -"par_id3155936\n" -"help.text" -msgid "Move all files having the htm, jpg and gif extensions into the directory on your HTTP server that has been referred to in the text box URL for presentation." -msgstr "Memindahkan semua berkas yang memiliki ekstensi htm, jpg dan gif ke dalam berkas pada server HTTP anda yang dikaitkan ke kotak teks URL untuk presentasi ." - -#. rTSAW -#: 01110200.xhp -msgctxt "" -"01110200.xhp\n" -"par_id3151014\n" -"help.text" -msgid "All files having the pl and txt extensions have to be moved into the directory on your HTTP server that has been referred to in the URL for Perl scripts text box. This directory has to be configured in a way that the Perl scripts contained there can also be run by an HTTP request." -msgstr "Semua berkas yang memiliki ekstensi pl dan txt harus dipindahkan ke dalam berkas pada server HTTP Anda yang sudah diacu dalam kotak teks URL untuk skrip Perl. Direktori ini harus dikonfigurasikan agar skrip Perl yang diwadahi di sana juga bisa dijalankan oleh permintaan HTTP." - -#. poyRc -#: 01110200.xhp -msgctxt "" -"01110200.xhp\n" -"par_id3151250\n" -"help.text" -msgid "On UNIX systems grant the files with the pl extension the rights to be executable by the HTTP server. Normally, this is done with the chmod command. The rights of the currpic.txt file must be set to be writable by the HTTP server." -msgstr "Pada sistem UNIX berikan hak untuk dapat dieksekusi oleh server HTTP kepada berkas dengan ekstensi pl. Secara normal, ini dilakukan dengan perintah chmod. Hak akses berkas currpic.txt harus diatur agar bisa ditulis ioleh server HTTP." - -#. sNuc6 -#: 01110200.xhp -msgctxt "" -"01110200.xhp\n" -"par_id3153534\n" -"help.text" -msgid "Now you should be able to use WebCast." -msgstr "Sekarang anda harus dapat menggunakan WebCast." - -#. A2AAq -#: 01110200.xhp -msgctxt "" -"01110200.xhp\n" -"par_id3156711\n" -"help.text" -msgid "Example:" -msgstr "Contoh:" - -#. vH9tf -#: 01110200.xhp -msgctxt "" -"01110200.xhp\n" -"par_id3147313\n" -"help.text" -msgid "In this example, you have a Linux computer with an HTTP server. The URL of your HTTP server is http://myserver.com and the output directory of your HTML documents is the //user/local/http/ directory. Your Perl scripts are contained in the //user/local/http/cgi-bin/ directory. Enter secret.htm as an export file name and presentation.htm as URL for listeners. In the URL for presentation text box enter http://myserver.com/presentation/ and for the URL for Perl scripts enter http://myserver.com/cgi-bin/." -msgstr "Dalam contoh ini, anda memilih sebuah komputer Linux dengan server HTTP. URL server HTTP anda adalah http://myserver.com dan keluaran direktori dokumen HTML anda adalah direktori //user/local/http/. Skrip Perl anda terdapat di direktori //user/local/http/cgi-bin/. Enter secret.htm sebagai ekspor nama berkas dan presentasi.htm sebagai URL untuk listeners. Di dalam kotak teks URL untuk presentasi enter http://myserver.com/presentation/ dan untuk URL untuk skrip Perl enter http://myserver.com/cgi-bin/." - -#. pryMZ -#: 01110200.xhp -msgctxt "" -"01110200.xhp\n" -"par_id3145792\n" -"help.text" -msgid "Now, copy all *.htm, *.jpg and *.gif files from the directories that were specified during the export into the //user/local/http/presentation/ directory on your HTTP Server and copy all files with the *.pl and *.txt extensions into the //user/local/http/cgi-bin/ directory." -msgstr "Sekarang, salin semua berkas *.htm, *.jpg and *.gif dari direktori yang dispesifikasikan selama ekspor kedalam direktori //user/local/http/presentation/ pada Server HTTP anda dan salin semua berkas dengan ekstensi *.pl dan *.txt kedalam direktori //user/local/http/cgi-bin/." - -#. ZEomx -#: 01110200.xhp -msgctxt "" -"01110200.xhp\n" -"par_id3153920\n" -"help.text" -msgid "Login on your server as root and switch to the //user/local/http/cgi-bin/ directory. You can define the corresponding rights using the chmod command." -msgstr "Masuk pada server anda sebagai root dan beralih ke direktori //user/local/http/cgi-bin/. Anda bisa menentukan hak yang sesuai menggunakan perintah chmod." - -#. kcBg8 -#: 01110200.xhp -msgctxt "" -"01110200.xhp\n" -"par_id3148479\n" -"help.text" -msgid "Once you have finished installing the Perl files, the presenter will be able to give the presentation. The listeners can view this presentation under the URL http://myserver.com/presentation/presentation.htm." -msgstr "Sekali anda selesai memasang berkas Perl, penyaji akan dapat memberikan presentasi. The listeners dapat melihat presentasi dibawah URL http://myserver.com/presentation/presentation.htm." - -#. 7wiCH -#: 01110300.xhp -msgctxt "" -"01110300.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "HTML Export - Page 3" -msgstr "Ekspor HTML - Halaman 3" - -#. 3De3d -#: 01110300.xhp -msgctxt "" -"01110300.xhp\n" -"hd_id3153323\n" -"help.text" -msgid "HTML Export - Page 3" -msgstr "Ekspor HTML - Halaman 3" - -#. SMk8P -#: 01110300.xhp -msgctxt "" -"01110300.xhp\n" -"par_id3147102\n" -"help.text" -msgid "Specifies the graphics type and the target screen resolution." -msgstr "Menentukan jenis grafis dan resolusi layar sasaran." - -#. C7LGE -#: 01110300.xhp -msgctxt "" -"01110300.xhp\n" -"hd_id3155341\n" -"help.text" -msgid "Save images as" -msgstr "simpan citra sebagai" - -#. XvfGA -#: 01110300.xhp -msgctxt "" -"01110300.xhp\n" -"par_id3157909\n" -"help.text" -msgid "Determines the image format. You can also define the compression value for the export." -msgstr "menentukan gambar yang diformat. kamu juga tetap bisa untuk pemampatan nilai untuk ekspor." - -#. Be9jv -#: 01110300.xhp -msgctxt "" -"01110300.xhp\n" -"hd_id2298959\n" -"help.text" -msgid "PNG - Portable Network Graphics format" -msgstr "PNG - Portable Network Graphics format" - -#. 9kpmQ -#: 01110300.xhp -msgctxt "" -"01110300.xhp\n" -"par_id4653767\n" -"help.text" -msgid "The files are exported as PNG files. PNG files are compressed without loss of data, and can contain more than 256 colors." -msgstr "berkas tersebut sebagai berkas PNG. berkas PNG tersebut mampat tanpa kehilangan data, dan bisa berisikan lebih dari 256 warna." - -#. P79eu -#: 01110300.xhp -msgctxt "" -"01110300.xhp\n" -"hd_id3147618\n" -"help.text" -msgid "GIF - Graphics Interchange Format" -msgstr "GIF - format grafik persilangan" - -#. 2sYcd -#: 01110300.xhp -msgctxt "" -"01110300.xhp\n" -"par_id3154860\n" -"help.text" -msgid "The files are exported as GIF files. GIF files are compressed without loss of data, and have a maximum of 256 colors." -msgstr "berkas eksport itu adalah berkas GIF. berkas GIF dikompresi tanpa data renggang, dan memiliki maksimum 256 warna." - -#. 4M8D2 -#: 01110300.xhp -msgctxt "" -"01110300.xhp\n" -"hd_id3154306\n" -"help.text" -msgid "JPG - Compressed file format" -msgstr "JPG - Format berkas mampat" - -#. RArrL -#: 01110300.xhp -msgctxt "" -"01110300.xhp\n" -"par_id3153665\n" -"help.text" -msgid "The files are exported as JPEG files. JPEG files are compressed, with adjustable compression and can contain more than 256 colors." -msgstr " berkas di ekspor sebagai berkas JPEG. berkas JPEG adalah mampat, dengan kompresi yang dapat disesuaikan dan mengandung lebih dari 256 warna." - -#. GBfMf -#: 01110300.xhp -msgctxt "" -"01110300.xhp\n" -"hd_id3149763\n" -"help.text" -msgid "Quality" -msgstr "Kualitas" - -#. oNLsx -#: 01110300.xhp -msgctxt "" -"01110300.xhp\n" -"par_id3151384\n" -"help.text" -msgid "Specifies the compression factor of the JPEG graphic. A 100% value offers the best quality for a large data range. The 25% factor indicates small files with inferior image quality." -msgstr "tentukan faktor kompresi dari grafik JPG. A 100% nilai tertinggi dari kualitas untuk rentang data yang besar.faktornya 25% indikasi menunjukan lebih kecil dari kualitas gambar yang paling rendah." - -#. g3mFu -#: 01110300.xhp -msgctxt "" -"01110300.xhp\n" -"hd_id3148552\n" -"help.text" -msgid "Monitor resolution" -msgstr "Resolusi monitor" - -#. 7nTC4 -#: 01110300.xhp -msgctxt "" -"01110300.xhp\n" -"par_id3148947\n" -"help.text" -msgid "Defines the resolution for the target screen. Depending on the selected resolution, the image will be displayed in a reduced size. You can specify a reduction of up to 80% from the original size." -msgstr "Mendefinisikan resulusi untuk layar sasaran. tergantung dari resuusi yang dipilih, gambar itu akan ditampilkan dalam ukuran yang terkecil. kamu dapat menentukan reduksi hingga 80% dari ukuran yang sebenarnya." - -#. G6pAg -#: 01110300.xhp -msgctxt "" -"01110300.xhp\n" -"hd_id3152361\n" -"help.text" -msgid "Low resolution (640x480 pixels)" -msgstr "Resolusi rendah (640x480 piksel)" - -#. W7Fy8 -#: 01110300.xhp -msgctxt "" -"01110300.xhp\n" -"par_id3153380\n" -"help.text" -msgid "Select the low resolution to keep the file size small, even for presentations with many slides." -msgstr "pilihan dari resulusi rendah untuk menjaga ukuran file tetap kecil, bahkan untuk presentasi dengan banyak slide." - -#. XQFTy -#: 01110300.xhp -msgctxt "" -"01110300.xhp\n" -"hd_id3153361\n" -"help.text" -msgid "Medium resolution (800x600 pixels)" -msgstr "Resolusi menengah (800x600 piksel)" - -#. Q3GDQ -#: 01110300.xhp -msgctxt "" -"01110300.xhp\n" -"par_id3154686\n" -"help.text" -msgid "Select the medium resolution for a medium-sized presentation." -msgstr "pilih media resolusi untuk media-presentasi berukuran besar." - -#. sJMr5 -#: 01110300.xhp -msgctxt "" -"01110300.xhp\n" -"hd_id3153968\n" -"help.text" -msgid "High resolution (1024x768 pixels)" -msgstr "Resolusi tinggi (1024x768 piksel)" - -#. 3qBAE -#: 01110300.xhp -msgctxt "" -"01110300.xhp\n" -"par_id3149810\n" -"help.text" -msgid "Select a high resolution for a high quality slide display." -msgstr "pilih resolusi tinggi untuk tampilan slide yang berkualitas tinggi." - -#. BSRTB -#: 01110300.xhp -msgctxt "" -"01110300.xhp\n" -"hd_id3154946\n" -"help.text" -msgid "Export" -msgstr "Eskpor" - -#. gnjif -#: 01110300.xhp -msgctxt "" -"01110300.xhp\n" -"hd_id3151381\n" -"help.text" -msgid "Export sounds when slide advances" -msgstr "ekspor suara ketika salindra berganti" - -#. CjAiw -#: 01110300.xhp -msgctxt "" -"01110300.xhp\n" -"par_id3150449\n" -"help.text" -msgid "Specifies that the sound files that are defined as an effect for slide transitions are exported." -msgstr "tentukan bahwa bunyi berkas yang didefinisikan sebagai efek untuk transisi slide diekspor." - -#. ZoU9p -#: 01110400.xhp -msgctxt "" -"01110400.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "HTML Export - Page 4" -msgstr "Ekspor HTML - Halaman 4" - -#. uUhL4 -#: 01110400.xhp -msgctxt "" -"01110400.xhp\n" -"hd_id3151100\n" -"help.text" -msgid "HTML Export - Page 4" -msgstr "Ekspor HTML - Halaman 4" - -#. 3q8V2 -#: 01110400.xhp -msgctxt "" -"01110400.xhp\n" -"par_id3109850\n" -"help.text" -msgid "Specifies the information to be displayed on the title page of the publication." -msgstr "menentukan informasi untuk ditampilkan pada halaman judul publikasi." - -#. k7EMA -#: 01110400.xhp -msgctxt "" -"01110400.xhp\n" -"par_id3149549\n" -"help.text" -msgid "You can skip this page if you unmark the Create title page option, or if you select Automatic or WebCast, in previous pages of the Wizard." -msgstr "kamu bisa melompat halaman jika kamu menghapus tanda padamerumuskan halaman judulpilihan, atau jika anda memilih webcast, sebelumnya halaman wisaya." - -#. biYTv -#: 01110400.xhp -msgctxt "" -"01110400.xhp\n" -"hd_id3155392\n" -"help.text" -msgid "Information for the title page" -msgstr "informasi untuk halaman judul" - -#. XeePD -#: 01110400.xhp -msgctxt "" -"01110400.xhp\n" -"hd_id3155941\n" -"help.text" -msgid "Author" -msgstr "Penulis" - -#. nUh5t -#: 01110400.xhp -msgctxt "" -"01110400.xhp\n" -"par_id3154288\n" -"help.text" -msgid "Specifies the name of the publication's author." -msgstr "menentukan nama untuk penulis publikasi." - -#. DcYxq -#: 01110400.xhp -msgctxt "" -"01110400.xhp\n" -"hd_id3147089\n" -"help.text" -msgid "Email address" -msgstr "Alamat surel" - -#. Bm9Gp -#: 01110400.xhp -msgctxt "" -"01110400.xhp\n" -"par_id3166460\n" -"help.text" -msgid "Specifies the email address." -msgstr "Menentukan alamat surel." - -#. VhjgN -#: 01110400.xhp -msgctxt "" -"01110400.xhp\n" -"hd_id3147242\n" -"help.text" -msgid "Your homepage" -msgstr "beranda saya" - -#. FzHuB -#: 01110400.xhp -msgctxt "" -"01110400.xhp\n" -"par_id3150355\n" -"help.text" -msgid "Specifies your homepage. A hyperlink will be inserted in the publication." -msgstr "kamu mentukan halaman beranda. A pranala akan di masukan dalam publikasi." - -#. obGUX -#: 01110400.xhp -msgctxt "" -"01110400.xhp\n" -"hd_id3150504\n" -"help.text" -msgid "Additional information" -msgstr "Informasi tambahan" - -#. 3c7ci -#: 01110400.xhp -msgctxt "" -"01110400.xhp\n" -"par_id3153823\n" -"help.text" -msgid "Specifies additional text to appear on the title page." -msgstr "menentukan teks tambahan untuk tampilan di kepala utusan halaman." - -#. upKxs -#: 01110400.xhp -msgctxt "" -"01110400.xhp\n" -"hd_id3153824\n" -"help.text" -msgid "Link to a copy of the original presentation" -msgstr "copy tautan yang asli untuk presentasi" - -#. uFEC2 -#: 01110400.xhp -msgctxt "" -"01110400.xhp\n" -"par_id3147619\n" -"help.text" -msgid "Inserts a hyperlink to download a copy of the presentation file." -msgstr "sisipkan pranala untuk di unduh dan di salin pada berkas persentasi." - -#. 8mEb6 -#: 01110500.xhp -msgctxt "" -"01110500.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "HTML Export - Page 5" -msgstr "Ekspor HTML - Halaman 5" - -#. GF9oG -#: 01110500.xhp -msgctxt "" -"01110500.xhp\n" -"hd_id3144415\n" -"help.text" -msgid "HTML Export - Page 5" -msgstr "Ekspor HTML - Halaman 5" - -#. xmKBW -#: 01110500.xhp -msgctxt "" -"01110500.xhp\n" -"par_id3151100\n" -"help.text" -msgid "Defines a button style for navigation through the presentation slides." -msgstr "mendefisikan kancing gaya untuk navigasi melalui slide presentasi." - -#. zihJy -#: 01110500.xhp -msgctxt "" -"01110500.xhp\n" -"par_id3155351\n" -"help.text" -msgid "This page is not visible if you have unmarked the Create title page check box, or if you have selected either automatic or WebCast export." -msgstr "halaman ini tidak tebagi jika kamu suda menghapus tanda padabuat halaman judul cek kotak, dan jika anda memilih otomatis atau webcast ekspor." - -#. AieZZ -#: 01110500.xhp -msgctxt "" -"01110500.xhp\n" -"hd_id3145090\n" -"help.text" -msgid "Select button style" -msgstr "Pilih gaya tombol" - -#. 5nEju -#: 01110500.xhp -msgctxt "" -"01110500.xhp\n" -"par_id3155805\n" -"help.text" -msgid "Specifies whether you want to insert navigation buttons in your presentation. You can also select the style of the buttons." -msgstr "Menentukan apakah Anda ingin memasukkan tombol navigasi di presentasi Anda. Anda juga dapat memilih gaya tombol." - -#. 2Cey8 -#: 01110500.xhp -msgctxt "" -"01110500.xhp\n" -"hd_id3149095\n" -"help.text" -msgid "Text only" -msgstr "Hanya teks" - -#. bqV4i -#: 01110500.xhp -msgctxt "" -"01110500.xhp\n" -"par_id3147576\n" -"help.text" -msgid "Inserts only text hyperlinks instead of buttons." -msgstr "sisipan hanya teks pranala bukannya tombol." - -#. ZcufP -#: 01110500.xhp -msgctxt "" -"01110500.xhp\n" -"hd_id3156411\n" -"help.text" -msgid "Selection field" -msgstr "Ruas pemilihan" - -#. cWAjz -#: 01110500.xhp -msgctxt "" -"01110500.xhp\n" -"par_id3153681\n" -"help.text" -msgid "Displays the available button styles. Click on a button style to select it." -msgstr "Menampilkan gaya tombol yang tersedia. klik untuk menghidupkan tombol untuk memilihnya." - -#. ZrFBB -#: 01110600.xhp -msgctxt "" -"01110600.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "HTML Export - Page 6" -msgstr "Ekspor HTML - Halaman 6" - -#. CXyhd -#: 01110600.xhp -msgctxt "" -"01110600.xhp\n" -"hd_id3154926\n" -"help.text" -msgid "HTML Export - Page 6" -msgstr "Ekspor HTML - Halaman 6" - -#. NEBtD -#: 01110600.xhp -msgctxt "" -"01110600.xhp\n" -"par_id3155934\n" -"help.text" -msgid "Defines the colors for the publication." -msgstr "Menentukan warna untuk publikasi." - -#. uBe6i -#: 01110600.xhp -msgctxt "" -"01110600.xhp\n" -"par_id3150247\n" -"help.text" -msgid "Text formatting is obtained from the drawing or presentation. This page is skipped if you unmark the Create title page check box or if you select automatic or WebCast export." -msgstr "format teks diperoleh dari gambar presentasi. Halaman ini dilewati jika Anda tidak menandaimembuat halaman judul cek kotak jika anda memilih otomatis di webcast ekspor." - -#. pGnYD -#: 01110600.xhp -msgctxt "" -"01110600.xhp\n" -"hd_id3152924\n" -"help.text" -msgid "Select color scheme" -msgstr "Pilih skema warna" - -#. owNAC -#: 01110600.xhp -msgctxt "" -"01110600.xhp\n" -"par_id3153049\n" -"help.text" -msgid "Determines the color scheme and the colors for text and background." -msgstr "menentukan warna skema dan warna untuk teks dan latar." - -#. n5cqe -#: 01110600.xhp -msgctxt "" -"01110600.xhp\n" -"hd_id3147291\n" -"help.text" -msgid "Apply color scheme from document" -msgstr "mengambil warna skema untuk dokumen" - -#. rSGos -#: 01110600.xhp -msgctxt "" -"01110600.xhp\n" -"par_id3153748\n" -"help.text" -msgid "Determines the colors from the styles used in the current document." -msgstr "Menentukan warna dari gaya yang digunakan di dokumen saat ini." - -#. KY3MX -#: 01110600.xhp -msgctxt "" -"01110600.xhp\n" -"hd_id3149095\n" -"help.text" -msgid "Use browser colors" -msgstr "gunakan warna pada pramban" - -#. AgdRU -#: 01110600.xhp -msgctxt "" -"01110600.xhp\n" -"par_id3155338\n" -"help.text" -msgid "Uses the default colors of the viewer's Web Browser." -msgstr "menggunakan cidera janji warna dari browser web permisa." - -#. yXvbG -#: 01110600.xhp -msgctxt "" -"01110600.xhp\n" -"hd_id3149388\n" -"help.text" -msgid "Use custom color scheme" -msgstr "Gunakan skema warna ubahan" - -#. bFvBF -#: 01110600.xhp -msgctxt "" -"01110600.xhp\n" -"par_id3149399\n" -"help.text" -msgid "Allows you to define your own colors for some presentation objects." -msgstr "Memungkinkan anda untuk menentukan warna anda sendiri untuk beberapa objek presentasi." - -#. 6iFrE -#: 01110600.xhp -msgctxt "" -"01110600.xhp\n" -"hd_id3166410\n" -"help.text" -msgid "Text" -msgstr "Teks" - -#. hSwmJ -#: 01110600.xhp -msgctxt "" -"01110600.xhp\n" -"par_id3149762\n" -"help.text" -msgid "Opens the Color dialog, where you can select the text color of the presentation." -msgstr "Buka Dialog warna, dimana anda dapat memilih warna teks dari presentasi." - -#. ArEEU -#: 01110600.xhp -msgctxt "" -"01110600.xhp\n" -"hd_id3156192\n" -"help.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "Pranala" - -#. ihPig -#: 01110600.xhp -msgctxt "" -"01110600.xhp\n" -"par_id3143270\n" -"help.text" -msgid "Opens the Color dialog, where you can select the hyperlink color of the presentation." -msgstr "Buka Dialog warna, dimana kamu dapat memilih warna pranala dari presentasi." - -#. QsDFd -#: 01110600.xhp -msgctxt "" -"01110600.xhp\n" -"hd_id3149234\n" -"help.text" -msgid "Active Link" -msgstr "Tautan Aktif" - -#. 2mmqG -#: 01110600.xhp -msgctxt "" -"01110600.xhp\n" -"par_id3156152\n" -"help.text" -msgid "Opens the Color dialog, where you can select the active link color of the presentation." -msgstr "BukaDialog Warna, dimana kamu dapat memilih warna tautan aktif dari presentasi." - -#. cTFj8 -#: 01110600.xhp -msgctxt "" -"01110600.xhp\n" -"hd_id3148474\n" -"help.text" -msgid "Visited Link" -msgstr "Tautan yang dikunjungi" - -#. MwBJH -#: 01110600.xhp -msgctxt "" -"01110600.xhp\n" -"par_id3150670\n" -"help.text" -msgid "Opens the Color dialog, where you can select the visited link color of the presentation." -msgstr "Buka Dialog warna, dimana kamu dapat memilih warna tautan yang dikunjungi dari presentasi." - -#. 5KGpg -#: 01110600.xhp -msgctxt "" -"01110600.xhp\n" -"hd_id3156024\n" -"help.text" -msgid "Background" -msgstr "Latar belakang" - -#. H6wgD -#: 01110600.xhp -msgctxt "" -"01110600.xhp\n" -"par_id3159413\n" -"help.text" -msgid "Opens the Color dialog, where you can select the background color of the presentation." -msgstr "Buka Dialog warna, dimana kamu dapat memilih warna latar belakang dari presentasi." - #. CEeC5 #: 01120000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index 4d00ac369a0..e3c9530288b 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-12 14:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-22 21:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-21 09:55+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -25047,14 +25047,14 @@ msgctxt "" msgid "Selecting the option button sets the scope of the new key combination to be applicable in all of %PRODUCTNAME or only in documents of the current module." msgstr "Memilih tombol opsi menetapkan cakupan kombinasi tombol baru untuk diaplikasikan ke semua %PRODUCTNAME atau hanya dalam dokumen modul saat ini." -#. JJMze +#. 248cH #: scripting.xhp msgctxt "" "scripting.xhp\n" "par_idN10A78\n" "help.text" -msgid "Select a key combination from the Shortcut keys list box and click Modify." -msgstr "Pilih tombol kombinasi dari kotak daftar Tombol Pintas dan klik Ubah." +msgid "Select a key combination from the Shortcut keys list box and click Assign." +msgstr "" #. qzjKN #: scripting.xhp diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/menu.po b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/menu.po index 0b3a7d4007c..11f73fb6af3 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/menu.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/menu.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-12 14:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-10 09:33+0000\n" "Last-Translator: Andika Triwidada \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -718,15 +718,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "" -#. JBAXP -#: submenu_image.xhp -msgctxt "" -"submenu_image.xhp\n" -"par_id501692797320854\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. UofYA #: submenu_lists.xhp msgctxt "" @@ -1231,15 +1222,6 @@ msgctxt "" msgid "Capitalize Every Word" msgstr "" -#. 3UGHA -#: submenu_text.xhp -msgctxt "" -"submenu_text.xhp\n" -"par_id581953548674188\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. Y9fn4 #: submenu_text.xhp msgctxt "" @@ -1267,15 +1249,6 @@ msgctxt "" msgid "Small capitals" msgstr "" -#. K6tXB -#: submenu_text.xhp -msgctxt "" -"submenu_text.xhp\n" -"par_id681953548674188\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. VXJzA #: submenu_text.xhp msgctxt "" @@ -1285,15 +1258,6 @@ msgctxt "" msgid "Small capitals" msgstr "" -#. arEu2 -#: submenu_text.xhp -msgctxt "" -"submenu_text.xhp\n" -"par_id781953548674188\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. KQxFn #: submenu_text.xhp msgctxt "" @@ -1303,15 +1267,6 @@ msgctxt "" msgid "Small capitals" msgstr "" -#. okCcu -#: submenu_text.xhp -msgctxt "" -"submenu_text.xhp\n" -"par_id881953548674188\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. zo6cE #: submenu_text.xhp msgctxt "" diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 541407a5484..da62adf09e5 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-12 14:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-11 13:27+0000\n" "Last-Translator: Rizal Muttaqin \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -8674,14 +8674,14 @@ msgctxt "" msgid "If the option is off, the old %PRODUCTNAME iterative process of object positioning is used. If the option is on, the new straightforward process is used to ensure compatibility with Microsoft Word documents." msgstr "Jika opsi dimatikan, proses iteratif %PRODUCTNAME lama untuk memposisikan obyek digunakan. Jika opsi diaktifkan, proses baru digunakan untuk menjamin kesesuaian dengan dokumen-dokumen Microsoft Word." -#. Cn7Uf +#. wncCm #: 01041000.xhp msgctxt "" "01041000.xhp\n" "hd_id5240028\n" "help.text" -msgid "Expand word space on lines with manual line breaks in justified paragraphs" -msgstr "Perluas jarak kata pada baris dengan pergantian baris manual pada paragraf rata kiri kanan" +msgid "Justify lines with a manual line break in justified paragraphs" +msgstr "" #. HiKzW #: 01041000.xhp @@ -8701,14 +8701,14 @@ msgctxt "" msgid "This setting is on by default for .odt text documents. It will be saved and loaded with the document in the .odt text document format. This setting cannot be saved in old .sxw text documents, so this setting is off for .sxw text documents." msgstr "Pengaturan ini aktif untuk dokumen teks .odt pada bawaan. Pengaturan tersebut akan disimpan dan dimuat beserta dokumen dalam format teks .odt. Pengaturan ini tidak dapat disimpan pada dokumen teks .sxw lama sehingga untuk dokumen teks .sxw pengaturan ini akan dinonaktifkan." -#. Ebsyg +#. UHPFr #: 01041000.xhp msgctxt "" "01041000.xhp\n" "hd_id5241028\n" "help.text" -msgid "Tolerate white lines of PDF page backgrounds for compatibility with old documents" -msgstr "Toleransi garis putih dari latar halaman PDF untuk kompatibilitas dengan dokumen lama" +msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" +msgstr "" #. eFA8D #: 01041000.xhp @@ -9439,14 +9439,14 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Tampilan" -#. rpSZT +#. jaDJr #: 01060100.xhp msgctxt "" "01060100.xhp\n" "bm_id3147242\n" "help.text" -msgid "cells; showing grid lines (Calc) borders; cells on screen (Calc) grids; displaying lines (Calc) colors; grid lines and cells (Calc) page breaks; displaying (Calc) guides; showing (Calc) displaying; zero values (Calc) zero values; displaying (Calc) tables in spreadsheets; value highlighting cells; formatting without effect (Calc) cells; coloring (Calc) anchors; displaying (Calc) colors;restriction (Calc) text overflow in spreadsheet cells references; displaying in color (Calc) objects; displaying in spreadsheets pictures; displaying in Calc charts; displaying (Calc) draw objects; displaying (Calc) row headers; displaying (Calc) column headers; displaying (Calc) scrollbars; displaying (Calc) sheet tabs; displaying tabs; displaying sheet tabs outlines;outline symbols" -msgstr "sel; menunjukkan garis kisi (Calc) batas; sel di layar (Calc) kisi; menampilkan garis (Calc) warna; kisi garis dan sel (Calc) pemutus halaman; menampilkan (Calc) panduan; menunjukkan (Calc) menampilkan; nilai nol (Calc) nilai nol; menampilkan (Calc) tabel di lembar bentang; penyorotan nilai sel; pemformatan tanpa efek (Calc) sel; pewarnaan (Calc) skala; menampilkan (Calc) warna;batasan (Calc) teks melimpah di sel lembar bentang referensi; menampilkan dalam warna (Calc) objek; menampilkan dalam lembar bentang gambar; menampilkan dalam Calc bagan; menampilkan (Calc) gambar objek; menampilkan (Calc) baris tajuk; menampilkan (Calc) tajuk kolom; menampilkan (Calc) bilah gulir; menampilkan (Calc) lembar tab; menampilkan tab; menampilkan lembar tab garis;simbol garis" +msgid "cells; showing grid lines (Calc)borders; cells on screen (Calc)grids; displaying lines (Calc)colors; grid lines and cells (Calc)page breaks; displaying (Calc)guides; showing (Calc)displaying; zero values (Calc)zero values; displaying (Calc)tables in spreadsheets; value highlightingcells; formatting without effect (Calc)cells; coloring (Calc)anchors; displaying (Calc)colors;restriction (Calc)text overflow in spreadsheet cellsreferences; displaying in color (Calc)objects; displaying in spreadsheetspictures; displaying in Calccharts; displaying (Calc)draw objects; displaying (Calc)row headers; displaying (Calc)column headers; displaying (Calc)scrollbars; displaying (Calc)sheet tabs; displayingtabs; displaying sheet tabsoutlines;outline symbolscells;formula indicator in cellcells;formula hint" +msgstr "" #. uCp3Q #: 01060100.xhp @@ -9646,6 +9646,24 @@ msgctxt "" msgid "You can type and edit comments with the Insert - Comment command. Comments that are permanently displayed can be edited by clicking the comment box. Click the Navigator and under the Comments entry you can view all comments in the current document. By double clicking a comment in Navigator, the cursor will jump to the corresponding cell containing the comment." msgstr "Anda dapat mengetik dan menyunting komentar dengan Sisipkan - Komentar perintah. Komentar yang ditampilkan secara permanen dapat disunting dengan mengklik kotak komentar. Klik Navigator dan di bawah Comments entri Anda dapat melihat semua komentar di dokumen saat ini. Dengan mengklik ganda komentar di Navigator, kursor akan melompat ke sel yang sesuai yang berisi komentar." +#. rRMZW +#: 01060100.xhp +msgctxt "" +"01060100.xhp\n" +"hd_id171694714728232\n" +"help.text" +msgid "Formula indicator and hint" +msgstr "" + +#. YE3Zg +#: 01060100.xhp +msgctxt "" +"01060100.xhp\n" +"par_id971694714844904\n" +"help.text" +msgid "Draws a blue triangle in the bottom-left corner of a cell that contains a formula. When pointing over the blue triangle, the formula is shown in a tool tip even if a different cell is selected." +msgstr "" + #. qmC7Q #: 01060100.xhp msgctxt "" diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/id/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index a1aa6b6389b..afb240318ba 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libo_help simpress 4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-12 14:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-09 08:24+0000\n" "Last-Translator: Rizal Muttaqin \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -25,14 +25,14 @@ msgctxt "" msgid "Export" msgstr "Ekspor" -#. ToRjB +#. UFC6R #: 01170000.xhp msgctxt "" "01170000.xhp\n" "bm_id3153728\n" "help.text" -msgid "Presentation HTML export Drawing HTML exportexporting;to HTML format" -msgstr "Ekspor Presentasi HTML Ekspor Lukisan HTMLmengekspor;ke format HTML" +msgid "Presentation JPEG export Drawing JPEG export" +msgstr "" #. YFAxC #: 01170000.xhp @@ -61,23 +61,14 @@ msgctxt "" msgid "The following file formats present you with additional export options after you click Save:" msgstr "Format berkas berikut menyediakan bagi Anda opsi ekspor tambahan setelah Anda mengklik Simpan." -#. cSNvk +#. 7arFV #: 01170000.xhp msgctxt "" "01170000.xhp\n" "par_id3155961\n" "help.text" -msgid "HTML Document, JPEG, SVM/WMF/PICT/MET, BMP, GIF, EPS, PNG, PBM, PPM, PGM." -msgstr "Dokumen HTML,JPEG, SVM/WMF/PICT/MET, BMP, GIF, EPS, PNG, PBM, PPM, PGM." - -#. LEh2K -#: 01170000.xhp -msgctxt "" -"01170000.xhp\n" -"par_id3153817\n" -"help.text" -msgid "If you choose \"HTML Document\" as your file format, the HTML Export Wizard appears. This wizard guides you through the export process and includes the option to save the pictures in your presentation in GIF or JPG format." -msgstr "Apabila Anda memilih \"Dokumen HTML\" sebagai format berkas, Pemandu Ekspor HTML akan muncul. Pemandu ini akan membimbing Anda melalui proses ekspor dan termasuk opsi untuk menyimpan gambar-gambar Anda di dalam presentasi dengan format GIF atau JPG." +msgid "c, SVM/WMF/PICT/MET, BMP, GIF, EPS, PNG, PBM, PPM, PGM." +msgstr "" #. 5Ej6X #: 01170000.xhp diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/id/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po index b7a78130694..a2c30d34c84 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libo help simpress guide lo-4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-17 15:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-24 10:18+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -1746,96 +1746,6 @@ msgctxt "" msgid "If the Gluepoint Relative icon is not active, the icons next to it are no longer grayed out. With these icons you can decide where a gluepoint will be placed when the size of the object is changed." msgstr "Jika ikon Relatif Gluepoint tidak aktif, ikon di sebelahnya tidak lagi berwarna abu-abu. Dengan ikon-ikon ini anda dapat memutuskan di mana titik lem akan ditempatkan ketika ukuran objek diubah." -#. bvoTQ -#: html_export.xhp -msgctxt "" -"html_export.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Saving a Presentation in HTML Format" -msgstr "Menyimpan Presentasi dalam Bentuk HTML" - -#. FQwJG -#: html_export.xhp -msgctxt "" -"html_export.xhp\n" -"bm_id3155067\n" -"help.text" -msgid "exporting;presentations to HTMLsaving;as HTMLpresentations; exporting to HTMLHTML; exporting from presentations" -msgstr "mengekspor;presentasi ke HTMLmenyimpan;sebagai HTMLpresentasi;mengekspor ke HTMLHTML; mengekspor dari presentasi" - -#. N9XsJ -#: html_export.xhp -msgctxt "" -"html_export.xhp\n" -"hd_id3155067\n" -"help.text" -msgid "Saving a Presentation in HTML Format" -msgstr "Menyimpan Presentasi dalam Bentuk HTML" - -#. ME4q8 -#: html_export.xhp -msgctxt "" -"html_export.xhp\n" -"par_id3153246\n" -"help.text" -msgid "Open the presentation that you want to save in HTML format." -msgstr "Buka presentasi yang hendak Anda simpan dalam bentuk HTML." - -#. tFzBi -#: html_export.xhp -msgctxt "" -"html_export.xhp\n" -"par_id3149502\n" -"help.text" -msgid "Choose File - Export." -msgstr "Pilih Berkas - Ekspor." - -#. dG7fB -#: html_export.xhp -msgctxt "" -"html_export.xhp\n" -"par_id3148842\n" -"help.text" -msgid "Set the File type to HTML Document ($[officename] Impress) (.html;.htm)." -msgstr "Atur Jenis berkas ke Dokumen HTML ($[officename] Impress) (.html;.htm)." - -#. ZjcFW -#: html_export.xhp -msgctxt "" -"html_export.xhp\n" -"par_id3143228\n" -"help.text" -msgid "Enter a File name, and then click Export." -msgstr "Masukkan Nama berkas, kemudian klik Ekspor." - -#. A2YCg -#: html_export.xhp -msgctxt "" -"html_export.xhp\n" -"par_id3153808\n" -"help.text" -msgid "Follow the instructions in the HTML Export Wizard." -msgstr "Ikuti instruksi pada Pemandu Ekspor HTML." - -#. b8PhR -#: html_export.xhp -msgctxt "" -"html_export.xhp\n" -"par_id3151391\n" -"help.text" -msgid "HTML Export Wizard" -msgstr "Pemandu Ekspor HTML" - -#. 9QEAV -#: html_export.xhp -msgctxt "" -"html_export.xhp\n" -"par_id3150394\n" -"help.text" -msgid "File - Export" -msgstr "Berkas - Ekspor" - #. nLHAE #: html_import.xhp msgctxt "" diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/id/helpcontent2/source/text/swriter.po index f75d85ce0b8..0f03e89c359 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/swriter.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/swriter.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-12 14:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-16 19:35+0000\n" "Last-Translator: Andika Triwidada \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -772,42 +772,6 @@ msgctxt "" msgid "Contains commands for activate form design mode, enable/disable control wizards and insert form controls in your document." msgstr "Berisi perintah untuk mengaktifkan mode desain formulir, mengaktifkan/menonaktifkan wahana pandu kontrol, dan menyisipkan kontrol formulir di dokumen Anda." -#. AdXBE -#: main0120.xhp -msgctxt "" -"main0120.xhp\n" -"hd_id551529758534136\n" -"help.text" -msgid "Design Mode" -msgstr "Mode Desain" - -#. BFekR -#: main0120.xhp -msgctxt "" -"main0120.xhp\n" -"par_id791529758540932\n" -"help.text" -msgid "Enable or disable form design mode." -msgstr "Nyalakan atau matikan mode desain formulir." - -#. g2jWn -#: main0120.xhp -msgctxt "" -"main0120.xhp\n" -"hd_id121529758546072\n" -"help.text" -msgid "Control Wizards" -msgstr "Wahana Pandu Kontrol" - -#. 8G87B -#: main0120.xhp -msgctxt "" -"main0120.xhp\n" -"par_id271529758552229\n" -"help.text" -msgid "Enable or disable control wizards." -msgstr "Nyalakan atau matikan wahana pandu kontrol." - #. CoDTS #: main0120.xhp msgctxt "" @@ -826,24 +790,6 @@ msgctxt "" msgid "Date, time, numerical, currency and pattern form fields." msgstr "Bidang formulir tanggal, waktu, numerik, mata uang, dan pola." -#. cFn9D -#: main0120.xhp -msgctxt "" -"main0120.xhp\n" -"hd_id811529763403256\n" -"help.text" -msgid "Automatic Control Focus" -msgstr "Fokus Kontrol Otomatis" - -#. SKPin -#: main0120.xhp -msgctxt "" -"main0120.xhp\n" -"par_id281529763411414\n" -"help.text" -msgid "Enable or disable Automatic Control Focus" -msgstr "Nyalakan atau matikan Fokus Kontrol Otomatis" - #. 5DRv5 #: main0200.xhp msgctxt "" diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/id/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 14176f46a7a..ff19c115abf 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: swriter 3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-12 14:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-22 14:04+0000\n" "Last-Translator: jokosu10 \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -12373,14 +12373,14 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Tipe" -#. Qx9qH +#. 5DzTZ #: 04120210.xhp msgctxt "" "04120210.xhp\n" "par_id3148390\n" "help.text" -msgid "Use this tab to specify and define the type of index that you want to insert. You can also create custom indexes." -msgstr "Gunakan tab ini untuk menyespesifikan dan mendefinisikan tipe dari indeks yang ingin anda sisipkan. Anda juga dapat membuat index ubahan." +msgid "Use this tab to specify and define the type of index that you want to insert. You can also create custom indexes." +msgstr "" #. L3wzv #: 04120210.xhp @@ -12409,14 +12409,14 @@ msgctxt "" msgid "Alphabetical Index" msgstr "Indeks Alfabetik" -#. pfmvy +#. cFUp7 #: 04120210.xhp msgctxt "" "04120210.xhp\n" "hd_id3154645\n" "help.text" -msgid "Illustration Index" -msgstr "Indeks Ilustrasi" +msgid "Table of Figures" +msgstr "" #. V72T4 #: 04120210.xhp @@ -12454,14 +12454,14 @@ msgctxt "" msgid "Bibliography" msgstr "Bibliografi" -#. GBLAC +#. GpVdr #: 04120210.xhp msgctxt "" "04120210.xhp\n" "par_id3154278\n" "help.text" -msgid "Using Tables of Content and Indexes" -msgstr "Memakai Daftar Isi dan Indeks" +msgid "Using Tables of Content and Indexes" +msgstr "" #. FLuGm #: 04120210.xhp @@ -19006,13 +19006,13 @@ msgctxt "" msgid "Entire page: the object is positioned considering the full page height, from top to bottom page borders." msgstr "" -#. WvDZQ +#. QQDMA #: 05060100.xhp msgctxt "" "05060100.xhp\n" "par_id691629212020466\n" "help.text" -msgid "Page text area: the object is positioned considering the full height available for text, from top to bottom margins." +msgid "Page text area: the object is positioned from the bottom edge of the top padding area to the top edge of the bottom padding area." msgstr "" #. oJVt5 @@ -21464,6 +21464,15 @@ msgctxt "" msgid "Table Properties" msgstr "" +#. ACCSA +#: 05090000.xhp +msgctxt "" +"05090000.xhp\n" +"bm_id581695836138423\n" +"help.text" +msgid "table;properties" +msgstr "" + #. RQQrE #: 05090000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/id/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 5743d74dd92..77045f45fba 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-12 14:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-22 21:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-13 10:35+0000\n" "Last-Translator: darklinux \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -16747,22 +16747,22 @@ msgctxt "" msgid "Text table" msgstr "Tabel teks" -#. pN8hg +#. wvqPj #: table_insert.xhp msgctxt "" "table_insert.xhp\n" "par_id3150965\n" "help.text" -msgid "DDE link (only under Windows)" +msgid "DDE link" msgstr "" -#. 7jjmA +#. G9nDh #: table_insert.xhp msgctxt "" "table_insert.xhp\n" "par_id3154377\n" "help.text" -msgid "Table structure and contents, without formatting. With updating" +msgid "Table structure and contents, without formatting. With updating" msgstr "" #. EBbmB diff --git a/source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 8180819d0a6..49003e5d089 100644 --- a/source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-12 14:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-25 20:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-28 10:46+0000\n" "Last-Translator: Rizal Muttaqin \n" "Language-Team: Indonesian \n" "Language: id\n" @@ -20808,15 +20808,15 @@ msgctxt "" msgid "Line Transparency" msgstr "Transparansi Garis" -#. Ndujq +#. 7JEzc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineWidth\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Line Width" -msgstr "Tebal Garis" +msgid "Line Thickness" +msgstr "" #. FSmwG #: GenericCommands.xcu @@ -26528,15 +26528,15 @@ msgctxt "" msgid "Insert Non-br~eaking Hyphen" msgstr "Sisipkan Tanda Sam~bung Tak Putus" -#. vZYBF +#. q6LrC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertHardHyphen\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Non-br~eaking Hyphen" -msgstr "" +msgid "Non-breaking ~Hyphen" +msgstr "Tanda Sambung ~Tak Putus" #. EGU5u #: GenericCommands.xcu @@ -26548,15 +26548,15 @@ msgctxt "" msgid "Insert S~oft Hyphen" msgstr "Sisipkan Tanda Sambung ~Lunak" -#. zBUbq +#. 7k4Dv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertSoftHyphen\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "S~oft Hyphen" -msgstr "" +msgid "~Soft Hyphen" +msgstr "Tanda ~Sambung Lunak" #. YjRxG #: GenericCommands.xcu @@ -26566,7 +26566,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert ~No-break Space" -msgstr "" +msgstr "Sisipkan Spasi ~Tak Putus" #. fvM74 #: GenericCommands.xcu @@ -26576,7 +26576,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~No-break Space" -msgstr "" +msgstr "Spasi ~Tak Putus" #. KZXXb #: GenericCommands.xcu @@ -26596,27 +26596,27 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "N~arrow No-break Space" -msgstr "" +msgstr "Spasi Tak Putus Sempit" -#. dzpbk +#. 3Qr6m #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertZWSP\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert Zero ~Width Space" -msgstr "" +msgid "Insert Zero-~width Space" +msgstr "Sisipkan Spasi Lebar ~Nol" -#. hctRg +#. nBA3o #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertZWSP\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Zero ~Width Space" -msgstr "" +msgid "~Zero-width Space" +msgstr "Spasi Lebar N~ol" #. jzvxv #: GenericCommands.xcu @@ -26626,17 +26626,17 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Word ~Joiner" -msgstr "" +msgstr "Sisipkan Peng~gabung Kata" -#. v8vDi +#. CpQkn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertWJ\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Word ~Joiner" -msgstr "" +msgid "~Word Joiner" +msgstr "Penggabung ~Kata" #. vqFmk #: GenericCommands.xcu @@ -26646,7 +26646,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert ~Left-to-Right Mark" -msgstr "" +msgstr "Sisipkan Tanda K~iri-ke-Kanan" #. XPw5G #: GenericCommands.xcu @@ -26656,7 +26656,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Left-to-Right Mark" -msgstr "" +msgstr "Tanda K~iri-ke-Kanan" #. JPsHK #: GenericCommands.xcu @@ -26666,7 +26666,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert ~Right-to-Left Mark" -msgstr "" +msgstr "Sisipkan Tanda K~anan-ke-Kiri" #. 2qBSw #: GenericCommands.xcu @@ -26676,7 +26676,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Right-to-Left Mark" -msgstr "" +msgstr "Tanda K~anan-ke-Kiri" #. o6CJp #: GenericCommands.xcu @@ -26968,15 +26968,15 @@ msgctxt "" msgid "Give a label to identify an object" msgstr "Berikan label untuk mengenali objek" -#. k5bGq +#. WDpD9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ObjectTitleDescription\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Description..." -msgstr "Keterangan..." +msgid "Alt Text..." +msgstr "" #. GafLN #: GenericCommands.xcu @@ -28408,6 +28408,16 @@ msgctxt "" msgid "Sho~w All" msgstr "Tampilka~n Semua" +#. FNP9e +#: MathCommands.xcu +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:CommandWindow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Command Window" +msgstr "Jendela Perintah" + #. B29Bo #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -30366,7 +30376,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Table of Contents, Index or Bibliography..." -msgstr "" +msgstr "Daftar Isi, Indeks atau Bibliografi..." #. TuWK6 #: WriterCommands.xcu @@ -31046,7 +31056,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Content Control Properties" -msgstr "" +msgstr "Properti Kendali Isi" #. npNpZ #: WriterCommands.xcu @@ -32686,7 +32696,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Footnote/Endnote Settings..." -msgstr "" +msgstr "Pengaturan Catatan ~Kaki/Catatan Akhir..." #. eE5gP #: WriterCommands.xcu @@ -36906,7 +36916,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open the Manage Changes Deck" -msgstr "" +msgstr "Buka Geladak Kelola Perubahan" #. nDjPh #: WriterCommands.xcu diff --git a/source/id/sc/messages.po b/source/id/sc/messages.po index 61fd66a3274..46b52659a9b 100644 --- a/source/id/sc/messages.po +++ b/source/id/sc/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-12 14:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-07-30 07:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-28 10:46+0000\n" "Last-Translator: Rizal Muttaqin \n" "Language-Team: Indonesian \n" "Language: id\n" @@ -23639,6 +23639,18 @@ msgctxt "functionpanel|extended_tip|funclist" msgid "Displays the available functions." msgstr "Menayangkan fungsi-fungsi yang tersedia." +#. SFuAq +#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:155 +msgctxt "functionpanel|search" +msgid "Search all functions" +msgstr "Cari semua fungsi" + +#. 4m78Y +#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:158 +msgctxt "functionpanel|accessiblename|search" +msgid "Search all functions" +msgstr "Cari semua fungsi" + #. dmA3u #: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:8 msgctxt "goalseekdlg|GoalSeekDialog" @@ -27009,25 +27021,25 @@ msgstr "Pengikatan Tombol" #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcompatibilitypage.ui:101 msgctxt "optcompatibilitypage|cellLinkCB" msgid "Insert _hyperlink for the cell, not for the text in the cell." -msgstr "" +msgstr "Sisipkan _hipertaut untuk sel, bukan untuk teks di dalam sel." #. EwAmb #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcompatibilitypage.ui:105 msgctxt "optcompatibilitypage|cellLinkCB|tooltip_text" msgid "By default, Excel allows only one hyperlink per cell. (Works only if Excel file format is used.)" -msgstr "" +msgstr "Secara baku, Excel hanya mengizinkan satu hipertaut per sel. (Hanya berfungsi jika format berkas Excel yang digunakan.)" #. EiGMR #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcompatibilitypage.ui:110 msgctxt "extended_tip|cellLinkCB" msgid "%PRODUCTNAME can insert multiple hyperlinks in a cell as text fields, but multiple hyperlinks in a cell cannot be saved to Excel file formats. This option prevents inserting multiple hyperlinks in a cell when Excel files are edited, in order to be interoperable with Excel." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME dapat menyisipkan beberapa hipertaut dalam sel sebagai ruas teks, namun beberapa hipertaut di dalam sel tidak dapat disimpan ke format berkas Excel. Pilihan ini mencegah penyisipan beberapa hipertaut dalam sel saat berkas Excel disunting, agar dapat dioperasikan dengan Excel." #. BJuZV #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcompatibilitypage.ui:126 msgctxt "optcompatibilitypage|label3" msgid "Hyperlinks" -msgstr "" +msgstr "Hipertaut" #. XXuHE #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcompatibilitypage.ui:141 @@ -31325,11 +31337,11 @@ msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "Warna" -#. a9F7t +#. NX5Li #: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:551 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" -msgid "Line width:" -msgstr "Lebar garis:" +msgid "Line thickness:" +msgstr "" #. ofAyv #: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:566 @@ -32559,7 +32571,7 @@ msgstr "Deteksi nomor-nomor khusus (seperti misalnya tanggal)" #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportoptions.ui:192 msgctxt "textimportoptions|convertdata" msgid "Detect numbers with _scientific notation" -msgstr "" +msgstr "Deteksi nomor dengan nota_si ilmiah" #. 6aP7U #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportoptions.ui:212 diff --git a/source/id/sd/messages.po b/source/id/sd/messages.po index 2c616d4feb8..b136a7a6d0a 100644 --- a/source/id/sd/messages.po +++ b/source/id/sd/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-12 14:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-07 12:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-17 10:37+0000\n" "Last-Translator: Rizal Muttaqin \n" "Language-Team: Indonesian \n" "Language: id\n" @@ -827,7 +827,7 @@ msgstr "Amiga SVX Audio" #: sd/inc/strings.hrc:95 msgctxt "STR_SD_PAGE" msgid "Slide" -msgstr "" +msgstr "Salindia" #. Myh6k #: sd/inc/strings.hrc:96 @@ -1047,13 +1047,13 @@ msgstr "Terapkan tata letak presentasi" #: sd/inc/strings.hrc:130 msgctxt "STR_UNDO_HIDE_SLIDE" msgid "Hide slide" -msgstr "" +msgstr "Sembunyikan salindia" #. LmH9V #: sd/inc/strings.hrc:131 msgctxt "STR_UNDO_SHOW_SLIDE" msgid "Show slide" -msgstr "" +msgstr "Tampilkan salindia" #. ZMS5R #: sd/inc/strings.hrc:132 @@ -1333,325 +1333,176 @@ msgctxt "STR_CANT_PERFORM_IN_LIVEMODE" msgid "This action can't be run in the live mode." msgstr "Tindakan ini tak dapat dijalankan pada modus langsung." -#. oLTpq -#: sd/inc/strings.hrc:181 -msgctxt "STR_PUBLISH_BACK" -msgid "Back" -msgstr "Kembali" - -#. tDRYt -#: sd/inc/strings.hrc:182 -msgctxt "STR_PUBLISH_NEXT" -msgid "Continue" -msgstr "Lanjutkan" - -#. zh6Ad -#: sd/inc/strings.hrc:183 -msgctxt "STR_PUBLISH_OUTLINE" -msgid "Overview" -msgstr "Kilasan" - #. B6jDL -#: sd/inc/strings.hrc:184 +#: sd/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_EYEDROPPER" msgid "Color Replacer" msgstr "Pengganti Warna" #. 9SRMu -#: sd/inc/strings.hrc:185 +#: sd/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_UNDO_MORPHING" msgid "Cross-fading" msgstr "Memudar silang" #. PaTdN -#: sd/inc/strings.hrc:186 +#: sd/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_UNDO_EXPAND_PAGE" msgid "Expand Slide" msgstr "Perluas Salindia" #. kmkAp -#: sd/inc/strings.hrc:187 +#: sd/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_UNDO_SUMMARY_PAGE" msgid "Table of Contents Slide" msgstr "Daftar Isi Salindia" #. m5tvp -#: sd/inc/strings.hrc:188 +#: sd/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE_UNX" msgid "No SANE source is available at the moment." msgstr "Sumber SANE tidak tersedia saat ini." #. EW8j8 -#: sd/inc/strings.hrc:189 +#: sd/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE" msgid "At present, no TWAIN source is available." msgstr "Sumber TWAIN tidak tersedia saat ini." #. nsjMC -#: sd/inc/strings.hrc:190 +#: sd/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_FIX" msgid "Fixed" msgstr "Tetap" #. m94yg -#: sd/inc/strings.hrc:191 +#: sd/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_VAR" msgid "Variable" msgstr "Variabel" #. eDfmL -#: sd/inc/strings.hrc:192 +#: sd/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_STANDARD_NORMAL" msgid "Standard" msgstr "Standar" #. iPFdc -#: sd/inc/strings.hrc:193 +#: sd/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_STANDARD_SMALL" msgid "Standard (short)" msgstr "Standar (pendek)" #. f5DSg -#: sd/inc/strings.hrc:194 +#: sd/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_STANDARD_BIG" msgid "Standard (long)" msgstr "Standar (panjang)" #. 8d95x -#: sd/inc/strings.hrc:195 +#: sd/inc/strings.hrc:192 msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME_EXT" msgid "File name" msgstr "Nama berkas" #. uguk9 -#: sd/inc/strings.hrc:196 +#: sd/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_FILEFORMAT_FULLPATH" msgid "Path/File name" msgstr "Nama direktori/berkas" #. cZzcW -#: sd/inc/strings.hrc:197 +#: sd/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_FILEFORMAT_PATH" msgid "Path" msgstr "Direktori" #. spGHx -#: sd/inc/strings.hrc:198 +#: sd/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME" msgid "File name without extension" msgstr "Nama berkas tanpa ekstensi" #. M4uEt -#: sd/inc/strings.hrc:199 +#: sd/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_NEW_CUSTOMSHOW" msgid "New Custom Slide Show" msgstr "Pertunjukan Salindia Ubahan Baru" #. FDwKp -#: sd/inc/strings.hrc:200 +#: sd/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_COPY_CUSTOMSHOW" msgid "Copy " msgstr "Salin " #. G4C8x -#: sd/inc/strings.hrc:201 +#: sd/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_60" msgid "%PRODUCTNAME Presentation format (Impress 6)" msgstr "%PRODUCTNAME Format presentasi (Impress 6)" #. rxDQB -#: sd/inc/strings.hrc:202 +#: sd/inc/strings.hrc:199 msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_60" msgid "%PRODUCTNAME Drawing format (Draw 6)" msgstr "%PRODUCTNAME Format gambar (Gambar 6)" #. 9G2Ea -#: sd/inc/strings.hrc:203 +#: sd/inc/strings.hrc:200 msgctxt "STR_BREAK_METAFILE" msgid "Ungroup Metafile(s)..." msgstr "Bubarkan Kelompok Metafile" #. hACxz -#: sd/inc/strings.hrc:204 +#: sd/inc/strings.hrc:201 msgctxt "STR_BREAK_FAIL" msgid "It was not possible to ungroup all drawing objects." msgstr "Tidak mungkin membubarkan kelompok objek gambar." #. zjsSM -#: sd/inc/strings.hrc:205 +#: sd/inc/strings.hrc:202 msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_80" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation" msgstr "Presentasi %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #. BJiWE -#: sd/inc/strings.hrc:206 +#: sd/inc/strings.hrc:203 msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_80" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing" msgstr "Gambar %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. GhvSg -#. HtmlExport -#: sd/inc/strings.hrc:209 -msgctxt "STR_PUBDLG_SAMENAME" -msgid "" -"A design already exists with this name.\n" -"Do you want to replace it?" -msgstr "" -"Sudah ada desain dengan nama seperti ini.\n" -"Apakah desain itu akan diganti?" - -#. bnA2v -#: sd/inc/strings.hrc:210 -msgctxt "STR_HTMLATTR_TEXT" -msgid "Text" -msgstr "Teks" - -#. AyWNY -#: sd/inc/strings.hrc:211 -msgctxt "STR_HTMLATTR_LINK" -msgid "Hyperlink" -msgstr "Hipertaut" - -#. GAFdD -#: sd/inc/strings.hrc:212 -msgctxt "STR_HTMLATTR_VLINK" -msgid "Visited link" -msgstr "Taut telah dikunjungi" - -#. TceZ2 -#: sd/inc/strings.hrc:213 -msgctxt "STR_HTMLATTR_ALINK" -msgid "Active link" -msgstr "Taut aktif" - -#. XULM8 -#: sd/inc/strings.hrc:214 -msgctxt "STR_HTMLEXP_NOTES" -msgid "Notes" -msgstr "Catatan" - -#. XFffn -#: sd/inc/strings.hrc:215 -msgctxt "STR_HTMLEXP_CONTENTS" -msgid "Table of contents" -msgstr "Daftar isi" - -#. TBLHL -#: sd/inc/strings.hrc:216 -msgctxt "STR_HTMLEXP_CLICKSTART" -msgid "Click here to start" -msgstr "Kllik di sini untuk memulai" - -#. BVDhX -#: sd/inc/strings.hrc:217 -msgctxt "STR_HTMLEXP_AUTHOR" -msgid "Author" -msgstr "Penulis" - -#. CfEHY -#: sd/inc/strings.hrc:218 -msgctxt "STR_HTMLEXP_EMAIL" -msgid "Email" -msgstr "Surel" - -#. pArSC -#: sd/inc/strings.hrc:219 -msgctxt "STR_HTMLEXP_HOMEPAGE" -msgid "Homepage" -msgstr "Beranda" - -#. ohEA7 -#: sd/inc/strings.hrc:220 -msgctxt "STR_HTMLEXP_INFO" -msgid "Further information" -msgstr "Informasi tambahan" - -#. AeG6C -#: sd/inc/strings.hrc:221 -msgctxt "STR_HTMLEXP_DOWNLOAD" -msgid "Download presentation" -msgstr "Unduh presentasi" - -#. 22D9n -#: sd/inc/strings.hrc:222 -msgctxt "STR_HTMLEXP_NOFRAMES" -msgid "Unfortunately your browser does not support floating frames." -msgstr "Penelusur Internet Anda tidak mendukung bingkai ambang." - -#. x7CBF -#: sd/inc/strings.hrc:223 -msgctxt "STR_HTMLEXP_FIRSTPAGE" -msgid "First page" -msgstr "Halaman pertama" - -#. 8tJHf -#: sd/inc/strings.hrc:224 -msgctxt "STR_HTMLEXP_LASTPAGE" -msgid "Last page" -msgstr "Halaman terakhir" - -#. czpEK -#: sd/inc/strings.hrc:225 -msgctxt "STR_HTMLEXP_SETTEXT" -msgid "Text" -msgstr "Teks" - -#. ULfrK -#: sd/inc/strings.hrc:226 -msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC" -msgid "Image" -msgstr "Citra" - -#. KC9RC -#: sd/inc/strings.hrc:227 -msgctxt "STR_HTMLEXP_OUTLINE" -msgid "With contents" -msgstr "Dengan isi" - -#. 6bNhQ -#: sd/inc/strings.hrc:228 -msgctxt "STR_HTMLEXP_NOOUTLINE" -msgid "Without contents" -msgstr "Tanpa isi" - -#. cWcCG -#: sd/inc/strings.hrc:229 -msgctxt "STR_WEBVIEW_SAVE" -msgid "To given page" -msgstr "Ke halaman tertentu" - #. xG6qd -#: sd/inc/strings.hrc:230 +#: sd/inc/strings.hrc:205 msgctxt "STR_UNDO_VECTORIZE" msgid "Convert bitmap to polygon" msgstr "Konversi bitmap ke poligon" #. ENANv -#: sd/inc/strings.hrc:231 +#: sd/inc/strings.hrc:206 msgctxt "STR_PRES_SOFTEND" msgid "Click to exit presentation..." msgstr "Klik untuk keluar dari presentasi..." #. EzUVJ -#: sd/inc/strings.hrc:232 +#: sd/inc/strings.hrc:207 msgctxt "STR_PRES_PAUSE" msgid "Pause..." msgstr "Jeda..." #. wXCu2 -#: sd/inc/strings.hrc:233 +#: sd/inc/strings.hrc:208 msgctxt "STR_UNDO_APPLY_3D_FAVOURITE" msgid "Apply 3D favorite" msgstr "Pakai 3D favorit" #. bACAt -#: sd/inc/strings.hrc:234 +#: sd/inc/strings.hrc:209 msgctxt "STR_UNDO_GRAFFILTER" msgid "Image filter" msgstr "Penapis citra" #. AGE8e -#: sd/inc/strings.hrc:235 +#: sd/inc/strings.hrc:210 msgctxt "STR_WARNING_NOSOUNDFILE" msgid "" "The file %\n" @@ -1661,805 +1512,775 @@ msgstr "" "bukan suatu berkas audio yang sah!" #. SRWpo -#: sd/inc/strings.hrc:236 +#: sd/inc/strings.hrc:211 msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_METAFILE" msgid "Convert to metafile" msgstr "Konversi ke metafile" #. BqqGF -#: sd/inc/strings.hrc:237 +#: sd/inc/strings.hrc:212 msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_BITMAP" msgid "Convert to bitmap" msgstr "Konversi ke bitmap" -#. Fs7id -#: sd/inc/strings.hrc:238 -msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_CREATE_FILE" -msgid "Cannot create the file $(URL1)." -msgstr "Tak dapat membuat berkas $(URL1)" - -#. ZF3X5 -#: sd/inc/strings.hrc:239 -msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_OPEN_FILE" -msgid "Could not open the file $(URL1)." -msgstr "Tak dapat membuka berkas $(URL1)" - -#. rEAXk -#: sd/inc/strings.hrc:240 -msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_COPY_FILE" -msgid "The file $(URL1) could not be copied to $(URL2)" -msgstr "Berkas $(URL1) tak dapat disalin ke $(URL2)" - #. DEEG3 -#: sd/inc/strings.hrc:241 +#: sd/inc/strings.hrc:213 msgctxt "STR_STATUSBAR_MASTERPAGE" msgid "Slide Master name. Right-click for list or click for dialog." msgstr "Nama Induk Salindia. Klik kanan untuk daftar atau klik untuk dialog." #. HcDvJ -#: sd/inc/strings.hrc:242 +#: sd/inc/strings.hrc:214 msgctxt "STR_TITLE_RENAMESLIDE" msgid "Rename Slide" msgstr "Nama Ulang Salindia" #. KEEy2 -#: sd/inc/strings.hrc:243 +#: sd/inc/strings.hrc:215 msgctxt "STR_TITLE_RENAMEPAGE" msgid "Rename Page" msgstr "Nama Ulang Halaman" #. rBmcL -#: sd/inc/strings.hrc:244 +#: sd/inc/strings.hrc:216 msgctxt "STR_TOOLTIP_RENAME" msgid "Duplicate or empty names are not possible" msgstr "Nama duplikat atau kosong tidak mungkin" #. FUm5F -#: sd/inc/strings.hrc:245 +#: sd/inc/strings.hrc:217 msgctxt "STR_DESC_RENAMESLIDE" msgid "Name" msgstr "Nama" #. jT7iq -#: sd/inc/strings.hrc:246 +#: sd/inc/strings.hrc:218 msgctxt "STR_TITLE_RENAMEMASTERSLIDE" msgid "Rename Master Slide" msgstr "Namai Ulang Salindia Induk" #. fWDxT -#: sd/inc/strings.hrc:247 +#: sd/inc/strings.hrc:219 msgctxt "STR_TITLE_RENAMEMASTERPAGE" msgid "Rename Master Page" msgstr "Namai Ulang Halaman Induk" #. rWiXQ -#: sd/inc/strings.hrc:248 +#: sd/inc/strings.hrc:220 msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_TITLE" msgid "Title Area for AutoLayouts" msgstr "Wilayah Judul untuk Tata Letak Otomatis" #. i4T9w -#: sd/inc/strings.hrc:249 +#: sd/inc/strings.hrc:221 msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_OUTLINE" msgid "Object Area for AutoLayouts" msgstr "Wilayah Objek untuk Tata Letak Otomatis" #. vS6wi -#: sd/inc/strings.hrc:250 +#: sd/inc/strings.hrc:222 msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_FOOTER" msgid "Footer Area" msgstr "Wilayah Kaki" #. xFBgg -#: sd/inc/strings.hrc:251 +#: sd/inc/strings.hrc:223 msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_HEADER" msgid "Header Area" msgstr "Wilayah Kepala" #. 8JGJD -#: sd/inc/strings.hrc:252 +#: sd/inc/strings.hrc:224 msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_DATETIME" msgid "Date Area" msgstr "Wilayah Data" #. oNFN3 -#: sd/inc/strings.hrc:253 +#: sd/inc/strings.hrc:225 msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_SLIDE" msgid "Slide Number Area" msgstr "Wilayah Nomor Salindia" #. GisCz -#: sd/inc/strings.hrc:254 +#: sd/inc/strings.hrc:226 msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NUMBER" msgid "Page Number Area" msgstr "Wilayah Nomor Halaman" #. rvtjX -#: sd/inc/strings.hrc:255 +#: sd/inc/strings.hrc:227 msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_HEADER" msgid "
" msgstr "" #. RoVvC -#: sd/inc/strings.hrc:256 +#: sd/inc/strings.hrc:228 msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_FOOTER" msgid "