From f9607e1846ae6a05aad52980c2c02bc553d6c57b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Caolán McNamara Date: Thu, 14 Sep 2017 16:45:12 +0100 Subject: convert to gettext format Change-Id: Ia83ea50b4c7feb94685cfa385094b3fbce8a4056 --- source/km/starmath/source.po | 3126 ------------------------------------------ 1 file changed, 3126 deletions(-) delete mode 100644 source/km/starmath/source.po (limited to 'source/km/starmath/source.po') diff --git a/source/km/starmath/source.po b/source/km/starmath/source.po deleted file mode 100644 index aca6081bdf5..00000000000 --- a/source/km/starmath/source.po +++ /dev/null @@ -1,3126 +0,0 @@ -#. extracted from starmath/source -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: source\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-12 20:51+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" -"Language-Team: Khmer \n" -"Language: km\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-Language: km-KH\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431463919.000000\n" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_PLUSX_HELP\n" -"string.text" -msgid "+ Sign" -msgstr "សញ្ញា +" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_MINUSX_HELP\n" -"string.text" -msgid "- Sign" -msgstr "សញ្ញា -" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_PLUSMINUSX_HELP\n" -"string.text" -msgid "+- Sign" -msgstr "សញ្ញា +-" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_MINUSPLUSX_HELP\n" -"string.text" -msgid "-+ Sign" -msgstr "សញ្ញា -+" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_NEGX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Boolean NOT" -msgstr "ប៊ូលីន NOT" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XPLUSY_HELP\n" -"string.text" -msgid "Addition +" -msgstr "វិធីបូក +" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XMINUSY_HELP\n" -"string.text" -msgid "Subtraction -" -msgstr "វិធីដក -" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XCDOTY_HELP\n" -"string.text" -msgid "Multiplication (Dot)" -msgstr "វិធី​គុណ (ចំណុច)" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XTIMESY_HELP\n" -"string.text" -msgid "Multiplication (x)" -msgstr "វិធីគុណ (x)" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XSYMTIMESY_HELP\n" -"string.text" -msgid "Multiplication (*)" -msgstr "វិធីគុណ (*)" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XSYMDIVIDEY_HELP\n" -"string.text" -msgid "Division (Slash)" -msgstr "វិធី​ចែក (/)" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XDIVY_HELP\n" -"string.text" -msgid "Division (÷)" -msgstr "វិធី​ចែក (÷)" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XOVERY_HELP\n" -"string.text" -msgid "Division (Fraction)" -msgstr "វិធី​ចែក (ប្រភាគ)" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XODIVIDEY_HELP\n" -"string.text" -msgid "Circled Slash" -msgstr "" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XODOTY_HELP\n" -"string.text" -msgid "Circled Dot" -msgstr "" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XOMINUSY_HELP\n" -"string.text" -msgid "Circled Minus" -msgstr "" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XOPLUSY_HELP\n" -"string.text" -msgid "Circled Plus" -msgstr "" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XOTIMESY_HELP\n" -"string.text" -msgid "Tensor Product" -msgstr "" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XANDY_HELP\n" -"string.text" -msgid "Boolean AND" -msgstr "ប៊ូលីន AND" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XORY_HELP\n" -"string.text" -msgid "Boolean OR" -msgstr "បូល៊ីន OR" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XEQY_HELP\n" -"string.text" -msgid "Is Equal" -msgstr "​ស្មើ" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XNEQY_HELP\n" -"string.text" -msgid "Is Not Equal" -msgstr "​មិន​ស្មើ" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XLTY_HELP\n" -"string.text" -msgid "Is Less Than" -msgstr "តូច​ជាង" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XGTY_HELP\n" -"string.text" -msgid "Is Greater Than" -msgstr "ធំ​ជាង" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XLEY_HELP\n" -"string.text" -msgid "Is Less Than Or Equal To" -msgstr "តូច​ជាង ឬ​ស្មើ" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XGEY_HELP\n" -"string.text" -msgid "Is Greater Than Or Equal To" -msgstr "ធំ​ជាង ឬ​ស្មើ" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XLESLANTY_HELP\n" -"string.text" -msgid "Is Less Than Or Equal To" -msgstr "តូច​ជាង ឬ​ស្មើ" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XGESLANTY_HELP\n" -"string.text" -msgid "Is Greater Than Or Equal To" -msgstr "ធំ​ជាង ឬ​ស្មើ" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XLLY_HELP\n" -"string.text" -msgid "Is Much Less Than" -msgstr "តូចជាង​ដាច់ខាត" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XGGY_HELP\n" -"string.text" -msgid "Is Much Greater Than" -msgstr "ធំជាង​ដាច់ខាត" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XDEFY_HELP\n" -"string.text" -msgid "Is Defined As" -msgstr "" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XEQUIVY_HELP\n" -"string.text" -msgid "Is Congruent To" -msgstr "ប៉ុន​គ្នា​នឹង" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XAPPROXY_HELP\n" -"string.text" -msgid "Is Approximately Equal" -msgstr "ប្រហែល​ស្មើ​នឹង" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XSIMY_HELP\n" -"string.text" -msgid "Is Similar To" -msgstr "​ដូច​គ្នា​នឹង" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XSIMEQY_HELP\n" -"string.text" -msgid "Is Similar Or Equal" -msgstr "​ដូច​គ្នា​ ឬ ស្មើ​នឹង" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XPROPY_HELP\n" -"string.text" -msgid "Is Proportional To" -msgstr "​សមាមាត្រ​ទៅ" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XORTHOY_HELP\n" -"string.text" -msgid "Is Orthogonal To" -msgstr "កែង​នឹង" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XPARALLELY_HELP\n" -"string.text" -msgid "Is Parallel To" -msgstr "​ស្រប​នឹង" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XTOWARDY_HELP\n" -"string.text" -msgid "Toward" -msgstr "ខិត​ទៅរក" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XTRANSLY_HELP\n" -"string.text" -msgid "Corresponds To (Left)" -msgstr "" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XTRANSRY_HELP\n" -"string.text" -msgid "Corresponds To (Right)" -msgstr "" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XINY_HELP\n" -"string.text" -msgid "Is In" -msgstr "នៅ​ក្នុង" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XNOTINY_HELP\n" -"string.text" -msgid "Is Not In" -msgstr "មិន​នៅ​ក្នុង" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XOWNSY_HELP\n" -"string.text" -msgid "Owns" -msgstr "មាន" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XUNIONY_HELP\n" -"string.text" -msgid "Union" -msgstr "ប្រជុំ" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XINTERSECTIONY_HELP\n" -"string.text" -msgid "Intersection" -msgstr "ប្រសព្វ" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XSETMINUSY_HELP\n" -"string.text" -msgid "Difference" -msgstr "ផលដក" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XSLASHY_HELP\n" -"string.text" -msgid "Quotient Set" -msgstr "សំណុំ​ផលចែក" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XSUBSETY_HELP\n" -"string.text" -msgid "Subset" -msgstr "សំណុំ​រង" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XSUBSETEQY_HELP\n" -"string.text" -msgid "Subset Or Equal To" -msgstr "សំណុំ​រង ឬ ស្មើ​នឹង" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XSUPSETY_HELP\n" -"string.text" -msgid "Superset" -msgstr "សំណុំ​មេ" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XSUPSETEQY_HELP\n" -"string.text" -msgid "Superset Or Equal To" -msgstr "សំណុំ​មេ ឬ ស្មើ​នឹង" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XNSUBSETY_HELP\n" -"string.text" -msgid "Not Subset" -msgstr "មិន​មែន​​សំណុំ​រង" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XNSUBSETEQY_HELP\n" -"string.text" -msgid "Not Subset Or Equal" -msgstr "មិន​មែន​​សំណុំ​រង​ ឬ ស្មើ" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XNSUPSETY_HELP\n" -"string.text" -msgid "Not Superset" -msgstr "មិន​មែន​សំណុំ​មេ" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XNSUPSETEQY_HELP\n" -"string.text" -msgid "Not Superset Or Equal" -msgstr "មិន​​មែនសំណុំ​មេ ឬ ស្មើ" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_ABSX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Absolute Value" -msgstr "តម្លៃ​ដាច់​ខាត" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_FACTX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Factorial" -msgstr "ហ្វាក់តូរីយ្យែល" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_SQRTX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Square Root" -msgstr "ឫស​ការេ" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_NROOTXY_HELP\n" -"string.text" -msgid "N-th Root" -msgstr "ឫសទី N" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_EX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Exponential Function" -msgstr "អនុគមន៍​អិចស្ប៉ូណង់ស្យែល" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_EXPX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Exponential Function" -msgstr "អនុគមន៍​អិចស្ប៉ូណង់ស្យែល" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_LNX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Natural Logarithm" -msgstr "លោការីត​ធម្មជាតិ" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_LOGX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Logarithm" -msgstr "លោការីត" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_SINX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Sine" -msgstr "ស៊ីនុស" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_COSX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Cosine" -msgstr "កូស៊ីនុស" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_TANX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Tangent" -msgstr "តង់សង់" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_COTX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Cotangent" -msgstr "កូតង់សង់" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_ARCSINX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Arcsine" -msgstr "អ័ក្សស៊ីនុស" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_ARCCOSX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Arccosine" -msgstr "អ័ក្ស​កូស៊ីនុស" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_ARCTANX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Arctangent" -msgstr "អ័ក្សតង់សង់" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_ARCCOTX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Arccotangent" -msgstr "អ័ក្សកូតង់សង់" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_SINHX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Hyperbolic Sine" -msgstr "ស៊ីនុស​អ៊ីពែរបូល" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_COSHX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Hyperbolic Cosine" -msgstr "កូស៊ីនុស​អ៊ីពែរបូល​" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_TANHX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Hyperbolic Tangent" -msgstr "តង់សង់​អ៊ីពែរបូល" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_COTHX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Hyperbolic Cotangent" -msgstr "កូតង់សង់​អ៊ីពែរបូល" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_ARSINHX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Area Hyperbolic Sine" -msgstr "ស៊ីនុស​អ៊ីពែរបូល​នៃ​ផ្ទៃ" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_ARCOSHX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Area Hyperbolic Cosine" -msgstr "កូស៊ីនុស​អ៊ីពែរបូល​នៃ​ផ្ទៃ" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_ARTANHX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Area Hyperbolic Tangent" -msgstr "តង់សង់​អ៊ីពែរបូល​នៃ​ផ្ទៃ" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_ARCOTHX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Area Hyperbolic Cotangent" -msgstr "កូតង់សង់​អ៊ីពែរបូល​នៃ​ផ្ទៃ" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_SUMX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Sum" -msgstr "ផលបូក" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_SUM_FROMX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Sum Subscript Bottom" -msgstr "ផលបូក​អក្សរ​តូច​ក្រោម បាត" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_SUM_TOX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Sum Superscript Top" -msgstr "ផលបូក​អក្សរ​តូច​លើ កំពូល" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_SUM_FROMTOX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Sum Sup/Sub script" -msgstr "ផលបូក​អក្សរ​តូច​លើ/ក្រោម" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_PRODX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Product" -msgstr "ផល​គុណ" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_PROD_FROMX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Product Subscript Bottom" -msgstr "ផលគុណ​អក្សរ​តូច​ក្រោម​ បាត" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_PROD_TOX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Product Superscript Top" -msgstr "ផលគុណ​អក្សរ​តូច​លើ កំពូល" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_PROD_FROMTOX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Product Sup/Sub script" -msgstr "ផលគុណ​អក្សរ​តូច​លើ/ក្រោម" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_COPRODX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Coproduct" -msgstr "សហផលគុណ" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_COPROD_FROMX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Coproduct Subscript Bottom" -msgstr "សហផលគុណ​អក្សរ​តូច​ក្រោម​ បាត" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_COPROD_TOX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Coproduct Superscript Top" -msgstr "សហផលគុណ​អក្សរ​តូច​លើ កំពូល" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_COPROD_FROMTOX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Coproduct Sup/Sub script" -msgstr "សហផលគុណ​អក្សរ​តូច​លើ/ក្រោម" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_LIMX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Limes" -msgstr "លីមីត" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_LIM_FROMX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Limes Subscript Bottom" -msgstr "លីមីត​អក្សរ​តូច​ក្រោម​ បាត" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_LIM_TOX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Limes Superscript Top" -msgstr "លីមីត​អក្សរ​តូច​លើ កំពូល" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_LIM_FROMTOX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Limes Sup/Sub script" -msgstr "លីមីត​អក្សរ​តូច​លើ/ក្រោម" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_LIMINFX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Limit Inferior" -msgstr "" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_LIMINF_FROMX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Limit Inferior Subscript Bottom" -msgstr "" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_LIMINF_TOX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Limit Inferior Superscript Top" -msgstr "" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_LIMINF_FROMTOX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Limit Inferior Sup/Sub script" -msgstr "" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_LIMSUPX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Limit Superior" -msgstr "" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_LIMSUP_FROMX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Limit Superior Subscript Bottom" -msgstr "" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_LIMSUP_TOX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Limit Superior Superscript Top" -msgstr "" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_LIMSUP_FROMTOX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Limit Superior Sup/Sub script" -msgstr "" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_EXISTS_HELP\n" -"string.text" -msgid "There Exists" -msgstr "មាន" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_NOTEXISTS_HELP\n" -"string.text" -msgid "There Not Exists" -msgstr "មិន​មាន" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_FORALL_HELP\n" -"string.text" -msgid "For all" -msgstr "គ្រប់" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_INTX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Integral" -msgstr "អាំងតេក្រាល" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_INT_FROMX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Integral Subscript Bottom" -msgstr "អាំងតេក្រាល​អក្សរ​តូច​ក្រោម បាត" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_INT_TOX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Integral Superscript Top" -msgstr "អាំងតេក្រាល​អក្សរ​តូច​លើ កំពូល" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_INT_FROMTOX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Integral Sup/Sub script" -msgstr "អាំងតេក្រាល​អក្សរ​តូច​លើ/ក្រោម" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_IINTX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Double Integral" -msgstr "អាំងតេក្រាល​ពីរ​ជាន់" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_IINT_FROMX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Double Integral Subscript Bottom" -msgstr "អាំងតេក្រាល​ពីរ​ជាន់​អក្សរ​តូច​ក្រោម បាត" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_IINT_TOX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Double Integral Superscript Top" -msgstr "អាំងតេក្រាល​ពីរ​ជាន់​អក្សរ​តូច​លើ កំពូល" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_IINT_FROMTOX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Double Integral Sup/Sub script" -msgstr "អាំងតេក្រាល​ពីរ​ជាន់​អក្សរ​តូច​លើ/ក្រោម" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_IIINTX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Triple Integral" -msgstr "អាំងតេក្រាល​បី​ជាន់" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_IIINT_FROMX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Triple Integral Subscript Bottom" -msgstr "អាំងតេក្រាល​បី​ជាន់​អក្សរ​តូច​ក្រោម បាត" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_IIINT_TOX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Triple Integral Superscript Top" -msgstr "អាំងតេក្រាល​បី​ជាន់​អក្សរ​តូច​លើ កំពូល" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_IIINT_FROMTOX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Triple Integral Sup/Sub script" -msgstr "អាំងតេក្រាល​បី​ជាន់​អក្សរ​តូច​លើ/ក្រោម" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_LINTX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Curve Integral" -msgstr "​​អាំងតេក្រាល​ខ្សែកោង" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_LINT_FROMX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Curve Integral Subscript Bottom" -msgstr "អាំងតេក្រាល​ខ្សែ​កោង​អក្សរ​តូច​ក្រោម បាត" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_LINT_TOX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Curve Integral Superscript Top" -msgstr "អាំងតេក្រាល​ខ្សែ​កោង​អក្សរ​តូច​លើ កំពូល" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_LINT_FROMTOX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Curve Integral Sup/Sub script" -msgstr "អាំងតេក្រាល​ខ្សែ​កោង​អក្សរ​តូច​លើ/ក្រោម" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_LLINTX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Double Curve Integral" -msgstr "អាំងតេក្រាល​​​ខ្សែ​កោង​ពីរ​ជាន់" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_LLINT_FROMX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Double Curve Integral Subscript Bottom" -msgstr "អាំងតេក្រាល​ខ្សែ​កោង​ពីរ​ជាន់​អក្សរ​តូច​ក្រោម បាត" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_LLINT_TOX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Double Curve Integral Superscript Top" -msgstr "អាំងតេក្រាល​ខ្សែ​កោង​ពីរ​ជាន់​អក្សរ​តូច​លើ កំពូល" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_LLINT_FROMTOX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Double Curve Integral Sup/Sub script" -msgstr "អាំងតេក្រាល​ខ្សែ​កោង​ពីរ​ជាន់​អក្សរ​តូច​លើ/ក្រោម" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_LLLINTX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Triple Curve Integral" -msgstr "​អាំងតេក្រាល​ខ្សែ​កោង​បី​ជាន់" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_LLLINT_FROMX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Triple Curve Integral Subscript Bottom" -msgstr "អាំងតេក្រាល​ខ្សែ​កោង​បី​ជាន់​អក្សរ​តូច​ក្រោម បាត" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_LLLINT_TOX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Triple Curve Integral Superscript Top" -msgstr "អាំងតេក្រាល​ខ្សែ​កោង​បី​ជាន់​អក្សរ​តូច​លើ កំពូល" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_LLLINT_FROMTOX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Triple Curve Integral Sup/Sub script" -msgstr "អាំងតេក្រាល​ខ្សែ​កោង​បី​ជាន់​អក្សរ​តូច​លើ/ក្រោម" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_ACUTEX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Acute Accent" -msgstr "សញ្ញា ´" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_BARX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Line Above" -msgstr "បន្ទាត់​ពី​លើ" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_BREVEX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Breve" -msgstr "សញ្ញា ˘" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_CHECKX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Reverse Circumflex" -msgstr "សញ្ញា ˇ" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_CIRCLEX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Circle" -msgstr "រង្វង់" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_DOTX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Dot" -msgstr "ចំណុច" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_DDOTX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Double Dot" -msgstr "ចំណុច​ពីរ" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_DDDOTX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Triple Dot" -msgstr "ចំណុច​បី" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_GRAVEX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Grave Accent" -msgstr "សញ្ញា `" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_HATX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Circumflex" -msgstr "សញ្ញា​ ^" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_TILDEX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Tilde" -msgstr "សញ្ញា ~" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_VECX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Vector Arrow" -msgstr "ព្រួញ​វ៉ិចទ័រ" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_UNDERLINEX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Line Below" -msgstr "បន្ទាត់​ពី​ក្រោម" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_OVERLINEX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Line Over" -msgstr "បន្ទាត់​លើ" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_OVERSTRIKEX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Line Through" -msgstr "បន្ទាត់​កាត់" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_PHANTOMX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Transparent" -msgstr "ថ្លា" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_BOLDX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Bold Font" -msgstr "ពុម្ពអក្សរ​ដិត" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_ITALX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Italic Font" -msgstr "ពុម្ពអក្សរ​​ទ្រេត" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_SIZEXY_HELP\n" -"string.text" -msgid "Resize" -msgstr "ប្ដូរ​​ទំហំ" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_FONTXY_HELP\n" -"string.text" -msgid "Change Font" -msgstr "ប្ដូរ​ពុម្ពអក្សរ" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_COLORX_BLACK_HELP\n" -"string.text" -msgid "Color Black" -msgstr "ពណ៌ខ្មៅ" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_COLORX_BLUE_HELP\n" -"string.text" -msgid "Color Blue" -msgstr "ពណ៌ខៀវ" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_COLORX_GREEN_HELP\n" -"string.text" -msgid "Color Green" -msgstr "ពណ៌បៃតង" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_COLORX_RED_HELP\n" -"string.text" -msgid "Color Red" -msgstr "ពណ៌ក្រហម" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_COLORX_CYAN_HELP\n" -"string.text" -msgid "Color Cyan" -msgstr "ពណ៌ខៀវខ្ចី" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_COLORX_MAGENTA_HELP\n" -"string.text" -msgid "Color Magenta" -msgstr "ពណ៌​ក្រហម​ស្វាយ" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_COLORX_GRAY_HELP\n" -"string.text" -msgid "Color Gray" -msgstr "" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_COLORX_LIME_HELP\n" -"string.text" -msgid "Color Lime" -msgstr "" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_COLORX_MAROON_HELP\n" -"string.text" -msgid "Color Maroon" -msgstr "" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_COLORX_NAVY_HELP\n" -"string.text" -msgid "Color Navy" -msgstr "" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_COLORX_OLIVE_HELP\n" -"string.text" -msgid "Color Olive" -msgstr "" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_COLORX_PURPLE_HELP\n" -"string.text" -msgid "Color Purple" -msgstr "" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_COLORX_SILVER_HELP\n" -"string.text" -msgid "Color Silver" -msgstr "" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_COLORX_TEAL_HELP\n" -"string.text" -msgid "Color Teal" -msgstr "" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_COLORX_YELLOW_HELP\n" -"string.text" -msgid "Color Yellow" -msgstr "ពណ៌លឿង" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_LRGROUPX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Group Brackets" -msgstr "តង្កៀប​ក្រុម" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_LRPARENTX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Round Brackets" -msgstr "វង់​ក្រចក" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_LRBRACKETX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Square Brackets" -msgstr "តង្កៀប" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_LRDBRACKETX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Double Square Brackets" -msgstr "តង្កៀប​ពីរ" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_LRBRACEX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Braces" -msgstr "រ៉ាត់" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_LRANGLEX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Angle Brackets" -msgstr "តង្កៀប​មុំ" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_LRCEILX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Upper Ceil" -msgstr "កម្ពស់​ខាងលើ" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_LRFLOORX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Floor" -msgstr "បាត" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_LRLINEX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Single Lines" -msgstr "បន្ទាត់​តែ​មួយ" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_LRDLINEX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Double Lines" -msgstr "បន្ទាត់​ទ្វេ" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_LMRANGLEXY_HELP\n" -"string.text" -msgid "Operator Brackets" -msgstr "តង្កៀប​សញ្ញា​ប្រមាណវិធី" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_SLRPARENTX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Round Brackets (Scalable)" -msgstr "វង់​ក្រចក (អាច​ធ្វើ​មាត្រដ្ឋាន)" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_SLRBRACKETX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Square Brackets (Scalable)" -msgstr "តង្កៀប (អាច​ធ្វើ​មាត្រដ្ឋាន)" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_SLRDBRACKETX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Double Square Brackets (Scalable)" -msgstr "តង្កៀប​ទ្វេ (អាច​ធ្វើ​មាត្រដ្ឋាន)" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_SLRBRACEX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Braces (Scalable)" -msgstr "រ៉ាត់ (អាច​ធ្វើ​មាត្រដ្ឋាន)" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_SLRANGLEX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Angle Brackets (Scalable)" -msgstr "តង្កៀប​មុំ (អាច​ធ្វើ​មាត្រដ្ឋាន)" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_SLRCEILX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Ceiling (Scalable)" -msgstr "កម្ពស់ (ឡើង)" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_SLRFLOORX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Floor (Scalable)" -msgstr "បាត (ឡើង)" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_SLRLINEX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Single Lines (Scalable)" -msgstr "បន្ទាត់​តែ​មួយ (អាច​ធ្វើ​មាត្រដ្ឋាន)" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_SLRDLINEX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Double Lines (Scalable)" -msgstr "បន្ទាត់​ទ្វេ (អាច​ធ្វើ​មាត្រដ្ឋាន)" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_SLMRANGLEXY_HELP\n" -"string.text" -msgid "Operator Brackets (Scalable)" -msgstr "តង្កៀប​សញ្ញា​ប្រមាណវិធី (អាច​ធ្វើ​មា​ត្រដ្ឋាន​)" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XEVALUATEDATY_HELP\n" -"string.text" -msgid "Evaluated At" -msgstr "" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XOVERBRACEY_HELP\n" -"string.text" -msgid "Braces Top (Scalable)" -msgstr "រ៉ាត់​លើ (អាច​ធ្វើ​មាត្រដ្ឋាន)" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XUNDERBRACEY_HELP\n" -"string.text" -msgid "Braces Bottom (Scalable)" -msgstr "រ៉ាត់​ក្រោម (អាច​ធ្វើ​មាត្រដ្ឋាន)" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_RSUBX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Subscript Right" -msgstr "អក្សរ​តូច​ក្រោម​ ស្តាំ" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_RSUPX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Power" -msgstr "ស្វ័យគុណ" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_LSUBX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Subscript Left" -msgstr "អក្សរ​តួច​​ក្រោម​ ឆ្វេង" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_LSUPX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Superscript Left" -msgstr "អក្សរ​តូច​​លើ​ ឆ្វេង" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_CSUBX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Subscript Bottom" -msgstr "អក្សរ​តូច​ក្រោម​ បាត" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_CSUPX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Superscript Top" -msgstr "អក្សរ​តូច​លើ កំពូល" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_SBLANK_HELP\n" -"string.text" -msgid "Small Gap" -msgstr "ចន្លោះ​តូច" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_BLANK_HELP\n" -"string.text" -msgid "Blank" -msgstr "ទទេ" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_NEWLINE_HELP\n" -"string.text" -msgid "New Line" -msgstr "បន្ទាត់​ថ្មី" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_BINOMXY_HELP\n" -"string.text" -msgid "Vertical Stack (2 Elements)" -msgstr "ជង់​បញ្ឈរ (ធាតុ ២)" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_STACK_HELP\n" -"string.text" -msgid "Vertical Stack" -msgstr "ជង់​បញ្ឈរ" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_MATRIX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Matrix Stack" -msgstr "ជង់​ម៉ាទ្រីស" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_ALIGNLX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Align Left" -msgstr "តម្រឹម​ឆ្វេង" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_ALIGNCX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Align Center" -msgstr "តម្រឹម​កណ្ដាល" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_ALIGNRX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Align Right" -msgstr "តម្រឹម​ស្តាំ" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_ALEPH_HELP\n" -"string.text" -msgid "Aleph" -msgstr "អាឡេប" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_EMPTYSET_HELP\n" -"string.text" -msgid "Empty Set" -msgstr " សំណុំ​ទទេ" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_RE_HELP\n" -"string.text" -msgid "Real Part" -msgstr "ផ្នែកពិត" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_IM_HELP\n" -"string.text" -msgid "Imaginary Part" -msgstr "ផ្នែក​ប្រឌិត" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_INFINITY_HELP\n" -"string.text" -msgid "Infinity" -msgstr "អនន្ត" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_PARTIAL_HELP\n" -"string.text" -msgid "Partial" -msgstr "ផាតត្យល" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_NABLA_HELP\n" -"string.text" -msgid "Nabla" -msgstr "ណាប់ប្លា" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_WP_HELP\n" -"string.text" -msgid "Weierstrass p" -msgstr "Weierstrass p" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_DOTSAXIS_HELP\n" -"string.text" -msgid "Dots In Middle" -msgstr "ចំណុច​នៅកណ្តាល" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_DOTSUP_HELP\n" -"string.text" -msgid "Dots To Top" -msgstr "ចំណុច​ទៅ​កំពូល" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_DOTSDOWN_HELP\n" -"string.text" -msgid "Dots To Bottom" -msgstr "ចំណុច​ទៅ​បាត" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_DOTSLOW_HELP\n" -"string.text" -msgid "Dots At Bottom" -msgstr "ចំណុច​នៅ​បាត" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_DOTSVERT_HELP\n" -"string.text" -msgid "Dots Vertically" -msgstr "ចំណុច​បញ្ឈរ" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XCIRCY_HELP\n" -"string.text" -msgid "Concatenate" -msgstr "ដាក់បន្តគ្នា" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XWIDESLASHY_HELP\n" -"string.text" -msgid "Division (wideslash)" -msgstr "វិធី​ចែក (/)" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XWIDEBSLASHY_HELP\n" -"string.text" -msgid "Division (counter wideslash)" -msgstr "វិធី​ចែក (\\)" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XDIVIDESY_HELP\n" -"string.text" -msgid "Divides" -msgstr "ចែក" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XNDIVIDESY_HELP\n" -"string.text" -msgid "Does Not Divide" -msgstr "មិន​ចែក" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_DLARROW_HELP\n" -"string.text" -msgid "Double Arrow Left" -msgstr "ព្រួញ​​ពីរ​ឆ្វេង" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_DLRARROW_HELP\n" -"string.text" -msgid "Double Arrow Left And Right" -msgstr "ព្រួញ​ពីរ​ឆ្វេង និង​ស្តាំ" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_DRARROW_HELP\n" -"string.text" -msgid "Double Arrow Right" -msgstr "ព្រួញ​ពីរ​​ស្តាំ" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_SETN_HELP\n" -"string.text" -msgid "Natural Numbers Set" -msgstr "សំណុំ​ចំនួន​ធម្មជាតិ" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_SETZ_HELP\n" -"string.text" -msgid "Integers Set" -msgstr "សំណុំ​ចំនួនគត់រឺឡាទីប" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_SETQ_HELP\n" -"string.text" -msgid "Set of Rational Numbers" -msgstr "សំណុំ​ចំនួន​សនិទាន" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_SETR_HELP\n" -"string.text" -msgid "Real Numbers Set" -msgstr "សំណុំ​ចំនួន​​ពិត" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_SETC_HELP\n" -"string.text" -msgid "Complex Numbers Set" -msgstr "សំណុំ​ចំនួន​កុំផ្លិច" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_WIDEHATX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Large Circumflex" -msgstr "សញ្ញា ^ ធំ" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_WIDETILDEX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Large Tilde" -msgstr "សញ្ញា ~ ធំ" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_WIDEVECX_HELP\n" -"string.text" -msgid "Large Vector Arrow" -msgstr "ព្រួញ​វ៉ិចទ័រ​ធំ" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_HBAR_HELP\n" -"string.text" -msgid "h Bar" -msgstr "របារ h" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_LAMBDABAR_HELP\n" -"string.text" -msgid "Lambda Bar" -msgstr "​របារ​ឡាមដា" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_LEFTARROW_HELP\n" -"string.text" -msgid "Left Arrow" -msgstr "ព្រួញ​ទៅ​​​ឆ្វេង" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_RIGHTARROW_HELP\n" -"string.text" -msgid "Right Arrow" -msgstr "ព្រួញ​ទៅ​​ស្តាំ" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_UPARROW_HELP\n" -"string.text" -msgid "Up Arrow" -msgstr "ព្រួញ​ទៅ​លើ" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_DOWNARROW_HELP\n" -"string.text" -msgid "Down Arrow" -msgstr "ព្រួញ​ចុះ​ក្រោម" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_NOSPACE_HELP\n" -"string.text" -msgid "No space" -msgstr "មិន​ដកឃ្លា" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XPRECEDESY_HELP\n" -"string.text" -msgid "Precedes" -msgstr "ខាង​មុខ" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XPRECEDESEQUALY_HELP\n" -"string.text" -msgid "Precedes or equal to" -msgstr "ខាង​មុខ ឬ​ស្មើ​នឹង" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XPRECEDESEQUIVY_HELP\n" -"string.text" -msgid "Precedes or equivalent to" -msgstr "ខាង​មុខ ឬ​សមមូល​នឹង" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XSUCCEEDSY_HELP\n" -"string.text" -msgid "Succeeds" -msgstr "ខាង​ក្រោយ" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XSUCCEEDSEQUALY_HELP\n" -"string.text" -msgid "Succeeds or equal to" -msgstr "ខាង​ក្រោយ​ ឬ​ស្មើ​នឹង" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XSUCCEEDSEQUIVY_HELP\n" -"string.text" -msgid "Succeeds or equivalent to" -msgstr "ខាង​ក្រោយ ឬ​សមមូល​នឹង" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XNOTPRECEDESY_HELP\n" -"string.text" -msgid "Not precedes" -msgstr "មិន​មែន​ខាង​មុខ" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_XNOTSUCCEEDSY_HELP\n" -"string.text" -msgid "Not succeeds" -msgstr "មិនមែន​ខាង​ក្រោយ" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_CATEGORY_UNARY_BINARY_OPERATORS\n" -"string.text" -msgid "Unary/Binary Operators" -msgstr "សញ្ញា​ប្រមាណ​វិធី​មួយអង្គ/ពីរ​អង្គ" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_CATEGORY_RELATIONS\n" -"string.text" -msgid "Relations" -msgstr "ទំនាក់ទំនង" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_CATEGORY_SET_OPERATIONS\n" -"string.text" -msgid "Set Operations" -msgstr "កំណត់​ប្រមាណវិធី" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_CATEGORY_FUNCTIONS\n" -"string.text" -msgid "Functions" -msgstr "អនុគមន៍" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_CATEGORY_OPERATORS\n" -"string.text" -msgid "Operators" -msgstr "សញ្ញា​ប្រមាណ​វិធី" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_CATEGORY_ATTRIBUTES\n" -"string.text" -msgid "Attributes" -msgstr "គុណលក្ខណៈ" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_CATEGORY_BRACKETS\n" -"string.text" -msgid "Brackets" -msgstr "តង្កៀប" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_CATEGORY_FORMATS\n" -"string.text" -msgid "Formats" -msgstr "ទ្រង់ទ្រាយ" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_CATEGORY_OTHERS\n" -"string.text" -msgid "Others" -msgstr "ផ្សេង​ទៀត" - -#: commands.src -msgctxt "" -"commands.src\n" -"RID_CATEGORY_EXAMPLES\n" -"string.text" -msgid "Examples" -msgstr "ឧទាហរណ៍" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_FONTREGULAR\n" -"string.text" -msgid "Standard" -msgstr "ស្តងដារ" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_FONTITALIC\n" -"string.text" -msgid "Italic" -msgstr "ទ្រេត" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_FONTBOLD\n" -"string.text" -msgid "Bold" -msgstr "ដិត​" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"STR_BLACK\n" -"string.text" -msgid "black" -msgstr "ខ្មៅ" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"STR_BLUE\n" -"string.text" -msgid "blue" -msgstr "ខៀវ" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"STR_GREEN\n" -"string.text" -msgid "green" -msgstr "បៃតង" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"STR_RED\n" -"string.text" -msgid "red" -msgstr "ក្រហម" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"STR_CYAN\n" -"string.text" -msgid "cyan" -msgstr "ផ្តៃមេឃ" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"STR_MAGENTA\n" -"string.text" -msgid "magenta" -msgstr "ស្វាយ" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"STR_GRAY\n" -"string.text" -msgid "gray" -msgstr "" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"STR_LIME\n" -"string.text" -msgid "lime" -msgstr "" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"STR_MAROON\n" -"string.text" -msgid "maroon" -msgstr "" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"STR_NAVY\n" -"string.text" -msgid "navy" -msgstr "" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"STR_OLIVE\n" -"string.text" -msgid "olive" -msgstr "" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"STR_PURPLE\n" -"string.text" -msgid "purple" -msgstr "" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"STR_SILVER\n" -"string.text" -msgid "silver" -msgstr "" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"STR_TEAL\n" -"string.text" -msgid "teal" -msgstr "" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"STR_YELLOW\n" -"string.text" -msgid "yellow" -msgstr "លឿង" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"STR_HIDE\n" -"string.text" -msgid "hide" -msgstr "លាក់" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"STR_SIZE\n" -"string.text" -msgid "size" -msgstr "ទំហំ" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"STR_FONT\n" -"string.text" -msgid "font" -msgstr "ពុម្ពអក្សរ" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"STR_ALIGN_LEFT\n" -"string.text" -msgid "left" -msgstr "ឆ្វេង" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"STR_ALIGN_CENTER\n" -"string.text" -msgid "center" -msgstr "កណ្ដាល" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"STR_ALIGN_RIGHT\n" -"string.text" -msgid "right" -msgstr "ស្ដាំ" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"STR_CMDBOXWINDOW\n" -"string.text" -msgid "Commands" -msgstr "ពាក្យ​បញ្ជា" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_DOCUMENTSTR\n" -"string.text" -msgid "Formula" -msgstr "រូបមន្ត" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"STR_STATSTR_READING\n" -"string.text" -msgid "Loading document..." -msgstr "កំពុង​ផ្ទុក​​ឯកសារ​...​" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"STR_STATSTR_WRITING\n" -"string.text" -msgid "Saving document..." -msgstr "កំពុង​រក្សា​ទុក​ឯកសារ..." - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"STR_MATH_DOCUMENT_FULLTYPE_CURRENT\n" -"string.text" -msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Formula" -msgstr "រូបមន្ត %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_ERR_IDENT\n" -"string.text" -msgid "ERROR : " -msgstr "កំហុស ​៖ " - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_ERR_UNEXPECTEDCHARACTER\n" -"string.text" -msgid "Unexpected character" -msgstr "តួ​អក្សរ​ដែល​មិន​រំពឹង" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_ERR_UNEXPECTEDTOKEN\n" -"string.text" -msgid "Unexpected token" -msgstr "" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_ERR_LGROUPEXPECTED\n" -"string.text" -msgid "'{' expected" -msgstr "​រំពឹង '{'" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_ERR_RGROUPEXPECTED\n" -"string.text" -msgid "'}' expected" -msgstr "​រំពឹង '}'" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_ERR_LBRACEEXPECTED\n" -"string.text" -msgid "'(' expected" -msgstr "​​រំពឹង '('" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_ERR_RBRACEEXPECTED\n" -"string.text" -msgid "')' expected" -msgstr "​រំពឹង ')'" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_ERR_PARENTMISMATCH\n" -"string.text" -msgid "Left and right symbols mismatched" -msgstr "" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_ERR_FONTEXPECTED\n" -"string.text" -msgid "'fixed', 'sans', or 'serif' expected" -msgstr "" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_ERR_SIZEEXPECTED\n" -"string.text" -msgid "'size' followed by an unexpected token" -msgstr "" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_ERR_DOUBLEALIGN\n" -"string.text" -msgid "Double aligning is not allowed" -msgstr "" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_ERR_DOUBLESUBSUPSCRIPT\n" -"string.text" -msgid "Double sub/superscripts is not allowed" -msgstr "" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_ERR_POUNDEXPECTED\n" -"string.text" -msgid "'#' expected" -msgstr "​​រំពឹង '#'" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_ERR_COLOREXPECTED\n" -"string.text" -msgid "Color required" -msgstr "ត្រូវ​ការ​ពណ៌​​​" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_ERR_RIGHTEXPECTED\n" -"string.text" -msgid "'RIGHT' expected" -msgstr "​រំពឹង 'RIGHT" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_PRINTUIOPT_PRODNAME\n" -"string.text" -msgid "%PRODUCTNAME %s" -msgstr "" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_PRINTUIOPT_CONTENTS\n" -"string.text" -msgid "Contents" -msgstr "" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_PRINTUIOPT_TITLE\n" -"string.text" -msgid "~Title" -msgstr "" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_PRINTUIOPT_FRMLTXT\n" -"string.text" -msgid "~Formula text" -msgstr "" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_PRINTUIOPT_BORDERS\n" -"string.text" -msgid "B~orders" -msgstr "" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_PRINTUIOPT_SIZE\n" -"string.text" -msgid "Size" -msgstr "" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_PRINTUIOPT_ORIGSIZE\n" -"string.text" -msgid "O~riginal size" -msgstr "" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_PRINTUIOPT_FITTOPAGE\n" -"string.text" -msgid "Fit to ~page" -msgstr "" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_PRINTUIOPT_SCALING\n" -"string.text" -msgid "~Scaling" -msgstr "" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOLSET_NAMES\n" -"Greek\n" -"itemlist.text" -msgid "Greek" -msgstr "ភាសា​ក្រិក" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOLSET_NAMES\n" -"Special\n" -"itemlist.text" -msgid "Special" -msgstr "ពិសេស" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"alpha\n" -"itemlist.text" -msgid "alpha" -msgstr "alpha" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"ALPHA\n" -"itemlist.text" -msgid "ALPHA" -msgstr "ALPHA" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"beta\n" -"itemlist.text" -msgid "beta" -msgstr "beta" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"BETA\n" -"itemlist.text" -msgid "BETA" -msgstr "BETA" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"gamma\n" -"itemlist.text" -msgid "gamma" -msgstr "gamma" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"GAMMA\n" -"itemlist.text" -msgid "GAMMA" -msgstr "GAMMA" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"delta\n" -"itemlist.text" -msgid "delta" -msgstr "delta" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"DELTA\n" -"itemlist.text" -msgid "DELTA" -msgstr "DELTA" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"epsilon\n" -"itemlist.text" -msgid "epsilon" -msgstr "epsilon" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"EPSILON\n" -"itemlist.text" -msgid "EPSILON" -msgstr "EPSILON" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"zeta\n" -"itemlist.text" -msgid "zeta" -msgstr "zeta" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"ZETA\n" -"itemlist.text" -msgid "ZETA" -msgstr "ZETA" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"eta\n" -"itemlist.text" -msgid "eta" -msgstr "eta" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"ETA\n" -"itemlist.text" -msgid "ETA" -msgstr "ETA" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"theta\n" -"itemlist.text" -msgid "theta" -msgstr "theta" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"THETA\n" -"itemlist.text" -msgid "THETA" -msgstr "THETA" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"iota\n" -"itemlist.text" -msgid "iota" -msgstr "iota" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"IOTA\n" -"itemlist.text" -msgid "IOTA" -msgstr "IOTA" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"kappa\n" -"itemlist.text" -msgid "kappa" -msgstr "kappa" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"KAPPA\n" -"itemlist.text" -msgid "KAPPA" -msgstr "KAPPA" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"lambda\n" -"itemlist.text" -msgid "lambda" -msgstr "lambda" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"LAMBDA\n" -"itemlist.text" -msgid "LAMBDA" -msgstr "LAMBDA" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"mu\n" -"itemlist.text" -msgid "mu" -msgstr "mu" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"MU\n" -"itemlist.text" -msgid "MU" -msgstr "MU" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"nu\n" -"itemlist.text" -msgid "nu" -msgstr "nu" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"NU\n" -"itemlist.text" -msgid "NU" -msgstr "NU" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"xi\n" -"itemlist.text" -msgid "xi" -msgstr "xi" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"XI\n" -"itemlist.text" -msgid "XI" -msgstr "XI" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"omicron\n" -"itemlist.text" -msgid "omicron" -msgstr "omicron" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"OMICRON\n" -"itemlist.text" -msgid "OMICRON" -msgstr "OMICRON" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"pi\n" -"itemlist.text" -msgid "pi" -msgstr "pi" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"PI\n" -"itemlist.text" -msgid "PI" -msgstr "PI" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"rho\n" -"itemlist.text" -msgid "rho" -msgstr "rho" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"RHO\n" -"itemlist.text" -msgid "RHO" -msgstr "RHO" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"sigma\n" -"itemlist.text" -msgid "sigma" -msgstr "sigma" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"SIGMA\n" -"itemlist.text" -msgid "SIGMA" -msgstr "SIGMA" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"tau\n" -"itemlist.text" -msgid "tau" -msgstr "tau" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"TAU\n" -"itemlist.text" -msgid "TAU" -msgstr "TAU" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"upsilon\n" -"itemlist.text" -msgid "upsilon" -msgstr "upsilon" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"UPSILON\n" -"itemlist.text" -msgid "UPSILON" -msgstr "UPSILON" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"phi\n" -"itemlist.text" -msgid "phi" -msgstr "phi" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"PHI\n" -"itemlist.text" -msgid "PHI" -msgstr "PHI" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"chi\n" -"itemlist.text" -msgid "chi" -msgstr "chi" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"CHI\n" -"itemlist.text" -msgid "CHI" -msgstr "CHI" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"psi\n" -"itemlist.text" -msgid "psi" -msgstr "psi" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"PSI\n" -"itemlist.text" -msgid "PSI" -msgstr "PSI" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"omega\n" -"itemlist.text" -msgid "omega" -msgstr "omega" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"OMEGA\n" -"itemlist.text" -msgid "OMEGA" -msgstr "OMEGA" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"varepsilon\n" -"itemlist.text" -msgid "varepsilon" -msgstr "varepsilon" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"vartheta\n" -"itemlist.text" -msgid "vartheta" -msgstr "vartheta" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"varpi\n" -"itemlist.text" -msgid "varpi" -msgstr "varpi" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"varrho\n" -"itemlist.text" -msgid "varrho" -msgstr "varrho" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"varsigma\n" -"itemlist.text" -msgid "varsigma" -msgstr "varsigma" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"varphi\n" -"itemlist.text" -msgid "varphi" -msgstr "varphi" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"element\n" -"itemlist.text" -msgid "element" -msgstr "element" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"noelement\n" -"itemlist.text" -msgid "noelement" -msgstr "noelement" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"strictlylessthan\n" -"itemlist.text" -msgid "strictlylessthan" -msgstr "strictlylessthan" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"strictlygreaterthan\n" -"itemlist.text" -msgid "strictlygreaterthan" -msgstr "strictlygreaterthan" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"notequal\n" -"itemlist.text" -msgid "notequal" -msgstr "notequal" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"identical\n" -"itemlist.text" -msgid "identical" -msgstr "identical" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"tendto\n" -"itemlist.text" -msgid "tendto" -msgstr "tendto" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"infinite\n" -"itemlist.text" -msgid "infinite" -msgstr "អានន្ដ" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"angle\n" -"itemlist.text" -msgid "angle" -msgstr "angle" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"perthousand\n" -"itemlist.text" -msgid "perthousand" -msgstr "perthousand" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"and\n" -"itemlist.text" -msgid "and" -msgstr "and" - -#: symbol.src -msgctxt "" -"symbol.src\n" -"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" -"or\n" -"itemlist.text" -msgid "or" -msgstr "or" -- cgit