From 3322d894ee938182ff6d5dec818deadd4fbf9010 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Lohmaier Date: Mon, 14 Nov 2022 19:05:52 +0100 Subject: update translations for master and force-fix errors using pocheck Change-Id: I7b8d6fb47b4c093ef48a731d629ed5c0d0ac29eb --- source/km/chart2/messages.po | 334 +- source/km/cui/messages.po | 162 +- source/km/editeng/messages.po | 6 +- .../km/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po | 19 +- .../km/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 698 +++- source/km/helpcontent2/source/text/scalc.po | 14 +- source/km/helpcontent2/source/text/scalc/00.po | 10 +- source/km/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 91 +- source/km/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po | 38 +- source/km/helpcontent2/source/text/sdatabase.po | 131 +- source/km/helpcontent2/source/text/sdraw.po | 14 +- source/km/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po | 193 +- source/km/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po | 6 +- source/km/helpcontent2/source/text/shared.po | 68 +- source/km/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 66 +- source/km/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 121 +- source/km/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 12 +- source/km/helpcontent2/source/text/shared/06.po | 65 +- .../km/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po | 8 +- source/km/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 26 +- .../km/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 86 +- source/km/helpcontent2/source/text/simpress.po | 14 +- source/km/helpcontent2/source/text/simpress/00.po | 30 +- source/km/helpcontent2/source/text/simpress/01.po | 410 +-- .../km/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po | 8 +- source/km/helpcontent2/source/text/smath.po | 8 +- source/km/helpcontent2/source/text/swriter.po | 30 +- source/km/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 40 +- source/km/helpcontent2/source/text/swriter/02.po | 144 +- .../km/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 38 +- .../helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po | 8 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 16 +- source/km/sc/messages.po | 52 +- source/km/scaddins/messages.po | 20 +- source/km/sd/messages.po | 32 +- source/km/sfx2/messages.po | 66 +- source/km/svtools/messages.po | 314 +- source/km/svx/messages.po | 3426 ++++++++++---------- source/km/sw/messages.po | 1554 ++++----- 39 files changed, 4394 insertions(+), 3984 deletions(-) (limited to 'source/km') diff --git a/source/km/chart2/messages.po b/source/km/chart2/messages.po index b16874ab0d2..e595632064e 100644 --- a/source/km/chart2/messages.po +++ b/source/km/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:35+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:35+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2264,549 +2264,549 @@ msgid "Show labels" msgstr "បង្ហាញ​ស្លាក" #. 52BFU -#: chart2/uiconfig/ui/sidebaraxis.ui:38 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebaraxis.ui:40 #, fuzzy msgctxt "sidebaraxis|checkbutton_reverse" msgid "Reverse direction" msgstr "ដាក់បញ្ច្រាស​ទិស" #. hABaw -#: chart2/uiconfig/ui/sidebaraxis.ui:63 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebaraxis.ui:58 msgctxt "sidebaraxis|label1" msgid "_Label position:" msgstr "" #. JpV6N -#: chart2/uiconfig/ui/sidebaraxis.ui:77 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebaraxis.ui:73 #, fuzzy msgctxt "sidebaraxis|comboboxtext_label_position" msgid "Near Axis" msgstr "ជិត​អ័ក្ស" #. HEMNB -#: chart2/uiconfig/ui/sidebaraxis.ui:78 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebaraxis.ui:74 #, fuzzy msgctxt "sidebaraxis|comboboxtext_label_position" msgid "Near Axis (other side)" msgstr "ជិត​អ័ក្ស (ជ្រុង​ផ្សេង​ទៀត)" #. BE2dT -#: chart2/uiconfig/ui/sidebaraxis.ui:79 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebaraxis.ui:75 msgctxt "sidebaraxis|comboboxtext_label_position" msgid "Outside start" msgstr "ចាប់ផ្ដើម​ខាងក្រៅ" #. rH94z -#: chart2/uiconfig/ui/sidebaraxis.ui:80 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebaraxis.ui:76 msgctxt "sidebaraxis|comboboxtext_label_position" msgid "Outside end" msgstr "បញ្ចប់​ខាងក្រៅ" #. 69LSe -#: chart2/uiconfig/ui/sidebaraxis.ui:94 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebaraxis.ui:90 #, fuzzy msgctxt "sidebaraxis|label2" msgid "_Text orientation:" msgstr "ទិស​អត្ថបទ" +#. vkhjB +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:25 +#, fuzzy +msgctxt "sidebarelements|l" +msgid "Titles" +msgstr "ចំណង​ជើង" + #. Bqqg6 -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:34 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:38 msgctxt "sidebarelements|checkbutton_title" msgid "Title" msgstr "ចំណង​ជើង" #. HttnZ -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:51 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:71 #, fuzzy msgctxt "sidebarelements|checkbutton_subtitle" msgid "Subtitle" msgstr "ចំណង​ជើង​រង​" -#. vkhjB -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:102 -#, fuzzy -msgctxt "sidebarelements|l" -msgid "Titles" -msgstr "ចំណង​ជើង" +#. UVbZR +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:108 +msgctxt "sidebarelements|label_legen" +msgid "Legend" +msgstr "តាង" #. dB6pP -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:131 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:121 msgctxt "sidebarelements|checkbutton_legend" msgid "Show legend" msgstr "" #. XxG3r -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:135 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:125 msgctxt "sidebarelements|checkbutton_legend|tooltip_text" msgid "Show Legend" msgstr "" -#. zszn2 -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:156 -#, fuzzy -msgctxt "sidebarelements|placement_label" -msgid "_Placement:" -msgstr "ការ​កំណត់​ទី​កន្លែង" - #. N9Vw3 -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:172 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:141 #, fuzzy msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" msgid "Right" msgstr "ស្តាំ" #. XWGfH -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:173 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:142 #, fuzzy msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" msgid "Top" msgstr "ខាងលើ" #. AYbfc -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:174 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:143 #, fuzzy msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" msgid "Bottom" msgstr "ខាងក្រោម" #. Hdrnv -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:175 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:144 msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" msgid "Left" msgstr "ឆ្វេង​" #. WxtCZ -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:193 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:154 msgctxt "sidebarelements|checkbutton_no_overlay" msgid "Show the legend without overlapping the chart" msgstr "" -#. UVbZR -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:212 -msgctxt "sidebarelements|label_legen" -msgid "Legend" -msgstr "តាង" +#. ScLEM +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:175 +msgctxt "sidebarelements|label_axes" +msgid "Axes" +msgstr "អ័ក្ស" #. Am6Gz -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:242 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:188 msgctxt "sidebarelements|checkbutton_x_axis" msgid "X axis" msgstr "អ័ក្ស X" -#. P5gxx -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:256 -#, fuzzy -msgctxt "sidebarelements|checkbutton_x_axis_title" -msgid "X axis title" -msgstr "ចំណង​ជើង​អ័ក្ស X" - #. iMXPp -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:270 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:203 #, fuzzy msgctxt "sidebarelements|checkbutton_y_axis" msgid "Y axis" msgstr "អ័ក្ស Y" -#. vF4oS -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:284 -#, fuzzy -msgctxt "sidebarelements|checkbutton_y_axis_title" -msgid "Y axis title" -msgstr "ចំណង​ជើង​អ័ក្ស Y" - #. A35cf -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:298 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:218 #, fuzzy msgctxt "sidebarelements|checkbutton_z_axis" msgid "Z axis" msgstr "អ័ក្ស Z" +#. GoJDH +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:233 +msgctxt "sidebarelements|checkbutton_2nd_x_axis" +msgid "2nd X axis" +msgstr "" + +#. bGsCM +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:247 +msgctxt "sidebarelements|checkbutton_2nd_y_axis" +msgid "2nd Y axis" +msgstr "" + +#. P5gxx +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:261 +#, fuzzy +msgctxt "sidebarelements|checkbutton_x_axis_title" +msgid "X axis title" +msgstr "ចំណង​ជើង​អ័ក្ស X" + +#. vF4oS +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:276 +#, fuzzy +msgctxt "sidebarelements|checkbutton_y_axis_title" +msgid "Y axis title" +msgstr "ចំណង​ជើង​អ័ក្ស Y" + #. RZFAU -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:312 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:291 #, fuzzy msgctxt "sidebarelements|checkbutton_z_axis_title" msgid "Z axis title" msgstr "ចំណង​ជើង​អ័ក្ស Z" -#. GoJDH -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:326 -msgctxt "sidebarelements|checkbutton_2nd_x_axis" -msgid "2nd X axis" -msgstr "" - #. nsoDZ -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:339 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:306 #, fuzzy msgctxt "sidebarelements|checkbutton_2nd_x_axis_title" msgid "2nd X axis title" msgstr "ចំណង​ជើង​អ័ក្ស X" -#. bGsCM -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:352 -msgctxt "sidebarelements|checkbutton_2nd_y_axis" -msgid "2nd Y axis" -msgstr "" - #. yDNuy -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:365 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:320 #, fuzzy msgctxt "sidebarelements|checkbutton_2nd_y_axis_title" msgid "2nd Y axis title" msgstr "ចំណង​ជើង​អ័ក្ស Y" -#. ScLEM -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:382 -msgctxt "sidebarelements|label_axes" -msgid "Axes" -msgstr "អ័ក្ស" +#. yeE2v +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:339 +#, fuzzy +msgctxt "sidebarelements|label_gri" +msgid "Gridlines" +msgstr "បន្ទាត់​ក្រឡាចត្រង្គ" #. RL8AA -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:412 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:352 #, fuzzy msgctxt "sidebarelements|checkbutton_gridline_horizontal_major" msgid "Horizontal major" msgstr "បន្ទាត់​ផ្ដេក" #. FYBSZ -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:426 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:367 msgctxt "sidebarelements|checkbutton_gridline_vertical_major" msgid "Vertical major" msgstr "" #. VCTTS -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:440 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:382 #, fuzzy msgctxt "sidebarelements|checkbutton_gridline_horizontal_minor" msgid "Horizontal minor" msgstr "ចូលផ្ដេក" #. QDFEZ -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:454 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:397 #, fuzzy msgctxt "sidebarelements|checkbutton_gridline_vertical_minor" msgid "Vertical minor" msgstr "ចូលបញ្ឈរ" -#. yeE2v -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:472 -#, fuzzy -msgctxt "sidebarelements|label_gri" -msgid "Gridlines" -msgstr "បន្ទាត់​ក្រឡាចត្រង្គ" - #. uacDo -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:493 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:419 msgctxt "sidebarelements|text_title" msgid "Title" msgstr "ចំណង​ជើង" #. jXGDE -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:504 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:432 #, fuzzy msgctxt "sidebarelements|text_subtitle" msgid "Subtitle" msgstr "ចំណង​ជើង​រង​" +#. zszn2 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:445 +#, fuzzy +msgctxt "sidebarelements|placement_label" +msgid "_Placement:" +msgstr "ការ​កំណត់​ទី​កន្លែង" + #. SCPM4 -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:60 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:48 #, fuzzy msgctxt "sidebarerrorbar|label2" msgid "Category:" msgstr "ប្រភេទ" #. 8Pb84 -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:74 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:63 #, fuzzy msgctxt "sidebarerrorbar|comboboxtext_type" msgid "Constant" msgstr "បង្ខំ" #. Lz8Lo -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:75 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:64 #, fuzzy msgctxt "sidebarerrorbar|comboboxtext_type" msgid "Percentage" msgstr "ភាគរយ" #. Ap367 -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:76 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:65 msgctxt "sidebarerrorbar|comboboxtext_type" msgid "Cell Range or Data Table" msgstr "" #. Lqw6L -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:77 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:66 #, fuzzy msgctxt "sidebarerrorbar|comboboxtext_type" msgid "Standard deviation" msgstr "គម្លាត​ស្តង់ដារ" #. qUL78 -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:78 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:67 #, fuzzy msgctxt "sidebarerrorbar|comboboxtext_type" msgid "Standard error" msgstr "កំហុស​ស្តង់ដារ" #. KUCgB -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:79 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:68 msgctxt "sidebarerrorbar|comboboxtext_type" msgid "Variance" msgstr "រ៉ាដ្យង់" #. QDwJu -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:80 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:69 #, fuzzy msgctxt "sidebarerrorbar|comboboxtext_type" msgid "Error margin" msgstr "កំហុស​រឹម" #. US82z -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:93 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:82 #, fuzzy msgctxt "sidebarerrorbar|label3" msgid "Positive (+):" msgstr "វិជ្ជមាន (+)" #. NJdbG -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:105 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:94 #, fuzzy msgctxt "sidebarerrorbar|label4" msgid "Negative (-):" msgstr " អវិជ្ជមាន (-)" #. GBewc -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:117 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:105 #, fuzzy msgctxt "sidebarerrorbar|spinbutton_pos" msgid "0.00" msgstr "0.05" #. e3GvR -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:132 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:119 #, fuzzy msgctxt "sidebarerrorbar|spinbutton_neg" msgid "0.00" msgstr "0.05" #. 34Vax -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:152 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:139 #, fuzzy msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_positive_negative|tooltip_text" msgid "Positive and Negative" msgstr "វិជ្ជមាន និង​អវិជ្ជមាន" #. gETvJ -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:169 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:156 #, fuzzy msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_positive|tooltip_text" msgid "Positive" msgstr "វិជ្ជមាន" #. 3Ur2d -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:186 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:173 #, fuzzy msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_negative|tooltip_text" msgid "Negative" msgstr "អវិជ្ជមាន" #. iCPU4 -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:209 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:196 msgctxt "sidebarerrorbar|label5" msgid "Indicator" msgstr "" #. qJBsd -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:41 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:38 msgctxt "sidebarseries|checkbutton_label" msgid "Show data labels" msgstr "" -#. BsC9D -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:64 -#, fuzzy -msgctxt "sidebarseries|label_box" -msgid "P_lacement:" -msgstr "ការ​កំណត់​ទី​កន្លែង" - #. Dk3GN -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:79 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:56 msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label" msgid "Above" msgstr "ខាងលើ" #. e4znD -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:80 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:57 msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label" msgid "Below" msgstr "ខាងក្រោម" #. CWwzt -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:81 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:58 msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label" msgid "Center" msgstr "​កណ្ដាល" #. osWVq -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:82 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:59 msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label" msgid "Outside" msgstr "ខាង​ក្រៅ" #. U3N4S -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:83 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:60 #, fuzzy msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label" msgid "Inside" msgstr "ខាង​ក្នុង" #. pAmg7 -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:84 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:61 msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label" msgid "Near origin" msgstr "ក្បែរ​ដើម" #. erC9C -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:109 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:71 msgctxt "sidebarseries|checkbutton_trendline" msgid "Show trendline" msgstr "" +#. FFPa2 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:92 +#, fuzzy +msgctxt "sidebarseries|label1" +msgid "Error Bars" +msgstr "របារ​កំហុស X" + #. bXUND -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:140 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:105 #, fuzzy msgctxt "sidebarseries|checkbutton_y_error" msgid "Y error bars" msgstr "របារ​កំហុស Y" #. zK6DE -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:155 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:121 #, fuzzy msgctxt "sidebarseries|checkbutton_x_error" msgid "X error bars" msgstr "របារ​កំហុស X" -#. FFPa2 -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:174 -#, fuzzy -msgctxt "sidebarseries|label1" -msgid "Error Bars" -msgstr "របារ​កំហុស X" +#. qE5HF +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:142 +msgctxt "sidebarseries|axis_label" +msgid "Align Series to Axis" +msgstr "" + +#. fvnkG +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:157 +msgctxt "sidebarseries|label_series_tmpl" +msgid "Data series '%1'" +msgstr "" #. vhdnt -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:203 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:173 msgctxt "sidebarseries|radiobutton_primary_axis" msgid "Primary Y axis" msgstr "អ័ក្ស Y មេ" #. VPWVq -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:219 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:189 msgctxt "sidebarseries|radiobutton_secondary_axis" msgid "Secondary Y axis" msgstr "អ័ក្ស Y រង" -#. qE5HF -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:239 -msgctxt "sidebarseries|axis_label" -msgid "Align Series to Axis" -msgstr "" - -#. fvnkG -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:255 -msgctxt "sidebarseries|label_series_tmpl" -msgid "Data series '%1'" -msgstr "" +#. BsC9D +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:218 +#, fuzzy +msgctxt "sidebarseries|label_box" +msgid "P_lacement:" +msgstr "ការ​កំណត់​ទី​កន្លែង" #. mZfrk -#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:85 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:74 msgctxt "sidebartype|3dlook" msgid "_3D Look" msgstr "" #. mjrkY -#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:104 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:90 msgctxt "sidebartype|3dscheme" msgid "Simple" msgstr "" #. urfc7 -#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:105 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:91 msgctxt "sidebartype|3dscheme" msgid "Realistic" msgstr "" #. gYXXE -#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:126 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:105 msgctxt "sidebartype|shapeft" msgid "Sh_ape" msgstr "" #. B6KS5 -#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:187 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:153 msgctxt "sidebartype|stack" msgid "_Stack series" msgstr "" -#. Yau6n -#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:207 -msgctxt "sidebartype|ontop" -msgid "On top" -msgstr "" - -#. f2J43 -#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:221 -msgctxt "sidebartype|percent" -msgid "Percent" -msgstr "" - -#. iDSaa -#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:235 -msgctxt "sidebartype|deep" -msgid "Deep" -msgstr "" - #. KaS7Z -#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:263 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:170 msgctxt "sidebartype|linetypeft" msgid "_Line type" msgstr "" #. Hqc3N -#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:278 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:183 msgctxt "sidebartype|linetype" msgid "Straight" msgstr "" #. EB58Z -#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:279 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:184 msgctxt "sidebartype|linetype" msgid "Smooth" msgstr "" #. qLn3k -#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:280 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:185 msgctxt "sidebartype|linetype" msgid "Stepped" msgstr "" #. jKDXh -#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:290 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:195 msgctxt "sidebartype|properties" msgid "Properties..." msgstr "" #. xW9CQ -#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:308 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:207 msgctxt "sidebartype|sort" msgid "_Sort by X values" msgstr "" #. thu3G -#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:330 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:223 msgctxt "sidebartype|nolinesft" msgid "_Number of lines" msgstr "" +#. Yau6n +#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:282 +msgctxt "sidebartype|ontop" +msgid "On top" +msgstr "" + +#. f2J43 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:298 +msgctxt "sidebartype|percent" +msgid "Percent" +msgstr "" + +#. iDSaa +#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:314 +msgctxt "sidebartype|deep" +msgid "Deep" +msgstr "" + #. Ledzw #: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:22 msgctxt "smoothlinesdlg|SmoothLinesDialog" diff --git a/source/km/cui/messages.po b/source/km/cui/messages.po index 2287fb11198..a447a7815d3 100644 --- a/source/km/cui/messages.po +++ b/source/km/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-22 14:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:35+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:40+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2177,6 +2177,12 @@ msgctxt "RID_CUISTR_SAVED" msgid "The results have been successfully saved in the file 'GraphicTestResults.zip'!" msgstr "" +#. RAA72 +#: cui/inc/strings.hrc:406 +msgctxt "RID_LANGUAGETOOL_LEAVE_EMPTY" +msgid "Leave this field empty to use the free version" +msgstr "" + #. mpS3V #: cui/inc/tipoftheday.hrc:50 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" @@ -2571,10 +2577,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Open a CSV file as a new sheet in the current spreadsheet via Sheet ▸ Sheet from file." msgstr "" -#. aJtLS +#. CRH5u #: cui/inc/tipoftheday.hrc:116 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Typing in bold, italics, or underlined in Writer you can continue with the default attributes using just the shortcut %MOD1+Shift+X (remove direct character formats)." +msgid "You can continue writing with the default formatting attributes after manually applying bold, italic or underline by pressing %MOD1+Shift+X." msgstr "" #. iXjDF @@ -2818,10 +2824,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Your Writer document does not reopen with the text cursor at the same editing position it was when you saved it? Add First or Last name in Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME ▸ User Data ▸ First/last name." msgstr "" -#. udDRb +#. jEYXp #: cui/inc/tipoftheday.hrc:157 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Citation management? Use a 3rd party extension." +msgid "Need to do citation? You can use third-party citation managers such as Zotero." msgstr "" #. ALczh @@ -6888,403 +6894,403 @@ msgid "Document background" msgstr "ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ​របស់​ឯកសារ" #. LE7Wp -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:64 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:65 msgctxt "colorconfigwin|docboundaries" msgid "Text boundaries" msgstr "ព្រំដែន​អត្ថបទ" #. Df2ut -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:96 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:98 msgctxt "colorconfigwin|docboundaries_lb" msgid "Text boundaries color" msgstr "" #. dWQqH -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:113 msgctxt "colorconfigwin|appback" msgid "Application background" msgstr "ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ​របស់​កម្មវិធី" #. XAMAa -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:139 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:142 msgctxt "colorconfigwin|objboundaries" msgid "Object boundaries" msgstr "ព្រំដែន​វត្ថុ" #. ubeED -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:171 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:175 msgctxt "colorconfigwin|objboundaries_lb" msgid "Object boundaries color" msgstr "" #. KsUa5 -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:186 msgctxt "colorconfigwin|tblboundaries" msgid "Table boundaries" msgstr "ព្រំដែន​តារាង" #. uJLG6 -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:219 msgctxt "colorconfigwin|tblboundaries_lb" msgid "Table boundaries color" msgstr "" #. TkNp4 -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:229 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:234 msgctxt "colorconfigwin|font" msgid "Font color" msgstr "ពណ៌​ពុម្ពអក្សរ" #. EhDTB -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:257 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:263 msgctxt "colorconfigwin|unvisitedlinks" msgid "Unvisited links" msgstr "តំណដែល​មិន​ទាន់​ទស្សនា" #. DySTC -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:289 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:296 msgctxt "colorconfigwin|unvisitedlinks_lb" msgid "Unvisited links color" msgstr "" #. UTPiE -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:300 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:307 msgctxt "colorconfigwin|visitedlinks" msgid "Visited links" msgstr "តំណ​ដែល​បានទស្សនា" #. NmbCZ -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:332 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:340 msgctxt "colorconfigwin|visitedlinks_lb" msgid "Visited links color" msgstr "" #. RP2Vp -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:347 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:355 msgctxt "colorconfigwin|autospellcheck" msgid "AutoSpellcheck" msgstr "​ពិនិត្យ​អក្ខរាវិរុទ្ធ​ស្វ័យប្រវត្តិ" #. CpXy5 -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:379 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:388 msgctxt "colorconfigwin|smarttags" msgid "Smart Tags" msgstr "ស្លាក​ឆ្លាត" #. HshHE -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:407 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:417 msgctxt "colorconfigwin|shadows" msgid "Shadows" msgstr "ស្រមោល" #. EGNdC -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:439 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:450 msgctxt "colorconfigwin|shadows_lb" msgid "Shadows color" msgstr "" #. hDvCW -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:465 msgctxt "colorconfigwin|general" msgid "General" msgstr "ទូទៅ" #. 3bVoq -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:488 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:499 msgctxt "colorconfigwin|writergrid" msgid "Grid" msgstr "ក្រឡា​​​​ចត្រង្គ" #. RydzU -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:517 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:529 msgctxt "colorconfigwin|field" msgid "Field shadings" msgstr "ស្រមោល​វាល" #. DEpAZ -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:549 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:562 msgctxt "colorconfigwin|field_lb" msgid "Field shadings color" msgstr "" #. DqZGn -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:573 msgctxt "colorconfigwin|index" msgid "Index and table shadings" msgstr "លិបិក្រម និង​ស្រមោល​តារាង" #. sGffP -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:592 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:606 msgctxt "colorconfigwin|index_lb" msgid "Index and table shadings color" msgstr "" #. wBw2w -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:621 msgctxt "colorconfigwin|script" msgid "Script Indicator" msgstr "ទ្រនិច​បង្ហាញ​ស្គ្រីប" #. fitqS -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:635 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:650 msgctxt "colorconfigwin|section" msgid "Section boundaries" msgstr "ព្រំដែនភាគ" #. ztqX5 -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:667 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:683 msgctxt "colorconfigwin|section_lb" msgid "Section boundaries color" msgstr "" #. wHL6h -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:682 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:698 msgctxt "colorconfigwin|hdft" msgid "Headers and Footer delimiter" msgstr "សញ្ញា​កំណត់​ព្រំដែន​បឋមកថា និង​បាតកថា" #. dCEBJ -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:714 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:731 msgctxt "colorconfigwin|pagebreak" msgid "Page and column breaks" msgstr "ទំព័រ និង​ការបំបែក​ជួរ​ឈរ" #. yrTZF -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:746 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:764 msgctxt "colorconfigwin|direct" msgid "Direct Cursor" msgstr "ទស្សន៍ទ្រនិច​ផ្ទាល់" #. ZZcPY -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:778 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:797 msgctxt "colorconfigwin|writer" msgid "Text Document" msgstr "ឯកសារ​​អត្ថបទ" #. GFFes -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:812 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:831 msgctxt "colorconfigwin|calcgrid" msgid "Grid lines" msgstr "បន្ទាត់​ក្រឡាចត្រង្គ" #. MGvyJ -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:845 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:865 msgctxt "colorconfigwin|brk" msgid "Page breaks" msgstr "ការបំបែក​ទំព័រ" #. aNnBE -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:877 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:898 msgctxt "colorconfigwin|brkmanual" msgid "Manual page breaks" msgstr "ការបំបែក​ទំព័រ​ដោយ​ដៃ" #. PVzmm -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:909 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:931 msgctxt "colorconfigwin|brkauto" msgid "Automatic page breaks" msgstr "ការបំបែក​ទំព័រ​ដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ" #. NgGUC -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:941 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:964 msgctxt "colorconfigwin|det" msgid "Detective" msgstr "ដែល​រក​ឃើញ" #. 5Mp8g -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:990 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1015 msgctxt "colorconfigwin|deterror" msgid "Detective error" msgstr "អ្នក​អង្កេត​មាន​កំហុស" #. K5CDH -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1022 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1048 msgctxt "colorconfigwin|ref" msgid "References" msgstr "សេចក្តី​យោង" #. ebAgi -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1081 msgctxt "colorconfigwin|notes" msgid "Notes background" msgstr "ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ​របស់​ចំណាំ" #. KdFAN -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1086 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1114 msgctxt "colorconfigwin|values" msgid "Values" msgstr "" #. UfL75 -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1118 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1147 msgctxt "colorconfigwin|formulas" msgid "Formulas" msgstr "" #. 9kx8m -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1150 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1180 msgctxt "colorconfigwin|text" msgid "Text" msgstr "" #. ZCYmf -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1182 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1213 msgctxt "colorconfigwin|protectedcells" msgid "Protected cells background" msgstr "" #. pqHBt -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1193 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1224 msgctxt "colorconfigwin|hiddencolrow" msgid "Hidden columns/rows" msgstr "" #. gTFFH -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1225 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1257 msgctxt "colorconfigwin|hiddencolrow_lb" msgid "Hidden row/column color" msgstr "" #. mA6HV -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1240 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1272 msgctxt "colorconfigwin|calc" msgid "Spreadsheet" msgstr "សៀវភៅ​បញ្ជ​" #. C8q88 -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1292 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1325 msgctxt "colorconfigwin|drawgrid" msgid "Grid" msgstr "ក្រឡា​​​​ចត្រង្គ" #. oKFnR -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1307 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1340 msgctxt "colorconfigwin|draw" msgid "Drawing / Presentation" msgstr "គំនូរ / ការបង្ហាញ" #. yELpi -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1359 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1393 msgctxt "colorconfigwin|basicid" msgid "Identifier" msgstr "គ្រឿង​សម្គាល់" #. 5uQto -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1391 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1426 msgctxt "colorconfigwin|basiccomment" msgid "Comment" msgstr "មតិយោបល់" #. 73qea -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1423 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1459 msgctxt "colorconfigwin|basicnumber" msgid "Number" msgstr "ចំនួន" #. rHmNM -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1455 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1492 msgctxt "colorconfigwin|basicstring" msgid "String" msgstr "ខ្សែ​អក្សរ" #. Kf9eR -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1487 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1525 msgctxt "colorconfigwin|basicop" msgid "Operator" msgstr "សញ្ញាប្រមាណវិធី" #. EFQpW -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1519 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1558 msgctxt "colorconfigwin|basickeyword" msgid "Reserved expression" msgstr "កន្សោម​ដែល​បាន​បម្រុង" #. QEuyS -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1551 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1591 msgctxt "colorconfigwin|error" msgid "Error" msgstr "កំហុស" #. 4JokA -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1566 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1606 msgctxt "colorconfigwin|basic" msgid "Basic Syntax Highlighting" msgstr "បន្លិច​វាក្យ​សម្ព័ន្ធ​មូលដ្ឋាន" #. ERVJA -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1618 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1659 msgctxt "colorconfigwin|sqlid" msgid "Identifier" msgstr "គ្រឿង​សម្គាល់" #. nAF39 -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1650 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1692 msgctxt "colorconfigwin|sqlnumber" msgid "Number" msgstr "ចំនួន" #. B6Bku -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1682 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1725 msgctxt "colorconfigwin|sqlstring" msgid "String" msgstr "ខ្សែ​អក្សរ" #. FPDgu -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1714 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1758 msgctxt "colorconfigwin|sqlop" msgid "Operator" msgstr "សញ្ញាប្រមាណវិធី" #. 4t4Ww -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1746 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1791 msgctxt "colorconfigwin|sqlkeyword" msgid "Keyword" msgstr "ពាក្យ​គន្លឹះ" #. qbVhS -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1778 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1824 msgctxt "colorconfigwin|sqlparam" msgid "Parameter" msgstr "ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ" #. B7ubh -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1810 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1857 msgctxt "colorconfigwin|sqlcomment" msgid "Comment" msgstr "មតិយោបល់" #. PLRFA -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1825 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1872 msgctxt "colorconfigwin|sql" msgid "SQL Syntax Highlighting" msgstr "ការបន្លិចវាក្យសម្ព័ន្ធ​របស់ SQL" #. NcJi8 -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1877 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1925 msgctxt "colorconfigwin|sgml" msgid "SGML syntax highlighting" msgstr "ការបន្លិច​វាក្យ​សម្ព័ន្ធ​របស់​ SGML" #. uYB5C -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1892 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1940 msgctxt "colorconfigwin|htmlcomment" msgid "Comment highlighting" msgstr "បន្លិចមតិយោបល់" #. 82UJf -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1924 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1973 msgctxt "colorconfigwin|htmlkeyword" msgid "Keyword highlighting" msgstr "ការបន្លិច​ពាក្យ​គន្លឹះ" #. otYwD -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1956 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2006 msgctxt "colorconfigwin|unknown" msgid "Text" msgstr "អត្ថបទ" #. XxGeg -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1988 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2039 msgctxt "colorconfigwin|html" msgid "HTML Document" msgstr "ឯកសារ ​HTML" @@ -8329,10 +8335,10 @@ msgctxt "deepltabpage|privacy" msgid "API URL:" msgstr "" -#. ECVEC +#. rbiNM #: cui/uiconfig/ui/deepltabpage.ui:79 msgctxt "deepltabpage|label3" -msgid "Auth Key:" +msgid "Authentication key:" msgstr "" #. RB56k @@ -14094,10 +14100,10 @@ msgctxt "optaccessibilitypage|label1" msgid "Miscellaneous Options" msgstr "ជម្រើស​ផ្សេង​ៗ" -#. FFgxs +#. fRGUu #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:149 msgctxt "optaccessibilitypage|label13" -msgid "High Contrast:" +msgid "High contrast:" msgstr "" #. KHEv8 @@ -14118,10 +14124,10 @@ msgctxt "optaccessibilitypage|highcontrast" msgid "Enable" msgstr "" -#. 5Y3BD +#. YA7wn #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:172 msgctxt "extended_tip|highcontrast" -msgid "Controls if high contrast mode is used. Select from \"Automatic\", \"Disable\" and \"Enable\". \"Automatic\" uses high contrast according to system settings." +msgid "Controls if high contrast mode is used. Select from “Automatic”, “Disable” and “Enable”. “Automatic” uses high contrast according to system settings." msgstr "" #. Sc8Cq diff --git a/source/km/editeng/messages.po b/source/km/editeng/messages.po index 2e6cb313e62..507e75eb4b6 100644 --- a/source/km/editeng/messages.po +++ b/source/km/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:35+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-15 20:25+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1589,10 +1589,10 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "" -#. vPttd +#. BRAeh #: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" -msgid "Text direction right-to-left (vertical all characters rotated)" +msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "" #. Z9dAu diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po b/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po index 1035c55b148..14b0441049a 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1219,13 +1219,13 @@ msgctxt "" msgid "Python examples" msgstr "" -#. Etrfb +#. DAoFA #: python_examples.xhp msgctxt "" "python_examples.xhp\n" "bm_id20191031405\n" "help.text" -msgid "Python;examples Python;shell Python;platform Python;session Python;screen input/output" +msgid "Python;examples Python;platform Python;session Python;screen input/output" msgstr "" #. 2vmkq @@ -2155,15 +2155,6 @@ msgctxt "" msgid "Listeners are usually coded along with dialog opening. Numerous listener approaches are possible such as event handlers for dialogs or event monitors for documents or forms." msgstr "" -#. Xyv2b -#: python_listener.xhp -msgctxt "" -"python_listener.xhp\n" -"N0505\n" -"help.text" -msgid "CreateUnoListener Function" -msgstr "" - #. zKQhy #: python_listener.xhp msgctxt "" @@ -3541,13 +3532,13 @@ msgctxt "" msgid "Python Interactive Shell" msgstr "" -#. LUGZ7 +#. uRFzN #: python_shell.xhp msgctxt "" "python_shell.xhp\n" "N0117\n" "help.text" -msgid "Python console Python Interactive Shell" +msgid "Python console Python Interactive Shell Python;Shell" msgstr "" #. PmoqF diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index ff5dc97a6d7..bd58bbd574f 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: shared\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-22 14:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:23+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Khmer \n" @@ -8063,13 +8063,13 @@ msgctxt "" msgid "MsgBox statement" msgstr "សេចក្តី​ថ្លែង​ការណ៍ MsgBox" -#. 7SaXT +#. yReMx #: 03010101.xhp msgctxt "" "03010101.xhp\n" "hd_id3154927\n" "help.text" -msgid "MsgBox Statement" +msgid "MsgBox Statement" msgstr "" #. iLRSC @@ -16550,13 +16550,13 @@ msgctxt "" msgid "GetAttr Named Constants" msgstr "" -#. FWBQE +#. RpHEU #: 03040000.xhp msgctxt "" "03040000.xhp\n" "hd_id611634911996367\n" "help.text" -msgid "VarType Named Constants" +msgid "Data Type Named Constants" msgstr "" #. Xtpvq @@ -25064,13 +25064,13 @@ msgctxt "" msgid "Const statement" msgstr "អនុគមន៍ Const" -#. gaj2Z +#. BnbzF #: 03100700.xhp msgctxt "" "03100700.xhp\n" "hd_id3146958\n" "help.text" -msgid "Const Statement" +msgid "Const Statement" msgstr "" #. xPBxj @@ -27908,49 +27908,85 @@ msgctxt "" msgid "TypeName Function; VarType Function" msgstr "" -#. w43wu +#. zkF9a #: 03103600.xhp msgctxt "" "03103600.xhp\n" "par_id3159157\n" "help.text" -msgid "Returns a string (TypeName) or a numeric value (VarType) that contains information for a variable." -msgstr "ត្រឡប់​ខ្សែ​អក្សរ​មួយ (TypeName) ឬ​តម្លៃ​ជា​លេខ (VarType) ដែល​មាន​ព័ត៌មាន​សម្រាប់​អថេរ​មួយ ។" +msgid "Returns text or a numeric value that contain type information for a variable." +msgstr "" -#. EkgRM +#. Dytbi #: 03103600.xhp msgctxt "" "03103600.xhp\n" "par_id3155341\n" "help.text" -msgid "TypeName (Variable) / VarType (Variable)" +msgid "TypeName (Varname As Variant) As String" msgstr "" -#. CmbDF +#. gBaWF +#: 03103600.xhp +msgctxt "" +"03103600.xhp\n" +"par_id3155342\n" +"help.text" +msgid "VarType (Varname As Variant) As Integer" +msgstr "" + +#. f2DSC +#: 03103600.xhp +msgctxt "" +"03103600.xhp\n" +"par_id591667555032629\n" +"help.text" +msgid "Text for TypeName suffixed with '()' for arrays." +msgstr "" + +#. DXU2g +#: 03103600.xhp +msgctxt "" +"03103600.xhp\n" +"par_id371667555034757\n" +"help.text" +msgid "Integer for VarType. 8192 is added to the returned value for arrays." +msgstr "" + +#. 3xswS #: 03103600.xhp msgctxt "" "03103600.xhp\n" "par_id3148664\n" "help.text" -msgid "Variable: The variable that you want to determine the type of. You can use the following values:" -msgstr "Variable ៖ អថេរ​ដែល​អ្នក​ចង់​កំណត់​ប្រភេទ ។ អ្នក​អាច​ប្រើ​តម្លៃ​ដូច​ខាង​ក្រោម ៖" +msgid "Varname: The variable name that you want to determine the type of." +msgstr "" -#. AJ9RG +#. KwGDm +#: 03103600.xhp +msgctxt "" +"03103600.xhp\n" +"par_id461667489910930\n" +"help.text" +msgid "The following values are returned:" +msgstr "" + +#. poMCX #: 03103600.xhp msgctxt "" "03103600.xhp\n" "par_id3145171\n" "help.text" -msgid "Keyword" +msgid "TypeName
values" msgstr "" -#. EAezL +#. AqZZY #: 03103600.xhp msgctxt "" "03103600.xhp\n" "par_id051620170608269696\n" "help.text" -msgid "Named constant" +msgid "Named
constant" msgstr "" #. ZyZMD @@ -27962,113 +27998,131 @@ msgctxt "" msgid "Variable type" msgstr "ប្រភេទ​អថេរ" -#. mnCBU +#. wRiCY +#: 03103600.xhp +msgctxt "" +"03103600.xhp\n" +"par_id501667566908366\n" +"help.text" +msgid "Array of variables" +msgstr "" + +#. 9oyzE #: 03103600.xhp msgctxt "" "03103600.xhp\n" "par_id3148645\n" "help.text" -msgid "Boolean variable" -msgstr "អថេរ​ប៊ូលីន" +msgid "Boolean variable" +msgstr "" -#. zrorE +#. D3K3Z #: 03103600.xhp msgctxt "" "03103600.xhp\n" "par_id3158645\n" "help.text" -msgid "Byte variable" +msgid "Byte variable" msgstr "" -#. N3udA +#. dQbgL #: 03103600.xhp msgctxt "" "03103600.xhp\n" "par_id3155411\n" "help.text" -msgid "Date variable" -msgstr "អថេរ​កាល​បរិច្ឆេទ" +msgid "Date variable" +msgstr "" -#. sURKS +#. gmBRv #: 03103600.xhp msgctxt "" "03103600.xhp\n" "par_id051620170608331416\n" "help.text" -msgid "Currency variable" +msgid "Currency variable" msgstr "" -#. apDFH +#. 44XVW #: 03103600.xhp msgctxt "" "03103600.xhp\n" "par_id3148616\n" "help.text" -msgid "Double floating point variable" -msgstr "អថេរ​ទសភាគ​ទ្វេ" +msgid "Double-precision floating-point variable" +msgstr "" -#. HFQw3 +#. LLtX4 +#: 03103600.xhp +msgctxt "" +"03103600.xhp\n" +"par_id501666576908366\n" +"help.text" +msgid "Error type variable" +msgstr "" + +#. nZq5t #: 03103600.xhp msgctxt "" "03103600.xhp\n" "par_id3154490\n" "help.text" -msgid "Integer variable" -msgstr "អថេរ​ចំនួន​គត់" +msgid "Integer variable" +msgstr "" -#. xmmiG +#. 2ACjE #: 03103600.xhp msgctxt "" "03103600.xhp\n" "par_id3151318\n" "help.text" -msgid "Long integer variable" -msgstr "អថេរ​ចំនួន​គត់​ធំ" +msgid "Long integer variable" +msgstr "" -#. eTjZ4 +#. TAHDS #: 03103600.xhp msgctxt "" "03103600.xhp\n" "par_id3150323\n" "help.text" -msgid "Object variable" -msgstr "អថេរ​វត្ថុ" +msgid "Object variable" +msgstr "" -#. RgjsX +#. vvV5T #: 03103600.xhp msgctxt "" "03103600.xhp\n" "par_id3147341\n" "help.text" -msgid "Single floating-point variable" -msgstr "អថេរ​ទសភាគ​តែ​មួយ" +msgid "Single-precision floating-point variable" +msgstr "" -#. KE9UZ +#. fXQwQ #: 03103600.xhp msgctxt "" "03103600.xhp\n" "par_id3146313\n" "help.text" -msgid "String variable" -msgstr "អថេរ​ខ្សែ​អក្សរ" +msgid "String variable" +msgstr "" -#. RdLyA +#. LEs6v #: 03103600.xhp msgctxt "" "03103600.xhp\n" "par_id3145789\n" "help.text" -msgid "Variant variable (can contain all types specified by the definition)" -msgstr "អថេរ​វ៉ារ្យង់ (អាច​មាន​ប្រភេទ​ទាំងអស់ ដែល​បាន​បញ្ជាក់​​ដោយ​ការ​កំណត់​)" +msgid "Variant variable (can contain all types specified by the definition)" +msgstr "" -#. eDUmG +#. QkEij #: 03103600.xhp msgctxt "" "03103600.xhp\n" "par_id3151278\n" "help.text" -msgid "Variable is not initialized" -msgstr "អថេរ​មិន​ត្រូវ​បាន​ផ្តល់​តម្លៃ​ចាប់ផ្តើម" +msgid "Uninitialized Variant variable" +msgstr "" #. CLAF9 #: 03103600.xhp @@ -28079,14 +28133,23 @@ msgctxt "" msgid "No valid data" msgstr "គ្មាន​ទិន្នន័យ​ត្រឹមត្រូវ" -#. qxhYF +#. GSATM #: 03103600.xhp msgctxt "" "03103600.xhp\n" "par_id3148817\n" "help.text" -msgid "TypeName(lVar) & \" \" & VarType(lVar),0,\"Some types In $[officename] Basic\"" -msgstr "TypeName(lVar) & \" \" & VarType(lVar),0,\"Some types in $[officename] Basic\"" +msgid ",, \"Data types in $[officename] Basic\"" +msgstr "" + +#. iEaBE +#: 03103600.xhp +msgctxt "" +"03103600.xhp\n" +"bas_id191667571153141\n" +"help.text" +msgid ",,\"Array of Variant values\"" +msgstr "" #. pGEmQ #: 03103700.xhp @@ -28466,14 +28529,14 @@ msgctxt "" msgid "ArgumentName: the name of an optional argument." msgstr "ArgumentName ៖ ឈ្មោះ​នៃ​អាគុយម៉ង់​ស្រេច​​​​ចិត្ត ។" -#. HkfCE +#. 6ZjXQ #: 03104000.xhp msgctxt "" "03104000.xhp\n" "par_id3150398\n" "help.text" -msgid "If the IsMissing function is called by the ArgumentName, then True is returned." -msgstr "ប្រសិន​បើ​អនុគមន៍ IsMissing ត្រូវ​បាន​ហៅ​ដោយ ArgumentName នោះ​ ពិត​ត្រូវ​បាន​ត្រឡប់ ។" +msgid "IsMissing returns True if no value has been passed for the ArgumentName; otherwise, it returns False." +msgstr "" #. 6SiYx #: 03104000.xhp @@ -33182,15 +33245,6 @@ msgctxt "" msgid "Instantiates a Uno service with the ProcessServiceManager." msgstr "" -#. WN5N9 -#: 03131600.xhp -msgctxt "" -"03131600.xhp\n" -"par_id511629989178074\n" -"help.text" -msgid "oService = CreateUnoService( UNO service name )" -msgstr "" - #. 5oFHA #: 03131600.xhp msgctxt "" @@ -33515,13 +33569,13 @@ msgctxt "" msgid "CreateUnoListener function" msgstr "អនុគមន៍ CreateUnoListener" -#. uFGpR +#. k47rL #: 03132000.xhp msgctxt "" "03132000.xhp\n" "hd_id3155150\n" "help.text" -msgid "CreateUnoListener Function" +msgid "CreateUnoListener Function" msgstr "" #. KPYNU @@ -33533,50 +33587,68 @@ msgctxt "" msgid "Creates a Listener instance." msgstr "បង្កើត​វត្ថុ Listener មួយ ។" -#. X9iCk +#. hAdBJ #: 03132000.xhp msgctxt "" "03132000.xhp\n" "par_id3153681\n" "help.text" -msgid "Many Uno interfaces let you register listeners on a special listener interface. This allows you to listen for specific events and call up the appropriate listener method. The CreateUnoListener function waits for the called listener interface and then passes the interface an object that the interface supports. This object is then passed to the method to register the listener." -msgstr "ចំណុច​ប្រទាក់ Uno ជា​ច្រើន​អាច​ឲ្យ​អ្នក​ចុះ​ឈ្មោះ​អ្នក​ស្តាប់​លើ​ចំណុច​ប្រទាក់​អ្នក​ស្តាប់​ពិសេស​មួយ ។ នេះ​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​អ្នក​ស្តាប់​ព្រឹត្តិការណ៍​ជាក់លាក់ និង​ហៅ​វិធីសាស្ត្រ​អ្នក​ស្តាប់​ដែល​សមស្រប ។ អនុគមន៍ CreateUnoListener រង់ចាំ​ចំណុច​ប្រទាក់​ដែល​បាន​ហៅ ហើយ​បន្ទាប់​មក​ហុច​វត្ថុ​ចំណុច​ប្រទាក់​ដែល​ចំណុច​ប្រទាក់​គាំទ្រ ។ បន្ទាប់​មក​វត្ថុ​នេះ​​ត្រូវ​បាន​ហុច​ទៅ​វិធីសាស្ត្រ​ដើម្បី​ចុះ​ឈ្មោះ​អ្នក​ស្តាប់ ។" +msgid "Many Uno objects let you register listeners with dedicated listener interfaces. This allows to listen for specific events and call up the appropriate listener method. The CreateUnoListener function sets a listener interface associated to an UNO object. The listener interface is then bound to its associated object." +msgstr "" -#. JC793 +#. 3nSPG #: 03132000.xhp msgctxt "" "03132000.xhp\n" -"par_id3143228\n" +"par_id531666699350617\n" +"help.text" +msgid "Prefix: A text prefix used in BASIC subroutines that handle events." +msgstr "" + +#. PBRhB +#: 03132000.xhp +msgctxt "" +"03132000.xhp\n" +"par_id281666699351161\n" +"help.text" +msgid "Typename: A fully qualified UNO listener interface name." +msgstr "" + +#. wNG4p +#: 03132000.xhp +msgctxt "" +"03132000.xhp\n" +"par_id241666699584417\n" "help.text" -msgid "oListener = CreateUnoListener( Prefixname, ListenerInterfaceName )" -msgstr "oListener = CreateUnoListener( Prefixname, ListenerInterfaceName )" +msgid "The UNO service corresponding to the Typename listener interface name, Null value otherwise." +msgstr "" -#. B3pJi +#. YCghj #: 03132000.xhp msgctxt "" "03132000.xhp\n" "par_id3154046\n" "help.text" -msgid "The following example is based on a Basic library object." -msgstr "ឧទាហរណ៍​ដូច​ខាង​ក្រោម​ពឹង​ផ្អែក​លើ​វត្ថុ​បណ្ណាល័យ Basic ។" +msgid "The following example listens to events occurring for a BASIC library object." +msgstr "" -#. XfhKG +#. w9xTv #: 03132000.xhp msgctxt "" "03132000.xhp\n" "par_id3149294\n" "help.text" -msgid "The CreateUnoListener method requires two parameters. The first is a prefix and is explained in detail below. The second parameter is the fully qualified name of the Listener interface that you want to use." -msgstr "វិធីសាស្ត្រ CreateUnoListener ត្រូវ​ការ​​ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ​ពីរ ។ ដំបូង​គឺ​ជា​បុព្វបទ ហើយ​នឹង​ត្រូវ​បាន​ពន្យល់​ក្នុង​សេចក្តី​លម្អិត​ខាង​ក្រោម ។ ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ​ទី​ពីរ​គឺ​ជា​ឈ្មោះ​ពេញ​លេញ​នៃ​ចំណុច​​ប្រទាក់ Listener ដែល​អ្នក​ចង់​ប្រើ ។" +msgid "The CreateUnoListener method requires two parameters. The first is Prefix and is explained in detail below. Typename second parameter is the fully qualified name of the listener interface." +msgstr "" -#. NxpXn +#. FDJUE #: 03132000.xhp msgctxt "" "03132000.xhp\n" "par_id3149670\n" "help.text" -msgid "The Listener must then be added to the Broadcaster Object. This is done by calling the appropriate method for adding a Listener. These methods always follow the pattern \"addFooListener\", where \"Foo\" is the Listener Interface Type, without the 'X'. In this example, the addContainerListener method is called to register the XContainerListener:" -msgstr "បន្ទាប់​មក Listener ត្រូវ​តែ​បន្ថែម​ទៅ​វត្ថុ Broadcaster ។ នេះ​ត្រូវ​បាន​​​ធ្វើ​​ដោយ​ហៅ​វិធីសាស្ត្រ​សមរម្យ សម្រាប់​បន្ថែម Listener មួយ ។ វិធីសាស្ត្រ​ទាំង​នេះ​តែងតែ​ធ្វើ​តាម​លំនាំ \"addFooListener\" ដែល \"Foo\" គឺ​ជា​ប្រភេទ​ផ្ទៃ​ប្រទាក់ Listener ដែល​គ្មាន 'X' ។ ក្នុង​ឧទាហរណ៍​នេះ វិធីសាស្ត្រ addContainerListener ត្រូវ​បាន​ហៅ​ដើម្បី​ចុះ​ឈ្មោះ XContainerListener ៖" +msgid "Every listener must be registered to %PRODUCTNAME broadcaster feature. This is performed by binding each listener to its associated object. Bind methods always follow the pattern 'addFooListener', where 'Foo' is the object type of the listener interface, without the 'X'. In this example, the addContainerListener method is called to register the XContainerListener:" +msgstr "" #. dbBi5 #: 03132000.xhp @@ -33596,95 +33668,149 @@ msgctxt "" msgid "oLib.addContainerListener( oListener ) ' Register the listener" msgstr "oLib.addContainerListener( oListener ) ' Register the listener" -#. CSsC5 +#. Rw3Ef #: 03132000.xhp msgctxt "" "03132000.xhp\n" "par_id3154138\n" "help.text" -msgid "The Listener is now registered. When an event occurs, the corresponding Listener calls the appropriate method from the com.sun.star.container.XContainerListener Interface." -msgstr "ឥឡូវ​នេះ Listener ត្រូវ​បាន​ចុះ​ឈ្មោះ ។ នៅ​ពេល​ព្រឹត្តិការណ៍​មួយ​កើត​ឡើង Listener ដែល​ត្រូវ​គ្នា​នឹង​ហៅ​វិធីសាស្ត្រ​ដែល​សមរម្យ​ពី​ផ្ទៃ​ប្រទាក់ com.sun.star.container.XContainerListener ។" +msgid "The listener is now registered. When an event occurs, the active listener calls the appropriate method defined in com.sun.star.container.XContainerListener interface." +msgstr "" -#. DE8U9 +#. khXGf #: 03132000.xhp msgctxt "" "03132000.xhp\n" "par_id3148922\n" "help.text" -msgid "The prefix calls registered Listeners from Basic-subroutines. The Basic run-time system searches for Basic-subroutines or functions that have the name \"PrefixListenerMethode\" and calls them when found. Otherwise, a run-time error occurs." -msgstr "បុព្វបទ​ហៅ Listeners ដែល​បាន​ចុះ​ឈ្មោះ​ពី​ទម្រង់​ការ​រង Basic ។ ប្រព័ន្ធ​ពេល​រត់​របស់ Basic ស្វែងរក​ទម្រង់​ការ​រង Basic ឬ​អនុគមន៍​ដែល​មាន​ឈ្មោះ \"PrefixListenerMethode\" និង​ហៅ​ពួក​វា​នៅ​ពេល​រក​ឃើញ ។ បើ​ពុំ​នោះ​សោត កំហុស​ពេល​រត់​មួយ​កើត​ឡើង ។" +msgid "Event-driven registered BASIC subroutines require to use a defined Prefix. The BASIC run-time system searches for subroutines or functions that have the name 'Prefix+ListenerMethod' and calls them when found. Otherwise, a run-time error occurs." +msgstr "" -#. jUJqF +#. cP2wB #: 03132000.xhp msgctxt "" "03132000.xhp\n" "par_id3150768\n" "help.text" -msgid "In this example, the Listener-Interface uses the following methods:" -msgstr "ក្នុង​ឧទាហរណ៍​​នេះ ផ្ទៃ​ប្រទាក់ Listener ប្រើ​វិធីសាស្ត្រ​ដូច​ខាង​ក្រោម ៖" +msgid "In this example, com.sun.star.container.XContainerListener interface defines the following methods:" +msgstr "" -#. yK2Er +#. 6D4uk #: 03132000.xhp msgctxt "" "03132000.xhp\n" -"par_id3145173\n" +"par_id701666342054257\n" "help.text" -msgid "Listener base interface (com.sun.star.lang.XEventListener): base interface for all Listener Interfaces" -msgstr "ចំណុច​ប្រទាក់​មូលដ្ឋាន Listener (com.sun.star.lang.XEventListener) ៖ ចំណុច​ប្រទាក់​មូលដ្ឋាន​សម្រាប់​ចំណុច​ប្រទាក់ Listener ទាំងអស់ ។" +msgid "method" +msgstr "" -#. MrmiF +#. FNdQQ #: 03132000.xhp msgctxt "" "03132000.xhp\n" -"par_id3159254\n" +"par_id531666342054257\n" "help.text" -msgid "Method of the com.sun.star.container.XContainerListener interface" -msgstr "វិធីសាស្ត្រ​នៃ​ចំណុច​​ប្រទាក់ com.sun.star.container.XContainerListener" +msgid "description" +msgstr "" -#. RDU7w +#. symPE #: 03132000.xhp msgctxt "" "03132000.xhp\n" -"par_id3146119\n" +"par_id11666342054257\n" "help.text" -msgid "Method of the com.sun.star.container.XContainerListener interface" -msgstr "វិធីសាស្ត្រ​នៃ​ចំណុច​​ប្រទាក់ com.sun.star.container.XContainerListener" +msgid "disposing" +msgstr "" -#. SusGE +#. CxGrq #: 03132000.xhp msgctxt "" "03132000.xhp\n" -"par_id3154013\n" +"par_id841666342054257\n" "help.text" -msgid "Method of the com.sun.star.container.XContainerListener interface" -msgstr "វិធីសាស្ត្រ​នៃ​ចំណុច​​ប្រទាក់ com.sun.star.container.XContainerListener" +msgid "com.sun.star.lang.XEventListener base interface for all Listener Interfaces" +msgstr "" -#. 9uxod +#. TwAfR +#: 03132000.xhp +msgctxt "" +"03132000.xhp\n" +"par_id11666342054258\n" +"help.text" +msgid "elementInserted" +msgstr "" + +#. UBt9Q +#: 03132000.xhp +msgctxt "" +"03132000.xhp\n" +"par_id841666342054258\n" +"help.text" +msgid "Method of the com.sun.star.container.XContainerListener interface" +msgstr "" + +#. XAffE +#: 03132000.xhp +msgctxt "" +"03132000.xhp\n" +"par_id11666342054259\n" +"help.text" +msgid "elementRemoved" +msgstr "" + +#. mm4Ae +#: 03132000.xhp +msgctxt "" +"03132000.xhp\n" +"par_id841666342054259\n" +"help.text" +msgid "Method of the com.sun.star.container.XContainerListener interface" +msgstr "" + +#. 4vonG +#: 03132000.xhp +msgctxt "" +"03132000.xhp\n" +"par_id11666342054267\n" +"help.text" +msgid "elementReplaced" +msgstr "" + +#. RgCiV +#: 03132000.xhp +msgctxt "" +"03132000.xhp\n" +"par_id841666342054267\n" +"help.text" +msgid "Method of the com.sun.star.container.XContainerListener interface" +msgstr "" + +#. foQYD #: 03132000.xhp msgctxt "" "03132000.xhp\n" "par_id3147435\n" "help.text" -msgid "In this example, the prefix is ContListener_. The following subroutines must therefore be implemented in Basic:" -msgstr "ក្នុង​ឧទាហរណ៍​នេះ បុព្វបទ​គឺ ContListener_ ។ ដូច្នេះ​ទម្រង់​ការ​រង​ដូច​ខាង​ក្រោម ត្រូវ​តែ​ប្រតិបត្តិ​ក្នុង Basic ៖" +msgid "'ContListener_' used in this example implies that the following subroutines must be implemented in BASIC:" +msgstr "" -#. DkGAT +#. SYq4x #: 03132000.xhp msgctxt "" "03132000.xhp\n" "par_id3150592\n" "help.text" -msgid "An event structure type that contains information about an event exists for every Listener type. When a Listener method is called, an instance of this event is passed to the method as a parameter. Basic Listener methods can also call these event objects, so long as the appropriate parameter is passed in the Sub declaration. For example:" -msgstr "ប្រភេទ​​រចនា​សម្ព័ន្ធ​ព្រឹត្តិការណ៍​មួយ ដែល​មាន​ព័ត៌មាន​អំពី​ព្រឹត្តិការណ៍​មួយ ដែល​​មាន​ស្រាប់​សម្រាប់​គ្រប់​ប្រភេទ Listener ។ នៅ​ពេល​វិធីសាស្ត្រ Listener មួយ​ត្រូវ​បាន​ហៅ វត្ថុ​មួយ​នៃ​ព្រឹត្តិការណ៍​នេះ នឹង​ត្រូវ​បាន​ហុច​ទៅ​វិធីសាស្ត្រ​ជា​ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ​មួយ ។ វិធីសាស្ត្រ Listener របស់ Basic ក៏​អាច​ហៅ​វត្ថុ​ព្រឹត្តិការណ៍​ទាំង​នេះ ឲ្យ​តែ​ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ​ដែល​សមស្រប​ត្រូវ​បាន​ហុច​ក្នុង​ការ​ប្រកាស Sub ។ ឧទាហរណ៍ ៖" +msgid "Every listener interface defines a set of controlled event names associated to Uno objects. When an event occurs, it is sent to the method as a parameter. BASIC event methods can also call one another, as long as the appropriate parameter is passed in the Sub declaration. For example:" +msgstr "" -#. LEsCM +#. n5Y8R #: 03132000.xhp msgctxt "" "03132000.xhp\n" "par_id3156056\n" "help.text" -msgid "You do not need to include the parameter of an event object if the object is not used:" -msgstr "អ្នក​មិន​ចាំបាច់​រួម​បញ្ចូល​ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ​នៃ​វត្ថុ​ព្រឹត្តិការណ៍ ប្រសិន​បើ​វត្ថុ​មិន​ត្រូវ​បាន​ប្រើ ៖" +msgid "Not need to include the event object parameter when not used:" +msgstr "" #. JEkFe #: 03132000.xhp @@ -33695,14 +33821,140 @@ msgctxt "" msgid "' Minimal implementation of Sub disposing" msgstr "' Minimal implementation of Sub disposing" -#. ptrQ7 +#. 895EA +#: 03132000.xhp +msgctxt "" +"03132000.xhp\n" +"par_id621666343214282\n" +"help.text" +msgid "Listener methods must always be implemented to avoid BASIC run-time errors." +msgstr "" + +#. RzAWE +#: 03132000.xhp +msgctxt "" +"03132000.xhp\n" +"par_id101666620765251\n" +"help.text" +msgid "Use ScriptForge library console when the BASIC IDE is not easily accessible, that is during events processing. Use the DebugPrint method to add any relevant information to the console. Console entries can be dumped to a text file or visualized in a dialog window. Use Trace module of Access2Base library as an alternative" +msgstr "" + +#. 866fR +#: 03132000.xhp +msgctxt "" +"03132000.xhp\n" +"bas_id871666620966333\n" +"help.text" +msgid "Sub SF_Trace" +msgstr "" + +#. BA8ca +#: 03132000.xhp +msgctxt "" +"03132000.xhp\n" +"bas_id361666620966645\n" +"help.text" +msgid "GlobalScope.BasicLibraries.LoadLibrary(\"ScriptForge\")" +msgstr "" + +#. f2xv8 +#: 03132000.xhp +msgctxt "" +"03132000.xhp\n" +"bas_id391666620966798\n" +"help.text" +msgid "svc = CreateScriptService(\"ScriptForge.Exception\")" +msgstr "" + +#. sf3Q5 #: 03132000.xhp msgctxt "" "03132000.xhp\n" -"par_id3150940\n" +"bas_id821666620967245\n" "help.text" -msgid "Listener methods must always be implemented to avoid Basic run-time errors." -msgstr "វិធីសាស្ត្រ Listener តែង​តែ ត្រូវ​បាន​ប្រតិបត្តិ​ដើម្បី​ចៀសវាង​កំហុស​ពេល​រត់​របស់ Basic ។" +msgid "svc.Console modal:=False" +msgstr "" + +#. VmbAn +#: 03132000.xhp +msgctxt "" +"03132000.xhp\n" +"bas_id741666621069519\n" +"help.text" +msgid "svc.DebugPrint(\"Lorem\", \"Ipsum\", \"...\")" +msgstr "" + +#. fo2zo +#: 03132000.xhp +msgctxt "" +"03132000.xhp\n" +"bas_id771666620967685\n" +"help.text" +msgid "End Sub ' SF_Trace" +msgstr "" + +#. kcpQ5 +#: 03132000.xhp +msgctxt "" +"03132000.xhp\n" +"bas_id261666683736832\n" +"help.text" +msgid "Sub A2B_Trace" +msgstr "" + +#. NEvP2 +#: 03132000.xhp +msgctxt "" +"03132000.xhp\n" +"bas_id61666683737033\n" +"help.text" +msgid "GlobalScope.BasicLibraries.LoadLibrary(\"Access2Base\")" +msgstr "" + +#. 5td67 +#: 03132000.xhp +msgctxt "" +"03132000.xhp\n" +"bas_id301666683737232\n" +"help.text" +msgid "Access2Base.Trace.DebugPrint(\"Lorem\", \"Ipsum\", \"...\")" +msgstr "" + +#. qKGCU +#: 03132000.xhp +msgctxt "" +"03132000.xhp\n" +"bas_id561666683737419\n" +"help.text" +msgid "Access2Base.Trace.TraceConsole()" +msgstr "" + +#. TLyD9 +#: 03132000.xhp +msgctxt "" +"03132000.xhp\n" +"bas_id251666683738645\n" +"help.text" +msgid "End Sub ' A2B_Trace" +msgstr "" + +#. sAUGi +#: 03132000.xhp +msgctxt "" +"03132000.xhp\n" +"N0506\n" +"help.text" +msgid "Events mapping to objects" +msgstr "" + +#. NRvBQ +#: 03132000.xhp +msgctxt "" +"03132000.xhp\n" +"N0509\n" +"help.text" +msgid "See also Document events, Form events." +msgstr "" #. DkK8h #: 03132100.xhp @@ -37196,6 +37448,132 @@ msgctxt "" msgid "Property statement" msgstr "" +#. tWPnu +#: CreateUnoSvcWithArgs.xhp +msgctxt "" +"CreateUnoSvcWithArgs.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "CreateUnoServiceWithArguments Function" +msgstr "" + +#. BEBAm +#: CreateUnoSvcWithArgs.xhp +msgctxt "" +"CreateUnoSvcWithArgs.xhp\n" +"bm_id3150682\n" +"help.text" +msgid "CreateUnoServiceWithArguments function API;FilePicker" +msgstr "" + +#. CidCW +#: CreateUnoSvcWithArgs.xhp +msgctxt "" +"CreateUnoSvcWithArgs.xhp\n" +"hd_id3150682\n" +"help.text" +msgid "CreateUnoServiceWithArguments Function" +msgstr "" + +#. hpwH8 +#: CreateUnoSvcWithArgs.xhp +msgctxt "" +"CreateUnoSvcWithArgs.xhp\n" +"par_id3152924\n" +"help.text" +msgid "Instantiates a UNO service with the ProcessServiceManager, including supplemental optional arguments." +msgstr "" + +#. F22EU +#: CreateUnoSvcWithArgs.xhp +msgctxt "" +"CreateUnoSvcWithArgs.xhp\n" +"par_id301666950633646\n" +"help.text" +msgid "UNO services that can be used with CreateUnoServiceWithArguments function are identifiable with method names that follow a createInstanceWith.. or createWith.. naming pattern." +msgstr "" + +#. GzWhN +#: CreateUnoSvcWithArgs.xhp +msgctxt "" +"CreateUnoSvcWithArgs.xhp\n" +"par_id781666942583785\n" +"help.text" +msgid "ServiceName: The UNO service name to be created." +msgstr "" + +#. WiMhH +#: CreateUnoSvcWithArgs.xhp +msgctxt "" +"CreateUnoSvcWithArgs.xhp\n" +"par_id11666942585785\n" +"help.text" +msgid "Arguments: One to many arguments that specify the instance of the service. Arguments are stored as a one dimensional array, according to their positions in the constructor method definition." +msgstr "" + +#. HzdPA +#: CreateUnoSvcWithArgs.xhp +msgctxt "" +"CreateUnoSvcWithArgs.xhp\n" +"par_id311666942529939\n" +"help.text" +msgid "An instance of the given UNO service name, otherwise Null value." +msgstr "" + +#. Jjw2G +#: CreateUnoSvcWithArgs.xhp +msgctxt "" +"CreateUnoSvcWithArgs.xhp\n" +"par_id921629989537850\n" +"help.text" +msgid "For a list of available services, visit the com::sun::star Module reference page." +msgstr "" + +#. aZvnx +#: CreateUnoSvcWithArgs.xhp +msgctxt "" +"CreateUnoSvcWithArgs.xhp\n" +"par_id891561653344669\n" +"help.text" +msgid "The com.sun.star.ui.dialogs.FilePicker example below displays a Save As dialog with two extra controls: a listbox and a checkbox." +msgstr "" + +#. cArbv +#: CreateUnoSvcWithArgs.xhp +msgctxt "" +"CreateUnoSvcWithArgs.xhp\n" +"par_id351629989310797\n" +"help.text" +msgid "UNO services have an extensive online documentation in the api.libreoffice.org website. Visit the FilePicker Service reference page to learn more about the methods provided by the service used in the example above." +msgstr "" + +#. 3HnqR +#: CreateUnoSvcWithArgs.xhp +msgctxt "" +"CreateUnoSvcWithArgs.xhp\n" +"bm_id8334604\n" +"help.text" +msgid "filepicker;API service" +msgstr "" + +#. qboA2 +#: CreateUnoSvcWithArgs.xhp +msgctxt "" +"CreateUnoSvcWithArgs.xhp\n" +"par_idN10625\n" +"help.text" +msgid "The following code uses the service com.sun.star.security.DocumentDigitalSignatures to sign the current document:" +msgstr "" + +#. GooEd +#: CreateUnoSvcWithArgs.xhp +msgctxt "" +"CreateUnoSvcWithArgs.xhp\n" +"par_id921666951609352\n" +"help.text" +msgid "CreateWithVersion and createWithVersionAndValidSignature constructor methods in com.sun.star.security.DocumentDigitalSignatures UNO service indicate two different ways of instantiating this service with CreateUnoServiceWithArguments function." +msgstr "" + #. ZbXw2 #: ErrVBA.xhp msgctxt "" @@ -40103,6 +40481,78 @@ msgctxt "" msgid "here: Print 1, : there: Print 2 REM explanatory text here" msgstr "" +#. Wsc4k +#: doEvents.xhp +msgctxt "" +"doEvents.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "DoEvents Function" +msgstr "" + +#. Sx4tx +#: doEvents.xhp +msgctxt "" +"doEvents.xhp\n" +"N0089\n" +"help.text" +msgid "DoEvents function" +msgstr "" + +#. KysmX +#: doEvents.xhp +msgctxt "" +"doEvents.xhp\n" +"hd_id401544551916353\n" +"help.text" +msgid "DoEvents Function" +msgstr "" + +#. 8CBiS +#: doEvents.xhp +msgctxt "" +"doEvents.xhp\n" +"N0091\n" +"help.text" +msgid "Transfers control to the operating system during macro execution, so that it can process the events in waiting." +msgstr "" + +#. n8vxL +#: doEvents.xhp +msgctxt "" +"doEvents.xhp\n" +"par_id511668006240908\n" +"help.text" +msgid "DoEvents provides compatibility with VBA. It always returns 0. Using it in %PRODUCTNAME is not necessary." +msgstr "" + +#. KDEDk +#: doEvents.xhp +msgctxt "" +"doEvents.xhp\n" +"par_id481668421225965\n" +"help.text" +msgid "Both examples set a progressive counter on the first cell of a newly opened Calc document." +msgstr "" + +#. gLCv6 +#: doEvents.xhp +msgctxt "" +"doEvents.xhp\n" +"bas_id441668008156303\n" +"help.text" +msgid "sheet = ThisComponent.Sheets.getByIndex(0) ' sheet 1" +msgstr "" + +#. vVALU +#: doEvents.xhp +msgctxt "" +"doEvents.xhp\n" +"bas_id316680008156501\n" +"help.text" +msgid "cell = sheet.getCellByPosition(0,0) ' cell A1" +msgstr "" + #. 7pf8S #: enum.xhp msgctxt "" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/km/helpcontent2/source/text/scalc.po index 1fd2891bb57..066e925f120 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/scalc.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/scalc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-16 12:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-10 03:03+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Khmer \n" @@ -107,14 +107,14 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "​​ឯកសារ" -#. GbpEY +#. k6sKj #: main0101.xhp msgctxt "" "main0101.xhp\n" "par_id3151112\n" "help.text" -msgid "These commands apply to the current document, open a new document, or close the application." -msgstr "ពាក្យ​បញ្ជា​ទាំងនេះ អនុវត្ត​ចំពោះ​ឯកសារ​បច្ចុប្បន្ន ដោយ​បើក​ឯកសារ​ថ្មី ឬ​បិទ​កម្មវិធី ។" +msgid "These commands apply to the current document, create a document, open an existing document, or close the application." +msgstr "" #. 6hchv #: main0102.xhp @@ -179,14 +179,14 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "មើល" -#. 6WV9e +#. Ecjbe #: main0103.xhp msgctxt "" "main0103.xhp\n" "par_id3149456\n" "help.text" -msgid "This menu contains commands for controlling the on-screen display of the document." -msgstr "ម៉ឺនុយ​នេះ​មាន​ពាក្យ​បញ្ជា​សម្រាប់​ត្រួតពិនិត្យ​ការ​បង្ហាញ​ឯកសារ​នៅលើ​អេក្រង់ ។" +msgid "This menu contains commands to control the on-screen display of the document, change the user interface and access the sidebar panels." +msgstr "" #. X7bcB #: main0103.xhp diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/00.po index e8d42e1d1c2..34a80f69834 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/00.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:03+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Khmer \n" @@ -818,22 +818,22 @@ msgctxt "" msgid "Choose Sheet - Show Sheet." msgstr "" -#. bJzNC +#. MwZaB #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_idN1077A\n" "help.text" -msgid "Choose Format - Page." +msgid "Choose Format - Page Style." msgstr "" -#. KrDGC +#. ds3hg #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3155508\n" "help.text" -msgid "Choose Format - Page - Sheet tab." +msgid "Choose Format - Page Style - Sheet tab." msgstr "" #. CqGPT diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 30810bbef8c..07b1a06151d 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 01\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-22 14:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-31 12:36+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Central Khmer \n" @@ -2069,13 +2069,13 @@ msgctxt "" msgid "Enable rounding" msgstr "" -#. Ap7Uc +#. mfd5V #: 02140700.xhp msgctxt "" "02140700.xhp\n" "par_id2308201415431822157\n" "help.text" -msgid "Truncate the number to a given number of Decimal Places." +msgid "Round the number to a given number of Decimal Places." msgstr "" #. Wj97D @@ -14147,13 +14147,13 @@ msgctxt "" msgid "SumRange is the range from which values are summed. If this parameter has not been indicated, the values found in the Range are summed." msgstr "ជួរ​ផលបូក គឺ​ជា​ជួរ​ពី​តម្លៃ​​ដែល​ត្រូវ​បូក ។ ប្រសិនបើ​ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ​នេះ​មិន​ត្រូវ​បាន​បង្ហាញ តម្លៃ​រក​បាន​នៅ​ក្នុង​ជួរ​ត្រូវ​បាន​បូក ។" -#. Bb7M5 +#. iGKyo #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id8347422\n" "help.text" -msgid "SUMIF supports the reference concatenation operator (~) only in the Criterion parameter, and only if the optional SumRange parameter is not given." +msgid "SUMIF supports the reference concatenation operator (~) only in the Range parameter, and only if the optional SumRange parameter is not given." msgstr "" #. uazzL @@ -15605,14 +15605,77 @@ msgctxt "" msgid "Using Array Formulas in $[officename] Calc" msgstr "ការ​ប្រើ​រូបមន្ត​អារេ​ក្នុង $[officename] Calc" -#. zMZBQ +#. NJc9B +#: 04060107.xhp +msgctxt "" +"04060107.xhp\n" +"hd_id651668200191409\n" +"help.text" +msgid "Implicit intersection of array formulas" +msgstr "" + +#. M2BM4 #: 04060107.xhp msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3152876\n" "help.text" -msgid "You can also create a \"normal\" formula in which the reference range, such as parameters, indicate an array formula. The result is obtained from the intersection of the reference range and the rows or columns in which the formula is found. If there is no intersection or if the range at the intersection covers several rows or columns, a #VALUE! error message appears. The following example illustrates this concept:" -msgstr "អ្នក​​​ក៏​​​អាច​​​បង្កើត​​​រូបមន្ត \"ធម្មតា\" ដែល​​ជួរ​​សេចក្តី​យោង ដូចជា​ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ ចង្អុល​បង្ហាញ​រូបមន្ត​អារេ​មួយ ។ លទ្ធផល​គឺ​ទទួល​បាន​ពី​ប្រសព្វ​នៃ​ជួរ​សេចក្តី​យោង និង​ជួរ​ដេក ឬ​ជួរ​ឈរ​ដែល​មាន​រូបមន្ត ។ បើ​គ្មាន​ប្រសព្វ ឬ​បើ​ជួរ​នៅ​ចំណុច​ប្រសព្វ​មាន​លើ​ជួរ​ដេក ឬ​ជួរ​ឈរ​ច្រើន នោះ​សារ​កំហុស #VALUE!​ នឹង​លេច​ឡើង ។ ឧទាហរណ៍​ខាង​ក្រោម​បង្ហាញ​ពី​គំនិត​នេះ ៖" +msgid "You can also create a \"normal\" formula in which the reference range, such as parameters, indicate an array formula. This formula is also known as \"implicit intersection\" of array formula. The result is obtained from the intersection of the reference range and the rows or columns in which the formula is found. If there is no intersection or if the range at the intersection covers several rows or columns, a #VALUE! error message appears. The following example illustrates this concept:" +msgstr "" + +#. Et4mZ +#: 04060107.xhp +msgctxt "" +"04060107.xhp\n" +"par_id631668200233375\n" +"help.text" +msgid "In the table above, place the array formula in D1:" +msgstr "" + +#. Fb5iF +#: 04060107.xhp +msgctxt "" +"04060107.xhp\n" +"par_id641668200266239\n" +"help.text" +msgid "Cells D1, D2, D3 have values 107, 195, 105 respectively." +msgstr "" + +#. EpsqN +#: 04060107.xhp +msgctxt "" +"04060107.xhp\n" +"par_id231668200272420\n" +"help.text" +msgid "Insert the formula below in E2, do not enter as array formula." +msgstr "" + +#. PhpAa +#: 04060107.xhp +msgctxt "" +"04060107.xhp\n" +"par_id681668200283910\n" +"help.text" +msgid "Cells E1 and E3 are empty, Cell E2 has value 195. This is the implicit intersection of array formulas." +msgstr "" + +#. KdBwt +#: 04060107.xhp +msgctxt "" +"04060107.xhp\n" +"par_id161668200288651\n" +"help.text" +msgid "Insert formula below in E4, as in E2." +msgstr "" + +#. G8xZf +#: 04060107.xhp +msgctxt "" +"04060107.xhp\n" +"par_id711668200299613\n" +"help.text" +msgid "Cell E4 display #VALUE!. Row 4 is out of the range A1:A3 of the formula." +msgstr "" #. EcJu6 #: 04060107.xhp @@ -44054,14 +44117,14 @@ msgctxt "" msgid "Enter a scaling factor. Factors less than 100 reduce the pages, higher factors enlarge the pages." msgstr "" -#. vBP8E +#. SeHBp #: 05070500.xhp msgctxt "" "05070500.xhp\n" "par_idN109B2\n" "help.text" -msgid "Fit print range(s) to width/height" -msgstr "សម​ជួរ​បោះពុម្ព​ទៅ​នឹង​ទទឹង​/​កម្ពស់" +msgid "Shrink print range(s) to width/height" +msgstr "" #. MzoXE #: 05070500.xhp @@ -44135,14 +44198,14 @@ msgctxt "" msgid "Enter the maximum number of pages to be printed vertically stacked." msgstr "បញ្ចូល​ចំនួន​ទំព័រ​អតិបរមា​ដើម្បី​បោះពុម្ព​បញ្ឈរ ។" -#. RmjkY +#. GxXAE #: 05070500.xhp msgctxt "" "05070500.xhp\n" "hd_id3148868\n" "help.text" -msgid "Fit print range(s) on number of pages" -msgstr "សម​ជួរ​បោះពុម្ព​លើ​ចំនួន​ទំព័រ" +msgid "Shrink print range(s) to number of pages" +msgstr "" #. 7VYWo #: 05070500.xhp diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index 931517532e7..25abd2615dc 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:03+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Khmer \n" @@ -6173,23 +6173,23 @@ msgctxt "" msgid "You can assign a format to any group of cells by first selecting the cells (for multiple selection, hold down the CommandCtrl key when clicking), and then activating the Format Cells dialog in Format - Cells. In this dialog, you can select attributes such as shadows and backgrounds." msgstr "" -#. G3rCM +#. QyNx2 #: format_table.xhp msgctxt "" "format_table.xhp\n" "par_id3145116\n" "help.text" -msgid "To apply formatting attributes to an entire sheet, choose Format - Page. You can define headers and footers, for example, to appear on each printed page." -msgstr "ដើម្បី​អនុវត្ត​គុណ​លក្ខណៈ​ទ្រង់ទ្រាយ​ទៅ​សន្លឹក​ទាំងមូល ជ្រើស ទ្រង់ទ្រាយ - ទំព័រ ។ អ្នក​អាច​កំណត់​បឋម​កថា និង​បាត​កថា ឧទាហរណ៍ ដើម្បី​បង្ហាញ​លើ​ទំព័រ​បោះពុម្ព​នីមួយ​ៗ ។" +msgid "To apply formatting attributes to an entire sheet, choose Format - Page Style. You can define headers and footers, for example, to appear on each printed page." +msgstr "" -#. VUH7Y +#. pCwt2 #: format_table.xhp msgctxt "" "format_table.xhp\n" "par_id3145389\n" "help.text" -msgid "An image that you have loaded with Format - Page - Background is only visible in print or in the print preview. To display a background image on screen as well, insert the graphic image by choosing Insert - Image - From File and arrange the image behind the cells by choosing Format - Arrange - To Background. Use the Navigator to select the background image." -msgstr "រូបភាព​ដែល​អ្នក​បាន​ផ្ទុក​ដោយ​ប្រើ ទ្រង់ទ្រាយ - ទំព័រ - ផ្ទៃ​ខាងក្រោយ អាច​មើល​ឃើញ​តែ​ក្នុង​ការ​បោះពុម្ព ឬ​ការ​មើល​ទំព័រ​ជា​មុន​ប៉ុណ្ណោះ។ ដើម្បី​បង្ហាញ​រូបភាព​ផ្ទៃ​ខាងក្រោយ​លើ​អេក្រង់, បញ្ចូល​រូបភាព​ក្រាហ្វិក​ដោយ​ជ្រើស បញ្ចូល - រូបភាព - ពី​ឯកសារ ហើយ​រៀបចំ​រូបភាព​រូបភាព​ក្រោយ​ក្រឡា​ដោយ​ជ្រើស ទ្រង់ទ្រាយ - រៀបចំ - ទៅ​ផ្ទៃ​ខាងក្រោយ។ ប្រើ កម្មវិធី​រុករក ដើម្បី​ជ្រើស​រូបភាព​ផ្ទៃ​ខាងក្រោយ។" +msgid "An image that you have loaded with Format - Page Style - Background is only visible in print or in the print preview. To display a background image on screen as well, insert the graphic image by choosing Insert - Image - From File and arrange the image behind the cells by choosing Format - Arrange - To Background. Use the Navigator to select the background image." +msgstr "" #. vvAFw #: format_table.xhp @@ -9971,14 +9971,14 @@ msgctxt "" msgid "Select the sheet you want to print." msgstr "ជ្រើស​សន្លឹក​ដែល​អ្នក​ចង់​បោះពុម្ព ។" -#. yDak7 +#. L6kAV #: print_details.xhp msgctxt "" "print_details.xhp\n" "par_id3150042\n" "help.text" -msgid "Choose Format - Page." -msgstr "ជ្រើស ទ្រង់ទ្រាយ - ទំព័រ ។" +msgid "Choose Format - Page Style." +msgstr "" #. 4sJjb #: print_details.xhp @@ -10151,14 +10151,14 @@ msgctxt "" msgid "Go to the sheet to be printed." msgstr "ទៅ​សន្លឹក​ដែល​ត្រូវ​បោះពុម្ព ។" -#. ZLQgF +#. AfCsx #: print_landscape.xhp msgctxt "" "print_landscape.xhp\n" "par_id3150786\n" "help.text" -msgid "Choose Format - Page." -msgstr "ជ្រើស ទ្រង់ទ្រាយ - ទំព័រ ។" +msgid "Choose Format - Page Style." +msgstr "" #. BTD2G #: print_landscape.xhp @@ -10412,14 +10412,14 @@ msgctxt "" msgid "Click the icon again at the far right of the Columns to repeat area." msgstr "ចុច​ម្តង​ទៀត​លើ​រូប​តំណាង ដែល​នៅ​ចុង​ខាង​ស្តាំ​នៃ ជួរ​ឈរ​ដែល​ត្រូវ​ធ្វើ​ម្តង​ទៀត ។" -#. YvDgQ +#. Hd7VJ #: print_title_row.xhp msgctxt "" "print_title_row.xhp\n" "par_id3150088\n" "help.text" -msgid "Rows to repeat are rows from the sheet. You can define headers and footers to be printed on each print page independently of this in Format - Page." -msgstr "ជួរ​ដេក​ដែល​ត្រូវ​ធ្វើ​ម្តង​ទៀត ជា​ជួរ​ដេក​ពី​សន្លឹក ។ អ្នក​អាច​កំណត់​បឋមកថា និង​បាតកថា​ដែល​ត្រូវ​បោះពុម្ព​លើ​ទំព័រ​បោះពុម្ព​នីមួយៗ ដាច់​ដោយ​ឡែក​ពី​គ្នា​ក្នុង ទ្រង់ទ្រាយ - ទំព័រ ។" +msgid "Rows to repeat are rows from the sheet. You can define headers and footers to be printed on each print page independently of this in Format - Page Style." +msgstr "" #. b42kP #: print_title_row.xhp @@ -10439,14 +10439,14 @@ msgctxt "" msgid "Format - Print ranges - Edit" msgstr "ទ្រង់ទ្រាយ - ជួរ​បោះពុម្ព - កែ​សម្រួល" -#. mxvQN +#. EhgS7 #: print_title_row.xhp msgctxt "" "print_title_row.xhp\n" "par_id3146113\n" "help.text" -msgid "Format - Page - (Header / Footer)" -msgstr "ទ្រង់ទ្រាយ - ទំព័រ - (បឋម​កថា / បាត​កថា)" +msgid "Format - Page Style - (Header / Footer)" +msgstr "" #. AK3vB #: printranges.xhp diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/sdatabase.po b/source/km/helpcontent2/source/text/sdatabase.po index 8f0b5717351..70b4c4d0c3a 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/sdatabase.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/sdatabase.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -7546,13 +7546,13 @@ msgctxt "" msgid "If you create a new database file, the wizard contains two steps." msgstr "" -#. 75qWp +#. atGau #: dabawiz00.xhp msgctxt "" "dabawiz00.xhp\n" -"par_idN105DF\n" +"par_idN1066A\n" "help.text" -msgid "If you open the Database Wizard to create a database file for an existing database connection, there may be more steps to specify paths, authentication information, and more." +msgid "ODBC settings" msgstr "" #. A9JMA @@ -7609,13 +7609,13 @@ msgctxt "" msgid "Set up Oracle database connection" msgstr "" -#. atGau +#. DGKNG #: dabawiz00.xhp msgctxt "" "dabawiz00.xhp\n" -"par_idN1066A\n" +"par_idN1064F\n" "help.text" -msgid "ODBC settings" +msgid "Set up MariaDB and MySQL connection" msgstr "" #. wGT7W @@ -8212,6 +8212,123 @@ msgctxt "" msgid "A password must contain 3 to 18 characters." msgstr "" +#. qVaiG +#: dabawiz02connection.xhp +msgctxt "" +"dabawiz02connection.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Connection settings" +msgstr "" + +#. 6gPGR +#: dabawiz02connection.xhp +msgctxt "" +"dabawiz02connection.xhp\n" +"bm_id161668004416786\n" +"help.text" +msgid "databases;connection settings" +msgstr "" + +#. 64yyP +#: dabawiz02connection.xhp +msgctxt "" +"dabawiz02connection.xhp\n" +"par_idN10544\n" +"help.text" +msgid "Connection settings" +msgstr "" + +#. GBbZM +#: dabawiz02connection.xhp +msgctxt "" +"dabawiz02connection.xhp\n" +"par_idN10554\n" +"help.text" +msgid "Defines the connection settings to an existing database." +msgstr "" + +#. 5xRuP +#: dabawiz02connection.xhp +msgctxt "" +"dabawiz02connection.xhp\n" +"par_id561668004674782\n" +"help.text" +msgid "The options in this dialog will vary depending on the database driver selected in the Select database pane of the Database Wizard. Help pages for each specific options for each database driver as given below." +msgstr "" + +#. APEY6 +#: dabawiz02connection.xhp +msgctxt "" +"dabawiz02connection.xhp\n" +"hd_id381668004546650\n" +"help.text" +msgid "Enter connection string" +msgstr "" + +#. Fg2nV +#: dabawiz02connection.xhp +msgctxt "" +"dabawiz02connection.xhp\n" +"par_id621668004638253\n" +"help.text" +msgid "Specify the connection string to the selected database." +msgstr "" + +#. BEfX5 +#: dabawiz02connection.xhp +msgctxt "" +"dabawiz02connection.xhp\n" +"hd_id191668004961425\n" +"help.text" +msgid "Create new" +msgstr "" + +#. uofsX +#: dabawiz02connection.xhp +msgctxt "" +"dabawiz02connection.xhp\n" +"par_id331668004976240\n" +"help.text" +msgid "Choose the path and file name of the new database file." +msgstr "" + +#. po9hN +#: dabawiz02connection.xhp +msgctxt "" +"dabawiz02connection.xhp\n" +"hd_id51668005045737\n" +"help.text" +msgid "Browse" +msgstr "" + +#. c6fGF +#: dabawiz02connection.xhp +msgctxt "" +"dabawiz02connection.xhp\n" +"par_id61668005068546\n" +"help.text" +msgid "Select an existing database file." +msgstr "" + +#. TcWBB +#: dabawiz02connection.xhp +msgctxt "" +"dabawiz02connection.xhp\n" +"hd_id81668005348066\n" +"help.text" +msgid "Other connection options" +msgstr "" + +#. c8BBa +#: dabawiz02connection.xhp +msgctxt "" +"dabawiz02connection.xhp\n" +"par_id911668005357794\n" +"help.text" +msgid "The help pages below describe the options that are specific to each available database driver." +msgstr "" + #. mxSCU #: dabawiz02dbase.xhp msgctxt "" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/km/helpcontent2/source/text/sdraw.po index 7a7d2d55499..ead11e32c87 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-09 11:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-04 11:22+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Khmer \n" @@ -98,14 +98,14 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "ឯកសារ" -#. LeNuf +#. SAvAx #: main0101.xhp msgctxt "" "main0101.xhp\n" "par_id3150868\n" "help.text" -msgid "This menu contains general commands for working with Draw documents, such as open, close and print. To close $[officename] Draw, click Exit." -msgstr "ម៉ឺនុយ​នេះ​មាន​ពាក្យ​បញ្ជា​ទូទៅ​សម្រាប់​ធ្វើ​ការ​ជាមួយ​ឯកសារ​ Draw ដូច​ជា​ បើក បិទ និង​ បោះពុម្ព​ ។ ដើម្បី​បិទ​ $[officename] Draw សូម​ចុច​ ចេញ ។" +msgid "This menu contains general commands for working with Draw documents, such as create, open, close and print. To close $[officename] Draw, click Exit." +msgstr "" #. uGyaP #: main0103.xhp @@ -125,14 +125,14 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "ទិដ្ឋភាព" -#. VJBfj +#. 2pJgE #: main0103.xhp msgctxt "" "main0103.xhp\n" "par_id3159155\n" "help.text" -msgid "Sets the display properties of Draw documents." -msgstr "កំណត់​លក្ខណសម្បត្តិ​បង្ហាញ​របស់​ឯកសារ​ Draw ។" +msgid "This menu contains commands to control the on-screen display of the document, change the user interface and access the sidebar panels." +msgstr "" #. X7bcB #: main0103.xhp diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po b/source/km/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po index 8a9d806a309..7b6d14d2adf 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-25 12:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-10 03:08+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -682,22 +682,31 @@ msgctxt "" msgid "Insert Layer" msgstr "" -#. 4smtT +#. xqDxE +#: insert_layer.xhp +msgctxt "" +"insert_layer.xhp\n" +"bm_id3156329\n" +"help.text" +msgid "renaming layerslayers; renaminglayers; insertlayers; modifymodify layerinsert layer" +msgstr "" + +#. Vig6p #: insert_layer.xhp msgctxt "" "insert_layer.xhp\n" "hd_id3151074\n" "help.text" -msgid "Insert Layer" +msgid "Insert or Modify Layer" msgstr "" -#. AXbj6 +#. eTGPC #: insert_layer.xhp msgctxt "" "insert_layer.xhp\n" "par_id3153415\n" "help.text" -msgid "Inserts a new layer in the document. Layers are only available in Draw, not in Impress. " +msgid "Inserts a new layer or modify a layer in the document. Layers are only available in Draw, not in Impress. " msgstr "" #. 5FLFs @@ -718,13 +727,22 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "" -#. d3DGB +#. Xba5E #: insert_layer.xhp msgctxt "" "insert_layer.xhp\n" "par_id3149404\n" "help.text" -msgid "Enter a name for the new layer." +msgid "Enter a name for the new layer. To rename the layer, enter the new name." +msgstr "" + +#. HkHgM +#: insert_layer.xhp +msgctxt "" +"insert_layer.xhp\n" +"par_id761667238910931\n" +"help.text" +msgid "To rename the layer directly, right-click the layer tab at the bottom, select Rename Layer in the context menu and enter the new name in the tab." msgstr "" #. ADN49 @@ -763,22 +781,22 @@ msgctxt "" msgid "Enter a description of the layer." msgstr "" -#. WFSEL +#. WHLCC #: insert_layer.xhp msgctxt "" "insert_layer.xhp\n" "hd_id3153820\n" "help.text" -msgid "Properties" +msgid "Layer Properties" msgstr "" -#. jLhtf +#. Fn6ms #: insert_layer.xhp msgctxt "" "insert_layer.xhp\n" "par_id3151240\n" "help.text" -msgid "Set the properties for the new layer." +msgid "Set the properties for the layer." msgstr "" #. xaExU @@ -835,159 +853,6 @@ msgctxt "" msgid "Prevent elements on the layer from being edited." msgstr "" -#. pPPLQ -#: modify_layer.xhp -msgctxt "" -"modify_layer.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Modify Layer" -msgstr "" - -#. NSi37 -#: modify_layer.xhp -msgctxt "" -"modify_layer.xhp\n" -"bm_id3156329\n" -"help.text" -msgid "renaming layerslayers; renaming" -msgstr "" - -#. xFigb -#: modify_layer.xhp -msgctxt "" -"modify_layer.xhp\n" -"hd_id3156329\n" -"help.text" -msgid "Modify Layer" -msgstr "" - -#. SkfdS -#: modify_layer.xhp -msgctxt "" -"modify_layer.xhp\n" -"par_id3147265\n" -"help.text" -msgid "Changes the properties of the selected layer." -msgstr "" - -#. gboLz -#: modify_layer.xhp -msgctxt "" -"modify_layer.xhp\n" -"hd_id3155603\n" -"help.text" -msgid "Name" -msgstr "" - -#. VPb3i -#: modify_layer.xhp -msgctxt "" -"modify_layer.xhp\n" -"par_id3155738\n" -"help.text" -msgid "Enter a name for the selected layer." -msgstr "" - -#. iK2N8 -#: modify_layer.xhp -msgctxt "" -"modify_layer.xhp\n" -"par_id3149126\n" -"help.text" -msgid "You can only change the name of a layer you created." -msgstr "" - -#. cEqEr -#: modify_layer.xhp -msgctxt "" -"modify_layer.xhp\n" -"hd_id3147345\n" -"help.text" -msgid "Properties" -msgstr "" - -#. r7SAi -#: modify_layer.xhp -msgctxt "" -"modify_layer.xhp\n" -"par_id3148488\n" -"help.text" -msgid "Sets the properties of the selected layer." -msgstr "" - -#. eBUGF -#: modify_layer.xhp -msgctxt "" -"modify_layer.xhp\n" -"hd_id3166423\n" -"help.text" -msgid "Visible" -msgstr "" - -#. oRBsk -#: modify_layer.xhp -msgctxt "" -"modify_layer.xhp\n" -"par_id3159239\n" -"help.text" -msgid "Shows or hides the contents of the selected layer." -msgstr "" - -#. Ez7Eb -#: modify_layer.xhp -msgctxt "" -"modify_layer.xhp\n" -"hd_id3150208\n" -"help.text" -msgid "Printable" -msgstr "" - -#. YWBMi -#: modify_layer.xhp -msgctxt "" -"modify_layer.xhp\n" -"par_id3152993\n" -"help.text" -msgid "Prints the contents of the selected layer." -msgstr "" - -#. mU5HR -#: modify_layer.xhp -msgctxt "" -"modify_layer.xhp\n" -"hd_id3145585\n" -"help.text" -msgid "Protected" -msgstr "" - -#. zXigf -#: modify_layer.xhp -msgctxt "" -"modify_layer.xhp\n" -"par_id3159488\n" -"help.text" -msgid "Locks the contents of the selected layer, so that they cannot be edited." -msgstr "" - -#. ZGzWZ -#: modify_layer.xhp -msgctxt "" -"modify_layer.xhp\n" -"hd_id3156448\n" -"help.text" -msgid "Rename Layer" -msgstr "" - -#. TMYjv -#: modify_layer.xhp -msgctxt "" -"modify_layer.xhp\n" -"par_id3163801\n" -"help.text" -msgid "Renames the active layer. You can only change the name of a layer you created." -msgstr "" - #. rHpaX #: navigate_page.xhp msgctxt "" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/source/km/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po index 98f26a1de7f..bf68988c4cd 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-17 15:33+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Khmer \n" @@ -2114,13 +2114,13 @@ msgctxt "" msgid "Type a name for the layer in the Name box." msgstr "" -#. XpnA9 +#. CBEHF #: layer_new.xhp msgctxt "" "layer_new.xhp\n" "par_id3156382\n" "help.text" -msgid "In the Properties area, set the options for the layer." +msgid "In the Propertiesarea, set the options for the layer." msgstr "" #. vvWmv diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/km/helpcontent2/source/text/shared.po index 9df1b695966..72714abeb74 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/shared.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:03+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Khmer \n" @@ -1736,14 +1736,14 @@ msgctxt "" msgid "The Edit Points icon allows you to activate or deactivate the edit mode for Bézier objects. In the edit mode, individual points of the drawing object can be selected." msgstr "រូប​តំណាង​​កែសម្រួល​ចំណុច​ ​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​អ្នក ​ធ្វើ​ឲ្យ​របៀប​កែ​សម្រួល​សកម្ម​ ឬ​ មិន​សកម្ម​សម្រាប់​វត្ថុ​ Bézier ។ ក្នុង​​របៀប​កែ​ប្រែ​​ចំណុច​នីមួយៗ​នៃ​វត្ថុ​គំនូរ​ អាច​ត្រូវ​បាន​​ជ្រើស​ ។" -#. 9CP8C +#. GtMer #: main0227.xhp msgctxt "" "main0227.xhp\n" "par_id3145366\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "រូបតំណាង" +msgid "Icon Edit Points" +msgstr "" #. wNGCc #: main0227.xhp @@ -1781,14 +1781,14 @@ msgctxt "" msgid "Point at the curve between two points or within a closed curve and drag the mouse to shift the entire curve without distorting the form." msgstr "ចង្អុល​ទៅ​​​ខ្សែ​​កោង​​រវាង​ចំណុច​​ពីរ​ ឬ​ ក្នុង​ខ្សែ​កោង​បិទ​ និង​ អូស​​​កណ្តុរ​​ដើម្បី​ផ្លាស់ប្តូរ​ខ្សែ​កោង​ទាំង​មូល​ ដោយ​មិន​បង្ខូច​ទ្រង់​ទ្រាយ​សំណុំបែប​បទ​ទេ​ ។" -#. 3TVgA +#. 2FrPH #: main0227.xhp msgctxt "" "main0227.xhp\n" "par_id3154096\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "រូបតំណាង" +msgid "Icon Move Points" +msgstr "" #. BFM7Z #: main0227.xhp @@ -1826,14 +1826,14 @@ msgctxt "" msgid "If you wish to create a corner point you must first insert either a smooth or a symmetrical point which is then converted to a corner point by using Corner Point." msgstr "បើ​អ្នក​ចង់​បង្កើត​ចំណុច​ជ្រុង ​​ដំបូង​ត្រូវ​តែ​បញ្ចូល​ចំណុច​រាបស្មើ​ ឬ​ ចំណុច​ស៊ីមេទ្រី​ ដែល​បន្ទាប់​​មក​ត្រូវ​បាន​បម្លែង​ទៅ​ជា​ចំណុច​ជ្រុង​ ដោយ​ប្រើ​ចំណុច​ជ្រុង​។" -#. wFzbF +#. N35P4 #: main0227.xhp msgctxt "" "main0227.xhp\n" "par_id3153838\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "រូបតំណាង" +msgid "Icon Insert Points" +msgstr "" #. Dfg35 #: main0227.xhp @@ -1871,14 +1871,14 @@ msgctxt "" msgid "First select the points to be deleted, and then click this icon, or press Del." msgstr "ដំបូង​​ជ្រើស​ចំណុច​ដែល​ត្រូវ​លុប​ និង​ បន្ទាប់​មក​ចុច​រូប​តំណាង​នេះ​ ឬ​ ចុច​គ្រាប់​ចុច​ លុប (Del) ។" -#. 7E9oE +#. 5FFCM #: main0227.xhp msgctxt "" "main0227.xhp\n" "par_id3147321\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "រូបតំណាង" +msgid "Icon Delete Points" +msgstr "" #. 6i377 #: main0227.xhp @@ -1907,14 +1907,14 @@ msgctxt "" msgid "The Split Curve icon splits a curve. Select the point or points where you want to split the curve, then click the icon." msgstr "រូបតំណាង ពុះ​ខ្សែកោង នឹង​ពុះ​ខ្សែកោង​មួយ​ ។ ជ្រើស​ចំណុច​មួយ​ ឬ​ច្រើន​ដែល​អ្នក​ចង់​ពុះ​ខ្សែកោង បន្ទាប់​មក​ចុច​រូបតំណាង ។" -#. iVMWF +#. pHdF6 #: main0227.xhp msgctxt "" "main0227.xhp\n" "par_id3153788\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "រូបតំណាង" +msgid "Icon Split Curve" +msgstr "" #. vmsiD #: main0227.xhp @@ -1952,14 +1952,14 @@ msgctxt "" msgid "If a certain section of the curve is straight, the end points of the line have a maximum of one control point each. They cannot be modified to round points unless the straight line is converted back to a curve." msgstr "ប្រសិន​បើ​ភាគ​ខ្លះ​នៃ​ខ្សែកោង​គឺ​ត្រង់ ចំណុច​ចុង​នៃ​បន្ទាត់​មាន​អតិបរមា​នៃ​ចំណុច​បញ្ជា​នីមួយៗ ។ ពួក​គេ​មិន​អាច​ត្រូវ​បាន​កែ​ប្រែ​ទៅ​ជា​ចំណុច​មូល ប្រសិន​បើ​បន្ទាត់​ត្រង់​មិន​ត្រូវ​បាន​បម្លែង​ត្រឡប់​ទៅ​ជា​ខ្សែកោង ។" -#. rrpRW +#. L7FMu #: main0227.xhp msgctxt "" "main0227.xhp\n" "par_id3158212\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "រូបតំណាង" +msgid "Icon Convert to Curve" +msgstr "" #. PtsWF #: main0227.xhp @@ -1988,14 +1988,14 @@ msgctxt "" msgid "Converts the selected point or points into corner points. Corner points have two movable control points, which are independent from each other. A curved line, therefore, does not go straight through a corner point, but forms a corner." msgstr "បម្លែង​ចំណុច​មួយ​ ឬ ច្រើន​ដែល​បាន​ជ្រើស​ទៅ​ជា​ចំណុច​ជ្រុង ។ ចំណុច​ជ្រុង​មាន​ចំណុច​បញ្ជា​ពីរ​​ដែល​អាច​ផ្លាស់ទី​បាន​ និង ​មិន​អាស្រ័យ​គ្នា ។ ដូច្នេះ បន្ទាត់​កោង​មិន​ត្រង់​នៅ​កន្លែង​ចំណុច​ជ្រុង​ទេ ប៉ុន្តែ​បង្កើត​ជា​ជ្រុង​មួយ ។" -#. xjYEG +#. nGTf9 #: main0227.xhp msgctxt "" "main0227.xhp\n" "par_id3154576\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "រូបតំណាង" +msgid "Icon Corner Point" +msgstr "" #. eLuKD #: main0227.xhp @@ -2024,14 +2024,14 @@ msgctxt "" msgid "Converts a corner point or symmetrical point into a smooth point. Both control points of the corner point are aligned in parallel, and can only be moved simultaneously. The control points may differentiate in length, allowing you to vary the degree of curvature." msgstr "​​បម្លែង​ចំណុច​ជ្រុង​ ឬ​​ ចំណុច​ស៊ីមេទ្រី​ទៅ​ជា​ចំណុច​រាប​ស្មើ​មួយ​ ។​​ ចំណុច​បញ្ជា​ទាំងពីរ​នៃ​ចំណុច​ជ្រុង​ត្រូវ​បាន​តម្រឹម​ស្រប​គ្នា​ និង​ អាច​​ត្រូវ​បាន​ផ្លាស់ទី​​តែ​ក្នុង​ពេល​ដំណាល​គ្នា​ប៉ុណ្ណោះ​ ។ ចំណុច​បញ្ជា​អាច​​មាន​ប្រវែង​ខុស​គ្នា​ ដែល​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​អ្នក​ផ្លាស់ប្តូរ​កម្រិត​កោង​ ។" -#. KCCis +#. DAXKE #: main0227.xhp msgctxt "" "main0227.xhp\n" "par_id3148813\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "រូបតំណាង" +msgid "Icon Smooth Transition" +msgstr "" #. MLk9o #: main0227.xhp @@ -2060,14 +2060,14 @@ msgctxt "" msgid "This icon converts a corner point or a smooth point into a symmetrical point. Both control points of the corner point are aligned in parallel and have the same length. They can only be moved simultaneously and the degree of curvature is the same in both directions." msgstr "រូប​តំណាង​នេះ បម្លែង​ចំណុច​ជ្រុង​ ឬ​ ចំណុច​រាបស្មើ​ទៅ​ជា​ចំណុច​ស៊ីមេទ្រី​ ។ចំណុច​បញ្ជា​ទាំង​ពីរ​នៃ​ចំណុច​ជ្រុង​ ត្រូវ​បាន​​តម្រឹម​ស្រប​​គ្នា​ និង​ មាន​ប្រវែង​ស្មើ​គ្នា​ ។ ពួកវា​អាច​ត្រូវ​បាន​ផ្លាស់ទី​តែ​ក្នុង​ពេល​ដំណាលគ្នា​ប៉ុណ្ណោះ ហើយ​ទិស​ទាំងពីរ​មាន​កម្រិត​កោង​ដូចគ្នា ។" -#. 4obZh +#. DAqSZ #: main0227.xhp msgctxt "" "main0227.xhp\n" "par_id3153818\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "រូបតំណាង" +msgid "Icon Symmetric Transition" +msgstr "" #. 2Byoz #: main0227.xhp @@ -2096,14 +2096,14 @@ msgctxt "" msgid "Closes a line or a curve. A line is closed by connecting the last point with the first point, indicated by an enlarged square." msgstr "បិទ​បន្ទាត់ ឬ ខ្សែកោង​មួយ ។​ បន្ទាត់​ត្រូវ​បាន​បិទ​ដោយ​ភ្ជាប់​ចំណុច​ចុង​ក្រោយ​ ទៅ​ចំណុច​ដំបូង ដែល​ចង្អុល​បង្ហាញ​ដោយ​ការេ​ធំ​មួយ ។" -#. eJCFP +#. evNGB #: main0227.xhp msgctxt "" "main0227.xhp\n" "par_id3154344\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "រូបតំណាង" +msgid "Icon Close Bézier" +msgstr "" #. 29q2Q #: main0227.xhp @@ -2132,14 +2132,14 @@ msgctxt "" msgid "Marks the current point or the selected points for deletion. This happens in the event that the point is located on a straight line. If you convert a curve or a polygon with the Convert to Curve icon into a straight line or you change a curve with the mouse so that a point lies on the straight line, it is removed. The angle from which the point reduction is to take place can be set by choosing %PRODUCTNAME Draw - Grid in the Options dialog boxcan be set by choosing %PRODUCTNAME Impress - Grid in the Options dialog boxis 15° by default." msgstr "សម្គាល់​ចំណុច​បច្ចុប្បន្ន​ ឬ​ចំណុច​ដែលបាន​ជ្រើស​ដើម្បី​លុប ។ វា​កើត​ឡើង​នៅ​ក្នុង​ព្រឹត្តិការណ៍​ដែល​ចំណុច​ត្រូវបាន​កំណត់​ទីតាំង​នៅ​លើ​បន្ទាត់​ត្រង់ ។ ប្រសិន​បើ​អ្នក​បម្លែង​ខ្សែកោង ឬ​ពហុកោណ​​ដែល​មាន​រូបតំណាង បម្លែង​ទៅ​ខ្សែកោង ទៅ​ជា​បន្ទាត់​ត្រង់ ឬ​អ្នក​ផ្លាស់ប្ដូរ​ខ្សែកោង​ដោយ​ប្រើ​កណ្ដុរ ដូច្នេះ​ចំណុច​នៅ​លើ​បន្ទាត់​ត្រង់ វា​ត្រូវបាន​យក​ចេញ ។ មុំ​ពី​​ការ​កាត់បន្ថយ​ចំណុច​បានកើត​ឡើង អាច​ត្រូវបានកំណត់​ដោយ​ ជ្រើស​ %PRODUCTNAME Draw - ក្រឡាចត្រង្គ នៅ​ក្នុង​ប្រអប់​ជម្រើសអាច​ត្រូវបាន​កំណត់​ដោយ ជ្រើស %PRODUCTNAME Impress - ក្រឡាចត្រង្គ នៅ​ក្នុង​ប្រអប់​ជម្រើសគឺ ១៥ ដឺក្រ តាម​លំនាំដើម ។" -#. ACe6t +#. RCPw8 #: main0227.xhp msgctxt "" "main0227.xhp\n" "par_id3148970\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "រូបតំណាង" +msgid "Icon Eliminate Points" +msgstr "" #. vHE4T #: main0227.xhp diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/00.po index fc1e98ca055..24b01396686 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 00\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:03+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Khmer \n" @@ -1304,13 +1304,13 @@ msgctxt "" msgid "Tags" msgstr "" -#. GZop9 +#. JYJaQ #: 00000002.xhp msgctxt "" "00000002.xhp\n" "par_id3156360\n" "help.text" -msgid "HTML pages contain certain structural and formatting instructions called tags. Tags are code words enclosed by brackets in the document description language HTML. Many tags contain text or hyperlink references between the opening and closing brackets. For example, titles are marked by the tags < h1 > at the beginning and < /h1 > at the end of the title. Some tags only appear on their own such as < br > for a line break or < img ... > to link a graphic." +msgid "HTML pages contain certain structural and formatting instructions called tags. Tags are code words enclosed by brackets in the document description language HTML. Many tags contain text or hyperlink references between the opening and closing brackets. For example, titles are marked by the tags

at the beginning and

at the end of the title. Some tags only appear on their own such as
for a line break or to link a graphic." msgstr "" #. c7EwD @@ -8648,31 +8648,31 @@ msgctxt "" msgid "Choose Tools - Extension Manager, click Check for Updates button." msgstr "" -#. sPJ9b +#. 4fmet #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3151106\n" "help.text" -msgid "Choose Tools - Macros - XML Filter Settings." +msgid "Choose Tools - XML Filter Settings." msgstr "" -#. FDFcn +#. B29Ug #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3153778\n" "help.text" -msgid "Tools - Macros - XML Filter Settings, then click New or Edit." +msgid "Tools - XML Filter Settings, then click New or Edit." msgstr "" -#. 5GEDi +#. 8ex4G #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3148979\n" "help.text" -msgid "Tools - Macros - XML Filter Settings, then click Test XSLTs." +msgid "Tools - XML Filter Settings, then click Test XSLTs." msgstr "" #. EzGsj @@ -10439,13 +10439,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose Format - Cells - Font tab (spreadsheets)." msgstr "" -#. EpBDi +#. UqWpS #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3156306\n" "help.text" -msgid "Menu Format - Page - Header/Footer - Edit button (spreadsheets)." +msgid "Menu Format - Page Style - Header/Footer - Edit button (spreadsheets)." msgstr "" #. f7aHb @@ -10466,13 +10466,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose View - Styles - open context menu of an entry and choose Modify/New - Font Effects tab." msgstr "" -#. kGqRz +#. 5k7D4 #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3159176\n" "help.text" -msgid "Menu Format - Page - Header/Footer - Edit button (spreadsheets)." +msgid "Menu Format - Page Style - Header/Footer - Edit button (spreadsheets)." msgstr "" #. PGTCS @@ -10493,13 +10493,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose View - Styles - open context menu of an entry and click Modify/New - Alignment tab." msgstr "" -#. YynRy +#. E3vEQ #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3151385\n" "help.text" -msgid "Menu Format - Page - Header/Footer - Edit button (spreadsheets)." +msgid "Menu Format - Page Style - Header/Footer - Edit button (spreadsheets)." msgstr "" #. cExz7 @@ -10754,13 +10754,13 @@ msgctxt "" msgid "Menu Format - Paragraph - Border tab - Padding." msgstr "" -#. krmqa +#. oErGE #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3159130\n" "help.text" -msgid "Menu Format - Page - Border - Padding." +msgid "Menu Format - Page Style - Border - Padding." msgstr "" #. PGrMv @@ -10799,31 +10799,31 @@ msgctxt "" msgid "Choose Format - Frame and Object - Properties - Area tab." msgstr "" -#. E8n2o +#. WnzDC #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3151321\n" "help.text" -msgid "Choose Format - Page - Background tab." +msgid "Choose Format - Page Style - Background tab." msgstr "" -#. mesKL +#. XSpZK #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3154510\n" "help.text" -msgid "Choose Format - Page - Header - More button." +msgid "Choose Format - Page Style - Header - More button." msgstr "" -#. 3wGuN +#. BRTp2 #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3159110\n" "help.text" -msgid "Choose Format - Page - Footer - More button." +msgid "Choose Format - Page Style - Footer - More button." msgstr "" #. RKBDo @@ -10880,13 +10880,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose Styles - Manage Styles - open context menu of an entry and choose Modify/New - Organizer tab." msgstr "" -#. Z2AF5 +#. oZUMH #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3146788\n" "help.text" -msgid "Choose Format - Page - Organizer tab." +msgid "Choose Format - Page Style - Organizer tab." msgstr "" #. Y2ck5 @@ -10952,13 +10952,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose Page - Properties - Page tab." msgstr "" -#. sZU8Q +#. FSBTR #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id731601602622257\n" "help.text" -msgid "Choose Format - Page - Page tab." +msgid "Choose Format - Page Style - Page tab." msgstr "" #. gMqXo @@ -10997,13 +10997,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose Format - Page Style - Page tab (Writer)." msgstr "" -#. w3yEG +#. 6KGHN #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3155515\n" "help.text" -msgid "Choose Format - Page - Header tab." +msgid "Choose Format - Page Style - Header tab." msgstr "" #. jZj9w @@ -11015,13 +11015,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose View - Styles - open context menu of a page style entry and choose Modify/New - Header tab." msgstr "" -#. Ge6bC +#. nJY9z #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3145618\n" "help.text" -msgid "Choose Format - Page - Footer tab." +msgid "Choose Format - Page Style - Footer tab." msgstr "" #. 5gs5x @@ -12959,13 +12959,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose Styles - Manage Styles (Command+TF11) - choose Cell or Page style - open context menu - choose Modify/New - Background tab." msgstr "" -#. LzEQU +#. 4F4Kh #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id771592156369992\n" "help.text" -msgid "Choose Format - Page - Background tab" +msgid "Choose Format - Page Style - Background tab" msgstr "" #. NP4xZ diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/01.po index a3ade63d214..b664f0b3819 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 01\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-22 14:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-09 08:19+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Khmer \n" @@ -5183,13 +5183,13 @@ msgctxt "" msgid "Page Background" msgstr "" -#. zHjsd +#. UHGhG #: 01130000.xhp msgctxt "" "01130000.xhp\n" "par_id2\n" "help.text" -msgid "Specifies whether to print colors and objects that are inserted to the background of the page, which you have specified under Format - Page - Background." +msgid "Specifies whether to print colors and objects that are inserted to the background of the page, which you have specified under Format - Page Style - Background." msgstr "" #. XFGTG @@ -5903,13 +5903,13 @@ msgctxt "" msgid "Printer Settings" msgstr "" -#. ebHsp +#. LUCBJ #: 01140000.xhp msgctxt "" "01140000.xhp\n" "par_id3154422\n" "help.text" -msgid "Select the default printer for the current document." +msgid "Select the default printer for the current document and change printing options." msgstr "" #. FrpDA @@ -10745,13 +10745,13 @@ msgctxt "" msgid "Edit Links to External Files" msgstr "" -#. hN2Am +#. MDPFB #: 02180000.xhp msgctxt "" "02180000.xhp\n" "par_id3150774\n" "help.text" -msgid "You can change or remove each link to external files in the current document. You can also update the content of the current file to the most recently saved version of linked external file. This command does not apply to hyperlinks, and is not available if the current document does not contain links to other files." +msgid "You can change or break each link to external files in the current document. You can also update the content of the current file to the most recently saved version of linked external file. This command does not apply to hyperlinks, and is not available if the current document does not contain links to other files." msgstr "" #. 5H9Hm @@ -12716,6 +12716,69 @@ msgctxt "" msgid "Shows or hides the changes that were rejected." msgstr "" +#. RM73V +#: 02230200.xhp +msgctxt "" +"02230200.xhp\n" +"par_id211668109415044\n" +"help.text" +msgid "The commands below are available in the Track Changes toolbar only." +msgstr "" + +#. L5D6x +#: 02230200.xhp +msgctxt "" +"02230200.xhp\n" +"hd_id321668109420444\n" +"help.text" +msgid "All Changes Inline" +msgstr "" + +#. DHVcU +#: 02230200.xhp +msgctxt "" +"02230200.xhp\n" +"par_id581668110199198\n" +"help.text" +msgid "The default. Insertions and deletions are displayed in the contents according to the settings in %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Writer - Changes." +msgstr "" + +#. ARQV7 +#: 02230200.xhp +msgctxt "" +"02230200.xhp\n" +"hd_id361668109425108\n" +"help.text" +msgid "Deletions in Margin" +msgstr "" + +#. iAFwQ +#: 02230200.xhp +msgctxt "" +"02230200.xhp\n" +"par_id351668110205116\n" +"help.text" +msgid "Show the deleted contents in the margin. Insertions are displayed in the contents." +msgstr "" + +#. v49KG +#: 02230200.xhp +msgctxt "" +"02230200.xhp\n" +"hd_id71668109429555\n" +"help.text" +msgid "Insertions in Margin" +msgstr "" + +#. MtGwJ +#: 02230200.xhp +msgctxt "" +"02230200.xhp\n" +"par_id751668110211057\n" +"help.text" +msgid "Show the inserted contents in the margin. Deletions are displayed in the contents." +msgstr "" + #. nXYPN #: 02230300.xhp msgctxt "" @@ -14597,13 +14660,13 @@ msgctxt "" msgid "You can also right-click a comment name in the Navigator window to choose some editing commands." msgstr "" -#. jQXmN +#. nJQe4 #: 04050000.xhp msgctxt "" "04050000.xhp\n" "par_id3153716\n" "help.text" -msgid "To set the printing options for comments in your spreadsheet, choose Format - Page, and then click the Sheet tab." +msgid "To set the printing options for comments in your spreadsheet, choose Format - Page Style, and then click the Sheet tab." msgstr "" #. Rwgo7 @@ -16109,15 +16172,6 @@ msgctxt "" msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Language Settings - Languages, and then select the Enabled box in the corresponding area." msgstr "" -#. ig9HL -#: 05020100.xhp -msgctxt "" -"05020100.xhp\n" -"par_id083120160609088310\n" -"help.text" -msgid "Font dialog" -msgstr "" - #. Uf2n9 #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -23138,14 +23192,14 @@ msgctxt "" msgid "Snap to text grid (if active)" msgstr "ខ្ទាស់​ទៅ​ក្រឡា​ចត្រង្គ​អត្ថបទ​ (បើ​សកម្ម)" -#. 8hu63 +#. fDSDg #: 05030700.xhp msgctxt "" "05030700.xhp\n" "par_id3154331\n" "help.text" -msgid "Aligns the paragraph to a text grid. To activate the text grid, choose Format - Page - Text Grid." -msgstr "តម្រឹម​កថាខណ្ឌ​ទៅ​​ក្រឡា​ចត្រង្គ​​អត្ថបទ​មួយ​ ។ ដើម្បី​ធ្វើ​ឲ្យ​ក្រឡា​ចត្រង្គ​អត្ថបទ​មួយ​សកម្ម​ ជ្រើស ទ្រង់ទ្រាយ - ទំព័រ - ក្រឡាចត្រង្គ​អត្ថបទ " +msgid "Aligns the paragraph to a text grid. To activate the text grid, choose Format - Page Style - Text Grid." +msgstr "" #. 8fVGt #: 05030700.xhp @@ -23705,14 +23759,14 @@ msgctxt "" msgid "pages;formatting and numberingformatting;pagespaper formatspaper traysprinters;paper trayslayout;pagesbinding spacemargins;pagesgutterchanging;page sizechanging;page marginspage marginsmargins;definingpage size;defining" msgstr "" -#. 2VdNc +#. FXKZZ #: 05040200.xhp msgctxt "" "05040200.xhp\n" "hd_id3150620\n" "help.text" -msgid "Page" -msgstr "ទំព័រ" +msgid "SlidePage" +msgstr "" #. bcFN5 #: 05040200.xhp @@ -23750,14 +23804,23 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "ទ្រង់ទ្រាយ" -#. 93mxq +#. hKREo #: 05040200.xhp msgctxt "" "05040200.xhp\n" "par_id3149827\n" "help.text" -msgid "Select a predefined paper size, or create a custom format by entering the dimensions for the paper in the Height and Width boxes." -msgstr "ជ្រើស​ទំហំ​ក្រដាស​ដែល​បាន​កំណត់​ជាមុន​មួយ​ ឬ​បង្កើត​ទ្រង់​ទ្រាយ​ផ្ទាល់​ខ្លួន​មួយ​ ដោយ​បញ្ចូល​វិមាត្រ​សម្រាប់​ក្រដាស​ក្នុង​ កម្ពស់ និង ទទឹង " +msgid "Select a predefined paper size, or create a custom format by entering the dimensions for the paper in the Height and Widthboxes." +msgstr "" + +#. cbQEJ +#: 05040200.xhp +msgctxt "" +"05040200.xhp\n" +"par_id581668003824292\n" +"help.text" +msgid "Slides formats \"On Screen Show (4:3)\", \"On Screen Show (16:9)\" and \"On Screen Show (16:10)\" are used for Microsoft PowerPoint interoperability." +msgstr "" #. WTKXA #: 05040200.xhp @@ -27746,13 +27809,13 @@ msgctxt "" msgid "areas; stylesfill patterns for areasfill colors for areasinvisible areasframes; backgroundsbackgrounds; frames/sections/indexessections; backgroundsindexes; backgroundsfooters;backgroundsheaders;backgrounds" msgstr "" -#. 3fEfw +#. VGQD4 #: 05210100.xhp msgctxt "" "05210100.xhp\n" "hd_id3145759\n" "help.text" -msgid "BackgroundArea" +msgid "AreaBackground" msgstr "" #. ubruG diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 17dbec15ead..1fcc65a1b1b 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 02\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 13:49+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Khmer \n" @@ -12905,13 +12905,13 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "តំណខ្ពស់​" -#. mRFB7 +#. uywoD #: 09070000.xhp msgctxt "" "09070000.xhp\n" "par_id3156183\n" "help.text" -msgid "Opens a dialog that enables you to create and edit hyperlinks." +msgid "Opens a dialog that enables you to edit hyperlinks." msgstr "" #. H5bDr @@ -17621,14 +17621,14 @@ msgctxt "" msgid "Allows you to select objects in the current document." msgstr "អនុញ្ញាត​ឲ្យ​អ្នក​ជ្រើស​វត្ថុ​នៅ​ក្នុង​ឯកសារ​បច្ចុប្បន្ន ។" -#. AciZ5 +#. tCJCT #: 18010000.xhp msgctxt "" "18010000.xhp\n" "par_id3149511\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "រូបតំណាង" +msgid "Icon" +msgstr "" #. QDyJL #: 18010000.xhp diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/06.po index 710f0f3f682..a8423a7f7fc 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/06.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/06.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-24 12:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 13:09+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -214,6 +214,60 @@ msgctxt "" msgid "XML Source Dialog" msgstr "" +#. 23GGm +#: sd_screenshots.xhp +msgctxt "" +"sd_screenshots.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Draw Screenshots" +msgstr "" + +#. eQyVj +#: sd_screenshots.xhp +msgctxt "" +"sd_screenshots.xhp\n" +"par_id841667137968665\n" +"help.text" +msgid "Insert layer dialog" +msgstr "" + +#. DfLQp +#: sd_screenshots.xhp +msgctxt "" +"sd_screenshots.xhp\n" +"par_id261667158794565\n" +"help.text" +msgid "Snap Object Dialog" +msgstr "" + +#. oyDYP +#: sd_screenshots.xhp +msgctxt "" +"sd_screenshots.xhp\n" +"par_id71667308065175\n" +"help.text" +msgid "To Polygon dialog" +msgstr "" + +#. U5qq8 +#: sd_screenshots.xhp +msgctxt "" +"sd_screenshots.xhp\n" +"par_id731667322149681\n" +"help.text" +msgid "Duplicate dialog" +msgstr "" + +#. CQFRB +#: sd_screenshots.xhp +msgctxt "" +"sd_screenshots.xhp\n" +"par_id661667325268264\n" +"help.text" +msgid "Insert from File dialog" +msgstr "" + #. Ak6ph #: shared_cui_screenshots.xhp msgctxt "" @@ -466,6 +520,15 @@ msgctxt "" msgid "Watermark Dialog" msgstr "" +#. AyKBF +#: sw_screenshots.xhp +msgctxt "" +"sw_screenshots.xhp\n" +"par_id491668267296043\n" +"help.text" +msgid "Index entry dialog" +msgstr "" + #. AW8Pn #: youtubevideos.xhp msgctxt "" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po index 949cc806873..97ea67a3915 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-31 18:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-09 08:19+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Khmer \n" @@ -44,14 +44,14 @@ msgctxt "" msgid "Wizards" msgstr "អ្នក​ជំនួយការ" -#. kDj8o +#. miGFD #: 01000000.xhp msgctxt "" "01000000.xhp\n" "par_id3153527\n" "help.text" -msgid "Guides you through creating business and personal letters, faxes, agendas, presentations, and more." -msgstr "នាំ​អ្នក​តាម​រយៈ​ការ​បង្កើត​សំបុត្រ​ពាណិជ្ជកម្ម​ និង សំបុត្រ​ផ្ទាល់​ខ្លួន​ ទូរ​សារ​ ​របៀប​វារៈ​​ ការ​បង្ហាញ​ និង​ ផ្សេង​ៗ​ទៀត​ ។​" +msgid "Guides you through creating business and personal letters, faxes, agendas, and more." +msgstr "" #. EeudN #: 01000000.xhp diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index 8d4b508b4f5..919ea72c4d9 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-22 14:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-09 08:19+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Khmer \n" @@ -19565,14 +19565,14 @@ msgctxt "" msgid "Page setup" msgstr "រៀបចំ​ទំព័រ" -#. WfUyt +#. DCn6G #: microsoft_terms.xhp msgctxt "" "microsoft_terms.xhp\n" "par_id8584551\n" "help.text" -msgid "Format - Page" -msgstr "ទ្រង់ទ្រាយ - ទំព័រ" +msgid "Format - Page Style" +msgstr "" #. e3pDG #: microsoft_terms.xhp @@ -21338,14 +21338,14 @@ msgctxt "" msgid "Make sure that the Web in the View menu is not selected." msgstr "" -#. hpcfu +#. eAQfp #: pageformat_max.xhp msgctxt "" "pageformat_max.xhp\n" "par_id3147653\n" "help.text" -msgid "Select the Format - Page command, and go to the Page tab." -msgstr "ជ្រើស​ពាក្យ​បញ្ជា ទ្រង់ទ្រាយ - ទំព័រ និង​ ទៅ​ផ្ទាំង ទំព័រ ។" +msgid "Select the Format - Page Style command, and go to the Page tab." +msgstr "" #. Ga8Eq #: pageformat_max.xhp @@ -22184,23 +22184,23 @@ msgctxt "" msgid "When either of these options is selected, all presentations or drawings will be printed without color. If you only want to print in black for the current print job, select the option in File - Print - %PRODUCTNAME Draw/Impress." msgstr "នៅពេល​ជម្រើស​ទាំង​នេះ​ត្រូវ​បាន​ជ្រើស ការ​បង្ហាញ ឬ​ការគូរ​ទាំង​នេះ​នឹង​ត្រូវបានបោះពុម្ព​ដោយ​គ្មាន​ពណ៌ ។ ប្រសិនបើ​អ្នក​ចង់​បោះពុម្ព​តែ​ជា​ពណ៌​ខ្មៅ​សម្រាប់​ការងារ​បោះពុម្ព បច្ចុប្បន្ន ជ្រើស​ជម្រើស​នៅ​ក្នុង ឯកសារ - បោះពុម្ព - %PRODUCTNAME Draw/Impress ។" -#. 2dZiG +#. iPPGT #: print_blackwhite.xhp msgctxt "" "print_blackwhite.xhp\n" "par_id3149786\n" "help.text" -msgid "Grayscale converts all colors to a maximum of 256 gradations from black to white. All text will be printed in black. A background set by Format - Page - Background will not be printed." -msgstr "មាត្រដ្ឋាន​ប្រផះ បម្លែង​ពណ៌​ទាំងអស់​ទៅជា​ការ​ថយ​អតិបរមា ២៥៦ ពី​ពណ៌​ខ្មៅ​ទៅ​ស ។ អត្ថបទ​ទាំងអស់​នឹង​ត្រូវបាន​បោះពុម្ព​ជា​ពណ៌​ខ្មៅ ។ ផ្ទៃខាង​ក្រោយ​បានកំណត់​ដោយ ទ្រង់ទ្រាយ - ទំព័រ - ផ្ទៃខាងក្រោយ នឹង​មិន​ត្រូវបានបោះពុម្ព​ទេ ។" +msgid "Grayscale converts all colors to a maximum of 256 gradations from black to white. All text will be printed in black. A background set by Format - Page Style - Background will not be printed." +msgstr "" -#. anpMg +#. ko8Dn #: print_blackwhite.xhp msgctxt "" "print_blackwhite.xhp\n" "par_id3145610\n" "help.text" -msgid "Black & white converts all colors into the two values black and white. All borders around objects are printed black. All text will be printed in black. A background set by Format - Page - Background will not be printed." -msgstr "ស និង​ខ្មៅ បម្លែង​ពណ៌​ទាំងអស់​ទៅ​ជា​តម្លៃពីរ​គឺ​ស និង​ខ្មៅ​ ។ ស៊ុម​ទាំង​អស់​នៅ​ជុំវិញ​វត្ថុ​ត្រូវ​បានបោះពុម្ព​ជា​ពណ៌​ខ្មៅ ។ អត្ថបទ​នឹង​ត្រូវបាន​បោះពុម្ព​ជា​ពណ៌​ខ្មៅ ។ ផ្ទៃ​ខាងក្រោយ​កំណត់​ដោយ ទ្រង់ទ្រាយ - ទំព័រ - ផ្ទៃខាងក្រោយ នឹង​មិន​ត្រូវបាន​បោះពុម្ព​​ទេ ។" +msgid "Black & white converts all colors into the two values black and white. All borders around objects are printed black. All text will be printed in black. A background set by Format - Page Style - Background will not be printed." +msgstr "" #. GeX3p #: print_blackwhite.xhp diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 9f4fc5e1d10..b719f4faea1 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: optionen\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-09 08:20+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Khmer \n" @@ -6353,14 +6353,14 @@ msgctxt "" msgid "Page background" msgstr "ផ្ទៃ​ខាងក្រោយ​ទំព័រ" -#. CWYCo +#. YYeAo #: 01040400.xhp msgctxt "" "01040400.xhp\n" "par_id3159150\n" "help.text" -msgid "Specifies whether to include colors and objects that are inserted to the background of the page (Format - Page - Background) in the printed document." -msgstr "បញ្ជាក់​ថាតើ ត្រូវ​ដាក់បញ្ចូល​ពណ៌ និង​វត្ថុ​ដែលត្រូវ​បានបញ្ចូល​ទៅ​ផ្ទៃខាងក្រោយ​នៃ​ទំព័រ (ទ្រង់ទ្រាយ - ទំព័រ - ផ្ទៃខាងក្រោយ) នៅ​ក្នុង​ឯកសារ​ដែលបាន​បោះពុម្ព ។" +msgid "Specifies whether to include colors and objects that are inserted to the background of the page (Format - Page Style - Background) in the printed document." +msgstr "" #. UFYzB #: 01040400.xhp @@ -9368,14 +9368,14 @@ msgctxt "" msgid "Grid lines" msgstr "បន្ទាត់​ក្រឡា​ចត្រង្គ" -#. FUFAJ +#. SW7kA #: 01060100.xhp msgctxt "" "01060100.xhp\n" "par_id3153088\n" "help.text" -msgid "Specifies when grid lines will be displayed. Default is to display grid lines only on cells that do not have a background color. You can choose to also display grid lines on cells with background color, or to hide them. For printing, choose Format - Page - Sheet and mark the Grid check box." -msgstr "បញ្ជាក់​ថា​តើ​បន្ទាត់​ក្រឡាចត្រង្គ​នឹង​ត្រូវ​បង្ហាញ​នៅ​ពេល​ណា។ តាម​លំនាំដើម បន្ទាត់​ក្រឡាចត្រង្គ​បង្ហាញ​តែ​នៅ​លើ​ក្រឡា​ដែល​មិន​មាន​ពណ៌​ផ្ទៃ​ខាងក្រោយ​ប៉ុណ្ណោះ។ អ្នក​ក៏​អាច​ជ្រើស​ដើម្បី​បង្ហាញ ឬ​លាក់​បន្ទាត់​ក្រឡាចត្រង្គ​នៅ​លើ​ក្រឡា​ដែល​មាន​ពណ៌​ផ្ទៃ​ខាងក្រោយ​បាន​ផង​ដែរ។ សម្រាប់​ការ​បោះពុម្ព សូម​ជ្រើស ទ្រង់ទ្រាយ - ទំព័រ - សន្លឹក រួច​ធីក​ប្រអប់ ក្រឡាចត្រង្គ ។" +msgid "Specifies when grid lines will be displayed. Default is to display grid lines only on cells that do not have a background color. You can choose to also display grid lines on cells with background color, or to hide them. For printing, choose Format - Page Style - Sheet and mark the Grid check box." +msgstr "" #. QkscY #: 01060100.xhp @@ -12626,6 +12626,33 @@ msgctxt "" msgid "Defines the general options for drawing or presentation documents." msgstr "កំណត់​ជម្រើស​ទូទៅ​សម្រាប់​ឯកសារ​គំនូរ និង​បទ​បង្ហាញ។" +#. mwABA +#: 01070500.xhp +msgctxt "" +"01070500.xhp\n" +"hd_id3155308\n" +"help.text" +msgid "New document" +msgstr "" + +#. W7KKC +#: 01070500.xhp +msgctxt "" +"01070500.xhp\n" +"hd_id3146986\n" +"help.text" +msgid "Start with Template Selection" +msgstr "" + +#. Txk5u +#: 01070500.xhp +msgctxt "" +"01070500.xhp\n" +"par_id3148646\n" +"help.text" +msgid "Specifies whether to activate the Select a Template window when opening a presentation with File - New - Presentation." +msgstr "" + #. BAQyB #: 01070500.xhp msgctxt "" @@ -12698,33 +12725,6 @@ msgctxt "" msgid "In a presentation or drawing document, you can also activate this mode through the Select Text Area Only icon in the Options bar." msgstr "" -#. YqsAX -#: 01070500.xhp -msgctxt "" -"01070500.xhp\n" -"hd_id3155308\n" -"help.text" -msgid "New document (only in presentations)" -msgstr "ឯកសារ​ថ្មី (តែ​ក្នុង​ការ​បង្ហាញ)" - -#. W7KKC -#: 01070500.xhp -msgctxt "" -"01070500.xhp\n" -"hd_id3146986\n" -"help.text" -msgid "Start with Template Selection" -msgstr "" - -#. Txk5u -#: 01070500.xhp -msgctxt "" -"01070500.xhp\n" -"par_id3148646\n" -"help.text" -msgid "Specifies whether to activate the Select a Template window when opening a presentation with File - New - Presentation." -msgstr "" - #. TEaLa #: 01070500.xhp msgctxt "" @@ -12842,14 +12842,14 @@ msgctxt "" msgid "Defines the spacing between tab stops." msgstr "កំណត់​គម្លាត​រវាង​ឈប់​ថេប។" -#. bKjXd +#. 3AjAp #: 01070500.xhp msgctxt "" "01070500.xhp\n" "hd_id3156383\n" "help.text" -msgid "Presentation (only in presentations)" -msgstr "ចាប់ផ្តើម​ការ​បង្ហាញ (តែ​ក្នុង​ការ​បង្ហាញ)" +msgid "Presentation" +msgstr "" #. FZfh5 #: 01070500.xhp @@ -12887,14 +12887,14 @@ msgctxt "" msgid "Specifies that you want to enable the Presenter Console during slideshows." msgstr "" -#. 7btTx +#. apYhx #: 01070500.xhp msgctxt "" "01070500.xhp\n" "hd_id3163806\n" "help.text" -msgid "Scale (only in drawings)" -msgstr "មាត្រដ្ឋាន (តែ​ក្នុង​គំនូរ)" +msgid "Scale" +msgstr "" #. ewT5A #: 01070500.xhp @@ -16604,14 +16604,14 @@ msgctxt "" msgid "High" msgstr "ខ្ពស់​​" -#. XzW2h +#. WodvF #: macrosecurity_sl.xhp msgctxt "" "macrosecurity_sl.xhp\n" "par_idN105A6\n" "help.text" -msgid "Only signed macros from trusted sources are allowed to run. Unsigned macros are disabled." -msgstr "មាន​តែ​ម៉ាក្រូ​ដែល​បាន​ផ្តល់សញ្ញា​ពី​ប្រភព​ដែល​ជឿ​ទុកចិត្ត​​ត្រូវ​បាន​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​រត់​ ។ ម៉ាក្រូ​ដែល​មិន​ត្រូវ​បាន​ផ្តល់សញ្ញា​ត្រូវ​បាន​ធ្វើ​ឲ្យ​ប្រើ​លែង​បាន ។" +msgid "Only macros from trusted sources and signed macros (from any source) are allowed to run. Macros that are neither from a trusted source nor signed are disabled." +msgstr "" #. iwYrW #: macrosecurity_sl.xhp diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/km/helpcontent2/source/text/simpress.po index 79b3d994383..3afd430fcc7 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-04 11:22+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Khmer \n" @@ -125,14 +125,14 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "ឯកសារ" -#. X72Rq +#. fEmkG #: main0101.xhp msgctxt "" "main0101.xhp\n" "par_id3154321\n" "help.text" -msgid "These commands apply to the current document, open a new document, or close the application." -msgstr "ពាក្យ​បញ្ជា​ទាំងនេះ អនុវត្ត​ចំពោះ​ឯកសារ​បច្ចុប្បន្ន ដោយ​បើក​ឯកសារ​ថ្មី ឬ​បិទ​កម្មវិធី ។" +msgid "These commands apply to the current document, create a document, open an existing document, or close the application." +msgstr "" #. zRW8E #: main0103.xhp @@ -152,14 +152,14 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "ទិដ្ឋភាព" -#. D9faB +#. H7Loj #: main0103.xhp msgctxt "" "main0103.xhp\n" "par_id3149378\n" "help.text" -msgid "This menu contains commands for controlling the on-screen display of the document." -msgstr "ម៉ឺនុយ​នេះ​មាន​ពាក្យ​បញ្ជា​សម្រាប់​ត្រួតពិនិត្យ​ការ​បង្ហាញ​ឯកសារ​នៅលើ​អេក្រង់ ។" +msgid "This menu contains commands to control the on-screen display of the document, change the user interface and access the sidebar panels." +msgstr "" #. sbbhw #: main0103.xhp diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/simpress/00.po b/source/km/helpcontent2/source/text/simpress/00.po index d6de79c8b30..ce4371cf9b3 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/simpress/00.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/simpress/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-20 13:08+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-17 15:34+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -538,23 +538,23 @@ msgctxt "" msgid "Choose Insert - Summary Slide" msgstr "ជ្រើស​ បញ្ចូល​ - ស្លាយ​សង្ខេប" -#. Hrdda +#. DGgU7 #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3147002\n" "help.text" -msgid "Choose Insert - Layer (%PRODUCTNAME Draw only)" -msgstr "ជ្រើស បញ្ចូល - ស្រទាប់ (%PRODUCTNAME តែ Draw)" +msgid "Choose Insert - Layer" +msgstr "" -#. EZDXv +#. FBCVR #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3150363\n" "help.text" -msgid "Open context menu of layer tabs - choose Insert Layer (%PRODUCTNAME Draw only)" -msgstr "បើក​ម៉ឹនុយ​បរិបទ​នៃ​ផ្ទាំង​ស្រទាប់ - ជ្រើស បញ្ចូល​ស្រទាប់ (%PRODUCTNAME តែ Draw)" +msgid "Open context menu of layer tabs - choose Insert Layer" +msgstr "" #. j8G6i #: 00000404.xhp @@ -763,23 +763,23 @@ msgctxt "" msgid "On the Lines and Arrows toolbar, click the Dimension Line icon." msgstr "នៅ​លើ​របារ​ឧបករណ៍​ បន្ទាត់ និង​ព្រួញ ចុច​រូបតំណាង បន្ទាត់​វិមាត្រ ។" -#. s6Euy +#. Jjg8J #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" -"par_id3152874\n" +"par_id3154765\n" "help.text" -msgid "In a Draw document, right-click a layer tab and choose Modify Layer" -msgstr "ក្នុង​ឯកសារ Draw មួយ ចុច​កណ្តុរ​ស្តាំ​លើ​ផ្ទាំង​ស្រទាប់​មួយ និង ជ្រើស កែប្រែ​ស្រទាប់" +msgid "Select the layer and choose Format - Layer" +msgstr "" -#. XDEfU +#. pkbfA #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" -"par_id3154765\n" +"par_id3152874\n" "help.text" -msgid "Choose Format - Layer (only $[officename] Draw)" -msgstr "ជ្រើស ទ្រង់ទ្រាយ - ស្រទាប់ (តែ $[officename] Draw)" +msgid "Open context menu of the layer tab - choose Modify Layer" +msgstr "" #. i9rFk #: 00000405.xhp diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/km/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index afd2b054715..bccb5c5e883 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-25 12:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-09 08:20+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Khmer \n" @@ -98,330 +98,6 @@ msgctxt "" msgid "Information on Import and Export Filters" msgstr "​​ព័ត៌​មាន​ស្តី​អំពី​តម្រង​នាំ​ចូល​ និង ​នាំ​ចេញ" -#. LRhsJ -#: 01180001.xhp -msgctxt "" -"01180001.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Page" -msgstr "ទំព័រ" - -#. HceHc -#: 01180001.xhp -msgctxt "" -"01180001.xhp\n" -"bm_id3154011\n" -"help.text" -msgid "slides; formatting formatting;slides" -msgstr "" - -#. GV9zC -#: 01180001.xhp -msgctxt "" -"01180001.xhp\n" -"hd_id3154011\n" -"help.text" -msgid "Page" -msgstr "ទំព័រ" - -#. f85kG -#: 01180001.xhp -msgctxt "" -"01180001.xhp\n" -"par_id3153416\n" -"help.text" -msgid "Sets page orientation, page margins, background and other layout options." -msgstr "កំណត់​ទិស​ក្រដាស​ រឹម​ទំព័រ​ ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ​ និង​ ជម្រើស​ប្លង់​ផ្សេងៗ​ទៀត​ ។" - -#. oCCFZ -#: 01180001.xhp -msgctxt "" -"01180001.xhp\n" -"hd_id3155445\n" -"help.text" -msgid "Paper format" -msgstr "ទ្រង់​​ទ្រាយ​​​ក្រដាស" - -#. 4Yfpe -#: 01180001.xhp -msgctxt "" -"01180001.xhp\n" -"hd_id3154703\n" -"help.text" -msgid "Format" -msgstr "ទ្រង់ទ្រាយ" - -#. CwWWu -#: 01180001.xhp -msgctxt "" -"01180001.xhp\n" -"par_id3150299\n" -"help.text" -msgid "Select a paper format supported by your printer. You can also create a custom page size by selecting User and entering the size dimensions in the Width and Height boxes." -msgstr "ជ្រើស​ទ្រង់​ទ្រាយ​ក្រដាស​ ដែល​គាំ​ទ្រ​ដោយ​ម៉ាស៊ីនបោះពុម្ព​​របស់​អ្នក ។ អ្នក​ក៏​​អាច​​បង្កើត​ទំហំ​ទំព័រ​ផ្ទាល់​ខ្លួ​ដោយ​ជ្រើស អ្នក​ប្រើ​ ​ និង​បញ្ចូល​វិមាត្រ​​​ទំហំ​ក្នុង​ប្រអប់ទទឹង និងកម្ពស់ ។" - -#. 8AynF -#: 01180001.xhp -msgctxt "" -"01180001.xhp\n" -"hd_id3154659\n" -"help.text" -msgid "Width" -msgstr "ទទឹង" - -#. 9mGqC -#: 01180001.xhp -msgctxt "" -"01180001.xhp\n" -"par_id3152992\n" -"help.text" -msgid "Shows the width of the paper format you selected in the Format box. If you selected the User format, enter a value for the width of the page." -msgstr "បង្ហាញ​ទទឹង​នៃ​ទ្រង់​ទ្រាយ​ក្រដាស ដែល​អ្នក​បាន​ជ្រើស​ក្នុង​ប្រអប់​ ទ្រង់​ទ្រាយ​  ។ ប្រសិន​បើ​អ្នក​បាន​ជ្រើស​ទ្រង់ទ្រាយអ្នក​ប្រើ​ បញ្ចូល​តម្លៃ ​សម្រាប់​ទទឹង​របស់​ទំព័រ​ ។" - -#. C7fJh -#: 01180001.xhp -msgctxt "" -"01180001.xhp\n" -"hd_id3153816\n" -"help.text" -msgid "Height" -msgstr "កម្ពស់" - -#. UYtiG -#: 01180001.xhp -msgctxt "" -"01180001.xhp\n" -"par_id3149945\n" -"help.text" -msgid "Shows the height of the paper format you selected in the Format box. If you selected the User format, enter a value for the height of the page." -msgstr "បង្ហាញ​កម្ពស់​នៃ​ទ្រង់​ទ្រាយ​ក្រដាស ដែល​អ្នកបាន​​ជ្រើស​ក្នុង​ប្រអប់​ ទ្រង់​ទ្រាយ ។ ប្រសិន​បើ​អ្នក​បាន​ជ្រើស​ទ្រង់​ទ្រាយអ្នក​ប្រើ បញ្ចូល​តម្លៃ​ សម្រាប់​កម្ពស់របស់​​ទំព័រ​ ។​" - -#. DKq4x -#: 01180001.xhp -msgctxt "" -"01180001.xhp\n" -"hd_id3159207\n" -"help.text" -msgid "Portrait" -msgstr "បពា្ឈរ​" - -#. MKbR7 -#: 01180001.xhp -msgctxt "" -"01180001.xhp\n" -"par_id3153250\n" -"help.text" -msgid "Page orientation is vertical." -msgstr "ទិស​ក្រដាស​គឺបញ្ឈរ​ ។" - -#. QBgXi -#: 01180001.xhp -msgctxt "" -"01180001.xhp\n" -"hd_id3154766\n" -"help.text" -msgid "Landscape" -msgstr "ផ្ដេក" - -#. Pjx7z -#: 01180001.xhp -msgctxt "" -"01180001.xhp\n" -"par_id3153812\n" -"help.text" -msgid "Page orientation is horizontal." -msgstr "ទិស​ទំព័រ​គឺ​ផ្ដេក​ ។" - -#. X3si3 -#: 01180001.xhp -msgctxt "" -"01180001.xhp\n" -"hd_id3153075\n" -"help.text" -msgid "Paper tray" -msgstr "ថាស​​ក្រដាស" - -#. KTBE6 -#: 01180001.xhp -msgctxt "" -"01180001.xhp\n" -"par_id3145115\n" -"help.text" -msgid "Select the paper source for your printer." -msgstr "ជ្រើស​ប្រភព​ក្រដាស​ សម្រាប់​ម៉ាស៊ីន​បោះពុម្ព​របស់​អ្នក​ ។" - -#. zwpEP -#: 01180001.xhp -msgctxt "" -"01180001.xhp\n" -"par_id3150652\n" -"help.text" -msgid "If your document uses more than one paper format, you can select a different tray for each format." -msgstr "ប្រសិន​បើ​ឯកសារ​របស់​អ្នក ​ប្រើ​ទ្រង់​ទ្រាយ​ក្រដាស​ច្រើន​​ជាង​មួយ​​ អ្នក​អាច​ជ្រើស​​​​ថាស​ផ្សេងមួយ​ សម្រាប់​ទ្រង់​ទ្រាយ​និមួយ​ៗ ។" - -#. ALun3 -#: 01180001.xhp -msgctxt "" -"01180001.xhp\n" -"hd_id3150746\n" -"help.text" -msgid "Margins" -msgstr "រឹម​ទំព័រ" - -#. P5mbF -#: 01180001.xhp -msgctxt "" -"01180001.xhp\n" -"par_id3153037\n" -"help.text" -msgid "Specify the distance between the edge of a printed page and the printable area." -msgstr "បញ្ជាក់លម្ងិត​ពី​ចម្ងាយ​​រវាង​​គែម​នៃ​ទំព័រ​ដែល​ត្រូវ​​បោះ​ពុម្ព​ និង​ ផ្ទៃ​ដែល​អ្នក​បោះ​ពុម្ព​ ។" - -#. bWUsB -#: 01180001.xhp -msgctxt "" -"01180001.xhp\n" -"hd_id3145591\n" -"help.text" -msgid "Left" -msgstr "ឆ្វេង" - -#. c7fhC -#: 01180001.xhp -msgctxt "" -"01180001.xhp\n" -"par_id3154561\n" -"help.text" -msgid "Enter the distance between the left edge of the page and the data. You can see the result in the preview." -msgstr "បញ្ចូល​ចម្ងាយ​រវាង​​គែម​ឆ្វេង​នៃ​ទំព័រ​ និង​ ទិន្នន័យ​ ។ អ្នក​អាច​មើល​លទ្ធ​ផល​ក្នុង​មើល​ជាមុន​ ។" - -#. DwtbT -#: 01180001.xhp -msgctxt "" -"01180001.xhp\n" -"hd_id3153084\n" -"help.text" -msgid "Right" -msgstr "ស្តាំ" - -#. DeQSK -#: 01180001.xhp -msgctxt "" -"01180001.xhp\n" -"par_id3153001\n" -"help.text" -msgid "Enter the distance between the right edge of the page and the data. You can see the result in the preview." -msgstr "បញ្ចូល​ចម្ងាយ​រវាង​គែម​ខាង​ស្តាំ​នៃ​ទំព័រ​ និង​ ទិន្នន័យ​ ។ អ្នក​អាច​មើល​លទ្ធផល​ក្នុង​មើល​ជាមុន​ ។" - -#. qD5Du -#: 01180001.xhp -msgctxt "" -"01180001.xhp\n" -"hd_id3153565\n" -"help.text" -msgid "Top" -msgstr "កំពូល" - -#. GLSEp -#: 01180001.xhp -msgctxt "" -"01180001.xhp\n" -"par_id3145167\n" -"help.text" -msgid "Enter the distance between the top edge of the page and the data. You can see the result in the preview." -msgstr "បញ្ចូល​ចម្ងាយ​រវាង​​គែម​កំពូល​នៃ​ទំព័រ​ និង​ ទិន្នន័យ​ ។ អ្នក​អាច​មើល​លទ្ធ​ផល ​ក្នុង​មើល​ជាមុន​ ។​" - -#. 7mkSP -#: 01180001.xhp -msgctxt "" -"01180001.xhp\n" -"hd_id3150335\n" -"help.text" -msgid "Bottom" -msgstr "បាត" - -#. WBJEx -#: 01180001.xhp -msgctxt "" -"01180001.xhp\n" -"par_id3153736\n" -"help.text" -msgid "Enter the distance between the bottom edge of the page and the data. You can see the result in the preview." -msgstr "បញ្ចូល​ចម្ងាយ​រវាង​គែម​បាត​នៃ​ទំព័រ​ និង ទិន្នន័យ ។ អ្នក​អាច​មើល​លទ្ធផល​ក្នុង​មើល​ជាមុន​ ។" - -#. dhszA -#: 01180001.xhp -msgctxt "" -"01180001.xhp\n" -"hd_id3150018\n" -"help.text" -msgid "Format" -msgstr "ទ្រង់ទ្រាយ" - -#. 9Qe95 -#: 01180001.xhp -msgctxt "" -"01180001.xhp\n" -"par_id3149877\n" -"help.text" -msgid "Specify the format for page numbering." -msgstr "បញ្ជាក់​​ទ្រង់​ទ្រាយ​ សម្រាប់​​លេខ​រៀង​ទំព័រ​ ។" - -#. y7HqA -#: 01180001.xhp -msgctxt "" -"01180001.xhp\n" -"hd_id3155439\n" -"help.text" -msgid "Fit object to paper format" -msgstr "ធ្វើ​ឲ្យ​វត្ថុ​​សម​​ទៅ​​នឹង​​ទ្រង់​ទ្រាយ​​ក្រដាស" - -#. JkqbF -#: 01180001.xhp -msgctxt "" -"01180001.xhp\n" -"par_id3153042\n" -"help.text" -msgid "Reduces the scale of objects and the size of the font on the page so that they print on the selected paper format." -msgstr "កាត់​បន្ថយ​មាត្រ​ដ្ឋាន​នៃ​វត្ថុ​ និង​ ទំហំ​នៃ​ពុម្ព​អក្សរ​លើ​ទំព័រ​ ដូច្នេះ ពួក​វា​បោះពុម្ព​លើ​ទ្រង់​ទ្រាយ​ក្រដាស​ដែល​បាន​ជ្រើស​ ។" - -#. L9d8D -#: 01180002.xhp -msgctxt "" -"01180002.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Background" -msgstr "​ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ" - -#. m7949 -#: 01180002.xhp -msgctxt "" -"01180002.xhp\n" -"hd_id3154253\n" -"help.text" -msgid "Background" -msgstr "ផ្ទៃខាងក្រោយ" - -#. s4L2E -#: 01180002.xhp -msgctxt "" -"01180002.xhp\n" -"par_id3155962\n" -"help.text" -msgid "Defines a background for a single page or for all of the pages in the active file." -msgstr "កំណត់​ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ​ សម្រាប់​ទំព័រ​មួយ​ ឬ​ សម្រាប់​ទំព័រ​ទាំង​អស់​ក្នុង​ឯកសារ​សកម្ម ។" - -#. VEszX -#: 01180002.xhp -msgctxt "" -"01180002.xhp\n" -"par_id3150297\n" -"help.text" -msgid "The options for this dialog are described here." -msgstr "ជម្រើស​សម្រាប់​ប្រអប់​នេះ និង​ ត្រូវ​បាន​ពិពណ៌​នាទីនេះ ។" - #. yzNBP #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -845,14 +521,14 @@ msgctxt "" msgid "Duplicate" msgstr "​ច្បាប់​ចម្លង" -#. GviMq +#. NBCfa #: 02120000.xhp msgctxt "" "02120000.xhp\n" "hd_id3148868\n" "help.text" -msgid "Duplicate" -msgstr "​ច្បាប់​ចម្លង" +msgid "Duplicate" +msgstr "" #. CHEMW #: 02120000.xhp @@ -890,14 +566,14 @@ msgctxt "" msgid "Values from selection" msgstr "តម្លៃ​​ពី​​ជម្រើស" -#. zrYtu +#. SRoFS #: 02120000.xhp msgctxt "" "02120000.xhp\n" "par_id3150534\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "រូបតំណាង" +msgid "Icon Values" +msgstr "" #. QpWWC #: 02120000.xhp @@ -2564,13 +2240,13 @@ msgctxt "" msgid "snap lines, see also guidessnap points;insertingguides; insertingmagnetic lines in presentations" msgstr "បន្ទាត់​ខ្ទាស់ មើល បន្ទាត់​នាំផ្លូវចំណុច​ខ្ទាស់; ការ​បញ្ចូលបន្ទាត់​នាំផ្លូវ; ការ​បញ្ចូល\\បន្ទាត់​ម៉ាញេទិច​ក្នុង​ការ​បង្ហាញ" -#. WGziE +#. Hsx9X #: 04030000.xhp msgctxt "" "04030000.xhp\n" "hd_id3145800\n" "help.text" -msgid "Snap Point/Line" +msgid "Snap Point/Line" msgstr "" #. YTzoX @@ -2609,15 +2285,6 @@ msgctxt "" msgid "To set the snap range, choose %PRODUCTNAME Draw - Grid%PRODUCTNAME Impress - Grid in the Options dialog box." msgstr "ដើម្បី​កំណត់​ជួរ​ខ្ទាស់ ជ្រើស %PRODUCTNAME Draw - ក្រឡាចត្រង្គ%PRODUCTNAME Impress - ក្រឡាចត្រង្គ នៅ​ក្នុង​ប្រអប់​ជម្រើស ។" -#. RYoaB -#: 04030000.xhp -msgctxt "" -"04030000.xhp\n" -"par_id083120160555409190\n" -"help.text" -msgid "Snap points dialog" -msgstr "" - #. RVAJU #: 04030000.xhp msgctxt "" @@ -2807,23 +2474,23 @@ msgctxt "" msgid "Edit Snap Line / Point" msgstr "កែសម្រួល​ បន្ទាត់ខ្ទាស់​/ចំណុច​​ខ្ទាស់" -#. zCCdK +#. CkeBj #: 04030100.xhp msgctxt "" "04030100.xhp\n" "bm_id3149020\n" "help.text" -msgid "guides; editingediting; guides and snap pointssnap points; editing" -msgstr "បន្ទាត់​នាំផ្លូវ; ការ​កែសម្រួលការ​កែសម្រួល; បន្ទាត់​នាំផ្លូវ និង ចំណុច​ខ្ទាស់ចំណុច​ខ្ទាស់; ការ​កែសម្រួល" +msgid "guides; editingsnap guides and point;editingediting; guides and snap points" +msgstr "" -#. qrFcy +#. WVxZ4 #: 04030100.xhp msgctxt "" "04030100.xhp\n" "hd_id3149020\n" "help.text" -msgid "Edit Snap Line / Point" -msgstr "កែសម្រួល​ បន្ទាត់ខ្ទាស់​/ចំណុច​​ខ្ទាស់" +msgid "Edit Snap Line / Point" +msgstr "" #. MiDpq #: 04030100.xhp @@ -9386,29 +9053,56 @@ msgctxt "" msgid "Page/Slide Pane" msgstr "ស្លាបព្រិល​ទំព័រ/ស្លាយ" -#. KhdEs +#. 7GBK2 +#: slidesorter.xhp +msgctxt "" +"slidesorter.xhp\n" +"bm_id421668254639793\n" +"help.text" +msgid "pane;slides pane;pages pages;pane slides;pane" +msgstr "" + +#. fakgX #: slidesorter.xhp msgctxt "" "slidesorter.xhp\n" "par_idN10544\n" "help.text" -msgid "Page Slide Pane" -msgstr "ស្លាបព្រិល ទំព័រ ស្លាយ " +msgid "Page PaneSlide Pane" +msgstr "" -#. rLrhV +#. 2fL2c #: slidesorter.xhp msgctxt "" "slidesorter.xhp\n" "par_idN10554\n" "help.text" -msgid "Switches the Page Slide Pane on and off." -msgstr "បិទ/បើក ស្លាបព្រិល ទំព័រស្លាយ ។" +msgid "Show or hide the Page PaneSlide Pane." +msgstr "" + +#. PPvEd +#: slidesorter.xhp +msgctxt "" +"slidesorter.xhp\n" +"par_id581668255045084\n" +"help.text" +msgid "The default location of the Page PaneSlide Pane is on the left of the workspace." +msgstr "" + +#. yGqyJ +#: slidesorter.xhp +msgctxt "" +"slidesorter.xhp\n" +"par_id581668255186277\n" +"help.text" +msgid "Choose View - Slide paneView - Page pane." +msgstr "" -#. FTzJf +#. Fa2st #: slidesorter.xhp msgctxt "" "slidesorter.xhp\n" -"par_idN10557\n" +"par_id941668255967505\n" "help.text" -msgid "You can use the Page Slide Pane to add, to rename, to delete, and to arrange slides or pages in Impress and Draw." -msgstr "អ្នក​អាច​ប្រើ​ស្លាបព្រិល ទំព័រ ស្លាយ ដើម្បី​បន្ថែម ប្តូរឈ្មោះ លុប និង ដើម្បី​រៀបចំ​ស្លាយ ឬ​ទំព័រ​ក្នុង Impress និង Draw ។" +msgid "Right-click on a selected thumbnail in the pane to open a context menu with commands." +msgstr "" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/km/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po index c303132a324..7a809d355fb 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-22 14:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 13:09+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Khmer \n" @@ -944,14 +944,14 @@ msgctxt "" msgid "Choose View - Outline, select a slide, and then drag the slide to another location." msgstr "ជ្រើស​ មើល - គ្រោង ជ្រើស​ស្លាយ​មួយ​ ហើយ​បន្ទាប់​មក​អូស​ស្លាយ​ទៅ​ទីតាំង​ផ្សេង​ ។" -#. BE6pr +#. 9vPAG #: arrange_slides.xhp msgctxt "" "arrange_slides.xhp\n" "par_id3150391\n" "help.text" -msgid "Choose View - Normal or Notes, select the slide preview on the Slides Pane, and then drag the slide preview to another location." -msgstr "ជ្រើស មើល - ធម្មតាចំណាំ ជ្រើស​ការ​មើល​ស្លាយ​ជាមុន លើ ស្លាបព្រិល​ស្លាយ ហើយ​បន្ទាប់​មក​អូស​ការ​មើល​ស្លាយ​ជាមុន​ទៅ​ទីតាំង​មួយ​ទៀត ។" +msgid "Choose View - Normal or Notes, select the slide preview on the Slides Pane, and then drag the slide preview to another location." +msgstr "" #. YoFVp #: arrange_slides.xhp diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/smath.po b/source/km/helpcontent2/source/text/smath.po index 0ae516ec392..de046faf0d3 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/smath.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/smath.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-03 12:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 13:49+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Khmer \n" @@ -116,14 +116,14 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "ឯកសារ" -#. zZZhc +#. yPAfq #: main0101.xhp msgctxt "" "main0101.xhp\n" "par_id3155959\n" "help.text" -msgid "This menu contains the general commands for working with formula documents, such as open, save and print." -msgstr "ម៉ឺនុយ​នេះ​មាន​ពាក្យ​បញ្ជា​ទូទៅ​សម្រាប់ធ្វើការ​​ជាមួយ​ឯកសារ ដូចជា បើក រក្សា​ទុក​ និង បោះពុម្ព ។" +msgid "This menu contains the general commands for working with formula documents, such as create, open, save and print." +msgstr "" #. 6hchv #: main0102.xhp diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/km/helpcontent2/source/text/swriter.po index b8c4d196635..fd4b9c2988b 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/swriter.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/swriter.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:23+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Khmer \n" @@ -206,14 +206,14 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "​ឯកសារ" -#. EjVHU +#. FEPdm #: main0101.xhp msgctxt "" "main0101.xhp\n" "par_id3147352\n" "help.text" -msgid "These commands apply to the current document, open a new document, or close the application." -msgstr "ពាក្យ​បញ្ជា​ទាំងនេះ អនុវត្ត​ចំពោះ​ឯកសារ​បច្ចុប្បន្ន ដោយ​បើក​ឯកសារ​ថ្មី ឬ​បិទ​កម្មវិធី ។" +msgid "These commands apply to the current document, create a document, open an existing document, or close the application." +msgstr "" #. 6hchv #: main0102.xhp @@ -305,14 +305,14 @@ msgctxt "" msgid "Links to External Files" msgstr "" -#. pFCu3 +#. WBET4 #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" "hd_id0914201502131542\n" "help.text" -msgid "Object" -msgstr "បើក" +msgid "OLE Object" +msgstr "" #. NnPuy #: main0102.xhp @@ -350,14 +350,14 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "មើល" -#. ADRtY +#. VjZcs #: main0103.xhp msgctxt "" "main0103.xhp\n" "par_id3147249\n" "help.text" -msgid "This menu contains commands for controlling the on-screen display of the document." -msgstr "ម៉ឺនុយ​នេះ​មាន​ពាក្យ​បញ្ជា​សម្រាប់​ត្រួតពិនិត្យ​ការ​បង្ហាញ​ឯកសារ​នៅលើ​អេក្រង់ ។" +msgid "This menu contains commands to control the on-screen display of the document, change the user interface and access the sidebar panels." +msgstr "" #. VDkey #: main0103.xhp @@ -809,14 +809,14 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "ឧបករណ៍" -#. A3yKV +#. UNAzE #: main0106.xhp msgctxt "" "main0106.xhp\n" "par_id3147258\n" "help.text" -msgid "Contains spelling tools, a gallery of object art that you can add to your document, as well as tools for configuring menus, and setting program preferences." -msgstr "មាន​ឧបករណ៍​ពិនិត្យ​អក្ខរាវិរុទ្ធ វិចិត្រ​សាល​នៃ​វត្ថុ​សិល្បៈ ដែល​អ្នក​អាច​បន្ថែម​ទៅ​ក្នុង​ឯកសារ​របស់​អ្នក ព្រម​ទាំង​​ឧបករណ៍ សម្រាប់​កំណត់​រចនា​សម្ព័ន្ធ​​ម៉ឺនុយ និង​កំណត់​ចំណង់​ចំណូល​ចិត្ត​កម្មវិធី ។" +msgid "Contains spelling tools, redact options, mail merge wizard, macros, development tools, extension manager, as well as tools for configuring and customizing menus, and setting program preferences." +msgstr "" #. tKExZ #: main0106.xhp @@ -1709,13 +1709,13 @@ msgctxt "" msgid "Form" msgstr "" -#. FK2va +#. p36K7 #: main0120.xhp msgctxt "" "main0120.xhp\n" "par_id991529755027118\n" "help.text" -msgid "Contains commands for activate form design mode, open control wizards and insert form controls in your document." +msgid "Contains commands for activate form design mode, enable/disable control wizards and insert form controls in your document." msgstr "" #. AdXBE diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 2f71d2b71fe..6ff112a389f 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 01\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-24 12:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:23+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Khmer \n" @@ -35,14 +35,14 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "មើល​ទំព័រ​ជាមុន" -#. eLMGB +#. i2JBE #: 01120000.xhp msgctxt "" "01120000.xhp\n" "par_id1471907\n" "help.text" -msgid "Displays a preview of the printed page or closes the preview." -msgstr "បង្ហាញ​ការមើល​ជា​មុន​នៃ​ទំព័រ​ដែលបាន​បោះពុម្ព ឬ​បិទ​ការ​មើល​ជាមុន ។" +msgid "Displays a preview of the printed page or closes the preview when in preview mode." +msgstr "" #. 5Gmsz #: 01120000.xhp @@ -15569,14 +15569,14 @@ msgctxt "" msgid "To add or remove headers from all of the page styles that are in use in the document, choose Insert - Header and Footer - Header - All." msgstr "ដើម្បី​បន្ថែម ឬយក​បឋមកថា​ចេញ​ពី​រចនាប័ទ្ម​ទំព័រ​ទាំងអស់ ដែល​កំពុង​ប្រើ​ក្នុង​ឯកសារ ជ្រើស បញ្ចូល - បឋមកថា - ទាំងអស់ ។" -#. BH5tz +#. QneX9 #: 04220000.xhp msgctxt "" "04220000.xhp\n" "par_id3156410\n" "help.text" -msgid "To format a header, choose Format - Page - Header." -msgstr "ដើម្បី​ធ្វើ​ទ្រង់ទ្រាយ​បឋមកថា​មួយ ជ្រើស ទ្រង់ទ្រាយ - ទំព័រ - បឋមកថា ។" +msgid "To format a header, choose Format - Page Style - Header." +msgstr "" #. jjex2 #: 04230000.xhp @@ -15641,14 +15641,14 @@ msgctxt "" msgid "To add or remove footers from all of the page styles that are in use in the document, choose Insert - Header and Footer - Footer - All." msgstr "ដើម្បី​បន្ថែម ឬ​យក​បាតកថា​ចេញ​ពី​រចនាប័ទ្ម​ទំព័រ​ទាំងអស់ ដែល​កំពុង​ប្រើ​ក្នុង​ឯកសារ ជ្រើស បញ្ចូល - បាតកថា - ទាំងអស់ ។" -#. 9rHpZ +#. 8aUPu #: 04230000.xhp msgctxt "" "04230000.xhp\n" "par_id3151187\n" "help.text" -msgid "To format a footer, choose Format - Page - Footer." -msgstr "ដើម្បី​ធ្វើ​ទ្រង់ទ្រាយ​បាតកថា​មួយ ជ្រើស ទ្រង់ទ្រាយ - ទំព័រ - បាតកថា ។" +msgid "To format a footer, choose Format - Page Style - Footer." +msgstr "" #. FWTLB #: 04990000.xhp @@ -23210,13 +23210,13 @@ msgctxt "" msgid "$[officename] applies the paragraph properties of conditional styles as follows (the bold terms correspond to the titles of dialog fields): If a paragraph formatted with a conditional style is in a Context that has an Applied Style linked to it, then the Paragraph Style from that condition is used. If no style is linked to the Context, then the attributes defined in the conditional style apply. The following example illustrates this relationship:" msgstr "$[officename] អនុវត្ត​លក្ខណសម្បត្តិ​នៃ​រចនាប័ទ្ម​តាម​លក្ខខណ្ឌ​ដូច​ត​ទៅ​នេះ (ពាក្យ​ដិត​ត្រូវ​គ្នា​ទៅ​នឹង​ចំណង​ជើង​នៃ​វាល​ប្រអប់) ៖ ប្រសិន​បើ​កថា​ខណ្ឌ​ដែល​បាន​ធ្វើ​​ទ្រង់ទ្រាយ​ជាមួយ​រចនាប័ទ្ម​តាម​លក្ខខណ្ឌ​ស្ថិត​ក្នុង បរិបទ ដែល​មាន រចនាប័ទ្ម​ដែល​បាន​អនុវត្ត ដែល​បាន​ត​ភ្ជាប់​ទៅ​វា​ បន្ទាប់​មក​ រចនាប័ទ្ម​កថា​ខណ្ឌ ពី​លក្ខខណ្ឌ​នោះ​នឹង​ត្រូវ​បាន​ប្រើ ។ ប្រសិន​បើ​គ្មាន​រចនាប័ទ្ម​ត្រូវ​បាន​ត​ភ្ជាប់​ទៅ បរិបទ បន្ទាប់​មក​ ​គុណ​លក្ខណៈ​ដែល​បាន​កំណត់​ក្នុង​រចនាប័ទ្ម​តាម​លក្ខខណ្ឌ​នឹង​អនុវត្ត ។ ឧទាហរណ៍​ដូច​ខាង​ក្រោម នឹង​ពន្យល់​ពី​ទំនាក់​ទំនង​នេះ ៖" -#. hieMh +#. BnThM #: 05130100.xhp msgctxt "" "05130100.xhp\n" "par_id3149883\n" "help.text" -msgid "Open a blank text document and write a short business letter with a header (Format - Page - Header)." +msgid "Open a blank text document and write a short business letter with a header (Format - Page Style - Header)." msgstr "" #. ybTYn @@ -28106,13 +28106,13 @@ msgctxt "" msgid "Reference (Edit)" msgstr "" -#. 5sECM +#. ZYTrb #: edit_reference_submenu.xhp msgctxt "" "edit_reference_submenu.xhp\n" "hd_id1001603128268578\n" "help.text" -msgid "Reference" +msgid "Reference" msgstr "" #. 6LFFX @@ -31652,23 +31652,23 @@ msgctxt "" msgid "Selection Mode" msgstr "របៀប​ជ្រើស" -#. 6tyDw +#. FdfFW #: selection_mode.xhp msgctxt "" "selection_mode.xhp\n" "par_id2962126\n" "help.text" -msgid "Choose the selection mode from the submenu: normal selection mode, or block selection mode." -msgstr "ជ្រើស​របៀប​ជ្រើស​ពី​ម៉ឺនុយ​រង ៖ របៀប​ជ្រើស​ធម្មតា ឬ​របៀប​ជ្រើស​ប្លុក ។" +msgid "Choose the selection mode from the submenu: standard selection mode, or block selection mode." +msgstr "" -#. mPBN4 +#. 4Hv98 #: selection_mode.xhp msgctxt "" "selection_mode.xhp\n" "par_id9816278\n" "help.text" -msgid "In normal selection mode, you can select multi-line text including the line ends." -msgstr "ក្នុង​របៀប​ជ្រើស​ធម្មតា អ្នក​អាច​ជ្រើស​អត្ថបទ​បន្ទាត់​ច្រើន​រួម​បញ្ចូល​បន្ទាត់​ចុង​ក្រោយ ។" +msgid "In standard selection mode, you can select multi-line text including the line ends." +msgstr "" #. gFoAU #: selection_mode.xhp diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index 132ddb408e5..b7f2259d286 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-11-22 14:55+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Khmer \n" @@ -1592,14 +1592,14 @@ msgctxt "" msgid "Subtraction" msgstr "វិធី​ដក" -#. a987K +#. tFcef #: 14020000.xhp msgctxt "" "14020000.xhp\n" "par_id3153122\n" "help.text" -msgid "Calculates the difference" -msgstr "គណនា​​​ផលដក" +msgid "Calculates the difference." +msgstr "" #. c9tdv #: 14020000.xhp @@ -1637,14 +1637,14 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the product." msgstr "គណនា​ផលគុណ ។" -#. exGsd +#. ZRwjP #: 14020000.xhp msgctxt "" "14020000.xhp\n" "par_id3149603\n" "help.text" -msgid "Example: 7 MUL 9" -msgstr "ឧទាហរណ៍ ៖ 7 MUL 9" +msgid "Example: 7 MUL 9 displays 63" +msgstr "" #. DWCXA #: 14020000.xhp @@ -1664,23 +1664,23 @@ msgctxt "" msgid "DIV or /" msgstr "DIV ឬ /" -#. i3XD4 +#. 7Ddva #: 14020000.xhp msgctxt "" "14020000.xhp\n" "par_id3149592\n" "help.text" -msgid "Calculates the quotient" -msgstr "គណនា​ផល​ចែក" +msgid "Calculates the quotient." +msgstr "" -#. BDWhH +#. ByDRp #: 14020000.xhp msgctxt "" "14020000.xhp\n" "par_id3156243\n" "help.text" -msgid "Example: 100 DIV 15" -msgstr "ឧទាហរណ៍ ៖ 100 DIV 15" +msgid "Example: 100 DIV 15 displays 6.67" +msgstr "" #. DdgLa #: 14020000.xhp @@ -1781,13 +1781,13 @@ msgctxt "" msgid "Percent" msgstr "ភាគរយ" -#. Ni2B5 +#. kXxBq #: 14020000.xhp msgctxt "" "14020000.xhp\n" "par_id3155953\n" "help.text" -msgid "Calculates a percentage" +msgid "Calculates a percentage." msgstr "" #. gefrq @@ -1817,14 +1817,14 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the square root." msgstr "" -#. zWVCq +#. AuptV #: 14020000.xhp msgctxt "" "14020000.xhp\n" "par_id3153882\n" "help.text" -msgid "Example: SQRT 25 displays 5.00" -msgstr "ឧទាហរណ៍ ៖ SQRT 25 បង្ហាញ 5.00" +msgid "Example: SQRT 25 displays 5" +msgstr "" #. yjTqm #: 14020000.xhp @@ -1844,14 +1844,14 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the power of a number." msgstr "" -#. DyLAy +#. B62mR #: 14020000.xhp msgctxt "" "14020000.xhp\n" "par_id3149789\n" "help.text" -msgid "Example: 2 POW 8 displays 256.00" -msgstr "ឧទាហរណ៍ ៖ 2 POW 8 បង្ហាញ 256.00" +msgid "Example: 2 POW 8 displays 256" +msgstr "" #. eCu3h #: 14020000.xhp @@ -1970,14 +1970,14 @@ msgctxt "" msgid "Checks if selected values are equal. If they are unequal, the result is zero, otherwise 1 (true) appears." msgstr "" -#. uiG9q +#. vuDKJ #: 14020000.xhp msgctxt "" "14020000.xhp\n" "par_id3150961\n" "help.text" -msgid "Example: EQ 2 displays 1, if the content of A1 equals 2." -msgstr "ឧទាហរណ៍ ៖ EQ 2 បង្ហាញ 1 ប្រសិន​បើ​មាតិកា​នៃ A1 ស្មើ 2 ។" +msgid "Example: EQ 2 displays 1, if the content of A1 equals 2" +msgstr "" #. b2AXc #: 14020000.xhp @@ -2006,14 +2006,14 @@ msgctxt "" msgid "Tests for inequality between selected values." msgstr "" -#. CvHCo +#. STM3V #: 14020000.xhp msgctxt "" "14020000.xhp\n" "par_id3147524\n" "help.text" -msgid "Example: NEQ 2 displays 0 (wrong), if the content of A1 equals 2." -msgstr "ឧទាហរណ៍ ៖ NEQ 2 បង្ហាញ 0 (មិន​ពិត) ប្រសិន​បើ​មាតិកា​នៃ A1 ស្មើ 2 ។" +msgid "Example: NEQ 2 displays 0 (wrong), if the content of A1 equals 2" +msgstr "" #. FuXYL #: 14020000.xhp @@ -2033,14 +2033,14 @@ msgctxt "" msgid "Tests for values less than or equal to a specified value." msgstr "" -#. LK5oF +#. FeJXs #: 14020000.xhp msgctxt "" "14020000.xhp\n" "par_id3151280\n" "help.text" -msgid "Example: LEQ 2 displays 1 (true), if the content of A1 is less than or equal to 2." -msgstr "ឧទាហរណ៍ ៖ LEQ 2 បង្ហាញ 1 (ពិត) ប្រសិន​បើ​មាតិកា​នៃ A1 តូច​ជាង ឬ​ស្មើ 2 ។" +msgid "Example: LEQ 2 displays 1 (true), if the content of A1 is less than or equal to 2" +msgstr "" #. 24FA3 #: 14020000.xhp @@ -2051,23 +2051,23 @@ msgctxt "" msgid "Greater than or Equal" msgstr "ធំ​ជាង ឬ​ស្មើ" -#. 88BXS +#. DKZmP #: 14020000.xhp msgctxt "" "14020000.xhp\n" "par_id3148876\n" "help.text" -msgid "Tests for values greater than or equal to a specified value" +msgid "Tests for values greater than or equal to a specified value." msgstr "" -#. AUqyH +#. pdd5D #: 14020000.xhp msgctxt "" "14020000.xhp\n" "par_id3148898\n" "help.text" -msgid "Example: GEQ 2 displays 1 (true), if the content of A1 is greater than or equal to 2." -msgstr "ឧទាហរណ៍ ៖ GEQ 2 បង្ហាញ 1 (ពិត) ប្រសិន​បើ​មាតិកា​នៃ A1 ធំ​ជាង ឬ​ស្មើ 2 ។" +msgid "Example: GEQ 2 displays 1 (true), if the content of A1 is greater than or equal to 2" +msgstr "" #. zEADu #: 14020000.xhp @@ -2078,23 +2078,23 @@ msgctxt "" msgid "Less" msgstr "តូច​ជាង" -#. KuMFP +#. G4UeN #: 14020000.xhp msgctxt "" "14020000.xhp\n" "par_id3155411\n" "help.text" -msgid "Tests for values less than a specified value" +msgid "Tests for values less than a specified value." msgstr "" -#. LhvAi +#. ZF7Jb #: 14020000.xhp msgctxt "" "14020000.xhp\n" "par_id3155433\n" "help.text" -msgid "Example: L 2 displays 1 (true), if the content of A1 is less than 2." -msgstr "ឧទាហរណ៍ ៖ L 2 បង្ហាញ 1 (ពិត) ប្រសិន​បើ​មាតិកា​នៃ A1 តូច​ជាង 2 ។" +msgid "Example: L 2 displays 1 (true), if the content of A1 is less than 2" +msgstr "" #. R7RyE #: 14020000.xhp @@ -2105,23 +2105,23 @@ msgctxt "" msgid "Greater" msgstr "ធំ​ជាង" -#. RDYj2 +#. ytwUF #: 14020000.xhp msgctxt "" "14020000.xhp\n" "par_id3147310\n" "help.text" -msgid "Tests for values greater than a specified value" +msgid "Tests for values greater than a specified value." msgstr "" -#. zTrEM +#. UsxXH #: 14020000.xhp msgctxt "" "14020000.xhp\n" "par_id3147333\n" "help.text" -msgid "Example: G 2 displays 1 (true), if the content of A1 is greater than 2." -msgstr "ឧទាហរណ៍ ៖ G 2 បង្ហាញ 1 (ពិត) ប្រសិន​បើ​មាតិកា​នៃ A1 ធំ​ជាង 2 ។" +msgid "Example: G 2 displays 1 (true), if the content of A1 is greater than 2" +msgstr "" #. 9DyRz #: 14020000.xhp @@ -2132,13 +2132,13 @@ msgctxt "" msgid "Boolean Or" msgstr "ប៊ូលីន Or" -#. UfFLs +#. guFCu #: 14020000.xhp msgctxt "" "14020000.xhp\n" "par_id3150274\n" "help.text" -msgid "Tests for values matching the Boolean OR" +msgid "Tests for values matching the Boolean OR." msgstr "" #. wmnDC @@ -2159,13 +2159,13 @@ msgctxt "" msgid "Boolean X Or" msgstr "ប៊ូលីន X Or" -#. vEKy7 +#. EQwEt #: 14020000.xhp msgctxt "" "14020000.xhp\n" "par_id3146980\n" "help.text" -msgid "Tests for values matching the Boolean exclusive OR" +msgid "Tests for values matching the Boolean exclusive OR." msgstr "" #. N9cHQ @@ -2186,13 +2186,13 @@ msgctxt "" msgid "Boolean And" msgstr "ប៊ូលីន And" -#. CPiHF +#. x4HL7 #: 14020000.xhp msgctxt "" "14020000.xhp\n" "par_id3153792\n" "help.text" -msgid "Tests for values matching the Boolean AND" +msgid "Tests for values matching the Boolean AND." msgstr "" #. DFCfW @@ -2213,13 +2213,13 @@ msgctxt "" msgid "Boolean Not" msgstr "ប៊ូលីន Not" -#. i4SeE +#. oEENQ #: 14020000.xhp msgctxt "" "14020000.xhp\n" "par_id3148633\n" "help.text" -msgid "Tests for values matching the Boolean NOT" +msgid "Tests for values matching the Boolean NOT." msgstr "" #. r4fRG @@ -2348,14 +2348,14 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the maximum value in an area or a list." msgstr "" -#. 3mb2K +#. fN5WF #: 14020000.xhp msgctxt "" "14020000.xhp\n" "par_id3154748\n" "help.text" -msgid "Example: MAX 10|30|20 displays 30.00" -msgstr "ឧទាហរណ៍ ៖ MAX 10|30|20 បង្ហាញ 30.00" +msgid "Example: MAX 10|30|20 displays 30" +msgstr "" #. 76riF #: 14020000.xhp @@ -2402,13 +2402,13 @@ msgctxt "" msgid "Counts the number of non empty cells." msgstr "" -#. zj2px +#. hgQfG #: 14020000.xhp msgctxt "" "14020000.xhp\n" "par_id141599563739504\n" "help.text" -msgid "Example: COUNT displays the number of non empty cells in A2 to C2." +msgid "Example: COUNT displays the number of non empty cells in A2 to C2" msgstr "" #. SJ9rR @@ -2465,23 +2465,23 @@ msgctxt "" msgid "Sine" msgstr "ស៊ីនុស" -#. PefeW +#. CDWrS #: 14020000.xhp msgctxt "" "14020000.xhp\n" "par_id3149530\n" "help.text" -msgid "Calculates the sine in radians" +msgid "Calculates the sine in radians." msgstr "" -#. zAmxx +#. U8Mew #: 14020000.xhp msgctxt "" "14020000.xhp\n" "par_id3153312\n" "help.text" -msgid "Example: SIN (PI/2)" -msgstr "ឧទាហរណ៍ ៖ SIN (PI/2)" +msgid "Example: SIN (PI/2) displays 1" +msgstr "" #. NvdMX #: 14020000.xhp @@ -2501,14 +2501,14 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the cosine in radians." msgstr "" -#. 6FAgD +#. Kxyji #: 14020000.xhp msgctxt "" "14020000.xhp\n" "par_id3154554\n" "help.text" -msgid "Example: COS 1" -msgstr "ឧទាហរណ៍ ៖ COS 1" +msgid "Example: COS 1 displays 0.54" +msgstr "" #. tpfdH #: 14020000.xhp @@ -3725,14 +3725,14 @@ msgctxt "" msgid "Insert Header" msgstr "បញ្ចូល​បឋមកថា" -#. BoW4Z +#. ZVBiF #: 19010000.xhp msgctxt "" "19010000.xhp\n" "par_id3151180\n" "help.text" -msgid "Displays the header of an HTML document if headers are enabled on the Format - Page - Header tab page." -msgstr "បង្ហាញ​បឋមកថា​នៃ​ឯកសារ HTML មួយ បើ​បឋមកថា​ត្រូវ​បាន​ធ្វើ​ឲ្យ​ប្រើ​បាន​លើ​ទំព័រ​ផ្ទាំង ទ្រង់ទ្រាយ - ទំព័រ - បឋមកថា ។" +msgid "Displays the header of an HTML document if headers are enabled on the Format - Page Style - Header tab page." +msgstr "" #. LveMa #: 19020000.xhp @@ -3752,14 +3752,14 @@ msgctxt "" msgid "Insert Footer" msgstr "បញ្ចូល​បាតកថា" -#. EGVSz +#. rrLC3 #: 19020000.xhp msgctxt "" "19020000.xhp\n" "par_id3148768\n" "help.text" -msgid "Displays the footer of an HTML document if footers are enabled on the Format - Page - Footer tab page." -msgstr "បង្ហាញ​បាតកថា​នៃ​ឯកសារ HTML មួយ បើ​បាតកថា​ត្រូវ​បាន​ធ្វើ​ឲ្យ​ប្រើ​បាន​លើ​ទំព័រ​ផ្ទាំង ទ្រង់ទ្រាយ - ទំព័រ - បាតកថា ។" +msgid "Displays the footer of an HTML document if footers are enabled on the Format - Page Style - Footer tab page." +msgstr "" #. phEfn #: 19030000.xhp diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 319df4340bc..60fffab3bd2 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 13:49+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Khmer \n" @@ -1781,14 +1781,14 @@ msgctxt "" msgid "To Set a Predefined Border Style" msgstr "ដើម្បី​កំណត់​រចនាប័ទ្ម​ស៊ុម​ដែល​បានកំណត់​ជាមុន" -#. 9eevo +#. k74Ku #: border_page.xhp msgctxt "" "border_page.xhp\n" "par_id3148491\n" "help.text" -msgid "Choose Format - Page - Borders." -msgstr "ជ្រើស ទ្រង់ទ្រាយ - ទំព័រ - ស៊ុម ។" +msgid "Choose Format - Page Style - Borders." +msgstr "" #. CjktC #: border_page.xhp @@ -1835,14 +1835,14 @@ msgctxt "" msgid "To Set a Customized Border Style" msgstr "ដើម្បី​កំណត់​រចនាប័ទ្ម​ស៊ុម​ប្ដូរ​តាមបំណង" -#. mXFsG +#. ZujPk #: border_page.xhp msgctxt "" "border_page.xhp\n" "par_id3148663\n" "help.text" -msgid "Choose Format - Page - Borders." -msgstr "ជ្រើស ទ្រង់ទ្រាយ - ទំព័រ - ស៊ុម ។" +msgid "Choose Format - Page Style - Borders." +msgstr "" #. mVAyw #: border_page.xhp @@ -5840,14 +5840,14 @@ msgctxt "" msgid "To change the formatting that $[officename] applies to footnotes and endnotes, choose Tools - Footnotes and Endnotes." msgstr "ដើម្បី​ផ្លាស់ប្ដូរ​ទ្រង់ទ្រាយ​ដែល $[officename] អនុវត្ត​ទៅ​លេខយោង និង​លេខយោង​ចុង ជ្រើស ឧបករណ៍ - លេខយោង/លេខយោង​ចុង ។" -#. 3z6rB +#. F4JT3 #: footnote_usage.xhp msgctxt "" "footnote_usage.xhp\n" "par_id3147813\n" "help.text" -msgid "To edit the properties of the text area for footnotes or endnotes, choose Format - Page, and then click the Footnote tab." -msgstr "ដើម្បី​កែសម្រួល​លក្ខណសម្បត្តិ​នៃ​ផ្ទៃ​អត្ថបទ សម្រាប់​លេខ​យោង ឬ​លេខ​យោង​ចុង ជ្រើស ទ្រង់ទ្រាយ - ទំព័រ និង​​បន្ទាប់​មក​​ចុច​ផ្ទាំង លេខ​យោង ។" +msgid "To edit the properties of the text area for footnotes or endnotes, choose Format - Page Style, and then click the Footnote tab." +msgstr "" #. iR5ym #: footnote_usage.xhp @@ -6713,14 +6713,14 @@ msgctxt "" msgid "To add a footer to a page, choose Insert - Header and Footer - Footer, and then select the page style for the current page from the submenu." msgstr "" -#. Bf6wi +#. DAfnH #: header_footer.xhp msgctxt "" "header_footer.xhp\n" "par_id3153726\n" "help.text" -msgid "You can also choose Format - Page, click the Header or Footer tab, and then select Header on or Footer on. Clear the Same content left/right check box if you want to define different headers and footers for even and odd pages." -msgstr "អ្នក​អាចជ្រើស ទ្រង់ទ្រាយ - ទំព័រ ចុច​ផ្ទាំង​ បឋមកថាបាត​កថា ហើយ​បន្ទាប់​មកជ្រើស បឋមកថា​លើបាតកថា​លើ ។ ដោះធីក​ មាតិកា​ឆ្វេង/ស្ដាំ​ដូច​គ្នា ប្រសិនបើ​អ្នក​ចង់​កំណត់​បឋមកថា និង​បាតកថា​ផ្សេង​សម្រាប់ទំព័រ​គូ និង​សេស ។" +msgid "You can also choose Format - Page Style, click the Header or Footer tab, and then select Header on or Footer on. Clear the Same content left/right check box if you want to define different headers and footers for even and odd pages." +msgstr "" #. ztuLT #: header_footer.xhp @@ -6794,14 +6794,14 @@ msgctxt "" msgid "You can use different headers and footers on different pages in your document, so long as the pages use different page styles. $[officename] provides several predefined page styles, such as First page, Left page and Right page, or you can create a custom page style." msgstr "អ្នក​អាច​ប្រើ​បឋមកថា និង បាតកថា​ផ្សេង​ៗ​គ្នា លើ​ទំព័រ​ខុស​គ្នា​ក្នុង​ឯកសារ​របស់​អ្នក ដ៏រាបណា​​ទំព័រ​ប្រើ​រចនា​ទំព័រ​ផ្សេង​ៗ​គ្នា ។ $[officename] ផ្តល់​នូវ​រចនាប័ទ្ម​ទំព័រ​ដែល​កំណត់​ជា​មុន​ជា​ច្រើន ដូចជា ទំព័រ​ទី​មួយ ទំព័រ​ឆ្វេង និង ទំព័រ​ស្តាំ ឬ​អ្នក​អាច​បង្កើត​រចនាប័ទ្ម​ទំព័រ​ផ្ទាល់​ខ្លួន ។" -#. 5UGSA +#. taSv6 #: header_pagestyles.xhp msgctxt "" "header_pagestyles.xhp\n" "par_id3147105\n" "help.text" -msgid "You can also use the mirrored page layout if you want to add a header to a page style that has different inner and outer page margins. To apply this option to a page style, choose Format - Page, click the Page tab, and in the Layout settings area, choose “Mirrored” in the Page layout box." -msgstr "អ្នក​ក៏​អាច​ប្រើ​ប្លង់​ទំព័រ​ឆ្លុះ​ ប្រសិនបើ​អ្នក​ចង់​បន្ថែម​មឋមកថា​ទៅ​រចនាប័ទ្ម​ទំព័រ​ដែល​មាន​រឹមទំព័រ​ខាង​ក្នុង​ និង​ក្រៅ​ខុសគ្នា ។ ដើម្បី​អនុវត្ត​ជម្រើស​នេះ​ទៅ​រចនាប័ទ្ម​ទំព័រ ជ្រើស ទ្រង់ទ្រាយ - ទំព័រ, ចុច​ផ្ទាំង ទំព័រ ហើយ​នៅ​ក្នុង​ផ្ទៃ កំណត់​ប្លង់ ជ្រើស​ “ទំព័រ​ឆ្លុះ” នៅ​ក្នុង​​ប្រអប់ ប្លង់​ទំព័រ ។" +msgid "You can also use the mirrored page layout if you want to add a header to a page style that has different inner and outer page margins. To apply this option to a page style, choose Format - Page Style, click the Page tab, and in the Layout settings area, choose “Mirrored” in the Page layout box." +msgstr "" #. Fg7fp #: header_pagestyles.xhp @@ -7145,14 +7145,14 @@ msgctxt "" msgid "You can apply direct formatting to the text in a header or footer. You can also adjust the spacing of the text relative to the header or footer frame or apply a border to the header or footer." msgstr "អ្នក​អាច​អនុវត្ត​ការធ្វើ​​ទ្រង់ទ្រាយ​ផ្ទាល់​ទៅ​អត្ថបទ​ក្នុង​បឋមកថា ឬ​បាតកថា ។ អាច​ក៏​អាច​លៃ​តម្រួវ​គម្លាត​អត្ថបទ​ដែល​ទាក់ទង​ទៅ​ស៊ុម​បឋមកថា ឬ​បាតកថា ឬ​អនុវត្ត​ស៊ុម​ទៅ​បឋមកថា ឬ​បាតកថា ។" -#. KwAMZ +#. 43CwJ #: header_with_line.xhp msgctxt "" "header_with_line.xhp\n" "par_id3155873\n" "help.text" -msgid "Choose Format - Page and select the Header or Footer tab." -msgstr "ជ្រើស ទ្រង់ទ្រាយ - ទំព័រ ហើយ​ជ្រើស​ផ្ទាំង បឋមកថាបាត​កថា  ។" +msgid "Choose Format - Page Style and select the Header or Footer tab." +msgstr "" #. MHFox #: header_with_line.xhp diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po b/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po index 8d122aa2f61..b2a46fe3f07 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-07 23:41+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Khmer \n" @@ -35,14 +35,14 @@ msgctxt "" msgid "LibreLogoLogoTurtle graphics" msgstr "LibreLogoរូប​សញ្ញាក្រាហ្វិក​អណ្ដើក" -#. NwN2R +#. MrfDZ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_170\n" "help.text" -msgid "LibreLogo" -msgstr "LibreLogo" +msgid "LibreLogo" +msgstr "" #. HvLY3 #: LibreLogo.xhp diff --git a/source/km/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/km/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 29e429ed933..a0a042f6e59 100644 --- a/source/km/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/km/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-22 14:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:57+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Khmer \n" @@ -30908,14 +30908,14 @@ msgctxt "" msgid "Show Track Changes" msgstr "" -#. Et46z +#. DjViC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewTrackChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Show ~Tracked Changes" +msgid "Show Tracked ~Changes" msgstr "" #. sMgCx @@ -30978,6 +30978,16 @@ msgctxt "" msgid "Shows a button next to headings and subheadings to help with outline folding. Even without the button, you can do outline folding with the Navigator." msgstr "" +#. 8seXh +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineLevelsShown\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Show outline-content to level..." +msgstr "" + #. C5mHk #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/km/sc/messages.po b/source/km/sc/messages.po index defa959830a..078a4957e29 100644 --- a/source/km/sc/messages.po +++ b/source/km/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-22 14:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:57+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1904,17 +1904,17 @@ msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE" msgid "Reduce/enlarge printout" msgstr "បន្ថយ/ពង្រីក​ សន្លឹក​បោះពុម្ព" -#. CXqDX +#. jYSCo #: sc/inc/globstr.hrc:333 msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALETOPAGES" -msgid "Fit print range(s) on number of pages" -msgstr "តម្រូវ​ជួរ​បោះ​ពុម្ពទៅតាម​​ចំនួន​ទំព័រ" +msgid "Shrink print range(s) on number of pages" +msgstr "" -#. kDAZk +#. P4CCx #: sc/inc/globstr.hrc:334 msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALETO" -msgid "Fit print range(s) to width/height" -msgstr "តម្រូវ​ជួរ​បោះពុម្ព​ទៅ​តាម​ ទទឹង/កម្ពស់" +msgid "Shrink print range(s) to width/height" +msgstr "" #. fnrU6 #: sc/inc/globstr.hrc:335 @@ -15521,11 +15521,11 @@ msgctxt "SC_OPCODE_FIXED" msgid "Decimals" msgstr "ទសភាគ" -#. ACFqC +#. CTmcM #: sc/inc/scfuncs.hrc:3751 msgctxt "SC_OPCODE_FIXED" -msgid "Decimal places. The number of fixed decimal places that are to be displayed." -msgstr "ខ្ទង់ទសភាគ ។ ចំនួន​ខ្ទង់ទសភាគ​ថេរ​ដែល​ត្រូវ​បាន​បង្ហាញ ។" +msgid "Decimal places. The number of fixed decimal places that are to be displayed. Default 2." +msgstr "" #. fdn6N #: sc/inc/scfuncs.hrc:3752 @@ -16824,10 +16824,10 @@ msgctxt "SC_OPCODE_RANDOM_NV" msgid "Returns a random number between 0 and 1, non-volatile." msgstr "" -#. op2W5 +#. fDQYY #: sc/inc/scfuncs.hrc:4147 msgctxt "SC_OPCODE_RANDBETWEEN_NV" -msgid "Returns a random integer between the numbers you specify, non-volatile." +msgid "Returns a random integer between the specified Bottom and Top values (both inclusive), non-volatile." msgstr "" #. o3i8h @@ -16836,10 +16836,10 @@ msgctxt "SC_OPCODE_RANDBETWEEN_NV" msgid "Bottom" msgstr "" -#. HdKGo +#. 7kUdh #: sc/inc/scfuncs.hrc:4149 msgctxt "SC_OPCODE_RANDBETWEEN_NV" -msgid "The smallest integer returned." +msgid "The smallest integer that can be returned." msgstr "" #. 8s6nU @@ -16848,10 +16848,10 @@ msgctxt "SC_OPCODE_RANDBETWEEN_NV" msgid "Top" msgstr "" -#. x9uuF +#. AmoKE #: sc/inc/scfuncs.hrc:4151 msgctxt "SC_OPCODE_RANDBETWEEN_NV" -msgid "The largest integer returned." +msgid "The largest integer that can be returned." msgstr "" #. pDDme @@ -29163,10 +29163,10 @@ msgctxt "randomnumbergenerator|enable-rounding-check" msgid "Enable rounding" msgstr "" -#. 8n4v9 +#. 6cz4t #: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:418 msgctxt "randomnumbergenerator|extended_tip|enable-rounding-check" -msgid "Truncate the number to a given number of Decimal Places." +msgid "Round the number to a given number of Decimal Places." msgstr "" #. nRvWV @@ -30514,17 +30514,17 @@ msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE" msgid "Reduce/enlarge printout" msgstr "បន្ថយ/ពង្រីក​ សន្លឹក​បោះពុម្ព" -#. GxZyi +#. i7BEB #: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:645 msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE" -msgid "Fit print range(s) to width/height" -msgstr "តម្រូវ​ជួរ​បោះពុម្ព​ទៅ​តាម​ ទទឹង/កម្ពស់" +msgid "Shrink print range(s) to width/height" +msgstr "" -#. Y2GhT +#. KzA6v #: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:646 msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE" -msgid "Fit print range(s) on number of pages" -msgstr "តម្រូវ​ជួរ​បោះ​ពុម្ពទៅតាម​​ចំនួន​ទំព័រ" +msgid "Shrink print range(s) on number of pages" +msgstr "" #. AzkrF #: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:650 @@ -33729,13 +33729,13 @@ msgid "A valid source can only consist of a contiguous selection of rows and col msgstr "ប្រភព​ត្រឹមត្រូវ​អាច​មាន​តែ​ការ​ជ្រើស​ដែល​ទាក់ទង​គ្នា​រវាង ជួរ​ដេក និង​ឈរ ឬ​រូបមន្ត​ដែល​មាន​លទ្ធផល​​ក្នុង​ផ្ទៃ ឬ​អារេ ។" #. 9v4Ah -#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:286 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:289 msgctxt "validationcriteriapage|extended_tip|max" msgid "Enter the maximum value for the data validation option that you selected in the Allow box." msgstr "បញ្ចូល​តម្លៃ​អតិ​បរមា​សម្រាប់​ជម្រើស​សុពលកម្ម​ទិន្នន័យ ដែល​អ្នក​បាន​ជ្រើស​ក្នុង​ប្រអប់ អនុញ្ញាត  ។" #. 3HjmP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:312 msgctxt "validationcriteriapage|extended_tip|ValidationCriteriaPage" msgid "Specify the validation rules for the selected cell(s)." msgstr "បញ្ជាក់​លម្អិត​ច្បាប់​សុពលកម្ម សម្រាប់​ក្រឡា​ដែល​បាន​ជ្រើស ។" diff --git a/source/km/scaddins/messages.po b/source/km/scaddins/messages.po index a72f87cb000..ec39633439c 100644 --- a/source/km/scaddins/messages.po +++ b/source/km/scaddins/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -420,11 +420,11 @@ msgctxt "ANALYSIS_Sqrtpi" msgid "The number by which pi is multiplied" msgstr "ចំនួន​ដែល​គុណ​ជាមួយ​ pi" -#. G3e4h +#. PxcZV #: scaddins/inc/analysis.hrc:147 msgctxt "ANALYSIS_Randbetween" -msgid "Returns a random integer between the numbers you specify" -msgstr "ត្រឡប់​ចំនួន​គត់​ចៃដន្យ រវាង​ចំនួន​ដែល​អ្នក​បញ្ជាក់​លម្អិត" +msgid "Returns a random integer between the specified Bottom and Top values (both inclusive)" +msgstr "" #. F9bnf #: scaddins/inc/analysis.hrc:148 @@ -432,11 +432,11 @@ msgctxt "ANALYSIS_Randbetween" msgid "Bottom" msgstr "បាត" -#. YnrHL +#. DvQA5 #: scaddins/inc/analysis.hrc:149 msgctxt "ANALYSIS_Randbetween" -msgid "The smallest integer returned" -msgstr "ចំនួន​គត់​តូច​បំផុត​ដែល​​បាន​ត្រឡប់" +msgid "The smallest integer that can be returned" +msgstr "" #. WaokD #: scaddins/inc/analysis.hrc:150 @@ -444,11 +444,11 @@ msgctxt "ANALYSIS_Randbetween" msgid "Top" msgstr "កំពូល" -#. Bm3ys +#. uEjk5 #: scaddins/inc/analysis.hrc:151 msgctxt "ANALYSIS_Randbetween" -msgid "The largest integer returned" -msgstr "ចំនួន​គត់​ធំ​បំផុត​​ដែល​បាន​ត្រឡប់" +msgid "The largest integer that can be returned" +msgstr "" #. 8CDCk #: scaddins/inc/analysis.hrc:156 diff --git a/source/km/sd/messages.po b/source/km/sd/messages.po index e1ec6760d41..397b5f251e9 100644 --- a/source/km/sd/messages.po +++ b/source/km/sd/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:57+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -3818,55 +3818,61 @@ msgid "_Title" msgstr "ចំណងជើង" #. KKC7D -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:188 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:189 msgctxt "insertlayer|extended_tip|textview" msgid "Enter a description of the layer." msgstr "" #. g2K4k -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:199 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:200 msgctxt "insertlayer|description" msgid "_Description" msgstr "ការ​ពិពណ៌នា" #. DTUy2 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:215 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:228 msgctxt "insertlayer|visible" msgid "_Visible" msgstr "មើល​ឃើញ" #. oXY4U -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:223 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:236 msgctxt "insertlayer|extended_tip|visible" msgid "Show or hide the layer." msgstr "" #. BtGRo -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:235 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:248 msgctxt "insertlayer|printable" msgid "_Printable" msgstr "អាច​បោះពុម្ព​បាន" #. VASG2 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:243 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:256 msgctxt "insertlayer|extended_tip|printable" msgid "When printing, print or ignore this particular layer." msgstr "" #. E6EKN -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:255 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:268 msgctxt "insertlayer|locked" msgid "_Locked" msgstr "បាន​ចាក់​សោ" #. uaSTH -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:263 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:276 msgctxt "insertlayer|extended_tip|locked" msgid "Prevent elements on the layer from being edited." msgstr "" -#. ogtGC +#. WzZxq #: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:292 +msgctxt "insertlayer|properties" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. ogtGC +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:321 msgctxt "insertlayer|extended_tip|InsertLayerDialog" msgid "Inserts a new layer in the document. Layers are only available in Draw, not in Impress." msgstr "" @@ -3907,6 +3913,12 @@ msgctxt "namedesign|NameDesignDialog" msgid "Name HTML Design" msgstr "ដាក់ឈ្មោះ​ការ​រចនា HTML" +#. PGoPa +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/navigatorcontextmenu.ui:12 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" +msgid "Rename..." +msgstr "" + #. V3FWt #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:3162 msgctxt "drawnotebookbar|FileLabel" diff --git a/source/km/sfx2/messages.po b/source/km/sfx2/messages.po index 4626d8946bd..511f648c83d 100644 --- a/source/km/sfx2/messages.po +++ b/source/km/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:35+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1847,145 +1847,157 @@ msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME32" msgid "BPMN" msgstr "" +#. PUBoR +#: include/sfx2/strings.hrc:330 +msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME33" +msgid "Simplified Chinese Normal" +msgstr "" + #. ZaGGB -#: include/sfx2/strings.hrc:331 +#: include/sfx2/strings.hrc:332 #, fuzzy msgctxt "STR_CLEAR_CHAR" msgid "Remove" msgstr "យកចេញ" #. JReRY -#: include/sfx2/strings.hrc:332 +#: include/sfx2/strings.hrc:333 msgctxt "STR_CLEAR_ALL_CHAR" msgid "Clear All" msgstr "" #. yC8Gs -#: include/sfx2/strings.hrc:334 +#: include/sfx2/strings.hrc:335 msgctxt "STR_PASSWORD_LEN" msgid "Password length" msgstr "" #. FKFmJ -#: include/sfx2/strings.hrc:335 +#: include/sfx2/strings.hrc:336 msgctxt "STR_PASSWORD_WARNING" msgid "The password you have entered causes interoperability issues. Please enter a password that is shorter than 52 bytes, or longer than 55 bytes." msgstr "" #. jBQFN -#: include/sfx2/strings.hrc:337 +#: include/sfx2/strings.hrc:338 msgctxt "STR_CTRLCLICKHYPERLINK" msgid "%{key}-click to open hyperlink: %{link}" msgstr "" #. jC3AK -#: include/sfx2/strings.hrc:338 +#: include/sfx2/strings.hrc:339 msgctxt "STR_CLICKHYPERLINK" msgid "Click to open hyperlink: %{link}" msgstr "" #. eFJMp -#: include/sfx2/strings.hrc:340 +#: include/sfx2/strings.hrc:341 msgctxt "STR_STYLEUSEDBY" msgid "(used by: %STYLELIST)" msgstr "" #. 6UgqW -#: include/sfx2/strings.hrc:342 +#: include/sfx2/strings.hrc:343 msgctxt "STR_DOCUMENT" msgid "Document" msgstr "" #. XDGTb -#: include/sfx2/strings.hrc:343 +#: include/sfx2/strings.hrc:344 msgctxt "STR_SPREADSHEET" msgid "Spreadsheet" msgstr "" #. 3UZXB -#: include/sfx2/strings.hrc:344 +#: include/sfx2/strings.hrc:345 msgctxt "STR_PRESENTATION" msgid "Presentation" msgstr "" #. noN5s -#: include/sfx2/strings.hrc:345 +#: include/sfx2/strings.hrc:346 msgctxt "STR_DRAWING" msgid "Drawing" msgstr "" #. QpuFo -#: include/sfx2/strings.hrc:346 +#: include/sfx2/strings.hrc:347 msgctxt "STR_RECENT" msgid "Recently used" msgstr "" #. EcAjb -#: include/sfx2/strings.hrc:347 +#: include/sfx2/strings.hrc:348 msgctxt "STR_NORECENT" msgid "No recent characters" msgstr "" #. tfjbD -#: include/sfx2/strings.hrc:349 +#: include/sfx2/strings.hrc:350 msgctxt "STR_ACTION_RESET_ALL_DEFAULT_TEMPLATES" msgid "Reset All De~fault Templates" msgstr "" #. GWuDE -#: include/sfx2/strings.hrc:350 +#: include/sfx2/strings.hrc:351 msgctxt "STR_ACTION_RESET_WRITER_TEMPLATE" msgid "Reset De~fault Text Document" msgstr "" #. j5eV8 -#: include/sfx2/strings.hrc:351 +#: include/sfx2/strings.hrc:352 msgctxt "STR_ACTION_RESET_CALC_TEMPLATE" msgid "Reset De~fault Spreadsheet" msgstr "" #. mWp3t -#: include/sfx2/strings.hrc:352 +#: include/sfx2/strings.hrc:353 msgctxt "STR_ACTION_RESET_IMPRESS_TEMPLATE" msgid "Reset De~fault Presentation" msgstr "" #. wfExB -#: include/sfx2/strings.hrc:353 +#: include/sfx2/strings.hrc:354 msgctxt "STR_ACTION_RESET_DRAW_TEMPLATE" msgid "Reset De~fault Drawing" msgstr "" #. BFaGA -#: include/sfx2/strings.hrc:354 +#: include/sfx2/strings.hrc:355 msgctxt "STR_ACTION_IMPORT" msgid "~Import" msgstr "" #. 8Cwfk -#: include/sfx2/strings.hrc:355 +#: include/sfx2/strings.hrc:356 msgctxt "STR_ACTION_EXTENSIONS" msgid "E~xtensions" msgstr "" #. idGvM -#: include/sfx2/strings.hrc:356 +#: include/sfx2/strings.hrc:357 msgctxt "STR_WINDOW_TITLE_RENAME_TEMPLATE" msgid "Rename" msgstr "" #. EyjE3 -#: include/sfx2/strings.hrc:357 +#: include/sfx2/strings.hrc:358 msgctxt "STR_WINDOW_TITLE_RENAME_CATEGORY" msgid "Rename Category" msgstr "" #. T79Eb -#: include/sfx2/strings.hrc:358 +#: include/sfx2/strings.hrc:359 msgctxt "STR_WINDOW_TITLE_RENAME_NEW_CATEGORY" msgid "New Category" msgstr "" +#. fCRA7 +#: include/sfx2/strings.hrc:361 +msgctxt "STR_OBJECT_INSPECTOR" +msgid "UNO Object Inspector" +msgstr "" + #. wH3TZ msgctxt "stock" msgid "_Add" @@ -2343,6 +2355,12 @@ msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgid "Drawings" msgstr "" +#. uw5RC +#: sfx2/inc/doctempl.hrc:36 +msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" +msgid "Localization" +msgstr "" + #. Wg9Je #: sfx2/source/devtools/DevToolsStrings.hrc:15 msgctxt "STR_TEXT_PORTION" diff --git a/source/km/svtools/messages.po b/source/km/svtools/messages.po index ad67ec7b4a8..cb0c6b63baf 100644 --- a/source/km/svtools/messages.po +++ b/source/km/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-06 20:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:40+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -847,500 +847,482 @@ msgctxt "STR_SVT_1BIT_THRESHOLD" msgid "1-bit threshold" msgstr "" -#. oAsoK -#: include/svtools/strings.hrc:188 -msgctxt "STR_SVT_1BIT_DITHERED" -msgid "1-bit dithered" -msgstr "" - -#. AdHAD -#: include/svtools/strings.hrc:189 -msgctxt "STR_SVT_4BIT_GRAYSCALE" -msgid "4-bit grayscale" -msgstr "" - -#. jGsVu -#: include/svtools/strings.hrc:190 -msgctxt "STR_SVT_4BIT_COLOR_PALETTE" -msgid "4-bit color" -msgstr "" - #. D5EAR -#: include/svtools/strings.hrc:191 +#: include/svtools/strings.hrc:188 msgctxt "STR_SVT_8BIT_GRAYSCALE" msgid "8-bit grayscale" msgstr "" #. HFbrr -#: include/svtools/strings.hrc:192 +#: include/svtools/strings.hrc:189 msgctxt "STR_SVT_8BIT_COLOR_PALETTE" msgid "8-bit color" msgstr "" #. Rh5LR -#: include/svtools/strings.hrc:193 +#: include/svtools/strings.hrc:190 msgctxt "STR_SVT_24BIT_TRUE_COLOR" msgid "24-bit true color" msgstr "" #. LHA5t -#: include/svtools/strings.hrc:194 +#: include/svtools/strings.hrc:191 msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_1" msgid "The image needs about %1 kB of memory." msgstr "" #. bVGRC -#: include/svtools/strings.hrc:195 +#: include/svtools/strings.hrc:192 msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_2" msgid "The image needs about %1 kB of memory; the file size is %2 kB." msgstr "" #. dAVBR -#: include/svtools/strings.hrc:196 +#: include/svtools/strings.hrc:193 msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_VEC" msgid "The file size is %1 kB." msgstr "" #. TaCaF -#: include/svtools/strings.hrc:197 +#: include/svtools/strings.hrc:194 #, fuzzy msgctxt "STR_SVT_HOST" msgid "host" msgstr "ប្រកាស" #. ERaxD -#: include/svtools/strings.hrc:198 +#: include/svtools/strings.hrc:195 #, fuzzy msgctxt "STR_SVT_PORT" msgid "port" msgstr "តម្រៀប" #. W88Be -#: include/svtools/strings.hrc:199 +#: include/svtools/strings.hrc:196 msgctxt "STR_SVT_OTHER_CMIS" msgid "Other CMIS" msgstr "" #. E9JF5 -#: include/svtools/strings.hrc:200 +#: include/svtools/strings.hrc:197 msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_READY" msgid "Ready" msgstr "រួចរាល់" #. 6zER8 -#: include/svtools/strings.hrc:201 +#: include/svtools/strings.hrc:198 msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAUSED" msgid "Paused" msgstr "បាន​ផ្អាក" #. nqqYs -#: include/svtools/strings.hrc:202 +#: include/svtools/strings.hrc:199 msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PENDING" msgid "Pending deletion" msgstr "ការ​លុប​មិន​ទាន់​សម្រេច" #. CGn9R -#: include/svtools/strings.hrc:203 +#: include/svtools/strings.hrc:200 msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_BUSY" msgid "Busy" msgstr "រវល់" #. nyGEq -#: include/svtools/strings.hrc:204 +#: include/svtools/strings.hrc:201 msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING" msgid "Initializing" msgstr "កំពុង​ចាប់ផ្តើម" #. hduW4 -#: include/svtools/strings.hrc:205 +#: include/svtools/strings.hrc:202 msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WAITING" msgid "Waiting" msgstr "រង់​ចាំ" #. FYGFz -#: include/svtools/strings.hrc:206 +#: include/svtools/strings.hrc:203 msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WARMING_UP" msgid "Warming up" msgstr "កំពុង​កំដៅ" #. qntFR -#: include/svtools/strings.hrc:207 +#: include/svtools/strings.hrc:204 msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING" msgid "Processing" msgstr "កំពុង​ដំណើរការ" #. tUmmx -#: include/svtools/strings.hrc:208 +#: include/svtools/strings.hrc:205 msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PRINTING" msgid "Printing" msgstr "ការបោះពុម្ព​" #. BMWJx -#: include/svtools/strings.hrc:209 +#: include/svtools/strings.hrc:206 msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE" msgid "Offline" msgstr "ក្រៅ​បណ្តាញ" #. drDMK -#: include/svtools/strings.hrc:210 +#: include/svtools/strings.hrc:207 msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_ERROR" msgid "Error" msgstr "កំហុស" #. FnMTQ -#: include/svtools/strings.hrc:211 +#: include/svtools/strings.hrc:208 msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN" msgid "Unknown Server" msgstr "​​មិន​ស្គាល់​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ" #. vuLYa -#: include/svtools/strings.hrc:212 +#: include/svtools/strings.hrc:209 msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM" msgid "Paper jam" msgstr "ស្ទះ​ក្រដាស" #. qG4ZG -#: include/svtools/strings.hrc:213 +#: include/svtools/strings.hrc:210 msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT" msgid "Not enough paper" msgstr "ក្រដាស​មិន​គ្រប់គ្រាន់" #. bB9PC -#: include/svtools/strings.hrc:214 +#: include/svtools/strings.hrc:211 msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED" msgid "Manual feed" msgstr "បន្ថែម​ដោយ​ដៃ" #. eMZJo -#: include/svtools/strings.hrc:215 +#: include/svtools/strings.hrc:212 msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM" msgid "Paper problem" msgstr "បញ្ហា​ក្រដាស" #. RU3Li -#: include/svtools/strings.hrc:216 +#: include/svtools/strings.hrc:213 msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_IO_ACTIVE" msgid "I/O active" msgstr "I/O មាន​សកម្មភាព" #. VEuAd -#: include/svtools/strings.hrc:217 +#: include/svtools/strings.hrc:214 msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUTPUT_BIN_FULL" msgid "Output bin full" msgstr "កន្លែង​ផ្ទុក​​ទិន្នផល​​ ពេញ" #. MinDm -#: include/svtools/strings.hrc:218 +#: include/svtools/strings.hrc:215 msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW" msgid "Toner low" msgstr "ទឹកថ្នាំ​តិច" #. AjnQj -#: include/svtools/strings.hrc:219 +#: include/svtools/strings.hrc:216 msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER" msgid "No toner" msgstr "គ្មាន​​ទឹកថ្នាំ" #. CtvCS -#: include/svtools/strings.hrc:220 +#: include/svtools/strings.hrc:217 msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT" msgid "Delete Page" msgstr "លុប​ទំព័រ" #. iGWiT -#: include/svtools/strings.hrc:221 +#: include/svtools/strings.hrc:218 msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION" msgid "User intervention necessary" msgstr "ភាព​អន្តរាគមន៍​ចាំបាច់​របស់​អ្នក​ប្រើ" #. 7xg4W -#: include/svtools/strings.hrc:222 +#: include/svtools/strings.hrc:219 msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUT_OF_MEMORY" msgid "Insufficient memory" msgstr "អង្គ​ចងចាំ​​មិន​​គ្រប់គ្រាន់" #. DcNFt -#: include/svtools/strings.hrc:223 +#: include/svtools/strings.hrc:220 msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DOOR_OPEN" msgid "Cover open" msgstr "គម្រប​ បើក" #. CHiEH -#: include/svtools/strings.hrc:224 +#: include/svtools/strings.hrc:221 msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_POWER_SAVE" msgid "Power save mode" msgstr "របៀប​សន្សំ​អគ្គិសនី" #. bYbeA -#: include/svtools/strings.hrc:225 +#: include/svtools/strings.hrc:222 msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER" msgid "Default printer" msgstr "ម៉ាស៊ីន​​​បោះពុម្ព​​​លំនាំ​ដើម" #. 9QCL5 -#: include/svtools/strings.hrc:226 +#: include/svtools/strings.hrc:223 msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT" msgid "%d documents" msgstr "%d ​ឯកសារ" #. yobGc -#: include/svtools/strings.hrc:228 +#: include/svtools/strings.hrc:225 msgctxt "STR_NO_FIELD_SELECTION" msgid "" msgstr "<គ្មាន>" #. Fa4nQ -#: include/svtools/strings.hrc:229 +#: include/svtools/strings.hrc:226 msgctxt "STR_FIELD_COMPANY" msgid "Company" msgstr "ក្រុមហ៊ុន" #. DdDzQ -#: include/svtools/strings.hrc:230 +#: include/svtools/strings.hrc:227 msgctxt "STR_FIELD_DEPARTMENT" msgid "Department" msgstr "នាយកដ្ឋាន" #. LXmyi -#: include/svtools/strings.hrc:231 +#: include/svtools/strings.hrc:228 msgctxt "STR_FIELD_FIRSTNAME" msgid "First name" msgstr "នាមខ្លួន" #. 2MkxF -#: include/svtools/strings.hrc:232 +#: include/svtools/strings.hrc:229 msgctxt "STR_FIELD_LASTNAME" msgid "Last name" msgstr "នាមត្រកូល" #. VyyM6 -#: include/svtools/strings.hrc:233 +#: include/svtools/strings.hrc:230 msgctxt "STR_FIELD_STREET" msgid "Street" msgstr "វិថី" #. wUdSC -#: include/svtools/strings.hrc:234 +#: include/svtools/strings.hrc:231 msgctxt "STR_FIELD_COUNTRY" msgid "Country" msgstr "ប្រទេស" #. tAg9k -#: include/svtools/strings.hrc:235 +#: include/svtools/strings.hrc:232 msgctxt "STR_FIELD_ZIPCODE" msgid "ZIP Code" msgstr "លេខ​តំបន់" #. UYGgj -#: include/svtools/strings.hrc:236 +#: include/svtools/strings.hrc:233 msgctxt "STR_FIELD_CITY" msgid "City" msgstr "ទីក្រុង​" #. vTYyD -#: include/svtools/strings.hrc:237 +#: include/svtools/strings.hrc:234 msgctxt "STR_FIELD_TITLE" msgid "Title" msgstr "ចំណង​ជើង" #. E7qqB -#: include/svtools/strings.hrc:238 +#: include/svtools/strings.hrc:235 msgctxt "STR_FIELD_POSITION" msgid "Position" msgstr "ទីតាំង​" #. NiFzB -#: include/svtools/strings.hrc:239 +#: include/svtools/strings.hrc:236 msgctxt "STR_FIELD_ADDRFORM" msgid "Addr. Form" msgstr "សំណុំ​បែបបទ​អាសយដ្ឋាន" #. CFDX6 -#: include/svtools/strings.hrc:240 +#: include/svtools/strings.hrc:237 msgctxt "STR_FIELD_INITIALS" msgid "Initials" msgstr "អាទិ​សង្កេត" #. 2DADo -#: include/svtools/strings.hrc:241 +#: include/svtools/strings.hrc:238 msgctxt "STR_FIELD_SALUTATION" msgid "Complimentary close" msgstr "បញ្ចប់​ដោយ​ការ​គួរសម​" #. 8MWGd -#: include/svtools/strings.hrc:242 +#: include/svtools/strings.hrc:239 msgctxt "STR_FIELD_HOMETEL" msgid "Tel: Home" msgstr "ទូរស័ព្ទ​ ៖ ផ្ទះ" #. fX9J4 -#: include/svtools/strings.hrc:243 +#: include/svtools/strings.hrc:240 msgctxt "STR_FIELD_WORKTEL" msgid "Tel: Work" msgstr "ទូរស័ព្ទ ៖ កន្លែង​ធ្វើការ" #. Ss9vd -#: include/svtools/strings.hrc:244 +#: include/svtools/strings.hrc:241 msgctxt "STR_FIELD_FAX" msgid "Fax" msgstr "" #. MgbsU -#: include/svtools/strings.hrc:245 +#: include/svtools/strings.hrc:242 msgctxt "STR_FIELD_EMAIL" msgid "Email" msgstr "" #. aHNGY -#: include/svtools/strings.hrc:246 +#: include/svtools/strings.hrc:243 msgctxt "STR_FIELD_URL" msgid "URL" msgstr "URL" #. CGutA -#: include/svtools/strings.hrc:247 +#: include/svtools/strings.hrc:244 msgctxt "STR_FIELD_NOTE" msgid "Note" msgstr "ចំណាំ" #. btBDG -#: include/svtools/strings.hrc:248 +#: include/svtools/strings.hrc:245 msgctxt "STR_FIELD_USER1" msgid "User 1" msgstr "អ្នក​ប្រើ 1" #. A4nkT -#: include/svtools/strings.hrc:249 +#: include/svtools/strings.hrc:246 msgctxt "STR_FIELD_USER2" msgid "User 2" msgstr "អ្នក​ប្រើ 2" #. J48Kt -#: include/svtools/strings.hrc:250 +#: include/svtools/strings.hrc:247 msgctxt "STR_FIELD_USER3" msgid "User 3" msgstr "អ្នក​ប្រើ 3" #. 3BxjF -#: include/svtools/strings.hrc:251 +#: include/svtools/strings.hrc:248 msgctxt "STR_FIELD_USER4" msgid "User 4" msgstr "អ្នក​ប្រើ 4" #. tBBKp -#: include/svtools/strings.hrc:252 +#: include/svtools/strings.hrc:249 msgctxt "STR_FIELD_ID" msgid "ID" msgstr "លេខ​សម្គាល់" #. H3ygA -#: include/svtools/strings.hrc:253 +#: include/svtools/strings.hrc:250 msgctxt "STR_FIELD_STATE" msgid "State" msgstr "ស្ថាន​​ភាព" #. xP2AC -#: include/svtools/strings.hrc:254 +#: include/svtools/strings.hrc:251 msgctxt "STR_FIELD_OFFICETEL" msgid "Tel: Office" msgstr "ទូរស័ព្ទ ៖ ការិយាល័យ" #. P6Vm5 -#: include/svtools/strings.hrc:255 +#: include/svtools/strings.hrc:252 msgctxt "STR_FIELD_PAGER" msgid "Pager" msgstr "Pager" #. ayErk -#: include/svtools/strings.hrc:256 +#: include/svtools/strings.hrc:253 msgctxt "STR_FIELD_MOBILE" msgid "Mobile" msgstr "ចល័ត" #. 26wjz -#: include/svtools/strings.hrc:257 +#: include/svtools/strings.hrc:254 msgctxt "STR_FIELD_TELOTHER" msgid "Tel: Other" msgstr "​ទូរស័ព្ទ ៖ ផ្សេង​ទៀត" #. runZ4 -#: include/svtools/strings.hrc:258 +#: include/svtools/strings.hrc:255 msgctxt "STR_FIELD_CALENDAR" msgid "Calendar" msgstr "ប្រតិទិន" #. 7niGM -#: include/svtools/strings.hrc:259 +#: include/svtools/strings.hrc:256 msgctxt "STR_FIELD_INVITE" msgid "Invite" msgstr "អញ្ជើញ" #. Fqcgq -#: include/svtools/strings.hrc:261 +#: include/svtools/strings.hrc:258 msgctxt "STR_SVT_DEFAULT_SERVICE_LABEL" msgid "$user$'s $service$" msgstr "" #. CgGG3 -#: include/svtools/strings.hrc:263 +#: include/svtools/strings.hrc:260 msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND" msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME. %FAQLINK" msgstr "" #. SBgjA -#: include/svtools/strings.hrc:264 +#: include/svtools/strings.hrc:261 msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_WIN" msgid "%PRODUCTNAME requires a %BITNESS-bit Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME. %FAQLINK" msgstr "" #. FY49S -#: include/svtools/strings.hrc:265 +#: include/svtools/strings.hrc:262 msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_MAC" msgid "%PRODUCTNAME requires Oracle's Java Development Kit (JDK) on macOS 10.10 or greater to perform this task. Please install them and restart %PRODUCTNAME. %FAQLINK" msgstr "" #. 76BEm -#: include/svtools/strings.hrc:266 +#: include/svtools/strings.hrc:263 #, fuzzy msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_MAC" msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME." msgstr "ការ​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ %PRODUCTNAME ត្រូវ​បាន​ផ្លាស់ប្ដូរ។ នៅ​ក្រោម %PRODUCTNAME - ចំណូលចិត្ត - %PRODUCTNAME - កម្រិត​ខ្ពស់, ជ្រើស​បរិស្ថាន​ដំណើរការ Java ដែល​អ្នក​ចង់​​ឲ្យ​ប្រើ​​ដោយ %PRODUCTNAME ។" #. BZvFF -#: include/svtools/strings.hrc:267 +#: include/svtools/strings.hrc:264 #, fuzzy msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS" msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME." msgstr "ការ​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ %PRODUCTNAME ត្រូវ​បាន​ផ្លាស់ប្ដូរ។ នៅ​ក្រោម​ឧបករណ៍ - ជម្រើស - %PRODUCTNAME - កម្រិត​ខ្ពស់, ជ្រើស​បរិស្ថាន​ដំណើរការ Java ដែល​អ្នក​ចង់​​ឲ្យ​ប្រើ​​ដោយ %PRODUCTNAME ។" #. Tunzz -#: include/svtools/strings.hrc:268 +#: include/svtools/strings.hrc:265 #, fuzzy msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_MAC" msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced." msgstr "%PRODUCTNAME ត្រូវការ Java runtime environment (JRE) ដើម្បី​ធ្វើ​ភារកិច្ច​នេះ។ JRE ដែល​បាន​ជ្រើស​គឺ​មិន​ពេញលេញ​ឡើយ។ សូម​ជ្រើស​កំណែ​ផ្សេង ឬ​ដំឡើង JRE ថ្មី​មួយ ហើយ​ជ្រើស​វា​ក្រោម - %PRODUCTNAME - ចំណូលចិត្ត - %PRODUCTNAME - កម្រិត​ខ្ពស់។" #. rKxCS -#: include/svtools/strings.hrc:269 +#: include/svtools/strings.hrc:266 #, fuzzy msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED" msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced." msgstr "%PRODUCTNAME ត្រូវការ Java runtime environment (JRE) ដើម្បី​ធ្វើ​កិច្ចការ​នេះ ។ JRE ដែល​បាន​ជ្រើស​គឺ​មិន​ពេញលេញ​ឡើយ។ សូម​ជ្រើស​កំណែ​ផ្សេង ឬ​ដំឡើង JRE ថ្មី​មួយ ហើយ​ជ្រើស​វា​ក្រោម ឧបករណ៍ - ជម្រើស - %PRODUCTNAME - កម្រិត​ខ្ពស់។" #. QPEUX -#: include/svtools/strings.hrc:270 +#: include/svtools/strings.hrc:267 msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_TITLE" msgid "JRE Required" msgstr "ត្រូវការ JRE" #. XD3FG -#: include/svtools/strings.hrc:271 +#: include/svtools/strings.hrc:268 msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_TITLE" msgid "Select JRE" msgstr "ជ្រើស JRE" #. WETqJ -#: include/svtools/strings.hrc:272 +#: include/svtools/strings.hrc:269 msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_TITLE" msgid "JRE is Defective" msgstr "JRE មិន​ពេញលេញ" @@ -1348,409 +1330,409 @@ msgstr "JRE មិន​ពេញលេញ" #. BAnmG #. accessibility descriptions that use %PRODUCTNAME, we set these explicitly because querying a11y descs #. in order to change %PRODUCTNAME at runtime is expensive, so limit doing that as much as possible. -#: include/svtools/strings.hrc:276 +#: include/svtools/strings.hrc:273 msgctxt "printersetupdialog|extended_tip|options" msgid "Opens the Printer Options dialog where you can override the global printer options set on the Tools - Options - %PRODUCTNAME Writer/Web - Print panel for the current document." msgstr "" #. q7s6f -#: include/svtools/strings.hrc:278 +#: include/svtools/strings.hrc:275 msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE" msgid "Source code" msgstr "ប្រភព​កូដ" #. PZmAB -#: include/svtools/strings.hrc:279 +#: include/svtools/strings.hrc:276 msgctxt "STR_DESCRIPTION_BOOKMARKFILE" msgid "Bookmark file" msgstr "ឯកសារ​ចំណាំ" #. eNRzD -#: include/svtools/strings.hrc:280 +#: include/svtools/strings.hrc:277 msgctxt "STR_DESCRIPTION_GRAPHIC_DOC" msgid "Graphics" msgstr "ក្រាហ្វិក" #. Enc4X -#: include/svtools/strings.hrc:281 +#: include/svtools/strings.hrc:278 msgctxt "STR_DESCRIPTION_CFGFILE" msgid "Configuration file" msgstr "ឯកសារ​សម្រាប់​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ" #. sP5AK -#: include/svtools/strings.hrc:282 +#: include/svtools/strings.hrc:279 msgctxt "STR_DESCRIPTION_APPLICATION" msgid "Application" msgstr "កម្មវិធី" #. jAA7S -#: include/svtools/strings.hrc:283 +#: include/svtools/strings.hrc:280 msgctxt "STR_DESCRIPTION_DATABASE_TABLE" msgid "Database table" msgstr "តារាង​មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ" #. CEhUy -#: include/svtools/strings.hrc:284 +#: include/svtools/strings.hrc:281 msgctxt "STR_DESCRIPTION_SYSFILE" msgid "System file" msgstr "ឯកសារ​ប្រព័ន្ធ" #. E2Kzj -#: include/svtools/strings.hrc:285 +#: include/svtools/strings.hrc:282 msgctxt "STR_DESCRIPTION_WORD_DOC" msgid "MS Word document" msgstr "ឯកសារ ​MS Word" #. BU7Pw -#: include/svtools/strings.hrc:286 +#: include/svtools/strings.hrc:283 msgctxt "STR_DESCRIPTION_HELP_DOC" msgid "Help file" msgstr "ឯកសារ​ជំនួយ" #. kBbwy -#: include/svtools/strings.hrc:287 +#: include/svtools/strings.hrc:284 msgctxt "STR_DESCRIPTION_HTMLFILE" msgid "HTML document" msgstr "ឯកសារ ​HTML" #. 6W6tY -#: include/svtools/strings.hrc:288 +#: include/svtools/strings.hrc:285 msgctxt "STR_DESCRIPTION_ARCHIVFILE" msgid "Archive file" msgstr "ឯកសារ​​​ប័ណ្ណសារ" #. c9WiE -#: include/svtools/strings.hrc:289 +#: include/svtools/strings.hrc:286 msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOGFILE" msgid "Log file" msgstr "ឯកសារ​កំណត់ហេតុ" #. gBQzN -#: include/svtools/strings.hrc:290 +#: include/svtools/strings.hrc:287 msgctxt "STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC" msgid "StarOffice Database" msgstr "មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ StarOffice" #. J4Pki -#: include/svtools/strings.hrc:291 +#: include/svtools/strings.hrc:288 msgctxt "STR_DESCRIPTION_GLOBALDOC" msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document" msgstr "ឯកសារ​មេ StarWriter 4.0 / 5.0" #. 33Dez -#: include/svtools/strings.hrc:292 +#: include/svtools/strings.hrc:289 msgctxt "STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC" msgid "StarOffice Image" msgstr "រូបភាព StarOffice" #. pcLE6 -#: include/svtools/strings.hrc:293 +#: include/svtools/strings.hrc:290 msgctxt "STR_DESCRIPTION_TEXTFILE" msgid "Text file" msgstr "ឯកសារ​អត្ថបទ" #. 7bMJT -#: include/svtools/strings.hrc:294 +#: include/svtools/strings.hrc:291 msgctxt "STR_DESCRIPTION_LINK" msgid "Link" msgstr "តំណ" #. hDFtd -#: include/svtools/strings.hrc:295 +#: include/svtools/strings.hrc:292 msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC" msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template" msgstr "ពុម្ព StarOffice 3.0 - 5.0" #. Xcec2 -#: include/svtools/strings.hrc:296 +#: include/svtools/strings.hrc:293 msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_DOC" msgid "MS Excel document" msgstr "ឯកសារ MS Excel" #. FWiWT -#: include/svtools/strings.hrc:297 +#: include/svtools/strings.hrc:294 msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_TEMPLATE_DOC" msgid "MS Excel template" msgstr "ពុម្ព MS Excel" #. WBsxH -#: include/svtools/strings.hrc:298 +#: include/svtools/strings.hrc:295 msgctxt "STR_DESCRIPTION_BATCHFILE" msgid "Batch file" msgstr "ឯកសារ​បាច់" #. SPQtV -#: include/svtools/strings.hrc:299 +#: include/svtools/strings.hrc:296 msgctxt "STR_DESCRIPTION_FILE" msgid "File" msgstr "ឯកសារ" #. Vh78a -#: include/svtools/strings.hrc:300 +#: include/svtools/strings.hrc:297 msgctxt "STR_DESCRIPTION_FOLDER" msgid "Folder" msgstr "ថត" #. ZK69j -#: include/svtools/strings.hrc:301 +#: include/svtools/strings.hrc:298 msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITER" msgid "Text Document" msgstr "ឯកសារ​​អត្ថបទ" #. p2aL6 -#: include/svtools/strings.hrc:302 +#: include/svtools/strings.hrc:299 msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_CALC" msgid "Spreadsheet" msgstr "សៀវភៅ​បញ្ជី" #. SCtHH -#: include/svtools/strings.hrc:303 +#: include/svtools/strings.hrc:300 msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_IMPRESS" msgid "Presentation" msgstr "ការ​បង្ហាញ" #. 5gtdF -#: include/svtools/strings.hrc:304 +#: include/svtools/strings.hrc:301 msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DRAW" msgid "Drawing" msgstr "គំនូរ" #. suagX -#: include/svtools/strings.hrc:305 +#: include/svtools/strings.hrc:302 msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB" msgid "HTML document" msgstr "ឯកសារ ​HTML" #. iLqe2 -#: include/svtools/strings.hrc:306 +#: include/svtools/strings.hrc:303 msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_GLOBALDOC" msgid "Master document" msgstr "ឯកសារ​មេ" #. FF4fa -#: include/svtools/strings.hrc:307 +#: include/svtools/strings.hrc:304 msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_MATH" msgid "Formula" msgstr "រូបមន្ត" #. t58zy -#: include/svtools/strings.hrc:308 +#: include/svtools/strings.hrc:305 msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DATABASE" msgid "Database" msgstr "មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ" #. DiNGB -#: include/svtools/strings.hrc:309 +#: include/svtools/strings.hrc:306 msgctxt "STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE" msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template" msgstr "ពុម្ព OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet" #. FYKGV -#: include/svtools/strings.hrc:310 +#: include/svtools/strings.hrc:307 msgctxt "STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE" msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template" msgstr "ពុម្ព OpenOffice.org 1.0 Drawing" #. CTUQg -#: include/svtools/strings.hrc:311 +#: include/svtools/strings.hrc:308 msgctxt "STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE" msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template" msgstr "ពុម្ព OpenOffice.org 1.0 Presentation" #. Cbvtx -#: include/svtools/strings.hrc:312 +#: include/svtools/strings.hrc:309 msgctxt "STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE" msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template" msgstr "ពុម្ព​ឯកសារ​អត្ថបទ OpenOffice.org 1.0" #. FBCWx -#: include/svtools/strings.hrc:313 +#: include/svtools/strings.hrc:310 msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME" msgid "Local drive" msgstr "ដ្រាយ​​មូលដ្ឋាន" #. MEF3h -#: include/svtools/strings.hrc:314 +#: include/svtools/strings.hrc:311 msgctxt "STR_DESCRIPTION_FLOPPY_VOLUME" msgid "Disk drive" msgstr "ដ្រាយ​ថាស" #. 55Dof -#: include/svtools/strings.hrc:315 +#: include/svtools/strings.hrc:312 msgctxt "STR_DESCRIPTION_CDROM_VOLUME" msgid "CD-ROM drive" msgstr "ដ្រាយ CD-ROM" #. 82Acc -#: include/svtools/strings.hrc:316 +#: include/svtools/strings.hrc:313 msgctxt "STR_DESCRIPTION_REMOTE_VOLUME" msgid "Network connection" msgstr "ការ​តភ្ជាប់​​បណ្តាញ" #. 3CBfJ -#: include/svtools/strings.hrc:317 +#: include/svtools/strings.hrc:314 msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT" msgid "MS PowerPoint Document" msgstr "ឯកសា​រ​ MS PowerPoint" #. DS7CP -#: include/svtools/strings.hrc:318 +#: include/svtools/strings.hrc:315 msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_TEMPLATE" msgid "MS PowerPoint Template" msgstr "ពុម្ព ​MS PowerPoint" #. syag8 -#: include/svtools/strings.hrc:319 +#: include/svtools/strings.hrc:316 msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_SHOW" msgid "MS PowerPoint Show" msgstr "ការបង្ហាញ​​ MS PowerPoint " #. fHGcD -#: include/svtools/strings.hrc:320 +#: include/svtools/strings.hrc:317 msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC" msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula" msgstr "រូបមន្ត OpenOffice.org 1.0" #. CFw78 -#: include/svtools/strings.hrc:321 +#: include/svtools/strings.hrc:318 msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC" msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart" msgstr "គំនូស​តាង OpenOffice.org 1.0" #. tJhDC -#: include/svtools/strings.hrc:322 +#: include/svtools/strings.hrc:319 msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC" msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing" msgstr "គំនូរ OpenOffice.org 1.0" #. f9ZNL -#: include/svtools/strings.hrc:323 +#: include/svtools/strings.hrc:320 msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC" msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet" msgstr "សៀវភៅ​បញ្ជី OpenOffice.org 1.0" #. PCBqi -#: include/svtools/strings.hrc:324 +#: include/svtools/strings.hrc:321 msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC" msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation" msgstr "បទ​បង្ហាញ OpenOffice.org 1.0" #. Npija -#: include/svtools/strings.hrc:325 +#: include/svtools/strings.hrc:322 msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC" msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" msgstr "ឯកសារ​អត្ថបទ OpenOffice.org 1.0" #. tVnQQ -#: include/svtools/strings.hrc:326 +#: include/svtools/strings.hrc:323 msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC" msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document" msgstr "ឯកសារ​មេ OpenOffice.org 1.0" #. t6krU -#: include/svtools/strings.hrc:327 +#: include/svtools/strings.hrc:324 msgctxt "STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC" msgid "MathML Document" msgstr "ឯកសារ MathML" #. ims8J -#: include/svtools/strings.hrc:328 +#: include/svtools/strings.hrc:325 msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DATABASE_DOC" msgid "OpenDocument Database" msgstr "មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ OpenDocument" #. oEsdN -#: include/svtools/strings.hrc:329 +#: include/svtools/strings.hrc:326 msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_DOC" msgid "OpenDocument Drawing" msgstr "គំនូរ OpenDocument" #. Bt5dS -#: include/svtools/strings.hrc:330 +#: include/svtools/strings.hrc:327 msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_MATH_DOC" msgid "OpenDocument Formula" msgstr "រូបមន្ត OpenDocument" #. sMAZA -#: include/svtools/strings.hrc:331 +#: include/svtools/strings.hrc:328 msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_GLOBAL_DOC" msgid "OpenDocument Master Document" msgstr "ឯកសារ​មេ OpenDocument" #. ufLx7 -#: include/svtools/strings.hrc:332 +#: include/svtools/strings.hrc:329 msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_DOC" msgid "OpenDocument Presentation" msgstr "ការ​បង្ហាញ OpenDocument" #. TjbnG -#: include/svtools/strings.hrc:333 +#: include/svtools/strings.hrc:330 msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_DOC" msgid "OpenDocument Spreadsheet" msgstr "សៀវភៅ​បញ្ជី OpenDocument" #. FbCGb -#: include/svtools/strings.hrc:334 +#: include/svtools/strings.hrc:331 msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_DOC" msgid "OpenDocument Text" msgstr "អត្ថបទ OpenDocument" #. JRP2W -#: include/svtools/strings.hrc:335 +#: include/svtools/strings.hrc:332 msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE" msgid "OpenDocument Spreadsheet Template" msgstr "ពុម្ព​សៀវភៅ​បញ្ជី OpenDocument" #. 3QUto -#: include/svtools/strings.hrc:336 +#: include/svtools/strings.hrc:333 msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE" msgid "OpenDocument Drawing Template" msgstr "ពុម្ព​គំនូរ OpenDocument" #. 5CfAm -#: include/svtools/strings.hrc:337 +#: include/svtools/strings.hrc:334 msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE" msgid "OpenDocument Presentation Template" msgstr "ពុម្ព​ការ​បង្ហាញ​ OpenDocument" #. PBGYD -#: include/svtools/strings.hrc:338 +#: include/svtools/strings.hrc:335 msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE" msgid "OpenDocument Text Template" msgstr "ពុម្ព​អត្ថបទ OpenDocument" #. RgRyf -#: include/svtools/strings.hrc:339 +#: include/svtools/strings.hrc:336 msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXTENSION" msgid "%PRODUCTNAME Extension" msgstr "ផ្នែក​បន្ថែម %PRODUCTNAME" #. b8JK6 -#: include/svtools/strings.hrc:341 +#: include/svtools/strings.hrc:338 msgctxt "STR_DESCRIPTION_HUNSPELL" msgid "Hunspell SpellChecker" msgstr "" #. do26f -#: include/svtools/strings.hrc:342 +#: include/svtools/strings.hrc:339 msgctxt "STR_DESCRIPTION_LIBHYPHEN" msgid "Libhyphen Hyphenator" msgstr "" #. aGFNy -#: include/svtools/strings.hrc:343 +#: include/svtools/strings.hrc:340 msgctxt "STR_DESCRIPTION_MYTHES" msgid "MyThes Thesaurus" msgstr "" #. RwS4n -#: include/svtools/strings.hrc:344 +#: include/svtools/strings.hrc:341 msgctxt "STR_DESCRIPTION_IGNOREALLLIST" msgid "List of Ignored Words" msgstr "" #. eAiiA -#: include/svtools/strings.hrc:345 +#: include/svtools/strings.hrc:342 msgctxt "STR_DESCRIPTION_LANGUAGETOOL" msgid "LanguageTool Remote Grammar Checker" msgstr "" diff --git a/source/km/svx/messages.po b/source/km/svx/messages.po index b27b65a7b40..db87f138fd8 100644 --- a/source/km/svx/messages.po +++ b/source/km/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-22 14:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-20 11:23+0000\n" "Last-Translator: sophie \n" "Language-Team: Central Khmer \n" @@ -354,2763 +354,2739 @@ msgctxt "STR_ObjNameSingulCOMBLINE" msgid "Curve" msgstr "ខ្សែ​កោង" -#. CjzRc -#: include/svx/strings.hrc:80 -msgctxt "STR_ObjNameSingulNATSPLN" -msgid "Natural Spline" -msgstr "Spline ធម្មជាតិ" - -#. CSFGL -#: include/svx/strings.hrc:81 -msgctxt "STR_ObjNamePluralNATSPLN" -msgid "Natural Splines" -msgstr "Spline ធម្មជាតិ" - -#. jpijx -#: include/svx/strings.hrc:82 -msgctxt "STR_ObjNameSingulPERSPLN" -msgid "Periodic Spline" -msgstr "Periodic Spline" - -#. A2GLR -#: include/svx/strings.hrc:83 -msgctxt "STR_ObjNamePluralPERSPLN" -msgid "Periodic Splines" -msgstr "Periodic Splines" - #. efEFM -#: include/svx/strings.hrc:84 +#: include/svx/strings.hrc:80 msgctxt "STR_ObjNameSingulTEXT" msgid "Text Frame" msgstr "ស៊ុម​​អត្ថបទ" #. MdV7N -#: include/svx/strings.hrc:85 +#: include/svx/strings.hrc:81 msgctxt "STR_ObjNamePluralTEXT" msgid "Text Frame" msgstr "ស៊ុម​​អត្ថបទ" #. 3Pvnw -#: include/svx/strings.hrc:86 +#: include/svx/strings.hrc:82 msgctxt "STR_ObjNameSingulTEXTLNK" msgid "Linked text frame" msgstr "ស៊ុម​​​អត្ថបទ​​ដែល​​​​បាន​​​​តភ្ជាប់​" #. EtTZB -#: include/svx/strings.hrc:87 +#: include/svx/strings.hrc:83 msgctxt "STR_ObjNamePluralTEXTLNK" msgid "Linked text frames" msgstr "ស៊ុម​​អត្ថបទ​ដែល​​​បាន​​ត​ភ្ជាប់​" #. mw75y -#: include/svx/strings.hrc:88 +#: include/svx/strings.hrc:84 msgctxt "STR_ObjNameSingulTITLETEXT" msgid "Title text" msgstr "អត្ថ​បទ​​​​ចំណង​​ជើង" #. aAKEp -#: include/svx/strings.hrc:89 +#: include/svx/strings.hrc:85 msgctxt "STR_ObjNamePluralTITLETEXT" msgid "Title texts" msgstr "អត្ថបទ​​​ចំណង​​ជើង" #. 3DMmh -#: include/svx/strings.hrc:90 +#: include/svx/strings.hrc:86 msgctxt "STR_ObjNameSingulOUTLINETEXT" msgid "Outline Text" msgstr "អត្ថបទ​​​​គ្រោង" #. PDZGm -#: include/svx/strings.hrc:91 +#: include/svx/strings.hrc:87 msgctxt "STR_ObjNamePluralOUTLINETEXT" msgid "Outline Texts" msgstr "អត្ថបទ​​គ្រោង" #. HspAE -#: include/svx/strings.hrc:92 +#: include/svx/strings.hrc:88 msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAF" msgid "Image" msgstr "រូបភាព" #. DzfeY -#: include/svx/strings.hrc:93 +#: include/svx/strings.hrc:89 #, fuzzy msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAF" msgid "Images" msgstr "រូបភាព" #. E9w8q -#: include/svx/strings.hrc:94 +#: include/svx/strings.hrc:90 #, fuzzy msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFLNK" msgid "Linked image" msgstr "រូបភាព​តំណ" #. YopD6 -#: include/svx/strings.hrc:95 +#: include/svx/strings.hrc:91 msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFLNK" msgid "Linked images" msgstr "" #. wWACk -#: include/svx/strings.hrc:96 +#: include/svx/strings.hrc:92 msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFNONE" msgid "Blank image object" msgstr "" #. uzsE4 -#: include/svx/strings.hrc:97 +#: include/svx/strings.hrc:93 msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFNONE" msgid "Blank image objects" msgstr "" #. 8Za3o -#: include/svx/strings.hrc:98 +#: include/svx/strings.hrc:94 msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFNONELNK" msgid "Blank linked image" msgstr "" #. 8W5JS -#: include/svx/strings.hrc:99 +#: include/svx/strings.hrc:95 msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFNONELNK" msgid "Blank linked images" msgstr "" #. kUuBg -#: include/svx/strings.hrc:100 +#: include/svx/strings.hrc:96 msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFMTF" msgid "Metafile" msgstr "ឯកសារ​​​មេតា" #. w5ykB -#: include/svx/strings.hrc:101 +#: include/svx/strings.hrc:97 msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFMTF" msgid "Metafiles" msgstr "ឯកសារ​​មេតា" #. XBDAB -#: include/svx/strings.hrc:102 +#: include/svx/strings.hrc:98 msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFMTFLNK" msgid "Linked Metafile" msgstr "ឯកសារ​​មេតា​​ដែល​​បាន​​ត​ភ្ជាប់" #. ACpDE -#: include/svx/strings.hrc:103 +#: include/svx/strings.hrc:99 msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFMTFLNK" msgid "Linked Metafiles" msgstr "ឯកសារ​​មេតា​​ដែល​​បាន​​ត​ភ្ជាប់" #. Pbmqw -#: include/svx/strings.hrc:104 +#: include/svx/strings.hrc:100 msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFBMP" msgid "Image" msgstr "រូបភាព" #. WdAhn -#: include/svx/strings.hrc:105 +#: include/svx/strings.hrc:101 #, fuzzy msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFBMPTRANS" msgid "Image with transparency" msgstr "រូបភាព​​ជា​មួយ​​ភាព​ថ្លា" #. 3FkK6 -#: include/svx/strings.hrc:106 +#: include/svx/strings.hrc:102 #, fuzzy msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFBMPLNK" msgid "Linked Image" msgstr "រូបភាព​តំណ" #. ydd77 -#: include/svx/strings.hrc:107 +#: include/svx/strings.hrc:103 #, fuzzy msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFBMPTRANSLNK" msgid "Linked image with transparency" msgstr "រូបភាព​​ដែល​​​បាន​​ត​ភ្ជាប់​ជាមួយ​ភាព​ថ្លា​" #. FVJeA -#: include/svx/strings.hrc:108 +#: include/svx/strings.hrc:104 #, fuzzy msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFBMP" msgid "Images" msgstr "រូបភាព" #. mjfjF -#: include/svx/strings.hrc:109 +#: include/svx/strings.hrc:105 #, fuzzy msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFBMPTRANS" msgid "Images with transparency" msgstr "រូបភាព​​ជា​មួយ​​ភាព​ថ្លា" #. 8kaaN -#: include/svx/strings.hrc:110 +#: include/svx/strings.hrc:106 msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFBMPLNK" msgid "Linked images" msgstr "" #. DKMiE -#: include/svx/strings.hrc:111 +#: include/svx/strings.hrc:107 #, fuzzy msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFBMPTRANSLNK" msgid "Linked images with transparency" msgstr "រូបភាព​​ដែល​​​បាន​​ត​ភ្ជាប់​ជាមួយ​ភាព​ថ្លា​" #. aeEoK -#: include/svx/strings.hrc:112 +#: include/svx/strings.hrc:108 msgctxt "STR_ObjNameSingulCUSTOMSHAPE" msgid "Shape" msgstr "រាង" #. BZmgL -#: include/svx/strings.hrc:113 +#: include/svx/strings.hrc:109 msgctxt "STR_ObjNamePluralCUSTOMSHAPE" msgid "Shapes" msgstr "រាង" #. HBYSq -#: include/svx/strings.hrc:114 +#: include/svx/strings.hrc:110 msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFSVG" msgid "SVG" msgstr "SVG" #. pzxhb -#: include/svx/strings.hrc:115 +#: include/svx/strings.hrc:111 msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFSVG" msgid "SVGs" msgstr "SVGs" #. v2DTg -#: include/svx/strings.hrc:116 +#: include/svx/strings.hrc:112 msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFWMF" msgid "WMF" msgstr "" #. LR2x6 -#: include/svx/strings.hrc:117 +#: include/svx/strings.hrc:113 msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFWMF" msgid "WMFs" msgstr "" #. XcDs2 -#: include/svx/strings.hrc:118 +#: include/svx/strings.hrc:114 msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFEMF" msgid "EMF" msgstr "" #. JtdP2 -#: include/svx/strings.hrc:119 +#: include/svx/strings.hrc:115 msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFEMF" msgid "EMFs" msgstr "" #. H2FkB -#: include/svx/strings.hrc:120 +#: include/svx/strings.hrc:116 msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFEMF" msgid "PDF" msgstr "" #. tc3Jb -#: include/svx/strings.hrc:121 +#: include/svx/strings.hrc:117 msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFEMF" msgid "PDFs" msgstr "" #. b3os5 -#: include/svx/strings.hrc:122 +#: include/svx/strings.hrc:118 msgctxt "STR_ObjNameSingulOLE2" msgid "embedded object (OLE)" msgstr "វត្ថុ​​បង្កប់ (OLE)" #. QMF8w -#: include/svx/strings.hrc:123 +#: include/svx/strings.hrc:119 msgctxt "STR_ObjNamePluralOLE2" msgid "Embedded objects (OLE)" msgstr "វត្ថុ​​បង្កប់​ (OLE)" #. mAAWu -#: include/svx/strings.hrc:124 +#: include/svx/strings.hrc:120 msgctxt "STR_ObjNameSingulUno" msgid "Control" msgstr "វត្ថុ​​​​បញ្ជា" #. KrTeo -#: include/svx/strings.hrc:125 +#: include/svx/strings.hrc:121 msgctxt "STR_ObjNamePluralUno" msgid "Controls" msgstr "វត្ថុ​​បញ្ជា​" #. wfVg2 -#: include/svx/strings.hrc:126 +#: include/svx/strings.hrc:122 msgctxt "STR_ObjNameSingulFrame" msgid "Frame" msgstr "ស៊ុម" #. q72EC -#: include/svx/strings.hrc:127 +#: include/svx/strings.hrc:123 msgctxt "STR_ObjNamePluralFrame" msgid "Frames" msgstr "ស៊ុម​" #. gYhqY -#: include/svx/strings.hrc:128 +#: include/svx/strings.hrc:124 msgctxt "STR_ObjNameSingulEDGE" msgid "Object Connectors" msgstr "បន្ទាត់​តភ្ជាប់​វត្ថុ" #. 9XiCG -#: include/svx/strings.hrc:129 +#: include/svx/strings.hrc:125 msgctxt "STR_ObjNamePluralEDGE" msgid "Object Connectors" msgstr "បន្ទាត់​តភ្ជាប់​វត្ថុ" #. HSDBo -#: include/svx/strings.hrc:130 +#: include/svx/strings.hrc:126 msgctxt "STR_ObjNameSingulCAPTION" msgid "Callout" msgstr "ប៉ឺតប៉ោង" #. BdAJu -#: include/svx/strings.hrc:131 +#: include/svx/strings.hrc:127 msgctxt "STR_ObjNamePluralCAPTION" msgid "Callouts" msgstr "ប៉ឺតប៉ោង" #. Ezpif -#: include/svx/strings.hrc:132 +#: include/svx/strings.hrc:128 msgctxt "STR_ObjNameSingulPAGE" msgid "Preview object" msgstr "​មើល​​​វត្ថុ​​ជាមុន" #. UCECt -#: include/svx/strings.hrc:133 +#: include/svx/strings.hrc:129 msgctxt "STR_ObjNamePluralPAGE" msgid "Preview objects" msgstr "មើល​​វត្ថុ​​ជា​មុន" #. GCVKi -#: include/svx/strings.hrc:134 +#: include/svx/strings.hrc:130 msgctxt "STR_ObjNameSingulMEASURE" msgid "Dimension line" msgstr "បន្ទាត់​​​​​វិមាត្រ" #. DokjU -#: include/svx/strings.hrc:135 +#: include/svx/strings.hrc:131 msgctxt "STR_ObjNamePluralMEASURE" msgid "Dimensioning objects" msgstr "ការ​កំណត់​​​វិមាត្រ​​​វត្ថុ" #. iBQEy -#: include/svx/strings.hrc:136 +#: include/svx/strings.hrc:132 msgctxt "STR_ObjNamePlural" msgid "Drawing objects" msgstr "វត្ថុ​​គំនូរ" #. xHrgo -#: include/svx/strings.hrc:137 +#: include/svx/strings.hrc:133 msgctxt "STR_ObjNameNoObj" msgid "No draw object" msgstr "គ្មាន​​​​វត្ថុ​​​គូរ" #. EEKnk -#: include/svx/strings.hrc:138 +#: include/svx/strings.hrc:134 #, fuzzy msgctxt "STR_ObjNameSingulPlural" msgid "Draw object(s)" msgstr "គូរ​វត្ថុ​​" #. LYyRP -#: include/svx/strings.hrc:139 +#: include/svx/strings.hrc:135 msgctxt "STR_ObjNameSingulCube3d" msgid "3D cube" msgstr "គូបត្រីមាត្រ" #. ZsF4T -#: include/svx/strings.hrc:140 +#: include/svx/strings.hrc:136 msgctxt "STR_ObjNamePluralCube3d" msgid "3D cubes" msgstr "គូបត្រីមាត្រ" #. h9hf7 -#: include/svx/strings.hrc:141 +#: include/svx/strings.hrc:137 msgctxt "STR_ObjNameSingulExtrude3d" msgid "Extrusion object" msgstr "វត្ថុ​ហូត​ចេញ" #. Ag6Pu -#: include/svx/strings.hrc:142 +#: include/svx/strings.hrc:138 msgctxt "STR_ObjNamePluralExtrude3d" msgid "Extrusion objects" msgstr "វត្ថុ​ហូត​ចេញ" #. L3B8v -#: include/svx/strings.hrc:143 +#: include/svx/strings.hrc:139 #, fuzzy msgctxt "STR_ObjNameSingulLathe3d" msgid "Rotation object" msgstr "ការ​បង្វិ​ល​វត្ថុ​​" #. e3vFm -#: include/svx/strings.hrc:144 +#: include/svx/strings.hrc:140 #, fuzzy msgctxt "STR_ObjNamePluralLathe3d" msgid "Rotation objects" msgstr "ការ​​បង្វិល​វត្ថុ​​" #. CE5Gk -#: include/svx/strings.hrc:145 +#: include/svx/strings.hrc:141 msgctxt "STR_ObjNameSingulObj3d" msgid "3D object" msgstr "វត្ថុ​ត្រីមាត្រ" #. pECo3 -#: include/svx/strings.hrc:146 +#: include/svx/strings.hrc:142 msgctxt "STR_ObjNamePluralObj3d" msgid "3D objects" msgstr "វត្ថុ​ត្រីមាត្រ" #. Wuqvb -#: include/svx/strings.hrc:147 +#: include/svx/strings.hrc:143 msgctxt "STR_ObjNameSingulScene3d" msgid "3D scene" msgstr "ឆាក​ត្រីមាត្រ" #. tH8BD -#: include/svx/strings.hrc:148 +#: include/svx/strings.hrc:144 msgctxt "STR_ObjNamePluralScene3d" msgid "3D scenes" msgstr "ឆាកត្រីមាត្រ" #. WdWuw -#: include/svx/strings.hrc:149 +#: include/svx/strings.hrc:145 #, fuzzy msgctxt "STR_ObjNameSingulSphere3d" msgid "Sphere" msgstr "ស្វ៊ែរ​" #. YNXv5 -#: include/svx/strings.hrc:150 +#: include/svx/strings.hrc:146 #, fuzzy msgctxt "STR_ObjNamePluralSphere3d" msgid "Spheres" msgstr "ស្វ៊ែរ" #. h4GBf -#: include/svx/strings.hrc:151 +#: include/svx/strings.hrc:147 msgctxt "STR_EditWithCopy" msgid "with copy" msgstr "ជា​មួយ​​​ច្បាប់​​​ចម្លង" #. NrVyW -#: include/svx/strings.hrc:152 +#: include/svx/strings.hrc:148 msgctxt "STR_EditPosSize" msgid "Set position and size for %1" msgstr "កំណត់​​ទីតាំង​ និង​ទំហំ​​សម្រាប់ ​%1" #. ac4yY -#: include/svx/strings.hrc:153 +#: include/svx/strings.hrc:149 msgctxt "STR_EditDelete" msgid "Delete %1" msgstr "លុប %1" #. AweBA -#: include/svx/strings.hrc:154 +#: include/svx/strings.hrc:150 msgctxt "STR_EditMovToTop" msgid "Move %1 forward" msgstr "ផ្លាស់​ទី %1 ទៅ​​មុខ" #. G7EUR -#: include/svx/strings.hrc:155 +#: include/svx/strings.hrc:151 msgctxt "STR_EditMovToBtm" msgid "Move %1 further back" msgstr "ផ្លាស់​ទី %1 ទៅ​​ក្រោយ​​បន្ថែម​​ទៀត​" #. B83UQ -#: include/svx/strings.hrc:156 +#: include/svx/strings.hrc:152 msgctxt "STR_EditPutToTop" msgid "Move %1 to front" msgstr "ផ្លាស់​​ទី​ %1 ទៅ​មុខ" #. aHzgz -#: include/svx/strings.hrc:157 +#: include/svx/strings.hrc:153 msgctxt "STR_EditPutToBtm" msgid "Move %1 to back" msgstr "ផ្លាស់​ទី %1 ​ទៅ​​ក្រោយ" #. Q6nSk -#: include/svx/strings.hrc:158 +#: include/svx/strings.hrc:154 msgctxt "STR_EditRevOrder" msgid "Reverse order of %1" msgstr "លំដាប់​​​​បញ្ច្រាស​​​​នៃ ​%1" #. rpJs7 -#: include/svx/strings.hrc:159 +#: include/svx/strings.hrc:155 msgctxt "STR_SortShapes" msgid "Sort shapes" msgstr "" #. cALbH -#: include/svx/strings.hrc:160 +#: include/svx/strings.hrc:156 msgctxt "STR_EditMove" msgid "Move %1" msgstr "ផ្លាស់ទី %1" #. dskGp -#: include/svx/strings.hrc:161 +#: include/svx/strings.hrc:157 msgctxt "STR_EditResize" msgid "Resize %1" msgstr "ផ្លាស់ប្តូរ​ទំហំ %1" #. 5QxCS -#: include/svx/strings.hrc:162 +#: include/svx/strings.hrc:158 msgctxt "STR_EditRotate" msgid "Rotate %1" msgstr "បង្វិល %1" #. BD8aF -#: include/svx/strings.hrc:163 +#: include/svx/strings.hrc:159 msgctxt "STR_EditMirrorHori" msgid "Flip %1 horizontal" msgstr "ត្រឡប់ ​%1 ​ផ្ដេក" #. g7Qgy -#: include/svx/strings.hrc:164 +#: include/svx/strings.hrc:160 msgctxt "STR_EditMirrorVert" msgid "Flip %1 vertical" msgstr "ត្រឡប់​ %1​ បញ្ឈរ" #. 8MR5T -#: include/svx/strings.hrc:165 +#: include/svx/strings.hrc:161 msgctxt "STR_EditMirrorDiag" msgid "Flip %1 diagonal" msgstr "ត្រឡប់​ %1 ​អង្កត់​ទ្រូង" #. zDbgU -#: include/svx/strings.hrc:166 +#: include/svx/strings.hrc:162 msgctxt "STR_EditMirrorFree" msgid "Flip %1 freehand" msgstr "ត្រឡប់​​ %1​ ​​ដោយ​​សេរី" #. AFUeA -#: include/svx/strings.hrc:167 +#: include/svx/strings.hrc:163 msgctxt "STR_EditShear" msgid "Distort %1 (slant)" msgstr "បង្ខូច​​​ទ្រង់​​​ទ្រាយ​ %1​ (​ទេរ​)" #. QRoy3 -#: include/svx/strings.hrc:168 +#: include/svx/strings.hrc:164 msgctxt "STR_EditCrook" msgid "Arrange %1 in circle" msgstr "រៀប​ចំ​ %1​ ក្នុង​រង្វង់" #. wvGVC -#: include/svx/strings.hrc:169 +#: include/svx/strings.hrc:165 msgctxt "STR_EditCrookContortion" msgid "Curve %1 in circle" msgstr "ខ្សែ​កោង​ %1 ក្នុង​​រង្វង់" #. iUJAq -#: include/svx/strings.hrc:170 +#: include/svx/strings.hrc:166 msgctxt "STR_EditDistort" msgid "Distort %1" msgstr "បង្ខូច​​​ទ្រង់​​​ទ្រាយ %1" #. GRiqx -#: include/svx/strings.hrc:171 +#: include/svx/strings.hrc:167 msgctxt "STR_EditRipUp" msgid "Undo %1" msgstr "មិន​​ធ្វើ​​វិញ %1" #. sE8PU -#: include/svx/strings.hrc:172 +#: include/svx/strings.hrc:168 msgctxt "STR_EditSetPointsSmooth" msgid "Modify bézier properties of %1" msgstr "កែ​ប្រែ​​​លក្ខណ​​សម្បត្តិ​ ​bézier នៃ​ %1" #. CzVVY -#: include/svx/strings.hrc:173 +#: include/svx/strings.hrc:169 msgctxt "STR_EditSetSegmentsKind" msgid "Modify bézier properties of %1" msgstr "កែ​ប្រែ​​​លក្ខណ​​សម្បត្តិ​ ​bézier នៃ​ %1" #. 5KcDa -#: include/svx/strings.hrc:174 +#: include/svx/strings.hrc:170 msgctxt "STR_EditSetGlueEscDir" msgid "Set exit direction for %1" msgstr "កំណត់​​ទិស​​ចេញ​​សម្រាប់​ %1" #. Gbbmq -#: include/svx/strings.hrc:175 +#: include/svx/strings.hrc:171 msgctxt "STR_EditSetGluePercent" msgid "Set relative attribute at %1" msgstr "កំណត់​​គុណ​​លក្ខណៈ​​ទាក់ទង​​នៅ ​%1" #. Auc4o -#: include/svx/strings.hrc:176 +#: include/svx/strings.hrc:172 msgctxt "STR_EditSetGlueAlign" msgid "Set reference point for %1" msgstr "កំណត់​​​ចំណុច​​​យោង​​​សម្រាប់ ​​%1" #. M5Jac -#: include/svx/strings.hrc:177 +#: include/svx/strings.hrc:173 msgctxt "STR_EditGroup" msgid "Group %1" msgstr "​​ក្រុម %1" #. wEEok -#: include/svx/strings.hrc:178 +#: include/svx/strings.hrc:174 msgctxt "STR_EditUngroup" msgid "Ungroup %1" msgstr "បំបែក​​​ក្រុម​​ %1" #. XochA -#: include/svx/strings.hrc:179 +#: include/svx/strings.hrc:175 msgctxt "STR_EditSetAttributes" msgid "Apply attributes to %1" msgstr "អនុវត្ត​​គុណ​​លក្ខណៈ​​​ទៅ ​%1" #. kzth3 -#: include/svx/strings.hrc:180 +#: include/svx/strings.hrc:176 msgctxt "STR_EditSetStylesheet" msgid "Apply Styles to %1" msgstr "អនុវត្ត​​រចនាប័ទ្ម​​ទៅ %1" #. PDT8V -#: include/svx/strings.hrc:181 +#: include/svx/strings.hrc:177 msgctxt "STR_EditDelStylesheet" msgid "Remove Style from %1" msgstr "យក​​រចនាប័ទ្ម​​ចេញ​​ពី​ %1" #. 5DwCY -#: include/svx/strings.hrc:182 +#: include/svx/strings.hrc:178 msgctxt "STR_EditConvToPoly" msgid "Convert %1 to polygon" msgstr "បម្លែង %1 ​ទៅ​​ជា​​ពហុកោណ" #. TPv7Q -#: include/svx/strings.hrc:183 +#: include/svx/strings.hrc:179 msgctxt "STR_EditConvToPolys" msgid "Convert %1 to polygons" msgstr "បម្លែង​ %1 ទៅ​​ជា​​ពហុកោណ" #. ompqC -#: include/svx/strings.hrc:184 +#: include/svx/strings.hrc:180 msgctxt "STR_EditConvToCurve" msgid "Convert %1 to curve" msgstr "បម្លែង​ %1 ​ទៅ​​ជា​​ខ្សែ​​កោង" #. gax8J -#: include/svx/strings.hrc:185 +#: include/svx/strings.hrc:181 msgctxt "STR_EditConvToCurves" msgid "Convert %1 to curves" msgstr "បម្លែង​ %1 ​ទៅ​​​ជា​​​ខ្សែ​​កោង" #. s96Mt -#: include/svx/strings.hrc:186 +#: include/svx/strings.hrc:182 msgctxt "STR_EditConvToContour" msgid "Convert %1 to contour" msgstr "បម្លែង ​%1​ ទៅ​​ជា​វណ្ឌវង្ក" #. LAyEj -#: include/svx/strings.hrc:187 +#: include/svx/strings.hrc:183 msgctxt "STR_EditConvToContours" msgid "Convert %1 to contours" msgstr "បម្លែង ​%1 ​ទៅ​​ជា​​វណ្ឌវង្ក" #. jzxvB -#: include/svx/strings.hrc:188 +#: include/svx/strings.hrc:184 msgctxt "STR_EditAlign" msgid "Align %1" msgstr "តម្រឹម %1" #. jocJd -#: include/svx/strings.hrc:189 +#: include/svx/strings.hrc:185 msgctxt "STR_EditAlignVTop" msgid "Align %1 to top" msgstr "តម្រឹម​ %1 ​ទៅ​​កំពូល" #. WFGbz -#: include/svx/strings.hrc:190 +#: include/svx/strings.hrc:186 msgctxt "STR_EditAlignVBottom" msgid "Align %1 to bottom" msgstr "តម្រឹម ​%1 ​ទៅ​​បាត" #. SyXzE -#: include/svx/strings.hrc:191 +#: include/svx/strings.hrc:187 msgctxt "STR_EditAlignVCenter" msgid "Horizontally center %1" msgstr "ដាក់ %1 ចំ​កណ្ដាល​ផ្ដេក" #. TgGUN -#: include/svx/strings.hrc:192 +#: include/svx/strings.hrc:188 msgctxt "STR_EditAlignHLeft" msgid "Align %1 to left" msgstr "តម្រឹម​ ​%1 ​ទៅ​​ឆ្វេង" #. s3Erz -#: include/svx/strings.hrc:193 +#: include/svx/strings.hrc:189 msgctxt "STR_EditAlignHRight" msgid "Align %1 to right" msgstr "តម្រឹម​ %1 ​ទៅ​​​ស្តាំ" #. apfuW -#: include/svx/strings.hrc:194 +#: include/svx/strings.hrc:190 msgctxt "STR_EditAlignHCenter" msgid "Vertically center %1" msgstr "ដាក់ %1 ចំ​កណ្ដាល​បញ្ឈរ" #. ttEmT -#: include/svx/strings.hrc:195 +#: include/svx/strings.hrc:191 msgctxt "STR_EditAlignCenter" msgid "Center %1" msgstr "ដាក់ %1 ចំ​កណ្ដាល" #. xkGug -#: include/svx/strings.hrc:196 +#: include/svx/strings.hrc:192 msgctxt "STR_EditTransform" msgid "Transform %1" msgstr "ប្លែង %1" #. smiFA -#: include/svx/strings.hrc:197 +#: include/svx/strings.hrc:193 msgctxt "STR_EditCombine_PolyPoly" msgid "Combine %1" msgstr "ផ្សំ %1 ចូល​គ្នា" #. PypoU -#: include/svx/strings.hrc:198 +#: include/svx/strings.hrc:194 msgctxt "STR_EditMergeMergePoly" msgid "Merge %1" msgstr "បញ្ចូល %1 ចូល​គ្នា" #. 2KfaD -#: include/svx/strings.hrc:199 +#: include/svx/strings.hrc:195 msgctxt "STR_EditMergeSubstractPoly" msgid "Subtract %1" msgstr "ដក %1" #. gKFow -#: include/svx/strings.hrc:200 +#: include/svx/strings.hrc:196 msgctxt "STR_EditMergeIntersectPoly" msgid "Intersect %1" msgstr "ប្រសព្វ %1" #. M8onz -#: include/svx/strings.hrc:201 +#: include/svx/strings.hrc:197 msgctxt "STR_DistributeMarkedObjects" msgid "Distribute selected objects" msgstr "ចែក​​​ចាយ​​​វត្ថុ​​​ដែល​​​បាន​​​ជ្រើស" #. CnGYu -#: include/svx/strings.hrc:202 +#: include/svx/strings.hrc:198 msgctxt "STR_EqualizeWidthMarkedObjects" msgid "Equalize Width %1" msgstr "" #. zBTZe -#: include/svx/strings.hrc:203 +#: include/svx/strings.hrc:199 msgctxt "STR_EqualizeHeightMarkedObjects" msgid "Equalize Height %1" msgstr "" #. JWmM2 -#: include/svx/strings.hrc:204 +#: include/svx/strings.hrc:200 msgctxt "STR_EditCombine_OnePoly" msgid "Combine %1" msgstr "ផ្សំ %1 ចូល​គ្នា" #. k5kFN -#: include/svx/strings.hrc:205 +#: include/svx/strings.hrc:201 msgctxt "STR_EditDismantle_Polys" msgid "Split %1" msgstr "ពុះ %1" #. weAmr -#: include/svx/strings.hrc:206 +#: include/svx/strings.hrc:202 msgctxt "STR_EditDismantle_Lines" msgid "Split %1" msgstr "ពុះ %1" #. Yofeq -#: include/svx/strings.hrc:207 +#: include/svx/strings.hrc:203 msgctxt "STR_EditImportMtf" msgid "Split %1" msgstr "ពុះ %1" #. hWuuR -#: include/svx/strings.hrc:208 +#: include/svx/strings.hrc:204 msgctxt "STR_ExchangePaste" msgid "Insert object(s)" msgstr "បញ្ចូល​វត្ថុ" #. EaVu8 -#: include/svx/strings.hrc:209 +#: include/svx/strings.hrc:205 msgctxt "STR_DragInsertPoint" msgid "Insert point to %1" msgstr "បញ្ចូល​​ចំណុច​​ទៅ​​ %1" #. G3DCW -#: include/svx/strings.hrc:210 +#: include/svx/strings.hrc:206 msgctxt "STR_DragInsertGluePoint" msgid "Insert gluepoint to %1" msgstr "" #. 6JqED -#: include/svx/strings.hrc:211 +#: include/svx/strings.hrc:207 msgctxt "STR_DragMethMovHdl" msgid "Move reference-point" msgstr "ផ្លាស់​​ទី​​​ចំណុច​​​យោង​" #. o8CAF -#: include/svx/strings.hrc:212 +#: include/svx/strings.hrc:208 msgctxt "STR_DragMethObjOwn" msgid "Geometrically change %1" msgstr "​ផ្លាស់​​ប្តូរ​​​តាម​​​​រេខា​គណិត​​​ %1" #. hJFPe -#: include/svx/strings.hrc:213 +#: include/svx/strings.hrc:209 msgctxt "STR_DiagramModelDataChange" msgid "Diagram change %1" msgstr "" #. ghkib -#: include/svx/strings.hrc:214 +#: include/svx/strings.hrc:210 msgctxt "STR_DragMethMove" msgid "Move %1" msgstr "ផ្លាស់ទី %1" #. BCrkD -#: include/svx/strings.hrc:215 +#: include/svx/strings.hrc:211 msgctxt "STR_DragMethResize" msgid "Resize %1" msgstr "ផ្លាស់ប្តូរ​ទំហំ %1" #. xonh6 -#: include/svx/strings.hrc:216 +#: include/svx/strings.hrc:212 msgctxt "STR_DragMethRotate" msgid "Rotate %1" msgstr "បង្វិល %1" #. kBYzN -#: include/svx/strings.hrc:217 +#: include/svx/strings.hrc:213 msgctxt "STR_DragMethMirrorHori" msgid "Flip %1 horizontal" msgstr "ត្រឡប់ ​%1 ​ផ្ដេក" #. CBBXE -#: include/svx/strings.hrc:218 +#: include/svx/strings.hrc:214 msgctxt "STR_DragMethMirrorVert" msgid "Flip %1 vertical" msgstr "ត្រឡប់​ %1​ បញ្ឈរ" #. uHCGD -#: include/svx/strings.hrc:219 +#: include/svx/strings.hrc:215 msgctxt "STR_DragMethMirrorDiag" msgid "Flip %1 diagonal" msgstr "ត្រឡប់​ %1 ​អង្កត់​ទ្រូង" #. vRwXA -#: include/svx/strings.hrc:220 +#: include/svx/strings.hrc:216 msgctxt "STR_DragMethMirrorFree" msgid "Flip %1 freehand" msgstr "ត្រឡប់​​ %1​ ​​ដោយ​​សេរី" #. 9xhJw -#: include/svx/strings.hrc:221 +#: include/svx/strings.hrc:217 msgctxt "STR_DragMethGradient" msgid "Interactive gradient for %1" msgstr "​ជម្រាល​​អន្តរ​សកម្ម​​​សម្រាប់ %1" #. Fst87 -#: include/svx/strings.hrc:222 +#: include/svx/strings.hrc:218 msgctxt "STR_DragMethTransparence" msgid "Interactive transparency for %1" msgstr "ភាព​​ថ្លា​​អន្តរ​សកម្ម​​​សម្រាប់ %1" #. jgbKK -#: include/svx/strings.hrc:223 +#: include/svx/strings.hrc:219 msgctxt "STR_DragMethShear" msgid "Distort %1 (slant)" msgstr "បង្ខូច​​​ទ្រង់​​​ទ្រាយ​ %1​ (​ទេរ​)" #. Eo8H6 -#: include/svx/strings.hrc:224 +#: include/svx/strings.hrc:220 msgctxt "STR_DragMethCrook" msgid "Arrange %1 in circle" msgstr "រៀប​ចំ​ %1​ ក្នុង​រង្វង់" #. stAcK -#: include/svx/strings.hrc:225 +#: include/svx/strings.hrc:221 msgctxt "STR_DragMethCrookContortion" msgid "Curve %1 in circle" msgstr "ខ្សែ​កោង​ %1 ក្នុង​​រង្វង់" #. VbA6t -#: include/svx/strings.hrc:226 +#: include/svx/strings.hrc:222 msgctxt "STR_DragMethDistort" msgid "Distort %1" msgstr "បង្ខូច​​​ទ្រង់​​​ទ្រាយ %1" #. YjghP -#: include/svx/strings.hrc:227 +#: include/svx/strings.hrc:223 msgctxt "STR_DragMethCrop" msgid "Crop %1" msgstr "ច្រឹប %1" #. ViifK -#: include/svx/strings.hrc:228 +#: include/svx/strings.hrc:224 msgctxt "STR_DragRectEckRad" msgid "Alter radius by %1" msgstr "ប្ដូរ​កាំ​តាម %1" #. usEq4 -#: include/svx/strings.hrc:229 +#: include/svx/strings.hrc:225 msgctxt "STR_DragPathObj" msgid "Change %1" msgstr "ផ្លាស់ប្ដូរ %1" #. X4GFU -#: include/svx/strings.hrc:230 +#: include/svx/strings.hrc:226 msgctxt "STR_DragRectResize" msgid "Resize %1" msgstr "ផ្លាស់ប្តូរ​ទំហំ %1" #. qF4Px -#: include/svx/strings.hrc:231 +#: include/svx/strings.hrc:227 msgctxt "STR_DragCaptFram" msgid "Move %1" msgstr "ផ្លាស់ទី %1" #. fKuKa -#: include/svx/strings.hrc:232 +#: include/svx/strings.hrc:228 msgctxt "STR_DragCaptTail" msgid "Move end point of %1" msgstr "ផ្លាស់ទី​ចំណុច​បញ្ចប់ %1" #. ewcHx -#: include/svx/strings.hrc:233 +#: include/svx/strings.hrc:229 msgctxt "STR_DragCircAngle" msgid "Adjust angle by %1" msgstr "លៃតម្រូវ​មុំ​តាម %1" #. L8rCz -#: include/svx/strings.hrc:234 +#: include/svx/strings.hrc:230 msgctxt "STR_DragEdgeTail" msgid "Change %1" msgstr "ផ្លាស់ប្ដូរ %1" #. UxCCc -#: include/svx/strings.hrc:235 +#: include/svx/strings.hrc:231 msgctxt "STR_ViewTextEdit" msgid "TextEdit: Paragraph %1, Row %2, Column %3" msgstr "កែសម្រួល​អត្ថបទ ៖ កថាខណ្ឌ %1 ជួរ​ដេក %2 ជួរ​ឈរ %3" #. 23tL7 -#: include/svx/strings.hrc:236 +#: include/svx/strings.hrc:232 msgctxt "STR_ViewMarked" msgid "%1 selected" msgstr "បាន​ជ្រើស %1" #. yQkFZ -#: include/svx/strings.hrc:237 +#: include/svx/strings.hrc:233 msgctxt "STR_ViewMarkedPoint" msgid "Point from %1" msgstr "ចំណុច​ពី %1" #. RGnTk -#: include/svx/strings.hrc:238 +#: include/svx/strings.hrc:234 msgctxt "STR_ViewMarkedPoints" msgid "%2 points from %1" msgstr "%2 ចំណុច​ពី %1" #. YxpLB -#: include/svx/strings.hrc:239 +#: include/svx/strings.hrc:235 msgctxt "STR_ViewMarkedGluePoint" msgid "Gluepoint from %1" msgstr "" #. qCFmV -#: include/svx/strings.hrc:240 +#: include/svx/strings.hrc:236 msgctxt "STR_ViewMarkedGluePoints" msgid "%2 gluepoints from %1" msgstr "" #. CDqRQ -#: include/svx/strings.hrc:241 +#: include/svx/strings.hrc:237 msgctxt "STR_ViewMarkObjs" msgid "Mark objects" msgstr "សម្គាល់​​វត្ថុ" #. SLrPJ -#: include/svx/strings.hrc:242 +#: include/svx/strings.hrc:238 msgctxt "STR_ViewMarkMoreObjs" msgid "Mark additional objects" msgstr "សម្គាល់​​វត្ថុ​​​បន្ថែម" #. hczKZ -#: include/svx/strings.hrc:243 +#: include/svx/strings.hrc:239 msgctxt "STR_ViewMarkPoints" msgid "Mark points" msgstr "សម្គាល់​​​ចំណុច​" #. 778bF -#: include/svx/strings.hrc:244 +#: include/svx/strings.hrc:240 msgctxt "STR_ViewMarkMorePoints" msgid "Mark additional points" msgstr "​សម្គាល់​​ចំណុច​​​បន្ថែម" #. BLEE8 -#: include/svx/strings.hrc:245 +#: include/svx/strings.hrc:241 msgctxt "STR_ViewMarkGluePoints" msgid "Mark gluepoints" msgstr "" #. eH9Vs -#: include/svx/strings.hrc:246 +#: include/svx/strings.hrc:242 msgctxt "STR_ViewMarkMoreGluePoints" msgid "Mark additional gluepoints" msgstr "" #. D5ZZA -#: include/svx/strings.hrc:247 +#: include/svx/strings.hrc:243 msgctxt "STR_ViewCreateObj" msgid "Create %1" msgstr "បង្កើត %1" #. 7FoxD -#: include/svx/strings.hrc:248 +#: include/svx/strings.hrc:244 msgctxt "STR_UndoInsertObj" msgid "Insert %1" msgstr "បញ្ចូល %1" #. 9hXBp -#: include/svx/strings.hrc:249 +#: include/svx/strings.hrc:245 msgctxt "STR_UndoCopyObj" msgid "Copy %1" msgstr "ចម្លង %1" #. arzhD -#: include/svx/strings.hrc:250 +#: include/svx/strings.hrc:246 msgctxt "STR_UndoObjOrdNum" msgid "Change object order of %1" msgstr "ផ្លាស់ប្ដូរ​លំដាប់​វត្ថុ %1" #. QTZxE -#: include/svx/strings.hrc:251 +#: include/svx/strings.hrc:247 msgctxt "STR_UndoObjSetText" msgid "Edit text of %1" msgstr "កែសម្រួល​អត្ថបទ %1" #. un957 -#: include/svx/strings.hrc:252 +#: include/svx/strings.hrc:248 msgctxt "STR_UndoNewPage" msgid "Insert page" msgstr "បញ្ចូល​​ទំព័រ" #. vBvUC -#: include/svx/strings.hrc:253 +#: include/svx/strings.hrc:249 msgctxt "STR_UndoDelPage" msgid "Delete page" msgstr "លុប​​ទំព័រ" #. rFgUQ -#: include/svx/strings.hrc:254 +#: include/svx/strings.hrc:250 msgctxt "STR_UndoCopPage" msgid "Copy page" msgstr "ចម្លង​​ទំព័រ" #. EYfZc -#: include/svx/strings.hrc:255 +#: include/svx/strings.hrc:251 msgctxt "STR_UndoMovPage" msgid "Change order of pages" msgstr "ផ្លាស់​​​ប្តូរ​​លំដាប់​​​​ទំព័រ" #. BQRVo -#: include/svx/strings.hrc:256 +#: include/svx/strings.hrc:252 msgctxt "STR_UndoDelPageMasterDscr" msgid "Clear background page assignment" msgstr "ជម្រះ​​​​ការ​​​ផ្តល់​​​តម្លៃ​​​ទំព័រ​​​ផ្ទៃ​​​ខា​ង​​​ក្រោយ" #. 79Cxu -#: include/svx/strings.hrc:257 +#: include/svx/strings.hrc:253 msgctxt "STR_UndoChgPageMasterDscr" msgid "Change background page assignment" msgstr "ផ្លាស់​​ប្តូរ​​ការ​​ផ្តល់​​តម្លៃ​​ទំព័រ​​ផ្ទៃ​​ខាង​​ក្រោយ" #. 9P8JF -#: include/svx/strings.hrc:258 +#: include/svx/strings.hrc:254 msgctxt "STR_UndoMergeModel" msgid "Insert document" msgstr "បញ្ចូល​​ឯកសារ" #. w3W7h -#: include/svx/strings.hrc:259 +#: include/svx/strings.hrc:255 msgctxt "STR_UndoNewLayer" msgid "Insert Layer" msgstr "បញ្ចូល​​ស្រទាប់" #. 7pifL -#: include/svx/strings.hrc:260 +#: include/svx/strings.hrc:256 msgctxt "STR_UndoDelLayer" msgid "Delete layer" msgstr "លុប​​ស្រទាប់" #. MFCAk #. Undo/Redo for setting object's name (#i73249#) -#: include/svx/strings.hrc:262 +#: include/svx/strings.hrc:258 msgctxt "STR_UndoObjName" msgid "Change object name of %1 to" msgstr "ផ្លាស់ប្ដូរ​ឈ្មោះ​វត្ថុ​នៃ %1 ទៅ" #. D4AsZ -#: include/svx/strings.hrc:263 +#: include/svx/strings.hrc:259 msgctxt "STR_UndoObjTitle" msgid "Change object title of %1" msgstr "ផ្លាស់ប្ដូរ​ចំណង​ជើង​វត្ថុ​នៃ %1" #. tqeMT -#: include/svx/strings.hrc:264 +#: include/svx/strings.hrc:260 msgctxt "STR_UndoObjDescription" msgid "Change object description of %1" msgstr "ផ្លាស់ប្ដូរ​ការ​ពិពណ៌នា​វត្ថុ​នៃ %1" #. XcY5w -#: include/svx/strings.hrc:265 +#: include/svx/strings.hrc:261 msgctxt "STR_ItemValON" msgid "on" msgstr "លើ" #. e6RAB -#: include/svx/strings.hrc:266 +#: include/svx/strings.hrc:262 msgctxt "STR_ItemValOFF" msgid "off" msgstr "បិទ" #. gaXKQ -#: include/svx/strings.hrc:267 +#: include/svx/strings.hrc:263 msgctxt "STR_ItemValYES" msgid "yes" msgstr "បាទ" #. 65SoV -#: include/svx/strings.hrc:268 +#: include/svx/strings.hrc:264 msgctxt "STR_ItemValNO" msgid "No" msgstr "ទេ" #. aeEuB -#: include/svx/strings.hrc:269 +#: include/svx/strings.hrc:265 msgctxt "STR_ItemValCAPTIONTYPE1" msgid "Type 1" msgstr "ប្រភេទ​​ ១" #. BFaLY -#: include/svx/strings.hrc:270 +#: include/svx/strings.hrc:266 msgctxt "STR_ItemValCAPTIONTYPE2" msgid "Type 2" msgstr "ប្រភេទ​ ២" #. KFMjw -#: include/svx/strings.hrc:271 +#: include/svx/strings.hrc:267 msgctxt "STR_ItemValCAPTIONTYPE3" msgid "Type 3" msgstr "ប្រភេទ​ ៣" #. 48UKA -#: include/svx/strings.hrc:272 +#: include/svx/strings.hrc:268 msgctxt "STR_ItemValCAPTIONTYPE4" msgid "Type 4" msgstr "ប្រភេទ​ ៤" #. DVm64 -#: include/svx/strings.hrc:273 +#: include/svx/strings.hrc:269 msgctxt "STR_ItemValCAPTIONESCHORI" msgid "Horizontal" msgstr "ផ្ដេក" #. ZYYeS -#: include/svx/strings.hrc:274 +#: include/svx/strings.hrc:270 msgctxt "STR_ItemValCAPTIONESCVERT" msgid "Vertical" msgstr "បញ្ឈរ" #. HcoYN -#: include/svx/strings.hrc:275 +#: include/svx/strings.hrc:271 msgctxt "STR_ItemValCAPTIONESCBESTFIT" msgid "Automatic" msgstr "ស្វ័យ​​​ប្រវត្តិ" #. uZNFq -#: include/svx/strings.hrc:276 +#: include/svx/strings.hrc:272 msgctxt "STR_ItemValFITTOSIZENONE" msgid "Off" msgstr "បិទ" #. 2ZQvA -#: include/svx/strings.hrc:277 +#: include/svx/strings.hrc:273 msgctxt "STR_ItemValFITTOSIZEPROP" msgid "Proportional" msgstr "សមាមាត្រ" #. Ej4Ya -#: include/svx/strings.hrc:278 +#: include/svx/strings.hrc:274 msgctxt "STR_ItemValFITTOSIZEALLLINES" msgid "Fit to size (all rows separately) " msgstr "សម​ទៅ​នឹង​ទំហំ (ជួរដេក​ទាំងអស់​ដាច់​ពី​គ្នា)" #. Wr4kE -#: include/svx/strings.hrc:279 +#: include/svx/strings.hrc:275 msgctxt "STR_ItemValFITTOSIZERESIZEAT" msgid "Use hard attributes" msgstr "ប្រើ​​​គុណ​​លក្ខណៈ​​រឹង" #. 73uL2 -#: include/svx/strings.hrc:280 +#: include/svx/strings.hrc:276 msgctxt "STR_ItemValTEXTVADJTOP" msgid "Top" msgstr "កំពូល" #. 3Cde5 -#: include/svx/strings.hrc:281 +#: include/svx/strings.hrc:277 msgctxt "STR_ItemValTEXTVADJCENTER" msgid "Center" msgstr "កណ្តាល" #. AR3n7 -#: include/svx/strings.hrc:282 +#: include/svx/strings.hrc:278 msgctxt "STR_ItemValTEXTVADJBOTTOM" msgid "Bottom" msgstr "បាត" #. UmBBe -#: include/svx/strings.hrc:283 +#: include/svx/strings.hrc:279 msgctxt "STR_ItemValTEXTVADJBLOCK" msgid "Use entire height" msgstr "ប្រើ​​​​​​កម្ពស់​​​ទាំង​​មូល" #. dRtWD -#: include/svx/strings.hrc:284 +#: include/svx/strings.hrc:280 msgctxt "STR_ItemValTEXTVADJSTRETCH" msgid "Stretched" msgstr "​​ទាញ​ឲ្យ​​វែង​" #. kGXVu -#: include/svx/strings.hrc:285 +#: include/svx/strings.hrc:281 msgctxt "STR_ItemValTEXTHADJLEFT" msgid "Left" msgstr "ឆ្វេង" #. bDPBk -#: include/svx/strings.hrc:286 +#: include/svx/strings.hrc:282 msgctxt "STR_ItemValTEXTHADJCENTER" msgid "Center" msgstr "កណ្តាល" #. tVhNN -#: include/svx/strings.hrc:287 +#: include/svx/strings.hrc:283 msgctxt "STR_ItemValTEXTHADJRIGHT" msgid "Right" msgstr "​ស្តាំ" #. K8NiD -#: include/svx/strings.hrc:288 +#: include/svx/strings.hrc:284 msgctxt "STR_ItemValTEXTHADJBLOCK" msgid "Use entire width" msgstr "ប្រើ​​ទទឹង​​ទាំង​មូល" #. H7dgd -#: include/svx/strings.hrc:289 +#: include/svx/strings.hrc:285 msgctxt "STR_ItemValTEXTHADJSTRETCH" msgid "Stretched" msgstr "​​ទាញ​ឲ្យ​​វែង​" #. q5eQw -#: include/svx/strings.hrc:290 +#: include/svx/strings.hrc:286 msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_NONE" msgid "off" msgstr "បិទ" #. Roba3 -#: include/svx/strings.hrc:291 +#: include/svx/strings.hrc:287 msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_BLINK" msgid "flash" msgstr "បញ្ចេញ​​ពន្លឺ​" #. UDFFC -#: include/svx/strings.hrc:292 +#: include/svx/strings.hrc:288 msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_SCROLL" msgid "Scroll Through" msgstr "រមូរ​កាត់" #. A9BQL -#: include/svx/strings.hrc:293 +#: include/svx/strings.hrc:289 msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_ALTERNATE" msgid "alternating" msgstr "​ការ​​ជំនួស​" #. EkPkn -#: include/svx/strings.hrc:294 +#: include/svx/strings.hrc:290 msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_SLIDE" msgid "Scroll In" msgstr "រមូរ​ចូល​" #. x3Yd5 -#: include/svx/strings.hrc:295 +#: include/svx/strings.hrc:291 msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_LEFT" msgid "left" msgstr "ឆ្វេង" #. w7PTQ -#: include/svx/strings.hrc:296 +#: include/svx/strings.hrc:292 msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_UP" msgid "up" msgstr "លើ" #. oMaiF -#: include/svx/strings.hrc:297 +#: include/svx/strings.hrc:293 msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_RIGHT" msgid "right" msgstr "​ស្តាំ" #. tQTCd -#: include/svx/strings.hrc:298 +#: include/svx/strings.hrc:294 msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_DOWN" msgid "down" msgstr "ក្រោម" #. 6MMYx -#: include/svx/strings.hrc:299 +#: include/svx/strings.hrc:295 msgctxt "STR_ItemValEDGE_ORTHOLINES" msgid "Standard Connector" msgstr "អ្នក​ត​​ភ្ជាប់​​​ស្តងដារ" #. SLdM8 -#: include/svx/strings.hrc:300 +#: include/svx/strings.hrc:296 msgctxt "STR_ItemValEDGE_THREELINES" msgid "Line Connector" msgstr "អ្នក​​ត​ភ្ជាប់​​បន្ទាត់​" #. ZAtDC -#: include/svx/strings.hrc:301 +#: include/svx/strings.hrc:297 msgctxt "STR_ItemValEDGE_ONELINE" msgid "Straight Connector" msgstr "អ្នក​​ត​ភ្ជាប់​​ត្រង់" #. 9qXds -#: include/svx/strings.hrc:302 +#: include/svx/strings.hrc:298 msgctxt "STR_ItemValEDGE_BEZIER" msgid "Curved Connector" msgstr "អ្នក​​ត​ភ្ជាប់​​រាង​​ខ្សែ​កោង" #. MGEse -#: include/svx/strings.hrc:303 +#: include/svx/strings.hrc:299 msgctxt "STR_ItemValMEASURE_STD" msgid "Standard" msgstr "ស្តងដារ" #. sNziy -#: include/svx/strings.hrc:304 +#: include/svx/strings.hrc:300 msgctxt "STR_ItemValMEASURE_RADIUS" msgid "Radius" msgstr "កាំ" #. zGpyM -#: include/svx/strings.hrc:305 +#: include/svx/strings.hrc:301 msgctxt "STR_ItemValMEASURE_TEXTVAUTO" msgid "automatic" msgstr "ស្វ័យប្រវត្តិ" #. jA4pb -#: include/svx/strings.hrc:306 +#: include/svx/strings.hrc:302 msgctxt "STR_ItemValMEASURE_ABOVE" msgid "on the line" msgstr "​លើ​​​បន្ទាត់" #. iqYjg -#: include/svx/strings.hrc:307 +#: include/svx/strings.hrc:303 msgctxt "STR_ItemValMEASURETEXT_BREAKEDLINE" msgid "broken line" msgstr "បន្ទាត់​​​ខូច​" #. h8npu -#: include/svx/strings.hrc:308 +#: include/svx/strings.hrc:304 msgctxt "STR_ItemValMEASURE_BELOW" msgid "below the line" msgstr "​ក្រោម​​បន្ទាត់" #. WL8XG -#: include/svx/strings.hrc:309 +#: include/svx/strings.hrc:305 msgctxt "STR_ItemValMEASURETEXT_VERTICALCEN" msgid "centered" msgstr "កណ្តាល" #. hy9eX -#: include/svx/strings.hrc:310 +#: include/svx/strings.hrc:306 msgctxt "STR_ItemValCIRC_FULL" msgid "full circle" msgstr "រង្វង់​​ទាំ​ង​មូល" #. 6BdZt -#: include/svx/strings.hrc:311 +#: include/svx/strings.hrc:307 msgctxt "STR_ItemValCIRC_SECT" msgid "Circle Pie" msgstr "ចំណិត​​​រង្វង់" #. j6Bc3 -#: include/svx/strings.hrc:312 +#: include/svx/strings.hrc:308 msgctxt "STR_ItemValCIRC_CUT" msgid "Circle segment" msgstr "ចម្រៀក​​រង្វង់" #. 7sN8d -#: include/svx/strings.hrc:313 +#: include/svx/strings.hrc:309 msgctxt "STR_ItemValCIRC_ARC" msgid "Arc" msgstr "ធ្នូ​" #. CiXKC #. Strings for the templates dialog -#: include/svx/strings.hrc:315 +#: include/svx/strings.hrc:311 msgctxt "SIP_UNKNOWN_ATTR" msgid "Unknown attribute" msgstr "​គុណ​​លក្ខណៈ​​ដែល​មិន​ស្គាល់" #. ehWkk #. Strings for the templates dialog -#: include/svx/strings.hrc:317 +#: include/svx/strings.hrc:313 msgctxt "SIP_XA_LINESTYLE" msgid "Line style" msgstr "រចនាប័ទ្ម​បន្ទាត់" #. BbP7X -#: include/svx/strings.hrc:318 +#: include/svx/strings.hrc:314 msgctxt "SIP_XA_LINEDASH" msgid "Line pattern" msgstr "លំនាំ​​បន្ទាត់" #. 4NCnS -#: include/svx/strings.hrc:319 +#: include/svx/strings.hrc:315 msgctxt "SIP_XA_LINEWIDTH" msgid "Line width" msgstr "ទទឹង​​បន្ទាត់" #. NuJkv -#: include/svx/strings.hrc:320 +#: include/svx/strings.hrc:316 msgctxt "SIP_XA_LINECOLOR" msgid "Line color" msgstr "ពណ៌​​បន្ទាត់" #. NgaPV -#: include/svx/strings.hrc:321 +#: include/svx/strings.hrc:317 msgctxt "SIP_XA_LINESTART" msgid "Line head" msgstr "ក្បាល​​បន្ទាត់" #. UYBDU -#: include/svx/strings.hrc:322 +#: include/svx/strings.hrc:318 msgctxt "SIP_XA_LINEEND" msgid "Line end" msgstr "ចុង​​បន្ទាត់" #. DJkAF -#: include/svx/strings.hrc:323 +#: include/svx/strings.hrc:319 msgctxt "SIP_XA_LINESTARTWIDTH" msgid "Line head width" msgstr "ទទឹង​​ក្បាល​​​បន្ទាត់" #. QqA6b -#: include/svx/strings.hrc:324 +#: include/svx/strings.hrc:320 msgctxt "SIP_XA_LINEENDWIDTH" msgid "Line end width" msgstr "ទទឹង​​ចុង​​បន្ទាត់" #. FcHDB -#: include/svx/strings.hrc:325 +#: include/svx/strings.hrc:321 msgctxt "SIP_XA_LINESTARTCENTER" msgid "Center arrowhead" msgstr "ក្បាល​​ព្រួញ​​កណ្តាល" #. KnFtT -#: include/svx/strings.hrc:326 +#: include/svx/strings.hrc:322 msgctxt "SIP_XA_LINEENDCENTER" msgid "Center arrowend" msgstr "ចុង​​ព្រួញ​​​កណ្តាល" #. 2UZUA -#: include/svx/strings.hrc:327 +#: include/svx/strings.hrc:323 msgctxt "SIP_XA_LINETRANSPARENCE" msgid "Line transparency" msgstr "ភាព​​ថ្លា​​របស់​​បន្ទាត់" #. 5MLYD -#: include/svx/strings.hrc:328 +#: include/svx/strings.hrc:324 msgctxt "SIP_XA_LINEJOINT" msgid "Line joint" msgstr "សន្លាក់​​បន្ទាត់" #. ArqSC -#: include/svx/strings.hrc:329 +#: include/svx/strings.hrc:325 msgctxt "SIP_XATTRSET_LINE" msgid "Line attributes" msgstr "គុណ​​​លក្ខណៈ​​​បន្ទាត់" #. dufaT -#: include/svx/strings.hrc:330 +#: include/svx/strings.hrc:326 msgctxt "SIP_XA_FILLSTYLE" msgid "Fill style" msgstr "រចនាប័ទ្ម​​បំពេញ" #. RDcH6 -#: include/svx/strings.hrc:331 +#: include/svx/strings.hrc:327 msgctxt "SIP_XA_FILLCOLOR" msgid "Fillcolor" msgstr "បំពេញ​​ពណ៌​​" #. DJM9B -#: include/svx/strings.hrc:332 +#: include/svx/strings.hrc:328 msgctxt "SIP_XA_FILLGRADIENT" msgid "Gradient" msgstr "ជម្រាល" #. gbABb -#: include/svx/strings.hrc:333 +#: include/svx/strings.hrc:329 msgctxt "SIP_XA_FILLHATCH" msgid "Hatching" msgstr "ឆ្នូតៗ" #. GE68t -#: include/svx/strings.hrc:334 +#: include/svx/strings.hrc:330 msgctxt "SIP_XA_FILLBITMAP" msgid "Fillbitmap" msgstr "រូបភាព​​បំពេញ" #. DV2Ss -#: include/svx/strings.hrc:335 +#: include/svx/strings.hrc:331 msgctxt "SIP_XA_FILLTRANSPARENCE" msgid "Transparency" msgstr "ថ្លា​" #. eK8kh -#: include/svx/strings.hrc:336 +#: include/svx/strings.hrc:332 msgctxt "SIP_XA_GRADIENTSTEPCOUNT" msgid "Number of gradient steps" msgstr "ចំនួន​​ជំហាន​​​ជម្រាល" #. AVtYF -#: include/svx/strings.hrc:337 +#: include/svx/strings.hrc:333 msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_TILE" msgid "Tile fill" msgstr "បំពេញ​​​ក្រឡា" #. D7T2o -#: include/svx/strings.hrc:338 +#: include/svx/strings.hrc:334 msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_POS" msgid "Fillbitmap position" msgstr "ទីតាំង​​រូបភាព​​​បំពេញ" #. NVLGP -#: include/svx/strings.hrc:339 +#: include/svx/strings.hrc:335 msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_SIZEX" msgid "Fillbitmap width" msgstr "ទទឹង​​​រូបភាព​​​បំពេញ" #. PSCTE -#: include/svx/strings.hrc:340 +#: include/svx/strings.hrc:336 msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_SIZEY" msgid "Height of fillbitmap" msgstr "កម្ពស់​​​​​រូបភាព​​បំពេញ​" #. zW4zt -#: include/svx/strings.hrc:341 +#: include/svx/strings.hrc:337 msgctxt "SIP_XA_FILLFLOATTRANSPARENCE" msgid "Transparent gradient" msgstr "ជម្រាល​​ថ្លា" #. DBBgQ -#: include/svx/strings.hrc:342 +#: include/svx/strings.hrc:338 msgctxt "SIP_XA_SECONDARYFILLCOLOR" msgid "Fill reserved for 2" msgstr "បំពេញ​​​​បាន​​បម្រុង​​សម្រាប់​ ២" #. PaSqp -#: include/svx/strings.hrc:343 +#: include/svx/strings.hrc:339 msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_SIZELOG" msgid "Tile size not in %" msgstr "ទំហំ​​ក្រឡា​​មិន​​នៅ​​ក្នុង​ %" #. fwikV -#: include/svx/strings.hrc:344 +#: include/svx/strings.hrc:340 msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_TILEOFFSETX" msgid "Tile offset X in %" msgstr "អុហ្វសិត​ក្រឡា​ X ​ក្នុង %" #. FQgvE -#: include/svx/strings.hrc:345 +#: include/svx/strings.hrc:341 msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_TILEOFFSETY" msgid "Tile offset Y in %" msgstr "អុហ្វសិត​ក្រឡា​ Y ​ក្នុង %" #. NUEGF -#: include/svx/strings.hrc:346 +#: include/svx/strings.hrc:342 msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_STRETCH" msgid "Bitmap scaling" msgstr "មាត្រដ្ឋាន​​រូបភាព" #. pc9yk -#: include/svx/strings.hrc:347 +#: include/svx/strings.hrc:343 msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_POSOFFSETX" msgid "Tile position X in %" msgstr "ទីតាំង​​​ក្រឡា ​X ​នៅ​ក្នុង %" #. DH43F -#: include/svx/strings.hrc:348 +#: include/svx/strings.hrc:344 msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_POSOFFSETY" msgid "Tile position Y in %" msgstr "ទីតាំង​​ក្រឡា ​Y នៅ​​ក្នុង %" #. 8GFpS -#: include/svx/strings.hrc:349 +#: include/svx/strings.hrc:345 msgctxt "SIP_XA_FILLBACKGROUND" msgid "Background fill" msgstr "បំពេញ​​ផ្ទៃ​​ខាង​​ក្រោយ" #. KGLZi -#: include/svx/strings.hrc:350 +#: include/svx/strings.hrc:346 msgctxt "SIP_XA_FILLUSESLIDEBACKGROUND" msgid "Use slide background fill" msgstr "" #. 2SvhA -#: include/svx/strings.hrc:351 +#: include/svx/strings.hrc:347 msgctxt "SIP_XATTRSET_FILL" msgid "Area attributes" msgstr "គុណ​​លក្ខណៈ​​ផ្ទៃ" #. TE8CS -#: include/svx/strings.hrc:352 +#: include/svx/strings.hrc:348 msgctxt "SIP_XA_FORMTXTSTYLE" msgid "Fontwork style" msgstr "រចនាប័ទ្ម​សិល្បៈ​អក្សរ" #. qMnRZ -#: include/svx/strings.hrc:353 +#: include/svx/strings.hrc:349 msgctxt "SIP_XA_FORMTXTADJUST" msgid "Fontwork alignment" msgstr "តម្រឹម​សិល្បៈ​អក្សរ" #. fpGEZ -#: include/svx/strings.hrc:354 +#: include/svx/strings.hrc:350 msgctxt "SIP_XA_FORMTXTDISTANCE" msgid "Fontwork spacing" msgstr "គម្លាត​​សិល្បៈ​អក្សរ" #. CUBXL -#: include/svx/strings.hrc:355 +#: include/svx/strings.hrc:351 msgctxt "SIP_XA_FORMTXTSTART" msgid "Fontwork font begin" msgstr "សិល្បៈ​អក្សរ ដើម​ពុម្ពអក្សរ" #. JSVHo -#: include/svx/strings.hrc:356 +#: include/svx/strings.hrc:352 msgctxt "SIP_XA_FORMTXTMIRROR" msgid "Fontwork mirror" msgstr "ឆ្លុះ​សិល្បៈ​អក្សរ" #. P5W29 -#: include/svx/strings.hrc:357 +#: include/svx/strings.hrc:353 msgctxt "SIP_XA_FORMTXTOUTLINE" msgid "Fontwork outline" msgstr "គ្រោង​សិល្បៈ​អក្សរ" #. LKCDD -#: include/svx/strings.hrc:358 +#: include/svx/strings.hrc:354 msgctxt "SIP_XA_FORMTXTSHADOW" msgid "Fontwork shadow" msgstr "ស្រមោល​សិល្បៈ​អក្សរ" #. oDiYn -#: include/svx/strings.hrc:359 +#: include/svx/strings.hrc:355 msgctxt "SIP_XA_FORMTXTSHDWCOLOR" msgid "Fontwork shadow color" msgstr "ពណ៌​​​ស្រមោល​​​សិល្បៈ​អក្សរ" #. sFLRA -#: include/svx/strings.hrc:360 +#: include/svx/strings.hrc:356 msgctxt "SIP_XA_FORMTXTSHDWXVAL" msgid "Fontwork shadow offset X" msgstr "ស្រ​មោល​សិល្បៈ​អក្សរ អុហ្វសិត​ X" #. daERW -#: include/svx/strings.hrc:361 +#: include/svx/strings.hrc:357 msgctxt "SIP_XA_FORMTXTSHDWYVAL" msgid "Fontwork shadow offset Y" msgstr "ស្រ​មោល​សិល្បៈ​អក្សរ​ អុហ្វសិត​ Y" #. LdeJZ -#: include/svx/strings.hrc:362 +#: include/svx/strings.hrc:358 msgctxt "SIP_XA_FORMTXTHIDEFORM" msgid "Hide fontwork outline" msgstr "លាក់​​​គ្រោង​សិល្បៈ​អក្សរ" #. 3sPPg -#: include/svx/strings.hrc:363 +#: include/svx/strings.hrc:359 msgctxt "SIP_XA_FORMTXTSHDWTRANSP" msgid "Fontwork shadow transparency" msgstr "សិល្បៈ​អក្សរ ភាព​ថ្លា​របស់​ស្រមោល" #. q6MHs -#: include/svx/strings.hrc:364 +#: include/svx/strings.hrc:360 msgctxt "SIP_SA_SHADOW" msgid "Shadow" msgstr "ស្រមោល" #. dSwen -#: include/svx/strings.hrc:365 +#: include/svx/strings.hrc:361 msgctxt "SIP_SA_SHADOWCOLOR" msgid "Shadow color" msgstr "ពណ៌​​ស្រមោល" #. HcLrC -#: include/svx/strings.hrc:366 +#: include/svx/strings.hrc:362 msgctxt "SIP_SA_SHADOWXDIST" msgid "Shadow spacing X" msgstr "គម្លាត X របស់​ស្រមោល" #. TMGmk -#: include/svx/strings.hrc:367 +#: include/svx/strings.hrc:363 msgctxt "SIP_SA_SHADOWYDIST" msgid "Shadow spacing Y" msgstr "គម្លាត Y របស់​ស្រមោល" #. u5baB -#: include/svx/strings.hrc:368 +#: include/svx/strings.hrc:364 msgctxt "SIP_SA_SHADOWTRANSPARENCE" msgid "Shadow transparency" msgstr "ភាព​​ថ្លា​របស់​​សម្រោល" #. AtDxf -#: include/svx/strings.hrc:369 +#: include/svx/strings.hrc:365 msgctxt "SIP_SA_SHADOWBLUR" msgid "Shadow blur" msgstr "" #. sDFuG -#: include/svx/strings.hrc:370 +#: include/svx/strings.hrc:366 msgctxt "SIP_SA_SHADOW3D" msgid "3D shadow" msgstr "ស្រមោលត្រីមាត្រ" #. FGU8f -#: include/svx/strings.hrc:371 +#: include/svx/strings.hrc:367 msgctxt "SIP_SA_SHADOWPERSP" msgid "Perspective shadow" msgstr "ស្រមោល​​​​យថាទស្សន៍" #. MV529 -#: include/svx/strings.hrc:372 +#: include/svx/strings.hrc:368 msgctxt "SIP_SA_CAPTIONTYPE" msgid "Type of legend" msgstr "ប្រភេទ​តាង" #. GAtWb -#: include/svx/strings.hrc:373 +#: include/svx/strings.hrc:369 msgctxt "SIP_SA_CAPTIONFIXEDANGLE" msgid "Fixed legend angle" msgstr "មុំ​តាង​ថេរ" #. SgHKq -#: include/svx/strings.hrc:374 +#: include/svx/strings.hrc:370 msgctxt "SIP_SA_CAPTIONANGLE" msgid "Legend angle" msgstr "មុំ​តាង​" #. gwcQp -#: include/svx/strings.hrc:375 +#: include/svx/strings.hrc:371 msgctxt "SIP_SA_CAPTIONGAP" msgid "Legend lines spacing" msgstr "គម្លាត​បន្ទាត់​តាង" #. 6uEae -#: include/svx/strings.hrc:376 +#: include/svx/strings.hrc:372 msgctxt "SIP_SA_CAPTIONESCDIR" msgid "Legend exit alignment" msgstr "ការ​តម្រឹម​ចេញ​តាង" #. TXjGv -#: include/svx/strings.hrc:377 +#: include/svx/strings.hrc:373 msgctxt "SIP_SA_CAPTIONESCISREL" msgid "Relative exit legend" msgstr "តាង​ចេញ​ទំនាក់​ទំនង" #. Z5bQB -#: include/svx/strings.hrc:378 +#: include/svx/strings.hrc:374 msgctxt "SIP_SA_CAPTIONESCREL" msgid "Relative exit legend" msgstr "តាង​ចេញ​ទំនាក់​ទំនង" #. 4TmFK -#: include/svx/strings.hrc:379 +#: include/svx/strings.hrc:375 msgctxt "SIP_SA_CAPTIONESCABS" msgid "Absolute exit of legend" msgstr "ចេញ​តាង​ដាច់ខាត" #. V9TG8 -#: include/svx/strings.hrc:380 +#: include/svx/strings.hrc:376 msgctxt "SIP_SA_CAPTIONLINELEN" msgid "Legend line length" msgstr "ប្រវែង​បន្ទាត់​តាង" #. haQgi -#: include/svx/strings.hrc:381 +#: include/svx/strings.hrc:377 msgctxt "SIP_SA_CAPTIONFITLINELEN" msgid "AutoLength of legend lines" msgstr "ប្រវែង​ស្វ័យ​ប្រវត្តិនៃ​បន្ទាត់​តាង" #. 8sDXi -#: include/svx/strings.hrc:382 +#: include/svx/strings.hrc:378 msgctxt "SIP_SA_CORNER_RADIUS" msgid "Corner radius" msgstr "" #. GEA3m -#: include/svx/strings.hrc:383 +#: include/svx/strings.hrc:379 msgctxt "SIP_SA_TEXT_MINFRAMEHEIGHT" msgid "Minimal frame height" msgstr "កម្ពស់​​ស៊ុម​​អប្បបរមា" #. 3jdRR -#: include/svx/strings.hrc:384 +#: include/svx/strings.hrc:380 msgctxt "SIP_SA_TEXT_AUTOGROWHEIGHT" msgid "AutoFit height" msgstr "កម្ពស់​​សម​​ស្វ័យ​​ប្រវត្តិ" #. NoJR4 -#: include/svx/strings.hrc:385 +#: include/svx/strings.hrc:381 msgctxt "SIP_SA_TEXT_FITTOSIZE" msgid "Fit text to frame" msgstr "អត្ថបទ​​​សម​​​ទៅ​​​នឹង​​​ស៊ុម" #. EexDC -#: include/svx/strings.hrc:386 +#: include/svx/strings.hrc:382 msgctxt "SIP_SA_TEXT_LEFTDIST" msgid "Left text frame spacing" msgstr "គម្លាត​​​ស៊ុម​​អត្ថបទ​​ឆ្វេង" #. 3thvB -#: include/svx/strings.hrc:387 +#: include/svx/strings.hrc:383 msgctxt "SIP_SA_TEXT_RIGHTDIST" msgid "Right text frame spacing" msgstr "គម្លាត​​ស៊ុម​​អត្ថបទ​​ស្តាំ" #. 8x2Xa -#: include/svx/strings.hrc:388 +#: include/svx/strings.hrc:384 msgctxt "SIP_SA_TEXT_UPPERDIST" msgid "Upper text frame spacing" msgstr "គម្លាត​​ស៊ុម​​អត្ថបទ​​លើ" #. WyymX -#: include/svx/strings.hrc:389 +#: include/svx/strings.hrc:385 msgctxt "SIP_SA_TEXT_LOWERDIST" msgid "Lower text frame spacing" msgstr "គម្លាត​​​ស៊ុម​​អត្ថបទ​​​​​​​ក្រោម​" #. vdbvB -#: include/svx/strings.hrc:390 +#: include/svx/strings.hrc:386 msgctxt "SIP_SA_TEXT_VERTADJUST" msgid "Vertical text anchor" msgstr "យុថ្កា​​អត្ថបទ​​បញ្ឈរ" #. QzTNc -#: include/svx/strings.hrc:391 +#: include/svx/strings.hrc:387 msgctxt "SIP_SA_TEXT_MAXFRAMEHEIGHT" msgid "Maximal frame height" msgstr "កម្ពស់​​ស៊ុម​​អតិបរមា" #. CcAnR -#: include/svx/strings.hrc:392 +#: include/svx/strings.hrc:388 msgctxt "SIP_SA_TEXT_MINFRAMEWIDTH" msgid "Minimal frame width" msgstr "ទទឹង​​ស៊ុម​​អប្បបរមា" #. i6nqD -#: include/svx/strings.hrc:393 +#: include/svx/strings.hrc:389 msgctxt "SIP_SA_TEXT_MAXFRAMEWIDTH" msgid "Maximal frame width" msgstr "ទទឹង​​ស៊ុម​​អតិបរមា" #. irtVb -#: include/svx/strings.hrc:394 +#: include/svx/strings.hrc:390 msgctxt "SIP_SA_TEXT_AUTOGROWWIDTH" msgid "AutoFit width" msgstr "ទទឹង​​សម​​ស្វ័យ​​ប្រវត្តិ" #. BGR8n -#: include/svx/strings.hrc:395 +#: include/svx/strings.hrc:391 msgctxt "SIP_SA_TEXT_HORZADJUST" msgid "Horizontal text anchor" msgstr "យុថ្កា​​អត្ថបទ​ផ្ដេក" #. ruk5J -#: include/svx/strings.hrc:396 +#: include/svx/strings.hrc:392 msgctxt "SIP_SA_TEXT_ANIKIND" msgid "Ticker" msgstr "នាឡិកា" #. cvDiA -#: include/svx/strings.hrc:397 +#: include/svx/strings.hrc:393 msgctxt "SIP_SA_TEXT_ANIDIRECTION" msgid "Ticker direction" msgstr "ទិស​នាឡិកា" #. GuCC5 -#: include/svx/strings.hrc:398 +#: include/svx/strings.hrc:394 msgctxt "SIP_SA_TEXT_ANISTARTINSIDE" msgid "Ticker start inside" msgstr "នាឡិកា​ចាប់ផ្តើម​ខាង​ក្នុង" #. ipog5 -#: include/svx/strings.hrc:399 +#: include/svx/strings.hrc:395 msgctxt "SIP_SA_TEXT_ANISTOPINSIDE" msgid "Ticker stop inside" msgstr "នាឡិកា​ឈប់​ខាង​ក្នុង" #. pWAHL -#: include/svx/strings.hrc:400 +#: include/svx/strings.hrc:396 msgctxt "SIP_SA_TEXT_ANICOUNT" msgid "Number of ticker runs" msgstr "ចំនួន​នាឡិកា​រត់" #. vGEjP -#: include/svx/strings.hrc:401 +#: include/svx/strings.hrc:397 msgctxt "SIP_SA_TEXT_ANIDELAY" msgid "Speed of ticker" msgstr "ល្បឿន​នាឡិកា" #. SdHEU -#: include/svx/strings.hrc:402 +#: include/svx/strings.hrc:398 msgctxt "SIP_SA_TEXT_ANIAMOUNT" msgid "Ticker step size" msgstr "ទំហំ​ជំហាន​នាឡិកា" #. LzoA5 -#: include/svx/strings.hrc:403 +#: include/svx/strings.hrc:399 msgctxt "SIP_SA_TEXT_CONTOURFRAME" msgid "Outline text flow" msgstr "លំហូរ​​​​អត្ថបទ​​​​គ្រោង" #. tNbcC -#: include/svx/strings.hrc:404 +#: include/svx/strings.hrc:400 msgctxt "SIP_SA_TEXTCOLUMNS_NUMBER" msgid "Columns number" msgstr "" #. DxZkZ -#: include/svx/strings.hrc:405 +#: include/svx/strings.hrc:401 msgctxt "SIP_SA_TEXTCOLUMNS_SPACING" msgid "Columns spacing" msgstr "" #. HDtDf -#: include/svx/strings.hrc:406 +#: include/svx/strings.hrc:402 msgctxt "SIP_SA_XMLATTRIBUTES" msgid "User-defined attributes" msgstr "គុណ​​​លក្ខណៈ​​កំណត់​​ដោយ​​អ្នក​​ប្រើ​" #. F9FzF -#: include/svx/strings.hrc:407 +#: include/svx/strings.hrc:403 msgctxt "SIP_SA_TEXT_USEFIXEDCELLHEIGHT" msgid "Use font-independent line spacing" msgstr "ប្រើ​គម្លាត​បន្ទាត់​ឯករាជ្យ​ពី​ពុម្ព" #. jTAhz -#: include/svx/strings.hrc:408 +#: include/svx/strings.hrc:404 msgctxt "SIP_SA_WORDWRAP" msgid "Word wrap text in shape" msgstr "ពាក្យ​រុំ​អត្ថបទ ក្នុង​រាង" #. QDaB6 -#: include/svx/strings.hrc:409 +#: include/svx/strings.hrc:405 msgctxt "SIP_SA_CHAINNEXTNAME" msgid "Next link in text chain" msgstr "" #. BA5dh -#: include/svx/strings.hrc:410 +#: include/svx/strings.hrc:406 msgctxt "SIP_SA_EDGEKIND" msgid "Type of connector" msgstr "ប្រភេទ​​អ្នក​​តភ្ជាប់" #. CoYH2 -#: include/svx/strings.hrc:411 +#: include/svx/strings.hrc:407 msgctxt "SIP_SA_EDGENODE1HORZDIST" msgid "Horz. spacing object 1" msgstr "វត្ថុ​គម្លាត​ផ្ដេក ១" #. xdvs2 -#: include/svx/strings.hrc:412 +#: include/svx/strings.hrc:408 msgctxt "SIP_SA_EDGENODE1VERTDIST" msgid "Vert. spacing object 1" msgstr "វត្ថុ​គម្លាត​បញ្ឈរ ១" #. FB4Cj -#: include/svx/strings.hrc:413 +#: include/svx/strings.hrc:409 msgctxt "SIP_SA_EDGENODE2HORZDIST" msgid "Horz. spacing object 2" msgstr "វត្ថុ​គម្លាត​ផ្ដេក ២" #. uGKvj -#: include/svx/strings.hrc:414 +#: include/svx/strings.hrc:410 msgctxt "SIP_SA_EDGENODE2VERTDIST" msgid "Vert. spacing object 2" msgstr "វត្ថុ​គម្លាត​បញ្ឈរ ២" #. FSkBP -#: include/svx/strings.hrc:415 +#: include/svx/strings.hrc:411 msgctxt "SIP_SA_EDGENODE1GLUEDIST" msgid "Glue spacing object 1" msgstr "វត្ថុ​គម្លាតភ្ជាប់ ១" #. 845KH -#: include/svx/strings.hrc:416 +#: include/svx/strings.hrc:412 msgctxt "SIP_SA_EDGENODE2GLUEDIST" msgid "Glue spacing object 2" msgstr "វត្ថុ​គម្លាត​ភ្ជាប់​ ២" #. FEDAf -#: include/svx/strings.hrc:417 +#: include/svx/strings.hrc:413 msgctxt "SIP_SA_EDGELINEDELTACOUNT" msgid "Number of movable lines" msgstr "ចំនួន​​​បន្ទាត់​​​ដែល​​​អាច​​​ផ្លាស់​​​ទី​​​​បាន​" #. EnGaG -#: include/svx/strings.hrc:418 +#: include/svx/strings.hrc:414 msgctxt "SIP_SA_EDGELINE1DELTA" msgid "Offset line 1" msgstr "បន្ទាត់​​អុហ្វសិត​​ ​១" #. 5XFzK -#: include/svx/strings.hrc:419 +#: include/svx/strings.hrc:415 msgctxt "SIP_SA_EDGELINE2DELTA" msgid "Offset line 2" msgstr "បន្ទាត់​​អុហ្វសិត​ ២" #. nBFrd -#: include/svx/strings.hrc:420 +#: include/svx/strings.hrc:416 msgctxt "SIP_SA_EDGELINE3DELTA" msgid "Offset line 3" msgstr "បន្ទាត់​​អុហ្វសិត​ ៣" #. x7oEC -#: include/svx/strings.hrc:421 +#: include/svx/strings.hrc:417 msgctxt "SIP_SA_MEASUREKIND" msgid "Type of dimensioning" msgstr "ប្រភេទ​នៃ​​​​​​ការ​​​កំណត់​​វិមាត្រ" #. 2XCPo -#: include/svx/strings.hrc:422 +#: include/svx/strings.hrc:418 msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTHPOS" msgid "Dimension value - horizontal position" msgstr "តម្លៃ​​​វិមាត្រ​-​ទីតាំង​​ផ្ដេក" #. DxA8Z -#: include/svx/strings.hrc:423 +#: include/svx/strings.hrc:419 msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTVPOS" msgid "Dimension value - vertical position" msgstr "តម្លៃ​វិមាត្រ​-​ទីតាំង​បញ្ឈរ" #. LQCsj -#: include/svx/strings.hrc:424 +#: include/svx/strings.hrc:420 msgctxt "SIP_SA_MEASURELINEDIST" msgid "Dimension line space" msgstr "គម្លាត់​បន្ទាត់​វិមាត្រ" #. jZBoK -#: include/svx/strings.hrc:425 +#: include/svx/strings.hrc:421 msgctxt "SIP_SA_MEASUREHELPLINEOVERHANG" msgid "Dimension help line overhang" msgstr "បន្ទាត់​ជំនួយ​វិមាត្រ​លយ​ចេញ" #. Bhboy -#: include/svx/strings.hrc:426 +#: include/svx/strings.hrc:422 msgctxt "SIP_SA_MEASUREHELPLINEDIST" msgid "Dimension help line spacing" msgstr "គម្លាត​បន្ទាត់​ជំនួយវិមាត្រ" #. jw9E7 -#: include/svx/strings.hrc:427 +#: include/svx/strings.hrc:423 msgctxt "SIP_SA_MEASUREHELPLINE1LEN" msgid "Backlog of dimension help line 1" msgstr "បញ្ជី​កិច្ចការ​នៃ​បន្ទាត់​ជំនួយ​វិមាត្រ ១" #. CYFg6 -#: include/svx/strings.hrc:428 +#: include/svx/strings.hrc:424 msgctxt "SIP_SA_MEASUREHELPLINE2LEN" msgid "Backlog of dimension help line 2" msgstr "បញ្ជី​កិច្ចការ​នៃ​បន្ទាត់​ជំនួយ​វិមាត្រ ២" #. ocvCK -#: include/svx/strings.hrc:429 +#: include/svx/strings.hrc:425 msgctxt "SIP_SA_MEASUREBELOWREFEDGE" msgid "Lower edge dimensioning" msgstr "ការ​កំណត់​​វិមាត្រ​​គែម​​ក្រោម" #. cFVVA -#: include/svx/strings.hrc:430 +#: include/svx/strings.hrc:426 msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTROTA90" msgid "Dimension value across dimension line" msgstr "តម្លៃ​​​វិមាត្រ​​​កាត់​​​​បន្ទាត់​​​​វិមាត្រ" #. VVAgC -#: include/svx/strings.hrc:431 +#: include/svx/strings.hrc:427 msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTUPSIDEDOWN" msgid "Rotate dimension value by 180 degree" msgstr "បង្វិល​តម្លៃ​វិមាត្រ​ដោយ​ ១៨០ ដឺក្រេ" #. iFX7y -#: include/svx/strings.hrc:432 +#: include/svx/strings.hrc:428 msgctxt "SIP_SA_MEASUREOVERHANG" msgid "Dimension line overhang" msgstr "បន្ទាត់​វិមាត្រ​លយ​ចេញ" -#. DoBGo -#: include/svx/strings.hrc:433 +#. R4HoU +#: include/svx/strings.hrc:429 msgctxt "SIP_SA_MEASUREUNIT" -msgid "Measure unit" -msgstr "ឯកតា​​រង្វាស់" +msgid "Unit of measurement" +msgstr "" #. 2NBMp -#: include/svx/strings.hrc:434 +#: include/svx/strings.hrc:430 msgctxt "SIP_SA_MEASURESCALE" msgid "Additional scale factor" msgstr "កត្តា​​​មាត្រ​ដ្ឋាន​​​បន្ថែម" -#. 4yTAW -#: include/svx/strings.hrc:435 +#. sVVe2 +#: include/svx/strings.hrc:431 msgctxt "SIP_SA_MEASURESHOWUNIT" -msgid "Measure unit display" -msgstr "បង្ហាញ​​​ឯកតា​​រង្វាស់" +msgid "Unit of measurement display" +msgstr "" #. NFDC3 -#: include/svx/strings.hrc:436 +#: include/svx/strings.hrc:432 msgctxt "SIP_SA_MEASUREFORMATSTRING" msgid "Dimension value format" msgstr "ទ្រង់​ទ្រាយ​​តម្លៃ​​​វិមាត្រ" #. UBjQk -#: include/svx/strings.hrc:437 +#: include/svx/strings.hrc:433 msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTAUTOANGLE" msgid "AutoPositioning of the dimension value" msgstr "កំណត់​ទីតាំង​នៃ​តម្លៃ​វិមាត្រ​ដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ" #. GDQC3 -#: include/svx/strings.hrc:438 +#: include/svx/strings.hrc:434 msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTAUTOANGLEVIEW" msgid "Angle for the automatic positioning of the dimension value" msgstr "មុំ​ ​សម្រាប់​​កំណត់​​ទីតាំង​​តម្លៃ​​វិមាត្រ​​ដោយ​​ស្វ័យ​​បÒរវត្តិ" #. DB243 -#: include/svx/strings.hrc:439 +#: include/svx/strings.hrc:435 msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTISFIXEDANGLE" msgid "Determination of the dimension value angle" msgstr "ការ​​​​កំណត់​​​នៃ​​​​​​មុំ​​​​​តម្លៃ​​​​​វិមាត្រ" #. i3Bah -#: include/svx/strings.hrc:440 +#: include/svx/strings.hrc:436 msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTFIXEDANGLE" msgid "Angle of the dimension value" msgstr "មុំ​​​​​នៃ​​តម្លៃ​​​វិមាត្រ" #. qWKC7 -#: include/svx/strings.hrc:441 +#: include/svx/strings.hrc:437 msgctxt "SIP_SA_MEASUREDECIMALPLACES" msgid "Decimal places" msgstr "ខ្ទង់​ទសភាគ" #. wkrNX -#: include/svx/strings.hrc:442 +#: include/svx/strings.hrc:438 msgctxt "SIP_SA_CIRCKIND" msgid "Type of circle" msgstr "ប្រភេទ​​រង្វង់" #. FRFU8 -#: include/svx/strings.hrc:443 +#: include/svx/strings.hrc:439 msgctxt "SIP_SA_CIRCSTARTANGLE" msgid "Start angle" msgstr "មុំ​​​ចាប់​​ផ្តើម" #. FmSKG -#: include/svx/strings.hrc:444 +#: include/svx/strings.hrc:440 msgctxt "SIP_SA_CIRCENDANGLE" msgid "End angle" msgstr "មុំ​​​​ចុង​​​បញ្ចប់​" #. ejn6F -#: include/svx/strings.hrc:445 +#: include/svx/strings.hrc:441 msgctxt "SIP_SA_OBJMOVEPROTECT" msgid "Protected object position" msgstr "ទីតាំង​វត្ថុ​​ដែល​​បាន​​ការពារ" #. ZPEB9 -#: include/svx/strings.hrc:446 +#: include/svx/strings.hrc:442 msgctxt "SIP_SA_OBJSIZEPROTECT" msgid "Protected object size" msgstr "ទំហំ​​វត្ថុ​​​ដែល​​បាន​​ការ​ពារ" #. BN5CM -#: include/svx/strings.hrc:447 +#: include/svx/strings.hrc:443 msgctxt "SIP_SA_OBJPRINTABLE" msgid "Object, printable" msgstr "វត្ថុ ​ អាច​​បោះ​​ពុម្ព​" #. 3Digj -#: include/svx/strings.hrc:448 +#: include/svx/strings.hrc:444 msgctxt "SIP_SA_OBJVISIBLE" msgid "Object, visible" msgstr "វត្ថុ មើលឃើញ" #. nZLtM -#: include/svx/strings.hrc:449 +#: include/svx/strings.hrc:445 msgctxt "SIP_SA_LAYERID" msgid "Level ID" msgstr "លេខ​សម្គាល់​កម្រិត" #. f3ed2 -#: include/svx/strings.hrc:450 +#: include/svx/strings.hrc:446 msgctxt "SIP_SA_LAYERNAME" msgid "Layer" msgstr "ស្រទាប់" #. rb6GC -#: include/svx/strings.hrc:451 +#: include/svx/strings.hrc:447 msgctxt "SIP_SA_OBJECTNAME" msgid "Object name" msgstr "ឈ្មោះ​​វត្ថុ" #. 5zRFi -#: include/svx/strings.hrc:452 +#: include/svx/strings.hrc:448 msgctxt "SIP_SA_ALLPOSITIONX" msgid "Position X, complete" msgstr "ទីតាំង ​​X​ ​ពេញ​លេញ" #. 5enZ7 -#: include/svx/strings.hrc:453 +#: include/svx/strings.hrc:449 msgctxt "SIP_SA_ALLPOSITIONY" msgid "Position Y, complete" msgstr "ទីតាំង​ ​Y ​​ពេញ​លេញ" #. 2V5Mn -#: include/svx/strings.hrc:454 +#: include/svx/strings.hrc:450 msgctxt "SIP_SA_ALLSIZEWIDTH" msgid "Total Width" msgstr "ទទឹង​​សរុប" #. P6Y6W -#: include/svx/strings.hrc:455 +#: include/svx/strings.hrc:451 msgctxt "SIP_SA_ALLSIZEHEIGHT" msgid "Height, complete" msgstr "កម្ពស់​ ពេញ​លេញ" #. yFnnC -#: include/svx/strings.hrc:456 +#: include/svx/strings.hrc:452 msgctxt "SIP_SA_ONEPOSITIONX" msgid "Single position X" msgstr "ទីតាំង​ X ​តែ​មួយ" #. jEGfd -#: include/svx/strings.hrc:457 +#: include/svx/strings.hrc:453 msgctxt "SIP_SA_ONEPOSITIONY" msgid "Single position Y" msgstr "ទីតាំង​​ Y ​តែ​មួយ" #. YJFnY -#: include/svx/strings.hrc:458 +#: include/svx/strings.hrc:454 msgctxt "SIP_SA_ONESIZEWIDTH" msgid "Single width" msgstr "ទទឹង​​តែ​​មួយ" #. bZFkM -#: include/svx/strings.hrc:459 +#: include/svx/strings.hrc:455 msgctxt "SIP_SA_ONESIZEHEIGHT" msgid "Single height" msgstr "កម្ពស់​​តែ​​មួយ" #. K5Xuq -#: include/svx/strings.hrc:460 +#: include/svx/strings.hrc:456 msgctxt "SIP_SA_LOGICSIZEWIDTH" msgid "Logical width" msgstr "ទទឹង​​សម" #. 9Niyk -#: include/svx/strings.hrc:461 +#: include/svx/strings.hrc:457 msgctxt "SIP_SA_LOGICSIZEHEIGHT" msgid "Logical height" msgstr "កម្ពស់​​សម" #. yFmvh -#: include/svx/strings.hrc:462 +#: include/svx/strings.hrc:458 msgctxt "SIP_SA_ROTATEANGLE" msgid "Single rotation angle" msgstr "មុំ​​បង្វិល​​​តែ​​មួយ" #. zNyKY -#: include/svx/strings.hrc:463 +#: include/svx/strings.hrc:459 msgctxt "SIP_SA_SHEARANGLE" msgid "Single shear angle" msgstr "មុំ​កាត់​តែ​មួយ" #. bJv8D -#: include/svx/strings.hrc:464 +#: include/svx/strings.hrc:460 msgctxt "SIP_SA_MOVEX" msgid "Move horizontally" msgstr "ផ្លាស់​ទី​​ដោយ​​ផ្ដេក" #. z7EPp -#: include/svx/strings.hrc:465 +#: include/svx/strings.hrc:461 msgctxt "SIP_SA_MOVEY" msgid "Move vertically" msgstr "ផ្លាស់​ទី​​ដោយ​បញ្ឈរ" #. Qn4GS -#: include/svx/strings.hrc:466 +#: include/svx/strings.hrc:462 msgctxt "SIP_SA_RESIZEXONE" msgid "Resize X, single" msgstr "ផ្លាស់​ប្តូរ​​​​ទំហំ X ​ តែ​មួយ" #. VCtZa -#: include/svx/strings.hrc:467 +#: include/svx/strings.hrc:463 msgctxt "SIP_SA_RESIZEYONE" msgid "Resize Y, single" msgstr "ផ្លាស់​ប្តូរ​​ទំហំ ​Y ​តែ​មួយ" #. NxatH -#: include/svx/strings.hrc:468 +#: include/svx/strings.hrc:464 msgctxt "SIP_SA_ROTATEONE" msgid "Single rotation" msgstr "បង្វិល​​​តែ​​មួយ" #. gNVw9 -#: include/svx/strings.hrc:469 +#: include/svx/strings.hrc:465 msgctxt "SIP_SA_HORZSHEARONE" msgid "Single horizontal shear" msgstr "កាត់​ផ្ដេក​តែ​មួយ" #. iCzED -#: include/svx/strings.hrc:470 +#: include/svx/strings.hrc:466 msgctxt "SIP_SA_VERTSHEARONE" msgid "Single vertical shear" msgstr "កាត់​បញ្ឈរ​តែ​មួយ" #. HQcJt -#: include/svx/strings.hrc:471 +#: include/svx/strings.hrc:467 msgctxt "SIP_SA_RESIZEXALL" msgid "Resize X, complete" msgstr "ផ្លាស់​​ប្តូរ​​​ទំហំ X ​ពេញ​លេញ" #. VcK8z -#: include/svx/strings.hrc:472 +#: include/svx/strings.hrc:468 msgctxt "SIP_SA_RESIZEYALL" msgid "Resize Y, complete" msgstr "ផ្លាស់​ប្តូរ​​​​ទំហំ Y ​ពេញ​លេញ" #. vgGU4 -#: include/svx/strings.hrc:473 +#: include/svx/strings.hrc:469 msgctxt "SIP_SA_ROTATEALL" msgid "Rotate all" msgstr "បង្វិល​​ទាំង​អស់" #. 3faE4 -#: include/svx/strings.hrc:474 +#: include/svx/strings.hrc:470 msgctxt "SIP_SA_HORZSHEARALL" msgid "Shear horizontal, complete" msgstr "កាត់​ផ្ដេក ទាំងស្រុង" #. RAEPz -#: include/svx/strings.hrc:475 +#: include/svx/strings.hrc:471 msgctxt "SIP_SA_VERTSHEARALL" msgid "Shear vertical, complete" msgstr "កាត់​បញ្ឈរ ទាំងស្រុង" #. gtXM3 -#: include/svx/strings.hrc:476 +#: include/svx/strings.hrc:472 msgctxt "SIP_SA_TRANSFORMREF1X" msgid "Reference point 1 X" msgstr "ចំណុច​​​​យោង ​១ ​X" #. YpQDc -#: include/svx/strings.hrc:477 +#: include/svx/strings.hrc:473 msgctxt "SIP_SA_TRANSFORMREF1Y" msgid "Reference point 1 Y" msgstr "ចំណុច​​​យោង ​១​ Y" #. Hp5EK -#: include/svx/strings.hrc:478 +#: include/svx/strings.hrc:474 msgctxt "SIP_SA_TRANSFORMREF2X" msgid "Reference point 2 X" msgstr "ចំណុច​​​យោង ​២ ​X" #. Rty4j -#: include/svx/strings.hrc:479 +#: include/svx/strings.hrc:475 msgctxt "SIP_SA_TRANSFORMREF2Y" msgid "Reference point 2 Y" msgstr "ចំណុច​​​​យោង ​២ ​Y" #. JdeqL -#: include/svx/strings.hrc:480 +#: include/svx/strings.hrc:476 msgctxt "SIP_EE_PARA_HYPHENATE" msgid "Hyphenation" msgstr "ការ​ដាក់​​សហសញ្ញា" #. HMmA6 -#: include/svx/strings.hrc:481 +#: include/svx/strings.hrc:477 msgctxt "SIP_EE_PARA_BULLETSTATE" msgid "Display bullets" msgstr "បង្ហាញ​​ចំណុច" #. 8Q88u -#: include/svx/strings.hrc:482 +#: include/svx/strings.hrc:478 msgctxt "SIP_EE_PARA_OUTLLRSPACE" msgid "Numbering indents" msgstr "ចូល​​​​បន្ទាត់​​​​លេខ​​រៀង" #. inGxX -#: include/svx/strings.hrc:483 +#: include/svx/strings.hrc:479 msgctxt "SIP_EE_PARA_OUTLLEVEL" msgid "Numbering level" msgstr "កម្រិត​​លេខ​​រៀង" #. 2CtLK -#: include/svx/strings.hrc:484 +#: include/svx/strings.hrc:480 msgctxt "SIP_EE_PARA_BULLET" msgid "Bullets and Numberings" msgstr "ចំណុច ​និង​​លេខ​រៀង" #. hCE5d -#: include/svx/strings.hrc:485 +#: include/svx/strings.hrc:481 msgctxt "SIP_EE_PARA_LRSPACE" msgid "Indents" msgstr "ចូល​​​បន្ទាត់" #. Y5YFm -#: include/svx/strings.hrc:486 +#: include/svx/strings.hrc:482 msgctxt "SIP_EE_PARA_ULSPACE" msgid "Paragraph spacing" msgstr "គម្លាត​​​កថា​​ខណ្ឌ" #. feirn -#: include/svx/strings.hrc:487 +#: include/svx/strings.hrc:483 msgctxt "SIP_EE_PARA_SBL" msgid "Line spacing" msgstr "គម្លាត​​បន្ទាត់" #. gjAVE -#: include/svx/strings.hrc:488 +#: include/svx/strings.hrc:484 msgctxt "SIP_EE_PARA_JUST" msgid "Paragraph alignment" msgstr "​តម្រឹម​​​កថា​​ខណ្ឌ" #. offnT -#: include/svx/strings.hrc:489 +#: include/svx/strings.hrc:485 msgctxt "SIP_EE_PARA_TABS" msgid "Tabulators" msgstr "រាង​​ជា​តារាង​" #. kpiTD -#: include/svx/strings.hrc:490 +#: include/svx/strings.hrc:486 msgctxt "SIP_EE_CHAR_COLOR" msgid "Font color" msgstr "ពណ៌​ពុម្ពអក្សរ" #. X535C -#: include/svx/strings.hrc:491 +#: include/svx/strings.hrc:487 msgctxt "SIP_EE_CHAR_FONTINFO" msgid "Character set" msgstr "សំណុំ​​តួអក្សរ" #. AEbEz -#: include/svx/strings.hrc:492 +#: include/svx/strings.hrc:488 msgctxt "SIP_EE_CHAR_FONTHEIGHT" msgid "Font size" msgstr "ទំហំ​ពុម្ពអក្សរ" #. UKHSM -#: include/svx/strings.hrc:493 +#: include/svx/strings.hrc:489 msgctxt "SIP_EE_CHAR_FONTWIDTH" msgid "Font width" msgstr "ទទឹង​​ពុម្ព​អក្សរ" #. SQWpD -#: include/svx/strings.hrc:494 +#: include/svx/strings.hrc:490 msgctxt "SIP_EE_CHAR_WEIGHT" msgid "Bold (thickness)" msgstr "ដិត​ (ក្រាស់)" #. AUR7N -#: include/svx/strings.hrc:495 +#: include/svx/strings.hrc:491 msgctxt "SIP_EE_CHAR_UNDERLINE" msgid "Underline" msgstr "គូស​បន្ទាត់​ក្រោម" #. v2AEJ -#: include/svx/strings.hrc:496 +#: include/svx/strings.hrc:492 msgctxt "SIP_EE_CHAR_OVERLINE" msgid "Overline" msgstr "គូស​បន្ទាត់​ពី​លើ" #. ARvwR -#: include/svx/strings.hrc:497 +#: include/svx/strings.hrc:493 msgctxt "SIP_EE_CHAR_STRIKEOUT" msgid "Strikethrough" msgstr "បន្ទាត់​ឆូត" #. gcVzb -#: include/svx/strings.hrc:498 +#: include/svx/strings.hrc:494 msgctxt "SIP_EE_CHAR_ITALIC" msgid "Italic" msgstr "ទ្រេត" #. kJVaV -#: include/svx/strings.hrc:499 +#: include/svx/strings.hrc:495 msgctxt "SIP_EE_CHAR_OUTLINE" msgid "Outline" msgstr "គ្រោង​" #. CZR4e -#: include/svx/strings.hrc:500 +#: include/svx/strings.hrc:496 msgctxt "SIP_EE_CHAR_SHADOW" msgid "Font shadow" msgstr "ស្រមោល​​​ពុម្ព​អក្សរ" #. PFSUR -#: include/svx/strings.hrc:501 +#: include/svx/strings.hrc:497 msgctxt "SIP_EE_CHAR_ESCAPEMENT" msgid "Superscript/subscript" msgstr "អក្សរ​តូច​លើ​/​អក្សរ​តូច​ក្រោម" #. DrBio -#: include/svx/strings.hrc:502 +#: include/svx/strings.hrc:498 msgctxt "SIP_EE_CHAR_PAIRKERNING" msgid "Kerning" msgstr "ការ​សម្រួល​ចន្លោះ" #. tUVvP -#: include/svx/strings.hrc:503 +#: include/svx/strings.hrc:499 msgctxt "SIP_EE_CHAR_KERNING" msgid "Manual kerning" msgstr "ការ​សម្រួល​ចន្លោះ​ដោយ​ដៃ" #. S9QCU -#: include/svx/strings.hrc:504 +#: include/svx/strings.hrc:500 msgctxt "SIP_EE_CHAR_WLM" msgid "No underline for spaces" msgstr "គ្មាន​​បន្ទាត់​​ក្រោម​​​សម្រាប់​​គម្លាត" #. GuTzF -#: include/svx/strings.hrc:505 +#: include/svx/strings.hrc:501 msgctxt "SIP_EE_FEATURE_TAB" msgid "Tabulator" msgstr "រាង​ជា​តារាង" #. U4qgA -#: include/svx/strings.hrc:506 +#: include/svx/strings.hrc:502 msgctxt "SIP_EE_FEATURE_LINEBR" msgid "Optional line break" msgstr "ចុះ​​​បន្ទាត់​​​​ស្រេច​​​​​​ចិត្ត" #. jzBEA -#: include/svx/strings.hrc:507 +#: include/svx/strings.hrc:503 msgctxt "SIP_EE_FEATURE_NOTCONV" msgid "Non-convertible character" msgstr "តួ​អក្សរ​​ដែល​​មិន​​អាច​​បម្លែង​" #. tZd9C -#: include/svx/strings.hrc:508 +#: include/svx/strings.hrc:504 msgctxt "SIP_EE_FEATURE_FIELD" msgid "Fields" msgstr "វាល​" #. GeKPD -#: include/svx/strings.hrc:509 +#: include/svx/strings.hrc:505 msgctxt "SIP_SA_GRAFRED" msgid "Red" msgstr "ពណ៌​ក្រហម" #. EzAu7 -#: include/svx/strings.hrc:510 +#: include/svx/strings.hrc:506 msgctxt "SIP_SA_GRAFGREEN" msgid "Green" msgstr "ពណ៌​បៃតង" #. TmBML -#: include/svx/strings.hrc:511 +#: include/svx/strings.hrc:507 msgctxt "SIP_SA_GRAFBLUE" msgid "Blue" msgstr "ពណ៌​ខៀវ" #. 7Gqzs -#: include/svx/strings.hrc:512 +#: include/svx/strings.hrc:508 msgctxt "SIP_SA_GRAFLUMINANCE" msgid "Brightness" msgstr "​ពន្លឺ" #. rziVW -#: include/svx/strings.hrc:513 +#: include/svx/strings.hrc:509 msgctxt "SIP_SA_GRAFCONTRAST" msgid "Contrast" msgstr "កម្រិត​ពណ៌​" #. CHepz -#: include/svx/strings.hrc:514 +#: include/svx/strings.hrc:510 msgctxt "SIP_SA_GRAFGAMMA" msgid "Gamma" msgstr "ហ្គាម៉ា" #. 2ESVA -#: include/svx/strings.hrc:515 +#: include/svx/strings.hrc:511 msgctxt "SIP_SA_GRAFTRANSPARENCE" msgid "Transparency" msgstr "ថ្លា​" #. uZYFG -#: include/svx/strings.hrc:516 +#: include/svx/strings.hrc:512 msgctxt "SIP_SA_GRAFINVERT" msgid "Invert" msgstr "ដាក់​បញ្ច្រាស" #. 6aFx2 -#: include/svx/strings.hrc:517 +#: include/svx/strings.hrc:513 #, fuzzy msgctxt "SIP_SA_GRAFMODE" msgid "Image mode" msgstr "របៀប​រូបភាព" #. Ni9KZ -#: include/svx/strings.hrc:518 +#: include/svx/strings.hrc:514 msgctxt "SIP_SA_GRAFCROP" msgid "Crop" msgstr "ច្រឹប" #. kVnke -#: include/svx/strings.hrc:519 +#: include/svx/strings.hrc:515 msgctxt "SIP_SA_GLOW_RADIUS" msgid "Radius of glow effect" msgstr "" #. 3hvai -#: include/svx/strings.hrc:520 +#: include/svx/strings.hrc:516 msgctxt "SIP_SA_GLOW_COLOR" msgid "Color of glow effect" msgstr "" #. eCSE2 -#: include/svx/strings.hrc:521 +#: include/svx/strings.hrc:517 msgctxt "SIP_SA_GLOW_TRANSPARENCY" msgid "Transparency of glow effect" msgstr "" #. 8qNHk -#: include/svx/strings.hrc:522 +#: include/svx/strings.hrc:518 msgctxt "SIP_SA_SOFTEDGE_RADIUS" msgid "Radius of soft edge effect" msgstr "" #. nVcjU -#: include/svx/strings.hrc:523 +#: include/svx/strings.hrc:519 msgctxt "STR_ObjNameSingulMEDIA" msgid "Media object" msgstr "វត្ថុ​​​មេឌៀ" #. nbHgw -#: include/svx/strings.hrc:524 +#: include/svx/strings.hrc:520 msgctxt "STR_ObjNamePluralMEDIA" msgid "Media objects" msgstr "វត្ថុ​​មេឌៀ​" #. YpmrX #. drawing layer table strings -#: include/svx/strings.hrc:526 +#: include/svx/strings.hrc:522 msgctxt "STR_TABLE_INSCOL" msgid "Insert column" msgstr "បញ្ចូល​ជួរ​ឈរ" #. SAmd8 -#: include/svx/strings.hrc:527 +#: include/svx/strings.hrc:523 msgctxt "STR_TABLE_INSROW" msgid "Insert row" msgstr "បញ្ចូល​ជួរ​ដេក" #. yFDYp -#: include/svx/strings.hrc:528 +#: include/svx/strings.hrc:524 msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE" msgid "Delete column" msgstr "លុប​ជួរ​ឈរ" #. 9SF9L -#: include/svx/strings.hrc:529 +#: include/svx/strings.hrc:525 msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE" msgid "Delete row" msgstr "លុប​ជួរ​ដេក" #. iBbtT -#: include/svx/strings.hrc:530 +#: include/svx/strings.hrc:526 msgctxt "STR_TABLE_SPLIT" msgid "Split cells" msgstr "ពុះ​ក្រឡា" #. vmzqf -#: include/svx/strings.hrc:531 +#: include/svx/strings.hrc:527 msgctxt "STR_TABLE_MERGE" msgid "Merge cells" msgstr "បញ្ចូល​ក្រឡា​ចូលគ្នា" #. 3VVmF -#: include/svx/strings.hrc:532 +#: include/svx/strings.hrc:528 msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT" msgid "Format cell" msgstr "ធ្វើ​ទ្រង់ទ្រាយ​ក្រឡា" #. pSCJC -#: include/svx/strings.hrc:533 +#: include/svx/strings.hrc:529 msgctxt "STR_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS" msgid "Distribute rows" msgstr "បែងចែក​ជួរ​ដេក" #. GdLHf -#: include/svx/strings.hrc:534 +#: include/svx/strings.hrc:530 msgctxt "STR_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS" msgid "Distribute columns" msgstr "បែងចែក​ជួរ​ឈរ" #. fGNto -#: include/svx/strings.hrc:535 +#: include/svx/strings.hrc:531 #, fuzzy msgctxt "STR_TABLE_DELETE_CELL_CONTENTS" msgid "Delete cell contents" msgstr "លុប​មាតិកា" #. B33Cb -#: include/svx/strings.hrc:536 +#: include/svx/strings.hrc:532 msgctxt "STR_TABLE_STYLE" msgid "Table style" msgstr "រចនាប័ទ្ម​តារាង" #. ZHBAC -#: include/svx/strings.hrc:537 +#: include/svx/strings.hrc:533 msgctxt "STR_TABLE_STYLE_SETTINGS" msgid "Table style settings" msgstr "ការ​កំណត់​រចនាប័ទ្ម​តារាង" #. eERmE -#: include/svx/strings.hrc:538 +#: include/svx/strings.hrc:534 msgctxt "STR_ObjNameSingulTable" msgid "Table" msgstr "តារាង" #. XjgSV -#: include/svx/strings.hrc:539 +#: include/svx/strings.hrc:535 msgctxt "STR_ObjNamePluralTable" msgid "Tables" msgstr "តារាង" #. mLDqP -#: include/svx/strings.hrc:540 +#: include/svx/strings.hrc:536 #, fuzzy msgctxt "STR_ObjNameSingulFONTWORK" msgid "Font work" @@ -3118,263 +3094,263 @@ msgstr "សិល្បៈ​អក្សរ" #. FgChT #. Strings for the Draw-Dialog -------------------------------------------- -#: include/svx/strings.hrc:542 +#: include/svx/strings.hrc:538 msgctxt "RID_SVXSTR_SOLID" msgid "Continuous" msgstr "បន្ត" #. uNL7M -#: include/svx/strings.hrc:543 +#: include/svx/strings.hrc:539 msgctxt "RID_SVXSTR_GRADIENT" msgid "Gradient" msgstr "ជម្រាល" #. a8YoL -#: include/svx/strings.hrc:544 +#: include/svx/strings.hrc:540 msgctxt "RID_SVXSTR_BITMAP" msgid "Bitmap" msgstr "រូបភាព" #. FDmra -#: include/svx/strings.hrc:545 +#: include/svx/strings.hrc:541 msgctxt "RID_SVXSTR_PATTERN" msgid "Pattern" msgstr "លំនាំ" #. BYCbC -#: include/svx/strings.hrc:546 +#: include/svx/strings.hrc:542 msgctxt "RID_SVXSTR_USE_BACKGROUND" msgid "Use Slide Background" msgstr "" #. HcGBQ -#: include/svx/strings.hrc:547 +#: include/svx/strings.hrc:543 msgctxt "RID_SVXSTR_PATTERN_UNTITLED" msgid "Untitled Pattern" msgstr "" #. GHj4Q -#: include/svx/strings.hrc:548 +#: include/svx/strings.hrc:544 msgctxt "RID_SVXSTR_LINESTYLE" msgid "Line Style" msgstr "រចនាប័ទ្ម​បន្ទាត់" #. fa7EG -#: include/svx/strings.hrc:549 +#: include/svx/strings.hrc:545 msgctxt "RID_SVXSTR_INVISIBLE" msgid "None" msgstr "គ្មាន" #. mrTdk -#: include/svx/strings.hrc:550 +#: include/svx/strings.hrc:546 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR" msgid "Color" msgstr "ពណ៌" #. 5bjE5 -#: include/svx/strings.hrc:551 +#: include/svx/strings.hrc:547 msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH" msgid "Hatching" msgstr "ឆ្នូតៗ" #. yGRGW -#: include/svx/strings.hrc:552 +#: include/svx/strings.hrc:548 msgctxt "RID_SVXSTR_LINEEND" msgid "Arrowheads" msgstr "ក្បាល​ព្រួញ" #. snuCi -#: include/svx/strings.hrc:553 +#: include/svx/strings.hrc:549 msgctxt "RID_SVXSTR_ARROW" msgid "Arrow" msgstr "ព្រួញ" #. 6EvQ7 -#: include/svx/strings.hrc:554 +#: include/svx/strings.hrc:550 msgctxt "RID_SVXSTR_SQUARE" msgid "Square" msgstr "ការេ" #. i6cva -#: include/svx/strings.hrc:555 +#: include/svx/strings.hrc:551 msgctxt "RID_SVXSTR_CIRCLE" msgid "Circle" msgstr "រង្វង់" #. emz9g -#: include/svx/strings.hrc:556 +#: include/svx/strings.hrc:552 msgctxt "RID_SVXSTR_NONE" msgid "- none -" msgstr "- គ្មាន -" #. hGaEK -#: include/svx/strings.hrc:557 +#: include/svx/strings.hrc:553 msgctxt "RID_SVXSTR_TRANSPARENCE" msgid "Transparency" msgstr "ថ្លា​" #. X4EFw -#: include/svx/strings.hrc:558 +#: include/svx/strings.hrc:554 msgctxt "RID_SVXSTR_CENTERED" msgid "Centered" msgstr "កណ្តាល" #. FFe8m -#: include/svx/strings.hrc:559 +#: include/svx/strings.hrc:555 msgctxt "RID_SVXSTR_NOTCENTERED" msgid "Not centered" msgstr "មិន​កណ្តាល" #. hFhmH -#: include/svx/strings.hrc:560 +#: include/svx/strings.hrc:556 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFMODE_STANDARD" msgid "Default" msgstr "លំនាំដើម" #. DdAzc -#: include/svx/strings.hrc:561 +#: include/svx/strings.hrc:557 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFMODE_GREYS" msgid "Grayscale" msgstr "មាត្រ​ដ្ឋាន​ប្រផេះ" #. RHEXM -#: include/svx/strings.hrc:562 +#: include/svx/strings.hrc:558 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFMODE_MONO" msgid "Black/White" msgstr "​ខ្មៅ/ស" #. bcXbA -#: include/svx/strings.hrc:563 +#: include/svx/strings.hrc:559 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFMODE_WATERMARK" msgid "Watermark" msgstr "ព្រាល​ៗ" #. ZWz8Y -#: include/svx/strings.hrc:564 +#: include/svx/strings.hrc:560 msgctxt "RID_SVXSTR_COLORBAR" msgid "Left click to apply as background color, right click to set line color" msgstr "" #. mFU2A #. Default colors -#: include/svx/strings.hrc:566 +#: include/svx/strings.hrc:562 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DEFAULT_FONTCOLOR" msgid "Dark Red 2" msgstr "" #. Rw7nG -#: include/svx/strings.hrc:567 +#: include/svx/strings.hrc:563 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DEFAULT_FRAMELINE" msgid "Blue" msgstr "" #. UdEYr -#: include/svx/strings.hrc:568 +#: include/svx/strings.hrc:564 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DEFAULT_HIGHLIGHT" msgid "Yellow" msgstr "" #. 9AUDK -#: include/svx/strings.hrc:569 +#: include/svx/strings.hrc:565 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DEFAULT_SHAPE_STROKE" msgid "Dark Blue 1" msgstr "" #. aSWwv -#: include/svx/strings.hrc:570 +#: include/svx/strings.hrc:566 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DEFAULT_SHAPE_FILLING" msgid "Light Blue 2" msgstr "" #. 5gwhz #. Elements of the standard color palette -#: include/svx/strings.hrc:572 +#: include/svx/strings.hrc:568 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLACK" msgid "Black" msgstr "ខ្មៅ" #. PwGvV -#: include/svx/strings.hrc:573 +#: include/svx/strings.hrc:569 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_GREY" msgid "Gray" msgstr "ប្រផេះ" #. Dp9Az -#: include/svx/strings.hrc:574 +#: include/svx/strings.hrc:570 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_WHITE" msgid "White" msgstr "ស" #. TGLmD -#: include/svx/strings.hrc:575 +#: include/svx/strings.hrc:571 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_YELLOW" msgid "Yellow" msgstr "លឿង" #. YpDke -#: include/svx/strings.hrc:576 +#: include/svx/strings.hrc:572 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_GOLD" msgid "Gold" msgstr "មាស" #. 7aJCZ -#: include/svx/strings.hrc:577 +#: include/svx/strings.hrc:573 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_ORANGE" msgid "Orange" msgstr "ទឹក​ក្រូច" #. mZMFN -#: include/svx/strings.hrc:578 +#: include/svx/strings.hrc:574 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BRICK" msgid "Brick" msgstr "" #. juJeM -#: include/svx/strings.hrc:579 +#: include/svx/strings.hrc:575 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_RED" msgid "Red" msgstr "ក្រហម" #. 7xMrN -#: include/svx/strings.hrc:580 +#: include/svx/strings.hrc:576 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MAGENTA" msgid "Magenta" msgstr "ក្រហម​ស្វាយ" #. ELXiM -#: include/svx/strings.hrc:581 +#: include/svx/strings.hrc:577 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_PURPLE" msgid "Purple" msgstr "ពណ៌​ស្វាយ" #. UTexf -#: include/svx/strings.hrc:582 +#: include/svx/strings.hrc:578 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_INDIGO" msgid "Indigo" msgstr "" #. qbcF9 -#: include/svx/strings.hrc:583 +#: include/svx/strings.hrc:579 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLUE" msgid "Blue" msgstr "ខៀវ" #. hQ44j -#: include/svx/strings.hrc:584 +#: include/svx/strings.hrc:580 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TEAL" msgid "Teal" msgstr "ខៀវ​បៃតង​ក្រមៅ" #. JpxBr -#: include/svx/strings.hrc:585 +#: include/svx/strings.hrc:581 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_GREEN" msgid "Green" msgstr "បៃតង" #. A3aCJ -#: include/svx/strings.hrc:586 +#: include/svx/strings.hrc:582 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIME" msgid "Lime" @@ -3382,2381 +3358,2381 @@ msgstr "បន្ទាត់​" #. wVMiq #. Light variants of the standard color palette -#: include/svx/strings.hrc:588 +#: include/svx/strings.hrc:584 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTGRAY" msgid "Light Gray" msgstr "ប្រផេះស្រាល​" #. YF2ud -#: include/svx/strings.hrc:589 +#: include/svx/strings.hrc:585 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTYELLOW" msgid "Light Yellow" msgstr "" #. BaXBj -#: include/svx/strings.hrc:590 +#: include/svx/strings.hrc:586 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTGOLD" msgid "Light Gold" msgstr "" #. masPL -#: include/svx/strings.hrc:591 +#: include/svx/strings.hrc:587 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTORANGE" msgid "Light Orange" msgstr "" #. k5GY4 -#: include/svx/strings.hrc:592 +#: include/svx/strings.hrc:588 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTBRICK" msgid "Light Brick" msgstr "" #. KGDDj -#: include/svx/strings.hrc:593 +#: include/svx/strings.hrc:589 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTRED" msgid "Light Red" msgstr "ក្រហមស្រាល" #. nvB2W -#: include/svx/strings.hrc:594 +#: include/svx/strings.hrc:590 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTMAGENTA" msgid "Light Magenta" msgstr "" #. y96HS -#: include/svx/strings.hrc:595 +#: include/svx/strings.hrc:591 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTPURPLE" msgid "Light Purple" msgstr "" #. 8Bg8h -#: include/svx/strings.hrc:596 +#: include/svx/strings.hrc:592 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTINDIGO" msgid "Light Indigo" msgstr "" #. suGUh -#: include/svx/strings.hrc:597 +#: include/svx/strings.hrc:593 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTBLUE" msgid "Light Blue" msgstr "ខៀវ​ស្រាល​" #. 5VFSV -#: include/svx/strings.hrc:598 +#: include/svx/strings.hrc:594 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTTEAL" msgid "Light Teal" msgstr "" #. 3Z7KA -#: include/svx/strings.hrc:599 +#: include/svx/strings.hrc:595 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTGREEN" msgid "Light Green" msgstr "បៃតង​ស្រាល​" #. HVPnD -#: include/svx/strings.hrc:600 +#: include/svx/strings.hrc:596 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTLIME" msgid "Light Lime" msgstr "" #. J6DDx #. Dark variants of the standard color palette -#: include/svx/strings.hrc:602 +#: include/svx/strings.hrc:598 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKGRAY" msgid "Dark Gray" msgstr "" #. EaFik -#: include/svx/strings.hrc:603 +#: include/svx/strings.hrc:599 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKYELLOW" msgid "Dark Yellow" msgstr "" #. AFByn -#: include/svx/strings.hrc:604 +#: include/svx/strings.hrc:600 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKGOLD" msgid "Dark Gold" msgstr "" #. qAGnF -#: include/svx/strings.hrc:605 +#: include/svx/strings.hrc:601 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKORANGE" msgid "Dark Orange" msgstr "" #. NC62Q -#: include/svx/strings.hrc:606 +#: include/svx/strings.hrc:602 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKBRICK" msgid "Dark Brick" msgstr "" #. st4Zy -#: include/svx/strings.hrc:607 +#: include/svx/strings.hrc:603 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKRED" msgid "Dark Red" msgstr "ក្រហម​ខ្លាំង​" #. indkC -#: include/svx/strings.hrc:608 +#: include/svx/strings.hrc:604 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKMAGENTA" msgid "Dark Magenta" msgstr "" #. AE9Ya -#: include/svx/strings.hrc:609 +#: include/svx/strings.hrc:605 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKPURPLE" msgid "Dark Purple" msgstr "" #. VFKuJ -#: include/svx/strings.hrc:610 +#: include/svx/strings.hrc:606 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKINDIGO" msgid "Dark Indigo" msgstr "" #. U3qfW -#: include/svx/strings.hrc:611 +#: include/svx/strings.hrc:607 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKBLUE" msgid "Dark Blue" msgstr "" #. dYdEW -#: include/svx/strings.hrc:612 +#: include/svx/strings.hrc:608 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKTEAL" msgid "Dark Teal" msgstr "" #. qFAAB -#: include/svx/strings.hrc:613 +#: include/svx/strings.hrc:609 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKGREEN" msgid "Dark Green" msgstr "" #. C3U7v -#: include/svx/strings.hrc:614 +#: include/svx/strings.hrc:610 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKLIME" msgid "Dark Lime" msgstr "" #. VWKSb #. Elements of the Tonal color palette -#: include/svx/strings.hrc:616 +#: include/svx/strings.hrc:612 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_VIOLET" msgid "Violet" msgstr "ស្វាយ" #. GgboW -#: include/svx/strings.hrc:617 +#: include/svx/strings.hrc:613 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_VIOLET_OUG" msgid "Violet (Out of Gamut)" msgstr "" #. mz3Eo -#: include/svx/strings.hrc:618 +#: include/svx/strings.hrc:614 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLUE_OUG" msgid "Blue (Out of Gamut)" msgstr "" #. SGvfY -#: include/svx/strings.hrc:619 +#: include/svx/strings.hrc:615 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_AZURE_OUG" msgid "Azure (Out of Gamut)" msgstr "" #. dYBjC -#: include/svx/strings.hrc:620 +#: include/svx/strings.hrc:616 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_SPRINGGREEN_OUG" msgid "Spring Green (Out of Gamut)" msgstr "" #. GCcWR -#: include/svx/strings.hrc:621 +#: include/svx/strings.hrc:617 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_GREEN_OUG" msgid "Green (Out of Gamut)" msgstr "" #. DLuCh -#: include/svx/strings.hrc:622 +#: include/svx/strings.hrc:618 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CHARTREUSEGREEN_OUG" msgid "Chartreuse Green (Out of Gamut)" msgstr "" #. s3ZaC -#: include/svx/strings.hrc:623 +#: include/svx/strings.hrc:619 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_ORANGE_OUG" msgid "Orange (Out of Gamut)" msgstr "" #. A8i2G -#: include/svx/strings.hrc:624 +#: include/svx/strings.hrc:620 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_RED_OUG" msgid "Red (Out of Gamut)" msgstr "" #. j4oEv -#: include/svx/strings.hrc:625 +#: include/svx/strings.hrc:621 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_ROSE_OUG" msgid "Rose (Out of Gamut)" msgstr "" #. qBpvR -#: include/svx/strings.hrc:626 +#: include/svx/strings.hrc:622 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_AZURE" msgid "Azure" msgstr "" #. Y6vVA -#: include/svx/strings.hrc:627 +#: include/svx/strings.hrc:623 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CYAN" msgid "Cyan" msgstr "ពណ៌​​ផ្ទៃមេឃ" #. 583vY -#: include/svx/strings.hrc:628 +#: include/svx/strings.hrc:624 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_SPRINGGREEN" msgid "Spring Green" msgstr "" #. jtKm8 -#: include/svx/strings.hrc:629 +#: include/svx/strings.hrc:625 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CHARTREUSEGREEN" msgid "Chartreuse Green" msgstr "" #. RkAmE -#: include/svx/strings.hrc:630 +#: include/svx/strings.hrc:626 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_ROSE" msgid "Rose" msgstr "" #. BZGUS #. Elements of the Material color palette -#: include/svx/strings.hrc:632 +#: include/svx/strings.hrc:628 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_GRAY_A" msgid "Gray A" msgstr "" #. 3b7sB -#: include/svx/strings.hrc:633 +#: include/svx/strings.hrc:629 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_YELLOW_A" msgid "Yellow A" msgstr "" #. DbqvY -#: include/svx/strings.hrc:634 +#: include/svx/strings.hrc:630 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_AMBER_A" msgid "Amber A" msgstr "" #. nFENC -#: include/svx/strings.hrc:635 +#: include/svx/strings.hrc:631 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_AMBER" msgid "Amber" msgstr "" #. i8Tx3 -#: include/svx/strings.hrc:636 +#: include/svx/strings.hrc:632 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_ORANGE_A" msgid "Orange A" msgstr "" #. DMVTT -#: include/svx/strings.hrc:637 +#: include/svx/strings.hrc:633 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_DEEP_ORANGE_A" msgid "Deep Orange A" msgstr "" #. LgNfg -#: include/svx/strings.hrc:638 +#: include/svx/strings.hrc:634 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_DEEP_ORANGE" msgid "Deep Orange" msgstr "" #. A4JAB -#: include/svx/strings.hrc:639 +#: include/svx/strings.hrc:635 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_RED_A" msgid "Red A" msgstr "" #. jsEPc -#: include/svx/strings.hrc:640 +#: include/svx/strings.hrc:636 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_PINK_A" msgid "Pink A" msgstr "" #. cFBzv -#: include/svx/strings.hrc:641 +#: include/svx/strings.hrc:637 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_PURPLE_A" msgid "Purple A" msgstr "" #. p6AAX -#: include/svx/strings.hrc:642 +#: include/svx/strings.hrc:638 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_DEEP_PURPLE_A" msgid "Deep Purple A" msgstr "" #. WcMy9 -#: include/svx/strings.hrc:643 +#: include/svx/strings.hrc:639 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_DEEP_PURPLE" msgid "Deep Purple" msgstr "" #. e4rqj -#: include/svx/strings.hrc:644 +#: include/svx/strings.hrc:640 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_INDIGO_A" msgid "Indigo A" msgstr "" #. r3rtQ -#: include/svx/strings.hrc:645 +#: include/svx/strings.hrc:641 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_BLUE_A" msgid "Blue A" msgstr "" #. dDQEi -#: include/svx/strings.hrc:646 +#: include/svx/strings.hrc:642 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_LIGHT_BLUE_A" msgid "Light Blue A" msgstr "" #. BepQT -#: include/svx/strings.hrc:647 +#: include/svx/strings.hrc:643 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_CYAN_A" msgid "Cyan A" msgstr "" #. PvkCw -#: include/svx/strings.hrc:648 +#: include/svx/strings.hrc:644 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_TEAL_A" msgid "Teal A" msgstr "" #. znZyu -#: include/svx/strings.hrc:649 +#: include/svx/strings.hrc:645 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_GREEN_A" msgid "Green A" msgstr "" #. nZDMp -#: include/svx/strings.hrc:650 +#: include/svx/strings.hrc:646 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_LIGHT_GREEN_A" msgid "Light Green A" msgstr "" #. 7RWqh -#: include/svx/strings.hrc:651 +#: include/svx/strings.hrc:647 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_LIME_A" msgid "Lime A" msgstr "" #. vuq8i -#: include/svx/strings.hrc:652 +#: include/svx/strings.hrc:648 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_BROWN_A" msgid "Brown A" msgstr "" #. wcNMK -#: include/svx/strings.hrc:653 +#: include/svx/strings.hrc:649 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_BROWN" msgid "Brown" msgstr "" #. RA8KB -#: include/svx/strings.hrc:654 +#: include/svx/strings.hrc:650 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_BLUE_GRAY_A" msgid "Blue Gray A" msgstr "" #. yXhED -#: include/svx/strings.hrc:655 +#: include/svx/strings.hrc:651 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_BLUE_GRAY" msgid "Blue Gray" msgstr "" #. mCkpS #. Old default color names, probably often used in saved files -#: include/svx/strings.hrc:657 +#: include/svx/strings.hrc:653 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLUE_CLASSIC" msgid "Blue classic" msgstr "ខៀវ" #. CWbzY -#: include/svx/strings.hrc:658 +#: include/svx/strings.hrc:654 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLUEGREY" msgid "Blue gray" msgstr "ប្រផេះ​ខៀវ" #. DkKFF -#: include/svx/strings.hrc:659 +#: include/svx/strings.hrc:655 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BORDEAUX" msgid "Bordeaux" msgstr "ឈាម​ជ្រូក" #. 5hZu8 -#: include/svx/strings.hrc:660 +#: include/svx/strings.hrc:656 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_PALE_YELLOW" msgid "Pale yellow" msgstr "លឿង​ស្លេក" #. wSEGQ -#: include/svx/strings.hrc:661 +#: include/svx/strings.hrc:657 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_PALE_GREEN" msgid "Pale green" msgstr "បៃតង​ស្លេក" #. pUEkF -#: include/svx/strings.hrc:662 +#: include/svx/strings.hrc:658 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKVIOLET" msgid "Dark violet" msgstr "ស្វាយ​ខ្លាំង​" #. qVhW9 -#: include/svx/strings.hrc:663 +#: include/svx/strings.hrc:659 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_SALMON" msgid "Salmon" msgstr "ស្លាទុំ" #. QV77P -#: include/svx/strings.hrc:664 +#: include/svx/strings.hrc:660 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_SEABLUE" msgid "Sea blue" msgstr "ខៀវ​សមុទ្រ" #. gYFV6 -#: include/svx/strings.hrc:665 +#: include/svx/strings.hrc:661 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CHART" msgid "Chart" msgstr "គំនូស​តាង" #. LXcFL -#: include/svx/strings.hrc:666 +#: include/svx/strings.hrc:662 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_SKYBLUE" msgid "Sky blue" msgstr "ផ្ទៃ​មេឃ" #. QbGU3 -#: include/svx/strings.hrc:667 +#: include/svx/strings.hrc:663 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_YELLOWGREEN" msgid "Yellow green" msgstr "បៃតង​លឿង" #. UDfTh -#: include/svx/strings.hrc:668 +#: include/svx/strings.hrc:664 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_PINK" msgid "Pink" msgstr "ពណ៌​ផ្កាឈូក" #. FXDuA -#: include/svx/strings.hrc:669 +#: include/svx/strings.hrc:665 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TURQUOISE" msgid "Turquoise" msgstr "បៃតង​ខៀវ" #. 4gHhZ #. 16 old AutoFormat Table Styles -#: include/svx/strings.hrc:671 +#: include/svx/strings.hrc:667 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_3D" msgid "3D" msgstr "ត្រីមាត្រ" #. GtMuR -#: include/svx/strings.hrc:672 +#: include/svx/strings.hrc:668 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLACK1" msgid "Black 1" msgstr "​ខ្មៅ ១" #. AhPLy -#: include/svx/strings.hrc:673 +#: include/svx/strings.hrc:669 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLACK2" msgid "Black 2" msgstr "​ខ្មៅ ២" #. jVxFC -#: include/svx/strings.hrc:674 +#: include/svx/strings.hrc:670 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLUE" msgid "Blue" msgstr "ខៀវ" #. FacjB -#: include/svx/strings.hrc:675 +#: include/svx/strings.hrc:671 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_BROWN" msgid "Brown" msgstr "ត្នោត" #. uQSDF -#: include/svx/strings.hrc:676 +#: include/svx/strings.hrc:672 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY" msgid "Currency" msgstr "រូបិយប័ណ្ណ" #. sQpNL -#: include/svx/strings.hrc:677 +#: include/svx/strings.hrc:673 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_3D" msgid "Currency 3D" msgstr "រូបិយប័ណ្ណត្រីមាត្រ" #. ACACr -#: include/svx/strings.hrc:678 +#: include/svx/strings.hrc:674 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_GRAY" msgid "Currency Gray" msgstr "រូបិយប័ណ្ណ​ប្រផេះ" #. yy7mJ -#: include/svx/strings.hrc:679 +#: include/svx/strings.hrc:675 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_LAVENDER" msgid "Currency Lavender" msgstr "រូបិយប័ណ្ណ​ឡាវេនដ័រ" #. 4THUt -#: include/svx/strings.hrc:680 +#: include/svx/strings.hrc:676 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_TURQUOISE" msgid "Currency Turquoise" msgstr "រូបិយប័ណ្ណ​បៃតង​ខៀវ" #. a8AGf -#: include/svx/strings.hrc:681 +#: include/svx/strings.hrc:677 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_GRAY" msgid "Gray" msgstr "ប្រផេះ" #. B4e9f -#: include/svx/strings.hrc:682 +#: include/svx/strings.hrc:678 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_GREEN" msgid "Green" msgstr "បៃតង" #. 3mz4G -#: include/svx/strings.hrc:683 +#: include/svx/strings.hrc:679 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LAVENDER" msgid "Lavender" msgstr "ឡាវេនដ័រ" #. gdfFF -#: include/svx/strings.hrc:684 +#: include/svx/strings.hrc:680 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_RED" msgid "Red" msgstr "ក្រហម" #. GsAVb -#: include/svx/strings.hrc:685 +#: include/svx/strings.hrc:681 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_TURQUOISE" msgid "Turquoise" msgstr "បៃតង​ខៀវ" #. sZbit -#: include/svx/strings.hrc:686 +#: include/svx/strings.hrc:682 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_YELLOW" msgid "Yellow" msgstr "លឿង" #. deE8o #. 10 new AutoFormat Table Styles since LibreOffice 6.0 -#: include/svx/strings.hrc:688 +#: include/svx/strings.hrc:684 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_ACADEMIC" msgid "Academic" msgstr "" #. CYMbi -#: include/svx/strings.hrc:689 +#: include/svx/strings.hrc:685 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_BOX_LIST_BLUE" msgid "Box List Blue" msgstr "" #. njUDn -#: include/svx/strings.hrc:690 +#: include/svx/strings.hrc:686 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_BOX_LIST_GREEN" msgid "Box List Green" msgstr "" #. GUk5r -#: include/svx/strings.hrc:691 +#: include/svx/strings.hrc:687 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_BOX_LIST_RED" msgid "Box List Red" msgstr "" #. oNMgD -#: include/svx/strings.hrc:692 +#: include/svx/strings.hrc:688 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_BOX_LIST_YELLOW" msgid "Box List Yellow" msgstr "" #. YVY2f -#: include/svx/strings.hrc:693 +#: include/svx/strings.hrc:689 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_ELEGANT" msgid "Elegant" msgstr "ឆើតឆាយ" #. Q9rDT -#: include/svx/strings.hrc:694 +#: include/svx/strings.hrc:690 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_FINANCIAL" msgid "Financial" msgstr "ហិរញ្ញវត្ថុ" #. 3qSCd -#: include/svx/strings.hrc:695 +#: include/svx/strings.hrc:691 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_SIMPLE_GRID_COLUMNS" msgid "Simple Grid Columns" msgstr "" #. hksaM -#: include/svx/strings.hrc:696 +#: include/svx/strings.hrc:692 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_SIMPLE_GRID_ROWS" msgid "Simple Grid Rows" msgstr "" #. CHXkk -#: include/svx/strings.hrc:697 +#: include/svx/strings.hrc:693 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_SIMPLE_LIST_SHADED" msgid "Simple List Shaded" msgstr "" #. XrHFB -#: include/svx/strings.hrc:698 +#: include/svx/strings.hrc:694 msgctxt "RID_SVXSTR_LINEJOINT_MIDDLE" msgid "Line joint averaged" msgstr "សន្លាក់​បន្ទាត់​សាមញ្ញ" #. zbAG7 -#: include/svx/strings.hrc:699 +#: include/svx/strings.hrc:695 msgctxt "RID_SVXSTR_LINEJOINT_BEVEL" msgid "Line joint bevel" msgstr "សន្លាក់​បន្ទាត់​ទេរ" #. EtQJT -#: include/svx/strings.hrc:700 +#: include/svx/strings.hrc:696 msgctxt "RID_SVXSTR_LINEJOINT_MITER" msgid "Line joint miter" msgstr "សន្លាក់​មុំ​កែង" #. YUtBv -#: include/svx/strings.hrc:701 +#: include/svx/strings.hrc:697 msgctxt "RID_SVXSTR_LINEJOINT_ROUND" msgid "Line joint round" msgstr "​សន្លាក់​បន្ទាត់​មូល" #. rKEBC #. the familiar name for it -#: include/svx/strings.hrc:703 +#: include/svx/strings.hrc:699 msgctxt "RID_SVXSTR_LINECAP_BUTT" msgid "Line cap flat" msgstr "គម្រប​បន្ទាត់​រាបស្មើ" #. zKt6C -#: include/svx/strings.hrc:704 +#: include/svx/strings.hrc:700 msgctxt "RID_SVXSTR_LINECAP_ROUND" msgid "Line cap round" msgstr "គម្រប​បន្ទាត់​មូល" #. 5Lbx4 -#: include/svx/strings.hrc:705 +#: include/svx/strings.hrc:701 msgctxt "RID_SVXSTR_LINECAP_SQUARE" msgid "Line cap square" msgstr "គម្រប​បន្ទាត់​បួន​ជ្រុង" #. YXbPg -#: include/svx/strings.hrc:706 +#: include/svx/strings.hrc:702 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT0" msgid "Gradient" msgstr "ជម្រាល" #. mZwMD -#: include/svx/strings.hrc:707 +#: include/svx/strings.hrc:703 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT1" msgid "Linear blue/white" msgstr "លីនេអ៊ែរ ខៀវ/ស" #. WyGuh -#: include/svx/strings.hrc:708 +#: include/svx/strings.hrc:704 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT2" msgid "Linear magenta/green" msgstr "លីនេអ៊ែរ ក្រហម​ស្វាយ/បៃតង" #. cLHvA -#: include/svx/strings.hrc:709 +#: include/svx/strings.hrc:705 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT3" msgid "Linear yellow/brown" msgstr "លីនេអ៊ែរ លឿង/ត្នោត" #. Kfkbm -#: include/svx/strings.hrc:710 +#: include/svx/strings.hrc:706 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT4" msgid "Radial green/black" msgstr "មូល ខ្មៅ/បៃតង" #. uiTTS -#: include/svx/strings.hrc:711 +#: include/svx/strings.hrc:707 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT5" msgid "Radial red/yellow" msgstr "មូល លឿង/ក្រហម" #. SsUvr -#: include/svx/strings.hrc:712 +#: include/svx/strings.hrc:708 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT6" msgid "Rectangular red/white" msgstr "បួន​ជ្រុង​ទ្រវែង ​ក្រហម​/​ស" #. CKwQP -#: include/svx/strings.hrc:713 +#: include/svx/strings.hrc:709 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT7" msgid "Square yellow/white" msgstr "ការេ​​ លឿង/​ស" #. hi3tb -#: include/svx/strings.hrc:714 +#: include/svx/strings.hrc:710 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT8" msgid "Ellipsoid blue gray/light blue" msgstr "រាង​ពង​ក្រពើ ប្រផេះ​ខៀវ/ខៀវ​ស្រាល" #. b6AwV -#: include/svx/strings.hrc:715 +#: include/svx/strings.hrc:711 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT9" msgid "Axial light red/white" msgstr "អ័ក្ស​​ផ្ដេក ក្រហម​/​ស" #. Adprm #. l means left -#: include/svx/strings.hrc:717 +#: include/svx/strings.hrc:713 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT10" msgid "Diagonal 1l" msgstr "អង្កត់ទ្រូង 1l" #. pJ9QE #. r means right -#: include/svx/strings.hrc:719 +#: include/svx/strings.hrc:715 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT11" msgid "Diagonal 1r" msgstr "អង្កត់ទ្រូង 1r" #. JB95r #. l means left -#: include/svx/strings.hrc:721 +#: include/svx/strings.hrc:717 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT12" msgid "Diagonal 2l" msgstr "អង្កត់ទ្រូង 2l" #. xUpUR #. r means right -#: include/svx/strings.hrc:723 +#: include/svx/strings.hrc:719 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT13" msgid "Diagonal 2r" msgstr "អង្កត់ទ្រូង 2r" #. WCYMT #. l means left -#: include/svx/strings.hrc:725 +#: include/svx/strings.hrc:721 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT14" msgid "Diagonal 3l" msgstr "អង្កត់ទ្រូង 3l" #. 3rJw7 #. r means right -#: include/svx/strings.hrc:727 +#: include/svx/strings.hrc:723 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT15" msgid "Diagonal 3r" msgstr "អង្កត់ទ្រូង 3r" #. a6ENF #. l means left -#: include/svx/strings.hrc:729 +#: include/svx/strings.hrc:725 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT16" msgid "Diagonal 4l" msgstr "អង្កត់ទ្រូង 4l" #. Fpctb #. r means right -#: include/svx/strings.hrc:731 +#: include/svx/strings.hrc:727 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT17" msgid "Diagonal 4r" msgstr "អង្កត់ទ្រូង 4r" #. yqda8 -#: include/svx/strings.hrc:732 +#: include/svx/strings.hrc:728 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT18" msgid "Diagonal Blue" msgstr "អង្កត់ទ្រូង​ខៀវ" #. GCtJC -#: include/svx/strings.hrc:733 +#: include/svx/strings.hrc:729 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT19" msgid "Diagonal Green" msgstr "អង្កត់ទ្រូង​បៃតង" #. LCQEB -#: include/svx/strings.hrc:734 +#: include/svx/strings.hrc:730 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT20" msgid "Diagonal Orange" msgstr "អង្កត់ទ្រូង​ទឹក​ក្រូច" #. oD7FW -#: include/svx/strings.hrc:735 +#: include/svx/strings.hrc:731 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT21" msgid "Diagonal Red" msgstr "អង្កត់ទ្រូង​ក្រហម" #. vuyUG -#: include/svx/strings.hrc:736 +#: include/svx/strings.hrc:732 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT22" msgid "Diagonal Turquoise" msgstr "អង្កត់ទ្រូង​បៃតង​ខៀវ" #. mGtyc -#: include/svx/strings.hrc:737 +#: include/svx/strings.hrc:733 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT23" msgid "Diagonal Violet" msgstr "អង្កត់ទ្រូង​ស្វាយ" #. cArVy -#: include/svx/strings.hrc:738 +#: include/svx/strings.hrc:734 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT24" msgid "From a Corner" msgstr "ពី​ជ្រុង" #. gvXLL -#: include/svx/strings.hrc:739 +#: include/svx/strings.hrc:735 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT25" msgid "From a Corner, Blue" msgstr "ពី​ជ្រុង ខៀវ" #. GaTPh -#: include/svx/strings.hrc:740 +#: include/svx/strings.hrc:736 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT26" msgid "From a Corner, Green" msgstr "ពី​ជ្រុង បៃតង" #. GE5vm -#: include/svx/strings.hrc:741 +#: include/svx/strings.hrc:737 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT27" msgid "From a Corner, Orange" msgstr "ពី​ជ្រុង ទឹក​ក្រូច" #. BFTnr -#: include/svx/strings.hrc:742 +#: include/svx/strings.hrc:738 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT28" msgid "From a Corner, Red" msgstr "ពី​ជ្រុង ក្រហម" #. AFKRL -#: include/svx/strings.hrc:743 +#: include/svx/strings.hrc:739 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT29" msgid "From a Corner, Turquoise" msgstr "ពី​ជ្រុង បៃតង​ខៀវ" #. djBGe -#: include/svx/strings.hrc:744 +#: include/svx/strings.hrc:740 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT30" msgid "From a Corner, Violet" msgstr "ពី​ជ្រុង ស្វាយ" #. pwDuE -#: include/svx/strings.hrc:745 +#: include/svx/strings.hrc:741 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT31" msgid "From the Middle" msgstr "ពី​ចំណុច​កណ្ដាល" #. y8qpL -#: include/svx/strings.hrc:746 +#: include/svx/strings.hrc:742 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT32" msgid "From the Middle, Blue" msgstr "ពី​ចំណុច​កណ្ដាល ខៀវ" #. PGt5w -#: include/svx/strings.hrc:747 +#: include/svx/strings.hrc:743 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT33" msgid "From the Middle, Green" msgstr "ពី​ចំណុច​កណ្ដាល បៃតង" #. CyLXB -#: include/svx/strings.hrc:748 +#: include/svx/strings.hrc:744 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT34" msgid "From the Middle, Orange" msgstr "ពី​ចំណុច​កណ្ដាល ទឹក​ក្រូច" #. vkERJ -#: include/svx/strings.hrc:749 +#: include/svx/strings.hrc:745 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT35" msgid "From the Middle, Red" msgstr "ពី​ចំណុច​កណ្ដាល ក្រហម" #. Sq2SE -#: include/svx/strings.hrc:750 +#: include/svx/strings.hrc:746 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT36" msgid "From the Middle, Turquoise" msgstr "ពី​ចំណុច​កណ្ដាល បៃតង​ខៀវ" #. DoSmH -#: include/svx/strings.hrc:751 +#: include/svx/strings.hrc:747 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT37" msgid "From the Middle, Violet" msgstr "ពី​ចំណុច​កណ្ដាល ស្វាយ" #. 9XHkg -#: include/svx/strings.hrc:752 +#: include/svx/strings.hrc:748 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT38" msgid "Horizontal" msgstr "ផ្ដេក" #. FDG7B -#: include/svx/strings.hrc:753 +#: include/svx/strings.hrc:749 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT39" msgid "Horizontal Blue" msgstr "ផ្ដេក​ខៀវ" #. ZEfzF -#: include/svx/strings.hrc:754 +#: include/svx/strings.hrc:750 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT40" msgid "Horizontal Green" msgstr "ផ្ដេក​បៃតង" #. GFRCF -#: include/svx/strings.hrc:755 +#: include/svx/strings.hrc:751 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT41" msgid "Horizontal Orange" msgstr "ផ្ដេក​ទឹក​ក្រូច" #. iouxG -#: include/svx/strings.hrc:756 +#: include/svx/strings.hrc:752 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT42" msgid "Horizontal Red" msgstr "ផ្ដេក​ក្រហម" #. Gta9k -#: include/svx/strings.hrc:757 +#: include/svx/strings.hrc:753 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT43" msgid "Horizontal Turquoise" msgstr "ផ្ដេក​បៃតង​ខៀវ" #. Tdpw4 -#: include/svx/strings.hrc:758 +#: include/svx/strings.hrc:754 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT44" msgid "Horizontal Violet" msgstr "ផ្ដេក​ស្វាយ" #. DyVEP -#: include/svx/strings.hrc:759 +#: include/svx/strings.hrc:755 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT45" msgid "Radial" msgstr "មូល" #. Uyhuj -#: include/svx/strings.hrc:760 +#: include/svx/strings.hrc:756 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT46" msgid "Radial Blue" msgstr "មូល​ខៀវ" #. MA6Qs -#: include/svx/strings.hrc:761 +#: include/svx/strings.hrc:757 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT47" msgid "Radial Green" msgstr "មូល​បៃតង" #. Pt24U -#: include/svx/strings.hrc:762 +#: include/svx/strings.hrc:758 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT48" msgid "Radial Orange" msgstr "មូល​ទឹក​ក្រូច" #. 37T3A -#: include/svx/strings.hrc:763 +#: include/svx/strings.hrc:759 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT49" msgid "Radial Red" msgstr "មូល​ក្រហម" #. gLwZp -#: include/svx/strings.hrc:764 +#: include/svx/strings.hrc:760 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT50" msgid "Radial Turquoise" msgstr "មូល​បៃតង​ខៀវ" #. gka9C -#: include/svx/strings.hrc:765 +#: include/svx/strings.hrc:761 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT51" msgid "Radial Violet" msgstr "មូល​ស្វាយ" #. BaGs9 -#: include/svx/strings.hrc:766 +#: include/svx/strings.hrc:762 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT52" msgid "Vertical" msgstr "បញ្ឈរ" #. DqGbG -#: include/svx/strings.hrc:767 +#: include/svx/strings.hrc:763 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT53" msgid "Vertical Blue" msgstr "បញ្ឈរ​ខៀវ" #. FCa2X -#: include/svx/strings.hrc:768 +#: include/svx/strings.hrc:764 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT54" msgid "Vertical Green" msgstr "បញ្ឈរ​បៃតង" #. BNSiE -#: include/svx/strings.hrc:769 +#: include/svx/strings.hrc:765 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT55" msgid "Vertical Orange" msgstr "បញ្ឈរ​​ទឹក​ក្រូច" #. DfiaF -#: include/svx/strings.hrc:770 +#: include/svx/strings.hrc:766 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT56" msgid "Vertical Red" msgstr "បញ្ឈរ​​ក្រហម" #. 4htXp -#: include/svx/strings.hrc:771 +#: include/svx/strings.hrc:767 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT57" msgid "Vertical Turquoise" msgstr "បញ្ឈរ​បៃតង​ខៀវ" #. FVCCq -#: include/svx/strings.hrc:772 +#: include/svx/strings.hrc:768 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT58" msgid "Vertical Violet" msgstr "បញ្ឈរ​ស្វាយ" #. S3bJ9 #. gradients of unknown provenience -#: include/svx/strings.hrc:774 +#: include/svx/strings.hrc:770 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT59" msgid "Gray Gradient" msgstr "ជម្រាល​ពណ៌ប្រផេះ" #. CDxDN -#: include/svx/strings.hrc:775 +#: include/svx/strings.hrc:771 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT60" msgid "Yellow Gradient" msgstr "ជម្រាល​ពណ៌លឿង" #. amMze -#: include/svx/strings.hrc:776 +#: include/svx/strings.hrc:772 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT61" msgid "Orange Gradient" msgstr "ជម្រាល​ពណ៌​ទឹក្រូច" #. bodAW -#: include/svx/strings.hrc:777 +#: include/svx/strings.hrc:773 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT62" msgid "Red Gradient" msgstr "ជម្រាល​ពណ៌ក្រហម" #. Zn2x3 -#: include/svx/strings.hrc:778 +#: include/svx/strings.hrc:774 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT63" msgid "Pink Gradient" msgstr "ជម្រាល​ពណ៌​ផ្កាឈូក" #. xXMfH -#: include/svx/strings.hrc:779 +#: include/svx/strings.hrc:775 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT64" msgid "Sky" msgstr "មេឃ" #. RYfTi -#: include/svx/strings.hrc:780 +#: include/svx/strings.hrc:776 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT65" msgid "Cyan Gradient" msgstr "ជម្រាល​ពណ៌ខៀវ​ខ្ចី" #. jAu7g -#: include/svx/strings.hrc:781 +#: include/svx/strings.hrc:777 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT66" msgid "Blue Gradient" msgstr "ជម្រាល​ពណ៌ខៀវ" #. idyKS -#: include/svx/strings.hrc:782 +#: include/svx/strings.hrc:778 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT67" msgid "Purple Pipe" msgstr "បំពង់​ពណ៌ស្វាយ" #. fFZia -#: include/svx/strings.hrc:783 +#: include/svx/strings.hrc:779 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT68" msgid "Night" msgstr "រាត្រី" #. 4ECED -#: include/svx/strings.hrc:784 +#: include/svx/strings.hrc:780 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT69" msgid "Green Gradient" msgstr "ជម្រាល​ពណ៌បៃតង" #. ecDQh #. actual gradients defined for 6.1 -#: include/svx/strings.hrc:786 +#: include/svx/strings.hrc:782 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT70" msgid "Pastel Bouquet" msgstr "" #. 9BV4L -#: include/svx/strings.hrc:787 +#: include/svx/strings.hrc:783 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT71" msgid "Pastel Dream" msgstr "" #. jEVDi -#: include/svx/strings.hrc:788 +#: include/svx/strings.hrc:784 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT72" msgid "Blue Touch" msgstr "" #. ZAj48 -#: include/svx/strings.hrc:789 +#: include/svx/strings.hrc:785 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT73" msgid "Blank with Gray" msgstr "" #. CJqu3 -#: include/svx/strings.hrc:790 +#: include/svx/strings.hrc:786 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT74" msgid "Spotted Gray" msgstr "" #. s6Z54 -#: include/svx/strings.hrc:791 +#: include/svx/strings.hrc:787 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT75" msgid "London Mist" msgstr "" #. nk99S -#: include/svx/strings.hrc:792 +#: include/svx/strings.hrc:788 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT76" msgid "Teal to Blue" msgstr "" #. ud3Bc -#: include/svx/strings.hrc:793 +#: include/svx/strings.hrc:789 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT77" msgid "Midnight" msgstr "" #. 3DFV9 -#: include/svx/strings.hrc:794 +#: include/svx/strings.hrc:790 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT78" msgid "Deep Ocean" msgstr "" #. beAAG -#: include/svx/strings.hrc:795 +#: include/svx/strings.hrc:791 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT79" msgid "Submarine" msgstr "" #. LCJCH -#: include/svx/strings.hrc:796 +#: include/svx/strings.hrc:792 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT80" msgid "Green Grass" msgstr "" #. wiGu5 -#: include/svx/strings.hrc:797 +#: include/svx/strings.hrc:793 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT81" msgid "Neon Light" msgstr "" #. EGqXT -#: include/svx/strings.hrc:798 +#: include/svx/strings.hrc:794 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT82" msgid "Sunshine" msgstr "" #. WCs3M -#: include/svx/strings.hrc:799 +#: include/svx/strings.hrc:795 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT83" msgid "Present" msgstr "" #. 99B5Z -#: include/svx/strings.hrc:800 +#: include/svx/strings.hrc:796 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT84" msgid "Mahogany" msgstr "" #. Z8RH9 #. /gradients -#: include/svx/strings.hrc:802 +#: include/svx/strings.hrc:798 msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH0" msgid "Black 0 Degrees" msgstr "" #. BUCv6 -#: include/svx/strings.hrc:803 +#: include/svx/strings.hrc:799 msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH1" msgid "Black 90 Degrees" msgstr "" #. gyzNu -#: include/svx/strings.hrc:804 +#: include/svx/strings.hrc:800 msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH2" msgid "Black 180 Degrees Crossed" msgstr "" #. KYmyj -#: include/svx/strings.hrc:805 +#: include/svx/strings.hrc:801 msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH3" msgid "Blue 45 Degrees" msgstr "" #. 2qkyC -#: include/svx/strings.hrc:806 +#: include/svx/strings.hrc:802 msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH4" msgid "Blue -45 Degrees" msgstr "" #. GFqzJ -#: include/svx/strings.hrc:807 +#: include/svx/strings.hrc:803 msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH5" msgid "Blue 45 Degrees Crossed" msgstr "" #. wRXH2 -#: include/svx/strings.hrc:808 +#: include/svx/strings.hrc:804 msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH6" msgid "Green 30 Degrees" msgstr "" #. JAkb9 -#: include/svx/strings.hrc:809 +#: include/svx/strings.hrc:805 msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH7" msgid "Green 60 Degrees" msgstr "" #. DnKyA -#: include/svx/strings.hrc:810 +#: include/svx/strings.hrc:806 msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH8" msgid "Green 90 Degrees Triple" msgstr "" #. oTAUx -#: include/svx/strings.hrc:811 +#: include/svx/strings.hrc:807 msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH9" msgid "Red 45 Degrees" msgstr "" #. xcHED -#: include/svx/strings.hrc:812 +#: include/svx/strings.hrc:808 msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH10" msgid "Red 90 Degrees Crossed" msgstr "" #. UZM2R -#: include/svx/strings.hrc:813 +#: include/svx/strings.hrc:809 msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH11" msgid "Red -45 Degrees Triple" msgstr "" #. TypfV -#: include/svx/strings.hrc:814 +#: include/svx/strings.hrc:810 msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH12" msgid "Yellow 45 Degrees" msgstr "" #. eRFD8 -#: include/svx/strings.hrc:815 +#: include/svx/strings.hrc:811 msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH13" msgid "Yellow 45 Degrees Crossed" msgstr "" #. JhXx3 -#: include/svx/strings.hrc:816 +#: include/svx/strings.hrc:812 msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH14" msgid "Yellow 45 Degrees Triple" msgstr "" #. 78jyB -#: include/svx/strings.hrc:817 +#: include/svx/strings.hrc:813 msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH15" msgid "Hatching" msgstr "" #. FJati -#: include/svx/strings.hrc:818 +#: include/svx/strings.hrc:814 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP0" msgid "Empty" msgstr "ទទេ" #. Q4jUs -#: include/svx/strings.hrc:819 +#: include/svx/strings.hrc:815 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP1" msgid "Painted White" msgstr "" #. iHX2t -#: include/svx/strings.hrc:820 +#: include/svx/strings.hrc:816 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP2" msgid "Paper Texture" msgstr "" #. mAyG3 -#: include/svx/strings.hrc:821 +#: include/svx/strings.hrc:817 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP3" msgid "Paper Crumpled" msgstr "" #. i3ARe -#: include/svx/strings.hrc:822 +#: include/svx/strings.hrc:818 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP4" msgid "Paper Graph" msgstr "" #. 6izYJ -#: include/svx/strings.hrc:823 +#: include/svx/strings.hrc:819 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP5" msgid "Parchment Paper" msgstr "" #. mQCXG -#: include/svx/strings.hrc:824 +#: include/svx/strings.hrc:820 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP6" msgid "Fence" msgstr "" #. TriUQ -#: include/svx/strings.hrc:825 +#: include/svx/strings.hrc:821 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP7" msgid "Wooden Board" msgstr "" #. Hp2Gp -#: include/svx/strings.hrc:826 +#: include/svx/strings.hrc:822 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP8" msgid "Maple Leaves" msgstr "" #. 2B5Wr -#: include/svx/strings.hrc:827 +#: include/svx/strings.hrc:823 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP9" msgid "Lawn" msgstr "" #. bAE9x -#: include/svx/strings.hrc:828 +#: include/svx/strings.hrc:824 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP10" msgid "Colorful Pebbles" msgstr "" #. nqBbP -#: include/svx/strings.hrc:829 +#: include/svx/strings.hrc:825 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP11" msgid "Coffee Beans" msgstr "" #. CQS6y -#: include/svx/strings.hrc:830 +#: include/svx/strings.hrc:826 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP12" msgid "Little Clouds" msgstr "" #. 2hE6A -#: include/svx/strings.hrc:831 +#: include/svx/strings.hrc:827 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP13" msgid "Bathroom Tiles" msgstr "" #. KZeGr -#: include/svx/strings.hrc:832 +#: include/svx/strings.hrc:828 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP14" msgid "Wall of Rock" msgstr "" #. wAELs -#: include/svx/strings.hrc:833 +#: include/svx/strings.hrc:829 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP15" msgid "Zebra" msgstr "" #. AVGfC -#: include/svx/strings.hrc:834 +#: include/svx/strings.hrc:830 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP16" msgid "Color Stripes" msgstr "" #. ZoUmP -#: include/svx/strings.hrc:835 +#: include/svx/strings.hrc:831 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP17" msgid "Gravel" msgstr "" #. 5FiBd -#: include/svx/strings.hrc:836 +#: include/svx/strings.hrc:832 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP18" msgid "Parchment Studio" msgstr "" #. HYfqK -#: include/svx/strings.hrc:837 +#: include/svx/strings.hrc:833 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP19" msgid "Night Sky" msgstr "" #. NkYV3 -#: include/svx/strings.hrc:838 +#: include/svx/strings.hrc:834 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP20" msgid "Pool" msgstr "" #. Co6U3 -#: include/svx/strings.hrc:839 +#: include/svx/strings.hrc:835 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP21" msgid "Bitmap" msgstr "រូបភាព" #. yvGs3 -#: include/svx/strings.hrc:840 +#: include/svx/strings.hrc:836 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP79" msgid "Kraft Paper" msgstr "" #. x5eiA -#: include/svx/strings.hrc:841 +#: include/svx/strings.hrc:837 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP80" msgid "Concrete" msgstr "" #. RxiMA -#: include/svx/strings.hrc:842 +#: include/svx/strings.hrc:838 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP81" msgid "Brick Wall" msgstr "" #. WNEfT -#: include/svx/strings.hrc:843 +#: include/svx/strings.hrc:839 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP82" msgid "Stone Wall" msgstr "" #. dFqW3 -#: include/svx/strings.hrc:844 +#: include/svx/strings.hrc:840 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP83" msgid "Floral" msgstr "" #. FzePv -#: include/svx/strings.hrc:845 +#: include/svx/strings.hrc:841 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP84" msgid "Space" msgstr "" #. FzVch -#: include/svx/strings.hrc:846 +#: include/svx/strings.hrc:842 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP85" msgid "Ice light" msgstr "" #. YGtzc -#: include/svx/strings.hrc:847 +#: include/svx/strings.hrc:843 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP86" msgid "Marble" msgstr "" #. Rzgwp -#: include/svx/strings.hrc:848 +#: include/svx/strings.hrc:844 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP87" msgid "Sand light" msgstr "" #. cK72d -#: include/svx/strings.hrc:849 +#: include/svx/strings.hrc:845 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP88" msgid "Stone" msgstr "" #. TnkWd -#: include/svx/strings.hrc:850 +#: include/svx/strings.hrc:846 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP89" msgid "White Diffusion" msgstr "" #. kksvW -#: include/svx/strings.hrc:851 +#: include/svx/strings.hrc:847 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP90" msgid "Surface" msgstr "" #. BQj9p -#: include/svx/strings.hrc:852 +#: include/svx/strings.hrc:848 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP91" msgid "Cardboard" msgstr "" #. poA6e -#: include/svx/strings.hrc:853 +#: include/svx/strings.hrc:849 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP92" msgid "Studio" msgstr "" #. YEbqw -#: include/svx/strings.hrc:854 +#: include/svx/strings.hrc:850 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP22" msgid "5 Percent" msgstr "ភាគរយ" #. AAn36 -#: include/svx/strings.hrc:855 +#: include/svx/strings.hrc:851 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP23" msgid "10 Percent" msgstr "" #. NLTbt -#: include/svx/strings.hrc:856 +#: include/svx/strings.hrc:852 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP24" msgid "20 Percent" msgstr "" #. vx2XC -#: include/svx/strings.hrc:857 +#: include/svx/strings.hrc:853 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP25" msgid "25 Percent" msgstr "" #. weQqs -#: include/svx/strings.hrc:858 +#: include/svx/strings.hrc:854 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP26" msgid "30 Percent" msgstr "" #. CAdAS -#: include/svx/strings.hrc:859 +#: include/svx/strings.hrc:855 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP27" msgid "40 Percent" msgstr "" #. 5T5vP -#: include/svx/strings.hrc:860 +#: include/svx/strings.hrc:856 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP28" msgid "50 Percent" msgstr "" #. aNdJE -#: include/svx/strings.hrc:861 +#: include/svx/strings.hrc:857 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP29" msgid "60 Percent" msgstr "" #. 3vD8U -#: include/svx/strings.hrc:862 +#: include/svx/strings.hrc:858 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP30" msgid "70 Percent" msgstr "" #. UJmCD -#: include/svx/strings.hrc:863 +#: include/svx/strings.hrc:859 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP31" msgid "75 Percent" msgstr "" #. i9RCR -#: include/svx/strings.hrc:864 +#: include/svx/strings.hrc:860 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP32" msgid "80 Percent" msgstr "" #. 2oEkC -#: include/svx/strings.hrc:865 +#: include/svx/strings.hrc:861 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP33" msgid "90 Percent" msgstr "" #. a3yZ5 -#: include/svx/strings.hrc:866 +#: include/svx/strings.hrc:862 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP34" msgid "Light Downward Diagonal" msgstr "" #. oiGTx -#: include/svx/strings.hrc:867 +#: include/svx/strings.hrc:863 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP35" msgid "Light Upward Diagonal" msgstr "" #. CGpy7 -#: include/svx/strings.hrc:868 +#: include/svx/strings.hrc:864 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP36" msgid "Dark Downward Diagonal" msgstr "" #. cucpa -#: include/svx/strings.hrc:869 +#: include/svx/strings.hrc:865 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP37" msgid "Dark Upward Diagonal" msgstr "" #. EFDcT -#: include/svx/strings.hrc:870 +#: include/svx/strings.hrc:866 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP38" msgid "Wide Downward Diagonal" msgstr "" #. CWmH5 -#: include/svx/strings.hrc:871 +#: include/svx/strings.hrc:867 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP39" msgid "Wide Upward Diagonal" msgstr "" #. BZJUK -#: include/svx/strings.hrc:872 +#: include/svx/strings.hrc:868 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP40" msgid "Light Vertical" msgstr "" #. B5FVF -#: include/svx/strings.hrc:873 +#: include/svx/strings.hrc:869 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP41" msgid "Light Horizontal" msgstr "ទេរ ​​ផ្ដេក" #. daP9i -#: include/svx/strings.hrc:874 +#: include/svx/strings.hrc:870 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP42" msgid "Narrow Vertical" msgstr "" #. JD5FJ -#: include/svx/strings.hrc:875 +#: include/svx/strings.hrc:871 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP43" msgid "Narrow Horizontal" msgstr "" #. eB4wk -#: include/svx/strings.hrc:876 +#: include/svx/strings.hrc:872 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP44" msgid "Dark Vertical" msgstr "" #. MeoCx -#: include/svx/strings.hrc:877 +#: include/svx/strings.hrc:873 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP45" msgid "Dark Horizontal" msgstr "ទេរ ​​ផ្ដេក" #. gAqnG -#: include/svx/strings.hrc:878 +#: include/svx/strings.hrc:874 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP46" msgid "Dashed Downward Diagonal" msgstr "" #. DGB5k -#: include/svx/strings.hrc:879 +#: include/svx/strings.hrc:875 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP47" msgid "Dashed Upward Diagonal" msgstr "" #. JC7je -#: include/svx/strings.hrc:880 +#: include/svx/strings.hrc:876 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP48" msgid "Dashed Horizontal" msgstr "" #. iFiBq -#: include/svx/strings.hrc:881 +#: include/svx/strings.hrc:877 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP49" msgid "Dashed Vertical" msgstr "" #. gWDnG -#: include/svx/strings.hrc:882 +#: include/svx/strings.hrc:878 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP50" msgid "Small Confetti" msgstr "" #. vbh6h -#: include/svx/strings.hrc:883 +#: include/svx/strings.hrc:879 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP51" msgid "Large Confetti" msgstr "" #. XFemm -#: include/svx/strings.hrc:884 +#: include/svx/strings.hrc:880 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP52" msgid "Zig Zag" msgstr "" #. mC3BE -#: include/svx/strings.hrc:885 +#: include/svx/strings.hrc:881 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP53" msgid "Wave" msgstr "រលក" #. icCPR -#: include/svx/strings.hrc:886 +#: include/svx/strings.hrc:882 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP54" msgid "Diagonal Brick" msgstr "" #. 8CqPG -#: include/svx/strings.hrc:887 +#: include/svx/strings.hrc:883 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP55" msgid "Horizontal Brick" msgstr "បន្ទាត់​​ផ្ដេក" #. GFUZF -#: include/svx/strings.hrc:888 +#: include/svx/strings.hrc:884 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP56" msgid "Weave" msgstr "រលក" #. bp9ZY -#: include/svx/strings.hrc:889 +#: include/svx/strings.hrc:885 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP57" msgid "Plaid" msgstr "ធម្មតា" #. ZrVMS -#: include/svx/strings.hrc:890 +#: include/svx/strings.hrc:886 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP58" msgid "Divot" msgstr "" #. tFas9 -#: include/svx/strings.hrc:891 +#: include/svx/strings.hrc:887 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP59" msgid "Dotted Grid" msgstr "" #. SECdZ -#: include/svx/strings.hrc:892 +#: include/svx/strings.hrc:888 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP60" msgid "Dotted Diamond" msgstr "" #. ri3Ge -#: include/svx/strings.hrc:893 +#: include/svx/strings.hrc:889 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP61" msgid "Shingle" msgstr "តែ​មួយ" #. jD9er -#: include/svx/strings.hrc:894 +#: include/svx/strings.hrc:890 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP62" msgid "Trellis" msgstr "" #. aemFS -#: include/svx/strings.hrc:895 +#: include/svx/strings.hrc:891 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP63" msgid "Sphere" msgstr "ស្វ៊ែរ​" #. Ds8Ae -#: include/svx/strings.hrc:896 +#: include/svx/strings.hrc:892 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP64" msgid "Small Grid" msgstr "" #. a33Ci -#: include/svx/strings.hrc:897 +#: include/svx/strings.hrc:893 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP65" msgid "Large Grid" msgstr "" #. BCSZY -#: include/svx/strings.hrc:898 +#: include/svx/strings.hrc:894 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP66" msgid "Small Checker Board" msgstr "" #. Bgczw -#: include/svx/strings.hrc:899 +#: include/svx/strings.hrc:895 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP67" msgid "Large Checker Board" msgstr "" #. sD7Mf -#: include/svx/strings.hrc:900 +#: include/svx/strings.hrc:896 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP68" msgid "Outlined Diamond" msgstr "" #. RNNkR -#: include/svx/strings.hrc:901 +#: include/svx/strings.hrc:897 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP69" msgid "Solid Diamond" msgstr "" #. HJkgr -#: include/svx/strings.hrc:902 +#: include/svx/strings.hrc:898 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP70" msgid "Vertical" msgstr "បញ្ឈរ៖" #. ED3Ga -#: include/svx/strings.hrc:903 +#: include/svx/strings.hrc:899 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP71" msgid "Horizontal" msgstr "ផ្ដេក៖" #. ENYtZ -#: include/svx/strings.hrc:904 +#: include/svx/strings.hrc:900 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP72" msgid "Downward Diagonal" msgstr "" #. mbjPX -#: include/svx/strings.hrc:905 +#: include/svx/strings.hrc:901 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP73" msgid "Upward Diagonal" msgstr "" #. TxAfM -#: include/svx/strings.hrc:906 +#: include/svx/strings.hrc:902 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP74" msgid "Cross" msgstr "កាត់" #. 4mGJX -#: include/svx/strings.hrc:907 +#: include/svx/strings.hrc:903 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP75" msgid "Diagonal Cross" msgstr "" #. J4CJa -#: include/svx/strings.hrc:908 +#: include/svx/strings.hrc:904 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP76" msgid "Dashed Dotted" msgstr "" #. Rno6q -#: include/svx/strings.hrc:909 +#: include/svx/strings.hrc:905 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP77" msgid "Dashed Dotted Upward Diagonal" msgstr "" #. pFZkq -#: include/svx/strings.hrc:910 +#: include/svx/strings.hrc:906 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP78" msgid "Solid Dotted" msgstr "" #. NA5sT -#: include/svx/strings.hrc:911 +#: include/svx/strings.hrc:907 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH0" msgid "Dot" msgstr "" #. nCpL4 -#: include/svx/strings.hrc:912 +#: include/svx/strings.hrc:908 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH1" msgid "Long Dot" msgstr "" #. tHgFv -#: include/svx/strings.hrc:913 +#: include/svx/strings.hrc:909 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH2" msgid "Dot (Rounded)" msgstr "" #. 2X7pw -#: include/svx/strings.hrc:914 +#: include/svx/strings.hrc:910 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH3" msgid "Dash" msgstr "" #. A46B5 -#: include/svx/strings.hrc:915 +#: include/svx/strings.hrc:911 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH4" msgid "Long Dash" msgstr "" #. axE2r -#: include/svx/strings.hrc:916 +#: include/svx/strings.hrc:912 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH5" msgid "Double Dash" msgstr "" #. beDTh -#: include/svx/strings.hrc:917 +#: include/svx/strings.hrc:913 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH6" msgid "Long Dash Dot" msgstr "" #. gVPtU -#: include/svx/strings.hrc:918 +#: include/svx/strings.hrc:914 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH7" msgid "Double Dash Dot" msgstr "" #. UFaLC -#: include/svx/strings.hrc:919 +#: include/svx/strings.hrc:915 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH8" msgid "Double Dash Dot Dot" msgstr "" #. F9cPw -#: include/svx/strings.hrc:920 +#: include/svx/strings.hrc:916 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH9" msgid "Ultrafine Dotted" msgstr "" #. s3rBZ -#: include/svx/strings.hrc:921 +#: include/svx/strings.hrc:917 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH10" msgid "Fine Dotted" msgstr "" #. w7W8j -#: include/svx/strings.hrc:922 +#: include/svx/strings.hrc:918 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH11" msgid "Ultrafine Dashed" msgstr "" #. xWgiA -#: include/svx/strings.hrc:923 +#: include/svx/strings.hrc:919 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH12" msgid "Fine Dashed" msgstr "" #. u34Ff -#: include/svx/strings.hrc:924 +#: include/svx/strings.hrc:920 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH13" msgid "Fine Dashed" msgstr "" #. hT4CE -#: include/svx/strings.hrc:925 +#: include/svx/strings.hrc:921 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH14" msgid "Dashed" msgstr "" #. T7sVF -#: include/svx/strings.hrc:926 +#: include/svx/strings.hrc:922 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH15" msgid "Line Style 9" msgstr "" #. evPXr -#: include/svx/strings.hrc:927 +#: include/svx/strings.hrc:923 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH16" msgid "3 Dashes 3 Dots" msgstr "" #. H7iUz -#: include/svx/strings.hrc:928 +#: include/svx/strings.hrc:924 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH17" msgid "Ultrafine 2 Dots 3 Dashes" msgstr "" #. KpCzr -#: include/svx/strings.hrc:929 +#: include/svx/strings.hrc:925 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH18" msgid "2 Dots 1 Dash" msgstr "" #. zbWk3 -#: include/svx/strings.hrc:930 +#: include/svx/strings.hrc:926 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH19" msgid "Line with Fine Dots" msgstr "" #. qqS4v -#: include/svx/strings.hrc:931 +#: include/svx/strings.hrc:927 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH20" msgid "Dash Dot" msgstr "" #. 5ZGZy -#: include/svx/strings.hrc:932 +#: include/svx/strings.hrc:928 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH21" msgid "Long Dot (Rounded)" msgstr "" #. Ac2F2 -#: include/svx/strings.hrc:933 +#: include/svx/strings.hrc:929 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH22" msgid "Dash Dot Dot" msgstr "" #. mWMXG -#: include/svx/strings.hrc:934 +#: include/svx/strings.hrc:930 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH23" msgid "Dash (Rounded)" msgstr "" #. B6fd2 -#: include/svx/strings.hrc:935 +#: include/svx/strings.hrc:931 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH24" msgid "Long Dash (Rounded)" msgstr "" #. ds2VE -#: include/svx/strings.hrc:936 +#: include/svx/strings.hrc:932 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH25" msgid "Double Dash (Rounded)" msgstr "" #. qtCkm -#: include/svx/strings.hrc:937 +#: include/svx/strings.hrc:933 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH26" msgid "Dash Dot (Rounded)" msgstr "" #. psNix -#: include/svx/strings.hrc:938 +#: include/svx/strings.hrc:934 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH27" msgid "Long Dash Dot (Rounded)" msgstr "" #. FWkBJ -#: include/svx/strings.hrc:939 +#: include/svx/strings.hrc:935 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH28" msgid "Double Dash Dot (Rounded)" msgstr "" #. eiCNz -#: include/svx/strings.hrc:940 +#: include/svx/strings.hrc:936 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH29" msgid "Dash Dot Dot (Rounded)" msgstr "" #. BbE5B -#: include/svx/strings.hrc:941 +#: include/svx/strings.hrc:937 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH30" msgid "Double Dash Dot Dot (Rounded)" msgstr "" #. iKAwD -#: include/svx/strings.hrc:943 +#: include/svx/strings.hrc:939 msgctxt "RID_SVXSTR_IMAP_ALL_FILTER" msgid "All formats" msgstr "" #. UydWB #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:945 +#: include/svx/strings.hrc:941 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND0" msgid "Concave short" msgstr "" #. grGoP #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:947 +#: include/svx/strings.hrc:943 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND1" msgid "Square 45" msgstr "ការេ​ ៤៥" #. Hu6DB #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:949 +#: include/svx/strings.hrc:945 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND2" msgid "Arrow short" msgstr "" #. j6u8M #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:951 +#: include/svx/strings.hrc:947 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND3" msgid "Dimension Lines" msgstr "" #. JKxZ6 #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:953 +#: include/svx/strings.hrc:949 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND4" msgid "Double Arrow" msgstr "ព្រួញ​ទ្វេ" #. o38zt #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:955 +#: include/svx/strings.hrc:951 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND5" msgid "Triangle" msgstr "" #. XvcqE #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:957 +#: include/svx/strings.hrc:953 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND6" msgid "Concave" msgstr "" #. JD6qL #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:959 +#: include/svx/strings.hrc:955 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND7" msgid "Arrow large" msgstr "" #. 3CPw6 #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:961 +#: include/svx/strings.hrc:957 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND8" msgid "Dimension Line" msgstr "" #. EBEY5 #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:963 +#: include/svx/strings.hrc:959 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND9" msgid "Circle" msgstr "រង្វង់" #. H9DDA #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:965 +#: include/svx/strings.hrc:961 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND10" msgid "Square" msgstr "ការេ" #. AWHmD #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:967 +#: include/svx/strings.hrc:963 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND11" msgid "Arrow" msgstr "ព្រួញ" #. CXazS #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:969 +#: include/svx/strings.hrc:965 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND12" msgid "Half Circle" msgstr "" #. VNaKi #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:971 +#: include/svx/strings.hrc:967 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND13" msgid "Triangle unfilled" msgstr "ត្រីកោណ​ដែល​មិន​ទាន់​បំពេញ" #. LRmKQ #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:973 +#: include/svx/strings.hrc:969 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND14" msgid "Diamond unfilled" msgstr "រាង​ត្បូងពេជ្រ​ដែល​មិន​ទាន់​បំពេញ" #. L2kus #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:975 +#: include/svx/strings.hrc:971 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND15" msgid "Diamond" msgstr "រាង​ត្បូងពេជ្រ" #. P2Raq #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:977 +#: include/svx/strings.hrc:973 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND16" msgid "Circle unfilled" msgstr "រង្វង់​ដែល​មិន​ទាន់​បំពេញ" #. FNaHF #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:979 +#: include/svx/strings.hrc:975 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND17" msgid "Square 45 unfilled" msgstr "ការេ ៤៥ ដឺក្រេ ដែល​មិន​ទាន់​បំពេញ" #. ECeBc #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:981 +#: include/svx/strings.hrc:977 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND18" msgid "Square unfilled" msgstr "ការេ​ដែល​មិន​ទាន់​បំពេញ" #. ALFbk #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:983 +#: include/svx/strings.hrc:979 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND19" msgid "Half Circle unfilled" msgstr "" #. mfGCE #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:985 +#: include/svx/strings.hrc:981 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND20" msgid "Dimension Line Arrow" msgstr "" #. epSjr #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:987 +#: include/svx/strings.hrc:983 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND21" msgid "Line short" msgstr "" #. yVmQp #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:989 +#: include/svx/strings.hrc:985 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND22" msgid "Line" msgstr "" #. im8fN #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:991 +#: include/svx/strings.hrc:987 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND23" msgid "Half Arrow left" msgstr "" #. EVYD7 #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:993 +#: include/svx/strings.hrc:989 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND24" msgid "Half Arrow right" msgstr "" #. VZ8vx #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:995 +#: include/svx/strings.hrc:991 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND25" msgid "Reversed Arrow" msgstr "" #. yTXvH #. To translators: this is an arrow head style, CF is Crow's Foot, of Crow's Foot Notation -#: include/svx/strings.hrc:997 +#: include/svx/strings.hrc:993 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND26" msgid "CF One" msgstr "" #. cF4FB #. To translators: this is an arrow head style, CF is Crow's Foot, of Crow's Foot Notation -#: include/svx/strings.hrc:999 +#: include/svx/strings.hrc:995 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND27" msgid "CF Only One" msgstr "" #. qbpvv #. To translators: this is an arrow head style, CF is Crow's Foot, of Crow's Foot Notation -#: include/svx/strings.hrc:1001 +#: include/svx/strings.hrc:997 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND28" msgid "CF Many" msgstr "" #. 6wQxC #. To translators: this is an arrow head style, CF is Crow's Foot, of Crow's Foot Notation -#: include/svx/strings.hrc:1003 +#: include/svx/strings.hrc:999 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND29" msgid "CF Many One" msgstr "" #. JzCsB #. To translators: this is an arrow head style, CF is Crow's Foot, of Crow's Foot Notation -#: include/svx/strings.hrc:1005 +#: include/svx/strings.hrc:1001 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND30" msgid "CF Zero One" msgstr "" #. SBCut #. To translators: this is an arrow head style, CF is Crow's Foot, of Crow's Foot Notation -#: include/svx/strings.hrc:1007 +#: include/svx/strings.hrc:1003 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND31" msgid "CF Zero Many" msgstr "" #. EXsKo -#: include/svx/strings.hrc:1008 +#: include/svx/strings.hrc:1004 msgctxt "RID_SVXSTR_TRASNGR0" msgid "Transparency" msgstr "ថ្លា​" #. hGytB -#: include/svx/strings.hrc:1009 +#: include/svx/strings.hrc:1005 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_GREEN_1" msgid "Green 1 (%PRODUCTNAME Main Color)" msgstr "ខៀវ 1 (%PRODUCTNAME Main Color)" #. Msh88 -#: include/svx/strings.hrc:1010 +#: include/svx/strings.hrc:1006 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_GREEN_ACCENT" msgid "Green Accent" msgstr "សញ្ញា​សង្កត់​សំឡេង​ពណ៌​បៃតង" #. opj2M -#: include/svx/strings.hrc:1011 +#: include/svx/strings.hrc:1007 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_BLUE_ACCENT" msgid "Blue Accent" msgstr "សញ្ញា​សង្កត់​សំឡេង​ពណ៌​ខៀវ" #. tC5jE -#: include/svx/strings.hrc:1012 +#: include/svx/strings.hrc:1008 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_ORANGE_ACCENT" msgid "Orange Accent" msgstr "សញ្ញា​សង្កត់​សំឡេង​ពណ៌​ទឹក​ក្រូច" #. 3T9pJ -#: include/svx/strings.hrc:1013 +#: include/svx/strings.hrc:1009 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_PURPLE" msgid "Purple" msgstr "ពណ៌​ស្វាយ" #. N5FWG -#: include/svx/strings.hrc:1014 +#: include/svx/strings.hrc:1010 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_PURPLE_ACCENT" msgid "Purple Accent" msgstr "សញ្ញា​សង្កត់​សំឡេង​ពណ៌​ស្វាយ" #. Nhtbq -#: include/svx/strings.hrc:1015 +#: include/svx/strings.hrc:1011 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_YELLOW_ACCENT" msgid "Yellow Accent" msgstr "សញ្ញា​សង្កត់​សំឡេង​ពណ៌​លឿង" #. apBBr -#: include/svx/strings.hrc:1017 +#: include/svx/strings.hrc:1013 msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_GALTHEME" msgid "Gallery Theme" msgstr "ស្បែក​វិចិត្រសាល" #. BseGn -#: include/svx/strings.hrc:1018 +#: include/svx/strings.hrc:1014 msgctxt "RID_SVXSTR_SUCCESSRECOV" msgid "Successfully recovered" msgstr "បាន​សង្គ្រោះ​ដោយ​ជោគជ័យ" #. LfjDh -#: include/svx/strings.hrc:1019 +#: include/svx/strings.hrc:1015 msgctxt "RID_SVXSTR_ORIGDOCRECOV" msgid "Original document recovered" msgstr "ឯកសារ​ដើម​ដែល​បាន​សង្គ្រោះ" #. BEAbm -#: include/svx/strings.hrc:1020 +#: include/svx/strings.hrc:1016 msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVFAILED" msgid "Recovery failed" msgstr "ការ​សង្គ្រោះ​បរាជ័យ" #. 5ye7z -#: include/svx/strings.hrc:1021 +#: include/svx/strings.hrc:1017 msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVINPROGR" msgid "Recovery in progress" msgstr "ការ​សង្គ្រោះ​កំពុង​ស្ថិត​ក្នុង​ដំណើរការ" #. tEbUT -#: include/svx/strings.hrc:1022 +#: include/svx/strings.hrc:1018 msgctxt "RID_SVXSTR_NOTRECOVYET" msgid "Not recovered yet" msgstr "មិន​ទាន់​សង្គ្រោះ​បាន​នៅ​ឡើយ" #. rDiwr -#: include/svx/strings.hrc:1023 +#: include/svx/strings.hrc:1019 msgctxt "RID_SVXSTR_WILLDISCARD" msgid "Will be discarded" msgstr "" #. EaAMF -#: include/svx/strings.hrc:1024 +#: include/svx/strings.hrc:1020 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERY_INPROGRESS" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION has begun recovering your documents. Depending on the size of the documents this process can take some time." msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION នឹង​ចាប់ផ្ដើម​សង្គ្រោះ​​ឯកសារ​របស់​អ្នក ។ ដោយ​អាស្រ័យលើ​ទំហំ​របស់​ឯកសារ ដំណើរការ​នេះ​អាច​ចំណាយ​ពេល​មួយ​រយៈ ។" #. AicJe -#: include/svx/strings.hrc:1025 +#: include/svx/strings.hrc:1021 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH_DESCR" msgid "Recovery of your documents was finished. Click 'Finish' to see your documents." @@ -5765,519 +5741,519 @@ msgstr "" "ចុច 'បញ្ចប់' ដើម្បី​មើល​ឯកសារ​របស់​អ្នក ។" #. ZbeCG -#: include/svx/strings.hrc:1026 +#: include/svx/strings.hrc:1022 msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH" msgid "~Finish" msgstr "បញ្ចប់ " #. BBeKk -#: include/svx/strings.hrc:1027 +#: include/svx/strings.hrc:1023 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_WIDTH_LAST_CUSTOM" msgid "Last Custom Value" msgstr "តម្លៃ​ផ្ទាល់ខ្លួន​ចុងក្រោយ" #. mENBU -#: include/svx/strings.hrc:1028 +#: include/svx/strings.hrc:1024 msgctxt "RID_SVXSTR_PT" msgid "pt" msgstr "pt" #. fRyqX -#: include/svx/strings.hrc:1030 +#: include/svx/strings.hrc:1026 msgctxt "RID_SVXSTR_EXPORT_GRAPHIC_TITLE" msgid "Image Export" msgstr "នាំចេញរូបភាព" #. xXhtG -#: include/svx/strings.hrc:1031 +#: include/svx/strings.hrc:1027 msgctxt "RID_SVXSTR_SAVEAS_IMAGE" msgid "Save as Image" msgstr "" #. jWKoC #. Strings for the Draw Dialog -------------------------------------------- -#: include/svx/strings.hrc:1034 +#: include/svx/strings.hrc:1030 msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_EXCHANGE_PASTE" msgid "Insert object(s)" msgstr "បញ្ចូល​វត្ថុ" #. Heqmn -#: include/svx/strings.hrc:1035 +#: include/svx/strings.hrc:1031 msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_ROTATE" msgid "Rotate 3D object" msgstr "បង្វិល​វត្ថុត្រីមាត្រ" #. AC56T -#: include/svx/strings.hrc:1036 +#: include/svx/strings.hrc:1032 msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_EXTRUDE" msgid "Create extrusion object" msgstr "បង្កើត​វត្ថុ​ហូត​ចេញ" #. 4DonY -#: include/svx/strings.hrc:1037 +#: include/svx/strings.hrc:1033 msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_LATHE" msgid "Create rotation object" msgstr "បង្កើត​វត្ថុ​បង្វិល" #. EL9V9 -#: include/svx/strings.hrc:1038 +#: include/svx/strings.hrc:1034 msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_BREAK_LATHE" msgid "Split 3D object" msgstr "ពុះ​វត្ថុត្រីមាត្រ" #. BBZGA #. Language-Strings ------------------------------------------------------ -#: include/svx/strings.hrc:1041 +#: include/svx/strings.hrc:1037 msgctxt "RID_SVXSTR_LANGUAGE_ALL" msgid "[All]" msgstr "[ទាំងអស់]" #. RZVDm -#: include/svx/strings.hrc:1043 +#: include/svx/strings.hrc:1039 msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_FILTER" msgid "Graphics filter" msgstr "តម្រង​ក្រាហ្វិក" #. YNjeD -#: include/svx/strings.hrc:1044 +#: include/svx/strings.hrc:1040 msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_NEWTHEME" msgid "New Theme" msgstr "រូបរាង​ថ្មី" #. 5uYha -#: include/svx/strings.hrc:1046 +#: include/svx/strings.hrc:1042 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_3D" msgid "3D Effects" msgstr "បែបផែនត្រីមាត្រ" #. 78DGx -#: include/svx/strings.hrc:1047 +#: include/svx/strings.hrc:1043 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ANIMATIONS" msgid "Animations" msgstr "ចលនា" #. zGEez -#: include/svx/strings.hrc:1048 +#: include/svx/strings.hrc:1044 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_BULLETS" msgid "Bullets" msgstr "ចំណុច" #. MwX9z -#: include/svx/strings.hrc:1049 +#: include/svx/strings.hrc:1045 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_OFFICE" msgid "Office" msgstr "ការិយាល័យ" #. dAwiC -#: include/svx/strings.hrc:1050 +#: include/svx/strings.hrc:1046 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FLAGS" msgid "Flags" msgstr "ទង់" #. Ccn8V -#: include/svx/strings.hrc:1051 +#: include/svx/strings.hrc:1047 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FLOWCHARTS" msgid "Flow Charts" msgstr "គំនូស​តាង​​លំហូរ" #. 6ouMS -#: include/svx/strings.hrc:1052 +#: include/svx/strings.hrc:1048 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_EMOTICONS" msgid "Emoticons" msgstr "សញ្ញា​អារម្មណ៍" #. 8GPFu -#: include/svx/strings.hrc:1053 +#: include/svx/strings.hrc:1049 #, fuzzy msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS" msgid "Images" msgstr "រូបភាព" #. sqh2w -#: include/svx/strings.hrc:1054 +#: include/svx/strings.hrc:1050 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_BACKGROUNDS" msgid "Backgrounds" msgstr "ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ" #. B3KuT -#: include/svx/strings.hrc:1055 +#: include/svx/strings.hrc:1051 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_HOMEPAGE" msgid "Homepage" msgstr "គេហទំព័រ" #. WR8JQ -#: include/svx/strings.hrc:1056 +#: include/svx/strings.hrc:1052 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_INTERACTION" msgid "Interaction" msgstr "អន្តរកម្ម" #. EbEZ6 -#: include/svx/strings.hrc:1057 +#: include/svx/strings.hrc:1053 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS" msgid "Maps" msgstr "ផែនទី" #. GALA8 -#: include/svx/strings.hrc:1058 +#: include/svx/strings.hrc:1054 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PEOPLE" msgid "People" msgstr "មនុស្ស" #. ZMoiA -#: include/svx/strings.hrc:1059 +#: include/svx/strings.hrc:1055 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SURFACES" msgid "Surfaces" msgstr "ផ្ទៃ​ខាង​ក្រៅ" #. hNaiH -#: include/svx/strings.hrc:1060 +#: include/svx/strings.hrc:1056 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTERS" msgid "Computers" msgstr "កុំព្យូទ័រ" #. mrvvG -#: include/svx/strings.hrc:1061 +#: include/svx/strings.hrc:1057 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_DIAGRAMS" msgid "Diagrams" msgstr "ដ្យាក្រាម​​" #. HhrDx -#: include/svx/strings.hrc:1062 +#: include/svx/strings.hrc:1058 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ENVIRONMENT" msgid "Environment" msgstr "បរិស្ថាន" #. 2jVzE -#: include/svx/strings.hrc:1063 +#: include/svx/strings.hrc:1059 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCE" msgid "Finance" msgstr "ហិរញ្ញវត្ថុ" #. cmF3B -#: include/svx/strings.hrc:1064 +#: include/svx/strings.hrc:1060 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TRANSPORT" msgid "Transport" msgstr "ដឹកជញ្ជូន" #. as3XM -#: include/svx/strings.hrc:1065 +#: include/svx/strings.hrc:1061 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TXTSHAPES" msgid "Textshapes" msgstr "រាង​អត្ថបទ" #. gGyFP -#: include/svx/strings.hrc:1066 +#: include/svx/strings.hrc:1062 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SOUNDS" msgid "Sounds" msgstr "សំឡេង" #. 5NrPj -#: include/svx/strings.hrc:1067 +#: include/svx/strings.hrc:1063 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SYMBOLS" msgid "Symbols" msgstr "និមិត្ត​​សញ្ញា" #. AiXUK -#: include/svx/strings.hrc:1068 +#: include/svx/strings.hrc:1064 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_MYTHEME" msgid "My Theme" msgstr "រូបរាង​របស់​ខ្ញុំ" #. uRxP4 -#: include/svx/strings.hrc:1069 +#: include/svx/strings.hrc:1065 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ARROWS" msgid "Arrows" msgstr "ព្រួញ" #. c3WXh -#: include/svx/strings.hrc:1070 +#: include/svx/strings.hrc:1066 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_BALLOONS" msgid "Balloons" msgstr "បាឡុង" #. pmiE7 -#: include/svx/strings.hrc:1071 +#: include/svx/strings.hrc:1067 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_KEYBOARD" msgid "Keyboard" msgstr "ក្តារចុច" #. LYdAf -#: include/svx/strings.hrc:1072 +#: include/svx/strings.hrc:1068 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TIME" msgid "Time" msgstr "ពេល​វេលា​" #. 4UGrY -#: include/svx/strings.hrc:1073 +#: include/svx/strings.hrc:1069 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PRESENTATION" msgid "Presentation" msgstr "ការ​បង្ហាញ" #. a46Xm -#: include/svx/strings.hrc:1074 +#: include/svx/strings.hrc:1070 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_CALENDAR" msgid "Calendar" msgstr "ប្រតិទិន" #. YpuGv -#: include/svx/strings.hrc:1075 +#: include/svx/strings.hrc:1071 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_NAVIGATION" msgid "Navigation" msgstr "ការ​​​ស្វែង​រក​​ផ្លូវ" #. gAJH4 -#: include/svx/strings.hrc:1076 +#: include/svx/strings.hrc:1072 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMMUNICATION" msgid "Communication" msgstr "គមនាគមន៍" #. ETEJu -#: include/svx/strings.hrc:1077 +#: include/svx/strings.hrc:1073 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCES" msgid "Finances" msgstr "ហិរញ្ញវត្ថុ" #. rNez6 -#: include/svx/strings.hrc:1078 +#: include/svx/strings.hrc:1074 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER" msgid "Computers" msgstr "កុំព្យូទ័រ" #. ioX7y -#: include/svx/strings.hrc:1079 +#: include/svx/strings.hrc:1075 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_CLIMA" msgid "Climate" msgstr "បរិយាកាស" #. MmYFp -#: include/svx/strings.hrc:1080 +#: include/svx/strings.hrc:1076 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_EDUCATION" msgid "School & University" msgstr "សាលារៀន & សកលវិទ្យាល័យ" #. EKFgg -#: include/svx/strings.hrc:1081 +#: include/svx/strings.hrc:1077 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TROUBLE" msgid "Problem Solving" msgstr "ការ​ដោះស្រាយ​បញ្ហា" #. GgrBp -#: include/svx/strings.hrc:1082 +#: include/svx/strings.hrc:1078 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SCREENBEANS" msgid "Screen Beans" msgstr "ពន្លឺ​អេក្រង់ " #. E6onK -#: include/svx/strings.hrc:1084 +#: include/svx/strings.hrc:1080 msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_TITLE" msgid "Printing selection" msgstr "ជម្រើស​​​បោះពុម្ព" #. HzX9m -#: include/svx/strings.hrc:1085 +#: include/svx/strings.hrc:1081 msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_MSG" msgid "Do you want to print the selection or the entire document?" msgstr "តើ​អ្នក​ចង់​បោះពុម្ព​ជម្រើស​ ឬ ឯកសារ​ទាំងមូល ?" #. 3UyC8 -#: include/svx/strings.hrc:1086 +#: include/svx/strings.hrc:1082 msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_ALL" msgid "~All" msgstr "ទាំងអស់ " #. UxfS3 -#: include/svx/strings.hrc:1087 +#: include/svx/strings.hrc:1083 msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_SELECTION" msgid "~Selection" msgstr "ជម្រើស " #. KTgDd -#: include/svx/strings.hrc:1089 +#: include/svx/strings.hrc:1085 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NW" msgid "Extrusion North-West" msgstr "ហូត ពាយ័ព្យ" #. N6KLd -#: include/svx/strings.hrc:1090 +#: include/svx/strings.hrc:1086 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_N" msgid "Extrusion North" msgstr "ហូត ជើង" #. AB6Vj -#: include/svx/strings.hrc:1091 +#: include/svx/strings.hrc:1087 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NE" msgid "Extrusion North-East" msgstr "ហូត ឦសាន" #. NBBEB -#: include/svx/strings.hrc:1092 +#: include/svx/strings.hrc:1088 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_W" msgid "Extrusion West" msgstr "ហូត លិច" #. d9n5U -#: include/svx/strings.hrc:1093 +#: include/svx/strings.hrc:1089 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NONE" msgid "Extrusion Backwards" msgstr "ហូត ថយក្រោយ" #. A2mcf -#: include/svx/strings.hrc:1094 +#: include/svx/strings.hrc:1090 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_E" msgid "Extrusion East" msgstr "ហូត កើត" #. onGib -#: include/svx/strings.hrc:1095 +#: include/svx/strings.hrc:1091 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_SW" msgid "Extrusion South-West" msgstr "ហូត និរតី" #. XLQFD -#: include/svx/strings.hrc:1096 +#: include/svx/strings.hrc:1092 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_S" msgid "Extrusion South" msgstr "ហូត ត្បូង" #. v5wRm -#: include/svx/strings.hrc:1097 +#: include/svx/strings.hrc:1093 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_SE" msgid "Extrusion South-East" msgstr "ហូត អាគ្នេយ៍" #. 4DGjm -#: include/svx/strings.hrc:1098 +#: include/svx/strings.hrc:1094 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_0" msgid "~0 cm" msgstr "០ ស.ម. " #. kRzVE -#: include/svx/strings.hrc:1099 +#: include/svx/strings.hrc:1095 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_1" msgid "~1 cm" msgstr "១ ស.ម. " #. CSmTh -#: include/svx/strings.hrc:1100 +#: include/svx/strings.hrc:1096 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_2" msgid "~2.5 cm" msgstr "២.៥ ស.ម. " #. eYrvo -#: include/svx/strings.hrc:1101 +#: include/svx/strings.hrc:1097 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_3" msgid "~5 cm" msgstr "៥ ស.ម. " #. G4Ckx -#: include/svx/strings.hrc:1102 +#: include/svx/strings.hrc:1098 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_4" msgid "10 ~cm" msgstr "១០ ស.ម. " #. LGHsL -#: include/svx/strings.hrc:1103 +#: include/svx/strings.hrc:1099 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_0_INCH" msgid "0 inch" msgstr "០ អ៊ិន្ឈ៍" #. HPevm -#: include/svx/strings.hrc:1104 +#: include/svx/strings.hrc:1100 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_1_INCH" msgid "0.~5 inch" msgstr "០,៥ អ៊ិន្ឈ៍ " #. GvKjC -#: include/svx/strings.hrc:1105 +#: include/svx/strings.hrc:1101 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_2_INCH" msgid "~1 inch" msgstr "១ អ៊ិន្ឈ៍ " #. gmzHb -#: include/svx/strings.hrc:1106 +#: include/svx/strings.hrc:1102 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_3_INCH" msgid "~2 inch" msgstr "២ អ៊ិន្ឈ៍ " #. DE5kt -#: include/svx/strings.hrc:1107 +#: include/svx/strings.hrc:1103 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_4_INCH" msgid "~4 inch" msgstr "៤ អ៊ិន្ឈ៍ " #. K5dY9 -#: include/svx/strings.hrc:1109 +#: include/svx/strings.hrc:1105 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_NOFILL" msgid "No Fill" msgstr "មិន​បំពេញ" #. TFBK3 -#: include/svx/strings.hrc:1110 +#: include/svx/strings.hrc:1106 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_TRANSPARENT" msgid "Transparent" msgstr "ភាព​​ថ្លា" #. c7adj -#: include/svx/strings.hrc:1111 +#: include/svx/strings.hrc:1107 msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "លំនាំដើម" #. djHis -#: include/svx/strings.hrc:1112 +#: include/svx/strings.hrc:1108 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAME" msgid "Borders" msgstr "ស៊ុម​" #. PURr6 -#: include/svx/strings.hrc:1113 +#: include/svx/strings.hrc:1109 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAME_STYLE" msgid "Border Style" msgstr "រចនាប័ទ្ម​ស៊ុម" #. 9Ckww -#: include/svx/strings.hrc:1114 +#: include/svx/strings.hrc:1110 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_MORENUMBERING" msgid "More Numbering..." msgstr "លេខរៀង​បន្ទាត់..." #. cDG4s -#: include/svx/strings.hrc:1115 +#: include/svx/strings.hrc:1111 msgctxt "RID_SVXSTR_MOREBULLETS" msgid "More Bullets..." msgstr "" #. uDT6G -#: include/svx/strings.hrc:1116 +#: include/svx/strings.hrc:1112 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BY_AUTHOR" msgid "By author" msgstr "ដោយ​អ្នកនិពន្វ" #. q2Le9 -#: include/svx/strings.hrc:1117 +#: include/svx/strings.hrc:1113 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGES" msgid "Pages" msgstr "ទំព័រ" #. jfL9n -#: include/svx/strings.hrc:1118 +#: include/svx/strings.hrc:1114 msgctxt "RID_SVXSTR_CLEARFORM" msgid "Clear formatting" msgstr "ជម្រះ​ទ្រង់ទ្រាយ" #. f6nP8 -#: include/svx/strings.hrc:1119 +#: include/svx/strings.hrc:1115 msgctxt "RID_SVXSTR_MORE_STYLES" msgid "More Styles..." msgstr "" #. DPbrc -#: include/svx/strings.hrc:1120 +#: include/svx/strings.hrc:1116 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_MORE" msgid "More Options..." @@ -6285,496 +6261,496 @@ msgstr "ជម្រើស​បន្ថែម" #. D25BE #. This is duplicated in GenericCommands.xcu in officecfg. -#: include/svx/strings.hrc:1122 +#: include/svx/strings.hrc:1118 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARFONTNAME" msgid "Font Name" msgstr "ឈ្មោះ​ពុម្ពអក្សរ" #. SKCYy -#: include/svx/strings.hrc:1123 +#: include/svx/strings.hrc:1119 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARFONTNAME_NOTAVAILABLE" msgid "Font Name. The current font is not available and will be substituted." msgstr "ឈ្មោះ​ពុម្ពអក្សរ។ មិន​មាន​ពុម្ពអក្សរ​បច្ចុប្បន្ន ហើយ​វា​នឹង​ត្រូវ​បាន​ជំនួស។" #. CVvXU -#: include/svx/strings.hrc:1124 +#: include/svx/strings.hrc:1120 msgctxt "RID_SVXSTR_CUSTOM_PAL" msgid "custom" msgstr "ផ្ទាល់ខ្លួន" #. xqzJj -#: include/svx/strings.hrc:1125 +#: include/svx/strings.hrc:1121 msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_COLORS" msgid "Document colors" msgstr "" #. aVTAG -#: include/svx/strings.hrc:1126 +#: include/svx/strings.hrc:1122 msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLORS" msgid "Theme colors" msgstr "" #. 6BoWp -#: include/svx/strings.hrc:1127 +#: include/svx/strings.hrc:1123 msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_COLOR_PREFIX" msgid "Document Color" msgstr "" #. D6gmu -#: include/svx/strings.hrc:1128 +#: include/svx/strings.hrc:1124 msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLOR1" msgid "Background - Dark 1" msgstr "" #. JBJhM -#: include/svx/strings.hrc:1129 +#: include/svx/strings.hrc:1125 msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLOR2" msgid "Text - Light 1" msgstr "" #. C7MSY -#: include/svx/strings.hrc:1130 +#: include/svx/strings.hrc:1126 msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLOR3" msgid "Background - Dark 2" msgstr "" #. YdMAB -#: include/svx/strings.hrc:1131 +#: include/svx/strings.hrc:1127 msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLOR4" msgid "Text - Light 2" msgstr "" #. NAAZJ -#: include/svx/strings.hrc:1132 +#: include/svx/strings.hrc:1128 msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLOR5" msgid "Accent 1" msgstr "" #. 6txaB -#: include/svx/strings.hrc:1133 +#: include/svx/strings.hrc:1129 msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLOR6" msgid "Accent 2" msgstr "" #. fECsk -#: include/svx/strings.hrc:1134 +#: include/svx/strings.hrc:1130 msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLOR7" msgid "Accent 3" msgstr "" #. 4DH3P -#: include/svx/strings.hrc:1135 +#: include/svx/strings.hrc:1131 msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLOR8" msgid "Accent 4" msgstr "" #. dUUDX -#: include/svx/strings.hrc:1136 +#: include/svx/strings.hrc:1132 msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLOR9" msgid "Accent 5" msgstr "" #. 73ZEk -#: include/svx/strings.hrc:1137 +#: include/svx/strings.hrc:1133 msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLOR10" msgid "Accent 6" msgstr "" #. VKjfB -#: include/svx/strings.hrc:1138 +#: include/svx/strings.hrc:1134 msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLOR11" msgid "Hyperlink" msgstr "" #. DBfXC -#: include/svx/strings.hrc:1139 +#: include/svx/strings.hrc:1135 msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLOR12" msgid "Followed Hyperlink" msgstr "" #. sNGoN -#: include/svx/strings.hrc:1140 +#: include/svx/strings.hrc:1136 msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_EFFECT1" msgid "%1, 80% Lighter" msgstr "" #. uQBgP -#: include/svx/strings.hrc:1141 +#: include/svx/strings.hrc:1137 msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_EFFECT2" msgid "%1, 60% Lighter" msgstr "" #. sEpvU -#: include/svx/strings.hrc:1142 +#: include/svx/strings.hrc:1138 msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_EFFECT3" msgid "%1, 40% Lighter" msgstr "" #. XSfNG -#: include/svx/strings.hrc:1143 +#: include/svx/strings.hrc:1139 msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_EFFECT4" msgid "%1, 25% Darker" msgstr "" #. 3xjEA -#: include/svx/strings.hrc:1144 +#: include/svx/strings.hrc:1140 msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_EFFECT5" msgid "%1, 50% Darker" msgstr "" #. DJGyY -#: include/svx/strings.hrc:1146 +#: include/svx/strings.hrc:1142 msgctxt "RID_SVX_EXTRUSION_BAR" msgid "Extrusion" msgstr "ហូត" #. TyWTi -#: include/svx/strings.hrc:1147 +#: include/svx/strings.hrc:1143 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ON_OFF" msgid "Apply Extrusion On/Off" msgstr "បិទ/បើក អនុវត្ត​ការ​ហូត" #. DKFYE -#: include/svx/strings.hrc:1148 +#: include/svx/strings.hrc:1144 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_DOWN" msgid "Tilt Down" msgstr "ផ្អៀង​ចុះក្រោម" #. 2Rrxc -#: include/svx/strings.hrc:1149 +#: include/svx/strings.hrc:1145 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_UP" msgid "Tilt Up" msgstr "ផ្អៀង​ឡើងលើ" #. eDpJK -#: include/svx/strings.hrc:1150 +#: include/svx/strings.hrc:1146 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_LEFT" msgid "Tilt Left" msgstr "ផ្អៀង​ទៅ​ឆ្វេង" #. CWDSN -#: include/svx/strings.hrc:1151 +#: include/svx/strings.hrc:1147 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_RIGHT" msgid "Tilt Right" msgstr "ផ្អៀង​ទៅ​ស្តាំ" #. CxYgt -#: include/svx/strings.hrc:1152 +#: include/svx/strings.hrc:1148 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_DEPTH" msgid "Change Extrusion Depth" msgstr "ប្តូរ​ជម្រៅ​ហូត" #. c5JCp -#: include/svx/strings.hrc:1153 +#: include/svx/strings.hrc:1149 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ORIENTATION" msgid "Change Orientation" msgstr "ប្តូរ​ទិស" #. KDSyh -#: include/svx/strings.hrc:1154 +#: include/svx/strings.hrc:1150 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_PROJECTION" msgid "Change Projection Type" msgstr "ប្តូរ​ប្រភេទ​ជញ្ជាំង" #. JpzeS -#: include/svx/strings.hrc:1155 +#: include/svx/strings.hrc:1151 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_LIGHTING" msgid "Change Lighting" msgstr "ប្តូរ​ការ​បាញ់​ពន្លឺ" #. j4AR9 -#: include/svx/strings.hrc:1156 +#: include/svx/strings.hrc:1152 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_BRIGHTNESS" msgid "Change Brightness" msgstr "ប្តូរ​ភាព​ភ្លឺ" #. yA2xm -#: include/svx/strings.hrc:1157 +#: include/svx/strings.hrc:1153 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_SURFACE" msgid "Change Extrusion Surface" msgstr "ប្តូរ​ផ្ទៃ​ហូត" #. DFEZP -#: include/svx/strings.hrc:1158 +#: include/svx/strings.hrc:1154 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_COLOR" msgid "Change Extrusion Color" msgstr "ប្តូរ​ពណ៌​ហូត" #. uPyWe -#: include/svx/strings.hrc:1160 +#: include/svx/strings.hrc:1156 msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_R" msgid "R:" msgstr "R ៖" #. UMMJN -#: include/svx/strings.hrc:1161 +#: include/svx/strings.hrc:1157 msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_G" msgid "G:" msgstr "G ៖" #. ocdkG -#: include/svx/strings.hrc:1162 +#: include/svx/strings.hrc:1158 msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_B" msgid "B:" msgstr "B ៖" #. L962H -#: include/svx/strings.hrc:1164 +#: include/svx/strings.hrc:1160 msgctxt "RID_SVX_FONTWORK_BAR" msgid "Fontwork" msgstr "សិល្បៈ​អក្សរ" #. 7RVov -#: include/svx/strings.hrc:1165 +#: include/svx/strings.hrc:1161 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SHAPE" msgid "Apply Fontwork Shape" msgstr "អនុវត្ត​រាង​សិល្បៈ​អក្សរ" #. h3CLw -#: include/svx/strings.hrc:1166 +#: include/svx/strings.hrc:1162 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SAME_LETTER_HEIGHT" msgid "Apply Fontwork Same Letter Heights" msgstr "អនុវត្ត​សិល្បៈ​អក្សរ កម្ពស់​អក្សរ​ដូចគ្នា" #. 6h2dG -#: include/svx/strings.hrc:1167 +#: include/svx/strings.hrc:1163 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_ALIGNMENT" msgid "Apply Fontwork Alignment" msgstr "អនុវត្ត​ការ​តម្រឹម​សិល្បៈ​អក្សរ" #. eKHcV -#: include/svx/strings.hrc:1168 +#: include/svx/strings.hrc:1164 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_CHARACTER_SPACING" msgid "Apply Fontwork Character Spacing" msgstr "អនុវត្ត​គម្លាត​តួអក្សរ​របស់​សិល្បៈ​អក្សរ" #. oo88Y -#: include/svx/strings.hrc:1170 +#: include/svx/strings.hrc:1166 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_WITH" msgid "with" msgstr "ជាមួយ" #. 4sz83 -#: include/svx/strings.hrc:1171 +#: include/svx/strings.hrc:1167 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_STYLE" msgid "Style" msgstr "រចនាប័ទ្ម" #. fEHXC -#: include/svx/strings.hrc:1172 +#: include/svx/strings.hrc:1168 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_AND" msgid "and" msgstr "និង" #. EoET4 #. SvxRectCtl -#: include/svx/strings.hrc:1174 +#: include/svx/strings.hrc:1170 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_NAME" msgid "Corner control" msgstr "វត្ថុ​​បញ្ជា​​​​ជ្រុង" #. CUEEW -#: include/svx/strings.hrc:1175 +#: include/svx/strings.hrc:1171 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_DESCR" msgid "Selection of a corner point." msgstr "ជម្រើស​នៃ​ចំណុច​កាច់​ជ្រុង ។" #. cQmVp -#: include/svx/strings.hrc:1176 +#: include/svx/strings.hrc:1172 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LT" msgid "Top left" msgstr "កំពូល​ ឆ្វេង" #. TtnJn -#: include/svx/strings.hrc:1177 +#: include/svx/strings.hrc:1173 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MT" msgid "Top middle" msgstr "កំពូល កណ្តាល" #. UERVC -#: include/svx/strings.hrc:1178 +#: include/svx/strings.hrc:1174 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RT" msgid "Top right" msgstr "កំពូល​ ស្តាំ" #. CznfN -#: include/svx/strings.hrc:1179 +#: include/svx/strings.hrc:1175 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LM" msgid "Left center" msgstr "​ឆ្វេង កណ្តាល" #. jvzC7 -#: include/svx/strings.hrc:1180 +#: include/svx/strings.hrc:1176 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MM" msgid "Center" msgstr "កណ្តាល" #. HPtYD -#: include/svx/strings.hrc:1181 +#: include/svx/strings.hrc:1177 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RM" msgid "Right center" msgstr "​ស្តាំ កណ្តាល" #. v4SqB -#: include/svx/strings.hrc:1182 +#: include/svx/strings.hrc:1178 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LB" msgid "Bottom left" msgstr "បាត​ ឆ្វេង" #. daA8a -#: include/svx/strings.hrc:1183 +#: include/svx/strings.hrc:1179 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MB" msgid "Bottom middle" msgstr "បាត​ កណ្តាល" #. DGWf8 -#: include/svx/strings.hrc:1184 +#: include/svx/strings.hrc:1180 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RB" msgid "Bottom right" msgstr "បាត​ ស្តាំ" #. AZsBC #. SvxGraphCtrlAccessibleContext -#: include/svx/strings.hrc:1186 +#: include/svx/strings.hrc:1182 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_NAME" msgid "Contour control" msgstr "​វត្ថុ​​​​បញ្ជា​វណ្ឌវង្ក" #. aMva8 -#: include/svx/strings.hrc:1187 +#: include/svx/strings.hrc:1183 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_DESCRIPTION" msgid "This is where you can edit the contour." msgstr "នេះ​គឺ​ជា​កន្លែង​ដែល​អ្នក​អាច​កែសម្រួល​វណ្ឌវង្ក ។" #. DXEuF -#: include/svx/strings.hrc:1188 +#: include/svx/strings.hrc:1184 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARACTER_SELECTION" msgid "Special character selection" msgstr "ជម្រើស​តួអក្សរ​ពិសេស" #. JfRzP -#: include/svx/strings.hrc:1189 +#: include/svx/strings.hrc:1185 msgctxt "RID_SVXSTR_CHAR_SEL_DESC" msgid "Select special characters in this area." msgstr "ជ្រើស​តួអក្សរ​ពិសេស​ក្នុង​ផ្ទៃ​នេះ ។" #. umWuB #. The space behind is a must. -#: include/svx/strings.hrc:1191 +#: include/svx/strings.hrc:1187 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARACTER_CODE" msgid "Character code " msgstr "លេខ​តួអក្សរ" #. HECeC -#: include/svx/strings.hrc:1193 +#: include/svx/strings.hrc:1189 msgctxt "RID_ERR_FIELDREQUIRED" msgid "Input required in field '#'. Please enter a value." msgstr "ទាមទារ​ការ​បញ្ចូល​ក្នុងវាល​ '#' ។ សូម​បញ្ចូល​តម្លៃ​មួយ ។" #. w4wm8 -#: include/svx/strings.hrc:1194 +#: include/svx/strings.hrc:1190 msgctxt "RID_STR_FORMS" msgid "Forms" msgstr "សំណុំ​​បែបបទ" #. cz8aS -#: include/svx/strings.hrc:1195 +#: include/svx/strings.hrc:1191 msgctxt "RID_STR_NO_PROPERTIES" msgid "No control selected" msgstr "គ្មាន​វត្ថុ​​​​បញ្ជា​ត្រូវ​បាន​ជ្រើស" #. JG7Es -#: include/svx/strings.hrc:1196 +#: include/svx/strings.hrc:1192 msgctxt "RID_STR_PROPERTIES_CONTROL" msgid "Properties: " msgstr "លក្ខណសម្បត្តិ ៖" #. YQvBF -#: include/svx/strings.hrc:1197 +#: include/svx/strings.hrc:1193 msgctxt "RID_STR_PROPERTIES_FORM" msgid "Form Properties" msgstr "លក្ខណសម្បត្តិ​សំណុំ​បែបបទ" #. qS9Rn -#: include/svx/strings.hrc:1198 +#: include/svx/strings.hrc:1194 msgctxt "RID_STR_FMEXPLORER" msgid "Form Navigator" msgstr "កម្មវិធី​រុករក​សំណុំ​បែបបទ" #. PzEVD -#: include/svx/strings.hrc:1199 +#: include/svx/strings.hrc:1195 msgctxt "RID_STR_FORM" msgid "Form" msgstr "សំណុំ​បែបបទ" #. FWPxF -#: include/svx/strings.hrc:1200 +#: include/svx/strings.hrc:1196 msgctxt "RID_STR_HIDDEN" msgid "Hidden" msgstr "" #. DnoDH -#: include/svx/strings.hrc:1201 +#: include/svx/strings.hrc:1197 msgctxt "RID_STR_STDFORMNAME" msgid "Form" msgstr "សំណុំ​បែបបទ" #. Ba4Gy -#: include/svx/strings.hrc:1202 +#: include/svx/strings.hrc:1198 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_HIDDEN" msgid "Hidden Control" msgstr "វត្ថុ​​បញ្ជា​​​​ដែល​លាក់" #. wtZqP -#: include/svx/strings.hrc:1203 +#: include/svx/strings.hrc:1199 msgctxt "RID_STR_CONTROL" msgid "Control" msgstr "វត្ថុ​​​​បញ្ជា" #. HvXRK -#: include/svx/strings.hrc:1204 +#: include/svx/strings.hrc:1200 msgctxt "RID_STR_REC_TEXT" msgid "Record" msgstr "កំណត់​​ត្រា" #. HmTfB -#: include/svx/strings.hrc:1205 +#: include/svx/strings.hrc:1201 msgctxt "RID_STR_REC_FROM_TEXT" msgid "of" msgstr "នៃ​" #. NZ68L -#: include/svx/strings.hrc:1206 +#: include/svx/strings.hrc:1202 msgctxt "RID_STR_FIELDSELECTION" msgid "Add field:" msgstr "បន្ថែម​វាល​ ៖" #. vGXiw -#: include/svx/strings.hrc:1207 +#: include/svx/strings.hrc:1203 msgctxt "RID_STR_WRITEERROR" msgid "Error writing data to database" msgstr "កំហុស​​​សរសេរ​ទិន្នន័យ​ទៅ​មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ" #. zzFRi -#: include/svx/strings.hrc:1208 +#: include/svx/strings.hrc:1204 msgctxt "RID_STR_SYNTAXERROR" msgid "Syntax error in query expression" msgstr "កំហុស​​​វាក្យ​​សម្ពន្ធ​​ ​ក្នុង​​​កន្សោម​​សំណួរ" #. fS8JJ -#: include/svx/strings.hrc:1209 +#: include/svx/strings.hrc:1205 msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM_RECORD" msgid "You intend to delete 1 record." msgstr "អ្នក​មាន​បំណង​​លុប​កំណត់ត្រា ១ ។" #. Qb4Gk -#: include/svx/strings.hrc:1210 +#: include/svx/strings.hrc:1206 msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM_RECORDS" msgid "# records will be deleted." msgstr "# កំណត់ត្រា​នឹង​ត្រូវ​បាន​លុប ។" #. zSJQe -#: include/svx/strings.hrc:1211 +#: include/svx/strings.hrc:1207 msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM" msgid "" "If you click Yes, you won't be able to undo this operation.\n" @@ -6784,337 +6760,337 @@ msgstr "" "យ៉ាង​ណា​ក៏​ដោយ តើ​អ្នក​ចង់​បន្ត​ឬ​ទេ ?" #. Kb7sF -#: include/svx/strings.hrc:1212 +#: include/svx/strings.hrc:1208 msgctxt "RID_STR_NAVIGATIONBAR" msgid "Navigation bar" msgstr "របារ​​រុករក" #. pKEQb -#: include/svx/strings.hrc:1213 +#: include/svx/strings.hrc:1209 msgctxt "RID_STR_COLUMN" msgid "Col" msgstr "ជួរ​" #. FXRKA -#: include/svx/strings.hrc:1214 +#: include/svx/strings.hrc:1210 msgctxt "RID_STR_UNDO_PROPERTY" msgid "Set property '#'" msgstr "កំណត់​លក្ខណសម្បត្តិ​ '#'" #. hXjTN -#: include/svx/strings.hrc:1215 +#: include/svx/strings.hrc:1211 msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_INSERT" msgid "Insert in container" msgstr "បញ្ចូល​ក្នុង​កុង​តឺន័រ" #. BWpyC -#: include/svx/strings.hrc:1216 +#: include/svx/strings.hrc:1212 msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE" msgid "Delete #" msgstr "លុប #" #. ZeaDk -#: include/svx/strings.hrc:1217 +#: include/svx/strings.hrc:1213 msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE_MULTIPLE" msgid "Delete # objects" msgstr "លុប​វត្ថុ #" #. VgGrE -#: include/svx/strings.hrc:1218 +#: include/svx/strings.hrc:1214 msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REPLACE" msgid "Replace a container element" msgstr "ជំនួស​ធាតុ​កុងតឺន័រ" #. FoXgt -#: include/svx/strings.hrc:1219 +#: include/svx/strings.hrc:1215 msgctxt "RID_STR_UNDO_MODEL_REPLACE" msgid "Replace Control" msgstr "​​ជំនួស​វត្ថុ​​​​បញ្ជា" #. ZGDAr -#: include/svx/strings.hrc:1221 +#: include/svx/strings.hrc:1217 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_EDIT" msgid "Text Box" msgstr "ប្រអប់​​អក្សរ" #. CBmAL -#: include/svx/strings.hrc:1222 +#: include/svx/strings.hrc:1218 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX" msgid "Check Box" msgstr "ប្រអប់ធីក​" #. xwuJF -#: include/svx/strings.hrc:1223 +#: include/svx/strings.hrc:1219 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX" msgid "Combo Box" msgstr "ប្រអប់​​បន្សំ" #. WiNUf -#: include/svx/strings.hrc:1224 +#: include/svx/strings.hrc:1220 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX" msgid "List Box" msgstr "ប្រអប់​បញ្ជី" #. a7gAj -#: include/svx/strings.hrc:1225 +#: include/svx/strings.hrc:1221 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD" msgid "Date Field" msgstr "វាល​​​កាល​​បរិច្ឆេទ​" #. EaBTj -#: include/svx/strings.hrc:1226 +#: include/svx/strings.hrc:1222 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD" msgid "Time Field" msgstr "វាល​​​ពេល​​វេលា​" #. DWfsm -#: include/svx/strings.hrc:1227 +#: include/svx/strings.hrc:1223 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD" msgid "Numeric Field" msgstr "វាល​​​​​លេខ​" #. TYjnr -#: include/svx/strings.hrc:1228 +#: include/svx/strings.hrc:1224 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD" msgid "Currency Field" msgstr "វាល​​​រូបិយ​វត្ថុ​" #. B6MEP -#: include/svx/strings.hrc:1229 +#: include/svx/strings.hrc:1225 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD" msgid "Pattern Field" msgstr "វាល​​​លំនាំ​​" #. DEn9D -#: include/svx/strings.hrc:1230 +#: include/svx/strings.hrc:1226 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED" msgid "Formatted Field" msgstr "វាល​​​ដែល​​​​បាន​​​ធ្វើ​​​ទ្រង់​​ទ្រាយ" #. V4iMu -#: include/svx/strings.hrc:1232 +#: include/svx/strings.hrc:1228 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON" msgid "Push Button" msgstr "ប៊ូតុងរុញ" #. TreFC -#: include/svx/strings.hrc:1233 +#: include/svx/strings.hrc:1229 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON" msgid "Option Button" msgstr "ប៊ូតុង​ជម្រើស​" #. NFysA -#: include/svx/strings.hrc:1234 +#: include/svx/strings.hrc:1230 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT" msgid "Label Field" msgstr "វាល​​​ស្លា​ក​" #. E5mMK -#: include/svx/strings.hrc:1235 +#: include/svx/strings.hrc:1231 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX" msgid "Group Box" msgstr "​ប្រអប់​​ក្រុម​" #. 5474w -#: include/svx/strings.hrc:1236 +#: include/svx/strings.hrc:1232 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON" msgid "Image Button" msgstr "ប៊ូតុង​​រូប​ភាព​" #. qT2Ed -#: include/svx/strings.hrc:1237 +#: include/svx/strings.hrc:1233 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL" msgid "Image Control" msgstr "វត្ថុ​​​​បញ្ជា​​រូប​ភាព​" #. 6Qvho -#: include/svx/strings.hrc:1238 +#: include/svx/strings.hrc:1234 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL" msgid "File Selection" msgstr "ជម្រើស​​​ឯកសារ​" #. uEYBR -#: include/svx/strings.hrc:1239 +#: include/svx/strings.hrc:1235 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DBGRID" msgid "Table Control " msgstr "វត្ថុ​​​បញ្ជា​​​​តារាង ​" #. 3SUEn -#: include/svx/strings.hrc:1240 +#: include/svx/strings.hrc:1236 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SCROLLBAR" msgid "Scrollbar" msgstr "របារ​រមូរ" #. VtEN6 -#: include/svx/strings.hrc:1241 +#: include/svx/strings.hrc:1237 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SPINBUTTON" msgid "Spin Button" msgstr "​ប៊ូតុង​​​​បង្កើន​​​​បន្ថយ" #. eGgm4 -#: include/svx/strings.hrc:1242 +#: include/svx/strings.hrc:1238 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NAVBAR" msgid "Navigation Bar" msgstr "របារ​រុករក" #. yME46 -#: include/svx/strings.hrc:1243 +#: include/svx/strings.hrc:1239 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "ពហុជម្រើស" #. s94UU -#: include/svx/strings.hrc:1245 +#: include/svx/strings.hrc:1241 msgctxt "RID_STR_DATE_AND_TIME" msgid "Date and Time Field" msgstr "" #. PzA5d -#: include/svx/strings.hrc:1247 +#: include/svx/strings.hrc:1243 msgctxt "RID_STR_NODATACONTROLS" msgid "No data-related controls in the current form!" msgstr "គ្មាន​វត្ថុ​បញ្ជា​ដែល​ទាក់ទង​ទិន្នន័យ​ ក្នុង​សំណុំ​បែបបទ​បច្ចុប្បន្ន !" #. ZyBEz -#: include/svx/strings.hrc:1248 +#: include/svx/strings.hrc:1244 msgctxt "RID_STR_POSTFIX_DATE" msgid " (Date)" msgstr " (ការ​បរិច្ឆេទ)" #. guA5u -#: include/svx/strings.hrc:1249 +#: include/svx/strings.hrc:1245 msgctxt "RID_STR_POSTFIX_TIME" msgid " (Time)" msgstr " (ពេល​វេលា)" #. 2wgdY -#: include/svx/strings.hrc:1250 +#: include/svx/strings.hrc:1246 msgctxt "RID_STR_FILTER_NAVIGATOR" msgid "Filter navigator" msgstr "កម្មវិធី​រុករក​តម្រង" #. BUYuD -#: include/svx/strings.hrc:1251 +#: include/svx/strings.hrc:1247 msgctxt "RID_STR_FILTER_FILTER_FOR" msgid "Filter for" msgstr "ត្រង" #. AcTBB -#: include/svx/strings.hrc:1252 +#: include/svx/strings.hrc:1248 msgctxt "RID_STR_FILTER_FILTER_OR" msgid "Or" msgstr "ឬ" #. 6RPtu -#: include/svx/strings.hrc:1253 +#: include/svx/strings.hrc:1249 msgctxt "RID_STR_NOCONTROLS_FOR_EXTERNALDISPLAY" msgid "Valid bound controls which can be used in the table view do not exist in the current form." msgstr "វត្ថុ​ភ្ជាប់​ត្រឹមត្រូវ​ ដែល​អាច​ត្រូវ​បាន​ប្រើ​ក្នុង​ទិដ្ឋភាព​តារាង​ មិន​មាន​ក្នុង​សំណុំ​បែប​បទ​បច្ចុប្បន្ន ។" #. iEoGb -#: include/svx/strings.hrc:1254 +#: include/svx/strings.hrc:1250 msgctxt "RID_STR_AUTOFIELD" msgid "" msgstr "<​វាល​​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ​>" #. Da6gx -#: include/svx/strings.hrc:1255 +#: include/svx/strings.hrc:1251 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ERROR" msgid "Syntax error in SQL statement" msgstr "កំហុស​វាក្យ​សម្ព័ន្ធ​ក្នុង​សេចក្តី​ថ្លែង​ការណ៍ SQL" #. ZoEuu -#: include/svx/strings.hrc:1256 +#: include/svx/strings.hrc:1252 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_VALUE_NO_LIKE" msgid "The value #1 cannot be used with LIKE." msgstr "មិនអាច​ប្រើតម្លៃ #1 ជាមួយ LIKE បានទេ ។" #. 75ECE -#: include/svx/strings.hrc:1257 +#: include/svx/strings.hrc:1253 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_FIELD_NO_LIKE" msgid "LIKE cannot be used with this field." msgstr "មិន​អាច​ប្រើ LIKE ជាមួយ​វាល​​នេះបានទេ ។" #. tzFv5 -#: include/svx/strings.hrc:1258 +#: include/svx/strings.hrc:1254 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ACCESS_DAT_NO_VALID" msgid "The value entered is not a valid date. Please enter a date in a valid format, for example, MM/DD/YY." msgstr "តម្លៃ​ដែល​បាន​បញ្ចូល មិន​មែន​ជា​តម្លៃ​ត្រឹមត្រូវ ។ សូម​បញ្ចូល​កាលបរិច្ឆេទ​មួយ ក្នុង​ទ្រង់ទ្រាយ​ត្រឹមត្រូវ ឧទាហរណ៍ MM/DD/YY ។" #. y6Z26 -#: include/svx/strings.hrc:1259 +#: include/svx/strings.hrc:1255 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_INT_NO_VALID" msgid "The field cannot be compared with an integer." msgstr "មិន​អាច​ប្រៀប​ធៀប​វាល​​ជាមួយ​ចំនួន​គត់បានទេ ។" #. F8FgA -#: include/svx/strings.hrc:1260 +#: include/svx/strings.hrc:1256 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE" msgid "The database does not contain a table named \"#\"." msgstr "មូលដ្ឋានទិន្នន័យ មិនមាន​តារាង​ឈ្មោះ \"#\" ទេ​ ។" #. EDcU7 -#: include/svx/strings.hrc:1261 +#: include/svx/strings.hrc:1257 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_OR_QUERY" msgid "The database does contain neither a table nor a query named \"#\"." msgstr "មូលដ្ឋានទិន្នន័យ​​មិនមានទាំង​តារាង ឬក៏ សំណួរ​ដែលមានឈ្មោះ \"#\" ទេ ។" #. YBFF5 -#: include/svx/strings.hrc:1262 +#: include/svx/strings.hrc:1258 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_EXISTS" msgid "The database already contains a table or view with name \"#\"." msgstr "មូលដ្ឋានទិន្នន័យ មានតារាង ឬ ទិដ្ឋភាព​ដែល​មានឈ្មោះ \"#\" រួចហើយ ។" #. cECTG -#: include/svx/strings.hrc:1263 +#: include/svx/strings.hrc:1259 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_QUERY_EXISTS" msgid "The database already contains a query with name \"#\"." msgstr "មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ មាន​សំណួួរ​ដែលមាន​ឈ្មោះ \"#\" រួចហើយ ។" #. VkeLY -#: include/svx/strings.hrc:1264 +#: include/svx/strings.hrc:1260 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_COLUMN" msgid "The column \"#1\" is unknown in the table \"#2\"." msgstr "មិន​ស្គាល់​ជួរឈរ \"#1\" នៅក្នុងតារាង \"#2\" ទេ ។" #. z9bf9 -#: include/svx/strings.hrc:1265 +#: include/svx/strings.hrc:1261 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_REAL_NO_VALID" msgid "The field cannot be compared with a floating point number." msgstr "មិន​អាច​ប្រៀប​ធៀប​វាល​​ជាមួយ​ចំនួន​​ពិត ។" #. CEg85 -#: include/svx/strings.hrc:1266 +#: include/svx/strings.hrc:1262 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_CRIT_NO_COMPARE" msgid "The entered criterion cannot be compared with this field." msgstr "មិន​អាច​ប្រៀប​ធៀប​លក្ខណៈ​វិនិច្ឆ័យ​ដែល​បាន​បញ្ចូល ជាមួយ​វាល​នេះ ។" #. ZGAAQ -#: include/svx/strings.hrc:1267 +#: include/svx/strings.hrc:1263 msgctxt "RID_STR_DATANAVIGATOR" msgid "Data Navigator" msgstr "កម្មវិធី​រុករក​ទិន្នន័យ" #. W4uM2 -#: include/svx/strings.hrc:1268 +#: include/svx/strings.hrc:1264 msgctxt "RID_STR_READONLY_VIEW" msgid " (read-only)" msgstr " (បាន​តែ​អាន)" #. DgfNh -#: include/svx/strings.hrc:1269 +#: include/svx/strings.hrc:1265 msgctxt "RID_STR_ALREADYEXISTOVERWRITE" msgid "The file already exists. Overwrite?" msgstr "មាន​ឯកសារ​រួចហើយ ។ សរសេរ​ជាន់លើ​ឬ ?" #. dSYCi -#: include/svx/strings.hrc:1270 +#: include/svx/strings.hrc:1266 msgctxt "RID_STR_OBJECT_LABEL" msgid "#object# label" msgstr "ស្លាក #object#" #. JpaM6 -#: include/svx/strings.hrc:1272 +#: include/svx/strings.hrc:1268 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_MODEL" msgid "" @@ -7125,7 +7101,7 @@ msgstr "" "តើ​អ្នក​ពិត​ជា​ចង់​លុប​គំរូ​នេះ​ឬ ?" #. y5Dyt -#: include/svx/strings.hrc:1273 +#: include/svx/strings.hrc:1269 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_INSTANCE" msgid "" @@ -7136,7 +7112,7 @@ msgstr "" "តើ​អ្នក​ពិត​ជា​ចង់​លុប​វត្ថុនេះ​ឬ ?" #. VEzGF -#: include/svx/strings.hrc:1274 +#: include/svx/strings.hrc:1270 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_ELEMENT" msgid "" @@ -7147,13 +7123,13 @@ msgstr "" "តើ​អ្នក​ពិត​ជា​ចង់​លុប​ធាតុ​នេះឬ ?" #. 3hF6H -#: include/svx/strings.hrc:1275 +#: include/svx/strings.hrc:1271 msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_ATTRIBUTE" msgid "Do you really want to delete the attribute '$ATTRIBUTENAME'?" msgstr "តើ​អ្នក​ពិត​ជា​ចង់​លុប​គុណ​លក្ខណៈ​ '$ATTRIBUTENAME'?" #. AWEbJ -#: include/svx/strings.hrc:1276 +#: include/svx/strings.hrc:1272 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_SUBMISSION" msgid "" @@ -7166,7 +7142,7 @@ msgstr "" "តើ​អ្នក​ពិត​ជា​ចង់​លុប​ការ​ដាក់ស្នើ​នេះ​ឬ ?" #. SGiK5 -#: include/svx/strings.hrc:1277 +#: include/svx/strings.hrc:1273 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_BINDING" msgid "" @@ -7179,1020 +7155,1020 @@ msgstr "" "តើ​អ្នក​ពិត​ជា​ចង់​លុប​ការ​ចង​នេះ​ឬ ?" #. 2zzHP -#: include/svx/strings.hrc:1278 +#: include/svx/strings.hrc:1274 msgctxt "RID_STR_INVALID_XMLNAME" msgid "The name '%1' is not valid in XML. Please enter a different name." msgstr "ឈ្មោះ '%1' គឺ​មិន​ត្រឹមត្រូវ​ក្នុង XML ។ សូម​បញ្ចូល​ឈ្មោះ​ផ្សេងៗ ។" #. 4nAtc -#: include/svx/strings.hrc:1279 +#: include/svx/strings.hrc:1275 msgctxt "RID_STR_INVALID_XMLPREFIX" msgid "The prefix '%1' is not valid in XML. Please enter a different prefix." msgstr "បុព្វបទ '%1' គឺ​មិន​ត្រឹមត្រូវ​ក្នុង XML ។ សូម​បញ្ចូល​បុព្វបទ​ផ្សេង​មួយ ។" #. qrFQD -#: include/svx/strings.hrc:1280 +#: include/svx/strings.hrc:1276 msgctxt "RID_STR_DOUBLE_MODELNAME" msgid "The name '%1' already exists. Please enter a new name." msgstr "ឈ្មោះ '%1' មាន​រួច​ហើយ ។​ សូម​បញ្ចូល​ឈ្មោះ​ថ្មី " #. DKkaw -#: include/svx/strings.hrc:1281 +#: include/svx/strings.hrc:1277 msgctxt "RID_STR_EMPTY_SUBMISSIONNAME" msgid "The submission must have a name." msgstr "ការ​ដាក់ស្នើ​ត្រូវ​តែ​មាន​ឈ្មោះ​មួយ ។" #. xcAaD -#: include/svx/strings.hrc:1282 +#: include/svx/strings.hrc:1278 msgctxt "RID_STR_METHOD_POST" msgid "Post" msgstr "ប្រកាស" #. XGRQA -#: include/svx/strings.hrc:1283 +#: include/svx/strings.hrc:1279 msgctxt "RID_STR_METHOD_PUT" msgid "Put" msgstr "ដាក់" #. tkRR3 -#: include/svx/strings.hrc:1284 +#: include/svx/strings.hrc:1280 msgctxt "RID_STR_METHOD_GET" msgid "Get" msgstr "យក​" #. fsyAL -#: include/svx/strings.hrc:1285 +#: include/svx/strings.hrc:1281 msgctxt "RID_STR_REPLACE_NONE" msgid "None" msgstr "គ្មាន" #. Bjxmg -#: include/svx/strings.hrc:1286 +#: include/svx/strings.hrc:1282 msgctxt "RID_STR_REPLACE_INST" msgid "Instance" msgstr "វត្ថុ" #. affmF -#: include/svx/strings.hrc:1287 +#: include/svx/strings.hrc:1283 msgctxt "RID_STR_REPLACE_DOC" msgid "Document" msgstr "ឯកសារ" #. gJLHj -#: include/svx/strings.hrc:1288 +#: include/svx/strings.hrc:1284 msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_BIND" msgid "Binding: " msgstr "ចង ៖" #. AEHco -#: include/svx/strings.hrc:1289 +#: include/svx/strings.hrc:1285 msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_REF" msgid "Reference: " msgstr "សេចក្តី​​យោង ៖" #. iLaBC -#: include/svx/strings.hrc:1290 +#: include/svx/strings.hrc:1286 msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_ACTION" msgid "Action: " msgstr "អំពើ ៖" #. HBV5Q -#: include/svx/strings.hrc:1291 +#: include/svx/strings.hrc:1287 msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_METHOD" msgid "Method: " msgstr "វិធីសាស្ត្រ ៖" #. dAN2F -#: include/svx/strings.hrc:1292 +#: include/svx/strings.hrc:1288 msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_REPLACE" msgid "Replace: " msgstr "ជំនួស ៖" #. QMiqA -#: include/svx/strings.hrc:1293 +#: include/svx/strings.hrc:1289 msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_ELEMENT" msgid "Add Element" msgstr "បន្ថែម​ធាតុ" #. C9YBB -#: include/svx/strings.hrc:1294 +#: include/svx/strings.hrc:1290 msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_ELEMENT" msgid "Edit Element" msgstr "កែ​សម្រួល​ធាតុ" #. XAh7B -#: include/svx/strings.hrc:1295 +#: include/svx/strings.hrc:1291 msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_ELEMENT" msgid "Delete Element" msgstr "លុប​ធាតុ" #. CLHER -#: include/svx/strings.hrc:1296 +#: include/svx/strings.hrc:1292 msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_ATTRIBUTE" msgid "Add Attribute" msgstr "បន្ថែម​គុណ​លក្ខណៈ" #. 6Ycoo -#: include/svx/strings.hrc:1297 +#: include/svx/strings.hrc:1293 msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_ATTRIBUTE" msgid "Edit Attribute" msgstr "កែ​សម្រួល​គុណ​លក្ខណៈ" #. 6dSAd -#: include/svx/strings.hrc:1298 +#: include/svx/strings.hrc:1294 msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_ATTRIBUTE" msgid "Delete Attribute" msgstr "លុប​គុណ​លក្ខណៈ" #. Ljhja -#: include/svx/strings.hrc:1299 +#: include/svx/strings.hrc:1295 msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_BINDING" msgid "Add Binding" msgstr "បន្ថែម​ចង" #. CHTrw -#: include/svx/strings.hrc:1300 +#: include/svx/strings.hrc:1296 msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_BINDING" msgid "Edit Binding" msgstr "កែ​សម្រួល​ចង" #. yYwEG -#: include/svx/strings.hrc:1301 +#: include/svx/strings.hrc:1297 msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_BINDING" msgid "Delete Binding" msgstr "លុប​ចង" #. yVch8 -#: include/svx/strings.hrc:1302 +#: include/svx/strings.hrc:1298 msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_SUBMISSION" msgid "Add Submission" msgstr "បន្ថែម​ការ​ដាក់ស្នើ" #. AX58u -#: include/svx/strings.hrc:1303 +#: include/svx/strings.hrc:1299 msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_SUBMISSION" msgid "Edit Submission" msgstr "កែ​សម្រួល​ការ​ដាក់ស្នើ" #. DFxmD -#: include/svx/strings.hrc:1304 +#: include/svx/strings.hrc:1300 msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_SUBMISSION" msgid "Delete Submission" msgstr "លុប​ការ​ដាក់​ស្នើ" #. qvvD7 -#: include/svx/strings.hrc:1305 +#: include/svx/strings.hrc:1301 msgctxt "RID_STR_ELEMENT" msgid "Element" msgstr "ធាតុ" #. U4Btb -#: include/svx/strings.hrc:1306 +#: include/svx/strings.hrc:1302 msgctxt "RID_STR_ATTRIBUTE" msgid "Attribute" msgstr "គុណ​លក្ខណៈ" #. Prceg -#: include/svx/strings.hrc:1307 +#: include/svx/strings.hrc:1303 msgctxt "RID_STR_BINDING" msgid "Binding" msgstr "ចង" #. iFARB -#: include/svx/strings.hrc:1308 +#: include/svx/strings.hrc:1304 msgctxt "RID_STR_BINDING_EXPR" msgid "Binding expression" msgstr "កន្សោម​ភ្ជាប់" #. BTmNa -#: include/svx/strings.hrc:1310 +#: include/svx/strings.hrc:1306 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_EXIT_RECOVERY" msgid "Are you sure you want to discard the %PRODUCTNAME document recovery data?" msgstr "តើ​អ្នក​ពិត​ជា​ចង់​បោះបង់​ការ​សង្គ្រោះឯកសារ %PRODUCTNAME ឬ ?" #. 5WjQZ -#: include/svx/strings.hrc:1312 +#: include/svx/strings.hrc:1308 msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_LEFT" msgid "Left" msgstr "ឆ្វេង" #. JC7pc -#: include/svx/strings.hrc:1313 +#: include/svx/strings.hrc:1309 msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_RIGHT" msgid "Right" msgstr "​ស្តាំ" #. MhfuC -#: include/svx/strings.hrc:1314 +#: include/svx/strings.hrc:1310 msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_CENTER" msgid "Center" msgstr "កណ្តាល" #. kX7GR -#: include/svx/strings.hrc:1315 +#: include/svx/strings.hrc:1311 msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_DECIMAL" msgid "Decimal" msgstr "ទសភាគ" #. 7vecp -#: include/svx/strings.hrc:1317 +#: include/svx/strings.hrc:1313 msgctxt "RID_SVXSTR_INSERT_HELPTEXT" msgid "Insert mode. Click to change to overwrite mode." msgstr "" #. ZCWNC -#: include/svx/strings.hrc:1318 +#: include/svx/strings.hrc:1314 msgctxt "RID_SVXSTR_OVERWRITE_HELPTEXT" msgid "Overwrite mode. Click to change to insert mode." msgstr "" #. 5GD8g #. To be shown in the status bar when in overwrite mode, please try to make it not longer than the word 'Overwrite'. -#: include/svx/strings.hrc:1320 +#: include/svx/strings.hrc:1316 msgctxt "RID_SVXSTR_OVERWRITE_TEXT" msgid "Overwrite" msgstr "សរសេរ​ជាន់​លើ" #. qqCSF -#: include/svx/strings.hrc:1321 +#: include/svx/strings.hrc:1317 msgctxt "RID_SVXSTR_INSERT_TEXT" msgid "Insert" msgstr "" #. 2BBEb -#: include/svx/strings.hrc:1322 +#: include/svx/strings.hrc:1318 msgctxt "RID_SVXSTR_SELECTIONMODE_HELPTEXT" msgid "%1. Click to change selection mode." msgstr "" #. Dh5A2 -#: include/svx/strings.hrc:1323 +#: include/svx/strings.hrc:1319 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK" msgid "Digital Signature: The document signature is OK." msgstr "ហត្ថលេខា​ជា​លេខ ៖ ហត្ថលេខា​ឯកសារ​គឺ​គ្មាន​បញ្ហា​ឡើយ ។" #. xZprv -#: include/svx/strings.hrc:1324 +#: include/svx/strings.hrc:1320 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK_NO_VERIFY" msgid "Digital Signature: The document signature is OK, but the certificates could not be validated." msgstr "ហត្ថលេខា​ជា​លេខ ៖ ហត្ថលេខា​ឯកសារ​គឺ​គ្មាន​បញ្ហា​ឡើយ ប៉ុន្តែ​មិន​អាច​ធ្វើ​ឲ្យ​វិញ្ញាបនបត្រ​មាន​សុពលភាព ។" #. Yydkh -#: include/svx/strings.hrc:1325 +#: include/svx/strings.hrc:1321 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_NOT_OK" msgid "Digital Signature: The document signature does not match the document content. We strongly recommend you not to trust this document." msgstr "" #. X7CjP -#: include/svx/strings.hrc:1326 +#: include/svx/strings.hrc:1322 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_NO_SIG" msgid "Digital Signature: The document is not signed." msgstr "ហត្ថលេខា​ជា​លេខ ៖ ឯកសារ​មិន​ត្រូវ​បាន​ចុះ​ហត្ថលេខា​ឡើយ ។" #. BRmFY -#: include/svx/strings.hrc:1327 +#: include/svx/strings.hrc:1323 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_CERT_OK_PARTIAL_SIG" msgid "Digital Signature: The document signature and the certificate are OK, but not all parts of the document are signed." msgstr "ហត្ថលេខា​ឌីជីថល ៖ ហត្ថលេខា​ឯកសារ និង​វិញ្ញាបនបត្រ​ត្រឹមត្រូវ ប៉ុន្តែ​មិន​បាន​ចុះ​ហត្ថលេខា​លើ​ផ្នែក​ទាំងអស់​របស់​ឯកសារ​ទេ ។" #. Swq5S -#: include/svx/strings.hrc:1328 +#: include/svx/strings.hrc:1324 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_YES" msgid "The document has been modified. Click to save the document." msgstr "ឯកសារ​ត្រូវ​បាន​​កែប្រែ ។ ចុច​ទ្វេ​ដង​ដើម្បី​រក្សាទុក​ឯកសារ ។" #. tRWKa -#: include/svx/strings.hrc:1329 +#: include/svx/strings.hrc:1325 msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_NO" msgid "The document has not been modified since the last save." msgstr "ឯកសារ​មិន​ត្រូវ​បានកែប្រែ​ទេ តាំង​ពី​បាន​រក្សាទុក​ចុងក្រោយ ។" #. 7C8GH -#: include/svx/strings.hrc:1330 +#: include/svx/strings.hrc:1326 msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_LOAD" msgid "Loading document..." msgstr "កំពុង​ផ្ទុក​ឯកសារ..." #. YbNsP -#: include/svx/strings.hrc:1331 +#: include/svx/strings.hrc:1327 msgctxt "RID_SVXSTR_FIT_SLIDE" msgid "Fit slide to current window." msgstr "ស្លាយ​ត្រូវ​ហ្នឹង​វីនដូ​បច្ចុប្បន្ន។" #. Fpkx2 -#: include/svx/strings.hrc:1332 +#: include/svx/strings.hrc:1328 msgctxt "RID_SVXSTR_WARN_MISSING_SMARTART" msgid "Could not load all SmartArt objects. Saving in Microsoft Office 2010 or later would avoid this issue." msgstr "" #. Bc5Sg -#: include/svx/strings.hrc:1333 +#: include/svx/strings.hrc:1329 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOMTOOL_HINT" msgid "Zoom factor. Right-click to change zoom factor or click to open Zoom dialog." msgstr "" #. HCjAM -#: include/svx/strings.hrc:1334 +#: include/svx/strings.hrc:1330 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_IN" msgid "Zoom In" msgstr "ពង្រីក" #. 2YBJE -#: include/svx/strings.hrc:1335 +#: include/svx/strings.hrc:1331 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_OUT" msgid "Zoom Out" msgstr "បង្រួម" #. n9EyG -#: include/svx/strings.hrc:1336 +#: include/svx/strings.hrc:1332 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_25" msgid "25%" msgstr "" #. vNTaU -#: include/svx/strings.hrc:1337 +#: include/svx/strings.hrc:1333 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_50" msgid "50%" msgstr "៥០%" #. D6jxs -#: include/svx/strings.hrc:1338 +#: include/svx/strings.hrc:1334 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_75" msgid "75%" msgstr "៧៥​%" #. 2Bufm -#: include/svx/strings.hrc:1339 +#: include/svx/strings.hrc:1335 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_100" msgid "100%" msgstr "១០០%" #. E5Xj8 -#: include/svx/strings.hrc:1340 +#: include/svx/strings.hrc:1336 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_150" msgid "150%" msgstr "១៥០%" #. DjBVG -#: include/svx/strings.hrc:1341 +#: include/svx/strings.hrc:1337 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_200" msgid "200%" msgstr "២០០%" #. 6Axop -#: include/svx/strings.hrc:1342 +#: include/svx/strings.hrc:1338 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_WHOLE_PAGE" msgid "Entire Page" msgstr "ទំព័រ​ទាំងមូល" #. 2UBAF -#: include/svx/strings.hrc:1343 +#: include/svx/strings.hrc:1339 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_PAGE_WIDTH" msgid "Page Width" msgstr "ទទឹង​ទំព័រ" #. YBg9X -#: include/svx/strings.hrc:1344 +#: include/svx/strings.hrc:1340 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_OPTIMAL_VIEW" msgid "Optimal View" msgstr "ទិដ្ឋភាព​ប្រសើរ​បំផុត" #. Wi5Fy -#: include/svx/strings.hrc:1346 +#: include/svx/strings.hrc:1342 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_STYLES" msgid "Including Styles" msgstr "រួមបញ្ចូល​រចនាប័ទ្ម" #. BJSzf -#: include/svx/strings.hrc:1347 +#: include/svx/strings.hrc:1343 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_WRITER_STYLES" msgid "Paragraph St~yles" msgstr "រចនា​ប័ទ្ម​កថា​ខណ្ឌ" #. ARuQM -#: include/svx/strings.hrc:1348 +#: include/svx/strings.hrc:1344 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_CALC_STYLES" msgid "Cell St~yles" msgstr "រចនាប័ទ្ម​ក្រឡា" #. 7ChAu -#: include/svx/strings.hrc:1349 +#: include/svx/strings.hrc:1345 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH" msgid "Search for formatting" msgstr "" #. K6Ave -#: include/svx/strings.hrc:1350 +#: include/svx/strings.hrc:1346 msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE" msgid "Replace with formatting" msgstr "" #. USdBy -#: include/svx/strings.hrc:1351 +#: include/svx/strings.hrc:1347 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END" msgid "Reached the end of the document" msgstr "បាន​ទៅ​ដល់​ចុង​ឯកសារ" #. CVSwo -#: include/svx/strings.hrc:1352 +#: include/svx/strings.hrc:1348 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END_WRAPPED" msgid "Reached the end of the document, continued from the beginning" msgstr "" #. yCJzd -#: include/svx/strings.hrc:1353 +#: include/svx/strings.hrc:1349 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END_SHEET" msgid "Reached the end of the sheet" msgstr "បាន​ទៅ​ដល់​ចុង​សន្លឹក" #. Diftw -#: include/svx/strings.hrc:1354 +#: include/svx/strings.hrc:1350 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_NOT_FOUND" msgid "Search key not found" msgstr "រក​មិន​ឃើញ​ពាក្យ​គន្លឹះ" #. xACuY -#: include/svx/strings.hrc:1355 +#: include/svx/strings.hrc:1351 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_NAV_ELEMENT_NOT_FOUND" msgid "Navigation Element not found" msgstr "" #. CGo5w -#: include/svx/strings.hrc:1356 +#: include/svx/strings.hrc:1352 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_START" msgid "Reached the beginning of the document" msgstr "បាន​ទៅ​ដល់​ចុង​ឯកសារ" #. nDCC4 -#: include/svx/strings.hrc:1357 +#: include/svx/strings.hrc:1353 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_START_WRAPPED" msgid "Reached the beginning of the document, continued from the end" msgstr "" #. FNdxE -#: include/svx/strings.hrc:1358 +#: include/svx/strings.hrc:1354 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_REMINDER_START_WRAPPED" msgid "Reached the first reminder, continued from the last" msgstr "" #. hAzCn -#: include/svx/strings.hrc:1359 +#: include/svx/strings.hrc:1355 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_REMINDER_END_WRAPPED" msgid "Reached the last reminder, continued from the first" msgstr "" #. ihDqY -#: include/svx/strings.hrc:1361 +#: include/svx/strings.hrc:1357 msgctxt "RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_PALETTE" msgid "Color Palette" msgstr "ក្តារ​លាយ​ពណ៌" #. sDL47 -#: include/svx/strings.hrc:1362 +#: include/svx/strings.hrc:1358 msgctxt "RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TITLE" msgid "Color Replacer" msgstr "" #. 7FcWA -#: include/svx/strings.hrc:1364 +#: include/svx/strings.hrc:1360 msgctxt "RID_SVXDLG_FLOAT3D_STR_TITLE" msgid "3D Effects" msgstr "" #. j6dA6 -#: include/svx/strings.hrc:1366 +#: include/svx/strings.hrc:1362 msgctxt "RID_SVXSTR_ERR_OLD_PASSWD" msgid "Invalid password" msgstr "ពាក្យ​សម្ងាត់​មិន​ត្រឹមត្រូវ" #. JGJ9F -#: include/svx/strings.hrc:1367 +#: include/svx/strings.hrc:1363 msgctxt "RID_SVXSTR_ERR_REPEAT_PASSWD" msgid "Passwords do not match" msgstr "ពាក្យ​សម្ងាត់​មិន​ដូច​​គ្នា" #. VHTRb -#: include/svx/strings.hrc:1369 +#: include/svx/strings.hrc:1365 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_0" msgid "Solid small circular bullets" msgstr "ចំណុច​រង្វង់​តូច​តាន់" #. AiNrB -#: include/svx/strings.hrc:1370 +#: include/svx/strings.hrc:1366 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_1" msgid "Solid large circular bullets" msgstr "ចំណុច​រង្វង់​ធំ​តាន់" #. Vtk8J -#: include/svx/strings.hrc:1371 +#: include/svx/strings.hrc:1367 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_2" msgid "Solid diamond bullets" msgstr "ចំណុច​ពេជ្រ​តាន់" #. bQFBw -#: include/svx/strings.hrc:1372 +#: include/svx/strings.hrc:1368 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_3" msgid "Solid large square bullets" msgstr "ចំណុច​ការេ​ធំ​តាន់" #. 5eJDd -#: include/svx/strings.hrc:1373 +#: include/svx/strings.hrc:1369 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_4" msgid "Right pointing arrow bullets filled out" msgstr "ចំណុច​ព្រួញ​ចង្អុល​ស្ដាំ​ដែល​បំពេញ" #. D8zQC -#: include/svx/strings.hrc:1374 +#: include/svx/strings.hrc:1370 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_5" msgid "Right pointing arrow bullets" msgstr "ចំណុច​ព្រួញ​ចង្អុល​ស្ដាំ" #. QCULV -#: include/svx/strings.hrc:1375 +#: include/svx/strings.hrc:1371 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_6" msgid "Cross mark bullets" msgstr "" #. XuXC7 -#: include/svx/strings.hrc:1376 +#: include/svx/strings.hrc:1372 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_7" msgid "Check mark bullets" msgstr "" #. cUEoG -#: include/svx/strings.hrc:1377 +#: include/svx/strings.hrc:1373 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_0" msgid "Number 1) 2) 3)" msgstr "លេខ 1) 2) 3)" #. P2aKH -#: include/svx/strings.hrc:1378 +#: include/svx/strings.hrc:1374 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_1" msgid "Number 1. 2. 3." msgstr "លេខ 1. 2. 3." #. W7chC -#: include/svx/strings.hrc:1379 +#: include/svx/strings.hrc:1375 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_2" msgid "Number (1) (2) (3)" msgstr "លេខ (1) (2) (3)" #. k3LBG -#: include/svx/strings.hrc:1380 +#: include/svx/strings.hrc:1376 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_3" msgid "Uppercase Roman number I. II. III." msgstr "លេខ​រ៉ូម៉ាំង​តួ​អក្សរ​ធំ I. II. III." #. BPgDJ -#: include/svx/strings.hrc:1381 +#: include/svx/strings.hrc:1377 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_4" msgid "Uppercase letter A) B) C)" msgstr "តួ​អក្សរ​ធំ A) B) C)" #. GooHz -#: include/svx/strings.hrc:1382 +#: include/svx/strings.hrc:1378 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_5" msgid "Lowercase letter a) b) c)" msgstr "តួ​អក្សរ​តូច a) b) c)" #. k6waJ -#: include/svx/strings.hrc:1383 +#: include/svx/strings.hrc:1379 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_6" msgid "Lowercase letter (a) (b) (c)" msgstr "តួ​អក្សរ​តូច (a) (b) (c)" #. ZiWKK -#: include/svx/strings.hrc:1384 +#: include/svx/strings.hrc:1380 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_7" msgid "Lowercase Roman number i. ii. iii." msgstr "លេខ​រ៉ូម៉ាំង​តូច i. ii. iii." #. oDTBg -#: include/svx/strings.hrc:1385 +#: include/svx/strings.hrc:1381 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_0" msgid "Numeric, numeric, lowercase letters, solid small circular bullet" msgstr "លេខ លេខ តួ​អក្សរ​តូច ចំណុច​រង្វង់​តូច​តាន់" #. m56fN -#: include/svx/strings.hrc:1386 +#: include/svx/strings.hrc:1382 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_1" msgid "Numeric, lowercase letters, solid small circular bullet" msgstr "លេច តួ​អក្សរ​តូច ចំណុច​រង្វង់​តូច​តាន់" #. RyTLW -#: include/svx/strings.hrc:1387 +#: include/svx/strings.hrc:1383 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_2" msgid "Numeric, lowercase letters, lowercase Roman, uppercase letters, solid small circular bullet" msgstr "លេច តួ​អក្សរ​តូច តួ​អក្សរ​រ៉ូម៉ាំង​តូច តួ​អក្សរ​ធំ ចំណុច​រង្វង់​តូច​តាន់" #. GAfTp -#: include/svx/strings.hrc:1388 +#: include/svx/strings.hrc:1384 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_3" msgid "Numeric" msgstr "លេខ" #. gjEgN -#: include/svx/strings.hrc:1389 +#: include/svx/strings.hrc:1385 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_4" msgid "Uppercase Roman, uppercase letters, lowercase Roman, lowercase letters, solid small circular bullet" msgstr "តួ​អក្សរ​រ៉ូម៉ាំង​ធំ តួ​អក្សរ​ធំ តួ​អក្សរ​រ៉ូម៉ាំង​តូច តួ​អក្សរ​តូច ចំណុច​រង្វង់​តូច​តាន់" #. DZ2kE -#: include/svx/strings.hrc:1390 +#: include/svx/strings.hrc:1386 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_5" msgid "Uppercase letters, uppercase Roman, lowercase letters, lowercase Roman, solid small circular bullet" msgstr "តួ​អក្សរ​ធំ តួ​អក្សរ​រ៉ូម៉ាំង​ធំ តួ​អក្សរ​តូច តួ​អក្សរ​រ៉ូម៉ាំង​តូច ចំណុច​រង្វង់​តូច​តាន់" #. TV9Mc -#: include/svx/strings.hrc:1391 +#: include/svx/strings.hrc:1387 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_6" msgid "Numeric with all sublevels" msgstr "លេខ​មាន​កម្រិត​រង​ទាំងអស់" #. tiXu5 -#: include/svx/strings.hrc:1392 +#: include/svx/strings.hrc:1388 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_7" msgid "Right pointing bullet, right pointing arrow bullet, solid diamond bullet, solid small circular bullet" msgstr "ចំណុច​ចង្អុល​ខាង​ស្ដាំ ចំណុច​ព្រួញ​ចង្អុល​ខាង​ស្ដាំ ចំណុច​ពេជ្រ​តាន់ ចំណុច​រង្វង់​តូច​តាន់" #. nEJiF -#: include/svx/strings.hrc:1394 +#: include/svx/strings.hrc:1390 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_SAFEMODE_ZIP_FAILURE" msgid "The zip file could not be created." msgstr "មិន​អាច​បង្កើត​ឯកសារ​បាន​ឡើយ ។" #. CC6Sw -#: include/svx/strings.hrc:1396 +#: include/svx/strings.hrc:1392 msgctxt "RID_SVXSTR_STYLEFAMILY_TABLEDESIGN" msgid "Table Design Styles" msgstr "រចនាប័ទ្ម​រចនា​តារាង" #. c69eB -#: include/svx/strings.hrc:1398 +#: include/svx/strings.hrc:1394 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTIONS" msgid "Actions to undo: $(ARG1)" msgstr "អំពើ​ត្រូវ​មិន​ធ្វើ​វិញ ៖ $(ARG1)" #. nsioo -#: include/svx/strings.hrc:1399 +#: include/svx/strings.hrc:1395 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTION" msgid "Actions to undo: $(ARG1)" msgstr "អំពើ​ត្រូវ​មិន​ធ្វើ​វិញ ៖ $(ARG1)" #. DzJ9Y -#: include/svx/strings.hrc:1400 +#: include/svx/strings.hrc:1396 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTIONS" msgid "Actions to redo: $(ARG1)" msgstr "អំពើ​ត្រូវ​ធ្វើ​វិញ ៖ $(ARG1)" #. HTTW5 -#: include/svx/strings.hrc:1401 +#: include/svx/strings.hrc:1397 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTION" msgid "Actions to redo: $(ARG1)" msgstr "អំពើ​ត្រូវ​ធ្វើ​វិញ ៖ $(ARG1)" #. H9jn7 -#: include/svx/strings.hrc:1403 +#: include/svx/strings.hrc:1399 msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_FIND" msgid "Find" msgstr "រក" #. WbEFL -#: include/svx/strings.hrc:1404 +#: include/svx/strings.hrc:1400 msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_MATCHCASE" msgid "Match Case" msgstr "ករណី​ដំណូច" #. 59ENV -#: include/svx/strings.hrc:1405 +#: include/svx/strings.hrc:1401 msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_SEARCHFORMATTED" msgid "Formatted Display" msgstr "" #. hAmnh -#: include/svx/strings.hrc:1407 +#: include/svx/strings.hrc:1403 msgctxt "STR_IMAGE_ORIGINAL_SIZE" msgid "$(WIDTH) × $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) × $(HEIGHT_IN_PX) px)" msgstr "" #. ntSYA -#: include/svx/strings.hrc:1408 +#: include/svx/strings.hrc:1404 msgctxt "STR_IMAGE_VIEW_SIZE" msgid "$(WIDTH) × $(HEIGHT) at $(DPI) DPI" msgstr "" #. EvHUn -#: include/svx/strings.hrc:1409 +#: include/svx/strings.hrc:1405 msgctxt "STR_IMAGE_CAPACITY" msgid "$(CAPACITY) KiB" msgstr "" #. 5qx2C -#: include/svx/strings.hrc:1410 +#: include/svx/strings.hrc:1406 msgctxt "STR_IMAGE_CAPACITY_WITH_REDUCTION" msgid "$(CAPACITY) KiB ($(REDUCTION)% reduction)" msgstr "" #. ESUpG -#: include/svx/strings.hrc:1411 +#: include/svx/strings.hrc:1407 msgctxt "STR_IMAGE_GIF" msgid "GIF image" msgstr "" #. yWL9G -#: include/svx/strings.hrc:1412 +#: include/svx/strings.hrc:1408 msgctxt "STR_IMAGE_JPEG" msgid "JPEG image" msgstr "" #. oGKBg -#: include/svx/strings.hrc:1413 +#: include/svx/strings.hrc:1409 msgctxt "STR_IMAGE_PNG" msgid "PNG image" msgstr "" #. Fkrjs -#: include/svx/strings.hrc:1414 +#: include/svx/strings.hrc:1410 msgctxt "STR_IMAGE_TIFF" msgid "TIFF image" msgstr "" #. VWyEb -#: include/svx/strings.hrc:1415 +#: include/svx/strings.hrc:1411 msgctxt "STR_IMAGE_WMF" msgid "WMF image" msgstr "" #. pCpoE -#: include/svx/strings.hrc:1416 +#: include/svx/strings.hrc:1412 msgctxt "STR_IMAGE_MET" msgid "MET image" msgstr "" #. DELaB -#: include/svx/strings.hrc:1417 +#: include/svx/strings.hrc:1413 msgctxt "STR_IMAGE_PCT" msgid "PCT image" msgstr "" #. 3AZAG -#: include/svx/strings.hrc:1418 +#: include/svx/strings.hrc:1414 msgctxt "STR_IMAGE_SVG" msgid "SVG image" msgstr "" #. aCEJW -#: include/svx/strings.hrc:1419 +#: include/svx/strings.hrc:1415 msgctxt "STR_IMAGE_BMP" msgid "BMP image" msgstr "" #. NBoWH -#: include/svx/strings.hrc:1420 +#: include/svx/strings.hrc:1416 msgctxt "STR_IMAGE_WEBP" msgid "WebP image" msgstr "" #. p2L8C -#: include/svx/strings.hrc:1421 +#: include/svx/strings.hrc:1417 #, fuzzy msgctxt "STR_IMAGE_UNKNOWN" msgid "Unknown" msgstr "មិន​ស្គាល់" #. 8LBFX -#: include/svx/strings.hrc:1423 +#: include/svx/strings.hrc:1419 msgctxt "STR_SWITCH" msgid "Switch" msgstr "ប្ដូរ" #. xLF42 -#: include/svx/strings.hrc:1425 +#: include/svx/strings.hrc:1421 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFMODE" msgid "Image Mode" msgstr "របៀប​រូបភាព" #. fw5hA -#: include/svx/strings.hrc:1426 +#: include/svx/strings.hrc:1422 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFRED" msgid "Red" msgstr "ក្រហម" #. CiQvY -#: include/svx/strings.hrc:1427 +#: include/svx/strings.hrc:1423 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGREEN" msgid "Green" msgstr "បៃតង" #. BhvBe -#: include/svx/strings.hrc:1428 +#: include/svx/strings.hrc:1424 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFBLUE" msgid "Blue" msgstr "ខៀវ" #. HSP36 -#: include/svx/strings.hrc:1429 +#: include/svx/strings.hrc:1425 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFLUMINANCE" msgid "Brightness" msgstr "ពន្លឺ" #. w5BYP -#: include/svx/strings.hrc:1430 +#: include/svx/strings.hrc:1426 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFCONTRAST" msgid "Contrast" msgstr "កម្រិត​ពណ៌" #. EZUjS -#: include/svx/strings.hrc:1431 +#: include/svx/strings.hrc:1427 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGAMMA" msgid "Gamma" msgstr "ហ្គាម៉ា" #. ernMB -#: include/svx/strings.hrc:1432 +#: include/svx/strings.hrc:1428 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFTRANSPARENCY" msgid "Transparency" msgstr "ថ្លា​" #. LdkNB -#: include/svx/strings.hrc:1433 +#: include/svx/strings.hrc:1429 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFCROP" msgid "Crop" msgstr "ច្រឹប" #. TJmBu -#: include/svx/strings.hrc:1435 +#: include/svx/strings.hrc:1431 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STANDARD" msgid "Default orientation" msgstr "ទិស​លំនាំដើម" #. WQqju -#: include/svx/strings.hrc:1436 +#: include/svx/strings.hrc:1432 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_TOPBOTTOM" msgid "From top to bottom" msgstr "ពី​កំពូល​ទៅ​​បាត" #. ipfz6 -#: include/svx/strings.hrc:1437 +#: include/svx/strings.hrc:1433 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_BOTTOMTOP" msgid "Bottom to Top" msgstr "បាត​ទៅ​កំពូល" #. MLR44 -#: include/svx/strings.hrc:1438 +#: include/svx/strings.hrc:1434 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "ជា​ជង់" #. vUDeh -#: include/svx/strings.hrc:1439 +#: include/svx/strings.hrc:1435 msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_LEFT" msgid "Left margin: " msgstr "រឹម​ទំព័រ​ឆ្វេង ៖" #. EFBbE -#: include/svx/strings.hrc:1440 +#: include/svx/strings.hrc:1436 msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_TOP" msgid "Top margin: " msgstr "រឹម​ទំព័រ​កំពូល ៖" #. 7HeyP -#: include/svx/strings.hrc:1441 +#: include/svx/strings.hrc:1437 msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_RIGHT" msgid "Right margin: " msgstr "រឹម​ទំព័រ​ស្តាំ ៖" #. HCuWQ -#: include/svx/strings.hrc:1442 +#: include/svx/strings.hrc:1438 msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_BOTTOM" msgid "Bottom margin: " msgstr "រឹម​ទំព័រ​បាត ៖" #. zD9BB -#: include/svx/strings.hrc:1443 +#: include/svx/strings.hrc:1439 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_COMPLETE" msgid "Page Description: " msgstr "​ពិពណ៌នា​​ទំព័រ ៖" #. a4eSJ -#: include/svx/strings.hrc:1444 +#: include/svx/strings.hrc:1440 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_UPPER" msgid "Capitals" msgstr "អក្សរ​ធំ" #. DuQGP -#: include/svx/strings.hrc:1445 +#: include/svx/strings.hrc:1441 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_LOWER" msgid "Lowercase" msgstr "អក្សរ​តូច" #. nWQ7R -#: include/svx/strings.hrc:1446 +#: include/svx/strings.hrc:1442 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_UPPER" msgid "Uppercase Roman" msgstr "អក្សរ​ធំ​រ៉ូម៉ាំង" #. PxkPZ -#: include/svx/strings.hrc:1447 +#: include/svx/strings.hrc:1443 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_LOWER" msgid "Lowercase Roman" msgstr "អក្សរ​តូច​រ៉ូម៉ាំង​" #. B7YEa -#: include/svx/strings.hrc:1448 +#: include/svx/strings.hrc:1444 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ARABIC" msgid "Arabic" msgstr "ភាសា​​អារ៉ាប់" #. vPbGB -#: include/svx/strings.hrc:1449 +#: include/svx/strings.hrc:1445 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_NONE" msgid "None" msgstr "គ្មាន" #. akGGo -#: include/svx/strings.hrc:1450 +#: include/svx/strings.hrc:1446 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_TRUE" msgid "Landscape" msgstr "ផ្ដេក" #. bbcaZ -#: include/svx/strings.hrc:1451 +#: include/svx/strings.hrc:1447 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_FALSE" msgid "Portrait" msgstr "បញ្ឈររ" #. BQtGg -#: include/svx/strings.hrc:1452 +#: include/svx/strings.hrc:1448 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_LEFT" msgid "Left" msgstr "ឆ្វេង" #. JWFLj -#: include/svx/strings.hrc:1453 +#: include/svx/strings.hrc:1449 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_RIGHT" msgid "Right" msgstr "​ស្តាំ" #. bxvGx -#: include/svx/strings.hrc:1454 +#: include/svx/strings.hrc:1450 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_ALL" msgid "All" msgstr "ទាំង​អស់" #. S3nm4 -#: include/svx/strings.hrc:1455 +#: include/svx/strings.hrc:1451 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_MIRROR" msgid "Mirrored" msgstr "ឆ្លុះ" #. dcvEJ -#: include/svx/strings.hrc:1456 +#: include/svx/strings.hrc:1452 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTHOR_COMPLETE" msgid "Author: " msgstr "អ្នក​និពន្ធ ៖" #. 2siC9 -#: include/svx/strings.hrc:1457 +#: include/svx/strings.hrc:1453 msgctxt "RID_SVXITEMS_DATE_COMPLETE" msgid "Date: " msgstr "កាលបរិច្ឆេទ ៖" #. pWoLe -#: include/svx/strings.hrc:1458 +#: include/svx/strings.hrc:1454 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXT_COMPLETE" msgid "Text: " msgstr "អត្ថបទ ៖" #. pAABc -#: include/svx/strings.hrc:1459 +#: include/svx/strings.hrc:1455 msgctxt "RID_SVXITEMS_BRUSH_CHAR" msgid "Character background" msgstr "ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ​តួអក្សរ" #. Deknh -#: include/svx/strings.hrc:1461 +#: include/svx/strings.hrc:1457 msgctxt "STR_COLORTABLE" msgid "Color Palette" msgstr "ក្តារ​លាយ​ពណ៌" #. 9XFJS #. Used in the Slide Setup dialog of Impress -#: include/svx/strings.hrc:1464 +#: include/svx/strings.hrc:1460 msgctxt "STR_SLIDE_NUMBERS" msgid "Slide numbers:" msgstr "" #. qWooV #. String for saving modified image (instead of original) -#: include/svx/strings.hrc:1467 +#: include/svx/strings.hrc:1463 msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_MODIFIED_IMAGE" msgid "" "The image has been modified. By default the original image will be saved.\n" @@ -8200,2131 +8176,2173 @@ msgid "" msgstr "" #. KycVH -#: include/svx/strings.hrc:1469 +#: include/svx/strings.hrc:1465 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Basic Latin" msgstr "​ឡាតាំង​​​គោល" #. bcjRA -#: include/svx/strings.hrc:1470 +#: include/svx/strings.hrc:1466 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin-1" msgstr "ឡាតាំង-១" #. h6THj -#: include/svx/strings.hrc:1471 +#: include/svx/strings.hrc:1467 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-A" msgstr "ឡាតាំង ពង្រីក-A" #. o4EF9 -#: include/svx/strings.hrc:1472 +#: include/svx/strings.hrc:1468 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-B" msgstr "ឡាតាំង ​ពង្រីក-B" #. W3CGs -#: include/svx/strings.hrc:1473 +#: include/svx/strings.hrc:1469 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "IPA Extensions" msgstr "ផ្នែក​បន្ថែម IPA" #. yZjF6 -#: include/svx/strings.hrc:1474 +#: include/svx/strings.hrc:1470 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Spacing Modifier Letters" msgstr "តួអក្សរ​អ្នក​បញ្ជាក់​គម្លាត" #. EASZR -#: include/svx/strings.hrc:1475 +#: include/svx/strings.hrc:1471 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Diacritical Marks" msgstr "ផ្សំ​វណ្ណយុត្តិ" #. wBjC4 -#: include/svx/strings.hrc:1476 +#: include/svx/strings.hrc:1472 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Basic Greek" msgstr "​​ក្រិក​គោល" #. Dh8Es -#: include/svx/strings.hrc:1477 +#: include/svx/strings.hrc:1473 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Greek Symbols And Coptic" msgstr "និមិត្ត​សញ្ញា​​​​ក្រិក និង​​​កុបទិច" #. jGT5E -#: include/svx/strings.hrc:1478 +#: include/svx/strings.hrc:1474 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic" msgstr "ស៊ីរីលីក" #. DQgLS -#: include/svx/strings.hrc:1479 +#: include/svx/strings.hrc:1475 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Armenian" msgstr "​អារមេនី" #. kXEQY -#: include/svx/strings.hrc:1480 +#: include/svx/strings.hrc:1476 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Basic Hebrew" msgstr "​ហេប្រូ​គោល" #. Cb8g4 -#: include/svx/strings.hrc:1481 +#: include/svx/strings.hrc:1477 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hebrew Extended" msgstr "​ហេប្រូ ពង្រីក" #. ZmDCd -#: include/svx/strings.hrc:1482 +#: include/svx/strings.hrc:1478 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Basic Arabic" msgstr "​អារ៉ាប់​គោល" #. hZDFV -#: include/svx/strings.hrc:1483 +#: include/svx/strings.hrc:1479 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Extended" msgstr "​អារ៉ាប់ ​ពង្រីក" #. c3CqD -#: include/svx/strings.hrc:1484 +#: include/svx/strings.hrc:1480 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Devanagari" msgstr "ដេវាណាការី" #. EfVnG -#: include/svx/strings.hrc:1485 +#: include/svx/strings.hrc:1481 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bengali" msgstr "​បេន្កាលី" #. iWzLc -#: include/svx/strings.hrc:1486 +#: include/svx/strings.hrc:1482 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Gurmukhi" msgstr "គួរមុកឃី" #. omacG -#: include/svx/strings.hrc:1487 +#: include/svx/strings.hrc:1483 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Gujarati" msgstr "ហ្កុយ៉ារាទី" #. Cdwzw -#: include/svx/strings.hrc:1488 +#: include/svx/strings.hrc:1484 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Odia" msgstr "អូឌៀ" #. BhEGN -#: include/svx/strings.hrc:1489 +#: include/svx/strings.hrc:1485 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tamil" msgstr "តាមីល" #. 6YkEo -#: include/svx/strings.hrc:1490 +#: include/svx/strings.hrc:1486 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Telugu" msgstr "តេលូហ្គូ" #. J5qn4 -#: include/svx/strings.hrc:1491 +#: include/svx/strings.hrc:1487 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kannada" msgstr "កិណាដា" #. 4UEFU -#: include/svx/strings.hrc:1492 +#: include/svx/strings.hrc:1488 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Malayalam" msgstr "ម៉ាឡាយ៉ាឡាម" #. C5yzo -#: include/svx/strings.hrc:1493 +#: include/svx/strings.hrc:1489 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Thai" msgstr "ថៃ" #. EvjbD -#: include/svx/strings.hrc:1494 +#: include/svx/strings.hrc:1490 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lao" msgstr "ឡាវ" #. HqFTh -#: include/svx/strings.hrc:1495 +#: include/svx/strings.hrc:1491 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Basic Georgian" msgstr "​ហ្សកហ្ស៊ី​​គោល" #. npAc8 -#: include/svx/strings.hrc:1496 +#: include/svx/strings.hrc:1492 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Georgian Extended" msgstr "ហ្សកហ្ស៊ី​ ​ពង្រីក" #. AHAB4 -#: include/svx/strings.hrc:1497 +#: include/svx/strings.hrc:1493 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul Jamo" msgstr "ហាន់​ហ្គូល យ៉ាមូ" #. dqrF5 -#: include/svx/strings.hrc:1498 +#: include/svx/strings.hrc:1494 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended Additional" msgstr "" #. uVYXp -#: include/svx/strings.hrc:1499 +#: include/svx/strings.hrc:1495 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Greek Extended" msgstr "ក្រិក ​ពង្រីក" #. LEQg6 -#: include/svx/strings.hrc:1500 +#: include/svx/strings.hrc:1496 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "General punctuation" msgstr "ការ​ប្រើ​​វណ្ណយុត្តិ​​ទូទៅ" #. D9KFj -#: include/svx/strings.hrc:1501 +#: include/svx/strings.hrc:1497 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Superscripts and Subscripts" msgstr "អក្សរ​តូច​លើ និង​អក្សរ​តូច​​ក្រោម" #. yaxYV -#: include/svx/strings.hrc:1502 +#: include/svx/strings.hrc:1498 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Currency Symbols" msgstr "និមិត្ត​សញ្ញា​រូបិយប័ណ្ណ" #. jzA5i -#: include/svx/strings.hrc:1503 +#: include/svx/strings.hrc:1499 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Diacritical Symbols" msgstr "ផ្សំ​​និមិត្ត​សញ្ញា​វណ្ណយុត្តិ" #. CHNBZ -#: include/svx/strings.hrc:1504 +#: include/svx/strings.hrc:1500 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Letterlike Symbols" msgstr "និមិត្ត​សញ្ញា​ដូច​អក្សរ" #. cDkEd -#: include/svx/strings.hrc:1505 +#: include/svx/strings.hrc:1501 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Number Forms" msgstr "ទម្រង់​លេខ" #. j25Fp -#: include/svx/strings.hrc:1506 +#: include/svx/strings.hrc:1502 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arrows" msgstr "ព្រួញ" #. p5Tbx -#: include/svx/strings.hrc:1507 +#: include/svx/strings.hrc:1503 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mathematical Operators" msgstr "សញ្ញា​ប្រមាណវិធី​គណិតវិទ្យា" #. ckgof -#: include/svx/strings.hrc:1508 +#: include/svx/strings.hrc:1504 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Technical" msgstr "បច្ចេកទេស​ផ្សេង​ៗ" #. 8rXdw -#: include/svx/strings.hrc:1509 +#: include/svx/strings.hrc:1505 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Control Pictures" msgstr "ត្រួតត្រា​​​​រូបភាព" #. D4J8A -#: include/svx/strings.hrc:1510 +#: include/svx/strings.hrc:1506 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Optical Character Recognition" msgstr "ការ​ស្គាល់​ដោយ​ផ្នែក" #. hXwgf -#: include/svx/strings.hrc:1511 +#: include/svx/strings.hrc:1507 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Enclosed Alphanumerics" msgstr "អក្សរ​ក្រម​លេខ​ដែល​​ត្រូវ​បាន​ព័ទ្ធជុំ​វិញ" #. AD9HJ -#: include/svx/strings.hrc:1512 +#: include/svx/strings.hrc:1508 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Box Drawing" msgstr "គំនូរ​ប្រអប់" #. vViaR -#: include/svx/strings.hrc:1513 +#: include/svx/strings.hrc:1509 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Block Elements" msgstr "ធាតុ​បណ្តុំ" #. ok7ks -#: include/svx/strings.hrc:1514 +#: include/svx/strings.hrc:1510 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Geometric Shapes" msgstr "រាង​ធរណីមាត្រ" #. sKty5 -#: include/svx/strings.hrc:1515 +#: include/svx/strings.hrc:1511 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Symbols" msgstr "និមិត្ត​សញ្ញា​ផ្សេង​ៗ" #. yDpNT -#: include/svx/strings.hrc:1516 +#: include/svx/strings.hrc:1512 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Dingbats" msgstr "ដែល​ខុស​គេ" #. Cth4P -#: include/svx/strings.hrc:1517 +#: include/svx/strings.hrc:1513 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Symbols And Punctuation" msgstr "និមិត្ត​សញ្ញា CJK និង​ការ​ប្រើ​​វណ្ណយុត្តិ" #. Bo4iK -#: include/svx/strings.hrc:1518 +#: include/svx/strings.hrc:1514 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hiragana" msgstr "ហ៊ីរាហ្គាណា" #. i2Cdr -#: include/svx/strings.hrc:1519 +#: include/svx/strings.hrc:1515 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Katakana" msgstr "កាតាកាណា" #. 9YYLD -#: include/svx/strings.hrc:1520 +#: include/svx/strings.hrc:1516 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bopomofo" msgstr "បូភូមូហ្វូ " #. F9UFG -#: include/svx/strings.hrc:1521 +#: include/svx/strings.hrc:1517 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul Compatibility Jamo" msgstr "ហាន់​ហ្គូលឆបយ៉ាមូ " #. yeRDE -#: include/svx/strings.hrc:1522 +#: include/svx/strings.hrc:1518 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Miscellaneous" msgstr "CJK ផ្សេង​ៗ" #. kPFs9 -#: include/svx/strings.hrc:1523 +#: include/svx/strings.hrc:1519 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Enclosed CJK Letters And Months" msgstr "តួអក្សរ​ និង​ខែ​ CJK ដែល​​ត្រូវ​បាន​​ព័ទ្ធជុំវិញ" #. 6tAx6 -#: include/svx/strings.hrc:1524 +#: include/svx/strings.hrc:1520 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Compatibility" msgstr "ភាព​ឆប​គ្នា CJK" #. VakXP -#: include/svx/strings.hrc:1525 +#: include/svx/strings.hrc:1521 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul" msgstr "ហាន់​ហ្គូល" #. XzS6D -#: include/svx/strings.hrc:1526 +#: include/svx/strings.hrc:1522 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs" msgstr "CJK Unified Ideographs" #. JVCP5 -#: include/svx/strings.hrc:1527 +#: include/svx/strings.hrc:1523 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" msgstr "CJK Unified Ideographs Extension-A" #. Y33VK -#: include/svx/strings.hrc:1528 +#: include/svx/strings.hrc:1524 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Private Use Area" msgstr "តំបន់​ប្រើ​ឯកជន" #. 8yYiM -#: include/svx/strings.hrc:1529 +#: include/svx/strings.hrc:1525 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Compatibility Ideographs" msgstr "CJK Compatibility Ideographs" #. BEfFQ -#: include/svx/strings.hrc:1530 +#: include/svx/strings.hrc:1526 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Alphabetic Presentation Forms" msgstr "សំណុំ​បែបបទ​ Presentatoin តាម​លំដាប់​អក្ខរក្រម" #. NCsAG -#: include/svx/strings.hrc:1531 +#: include/svx/strings.hrc:1527 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Presentation Forms-A" msgstr "សំណុំ​​បែបបទ​ Presentation ​អារ៉ាប់​-​A" #. adi8G -#: include/svx/strings.hrc:1532 +#: include/svx/strings.hrc:1528 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Half Marks" msgstr "បន្សំ​សញ្ញា​ពាក់​កណ្តាល" #. vLBhn -#: include/svx/strings.hrc:1533 +#: include/svx/strings.hrc:1529 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Compatibility Forms" msgstr "សំណុំ​បែបបទ​ឆបគ្នា CJK" #. i6R3B -#: include/svx/strings.hrc:1534 +#: include/svx/strings.hrc:1530 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Small Form Variants" msgstr "ទម្រង់​តូច​ប្រែប្រួល" #. 7EDCh -#: include/svx/strings.hrc:1535 +#: include/svx/strings.hrc:1531 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Presentation Forms-B" msgstr "សំណុំ​​បែបបទ​ Presentation ​អារ៉ាប់​-​B" #. WWoWx -#: include/svx/strings.hrc:1536 +#: include/svx/strings.hrc:1532 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Half-width and Full-width Forms" msgstr "សំណុំ​​បែបបទ​​ទទឹង​​ពាក់​​កណ្តាល និង​​ពេញ" #. dkDXh -#: include/svx/strings.hrc:1537 +#: include/svx/strings.hrc:1533 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Specials" msgstr "ពិសេស" #. GQSEx -#: include/svx/strings.hrc:1538 +#: include/svx/strings.hrc:1534 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Yi Syllables" msgstr "ព្យាង្គ Yi" #. BL66x -#: include/svx/strings.hrc:1539 +#: include/svx/strings.hrc:1535 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Yi Radicals" msgstr "រ៉ាឌីកាល់ Yi" #. cuQ2k -#: include/svx/strings.hrc:1540 +#: include/svx/strings.hrc:1536 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Italic" msgstr "ទ្រេត​បុរាណ" #. wtKAB -#: include/svx/strings.hrc:1541 +#: include/svx/strings.hrc:1537 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Gothic" msgstr "Gothic" #. GPFqC -#: include/svx/strings.hrc:1542 +#: include/svx/strings.hrc:1538 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Deseret" msgstr "Deseret" #. 7AovD -#: include/svx/strings.hrc:1543 +#: include/svx/strings.hrc:1539 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Byzantine Musical Symbols" msgstr "និមិត្តសញ្ញា​តន្ត្រី Byzantine" #. G3GQF -#: include/svx/strings.hrc:1544 +#: include/svx/strings.hrc:1540 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Musical Symbols" msgstr "និមិត្តសញ្ញា​តន្ត្រី​" #. YzBDD -#: include/svx/strings.hrc:1545 +#: include/svx/strings.hrc:1541 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" msgstr "និមិត្តសញ្ញា​​អក្សរក្រម​លេខ​គណិតវិទ្យា" #. 3XZRw -#: include/svx/strings.hrc:1546 +#: include/svx/strings.hrc:1542 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" msgstr "ផ្នែក​បន្ថែម B សញ្ញា​ក្រាហ្វិក​ CJK ដែល​បាន​បញ្ចូល​គ្នា" #. nZnQc -#: include/svx/strings.hrc:1547 +#: include/svx/strings.hrc:1543 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" msgstr "ផ្នែក​បន្ថែម C សញ្ញា​ក្រាហ្វិក​ CJK ដែល​បាន​បញ្ចូល​គ្នា" #. HBwZE -#: include/svx/strings.hrc:1548 +#: include/svx/strings.hrc:1544 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" msgstr "ផ្នែក​បន្ថែម A សញ្ញា​ក្រាហ្វិក​ CJK ដែល​បាន​បញ្ចូល​គ្នា" #. TTFkh -#: include/svx/strings.hrc:1549 +#: include/svx/strings.hrc:1545 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" msgstr "ការ​បំពេញ​សញ្ញា​ក្រាហ្វិក​​នៃ​ភាព​ឆប​គ្នា​របស់ CJK" #. 2jALB -#: include/svx/strings.hrc:1550 +#: include/svx/strings.hrc:1546 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tags" msgstr "ស្លាក" #. 2iHJN -#: include/svx/strings.hrc:1551 +#: include/svx/strings.hrc:1547 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic Supplement" msgstr "ស៊ីរី​បន្ថែម" #. ABgr9 -#: include/svx/strings.hrc:1552 +#: include/svx/strings.hrc:1548 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Variation Selectors" msgstr "កម្មវិធី​ជ្រើស​បម្រែបម្រួល" #. a4q6S -#: include/svx/strings.hrc:1553 +#: include/svx/strings.hrc:1549 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplementary Private Use Area-A" msgstr "ផ្ទៃ​ប្រើប្រាស់​ឯកជន​បង្គ្រប់ A" #. k638K -#: include/svx/strings.hrc:1554 +#: include/svx/strings.hrc:1550 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplementary Private Use Area-B" msgstr "ផ្ទៃ​ប្រើប្រាស់​ឯកជន​បង្គ្រប់ B" #. pKFTg -#: include/svx/strings.hrc:1555 +#: include/svx/strings.hrc:1551 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Limbu" msgstr "លីមប៊ួ" #. TJHGp -#: include/svx/strings.hrc:1556 +#: include/svx/strings.hrc:1552 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tai Le" msgstr "Tai Le" #. nujxa -#: include/svx/strings.hrc:1557 +#: include/svx/strings.hrc:1553 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Khmer Symbols" msgstr "និមិត្តសញ្ញា​របស់​​ខ្មែរ" #. neD93 -#: include/svx/strings.hrc:1558 +#: include/svx/strings.hrc:1554 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Phonetic Extensions" msgstr "ផ្នែក​បន្ថែម​នៃ​សូរស័ព្ទ" #. C6LwC -#: include/svx/strings.hrc:1559 +#: include/svx/strings.hrc:1555 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" msgstr "និមិត្តសញ្ញា និង​ព្រួញ​ផ្សេង​ៗ" #. giR4r -#: include/svx/strings.hrc:1560 +#: include/svx/strings.hrc:1556 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Yijing Hexagram Symbols" msgstr "និមិត្តសញ្ញា​រូប​ប្រាំមួយ​ផ្ទាំង​របស់​ Yijing" #. EqFxm -#: include/svx/strings.hrc:1561 +#: include/svx/strings.hrc:1557 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Linear B Syllabary" msgstr "ព្យាង្គ​លីនេអ៊ែរ​ B" #. VeZNe -#: include/svx/strings.hrc:1562 +#: include/svx/strings.hrc:1558 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Linear B Ideograms" msgstr "សញ្ញា​ក្រាហ្វិក​លីនេអ៊ែរ B " #. Tvkgh -#: include/svx/strings.hrc:1563 +#: include/svx/strings.hrc:1559 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Aegean Numbers" msgstr "លេខ​អ៊ីឌ្យីន​" #. CuThH -#: include/svx/strings.hrc:1564 +#: include/svx/strings.hrc:1560 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ugaritic" msgstr "Ugaritic" #. nBtk5 -#: include/svx/strings.hrc:1565 +#: include/svx/strings.hrc:1561 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Shavian" msgstr "Shavian" #. vvMNk -#: include/svx/strings.hrc:1566 +#: include/svx/strings.hrc:1562 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Osmanya" msgstr "Osmanya" #. aiySp -#: include/svx/strings.hrc:1567 +#: include/svx/strings.hrc:1563 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sinhala" msgstr "ស៊ីនហាឡា​" #. PEGiu -#: include/svx/strings.hrc:1568 +#: include/svx/strings.hrc:1564 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tibetan" msgstr "ទីបេ" #. tRBTP -#: include/svx/strings.hrc:1569 +#: include/svx/strings.hrc:1565 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Myanmar" msgstr "ភូមា" #. 8sgGF -#: include/svx/strings.hrc:1570 +#: include/svx/strings.hrc:1566 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Khmer" msgstr "ខ្មែរ" #. CdXvH -#: include/svx/strings.hrc:1571 +#: include/svx/strings.hrc:1567 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ogham" msgstr "អ៊កហែម" #. jFWRQ -#: include/svx/strings.hrc:1572 +#: include/svx/strings.hrc:1568 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Runic" msgstr "រ៉ូនីក" #. jhzoc -#: include/svx/strings.hrc:1573 +#: include/svx/strings.hrc:1569 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Syriac" msgstr "ស៊ីរី" #. B66QG -#: include/svx/strings.hrc:1574 +#: include/svx/strings.hrc:1570 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Thaana" msgstr "ថាណា" #. j8cuG -#: include/svx/strings.hrc:1575 +#: include/svx/strings.hrc:1571 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ethiopic" msgstr "អ៊ីយូពីក" #. AE5wq -#: include/svx/strings.hrc:1576 +#: include/svx/strings.hrc:1572 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cherokee" msgstr "ចេរ៉ូគី" #. 9mgNF -#: include/svx/strings.hrc:1577 +#: include/svx/strings.hrc:1573 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Canadian Aboriginal Syllables" msgstr "Canadan Aboriginal Syllables" #. d5JWE -#: include/svx/strings.hrc:1578 +#: include/svx/strings.hrc:1574 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mongolian" msgstr "ម៉ុងហ្គោលី" #. XnzyB -#: include/svx/strings.hrc:1579 +#: include/svx/strings.hrc:1575 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" msgstr "និមិត្ត​សញ្ញា​គណិតវិទ្យា​ផ្សេង​ៗ-A" #. R5W9H -#: include/svx/strings.hrc:1580 +#: include/svx/strings.hrc:1576 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Arrows-A" msgstr "ព្រួញ​​​បង្គ្រប់ - A" #. QYf7A -#: include/svx/strings.hrc:1581 +#: include/svx/strings.hrc:1577 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Braille Patterns" msgstr "លំនាំអក្សរ​សម្រាប់​អ្នក​ពិការ​ភ្នែក" #. 63BBg -#: include/svx/strings.hrc:1582 +#: include/svx/strings.hrc:1578 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Arrows-B" msgstr "ព្រួញ​​បង្គ្រប់-B" #. ykowm -#: include/svx/strings.hrc:1583 +#: include/svx/strings.hrc:1579 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" msgstr "និមិត្ត​សញ្ញា​គណិតវិទ្យា​ផ្សេង​ៗ-B" #. GGdze -#: include/svx/strings.hrc:1584 +#: include/svx/strings.hrc:1580 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Radical Supplement" msgstr "ការ​បន្ថែម​រ៉ាឌីកាល់ CJK" #. WLLAP -#: include/svx/strings.hrc:1585 +#: include/svx/strings.hrc:1581 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kangxi Radicals" msgstr "រ៉ាឌីកាល់​កាន់ជី" #. EyZR2 -#: include/svx/strings.hrc:1586 +#: include/svx/strings.hrc:1582 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ideographic Description Characters" msgstr "Ideographic Description Characters" #. o3AQ6 -#: include/svx/strings.hrc:1587 +#: include/svx/strings.hrc:1583 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tagalog" msgstr "តាកាឡូក" #. BVieL -#: include/svx/strings.hrc:1588 +#: include/svx/strings.hrc:1584 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hanunoo" msgstr "ហានូណូ" #. DwAEz -#: include/svx/strings.hrc:1589 +#: include/svx/strings.hrc:1585 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tagbanwa" msgstr "តាក​បាន​វ៉ា" #. 3GDP5 -#: include/svx/strings.hrc:1590 +#: include/svx/strings.hrc:1586 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Buhid" msgstr "ប៊ុយហីត" #. BfGBm -#: include/svx/strings.hrc:1591 +#: include/svx/strings.hrc:1587 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kanbun" msgstr "កាន់ប៊ូន" #. cL7Vo -#: include/svx/strings.hrc:1592 +#: include/svx/strings.hrc:1588 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bopomofo Extended" msgstr "បូភូមូហ្វូ បាន​ពង្រីក" #. MQoBs -#: include/svx/strings.hrc:1593 +#: include/svx/strings.hrc:1589 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Katakana Phonetics" msgstr "សទ្ទសាស្ត្រ​កាតាកាណា" #. fCpRM -#: include/svx/strings.hrc:1594 +#: include/svx/strings.hrc:1590 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Strokes" msgstr "ស្នាម​គូស CJK" #. zyW2q -#: include/svx/strings.hrc:1595 +#: include/svx/strings.hrc:1591 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cypriot Syllabary" msgstr "តារាង​តួអក្សរ Cypriot" #. GWxb8 -#: include/svx/strings.hrc:1596 +#: include/svx/strings.hrc:1592 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tai Xuan Jing Symbols" msgstr "និមិត្តសញ្ញា Tai Xuan Jing" #. 8ZJmr -#: include/svx/strings.hrc:1597 +#: include/svx/strings.hrc:1593 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Variation Selectors Supplement" msgstr "ការ​បំពេញ​កម្មវិធី​ជ្រើស​បម្រែបម្រួល" #. RR6Er -#: include/svx/strings.hrc:1598 +#: include/svx/strings.hrc:1594 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ancient Greek Musical Notation" msgstr "ការ​កត់ត្រា​តន្ត្រី​ក្រិក​បូរាណ" #. K3GsF -#: include/svx/strings.hrc:1599 +#: include/svx/strings.hrc:1595 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ancient Greek Numbers" msgstr "លេខ​ក្រិក​បុរាណ​" #. y4HCg -#: include/svx/strings.hrc:1600 +#: include/svx/strings.hrc:1596 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Supplement" msgstr "អារ៉ាប់ បន្ថែម" #. KUnXb -#: include/svx/strings.hrc:1601 +#: include/svx/strings.hrc:1597 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Buginese" msgstr "Buginese" #. zDaXa -#: include/svx/strings.hrc:1602 +#: include/svx/strings.hrc:1598 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" msgstr "ការ​បន្ថែម​សញ្ញា​បន្សំ​វណ្ណយុត្ត" #. 9Z24A -#: include/svx/strings.hrc:1603 +#: include/svx/strings.hrc:1599 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Coptic" msgstr "កុបទិក" #. CANHf -#: include/svx/strings.hrc:1604 +#: include/svx/strings.hrc:1600 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ethiopic Extended" msgstr "អេត្យូពី​បាន​ពង្រីក" #. X8DEc -#: include/svx/strings.hrc:1605 +#: include/svx/strings.hrc:1601 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ethiopic Supplement" msgstr "អេត្យូពី បន្ថែម" #. fYpFz -#: include/svx/strings.hrc:1606 +#: include/svx/strings.hrc:1602 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Georgian Supplement" msgstr "ហ្សក​ហ្ស៊ី បន្ថែម" #. 3Gzxx -#: include/svx/strings.hrc:1607 +#: include/svx/strings.hrc:1603 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Glagolitic" msgstr "Glagolitic" #. zKCVG -#: include/svx/strings.hrc:1608 +#: include/svx/strings.hrc:1604 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kharoshthi" msgstr "Kharoshthi" #. U8zrU -#: include/svx/strings.hrc:1609 +#: include/svx/strings.hrc:1605 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Modifier Tone Letters" msgstr "កម្មវិធី​កែ​សំឡេង​អក្សរ" #. B2yF8 -#: include/svx/strings.hrc:1610 +#: include/svx/strings.hrc:1606 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "New Tai Lue" msgstr "Tai Lue ថ្មី" #. J4KdA -#: include/svx/strings.hrc:1611 +#: include/svx/strings.hrc:1607 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Persian" msgstr "ភឺសៀន​បុរាណ" #. eGPjC -#: include/svx/strings.hrc:1612 +#: include/svx/strings.hrc:1608 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Phonetic Extensions Supplement" msgstr "ការ​បំពេញ​ផ្នែក​បន្ថែម​នៃ​សូរស័ព្ទ" #. XboFE -#: include/svx/strings.hrc:1613 +#: include/svx/strings.hrc:1609 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Punctuation" msgstr "វណ្ណយុត្ត​បង្គ្រប់" #. tBJi3 -#: include/svx/strings.hrc:1614 +#: include/svx/strings.hrc:1610 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Syloti Nagri" msgstr "Syloti Nagri" #. Qrowh -#: include/svx/strings.hrc:1615 +#: include/svx/strings.hrc:1611 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tifinagh" msgstr "Tifinagh" #. aZKS5 -#: include/svx/strings.hrc:1616 +#: include/svx/strings.hrc:1612 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Vertical Forms" msgstr "ទម្រង់​បញ្ឈរ" #. ihUDF -#: include/svx/strings.hrc:1617 +#: include/svx/strings.hrc:1613 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nko" msgstr "Nko" #. Z3AAi -#: include/svx/strings.hrc:1618 +#: include/svx/strings.hrc:1614 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Balinese" msgstr "Balinese" #. 428ER -#: include/svx/strings.hrc:1619 +#: include/svx/strings.hrc:1615 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-C" msgstr "ឡាតាំង​បាន​ពង្រីក-C" #. SqFfT -#: include/svx/strings.hrc:1620 +#: include/svx/strings.hrc:1616 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-D" msgstr "ឡាតាំង​បាន​ពង្រីក​-D" #. yMmow -#: include/svx/strings.hrc:1621 +#: include/svx/strings.hrc:1617 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Phags-Pa" msgstr "Phags-Pa" #. V6CsB -#: include/svx/strings.hrc:1622 +#: include/svx/strings.hrc:1618 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Phoenician" msgstr "Phoenician" #. GNBwz -#: include/svx/strings.hrc:1623 +#: include/svx/strings.hrc:1619 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cuneiform" msgstr "Cuneiform" #. VBPZE -#: include/svx/strings.hrc:1624 +#: include/svx/strings.hrc:1620 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation" msgstr "ចំនួន និង​ការ​ដាក់​វណ្ណយុត្ត​របស់ Cuneiform" #. 9msGJ -#: include/svx/strings.hrc:1625 +#: include/svx/strings.hrc:1621 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Counting Rod Numerals" msgstr "រាប់​លេខ​ម្ដង​មួយ​កំណាត់" #. i6Gx9 -#: include/svx/strings.hrc:1626 +#: include/svx/strings.hrc:1622 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sundanese" msgstr "ស៊ូដង់" #. WrXXX -#: include/svx/strings.hrc:1627 +#: include/svx/strings.hrc:1623 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lepcha" msgstr "Lepcha" #. FhhAQ -#: include/svx/strings.hrc:1628 +#: include/svx/strings.hrc:1624 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ol Chiki" msgstr "Ol Chiki" #. eHvUh -#: include/svx/strings.hrc:1629 +#: include/svx/strings.hrc:1625 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic Extended-A" msgstr "ស៊ីរី​បាន​ពង្រីក​-A" #. ZkKwE -#: include/svx/strings.hrc:1630 +#: include/svx/strings.hrc:1626 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Vai" msgstr "Vai" #. pBASG -#: include/svx/strings.hrc:1631 +#: include/svx/strings.hrc:1627 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic Extended-B" msgstr "ស៊ីរី​បាន​ពង្រីក​-B" #. GoQpd -#: include/svx/strings.hrc:1632 +#: include/svx/strings.hrc:1628 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Saurashtra" msgstr "Saurashtra" #. 6pufg -#: include/svx/strings.hrc:1633 +#: include/svx/strings.hrc:1629 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kayah Li" msgstr "Kayah Li" #. bmFny -#: include/svx/strings.hrc:1634 +#: include/svx/strings.hrc:1630 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Rejang" msgstr "Rejang" #. EaXay -#: include/svx/strings.hrc:1635 +#: include/svx/strings.hrc:1631 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cham" msgstr "ចាម" #. qYaAV -#: include/svx/strings.hrc:1636 +#: include/svx/strings.hrc:1632 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ancient Symbols" msgstr "និមិត្ត​សញ្ញា​ដើម" #. At8Tk -#: include/svx/strings.hrc:1637 +#: include/svx/strings.hrc:1633 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Phaistos Disc" msgstr "Phaistos Disc" #. ryGAF -#: include/svx/strings.hrc:1638 +#: include/svx/strings.hrc:1634 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lycian" msgstr "Lycian" #. EYLa8 -#: include/svx/strings.hrc:1639 +#: include/svx/strings.hrc:1635 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Carian" msgstr "Carian" #. TPN6m -#: include/svx/strings.hrc:1640 +#: include/svx/strings.hrc:1636 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lydian" msgstr "Lydian" #. G5GLd -#: include/svx/strings.hrc:1641 +#: include/svx/strings.hrc:1637 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mahjong Tiles" msgstr "Mahjong Tiles" #. EyMaF -#: include/svx/strings.hrc:1642 +#: include/svx/strings.hrc:1638 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Domino Tiles" msgstr "Domino Tiles" #. r2YQs -#: include/svx/strings.hrc:1643 +#: include/svx/strings.hrc:1639 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Samaritan" msgstr "សាម៉ារីតាន់" #. feZ2Q -#: include/svx/strings.hrc:1644 +#: include/svx/strings.hrc:1640 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" msgstr "ព្យាង្គ​រួម​របស់​កាណាដា​ដែល​បាន​ពង្រីក" #. H4FpF -#: include/svx/strings.hrc:1645 +#: include/svx/strings.hrc:1641 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tai Tham" msgstr "Tai Tham" #. BgKLG -#: include/svx/strings.hrc:1646 +#: include/svx/strings.hrc:1642 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Vedic Extensions" msgstr "ផ្នែក​បន្ថែម​របស់ Vedic" #. bVNYf -#: include/svx/strings.hrc:1647 +#: include/svx/strings.hrc:1643 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lisu" msgstr "Lisu" #. riEM3 -#: include/svx/strings.hrc:1648 +#: include/svx/strings.hrc:1644 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bamum" msgstr "Bamum" #. CQMqK -#: include/svx/strings.hrc:1649 +#: include/svx/strings.hrc:1645 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Common Indic Number Forms" msgstr "ទម្រង់​លេខ​​របស់ Indic ទូទៅ" #. gDEUp -#: include/svx/strings.hrc:1650 +#: include/svx/strings.hrc:1646 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Devanagari Extended" msgstr "Devanagari បាន​ពង្រីក" #. UsAq2 -#: include/svx/strings.hrc:1651 +#: include/svx/strings.hrc:1647 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul Jamo Extended-A" msgstr "Hangul Jamo បាន​ពង្រីក A" #. g5H7j -#: include/svx/strings.hrc:1652 +#: include/svx/strings.hrc:1648 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Javanese" msgstr "ជ្វា" #. upBjC -#: include/svx/strings.hrc:1653 +#: include/svx/strings.hrc:1649 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Myanmar Extended-A" msgstr "មីយ៉ាន់ម៉ា​បាន​ពង្រីក A" #. GQ3XX -#: include/svx/strings.hrc:1654 +#: include/svx/strings.hrc:1650 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tai Viet" msgstr "Tai Viet" #. HGVSu -#: include/svx/strings.hrc:1655 +#: include/svx/strings.hrc:1651 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Meetei Mayek" msgstr "Meetei Mayek" #. ryvor -#: include/svx/strings.hrc:1656 +#: include/svx/strings.hrc:1652 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul Jamo Extended-B" msgstr "Hangul Jamo បាន​ពង្រីក B" #. RTxUc -#: include/svx/strings.hrc:1657 +#: include/svx/strings.hrc:1653 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Imperial Aramaic" msgstr "Imperial Aramaic" #. 7E6G8 -#: include/svx/strings.hrc:1658 +#: include/svx/strings.hrc:1654 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old South Arabian" msgstr "អារ៉ាប់​ខាងត្បួង​បុរាណ" #. Ab3wu -#: include/svx/strings.hrc:1659 +#: include/svx/strings.hrc:1655 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Avestan" msgstr "អាវែស្តង់" #. 5gN8e -#: include/svx/strings.hrc:1660 +#: include/svx/strings.hrc:1656 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Inscriptional Parthian" msgstr "សិលាចារឹក Parthian" #. D7rcV -#: include/svx/strings.hrc:1661 +#: include/svx/strings.hrc:1657 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Inscriptional Pahlavi" msgstr "សិលាចារឹក Pahlavi" #. d44Dq -#: include/svx/strings.hrc:1662 +#: include/svx/strings.hrc:1658 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Turkic" msgstr "ទួរគី​បុរាណ" #. CLuJC -#: include/svx/strings.hrc:1663 +#: include/svx/strings.hrc:1659 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Rumi Numeral Symbols" msgstr "សញ្ញា​លេខ Rumi" #. FpFeH -#: include/svx/strings.hrc:1664 +#: include/svx/strings.hrc:1660 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kaithi" msgstr "Kaithi" #. Swfzy -#: include/svx/strings.hrc:1665 +#: include/svx/strings.hrc:1661 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Egyptian Hieroglyphs" msgstr "អក្សរ​បយរាណ​របស់​អេហ្សីប" #. bMYVC -#: include/svx/strings.hrc:1666 +#: include/svx/strings.hrc:1662 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" msgstr "បាន​ភ្ជាប់​ជាមួយ​នូវ​អក្សរក្រម​លេខ​បង្គ្រប់" #. Dqcpa -#: include/svx/strings.hrc:1667 +#: include/svx/strings.hrc:1663 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Enclosed Ideographic Supplement" msgstr "បាន​ភ្ជាប់​អក្សរក្រម​លេខ​បង្គ្រប់" #. 8eCZn -#: include/svx/strings.hrc:1668 +#: include/svx/strings.hrc:1664 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mandaic" msgstr "Mandaic" #. 8LVFp -#: include/svx/strings.hrc:1669 +#: include/svx/strings.hrc:1665 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Batak" msgstr "Batak" #. 9SrgK -#: include/svx/strings.hrc:1670 +#: include/svx/strings.hrc:1666 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ethiopic Extended-A" msgstr "អេត្យូពី​បាន​ពង្រីក​ A" #. cQEzt -#: include/svx/strings.hrc:1671 +#: include/svx/strings.hrc:1667 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Brahmi" msgstr "Brahmi" #. n4oND -#: include/svx/strings.hrc:1672 +#: include/svx/strings.hrc:1668 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bamum Supplement" msgstr "Bamum បង្គ្រប់" #. xibkG -#: include/svx/strings.hrc:1673 +#: include/svx/strings.hrc:1669 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kana Supplement" msgstr "Kana បង្គ្រប់" #. xyswt -#: include/svx/strings.hrc:1674 +#: include/svx/strings.hrc:1670 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Playing Cards" msgstr "លេង​បៀរ" #. TqExt -#: include/svx/strings.hrc:1675 +#: include/svx/strings.hrc:1671 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" msgstr "និមិត្តសញ្ញា និង​សញ្ញា​សម្គាល់​ផ្សេង​ៗ" #. wtMts -#: include/svx/strings.hrc:1676 +#: include/svx/strings.hrc:1672 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Emoticons" msgstr "សញ្ញា​អារម្មណ៍" #. WgGuX -#: include/svx/strings.hrc:1677 +#: include/svx/strings.hrc:1673 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Transport And Map Symbols" msgstr "និមិត្តសញ្ញា​ផែនទី និង​ការ​ដឹកជញ្ជូន" #. fBitP -#: include/svx/strings.hrc:1678 +#: include/svx/strings.hrc:1674 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Alchemical Symbols" msgstr "និមិត្តសញ្ញា​រូបវិទ្យា​គីមី" #. CWvjP -#: include/svx/strings.hrc:1679 +#: include/svx/strings.hrc:1675 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Extended-A" msgstr "​អារ៉ាប់ ​ពង្រីក A" #. D7mEf -#: include/svx/strings.hrc:1680 +#: include/svx/strings.hrc:1676 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" msgstr "និមិត្តសញ្ញា​អក្សរក្រម​គណិតវិទ្យា​អារ៉ាប់" #. 8ouWH -#: include/svx/strings.hrc:1681 +#: include/svx/strings.hrc:1677 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Chakma" msgstr "Chakma" #. z3gG4 -#: include/svx/strings.hrc:1682 +#: include/svx/strings.hrc:1678 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Meetei Mayek Extensions" msgstr "ផ្នែក​បន្ថែម​របស់ Meetei Mayek" #. mFAeA -#: include/svx/strings.hrc:1683 +#: include/svx/strings.hrc:1679 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Meroitic Cursive" msgstr "Meroitic Cursive" #. b5m8K -#: include/svx/strings.hrc:1684 +#: include/svx/strings.hrc:1680 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Meroitic Hieroglyphs" msgstr "Meroitic Hieroglyphs" #. Xrkei -#: include/svx/strings.hrc:1685 +#: include/svx/strings.hrc:1681 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miao" msgstr "Miao" #. hG9Na -#: include/svx/strings.hrc:1686 +#: include/svx/strings.hrc:1682 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sharada" msgstr "Sharada" #. rTKpL -#: include/svx/strings.hrc:1687 +#: include/svx/strings.hrc:1683 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sora Sompeng" msgstr "Sora Sompeng" #. CAKEC -#: include/svx/strings.hrc:1688 +#: include/svx/strings.hrc:1684 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sundanese Supplement" msgstr "ស៊ូដង់​បង្គ្រប់" #. pTsMT -#: include/svx/strings.hrc:1689 +#: include/svx/strings.hrc:1685 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Takri" msgstr "Takri" #. HNCk9 -#: include/svx/strings.hrc:1690 +#: include/svx/strings.hrc:1686 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bassa Vah" msgstr "" #. GWufB -#: include/svx/strings.hrc:1691 +#: include/svx/strings.hrc:1687 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Caucasian Albanian" msgstr "" #. t8Bfn -#: include/svx/strings.hrc:1692 +#: include/svx/strings.hrc:1688 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Coptic Epact Numbers" msgstr "" #. kAeYs -#: include/svx/strings.hrc:1693 +#: include/svx/strings.hrc:1689 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Diacritical Marks Extended" msgstr "ការ​បន្ថែម​សញ្ញា​បន្សំ​វណ្ណយុត្ត" #. 8TGuM -#: include/svx/strings.hrc:1694 +#: include/svx/strings.hrc:1690 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Duployan" msgstr "" #. Yaq3z -#: include/svx/strings.hrc:1695 +#: include/svx/strings.hrc:1691 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Elbasan" msgstr "" #. QmkME -#: include/svx/strings.hrc:1696 +#: include/svx/strings.hrc:1692 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Geometric Shapes Extended" msgstr "" #. R9PgF -#: include/svx/strings.hrc:1697 +#: include/svx/strings.hrc:1693 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Grantha" msgstr "" #. tpSqU -#: include/svx/strings.hrc:1698 +#: include/svx/strings.hrc:1694 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Khojki" msgstr "" #. 4pjBM -#: include/svx/strings.hrc:1699 +#: include/svx/strings.hrc:1695 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Khudawadi" msgstr "" #. GoPep -#: include/svx/strings.hrc:1700 +#: include/svx/strings.hrc:1696 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-E" msgstr "ឡាតាំង ពង្រីក-A" #. wNozk -#: include/svx/strings.hrc:1701 +#: include/svx/strings.hrc:1697 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Linear A" msgstr "លីនេអ៊ែរ" #. SjAev -#: include/svx/strings.hrc:1702 +#: include/svx/strings.hrc:1698 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mahajani" msgstr "" #. CA7vw -#: include/svx/strings.hrc:1703 +#: include/svx/strings.hrc:1699 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Manichaean" msgstr "" #. UUKC4 -#: include/svx/strings.hrc:1704 +#: include/svx/strings.hrc:1700 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mende Kikakui" msgstr "" #. ZhzBz -#: include/svx/strings.hrc:1705 +#: include/svx/strings.hrc:1701 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Modi" msgstr "របៀប" #. jC4Ue -#: include/svx/strings.hrc:1706 +#: include/svx/strings.hrc:1702 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mro" msgstr "" #. TiWmd -#: include/svx/strings.hrc:1707 +#: include/svx/strings.hrc:1703 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Myanmar Extended-B" msgstr "មីយ៉ាន់ម៉ា​បាន​ពង្រីក A" #. y7tCX -#: include/svx/strings.hrc:1708 +#: include/svx/strings.hrc:1704 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nabataean" msgstr "" #. T29Cw -#: include/svx/strings.hrc:1709 +#: include/svx/strings.hrc:1705 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old North Arabian" msgstr "អារ៉ាប់​ខាងត្បួង​បុរាណ" #. EZADa -#: include/svx/strings.hrc:1710 +#: include/svx/strings.hrc:1706 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Permic" msgstr "" #. 9oFL2 -#: include/svx/strings.hrc:1711 +#: include/svx/strings.hrc:1707 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ornamental Dingbats" msgstr "" #. TYGv3 -#: include/svx/strings.hrc:1712 +#: include/svx/strings.hrc:1708 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Pahawh Hmong" msgstr "" #. wd8bD -#: include/svx/strings.hrc:1713 +#: include/svx/strings.hrc:1709 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Palmyrene" msgstr "" #. dkSnn -#: include/svx/strings.hrc:1714 +#: include/svx/strings.hrc:1710 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Pau Cin Hau" msgstr "" #. bts3U -#: include/svx/strings.hrc:1715 +#: include/svx/strings.hrc:1711 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Psalter Pahlavi" msgstr "" #. XSwsB -#: include/svx/strings.hrc:1716 +#: include/svx/strings.hrc:1712 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Shorthand Format Controls" msgstr "" #. rdXCX -#: include/svx/strings.hrc:1717 +#: include/svx/strings.hrc:1713 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Siddham" msgstr "" #. GwT8c -#: include/svx/strings.hrc:1718 +#: include/svx/strings.hrc:1714 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sinhala Archaic Numbers" msgstr "" #. mz3Cs -#: include/svx/strings.hrc:1719 +#: include/svx/strings.hrc:1715 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Arrows-C" msgstr "ព្រួញ​​​បង្គ្រប់ - A" #. iGUzh -#: include/svx/strings.hrc:1720 +#: include/svx/strings.hrc:1716 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tirhuta" msgstr "" #. HRBEN -#: include/svx/strings.hrc:1721 +#: include/svx/strings.hrc:1717 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Warang Citi" msgstr "" #. 9NCBd -#: include/svx/strings.hrc:1722 +#: include/svx/strings.hrc:1718 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ahom" msgstr "" #. cPJhp -#: include/svx/strings.hrc:1723 +#: include/svx/strings.hrc:1719 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Anatolian Hieroglyphs" msgstr "" #. GAd7H -#: include/svx/strings.hrc:1724 +#: include/svx/strings.hrc:1720 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cherokee Supplement" msgstr "" #. TDgY4 -#: include/svx/strings.hrc:1725 +#: include/svx/strings.hrc:1721 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension E" msgstr "CJK Unified Ideographs Extension-A" #. ho93C -#: include/svx/strings.hrc:1726 +#: include/svx/strings.hrc:1722 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Early Dynastic Cuneiform" msgstr "" #. La5yr -#: include/svx/strings.hrc:1727 +#: include/svx/strings.hrc:1723 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hatran" msgstr "" #. e3aXA -#: include/svx/strings.hrc:1728 +#: include/svx/strings.hrc:1724 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Multani" msgstr "" #. D6qsK -#: include/svx/strings.hrc:1729 +#: include/svx/strings.hrc:1725 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Hungarian" msgstr "" #. aVhdm -#: include/svx/strings.hrc:1730 +#: include/svx/strings.hrc:1726 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Symbols And Pictographs" msgstr "" #. B6UHz -#: include/svx/strings.hrc:1731 +#: include/svx/strings.hrc:1727 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sutton Signwriting" msgstr "" #. rFgRw -#: include/svx/strings.hrc:1732 +#: include/svx/strings.hrc:1728 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Adlam" msgstr "" #. F2AJT -#: include/svx/strings.hrc:1733 +#: include/svx/strings.hrc:1729 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bhaiksuki" msgstr "" #. zDLT2 -#: include/svx/strings.hrc:1734 +#: include/svx/strings.hrc:1730 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic Extended-C" msgstr "ស៊ីរី​បាន​ពង្រីក​-A" #. S69GG -#: include/svx/strings.hrc:1735 +#: include/svx/strings.hrc:1731 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Glagolitic Supplement" msgstr "" #. QeCxG -#: include/svx/strings.hrc:1736 +#: include/svx/strings.hrc:1732 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ideographic Symbols and Punctuation" msgstr "" #. 45hVB -#: include/svx/strings.hrc:1737 +#: include/svx/strings.hrc:1733 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Marchen" msgstr "" #. Mr7RB -#: include/svx/strings.hrc:1738 +#: include/svx/strings.hrc:1734 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mongolian Supplement" msgstr "ហ្សក​ហ្ស៊ី បន្ថែម" #. RTgGA -#: include/svx/strings.hrc:1739 +#: include/svx/strings.hrc:1735 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Newa" msgstr "ថ្មី" #. JJrpR -#: include/svx/strings.hrc:1740 +#: include/svx/strings.hrc:1736 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Osage" msgstr "ការ​ប្រើ" #. o3qMt -#: include/svx/strings.hrc:1741 +#: include/svx/strings.hrc:1737 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tangut" msgstr "" #. nRMFd -#: include/svx/strings.hrc:1742 +#: include/svx/strings.hrc:1738 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tangut Components" msgstr "" #. uFMWt -#: include/svx/strings.hrc:1743 +#: include/svx/strings.hrc:1739 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension F" msgstr "CJK Unified Ideographs Extension-A" #. DH39v -#: include/svx/strings.hrc:1744 +#: include/svx/strings.hrc:1740 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kana Extended-A" msgstr "មីយ៉ាន់ម៉ា​បាន​ពង្រីក A" #. jPSFu -#: include/svx/strings.hrc:1745 +#: include/svx/strings.hrc:1741 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Masaram Gondi" msgstr "" #. TGJHU -#: include/svx/strings.hrc:1746 +#: include/svx/strings.hrc:1742 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nushu" msgstr "" #. DHbMR -#: include/svx/strings.hrc:1747 +#: include/svx/strings.hrc:1743 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Soyombo" msgstr "" #. gPnhH -#: include/svx/strings.hrc:1748 +#: include/svx/strings.hrc:1744 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Syriac Supplement" msgstr "ស៊ីរី​បន្ថែម" #. rbMNp -#: include/svx/strings.hrc:1749 +#: include/svx/strings.hrc:1745 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Zanabazar Square" msgstr "" #. i5evF -#: include/svx/strings.hrc:1750 +#: include/svx/strings.hrc:1746 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Chess Symbols" msgstr "" #. BYA5Y -#: include/svx/strings.hrc:1751 +#: include/svx/strings.hrc:1747 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Dogra" msgstr "" #. xDvRL -#: include/svx/strings.hrc:1752 +#: include/svx/strings.hrc:1748 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Gunjala Gondi" msgstr "" #. uzq7e -#: include/svx/strings.hrc:1753 +#: include/svx/strings.hrc:1749 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hanifi Rohingya" msgstr "" #. FAwvP -#: include/svx/strings.hrc:1754 +#: include/svx/strings.hrc:1750 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Indic Siyaq Numbers" msgstr "" #. TYjtp -#: include/svx/strings.hrc:1755 +#: include/svx/strings.hrc:1751 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Makasar" msgstr "" #. abFR5 -#: include/svx/strings.hrc:1756 +#: include/svx/strings.hrc:1752 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mayan Numerals" msgstr "" #. aDjHx -#: include/svx/strings.hrc:1757 +#: include/svx/strings.hrc:1753 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Medefaidrin" msgstr "" #. qMf5N -#: include/svx/strings.hrc:1758 +#: include/svx/strings.hrc:1754 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Sogdian" msgstr "" #. rUG8e -#: include/svx/strings.hrc:1759 +#: include/svx/strings.hrc:1755 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sogdian" msgstr "" #. B6UKP -#: include/svx/strings.hrc:1760 +#: include/svx/strings.hrc:1756 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls" msgstr "" #. YBxAE -#: include/svx/strings.hrc:1761 +#: include/svx/strings.hrc:1757 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Elymaic" msgstr "" #. ibmgu -#: include/svx/strings.hrc:1762 +#: include/svx/strings.hrc:1758 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nandinagari" msgstr "" #. 8A7FD -#: include/svx/strings.hrc:1763 +#: include/svx/strings.hrc:1759 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nyiakeng Puachue Hmong" msgstr "" #. DajDi -#: include/svx/strings.hrc:1764 +#: include/svx/strings.hrc:1760 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ottoman Siyaq Numbers" msgstr "" #. FAb6M -#: include/svx/strings.hrc:1765 +#: include/svx/strings.hrc:1761 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Small Kana Extension" msgstr "" #. bmviu -#: include/svx/strings.hrc:1766 +#: include/svx/strings.hrc:1762 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Symbols and Pictographs Extended-A" msgstr "" #. SmFqD -#: include/svx/strings.hrc:1767 +#: include/svx/strings.hrc:1763 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tamil Supplement" msgstr "" #. qNixg -#: include/svx/strings.hrc:1768 +#: include/svx/strings.hrc:1764 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Wancho" msgstr "" #. EDpqy -#: include/svx/strings.hrc:1769 +#: include/svx/strings.hrc:1765 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Chorasmian" msgstr "" #. EH9Xf -#: include/svx/strings.hrc:1770 +#: include/svx/strings.hrc:1766 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension G" msgstr "" #. wBzzY -#: include/svx/strings.hrc:1771 +#: include/svx/strings.hrc:1767 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Dhives Akuru" msgstr "" #. CX5R4 -#: include/svx/strings.hrc:1772 +#: include/svx/strings.hrc:1768 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Khitan small script" msgstr "" #. onKAu -#: include/svx/strings.hrc:1773 +#: include/svx/strings.hrc:1769 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lisu Supplement" msgstr "" #. yMTF4 -#: include/svx/strings.hrc:1774 +#: include/svx/strings.hrc:1770 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Symbols for Legacy Computing" msgstr "" #. SZmB5 -#: include/svx/strings.hrc:1775 +#: include/svx/strings.hrc:1771 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tangut Supplement" msgstr "" #. zxpCG -#: include/svx/strings.hrc:1776 +#: include/svx/strings.hrc:1772 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Yezidi" msgstr "" #. 9UAmW -#: include/svx/strings.hrc:1777 +#: include/svx/strings.hrc:1773 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Extended-B" msgstr "" #. QFLaj -#: include/svx/strings.hrc:1778 +#: include/svx/strings.hrc:1774 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cypro-Minoan" msgstr "" #. CYEeS -#: include/svx/strings.hrc:1779 +#: include/svx/strings.hrc:1775 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ethiopic Extended-B" msgstr "" #. ABqB6 -#: include/svx/strings.hrc:1780 +#: include/svx/strings.hrc:1776 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kana Extended-B" msgstr "" #. DmagG -#: include/svx/strings.hrc:1781 +#: include/svx/strings.hrc:1777 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-F" msgstr "" #. tjuhJ -#: include/svx/strings.hrc:1782 +#: include/svx/strings.hrc:1778 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-G" msgstr "" #. naYAA -#: include/svx/strings.hrc:1783 +#: include/svx/strings.hrc:1779 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Uyghur" msgstr "" #. JGVtT -#: include/svx/strings.hrc:1784 +#: include/svx/strings.hrc:1780 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tangsa" msgstr "" #. pkBYF -#: include/svx/strings.hrc:1785 +#: include/svx/strings.hrc:1781 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Toto" msgstr "" #. SEVKT -#: include/svx/strings.hrc:1786 +#: include/svx/strings.hrc:1782 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended-A" msgstr "" #. NpBis -#: include/svx/strings.hrc:1787 +#: include/svx/strings.hrc:1783 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Vithkuqi" msgstr "" #. ssh5F -#: include/svx/strings.hrc:1788 +#: include/svx/strings.hrc:1784 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Znamenny Musical Notation" msgstr "" -#. BGGvD +#. xSLkm +#: include/svx/strings.hrc:1785 +msgctxt "RID_SUBSETMAP" +msgid "Arabic Extended-C" +msgstr "" + +#. v2KBP +#: include/svx/strings.hrc:1786 +msgctxt "RID_SUBSETMAP" +msgid "CJK Unified Ideographs Extension H" +msgstr "" + +#. VXDJy +#: include/svx/strings.hrc:1787 +msgctxt "RID_SUBSETMAP" +msgid "Cyrillic Extended-D" +msgstr "" + +#. aWGSA +#: include/svx/strings.hrc:1788 +msgctxt "RID_SUBSETMAP" +msgid "Devanagari Extended-A" +msgstr "" + +#. BMCBt +#: include/svx/strings.hrc:1789 +msgctxt "RID_SUBSETMAP" +msgid "Kaktovik Numerals" +msgstr "" + +#. VUVDF #: include/svx/strings.hrc:1790 +msgctxt "RID_SUBSETMAP" +msgid "Kawi" +msgstr "" + +#. EyKCr +#: include/svx/strings.hrc:1791 +msgctxt "RID_SUBSETMAP" +msgid "Nag Mundari" +msgstr "" + +#. BGGvD +#: include/svx/strings.hrc:1793 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR" msgid "Left-to-right (LTR)" msgstr "" #. Ct9UG -#: include/svx/strings.hrc:1791 +#: include/svx/strings.hrc:1794 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL" msgid "Right-to-left (RTL)" msgstr "" #. XFhAz -#: include/svx/strings.hrc:1792 +#: include/svx/strings.hrc:1795 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "" #. G2Jyh #. page direction -#: include/svx/strings.hrc:1794 +#: include/svx/strings.hrc:1797 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI" msgid "Left-to-right (horizontal)" msgstr "" #. b6Guf -#: include/svx/strings.hrc:1795 +#: include/svx/strings.hrc:1798 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI" msgid "Right-to-left (horizontal)" msgstr "" #. yQGoC -#: include/svx/strings.hrc:1796 +#: include/svx/strings.hrc:1799 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT" msgid "Right-to-left (vertical)" msgstr "" #. k7B2r -#: include/svx/strings.hrc:1797 +#: include/svx/strings.hrc:1800 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT" msgid "Left-to-right (vertical)" msgstr "" #. DF4B8 -#: include/svx/strings.hrc:1798 +#: include/svx/strings.hrc:1801 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_BTT_VERT" msgid "Bottom-to-top, left-to-right (vertical)" msgstr "" #. siSmL -#: include/svx/strings.hrc:1800 +#: include/svx/strings.hrc:1803 msgctxt "RID_SVXSTR_FONTWORK" msgid "Fontwork" msgstr "" #. Eg8QT -#: include/svx/strings.hrc:1802 +#: include/svx/strings.hrc:1805 msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_DSIGNED_BY" msgid "Digitally signed by:" msgstr "" #. NyP2E -#: include/svx/strings.hrc:1803 +#: include/svx/strings.hrc:1806 msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_DATE" msgid "Date: %1" msgstr "" #. gsDhD -#: include/svx/strings.hrc:1805 +#: include/svx/strings.hrc:1808 msgctxt "RID_SVXSTR_TRANSPARENCY" msgid "Transparency:" msgstr "" #. PGuXa #. strings related to borders -#: include/svx/strings.hrc:1809 +#: include/svx/strings.hrc:1812 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE" msgid "No Borders" msgstr "" #. LzhYZ -#: include/svx/strings.hrc:1810 +#: include/svx/strings.hrc:1813 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER" msgid "Outer Border Only" msgstr "" #. EniNF -#: include/svx/strings.hrc:1811 +#: include/svx/strings.hrc:1814 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI" msgid "Outer Border and Horizontal Lines" msgstr "" #. BuDWX -#: include/svx/strings.hrc:1812 +#: include/svx/strings.hrc:1815 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL" msgid "Outer Border and All Inner Lines" msgstr "" #. ckL2Z -#: include/svx/strings.hrc:1813 +#: include/svx/strings.hrc:1816 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERVERI" msgid "Outer Border and Vertical Lines" msgstr "" #. Q9hj4 -#: include/svx/strings.hrc:1814 +#: include/svx/strings.hrc:1817 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER" msgid "Outer Border Without Changing Inner Lines" msgstr "" #. b7wCr -#: include/svx/strings.hrc:1815 +#: include/svx/strings.hrc:1818 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL" msgid "Diagonal Lines Only" msgstr "" #. 8r98a -#: include/svx/strings.hrc:1816 +#: include/svx/strings.hrc:1819 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONALDOWN" msgid "Diagonal Down Border" msgstr "" #. P4FGE -#: include/svx/strings.hrc:1817 +#: include/svx/strings.hrc:1820 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONALUP" msgid "Diagonal Up Border" msgstr "" #. VxBrT -#: include/svx/strings.hrc:1818 +#: include/svx/strings.hrc:1821 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_CRISSCROSS" msgid "Criss-Cross Border" msgstr "" #. hTi3j -#: include/svx/strings.hrc:1819 +#: include/svx/strings.hrc:1822 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL" msgid "All Four Borders" msgstr "" #. o8fB8 -#: include/svx/strings.hrc:1820 +#: include/svx/strings.hrc:1823 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT" msgid "Left and Right Borders Only" msgstr "" #. 6NnM2 -#: include/svx/strings.hrc:1821 +#: include/svx/strings.hrc:1824 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM" msgid "Top and Bottom Borders Only" msgstr "" #. KTYVW -#: include/svx/strings.hrc:1822 +#: include/svx/strings.hrc:1825 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOMHORI" msgid "Top and Bottom Borders, and All Horizontal Lines" msgstr "" #. fRcEu -#: include/svx/strings.hrc:1823 +#: include/svx/strings.hrc:1826 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT" msgid "Left Border Only" msgstr "" #. uqzE7 -#: include/svx/strings.hrc:1824 +#: include/svx/strings.hrc:1827 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYRIGHT" msgid "Right Border Only" msgstr "" #. 6ecLB -#: include/svx/strings.hrc:1825 +#: include/svx/strings.hrc:1828 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYTOP" msgid "Top Border Only" msgstr "" #. B6KZc -#: include/svx/strings.hrc:1826 +#: include/svx/strings.hrc:1829 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYTBOTTOM" msgid "Bottom Border Only" msgstr "" #. aCMGz -#: include/svx/strings.hrc:1827 +#: include/svx/strings.hrc:1830 msgctxt "RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR" msgid "Top and Bottom Borders, and All Inner Lines" msgstr "" #. t38dT -#: include/svx/strings.hrc:1828 +#: include/svx/strings.hrc:1831 msgctxt "RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER" msgid "Left and Right Borders, and All Inner Lines" msgstr "" @@ -10333,19 +10351,19 @@ msgstr "" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: GraphicSizeCheck strings #. -------------------------------------------------------------------- -#: include/svx/strings.hrc:1833 +#: include/svx/strings.hrc:1836 msgctxt "STR_GRAPHIC_SIZE_CHECK_DIALOG_TITLE" msgid "Graphic Size Check" msgstr "" #. D66VS -#: include/svx/strings.hrc:1834 +#: include/svx/strings.hrc:1837 msgctxt "STR_WARNING_GRAPHIC_PIXEL_COUNT_LOW" msgid "Image '%NAME%' has too few pixels for the current size (%DPIX% x %DPIY% DPI)" msgstr "" #. Q2kMw -#: include/svx/strings.hrc:1835 +#: include/svx/strings.hrc:1838 msgctxt "STR_WARNING_GRAPHIC_PIXEL_COUNT_HIGH" msgid "Image '%NAME%' has too many pixels for the current size (%DPIX% x %DPIY% DPI)" msgstr "" @@ -16797,249 +16815,249 @@ msgid "Finds and selects the next occurrence of the text or format that you are msgstr "" #. ZLDbk -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:538 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:541 msgctxt "findreplacedialog|replace" msgid "_Replace" msgstr "ជំនួស " #. WEsqD -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:545 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:548 msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|replace" msgid "Replaces the selected text or format that you searched for, and then searches for the next occurrence." msgstr "ជំនួស​អត្ថបទ​ដែល​បាន​​ជ្រើស​ ឬ​ទ្រង់​ទ្រាយ​​ដែល​អ្នក​បាន​ស្វែង​រក​ និង​បន្ទាប់​មក​​ស្វែង​រក​​ការ​កើត​ឡើង​បន្ទាប់​ ។​" #. QBdSz -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:557 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:560 msgctxt "findreplacedialog|replaceall" msgid "Replace A_ll" msgstr "ជំនួស​ទាំងអស់ " #. EhyYm -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:564 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:567 msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|replaceall" msgid "Replaces all of the occurrences of the text or format that you want to replace." msgstr "" #. gRMJL -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:705 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:708 msgctxt "findreplacedialog|selection" msgid "C_urrent selection only" msgstr "តែ​ជម្រើស​បច្ចុប្បន្ន " #. Fkfjb -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:713 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:716 msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|selection" msgid "Searches only the selected text or cells." msgstr "" #. CwXAb -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:724 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:727 #, fuzzy msgctxt "findreplacedialog|regexp" msgid "Re_gular expressions" msgstr "កន្សោម​ធម្មតា" #. cX5ta -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:745 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:748 #, fuzzy msgctxt "findreplacedialog|attributes" msgid "Attribut_es..." msgstr "គុណលក្ខណៈ... " #. QoKEH -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:759 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:762 msgctxt "findreplacedialog|format" msgid "For_mat..." msgstr "​ទ្រង់ទ្រាយ... " #. Eaomj -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:766 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:769 msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|format" msgid "Finds specific text formatting features, such as font types, font effects, and text flow characteristics." msgstr "" #. C4Co9 -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:778 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:781 msgctxt "findreplacedialog|noformat" msgid "_No Format" msgstr "គ្មាន​ទ្រង់ទ្រាយ " #. G7NEP -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:799 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:802 #, fuzzy msgctxt "findreplacedialog|layout" msgid "Search for st_yles" msgstr "ស្វែងរក​​រចនាប័ទ្ម " #. JEwqr -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:807 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:810 msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|layout" msgid "Searches for text formatted with the style that you specify. Select this checkbox, and then select a style from the Find list. To specify a replacement style, select a style from the Replace list." msgstr "" #. wjEUp -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:818 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:821 msgctxt "findreplacedialog|includediacritics" msgid "Diacritic-_sensitive" msgstr "" #. J8Zou -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:832 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:835 msgctxt "findreplacedialog|includekashida" msgid "_Kashida-sensitive" msgstr "" #. AtLV3 -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:846 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:849 #, fuzzy msgctxt "findreplacedialog|matchcharwidth" msgid "Match character _width" msgstr "ផ្គូផ្គង​ទទឹង​តួអក្សរ" #. uauDF -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:854 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:857 msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|matchcharwidth" msgid "Distinguishes between half-width and full-width character forms." msgstr "សម្គាល់​រវាង​​សំណុំ​តួអក្សរ​ទទឹង​ពាក់​កណ្តាល​ និង ទទឹង​ពេញ​លេញ ។​" #. WCsiC -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:870 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:873 msgctxt "findreplacedialog|similarity" msgid "S_imilarity search" msgstr "ស្វែងរក​ភាព​ស្រដៀង​គ្នា " #. 9Div9 -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:878 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:881 msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|similarity" msgid "Find terms that are similar to the Find text. Select this checkbox, and then click the Similarities button to define the similarity options." msgstr "" #. mKiVJ -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:890 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:893 msgctxt "findreplacedialog|similaritybtn" msgid "Similarities..." msgstr "" #. 4MK8M -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:899 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:902 msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|similaritybtn" msgid "Set the options for the similarity search." msgstr "កំណត់​ជម្រើស​សម្រាប់​ការ​ស្វែងរក​ភាព​ស្រដៀង​គ្នា ។" #. pc7dE -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:922 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:925 msgctxt "findreplacedialog|soundslike" msgid "Sounds like (_Japanese)" msgstr "សំឡេង​ដូច​ជា (ភាសា​ជប៉ុន)" #. 2Sw86 -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:930 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:933 msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|soundslike" msgid "Lets you specify the search options for similar notation used in Japanese text. Select this checkbox, and then click the Sounds button to specify the search options." msgstr "អនុញ្ញាត​ឲ្យ​អ្នក​បញ្ជាក់​ជម្រើស​ស្វែង​រក​​សម្រាប់​ការ​កំណត់​ស្រដៀង​គ្នា​ ដែល​បាន​ប្រើ​ក្នុង​អត្ថបទ​ភាសា​ជប៉ុន ។ ជ្រើស​ប្រអប់​ធីក​នេះ​ និង​បន្ទាប់​មក​ចុច​ប៊ូតុង​​ ... ដើម្បី​បញ្ជាក់​​ជម្រើស​ស្វែង​រក ។ " #. ak55F -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:942 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:945 #, fuzzy msgctxt "findreplacedialog|soundslikebtn" msgid "Sounds..." msgstr "សំឡេង..." #. 86WMC -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:951 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:954 msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|soundslikebtn" msgid "Sets the search options for similar notation used in Japanese text." msgstr "កំណត់​ជម្រើស​ស្វែង​រក​សម្រាប់​ការ​កំណត់​ដូច​គ្នា​ ដែល​បាន​ប្រើ​ក្នុង​អត្ថបទ​ភាសា​ជប៉ុន ។" #. R2bHb -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:973 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:976 msgctxt "findreplacedialog|wildcard" msgid "Wil_dcards" msgstr "" #. vFwmA -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:988 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:991 msgctxt "findreplacedialog|notes" msgid "Comme_nts" msgstr "" #. z68pk -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:996 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:999 msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|notes" msgid "In Writer, you can select to include the comment texts in your searches." msgstr "នៅ​ក្នុង Writer អ្នកអាច​ជ្រើស​ដើម្បី​បញ្ចូល​អត្ថបទ​មតិយោបល់​នៅ​ក្នុង​ការ​ស្វែងរក​របស់​អ្នក ។" #. hj5vn -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1014 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1017 msgctxt "findreplacedialog|replace_backwards" msgid "Replace _backwards" msgstr "" #. qrgkN -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1022 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1025 msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|replace_backwards" msgid "Search starts at the current cursor position and goes backwards to the beginning of the file." msgstr "" #. t4J9E -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1055 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1058 #, fuzzy msgctxt "findreplacedialog|searchinlabel" msgid "Search i_n:" msgstr "ស្វែងរក​ក្នុង " #. GGhEA -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1071 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1074 msgctxt "findreplacedialog|calcsearchin" msgid "Formulas" msgstr "រូបមន្ត" #. bpBeC -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1072 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1075 msgctxt "findreplacedialog|calcsearchin" msgid "Values" msgstr "តម្លៃ" #. zSUYq -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1073 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1076 msgctxt "findreplacedialog|calcsearchin" msgid "Comments" msgstr "" #. K4WuW -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1098 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1101 msgctxt "findreplacedialog|searchdir" msgid "Direction:" msgstr "ទិស៖" #. p2HBA -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1120 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1123 msgctxt "findreplacedialog|rows" msgid "Ro_ws" msgstr "ជួរដេក " #. uib5F -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1139 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1142 #, fuzzy msgctxt "findreplacedialog|cols" msgid "Colum_ns" msgstr "ជួរឈរ" #. Q6fG8 -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1183 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1186 #, fuzzy msgctxt "findreplacedialog|label3" msgid "Other _options" msgstr "​ជម្រើស​ផ្សេងទៀត" #. CPpFA -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1190 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1193 msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|label3" msgid "Shows more or fewer search options. Click this label again to hide the extended search options." msgstr "" #. YpLau -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1223 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1226 msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|FindReplaceDialog" msgid "Finds or replaces text or formats in the current document." msgstr "" diff --git a/source/km/sw/messages.po b/source/km/sw/messages.po index d9d5b8a5f65..09ca96e6db6 100644 --- a/source/km/sw/messages.po +++ b/source/km/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-24 12:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-20 17:21+0000\n" "Last-Translator: Andras Timar \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,86 +64,110 @@ msgctxt "STR_AVOID_FOOTNOTES" msgid "Avoid footnotes." msgstr "" -#. sg2MT +#. 2EBBF #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:24 +msgctxt "STR_AVOID_FAKE_FOOTNOTES" +msgid "Avoid fake footnotes." +msgstr "" + +#. Ux9yR +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:25 +msgctxt "STR_AVOID_FAKE_CAPTIONS" +msgid "Avoid fake captions." +msgstr "" + +#. sg2MT +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:26 msgctxt "STR_AVOID_ENDNOTES" msgid "Avoid endnotes." msgstr "" #. eGBcB -#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:25 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:27 msgctxt "STR_AVOID_BACKGROUND_IMAGES" msgid "Avoid background images." msgstr "" #. vD267 -#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:26 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:28 msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "" #. Dp49m -#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:27 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:29 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" msgid "Avoid spaces to create space." msgstr "" +#. g5bQv +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:30 +msgctxt "STR_AVOID_TABS_FORMATTING" +msgid "Avoid using tabs for formatting." +msgstr "" + #. qhNEG -#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:28 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:31 msgctxt "STR_HEADINGS_NOT_IN_ORDER" msgid "Headings not in order." msgstr "" #. Ryz5w -#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:29 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_TEXT_FORMATTING_CONVEYS_MEANING" msgid "The text formatting conveys additional meaning." msgstr "" #. MXVBm -#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:30 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:33 msgctxt "STR_NON_INTERACTIVE_FORMS" msgid "An input form is not interactive." msgstr "" #. Z6sHT -#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:31 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:34 msgctxt "STR_FLOATING_TEXT" msgid "Avoid floating text." msgstr "" #. 77aXx -#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:35 msgctxt "STR_HEADING_IN_TABLE" msgid "Tables must not contain headings." msgstr "" #. LxJKy -#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:33 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:36 msgctxt "STR_HEADING_ORDER" msgid "Keep headings' levels ordered. Heading level %LEVEL_CURRENT% must not go after %LEVEL_PREV%." msgstr "" #. TBXjj -#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:34 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:37 msgctxt "STR_FONTWORKS" msgid "Avoid Fontwork objects in your documents. Make sure you use it for samples or other meaningless text." msgstr "" +#. EyCiU +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:38 +msgctxt "STR_TABLE_FORMATTING" +msgid "Avoid using empty table cells for formatting." +msgstr "" + #. UWv4T -#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:36 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:40 msgctxt "STR_DOCUMENT_DEFAULT_LANGUAGE" msgid "Document default language is not set" msgstr "" #. CgEBJ -#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:37 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:41 msgctxt "STR_STYLE_NO_LANGUAGE" msgid "Style '%STYLE_NAME%' has no language set" msgstr "" #. FG4Vn -#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:38 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:42 msgctxt "STR_DOCUMENT_TITLE" msgid "Document title is not set" msgstr "" @@ -6133,223 +6157,241 @@ msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_HIDE_ALL" msgid "Fold All" msgstr "" -#. 9Fipd +#. ed86f +#: sw/inc/strings.hrc:681 +msgctxt "STR_OUTLINE_LEVELS_SHOWN_TITLE" +msgid "Show Outline Content to Level" +msgstr "" + +#. m9cHS #: sw/inc/strings.hrc:682 +msgctxt "STR_OUTLINE_LEVELS_SHOWN_SPIN_LABEL" +msgid "Level (1 - 10)" +msgstr "" + +#. TWsiq +#: sw/inc/strings.hrc:683 +msgctxt "STR_OUTLINE_LEVELS_SHOWN_HELP_LABEL" +msgid "Enter the maximum outline level to show content for." +msgstr "" + +#. 9Fipd +#: sw/inc/strings.hrc:685 msgctxt "STR_EXPANDALL" msgid "Expand All" msgstr "" #. FxGVt -#: sw/inc/strings.hrc:683 +#: sw/inc/strings.hrc:686 msgctxt "STR_COLLAPSEALL" msgid "Collapse All" msgstr "" #. xvSRm -#: sw/inc/strings.hrc:684 +#: sw/inc/strings.hrc:687 #, fuzzy msgctxt "STR_HYPERLINK" msgid "Insert as Hyperlink" msgstr "បញ្ចូល​​តំណខ្ពស់​" #. sdfGe -#: sw/inc/strings.hrc:685 +#: sw/inc/strings.hrc:688 msgctxt "STR_LINK_REGION" msgid "Insert as Link" msgstr "បញ្ចូល​ជា​តំណ" #. Suaiz -#: sw/inc/strings.hrc:686 +#: sw/inc/strings.hrc:689 msgctxt "STR_COPY_REGION" msgid "Insert as Copy" msgstr "បញ្ចូល​ជា​ច្បាប់​ចម្លង" #. VgdhT -#: sw/inc/strings.hrc:687 +#: sw/inc/strings.hrc:690 msgctxt "STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "បង្ហាញ" #. 3VXp5 -#: sw/inc/strings.hrc:688 +#: sw/inc/strings.hrc:691 #, fuzzy msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW" msgid "Active Window" msgstr "បង្អួច​សកម្ម" #. fAAUc -#: sw/inc/strings.hrc:689 +#: sw/inc/strings.hrc:692 #, fuzzy msgctxt "STR_HIDDEN" msgid "hidden" msgstr "លាក់" #. 3VWjq -#: sw/inc/strings.hrc:690 +#: sw/inc/strings.hrc:693 #, fuzzy msgctxt "STR_ACTIVE" msgid "active" msgstr "សកម្ម" #. YjPvg -#: sw/inc/strings.hrc:691 +#: sw/inc/strings.hrc:694 #, fuzzy msgctxt "STR_INACTIVE" msgid "inactive" msgstr "អសកម្ម" #. tBPKU -#: sw/inc/strings.hrc:692 +#: sw/inc/strings.hrc:695 msgctxt "STR_EDIT_ENTRY" msgid "Edit..." msgstr "កែសម្រួល..." #. ppC87 -#: sw/inc/strings.hrc:693 +#: sw/inc/strings.hrc:696 #, fuzzy msgctxt "STR_UPDATE" msgid "~Update" msgstr "ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព" #. 44Esc -#: sw/inc/strings.hrc:694 +#: sw/inc/strings.hrc:697 msgctxt "STR_EDIT_CONTENT" msgid "Edit" msgstr "កែ​សម្រួល" #. w3ZrD -#: sw/inc/strings.hrc:695 +#: sw/inc/strings.hrc:698 #, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_LINK" msgid "Edit link" msgstr "កែ​សម្រួល​តំណ" #. xyPWE -#: sw/inc/strings.hrc:696 +#: sw/inc/strings.hrc:699 msgctxt "STR_EDIT_INSERT" msgid "Insert" msgstr "បញ្ចូល" #. AT9SS -#: sw/inc/strings.hrc:697 +#: sw/inc/strings.hrc:700 #, fuzzy msgctxt "STR_INDEX" msgid "~Index" msgstr "លិបិក្រម" #. MnBLc -#: sw/inc/strings.hrc:698 +#: sw/inc/strings.hrc:701 msgctxt "STR_FILE" msgid "File" msgstr "ឯកសារ" #. DdBgh -#: sw/inc/strings.hrc:699 +#: sw/inc/strings.hrc:702 msgctxt "STR_NEW_FILE" msgid "New Document" msgstr "ឯកសារ​ថ្មី" #. aV9Uy -#: sw/inc/strings.hrc:700 +#: sw/inc/strings.hrc:703 msgctxt "STR_INSERT_TEXT" msgid "Text" msgstr "អត្ថបទ" #. 5rD3D -#: sw/inc/strings.hrc:701 +#: sw/inc/strings.hrc:704 msgctxt "STR_DELETE" msgid "Delete" msgstr "លុប" #. 9MrsU -#: sw/inc/strings.hrc:702 +#: sw/inc/strings.hrc:705 #, fuzzy msgctxt "STR_DELETE_ENTRY" msgid "~Delete" msgstr "លុប" #. A28Rb -#: sw/inc/strings.hrc:703 +#: sw/inc/strings.hrc:706 msgctxt "STR_UPDATE_SEL" msgid "Selection" msgstr "ជម្រើស" #. gRBxA -#: sw/inc/strings.hrc:704 +#: sw/inc/strings.hrc:707 msgctxt "STR_UPDATE_INDEX" msgid "Indexes" msgstr "លិបិក្រម" #. WKwLS -#: sw/inc/strings.hrc:705 +#: sw/inc/strings.hrc:708 msgctxt "STR_UPDATE_LINK" msgid "Links" msgstr "តំណ" #. TaaJK -#: sw/inc/strings.hrc:706 +#: sw/inc/strings.hrc:709 #, fuzzy msgctxt "STR_UPDATE_ALL" msgid "All" msgstr "ទាំងអស់" #. HpMeb -#: sw/inc/strings.hrc:708 +#: sw/inc/strings.hrc:711 #, fuzzy msgctxt "STR_INVISIBLE" msgid "hidden" msgstr "លាក់" #. XcCnB -#: sw/inc/strings.hrc:709 +#: sw/inc/strings.hrc:712 #, fuzzy msgctxt "STR_BROKEN_LINK" msgid "File not found: " msgstr "រក​មិន​ឃើញ​តម្រង ​។​" #. UC53U -#: sw/inc/strings.hrc:711 +#: sw/inc/strings.hrc:714 msgctxt "STR_RESOLVED" msgid "RESOLVED" msgstr "" #. 3ceMF -#: sw/inc/strings.hrc:713 +#: sw/inc/strings.hrc:716 #, fuzzy msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT" msgid "Left: " msgstr "ឆ្វេង៖" #. EiXF2 -#: sw/inc/strings.hrc:714 +#: sw/inc/strings.hrc:717 #, fuzzy msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT" msgid ". Right: " msgstr ". ស្ដាំ៖" #. UFpVa -#: sw/inc/strings.hrc:715 +#: sw/inc/strings.hrc:718 #, fuzzy msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER" msgid "Inner: " msgstr "ខាងក្នុង៖" #. XE7Wb -#: sw/inc/strings.hrc:716 +#: sw/inc/strings.hrc:719 #, fuzzy msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER" msgid ". Outer: " msgstr ". ខាងក្រៅ៖" #. 3A8Vg -#: sw/inc/strings.hrc:717 +#: sw/inc/strings.hrc:720 #, fuzzy msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP" msgid ". Top: " msgstr ". កំពូល៖" #. dRhyZ -#: sw/inc/strings.hrc:718 +#: sw/inc/strings.hrc:721 #, fuzzy msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT" msgid ". Bottom: " @@ -6357,927 +6399,927 @@ msgstr ". បាត៖" #. XuC4Y #. Error calculator -#: sw/inc/strings.hrc:721 +#: sw/inc/strings.hrc:724 #, fuzzy msgctxt "STR_POSTIT_PAGE" msgid "Page" msgstr "ទំព័រ​​ " #. AeDYh -#: sw/inc/strings.hrc:722 +#: sw/inc/strings.hrc:725 msgctxt "STR_POSTIT_LINE" msgid "Line" msgstr "បន្ទាត់​" #. kfJG6 -#: sw/inc/strings.hrc:723 +#: sw/inc/strings.hrc:726 #, fuzzy msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR" msgid "Author" msgstr "អ្នកនិពន្ធ" #. gejqG -#: sw/inc/strings.hrc:724 +#: sw/inc/strings.hrc:727 msgctxt "STR_CALC_SYNTAX" msgid "** Syntax Error **" msgstr "" #. q6dUT -#: sw/inc/strings.hrc:725 +#: sw/inc/strings.hrc:728 msgctxt "STR_CALC_ZERODIV" msgid "** Division by zero **" msgstr "" #. HSo6d -#: sw/inc/strings.hrc:726 +#: sw/inc/strings.hrc:729 msgctxt "STR_CALC_BRACK" msgid "** Wrong use of brackets **" msgstr "" #. jcNfg -#: sw/inc/strings.hrc:727 +#: sw/inc/strings.hrc:730 msgctxt "STR_CALC_POW" msgid "** Square function overflow **" msgstr "" #. C453V -#: sw/inc/strings.hrc:728 +#: sw/inc/strings.hrc:731 msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW" msgid "** Overflow **" msgstr "" #. KEQfz -#: sw/inc/strings.hrc:729 +#: sw/inc/strings.hrc:732 msgctxt "STR_CALC_DEFAULT" msgid "** Error **" msgstr "" #. hxrg9 -#: sw/inc/strings.hrc:730 +#: sw/inc/strings.hrc:733 msgctxt "STR_CALC_ERROR" msgid "** Expression is faulty **" msgstr "" #. 2yBhF -#: sw/inc/strings.hrc:731 +#: sw/inc/strings.hrc:734 msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND" msgid "Error: Reference source not found" msgstr "" #. jgRW7 -#: sw/inc/strings.hrc:732 +#: sw/inc/strings.hrc:735 msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE" msgid "None" msgstr "គ្មាន" #. KRD6s -#: sw/inc/strings.hrc:733 +#: sw/inc/strings.hrc:736 msgctxt "STR_FIELD_FIXED" msgid "(fixed)" msgstr "" #. FCRUB -#: sw/inc/strings.hrc:734 +#: sw/inc/strings.hrc:737 msgctxt "STR_DURATION_FORMAT" msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6" msgstr " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6" #. ocA84 -#: sw/inc/strings.hrc:735 +#: sw/inc/strings.hrc:738 msgctxt "STR_TOI" msgid "Alphabetical Index" msgstr "លិបិក្រម​តាម​លំដាប់​អក្សរក្រម" #. GDCRF -#: sw/inc/strings.hrc:736 +#: sw/inc/strings.hrc:739 msgctxt "STR_TOU" msgid "User-Defined" msgstr "កំណត់​ដោយ​អ្នកប្រើ" #. vnaNc -#: sw/inc/strings.hrc:737 +#: sw/inc/strings.hrc:740 msgctxt "STR_TOC" msgid "Table of Contents" msgstr "តារាង​មាតិកា" #. BESjb -#: sw/inc/strings.hrc:738 +#: sw/inc/strings.hrc:741 msgctxt "STR_TOX_AUTH" msgid "Bibliography" msgstr "គន្ថនិទ្ទេស" #. ZFBUD -#: sw/inc/strings.hrc:739 +#: sw/inc/strings.hrc:742 msgctxt "STR_TOX_CITATION" msgid "Citation" msgstr "សេចក្ដី​ស្រង់" #. WAs8q -#: sw/inc/strings.hrc:740 +#: sw/inc/strings.hrc:743 msgctxt "STR_TOX_TBL" msgid "Index of Tables" msgstr "លិបិក្រម​តារាង" #. NFzTx -#: sw/inc/strings.hrc:741 +#: sw/inc/strings.hrc:744 msgctxt "STR_TOX_OBJ" msgid "Table of Objects" msgstr "តារាង​វត្ថុ" #. mSyms -#: sw/inc/strings.hrc:742 +#: sw/inc/strings.hrc:745 msgctxt "STR_TOX_ILL" msgid "Table of Figures" msgstr "" #. TspkU #. SubType DocInfo -#: sw/inc/strings.hrc:744 +#: sw/inc/strings.hrc:747 #, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL" msgid "Title" msgstr "ចំណង​ជើង" #. ziEpC -#: sw/inc/strings.hrc:745 +#: sw/inc/strings.hrc:748 #, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA" msgid "Subject" msgstr "ប្រធានបទ៖" #. FCVZS -#: sw/inc/strings.hrc:746 +#: sw/inc/strings.hrc:749 msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS" msgid "Keywords" msgstr "ពាក្យ​គន្លឹះ" #. kHC7q -#: sw/inc/strings.hrc:747 +#: sw/inc/strings.hrc:750 msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT" msgid "Comments" msgstr "មតិយោបល់" #. i6psX -#: sw/inc/strings.hrc:748 +#: sw/inc/strings.hrc:751 #, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE" msgid "Created" msgstr "បង្កើត" #. L2Bxp -#: sw/inc/strings.hrc:749 +#: sw/inc/strings.hrc:752 msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE" msgid "Modified" msgstr "បាន​កែប្រែ" #. D2YKS -#: sw/inc/strings.hrc:750 +#: sw/inc/strings.hrc:753 #, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT" msgid "Last printed" msgstr "បាន​បោះពុម្ព​ចុងក្រោយ៖" #. QtuZM -#: sw/inc/strings.hrc:751 +#: sw/inc/strings.hrc:754 msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO" msgid "Revision number" msgstr "ចំនួន​ពិនិត្យ​ឡើង​វិញ" #. YDFbi -#: sw/inc/strings.hrc:752 +#: sw/inc/strings.hrc:755 msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT" msgid "Total editing time" msgstr "រយៈពេល​កែសម្រួល​សរុប" #. EpZ9C -#: sw/inc/strings.hrc:753 +#: sw/inc/strings.hrc:756 msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME" msgid "Convert $(ARG1)" msgstr "" #. nY3NU -#: sw/inc/strings.hrc:754 +#: sw/inc/strings.hrc:757 msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME" msgid "First convert $(ARG1)" msgstr "" #. eQtGV -#: sw/inc/strings.hrc:755 +#: sw/inc/strings.hrc:758 msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME" msgid "Next convert $(ARG1)" msgstr "" #. aBwxC -#: sw/inc/strings.hrc:756 +#: sw/inc/strings.hrc:759 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE" msgid "Article" msgstr "អត្ថបទ​" #. di8ud -#: sw/inc/strings.hrc:757 +#: sw/inc/strings.hrc:760 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK" msgid "Book" msgstr "សៀវភៅ​" #. GD5KJ -#: sw/inc/strings.hrc:758 +#: sw/inc/strings.hrc:761 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET" msgid "Brochures" msgstr "ប័ណ្ណ​ប្រកាស" #. mfFSf -#: sw/inc/strings.hrc:759 +#: sw/inc/strings.hrc:762 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE" msgid "Conference proceedings" msgstr "ការ​​​ដំណើរ​​​ការ​​ស​ន្និសីទ​​" #. Et2Px -#: sw/inc/strings.hrc:760 +#: sw/inc/strings.hrc:763 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK" msgid "Book excerpt" msgstr "សេចក្តី​​ដក​ស្រង់​​ពី​​សៀវភៅ" #. ys2B8 -#: sw/inc/strings.hrc:761 +#: sw/inc/strings.hrc:764 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION" msgid "Book excerpt with title" msgstr "សេចក្តី​​​ដក​ស្រង់​​​ពី​​សៀវភៅ​​​​ជា​មួយ​​​ចំណង​​​ជើង" #. mdEqj -#: sw/inc/strings.hrc:762 +#: sw/inc/strings.hrc:765 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS" msgid "Conference proceedings" msgstr "ការ​​​ដំណើរ​​​ការ​​ស​ន្និសីទ​​" #. jNmVD -#: sw/inc/strings.hrc:763 +#: sw/inc/strings.hrc:766 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL" msgid "Journal" msgstr "ទិនា​នុ​ប្បវត្តិ" #. M3xkM -#: sw/inc/strings.hrc:764 +#: sw/inc/strings.hrc:767 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL" msgid "Techn. documentation" msgstr "ឯកសារ​​​​​​បច្ចេក​ទេស" #. EJAj4 -#: sw/inc/strings.hrc:765 +#: sw/inc/strings.hrc:768 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS" msgid "Thesis" msgstr "និក្ខេប​បទ" #. NoUCv -#: sw/inc/strings.hrc:766 +#: sw/inc/strings.hrc:769 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC" msgid "Miscellaneous" msgstr "ផ្សេងៗ​" #. qNGGE -#: sw/inc/strings.hrc:767 +#: sw/inc/strings.hrc:770 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS" msgid "Dissertation" msgstr "បរមា​​ធិប្បាយ" #. L7W7R -#: sw/inc/strings.hrc:768 +#: sw/inc/strings.hrc:771 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS" msgid "Conference proceedings" msgstr "ការ​​​ដំណើរ​​​ការ​​ស​ន្និសីទ​​" #. X8bGG -#: sw/inc/strings.hrc:769 +#: sw/inc/strings.hrc:772 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT" msgid "Research report" msgstr "របាយការណ៍​​​ស្រាវ​ជ្រាវ" #. 4dDC9 -#: sw/inc/strings.hrc:770 +#: sw/inc/strings.hrc:773 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED" msgid "Unpublished" msgstr "មិន​​បាន​​បោះ​​ពុម្ព​​ផ្សាយ​" #. Gb38d -#: sw/inc/strings.hrc:771 +#: sw/inc/strings.hrc:774 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL" msgid "Email" msgstr "" #. 9HKD6 -#: sw/inc/strings.hrc:772 +#: sw/inc/strings.hrc:775 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW" msgid "WWW document" msgstr "ក្នុង​មួយ​ឯកសារ" #. qA449 -#: sw/inc/strings.hrc:773 +#: sw/inc/strings.hrc:776 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1" msgid "User-defined1" msgstr "កំណត់​ដោយ​អ្នកប្រើ" #. nyzxz -#: sw/inc/strings.hrc:774 +#: sw/inc/strings.hrc:777 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2" msgid "User-defined2" msgstr "កំណត់​ដោយ​អ្នកប្រើ" #. cCFTF -#: sw/inc/strings.hrc:775 +#: sw/inc/strings.hrc:778 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3" msgid "User-defined3" msgstr "កំណត់​ដោយ​អ្នកប្រើ" #. mrqJC -#: sw/inc/strings.hrc:776 +#: sw/inc/strings.hrc:779 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4" msgid "User-defined4" msgstr "កំណត់​ដោយ​អ្នកប្រើ" #. fFs86 -#: sw/inc/strings.hrc:777 +#: sw/inc/strings.hrc:780 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5" msgid "User-defined5" msgstr "កំណត់​ដោយ​អ្នកប្រើ" #. nsCwi -#: sw/inc/strings.hrc:778 +#: sw/inc/strings.hrc:781 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER" msgid "Short name" msgstr "ឈ្មោះ​​ខ្លី" #. CpKgc -#: sw/inc/strings.hrc:779 +#: sw/inc/strings.hrc:782 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE" msgid "Type" msgstr "ប្រភេទ" #. kUGDr -#: sw/inc/strings.hrc:780 +#: sw/inc/strings.hrc:783 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS" msgid "Address" msgstr "អាសយដ្ឋាន" #. DquVQ -#: sw/inc/strings.hrc:781 +#: sw/inc/strings.hrc:784 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE" msgid "Annotation" msgstr "ចំណារ​​​ពន្យល់​​ " #. sduuV -#: sw/inc/strings.hrc:782 +#: sw/inc/strings.hrc:785 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR" msgid "Author(s)" msgstr "អ្នក​​និពន្ធ" #. fXvz6 -#: sw/inc/strings.hrc:783 +#: sw/inc/strings.hrc:786 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE" msgid "Book title" msgstr "ចំណង​​ជើង​របស់​សៀវភៅ " #. c8PFE -#: sw/inc/strings.hrc:784 +#: sw/inc/strings.hrc:787 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER" msgid "Chapter" msgstr "ជំពូក" #. GXqxF -#: sw/inc/strings.hrc:785 +#: sw/inc/strings.hrc:788 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION" msgid "Edition" msgstr "ស្នា​ដៃ ​" #. p7A3p -#: sw/inc/strings.hrc:786 +#: sw/inc/strings.hrc:789 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR" msgid "Editor" msgstr "អ្នក​​​កែ​​សម្រួល​​" #. aAFEz -#: sw/inc/strings.hrc:787 +#: sw/inc/strings.hrc:790 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED" msgid "Publication type" msgstr "ប្រ​ភេទ​​ការ​​បោះ​​ពុម្ព​​ផ្សាយ​​ " #. 8DwdJ -#: sw/inc/strings.hrc:788 +#: sw/inc/strings.hrc:791 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION" msgid "Institution" msgstr "ស្ថាប័ន ​" #. VWNxy -#: sw/inc/strings.hrc:789 +#: sw/inc/strings.hrc:792 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL" msgid "Journal" msgstr "ទិនា​នុ​ប្បវត្តិ" #. Da4fW -#: sw/inc/strings.hrc:790 +#: sw/inc/strings.hrc:793 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH" msgid "Month" msgstr "ខែ" #. SdSBt -#: sw/inc/strings.hrc:791 +#: sw/inc/strings.hrc:794 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE" msgid "Note" msgstr "ចំណាំ" #. MZYpD -#: sw/inc/strings.hrc:792 +#: sw/inc/strings.hrc:795 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER" msgid "Number" msgstr "លេខ" #. ZB7Go -#: sw/inc/strings.hrc:793 +#: sw/inc/strings.hrc:796 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS" msgid "Organization" msgstr "អង្គការ " #. C4CdP -#: sw/inc/strings.hrc:794 +#: sw/inc/strings.hrc:797 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES" msgid "Page(s)" msgstr "ទំព័រ " #. yFPFa -#: sw/inc/strings.hrc:795 +#: sw/inc/strings.hrc:798 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER" msgid "Publisher" msgstr "Publisher" #. d9u3p -#: sw/inc/strings.hrc:796 +#: sw/inc/strings.hrc:799 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL" msgid "University" msgstr "សកល​វិទ្យា​ល័យ" #. Qxsdb -#: sw/inc/strings.hrc:797 +#: sw/inc/strings.hrc:800 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES" msgid "Series" msgstr "ស៊េរី " #. YhXPg -#: sw/inc/strings.hrc:798 +#: sw/inc/strings.hrc:801 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE" msgid "Title" msgstr "ចំណង​ជើង" #. qEBhL -#: sw/inc/strings.hrc:799 +#: sw/inc/strings.hrc:802 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE" msgid "Type of report" msgstr "ប្រភេទ​​​របាយ​​ការណ៍ " #. Sij9w -#: sw/inc/strings.hrc:800 +#: sw/inc/strings.hrc:803 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME" msgid "Volume" msgstr "ភាគ​" #. K8miv -#: sw/inc/strings.hrc:801 +#: sw/inc/strings.hrc:804 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR" msgid "Year" msgstr "ជា​ទី​គោរព" #. pFMSV -#: sw/inc/strings.hrc:802 +#: sw/inc/strings.hrc:805 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL" msgid "URL" msgstr "URL៖" #. xFG3c -#: sw/inc/strings.hrc:803 +#: sw/inc/strings.hrc:806 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1" msgid "User-defined1" msgstr "កំណត់​ដោយ​អ្នកប្រើ" #. wtDyU -#: sw/inc/strings.hrc:804 +#: sw/inc/strings.hrc:807 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2" msgid "User-defined2" msgstr "កំណត់​ដោយ​អ្នកប្រើ" #. VH3Se -#: sw/inc/strings.hrc:805 +#: sw/inc/strings.hrc:808 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3" msgid "User-defined3" msgstr "កំណត់​ដោយ​អ្នកប្រើ" #. twuKb -#: sw/inc/strings.hrc:806 +#: sw/inc/strings.hrc:809 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4" msgid "User-defined4" msgstr "កំណត់​ដោយ​អ្នកប្រើ" #. WAo7Z -#: sw/inc/strings.hrc:807 +#: sw/inc/strings.hrc:810 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5" msgid "User-defined5" msgstr "កំណត់​ដោយ​អ្នកប្រើ" #. 3r6Wg -#: sw/inc/strings.hrc:808 +#: sw/inc/strings.hrc:811 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN" msgid "ISBN" msgstr "ISBN " #. BhDrt -#: sw/inc/strings.hrc:809 +#: sw/inc/strings.hrc:812 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_LOCAL_URL" msgid "Local copy" msgstr "" #. eFnnx -#: sw/inc/strings.hrc:811 +#: sw/inc/strings.hrc:814 msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT" msgid "Edit Index Entry" msgstr "កែសម្រួល​​​​​​ធាតុ​លិបិក្រម" #. EHTHH -#: sw/inc/strings.hrc:812 +#: sw/inc/strings.hrc:815 msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT" msgid "Insert Index Entry" msgstr "បញ្ចូល​ធាតុ​លិបិក្រម " #. D2gkA -#: sw/inc/strings.hrc:813 +#: sw/inc/strings.hrc:816 #, fuzzy msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY" msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?" msgstr "ឯកសារ​មាន​ធាតុ​គន្ថនិទ្ទេស​រួច​ហើយ ប៉ុន្តែ​​ជាមួយ​​ទិន្នន័យ​ផ្សេង​គ្នា ។ តើ​អ្នក​ចង់​លៃ​តម្រូវ​​ធាតុ​ដែល​មាន​ស្រាប់​​ឬ​ទេ ?" #. mK84T -#: sw/inc/strings.hrc:815 +#: sw/inc/strings.hrc:818 msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL" msgid "Comments" msgstr "មតិយោបល់" #. fwecS -#: sw/inc/strings.hrc:816 +#: sw/inc/strings.hrc:819 msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS" msgid "Show comments" msgstr "បង្ហាញ​មតិយោបល់" #. HkUvy -#: sw/inc/strings.hrc:817 +#: sw/inc/strings.hrc:820 msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS" msgid "Hide comments" msgstr "លាក់​មតិយោបល់" #. FcmEy -#: sw/inc/strings.hrc:819 +#: sw/inc/strings.hrc:822 msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME" msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name." msgstr "ឈ្មោះ​ផ្លូវ​កាត់​មាន​រួច​ហើយ ។ សូម​ជ្រើស​ឈ្មោះ​ផ្សេង​ទៀត ។" #. VhMST -#: sw/inc/strings.hrc:820 +#: sw/inc/strings.hrc:823 msgctxt "STR_QUERY_DELETE" msgid "Delete AutoText?" msgstr "លុប​អត្ថបទ​ស្វ័យប្រវត្តិ ?" #. E5MLr -#: sw/inc/strings.hrc:821 +#: sw/inc/strings.hrc:824 msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1" msgid "Delete the category " msgstr "លុប​ប្រភេទ " #. qndNh -#: sw/inc/strings.hrc:822 +#: sw/inc/strings.hrc:825 msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2" msgid "?" msgstr "?" #. B6xah -#: sw/inc/strings.hrc:823 +#: sw/inc/strings.hrc:826 msgctxt "STR_GLOSSARY" msgid "AutoText :" msgstr "អត្ថបទ​ស្វ័យប្រវត្តិ ៖" #. ChetY -#: sw/inc/strings.hrc:824 +#: sw/inc/strings.hrc:827 msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY" msgid "Save AutoText" msgstr "រក្សាទុក អត្ថបទ​ស្វ័យប្រវត្តិ" #. QxAiF -#: sw/inc/strings.hrc:825 +#: sw/inc/strings.hrc:828 msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES" msgid "There is no AutoText in this file." msgstr "គ្មាន​អត្ថបទ​ស្វ័យប្រវត្តិ​ក្នុង​ឯកសារ​នេះ ។" #. sG8Xt -#: sw/inc/strings.hrc:826 +#: sw/inc/strings.hrc:829 msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT" msgid "My AutoText" msgstr "អត្ថបទ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ​របស់​ខ្ញុំ​" #. GaoqR -#: sw/inc/strings.hrc:828 +#: sw/inc/strings.hrc:831 msgctxt "STR_NOGLOS" msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found." msgstr "រក​មិន​ឃើញ​អត្ថបទ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ​សម្រាប់​ផ្លូវ​កាត់ '%1' ។" #. MwUEP -#: sw/inc/strings.hrc:829 +#: sw/inc/strings.hrc:832 msgctxt "STR_NO_TABLE" msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted" msgstr "" #. AawM4 -#: sw/inc/strings.hrc:830 +#: sw/inc/strings.hrc:833 msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE" msgid "The table cannot be inserted because it is too large" msgstr "" #. GGo8i -#: sw/inc/strings.hrc:831 +#: sw/inc/strings.hrc:834 msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS" msgid "AutoText could not be created." msgstr "មិន​អាច​បង្កើត អត្ថបទ​ស្វ័យប្រវត្តិ ។" #. DCPSB -#: sw/inc/strings.hrc:832 +#: sw/inc/strings.hrc:835 msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR" msgid "Requested clipboard format is not available." msgstr "មិន​មាន​ទ្រង់ទ្រាយ​ក្តារ​តម្បៀត​ខ្ទាស់​​ដែល​បាន​ស្នើ​សុំ ។" #. YxCCF -#: sw/inc/strings.hrc:833 +#: sw/inc/strings.hrc:836 msgctxt "STR_PRIVATETEXT" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document" msgstr "" #. 8ygN3 -#: sw/inc/strings.hrc:834 +#: sw/inc/strings.hrc:837 msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC" msgid "Image (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)" msgstr "" #. ewPPB -#: sw/inc/strings.hrc:835 +#: sw/inc/strings.hrc:838 msgctxt "STR_PRIVATEOLE" msgid "Object (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)" msgstr "" #. 9VEc3 -#: sw/inc/strings.hrc:836 +#: sw/inc/strings.hrc:839 msgctxt "STR_DDEFORMAT" msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)" msgstr "" #. svrE7 -#: sw/inc/strings.hrc:838 +#: sw/inc/strings.hrc:841 msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES" msgid "All Comments" msgstr "មតិយោបល់​ទាំងអស់" #. YGNN4 -#: sw/inc/strings.hrc:839 +#: sw/inc/strings.hrc:842 msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES" msgid "All Comments" msgstr "មតិយោបល់​ទាំងអស់" #. GDH49 -#: sw/inc/strings.hrc:840 +#: sw/inc/strings.hrc:843 msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES" msgid "Comments by " msgstr "ផ្ដល់​មតិយោបល់​ដោយ " #. RwAcm -#: sw/inc/strings.hrc:841 +#: sw/inc/strings.hrc:844 msgctxt "STR_NODATE" msgid "(no date)" msgstr "(គ្មាន​កាលបរិច្ឆេទ)" #. ytxKG -#: sw/inc/strings.hrc:842 +#: sw/inc/strings.hrc:845 msgctxt "STR_NOAUTHOR" msgid "(no author)" msgstr "(គ្មាន​អ្នក​និពន្ធ)" #. nAwMG -#: sw/inc/strings.hrc:843 +#: sw/inc/strings.hrc:846 msgctxt "STR_REPLY" msgid "Reply to $1" msgstr "ឆ្លើយតប​ទៅ $1" #. CVVa6 -#: sw/inc/strings.hrc:845 +#: sw/inc/strings.hrc:848 msgctxt "ST_TITLE_EDIT" msgid "Edit Address Block" msgstr "កែសម្រួល​បណ្តុំ​អាសយដ្ឋាន" #. njGGA -#: sw/inc/strings.hrc:846 +#: sw/inc/strings.hrc:849 msgctxt "ST_TITLE_MALE" msgid "Custom Salutation (Male Recipients)" msgstr "វន្ទនាការ​ផ្ទាល់​ខ្លួន (​អ្នក​ទទួល​ប្រុស​)" #. ZVuKY -#: sw/inc/strings.hrc:847 +#: sw/inc/strings.hrc:850 msgctxt "ST_TITLE_FEMALE" msgid "Custom Salutation (Female Recipients)" msgstr "វន្ទនាការ​ផ្ទាល់​ខ្លួន (​អ្នក​ទទួល​ស្រី​)" #. h4yuq -#: sw/inc/strings.hrc:848 +#: sw/inc/strings.hrc:851 msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS" msgid "Salutation e~lements" msgstr "ធាតុ​វន្ទនាការ " #. kWhqT -#: sw/inc/strings.hrc:849 +#: sw/inc/strings.hrc:852 msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD" msgid "Add to salutation" msgstr "បន្ថែម​ទៅ​វន្ទនាការ" #. hvF3V -#: sw/inc/strings.hrc:850 +#: sw/inc/strings.hrc:853 msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD" msgid "Remove from salutation" msgstr "លុប​ចេញ​ពី​វន្ទនាការ" #. A6XaR -#: sw/inc/strings.hrc:851 +#: sw/inc/strings.hrc:854 msgctxt "ST_DRAGSALUTATION" msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below" msgstr "១. អូស​ធាតុ​វន្ទនាការ ទៅ​ក្នុង​ប្រអប់​ខាង​ក្រោម " #. 4VJWL -#: sw/inc/strings.hrc:852 +#: sw/inc/strings.hrc:855 msgctxt "ST_SALUTATION" msgid "Salutation" msgstr "វន្ទនាការ" #. Vj6XT -#: sw/inc/strings.hrc:853 +#: sw/inc/strings.hrc:856 msgctxt "ST_PUNCTUATION" msgid "Punctuation Mark" msgstr "សញ្ញា​សម្គាល់​ការ​ដាក់​វណ្ណយុត្តិ" #. bafeG -#: sw/inc/strings.hrc:854 +#: sw/inc/strings.hrc:857 msgctxt "ST_TEXT" msgid "Text" msgstr "អត្ថបទ" #. tt6sA -#: sw/inc/strings.hrc:855 +#: sw/inc/strings.hrc:858 #, fuzzy msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING" msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements." msgstr "ផ្តល់​តម្លៃ​វាល​​ពី​ប្រភព​ទិន្នន័យ​របស់​អ្នក ដើម្បី​ផ្គូផ្គង​ធាតុ​អាសយដ្ឋាន ។" #. zrUsN -#: sw/inc/strings.hrc:856 +#: sw/inc/strings.hrc:859 msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW" msgid "Salutation preview" msgstr "មើល​វន្ទនាការ​ជា​មុន" #. 2UVE6 -#: sw/inc/strings.hrc:857 +#: sw/inc/strings.hrc:860 msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT" msgid "Address elements" msgstr "ធាតុ​អាសយដ្ឋាន" #. Bd6pd -#: sw/inc/strings.hrc:858 +#: sw/inc/strings.hrc:861 msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT" msgid "Salutation elements" msgstr "ធាតុ​វន្ទនាការ" #. 9krzf -#: sw/inc/strings.hrc:859 +#: sw/inc/strings.hrc:862 msgctxt "ST_MATCHESTO" msgid "Matches to field:" msgstr "ផ្គូផ្គង​ទៅ​វាល ៖" #. oahCQ -#: sw/inc/strings.hrc:860 +#: sw/inc/strings.hrc:863 msgctxt "ST_PREVIEW" msgid "Preview" msgstr "មើល​ជា​​​មុន" #. ijdxe -#: sw/inc/strings.hrc:861 +#: sw/inc/strings.hrc:864 msgctxt "ST_DELETE_CONFIRM" msgid "Do you want to delete this registered data source?" msgstr "" #. kE5C3 -#: sw/inc/strings.hrc:863 +#: sw/inc/strings.hrc:866 msgctxt "STR_NOTASSIGNED" msgid " not yet matched " msgstr " មិន​ទាន់​ផ្គូផ្គង​នៅ​ឡើយ​ទេ" #. Y6FhG -#: sw/inc/strings.hrc:864 +#: sw/inc/strings.hrc:867 msgctxt "STR_FILTER_ALL" msgid "All files" msgstr "ឯកសារ​ទាំងអស់" #. fCAvo -#: sw/inc/strings.hrc:865 +#: sw/inc/strings.hrc:868 msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA" msgid "Address lists" msgstr "" #. Wjpry -#: sw/inc/strings.hrc:866 +#: sw/inc/strings.hrc:869 msgctxt "STR_FILTER_SXB" msgid "%PRODUCTNAME Base" msgstr "" #. CVU2n -#: sw/inc/strings.hrc:867 +#: sw/inc/strings.hrc:870 msgctxt "STR_FILTER_SXC" msgid "%PRODUCTNAME Calc" msgstr "" #. ccsQt -#: sw/inc/strings.hrc:868 +#: sw/inc/strings.hrc:871 msgctxt "STR_FILTER_SXW" msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgstr "" #. Jwqok -#: sw/inc/strings.hrc:869 +#: sw/inc/strings.hrc:872 msgctxt "STR_FILTER_DBF" msgid "dBase" msgstr "" #. wEWC3 -#: sw/inc/strings.hrc:870 +#: sw/inc/strings.hrc:873 msgctxt "STR_FILTER_XLS" msgid "Microsoft Excel" msgstr "" #. e3ndC -#: sw/inc/strings.hrc:871 +#: sw/inc/strings.hrc:874 msgctxt "STR_FILTER_DOC" msgid "Microsoft Word" msgstr "" #. 9aA4Y -#: sw/inc/strings.hrc:872 +#: sw/inc/strings.hrc:875 msgctxt "STR_FILTER_TXT" msgid "Plain text" msgstr "" #. 5iEeN -#: sw/inc/strings.hrc:873 +#: sw/inc/strings.hrc:876 msgctxt "STR_FILTER_CSV" msgid "Text Comma Separated" msgstr "" #. D8MYt -#: sw/inc/strings.hrc:874 +#: sw/inc/strings.hrc:877 msgctxt "STR_FILTER_MDB" msgid "Microsoft Access" msgstr "" #. nRKEu -#: sw/inc/strings.hrc:875 +#: sw/inc/strings.hrc:878 msgctxt "STR_FILTER_ACCDB" msgid "Microsoft Access 2007" msgstr "" #. uDNRt -#: sw/inc/strings.hrc:876 +#: sw/inc/strings.hrc:879 msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL" msgid "" "In order to be able to send mail merge documents by email, %PRODUCTNAME requires information about the email account to be used.\n" @@ -7286,92 +7328,92 @@ msgid "" msgstr "" #. r9BVg -#: sw/inc/strings.hrc:877 +#: sw/inc/strings.hrc:880 msgctxt "ST_FILTERNAME" msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)" msgstr "បញ្ជី​អាសយដ្ឋាន​របស់​របស់ %PRODUCTNAME (.csv)" #. jiJuZ -#: sw/inc/strings.hrc:879 +#: sw/inc/strings.hrc:882 msgctxt "ST_STARTING" msgid "Select Starting Document" msgstr "" #. FiUyK -#: sw/inc/strings.hrc:880 +#: sw/inc/strings.hrc:883 msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE" msgid "Select Document Type" msgstr "" #. QwrpS -#: sw/inc/strings.hrc:881 +#: sw/inc/strings.hrc:884 msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK" msgid "Insert Address Block" msgstr "" #. omRZF -#: sw/inc/strings.hrc:882 +#: sw/inc/strings.hrc:885 msgctxt "ST_ADDRESSLIST" msgid "Select Address List" msgstr "" #. YrDuD -#: sw/inc/strings.hrc:883 +#: sw/inc/strings.hrc:886 msgctxt "ST_GREETINGSLINE" msgid "Create Salutation" msgstr "" #. tTr4B -#: sw/inc/strings.hrc:884 +#: sw/inc/strings.hrc:887 msgctxt "ST_LAYOUT" msgid "Adjust Layout" msgstr "" #. S4p5M -#: sw/inc/strings.hrc:885 +#: sw/inc/strings.hrc:888 msgctxt "ST_EXCLUDE" msgid "Exclude recipient" msgstr "" #. N5YUH -#: sw/inc/strings.hrc:886 +#: sw/inc/strings.hrc:889 msgctxt "ST_FINISH" msgid "~Finish" msgstr "បញ្ចប់ " #. L5FEG -#: sw/inc/strings.hrc:887 +#: sw/inc/strings.hrc:890 #, fuzzy msgctxt "ST_MMWTITLE" msgid "Mail Merge Wizard" msgstr "អ្នក​ជំនួយការ​សំបុត្រ​សំណុំ​បែបបទ" #. CEhZj -#: sw/inc/strings.hrc:889 +#: sw/inc/strings.hrc:892 msgctxt "ST_TABLE" msgid "Table" msgstr "តារាង" #. v9hEB -#: sw/inc/strings.hrc:890 +#: sw/inc/strings.hrc:893 msgctxt "ST_QUERY" msgid "Query" msgstr "សំណួរ​" #. HxGAu -#: sw/inc/strings.hrc:892 +#: sw/inc/strings.hrc:895 msgctxt "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "បន្ត​​ពិនិត្យមើល​​នៅ​​ដើម​​ឯកសារ ?" #. gE7CA -#: sw/inc/strings.hrc:893 +#: sw/inc/strings.hrc:896 msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED" msgid "The spellcheck is complete." msgstr "ការ​ពិនិត្យ​​អក្ខរាវិរុទ្ធ​បាន​​បញ្ចប់​ទាំង​ស្រុង ។" #. 2SuqF -#: sw/inc/strings.hrc:894 +#: sw/inc/strings.hrc:897 msgctxt "STR_DICTIONARY_UNAVAILABLE" msgid "No dictionary available" msgstr "" @@ -7381,252 +7423,252 @@ msgstr "" #. Description: strings for the types #. -------------------------------------------------------------------- #. range document -#: sw/inc/strings.hrc:900 +#: sw/inc/strings.hrc:903 msgctxt "STR_DATEFLD" msgid "Date" msgstr "កាល​​បរិច្ឆេទ" #. V9cQp -#: sw/inc/strings.hrc:901 +#: sw/inc/strings.hrc:904 msgctxt "STR_TIMEFLD" msgid "Time" msgstr "ពេល​វេលា​" #. 2zgWi -#: sw/inc/strings.hrc:902 +#: sw/inc/strings.hrc:905 msgctxt "STR_FILENAMEFLD" msgid "File name" msgstr "ឈ្មោះ​ឯកសារ" #. FdSaU -#: sw/inc/strings.hrc:903 +#: sw/inc/strings.hrc:906 msgctxt "STR_DBNAMEFLD" msgid "Database Name" msgstr "ឈ្មោះ​មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ" #. XZADh -#: sw/inc/strings.hrc:904 +#: sw/inc/strings.hrc:907 msgctxt "STR_CHAPTERFLD" msgid "Chapter" msgstr "ជំពូក" #. wYWy2 -#: sw/inc/strings.hrc:905 +#: sw/inc/strings.hrc:908 msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD" msgid "Page number" msgstr "" #. EXC6N -#: sw/inc/strings.hrc:906 +#: sw/inc/strings.hrc:909 msgctxt "STR_DOCSTATFLD" msgid "Statistics" msgstr "ស្ថិតិ" #. EW86G -#: sw/inc/strings.hrc:907 +#: sw/inc/strings.hrc:910 msgctxt "STR_AUTHORFLD" msgid "Author" msgstr "អ្នកនិពន្ធ ​" #. 5aFak -#: sw/inc/strings.hrc:908 +#: sw/inc/strings.hrc:911 msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD" msgid "Templates" msgstr "ពុម្ព" #. 3wdud -#: sw/inc/strings.hrc:909 +#: sw/inc/strings.hrc:912 msgctxt "STR_EXTUSERFLD" msgid "Sender" msgstr "អ្នក​ផ្ញើ" #. LxZEm #. range functions -#: sw/inc/strings.hrc:911 +#: sw/inc/strings.hrc:914 msgctxt "STR_SETFLD" msgid "Set variable" msgstr "កំណត់​អថេរ" #. ckA26 -#: sw/inc/strings.hrc:912 +#: sw/inc/strings.hrc:915 msgctxt "STR_GETFLD" msgid "Show variable" msgstr "បង្ហាញ​អថេរ" #. Fjzgu -#: sw/inc/strings.hrc:913 +#: sw/inc/strings.hrc:916 msgctxt "STR_FORMELFLD" msgid "Insert Formula" msgstr "បញ្ចូល​រូបមន្ត" #. AXoAT -#: sw/inc/strings.hrc:914 +#: sw/inc/strings.hrc:917 msgctxt "STR_INPUTFLD" msgid "Input field" msgstr "វាល​បញ្ចូល" #. VfqNE -#: sw/inc/strings.hrc:915 +#: sw/inc/strings.hrc:918 msgctxt "STR_SETINPUTFLD" msgid "Input field (variable)" msgstr "វាល​​​បញ្ចូល (ប្រែប្រួល)" #. E8JAd -#: sw/inc/strings.hrc:916 +#: sw/inc/strings.hrc:919 msgctxt "STR_USRINPUTFLD" msgid "Input field (user)" msgstr "វាល​បញ្ចូល (អ្នក​ប្រើ​)" #. 8LGEQ -#: sw/inc/strings.hrc:917 +#: sw/inc/strings.hrc:920 msgctxt "STR_CONDTXTFLD" msgid "Conditional text" msgstr "អត្ថបទ​​តាម​លក្ខខណ្ឌ" #. jrZ7i -#: sw/inc/strings.hrc:918 +#: sw/inc/strings.hrc:921 msgctxt "STR_DDEFLD" msgid "DDE field" msgstr "វាល DDE" #. 9WAT9 -#: sw/inc/strings.hrc:919 +#: sw/inc/strings.hrc:922 msgctxt "STR_MACROFLD" msgid "Execute macro" msgstr "ប្រតិបត្តិ​ម៉ាក្រូ" #. qEBxa -#: sw/inc/strings.hrc:920 +#: sw/inc/strings.hrc:923 msgctxt "STR_SEQFLD" msgid "Number range" msgstr "ជួរ​លេខ" #. ACE5s -#: sw/inc/strings.hrc:921 +#: sw/inc/strings.hrc:924 msgctxt "STR_SETREFPAGEFLD" msgid "Set page variable" msgstr "កំណត់​អថេរ​ទំព័រ" #. ayB3N -#: sw/inc/strings.hrc:922 +#: sw/inc/strings.hrc:925 msgctxt "STR_GETREFPAGEFLD" msgid "Show page variable" msgstr "បង្ហាញ​អថេរ​ទំព័រ" #. DBM4P -#: sw/inc/strings.hrc:923 +#: sw/inc/strings.hrc:926 msgctxt "STR_INTERNETFLD" msgid "Load URL" msgstr "ផ្ទុក URL" #. LJFF5 -#: sw/inc/strings.hrc:924 +#: sw/inc/strings.hrc:927 msgctxt "STR_JUMPEDITFLD" msgid "Placeholder" msgstr "កន្លែង​ដាក់" #. zZCg6 -#: sw/inc/strings.hrc:925 +#: sw/inc/strings.hrc:928 msgctxt "STR_COMBINED_CHARS" msgid "Combine characters" msgstr "ផ្សំ​តួអក្សរ" #. 9MGU6 -#: sw/inc/strings.hrc:926 +#: sw/inc/strings.hrc:929 msgctxt "STR_DROPDOWN" msgid "Input list" msgstr "បញ្ជី​បញ្ចូល" #. 7BWSk #. range references -#: sw/inc/strings.hrc:928 +#: sw/inc/strings.hrc:931 msgctxt "STR_SETREFFLD" msgid "Set Reference" msgstr "កំណត់​សេចក្តី​យោង" #. FJ2X8 -#: sw/inc/strings.hrc:929 +#: sw/inc/strings.hrc:932 msgctxt "STR_GETREFFLD" msgid "Insert Reference" msgstr "បញ្ចូល​សេចក្ដីយោង" #. sztLS #. range database -#: sw/inc/strings.hrc:931 +#: sw/inc/strings.hrc:934 msgctxt "STR_DBFLD" msgid "Mail merge fields" msgstr "វាល​សំបុត្រ​សំណុំ​បែបបទ" #. JP2DU -#: sw/inc/strings.hrc:932 +#: sw/inc/strings.hrc:935 msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD" msgid "Next record" msgstr "កំណត់ត្រា​បន្ទាប់" #. GizhA -#: sw/inc/strings.hrc:933 +#: sw/inc/strings.hrc:936 msgctxt "STR_DBNUMSETFLD" msgid "Any record" msgstr "កំណត់ត្រា​ណា​មួយ" #. aMGxm -#: sw/inc/strings.hrc:934 +#: sw/inc/strings.hrc:937 msgctxt "STR_DBSETNUMBERFLD" msgid "Record number" msgstr "លេខ​កំណត់ត្រា" #. DtYzi -#: sw/inc/strings.hrc:935 +#: sw/inc/strings.hrc:938 msgctxt "STR_PREVPAGEFLD" msgid "Previous page" msgstr "ទំព័រ​មុន" #. UCSej -#: sw/inc/strings.hrc:936 +#: sw/inc/strings.hrc:939 msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD" msgid "Next page" msgstr "ទំព័រ​បន្ទាប់" #. M8Fac -#: sw/inc/strings.hrc:937 +#: sw/inc/strings.hrc:940 msgctxt "STR_HIDDENTXTFLD" msgid "Hidden text" msgstr "អត្ថបទ​ដែល​លាក់" #. WvBF2 #. range user fields -#: sw/inc/strings.hrc:939 +#: sw/inc/strings.hrc:942 msgctxt "STR_USERFLD" msgid "User Field" msgstr "វាល​​អ្នក​ប្រើ​" #. XELYN -#: sw/inc/strings.hrc:940 +#: sw/inc/strings.hrc:943 msgctxt "STR_POSTITFLD" msgid "Note" msgstr "ចំណាំ" #. MB6kt -#: sw/inc/strings.hrc:941 +#: sw/inc/strings.hrc:944 msgctxt "STR_SCRIPTFLD" msgid "Script" msgstr "ស្គ្រីប" #. BWU6A -#: sw/inc/strings.hrc:942 +#: sw/inc/strings.hrc:945 msgctxt "STR_AUTHORITY" msgid "Bibliography entry" msgstr "ធាតុ​គន្ថនិទ្ទេស" #. 7EGCR -#: sw/inc/strings.hrc:943 +#: sw/inc/strings.hrc:946 msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD" msgid "Hidden Paragraph" msgstr "កថាខណ្ឌ​​ដែល​លាក់" #. dRBRK #. range DocumentInfo -#: sw/inc/strings.hrc:945 +#: sw/inc/strings.hrc:948 msgctxt "STR_DOCINFOFLD" msgid "DocInformation" msgstr "ព័ត៌មាន​ឯកសារ" @@ -7635,87 +7677,87 @@ msgstr "ព័ត៌មាន​ឯកសារ" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: SubCmd-Strings #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:949 +#: sw/inc/strings.hrc:952 msgctxt "FLD_DATE_STD" msgid "Date" msgstr "កាល​​បរិច្ឆេទ" #. qMCEh -#: sw/inc/strings.hrc:950 +#: sw/inc/strings.hrc:953 msgctxt "FLD_DATE_FIX" msgid "Date (fixed)" msgstr "កាលបរិច្ឆេទ (ថេរ)" #. AXmyw -#: sw/inc/strings.hrc:951 +#: sw/inc/strings.hrc:954 msgctxt "FLD_TIME_STD" msgid "Time" msgstr "ពេល​វេលា​" #. 6dxVs -#: sw/inc/strings.hrc:952 +#: sw/inc/strings.hrc:955 msgctxt "FLD_TIME_FIX" msgid "Time (fixed)" msgstr "ពេលវេលា (​ថេរ)" #. U3SW8 #. SubCmd Statistic -#: sw/inc/strings.hrc:954 +#: sw/inc/strings.hrc:957 msgctxt "FLD_STAT_TABLE" msgid "Tables" msgstr "តារាង" #. 7qW4K -#: sw/inc/strings.hrc:955 +#: sw/inc/strings.hrc:958 msgctxt "FLD_STAT_CHAR" msgid "Characters" msgstr "តួអក្សរ​" #. zDRCp -#: sw/inc/strings.hrc:956 +#: sw/inc/strings.hrc:959 msgctxt "FLD_STAT_WORD" msgid "Words" msgstr "ពាក្យ" #. 2wgLC -#: sw/inc/strings.hrc:957 +#: sw/inc/strings.hrc:960 msgctxt "FLD_STAT_PARA" msgid "Paragraphs" msgstr "កថាខណ្ឌ" #. JPGG7 -#: sw/inc/strings.hrc:958 +#: sw/inc/strings.hrc:961 msgctxt "FLD_STAT_GRF" msgid "Image" msgstr "រូបភាព" #. Eu6Ns -#: sw/inc/strings.hrc:959 +#: sw/inc/strings.hrc:962 msgctxt "FLD_STAT_OBJ" msgid "OLE objects" msgstr "" #. bDG6R -#: sw/inc/strings.hrc:960 +#: sw/inc/strings.hrc:963 msgctxt "FLD_STAT_PAGE" msgid "Pages" msgstr "ទំព័រ" #. yqhF5 #. SubCmd DDETypes -#: sw/inc/strings.hrc:962 +#: sw/inc/strings.hrc:965 msgctxt "FMT_DDE_HOT" msgid "DDE automatic" msgstr "DDE ស្វ័យ​ប្រវត្តិ" #. xPP2E -#: sw/inc/strings.hrc:963 +#: sw/inc/strings.hrc:966 msgctxt "FMT_DDE_NORMAL" msgid "DDE manual" msgstr "DDE ដោយ​ដៃ" #. spdXd -#: sw/inc/strings.hrc:964 +#: sw/inc/strings.hrc:967 msgctxt "FLD_INPUT_TEXT" msgid "[Text]" msgstr "" @@ -7724,103 +7766,103 @@ msgstr "" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: SubType Extuser #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:969 +#: sw/inc/strings.hrc:972 msgctxt "FLD_EU_FIRMA" msgid "Company" msgstr "ក្រុមហ៊ុន" #. WWxTK -#: sw/inc/strings.hrc:970 +#: sw/inc/strings.hrc:973 msgctxt "FLD_EU_VORNAME" msgid "First Name" msgstr "នាម​ខ្លួន" #. 4tdAc -#: sw/inc/strings.hrc:971 +#: sw/inc/strings.hrc:974 msgctxt "FLD_EU_NAME" msgid "Last Name" msgstr "នាម​ត្រកូល" #. xTV7n -#: sw/inc/strings.hrc:972 +#: sw/inc/strings.hrc:975 msgctxt "FLD_EU_ABK" msgid "Initials" msgstr "អាទិ​សង្កេត" #. AKD3k -#: sw/inc/strings.hrc:973 +#: sw/inc/strings.hrc:976 msgctxt "FLD_EU_STRASSE" msgid "Street" msgstr "វិថី" #. ErMju -#: sw/inc/strings.hrc:974 +#: sw/inc/strings.hrc:977 msgctxt "FLD_EU_LAND" msgid "Country" msgstr "ប្រទេស" #. ESbkx -#: sw/inc/strings.hrc:975 +#: sw/inc/strings.hrc:978 msgctxt "FLD_EU_PLZ" msgid "Zip code" msgstr "លេខ​​តំបន់" #. WDAc2 -#: sw/inc/strings.hrc:976 +#: sw/inc/strings.hrc:979 msgctxt "FLD_EU_ORT" msgid "City" msgstr "ទីក្រុង​" #. pg7MV -#: sw/inc/strings.hrc:977 +#: sw/inc/strings.hrc:980 msgctxt "FLD_EU_TITEL" msgid "Title" msgstr "ងារ" #. DwLhZ -#: sw/inc/strings.hrc:978 +#: sw/inc/strings.hrc:981 msgctxt "FLD_EU_POS" msgid "Position" msgstr "ឋានៈ" #. LDTdu -#: sw/inc/strings.hrc:979 +#: sw/inc/strings.hrc:982 msgctxt "FLD_EU_TELPRIV" msgid "Tel. (Home)" msgstr "ទូរស័ព្ទ (​ផ្ទះ)" #. JBZyj -#: sw/inc/strings.hrc:980 +#: sw/inc/strings.hrc:983 msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA" msgid "Tel. (Work)" msgstr "ទូរស័ព្ទ (កន្លែង​ធ្វើការ)" #. 5EmGH -#: sw/inc/strings.hrc:981 +#: sw/inc/strings.hrc:984 msgctxt "FLD_EU_FAX" msgid "Fax" msgstr "" #. AtN9J -#: sw/inc/strings.hrc:982 +#: sw/inc/strings.hrc:985 msgctxt "FLD_EU_EMAIL" msgid "Email" msgstr "" #. 6GBRm -#: sw/inc/strings.hrc:983 +#: sw/inc/strings.hrc:986 msgctxt "FLD_EU_STATE" msgid "State" msgstr "ស្ថាន​​ភាព" #. pbrdQ -#: sw/inc/strings.hrc:984 +#: sw/inc/strings.hrc:987 msgctxt "FLD_PAGEREF_OFF" msgid "off" msgstr "បិទ" #. wC8SE -#: sw/inc/strings.hrc:985 +#: sw/inc/strings.hrc:988 msgctxt "FLD_PAGEREF_ON" msgid "on" msgstr "លើ" @@ -7830,37 +7872,37 @@ msgstr "លើ" #. Description: path name #. -------------------------------------------------------------------- #. Format FileName -#: sw/inc/strings.hrc:990 +#: sw/inc/strings.hrc:993 msgctxt "FMT_FF_NAME" msgid "File name" msgstr "ឈ្មោះ​ឯកសារ" #. RBpz3 -#: sw/inc/strings.hrc:991 +#: sw/inc/strings.hrc:994 msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT" msgid "File name without extension" msgstr "ឈ្មោះ​​ឯកសារ​ដែល​គ្មាន​កន្ទុយ" #. BCzy8 -#: sw/inc/strings.hrc:992 +#: sw/inc/strings.hrc:995 msgctxt "FMT_FF_PATHNAME" msgid "Path/File name" msgstr "ផ្លូវ​/ឈ្មោះ​ឯកសារ" #. ChFwM -#: sw/inc/strings.hrc:993 +#: sw/inc/strings.hrc:996 msgctxt "FMT_FF_PATH" msgid "Path" msgstr "ផ្លូវ" #. R6KrL -#: sw/inc/strings.hrc:994 +#: sw/inc/strings.hrc:997 msgctxt "FMT_FF_UI_NAME" msgid "Template name" msgstr "" #. ANM2H -#: sw/inc/strings.hrc:995 +#: sw/inc/strings.hrc:998 msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE" msgid "Category" msgstr "ប្រភេទ" @@ -7869,25 +7911,25 @@ msgstr "ប្រភេទ" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: format chapter #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:999 +#: sw/inc/strings.hrc:1002 msgctxt "FMT_CHAPTER_NAME" msgid "Chapter name" msgstr "ឈ្មោះ​ជំពូក" #. tnLqE -#: sw/inc/strings.hrc:1000 +#: sw/inc/strings.hrc:1003 msgctxt "FMT_CHAPTER_NO" msgid "Chapter number" msgstr "លេខ​ជំពូក" #. qGEAs -#: sw/inc/strings.hrc:1001 +#: sw/inc/strings.hrc:1004 msgctxt "FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR" msgid "Chapter number without separator" msgstr "លេខ​ជំពូកដោយ​គ្មាន​បន្ទាត់​ខណ្ឌ​ចែក" #. WFA5R -#: sw/inc/strings.hrc:1002 +#: sw/inc/strings.hrc:1005 msgctxt "FMT_CHAPTER_NAMENO" msgid "Chapter number and name" msgstr "ឈ្មោះ​ និង​​លេខ​ជំពូក " @@ -7896,55 +7938,55 @@ msgstr "ឈ្មោះ​ និង​​លេខ​ជំពូក " #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: formats #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1006 +#: sw/inc/strings.hrc:1009 msgctxt "FMT_NUM_ABC" msgid "A B C" msgstr "" #. jm7G7 -#: sw/inc/strings.hrc:1007 +#: sw/inc/strings.hrc:1010 msgctxt "FMT_NUM_SABC" msgid "a b c" msgstr "" #. ETgy7 -#: sw/inc/strings.hrc:1008 +#: sw/inc/strings.hrc:1011 msgctxt "FMT_NUM_ABC_N" msgid "A .. AA .. AAA" msgstr "" #. m84Fb -#: sw/inc/strings.hrc:1009 +#: sw/inc/strings.hrc:1012 msgctxt "FMT_NUM_SABC_N" msgid "a .. aa .. aaa" msgstr "" #. d9YtB -#: sw/inc/strings.hrc:1010 +#: sw/inc/strings.hrc:1013 msgctxt "FMT_NUM_ROMAN" msgid "Roman (I II III)" msgstr "រ៉ូម៉ាំង (I II III)" #. vA5RT -#: sw/inc/strings.hrc:1011 +#: sw/inc/strings.hrc:1014 msgctxt "FMT_NUM_SROMAN" msgid "Roman (i ii iii)" msgstr "រ៉ូម៉ាំង (i ii iii)" #. 3ZDgc -#: sw/inc/strings.hrc:1012 +#: sw/inc/strings.hrc:1015 msgctxt "FMT_NUM_ARABIC" msgid "Arabic (1 2 3)" msgstr "អារ៉ាប់ (1 2 3)" #. CHmdp -#: sw/inc/strings.hrc:1013 +#: sw/inc/strings.hrc:1016 msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC" msgid "As Page Style" msgstr "ដូច​រចនាប័ទ្ម​ទំព័រ" #. xBKwZ -#: sw/inc/strings.hrc:1014 +#: sw/inc/strings.hrc:1017 msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL" msgid "Text" msgstr "អត្ថបទ" @@ -7953,13 +7995,13 @@ msgstr "អត្ថបទ" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: Author #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1018 +#: sw/inc/strings.hrc:1021 msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME" msgid "Name" msgstr "ឈ្មោះ" #. RCnZb -#: sw/inc/strings.hrc:1019 +#: sw/inc/strings.hrc:1022 msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT" msgid "Initials" msgstr "អាទិ​សង្កេត" @@ -7968,49 +8010,49 @@ msgstr "អាទិ​សង្កេត" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: set variable #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1023 +#: sw/inc/strings.hrc:1026 msgctxt "FMT_SETVAR_SYS" msgid "System" msgstr "ប្រព័ន្ធ" #. qKXLW -#: sw/inc/strings.hrc:1024 +#: sw/inc/strings.hrc:1027 msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT" msgid "Text" msgstr "អត្ថបទ" #. E86ZD -#: sw/inc/strings.hrc:1025 +#: sw/inc/strings.hrc:1028 msgctxt "FMT_GETVAR_NAME" msgid "Name" msgstr "ឈ្មោះ" #. FB3Rp -#: sw/inc/strings.hrc:1026 +#: sw/inc/strings.hrc:1029 msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT" msgid "Text" msgstr "អត្ថបទ" #. KiBai -#: sw/inc/strings.hrc:1027 +#: sw/inc/strings.hrc:1030 msgctxt "FMT_USERVAR_CMD" msgid "Formula" msgstr "រូបមន្ត" #. 9AsdS -#: sw/inc/strings.hrc:1028 +#: sw/inc/strings.hrc:1031 msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT" msgid "Text" msgstr "អត្ថបទ" #. GokUf -#: sw/inc/strings.hrc:1029 +#: sw/inc/strings.hrc:1032 msgctxt "FMT_DBFLD_DB" msgid "Database" msgstr "មូលដ្ឋាន​​ទិន្នន័យ" #. UBADL -#: sw/inc/strings.hrc:1030 +#: sw/inc/strings.hrc:1033 msgctxt "FMT_DBFLD_SYS" msgid "System" msgstr "ប្រព័ន្ធ" @@ -8019,19 +8061,19 @@ msgstr "ប្រព័ន្ធ" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: storage fields #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1034 +#: sw/inc/strings.hrc:1037 msgctxt "FMT_REG_AUTHOR" msgid "Author" msgstr "អ្នកនិពន្ធ ​" #. aqFVp -#: sw/inc/strings.hrc:1035 +#: sw/inc/strings.hrc:1038 msgctxt "FMT_REG_TIME" msgid "Time" msgstr "ពេល​វេលា​" #. FaZKx -#: sw/inc/strings.hrc:1036 +#: sw/inc/strings.hrc:1039 msgctxt "FMT_REG_DATE" msgid "Date" msgstr "កាល​​បរិច្ឆេទ" @@ -8040,79 +8082,79 @@ msgstr "កាល​​បរិច្ឆេទ" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: formats references #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1040 +#: sw/inc/strings.hrc:1043 msgctxt "FMT_REF_TEXT" msgid "Referenced text" msgstr "" #. eeSAu -#: sw/inc/strings.hrc:1041 +#: sw/inc/strings.hrc:1044 msgctxt "FMT_REF_PAGE" msgid "Page number (unstyled)" msgstr "" #. MaB3q -#: sw/inc/strings.hrc:1042 +#: sw/inc/strings.hrc:1045 msgctxt "FMT_REF_CHAPTER" msgid "Chapter" msgstr "ជំពូក" #. VBMno -#: sw/inc/strings.hrc:1043 +#: sw/inc/strings.hrc:1046 msgctxt "FMT_REF_UPDOWN" msgid "“Above”/“Below”" msgstr "" #. 96emU -#: sw/inc/strings.hrc:1044 +#: sw/inc/strings.hrc:1047 msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC" msgid "Page number (styled)" msgstr "" #. CQitd -#: sw/inc/strings.hrc:1045 +#: sw/inc/strings.hrc:1048 msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER" msgid "Category and Number" msgstr "ប្រភេទ និង​​លេខ" #. BsvCn -#: sw/inc/strings.hrc:1046 +#: sw/inc/strings.hrc:1049 msgctxt "FMT_REF_ONLYCAPTION" msgid "Caption Text" msgstr "​អត្ថបទ​ចំណងជើង" #. P7wiX -#: sw/inc/strings.hrc:1047 +#: sw/inc/strings.hrc:1050 msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO" msgid "Numbering" msgstr "លេខរៀង" #. QBGit -#: sw/inc/strings.hrc:1048 +#: sw/inc/strings.hrc:1051 msgctxt "FMT_REF_NUMBER" msgid "Number" msgstr "លេខ" #. CGkV7 -#: sw/inc/strings.hrc:1049 +#: sw/inc/strings.hrc:1052 msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT" msgid "Number (no context)" msgstr "លេខ (គ្មាន​បរិបទ)" #. XgSb3 -#: sw/inc/strings.hrc:1050 +#: sw/inc/strings.hrc:1053 msgctxt "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT" msgid "Number (full context)" msgstr "លេខ (បរិបទ​ពេញលេញ)" #. zQTNF -#: sw/inc/strings.hrc:1052 +#: sw/inc/strings.hrc:1055 msgctxt "FMT_REF_WITH_LOWERCASE_HU_ARTICLE" msgid "Article a/az + " msgstr "" #. 97Vs7 -#: sw/inc/strings.hrc:1053 +#: sw/inc/strings.hrc:1056 msgctxt "FMT_REF_WITH_UPPERCASE_HU_ARTICLE" msgid "Article A/Az + " msgstr "" @@ -8121,31 +8163,31 @@ msgstr "" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: placeholder #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1057 +#: sw/inc/strings.hrc:1060 msgctxt "FMT_MARK_TEXT" msgid "Text" msgstr "អត្ថបទ" #. rAQoE -#: sw/inc/strings.hrc:1058 +#: sw/inc/strings.hrc:1061 msgctxt "FMT_MARK_TABLE" msgid "Table" msgstr "តារាង" #. biUa2 -#: sw/inc/strings.hrc:1059 +#: sw/inc/strings.hrc:1062 msgctxt "FMT_MARK_FRAME" msgid "Frame" msgstr "ស៊ុម" #. 7mkZb -#: sw/inc/strings.hrc:1060 +#: sw/inc/strings.hrc:1063 msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC" msgid "Image" msgstr "រូបភាព" #. GgbFY -#: sw/inc/strings.hrc:1061 +#: sw/inc/strings.hrc:1064 msgctxt "FMT_MARK_OLE" msgid "Object" msgstr "វត្ថុ" @@ -8154,1667 +8196,1667 @@ msgstr "វត្ថុ" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: ExchangeStrings for Edit/NameFT #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1065 +#: sw/inc/strings.hrc:1068 msgctxt "STR_COND" msgid "~Condition" msgstr "លក្ខខណ្ឌ " #. X9cqJ -#: sw/inc/strings.hrc:1066 +#: sw/inc/strings.hrc:1069 msgctxt "STR_TEXT" msgid "Then, Else" msgstr "នោះ បើ​ពុំ​នោះ" #. bo8yF -#: sw/inc/strings.hrc:1067 +#: sw/inc/strings.hrc:1070 msgctxt "STR_DDE_CMD" msgid "DDE Statement" msgstr "សេចក្តី​ថ្លែងការណ៍ DDE" #. LixXA -#: sw/inc/strings.hrc:1068 +#: sw/inc/strings.hrc:1071 msgctxt "STR_INSTEXT" msgid "Hidden t~ext" msgstr "អត្ថបទ​​ដែល​លាក់ " #. EX3bJ -#: sw/inc/strings.hrc:1069 +#: sw/inc/strings.hrc:1072 msgctxt "STR_MACNAME" msgid "~Macro name" msgstr "ឈ្មោះ​​ម៉ាក្រូ​ " #. dNZtd -#: sw/inc/strings.hrc:1070 +#: sw/inc/strings.hrc:1073 msgctxt "STR_PROMPT" msgid "~Reference" msgstr "សេចក្ដីយោង " #. bfRPa -#: sw/inc/strings.hrc:1071 +#: sw/inc/strings.hrc:1074 msgctxt "STR_COMBCHRS_FT" msgid "Ch~aracters" msgstr "តួអក្សរ " #. j2G5G -#: sw/inc/strings.hrc:1072 +#: sw/inc/strings.hrc:1075 msgctxt "STR_OFFSET" msgid "O~ffset" msgstr "អុហ្វសិត " #. vEgGo -#: sw/inc/strings.hrc:1073 +#: sw/inc/strings.hrc:1076 msgctxt "STR_VALUE" msgid "Value" msgstr "តម្លៃ" #. YQesU -#: sw/inc/strings.hrc:1074 +#: sw/inc/strings.hrc:1077 msgctxt "STR_FORMULA" msgid "Formula" msgstr "រូបមន្ត" #. Eq5xq -#: sw/inc/strings.hrc:1075 +#: sw/inc/strings.hrc:1078 msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD" msgid "Custom" msgstr "ផ្ទាល់ខ្លួន" #. 32NzA -#: sw/inc/strings.hrc:1077 +#: sw/inc/strings.hrc:1080 msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL" msgid "[User]" msgstr "[អ្នក​ប្រើ​]" #. dYQTU -#: sw/inc/strings.hrc:1079 +#: sw/inc/strings.hrc:1082 msgctxt "STR_HDIST" msgid "H. Pitch" msgstr "ជម្រេ​ផ្ដេក" #. xELZY -#: sw/inc/strings.hrc:1080 +#: sw/inc/strings.hrc:1083 msgctxt "STR_VDIST" msgid "V. Pitch" msgstr "ជម្រេ​បញ្ឈរ" #. F9Ldz -#: sw/inc/strings.hrc:1081 +#: sw/inc/strings.hrc:1084 msgctxt "STR_WIDTH" msgid "Width" msgstr "ទទឹង​" #. rdxcb -#: sw/inc/strings.hrc:1082 +#: sw/inc/strings.hrc:1085 msgctxt "STR_HEIGHT" msgid "Height" msgstr "កម្ពស់" #. DQm2h -#: sw/inc/strings.hrc:1083 +#: sw/inc/strings.hrc:1086 msgctxt "STR_LEFT" msgid "Left margin" msgstr "រឹម​ទំព័រ​ឆ្វេង" #. imDMU -#: sw/inc/strings.hrc:1084 +#: sw/inc/strings.hrc:1087 msgctxt "STR_UPPER" msgid "Top margin" msgstr "រឹម​ទំព័រ​​កំពូល" #. ayQss -#: sw/inc/strings.hrc:1085 +#: sw/inc/strings.hrc:1088 msgctxt "STR_COLS" msgid "Columns" msgstr "ជួរឈរ" #. 3moLd -#: sw/inc/strings.hrc:1086 +#: sw/inc/strings.hrc:1089 msgctxt "STR_ROWS" msgid "Rows" msgstr "ជួរ​ដេក" #. XWMSH -#: sw/inc/strings.hrc:1088 +#: sw/inc/strings.hrc:1091 msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT" msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog." msgstr "" #. nxGNq -#: sw/inc/strings.hrc:1089 +#: sw/inc/strings.hrc:1092 msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE" msgid "Single-page view" msgstr "" #. 57ju6 -#: sw/inc/strings.hrc:1090 +#: sw/inc/strings.hrc:1093 msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI" msgid "Multiple-page view" msgstr "" #. tbig8 -#: sw/inc/strings.hrc:1091 +#: sw/inc/strings.hrc:1094 #, fuzzy msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK" msgid "Book view" msgstr "មើល​សៀវភៅ​ជា​មុន" #. xBHUG -#: sw/inc/strings.hrc:1092 +#: sw/inc/strings.hrc:1095 msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT" msgid "Page number in document. Click to open Go to Page dialog or right-click for bookmark list." msgstr "" #. XaF3v -#: sw/inc/strings.hrc:1093 +#: sw/inc/strings.hrc:1096 msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED" msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Go to Page dialog." msgstr "" #. EWtd2 -#: sw/inc/strings.hrc:1094 +#: sw/inc/strings.hrc:1097 msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT" msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog." msgstr "" #. jQAym #. Strings for textual attributes. -#: sw/inc/strings.hrc:1097 +#: sw/inc/strings.hrc:1100 msgctxt "STR_DROP_OVER" msgid "Drop Caps over" msgstr "" #. PLAVt -#: sw/inc/strings.hrc:1098 +#: sw/inc/strings.hrc:1101 msgctxt "STR_DROP_LINES" msgid "rows" msgstr "ជួរដេក" #. sg6Za -#: sw/inc/strings.hrc:1099 +#: sw/inc/strings.hrc:1102 #, fuzzy msgctxt "STR_NO_DROP_LINES" msgid "No Drop Caps" msgstr "អក្សរ​ធំ​ដើម​អត្ថបទ" #. gueRC -#: sw/inc/strings.hrc:1100 +#: sw/inc/strings.hrc:1103 #, fuzzy msgctxt "STR_NO_PAGEDESC" msgid "No page break" msgstr "ការ​បំបែក​ទំព័រ" #. G3CQN -#: sw/inc/strings.hrc:1101 +#: sw/inc/strings.hrc:1104 msgctxt "STR_NO_MIRROR" msgid "Don't mirror" msgstr "" #. MVEk8 -#: sw/inc/strings.hrc:1102 +#: sw/inc/strings.hrc:1105 #, fuzzy msgctxt "STR_VERT_MIRROR" msgid "Flip vertically" msgstr "ត្រឡប់​បញ្ឈរ" #. Dns6t -#: sw/inc/strings.hrc:1103 +#: sw/inc/strings.hrc:1106 #, fuzzy msgctxt "STR_HORI_MIRROR" msgid "Flip horizontal" msgstr "ត្រឡប់ ​%1 ​ផ្ដេក" #. ZUKCy -#: sw/inc/strings.hrc:1104 +#: sw/inc/strings.hrc:1107 msgctxt "STR_BOTH_MIRROR" msgid "Horizontal and Vertical Flip" msgstr "" #. LoQic -#: sw/inc/strings.hrc:1105 +#: sw/inc/strings.hrc:1108 msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE" msgid "+ mirror horizontal on even pages" msgstr "" #. kbnTf -#: sw/inc/strings.hrc:1106 +#: sw/inc/strings.hrc:1109 msgctxt "STR_CHARFMT" msgid "Character Style" msgstr "រចនាប័ទ្ម​តួអក្សរ" #. D99ZJ -#: sw/inc/strings.hrc:1107 +#: sw/inc/strings.hrc:1110 #, fuzzy msgctxt "STR_NO_CHARFMT" msgid "No Character Style" msgstr "រចនាប័ទ្ម​តួអក្សរ" #. fzG3P -#: sw/inc/strings.hrc:1108 +#: sw/inc/strings.hrc:1111 #, fuzzy msgctxt "STR_FOOTER" msgid "Footer" msgstr "បាតកថា​" #. 9RCsQ -#: sw/inc/strings.hrc:1109 +#: sw/inc/strings.hrc:1112 #, fuzzy msgctxt "STR_NO_FOOTER" msgid "No footer" msgstr "ទៅ​បាតកថា" #. zFTin -#: sw/inc/strings.hrc:1110 +#: sw/inc/strings.hrc:1113 #, fuzzy msgctxt "STR_HEADER" msgid "Header" msgstr "បឋមកថា​" #. PcYEB -#: sw/inc/strings.hrc:1111 +#: sw/inc/strings.hrc:1114 #, fuzzy msgctxt "STR_NO_HEADER" msgid "No header" msgstr "ទៅ​បឋមកថា" #. 8Jgfg -#: sw/inc/strings.hrc:1112 +#: sw/inc/strings.hrc:1115 msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL" msgid "Optimal" msgstr "" #. HEuGy -#: sw/inc/strings.hrc:1113 +#: sw/inc/strings.hrc:1116 msgctxt "STR_SURROUND_NONE" msgid "None" msgstr "" #. 4tA4q -#: sw/inc/strings.hrc:1114 +#: sw/inc/strings.hrc:1117 msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH" msgid "Through" msgstr "កាត់" #. ypvD6 -#: sw/inc/strings.hrc:1115 +#: sw/inc/strings.hrc:1118 msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL" msgid "Parallel" msgstr "" #. hyEQ5 -#: sw/inc/strings.hrc:1116 +#: sw/inc/strings.hrc:1119 msgctxt "STR_SURROUND_LEFT" msgid "Before" msgstr "" #. bGBtQ -#: sw/inc/strings.hrc:1117 +#: sw/inc/strings.hrc:1120 msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT" msgid "After" msgstr "" #. SrG3D -#: sw/inc/strings.hrc:1118 +#: sw/inc/strings.hrc:1121 msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY" msgid "(Anchor only)" msgstr "" #. 9Ywzb -#: sw/inc/strings.hrc:1119 +#: sw/inc/strings.hrc:1122 #, fuzzy msgctxt "STR_FRM_WIDTH" msgid "Width:" msgstr "ទទឹង​" #. 2GYT7 -#: sw/inc/strings.hrc:1120 +#: sw/inc/strings.hrc:1123 msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT" msgid "Fixed height:" msgstr "" #. QrFMi -#: sw/inc/strings.hrc:1121 +#: sw/inc/strings.hrc:1124 msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT" msgid "Min. height:" msgstr "" #. kLiYd -#: sw/inc/strings.hrc:1122 +#: sw/inc/strings.hrc:1125 #, fuzzy msgctxt "STR_FLY_AT_PARA" msgid "to paragraph" msgstr "ទៅ​កថាខណ្ឌ" #. A8nAb -#: sw/inc/strings.hrc:1123 +#: sw/inc/strings.hrc:1126 msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR" msgid "as character" msgstr "" #. Uszmm -#: sw/inc/strings.hrc:1124 +#: sw/inc/strings.hrc:1127 msgctxt "STR_FLY_AT_CHAR" msgid "to character" msgstr "" #. hDUSa -#: sw/inc/strings.hrc:1125 +#: sw/inc/strings.hrc:1128 #, fuzzy msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE" msgid "to page" msgstr "ទៅ​ទំព័រ" #. JMHRz -#: sw/inc/strings.hrc:1126 +#: sw/inc/strings.hrc:1129 msgctxt "STR_POS_X" msgid "X Coordinate:" msgstr "" #. oCZWW -#: sw/inc/strings.hrc:1127 +#: sw/inc/strings.hrc:1130 msgctxt "STR_POS_Y" msgid "Y Coordinate:" msgstr "" #. YNKE6 -#: sw/inc/strings.hrc:1128 +#: sw/inc/strings.hrc:1131 msgctxt "STR_VERT_TOP" msgid "at top" msgstr "" #. GPTAu -#: sw/inc/strings.hrc:1129 +#: sw/inc/strings.hrc:1132 msgctxt "STR_VERT_CENTER" msgid "Centered vertically" msgstr "តម្រឹម​កណ្ដាល" #. fcpTS -#: sw/inc/strings.hrc:1130 +#: sw/inc/strings.hrc:1133 #, fuzzy msgctxt "STR_VERT_BOTTOM" msgid "at bottom" msgstr "ទៅ​បាត" #. 37hos -#: sw/inc/strings.hrc:1131 +#: sw/inc/strings.hrc:1134 msgctxt "STR_LINE_TOP" msgid "Top of line" msgstr "កំពូល​បន្ទាត់" #. MU7hC -#: sw/inc/strings.hrc:1132 +#: sw/inc/strings.hrc:1135 #, fuzzy msgctxt "STR_LINE_CENTER" msgid "Line centered" msgstr "ឆ្វេង​ កណ្តាល​" #. ZvEq7 -#: sw/inc/strings.hrc:1133 +#: sw/inc/strings.hrc:1136 msgctxt "STR_LINE_BOTTOM" msgid "Bottom of line" msgstr "បាត​​​បន្ទាត់" #. jypsG -#: sw/inc/strings.hrc:1134 +#: sw/inc/strings.hrc:1137 msgctxt "STR_REGISTER_ON" msgid "Page line-spacing" msgstr "" #. Cui3U -#: sw/inc/strings.hrc:1135 +#: sw/inc/strings.hrc:1138 msgctxt "STR_REGISTER_OFF" msgid "Not page line-spacing" msgstr "" #. 4RL9X -#: sw/inc/strings.hrc:1136 +#: sw/inc/strings.hrc:1139 msgctxt "STR_HORI_RIGHT" msgid "at the right" msgstr "" #. wzGK7 -#: sw/inc/strings.hrc:1137 +#: sw/inc/strings.hrc:1140 msgctxt "STR_HORI_CENTER" msgid "Centered horizontally" msgstr "តម្រឹម​កណ្ដាល" #. ngRmB -#: sw/inc/strings.hrc:1138 +#: sw/inc/strings.hrc:1141 msgctxt "STR_HORI_LEFT" msgid "at the left" msgstr "" #. JyHkM -#: sw/inc/strings.hrc:1139 +#: sw/inc/strings.hrc:1142 #, fuzzy msgctxt "STR_HORI_INSIDE" msgid "inside" msgstr "ខាង​ក្នុង" #. iXSZZ -#: sw/inc/strings.hrc:1140 +#: sw/inc/strings.hrc:1143 #, fuzzy msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE" msgid "outside" msgstr "ខាង​ក្រៅ" #. kDY9Z -#: sw/inc/strings.hrc:1141 +#: sw/inc/strings.hrc:1144 #, fuzzy msgctxt "STR_HORI_FULL" msgid "Full width" msgstr "ទទឹង​ពេញលេញ" #. Hvn8D -#: sw/inc/strings.hrc:1142 +#: sw/inc/strings.hrc:1145 msgctxt "STR_COLUMNS" msgid "Columns" msgstr "ជួរឈរ" #. 6j6TA -#: sw/inc/strings.hrc:1143 +#: sw/inc/strings.hrc:1146 msgctxt "STR_LINE_WIDTH" msgid "Separator Width:" msgstr "" #. dvdDt -#: sw/inc/strings.hrc:1144 +#: sw/inc/strings.hrc:1147 msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT" msgid "Max. footnote area:" msgstr "" #. BWqF3 -#: sw/inc/strings.hrc:1145 +#: sw/inc/strings.hrc:1148 #, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY" msgid "Editable in read-only document" msgstr "អាច​កែ​សម្រួល​ ក្នុង​ឯកសារ​បាន​តែ​អាន" #. SCL5F -#: sw/inc/strings.hrc:1146 +#: sw/inc/strings.hrc:1149 msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT" msgid "Split" msgstr "ពុះ" #. CFmBk -#: sw/inc/strings.hrc:1147 +#: sw/inc/strings.hrc:1150 msgctxt "STR_NUMRULE_ON" msgid "List Style: (%LISTSTYLENAME)" msgstr "" #. HvZBm -#: sw/inc/strings.hrc:1148 +#: sw/inc/strings.hrc:1151 msgctxt "STR_NUMRULE_OFF" msgid "List Style: (None)" msgstr "" #. QDaFk -#: sw/inc/strings.hrc:1149 +#: sw/inc/strings.hrc:1152 msgctxt "STR_CONNECT1" msgid "linked to " msgstr "" #. rWmT8 -#: sw/inc/strings.hrc:1150 +#: sw/inc/strings.hrc:1153 msgctxt "STR_CONNECT2" msgid "and " msgstr "និង" #. H2Kwq -#: sw/inc/strings.hrc:1151 +#: sw/inc/strings.hrc:1154 msgctxt "STR_LINECOUNT" msgid "Count lines" msgstr "" #. yjSiJ -#: sw/inc/strings.hrc:1152 +#: sw/inc/strings.hrc:1155 msgctxt "STR_DONTLINECOUNT" msgid "don't count lines" msgstr "" #. HE4BV -#: sw/inc/strings.hrc:1153 +#: sw/inc/strings.hrc:1156 msgctxt "STR_LINCOUNT_START" msgid "restart line count with: " msgstr "" #. 7Q8qC -#: sw/inc/strings.hrc:1154 +#: sw/inc/strings.hrc:1157 #, fuzzy msgctxt "STR_LUMINANCE" msgid "Brightness: " msgstr "​ពន្លឺ" #. sNxPE -#: sw/inc/strings.hrc:1155 +#: sw/inc/strings.hrc:1158 #, fuzzy msgctxt "STR_CHANNELR" msgid "Red: " msgstr "ធ្វើ​វិញ" #. u73NC -#: sw/inc/strings.hrc:1156 +#: sw/inc/strings.hrc:1159 msgctxt "STR_CHANNELG" msgid "Green: " msgstr "" #. qQsPp -#: sw/inc/strings.hrc:1157 +#: sw/inc/strings.hrc:1160 msgctxt "STR_CHANNELB" msgid "Blue: " msgstr "" #. BS4nZ -#: sw/inc/strings.hrc:1158 +#: sw/inc/strings.hrc:1161 #, fuzzy msgctxt "STR_CONTRAST" msgid "Contrast: " msgstr "កម្រិត​ពណ៌​" #. avJBK -#: sw/inc/strings.hrc:1159 +#: sw/inc/strings.hrc:1162 msgctxt "STR_GAMMA" msgid "Gamma: " msgstr "" #. HQCJZ -#: sw/inc/strings.hrc:1160 +#: sw/inc/strings.hrc:1163 #, fuzzy msgctxt "STR_TRANSPARENCY" msgid "Transparency: " msgstr "ភាព​ថ្លា" #. 5jDK3 -#: sw/inc/strings.hrc:1161 +#: sw/inc/strings.hrc:1164 #, fuzzy msgctxt "STR_INVERT" msgid "Invert" msgstr "បញ្ចូល" #. DVSAx -#: sw/inc/strings.hrc:1162 +#: sw/inc/strings.hrc:1165 msgctxt "STR_INVERT_NOT" msgid "do not invert" msgstr "" #. Z7tXB -#: sw/inc/strings.hrc:1163 +#: sw/inc/strings.hrc:1166 #, fuzzy msgctxt "STR_DRAWMODE" msgid "Graphics mode: " msgstr "របៀប​ក្រាហ្វិក" #. RXuUF -#: sw/inc/strings.hrc:1164 +#: sw/inc/strings.hrc:1167 #, fuzzy msgctxt "STR_DRAWMODE_STD" msgid "Standard" msgstr "ស្តង់ដារ" #. kbALJ -#: sw/inc/strings.hrc:1165 +#: sw/inc/strings.hrc:1168 #, fuzzy msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY" msgid "Grayscales" msgstr "មាត្រ​ដ្ឋាន​ប្រផេះ" #. eSHEj -#: sw/inc/strings.hrc:1166 +#: sw/inc/strings.hrc:1169 #, fuzzy msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE" msgid "Black & White" msgstr "ស និង​ខ្មៅ" #. tABTr -#: sw/inc/strings.hrc:1167 +#: sw/inc/strings.hrc:1170 msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK" msgid "Watermark" msgstr "ព្រាល​ៗ" #. 8SwC3 -#: sw/inc/strings.hrc:1168 +#: sw/inc/strings.hrc:1171 #, fuzzy msgctxt "STR_ROTATION" msgid "Rotation" msgstr "សម្រង់" #. hWEeF -#: sw/inc/strings.hrc:1169 +#: sw/inc/strings.hrc:1172 msgctxt "STR_GRID_NONE" msgid "No grid" msgstr "គ្មាន​ក្រឡា​​ចត្រង្គ" #. HEuEv -#: sw/inc/strings.hrc:1170 +#: sw/inc/strings.hrc:1173 msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY" msgid "Grid (lines only)" msgstr "ក្រឡា​​ចត្រង្គ (​​តែ​បន្ទាត់)" #. VFgMq -#: sw/inc/strings.hrc:1171 +#: sw/inc/strings.hrc:1174 msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS" msgid "Grid (lines and characters)" msgstr "ក្រឡា​ចត្រង្គ (បន្ទាត់ និង​តួអក្សរ)" #. VRJrB -#: sw/inc/strings.hrc:1172 +#: sw/inc/strings.hrc:1175 msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW" msgid "Follow text flow" msgstr "តាម​លំហូរ​អត្ថបទ" #. Sb3Je -#: sw/inc/strings.hrc:1173 +#: sw/inc/strings.hrc:1176 msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW" msgid "Do not follow text flow" msgstr "" #. yXFKP -#: sw/inc/strings.hrc:1174 +#: sw/inc/strings.hrc:1177 msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON" msgid "Merge borders" msgstr "" #. vwHbS -#: sw/inc/strings.hrc:1175 +#: sw/inc/strings.hrc:1178 msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF" msgid "Do not merge borders" msgstr "" #. 3874B -#: sw/inc/strings.hrc:1177 +#: sw/inc/strings.hrc:1180 msgctxt "ST_TBL" msgid "Table" msgstr "តារាង" #. T9JAj -#: sw/inc/strings.hrc:1178 +#: sw/inc/strings.hrc:1181 msgctxt "ST_FRM" msgid "Frame" msgstr "" #. Fsnm6 -#: sw/inc/strings.hrc:1179 +#: sw/inc/strings.hrc:1182 #, fuzzy msgctxt "ST_PGE" msgid "Page" msgstr "ទំព័រ​​ " #. pKFCz -#: sw/inc/strings.hrc:1180 +#: sw/inc/strings.hrc:1183 msgctxt "ST_DRW" msgid "Drawing" msgstr "គំនូរ" #. amiSY -#: sw/inc/strings.hrc:1181 +#: sw/inc/strings.hrc:1184 msgctxt "ST_CTRL" msgid "Control" msgstr "វត្ថុ​​​​បញ្ជា" #. GEw9u -#: sw/inc/strings.hrc:1182 +#: sw/inc/strings.hrc:1185 msgctxt "ST_REG" msgid "Section" msgstr "ភាគ" #. bEiyL -#: sw/inc/strings.hrc:1183 +#: sw/inc/strings.hrc:1186 msgctxt "ST_BKM" msgid "Bookmark" msgstr "កន្លែង​ចំណាំ" #. 6gXCo -#: sw/inc/strings.hrc:1184 +#: sw/inc/strings.hrc:1187 msgctxt "ST_GRF" msgid "Graphics" msgstr "ក្រាហ្វិក" #. d5eSc -#: sw/inc/strings.hrc:1185 +#: sw/inc/strings.hrc:1188 msgctxt "ST_OLE" msgid "OLE object" msgstr "វត្ថុ OLE" #. h5QQ8 -#: sw/inc/strings.hrc:1186 +#: sw/inc/strings.hrc:1189 msgctxt "ST_OUTL" msgid "Headings" msgstr "ក្បាល" #. Cbktp -#: sw/inc/strings.hrc:1187 +#: sw/inc/strings.hrc:1190 msgctxt "ST_SEL" msgid "Selection" msgstr "ជម្រើស" #. nquvS -#: sw/inc/strings.hrc:1188 +#: sw/inc/strings.hrc:1191 msgctxt "ST_FTN" msgid "Footnote" msgstr "លេខ​យោង" #. GpAUo -#: sw/inc/strings.hrc:1189 +#: sw/inc/strings.hrc:1192 msgctxt "ST_MARK" msgid "Reminder" msgstr "" #. nDFKa -#: sw/inc/strings.hrc:1190 +#: sw/inc/strings.hrc:1193 msgctxt "ST_POSTIT" msgid "Comment" msgstr "មតិយោបល់" #. qpbDE -#: sw/inc/strings.hrc:1191 +#: sw/inc/strings.hrc:1194 #, fuzzy msgctxt "ST_SRCH_REP" msgid "Repeat search" msgstr "ស្វែងរក​ម្តង​ទៀត" #. ipxfH -#: sw/inc/strings.hrc:1192 +#: sw/inc/strings.hrc:1195 msgctxt "ST_INDEX_ENTRY" msgid "Index entry" msgstr "" #. sfmff -#: sw/inc/strings.hrc:1193 +#: sw/inc/strings.hrc:1196 msgctxt "ST_TABLE_FORMULA" msgid "Table formula" msgstr "" #. DtkuT -#: sw/inc/strings.hrc:1194 +#: sw/inc/strings.hrc:1197 msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR" msgid "Wrong table formula" msgstr "" #. A6Vgk -#: sw/inc/strings.hrc:1195 +#: sw/inc/strings.hrc:1198 msgctxt "ST_RECENCY" msgid "Recency" msgstr "" #. pCp7u -#: sw/inc/strings.hrc:1196 +#: sw/inc/strings.hrc:1199 msgctxt "ST_FIELD" msgid "Field" msgstr "" #. LYuHA -#: sw/inc/strings.hrc:1197 +#: sw/inc/strings.hrc:1200 msgctxt "ST_FIELD_BYTYPE" msgid "Field by type" msgstr "" #. ECFxw #. Strings for the quickhelp of the View-PgUp/Down-Buttons -#: sw/inc/strings.hrc:1199 +#: sw/inc/strings.hrc:1202 msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN" msgid "Next table" msgstr "" #. yhnpi -#: sw/inc/strings.hrc:1200 +#: sw/inc/strings.hrc:1203 msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN" msgid "Next frame" msgstr "" #. M4BCA -#: sw/inc/strings.hrc:1201 +#: sw/inc/strings.hrc:1204 msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN" msgid "Next page" msgstr "ទំព័រ​បន្ទាប់" #. UWeq4 -#: sw/inc/strings.hrc:1202 +#: sw/inc/strings.hrc:1205 #, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN" msgid "Next drawing" msgstr "គ្មាន​ក្បាល " #. ZVCrD -#: sw/inc/strings.hrc:1203 +#: sw/inc/strings.hrc:1206 msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN" msgid "Next control" msgstr "" #. NGAqr -#: sw/inc/strings.hrc:1204 +#: sw/inc/strings.hrc:1207 #, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN" msgid "Next section" msgstr "ភាគ​ថ្មី" #. Mwcvm -#: sw/inc/strings.hrc:1205 +#: sw/inc/strings.hrc:1208 #, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN" msgid "Next bookmark" msgstr "ទៅ​កន្លែង​ចំណាំ​បន្ទាប់" #. xbxDs -#: sw/inc/strings.hrc:1206 +#: sw/inc/strings.hrc:1209 msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN" msgid "Next graphic" msgstr "" #. 4ovAF -#: sw/inc/strings.hrc:1207 +#: sw/inc/strings.hrc:1210 msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN" msgid "Next OLE object" msgstr "" #. YzK6w -#: sw/inc/strings.hrc:1208 +#: sw/inc/strings.hrc:1211 #, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN" msgid "Next heading" msgstr "គ្មាន​ក្បាល " #. skdRc -#: sw/inc/strings.hrc:1209 +#: sw/inc/strings.hrc:1212 #, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN" msgid "Next selection" msgstr "ភាគ​ថ្មី" #. RBFga -#: sw/inc/strings.hrc:1210 +#: sw/inc/strings.hrc:1213 #, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN" msgid "Next footnote" msgstr "ទៅ​លេខ​យោង​បន្ទាប់" #. GNLrx -#: sw/inc/strings.hrc:1211 +#: sw/inc/strings.hrc:1214 msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN" msgid "Next Reminder" msgstr "" #. mFCfp -#: sw/inc/strings.hrc:1212 +#: sw/inc/strings.hrc:1215 msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN" msgid "Next Comment" msgstr "មតិយោបល់បន្ទាប់" #. gbnwp -#: sw/inc/strings.hrc:1213 +#: sw/inc/strings.hrc:1216 msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN" msgid "Continue search forward" msgstr "" #. TXYkA -#: sw/inc/strings.hrc:1214 +#: sw/inc/strings.hrc:1217 #, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN" msgid "Next index entry" msgstr "បញ្ចូល​ធាតុ​លិបិក្រម" #. EyvbV -#: sw/inc/strings.hrc:1215 +#: sw/inc/strings.hrc:1218 #, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP" msgid "Previous table" msgstr "ទំព័រ​មុន" #. cC5vJ -#: sw/inc/strings.hrc:1216 +#: sw/inc/strings.hrc:1219 msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP" msgid "Previous frame" msgstr "" #. eQPFD -#: sw/inc/strings.hrc:1217 +#: sw/inc/strings.hrc:1220 msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP" msgid "Previous page" msgstr "ទំព័រ​មុន" #. p5jbU -#: sw/inc/strings.hrc:1218 +#: sw/inc/strings.hrc:1221 msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP" msgid "Previous drawing" msgstr "" #. 2WMmZ -#: sw/inc/strings.hrc:1219 +#: sw/inc/strings.hrc:1222 msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP" msgid "Previous control" msgstr "" #. 6uGDP -#: sw/inc/strings.hrc:1220 +#: sw/inc/strings.hrc:1223 #, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP" msgid "Previous section" msgstr "ទៅ​ភាគ​មុន" #. YYCtk -#: sw/inc/strings.hrc:1221 +#: sw/inc/strings.hrc:1224 #, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP" msgid "Previous bookmark" msgstr "ទៅ​កន្លែង​ចំណាំ​មុន" #. nFLdX -#: sw/inc/strings.hrc:1222 +#: sw/inc/strings.hrc:1225 msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP" msgid "Previous graphic" msgstr "" #. VuxvB -#: sw/inc/strings.hrc:1223 +#: sw/inc/strings.hrc:1226 msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP" msgid "Previous OLE object" msgstr "" #. QSuct -#: sw/inc/strings.hrc:1224 +#: sw/inc/strings.hrc:1227 msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP" msgid "Previous heading" msgstr "" #. CzLBr -#: sw/inc/strings.hrc:1225 +#: sw/inc/strings.hrc:1228 msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP" msgid "Previous selection" msgstr "" #. B7PoL -#: sw/inc/strings.hrc:1226 +#: sw/inc/strings.hrc:1229 #, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP" msgid "Previous footnote" msgstr "ទៅ​លេខ​​យោង​មុន" #. AgtLD -#: sw/inc/strings.hrc:1227 +#: sw/inc/strings.hrc:1230 msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP" msgid "Previous Reminder" msgstr "" #. GJQ6F -#: sw/inc/strings.hrc:1228 +#: sw/inc/strings.hrc:1231 msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP" msgid "Previous Comment" msgstr "មតិយោបល់​មុន" #. GWnfD -#: sw/inc/strings.hrc:1229 +#: sw/inc/strings.hrc:1232 msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP" msgid "Continue search backwards" msgstr "" #. uDtcG -#: sw/inc/strings.hrc:1230 +#: sw/inc/strings.hrc:1233 msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP" msgid "Previous index entry" msgstr "" #. VR6DX -#: sw/inc/strings.hrc:1231 +#: sw/inc/strings.hrc:1234 #, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP" msgid "Previous table formula" msgstr "ទៅ​រូបមន្ត​តារាង​មុន" #. GqESF -#: sw/inc/strings.hrc:1232 +#: sw/inc/strings.hrc:1235 msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN" msgid "Next table formula" msgstr "" #. gBgxo -#: sw/inc/strings.hrc:1233 +#: sw/inc/strings.hrc:1236 #, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP" msgid "Previous faulty table formula" msgstr "ទៅ​រូបមន្ត​តារាង​មុន​ដែល​មាន​កំហុស" #. UAon9 -#: sw/inc/strings.hrc:1234 +#: sw/inc/strings.hrc:1237 #, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN" msgid "Next faulty table formula" msgstr "ទៅ​រូបមន្ត​តារាង​បន្ទាប់​ដែល​មាន​កំហុស" #. L2Apv -#: sw/inc/strings.hrc:1235 +#: sw/inc/strings.hrc:1238 msgctxt "STR_IMGBTN_RECENCY_UP" msgid "Go back" msgstr "" #. jCsGs -#: sw/inc/strings.hrc:1236 +#: sw/inc/strings.hrc:1239 msgctxt "STR_IMGBTN_RECENCY_DOWN" msgid "Go forward" msgstr "" #. o3BBz -#: sw/inc/strings.hrc:1237 +#: sw/inc/strings.hrc:1240 msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_UP" msgid "Previous field" msgstr "" #. bQ33Z -#: sw/inc/strings.hrc:1238 +#: sw/inc/strings.hrc:1241 msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_DOWN" msgid "Next field" msgstr "" #. bhUaK -#: sw/inc/strings.hrc:1239 +#: sw/inc/strings.hrc:1242 msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_BYTYPE_UP" msgid "Previous '%FIELDTYPE' field" msgstr "" #. A8HWi -#: sw/inc/strings.hrc:1240 +#: sw/inc/strings.hrc:1243 msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_BYTYPE_DOWN" msgid "Next '%FIELDTYPE' field" msgstr "" #. hSYa3 -#: sw/inc/strings.hrc:1242 +#: sw/inc/strings.hrc:1245 #, fuzzy msgctxt "STR_REDLINE_INSERT" msgid "Inserted" msgstr "បញ្ចូល" #. LnFkq -#: sw/inc/strings.hrc:1243 +#: sw/inc/strings.hrc:1246 #, fuzzy msgctxt "STR_REDLINE_DELETE" msgid "Deleted" msgstr "លុប" #. cTNEn -#: sw/inc/strings.hrc:1244 +#: sw/inc/strings.hrc:1247 msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT" msgid "Formatted" msgstr "" #. YWr7C -#: sw/inc/strings.hrc:1245 +#: sw/inc/strings.hrc:1248 #, fuzzy msgctxt "STR_REDLINE_TABLE" msgid "Table changed" msgstr "តារាង​ផ្លាស់ប្តូរ" #. 6xVDN -#: sw/inc/strings.hrc:1246 +#: sw/inc/strings.hrc:1249 msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL" msgid "Applied Paragraph Styles" msgstr "បាន​​អនុវត្ត​រចនាប័ទ្ម​កថាខណ្ឌ" #. 32AND -#: sw/inc/strings.hrc:1247 +#: sw/inc/strings.hrc:1250 msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT" msgid "Paragraph formatting changed" msgstr "" #. wLDkj -#: sw/inc/strings.hrc:1248 +#: sw/inc/strings.hrc:1251 #, fuzzy msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT" msgid "Row Inserted" msgstr "ជួរដេក​​ដែល​បាន​បញ្ចូល" #. Eb5Gb -#: sw/inc/strings.hrc:1249 +#: sw/inc/strings.hrc:1252 #, fuzzy msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE" msgid "Row Deleted" msgstr "ជួរ​ដេក​ដែល​បាន​លុប" #. i5ZJt -#: sw/inc/strings.hrc:1250 +#: sw/inc/strings.hrc:1253 msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT" msgid "Cell Inserted" msgstr "" #. 4gE3z -#: sw/inc/strings.hrc:1251 +#: sw/inc/strings.hrc:1254 msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE" msgid "Cell Deleted" msgstr "" #. BLEBh -#: sw/inc/strings.hrc:1252 +#: sw/inc/strings.hrc:1255 msgctxt "STR_REDLINE_INSERT_MOVED" msgid "Moved (insertion)" msgstr "" #. o39AA -#: sw/inc/strings.hrc:1253 +#: sw/inc/strings.hrc:1256 msgctxt "STR_REDLINE_DELETE_MOVED" msgid "Moved (deletion)" msgstr "" #. DRCyp -#: sw/inc/strings.hrc:1254 +#: sw/inc/strings.hrc:1257 #, fuzzy msgctxt "STR_ENDNOTE" msgid "Endnote: " msgstr "លេខ​យោង​ចុង" #. qpW2q -#: sw/inc/strings.hrc:1255 +#: sw/inc/strings.hrc:1258 #, fuzzy msgctxt "STR_FTNNOTE" msgid "Footnote: " msgstr "លេខ​យោង" #. 3RFUd -#: sw/inc/strings.hrc:1256 +#: sw/inc/strings.hrc:1259 msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK" msgid "%s-click to open Smart Tag menu" msgstr "" #. QCD36 -#: sw/inc/strings.hrc:1257 +#: sw/inc/strings.hrc:1260 msgctxt "STR_HEADER_TITLE" msgid "Header (%1)" msgstr "" #. AYjgB -#: sw/inc/strings.hrc:1258 +#: sw/inc/strings.hrc:1261 msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE" msgid "First Page Header (%1)" msgstr "" #. qVX2k -#: sw/inc/strings.hrc:1259 +#: sw/inc/strings.hrc:1262 msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE" msgid "Left Page Header (%1)" msgstr "" #. DSg3b -#: sw/inc/strings.hrc:1260 +#: sw/inc/strings.hrc:1263 msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE" msgid "Right Page Header (%1)" msgstr "" #. 6GzuM -#: sw/inc/strings.hrc:1261 +#: sw/inc/strings.hrc:1264 msgctxt "STR_FOOTER_TITLE" msgid "Footer (%1)" msgstr "" #. FDVNH -#: sw/inc/strings.hrc:1262 +#: sw/inc/strings.hrc:1265 msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE" msgid "First Page Footer (%1)" msgstr "" #. SL7r3 -#: sw/inc/strings.hrc:1263 +#: sw/inc/strings.hrc:1266 msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE" msgid "Left Page Footer (%1)" msgstr "" #. CBvih -#: sw/inc/strings.hrc:1264 +#: sw/inc/strings.hrc:1267 msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE" msgid "Right Page Footer (%1)" msgstr "" #. s8v3h -#: sw/inc/strings.hrc:1265 +#: sw/inc/strings.hrc:1268 #, fuzzy msgctxt "STR_DELETE_HEADER" msgid "Delete Header..." msgstr "លុប​​ស្រទាប់​..." #. wL3Fr -#: sw/inc/strings.hrc:1266 +#: sw/inc/strings.hrc:1269 #, fuzzy msgctxt "STR_FORMAT_HEADER" msgid "Format Header..." msgstr "ធ្វើ​ទ្រង់ទ្រាយ​ទំព័រ... " #. DrAUe -#: sw/inc/strings.hrc:1267 +#: sw/inc/strings.hrc:1270 #, fuzzy msgctxt "STR_DELETE_FOOTER" msgid "Delete Footer..." msgstr "លុប​បាតកថា?" #. 9Xgou -#: sw/inc/strings.hrc:1268 +#: sw/inc/strings.hrc:1271 #, fuzzy msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER" msgid "Format Footer..." msgstr "ធ្វើ​ទ្រង់ទ្រាយ​បាត..." #. ApT5B -#: sw/inc/strings.hrc:1270 +#: sw/inc/strings.hrc:1273 msgctxt "STR_UNFLOAT_TABLE" msgid "Un-float Table" msgstr "" #. wVAZJ -#: sw/inc/strings.hrc:1272 +#: sw/inc/strings.hrc:1275 msgctxt "STR_PAGE_BREAK_BUTTON" msgid "Edit page break" msgstr "" #. uvDKE -#: sw/inc/strings.hrc:1274 +#: sw/inc/strings.hrc:1277 msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR" msgid "Image file cannot be opened" msgstr "មិន​អាច​បើក​ឯកសារ​រូបភាព" #. iJuAv -#: sw/inc/strings.hrc:1275 +#: sw/inc/strings.hrc:1278 msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR" msgid "Image file cannot be read" msgstr "មិន​អាច​អាន​ឯកសារ​រូបភាព" #. Bwwho -#: sw/inc/strings.hrc:1276 +#: sw/inc/strings.hrc:1279 #, fuzzy msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR" msgid "Unknown image format" msgstr "មិន​ស្គាល់​ទ្រង់ទ្រាយ​រូបភាព" #. bfog5 -#: sw/inc/strings.hrc:1277 +#: sw/inc/strings.hrc:1280 #, fuzzy msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR" msgid "This image file version is not supported" msgstr "មិន​គាំទ្រ​កំណែ​ឯកសារ​រូបភាព​នេះ ។" #. xy4Vm -#: sw/inc/strings.hrc:1278 +#: sw/inc/strings.hrc:1281 msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR" msgid "Image filter not found" msgstr "រក​មិន​ឃើញ​តម្រង​រូបភាព" #. tEqyq -#: sw/inc/strings.hrc:1279 +#: sw/inc/strings.hrc:1282 #, fuzzy msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG" msgid "Not enough memory to insert the image." msgstr "មិន​មាន​អង្គ​ចងចាំ​​គ្រប់គ្រាន់ ដើម្បី​បញ្ចូល​រូបភាព។" #. 5ihue -#: sw/inc/strings.hrc:1280 +#: sw/inc/strings.hrc:1283 msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC" msgid "Insert Image" msgstr "បញ្ចូល​រូបភាព" #. GWzLN -#: sw/inc/strings.hrc:1281 +#: sw/inc/strings.hrc:1284 msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT" msgid "Comment: " msgstr "មតិយោបល់ ៖" #. CoJc8 -#: sw/inc/strings.hrc:1282 +#: sw/inc/strings.hrc:1285 msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED" msgid "Insertion" msgstr "បញ្ចូល" #. dfMEF -#: sw/inc/strings.hrc:1283 +#: sw/inc/strings.hrc:1286 msgctxt "STR_REDLINE_DELETED" msgid "Deletion" msgstr "​លុប" #. NytQQ -#: sw/inc/strings.hrc:1284 +#: sw/inc/strings.hrc:1287 msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT" msgid "AutoCorrect" msgstr "កែ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ" #. YRAQL -#: sw/inc/strings.hrc:1285 +#: sw/inc/strings.hrc:1288 msgctxt "STR_REDLINE_FORMATTED" msgid "Formats" msgstr "" #. ELCVU -#: sw/inc/strings.hrc:1286 +#: sw/inc/strings.hrc:1289 msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG" msgid "Table Changes" msgstr "តារាង​ផ្លាស់ប្តូរ" #. PzfQF -#: sw/inc/strings.hrc:1287 +#: sw/inc/strings.hrc:1290 msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET" msgid "Applied Paragraph Styles" msgstr "បាន​​អនុវត្ត​រចនាប័ទ្ម​កថាខណ្ឌ" #. WghdP -#: sw/inc/strings.hrc:1288 +#: sw/inc/strings.hrc:1291 msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT_ADDED" msgid "Comment added" msgstr "" #. 2KNu9 -#: sw/inc/strings.hrc:1289 +#: sw/inc/strings.hrc:1292 msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT_DELETED" msgid "Comment deleted" msgstr "" #. sgEbW -#: sw/inc/strings.hrc:1290 +#: sw/inc/strings.hrc:1293 msgctxt "STR_PAGE" msgid "Page " msgstr "ទំព័រ" #. QHfpZ -#: sw/inc/strings.hrc:1291 +#: sw/inc/strings.hrc:1294 msgctxt "STR_PAGES_TWO_CONJUNCTION" msgid "and" msgstr "" #. 3DpEx -#: sw/inc/strings.hrc:1292 +#: sw/inc/strings.hrc:1295 #, fuzzy msgctxt "STR_PAGE_COUNT" msgid "Page %1 of %2" msgstr "ទំព័រ %p នៃ %n" #. kMeye -#: sw/inc/strings.hrc:1293 +#: sw/inc/strings.hrc:1296 msgctxt "STR_PAGE_COUNT_EXTENDED" msgid "Page %1 of %2 [Page %3]" msgstr "" #. gqFYf -#: sw/inc/strings.hrc:1294 +#: sw/inc/strings.hrc:1297 msgctxt "STR_PAGES_COUNT" msgid "Pages %1 - %2 of %3" msgstr "" #. BqLqv -#: sw/inc/strings.hrc:1295 +#: sw/inc/strings.hrc:1298 msgctxt "STR_PAGES_COUNT_EXTENDED" msgid "Pages %1 - %2 of %3 [Pages %4 - %5]" msgstr "" #. FjgDc -#: sw/inc/strings.hrc:1296 +#: sw/inc/strings.hrc:1299 msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM" msgid "Page %1 (%2) of %3" msgstr "" #. jBinK -#: sw/inc/strings.hrc:1297 +#: sw/inc/strings.hrc:1300 msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM_EXTENDED" msgid "Page %1 (%2) of %3 [Page %4 (%5)]" msgstr "" #. 5EAe9 -#: sw/inc/strings.hrc:1298 +#: sw/inc/strings.hrc:1301 msgctxt "STR_PAGES_COUNT_CUSTOM" msgid "Pages %1 - %2 (%3 - %4) of %5" msgstr "" #. 6pfhH -#: sw/inc/strings.hrc:1299 +#: sw/inc/strings.hrc:1302 msgctxt "STR_PAGES_COUNT_CUSTOM_EXTENDED" msgid "Pages %1 - %2 (%3 - %4) of %5 [Pages %6 - %7 (%8 - %9)]" msgstr "" #. a7tDc -#: sw/inc/strings.hrc:1300 +#: sw/inc/strings.hrc:1303 msgctxt "STR_PAGE_COUNT_PRINTED" msgid "Page %1 of %2 (Page %3 of %4 to print)" msgstr "" #. KjML8 #. Strings for gallery/background -#: sw/inc/strings.hrc:1302 +#: sw/inc/strings.hrc:1305 msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH" msgid "Paragraph" msgstr "កថាខណ្ឌ" #. aAtmp -#: sw/inc/strings.hrc:1303 +#: sw/inc/strings.hrc:1306 msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC" msgid "Image" msgstr "រូបភាព" #. UBDMK -#: sw/inc/strings.hrc:1304 +#: sw/inc/strings.hrc:1307 msgctxt "STR_SWBG_OLE" msgid "OLE object" msgstr "វត្ថុ OLE" #. xEWbo -#: sw/inc/strings.hrc:1305 +#: sw/inc/strings.hrc:1308 msgctxt "STR_SWBG_FRAME" msgid "Frame" msgstr "ស៊ុម" #. hfJns -#: sw/inc/strings.hrc:1306 +#: sw/inc/strings.hrc:1309 msgctxt "STR_SWBG_TABLE" msgid "Table" msgstr "តារាង" #. GRqNY -#: sw/inc/strings.hrc:1307 +#: sw/inc/strings.hrc:1310 msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW" msgid "Table row" msgstr "ជួរ​ដេក​តារាង" #. CDQY4 -#: sw/inc/strings.hrc:1308 +#: sw/inc/strings.hrc:1311 msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL" msgid "Table cell" msgstr "ក្រឡា​តារាង" #. 2Db9T -#: sw/inc/strings.hrc:1309 +#: sw/inc/strings.hrc:1312 msgctxt "STR_SWBG_PAGE" msgid "Page" msgstr "ទំព័រ​​" #. 63FuG -#: sw/inc/strings.hrc:1310 +#: sw/inc/strings.hrc:1313 msgctxt "STR_SWBG_HEADER" msgid "Header" msgstr "បឋមកថា​" #. aDuAY -#: sw/inc/strings.hrc:1311 +#: sw/inc/strings.hrc:1314 msgctxt "STR_SWBG_FOOTER" msgid "Footer" msgstr "បាតកថា​" #. uAp9i #. End: strings for gallery/background -#: sw/inc/strings.hrc:1314 +#: sw/inc/strings.hrc:1317 msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document" msgstr "ឯកសារ HTML %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #. y2GBv -#: sw/inc/strings.hrc:1316 +#: sw/inc/strings.hrc:1319 msgctxt "STR_TITLE" msgid "Title" msgstr "ចំណងជើង" #. AipGR -#: sw/inc/strings.hrc:1317 +#: sw/inc/strings.hrc:1320 msgctxt "STR_ALPHA" msgid "Separator" msgstr "បន្ទាត់​ខណ្ឌចែក" #. CoSEf -#: sw/inc/strings.hrc:1318 +#: sw/inc/strings.hrc:1321 msgctxt "STR_LEVEL" msgid "Level " msgstr "កម្រិត" #. JdTF4 -#: sw/inc/strings.hrc:1319 +#: sw/inc/strings.hrc:1322 msgctxt "STR_FILE_NOT_FOUND" msgid "The file, \"%1\" in the \"%2\" path could not be found." msgstr "រក​មិន​ឃើញ​ឯកសារ​ \"%1\" ក្នុង​ផ្លូវ​ \"%2\" ។" #. zRWDZ -#: sw/inc/strings.hrc:1320 +#: sw/inc/strings.hrc:1323 msgctxt "STR_USER_DEFINED_INDEX" msgid "User-Defined Index" msgstr "លិបិក្រម​ដែល​​​កំណត់​ដោយ​អ្នក​ប្រើ" #. t5uWs -#: sw/inc/strings.hrc:1321 +#: sw/inc/strings.hrc:1324 msgctxt "STR_NOSORTKEY" msgid "" msgstr "<​គ្មាន​>" #. vSSnJ -#: sw/inc/strings.hrc:1322 +#: sw/inc/strings.hrc:1325 msgctxt "STR_NO_CHAR_STYLE" msgid "" msgstr "<​គ្មាន​>" #. NSx98 -#: sw/inc/strings.hrc:1323 +#: sw/inc/strings.hrc:1326 msgctxt "STR_DELIM" msgid "S" msgstr "S" #. hK8CX -#: sw/inc/strings.hrc:1324 +#: sw/inc/strings.hrc:1327 msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY_NO" msgid "E#" msgstr "E#" #. 8EgTx -#: sw/inc/strings.hrc:1325 +#: sw/inc/strings.hrc:1328 msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY" msgid "E" msgstr "E" #. gxt8B -#: sw/inc/strings.hrc:1326 +#: sw/inc/strings.hrc:1329 msgctxt "STR_TOKEN_TAB_STOP" msgid "T" msgstr "T" #. pGAb4 -#: sw/inc/strings.hrc:1327 +#: sw/inc/strings.hrc:1330 msgctxt "STR_TOKEN_PAGE_NUMS" msgid "#" msgstr "#" #. teDm3 -#: sw/inc/strings.hrc:1328 +#: sw/inc/strings.hrc:1331 msgctxt "STR_TOKEN_CHAPTER_INFO" msgid "CI" msgstr "CI" #. XWaFn -#: sw/inc/strings.hrc:1329 +#: sw/inc/strings.hrc:1332 msgctxt "STR_TOKEN_LINK_START" msgid "LS" msgstr "LS" #. xp6D6 -#: sw/inc/strings.hrc:1330 +#: sw/inc/strings.hrc:1333 msgctxt "STR_TOKEN_LINK_END" msgid "LE" msgstr "LE" #. AogDK -#: sw/inc/strings.hrc:1331 +#: sw/inc/strings.hrc:1334 msgctxt "STR_TOKEN_AUTHORITY" msgid "A" msgstr "A" #. 5A4jw -#: sw/inc/strings.hrc:1332 +#: sw/inc/strings.hrc:1335 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO" msgid "Chapter number" msgstr "លេខ​ជំពូក" #. FH365 -#: sw/inc/strings.hrc:1333 +#: sw/inc/strings.hrc:1336 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY" msgid "Entry" msgstr "ធាតុ​" #. xZjtZ -#: sw/inc/strings.hrc:1334 +#: sw/inc/strings.hrc:1337 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP" msgid "Tab stop" msgstr "ឈប់​ថេប" #. aXW8y -#: sw/inc/strings.hrc:1335 +#: sw/inc/strings.hrc:1338 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT" msgid "Text" msgstr "អត្ថបទ" #. MCUd2 -#: sw/inc/strings.hrc:1336 +#: sw/inc/strings.hrc:1339 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS" msgid "Page number" msgstr "លេខ​ទំព័រ" #. pXqw3 -#: sw/inc/strings.hrc:1337 +#: sw/inc/strings.hrc:1340 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_CHAPTER_INFO" msgid "Chapter info" msgstr "ព័ត៌មាន​ជំពូក" #. DRBSD -#: sw/inc/strings.hrc:1338 +#: sw/inc/strings.hrc:1341 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_START" msgid "Hyperlink start" msgstr "ដើម​តំណខ្ពស់​" #. Ytn5g -#: sw/inc/strings.hrc:1339 +#: sw/inc/strings.hrc:1342 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_END" msgid "Hyperlink end" msgstr "ចុង​តំណខ្ពស់" #. hRo3J -#: sw/inc/strings.hrc:1340 +#: sw/inc/strings.hrc:1343 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY" msgid "Bibliography entry: " msgstr "ធាតុ​គន្ថនិទ្ទេស ៖" #. ZKG5v -#: sw/inc/strings.hrc:1341 +#: sw/inc/strings.hrc:1344 msgctxt "STR_CHARSTYLE" msgid "Character Style: " msgstr "រចនាប័ទ្ម​តួអក្សរ ៖" #. d9BES -#: sw/inc/strings.hrc:1342 +#: sw/inc/strings.hrc:1345 msgctxt "STR_STRUCTURE" msgid "Structure text" msgstr "" #. kwoGP -#: sw/inc/strings.hrc:1343 +#: sw/inc/strings.hrc:1346 msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING1" msgid "Press Ctrl+Alt+A to move focus for more operations" msgstr "" #. Avm9y -#: sw/inc/strings.hrc:1344 +#: sw/inc/strings.hrc:1347 msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING2" msgid "Press left or right arrow to choose the structure controls" msgstr "ចុច​ព្រួញ​​ខាង​ឆ្វេង និង​ខាង​ស្ដាំ​ដើម្បី​ជ្រើស​វត្ថុ​បញ្ជា​រចនាសម្ព័ន្ធ" #. 59eRi -#: sw/inc/strings.hrc:1345 +#: sw/inc/strings.hrc:1348 msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING3" msgid "Press Ctrl+Alt+B to move focus back to the current structure control" msgstr "" #. 8AagG -#: sw/inc/strings.hrc:1346 +#: sw/inc/strings.hrc:1349 msgctxt "STR_AUTOMARK_TYPE" msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)" msgstr "ឯកសារ​ជម្រើស ​សម្រាប់​លិបិក្រម​តាម​អក្ខរក្រម (*.sdi)" @@ -9823,286 +9865,286 @@ msgstr "ឯកសារ​ជម្រើស ​សម្រាប់​លិ #. ----------------------------------------------------------------------- #. Description: character alignment for frmsh.cxx - context menu #. ----------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1351 +#: sw/inc/strings.hrc:1354 msgctxt "STR_FRMUI_TOP_BASE" msgid "Base line at ~top" msgstr "បន្ទាត់​គោល​នៅ​កំពូល " #. 5GiEA -#: sw/inc/strings.hrc:1352 +#: sw/inc/strings.hrc:1355 msgctxt "STR_FRMUI_BOTTOM_BASE" msgid "~Base line at bottom" msgstr "បន្ទាត់​គោល​នៅ​បាត " #. sdyVF -#: sw/inc/strings.hrc:1353 +#: sw/inc/strings.hrc:1356 msgctxt "STR_FRMUI_CENTER_BASE" msgid "Base line ~centered" msgstr "បន្ទាត់​គោល​កណ្តាល " #. 8oPgS -#: sw/inc/strings.hrc:1354 +#: sw/inc/strings.hrc:1357 msgctxt "STR_FRMUI_OLE_INSERT" msgid "Insert OLE object" msgstr "" #. pmqbK -#: sw/inc/strings.hrc:1355 +#: sw/inc/strings.hrc:1358 msgctxt "STR_FRMUI_OLE_EDIT" msgid "Edit OLE object" msgstr "" #. 3QFYB -#: sw/inc/strings.hrc:1356 +#: sw/inc/strings.hrc:1359 msgctxt "STR_FRMUI_COLL_HEADER" msgid " (Template: " msgstr " (​ពុម្ព ៖" #. oUhnK -#: sw/inc/strings.hrc:1357 +#: sw/inc/strings.hrc:1360 msgctxt "STR_FRMUI_BORDER" msgid "Borders" msgstr "ស៊ុម​" #. T2SH2 -#: sw/inc/strings.hrc:1358 +#: sw/inc/strings.hrc:1361 msgctxt "STR_FRMUI_PATTERN" msgid "Background" msgstr "​ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ" #. K6Yvs -#: sw/inc/strings.hrc:1360 +#: sw/inc/strings.hrc:1363 msgctxt "STR_TEXTCOLL_HEADER" msgid "(Paragraph Style: " msgstr "(​រចនាប័ទ្ម​កថាខណ្ឌ ៖" #. Fsanh -#: sw/inc/strings.hrc:1361 +#: sw/inc/strings.hrc:1364 #, fuzzy msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM" msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages." msgstr "លេខ​ទំព័រ​មិន​អាច​ត្រូវ​បាន​អនុវត្ត​ចំពោះ​ទំព័រ​បច្ចុប្បន្ន​ទេ ។ លេខ​គូ អាច​ត្រូវ​បាន​ប្រើ​នៅ​លើ​ទំព័រ​ឆ្វេង ហើយ​លេខ​សេស​នៅ​លើ​ទំព័រ​ស្ដាំ ។" #. VZnJf -#: sw/inc/strings.hrc:1363 +#: sw/inc/strings.hrc:1366 msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document" msgstr "ឯកសារ​មេ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #. kWe9j -#: sw/inc/strings.hrc:1365 +#: sw/inc/strings.hrc:1368 msgctxt "STR_QUERY_CONNECT" msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?" msgstr "" #. dLuAF -#: sw/inc/strings.hrc:1366 +#: sw/inc/strings.hrc:1369 msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD" msgid "The password entered is invalid." msgstr "" #. oUR7Y -#: sw/inc/strings.hrc:1367 +#: sw/inc/strings.hrc:1370 msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT" msgid "The password has not been set." msgstr "" #. GBVqD -#: sw/inc/strings.hrc:1369 +#: sw/inc/strings.hrc:1372 msgctxt "STR_HYP_OK" msgid "Hyphenation completed" msgstr "" #. rZBXF -#: sw/inc/strings.hrc:1370 +#: sw/inc/strings.hrc:1373 msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE" msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "គ្មាន (កុំពិនិត្យ​អក្ខរាវិរុទ្ធ)" #. Z8EjG -#: sw/inc/strings.hrc:1371 +#: sw/inc/strings.hrc:1374 msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE" msgid "Reset to Default Language" msgstr "កំណត់​ទៅ​ភាសា​លំនាំដើម​ឡើងវិញ" #. YEXdS -#: sw/inc/strings.hrc:1372 +#: sw/inc/strings.hrc:1375 #, fuzzy msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE" msgid "More..." msgstr "ច្រើន​ទៀត..." #. QecQ3 -#: sw/inc/strings.hrc:1373 +#: sw/inc/strings.hrc:1376 msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION" msgid "~Ignore" msgstr "មិន​អើពើ " #. aaiBM -#: sw/inc/strings.hrc:1374 +#: sw/inc/strings.hrc:1377 msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK" msgid "Explanations..." msgstr "" #. kSDGu -#: sw/inc/strings.hrc:1376 +#: sw/inc/strings.hrc:1379 msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED" msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?" msgstr "" #. KiAdJ -#: sw/inc/strings.hrc:1377 +#: sw/inc/strings.hrc:1380 msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY" msgid "Could not merge documents." msgstr "" #. FqsCt -#: sw/inc/strings.hrc:1378 +#: sw/inc/strings.hrc:1381 msgctxt "STR_NO_BASE_FOR_MERGE" msgid "%PRODUCTNAME Base component is absent, and it is required to use Mail Merge." msgstr "" #. wcuf4 -#: sw/inc/strings.hrc:1379 +#: sw/inc/strings.hrc:1382 msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM" msgid "The source cannot be loaded." msgstr "" #. K9qMS -#: sw/inc/strings.hrc:1380 +#: sw/inc/strings.hrc:1383 msgctxt "STR_ERR_NO_FAX" msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print." msgstr "" #. XWQ8w -#: sw/inc/strings.hrc:1381 +#: sw/inc/strings.hrc:1384 msgctxt "STR_WEBOPTIONS" msgid "HTML document" msgstr "ឯកសារ ​HTML" #. qVZBx -#: sw/inc/strings.hrc:1382 +#: sw/inc/strings.hrc:1385 #, fuzzy msgctxt "STR_TEXTOPTIONS" msgid "Text document" msgstr "ក្នុង​មួយ​ឯកសារ" #. qmmPU -#: sw/inc/strings.hrc:1383 +#: sw/inc/strings.hrc:1386 msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE" msgid "Source not specified." msgstr "" #. 2LgDJ -#: sw/inc/strings.hrc:1384 +#: sw/inc/strings.hrc:1387 msgctxt "STR_NUM_LEVEL" msgid "Level " msgstr "កម្រិត" #. AcAD8 -#: sw/inc/strings.hrc:1385 +#: sw/inc/strings.hrc:1388 #, fuzzy msgctxt "STR_NUM_OUTLINE" msgid "Outline " msgstr "គ្រោង" #. DE9FZ -#: sw/inc/strings.hrc:1386 +#: sw/inc/strings.hrc:1389 #, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE" msgid "Edit Footnote/Endnote" msgstr "បញ្ចូល​លេខយោង/​លេខយោង​ចុង" #. EzBCZ -#: sw/inc/strings.hrc:1387 +#: sw/inc/strings.hrc:1390 #, fuzzy msgctxt "STR_NB_REPLACED" msgid "Search key replaced XX times." msgstr "​បាន​ជំនួស​ពាក្យ​គន្លឹះ​​ស្វែងរក XX ដង​" #. 5GCGF -#: sw/inc/strings.hrc:1388 +#: sw/inc/strings.hrc:1391 msgctxt "STR_SEARCH_KEY_FOUND_TIMES" msgid "Search key found %1 times." msgstr "" #. fgywB -#: sw/inc/strings.hrc:1389 +#: sw/inc/strings.hrc:1392 #, fuzzy msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW" msgid "Row " msgstr "ជួរ​ដេក" #. GUc4a -#: sw/inc/strings.hrc:1390 +#: sw/inc/strings.hrc:1393 #, fuzzy msgctxt "STR_SRCVIEW_COL" msgid "Column " msgstr "ជួរឈរ " #. yMyuo -#: sw/inc/strings.hrc:1391 +#: sw/inc/strings.hrc:1394 msgctxt "STR_SAVEAS_SRC" msgid "~Export source..." msgstr "" #. ywFCb -#: sw/inc/strings.hrc:1392 +#: sw/inc/strings.hrc:1395 msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC" msgid "~Export copy of source..." msgstr "" #. BT3M3 -#: sw/inc/strings.hrc:1394 +#: sw/inc/strings.hrc:1397 #, fuzzy msgctxt "ST_CONTINUE" msgid "~Continue" msgstr "បន្ត" #. hnqAm -#: sw/inc/strings.hrc:1395 +#: sw/inc/strings.hrc:1398 msgctxt "ST_CLOSE_DIALOG" msgid "~Close" msgstr "" #. ZR9aw -#: sw/inc/strings.hrc:1396 +#: sw/inc/strings.hrc:1399 msgctxt "ST_SENDINGTO" msgid "Sending to: %1" msgstr "" #. YCNYb -#: sw/inc/strings.hrc:1397 +#: sw/inc/strings.hrc:1400 msgctxt "ST_COMPLETED" msgid "Successfully sent" msgstr "" #. fmHmE -#: sw/inc/strings.hrc:1398 +#: sw/inc/strings.hrc:1401 msgctxt "ST_FAILED" msgid "Sending failed" msgstr "" #. EAxAu -#: sw/inc/strings.hrc:1399 +#: sw/inc/strings.hrc:1402 msgctxt "ST_ADDRESS_INVALID" msgid "Address invalid" msgstr "" #. yAAPM -#: sw/inc/strings.hrc:1401 +#: sw/inc/strings.hrc:1404 msgctxt "STR_SENDER_TOKENS" msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;" msgstr "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;" #. mWrXk -#: sw/inc/strings.hrc:1403 +#: sw/inc/strings.hrc:1406 msgctxt "STR_TBL_FORMULA" msgid "Text formula" msgstr "" #. RmBFW -#: sw/inc/strings.hrc:1405 +#: sw/inc/strings.hrc:1408 msgctxt "STR_DROP_DOWN_EMPTY_LIST" msgid "No Item specified" msgstr "" @@ -10111,7 +10153,7 @@ msgstr "" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: Classification strings #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1411 +#: sw/inc/strings.hrc:1414 msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED" msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher" msgstr "" @@ -10120,140 +10162,140 @@ msgstr "" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: Paragraph Signature #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1416 +#: sw/inc/strings.hrc:1419 msgctxt "STR_VALID" msgid " Valid " msgstr "" #. xAKRC -#: sw/inc/strings.hrc:1417 +#: sw/inc/strings.hrc:1420 msgctxt "STR_INVALID" msgid "Invalid" msgstr "" #. pDAHz -#: sw/inc/strings.hrc:1418 +#: sw/inc/strings.hrc:1421 msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE" msgid "Invalid Signature" msgstr "" #. etEEx -#: sw/inc/strings.hrc:1419 +#: sw/inc/strings.hrc:1422 #, fuzzy msgctxt "STR_SIGNED_BY" msgid "Signed-by" msgstr "ចុះហត្ថលេខា​ដោយ" #. BK7ub -#: sw/inc/strings.hrc:1420 +#: sw/inc/strings.hrc:1423 msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE" msgid "Paragraph Signature" msgstr "" #. kZKCf -#: sw/inc/strings.hrc:1422 +#: sw/inc/strings.hrc:1425 msgctxt "labeldialog|cards" msgid "Business Cards" msgstr "នាម​ប័ណ្ណ" #. ECFij -#: sw/inc/strings.hrc:1424 +#: sw/inc/strings.hrc:1427 msgctxt "STR_MAILCONFIG_DLG_TITLE" msgid "Email settings" msgstr "" #. PwrB9 -#: sw/inc/strings.hrc:1426 +#: sw/inc/strings.hrc:1429 msgctxt "optredlinepage|insertedpreview" msgid "Insert" msgstr "បញ្ចូល" #. NL48o -#: sw/inc/strings.hrc:1427 +#: sw/inc/strings.hrc:1430 msgctxt "optredlinepage|deletedpreview" msgid "Delete" msgstr "លុប" #. PW4Bz -#: sw/inc/strings.hrc:1428 +#: sw/inc/strings.hrc:1431 msgctxt "optredlinepage|changedpreview" msgid "Attributes" msgstr "គុណ​លក្ខណៈ" #. yfgiq -#: sw/inc/strings.hrc:1430 +#: sw/inc/strings.hrc:1433 msgctxt "createautomarkdialog|searchterm" msgid "Search term" msgstr "ពាក្យ​ស្វែងរក" #. fhLzk -#: sw/inc/strings.hrc:1431 +#: sw/inc/strings.hrc:1434 msgctxt "createautomarkdialog|alternative" msgid "Alternative entry" msgstr "ធាតុ​ឆ្លាស់គ្នា" #. gD4D3 -#: sw/inc/strings.hrc:1432 +#: sw/inc/strings.hrc:1435 msgctxt "createautomarkdialog|key1" msgid "1st key" msgstr "ពាក្យ​គន្លឹះ​ទី ១" #. BFszo -#: sw/inc/strings.hrc:1433 +#: sw/inc/strings.hrc:1436 msgctxt "createautomarkdialog|key2" msgid "2nd key" msgstr "ពាក្យ​គន្លឹះ​ទី ២" #. EoAB8 -#: sw/inc/strings.hrc:1434 +#: sw/inc/strings.hrc:1437 msgctxt "createautomarkdialog|comment" msgid "Comment" msgstr "មតិយោបល់" #. Shstx -#: sw/inc/strings.hrc:1435 +#: sw/inc/strings.hrc:1438 msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive" msgid "Match case" msgstr "ករណី​ដំណូច" #. 8Cjvb -#: sw/inc/strings.hrc:1436 +#: sw/inc/strings.hrc:1439 msgctxt "createautomarkdialog|wordonly" msgid "Word only" msgstr "តែ​ពាក្យ​ប៉ុណ្ណោះ" #. zD8rb -#: sw/inc/strings.hrc:1437 +#: sw/inc/strings.hrc:1440 msgctxt "createautomarkdialog|yes" msgid "Yes" msgstr "បាទ/ចាស" #. 4tTop -#: sw/inc/strings.hrc:1438 +#: sw/inc/strings.hrc:1441 msgctxt "createautomarkdialog|no" msgid "No" msgstr "ទេ" #. KhKwa -#: sw/inc/strings.hrc:1440 +#: sw/inc/strings.hrc:1443 msgctxt "sidebarwrap|customlabel" msgid "Custom" msgstr "ផ្ទាល់ខ្លួន" #. aHi89 -#: sw/inc/strings.hrc:1441 +#: sw/inc/strings.hrc:1444 msgctxt "STR_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER" msgid "Click here to enter text" msgstr "" #. N3ocz -#: sw/inc/strings.hrc:1442 +#: sw/inc/strings.hrc:1445 msgctxt "STR_DROPDOWN_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER" msgid "Choose an item" msgstr "" #. AQEZK -#: sw/inc/strings.hrc:1443 +#: sw/inc/strings.hrc:1446 msgctxt "STR_DATE_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER" msgid "Choose a date" msgstr "" @@ -10261,13 +10303,13 @@ msgstr "" #. eNMYS #. accessibility descriptions that use %PRODUCTNAME, we set these explicitly because querying a11y descs #. in order to change %PRODUCTNAME at runtime is expensive, so limit doing that as much as possible. -#: sw/inc/strings.hrc:1447 +#: sw/inc/strings.hrc:1450 msgctxt "insertcaption|extended_tip|auto" msgid "Opens the Caption dialog. It has the same information as the dialog you get by menu %PRODUCTNAME Writer - AutoCaption in the Options dialog box." msgstr "បើក​ប្រអប់​ចំណង​ជើង​ ។ វា​មាន​ព័ត៌មាន​ដូច​គ្នា​នឹង​ប្រអប់​ដែល​អ្នក​យក​តាម​ម៉ឺនុយ​ %PRODUCTNAME Writer - ចំណង​ជើង​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ​នៅ​ក្នុង​ប្រអប់​ជម្រើស​ ។" #. LGFZa -#: sw/inc/strings.hrc:1449 +#: sw/inc/strings.hrc:1452 msgctxt "STR_MARK_COPY" msgid "%1 Copy " msgstr "" @@ -26142,252 +26184,268 @@ msgctxt "privateuserpage|titleft" msgid "_Title/profession:" msgstr "មុខងារ/វិជ្ជាជីវៈ" -#. 7ehFm +#. qBATi #: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:82 -#, fuzzy -msgctxt "privateuserpage|phoneft" +msgctxt "privateuserpage|faxft" msgid "Fa_x:" -msgstr "ទូរសារ" - -#. yWBUi -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:88 -msgctxt "privateuserpage|phoneft-atkobject" -msgid "Home telephone number" -msgstr "លេខទូរស័ព្ទ​នៅ​ផ្ទះ" +msgstr "" -#. mwVrz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:101 -msgctxt "privateuserpage|faxft" +#. B4DZy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:96 +msgctxt "privateuserpage|homepageft" msgid "Homepage/email:" msgstr "" #. 679ut -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:126 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:121 msgctxt "privateuserpage|firstname-atkobject" msgid "First name" msgstr "នាម​ខ្លួន" #. XfEkD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:127 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:122 msgctxt "extended tip | firstname" msgid "Type your first name." msgstr "" #. PMz3U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:145 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:140 msgctxt "privateuserpage|lastname-atkobject" msgid "Last name" msgstr "នាមត្រកូល" #. cWaCs -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:141 msgctxt "extended tip | lastname" msgid "Type your last name." msgstr "" #. V5DfK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:164 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:159 msgctxt "privateuserpage|shortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "អាទិ​សង្កេត" #. CYFY2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:160 msgctxt "extended tip | shortname" msgid "Type your initials." msgstr "" #. V9RgF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:196 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:191 msgctxt "privateuserpage|title-atkobject" msgid "Title" msgstr "ចំណង​ជើង" #. 5G2ww -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:197 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:192 msgctxt "extended tip | title" msgid "Type your title in this field." msgstr "" #. FcfuU -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:215 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:210 msgctxt "privateuserpage|job-atkobject" msgid "Position" msgstr "ទីតាំង" #. 9wRE5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:216 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:211 msgctxt "extended tips | job" msgid "Type your profession" msgstr "" -#. 344nc -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:246 +#. mAeTv +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:241 msgctxt "privateuserpage|fax-atkobject" -msgid "Home telephone number" -msgstr "លេខទូរស័ព្ទ​នៅ​ផ្ទះ" +msgid "Fax number" +msgstr "" #. CtsEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:247 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:242 msgctxt "extended tip | fax" msgid "Type your fax number in this field." msgstr "" -#. GAZDK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:279 +#. HKYBS +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:274 msgctxt "privateuserpage|url-atkobject" -msgid "Fax number" +msgid "Homepage" msgstr "" #. D3t8m -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:275 msgctxt "extended tips | url" msgid "Enter your home page" msgstr "" -#. AnyFT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:298 +#. NMMjk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:293 msgctxt "privateuserpage|email-atkobject" -msgid "email address" -msgstr "អាសយដ្ឋាន​អ៊ីមែល" +msgid "Email address" +msgstr "" #. PGFMX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:299 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:294 msgctxt "extended tip | email" msgid "Type your email address." msgstr "" #. Qxb4Q -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:318 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:313 #, fuzzy msgctxt "privateuserpage|eastnameft" msgid "First/last _name/initials 2:" msgstr "នាមត្រកូល/ខ្លួន/អាទិ​សង្កេត ២" -#. VgiGB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:343 +#. TYauL +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:338 msgctxt "privateuserpage|firstname2-atkobject" -msgid "Last name" -msgstr "នាមត្រកូល" +msgid "First name" +msgstr "" #. V3dvt -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:344 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:339 msgctxt "extended tips | firstname2" msgid "Type your first name" msgstr "" -#. rDNHk -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:362 +#. Bb5BY +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:357 msgctxt "privateuserpage|lastname2-atkobject" -msgid "First name" -msgstr "នាម​ខ្លួន" +msgid "Last name" +msgstr "" #. xCEPE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:363 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:358 msgctxt "extended tips | lastname2" msgid "Type your last name " msgstr "" #. rztbH -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:381 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:376 msgctxt "privateuserpage|shortname2-atkobject" msgid "Initials" msgstr "អាទិ​សង្កេត" #. DNHUN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:382 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:377 msgctxt "extended tips | shortname2" msgid "Type your initials" msgstr "" #. LGHpW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:401 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:396 #, fuzzy msgctxt "privateuserpage|icityft" msgid "_Zip/city:" msgstr "តំបន់/ក្រុង" #. AvWPi -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:426 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:421 msgctxt "privateuserpage|icity-atkobject" msgid "City" msgstr "ក្រុង" #. knxAE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:427 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:422 msgctxt "extended tip | icity" msgid "Type the city where you live." msgstr "" #. AZwKD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:445 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:440 msgctxt "privateuserpage|izip-atkobject" msgid "Zip code" msgstr "លេខ​កូដ​តំបន់" #. 4zTys -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:446 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:441 msgctxt "extended tip | izip" msgid "Type your ZIP in this field." msgstr "" +#. 6DQcL +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:471 +msgctxt "privateuserpage|street-atkobject" +msgid "Street" +msgstr "" + #. VbiGF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:472 msgctxt "extended tip | street" msgid "Type the name of your street in this field." msgstr "" +#. bwKMz +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:503 +msgctxt "privateuserpage|country-atkobject" +msgid "Country" +msgstr "" + #. QmBKX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:507 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:504 msgctxt "extended tips | country" msgid "Type the country name" msgstr "" +#. 8y4of +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:522 +msgctxt "privateuserpage|state-atkobject" +msgid "State" +msgstr "" + #. y652V -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:525 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:523 msgctxt "extended tip | state" msgid "Type your state." msgstr "" -#. zGzFe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:544 -#, fuzzy -msgctxt "privateuserpage|titleft1" +#. JmayN +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:542 +msgctxt "privateuserpage|phoneft" msgid "Phone/mobile:" -msgstr "ទូរស័ព្ទ/ទូរស័ព្ទ​ចល័ត" +msgstr "" -#. Mszj6 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:570 +#. DCmVJ +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:568 msgctxt "privateuserpage|phone-atkobject" -msgid "Title" -msgstr "ចំណង​ជើង" +msgid "Phone number" +msgstr "" #. XXAz3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:571 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:569 msgctxt "extended tips | phone" msgid "Type your phone number" msgstr "" -#. GThP4 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:589 +#. tDAB5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:587 msgctxt "privateuserpage|mobile-atkobject" -msgid "Position" -msgstr "ទីតាំង" +msgid "Mobile phone number" +msgstr "" #. CEAMw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:590 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:588 msgctxt "extended tips | mobile" msgid "Type your mobile phone number" msgstr "" #. bGoA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:611 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:609 msgctxt "privateuserpage|label1" msgid "Private Data" msgstr "" +#. 5d2FB +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:617 +msgctxt "privateuserpage|privateuserpage-atkobject" +msgid "Private data" +msgstr "" + #. TYEJf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:619 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:618 msgctxt "privateuserpage|extended_tip|PrivateUserPage" msgid "Contains personal contact information for business cards. Business card layouts are selected on the Business Cards tab." msgstr "មាន​ព័ត៌មាន​ទំនាក់ទំនង​ផ្ទាល់​ខ្លួន​សម្រាប់​កាត​ពាណិជ្ជកម្ម ។ ប្លង់​កាត​ពាណិជ្ជកម្ម​ត្រូវ​បាន​ជ្រើស​លើ​ថេប កាត​ពាណិជ្ជកម្ម ។" -- cgit