From 060c2dd2f850e919e2f0087e49a25a28bb4cf6f9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Lohmaier Date: Wed, 12 Aug 2015 14:12:26 +0200 Subject: update translations and force-fix errors using pocheck (based on 5-0 templates) Change-Id: Ia5f050e72d6aa24ae5ec73898e7c05ca2d4103cb --- source/ja/sw/source/ui/app.po | 93 ++++++++++++++----------- source/ja/sw/source/ui/misc.po | 8 +-- source/ja/sw/source/uibase/utlui.po | 133 ++++++++++++++++++------------------ source/ja/sw/uiconfig/swriter/ui.po | 92 +++++++++++++++---------- 4 files changed, 178 insertions(+), 148 deletions(-) (limited to 'source/ja/sw') diff --git a/source/ja/sw/source/ui/app.po b/source/ja/sw/source/ui/app.po index 3776c681f36..0ba000d84a9 100644 --- a/source/ja/sw/source/ui/app.po +++ b/source/ja/sw/source/ui/app.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-18 13:41+0000\n" -"Last-Translator: Naruhiko \n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-08 09:47+0000\n" +"Last-Translator: baffclan \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431956489.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1439027275.000000\n" #: app.src msgctxt "" @@ -1448,8 +1448,8 @@ msgctxt "" "_MN_EDIT_OPEN_HYPERLINK\n" "FN_COPY_HYPERLINK_LOCATION\n" "menuitem.text" -msgid "Copy Hyperlink ~Location" -msgstr "ハイパーリンクの場所をコピー(~L)" +msgid "Copy Hyper~link" +msgstr "" #: mn.src msgctxt "" @@ -1551,7 +1551,6 @@ msgid "~Edit Index or Table" msgstr "目次と索引の編集(~E)" #: mn.src -#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" "BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB\n" @@ -1573,10 +1572,19 @@ msgstr "キャプションの挿入(~C)..." msgctxt "" "mn.src\n" "MN_TABLE.DUMMY\n" -"FN_TABLE_INSERT_ROW\n" +"FN_TABLE_INSERT_ROW_BEFORE\n" "menuitem.text" -msgid "Row Below" -msgstr "" +msgid "Rows Above" +msgstr "上に行を挿入" + +#: mn.src +msgctxt "" +"mn.src\n" +"MN_TABLE.DUMMY\n" +"FN_TABLE_INSERT_ROW_AFTER\n" +"menuitem.text" +msgid "Rows Below" +msgstr "下に行を挿入" #: mn.src msgctxt "" @@ -1585,16 +1593,25 @@ msgctxt "" "FN_TABLE_INSERT_ROW_DLG\n" "menuitem.text" msgid "~Rows..." -msgstr "" +msgstr "行(~R)..." #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" "MN_TABLE.DUMMY\n" -"FN_TABLE_INSERT_COL\n" +"FN_TABLE_INSERT_COL_BEFORE\n" "menuitem.text" -msgid "Column Right" -msgstr "" +msgid "Columns Left" +msgstr "左に列を挿入" + +#: mn.src +msgctxt "" +"mn.src\n" +"MN_TABLE.DUMMY\n" +"FN_TABLE_INSERT_COL_AFTER\n" +"menuitem.text" +msgid "Columns Right" +msgstr "右に列を挿入" #: mn.src msgctxt "" @@ -1603,7 +1620,7 @@ msgctxt "" "FN_TABLE_INSERT_COL_DLG\n" "menuitem.text" msgid "~Columns..." -msgstr "" +msgstr "列(~C)..." #: mn.src msgctxt "" @@ -1612,37 +1629,34 @@ msgctxt "" "DUMMY\n" "menuitem.text" msgid "~Insert" -msgstr "" +msgstr "挿入(~I)" #: mn.src -#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" "MN_TABLE.DUMMY+1\n" "FN_TABLE_DELETE_ROW\n" "menuitem.text" msgid "~Rows" -msgstr "行" +msgstr "行(~R)" #: mn.src -#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" "MN_TABLE.DUMMY+1\n" "FN_TABLE_DELETE_COL\n" "menuitem.text" msgid "~Columns" -msgstr "列" +msgstr "列(~C)" #: mn.src -#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" "MN_TABLE.DUMMY+1\n" "FN_TABLE_DELETE_TABLE\n" "menuitem.text" msgid "~Table" -msgstr "表" +msgstr "表(~T)" #: mn.src msgctxt "" @@ -1654,34 +1668,31 @@ msgid "~Delete" msgstr "削除(~D)" #: mn.src -#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" "MN_TABLE.DUMMY+2\n" "FN_TABLE_SELECT_ROW\n" "menuitem.text" msgid "~Rows" -msgstr "行" +msgstr "行(~R)" #: mn.src -#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" "MN_TABLE.DUMMY+2\n" "FN_TABLE_SELECT_COL\n" "menuitem.text" msgid "~Columns" -msgstr "列" +msgstr "列(~C)" #: mn.src -#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" "MN_TABLE.DUMMY+2\n" "FN_TABLE_SELECT_ALL\n" "menuitem.text" msgid "~Table" -msgstr "表" +msgstr "表(~T)" #: mn.src msgctxt "" @@ -1690,7 +1701,7 @@ msgctxt "" "FN_TABLE_SELECT_CELL\n" "menuitem.text" msgid "C~ell" -msgstr "" +msgstr "セル(~E)" #: mn.src msgctxt "" @@ -1753,7 +1764,7 @@ msgctxt "" "FN_TABLE_SET_COL_WIDTH\n" "menuitem.text" msgid "~Column Width..." -msgstr "" +msgstr "列幅(~C)..." #: mn.src msgctxt "" @@ -1762,7 +1773,7 @@ msgctxt "" "FN_TABLE_ADJUST_CELLS\n" "menuitem.text" msgid "~Optimal Column Width" -msgstr "" +msgstr "最適な列の幅(~O)" #: mn.src msgctxt "" @@ -1771,7 +1782,7 @@ msgctxt "" "FN_TABLE_BALANCE_CELLS\n" "menuitem.text" msgid "~Distribute Columns Equally" -msgstr "" +msgstr "列の均等分割(~D)" #: mn.src msgctxt "" @@ -1780,7 +1791,7 @@ msgctxt "" "FN_TABLE_SET_ROW_HEIGHT\n" "menuitem.text" msgid "~Row Height..." -msgstr "" +msgstr "行の高さ(~R)..." #: mn.src msgctxt "" @@ -1789,7 +1800,7 @@ msgctxt "" "FN_TABLE_OPTIMAL_HEIGHT\n" "menuitem.text" msgid "Optimal Row ~Height" -msgstr "" +msgstr "最適な行の高さ(~H)" #: mn.src msgctxt "" @@ -1798,7 +1809,7 @@ msgctxt "" "FN_TABLE_BALANCE_ROWS\n" "menuitem.text" msgid "Distribute Rows ~Equally" -msgstr "" +msgstr "行の均等分割(~E)" #: mn.src msgctxt "" @@ -1807,7 +1818,7 @@ msgctxt "" "DUMMY+4\n" "menuitem.text" msgid "Si~ze" -msgstr "" +msgstr "サイズ(~Z)" #: mn.src msgctxt "" @@ -1825,7 +1836,7 @@ msgctxt "" "FN_FORMAT_TABLE_DLG\n" "menuitem.text" msgid "~Table Properties..." -msgstr "" +msgstr "表のプロパティ(~T)..." #: mn.src msgctxt "" @@ -2331,8 +2342,8 @@ msgctxt "" "MN_ROTATE_IMAGE\n" "SID_MENU_MANAGE_GRAPHIC\n" "menuitem.text" -msgid "~Rotate Image" -msgstr "画像の回転(~R)" +msgid "~Rotate" +msgstr "" #: mn.src msgctxt "" @@ -2341,7 +2352,7 @@ msgctxt "" "FN_FORMAT_GRAFIC_DLG\n" "menuitem.text" msgid "Format ~Image..." -msgstr "" +msgstr "画像の書式設定(~I)..." #: mn.src msgctxt "" diff --git a/source/ja/sw/source/ui/misc.po b/source/ja/sw/source/ui/misc.po index 1e1062f2e5f..09f7bf5eae8 100644 --- a/source/ja/sw/source/ui/misc.po +++ b/source/ja/sw/source/ui/misc.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-18 13:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-05 23:30+0000\n" "Last-Translator: baffclan \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ja\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431956567.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1433547011.000000\n" #: glossary.src msgctxt "" @@ -105,7 +105,7 @@ msgctxt "" "Graphics\n" "itemlist.text" msgid "Graphics" -msgstr "" +msgstr "グラフィック" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" diff --git a/source/ja/sw/source/uibase/utlui.po b/source/ja/sw/source/uibase/utlui.po index 82dd6bb3060..65febd19981 100644 --- a/source/ja/sw/source/uibase/utlui.po +++ b/source/ja/sw/source/uibase/utlui.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-19 12:31+0000\n" -"Last-Translator: ytmknd \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-26 05:16+0000\n" +"Last-Translator: baffclan \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1432038679.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1437887798.000000\n" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt "" "STR_BOTH_MIRROR\n" "string.text" msgid "Horizontal and Vertical Flip" -msgstr "" +msgstr "上下と左右に反転" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt "" "STR_SURROUND_PARALLEL\n" "string.text" msgid "Parallel wrap" -msgstr "" +msgstr "上下折り返し" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt "" "STR_SURROUND_COLUMN\n" "string.text" msgid "Column Wrap" -msgstr "" +msgstr "列の折り返し" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt "" "STR_SURROUND_LEFT\n" "string.text" msgid "Left wrap" -msgstr "" +msgstr "左の折り返し" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -190,7 +190,7 @@ msgctxt "" "STR_SURROUND_RIGHT\n" "string.text" msgid "Right wrap" -msgstr "" +msgstr "右の折り返し" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt "" "STR_SURROUND_INSIDE\n" "string.text" msgid "Inner wrap" -msgstr "" +msgstr "折り返し 内" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt "" "STR_SURROUND_OUTSIDE\n" "string.text" msgid "Outer wrap" -msgstr "" +msgstr "折り返し 外" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt "" "STR_VERT_CENTER\n" "string.text" msgid "Centered vertically" -msgstr "" +msgstr "上下に中央揃え" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "STR_VERT_BOTTOM\n" "string.text" msgid "at bottom" -msgstr "" +msgstr "下" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt "" "STR_LINE_TOP\n" "string.text" msgid "Top of line" -msgstr "" +msgstr "行の上" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -318,7 +318,7 @@ msgctxt "" "STR_LINE_CENTER\n" "string.text" msgid "Line centered" -msgstr "" +msgstr "セルに垂直に中央揃え" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -326,7 +326,7 @@ msgctxt "" "STR_LINE_BOTTOM\n" "string.text" msgid "Bottom of line" -msgstr "" +msgstr "行の下" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -334,7 +334,7 @@ msgctxt "" "STR_REGISTER_ON\n" "string.text" msgid "Register-true" -msgstr "" +msgstr "印刷見当を合わせる" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -342,7 +342,7 @@ msgctxt "" "STR_REGISTER_OFF\n" "string.text" msgid "Not register-true" -msgstr "" +msgstr "印刷見当を合わせない" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -350,7 +350,7 @@ msgctxt "" "STR_HORI_RIGHT\n" "string.text" msgid "at the right" -msgstr "" +msgstr "右" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -358,7 +358,7 @@ msgctxt "" "STR_HORI_CENTER\n" "string.text" msgid "Centered horizontally" -msgstr "" +msgstr "横位置に中央揃え" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -438,7 +438,7 @@ msgctxt "" "STR_NUMRULE_ON\n" "string.text" msgid "Numbering" -msgstr "" +msgstr "番号付け" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt "" "STR_NUMRULE_OFF\n" "string.text" msgid "no numbering" -msgstr "" +msgstr "番号付けなし" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -454,7 +454,7 @@ msgctxt "" "STR_CONNECT1\n" "string.text" msgid "linked to " -msgstr "" +msgstr "結合先 " #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -462,7 +462,7 @@ msgctxt "" "STR_CONNECT2\n" "string.text" msgid "and " -msgstr "" +msgstr "および " #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -470,7 +470,7 @@ msgctxt "" "STR_LINECOUNT\n" "string.text" msgid "Count lines" -msgstr "" +msgstr "行を数える" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -478,7 +478,7 @@ msgctxt "" "STR_DONTLINECOUNT\n" "string.text" msgid "don't count lines" -msgstr "" +msgstr "行を数えない" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -486,7 +486,7 @@ msgctxt "" "STR_LINCOUNT_START\n" "string.text" msgid "restart line count with: " -msgstr "" +msgstr "行数えの開始: " #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -494,7 +494,7 @@ msgctxt "" "STR_LUMINANCE\n" "string.text" msgid "Brightness: " -msgstr "" +msgstr "明度: " #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -502,7 +502,7 @@ msgctxt "" "STR_CHANNELR\n" "string.text" msgid "Red: " -msgstr "" +msgstr "赤色の割合: " #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -582,7 +582,7 @@ msgctxt "" "STR_DRAWMODE_GREY\n" "string.text" msgid "Grayscales" -msgstr "" +msgstr "グレースケール" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt "" "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE\n" "string.text" msgid "Black & White" -msgstr "" +msgstr "白黒" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -598,7 +598,7 @@ msgctxt "" "STR_DRAWMODE_WATERMARK\n" "string.text" msgid "Watermark" -msgstr "" +msgstr "透かし" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -606,7 +606,7 @@ msgctxt "" "STR_ROTATION\n" "string.text" msgid "Rotation" -msgstr "" +msgstr "回転" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -614,7 +614,7 @@ msgctxt "" "STR_GRID_NONE\n" "string.text" msgid "No grid" -msgstr "" +msgstr "行数と文字数指定なし" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -622,7 +622,7 @@ msgctxt "" "STR_GRID_LINES_ONLY\n" "string.text" msgid "Grid (lines only)" -msgstr "" +msgstr "行数と文字数指定(行グリッド線のみ)" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -630,7 +630,7 @@ msgctxt "" "STR_GRID_LINES_CHARS\n" "string.text" msgid "Grid (lines and characters)" -msgstr "" +msgstr "行数と文字数指定(グリッド線)" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -638,7 +638,7 @@ msgctxt "" "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW\n" "string.text" msgid "Follow text flow" -msgstr "" +msgstr "体裁に従う" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -646,7 +646,7 @@ msgctxt "" "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW\n" "string.text" msgid "Do not follow text flow" -msgstr "" +msgstr "体裁に従わない" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt "" "STR_CALC_VARNFND\n" "string.text" msgid "** Variable not found **" -msgstr "" +msgstr "**変数が見つかりません**" #: initui.src msgctxt "" @@ -743,7 +743,7 @@ msgctxt "" "STR_CALC_OVERFLOW\n" "string.text" msgid "** Overflow **" -msgstr "" +msgstr "**オーバーフロー**" #: initui.src msgctxt "" @@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt "" "STR_CALC_WRONGTIME\n" "string.text" msgid "** Wrong time format **" -msgstr "" +msgstr "**誤った時刻フォーマット**" #: initui.src msgctxt "" @@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt "" "STR_CALC_DEFAULT\n" "string.text" msgid "** Error **" -msgstr "" +msgstr "**エラー**" #: initui.src msgctxt "" @@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt "" "STR_CALC_ERROR\n" "string.text" msgid "** Expression is faulty **" -msgstr "" +msgstr "**式が不完全**" #: initui.src msgctxt "" @@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt "" "STR_GETREFFLD_UP\n" "string.text" msgid "above" -msgstr "" +msgstr "上" #: initui.src msgctxt "" @@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt "" "STR_GETREFFLD_DOWN\n" "string.text" msgid "below" -msgstr "" +msgstr "下" #: initui.src msgctxt "" @@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt "" "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND\n" "string.text" msgid "Error: Reference source not found" -msgstr "" +msgstr "エラー: 参照先が見つかりません。" #: initui.src msgctxt "" @@ -923,7 +923,7 @@ msgctxt "" "STR_LINK_CLICK\n" "string.text" msgid "Click to follow link" -msgstr "" +msgstr "クリックでリンクを開きます" #: initui.src msgctxt "" @@ -1013,7 +1013,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGEDESC_NAME\n" "string.text" msgid "Convert $(ARG1)" -msgstr "" +msgstr "$(ARG1) を変換" #: initui.src msgctxt "" @@ -1022,7 +1022,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME\n" "string.text" msgid "First convert $(ARG1)" -msgstr "" +msgstr "最初に $(ARG1) を変換" #: initui.src msgctxt "" @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME\n" "string.text" msgid "Next convert $(ARG1)" -msgstr "" +msgstr "次に $(ARG1) を変換" #: initui.src msgctxt "" @@ -1063,7 +1063,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE\n" "string.text" msgid "Conference proceedings" -msgstr "" +msgstr "会議議事録" #: initui.src msgctxt "" @@ -1071,7 +1071,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_TYPE_INBOOK\n" "string.text" msgid "Book excerpt" -msgstr "" +msgstr "本の抜粋" #: initui.src msgctxt "" @@ -1079,7 +1079,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION\n" "string.text" msgid "Book excerpt with title" -msgstr "" +msgstr "本の抜粋(題付き)" #: initui.src msgctxt "" @@ -1458,13 +1458,12 @@ msgid "ISBN" msgstr "ISBN" #: navipi.src -#, fuzzy msgctxt "" "navipi.src\n" "DLG_NAVIGATION_PI\n" "window.text" msgid "Navigator" -msgstr "ナビゲーション" +msgstr "ナビゲーター" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1473,7 +1472,7 @@ msgctxt "" "FN_GLOBAL_SWITCH\n" "toolboxitem.text" msgid "Toggle" -msgstr "" +msgstr "切り替え" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1518,7 +1517,7 @@ msgctxt "" "FN_ITEM_UP\n" "toolboxitem.text" msgid "Promote Chapter" -msgstr "" +msgstr "章を上に移動する" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1527,7 +1526,7 @@ msgctxt "" "FN_ITEM_DOWN\n" "toolboxitem.text" msgid "Demote Chapter" -msgstr "" +msgstr "章を下に移動する" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1823,7 +1822,7 @@ msgctxt "" "ST_TEXT\n" "string.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "テキスト" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1847,7 +1846,7 @@ msgctxt "" "ST_UPDATE_SEL\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "選択" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1855,7 +1854,7 @@ msgctxt "" "ST_UPDATE_INDEX\n" "string.text" msgid "Indexes" -msgstr "" +msgstr "目次と索引" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1871,7 +1870,7 @@ msgctxt "" "ST_UPDATE_ALL\n" "string.text" msgid "All" -msgstr "" +msgstr "すべて" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1895,7 +1894,7 @@ msgctxt "" "ST_INVISIBLE\n" "string.text" msgid "hidden" -msgstr "" +msgstr "非表示" #: navipi.src msgctxt "" @@ -2007,7 +2006,7 @@ msgctxt "" "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED\n" "string.text" msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Navigator window." -msgstr "" +msgstr "ドキュメントのページ番号(印刷されるドキュメントのページ番号)。クリックでナビゲーターウィンドウが開きます。" #: statusbar.src msgctxt "" @@ -2032,7 +2031,7 @@ msgctxt "" "~Zoom\n" "itemlist.text" msgid "~Zoom" -msgstr "" +msgstr "ズーム(~Z)" #: unotools.src msgctxt "" @@ -2041,7 +2040,7 @@ msgctxt "" "~Upwards\n" "itemlist.text" msgid "~Upwards" -msgstr "" +msgstr "上へ(~U)" #: unotools.src msgctxt "" @@ -2050,4 +2049,4 @@ msgctxt "" "Do~wnwards\n" "itemlist.text" msgid "Do~wnwards" -msgstr "" +msgstr "下へ(~W)" diff --git a/source/ja/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/ja/sw/uiconfig/swriter/ui.po index 4bb9ce550c6..5e079e53dba 100644 --- a/source/ja/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/ja/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-18 10:54+0000\n" -"Last-Translator: Naruhiko \n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-09 06:14+0000\n" +"Last-Translator: Naruhiko Ogasawara \n" "Language-Team: none\n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431946480.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1439100854.000000\n" #: abstractdialog.ui msgctxt "" @@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The outgoing mail server uses the same authentication as the _incoming mail server" -msgstr "送信メールサーバーは受信メールサーバーと同じ認証を使用する。(_I)" +msgstr "送信メールサーバーは受信メールサーバーと同じ認証を使用する(_I)" #: authenticationsettingsdialog.ui msgctxt "" @@ -1561,8 +1561,8 @@ msgctxt "" "background\n" "label\n" "string.text" -msgid "Background" -msgstr "背景" +msgid "Highlighting" +msgstr "ラインマーカー" #: characterproperties.ui msgctxt "" @@ -2975,7 +2975,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Password..." -msgstr "" +msgstr "パスワード..." #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -4815,7 +4815,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Restart numbering" -msgstr "番号を新しく始める(_R)" +msgstr "番号付けを新しく開始(_R)" #: footnotesendnotestabpage.ui msgctxt "" @@ -4887,7 +4887,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Restart numbering" -msgstr "番号を新しく始める(_R)" +msgstr "番号付けを新しく開始(_R)" #: footnotesendnotestabpage.ui msgctxt "" @@ -4905,7 +4905,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Custom format" -msgstr "任意の書式(_C)" +msgstr "ユーザー定義の書式(_C)" #: footnotesendnotestabpage.ui msgctxt "" @@ -5462,6 +5462,16 @@ msgctxt "" "liststore1\n" "2\n" "stringlist.text" +msgid "Right-to-left (vertical)" +msgstr "" + +#: frmaddpage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"frmaddpage.ui\n" +"liststore1\n" +"3\n" +"stringlist.text" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "周りのテキストの文字方向に合わせる" @@ -5979,14 +5989,13 @@ msgid "Read-Only Content" msgstr "読み取り専用" #: inforeadonlydialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inforeadonlydialog.ui\n" "InfoReadonlyDialog\n" "text\n" "string.text" msgid "Write-protected content cannot be changed." -msgstr "保護されたセクションは読み取り専用です。" +msgstr "書き込み保護された範囲であるため変更できません。" #: inforeadonlydialog.ui msgctxt "" @@ -6643,7 +6652,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "General" -msgstr "汎用" +msgstr "一般" #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -9160,7 +9169,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit Style" -msgstr "" +msgstr "スタイルの編集" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -9551,7 +9560,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Random number to improve accuracy of document comparison" -msgstr "" +msgstr "ドキュメントの比較の正確さを改善するために乱数を付与する" #: optcompatpage.ui msgctxt "" @@ -9839,7 +9848,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fields: Hidden te_xt" -msgstr "フィールド:隠しテキスト(_X)" +msgstr "フィールド: 隠しテキスト(_X)" #: optformataidspage.ui msgctxt "" @@ -9848,7 +9857,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fields: Hidden p_aragraphs" -msgstr "フィールド:隠し段落(_A)" +msgstr "フィールド: 隠し段落(_A)" #: optformataidspage.ui msgctxt "" @@ -9947,7 +9956,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enable cursor" -msgstr "" +msgstr "カーソルを有効にする" #: optformataidspage.ui msgctxt "" @@ -9956,7 +9965,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ignore protection" -msgstr "" +msgstr "保護を無視する" #: optformataidspage.ui msgctxt "" @@ -9965,7 +9974,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Protected Areas" -msgstr "" +msgstr "保護範囲" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -10442,7 +10451,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New Table Defaults" -msgstr "" +msgstr "新しい表の既定値" #: opttablepage.ui msgctxt "" @@ -10589,12 +10598,13 @@ msgid "Colu_mn:" msgstr "列(_M):" #: opttablepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "opttablepage.ui\n" "label14\n" "label\n" "string.text" -msgid "In‌sert cell" +msgid "Insert cell" msgstr "セルの挿入" #: opttablepage.ui @@ -10775,7 +10785,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show sublevels:" -msgstr "総章数:" +msgstr "表示する章レベル:" #: outlinenumberingpage.ui msgctxt "" @@ -10984,7 +10994,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Space" -msgstr "スペースバー" +msgstr "スペース" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -11299,7 +11309,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Columns" -msgstr "横(_C)" +msgstr "列(_C)" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -11605,7 +11615,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Fax" -msgstr "Fax(_F)" +msgstr "_Fax" #: printoptionspage.ui msgctxt "" @@ -11677,7 +11687,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fa_x:" -msgstr "FAX(_X):" +msgstr "Fa_x:" #: privateuserpage.ui msgctxt "" @@ -11776,7 +11786,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "First/last _name/initials 2:" -msgstr "姓/名/イニシャル 2 (_N):" +msgstr "姓/名/イニシャル 2(_N):" #: privateuserpage.ui msgctxt "" @@ -12064,7 +12074,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Shortcut" -msgstr "ショートカットキー(_S)" +msgstr "ショートカット(_S)" #: renameentrydialog.ui msgctxt "" @@ -12283,13 +12293,14 @@ msgid "_Protect" msgstr "書き込み保護(_P)" #: sectionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sectionpage.ui\n" "selectpassword\n" "label\n" "string.text" msgid "Password..." -msgstr "" +msgstr "パスワード..." #: sectionpage.ui msgctxt "" @@ -13189,7 +13200,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Remaining space:" -msgstr "残りのスペース :" +msgstr "残りのスペース:" #: tablecolumnpage.ui msgctxt "" @@ -13548,8 +13559,8 @@ msgctxt "" "background\n" "label\n" "string.text" -msgid "Background" -msgstr "背景" +msgid "Highlighting" +msgstr "ラインマーカー" #: templatedialog1.ui msgctxt "" @@ -13731,6 +13742,15 @@ msgctxt "" msgid "Asian Layout" msgstr "日本語レイアウト" +#: templatedialog2.ui +msgctxt "" +"templatedialog2.ui\n" +"highlighting\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Highlighting" +msgstr "ラインマーカー" + #: templatedialog2.ui msgctxt "" "templatedialog2.ui\n" @@ -14089,7 +14109,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Grid (lines and characters)" -msgstr "行数と文字数指定(グリッド線)" +msgstr "行数と文字数指定(グリッド線)" #: textgridpage.ui msgctxt "" -- cgit