From e1d77c2ce0cb2a42de3ec1d26a8a75112f822a2f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Lohmaier Date: Tue, 10 Dec 2013 13:38:55 +0100 Subject: update translations for 4.1.4rc2 and force-fix errors using pocheck Change-Id: I5d7419910685a7669a3078e3c07fe6eae5aa6518 --- .../it/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 156 ++++++++++----------- source/it/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 54 +++---- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 10 +- 3 files changed, 110 insertions(+), 110 deletions(-) (limited to 'source/it') diff --git a/source/it/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/it/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index f02dab4e830..cb999c8a656 100644 --- a/source/it/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/it/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-04 10:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-11 18:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-26 20:35+0100\n" "Last-Translator: Valter Mura \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1371209479.0\n" @@ -14109,7 +14109,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "CDateToUnoDate Function [Runtime]" -msgstr "" +msgstr "Funzione CDateToUnoDate [Runtime]" #: 03030111.xhp msgctxt "" @@ -14117,7 +14117,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150620\n" "help.text" msgid "CDateToUnoDate function" -msgstr "" +msgstr "CDateToUnoDate, funzione" #: 03030111.xhp msgctxt "" @@ -14126,7 +14126,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "CDateToUnoDate Function [Runtime]" -msgstr "" +msgstr "Funzione CDateToUnoDate [Runtime]" #: 03030111.xhp msgctxt "" @@ -14135,7 +14135,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "Returns the date as a UNO com.sun.star.util.Date struct." -msgstr "" +msgstr "Restituisce la data come un costrutto UNO com.sun.star.util.Date." #: 03030111.xhp msgctxt "" @@ -14144,7 +14144,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "" +msgstr "Sintassi:" #: 03030111.xhp msgctxt "" @@ -14153,7 +14153,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "CDateToUnoDate(aDate)" -msgstr "" +msgstr "CDateToUnoDate(aDate)" #: 03030111.xhp msgctxt "" @@ -14162,7 +14162,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Return value:" -msgstr "" +msgstr "Valore restituito:" #: 03030111.xhp msgctxt "" @@ -14171,7 +14171,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "com.sun.star.util.Date" -msgstr "" +msgstr "com.sun.star.util.Date" #: 03030111.xhp msgctxt "" @@ -14180,7 +14180,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Parameters:" -msgstr "" +msgstr "Parametri:" #: 03030111.xhp msgctxt "" @@ -14189,7 +14189,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "aDate: Date to convert" -msgstr "" +msgstr "aDate: Data da convertire" #: 03030111.xhp msgctxt "" @@ -14198,7 +14198,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Example:" -msgstr "" +msgstr "Esempio:" #: 03030111.xhp msgctxt "" @@ -14206,7 +14206,7 @@ msgctxt "" "par_id3153126\n" "help.text" msgid "aDatabaseRow.updateDate(3, CDateToUnoDate(Now))" -msgstr "" +msgstr "aDatabaseRow.updateDate(3, CDateToUnoDate(Now))" #: 03030111.xhp msgctxt "" @@ -14214,7 +14214,7 @@ msgctxt "" "par_id3153127\n" "help.text" msgid "aDateControl.Date = CDateToUnoDate(Now)" -msgstr "" +msgstr "aDateControl.Date = CDateToUnoDate(Now)" #: 03030112.xhp msgctxt "" @@ -14222,7 +14222,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "CDateFromUnoDate Function [Runtime]" -msgstr "" +msgstr "Funzione CDateFromUnoDate [Runtime]" #: 03030112.xhp msgctxt "" @@ -14230,7 +14230,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150620\n" "help.text" msgid "CDateFromUnoDate function" -msgstr "" +msgstr "CDateFromUnoDate, funzione" #: 03030112.xhp msgctxt "" @@ -14239,7 +14239,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "CDateFromUnoDate Function [Runtime]" -msgstr "" +msgstr "Funzione CDateFromUnoDate [Runtime]" #: 03030112.xhp msgctxt "" @@ -14248,7 +14248,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "Converts a UNO com.sun.star.util.Date struct to a Date value." -msgstr "" +msgstr "Converte un costrutto UNO com.sun.star.util.Date in un valore Data." #: 03030112.xhp msgctxt "" @@ -14257,7 +14257,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "" +msgstr "Sintassi:" #: 03030112.xhp msgctxt "" @@ -14266,7 +14266,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "CDateFromUnoDate(aDate)" -msgstr "" +msgstr "CDateFromUnoDate(aDate)" #: 03030112.xhp msgctxt "" @@ -14275,7 +14275,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Return value:" -msgstr "" +msgstr "Valore restituito:" #: 03030112.xhp msgctxt "" @@ -14284,7 +14284,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Data" #: 03030112.xhp msgctxt "" @@ -14293,7 +14293,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Parameters:" -msgstr "" +msgstr "Parametri:" #: 03030112.xhp msgctxt "" @@ -14302,7 +14302,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "aDate: Date to convert" -msgstr "" +msgstr "aDate: Data da convertire" #: 03030112.xhp msgctxt "" @@ -14311,7 +14311,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Example:" -msgstr "" +msgstr "Esempio:" #: 03030112.xhp msgctxt "" @@ -14319,7 +14319,7 @@ msgctxt "" "par_id3153126\n" "help.text" msgid "MsgBox(aDatabaseRow.getDate(3))" -msgstr "" +msgstr "MsgBox(aDatabaseRow.getDate(3))" #: 03030112.xhp msgctxt "" @@ -14327,7 +14327,7 @@ msgctxt "" "par_id3153127\n" "help.text" msgid "MsgBox(CDateFromUnoDate(aDateControl.Date))" -msgstr "" +msgstr "MsgBox(CDateFromUnoDate(aDateControl.Date))" #: 03030113.xhp msgctxt "" @@ -14335,7 +14335,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "CDateToUnoDate Function [Runtime]" -msgstr "" +msgstr "Funzione CDateToUnoDate [Runtime]" #: 03030113.xhp msgctxt "" @@ -14343,7 +14343,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150620\n" "help.text" msgid "CDateToUnoTime function" -msgstr "" +msgstr "CDateToUnoTime, funzione" #: 03030113.xhp msgctxt "" @@ -14352,7 +14352,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "CDateToUnoTime Function [Runtime]" -msgstr "" +msgstr "Funzione CDateToUnoTime [Runtime]" #: 03030113.xhp msgctxt "" @@ -14361,7 +14361,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "Returns the time part of the date as a UNO com.sun.star.util.Time struct." -msgstr "" +msgstr "Restituisce la parte di ora della data come un costrutto UNO com.sun.star.util.Time." #: 03030113.xhp msgctxt "" @@ -14370,7 +14370,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "" +msgstr "Sintassi:" #: 03030113.xhp msgctxt "" @@ -14379,7 +14379,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "CDateToUnoTime(aDate)" -msgstr "" +msgstr "CDateToUnoTime(aDate)" #: 03030113.xhp msgctxt "" @@ -14388,7 +14388,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Return value:" -msgstr "" +msgstr "Valore restituito:" #: 03030113.xhp msgctxt "" @@ -14397,7 +14397,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "com.sun.star.util.Time" -msgstr "" +msgstr "com.sun.star.util.Time" #: 03030113.xhp msgctxt "" @@ -14406,7 +14406,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Parameters:" -msgstr "" +msgstr "Parametri:" #: 03030113.xhp msgctxt "" @@ -14415,7 +14415,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "aDate: Date value to convert" -msgstr "" +msgstr "aDate: Valore di data da convertire" #: 03030113.xhp msgctxt "" @@ -14424,7 +14424,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Example:" -msgstr "" +msgstr "Esempio:" #: 03030113.xhp msgctxt "" @@ -14432,7 +14432,7 @@ msgctxt "" "par_id3153126\n" "help.text" msgid "aDatabaseRow.updateTime(3, CDateToUnoTime(Now))" -msgstr "" +msgstr "aDatabaseRow.updateTime(3, CDateToUnoTime(Now))" #: 03030113.xhp msgctxt "" @@ -14440,7 +14440,7 @@ msgctxt "" "par_id3153127\n" "help.text" msgid "aTimeControl.Time = CDateToUnoTime(Now)" -msgstr "" +msgstr "aTimeControl.Time = CDateToUnoTime(Now)" #: 03030114.xhp msgctxt "" @@ -14448,7 +14448,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "CDateFromUnoTime Function [Runtime]" -msgstr "" +msgstr "Funzione CDateFromUnoTime [Runtime]" #: 03030114.xhp msgctxt "" @@ -14456,7 +14456,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150620\n" "help.text" msgid "CDateFromUnoTime function" -msgstr "" +msgstr "CDateFromUnoTime, funzione" #: 03030114.xhp msgctxt "" @@ -14465,7 +14465,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "CDateFromUnoTime Function [Runtime]" -msgstr "" +msgstr "Funzione CDateFromUnoTime [Runtime]" #: 03030114.xhp msgctxt "" @@ -14474,7 +14474,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "Converts a UNO com.sun.star.util.Time struct to a Date value." -msgstr "" +msgstr "Converte un costrutto UNO com.sun.star.util.Time in un valore Data." #: 03030114.xhp msgctxt "" @@ -14483,7 +14483,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "" +msgstr "Sintassi:" #: 03030114.xhp msgctxt "" @@ -14492,7 +14492,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "CDateFromUnoTime(aTime)" -msgstr "" +msgstr "CDateFromUnoTime(aTime)" #: 03030114.xhp msgctxt "" @@ -14501,7 +14501,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Return value:" -msgstr "" +msgstr "Valore restituito:" #: 03030114.xhp msgctxt "" @@ -14510,7 +14510,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Data" #: 03030114.xhp msgctxt "" @@ -14519,7 +14519,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Parameters:" -msgstr "" +msgstr "Parametri:" #: 03030114.xhp msgctxt "" @@ -14528,7 +14528,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "aTime: Time to convert" -msgstr "" +msgstr "aTime: Ora da convertire" #: 03030114.xhp msgctxt "" @@ -14537,7 +14537,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Example:" -msgstr "" +msgstr "Esempio:" #: 03030114.xhp msgctxt "" @@ -14545,7 +14545,7 @@ msgctxt "" "par_id3153126\n" "help.text" msgid "MsgBox(aDatabaseRow.getTime(3))" -msgstr "" +msgstr "MsgBox(aDatabaseRow.getTime(3))" #: 03030114.xhp msgctxt "" @@ -14553,7 +14553,7 @@ msgctxt "" "par_id3153127\n" "help.text" msgid "MsgBox(CDateFromUnoTime(aTimeControl.Time))" -msgstr "" +msgstr "MsgBox(CDateFromUnoTime(aTimeControl.Time))" #: 03030115.xhp msgctxt "" @@ -14561,7 +14561,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "CDateToUnoDate Function [Runtime]" -msgstr "" +msgstr "Funzione CDateToUnoDate [Runtime]" #: 03030115.xhp msgctxt "" @@ -14569,7 +14569,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150620\n" "help.text" msgid "CDateToUnoDateTime function" -msgstr "" +msgstr "CDateToUnoDateTime, funzione" #: 03030115.xhp msgctxt "" @@ -14578,7 +14578,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "CDateToUnoDateTime Function [Runtime]" -msgstr "" +msgstr "Funzione CDateToUnoDateTime [Runtime]" #: 03030115.xhp msgctxt "" @@ -14587,7 +14587,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "Returns the time part of the date as a UNO com.sun.star.util.DateTime struct." -msgstr "" +msgstr "Restituisce la parte di ora della data come un costrutto UNO com.sun.star.util.DateTime." #: 03030115.xhp msgctxt "" @@ -14596,7 +14596,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "" +msgstr "Sintassi:" #: 03030115.xhp msgctxt "" @@ -14605,7 +14605,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "CDateToUnoDateTime(aDate)" -msgstr "" +msgstr "CDateToUnoDateTime(aDate)" #: 03030115.xhp msgctxt "" @@ -14614,7 +14614,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Return value:" -msgstr "" +msgstr "Valore restituito:" #: 03030115.xhp msgctxt "" @@ -14623,7 +14623,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "com.sun.star.util.DateTime" -msgstr "" +msgstr "com.sun.star.util.DateTime" #: 03030115.xhp msgctxt "" @@ -14632,7 +14632,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Parameters:" -msgstr "" +msgstr "Parametri:" #: 03030115.xhp msgctxt "" @@ -14641,7 +14641,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "aDate: Date value to convert" -msgstr "" +msgstr "aDate: Valore di data da convertire" #: 03030115.xhp msgctxt "" @@ -14650,7 +14650,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Example:" -msgstr "" +msgstr "Esempio:" #: 03030115.xhp msgctxt "" @@ -14658,7 +14658,7 @@ msgctxt "" "par_id3153126\n" "help.text" msgid "aDatabaseRow.updateTimestamp(3, CDateToUnoDateTime(Now))" -msgstr "" +msgstr "aDatabaseRow.updateTimestamp(3, CDateToUnoDateTime(Now))" #: 03030116.xhp msgctxt "" @@ -14666,7 +14666,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "CDateFromUnoDateTime Function [Runtime]" -msgstr "" +msgstr "Funzione CDateFromUnoDateTime [Runtime]" #: 03030116.xhp msgctxt "" @@ -14674,7 +14674,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150620\n" "help.text" msgid "CDateFromUnoDateTime function" -msgstr "" +msgstr "CDateFromUnoDateTime, funzione" #: 03030116.xhp msgctxt "" @@ -14683,7 +14683,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "CDateFromUnoDateTime Function [Runtime]" -msgstr "" +msgstr "Funzione CDateFromUnoDateTime [Runtime]" #: 03030116.xhp msgctxt "" @@ -14692,7 +14692,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "Converts a UNO com.sun.star.util.DateTime struct to a Date value." -msgstr "" +msgstr "Converte un costrutto UNO com.sun.star.util.DateTime in un valore Data." #: 03030116.xhp msgctxt "" @@ -14701,7 +14701,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "" +msgstr "Sintassi:" #: 03030116.xhp msgctxt "" @@ -14710,7 +14710,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "CDateFromUnoDateTime(aDateTime)" -msgstr "" +msgstr "CDateFromUnoDateTime(aDateTime)" #: 03030116.xhp msgctxt "" @@ -14719,7 +14719,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Return value:" -msgstr "" +msgstr "Valore restituito:" #: 03030116.xhp msgctxt "" @@ -14728,7 +14728,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Data" #: 03030116.xhp msgctxt "" @@ -14737,7 +14737,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Parameters:" -msgstr "" +msgstr "Parametri:" #: 03030116.xhp msgctxt "" @@ -14746,7 +14746,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "aDateTime: DateTime to convert" -msgstr "" +msgstr "aDateTime: DataOra da convertire" #: 03030116.xhp msgctxt "" @@ -14755,7 +14755,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Example:" -msgstr "" +msgstr "Esempio:" #: 03030116.xhp msgctxt "" @@ -14763,7 +14763,7 @@ msgctxt "" "par_id3153126\n" "help.text" msgid "MsgBox(aDatabaseRow.getTime(3))" -msgstr "" +msgstr "MsgBox(aDatabaseRow.getTime(3))" #: 03030120.xhp msgctxt "" diff --git a/source/it/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/it/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 2f37ebe0e37..d22124ba3e0 100644 --- a/source/it/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/it/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-04 10:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-23 19:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-26 21:23+0100\n" "Last-Translator: Valter Mura \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1367619220.0\n" @@ -15401,7 +15401,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Select a category from the list, and then select a formatting style in the Format box." -msgstr "" +msgstr "Selezionate una categoria dall'elenco e quindi scegliete uno stile di formato nella casella Formato." #: 05020300.xhp msgctxt "" @@ -15428,7 +15428,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Select how you want the contents of the selected cell(s) to be displayed. The code for the selected option is displayed in the Format Code box." -msgstr "" +msgstr "Selezionate il modo in cui volete visualizzare il contenuto delle celle selezionate. Il codice dell'opzione selezionata viene visualizzato nella casella Codice del formato." #: 05020300.xhp msgctxt "" @@ -15446,7 +15446,7 @@ msgctxt "" "98\n" "help.text" msgid "Select a currency, and then scroll to the top of the Format list to view the formatting options for the currency." -msgstr "" +msgstr "Selezionate una valuta e scorrete l'elenco Formato per visualizzare le opzioni di formattazione disponibili." #: 05020300.xhp msgctxt "" @@ -15473,7 +15473,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "Specifies the language setting for the selected cells fields. With the language set to Automatic, $[officename] automatically applies the number formats associated with the system default language. Select any language to fix the settings for the selected cells fields." -msgstr "" +msgstr "Imposta la lingua per le cellei campi selezionati. Se è selezionata l'opzione Predefinito, $[officename] applica automaticamente i formati numerici associati alla lingua standard del sistema. Selezionate la lingua appropriata per le cellei campi selezionati." #: 05020300.xhp msgctxt "" @@ -15500,7 +15500,7 @@ msgctxt "" "105\n" "help.text" msgid "Uses the same number format as the cells containing the data for the chart." -msgstr "" +msgstr "Usa lo stesso formato numerico delle celle che contengono i dati del grafico." #: 05020300.xhp msgctxt "" @@ -15536,7 +15536,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Enter the number of decimal places that you want to display." -msgstr "" +msgstr "Inserite il numero di cifre decimali da visualizzare." #: 05020300.xhp msgctxt "" @@ -15554,7 +15554,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Enter the maximum number of zeroes to display in front of the decimal point." -msgstr "" +msgstr "Inserite il numero massimo di zeri da visualizzare davanti alla virgola decimale." #: 05020300.xhp msgctxt "" @@ -15572,7 +15572,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Changes the font color of negative numbers to red." -msgstr "" +msgstr "Visualizza i numeri negativi in rosso." #: 05020300.xhp msgctxt "" @@ -15590,7 +15590,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Inserts a separator between thousands. The type of separator that is used depends on your language settings." -msgstr "" +msgstr "Inserisce un separatore tra le migliaia. Il tipo di separatore utilizzato dipende dalla lingua impostata." #: 05020300.xhp msgctxt "" @@ -15608,7 +15608,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "Displays the number format code for the selected format. You can also enter a custom format. The following options are only available for user-defined number formats." -msgstr "" +msgstr "Mostra il codice del formato numerico relativo al formato selezionato. Potete anche inserire un formato personalizzato. Le opzioni seguenti sono disponibili solo per i formati numerici definiti dall'utente." #: 05020300.xhp msgctxt "" @@ -15626,7 +15626,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "Adds the number format code that you entered to the user-defined category." -msgstr "" +msgstr "Aggiunge il codice del formato numerico specificato alla categoria definita dall'utente." #: 05020300.xhp msgctxt "" @@ -15644,7 +15644,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "Deletes the selected number format. The changes are effective after you restart $[officename]." -msgstr "" +msgstr "Elimina il formato numerico selezionato. Le modifiche diventeranno effettive all'avvio successivo di $[officename]." #: 05020300.xhp msgctxt "" @@ -15662,7 +15662,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "Adds a comment to the selected number format." -msgstr "" +msgstr "Aggiunge un commento al formato numerico selezionato." #: 05020300.xhp msgctxt "" @@ -15680,7 +15680,7 @@ msgctxt "" "96\n" "help.text" msgid "Enter a comment for the selected number format, and then click outside this box." -msgstr "" +msgstr "Inserite un commento per il formato numerico selezionato e fate clic all'esterno della casella." #: 05020300.xhp msgctxt "" @@ -30141,7 +30141,7 @@ msgctxt "" "52\n" "help.text" msgid "Sets the alignment options for the contents of the current cell, or the selected cells." -msgstr "" +msgstr "Permette di impostare le opzioni di allineamento per il contenuto della cella in cui si trova il cursore o per quello delle celle selezionate." #: 05340300.xhp msgctxt "" @@ -30159,7 +30159,7 @@ msgctxt "" "55\n" "help.text" msgid "Select the horizontal alignment option that you want to apply to the cell contents." -msgstr "" +msgstr "Selezionate l'opzione di allineamento orizzontale che desiderate applicare al contenuto delle celle." #: 05340300.xhp msgctxt "" @@ -30308,7 +30308,7 @@ msgctxt "" "42\n" "help.text" msgid "Indents from the left edge of the cell by the amount that you enter." -msgstr "" +msgstr "Rientra il contenuto rispetto al bordo sinistro della cella della misura specificata." #: 05340300.xhp msgctxt "" @@ -30326,7 +30326,7 @@ msgctxt "" "67\n" "help.text" msgid "Select the vertical alignment option that you want to apply to the cell contents." -msgstr "" +msgstr "Potete selezionare l'opzione di allineamento verticale da applicare al contenuto delle celle." #: 05340300.xhp msgctxt "" @@ -30344,7 +30344,7 @@ msgctxt "" "69\n" "help.text" msgid "Aligns the cell contents to the bottom of the cell." -msgstr "" +msgstr "Allinea il contenuto della cella lungo il bordo inferiore." #: 05340300.xhp msgctxt "" @@ -30457,7 +30457,7 @@ msgctxt "" "49\n" "help.text" msgid "Click in the dial to set the text orientation." -msgstr "" +msgstr "Fate clic all'interno del selettore per impostare l'orientamento desiderato." #: 05340300.xhp msgctxt "" @@ -30475,7 +30475,7 @@ msgctxt "" "46\n" "help.text" msgid "Enter the rotation angle for the text in the selected cell(s). A positive number rotates the text to the left and a negative number rotates the text to the right." -msgstr "" +msgstr "Inserite l'angolo di rotazione da applicare al testo della cella selezionata. Un valore positivo produce la rotazione del testo verso sinistra, mentre un valore negativo produce una rotazione verso destra." #: 05340300.xhp msgctxt "" @@ -30493,7 +30493,7 @@ msgctxt "" "76\n" "help.text" msgid "Specify the cell edge from which to write the rotated text." -msgstr "" +msgstr "Qui potete specificare il bordo della cella da cui far partire il testo ruotato." #: 05340300.xhp msgctxt "" @@ -30554,7 +30554,7 @@ msgctxt "" "85\n" "help.text" msgid "This checkbox is only available if Asian language support is enabled and the text direction is set to vertical. Aligns Asian characters one below the other in the selected cell(s). If the cell contains more than one line of text, the lines are converted to text columns that are arranged from right to left. Western characters in the converted text are rotated 90 degrees to the right. Asian characters are not rotated." -msgstr "" +msgstr "Questa opzione è disponibile solo se è abilitato il supporto delle lingue asiatiche e la direzione del testo è verticale. Allinea i caratteri asiatici verticalmente nelle celle selezionate. Se una cella contiene più righe di testo, le righe vengono convertite in colonne, che vengono disposte da destra a sinistra. I caratteri occidentali del testo convertito vengono ruotati di 90 gradi verso destra. I caratteri asiatici non vengono ruotati." #: 05340300.xhp msgctxt "" @@ -30590,7 +30590,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Wraps text onto another line at the cell border. The number of lines depends on the width of the cell. To enter a manual line break, press CommandCtrl+Enter in the cell." -msgstr "" +msgstr "Il testo viene mandato a capo quando raggiunge il bordo della cella. Il numero di righe dipende dalla larghezza della cella. Per inserire un'interruzione di riga manuale, premete ComandoCtrl+Invio all'interno della cella." #: 05340300.xhp msgctxt "" @@ -30608,7 +30608,7 @@ msgctxt "" "82\n" "help.text" msgid "Enables word hyphenation for text wrapping to the next line." -msgstr "" +msgstr "Abilita la sillabazione delle parole per il ritorno a capo del testo." #: 05340300.xhp msgctxt "" diff --git a/source/it/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/it/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index ea1ff2fa8f3..295e5fe0ab6 100644 --- a/source/it/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/it/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-04 10:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-13 18:27+0000\n" -"Last-Translator: Valter \n" +"PO-Revision-Date: 2013-12-09 11:23+0000\n" +"Last-Translator: Andras \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1384367263.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1386588182.0\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -18673,7 +18673,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Tools" -msgstr "Strumenti" +msgstr "~Strumenti" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20824,7 +20824,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Tools" -msgstr "Strumenti" +msgstr "~Strumenti" #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" -- cgit