From 6544a35097d1f6de1b2cd22157db33459c4736fb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Lohmaier Date: Thu, 3 Sep 2015 18:05:40 +0200 Subject: update translations for master and force-fix errors using pocheck Change-Id: I5e201f8d1c7746b1612ff10f592d611f402dc72c --- source/ja/svx/inc.po | 43 ++++-- source/ja/svx/source/svdraw.po | 34 +++- source/ja/svx/uiconfig/ui.po | 344 ++++++++++++++++++++++++++++++++--------- 3 files changed, 331 insertions(+), 90 deletions(-) (limited to 'source/ja/svx') diff --git a/source/ja/svx/inc.po b/source/ja/svx/inc.po index a2a44386a82..820dab521d9 100644 --- a/source/ja/svx/inc.po +++ b/source/ja/svx/inc.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-08 10:28+0000\n" -"Last-Translator: nishbone \n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-25 03:18+0000\n" +"Last-Translator: paz Ohhashi \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1439029706.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1440472684.000000\n" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -254,7 +254,7 @@ msgctxt "" "ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN\n" "#define.text" msgid "A~lignment" -msgstr "配置(~L)" +msgstr "整列(~L)" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -360,14 +360,6 @@ msgctxt "" msgid "~Paste" msgstr "貼り付け(~P)" -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_EDIT_IMAP\n" -"#define.text" -msgid "ImageMap" -msgstr "イメージマップ" - #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -452,6 +444,24 @@ msgctxt "" msgid "I~ntersect" msgstr "一部を切り取る(~N)" +#: globlmn_tmpl.hrc +msgctxt "" +"globlmn_tmpl.hrc\n" +"ITEM_POLY_MERGE.ITEM_POLY_SUBSTRACT.ITEM_POLY_INTERSECT.ITEM_EQUALIZEWIDTH\n" +"SID_EQUALIZEWIDTH\n" +"menuitem.text" +msgid "Equalize ~Width" +msgstr "" + +#: globlmn_tmpl.hrc +msgctxt "" +"globlmn_tmpl.hrc\n" +"ITEM_POLY_MERGE.ITEM_POLY_SUBSTRACT.ITEM_POLY_INTERSECT.ITEM_EQUALIZEWIDTH.ITEM_EQUALIZEHEIGHT\n" +"SID_EQUALIZEHEIGHT\n" +"menuitem.text" +msgid "Equalize ~Height" +msgstr "" + #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -615,3 +625,10 @@ msgctxt "" "#define.text" msgid "Open ~Smart Tag Menu" msgstr "「スマートタグ」メニューを開く(~S)" + +msgctxt "" +"globlmn_tmpl.hrc\n" +"ITEM_EDIT_IMAP\n" +"#define.text" +msgid "ImageMap" +msgstr "イメージマップ" diff --git a/source/ja/svx/source/svdraw.po b/source/ja/svx/source/svdraw.po index f54699d4f66..3d3d2710978 100644 --- a/source/ja/svx/source/svdraw.po +++ b/source/ja/svx/source/svdraw.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-25 14:41+0000\n" -"Last-Translator: matuaki \n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-03 06:25+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1403707275.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1420266320.000000\n" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -1560,6 +1560,22 @@ msgctxt "" msgid "Distribute selected objects" msgstr "選択したオブジェクトの分布" +#: svdstr.src +msgctxt "" +"svdstr.src\n" +"STR_EqualizeWidthMarkedObjects\n" +"string.text" +msgid "Equalize Width %1" +msgstr "" + +#: svdstr.src +msgctxt "" +"svdstr.src\n" +"STR_EqualizeHeightMarkedObjects\n" +"string.text" +msgid "Equalize Height %1" +msgstr "" + #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4888,6 +4904,14 @@ msgctxt "" msgid "Distribute columns" msgstr "列の均等分割" +#: svdstr.src +msgctxt "" +"svdstr.src\n" +"STR_TABLE_DELETE_CELL_CONTENTS\n" +"string.text" +msgid "Delete cell contents" +msgstr "" + #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" diff --git a/source/ja/svx/uiconfig/ui.po b/source/ja/svx/uiconfig/ui.po index de52adf17d4..45fdb1be97d 100644 --- a/source/ja/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/ja/svx/uiconfig/ui.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-27 11:35+0000\n" -"Last-Translator: baffclan \n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-27 08:25+0000\n" +"Last-Translator: paz Ohhashi \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1437996955.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1440663902.000000\n" #: acceptrejectchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -1408,7 +1408,7 @@ msgctxt "" "tolathe\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Convert to Lathe Object" +msgid "Convert to Rotation Object" msgstr "" #: docking3deffects.ui @@ -4375,24 +4375,6 @@ msgctxt "" msgid "_Fill:" msgstr "塗りつぶし(_F):" -#: sidebararea.ui -msgctxt "" -"sidebararea.ui\n" -"fillstyle\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Select the fill type to apply." -msgstr "適用する塗りつぶしの方法を選択します。" - -#: sidebararea.ui -msgctxt "" -"sidebararea.ui\n" -"fillstyle\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Select the fill type to apply." -msgstr "適用する塗りつぶしの方法を選択します。" - #: sidebararea.ui msgctxt "" "sidebararea.ui\n" @@ -4432,29 +4414,56 @@ msgstr "適用する効果を選択します。" #: sidebararea.ui msgctxt "" "sidebararea.ui\n" -"transparencylabel\n" +"fillgrad1\n" "tooltip_markup\n" "string.text" -msgid "Transparency" -msgstr "透過性" +msgid "Fill gradient from." +msgstr "" #: sidebararea.ui msgctxt "" "sidebararea.ui\n" -"transparencylabel\n" +"fillgrad1\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Transparency" -msgstr "透過性" +msgid "Fill gradient from." +msgstr "" #: sidebararea.ui msgctxt "" "sidebararea.ui\n" -"transparencylabel\n" -"label\n" +"fillstyle\n" +"tooltip_markup\n" "string.text" -msgid "_Transparency:" -msgstr "透過性(_T):" +msgid "Select the fill type to apply." +msgstr "適用する塗りつぶしの方法を選択します。" + +#: sidebararea.ui +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"fillstyle\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Select the fill type to apply." +msgstr "適用する塗りつぶしの方法を選択します。" + +#: sidebararea.ui +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"gradient\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Specify the variation of gradient transparency." +msgstr "グラデーションの透過度の詳細を指定します。" + +#: sidebararea.ui +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"gradient\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Specify the variation of gradient transparency." +msgstr "グラデーションの透過度の詳細を指定します。" #: sidebararea.ui msgctxt "" @@ -4549,20 +4558,163 @@ msgstr "正方形" #: sidebararea.ui msgctxt "" "sidebararea.ui\n" -"gradient\n" +"transparencylabel\n" "tooltip_markup\n" "string.text" -msgid "Specify the variation of gradient transparency." -msgstr "グラデーションの透過度の詳細を指定します。" +msgid "Transparency" +msgstr "透過性" #: sidebararea.ui msgctxt "" "sidebararea.ui\n" -"gradient\n" +"transparencylabel\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Specify the variation of gradient transparency." -msgstr "グラデーションの透過度の詳細を指定します。" +msgid "Transparency" +msgstr "透過性" + +#: sidebararea.ui +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"transparencylabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Transparency:" +msgstr "透過性(_T):" + +#: sidebararea.ui +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"fillgrad2\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Fill gradient to." +msgstr "" + +#: sidebararea.ui +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"fillgrad2\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Fill gradient to." +msgstr "" + +#: sidebararea.ui +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"gradangle\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Select the gradient angle." +msgstr "" + +#: sidebararea.ui +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"gradangle\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Select the gradient angle." +msgstr "" + +#: sidebararea.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"gradientstyle\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Linear" +msgstr "線形" + +#: sidebararea.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"gradientstyle\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Axial" +msgstr "軸" + +#: sidebararea.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"gradientstyle\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Radial" +msgstr "放射状" + +#: sidebararea.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"gradientstyle\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Ellipsoid" +msgstr "楕円" + +#: sidebararea.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"gradientstyle\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Quadratic" +msgstr "放物線" + +#: sidebararea.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"gradientstyle\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Square" +msgstr "正方形" + +#: sidebararea.ui +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"gradientstyle\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Select the gradient style." +msgstr "" + +#: sidebararea.ui +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"gradientstyle\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Select the gradient style." +msgstr "" + +#: sidebararea.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"transparencyslider\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent." +msgstr "0%不透明から100%透明までを指定します。" + +#: sidebararea.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"transparencyslider\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent." +msgstr "0%不透明から100%透明までを指定します。" #: sidebararea.ui msgctxt "" @@ -4999,56 +5151,65 @@ msgstr "星" #: sidebarline.ui msgctxt "" "sidebarline.ui\n" -"widthlabel\n" +"stylelabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Width:" -msgstr "幅(_W):" +msgid "_Style:" +msgstr "形状(_S):" #: sidebarline.ui msgctxt "" "sidebarline.ui\n" -"width\n" +"linestyle\n" "tooltip_markup\n" "string.text" -msgid "Select the width of the line." -msgstr "線の幅を選択します。" +msgid "Select the style of the line." +msgstr "線の形状を選択します。" #: sidebarline.ui msgctxt "" "sidebarline.ui\n" -"width\n" +"linestyle\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Select the width of the line." -msgstr "線の幅を選択します。" +msgid "Select the style of the line." +msgstr "線の形状を選択します。" #: sidebarline.ui msgctxt "" "sidebarline.ui\n" -"colorlabel\n" +"widthlabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Color:" -msgstr "色(_C):" +msgid "_Width:" +msgstr "幅(_W):" #: sidebarline.ui msgctxt "" "sidebarline.ui\n" -"linetransparency\n" +"width\n" "tooltip_markup\n" "string.text" -msgid "Specify the transparency of the line." -msgstr "線の透過度を指定します。" +msgid "Select the width of the line." +msgstr "線の幅を選択します。" #: sidebarline.ui msgctxt "" "sidebarline.ui\n" -"linetransparency\n" +"width\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Specify the transparency of the line." -msgstr "線の透過度を指定します。" +msgid "Select the width of the line." +msgstr "線の幅を選択します。" + +#: sidebarline.ui +msgctxt "" +"sidebarline.ui\n" +"colorlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Color:" +msgstr "色(_C):" #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -5098,29 +5259,20 @@ msgstr "透過性(_T):" #: sidebarline.ui msgctxt "" "sidebarline.ui\n" -"stylelabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Style:" -msgstr "形状(_S):" - -#: sidebarline.ui -msgctxt "" -"sidebarline.ui\n" -"linestyle\n" +"linetransparency\n" "tooltip_markup\n" "string.text" -msgid "Select the style of the line." -msgstr "線の形状を選択します。" +msgid "Specify the transparency of the line." +msgstr "線の透過度を指定します。" #: sidebarline.ui msgctxt "" "sidebarline.ui\n" -"linestyle\n" +"linetransparency\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Select the style of the line." -msgstr "線の形状を選択します。" +msgid "Specify the transparency of the line." +msgstr "線の透過度を指定します。" #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -5689,6 +5841,54 @@ msgctxt "" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "選択したオブジェクトを水平方向に反転します。" +#: sidebarshadow.ui +msgctxt "" +"sidebarshadow.ui\n" +"SHOW_SHADOW\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: sidebarshadow.ui +msgctxt "" +"sidebarshadow.ui\n" +"angle\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Angle" +msgstr "" + +#: sidebarshadow.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebarshadow.ui\n" +"distance\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Distance" +msgstr "インスタンス" + +#: sidebarshadow.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebarshadow.ui\n" +"transparency_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Transparency:" +msgstr "透過性(_T):" + +#: sidebarshadow.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebarshadow.ui\n" +"color\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Color:" +msgstr "色(_C):" + #: textcontrolchardialog.ui msgctxt "" "textcontrolchardialog.ui\n" -- cgit