From 86d6efcc43918d0c1252b02e808f921cbc4f5a34 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Lohmaier Date: Tue, 10 Jan 2017 20:44:23 +0100 Subject: update translations for 5.3.0 rc2 and force-fix errors using pocheck Change-Id: Iaa074827e5f9e841a2f013a7de4e5e902fe88824 --- source/kk/cui/uiconfig/ui.po | 229 ++++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 116 insertions(+), 113 deletions(-) (limited to 'source/kk/cui/uiconfig') diff --git a/source/kk/cui/uiconfig/ui.po b/source/kk/cui/uiconfig/ui.po index 50946702773..a3a18e6a0c7 100644 --- a/source/kk/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/kk/cui/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-23 04:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-30 09:43+0000\n" "Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov \n" "Language-Team: none\n" "Language: kk\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1482468069.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1483091006.000000\n" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hatch" -msgstr "" +msgstr "Штрихтеу" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -1274,7 +1274,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Original" -msgstr "" +msgstr "Бастапқы" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1283,7 +1283,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Filled" -msgstr "" +msgstr "Толтырылған" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1292,7 +1292,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Stretched" -msgstr "" +msgstr "Созылған" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1301,7 +1301,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Zoomed" -msgstr "" +msgstr "Үлкейтілген" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1310,7 +1310,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "Таңдауыңызша" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1319,7 +1319,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Tiled" -msgstr "" +msgstr "Плитка" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1328,7 +1328,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size:" -msgstr "" +msgstr "Өлшемі:" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1337,7 +1337,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "W:" -msgstr "" +msgstr "Е:" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1346,7 +1346,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "H:" -msgstr "" +msgstr "Б:" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1355,7 +1355,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Scale" -msgstr "" +msgstr "Масштаб" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position:" -msgstr "" +msgstr "Орны:" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1373,7 +1373,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Top Left" -msgstr "" +msgstr "Жоғары сол жақта" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1382,7 +1382,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Top Center" -msgstr "" +msgstr "Жоғары ортада" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1391,7 +1391,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Top Right" -msgstr "" +msgstr "Жоғары оң жақта" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1400,7 +1400,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Center Left" -msgstr "" +msgstr "Ортасы, сол жақтан" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1409,7 +1409,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "Ортасынан" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1418,7 +1418,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Center Right" -msgstr "" +msgstr "Ортасы, оң жақтан" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1427,7 +1427,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Bottom Left" -msgstr "" +msgstr "Төменгі сол жақта" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1436,7 +1436,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Bottom Center" -msgstr "" +msgstr "Төменгі ортада" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1445,16 +1445,17 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Bottom Right" -msgstr "" +msgstr "Төменгі оң жақта" #: bitmaptabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "bitmaptabpage.ui\n" "label9\n" "label\n" "string.text" msgid "Tiling Position:" -msgstr "" +msgstr "Мозаика орны:" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1463,7 +1464,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "X:" -msgstr "" +msgstr "X:" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1472,7 +1473,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Y:" -msgstr "" +msgstr "Y:" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1481,7 +1482,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tiling Offset:" -msgstr "" +msgstr "Плитка шегінісі:" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1490,7 +1491,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Row" -msgstr "" +msgstr "Жол" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1499,7 +1500,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Column" -msgstr "" +msgstr "Баған" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1508,7 +1509,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Опциялар" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1517,7 +1518,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Мысалы" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1526,7 +1527,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Алдын-ала қарау" #: blackorwhitelistentrydialog.ui msgctxt "" @@ -1724,7 +1725,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Remove border" -msgstr "" +msgstr "Шекараны алып тастау" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -3155,7 +3156,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Palette:" -msgstr "" +msgstr "Палитра:" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3164,7 +3165,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Recent Colors" -msgstr "" +msgstr "Жуырдағы түстер" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3173,7 +3174,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "RGB" -msgstr "" +msgstr "RGB" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3182,7 +3183,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "CMYK" -msgstr "" +msgstr "CMYK" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3191,7 +3192,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Өшіру" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3200,7 +3201,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom Palette" -msgstr "" +msgstr "Таңдауыңызша палитра" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3209,7 +3210,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Colors" -msgstr "" +msgstr "Түстер" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3254,7 +3255,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hex" -msgstr "" +msgstr "Оналтылық" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3299,7 +3300,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Белсенді" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3317,7 +3318,7 @@ msgctxt "" "primary_icon_tooltip_text\n" "string.text" msgid "Blue" -msgstr "" +msgstr "Көк" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3326,7 +3327,7 @@ msgctxt "" "primary_icon_tooltip_text\n" "string.text" msgid "Red" -msgstr "" +msgstr "Қызыл" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3362,7 +3363,7 @@ msgctxt "" "primary_icon_tooltip_text\n" "string.text" msgid "Green" -msgstr "" +msgstr "Жасыл" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3371,7 +3372,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Hex" -msgstr "" +msgstr "_Оналтылық" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3416,7 +3417,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pick" -msgstr "" +msgstr "Таңдау" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3425,7 +3426,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Жаңа" #: colorpickerdialog.ui msgctxt "" @@ -5657,7 +5658,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Gradient" -msgstr "" +msgstr "Градиент" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -5738,7 +5739,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Автоматты" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -5792,7 +5793,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Опциялар" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -5810,7 +5811,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Алдын-ала қарау" #: hangulhanjaadddialog.ui msgctxt "" @@ -6161,7 +6162,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hatch" -msgstr "" +msgstr "Штрихтеу" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -6233,7 +6234,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background Color" -msgstr "" +msgstr "Фон түсі" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -6242,7 +6243,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Опциялар" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -6260,7 +6261,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Алдын-ала қарау" #: hyperlinkdialog.ui msgctxt "" @@ -6269,7 +6270,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Link" -msgstr "" +msgstr "Сілтеме" #: hyperlinkdialog.ui msgctxt "" @@ -6494,7 +6495,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Link Type" -msgstr "" +msgstr "Сілтеме түрі" #: hyperlinkinternetpage.ui msgctxt "" @@ -7980,7 +7981,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Style" -msgstr "" +msgstr "Стилі" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -7989,7 +7990,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Icons & Text" -msgstr "" +msgstr "Таңбашалар және мәтін" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -7998,7 +7999,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Icons" -msgstr "" +msgstr "Таңбашалар" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -8007,7 +8008,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Мәтін" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -8061,7 +8062,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reset" -msgstr "" +msgstr "Тастау" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -8079,7 +8080,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Өшіру" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -8088,7 +8089,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add Command" -msgstr "" +msgstr "Команданы қосу" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -8097,7 +8098,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add Separator" -msgstr "" +msgstr "Ажыратқышты қосу" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -8106,7 +8107,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add Submenu" -msgstr "" +msgstr "Ішкі мәзірді қосу" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -9267,7 +9268,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tab stop at:" -msgstr "" +msgstr "Табуляция:" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -10036,7 +10037,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Arabic (1, 2, 3…)" -msgstr "" +msgstr "Араб (1, 2, 3…)" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -10045,7 +10046,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Eastern Arabic (٣ ,٢ ,١…)" -msgstr "" +msgstr "Шығыс араб (٣ ,٢ ,١…)" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -11026,7 +11027,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Edit Available language modules" -msgstr "" +msgstr "Қолжетерлік тілдік модульдерін түзету" #: optlingupage.ui msgctxt "" @@ -11062,7 +11063,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Edit User-defined dictionaries" -msgstr "" +msgstr "Пайдаланушы сөздiктерiн түзету" #: optlingupage.ui msgctxt "" @@ -11107,7 +11108,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Edit Options" -msgstr "" +msgstr "Опцияларды түзету" #: optlingupage.ui msgctxt "" @@ -11431,7 +11432,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "OpenCL is available for use." -msgstr "" +msgstr "OpenCL қолжетерлік." #: optopenclpage.ui msgctxt "" @@ -11440,7 +11441,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "OpenCL is not used." -msgstr "" +msgstr "OpenCL қолдануда емес." #: optopenclpage.ui msgctxt "" @@ -12067,7 +12068,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Name/initials:" -msgstr "" +msgstr "Аты/инициалдар:" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -12139,7 +12140,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Аты" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -12310,7 +12311,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Requires restart" -msgstr "" +msgstr "Қайта іске қосуды талап етеді" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12346,7 +12347,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ignore OpenGL blacklist" -msgstr "" +msgstr "OpenGL қара тізімін елемеу" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12355,7 +12356,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Requires restart. Enabling this may expose driver bugs" -msgstr "" +msgstr "Қайта іске қосуды талап етеді. Драйвер ақаулықтары орын алуы мүмкін" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12427,7 +12428,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Автоматты" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12436,7 +12437,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "Жасыру" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12445,7 +12446,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Show" -msgstr "" +msgstr "Көрсету" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12454,7 +12455,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shortcuts in context menus:" -msgstr "" +msgstr "Контекст мәзірлеріндегі жарлықтар:" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12490,7 +12491,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Toolbar icon _size:" -msgstr "" +msgstr "Саймандар панелінің таңбашалар ө_лшемі:" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12616,7 +12617,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Extra Large" -msgstr "" +msgstr "Өте үлкен" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12652,7 +12653,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sidebar _icon size:" -msgstr "" +msgstr "Бүйір панелінің таңбашалар өл_шемі:" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12661,7 +12662,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Автоматты" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12670,7 +12671,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Small" -msgstr "" +msgstr "Кішкентай" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12679,7 +12680,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Large" -msgstr "" +msgstr "Үлкен" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12697,7 +12698,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Автоматты" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12706,7 +12707,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Small" -msgstr "" +msgstr "Кішкентай" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12715,7 +12716,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Large" -msgstr "" +msgstr "Үлкен" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12967,7 +12968,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page numbers:" -msgstr "" +msgstr "Парақтар нөмiрлерi:" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -13450,7 +13451,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "1.15 Lines" -msgstr "" +msgstr "1,15 жол" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -13459,7 +13460,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "1.5 Lines" -msgstr "" +msgstr "1,5 жол" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -13468,7 +13469,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Double" -msgstr "" +msgstr "Екі еселі" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -13477,7 +13478,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Proportional" -msgstr "" +msgstr "Пропорционалды" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -13486,7 +13487,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "At least" -msgstr "" +msgstr "Кем дегенде" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -13495,7 +13496,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Leading" -msgstr "" +msgstr "Қосымша" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -13642,13 +13643,14 @@ msgid "Delete _all" msgstr "Барлығын ө_шіру" #: paratabspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "paratabspage.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "points" -msgstr "" +msgstr "нүктелер" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -13828,7 +13830,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Foreground Color:" -msgstr "" +msgstr "Алдыңғы көрініс түсі:" #: patterntabpage.ui msgctxt "" @@ -13837,7 +13839,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background Color:" -msgstr "" +msgstr "Фон түсі:" #: patterntabpage.ui msgctxt "" @@ -13846,7 +13848,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Опциялар" #: patterntabpage.ui msgctxt "" @@ -13855,7 +13857,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Мысалы" #: patterntabpage.ui msgctxt "" @@ -13864,7 +13866,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Алдын-ала қарау" #: percentdialog.ui msgctxt "" @@ -14782,7 +14784,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Click the widgets to add annotation:" -msgstr "" +msgstr "Аңдатпаны қосу үшін виджетке шертіңіз:" #: screenshotannotationdialog.ui msgctxt "" @@ -14791,7 +14793,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Paste the following markup into the help file:" -msgstr "" +msgstr "Келесі жайманы көмек файлына кірістіріңіз:" #: scriptorganizer.ui msgctxt "" @@ -15034,7 +15036,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ctrl-click required _to follow links" -msgstr "" +msgstr "Ctrl+шерту, сілтемеден ө_ту үшін" #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -16450,13 +16452,14 @@ msgid "Position:" msgstr "Орналасуы:" #: textflowpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textflowpage.ui\n" "comboPageStyle-atkobject\n" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Page Style" -msgstr "" +msgstr "Парақ стилі" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -17140,7 +17143,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Variable" -msgstr "" +msgstr "Айнымалы" #: zoomdialog.ui msgctxt "" @@ -17185,7 +17188,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "Бағандар" #: zoomdialog.ui msgctxt "" -- cgit