From e8c9e70e057aec51c783b7230f1995020374d06f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Lohmaier Date: Mon, 17 Aug 2020 14:03:51 +0200 Subject: update translations for master and force-fix errors using pocheck Change-Id: I9e806cc79950a35df80dc1ffeab84cd5f18dc861 --- source/km/chart2/messages.po | 26 +- source/km/cui/messages.po | 60 +- source/km/dbaccess/messages.po | 494 ++--- source/km/desktop/messages.po | 200 +- .../km/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 317 ++- source/km/helpcontent2/source/text/sdatabase.po | 2240 +++++++++++++++++++- source/km/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po | 38 +- source/km/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 20 +- source/km/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 171 +- source/km/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 73 +- .../source/text/shared/explorer/database.po | 2222 +------------------ source/km/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 30 +- .../km/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 230 +- source/km/helpcontent2/source/text/simpress.po | 20 +- source/km/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 8 +- source/km/sfx2/messages.po | 314 +-- source/km/svx/messages.po | 1589 +++++++------- source/km/sw/messages.po | 552 ++--- 18 files changed, 4449 insertions(+), 4155 deletions(-) (limited to 'source/km') diff --git a/source/km/chart2/messages.po b/source/km/chart2/messages.po index 6958f13bd65..18ec49dcbc8 100644 --- a/source/km/chart2/messages.po +++ b/source/km/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-21 11:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-17 12:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:35+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2396,44 +2396,44 @@ msgctxt "titlerotationtabpage|labelTextOrient" msgid "Text Orientation" msgstr "ទិស​អត្ថបទ" +#. CDDxo +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:20 +msgctxt "tp_3D_SceneAppearance|FT_SCHEME" +msgid "Sche_me" +msgstr "គ្រោងការណ៍" + #. 4uCgf -#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:13 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:36 msgctxt "tp_3D_SceneAppearance|liststoreSCHEME" msgid "Simple" msgstr "សាមញ្ញ" #. uVRvv -#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:17 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:37 msgctxt "tp_3D_SceneAppearance|liststoreSCHEME" msgid "Realistic" msgstr "ប្រាកដ" #. tFKjs -#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:21 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:38 msgctxt "tp_3D_SceneAppearance|liststoreSCHEME" msgid "Custom" msgstr "ផ្ទាល់ខ្លួន" -#. CDDxo -#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:42 -msgctxt "tp_3D_SceneAppearance|FT_SCHEME" -msgid "Sche_me" -msgstr "គ្រោងការណ៍" - #. EyGsf -#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:90 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:73 msgctxt "tp_3D_SceneAppearance|CB_SHADING" msgid "_Shading" msgstr "ស្រមោល" #. SMFrD -#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:106 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:89 msgctxt "tp_3D_SceneAppearance|CB_OBJECTLINES" msgid "_Object borders" msgstr "ស៊ុម​វត្ថុ" #. CpWRj -#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:122 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:105 msgctxt "tp_3D_SceneAppearance|CB_ROUNDEDEDGE" msgid "_Rounded edges" msgstr "គែម​មូល" diff --git a/source/km/cui/messages.po b/source/km/cui/messages.po index 10ff9f6c009..0c341eeb1ef 100644 --- a/source/km/cui/messages.po +++ b/source/km/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-08-04 13:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-17 12:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:40+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -4395,45 +4395,87 @@ msgctxt "acorreplacepage|textonly" msgid "_Text only" msgstr "តែ​អត្ថបទ " +#. 9Xnti +#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:12 +msgctxt "customanimationfragment|90" +msgid "Active version only" +msgstr "" + +#. 6ZZPG +#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:25 +msgctxt "bulletandposition|gallery" +msgid "Sort by" +msgstr "" + +#. LhkwF +#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:34 +msgctxt "menuassignpage|gear_textOnly" +msgid "Voting" +msgstr "" + +#. KsZpM +#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:43 +msgctxt "menuassignpage|gear_textOnly" +msgid "Downloads" +msgstr "" + +#. A4zUt +#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:52 +msgctxt "menuassignpage|gear_textOnly" +msgid "Comments" +msgstr "" + +#. ncCYE +#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:71 +msgctxt "menuassignpage|gear_iconAndText" +msgid "Detail view" +msgstr "" + +#. SoASj +#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:82 +msgctxt "menuassignpage|gear_iconAndText" +msgid "Condensed list" +msgstr "" + #. MdFgz -#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:10 +#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:93 msgctxt "additionsdialog|AdditionsDialog" msgid "Additions" msgstr "" #. wqAig -#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:126 msgctxt "additionsdialog|ProgressLabel" msgid "Progress Label" msgstr "" #. PjJ55 -#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:46 +#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:129 msgctxt "additionsdialog|ProgressLabel" msgid "ProgressLabel" msgstr "" #. SYKGE -#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:47 +#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:130 msgctxt "additionsdialog|ProgressLabel" msgid "This label shows that the progress of the operations such as loading extensions, not found, etc." msgstr "" #. NrZT8 -#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:107 -#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:108 +#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:187 msgctxt "additionsdialog|searchEntry" msgid "searchEntry" msgstr "" #. iamTq -#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:135 +#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:215 msgctxt "additionsdialog|buttonGear" msgid "Gear Menu" msgstr "" #. CbCbR -#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:136 +#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:216 msgctxt "additionsdialog|buttonGear" msgid "Contains commands to modify settings of the additions list such as sorting type or view type." msgstr "" diff --git a/source/km/dbaccess/messages.po b/source/km/dbaccess/messages.po index d4af834a3c0..f46806ef5a4 100644 --- a/source/km/dbaccess/messages.po +++ b/source/km/dbaccess/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-27 13:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-17 12:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-07 12:20+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Central Khmer \n" @@ -973,20 +973,14 @@ msgctxt "STR_TASKS" msgid "Tasks" msgstr "ភារកិច្ច​" -#. t46y2 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:183 -msgctxt "STR_DESCRIPTION" -msgid "Description" -msgstr "ពិពណ៌​នា​" - #. i4BHJ -#: dbaccess/inc/strings.hrc:184 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_PREVIEW" msgid "Preview" msgstr "មើល​ជា​​​មុន" #. MpYZa -#: dbaccess/inc/strings.hrc:185 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:184 #, fuzzy msgctxt "STR_QUERY_CLOSEDOCUMENTS" msgid "" @@ -1001,31 +995,31 @@ msgstr "" "តើ​អ្នក​ចង់​បិទ​ឯកសារ​ទាំងអស់​ឥឡូវ​ឬ​ទេ ?" #. 5Ujux -#: dbaccess/inc/strings.hrc:188 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_FRM_LABEL" msgid "F~orm name" msgstr "ឈ្មោះ​សំណុំ​បែបបទ " #. zA6vD -#: dbaccess/inc/strings.hrc:189 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_RPT_LABEL" msgid "~Report name" msgstr "ឈ្មោះ​របាយ​ការណ៍ " #. 8RUit -#: dbaccess/inc/strings.hrc:190 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FOLDER_LABEL" msgid "F~older name" msgstr "ឈ្មោះ​​ថត " #. Twota -#: dbaccess/inc/strings.hrc:191 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_SUB_DOCS_WITH_SCRIPTS" msgid "The document contains forms or reports with embedded macros." msgstr "ឯកសារ​មាន​សំណុំបែបបទ ឬ​របាយការណ៍​ដែលមាន​ម៉ាក្រូ​ដែល​បាន​បង្កប់ ។" #. v33uG -#: dbaccess/inc/strings.hrc:192 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_SUB_DOCS_WITH_SCRIPTS_DETAIL" msgid "" "Macros should be embedded into the database document itself.\n" @@ -1041,261 +1035,261 @@ msgstr "" "ចំណាំ​ថា អ្នក​នឹង​មិនអាច​បង្កប់​ម៉ាក្រូ​ទៅ​ក្នុង​ឯកសារ​មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ​ខ្លួនវា​បានទេ លុះត្រា​តែ​ការ​ប្ដូរ​នេះ​ត្រូវបាន​ធ្វើ​រួចរាល់ ។ " #. SBEJP -#: dbaccess/inc/strings.hrc:197 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:196 msgctxt "RID_STR_EMBEDDED_DATABASE" msgid "Embedded database" msgstr "បាន​បង្កប់​មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ" #. 9GfaL -#: dbaccess/inc/strings.hrc:198 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:197 msgctxt "RID_STR_NO_DIFF_CAT" msgid "You cannot select different categories." msgstr "អ្នក​​មិនអាច​ជ្រើស​ប្រភេទ​ផ្សេង​បានទេ ។" #. HMRSN -#: dbaccess/inc/strings.hrc:199 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:198 msgctxt "RID_STR_UNSUPPORTED_OBJECT_TYPE" msgid "Unsupported object type found ($type$)." msgstr "រកឃើញ​ប្រភេទ​វត្ថុ​ដែល​មិនបានគាំទ្រ ($type$) ។" #. YgB34 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:200 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:199 msgctxt "STR_PAGETITLE_GENERAL" msgid "Advanced Properties" msgstr "លក្ខណសម្បត្តិ​កម្រិត​ខ្ពស់" #. wFDHD -#: dbaccess/inc/strings.hrc:201 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:200 msgctxt "STR_PAGETITLE_ADVANCED" msgid "Additional Settings" msgstr "ការ​កំណត់​បន្ថែម" #. HYDjE -#: dbaccess/inc/strings.hrc:202 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:201 msgctxt "STR_PAGETITLE_CONNECTION" msgid "Connection settings" msgstr "ការ​កំណត់​ការ​តភ្ជាប់" #. KLRak -#: dbaccess/inc/strings.hrc:203 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:202 msgctxt "STR_TBL_LABEL" msgid "~Table Name" msgstr "ឈ្មោះ​តារាង" #. WPmUe -#: dbaccess/inc/strings.hrc:204 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:203 msgctxt "STR_QRY_LABEL" msgid "~Query name" msgstr "ឈ្មោះ​សំណួរ " #. cGPht -#: dbaccess/inc/strings.hrc:205 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:204 msgctxt "STR_TITLE_RENAME" msgid "Rename to" msgstr "ប្ដូរ​ឈ្មោះ​ទៅជា" #. GQDBD -#: dbaccess/inc/strings.hrc:206 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:205 msgctxt "STR_TITLE_PASTE_AS" msgid "Insert as" msgstr "បញ្ចូល​​ជា" #. yGyEU -#: dbaccess/inc/strings.hrc:208 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:207 msgctxt "STR_QUERY_BRW_DELETE_ROWS" msgid "Do you want to delete the selected data?" msgstr "តើ​អ្នក​ចង់​លុប​ទិន្នន័យ​ដែល​បាន​ជ្រើសឬទេ ?" #. AMTEz -#: dbaccess/inc/strings.hrc:209 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:208 msgctxt "SBA_BROWSER_SETTING_ORDER" msgid "Error setting the sort criteria" msgstr "កំហុស​កំណត់​លក្ខណៈ​វិនិច្ឆ័យ​តម្រៀប" #. kXqdF -#: dbaccess/inc/strings.hrc:210 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:209 msgctxt "SBA_BROWSER_SETTING_FILTER" msgid "Error setting the filter criteria" msgstr "កំហុស​​កំណត់​​លក្ខណៈ​វិនិច្ឆ័យ​តម្រង" #. tXz3U -#: dbaccess/inc/strings.hrc:211 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:210 msgctxt "RID_STR_CONNECTION_LOST" msgid "Connection lost" msgstr "បាត់បង់​ការ​តភ្ជាប់" #. 5ELXe -#: dbaccess/inc/strings.hrc:212 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:211 msgctxt "RID_STR_QUERIES_CONTAINER" msgid "Queries" msgstr "សំណួរ" #. wdm7E -#: dbaccess/inc/strings.hrc:213 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:212 msgctxt "RID_STR_TABLES_CONTAINER" msgid "Tables" msgstr "តារាង" #. BTcMU -#: dbaccess/inc/strings.hrc:214 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:213 msgctxt "STR_TITLE_CONFIRM_DELETION" msgid "Confirm Deletion" msgstr "អះអាង​​ការលុប" #. pbjZT -#: dbaccess/inc/strings.hrc:215 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:214 msgctxt "STR_QUERY_DELETE_TABLE" msgid "Do you want to delete the table '%1'?" msgstr "តើ​អ្នក​ចង់​លុប​តារាង '%1' ឬទេ?" #. CLELW -#: dbaccess/inc/strings.hrc:216 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:215 #, fuzzy msgctxt "STR_QUERY_CONNECTION_LOST" msgid "The connection to the database has been lost. Do you want to reconnect?" msgstr "បាត់​បង់​ការ​​ត​ភ្ចាប់​​ទៅ​​​​មូល​ដ្ឋាន​​ទិន្នន័យ ។ តើ​អ្នក​​ចង់​​ត​ភ្ជាប់​​ឡើ​ង​​វិញ​ឬ​ទេ ?" #. NRXrT -#: dbaccess/inc/strings.hrc:217 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:216 msgctxt "STR_OPENTABLES_WARNINGS" msgid "Warnings encountered" msgstr "បាន​ជួប​ប្រទះ​ការ​ព្រមាន" #. EXau9 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:218 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:217 msgctxt "STR_OPENTABLES_WARNINGS_DETAILS" msgid "While retrieving the tables, warnings were reported by the database connection." msgstr "ការ​តភ្ជាប់​មូលដ្ឋានទិន្នន័យ​បាន​រាយការណ៍​ការ​ព្រមាន​មួយ ខណៈ​ពេល​ទៅ​យក​តារាង ។" #. HtRDf -#: dbaccess/inc/strings.hrc:219 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:218 msgctxt "STR_CONNECTING_DATASOURCE" msgid "Connecting to \"$name$\" ..." msgstr "កំពុង​​ត​​ភ្ជាប់​​ទៅ​ \"$name$\"..." #. QNCRB -#: dbaccess/inc/strings.hrc:220 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:219 msgctxt "STR_LOADING_QUERY" msgid "Loading query $name$ ..." msgstr "កំពុង​​ផ្ទុក​​សំណួរ​​ $name$..." #. QfTUB -#: dbaccess/inc/strings.hrc:221 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:220 msgctxt "STR_LOADING_TABLE" msgid "Loading table $name$ ..." msgstr "កំពុង​ផ្ទុក​តារាង $name$..." #. FECQm -#: dbaccess/inc/strings.hrc:222 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:221 msgctxt "STR_NO_TABLE_FORMAT_INSIDE" msgid "No table format could be found." msgstr "គ្មាន​​ទ្រង់​ទ្រាយរបស់​​​តារាង ​​អាច​​ត្រូវ​បាន​​រក​​ឃើញ ។" #. 6isKD -#: dbaccess/inc/strings.hrc:223 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:222 msgctxt "STR_COULDNOTCONNECT_DATASOURCE" msgid "The connection to the data source \"$name$\" could not be established." msgstr "មិន​អាច​បង្កើត​ការ​​ត​ភ្ចាប់​​ទៅ​​ប្រភព​​ទិន្នន័យ \"$name$\" ។" #. CmzsA -#: dbaccess/inc/strings.hrc:225 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:224 msgctxt "STR_TABLEDESIGN_DBFIELDTYPES" msgid "Unknown;Text;Number;Date/Time;Date;Time;Yes/No;Currency;Memo;Counter;Image;Text (fix);Decimal;Binary (fix);Binary;BigInt;Double;Float;Real;Integer;Small Integer;Tiny Integer;SQL Null;Object;Distinct;Structure;Field;BLOB;CLOB;REF;OTHER;Bit (fix)" msgstr "Unknown;Text;Number;Date/Time;Date;Time;Yes/No;Currency;Memo;Counter;Image;Text (fix);Decimal;Binary (fix);Binary;BigInt;Double;Float;Real;Integer;Small Integer;Tiny Integer;SQL Null;Object;Distinct;Structure;Field;BLOB;CLOB;REF;OTHER;Bit (fix)" #. hhXGF -#: dbaccess/inc/strings.hrc:226 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:225 msgctxt "STR_TABLEDESIGN_UNDO_PRIMKEY" msgid "Insert/remove primary key" msgstr "បញ្ចូល​/យក​ចេញ កូន​សោ​សំខាន់" #. 26uKH -#: dbaccess/inc/strings.hrc:227 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:226 msgctxt "STR_VALUE_YES" msgid "Yes" msgstr "បាទ" #. vqVF5 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:228 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:227 msgctxt "STR_VALUE_NO" msgid "No" msgstr "ទេ" #. TDokm #. Note: should somehow fit to the word "value" in other languages as well: value - none... -#: dbaccess/inc/strings.hrc:230 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:229 msgctxt "STR_VALUE_NONE" msgid "" msgstr "<គ្មាន>" #. 66g23 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:231 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:230 msgctxt "STR_TAB_FIELD_COLUMN_NAME" msgid "Field Name" msgstr "ឈ្មោះ​របស់​​វាល​" #. F6UGZ -#: dbaccess/inc/strings.hrc:232 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:231 msgctxt "STR_TAB_FIELD_COLUMN_DATATYPE" msgid "Field Type" msgstr "ប្រភេទ​​វាល" #. LFBuq -#: dbaccess/inc/strings.hrc:233 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:232 msgctxt "STR_TAB_HELP_TEXT" msgid "Description" msgstr "សេចក្ដី​​ពិពណ៌​នា​" #. BYE5G -#: dbaccess/inc/strings.hrc:234 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:233 msgctxt "STR_COLUMN_DESCRIPTION" msgid "Column Description" msgstr "សេចក្ដី​ពិពណ៌នា​ជួរឈរ" #. Aney5 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:235 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:234 msgctxt "STR_TAB_PROPERTIES" msgid "Field Properties" msgstr "លក្ខណសម្បត្តិ​របស់​វាល​" #. kjdpF -#: dbaccess/inc/strings.hrc:236 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:235 msgctxt "STR_TABED_UNDO_CELLMODIFIED" msgid "Modify cell" msgstr "កែប្រែ​ក្រឡា" #. aPzA3 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:237 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:236 msgctxt "STR_TABED_UNDO_ROWDELETED" msgid "Delete row" msgstr "លុប​ជួរដេក" #. DFnqv -#: dbaccess/inc/strings.hrc:238 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:237 msgctxt "STR_TABED_UNDO_TYPE_CHANGED" msgid "Modify field type" msgstr "កែប្រែ​ប្រភេទ​វាល" #. XLRpC -#: dbaccess/inc/strings.hrc:239 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:238 msgctxt "STR_TABED_UNDO_ROWINSERTED" msgid "Insert row" msgstr "បញ្ចូល​​ជួរដេក" #. LgbwQ -#: dbaccess/inc/strings.hrc:240 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:239 msgctxt "STR_TABED_UNDO_NEWROWINSERTED" msgid "Insert new row" msgstr "បញ្ចូល​​ជួរ​​ដេក​ថ្មី" #. gi8TU -#: dbaccess/inc/strings.hrc:241 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:240 msgctxt "STR_DEFAULT_VALUE" msgid "~Default value" msgstr "តម្លៃ​​លំនាំ​ដើម " #. 3AyBV -#: dbaccess/inc/strings.hrc:242 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:241 msgctxt "STR_HELP_BOOL_DEFAULT" msgid "" "Select a value that is to appear in all new records as default.\n" @@ -1305,7 +1299,7 @@ msgstr "" "ប្រសិនបើ​វាល​​​មិន​ចាំបាច់​មាន​តម្លៃ​លំនាំ​ដើម ជ្រើស​ខ្សែ​អក្សរ​ទទេ ។" #. AbZU4 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:243 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:242 msgctxt "STR_HELP_DEFAULT_VALUE" msgid "" "Enter a default value for this field.\n" @@ -1317,19 +1311,19 @@ msgstr "" "លើក​ក្រោយ ពេល​អ្នក​បញ្ចូល​ទិន្នន័យ​ក្នុង​តារាង ខ្សែ​អក្សរ​នេះនឹង​ត្រូវ​បាន​ប្រើក្នុង​កំណត់​ត្រា​ថ្មីនីមួយៗ សម្រាប់​វាល​​ដែល​បាន​ជ្រើស ។ ដូច្នេះ វា​គួរ​តែ​ត្រូវ​គ្នា​ទៅ​នឹង​ទ្រង់​ទ្រាយ​ក្រឡា​ ​ដែល​ត្រូវ​បញ្ចូល​ខាង​ក្រោម ។" #. hwwVA -#: dbaccess/inc/strings.hrc:244 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:243 msgctxt "STR_HELP_TEXT_LENGTH" msgid "Enter the maximum text length permitted." msgstr "បញ្ចូល​ប្រវែង​អត្ថបទ​អតិបរមា​តាម​ដែលបាន​អនុញ្ញាត ។" #. yPnZq -#: dbaccess/inc/strings.hrc:245 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:244 msgctxt "STR_HELP_NUMERIC_TYPE" msgid "Enter the number format." msgstr "បញ្ចូល​​ទ្រង់ទ្រាយ​លេខ ។" #. 2yCJu -#: dbaccess/inc/strings.hrc:246 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:245 msgctxt "STR_HELP_LENGTH" msgid "" "Determine the length data can have in this field.\n" @@ -1343,25 +1337,25 @@ msgstr "" "តម្លៃ​នឹង​ត្រូវ​បាន​កែ​ដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ ពេល​វា​លើស​អតិបរមារបស់​​មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ​នេះ ។" #. BY4V7 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:247 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:246 msgctxt "STR_HELP_SCALE" msgid "Specify the number of decimal places permitted in this field." msgstr "បញ្ជាក់​ចំនួន​ខ្ទង់ទសភាគ ដែល​អនុញ្ញាត​ក្នុង​វាល​​នេះ ។" #. QBHjm -#: dbaccess/inc/strings.hrc:248 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:247 msgctxt "STR_HELP_FORMAT_CODE" msgid "This is where you see how the data would be displayed in the current format (use the button on the right to modify the format)." msgstr "ទីនេះ​គឺ​​ជា​កន្លែង​​ដែល​​អ្នក​ឃើញ​អំពី​​របៀប​​ដែល​​ទិន្នន័យ​នឹង​​​​​បង្ហាញ ក្នុង​​ទ្រង់ទ្រាយ​​បច្ចុប្បន្ន (ប្រើ​ប៊ូតុង​​ខាង​ស្តាំ​​ ដើម្បី​កែប្រែ​ទ្រង់ទ្រាយ) ។" #. eV4sD -#: dbaccess/inc/strings.hrc:249 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:248 msgctxt "STR_HELP_FORMAT_BUTTON" msgid "This is where you determine the output format of the data." msgstr "ទីនេះគឺ​​​ជា​​កន្លែង​​ដែល​​អ្នក​​​​កំណត់​​ទ្រង់ទ្រាយ​លទ្ធផលរបស់​​ទិន្នន័យ ។" #. Y5q39 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:250 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:249 msgctxt "STR_HELP_AUTOINCREMENT" msgid "" "Choose if this field should contain AutoIncrement values.\n" @@ -1373,49 +1367,49 @@ msgstr "" "អ្នក​មិន​អាច​បញ្ចូល​ទិន្នន័យ​​ក្នុង​វាល​​ប្រភេទ​នេះ​ឡើយ ។​ តម្លៃ​​ខាង​ក្នុង​មួយ​នឹង​​ផ្តល់​​ទៅ​រាល់​កំណត់​ត្រា​ថ្មីៗ ដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ (​ជា​លទ្ធផល​ពី​កំណើន​​នៃ​កំណត់​ត្រា​មុន) ។" #. 5uQpF -#: dbaccess/inc/strings.hrc:251 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:250 msgctxt "STR_TABLEDESIGN_DUPLICATE_NAME" msgid "The table cannot be saved because column name \"$column$\" was assigned twice." msgstr "មិន​អាច​​រក្សាទុក​តារាង​បាន ពីព្រោះ​ឈ្មោះ​ជួរ​ឈរ​ \"$column$\" ត្រូវ​បាន​ផ្តល់​​ពីរ​ដង ។" #. vayRE -#: dbaccess/inc/strings.hrc:252 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:251 msgctxt "STR_TBL_COLUMN_IS_KEYCOLUMN" msgid "The column \"$column$\" belongs to the primary key. If the column is deleted, the primary key will also be deleted. Do you really want to continue?" msgstr "ជួរឈរ \"$column$\" ជា​កម្មសិទ្ធិ​របស់​​កូន​សោ​សំខាន់​ ។ ប្រសិន​បើ​លុប​ជួរឈរ​នេះ នោះ​កូន​សោ​សំខាន់​​ក៏​ត្រូវ​បាន​​លុប​ដែរ ។ តើ​អ្នក​ពិត​ជា​ចង់​បន្ត​ឬ ?" #. fo93e -#: dbaccess/inc/strings.hrc:253 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:252 msgctxt "STR_TBL_COLUMN_IS_KEYCOLUMN_TITLE" msgid "Primary Key Affected" msgstr "បាន​ប៉ះ​ពាល់​ដល់​កូន​សោ​សំខាន់" #. wcLcG -#: dbaccess/inc/strings.hrc:254 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:253 msgctxt "STR_COLUMN_NAME" msgid "Column" msgstr "ជួរឈរ" #. ES566 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:255 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:254 msgctxt "STR_QRY_CONTINUE" msgid "Continue anyway?" msgstr "​យ៉ាង​ណា​ក៏​ដោយ បន្ត?" #. iXbw5 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:256 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:255 msgctxt "STR_TABLEDESIGN_CONNECTION_MISSING" msgid "The table could not be saved due to problems connecting to the database." msgstr "មិន​អាច​រក្សា​ទុក​តារាង​នេះ​បាន ដោយ​សារ​តែ​បញ្ហា​​​តភ្ជាប់​ទៅ​មូល​ដ្ឋាន​ទិន្នន័យ ។" #. kuExF -#: dbaccess/inc/strings.hrc:257 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:256 msgctxt "STR_TABLEDESIGN_DATASOURCE_DELETED" msgid "The table filter could not be adjusted because the data source has been deleted." msgstr "​មិន​អាច​លៃ​តម្រូវ​តម្រង​របស់​តារាង​បាន​ ពី​ព្រោះ​​ប្រភព​ទិន្នន័យ​ត្រូវ​បាន​លុប ។" #. Lt4Yc -#: dbaccess/inc/strings.hrc:258 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:257 #, fuzzy msgctxt "STR_QUERY_SAVE_TABLE_EDIT_INDEXES" msgid "" @@ -1426,13 +1420,13 @@ msgstr "" "តើ​អ្នក​ចង់​រក្សាទុក​ការ​ផ្លាស់ប្ដូរ​ឥឡូវ​ឬ ?" #. HFLQk -#: dbaccess/inc/strings.hrc:259 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:258 msgctxt "STR_TABLEDESIGN_NO_PRIM_KEY_HEAD" msgid "No primary key" msgstr "គ្មាន​​កូន​សោ​​សំខាន់" #. ir5Du -#: dbaccess/inc/strings.hrc:260 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:259 msgctxt "STR_TABLEDESIGN_NO_PRIM_KEY" msgid "" "A unique index or primary key is required for data record identification in this database.\n" @@ -1446,25 +1440,25 @@ msgstr "" "តើ​គួរ​បង្កើត​កូន​សោ​សំខាន់​ឥឡូវ​នេះ​ឬ​ទេ ?" #. R7KDG -#: dbaccess/inc/strings.hrc:261 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:260 msgctxt "STR_TABLEDESIGN_ALTER_ERROR" msgid "The column \"$column$\" could not be changed. Should the column instead be deleted and the new format appended?" msgstr "មិន​អាច​ផ្លាស់​ប្តូរ​ជួរឈរ \"$column$\" បាន ។​ តើ​គួរ​លុប​ជួរ​ឈរ​ និង​បន្ថែម​ទ្រង់​ទ្រាយ​ថ្មី​នៅ​ខាង​ចុង​ ជំនួស​វិញ​ដែរ​ឬ​ទេ ?" #. U3f4j -#: dbaccess/inc/strings.hrc:262 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:261 msgctxt "STR_TABLEDESIGN_SAVE_ERROR" msgid "Error while saving the table design" msgstr "កំហុស​ខណៈពេល​រក្សាទុក​ការ​រចនា​តារាង" #. 9BsSL -#: dbaccess/inc/strings.hrc:263 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:262 msgctxt "STR_TABLEDESIGN_COULD_NOT_DROP_COL" msgid "The column $column$ could not be deleted." msgstr "ជួរ​ឈរ $column$ មិន​អាច​ត្រូវ​បាន​លុប ។" #. Etkrj -#: dbaccess/inc/strings.hrc:264 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:263 msgctxt "STR_HELP_AUTOINCREMENT_VALUE" msgid "" "Enter an SQL statement for the auto-increment field.\n" @@ -1476,7 +1470,7 @@ msgstr "" "សេចក្តី​ថ្លែងការ​នេះ​ នឹង​ត្រូវ​បាន​ផ្ទេរ​ដោយ​ផ្ទាល់ ​ទៅ​មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ​ ពេល​​​​បង្កើត​​​តារាងរួច​​ ។" #. fAEud -#: dbaccess/inc/strings.hrc:265 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:264 msgctxt "STR_NO_TYPE_INFO_AVAILABLE" msgid "" "No type information could be retrieved from the database.\n" @@ -1486,37 +1480,37 @@ msgstr "" "របៀប​រចនា​តារាង​មិន​អាច​រក​បាន សម្រាប់​ប្រភព​ទិន្នន័យ​នេះ ។" #. 2s2rr -#: dbaccess/inc/strings.hrc:266 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:265 msgctxt "STR_CHANGE_COLUMN_NAME" msgid "change field name" msgstr "ផ្លាស់ប្តូរ​ឈ្មោះ​​របស់​វាល" #. PC3QD -#: dbaccess/inc/strings.hrc:267 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:266 msgctxt "STR_CHANGE_COLUMN_TYPE" msgid "change field type" msgstr "ផ្លាស់ប្តូរ​ប្រភេទ​​វាល" #. Z2B9o -#: dbaccess/inc/strings.hrc:268 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:267 msgctxt "STR_CHANGE_COLUMN_DESCRIPTION" msgid "change field description" msgstr "ផ្លាស់​ប្តូរ​ពិពណ៌នា​របស់​វាល" #. aDrTE -#: dbaccess/inc/strings.hrc:269 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:268 msgctxt "STR_CHANGE_COLUMN_ATTRIBUTE" msgid "change field attribute" msgstr "ប្តូរ​គុណលក្ខណៈ​របស់​វាល" #. 3srwC -#: dbaccess/inc/strings.hrc:271 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:270 msgctxt "STR_ENTER_CONNECTION_PASSWORD" msgid "A password is needed to connect to the data source \"$name$\"." msgstr "ត្រូវ​ការ​ពាក្យ​សម្ងាត់​ ដើម្បី​តភ្ជាប់​ទៅ​ប្រភព​ទិន្នន័យ \"$name$\" ។" #. tYDxc -#: dbaccess/inc/strings.hrc:272 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:271 msgctxt "STR_ASK_FOR_DIRECTORY_CREATION" msgid "" "The directory\n" @@ -1532,49 +1526,49 @@ msgstr "" "តើ​គួរ​បង្កើត​វា​ឬ​ទេ ?" #. 3PFxY -#: dbaccess/inc/strings.hrc:273 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:272 msgctxt "STR_COULD_NOT_CREATE_DIRECTORY" msgid "The directory $name$ could not be created." msgstr "មិន​អាច​បង្កើត​ថត $name$ បាន​ទេ ។" #. V9kGF -#: dbaccess/inc/strings.hrc:274 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:273 msgctxt "STR_ALREADYEXISTOVERWRITE" msgid "The file already exists. Overwrite?" msgstr "ឯកសារ​មាន​រួច​​ហើយ ។ សរសេរ​ជាន់​លើឬ​ទេ ?" #. i47ye -#: dbaccess/inc/strings.hrc:275 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:274 msgctxt "STR_NEW_FOLDER" msgid "Folder" msgstr "ថត" #. U2bRK -#: dbaccess/inc/strings.hrc:277 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:276 msgctxt "STR_DATABASE_TYPE_CHANGE" msgid "Database properties" msgstr "លក្ខណសម្បត្តិ​របស់​មូល​ដ្ឋាន​ទិន្ន​ន័យ​" #. etNzz -#: dbaccess/inc/strings.hrc:278 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:277 msgctxt "STR_PARENTTITLE_GENERAL" msgid "Data Source Properties: #" msgstr "លក្ខណសម្បត្តិ​របស់​ប្រ​ភព​ទិន្ន​ន័យ​ ​៖ #" #. z9Ecp -#: dbaccess/inc/strings.hrc:279 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:278 msgctxt "STR_ERR_USE_CONNECT_TO" msgid "Please choose 'Connect to an existing database' to connect to an existing database instead." msgstr "សូមជ្រើស 'តភ្ជាប់​ទៅកាន់​មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ​ដែលមាន' ដើម្បី​តភ្ជាប់​មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ​ដែល​មាន​ជំនួស​វិញ ។" #. PfAC6 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:280 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:279 msgctxt "STR_COULD_NOT_LOAD_ODBC_LIB" msgid "Could not load the program library #lib# or it is corrupted. The ODBC data source selection is not available." msgstr "មិន​អាច​ផ្ទុក​បណ្ណាល័យ​របស់​កម្មវិធី #lib# ឬ​វា​ខូច​ហើយ ។ ជម្រើស​របស់​ប្រភព​ទិន្នន័យ ODBC មិន​អាច​រក​បាន​ឡើយ ។" #. d3vbZ -#: dbaccess/inc/strings.hrc:281 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:280 msgctxt "STR_UNSUPPORTED_DATASOURCE_TYPE" msgid "" "This kind of data source is not supported on this platform.\n" @@ -1584,152 +1578,152 @@ msgstr "" "អ្នក​ត្រូវ​បាន​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​ប្តូរ​ការ​កំណត់ ប៉ុន្តែ​អ្នក​ប្រហែល​ជា​មិន​អាច​តភ្ជាប់​ទៅ​មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ​បាន​ឡើយ ។" #. 2f7Ga -#: dbaccess/inc/strings.hrc:282 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:281 msgctxt "STR_AUTOTEXT_FIELD_SEP_NONE" msgid "{None}" msgstr "{គ្មាន}" #. iR7CJ #. To translators: EM Dec 2002: 'Space' refers t o what you get when you hit the space bar on your keyboard. -#: dbaccess/inc/strings.hrc:284 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:283 msgctxt "STR_AUTOFIELDSEPARATORLIST" msgid ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32" msgstr ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32" #. DFGo9 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:285 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:284 msgctxt "STR_AUTODELIMITER_MISSING" msgid "#1 must be set." msgstr "ត្រូវ​តែ​កំណត់ #1" #. ZDRBf -#: dbaccess/inc/strings.hrc:286 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:285 msgctxt "STR_AUTODELIMITER_MUST_DIFFER" msgid "#1 and #2 must be different." msgstr "#1 និង​#2 ត្រូវ​តែ​ខុស​គ្នា ។" #. 9oCZr -#: dbaccess/inc/strings.hrc:287 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:286 msgctxt "STR_AUTONO_WILDCARDS" msgid "Wildcards such as ?,* are not allowed in #1." msgstr "មិន​​អនុញ្ញាត​តួអក្សរ​ជំនួស​ដូច​ជា ?,* ​ក្នុង #1 ។" #. BdzcB -#: dbaccess/inc/strings.hrc:289 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:288 msgctxt "STR_CONNECTION_TEST" msgid "Connection Test" msgstr "សាកល្បង​ការ​ត​ភ្ជាប់​" #. oAAKs -#: dbaccess/inc/strings.hrc:290 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:289 msgctxt "STR_CONNECTION_SUCCESS" msgid "The connection was established successfully." msgstr "បាន​បង្កើត​ការ​តភ្ជាប់​ដោយ​ជោគ​ជ័យ ។" #. 5V7Ay -#: dbaccess/inc/strings.hrc:291 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:290 msgctxt "STR_CONNECTION_NO_SUCCESS" msgid "The connection could not be established." msgstr "មិន​អាច​បង្កើត​ការ​ត​ភ្ជាប់​បានទេ ។" #. wvNFP -#: dbaccess/inc/strings.hrc:292 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:291 msgctxt "STR_JDBCDRIVER_SUCCESS" msgid "The JDBC driver was loaded successfully." msgstr "បាន​ផ្ទុក​កម្មវិធីបញ្ជា​​របស់ JDBC ​ដោយ​ជោគ​ជ័យ​ ។" #. RdMCN -#: dbaccess/inc/strings.hrc:293 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:292 msgctxt "STR_JDBCDRIVER_NO_SUCCESS" msgid "The JDBC driver could not be loaded." msgstr "មិន​អាច​ផ្ទុក​កម្ម​វិធី​បញ្ជា​របស់ JDBC ។" #. dyCvN -#: dbaccess/inc/strings.hrc:294 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:293 msgctxt "STR_MSACCESS_FILTERNAME" msgid "MS Access file" msgstr "MS Access file" #. rDsuu -#: dbaccess/inc/strings.hrc:295 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:294 msgctxt "STR_MSACCESS_2007_FILTERNAME" msgid "MS Access 2007 file" msgstr "ឯកសារ MS Access 2007" #. jFwxU -#: dbaccess/inc/strings.hrc:296 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:295 msgctxt "STR_FIREBIRD_FILTERNAME" msgid "Firebird Database" msgstr "មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ Firebird" #. 8Uiv2 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:298 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:297 msgctxt "STR_RSC_CHARSETS" msgid "System" msgstr "ប្រព័ន្ធ" #. pnwDB -#: dbaccess/inc/strings.hrc:299 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:298 msgctxt "STR_ERROR_DURING_CREATION" msgid "Error during creation" msgstr "កំហុស​កំឡុង​ពេល​បង្កើត" #. hnyJF -#: dbaccess/inc/strings.hrc:300 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:299 msgctxt "STR_UNEXPECTED_ERROR" msgid "An error occurred. The operation could not be performed." msgstr "" #. kXCG9 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:301 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:300 msgctxt "STR_COULDNOTOPEN_LINKEDDOC" msgid "The document \"$file$\" could not be opened." msgstr "ឯកសារ \"$file$\" មិន​អាច​ត្រូវ​បាន​បើក ។" #. bFHHW -#: dbaccess/inc/strings.hrc:302 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:301 msgctxt "STR_MISSING_TABLES_XDROP" msgid "The table cannot be deleted because the database connection does not support this." msgstr "មិន​អាច​លុប​តារាង​បាន​ ពី​ព្រោះ​​ការ​តភ្ជាប់ទៅ​​​​មូល​ដ្ឋាន​ទិន្ន​ន័យ​ មិន​គាំ​ទ្រ​ ។" #. ZNB5D -#: dbaccess/inc/strings.hrc:303 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:302 msgctxt "STR_BUTTON_TEXT_ALL" msgid "~All" msgstr "ទាំងអស់ " #. C8eBG -#: dbaccess/inc/strings.hrc:304 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:303 msgctxt "STR_UNDO_COLON" msgid "Undo:" msgstr "មិនធ្វើវិញ ៖" #. aje2A -#: dbaccess/inc/strings.hrc:305 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:304 msgctxt "STR_REDO_COLON" msgid "Redo:" msgstr "ធ្វើវិញ ៖" #. ixMkj -#: dbaccess/inc/strings.hrc:306 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:305 msgctxt "STR_UNKNOWN_TYPE_FOUND" msgid "No corresponding column type could be found for column '#1'." msgstr "មិន​អាច​​រកឃើញ​ប្រភេទ​ជួរ​ឈរ​ដែល​ត្រូវ​គ្នា ​ សម្រាប់​ជួរឈរ '#1' ។" #. qVax3 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:307 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:306 msgctxt "STR_FILE_DOES_NOT_EXIST" msgid "The file \"$file$\" does not exist." msgstr "ឯកសារ \"$file$\" មិន​មាន​ឡើយ ។" #. 737k3 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:308 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:307 msgctxt "STR_WARNINGS_DURING_CONNECT" msgid "Warnings were encountered while connecting to the data source. Press \"$buttontext$\" to view them." msgstr "ការ​ព្រមាន​ត្រូវ​បាន​ជួប​ប្រទះ ខណៈ​ពេល​តភ្ជាប់​ប្រភព​ទិន្នន័យ ។ ចុច\"$buttontext$\" ដើម្បី​មើល​ពួក​វា ។" #. cGJja -#: dbaccess/inc/strings.hrc:309 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:308 msgctxt "STR_NAMED_OBJECT_ALREADY_EXISTS" msgid "" "The name '$#$' already exists.\n" @@ -1740,199 +1734,199 @@ msgstr "" #. xTNjt #. #i96130# use hard coded name -#: dbaccess/inc/strings.hrc:311 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:310 msgctxt "RID_STR_EXTENSION_NOT_PRESENT" msgid "The report, \"$file$\", requires the Report Builder feature." msgstr "" #. oC8Px -#: dbaccess/inc/strings.hrc:313 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:312 msgctxt "STR_COULDNOTCREATE_DRIVERMANAGER" msgid "Cannot connect to the SDBC driver manager (#servicename#)." msgstr "មិន​អាច​តភ្ជាប់​ទៅ​កម្មវិធី​គ្រប់គ្រង​របស់​កម្មវិធី​បញ្ជា​ SDBC (#servicename#) ។" #. aym6r -#: dbaccess/inc/strings.hrc:314 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:313 msgctxt "STR_NOREGISTEREDDRIVER" msgid "A driver is not registered for the URL #connurl#." msgstr "មិន​បាន​ចុះ​ឈ្មោះ​កម្មវិធី​បញ្ជា​​ សម្រាប់​ URL #connurl# ។" #. oafZG -#: dbaccess/inc/strings.hrc:315 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:314 msgctxt "STR_NOTABLEINFO" msgid "Successfully connected, but information about database tables is not available." msgstr "បាន​​តភ្ជាប់​​ដោយ​ជោគជ័យ ប៉ុន្តែ​​​ព័ត៌មាន​​អំពី​តារាង​របស់​​​មូលដ្ឋាន​​ទិន្នន័យ មិនអាច​រក​បាន​​ឡើយ ។" #. uBW6C -#: dbaccess/inc/strings.hrc:316 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:315 msgctxt "STR_ALL_TABLES" msgid "All tables" msgstr "តារាង​ទាំងអស់" #. nhz6M -#: dbaccess/inc/strings.hrc:317 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:316 msgctxt "STR_ALL_VIEWS" msgid "All views" msgstr "ទិដ្ឋភាព​​ទាំងអស់" #. APBCw -#: dbaccess/inc/strings.hrc:318 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:317 msgctxt "STR_ALL_TABLES_AND_VIEWS" msgid "All tables and views" msgstr "ទិដ្ឋភាព​​​ និង​​​​តារាង​​​ទាំងអស់" #. 4SGBJ -#: dbaccess/inc/strings.hrc:320 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:319 msgctxt "STR_TABLE_PRIV_NAME" msgid "Table name" msgstr "ឈ្មោះ​​តារាង" #. Nw93R -#: dbaccess/inc/strings.hrc:321 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:320 msgctxt "STR_TABLE_PRIV_INSERT" msgid "Insert data" msgstr "បញ្ចូល​​ទិន្នន័យ" #. nLFJd -#: dbaccess/inc/strings.hrc:322 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:321 msgctxt "STR_TABLE_PRIV_DELETE" msgid "Delete data" msgstr "លុប​ទិន្នន័យ" #. eGEDE -#: dbaccess/inc/strings.hrc:323 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:322 msgctxt "STR_TABLE_PRIV_UPDATE" msgid "Modify data" msgstr "កែប្រែ​​ទិន្នន័យ" #. e2bxV -#: dbaccess/inc/strings.hrc:324 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:323 msgctxt "STR_TABLE_PRIV_ALTER" msgid "Alter structure" msgstr "ផ្លាស់ប្តូរ​​រចនា​សម្ព័ន្ធ" #. zejFA -#: dbaccess/inc/strings.hrc:325 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:324 msgctxt "STR_TABLE_PRIV_SELECT" msgid "Read data" msgstr "អាន​​ទិន្នន័យ" #. UsMj8 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:326 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:325 msgctxt "STR_TABLE_PRIV_REFERENCE" msgid "Modify references" msgstr "កែប្រែ​​សេចក្តី​​យោង" #. SEGp9 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:327 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:326 msgctxt "STR_TABLE_PRIV_DROP" msgid "Drop structure" msgstr "ជម្រុះ​​រចនា​សម្ព័ន្ធ" #. BCCiv -#: dbaccess/inc/strings.hrc:329 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:328 msgctxt "STR_DBASE_PATH_OR_FILE" msgid "Path to the dBASE files" msgstr "ផ្លូវ​ទៅ​កាន់​ឯកសារ​ dBASE" #. hnBFY -#: dbaccess/inc/strings.hrc:330 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:329 msgctxt "STR_FLAT_PATH_OR_FILE" msgid "Path to the text files" msgstr "ផ្លូវ​ទៅ​កាន់​ឯកសារ​អត្ថបទ" #. DRFyX -#: dbaccess/inc/strings.hrc:331 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:330 msgctxt "STR_CALC_PATH_OR_FILE" msgid "Path to the spreadsheet document" msgstr "ផ្លូវ​ទៅ​កាន់​ឯកសារ​របស់​​សៀវ​ភៅ​បញ្ជី​" #. qxbA7 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:332 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:331 msgctxt "STR_NAME_OF_ODBC_DATASOURCE" msgid "Name of the ODBC data source on your system" msgstr "ឈ្មោះ​របស់​ប្រភព​​ទិន្ន​ន័យ ODBC លើ​ប្រព័ន្ធ​របស់​អ្នក" #. mGJE9 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:333 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:332 msgctxt "STR_WRITER_PATH_OR_FILE" msgid "Path to the Writer document" msgstr "" #. zQxCp -#: dbaccess/inc/strings.hrc:334 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:333 msgctxt "STR_MYSQL_DATABASE_NAME" msgid "Name of the MySQL database" msgstr "ឈ្មោះ​របស់​មូល​ដ្ឋាន​ទិន្ន​ន័យ​ MySQL" #. uhRMQ -#: dbaccess/inc/strings.hrc:335 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:334 msgctxt "STR_ORACLE_DATABASE_NAME" msgid "Name of the Oracle database" msgstr "ឈ្មោះ​​របស់​មូល​ដ្ឋាន​ទិន្ន​ន័យ​ Oracle" #. nmoae -#: dbaccess/inc/strings.hrc:336 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:335 msgctxt "STR_MSACCESS_MDB_FILE" msgid "Microsoft Access database file" msgstr "ឯកសារ​មូល​ដ្ឋាន​ទិន្ន​ន័យ Microsoft Access" #. 34zwh -#: dbaccess/inc/strings.hrc:337 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:336 msgctxt "STR_NO_ADDITIONAL_SETTINGS" msgid "No more settings are necessary. To verify that the connection is working, click the '%test' button." msgstr "មិន​ចាំបាច់​មាន​ការ​កំណត់​បន្ថែម​ទៀត​ឡើយ ។ ដើម្បី​ផ្ទៀង​ផ្ទាត់​ថា​ ការ​ត​ភ្ជាប់​កំពុង​ដំណើរ​ការ​ សូម​​ចុច​ប៊ូ​តុង '%test' ។" #. GAVfb -#: dbaccess/inc/strings.hrc:338 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:337 msgctxt "STR_COMMONURL" msgid "Datasource URL (e.g. host=$host:$port dbname=$database)" msgstr "" #. rKH3t -#: dbaccess/inc/strings.hrc:339 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:338 msgctxt "STR_HOSTNAME" msgid "~Host name" msgstr "ឈ្មោះ​ម៉ាស៊ីន " #. Gdbjz -#: dbaccess/inc/strings.hrc:340 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:339 msgctxt "STR_MOZILLA_PROFILE_NAME" msgid "~Mozilla profile name" msgstr "ឈ្មោះ​ទម្រង់​របស់ Mozilla" #. A6YJb -#: dbaccess/inc/strings.hrc:341 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:340 msgctxt "STR_THUNDERBIRD_PROFILE_NAME" msgid "~Thunderbird profile name" msgstr "ឈ្មោះ​ទម្រង់​របស់មយូរា​" #. HnmRA -#: dbaccess/inc/strings.hrc:342 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:341 msgctxt "STR_ADD_TABLES" msgid "Add Tables" msgstr "បន្ថែម​តារាង" #. eHahH -#: dbaccess/inc/strings.hrc:343 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:342 msgctxt "STR_ADD_TABLE_OR_QUERY" msgid "Add Table or Query" msgstr "បន្ថែម​តារាង ឬ​សំណួរ" #. 5dqK5 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:345 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:344 msgctxt "STR_WIZ_COLUMN_SELECT_TITEL" msgid "Apply columns" msgstr "អនុវត្ត​ជួរឈរ" #. nZ7x6 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:346 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:345 msgctxt "STR_WIZ_TYPE_SELECT_TITEL" msgid "Type formatting" msgstr "ការ​ធ្វើ​ទ្រង់​ទ្រាយ​ប្រភេទ" #. C5Zs4 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:347 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:346 msgctxt "STR_WIZ_NAME_ALREADY_DEFINED" msgid "" "Enter a unique name for the new primary key data field.\n" @@ -1940,163 +1934,163 @@ msgid "" msgstr "" #. MuQ2C -#: dbaccess/inc/strings.hrc:348 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:347 msgctxt "STR_WIZ_NAME_MATCHING_TITEL" msgid "Assign columns" msgstr "ផ្តល់​​​ជួរ​ឈរ" #. 5vCFA -#: dbaccess/inc/strings.hrc:349 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:348 msgctxt "STR_WIZ_PB_PREV" msgid "< ~Back" msgstr "< ថយក្រោយ " #. aWFVD -#: dbaccess/inc/strings.hrc:350 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:349 msgctxt "STR_WIZ_PB_NEXT" msgid "~Next>" msgstr "បន្ទាប់ >" #. aKHUX -#: dbaccess/inc/strings.hrc:351 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:350 msgctxt "STR_WIZ_PB_OK" msgid "C~reate" msgstr "បង្កើត " #. 3XyRu -#: dbaccess/inc/strings.hrc:352 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:351 msgctxt "STR_WIZ_TABLE_COPY" msgid "Copy table" msgstr "ចម្លង​តារាង" #. uNGvx -#: dbaccess/inc/strings.hrc:353 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:352 msgctxt "STR_COPYTABLE_TITLE_COPY" msgid "Copy table" msgstr "ចម្លង​តារាង" #. xCPkD -#: dbaccess/inc/strings.hrc:354 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:353 msgctxt "STR_INVALID_TABLE_NAME" msgid "This table name is not valid in the current database." msgstr "ឈ្មោះ​តារាង​​នេះ​ ​មិន​ត្រឹម​ត្រូវ​ ​ក្នុង​​មូល​ដ្ឋាន​​ទិន្ន​ន័យ​​បច្ចុប្បន្ន ។" #. m35Lx -#: dbaccess/inc/strings.hrc:355 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:354 msgctxt "STR_SUGGEST_APPEND_TABLE_DATA" msgid "Choose the option 'Append data' on the first page to append data to an existing table." msgstr "ជ្រើស​ជម្រើស 'ពង្រីក​ទិន្នន័យ' នៅលើទំព័រ​ទីមួយ​ដើម្បី​ពង្រីក​ទិន្នន័យ​ទៅតារាង​ដែល​មាន​មួយ ។" #. XbmVN -#: dbaccess/inc/strings.hrc:356 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:355 msgctxt "STR_INVALID_TABLE_NAME_LENGTH" msgid "Please change the table name. It is too long." msgstr "សូម​ផ្លាស់​ប្តូរ​ឈ្មោះ​របស់​តារាង ។ ឈ្មោះ​នេះ​វែង​ពេក ។" #. 55EA7 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:358 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:357 msgctxt "STR_DBWIZARDTITLE" msgid "Database Wizard" msgstr "អ្នក​ជំនួយ​ការ​មូល​ដ្ឋាន​ទិន្ន​ន័យ" #. p4Yy4 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:359 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:358 msgctxt "STR_PAGETITLE_INTROPAGE" msgid "Select database" msgstr "ជ្រើស​មូលដ្ឋាន​ទិន្ន​ន័យ" #. GTpDz -#: dbaccess/inc/strings.hrc:360 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:359 msgctxt "STR_PAGETITLE_DBASE" msgid "Set up dBASE connection" msgstr "បង្កើត​ការ​ត​ភ្ជា​ប់ dBASE" #. VBaQN -#: dbaccess/inc/strings.hrc:361 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:360 msgctxt "STR_PAGETITLE_TEXT" msgid "Set up a connection to text files" msgstr "បង្កើត​ការ​ត​ភ្ជាប់ ​ទៅ​ឯកសារ​​អត្ថបទ" #. TiBeQ -#: dbaccess/inc/strings.hrc:362 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:361 msgctxt "STR_PAGETITLE_MSACCESS" msgid "Set up Microsoft Access connection" msgstr "បង្កើត​ការ​ត​ភ្ជាប់​ Microsoft Access" #. XaDDh -#: dbaccess/inc/strings.hrc:363 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:362 msgctxt "STR_PAGETITLE_LDAP" msgid "Set up LDAP connection" msgstr "បង្កើត​ការ​ត​ភ្ជាប់ LDAP" #. WZtzU -#: dbaccess/inc/strings.hrc:364 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:363 msgctxt "STR_PAGETITLE_ADO" msgid "Set up ADO connection" msgstr "បង្កើត​ការ​ត​ភ្ជា​ប់ ADO" #. n3HgX -#: dbaccess/inc/strings.hrc:365 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:364 msgctxt "STR_PAGETITLE_JDBC" msgid "Set up JDBC connection" msgstr "បង្កើត​ការ​ត​ភ្ជាប់ JDBC" #. qiZT5 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:366 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:365 msgctxt "STR_PAGETITLE_ORACLE" msgid "Set up Oracle database connection" msgstr "បង្កើត​ការ​ត​ភ្ជាប់​មូល​ដ្ឋាន​ទិន្ន​ន័យ​ Oracle" #. KbAqW -#: dbaccess/inc/strings.hrc:367 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:366 msgctxt "STR_PAGETITLE_MYSQL" msgid "Set up MySQL connection" msgstr "បង្កើត​ការ​ត​ភ្ជាប់ MySQL" #. uJuNs -#: dbaccess/inc/strings.hrc:368 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:367 msgctxt "STR_PAGETITLE_ODBC" msgid "Set up ODBC connection" msgstr "បង្កើត​ការត​ភ្ជាប់ ODBC" #. ecB4x -#: dbaccess/inc/strings.hrc:369 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:368 msgctxt "STR_PAGETITLE_DOCUMENT_OR_SPREADSHEET" msgid "Set up Writer Document or Spreadsheet connection" msgstr "" #. wUEMA -#: dbaccess/inc/strings.hrc:370 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:369 msgctxt "STR_PAGETITLE_AUTHENTIFICATION" msgid "Set up user authentication" msgstr "បង្កើត​ការ​ផ្ទៀង​ផ្ទាត់​​​​អ្នក​ប្រើ" #. YgsyA -#: dbaccess/inc/strings.hrc:371 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:370 msgctxt "STR_PAGETITLE_MYSQL_NATIVE" msgid "Set up MySQL server data" msgstr "រៀបចំ​ទិន្នន័យ​ម៉ាស៊ីនបម្រើ​របស់ MySQL" #. 6Fy7C -#: dbaccess/inc/strings.hrc:372 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:371 msgctxt "STR_PAGETITLE_FINAL" msgid "Save and proceed" msgstr "រក្សា​ទុក និង​ដំណើរ​ការ" #. LhDjK -#: dbaccess/inc/strings.hrc:373 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:372 msgctxt "STR_DATABASEDEFAULTNAME" msgid "New Database" msgstr "មូលដ្ឋានទិន្នន័យថ្មី" #. DoGLb -#: dbaccess/inc/strings.hrc:374 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:373 msgctxt "STR_MYSQLJDBC_HEADERTEXT" msgid "Set up connection to a MySQL database using JDBC" msgstr "បង្កើត​ការ​ត​ភ្ជា​ប់ទៅ​មូលដ្ឋាន​ទិន្ន​ន័យ MySQL មួយ​ ដោយ​ប្រើ​ JDBC" #. B5kEC -#: dbaccess/inc/strings.hrc:375 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:374 #, fuzzy msgctxt "STR_MYSQLJDBC_HELPTEXT" msgid "" @@ -2107,68 +2101,68 @@ msgstr "" "សូម​ទាក់ទង​អ្នក​គ្រប់គ្រង​ប្រព័ន្ធ​របស់​អ្នក បើ​អ្នក​មិន​ប្រាកដ​អំពី​ការ​កំណត់​ខាង​ក្រោម ។" #. uGTyY -#: dbaccess/inc/strings.hrc:376 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:375 msgctxt "STR_MYSQL_DRIVERCLASSTEXT" msgid "MySQL JDBC d~river class:" msgstr "ថ្នាក់​របស់​​​កម្មវិធី​​បញ្ជា MySQL JDBC ៖" #. cBiSe -#: dbaccess/inc/strings.hrc:377 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:376 msgctxt "STR_MYSQL_DEFAULT" msgid "Default: 3306" msgstr "លំនាំ​ដើម​ ៖ ៣៣០៦" #. zDx7G -#: dbaccess/inc/strings.hrc:378 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:377 msgctxt "STR_DBASE_HEADERTEXT" msgid "Set up a connection to dBASE files" msgstr "បង្កើត​ការ​ត​ភ្ជា​ប់ទៅ​ឯកសារ dBASE" #. MXTEF -#: dbaccess/inc/strings.hrc:379 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:378 msgctxt "STR_DBASE_HELPTEXT" msgid "Select the folder where the dBASE files are stored." msgstr "ជ្រើស​ថត​ដែល​​ផ្ទុក​ឯកសារ dBASE ។" #. Ke4xP -#: dbaccess/inc/strings.hrc:380 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:379 msgctxt "STR_TEXT_HEADERTEXT" msgid "Set up a connection to text files" msgstr "បង្កើត​ការ​ត​ភ្ជាប់ ​ទៅ​ឯកសារ​​អត្ថបទ" #. uJFWa -#: dbaccess/inc/strings.hrc:381 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:380 #, fuzzy msgctxt "STR_TEXT_HELPTEXT" msgid "Select the folder where the CSV (Comma Separated Values) text files are stored. %PRODUCTNAME Base will open these files in read-only mode." msgstr "ជ្រើស​ថត​​ដែល​ផ្ទុក​ឯកសារ​​អត្ថបទ CSV (តម្លៃ​ដែល​បំបែក​ដោយ​ក្បៀស) ។ %PRODUCTNAME Base នឹង​បើក​ឯកសារទាំង​​នេះ​ ក្នុង​របៀប​បាន​តែ​អាន ។" #. chkNh -#: dbaccess/inc/strings.hrc:382 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:381 msgctxt "STR_TEXT_PATH_OR_FILE" msgid "Path to text files" msgstr "ផ្លូវ​​ទៅ​​កាន់​​ឯកសារ​​អត្ថ​បទ" #. VXUEj -#: dbaccess/inc/strings.hrc:383 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:382 msgctxt "STR_MSACCESS_HEADERTEXT" msgid "Set up a connection to a Microsoft Access database" msgstr "បង្កើត​ការ​ត​ភ្ជា​ប់ទៅមូលដ្ឋាន​ទិន្ន​ន័យ Microsoft Access មួយ" #. rTF65 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:384 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:383 msgctxt "STR_MSACCESS_HELPTEXT" msgid "Please select the Microsoft Access file you want to access." msgstr "សូម​ជ្រើស​ឯកសារ Microsoft Access ​ដែល​អ្នក​ចង់​ចូល​ដំណើរ​ការ" #. DYcM8 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:385 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:384 msgctxt "STR_ADO_HEADERTEXT" msgid "Set up a connection to an ADO database" msgstr "បង្កើត​ការ​ត​ភ្ជា​ប់​ទៅ​មូលដ្ឋាន​​ទិន្ន​ន័យ ADO មួយ" #. WzZiB -#: dbaccess/inc/strings.hrc:386 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:385 #, fuzzy msgctxt "STR_ADO_HELPTEXT" msgid "" @@ -2181,13 +2175,13 @@ msgstr "" "សូម​ទាក់ទង​អ្នក​គ្រប់គ្រង​ប្រព័ន្ធ​របស់​អ្នក បើ​អ្នក​មិន​ប្រាកដ​អំពី​ការ​កំណត់​ខាង​ក្រោម ។" #. PRyfo -#: dbaccess/inc/strings.hrc:387 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:386 msgctxt "STR_ODBC_HEADERTEXT" msgid "Set up a connection to an ODBC database" msgstr "បង្កើត​ការ​ត​ភ្ជា​ប់ទៅមូលដ្ឋាន​ទិន្ន​ន័យ ODBC មួយ" #. CBVtz -#: dbaccess/inc/strings.hrc:388 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:387 #, fuzzy msgctxt "STR_ODBC_HELPTEXT" msgid "" @@ -2200,13 +2194,13 @@ msgstr "" "សូម​ទាក់ទង​អ្នក​គ្រប់គ្រង​ប្រ​ព័ន្ធ​របស់​អ្នក បើ​អ្នក​មិន​ប្រាកដ​អំពី​ការ​កំណត់​ខាងក្រោម ។" #. dmi7n -#: dbaccess/inc/strings.hrc:389 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:388 msgctxt "STR_JDBC_HEADERTEXT" msgid "Set up a connection to a JDBC database" msgstr "បង្កើត​ការ​ត​ភ្ជា​ប់ទៅមូលដ្ឋាន​ទិន្ន​ន័យ JDBC មួយ" #. dYGeU -#: dbaccess/inc/strings.hrc:390 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:389 #, fuzzy msgctxt "STR_JDBC_HELPTEXT" msgid "" @@ -2217,25 +2211,25 @@ msgstr "" "សូម​ទាក់ទង​អ្នក​គ្រប់គ្រង​ប្រព័ន្ធ​របស់​អ្នក​ បើ​អ្នក​មិន​ប្រាកដ​អំពី​​ការ​កំណត់​ខាង​ក្រោម ។" #. DWgup -#: dbaccess/inc/strings.hrc:391 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:390 msgctxt "STR_ORACLE_HEADERTEXT" msgid "Set up a connection to an Oracle database" msgstr "បង្កើត​ការ​ត​ភ្ជា​ប់ទៅមូលដ្ឋាន​ទិន្ន​ន័យ Oracle មួយ" #. Z57ca -#: dbaccess/inc/strings.hrc:392 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:391 msgctxt "STR_ORACLE_DEFAULT" msgid "Default: 1521" msgstr "លំនាំ​ដើម​ ៖ ១៥២១" #. dnAP9 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:393 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:392 msgctxt "STR_ORACLE_DRIVERCLASSTEXT" msgid "Oracle JDBC ~driver class" msgstr "ថ្នាក់​​​របស់​កម្មវិធី​បញ្ជា​ Oracle JDBC" #. aD8dK -#: dbaccess/inc/strings.hrc:394 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:393 #, fuzzy msgctxt "STR_ORACLE_HELPTEXT" msgid "" @@ -2246,13 +2240,13 @@ msgstr "" "សូម​ទាក់ទង​អ្នក​គ្រប់គ្រង​ប្រព័ន្ធ​របស់​អ្នក បើ​អ្នក​មិន​ប្រាកដ​អំពី​ការ​កំណត់​ខាងក្រោម។" #. Vqjfj -#: dbaccess/inc/strings.hrc:395 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:394 msgctxt "STR_SPREADSHEET_HEADERTEXT" msgid "Set up a connection to spreadsheets" msgstr "បង្កើត​ការ​ត​ភ្ជា​ប់ទៅ​សៀវ​ភៅ​បញ្ជី" #. FnpBr -#: dbaccess/inc/strings.hrc:396 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:395 #, fuzzy msgctxt "STR_SPREADSHEET_HELPTEXT" msgid "" @@ -2263,277 +2257,277 @@ msgstr "" "%PRODUCTNAME នឹង​បើក​ឯកសារ​នេះ​ជា​របៀប​បានតែ​អាន ។" #. fxmJG -#: dbaccess/inc/strings.hrc:397 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:396 msgctxt "STR_SPREADSHEETPATH" msgid "~Location and file name" msgstr "ទី​តាំង និង​ឈ្មោះ​ឯកសារ " #. og5kg -#: dbaccess/inc/strings.hrc:399 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:398 msgctxt "STR_COMMAND_EXECUTED_SUCCESSFULLY" msgid "Command successfully executed." msgstr "បាន​ប្រតិបត្តិ​ពាក្យបញ្ជា​​ដោយ​ជោគជ័យ ។" #. BhFXv -#: dbaccess/inc/strings.hrc:400 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:399 msgctxt "STR_DIRECTSQL_CONNECTIONLOST" msgid "The connection to the database has been lost. This dialog will be closed." msgstr "បាន​បាត់​បង់​ការ​ត​ភ្ជាប់​ទៅ​កាន់​មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ ។ ប្រអប់​នេះ​នឹង​​បិទ ។" #. WTysM -#: dbaccess/inc/strings.hrc:402 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:401 msgctxt "STR_TAB_INDEX_SORTORDER" msgid "Sort order" msgstr "លំដាប់​តម្រៀប" #. 67TCR -#: dbaccess/inc/strings.hrc:403 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:402 msgctxt "STR_TAB_INDEX_FIELD" msgid "Index field" msgstr "វាល​​សន្ទស្សន៍" #. rCZbG -#: dbaccess/inc/strings.hrc:404 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:403 msgctxt "STR_ORDER_ASCENDING" msgid "Ascending" msgstr "ឡើង" #. zUeEN -#: dbaccess/inc/strings.hrc:405 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:404 msgctxt "STR_ORDER_DESCENDING" msgid "Descending" msgstr "ចុះ" #. DpB67 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:406 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:405 msgctxt "STR_CONFIRM_DROP_INDEX" msgid "Do you really want to delete the index '$name$'?" msgstr "តើ​អ្នក​ពិត​ជា​ចង់​លុប​សន្ទស្សន៍ '$name$' ឬ ?" #. 3sTLe -#: dbaccess/inc/strings.hrc:407 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:406 msgctxt "STR_LOGICAL_INDEX_NAME" msgid "index" msgstr "សន្ទស្សន៍" #. HFaXn -#: dbaccess/inc/strings.hrc:408 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:407 msgctxt "STR_NEED_INDEX_FIELDS" msgid "The index must contain at least one field." msgstr "សន្ទស្សន៍​ត្រូវ​តែ​មាន​យ៉ាងហោច​ណាស់​វាល​​​មួយ ។" #. LRDDD -#: dbaccess/inc/strings.hrc:409 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:408 msgctxt "STR_INDEX_NAME_ALREADY_USED" msgid "There is already another index named \"$name$\"." msgstr "មាន​សន្ទស្សន៍​មួយ​ផ្សេង​ទៀត មាន​ឈ្មោះ \"$name$\" រួច​ហើយ ។" #. 9C3mx -#: dbaccess/inc/strings.hrc:410 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:409 msgctxt "STR_INDEXDESIGN_DOUBLE_COLUMN_NAME" msgid "In an index definition, no table column may occur more than once. However, you have entered column \"$name$\" twice." msgstr "តាម​និយមន័យ​របស់​សន្ទស្សន៍ គ្មាន​ជួរ​ឈរ​របស់​តារាង​ អាច​កើតឡើង​ច្រើន​ជាង​មួយ ។ ប៉ុន្តែ អ្នក​បាន​បញ្ចូល​ជួរ​ឈរ \"$name$\" ពីរ​ដង ។" #. XANpc -#: dbaccess/inc/strings.hrc:412 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:411 msgctxt "STR_COULD_NOT_CONVERT_PARAM" msgid "The entry could not be converted to a valid value for the \"$name$\" parameter" msgstr "" #. FCnE3 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:414 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:413 msgctxt "STR_EXCEPTION_STATUS" msgid "SQL Status" msgstr "ស្ថានភាព SQL" #. ha64T -#: dbaccess/inc/strings.hrc:415 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:414 msgctxt "STR_EXCEPTION_ERRORCODE" msgid "Error code" msgstr "កូដ​កំហុស" #. 9A2cX -#: dbaccess/inc/strings.hrc:416 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:415 msgctxt "STR_EXPLAN_STRINGCONVERSION_ERROR" msgid "A frequent reason for this error is an inappropriate character set setting for the language of your database. Check the setting by choosing Edit - Database - Properties." msgstr "មូលហេតុ​ជារឿយៗ សម្រាប់​កំហុស​នេះ គឺ​ការ​កំណត់​សំណុំ​តួអក្សរមិន​សមរម្យ​ សម្រាប់​ភាសា​របស់​មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ​របស់​អ្នក ។ ត្រួត​ពិនិត្យ​មើល​ការ​កំណត់​ដោយ​ជ្រើស កែសម្រួល-មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ-លក្ខណសម្បត្តិ ។" #. itnjJ -#: dbaccess/inc/strings.hrc:417 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:416 msgctxt "STR_EXCEPTION_ERROR" msgid "Error" msgstr "កំហុស" #. Q4A2Y -#: dbaccess/inc/strings.hrc:418 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:417 msgctxt "STR_EXCEPTION_WARNING" msgid "Warning" msgstr "ព្រមាន" #. LSBpE -#: dbaccess/inc/strings.hrc:419 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:418 msgctxt "STR_EXCEPTION_INFO" msgid "Information" msgstr "ព័ត៌មាន" #. DKRwR -#: dbaccess/inc/strings.hrc:420 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:419 msgctxt "STR_EXCEPTION_DETAILS" msgid "Details" msgstr "សេចក្តី​​លម្អិត" #. Avmtu -#: dbaccess/inc/strings.hrc:422 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:421 msgctxt "STR_QUERY_USERADMIN_DELETE_USER" msgid "Do you really want to delete the user?" msgstr "តើ​​អ្នក​​ពិត​​ជា​​ចង់​​លុប​​អ្នក​​ប្រើ​ឬ​ទេ ?" #. yeKZF -#: dbaccess/inc/strings.hrc:423 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:422 msgctxt "STR_USERADMIN_NOT_AVAILABLE" msgid "The database does not support user administration." msgstr "មូល​ដ្ឋាន​ទិន្ន​ន័យ ​មិន​គាំ​ទ្រ​ការ​គ្រប់​គ្រង​របស់​​អ្នក​ប្រើ​ ។" #. 4CVtX -#: dbaccess/inc/strings.hrc:424 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:423 msgctxt "STR_ERROR_PASSWORDS_NOT_IDENTICAL" msgid "The passwords do not match. Please enter the password again." msgstr "ពាក្យ​សម្ងាត់​មិន​ដូចគ្នា។ សូម​បញ្ចូល​ពាក្យ​សម្ងាត់​ម្តងទៀត ។" #. iu64w -#: dbaccess/inc/strings.hrc:426 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:425 msgctxt "STR_JOIN_TYPE_HINT" msgid "Please note that some databases may not support this join type." msgstr "សូម​ចំណាំ​​ថា មូល​ដ្ឋាន​​ទិន្ន​ន័យ​ខ្លះ​​មិន​គាំ​ទ្រ​ប្រ​ភេទ​​រួម​នេះ​ទេ ។" #. Khmn9 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:427 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:426 msgctxt "STR_QUERY_INNER_JOIN" msgid "Includes only records for which the contents of the related fields of both tables are identical." msgstr "រួម​បញ្ចូល​តែ​កំណត់​ត្រា​ ដែល​​​មាតិកា​នៃ​​វាល​​របស់​តារាង​ទាំងពីរ​ដូចគ្នា ។" #. JUyyK -#: dbaccess/inc/strings.hrc:428 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:427 msgctxt "STR_QUERY_LEFTRIGHT_JOIN" msgid "Contains ALL records from table '%1' but only records from table '%2' where the values in the related fields are matching." msgstr "មាន​កំណត់​ត្រា​ទាំងអស់​ពី​តារាង '%1' និង​ តែ​កំណត់ត្រា​ពីតារាង​ '%2' ដែល​តម្លៃ​ក្នុង​វាល​​​ដែល​ទាក់​ទង​គឺ​ដូចគ្នា ។" #. EdhCU -#: dbaccess/inc/strings.hrc:429 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:428 msgctxt "STR_QUERY_FULL_JOIN" msgid "Contains ALL records from '%1' and from '%2'." msgstr "មាន​កំណត់ត្រា​​ទាំងអស់​ពី '%1' និង​ពី '%2' ។" #. c9PsZ -#: dbaccess/inc/strings.hrc:430 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:429 msgctxt "STR_QUERY_CROSS_JOIN" msgid "Contains the Cartesian product of ALL records from '%1' and from '%2'." msgstr "មាន​ផលិតផល cartesian នៃ​កំណត់​ត្រា ALL ​ពី '%1' និង​ពី '%2' ។" #. KyLuN -#: dbaccess/inc/strings.hrc:432 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:431 msgctxt "STR_CTW_NO_VIEWS_SUPPORT" msgid "The destination database does not support views." msgstr "មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ​ទិសដៅ មិនគាំទ្រ​ទិដ្ឋភាព​ទេ ។" #. RaJQd -#: dbaccess/inc/strings.hrc:433 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:432 msgctxt "STR_CTW_NO_PRIMARY_KEY_SUPPORT" msgid "The destination database does not support primary keys." msgstr "មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ​ទិសដៅ មិន​៿គាំទ្រ​កូនសោ​សំខាន់ទេ ។" #. JBBmY -#: dbaccess/inc/strings.hrc:434 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:433 msgctxt "STR_CTW_INVALID_DATA_ACCESS_DESCRIPTOR" msgid "no data access descriptor found, or no data access descriptor able to provide all necessary information" msgstr "គ្មាន​ឧបករណ៍​ពិពណ៌នា​ដំណើរការ​ទិន្នន័យ​ដែលបាន​រកឃើញ​ទេ ឬ​គ្មាន​​ឧបករណ៍​ពិពណ៌នា​ដំណើរការ​ទិន្នន័យ​ដែក​អាច​ផ្ដល់​ព័ត៌មាន​សំខាន់​បាន" #. Z4JFe -#: dbaccess/inc/strings.hrc:435 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:434 msgctxt "STR_CTW_ONLY_TABLES_AND_QUERIES_SUPPORT" msgid "Only tables and queries are supported at the moment." msgstr "មានតែតារាង និង​សំណួរ​ប៉ុណ្ណោះ​ដែល​ត្រូវបាន​គាំទ្រ​នៅពេល​នេះ ។" #. KvUFb -#: dbaccess/inc/strings.hrc:436 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:435 msgctxt "STR_CTW_COPY_SOURCE_NEEDS_BOOKMARKS" msgid "The copy source's result set must support bookmarks." msgstr "សំណុំ​លទ្ធផល​របស់​ធនធាន​ច្បាប់​ចម្លង​ត្រូវតែ​គាំទ្រ​ចំណាំ ។" #. XVb6E -#: dbaccess/inc/strings.hrc:437 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:436 msgctxt "STR_CTW_UNSUPPORTED_COLUMN_TYPE" msgid "Unsupported source column type ($type$) at column position $pos$." msgstr "ប្រភេទ​ជួរឈរ​ធនធាន​ដែល​មិនបាន​គាំទ្រ ($type$) នៅ​ទីតាំង​ជួរឈរ $pos$ ។" #. 7pnvE -#: dbaccess/inc/strings.hrc:438 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:437 msgctxt "STR_CTW_ILLEGAL_PARAMETER_COUNT" msgid "Illegal number of initialization parameters." msgstr "ចំនួន​ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ​ចាប់ផ្ដើម​មិនត្រឹមត្រូវ ។" #. z3h9J -#: dbaccess/inc/strings.hrc:439 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:438 msgctxt "STR_CTW_ERROR_DURING_INITIALIZATION" msgid "An error occurred during initialization." msgstr "កំហុស​បានកើតឡើង​កំឡុង​ពេល​ដំឡើង ។" #. Qpda7 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:440 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:439 msgctxt "STR_CTW_ERROR_UNSUPPORTED_SETTING" msgid "Unsupported setting in the copy source descriptor: $name$." msgstr "កា​រកំណត់​ដែល​មិន​បានគាំទ្រ​នៅ​ក្នុង​កម្មវិធី​ពិពណ៌នា​ប្រភេទច្បាប់​ចម្លង ៖ $name$ ។" #. BsP8j -#: dbaccess/inc/strings.hrc:441 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:440 msgctxt "STR_CTW_ERROR_NO_QUERY" msgid "To copy a query, your connection must be able to provide queries." msgstr "ដើម្បី​ចម្លង​សំណួរ កា​រតភ្ជាប់​របស់​អ្នក​ត្រូវ​តែ​អាច​ផ្ដល់​សំណួរ​បាន ។" #. QYh2y -#: dbaccess/inc/strings.hrc:442 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:441 msgctxt "STR_CTW_ERROR_INVALID_INTERACTIONHANDLER" msgid "The given interaction handler is invalid." msgstr "កម្មវិធី​គ្រប់គ្រង​អន្តរកម្ម​ដែល​បានផ្ដល់​មិន​ត្រឹមត្រូវ​ទេ ។" #. ixrDD -#: dbaccess/inc/strings.hrc:444 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:443 msgctxt "STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION" msgid "This relation already exists. Do you want to edit it or create a new one?" msgstr "មាន​ទំនាក់ទំនង​នេះ​រួច​ហើយ ។ តើ​អ្នក​ចង់​កែសម្រួល​វា ឬ​បង្កើត​ថ្មី​មួយ​ឬ ?" #. nFRsS -#: dbaccess/inc/strings.hrc:445 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:444 msgctxt "STR_QUERY_REL_EDIT" msgid "Edit..." msgstr "កែសម្រួល..." #. yRkFG -#: dbaccess/inc/strings.hrc:446 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:445 msgctxt "STR_QUERY_REL_CREATE" msgid "Create..." msgstr "បង្កើត..." #. VWBJF -#: dbaccess/inc/strings.hrc:447 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:446 msgctxt "STR_RELATIONDESIGN" msgid " - %PRODUCTNAME Base: Relation design" msgstr " - %PRODUCTNAME Base ៖ រចនា​​ទំនាក់​ទំនង" #. ZCd5X -#: dbaccess/inc/strings.hrc:448 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:447 msgctxt "STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE" msgid "The database does not support relations." msgstr "មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ ​​មិន​គាំទ្រ​ទំនាក់ទំនង ។" #. CG2Pd -#: dbaccess/inc/strings.hrc:449 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:448 msgctxt "STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW" msgid "When you delete this table all corresponding relations will be deleted as well. Continue?" msgstr "ពេល​អ្នក​លុប​តារាង​នេះ ទំនាក់​ទំនង​ដែល​ត្រូវ​គ្នា​ទាំងអស់ នឹង​ត្រូវ​បាន​លុប​ផង​ដែរ ។ បន្តឬ ?" #. Wzf9T -#: dbaccess/inc/strings.hrc:450 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:449 msgctxt "STR_QUERY_REL_COULD_NOT_CREATE" msgid "" "The database could not create the relation. Maybe foreign keys for this kind of table aren't supported.\n" @@ -4708,7 +4702,7 @@ msgid "Mark the tables that should be visible for the applications." msgstr "សម្គាល់​តារាង​ទាំង​​ឡាយ​​​ណា​ដែល​គួរ​មើល​​​​ឃើញ​សម្រាប់​​កម្មវិធី ។​" #. Cvzwv -#: dbaccess/uiconfig/ui/tablesfilterpage.ui:130 +#: dbaccess/uiconfig/ui/tablesfilterpage.ui:125 #, fuzzy msgctxt "tablesfilterpage|label1" msgid "Tables and Table Filter" @@ -4738,6 +4732,12 @@ msgctxt "tablesjoindialog|alttitle" msgid "Add Table or Query" msgstr "បន្ថែម​តារាង និង​សំណួរ" +#. YWLXP +#: dbaccess/uiconfig/ui/taskwindow.ui:100 +msgctxt "taskwindow|STR_DESCRIPTION" +msgid "Description" +msgstr "" + #. 8b2nn #: dbaccess/uiconfig/ui/textconnectionsettings.ui:8 #, fuzzy diff --git a/source/km/desktop/messages.po b/source/km/desktop/messages.po index 3d2b1de4394..b3584afe765 100644 --- a/source/km/desktop/messages.po +++ b/source/km/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-19 12:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-17 12:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 11:57+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -124,146 +124,152 @@ msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "ផ្នែក​បន្ថែម​" +#. o6NBi +#: desktop/inc/strings.hrc:47 +msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" +msgid "All supported files" +msgstr "" + #. 5TAZB -#: desktop/inc/strings.hrc:48 +#: desktop/inc/strings.hrc:49 msgctxt "RID_STR_DYN_COMPONENT" msgid "UNO Dynamic Library Component" msgstr "សមាស​ភាគ​បណ្ណាល័យ​​​ថាមវន្ត​ ​UNO" #. SK5Ay -#: desktop/inc/strings.hrc:49 +#: desktop/inc/strings.hrc:50 msgctxt "RID_STR_JAVA_COMPONENT" msgid "UNO Java Component" msgstr "សមាស​​ភាគ​ Java UNO" #. a7o4C -#: desktop/inc/strings.hrc:50 +#: desktop/inc/strings.hrc:51 msgctxt "RID_STR_PYTHON_COMPONENT" msgid "UNO Python Component" msgstr "សមាស​​ភាគ​ ​Phython ​UNO" #. QyN3F -#: desktop/inc/strings.hrc:51 +#: desktop/inc/strings.hrc:52 msgctxt "RID_STR_COMPONENTS" msgid "UNO Components" msgstr "សមាស​​ភាគ UNO" #. G6LCn -#: desktop/inc/strings.hrc:52 +#: desktop/inc/strings.hrc:53 msgctxt "RID_STR_RDB_TYPELIB" msgid "UNO RDB Type Library" msgstr "បណ្ណា​ល័យ​​ប្រភេទ​ ​UNO RDB" #. KcXfh -#: desktop/inc/strings.hrc:53 +#: desktop/inc/strings.hrc:54 msgctxt "RID_STR_JAVA_TYPELIB" msgid "UNO Java Type Library" msgstr "បណ្ណា​ល័យ​​​ប្រ​ភេទ​ Java UNO" #. wBhDU -#: desktop/inc/strings.hrc:55 +#: desktop/inc/strings.hrc:56 msgctxt "RID_STR_SFWK_LIB" msgid "%MACROLANG Library" msgstr "បណ្ណា​​ល័យ​ %MACROLANG​" #. k2PBJ -#: desktop/inc/strings.hrc:57 +#: desktop/inc/strings.hrc:58 msgctxt "RID_STR_HELP" msgid "Help" msgstr "ជំនួយ" #. wPwGt -#: desktop/inc/strings.hrc:58 +#: desktop/inc/strings.hrc:59 msgctxt "RID_STR_HELPPROCESSING_GENERAL_ERROR" msgid "The extension cannot be installed because:\n" msgstr "មិនអាច​ដំឡើង​ផ្នែក​បន្ថែម​បានទេ ព្រោះ ៖\n" #. PBXkt -#: desktop/inc/strings.hrc:59 +#: desktop/inc/strings.hrc:60 msgctxt "RID_STR_HELPPROCESSING_XMLPARSING_ERROR" msgid "The extension will not be installed because an error occurred in the Help files:\n" msgstr "ផ្នែកបន្ថែម​នឹង​មិន​ត្រូវ​បានដំឡើង​ទេ ដោយ​សារ​តែ​កំហុស​មួយ​បានកើតឡើង​នៅ​ក្នុង​​ឯកសារ​ជំនួយ ៖\n" #. u3kcb -#: desktop/inc/strings.hrc:61 +#: desktop/inc/strings.hrc:62 msgctxt "RID_STR_ADD_PACKAGES" msgid "Add Extension(s)" msgstr "បន្ថែម​ផ្នែក​បន្ថែម​" #. DDxFn -#: desktop/inc/strings.hrc:62 +#: desktop/inc/strings.hrc:63 msgctxt "RID_CTX_ITEM_REMOVE" msgid "~Remove" msgstr "យកចេញ " #. s6iho -#: desktop/inc/strings.hrc:63 +#: desktop/inc/strings.hrc:64 msgctxt "RID_CTX_ITEM_ENABLE" msgid "~Enable" msgstr "បើក " #. CeKUw -#: desktop/inc/strings.hrc:64 +#: desktop/inc/strings.hrc:65 msgctxt "RID_CTX_ITEM_DISABLE" msgid "~Disable" msgstr "បិទ " #. Z7G4r -#: desktop/inc/strings.hrc:65 +#: desktop/inc/strings.hrc:66 msgctxt "RID_CTX_ITEM_CHECK_UPDATE" msgid "~Update..." msgstr "ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព... " #. iFBQd -#: desktop/inc/strings.hrc:66 +#: desktop/inc/strings.hrc:67 msgctxt "RID_STR_ADDING_PACKAGES" msgid "Adding %EXTENSION_NAME" msgstr "បន្ថែម %EXTENSION_NAME" #. J5KAU -#: desktop/inc/strings.hrc:67 +#: desktop/inc/strings.hrc:68 msgctxt "RID_STR_REMOVING_PACKAGES" msgid "Removing %EXTENSION_NAME" msgstr "យក %EXTENSION_NAME ចេញ" #. A6AzC -#: desktop/inc/strings.hrc:68 +#: desktop/inc/strings.hrc:69 msgctxt "RID_STR_ENABLING_PACKAGES" msgid "Enabling %EXTENSION_NAME" msgstr "បើក %EXTENSION_NAME" #. Mh7ag -#: desktop/inc/strings.hrc:69 +#: desktop/inc/strings.hrc:70 msgctxt "RID_STR_DISABLING_PACKAGES" msgid "Disabling %EXTENSION_NAME" msgstr "បិទ %EXTENSION_NAME" #. GjgyB -#: desktop/inc/strings.hrc:70 +#: desktop/inc/strings.hrc:71 msgctxt "RID_STR_ACCEPT_LICENSE" msgid "Accept license for %EXTENSION_NAME" msgstr "ព្រម​ទទួល​អាជ្ញាប័ណ្ណ​សម្រាប់ %EXTENSION_NAME" #. buqgv -#: desktop/inc/strings.hrc:71 +#: desktop/inc/strings.hrc:72 msgctxt "RID_STR_ERROR_UNKNOWN_STATUS" msgid "Error: The status of this extension is unknown" msgstr "កំហុស ៖ ​មិន​ស្គាល់​​ស្ថានភាព​ផ្នែក​បន្ថែម​នេះ​ទេ" #. H6NGb -#: desktop/inc/strings.hrc:72 +#: desktop/inc/strings.hrc:73 msgctxt "RID_STR_CLOSE_BTN" msgid "Close" msgstr "បិទ​" #. T9Gqg -#: desktop/inc/strings.hrc:73 +#: desktop/inc/strings.hrc:74 msgctxt "RID_STR_EXIT_BTN" msgid "Quit" msgstr "ចាកចេញ" #. AEv5h -#: desktop/inc/strings.hrc:74 +#: desktop/inc/strings.hrc:75 msgctxt "RID_STR_NO_ADMIN_PRIVILEGE" msgid "" "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some shared %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before %PRODUCTNAME can be started.\n" @@ -275,25 +281,25 @@ msgstr "" "កា​រធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព​​ផ្នែកបន្ថែម​ដែល​បានចែករំលែក ​ត្រូវការ​សិទ្ធិជា​អ្នក​គ្រប់គ្រង ។ ទាន់ទង​អ្នក​គ្រប់គ្រង​ប្រព័ន្ធ​របស់​អ្នក ដើម្បី​ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព​​ផ្នែក​បន្ថែម​ដែល​បានចែករំលែក​​ដូច​ខាងក្រោម ៖" #. mQAQ9 -#: desktop/inc/strings.hrc:77 +#: desktop/inc/strings.hrc:78 msgctxt "RID_STR_ERROR_MISSING_DEPENDENCIES" msgid "The extension cannot be enabled as the following system dependencies are not fulfilled:" msgstr "មិនអាច​បើក​ផ្នែក​បន្ថែម​បានទេ ព្រោះថា​ភាព​អាស្រ័យ​របស់​ប្រព័ន្ធ​ដូច​ខាងក្រោម​មិន​ត្រូវ​បាន​បំពេញ​ទេ ៖" #. X4uSy -#: desktop/inc/strings.hrc:78 +#: desktop/inc/strings.hrc:79 msgctxt "RID_STR_ERROR_MISSING_LICENSE" msgid "This extension is disabled because you haven't accepted the license yet.\n" msgstr "ផ្នែក​បន្ថែម​នេះ​ត្រូវបានបិទ​ ពីព្រោះ​អ្នក​មិនបាន​ទទួលយក​អាជ្ញាប័ណ្ណ​នៅ​ឡើយ​ទេ ។\n" #. ky6LA -#: desktop/inc/strings.hrc:79 +#: desktop/inc/strings.hrc:80 msgctxt "RID_STR_SHOW_LICENSE_CMD" msgid "Show license" msgstr "បង្ហាញ​អាជ្ញាប័ណ្ណ​" #. xyCf9 -#: desktop/inc/strings.hrc:80 +#: desktop/inc/strings.hrc:81 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_WARNING_INSTALL_EXTENSION" msgid "" @@ -306,19 +312,19 @@ msgstr "" "ចុច \\'បោះបង់\\' ដើម្បី​បញ្ឈប់​ការ​ដំឡើង។" #. Y4EHy -#: desktop/inc/strings.hrc:83 +#: desktop/inc/strings.hrc:84 msgctxt "RID_STR_WARNING_INSTALL_EXTENSION_DISABLED" msgid "Extension installation is currently disabled. Please consult your system administrator for more information." msgstr "" #. JiEFG -#: desktop/inc/strings.hrc:85 +#: desktop/inc/strings.hrc:86 msgctxt "RID_STR_WARNING_REMOVE_EXTENSION_DISABLED" msgid "Extension removal is currently disabled. Please consult your system administrator for more information." msgstr "" #. LncbY -#: desktop/inc/strings.hrc:87 +#: desktop/inc/strings.hrc:88 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_WARNING_REMOVE_EXTENSION" msgid "" @@ -331,7 +337,7 @@ msgstr "" "ចុច \\'បោះបង់\\' ដើម្បី​បញ្ឈប់​ការ​លុប​ផ្នែក​បន្ថែម​ចេញ។" #. fiYMH -#: desktop/inc/strings.hrc:90 +#: desktop/inc/strings.hrc:91 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_WARNING_REMOVE_SHARED_EXTENSION" msgid "" @@ -344,7 +350,7 @@ msgstr "" "ចុច 'បោះបង់' ដើម្បី​បញ្ឈប់​ការ​លុប​ផ្នែក​បន្ថែម ។" #. bQ675 -#: desktop/inc/strings.hrc:94 +#: desktop/inc/strings.hrc:95 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_WARNING_ENABLE_SHARED_EXTENSION" msgid "" @@ -357,7 +363,7 @@ msgstr "" "ចុច 'បោះបង់' ដើម្បី​បញ្ឈប់​ការ​បើក​ផ្នែក​បន្ថែម។" #. zEGzE -#: desktop/inc/strings.hrc:98 +#: desktop/inc/strings.hrc:99 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_WARNING_DISABLE_SHARED_EXTENSION" msgid "" @@ -370,91 +376,91 @@ msgstr "" "ចុច 'បោះបង់' ដើម្បី​បញ្ឈប់​ការ​បិទ​ផ្នែក​បន្ថែម។" #. bfdYH -#: desktop/inc/strings.hrc:102 +#: desktop/inc/strings.hrc:103 msgctxt "RID_STR_UNSUPPORTED_PLATFORM" msgid "The extension '%Name' does not work on this computer." msgstr "ផ្នែក​បន្ថែម '%Name' មិន​ដំណើរការ​នៅ​លើ​កុំព្យូទ័រ​នេះ​ទេ។" #. cGEv7 -#: desktop/inc/strings.hrc:104 +#: desktop/inc/strings.hrc:105 msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_INSTALLING" msgid "Installing extensions..." msgstr "កំពុង​ដំឡើង​ផ្នែក​បន្ថែម..." #. TP9Jx -#: desktop/inc/strings.hrc:105 +#: desktop/inc/strings.hrc:106 msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_FINISHED" msgid "Installation finished" msgstr "ការ​ដំឡើង​បាន​បញ្ចប់" #. vga5X -#: desktop/inc/strings.hrc:106 +#: desktop/inc/strings.hrc:107 msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_NO_ERRORS" msgid "No errors." msgstr "គ្មាន​កំហុស ។" #. GtBF5 -#: desktop/inc/strings.hrc:107 +#: desktop/inc/strings.hrc:108 msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_DOWNLOAD" msgid "Error while downloading extension %NAME. " msgstr "កំហុស​ខណៈពេល​ទាញ​យកផ្នែក​បន្ថែម %NAME ។ " #. 8wV4e -#: desktop/inc/strings.hrc:108 +#: desktop/inc/strings.hrc:109 msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_THIS_ERROR_OCCURRED" msgid "The error message is: " msgstr "សារ​កំហុស​គឺ ៖ " #. vAP5D -#: desktop/inc/strings.hrc:109 +#: desktop/inc/strings.hrc:110 msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_INSTALLATION" msgid "Error while installing extension %NAME. " msgstr "កំហុស​ខណៈពេល​ដំឡើង​ផ្នែក​បន្ថែម %NAME ។ " #. DNwGS -#: desktop/inc/strings.hrc:110 +#: desktop/inc/strings.hrc:111 msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_LIC_DECLINED" msgid "The license agreement for extension %NAME was refused. " msgstr "កិច្ចព្រមព្រៀង​អាជ្ញាប័ណ្ណ​សម្រាប់​ផ្នែក​បន្ថែម %NAME ត្រូវ​បាន​បដិសេធ ។ " #. q4fDv -#: desktop/inc/strings.hrc:111 +#: desktop/inc/strings.hrc:112 msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_EXTENSION_NOINSTALL" msgid "The extension will not be installed." msgstr "ផ្នែក​បន្ថែម​នឹង​មិន​ត្រូវ​បាន​ដំឡើង​ទេ ។" #. 2yEGV -#: desktop/inc/strings.hrc:113 +#: desktop/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_UNKNOWN" msgid "Unknown" msgstr "មិនស្គាល់" #. kGwZa -#: desktop/inc/strings.hrc:114 +#: desktop/inc/strings.hrc:115 msgctxt "RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_OOO_MIN" msgid "Extension requires at least OpenOffice.org reference version %VERSION" msgstr "ផ្នែក​បន្ថែម​ទាមទារ​យ៉ាងហោចណាស់​នូវ​កំណែ​ឯកសារ​យោង OpenOffice.org %VERSION" #. rcfFe -#: desktop/inc/strings.hrc:115 +#: desktop/inc/strings.hrc:116 msgctxt "RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_OOO_MAX" msgid "Extension does not support OpenOffice.org reference versions greater than %VERSION" msgstr "ផ្នែក​បន្ថែម​មិន​គាំទ្រ​កំណែ​ឯកសារ​យោង OpenOffice.org ធំ​ជាង %VERSION" #. 776kM -#: desktop/inc/strings.hrc:116 +#: desktop/inc/strings.hrc:117 msgctxt "RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_LO_MIN" msgid "Extension requires at least %PRODUCTNAME version %VERSION" msgstr "ផ្នែក​បន្ថែម​ទាមទារ​យ៉ាង​ហោច​ណាស់​កំណែ %PRODUCTNAME %VERSION" #. P4pgb -#: desktop/inc/strings.hrc:117 +#: desktop/inc/strings.hrc:118 msgctxt "RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_LO_MAX" msgid "Extension does not support %PRODUCTNAME versions greater than %VERSION" msgstr "" #. dNBtG -#: desktop/inc/strings.hrc:119 +#: desktop/inc/strings.hrc:120 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_WARNING_VERSION_LESS" msgid "" @@ -469,7 +475,7 @@ msgstr "" "ចុច 'បោះបង់' ដើម្បី​បញ្ឈប់​ការ​ដំឡើង ។" #. TmQCx -#: desktop/inc/strings.hrc:123 +#: desktop/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_LESS_DIFFERENT_NAMES" msgid "" "You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n" @@ -483,7 +489,7 @@ msgstr "" "ចុច 'បោះបង់' ដើម្បី​បញ្ឈប់​ការ​ដំឡើង ។" #. AMTBi -#: desktop/inc/strings.hrc:127 +#: desktop/inc/strings.hrc:128 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_WARNING_VERSION_EQUAL" msgid "" @@ -498,7 +504,7 @@ msgstr "" "ចុច 'បោះបង់' ដើម្បី​បញ្ឈប់​ការ​ដំឡើង ។" #. 5TDnT -#: desktop/inc/strings.hrc:131 +#: desktop/inc/strings.hrc:132 msgctxt "RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_EQUAL_DIFFERENT_NAMES" msgid "" "You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n" @@ -512,7 +518,7 @@ msgstr "" "ចុច 'បោះបង់' ដើម្បី​បញ្ឈប់​ការ​ដំឡើង ។" #. 9wcAB -#: desktop/inc/strings.hrc:135 +#: desktop/inc/strings.hrc:136 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_WARNING_VERSION_GREATER" msgid "" @@ -527,7 +533,7 @@ msgstr "" "ចុច 'បោះបង់' ដើម្បី​បញ្ឈប់​ការ​ដំឡើង ។" #. 2WQJk -#: desktop/inc/strings.hrc:139 +#: desktop/inc/strings.hrc:140 msgctxt "RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_GREATER_DIFFERENT_NAMES" msgid "" "You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n" @@ -541,145 +547,145 @@ msgstr "" "ចុច 'បោះបង់' ដើម្បី​បញ្ឈប់​ការ​ដំឡើង ។" #. J2X2b -#: desktop/inc/strings.hrc:144 +#: desktop/inc/strings.hrc:145 msgctxt "RID_DLG_UPDATE_NONE" msgid "No new updates are available." msgstr "មិន​មាន​បច្ចុប្បន្នភាព​ថ្មីៗ​ទេ ។" #. y7gVg -#: desktop/inc/strings.hrc:145 +#: desktop/inc/strings.hrc:146 msgctxt "RID_DLG_UPDATE_NOINSTALLABLE" msgid "No installable updates are available. To see ignored or disabled updates, mark the check box 'Show all updates'." msgstr "មិន​មាន​បច្ចុប្បន្នភាព​​ដែល​អាច​ដំឡើង​បាន​នោះ​ទេ ។ ដើម្បី​មើល​បច្ចុប្បន្នភាព​ដែល​បាន​មិន​អើពើ ឬ​បិទ គូស​ធីក​ប្រអប់ 'បង្ហាញ​បច្ចុប្បន្នភាព​ទាំងអស់' ។" #. rq2Co -#: desktop/inc/strings.hrc:146 +#: desktop/inc/strings.hrc:147 msgctxt "RID_DLG_UPDATE_FAILURE" msgid "An error occurred:" msgstr "កំហុស​មួយ​បាន​កើតឡើង ៖" #. 77Hco -#: desktop/inc/strings.hrc:147 +#: desktop/inc/strings.hrc:148 msgctxt "RID_DLG_UPDATE_UNKNOWNERROR" msgid "Unknown error." msgstr "មិន​ស្គាល់​កំហុស ។" #. 7xdom -#: desktop/inc/strings.hrc:148 +#: desktop/inc/strings.hrc:149 msgctxt "RID_DLG_UPDATE_NODESCRIPTION" msgid "No more details are available for this update." msgstr "មិន​សេចក្ដី​លម្អិត​បន្ថែម​សម្រាប់​បច្ចុប្បន្នភាព​នេះ​ទេ ។" #. NECjC -#: desktop/inc/strings.hrc:149 +#: desktop/inc/strings.hrc:150 msgctxt "RID_DLG_UPDATE_NOINSTALL" msgid "The extension cannot be updated because:" msgstr "ផ្នែក​បន្ថែម​មិន​អាច​ត្រូវ​បាន​ធ្វើ​បច្ចុប្បន្ន​ទេ ពីព្រោះ ៖" #. BstEF -#: desktop/inc/strings.hrc:150 +#: desktop/inc/strings.hrc:151 msgctxt "RID_DLG_UPDATE_NODEPENDENCY" msgid "Required %PRODUCTNAME version doesn't match:" msgstr "កំណែ %PRODUCTNAME ដែល​បាន​ទាមទារ មិន​ត្រូវគ្នា​ទេ ៖" #. fz5C3 -#: desktop/inc/strings.hrc:151 +#: desktop/inc/strings.hrc:152 msgctxt "RID_DLG_UPDATE_NODEPENDENCY_CUR_VER" msgid "You have %PRODUCTNAME %VERSION" msgstr "អ្នក​មាន %PRODUCTNAME %VERSION" #. ofeoD -#: desktop/inc/strings.hrc:152 +#: desktop/inc/strings.hrc:153 msgctxt "RID_DLG_UPDATE_BROWSERBASED" msgid "browser based update" msgstr "កម្មវិធី​រុករក​មាន​មូលដ្ឋាន​លើ​​បច្ចុប្បន្នភាព" #. 4NJkE -#: desktop/inc/strings.hrc:153 +#: desktop/inc/strings.hrc:154 msgctxt "RID_DLG_UPDATE_VERSION" msgid "Version" msgstr "កំណែ" #. JRSnS -#: desktop/inc/strings.hrc:154 +#: desktop/inc/strings.hrc:155 msgctxt "RID_DLG_UPDATE_IGNORED_UPDATE" msgid "This update will be ignored.\n" msgstr "បច្ចុប្បន្នភាព​នេះ នឹង​ត្រូវ​បាន​មិន​អើពើ ។\n" #. Ea8Mi -#: desktop/inc/strings.hrc:156 +#: desktop/inc/strings.hrc:157 msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_CANNOT_START" msgid "The application cannot be started. " msgstr "មិន​​​អាច​​​ចាប់​​ផ្តើម​​​កម្ម​វិធី​​​នេះ​​​បាន​​​ទេ ។​" #. STFHr -#: desktop/inc/strings.hrc:157 +#: desktop/inc/strings.hrc:158 msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_DIR_MISSING" msgid "The configuration directory \"$1\" could not be found." msgstr "មិន​អាច​រក​ឃើញ​ថត​កំណត់​រចនា​សម្ព័ន្ធ ​​\"$1\" ។" #. bGWux -#: desktop/inc/strings.hrc:158 +#: desktop/inc/strings.hrc:159 msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_PATH_INVALID" msgid "The installation path is invalid." msgstr "ផ្លូវ​ដំឡើង​​​ មិន​ត្រឹមត្រូវ ។" #. kdZLA -#: desktop/inc/strings.hrc:159 +#: desktop/inc/strings.hrc:160 msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_INTERNAL" msgid "An internal error occurred." msgstr "កំហុស​​​ខាង​​ក្នុង​​​មួយ​ ​​បាន​​​កើត​ឡើង ។" #. yGBza -#: desktop/inc/strings.hrc:160 +#: desktop/inc/strings.hrc:161 msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_FILE_CORRUPT" msgid "The configuration file \"$1\" is corrupt." msgstr "ឯកសារ​​​កំណត់​​​រចនា​​សម្ព័ន្ធ​​​ \"$1\"​ ​បាន​ខូច​ហើយ​​ ។" #. CP9Qk -#: desktop/inc/strings.hrc:161 +#: desktop/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_FILE_MISSING" msgid "The configuration file \"$1\" was not found." msgstr "រក​​​មិន​​​ឃើញ​​​ឯក​សារ​​​​កំណត់​​​​រចនា​​សម្ព័ន្ធ​​ \"$1\" ។" #. maapb -#: desktop/inc/strings.hrc:162 +#: desktop/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_SUPPORT" msgid "The configuration file \"$1\" does not support the current version." msgstr "ឯកសារ​​​កំណត់​​​​រចនា​​សម្ព័ន្ធ ​\"$1\" មិន​​​គាំទ្រ​​​កំណែ​​​បច្ចុប្បន្ន ។" #. q2F59 -#: desktop/inc/strings.hrc:163 +#: desktop/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_LANGUAGE_MISSING" msgid "The user interface language cannot be determined." msgstr "មិនអាច​កំណត់​ភាសា​ចំណុច​ប្រទាក់អ្នកប្រើ​បានឡើយ ។" #. UTKHa -#: desktop/inc/strings.hrc:164 +#: desktop/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_USERINSTALL_FAILED" msgid "User installation could not be completed. " msgstr "ការ​ដំឡើង​របស់​អ្នកប្រើ​មិន​បាន​បញ្ចប់ ។" #. dgxZP -#: desktop/inc/strings.hrc:165 +#: desktop/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_CFG_SERVICE" msgid "The configuration service is not available." msgstr "គ្មាន​​​​សេវា​​​កំណត់​​​រចនា​​សម្ព័ន្ធ ។" #. wbj4W -#: desktop/inc/strings.hrc:166 +#: desktop/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_ASK_START_SETUP_MANUALLY" msgid "Start the setup application to repair the installation from the CD or the folder containing the installation packages." msgstr "ចាប់ផ្តើម​កម្មវិធី​ដំឡើង ​ដើម្បី​​​ជួស​​ជុល​​​​ការ​​​ដំឡើង​​ពី​​ស៊ីឌី​ ​ឬ​​ពី​ថត​​​ដែល​​មាន​​​កញ្ចប់​​​ដំឡើង​ ។" #. d3or5 -#: desktop/inc/strings.hrc:167 +#: desktop/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_CONFIG_ERR_ACCESS_GENERAL" msgid "A general error occurred while accessing your central configuration. " msgstr "កំហុស​​ជា​​ទូទៅ​​មួយ​​បាន​​កើត​ឡើង ​​ខណៈពេល​​​ចូល​​​ដំណើរ​​​ការ​​​​កំណត់​​​រចនា​​សម្ព័ន្ធ​​​កណ្តាល​​របស់​​​អ្នក​ ។" #. TXCKM -#: desktop/inc/strings.hrc:168 +#: desktop/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_CFG_DATAACCESS" msgid "" "%PRODUCTNAME cannot be started due to an error in accessing the %PRODUCTNAME configuration data.\n" @@ -691,19 +697,19 @@ msgstr "" "​សូម​​ទាក់​​ទង​អ្នក​​គ្រប់​​គ្រង​​ប្រព័ន្ធ​​របស់​​អ្នក ។" #. bouaV -#: desktop/inc/strings.hrc:169 +#: desktop/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_INTERNAL_ERRMSG" msgid "The following internal error has occurred: " msgstr "កំហុស​​​ខាង​​​ក្នុង​​​ដូច​​​ខាង​​​ក្រោម​​នេះ​​​​ បាន​​កើត​ឡើង ៖" #. zBSDM -#: desktop/inc/strings.hrc:170 +#: desktop/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_LO_MUST_BE_RESTARTED" msgid "%PRODUCTNAME must unfortunately be manually restarted once after installation or update." msgstr "%PRODUCTNAME ត្រូវ​តែ​ចាប់ផ្ដើម​​ឡើង​វិញ​ដោយ​ដៃ​បន្ទាប់​ពី​ការ​ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព និង​​ដំឡើង។" #. NBTfi -#: desktop/inc/strings.hrc:171 +#: desktop/inc/strings.hrc:172 #, fuzzy msgctxt "STR_QUERY_USERDATALOCKED" msgid "" @@ -718,25 +724,25 @@ msgstr "" "តើ​អ្នក​ពិត​ជា​ចង់​បន្ត​ឬ​ទេ ?" #. EB6Yf -#: desktop/inc/strings.hrc:172 +#: desktop/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_TITLE_USERDATALOCKED" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #. GiCJZ -#: desktop/inc/strings.hrc:173 +#: desktop/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_ERR_PRINTDISABLED" msgid "Printing is disabled. No documents can be printed." msgstr "បាន​បិទ​ការ​បោះពុម្ព ។ មិន​អាច​បោះពុម្ព​ឯកសារ​ឡើយ ។" #. VxBTE -#: desktop/inc/strings.hrc:174 +#: desktop/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_PATHSET_SERVICE" msgid "The path manager is not available.\n" msgstr "មិន​មាន​កម្មវិធី​គ្រប់គ្រង​ផ្លូវ​ឡើយ ។\n" #. Cy4Wz -#: desktop/inc/strings.hrc:175 +#: desktop/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_NOTENOUGHDISKSPACE" msgid "" "%PRODUCTNAME user installation could not be completed due to insufficient free disk space. Please free more disc space at the following location and restart %PRODUCTNAME:\n" @@ -744,7 +750,7 @@ msgid "" msgstr "" #. 2o5XG -#: desktop/inc/strings.hrc:176 +#: desktop/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_NOACCESSRIGHTS" msgid "" "%PRODUCTNAME user installation could not be processed due to missing access rights. Please make sure that you have sufficient access rights for the following location and restart %PRODUCTNAME:\n" @@ -752,62 +758,62 @@ msgid "" msgstr "" #. uigQN -#: desktop/inc/strings.hrc:178 +#: desktop/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_1" msgid "Extension Software License Agreement of $NAME:" msgstr "កិច្ចព្រមព្រៀង​អាជ្ញាប័ណ្ណ​កម្មវិធី​ផ្នែក​បន្ថែមរបស់ $NAME ៖" #. DEkAo -#: desktop/inc/strings.hrc:179 +#: desktop/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_2" msgid "Read the complete License Agreement displayed above. Accept the License Agreement by typing \"yes\" on the console then press the Return key. Type \"no\" to decline and to abort the extension setup." msgstr "អាន​កិច្ចព្រមព្រៀងអាជ្ញាប័ណ្ណ​ទាំងស្រុង​ដែលបាន​បង្ហាញ​ខាងលើ ។ យល់ព្រម​នឹង​កិច្ច​ព្រមព្រៀងអាជ្ញាប័ណ្ណ​ដោយវាយ \"yes\" នៅលើ​បង្អួច បន្ទាប់មក​ចុច​គ្រាប់ចុច ត្រឡប់(Return) ។ វាយ \"no\" ដើម្បី​បដិសេធ និង​ចាកចេញ​ពីការរៀបចំ​ពាក្យបន្ថែម ។" #. wANiC -#: desktop/inc/strings.hrc:183 +#: desktop/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_3" msgid "[Enter \"yes\" or \"no\"]:" msgstr "[បញ្ចូល \"yes\" ឬ \"no\"]:" #. wEFn2 -#: desktop/inc/strings.hrc:184 +#: desktop/inc/strings.hrc:185 msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_4" msgid "Your input was not correct. Please enter \"yes\" or \"no\":" msgstr "ព័ត៌មាន​បញ្ចូល​របស់អ្នក​គឺ មិនត្រឹមត្រូវទេ ។ សូមបញ្ចូល \"yes\" ឬ \"no\" ៖" #. A9CdG -#: desktop/inc/strings.hrc:185 +#: desktop/inc/strings.hrc:186 msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_YES" msgid "YES" msgstr "YES" #. HLETc -#: desktop/inc/strings.hrc:186 +#: desktop/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_Y" msgid "Y" msgstr "បាទ/ចាស" #. SQ6jd -#: desktop/inc/strings.hrc:187 +#: desktop/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_NO" msgid "NO" msgstr "NO" #. 6LgGA -#: desktop/inc/strings.hrc:188 +#: desktop/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_N" msgid "N" msgstr "ទេ" #. aCY73 -#: desktop/inc/strings.hrc:189 +#: desktop/inc/strings.hrc:190 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_CONCURRENTINSTANCE" msgid "unopkg cannot be started. The lock file indicates it is already running. If this does not apply, delete the lock file at:" msgstr "មិនអាច​ចាប់ផ្ដើម unopkg បានទេ ។ ឯកសារ​ជាប់សោ​បង្ហាញ​ថា​ វា​កំពុង​តែ​រត់​ហើយ ។ ប្រសិនបើ​វា​មិនអនុវត្ត​ទេ លុប​​ឯកសារ​ជាប់​សោ​នៅ ៖" #. MLhHo -#: desktop/inc/strings.hrc:191 +#: desktop/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ERROR" msgid "ERROR: " msgstr "កំហុស ៖ " diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 57695bddcc1..fe23278d337 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: shared\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-08-04 13:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-17 12:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:23+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Khmer \n" @@ -8162,13 +8162,13 @@ msgctxt "" msgid "sVar = MsgBox(\"Las Vegas\", MB_DEFBUTTON2 + MB_ICONSTOP + MB_ABORTRETRYCANCEL, \"Dialog title\")" msgstr "" -#. xrb4U +#. BaStC #: 03010103.xhp msgctxt "" "03010103.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Print Statement" +msgid "Print# Statement" msgstr "" #. addUg @@ -8180,23 +8180,32 @@ msgctxt "" msgid "Print statement Print statement; Tab function Print statement; Spc function Spc function; in Print statement Tab function; in Print statement" msgstr "" -#. 5DJDW +#. ARzns #: 03010103.xhp msgctxt "" "03010103.xhp\n" "hd_id3147230\n" "help.text" -msgid "Print Statement" +msgid "Print# Statement" msgstr "" -#. AGxsw +#. ZDGAu #: 03010103.xhp msgctxt "" "03010103.xhp\n" "par_id3156281\n" "help.text" -msgid "Outputs the specified strings or numeric expressions to a dialog or to a file." -msgstr "បញ្ចេញ​ខ្សែអក្សរ​ដែលបាន​បញ្ជាក់ ឬ​កន្សោម​ជាលេខ​ទៅ​ប្រអប់ ឬ​ឯកសារ ។" +msgid "Outputs the specified strings or numeric expressions to the screen or to a sequential file." +msgstr "" + +#. xCJRj +#: 03010103.xhp +msgctxt "" +"03010103.xhp\n" +"par_id461596463969009\n" +"help.text" +msgid "Use Put# statement to write data to a binary or a random file. Use Write# statement to write data to a sequential text file with delimiting characters." +msgstr "" #. AhB82 #: 03010103.xhp @@ -9746,13 +9755,13 @@ msgctxt "" msgid "Reset statement" msgstr "សេចក្តី​ថ្លែង​ការណ៍ Reset" -#. drRvG +#. aCi6f #: 03020104.xhp msgctxt "" "03020104.xhp\n" "hd_id3154141\n" "help.text" -msgid "Reset Statement" +msgid "Reset Statement" msgstr "" #. iLCKn @@ -9764,23 +9773,14 @@ msgctxt "" msgid "Closes all open files and writes the contents of all file buffers to the harddisk." msgstr "បិទ​ឯកសារ​ដែល​បាន​បើក​ទាំងអស់ និង​សរសេរ​មាតិកា​នៃ​អង្គ​ចងចាំ​បណ្តោះ​អាសន្ន​របស់​ឯកសារ​ទាំងអស់​ទៅ​កាន់​ថាស​រឹង ។" -#. nTNj2 +#. jEQ3F #: 03020104.xhp msgctxt "" "03020104.xhp\n" -"hd_id3154124\n" -"help.text" -msgid "Syntax:" -msgstr "វាក្យ​សម្ពន្ធ ៖" - -#. TufHR -#: 03020104.xhp -msgctxt "" -"03020104.xhp\n" -"hd_id3161831\n" +"par_id971587473488701\n" "help.text" -msgid "Example:" -msgstr "ឧទាហរណ៍ ៖" +msgid "Reset Statement diagram" +msgstr "" #. BXAjN #: 03020104.xhp @@ -10025,50 +10025,41 @@ msgctxt "" msgid "Reads data from an open sequential file." msgstr "អាន​ទិន្នន័យ​ពី​ឯកសារ​ដែល​បាន​បើក​ត​គ្នា ។" -#. 7DMCx +#. mNkEN #: 03020202.xhp msgctxt "" "03020202.xhp\n" -"hd_id3125863\n" +"par_id971587473488701\n" "help.text" -msgid "Syntax:" -msgstr "វាក្យ​សម្ពន្ធ ៖" +msgid "Input Statement diagram" +msgstr "" -#. eEsn3 +#. NqnvX #: 03020202.xhp msgctxt "" "03020202.xhp\n" "par_id3150440\n" "help.text" -msgid "Input #FileNumber As Integer; var1[, var2[, var3[,...]]]" -msgstr "Input #FileNumber As Integer; var1[, var2[, var3[,...]]]" - -#. 4bQRN -#: 03020202.xhp -msgctxt "" -"03020202.xhp\n" -"hd_id3146121\n" -"help.text" -msgid "Parameters:" -msgstr "ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ ៖" +msgid "Input #fileNum {,|;} var1 [, var2 [, ...]]" +msgstr "" -#. emXUX +#. EUrQA #: 03020202.xhp msgctxt "" "03020202.xhp\n" "par_id3145749\n" "help.text" -msgid "FileNumber: Number of the file that contains the data that you want to read. The file must be opened with the Open statement using the key word INPUT." -msgstr "FileNumber ៖ ចំនួន​ឯកសារ​ដែល​មាន​ទិន្នន័យ ដែល​អ្នក​ចង់​អាន ។ ឯកសារ​ត្រូវ​តែ​បើក​ជាមួយ​សេចក្តី​ថ្លែង​ការណ៍ Open ដោយ​ប្រើ​ពាក្យ​គន្លឹះ INPUT ។" +msgid "fileNum: Number of the file that contains the data that you want to read. The file must be opened with the Open statement using the key word INPUT." +msgstr "" -#. 75Dav +#. kJyKM #: 03020202.xhp msgctxt "" "03020202.xhp\n" "par_id3150011\n" "help.text" -msgid "var: A numeric or string variable that you assign the values read from the opened file to." -msgstr "var ៖ អថេរ​លេខ ឬ​ខ្សែ​អក្សរ​ដែល​អ្នក​ផ្តល់​តម្លៃ​ដែល​អាន​ពី​ឯកសារ​ដែល​បាន​បើក​ទៅ ។" +msgid "var: A numeric or string variable that you assign the values read from the opened file to." +msgstr "" #. 23Pzt #: 03020202.xhp @@ -10106,15 +10097,6 @@ msgctxt "" msgid "If the end of the file is reached while reading a data element, an error occurs and the process is aborted." msgstr "ប្រសិន​បើ​ទៅ​ដល់​ចុង​ឯកសារ ខណៈ​ពេល​អាន​ធាតុ​ទិន្នន័យ កំហុស​មួយ​កើត​ឡើង និង​​ដំណើរការ​ត្រូវ​បាន​បញ្ឈប់ ។" -#. 3xUNX -#: 03020202.xhp -msgctxt "" -"03020202.xhp\n" -"hd_id3152578\n" -"help.text" -msgid "Example:" -msgstr "ឧទាហរណ៍ ៖" - #. xqNBb #: 03020202.xhp msgctxt "" @@ -10133,13 +10115,13 @@ msgctxt "" msgid "' Read data file using Input" msgstr "' អាន​ឯកសារ​ទិន្នន័យ​ដោយ​ប្រើ​ព័ត៌មាន​បញ្ចូល" -#. JiWcR +#. ASL6h #: 03020203.xhp msgctxt "" "03020203.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Line Input # Statement" +msgid "Line Input# Statement" msgstr "" #. CCEuD @@ -10151,68 +10133,50 @@ msgctxt "" msgid "Line Input statement" msgstr "សេចក្ដី​ថ្លែងការណ៍ Line Input" -#. rG2am +#. DBAiv #: 03020203.xhp msgctxt "" "03020203.xhp\n" "hd_id3153361\n" "help.text" -msgid "Line Input # Statement" +msgid "Line Input# Statement" msgstr "" -#. QbTVA +#. 5FZ8D #: 03020203.xhp msgctxt "" "03020203.xhp\n" "par_id3156280\n" "help.text" -msgid "Reads strings from a sequential file into a variable." -msgstr "អាន​ខ្សែ​អក្សរ​ពី​ឯកសារ​ត​គ្នា​ទៅ​ក្នុង​អថេរ​មួយ ។" - -#. NSBkr -#: 03020203.xhp -msgctxt "" -"03020203.xhp\n" -"hd_id3150447\n" -"help.text" -msgid "Syntax:" -msgstr "វាក្យ​សម្ពន្ធ ៖" - -#. jCyHM -#: 03020203.xhp -msgctxt "" -"03020203.xhp\n" -"par_id3147229\n" -"help.text" -msgid "Line Input #FileNumber As Integer, Var As String" -msgstr "Line Input #FileNumber As Integer, Var As String" +msgid "Reads a line from a sequential file into a variable." +msgstr "" -#. h3tyw +#. enCkE #: 03020203.xhp msgctxt "" "03020203.xhp\n" -"hd_id3145173\n" +"par_id971587473488701\n" "help.text" -msgid "Parameters:" -msgstr "ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ ៖" +msgid "Line Input Statement diagram" +msgstr "" -#. ARTNC +#. wrpF7 #: 03020203.xhp msgctxt "" "03020203.xhp\n" "par_id3161832\n" "help.text" -msgid "FileNumber: Number of the file that contains the data that you want to read. The file must have been opened in advance with the Open statement using the key word INPUT." -msgstr "លេខ​ឯកសារ ៖ លេខ​របស់​ឯកសារ​ដែល​មាន​ទិន្នន័យ​ដែល​អ្នក​ចង់អាន ។ ឯកសារ​ត្រូវតែ​បាន​បើក​ជា​មុន​ជា​មួយ​សេចក្ដី​ថ្លែងការណ៍ Open ដោយ​ប្រើ​ពាក្យ​គន្លឹះ INPUT ។" +msgid "fileNum: Number of the file that contains the data that you want to read. The file must have been opened in advance with the Open statement using the key word INPUT." +msgstr "" -#. KUGEc +#. qAR2M #: 03020203.xhp msgctxt "" "03020203.xhp\n" "par_id3151119\n" "help.text" -msgid "var: The name of the variable that stores the result." -msgstr "var ៖ ឈ្មោះ​អថេរ​ដែល​រក្សាទុក​លទ្ធផល ។" +msgid "variable: The name of the variable that stores the result." +msgstr "" #. foxtA #: 03020203.xhp @@ -10223,40 +10187,13 @@ msgctxt "" msgid "With the Line Input# statement, you can read strings from an open file into a variable. String variables are read line-by-line up to the first carriage return (Asc=13) or linefeed (Asc=10). Line end marks are not included in the resulting string." msgstr "ជាមួយ​សេចក្តី​ថ្លែង​ការណ៍ Line Input# អ្នក​អាច​អាន​ខ្សែ​អក្សរ​ពី​ឯកសារ​ដែល​បើក​មួយ​​ទៅ​ជា​​អថេរ​មួយ ។ អថេរ​ខ្សែ​អក្សរ​ត្រូវ​បាន​អាន​ម្តង​មួយ​ជួរ​ៗ រហូត​ដល់​ចូល​បន្ទាត់​ថ្មី​ដំបូង (Asc=13) ឬ​ចុះ​បន្ទាត់ (Asc=10) ។ សញ្ញា​ចុង​បន្ទាត់​មិន​ត្រូវ​បាន​រួម​បញ្ចូល​ក្នុង​ខ្សែ​អក្សរ​លទ្ធផល​ទេ ។" -#. NjeFe -#: 03020203.xhp -msgctxt "" -"03020203.xhp\n" -"hd_id3163711\n" -"help.text" -msgid "Example:" -msgstr "ឧទាហរណ៍ ៖" - -#. Uxyyc -#: 03020203.xhp -msgctxt "" -"03020203.xhp\n" -"par_id3147124\n" -"help.text" -msgid "Print #iNumber, \"This is a line of text\"" -msgstr "Print #iNumber, \"This is a line of text\"" - -#. iFP3f -#: 03020203.xhp -msgctxt "" -"03020203.xhp\n" -"par_id3153415\n" -"help.text" -msgid "Print #iNumber, \"This is another line of text\"" -msgstr "Print #iNumber, \"This is another line of text\"" - -#. NKDq4 +#. fhFEa #: 03020204.xhp msgctxt "" "03020204.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Put Statement" +msgid "Put# Statement" msgstr "" #. psWQE @@ -10268,13 +10205,13 @@ msgctxt "" msgid "Put statement" msgstr "សេចក្តីថ្លែងការណ៍ Put" -#. qMDia +#. bD34J #: 03020204.xhp msgctxt "" "03020204.xhp\n" "hd_id3150360\n" "help.text" -msgid "Put Statement" +msgid "Put# Statement" msgstr "" #. e8rUp @@ -10286,14 +10223,14 @@ msgctxt "" msgid "Writes a record to a relative file or a sequence of bytes to a binary file." msgstr "សរសេរ​កំណត់​ត្រា​មួយ​ទៅ​ឯកសារ​ប្រែប្រួល ឬ​មួយ​បៃ​ត​ៗ​គ្នា ទៅ​ឯកសារ​គោល​ពីរ ។" -#. 7iAkD +#. EEnDK #: 03020204.xhp msgctxt "" "03020204.xhp\n" -"par_id3156281\n" +"par_id461596463969009\n" "help.text" -msgid "See also: Get statement" -msgstr "មើល​ផងដែរ ៖ សេចក្តីថ្លែងការណ៍ Get" +msgid "Use Print# statement to print data to a sequential text file. Use Write# statement to write data to a sequential text file with delimiting characters." +msgstr "" #. 9HgEG #: 03020204.xhp @@ -10313,22 +10250,22 @@ msgctxt "" msgid "Put [#]fileNum, [recordNum|filePos], variable" msgstr "" -#. FyRAf +#. bSFd2 #: 03020204.xhp msgctxt "" "03020204.xhp\n" "par_id3146120\n" "help.text" -msgid "fileNum: Any integer expression that defines the file that you want to write to." +msgid "fileNum: Any integer expression that defines the file that you want to write to." msgstr "" -#. hYQKG +#. AiZUD #: 03020204.xhp msgctxt "" "03020204.xhp\n" "par_id3155411\n" "help.text" -msgid "recordNum, filePos: For relative files (random access files), the number of the record that you want to write." +msgid "recordNum, filePos: For relative files (random access files), the number of the record that you want to write." msgstr "" #. dUyzK @@ -10340,13 +10277,13 @@ msgctxt "" msgid "For binary files (binary access), the position of the byte in the file where you want to start writing." msgstr "សម្រាប់​ឯកសារ​គោល​ពីរ (ចូល​ដំណើរ​ការ​គោល​ពីរ) ទីតាំង​នៃ​បៃ​ក្នុង​ឯកសារ ដែល​អ្នក​ចង់​ចាប់ផ្តើម​សរសេរ ។" -#. 59xWL +#. iGF9L #: 03020204.xhp msgctxt "" "03020204.xhp\n" "par_id3153729\n" "help.text" -msgid "variable: Name of the variable that you want to write to the file." +msgid "variable: Name of the variable that you want to write to the file." msgstr "" #. yyf95 @@ -10385,68 +10322,59 @@ msgctxt "" msgid "Write statement" msgstr "សេចក្ដី​ថ្លែងការណ៍ Write" -#. DBBvs +#. xn3Ji #: 03020205.xhp msgctxt "" "03020205.xhp\n" "hd_id3147229\n" "help.text" -msgid "Write Statement" +msgid "Write# Statement" msgstr "" -#. CMSkU +#. G4X6k #: 03020205.xhp msgctxt "" "03020205.xhp\n" "par_id3154685\n" "help.text" -msgid "Writes data to a sequential file." -msgstr "សរសេរ​ទិន្នន័យ​ទៅ​ឯកសារ​ត​គ្នា ។" - -#. eoeBE -#: 03020205.xhp -msgctxt "" -"03020205.xhp\n" -"hd_id3150449\n" -"help.text" -msgid "Syntax:" -msgstr "វាក្យ​សម្ពន្ធ ៖" +msgid "Writes data to a sequential text file with delimiting characters." +msgstr "" -#. jxyZn +#. fB8hV #: 03020205.xhp msgctxt "" "03020205.xhp\n" -"par_id3145785\n" +"par_id461596463969009\n" "help.text" -msgid "Write [#FileName], [Expressionlist]" -msgstr "Write [#FileName], [Expressionlist]" +msgid "Use Print# statement to print data to a sequential text file. Use Put# statement to write data to a binary or a random file." +msgstr "" -#. ceFn6 +#. WxpRu #: 03020205.xhp msgctxt "" "03020205.xhp\n" -"hd_id3151116\n" +"par_id971587473488701\n" "help.text" -msgid "Parameters:" -msgstr "ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ ៖" +msgid "Write Statement diagram" +msgstr "" -#. RsZEE +#. xEMDC #: 03020205.xhp msgctxt "" "03020205.xhp\n" "par_id3153728\n" "help.text" -msgid "FileName: Any numeric expression that contains the file number that was set by the Open statement for the respective file." -msgstr "ឈ្មោះ​ឯកសារ ៖ កន្សោម​លេខ​ដែល​មាន​លេខ​ឯកសារ ដែល​ត្រូវ​បាន​កំណត់​ដោយ​សេចក្ដី​ថ្លែងការណ៍ Open សម្រាប់​ឯកសារ​នីមួយៗ ។" +msgid "fileNum: Any numeric expression that contains the file number that was set by the Open statement for the respective file." +msgstr "" -#. aCyvx +#. TwHF7 #: 03020205.xhp msgctxt "" "03020205.xhp\n" "par_id3146120\n" "help.text" -msgid "Expressionlist: Variables or expressions that you want to enter in a file, separated by commas." -msgstr "Expressionlist ៖ អថេរ ឬ​កន្សោម​ដែល​អ្នក​ចង់​បញ្ចូល​ក្នុង​ឯកសារ​មួយ ខណ្ឌ​ដាច់​ពី​គ្នា​ដោយ​សញ្ញា​ក្បៀស (,) ។" +msgid "expression list: Variables or expressions that you want to enter in a file, separated by commas." +msgstr "" #. RERPn #: 03020205.xhp @@ -10493,15 +10421,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbers with decimal delimiters are converted according to the locale settings." msgstr "លេខ​ដែល​មាន​សញ្ញា​កំណត់​ព្រំដែន​គោលដប់ ត្រូវ​បាន​បម្លែង​ដោយ​យោង​តាម​ការ​កំណត់​មូលដ្ឋាន ។" -#. Xhb5c -#: 03020205.xhp -msgctxt "" -"03020205.xhp\n" -"hd_id3151073\n" -"help.text" -msgid "Example:" -msgstr "ឧទាហរណ៍ ៖" - #. ejANh #: 03020301.xhp msgctxt "" @@ -11024,13 +10943,13 @@ msgctxt "" msgid "FileNumber: The data channel number used in the Open statement." msgstr "លេខ​ឯកសារ ៖ លេខ​ប៉ុស្តិ៍​ទិន្នន័យ​បាន​ប្រើ​នៅ​ក្នុង​សេចក្តី​ថ្លែង​ការណ៍ Open ។" -#. ybPDP +#. MbdMB #: 03020305.xhp msgctxt "" "03020305.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Seek Statement" +msgid "Seek# Statement" msgstr "" #. vLW2K @@ -11042,13 +10961,13 @@ msgctxt "" msgid "Seek statement" msgstr "សេចក្តីថ្លែងការណ៍ Seek" -#. PpSRU +#. 9HcVZ #: 03020305.xhp msgctxt "" "03020305.xhp\n" "hd_id3159413\n" "help.text" -msgid "Seek Statement" +msgid "Seek Statement" msgstr "" #. RBPKW @@ -11078,59 +10997,59 @@ msgctxt "" msgid "For all other files, the Seek statement sets the byte position at which the next operation is to occur." msgstr "សម្រាប់​ឯកសារ​ផ្សេងៗ​ទៀត​ទាំង​អស់ សេចក្តី​ថ្លែង​ការណ៍ Seek កំណត់​ទីតាំង​បៃ​ដែល​ប្រតិបត្តិ​ការ​បន្ទាប់​ត្រូវ​កើត​ឡើង ។" -#. wYVfB +#. sbuDC #: 03020305.xhp msgctxt "" "03020305.xhp\n" -"par_id3156280\n" +"par_id971587473488701\n" "help.text" -msgid "See also: Open, Seek." -msgstr "មើល​ផង​ដែរ ៖ Open, Seek ។" +msgid "Seek Statement diagram" +msgstr "" -#. yVEYG +#. PjcAp #: 03020305.xhp msgctxt "" "03020305.xhp\n" -"hd_id3145785\n" +"par_id3145273\n" "help.text" -msgid "Syntax:" -msgstr "វាក្យ​សម្ពន្ធ ៖" +msgid "Seek [#]filePos, {filePos|recordNum}" +msgstr "" -#. 7M3ws +#. vwzuK #: 03020305.xhp msgctxt "" "03020305.xhp\n" -"par_id3145273\n" +"hd_id3153379\n" "help.text" -msgid "Seek[#FileNumber], Position (As Long)" -msgstr "Seek[#FileNumber], Position (As Long)" +msgid "Parameters:" +msgstr "" -#. nRRME +#. x86KJ #: 03020305.xhp msgctxt "" "03020305.xhp\n" -"hd_id3154321\n" +"par_id3153952\n" "help.text" -msgid "Parameters:" -msgstr "ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ ៖" +msgid "fileNum: The data channel number used in the Open statement." +msgstr "" -#. ySD8U +#. FrYvd #: 03020305.xhp msgctxt "" "03020305.xhp\n" -"par_id3153952\n" +"par_id3145366\n" "help.text" -msgid "FileNumber: The data channel number used in the Open statement." -msgstr "លេខ​ឯកសារ ៖ លេខ​ប៉ុស្តិ៍​ទិន្នន័យ​បាន​ប្រើ​នៅ​ក្នុង​សេចក្តី​ថ្លែងការណ៍ Open ។" +msgid "filePos, recordNum: Position for the next writing or reading. Position can be a number between 1 and 2,147,483,647. According to the file type, the position indicates the number of the record (files in the Random mode) or the byte position (files in the Binary, Output, Append or Input mode). The first byte in a file is position 1, the second byte is position 2, and so on." +msgstr "" -#. Jf97B +#. 5LDFE #: 03020305.xhp msgctxt "" "03020305.xhp\n" -"par_id3145366\n" +"par_id491596468328575\n" "help.text" -msgid "Position: Position for the next writing or reading. Position can be a number between 1 and 2,147,483,647. According to the file type, the position indicates the number of the record (files in the Random mode) or the byte position (files in the Binary, Output, Append or Input mode). The first byte in a file is position 1, the second byte is position 2, and so on." -msgstr "ទីតាំង​ ៖ ទីតាំង​សម្រាប់​សរសេរ ឬ​អាន​បន្ទាប់ ។ ទីតាំង​អាច​ជា​លេខ​ចន្លោះ 1 និង 2,147,483,647 ។ ដោយ​យោង​ទៅ​តាម​ប្រភេទ​ឯកសារ ទីតាំង​ចង្អុល​បង្ហាញ​ពី​លេខ​នៃ​កំណត់​ត្រា (ឯកសារ​ក្នុង​របៀប Random) ឬ​ទីតាំង​បៃ (ឯកសារ​ក្នុង​របៀប Binary, Output, Append ឬ Input) ។ បៃ​ទី​មួយ​ក្នុង​ឯកសារ​មួយ​គឺ​ទីតាំង 1 ទីតាំង​ទី​ពីរ​គឺ 2 និង​បន្ត​បន្ទាប់ ។" +msgid "Seek function" +msgstr "" #. Nwouh #: 03020400.xhp @@ -39392,13 +39311,13 @@ msgctxt "" msgid "Description: A description of the problem leading to stop the running process, accompanied with the various reasons that may cause it. A detailed list of the possible course of actions that may help solve the problem is recommended." msgstr "" -#. 3XjnB +#. q9uAh #: ErrVBA.xhp msgctxt "" "ErrVBA.xhp\n" "N0041\n" "help.text" -msgid "Err.Raise 2020, Description:=\"This is an intented user-defined error …\"" +msgid "Err.Raise 2020, Description:=\"This is an intended user-defined error …\"" msgstr "" #. vuP6g @@ -41255,13 +41174,13 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Basic statements use syntax diagrams and textual conventions that follow these typographical rules:" msgstr "" -#. FcuAQ +#. ZnMxE #: conventions.xhp msgctxt "" "conventions.xhp\n" "par_id158193699546735\n" "help.text" -msgid "LibreOffice Basic keywords or functions use propercasing: Call, DimArray, InputBox, Property." +msgid "%PRODUCTNAME Basic keywords or functions use proper casing: Call, DimArray, InputBox, Property." msgstr "" #. ny9xr diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/sdatabase.po b/source/km/helpcontent2/source/text/sdatabase.po index 2d4c3a3caf6..8790dd9b661 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/sdatabase.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/sdatabase.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-27 13:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-17 12:39+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -157,13 +157,13 @@ msgctxt "" msgid "Allows you to sort and filter the data in a query table." msgstr "" -#. EUECa +#. XpUzN #: 02000000.xhp msgctxt "" "02000000.xhp\n" "hd_id3153379\n" "help.text" -msgid "Query Design" +msgid "Query Design" msgstr "" #. 3JCfK @@ -175,13 +175,13 @@ msgctxt "" msgid "With the Query Design, you can create and edit a query or view." msgstr "" -#. 343AB +#. q79aD #: 02000000.xhp msgctxt "" "02000000.xhp\n" "hd_id3153968\n" "help.text" -msgid "Query Through Several Tables" +msgid "Query Through Several Tables" msgstr "" #. ASeVi @@ -193,13 +193,13 @@ msgctxt "" msgid "The query result can contain data from several tables if these are linked to each other by suitable data fields." msgstr "" -#. xGFWG +#. uBo2H #: 02000000.xhp msgctxt "" "02000000.xhp\n" "hd_id3159149\n" "help.text" -msgid "Formulating Query Criteria" +msgid "Formulating Query Criteria" msgstr "" #. JTXBF @@ -211,13 +211,13 @@ msgctxt "" msgid "You can find out which operators and commands can be used to formulate the filter conditions for a query." msgstr "" -#. haGR4 +#. uCGCF #: 02000000.xhp msgctxt "" "02000000.xhp\n" "hd_id3156212\n" "help.text" -msgid "Executing Functions" +msgid "Executing Functions" msgstr "" #. FWCVa @@ -292,13 +292,13 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to open the query in the graphic view?" msgstr "" -#. hLDZm +#. 2DqMn #: 02000002.xhp msgctxt "" "02000002.xhp\n" "par_id3166461\n" "help.text" -msgid "Allows you to open the query in the Design View in spite of missing elements. This option also allows you to specify if other errors need to be ignored." +msgid "Allows you to open the query in the Design View in spite of missing elements. This option also allows you to specify if other errors need to be ignored." msgstr "" #. DX2vA @@ -319,13 +319,13 @@ msgctxt "" msgid "Open the query in the SQL View" msgstr "" -#. FRNyg +#. Axfxy #: 02000002.xhp msgctxt "" "02000002.xhp\n" "par_id3159157\n" "help.text" -msgid "Allows you to open the query design in the SQL Mode and to interpret the query as a Native SQL. You can only quit the native SQL mode when the $[officename] statement is completely interpreted (only possible if the used tables or fields in the query really exist)." +msgid "Allows you to open the query design in the SQL Mode and to interpret the query as a Native SQL. You can only quit the native SQL mode when the $[officename] statement is completely interpreted (only possible if the used tables or fields in the query really exist)." msgstr "" #. 2N4uG @@ -364,6 +364,2220 @@ msgctxt "" msgid "If you selected the first option, but you still want to open the query in the graphics view in spite of missing elements, you can specify whether other errors are ignored. Therefore, in the current opening process, no error message will be displayed if the query can not be correctly interpreted." msgstr "" +#. E3MVS +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Query Design" +msgstr "" + +#. Ys2sC +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"bm_id3153323\n" +"help.text" +msgid "views; creating database views (Base) queries; creating in design view (Base) designing; queries (Base) design view; queries/views (Base) joining;tables (Base) tables in databases; joining for queries (Base) queries; joining tables (Base) tables in databases; relations (Base) relations; joining tables (Base) queries; deleting table links (Base) criteria of query design (Base) queries; formulating filter conditions (Base) filter conditions;in queries (Base) parameters; queries (Base) queries; parameter queries (Base) SQL; queries (Base) native SQL (Base)" +msgstr "" + +#. fmcBY +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"hd_id3153394\n" +"help.text" +msgid "Query Design" +msgstr "" + +#. GU8Jd +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3156411\n" +"help.text" +msgid "The Query Design View allows you to create and edit a database query." +msgstr "" + +#. vGBE5 +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id7024140\n" +"help.text" +msgid "Most databases use queries to filter or to sort database tables to display records on your computer. Views offer the same functionality as queries, but on the server side. If your database is on a server that supports views, you can use views to filter the records on the server to speed up the display time." +msgstr "" + +#. WZcUE +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3159176\n" +"help.text" +msgid "Selecting the Create View command from the Tables tab page of a database document, you see the View Design window that resembles the Query Design window described here." +msgstr "" + +#. JMyC7 +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id8307138\n" +"help.text" +msgid "The Query Design window layout is stored with a created query, but cannot be stored with a created view." +msgstr "" + +#. TEBj6 +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"hd_id3149233\n" +"help.text" +msgid "The Design View" +msgstr "" + +#. zkTQc +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3145673\n" +"help.text" +msgid "To create a query, click the Queries icon in a database document, then click Create Query in Design View." +msgstr "" + +#. EN5uU +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3150255\n" +"help.text" +msgid "The lower pane of the Design View is where you define the query. To define a query, specify the database field names to include and the criteria for displaying the fields. To rearrange the columns in the lower pane of the Design View, drag a column header to a new location, or select the column and press CommandCtrl+arrow key." +msgstr "" + +#. GMVkG +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3152474\n" +"help.text" +msgid "In the top of the query Design View window, the icons of the Query Design Bar and the Design bar are displayed." +msgstr "" + +#. hYsxY +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3147559\n" +"help.text" +msgid "If you want to test a query, double-click the query name in the database document. The query result is displayed in a table similar to the Data Source View. Note: the table displayed is only temporary." +msgstr "" + +#. B4HEH +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"hd_id8226264\n" +"help.text" +msgid "Keys in Query Design View" +msgstr "" + +#. Cvd4o +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id2341074\n" +"help.text" +msgid "Key" +msgstr "" + +#. mCy9S +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id4384289\n" +"help.text" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. yybiC +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id5839106\n" +"help.text" +msgid "F4" +msgstr "" + +#. FMTZD +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id8554338\n" +"help.text" +msgid "Preview" +msgstr "" + +#. YQhGF +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id1254921\n" +"help.text" +msgid "F5" +msgstr "" + +#. C9yhE +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id7636646\n" +"help.text" +msgid "Run Query" +msgstr "" + +#. jdEeJ +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id8579363\n" +"help.text" +msgid "F7" +msgstr "" + +#. 6Y6Uw +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3227942\n" +"help.text" +msgid "Add Table or Query" +msgstr "" + +#. WN7wR +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"hd_id3154939\n" +"help.text" +msgid "Browse" +msgstr "" + +#. 5y4VZ +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3148799\n" +"help.text" +msgid "When you open the query design for the first time, you see a dialog in which you must first select the table or query that will be the basis for your new query." +msgstr "" + +#. FBQA9 +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3144762\n" +"help.text" +msgid "Double-click fields to add them to the query. Drag-and-drop to define relations." +msgstr "" + +#. eG8FD +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3157894\n" +"help.text" +msgid "While designing a query, you cannot modify the selected tables." +msgstr "" + +#. NLywF +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"hd_id3149562\n" +"help.text" +msgid "Remove tables" +msgstr "" + +#. TbQzA +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3150685\n" +"help.text" +msgid "To remove the table from Design View, click the upper border of the table window and display the context menu. You can use the Delete command to remove the table from the Design View. Another option is to press the Delete key." +msgstr "" + +#. VLTKB +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"hd_id3150012\n" +"help.text" +msgid "Move table and modify table size" +msgstr "" + +#. amBsQ +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3146922\n" +"help.text" +msgid "You can resize and arrange the tables according to your preferences. To move tables, drag the upper border to the desired position. Enlarge or reduce the size in which the table is displayed by positioning the mouse cursor on a border or on a corner and dragging the table until it is the desired size." +msgstr "" + +#. UoCRG +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"hd_id3145365\n" +"help.text" +msgid "Table Relations" +msgstr "" + +#. BFCxB +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3154145\n" +"help.text" +msgid "If there are data relations between a field name in one table and a field name in another table, you can use these relations for your query." +msgstr "" + +#. jcLbE +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3152577\n" +"help.text" +msgid "If, for example, you have a spreadsheet for articles identified by an article number, and a spreadsheet for customers in which you record all articles that a customer orders using the corresponding article numbers, then there is a relationship between the two \"article number\" data fields. If you now want to create a query that returns all articles that a customer has ordered, you must retrieve data from two spreadsheets. To do this, you must inform $[officename] about the relationship which exists between the data in the two spreadsheets." +msgstr "" + +#. FspJi +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3155302\n" +"help.text" +msgid "To do this, click a field name in a table (for example, the field name \"Item-Number\" from the Customer table), hold down the mouse button and then drag the field name to the field name of the other table (\"Item-Number\" from the Item table). When you release the mouse button, a line connecting the two fields between the two table windows appears. The corresponding condition that the content of the two field names must be identical is entered in the resulting SQL query." +msgstr "" + +#. FmAaU +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3153876\n" +"help.text" +msgid "The creation of a query that is based on several related sheets is only possible if you use $[officename] as the interface for a relational database." +msgstr "" + +#. N2f8q +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3145646\n" +"help.text" +msgid "You cannot access tables from different databases in a query. Queries involving multiple tables can only be created within one database." +msgstr "" + +#. nLSiq +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"hd_id3153279\n" +"help.text" +msgid "Specifying the relation type" +msgstr "" + +#. kDhFD +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3154791\n" +"help.text" +msgid "If you double-click on the line connecting two linked fields or call the menu command Insert - New Relation, you can specify the type of relation in the Relations dialog." +msgstr "" + +#. rAkmw +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3150094\n" +"help.text" +msgid "Edit Join Properties. Alternatively, press Tab until the line is selected, then press Shift+F10 to display the context menu and there choose the command Edit. Some databases support only a subset of the possible join types." +msgstr "" + +#. n3PMB +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"hd_id3155851\n" +"help.text" +msgid "Deleting relations" +msgstr "" + +#. jCb4H +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3156178\n" +"help.text" +msgid "To delete a relation between two tables, click the connection line and then press the Delete key." +msgstr "" + +#. 3UCig +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3150715\n" +"help.text" +msgid "Alternatively, delete the respective entries in Fields involved in the Relations dialog. Or press Tab until the connecting vector is displayed highlighted, then press Shift+F10 to open the context menu and select Delete command." +msgstr "" + +#. pBybB +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"hd_id3151208\n" +"help.text" +msgid "Defining the query" +msgstr "" + +#. yGfhU +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3158416\n" +"help.text" +msgid "Select conditions to define the query. Each column of the design table accepts a data field for the query. The conditions in one row are linked with a Boolean AND." +msgstr "" + +#. UB5nG +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"hd_id3154161\n" +"help.text" +msgid "Specifying field names" +msgstr "" + +#. jyKMG +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3146791\n" +"help.text" +msgid "First, select all field names from the tables that you want to add to the query. You can do this either by drag-and-drop or by double-clicking a field name in the table window. With the drag-and-drop method, use the mouse to drag a field name from the table window into the lower area of the query design window. As you do this, you can decide which column in the query design window will receive the selected field. A field name can also be selected by double-clicking. It will then be added to the next free column in the query design window." +msgstr "" + +#. 66Dcr +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"hd_id3150750\n" +"help.text" +msgid "Deleting field names" +msgstr "" + +#. AbhrW +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3154479\n" +"help.text" +msgid "To remove a field name from the query, click the column header of the field and choose the Delete command on the context menu for the column." +msgstr "" + +#. V92gB +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"hd_id3155764\n" +"help.text" +msgid "Saving the query" +msgstr "" + +#. 2kWoA +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3148481\n" +"help.text" +msgid "Use the Save icon on the Standard toolbar to save the query. You will see a dialog that asks you to enter a name for the query. If the database supports schemas, you can also enter a schema name." +msgstr "" + +#. M9UQL +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"hd_id3154362\n" +"help.text" +msgid "Schema" +msgstr "" + +#. 4Jwm3 +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3154754\n" +"help.text" +msgid "Enter the name of the schema that is assigned to the query or table view." +msgstr "" + +#. 6Q72c +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"hd_id3156717\n" +"help.text" +msgid "Query name or table view name" +msgstr "" + +#. Cw73K +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3154253\n" +"help.text" +msgid "Enter the name of the query or table view." +msgstr "" + +#. qgbNu +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"hd_id3163805\n" +"help.text" +msgid "Filtering data" +msgstr "" + +#. Q9pG5 +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3154964\n" +"help.text" +msgid "To filter data for the query, set the desired criteria in the lower area of the query design window. The following options are available:" +msgstr "" + +#. xxoMA +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"hd_id3146916\n" +"help.text" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. 4KDzZ +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3156372\n" +"help.text" +msgid "Enter the name of the data field that is referred to in the Query. All settings made in the filter option rows refer to this field. If you activate a cell here with a mouse click you'll see an arrow button, which enables you to select a field. The \"Table name.*\" option selects all data fields with the effect that the specified criteria will be applied to all table fields." +msgstr "" + +#. Z3pwF +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"hd_id3145150\n" +"help.text" +msgid "Alias" +msgstr "" + +#. EDa3A +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3146315\n" +"help.text" +msgid "Specifies an alias. This alias will be listed in the query instead of the field name. This makes it possible to use user-defined column labels. For example, if the data field is named PtNo and, instead of that name, you would like to have PartNum appear in the query, enter PartNum as the alias." +msgstr "" + +#. vvWbt +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3155959\n" +"help.text" +msgid "In a SQL statement, aliases are defined as follows:" +msgstr "" + +#. CGsBz +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3149922\n" +"help.text" +msgid "SELECT column AS alias FROM table." +msgstr "" + +#. TWexq +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3159335\n" +"help.text" +msgid "For example:" +msgstr "" + +#. ynSGq +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3148478\n" +"help.text" +msgid "SELECT \"PtNo\" AS \"PartNum\" FROM \"Parts\"" +msgstr "" + +#. roTzi +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"hd_id3148485\n" +"help.text" +msgid "Table" +msgstr "" + +#. GM9Sp +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3163665\n" +"help.text" +msgid "The corresponding database table of the selected data field is listed here. If you activate this cell with a mouse click, an arrow will appear which enables you to select a different table for the current query." +msgstr "" + +#. JGcfa +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"hd_id3154207\n" +"help.text" +msgid "Sort" +msgstr "" + +#. uXuDt +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3150979\n" +"help.text" +msgid "If you click on this cell, you can choose a sort option: ascending, descending and unsorted. Text fields will be sorted alphabetically and numerical fields numerically. For most databases, administrators can set the sorting options at the database level." +msgstr "" + +#. XsqW8 +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"hd_id3150384\n" +"help.text" +msgid "Visible" +msgstr "" + +#. AAZfA +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3146133\n" +"help.text" +msgid "If you mark the Visible property for a data field, that field will be visibly displayed in the resulting query. If you are only using a data field to formulate a condition or make a calculation, you do not necessarily need to display it." +msgstr "" + +#. eQFRR +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"hd_id3154714\n" +"help.text" +msgid "Criteria" +msgstr "" + +#. f3DvJ +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3145134\n" +"help.text" +msgid "Specifies a first criteria by which the content of the data field is to be filtered." +msgstr "" + +#. qpADC +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"hd_id3152477\n" +"help.text" +msgid "or" +msgstr "" + +#. KFVy8 +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3154585\n" +"help.text" +msgid "Here you can enter one additional filter criterion for each line. Multiple criteria in a single column will be interpreted as boolean OR." +msgstr "" + +#. eXvp7 +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3148800\n" +"help.text" +msgid "You can also use the context menu of the line headers in the lower area of the query design window to insert a filter based on a function:" +msgstr "" + +#. 5x8LE +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"hd_id3148419\n" +"help.text" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. Cxhjn +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3153233\n" +"help.text" +msgid "Select a function to run in the query. The functions which are available here depend on those provided by the database engine." +msgstr "" + +#. qFuqw +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id8760818\n" +"help.text" +msgid "If you are working with the embedded HSQL database, the list box in the Function row offers you the following options:" +msgstr "" + +#. 9tdDn +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3150307\n" +"help.text" +msgid "Option" +msgstr "" + +#. kBvXF +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3152993\n" +"help.text" +msgid "Effect" +msgstr "" + +#. zCunm +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3155377\n" +"help.text" +msgid "No function" +msgstr "" + +#. kZMTN +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3155533\n" +"help.text" +msgid "No function will be executed." +msgstr "" + +#. 6dWZZ +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3166420\n" +"help.text" +msgid "Average" +msgstr "" + +#. NfRNs +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3154486\n" +"help.text" +msgid "Calculates the arithmetic mean of a field." +msgstr "" + +#. 6z2Kj +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3149979\n" +"help.text" +msgid "Count" +msgstr "" + +#. rvWA5 +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3155810\n" +"help.text" +msgid "Determines the number of records in the table. Empty fields can either be counted (a) or excluded (b)." +msgstr "" + +#. UyAx2 +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3151333\n" +"help.text" +msgid "a) COUNT(*): Passing an asterisk as the argument counts all records in the table." +msgstr "" + +#. FNCC8 +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3152889\n" +"help.text" +msgid "b) COUNT(column): Passing a field name as an argument counts only the records in which the specified field contains a value. Records in which the field has a Null value (i.e. contains no textual or numeric value) will not be counted." +msgstr "" + +#. 2ubvb +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3153067\n" +"help.text" +msgid "Maximum" +msgstr "" + +#. ds4ey +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3159221\n" +"help.text" +msgid "Determines the highest value of a record for that field." +msgstr "" + +#. EhSWy +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3146866\n" +"help.text" +msgid "Minimum" +msgstr "" + +#. VxmeB +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3157982\n" +"help.text" +msgid "Determines the lowest value of a record for that field." +msgstr "" + +#. CvkuF +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3154828\n" +"help.text" +msgid "Sum" +msgstr "" + +#. 82gAC +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3154536\n" +"help.text" +msgid "Calculates the sum of the values of records for the associated fields." +msgstr "" + +#. zCzVC +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3148820\n" +"help.text" +msgid "Group" +msgstr "" + +#. tSPNG +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3149438\n" +"help.text" +msgid "Groups query data according to the selected field name. Functions are executed according to the specified groups. In SQL, this option corresponds to the GROUP BY clause. If a criterion is added, this entry appears in the SQL HAVING sub-clause." +msgstr "" + +#. qHfpD +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3156038\n" +"help.text" +msgid "You can also enter function calls directly into the SQL statement. The syntax is:" +msgstr "" + +#. Qg6Ue +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3156340\n" +"help.text" +msgid "SELECT FUNCTION(column) FROM table." +msgstr "" + +#. qAAoF +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3155075\n" +"help.text" +msgid "For example, the function call in SQL for calculating a sum is:" +msgstr "" + +#. VrHLf +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3154591\n" +"help.text" +msgid "SELECT SUM(\"Price\") FROM \"Article\"." +msgstr "" + +#. dABCo +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3159205\n" +"help.text" +msgid "Except for the Group function, the above functions are called Aggregate functions. These are functions that calculate data to create summaries from the results. Additional functions that are not listed in the list box might be also possible. These depend on the specific database engine in use and on the current functionality provided by the Base driver used to connect to that database engine." +msgstr "" + +#. BVC6J +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3148651\n" +"help.text" +msgid "To use other functions not listed in the list box, you must enter them manually under Field." +msgstr "" + +#. WkboS +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3155098\n" +"help.text" +msgid "You can also assign aliases to function calls. If you do not want to display the query string in the column header, enter a desired substitute name under Alias." +msgstr "" + +#. 98GCC +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3155539\n" +"help.text" +msgid "The corresponding function in an SQL statement is:" +msgstr "" + +#. WACG9 +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3149425\n" +"help.text" +msgid "SELECT FUNCTION() AS alias FROM table" +msgstr "" + +#. EjzuD +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3144431\n" +"help.text" +msgid "Example:" +msgstr "" + +#. G9URE +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3154614\n" +"help.text" +msgid "SELECT COUNT(*) AS count FROM \"Item\"" +msgstr "" + +#. xiNnR +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3154610\n" +"help.text" +msgid "If you run such a function, you cannot insert any additional columns for the query other than as an argument in a \"Group\" function." +msgstr "" + +#. EHACK +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3154644\n" +"help.text" +msgid "Examples" +msgstr "" + +#. N5CBE +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3151120\n" +"help.text" +msgid "In the following example, a query is run through two tables: an \"Item\" table with the \"Item_No\" field and a \"Suppliers\" table with the \"Supplier_Name\" field. In addition, both tables have a common field name \"Supplier_No.\"" +msgstr "" + +#. P5hJD +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3155144\n" +"help.text" +msgid "The following steps are required to create a query containing all suppliers who deliver more than three items." +msgstr "" + +#. ZhRQD +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3153240\n" +"help.text" +msgid "Insert the \"Item\" and \"Suppliers\" tables into the query design." +msgstr "" + +#. LMRUV +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3148807\n" +"help.text" +msgid "Link the \"Supplier_No\" fields of the two tables if there is not already a relation of this type." +msgstr "" + +#. qWhFA +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3161652\n" +"help.text" +msgid "Double-click on the \"Item_No\" field from the \"Item\" table. Display the Function line using the context menu and select the Count function." +msgstr "" + +#. TgPA2 +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3151009\n" +"help.text" +msgid "Enter >3 as a criterion and disable the Visible field." +msgstr "" + +#. VwEhF +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3145601\n" +"help.text" +msgid "Double-click the \"Supplier_Name\" field in the \"Suppliers\" table and choose the Group function." +msgstr "" + +#. zsjaa +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3147512\n" +"help.text" +msgid "Run the query." +msgstr "" + +#. EzQsj +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3148638\n" +"help.text" +msgid "If the \"price\" (for the individual price of an article) and \"Supplier_No\" (for the supplier of the article) fields exist in the \"Item\" table, you can obtain the average price of the item that a supplier provides with the following query:" +msgstr "" + +#. qAByp +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3153045\n" +"help.text" +msgid "Insert the \"Item\" table into the query design." +msgstr "" + +#. tjfuE +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3149802\n" +"help.text" +msgid "Double-click the \"Price\" and \"Supplier_No\" fields." +msgstr "" + +#. 6dBkt +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3153554\n" +"help.text" +msgid "Enable the Function line and select the Average function from the \"Price\" field." +msgstr "" + +#. x8JB3 +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3155597\n" +"help.text" +msgid "You can also enter \"Average\" in the line for the alias name (without quotation marks)." +msgstr "" + +#. D4A9u +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3151191\n" +"help.text" +msgid "Choose Group for the \"Supplier_No\" field." +msgstr "" + +#. BUYS9 +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3155547\n" +"help.text" +msgid "Run the query." +msgstr "" + +#. EkHzB +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3147549\n" +"help.text" +msgid "The following context menu commands and symbols are available:" +msgstr "" + +#. PesFs +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"hd_id3154172\n" +"help.text" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. BchuJ +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3150414\n" +"help.text" +msgid "Shows or hides a row for the selection of functions." +msgstr "" + +#. yx5XE +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"hd_id3149872\n" +"help.text" +msgid "Table Name" +msgstr "" + +#. ELTGJ +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3147246\n" +"help.text" +msgid "Shows or hides the row for the table name." +msgstr "" + +#. DDFEA +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"hd_id3145117\n" +"help.text" +msgid "Alias Name" +msgstr "" + +#. LDFZB +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3155754\n" +"help.text" +msgid "Shows or hides the row for the alias name." +msgstr "" + +#. wnNhq +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"hd_id3153298\n" +"help.text" +msgid "Distinct Values" +msgstr "" + +#. 23sAF +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3147500\n" +"help.text" +msgid "Retrieves only distinct values from the query. This applies to multiple records that might contain several repeating occurrences of data in the selected fields. If the Distinct Values command is active, you should only see one record in the query (DISTINCT). Otherwise, you will see all records corresponding to the query criteria (ALL)." +msgstr "" + +#. RZED7 +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3150436\n" +"help.text" +msgid "For example, if the name \"Smith\" occurs several times in your address database, you can choose the Distinct Values command to specify in the query that the name \"Smith\" will occur only once." +msgstr "" + +#. 2GvRf +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3152352\n" +"help.text" +msgid "For a query involving several fields, the combination of values from all fields must be unique so that the result can be formed from a specific record. For example, you have \"Smith in Chicago\" once in your address book and \"Smith in London\" twice. With the Distinct Values command, the query will use the two fields \"last name\" and \"city\" and return the query result \"Smith in Chicago\" once and \"Smith in London\" once." +msgstr "" + +#. m5UcG +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3149825\n" +"help.text" +msgid "In SQL, this command corresponds to the DISTINCT predicate." +msgstr "" + +#. GHsJd +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"hd_id3153290\n" +"help.text" +msgid "Limit" +msgstr "" + +#. MijJg +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3147501\n" +"help.text" +msgid "Allows you to limit the maximum number of records returned by a query." +msgstr "" + +#. B6S5f +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3152350\n" +"help.text" +msgid "If a Limit construction is added, you will get at most as many rows as the number you specify. Otherwise, you will see all records corresponding to the query criteria." +msgstr "" + +#. MGqK3 +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"hd_id3148926\n" +"help.text" +msgid "Formulating filter conditions" +msgstr "" + +#. iFSpm +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3153162\n" +"help.text" +msgid "When formulating filter conditions, various operators and commands are available to you. Apart from the relational operators, there are SQL-specific commands that query the content of database fields. If you use these commands in the $[officename] syntax, $[officename] automatically converts these into the corresponding SQL syntax via an internal parser. You can also enter the SQL command directly and bypass the internal parser. The following tables give an overview of the operators and commands:" +msgstr "" + +#. fXeDd +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3149044\n" +"help.text" +msgid "Operator" +msgstr "" + +#. mfdEx +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3152471\n" +"help.text" +msgid "Meaning" +msgstr "" + +#. mBZgC +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3147407\n" +"help.text" +msgid "Condition is satisfied if..." +msgstr "" + +#. gqkRK +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3153026\n" +"help.text" +msgid "equal to" +msgstr "" + +#. hw7KZ +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3148895\n" +"help.text" +msgid "... the content of the field is identical to the indicated expression." +msgstr "" + +#. A8XJU +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3153120\n" +"help.text" +msgid "The operator = will not be displayed in the query fields. If you enter a value without any operator, the = operator is automatically assumed." +msgstr "" + +#. mWwUE +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3145223\n" +"help.text" +msgid "not equal to" +msgstr "" + +#. Db7BG +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3145635\n" +"help.text" +msgid "... the content of the field does not correspond to the specified expression." +msgstr "" + +#. dtjkU +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3146815\n" +"help.text" +msgid "greater than" +msgstr "" + +#. gCWug +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3149150\n" +"help.text" +msgid "... the content of the field is greater than the specified expression." +msgstr "" + +#. QkAKk +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3147379\n" +"help.text" +msgid "less than" +msgstr "" + +#. xxPdk +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3150375\n" +"help.text" +msgid "... the content of the field is less than the specified expression." +msgstr "" + +#. 4aJjX +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3150636\n" +"help.text" +msgid "greater than or equal to" +msgstr "" + +#. 2rwQm +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3154584\n" +"help.text" +msgid "... the content of the field is greater than or equal to the specified expression." +msgstr "" + +#. ADRZk +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3154052\n" +"help.text" +msgid "less than or equal to" +msgstr "" + +#. 9KtmZ +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3157902\n" +"help.text" +msgid "... the content of the field is less than or equal to the specified expression." +msgstr "" + +#. DBXG9 +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3154630\n" +"help.text" +msgid "$[officename] command" +msgstr "" + +#. Yo7MG +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3150484\n" +"help.text" +msgid "SQL command" +msgstr "" + +#. pJay6 +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3154158\n" +"help.text" +msgid "Meaning" +msgstr "" + +#. qmaX5 +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3149433\n" +"help.text" +msgid "Condition is satisfied if..." +msgstr "" + +#. do6XQ +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3143236\n" +"help.text" +msgid "is null" +msgstr "" + +#. NPqBL +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3154744\n" +"help.text" +msgid "... the field contains no data. For Yes/No fields with three possible states, this command automatically queries the undetermined state (neither Yes nor No)." +msgstr "" + +#. 7Rfbd +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3151229\n" +"help.text" +msgid "is not empty" +msgstr "" + +#. w3Tva +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3145304\n" +"help.text" +msgid "... the field is not empty, i.e it contains data." +msgstr "" + +#. GGKUH +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3153891\n" +"help.text" +msgid "placeholder (*) for any number of characters" +msgstr "" + +#. gbEWB +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3148887\n" +"help.text" +msgid "placeholder (?) for exactly one character" +msgstr "" + +#. tBQfA +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"bm_id3157985\n" +"help.text" +msgid "placeholders; in SQL queries" +msgstr "" + +#. agxhB +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3157985\n" +"help.text" +msgid "placeholder (%) for any number of characters" +msgstr "" + +#. EE9ii +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3147422\n" +"help.text" +msgid "Placeholder (_) for exactly one character" +msgstr "" + +#. za5g2 +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3154845\n" +"help.text" +msgid "is an element of" +msgstr "" + +#. 2Y3zW +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3156130\n" +"help.text" +msgid "... the data field contains the indicated expression. The (*) placeholder indicates whether the expression x occurs at the beginning of (x*), at the end of (*x) or inside the field content (*x*). You can enter as a placeholder in SQL queries either the SQL % character or the familiar (*) file system placeholder in the %PRODUCTNAME interface." +msgstr "" + +#. CPJyr +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3150271\n" +"help.text" +msgid "The (*) or (%) placeholder stands for any number of characters. The question mark (?) in the $[officename] interface or the underscore (_) in SQL queries is used to represent exactly one character." +msgstr "" + +#. AAEXi +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3159141\n" +"help.text" +msgid "Is not an element of" +msgstr "" + +#. 9vFBZ +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3161664\n" +"help.text" +msgid "... the field does not contain data having the specified expression." +msgstr "" + +#. CD2Ra +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3159184\n" +"help.text" +msgid "falls within the interval [x,y]" +msgstr "" + +#. cDe2u +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3154395\n" +"help.text" +msgid "... the field contains a data value that lies between the two values x and y." +msgstr "" + +#. KYAXv +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3155498\n" +"help.text" +msgid "Does not fall within the interval [x,y]" +msgstr "" + +#. cVfAF +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3148992\n" +"help.text" +msgid "... the field contains a data value that does not lie between the two values x and y." +msgstr "" + +#. DBBQE +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3159167\n" +"help.text" +msgid "Note that semicolons are used as separators in all value lists!" +msgstr "" + +#. evEuh +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3154809\n" +"help.text" +msgid "contains a, b, c..." +msgstr "" + +#. eeFC2 +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3148399\n" +"help.text" +msgid "... the field name contains one of the specified expressions a, b, c,... Any number of expressions can be specified, and the result of the query is determined by a boolean OR operator. The expressions a, b, c... can be either numbers or characters" +msgstr "" + +#. JXq76 +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3150679\n" +"help.text" +msgid "does not contain a, b, c..." +msgstr "" + +#. U5doB +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3158439\n" +"help.text" +msgid "... the field does not contain one of the specified expressions a, b, c,..." +msgstr "" + +#. cECKt +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3149248\n" +"help.text" +msgid "has the value True" +msgstr "" + +#. fbgDt +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3148524\n" +"help.text" +msgid "... the field name has the value True." +msgstr "" + +#. 39zcD +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3149955\n" +"help.text" +msgid "has the value false" +msgstr "" + +#. fGHY6 +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3146850\n" +"help.text" +msgid "... the field data value is set to false." +msgstr "" + +#. qQETa +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"hd_id3155954\n" +"help.text" +msgid "Examples" +msgstr "" + +#. 8GaiA +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3150948\n" +"help.text" +msgid "returns field names with the field content \"Ms.\"" +msgstr "" + +#. C3BDE +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id315094A\n" +"help.text" +msgid "returns dates that occurred before January 10, 2001" +msgstr "" + +#. T7ZhS +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3147332\n" +"help.text" +msgid "returns records with field content such as \"give\" and \"gave\"." +msgstr "" + +#. f6T3F +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3155350\n" +"help.text" +msgid "returns records with field contents such as \"Sun\"." +msgstr "" + +#. AvbKu +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3159406\n" +"help.text" +msgid "returns records with field content between the values 10 and 20. (The fields can be either text fields or number fields)." +msgstr "" + +#. 3tymM +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3149712\n" +"help.text" +msgid "returns records with the values 1, 3, 5, 7. If the field name contains an item number, for example, you can create a query that returns the item having the specified number." +msgstr "" + +#. uusce +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3147279\n" +"help.text" +msgid "returns records that do not contain \"Smith\"." +msgstr "" + +#. AJ8Xo +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3146073\n" +"help.text" +msgid "Like Escape Sequence: {escape 'escape-character'}" +msgstr "" + +#. Cy7Cc +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3150661\n" +"help.text" +msgid "Example: select * from Item where ItemName like 'The *%' {escape '*'}" +msgstr "" + +#. newGb +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3148541\n" +"help.text" +msgid "The example will give you all of the entries where the item name begins with 'The *'. This means that you can also search for characters that would otherwise be interpreted as placeholders, such as *, ?, _, % or the period." +msgstr "" + +#. bAP3N +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3150572\n" +"help.text" +msgid "Outer Join Escape Sequence: {oj outer-join}" +msgstr "" + +#. VnKGf +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3156052\n" +"help.text" +msgid "Example: select Article.* from {oj item LEFT OUTER JOIN orders ON item.no=orders.ANR}" +msgstr "" + +#. mWG9p +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"hd_id3153674\n" +"help.text" +msgid "Querying text fields" +msgstr "" + +#. sxYQF +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3149134\n" +"help.text" +msgid "To query the content of a text field, you must put the expression between single quotes. The distinction between uppercase and lowercase letters depends on the database in use. LIKE, by definition, is case-sensitive (though some databases don't interpret this strictly)." +msgstr "" + +#. BEp4G +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"hd_id3149302\n" +"help.text" +msgid "Querying date fields" +msgstr "" + +#. D5mjw +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3157998\n" +"help.text" +msgid "Date fields are represented as #Date# to clearly identify them as dates. Date, time and date/time constants (literals) used in conditions can be of either the SQL Escape Syntax type, or default SQL2 syntax." +msgstr "" + +#. Zzuo6 +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id31537341\n" +"help.text" +msgid "Date Type Element" +msgstr "" + +#. JKys2 +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id31537342\n" +"help.text" +msgid "SQL Escape syntax #1 - may be obsolete" +msgstr "" + +#. AzkWz +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id31537343\n" +"help.text" +msgid "SQL Escape syntax #2" +msgstr "" + +#. UJ6VA +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id31537344\n" +"help.text" +msgid "SQL2 syntax" +msgstr "" + +#. 9V3Ky +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id315913111\n" +"help.text" +msgid "Date" +msgstr "" + +#. YNF3S +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id31559471\n" +"help.text" +msgid "Time" +msgstr "" + +#. ssX5b +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id31509641\n" +"help.text" +msgid "DateTime" +msgstr "" + +#. FqZXM +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3149539\n" +"help.text" +msgid "Example: select {d '1999-12-31'} from world.years" +msgstr "" + +#. WJ4YB +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3149540\n" +"help.text" +msgid "Example: select * from mytable where years='1999-12-31'" +msgstr "" + +#. CZdA4 +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3150510\n" +"help.text" +msgid "All date expressions (date literals) must be enclosed with single quotation marks. (Consult the reference for the particular database and connector you are using for more details.)" +msgstr "" + +#. HXdKT +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"hd_id3150427\n" +"help.text" +msgid "Querying Yes/No fields" +msgstr "" + +#. xWzix +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3149523\n" +"help.text" +msgid "To query Yes/No fields, use the following syntax for dBASE tables:" +msgstr "" + +#. A4Uh7 +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3153180\n" +"help.text" +msgid "Status" +msgstr "" + +#. FnXiE +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3147481\n" +"help.text" +msgid "Query criterion" +msgstr "" + +#. e6DJr +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3155187\n" +"help.text" +msgid "Example" +msgstr "" + +#. Guy7d +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3156092\n" +"help.text" +msgid "Yes" +msgstr "" + +#. p9WTn +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3152414\n" +"help.text" +msgid "for dBASE tables: not equal to any given value" +msgstr "" + +#. RFrvz +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3151265\n" +"help.text" +msgid "=1 returns all records where the Yes/No field has the status \"Yes\" or \"On\" (selected in black)," +msgstr "" + +#. 3P4ZB +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3152450\n" +"help.text" +msgid "No" +msgstr "" + +#. BzBAa +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3150997\n" +"help.text" +msgid "." +msgstr "" + +#. TFsQG +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3155331\n" +"help.text" +msgid "=0 returns all records for which the Yes/No field has the status \"No\" or \"Off\" (no selection)." +msgstr "" + +#. 9KXzK +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3154179\n" +"help.text" +msgid "Null" +msgstr "" + +#. CwGZv +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3147035\n" +"help.text" +msgid "IS NULL" +msgstr "" + +#. dyXYc +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3159385\n" +"help.text" +msgid "IS NULL returns all records for which the Yes/No field has neither of the states Yes or No (selected in gray)." +msgstr "" + +#. YWk5J +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3157888\n" +"help.text" +msgid "The syntax depends on the database system used. You should also note that Yes/No fields can be defined differently (only 2 states instead of 3)." +msgstr "" + +#. mmVa8 +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"hd_id3145772\n" +"help.text" +msgid "Parameter queries" +msgstr "" + +#. ND7xd +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id191120151905346795\n" +"help.text" +msgid "Parameter queries allow the user to input values at run-time. These values are used within the criteria for selecting the records to be displayed. Each such value has a parameter name associated with it, which is used to prompt the user when the query is run." +msgstr "" + +#. Be7XG +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id191120151905439551\n" +"help.text" +msgid "Parameter names are preceded by a colon in both the Design and SQL views of a query. This can be used wherever a value can appear. If the same value is to appear more than once in the query, the same parameter name is used." +msgstr "" + +#. 57vjv +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id191120151905518123\n" +"help.text" +msgid "In the simplest case, where the user enters a value which is matched for equality, the parameter name with its preceding colon is simply entered in the Criterion row. In SQL mode this should be typed as WHERE \"Field\" = :Parameter_name" +msgstr "" + +#. DZCXm +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id191120151905584287\n" +"help.text" +msgid "Parameter names may not contain any of the characters `!\"$%^*()+={}[]@'~#<>?/,. They may not be the same as field names or SQL reserved words. They may be the same as aliases." +msgstr "" + +#. bGnxL +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id191120151931441881\n" +"help.text" +msgid "A useful construction for selecting records based on parts of a text field's content is to add a hidden column with \"LIKE '%' || :Part_of_field || '%'\" as the criterion. This will select records with an exact match. If a case-insensitive test is wanted, one solution is to use LOWER (Field_Name) as the field and LIKE LOWER ( '%' || :Part_of_field || '%' ) as the criterion. Note that the spaces in the criterion are important; if they are left out the SQL parser interprets the entire criterion as a string to be matched. In SQL mode this should be typed as LOWER ( \"Field_Name\" ) LIKE LOWER ( '%' || :Part_of_field || '%' )." +msgstr "" + +#. sSSB9 +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3150585\n" +"help.text" +msgid "Parameter queries may be used as the data source for subforms, to allow the user to restrict the displayed records." +msgstr "" + +#. DRj78 +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"hd_id3151035\n" +"help.text" +msgid "Parameter Input" +msgstr "" + +#. BisCF +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3153596\n" +"help.text" +msgid "The Parameter Input dialog asks the user to enter the parameter values. Enter a value for each query parameter and confirm by clicking OK or typing Enter." +msgstr "" + +#. eGETM +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id191120151924165870\n" +"help.text" +msgid "The values entered by the user may consist of any characters which are allowable for the SQL for the relevant criterion; this may depend on the underlying database system." +msgstr "" + +#. seFhG +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id191120151939594217\n" +"help.text" +msgid "The user can use the SQL wild-card characters \"%\" (arbitrary string) or \"_\" (arbitrary single character) as part of the value to retrieve records with more complex criteria." +msgstr "" + +#. wRe6v +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"hd_id3145181\n" +"help.text" +msgid "SQL Mode" +msgstr "" + +#. 5avVu +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3147013\n" +"help.text" +msgid "SQL stands for \"Structured Query Language\" and describes instructions for updating and administering relational databases." +msgstr "" + +#. wDAAY +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3152570\n" +"help.text" +msgid "In $[officename] you do not need any knowledge of SQL for most queries, since you do not have to enter the SQL code. If you create a query in the query designer, $[officename] automatically converts your instructions into the corresponding SQL syntax. If, with the help of the Switch Design View On/Off button, you change to the SQL view, you can see the SQL commands for a query that has already been created." +msgstr "" + +#. hBQFv +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3152412\n" +"help.text" +msgid "You can formulate your query directly in SQL code. Note, however, that the special syntax is dependent upon the database system that you use." +msgstr "" + +#. kkuBG +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3146842\n" +"help.text" +msgid "If you enter the SQL code manually, you can create SQL-specific queries that are not supported by the graphical interface in the Query designer. These queries must be executed in native SQL mode." +msgstr "" + +#. cBY6B +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3149632\n" +"help.text" +msgid "By clicking the Run SQL command directly icon in the SQL view, you can formulate a query that is not processed by $[officename] and sent directly to the database engine." +msgstr "" + #. cLmBi #: main.xhp msgctxt "" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po b/source/km/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po index 1186e1e96b6..1547fc84678 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-06-22 17:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-17 12:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-10 03:08+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -574,6 +574,42 @@ msgctxt "" msgid "Enter a name for the new layer." msgstr "" +#. ADN49 +#: insert_layer.xhp +msgctxt "" +"insert_layer.xhp\n" +"hd_id641596204028276\n" +"help.text" +msgid "Title" +msgstr "" + +#. waSME +#: insert_layer.xhp +msgctxt "" +"insert_layer.xhp\n" +"par_id271596204273624\n" +"help.text" +msgid "Enter the title of the layer." +msgstr "" + +#. GGy5s +#: insert_layer.xhp +msgctxt "" +"insert_layer.xhp\n" +"hd_id791596204033460\n" +"help.text" +msgid "Description" +msgstr "" + +#. q5F9X +#: insert_layer.xhp +msgctxt "" +"insert_layer.xhp\n" +"par_id471596204283656\n" +"help.text" +msgid "Enter a description of the layer." +msgstr "" + #. WFSEL #: insert_layer.xhp msgctxt "" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 001538633e3..b23d2bb5432 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 00\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-08-04 13:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-17 12:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:03+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Khmer \n" @@ -674,6 +674,24 @@ msgctxt "" msgid "Close the Options dialog and discard all changes done." msgstr "" +#. EFDpM +#: 00000001.xhp +msgctxt "" +"00000001.xhp\n" +"hd_id321597440555403\n" +"help.text" +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. yJtrx +#: 00000001.xhp +msgctxt "" +"00000001.xhp\n" +"par_id51597440622057\n" +"help.text" +msgid "Applies the modified or selected values without closing the Options dialog." +msgstr "" + #. BRStA #: 00000001.xhp msgctxt "" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 23bec84949f..56f40a61885 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 01\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-08-04 13:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-17 12:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-09 08:19+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Khmer \n" @@ -25802,32 +25802,14 @@ msgctxt "" msgid "Add" msgstr "បន្ថែម" -#. sqyhp +#. 5xkB3 #: 05200200.xhp msgctxt "" "05200200.xhp\n" "par_id3149827\n" "help.text" -msgid "Creates a new line style using the current settings." -msgstr "​បង្កើត​រចនាប័ទ្ម​បន្ទាត់​ថ្មី​មួយ​ ដោយ​ប្រើ​ការ​កំណត់​បច្ចុប្បន្ន​ ។​" - -#. T2pNA -#: 05200200.xhp -msgctxt "" -"05200200.xhp\n" -"hd_id3155338\n" -"help.text" -msgid "Name" -msgstr "ឈ្មោះ" - -#. 4phXf -#: 05200200.xhp -msgctxt "" -"05200200.xhp\n" -"par_id3153681\n" -"help.text" -msgid "Enter a name." -msgstr "បញ្ចូល​ឈ្មោះ​ ។" +msgid "Creates a new line style using the current settings. Enter a name for the new line style." +msgstr "" #. 6Yvch #: 05200200.xhp @@ -27260,14 +27242,14 @@ msgctxt "" msgid "Adds a shadow to the selected object. If the object already has a shadow, the shadow is removed. If you click this icon when no object is selected, the shadow is added to the next object that you draw." msgstr "បន្ថែម​ស្រមោល​ទៅ​វត្ថុ​ដែល​បាន​ជ្រើស ។ ប្រសិន​បើ​វត្ថុ​មាន​ស្រមោល​រួច​ហើយ ស្រមោល​ត្រូវ​បាន​យក​ចេញ ។ ប្រសិន​បើ​អ្នក​ចុច​រូបតំណាង នៅ​ពេល​គ្មាន​វត្ថុ​បាន​ជ្រើស ស្រមោល​ត្រូវបាន​បន្ថែម​ទៅ​វត្ថុ​បន្ទាប់​ដែល​អ្នក​គូរ ។" -#. DK9fc +#. gjXA8 #: 05210600.xhp msgctxt "" "05210600.xhp\n" "par_id3145068\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "រូបតំណាង" +msgid "Icon Add Shadow" +msgstr "" #. 6XJUi #: 05210600.xhp @@ -47276,13 +47258,13 @@ msgctxt "" msgid "PDF Export Digital Signature" msgstr "" -#. yMdYf +#. 9FdeP #: ref_pdf_export_digital_signature.xhp msgctxt "" "ref_pdf_export_digital_signature.xhp\n" "bm_id761574111929927\n" "help.text" -msgid "PDF export;digital signaturePDF export;sign PDF document" +msgid "PDF export;digital signaturePDF export;sign PDF documentPDF export;time stamp" msgstr "" #. ChX9A @@ -47465,24 +47447,6 @@ msgctxt "" msgid "These three fields allow you to optionally enter additional information about the digital signature that will be applied to the PDF (Where, by whom and why it was made). It will be embedded in the appropriate PDF fields and will be visible to anyone viewing the PDF. Each or all of the three fields may be left blank." msgstr "" -#. dDtVb -#: ref_pdf_export_digital_signature.xhp -msgctxt "" -"ref_pdf_export_digital_signature.xhp\n" -"hd_id14661702\n" -"help.text" -msgid "Time Stamp Authority" -msgstr "" - -#. MUvFG -#: ref_pdf_export_digital_signature.xhp -msgctxt "" -"ref_pdf_export_digital_signature.xhp\n" -"par_id17868892\n" -"help.text" -msgid "Allows you to optionally select a Time Stamping Authority (TSA) URL. " -msgstr "" - #. Po9jA #: ref_pdf_export_digital_signature.xhp msgctxt "" @@ -47492,15 +47456,6 @@ msgctxt "" msgid "During the PDF signing process, the TSA will be used to obtain a digitally signed timestamp that is then embedded in the signature. This (RFC 3161) timestamp will allow anyone viewing the PDF to verify when the document was signed." msgstr "" -#. aTCsU -#: ref_pdf_export_digital_signature.xhp -msgctxt "" -"ref_pdf_export_digital_signature.xhp\n" -"par_id39089022\n" -"help.text" -msgid "The list of TSA URLs that can be selected is maintained under %PRODUCTNAME - Preferences Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security - TSAs." -msgstr "" - #. Gnocd #: ref_pdf_export_digital_signature.xhp msgctxt "" @@ -49562,6 +49517,114 @@ msgctxt "" msgid "Signed Signature Line" msgstr "" +#. qMNEB +#: timestampauth.xhp +msgctxt "" +"timestampauth.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Time Stamp Authorities for Digital Signatures" +msgstr "" + +#. 53EtS +#: timestampauth.xhp +msgctxt "" +"timestampauth.xhp\n" +"bm_id371597437796483\n" +"help.text" +msgid "time stamp;digital signature digital signature;time stamp time stamp authority time stamp for PDF digital signature" +msgstr "" + +#. QwKC7 +#: timestampauth.xhp +msgctxt "" +"timestampauth.xhp\n" +"hd_id901597433114069\n" +"help.text" +msgid "Time Stamp Authority" +msgstr "" + +#. L47NV +#: timestampauth.xhp +msgctxt "" +"timestampauth.xhp\n" +"par_id961597433114070\n" +"help.text" +msgid "Time Stamp Authorities (TSA) issue digitally signed timestamps (RFC 3161) that are optionally used during signed PDF export." +msgstr "" + +#. jcBGy +#: timestampauth.xhp +msgctxt "" +"timestampauth.xhp\n" +"par_id571597434502189\n" +"help.text" +msgid "Adding a trusted timestamp to an electronic signature provides a digital seal of data integrity and a trusted date and time of when the transaction took place. Recipients of documents with a trusted timestamp can verify when the document was digitally or electronically signed, as well as verify that the document was not altered after the date the timestamp vouches for." +msgstr "" + +#. HP6fQ +#: timestampauth.xhp +msgctxt "" +"timestampauth.xhp\n" +"par_id721597436315261\n" +"help.text" +msgid "Choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME - Security - TSAs" +msgstr "" + +#. n27rF +#: timestampauth.xhp +msgctxt "" +"timestampauth.xhp\n" +"hd_id281597438357127\n" +"help.text" +msgid "List of Time Stamp Authorities" +msgstr "" + +#. Msech +#: timestampauth.xhp +msgctxt "" +"timestampauth.xhp\n" +"par_id701597438367251\n" +"help.text" +msgid "Display the list of existing TSAs." +msgstr "" + +#. 2TESq +#: timestampauth.xhp +msgctxt "" +"timestampauth.xhp\n" +"par_idN106871\n" +"help.text" +msgid "Add" +msgstr "" + +#. vZdyd +#: timestampauth.xhp +msgctxt "" +"timestampauth.xhp\n" +"par_idN1068B1\n" +"help.text" +msgid "Opens the Name dialog to enter a new Time Stamping Authority URL." +msgstr "" + +#. stnAc +#: timestampauth.xhp +msgctxt "" +"timestampauth.xhp\n" +"hd_id251597435168013\n" +"help.text" +msgid "Delete" +msgstr "" + +#. PPq6D +#: timestampauth.xhp +msgctxt "" +"timestampauth.xhp\n" +"par_id381597435161810\n" +"help.text" +msgid "Deletes the selected entry in the list. Deletion is immediate and does not display a confirmation dialog." +msgstr "" + #. m3D8J #: webhtml.xhp msgctxt "" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 58dcc1e0a59..75f947e7f0e 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 02\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-08-04 13:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-17 12:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 13:49+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Khmer \n" @@ -8810,14 +8810,14 @@ msgctxt "" msgid "If you create a subform, enter the data field of the parent form responsible for the synchronization between parent and subform. To enter multiple values, press Shift + Enter after each input line." msgstr "" -#. FRDC5 +#. BB25h #: 01170203.xhp msgctxt "" "01170203.xhp\n" "par_id3149568\n" "help.text" -msgid "The subform is based on an SQL query; more specifically, on a Parameter Query. If a field name is entered in the Link master fields box, the data contained in that field in the main form is read to a variable that you must enter in Link slave fields. In an appropriate SQL statement, this variable is compared to the table data that the subform refers to. Alternatively, you can enter the column name in the Link master fields box." -msgstr "សំណុំ​បែប​បទ​រង​​មាន​មូលដ្ឋាន​លើ​​​សំណួរ​ SQL ពិសេស​ជាង​នេះ​ទៀត​ ​នៅ​លើ​ ​សំណួរ​ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ​។ ប្រសិន​បើ​ឈ្មោះ​វាល​​មួយ​ត្រូវ​បាន​បញ្ចូល​ក្នុង​ប្រអប់​ តភ្ជាប់វាល​​មេ​​ ទិន្នន័យ​ដែល​មាន​ក្នុង​វាល​នោះ​នៅ​ក្នុងសំណុំ​បែប​បទ​មេ​ត្រូវ​បាន​អាន​អថេរ​​ដែល​មាន​ដែល​អ្នក​ត្រូវ​តែ​បញ្ចូល​ក្នុង​ តភ្ជាប់​វាល​​កូនចៅ​ ។ ក្នុង​សេចក្តីថ្លែងការណ៍​ SQL ដ៏សមរម្យ​មួយ​​ អថេរ​មួយ​នេះ​ត្រូវ​បាន​ប្រៀប​ធៀប​ទៅ​នឹង​ទិន្នន័យ​តារាង​ដែល​សំណុំ​បែប​បទ​រង​សំអាង​លើ​ ។ ជា​ជម្រើស​ អ្នក​អាច​បញ្ចូល​ឈ្មោះ​ជួរ​ឈរ​ក្នុង​ប្រអប់​ តភ្ជាប់​វាល​​មេ​​ ។" +msgid "The subform is based on an SQL query; more specifically, on a Parameter Query. If a field name is entered in the Link master fields box, the data contained in that field in the main form is read to a variable that you must enter in Link slave fields. In an appropriate SQL statement, this variable is compared to the table data that the subform refers to. Alternatively, you can enter the column name in the Link master fields box." +msgstr "" #. KAQ4c #: 01170203.xhp @@ -10529,14 +10529,14 @@ msgctxt "" msgid "Each $[officename] application has its own Styles window. Hence there are separate windows for text documentstext documents, for spreadsheetsspreadsheets and for presentations/drawing documentspresentations/drawing documentspresentations/drawing documents." msgstr "" -#. qTFgZ +#. VmzDY #: 01230000.xhp msgctxt "" "01230000.xhp\n" "par_id3143267\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "រូបតំណាង" +msgid "Icon Styles" +msgstr "" #. Cwybn #: 01230000.xhp @@ -11762,14 +11762,14 @@ msgctxt "" msgid "The Arrow Style icon is only displayed when you create a drawing with the drawing functions. For more information, see the Line Styles section of the Help." msgstr "រូបតំណាង​ រចនាប័ទ្ម​​ព្រួញ ត្រូវ​បាន​បង្ហាញ​តែ​ពេល​ដែល​អ្នក​បង្កើត​គំនូរ​មួយ​ជាមួយ​អនុគមន៍​គូរ​ ។ សម្រាប់​ព័ត៌​មាន​បន្ថែម​ សូម​​មើល​ រចនាប័ទ្ម​បន្ទាត់ ផ្នែក​របស់​ជំនួយ ។" -#. iZS9C +#. MeQRj #: 05020000.xhp msgctxt "" "05020000.xhp\n" "par_id3148548\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "រូបតំណាង" +msgid "Icon Line Ends" +msgstr "" #. RuXvo #: 05020000.xhp @@ -17027,13 +17027,13 @@ msgctxt "" msgid "Run SQL command directly" msgstr "រត់​ពាក្យ​បញ្ជា​ SQL ​ដោយ​ផ្ទាល់" -#. KmBRr +#. 2GZmA #: 14030000.xhp msgctxt "" "14030000.xhp\n" "par_id3155535\n" "help.text" -msgid "Click the icon again to return to normal mode, in which the changes in the New Query Design are synchronized with the permitted changes through SQL." +msgid "Click the icon again to return to normal mode, in which the changes in the New Query Design are synchronized with the permitted changes through SQL." msgstr "" #. tTG7m @@ -17054,13 +17054,13 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "អនុគមន៍" -#. JisGv +#. LfbjB #: 14040000.xhp msgctxt "" "14040000.xhp\n" "par_id3159224\n" "help.text" -msgid "Displays the Function row in the lower part of the design view of the Query Design window." +msgid "Displays the Function row in the lower part of the design view of the Query Design window." msgstr "" #. iGFfH @@ -17099,13 +17099,13 @@ msgctxt "" msgid "Table Name" msgstr "ឈ្មោះ​តារាង​" -#. ZZDpV +#. vEiiV #: 14050000.xhp msgctxt "" "14050000.xhp\n" "par_id3154232\n" "help.text" -msgid "Displays the Table row in the lower part of the Query Design." +msgid "Displays the Table row in the lower part of the Query Design." msgstr "" #. t48DA @@ -17144,13 +17144,13 @@ msgctxt "" msgid "Alias" msgstr "ឈ្មោះ​ក្លែង​ក្លាយ​" -#. jd5Ew +#. tE9CF #: 14060000.xhp msgctxt "" "14060000.xhp\n" "par_id3148731\n" "help.text" -msgid "Displays the Alias row in the lower part of the Query Design." +msgid "Displays the Alias row in the lower part of the Query Design." msgstr "" #. CcbaZ @@ -17198,13 +17198,13 @@ msgctxt "" msgid "Distinct Values" msgstr "តម្លៃ​ខុស​គ្នា​" -#. dwMdA +#. MhStz #: 14070000.xhp msgctxt "" "14070000.xhp\n" "par_id3154894\n" "help.text" -msgid "Expands the created select statement of the SQL Query in the current column by the parameter DISTINCT. The consequence is that identical values occurring multiple times are listed only once." +msgid "Expands the created select statement of the SQL Query in the current column by the parameter DISTINCT. The consequence is that identical values occurring multiple times are listed only once." msgstr "" #. EXAFG @@ -19241,14 +19241,41 @@ msgctxt "" msgid "Limit" msgstr "លីមីត" -#. bXFUp +#. SWTG4 #: limit.xhp msgctxt "" "limit.xhp\n" "par_id3154894\n" "help.text" -msgid "Expands the created select statement of the SQL Query by the LIMIT X clause. This can be used to limit your SQL Query results to those that fall within the first X number of it." -msgstr "ពង្រីក​ឃ្លា​ជម្រើស​ដែល​បាន​បង្កើត​របស់ SQL Query ដោយ LIMIT X clause។ វា​អាច​ត្រូវ​បាន​ប្រើ​ដើម្បី​កំណត់​ព្រំដែន​លទ្ធផល​សំណួរ SQL របស់​អ្នក​ទៅកាន់​អ្វី​ដែល​បាន​ធ្លាក់​នៅ​ក្នុង​ចំនួន X ដំបូង​របស់​វា។" +msgid "Expands the created select statement of the SQL Query by the LIMIT X clause. This can be used to limit your SQL Query results to those that fall within the first X number of it." +msgstr "" + +#. bbAX7 +#: namedialog.xhp +msgctxt "" +"namedialog.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Enter Name" +msgstr "" + +#. pymwL +#: namedialog.xhp +msgctxt "" +"namedialog.xhp\n" +"hd_id581597430248366\n" +"help.text" +msgid "Enter Name Dialog" +msgstr "" + +#. edfxG +#: namedialog.xhp +msgctxt "" +"namedialog.xhp\n" +"par_id3153681\n" +"help.text" +msgid "Enter a name or any requested text on the label." +msgstr "" #. Ae3Qb #: paintbrush.xhp diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po index 332411a708a..688a477bcd0 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: database\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-08-04 13:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-17 12:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-09 08:19+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Khmer \n" @@ -17,2220 +17,6 @@ msgstr "" "X-Language: km-KH\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565338774.000000\n" -#. E3MVS -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Query Design" -msgstr "រចនា​សំណួរ" - -#. Ys2sC -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"bm_id3153323\n" -"help.text" -msgid "views; creating database views (Base) queries; creating in design view (Base) designing; queries (Base) design view; queries/views (Base) joining;tables (Base) tables in databases; joining for queries (Base) queries; joining tables (Base) tables in databases; relations (Base) relations; joining tables (Base) queries; deleting table links (Base) criteria of query design (Base) queries; formulating filter conditions (Base) filter conditions;in queries (Base) parameters; queries (Base) queries; parameter queries (Base) SQL; queries (Base) native SQL (Base)" -msgstr "ទិដ្ឋភាព បង្កើត​ទិដ្ឋភាព​មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ (Base)សំណួរ បង្កើត​ទិដ្ឋភាព​រចនា (Base)រចនា សំណួរ (Base)ទិដ្ឋភាព​រចនា សំណួរ/ទិដ្ឋភាព (Base)ចូល​រួម តារាង (Base)តារាង​ក្នុង​មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ ចូល​រួម​សម្រាប់​សំណួរ (Base)សំណួរ ចូល​រួម​តារាង (Base)តារាង​ក្នុង​មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ ទំនាក់ទំនង (Base)ទំនាក់ទំនង ចូល​រួម​តារាង (Base)សំណួរ លុប​តំណ​តារាង (Base)លក្ខណៈ​វិនិច្ឆ័យ​នៃ​ការ​រចនា​សំណួរ (Base)សំណួរ លក្ខខណ្ឌ​តម្រង​រូបមន្ដ (Base)លក្ខខណ្ឌ​តម្រង ក្នុង​សំណួរ (Base)ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ សំណួរ (Base)សំណួរ សំណួរ​ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ (Base)SQL សំណួរ (Base)SQL ដើម (Base)" - -#. T4W7n -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"hd_id3153394\n" -"help.text" -msgid "Query Design" -msgstr "រចនា​សំណួរ" - -#. GU8Jd -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3156411\n" -"help.text" -msgid "The Query Design View allows you to create and edit a database query." -msgstr "The ទិដ្ឋភាព​រចនា​សំណួរ អនុញ្ញាត​អ្នក​ឲ្យ​បង្កើត​និង​កែ​សម្រួល​សំណួរ​មូលដ្ឋាន​ទិន្ន័យ ។" - -#. vGBE5 -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id7024140\n" -"help.text" -msgid "Most databases use queries to filter or to sort database tables to display records on your computer. Views offer the same functionality as queries, but on the server side. If your database is on a server that supports views, you can use views to filter the records on the server to speed up the display time." -msgstr "មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ​ភាគ​ច្រើន​ប្រើ​សំណួរ​ដើម្បី​ត្រង ឬ​តម្រៀប​តារាង​មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ ដើម្បី​បង្ហាញ​កំណត់​ត្រា​លើ​កុំព្យូទ័រ​របស់​អ្នក ។ ទិដ្ឋភាព​ផ្តល់​នូវ​មុខងារ​ដូច​សំណួរ​ដែរ ប៉ុន្តែ​បង្ហាញ​នៅ​ខាង​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ ។ បើ​មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ​របស់​អ្នក​ស្ថិត​នៅ​លើ​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ​ដែល​គាំទ្រ​ទិដ្ឋភាព នោះ​អ្នក​អាច​ប្រើ​ទិដ្ឋភាព​ដើម្បី​ត្រង​កំណត់​ត្រា​លើ​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ​ដើម្បី​បង្កើន​ល្បឿន​បង្ហាញ ។" - -#. WZcUE -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3159176\n" -"help.text" -msgid "Selecting the Create View command from the Tables tab page of a database document, you see the View Design window that resembles the Query Design window described here." -msgstr "ជ្រើស​ពាក្យ​បញ្ជា បង្កើត​ទិដ្ឋភាព ពី​ទំព័រ​ថេប តារាង នៃ​ឯកសារ​មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ អ្នក​នឹង​ឃើញ​បង្អួច រចនា​ទិដ្ឋភាព ដែល​ដូច​គ្នា​និង​បង្អួច រចនា​សំណួរ ដែល​បាន​ពណ៌នា​ទីនេះ ។" - -#. JMyC7 -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id8307138\n" -"help.text" -msgid "The Query Design window layout is stored with a created query, but cannot be stored with a created view." -msgstr "បង្ល់​បង្អួច​រចនា​សំណួរ​ត្រូវ​បាន​រក្សា​ទុក​ជាមួយ​សំណួរ​ដែល​បាន​បង្កើត ប៉ុន្តែ​មិន​អាច​រក្សា​ទុក​ជាមួយ​ទិដ្ឋភាព​ដែល​បាន​បង្កើត ។" - -#. TEBj6 -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"hd_id3149233\n" -"help.text" -msgid "The Design View" -msgstr "ទិដ្ឋភាព​រចនា" - -#. zkTQc -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3145673\n" -"help.text" -msgid "To create a query, click the Queries icon in a database document, then click Create Query in Design View." -msgstr "ដើម្បី​បង្កើត​សំណួរ​មួយ ចុច​រូបតំណាងសំណួរ ក្នុង​ឯកសារ​មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ បន្ទាប់​មក​ចុច​ បង្កើត​សំណួរ​ក្នុង​ទិដ្ឋភាព​រចនា ។" - -#. MAraF -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3150255\n" -"help.text" -msgid "The lower pane of the Design View is where you define the query. To define a query, specify the database field names to include and the criteria for displaying the fields. To rearrange the columns in the lower pane of the Design View, drag a column header to a new location, or select the column and press CommandCtrl+arrow key." -msgstr "" - -#. GMVkG -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3152474\n" -"help.text" -msgid "In the top of the query Design View window, the icons of the Query Design Bar and the Design bar are displayed." -msgstr "នៅផ្នែក​​ខាង​លើ​នៃ​បង្អួច​ទិដ្ឋភាព​រចនាសំណួរ រូបតំណាង នៃ​របារ រចនា​​សំណួរ និង​របារ​ រចនាត្រូវ​បាន​បង្ហាញ ។" - -#. hYsxY -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3147559\n" -"help.text" -msgid "If you want to test a query, double-click the query name in the database document. The query result is displayed in a table similar to the Data Source View. Note: the table displayed is only temporary." -msgstr "បើ​អ្នក​ចង់​សាកល្បង​សំណួរ​មួយ សូម​ចុចឈ្មោះ​សំណួរ​ទ្វេ​ដងក្នុងឯកសារ​មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ ។ លទ្ធផល​សំណួរ​នឹង​ត្រូវ​បាន​បង្ហាញ​ក្នុង​តារាង​មួយ ស្រដៀង​ទៅ​នឹង​ទិដ្ឋភាព​ប្រភព​ទិន្នន័យ​ដែរ ។ ចំណាំ ៖ តារាង​ត្រូវ​បាន​បង្ហាញ​បណ្តោះ​អាសន្ន​ប៉ុណ្ណោះ ។" - -#. B4HEH -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"hd_id8226264\n" -"help.text" -msgid "Keys in Query Design View" -msgstr "សោ​នៅ​ក្នុង​ទិដ្ឋភាព​រចនាស​សំណួរ" - -#. Cvd4o -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id2341074\n" -"help.text" -msgid "Key" -msgstr "គ្រាប់​ចុច" - -#. mCy9S -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id4384289\n" -"help.text" -msgid "Function" -msgstr "អនុគមន៍" - -#. yybiC -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id5839106\n" -"help.text" -msgid "F4" -msgstr "F4" - -#. FMTZD -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id8554338\n" -"help.text" -msgid "Preview" -msgstr "មើល​ជា​​​មុន" - -#. YQhGF -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id1254921\n" -"help.text" -msgid "F5" -msgstr "F5" - -#. C9yhE -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id7636646\n" -"help.text" -msgid "Run Query" -msgstr "រត់​សំណួរ" - -#. jdEeJ -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id8579363\n" -"help.text" -msgid "F7" -msgstr "F7" - -#. 6Y6Uw -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3227942\n" -"help.text" -msgid "Add Table or Query" -msgstr "បន្ថែម​តារងា​ឬ​សំណួរ​" - -#. WN7wR -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"hd_id3154939\n" -"help.text" -msgid "Browse" -msgstr "រកមើល" - -#. 5y4VZ -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3148799\n" -"help.text" -msgid "When you open the query design for the first time, you see a dialog in which you must first select the table or query that will be the basis for your new query." -msgstr "" - -#. FBQA9 -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3144762\n" -"help.text" -msgid "Double-click fields to add them to the query. Drag-and-drop to define relations." -msgstr "ចុច​ទ្វេដង​លើ​វាល​ដើម្បី​បន្ថែម​ពួក​វា​ទៅ​សំណួរ ។ អូស និង​ទម្លាក់​ដើម្បី​កំណត់​ទំនាក់​ទំនង ។" - -#. eG8FD -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3157894\n" -"help.text" -msgid "While designing a query, you cannot modify the selected tables." -msgstr "ខណៈ​ពេល​​រចនា​សំណួរ អាច​មិន​អាច​កែប្រែ​តារាង​ដែល​បាន​ជ្រើស​បាន​ទេ ។" - -#. NLywF -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"hd_id3149562\n" -"help.text" -msgid "Remove tables" -msgstr "យក​តារាង​ចេញ" - -#. TbQzA -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3150685\n" -"help.text" -msgid "To remove the table from Design View, click the upper border of the table window and display the context menu. You can use the Delete command to remove the table from the Design View. Another option is to press the Delete key." -msgstr "ដើម្បី​យក​តារាង​ចេញ​ពី​ទិដ្ឋភាព​រចនា សូម​ចុច​ស៊ុម​ខាង​លើ​នៃ​បង្អួច​តារាង ហើយ​បង្ហាញ​ម៉ឺនុយ​បរិបទ ។ អ្នក​អាច​ប្រើ​ពាក្យ​បញ្ជា លុប ដើម្បី​យក​តារាង​ចេញ​ពី​ទិដ្ឋភាព​រចនា ។ ជម្រើស​មួយ​ទៀត គឺ​ត្រូវ​ចុច​គ្រាប់​ចុច​លុប (Delete) ។" - -#. VLTKB -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"hd_id3150012\n" -"help.text" -msgid "Move table and modify table size" -msgstr "ផ្លាស់ទី​តារាង និង​កែប្រែ​ទំហំ​តារាង" - -#. amBsQ -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3146922\n" -"help.text" -msgid "You can resize and arrange the tables according to your preferences. To move tables, drag the upper border to the desired position. Enlarge or reduce the size in which the table is displayed by positioning the mouse cursor on a border or on a corner and dragging the table until it is the desired size." -msgstr "អ្នក​អាច​ប្តួរ​ទំហំ និង​រៀបចំ​តារាង​តាម​ចំណង់​ចំណូល​ចិត្ត​របស់​អ្នក ។ ដើម្បី​ផ្លាស់ទី​តារាង សូម​អូស​ស៊ុម​ខាង​លើ​ទៅ​ទីតាំង​ដែល​ចង់​បាន ។​ ពង្រីក ឬ​បន្ថយ​ទំហំ​ដែល​តារាង​ត្រូវ​បាន​បង្ហាញ ដោយ​ដាក់​ទស្សន៍​ទ្រនិច​កណ្តុរ​លើ​ស៊ុម​មួយ ឬ​លើ​ជ្រុង​មួយ និង​អូស​តារាង​រហូត​ដល់​ទំហំ​ដែល​ចង់​បាន ។" - -#. UoCRG -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"hd_id3145365\n" -"help.text" -msgid "Table Relations" -msgstr "ទំនាក់​ទំនង​តារាង" - -#. BFCxB -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3154145\n" -"help.text" -msgid "If there are data relations between a field name in one table and a field name in another table, you can use these relations for your query." -msgstr "បើ​មាន​ទំនាក់​ទំនង​ទិន្នន័យ​រវាង​ឈ្មោះ​វាល​​មួយ​ក្នុង​តារាង​មួយ និង​ឈ្មោះ​វាល​មួយ​ក្នុង​តារាង​មួយ​ទៀត អ្នក​អាច​ប្រើ​ទំនាក់​ទំនង​ទាំង​នេះ​សម្រាប់​សំណួរ​របស់​អ្នក ។" - -#. jcLbE -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3152577\n" -"help.text" -msgid "If, for example, you have a spreadsheet for articles identified by an article number, and a spreadsheet for customers in which you record all articles that a customer orders using the corresponding article numbers, then there is a relationship between the two \"article number\" data fields. If you now want to create a query that returns all articles that a customer has ordered, you must retrieve data from two spreadsheets. To do this, you must inform $[officename] about the relationship which exists between the data in the two spreadsheets." -msgstr "" - -#. FspJi -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3155302\n" -"help.text" -msgid "To do this, click a field name in a table (for example, the field name \"Item-Number\" from the Customer table), hold down the mouse button and then drag the field name to the field name of the other table (\"Item-Number\" from the Item table). When you release the mouse button, a line connecting the two fields between the two table windows appears. The corresponding condition that the content of the two field names must be identical is entered in the resulting SQL query." -msgstr "" - -#. FmAaU -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3153876\n" -"help.text" -msgid "The creation of a query that is based on several related sheets is only possible if you use $[officename] as the interface for a relational database." -msgstr "ការ​បង្កើត​នៃ​សំណួរ​មួយ​ដែល​ត្រូវ​បាន​ពឹងផ្អែក​លើ​សន្លឹក​ទាក់ទង​គ្នា​ច្រើន អាច​ធ្វើ​បាន​​លុះត្រា​តែ​អ្នក​ប្រើ $[officename] ជា​ចំណុច​ប្រទាក់​សម្រាប់​មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ​ទំនាក់​ទំនង​មួយ ។" - -#. N2f8q -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3145646\n" -"help.text" -msgid "You cannot access tables from different databases in a query. Queries involving multiple tables can only be created within one database." -msgstr "អ្នក​មិន​អាច​ចូល​ដំណើរការ​តារាង​ពី​មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ​ខុស​គ្នា​ក្នុង​សំណួរ​មួយ​បាន​ទេ ។ សំណួរ​ដែល​ជាប់​ទាក់ទង​នឹង​តារាង​ច្រើន អាច​ត្រូវ​បាន​បង្កើត​តែ​ក្នុង​មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ​មួយ​ប៉ុណ្ណោះ ។" - -#. nLSiq -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"hd_id3153279\n" -"help.text" -msgid "Specifying the relation type" -msgstr "" - -#. kDhFD -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3154791\n" -"help.text" -msgid "If you double-click on the line connecting two linked fields or call the menu command Insert - New Relation, you can specify the type of relation in the Relations dialog." -msgstr "" - -#. rAkmw -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3150094\n" -"help.text" -msgid "Edit Join Properties. Alternatively, press Tab until the line is selected, then press Shift+F10 to display the context menu and there choose the command Edit. Some databases support only a subset of the possible join types." -msgstr "កែសម្រួល​លក្ខណសម្បត្តិ​ចូលរួម ។ច្រាស​មកវិញ សង្កត់ ថេប រហូត​ដល់​បន្ទាត់​ត្រូវបាន​ជ្រើស បន្ទាប់មក​សង្កត់ ប្ដូរ​(Shift)+F10 ដើម្បី​បង្ហាញ​ម៉ឺនុយ​បរិបទ និង​ជ្រើស​ពាក្យ​បញ្ជា កែសម្រួល ។ មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ​មួយចំនួន​គាំទ្រ​តែ​សំណុំរង​នៃ​ប្រភេទ​ចូលរួម​ដែលអាច​តែ​ប៉ុណ្ណោះ ។" - -#. n3PMB -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"hd_id3155851\n" -"help.text" -msgid "Deleting relations" -msgstr "ការ​លុប​ទំនាក់​ទំនង" - -#. jCb4H -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3156178\n" -"help.text" -msgid "To delete a relation between two tables, click the connection line and then press the Delete key." -msgstr "ដើម្បី​លុប​ទំនាក់​ទំនង​មួយ​រវាង​តារាង​ពីរ ចុច​លើ​បន្ទាត់​តភ្ជាប់ ហើយ​បន្ទាប់​មក​ចុច​គ្រាប់​ចុច លុប (Delete) ។" - -#. 3UCig -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3150715\n" -"help.text" -msgid "Alternatively, delete the respective entries in Fields involved in the Relations dialog. Or press Tab until the connecting vector is displayed highlighted, then press Shift+F10 to open the context menu and select Delete command." -msgstr "ជា​ជម្រើស​ លុប​ធាតុ​និមួយ​ៗ​ក្នុ​ងវាល​​ដែល​ពាក់​ព័ន្ធក្នុ​ងប្រអប់​ប្រអប់​ទំនាក់​ទំនង​ ។ ឬ​ចុច​ថេប (Tab) រហូត​ដល់​ព្រួញ​តភ្ជាប់​ត្រូវ​បាន​បង្ហាញ​ និង​បន្លិច បន្ទាប់​មក​ចុច ប្ដូរ(​Shift)+F10 ដើម្បី​បើក​ម៉ឺនុយ​បរិបទ ហើយ​ជ្រើស​ពាក្យ​បញ្ជាលុប ។" - -#. pBybB -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"hd_id3151208\n" -"help.text" -msgid "Defining the query" -msgstr "" - -#. yGfhU -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3158416\n" -"help.text" -msgid "Select conditions to define the query. Each column of the design table accepts a data field for the query. The conditions in one row are linked with a Boolean AND." -msgstr "ជ្រើស​លក្ខខណ្ឌ​ដើម្បី​កំណត់​សំណួរ ។ ជួរឈរ​នីមួយៗ​នៃ​តារាង​រចនា​ព្រម​ទទួល​វាល​​ទិន្នន័យ​មួយ​សម្រាប់​សំណួរ ។ លក្ខខណ្ឌ​ក្នុង​ជួរដេក​មួយ​ត្រូវ​បាន​ភ្ជាប់​ដោយ​ប៊ូលីន AND មួយ ។" - -#. UB5nG -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"hd_id3154161\n" -"help.text" -msgid "Specifying field names" -msgstr "" - -#. jyKMG -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3146791\n" -"help.text" -msgid "First, select all field names from the tables that you want to add to the query. You can do this either by drag-and-drop or by double-clicking a field name in the table window. With the drag-and-drop method, use the mouse to drag a field name from the table window into the lower area of the query design window. As you do this, you can decide which column in the query design window will receive the selected field. A field name can also be selected by double-clicking. It will then be added to the next free column in the query design window." -msgstr "" - -#. 66Dcr -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"hd_id3150750\n" -"help.text" -msgid "Deleting field names" -msgstr "ការ​លុប​ឈ្មោះ​វាល" - -#. AbhrW -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3154479\n" -"help.text" -msgid "To remove a field name from the query, click the column header of the field and choose the Delete command on the context menu for the column." -msgstr "ដើម្បី​យក​ឈ្មោះ​វាល​​មួយ​ចេញ​ពី​សំណួរ សូម​ចុច​​ក្បាល​ជួរឈរ​នៃ​​វាល និង​ជ្រើស​ពាក្យ​បញ្ជា លុប លើ​ម៉ឺនុយ​បរិបទ​សម្រាប់​ជួរឈរ ។" - -#. V92gB -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"hd_id3155764\n" -"help.text" -msgid "Saving the query" -msgstr "" - -#. 2kWoA -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3148481\n" -"help.text" -msgid "Use the Save icon on the Standard toolbar to save the query. You will see a dialog that asks you to enter a name for the query. If the database supports schemas, you can also enter a schema name." -msgstr "" - -#. M9UQL -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"hd_id3154362\n" -"help.text" -msgid "Schema" -msgstr "គ្រោង​ការណ៍" - -#. 4Jwm3 -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3154754\n" -"help.text" -msgid "Enter the name of the schema that is assigned to the query or table view." -msgstr "បញ្ចូល​ឈ្មោះ​គ្រោង​ការណ៍​ដែល​ត្រូវ​បាន​ផ្តល់​តម្លៃ​ទៅ​សំណួរ ឬ​ទិដ្ឋភាព​តារាង ។" - -#. 6Q72c -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"hd_id3156717\n" -"help.text" -msgid "Query name or table view name" -msgstr "ឈ្មោះ​សំណួរ ឬ​ឈ្មោះ​ទិដ្ឋភាព​តារាង" - -#. Cw73K -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3154253\n" -"help.text" -msgid "Enter the name of the query or table view." -msgstr "បញ្ចូល​ឈ្មោះ​សំណួរ ឬ​ទិដ្ឋភាព​តារាង ។" - -#. qgbNu -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"hd_id3163805\n" -"help.text" -msgid "Filtering data" -msgstr "ការ​ត្រង​ទិន្នន័យ" - -#. Q9pG5 -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3154964\n" -"help.text" -msgid "To filter data for the query, set the desired criteria in the lower area of the query design window. The following options are available:" -msgstr "" - -#. xxoMA -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"hd_id3146916\n" -"help.text" -msgid "Field" -msgstr "វាល" - -#. 4KDzZ -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3156372\n" -"help.text" -msgid "Enter the name of the data field that is referred to in the Query. All settings made in the filter option rows refer to this field. If you activate a cell here with a mouse click you'll see an arrow button, which enables you to select a field. The \"Table name.*\" option selects all data fields with the effect that the specified criteria will be applied to all table fields." -msgstr "" - -#. Z3pwF -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"hd_id3145150\n" -"help.text" -msgid "Alias" -msgstr "ឈ្មោះ​ក្លែងក្លាយ" - -#. EDa3A -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3146315\n" -"help.text" -msgid "Specifies an alias. This alias will be listed in the query instead of the field name. This makes it possible to use user-defined column labels. For example, if the data field is named PtNo and, instead of that name, you would like to have PartNum appear in the query, enter PartNum as the alias." -msgstr "" - -#. vvWbt -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3155959\n" -"help.text" -msgid "In a SQL statement, aliases are defined as follows:" -msgstr "" - -#. CGsBz -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3149922\n" -"help.text" -msgid "SELECT column AS alias FROM table." -msgstr "SELECT ជួរឈរ AS ឈ្មោះ​ក្លែងក្លាយ FROM តារាង ។" - -#. TWexq -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3159335\n" -"help.text" -msgid "For example:" -msgstr "ឧទាហរណ៍ ៖" - -#. ynSGq -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3148478\n" -"help.text" -msgid "SELECT \"PtNo\" AS \"PartNum\" FROM \"Parts\"" -msgstr "SELECT \"PtNo\" AS \"PartNum\" FROM \"Parts\"" - -#. roTzi -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"hd_id3148485\n" -"help.text" -msgid "Table" -msgstr "តារាង" - -#. GM9Sp -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3163665\n" -"help.text" -msgid "The corresponding database table of the selected data field is listed here. If you activate this cell with a mouse click, an arrow will appear which enables you to select a different table for the current query." -msgstr "" - -#. JGcfa -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"hd_id3154207\n" -"help.text" -msgid "Sort" -msgstr "តម្រៀប" - -#. uXuDt -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3150979\n" -"help.text" -msgid "If you click on this cell, you can choose a sort option: ascending, descending and unsorted. Text fields will be sorted alphabetically and numerical fields numerically. For most databases, administrators can set the sorting options at the database level." -msgstr "" - -#. XsqW8 -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"hd_id3150384\n" -"help.text" -msgid "Visible" -msgstr "មើលឃើញ" - -#. AAZfA -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3146133\n" -"help.text" -msgid "If you mark the Visible property for a data field, that field will be visibly displayed in the resulting query. If you are only using a data field to formulate a condition or make a calculation, you do not necessarily need to display it." -msgstr "" - -#. eQFRR -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"hd_id3154714\n" -"help.text" -msgid "Criteria" -msgstr "លក្ខណៈ​វិនិច្ឆ័យ" - -#. JdqLq -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3145134\n" -"help.text" -msgid "Specifies a first criteria by which the content of the data field is to be filtered." -msgstr "" - -#. qpADC -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"hd_id3152477\n" -"help.text" -msgid "or" -msgstr "ឬ" - -#. KFVy8 -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3154585\n" -"help.text" -msgid "Here you can enter one additional filter criterion for each line. Multiple criteria in a single column will be interpreted as boolean OR." -msgstr "" - -#. eXvp7 -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3148800\n" -"help.text" -msgid "You can also use the context menu of the line headers in the lower area of the query design window to insert a filter based on a function:" -msgstr "" - -#. 5x8LE -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"hd_id3148419\n" -"help.text" -msgid "Functions" -msgstr "អនុគមន៍" - -#. Cxhjn -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3153233\n" -"help.text" -msgid "Select a function to run in the query. The functions which are available here depend on those provided by the database engine." -msgstr "" - -#. qFuqw -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id8760818\n" -"help.text" -msgid "If you are working with the embedded HSQL database, the list box in the Function row offers you the following options:" -msgstr "" - -#. 9tdDn -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3150307\n" -"help.text" -msgid "Option" -msgstr "ជម្រើស" - -#. kBvXF -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3152993\n" -"help.text" -msgid "Effect" -msgstr "បែបផែន" - -#. zCunm -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3155377\n" -"help.text" -msgid "No function" -msgstr "គ្មាន​អនុគមន៍" - -#. kZMTN -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3155533\n" -"help.text" -msgid "No function will be executed." -msgstr "គ្មាន​អនុគមន៍​នឹង​ត្រូវ​បាន​ប្រតិបត្តិ ។" - -#. 6dWZZ -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3166420\n" -"help.text" -msgid "Average" -msgstr "មធ្យម" - -#. NfRNs -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3154486\n" -"help.text" -msgid "Calculates the arithmetic mean of a field." -msgstr "គណនា​មធ្យម​នព្វន្ត​នៃ​វាល​មួយ ។" - -#. 6z2Kj -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3149979\n" -"help.text" -msgid "Count" -msgstr "រាប់" - -#. rvWA5 -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3155810\n" -"help.text" -msgid "Determines the number of records in the table. Empty fields can either be counted (a) or excluded (b)." -msgstr "" - -#. UyAx2 -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3151333\n" -"help.text" -msgid "a) COUNT(*): Passing an asterisk as the argument counts all records in the table." -msgstr "a) COUNT(*) ៖ ការ​ហុច​សញ្ញា​ផ្កាយ​ជា​អាគុយម៉ង់ នឹង​រាប់​កំណត់ត្រា​ទាំងអស់​ក្នុង​តារាង ។" - -#. FNCC8 -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3152889\n" -"help.text" -msgid "b) COUNT(column): Passing a field name as an argument counts only the records in which the specified field contains a value. Records in which the field has a Null value (i.e. contains no textual or numeric value) will not be counted." -msgstr "" - -#. 2ubvb -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3153067\n" -"help.text" -msgid "Maximum" -msgstr "អតិបរមា" - -#. ds4ey -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3159221\n" -"help.text" -msgid "Determines the highest value of a record for that field." -msgstr "" - -#. EhSWy -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3146866\n" -"help.text" -msgid "Minimum" -msgstr "អប្បបរមា" - -#. VxmeB -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3157982\n" -"help.text" -msgid "Determines the lowest value of a record for that field." -msgstr "" - -#. CvkuF -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3154828\n" -"help.text" -msgid "Sum" -msgstr "បូក" - -#. 82gAC -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3154536\n" -"help.text" -msgid "Calculates the sum of the values of records for the associated fields." -msgstr "" - -#. zCzVC -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3148820\n" -"help.text" -msgid "Group" -msgstr "ដាក់​ជា​ក្រុម" - -#. tSPNG -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3149438\n" -"help.text" -msgid "Groups query data according to the selected field name. Functions are executed according to the specified groups. In SQL, this option corresponds to the GROUP BY clause. If a criterion is added, this entry appears in the SQL HAVING sub-clause." -msgstr "" - -#. qHfpD -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3156038\n" -"help.text" -msgid "You can also enter function calls directly into the SQL statement. The syntax is:" -msgstr "អ្នក​ក៏​អាច​បញ្ចូល​ការ​ហៅ​អនុគមន៍​ដោយ​ផ្ទាល់​ទៅ​ក្នុង​សេចក្តី​ថ្លែង​ការណ៍ SQL ។ វាក្យសម្ពន្ធ​គឺ ៖" - -#. Qg6Ue -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3156340\n" -"help.text" -msgid "SELECT FUNCTION(column) FROM table." -msgstr "SELECT FUNCTION(ជួរឈរ) FROM តារាង ។" - -#. qAAoF -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3155075\n" -"help.text" -msgid "For example, the function call in SQL for calculating a sum is:" -msgstr "ឧទាហរណ៍ ការ​ហៅ​អនុគមន៍​ក្នុង SQL សម្រាប់​ប្រមាណវិធី​បូក​គឺ ៖" - -#. VrHLf -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3154591\n" -"help.text" -msgid "SELECT SUM(\"Price\") FROM \"Article\"." -msgstr "SELECT SUM(\"តម្លៃ\") FROM \"ទំនិញ\" ។" - -#. dABCo -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3159205\n" -"help.text" -msgid "Except for the Group function, the above functions are called Aggregate functions. These are functions that calculate data to create summaries from the results. Additional functions that are not listed in the list box might be also possible. These depend on the specific database engine in use and on the current functionality provided by the Base driver used to connect to that database engine." -msgstr "" - -#. BVC6J -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3148651\n" -"help.text" -msgid "To use other functions not listed in the list box, you must enter them manually under Field." -msgstr "" - -#. WkboS -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3155098\n" -"help.text" -msgid "You can also assign aliases to function calls. If you do not want to display the query string in the column header, enter a desired substitute name under Alias." -msgstr "" - -#. 98GCC -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3155539\n" -"help.text" -msgid "The corresponding function in an SQL statement is:" -msgstr "អនុគមន៍​ត្រូវ​គ្នា​ក្នុង​សេចក្តី​ថ្លែង​ការណ៍ SQL គឺ ៖" - -#. WACG9 -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3149425\n" -"help.text" -msgid "SELECT FUNCTION() AS alias FROM table" -msgstr "SELECT FUNCTION() AS ឈ្មោះ​ក្លែងក្លាយ FROM តារាង" - -#. EjzuD -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3144431\n" -"help.text" -msgid "Example:" -msgstr "ឧទាហរណ៍ ៖" - -#. G9URE -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3154614\n" -"help.text" -msgid "SELECT COUNT(*) AS count FROM \"Item\"" -msgstr "SELECT COUNT(*) AS \"ចំនួន\" FROM \"វត្ថុ\"" - -#. xiNnR -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3154610\n" -"help.text" -msgid "If you run such a function, you cannot insert any additional columns for the query other than as an argument in a \"Group\" function." -msgstr "" - -#. EHACK -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3154644\n" -"help.text" -msgid "Examples" -msgstr "ឧទាហរណ៍" - -#. N5CBE -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3151120\n" -"help.text" -msgid "In the following example, a query is run through two tables: an \"Item\" table with the \"Item_No\" field and a \"Suppliers\" table with the \"Supplier_Name\" field. In addition, both tables have a common field name \"Supplier_No.\"" -msgstr "ក្នុង​ឧទាហរណ៍​ខាង​ក្រោម សំណួរ​មួយ​ត្រូវ​បាន​រត់​កាត់​តារាង​ពីរ ៖ តារាង \"វត្ថុ\" ដែល​មាន​វាល \"លេខ​វត្ថុ\" និង​តារាង \"អ្នក​ផ្គត់ផ្គង់\" ដែល​មាន​វាល \"ឈ្មោះ​អ្នក​ផ្គត់ផ្គង់\" ។ លើស​ពី​នេះ​ទៀត តារាង​ទាំង​ពីរ​មាន​ឈ្មោះ​វាល​រួម \"លេខ​អ្នក​ផ្គត់ផ្គង់\" ។" - -#. P5hJD -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3155144\n" -"help.text" -msgid "The following steps are required to create a query containing all suppliers who deliver more than three items." -msgstr "ទាមទារ​ជំហាន​ដូច​ខាង​ក្រោម ដើម្បី​បង្កើត​សំណួរ​មួយ​ដែល​មាន​អ្នក​ផ្គត់ផ្គង់​ទាំងអស់ ដែល​ចែកចាយ​ច្រើន​ជាង​បី​ដង ។" - -#. ZhRQD -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3153240\n" -"help.text" -msgid "Insert the \"Item\" and \"Suppliers\" tables into the query design." -msgstr "បញ្ចូល​តារាង \"វត្ថុ\" និង​\"អ្នក​ផ្គត់ផ្គង់\" ក្នុង​រចនា​សំណួរ ។" - -#. LMRUV -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3148807\n" -"help.text" -msgid "Link the \"Supplier_No\" fields of the two tables if there is not already a relation of this type." -msgstr "តភ្ជាប់​វាល \"លេខ​អ្នក​ផ្គត់ផ្គង់\" នៃ​តារាង​ពីរ បើ​មិន​ទាន់​មាន​ទំនាក់​ទំនង​ប្រភេទ​នេះ ។" - -#. qWhFA -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3161652\n" -"help.text" -msgid "Double-click on the \"Item_No\" field from the \"Item\" table. Display the Function line using the context menu and select the Count function." -msgstr "" - -#. TgPA2 -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3151009\n" -"help.text" -msgid "Enter >3 as a criterion and disable the Visible field." -msgstr "បញ្ចូល >3 ជា​លក្ខណៈ​វិនិច្ឆ័យ និង​ធ្វើ​ឲ្យ​វាល​​ដែល​មើល​ឃើញ​ប្រើ​លែង​បាន ។" - -#. VwEhF -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3145601\n" -"help.text" -msgid "Double-click the \"Supplier_Name\" field in the \"Suppliers\" table and choose the Group function." -msgstr "ចុច​ទ្វេ​ដង​លើ​វាល \"ឈ្មោះ​អ្នក​ផ្គត់ផ្គង់\" ​ក្នុង​តារាង \"អ្នក​ផ្គត់ផ្គង់\" និង​ជ្រើស​អនុគមន៍ Group ។" - -#. zsjaa -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3147512\n" -"help.text" -msgid "Run the query." -msgstr "រត់​សំណួរ ។" - -#. EzQsj -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3148638\n" -"help.text" -msgid "If the \"price\" (for the individual price of an article) and \"Supplier_No\" (for the supplier of the article) fields exist in the \"Item\" table, you can obtain the average price of the item that a supplier provides with the following query:" -msgstr "បើ​វាល \"តម្លៃ\" (សម្រាប់​តម្លៃ​នៃ​ទំនិញ​នីមួយៗ) និង​\"លេខ​អ្នក​ផ្គត់ផ្គង់\" (សម្រាប់​អ្នក​ផ្គត់ផ្គង់​ទំនិញ) មាន​ក្នុង​តារាង \"វត្ថុ\" នោះ​អ្នក​អាច​ទទួល​បាន​តម្លៃ​មធ្យម​​នៃ​វត្ថុ ដែល​អ្នក​ផ្គត់ផ្គង់​ម្នាក់​ផ្តល់​ឲ្យ ដោយ​ប្រើ​សំណួរ​ខាង​ក្រោម ៖" - -#. qAByp -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3153045\n" -"help.text" -msgid "Insert the \"Item\" table into the query design." -msgstr "បញ្ចូល​តារាង \"វត្ថុ\" ទៅ​ក្នុង​រចនា​សំណួរ ។" - -#. tjfuE -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3149802\n" -"help.text" -msgid "Double-click the \"Price\" and \"Supplier_No\" fields." -msgstr "ចុច​ទ្វេ​ដង​លើ​វាល \"តម្លៃ\" និង​\"លេខ​អ្នក​ផ្គត់ផ្គង់\" ។" - -#. 6dBkt -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3153554\n" -"help.text" -msgid "Enable the Function line and select the Average function from the \"Price\" field." -msgstr "ធ្វើ​ឲ្យ​បន្ទាត់ អនុគមន៍ ប្រើ​បាន និង​ជ្រើស​អនុគមន៍ Average ពី​វាល \"តម្លៃ\" ។" - -#. x8JB3 -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3155597\n" -"help.text" -msgid "You can also enter \"Average\" in the line for the alias name (without quotation marks)." -msgstr "អ្នក​ក៏​អាច​បញ្ចូល \"មធ្យម\" ក្នុង​បន្ទាត់​សម្រាប់​ឈ្មោះ​ក្លែងក្លាយ (គ្មាន​សញ្ញា​សម្រង់) ។" - -#. D4A9u -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3151191\n" -"help.text" -msgid "Choose Group for the \"Supplier_No\" field." -msgstr "ជ្រើស ដាក់​ជា​ក្រុម ពី​វាល \"លេខ​អ្នក​ផ្គត់ផ្គង់\" ។" - -#. BUYS9 -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3155547\n" -"help.text" -msgid "Run the query." -msgstr "រត់​សំណួរ ។" - -#. EkHzB -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3147549\n" -"help.text" -msgid "The following context menu commands and symbols are available:" -msgstr "មាន​ពាក្យ​បញ្ជា​ម៉ឺនុយ​បរិបទ និង​និមិត្ត​សញ្ញា​ដូច​ខាង​ក្រោម ៖" - -#. PesFs -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"hd_id3154172\n" -"help.text" -msgid "Functions" -msgstr "អនុគមន៍" - -#. BchuJ -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3150414\n" -"help.text" -msgid "Shows or hides a row for the selection of functions." -msgstr "" - -#. yx5XE -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"hd_id3149872\n" -"help.text" -msgid "Table Name" -msgstr "ឈ្មោះ​តារាង" - -#. ELTGJ -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3147246\n" -"help.text" -msgid "Shows or hides the row for the table name." -msgstr "បង្ហាញ ឬ​លាក់​ជួរដេក​សម្រាប់​ឈ្មោះ​តារាង ។" - -#. DDFEA -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"hd_id3145117\n" -"help.text" -msgid "Alias Name" -msgstr "ឈ្មោះ​​ក្លែងក្លាយ" - -#. LDFZB -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3155754\n" -"help.text" -msgid "Shows or hides the row for the alias name." -msgstr "បង្ហាញ ឬ​លាក់​ជួរដេក​សម្រាប់​ឈ្មោះ​ក្លែងក្លាយ ។" - -#. wnNhq -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"hd_id3153298\n" -"help.text" -msgid "Distinct Values" -msgstr "តម្លៃខុសគ្នា​" - -#. 23sAF -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3147500\n" -"help.text" -msgid "Retrieves only distinct values from the query. This applies to multiple records that might contain several repeating occurrences of data in the selected fields. If the Distinct Values command is active, you should only see one record in the query (DISTINCT). Otherwise, you will see all records corresponding to the query criteria (ALL)." -msgstr "" - -#. RZED7 -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3150436\n" -"help.text" -msgid "For example, if the name \"Smith\" occurs several times in your address database, you can choose the Distinct Values command to specify in the query that the name \"Smith\" will occur only once." -msgstr "ឧទាហរណ៍ បើ​មាន​ឈ្មោះ ​\"Smith\" ច្រើន​ដង​ក្នុង​មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ​អាសយដ្ឋាន​របស់​អ្នក នោះ​អ្នក​អាច​ជ្រើស​ពាក្យ​បញ្ជា តម្លៃ​ខុស​គ្នា ដើម្បី​បញ្ជាក់​​ក្នុង​សំណួរ​ដែល​នឹង​មាន​ឈ្មោះ \"Smith\" តែ​ម្តង​គត់ ។" - -#. 2GvRf -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3152352\n" -"help.text" -msgid "For a query involving several fields, the combination of values from all fields must be unique so that the result can be formed from a specific record. For example, you have \"Smith in Chicago\" once in your address book and \"Smith in London\" twice. With the Distinct Values command, the query will use the two fields \"last name\" and \"city\" and return the query result \"Smith in Chicago\" once and \"Smith in London\" once." -msgstr "សម្រាប់​សំណួរ​មួយ​ដែល​ទាក់ទង​នឹង​វាល​ច្រើន បន្សំ​នៃ​តម្លៃ​ពី​វាល​ទាំងអស់​ត្រូវ​មាន​តម្លៃ​តៃ​មួយ ដូច្នេះ​ទើប​លទ្ធផល​អាច​ត្រូវ​បាន​​បង្កើត​ពី​កំណត់ត្រា​ជាក់លាក់​មួយ ។ ឧទាហរណ៍ អ្នក​មាន \"Smith នៅ ឈីកាហ្គោ\" ម្តង​ក្នុង​សៀវភៅ​អាសយដ្ឋាន​របស់​អ្នក និង​មាន \"Smith នៅ ឡុងដុង\" ​ពីរ​ដង ។ ជាមួយ​នឹង​ពាក្យ​បញ្ជា តម្លៃ​ខុស​គ្នា សំណួរ​នឹង​ប្រើ​វាល​ពីរ \"នាម​ត្រកូល\" និង​\"ទីក្រុង\" ហើយ​ត្រឡប់​លទ្ធផល​សំណួរ \"Smith នៅ ឈីកាហ្គោ\" ម្តង និង​\"Smith នៅ ឡុងដុង\" ម្តង ។" - -#. m5UcG -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3149825\n" -"help.text" -msgid "In SQL, this command corresponds to the DISTINCT predicate." -msgstr "ក្នុង SQL ពាក្យ​បញ្ជា​នេះ​ត្រូវ​គ្នា​ទៅ​នឹង DISTINCT ។" - -#. GHsJd -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"hd_id3153290\n" -"help.text" -msgid "Limit" -msgstr "លីមីត" - -#. MijJg -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3147501\n" -"help.text" -msgid "Allows you to limit the maximum number of records returned by a query." -msgstr "" - -#. B6S5f -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3152350\n" -"help.text" -msgid "If a Limit construction is added, you will get at most as many rows as the number you specify. Otherwise, you will see all records corresponding to the query criteria." -msgstr "" - -#. MGqK3 -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"hd_id3148926\n" -"help.text" -msgid "Formulating filter conditions" -msgstr "ការ​សរសេរ​លក្ខខណ្ឌ​តម្រង" - -#. iFSpm -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3153162\n" -"help.text" -msgid "When formulating filter conditions, various operators and commands are available to you. Apart from the relational operators, there are SQL-specific commands that query the content of database fields. If you use these commands in the $[officename] syntax, $[officename] automatically converts these into the corresponding SQL syntax via an internal parser. You can also enter the SQL command directly and bypass the internal parser. The following tables give an overview of the operators and commands:" -msgstr "" - -#. fXeDd -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3149044\n" -"help.text" -msgid "Operator" -msgstr "សញ្ញា​​ប្រមាណ​វិធី" - -#. mfdEx -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3152471\n" -"help.text" -msgid "Meaning" -msgstr "អត្ថន័យ" - -#. mBZgC -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3147407\n" -"help.text" -msgid "Condition is satisfied if..." -msgstr "លក្ខខណ្ឌ​ពិត​បើ..." - -#. gqkRK -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3153026\n" -"help.text" -msgid "equal to" -msgstr "ស្មើ​ទៅ​នឹង" - -#. hw7KZ -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3148895\n" -"help.text" -msgid "... the content of the field is identical to the indicated expression." -msgstr "... មាតិកា​វាល​​ដូចគ្នា​បេះបិទ​នឹង​កន្សោម​ដែល​បាន​ចង្អុល​បង្ហាញ ។" - -#. A8XJU -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3153120\n" -"help.text" -msgid "The operator = will not be displayed in the query fields. If you enter a value without any operator, the = operator is automatically assumed." -msgstr "" - -#. mWwUE -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3145223\n" -"help.text" -msgid "not equal to" -msgstr "មិន​ស្មើ" - -#. Db7BG -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3145635\n" -"help.text" -msgid "... the content of the field does not correspond to the specified expression." -msgstr "... មាតិកា​វាល​​មិន​ត្រូវ​គ្នា​ទៅ​នឹង​កន្សោម​ដែល​បាន​បញ្ជាក់​ ។" - -#. dtjkU -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3146815\n" -"help.text" -msgid "greater than" -msgstr "ធំ​ជាង" - -#. gCWug -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3149150\n" -"help.text" -msgid "... the content of the field is greater than the specified expression." -msgstr "... មាតិកា​វាល​​ធំ​ជាង​កន្សោម​ដែល​បាន​បញ្ជាក់ ។" - -#. QkAKk -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3147379\n" -"help.text" -msgid "less than" -msgstr "តូច​ជាង" - -#. xxPdk -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3150375\n" -"help.text" -msgid "... the content of the field is less than the specified expression." -msgstr "... មាតិកា​នៃ​វាល​តូច​ជាង​កន្សោម​ដែល​បាន​បញ្ជាក់​ ។" - -#. 4aJjX -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3150636\n" -"help.text" -msgid "greater than or equal to" -msgstr "ធំ​ជាង ឬ​ស្មើ" - -#. 2rwQm -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3154584\n" -"help.text" -msgid "... the content of the field is greater than or equal to the specified expression." -msgstr "... មាតិកា​វាល​ធំជាង ឬ​ស្មើ​កន្សោម​ដែល​បាន​បញ្ជាក់​ ។" - -#. ADRZk -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3154052\n" -"help.text" -msgid "less than or equal to" -msgstr "តូច​ជាង ឬ​ស្មើ" - -#. 9KtmZ -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3157902\n" -"help.text" -msgid "... the content of the field is less than or equal to the specified expression." -msgstr "... មាតិកា​វាល​​តូច​ជាង ឬ​ស្មើ​កន្សោម​ដែល​បាន​បញ្ជាក់​ ។" - -#. DBXG9 -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3154630\n" -"help.text" -msgid "$[officename] command" -msgstr "ពាក្យ​បញ្ជា $[officename]" - -#. Yo7MG -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3150484\n" -"help.text" -msgid "SQL command" -msgstr "ពាក្យ​បញ្ជា SQL" - -#. pJay6 -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3154158\n" -"help.text" -msgid "Meaning" -msgstr "អត្ថន័យ" - -#. qmaX5 -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3149433\n" -"help.text" -msgid "Condition is satisfied if..." -msgstr "លក្ខខណ្ឌ​ពិត​បើ..." - -#. do6XQ -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3143236\n" -"help.text" -msgid "is null" -msgstr "គ្មាន​តម្លៃ" - -#. NPqBL -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3154744\n" -"help.text" -msgid "... the field contains no data. For Yes/No fields with three possible states, this command automatically queries the undetermined state (neither Yes nor No)." -msgstr "" - -#. 7Rfbd -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3151229\n" -"help.text" -msgid "is not empty" -msgstr "មិន​ទទេ" - -#. w3Tva -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3145304\n" -"help.text" -msgid "... the field is not empty, i.e it contains data." -msgstr "" - -#. GGKUH -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3153891\n" -"help.text" -msgid "placeholder (*) for any number of characters" -msgstr "" - -#. gbEWB -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3148887\n" -"help.text" -msgid "placeholder (?) for exactly one character" -msgstr "" - -#. tBQfA -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"bm_id3157985\n" -"help.text" -msgid "placeholders; in SQL queries" -msgstr "កន្លែង​ដាក់; ក្នុង​សំណួរ SQL" - -#. agxhB -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3157985\n" -"help.text" -msgid "placeholder (%) for any number of characters" -msgstr "" - -#. EE9ii -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3147422\n" -"help.text" -msgid "Placeholder (_) for exactly one character" -msgstr "" - -#. za5g2 -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3154845\n" -"help.text" -msgid "is an element of" -msgstr "ជា​ធាតុ​មួយ​នៃ" - -#. 2Y3zW -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3156130\n" -"help.text" -msgid "... the data field contains the indicated expression. The (*) placeholder indicates whether the expression x occurs at the beginning of (x*), at the end of (*x) or inside the field content (*x*). You can enter as a placeholder in SQL queries either the SQL % character or the familiar (*) file system placeholder in the %PRODUCTNAME interface." -msgstr "" - -#. CPJyr -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3150271\n" -"help.text" -msgid "The (*) or (%) placeholder stands for any number of characters. The question mark (?) in the $[officename] interface or the underscore (_) in SQL queries is used to represent exactly one character." -msgstr "" - -#. AAEXi -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3159141\n" -"help.text" -msgid "Is not an element of" -msgstr "មិន​មែន​ជា​ធាតុ​របស់" - -#. 9vFBZ -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3161664\n" -"help.text" -msgid "... the field does not contain data having the specified expression." -msgstr "" - -#. CD2Ra -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3159184\n" -"help.text" -msgid "falls within the interval [x,y]" -msgstr "ឋិត​នៅ​ចន្លោះ [x,y]" - -#. cDe2u -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3154395\n" -"help.text" -msgid "... the field contains a data value that lies between the two values x and y." -msgstr "" - -#. KYAXv -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3155498\n" -"help.text" -msgid "Does not fall within the interval [x,y]" -msgstr "មិន​ស្ថិត​ក្នុង​ចន្លោះ [x,y]" - -#. cVfAF -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3148992\n" -"help.text" -msgid "... the field contains a data value that does not lie between the two values x and y." -msgstr "" - -#. DBBQE -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3159167\n" -"help.text" -msgid "Note that semicolons are used as separators in all value lists!" -msgstr "" - -#. evEuh -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3154809\n" -"help.text" -msgid "contains a, b, c..." -msgstr "មាន a, b, c..." - -#. eeFC2 -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3148399\n" -"help.text" -msgid "... the field name contains one of the specified expressions a, b, c,... Any number of expressions can be specified, and the result of the query is determined by a boolean OR operator. The expressions a, b, c... can be either numbers or characters" -msgstr "" - -#. JXq76 -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3150679\n" -"help.text" -msgid "does not contain a, b, c..." -msgstr "មិន​មាន a, b, c..." - -#. U5doB -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3158439\n" -"help.text" -msgid "... the field does not contain one of the specified expressions a, b, c,..." -msgstr "" - -#. cECKt -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3149248\n" -"help.text" -msgid "has the value True" -msgstr "មាន​តម្លៃ ពិត" - -#. fbgDt -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3148524\n" -"help.text" -msgid "... the field name has the value True." -msgstr "... ឈ្មោះ​វាល​​មាន​តម្លៃ ពិត ។" - -#. 39zcD -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3149955\n" -"help.text" -msgid "has the value false" -msgstr "មាន​តម្លៃ មិន​ពិត" - -#. fGHY6 -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3146850\n" -"help.text" -msgid "... the field data value is set to false." -msgstr "" - -#. qQETa -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"hd_id3155954\n" -"help.text" -msgid "Examples" -msgstr "ឧទាហរណ៍" - -#. 8GaiA -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3150948\n" -"help.text" -msgid "returns field names with the field content \"Ms.\"" -msgstr "ត្រឡប់​ឈ្មោះ​វាល​ជាមួយ​នឹង​មាតិកា​វាល \"អ្នក​នាង\"" - -#. C3BDE -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id315094A\n" -"help.text" -msgid "returns dates that occurred before January 10, 2001" -msgstr "" - -#. T7ZhS -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3147332\n" -"help.text" -msgid "returns records with field content such as \"give\" and \"gave\"." -msgstr "" - -#. f6T3F -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3155350\n" -"help.text" -msgid "returns records with field contents such as \"Sun\"." -msgstr "" - -#. AvbKu -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3159406\n" -"help.text" -msgid "returns records with field content between the values 10 and 20. (The fields can be either text fields or number fields)." -msgstr "" - -#. 3tymM -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3149712\n" -"help.text" -msgid "returns records with the values 1, 3, 5, 7. If the field name contains an item number, for example, you can create a query that returns the item having the specified number." -msgstr "" - -#. uusce -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3147279\n" -"help.text" -msgid "returns records that do not contain \"Smith\"." -msgstr "" - -#. AJ8Xo -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3146073\n" -"help.text" -msgid "Like Escape Sequence: {escape 'escape-character'}" -msgstr "Like Escape Sequence: {escape 'escape-character'}" - -#. Cy7Cc -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3150661\n" -"help.text" -msgid "Example: select * from Item where ItemName like 'The *%' {escape '*'}" -msgstr "ឧទាហរណ៍ ៖ select * from \"វត្ថុ\" where \"ឈ្មោះ​វត្ថុ\" like 'The *%' {escape '*'}" - -#. newGb -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3148541\n" -"help.text" -msgid "The example will give you all of the entries where the item name begins with 'The *'. This means that you can also search for characters that would otherwise be interpreted as placeholders, such as *, ?, _, % or the period." -msgstr "ឧទាហរណ៍​នឹង​ផ្តល់​ឲ្យ​អ្នក​នូវ​ធាតុ​ទាំងអស់ ដែល​ឈ្មោះ​ធាតុ​ចាប់ផ្តើម​ដោយ ​'The *' ។ នេះ​មាន​ន័យ​ថា អ្នក​ក៏​អាច​ស្វែងរក​តួ​អក្សរ​ដែល​ត្រូវ​បាន​បកប្រែ​ជា​កន្លែង​ដាក់ ដូច​ជា *, ?, _, % ឬ​សញ្ញា​ចុច ។" - -#. bAP3N -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3150572\n" -"help.text" -msgid "Outer Join Escape Sequence: {oj outer-join}" -msgstr "Outer Join Escape Sequence: {oj outer-join}" - -#. VnKGf -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3156052\n" -"help.text" -msgid "Example: select Article.* from {oj item LEFT OUTER JOIN orders ON item.no=orders.ANR}" -msgstr "ឧទាហរណ៍ ៖ select \"ទំនិញ\".* from {oj \"វត្ថុ\" LEFT OUTER JOIN \"បញ្ជា​ទិញ\" ON \"វត្ថុ\".\"លេខ\"=\"បញ្ជា​ទិញ\".ANR}" - -#. mWG9p -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"hd_id3153674\n" -"help.text" -msgid "Querying text fields" -msgstr "ការ​សួរ​វាល​អត្ថបទ" - -#. sxYQF -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3149134\n" -"help.text" -msgid "To query the content of a text field, you must put the expression between single quotes. The distinction between uppercase and lowercase letters depends on the database in use. LIKE, by definition, is case-sensitive (though some databases don't interpret this strictly)." -msgstr "" - -#. BEp4G -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"hd_id3149302\n" -"help.text" -msgid "Querying date fields" -msgstr "ការ​សួរ​វាល​កាល​បរិច្ឆេទ" - -#. D5mjw -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3157998\n" -"help.text" -msgid "Date fields are represented as #Date# to clearly identify them as dates. Date, time and date/time constants (literals) used in conditions can be of either the SQL Escape Syntax type, or default SQL2 syntax." -msgstr "" - -#. Zzuo6 -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id31537341\n" -"help.text" -msgid "Date Type Element" -msgstr "" - -#. JKys2 -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id31537342\n" -"help.text" -msgid "SQL Escape syntax #1 - may be obsolete" -msgstr "" - -#. AzkWz -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id31537343\n" -"help.text" -msgid "SQL Escape syntax #2" -msgstr "" - -#. UJ6VA -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id31537344\n" -"help.text" -msgid "SQL2 syntax" -msgstr "" - -#. 9V3Ky -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id315913111\n" -"help.text" -msgid "Date" -msgstr "កាល​​បរិច្ឆេទ" - -#. YNF3S -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id31559471\n" -"help.text" -msgid "Time" -msgstr "ពេល​វេលា" - -#. ssX5b -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id31509641\n" -"help.text" -msgid "DateTime" -msgstr "កាល​បរិច្ឆេទ ពេល​វេលា" - -#. FqZXM -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3149539\n" -"help.text" -msgid "Example: select {d '1999-12-31'} from world.years" -msgstr "ឧទាហរណ៍ ៖ select {d '1999-12-31'} from world.years" - -#. WJ4YB -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3149540\n" -"help.text" -msgid "Example: select * from mytable where years='1999-12-31'" -msgstr "" - -#. CZdA4 -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3150510\n" -"help.text" -msgid "All date expressions (date literals) must be enclosed with single quotation marks. (Consult the reference for the particular database and connector you are using for more details.)" -msgstr "" - -#. HXdKT -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"hd_id3150427\n" -"help.text" -msgid "Querying Yes/No fields" -msgstr "ការ​សួរ​វាល បាទ/ទេ" - -#. xWzix -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3149523\n" -"help.text" -msgid "To query Yes/No fields, use the following syntax for dBASE tables:" -msgstr "ដើម្បី​សួរ​វាល បាទ/ទេ គឺត្រូវ​ប្រើ​វាក្យ​សម្ពន្ធ​ខាង​ក្រោម​សម្រាប់​តារាង dBASE ៖" - -#. A4Uh7 -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3153180\n" -"help.text" -msgid "Status" -msgstr "ស្ថានភាព" - -#. FnXiE -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3147481\n" -"help.text" -msgid "Query criterion" -msgstr "លក្ខណៈ​វិនិច្ឆ័យ​សំណួរ" - -#. e6DJr -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3155187\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "ឧទាហរណ៍" - -#. Guy7d -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3156092\n" -"help.text" -msgid "Yes" -msgstr "បាទ" - -#. p9WTn -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3152414\n" -"help.text" -msgid "for dBASE tables: not equal to any given value" -msgstr "សម្រាប់​តារាង dBASE ៖ មិន​ស្មើ​នឹង​តម្លៃ​ណា​មួយ​ដែល​បាន​ផ្តល់" - -#. RFrvz -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3151265\n" -"help.text" -msgid "=1 returns all records where the Yes/No field has the status \"Yes\" or \"On\" (selected in black)," -msgstr "=1 ត្រឡប់​កំណត់ត្រា​ទាំងអស់​ដែល​វាល បាទ/ទេ មាន​ស្ថានភាព \"បាទ\" ឬ​\"ទេ\" (បាន​ជ្រើស​ដោយ​មាន​ពណ៌​ខ្មៅ)" - -#. 3P4ZB -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3152450\n" -"help.text" -msgid "No" -msgstr "ទេ" - -#. BzBAa -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3150997\n" -"help.text" -msgid "." -msgstr "." - -#. TFsQG -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3155331\n" -"help.text" -msgid "=0 returns all records for which the Yes/No field has the status \"No\" or \"Off\" (no selection)." -msgstr "=0 ត្រឡប់​កំណត់ត្រា​ទាំងអស់​ដែល​វាល បាទ/ទេ មាន​ស្ថានភាព \"ទេ\" ឬ​\"បិទ\" (មិន​ជ្រើស) ។" - -#. 9KXzK -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3154179\n" -"help.text" -msgid "Null" -msgstr "គ្មាន​សោះ" - -#. CwGZv -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3147035\n" -"help.text" -msgid "IS NULL" -msgstr "IS NULL" - -#. dyXYc -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3159385\n" -"help.text" -msgid "IS NULL returns all records for which the Yes/No field has neither of the states Yes or No (selected in gray)." -msgstr "IS NULL ត្រឡប់​កំណត់ត្រា​ទាំងអស់​ដែល​វាល បាទ/ទេ មិន​មាន​ទាំង បាទ ឬ​ទេ (បាន​ជ្រើស​ជា​ពណ៌​ប្រផេះ) ។" - -#. YWk5J -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3157888\n" -"help.text" -msgid "The syntax depends on the database system used. You should also note that Yes/No fields can be defined differently (only 2 states instead of 3)." -msgstr "វាក្យសម្ព័ន្ធ​អាស្រ័យ​លើ​ប្រព័ន្ធ​មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ​ដែល​បាន​ប្រើ ។ អ្នក​គួរ​ចំណាំ​ផង​ដែរ​ថា វាល បាទ/ទេ អាច​ត្រូវ​បាន​កំណត់​ខុស​ៗ​គ្នា (តែ​ស្ថានភាព ២ ជំនួស​ឲ្យ ៣) ។" - -#. mmVa8 -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"hd_id3145772\n" -"help.text" -msgid "Parameter queries" -msgstr "សំណួរ​ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ" - -#. ND7xd -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id191120151905346795\n" -"help.text" -msgid "Parameter queries allow the user to input values at run-time. These values are used within the criteria for selecting the records to be displayed. Each such value has a parameter name associated with it, which is used to prompt the user when the query is run." -msgstr "" - -#. Be7XG -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id191120151905439551\n" -"help.text" -msgid "Parameter names are preceded by a colon in both the Design and SQL views of a query. This can be used wherever a value can appear. If the same value is to appear more than once in the query, the same parameter name is used." -msgstr "" - -#. rSkkZ -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id191120151905518123\n" -"help.text" -msgid "In the simplest case, where the user enters a value which is matched for equality, the parameter name with its preceding colon is simply entered in the Criterion row. In SQL mode this should be typed as WHERE \"Field\" = :Parameter_name" -msgstr "" - -#. DZCXm -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id191120151905584287\n" -"help.text" -msgid "Parameter names may not contain any of the characters `!\"$%^*()+={}[]@'~#<>?/,. They may not be the same as field names or SQL reserved words. They may be the same as aliases." -msgstr "" - -#. AY8e3 -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id191120151931441881\n" -"help.text" -msgid "A useful construction for selecting records based on parts of a text field's content is to add a hidden column with \"LIKE '%' || :Part_of_field || '%'\" as the criterion. This will select records with an exact match. If a case-insensitive test is wanted, one solution is to use LOWER (Field_Name) as the field and LIKE LOWER ( '%' || :Part_of_field || '%' ) as the criterion. Note that the spaces in the criterion are important; if they are left out the SQL parser interprets the entire criterion as a string to be matched. In SQL mode this should be typed as LOWER ( \"Field_Name\" ) LIKE LOWER ( '%' || :Part_of_field || '%' )." -msgstr "" - -#. sSSB9 -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3150585\n" -"help.text" -msgid "Parameter queries may be used as the data source for subforms, to allow the user to restrict the displayed records." -msgstr "" - -#. DRj78 -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"hd_id3151035\n" -"help.text" -msgid "Parameter Input" -msgstr "បញ្ចូល​​ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ" - -#. BisCF -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3153596\n" -"help.text" -msgid "The Parameter Input dialog asks the user to enter the parameter values. Enter a value for each query parameter and confirm by clicking OK or typing Enter." -msgstr "" - -#. eGETM -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id191120151924165870\n" -"help.text" -msgid "The values entered by the user may consist of any characters which are allowable for the SQL for the relevant criterion; this may depend on the underlying database system." -msgstr "" - -#. seFhG -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id191120151939594217\n" -"help.text" -msgid "The user can use the SQL wild-card characters \"%\" (arbitrary string) or \"_\" (arbitrary single character) as part of the value to retrieve records with more complex criteria." -msgstr "" - -#. wRe6v -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"hd_id3145181\n" -"help.text" -msgid "SQL Mode" -msgstr "របៀប SQL" - -#. 5avVu -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3147013\n" -"help.text" -msgid "SQL stands for \"Structured Query Language\" and describes instructions for updating and administering relational databases." -msgstr "SQL មក​ពី​ពាក្យ \"Structured Query Language\" និង​ពណ៌នា​សេចក្តី​ណែនាំ​សម្រាប់​ការ​ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព និង​ការ​គ្រប់គ្រង​មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ​ទំនាក់​ទំនង ។" - -#. wDAAY -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3152570\n" -"help.text" -msgid "In $[officename] you do not need any knowledge of SQL for most queries, since you do not have to enter the SQL code. If you create a query in the query designer, $[officename] automatically converts your instructions into the corresponding SQL syntax. If, with the help of the Switch Design View On/Off button, you change to the SQL view, you can see the SQL commands for a query that has already been created." -msgstr "" - -#. hBQFv -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3152412\n" -"help.text" -msgid "You can formulate your query directly in SQL code. Note, however, that the special syntax is dependent upon the database system that you use." -msgstr "" - -#. kkuBG -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3146842\n" -"help.text" -msgid "If you enter the SQL code manually, you can create SQL-specific queries that are not supported by the graphical interface in the Query designer. These queries must be executed in native SQL mode." -msgstr "" - -#. cBY6B -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3149632\n" -"help.text" -msgid "By clicking the Run SQL command directly icon in the SQL view, you can formulate a query that is not processed by $[officename] and sent directly to the database engine." -msgstr "" - #. fKBDD #: 02010101.xhp msgctxt "" @@ -5489,14 +3275,14 @@ msgctxt "" msgid "You can only enter administration commands in this dialog, such as Grant, Create Table, or Drop Table, and not filter commands. The commands that you can enter depend on the data source, for example, dBASE can only run some of the SQL commands list here." msgstr "អ្នក​អាច​បញ្ចូល​តែ​ពាក្យ​បញ្ជា​គ្រប់គ្រង​ប៉ុណ្ណោះ​ក្នុង​ប្រអប់​នេះ ដូចជា Grant, Create Table ឬ Drop Table មិន​មែន​ពាក្យ​បញ្ជា​តម្រង​ទេ ។ ពាក្យ​បញ្ជា​ដែល​អ្នក​អាច​បញ្ចូល គឺ​អាស្រយ​លើ​ប្រភព​ទិន្នន័យ ឧទាហរណ៍ dBASE អាច​រត់​តែ​ពាក្យ​បញ្ជា SQL ខ្លះ​ដែល​បាន​រាយ​នៅ​ទីនេះ​ប៉ុណ្ណោះ ។" -#. zMG8X +#. JZmCZ #: 11080000.xhp msgctxt "" "11080000.xhp\n" "par_id3154860\n" "help.text" -msgid "To run an SQL query for filtering data in the database, use the Query Design View." -msgstr "ដើម្បី​រត់​សំណួរ SQL សម្រាប់​ទិន្នន័យ​តម្រងក្នុង​មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ ត្រូវប្រើ ទិដ្ឋភាព​រចនា​សំណួរ ។" +msgid "To run an SQL query for filtering data in the database, use the Query Design View." +msgstr "" #. Ck9G4 #: 11080000.xhp diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index 5673904dd7d..d2a1a4c875b 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-08-04 13:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-17 12:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-09 08:19+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Khmer \n" @@ -6524,14 +6524,14 @@ msgctxt "" msgid "Click the Save or Save As icon Icon to save the query." msgstr "ចុច​រូបតំណាង រក្សាទុករក្សាទុក​ជារូបតំណាង ដើម្បី​រក្សាទុក​សំណួរ ។" -#. WiVpi +#. CFL3H #: data_enter_sql.xhp msgctxt "" "data_enter_sql.xhp\n" "par_id3153223\n" "help.text" -msgid "Query Design" -msgstr "រចនា​សំណួរ" +msgid "Query Design" +msgstr "" #. 2ArGc #: data_forms.xhp @@ -7082,14 +7082,14 @@ msgctxt "" msgid "Click Create Query in Design View." msgstr "ចុច​ បង្កើត​សំណួរ​ក្នុង​ទិដ្ឋភាព​​រចនា ។" -#. 9nBBo +#. xkwQQ #: data_queries.xhp msgctxt "" "data_queries.xhp\n" "par_idN1065F\n" "help.text" -msgid "You see the Query Design window." -msgstr "អ្ន​ក​មើល បង្អួច​រចនាសំណួរ ។" +msgid "You see the Query Design window." +msgstr "" #. xGFGr #: data_register.xhp @@ -7748,14 +7748,14 @@ msgctxt "" msgid "Enter the filter conditions into one or several fields. Note that if you enter filter conditions into several fields, all of the entered conditions must match (Boolean AND)." msgstr "បញ្ចូល​លក្ខខណ្ឌ​តម្រង​ទៅ​ក្នុង​វាល​មួយ​ ឬ ច្រើន​ ។ ចំណាំ​ថា​ ប្រសិន​បើ​អ្នក​បញ្ចូល​លក្ខខណ្ឌ​តម្រង​​ទៅ​ក្នុង​វាល​ជាច្រើន​ លក្ខខណ្ឌ​ដែល​បាន​បញ្ចូល​ទាំងអស់​​ត្រូវ​តែ​ផ្គូផ្គង​ (ប៊ូលីន AND) ។" -#. FjhEB +#. sNJBm #: data_search2.xhp msgctxt "" "data_search2.xhp\n" "par_id3149481\n" "help.text" -msgid "More information about wildcards and operators can be found in Query Design." -msgstr "ព័ត៌មាន​បន្ថែម​អំពី​អក្ស​រជំនួស​ និង សញ្ញា​ប្រមាណវិធី​អាច​រក​បាន​ក្នុង​ ការ​រចនាសំណួរ ។" +msgid "More information about wildcards and operators can be found in Query Design." +msgstr "" #. cEDEo #: data_search2.xhp @@ -8108,14 +8108,14 @@ msgctxt "" msgid "Click Create Table View." msgstr "ចុច បង្កើត​ទិដ្ឋភាព​តារាង ។" -#. oUbtR +#. QEHKK #: data_tables.xhp msgctxt "" "data_tables.xhp\n" "par_idN10795\n" "help.text" -msgid "You see the View Design window, which is almost the same as the Query Design window." -msgstr "អ្នក​នឹង​ឃើញ​បង្អួច រចនា​ទិដ្ឋភាព ដែល​ស្ទើរ​តែ​ដូច​គ្នា​ទៅ​នឹង បង្អួច រចនា​សំណួរ ។" +msgid "You see the View Design window, which is almost the same as the Query Design window." +msgstr "" #. bTx8G #: data_view.xhp @@ -21059,13 +21059,13 @@ msgctxt "" msgid "changes; protectingprotecting; recorded changesrecords; protectingreview function;protecting records" msgstr "ផ្លាស់ប្ដូរ; ការពារការពារ; ការ​ផ្លាស់ប្ដូរ​ដែល​បាន​កត់​ត្រាកំណត់​ត្រា; ការពារត្រួត​ពិនិត្យ​មុខងារ​ឡើង​វិញ;ការពារ​កំណត់​ត្រា" -#. 4cTt7 +#. Tj23h #: redlining_protect.xhp msgctxt "" "redlining_protect.xhp\n" "hd_id3159201\n" "help.text" -msgid "Protecting Changes " +msgid "Protecting Changes" msgstr "" #. jVeUw diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index c79fb35b906..f894dcffd2a 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: optionen\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-08-04 13:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-17 12:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-09 08:20+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Khmer \n" @@ -62,14 +62,14 @@ msgctxt "" msgid "All your settings are saved automatically. To expand an entry either double click this entry or click the plus sign. To collapse the entry, click the minus sign or double click the entry." msgstr "ការ​កំណត់​របស់​អ្នក​ទាំងអស់​ត្រូវ​បាន​រក្សា​ទុក​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ ។ ដើម្បី​ពង្រីក​ធាតុ​ចុច​ទ្វេរដង​លើ​ធាតុ​នេះ ឬ​ចុច​សញ្ញា​បូក ។ ដើម្បី​វេញ​ធាតុ ចុច​សញ្ញា​ដក ឬ​ចុច​ទ្វេរ​ដង​លើ​ធាតុ ។" -#. Dn9AL +#. HMSEY #: 01000000.xhp msgctxt "" "01000000.xhp\n" "par_idN10607\n" "help.text" -msgid "You see only the entries that are applicable to the current document. If the current document is a text document, you see the %PRODUCTNAME Writer entry, and so on for all modules of %PRODUCTNAME. %PRODUCTNAME Impress and %PRODUCTNAME Draw are treated as the same in this dialog. The common entries are always visible." -msgstr "អ្នក​ឃើញ​តែ​ធាតុ​ដែល​អាច​ដំណើរ​ការ​បាន​ចំពោះ​ឯកសារ​បច្ចុប្បន្ន ។ បើ​ឯកសារ​បច្ចុប្បន្ន​គឺ​ជា​ឯកសារ​អត្ថបទ អ្នក​ឃើញ​ធាតុ %PRODUCTNAME Writer និង​សម្រាប់​ម៉ូឌុល​ទាំងអស់​នៃ %PRODUCTNAME ។ %PRODUCTNAME Impress និង %PRODUCTNAME Draw ត្រូវ​បាន​ចាត់​ទុក​ដូច​គ្នា​ក្នុង​ប្រអប់​នេះ ។ ធាតុ​ទូទៅ​មើល​ឃើញ​ជានិច្ច ។" +msgid "You see only the entries that are applicable to the current document. If the current document is a text document, you see the %PRODUCTNAME Writer entry, and so on for all modules of %PRODUCTNAME." +msgstr "" #. uYcBu #: 01000000.xhp @@ -80,13 +80,13 @@ msgctxt "" msgid "Select an entry to edit." msgstr "ជ្រើស​ធាតុ​មួយ​ដើម្បី​កែ​សម្រួល ។" -#. qV89h +#. cLKW2 #: 01000000.xhp msgctxt "" "01000000.xhp\n" -"par_id1013200911280529\n" +"par_id61597440155071\n" "help.text" -msgid "Note for macOS users: The Help mentions the menu path Tools - Options at numerous places. Replace this path with %PRODUCTNAME - Preferences on your macOS main menu. Both menu entries open the Options dialog box." +msgid "%PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options" msgstr "" #. WS53M @@ -5246,42 +5246,6 @@ msgctxt "" msgid "Opens the Certificate Path dialog." msgstr "" -#. yZc9g -#: 01030300.xhp -msgctxt "" -"01030300.xhp\n" -"par_idN106871\n" -"help.text" -msgid "TSAs" -msgstr "" - -#. yxkXg -#: 01030300.xhp -msgctxt "" -"01030300.xhp\n" -"par_idN1068B1\n" -"help.text" -msgid "Allows you to maintain a list of Time Stamping Authority (TSA) URLs. TSAs issue digitally signed timestamps (RFC 3161) that are optionally used during signed PDF export." -msgstr "" - -#. LBhZv -#: 01030300.xhp -msgctxt "" -"01030300.xhp\n" -"par_idN1068E1\n" -"help.text" -msgid "TSAs" -msgstr "" - -#. 3GGAj -#: 01030300.xhp -msgctxt "" -"01030300.xhp\n" -"par_idN106921\n" -"help.text" -msgid "Opens the Time Stamping Authority URLs dialog." -msgstr "" - #. tY5b3 #: 01030500.xhp msgctxt "" @@ -7523,6 +7487,168 @@ msgctxt "" msgid "Specifies the color for highlighting the changed lines in the text." msgstr "បញ្ជាក់​ពណ៌​សម្រាប់​រំលេច​បន្ទាត់​ដែល​បាន​ផ្លាស់ប្ដូរ​នៅ​ក្នុង​អត្ថបទ។" +#. BANMp +#: 01040800.xhp +msgctxt "" +"01040800.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Comparison Options" +msgstr "" + +#. E6UnW +#: 01040800.xhp +msgctxt "" +"01040800.xhp\n" +"bm_id481597340419434\n" +"help.text" +msgid "document comparison;options comparison;automatic comparison;by word comparison;by character document comparison;random ID" +msgstr "" + +#. Bw9mZ +#: 01040800.xhp +msgctxt "" +"01040800.xhp\n" +"hd_id801597320214148\n" +"help.text" +msgid "Document Comparison Options" +msgstr "" + +#. DRYng +#: 01040800.xhp +msgctxt "" +"01040800.xhp\n" +"par_id761597320214148\n" +"help.text" +msgid "Defines the comparison options for the document." +msgstr "" + +#. vgLbk +#: 01040800.xhp +msgctxt "" +"01040800.xhp\n" +"par_id101597332748471\n" +"help.text" +msgid "Open a text document, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Writer - Comparison." +msgstr "" + +#. mjJDZ +#: 01040800.xhp +msgctxt "" +"01040800.xhp\n" +"hd_id421597320817511\n" +"help.text" +msgid "Compare documents" +msgstr "" + +#. uKiJe +#: 01040800.xhp +msgctxt "" +"01040800.xhp\n" +"par_id821597320851919\n" +"help.text" +msgid "Automatic: Uses traditional algorithm for document comparison (default)." +msgstr "" + +#. sG9SF +#: 01040800.xhp +msgctxt "" +"01040800.xhp\n" +"par_id771597320878668\n" +"help.text" +msgid "By word: compares documents segmenting contents word by word." +msgstr "" + +#. BRvm7 +#: 01040800.xhp +msgctxt "" +"01040800.xhp\n" +"par_id431597320905536\n" +"help.text" +msgid "By characters: compares documents segmenting contents character by character. You can define the minimal number of character for the comparison." +msgstr "" + +#. 8Pb46 +#: 01040800.xhp +msgctxt "" +"01040800.xhp\n" +"hd_id521597320824763\n" +"help.text" +msgid "Random Number to improve accuracy of document comparison" +msgstr "" + +#. CVid8 +#: 01040800.xhp +msgctxt "" +"01040800.xhp\n" +"par_id411597332706569\n" +"help.text" +msgid "Introduce an identifier to improve accuracy of document comparison when done by word or by characters." +msgstr "" + +#. SBPxy +#: 01040800.xhp +msgctxt "" +"01040800.xhp\n" +"par_id631597333767341\n" +"help.text" +msgid "These options are enabled when the Compare documents options are by words or by characters." +msgstr "" + +#. D8X8F +#: 01040800.xhp +msgctxt "" +"01040800.xhp\n" +"hd_id601597323591520\n" +"help.text" +msgid "Take it into account when comparing" +msgstr "" + +#. AzAaF +#: 01040800.xhp +msgctxt "" +"01040800.xhp\n" +"par_id191597335836486\n" +"help.text" +msgid "Activates the document comparison using By word and By character options." +msgstr "" + +#. BRybW +#: 01040800.xhp +msgctxt "" +"01040800.xhp\n" +"hd_id1001597323596761\n" +"help.text" +msgid "Ignore pieces of length" +msgstr "" + +#. jrR5L +#: 01040800.xhp +msgctxt "" +"01040800.xhp\n" +"par_id751597333853235\n" +"help.text" +msgid "Set the minimum number of characters to trigger a valid comparison." +msgstr "" + +#. hZ7bt +#: 01040800.xhp +msgctxt "" +"01040800.xhp\n" +"hd_id291597323603653\n" +"help.text" +msgid "Store it when changing the document" +msgstr "" + +#. GgGrD +#: 01040800.xhp +msgctxt "" +"01040800.xhp\n" +"par_id421597332757267\n" +"help.text" +msgid "Stores the random number in the document." +msgstr "" + #. CxgNP #: 01040900.xhp msgctxt "" @@ -16748,40 +16874,40 @@ msgctxt "" msgid "Enable the check to send information about your %PRODUCTNAME version, operating system and basic hardware. This information is used to optimize the download." msgstr "" -#. uDvTG +#. AN7zk #: opencl.xhp msgctxt "" "opencl.xhp\n" "tit_opencl\n" "help.text" -msgid "Open CL" +msgid "OpenCL" msgstr "" -#. enEVC +#. sDXCB #: opencl.xhp msgctxt "" "opencl.xhp\n" "bm_id4077578\n" "help.text" -msgid "Open CL;setting optionssetting options;Open CL" +msgid "OpenCL;setting optionssetting options;OpenCL" msgstr "" -#. bVCo8 +#. RAY7n #: opencl.xhp msgctxt "" "opencl.xhp\n" "par_idN10558\n" "help.text" -msgid "Open CL" -msgstr "Java" +msgid "OpenCL" +msgstr "" -#. wKxGg +#. KoASK #: opencl.xhp msgctxt "" "opencl.xhp\n" "par_idN10568\n" "help.text" -msgid "Open CL is a technology to speed up calculation on large spreadsheets." +msgid "OpenCL is a technology to speed up calculation on large spreadsheets." msgstr "" #. ddvkj diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/km/helpcontent2/source/text/simpress.po index e94b13c75e8..14458e32136 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-06-22 17:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-17 12:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-04 11:22+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Khmer \n" @@ -602,15 +602,6 @@ msgctxt "" msgid "Area Style / Filling" msgstr "​ រចនាប័ទ្ម​ផ្ទៃ​​/​​បំពេញ" -#. nn7rV -#: main0202.xhp -msgctxt "" -"main0202.xhp\n" -"hd_id3150048\n" -"help.text" -msgid "Shadow" -msgstr "ស្រមោល" - #. qXLpG #: main0203.xhp msgctxt "" @@ -1106,15 +1097,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches the 3D effects on and off for the selected objects." msgstr "បិទ និង បើក​បែបផែន​ត្រីមាត្រ សម្រាប់​វត្ថុ​ដែល​បាន​ជ្រើស ។" -#. G5r64 -#: main0210.xhp -msgctxt "" -"main0210.xhp\n" -"hd_id3145350\n" -"help.text" -msgid "Interaction" -msgstr "អន្តរកម្ម" - #. NXNKE #: main0211.xhp msgctxt "" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index d1d32666de2..71945d867bd 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 01\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-08-04 13:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-17 12:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:23+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Khmer \n" @@ -22778,14 +22778,14 @@ msgctxt "" msgid "While Typing" msgstr "ខណៈ​កំពុង​វាយ" -#. 2MCDP +#. FArms #: 05150100.xhp msgctxt "" "05150100.xhp\n" "par_id3154017\n" "help.text" -msgid "Automatically formats the document while you type. To set the formatting options, choose Tools - AutoCorrect Options, and then click the Options tab." -msgstr "ធ្វើ​ទ្រង់ទ្រាយ​ឯកសារ ខណៈ​ពេល​អ្នក​វាយ ។ ដើម្បី​កំណត់​ជម្រើស​ធ្វើ​ទ្រង់ទ្រាយ ជ្រើស ឧបករណ៍ - កែ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ ជម្រើស ហើយ​បន្ទាប់​ចុច​ថេប ជ្រើស  ។" +msgid "Automatically formats the document while you type. To set the formatting options, choose Tools - AutoCorrect - Options, and then click the Options tab." +msgstr "" #. Ddr5r #: 05150100.xhp diff --git a/source/km/sfx2/messages.po b/source/km/sfx2/messages.po index 43517e8da2b..742fa6018e7 100644 --- a/source/km/sfx2/messages.po +++ b/source/km/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-27 13:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-17 12:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:35+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -925,8 +925,14 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_GRFILTER_FILTERERROR" msgid "Image filter not found" msgstr "រក​មិន​ឃើញ​តម្រង​រូបភាព" -#. ejBgZ +#. huEFV #: include/sfx2/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_SVXSTR_TXTFILTER_FILTERERROR" +msgid "This is not a text document" +msgstr "" + +#. ejBgZ +#: include/sfx2/strings.hrc:169 msgctxt "RID_SVXSTR_END_REDLINING_WARNING" msgid "" "This action will exit the change recording mode.\n" @@ -937,44 +943,44 @@ msgid "" msgstr "" #. E2CcY -#: include/sfx2/strings.hrc:169 +#: include/sfx2/strings.hrc:170 msgctxt "RID_SVXSTR_INCORRECT_PASSWORD" msgid "Incorrect password" msgstr "ពាក្យ​សម្ងាត់​មិន​ត្រឹម​ត្រូវ" #. 7Ezso -#: include/sfx2/strings.hrc:170 +#: include/sfx2/strings.hrc:171 msgctxt "RID_SVXSTR_GPG_ENCRYPT_FAILURE" msgid "OpenPGP key not trusted, damaged, or encryption failure. Please try again." msgstr "" #. DQCUm -#: include/sfx2/strings.hrc:172 +#: include/sfx2/strings.hrc:173 msgctxt "STR_PASSWD_MIN_LEN" msgid "(Minimum $(MINLEN) characters)" msgstr "(តួអក្សរ $(MINLEN) អតិបរមា)" #. ZKZnh -#: include/sfx2/strings.hrc:173 +#: include/sfx2/strings.hrc:174 msgctxt "STR_PASSWD_MIN_LEN1" msgid "(Minimum 1 character)" msgstr "(1 តួ​អក្សរ​អប្បបរមា)" #. B3WoF -#: include/sfx2/strings.hrc:174 +#: include/sfx2/strings.hrc:175 msgctxt "STR_PASSWD_EMPTY" msgid "(The password can be empty)" msgstr "(ពាក្យ​សម្ងាត់​អាច​ទទេ​បាន)" #. iBD9D -#: include/sfx2/strings.hrc:175 +#: include/sfx2/strings.hrc:176 #, fuzzy msgctxt "STR_MODULENOTINSTALLED" msgid "The action could not be executed. The %PRODUCTNAME program module needed for this action is currently not installed." msgstr "មិន​អាច​ប្រតិបត្តិ​អំពើ​នេះ ។ ម៉ូឌុល​កម្មវិធី %PRODUCTNAME ដែល​ចាំបាច់​សម្រាប់​អំពើ​នេះ​ មិន​ត្រូវ​បាន​ដំឡើង​ក្នុង​ពេល​បច្ចុប្បន្ន ។" #. TXAV5 -#: include/sfx2/strings.hrc:177 +#: include/sfx2/strings.hrc:178 msgctxt "STR_FILTER_NOT_INSTALLED" msgid "" "The selected filter $(FILTER) has not been installed.\n" @@ -984,7 +990,7 @@ msgstr "" "តើ​អ្នក​ចង់​ធ្វើ​ដូច្នេះ​ឥឡូវ​នេះ​ឬ ?" #. gQhYY -#: include/sfx2/strings.hrc:178 +#: include/sfx2/strings.hrc:179 msgctxt "STR_FILTER_CONSULT_SERVICE" msgid "" "The selected filter $(FILTER) is not included in your edition.\n" @@ -994,216 +1000,216 @@ msgstr "" "អ្នក​អាច​រក​ព័ត៌មាន​អំពី​​បញ្ជា ​លើ​គេហទំព័រ​របស់​ពួកយើង ។" #. Y9yeS -#: include/sfx2/strings.hrc:180 +#: include/sfx2/strings.hrc:181 msgctxt "STR_WELCOME_LINE1" msgid "Welcome to %PRODUCTNAME." msgstr "សូម​ស្វាគមន៍​មកកាន់ %PRODUCTNAME ។" #. hyKnu -#: include/sfx2/strings.hrc:181 +#: include/sfx2/strings.hrc:182 msgctxt "STR_WELCOME_LINE2" msgid "Drop a document here or pick an app from the left side to create one." msgstr "" #. oTVdA #. Translators: Target types in Auto-redaction dialog -#: include/sfx2/strings.hrc:184 +#: include/sfx2/strings.hrc:185 msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_TYPE_TEXT" msgid "Text" msgstr "" #. eG5qc -#: include/sfx2/strings.hrc:185 +#: include/sfx2/strings.hrc:186 msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_TYPE_REGEX" msgid "Regular expression" msgstr "" #. TaDCG -#: include/sfx2/strings.hrc:186 +#: include/sfx2/strings.hrc:187 msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_TYPE_PREDEF" msgid "Predefined" msgstr "" #. bDjwW -#: include/sfx2/strings.hrc:187 +#: include/sfx2/strings.hrc:188 msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_TYPE_UNKNOWN" msgid "Unknown" msgstr "" #. Ao6kC #. Translators: Column headers in Auto-redaction dialog's targets list -#: include/sfx2/strings.hrc:190 +#: include/sfx2/strings.hrc:191 msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_NAME" msgid "Target Name" msgstr "" #. mGjsx -#: include/sfx2/strings.hrc:191 +#: include/sfx2/strings.hrc:192 msgctxt "STR_REDACTION_TYPE" msgid "Type" msgstr "" #. gFKC4 -#: include/sfx2/strings.hrc:192 +#: include/sfx2/strings.hrc:193 msgctxt "STR_REDACTION_CONTENT" msgid "Content" msgstr "" #. oSNPd -#: include/sfx2/strings.hrc:193 +#: include/sfx2/strings.hrc:194 msgctxt "STR_REDACTION_CASE_SENSITIVE" msgid "Case Sensitive" msgstr "" #. FLcSM -#: include/sfx2/strings.hrc:194 +#: include/sfx2/strings.hrc:195 msgctxt "STR_REDACTION_WHOLE_WORDS" msgid "Whole Words" msgstr "" #. YgzCk #. Translators: Values for the Case Sensitive and the Whole Words columns in Auto-redaction dialog -#: include/sfx2/strings.hrc:197 +#: include/sfx2/strings.hrc:198 msgctxt "STR_REDACTION_YES" msgid "Yes" msgstr "" #. oZNaM -#: include/sfx2/strings.hrc:198 +#: include/sfx2/strings.hrc:199 msgctxt "STR_REDACTION_NO" msgid "No" msgstr "" #. FM3Gf #. Translators: Misc strings of the Auto Redaction dialog -#: include/sfx2/strings.hrc:201 +#: include/sfx2/strings.hrc:202 msgctxt "STR_REDACTION_TARGET" msgid "Target" msgstr "" #. m2i7V -#: include/sfx2/strings.hrc:202 +#: include/sfx2/strings.hrc:203 msgctxt "STR_REDACTION_LOAD_TARGETS" msgid "Load Targets" msgstr "" #. HgrwX -#: include/sfx2/strings.hrc:203 +#: include/sfx2/strings.hrc:204 msgctxt "STR_REDACTION_SAVE_TARGETS" msgid "Save Targets" msgstr "" #. MYMTF -#: include/sfx2/strings.hrc:204 +#: include/sfx2/strings.hrc:205 msgctxt "STR_REDACTION_FIELDS_REQUIRED" msgid "All fields are required" msgstr "" #. rQS6M -#: include/sfx2/strings.hrc:205 +#: include/sfx2/strings.hrc:206 msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_NAME_CLASH" msgid "There is already a target with this name" msgstr "" #. s248s -#: include/sfx2/strings.hrc:206 +#: include/sfx2/strings.hrc:207 msgctxt "STR_REDACTION_MULTI_EDIT" msgid "You have selected multiple targets, but only one target can be edited at once." msgstr "" #. BTayC -#: include/sfx2/strings.hrc:207 +#: include/sfx2/strings.hrc:208 msgctxt "STR_REDACTION_MULTI_DELETE" msgid "Are you sure you would like to delete $(TARGETSCOUNT) targets at once?" msgstr "" #. qFqDC -#: include/sfx2/strings.hrc:208 +#: include/sfx2/strings.hrc:209 msgctxt "STR_REDACTION_JSON_FILE_FILTER" msgid "Target Set (*.json)" msgstr "" #. EGCo6 -#: include/sfx2/strings.hrc:209 +#: include/sfx2/strings.hrc:210 msgctxt "STR_REDACTION_EDIT_TARGET" msgid "Edit Target" msgstr "" #. ACY9D -#: include/sfx2/strings.hrc:210 +#: include/sfx2/strings.hrc:211 msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_ADD_ERROR" msgid "An error occurred while adding new target. Please report this incident." msgstr "" #. znVBU -#: include/sfx2/strings.hrc:211 +#: include/sfx2/strings.hrc:212 msgctxt "STR_REDACTION_NO_DRAW_WARNING" msgid "Draw module is needed for redaction. Please make sure you have LibreOffice Draw installed and working correctly." msgstr "" #. FQ9kN -#: include/sfx2/strings.hrc:213 +#: include/sfx2/strings.hrc:214 msgctxt "STR_SFX_FILEDLG_ACTUALVERSION" msgid "Current version" msgstr "កំណែ​បច្ចុប្បន្ន" #. GFAEM -#: include/sfx2/strings.hrc:214 +#: include/sfx2/strings.hrc:215 msgctxt "STR_SFX_EXPLORERFILE_EXPORT" msgid "Export" msgstr "នាំចេញ" #. 2DBBC -#: include/sfx2/strings.hrc:215 +#: include/sfx2/strings.hrc:216 msgctxt "STR_SFX_EXPLORERFILE_INSERT" msgid "Insert" msgstr "បញ្ចូល​" #. VBKtt -#: include/sfx2/strings.hrc:216 +#: include/sfx2/strings.hrc:217 msgctxt "STR_SFX_EXPLORERFILE_BUTTONINSERT" msgid "~Insert" msgstr "បញ្ចូល " #. DcLFD -#: include/sfx2/strings.hrc:217 +#: include/sfx2/strings.hrc:218 msgctxt "STR_SFX_IMPORT_ALL_IMAGES" msgid "" msgstr "" #. tPDwc -#: include/sfx2/strings.hrc:218 +#: include/sfx2/strings.hrc:219 msgctxt "STR_PB_SAVEACOPY" msgid "Save a Copy" msgstr "រក្សាទុក​ច្បាប់​ចម្លង" #. T9mMd -#: include/sfx2/strings.hrc:219 +#: include/sfx2/strings.hrc:220 #, fuzzy msgctxt "STR_PB_COMPAREDOC" msgid "Compare to" msgstr "ប្រៀបធៀប #" #. 4qMCh -#: include/sfx2/strings.hrc:220 +#: include/sfx2/strings.hrc:221 msgctxt "STR_PB_MERGEDOC" msgid "Merge with" msgstr "" #. cDMBG -#: include/sfx2/strings.hrc:222 +#: include/sfx2/strings.hrc:223 msgctxt "STR_SFX_NEWOFFICEDOC" msgid "%PRODUCTNAME document" msgstr "ឯកសារ %PRODUCTNAME" #. 43QYo -#: include/sfx2/strings.hrc:223 +#: include/sfx2/strings.hrc:224 msgctxt "SFX_ST_DURATION_FORMAT" msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6" msgstr " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6" #. jQX7C -#: include/sfx2/strings.hrc:224 +#: include/sfx2/strings.hrc:225 #, fuzzy msgctxt "STR_SFX_QUERY_WRONG_TYPE" msgid "" @@ -1214,31 +1220,31 @@ msgstr "" "តម្លៃ​នឹង​ត្រូវបាន​រក្សាទុក​ជា​អត្ថបទ ។" #. cinmA -#: include/sfx2/strings.hrc:226 +#: include/sfx2/strings.hrc:227 msgctxt "STR_QUERY_OVERWRITE" msgid "Style already exists. Overwrite?" msgstr "មាន​រចនាប័ទ្ម​រួច​ហើយ។ សរសេរ​ជាន់​លើ​ឬ​ទេ?" #. f627N -#: include/sfx2/strings.hrc:228 +#: include/sfx2/strings.hrc:229 msgctxt "STR_RESET" msgid "~Reset" msgstr "កំណត់​ឡើង​វិញ " #. EXGDb -#: include/sfx2/strings.hrc:229 +#: include/sfx2/strings.hrc:230 msgctxt "STR_TABPAGE_INVALIDNAME" msgid "This name is already in use." msgstr "ឈ្មោះ​នេះ​បាន​ប្រើ​រួច​ហើយ ។" #. N5aeR -#: include/sfx2/strings.hrc:230 +#: include/sfx2/strings.hrc:231 msgctxt "STR_TABPAGE_INVALIDSTYLE" msgid "This Style does not exist." msgstr "គ្មាន​​រចនាប័ទ្ម​នេះ ។" #. CYQwN -#: include/sfx2/strings.hrc:231 +#: include/sfx2/strings.hrc:232 #, fuzzy msgctxt "STR_TABPAGE_INVALIDPARENT" msgid "" @@ -1249,7 +1255,7 @@ msgstr "" "ពីព្រោះ​វា​នឹង​ផ្តល់​លទ្ធផល​ជា​សេចក្តីយោង​ដដែលៗ ។" #. ECPSd -#: include/sfx2/strings.hrc:232 +#: include/sfx2/strings.hrc:233 msgctxt "STR_POOL_STYLE_NAME" msgid "" "Name already exists as a default Style.\n" @@ -1259,7 +1265,7 @@ msgstr "" "សូម​ជ្រើស​ឈ្មោះ​ផ្សេង​ ។" #. NWDmA -#: include/sfx2/strings.hrc:233 +#: include/sfx2/strings.hrc:234 msgctxt "STR_DELETE_STYLE_USED" msgid "" "One or more of the selected styles is in use in this document.\n" @@ -1268,73 +1274,73 @@ msgid "" msgstr "" #. kuD77 -#: include/sfx2/strings.hrc:234 +#: include/sfx2/strings.hrc:235 msgctxt "STR_DELETE_STYLE" msgid "Styles in use: " msgstr "រចនាប័ទ្ម​កំពុង​ប្រើ៖" #. 4JhEW -#: include/sfx2/strings.hrc:235 +#: include/sfx2/strings.hrc:236 msgctxt "STR_SID_NAVIGATOR" msgid "Navigator" msgstr "កម្មវិធី​រុករក​" #. Acahp -#: include/sfx2/strings.hrc:236 +#: include/sfx2/strings.hrc:237 msgctxt "STR_ERROR_WRONG_CONFIRM" msgid "Faulty password confirmation" msgstr "អះអាង​ពាក្យ​សម្ងាត់​ខុស" #. 6uv4b -#: include/sfx2/strings.hrc:237 +#: include/sfx2/strings.hrc:238 msgctxt "STR_PDF_EXPORT_SEND" msgid "Send" msgstr "ផ្ញើ" #. 9HHQw -#: include/sfx2/strings.hrc:238 +#: include/sfx2/strings.hrc:239 msgctxt "STR_FONT_TABPAGE" msgid "Font" msgstr "ពុម្ពអក្សរ" #. 7baC6 -#: include/sfx2/strings.hrc:240 +#: include/sfx2/strings.hrc:241 msgctxt "STR_VIEWVERSIONCOMMENT" msgid "View Version Comment" msgstr "បញ្ចូលមតិយោបល់​​កំណែ" #. LGiF8 -#: include/sfx2/strings.hrc:241 +#: include/sfx2/strings.hrc:242 msgctxt "STR_NO_NAME_SET" msgid "(no name set)" msgstr "" #. rZ4Ao -#: include/sfx2/strings.hrc:243 +#: include/sfx2/strings.hrc:244 msgctxt "STR_STYLE_FILTER_HIERARCHICAL" msgid "Hierarchical" msgstr "​ឋានានុក្រម" #. 4VXDe -#: include/sfx2/strings.hrc:245 +#: include/sfx2/strings.hrc:246 msgctxt "STR_MACRO_LOSS" msgid "Do you really want to cancel the recording? Any steps recorded up to this point will be lost." msgstr "តើ​អ្នក​ពិត​ជា​ចង់​បោះបង់​ការ​កត់​ត្រា​​ឬ ? ជំហាន​ទាំងឡាយ​ដែល​បាន​​កត់ត្រា​​មក​ដល់​ចំនុច​នេះ នឹង​ត្រូវ​បាត់បង់ ។" #. 9MnrK -#: include/sfx2/strings.hrc:246 +#: include/sfx2/strings.hrc:247 msgctxt "STR_CANCEL_RECORDING" msgid "Cancel Recording" msgstr "បោះបង់​​ការ​កត់​ត្រា" #. m9FCm -#: include/sfx2/strings.hrc:248 +#: include/sfx2/strings.hrc:249 msgctxt "RID_CNT_STR_WAITING" msgid "The templates are being initialized for first-time usage." msgstr "ពុម្ព​កំពុង​ត្រូវ​បាន​ចាប់ផ្តើម សម្រាប់​ការ​ប្រើ​លើក​ដំបូង ។" #. F3ym2 -#: include/sfx2/strings.hrc:250 +#: include/sfx2/strings.hrc:251 msgctxt "STR_NODEFPRINTER" msgid "" "No default printer found.\n" @@ -1344,7 +1350,7 @@ msgstr "" "សូម​ជ្រើស​ម៉ាស៊ីន​បោះពុម្ព​មួយ រួចព្យាយាម​ម្តង​ទៀត ។" #. a3NTu -#: include/sfx2/strings.hrc:251 +#: include/sfx2/strings.hrc:252 msgctxt "STR_NOSTARTPRINTER" msgid "" "Could not start printer.\n" @@ -1354,19 +1360,19 @@ msgstr "" "សូម​ពិនិត្យ​មើល​ការ​កំណត់​រចនា​សម្ព័ន្ធ​ម៉ាស៊ីន​បោះពុម្ព​របស់​អ្នក ។" #. acKHX -#: include/sfx2/strings.hrc:252 +#: include/sfx2/strings.hrc:253 msgctxt "STR_ERROR_PRINTER_BUSY" msgid "Printer busy" msgstr "ម៉ាស៊ីន​បោះពុម្ព ជាប់​រវល់" #. hDEUj -#: include/sfx2/strings.hrc:253 +#: include/sfx2/strings.hrc:254 msgctxt "STR_READONLY" msgid " (read-only)" msgstr " (​បាន​​តែ​​អាន​)" #. uL87C -#: include/sfx2/strings.hrc:254 +#: include/sfx2/strings.hrc:255 msgctxt "STR_PRINT_NEWORI" msgid "" "The page size and orientation have been modified.\n" @@ -1378,7 +1384,7 @@ msgstr "" "ឯកសារ​សកម្ម​ដែរឬទេ ?" #. cxuAH -#: include/sfx2/strings.hrc:255 +#: include/sfx2/strings.hrc:256 msgctxt "STR_PRINT_NEWSIZE" msgid "" "The page size has been modified.\n" @@ -1390,7 +1396,7 @@ msgstr "" "ក្នុង​ឯកសារ​សកម្ម​ឬ​ទេ ?" #. 4QJxB -#: include/sfx2/strings.hrc:256 +#: include/sfx2/strings.hrc:257 msgctxt "STR_PRINT_NEWORISIZE" msgid "" "The page size and orientation have been modified.\n" @@ -1402,7 +1408,7 @@ msgstr "" "ឯកសារ​សកម្ម​ដែរឬទេ ?" #. RXbfs -#: include/sfx2/strings.hrc:257 +#: include/sfx2/strings.hrc:258 #, fuzzy msgctxt "STR_CANT_CLOSE" msgid "" @@ -1413,7 +1419,7 @@ msgstr "" "ការងារ​បោះពុម្ព​មួយ​កំពុង​ត្រូវ​បាន​អនុវត្ត ។" #. YGyQP -#: include/sfx2/strings.hrc:258 +#: include/sfx2/strings.hrc:259 msgctxt "STR_ERROR_SEND_MAIL" msgid "" "An error occurred in sending the message. Possible errors could be a missing user account or a defective setup.\n" @@ -1422,7 +1428,7 @@ msgstr "" #. 3nzi6 #. Error codes look like "MAPI_E_FAILURE" or "1234" -#: include/sfx2/strings.hrc:260 +#: include/sfx2/strings.hrc:261 msgctxt "STR_ERROR_SEND_MAIL_CODE" msgid "" "An error occurred in sending the message. Possible errors could be a missing user account or a defective setup.\n" @@ -1431,20 +1437,20 @@ msgid "" msgstr "" #. ZWTDr -#: include/sfx2/strings.hrc:261 +#: include/sfx2/strings.hrc:262 msgctxt "STR_ERROR_SEND_MAIL_HEADER" msgid "Error sending mail" msgstr "" #. QVS2D -#: include/sfx2/strings.hrc:262 +#: include/sfx2/strings.hrc:263 #, fuzzy msgctxt "STR_QUERY_OPENASTEMPLATE" msgid "This document cannot be edited, possibly due to missing access rights. Do you want to edit a copy of the document?" msgstr "មិន​អាច​កែសម្រួល​ឯកសារ​នេះ អាច​ប្រហែល​ជា​ដោយ​សារ បាត់​សិទ្ធិ​ដំណើរការ ។ តើ​អ្នក​ចង់​កែសម្រួល​ច្បាប់​ចម្លង​នៃ​ឯកសារ​ឬ​ទេ ?" #. ZdGNX -#: include/sfx2/strings.hrc:263 +#: include/sfx2/strings.hrc:264 msgctxt "STR_QUERY_OPENASTEMPLATE_LOCKED" msgid "" "This document cannot be edited, because it is locked in another session.%LOCKINFO\n" @@ -1452,479 +1458,479 @@ msgid "" msgstr "" #. n3sMB -#: include/sfx2/strings.hrc:264 +#: include/sfx2/strings.hrc:265 msgctxt "STR_QUERY_OPENASTEMPLATE_ALLOW_IGNORE" msgid "You can also try to ignore the lock and open the file for editing." msgstr "" #. yaKxR -#: include/sfx2/strings.hrc:265 +#: include/sfx2/strings.hrc:266 msgctxt "STR_QUERY_OPENASTEMPLATE_OPENCOPY_BTN" msgid "Open ~Copy" msgstr "" #. UYkFP -#: include/sfx2/strings.hrc:266 +#: include/sfx2/strings.hrc:267 msgctxt "STR_QUERY_OPENASTEMPLATE_OPEN_BTN" msgid "~Open" msgstr "" #. GcSXH -#: include/sfx2/strings.hrc:267 +#: include/sfx2/strings.hrc:268 msgctxt "STR_REPAIREDDOCUMENT" msgid " (repaired document)" msgstr "(ឯកសារ​ដែល​បាន​ជួសជុល)" #. HPqkX -#: include/sfx2/strings.hrc:268 +#: include/sfx2/strings.hrc:269 #, fuzzy msgctxt "STR_NONCHECKEDOUT_DOCUMENT" msgid "This document is not checked out on the server." msgstr "ឯកសារ​មិន​បាន​ពិនិត្យ​ចេញពី​ម៉ាស៊ីន​មេ" #. uPc29 -#: include/sfx2/strings.hrc:269 +#: include/sfx2/strings.hrc:270 msgctxt "STR_GET_INVOLVED_TEXT" msgid "Help us make %PRODUCTNAME even better!" msgstr "" #. PboiP -#: include/sfx2/strings.hrc:270 +#: include/sfx2/strings.hrc:271 msgctxt "STR_GET_INVOLVED_BUTTON" msgid "Get involved" msgstr "" #. GuLGH -#: include/sfx2/strings.hrc:271 +#: include/sfx2/strings.hrc:272 msgctxt "STR_DONATE_TEXT" msgid "Your donations support our worldwide community." msgstr "" #. KzgoD -#: include/sfx2/strings.hrc:272 +#: include/sfx2/strings.hrc:273 msgctxt "STR_DONATE_BUTTON" msgid "Donate" msgstr "" #. G8bbK -#: include/sfx2/strings.hrc:273 +#: include/sfx2/strings.hrc:274 msgctxt "STR_WHATSNEW" msgid "You are running version %PRODUCTVERSION of %PRODUCTNAME for the first time. Do you want to learn what's new?" msgstr "" #. J5UkB -#: include/sfx2/strings.hrc:274 +#: include/sfx2/strings.hrc:275 msgctxt "STR_WHATSNEW_BUTTON" msgid "Release Notes" msgstr "" #. c7NPT -#: include/sfx2/strings.hrc:275 +#: include/sfx2/strings.hrc:276 msgctxt "STR_READONLY_DOCUMENT" msgid "This document is open in read-only mode." msgstr "" #. KyyFk -#: include/sfx2/strings.hrc:276 +#: include/sfx2/strings.hrc:277 msgctxt "STR_READONLY_PDF" msgid "This PDF is open in read-only mode to allow signing the existing file." msgstr "" #. MENvD -#: include/sfx2/strings.hrc:277 +#: include/sfx2/strings.hrc:278 msgctxt "STR_CLASSIFIED_DOCUMENT" msgid "The classification label of this document is %1." msgstr "" #. 3B3ij -#: include/sfx2/strings.hrc:278 +#: include/sfx2/strings.hrc:279 msgctxt "STR_TARGET_DOC_NOT_CLASSIFIED" msgid "This document must be classified before the clipboard can be pasted." msgstr "" #. BYcYH -#: include/sfx2/strings.hrc:279 +#: include/sfx2/strings.hrc:280 msgctxt "STR_DOC_CLASSIFICATION_TOO_LOW" msgid "This document has a lower classification level than the clipboard." msgstr "" #. EJPzh -#: include/sfx2/strings.hrc:280 +#: include/sfx2/strings.hrc:281 msgctxt "STR_CLASSIFIED_INTELLECTUAL_PROPERTY" msgid "Level" msgstr "" #. itVew -#: include/sfx2/strings.hrc:281 +#: include/sfx2/strings.hrc:282 msgctxt "STR_CLASSIFIED_NATIONAL_SECURITY" msgid "National Security:" msgstr "" #. ZBXbG -#: include/sfx2/strings.hrc:282 +#: include/sfx2/strings.hrc:283 #, fuzzy msgctxt "STR_CLASSIFIED_EXPORT_CONTROL" msgid "Export Control:" msgstr "វត្ថុ​បញ្ជា​របាយការណ៍" #. QAnvx -#: include/sfx2/strings.hrc:283 +#: include/sfx2/strings.hrc:284 #, fuzzy msgctxt "STR_CHECKOUT" msgid "Check Out" msgstr "ចេញ" #. PwPNw -#: include/sfx2/strings.hrc:284 +#: include/sfx2/strings.hrc:285 #, fuzzy msgctxt "STR_READONLY_EDIT" msgid "Edit Document" msgstr "កែសម្រួល​ឯកសារ" #. FCeC5 -#: include/sfx2/strings.hrc:285 +#: include/sfx2/strings.hrc:286 #, fuzzy msgctxt "STR_READONLY_SIGN" msgid "Sign Document" msgstr "ចុះហត្ថលេខា​ឯកសារ..." #. MEfTq -#: include/sfx2/strings.hrc:286 +#: include/sfx2/strings.hrc:287 msgctxt "STR_READONLY_FINISH_SIGN" msgid "Finish Signing" msgstr "" #. pkWmU -#: include/sfx2/strings.hrc:287 +#: include/sfx2/strings.hrc:288 msgctxt "STR_SIGNATURE_BROKEN" msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" #. Vd3CU -#: include/sfx2/strings.hrc:288 +#: include/sfx2/strings.hrc:289 msgctxt "STR_SIGNATURE_INVALID" msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" #. Gu5dP -#: include/sfx2/strings.hrc:289 +#: include/sfx2/strings.hrc:290 msgctxt "STR_SIGNATURE_NOTVALIDATED" msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" #. UDVE4 -#: include/sfx2/strings.hrc:290 +#: include/sfx2/strings.hrc:291 msgctxt "STR_SIGNATURE_PARTIAL_OK" msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed." msgstr "" #. mU6ot -#: include/sfx2/strings.hrc:291 +#: include/sfx2/strings.hrc:292 msgctxt "STR_SIGNATURE_NOTVALIDATED_PARTIAL_OK" msgid "The certificate could not be validated and the document is only partially signed." msgstr "" #. FKDbE -#: include/sfx2/strings.hrc:292 +#: include/sfx2/strings.hrc:293 msgctxt "STR_SIGNATURE_OK" msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" #. rMGka -#: include/sfx2/strings.hrc:293 +#: include/sfx2/strings.hrc:294 msgctxt "STR_SIGNATURE_SHOW" msgid "Show Signatures" msgstr "" #. Wkvpi -#: include/sfx2/strings.hrc:295 +#: include/sfx2/strings.hrc:296 msgctxt "STR_CLOSE_PANE" msgid "Close Pane" msgstr "" #. eprKp -#: include/sfx2/strings.hrc:296 +#: include/sfx2/strings.hrc:297 msgctxt "STR_SFX_DOCK" msgid "Dock" msgstr "ចូលផែ" #. xE8Tq -#: include/sfx2/strings.hrc:297 +#: include/sfx2/strings.hrc:298 msgctxt "STR_SFX_UNDOCK" msgid "Undock" msgstr "មិន​ចូលផែ" #. fDc7q -#: include/sfx2/strings.hrc:299 +#: include/sfx2/strings.hrc:300 msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_MORE_OPTIONS" msgid "More Options" msgstr "ជម្រើស​បន្ថែម" #. Csqeg -#: include/sfx2/strings.hrc:300 +#: include/sfx2/strings.hrc:301 msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_CLOSE_DECK" msgid "Close Sidebar Deck" msgstr "បិទ​របារ​ចំហៀង" #. zCPnN -#: include/sfx2/strings.hrc:301 +#: include/sfx2/strings.hrc:302 msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_SETTINGS" msgid "Sidebar Settings" msgstr "" #. i5XDP -#: include/sfx2/strings.hrc:302 +#: include/sfx2/strings.hrc:303 #, fuzzy msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_CUSTOMIZATION" msgid "Customization" msgstr "ការ​ប្ដូរ​តាម​តម្រូវ​ការ" #. A4aHk -#: include/sfx2/strings.hrc:303 +#: include/sfx2/strings.hrc:304 #, fuzzy msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_RESTORE" msgid "Restore Default" msgstr "ស្ដារ​លំនាំដើម" #. DJGFS -#: include/sfx2/strings.hrc:304 +#: include/sfx2/strings.hrc:305 msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_HIDE_SIDEBAR" msgid "Close Sidebar" msgstr "" #. S2DCY #. Translators: default Impress template names -#: include/sfx2/strings.hrc:307 +#: include/sfx2/strings.hrc:308 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME1" msgid "Alizarin" msgstr "" #. FkuLG -#: include/sfx2/strings.hrc:308 +#: include/sfx2/strings.hrc:309 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME2" msgid "Beehive" msgstr "" #. uwaPH -#: include/sfx2/strings.hrc:309 +#: include/sfx2/strings.hrc:310 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME3" msgid "Blue Curve" msgstr "" #. hHRDz -#: include/sfx2/strings.hrc:310 +#: include/sfx2/strings.hrc:311 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME4" msgid "Blueprint Plans" msgstr "" #. AEtHT -#: include/sfx2/strings.hrc:311 +#: include/sfx2/strings.hrc:312 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME5" msgid "Bright Blue" msgstr "" #. tPjXG -#: include/sfx2/strings.hrc:312 +#: include/sfx2/strings.hrc:313 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME6" msgid "Classy Red" msgstr "" #. QDNuB -#: include/sfx2/strings.hrc:313 +#: include/sfx2/strings.hrc:314 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME7" msgid "DNA" msgstr "" #. XBrCi -#: include/sfx2/strings.hrc:314 +#: include/sfx2/strings.hrc:315 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME8" msgid "Focus" msgstr "" #. GADdA -#: include/sfx2/strings.hrc:315 +#: include/sfx2/strings.hrc:316 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME9" msgid "Forestbird" msgstr "" #. o8F35 -#: include/sfx2/strings.hrc:316 +#: include/sfx2/strings.hrc:317 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME10" msgid "Impress" msgstr "" #. C5N9D -#: include/sfx2/strings.hrc:317 +#: include/sfx2/strings.hrc:318 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME11" msgid "Inspiration" msgstr "" #. fCKG9 -#: include/sfx2/strings.hrc:318 +#: include/sfx2/strings.hrc:319 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME12" msgid "Lights" msgstr "" #. AiFo4 -#: include/sfx2/strings.hrc:319 +#: include/sfx2/strings.hrc:320 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME13" msgid "Lush Green" msgstr "" #. xo2gC -#: include/sfx2/strings.hrc:320 +#: include/sfx2/strings.hrc:321 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME14" msgid "Metropolis" msgstr "" #. FFDBk -#: include/sfx2/strings.hrc:321 +#: include/sfx2/strings.hrc:322 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME15" msgid "Midnightblue" msgstr "" #. yiCzk -#: include/sfx2/strings.hrc:322 +#: include/sfx2/strings.hrc:323 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME16" msgid "Nature Illustration" msgstr "" #. cCZzC -#: include/sfx2/strings.hrc:323 +#: include/sfx2/strings.hrc:324 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME17" msgid "Pencil" msgstr "" #. Ji4Cw -#: include/sfx2/strings.hrc:324 +#: include/sfx2/strings.hrc:325 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME18" msgid "Piano" msgstr "" #. mrbiq -#: include/sfx2/strings.hrc:325 +#: include/sfx2/strings.hrc:326 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME19" msgid "Portfolio" msgstr "" #. ysBGy -#: include/sfx2/strings.hrc:326 +#: include/sfx2/strings.hrc:327 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME20" msgid "Progress" msgstr "" #. gtPt9 -#: include/sfx2/strings.hrc:327 +#: include/sfx2/strings.hrc:328 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME21" msgid "Sunset" msgstr "" #. 73Y2e -#: include/sfx2/strings.hrc:328 +#: include/sfx2/strings.hrc:329 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME22" msgid "Vintage" msgstr "" #. MSY8y -#: include/sfx2/strings.hrc:329 +#: include/sfx2/strings.hrc:330 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME23" msgid "Vivid" msgstr "" #. QDZBz #. Translators: default Writer template names -#: include/sfx2/strings.hrc:331 +#: include/sfx2/strings.hrc:332 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME24" msgid "CV" msgstr "" #. Koe3V -#: include/sfx2/strings.hrc:332 +#: include/sfx2/strings.hrc:333 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME25" msgid "Resume" msgstr "" #. hCpfD -#: include/sfx2/strings.hrc:333 +#: include/sfx2/strings.hrc:334 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME26" msgid "Default" msgstr "" #. d7Hyk -#: include/sfx2/strings.hrc:334 +#: include/sfx2/strings.hrc:335 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME27" msgid "Modern" msgstr "" #. CVJEC -#: include/sfx2/strings.hrc:335 +#: include/sfx2/strings.hrc:336 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME28" msgid "Modern business letter sans-serif" msgstr "" #. 95GeB -#: include/sfx2/strings.hrc:336 +#: include/sfx2/strings.hrc:337 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME29" msgid "Modern business letter serif" msgstr "" #. XdU49 -#: include/sfx2/strings.hrc:337 +#: include/sfx2/strings.hrc:338 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME30" msgid "Businesscard with logo" msgstr "" #. UAmSj -#: include/sfx2/strings.hrc:338 +#: include/sfx2/strings.hrc:339 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME31" msgid "Simple" msgstr "" #. W7NVH -#: include/sfx2/strings.hrc:339 +#: include/sfx2/strings.hrc:340 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME32" msgid "BPMN" msgstr "" #. ZaGGB -#: include/sfx2/strings.hrc:341 +#: include/sfx2/strings.hrc:342 #, fuzzy msgctxt "STR_CLEAR_CHAR" msgid "Remove" msgstr "យកចេញ" #. JReRY -#: include/sfx2/strings.hrc:342 +#: include/sfx2/strings.hrc:343 msgctxt "STR_CLEAR_ALL_CHAR" msgid "Clear All" msgstr "" #. yC8Gs -#: include/sfx2/strings.hrc:344 +#: include/sfx2/strings.hrc:345 msgctxt "STR_PASSWORD_LEN" msgid "Password length" msgstr "" #. FKFmJ -#: include/sfx2/strings.hrc:345 +#: include/sfx2/strings.hrc:346 msgctxt "STR_PASSWORD_WARNING" msgid "The password you have entered causes interoperability issues. Please enter a password that is shorter than 52 bytes, or longer than 55 bytes." msgstr "" #. jBQFN -#: include/sfx2/strings.hrc:347 +#: include/sfx2/strings.hrc:348 msgctxt "STR_CTRLCLICKHYPERLINK" msgid "%{key}-click to open hyperlink: %{link}" msgstr "" #. jC3AK -#: include/sfx2/strings.hrc:348 +#: include/sfx2/strings.hrc:349 msgctxt "STR_CLICKHYPERLINK" msgid "Click to open hyperlink: %{link}" msgstr "" #. eFJMp -#: include/sfx2/strings.hrc:350 +#: include/sfx2/strings.hrc:351 msgctxt "STR_STYLEUSEDBY" msgid "(used by: %STYLELIST)" msgstr "" diff --git a/source/km/svx/messages.po b/source/km/svx/messages.po index 44f2a73d621..afe4d836517 100644 --- a/source/km/svx/messages.po +++ b/source/km/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-08-04 13:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-17 12:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-20 11:23+0000\n" "Last-Translator: sophie \n" "Language-Team: Central Khmer \n" @@ -5351,290 +5351,322 @@ msgid "All formats" msgstr "" #. UydWB -#: include/svx/strings.hrc:929 +#. To translators: this is an arrow head style +#: include/svx/strings.hrc:930 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND0" msgid "Concave short" msgstr "" #. grGoP -#: include/svx/strings.hrc:930 +#. To translators: this is an arrow head style +#: include/svx/strings.hrc:932 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND1" msgid "Square 45" msgstr "ការេ​ ៤៥" #. Hu6DB -#: include/svx/strings.hrc:931 +#. To translators: this is an arrow head style +#: include/svx/strings.hrc:934 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND2" msgid "Arrow short" msgstr "" #. j6u8M -#: include/svx/strings.hrc:932 +#. To translators: this is an arrow head style +#: include/svx/strings.hrc:936 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND3" msgid "Dimension Lines" msgstr "" #. JKxZ6 -#: include/svx/strings.hrc:933 +#. To translators: this is an arrow head style +#: include/svx/strings.hrc:938 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND4" msgid "Double Arrow" msgstr "ព្រួញ​ទ្វេ" #. o38zt -#: include/svx/strings.hrc:934 +#. To translators: this is an arrow head style +#: include/svx/strings.hrc:940 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND5" msgid "Triangle" msgstr "" #. XvcqE -#: include/svx/strings.hrc:935 +#. To translators: this is an arrow head style +#: include/svx/strings.hrc:942 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND6" msgid "Concave" msgstr "" #. JD6qL -#: include/svx/strings.hrc:936 +#. To translators: this is an arrow head style +#: include/svx/strings.hrc:944 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND7" msgid "Arrow large" msgstr "" #. 3CPw6 -#: include/svx/strings.hrc:937 +#. To translators: this is an arrow head style +#: include/svx/strings.hrc:946 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND8" msgid "Dimension Line" msgstr "" #. EBEY5 -#: include/svx/strings.hrc:938 +#. To translators: this is an arrow head style +#: include/svx/strings.hrc:948 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND9" msgid "Circle" msgstr "រង្វង់" #. H9DDA -#: include/svx/strings.hrc:939 +#. To translators: this is an arrow head style +#: include/svx/strings.hrc:950 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND10" msgid "Square" msgstr "ការេ" #. AWHmD -#: include/svx/strings.hrc:940 +#. To translators: this is an arrow head style +#: include/svx/strings.hrc:952 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND11" msgid "Arrow" msgstr "ព្រួញ" #. CXazS -#: include/svx/strings.hrc:941 +#. To translators: this is an arrow head style +#: include/svx/strings.hrc:954 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND12" msgid "Half Circle" msgstr "" #. VNaKi -#: include/svx/strings.hrc:942 +#. To translators: this is an arrow head style +#: include/svx/strings.hrc:956 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND13" msgid "Triangle unfilled" msgstr "ត្រីកោណ​ដែល​មិន​ទាន់​បំពេញ" #. LRmKQ -#: include/svx/strings.hrc:943 +#. To translators: this is an arrow head style +#: include/svx/strings.hrc:958 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND14" msgid "Diamond unfilled" msgstr "រាង​ត្បូងពេជ្រ​ដែល​មិន​ទាន់​បំពេញ" #. L2kus -#: include/svx/strings.hrc:944 +#. To translators: this is an arrow head style +#: include/svx/strings.hrc:960 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND15" msgid "Diamond" msgstr "រាង​ត្បូងពេជ្រ" #. P2Raq -#: include/svx/strings.hrc:945 +#. To translators: this is an arrow head style +#: include/svx/strings.hrc:962 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND16" msgid "Circle unfilled" msgstr "រង្វង់​ដែល​មិន​ទាន់​បំពេញ" #. FNaHF -#: include/svx/strings.hrc:946 +#. To translators: this is an arrow head style +#: include/svx/strings.hrc:964 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND17" msgid "Square 45 unfilled" msgstr "ការេ ៤៥ ដឺក្រេ ដែល​មិន​ទាន់​បំពេញ" #. ECeBc -#: include/svx/strings.hrc:947 +#. To translators: this is an arrow head style +#: include/svx/strings.hrc:966 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND18" msgid "Square unfilled" msgstr "ការេ​ដែល​មិន​ទាន់​បំពេញ" #. ALFbk -#: include/svx/strings.hrc:948 +#. To translators: this is an arrow head style +#: include/svx/strings.hrc:968 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND19" msgid "Half Circle unfilled" msgstr "" #. mfGCE -#: include/svx/strings.hrc:949 +#. To translators: this is an arrow head style +#: include/svx/strings.hrc:970 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND20" msgid "Dimension Line Arrow" msgstr "" #. epSjr -#: include/svx/strings.hrc:950 +#. To translators: this is an arrow head style +#: include/svx/strings.hrc:972 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND21" msgid "Line short" msgstr "" #. yVmQp -#: include/svx/strings.hrc:951 +#. To translators: this is an arrow head style +#: include/svx/strings.hrc:974 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND22" msgid "Line" msgstr "" #. im8fN -#: include/svx/strings.hrc:952 +#. To translators: this is an arrow head style +#: include/svx/strings.hrc:976 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND23" msgid "Half Arrow left" msgstr "" #. EVYD7 -#: include/svx/strings.hrc:953 +#. To translators: this is an arrow head style +#: include/svx/strings.hrc:978 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND24" msgid "Half Arrow right" msgstr "" #. VZ8vx -#: include/svx/strings.hrc:954 +#. To translators: this is an arrow head style +#: include/svx/strings.hrc:980 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND25" msgid "Reversed Arrow" msgstr "" #. yTXvH -#: include/svx/strings.hrc:955 +#. To translators: this is an arrow head style, CF is Crow's Foot, of Crow's Foot Notation +#: include/svx/strings.hrc:982 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND26" msgid "CF One" msgstr "" #. cF4FB -#: include/svx/strings.hrc:956 +#. To translators: this is an arrow head style, CF is Crow's Foot, of Crow's Foot Notation +#: include/svx/strings.hrc:984 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND27" msgid "CF Only One" msgstr "" #. qbpvv -#: include/svx/strings.hrc:957 +#. To translators: this is an arrow head style, CF is Crow's Foot, of Crow's Foot Notation +#: include/svx/strings.hrc:986 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND28" msgid "CF Many" msgstr "" #. 6wQxC -#: include/svx/strings.hrc:958 +#. To translators: this is an arrow head style, CF is Crow's Foot, of Crow's Foot Notation +#: include/svx/strings.hrc:988 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND29" msgid "CF Many One" msgstr "" #. JzCsB -#: include/svx/strings.hrc:959 +#. To translators: this is an arrow head style, CF is Crow's Foot, of Crow's Foot Notation +#: include/svx/strings.hrc:990 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND30" msgid "CF Zero One" msgstr "" #. SBCut -#: include/svx/strings.hrc:960 +#. To translators: this is an arrow head style, CF is Crow's Foot, of Crow's Foot Notation +#: include/svx/strings.hrc:992 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND31" msgid "CF Zero Many" msgstr "" #. EXsKo -#: include/svx/strings.hrc:961 +#: include/svx/strings.hrc:993 msgctxt "RID_SVXSTR_TRASNGR0" msgid "Transparency" msgstr "ថ្លា​" #. hGytB -#: include/svx/strings.hrc:962 +#: include/svx/strings.hrc:994 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_GREEN_1" msgid "Green 1 (%PRODUCTNAME Main Color)" msgstr "ខៀវ 1 (%PRODUCTNAME Main Color)" #. Msh88 -#: include/svx/strings.hrc:963 +#: include/svx/strings.hrc:995 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_GREEN_ACCENT" msgid "Green Accent" msgstr "សញ្ញា​សង្កត់​សំឡេង​ពណ៌​បៃតង" #. opj2M -#: include/svx/strings.hrc:964 +#: include/svx/strings.hrc:996 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_BLUE_ACCENT" msgid "Blue Accent" msgstr "សញ្ញា​សង្កត់​សំឡេង​ពណ៌​ខៀវ" #. tC5jE -#: include/svx/strings.hrc:965 +#: include/svx/strings.hrc:997 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_ORANGE_ACCENT" msgid "Orange Accent" msgstr "សញ្ញា​សង្កត់​សំឡេង​ពណ៌​ទឹក​ក្រូច" #. 3T9pJ -#: include/svx/strings.hrc:966 +#: include/svx/strings.hrc:998 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_PURPLE" msgid "Purple" msgstr "ពណ៌​ស្វាយ" #. N5FWG -#: include/svx/strings.hrc:967 +#: include/svx/strings.hrc:999 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_PURPLE_ACCENT" msgid "Purple Accent" msgstr "សញ្ញា​សង្កត់​សំឡេង​ពណ៌​ស្វាយ" #. Nhtbq -#: include/svx/strings.hrc:968 +#: include/svx/strings.hrc:1000 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_YELLOW_ACCENT" msgid "Yellow Accent" msgstr "សញ្ញា​សង្កត់​សំឡេង​ពណ៌​លឿង" #. apBBr -#: include/svx/strings.hrc:970 +#: include/svx/strings.hrc:1002 msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_GALTHEME" msgid "Gallery Theme" msgstr "ស្បែក​វិចិត្រសាល" #. BseGn -#: include/svx/strings.hrc:971 +#: include/svx/strings.hrc:1003 msgctxt "RID_SVXSTR_SUCCESSRECOV" msgid "Successfully recovered" msgstr "បាន​សង្គ្រោះ​ដោយ​ជោគជ័យ" #. LfjDh -#: include/svx/strings.hrc:972 +#: include/svx/strings.hrc:1004 msgctxt "RID_SVXSTR_ORIGDOCRECOV" msgid "Original document recovered" msgstr "ឯកសារ​ដើម​ដែល​បាន​សង្គ្រោះ" #. BEAbm -#: include/svx/strings.hrc:973 +#: include/svx/strings.hrc:1005 msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVFAILED" msgid "Recovery failed" msgstr "ការ​សង្គ្រោះ​បរាជ័យ" #. 5ye7z -#: include/svx/strings.hrc:974 +#: include/svx/strings.hrc:1006 msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVINPROGR" msgid "Recovery in progress" msgstr "ការ​សង្គ្រោះ​កំពុង​ស្ថិត​ក្នុង​ដំណើរការ" #. tEbUT -#: include/svx/strings.hrc:975 +#: include/svx/strings.hrc:1007 msgctxt "RID_SVXSTR_NOTRECOVYET" msgid "Not recovered yet" msgstr "មិន​ទាន់​សង្គ្រោះ​បាន​នៅ​ឡើយ" #. EaAMF -#: include/svx/strings.hrc:976 +#: include/svx/strings.hrc:1008 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERY_INPROGRESS" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION has begun recovering your documents. Depending on the size of the documents this process can take some time." msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION នឹង​ចាប់ផ្ដើម​សង្គ្រោះ​​ឯកសារ​របស់​អ្នក ។ ដោយ​អាស្រ័យលើ​ទំហំ​របស់​ឯកសារ ដំណើរការ​នេះ​អាច​ចំណាយ​ពេល​មួយ​រយៈ ។" #. AicJe -#: include/svx/strings.hrc:977 +#: include/svx/strings.hrc:1009 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH_DESCR" msgid "Recovery of your documents was finished. Click 'Finish' to see your documents." @@ -5643,519 +5675,519 @@ msgstr "" "ចុច 'បញ្ចប់' ដើម្បី​មើល​ឯកសារ​របស់​អ្នក ។" #. ZbeCG -#: include/svx/strings.hrc:978 +#: include/svx/strings.hrc:1010 msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH" msgid "~Finish" msgstr "បញ្ចប់ " #. BBeKk -#: include/svx/strings.hrc:979 +#: include/svx/strings.hrc:1011 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_WIDTH_LAST_CUSTOM" msgid "Last Custom Value" msgstr "តម្លៃ​ផ្ទាល់ខ្លួន​ចុងក្រោយ" #. mENBU -#: include/svx/strings.hrc:980 +#: include/svx/strings.hrc:1012 msgctxt "RID_SVXSTR_PT" msgid "pt" msgstr "pt" #. fRyqX -#: include/svx/strings.hrc:982 +#: include/svx/strings.hrc:1014 msgctxt "RID_SVXSTR_EXPORT_GRAPHIC_TITLE" msgid "Image Export" msgstr "នាំចេញរូបភាព" #. xXhtG -#: include/svx/strings.hrc:983 +#: include/svx/strings.hrc:1015 msgctxt "RID_SVXSTR_SAVEAS_IMAGE" msgid "Save as Image" msgstr "" #. jWKoC #. Strings for the Draw Dialog -------------------------------------------- -#: include/svx/strings.hrc:986 +#: include/svx/strings.hrc:1018 msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_EXCHANGE_PASTE" msgid "Insert object(s)" msgstr "បញ្ចូល​វត្ថុ" #. Heqmn -#: include/svx/strings.hrc:987 +#: include/svx/strings.hrc:1019 msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_ROTATE" msgid "Rotate 3D object" msgstr "បង្វិល​វត្ថុត្រីមាត្រ" #. AC56T -#: include/svx/strings.hrc:988 +#: include/svx/strings.hrc:1020 msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_EXTRUDE" msgid "Create extrusion object" msgstr "បង្កើត​វត្ថុ​ហូត​ចេញ" #. 4DonY -#: include/svx/strings.hrc:989 +#: include/svx/strings.hrc:1021 msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_LATHE" msgid "Create rotation object" msgstr "បង្កើត​វត្ថុ​បង្វិល" #. EL9V9 -#: include/svx/strings.hrc:990 +#: include/svx/strings.hrc:1022 msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_BREAK_LATHE" msgid "Split 3D object" msgstr "ពុះ​វត្ថុត្រីមាត្រ" #. BBZGA #. Language-Strings ------------------------------------------------------ -#: include/svx/strings.hrc:993 +#: include/svx/strings.hrc:1025 msgctxt "RID_SVXSTR_LANGUAGE_ALL" msgid "[All]" msgstr "[ទាំងអស់]" #. RZVDm -#: include/svx/strings.hrc:995 +#: include/svx/strings.hrc:1027 msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_FILTER" msgid "Graphics filter" msgstr "តម្រង​ក្រាហ្វិក" #. YNjeD -#: include/svx/strings.hrc:996 +#: include/svx/strings.hrc:1028 msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_NEWTHEME" msgid "New Theme" msgstr "រូបរាង​ថ្មី" #. 5uYha -#: include/svx/strings.hrc:998 +#: include/svx/strings.hrc:1030 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_3D" msgid "3D Effects" msgstr "បែបផែនត្រីមាត្រ" #. 78DGx -#: include/svx/strings.hrc:999 +#: include/svx/strings.hrc:1031 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ANIMATIONS" msgid "Animations" msgstr "ចលនា" #. zGEez -#: include/svx/strings.hrc:1000 +#: include/svx/strings.hrc:1032 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_BULLETS" msgid "Bullets" msgstr "ចំណុច" #. MwX9z -#: include/svx/strings.hrc:1001 +#: include/svx/strings.hrc:1033 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_OFFICE" msgid "Office" msgstr "ការិយាល័យ" #. dAwiC -#: include/svx/strings.hrc:1002 +#: include/svx/strings.hrc:1034 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FLAGS" msgid "Flags" msgstr "ទង់" #. Ccn8V -#: include/svx/strings.hrc:1003 +#: include/svx/strings.hrc:1035 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FLOWCHARTS" msgid "Flow Charts" msgstr "គំនូស​តាង​​លំហូរ" #. 6ouMS -#: include/svx/strings.hrc:1004 +#: include/svx/strings.hrc:1036 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_EMOTICONS" msgid "Emoticons" msgstr "សញ្ញា​អារម្មណ៍" #. 8GPFu -#: include/svx/strings.hrc:1005 +#: include/svx/strings.hrc:1037 #, fuzzy msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS" msgid "Images" msgstr "រូបភាព" #. sqh2w -#: include/svx/strings.hrc:1006 +#: include/svx/strings.hrc:1038 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_BACKGROUNDS" msgid "Backgrounds" msgstr "ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ" #. B3KuT -#: include/svx/strings.hrc:1007 +#: include/svx/strings.hrc:1039 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_HOMEPAGE" msgid "Homepage" msgstr "គេហទំព័រ" #. WR8JQ -#: include/svx/strings.hrc:1008 +#: include/svx/strings.hrc:1040 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_INTERACTION" msgid "Interaction" msgstr "អន្តរកម្ម" #. EbEZ6 -#: include/svx/strings.hrc:1009 +#: include/svx/strings.hrc:1041 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS" msgid "Maps" msgstr "ផែនទី" #. GALA8 -#: include/svx/strings.hrc:1010 +#: include/svx/strings.hrc:1042 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PEOPLE" msgid "People" msgstr "មនុស្ស" #. ZMoiA -#: include/svx/strings.hrc:1011 +#: include/svx/strings.hrc:1043 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SURFACES" msgid "Surfaces" msgstr "ផ្ទៃ​ខាង​ក្រៅ" #. hNaiH -#: include/svx/strings.hrc:1012 +#: include/svx/strings.hrc:1044 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTERS" msgid "Computers" msgstr "កុំព្យូទ័រ" #. mrvvG -#: include/svx/strings.hrc:1013 +#: include/svx/strings.hrc:1045 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_DIAGRAMS" msgid "Diagrams" msgstr "ដ្យាក្រាម​​" #. HhrDx -#: include/svx/strings.hrc:1014 +#: include/svx/strings.hrc:1046 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ENVIRONMENT" msgid "Environment" msgstr "បរិស្ថាន" #. 2jVzE -#: include/svx/strings.hrc:1015 +#: include/svx/strings.hrc:1047 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCE" msgid "Finance" msgstr "ហិរញ្ញវត្ថុ" #. cmF3B -#: include/svx/strings.hrc:1016 +#: include/svx/strings.hrc:1048 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TRANSPORT" msgid "Transport" msgstr "ដឹកជញ្ជូន" #. as3XM -#: include/svx/strings.hrc:1017 +#: include/svx/strings.hrc:1049 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TXTSHAPES" msgid "Textshapes" msgstr "រាង​អត្ថបទ" #. gGyFP -#: include/svx/strings.hrc:1018 +#: include/svx/strings.hrc:1050 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SOUNDS" msgid "Sounds" msgstr "សំឡេង" #. 5NrPj -#: include/svx/strings.hrc:1019 +#: include/svx/strings.hrc:1051 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SYMBOLS" msgid "Symbols" msgstr "និមិត្ត​​សញ្ញា" #. AiXUK -#: include/svx/strings.hrc:1020 +#: include/svx/strings.hrc:1052 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_MYTHEME" msgid "My Theme" msgstr "រូបរាង​របស់​ខ្ញុំ" #. uRxP4 -#: include/svx/strings.hrc:1021 +#: include/svx/strings.hrc:1053 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ARROWS" msgid "Arrows" msgstr "ព្រួញ" #. c3WXh -#: include/svx/strings.hrc:1022 +#: include/svx/strings.hrc:1054 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_BALLOONS" msgid "Balloons" msgstr "បាឡុង" #. pmiE7 -#: include/svx/strings.hrc:1023 +#: include/svx/strings.hrc:1055 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_KEYBOARD" msgid "Keyboard" msgstr "ក្តារចុច" #. LYdAf -#: include/svx/strings.hrc:1024 +#: include/svx/strings.hrc:1056 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TIME" msgid "Time" msgstr "ពេល​វេលា​" #. 4UGrY -#: include/svx/strings.hrc:1025 +#: include/svx/strings.hrc:1057 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PRESENTATION" msgid "Presentation" msgstr "ការ​បង្ហាញ" #. a46Xm -#: include/svx/strings.hrc:1026 +#: include/svx/strings.hrc:1058 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_CALENDAR" msgid "Calendar" msgstr "ប្រតិទិន" #. YpuGv -#: include/svx/strings.hrc:1027 +#: include/svx/strings.hrc:1059 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_NAVIGATION" msgid "Navigation" msgstr "ការ​​​ស្វែង​រក​​ផ្លូវ" #. gAJH4 -#: include/svx/strings.hrc:1028 +#: include/svx/strings.hrc:1060 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMMUNICATION" msgid "Communication" msgstr "គមនាគមន៍" #. ETEJu -#: include/svx/strings.hrc:1029 +#: include/svx/strings.hrc:1061 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCES" msgid "Finances" msgstr "ហិរញ្ញវត្ថុ" #. rNez6 -#: include/svx/strings.hrc:1030 +#: include/svx/strings.hrc:1062 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER" msgid "Computers" msgstr "កុំព្យូទ័រ" #. ioX7y -#: include/svx/strings.hrc:1031 +#: include/svx/strings.hrc:1063 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_CLIMA" msgid "Climate" msgstr "បរិយាកាស" #. MmYFp -#: include/svx/strings.hrc:1032 +#: include/svx/strings.hrc:1064 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_EDUCATION" msgid "School & University" msgstr "សាលារៀន & សកលវិទ្យាល័យ" #. EKFgg -#: include/svx/strings.hrc:1033 +#: include/svx/strings.hrc:1065 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TROUBLE" msgid "Problem Solving" msgstr "ការ​ដោះស្រាយ​បញ្ហា" #. GgrBp -#: include/svx/strings.hrc:1034 +#: include/svx/strings.hrc:1066 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SCREENBEANS" msgid "Screen Beans" msgstr "ពន្លឺ​អេក្រង់ " #. E6onK -#: include/svx/strings.hrc:1036 +#: include/svx/strings.hrc:1068 msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_TITLE" msgid "Printing selection" msgstr "ជម្រើស​​​បោះពុម្ព" #. HzX9m -#: include/svx/strings.hrc:1037 +#: include/svx/strings.hrc:1069 msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_MSG" msgid "Do you want to print the selection or the entire document?" msgstr "តើ​អ្នក​ចង់​បោះពុម្ព​ជម្រើស​ ឬ ឯកសារ​ទាំងមូល ?" #. 3UyC8 -#: include/svx/strings.hrc:1038 +#: include/svx/strings.hrc:1070 msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_ALL" msgid "~All" msgstr "ទាំងអស់ " #. UxfS3 -#: include/svx/strings.hrc:1039 +#: include/svx/strings.hrc:1071 msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_SELECTION" msgid "~Selection" msgstr "ជម្រើស " #. KTgDd -#: include/svx/strings.hrc:1041 +#: include/svx/strings.hrc:1073 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NW" msgid "Extrusion North-West" msgstr "ហូត ពាយ័ព្យ" #. N6KLd -#: include/svx/strings.hrc:1042 +#: include/svx/strings.hrc:1074 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_N" msgid "Extrusion North" msgstr "ហូត ជើង" #. AB6Vj -#: include/svx/strings.hrc:1043 +#: include/svx/strings.hrc:1075 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NE" msgid "Extrusion North-East" msgstr "ហូត ឦសាន" #. NBBEB -#: include/svx/strings.hrc:1044 +#: include/svx/strings.hrc:1076 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_W" msgid "Extrusion West" msgstr "ហូត លិច" #. d9n5U -#: include/svx/strings.hrc:1045 +#: include/svx/strings.hrc:1077 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NONE" msgid "Extrusion Backwards" msgstr "ហូត ថយក្រោយ" #. A2mcf -#: include/svx/strings.hrc:1046 +#: include/svx/strings.hrc:1078 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_E" msgid "Extrusion East" msgstr "ហូត កើត" #. onGib -#: include/svx/strings.hrc:1047 +#: include/svx/strings.hrc:1079 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_SW" msgid "Extrusion South-West" msgstr "ហូត និរតី" #. XLQFD -#: include/svx/strings.hrc:1048 +#: include/svx/strings.hrc:1080 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_S" msgid "Extrusion South" msgstr "ហូត ត្បូង" #. v5wRm -#: include/svx/strings.hrc:1049 +#: include/svx/strings.hrc:1081 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_SE" msgid "Extrusion South-East" msgstr "ហូត អាគ្នេយ៍" #. 4DGjm -#: include/svx/strings.hrc:1050 +#: include/svx/strings.hrc:1082 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_0" msgid "~0 cm" msgstr "០ ស.ម. " #. kRzVE -#: include/svx/strings.hrc:1051 +#: include/svx/strings.hrc:1083 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_1" msgid "~1 cm" msgstr "១ ស.ម. " #. CSmTh -#: include/svx/strings.hrc:1052 +#: include/svx/strings.hrc:1084 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_2" msgid "~2.5 cm" msgstr "២.៥ ស.ម. " #. eYrvo -#: include/svx/strings.hrc:1053 +#: include/svx/strings.hrc:1085 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_3" msgid "~5 cm" msgstr "៥ ស.ម. " #. G4Ckx -#: include/svx/strings.hrc:1054 +#: include/svx/strings.hrc:1086 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_4" msgid "10 ~cm" msgstr "១០ ស.ម. " #. LGHsL -#: include/svx/strings.hrc:1055 +#: include/svx/strings.hrc:1087 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_0_INCH" msgid "0 inch" msgstr "០ អ៊ិន្ឈ៍" #. HPevm -#: include/svx/strings.hrc:1056 +#: include/svx/strings.hrc:1088 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_1_INCH" msgid "0.~5 inch" msgstr "០,៥ អ៊ិន្ឈ៍ " #. GvKjC -#: include/svx/strings.hrc:1057 +#: include/svx/strings.hrc:1089 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_2_INCH" msgid "~1 inch" msgstr "១ អ៊ិន្ឈ៍ " #. gmzHb -#: include/svx/strings.hrc:1058 +#: include/svx/strings.hrc:1090 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_3_INCH" msgid "~2 inch" msgstr "២ អ៊ិន្ឈ៍ " #. DE5kt -#: include/svx/strings.hrc:1059 +#: include/svx/strings.hrc:1091 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_4_INCH" msgid "~4 inch" msgstr "៤ អ៊ិន្ឈ៍ " #. K5dY9 -#: include/svx/strings.hrc:1061 +#: include/svx/strings.hrc:1093 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_NOFILL" msgid "No Fill" msgstr "មិន​បំពេញ" #. TFBK3 -#: include/svx/strings.hrc:1062 +#: include/svx/strings.hrc:1094 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_TRANSPARENT" msgid "Transparent" msgstr "ភាព​​ថ្លា" #. c7adj -#: include/svx/strings.hrc:1063 +#: include/svx/strings.hrc:1095 msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "លំនាំដើម" #. djHis -#: include/svx/strings.hrc:1064 +#: include/svx/strings.hrc:1096 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAME" msgid "Borders" msgstr "ស៊ុម​" #. PURr6 -#: include/svx/strings.hrc:1065 +#: include/svx/strings.hrc:1097 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAME_STYLE" msgid "Border Style" msgstr "រចនាប័ទ្ម​ស៊ុម" #. 9Ckww -#: include/svx/strings.hrc:1066 +#: include/svx/strings.hrc:1098 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_MORENUMBERING" msgid "More Numbering..." msgstr "លេខរៀង​បន្ទាត់..." #. cDG4s -#: include/svx/strings.hrc:1067 +#: include/svx/strings.hrc:1099 msgctxt "RID_SVXSTR_MOREBULLETS" msgid "More Bullets..." msgstr "" #. uDT6G -#: include/svx/strings.hrc:1068 +#: include/svx/strings.hrc:1100 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BY_AUTHOR" msgid "By author" msgstr "ដោយ​អ្នកនិពន្វ" #. q2Le9 -#: include/svx/strings.hrc:1069 +#: include/svx/strings.hrc:1101 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGES" msgid "Pages" msgstr "ទំព័រ" #. jfL9n -#: include/svx/strings.hrc:1070 +#: include/svx/strings.hrc:1102 msgctxt "RID_SVXSTR_CLEARFORM" msgid "Clear formatting" msgstr "ជម្រះ​ទ្រង់ទ្រាយ" #. f6nP8 -#: include/svx/strings.hrc:1071 +#: include/svx/strings.hrc:1103 msgctxt "RID_SVXSTR_MORE_STYLES" msgid "More Styles..." msgstr "" #. DPbrc -#: include/svx/strings.hrc:1072 +#: include/svx/strings.hrc:1104 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_MORE" msgid "More Options..." @@ -6163,394 +6195,394 @@ msgstr "ជម្រើស​បន្ថែម" #. D25BE #. This is duplicated in GenericCommands.xcu in officecfg. -#: include/svx/strings.hrc:1074 +#: include/svx/strings.hrc:1106 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARFONTNAME" msgid "Font Name" msgstr "ឈ្មោះ​ពុម្ពអក្សរ" #. SKCYy -#: include/svx/strings.hrc:1075 +#: include/svx/strings.hrc:1107 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARFONTNAME_NOTAVAILABLE" msgid "Font Name. The current font is not available and will be substituted." msgstr "ឈ្មោះ​ពុម្ពអក្សរ។ មិន​មាន​ពុម្ពអក្សរ​បច្ចុប្បន្ន ហើយ​វា​នឹង​ត្រូវ​បាន​ជំនួស។" #. CVvXU -#: include/svx/strings.hrc:1076 +#: include/svx/strings.hrc:1108 msgctxt "RID_SVXSTR_CUSTOM_PAL" msgid "custom" msgstr "ផ្ទាល់ខ្លួន" #. xqzJj -#: include/svx/strings.hrc:1077 +#: include/svx/strings.hrc:1109 msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_COLORS" msgid "Document colors" msgstr "" #. 6BoWp -#: include/svx/strings.hrc:1078 +#: include/svx/strings.hrc:1110 msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_COLOR_PREFIX" msgid "Document Color" msgstr "" #. DJGyY -#: include/svx/strings.hrc:1080 +#: include/svx/strings.hrc:1112 msgctxt "RID_SVX_EXTRUSION_BAR" msgid "Extrusion" msgstr "ហូត" #. TyWTi -#: include/svx/strings.hrc:1081 +#: include/svx/strings.hrc:1113 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ON_OFF" msgid "Apply Extrusion On/Off" msgstr "បិទ/បើក អនុវត្ត​ការ​ហូត" #. DKFYE -#: include/svx/strings.hrc:1082 +#: include/svx/strings.hrc:1114 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_DOWN" msgid "Tilt Down" msgstr "ផ្អៀង​ចុះក្រោម" #. 2Rrxc -#: include/svx/strings.hrc:1083 +#: include/svx/strings.hrc:1115 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_UP" msgid "Tilt Up" msgstr "ផ្អៀង​ឡើងលើ" #. eDpJK -#: include/svx/strings.hrc:1084 +#: include/svx/strings.hrc:1116 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_LEFT" msgid "Tilt Left" msgstr "ផ្អៀង​ទៅ​ឆ្វេង" #. CWDSN -#: include/svx/strings.hrc:1085 +#: include/svx/strings.hrc:1117 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_RIGHT" msgid "Tilt Right" msgstr "ផ្អៀង​ទៅ​ស្តាំ" #. CxYgt -#: include/svx/strings.hrc:1086 +#: include/svx/strings.hrc:1118 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_DEPTH" msgid "Change Extrusion Depth" msgstr "ប្តូរ​ជម្រៅ​ហូត" #. c5JCp -#: include/svx/strings.hrc:1087 +#: include/svx/strings.hrc:1119 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ORIENTATION" msgid "Change Orientation" msgstr "ប្តូរ​ទិស" #. KDSyh -#: include/svx/strings.hrc:1088 +#: include/svx/strings.hrc:1120 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_PROJECTION" msgid "Change Projection Type" msgstr "ប្តូរ​ប្រភេទ​ជញ្ជាំង" #. JpzeS -#: include/svx/strings.hrc:1089 +#: include/svx/strings.hrc:1121 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_LIGHTING" msgid "Change Lighting" msgstr "ប្តូរ​ការ​បាញ់​ពន្លឺ" #. j4AR9 -#: include/svx/strings.hrc:1090 +#: include/svx/strings.hrc:1122 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_BRIGHTNESS" msgid "Change Brightness" msgstr "ប្តូរ​ភាព​ភ្លឺ" #. yA2xm -#: include/svx/strings.hrc:1091 +#: include/svx/strings.hrc:1123 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_SURFACE" msgid "Change Extrusion Surface" msgstr "ប្តូរ​ផ្ទៃ​ហូត" #. DFEZP -#: include/svx/strings.hrc:1092 +#: include/svx/strings.hrc:1124 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_COLOR" msgid "Change Extrusion Color" msgstr "ប្តូរ​ពណ៌​ហូត" #. hXNfG -#: include/svx/strings.hrc:1094 +#: include/svx/strings.hrc:1126 msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FAVORITE" msgid "Favorite" msgstr "សំណព្វ" #. uPyWe -#: include/svx/strings.hrc:1095 +#: include/svx/strings.hrc:1127 msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_R" msgid "R:" msgstr "R ៖" #. UMMJN -#: include/svx/strings.hrc:1096 +#: include/svx/strings.hrc:1128 msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_G" msgid "G:" msgstr "G ៖" #. ocdkG -#: include/svx/strings.hrc:1097 +#: include/svx/strings.hrc:1129 msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_B" msgid "B:" msgstr "B ៖" #. L962H -#: include/svx/strings.hrc:1099 +#: include/svx/strings.hrc:1131 msgctxt "RID_SVX_FONTWORK_BAR" msgid "Fontwork" msgstr "សិល្បៈ​អក្សរ" #. 7RVov -#: include/svx/strings.hrc:1100 +#: include/svx/strings.hrc:1132 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SHAPE" msgid "Apply Fontwork Shape" msgstr "អនុវត្ត​រាង​សិល្បៈ​អក្សរ" #. h3CLw -#: include/svx/strings.hrc:1101 +#: include/svx/strings.hrc:1133 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SAME_LETTER_HEIGHT" msgid "Apply Fontwork Same Letter Heights" msgstr "អនុវត្ត​សិល្បៈ​អក្សរ កម្ពស់​អក្សរ​ដូចគ្នា" #. 6h2dG -#: include/svx/strings.hrc:1102 +#: include/svx/strings.hrc:1134 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_ALIGNMENT" msgid "Apply Fontwork Alignment" msgstr "អនុវត្ត​ការ​តម្រឹម​សិល្បៈ​អក្សរ" #. eKHcV -#: include/svx/strings.hrc:1103 +#: include/svx/strings.hrc:1135 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_CHARACTER_SPACING" msgid "Apply Fontwork Character Spacing" msgstr "អនុវត្ត​គម្លាត​តួអក្សរ​របស់​សិល្បៈ​អក្សរ" #. oo88Y -#: include/svx/strings.hrc:1105 +#: include/svx/strings.hrc:1137 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_WITH" msgid "with" msgstr "ជាមួយ" #. 4sz83 -#: include/svx/strings.hrc:1106 +#: include/svx/strings.hrc:1138 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_STYLE" msgid "Style" msgstr "រចនាប័ទ្ម" #. fEHXC -#: include/svx/strings.hrc:1107 +#: include/svx/strings.hrc:1139 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_AND" msgid "and" msgstr "និង" #. EoET4 #. SvxRectCtl -#: include/svx/strings.hrc:1109 +#: include/svx/strings.hrc:1141 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_NAME" msgid "Corner control" msgstr "វត្ថុ​​បញ្ជា​​​​ជ្រុង" #. CUEEW -#: include/svx/strings.hrc:1110 +#: include/svx/strings.hrc:1142 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_DESCR" msgid "Selection of a corner point." msgstr "ជម្រើស​នៃ​ចំណុច​កាច់​ជ្រុង ។" #. cQmVp -#: include/svx/strings.hrc:1111 +#: include/svx/strings.hrc:1143 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LT" msgid "Top left" msgstr "កំពូល​ ឆ្វេង" #. TtnJn -#: include/svx/strings.hrc:1112 +#: include/svx/strings.hrc:1144 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MT" msgid "Top middle" msgstr "កំពូល កណ្តាល" #. UERVC -#: include/svx/strings.hrc:1113 +#: include/svx/strings.hrc:1145 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RT" msgid "Top right" msgstr "កំពូល​ ស្តាំ" #. CznfN -#: include/svx/strings.hrc:1114 +#: include/svx/strings.hrc:1146 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LM" msgid "Left center" msgstr "​ឆ្វេង កណ្តាល" #. jvzC7 -#: include/svx/strings.hrc:1115 +#: include/svx/strings.hrc:1147 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MM" msgid "Center" msgstr "កណ្តាល" #. HPtYD -#: include/svx/strings.hrc:1116 +#: include/svx/strings.hrc:1148 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RM" msgid "Right center" msgstr "​ស្តាំ កណ្តាល" #. v4SqB -#: include/svx/strings.hrc:1117 +#: include/svx/strings.hrc:1149 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LB" msgid "Bottom left" msgstr "បាត​ ឆ្វេង" #. daA8a -#: include/svx/strings.hrc:1118 +#: include/svx/strings.hrc:1150 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MB" msgid "Bottom middle" msgstr "បាត​ កណ្តាល" #. DGWf8 -#: include/svx/strings.hrc:1119 +#: include/svx/strings.hrc:1151 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RB" msgid "Bottom right" msgstr "បាត​ ស្តាំ" #. AZsBC #. SvxGraphCtrlAccessibleContext -#: include/svx/strings.hrc:1121 +#: include/svx/strings.hrc:1153 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_NAME" msgid "Contour control" msgstr "​វត្ថុ​​​​បញ្ជា​វណ្ឌវង្ក" #. aMva8 -#: include/svx/strings.hrc:1122 +#: include/svx/strings.hrc:1154 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_DESCRIPTION" msgid "This is where you can edit the contour." msgstr "នេះ​គឺ​ជា​កន្លែង​ដែល​អ្នក​អាច​កែសម្រួល​វណ្ឌវង្ក ។" #. DXEuF -#: include/svx/strings.hrc:1123 +#: include/svx/strings.hrc:1155 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARACTER_SELECTION" msgid "Special character selection" msgstr "ជម្រើស​តួអក្សរ​ពិសេស" #. JfRzP -#: include/svx/strings.hrc:1124 +#: include/svx/strings.hrc:1156 msgctxt "RID_SVXSTR_CHAR_SEL_DESC" msgid "Select special characters in this area." msgstr "ជ្រើស​តួអក្សរ​ពិសេស​ក្នុង​ផ្ទៃ​នេះ ។" #. umWuB #. The space behind is a must. -#: include/svx/strings.hrc:1126 +#: include/svx/strings.hrc:1158 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARACTER_CODE" msgid "Character code " msgstr "លេខ​តួអក្សរ" #. HECeC -#: include/svx/strings.hrc:1128 +#: include/svx/strings.hrc:1160 msgctxt "RID_ERR_FIELDREQUIRED" msgid "Input required in field '#'. Please enter a value." msgstr "ទាមទារ​ការ​បញ្ចូល​ក្នុងវាល​ '#' ។ សូម​បញ្ចូល​តម្លៃ​មួយ ។" #. w4wm8 -#: include/svx/strings.hrc:1129 +#: include/svx/strings.hrc:1161 msgctxt "RID_STR_FORMS" msgid "Forms" msgstr "សំណុំ​​បែបបទ" #. cz8aS -#: include/svx/strings.hrc:1130 +#: include/svx/strings.hrc:1162 msgctxt "RID_STR_NO_PROPERTIES" msgid "No control selected" msgstr "គ្មាន​វត្ថុ​​​​បញ្ជា​ត្រូវ​បាន​ជ្រើស" #. JG7Es -#: include/svx/strings.hrc:1131 +#: include/svx/strings.hrc:1163 msgctxt "RID_STR_PROPERTIES_CONTROL" msgid "Properties: " msgstr "លក្ខណសម្បត្តិ ៖" #. YQvBF -#: include/svx/strings.hrc:1132 +#: include/svx/strings.hrc:1164 msgctxt "RID_STR_PROPERTIES_FORM" msgid "Form Properties" msgstr "លក្ខណសម្បត្តិ​សំណុំ​បែបបទ" #. qS9Rn -#: include/svx/strings.hrc:1133 +#: include/svx/strings.hrc:1165 msgctxt "RID_STR_FMEXPLORER" msgid "Form Navigator" msgstr "កម្មវិធី​រុករក​សំណុំ​បែបបទ" #. PzEVD -#: include/svx/strings.hrc:1134 +#: include/svx/strings.hrc:1166 msgctxt "RID_STR_FORM" msgid "Form" msgstr "សំណុំ​បែបបទ" #. FWPxF -#: include/svx/strings.hrc:1135 +#: include/svx/strings.hrc:1167 msgctxt "RID_STR_HIDDEN" msgid "Hidden" msgstr "" #. DnoDH -#: include/svx/strings.hrc:1136 +#: include/svx/strings.hrc:1168 msgctxt "RID_STR_STDFORMNAME" msgid "Form" msgstr "សំណុំ​បែបបទ" #. Ba4Gy -#: include/svx/strings.hrc:1137 +#: include/svx/strings.hrc:1169 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_HIDDEN" msgid "Hidden Control" msgstr "វត្ថុ​​បញ្ជា​​​​ដែល​លាក់" #. wtZqP -#: include/svx/strings.hrc:1138 +#: include/svx/strings.hrc:1170 msgctxt "RID_STR_CONTROL" msgid "Control" msgstr "វត្ថុ​​​​បញ្ជា" #. HvXRK -#: include/svx/strings.hrc:1139 +#: include/svx/strings.hrc:1171 msgctxt "RID_STR_REC_TEXT" msgid "Record" msgstr "កំណត់​​ត្រា" #. HmTfB -#: include/svx/strings.hrc:1140 +#: include/svx/strings.hrc:1172 msgctxt "RID_STR_REC_FROM_TEXT" msgid "of" msgstr "នៃ​" #. NZ68L -#: include/svx/strings.hrc:1141 +#: include/svx/strings.hrc:1173 msgctxt "RID_STR_FIELDSELECTION" msgid "Add field:" msgstr "បន្ថែម​វាល​ ៖" #. vGXiw -#: include/svx/strings.hrc:1142 +#: include/svx/strings.hrc:1174 msgctxt "RID_STR_WRITEERROR" msgid "Error writing data to database" msgstr "កំហុស​​​សរសេរ​ទិន្នន័យ​ទៅ​មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ" #. zzFRi -#: include/svx/strings.hrc:1143 +#: include/svx/strings.hrc:1175 msgctxt "RID_STR_SYNTAXERROR" msgid "Syntax error in query expression" msgstr "កំហុស​​​វាក្យ​​សម្ពន្ធ​​ ​ក្នុង​​​កន្សោម​​សំណួរ" #. fS8JJ -#: include/svx/strings.hrc:1144 +#: include/svx/strings.hrc:1176 msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM_RECORD" msgid "You intend to delete 1 record." msgstr "អ្នក​មាន​បំណង​​លុប​កំណត់ត្រា ១ ។" #. Qb4Gk -#: include/svx/strings.hrc:1145 +#: include/svx/strings.hrc:1177 msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM_RECORDS" msgid "# records will be deleted." msgstr "# កំណត់ត្រា​នឹង​ត្រូវ​បាន​លុប ។" #. zSJQe -#: include/svx/strings.hrc:1146 +#: include/svx/strings.hrc:1178 msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM" msgid "" "If you click Yes, you won't be able to undo this operation.\n" @@ -6560,331 +6592,331 @@ msgstr "" "យ៉ាង​ណា​ក៏​ដោយ តើ​អ្នក​ចង់​បន្ត​ឬ​ទេ ?" #. Kb7sF -#: include/svx/strings.hrc:1147 +#: include/svx/strings.hrc:1179 msgctxt "RID_STR_NAVIGATIONBAR" msgid "Navigation bar" msgstr "របារ​​រុករក" #. pKEQb -#: include/svx/strings.hrc:1148 +#: include/svx/strings.hrc:1180 msgctxt "RID_STR_COLUMN" msgid "Col" msgstr "ជួរ​" #. FXRKA -#: include/svx/strings.hrc:1149 +#: include/svx/strings.hrc:1181 msgctxt "RID_STR_UNDO_PROPERTY" msgid "Set property '#'" msgstr "កំណត់​លក្ខណសម្បត្តិ​ '#'" #. hXjTN -#: include/svx/strings.hrc:1150 +#: include/svx/strings.hrc:1182 msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_INSERT" msgid "Insert in container" msgstr "បញ្ចូល​ក្នុង​កុង​តឺន័រ" #. BWpyC -#: include/svx/strings.hrc:1151 +#: include/svx/strings.hrc:1183 msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE" msgid "Delete #" msgstr "លុប #" #. ZeaDk -#: include/svx/strings.hrc:1152 +#: include/svx/strings.hrc:1184 msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE_MULTIPLE" msgid "Delete # objects" msgstr "លុប​វត្ថុ #" #. VgGrE -#: include/svx/strings.hrc:1153 +#: include/svx/strings.hrc:1185 msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REPLACE" msgid "Replace a container element" msgstr "ជំនួស​ធាតុ​កុងតឺន័រ" #. FoXgt -#: include/svx/strings.hrc:1154 +#: include/svx/strings.hrc:1186 msgctxt "RID_STR_UNDO_MODEL_REPLACE" msgid "Replace Control" msgstr "​​ជំនួស​វត្ថុ​​​​បញ្ជា" #. V4iMu -#: include/svx/strings.hrc:1155 +#: include/svx/strings.hrc:1187 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON" msgid "Push Button" msgstr "ប៊ូតុងរុញ" #. TreFC -#: include/svx/strings.hrc:1156 +#: include/svx/strings.hrc:1188 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON" msgid "Option Button" msgstr "ប៊ូតុង​ជម្រើស​" #. CBmAL -#: include/svx/strings.hrc:1157 +#: include/svx/strings.hrc:1189 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX" msgid "Check Box" msgstr "ប្រអប់ធីក​" #. NFysA -#: include/svx/strings.hrc:1158 +#: include/svx/strings.hrc:1190 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT" msgid "Label Field" msgstr "វាល​​​ស្លា​ក​" #. E5mMK -#: include/svx/strings.hrc:1159 +#: include/svx/strings.hrc:1191 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX" msgid "Group Box" msgstr "​ប្រអប់​​ក្រុម​" #. ZGDAr -#: include/svx/strings.hrc:1160 +#: include/svx/strings.hrc:1192 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_EDIT" msgid "Text Box" msgstr "ប្រអប់​​អក្សរ" #. DEn9D -#: include/svx/strings.hrc:1161 +#: include/svx/strings.hrc:1193 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED" msgid "Formatted Field" msgstr "វាល​​​ដែល​​​​បាន​​​ធ្វើ​​​ទ្រង់​​ទ្រាយ" #. WiNUf -#: include/svx/strings.hrc:1162 +#: include/svx/strings.hrc:1194 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX" msgid "List Box" msgstr "ប្រអប់​បញ្ជី" #. xwuJF -#: include/svx/strings.hrc:1163 +#: include/svx/strings.hrc:1195 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX" msgid "Combo Box" msgstr "ប្រអប់​​បន្សំ" #. 5474w -#: include/svx/strings.hrc:1164 +#: include/svx/strings.hrc:1196 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON" msgid "Image Button" msgstr "ប៊ូតុង​​រូប​ភាព​" #. qT2Ed -#: include/svx/strings.hrc:1165 +#: include/svx/strings.hrc:1197 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL" msgid "Image Control" msgstr "វត្ថុ​​​​បញ្ជា​​រូប​ភាព​" #. 6Qvho -#: include/svx/strings.hrc:1166 +#: include/svx/strings.hrc:1198 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL" msgid "File Selection" msgstr "ជម្រើស​​​ឯកសារ​" #. a7gAj -#: include/svx/strings.hrc:1167 +#: include/svx/strings.hrc:1199 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD" msgid "Date Field" msgstr "វាល​​​កាល​​បរិច្ឆេទ​" #. EaBTj -#: include/svx/strings.hrc:1168 +#: include/svx/strings.hrc:1200 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD" msgid "Time Field" msgstr "វាល​​​ពេល​​វេលា​" #. DWfsm -#: include/svx/strings.hrc:1169 +#: include/svx/strings.hrc:1201 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD" msgid "Numeric Field" msgstr "វាល​​​​​លេខ​" #. TYjnr -#: include/svx/strings.hrc:1170 +#: include/svx/strings.hrc:1202 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD" msgid "Currency Field" msgstr "វាល​​​រូបិយ​វត្ថុ​" #. B6MEP -#: include/svx/strings.hrc:1171 +#: include/svx/strings.hrc:1203 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD" msgid "Pattern Field" msgstr "វាល​​​លំនាំ​​" #. uEYBR -#: include/svx/strings.hrc:1172 +#: include/svx/strings.hrc:1204 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DBGRID" msgid "Table Control " msgstr "វត្ថុ​​​បញ្ជា​​​​តារាង ​" #. 3SUEn -#: include/svx/strings.hrc:1173 +#: include/svx/strings.hrc:1205 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SCROLLBAR" msgid "Scrollbar" msgstr "របារ​រមូរ" #. VtEN6 -#: include/svx/strings.hrc:1174 +#: include/svx/strings.hrc:1206 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SPINBUTTON" msgid "Spin Button" msgstr "​ប៊ូតុង​​​​បង្កើន​​​​បន្ថយ" #. eGgm4 -#: include/svx/strings.hrc:1175 +#: include/svx/strings.hrc:1207 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NAVBAR" msgid "Navigation Bar" msgstr "របារ​រុករក" #. yME46 -#: include/svx/strings.hrc:1176 +#: include/svx/strings.hrc:1208 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "ពហុជម្រើស" #. PzA5d -#: include/svx/strings.hrc:1177 +#: include/svx/strings.hrc:1209 msgctxt "RID_STR_NODATACONTROLS" msgid "No data-related controls in the current form!" msgstr "គ្មាន​វត្ថុ​បញ្ជា​ដែល​ទាក់ទង​ទិន្នន័យ​ ក្នុង​សំណុំ​បែបបទ​បច្ចុប្បន្ន !" #. ZyBEz -#: include/svx/strings.hrc:1178 +#: include/svx/strings.hrc:1210 msgctxt "RID_STR_POSTFIX_DATE" msgid " (Date)" msgstr " (ការ​បរិច្ឆេទ)" #. guA5u -#: include/svx/strings.hrc:1179 +#: include/svx/strings.hrc:1211 msgctxt "RID_STR_POSTFIX_TIME" msgid " (Time)" msgstr " (ពេល​វេលា)" #. 2wgdY -#: include/svx/strings.hrc:1180 +#: include/svx/strings.hrc:1212 msgctxt "RID_STR_FILTER_NAVIGATOR" msgid "Filter navigator" msgstr "កម្មវិធី​រុករក​តម្រង" #. BUYuD -#: include/svx/strings.hrc:1181 +#: include/svx/strings.hrc:1213 msgctxt "RID_STR_FILTER_FILTER_FOR" msgid "Filter for" msgstr "ត្រង" #. AcTBB -#: include/svx/strings.hrc:1182 +#: include/svx/strings.hrc:1214 msgctxt "RID_STR_FILTER_FILTER_OR" msgid "Or" msgstr "ឬ" #. 6RPtu -#: include/svx/strings.hrc:1183 +#: include/svx/strings.hrc:1215 msgctxt "RID_STR_NOCONTROLS_FOR_EXTERNALDISPLAY" msgid "Valid bound controls which can be used in the table view do not exist in the current form." msgstr "វត្ថុ​ភ្ជាប់​ត្រឹមត្រូវ​ ដែល​អាច​ត្រូវ​បាន​ប្រើ​ក្នុង​ទិដ្ឋភាព​តារាង​ មិន​មាន​ក្នុង​សំណុំ​បែប​បទ​បច្ចុប្បន្ន ។" #. iEoGb -#: include/svx/strings.hrc:1184 +#: include/svx/strings.hrc:1216 msgctxt "RID_STR_AUTOFIELD" msgid "" msgstr "<​វាល​​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ​>" #. Da6gx -#: include/svx/strings.hrc:1185 +#: include/svx/strings.hrc:1217 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ERROR" msgid "Syntax error in SQL statement" msgstr "កំហុស​វាក្យ​សម្ព័ន្ធ​ក្នុង​សេចក្តី​ថ្លែង​ការណ៍ SQL" #. ZoEuu -#: include/svx/strings.hrc:1186 +#: include/svx/strings.hrc:1218 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_VALUE_NO_LIKE" msgid "The value #1 cannot be used with LIKE." msgstr "មិនអាច​ប្រើតម្លៃ #1 ជាមួយ LIKE បានទេ ។" #. 75ECE -#: include/svx/strings.hrc:1187 +#: include/svx/strings.hrc:1219 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_FIELD_NO_LIKE" msgid "LIKE cannot be used with this field." msgstr "មិន​អាច​ប្រើ LIKE ជាមួយ​វាល​​នេះបានទេ ។" #. tzFv5 -#: include/svx/strings.hrc:1188 +#: include/svx/strings.hrc:1220 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ACCESS_DAT_NO_VALID" msgid "The value entered is not a valid date. Please enter a date in a valid format, for example, MM/DD/YY." msgstr "តម្លៃ​ដែល​បាន​បញ្ចូល មិន​មែន​ជា​តម្លៃ​ត្រឹមត្រូវ ។ សូម​បញ្ចូល​កាលបរិច្ឆេទ​មួយ ក្នុង​ទ្រង់ទ្រាយ​ត្រឹមត្រូវ ឧទាហរណ៍ MM/DD/YY ។" #. y6Z26 -#: include/svx/strings.hrc:1189 +#: include/svx/strings.hrc:1221 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_INT_NO_VALID" msgid "The field cannot be compared with an integer." msgstr "មិន​អាច​ប្រៀប​ធៀប​វាល​​ជាមួយ​ចំនួន​គត់បានទេ ។" #. F8FgA -#: include/svx/strings.hrc:1190 +#: include/svx/strings.hrc:1222 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE" msgid "The database does not contain a table named \"#\"." msgstr "មូលដ្ឋានទិន្នន័យ មិនមាន​តារាង​ឈ្មោះ \"#\" ទេ​ ។" #. EDcU7 -#: include/svx/strings.hrc:1191 +#: include/svx/strings.hrc:1223 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_OR_QUERY" msgid "The database does contain neither a table nor a query named \"#\"." msgstr "មូលដ្ឋានទិន្នន័យ​​មិនមានទាំង​តារាង ឬក៏ សំណួរ​ដែលមានឈ្មោះ \"#\" ទេ ។" #. YBFF5 -#: include/svx/strings.hrc:1192 +#: include/svx/strings.hrc:1224 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_EXISTS" msgid "The database already contains a table or view with name \"#\"." msgstr "មូលដ្ឋានទិន្នន័យ មានតារាង ឬ ទិដ្ឋភាព​ដែល​មានឈ្មោះ \"#\" រួចហើយ ។" #. cECTG -#: include/svx/strings.hrc:1193 +#: include/svx/strings.hrc:1225 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_QUERY_EXISTS" msgid "The database already contains a query with name \"#\"." msgstr "មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ មាន​សំណួួរ​ដែលមាន​ឈ្មោះ \"#\" រួចហើយ ។" #. VkeLY -#: include/svx/strings.hrc:1194 +#: include/svx/strings.hrc:1226 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_COLUMN" msgid "The column \"#1\" is unknown in the table \"#2\"." msgstr "មិន​ស្គាល់​ជួរឈរ \"#1\" នៅក្នុងតារាង \"#2\" ទេ ។" #. z9bf9 -#: include/svx/strings.hrc:1195 +#: include/svx/strings.hrc:1227 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_REAL_NO_VALID" msgid "The field cannot be compared with a floating point number." msgstr "មិន​អាច​ប្រៀប​ធៀប​វាល​​ជាមួយ​ចំនួន​​ពិត ។" #. CEg85 -#: include/svx/strings.hrc:1196 +#: include/svx/strings.hrc:1228 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_CRIT_NO_COMPARE" msgid "The entered criterion cannot be compared with this field." msgstr "មិន​អាច​ប្រៀប​ធៀប​លក្ខណៈ​វិនិច្ឆ័យ​ដែល​បាន​បញ្ចូល ជាមួយ​វាល​នេះ ។" #. ZGAAQ -#: include/svx/strings.hrc:1197 +#: include/svx/strings.hrc:1229 msgctxt "RID_STR_DATANAVIGATOR" msgid "Data Navigator" msgstr "កម្មវិធី​រុករក​ទិន្នន័យ" #. W4uM2 -#: include/svx/strings.hrc:1198 +#: include/svx/strings.hrc:1230 msgctxt "RID_STR_READONLY_VIEW" msgid " (read-only)" msgstr " (បាន​តែ​អាន)" #. DgfNh -#: include/svx/strings.hrc:1199 +#: include/svx/strings.hrc:1231 msgctxt "RID_STR_ALREADYEXISTOVERWRITE" msgid "The file already exists. Overwrite?" msgstr "មាន​ឯកសារ​រួចហើយ ។ សរសេរ​ជាន់លើ​ឬ ?" #. dSYCi -#: include/svx/strings.hrc:1200 +#: include/svx/strings.hrc:1232 msgctxt "RID_STR_OBJECT_LABEL" msgid "#object# label" msgstr "ស្លាក #object#" #. JpaM6 -#: include/svx/strings.hrc:1202 +#: include/svx/strings.hrc:1234 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_MODEL" msgid "" @@ -6895,7 +6927,7 @@ msgstr "" "តើ​អ្នក​ពិត​ជា​ចង់​លុប​គំរូ​នេះ​ឬ ?" #. y5Dyt -#: include/svx/strings.hrc:1203 +#: include/svx/strings.hrc:1235 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_INSTANCE" msgid "" @@ -6906,7 +6938,7 @@ msgstr "" "តើ​អ្នក​ពិត​ជា​ចង់​លុប​វត្ថុនេះ​ឬ ?" #. VEzGF -#: include/svx/strings.hrc:1204 +#: include/svx/strings.hrc:1236 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_ELEMENT" msgid "" @@ -6917,13 +6949,13 @@ msgstr "" "តើ​អ្នក​ពិត​ជា​ចង់​លុប​ធាតុ​នេះឬ ?" #. 3hF6H -#: include/svx/strings.hrc:1205 +#: include/svx/strings.hrc:1237 msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_ATTRIBUTE" msgid "Do you really want to delete the attribute '$ATTRIBUTENAME'?" msgstr "តើ​អ្នក​ពិត​ជា​ចង់​លុប​គុណ​លក្ខណៈ​ '$ATTRIBUTENAME'?" #. AWEbJ -#: include/svx/strings.hrc:1206 +#: include/svx/strings.hrc:1238 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_SUBMISSION" msgid "" @@ -6936,7 +6968,7 @@ msgstr "" "តើ​អ្នក​ពិត​ជា​ចង់​លុប​ការ​ដាក់ស្នើ​នេះ​ឬ ?" #. SGiK5 -#: include/svx/strings.hrc:1207 +#: include/svx/strings.hrc:1239 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_BINDING" msgid "" @@ -6949,1002 +6981,1002 @@ msgstr "" "តើ​អ្នក​ពិត​ជា​ចង់​លុប​ការ​ចង​នេះ​ឬ ?" #. 2zzHP -#: include/svx/strings.hrc:1208 +#: include/svx/strings.hrc:1240 msgctxt "RID_STR_INVALID_XMLNAME" msgid "The name '%1' is not valid in XML. Please enter a different name." msgstr "ឈ្មោះ '%1' គឺ​មិន​ត្រឹមត្រូវ​ក្នុង XML ។ សូម​បញ្ចូល​ឈ្មោះ​ផ្សេងៗ ។" #. 4nAtc -#: include/svx/strings.hrc:1209 +#: include/svx/strings.hrc:1241 msgctxt "RID_STR_INVALID_XMLPREFIX" msgid "The prefix '%1' is not valid in XML. Please enter a different prefix." msgstr "បុព្វបទ '%1' គឺ​មិន​ត្រឹមត្រូវ​ក្នុង XML ។ សូម​បញ្ចូល​បុព្វបទ​ផ្សេង​មួយ ។" #. qrFQD -#: include/svx/strings.hrc:1210 +#: include/svx/strings.hrc:1242 msgctxt "RID_STR_DOUBLE_MODELNAME" msgid "The name '%1' already exists. Please enter a new name." msgstr "ឈ្មោះ '%1' មាន​រួច​ហើយ ។​ សូម​បញ្ចូល​ឈ្មោះ​ថ្មី " #. DKkaw -#: include/svx/strings.hrc:1211 +#: include/svx/strings.hrc:1243 msgctxt "RID_STR_EMPTY_SUBMISSIONNAME" msgid "The submission must have a name." msgstr "ការ​ដាក់ស្នើ​ត្រូវ​តែ​មាន​ឈ្មោះ​មួយ ។" #. xcAaD -#: include/svx/strings.hrc:1212 +#: include/svx/strings.hrc:1244 msgctxt "RID_STR_METHOD_POST" msgid "Post" msgstr "ប្រកាស" #. XGRQA -#: include/svx/strings.hrc:1213 +#: include/svx/strings.hrc:1245 msgctxt "RID_STR_METHOD_PUT" msgid "Put" msgstr "ដាក់" #. tkRR3 -#: include/svx/strings.hrc:1214 +#: include/svx/strings.hrc:1246 msgctxt "RID_STR_METHOD_GET" msgid "Get" msgstr "យក​" #. fsyAL -#: include/svx/strings.hrc:1215 +#: include/svx/strings.hrc:1247 msgctxt "RID_STR_REPLACE_NONE" msgid "None" msgstr "គ្មាន" #. Bjxmg -#: include/svx/strings.hrc:1216 +#: include/svx/strings.hrc:1248 msgctxt "RID_STR_REPLACE_INST" msgid "Instance" msgstr "វត្ថុ" #. affmF -#: include/svx/strings.hrc:1217 +#: include/svx/strings.hrc:1249 msgctxt "RID_STR_REPLACE_DOC" msgid "Document" msgstr "ឯកសារ" #. gJLHj -#: include/svx/strings.hrc:1218 +#: include/svx/strings.hrc:1250 msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_BIND" msgid "Binding: " msgstr "ចង ៖" #. AEHco -#: include/svx/strings.hrc:1219 +#: include/svx/strings.hrc:1251 msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_REF" msgid "Reference: " msgstr "សេចក្តី​​យោង ៖" #. iLaBC -#: include/svx/strings.hrc:1220 +#: include/svx/strings.hrc:1252 msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_ACTION" msgid "Action: " msgstr "អំពើ ៖" #. HBV5Q -#: include/svx/strings.hrc:1221 +#: include/svx/strings.hrc:1253 msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_METHOD" msgid "Method: " msgstr "វិធីសាស្ត្រ ៖" #. dAN2F -#: include/svx/strings.hrc:1222 +#: include/svx/strings.hrc:1254 msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_REPLACE" msgid "Replace: " msgstr "ជំនួស ៖" #. QMiqA -#: include/svx/strings.hrc:1223 +#: include/svx/strings.hrc:1255 msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_ELEMENT" msgid "Add Element" msgstr "បន្ថែម​ធាតុ" #. C9YBB -#: include/svx/strings.hrc:1224 +#: include/svx/strings.hrc:1256 msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_ELEMENT" msgid "Edit Element" msgstr "កែ​សម្រួល​ធាតុ" #. XAh7B -#: include/svx/strings.hrc:1225 +#: include/svx/strings.hrc:1257 msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_ELEMENT" msgid "Delete Element" msgstr "លុប​ធាតុ" #. CLHER -#: include/svx/strings.hrc:1226 +#: include/svx/strings.hrc:1258 msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_ATTRIBUTE" msgid "Add Attribute" msgstr "បន្ថែម​គុណ​លក្ខណៈ" #. 6Ycoo -#: include/svx/strings.hrc:1227 +#: include/svx/strings.hrc:1259 msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_ATTRIBUTE" msgid "Edit Attribute" msgstr "កែ​សម្រួល​គុណ​លក្ខណៈ" #. 6dSAd -#: include/svx/strings.hrc:1228 +#: include/svx/strings.hrc:1260 msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_ATTRIBUTE" msgid "Delete Attribute" msgstr "លុប​គុណ​លក្ខណៈ" #. Ljhja -#: include/svx/strings.hrc:1229 +#: include/svx/strings.hrc:1261 msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_BINDING" msgid "Add Binding" msgstr "បន្ថែម​ចង" #. CHTrw -#: include/svx/strings.hrc:1230 +#: include/svx/strings.hrc:1262 msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_BINDING" msgid "Edit Binding" msgstr "កែ​សម្រួល​ចង" #. yYwEG -#: include/svx/strings.hrc:1231 +#: include/svx/strings.hrc:1263 msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_BINDING" msgid "Delete Binding" msgstr "លុប​ចង" #. yVch8 -#: include/svx/strings.hrc:1232 +#: include/svx/strings.hrc:1264 msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_SUBMISSION" msgid "Add Submission" msgstr "បន្ថែម​ការ​ដាក់ស្នើ" #. AX58u -#: include/svx/strings.hrc:1233 +#: include/svx/strings.hrc:1265 msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_SUBMISSION" msgid "Edit Submission" msgstr "កែ​សម្រួល​ការ​ដាក់ស្នើ" #. DFxmD -#: include/svx/strings.hrc:1234 +#: include/svx/strings.hrc:1266 msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_SUBMISSION" msgid "Delete Submission" msgstr "លុប​ការ​ដាក់​ស្នើ" #. qvvD7 -#: include/svx/strings.hrc:1235 +#: include/svx/strings.hrc:1267 msgctxt "RID_STR_ELEMENT" msgid "Element" msgstr "ធាតុ" #. U4Btb -#: include/svx/strings.hrc:1236 +#: include/svx/strings.hrc:1268 msgctxt "RID_STR_ATTRIBUTE" msgid "Attribute" msgstr "គុណ​លក្ខណៈ" #. Prceg -#: include/svx/strings.hrc:1237 +#: include/svx/strings.hrc:1269 msgctxt "RID_STR_BINDING" msgid "Binding" msgstr "ចង" #. iFARB -#: include/svx/strings.hrc:1238 +#: include/svx/strings.hrc:1270 msgctxt "RID_STR_BINDING_EXPR" msgid "Binding expression" msgstr "កន្សោម​ភ្ជាប់" #. BTmNa -#: include/svx/strings.hrc:1240 +#: include/svx/strings.hrc:1272 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_EXIT_RECOVERY" msgid "Are you sure you want to discard the %PRODUCTNAME document recovery data?" msgstr "តើ​អ្នក​ពិត​ជា​ចង់​បោះបង់​ការ​សង្គ្រោះឯកសារ %PRODUCTNAME ឬ ?" #. 5WjQZ -#: include/svx/strings.hrc:1242 +#: include/svx/strings.hrc:1274 msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_LEFT" msgid "Left" msgstr "ឆ្វេង" #. JC7pc -#: include/svx/strings.hrc:1243 +#: include/svx/strings.hrc:1275 msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_RIGHT" msgid "Right" msgstr "​ស្តាំ" #. MhfuC -#: include/svx/strings.hrc:1244 +#: include/svx/strings.hrc:1276 msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_CENTER" msgid "Center" msgstr "កណ្តាល" #. kX7GR -#: include/svx/strings.hrc:1245 +#: include/svx/strings.hrc:1277 msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_DECIMAL" msgid "Decimal" msgstr "ទសភាគ" #. 7vecp -#: include/svx/strings.hrc:1247 +#: include/svx/strings.hrc:1279 msgctxt "RID_SVXSTR_INSERT_HELPTEXT" msgid "Insert mode. Click to change to overwrite mode." msgstr "" #. ZCWNC -#: include/svx/strings.hrc:1248 +#: include/svx/strings.hrc:1280 msgctxt "RID_SVXSTR_OVERWRITE_HELPTEXT" msgid "Overwrite mode. Click to change to insert mode." msgstr "" #. 5GD8g #. To be shown in the status bar when in overwrite mode, please try to make it not longer than the word 'Overwrite'. -#: include/svx/strings.hrc:1250 +#: include/svx/strings.hrc:1282 msgctxt "RID_SVXSTR_OVERWRITE_TEXT" msgid "Overwrite" msgstr "សរសេរ​ជាន់​លើ" #. qqCSF -#: include/svx/strings.hrc:1251 +#: include/svx/strings.hrc:1283 msgctxt "RID_SVXSTR_INSERT_TEXT" msgid "Insert" msgstr "" #. Dh5A2 -#: include/svx/strings.hrc:1252 +#: include/svx/strings.hrc:1284 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK" msgid "Digital Signature: The document signature is OK." msgstr "ហត្ថលេខា​ជា​លេខ ៖ ហត្ថលេខា​ឯកសារ​គឺ​គ្មាន​បញ្ហា​ឡើយ ។" #. xZprv -#: include/svx/strings.hrc:1253 +#: include/svx/strings.hrc:1285 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK_NO_VERIFY" msgid "Digital Signature: The document signature is OK, but the certificates could not be validated." msgstr "ហត្ថលេខា​ជា​លេខ ៖ ហត្ថលេខា​ឯកសារ​គឺ​គ្មាន​បញ្ហា​ឡើយ ប៉ុន្តែ​មិន​អាច​ធ្វើ​ឲ្យ​វិញ្ញាបនបត្រ​មាន​សុពលភាព ។" #. Yydkh -#: include/svx/strings.hrc:1254 +#: include/svx/strings.hrc:1286 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_NOT_OK" msgid "Digital Signature: The document signature does not match the document content. We strongly recommend you not to trust this document." msgstr "" #. X7CjP -#: include/svx/strings.hrc:1255 +#: include/svx/strings.hrc:1287 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_NO_SIG" msgid "Digital Signature: The document is not signed." msgstr "ហត្ថលេខា​ជា​លេខ ៖ ឯកសារ​មិន​ត្រូវ​បាន​ចុះ​ហត្ថលេខា​ឡើយ ។" #. BRmFY -#: include/svx/strings.hrc:1256 +#: include/svx/strings.hrc:1288 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_CERT_OK_PARTIAL_SIG" msgid "Digital Signature: The document signature and the certificate are OK, but not all parts of the document are signed." msgstr "ហត្ថលេខា​ឌីជីថល ៖ ហត្ថលេខា​ឯកសារ និង​វិញ្ញាបនបត្រ​ត្រឹមត្រូវ ប៉ុន្តែ​មិន​បាន​ចុះ​ហត្ថលេខា​លើ​ផ្នែក​ទាំងអស់​របស់​ឯកសារ​ទេ ។" #. Swq5S -#: include/svx/strings.hrc:1257 +#: include/svx/strings.hrc:1289 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_YES" msgid "The document has been modified. Click to save the document." msgstr "ឯកសារ​ត្រូវ​បាន​​កែប្រែ ។ ចុច​ទ្វេ​ដង​ដើម្បី​រក្សាទុក​ឯកសារ ។" #. tRWKa -#: include/svx/strings.hrc:1258 +#: include/svx/strings.hrc:1290 msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_NO" msgid "The document has not been modified since the last save." msgstr "ឯកសារ​មិន​ត្រូវ​បានកែប្រែ​ទេ តាំង​ពី​បាន​រក្សាទុក​ចុងក្រោយ ។" #. 7C8GH -#: include/svx/strings.hrc:1259 +#: include/svx/strings.hrc:1291 msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_LOAD" msgid "Loading document..." msgstr "កំពុង​ផ្ទុក​ឯកសារ..." #. YbNsP -#: include/svx/strings.hrc:1260 +#: include/svx/strings.hrc:1292 msgctxt "RID_SVXSTR_FIT_SLIDE" msgid "Fit slide to current window." msgstr "ស្លាយ​ត្រូវ​ហ្នឹង​វីនដូ​បច្ចុប្បន្ន។" #. jYTMN -#: include/svx/strings.hrc:1261 +#: include/svx/strings.hrc:1293 msgctxt "RID_SVXSTR_WARN_MISSING_SMARTART" msgid "Could not load all SmartArts. Saving in Microsoft Office 2010 or later would avoid this issue." msgstr "" #. Bc5Sg -#: include/svx/strings.hrc:1262 +#: include/svx/strings.hrc:1294 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOMTOOL_HINT" msgid "Zoom factor. Right-click to change zoom factor or click to open Zoom dialog." msgstr "" #. HCjAM -#: include/svx/strings.hrc:1263 +#: include/svx/strings.hrc:1295 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_IN" msgid "Zoom In" msgstr "ពង្រីក" #. 2YBJE -#: include/svx/strings.hrc:1264 +#: include/svx/strings.hrc:1296 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_OUT" msgid "Zoom Out" msgstr "បង្រួម" #. n9EyG -#: include/svx/strings.hrc:1265 +#: include/svx/strings.hrc:1297 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_25" msgid "25%" msgstr "" #. vNTaU -#: include/svx/strings.hrc:1266 +#: include/svx/strings.hrc:1298 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_50" msgid "50%" msgstr "៥០%" #. D6jxs -#: include/svx/strings.hrc:1267 +#: include/svx/strings.hrc:1299 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_75" msgid "75%" msgstr "៧៥​%" #. 2Bufm -#: include/svx/strings.hrc:1268 +#: include/svx/strings.hrc:1300 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_100" msgid "100%" msgstr "១០០%" #. E5Xj8 -#: include/svx/strings.hrc:1269 +#: include/svx/strings.hrc:1301 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_150" msgid "150%" msgstr "១៥០%" #. DjBVG -#: include/svx/strings.hrc:1270 +#: include/svx/strings.hrc:1302 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_200" msgid "200%" msgstr "២០០%" #. 6Axop -#: include/svx/strings.hrc:1271 +#: include/svx/strings.hrc:1303 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_WHOLE_PAGE" msgid "Entire Page" msgstr "ទំព័រ​ទាំងមូល" #. 2UBAF -#: include/svx/strings.hrc:1272 +#: include/svx/strings.hrc:1304 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_PAGE_WIDTH" msgid "Page Width" msgstr "ទទឹង​ទំព័រ" #. YBg9X -#: include/svx/strings.hrc:1273 +#: include/svx/strings.hrc:1305 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_OPTIMAL_VIEW" msgid "Optimal View" msgstr "ទិដ្ឋភាព​ប្រសើរ​បំផុត" #. Wi5Fy -#: include/svx/strings.hrc:1275 +#: include/svx/strings.hrc:1307 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_STYLES" msgid "Including Styles" msgstr "រួមបញ្ចូល​រចនាប័ទ្ម" #. BJSzf -#: include/svx/strings.hrc:1276 +#: include/svx/strings.hrc:1308 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_WRITER_STYLES" msgid "Paragraph St~yles" msgstr "រចនា​ប័ទ្ម​កថា​ខណ្ឌ" #. ARuQM -#: include/svx/strings.hrc:1277 +#: include/svx/strings.hrc:1309 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_CALC_STYLES" msgid "Cell St~yles" msgstr "រចនាប័ទ្ម​ក្រឡា" #. 7ChAu -#: include/svx/strings.hrc:1278 +#: include/svx/strings.hrc:1310 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH" msgid "Search for formatting" msgstr "" #. K6Ave -#: include/svx/strings.hrc:1279 +#: include/svx/strings.hrc:1311 msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE" msgid "Replace with formatting" msgstr "" #. USdBy -#: include/svx/strings.hrc:1280 +#: include/svx/strings.hrc:1312 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END" msgid "Reached the end of the document" msgstr "បាន​ទៅ​ដល់​ចុង​ឯកសារ" #. CVSwo -#: include/svx/strings.hrc:1281 +#: include/svx/strings.hrc:1313 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END_WRAPPED" msgid "Reached the end of the document, continued from the beginning" msgstr "" #. yCJzd -#: include/svx/strings.hrc:1282 +#: include/svx/strings.hrc:1314 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END_SHEET" msgid "Reached the end of the sheet" msgstr "បាន​ទៅ​ដល់​ចុង​សន្លឹក" #. Diftw -#: include/svx/strings.hrc:1283 +#: include/svx/strings.hrc:1315 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_NOT_FOUND" msgid "Search key not found" msgstr "រក​មិន​ឃើញ​ពាក្យ​គន្លឹះ" #. xACuY -#: include/svx/strings.hrc:1284 +#: include/svx/strings.hrc:1316 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_NAV_ELEMENT_NOT_FOUND" msgid "Navigation Element not found" msgstr "" #. CGo5w -#: include/svx/strings.hrc:1285 +#: include/svx/strings.hrc:1317 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_START" msgid "Reached the beginning of the document" msgstr "បាន​ទៅ​ដល់​ចុង​ឯកសារ" #. nDCC4 -#: include/svx/strings.hrc:1286 +#: include/svx/strings.hrc:1318 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_START_WRAPPED" msgid "Reached the beginning of the document, continued from the end" msgstr "" #. FNdxE -#: include/svx/strings.hrc:1287 +#: include/svx/strings.hrc:1319 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_REMINDER_START_WRAPPED" msgid "Reached the first reminder, continued from the last" msgstr "" #. hAzCn -#: include/svx/strings.hrc:1288 +#: include/svx/strings.hrc:1320 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_REMINDER_END_WRAPPED" msgid "Reached the last reminder, continued from the first" msgstr "" #. ihDqY -#: include/svx/strings.hrc:1290 +#: include/svx/strings.hrc:1322 msgctxt "RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_PALETTE" msgid "Color Palette" msgstr "ក្តារ​លាយ​ពណ៌" #. sDL47 -#: include/svx/strings.hrc:1291 +#: include/svx/strings.hrc:1323 msgctxt "RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TITLE" msgid "Color Replacer" msgstr "" #. 7FcWA -#: include/svx/strings.hrc:1293 +#: include/svx/strings.hrc:1325 msgctxt "RID_SVXDLG_FLOAT3D_STR_TITLE" msgid "3D Effects" msgstr "" #. j6dA6 -#: include/svx/strings.hrc:1295 +#: include/svx/strings.hrc:1327 msgctxt "RID_SVXSTR_ERR_OLD_PASSWD" msgid "Invalid password" msgstr "ពាក្យ​សម្ងាត់​មិន​ត្រឹមត្រូវ" #. JGJ9F -#: include/svx/strings.hrc:1296 +#: include/svx/strings.hrc:1328 msgctxt "RID_SVXSTR_ERR_REPEAT_PASSWD" msgid "Passwords do not match" msgstr "ពាក្យ​សម្ងាត់​មិន​ដូច​​គ្នា" #. VHTRb -#: include/svx/strings.hrc:1298 +#: include/svx/strings.hrc:1330 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_0" msgid "Solid small circular bullets" msgstr "ចំណុច​រង្វង់​តូច​តាន់" #. AiNrB -#: include/svx/strings.hrc:1299 +#: include/svx/strings.hrc:1331 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_1" msgid "Solid large circular bullets" msgstr "ចំណុច​រង្វង់​ធំ​តាន់" #. Vtk8J -#: include/svx/strings.hrc:1300 +#: include/svx/strings.hrc:1332 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_2" msgid "Solid diamond bullets" msgstr "ចំណុច​ពេជ្រ​តាន់" #. bQFBw -#: include/svx/strings.hrc:1301 +#: include/svx/strings.hrc:1333 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_3" msgid "Solid large square bullets" msgstr "ចំណុច​ការេ​ធំ​តាន់" #. 5eJDd -#: include/svx/strings.hrc:1302 +#: include/svx/strings.hrc:1334 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_4" msgid "Right pointing arrow bullets filled out" msgstr "ចំណុច​ព្រួញ​ចង្អុល​ស្ដាំ​ដែល​បំពេញ" #. D8zQC -#: include/svx/strings.hrc:1303 +#: include/svx/strings.hrc:1335 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_5" msgid "Right pointing arrow bullets" msgstr "ចំណុច​ព្រួញ​ចង្អុល​ស្ដាំ" #. QCULV -#: include/svx/strings.hrc:1304 +#: include/svx/strings.hrc:1336 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_6" msgid "Cross mark bullets" msgstr "" #. XuXC7 -#: include/svx/strings.hrc:1305 +#: include/svx/strings.hrc:1337 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_7" msgid "Check mark bullets" msgstr "" #. cUEoG -#: include/svx/strings.hrc:1306 +#: include/svx/strings.hrc:1338 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_0" msgid "Number 1) 2) 3)" msgstr "លេខ 1) 2) 3)" #. P2aKH -#: include/svx/strings.hrc:1307 +#: include/svx/strings.hrc:1339 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_1" msgid "Number 1. 2. 3." msgstr "លេខ 1. 2. 3." #. W7chC -#: include/svx/strings.hrc:1308 +#: include/svx/strings.hrc:1340 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_2" msgid "Number (1) (2) (3)" msgstr "លេខ (1) (2) (3)" #. k3LBG -#: include/svx/strings.hrc:1309 +#: include/svx/strings.hrc:1341 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_3" msgid "Uppercase Roman number I. II. III." msgstr "លេខ​រ៉ូម៉ាំង​តួ​អក្សរ​ធំ I. II. III." #. BPgDJ -#: include/svx/strings.hrc:1310 +#: include/svx/strings.hrc:1342 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_4" msgid "Uppercase letter A) B) C)" msgstr "តួ​អក្សរ​ធំ A) B) C)" #. GooHz -#: include/svx/strings.hrc:1311 +#: include/svx/strings.hrc:1343 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_5" msgid "Lowercase letter a) b) c)" msgstr "តួ​អក្សរ​តូច a) b) c)" #. k6waJ -#: include/svx/strings.hrc:1312 +#: include/svx/strings.hrc:1344 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_6" msgid "Lowercase letter (a) (b) (c)" msgstr "តួ​អក្សរ​តូច (a) (b) (c)" #. ZiWKK -#: include/svx/strings.hrc:1313 +#: include/svx/strings.hrc:1345 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_7" msgid "Lowercase Roman number i. ii. iii." msgstr "លេខ​រ៉ូម៉ាំង​តូច i. ii. iii." #. oDTBg -#: include/svx/strings.hrc:1314 +#: include/svx/strings.hrc:1346 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_0" msgid "Numeric, numeric, lowercase letters, solid small circular bullet" msgstr "លេខ លេខ តួ​អក្សរ​តូច ចំណុច​រង្វង់​តូច​តាន់" #. m56fN -#: include/svx/strings.hrc:1315 +#: include/svx/strings.hrc:1347 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_1" msgid "Numeric, lowercase letters, solid small circular bullet" msgstr "លេច តួ​អក្សរ​តូច ចំណុច​រង្វង់​តូច​តាន់" #. RyTLW -#: include/svx/strings.hrc:1316 +#: include/svx/strings.hrc:1348 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_2" msgid "Numeric, lowercase letters, lowercase Roman, uppercase letters, solid small circular bullet" msgstr "លេច តួ​អក្សរ​តូច តួ​អក្សរ​រ៉ូម៉ាំង​តូច តួ​អក្សរ​ធំ ចំណុច​រង្វង់​តូច​តាន់" #. GAfTp -#: include/svx/strings.hrc:1317 +#: include/svx/strings.hrc:1349 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_3" msgid "Numeric" msgstr "លេខ" #. gjEgN -#: include/svx/strings.hrc:1318 +#: include/svx/strings.hrc:1350 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_4" msgid "Uppercase Roman, uppercase letters, lowercase Roman, lowercase letters, solid small circular bullet" msgstr "តួ​អក្សរ​រ៉ូម៉ាំង​ធំ តួ​អក្សរ​ធំ តួ​អក្សរ​រ៉ូម៉ាំង​តូច តួ​អក្សរ​តូច ចំណុច​រង្វង់​តូច​តាន់" #. DZ2kE -#: include/svx/strings.hrc:1319 +#: include/svx/strings.hrc:1351 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_5" msgid "Uppercase letters, uppercase Roman, lowercase letters, lowercase Roman, solid small circular bullet" msgstr "តួ​អក្សរ​ធំ តួ​អក្សរ​រ៉ូម៉ាំង​ធំ តួ​អក្សរ​តូច តួ​អក្សរ​រ៉ូម៉ាំង​តូច ចំណុច​រង្វង់​តូច​តាន់" #. TV9Mc -#: include/svx/strings.hrc:1320 +#: include/svx/strings.hrc:1352 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_6" msgid "Numeric with all sublevels" msgstr "លេខ​មាន​កម្រិត​រង​ទាំងអស់" #. tiXu5 -#: include/svx/strings.hrc:1321 +#: include/svx/strings.hrc:1353 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_7" msgid "Right pointing bullet, right pointing arrow bullet, solid diamond bullet, solid small circular bullet" msgstr "ចំណុច​ចង្អុល​ខាង​ស្ដាំ ចំណុច​ព្រួញ​ចង្អុល​ខាង​ស្ដាំ ចំណុច​ពេជ្រ​តាន់ ចំណុច​រង្វង់​តូច​តាន់" #. nEJiF -#: include/svx/strings.hrc:1323 +#: include/svx/strings.hrc:1355 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_SAFEMODE_ZIP_FAILURE" msgid "The zip file could not be created." msgstr "មិន​អាច​បង្កើត​ឯកសារ​បាន​ឡើយ ។" #. CC6Sw -#: include/svx/strings.hrc:1325 +#: include/svx/strings.hrc:1357 msgctxt "RID_SVXSTR_STYLEFAMILY_TABLEDESIGN" msgid "Table Design Styles" msgstr "រចនាប័ទ្ម​រចនា​តារាង" #. c69eB -#: include/svx/strings.hrc:1327 +#: include/svx/strings.hrc:1359 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTIONS" msgid "Actions to undo: $(ARG1)" msgstr "អំពើ​ត្រូវ​មិន​ធ្វើ​វិញ ៖ $(ARG1)" #. nsioo -#: include/svx/strings.hrc:1328 +#: include/svx/strings.hrc:1360 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTION" msgid "Actions to undo: $(ARG1)" msgstr "អំពើ​ត្រូវ​មិន​ធ្វើ​វិញ ៖ $(ARG1)" #. DzJ9Y -#: include/svx/strings.hrc:1329 +#: include/svx/strings.hrc:1361 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTIONS" msgid "Actions to redo: $(ARG1)" msgstr "អំពើ​ត្រូវ​ធ្វើ​វិញ ៖ $(ARG1)" #. HTTW5 -#: include/svx/strings.hrc:1330 +#: include/svx/strings.hrc:1362 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTION" msgid "Actions to redo: $(ARG1)" msgstr "អំពើ​ត្រូវ​ធ្វើ​វិញ ៖ $(ARG1)" #. H9jn7 -#: include/svx/strings.hrc:1332 +#: include/svx/strings.hrc:1364 msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_FIND" msgid "Find" msgstr "រក" #. WbEFL -#: include/svx/strings.hrc:1333 +#: include/svx/strings.hrc:1365 msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_MATCHCASE" msgid "Match Case" msgstr "ករណី​ដំណូច" #. 59ENV -#: include/svx/strings.hrc:1334 +#: include/svx/strings.hrc:1366 msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_SEARCHFORMATTED" msgid "Formatted Display" msgstr "" #. vYw6p -#: include/svx/strings.hrc:1336 +#: include/svx/strings.hrc:1368 msgctxt "STR_IMAGE_ORIGINAL_SIZE" msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) x $(HEIGHT_IN_PX) px)" msgstr "$(WIDTH) x $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) x $(HEIGHT_IN_PX) px)" #. JEkzY -#: include/svx/strings.hrc:1337 +#: include/svx/strings.hrc:1369 msgctxt "STR_IMAGE_VIEW_SIZE" msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) at $(DPI) DPI" msgstr "$(WIDTH) x $(HEIGHT) at $(DPI) DPI" #. n8VBe -#: include/svx/strings.hrc:1338 +#: include/svx/strings.hrc:1370 msgctxt "STR_IMAGE_CAPACITY" msgid "$(CAPACITY) kiB" msgstr "$(CAPACITY) kiB" #. 8GqWz -#: include/svx/strings.hrc:1339 +#: include/svx/strings.hrc:1371 msgctxt "STR_IMAGE_GIF" msgid "Gif image" msgstr "" #. G2q7M -#: include/svx/strings.hrc:1340 +#: include/svx/strings.hrc:1372 msgctxt "STR_IMAGE_JPEG" msgid "Jpeg image" msgstr "" #. oGKBg -#: include/svx/strings.hrc:1341 +#: include/svx/strings.hrc:1373 msgctxt "STR_IMAGE_PNG" msgid "PNG image" msgstr "" #. Fkrjs -#: include/svx/strings.hrc:1342 +#: include/svx/strings.hrc:1374 msgctxt "STR_IMAGE_TIFF" msgid "TIFF image" msgstr "" #. VWyEb -#: include/svx/strings.hrc:1343 +#: include/svx/strings.hrc:1375 msgctxt "STR_IMAGE_WMF" msgid "WMF image" msgstr "" #. pCpoE -#: include/svx/strings.hrc:1344 +#: include/svx/strings.hrc:1376 msgctxt "STR_IMAGE_MET" msgid "MET image" msgstr "" #. DELaB -#: include/svx/strings.hrc:1345 +#: include/svx/strings.hrc:1377 msgctxt "STR_IMAGE_PCT" msgid "PCT image" msgstr "" #. 3AZAG -#: include/svx/strings.hrc:1346 +#: include/svx/strings.hrc:1378 msgctxt "STR_IMAGE_SVG" msgid "SVG image" msgstr "" #. aCEJW -#: include/svx/strings.hrc:1347 +#: include/svx/strings.hrc:1379 msgctxt "STR_IMAGE_BMP" msgid "BMP image" msgstr "" #. p2L8C -#: include/svx/strings.hrc:1348 +#: include/svx/strings.hrc:1380 #, fuzzy msgctxt "STR_IMAGE_UNKNOWN" msgid "Unknown" msgstr "មិន​ស្គាល់" #. 8LBFX -#: include/svx/strings.hrc:1350 +#: include/svx/strings.hrc:1382 msgctxt "STR_SWITCH" msgid "Switch" msgstr "ប្ដូរ" #. xLF42 -#: include/svx/strings.hrc:1352 +#: include/svx/strings.hrc:1384 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFMODE" msgid "Image Mode" msgstr "របៀប​រូបភាព" #. fw5hA -#: include/svx/strings.hrc:1353 +#: include/svx/strings.hrc:1385 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFRED" msgid "Red" msgstr "ក្រហម" #. CiQvY -#: include/svx/strings.hrc:1354 +#: include/svx/strings.hrc:1386 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGREEN" msgid "Green" msgstr "បៃតង" #. BhvBe -#: include/svx/strings.hrc:1355 +#: include/svx/strings.hrc:1387 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFBLUE" msgid "Blue" msgstr "ខៀវ" #. HSP36 -#: include/svx/strings.hrc:1356 +#: include/svx/strings.hrc:1388 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFLUMINANCE" msgid "Brightness" msgstr "ពន្លឺ" #. w5BYP -#: include/svx/strings.hrc:1357 +#: include/svx/strings.hrc:1389 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFCONTRAST" msgid "Contrast" msgstr "កម្រិត​ពណ៌" #. EZUjS -#: include/svx/strings.hrc:1358 +#: include/svx/strings.hrc:1390 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGAMMA" msgid "Gamma" msgstr "ហ្គាម៉ា" #. ernMB -#: include/svx/strings.hrc:1359 +#: include/svx/strings.hrc:1391 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFTRANSPARENCY" msgid "Transparency" msgstr "ថ្លា​" #. LdkNB -#: include/svx/strings.hrc:1360 +#: include/svx/strings.hrc:1392 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFCROP" msgid "Crop" msgstr "ច្រឹប" #. TJmBu -#: include/svx/strings.hrc:1362 +#: include/svx/strings.hrc:1394 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STANDARD" msgid "Default orientation" msgstr "ទិស​លំនាំដើម" #. WQqju -#: include/svx/strings.hrc:1363 +#: include/svx/strings.hrc:1395 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_TOPBOTTOM" msgid "From top to bottom" msgstr "ពី​កំពូល​ទៅ​​បាត" #. ipfz6 -#: include/svx/strings.hrc:1364 +#: include/svx/strings.hrc:1396 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_BOTTOMTOP" msgid "Bottom to Top" msgstr "បាត​ទៅ​កំពូល" #. MLR44 -#: include/svx/strings.hrc:1365 +#: include/svx/strings.hrc:1397 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "ជា​ជង់" #. vUDeh -#: include/svx/strings.hrc:1366 +#: include/svx/strings.hrc:1398 msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_LEFT" msgid "Left margin: " msgstr "រឹម​ទំព័រ​ឆ្វេង ៖" #. EFBbE -#: include/svx/strings.hrc:1367 +#: include/svx/strings.hrc:1399 msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_TOP" msgid "Top margin: " msgstr "រឹម​ទំព័រ​កំពូល ៖" #. 7HeyP -#: include/svx/strings.hrc:1368 +#: include/svx/strings.hrc:1400 msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_RIGHT" msgid "Right margin: " msgstr "រឹម​ទំព័រ​ស្តាំ ៖" #. HCuWQ -#: include/svx/strings.hrc:1369 +#: include/svx/strings.hrc:1401 msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_BOTTOM" msgid "Bottom margin: " msgstr "រឹម​ទំព័រ​បាត ៖" #. zD9BB -#: include/svx/strings.hrc:1370 +#: include/svx/strings.hrc:1402 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_COMPLETE" msgid "Page Description: " msgstr "​ពិពណ៌នា​​ទំព័រ ៖" #. a4eSJ -#: include/svx/strings.hrc:1371 +#: include/svx/strings.hrc:1403 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_UPPER" msgid "Capitals" msgstr "អក្សរ​ធំ" #. DuQGP -#: include/svx/strings.hrc:1372 +#: include/svx/strings.hrc:1404 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_LOWER" msgid "Lowercase" msgstr "អក្សរ​តូច" #. nWQ7R -#: include/svx/strings.hrc:1373 +#: include/svx/strings.hrc:1405 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_UPPER" msgid "Uppercase Roman" msgstr "អក្សរ​ធំ​រ៉ូម៉ាំង" #. PxkPZ -#: include/svx/strings.hrc:1374 +#: include/svx/strings.hrc:1406 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_LOWER" msgid "Lowercase Roman" msgstr "អក្សរ​តូច​រ៉ូម៉ាំង​" #. B7YEa -#: include/svx/strings.hrc:1375 +#: include/svx/strings.hrc:1407 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ARABIC" msgid "Arabic" msgstr "ភាសា​​អារ៉ាប់" #. vPbGB -#: include/svx/strings.hrc:1376 +#: include/svx/strings.hrc:1408 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_NONE" msgid "None" msgstr "គ្មាន" #. akGGo -#: include/svx/strings.hrc:1377 +#: include/svx/strings.hrc:1409 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_TRUE" msgid "Landscape" msgstr "ផ្ដេក" #. bbcaZ -#: include/svx/strings.hrc:1378 +#: include/svx/strings.hrc:1410 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_FALSE" msgid "Portrait" msgstr "បញ្ឈររ" #. BQtGg -#: include/svx/strings.hrc:1379 +#: include/svx/strings.hrc:1411 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_LEFT" msgid "Left" msgstr "ឆ្វេង" #. JWFLj -#: include/svx/strings.hrc:1380 +#: include/svx/strings.hrc:1412 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_RIGHT" msgid "Right" msgstr "​ស្តាំ" #. bxvGx -#: include/svx/strings.hrc:1381 +#: include/svx/strings.hrc:1413 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_ALL" msgid "All" msgstr "ទាំង​អស់" #. S3nm4 -#: include/svx/strings.hrc:1382 +#: include/svx/strings.hrc:1414 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_MIRROR" msgid "Mirrored" msgstr "ឆ្លុះ" #. dcvEJ -#: include/svx/strings.hrc:1383 +#: include/svx/strings.hrc:1415 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTHOR_COMPLETE" msgid "Author: " msgstr "អ្នក​និពន្ធ ៖" #. 2siC9 -#: include/svx/strings.hrc:1384 +#: include/svx/strings.hrc:1416 msgctxt "RID_SVXITEMS_DATE_COMPLETE" msgid "Date: " msgstr "កាលបរិច្ឆេទ ៖" #. pWoLe -#: include/svx/strings.hrc:1385 +#: include/svx/strings.hrc:1417 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXT_COMPLETE" msgid "Text: " msgstr "អត្ថបទ ៖" #. pAABc -#: include/svx/strings.hrc:1386 +#: include/svx/strings.hrc:1418 msgctxt "RID_SVXITEMS_BRUSH_CHAR" msgid "Character background" msgstr "ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ​តួអក្សរ" #. Deknh -#: include/svx/strings.hrc:1388 +#: include/svx/strings.hrc:1420 msgctxt "STR_COLORTABLE" msgid "Color Palette" msgstr "ក្តារ​លាយ​ពណ៌" #. 9XFJS #. Used in the Slide Setup dialog of Impress -#: include/svx/strings.hrc:1391 +#: include/svx/strings.hrc:1423 msgctxt "STR_SLIDE_NUMBERS" msgid "Slide numbers:" msgstr "" #. qWooV #. String for saving modified image (instead of original) -#: include/svx/strings.hrc:1394 +#: include/svx/strings.hrc:1426 msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_MODIFIED_IMAGE" msgid "" "The image has been modified. By default the original image will be saved.\n" @@ -7952,1932 +7984,1932 @@ msgid "" msgstr "" #. KycVH -#: include/svx/strings.hrc:1396 +#: include/svx/strings.hrc:1428 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Basic Latin" msgstr "​ឡាតាំង​​​គោល" #. bcjRA -#: include/svx/strings.hrc:1397 +#: include/svx/strings.hrc:1429 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin-1" msgstr "ឡាតាំង-១" #. h6THj -#: include/svx/strings.hrc:1398 +#: include/svx/strings.hrc:1430 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-A" msgstr "ឡាតាំង ពង្រីក-A" #. o4EF9 -#: include/svx/strings.hrc:1399 +#: include/svx/strings.hrc:1431 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-B" msgstr "ឡាតាំង ​ពង្រីក-B" #. W3CGs -#: include/svx/strings.hrc:1400 +#: include/svx/strings.hrc:1432 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "IPA Extensions" msgstr "ផ្នែក​បន្ថែម IPA" #. yZjF6 -#: include/svx/strings.hrc:1401 +#: include/svx/strings.hrc:1433 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Spacing Modifier Letters" msgstr "តួអក្សរ​អ្នក​បញ្ជាក់​គម្លាត" #. EASZR -#: include/svx/strings.hrc:1402 +#: include/svx/strings.hrc:1434 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Diacritical Marks" msgstr "ផ្សំ​វណ្ណយុត្តិ" #. wBjC4 -#: include/svx/strings.hrc:1403 +#: include/svx/strings.hrc:1435 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Basic Greek" msgstr "​​ក្រិក​គោល" #. Dh8Es -#: include/svx/strings.hrc:1404 +#: include/svx/strings.hrc:1436 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Greek Symbols And Coptic" msgstr "និមិត្ត​សញ្ញា​​​​ក្រិក និង​​​កុបទិច" #. jGT5E -#: include/svx/strings.hrc:1405 +#: include/svx/strings.hrc:1437 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic" msgstr "ស៊ីរីលីក" #. DQgLS -#: include/svx/strings.hrc:1406 +#: include/svx/strings.hrc:1438 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Armenian" msgstr "​អារមេនី" #. kXEQY -#: include/svx/strings.hrc:1407 +#: include/svx/strings.hrc:1439 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Basic Hebrew" msgstr "​ហេប្រូ​គោល" #. Cb8g4 -#: include/svx/strings.hrc:1408 +#: include/svx/strings.hrc:1440 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hebrew Extended" msgstr "​ហេប្រូ ពង្រីក" #. ZmDCd -#: include/svx/strings.hrc:1409 +#: include/svx/strings.hrc:1441 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Basic Arabic" msgstr "​អារ៉ាប់​គោល" #. hZDFV -#: include/svx/strings.hrc:1410 +#: include/svx/strings.hrc:1442 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Extended" msgstr "​អារ៉ាប់ ​ពង្រីក" #. c3CqD -#: include/svx/strings.hrc:1411 +#: include/svx/strings.hrc:1443 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Devanagari" msgstr "ដេវាណាការី" #. EfVnG -#: include/svx/strings.hrc:1412 +#: include/svx/strings.hrc:1444 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bengali" msgstr "​បេន្កាលី" #. iWzLc -#: include/svx/strings.hrc:1413 +#: include/svx/strings.hrc:1445 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Gurmukhi" msgstr "គួរមុកឃី" #. omacG -#: include/svx/strings.hrc:1414 +#: include/svx/strings.hrc:1446 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Gujarati" msgstr "ហ្កុយ៉ារាទី" #. Cdwzw -#: include/svx/strings.hrc:1415 +#: include/svx/strings.hrc:1447 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Odia" msgstr "អូឌៀ" #. BhEGN -#: include/svx/strings.hrc:1416 +#: include/svx/strings.hrc:1448 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tamil" msgstr "តាមីល" #. 6YkEo -#: include/svx/strings.hrc:1417 +#: include/svx/strings.hrc:1449 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Telugu" msgstr "តេលូហ្គូ" #. J5qn4 -#: include/svx/strings.hrc:1418 +#: include/svx/strings.hrc:1450 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kannada" msgstr "កិណាដា" #. 4UEFU -#: include/svx/strings.hrc:1419 +#: include/svx/strings.hrc:1451 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Malayalam" msgstr "ម៉ាឡាយ៉ាឡាម" #. C5yzo -#: include/svx/strings.hrc:1420 +#: include/svx/strings.hrc:1452 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Thai" msgstr "ថៃ" #. EvjbD -#: include/svx/strings.hrc:1421 +#: include/svx/strings.hrc:1453 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lao" msgstr "ឡាវ" #. HqFTh -#: include/svx/strings.hrc:1422 +#: include/svx/strings.hrc:1454 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Basic Georgian" msgstr "​ហ្សកហ្ស៊ី​​គោល" #. npAc8 -#: include/svx/strings.hrc:1423 +#: include/svx/strings.hrc:1455 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Georgian Extended" msgstr "ហ្សកហ្ស៊ី​ ​ពង្រីក" #. AHAB4 -#: include/svx/strings.hrc:1424 +#: include/svx/strings.hrc:1456 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul Jamo" msgstr "ហាន់​ហ្គូល យ៉ាមូ" #. gMEFL -#: include/svx/strings.hrc:1425 +#: include/svx/strings.hrc:1457 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended Additionals" msgstr "ឡាតាំង​ ​ពង្រីក​បន្ថែម" #. uVYXp -#: include/svx/strings.hrc:1426 +#: include/svx/strings.hrc:1458 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Greek Extended" msgstr "ក្រិក ​ពង្រីក" #. LEQg6 -#: include/svx/strings.hrc:1427 +#: include/svx/strings.hrc:1459 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "General punctuation" msgstr "ការ​ប្រើ​​វណ្ណយុត្តិ​​ទូទៅ" #. D9KFj -#: include/svx/strings.hrc:1428 +#: include/svx/strings.hrc:1460 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Superscripts and Subscripts" msgstr "អក្សរ​តូច​លើ និង​អក្សរ​តូច​​ក្រោម" #. yaxYV -#: include/svx/strings.hrc:1429 +#: include/svx/strings.hrc:1461 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Currency Symbols" msgstr "និមិត្ត​សញ្ញា​រូបិយប័ណ្ណ" #. jzA5i -#: include/svx/strings.hrc:1430 +#: include/svx/strings.hrc:1462 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Diacritical Symbols" msgstr "ផ្សំ​​និមិត្ត​សញ្ញា​វណ្ណយុត្តិ" #. CHNBZ -#: include/svx/strings.hrc:1431 +#: include/svx/strings.hrc:1463 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Letterlike Symbols" msgstr "និមិត្ត​សញ្ញា​ដូច​អក្សរ" #. cDkEd -#: include/svx/strings.hrc:1432 +#: include/svx/strings.hrc:1464 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Number Forms" msgstr "ទម្រង់​លេខ" #. j25Fp -#: include/svx/strings.hrc:1433 +#: include/svx/strings.hrc:1465 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arrows" msgstr "ព្រួញ" #. p5Tbx -#: include/svx/strings.hrc:1434 +#: include/svx/strings.hrc:1466 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mathematical Operators" msgstr "សញ្ញា​ប្រមាណវិធី​គណិតវិទ្យា" #. ckgof -#: include/svx/strings.hrc:1435 +#: include/svx/strings.hrc:1467 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Technical" msgstr "បច្ចេកទេស​ផ្សេង​ៗ" #. 8rXdw -#: include/svx/strings.hrc:1436 +#: include/svx/strings.hrc:1468 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Control Pictures" msgstr "ត្រួតត្រា​​​​រូបភាព" #. D4J8A -#: include/svx/strings.hrc:1437 +#: include/svx/strings.hrc:1469 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Optical Character Recognition" msgstr "ការ​ស្គាល់​ដោយ​ផ្នែក" #. hXwgf -#: include/svx/strings.hrc:1438 +#: include/svx/strings.hrc:1470 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Enclosed Alphanumerics" msgstr "អក្សរ​ក្រម​លេខ​ដែល​​ត្រូវ​បាន​ព័ទ្ធជុំ​វិញ" #. AD9HJ -#: include/svx/strings.hrc:1439 +#: include/svx/strings.hrc:1471 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Box Drawing" msgstr "គំនូរ​ប្រអប់" #. vViaR -#: include/svx/strings.hrc:1440 +#: include/svx/strings.hrc:1472 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Block Elements" msgstr "ធាតុ​បណ្តុំ" #. ok7ks -#: include/svx/strings.hrc:1441 +#: include/svx/strings.hrc:1473 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Geometric Shapes" msgstr "រាង​ធរណីមាត្រ" #. sKty5 -#: include/svx/strings.hrc:1442 +#: include/svx/strings.hrc:1474 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Symbols" msgstr "និមិត្ត​សញ្ញា​ផ្សេង​ៗ" #. yDpNT -#: include/svx/strings.hrc:1443 +#: include/svx/strings.hrc:1475 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Dingbats" msgstr "ដែល​ខុស​គេ" #. Cth4P -#: include/svx/strings.hrc:1444 +#: include/svx/strings.hrc:1476 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Symbols And Punctuation" msgstr "និមិត្ត​សញ្ញា CJK និង​ការ​ប្រើ​​វណ្ណយុត្តិ" #. Bo4iK -#: include/svx/strings.hrc:1445 +#: include/svx/strings.hrc:1477 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hiragana" msgstr "ហ៊ីរាហ្គាណា" #. i2Cdr -#: include/svx/strings.hrc:1446 +#: include/svx/strings.hrc:1478 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Katakana" msgstr "កាតាកាណា" #. 9YYLD -#: include/svx/strings.hrc:1447 +#: include/svx/strings.hrc:1479 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bopomofo" msgstr "បូភូមូហ្វូ " #. F9UFG -#: include/svx/strings.hrc:1448 +#: include/svx/strings.hrc:1480 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul Compatibility Jamo" msgstr "ហាន់​ហ្គូលឆបយ៉ាមូ " #. yeRDE -#: include/svx/strings.hrc:1449 +#: include/svx/strings.hrc:1481 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Miscellaneous" msgstr "CJK ផ្សេង​ៗ" #. kPFs9 -#: include/svx/strings.hrc:1450 +#: include/svx/strings.hrc:1482 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Enclosed CJK Letters And Months" msgstr "តួអក្សរ​ និង​ខែ​ CJK ដែល​​ត្រូវ​បាន​​ព័ទ្ធជុំវិញ" #. 6tAx6 -#: include/svx/strings.hrc:1451 +#: include/svx/strings.hrc:1483 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Compatibility" msgstr "ភាព​ឆប​គ្នា CJK" #. VakXP -#: include/svx/strings.hrc:1452 +#: include/svx/strings.hrc:1484 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul" msgstr "ហាន់​ហ្គូល" #. XzS6D -#: include/svx/strings.hrc:1453 +#: include/svx/strings.hrc:1485 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs" msgstr "CJK Unified Ideographs" #. JVCP5 -#: include/svx/strings.hrc:1454 +#: include/svx/strings.hrc:1486 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" msgstr "CJK Unified Ideographs Extension-A" #. Y33VK -#: include/svx/strings.hrc:1455 +#: include/svx/strings.hrc:1487 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Private Use Area" msgstr "តំបន់​ប្រើ​ឯកជន" #. 8yYiM -#: include/svx/strings.hrc:1456 +#: include/svx/strings.hrc:1488 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Compatibility Ideographs" msgstr "CJK Compatibility Ideographs" #. BEfFQ -#: include/svx/strings.hrc:1457 +#: include/svx/strings.hrc:1489 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Alphabetic Presentation Forms" msgstr "សំណុំ​បែបបទ​ Presentatoin តាម​លំដាប់​អក្ខរក្រម" #. NCsAG -#: include/svx/strings.hrc:1458 +#: include/svx/strings.hrc:1490 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Presentation Forms-A" msgstr "សំណុំ​​បែបបទ​ Presentation ​អារ៉ាប់​-​A" #. adi8G -#: include/svx/strings.hrc:1459 +#: include/svx/strings.hrc:1491 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Half Marks" msgstr "បន្សំ​សញ្ញា​ពាក់​កណ្តាល" #. vLBhn -#: include/svx/strings.hrc:1460 +#: include/svx/strings.hrc:1492 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Compatibility Forms" msgstr "សំណុំ​បែបបទ​ឆបគ្នា CJK" #. i6R3B -#: include/svx/strings.hrc:1461 +#: include/svx/strings.hrc:1493 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Small Form Variants" msgstr "ទម្រង់​តូច​ប្រែប្រួល" #. 7EDCh -#: include/svx/strings.hrc:1462 +#: include/svx/strings.hrc:1494 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Presentation Forms-B" msgstr "សំណុំ​​បែបបទ​ Presentation ​អារ៉ាប់​-​B" #. WWoWx -#: include/svx/strings.hrc:1463 +#: include/svx/strings.hrc:1495 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Half-width and Full-width Forms" msgstr "សំណុំ​​បែបបទ​​ទទឹង​​ពាក់​​កណ្តាល និង​​ពេញ" #. dkDXh -#: include/svx/strings.hrc:1464 +#: include/svx/strings.hrc:1496 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Specials" msgstr "ពិសេស" #. GQSEx -#: include/svx/strings.hrc:1465 +#: include/svx/strings.hrc:1497 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Yi Syllables" msgstr "ព្យាង្គ Yi" #. BL66x -#: include/svx/strings.hrc:1466 +#: include/svx/strings.hrc:1498 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Yi Radicals" msgstr "រ៉ាឌីកាល់ Yi" #. cuQ2k -#: include/svx/strings.hrc:1467 +#: include/svx/strings.hrc:1499 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Italic" msgstr "ទ្រេត​បុរាណ" #. wtKAB -#: include/svx/strings.hrc:1468 +#: include/svx/strings.hrc:1500 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Gothic" msgstr "Gothic" #. GPFqC -#: include/svx/strings.hrc:1469 +#: include/svx/strings.hrc:1501 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Deseret" msgstr "Deseret" #. 7AovD -#: include/svx/strings.hrc:1470 +#: include/svx/strings.hrc:1502 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Byzantine Musical Symbols" msgstr "និមិត្តសញ្ញា​តន្ត្រី Byzantine" #. G3GQF -#: include/svx/strings.hrc:1471 +#: include/svx/strings.hrc:1503 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Musical Symbols" msgstr "និមិត្តសញ្ញា​តន្ត្រី​" #. YzBDD -#: include/svx/strings.hrc:1472 +#: include/svx/strings.hrc:1504 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" msgstr "និមិត្តសញ្ញា​​អក្សរក្រម​លេខ​គណិតវិទ្យា" #. 3XZRw -#: include/svx/strings.hrc:1473 +#: include/svx/strings.hrc:1505 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" msgstr "ផ្នែក​បន្ថែម B សញ្ញា​ក្រាហ្វិក​ CJK ដែល​បាន​បញ្ចូល​គ្នា" #. nZnQc -#: include/svx/strings.hrc:1474 +#: include/svx/strings.hrc:1506 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" msgstr "ផ្នែក​បន្ថែម C សញ្ញា​ក្រាហ្វិក​ CJK ដែល​បាន​បញ្ចូល​គ្នា" #. HBwZE -#: include/svx/strings.hrc:1475 +#: include/svx/strings.hrc:1507 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" msgstr "ផ្នែក​បន្ថែម A សញ្ញា​ក្រាហ្វិក​ CJK ដែល​បាន​បញ្ចូល​គ្នា" #. TTFkh -#: include/svx/strings.hrc:1476 +#: include/svx/strings.hrc:1508 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" msgstr "ការ​បំពេញ​សញ្ញា​ក្រាហ្វិក​​នៃ​ភាព​ឆប​គ្នា​របស់ CJK" #. 2jALB -#: include/svx/strings.hrc:1477 +#: include/svx/strings.hrc:1509 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tags" msgstr "ស្លាក" #. 2iHJN -#: include/svx/strings.hrc:1478 +#: include/svx/strings.hrc:1510 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic Supplement" msgstr "ស៊ីរី​បន្ថែម" #. ABgr9 -#: include/svx/strings.hrc:1479 +#: include/svx/strings.hrc:1511 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Variation Selectors" msgstr "កម្មវិធី​ជ្រើស​បម្រែបម្រួល" #. a4q6S -#: include/svx/strings.hrc:1480 +#: include/svx/strings.hrc:1512 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplementary Private Use Area-A" msgstr "ផ្ទៃ​ប្រើប្រាស់​ឯកជន​បង្គ្រប់ A" #. k638K -#: include/svx/strings.hrc:1481 +#: include/svx/strings.hrc:1513 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplementary Private Use Area-B" msgstr "ផ្ទៃ​ប្រើប្រាស់​ឯកជន​បង្គ្រប់ B" #. pKFTg -#: include/svx/strings.hrc:1482 +#: include/svx/strings.hrc:1514 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Limbu" msgstr "លីមប៊ួ" #. TJHGp -#: include/svx/strings.hrc:1483 +#: include/svx/strings.hrc:1515 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tai Le" msgstr "Tai Le" #. nujxa -#: include/svx/strings.hrc:1484 +#: include/svx/strings.hrc:1516 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Khmer Symbols" msgstr "និមិត្តសញ្ញា​របស់​​ខ្មែរ" #. neD93 -#: include/svx/strings.hrc:1485 +#: include/svx/strings.hrc:1517 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Phonetic Extensions" msgstr "ផ្នែក​បន្ថែម​នៃ​សូរស័ព្ទ" #. C6LwC -#: include/svx/strings.hrc:1486 +#: include/svx/strings.hrc:1518 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" msgstr "និមិត្តសញ្ញា និង​ព្រួញ​ផ្សេង​ៗ" #. giR4r -#: include/svx/strings.hrc:1487 +#: include/svx/strings.hrc:1519 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Yijing Hexagram Symbols" msgstr "និមិត្តសញ្ញា​រូប​ប្រាំមួយ​ផ្ទាំង​របស់​ Yijing" #. EqFxm -#: include/svx/strings.hrc:1488 +#: include/svx/strings.hrc:1520 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Linear B Syllabary" msgstr "ព្យាង្គ​លីនេអ៊ែរ​ B" #. VeZNe -#: include/svx/strings.hrc:1489 +#: include/svx/strings.hrc:1521 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Linear B Ideograms" msgstr "សញ្ញា​ក្រាហ្វិក​លីនេអ៊ែរ B " #. Tvkgh -#: include/svx/strings.hrc:1490 +#: include/svx/strings.hrc:1522 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Aegean Numbers" msgstr "លេខ​អ៊ីឌ្យីន​" #. CuThH -#: include/svx/strings.hrc:1491 +#: include/svx/strings.hrc:1523 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ugaritic" msgstr "Ugaritic" #. nBtk5 -#: include/svx/strings.hrc:1492 +#: include/svx/strings.hrc:1524 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Shavian" msgstr "Shavian" #. vvMNk -#: include/svx/strings.hrc:1493 +#: include/svx/strings.hrc:1525 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Osmanya" msgstr "Osmanya" #. aiySp -#: include/svx/strings.hrc:1494 +#: include/svx/strings.hrc:1526 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sinhala" msgstr "ស៊ីនហាឡា​" #. PEGiu -#: include/svx/strings.hrc:1495 +#: include/svx/strings.hrc:1527 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tibetan" msgstr "ទីបេ" #. tRBTP -#: include/svx/strings.hrc:1496 +#: include/svx/strings.hrc:1528 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Myanmar" msgstr "ភូមា" #. 8sgGF -#: include/svx/strings.hrc:1497 +#: include/svx/strings.hrc:1529 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Khmer" msgstr "ខ្មែរ" #. CdXvH -#: include/svx/strings.hrc:1498 +#: include/svx/strings.hrc:1530 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ogham" msgstr "អ៊កហែម" #. jFWRQ -#: include/svx/strings.hrc:1499 +#: include/svx/strings.hrc:1531 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Runic" msgstr "រ៉ូនីក" #. jhzoc -#: include/svx/strings.hrc:1500 +#: include/svx/strings.hrc:1532 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Syriac" msgstr "ស៊ីរី" #. B66QG -#: include/svx/strings.hrc:1501 +#: include/svx/strings.hrc:1533 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Thaana" msgstr "ថាណា" #. j8cuG -#: include/svx/strings.hrc:1502 +#: include/svx/strings.hrc:1534 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ethiopic" msgstr "អ៊ីយូពីក" #. AE5wq -#: include/svx/strings.hrc:1503 +#: include/svx/strings.hrc:1535 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cherokee" msgstr "ចេរ៉ូគី" #. 9mgNF -#: include/svx/strings.hrc:1504 +#: include/svx/strings.hrc:1536 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Canadian Aboriginal Syllables" msgstr "Canadan Aboriginal Syllables" #. d5JWE -#: include/svx/strings.hrc:1505 +#: include/svx/strings.hrc:1537 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mongolian" msgstr "ម៉ុងហ្គោលី" #. XnzyB -#: include/svx/strings.hrc:1506 +#: include/svx/strings.hrc:1538 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" msgstr "និមិត្ត​សញ្ញា​គណិតវិទ្យា​ផ្សេង​ៗ-A" #. R5W9H -#: include/svx/strings.hrc:1507 +#: include/svx/strings.hrc:1539 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Arrows-A" msgstr "ព្រួញ​​​បង្គ្រប់ - A" #. QYf7A -#: include/svx/strings.hrc:1508 +#: include/svx/strings.hrc:1540 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Braille Patterns" msgstr "លំនាំអក្សរ​សម្រាប់​អ្នក​ពិការ​ភ្នែក" #. 63BBg -#: include/svx/strings.hrc:1509 +#: include/svx/strings.hrc:1541 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Arrows-B" msgstr "ព្រួញ​​បង្គ្រប់-B" #. ykowm -#: include/svx/strings.hrc:1510 +#: include/svx/strings.hrc:1542 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" msgstr "និមិត្ត​សញ្ញា​គណិតវិទ្យា​ផ្សេង​ៗ-B" #. GGdze -#: include/svx/strings.hrc:1511 +#: include/svx/strings.hrc:1543 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Radical Supplement" msgstr "ការ​បន្ថែម​រ៉ាឌីកាល់ CJK" #. WLLAP -#: include/svx/strings.hrc:1512 +#: include/svx/strings.hrc:1544 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kangxi Radicals" msgstr "រ៉ាឌីកាល់​កាន់ជី" #. EyZR2 -#: include/svx/strings.hrc:1513 +#: include/svx/strings.hrc:1545 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ideographic Description Characters" msgstr "Ideographic Description Characters" #. o3AQ6 -#: include/svx/strings.hrc:1514 +#: include/svx/strings.hrc:1546 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tagalog" msgstr "តាកាឡូក" #. BVieL -#: include/svx/strings.hrc:1515 +#: include/svx/strings.hrc:1547 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hanunoo" msgstr "ហានូណូ" #. DwAEz -#: include/svx/strings.hrc:1516 +#: include/svx/strings.hrc:1548 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tagbanwa" msgstr "តាក​បាន​វ៉ា" #. 3GDP5 -#: include/svx/strings.hrc:1517 +#: include/svx/strings.hrc:1549 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Buhid" msgstr "ប៊ុយហីត" #. BfGBm -#: include/svx/strings.hrc:1518 +#: include/svx/strings.hrc:1550 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kanbun" msgstr "កាន់ប៊ូន" #. cL7Vo -#: include/svx/strings.hrc:1519 +#: include/svx/strings.hrc:1551 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bopomofo Extended" msgstr "បូភូមូហ្វូ បាន​ពង្រីក" #. MQoBs -#: include/svx/strings.hrc:1520 +#: include/svx/strings.hrc:1552 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Katakana Phonetics" msgstr "សទ្ទសាស្ត្រ​កាតាកាណា" #. fCpRM -#: include/svx/strings.hrc:1521 +#: include/svx/strings.hrc:1553 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Strokes" msgstr "ស្នាម​គូស CJK" #. zyW2q -#: include/svx/strings.hrc:1522 +#: include/svx/strings.hrc:1554 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cypriot Syllabary" msgstr "តារាង​តួអក្សរ Cypriot" #. GWxb8 -#: include/svx/strings.hrc:1523 +#: include/svx/strings.hrc:1555 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tai Xuan Jing Symbols" msgstr "និមិត្តសញ្ញា Tai Xuan Jing" #. 8ZJmr -#: include/svx/strings.hrc:1524 +#: include/svx/strings.hrc:1556 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Variation Selectors Supplement" msgstr "ការ​បំពេញ​កម្មវិធី​ជ្រើស​បម្រែបម្រួល" #. RR6Er -#: include/svx/strings.hrc:1525 +#: include/svx/strings.hrc:1557 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ancient Greek Musical Notation" msgstr "ការ​កត់ត្រា​តន្ត្រី​ក្រិក​បូរាណ" #. K3GsF -#: include/svx/strings.hrc:1526 +#: include/svx/strings.hrc:1558 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ancient Greek Numbers" msgstr "លេខ​ក្រិក​បុរាណ​" #. y4HCg -#: include/svx/strings.hrc:1527 +#: include/svx/strings.hrc:1559 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Supplement" msgstr "អារ៉ាប់ បន្ថែម" #. KUnXb -#: include/svx/strings.hrc:1528 +#: include/svx/strings.hrc:1560 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Buginese" msgstr "Buginese" #. zDaXa -#: include/svx/strings.hrc:1529 +#: include/svx/strings.hrc:1561 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" msgstr "ការ​បន្ថែម​សញ្ញា​បន្សំ​វណ្ណយុត្ត" #. 9Z24A -#: include/svx/strings.hrc:1530 +#: include/svx/strings.hrc:1562 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Coptic" msgstr "កុបទិក" #. CANHf -#: include/svx/strings.hrc:1531 +#: include/svx/strings.hrc:1563 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ethiopic Extended" msgstr "អេត្យូពី​បាន​ពង្រីក" #. X8DEc -#: include/svx/strings.hrc:1532 +#: include/svx/strings.hrc:1564 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ethiopic Supplement" msgstr "អេត្យូពី បន្ថែម" #. fYpFz -#: include/svx/strings.hrc:1533 +#: include/svx/strings.hrc:1565 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Georgian Supplement" msgstr "ហ្សក​ហ្ស៊ី បន្ថែម" #. 3Gzxx -#: include/svx/strings.hrc:1534 +#: include/svx/strings.hrc:1566 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Glagolitic" msgstr "Glagolitic" #. zKCVG -#: include/svx/strings.hrc:1535 +#: include/svx/strings.hrc:1567 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kharoshthi" msgstr "Kharoshthi" #. U8zrU -#: include/svx/strings.hrc:1536 +#: include/svx/strings.hrc:1568 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Modifier Tone Letters" msgstr "កម្មវិធី​កែ​សំឡេង​អក្សរ" #. B2yF8 -#: include/svx/strings.hrc:1537 +#: include/svx/strings.hrc:1569 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "New Tai Lue" msgstr "Tai Lue ថ្មី" #. J4KdA -#: include/svx/strings.hrc:1538 +#: include/svx/strings.hrc:1570 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Persian" msgstr "ភឺសៀន​បុរាណ" #. eGPjC -#: include/svx/strings.hrc:1539 +#: include/svx/strings.hrc:1571 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Phonetic Extensions Supplement" msgstr "ការ​បំពេញ​ផ្នែក​បន្ថែម​នៃ​សូរស័ព្ទ" #. XboFE -#: include/svx/strings.hrc:1540 +#: include/svx/strings.hrc:1572 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Punctuation" msgstr "វណ្ណយុត្ត​បង្គ្រប់" #. tBJi3 -#: include/svx/strings.hrc:1541 +#: include/svx/strings.hrc:1573 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Syloti Nagri" msgstr "Syloti Nagri" #. Qrowh -#: include/svx/strings.hrc:1542 +#: include/svx/strings.hrc:1574 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tifinagh" msgstr "Tifinagh" #. aZKS5 -#: include/svx/strings.hrc:1543 +#: include/svx/strings.hrc:1575 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Vertical Forms" msgstr "ទម្រង់​បញ្ឈរ" #. ihUDF -#: include/svx/strings.hrc:1544 +#: include/svx/strings.hrc:1576 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nko" msgstr "Nko" #. Z3AAi -#: include/svx/strings.hrc:1545 +#: include/svx/strings.hrc:1577 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Balinese" msgstr "Balinese" #. 428ER -#: include/svx/strings.hrc:1546 +#: include/svx/strings.hrc:1578 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-C" msgstr "ឡាតាំង​បាន​ពង្រីក-C" #. SqFfT -#: include/svx/strings.hrc:1547 +#: include/svx/strings.hrc:1579 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-D" msgstr "ឡាតាំង​បាន​ពង្រីក​-D" #. yMmow -#: include/svx/strings.hrc:1548 +#: include/svx/strings.hrc:1580 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Phags-Pa" msgstr "Phags-Pa" #. V6CsB -#: include/svx/strings.hrc:1549 +#: include/svx/strings.hrc:1581 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Phoenician" msgstr "Phoenician" #. GNBwz -#: include/svx/strings.hrc:1550 +#: include/svx/strings.hrc:1582 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cuneiform" msgstr "Cuneiform" #. VBPZE -#: include/svx/strings.hrc:1551 +#: include/svx/strings.hrc:1583 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation" msgstr "ចំនួន និង​ការ​ដាក់​វណ្ណយុត្ត​របស់ Cuneiform" #. 9msGJ -#: include/svx/strings.hrc:1552 +#: include/svx/strings.hrc:1584 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Counting Rod Numerals" msgstr "រាប់​លេខ​ម្ដង​មួយ​កំណាត់" #. i6Gx9 -#: include/svx/strings.hrc:1553 +#: include/svx/strings.hrc:1585 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sundanese" msgstr "ស៊ូដង់" #. WrXXX -#: include/svx/strings.hrc:1554 +#: include/svx/strings.hrc:1586 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lepcha" msgstr "Lepcha" #. FhhAQ -#: include/svx/strings.hrc:1555 +#: include/svx/strings.hrc:1587 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ol Chiki" msgstr "Ol Chiki" #. eHvUh -#: include/svx/strings.hrc:1556 +#: include/svx/strings.hrc:1588 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic Extended-A" msgstr "ស៊ីរី​បាន​ពង្រីក​-A" #. ZkKwE -#: include/svx/strings.hrc:1557 +#: include/svx/strings.hrc:1589 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Vai" msgstr "Vai" #. pBASG -#: include/svx/strings.hrc:1558 +#: include/svx/strings.hrc:1590 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic Extended-B" msgstr "ស៊ីរី​បាន​ពង្រីក​-B" #. GoQpd -#: include/svx/strings.hrc:1559 +#: include/svx/strings.hrc:1591 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Saurashtra" msgstr "Saurashtra" #. 6pufg -#: include/svx/strings.hrc:1560 +#: include/svx/strings.hrc:1592 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kayah Li" msgstr "Kayah Li" #. bmFny -#: include/svx/strings.hrc:1561 +#: include/svx/strings.hrc:1593 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Rejang" msgstr "Rejang" #. EaXay -#: include/svx/strings.hrc:1562 +#: include/svx/strings.hrc:1594 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cham" msgstr "ចាម" #. qYaAV -#: include/svx/strings.hrc:1563 +#: include/svx/strings.hrc:1595 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ancient Symbols" msgstr "និមិត្ត​សញ្ញា​ដើម" #. At8Tk -#: include/svx/strings.hrc:1564 +#: include/svx/strings.hrc:1596 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Phaistos Disc" msgstr "Phaistos Disc" #. ryGAF -#: include/svx/strings.hrc:1565 +#: include/svx/strings.hrc:1597 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lycian" msgstr "Lycian" #. EYLa8 -#: include/svx/strings.hrc:1566 +#: include/svx/strings.hrc:1598 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Carian" msgstr "Carian" #. TPN6m -#: include/svx/strings.hrc:1567 +#: include/svx/strings.hrc:1599 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lydian" msgstr "Lydian" #. G5GLd -#: include/svx/strings.hrc:1568 +#: include/svx/strings.hrc:1600 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mahjong Tiles" msgstr "Mahjong Tiles" #. EyMaF -#: include/svx/strings.hrc:1569 +#: include/svx/strings.hrc:1601 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Domino Tiles" msgstr "Domino Tiles" #. r2YQs -#: include/svx/strings.hrc:1570 +#: include/svx/strings.hrc:1602 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Samaritan" msgstr "សាម៉ារីតាន់" #. feZ2Q -#: include/svx/strings.hrc:1571 +#: include/svx/strings.hrc:1603 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" msgstr "ព្យាង្គ​រួម​របស់​កាណាដា​ដែល​បាន​ពង្រីក" #. H4FpF -#: include/svx/strings.hrc:1572 +#: include/svx/strings.hrc:1604 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tai Tham" msgstr "Tai Tham" #. BgKLG -#: include/svx/strings.hrc:1573 +#: include/svx/strings.hrc:1605 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Vedic Extensions" msgstr "ផ្នែក​បន្ថែម​របស់ Vedic" #. bVNYf -#: include/svx/strings.hrc:1574 +#: include/svx/strings.hrc:1606 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lisu" msgstr "Lisu" #. riEM3 -#: include/svx/strings.hrc:1575 +#: include/svx/strings.hrc:1607 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bamum" msgstr "Bamum" #. CQMqK -#: include/svx/strings.hrc:1576 +#: include/svx/strings.hrc:1608 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Common Indic Number Forms" msgstr "ទម្រង់​លេខ​​របស់ Indic ទូទៅ" #. gDEUp -#: include/svx/strings.hrc:1577 +#: include/svx/strings.hrc:1609 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Devanagari Extended" msgstr "Devanagari បាន​ពង្រីក" #. UsAq2 -#: include/svx/strings.hrc:1578 +#: include/svx/strings.hrc:1610 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul Jamo Extended-A" msgstr "Hangul Jamo បាន​ពង្រីក A" #. g5H7j -#: include/svx/strings.hrc:1579 +#: include/svx/strings.hrc:1611 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Javanese" msgstr "ជ្វា" #. upBjC -#: include/svx/strings.hrc:1580 +#: include/svx/strings.hrc:1612 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Myanmar Extended-A" msgstr "មីយ៉ាន់ម៉ា​បាន​ពង្រីក A" #. GQ3XX -#: include/svx/strings.hrc:1581 +#: include/svx/strings.hrc:1613 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tai Viet" msgstr "Tai Viet" #. HGVSu -#: include/svx/strings.hrc:1582 +#: include/svx/strings.hrc:1614 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Meetei Mayek" msgstr "Meetei Mayek" #. ryvor -#: include/svx/strings.hrc:1583 +#: include/svx/strings.hrc:1615 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul Jamo Extended-B" msgstr "Hangul Jamo បាន​ពង្រីក B" #. RTxUc -#: include/svx/strings.hrc:1584 +#: include/svx/strings.hrc:1616 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Imperial Aramaic" msgstr "Imperial Aramaic" #. 7E6G8 -#: include/svx/strings.hrc:1585 +#: include/svx/strings.hrc:1617 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old South Arabian" msgstr "អារ៉ាប់​ខាងត្បួង​បុរាណ" #. Ab3wu -#: include/svx/strings.hrc:1586 +#: include/svx/strings.hrc:1618 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Avestan" msgstr "អាវែស្តង់" #. 5gN8e -#: include/svx/strings.hrc:1587 +#: include/svx/strings.hrc:1619 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Inscriptional Parthian" msgstr "សិលាចារឹក Parthian" #. D7rcV -#: include/svx/strings.hrc:1588 +#: include/svx/strings.hrc:1620 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Inscriptional Pahlavi" msgstr "សិលាចារឹក Pahlavi" #. d44Dq -#: include/svx/strings.hrc:1589 +#: include/svx/strings.hrc:1621 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Turkic" msgstr "ទួរគី​បុរាណ" #. CLuJC -#: include/svx/strings.hrc:1590 +#: include/svx/strings.hrc:1622 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Rumi Numeral Symbols" msgstr "សញ្ញា​លេខ Rumi" #. FpFeH -#: include/svx/strings.hrc:1591 +#: include/svx/strings.hrc:1623 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kaithi" msgstr "Kaithi" #. Swfzy -#: include/svx/strings.hrc:1592 +#: include/svx/strings.hrc:1624 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Egyptian Hieroglyphs" msgstr "អក្សរ​បយរាណ​របស់​អេហ្សីប" #. bMYVC -#: include/svx/strings.hrc:1593 +#: include/svx/strings.hrc:1625 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" msgstr "បាន​ភ្ជាប់​ជាមួយ​នូវ​អក្សរក្រម​លេខ​បង្គ្រប់" #. Dqcpa -#: include/svx/strings.hrc:1594 +#: include/svx/strings.hrc:1626 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Enclosed Ideographic Supplement" msgstr "បាន​ភ្ជាប់​អក្សរក្រម​លេខ​បង្គ្រប់" #. 8eCZn -#: include/svx/strings.hrc:1595 +#: include/svx/strings.hrc:1627 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mandaic" msgstr "Mandaic" #. 8LVFp -#: include/svx/strings.hrc:1596 +#: include/svx/strings.hrc:1628 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Batak" msgstr "Batak" #. 9SrgK -#: include/svx/strings.hrc:1597 +#: include/svx/strings.hrc:1629 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ethiopic Extended-A" msgstr "អេត្យូពី​បាន​ពង្រីក​ A" #. cQEzt -#: include/svx/strings.hrc:1598 +#: include/svx/strings.hrc:1630 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Brahmi" msgstr "Brahmi" #. n4oND -#: include/svx/strings.hrc:1599 +#: include/svx/strings.hrc:1631 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bamum Supplement" msgstr "Bamum បង្គ្រប់" #. xibkG -#: include/svx/strings.hrc:1600 +#: include/svx/strings.hrc:1632 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kana Supplement" msgstr "Kana បង្គ្រប់" #. xyswt -#: include/svx/strings.hrc:1601 +#: include/svx/strings.hrc:1633 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Playing Cards" msgstr "លេង​បៀរ" #. TqExt -#: include/svx/strings.hrc:1602 +#: include/svx/strings.hrc:1634 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" msgstr "និមិត្តសញ្ញា និង​សញ្ញា​សម្គាល់​ផ្សេង​ៗ" #. wtMts -#: include/svx/strings.hrc:1603 +#: include/svx/strings.hrc:1635 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Emoticons" msgstr "សញ្ញា​អារម្មណ៍" #. WgGuX -#: include/svx/strings.hrc:1604 +#: include/svx/strings.hrc:1636 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Transport And Map Symbols" msgstr "និមិត្តសញ្ញា​ផែនទី និង​ការ​ដឹកជញ្ជូន" #. fBitP -#: include/svx/strings.hrc:1605 +#: include/svx/strings.hrc:1637 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Alchemical Symbols" msgstr "និមិត្តសញ្ញា​រូបវិទ្យា​គីមី" #. CWvjP -#: include/svx/strings.hrc:1606 +#: include/svx/strings.hrc:1638 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Extended-A" msgstr "​អារ៉ាប់ ​ពង្រីក A" #. D7mEf -#: include/svx/strings.hrc:1607 +#: include/svx/strings.hrc:1639 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" msgstr "និមិត្តសញ្ញា​អក្សរក្រម​គណិតវិទ្យា​អារ៉ាប់" #. 8ouWH -#: include/svx/strings.hrc:1608 +#: include/svx/strings.hrc:1640 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Chakma" msgstr "Chakma" #. z3gG4 -#: include/svx/strings.hrc:1609 +#: include/svx/strings.hrc:1641 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Meetei Mayek Extensions" msgstr "ផ្នែក​បន្ថែម​របស់ Meetei Mayek" #. mFAeA -#: include/svx/strings.hrc:1610 +#: include/svx/strings.hrc:1642 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Meroitic Cursive" msgstr "Meroitic Cursive" #. b5m8K -#: include/svx/strings.hrc:1611 +#: include/svx/strings.hrc:1643 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Meroitic Hieroglyphs" msgstr "Meroitic Hieroglyphs" #. Xrkei -#: include/svx/strings.hrc:1612 +#: include/svx/strings.hrc:1644 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miao" msgstr "Miao" #. hG9Na -#: include/svx/strings.hrc:1613 +#: include/svx/strings.hrc:1645 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sharada" msgstr "Sharada" #. rTKpL -#: include/svx/strings.hrc:1614 +#: include/svx/strings.hrc:1646 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sora Sompeng" msgstr "Sora Sompeng" #. CAKEC -#: include/svx/strings.hrc:1615 +#: include/svx/strings.hrc:1647 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sundanese Supplement" msgstr "ស៊ូដង់​បង្គ្រប់" #. pTsMT -#: include/svx/strings.hrc:1616 +#: include/svx/strings.hrc:1648 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Takri" msgstr "Takri" #. HNCk9 -#: include/svx/strings.hrc:1617 +#: include/svx/strings.hrc:1649 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bassa Vah" msgstr "" #. GWufB -#: include/svx/strings.hrc:1618 +#: include/svx/strings.hrc:1650 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Caucasian Albanian" msgstr "" #. t8Bfn -#: include/svx/strings.hrc:1619 +#: include/svx/strings.hrc:1651 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Coptic Epact Numbers" msgstr "" #. kAeYs -#: include/svx/strings.hrc:1620 +#: include/svx/strings.hrc:1652 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Diacritical Marks Extended" msgstr "ការ​បន្ថែម​សញ្ញា​បន្សំ​វណ្ណយុត្ត" #. 8TGuM -#: include/svx/strings.hrc:1621 +#: include/svx/strings.hrc:1653 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Duployan" msgstr "" #. Yaq3z -#: include/svx/strings.hrc:1622 +#: include/svx/strings.hrc:1654 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Elbasan" msgstr "" #. QmkME -#: include/svx/strings.hrc:1623 +#: include/svx/strings.hrc:1655 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Geometric Shapes Extended" msgstr "" #. R9PgF -#: include/svx/strings.hrc:1624 +#: include/svx/strings.hrc:1656 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Grantha" msgstr "" #. tpSqU -#: include/svx/strings.hrc:1625 +#: include/svx/strings.hrc:1657 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Khojki" msgstr "" #. 4pjBM -#: include/svx/strings.hrc:1626 +#: include/svx/strings.hrc:1658 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Khudawadi" msgstr "" #. GoPep -#: include/svx/strings.hrc:1627 +#: include/svx/strings.hrc:1659 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-E" msgstr "ឡាតាំង ពង្រីក-A" #. wNozk -#: include/svx/strings.hrc:1628 +#: include/svx/strings.hrc:1660 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Linear A" msgstr "លីនេអ៊ែរ" #. SjAev -#: include/svx/strings.hrc:1629 +#: include/svx/strings.hrc:1661 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mahajani" msgstr "" #. CA7vw -#: include/svx/strings.hrc:1630 +#: include/svx/strings.hrc:1662 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Manichaean" msgstr "" #. UUKC4 -#: include/svx/strings.hrc:1631 +#: include/svx/strings.hrc:1663 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mende Kikakui" msgstr "" #. ZhzBz -#: include/svx/strings.hrc:1632 +#: include/svx/strings.hrc:1664 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Modi" msgstr "របៀប" #. jC4Ue -#: include/svx/strings.hrc:1633 +#: include/svx/strings.hrc:1665 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mro" msgstr "" #. TiWmd -#: include/svx/strings.hrc:1634 +#: include/svx/strings.hrc:1666 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Myanmar Extended-B" msgstr "មីយ៉ាន់ម៉ា​បាន​ពង្រីក A" #. y7tCX -#: include/svx/strings.hrc:1635 +#: include/svx/strings.hrc:1667 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nabataean" msgstr "" #. T29Cw -#: include/svx/strings.hrc:1636 +#: include/svx/strings.hrc:1668 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old North Arabian" msgstr "អារ៉ាប់​ខាងត្បួង​បុរាណ" #. EZADa -#: include/svx/strings.hrc:1637 +#: include/svx/strings.hrc:1669 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Permic" msgstr "" #. 9oFL2 -#: include/svx/strings.hrc:1638 +#: include/svx/strings.hrc:1670 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ornamental Dingbats" msgstr "" #. TYGv3 -#: include/svx/strings.hrc:1639 +#: include/svx/strings.hrc:1671 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Pahawh Hmong" msgstr "" #. wd8bD -#: include/svx/strings.hrc:1640 +#: include/svx/strings.hrc:1672 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Palmyrene" msgstr "" #. dkSnn -#: include/svx/strings.hrc:1641 +#: include/svx/strings.hrc:1673 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Pau Cin Hau" msgstr "" #. bts3U -#: include/svx/strings.hrc:1642 +#: include/svx/strings.hrc:1674 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Psalter Pahlavi" msgstr "" #. XSwsB -#: include/svx/strings.hrc:1643 +#: include/svx/strings.hrc:1675 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Shorthand Format Controls" msgstr "" #. rdXCX -#: include/svx/strings.hrc:1644 +#: include/svx/strings.hrc:1676 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Siddham" msgstr "" #. GwT8c -#: include/svx/strings.hrc:1645 +#: include/svx/strings.hrc:1677 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sinhala Archaic Numbers" msgstr "" #. mz3Cs -#: include/svx/strings.hrc:1646 +#: include/svx/strings.hrc:1678 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Arrows-C" msgstr "ព្រួញ​​​បង្គ្រប់ - A" #. iGUzh -#: include/svx/strings.hrc:1647 +#: include/svx/strings.hrc:1679 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tirhuta" msgstr "" #. HRBEN -#: include/svx/strings.hrc:1648 +#: include/svx/strings.hrc:1680 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Warang Citi" msgstr "" #. 9NCBd -#: include/svx/strings.hrc:1649 +#: include/svx/strings.hrc:1681 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ahom" msgstr "" #. cPJhp -#: include/svx/strings.hrc:1650 +#: include/svx/strings.hrc:1682 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Anatolian Hieroglyphs" msgstr "" #. GAd7H -#: include/svx/strings.hrc:1651 +#: include/svx/strings.hrc:1683 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cherokee Supplement" msgstr "" #. TDgY4 -#: include/svx/strings.hrc:1652 +#: include/svx/strings.hrc:1684 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension E" msgstr "CJK Unified Ideographs Extension-A" #. ho93C -#: include/svx/strings.hrc:1653 +#: include/svx/strings.hrc:1685 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Early Dynastic Cuneiform" msgstr "" #. La5yr -#: include/svx/strings.hrc:1654 +#: include/svx/strings.hrc:1686 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hatran" msgstr "" #. e3aXA -#: include/svx/strings.hrc:1655 +#: include/svx/strings.hrc:1687 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Multani" msgstr "" #. D6qsK -#: include/svx/strings.hrc:1656 +#: include/svx/strings.hrc:1688 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Hungarian" msgstr "" #. aVhdm -#: include/svx/strings.hrc:1657 +#: include/svx/strings.hrc:1689 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Symbols And Pictographs" msgstr "" #. B6UHz -#: include/svx/strings.hrc:1658 +#: include/svx/strings.hrc:1690 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sutton Signwriting" msgstr "" #. rFgRw -#: include/svx/strings.hrc:1659 +#: include/svx/strings.hrc:1691 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Adlam" msgstr "" #. F2AJT -#: include/svx/strings.hrc:1660 +#: include/svx/strings.hrc:1692 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bhaiksuki" msgstr "" #. zDLT2 -#: include/svx/strings.hrc:1661 +#: include/svx/strings.hrc:1693 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic Extended-C" msgstr "ស៊ីរី​បាន​ពង្រីក​-A" #. S69GG -#: include/svx/strings.hrc:1662 +#: include/svx/strings.hrc:1694 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Glagolitic Supplement" msgstr "" #. QeCxG -#: include/svx/strings.hrc:1663 +#: include/svx/strings.hrc:1695 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ideographic Symbols and Punctuation" msgstr "" #. 45hVB -#: include/svx/strings.hrc:1664 +#: include/svx/strings.hrc:1696 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Marchen" msgstr "" #. Mr7RB -#: include/svx/strings.hrc:1665 +#: include/svx/strings.hrc:1697 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mongolian Supplement" msgstr "ហ្សក​ហ្ស៊ី បន្ថែម" #. RTgGA -#: include/svx/strings.hrc:1666 +#: include/svx/strings.hrc:1698 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Newa" msgstr "ថ្មី" #. JJrpR -#: include/svx/strings.hrc:1667 +#: include/svx/strings.hrc:1699 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Osage" msgstr "ការ​ប្រើ" #. o3qMt -#: include/svx/strings.hrc:1668 +#: include/svx/strings.hrc:1700 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tangut" msgstr "" #. nRMFd -#: include/svx/strings.hrc:1669 +#: include/svx/strings.hrc:1701 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tangut Components" msgstr "" #. uFMWt -#: include/svx/strings.hrc:1670 +#: include/svx/strings.hrc:1702 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension F" msgstr "CJK Unified Ideographs Extension-A" #. DH39v -#: include/svx/strings.hrc:1671 +#: include/svx/strings.hrc:1703 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kana Extended-A" msgstr "មីយ៉ាន់ម៉ា​បាន​ពង្រីក A" #. jPSFu -#: include/svx/strings.hrc:1672 +#: include/svx/strings.hrc:1704 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Masaram Gondi" msgstr "" #. TGJHU -#: include/svx/strings.hrc:1673 +#: include/svx/strings.hrc:1705 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nushu" msgstr "" #. DHbMR -#: include/svx/strings.hrc:1674 +#: include/svx/strings.hrc:1706 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Soyombo" msgstr "" #. gPnhH -#: include/svx/strings.hrc:1675 +#: include/svx/strings.hrc:1707 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Syriac Supplement" msgstr "ស៊ីរី​បន្ថែម" #. rbMNp -#: include/svx/strings.hrc:1676 +#: include/svx/strings.hrc:1708 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Zanabazar Square" msgstr "" #. i5evF -#: include/svx/strings.hrc:1677 +#: include/svx/strings.hrc:1709 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Chess Symbols" msgstr "" #. BYA5Y -#: include/svx/strings.hrc:1678 +#: include/svx/strings.hrc:1710 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Dogra" msgstr "" #. xDvRL -#: include/svx/strings.hrc:1679 +#: include/svx/strings.hrc:1711 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Gunjala Gondi" msgstr "" #. uzq7e -#: include/svx/strings.hrc:1680 +#: include/svx/strings.hrc:1712 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hanifi Rohingya" msgstr "" #. FAwvP -#: include/svx/strings.hrc:1681 +#: include/svx/strings.hrc:1713 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Indic Siyaq Numbers" msgstr "" #. TYjtp -#: include/svx/strings.hrc:1682 +#: include/svx/strings.hrc:1714 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Makasar" msgstr "" #. abFR5 -#: include/svx/strings.hrc:1683 +#: include/svx/strings.hrc:1715 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mayan Numerals" msgstr "" #. aDjHx -#: include/svx/strings.hrc:1684 +#: include/svx/strings.hrc:1716 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Medefaidrin" msgstr "" #. qMf5N -#: include/svx/strings.hrc:1685 +#: include/svx/strings.hrc:1717 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Sogdian" msgstr "" #. rUG8e -#: include/svx/strings.hrc:1686 +#: include/svx/strings.hrc:1718 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sogdian" msgstr "" #. B6UKP -#: include/svx/strings.hrc:1687 +#: include/svx/strings.hrc:1719 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls" msgstr "" #. YBxAE -#: include/svx/strings.hrc:1688 +#: include/svx/strings.hrc:1720 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Elymaic" msgstr "" #. ibmgu -#: include/svx/strings.hrc:1689 +#: include/svx/strings.hrc:1721 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nandinagari" msgstr "" #. 8A7FD -#: include/svx/strings.hrc:1690 +#: include/svx/strings.hrc:1722 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nyiakeng Puachue Hmong" msgstr "" #. DajDi -#: include/svx/strings.hrc:1691 +#: include/svx/strings.hrc:1723 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ottoman Siyaq Numbers" msgstr "" #. FAb6M -#: include/svx/strings.hrc:1692 +#: include/svx/strings.hrc:1724 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Small Kana Extension" msgstr "" #. bmviu -#: include/svx/strings.hrc:1693 +#: include/svx/strings.hrc:1725 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Symbols and Pictographs Extended-A" msgstr "" #. SmFqD -#: include/svx/strings.hrc:1694 +#: include/svx/strings.hrc:1726 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tamil Supplement" msgstr "" #. qNixg -#: include/svx/strings.hrc:1695 +#: include/svx/strings.hrc:1727 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Wancho" msgstr "" #. EDpqy -#: include/svx/strings.hrc:1696 +#: include/svx/strings.hrc:1728 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Chorasmian" msgstr "" #. EH9Xf -#: include/svx/strings.hrc:1697 +#: include/svx/strings.hrc:1729 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension G" msgstr "" #. wBzzY -#: include/svx/strings.hrc:1698 +#: include/svx/strings.hrc:1730 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Dhives Akuru" msgstr "" #. CX5R4 -#: include/svx/strings.hrc:1699 +#: include/svx/strings.hrc:1731 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Khitan small script" msgstr "" #. onKAu -#: include/svx/strings.hrc:1700 +#: include/svx/strings.hrc:1732 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lisu Supplement" msgstr "" #. yMTF4 -#: include/svx/strings.hrc:1701 +#: include/svx/strings.hrc:1733 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Symbols for Legacy Computing" msgstr "" #. SZmB5 -#: include/svx/strings.hrc:1702 +#: include/svx/strings.hrc:1734 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tangut Supplement" msgstr "" #. zxpCG -#: include/svx/strings.hrc:1703 +#: include/svx/strings.hrc:1735 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Yezidi" msgstr "" #. BGGvD -#: include/svx/strings.hrc:1705 +#: include/svx/strings.hrc:1737 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR" msgid "Left-to-right (LTR)" msgstr "" #. Ct9UG -#: include/svx/strings.hrc:1706 +#: include/svx/strings.hrc:1738 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL" msgid "Right-to-left (RTL)" msgstr "" #. XFhAz -#: include/svx/strings.hrc:1707 +#: include/svx/strings.hrc:1739 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "" #. G2Jyh #. page direction -#: include/svx/strings.hrc:1709 +#: include/svx/strings.hrc:1741 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI" msgid "Left-to-right (horizontal)" msgstr "" #. b6Guf -#: include/svx/strings.hrc:1710 +#: include/svx/strings.hrc:1742 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI" msgid "Right-to-left (horizontal)" msgstr "" #. yQGoC -#: include/svx/strings.hrc:1711 +#: include/svx/strings.hrc:1743 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT" msgid "Right-to-left (vertical)" msgstr "" #. k7B2r -#: include/svx/strings.hrc:1712 +#: include/svx/strings.hrc:1744 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT" msgid "Left-to-right (vertical)" msgstr "" #. DF4B8 -#: include/svx/strings.hrc:1713 +#: include/svx/strings.hrc:1745 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_BTT_VERT" msgid "Bottom-to-top, left-to-right (vertical)" msgstr "" #. siSmL -#: include/svx/strings.hrc:1715 +#: include/svx/strings.hrc:1747 msgctxt "RID_SVXSTR_FONTWORK" msgid "Fontwork" msgstr "" #. Eg8QT -#: include/svx/strings.hrc:1717 +#: include/svx/strings.hrc:1749 msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_DSIGNED_BY" msgid "Digitally signed by:" msgstr "" #. NyP2E -#: include/svx/strings.hrc:1718 +#: include/svx/strings.hrc:1750 msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_DATE" msgid "Date: %1" msgstr "" @@ -10684,13 +10716,14 @@ msgid "Diagonal border line from bottom left to top right" msgstr "បន្ទាត់​ស៊ុម​អង្កត់ទ្រូង ពី​បាត​ខាង​ឆ្វេង​ទៅ​កំពូល​ខាង​ស្តាំ" #. hPpj7 +#. SVX_NUM_NUMBER_NONE #: svx/inc/numberingtype.hrc:29 msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "None" msgstr "គ្មាន" #. dQWBh -#. SVX_NUM_NUMBER_NONE +#. SVX_NUM_CHAR_SPECIAL #: svx/inc/numberingtype.hrc:30 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" @@ -10698,14 +10731,14 @@ msgid "Bullet" msgstr "ចំណុច" #. GfQQK -#. SVX_NUM_CHAR_SPECIAL +#. SVX_NUM_BITMAP #: svx/inc/numberingtype.hrc:31 msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "Graphics" msgstr "ក្រាហ្វិក" #. DfEKa -#. SVX_NUM_BITMAP +#. SVX_NUM_BITMAP|0x80 #: svx/inc/numberingtype.hrc:32 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" @@ -10713,7 +10746,7 @@ msgid "Linked graphics" msgstr "​ក្រាហ្វិក​ដែល​​​​​បាន​​ត​ភ្ជាប់​" #. AF3ts -#. SVX_NUM_BITMAP|0x80 +#. SVX_NUM_ARABIC #: svx/inc/numberingtype.hrc:33 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" @@ -10721,7 +10754,7 @@ msgid "1, 2, 3, ..." msgstr "1, 2, 3, ..." #. bBGa7 -#. SVX_NUM_ARABIC +#. SVX_NUM_CHARS_UPPER_LETTER #: svx/inc/numberingtype.hrc:34 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" @@ -10729,7 +10762,7 @@ msgid "A, B, C, ..." msgstr "A, B, C, ..." #. 5MDDu -#. SVX_NUM_CHARS_UPPER_LETTER +#. SVX_NUM_CHARS_LOWER_LETTER #: svx/inc/numberingtype.hrc:35 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" @@ -10737,7 +10770,7 @@ msgid "a, b, c, ..." msgstr "a, b, c,..." #. qGL48 -#. SVX_NUM_CHARS_LOWER_LETTER +#. SVX_NUM_ROMAN_UPPER #: svx/inc/numberingtype.hrc:36 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" @@ -10745,7 +10778,7 @@ msgid "I, II, III, ..." msgstr "I, II, III, ..." #. tZAzS -#. SVX_NUM_ROMAN_UPPER +#. SVX_NUM_ROMAN_LOWER #: svx/inc/numberingtype.hrc:37 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" @@ -10753,28 +10786,28 @@ msgid "i, ii, iii, ..." msgstr "i, ii, iii, ..." #. hbCEG -#. SVX_NUM_ROMAN_LOWER +#. TEXT_NUMBER #: svx/inc/numberingtype.hrc:38 msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "1st, 2nd, 3rd, ..." msgstr "" #. ymefj -#. TEXT_NUMBER +#. TEXT_CARDINAL #: svx/inc/numberingtype.hrc:39 msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "One, Two, Three, ..." msgstr "" #. uPBZs -#. TEXT_CARDINAL +#. TEXT_ORDINAL #: svx/inc/numberingtype.hrc:40 msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "First, Second, Third, ..." msgstr "" #. 2QoAG -#. TEXT_ORDINAL +#. SVX_NUM_CHARS_UPPER_LETTER_N #: svx/inc/numberingtype.hrc:41 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" @@ -10782,7 +10815,7 @@ msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..." #. 7Snqt -#. SVX_NUM_CHARS_UPPER_LETTER_N +#. SVX_NUM_CHARS_LOWER_LETTER_N #: svx/inc/numberingtype.hrc:42 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" @@ -10790,14 +10823,14 @@ msgid "a, .., aa, .., aaa, ..." msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..." #. 2jYQi -#. SVX_NUM_CHARS_LOWER_LETTER_N +#. SYMBOL_CHICAGO #: svx/inc/numberingtype.hrc:43 msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "*, †, ‡, §, **, ††, ..." msgstr "" #. GG8gr -#. SYMBOL_CHICAGO +#. NATIVE_NUMBERING #: svx/inc/numberingtype.hrc:44 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" @@ -10805,7 +10838,7 @@ msgid "Native Numbering" msgstr "លេខរៀង​ដើម" #. yLB7R -#. NATIVE_NUMBERING +#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_BG #: svx/inc/numberingtype.hrc:45 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" @@ -10813,7 +10846,7 @@ msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (ប៊ុលហ្ការី)" #. JHskj -#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_BG +#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_BG #: svx/inc/numberingtype.hrc:46 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" @@ -10821,7 +10854,7 @@ msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (ប៊ុលហ្ការី)" #. sqKyt -#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_BG +#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_N_BG #: svx/inc/numberingtype.hrc:47 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" @@ -10829,7 +10862,7 @@ msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (ប៊ុលហ្ការី)" #. QtcCE -#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_N_BG +#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_N_BG #: svx/inc/numberingtype.hrc:48 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" @@ -10837,7 +10870,7 @@ msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (ប៊ុលហ្ការី)" #. DeUDb -#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_N_BG +#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_RU #: svx/inc/numberingtype.hrc:49 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" @@ -10845,7 +10878,7 @@ msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (រុស្ស៊ី)" #. kAHJb -#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_RU +#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_RU #: svx/inc/numberingtype.hrc:50 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" @@ -10853,7 +10886,7 @@ msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (រុស្ស៊ី)" #. kHAr7 -#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_RU +#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_N_RU #: svx/inc/numberingtype.hrc:51 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" @@ -10861,7 +10894,7 @@ msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (រុស្ស៊ី)" #. Dkve7 -#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_N_RU +#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_N_RU #: svx/inc/numberingtype.hrc:52 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" @@ -10869,7 +10902,7 @@ msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (រុស្ស៊ី)" #. EdfYn -#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_N_RU +#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_SR #: svx/inc/numberingtype.hrc:53 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" @@ -10877,7 +10910,7 @@ msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (ស៊ែរប៊ី)" #. oFJkn -#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_SR +#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_SR #: svx/inc/numberingtype.hrc:54 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" @@ -10885,7 +10918,7 @@ msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (ស៊ែរប៊ី)" #. oA7CM -#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_SR +#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_N_SR #: svx/inc/numberingtype.hrc:55 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" @@ -10893,7 +10926,7 @@ msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (ស៊ែរប៊ី)" #. Eom7M -#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_N_SR +#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_N_SR #: svx/inc/numberingtype.hrc:56 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" @@ -10901,7 +10934,7 @@ msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (ស៊ែរប៊ី)" #. p4hKs -#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_N_SR +#. CHARS_GREEK_UPPER_LETTER #: svx/inc/numberingtype.hrc:57 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" @@ -10909,7 +10942,7 @@ msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)" msgstr "Α, Β, Γ, ... (អក្សរ​ធំ​ភាសា​ក្រិក)" #. HYhns -#. CHARS_GREEK_UPPER_LETTER +#. CHARS_GREEK_LOWER_LETTER #: svx/inc/numberingtype.hrc:58 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" @@ -10917,35 +10950,35 @@ msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)" msgstr "α, β, γ, ... (អក្សរ​តូច​ភាសា​ក្រិក)" #. 8Cxkk -#. CHARS_GREEK_LOWER_LETTER +#. NUMBER_HEBREW #: svx/inc/numberingtype.hrc:59 msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "א...י, יא...כ, ..." msgstr "" #. n2sV8 -#. NUMBER_HEBREW +#. CHARS_HEBREW #: svx/inc/numberingtype.hrc:60 msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "א...ת, אא...תת, ..." msgstr "" #. nR8RG -#. CHARS_HEBREW +#. NUMBER_ARABIC_INDIC #: svx/inc/numberingtype.hrc:61 msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "١, ٢, ٣, ٤, ... (Arabic)" msgstr "" #. jEE4r -#. NUMBER_ARABIC_INDIC +#. NUMBER_EAST_ARABIC_INDIC #: svx/inc/numberingtype.hrc:62 msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "۱, ۲, ۳, ۴, ... (Farsi)" msgstr "" #. YFYp2 -#. NUMBER_EAST_ARABIC_INDIC +#. NUMBER_INDIC_DEVANAGARI #: svx/inc/numberingtype.hrc:63 msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "१, २, ३, ..." @@ -16450,7 +16483,7 @@ msgid "Properties" msgstr "" #. RyWCg -#: svx/uiconfig/ui/inspectortextpanel.ui:75 +#: svx/uiconfig/ui/inspectortextpanel.ui:77 msgctxt "inspectortextpanel|value" msgid "Values" msgstr "" diff --git a/source/km/sw/messages.po b/source/km/sw/messages.po index 3f1904dd556..d23b7b7bf4a 100644 --- a/source/km/sw/messages.po +++ b/source/km/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-08-04 13:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-17 12:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-20 17:21+0000\n" "Last-Translator: Andras Timar \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -612,7 +612,7 @@ msgctxt "fldrefpage|liststore1" msgid "Numbered Paragraphs" msgstr "ចំនួន​កថាខណ្ឌ៖" -#. 5Btdu +#. YUbUQ #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: API names for Paragraph, Character #. and Text cursor properties @@ -620,1301 +620,1337 @@ msgstr "ចំនួន​កថាខណ្ឌ៖" #. Format names #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:31 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Color" +msgstr "" + +#. 5Btdu +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:32 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Border Distance" msgstr "" +#. sKjYr +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:33 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Inner Line Width" +msgstr "" + +#. yrAyD +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:34 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Line Distance" +msgstr "" + +#. jS4tt +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:35 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Line Style" +msgstr "" + +#. noNDX +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:36 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Line Width" +msgstr "" + +#. MVL7X +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:37 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Outer Line Width" +msgstr "" + #. c7Qfp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:32 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:38 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Bottom Border" msgstr "" #. EWncC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:33 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:39 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Bottom Border Distance" msgstr "" #. rLqgx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:34 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:40 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Break Type" msgstr "" #. kFMbA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:35 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:41 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Category" msgstr "" #. cd79Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:36 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:42 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Cell" msgstr "" #. JzYHd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:37 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:43 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Auto Escapement" msgstr "" #. sGjrW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:38 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:44 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Auto Kerning" msgstr "" #. jP3gx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:39 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:45 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Auto Style Name" msgstr "" #. BB8yt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:40 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:46 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Back Color" msgstr "" #. op3aQ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:41 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:47 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Back Transparent" msgstr "" #. a6CtM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:42 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:48 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Border Distance" msgstr "" #. CGu8x -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:43 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:49 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Bottom Border" msgstr "" #. s75ej -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:44 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:50 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Bottom Border Distance" msgstr "" #. pZwAM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:45 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:51 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Case Map" msgstr "" #. AxVck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:46 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:52 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Color" msgstr "" #. FBN8b -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:47 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:53 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Combine is On" msgstr "" #. 5kpZt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:48 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:54 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Combine Prefix" msgstr "" #. nq7ZN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:49 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:55 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Combine Suffix" msgstr "" #. EYEqN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:50 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:56 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Contoured" msgstr "" #. ZBAH9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:51 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:57 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Crossed Out" msgstr "" #. gABwu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:52 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:58 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Difference Height" msgstr "" #. ccULG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:53 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:59 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Difference Height Asian" msgstr "" #. LVABm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:54 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:60 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Difference Height Complex" msgstr "" #. B2CTr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:55 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:61 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Emphasis" msgstr "" #. bXxkA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:56 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:62 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Escapement" msgstr "" #. QikGB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:57 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:63 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Escapement Height" msgstr "" #. t2UDu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:58 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:64 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Flash" msgstr "" #. XXqBJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:59 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:65 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Font Char Set" msgstr "" #. ZonDP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:60 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:66 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Font Char Set Asian" msgstr "" #. qrfZA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:61 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:67 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Font Char Set Complex" msgstr "" #. CGEVw -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:62 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:68 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Font Family" msgstr "" #. bYGhE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:63 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:69 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Font Family Asian" msgstr "" #. 72RGq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:64 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:70 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Font Family Complex" msgstr "" #. Ef9Rc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:65 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:71 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Font Name" msgstr "" #. EcTvq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:66 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:72 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Font Name Asian" msgstr "" #. jrLqT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:67 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:73 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Font Name Complex" msgstr "" #. WtA4i -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:68 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:74 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Font Pitch" msgstr "" #. kHGrk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:69 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:75 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Font Pitch Asian" msgstr "" #. KVfXe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:70 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:76 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Font Pitch Complex" msgstr "" #. CQWM3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:71 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:77 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Font Style Name" msgstr "" #. h6gAC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:72 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:78 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Font Style Name Asian" msgstr "" #. Tm4Rb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:73 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:79 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Font Style Name Complex" msgstr "" #. AQzKB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:74 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:80 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Height" msgstr "" #. zqVBR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:75 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:81 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Height Asian" msgstr "" #. FNnH2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:76 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:82 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Height Complex" msgstr "" #. 3DzPD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:77 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:83 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Hidden" msgstr "" #. TkovG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:78 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:84 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Highlight" msgstr "" #. T44dN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:79 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:85 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Interoperability Grab Bag" msgstr "" #. EzwnG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:80 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:86 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Kerning" msgstr "" #. CFpCB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:81 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:87 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Left Border" msgstr "" #. ZZNYY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:82 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:88 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Left Border Distance" msgstr "" #. ZAkB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:83 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:89 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Locale" msgstr "" #. Ju3fR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:84 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:90 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Locale Asian" msgstr "" #. sA8Rk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:85 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:91 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Locale Complex" msgstr "" #. AAvjB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:86 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:92 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char No Hyphenation" msgstr "" #. ioDYE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:87 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:93 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Overline" msgstr "" #. GBMFT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:88 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:94 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Overline Color" msgstr "" #. 5y7T3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:89 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:95 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Overline Has Color" msgstr "" #. BEeWf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:90 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:96 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Posture" msgstr "" #. yTFRk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:91 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:97 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Posture Asian" msgstr "" #. 8WG25 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:92 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:98 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Posture Complex" msgstr "" #. yuK3c -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:93 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:99 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Property Height" msgstr "" #. j4w85 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:94 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:100 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Property Height Asian" msgstr "" #. C5Ds3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:95 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:101 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Property Height Complex" msgstr "" #. ABhRa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:96 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:102 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Relief" msgstr "" #. BsxCo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:97 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:103 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Right Border" msgstr "" #. jrnRf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:98 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:104 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Right Border Distance" msgstr "" #. UEpDe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:99 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:105 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Rotation" msgstr "" #. jwSQF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:100 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:106 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Rotation is Fit To Line" msgstr "" #. cYG7T -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:101 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:107 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "" #. WFuSd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:102 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:108 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:103 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:109 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:104 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:110 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:105 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:111 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:106 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:107 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:108 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:109 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:110 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:111 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "" #. KYbBB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Style Name" msgstr "" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "" #. nFxKY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Leading Chars" msgstr "" #. agdzD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Trailing Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "" @@ -11221,136 +11257,136 @@ msgid "Width:" msgstr "ទទឹង​" #. nD3AU -#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:246 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:249 #, fuzzy msgctxt "columnpage|distft" msgid "Spacing:" msgstr "គម្លាត" #. Xn7wn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:360 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:365 msgctxt "columnpage|label4" msgid "Width and Spacing" msgstr "ទទឹង និង​គម្លាត" #. aBAZn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:397 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:402 #, fuzzy msgctxt "columnpage|linestyleft" msgid "St_yle:" msgstr "រចនាប័ទ្ម " #. iTh5i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:411 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:416 #, fuzzy msgctxt "columnpage|linewidthft" msgid "_Width:" msgstr "ទទឹង " #. fEm38 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:425 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:430 #, fuzzy msgctxt "columnpage|lineheightft" msgid "H_eight:" msgstr "កម្ពស់ " #. vKEyi -#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:439 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:444 #, fuzzy msgctxt "columnpage|lineposft" msgid "_Position:" msgstr "ទីតាំង " #. DcSGt -#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:471 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:476 msgctxt "columnpage|lineposlb" msgid "Top" msgstr "កំពូល" #. MKcWL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:472 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:477 msgctxt "columnpage|lineposlb" msgid "Centered" msgstr "កណ្តាល" #. CxCJF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:473 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:478 msgctxt "columnpage|lineposlb" msgid "Bottom" msgstr "បាត" #. kkGNR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:525 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:532 msgctxt "columnpage|linecolorft" msgid "_Color:" msgstr "ពណ៌៖" #. 9o7DQ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:561 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:568 #, fuzzy msgctxt "columnpage|label11" msgid "Separator Line" msgstr "បន្ទាត់​ខណ្ឌ​ចែក" #. 7SaDT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:612 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:619 #, fuzzy msgctxt "columnpage|label3" msgid "Columns:" msgstr "ជួឈរ៖" #. X9vG6 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:646 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:654 msgctxt "columnpage|balance" msgid "Evenly distribute contents _to all columns" msgstr "ចែក​មាតិកា​​​ស្មើ​ៗ​គ្នា​ទៅ​គ្រប់​ជួរ​ឈរ " #. bV6Pg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:669 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:677 msgctxt "columnpage|liststore2" msgid "Selection" msgstr "ជម្រើស" #. qA5MH -#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:670 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:678 msgctxt "columnpage|liststore2" msgid "Current Section" msgstr "ភាគ​បច្ចុប្បន្ន" #. VSvpa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:671 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:679 msgctxt "columnpage|liststore2" msgid "Selected section" msgstr "ភាគ​ដែល​បាន​ជ្រើស" #. Mo9GL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:672 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:680 msgctxt "columnpage|liststore2" msgid "Frame" msgstr "ស៊ុម" #. mBmAm -#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:673 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:681 msgctxt "columnpage|liststore2" msgid "Page Style: " msgstr "រចនាប័ទ្ម​ទំព័រ ៖" #. AJFqx -#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:685 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:693 #, fuzzy msgctxt "columnpage|applytoft" msgid "_Apply to:" msgstr "អនុវត្ត​ទៅ " #. rzBnm -#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:711 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:719 #, fuzzy msgctxt "columnpage|textdirectionft" msgid "Text _direction:" msgstr "ទិស​អត្ថបទ " #. fEbMc -#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:767 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:775 msgctxt "columnpage|label2" msgid "Settings" msgstr "ការ​កំណត់" @@ -13098,68 +13134,68 @@ msgid "Space to text" msgstr "គម្លាត​​ទៅ​​អត្ថបទ" #. G6Dar -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:156 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:158 #, fuzzy msgctxt "footnoteareapage|label1" msgid "Footnote Area" msgstr "ផ្ទៃ​លេខ​យោង" #. nD6YA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:195 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:197 msgctxt "footnoteareapage|label4" msgid "_Position" msgstr "ទីតាំង " #. fzkPB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:210 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:212 msgctxt "footnoteareapage|label5" msgid "_Style" msgstr "រចនាប័ទ្ម " #. 7X5cr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:225 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:227 msgctxt "footnoteareapage|label6" msgid "_Thickness" msgstr "ភាព​ក្រាស" #. myPFY -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:240 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:242 msgctxt "footnoteareapage|label7" msgid "_Color" msgstr "ពណ៌ " #. xdT9F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:255 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:257 msgctxt "footnoteareapage|label8" msgid "_Length" msgstr "ប្រវែង " #. F3nWG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:270 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:272 msgctxt "footnoteareapage|label9" msgid "_Spacing to footnote contents" msgstr "គម្លាត​ទៅ​​មាតិកា​លេខ​យោង " #. uZuEN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:287 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:289 msgctxt "footnoteareapage|position" msgid "Left" msgstr "ឆ្វេង" #. dqnpa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:288 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:290 msgctxt "footnoteareapage|position" msgid "Centered" msgstr "កណ្តាល" #. eMfVA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:289 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:291 msgctxt "footnoteareapage|position" msgid "Right" msgstr "​ស្តាំ" #. bUbrX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:384 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:389 #, fuzzy msgctxt "footnoteareapage|label2" msgid "Separator Line" @@ -19592,7 +19628,7 @@ msgid "_More Options" msgstr "ជម្រើស​បន្ថែម" #. tG9pB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:193 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:194 msgctxt "pagecolumncontrol|moreoptions|tooltip_text" msgid "More Options" msgstr "ជម្រើស​បន្ថែម" @@ -21848,49 +21884,49 @@ msgid "Remaining space:" msgstr "ទំហំ​នៅសល់" #. GZ93v -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:163 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:182 #, fuzzy msgctxt "tablecolumnpage|width2-atkobject" msgid "Column 2 Width" msgstr "ទទឹង %1 របស់​ជួរឈរ" #. emUrw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:184 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:203 #, fuzzy msgctxt "tablecolumnpage|width3-atkobject" msgid "Column 3 Width" msgstr "ទទឹង %1 របស់​ជួរឈរ" #. 56Y2z -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:205 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:224 #, fuzzy msgctxt "tablecolumnpage|width4-atkobject" msgid "Column 4 Width" msgstr "ទទឹង %1 របស់​ជួរឈរ" #. ZBDu2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:226 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:245 #, fuzzy msgctxt "tablecolumnpage|width5-atkobject" msgid "Column 5 Width" msgstr "ទទឹង %1 របស់​ជួរឈរ" #. 3eDE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:247 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:266 #, fuzzy msgctxt "tablecolumnpage|width6-atkobject" msgid "Column 6 Width" msgstr "ទទឹង %1 របស់​ជួរឈរ" #. cLHfy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:356 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:375 #, fuzzy msgctxt "tablecolumnpage|width1-atkobject" msgid "Column 1 Width" msgstr "ទទឹង %1 របស់​ជួរឈរ" #. iJhVV -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:423 msgctxt "tablecolumnpage|label26" msgid "Column Width" msgstr "ទទឹង​ជួរឈរ" -- cgit