From 6544a35097d1f6de1b2cd22157db33459c4736fb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Lohmaier Date: Thu, 3 Sep 2015 18:05:40 +0200 Subject: update translations for master and force-fix errors using pocheck Change-Id: I5e201f8d1c7746b1612ff10f592d611f402dc72c --- source/is/readlicense_oo/docs.po | 21 +++++++++++++++------ 1 file changed, 15 insertions(+), 6 deletions(-) (limited to 'source/is/readlicense_oo') diff --git a/source/is/readlicense_oo/docs.po b/source/is/readlicense_oo/docs.po index 92462e86be7..40bce216110 100644 --- a/source/is/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/is/readlicense_oo/docs.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: docs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-20 14:27+0000\n" -"Last-Translator: Sveinn í Felli \n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-25 16:22+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Icelandic \n" "Language: is\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1361343339.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1440519726.000000\n" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -585,11 +585,12 @@ msgid "Shortcut Keys" msgstr "Flýtilyklar" #: readme.xrm +#, fuzzy msgctxt "" "readme.xrm\n" "w32e1\n" "readmeitem.text" -msgid "Only shortcut keys (key combinations) not used by the operating system can be used in ${PRODUCTNAME}. If a key combination in ${PRODUCTNAME} does not work as described in the ${PRODUCTNAME} Help, check if that shortcut is already used by the operating system. To rectify such conflicts, you can change the keys assigned by your operating system. Alternatively, you can change almost any key assignment in ${PRODUCTNAME}. For more information on this topic, refer to the ${PRODUCTNAME} Help or the Help documention of your operating system." +msgid "Only shortcut keys (key combinations) not used by the operating system can be used in ${PRODUCTNAME}. If a key combination in ${PRODUCTNAME} does not work as described in the ${PRODUCTNAME} Help, check if that shortcut is already used by the operating system. To rectify such conflicts, you can change the keys assigned by your operating system. Alternatively, you can change almost any key assignment in ${PRODUCTNAME}. For more information on this topic, refer to the ${PRODUCTNAME} Help or the Help documentation of your operating system." msgstr "Einungis flýtilyklar (lyklasamsetningar) sem ekki eru í notkun af stýrikerfinu geta verið notaðir í ${PRODUCTNAME}. Ef lyklasamsetning í ${PRODUCTNAME} virkar ekki eins og lýst er í ${PRODUCTNAME} hjálpinni, athugaðu hvort sá flýtilykill sé þegar í notkun af stýrikerfinu. Til að laga slíka árekstra er venjulega hægt að breyta þeim lyklum sem stýrikerfið notar. Hitt er líka mögulegt, þú getur breytt næstum öllum lyklasamsetningum í ${PRODUCTNAME}. Til að skoða nańari upplýsingar um þetta er best að lesa ${PRODUCTNAME} hjálpina eða hjálparskjöl stýrikerfisins." #: readme.xrm @@ -839,3 +840,11 @@ msgctxt "" "readmeitem.text" msgid "Portions Copyright 1998, 1999 James Clark. Portions Copyright 1996, 1998 Netscape Communications Corporation." msgstr "Höfundarréttur að hluta til: 1998, 1999 James Clark. Höfundarréttur að hluta til: 1996, 1998 Netscape Communications Corporation." + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"w32e1\n" +"readmeitem.text" +msgid "Only shortcut keys (key combinations) not used by the operating system can be used in ${PRODUCTNAME}. If a key combination in ${PRODUCTNAME} does not work as described in the ${PRODUCTNAME} Help, check if that shortcut is already used by the operating system. To rectify such conflicts, you can change the keys assigned by your operating system. Alternatively, you can change almost any key assignment in ${PRODUCTNAME}. For more information on this topic, refer to the ${PRODUCTNAME} Help or the Help documention of your operating system." +msgstr "Einungis flýtilyklar (lyklasamsetningar) sem ekki eru í notkun af stýrikerfinu geta verið notaðir í ${PRODUCTNAME}. Ef lyklasamsetning í ${PRODUCTNAME} virkar ekki eins og lýst er í ${PRODUCTNAME} hjálpinni, athugaðu hvort sá flýtilykill sé þegar í notkun af stýrikerfinu. Til að laga slíka árekstra er venjulega hægt að breyta þeim lyklum sem stýrikerfið notar. Hitt er líka mögulegt, þú getur breytt næstum öllum lyklasamsetningum í ${PRODUCTNAME}. Til að skoða nańari upplýsingar um þetta er best að lesa ${PRODUCTNAME} hjálpina eða hjálparskjöl stýrikerfisins." -- cgit