From 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andras Timar Date: Mon, 3 Dec 2012 14:23:40 +0100 Subject: update translations for LibreOffice 4.0 beta1 Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339 --- source/kk/uui/source.po | 153 +----------------------------------------------- 1 file changed, 1 insertion(+), 152 deletions(-) (limited to 'source/kk/uui') diff --git a/source/kk/uui/source.po b/source/kk/uui/source.po index e2d52971acc..2064f188502 100644 --- a/source/kk/uui/source.po +++ b/source/kk/uui/source.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:43+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. !@Mc #: unknownauthdlg.src msgctxt "" "unknownauthdlg.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Examine Certificate..." msgstr "" -#. B`:6 #: unknownauthdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Help" msgstr "&Көмек" -#. cKmz #: unknownauthdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -55,7 +52,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# all.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Жарайды" -#. %K[@ #: unknownauthdlg.src msgctxt "" "unknownauthdlg.src\n" @@ -65,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "Accept this certificate temporarily for this session" msgstr "" -#. g}nb #: unknownauthdlg.src msgctxt "" "unknownauthdlg.src\n" @@ -75,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Do not accept this certificate and do not connect to this Web site" msgstr "" -#. YO.2 #: unknownauthdlg.src msgctxt "" "unknownauthdlg.src\n" @@ -85,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "No Text" msgstr "" -#. 29s5 #: unknownauthdlg.src msgctxt "" "unknownauthdlg.src\n" @@ -94,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Website Certified by an Unknown Authority" msgstr "" -#. F1sL #: openlocked.src msgctxt "" "openlocked.src\n" @@ -103,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Document in Use" msgstr "" -#. gaT7 #: openlocked.src msgctxt "" "openlocked.src\n" @@ -118,7 +109,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. TYgr #: openlocked.src msgctxt "" "openlocked.src\n" @@ -127,7 +117,6 @@ msgctxt "" msgid "Open ~Read-Only" msgstr "" -#. ,;F7 #: openlocked.src msgctxt "" "openlocked.src\n" @@ -136,7 +125,6 @@ msgctxt "" msgid "Open ~Copy" msgstr "" -#. InW* #: openlocked.src msgctxt "" "openlocked.src\n" @@ -145,7 +133,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown User" msgstr "" -#. z+qo #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -154,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remember password until end of session" msgstr "Қол танбаны сонғы сеансқа дейiн жадтаү" -#. ?ei+ #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -163,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remember password" msgstr "Құпия кiлттi ~есте сақтау" -#. NLx6 #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -172,7 +157,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid Document Signature" msgstr "" -#. XCa2 #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -181,7 +165,6 @@ msgctxt "" msgid "Non-Encrypted Streams" msgstr "" -#. %{TF #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -191,7 +174,6 @@ msgctxt "" msgid "The operation executed on $(ARG1) was aborted." msgstr "$(ARG1)-де орындалу операциясы үзiлдi" -#. |H$Q #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -201,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "Access to $(ARG1) was denied." msgstr "$(ARG1)-ке рұқсат жоқ" -#. 32c7 #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -211,7 +192,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ARG1) already exists." msgstr "$(ARG1) бұрыннан бар" -#. Q[?U #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -221,7 +201,6 @@ msgctxt "" msgid "Target already exists." msgstr "Қойылған мақсат бұрыннан бар." -#. ;q1h #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -234,7 +213,6 @@ msgid "" "which are too large to store in binary format. If you wish users that don't have access to the library password to be able to run macros in those module(s) you must split those modules into a number of smaller modules. Do you wish to continue to save/export this library?" msgstr "" -#. TU=l #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -244,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "The data from $(ARG1) has an incorrect checksum." msgstr " $(ARG1) деректерi бақылау нәтижесi дұрыс емес" -#. j$X8 #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -254,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "The object $(ARG1) cannot be created in directory $(ARG2)." msgstr " $(ARG2) топтамада $(ARG1) нысанын жасауға мұмкiндiк жоқ" -#. OJ:u #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -264,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "Data of $(ARG1) could not be read." msgstr "$(ARG1) деректерiн оқұға мүмкiндiк болмай тұр" -#. (~Qe #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -274,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "The seek operation on $(ARG1) could not be performed." msgstr " $(ARG1)-та seek операциясын орындауға мүмкiндiк жоқ" -#. j~Mi #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -284,7 +258,6 @@ msgctxt "" msgid "The tell operation on $(ARG1) could not be performed." msgstr "$(ARG1)-те tell операциясын орындауға мүмкiндiк жоқ" -#. 4g27 #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -294,7 +267,6 @@ msgctxt "" msgid "Data for $(ARG1) could not be written." msgstr "$(ARG1) үшiн деректердi жазу мүмкiндiк жоқ" -#. [1I5 #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -304,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "Action impossible: $(ARG1) is the current directory." msgstr "Бұл операция орындалынбайды: $(ARG1) ағымды топтама" -#. *;Cl #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -314,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ARG1) is not ready." msgstr " $(ARG1) құрылғы дайын емес" -#. ;$f` #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -324,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "Action impossible: $(ARG1) and $(ARG2) are different devices (drives)." msgstr "Бұл операция орындалынбайды: $(ARG1) және $(ARG2) әр түрлi құрылғылар" -#. z6cu #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -334,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "General input/output error while accessing $(ARG1)." msgstr " $(ARG1)-ке рұқсат мүмкiндiгiнде енгiзу/шығаруының жалпы қатесi" -#. VjE2 #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -344,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "An attempt was made to access $(ARG1) in an invalid way." msgstr "Әдептi емес түрiмен $(ARG1)-ге рұқсатты алуын тырысу" -#. C+bE #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -354,7 +321,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ARG1) contains invalid characters." msgstr "$(ARG1)-те мүмкiн емес белгiлер бар" -#. $)*C #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -364,7 +330,6 @@ msgctxt "" msgid "The device (drive) $(ARG1) is invalid." msgstr "$(ARG1) құрылғысы мүмкiнсiз " -#. J4{I #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -374,7 +339,6 @@ msgctxt "" msgid "The data from $(ARG1) has an invalid length." msgstr "$(ARG1)-мен деректер өлшемi мүмкiнсiз" -#. QVfq #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -384,7 +348,6 @@ msgctxt "" msgid "The operation on $(ARG1) was started with an invalid parameter." msgstr "Операция $(ARG1)-нда мүмкiнсiз параметр арқылы iске қосылған" -#. eth+ #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -394,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "The operation cannot be performed because $(ARG1) contains wildcards." msgstr "Операцияны $(ARG1)-та белгiлер қалыбының барынан орындауға мүмкiндiк жоқ" -#. w2)a #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -404,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "Error during shared access to $(ARG1)." msgstr "$(ARG1)-ке бiрге рұқсат мүмкiндiгiнiң қатесi" -#. qn@G #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -416,7 +377,6 @@ msgstr "" "Дұрыс емес орналасқан белгiлерi бар \n" "$(ARG1)" -#. $Lf/ #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -426,7 +386,6 @@ msgctxt "" msgid "The name $(ARG1) contains too many characters." msgstr " $(ARG1) атауы өте көп белгiлерi бар" -#. CjZJ #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -436,7 +395,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ARG1) does not exist." msgstr "$(ARG1) жоқ" -#. @Z8^ #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -446,7 +404,6 @@ msgctxt "" msgid "The path $(ARG1) does not exist." msgstr " $(ARG1)-ке бағытты жоқ" -#. ~i3A #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -456,7 +413,6 @@ msgctxt "" msgid "The operation on $(ARG1) is not supported on this operating system." msgstr "Осы амалдық жүйемен $(ARG1)-да операция сүйемелденбейдi" -#. !d0@ #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -466,7 +422,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ARG1) is not a directory." msgstr "$(ARG1) топтамаға жатпайды" -#. 12zH #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -476,7 +431,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ARG1) is not a file." msgstr "$(ARG1) файлға жатпайды" -#. .hl# #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -486,7 +440,6 @@ msgctxt "" msgid "There is no space left on device $(ARG1)." msgstr "$(ARG1) құрылғысында орын жоқ" -#. 3Tg) #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -496,7 +449,6 @@ msgctxt "" msgid "The operation on $(ARG1) cannot be performed because too many files are already open." msgstr "$(ARG1)-те операцияны орындауына мүмкiндiк жоқ, себебi өте көп файлдар ашық" -#. jUpM #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -506,7 +458,6 @@ msgctxt "" msgid "The operation on $(ARG1) cannot be performed because there is no more memory available." msgstr "$(ARG1)-та операцияны орындауға жады жеткiлiксiз" -#. 72%4 #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -516,7 +467,6 @@ msgctxt "" msgid "The operation on $(ARG1) cannot continue because more data is pending." msgstr "$(ARG1)-та операцияны жалғастыруға мүмкiндiк жоқ, себебi тағы деректер болу мүмкiн" -#. {X]) #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -526,7 +476,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ARG1) cannot be copied into itself." msgstr "$(ARG1) өзiне көшiру мүмкiн емес" -#. 7MFa #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -536,7 +485,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown input/output error while accessing $(ARG1)." msgstr "$(ARG1)-ге рұқсат мүмкiндiгiнде енгiзу/шығаруының белгiссiз қатесi" -#. d(ol #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -546,7 +494,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ARG1) is write protected." msgstr "$(ARG1) тек қана оқу үшiн" -#. NJv8 #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -556,7 +503,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ARG1) is not in the correct format." msgstr "$(ARG1)-тiң пiшiмi дұрыс емес" -#. /7Zz #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -566,7 +512,6 @@ msgctxt "" msgid "The version of $(ARG1) is not correct." msgstr "$(ARG1)-тiң нұсқасы дұрыс емес" -#. Qmdg #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -576,7 +521,6 @@ msgctxt "" msgid "Drive $(ARG1) does not exist." msgstr "$(ARG1) дискi жоқ" -#. O|j2 #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -586,7 +530,6 @@ msgctxt "" msgid "Folder $(ARG1) does not exist." msgstr "$(ARG1) топтамасы жоқ" -#. N6:7 #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -596,7 +539,6 @@ msgctxt "" msgid "The installed Java version is not supported." msgstr "Орнатылған Java нұсқасы сүйемелденбейдi" -#. nx0T #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -606,7 +548,6 @@ msgctxt "" msgid "The installed Java version $(ARG1) is not supported." msgstr "Орнатылған Java $(ARG1) нұсқасы сүйемелденбейдi" -#. w|}Y #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -616,7 +557,6 @@ msgctxt "" msgid "The installed Java version is not supported, at least version $(ARG1) is required." msgstr "Орнатылған Java нұсқасы сүйемелденбейдi. $(ARG1)-дан басталынатын нұсқасы керек." -#. sN.; #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -626,7 +566,6 @@ msgctxt "" msgid "The installed Java version $(ARG1) is not supported, at least version $(ARG2) is required." msgstr "Орнатылған Java $(ARG1) нұсқасы сүйемелденбейдi. $(ARG2)-дан бастап нұсқа керек." -#. O\I} #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -636,7 +575,6 @@ msgctxt "" msgid "The data associated with the partnership is corrupted." msgstr "Әрiптестiк үшiн сақталынған деректер зақымдалынған" -#. Grim #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -646,7 +584,6 @@ msgctxt "" msgid "The data associated with the partnership $(ARG1) is corrupted." msgstr " $(ARG1) әрiптестiк үшiн сақталынған деректер зақымдалынған" -#. 8p/B #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -656,7 +593,6 @@ msgctxt "" msgid "Volume $(ARG1) is not ready." msgstr " $(ARG1) құрылғысы дайын емес" -#. -w/3 #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -666,7 +602,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ARG1) is not ready; please insert a storage medium." msgstr " $(ARG1) дайын емес. Тасышуны салыңыз" -#. x*kb #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -676,7 +611,6 @@ msgctxt "" msgid "Volume $(ARG1) is not ready; please insert a storage medium." msgstr " $(ARG1) құрылғы дайын емес; тасышуны кiргiзiңiз" -#. 5r/P #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -686,7 +620,6 @@ msgctxt "" msgid "Please insert disk $(ARG1)." msgstr " $(ARG1) тасышуны кiргiзiңiз" -#. UXLM #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -696,7 +629,6 @@ msgctxt "" msgid "The object cannot be created in directory $(ARG1)." msgstr " $(ARG2) топтамада нысанды жасауға мүмкiндiк жоқ" -#. oX:E #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -708,7 +640,6 @@ msgstr "" "%PRODUCTNAME осы хаттама қолданып жатқанда файлдарға көшiрiлуiне кедергiлiк жасауға мүмкiндiгi жоқ. Осылай немесе басқаша жалғастыруын қалайсыз ба?\n" " " -#. )Z-j #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -726,7 +657,6 @@ msgid "" "Should %PRODUCTNAME repair the file?\n" msgstr "«$(ARG1)» файлы зақымдалған және ашылуына мүмкiндiк жоқ. Файлды қалпына келтiруiне %PRODUCTNAME-ге рұқсат бересiз бе?" -#. 0=Il #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -736,7 +666,6 @@ msgctxt "" msgid "The file '$(ARG1)' could not be repaired and therefore cannot be opened." msgstr "«$(ARG1)» файлын қалпына келтiру және ашуға мүмкiн емес" -#. LTO_ #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -750,7 +679,6 @@ msgstr "" " '$(ARG1)'-те құрылымдық деректер дұрыс емес. Бұл деректерсiз кейбiр функциялар мүмкiн дұрыс iстемейдi \n" " Сiз дұрыс емес құрылымдық деректерi %PRODUCTNAME-нi iске қосуын жалғастырғыңыз келедi ме?\n" -#. K\c$ #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -764,7 +692,6 @@ msgstr "" "'$(ARG1)' құрылымы зақымдалған және жалғасуынан жойылуы керек. Кейбiр сiздiң жеке орнатуларыңыз жойылу мүмкiн.\n" " Зақымдалынбаған құрылымы %PRODUCTNAME-нi iске қосуын жалғастырасыз ба?" -#. v\ZM #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -774,7 +701,6 @@ msgctxt "" msgid "The configuration data source '$(ARG1)' is unavailable. Without this data some functions may not operate correctly." msgstr "'$(ARG1)' құрылымы рұқсаты мүмкiнсiз. Бұл деректерсiз функциялары әдепсiз жұмыс iстеу мүмкiн." -#. $mc1 #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -788,7 +714,6 @@ msgstr "" " '$(ARG1)' құрылымы рұқсаты мүмкiнсiз. Бұл деректерсiз кейбiр функциялар әдепсiз жұмыс iстеуi мүмкiн.\n" " Құрылымсыз %PRODUCTNAME-нi жүктеуiн жалғастыру керек пе?" -#. hbOm #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -798,7 +723,6 @@ msgctxt "" msgid "The form contains invalid data. Do you still want to continue?" msgstr "Пiшiнi дұрыс емес деректер бар. Жалғастыру керек пе?" -#. !SED #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -808,7 +732,6 @@ msgctxt "" msgid "The file $(ARG1) is locked by another user. Currently, another write access to this file cannot be granted." msgstr "" -#. L6vV #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -818,7 +741,6 @@ msgctxt "" msgid "The file $(ARG1) is locked by yourself. Currently, another write access to this file cannot be granted." msgstr "" -#. fqCp #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -828,7 +750,6 @@ msgctxt "" msgid "The file $(ARG1) is currently not locked by yourself." msgstr "" -#. ?.:8 #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -840,7 +761,6 @@ msgid "" "This can happen due to problems on the server managing the file lock. It cannot be guaranteed that write operations on this file will not overwrite changes done by other users!" msgstr "" -#. ~$H. #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -853,7 +773,6 @@ msgid "" "Before accepting this certificate, you should examine this site's certificate carefully. Are you willing to accept this certificate for the purpose of identifying the Web site $(ARG1)?" msgstr "" -#. H,hU #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -866,7 +785,6 @@ msgid "" "You should check to make sure that your computer's time is correct." msgstr "" -#. ?Qj: #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -881,7 +799,6 @@ msgid "" "Would you like to continue anyway?" msgstr "" -#. Kdnd #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -894,7 +811,6 @@ msgid "" "If you suspect the certificate shown, please cancel the connection and notify the site administrator." msgstr "" -#. +)_B #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -904,7 +820,6 @@ msgctxt "" msgid "Security Warning: Domain Name Mismatch" msgstr "" -#. Gb)# #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -914,7 +829,6 @@ msgctxt "" msgid "Security Warning: Server Certificate Expired" msgstr "" -#. ljGU #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -924,7 +838,6 @@ msgctxt "" msgid "Security Warning: Server Certificate Invalid" msgstr "" -#. C27l #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -938,7 +851,6 @@ msgid "" " $(ARG1)." msgstr "" -#. Z9{% #: newerverwarn.src msgctxt "" "newerverwarn.src\n" @@ -951,7 +863,6 @@ msgid "" "Click 'Update Now...' to run online update and get the latest version of %PRODUCTNAME." msgstr "" -#. aFai #: newerverwarn.src msgctxt "" "newerverwarn.src\n" @@ -961,7 +872,6 @@ msgctxt "" msgid "~Update Now..." msgstr "" -#. 4M+3 #: newerverwarn.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -972,7 +882,6 @@ msgctxt "" msgid "~Later" msgstr "~Қабат" -#. iX|T #: newerverwarn.src msgctxt "" "newerverwarn.src\n" @@ -981,7 +890,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Update Available" msgstr "" -#. P}IF #: trylater.src msgctxt "" "trylater.src\n" @@ -990,7 +898,6 @@ msgctxt "" msgid "Document in Use" msgstr "" -#. _WOW #: trylater.src msgctxt "" "trylater.src\n" @@ -1005,7 +912,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. +dld #: trylater.src msgctxt "" "trylater.src\n" @@ -1014,7 +920,6 @@ msgctxt "" msgid "~Retry Saving" msgstr "" -#. F43g #: trylater.src msgctxt "" "trylater.src\n" @@ -1023,7 +928,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save As..." msgstr "" -#. ^WKc #: fltdlg.src msgctxt "" "fltdlg.src\n" @@ -1032,7 +936,6 @@ msgctxt "" msgid "Filter Selection" msgstr "Сүзгi таңдау" -#. mBSb #: lockfailed.src msgctxt "" "lockfailed.src\n" @@ -1041,7 +944,6 @@ msgctxt "" msgid "The file could not be locked for exclusive access by %PRODUCTNAME, due to missing permission to create a lock file on that file location." msgstr "" -#. `2bR #: masterpasscrtdlg.src msgctxt "" "masterpasscrtdlg.src\n" @@ -1051,7 +953,6 @@ msgctxt "" msgid "Passwords for web connections are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list." msgstr "" -#. RGdQ #: masterpasscrtdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1062,7 +963,6 @@ msgctxt "" msgid "~Enter password" msgstr "~Құпия кiлттi енгiзiңiз" -#. Gq^K #: masterpasscrtdlg.src msgctxt "" "masterpasscrtdlg.src\n" @@ -1072,7 +972,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reenter password" msgstr "~Негiзгi құпия кiлтiң растату" -#. u/:e #: masterpasscrtdlg.src msgctxt "" "masterpasscrtdlg.src\n" @@ -1082,7 +981,6 @@ msgctxt "" msgid "Caution: If you forget the master password, you will be unable to access any of the information protected by it. Passwords are case-sensitive." msgstr "" -#. ud9- #: masterpasscrtdlg.src msgctxt "" "masterpasscrtdlg.src\n" @@ -1091,7 +989,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Master Password" msgstr "" -#. jt}P #: masterpassworddlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1102,7 +999,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter password" msgstr "~Құпия кiлттi енгiзiңiз" -#. =j%e #: masterpassworddlg.src msgctxt "" "masterpassworddlg.src\n" @@ -1111,7 +1007,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter Master Password" msgstr "" -#. ,m[| #: sslwarndlg.src msgctxt "" "sslwarndlg.src\n" @@ -1121,7 +1016,6 @@ msgctxt "" msgid "No Text" msgstr "" -#. (dF~ #: sslwarndlg.src msgctxt "" "sslwarndlg.src\n" @@ -1131,7 +1025,6 @@ msgctxt "" msgid "View Certificate" msgstr "Сертификатты көру" -#. !I:J #: sslwarndlg.src msgctxt "" "sslwarndlg.src\n" @@ -1141,7 +1034,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel Connection" msgstr "" -#. A4\\ #: sslwarndlg.src msgctxt "" "sslwarndlg.src\n" @@ -1151,7 +1043,6 @@ msgctxt "" msgid "Continue" msgstr "Жалғастыру" -#. 0AsQ #: sslwarndlg.src msgctxt "" "sslwarndlg.src\n" @@ -1160,7 +1051,6 @@ msgctxt "" msgid "Security Warning: " msgstr "" -#. CSG+ #: alreadyopen.src msgctxt "" "alreadyopen.src\n" @@ -1173,7 +1063,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. 3^N@ #: alreadyopen.src msgctxt "" "alreadyopen.src\n" @@ -1182,7 +1071,6 @@ msgctxt "" msgid "Open ~Read-Only" msgstr "" -#. C^Z| #: alreadyopen.src msgctxt "" "alreadyopen.src\n" @@ -1191,7 +1079,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open" msgstr "~Ашу" -#. b5): #: alreadyopen.src msgctxt "" "alreadyopen.src\n" @@ -1204,7 +1091,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. *Pp9 #: alreadyopen.src msgctxt "" "alreadyopen.src\n" @@ -1213,7 +1099,6 @@ msgctxt "" msgid "~Retry Saving" msgstr "" -#. 9w,L #: alreadyopen.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1239,7 +1124,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "~Сақтау" -#. !D]j #: filechanged.src msgctxt "" "filechanged.src\n" @@ -1248,7 +1132,6 @@ msgctxt "" msgid "Document Has Been Changed by Others" msgstr "" -#. Df5( #: filechanged.src msgctxt "" "filechanged.src\n" @@ -1261,7 +1144,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. ~3gM #: filechanged.src msgctxt "" "filechanged.src\n" @@ -1270,7 +1152,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save Anyway" msgstr "" -#. F\=Y #: secmacrowarnings.src msgctxt "" "secmacrowarnings.src\n" @@ -1280,7 +1161,6 @@ msgctxt "" msgid "The document contains document macros signed by:" msgstr "" -#. K*KD #: secmacrowarnings.src msgctxt "" "secmacrowarnings.src\n" @@ -1290,7 +1170,6 @@ msgctxt "" msgid "The document contains document macros." msgstr "" -#. C1.{ #: secmacrowarnings.src msgctxt "" "secmacrowarnings.src\n" @@ -1300,7 +1179,6 @@ msgctxt "" msgid "View Signatures..." msgstr "Қолтаңбасын көрiп шығу..." -#. ^N,l #: secmacrowarnings.src msgctxt "" "secmacrowarnings.src\n" @@ -1310,7 +1188,6 @@ msgctxt "" msgid "Macros may contain viruses. Disabling macros for a document is always safe. If you disable macros you may lose functionality provided by the document macros." msgstr "" -#. \:f# #: secmacrowarnings.src msgctxt "" "secmacrowarnings.src\n" @@ -1320,7 +1197,6 @@ msgctxt "" msgid "Always trust macros from this source" msgstr "" -#. =X1X #: secmacrowarnings.src msgctxt "" "secmacrowarnings.src\n" @@ -1330,7 +1206,6 @@ msgctxt "" msgid "~Enable Macros" msgstr "" -#. GaLE #: secmacrowarnings.src msgctxt "" "secmacrowarnings.src\n" @@ -1340,7 +1215,6 @@ msgctxt "" msgid "~Disable Macros" msgstr "" -#. ()lM #: secmacrowarnings.src msgctxt "" "secmacrowarnings.src\n" @@ -1349,7 +1223,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME - Security Warning" msgstr "" -#. I-O# #: passworderrs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1359,7 +1232,6 @@ msgctxt "" msgid "The password is incorrect. The file cannot be opened." msgstr "Құпия кiлтi дұрыс емес. Құжатты ашуға мүмкiн емес." -#. b?g3 #: passworderrs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1369,7 +1241,6 @@ msgctxt "" msgid "The password is incorrect. The file cannot be modified." msgstr "Құпия кiлтi дұрыс емес. Құжатты ашуға мүмкiн емес." -#. v}T; #: passworderrs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1379,7 +1250,6 @@ msgctxt "" msgid "The master password is incorrect." msgstr "Құпия кiлт орнатылмаған" -#. 6:5] #: passworderrs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1389,7 +1259,6 @@ msgctxt "" msgid "The password is incorrect." msgstr "Құпия кiлт орнатылмаған" -#. I[@h #: passworderrs.src msgctxt "" "passworderrs.src\n" @@ -1398,7 +1267,6 @@ msgctxt "" msgid "The password confirmation does not match." msgstr "Құпия кiлттер бiр-бiрiне сәйкес келмейдi. Енгiзуiн қайталаңыз." -#. y(u- #: logindlg.src msgctxt "" "logindlg.src\n" @@ -1408,7 +1276,6 @@ msgctxt "" msgid "Message from server:" msgstr "" -#. !qhj #: logindlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1421,7 +1288,6 @@ msgid "" "%1" msgstr "\"%2\" үшiн пайдаланушының атын және құпия кiлтiң %1-ге енгiзiңiз." -#. Y)m# #: logindlg.src msgctxt "" "logindlg.src\n" @@ -1433,7 +1299,6 @@ msgid "" "\"%2\" on %1" msgstr "\"%2\" үшiн пайдаланушының атын және құпия кiлтiң %1-ге енгiзiңiз." -#. F?M* #: logindlg.src msgctxt "" "logindlg.src\n" @@ -1443,7 +1308,6 @@ msgctxt "" msgid "~Path" msgstr "~Бағыты" -#. 6@i1 #: logindlg.src msgctxt "" "logindlg.src\n" @@ -1453,7 +1317,6 @@ msgctxt "" msgid "~User name" msgstr "Пайдаланушының ~аты" -#. h)E] #: logindlg.src msgctxt "" "logindlg.src\n" @@ -1463,7 +1326,6 @@ msgctxt "" msgid "Pass~word" msgstr "~Құпия кiлтi" -#. yw58 #: logindlg.src msgctxt "" "logindlg.src\n" @@ -1473,7 +1335,6 @@ msgctxt "" msgid "A~ccount" msgstr "~Есептiк жазба" -#. ]xZS #: logindlg.src msgctxt "" "logindlg.src\n" @@ -1483,7 +1344,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remember password" msgstr "Құпия кiлттi ~есте сақтау" -#. y/h2 #: logindlg.src msgctxt "" "logindlg.src\n" @@ -1493,7 +1353,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use system credentials" msgstr "" -#. 3[px #: logindlg.src msgctxt "" "logindlg.src\n" @@ -1502,7 +1361,6 @@ msgctxt "" msgid "Authentication Required" msgstr "Пайдаланушының аты және құпия кiлтi қажет" -#. LD]= #: passworddlg.src msgctxt "" "passworddlg.src\n" @@ -1512,7 +1370,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter password to open file: \n" msgstr "" -#. gZ0Y #: passworddlg.src msgctxt "" "passworddlg.src\n" @@ -1522,7 +1379,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter password to modify file: \n" msgstr "" -#. U3EO #: passworddlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1533,7 +1389,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter password: " msgstr "~Құпия кiлттi енгiзiңiз" -#. .bY: #: passworddlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1544,7 +1399,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirm password: " msgstr "Құпия кiлтiн растату" -#. eTF. #: passworddlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1555,7 +1409,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Password" msgstr "Жаңа құпия кiлтi" -#. ln%* #: passworddlg.src msgctxt "" "passworddlg.src\n" @@ -1565,7 +1418,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter Password" msgstr "Құпия кiлтiн енгiзiңiз" -#. #@,( #: passworddlg.src msgctxt "" "passworddlg.src\n" @@ -1575,7 +1427,6 @@ msgctxt "" msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes." msgstr "" -#. {C8x #: nameclashdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1596,7 +1447,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Ауыстыру" -#. Y[4U #: nameclashdlg.src msgctxt "" "nameclashdlg.src\n" @@ -1606,7 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename" msgstr "Атын өзгерту" -#. ;q1v #: nameclashdlg.src #, fuzzy msgctxt "" -- cgit