From 930afa6de2cfae15db9af9574f6e0997f69955d8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Lohmaier Date: Tue, 10 Jan 2017 21:49:09 +0100 Subject: update translations and force-fix errors using pocheck Change-Id: I22c4f2470c82a226f332c5af79dadcc33e50d79a --- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 722 ++++++++++++--------- 1 file changed, 411 insertions(+), 311 deletions(-) (limited to 'source/it/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po') diff --git a/source/it/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/it/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index e0c364242de..16fe0b9b907 100644 --- a/source/it/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/it/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:12+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-04 19:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:51+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-06 17:52+0000\n" "Last-Translator: Valter Mura \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1480879694.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1483725146.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Database Object" -msgstr "" +msgstr "Oggetto database" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -896,7 +896,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Pivot Table" -msgstr "" +msgstr "Tabella pivot" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -914,7 +914,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Pivot Table" -msgstr "" +msgstr "Inserisci tabella pivot" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -932,7 +932,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Create..." -msgstr "" +msgstr "~Crea..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1202,7 +1202,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cell Edit Mode" -msgstr "" +msgstr "Modo modifica cella" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1274,7 +1274,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Print Area" -msgstr "" +msgstr "Area di stampa" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1292,7 +1292,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Define Print Area" -msgstr "" +msgstr "Definisci area di stampa" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1301,7 +1301,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "Cancella" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1319,7 +1319,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Clear Print Ranges" -msgstr "" +msgstr "Cancella aree di stampa" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1328,7 +1328,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Modifica" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1346,7 +1346,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Edit Print Ranges" -msgstr "" +msgstr "Modifica aree di stampa" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1355,7 +1355,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Aggiungi" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1373,16 +1373,17 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Add Print Range" -msgstr "" +msgstr "Aggiungi area di stampa" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleRelative\n" "Label\n" "value.text" msgid "Cycle Cell Reference Types" -msgstr "" +msgstr "Ripeti i tipi di riferimento celle" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2363,7 +2364,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Insert Named Range or Expression..." -msgstr "" +msgstr "~Inserisci area con nome o espressione..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2372,7 +2373,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Named Range or Expression..." -msgstr "" +msgstr "Area con ~nome o espressione..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3128,7 +3129,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Sheet At End..." -msgstr "" +msgstr "Inserisci foglio alla fine..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3236,7 +3237,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Currency" -msgstr "" +msgstr "Valuta" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3245,7 +3246,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Format as Currency" -msgstr "" +msgstr "Formatta come Valuta" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3254,7 +3255,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Currency" -msgstr "" +msgstr "Valuta" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3263,7 +3264,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Format as Currency" -msgstr "" +msgstr "Formatta come Valuta" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3272,7 +3273,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Percent" -msgstr "" +msgstr "Percentuale" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3281,7 +3282,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Format as Percent" -msgstr "" +msgstr "Formatta come Percentuale" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3290,7 +3291,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Generale" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3299,7 +3300,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Format as General" -msgstr "" +msgstr "Formatta come Generale" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3308,7 +3309,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Data" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3317,7 +3318,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Format as Date" -msgstr "" +msgstr "Formatta come Data" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3326,7 +3327,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Numero" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3335,7 +3336,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Format as Number" -msgstr "" +msgstr "Formatta come Numero" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3344,7 +3345,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Scientific" -msgstr "" +msgstr "Scientifico" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3353,7 +3354,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Format as Scientific" -msgstr "" +msgstr "Formatta come Scientifico" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3362,7 +3363,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Ora" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3371,7 +3372,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Format as Time" -msgstr "" +msgstr "Formatta come ora" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3641,7 +3642,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Named Ranges and Expressions" -msgstr "" +msgstr "Aree con ~nome ed espressioni" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3722,7 +3723,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ro~ws" -msgstr "" +msgstr "Ri~ghe" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3731,7 +3732,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Colu~mns" -msgstr "" +msgstr "Colo~nne" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3821,7 +3822,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Date" -msgstr "" +msgstr "~Data" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3839,7 +3840,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Time" -msgstr "" +msgstr "~Ora" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3857,7 +3858,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit Link" -msgstr "" +msgstr "Modifica collegamento" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3866,7 +3867,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Remove Link" -msgstr "" +msgstr "Rimuovi collegamento" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3938,7 +3939,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste Only Numbers" -msgstr "" +msgstr "Incolla solo numeri" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3956,7 +3957,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Column Operations" -msgstr "" +msgstr "Operazioni colonna" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3965,7 +3966,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Row Operations" -msgstr "" +msgstr "Operazioni riga" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3974,7 +3975,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Insert..." -msgstr "" +msgstr "~Inserisci..." #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4154,7 +4155,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "TSCP Classification" -msgstr "" +msgstr "Classificazione TSCP" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4460,7 +4461,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Arrows" -msgstr "" +msgstr "Frecce" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4523,7 +4524,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tre~nd Line..." -msgstr "" +msgstr "linea di te~ndenza..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5918,7 +5919,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Open..." -msgstr "" +msgstr "Apri..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6116,7 +6117,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Report..." -msgstr "" +msgstr "Rapporto..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6278,7 +6279,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "New ~Query (Design View)" -msgstr "" +msgstr "Nuova ~ricerca (vista struttura)" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6296,7 +6297,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "New Query (~SQL View)" -msgstr "" +msgstr "Nuova ricerca (vista ~SQL)" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6314,7 +6315,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "New ~Table Design" -msgstr "" +msgstr "Nuova struttura ~tabella" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6332,7 +6333,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "New ~View Design" -msgstr "" +msgstr "Nuova struttura ~vista" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6503,7 +6504,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rebuild" -msgstr "" +msgstr "Ricostruisci" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6809,7 +6810,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show Glue Points Functions" -msgstr "" +msgstr "Mostra le funzioni dei punti di incollaggio" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7034,7 +7035,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Animation" -msgstr "" +msgstr "Animazione" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7124,7 +7125,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Su~mmary Slide" -msgstr "~Pagina sommario" +msgstr "Diapositiva so~mmario" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7385,7 +7386,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Link..." -msgstr "" +msgstr "~Collegamento..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8879,7 +8880,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Row Below" -msgstr "" +msgstr "Inserisci riga sotto" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8888,7 +8889,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Row Above" -msgstr "" +msgstr "Inserisci riga sopra" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8933,7 +8934,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Column Right" -msgstr "" +msgstr "Inserisci colonna a destra" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8942,7 +8943,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Column Left" -msgstr "" +msgstr "Inserisci colonna a sinistra" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9914,7 +9915,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Page Master Pane" -msgstr "" +msgstr "Pannello Schemi pagina" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -9923,7 +9924,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Page Master Pane (no selection)" -msgstr "" +msgstr "Pannello Schemi pagina (nessuna selezione)" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -10418,7 +10419,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Oval Vertical" -msgstr "" +msgstr "Verticale ovale" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12830,7 +12831,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bars" -msgstr "" +msgstr "Fasce" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13217,7 +13218,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Oval Horizontal" -msgstr "" +msgstr "Orizzontale ovale" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13226,7 +13227,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Oval Vertical" -msgstr "" +msgstr "Verticale ovale" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13901,7 +13902,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Basic Shapes" -msgstr "" +msgstr "Inserisci forme base" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13928,7 +13929,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Increase" -msgstr "" +msgstr "Aumenta" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13937,7 +13938,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Increase Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "Aumenta spaziatura paragrafo" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13946,7 +13947,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Increase Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "Aumenta la spaziatura del paragrafo" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13955,7 +13956,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Decrease" -msgstr "" +msgstr "Riduci" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13964,7 +13965,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Decrease Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "Riduci spaziatura paragrafo" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13973,7 +13974,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Decrease Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "Riduci la spaziatura del paragrafo" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13982,7 +13983,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Arrow Shapes" -msgstr "" +msgstr "Forme freccia" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13991,7 +13992,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Arrow" -msgstr "" +msgstr "Frecci~a" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14000,7 +14001,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart Shapes" -msgstr "" +msgstr "Forme diagramma di flusso" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14009,7 +14010,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Flowchart" -msgstr "" +msgstr "Diagramma di ~flusso" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14018,7 +14019,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Callout Shapes" -msgstr "" +msgstr "Forme legenda" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14027,7 +14028,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Callout" -msgstr "" +msgstr "~Legenda" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14036,7 +14037,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Star Shapes" -msgstr "" +msgstr "Forme stella" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14045,7 +14046,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "S~tar" -msgstr "" +msgstr "S~tella" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15440,7 +15441,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Text Box" -msgstr "" +msgstr "Inserisci casella di testo" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15512,7 +15513,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Increase" -msgstr "" +msgstr "Aumenta" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15530,7 +15531,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Increase Font Size" -msgstr "" +msgstr "Aumenta la dimensione del carattere" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15539,7 +15540,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Decrease" -msgstr "" +msgstr "Riduci" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15557,7 +15558,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Decrease Font Size" -msgstr "" +msgstr "Riduci la dimensione del carattere" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15584,7 +15585,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Shadow" -msgstr "" +msgstr "Commuta ombra" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15638,7 +15639,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Underline" -msgstr "" +msgstr "Sottolineato" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15818,7 +15819,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "A sinistra" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15827,7 +15828,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Align Left" -msgstr "" +msgstr "Allinea a sinistra" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15836,7 +15837,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "A destra" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15845,7 +15846,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Align Right" -msgstr "" +msgstr "Allinea a destra" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15854,7 +15855,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "Al centro" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15863,7 +15864,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Center Horizontally" -msgstr "" +msgstr "Centra orizzontalmente" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15899,7 +15900,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Set Line Spacing" -msgstr "" +msgstr "Imposta l'interlinea" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16142,7 +16143,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Optimal" -msgstr "" +msgstr "Ottimale" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16151,7 +16152,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Optimal view" -msgstr "" +msgstr "Vista ottimale" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16178,7 +16179,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Line" -msgstr "" +msgstr "Inserisci linea" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16187,7 +16188,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Lines and Arrows" -msgstr "" +msgstr "Linee e frecce" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16196,7 +16197,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Starts with Arrow" -msgstr "" +msgstr "Linea con freccia iniziale" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16205,7 +16206,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Ends with Arrow" -msgstr "" +msgstr "Linea con freccia terminale" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16214,7 +16215,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line with Arrows" -msgstr "" +msgstr "Linea con frecce" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16223,7 +16224,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line with Arrow/Circle" -msgstr "" +msgstr "Linea con freccia/cerchio" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16232,7 +16233,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line with Circle/Arrow" -msgstr "" +msgstr "Linea con cerchio/freccia" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16241,7 +16242,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line with Arrow/Square" -msgstr "" +msgstr "Linea con freccia/quadrato" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16250,7 +16251,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line with Square/Arrow" -msgstr "" +msgstr "Linea con quadrato/freccia" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16259,7 +16260,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Dimension Line" -msgstr "" +msgstr "Linea di quotatura" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16295,7 +16296,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Rectangle" -msgstr "" +msgstr "Inserisci rettangolo" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16322,7 +16323,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Ellipse" -msgstr "" +msgstr "Inserisci ellisse" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16367,7 +16368,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Crop Image Dialog..." -msgstr "" +msgstr "Ritaglia finestra Immagine..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16376,7 +16377,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Crop Dialog..." -msgstr "" +msgstr "Ritaglia finestra di dialogo..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16385,7 +16386,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Crop" -msgstr "" +msgstr "Ritaglia" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16394,7 +16395,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Crop Image" -msgstr "" +msgstr "Ritaglia immagine" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16484,7 +16485,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Templates" -msgstr "" +msgstr "Modelli" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16493,7 +16494,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Manage Templates" -msgstr "" +msgstr "Gestisci modelli" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16502,7 +16503,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show Templates Manager" -msgstr "" +msgstr "Mostra il Gestore dei modelli" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16529,7 +16530,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open Remote" -msgstr "" +msgstr "Apri remoto" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16538,7 +16539,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Open Remote ~File..." -msgstr "" +msgstr "Apri ~file remoto..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16547,7 +16548,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Open Remote File" -msgstr "" +msgstr "Apri il file remoto" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16556,7 +16557,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Save Remote" -msgstr "" +msgstr "Salva remoto" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16565,7 +16566,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Sa~ve Remote File..." -msgstr "" +msgstr "Sal~va file remoto..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16574,7 +16575,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Save Remote File" -msgstr "" +msgstr "Salva il file remoto" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16783,7 +16784,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Comment" -msgstr "" +msgstr "Inserisci commento" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16882,7 +16883,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Vertical Text" -msgstr "" +msgstr "Inserisci testo verticale" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16927,7 +16928,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Chart" -msgstr "" +msgstr "Inserisci grafico" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16936,7 +16937,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chart from File..." -msgstr "" +msgstr "Grafico da file..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16945,7 +16946,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bullets" -msgstr "" +msgstr "Punti" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16954,7 +16955,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Bulleted List" -msgstr "" +msgstr "Elenco ~puntato" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16963,7 +16964,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Bulleted List" -msgstr "" +msgstr "Attiva/disattiva l'elenco puntato" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16972,7 +16973,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Numbering" -msgstr "" +msgstr "Numerazione" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16981,7 +16982,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Numbered List" -msgstr "" +msgstr "Elenco ~numerato" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16990,7 +16991,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Numbered List" -msgstr "" +msgstr "Attiva/disattiva l'elenco numerato" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16999,7 +17000,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Outline" -msgstr "" +msgstr "Struttura" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17008,7 +17009,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Outline List" -msgstr "" +msgstr "Elenco ~struttura" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17017,7 +17018,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Set Outline List Style" -msgstr "" +msgstr "Imposta lo stile di elenco struttura" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17287,7 +17288,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Styles" -msgstr "" +msgstr "Stili" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17296,7 +17297,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "St~yles and Formatting" -msgstr "" +msgstr "~Stili e formattazione" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17305,7 +17306,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show Styles and Formatting Sidebar" -msgstr "" +msgstr "Mostra la barra laterale Stili e formattazione" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17359,7 +17360,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Edit Mode" -msgstr "" +msgstr "Attiva/disattiva la modalità Modifica" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17503,7 +17504,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Edit Style..." -msgstr "" +msgstr "~Modifica stile..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17512,7 +17513,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Modifica" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17521,7 +17522,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~New Style..." -msgstr "" +msgstr "~Nuovo stile..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17530,7 +17531,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Nuovo" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17557,7 +17558,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Update Style" -msgstr "" +msgstr "~Aggiorna stile" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17566,7 +17567,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "Aggiorna" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17809,7 +17810,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open Link" -msgstr "" +msgstr "Apri collegamento" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18304,7 +18305,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Image" -msgstr "" +msgstr "Inserisci immagine" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18349,7 +18350,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Check Spelling" -msgstr "" +msgstr "Verifica l'ortografia" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18367,7 +18368,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Spelling" -msgstr "" +msgstr "Ortografia" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18376,7 +18377,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Spelling and Grammar..." -msgstr "" +msgstr "~Ortografia e grammatica..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18385,7 +18386,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Check Spelling and Grammar" -msgstr "" +msgstr "Verifica l'ortografia e la grammatica" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18403,7 +18404,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Set Character Spacing" -msgstr "" +msgstr "Imposta la spaziatura caratteri" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18421,7 +18422,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Draw Functions" -msgstr "" +msgstr "Funzioni di disegno" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18430,7 +18431,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show Draw Functions" -msgstr "" +msgstr "Mostra funzioni di disegno" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18511,7 +18512,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Text Box" -msgstr "" +msgstr "Inserisci casella di testo" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18538,7 +18539,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Fontwork Text" -msgstr "" +msgstr "Inserisci testo fontwork" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18700,7 +18701,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Link..." -msgstr "" +msgstr "~Collegamento..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18709,7 +18710,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Link" -msgstr "" +msgstr "Inserisci collegamento" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18781,7 +18782,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Small capitals" -msgstr "" +msgstr "Maiuscoletto" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18844,7 +18845,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clone" -msgstr "" +msgstr "Clona" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18853,7 +18854,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Clone Formatting" -msgstr "" +msgstr "Clona formattazione" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18943,7 +18944,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Emoji" -msgstr "" +msgstr "Emoji" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18952,7 +18953,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Emoji" -msgstr "" +msgstr "Inserisci emoji" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19150,7 +19151,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show Navigator Window" -msgstr "" +msgstr "Mostra finestra del Navigatore" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19159,7 +19160,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Notebookbar" -msgstr "Barra del taccuino" +msgstr "Barra notebook" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19510,7 +19511,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Grid" -msgstr "" +msgstr "Griglia" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19519,7 +19520,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Display Grid" -msgstr "" +msgstr "~Mostra griglia" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19528,7 +19529,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Display Grid" -msgstr "" +msgstr "Mostra la griglia" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19627,7 +19628,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Compare" -msgstr "" +msgstr "Confronta" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19636,7 +19637,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Co~mpare Document..." -msgstr "" +msgstr "Confronta docu~mento..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19645,7 +19646,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Compare Non-Track Changed Document" -msgstr "" +msgstr "Confronta il documento non revisionato" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19654,7 +19655,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Merge" -msgstr "" +msgstr "Unisci" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19663,7 +19664,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Merge Documen~t..." -msgstr "" +msgstr "Unisci documen~to..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19672,7 +19673,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Merge Track Changed Document" -msgstr "" +msgstr "Unisci il documento revisionato" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19834,7 +19835,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Decrease" -msgstr "" +msgstr "Riduci" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19843,7 +19844,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Decrease Indent" -msgstr "" +msgstr "Riduci rientro" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19852,7 +19853,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Decrease Indent" -msgstr "" +msgstr "Riduci il rientro" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19861,7 +19862,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Increase" -msgstr "" +msgstr "Aumenta" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19870,7 +19871,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Increase Indent" -msgstr "" +msgstr "Aumenta rientro" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19879,7 +19880,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Increase Indent" -msgstr "" +msgstr "Aumenta il rientro" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20032,7 +20033,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Auto Spellcheck" -msgstr "" +msgstr "Controllo ortografico automatico" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20041,7 +20042,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Automatic Spell Checking" -msgstr "" +msgstr "Controllo ortografico ~automatico" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20050,7 +20051,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Automatic Spell Checking" -msgstr "" +msgstr "Attiva/disattiva il controllo ortografico automatico" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20086,7 +20087,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Symbol" -msgstr "" +msgstr "Simbolo" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20095,7 +20096,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "S~pecial Character..." -msgstr "" +msgstr "Carattere s~peciale..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20104,7 +20105,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Special Character" -msgstr "" +msgstr "Inserisci carattere speciale" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20158,7 +20159,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "PDF" -msgstr "" +msgstr "PDF" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20167,7 +20168,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Export as PDF..." -msgstr "" +msgstr "~Esporta nel formato PDF..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20176,7 +20177,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Export as PDF" -msgstr "" +msgstr "Esporta nel formato PDF" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20185,7 +20186,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "PDF" -msgstr "" +msgstr "PDF" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20203,7 +20204,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Export as PDF" -msgstr "" +msgstr "Esporta nel formato PDF" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20284,7 +20285,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Get help online..." -msgstr "" +msgstr "~Ottieni aiuto in linea..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20293,7 +20294,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "User Guides..." -msgstr "" +msgstr "Guide utente..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20482,7 +20483,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Gallery" -msgstr "" +msgstr "Galleria" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20500,7 +20501,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Open Clip Art and Media Gallery" -msgstr "" +msgstr "Apri la galleria delle clip art e degli oggetti multimediali" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21022,7 +21023,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Print Preview" -msgstr "" +msgstr "Attiva/disattiva l'anteprima di stampa" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21094,7 +21095,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E-mail" -msgstr "" +msgstr "E-mail" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21103,7 +21104,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~E-mail Document..." -msgstr "" +msgstr "Documento allegato alla ~e-mail..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21112,7 +21113,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Attach to E-mail" -msgstr "" +msgstr "Allega alla e-mail" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21481,7 +21482,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Toggle Extrusion" -msgstr "" +msgstr "Attiva/disattiva l'estrusione" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21598,7 +21599,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Toolbar Layout" -msgstr "" +msgstr "Disposizione barra degli strumenti" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21652,7 +21653,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sign Existing PDF..." -msgstr "" +msgstr "Firma PDF esistente..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21814,7 +21815,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Align Top" -msgstr "" +msgstr "Allinea in alto" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21823,7 +21824,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "Al centro" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21832,7 +21833,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Center Vertically" -msgstr "" +msgstr "Centra verticalmente" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21850,7 +21851,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Align Bottom" -msgstr "" +msgstr "Allinea in basso" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21967,7 +21968,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Chart" -msgstr "" +msgstr "~Grafico" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21994,7 +21995,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sen~d" -msgstr "Invia" +msgstr "In~via" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22003,7 +22004,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Digital Signatures" -msgstr "" +msgstr "Firme digitali" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22039,7 +22040,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Track Chan~ges" -msgstr "Traccia le modific~he" +msgstr "Revi~sioni" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22210,7 +22211,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Media" -msgstr "" +msgstr "Media" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22219,7 +22220,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Audio or ~Video..." -msgstr "" +msgstr "Audio o ~video..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22228,7 +22229,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Audio or Video" -msgstr "" +msgstr "Inserisci audio o video" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22453,7 +22454,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "Seleziona" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22462,7 +22463,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste Special" -msgstr "" +msgstr "Incolla speciale" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22471,7 +22472,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Menubar" -msgstr "" +msgstr "Barra dei menu" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22480,7 +22481,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Name..." -msgstr "" +msgstr "Nome..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22489,7 +22490,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Description..." -msgstr "" +msgstr "Descrizione..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22498,7 +22499,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Restart in Safe Mode..." -msgstr "" +msgstr "Riavvia in modalità sicura..." #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -22948,7 +22949,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "TSCP Classification" -msgstr "" +msgstr "Classificazione TSCP" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23191,7 +23192,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard (Single Mode)" -msgstr "" +msgstr "Standard (modo singolo)" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -23470,7 +23471,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tabbed" -msgstr "" +msgstr "A schede" #: Notebookbar.xcu msgctxt "" @@ -23479,7 +23480,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Contextual groups" -msgstr "" +msgstr "Gruppi contestuali" #: Notebookbar.xcu msgctxt "" @@ -23488,7 +23489,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Contextual single" -msgstr "" +msgstr "Singolo contestuale" #: Notebookbar.xcu msgctxt "" @@ -23497,7 +23498,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tabbed" -msgstr "" +msgstr "A schede" #: Notebookbar.xcu msgctxt "" @@ -23506,7 +23507,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Contextual groups" -msgstr "" +msgstr "Gruppi contestuali" #: Notebookbar.xcu msgctxt "" @@ -23515,7 +23516,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tabbed" -msgstr "" +msgstr "A schede" #: Notebookbar.xcu msgctxt "" @@ -23524,7 +23525,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Contextual groups" -msgstr "" +msgstr "Gruppi contestuali" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -24001,7 +24002,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "Pagina" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24010,7 +24011,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Shapes" -msgstr "" +msgstr "Forme" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24037,7 +24038,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Animation" -msgstr "" +msgstr "Animazione" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24109,7 +24110,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Style" -msgstr "" +msgstr "Stile" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24127,7 +24128,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Media Playback" -msgstr "" +msgstr "Riproduzione multimediale" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24136,7 +24137,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Styles" -msgstr "" +msgstr "Stili" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24145,7 +24146,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Formato" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24154,7 +24155,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Header" -msgstr "" +msgstr "Intestazione" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24163,7 +24164,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Footer" -msgstr "" +msgstr "Piè di pagina" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24226,7 +24227,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Predefinite" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24280,7 +24281,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Animation" -msgstr "" +msgstr "Animazione" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24741,6 +24742,105 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Standard" +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Default\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Default" +msgstr "Predefinite" + +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Single\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Single toolbar" +msgstr "Barra degli strumenti singola" + +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Sidebar\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sidebar" +msgstr "Barra laterale" + +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Notebookbar\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Notebookbar" +msgstr "Barra notebook" + +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Default\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Default" +msgstr "Predefinite" + +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Single\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Single toolbar" +msgstr "Barra degli strumenti singola" + +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Sidebar\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sidebar" +msgstr "Barra laterale" + +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Notebookbar\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Notebookbar" +msgstr "Barra notebook" + +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Default" +msgstr "Predefinite" + +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Single\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Single toolbar" +msgstr "Barra degli strumenti singola" + +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Notebookbar\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Notebookbar" +msgstr "Barra notebook" + #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24829,7 +24929,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Show Comments" -msgstr "" +msgstr "Mostra i commenti" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24838,7 +24938,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "Commenti" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24847,7 +24947,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "S~cript..." -msgstr "Script..." +msgstr "S~cript..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24919,7 +25019,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Endnote" -msgstr "" +msgstr "~Nota di chiusura" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24928,7 +25028,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Endnote" -msgstr "" +msgstr "Inserisci nota di chiusura" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24955,7 +25055,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Table of Contents" -msgstr "" +msgstr "Indice generale" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24964,7 +25064,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography" -msgstr "" +msgstr "Inserisci indice generale, indice analitico o bibliografia" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25027,7 +25127,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Update All" -msgstr "" +msgstr "Aggiorna tutto" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25036,7 +25136,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Indexes and ~Tables" -msgstr "" +msgstr "Indici e ~tabelle" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25045,7 +25145,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Update Index" -msgstr "" +msgstr "Aggiorna indice" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25054,7 +25154,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Current ~Index" -msgstr "" +msgstr "~Indice corrente" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25081,7 +25181,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Protect..." -msgstr "" +msgstr "~Proteggi..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25090,7 +25190,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Protect Track Changes" -msgstr "" +msgstr "Proteggi le revisioni" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25099,7 +25199,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Reject" -msgstr "" +msgstr "Rifiuta" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25108,7 +25208,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Reject Track Change" -msgstr "" +msgstr "Rifiuta la revisione" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25117,7 +25217,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Reject Change" -msgstr "" +msgstr "Rifiuta modifica" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25126,7 +25226,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Accept" -msgstr "" +msgstr "Accetta" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25135,7 +25235,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Accept Track Change" -msgstr "" +msgstr "Accetta la revisione" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25144,7 +25244,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Accept Change" -msgstr "" +msgstr "Accetta modifica" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25153,7 +25253,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "Successiva" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25162,7 +25262,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Next Track Change" -msgstr "" +msgstr "Revisione successiva" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25171,7 +25271,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Pr~evious" -msgstr "" +msgstr "Pr~ecedente" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25180,7 +25280,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Previous Track Change" -msgstr "" +msgstr "Revisione precedente" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25207,7 +25307,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Record Track Changes" -msgstr "" +msgstr "Registra le revisioni" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25216,7 +25316,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Track Changes Functions" -msgstr "" +msgstr "Funzioni delle revisioni" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25225,7 +25325,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show Track Changes Functions" -msgstr "" +msgstr "Mostra le funzioni delle revisioni" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25243,7 +25343,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show Track Changes" -msgstr "" +msgstr "Mostra le revisioni" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25252,7 +25352,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Track Changes" -msgstr "~Traccia le modifiche" +msgstr "Re~visioni" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25279,7 +25379,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert ODF Track Change Comment" -msgstr "" +msgstr "Inserisci commento sulla revisione dell'ODF" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25306,7 +25406,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Manage..." -msgstr "" +msgstr "~Gestisci..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25315,7 +25415,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Manage Track Changes" -msgstr "" +msgstr "Gestisci le revisioni" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25351,7 +25451,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Link" -msgstr "" +msgstr "~Collegamento" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25360,7 +25460,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Edit Link..." -msgstr "" +msgstr "Modifica collegamento..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25369,7 +25469,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Remove Link" -msgstr "" +msgstr "Rimuovi collegamento" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25378,7 +25478,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Copy Link Location" -msgstr "" +msgstr "Copia percorso collegamento" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25396,7 +25496,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Bookmark" -msgstr "" +msgstr "Inserisci segnalibro" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25468,7 +25568,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Caption" -msgstr "" +msgstr "Inserisci didascalia" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25504,7 +25604,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Cross-reference" -msgstr "" +msgstr "Inserisci riferimento incrociato" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25513,7 +25613,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Link" -msgstr "" +msgstr "Inserisci collegamento" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25540,7 +25640,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Page Break" -msgstr "" +msgstr "Interruzione di ~pagina" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25549,7 +25649,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Page Break" -msgstr "" +msgstr "Inserisci un'interruzione di pagina" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25558,7 +25658,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Tabella" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25567,7 +25667,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Insert ~Table..." -msgstr "" +msgstr "Inserisci ~tabella..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25594,7 +25694,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Frame" -msgstr "" +msgstr "Cornice" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25612,7 +25712,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Frame" -msgstr "" +msgstr "Inserisci cornice" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25630,7 +25730,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Index Entry" -msgstr "" +msgstr "Inserisci voce di indice" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25837,7 +25937,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Formula" -msgstr "" +msgstr "Inserisci formula" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25900,7 +26000,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fiel~d" -msgstr "" +msgstr "Coman~do di campo" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25909,7 +26009,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Field" -msgstr "" +msgstr "Inserisci campo" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25990,7 +26090,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Footnote" -msgstr "" +msgstr "Nota a piè di pa~gina" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25999,7 +26099,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Footnote" -msgstr "" +msgstr "Inserisci nota a piè di pagina" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26071,7 +26171,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Links Active" -msgstr "" +msgstr "Collegamenti attivi" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26557,7 +26657,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "Cancella" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26566,7 +26666,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Clear ~Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "Cancella formattazione ~diretta" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26575,7 +26675,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Clear Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "Cancella la formattazione diretta" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28546,7 +28646,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Formatting Marks" -msgstr "" +msgstr "Segni di formattazione" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28555,7 +28655,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "For~matting Marks" -msgstr "" +msgstr "Segni di for~mattazione" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28564,7 +28664,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Formatting Marks" -msgstr "" +msgstr "Attiva/disattiva i segni di formattazione" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29086,7 +29186,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paragraph Style" -msgstr "" +msgstr "Stile di paragrafo" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29095,7 +29195,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Set Paragraph Style" -msgstr "" +msgstr "Imposta lo stile di paragrafo" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29104,7 +29204,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Orientation" -msgstr "" +msgstr "Orientazione" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29113,7 +29213,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Size" -msgstr "" +msgstr "Dimensione della pagina" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29122,7 +29222,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Margin" -msgstr "" +msgstr "Margine della pagina" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31030,7 +31130,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Arrows" -msgstr "" +msgstr "Frecce" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31039,7 +31139,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "TSCP Classification" -msgstr "" +msgstr "Classificazione TSCP" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31363,7 +31463,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Track Changes" -msgstr "Traccia le modifiche" +msgstr "Revisioni" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" -- cgit