From 642fe8324e026e226c7e8e06e9d332d4f6181726 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Xisco Fauli Date: Tue, 27 Dec 2022 13:44:49 +0100 Subject: update translations for master/7.5 and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ic3c6df26db8a38ad0e87e34b3c4a2c420b84c41e --- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 144 ++++++++++----------- 1 file changed, 72 insertions(+), 72 deletions(-) (limited to 'source/kk/officecfg') diff --git a/source/kk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/kk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index ffefc8a0862..5890371fe9b 100644 --- a/source/kk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/kk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-21 15:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-27 11:23+0000\n" "Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov \n" "Language-Team: Kazakh \n" "Language: kk\n" @@ -5064,7 +5064,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Footnote" -msgstr "Соңдық нұсқама" +msgstr "Нұсқама" #. GqiZ5 #: CalcCommands.xcu @@ -5074,7 +5074,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Footnote" -msgstr "Соңдық нұсқама" +msgstr "Нұсқама" #. AaFN2 #: CalcCommands.xcu @@ -5084,7 +5084,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Footnote Cell Style" -msgstr "Соңдық нұсқама ұяшық стилі" +msgstr "Нұсқаманың ұяшық стилі" #. RNKWD #: CalcCommands.xcu @@ -8914,7 +8914,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To 3~D" -msgstr "Үшөлшем~дік объектке" +msgstr "3D о~бъектіне" #. 2vbYM #: DrawImpressCommands.xcu @@ -8924,7 +8924,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To 3D ~Rotation Object" -msgstr "3D а~йналу денесіне" +msgstr "3D а~йналу объектіне" #. jdvEJ #: DrawImpressCommands.xcu @@ -9054,7 +9054,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "In 3D Rotation Object" -msgstr "3D айналу денесіне" +msgstr "3D айналу объектіне" #. CEphF #: DrawImpressCommands.xcu @@ -20786,7 +20786,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Open dialog to insert OLE object" -msgstr "" +msgstr "OLE объектін кірістіру сұхбатын ашу" #. 6B9a2 #: GenericCommands.xcu @@ -20916,7 +20916,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Character Highlighting Color" -msgstr "" +msgstr "Таңбаларды ерекшелеу түсі" #. h68Rw #: GenericCommands.xcu @@ -21006,7 +21006,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Formula Object..." -msgstr "" +msgstr "~Формула..." #. CeBmP #: GenericCommands.xcu @@ -21016,7 +21016,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Formula Object" -msgstr "" +msgstr "Формуланы кірістіру" #. 2ykCZ #: GenericCommands.xcu @@ -21036,7 +21036,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "OLE Ob~ject" -msgstr "" +msgstr "OLE объ~екті" #. o5DE2 #: GenericCommands.xcu @@ -21046,7 +21046,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Menu for editing or saving OLE objects" -msgstr "" +msgstr "OLE объектілерін өңдеуге немесе сақтауға арналған мәзір" #. WQPXj #: GenericCommands.xcu @@ -21426,7 +21426,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Text B~ox and Shape" -msgstr "" +msgstr "Мәтіндік ө~ріс және пішін" #. zFyfF #: GenericCommands.xcu @@ -21976,7 +21976,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Merge Cells" -msgstr "" +msgstr "Ұяшықтарды біріктіру" #. ktF7K #: GenericCommands.xcu @@ -21986,7 +21986,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Split Cells..." -msgstr "" +msgstr "Ұяшықтарды бөлу..." #. 2gYcx #: GenericCommands.xcu @@ -22366,7 +22366,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Color ~Replacer" -msgstr "Түсті ~ауыстыру" +msgstr "Түсті ~алмастыру" #. j7ABH #: GenericCommands.xcu @@ -22976,7 +22976,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Protect Track Changes" -msgstr "" +msgstr "Өзгерістерді қорғау" #. 7u9EW #: GenericCommands.xcu @@ -23496,7 +23496,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Automatic Accessibility Checking" -msgstr "" +msgstr "Қол жетімділікті автоматты түрде тексеру" #. XYGPG #: GenericCommands.xcu @@ -23506,7 +23506,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Automatic A~ccessibility Checking" -msgstr "" +msgstr "Қол же~тімділікті автоматты түрде тексеру" #. DGCFi #: GenericCommands.xcu @@ -23516,7 +23516,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Automatic Accessibility Checking" -msgstr "" +msgstr "Қол жетімділікті автоматты түрде тексеруді іске қосу/сөндіру" #. 4DCmg #: GenericCommands.xcu @@ -23706,7 +23706,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Export as PDF" -msgstr "" +msgstr "PDF ретінде экспорттау" #. YsFV2 #: GenericCommands.xcu @@ -23736,7 +23736,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Export Directly as PDF" -msgstr "" +msgstr "PDF ретінде тура экспорттау" #. 8eSWp #: GenericCommands.xcu @@ -24096,7 +24096,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Import BASIC..." -msgstr "" +msgstr "BASIC импорттау..." #. zCkAf #: GenericCommands.xcu @@ -24116,7 +24116,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Export Dialog..." -msgstr "" +msgstr "Экспорттау сұхбаты..." #. wcyCu #: GenericCommands.xcu @@ -24126,7 +24126,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Import Dialog..." -msgstr "" +msgstr "Импорттау сұхбаты..." #. mkYcT #: GenericCommands.xcu @@ -24996,7 +24996,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Refresh document layout" -msgstr "" +msgstr "Құжат жаймасын жаңарту" #. V8JAY #: GenericCommands.xcu @@ -25436,7 +25436,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "User ~Interface..." -msgstr "" +msgstr "Пайдаланушы ~интерфейсі..." #. i8oSn #: GenericCommands.xcu @@ -25446,7 +25446,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Shows a dialog to select the user interface" -msgstr "" +msgstr "Пайдаланушы интерфейсін таңдау үшін сұхбатты көрсетеді" #. uQVBR #: GenericCommands.xcu @@ -25676,7 +25676,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Comment Thread" -msgstr "" +msgstr "Түсіндірмелер бұтағын өшіру" #. s3CwY #: GenericCommands.xcu @@ -25696,7 +25696,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Resolved Thread" -msgstr "" +msgstr "Бұтақ үшін шешілді" #. JZHpu #: GenericCommands.xcu @@ -25826,7 +25826,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Search Commands" -msgstr "" +msgstr "Командаларды іздеу" #. NFhYp #: GenericCommands.xcu @@ -25846,7 +25846,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Lock Toolbars" -msgstr "" +msgstr "Құралдар панельдерін бекіту" #. cAUZ8 #: GenericCommands.xcu @@ -25856,7 +25856,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Lock or unlock all toolbars" -msgstr "" +msgstr "Барлық құралдар панельдерін бекіту/босату" #. jLF5j #: GenericCommands.xcu @@ -25936,7 +25936,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Alig~n Objects" -msgstr "" +msgstr "Объекттерді ту~ралау" #. VK2hz #: GenericCommands.xcu @@ -25946,7 +25946,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Align Tex~t" -msgstr "" +msgstr "Мә~тінді туралау" #. y3E2U #: GenericCommands.xcu @@ -25996,7 +25996,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Character Font Position..." -msgstr "" +msgstr "Қаріп орны..." #. fZufx #: GenericCommands.xcu @@ -26016,7 +26016,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~OLE Object" -msgstr "" +msgstr "OLE ~объекті" #. SQ76T #: GenericCommands.xcu @@ -26296,7 +26296,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Anchor Menu" -msgstr "" +msgstr "Байланыстыру" #. oNBG8 #: GenericCommands.xcu @@ -26326,7 +26326,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Change View" -msgstr "" +msgstr "Түрін өзгерту" #. zfgMB #: GenericCommands.xcu @@ -26336,7 +26336,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Түрі" #. ZxxTy #: GenericCommands.xcu @@ -26466,7 +26466,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Word ~Joiner" -msgstr "" +msgstr "Сөздер ~біріктіргіші" #. UvwGS #: GenericCommands.xcu @@ -26516,7 +26516,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Columns" -msgstr "" +msgstr "Бағандарды өшіру" #. AG4Qy #: GenericCommands.xcu @@ -26526,7 +26526,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Delete ~Columns" -msgstr "" +msgstr "~Бағандарды өшіру" #. KxsdA #: GenericCommands.xcu @@ -26536,7 +26536,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Delete selected columns" -msgstr "" +msgstr "Таңдалған бағандарды өшіру" #. VL8Wa #: GenericCommands.xcu @@ -26896,7 +26896,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "QR and ~Barcode..." -msgstr "" +msgstr "QR және ~штрих-код..." #. FCYvB #: GenericCommands.xcu @@ -29086,7 +29086,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Elements" -msgstr "" +msgstr "Элементтер" #. B4iFE #: Sidebar.xcu @@ -29116,7 +29116,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Style Inspector" -msgstr "" +msgstr "Стильдер бақылаушысы" #. aCGNS #: Sidebar.xcu @@ -29186,7 +29186,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Effect" -msgstr "" +msgstr "Эффект" #. GBNW2 #: Sidebar.xcu @@ -29226,7 +29226,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Қасиеттері" #. VwByE #: Sidebar.xcu @@ -29236,7 +29236,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Elements" -msgstr "" +msgstr "Элементтер" #. hKwDG #: Sidebar.xcu @@ -29256,7 +29256,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Fontwork" -msgstr "" +msgstr "Мәтіндік эффекттер" #. vnPii #: Sidebar.xcu @@ -29296,7 +29296,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "Бет" #. E9FJB #: Sidebar.xcu @@ -33106,7 +33106,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Demote Outline Level" -msgstr "" +msgstr "Құрылым деңгейін төмендету" #. jzcmc #: WriterCommands.xcu @@ -33126,7 +33126,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Promote Outline Level" -msgstr "" +msgstr "Құрылым деңгейін жоғарылату" #. MdLME #: WriterCommands.xcu @@ -33186,7 +33186,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Move Item Up" -msgstr "" +msgstr "Элементті жоғары жылжыту" #. F6Rc7 #: WriterCommands.xcu @@ -33206,7 +33206,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Move Item Down" -msgstr "" +msgstr "Элементті төмен жылжыту" #. 2GyQ4 #: WriterCommands.xcu @@ -33246,7 +33246,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "No List" -msgstr "" +msgstr "Тізімсіз" #. 3kGnA #: WriterCommands.xcu @@ -34696,7 +34696,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chapter ~Numbering..." -msgstr "Бөлімдерді ~нөмірлеу..." +msgstr "Тарауларды ~нөмірлеу..." #. ZiKEi #: WriterCommands.xcu @@ -34706,7 +34706,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Set Chapter Numbering" -msgstr "Бөлімдерді нөмірлеуді орнату" +msgstr "Тарауларды нөмірлеуді орнату" #. YNpFG #: WriterCommands.xcu @@ -34956,7 +34956,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Абзац" #. 5F4Qn #: WriterCommands.xcu @@ -34966,7 +34966,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Table Properties" -msgstr "" +msgstr "Кесте қасиеттері" #. 2ZGwA #: WriterCommands.xcu @@ -34976,7 +34976,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Position and Size" -msgstr "" +msgstr "Орны және өлшемі" #. ArKzw #: WriterCommands.xcu @@ -34986,7 +34986,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Image Properties" -msgstr "" +msgstr "Сурет қасиеттері" #. KEZCp #: WriterCommands.xcu @@ -34996,7 +34996,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Frame Properties" -msgstr "" +msgstr "Фрейм қасиеттері" #. mZb2Y #: WriterCommands.xcu @@ -35006,7 +35006,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "OLE Object Properties" -msgstr "" +msgstr "OLE объекті қасиеттері" #. zVZJg #: WriterCommands.xcu @@ -35016,7 +35016,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Text Wrap" -msgstr "" +msgstr "Мәтінмен аймалау" #. jZZZD #: WriterCommands.xcu @@ -35026,7 +35026,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "Шектер" #. M4kEt #: WriterCommands.xcu @@ -35036,7 +35036,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "Шектер" #. jH8wk #: WriterCommands.xcu @@ -35106,7 +35106,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~List" -msgstr "" +msgstr "~Тізім" #. ZmR9V #: WriterCommands.xcu @@ -35256,7 +35256,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Add to List" -msgstr "" +msgstr "Тізімге қ~осу" #. rbB7v #: WriterCommands.xcu @@ -35266,7 +35266,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "“Add to List” adds selected paragraphs to an immediately preceding list." -msgstr "" +msgstr "\"Тізімге қосу\" таңдалған абзацтарды оның алдындағы тізімге бірден қосады." #. oCEjg #: WriterCommands.xcu -- cgit