From 3303ed739a69a5cb20321d524d78b60954ba0839 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andras Timar Date: Mon, 21 Jan 2013 11:05:36 +0100 Subject: update translations for LibreOffice 4.0 rc2 Change-Id: I7c01d42e8e299f43cc9260c048c54d46b33b634c --- .../registry/data/org/openoffice/Office.po | 54 +++--- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 202 ++++++++++++++++----- 2 files changed, 187 insertions(+), 69 deletions(-) (limited to 'source/ja/officecfg') diff --git a/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index f2fc674160d..5ce67d958a5 100644 --- a/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-05 01:51+0000\n" -"Last-Translator: parpy \n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-16 16:57+0000\n" +"Last-Translator: Takayoshi \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1357350700.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1358355442.0\n" #: UI.xcu msgctxt "" @@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Categories" -msgstr "カテゴリ" +msgstr "カテゴリー" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "CategoryID" -msgstr "カテゴリ ID" +msgstr "カテゴリー ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "CategoryID" -msgstr "カテゴリ ID" +msgstr "カテゴリー ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "CategoryName" -msgstr "カテゴリ名" +msgstr "カテゴリー名" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "CategName" -msgstr "カテゴリ名" +msgstr "カテゴリー名" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "CategoryID" -msgstr "カテゴリ ID" +msgstr "カテゴリー ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "CategoryID" -msgstr "カテゴリ ID" +msgstr "カテゴリー ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5396,7 +5396,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "AssetCategoryID" -msgstr "資産カテゴリ ID" +msgstr "資産カテゴリー ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5405,7 +5405,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "AssetCatID" -msgstr "資産カテゴリ ID" +msgstr "資産カテゴリー ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6206,7 +6206,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Categories" -msgstr "カテゴリ" +msgstr "カテゴリー" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6215,7 +6215,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "CategoryID" -msgstr "カテゴリ ID" +msgstr "カテゴリー ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6224,7 +6224,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "CategoryID" -msgstr "カテゴリ ID" +msgstr "カテゴリー ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6233,7 +6233,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "CategoryName" -msgstr "カテゴリ名" +msgstr "カテゴリー名" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6242,7 +6242,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "CategName" -msgstr "カテゴリ名" +msgstr "カテゴリー名" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6719,7 +6719,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "CategoryID" -msgstr "カテゴリ ID" +msgstr "カテゴリー ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6728,7 +6728,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "CategoryID" -msgstr "カテゴリ ID" +msgstr "カテゴリー ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7151,7 +7151,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "CalPerServ" -msgstr "給仕ごとのカテゴリ" +msgstr "一人分のカロリー" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9941,7 +9941,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Forward" -msgstr "前進" +msgstr "すすむ" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -9977,7 +9977,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Start (the program in the Writer document)" -msgstr "開始(Writerドキュメント内のプログラム)" +msgstr "はじめる(Writerドキュメント内のプログラム)" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -9986,7 +9986,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Stop" -msgstr "停止" +msgstr "とめる" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -9995,7 +9995,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Home" -msgstr "ホーム" +msgstr "もとの場所へ" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -10004,7 +10004,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Clear screen" -msgstr "画面初期化" +msgstr "画面を消す" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -10022,7 +10022,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Uppercase commands, also translate them to the language of the document" -msgstr "コマンドを大文字にし、それらを文書の言語に翻訳する" +msgstr "文書中の命令を大文字の英語にする" #: WebWizard.xcu msgctxt "" diff --git a/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 82f71afd52e..d713f76520f 100644 --- a/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-05 01:53+0000\n" -"Last-Translator: Ikuya \n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-21 00:10+0000\n" +"Last-Translator: baffclan \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1357350824.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1358727020.0\n" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3983,7 +3983,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Split Table..." -msgstr "テーブルを分割..." +msgstr "表の分割..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -7972,7 +7972,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chinese Conversion..." -msgstr "中国語に変換" +msgstr "中国語の変換..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -10420,7 +10420,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Current Context" -msgstr "現在のコンテクスト" +msgstr "現在のコンテキスト" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -11628,6 +11628,24 @@ msgctxt "" msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..." msgstr "~OpenDocument 形式として送信..." +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateManager\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Template Manager" +msgstr "テンプレートマネージャー" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ExternalEdit\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Edit with External Tool" +msgstr "" + #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -13786,7 +13804,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Connector..." -msgstr "コネクタ(~C)..." +msgstr "コネクター(~C)..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -13813,7 +13831,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Reset Routing" -msgstr "コネクタを接続しなおす" +msgstr "コネクターを接続しなおす" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -14290,7 +14308,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Connector" -msgstr "コネクタ" +msgstr "コネクター" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -14470,7 +14488,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Connector" -msgstr "コネクタ" +msgstr "コネクター" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -14686,7 +14704,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Connector Starts with Arrow" -msgstr "矢印始点コネクタ" +msgstr "矢印始点コネクター" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -14695,7 +14713,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Connector Ends with Arrow" -msgstr "矢印終点コネクタ" +msgstr "矢印終点コネクター" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -14704,7 +14722,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Connector with Arrows" -msgstr "双方向矢印コネクタ" +msgstr "双方向矢印コネクター" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -14713,7 +14731,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Connector Starts with Circle" -msgstr "丸印始点コネクタ" +msgstr "丸印始点コネクター" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -14722,7 +14740,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Connector Ends with Circle" -msgstr "丸印終点コネクタ" +msgstr "丸印終点コネクター" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -14731,7 +14749,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Connector with Circles" -msgstr "丸印コネクタ" +msgstr "丸印コネクター" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -14749,7 +14767,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Straight Connector" -msgstr "直線コネクタ" +msgstr "直線コネクター" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -14767,7 +14785,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Straight Connector starts with Arrow" -msgstr "矢印始点直線コネクタ" +msgstr "矢印始点直線コネクター" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -14785,7 +14803,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Straight Connector ends with Arrow" -msgstr "矢印終点直線コネクタ" +msgstr "矢印終点直線コネクター" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -14803,7 +14821,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Straight Connector with Arrows" -msgstr "双方向矢印直線コネクタ" +msgstr "双方向矢印直線コネクター" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -14812,7 +14830,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Straight Connector starts with Circle" -msgstr "丸印始点直線コネクタ" +msgstr "丸印始点直線コネクター" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -14821,7 +14839,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Straight Connector ends with Circle" -msgstr "丸印終点直線コネクタ" +msgstr "丸印終点直線コネクター" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -14830,7 +14848,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Straight Connector with Circles" -msgstr "双方向丸印直線コネクタ" +msgstr "双方向丸印直線コネクター" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -14839,7 +14857,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Curved Connector" -msgstr "曲線コネクタ" +msgstr "曲線コネクター" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -14848,7 +14866,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Curved Connector Starts with Arrow" -msgstr "矢印始点曲線コネクタ" +msgstr "矢印始点曲線コネクター" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -14857,7 +14875,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Curved Connector Ends with Arrow" -msgstr "矢印終点曲線コネクタ" +msgstr "矢印終点曲線コネクター" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -14866,7 +14884,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Curved Connector with Arrows" -msgstr "双方向矢印曲線コネクタ" +msgstr "双方向矢印曲線コネクター" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -14875,7 +14893,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Curved Connector Starts with Circle" -msgstr "丸印始点曲線コネクタ" +msgstr "丸印始点曲線コネクター" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -14884,7 +14902,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Curved Connector Ends with Circle" -msgstr "丸印終点曲線コネクタ" +msgstr "丸印終点曲線コネクター" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -14893,7 +14911,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Curved Connector with Circles" -msgstr "双方向丸印曲線コネクタ" +msgstr "双方向丸印曲線コネクター" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -14902,7 +14920,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Connector" -msgstr "線コネクタ" +msgstr "線コネクター" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -14911,7 +14929,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Connector Starts with Arrow" -msgstr "矢印始点線コネクタ" +msgstr "矢印始点線コネクター" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -14920,7 +14938,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Connector Ends with Arrow" -msgstr "矢印終点線コネクタ" +msgstr "矢印終点線コネクター" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -14929,7 +14947,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Connector with Arrows" -msgstr "双方向矢印線コネクタ" +msgstr "双方向矢印線コネクター" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -14938,7 +14956,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Connector Starts with Circle" -msgstr "丸印始点線コネクタ" +msgstr "丸印始点線コネクター" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -14947,7 +14965,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Connector Ends with Circle" -msgstr "丸印終点線コネクタ" +msgstr "丸印終点線コネクター" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -14956,7 +14974,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Connector with Circles" -msgstr "双方向丸印線コネクタ" +msgstr "双方向丸印線コネクター" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -15793,7 +15811,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Delete Comment" -msgstr "コメントを削除(~A)" +msgstr "コメントを削除(~D)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -15822,6 +15840,25 @@ msgctxt "" msgid "Previous Comment" msgstr "前のコメント" +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TextAutoFitToSize\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Autofit Text" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TaskPaneInsertPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Slide" +msgstr "スライドを挿入" + #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -16315,7 +16352,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Connector" -msgstr "コネクタ" +msgstr "コネクター" #: GenericCategories.xcu msgctxt "" @@ -22165,7 +22202,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sheet ~Events..." -msgstr "シートイベント(~E)..." +msgstr "シートイベント(~V)..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -22579,7 +22616,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "C~onditional Formatting" -msgstr "条件付き書式設定(~O)" +msgstr "条件付き書式(~O)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -24759,6 +24796,87 @@ msgctxt "" msgid "Insert Current Time" msgstr "現在時刻を挿入" +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ExportAsGraphic\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Export as graphic" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:EditShapeHyperlink\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Edit Hyperlink" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteShapeHyperlink\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Remove Hyperlink" +msgstr "ハイパーリンクを削除" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ColorScaleDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Color Scale..." +msgstr "カラースケール..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DataBarDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Data Bar..." +msgstr "データバー..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteOnly\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Paste Only" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteOnlyFormula\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Paste Only Formula" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteOnlyText\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Paste Only Text" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteOnlyValue\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Paste Only Value" +msgstr "" + #: DbRelationWindowState.xcu msgctxt "" "DbRelationWindowState.xcu\n" -- cgit