From 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andras Timar Date: Mon, 3 Dec 2012 14:23:40 +0100 Subject: update translations for LibreOffice 4.0 beta1 Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339 --- source/lt/accessibility/source/helper.po | 4 +- source/lt/android/sdremote/res/values.po | 414 ++ source/lt/avmedia/source/framework.po | 15 +- source/lt/avmedia/source/viewer.po | 7 +- source/lt/basctl/source/basicide.po | 164 +- source/lt/basctl/source/dlged.po | 23 +- source/lt/basctl/uiconfig/basicide/ui.po | 7 +- source/lt/basic/source/classes.po | 138 +- source/lt/basic/source/sbx.po | 9 +- source/lt/chart2/source/controller/dialogs.po | 415 +- .../ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 5 +- .../calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 3 +- .../dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 3 +- .../evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 5 +- .../flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 3 +- .../hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 3 +- .../jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 4 +- .../kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 3 +- .../macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 3 +- .../mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 4 +- .../mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 7 +- .../mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 5 +- .../odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 3 +- .../postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 3 +- .../tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 3 +- source/lt/connectivity/source/resource.po | 136 +- source/lt/cui/source/customize.po | 174 +- source/lt/cui/source/dialogs.po | 452 +- source/lt/cui/source/options.po | 673 +- source/lt/cui/source/tabpages.po | 985 +-- source/lt/cui/uiconfig/ui.po | 188 +- source/lt/dbaccess/source/core/resource.po | 70 +- source/lt/dbaccess/source/ext/macromigration.po | 46 +- source/lt/dbaccess/source/sdbtools/resource.po | 9 +- source/lt/dbaccess/source/ui/app.po | 65 +- source/lt/dbaccess/source/ui/browser.po | 39 +- source/lt/dbaccess/source/ui/control.po | 21 +- source/lt/dbaccess/source/ui/dlg.po | 369 +- source/lt/dbaccess/source/ui/inc.po | 13 +- source/lt/dbaccess/source/ui/misc.po | 48 +- source/lt/dbaccess/source/ui/querydesign.po | 75 +- source/lt/dbaccess/source/ui/relationdesign.po | 10 +- source/lt/dbaccess/source/ui/tabledesign.po | 74 +- source/lt/dbaccess/source/ui/uno.po | 15 +- source/lt/desktop/source/app.po | 31 +- source/lt/desktop/source/deployment/gui.po | 92 +- source/lt/desktop/source/deployment/manager.po | 8 +- source/lt/desktop/source/deployment/misc.po | 6 +- source/lt/desktop/source/deployment/registry.po | 8 +- .../source/deployment/registry/component.po | 8 +- .../source/deployment/registry/configuration.po | 4 +- .../lt/desktop/source/deployment/registry/help.po | 5 +- .../desktop/source/deployment/registry/package.po | 3 +- .../desktop/source/deployment/registry/script.po | 6 +- .../lt/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po | 3 +- source/lt/desktop/source/deployment/unopkg.po | 12 +- source/lt/desktop/uiconfig/ui.po | 68 +- source/lt/dictionaries/af_ZA.po | 3 +- source/lt/dictionaries/an_ES.po | 3 +- source/lt/dictionaries/ar.po | 3 +- source/lt/dictionaries/be_BY.po | 3 +- source/lt/dictionaries/bg_BG.po | 3 +- source/lt/dictionaries/bn_BD.po | 3 +- source/lt/dictionaries/br_FR.po | 3 +- source/lt/dictionaries/ca.po | 3 +- source/lt/dictionaries/cs_CZ.po | 3 +- source/lt/dictionaries/da_DK.po | 3 +- source/lt/dictionaries/de.po | 3 +- source/lt/dictionaries/el_GR.po | 3 +- source/lt/dictionaries/en.po | 3 +- source/lt/dictionaries/en/dialog.po | 39 +- .../dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po | 5 +- source/lt/dictionaries/es.po | 3 +- source/lt/dictionaries/et_EE.po | 3 +- source/lt/dictionaries/fr_FR.po | 3 +- source/lt/dictionaries/gd_GB.po | 3 +- source/lt/dictionaries/gl.po | 3 +- source/lt/dictionaries/gu_IN.po | 3 +- source/lt/dictionaries/he_IL.po | 3 +- source/lt/dictionaries/hi_IN.po | 3 +- source/lt/dictionaries/hr_HR.po | 3 +- source/lt/dictionaries/hu_HU.po | 3 +- source/lt/dictionaries/hu_HU/dialog.po | 34 +- .../dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po | 5 +- source/lt/dictionaries/it_IT.po | 3 +- source/lt/dictionaries/ku_TR.po | 3 +- source/lt/dictionaries/lt_LT.po | 3 +- source/lt/dictionaries/lv_LV.po | 3 +- source/lt/dictionaries/ne_NP.po | 3 +- source/lt/dictionaries/nl_NL.po | 3 +- source/lt/dictionaries/no.po | 3 +- source/lt/dictionaries/oc_FR.po | 3 +- source/lt/dictionaries/pl_PL.po | 3 +- source/lt/dictionaries/pt_BR.po | 7 +- source/lt/dictionaries/pt_BR/dialog.po | 311 + .../dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po | 33 + source/lt/dictionaries/pt_PT.po | 3 +- source/lt/dictionaries/ro.po | 3 +- source/lt/dictionaries/ru_RU.po | 3 +- source/lt/dictionaries/ru_RU/dialog.po | 16 +- .../dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po | 5 +- source/lt/dictionaries/si_LK.po | 3 +- source/lt/dictionaries/sk_SK.po | 3 +- source/lt/dictionaries/sl_SI.po | 3 +- source/lt/dictionaries/sr.po | 3 +- source/lt/dictionaries/sv_SE.po | 3 +- source/lt/dictionaries/sw_TZ.po | 3 +- source/lt/dictionaries/te_IN.po | 3 +- source/lt/dictionaries/th_TH.po | 3 +- source/lt/dictionaries/uk_UA.po | 3 +- source/lt/dictionaries/vi.po | 3 +- source/lt/dictionaries/zu_ZA.po | 3 +- source/lt/editeng/source/accessibility.po | 4 +- source/lt/editeng/source/editeng.po | 18 +- source/lt/editeng/source/items.po | 238 +- source/lt/editeng/source/misc.po | 8 +- source/lt/editeng/source/outliner.po | 8 +- source/lt/extensions/source/abpilot.po | 42 +- source/lt/extensions/source/bibliography.po | 76 +- source/lt/extensions/source/dbpilots.po | 58 +- source/lt/extensions/source/propctrlr.po | 386 +- source/lt/extensions/source/scanner.po | 27 +- source/lt/extensions/source/update/check.po | 48 +- .../source/update/check/org/openoffice/Office.po | 3 +- .../lt/filter/source/config/fragments/filters.po | 74 +- .../config/fragments/internalgraphicfilters.po | 46 +- source/lt/filter/source/config/fragments/types.po | 25 +- source/lt/filter/source/flash.po | 4 +- source/lt/filter/source/graphicfilter/eps.po | 3 +- source/lt/filter/source/pdf.po | 127 +- source/lt/filter/source/t602.po | 13 +- source/lt/filter/source/xsltdialog.po | 326 +- source/lt/filter/uiconfig/ui.po | 121 +- source/lt/forms/source/resource.po | 62 +- source/lt/formula/source/core/resource.po | 303 +- source/lt/formula/source/ui/dlg.po | 40 +- source/lt/fpicker/source/office.po | 48 +- source/lt/framework/source/classes.po | 40 +- source/lt/framework/source/services.po | 8 +- .../inc_openoffice/windows/msi_languages.po | 553 +- source/lt/librelogo/source.po | 36 - source/lt/librelogo/source/help/en-US.po | 2778 -------- source/lt/librelogo/source/pythonpath.po | 136 +- .../source/registry/data/org/openoffice/Office.po | 118 - .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 40 - source/lt/mysqlc/source.po | 4 +- .../data/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 3 +- .../help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po | 71 +- .../src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po | 4 +- source/lt/nlpsolver/src/locale.po | 43 +- .../registry/data/org/openoffice/Office.po | 1932 ++--- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 7508 +------------------- source/lt/padmin/source.po | 150 +- source/lt/readlicense_oo/docs.po | 125 +- .../java/com/sun/star/report/function/metadata.po | 8 +- .../registry/data/org/openoffice/Office.po | 14 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 68 +- .../registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po | 6 +- source/lt/reportbuilder/util.po | 4 +- source/lt/reportdesign/source/core/resource.po | 18 +- source/lt/reportdesign/source/ui/dlg.po | 123 +- source/lt/reportdesign/source/ui/inspection.po | 84 +- source/lt/reportdesign/source/ui/report.po | 93 +- source/lt/sc/source/core/src.po | 13 +- source/lt/sc/source/ui/cctrl.po | 8 +- source/lt/sc/source/ui/dbgui.po | 319 +- source/lt/sc/source/ui/docshell.po | 6 +- source/lt/sc/source/ui/drawfunc.po | 45 +- source/lt/sc/source/ui/formdlg.po | 18 +- source/lt/sc/source/ui/miscdlgs.po | 109 +- source/lt/sc/source/ui/navipi.po | 40 +- source/lt/sc/source/ui/optdlg.po | 11 +- source/lt/sc/source/ui/pagedlg.po | 76 +- source/lt/sc/source/ui/src.po | 3203 +-------- source/lt/sc/source/ui/styleui.po | 25 +- source/lt/sc/uiconfig/scalc/ui.po | 148 +- source/lt/scaddins/source/analysis.po | 778 +- source/lt/scaddins/source/datefunc.po | 46 +- source/lt/sccomp/source/solver.po | 13 +- source/lt/scp2/source/accessories.po | 2366 +----- source/lt/scp2/source/activex.po | 4 +- source/lt/scp2/source/base.po | 12 +- source/lt/scp2/source/calc.po | 21 +- source/lt/scp2/source/draw.po | 17 +- source/lt/scp2/source/extensions.po | 92 +- source/lt/scp2/source/gnome.po | 4 +- source/lt/scp2/source/graphicfilter.po | 32 +- source/lt/scp2/source/impress.po | 23 +- source/lt/scp2/source/javafilter.po | 26 +- source/lt/scp2/source/kde.po | 4 +- source/lt/scp2/source/math.po | 12 +- source/lt/scp2/source/onlineupdate.po | 4 +- source/lt/scp2/source/ooo.po | 554 +- source/lt/scp2/source/python.po | 6 +- source/lt/scp2/source/quickstart.po | 4 +- source/lt/scp2/source/sdkoo.po | 4 +- source/lt/scp2/source/smoketest.po | 4 +- source/lt/scp2/source/stdlibs.po | 4 +- source/lt/scp2/source/tde.po | 4 +- source/lt/scp2/source/winexplorerext.po | 4 +- source/lt/scp2/source/writer.po | 26 +- source/lt/scp2/source/xsltfilter.po | 4 +- source/lt/scripting/source/pyprov.po | 34 - source/lt/sd/source/core.po | 94 +- source/lt/sd/source/filter/html.po | 65 +- source/lt/sd/source/ui/accessibility.po | 14 +- source/lt/sd/source/ui/animations.po | 162 +- source/lt/sd/source/ui/annotations.po | 29 +- source/lt/sd/source/ui/app.po | 581 +- source/lt/sd/source/ui/dlg.po | 376 +- source/lt/sd/source/ui/slideshow.po | 20 +- source/lt/sd/source/ui/table.po | 12 +- source/lt/sd/source/ui/view.po | 55 +- source/lt/sd/uiconfig/sdraw/ui.po | 14 +- source/lt/sd/uiconfig/simpress/ui.po | 15 +- source/lt/sdext/source/minimizer.po | 4 +- .../registry/data/org/openoffice/Office.po | 3 +- .../data/org/openoffice/Office/extension.po | 70 +- source/lt/sdext/source/pdfimport.po | 35 - source/lt/sdext/source/presenter.po | 39 - .../help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po | 377 - .../data/org/openoffice/Office/extension.po | 687 -- source/lt/setup_native/source/mac.po | 25 +- source/lt/sfx2/source/appl.po | 134 +- source/lt/sfx2/source/bastyp.po | 4 +- source/lt/sfx2/source/dialog.po | 251 +- source/lt/sfx2/source/doc.po | 201 +- source/lt/sfx2/source/menu.po | 12 +- source/lt/sfx2/source/view.po | 27 +- source/lt/sfx2/uiconfig/ui.po | 13 +- source/lt/shell/source/win32/shlxthandler/res.po | 39 +- source/lt/starmath/source.po | 450 +- source/lt/starmath/uiconfig/smath/ui.po | 10 +- source/lt/svl/source/items.po | 3 +- source/lt/svl/source/misc.po | 76 +- source/lt/svtools/source/contnr.po | 55 +- source/lt/svtools/source/control.po | 48 +- source/lt/svtools/source/dialogs.po | 202 +- source/lt/svtools/source/java.po | 30 +- source/lt/svtools/source/misc.po | 533 +- source/lt/svtools/source/toolpanel.po | 4 +- source/lt/svtools/uiconfig/ui.po | 120 +- source/lt/svx/inc.po | 74 +- source/lt/svx/source/accessibility.po | 39 +- source/lt/svx/source/core.po | 3 +- source/lt/svx/source/dialog.po | 4035 +---------- source/lt/svx/source/engine3d.po | 149 +- source/lt/svx/source/fmcomp.po | 24 +- source/lt/svx/source/form.po | 272 +- source/lt/svx/source/gallery2.po | 184 +- source/lt/svx/source/items.po | 141 +- source/lt/svx/source/src.po | 123 +- source/lt/svx/source/stbctrls.po | 28 +- source/lt/svx/source/svdraw.po | 898 +-- source/lt/svx/source/table.po | 3 +- source/lt/svx/source/tbxctrls.po | 87 +- source/lt/svx/source/toolbars.po | 20 +- .../lt/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po | 64 +- source/lt/sw/source/core/layout.po | 4 +- source/lt/sw/source/core/undo.po | 167 +- source/lt/sw/source/core/unocore.po | 9 +- source/lt/sw/source/ui/app.po | 299 +- source/lt/sw/source/ui/chrdlg.po | 99 +- source/lt/sw/source/ui/config.po | 280 +- source/lt/sw/source/ui/dbui.po | 339 +- source/lt/sw/source/ui/dialog.po | 89 +- source/lt/sw/source/ui/dochdl.po | 13 +- source/lt/sw/source/ui/docvw.po | 82 +- source/lt/sw/source/ui/envelp.po | 156 +- source/lt/sw/source/ui/fldui.po | 440 +- source/lt/sw/source/ui/fmtui.po | 47 +- source/lt/sw/source/ui/frmdlg.po | 191 +- source/lt/sw/source/ui/globdoc.po | 4 +- source/lt/sw/source/ui/index.po | 176 +- source/lt/sw/source/ui/lingu.po | 18 +- source/lt/sw/source/ui/misc.po | 207 +- source/lt/sw/source/ui/ribbar.po | 106 +- source/lt/sw/source/ui/shells.po | 57 +- source/lt/sw/source/ui/smartmenu.po | 3 +- source/lt/sw/source/ui/table.po | 72 +- source/lt/sw/source/ui/uiview.po | 39 +- source/lt/sw/source/ui/utlui.po | 579 +- source/lt/sw/source/ui/web.po | 13 +- source/lt/sw/source/ui/wrtsh.po | 8 +- source/lt/sw/uiconfig/sw/ui.po | 36 +- source/lt/sw/uiconfig/swriter/ui.po | 332 +- source/lt/swext/mediawiki/help.po | 125 +- source/lt/swext/mediawiki/src.po | 4 +- .../src/registry/data/org/openoffice/Office.po | 4 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po | 34 +- source/lt/sysui/desktop/share.po | 69 +- source/lt/tubes/uiconfig/ui.po | 9 +- source/lt/uui/source.po | 153 +- source/lt/vcl/qa/cppunit/builder.po | 82 +- source/lt/vcl/source/edit.po | 7 +- source/lt/vcl/source/src.po | 160 +- source/lt/vcl/uiconfig/ui.po | 65 +- source/lt/wizards/source/euro.po | 85 +- source/lt/wizards/source/formwizard.po | 727 +- source/lt/wizards/source/importwizard.po | 79 +- source/lt/wizards/source/template.po | 78 +- source/lt/xmlsecurity/source/component.po | 3 +- source/lt/xmlsecurity/source/dialogs.po | 80 +- 303 files changed, 2588 insertions(+), 43834 deletions(-) create mode 100644 source/lt/android/sdremote/res/values.po create mode 100644 source/lt/dictionaries/pt_BR/dialog.po create mode 100644 source/lt/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po delete mode 100644 source/lt/librelogo/source.po delete mode 100644 source/lt/librelogo/source/help/en-US.po delete mode 100644 source/lt/librelogo/source/registry/data/org/openoffice/Office.po delete mode 100644 source/lt/librelogo/source/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po delete mode 100644 source/lt/scripting/source/pyprov.po delete mode 100644 source/lt/sdext/source/pdfimport.po delete mode 100644 source/lt/sdext/source/presenter.po delete mode 100644 source/lt/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po delete mode 100644 source/lt/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po (limited to 'source/lt') diff --git a/source/lt/accessibility/source/helper.po b/source/lt/accessibility/source/helper.po index fbba659a15d..bfc7d351c8f 100644 --- a/source/lt/accessibility/source/helper.po +++ b/source/lt/accessibility/source/helper.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-04 20:13+0200\n" "Last-Translator: Modestas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. !m?W #: accessiblestrings.src msgctxt "" "accessiblestrings.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse" msgstr "Parinkti" -#. pfc% #: accessiblestrings.src msgctxt "" "accessiblestrings.src\n" diff --git a/source/lt/android/sdremote/res/values.po b/source/lt/android/sdremote/res/values.po new file mode 100644 index 00000000000..3720411042b --- /dev/null +++ b/source/lt/android/sdremote/res/values.po @@ -0,0 +1,414 @@ +#. extracted from android/sdremote/res/values +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: lt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"app_name\n" +"string.text" +msgid "Impress Remote" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"menu_settings\n" +"string.text" +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"title_activity_presentation\n" +"string.text" +msgid "PresentationActivity" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"presentation_ui_resizehandle\n" +"string.text" +msgid "Handle to resize view." +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"presentation_blank_screen\n" +"string.text" +msgid "Blank Screen" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"options\n" +"string.text" +msgid "Options" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"actionbar_timeformat\n" +"string.text" +msgid "h:mmaa" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"actionbar_timerformat\n" +"string.text" +msgid "mm:ss" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"clock_timer_start\n" +"string.text" +msgid "Start" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"clock_timer_pause\n" +"string.text" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"clock_timer_restart\n" +"string.text" +msgid "Restart" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"clock_timer_reset\n" +"string.text" +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"clock_timer_resume\n" +"string.text" +msgid "Resume" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"options_autodecline\n" +"string.text" +msgid "Decline Calls" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"options_description\n" +"string.text" +msgid "Automatically decline all incoming calls." +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"options_volumeswitching\n" +"string.text" +msgid "Volume Switching" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"options_volumeswitching_descripton\n" +"string.text" +msgid "Change slides using volume buttons" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"options_enablewifi\n" +"string.text" +msgid "Enable wireless" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"options_enablewifi_descripton\n" +"string.text" +msgid "Try to connect to the computer over wireless" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"options_switchcomputer\n" +"string.text" +msgid "Switch computer" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"blankscreen_return\n" +"string.text" +msgid "Return to Slide" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"bluetooth\n" +"string.text" +msgid "Bluetooth" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"wifi\n" +"string.text" +msgid "WI-FI" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"selector_noservers\n" +"string.text" +msgid "Searching for computers…" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"selector_delete\n" +"string.text" +msgid "Remove server" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"selector_choose_a_computer\n" +"string.text" +msgid "Choose a Computer" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"selector_dialog_connecting\n" +"string.text" +msgid "Attempting to connect to {0}…" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"selector_dialog_connectionfailed\n" +"string.text" +msgid "Impress Remote could not connect to {0}." +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"selector_dialog_connectionfailed_ok\n" +"string.text" +msgid "OK" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"pairing_instructions_1\n" +"string.text" +msgid "In Impress, click on the \"Slideshow\" menu and select \"Impress Remote\"." +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"pairing_instructions_2_deviceName\n" +"string.text" +msgid "Choose \"{0}\" as your device." +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"pairing_instructions_3\n" +"string.text" +msgid "Then input this PIN:" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"startpresentation_instruction\n" +"string.text" +msgid "No presentation is currently running." +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"startpresentation_button\n" +"string.text" +msgid "Start Presentation" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"startpresentation_title\n" +"string.text" +msgid "Start Presentation" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"about\n" +"string.text" +msgid "About" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"about_close\n" +"string.text" +msgid "Close" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"about_versionstring\n" +"string.text" +msgid "Version: {0} (Build ID: {1})" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"about_copyright\n" +"string.text" +msgid "Copyright © 2012 LibreOffice Contributors and/or their affiliates." +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"about_licence\n" +"string.text" +msgid "This app is released under the Mozilla Public License, v. 2.0." +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"about_libraries\n" +"string.text" +msgid "" +"This app uses android-coverflow\n" +"\tCopyright © 2011, Polidea\n" +"\tAll rights reserved.\n" +"\n" +"This app uses ActionBarSherlock:\n" +"\tCopyright 2012 Jake Wharton\n" +"\tLicensed under the Apache License, Version 2.0 (the \"License\")" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"addserver\n" +"string.text" +msgid "Add Server" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"addserver_entername\n" +"string.text" +msgid "Server name:" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"addserver_enteraddress\n" +"string.text" +msgid "Server address as IP or hostname:" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"addserver_remember\n" +"string.text" +msgid "Remember this server next time" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"addserver_add\n" +"string.text" +msgid "Add" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"addserver_cancel\n" +"string.text" +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"reconnect_description1\n" +"string.text" +msgid "Your connection has been dropped." +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"reconnect_description2\n" +"string.text" +msgid "Attempting to reconnect…" +msgstr "" diff --git a/source/lt/avmedia/source/framework.po b/source/lt/avmedia/source/framework.po index 4ff83d7d296..dede4f32961 100644 --- a/source/lt/avmedia/source/framework.po +++ b/source/lt/avmedia/source/framework.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:05+0200\n" "Last-Translator: Rimas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. ~FXR #: mediacontrol.src msgctxt "" "mediacontrol.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Open" msgstr "Atverti" -#. Zoi} #: mediacontrol.src msgctxt "" "mediacontrol.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply" msgstr "Taikyti" -#. jsqR #: mediacontrol.src msgctxt "" "mediacontrol.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "Play" msgstr "Groti" -#. -A$L #: mediacontrol.src msgctxt "" "mediacontrol.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Pause" msgstr "Pristabdyti" -#. _Ew| #: mediacontrol.src msgctxt "" "mediacontrol.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "Stop" msgstr "Stabdyti" -#. W7Lq #: mediacontrol.src msgctxt "" "mediacontrol.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "Repeat" msgstr "Kartoti" -#. iM66 #: mediacontrol.src msgctxt "" "mediacontrol.src\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Mute" msgstr "Nutildyti" -#. 9![y #: mediacontrol.src msgctxt "" "mediacontrol.src\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Mastelis" -#. =PkP #: mediacontrol.src msgctxt "" "mediacontrol.src\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "50%" msgstr "50%" -#. T!PD #: mediacontrol.src msgctxt "" "mediacontrol.src\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "100%" msgstr "100%" -#. t;+, #: mediacontrol.src msgctxt "" "mediacontrol.src\n" @@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "200%" msgstr "200%" -#. TnMj #: mediacontrol.src msgctxt "" "mediacontrol.src\n" @@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "Scaled" msgstr "Pritaikyti prie rėmelio" -#. 0jm/ #: mediacontrol.src msgctxt "" "mediacontrol.src\n" diff --git a/source/lt/avmedia/source/viewer.po b/source/lt/avmedia/source/viewer.po index c7baa85fb24..6c40147aa06 100644 --- a/source/lt/avmedia/source/viewer.po +++ b/source/lt/avmedia/source/viewer.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-10 11:07+0200\n" "Last-Translator: Modestas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 5cxF #: mediawindow.src msgctxt "" "mediawindow.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Movie and Sound" msgstr "Įterpti vaizdą arba garsą" -#. F:?1 #: mediawindow.src msgctxt "" "mediawindow.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Open Movie and Sound" msgstr "Atverti vaizdą arba garsą" -#. DFNw #: mediawindow.src msgctxt "" "mediawindow.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "All movie and sound files" msgstr "Visi vaizdo arba garso failai" -#. l}VA #: mediawindow.src msgctxt "" "mediawindow.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "All files" msgstr "Visi failai" -#. 7ms( #: mediawindow.src msgctxt "" "mediawindow.src\n" diff --git a/source/lt/basctl/source/basicide.po b/source/lt/basctl/source/basicide.po index 0e42bfd87c3..c74cca6e544 100644 --- a/source/lt/basctl/source/basicide.po +++ b/source/lt/basctl/source/basicide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-10 11:07+0200\n" "Last-Translator: Modestas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. deMc #: objdlg.src msgctxt "" "objdlg.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Object Catalog" msgstr "Objektų katalogas" -#. V`%U #: objdlg.src msgctxt "" "objdlg.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Objects Tree" msgstr "Objektų medis" -#. ZE~= #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "" msgstr "" -#. W2+) #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "< No Module >" msgstr "< Nėra modulio >" -#. M]dX #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "Incorrect Password" msgstr "Neteisingas slaptažodis." -#. r,H6 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "Load" msgstr "Įkelti" -#. g+qX #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Save" msgstr "Įrašyti" -#. :\(K #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -91,7 +83,6 @@ msgstr "" "Pirminis tekstas yra per ilgas ir jo negalima sukompiliuoti ar įrašyti.\n" "Pašalinkite dalį komentarų arba perkelkite dalį metodų į kitą modulį." -#. 6Nvl #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -100,7 +91,6 @@ msgctxt "" msgid "Error opening file" msgstr "Failo atvėrimo klaida" -#. I#3L #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -109,7 +99,6 @@ msgctxt "" msgid "Error loading library" msgstr "Bibliotekos įkėlimo klaida" -#. $@^F #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -118,7 +107,6 @@ msgctxt "" msgid "The file does not contain any BASIC libraries" msgstr "Faile nėra jokių „BASIC“ kalbos bibliotekų" -#. qcF/ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -127,7 +115,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid Name" msgstr "Neteisingas pavadinimas" -#. U@~0 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -136,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "A library name can have up to 30 characters." msgstr "Bibliotekos pavadinime gali būti iki 30 rašmenų." -#. JMM[ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -145,7 +131,6 @@ msgctxt "" msgid "Macros from other documents are not accessible." msgstr "Kitų dokumentų makrokomandos neprieinamos." -#. %NUf #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -154,7 +139,6 @@ msgctxt "" msgid "This library is read-only." msgstr "Biblioteką galima tik skaityti." -#. CHXF #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -163,7 +147,6 @@ msgctxt "" msgid "'XX' cannot be replaced." msgstr "„XX“ negalima pakeisti." -#. pDgK #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -172,7 +155,6 @@ msgctxt "" msgid "'XX' cannot be added." msgstr "„XX“ negalima pridėti." -#. 1pz+ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -181,7 +163,6 @@ msgctxt "" msgid "'XX' was not added." msgstr "„XX“ nepridėtas." -#. AJK1 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -190,7 +171,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter password for 'XX'" msgstr "Įrašykite „XX“ slaptažodį" -#. kC\9 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -199,7 +179,6 @@ msgctxt "" msgid "Name already exists" msgstr "Toks pavadinimas jau yra" -#. r)bk #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -208,7 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "(Signed)" msgstr "(Pasirašytas)" -#. FxwV #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -217,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "Object with same name already exists" msgstr "Objektas su tokiu pavadinimu jau yra" -#. k~#P #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -226,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "The 'XX' file already exists" msgstr "Failas „XX“ jau yra" -#. F[$. #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -241,7 +217,6 @@ msgstr "" "\n" "Daugiau informacijos rasite saugumo nuostatose." -#. ZTC% #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -250,7 +225,6 @@ msgctxt "" msgid "Compile Error: " msgstr "Kompiliavimo klaida: " -#. ~kzi #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -259,7 +233,6 @@ msgctxt "" msgid "Runtime Error: #" msgstr "Vykdymo klaida: #" -#. 3.!B #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -268,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "Search key not found" msgstr "Ieškinys nerastas" -#. wXS@ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -277,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "Search to last module complete. Continue at first module?" msgstr "Paieška atlikta iki paskutinio modulio. Ar tęsti paiešką nuo pirmo modulio?" -#. ?Hng #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -286,7 +257,6 @@ msgctxt "" msgid "Search key replaced XX times" msgstr "Ieškinys pakeistas XX kartų" -#. dX9n #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -295,7 +265,6 @@ msgctxt "" msgid "The file could not be read" msgstr "Failo negalima perskaityti" -#. 9[xg #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -304,7 +273,6 @@ msgctxt "" msgid "The file could not be saved" msgstr "Failo negalima įrašyti" -#. lKe\ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -313,7 +281,6 @@ msgctxt "" msgid "The name of the default library cannot be changed." msgstr "Numatytosios bibliotekos pavadinimo negalima pakeisti." -#. ,#9v #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -322,7 +289,6 @@ msgctxt "" msgid "The name of a referenced library cannot be changed." msgstr "Nurodytos bibliotekos pavadinimo negalima pakeisti." -#. ^}M` #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -331,7 +297,6 @@ msgctxt "" msgid "The default library cannot be deactivated" msgstr "Numatytosios bibliotekos negalima išjungti" -#. Zr~A #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -340,7 +305,6 @@ msgctxt "" msgid "Generating source" msgstr "Kuriami pradiniai duomenys" -#. W83h #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -349,7 +313,6 @@ msgctxt "" msgid "File name:" msgstr "Failo vardas:" -#. ,=wX #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -358,7 +321,6 @@ msgctxt "" msgid "Import Libraries" msgstr "Importuoti bibliotekas" -#. e3f; #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -367,7 +329,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the macro XX?" msgstr "Ar norite pašalinti XX makrokomandą?" -#. H~pG #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -376,7 +337,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the XX dialog?" msgstr "Ar norite pašalinti XX dialogo langą?" -#. |SeE #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -385,7 +345,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the XX library?" msgstr "Ar norite pašalinti XX biblioteką?" -#. je{o #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -394,7 +353,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the reference to the XX library?" msgstr "Ar norite pašalinti nuorodą į XX biblioteką?" -#. Xm7Q #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -403,7 +361,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the XX module?" msgstr "Ar norite pašalinti XX modulį?" -#. =z=. #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -412,7 +369,6 @@ msgctxt "" msgid "Object or method not found" msgstr "Objektas arba metodas nerastas" -#. 5lGk #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -421,7 +377,6 @@ msgctxt "" msgid "BASIC" msgstr "„BASIC“" -#. q#Ee #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -430,7 +385,6 @@ msgctxt "" msgid "Ln" msgstr "Eil." -#. d@%( #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -439,7 +393,6 @@ msgctxt "" msgid "Col" msgstr "Stlp." -#. GksX #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -448,7 +401,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "Dokumentas" -#. [HYz #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -457,7 +409,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro Bar" msgstr "Makrokomandos juosta" -#. WT!/ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -466,7 +417,6 @@ msgctxt "" msgid "The window cannot be closed while BASIC is running." msgstr "Lango negalima užverti, kol vykdoma „BASIC“ programa." -#. ob;X #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -475,7 +425,6 @@ msgctxt "" msgid "The default library cannot be replaced." msgstr "Numatytosios bibliotekos negalima pakeisti." -#. _sL@ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -484,7 +433,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference to 'XX' not possible." msgstr "Nuoroda į „XX“ neįmanoma." -#. $;d+ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -493,7 +441,6 @@ msgctxt "" msgid "Watch" msgstr "Stebimoji reikšmė" -#. q[F0 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -502,7 +449,6 @@ msgctxt "" msgid "Variable" msgstr "Kintamasis" -#. [\2# #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -511,7 +457,6 @@ msgctxt "" msgid "Value" msgstr "Reikšmė" -#. `~4, #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -520,7 +465,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Tipas" -#. IPB! #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -529,7 +473,6 @@ msgctxt "" msgid "Call Stack" msgstr "Saugyklos iškvietimas" -#. mK3f #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -538,7 +481,6 @@ msgctxt "" msgid "BASIC Initialization" msgstr "Pradedama „BASIC“ programa" -#. 8;n! #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -547,7 +489,6 @@ msgctxt "" msgid "Module" msgstr "Modulis" -#. U5LV #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -556,7 +497,6 @@ msgctxt "" msgid "Dialog" msgstr "Dialogo langas" -#. *?3+ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -565,7 +505,6 @@ msgctxt "" msgid "Library" msgstr "Biblioteka" -#. p-J$ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -574,7 +513,6 @@ msgctxt "" msgid "New Library" msgstr "Nauja biblioteka" -#. wl|E #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -583,7 +521,6 @@ msgctxt "" msgid "New Module" msgstr "Naujas modulis" -#. )f3c #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -592,7 +529,6 @@ msgctxt "" msgid "New Dialog" msgstr "Naujas dialogo langas" -#. Ub!, #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -601,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "Viską" -#. }RLC #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -610,7 +545,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "Puslapis" -#. :WO! #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -619,7 +553,6 @@ msgctxt "" msgid "A name must be entered." msgstr "Įrašykite pavadinimą." -#. -@v4 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -632,7 +565,6 @@ msgstr "" "Po šių pakeitimų reikės iš naujo paleisti programą.\n" "Ar tęsti?" -#. dU+x #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -641,7 +573,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to replace the text in all active modules?" msgstr "Ar norite pakeisti tekstą visuose aktyviuose moduliuose?" -#. fOE; #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -650,7 +581,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. $`24 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -659,7 +589,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove Watch" msgstr "Šalinti stebimąją reikšmę" -#. p0?t #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -668,7 +597,6 @@ msgctxt "" msgid "Watch:" msgstr "Stebimoji reikšmė:" -#. )hOO #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -677,7 +605,6 @@ msgctxt "" msgid "Calls: " msgstr "Iškvietimai: " -#. C-#U #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -686,7 +613,6 @@ msgctxt "" msgid "My Macros" msgstr "Naudotojo makrokomandos" -#. ?!XO #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -695,7 +621,6 @@ msgctxt "" msgid "My Dialogs" msgstr "Naudotojo dialogo langai" -#. sJGU #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -704,7 +629,6 @@ msgctxt "" msgid "My Macros & Dialogs" msgstr "Naudotojo makrokomandos ir dialogo langai" -#. iWd/ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -713,7 +637,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Macros" msgstr "„%PRODUCTNAME“ makrokomandos" -#. RsXB #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -722,7 +645,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Dialogs" msgstr "„%PRODUCTNAME“ dialogo langai" -#. gllN #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -731,7 +653,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Macros & Dialogs" msgstr "„%PRODUCTNAME“ makrokomandos ir dialogo langai" -#. lH-y #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -741,7 +662,6 @@ msgctxt "" msgid "Active" msgstr "Aktyvusis" -#. mQvu #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -751,7 +671,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "Savybės…" -#. 3sc. #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -760,7 +679,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Savybės" -#. a@W+ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -770,7 +688,6 @@ msgctxt "" msgid "Manage Breakpoints..." msgstr "Stabdos taškai..." -#. Wcy= #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -779,7 +696,6 @@ msgctxt "" msgid "Manage Breakpoints" msgstr "Tvarkyti stabdos taškus" -#. s2^S #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -789,7 +705,6 @@ msgctxt "" msgid "BASIC Module" msgstr "BASIC modulis" -#. 5IIo #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -799,7 +714,6 @@ msgctxt "" msgid "BASIC Dialog" msgstr "BASIC dialogo langas" -#. \%gc #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -809,7 +723,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Įterpti" -#. LAie #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -819,7 +732,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Šalinti" -#. UkD8 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -829,7 +741,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename" msgstr "Pervadinti" -#. M.5i #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -839,7 +750,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide" msgstr "Slėpti" -#. CQ?d #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -849,7 +759,6 @@ msgctxt "" msgid "Modules..." msgstr "Moduliai..." -#. SdR) #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -859,7 +768,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "Savybės..." -#. aau` #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -868,7 +776,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to overwrite the XX macro?" msgstr "Ar norite perrašyti „XX“ makrokomandą?" -#. %DZ@ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -877,7 +784,6 @@ msgctxt "" msgid "" msgstr "" -#. ofo` #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -886,7 +792,6 @@ msgctxt "" msgid "[Default Language]" msgstr "[Numatytoji kalba]" -#. G@B= #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -895,7 +800,6 @@ msgctxt "" msgid "Document Objects" msgstr "Dokumento objektai" -#. ^X3N #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -904,7 +808,6 @@ msgctxt "" msgid "Forms" msgstr "Formos" -#. L4Z+ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -913,7 +816,6 @@ msgctxt "" msgid "Modules" msgstr "Moduliai" -#. Mx!0 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -922,7 +824,6 @@ msgctxt "" msgid "Class Modules" msgstr "Klasių moduliai" -#. M@CT #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -931,7 +832,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename" msgstr "Pervadinti" -#. eq\m #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -940,7 +840,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace" msgstr "Pakeisti" -#. W@VC #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -949,7 +848,6 @@ msgctxt "" msgid "Dialog Import - Name already used" msgstr "Dialogo lango importavimas - toks pavadinimas jau yra" -#. T3_B #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -970,7 +868,6 @@ msgstr "" "Parinkite kitą dialogo lango pavadinimą, kad išsaugotumėte esamą dialogo langą, arba pakeiskite esamą dialogo langą naujuoju.\n" " " -#. :_6e #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -979,7 +876,6 @@ msgctxt "" msgid "Add" msgstr "Pridėti" -#. Yr+\ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -988,7 +884,6 @@ msgctxt "" msgid "Omit" msgstr "Praleisti" -#. ^T?v #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -997,7 +892,6 @@ msgctxt "" msgid "Dialog Import - Language Mismatch" msgstr "Dialogo lango importavimas - nesutampa kalbos" -#. :5]p #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -1018,7 +912,6 @@ msgstr "" "Pastaba: Kalboms, nesuderinamoms su dialogo langu, bus naudojami numatytosios dialogo lango kalbos ištekliai.\n" " " -#. cm14 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -1027,7 +920,6 @@ msgctxt "" msgid "Goto Line" msgstr "Eiti į eilutę" -#. t.GK #: moptions.src msgctxt "" "moptions.src\n" @@ -1037,7 +929,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Aprašas" -#. lKY= #: moptions.src msgctxt "" "moptions.src\n" @@ -1047,7 +938,6 @@ msgctxt "" msgid "Help information" msgstr "Žinyno informacija" -#. ?gj( #: moptions.src msgctxt "" "moptions.src\n" @@ -1057,7 +947,6 @@ msgctxt "" msgid "Help ID" msgstr "Žinyno identifikatorius" -#. -p|Q #: moptions.src msgctxt "" "moptions.src\n" @@ -1067,7 +956,6 @@ msgctxt "" msgid "Help file name" msgstr "Žinyno failo vardas" -#. #``S #: moptions.src msgctxt "" "moptions.src\n" @@ -1076,7 +964,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Aprašas" -#. Mq-_ #: brkdlg.src msgctxt "" "brkdlg.src\n" @@ -1086,7 +973,6 @@ msgctxt "" msgid "New" msgstr "Naujas" -#. qYmA #: brkdlg.src msgctxt "" "brkdlg.src\n" @@ -1096,7 +982,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Šalinti" -#. I$iQ #: brkdlg.src msgctxt "" "brkdlg.src\n" @@ -1106,7 +991,6 @@ msgctxt "" msgid "Active" msgstr "Aktyvusis" -#. jk[T #: brkdlg.src msgctxt "" "brkdlg.src\n" @@ -1116,7 +1000,6 @@ msgctxt "" msgid "Pass Count:" msgstr "Leidimų skaičius:" -#. WAj7 #: brkdlg.src msgctxt "" "brkdlg.src\n" @@ -1126,7 +1009,6 @@ msgctxt "" msgid "Breakpoints" msgstr "Stabdos taškai" -#. jB*a #: brkdlg.src msgctxt "" "brkdlg.src\n" @@ -1135,7 +1017,6 @@ msgctxt "" msgid "Manage Breakpoints" msgstr "Tvarkyti stabdos taškus" -#. D?0f #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1145,7 +1026,6 @@ msgctxt "" msgid "Modules" msgstr "Moduliai" -#. W_]= #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1155,7 +1035,6 @@ msgctxt "" msgid "Dialogs" msgstr "Dialogo langai" -#. 36Js #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1165,7 +1044,6 @@ msgctxt "" msgid "Libraries" msgstr "Bibliotekos" -#. !*g@ #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1174,7 +1052,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer" msgstr "„%PRODUCTNAME Basic“ makrokomandų tvarkytuvė" -#. i6H6 #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1184,7 +1061,6 @@ msgctxt "" msgid "M~odule" msgstr "Modulis arba dialogo langas" -#. }0uw #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1194,7 +1070,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "Taisyti" -#. sCzN #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1204,7 +1079,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Užverti" -#. ,ASe #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1214,7 +1088,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "Naujas..." -#. WT=T #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1224,7 +1097,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "Naujas..." -#. frR: #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1234,7 +1106,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "Šalinti" -#. #kf+ #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1244,7 +1115,6 @@ msgctxt "" msgid "Dialog" msgstr "Dialogo langas" -#. Fpj/ #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1254,7 +1124,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "Taisyti" -#. ~UGN #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1264,7 +1133,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Užverti" -#. ABdx #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1274,7 +1142,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "Naujas..." -#. JU]Z #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1284,7 +1151,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "Naujas..." -#. YAwH #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1294,7 +1160,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "Šalinti" -#. 78@@ #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1304,7 +1169,6 @@ msgctxt "" msgid "L~ocation" msgstr "Programa arba dokumentas" -#. nCdL #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1314,7 +1178,6 @@ msgctxt "" msgid "~Library" msgstr "Biblioteka" -#. \U8x #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1324,7 +1187,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "Taisyti" -#. hP(Q #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1334,7 +1196,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Užverti" -#. 1tDJ #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1344,7 +1205,6 @@ msgctxt "" msgid "~Password..." msgstr "Slaptažodis..." -#. A^5` #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1354,7 +1214,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "Naujas..." -#. VTeK #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1364,7 +1223,6 @@ msgctxt "" msgid "~Import..." msgstr "Importuoti..." -#. NG%_ #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1374,7 +1232,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xport..." msgstr "Eksportuoti..." -#. zp?S #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1384,7 +1241,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "Šalinti" -#. Kc.v #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1394,7 +1250,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Parinktys" -#. Y1`2 #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1404,7 +1259,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert as reference (read-only)" msgstr "Įterpti nuorodą (tik skaitymui)" -#. 4c8N #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1414,7 +1268,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace existing libraries" msgstr "Pakeisti esančias bibliotekas" -#. p;}g #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1424,7 +1277,6 @@ msgctxt "" msgid "~Line Number:" msgstr "Eilutės numeris:" -#. `(e~ #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1434,7 +1286,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name:" msgstr "Pavadinimas:" -#. iO@h #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1444,7 +1295,6 @@ msgctxt "" msgid "Export as ~extension" msgstr "Eksportuoti kaip plėtinį" -#. 9)l. #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1454,7 +1304,6 @@ msgctxt "" msgid "Export as BASIC library" msgstr "Eksportuoti kaip BASIC biblioteką" -#. \D2F #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1463,7 +1312,6 @@ msgctxt "" msgid "Export Basic library" msgstr "Eksportuoti „Basic“ biblioteką" -#. T7$- #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1472,7 +1320,6 @@ msgctxt "" msgid "Export library as extension" msgstr "Eksportuoti biblioteką kaip plėtinį" -#. rsB+ #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1481,7 +1328,6 @@ msgctxt "" msgid "Export as BASIC library" msgstr "Eksportuoti kaip BASIC biblioteką" -#. /g+L #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1490,7 +1336,6 @@ msgctxt "" msgid "Extension" msgstr "Plėtinys" -#. ch4W #: macrodlg.src msgctxt "" "macrodlg.src\n" @@ -1499,7 +1344,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "Šalinti" -#. ,b1I #: macrodlg.src msgctxt "" "macrodlg.src\n" @@ -1508,7 +1352,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "Naujas" -#. Kn8D #: macrodlg.src msgctxt "" "macrodlg.src\n" @@ -1517,7 +1360,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose" msgstr "Pasirinkti" -#. ic*r #: macrodlg.src msgctxt "" "macrodlg.src\n" @@ -1526,7 +1368,6 @@ msgctxt "" msgid "Run" msgstr "Vykdyti" -#. ,D#! #: macrodlg.src msgctxt "" "macrodlg.src\n" @@ -1535,7 +1376,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save" msgstr "Įrašyti" -#. pRPI #: basicprint.src msgctxt "" "basicprint.src\n" @@ -1545,7 +1385,6 @@ msgctxt "" msgid "Print range" msgstr "Spausdinimo rėžiai" -#. D_5S #: basicprint.src msgctxt "" "basicprint.src\n" @@ -1555,7 +1394,6 @@ msgctxt "" msgid "All ~Pages" msgstr "Viskas" -#. 2N4s #: basicprint.src msgctxt "" "basicprint.src\n" diff --git a/source/lt/basctl/source/dlged.po b/source/lt/basctl/source/dlged.po index ea1aa1a3da5..aa178cca490 100644 --- a/source/lt/basctl/source/dlged.po +++ b/source/lt/basctl/source/dlged.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:05+0200\n" "Last-Translator: Rimas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. DhnW #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Present Languages" msgstr "Esamos kalbos" -#. JGIq #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Add..." msgstr "Pridėti..." -#. _oXj #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Šalinti" -#. p]vE #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Numatytoji" -#. }IS0 #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "The default language is used if no localization for a user interface locale is present. Furthermore all strings from the default language are copied to resources of newly added languages." msgstr "Numatytoji kalba vartojama, jei nėra lokalizuotos sąsajos naudotojo lokalei. Visos numatytosios kalbos eilutės nukopijuojamos į naujai pridėtos kalbos išteklius." -#. *TMb #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "Užverti" -#. SfP_ #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "[Default Language]" msgstr "[Numatytoji kalba]" -#. so), #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "Šalinti" -#. @,QV #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "" msgstr "" -#. Z@]S #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Manage User Interface Languages [$1]" msgstr "Naudotojo sąsajos kalbų tvarkymas [$1]" -#. {@Ru #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -129,7 +118,6 @@ msgstr "" "\n" "Ar tikrai pašalinti pažymėtos kalbos(-ų) išteklius?" -#. Q13J #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -138,7 +126,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Language Resources" msgstr "Šalinti kalbos išteklius" -#. Ag$] #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -148,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "Default language" msgstr "Numatytoji kalba" -#. ?(~F #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -158,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "Select a language to define the default user interface language. All currently present strings will be assigned to the resources created for the selected language." msgstr "Parinkite numatytąją naudotojo sąsajos kalbą. Visos esamos eilutės bus priskirtos sukurtiems pasirinktos kalbos ištekliams." -#. 0~l0 #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -168,7 +153,6 @@ msgctxt "" msgid "Add User Interface Languages" msgstr "Pridėti naudojo sąsajos kalbas" -#. \JB_ #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -178,7 +162,6 @@ msgctxt "" msgid "Available Languages" msgstr "Galimos kalbos" -#. OuG~ #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -188,7 +171,6 @@ msgctxt "" msgid "Select languages to be added. Resources for these languages will be created in the library. Strings of the current default user interface language will be copied to these new resources by default." msgstr "Pasirinkite norimas pridėti kalbas. Bibliotekoje šioms kalboms bus sukurti ištekliai. Dabartinės numatytosios naudotojo sąsajos kalbos eilutės bus nukopijuotos į naujuosius išteklius." -#. 6a+c #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -197,7 +179,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Default User Interface Language" msgstr "Nustatyti numatytąją naudotojo sąsajos kalbą" -#. ]nNM #: dlgresid.src msgctxt "" "dlgresid.src\n" @@ -206,7 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties: " msgstr "Savybės: " -#. I_7p #: dlgresid.src msgctxt "" "dlgresid.src\n" @@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "No Control marked" msgstr "Nepažymėtas valdiklis" -#. ,!pS #: dlgresid.src msgctxt "" "dlgresid.src\n" diff --git a/source/lt/basctl/uiconfig/basicide/ui.po b/source/lt/basctl/uiconfig/basicide/ui.po index 59db0ecc242..fc44a3a1605 100644 --- a/source/lt/basctl/uiconfig/basicide/ui.po +++ b/source/lt/basctl/uiconfig/basicide/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. dCgB #: basicmacrodialog.ui msgctxt "" "basicmacrodialog.ui\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Basic Macros" msgstr "„%PRODUCTNAME Basic“ makrokomandos" -#. ;$kl #: basicmacrodialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Existing macros in:" msgstr "Makrokomandos:" -#. peL) #: basicmacrodialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -47,7 +44,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro from" msgstr "Makrokomanda iš" -#. O@}F #: basicmacrodialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -58,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "Save macro in" msgstr "Įrašyti makrokomandą" -#. 0h%} #: basicmacrodialog.ui msgctxt "" "basicmacrodialog.ui\n" diff --git a/source/lt/basic/source/classes.po b/source/lt/basic/source/classes.po index 9d59708427c..f3704e1f87e 100644 --- a/source/lt/basic/source/classes.po +++ b/source/lt/basic/source/classes.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-05 10:39+0200\n" "Last-Translator: Modestas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 1SiU #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Syntax error." msgstr "Sintaksės klaida" -#. Zz8? #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Return without Gosub." msgstr "Išvesti rezultatą be „Gosub“" -#. S[$m #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Incorrect entry; please retry." msgstr "Neteisingas įrašas; pabandykite dar kartą" -#. ES_7 #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid procedure call." msgstr "Neteisingas procedūros iškvietimas" -#. ;hGR #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Overflow." msgstr "Perpildymas" -#. \AfP #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "Not enough memory." msgstr "Neužtenka atminties" -#. ml6H #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Array already dimensioned." msgstr "Masyvo dydis jau nurodytas" -#. b|NG #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Index out of defined range." msgstr "Rodyklė užeina už apibrėžtų rėžių" -#. \~}O #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Duplicate definition." msgstr "Vienodi apibrėžimai" -#. _#VG #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Division by zero." msgstr "Dalyba iš nulio" -#. $4kM #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "Variable not defined." msgstr "Neaprašytas kintamasis" -#. l6X6 #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "Data type mismatch." msgstr "Nesuderintas duomenų tipas" -#. jcL% #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid parameter." msgstr "Neteisingas parametras" -#. q/0# #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "Process interrupted by user." msgstr "Procesas nutrauktas naudotojo" -#. _dYH #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Resume without error." msgstr "Operatorius „Resume“ neapdoroja klaidos." -#. hYO\ #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Not enough stack memory." msgstr "Neužtenka dėklo atminties" -#. %_Dv #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "Sub-procedure or function procedure not defined." msgstr "Žemesnio lygio procedūra arba funkcijos procedūra neaprašyta" -#. 7rBQ #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -195,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "Error loading DLL file." msgstr "DLL failo įkėlimo klaida" -#. :I|% #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrong DLL call convention." msgstr "Neteisinga DLL iškvietimo tvarka" -#. [so# #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "Internal error $(ARG1)." msgstr "Vidinė klaida $(ARG1)" -#. M75T #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid file name or file number." msgstr "Neteisingas failo vardas arba numeris" -#. }_Yn #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "File not found." msgstr "Failas nerastas" -#. ;Ybb #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "Incorrect file mode." msgstr "Neteisinga failo veiksena" -#. Zp9; #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "File already open." msgstr "Failas jau atvertas." -#. UsS4 #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "Device I/O error." msgstr "Įvesties arba išvesties įrenginio klaida" -#. TIHT #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "File already exists." msgstr "Toks failas jau yra" -#. os1N #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -285,7 +258,6 @@ msgctxt "" msgid "Incorrect record length." msgstr "Neteisingas įrašo ilgis" -#. sZrg #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -295,7 +267,6 @@ msgctxt "" msgid "Disk or hard drive full." msgstr "Diskas pilnas" -#. _s0e #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "Reading exceeds EOF." msgstr "Skaitomas failo pabaigos perviršis" -#. /3x% #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "Incorrect record number." msgstr "Neteisingas įrašo numeris" -#. h4Q[ #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "Too many files." msgstr "Per daug failų" -#. 5da~ #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -335,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Device not available." msgstr "Įrenginys nepasiekiamas" -#. 84*. #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -345,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "Access denied." msgstr "Prieiga negalima" -#. gcYO #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -355,7 +321,6 @@ msgctxt "" msgid "Disk not ready." msgstr "Diskas neparuoštas" -#. S!Ag #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -365,7 +330,6 @@ msgctxt "" msgid "Not implemented." msgstr "Nerealizuotas" -#. sK~8 #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -375,7 +339,6 @@ msgctxt "" msgid "Renaming on different drives impossible." msgstr "Pervadinimas skirtinguose diskasukiuose neįmanomas" -#. hY25 #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -385,7 +348,6 @@ msgctxt "" msgid "Path/File access error." msgstr "Adreso arba failo prieigos klaida" -#. Xsrw #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -395,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "Path not found." msgstr "Adresas nerastas" -#. H2ek #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -405,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "Object variable not set." msgstr "Objekto kintamasis nenurodytas" -#. t1Oh #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -415,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid string pattern." msgstr "Neteisingas ženklų eilės pavyzdys" -#. 1=Ek #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -425,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "Use of zero not permitted." msgstr "Nulio naudojimas neleistinas" -#. COPc #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -435,7 +393,6 @@ msgctxt "" msgid "DDE Error." msgstr "DDE klaida" -#. tGZl #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -445,7 +402,6 @@ msgctxt "" msgid "Awaiting response to DDE connection." msgstr "Laukiama prisijungimo prie DDE atsakymo" -#. 4!fm #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -455,7 +411,6 @@ msgctxt "" msgid "No DDE channels available." msgstr "Neprieinami DDE kanalai" -#. P*QO #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -465,7 +420,6 @@ msgctxt "" msgid "No application responded to DDE connect initiation." msgstr "Į DDE jungties priėmimą neatsakė nei viena programa" -#. EOuh #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -475,7 +429,6 @@ msgctxt "" msgid "Too many applications responded to DDE connect initiation." msgstr "Į DDE jungties priėmimą atsakė per daug programų" -#. fDA1 #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -485,7 +438,6 @@ msgctxt "" msgid "DDE channel locked." msgstr "DDE kanalas uždarytas" -#. b+-d #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -495,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "External application cannot execute DDE operation." msgstr "Išorinė programa negali vykdyti DDE operacijos" -#. B:IX #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -505,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "Timeout while waiting for DDE response." msgstr "Laukiant DDE atsakymo ryšys nutrauktas" -#. $TRU #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -515,7 +465,6 @@ msgctxt "" msgid "User pressed ESCAPE during DDE operation." msgstr "Naudotojas paspaudė grįžties klavišą (Esc) vykdant DDE operaciją." -#. hPzU #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -525,7 +474,6 @@ msgctxt "" msgid "External application busy." msgstr "Išorinė programa užimta" -#. [Ik; #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -535,7 +483,6 @@ msgctxt "" msgid "DDE operation without data." msgstr "DDE operacija be duomenų" -#. NydK #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -545,7 +492,6 @@ msgctxt "" msgid "Data are in wrong format." msgstr "Duomenys yra netinkamų formatų" -#. G?W: #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -555,7 +501,6 @@ msgctxt "" msgid "External application has been terminated." msgstr "Išorinė programa nutraukta" -#. Ql6A #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -565,7 +510,6 @@ msgctxt "" msgid "DDE connection interrupted or modified." msgstr "DDE prisijungimas nutrauktas arba pakeistas" -#. `R@[ #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -575,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "DDE method invoked with no channel open." msgstr "DDE metodas iškviestas neatvėrus kanalo." -#. Eaq) #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -585,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid DDE link format." msgstr "Neteisingas DDE nuorodos formatas" -#. FuG| #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -595,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "DDE message has been lost." msgstr "DDE pranešimas prarastas" -#. EaPZ #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -605,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste link already performed." msgstr "Nuorodos įdėjimas jau atliktas" -#. aJ-` #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -615,7 +555,6 @@ msgctxt "" msgid "Link mode cannot be set due to invalid link topic." msgstr "Saito veiksenos negalima nurodyti, nes neteisinga saito tema" -#. w[Uz #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -625,7 +564,6 @@ msgctxt "" msgid "DDE requires the DDEML.DLL file." msgstr "DDE reikalauja DDEML.DLL failo" -#. 3n#` #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -635,7 +573,6 @@ msgctxt "" msgid "Module cannot be loaded; invalid format." msgstr "Modulio įkelti negalima; netinkamas formatas" -#. X3pu #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -645,7 +582,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid object index." msgstr "Neteisinga objekto rodyklė" -#. .IBB #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -655,7 +591,6 @@ msgctxt "" msgid "Object is not available." msgstr "Objektas nepasiekiamas" -#. |~H? #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -665,7 +600,6 @@ msgctxt "" msgid "Incorrect property value." msgstr "Neteisinga savybės reikšmė" -#. dgFD #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -675,7 +609,6 @@ msgctxt "" msgid "This property is read-only." msgstr "Ši savybė skirta tik skaitymui" -#. E*c; #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -685,7 +618,6 @@ msgctxt "" msgid "This property is write only." msgstr "Ši savybė skirta tik rašymui" -#. F_sE #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -695,7 +627,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid object reference." msgstr "Neteisinga objekto nuoroda" -#. b\Y; #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -705,7 +636,6 @@ msgctxt "" msgid "Property or method not found: $(ARG1)." msgstr "Savybė arba metodas nerastas: $(ARG1)." -#. )D(6 #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -715,7 +645,6 @@ msgctxt "" msgid "Object required." msgstr "Reikalingas objektas" -#. LX{Z #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -725,7 +654,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid use of an object." msgstr "Neteisingas objekto naudojimas" -#. r5h! #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -735,7 +663,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE Automation is not supported by this object." msgstr "OLE automatizavimas šiam objektui negalimas" -#. 1_B^ #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -745,7 +672,6 @@ msgctxt "" msgid "This property or method is not supported by the object." msgstr "Ši savybė arba metodas šiam objektui negalimas" -#. y;7g #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -755,7 +681,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE Automation Error." msgstr "OLE automatizavimo klaida" -#. gjcL #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -765,7 +690,6 @@ msgctxt "" msgid "This action is not supported by given object." msgstr "Duotam objektui šis veiksmas negalimas" -#. ^ssg #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -775,7 +699,6 @@ msgctxt "" msgid "Named arguments are not supported by given object." msgstr "Duotam objektui pavadinti argumentai netinkami" -#. CXa8 #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -785,7 +708,6 @@ msgctxt "" msgid "The current locale setting is not supported by the given object." msgstr "Duotam objektui esamos lokalės nuostatos netinkamos" -#. ~~$5 #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -795,7 +717,6 @@ msgctxt "" msgid "Named argument not found." msgstr "Pavadintas argumentas nerastas" -#. 0Sm4 #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -805,7 +726,6 @@ msgctxt "" msgid "Argument is not optional." msgstr "Argumentas nėra pasirenkamas" -#. \wCF #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -815,7 +735,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid number of arguments." msgstr "Neleistinas argumentų skaičius" -#. p:r? #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -825,7 +744,6 @@ msgctxt "" msgid "Object is not a list." msgstr "Objektas nėra sąrašas" -#. N_,C #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -835,7 +753,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid ordinal number." msgstr "Neteisingas eilės numeris" -#. odO9 #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -845,7 +762,6 @@ msgctxt "" msgid "Specified DLL function not found." msgstr "Nurodyta DLL funkcija nerasta" -#. %ilX #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -855,7 +771,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid clipboard format." msgstr "Neteisingas iškarpinės formatas" -#. `,mF #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -865,7 +780,6 @@ msgctxt "" msgid "Object does not have this property." msgstr "Objektas šios savybės neturi" -#. ^[|F #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -875,7 +789,6 @@ msgctxt "" msgid "Object does not have this method." msgstr "Objektas šio metodo neturi" -#. M4QZ #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -885,7 +798,6 @@ msgctxt "" msgid "Required argument lacking." msgstr "Trūksta reikiamo argumento" -#. 8ZCD #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -895,7 +807,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid number of arguments." msgstr "Neleistinas argumentų skaičius" -#. ^V?f #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -905,7 +816,6 @@ msgctxt "" msgid "Error executing a method." msgstr "Klaida vykdant metodą" -#. mpQe #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -915,7 +825,6 @@ msgctxt "" msgid "Unable to set property." msgstr "Negalima nustatyti savybės" -#. S61) #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -925,7 +834,6 @@ msgctxt "" msgid "Unable to determine property." msgstr "Negalima aprašyti savybės" -#. 3ALz #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -935,7 +843,6 @@ msgctxt "" msgid "Unexpected symbol: $(ARG1)." msgstr "Netikėtinas simbolis: $(ARG1)" -#. ;,vQ #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -945,7 +852,6 @@ msgctxt "" msgid "Expected: $(ARG1)." msgstr "Tikėtasi: $(ARG1)" -#. \5Ps #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -955,7 +861,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol expected." msgstr "Tikėtasi simbolio" -#. 2YW\ #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -965,7 +870,6 @@ msgctxt "" msgid "Variable expected." msgstr "Tikėtasi kintamojo" -#. 0YGl #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -975,7 +879,6 @@ msgctxt "" msgid "Label expected." msgstr "Tikėtasi žymės" -#. #RU$ #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -985,7 +888,6 @@ msgctxt "" msgid "Value cannot be applied." msgstr "Negalima pritaikyti reikšmės" -#. L_i+ #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -995,7 +897,6 @@ msgctxt "" msgid "Variable $(ARG1) already defined." msgstr "Kintamasis $(ARG1) jau aprašytas" -#. kW8M #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1005,7 +906,6 @@ msgctxt "" msgid "Sub procedure or function procedure $(ARG1) already defined." msgstr "Žemesnio lygio procedūra arba funkcijos procedūra $(ARG1) jau aprašyta" -#. dyMK #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1015,7 +915,6 @@ msgctxt "" msgid "Label $(ARG1) already defined." msgstr "Žymė $(ARG1) jau aprašyta" -#. Qq+^ #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1025,7 +924,6 @@ msgctxt "" msgid "Variable $(ARG1) not found." msgstr "Kintamasis $(ARG1) nerastas" -#. WDkj #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1035,7 +933,6 @@ msgctxt "" msgid "Array or procedure $(ARG1) not found." msgstr "Masyvas arba procedūra $(ARG1) nerasta" -#. hlPl #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1045,7 +942,6 @@ msgctxt "" msgid "Procedure $(ARG1) not found." msgstr "Procedūra $(ARG1) nerasta" -#. pDfg #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1055,7 +951,6 @@ msgctxt "" msgid "Label $(ARG1) undefined." msgstr "Žymė $(ARG1) neaprašyta" -#. P?iO #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1065,7 +960,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown data type $(ARG1)." msgstr "Nežinomas duomenų tipas $(ARG1)" -#. e_}A #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1075,7 +969,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit $(ARG1) expected." msgstr "Tikėtasi $(ARG1) pabaigos" -#. DQDp #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1085,7 +978,6 @@ msgctxt "" msgid "Statement block still open: $(ARG1) missing." msgstr "Sakinių blokas vis dar atviras: trūksta $(ARG1)" -#. !:%@ #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1095,7 +987,6 @@ msgctxt "" msgid "Parentheses do not match." msgstr "Skliausteliai nesuderinti" -#. i9/Z #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1105,7 +996,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol $(ARG1) already defined differently." msgstr "Simbolis $(ARG1) yra kitaip aprašytas" -#. \LXI #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1115,7 +1005,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameters do not correspond to procedure." msgstr "Parametrai neatitinka procedūros" -#. ]_#9 #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1125,7 +1014,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid character in number." msgstr "Neteisingas skaičiaus rašmuo" -#. yd^N #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1135,7 +1023,6 @@ msgctxt "" msgid "Array must be dimensioned." msgstr "Būtina nurodyti masyvo dydį" -#. U]7r #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1145,7 +1032,6 @@ msgctxt "" msgid "Else/Endif without If." msgstr "„Else/Endif“ be „If“" -#. l,@@ #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1155,7 +1041,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ARG1) not allowed within a procedure." msgstr "$(ARG1) procedūroje neleistinas" -#. rQae #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1165,7 +1050,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ARG1) not allowed outside a procedure." msgstr "$(ARG1) procedūros išorėje neleistinas" -#. o71[ #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1175,7 +1059,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension specifications do not match." msgstr "Dydžių specifikacijos nesuderintos " -#. tGW% #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1185,7 +1068,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown option: $(ARG1)." msgstr "Nežinoma parinktis: $(ARG1)" -#. a+s? #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1195,7 +1077,6 @@ msgctxt "" msgid "Constant $(ARG1) redefined." msgstr "Konstanta $(ARG1) aprašyta iš naujo" -#. {Kr_ #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1205,7 +1086,6 @@ msgctxt "" msgid "Program too large." msgstr "Programa per didelė" -#. XTNn #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1215,7 +1095,6 @@ msgctxt "" msgid "Strings or arrays not permitted." msgstr "Eilutės arba masyvai neleistini" -#. 7Lkp #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1225,7 +1104,6 @@ msgctxt "" msgid "An exception occurred $(ARG1)." msgstr "Susidarė išimtinė situacija: $(ARG1)" -#. ECV` #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1235,7 +1113,6 @@ msgctxt "" msgid "This array is fixed or temporarily locked." msgstr "Šis masyvas yra fiksuotas arba laikinai užsklęstas." -#. uD8] #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1245,7 +1122,6 @@ msgctxt "" msgid "Out of string space." msgstr "Nebėra vietos eilutėje." -#. 3@]t #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1255,7 +1131,6 @@ msgctxt "" msgid "Expression Too Complex." msgstr "Reiškinys per sudėtingas." -#. mE%R #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1265,7 +1140,6 @@ msgctxt "" msgid "Can't perform requested operation." msgstr "Nepavyko atlikti norimos operacijos." -#. MY$g #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1275,7 +1149,6 @@ msgctxt "" msgid "Too many DLL application clients." msgstr "Per daug DLL programos klientų." -#. E-7l #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1285,7 +1158,6 @@ msgctxt "" msgid "For loop not initialized." msgstr "„For“ ciklas neinicijuotas." -#. ,T}E #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1295,7 +1167,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ARG1)" msgstr "$(ARG1)" -#. j@+e #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1304,7 +1175,6 @@ msgctxt "" msgid "The macro running has been interrupted" msgstr "Makrokomandos vykdymas nutrauktas" -#. xR6k #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1313,7 +1183,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference will not be saved: " msgstr "Nuoroda nebus įrašyta: " -#. 0pV\ #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1322,7 +1191,6 @@ msgctxt "" msgid "Error loading library '$(ARG1)'." msgstr "Bibliotekos „$(ARG1)“ įkėlimo klaida" -#. AT.h #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1331,7 +1199,6 @@ msgctxt "" msgid "Error saving library: '$(ARG1)'." msgstr "Bibliotekos įrašymo klaida: „$(ARG1)“" -#. {tfT #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1340,7 +1207,6 @@ msgctxt "" msgid "The BASIC from the file '$(ARG1)' could not be initialized." msgstr "Nepavyko inicializuoti BASIC kodo iš failo „$(ARG1)“." -#. }9dQ #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1349,7 +1215,6 @@ msgctxt "" msgid "Error saving BASIC: '$(ARG1)'." msgstr "„BASIC“ įrašymo klaida: „$(ARG1)“" -#. n{Uv #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1358,7 +1223,6 @@ msgctxt "" msgid "Error removing library." msgstr "Bibliotekos šalinimo klaida" -#. ZSrL #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" diff --git a/source/lt/basic/source/sbx.po b/source/lt/basic/source/sbx.po index db55d4e4239..a7e1799b8e0 100644 --- a/source/lt/basic/source/sbx.po +++ b/source/lt/basic/source/sbx.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:05+0200\n" "Last-Translator: Rimas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. Z9}? #: format.src msgctxt "" "format.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "On" msgstr "Įjungta" -#. X209 #: format.src msgctxt "" "format.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Off" msgstr "Išjungta" -#. Q-y5 #: format.src msgctxt "" "format.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "True" msgstr "Tiesa" -#. \YCB #: format.src msgctxt "" "format.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "False" msgstr "Netiesa" -#. ld7q #: format.src msgctxt "" "format.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "Taip" -#. nKe! #: format.src msgctxt "" "format.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "No" msgstr "Ne" -#. )lVb #: format.src msgctxt "" "format.src\n" diff --git a/source/lt/chart2/source/controller/dialogs.po b/source/lt/chart2/source/controller/dialogs.po index 4f835bcc747..0a791e4c2c0 100644 --- a/source/lt/chart2/source/controller/dialogs.po +++ b/source/lt/chart2/source/controller/dialogs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-11 08:42+0200\n" "Last-Translator: Modestas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. *]e{ #: tp_LegendPosition.src msgctxt "" "tp_LegendPosition.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Padėtis" -#. 2bA! #: tp_LegendPosition.src msgctxt "" "tp_LegendPosition.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Text orientation" msgstr "Teksto kryptis" -#. (Y46 #: tp_LegendPosition.src msgctxt "" "tp_LegendPosition.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt direction" msgstr "Teksto pasukimas" -#. Ta3j #: tp_3D_SceneAppearance.src msgctxt "" "tp_3D_SceneAppearance.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Sche~me" msgstr "Schema" -#. wD[= #: tp_3D_SceneAppearance.src msgctxt "" "tp_3D_SceneAppearance.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "~Shading" msgstr "Šešėliai" -#. /QqL #: tp_3D_SceneAppearance.src msgctxt "" "tp_3D_SceneAppearance.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "~Object borders" msgstr "Objekto kraštinės" -#. QmzN #: tp_3D_SceneAppearance.src msgctxt "" "tp_3D_SceneAppearance.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rounded edges" msgstr "Užapvalinti kraštai" -#. aS{~ #: dlg_DataSource.src msgctxt "" "dlg_DataSource.src\n" @@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Ranges" msgstr "Duomenų sritys" -#. oDtD #: res_LegendPosition_tmpl.hrc msgctxt "" "res_LegendPosition_tmpl.hrc\n" @@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "~Display legend" msgstr "Rodyti legendą" -#. !n%9 #: res_LegendPosition_tmpl.hrc msgctxt "" "res_LegendPosition_tmpl.hrc\n" @@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "Kairėje" -#. 1P9H #: res_LegendPosition_tmpl.hrc msgctxt "" "res_LegendPosition_tmpl.hrc\n" @@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "Dešinėje" -#. N~Zf #: res_LegendPosition_tmpl.hrc msgctxt "" "res_LegendPosition_tmpl.hrc\n" @@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "Viršuje" -#. N+Ks #: res_LegendPosition_tmpl.hrc msgctxt "" "res_LegendPosition_tmpl.hrc\n" @@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "Apačioje" -#. `]m) #: Strings_Statistic.src msgctxt "" "Strings_Statistic.src\n" @@ -153,7 +139,6 @@ msgctxt "" msgid "Negative and Positive" msgstr "Neigiama ir teigiama" -#. GeY) #: Strings_Statistic.src msgctxt "" "Strings_Statistic.src\n" @@ -162,7 +147,6 @@ msgctxt "" msgid "Negative" msgstr "Neigiama" -#. .l[7 #: Strings_Statistic.src msgctxt "" "Strings_Statistic.src\n" @@ -171,7 +155,6 @@ msgctxt "" msgid "Positive" msgstr "Teigiama" -#. -21e #: Strings_Statistic.src msgctxt "" "Strings_Statistic.src\n" @@ -180,7 +163,6 @@ msgctxt "" msgid "From Data Table" msgstr "Iš duomenų lentelės" -#. tqK@ #: Strings_Statistic.src msgctxt "" "Strings_Statistic.src\n" @@ -189,7 +171,6 @@ msgctxt "" msgid "Linear (%SERIESNAME)" msgstr "Tiesinė (%SERIESNAME)" -#. 5^hJ #: Strings_Statistic.src msgctxt "" "Strings_Statistic.src\n" @@ -198,7 +179,6 @@ msgctxt "" msgid "Logarithmic (%SERIESNAME)" msgstr "Logaritminė (%SERIESNAME)" -#. =?g\ #: Strings_Statistic.src msgctxt "" "Strings_Statistic.src\n" @@ -207,7 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Exponential (%SERIESNAME)" msgstr "Eksponentinė (%SERIESNAME)" -#. F=I/ #: Strings_Statistic.src msgctxt "" "Strings_Statistic.src\n" @@ -216,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "Power (%SERIESNAME)" msgstr "Laipsnis (%SERIESNAME)" -#. cI\E #: Strings_Statistic.src msgctxt "" "Strings_Statistic.src\n" @@ -225,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "Mean (%SERIESNAME)" msgstr "Vidurkis (%SERIESNAME)" -#. ?J)8 #: res_TextSeparator.src msgctxt "" "res_TextSeparator.src\n" @@ -235,7 +212,6 @@ msgctxt "" msgid "Space" msgstr "Tarpas" -#. W4nI #: res_TextSeparator.src msgctxt "" "res_TextSeparator.src\n" @@ -245,7 +221,6 @@ msgctxt "" msgid "Comma" msgstr "Kablelis" -#. ABZF #: res_TextSeparator.src msgctxt "" "res_TextSeparator.src\n" @@ -255,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "Semicolon" msgstr "Kabliataškis" -#. Fp7( #: res_TextSeparator.src msgctxt "" "res_TextSeparator.src\n" @@ -265,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "New line" msgstr "Nauja eilutė" -#. 93Rx #: Strings_AdditionalControls.src msgctxt "" "Strings_AdditionalControls.src\n" @@ -274,7 +247,6 @@ msgctxt "" msgid "Simple" msgstr "Paprasta" -#. X)Cq #: Strings_AdditionalControls.src msgctxt "" "Strings_AdditionalControls.src\n" @@ -283,7 +255,6 @@ msgctxt "" msgid "Realistic" msgstr "Realistiška" -#. *(X] #: Strings_AdditionalControls.src msgctxt "" "Strings_AdditionalControls.src\n" @@ -292,7 +263,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom" msgstr "Kita" -#. h.]G #: Strings_AdditionalControls.src msgctxt "" "Strings_AdditionalControls.src\n" @@ -301,7 +271,6 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "Forma" -#. (BCV #: Strings_AdditionalControls.src msgctxt "" "Strings_AdditionalControls.src\n" @@ -310,7 +279,6 @@ msgctxt "" msgid "~Number of lines" msgstr "Eilučių kiekis" -#. ;4CQ #: Strings_AdditionalControls.src msgctxt "" "Strings_AdditionalControls.src\n" @@ -319,7 +287,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator" msgstr "Skirtukas" -#. 9e|j #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -328,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "Column" msgstr "Stulpelinė" -#. Q:Pn #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -337,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Bar" msgstr "Juostinė" -#. :%2T #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -346,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "Plokštuminė" -#. -v_= #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -355,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "Pie" msgstr "Skritulinė" -#. ~WAm #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -364,7 +327,6 @@ msgctxt "" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "Išskleista skritulinė diagrama" -#. 6.V@ #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -373,7 +335,6 @@ msgctxt "" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "Išskleista žiedinė diagrama" -#. [bQ{ #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -382,7 +343,6 @@ msgctxt "" msgid "Donut" msgstr "Žiedinė" -#. OMPv #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -391,7 +351,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Linijinė" -#. x#-| #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -400,7 +359,6 @@ msgctxt "" msgid "XY (Scatter)" msgstr "Dviejų reikšmių" -#. 4*:L #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -409,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "Points and Lines" msgstr "Taškinė-linijinė" -#. HY{t #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -418,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "Points Only" msgstr "Taškinė" -#. 6sa/ #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -427,7 +383,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines Only" msgstr "Linijinė" -#. #R3E #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -436,7 +391,6 @@ msgctxt "" msgid "3D Lines" msgstr "Trimatė linijinė" -#. `4;t #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -445,7 +399,6 @@ msgctxt "" msgid "Column and Line" msgstr "Stulpelinė linijinė" -#. XvZ. #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -454,7 +407,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns and Lines" msgstr "Stulpelinė linijinė" -#. $G_8 #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -463,7 +415,6 @@ msgctxt "" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "Linijinė sudurtinė" -#. d3jd #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -472,7 +423,6 @@ msgctxt "" msgid "Net" msgstr "Spindulinė" -#. 0;S` #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -481,7 +431,6 @@ msgctxt "" msgid "Stock" msgstr "Akcinė" -#. R:j4 #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -490,7 +439,6 @@ msgctxt "" msgid "Stock Chart 1" msgstr "Akcinė 1" -#. iAu$ #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -499,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "Stock Chart 2" msgstr "Akcinė 2" -#. jV!_ #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -508,7 +455,6 @@ msgctxt "" msgid "Stock Chart 3" msgstr "Akcinė 3" -#. =09H #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -517,7 +463,6 @@ msgctxt "" msgid "Stock Chart 4" msgstr "Akcinė 4" -#. p^8~ #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -526,7 +471,6 @@ msgctxt "" msgid "Normal" msgstr "Normalioji" -#. SuFe #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -535,7 +479,6 @@ msgctxt "" msgid "Stacked" msgstr "Sudurtinė" -#. (Gg1 #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -544,7 +487,6 @@ msgctxt "" msgid "Percent Stacked" msgstr "Procentinė sudurtinė" -#. ?LZx #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -553,7 +495,6 @@ msgctxt "" msgid "Deep" msgstr "Giluminė" -#. 8`?Y #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -562,7 +503,6 @@ msgctxt "" msgid "Filled" msgstr "Užpildyta" -#. CIIf #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -571,7 +511,6 @@ msgctxt "" msgid "Bubble" msgstr "Burbulinė" -#. .*xv #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -580,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "Bubble Chart" msgstr "Burbulinė diagrama" -#. =E`M #: dlg_View3D.src msgctxt "" "dlg_View3D.src\n" @@ -589,7 +527,6 @@ msgctxt "" msgid "3D View" msgstr "Trimatė" -#. |)N: #: dlg_DataEditor.src msgctxt "" "dlg_DataEditor.src\n" @@ -599,7 +536,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Row" msgstr "Įterpti eilutę" -#. .2pr #: dlg_DataEditor.src msgctxt "" "dlg_DataEditor.src\n" @@ -609,7 +545,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Series" msgstr "Įterpti seką" -#. 4^5V #: dlg_DataEditor.src msgctxt "" "dlg_DataEditor.src\n" @@ -619,7 +554,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Text Column" msgstr "Įterpti teksto stulpelį" -#. #HR6 #: dlg_DataEditor.src msgctxt "" "dlg_DataEditor.src\n" @@ -629,7 +563,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Row" msgstr "Šalinti eilutę" -#. km3: #: dlg_DataEditor.src msgctxt "" "dlg_DataEditor.src\n" @@ -639,7 +572,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Series" msgstr "Šalinti seką" -#. $3sv #: dlg_DataEditor.src msgctxt "" "dlg_DataEditor.src\n" @@ -649,7 +581,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Series Right" msgstr "Perkelti seką dešinėn" -#. P/dj #: dlg_DataEditor.src msgctxt "" "dlg_DataEditor.src\n" @@ -659,7 +590,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Row Down" msgstr "Perkelti eilutę žemyn" -#. $$77 #: dlg_DataEditor.src msgctxt "" "dlg_DataEditor.src\n" @@ -668,7 +598,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Table" msgstr "Duomenų lentelė" -#. =E\\ #: tp_RangeChooser.src msgctxt "" "tp_RangeChooser.src\n" @@ -678,7 +607,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose a data range" msgstr "Pasirinkite duomenų sritį" -#. t;Y! #: tp_RangeChooser.src msgctxt "" "tp_RangeChooser.src\n" @@ -688,7 +616,6 @@ msgctxt "" msgid "~Data range" msgstr "Duomenų sritis" -#. @p99 #: tp_RangeChooser.src msgctxt "" "tp_RangeChooser.src\n" @@ -698,7 +625,6 @@ msgctxt "" msgid "Data series in ~rows" msgstr "Duomenų seka eilutėse" -#. 69eT #: tp_RangeChooser.src msgctxt "" "tp_RangeChooser.src\n" @@ -708,7 +634,6 @@ msgctxt "" msgid "Data series in ~columns" msgstr "Duomenų seka stulpeliuose" -#. K@Zi #: tp_RangeChooser.src msgctxt "" "tp_RangeChooser.src\n" @@ -718,7 +643,6 @@ msgctxt "" msgid "~First row as label" msgstr "Pirmoji eilutė – žymė" -#. [w4) #: tp_RangeChooser.src msgctxt "" "tp_RangeChooser.src\n" @@ -728,7 +652,6 @@ msgctxt "" msgid "F~irst column as label" msgstr "Pirmasis stulpelis – žymė" -#. 8]is #: res_Trendline_tmpl.hrc msgctxt "" "res_Trendline_tmpl.hrc\n" @@ -738,7 +661,6 @@ msgctxt "" msgid "Regression Type" msgstr "Regresijos tipas" -#. (wAr #: res_Trendline_tmpl.hrc msgctxt "" "res_Trendline_tmpl.hrc\n" @@ -748,7 +670,6 @@ msgctxt "" msgid "~None" msgstr "Jokios" -#. GG9S #: res_Trendline_tmpl.hrc msgctxt "" "res_Trendline_tmpl.hrc\n" @@ -758,7 +679,6 @@ msgctxt "" msgid "~Linear" msgstr "Tiesinė" -#. 4:q_ #: res_Trendline_tmpl.hrc msgctxt "" "res_Trendline_tmpl.hrc\n" @@ -768,7 +688,6 @@ msgctxt "" msgid "L~ogarithmic" msgstr "Logaritminė" -#. 9K`S #: res_Trendline_tmpl.hrc msgctxt "" "res_Trendline_tmpl.hrc\n" @@ -778,7 +697,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xponential" msgstr "Eksponentinė" -#. b9pq #: res_Trendline_tmpl.hrc msgctxt "" "res_Trendline_tmpl.hrc\n" @@ -788,7 +706,6 @@ msgctxt "" msgid "~Power" msgstr "Laipsninė" -#. knid #: res_Trendline_tmpl.hrc msgctxt "" "res_Trendline_tmpl.hrc\n" @@ -798,7 +715,6 @@ msgctxt "" msgid "Equation" msgstr "Lygtis" -#. l)?b #: res_Trendline_tmpl.hrc msgctxt "" "res_Trendline_tmpl.hrc\n" @@ -808,7 +724,6 @@ msgctxt "" msgid "Show ~equation" msgstr "Rodyti lygtį" -#. fljX #: res_Trendline_tmpl.hrc msgctxt "" "res_Trendline_tmpl.hrc\n" @@ -818,7 +733,6 @@ msgctxt "" msgid "Show ~coefficient of determination (R²)" msgstr "Rodyti apibrėžtumo koeficientą (R²)" -#. W|.3 #: tp_PolarOptions.src msgctxt "" "tp_PolarOptions.src\n" @@ -828,7 +742,6 @@ msgctxt "" msgid "~Clockwise direction" msgstr "Pagal laikrodžio rodyklę" -#. ,hUr #: tp_PolarOptions.src msgctxt "" "tp_PolarOptions.src\n" @@ -838,7 +751,6 @@ msgctxt "" msgid "Starting angle" msgstr "Pradinis kampas" -#. 8icR #: tp_PolarOptions.src msgctxt "" "tp_PolarOptions.src\n" @@ -848,7 +760,6 @@ msgctxt "" msgid "~Degrees" msgstr "Laipsniai" -#. E8Nh #: tp_PolarOptions.src msgctxt "" "tp_PolarOptions.src\n" @@ -858,7 +769,6 @@ msgctxt "" msgid "Plot options" msgstr "Grafiko nustatymai" -#. 5SC{ #: tp_PolarOptions.src msgctxt "" "tp_PolarOptions.src\n" @@ -868,7 +778,6 @@ msgctxt "" msgid "Include ~values from hidden cells" msgstr "Įtraukti reikšmes iš paslėptų langelių" -#. ;bc; #: tp_3D_SceneIllumination.src msgctxt "" "tp_3D_SceneIllumination.src\n" @@ -878,7 +787,6 @@ msgctxt "" msgid "~Light source" msgstr "Šviesos šaltinis" -#. b@)R #: tp_3D_SceneIllumination.src msgctxt "" "tp_3D_SceneIllumination.src\n" @@ -888,7 +796,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ambient light" msgstr "Neapšviestoji pusė" -#. jXhM #: tp_3D_SceneIllumination.src msgctxt "" "tp_3D_SceneIllumination.src\n" @@ -897,7 +804,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Preview" msgstr "Apšvietimo peržiūra" -#. i80- #: tp_TitleRotation.src msgctxt "" "tp_TitleRotation.src\n" @@ -907,7 +813,6 @@ msgctxt "" msgid "Ve~rtically stacked" msgstr "Išdėstyta vertikaliai" -#. i\vL #: tp_TitleRotation.src msgctxt "" "tp_TitleRotation.src\n" @@ -917,7 +822,6 @@ msgctxt "" msgid "~Degrees" msgstr "Laipsniai" -#. 0.Y# #: tp_TitleRotation.src msgctxt "" "tp_TitleRotation.src\n" @@ -927,7 +831,6 @@ msgctxt "" msgid "Text orientation" msgstr "Teksto kryptis" -#. hDoi #: tp_TitleRotation.src msgctxt "" "tp_TitleRotation.src\n" @@ -937,7 +840,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt direction" msgstr "Teksto pasukimas" -#. YA|: #: dlg_ShapeFont.src msgctxt "" "dlg_ShapeFont.src\n" @@ -947,7 +849,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Šriftas" -#. SBG( #: dlg_ShapeFont.src msgctxt "" "dlg_ShapeFont.src\n" @@ -957,7 +858,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effects" msgstr "Rašmenų savybės" -#. I@Wu #: dlg_ShapeFont.src msgctxt "" "dlg_ShapeFont.src\n" @@ -967,7 +867,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Position" msgstr "Teksto vieta" -#. VWxy #: dlg_ShapeFont.src msgctxt "" "dlg_ShapeFont.src\n" @@ -976,7 +875,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "Rašmuo" -#. VD+x #: Strings_Scale.src msgctxt "" "Strings_Scale.src\n" @@ -985,7 +883,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "Reikalingi skaičiai. Patikrinkite įvestus duomenis." -#. #o=H #: Strings_Scale.src msgctxt "" "Strings_Scale.src\n" @@ -994,7 +891,6 @@ msgctxt "" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "Pagrindiniam intervalui reikalingi skaičiai. Patikrinkite įvestus duomenis." -#. c9]c #: Strings_Scale.src msgctxt "" "Strings_Scale.src\n" @@ -1003,7 +899,6 @@ msgctxt "" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "Logaritminiam masteliui reikalingi skaičiai. Patikrinkite įvestus duomenis." -#. dA{W #: Strings_Scale.src msgctxt "" "Strings_Scale.src\n" @@ -1012,7 +907,6 @@ msgctxt "" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "Mažiausia reikšmė turi būti mažesnė už didžiausią. Patikrinkite įvestus duomenis." -#. uCXQ #: Strings_Scale.src msgctxt "" "Strings_Scale.src\n" @@ -1021,7 +915,6 @@ msgctxt "" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "Pagrindinis intervalas turi būti didesnis už mažąjį. Patikrinkite įvestus duomenis." -#. [=Fj #: Strings_Scale.src msgctxt "" "Strings_Scale.src\n" @@ -1030,7 +923,6 @@ msgctxt "" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "Pagrindinis ir mažasis intervalai turi būti didesni arba lygūs suskaidymo reikšmei. Patikrinkite įvestus duomenis." -#. jLX5 #: dlg_InsertAxis_Grid.src msgctxt "" "dlg_InsertAxis_Grid.src\n" @@ -1040,7 +932,6 @@ msgctxt "" msgid "Axes" msgstr "Ašys" -#. OO2y #: dlg_InsertAxis_Grid.src msgctxt "" "dlg_InsertAxis_Grid.src\n" @@ -1050,7 +941,6 @@ msgctxt "" msgid "Major grids" msgstr "Pagrindiniai tinkleliai" -#. B[TW #: dlg_InsertAxis_Grid.src msgctxt "" "dlg_InsertAxis_Grid.src\n" @@ -1060,7 +950,6 @@ msgctxt "" msgid "~X axis" msgstr "X ašis" -#. L068 #: dlg_InsertAxis_Grid.src msgctxt "" "dlg_InsertAxis_Grid.src\n" @@ -1070,7 +959,6 @@ msgctxt "" msgid "~Y axis" msgstr "Y ašis" -#. 9]MJ #: dlg_InsertAxis_Grid.src msgctxt "" "dlg_InsertAxis_Grid.src\n" @@ -1080,7 +968,6 @@ msgctxt "" msgid "~Z axis" msgstr "Z ašis" -#. S|.I #: dlg_InsertAxis_Grid.src msgctxt "" "dlg_InsertAxis_Grid.src\n" @@ -1090,7 +977,6 @@ msgctxt "" msgid "Secondary axes" msgstr "Antrinės ašys" -#. L(K} #: dlg_InsertAxis_Grid.src msgctxt "" "dlg_InsertAxis_Grid.src\n" @@ -1100,7 +986,6 @@ msgctxt "" msgid "Minor grids" msgstr "Šalutiniai tinkleliai" -#. #+EL #: tp_ChartType.src msgctxt "" "tp_ChartType.src\n" @@ -1110,7 +995,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose a chart type" msgstr "Pasirinkite diagramos tipą" -#. !A4Y #: tp_ChartType.src msgctxt "" "tp_ChartType.src\n" @@ -1120,7 +1004,6 @@ msgctxt "" msgid "X axis with Categories" msgstr "X ašis su kategorijomis" -#. [QFc #: tp_ChartType.src msgctxt "" "tp_ChartType.src\n" @@ -1130,7 +1013,6 @@ msgctxt "" msgid "~3D Look" msgstr "Trimatė" -#. }\g@ #: tp_ChartType.src msgctxt "" "tp_ChartType.src\n" @@ -1140,7 +1022,6 @@ msgctxt "" msgid "~Stack series" msgstr "Išdėstyti sekas" -#. wAj` #: tp_ChartType.src msgctxt "" "tp_ChartType.src\n" @@ -1150,7 +1031,6 @@ msgctxt "" msgid "On top" msgstr "Iš viršaus" -#. {_ID #: tp_ChartType.src msgctxt "" "tp_ChartType.src\n" @@ -1160,7 +1040,6 @@ msgctxt "" msgid "Percent" msgstr "Procentais" -#. fJnZ #: tp_ChartType.src msgctxt "" "tp_ChartType.src\n" @@ -1170,7 +1049,6 @@ msgctxt "" msgid "Deep" msgstr "Giluminė" -#. 4Y]o #: tp_ChartType.src msgctxt "" "tp_ChartType.src\n" @@ -1180,7 +1058,6 @@ msgctxt "" msgid "S~mooth lines" msgstr "Glotnios linijos" -#. 4M\0 #: tp_ChartType.src msgctxt "" "tp_ChartType.src\n" @@ -1190,7 +1067,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "Savybės…" -#. CX=Y #: tp_ChartType.src msgctxt "" "tp_ChartType.src\n" @@ -1200,7 +1076,6 @@ msgctxt "" msgid "~Sort by X values" msgstr "Rikiuoti pagal X reikšmes" -#. lEJ3 #: tp_ChartType.src msgctxt "" "tp_ChartType.src\n" @@ -1210,7 +1085,6 @@ msgctxt "" msgid "Cubic spline" msgstr "Kubinis splainas" -#. =8uq #: tp_ChartType.src msgctxt "" "tp_ChartType.src\n" @@ -1220,7 +1094,6 @@ msgctxt "" msgid "B-Spline" msgstr "B-splainas" -#. P[^4 #: tp_ChartType.src msgctxt "" "tp_ChartType.src\n" @@ -1230,7 +1103,6 @@ msgctxt "" msgid "~Resolution" msgstr "Suskaidymas" -#. 7znu #: tp_ChartType.src msgctxt "" "tp_ChartType.src\n" @@ -1240,7 +1112,6 @@ msgctxt "" msgid "~Degree of polynomials" msgstr "Polinomų laipsnis" -#. Yq=6 #: tp_DataSource.src msgctxt "" "tp_DataSource.src\n" @@ -1250,7 +1121,6 @@ msgctxt "" msgid "Customize data ranges for individual data series" msgstr "Pritaikyti duomenų sritis atskiroms duomenų sekoms" -#. s+aV #: tp_DataSource.src msgctxt "" "tp_DataSource.src\n" @@ -1260,7 +1130,6 @@ msgctxt "" msgid "Data ~series" msgstr "Duomenų seka" -#. JWm_ #: tp_DataSource.src msgctxt "" "tp_DataSource.src\n" @@ -1270,7 +1139,6 @@ msgctxt "" msgid "~Data ranges" msgstr "Duomenų sritys" -#. .:VG #: tp_DataSource.src msgctxt "" "tp_DataSource.src\n" @@ -1280,7 +1148,6 @@ msgctxt "" msgid "Ran~ge for %VALUETYPE" msgstr "%VALUETYPE sritis" -#. Zl#c #: tp_DataSource.src msgctxt "" "tp_DataSource.src\n" @@ -1290,7 +1157,6 @@ msgctxt "" msgid "~Categories" msgstr "Kategorijos" -#. 1m2y #: tp_DataSource.src msgctxt "" "tp_DataSource.src\n" @@ -1300,7 +1166,6 @@ msgctxt "" msgid "Data ~labels" msgstr "Duomenų žymės" -#. f[R% #: tp_DataSource.src msgctxt "" "tp_DataSource.src\n" @@ -1310,7 +1175,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "Pridėti" -#. kBDc #: tp_DataSource.src msgctxt "" "tp_DataSource.src\n" @@ -1320,7 +1184,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "Šalinti" -#. G^6K #: tp_AxisLabel.src msgctxt "" "tp_AxisLabel.src\n" @@ -1330,7 +1193,6 @@ msgctxt "" msgid "Sho~w labels" msgstr "Rodyti žymes" -#. Zoa+ #: tp_AxisLabel.src msgctxt "" "tp_AxisLabel.src\n" @@ -1340,7 +1202,6 @@ msgctxt "" msgid "Text orientation" msgstr "Teksto kryptis" -#. a`5r #: tp_AxisLabel.src msgctxt "" "tp_AxisLabel.src\n" @@ -1350,7 +1211,6 @@ msgctxt "" msgid "Ve~rtically stacked" msgstr "Išdėstyta vertikaliai" -#. 68oB #: tp_AxisLabel.src msgctxt "" "tp_AxisLabel.src\n" @@ -1360,7 +1220,6 @@ msgctxt "" msgid "~Degrees" msgstr "Laipsniai" -#. e9@? #: tp_AxisLabel.src msgctxt "" "tp_AxisLabel.src\n" @@ -1370,7 +1229,6 @@ msgctxt "" msgid "Text flow" msgstr "Teksto laužymas" -#. 0egC #: tp_AxisLabel.src msgctxt "" "tp_AxisLabel.src\n" @@ -1380,7 +1238,6 @@ msgctxt "" msgid "O~verlap" msgstr "Persidengia" -#. l:ya #: tp_AxisLabel.src msgctxt "" "tp_AxisLabel.src\n" @@ -1390,7 +1247,6 @@ msgctxt "" msgid "~Break" msgstr "Lūžis" -#. .@6\ #: tp_AxisLabel.src msgctxt "" "tp_AxisLabel.src\n" @@ -1400,7 +1256,6 @@ msgctxt "" msgid "Order" msgstr "Eilė" -#. g:FP #: tp_AxisLabel.src msgctxt "" "tp_AxisLabel.src\n" @@ -1410,7 +1265,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tile" msgstr "Išklotinė" -#. ,jVO #: tp_AxisLabel.src msgctxt "" "tp_AxisLabel.src\n" @@ -1420,7 +1274,6 @@ msgctxt "" msgid "St~agger odd" msgstr "Nelygines aukščiau" -#. 8H5\ #: tp_AxisLabel.src msgctxt "" "tp_AxisLabel.src\n" @@ -1430,7 +1283,6 @@ msgctxt "" msgid "Stagger ~even" msgstr "Lygines aukščiau" -#. 6S]( #: tp_AxisLabel.src msgctxt "" "tp_AxisLabel.src\n" @@ -1440,7 +1292,6 @@ msgctxt "" msgid "A~utomatic" msgstr "Automatinė" -#. 1o^t #: tp_AxisLabel.src msgctxt "" "tp_AxisLabel.src\n" @@ -1450,7 +1301,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt direction" msgstr "Teksto pasukimas" -#. 0/!M #: res_Titlesx_tmpl.hrc msgctxt "" "res_Titlesx_tmpl.hrc\n" @@ -1460,7 +1310,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "Pavadinimas" -#. PZFl #: res_Titlesx_tmpl.hrc msgctxt "" "res_Titlesx_tmpl.hrc\n" @@ -1470,7 +1319,6 @@ msgctxt "" msgid "~Subtitle" msgstr "Paantraštė" -#. VBni #: res_Titlesx_tmpl.hrc msgctxt "" "res_Titlesx_tmpl.hrc\n" @@ -1480,7 +1328,6 @@ msgctxt "" msgid "Axes" msgstr "Ašys" -#. %y.| #: res_Titlesx_tmpl.hrc msgctxt "" "res_Titlesx_tmpl.hrc\n" @@ -1490,7 +1337,6 @@ msgctxt "" msgid "~X axis" msgstr "X ašis" -#. 1O{i #: res_Titlesx_tmpl.hrc msgctxt "" "res_Titlesx_tmpl.hrc\n" @@ -1500,7 +1346,6 @@ msgctxt "" msgid "~Y axis" msgstr "Y ašis" -#. QkE= #: res_Titlesx_tmpl.hrc msgctxt "" "res_Titlesx_tmpl.hrc\n" @@ -1510,7 +1355,6 @@ msgctxt "" msgid "~Z axis" msgstr "Z ašis" -#. ffL@ #: res_Titlesx_tmpl.hrc msgctxt "" "res_Titlesx_tmpl.hrc\n" @@ -1520,7 +1364,6 @@ msgctxt "" msgid "Secondary Axes" msgstr "Antrinės ašys" -#. @8#P #: res_Titlesx_tmpl.hrc msgctxt "" "res_Titlesx_tmpl.hrc\n" @@ -1530,7 +1373,6 @@ msgctxt "" msgid "X ~axis" msgstr "X ašis" -#. TS(} #: res_Titlesx_tmpl.hrc msgctxt "" "res_Titlesx_tmpl.hrc\n" @@ -1540,7 +1382,6 @@ msgctxt "" msgid "Y ax~is" msgstr "Y ašis" -#. -C0w #: dlg_ShapeParagraph.src msgctxt "" "dlg_ShapeParagraph.src\n" @@ -1550,7 +1391,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents & Spacing" msgstr "Įtraukos ir intervalai" -#. :WTi #: dlg_ShapeParagraph.src msgctxt "" "dlg_ShapeParagraph.src\n" @@ -1560,7 +1400,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Lygiuotė" -#. 8tw( #: dlg_ShapeParagraph.src msgctxt "" "dlg_ShapeParagraph.src\n" @@ -1570,7 +1409,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Typography" msgstr "Azijos tipografija" -#. {Klu #: dlg_ShapeParagraph.src msgctxt "" "dlg_ShapeParagraph.src\n" @@ -1580,7 +1418,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab" msgstr "Tabuliavimo žymė" -#. jers #: dlg_ShapeParagraph.src msgctxt "" "dlg_ShapeParagraph.src\n" @@ -1589,7 +1426,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "Pastraipa" -#. #C55 #: tp_3D_SceneGeometry.src msgctxt "" "tp_3D_SceneGeometry.src\n" @@ -1598,7 +1434,6 @@ msgctxt "" msgid " degrees" msgstr " laipsnių" -#. BMbV #: tp_3D_SceneGeometry.src msgctxt "" "tp_3D_SceneGeometry.src\n" @@ -1608,7 +1443,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right-angled axes" msgstr "Stačiakampės ašys" -#. jWQx #: tp_3D_SceneGeometry.src msgctxt "" "tp_3D_SceneGeometry.src\n" @@ -1618,7 +1452,6 @@ msgctxt "" msgid "~X rotation" msgstr "X posūkis" -#. (%\N #: tp_3D_SceneGeometry.src msgctxt "" "tp_3D_SceneGeometry.src\n" @@ -1628,7 +1461,6 @@ msgctxt "" msgid "~Y rotation" msgstr "Y posūkis" -#. miUt #: tp_3D_SceneGeometry.src msgctxt "" "tp_3D_SceneGeometry.src\n" @@ -1638,7 +1470,6 @@ msgctxt "" msgid "~Z rotation" msgstr "Z posūkis" -#. N=!e #: tp_3D_SceneGeometry.src msgctxt "" "tp_3D_SceneGeometry.src\n" @@ -1648,7 +1479,6 @@ msgctxt "" msgid "~Perspective" msgstr "Perspektyva" -#. =YB6 #: res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc msgctxt "" "res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc\n" @@ -1658,7 +1488,6 @@ msgctxt "" msgid "X ~axis" msgstr "X ašis" -#. hZjk #: res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc msgctxt "" "res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc\n" @@ -1668,7 +1497,6 @@ msgctxt "" msgid "Y ax~is" msgstr "Y ašis" -#. N7M7 #: res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc msgctxt "" "res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc\n" @@ -1678,7 +1506,6 @@ msgctxt "" msgid "Z axi~s" msgstr "Z ašis" -#. #b?E #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1687,7 +1514,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart Wizard" msgstr "Diagramos vediklis" -#. OV$q #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1696,7 +1522,6 @@ msgctxt "" msgid "Smooth Lines" msgstr "Glotnios linijos" -#. MLs= #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1705,7 +1530,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format for Percentage Value" msgstr "Skaičiaus formatas procentinei reikšmei" -#. [2mK #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1714,7 +1538,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart Type" msgstr "Diagramos tipas" -#. }`h% #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1723,7 +1546,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Range" msgstr "Duomenų sritis" -#. @QzI #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1732,7 +1554,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart Elements" msgstr "Diagramos elementai" -#. ,QlR #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1741,7 +1562,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart Location" msgstr "Diagramos vieta" -#. GOT7 #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1750,7 +1570,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Linijinė" -#. w^ul #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1759,7 +1578,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "Kraštinės" -#. bx$a #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1768,7 +1586,6 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "Sritis" -#. HE9j #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1777,7 +1594,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Skaidrumas" -#. :7)n #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1786,7 +1602,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Šriftas" -#. Rje4 #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1795,7 +1610,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effects" msgstr "Rašmenų savybės" -#. _Au` #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1804,7 +1618,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbers" msgstr "Skaičiai" -#. `Y1Y #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1813,7 +1626,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Padėtis" -#. 8QM_ #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1822,7 +1634,6 @@ msgctxt "" msgid "Up" msgstr "Aukštyn" -#. 1$X/ #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1831,7 +1642,6 @@ msgctxt "" msgid "Down" msgstr "Žemyn" -#. rr/8 #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1840,7 +1650,6 @@ msgctxt "" msgid "Layout" msgstr "Išdėstymas" -#. ]S?b #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1849,7 +1658,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Parinktys" -#. 4L1% #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1858,7 +1666,6 @@ msgctxt "" msgid "Scale" msgstr "Mastelis" -#. 3l@l #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1867,7 +1674,6 @@ msgctxt "" msgid "Positioning" msgstr "Padėtis" -#. x\.E #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1876,7 +1682,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Tipas" -#. 4MGk #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1885,7 +1690,6 @@ msgctxt "" msgid "X Error Bars" msgstr "X paklaidos juostos" -#. 0Igp #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1894,7 +1698,6 @@ msgctxt "" msgid "Y Error Bars" msgstr "Y paklaidos juostos" -#. Y]0* #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1903,7 +1706,6 @@ msgctxt "" msgid "Z Error Bars" msgstr "Z paklaidos juostos" -#. YU\X #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1912,7 +1714,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Lygiuotė" -#. 5=oK #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1921,7 +1722,6 @@ msgctxt "" msgid "Perspective" msgstr "Perspektyva" -#. e{?y #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1930,7 +1730,6 @@ msgctxt "" msgid "Appearance" msgstr "Išvaizda" -#. [)o% #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1939,7 +1738,6 @@ msgctxt "" msgid "Illumination" msgstr "Apšvietimas" -#. /(B= #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1948,7 +1746,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Typography" msgstr "Azijos tipografija" -#. :+op #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1957,7 +1754,6 @@ msgctxt "" msgid "Mean value line with value %AVERAGE_VALUE and standard deviation %STD_DEVIATION" msgstr "Vidurkio linija su reikšme %AVERAGE_VALUE ir standartiniu nuokrypiu %STD_DEVIATION" -#. E%IQ #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1966,7 +1762,6 @@ msgctxt "" msgid "Axis" msgstr "Ašis" -#. ibaz #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1975,7 +1770,6 @@ msgctxt "" msgid "X Axis" msgstr "X ašis" -#. ,/Rn #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1984,7 +1778,6 @@ msgctxt "" msgid "Y Axis" msgstr "Y ašis" -#. 1om8 #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1993,7 +1786,6 @@ msgctxt "" msgid "Z Axis" msgstr "Z ašis" -#. -#_= #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2002,7 +1794,6 @@ msgctxt "" msgid "Secondary X Axis" msgstr "Antrinė X ašis" -#. gWrK #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2011,7 +1802,6 @@ msgctxt "" msgid "Secondary Y Axis" msgstr "Antrinė Y ašis" -#. ?[f8 #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2020,7 +1810,6 @@ msgctxt "" msgid "Axes" msgstr "Ašys" -#. YgOW #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2029,7 +1818,6 @@ msgctxt "" msgid "Grids" msgstr "Tinkleliai" -#. ke3* #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2038,7 +1826,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "Tinklelis" -#. lOW( #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2047,7 +1834,6 @@ msgctxt "" msgid "X Axis Major Grid" msgstr "Pagrindinis X ašies tinklelis" -#. #wk1 #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2056,7 +1842,6 @@ msgctxt "" msgid "Y Axis Major Grid" msgstr "Pagrindinis Y ašies tinklelis" -#. UH@@ #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2065,7 +1850,6 @@ msgctxt "" msgid "Z Axis Major Grid" msgstr "Pagrindinis Z ašies tinklelis" -#. 9?cE #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2074,7 +1858,6 @@ msgctxt "" msgid "X Axis Minor Grid" msgstr "Šalutinis X ašies tinklelis" -#. YWO5 #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2083,7 +1866,6 @@ msgctxt "" msgid "Y Axis Minor Grid" msgstr "Šalutinis Y ašies tinklelis" -#. 4j6J #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2092,7 +1874,6 @@ msgctxt "" msgid "Z Axis Minor Grid" msgstr "Šalutinis Z ašies tinklelis" -#. sYEn #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2101,7 +1882,6 @@ msgctxt "" msgid "Legend" msgstr "Legenda" -#. 8c`i #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2110,7 +1890,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Pavadinimas" -#. kLHp #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2119,7 +1898,6 @@ msgctxt "" msgid "Titles" msgstr "Pavadinimai" -#. m[@6 #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2128,7 +1906,6 @@ msgctxt "" msgid "Main Title" msgstr "Pagrindinis pavadinimas" -#. .lG5 #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2137,7 +1914,6 @@ msgctxt "" msgid "Subtitle" msgstr "Paantraštė" -#. *jdG #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2146,7 +1922,6 @@ msgctxt "" msgid "X Axis Title" msgstr "X ašies pavadinimas" -#. SX[Q #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2155,7 +1930,6 @@ msgctxt "" msgid "Y Axis Title" msgstr "Y ašies pavadinimas" -#. ]7.b #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2164,7 +1938,6 @@ msgctxt "" msgid "Z Axis Title" msgstr "Z ašies pavadinimas" -#. $HXQ #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2173,7 +1946,6 @@ msgctxt "" msgid "Secondary X Axis Title" msgstr "Antrinės X ašies pavadinimas" -#. @.5E #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2182,7 +1954,6 @@ msgctxt "" msgid "Secondary Y Axis Title" msgstr "Antrinės Y ašies pavadinimas" -#. ?5k5 #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2191,7 +1962,6 @@ msgctxt "" msgid "Label" msgstr "Žymė" -#. .%E/ #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2200,7 +1970,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Labels" msgstr "Duomenų žymės" -#. oe^C #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2209,7 +1978,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Point" msgstr "Duomenų taškas" -#. *`4I #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2218,7 +1986,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Points" msgstr "Duomenų taškai" -#. 5;Uc #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2227,7 +1994,6 @@ msgctxt "" msgid "Legend Key" msgstr "Legendos paaiškinimas" -#. 1mXl #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2236,7 +2002,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Series" msgstr "Duomenų sekos" -#. A^\/ #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2245,7 +2010,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Series" msgstr "Duomenų sekos" -#. Q.Bm #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2254,7 +2018,6 @@ msgctxt "" msgid "Trend Line" msgstr "Tendencijos linija" -#. 3A2I #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2263,7 +2026,6 @@ msgctxt "" msgid "Trend Lines" msgstr "Tendencijos linijos" -#. ~J6k #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2272,7 +2034,6 @@ msgctxt "" msgid "Trend line %FORMULA with accuracy R² = %RSQUARED" msgstr "Tendencijos linija %FORMULA su tikslumu R² = %RSQUARED" -#. vzbm #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2281,7 +2042,6 @@ msgctxt "" msgid "Mean Value Line" msgstr "Vidurkio linija" -#. (_Oj #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2290,7 +2050,6 @@ msgctxt "" msgid "Equation" msgstr "Lygtis" -#. 1hj{ #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2299,7 +2058,6 @@ msgctxt "" msgid "X Error Bars" msgstr "X paklaidos juostos" -#. RN#6 #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2308,7 +2066,6 @@ msgctxt "" msgid "Y Error Bars" msgstr "Y paklaidos juostos" -#. Jr2O #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2317,7 +2074,6 @@ msgctxt "" msgid "Z Error Bars" msgstr "Z paklaidos juostos" -#. Zp(8 #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2326,7 +2082,6 @@ msgctxt "" msgid "Stock Loss" msgstr "Akcijų nuostoliai" -#. ;nt8 #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2335,7 +2090,6 @@ msgctxt "" msgid "Stock Gain" msgstr "Akcijų pelnas" -#. 33)~ #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2344,7 +2098,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart Area" msgstr "Diagramos plotas" -#. 3-4` #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2353,7 +2106,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart" msgstr "Diagrama" -#. t8[[ #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2362,7 +2114,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart Wall" msgstr "Diagramos siena" -#. 0Hq| #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2371,7 +2122,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart Floor" msgstr "Diagramos pagrindas" -#. awbi #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2380,7 +2130,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object" msgstr "Grafikos objektas" -#. T0^x #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2389,7 +2138,6 @@ msgctxt "" msgid "Select data range" msgstr "Pasirinkite duomenų sritį" -#. YlE) #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2398,7 +2146,6 @@ msgctxt "" msgid "Select a color using the color dialog" msgstr "Spalvų dialogo lange pasirinkite spalvą" -#. 5Wbc #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2407,7 +2154,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Source %LIGHTNUMBER" msgstr "Šviesos šaltinis %LIGHTNUMBER" -#. bv_+ #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2416,7 +2162,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Series '%SERIESNAME'" msgstr "Duomenų seka „%SERIESNAME“" -#. -x7j #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2425,7 +2170,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Point %POINTNUMBER" msgstr "Duomenų taškas %POINTNUMBER" -#. R7n^ #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2434,7 +2178,6 @@ msgctxt "" msgid "Values: %POINTVALUES" msgstr "Reikšmės: %POINTVALUES" -#. DM-. #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2443,7 +2186,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Point %POINTNUMBER, data series %SERIESNUMBER, values: %POINTVALUES" msgstr "Duomenų taškas %POINTNUMBER, duomenų seka %SERIESNUMBER, reikšmės: %POINTVALUES" -#. _ofE #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2452,7 +2194,6 @@ msgctxt "" msgid "Data point %POINTNUMBER in data series %SERIESNUMBER selected, values: %POINTVALUES" msgstr "Pažymėtas duomenų taškas %POINTNUMBER duomenų sekoje %SERIESNUMBER, reikšmės: %POINTVALUES" -#. 3f^o #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2461,7 +2202,6 @@ msgctxt "" msgid "%OBJECTNAME selected" msgstr "Pažymėtas %OBJECTNAME" -#. }NA@ #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2470,7 +2210,6 @@ msgctxt "" msgid "Pie exploded by %PERCENTVALUE percent" msgstr "Skritulys išskleistas %PERCENTVALUE proc." -#. {Pez #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2479,7 +2218,6 @@ msgctxt "" msgid "%OBJECTNAME for Data Series '%SERIESNAME'" msgstr "Objektas „%OBJECTNAME“ duomenų sekai „%SERIESNAME“" -#. Tkh# #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2488,7 +2226,6 @@ msgctxt "" msgid "%OBJECTNAME for all Data Series" msgstr "Objektas „%OBJECTNAME“ visoms duomenų sekoms" -#. f,Vj #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2497,7 +2234,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit chart type" msgstr "Taisyti diagramos tipą" -#. owTG #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2506,7 +2242,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit data ranges" msgstr "Taisyti duomenų sritis" -#. h[n4 #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2515,7 +2250,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit 3D view" msgstr "Taisyti trimatį rodymą" -#. 7wE: #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2524,7 +2258,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit chart data" msgstr "Taisyti diagramos duomenis" -#. G9*d #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2533,7 +2266,6 @@ msgctxt "" msgid "Legend on/off" msgstr "Legenda rodoma arba nerodoma" -#. ms!r #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2542,7 +2274,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal grid on/off" msgstr "Horizontalus tinklelis rodomas arba nerodomas" -#. zxjI #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2551,7 +2282,6 @@ msgctxt "" msgid "Scale Text" msgstr "Keisti teksto dydį" -#. ]oB2 #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2560,7 +2290,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic Layout" msgstr "Automatinis išdėstymas" -#. 1Gan #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2569,7 +2298,6 @@ msgctxt "" msgid "This function cannot be completed with the selected objects." msgstr "Šios funkcijos su pažymėtais objektais negalima įvykdyti." -#. KLJ: #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2578,7 +2306,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit text" msgstr "Taisyti tekstą" -#. zNY4 #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2587,7 +2314,6 @@ msgctxt "" msgid "Column %COLUMNNUMBER" msgstr "%COLUMNNUMBER stulpelis" -#. 23K3 #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2596,7 +2322,6 @@ msgctxt "" msgid "Row %ROWNUMBER" msgstr "%ROWNUMBER eilutė" -#. S=*e #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2605,7 +2330,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Pavadinimas" -#. $=l! #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2614,7 +2338,6 @@ msgctxt "" msgid "X-Values" msgstr "X reikšmės" -#. $f\y #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2623,7 +2346,6 @@ msgctxt "" msgid "Y-Values" msgstr "Y reikšmės" -#. I[7E #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2632,7 +2354,6 @@ msgctxt "" msgid "Bubble Sizes" msgstr "Burbulų dydžiai" -#. q(j; #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2641,7 +2362,6 @@ msgctxt "" msgid "X-Error-Bars" msgstr "X paklaidos juostos" -#. lrQ\ #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2650,7 +2370,6 @@ msgctxt "" msgid "Positive X-Error-Bars" msgstr "Teigiamos X paklaidos juostos" -#. QFp( #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2659,7 +2378,6 @@ msgctxt "" msgid "Negative X-Error-Bars" msgstr "Neigiamos X paklaidos juostos" -#. imSO #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2668,7 +2386,6 @@ msgctxt "" msgid "Y-Error-Bars" msgstr "Y paklaidos juostos" -#. `UFh #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2677,7 +2394,6 @@ msgctxt "" msgid "Positive Y-Error-Bars" msgstr "Teigiamos Y paklaidos juostos" -#. l@)o #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2686,7 +2402,6 @@ msgctxt "" msgid "Negative Y-Error-Bars" msgstr "Neigiamos Y paklaidos juostos" -#. ],hv #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2695,7 +2410,6 @@ msgctxt "" msgid "Open Values" msgstr "Atverti reikšmes" -#. B*OJ #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2704,7 +2418,6 @@ msgctxt "" msgid "Close Values" msgstr "Užverti reikšmes" -#. i3VT #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2713,7 +2426,6 @@ msgctxt "" msgid "Low Values" msgstr "Mažos reikšmės" -#. cD^v #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2722,7 +2434,6 @@ msgctxt "" msgid "High Values" msgstr "Didelės reikšmės" -#. ;-Ya #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2731,7 +2442,6 @@ msgctxt "" msgid "Categories" msgstr "Kategorijos" -#. IZBn #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2740,7 +2450,6 @@ msgctxt "" msgid "Unnamed Series" msgstr "Nepavadinta seka" -#. ~O0Z #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2749,7 +2458,6 @@ msgctxt "" msgid "Unnamed Series %NUMBER" msgstr "Nepavadinta seka %NUMBER" -#. |QKQ #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2758,7 +2466,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Range for %VALUETYPE of %SERIESNAME" msgstr "Pasirinkite sekos „%SERIESNAME“ reikšmių „%VALUETYPE“ sritį" -#. x!Se #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2767,7 +2474,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Range for Categories" msgstr "Pasirinkite kategorijų sritį" -#. m3}R #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2776,7 +2482,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Range for data labels" msgstr "Pasirinkite duomenų žymių sritį" -#. RJb? #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2785,7 +2490,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Range for Positive Error Bars" msgstr "Pasirinkite teigiamų paklaidos juostų sritį" -#. `C$+ #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2794,7 +2498,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Range for Negative Error Bars" msgstr "Pasirinkite neigiamų paklaidos juostų sritį" -#. ?E$Z #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2807,7 +2510,6 @@ msgstr "" "Paskutinis įvestas duomuo neteisingas.\n" "Ar ignoruoti pakeitimą ir uždaryti dialogo langą?" -#. nCOv #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2816,7 +2518,6 @@ msgctxt "" msgid "Left-to-right" msgstr "Iš kairės į dešinę" -#. $kId #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2825,7 +2526,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-to-left" msgstr "Iš dešinės į kairę" -#. S`BX #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2834,7 +2534,6 @@ msgctxt "" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "Naudoti ankstesnio objekto nuostatas" -#. rckm #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -2844,7 +2543,6 @@ msgctxt "" msgid "Axis line" msgstr "Ašies linija" -#. SD6X #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -2854,7 +2552,6 @@ msgctxt "" msgid "~Cross other axis at" msgstr "Kitos ašys susikerta ties" -#. c9cc #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -2864,7 +2561,6 @@ msgctxt "" msgid "Start" msgstr "Pradžia" -#. YVFb #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -2874,7 +2570,6 @@ msgctxt "" msgid "End" msgstr "Pabaiga" -#. Hw.^ #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -2884,7 +2579,6 @@ msgctxt "" msgid "Value" msgstr "Reikšmė" -#. +-{( #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -2894,7 +2588,6 @@ msgctxt "" msgid "Category" msgstr "Kategorija" -#. ~`FW #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -2904,7 +2597,6 @@ msgctxt "" msgid "Axis ~between categories" msgstr "Ašis tarp kategorijų" -#. LY7z #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -2914,7 +2606,6 @@ msgctxt "" msgid "Labels" msgstr "Žymės" -#. 8[W: #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -2924,7 +2615,6 @@ msgctxt "" msgid "~Place labels" msgstr "Uždėti žymes" -#. D[s0 #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -2934,7 +2624,6 @@ msgctxt "" msgid "Near axis" msgstr "Artimoji ašis" -#. S%S2 #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -2944,7 +2633,6 @@ msgctxt "" msgid "Near axis (other side)" msgstr "Artimoji ašis (kita pusė)" -#. 1Qec #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -2954,7 +2642,6 @@ msgctxt "" msgid "Outside start" msgstr "Išorinė pradžia" -#. %t1} #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -2964,7 +2651,6 @@ msgctxt "" msgid "Outside end" msgstr "Išorinė pabaiga" -#. QN1h #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -2974,7 +2660,6 @@ msgctxt "" msgid "~Distance" msgstr "Atstumas" -#. mPyG #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -2984,7 +2669,6 @@ msgctxt "" msgid "Interval marks" msgstr "Intervalo žymos" -#. /VJ\ #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -2994,7 +2678,6 @@ msgctxt "" msgid "Major:" msgstr "Pagrindinis:" -#. t^2? #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -3004,7 +2687,6 @@ msgctxt "" msgid "~Inner" msgstr "Vidinis" -#. ~FK? #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -3014,7 +2696,6 @@ msgctxt "" msgid "~Outer" msgstr "išorėje" -#. @~-@ #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -3024,7 +2705,6 @@ msgctxt "" msgid "Minor:" msgstr "Šalutinis:" -#. 3/jC #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -3034,7 +2714,6 @@ msgctxt "" msgid "I~nner" msgstr "viduje" -#. q[lj #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -3044,7 +2723,6 @@ msgctxt "" msgid "O~uter" msgstr "Išorinis" -#. -O43 #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -3054,7 +2732,6 @@ msgctxt "" msgid "Place ~marks" msgstr "Uždėti žymas" -#. jiQk #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -3064,7 +2741,6 @@ msgctxt "" msgid "At labels" msgstr "Ant žymių" -#. V3YC #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -3074,7 +2750,6 @@ msgctxt "" msgid "At axis" msgstr "Ant ašių" -#. 8E8C #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -3084,7 +2759,6 @@ msgctxt "" msgid "At axis and labels" msgstr "Ant ašių ir žymių" -#. ;!Z4 #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -3094,7 +2768,6 @@ msgctxt "" msgid "Grids" msgstr "Tinkleliai" -#. XP5Z #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -3104,7 +2777,6 @@ msgctxt "" msgid "Show major ~grid" msgstr "Rodyti pagrindinį tinklelį" -#. /pjH #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -3114,7 +2786,6 @@ msgctxt "" msgid "Mo~re..." msgstr "Daugiau…" -#. 3LQ! #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -3124,7 +2795,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show minor grid" msgstr "Rodyti šalutinį tinklelį" -#. ZpxH #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -3134,7 +2804,6 @@ msgctxt "" msgid "Mor~e..." msgstr "Daugiau" -#. =[g1 #: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" "res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" @@ -3144,7 +2813,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard Error" msgstr "Standartinė paklaida" -#. hiJ@ #: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" "res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" @@ -3154,7 +2822,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard Deviation" msgstr "Standartinis nuokrypis" -#. ;Hm, #: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" "res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" @@ -3164,7 +2831,6 @@ msgctxt "" msgid "Variance" msgstr "Variantiškumas" -#. D]IP #: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" "res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" @@ -3174,7 +2840,6 @@ msgctxt "" msgid "Error Margin" msgstr "Paklaidos riba" -#. ,[ic #: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" "res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" @@ -3184,7 +2849,6 @@ msgctxt "" msgid "Error Category" msgstr "Paklaidos kategorija" -#. |Bzt #: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" "res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" @@ -3194,7 +2858,6 @@ msgctxt "" msgid "~None" msgstr "Nieko" -#. (T]f #: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" "res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" @@ -3204,7 +2867,6 @@ msgctxt "" msgid "~Constant Value" msgstr "Konstanta" -#. 21lr #: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" "res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" @@ -3214,7 +2876,6 @@ msgctxt "" msgid "~Percentage" msgstr "Santykinė vertė" -#. 40%j #: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" "res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" @@ -3224,7 +2885,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell ~Range" msgstr "Langelių sritis" -#. ;Mat #: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" "res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" @@ -3234,7 +2894,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameters" msgstr "Parametrai" -#. [9VJ #: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" "res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" @@ -3244,7 +2903,6 @@ msgctxt "" msgid "P~ositive (+)" msgstr "Teigiamas (+)" -#. 1,gt #: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" "res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" @@ -3254,7 +2912,6 @@ msgctxt "" msgid "~Negative (-)" msgstr "Neigiamas (-)" -#. LUUh #: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" "res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" @@ -3264,7 +2921,6 @@ msgctxt "" msgid "Same value for both" msgstr "Abiems vienoda reikšmė" -#. Fj-Q #: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" "res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" @@ -3274,7 +2930,6 @@ msgctxt "" msgid "Error Indicator" msgstr "Klaidos indikatorius" -#. cl0H #: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" "res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" @@ -3284,7 +2939,6 @@ msgctxt "" msgid "Positive ~and Negative" msgstr "Teigiamas ir neigiamas" -#. _eU_ #: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" "res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" @@ -3294,7 +2948,6 @@ msgctxt "" msgid "Pos~itive" msgstr "Teigiamas" -#. FS4- #: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" "res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" @@ -3304,7 +2957,6 @@ msgctxt "" msgid "Ne~gative" msgstr "Neigiamas" -#. 5KHP #: tp_Scale.src msgctxt "" "tp_Scale.src\n" @@ -3314,7 +2966,6 @@ msgctxt "" msgid "Days" msgstr "Dienos" -#. *u.K #: tp_Scale.src msgctxt "" "tp_Scale.src\n" @@ -3324,7 +2975,6 @@ msgctxt "" msgid "Months" msgstr "Mėnesiai" -#. )(SQ #: tp_Scale.src msgctxt "" "tp_Scale.src\n" @@ -3334,7 +2984,6 @@ msgctxt "" msgid "Years" msgstr "Metai" -#. ~9J` #: tp_Scale.src msgctxt "" "tp_Scale.src\n" @@ -3344,7 +2993,6 @@ msgctxt "" msgid "Scale" msgstr "Mastelis" -#. dTXi #: tp_Scale.src msgctxt "" "tp_Scale.src\n" @@ -3354,7 +3002,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reverse direction" msgstr "Priešinga kryptimi" -#. :\7L #: tp_Scale.src msgctxt "" "tp_Scale.src\n" @@ -3364,7 +3011,6 @@ msgctxt "" msgid "~Logarithmic scale" msgstr "Logaritminis mastelis" -#. )tli #: tp_Scale.src msgctxt "" "tp_Scale.src\n" @@ -3374,7 +3020,6 @@ msgctxt "" msgid "T~ype" msgstr "Tipas" -#. fGyk #: tp_Scale.src msgctxt "" "tp_Scale.src\n" @@ -3384,7 +3029,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatiškai" -#. _1xX #: tp_Scale.src msgctxt "" "tp_Scale.src\n" @@ -3394,7 +3038,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekstas" -#. :yj^ #: tp_Scale.src msgctxt "" "tp_Scale.src\n" @@ -3404,7 +3047,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Data" -#. j%DR #: tp_Scale.src msgctxt "" "tp_Scale.src\n" @@ -3414,7 +3056,6 @@ msgctxt "" msgid "~Minimum" msgstr "Minimumas" -#. #X(g #: tp_Scale.src msgctxt "" "tp_Scale.src\n" @@ -3424,7 +3065,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "Automatiškai" -#. V^*c #: tp_Scale.src msgctxt "" "tp_Scale.src\n" @@ -3434,7 +3074,6 @@ msgctxt "" msgid "Ma~ximum" msgstr "Maksimumas" -#. ez:a #: tp_Scale.src msgctxt "" "tp_Scale.src\n" @@ -3444,7 +3083,6 @@ msgctxt "" msgid "A~utomatic" msgstr "Automatinė" -#. 52OW #: tp_Scale.src msgctxt "" "tp_Scale.src\n" @@ -3454,7 +3092,6 @@ msgctxt "" msgid "R~esolution" msgstr "Suskaidymas" -#. vO{% #: tp_Scale.src msgctxt "" "tp_Scale.src\n" @@ -3464,7 +3101,6 @@ msgctxt "" msgid "Automat~ic" msgstr "Automatiškai" -#. CUJ9 #: tp_Scale.src msgctxt "" "tp_Scale.src\n" @@ -3474,7 +3110,6 @@ msgctxt "" msgid "Ma~jor interval" msgstr "Pagrindinis intervalas" -#. XCc[ #: tp_Scale.src msgctxt "" "tp_Scale.src\n" @@ -3484,7 +3119,6 @@ msgctxt "" msgid "Au~tomatic" msgstr "Automatiškai" -#. ;r1\ #: tp_Scale.src msgctxt "" "tp_Scale.src\n" @@ -3494,7 +3128,6 @@ msgctxt "" msgid "Minor inter~val count" msgstr "Mažojo intervalo žingsnis" -#. {bi6 #: tp_Scale.src msgctxt "" "tp_Scale.src\n" @@ -3504,7 +3137,6 @@ msgctxt "" msgid "Minor inter~val" msgstr "Mažasis intervalas" -#. {*X1 #: tp_Scale.src msgctxt "" "tp_Scale.src\n" @@ -3514,7 +3146,6 @@ msgctxt "" msgid "Aut~omatic" msgstr "Automatiškai" -#. [;l[ #: tp_Scale.src msgctxt "" "tp_Scale.src\n" @@ -3524,7 +3155,6 @@ msgctxt "" msgid "Re~ference value" msgstr "Pradinė reikšmė" -#. =H40 #: tp_Scale.src msgctxt "" "tp_Scale.src\n" @@ -3534,7 +3164,6 @@ msgctxt "" msgid "Automat~ic" msgstr "Automatiškai" -#. 6:Wa #: res_BarGeometry.src msgctxt "" "res_BarGeometry.src\n" @@ -3544,7 +3173,6 @@ msgctxt "" msgid "Box" msgstr "Stačiakampio gretasienio" -#. -l2b #: res_BarGeometry.src msgctxt "" "res_BarGeometry.src\n" @@ -3554,7 +3182,6 @@ msgctxt "" msgid "Cylinder" msgstr "Cilindro" -#. PKtY #: res_BarGeometry.src msgctxt "" "res_BarGeometry.src\n" @@ -3564,7 +3191,6 @@ msgctxt "" msgid "Cone" msgstr "Kūgio" -#. 57Zr #: res_BarGeometry.src msgctxt "" "res_BarGeometry.src\n" @@ -3574,7 +3200,6 @@ msgctxt "" msgid "Pyramid" msgstr "Piramidės" -#. -7}K #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -3584,7 +3209,6 @@ msgctxt "" msgid "Best fit" msgstr "Sutalpinti" -#. s8-Y #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -3594,7 +3218,6 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "Centruoti" -#. bSEA #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -3604,7 +3227,6 @@ msgctxt "" msgid "Above" msgstr "Viršuje" -#. u\_G #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -3614,7 +3236,6 @@ msgctxt "" msgid "Top left" msgstr "Viršuje kairėje" -#. a9#w #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -3624,7 +3245,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Kairėje" -#. =-^) #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -3634,7 +3254,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom left" msgstr "Apačioje kairėje" -#. i3le #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -3644,7 +3263,6 @@ msgctxt "" msgid "Below" msgstr "Apačioje" -#. ui1O #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -3654,7 +3272,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom right" msgstr "Apačioje dešinėje" -#. G8,p #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -3664,7 +3281,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Dešinėje" -#. DnRS #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -3674,7 +3290,6 @@ msgctxt "" msgid "Top right" msgstr "Viršuje dešinėje" -#. @A~T #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -3684,7 +3299,6 @@ msgctxt "" msgid "Inside" msgstr "Viduje" -#. Ub2P #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -3694,7 +3308,6 @@ msgctxt "" msgid "Outside" msgstr "Išorėje" -#. ^q^+ #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -3704,7 +3317,6 @@ msgctxt "" msgid "Near origin" msgstr "Netoli pradžios" -#. r(m@ #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -3714,7 +3326,6 @@ msgctxt "" msgid "Show value as ~number" msgstr "Reikšmę atvaizduoti skaičiumi" -#. 1j\s #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -3724,7 +3335,6 @@ msgctxt "" msgid "Number ~format..." msgstr "Skaičiaus formatas..." -#. b5UV #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -3734,7 +3344,6 @@ msgctxt "" msgid "Show value as ~percentage" msgstr "Reikšmę atvaizduoti procentais" -#. kGL. #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -3744,7 +3353,6 @@ msgctxt "" msgid "Percentage f~ormat..." msgstr "Procentų formatas..." -#. Hgqq #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -3754,7 +3362,6 @@ msgctxt "" msgid "Show ~category" msgstr "Rodyti kategoriją" -#. =L9T #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -3764,7 +3371,6 @@ msgctxt "" msgid "Show ~legend key" msgstr "Rodyti legendą" -#. V0kj #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -3774,7 +3380,6 @@ msgctxt "" msgid "Place~ment" msgstr "Padėtis" -#. HUEL #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -3784,7 +3389,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotate Text" msgstr "Pasukti tekstą" -#. ;\$8 #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -3794,7 +3398,6 @@ msgctxt "" msgid "~Degrees" msgstr "Laipsniai" -#. 4#_y #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -3804,7 +3407,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt direction" msgstr "Teksto pasukimas" -#. ng[| #: tp_SeriesToAxis.src msgctxt "" "tp_SeriesToAxis.src\n" @@ -3814,7 +3416,6 @@ msgctxt "" msgid "Align data series to" msgstr "Lygiuoti duomenų sekas" -#. ~_SB #: tp_SeriesToAxis.src msgctxt "" "tp_SeriesToAxis.src\n" @@ -3824,7 +3425,6 @@ msgctxt "" msgid "Primary Y axis" msgstr "Pirmoji Y ašis" -#. _zJy #: tp_SeriesToAxis.src msgctxt "" "tp_SeriesToAxis.src\n" @@ -3834,7 +3434,6 @@ msgctxt "" msgid "Secondary Y axis" msgstr "Antrinė Y ašis" -#. XQNr #: tp_SeriesToAxis.src msgctxt "" "tp_SeriesToAxis.src\n" @@ -3844,7 +3443,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Nuostatos" -#. KMAa #: tp_SeriesToAxis.src msgctxt "" "tp_SeriesToAxis.src\n" @@ -3854,7 +3452,6 @@ msgctxt "" msgid "~Overlap" msgstr "Persidengimas" -#. p1=I #: tp_SeriesToAxis.src msgctxt "" "tp_SeriesToAxis.src\n" @@ -3864,7 +3461,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spacing" msgstr "Tarpai" -#. Z[1D #: tp_SeriesToAxis.src msgctxt "" "tp_SeriesToAxis.src\n" @@ -3874,7 +3470,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection lines" msgstr "Sujungimo linijos" -#. 0*o) #: tp_SeriesToAxis.src msgctxt "" "tp_SeriesToAxis.src\n" @@ -3884,7 +3479,6 @@ msgctxt "" msgid "Show ~bars side by side" msgstr "Rodyti juostas vieną šalia kitos" -#. QK3f #: tp_SeriesToAxis.src msgctxt "" "tp_SeriesToAxis.src\n" @@ -3894,7 +3488,6 @@ msgctxt "" msgid "Plot options" msgstr "Grafiko nustatymai" -#. |\AV #: tp_SeriesToAxis.src msgctxt "" "tp_SeriesToAxis.src\n" @@ -3904,7 +3497,6 @@ msgctxt "" msgid "Plot missing values" msgstr "Trūkstamų reikšmių atidėjimas" -#. #96` #: tp_SeriesToAxis.src msgctxt "" "tp_SeriesToAxis.src\n" @@ -3914,7 +3506,6 @@ msgctxt "" msgid "~Leave gap" msgstr "Palikti tarpą" -#. um\c #: tp_SeriesToAxis.src msgctxt "" "tp_SeriesToAxis.src\n" @@ -3924,7 +3515,6 @@ msgctxt "" msgid "~Assume zero" msgstr "Laikyti lygias 0" -#. ATS2 #: tp_SeriesToAxis.src msgctxt "" "tp_SeriesToAxis.src\n" @@ -3934,7 +3524,6 @@ msgctxt "" msgid "~Continue line" msgstr "Tęsti liniją" -#. _SmQ #: tp_SeriesToAxis.src msgctxt "" "tp_SeriesToAxis.src\n" @@ -3944,7 +3533,6 @@ msgctxt "" msgid "Include ~values from hidden cells" msgstr "Įtraukti reikšmes iš paslėptų langelių" -#. ]ma^ #: tp_Wizard_TitlesAndObjects.src msgctxt "" "tp_Wizard_TitlesAndObjects.src\n" @@ -3954,7 +3542,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose titles, legend, and grid settings" msgstr "Parinkite pavadinimus, legendą ir tinklelio nuostatas" -#. @8D| #: tp_Wizard_TitlesAndObjects.src msgctxt "" "tp_Wizard_TitlesAndObjects.src\n" diff --git a/source/lt/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/lt/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po index abe09d031b9..d0c1575e293 100644 --- a/source/lt/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/lt/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-03 15:41+0200\n" "Last-Translator: Modestas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. ALWO #: Drivers.xcu msgctxt "" "Drivers.xcu\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "ADO" msgstr "ADO" -#. =/ma #: Drivers.xcu msgctxt "" "Drivers.xcu\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Access" msgstr "„Microsoft Access“" -#. NuVU #: Drivers.xcu msgctxt "" "Drivers.xcu\n" diff --git a/source/lt/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/lt/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 4afd3491386..37b5f42061e 100644 --- a/source/lt/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/lt/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-03 15:42+0200\n" "Last-Translator: Modestas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. :[M$ #: Drivers.xcu msgctxt "" "Drivers.xcu\n" diff --git a/source/lt/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/lt/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po index a8ce859c828..d3128674e06 100644 --- a/source/lt/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/lt/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-03 15:42+0200\n" "Last-Translator: Modestas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. +A^i #: Drivers.xcu msgctxt "" "Drivers.xcu\n" diff --git a/source/lt/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/lt/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po index c8cb610426d..965ef442116 100644 --- a/source/lt/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/lt/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-03 15:43+0200\n" "Last-Translator: Modestas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. Tc`~ #: Drivers.xcu msgctxt "" "Drivers.xcu\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Evolution Local" msgstr "Evolution (vietinis)" -#. hK7\ #: Drivers.xcu msgctxt "" "Drivers.xcu\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Evolution LDAP" msgstr "Evolution LDAP" -#. kWa# #: Drivers.xcu msgctxt "" "Drivers.xcu\n" diff --git a/source/lt/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/lt/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po index e12c62880b1..741d51fa679 100644 --- a/source/lt/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/lt/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-03 15:43+0200\n" "Last-Translator: Modestas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. LIZi #: Drivers.xcu msgctxt "" "Drivers.xcu\n" diff --git a/source/lt/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/lt/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 955d0322822..f7537ed85a7 100644 --- a/source/lt/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/lt/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-03 15:44+0200\n" "Last-Translator: Modestas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. B1h3 #: Drivers.xcu msgctxt "" "Drivers.xcu\n" diff --git a/source/lt/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/lt/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 52f8336cb1c..11b3c57ae46 100644 --- a/source/lt/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/lt/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-03 15:44+0200\n" "Last-Translator: Modestas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 2wEV #: Drivers.xcu msgctxt "" "Drivers.xcu\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "JDBC" msgstr "JDBC" -#. 73*p #: Drivers.xcu msgctxt "" "Drivers.xcu\n" diff --git a/source/lt/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/lt/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po index bf55c681a29..bc4c89782d1 100644 --- a/source/lt/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/lt/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-03 15:44+0200\n" "Last-Translator: Modestas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 6J-U #: Drivers.xcu msgctxt "" "Drivers.xcu\n" diff --git a/source/lt/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/lt/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po index fdd4fc2e512..d43afb3cc8e 100644 --- a/source/lt/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/lt/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-03 15:45+0200\n" "Last-Translator: Modestas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. KR!^ #: Drivers.xcu msgctxt "" "Drivers.xcu\n" diff --git a/source/lt/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/lt/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 95bafd9f9bf..3536deb8847 100644 --- a/source/lt/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/lt/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -1,10 +1,9 @@ #. extracted from connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:06+0200\n" "Last-Translator: Rimas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -16,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. Glo9 #: Drivers.xcu msgctxt "" "Drivers.xcu\n" diff --git a/source/lt/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/lt/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 4adb6cc1469..cbb3ef5f772 100644 --- a/source/lt/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/lt/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-03 15:48+0200\n" "Last-Translator: Modestas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. Br*` #: Drivers.xcu msgctxt "" "Drivers.xcu\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Outlook Address Book" msgstr "Microsoft Outlook adresų knyga" -#. [/:1 #: Drivers.xcu msgctxt "" "Drivers.xcu\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Windows Address Book" msgstr "Microsoft Windows adresų knyga" -#. %2[M #: Drivers.xcu msgctxt "" "Drivers.xcu\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "SeaMonkey Address Book" msgstr "SeaMonkey adresų knyga" -#. 54[^ #: Drivers.xcu msgctxt "" "Drivers.xcu\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Thunderbird/Icedove Address Book" msgstr "Thunderbird arba Icedove adresų knyga" -#. zqSc #: Drivers.xcu msgctxt "" "Drivers.xcu\n" diff --git a/source/lt/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/lt/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 559917cdd33..a600f8e304a 100644 --- a/source/lt/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/lt/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-03 15:47+0200\n" "Last-Translator: Modestas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. (_UU #: Drivers.xcu msgctxt "" "Drivers.xcu\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "MySQL (JDBC)" msgstr "MySQL (JDBC)" -#. ORu8 #: Drivers.xcu msgctxt "" "Drivers.xcu\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "MySQL (ODBC)" msgstr "MySQL (ODBC)" -#. bwU] #: Drivers.xcu msgctxt "" "Drivers.xcu\n" diff --git a/source/lt/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/lt/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po index d9514e44bf6..a7535e7dd97 100644 --- a/source/lt/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/lt/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-03 15:47+0200\n" "Last-Translator: Modestas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. FkM2 #: Drivers.xcu msgctxt "" "Drivers.xcu\n" diff --git a/source/lt/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/lt/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 1139a58e0de..f23dabc15cc 100644 --- a/source/lt/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/lt/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-03 15:47+0200\n" "Last-Translator: Modestas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. Ckhc #: Drivers.xcu msgctxt "" "Drivers.xcu\n" diff --git a/source/lt/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/lt/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po index a5d726af34a..52cda1fbee7 100644 --- a/source/lt/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/lt/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-10 07:42+0200\n" "Last-Translator: Modestas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 4\P| #: Drivers.xcu msgctxt "" "Drivers.xcu\n" diff --git a/source/lt/connectivity/source/resource.po b/source/lt/connectivity/source/resource.po index 749033599da..80c9ab332c5 100644 --- a/source/lt/connectivity/source/resource.po +++ b/source/lt/connectivity/source/resource.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-05 11:48+0300\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -17,7 +17,6 @@ msgstr "" "X-Project-Style: openoffice\n" #. This must be the term referring to address books in the user's Mozilla/Seamonkey profile in the system. -#. a,YE #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -27,7 +26,6 @@ msgid "Mozilla/Seamonkey Addressbook Directory" msgstr "„Mozilla/Seamonkey“ adresų knygos aplankas" #. This must be the term referring to address books in the user's Thunderbird profile in the system. -#. GH!r #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Thunderbird Addressbook Directory" msgstr "„Thunderbird“ adresų knygos aplankas" -#. $Ihk #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Outlook Express Addressbook" msgstr "„Outlook Express“ adresų knyga" -#. @KYo #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "Outlook (MAPI) Addressbook" msgstr "„Outlook“ (MAPI) adresų knyga" -#. HEsi #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -63,7 +58,6 @@ msgctxt "" msgid "Creating tables is not supported for this kind of address books." msgstr "Iš tokio tipo adresų knygų negalima kurti lentelių." -#. +$$T #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -72,7 +66,6 @@ msgctxt "" msgid "Cannot create new address books while Mozilla is running." msgstr "Nepavyko sukurti naujų adresų knygų, nes veikia „Mozilla“." -#. u+vQ #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -81,7 +74,6 @@ msgctxt "" msgid "An address book entry could not be retrieved, an unknown error occurred." msgstr "Adresų knygos įrašo nepavyko nuskaityti, įvyko nežinoma klaida." -#. mY;= #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -90,7 +82,6 @@ msgctxt "" msgid "An address book directory name could not be retrieved, an unknown error occurred." msgstr "Adresų knygos aplanko vardo nepavyko nuskaityti, įvyko nežinoma klaida." -#. Ux%b #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -99,7 +90,6 @@ msgctxt "" msgid "Timed out while waiting for the result." msgstr "Laukiant rezultato baigėsi operacijai skirtas laikas." -#. yaqt #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -108,7 +98,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while executing the query." msgstr "Vykdant užklausą įvyko klaida." -#. P3*D #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -117,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "You can't make any changes to mozilla address book when mozilla is running." msgstr "Negalima keisti „Mozilla“ adresų knygos, kai „Mozilla“ programa veikia." -#. `d;g #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -126,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "Mozilla Address Book has been changed out of this process, we can't modify it in this condition." msgstr "„Mozilla“ adresų knyga buvo pakeista kito proceso, dabar jos negalima pakeisti." -#. RrJO #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -135,7 +122,6 @@ msgctxt "" msgid "Can't find the requested row." msgstr "Nepavyko rasti reikiamos eilutės." -#. TAhb #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -144,7 +130,6 @@ msgctxt "" msgid "Can't find the card for the requested row." msgstr "Nepavyko rasti reikiamos eilutės kortelės." -#. /Wy+ #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -153,7 +138,6 @@ msgctxt "" msgid "The query can not be executed. It needs at least one table." msgstr "Užklausai įvykdyti reikia bent vienos lentelės." -#. 1W%h #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -162,7 +146,6 @@ msgctxt "" msgid "The driver does not support the 'COUNT' function." msgstr "Tvarkyklė nesuderinama su funkcija COUNT." -#. $@ms #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -171,7 +154,6 @@ msgctxt "" msgid "This statement type not supported by this database driver." msgstr "Toks sakinio tipas nesuderinamas su duomenų bazės tvarkykle." -#. EL7J #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -180,7 +162,6 @@ msgctxt "" msgid "An unknown error occurred." msgstr "Įvyko nežinoma klaida." -#. @3sw #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -189,7 +170,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not create a new address book. Mozilla error code is $1$." msgstr "Nepavyko sukurti naujos adresų knygos. „Mozilla“ klaidos kodas $1$." -#. `0Um #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -198,7 +178,6 @@ msgctxt "" msgid "The library '$libname$' could not be loaded." msgstr "Nepavyko įkelti bibliotekos „$libname$“." -#. +MQ~ #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -207,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while refreshing the current row." msgstr "Atnaujinant veikiamąją eilutę įvyko klaida." -#. NMzi #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -216,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while getting the current row." msgstr "Įkeliant veikiamąją eilutę įvyko klaida." -#. OSgY #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -225,7 +202,6 @@ msgctxt "" msgid "The row update can not be canceled." msgstr "Eilutės atnaujinimo negalima nutraukti." -#. cW9u #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -234,7 +210,6 @@ msgctxt "" msgid "A new row can not be created." msgstr "Naujos eilutės sukurti negalima." -#. $E$+ #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -243,7 +218,6 @@ msgctxt "" msgid "The query can not be executed. The 'IS NULL' can only be used with a column name." msgstr "Užklausos įvykdyti negalima - sąlygą IS NULL galima naudoti tik su stulpelio vardu." -#. Fb]K #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -252,7 +226,6 @@ msgctxt "" msgid "Illegal cursor movement occurred." msgstr "Įvykdytas neleistinas žymeklio judesys." -#. 23.f #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -261,7 +234,6 @@ msgctxt "" msgid "Please commit row '$position$' before update rows or insert new rows." msgstr "Prieš atnaujindami arba įterpdami naujas eilutes, įrašykite eilutę „$position$“." -#. ;4ia #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -270,7 +242,6 @@ msgctxt "" msgid "The update call can not be executed. The row is invalid." msgstr "Atnaujinimo kreipinio įvykdyti negalima. Eilutė netinkama." -#. =+Aj #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -279,7 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "The current row can not be saved." msgstr "Eilutės įrašyti negalima." -#. Q%m0 #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -288,7 +258,6 @@ msgctxt "" msgid "No hostname was provided." msgstr "Nenurodytas serverio vardas." -#. R^[G #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -297,7 +266,6 @@ msgctxt "" msgid "No Base DN was provided." msgstr "Nenurodytas „Base DN“." -#. |cpH #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -306,7 +274,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection to the LDAP server could not be established." msgstr "Nepavyko užmegzti ryšio su LDAP serveriu." -#. o-5b #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -315,7 +282,6 @@ msgctxt "" msgid "It doesn't exist a connection to the database." msgstr "Ryšio su duomenų baze nėra." -#. KDhr #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -324,7 +290,6 @@ msgctxt "" msgid "You tried to set a parameter at position '$pos$' but there is/are only '$count$' parameter(s) allowed. One reason may be that the property \"ParameterNameSubstitution\" is not set to TRUE in the data source." msgstr "Bandėte nustatyti parametrą pozicijoje „$pos$“, bet leidžiamas(-i) tik „$count$“ parametras(-ai). Gali būti, kad duomenų šaltinyje savybės „ParameterNameSubstitution“ reikšmė nėra TRUE." -#. yvZX #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -333,7 +298,6 @@ msgctxt "" msgid "End of InputStream reached before satisfying length specified when InputStream was set." msgstr "Įvesties srauto pabaiga pasiekta anksčiau nei nurodytas įvesties srauto ilgis." -#. #Wb^ #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -342,7 +306,6 @@ msgctxt "" msgid "The input stream was not set." msgstr "Nenurodytas įvesties srautas." -#. :KKT #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -351,7 +314,6 @@ msgctxt "" msgid "There is no element named '$name$'." msgstr "Nėra elemento pavadinimu „$name$“." -#. ;HCE #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -360,7 +322,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid bookmark value" msgstr "Neleistina žymelės reikšmė" -#. (FRl #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -369,7 +330,6 @@ msgctxt "" msgid "Privilege not granted: Only table privileges can be granted." msgstr "Teisės nesuteiktos. Teisės gali būti suteiktos tik lentelėms." -#. DeN# #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -378,7 +338,6 @@ msgctxt "" msgid "Privilege not revoked: Only table privileges can be revoked." msgstr "Teisės neatimtos. Teisės gali būti atimtos tik lentelėms." -#. ;H!L #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -387,7 +346,6 @@ msgctxt "" msgid "The column name '$columnname$' is unknown." msgstr "Nežinomas stulpelio pavadinimas „$columnname$“." -#. N7LX #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -396,7 +354,6 @@ msgctxt "" msgid "Function sequence error." msgstr "Funkcijos sekos klaida." -#. xmW\ #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -405,7 +362,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid descriptor index." msgstr "Netinkama deskriptoriaus rodyklė." -#. kM=T #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -414,7 +370,6 @@ msgctxt "" msgid "The driver does not support the function '$functionname$'." msgstr "Tvarkyklė nesuderinama su funkcija „$functionname$“." -#. 7iBd #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -423,7 +378,6 @@ msgctxt "" msgid "The driver does not support the functionality for '$featurename$'. It is not implemented." msgstr "Tvarkyklė nesuderinama su „$featurename$“ funkcionalumu - jis neįdiegtas." -#. E0Xc #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -432,7 +386,6 @@ msgctxt "" msgid "The formula for TypeInfoSettings is wrong!" msgstr "„TypeInfoSettings“ formulė yra neteisinga!" -#. ;#iF #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -441,7 +394,6 @@ msgctxt "" msgid "The string '$string$' exceeds the maximum length of $maxlen$ characters when converted to the target character set '$charset$'." msgstr "Eilutė „$string$“, pakeitus jos koduotę į „$charset$“, viršija didžiausią leistiną ženklų skaičių ($maxlen$)." -#. Jb4D #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -450,7 +402,6 @@ msgctxt "" msgid "The string '$string$' cannot be converted using the encoding '$charset$'." msgstr "Eilutės „$string$“ koduotės negalima pakeisti į „$charset“." -#. DMWV #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -459,7 +410,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection URL is invalid." msgstr "Ryšio URL netinkamas." -#. 84as #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -468,7 +418,6 @@ msgctxt "" msgid "The query can not be executed. It is too complex." msgstr "Užklausos įvykdyti negalima: ji per sudėtinga." -#. !w]^ #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -477,7 +426,6 @@ msgctxt "" msgid "The query can not be executed. The operator is too complex." msgstr "Užklausos įvykdyti negalima: operatorius per sudėtingas." -#. !=}r #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -486,7 +434,6 @@ msgctxt "" msgid "The query can not be executed. You cannot use 'LIKE' with columns of this type." msgstr "Užklausos įvykdyti negalima: operacijos LIKE negalima naudoti su šio tipo stulpeliais." -#. k1,7 #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -495,7 +442,6 @@ msgctxt "" msgid "The query can not be executed. 'LIKE' can be used with a string argument only." msgstr "Užklausos įvykdyti negalima: sąlygą LIKE galima naudoti tik su tekstiniu argumentu." -#. V(Tp #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -504,7 +450,6 @@ msgctxt "" msgid "The query can not be executed. The 'NOT LIKE' condition is too complex." msgstr "Užklausos įvykdyti negalima: sąlyga NOT LIKE yra per sudėtinga." -#. NizQ #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -513,7 +458,6 @@ msgctxt "" msgid "The query can not be executed. The 'LIKE' condition contains wildcard in the middle." msgstr "Užklausos įvykdyti negalima: sąlygos LIKE viduryje yra pakaitos simbolis." -#. Zp#N #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -522,7 +466,6 @@ msgctxt "" msgid "The query can not be executed. The 'LIKE' condition contains too many wildcards." msgstr "Užklausos įvykdyti negalima: sąlygoje LIKE yra per daug pakaitos simbolių." -#. t@2d #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -531,7 +474,6 @@ msgctxt "" msgid "The column name '$columnname$' is not valid." msgstr "Stulpelio „$columnname$“ pavadinimas netinkamas." -#. [EUN #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -540,7 +482,6 @@ msgctxt "" msgid "The statement contains an invalid selection of columns." msgstr "Sakinyje neteisingai atrinkti stulpeliai." -#. bW^] #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -549,7 +490,6 @@ msgctxt "" msgid "The column at position '$position$' could not be updated." msgstr "Nepavyko atnaujinti stulpelio pozicijos „$position$“." -#. 7JGA #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -558,7 +498,6 @@ msgctxt "" msgid "The file $filename$ could not be loaded." msgstr "Nepavyko įkelti failo $filename$." -#. blWo #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -573,7 +512,6 @@ msgstr "" "\n" "$error_message$" -#. pcTO #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -582,7 +520,6 @@ msgctxt "" msgid "The type could not be converted." msgstr "Tipo nepavyko konvertuoti." -#. @l*( #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -591,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not append column: invalid column descriptor." msgstr "Nepavyko pridėti stulpelio: neteisingas stulpelio deskriptorius." -#. MtK~ #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -600,7 +536,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not create group: invalid object descriptor." msgstr "Nepavyko sukurti grupės: neteisingas objekto deskriptorius." -#. WOm( #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -609,7 +544,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not create index: invalid object descriptor." msgstr "Nepavyko sukurti rodyklės: neteisingas objekto deskriptorius." -#. ^3J2 #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -618,7 +552,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not create key: invalid object descriptor." msgstr "Nepavyko sukurti rakto: neteisingas objekto deskriptorius." -#. U-bq #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -627,7 +560,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not create table: invalid object descriptor." msgstr "Nepavyko sukurti lentelės: neteisingas objekto deskriptorius." -#. b1dt #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -636,7 +568,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not create user: invalid object descriptor." msgstr "Nepavyko sukurti naudotojo: neteisingas objekto deskriptorius." -#. (L0, #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -645,7 +576,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not create view: invalid object descriptor." msgstr "Nepavyko sukurti rodinio: neteisingas objekto deskriptorius." -#. 7|fo #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -654,7 +584,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not create view: no command object." msgstr "Nepavyko sukurti rodinio: nėra objekto komandos." -#. q4w0 #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -663,7 +592,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection could not be created. May be the necessary data provider is not installed." msgstr "Ryšio užmegzti nepavyko. Galbūt neįdiegtas reikiamas duomenų šaltinis." -#. ?4_. #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -672,7 +600,6 @@ msgctxt "" msgid "The index could not be deleted. An unknown error while accessing the file system occurred." msgstr "Nepavyko pašalinti rodyklės: kreipiantis į failų sistemą įvyko nežinoma klaida." -#. nBp5 #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -681,7 +608,6 @@ msgctxt "" msgid "The index could not be created. Only one column per index is allowed." msgstr "Nepavyko sukurti rodyklės: vienoje rodyklėje leidžiamas tik vienas stulpelis." -#. Q+[N #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -690,7 +616,6 @@ msgctxt "" msgid "The index could not be created. The values are not unique." msgstr "Nepavyko sukurti rodyklės: reikšmės nėra unikalios." -#. `g]A #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -699,7 +624,6 @@ msgctxt "" msgid "The index could not be created. An unknown error appeared." msgstr "Nepavyko sukurti rodyklės: įvyko nežinoma klaida." -#. n2d9 #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -708,7 +632,6 @@ msgctxt "" msgid "The index could not be created. The file '$filename$' is used by an other index." msgstr "Nepavyko sukurti rodyklės: failą „$filename$“ naudoja kita rodyklė." -#. @84P #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -717,7 +640,6 @@ msgctxt "" msgid "The index could not be created. The size of the chosen column is to big." msgstr "Nepavyko sukurti rodyklės: pasirinktas stulpelis yra per didelis." -#. }+.? #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -726,7 +648,6 @@ msgctxt "" msgid "The name '$name$' doesn't match SQL naming constraints." msgstr "Vardas „$name$“ neatitinka SQL vardų reikalavimų." -#. 9^!2 #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -735,7 +656,6 @@ msgctxt "" msgid "The file $filename$ could not be deleted." msgstr "Nepavyko pašalinti failo „$filename$“." -#. 6z@% #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -744,7 +664,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid column type for column '$columnname$'." msgstr "Netinkamas stulpelio „$columnname$“ tipas." -#. nGQz #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -753,7 +672,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid precision for column '$columnname$'." msgstr "Netinkamas stulpelio „$columnname$“ tikslumas." -#. EZe! #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -762,7 +680,6 @@ msgctxt "" msgid "Precision is less than scale for column '$columnname$'." msgstr "Stulpelyje „$columnname$“ dešimtainių skilčių yra mažiau nei numatyta." -#. 9oP9 #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -771,7 +688,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid column name length for column '$columnname$'." msgstr "Netinkamas stulpelio „$columnname$“ vardo ilgis." -#. q00K #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -780,7 +696,6 @@ msgctxt "" msgid "Duplicate value found in column '$columnname$'." msgstr "Stulpelyje „$columnname$“ rasta pasikartojanti reikšmė." -#. X(VT #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -795,7 +710,6 @@ msgstr "" "\n" "Nurodyta reikšmė „$value$“ yra ilgesnė, nei leidžiama." -#. p${! #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -804,7 +718,6 @@ msgctxt "" msgid "The column '$columnname$' could not be altered. May be the file system is write protected." msgstr "Nepavyko pakeisti stulpelio „$columnname$“. Gali būti, kad failų sistema yra apsaugota nuo rašymo." -#. ]j@H #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -813,7 +726,6 @@ msgctxt "" msgid "The column '$columnname$' could not be updated. The value is invalid for that column." msgstr "Nepavyko atnaujinti stulpelio „$columnname$“. Nurodyta reikšmė šiame stulpelyje neleidžiama." -#. uj.0 #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -822,7 +734,6 @@ msgctxt "" msgid "The column '$columnname$' could not be added. May be the file system is write protected." msgstr "Nepavyko pridėti stulpelio „$columnname$“. Gali būti, kad failų sistema yra apsaugota nuo rašymo." -#. m7a$ #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -831,7 +742,6 @@ msgctxt "" msgid "The column at position '$position$' could not be dropped. May be the file system is write protected." msgstr "Stulpelio nuo pozicijos „$position$“ pašalinti nepavyko. Gali būti, kad failų sistema yra apsaugota nuo rašymo." -#. :c@# #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -840,7 +750,6 @@ msgctxt "" msgid "The table '$tablename$' could not be dropped. May be the file system is write protected." msgstr "Lentelės „$tablename$“ pašalinti nepavyko. Gali būti, kad failų sistema yra apsaugota nuo rašymo." -#. u)|, #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -849,7 +758,6 @@ msgctxt "" msgid "The table could not be altered." msgstr "Lentelės pakeisti nepavyko." -#. oY{3 #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -858,7 +766,6 @@ msgctxt "" msgid "The file '$filename$' is an invalid (or unrecognized) dBase file." msgstr "Failas „$filename$“ nėra tinkamas dBase failas arba jis nebuvo atpažintas." -#. Dk63 #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -867,7 +774,6 @@ msgctxt "" msgid "Cannot open Evolution address book." msgstr "Nepavyko atverti „Evolution“ adresų knygos." -#. Mg+@ #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -876,7 +782,6 @@ msgctxt "" msgid "Can only sort by table columns." msgstr "Rikiuoti galima tik pagal lentelės stulpelius." -#. km~f #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -885,7 +790,6 @@ msgctxt "" msgid "The query can not be executed. It is too complex. Only \"COUNT(*)\" is supported." msgstr "Užklausos įvykdyti nepavyko: ji per sudėtinga, galima naudoti tik „COUNT(*)“." -#. =nFX #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -894,7 +798,6 @@ msgctxt "" msgid "The query can not be executed. The 'BETWEEN' arguments are not correct." msgstr "Užklausos įvykdyti nepavyko: BETWEEN argumentai yra neteisingi." -#. -}C% #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -903,7 +806,6 @@ msgctxt "" msgid "The query can not be executed. The function is not supported." msgstr "Užklausos įvykdyti nepavyko: tokia funkcija nenaudotina." -#. $jt2 #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -912,7 +814,6 @@ msgctxt "" msgid "The table can not be changed. It is read only." msgstr "Lentelės pakeisti negalima, ji skirta tik skaitymui." -#. 0b)4 #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -921,7 +822,6 @@ msgctxt "" msgid "The row could not be deleted. The option \"Display inactive records\" is set." msgstr "Eilutės pašalinti nepavyko: pažymėta parinktis „Rodyti neaktyvius įrašus“." -#. )y.K #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -930,7 +830,6 @@ msgctxt "" msgid "The row could not be deleted. It is already deleted." msgstr "Eilutės pašalinti nepavyko: ji jau yra pašalinta." -#. #l*3 #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -939,7 +838,6 @@ msgctxt "" msgid "The query can not be executed. It contains more than one table." msgstr "Užklausos įvykdyti nepavyko: joje yra daugiau nei viena lentelė." -#. =rQW #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -948,7 +846,6 @@ msgctxt "" msgid "The query can not be executed. It contains no valid table." msgstr "Užklausos įvykdyti nepavyko: joje nėra tinkamos lentelės." -#. Hkkg #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -957,7 +854,6 @@ msgctxt "" msgid "The query can not be executed. It contains no valid columns." msgstr "Užklausos įvykdyti nepavyko: joje nėra tinkamų stulpelių." -#. j$,Q #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -966,7 +862,6 @@ msgctxt "" msgid "The count of the given parameter values doesn't match the parameters." msgstr "Duotųjų parametrų reikšmių skaičius neatitinka parametrų." -#. $BfU #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -975,7 +870,6 @@ msgctxt "" msgid "The URL '$URL$' is not valid. A connection can not be created." msgstr "URL adresas „$URL$“ yra neteisingas. Ryšio užmegzti negalima." -#. 6.QN #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -984,7 +878,6 @@ msgctxt "" msgid "The driver class '$classname$' could not be loaded." msgstr "Nepavyko įkelti tvarkyklių klasės „$classname$“." -#. shWj #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -993,7 +886,6 @@ msgctxt "" msgid "No Java installation could be found. Please check your installation." msgstr "Nerasta „Java“ aplinka. Patikrinkite diegimą." -#. 6m3% #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -1002,7 +894,6 @@ msgctxt "" msgid "The execution of the query doesn't return a valid result set." msgstr "Užklausos vykdymas nepateikia tinkamos rezultatų aibės." -#. 2Lf) #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -1011,7 +902,6 @@ msgctxt "" msgid "The execution of the update statement doesn't effect any rows." msgstr "Atnaujinimo sakinio vykdymas neįtakoja jokių eilučių." -#. o@ek #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -1020,7 +910,6 @@ msgctxt "" msgid "The additional driver class path is '$classpath$'." msgstr "Papildomos tvarkyklių klasės adresas yra „$classpath$“." -#. nw8% #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -1029,7 +918,6 @@ msgctxt "" msgid "The type of parameter at position '$position$' is unknown." msgstr "Parametro ties pozicija „$position$“ tipas yra nežinomas." -#. )YD2 #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -1038,7 +926,6 @@ msgctxt "" msgid "The type of column at position '$position$' is unknown." msgstr "Stulpelio ties pozicija „$position$“ tipas yra nežinomas." -#. :lOr #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -1047,7 +934,6 @@ msgctxt "" msgid "No suitable KDE installation was found." msgstr "Nerasta tinkama KDE aplinka." -#. kc(d #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -1056,7 +942,6 @@ msgctxt "" msgid "KDE version $major$.$minor$ or higher is required to access the KDE Address Book." msgstr "$major$.$minor$ arba naujesnės versijos KDE aplinka yra būtina, jei norite prisijungti prie KDE adresų knygos." -#. mO]c #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -1065,7 +950,6 @@ msgctxt "" msgid "The found KDE version is too new. Only KDE up to version $major$.$minor$ is known to work with this product.\n" msgstr "Aptikta KDE versija yra per nauja. Su šia programa suderinamos KDE aplinkos tik iki $major$.$minor$ versijos.\n" -#. p0jK #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -1078,7 +962,6 @@ msgstr "" "Jei žinote, kad turima KDE aplinka veikia, versijos tikrinimą galite išjungti įvykdę šią „Basic“ makrokomandą:\n" "\n" -#. ^EJF #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -1087,7 +970,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameters can appear only in prepared statements." msgstr "Parametrai gali būti tik paruoštuose sakiniuose." -#. s-^1 #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -1096,7 +978,6 @@ msgctxt "" msgid "No such table!" msgstr "Nėra tokios lentelės!" -#. nSH: #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -1105,7 +986,6 @@ msgctxt "" msgid "No suitable Mac OS installation was found." msgstr "Nerasta tinkama „Mac OS“ sistema." -#. =qP1 #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -1114,7 +994,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection can not be established. No storage or URL was given." msgstr "Ryšio užmegzti nepavyko. Nenurodytas kaupiklis arba URL adresas." -#. jzB, #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -1123,7 +1002,6 @@ msgctxt "" msgid "The given URL contains no valid local file system path. Please check the location of your database file." msgstr "Nurodytame URL adrese nėra tinkamo vietinės failų sistemos adreso. Patikrinkite, kurioje vietoje yra jūsų duomenų bazės failas." -#. )?4o #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -1132,7 +1010,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while obtaining the connection's table container." msgstr "Sudarant ryšio lentelės sudėtinį rodinį įvyko klaida." -#. (05j #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -1141,7 +1018,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while creating the table editor dialog." msgstr "Kuriant lentelės taisymo langą įvyko klaida." -#. Kh;I #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -1150,7 +1026,6 @@ msgctxt "" msgid "There is no table named '$tablename$'." msgstr "Nėra lentelės pavadinimu „$tablename$“." -#. tx_= #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -1159,7 +1034,6 @@ msgctxt "" msgid "The provided DocumentUI is not allowed to be NULL." msgstr "„DocumentUI“ reikšmė negali būti NULL." -#. E[k2 #: conn_error_message.src msgctxt "" "conn_error_message.src\n" @@ -1168,7 +1042,6 @@ msgctxt "" msgid "The record operation has been vetoed." msgstr "Įrašo operacija uždrausta." -#. bWU` #: conn_error_message.src msgctxt "" "conn_error_message.src\n" @@ -1177,7 +1050,6 @@ msgctxt "" msgid "The statement contains a cyclic reference to one or more sub queries." msgstr "Sakinyje yra ciklinė nuoroda į vieną ar daugiau žemesnio lygio užklausų." -#. 53In #: conn_error_message.src msgctxt "" "conn_error_message.src\n" @@ -1186,7 +1058,6 @@ msgctxt "" msgid "The name must not contain any slashes ('/')." msgstr "Varde negali būti pasvirųjų brūkšnių („/“)." -#. lXOt #: conn_error_message.src msgctxt "" "conn_error_message.src\n" @@ -1195,7 +1066,6 @@ msgctxt "" msgid "$1$ is no SQL conform identifier." msgstr "$1$ nėra SQL atitinkantis identifikatorius." -#. H52a #: conn_error_message.src msgctxt "" "conn_error_message.src\n" @@ -1204,7 +1074,6 @@ msgctxt "" msgid "Query names must not contain quote characters." msgstr "Užklausų varduose negali būti kabučių." -#. OJa/ #: conn_error_message.src msgctxt "" "conn_error_message.src\n" @@ -1213,7 +1082,6 @@ msgctxt "" msgid "The name '$1$' is already in use in the database." msgstr "Vardas „$1$“ jau naudojamas duomenų bazėje." -#. Dlp: #: conn_error_message.src msgctxt "" "conn_error_message.src\n" @@ -1222,7 +1090,6 @@ msgctxt "" msgid "No connection to the database exists." msgstr "Nėra ryšio su duomenų baze." -#. zt(% #: conn_error_message.src msgctxt "" "conn_error_message.src\n" @@ -1231,7 +1098,6 @@ msgctxt "" msgid "No $1$ exists." msgstr "$1$ neegzistuoja." -#. @b{T #: conn_error_message.src msgctxt "" "conn_error_message.src\n" diff --git a/source/lt/cui/source/customize.po b/source/lt/cui/source/customize.po index 078624a4877..58ad276aaa8 100644 --- a/source/lt/cui/source/customize.po +++ b/source/lt/cui/source/customize.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-21 10:20+0200\n" "Last-Translator: Modestas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. j-B^ #: eventdlg.src msgctxt "" "eventdlg.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Event" msgstr "Įvykis" -#. _xpn #: eventdlg.src msgctxt "" "eventdlg.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Assigned Action" msgstr "Priskirtas veiksmas" -#. ja\n #: eventdlg.src msgctxt "" "eventdlg.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Save In" msgstr "Sąranką taikyti" -#. |M9I #: eventdlg.src msgctxt "" "eventdlg.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign:" msgstr "Priskirti:" -#. uAWW #: eventdlg.src msgctxt "" "eventdlg.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "M~acro..." msgstr "Makrokomanda…" -#. $*0r #: eventdlg.src msgctxt "" "eventdlg.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "Pašalinti" -#. S8A) #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Menus" msgstr "Meniu" -#. B%*x #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Keyboard" msgstr "Klaviatūra" -#. cJGx #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Toolbars" msgstr "Mygtukų juostos" -#. lU#W #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Veiksmai" -#. 0wGy #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "Customize" msgstr "Sąranka" -#. +L?G #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -133,7 +121,6 @@ msgctxt "" msgid "Menu" msgstr "Meniu" -#. eR2U #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -142,7 +129,6 @@ msgctxt "" msgid "Begin a Group" msgstr "Pradėti grupę" -#. b_K* #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -151,7 +137,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename..." msgstr "Pervadinti…" -#. r%|N #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -160,7 +145,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete..." msgstr "Šalinti…" -#. d(`f #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -169,7 +153,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Šalinti" -#. L4rV #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -178,7 +161,6 @@ msgctxt "" msgid "Move..." msgstr "Perkelti…" -#. }SVT #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -187,7 +169,6 @@ msgctxt "" msgid "Restore Default Settings" msgstr "Atstatyti numatytąsias nuostatas" -#. #ivo #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -196,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "Restore Default Command" msgstr "Atstatyti numatytąją komandą" -#. =DbR #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -205,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "Text only" msgstr "Tik tekstas" -#. 6,\u #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -214,7 +193,6 @@ msgctxt "" msgid "Toolbar Name" msgstr "Mygtukų juostos pavadinimas" -#. 9[PA #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -223,7 +201,6 @@ msgctxt "" msgid "Save In" msgstr "Sąranką taikyti" -#. eXdU #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -233,7 +210,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Menus" msgstr "„%PRODUCTNAME %MODULENAME“ meniu" -#. t$1q #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -243,7 +219,6 @@ msgctxt "" msgid "New..." msgstr "Naujas…" -#. @~lW #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -253,7 +228,6 @@ msgctxt "" msgid "Menu Content" msgstr "Meniu turinys" -#. lic= #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -263,7 +237,6 @@ msgctxt "" msgid "Entries" msgstr "Įrašai" -#. ={na #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -273,7 +246,6 @@ msgctxt "" msgid "Add..." msgstr "Pridėti…" -#. Cz(c #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -283,7 +255,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify" msgstr "Keisti" -#. VCwD #: cfg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -294,7 +265,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Aprašas" -#. %5;f #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -304,7 +274,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Submenu..." msgstr "Pridėti submeniu…" -#. l0_N #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -314,7 +283,6 @@ msgctxt "" msgid "Icons Only" msgstr "Tik piktogramos" -#. T0]N #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -324,7 +292,6 @@ msgctxt "" msgid "Icons & Text" msgstr "Piktogramos ir tekstas" -#. ^udJ #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -334,7 +301,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Icon..." msgstr "Keisti piktogramą…" -#. 7wjq #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -344,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset Icon" msgstr "Atstatyti piktogramą" -#. }~_] #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -353,7 +318,6 @@ msgctxt "" msgid "New Menu %n" msgstr "Naujas meniu %n" -#. J{=Y #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -362,7 +326,6 @@ msgctxt "" msgid "New Toolbar %n" msgstr "Nauja mygtukų juosta %n" -#. 1~C[ #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -371,7 +334,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Menu" msgstr "Perkelti meniu" -#. HII, #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -380,7 +342,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Submenu" msgstr "Pridėti žemesnio lygio meniu" -#. !6m^ #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -389,7 +350,6 @@ msgctxt "" msgid "Submenu name" msgstr "Meniu pavadinimas" -#. H]bA #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -398,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "To add a command to a menu, select the category and then the command. You can also drag the command to the Commands list of the Menus tab page in the Customize dialog." msgstr "Jei norite į meniu įtraukti komandą, pirmiausia pasirinkite kategoriją, paskui – komandą. Taip pat galima nutempti komandą į komandų sąrašą sąrankos lango kortelėje „Meniu“." -#. OPXN #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -408,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "Menu name" msgstr "Meniu pavadinimas" -#. JS(w #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -418,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "Menu position" msgstr "Meniu vieta" -#. -k#d #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -427,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "New Menu" msgstr "Naujas meniu" -#. 4dv? #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -436,7 +392,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Pavadinimas" -#. L}y( #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -446,7 +401,6 @@ msgctxt "" msgid "Icons" msgstr "Piktogramos" -#. .?[S #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -456,7 +410,6 @@ msgctxt "" msgid "Import..." msgstr "Importuoti…" -#. ry*^ #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -466,7 +419,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete..." msgstr "Šalinti…" -#. 7iIT #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -480,7 +432,6 @@ msgstr "" "Pastaba:\n" "Norint geriausios kokybės, piktogramos dydis turėtų būti 16x16 taškų. Kitokių piktogramų dydis bus automatiškai pakeistas." -#. \DF} #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -489,7 +440,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Icon" msgstr "Keisti piktogramą" -#. dRXT #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -503,7 +453,6 @@ msgstr "" "Žemiau išvardintų failų nepavyko importuoti.\n" "Nesuprastas failo formatas." -#. -f4B #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -512,7 +461,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "„%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“" -#. s/P= #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -521,7 +469,6 @@ msgctxt "" msgid "The files listed below could not be imported. The file format could not be interpreted." msgstr "Žemiau išvardintų failų nepavyko importuoti. Nesuprastas failo formatas." -#. 6?o6 #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -530,7 +477,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure to delete the image?" msgstr "Ar tikrai šalinti paveikslą?" -#. 3bqk #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -543,7 +489,6 @@ msgstr "" "Piktograma „%ICONNAME“ jau yra paveikslų sąraše.\n" "Ar pakeisti esamą piktogramą?" -#. e1J_ #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -552,7 +497,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirm Icon Replacement" msgstr "Piktogramos keitimo patvirtinimas" -#. %\@% #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -561,7 +505,6 @@ msgctxt "" msgid "Yes to All" msgstr "Taip viskam" -#. w#!6 #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -570,7 +513,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Toolbars" msgstr "„%PRODUCTNAME %MODULENAME“ mygtukų juostos" -#. ig)B #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -579,7 +521,6 @@ msgctxt "" msgid "Toolbar" msgstr "Mygtukų juosta" -#. Z}q6 #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -588,7 +529,6 @@ msgctxt "" msgid "Toolbar Content" msgstr "Mygtukų juostos turinys" -#. o\66 #: cfg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -598,7 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Commands" msgstr "Komandos" -#. NF$r #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -607,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "Command" msgstr "Komanda" -#. 13cn #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -616,7 +554,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to delete the '%MENUNAME' menu?" msgstr "Ar tikrai norite pašalinti meniu „%MENUNAME“?" -#. naB` #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -625,7 +562,6 @@ msgctxt "" msgid "There are no more commands on the toolbar. Do you want to delete the toolbar?" msgstr "Mygtukų juostoje neliko komandų. Ar norite pašalinti mygtukų juostą?" -#. #p\j #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -634,7 +570,6 @@ msgctxt "" msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?" msgstr "Bus atstatyta numatytoji „%SAVE IN SELECTION%“ meniu sąranka. Ar tęsti?" -#. /TiS #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -643,7 +578,6 @@ msgctxt "" msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?" msgstr "Bus atstatyta numatytoji „%SAVE IN SELECTION%“ meniu sąranka. Ar tęsti?" -#. iWEu #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -652,7 +586,6 @@ msgctxt "" msgid "The toolbar configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?" msgstr "Bus atstatyta numatytoji „%SAVE IN SELECTION%“ mygtukų juostos sąranka. Ar tęsti?" -#. _oP[ #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -661,7 +594,6 @@ msgctxt "" msgid "This will delete all changes previously made to this toolbar. Do you really want to reset the toolbar?" msgstr "Bus prarasti visi šios mygtukų juostos pakeitimai. Ar tikrai norite atstatyti numatytąsias nuostatas?" -#. Q\pG #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -670,7 +602,6 @@ msgctxt "" msgid "Function is already included in this popup." msgstr "Ši funkcija jau įtraukta į išskleidžiamą sąrašą." -#. E7RS #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -679,7 +610,6 @@ msgctxt "" msgid "~New name" msgstr "Naujas vardas" -#. ^i*M #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -688,7 +618,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename Menu" msgstr "Pervadinti meniu" -#. YbJA #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -697,7 +626,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename Toolbar" msgstr "Pervadinti mygtukų juostą" -#. jZ03 #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -706,7 +634,6 @@ msgctxt "" msgid "Up" msgstr "Aukštyn" -#. D|%U #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -715,7 +642,6 @@ msgctxt "" msgid "Down" msgstr "Žemyn" -#. 6/DA #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -724,7 +650,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save..." msgstr "Įrašyti…" -#. [P~Y #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -733,7 +658,6 @@ msgctxt "" msgid "R~eset" msgstr "Atstatyti" -#. Cf|1 #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -742,7 +666,6 @@ msgctxt "" msgid "~Load..." msgstr "Įkelti…" -#. HmDi #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -751,7 +674,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "Šalinti" -#. k8Ud #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -760,7 +682,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify" msgstr "Keisti" -#. 2!F~ #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -769,7 +690,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "Naujas" -#. ${0m #: acccfg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -779,7 +699,6 @@ msgctxt "" msgid "~Category" msgstr "Kategorija" -#. GiBa #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -788,7 +707,6 @@ msgctxt "" msgid "Function" msgstr "Funkcija" -#. Amm= #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -797,7 +715,6 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "Funkcijos" -#. c3f: #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -807,7 +724,6 @@ msgctxt "" msgid "Shortcut keys" msgstr "Spartieji klavišai" -#. ~gAl #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -817,7 +733,6 @@ msgctxt "" msgid "~Keys" msgstr "Klavišai" -#. q/*9 #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -827,7 +742,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Keyboard Configuration" msgstr "Įkelti klaviatūros sąranką" -#. )7Vi #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -837,7 +751,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Keyboard Configuration" msgstr "Įrašyti klaviatūros sąranką" -#. S:G] #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -847,7 +760,6 @@ msgctxt "" msgid "Configuration" msgstr "Sąranka" -#. ~{9d #: acccfg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -858,7 +770,6 @@ msgctxt "" msgid "BASIC Macros" msgstr "BASIC makrokomandos" -#. MfpT #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -868,7 +779,6 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "Stiliai" -#. $W23 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -878,7 +788,6 @@ msgctxt "" msgid "Event" msgstr "Įvykis" -#. sp!~ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -888,7 +797,6 @@ msgctxt "" msgid "Assigned Action" msgstr "Priskirtas veiksmas" -#. 7-A1 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -898,7 +806,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign:" msgstr "Priskirti:" -#. hQ$Q #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -908,7 +815,6 @@ msgctxt "" msgid "M~acro..." msgstr "Makrokomanda…" -#. StBD #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -918,7 +824,6 @@ msgctxt "" msgid "Com~ponent..." msgstr "Komponentas…" -#. k+F@ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -928,7 +833,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "Pašalinti" -#. wO#o #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -937,7 +841,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign action" msgstr "Priskirti veiksmą" -#. }ncg #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -947,7 +850,6 @@ msgctxt "" msgid "Component method name" msgstr "Komponento metodo pavadinimas" -#. s\`/ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -956,7 +858,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign Component" msgstr "Priskirti komponentą" -#. dLYQ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -965,7 +866,6 @@ msgctxt "" msgid "Start Application" msgstr "Paleisti programą" -#. v2d[ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -974,7 +874,6 @@ msgctxt "" msgid "Close Application" msgstr "Užverti programą" -#. %H!x #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -983,7 +882,6 @@ msgctxt "" msgid "New Document" msgstr "Naujas dokumentas" -#. AL^0 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -992,7 +890,6 @@ msgctxt "" msgid "Document closed" msgstr "Dokumentas užvertas" -#. @3Vd #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1001,7 +898,6 @@ msgctxt "" msgid "Document is going to be closed" msgstr "Dokumentas bus užvertas" -#. w;PH #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1010,7 +906,6 @@ msgctxt "" msgid "Open Document" msgstr "Atverti dokumentą" -#. %)}( #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1019,7 +914,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Document" msgstr "Įrašyti dokumentą" -#. `$b` #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1028,7 +922,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Document As" msgstr "Įrašyti dokumentą taip" -#. E*BO #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1037,7 +930,6 @@ msgctxt "" msgid "Document has been saved" msgstr "Dokumentas įrašytas" -#. U?F8 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1046,7 +938,6 @@ msgctxt "" msgid "Document has been saved as" msgstr "Dokumentas įrašytas taip" -#. njr\ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1055,7 +946,6 @@ msgctxt "" msgid "Activate Document" msgstr "Aktyvinti dokumentą" -#. zUV@ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1064,7 +954,6 @@ msgctxt "" msgid "Deactivate Document" msgstr "Pasyvinti dokumentą" -#. N-3~ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1073,7 +962,6 @@ msgctxt "" msgid "Print Document" msgstr "Spausdinti dokumentą" -#. G]Kg #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1082,7 +970,6 @@ msgctxt "" msgid "'Modified' status was changed" msgstr "Modifikavimo būsena pakeista" -#. 0/eq #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1091,7 +978,6 @@ msgctxt "" msgid "Printing of form letters started" msgstr "Laiškų blankų spausdinimas pradėtas" -#. 8-#P #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1100,7 +986,6 @@ msgctxt "" msgid "Printing of form letters finished" msgstr "Laiškų blankų spausdinimas baigtas" -#. o`,X #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1109,7 +994,6 @@ msgctxt "" msgid "Merging of form fields started" msgstr "Formos laukų suliejimas pradėtas" -#. %*EA #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1118,7 +1002,6 @@ msgctxt "" msgid "Merging of form fields finished" msgstr "Formos laukų suliejimas baigtas" -#. C;1I #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1127,7 +1010,6 @@ msgctxt "" msgid "Changing the page count" msgstr "Keičiamas puslapių skaičius" -#. `CT^ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1136,7 +1018,6 @@ msgctxt "" msgid "Loaded a sub component" msgstr "Įkeltas pokomponentis" -#. d/Pf #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1145,7 +1026,6 @@ msgctxt "" msgid "Closed a sub component" msgstr "Užvertas pokomponentis" -#. I,`n #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1154,7 +1034,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill parameters" msgstr "Parametrų priskyrimas" -#. XsHX #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1163,7 +1042,6 @@ msgctxt "" msgid "Execute action" msgstr "Atlikti veiksmą" -#. K)DR #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1172,7 +1050,6 @@ msgctxt "" msgid "After updating" msgstr "Atnaujinus" -#. VH)# #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1181,7 +1058,6 @@ msgctxt "" msgid "Before updating" msgstr "Prieš atnaujinant" -#. NysH #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1190,7 +1066,6 @@ msgctxt "" msgid "Before record action" msgstr "Prieš įrašant" -#. -=So #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1199,7 +1074,6 @@ msgctxt "" msgid "After record action" msgstr "Įrašius" -#. Qtkn #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1208,7 +1082,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirm deletion" msgstr "Šalinimo patvirtinimas" -#. zTYx #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1217,7 +1090,6 @@ msgctxt "" msgid "Error occurred" msgstr "Klaida" -#. qc3. #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1226,7 +1098,6 @@ msgctxt "" msgid "While adjusting" msgstr "Pritaikant" -#. rL.| #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1235,7 +1106,6 @@ msgctxt "" msgid "When receiving focus" msgstr "Valdiklis tampa židiniu" -#. Y.6e #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1244,7 +1114,6 @@ msgctxt "" msgid "When losing focus" msgstr "Valdiklis praranda židinį" -#. B%3l #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1253,7 +1122,6 @@ msgctxt "" msgid "Item status changed" msgstr "Pakeista būsena" -#. zIW^ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1262,7 +1130,6 @@ msgctxt "" msgid "Key pressed" msgstr "Klavišas paspaustas" -#. Q(de #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1271,7 +1138,6 @@ msgctxt "" msgid "Key released" msgstr "Klavišas atleistas" -#. .Tf= #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1280,7 +1146,6 @@ msgctxt "" msgid "When loading" msgstr "Įkeliant" -#. X2fy #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1289,7 +1154,6 @@ msgctxt "" msgid "Before reloading" msgstr "Prieš įkeliant iš naujo" -#. E.Q# #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1298,7 +1162,6 @@ msgctxt "" msgid "When reloading" msgstr "Įkeliant iš naujo" -#. p#Vl #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1307,7 +1170,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse moved while key pressed" msgstr "Tempiama pelė, kai paspaustas klavišas" -#. e*M; #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1316,7 +1178,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse inside" msgstr "Pelės žymeklis viduje" -#. ]faH #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1325,7 +1186,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse outside" msgstr "Pelės žymeklis išorėje" -#. Yuu* #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1334,7 +1194,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse moved" msgstr "Pelės žymeklio judėjimas" -#. LkIT #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1343,7 +1202,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse button pressed" msgstr "Pelės klavišas paspaustas" -#. JAG] #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1352,7 +1210,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse button released" msgstr "Pelės klavišas atleistas" -#. !gkv #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1361,7 +1218,6 @@ msgctxt "" msgid "Before record change" msgstr "Prieš pereinant prie kito įrašo" -#. w`-2 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1370,7 +1226,6 @@ msgctxt "" msgid "After record change" msgstr "Perėjus prie kito įrašo" -#. Y0}2 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1379,7 +1234,6 @@ msgctxt "" msgid "After resetting" msgstr "Atstačius" -#. JWpx #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1388,7 +1242,6 @@ msgctxt "" msgid "Prior to reset" msgstr "Prieš atstatant" -#. eps} #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1397,7 +1250,6 @@ msgctxt "" msgid "Approve action" msgstr "Patvirtinti veiksmą" -#. seFP #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1406,7 +1258,6 @@ msgctxt "" msgid "Before submitting" msgstr "Prieš pateikiant" -#. \(IG #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1415,7 +1266,6 @@ msgctxt "" msgid "Text modified" msgstr "Tekstas pakeistas" -#. A%T% #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1424,7 +1274,6 @@ msgctxt "" msgid "Before unloading" msgstr "Prieš iškeliant" -#. !pfh #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1433,7 +1282,6 @@ msgctxt "" msgid "When unloading" msgstr "Iškeliant" -#. M,J1 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1442,7 +1290,6 @@ msgctxt "" msgid "Changed" msgstr "Pakeistas" -#. RTE- #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1451,7 +1298,6 @@ msgctxt "" msgid "Document created" msgstr "Dokumentas sukurtas" -#. Dr.t #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1460,7 +1306,6 @@ msgctxt "" msgid "Document loading finished" msgstr "Dokumento įkėlimas baigtas" -#. cV)6 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1469,7 +1314,6 @@ msgctxt "" msgid "Saving of document failed" msgstr "Dokumento įrašyti nepavyko" -#. YXUB #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1478,7 +1322,6 @@ msgctxt "" msgid "'Save as' has failed" msgstr "Operacija „Įrašyti taip“ nepavyko" -#. !%^] #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1487,7 +1330,6 @@ msgctxt "" msgid "Storing or exporting copy of document" msgstr "Įrašoma arba eksportuojama dokumento kopija" -#. A)]: #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1496,7 +1338,6 @@ msgctxt "" msgid "Document copy has been created" msgstr "Dokumento kopija sukurta" -#. J%Q: #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1505,7 +1346,6 @@ msgctxt "" msgid "Creating of document copy failed" msgstr "Sukurti dokumento kopijos nepavyko" -#. Y{ap #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1514,7 +1354,6 @@ msgctxt "" msgid "View created" msgstr "Rodinys sukurtas" -#. RZ([ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1523,7 +1362,6 @@ msgctxt "" msgid "View is going to be closed" msgstr "Rodinys bus užvertas" -#. p:$f #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1532,7 +1370,6 @@ msgctxt "" msgid "View closed" msgstr "Rodinys užvertas" -#. Y,ra #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1541,7 +1378,6 @@ msgctxt "" msgid "Document title changed" msgstr "Dokumento pavadinimas pakeistas" -#. bNLp #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1550,7 +1386,6 @@ msgctxt "" msgid "Document mode changed" msgstr "Dokumento būsena pakeista" -#. KLrx #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1559,7 +1394,6 @@ msgctxt "" msgid "Visible area changed" msgstr "Matoma sritis pakeista" -#. gd`i #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1568,7 +1402,6 @@ msgctxt "" msgid "Document has got a new storage" msgstr "Dokumentui priskirta nauja laikmena" -#. A3BV #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1577,7 +1410,6 @@ msgctxt "" msgid "Document layout finished" msgstr "Dokumento maketas baigtas" -#. Rmvf #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1586,7 +1418,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection changed" msgstr "Pakeista atranka" -#. iihC #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1595,7 +1426,6 @@ msgctxt "" msgid "Double click" msgstr "Dvikartis spustelėjimas" -#. 2!XX #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1604,7 +1434,6 @@ msgctxt "" msgid "Right click" msgstr "Spustelėjimas dešiniuoju pelės klavišu" -#. %[cV #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1613,7 +1442,6 @@ msgctxt "" msgid "Formulas calculated" msgstr "Apskaičiuotos formulės" -#. ^,UT #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" diff --git a/source/lt/cui/source/dialogs.po b/source/lt/cui/source/dialogs.po index 3af299fbd61..9d88c71d390 100644 --- a/source/lt/cui/source/dialogs.po +++ b/source/lt/cui/source/dialogs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-16 08:01+0000\n" "Last-Translator: Modestas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1353052913.0\n" -#. JQkn #: newtabledlg.src msgctxt "" "newtabledlg.src\n" @@ -26,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of columns:" msgstr "Stulpelių skaičius:" -#. AH!B #: newtabledlg.src msgctxt "" "newtabledlg.src\n" @@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of rows:" msgstr "Eilučių skaičius:" -#. #JL_ #: newtabledlg.src msgctxt "" "newtabledlg.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Table" msgstr "Įterpti lentelę" -#. -+=O #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Origi~nal" msgstr "Originalus" -#. !@n? #: commonlingui.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "~Word" msgstr "Žodis" -#. [Zi` #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -76,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "~Suggestions" msgstr "Pasiūlymai" -#. UxL3 #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -86,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ignore" msgstr "Nepaisyti" -#. PE#P #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Always I~gnore" msgstr "Nepaisyti visada" -#. dqEi #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -106,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "~Replace" msgstr "Pakeisti" -#. VVYV #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -116,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "Always R~eplace" msgstr "Keisti visada" -#. (+Di #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -126,7 +115,6 @@ msgctxt "" msgid "Options..." msgstr "Options..." -#. 0O{B #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -136,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "Užverti" -#. KT;n #: tbxform.src msgctxt "" "tbxform.src\n" @@ -146,7 +133,6 @@ msgctxt "" msgid "go to record" msgstr "eiti į įrašą" -#. 7ojd #: tbxform.src msgctxt "" "tbxform.src\n" @@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "Record Number" msgstr "Įrašo numeris" -#. {EtJ #: dlgname.src msgctxt "" "dlgname.src\n" @@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Pavadinimas" -#. S,q= #: dlgname.src msgctxt "" "dlgname.src\n" @@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "Pavadinimas" -#. 45eG #: dlgname.src msgctxt "" "dlgname.src\n" @@ -183,7 +166,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Pavadinimas" -#. QO;H #: dlgname.src msgctxt "" "dlgname.src\n" @@ -193,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "Pavadinimas" -#. p|s1 #: dlgname.src msgctxt "" "dlgname.src\n" @@ -203,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "~Description" msgstr "Aprašas" -#. l78d #: dlgname.src msgctxt "" "dlgname.src\n" @@ -212,7 +192,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Aprašas" -#. (/fB #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -222,7 +201,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter the name for the new library." msgstr "Įveskite naujos bibliotekos pavadinimą" -#. !N=@ #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -232,7 +210,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Library" msgstr "Kurti biblioteką" -#. `J?K #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -242,7 +219,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Macro" msgstr "Kurti makrokomandą" -#. g/m. #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -252,7 +228,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter the name for the new macro." msgstr "Įveskite naujos makrokomandos pavadinimą" -#. |{iY #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -262,7 +237,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename" msgstr "Pervadinti" -#. W%2? #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -272,7 +246,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter the new name for the selected object." msgstr "Įveskite naują pasirinkto objekto pavadinimą" -#. ri[# #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -281,7 +254,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Library" msgstr "Kurti biblioteką" -#. ,-^k #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -290,7 +262,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the following object?" msgstr "Ar pašalinti šį objektą?" -#. ~0)[ #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -299,7 +270,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirm Deletion" msgstr "Šalinimo patvirtinimas" -#. _3$. #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -308,7 +278,6 @@ msgctxt "" msgid "The selected object could not be deleted." msgstr "Pasirinkto objekto nepavyko pašalinti." -#. H18j #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -317,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid " You do not have permission to delete this object." msgstr "Jūs neturite teisių pašalinti šį obejktą." -#. 1Jv: #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -326,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "Error Deleting Object" msgstr "Klaida šalinant objektą" -#. cHhH #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -335,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "The object could not be created." msgstr "Objekto nepavyko sukurti." -#. K*6W #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -344,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid " Object with the same name already exists." msgstr "Objektas tokiu pavadinimu jau yra." -#. Yq_l #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -353,7 +318,6 @@ msgctxt "" msgid " You do not have permission to create this object." msgstr "Jūs neturite teisių sukurti šį objektą." -#. spOJ #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -362,7 +326,6 @@ msgctxt "" msgid "Error Creating Object" msgstr "Klaida kuriant objektą" -#. NQAL #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -371,7 +334,6 @@ msgctxt "" msgid "The object could not be renamed." msgstr "Objekto nepavyko pervadinti." -#. 1*3R #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -380,7 +342,6 @@ msgctxt "" msgid " You do not have permission to rename this object." msgstr "Jūs neturite teisių pervadinti šį objektą." -#. HYLl #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -389,7 +350,6 @@ msgctxt "" msgid "Error Renaming Object" msgstr "Klaida pervadinant objektą" -#. s6]( #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -398,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Error" msgstr "„%PRODUCTNAME“ klaida" -#. C$nb #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -407,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "The scripting language %LANGUAGENAME is not supported." msgstr "Skriptų kalba „%LANGUAGENAME“ nepažįstama." -#. D#N( #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -416,7 +374,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." msgstr "Klaida vykdant „%LANGUAGENAME“ skriptą „%SCRIPTNAME“." -#. E2ZD #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -425,7 +382,6 @@ msgctxt "" msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." msgstr "Išimtinė situacija vykdant „%LANGUAGENAME“ skriptą „%SCRIPTNAME“." -#. gw)D #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -434,7 +390,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." msgstr "Klaida vykdant „%LANGUAGENAME“ skriptą „%SCRIPTNAME“ eilutėje: %LINENUMBER." -#. p1zM #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -443,7 +398,6 @@ msgctxt "" msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." msgstr "Išimtinė situacija vykdant „%LANGUAGENAME“ skriptą „%SCRIPTNAME“ eilutėje: %LINENUMBER." -#. HtXI #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -452,7 +406,6 @@ msgctxt "" msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." msgstr "Klaida sriptų aplinkoje vykdant „%LANGUAGENAME“ skriptą „%SCRIPTNAME“." -#. 8qs{ #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -461,7 +414,6 @@ msgctxt "" msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." msgstr "Klaida skriptų aplinkoje vykdant „%LANGUAGENAME“ skriptą „%SCRIPTNAME“ eilutėje: %LINENUMBER." -#. Dz^m #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -470,7 +422,6 @@ msgctxt "" msgid "Type:" msgstr "Tipas:" -#. k7^} #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -479,7 +430,6 @@ msgctxt "" msgid "Message:" msgstr "Pranešimas:" -#. 3lg2 #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -488,7 +438,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Picker" msgstr "Spalvos parinkiklis" -#. 3JWk #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -498,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. xoSg #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -508,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "Pick a color from the document" msgstr "Iš dokumento pasirinkite spalvą" -#. {iK^ #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -518,7 +465,6 @@ msgctxt "" msgid "RGB" msgstr "RGB" -#. =m%B #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -528,7 +474,6 @@ msgctxt "" msgid "~Red" msgstr "Raudona" -#. 0D3o #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -538,7 +483,6 @@ msgctxt "" msgid "~Green" msgstr "Žalia" -#. \#ic #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -548,7 +492,6 @@ msgctxt "" msgid "~Blue" msgstr "Mėlyna" -#. fIkP #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -558,7 +501,6 @@ msgctxt "" msgid "Hex ~#" msgstr "Šešioliktainis ~#" -#. 8)ee #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -568,7 +510,6 @@ msgctxt "" msgid "HSB" msgstr "AGS" -#. s:(. #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -578,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "H~ue" msgstr "Atspalvis" -#. N57m #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -588,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "~Saturation" msgstr "Grynis" -#. cPyX #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -598,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "Bright~ness" msgstr "Skaistis" -#. b+|\ #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -608,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "CMYK" msgstr "ŽPGJ" -#. ag@c #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -618,7 +555,6 @@ msgctxt "" msgid "~Cyan" msgstr "Žydra" -#. 5mFC #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -628,7 +564,6 @@ msgctxt "" msgid "~Magenta" msgstr "Purpurinė" -#. 53Xa #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -638,7 +573,6 @@ msgctxt "" msgid "~Yellow" msgstr "Geltona" -#. ]emz #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -648,7 +582,6 @@ msgctxt "" msgid "~Key" msgstr "Juoda" -#. \pA8 #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -658,7 +591,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Pagrindinis" -#. 2F1Z #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -667,7 +599,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties of " msgstr "Savybės: " -#. 15EY #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -677,7 +608,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Pagrindinis" -#. RbR? #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -687,7 +617,6 @@ msgctxt "" msgid "Files" msgstr "Failai" -#. 1WZ% #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -696,7 +625,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties of " msgstr "Savybės: " -#. is@h #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -706,7 +634,6 @@ msgctxt "" msgid "Type:" msgstr "Tipas:" -#. kA7V #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -716,7 +643,6 @@ msgctxt "" msgid "Location:" msgstr "Vieta:" -#. )MmX #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -726,7 +652,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents:" msgstr "Turinys:" -#. L(!( #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -736,7 +661,6 @@ msgctxt "" msgid "Modified:" msgstr "Pakeista:" -#. ib8I #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -746,7 +670,6 @@ msgctxt "" msgid "~File type" msgstr "Failo tipas" -#. v)hb #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -756,7 +679,6 @@ msgctxt "" msgid "~Find Files..." msgstr "Ieškoti failų…" -#. pL8^ #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -766,7 +688,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "Pridėti" -#. YxAu #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -776,7 +697,6 @@ msgctxt "" msgid "A~dd All" msgstr "Pridėti viską" -#. eEF: #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -786,7 +706,6 @@ msgctxt "" msgid "Pr~eview" msgstr "Peržiūra" -#. in)o #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -796,7 +715,6 @@ msgctxt "" msgid "Maddin1" msgstr "Maddin1" -#. 2!m. #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -806,7 +724,6 @@ msgctxt "" msgid "Maddin2" msgstr "Maddin2" -#. ?3/P #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -816,7 +733,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Pavadinimas" -#. h*#` #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -825,7 +741,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter Title" msgstr "Antraštė" -#. I9!p #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -835,7 +750,6 @@ msgctxt "" msgid "Directory" msgstr "Aplankas" -#. VH{G #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -845,7 +759,6 @@ msgctxt "" msgid "File type" msgstr "Failo tipas" -#. -Fub #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -854,7 +767,6 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Ieškoti" -#. cJ,d #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -864,7 +776,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "Failas" -#. ~mtv #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -873,7 +784,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply" msgstr "Taikyti" -#. gdfS #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -883,7 +793,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "Failas" -#. Ip#V #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -892,7 +801,6 @@ msgctxt "" msgid "Update" msgstr "Atnaujinti" -#. oY*p #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -902,7 +810,6 @@ msgctxt "" msgid "ID" msgstr "Identifikatorius" -#. ZViV #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -911,7 +818,6 @@ msgctxt "" msgid "Theme ID" msgstr "Temos identifikatorius" -#. \{J1 #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -920,7 +826,6 @@ msgctxt "" msgid "" msgstr "" -#. jGG? #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -929,7 +834,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to update the file list?" msgstr "Ar norite atnaujinti failų sąrašą?" -#. Di38 #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -938,7 +842,6 @@ msgctxt "" msgid "Object;Objects" msgstr "Objektas;Objektai" -#. pJ-W #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -947,7 +850,6 @@ msgctxt "" msgid "(read-only)" msgstr "(tik skaitymui)" -#. 3:9w #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -956,7 +858,6 @@ msgctxt "" msgid "" msgstr "" -#. \^i- #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -965,7 +866,6 @@ msgctxt "" msgid "This ID already exists..." msgstr "Toks identifikatorius jau yra..." -#. _*.H #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -975,7 +875,6 @@ msgctxt "" msgid "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION" msgstr "%ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION versija" -#. fnif #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -985,7 +884,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more." msgstr "„%PRODUCTNAME“ – tai modernus, paprastas naudoti, atviras raštinės programų paketas teksto, skaičiuoklių dokumentams ir pateiktims rengti bei kitiems darbams atlikti." -#. vJe3 #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -995,7 +893,6 @@ msgctxt "" msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR" msgstr "Šią laidą sukūrė „%OOOVENDOR“" -#. W=Y_ #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1005,7 +902,6 @@ msgctxt "" msgid "Copyright © 2000 - 2012 LibreOffice contributors and/or their affiliates" msgstr "© 2000 - 2012 „LibreOffice“ bendruomenė ir (arba) jos bendradarbiai" -#. PQ#6 #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1015,7 +911,6 @@ msgctxt "" msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org" msgstr "„LibreOffice“ sukurtas „OpenOffice.org“ pagrindu" -#. Inr3 #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1025,7 +920,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org" msgstr "„%PRODUCTNAME“ yra „LibreOffice“, kuris sukurtas „OpenOffice.org“ pagrindu, atšaka" -#. 9iuu #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1035,7 +929,6 @@ msgctxt "" msgid "(Build ID: $BUILDID)" msgstr "(Darinio identifikatorius: $BUILDID)" -#. NSIV #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1045,7 +938,6 @@ msgctxt "" msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/" msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/" -#. =p`t #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1055,7 +947,6 @@ msgctxt "" msgid "Credits" msgstr "Bendradarbiai" -#. J3Jn #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1065,7 +956,6 @@ msgctxt "" msgid "Website" msgstr "Tinklalapis" -#. i2V. #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1075,7 +965,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "Užverti" -#. G*]4 #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1085,7 +974,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Šriftas" -#. vUQR #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1095,7 +983,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effects" msgstr "Rašmenų savybės" -#. 3?)^ #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1105,7 +992,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Padėtis" -#. hlh# #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1115,7 +1001,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Layout" msgstr "Azijiečių schema" -#. d\(S #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1125,7 +1010,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents & Spacing" msgstr "Įtraukos ir intervalai" -#. y/f$ #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1135,7 +1019,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Lygiuotė" -#. D6qF #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1145,7 +1028,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Flow" msgstr "Teksto skaidymas" -#. UD_4 #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1155,7 +1037,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Typography" msgstr "Azijietiškoji tipografija" -#. aTLc #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1165,7 +1046,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Fonas" -#. }1,p #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1174,7 +1054,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Format" msgstr "Teksto formatas" -#. v$gu #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1184,7 +1063,6 @@ msgctxt "" msgid "~Options" msgstr "Parinktys" -#. SM1b #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1193,7 +1071,6 @@ msgctxt "" msgid "Attributes" msgstr "Požymiai" -#. LD%H #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1203,7 +1080,6 @@ msgctxt "" msgid "~Exchange characters" msgstr "nesutampančių rašmenų" -#. [Pi9 #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1213,7 +1089,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add characters" msgstr "daugiau rašmenų" -#. +(O; #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1223,7 +1098,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove characters" msgstr "mažiau rašmenų" -#. J:4C #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1233,7 +1107,6 @@ msgctxt "" msgid "~Combine" msgstr "Taikyti visas sąlygas " -#. gbBC #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1243,7 +1116,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Nuostatos" -#. DuTs #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1252,7 +1124,6 @@ msgctxt "" msgid "Similarity Search" msgstr "Panašumų paieška" -#. k]@_ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1262,7 +1133,6 @@ msgctxt "" msgid "Source:" msgstr "Šaltinis:" -#. !A.C #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1272,7 +1142,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert as" msgstr "Įterpti taip" -#. OMLL #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1282,7 +1151,6 @@ msgctxt "" msgid "Link to" msgstr "Susieti su" -#. q{bE #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1292,7 +1160,6 @@ msgctxt "" msgid "~As icon" msgstr "Kaip mygtukas" -#. ,1%~ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1302,7 +1169,6 @@ msgctxt "" msgid "~Other Icon..." msgstr "Kitas mygtukas…" -#. )@lS #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1312,7 +1178,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Galimi formatai" -#. U@@a #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1322,7 +1187,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "Objektas" -#. v8_5 #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1331,7 +1195,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste Special" msgstr "Kitoks įdėjimas" -#. c`$+ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1341,7 +1204,6 @@ msgctxt "" msgid "Source file" msgstr "Pradinis failas" -#. a,w^ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1351,7 +1213,6 @@ msgctxt "" msgid "Element:" msgstr "Elementas:" -#. kM@g #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1361,7 +1222,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Tipas" -#. hI/s #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1371,7 +1231,6 @@ msgctxt "" msgid "Status" msgstr "Būsena" -#. tL)m #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1381,7 +1240,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "Užverti" -#. l3_@ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1391,7 +1249,6 @@ msgctxt "" msgid "~Update" msgstr "Atnaujinti" -#. /@R+ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1401,7 +1258,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open" msgstr "Atverti" -#. KQqI #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1411,7 +1267,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify..." msgstr "Keisti..." -#. ;R,p #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1421,7 +1276,6 @@ msgctxt "" msgid "~Break Link" msgstr "Nutraukti saitą" -#. sLvl #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1431,7 +1285,6 @@ msgctxt "" msgid "Source file" msgstr "Pradinis failas" -#. 6!L8 #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1441,7 +1294,6 @@ msgctxt "" msgid "Element:" msgstr "Elementas:" -#. b-eK #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1451,7 +1303,6 @@ msgctxt "" msgid "Type:" msgstr "Tipas:" -#. sE5o #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1461,7 +1312,6 @@ msgctxt "" msgid "Update:" msgstr "Atnaujinti:" -#. qVkM #: svuidlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1472,7 +1322,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "Pagal šrifto dydį" -#. KO-M #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1482,7 +1331,6 @@ msgctxt "" msgid "Ma~nual" msgstr "Rankiniu būdu" -#. U|Nc #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1492,7 +1340,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatiškai" -#. YZ[\ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1502,7 +1349,6 @@ msgctxt "" msgid "Manual" msgstr "Rankinis būdas" -#. 2CId #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1512,7 +1358,6 @@ msgctxt "" msgid "Not available" msgstr "Negalimas" -#. oEVY #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1522,7 +1367,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic" msgstr "Piešinys" -#. m8~j #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1532,7 +1376,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "Užverti" -#. 1Y;1 #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1542,7 +1385,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to remove the selected link?" msgstr "Ar tikrai norite pašalinti pasirinktą saitą?" -#. =-S) #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1552,7 +1394,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to remove the selected link?" msgstr "Ar tikrai norite pašalinti pasirinktą saitą?" -#. 6j/[ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1562,7 +1403,6 @@ msgctxt "" msgid "Waiting" msgstr "Laukiama" -#. *=%J #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1571,7 +1411,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Links" msgstr "Taisyti saitus" -#. ]q+~ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1581,7 +1420,6 @@ msgctxt "" msgid "Exchange source:" msgstr "Keisti šaltinius:" -#. 4I9; #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1591,7 +1429,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "Taisa" -#. aG_H #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1600,7 +1437,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify Link" msgstr "Keisti saitą" -#. (}N. #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1610,7 +1446,6 @@ msgctxt "" msgid "~Class" msgstr "Klasė" -#. ii$; #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1620,7 +1455,6 @@ msgctxt "" msgid "Class ~Location" msgstr "Klasės vieta" -#. T2j\ #: svuidlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1631,7 +1465,6 @@ msgctxt "" msgid "~Search..." msgstr "Ieškoti..." -#. 0QcZ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1641,7 +1474,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "Iš failo" -#. _a(? #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1651,7 +1483,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Parinktys" -#. Es_Q #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1660,7 +1491,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Applet" msgstr "Programėlės įterpimas" -#. %a#= #: postdlg.src msgctxt "" "postdlg.src\n" @@ -1670,7 +1500,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "Autorius" -#. :A[; #: postdlg.src msgctxt "" "postdlg.src\n" @@ -1680,7 +1509,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text" msgstr "Tekstas" -#. !W!A #: postdlg.src msgctxt "" "postdlg.src\n" @@ -1690,7 +1518,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "Turinys" -#. Ss^W #: postdlg.src msgctxt "" "postdlg.src\n" @@ -1700,7 +1527,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert" msgstr "Įterpti" -#. @2#v #: postdlg.src msgctxt "" "postdlg.src\n" @@ -1710,7 +1536,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "Autorius" -#. ,40J #: postdlg.src msgctxt "" "postdlg.src\n" @@ -1720,7 +1545,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Comment" msgstr "Taisyti komentarą" -#. K2K_ #: postdlg.src msgctxt "" "postdlg.src\n" @@ -1730,7 +1554,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Comment" msgstr "Įterpti komentarą" -#. eB(6 #: postdlg.src msgctxt "" "postdlg.src\n" @@ -1739,7 +1562,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "Komentaras" -#. ^tib #: sdrcelldlg.src msgctxt "" "sdrcelldlg.src\n" @@ -1749,7 +1571,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Šriftas" -#. GZZ. #: sdrcelldlg.src msgctxt "" "sdrcelldlg.src\n" @@ -1759,7 +1580,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effects" msgstr "Rašmenų savybės" -#. Ah.s #: sdrcelldlg.src msgctxt "" "sdrcelldlg.src\n" @@ -1769,7 +1589,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "Kraštinės" -#. l\ks #: sdrcelldlg.src msgctxt "" "sdrcelldlg.src\n" @@ -1779,7 +1598,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Fonas" -#. Nt}G #: sdrcelldlg.src msgctxt "" "sdrcelldlg.src\n" @@ -1789,7 +1607,6 @@ msgctxt "" msgid "Return" msgstr "Grįžti" -#. $)x; #: sdrcelldlg.src msgctxt "" "sdrcelldlg.src\n" @@ -1798,7 +1615,6 @@ msgctxt "" msgid "Format Cells" msgstr "Formatuoti langelius" -#. pjv\ #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1808,7 +1624,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameters" msgstr "Parametrai" -#. SN+G #: grfflt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1819,7 +1634,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "Plotis" -#. p1X7 #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1829,7 +1643,6 @@ msgctxt "" msgid " Pixel" msgstr " tšk." -#. nwbg #: grfflt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1840,7 +1653,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "Aukštis" -#. N7R~ #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1850,7 +1662,6 @@ msgctxt "" msgid " Pixel" msgstr " tšk." -#. p3!y #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1860,7 +1671,6 @@ msgctxt "" msgid "E~nhance edges" msgstr "Sudiskretinti" -#. !bNm #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1869,7 +1679,6 @@ msgctxt "" msgid "Mosaic" msgstr "Stambinti elementus" -#. _0,q #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1879,7 +1688,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameters" msgstr "Parametrai" -#. ^PlP #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1889,7 +1697,6 @@ msgctxt "" msgid "Threshold ~value" msgstr "Ribinė vertė" -#. ~)5X #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1899,7 +1706,6 @@ msgctxt "" msgid "~Invert" msgstr "Apversti" -#. W(wS #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1908,7 +1714,6 @@ msgctxt "" msgid "Solarization" msgstr "Soliarizacija" -#. _G@@ #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1918,7 +1723,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameters" msgstr "Parametrai" -#. M2,n #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1928,7 +1732,6 @@ msgctxt "" msgid "Aging degree" msgstr "Blukinimo laipsnis" -#. :d9] #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1937,7 +1740,6 @@ msgctxt "" msgid "Aging" msgstr "Blukinimas" -#. XZc% #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1947,7 +1749,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameters" msgstr "Parametrai" -#. xiDI #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1957,7 +1758,6 @@ msgctxt "" msgid "Poster colors" msgstr "Spalvų mažinimas" -#. gVT( #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1966,7 +1766,6 @@ msgctxt "" msgid "Posterize" msgstr "Mažinti spalvas" -#. .oe| #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1976,7 +1775,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameters" msgstr "Parametrai" -#. \5\Z #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1986,7 +1784,6 @@ msgctxt "" msgid "Light source" msgstr "Šviesos šaltinis" -#. dx+o #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1995,7 +1792,6 @@ msgctxt "" msgid "Relief" msgstr "Reljefas" -#. !#1M #: grfflt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2006,7 +1802,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameters" msgstr "Parametrai" -#. c3c4 #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -2016,7 +1811,6 @@ msgctxt "" msgid "Smooth Radius" msgstr "" -#. v%.e #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -2025,7 +1819,6 @@ msgctxt "" msgid "Smooth" msgstr "Glotnus" -#. :KSr #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2035,7 +1828,6 @@ msgctxt "" msgid "Paths" msgstr "Failų vietos" -#. KdMM #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2045,7 +1837,6 @@ msgctxt "" msgid "Mark the default path for new files." msgstr "Pažymėkite numatytąją vietą naujiems failams." -#. [51a #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2055,7 +1846,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "Pridėti..." -#. )N]) #: multipat.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2066,7 +1856,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "Šalinti" -#. En0v #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2076,7 +1865,6 @@ msgctxt "" msgid "Path list" msgstr "Vietų sąrašas" -#. TRw. #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2085,7 +1873,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Paths" msgstr "Aplankų tvarkymas" -#. m6Tt #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2094,7 +1881,6 @@ msgctxt "" msgid "The path %1 already exists." msgstr "Adresas „%1“ jau yra." -#. ct+: #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2103,7 +1889,6 @@ msgctxt "" msgid "Select files" msgstr "Pasirinkti failus" -#. qaxg #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2112,7 +1897,6 @@ msgctxt "" msgid "Files" msgstr "Failai" -#. WqDs #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2121,7 +1905,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Archives" msgstr "Pasirinkti archyvus" -#. N4GD #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2130,7 +1913,6 @@ msgctxt "" msgid "Archives" msgstr "Archyvai" -#. Ejr6 #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2139,7 +1921,6 @@ msgctxt "" msgid "The file %1 already exists." msgstr "Failas „%1“ jau yra." -#. C!dE #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2149,7 +1930,6 @@ msgctxt "" msgid "Text languag~e" msgstr "Teksto kalba" -#. dq#@ #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2159,7 +1939,6 @@ msgctxt "" msgid "More..." msgstr "Daugiau…" -#. D]i) #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2169,7 +1948,6 @@ msgctxt "" msgid "~Not in dictionary" msgstr "Nėra žodyne" -#. 19.u #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2179,7 +1957,6 @@ msgctxt "" msgid "~Suggestions" msgstr "Pasiūlymai" -#. Qj94 #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2189,7 +1966,6 @@ msgctxt "" msgid "Check ~grammar" msgstr "Tikrinti gramatiką" -#. mi]- #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2199,7 +1975,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ignore Once" msgstr "Nepaisyti" -#. 0}6\ #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2209,7 +1984,6 @@ msgctxt "" msgid "I~gnore All" msgstr "Nepaisyti visada" -#. k#aT #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2219,7 +1993,6 @@ msgctxt "" msgid "I~gnore Rule" msgstr "Nepaisyti taisyklės" -#. y:He #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2229,7 +2002,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "Pridėti" -#. _VN: #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2239,7 +2011,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "Pridėti" -#. Ut6, #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2249,7 +2020,6 @@ msgctxt "" msgid "~Change" msgstr "Pakeisti" -#. -f98 #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2259,7 +2029,6 @@ msgctxt "" msgid "Change A~ll" msgstr "Keisti visada" -#. ;8tW #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2269,7 +2038,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCor~rect" msgstr "Automatinis taisymas" -#. .q5C #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2279,7 +2047,6 @@ msgctxt "" msgid "O~ptions..." msgstr "Parinktys" -#. 2}-4 #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2289,7 +2056,6 @@ msgctxt "" msgid "~Undo" msgstr "Atšaukti" -#. epNd #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2299,7 +2065,6 @@ msgctxt "" msgid "Cl~ose" msgstr "Užverti" -#. ]$lP #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2309,7 +2074,6 @@ msgctxt "" msgid "Resu~me" msgstr "Tęsti" -#. 3pED #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2319,7 +2083,6 @@ msgctxt "" msgid "(no suggestions)" msgstr "(pasiūlymų nėra)" -#. A_hh #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2329,7 +2092,6 @@ msgctxt "" msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)" msgstr "Rašyba: $LANGUAGE ($LOCATION)" -#. :35q #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2339,7 +2101,6 @@ msgctxt "" msgid "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION)" msgstr "Rašyba ir gramatika: $LANGUAGE ($LOCATION)" -#. B3,S #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2349,7 +2110,6 @@ msgctxt "" msgid "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION) [$VendorName]" msgstr "Rašyba ir gramatika: $LANGUAGE ($LOCATION) [$VendorName]" -#. Oruo #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2358,7 +2118,6 @@ msgctxt "" msgid "Spellcheck: " msgstr "Rašybos tikrinimas:" -#. lQDX #: splitcelldlg.src msgctxt "" "splitcelldlg.src\n" @@ -2368,7 +2127,6 @@ msgctxt "" msgid "~Split cell into" msgstr "Skaidyti langelį į" -#. %S?v #: splitcelldlg.src msgctxt "" "splitcelldlg.src\n" @@ -2378,7 +2136,6 @@ msgctxt "" msgid "Split" msgstr "Skaidyti" -#. T\yI #: splitcelldlg.src msgctxt "" "splitcelldlg.src\n" @@ -2388,7 +2145,6 @@ msgctxt "" msgid "H~orizontally" msgstr "Horizontaliai" -#. ^C%S #: splitcelldlg.src msgctxt "" "splitcelldlg.src\n" @@ -2398,7 +2154,6 @@ msgctxt "" msgid "~Into equal proportions" msgstr "Lygiomis proporcijomis" -#. y(/I #: splitcelldlg.src msgctxt "" "splitcelldlg.src\n" @@ -2408,7 +2163,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertically" msgstr "Vertikaliai" -#. sYN+ #: splitcelldlg.src msgctxt "" "splitcelldlg.src\n" @@ -2418,7 +2172,6 @@ msgctxt "" msgid "Direction" msgstr "Kryptis" -#. 3hto #: splitcelldlg.src msgctxt "" "splitcelldlg.src\n" @@ -2427,7 +2180,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Cells" msgstr "Skaidyti langelius" -#. K\)t #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -2436,7 +2188,6 @@ msgctxt "" msgid "No alternatives found." msgstr "Pakaitalų nerasta." -#. [o|L #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -2445,7 +2196,6 @@ msgctxt "" msgid "Select File for Floating Frame" msgstr "Slankiojo kadro failo parinkimas " -#. Bx0. #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -2454,7 +2204,6 @@ msgctxt "" msgid "My Macros" msgstr "Mano makrokomandos" -#. [2V# #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -2463,7 +2212,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Macros" msgstr "„%PRODUCTNAME“ makrokomandos" -#. S7)b #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -2472,7 +2220,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Commands" msgstr "Pridėti komandas" -#. s2Fv #: cuires.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2482,7 +2229,6 @@ msgctxt "" msgid "Run" msgstr "Vykdyti" -#. mRwK #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -2491,7 +2237,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Rows" msgstr "Įterpti eilutes" -#. EWNK #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -2500,7 +2245,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Columns" msgstr "Įterpti stulpelius" -#. DJr* #: iconcdlg.src msgctxt "" "iconcdlg.src\n" @@ -2509,7 +2253,6 @@ msgctxt "" msgid "~Back" msgstr "Atgal" -#. hm/: #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2519,7 +2262,6 @@ msgctxt "" msgid "~Find" msgstr "Ieškoti" -#. ?=/h #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2529,7 +2271,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Formatas" -#. gP:z #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2539,7 +2280,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hangul/Hanja" msgstr "Hangul/Hanja" -#. E*l: #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2549,7 +2289,6 @@ msgctxt "" msgid "Hanja (Han~gul)" msgstr "Hanja (Hangul)" -#. ~\ef #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2559,7 +2298,6 @@ msgctxt "" msgid "Hang~ul (Hanja)" msgstr "Hangul (Hanja)" -#. 9f_J #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2569,7 +2307,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangu~l" msgstr "Hangul" -#. =6~o #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2579,7 +2316,6 @@ msgctxt "" msgid "Hang~ul" msgstr "Hangul" -#. {*IQ #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2589,7 +2325,6 @@ msgctxt "" msgid "Han~ja" msgstr "Hanja" -#. qDL6 #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2599,7 +2334,6 @@ msgctxt "" msgid "Ha~nja" msgstr "Hanja" -#. r^LZ #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2609,7 +2343,6 @@ msgctxt "" msgid "Conversion" msgstr "Konvertavimas" -#. ,*V$ #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2619,7 +2352,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangul ~only" msgstr "Tik hangul" -#. .)vB #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2629,7 +2361,6 @@ msgctxt "" msgid "Hanja onl~y" msgstr "Tik hanja" -#. .{gr #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2639,7 +2370,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace b~y character" msgstr "Pakeisti pagal rašmenis" -#. WK3M #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2649,7 +2379,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangul" msgstr "Hangul" -#. D;Ps #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2659,7 +2388,6 @@ msgctxt "" msgid "Hanja" msgstr "Hanja" -#. Z|[0 #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2668,7 +2396,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangul/Hanja Conversion" msgstr "Hangul / Kanja keitimas" -#. k=@D #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2678,7 +2405,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined dictionaries" msgstr "Naudotojo aprašyti žodynai" -#. =VVJ #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2688,7 +2414,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Parinktys" -#. R8%Y #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2698,7 +2423,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore post-positional word" msgstr "Nepaisyti linksniuojamų žodžių" -#. i4n, #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2708,7 +2432,6 @@ msgctxt "" msgid "Show recently used entries first" msgstr "Pirmiausia rodyti paskiausiai naudotus įrašus" -#. Qk`Y #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2718,7 +2441,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace all unique entries automatically" msgstr "Visus unikalius įrašus keisti automatiškai" -#. /\;u #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2728,7 +2450,6 @@ msgctxt "" msgid "New..." msgstr "Naujas..." -#. Ms/R #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2738,7 +2459,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "Taisa..." -#. /8LZ #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2748,7 +2468,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Šalinti" -#. pf5k #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2757,7 +2476,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangul/Hanja Options" msgstr "Hangul/Hanja parinktys" -#. z;6c #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2767,7 +2485,6 @@ msgctxt "" msgid "Dictionary" msgstr "Žodynas" -#. =2[0 #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2777,7 +2494,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "Pavadinimas" -#. ][6Z #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2786,7 +2502,6 @@ msgctxt "" msgid "New Dictionary" msgstr "Naujas žodynas" -#. HMg` #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2796,7 +2511,6 @@ msgctxt "" msgid "[Enter text here]" msgstr "[Čia įveskite tekstą]" -#. .c/~ #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2806,7 +2520,6 @@ msgctxt "" msgid "Book" msgstr "Knyga" -#. F[$_ #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2816,7 +2529,6 @@ msgctxt "" msgid "Original" msgstr "Originalas" -#. rs.K #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2826,7 +2538,6 @@ msgctxt "" msgid "Suggestions (max. 8)" msgstr "Pasiūlymai (maks. 8)" -#. Q$)s #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2836,7 +2547,6 @@ msgctxt "" msgid "New" msgstr "Naujas" -#. g([7 #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2846,7 +2556,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Šalinti" -#. GF,c #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2856,7 +2565,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Užverti" -#. rr^7 #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2865,7 +2573,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Custom Dictionary" msgstr "Taisyti naudotojo žodyną" -#. p3_c #: hlmarkwn.src msgctxt "" "hlmarkwn.src\n" @@ -2875,7 +2582,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply" msgstr "Taikyti" -#. z*]I #: hlmarkwn.src msgctxt "" "hlmarkwn.src\n" @@ -2885,7 +2591,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Užverti" -#. gy4G #: hlmarkwn.src msgctxt "" "hlmarkwn.src\n" @@ -2894,7 +2599,6 @@ msgctxt "" msgid "Target in Document" msgstr "Paskirties taškas dokumente" -#. X/m: #: hlmarkwn.src msgctxt "" "hlmarkwn.src\n" @@ -2903,7 +2607,6 @@ msgctxt "" msgid "Targets do not exist in the document." msgstr "Dokumente nėra paskirties taško." -#. i3C0 #: hlmarkwn.src msgctxt "" "hlmarkwn.src\n" @@ -2912,7 +2615,6 @@ msgctxt "" msgid "Couldn't open the document." msgstr "Dokumento atverti nepavyko." -#. dTPN #: hlmarkwn.src msgctxt "" "hlmarkwn.src\n" @@ -2921,7 +2623,6 @@ msgctxt "" msgid "Mark Tree" msgstr "Žymėti medį" -#. BA]n #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2931,7 +2632,6 @@ msgctxt "" msgid "File encryption password" msgstr "Failo šifravimo slaptažodis" -#. 8$u* #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2941,7 +2641,6 @@ msgctxt "" msgid "~Enter password to open" msgstr "Įveskite slaptažodį dokumentui atverti" -#. NH6r #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2951,7 +2650,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirm password" msgstr "Patvirtinkite slaptažodį" -#. T3/i #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2961,7 +2659,6 @@ msgctxt "" msgid "Note: After a password has been set, the document will only open with " msgstr "Pastaba: Nustačius slaptažodį, dokumentą bus galima atverti tik su " -#. Ty55 #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2971,7 +2668,6 @@ msgctxt "" msgid "File sharing password" msgstr "Failo bendrinimo slaptažodis" -#. mSdf #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2981,7 +2677,6 @@ msgctxt "" msgid "Open file read-only" msgstr "Atverti failą tik skaitymui" -#. eY%Q #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2991,7 +2686,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter password to allow editing" msgstr "Įveskite slaptažodį, kad galėtumėte taisyti" -#. ?qQg #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3001,7 +2695,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirm password" msgstr "Patvirtinkite slaptažodį" -#. CzkZ #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3011,7 +2704,6 @@ msgctxt "" msgid "Password must be confirmed" msgstr "Slaptažodį reikia patvirtinti" -#. X7bk #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3021,7 +2713,6 @@ msgctxt "" msgid "More ~Options" msgstr "Daugiau parinkčių" -#. N8Nb #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3031,7 +2722,6 @@ msgctxt "" msgid "Fewer ~Options" msgstr "Mažiau parinkčių" -#. J=eq #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3041,7 +2731,6 @@ msgctxt "" msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes." msgstr "Patvirtinimo slaptažodis nesutampa su pradiniu. Nustatykite slaptažodį iš naujo ir įveskite tą patį slaptažodį abiejuose laukeliuose." -#. DBsf #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3051,7 +2740,6 @@ msgctxt "" msgid "The confirmation passwords did not match the original passwords. Set the passwords again." msgstr "Patvirtinimo slaptažodžiai nesutapo su pradiniais. Nustatykite slaptažodžius iš naujo." -#. KIwu #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3061,7 +2749,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only option to continue." msgstr "Įveskite slaptažodį, jei norite atverti ir taisyti dokumentą, arba pažymėkite parinktį „Atverti tik skaitymui“." -#. T913 #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3070,7 +2757,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Password" msgstr "Nustatyti slaptažodį" -#. GtFb #: showcols.src msgctxt "" "showcols.src\n" @@ -3080,7 +2766,6 @@ msgctxt "" msgid "The following columns are currently hidden. Please mark the fields you want to show and choose OK." msgstr "Šie stulpeliai dabar paslėpti. Pažymėkite norimus matyti stulpelius ir spustelėkite „Gerai“." -#. 66\h #: showcols.src msgctxt "" "showcols.src\n" @@ -3089,7 +2774,6 @@ msgctxt "" msgid "Show columns" msgstr "Stulpelių rodymas" -#. ;Nl/ #: cuiimapdlg.src msgctxt "" "cuiimapdlg.src\n" @@ -3099,7 +2783,6 @@ msgctxt "" msgid "~URL" msgstr "URL" -#. vyqo #: cuiimapdlg.src msgctxt "" "cuiimapdlg.src\n" @@ -3109,7 +2792,6 @@ msgctxt "" msgid "F~rame" msgstr "Kadras" -#. dJ$b #: cuiimapdlg.src msgctxt "" "cuiimapdlg.src\n" @@ -3119,7 +2801,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "Pavadinimas" -#. x[gT #: cuiimapdlg.src msgctxt "" "cuiimapdlg.src\n" @@ -3129,7 +2810,6 @@ msgctxt "" msgid "Alternative ~text" msgstr "Tekstinis pakaitalas" -#. Jj@1 #: cuiimapdlg.src msgctxt "" "cuiimapdlg.src\n" @@ -3139,7 +2819,6 @@ msgctxt "" msgid "~Description" msgstr "Aprašas" -#. m%N9 #: cuiimapdlg.src msgctxt "" "cuiimapdlg.src\n" @@ -3148,7 +2827,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Savybės" -#. -|w` #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3158,7 +2836,6 @@ msgctxt "" msgid "Search for" msgstr "Ieškoti" -#. cjUW #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3168,7 +2845,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text" msgstr "Tekstas" -#. 1wk! #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3178,7 +2854,6 @@ msgctxt "" msgid "Field content is ~NULL" msgstr "Tuščias laukas" -#. iIi@ #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3188,7 +2863,6 @@ msgctxt "" msgid "Field content is not NU~LL" msgstr "Netuščias laukas" -#. F:2/ #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3198,7 +2872,6 @@ msgctxt "" msgid "Where to search" msgstr "Kur ieškoti" -#. ,ugO #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3208,7 +2881,6 @@ msgctxt "" msgid "Form" msgstr "Forma" -#. HDyg #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3218,7 +2890,6 @@ msgctxt "" msgid "All Fields" msgstr "Visi laukai" -#. 8B5A #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3228,7 +2899,6 @@ msgctxt "" msgid "Single field" msgstr "Atskiras laukas" -#. }9g] #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3238,7 +2908,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Nuostatos" -#. p%(* #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3248,7 +2917,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Padėtis" -#. -Tst #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3258,7 +2926,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply field format" msgstr "Taikyti lauko formatą" -#. n\8{ #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3268,7 +2935,6 @@ msgctxt "" msgid "Match case" msgstr "Skirti didžiąsias ir mažąsias raides" -#. it|3 #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3278,7 +2944,6 @@ msgctxt "" msgid "Search backwards" msgstr "Ieškoti pradžios link" -#. O`ez #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3288,7 +2953,6 @@ msgctxt "" msgid "From Beginning" msgstr "Nuo pradžios" -#. 16xC #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3298,7 +2962,6 @@ msgctxt "" msgid "Wildcard expression" msgstr "Pakaitos simbolių reiškinys" -#. 0g-H #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3308,7 +2971,6 @@ msgctxt "" msgid "Regular expression" msgstr "Įprastas reiškinys" -#. W8;M #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3318,7 +2980,6 @@ msgctxt "" msgid "Similarity Search" msgstr "Panašumų paieška" -#. m31= #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3328,7 +2989,6 @@ msgctxt "" msgid "..." msgstr "..." -#. jJ*} #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3338,7 +2998,6 @@ msgctxt "" msgid "Match character width" msgstr "Atsižvelgti į rašmens plotį" -#. 3`xm #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3348,7 +3007,6 @@ msgctxt "" msgid "Sounds like (Japanese)" msgstr "Panašu (japonų)" -#. j7Sm #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3358,7 +3016,6 @@ msgctxt "" msgid "..." msgstr "..." -#. |`#C #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3368,7 +3025,6 @@ msgctxt "" msgid "State" msgstr "Būsena" -#. 9VXk #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3378,7 +3034,6 @@ msgctxt "" msgid "Record :" msgstr "Įrašas:" -#. +m`C #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3388,7 +3043,6 @@ msgctxt "" msgid "Search" msgstr "Paieška" -#. ON)R #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3398,7 +3052,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "Užverti" -#. F([F #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3408,7 +3061,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "Žinynas" -#. USgK #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3417,7 +3069,6 @@ msgctxt "" msgid "Record Search" msgstr "Įrašų paieška" -#. kZ`W #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3426,7 +3077,6 @@ msgctxt "" msgid "anywhere in the field" msgstr "bet kur lauke" -#. $?Bi #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3435,7 +3085,6 @@ msgctxt "" msgid "beginning of field" msgstr "lauko pradžioje" -#. 2m2z #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3444,7 +3093,6 @@ msgctxt "" msgid "end of field" msgstr "lauko pabaigoje" -#. 9y\( #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3453,7 +3101,6 @@ msgctxt "" msgid "entire field" msgstr "visame lauke" -#. Fyg1 #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3462,7 +3109,6 @@ msgctxt "" msgid "From top" msgstr "Nuo viršaus" -#. |pB( #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3471,7 +3117,6 @@ msgctxt "" msgid "From bottom" msgstr "Nuo apačios" -#. W1kf #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3480,7 +3125,6 @@ msgctxt "" msgid "No records corresponding to your data found." msgstr "Nerasta duomenis atitinkančių įrašų." -#. Nrm$ #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3489,7 +3133,6 @@ msgctxt "" msgid "An unknown error occurred. The search could not be finished." msgstr "Nežinoma klaida. Nepavyko baigti paieškos." -#. $9EZ #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3498,7 +3141,6 @@ msgctxt "" msgid "Overflow, search continued at the beginning" msgstr "Perpildymas, paieška tęsiama nuo pradžios" -#. *9Ss #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3507,7 +3149,6 @@ msgctxt "" msgid "Overflow, search continued at the end" msgstr "Perpildymas, paieška tęsiama nuo galo" -#. _wV? #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3516,7 +3157,6 @@ msgctxt "" msgid "counting records" msgstr "Skaičiuojami įrašai" -#. r7HA #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3526,7 +3166,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink type" msgstr "Hipersaito tipas" -#. 0NYm #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3536,7 +3175,6 @@ msgctxt "" msgid "~Web" msgstr "Žiniatinklis" -#. $Qtr #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3546,7 +3184,6 @@ msgctxt "" msgid "~FTP" msgstr "FTP" -#. (f_? #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3556,7 +3193,6 @@ msgctxt "" msgid "Tar~get" msgstr "Adresas" -#. SeM# #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3566,7 +3202,6 @@ msgctxt "" msgid "~Login name" msgstr "Registracijos vardas" -#. ,LPj #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3576,7 +3211,6 @@ msgctxt "" msgid "~Password" msgstr "Slaptažodis" -#. eU:P #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3586,7 +3220,6 @@ msgctxt "" msgid "Anonymous ~user" msgstr "Anoniminis abonentas" -#. ,Bu[ #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3596,7 +3229,6 @@ msgctxt "" msgid "WWW Browser" msgstr "Išorinė naršyklė" -#. pVIH #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3606,7 +3238,6 @@ msgctxt "" msgid "Open web browser, copy an URL, and paste it to Target field" msgstr "Atverkite naršyklę, nukopijuokite URL adresą ir įdėkite jį į adreso lauką" -#. jP[4 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3616,7 +3247,6 @@ msgctxt "" msgid "Further settings" msgstr "Kitos nuostatos" -#. pwv) #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3626,7 +3256,6 @@ msgctxt "" msgid "F~rame" msgstr "Kadras" -#. V44A #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3636,7 +3265,6 @@ msgctxt "" msgid "F~orm" msgstr "Forma" -#. i352 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3646,7 +3274,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekstas" -#. JoDD #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3656,7 +3283,6 @@ msgctxt "" msgid "Button" msgstr "Mygtukas" -#. +.[] #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3666,7 +3292,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt" msgstr "Tekstas" -#. TQ1? #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3676,7 +3301,6 @@ msgctxt "" msgid "N~ame" msgstr "Pavadinimas" -#. xp?2 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3686,7 +3310,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Veiksmai" -#. pB%$ #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3696,7 +3319,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Veiksmai" -#. IOK: #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3705,7 +3327,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "Hipersaitas" -#. P^3( #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3715,7 +3336,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail & news" msgstr "El. paštas ir naujienos" -#. ?o1U #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3725,7 +3345,6 @@ msgctxt "" msgid "~E-mail" msgstr "El. paštas" -#. 5#*Q #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3735,7 +3354,6 @@ msgctxt "" msgid "~News" msgstr "Naujienos" -#. PCm2 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3745,7 +3363,6 @@ msgctxt "" msgid "Re~cipient" msgstr "Gavėjas" -#. V4A0 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3755,7 +3372,6 @@ msgctxt "" msgid "~Subject" msgstr "Tema" -#. Q=F` #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3765,7 +3381,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Sources..." msgstr "Duomenų šaltiniai..." -#. A)ZY #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3775,7 +3390,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Sources..." msgstr "Duomenų šaltiniai..." -#. h}Wq #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3785,7 +3399,6 @@ msgctxt "" msgid "Further settings" msgstr "Kitos nuostatos" -#. _-w; #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3795,7 +3408,6 @@ msgctxt "" msgid "F~rame" msgstr "Kadras" -#. 9I9S #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3805,7 +3417,6 @@ msgctxt "" msgid "F~orm" msgstr "Forma" -#. !$_; #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3815,7 +3426,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekstas" -#. 59P; #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3825,7 +3435,6 @@ msgctxt "" msgid "Button" msgstr "Mygtukas" -#. ^@0{ #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3835,7 +3444,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt" msgstr "Tekstas" -#. /dnx #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3845,7 +3453,6 @@ msgctxt "" msgid "N~ame" msgstr "Pavadinimas" -#. p`hr #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3855,7 +3462,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Veiksmai" -#. aBLz #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3865,7 +3471,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Veiksmai" -#. ?Rac #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3874,7 +3479,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "Hipersaitas" -#. j6u` #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3884,7 +3488,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "Dokumentas" -#. 1=Te #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3894,7 +3497,6 @@ msgctxt "" msgid "~Path" msgstr "Adresas" -#. ~!|B #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3904,7 +3506,6 @@ msgctxt "" msgid "Open File" msgstr "Atverti failą" -#. s-25 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3914,7 +3515,6 @@ msgctxt "" msgid "Open File" msgstr "Atverti failą" -#. NgmW #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3924,7 +3524,6 @@ msgctxt "" msgid "Target in document" msgstr "Paskirties taškas dokumente" -#. #MYW #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3934,7 +3533,6 @@ msgctxt "" msgid "Targ~et" msgstr "Paskirtis" -#. A@6_ #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3944,7 +3542,6 @@ msgctxt "" msgid "URL" msgstr "URL" -#. ph[; #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3954,7 +3551,6 @@ msgctxt "" msgid "Test text" msgstr "Taisyti tekstą" -#. $R`( #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3964,7 +3560,6 @@ msgctxt "" msgid "Target in Document" msgstr "Paskirties taškas dokumente" -#. 0]co #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3974,7 +3569,6 @@ msgctxt "" msgid "Target in Document" msgstr "Paskirties taškas dokumente" -#. FF^( #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3984,7 +3578,6 @@ msgctxt "" msgid "Further settings" msgstr "Kitos nuostatos" -#. {awi #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3994,7 +3587,6 @@ msgctxt "" msgid "F~rame" msgstr "Kadras" -#. ZV\O #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4004,7 +3596,6 @@ msgctxt "" msgid "F~orm" msgstr "Forma" -#. [z4K #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4014,7 +3605,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekstas" -#. ,U.W #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4024,7 +3614,6 @@ msgctxt "" msgid "Button" msgstr "Mygtukas" -#. kvbO #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4034,7 +3623,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt" msgstr "Tekstas" -#. `|m| #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4044,7 +3632,6 @@ msgctxt "" msgid "N~ame" msgstr "Pavadinimas" -#. D\6F #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4054,7 +3641,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Veiksmai" -#. td!k #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4064,7 +3650,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Veiksmai" -#. ]%Px #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4073,7 +3658,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "Hipersaitas" -#. *-*d #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4083,7 +3667,6 @@ msgctxt "" msgid "New document" msgstr "Naujas dokumentas" -#. Q9Pb #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4093,7 +3676,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit ~now" msgstr "Taisyti dabar" -#. 6:]p #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4103,7 +3685,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit ~later" msgstr "Taisyti vėliau" -#. 5m$V #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4113,7 +3694,6 @@ msgctxt "" msgid "~File" msgstr "Failas" -#. V0m0 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4123,7 +3703,6 @@ msgctxt "" msgid "File ~type" msgstr "Failo tipas" -#. sNOa #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4133,7 +3712,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Path" msgstr "Parinkti kelią" -#. (:A, #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4143,7 +3721,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Path" msgstr "Parinkti kelią" -#. -]a3 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4153,7 +3730,6 @@ msgctxt "" msgid "Further settings" msgstr "Kitos nuostatos" -#. fmXl #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4163,7 +3739,6 @@ msgctxt "" msgid "F~rame" msgstr "Kadras" -#. |86V #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4173,7 +3748,6 @@ msgctxt "" msgid "F~orm" msgstr "Forma" -#. mKrs #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4183,7 +3757,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekstas" -#. IFOf #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4193,7 +3766,6 @@ msgctxt "" msgid "Button" msgstr "Mygtukas" -#. r6BB #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4203,7 +3775,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt" msgstr "Tekstas" -#. ~Mq( #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4213,7 +3784,6 @@ msgctxt "" msgid "N~ame" msgstr "Pavadinimas" -#. dZXk #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4223,7 +3793,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Veiksmai" -#. zK]z #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4233,7 +3802,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Veiksmai" -#. x;ZE #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4242,7 +3810,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "Hipersaitas" -#. 09mE #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4251,7 +3818,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "Hipersaitas" -#. ]-/) #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4260,7 +3826,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply" msgstr "Taikyti" -#. TQGN #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4269,7 +3834,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Užverti" -#. N$)L #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4278,7 +3842,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse over object" msgstr "Pelės žymeklis virš objekto" -#. ~,38 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4287,7 +3850,6 @@ msgctxt "" msgid "Trigger hyperlink" msgstr "Paleisti hipersaitą" -#. !\1h #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4296,7 +3858,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse leaves object" msgstr "Pelės žymeklis palieka objektą" -#. (2V! #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4305,7 +3866,6 @@ msgctxt "" msgid "Please type in a valid file name." msgstr "Prašome surinkti teisingą failo vardą." -#. .mG@ #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4314,7 +3874,6 @@ msgctxt "" msgid "Internet" msgstr "Internetas" -#. mSyU #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4323,7 +3882,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page or FTP server connection." msgstr "Čia galima sukurti hipersaitą su interneto puslapiu ar FTP serveriu." -#. A5}_ #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4332,7 +3890,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail & News" msgstr "El. paštas ir naujienos" -#. cHu( #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4341,7 +3898,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you create a hyperlink to an e-mail address or newsgroup." msgstr "Čia galima sukurti hipersaitą su el. pašto adresu ar naujienų grupe." -#. KN!U #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4350,7 +3906,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "Dokumentas" -#. eP`} #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4359,7 +3914,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you create a hyperlink to an existing document or a target within a document." msgstr "Čia galima sukurti hipersaitą į esantį dokumentą ar kurią nors jo vietą." -#. kU1% #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4368,7 +3922,6 @@ msgctxt "" msgid "New Document" msgstr "Naujas dokumentas" -#. %r;g #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4377,7 +3930,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you create a new document to which the new link points." msgstr "Čia sukuriamas naujas dokumentas, į kurį nukreipia naujasis saitas." -#. ?h/R #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4386,7 +3938,6 @@ msgctxt "" msgid "Button" msgstr "Mygtukas" -#. mAnp #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4395,7 +3946,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekstas" -#. X(k6 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" diff --git a/source/lt/cui/source/options.po b/source/lt/cui/source/options.po index 3ef487fb09c..5624251eb8b 100644 --- a/source/lt/cui/source/options.po +++ b/source/lt/cui/source/options.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-10 07:51+0200\n" "Last-Translator: Modestas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. A=\H #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -26,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "~Apply replacement table" msgstr "Taikyti keitinių lentelę" -#. odH$ #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "~Font" msgstr "Šriftas" -#. \q-r #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "Re~place with" msgstr "Pakeisti į" -#. onWg #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply" msgstr "Taikyti" -#. `z0Z #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Šalinti" -#. ]@Zo #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -76,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Font settings for HTML, Basic and SQL sources" msgstr "Šriftų nuostatos HTML, „Basic“ ir SQL šaltiniams" -#. ?yp8 #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -86,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Fonts" msgstr "Šriftai" -#. A\x7 #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Non-proportional fonts only" msgstr "Tik neproporcingus šriftus" -#. @jQo #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -106,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "~Size" msgstr "Dydis" -#. pk(; #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -116,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "Always" msgstr "Visada" -#. j/M% #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -126,7 +115,6 @@ msgctxt "" msgid "Screen only" msgstr "Tik ekrane" -#. \8-- #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -136,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Šriftas" -#. NI?w #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -146,7 +133,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with" msgstr "Kuo pakeisti:" -#. F?eD #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -156,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatiškai" -#. ~0FQ #: internationaloptions.src msgctxt "" "internationaloptions.src\n" @@ -166,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Default text direction" msgstr "Numatytoji teksto kryptis" -#. obv% #: internationaloptions.src msgctxt "" "internationaloptions.src\n" @@ -176,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left-to-right" msgstr "Iš kairės į dešinę" -#. 8hHh #: internationaloptions.src msgctxt "" "internationaloptions.src\n" @@ -186,7 +169,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right-to-left" msgstr "Iš dešinės į kairę" -#. M(q2 #: internationaloptions.src msgctxt "" "internationaloptions.src\n" @@ -196,7 +178,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet view" msgstr "Puslapio peržiūra" -#. l@hP #: internationaloptions.src msgctxt "" "internationaloptions.src\n" @@ -206,7 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-~to-left" msgstr "Iš dešinės į kairę" -#. %djQ #: internationaloptions.src msgctxt "" "internationaloptions.src\n" @@ -216,7 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "~Current document only" msgstr "Tik dabartiniam dokumentui" -#. f`v; #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -226,7 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "Color scheme" msgstr "Spalvų schema" -#. \BMw #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -236,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "Scheme" msgstr "Schema" -#. Mn%, #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -246,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "Save..." msgstr "Įrašyti…" -#. 6jmD #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -256,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Šalinti" -#. k+mp #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -266,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom colors" msgstr "Naudotojo spalvos" -#. HJdj #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -276,7 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "On" msgstr "Įj." -#. `?5* #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -286,7 +259,6 @@ msgctxt "" msgid "User interface elements" msgstr "Naudotojo sąsajos elementai" -#. K]2@ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -296,7 +268,6 @@ msgctxt "" msgid "Color setting" msgstr "Spalvos" -#. N-WH #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -306,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Peržiūra" -#. E!Sq #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -316,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Bendra" -#. nhy+ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -326,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "Document background" msgstr "Dokumento fonas" -#. *~K* #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -336,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "Text boundaries" msgstr "Teksto ribos" -#. h]I. #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -346,7 +313,6 @@ msgctxt "" msgid "Application background" msgstr "Programos fonas" -#. fDF; #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -356,7 +322,6 @@ msgctxt "" msgid "Object boundaries" msgstr "Objekto ribos" -#. lbY~ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -366,7 +331,6 @@ msgctxt "" msgid "Table boundaries" msgstr "Lentelės kraštinės" -#. G[YZ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -376,7 +340,6 @@ msgctxt "" msgid "Font color" msgstr "Šrifto spalva" -#. QhTp #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -386,7 +349,6 @@ msgctxt "" msgid "Unvisited links" msgstr "Neaplankyti saitai" -#. +U], #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -396,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "Visited links" msgstr "Aplankyti saitai" -#. )m1@ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -406,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoSpellcheck" msgstr "Automatinis rašybos tikrinimas" -#. h4Xu #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -416,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "Smart Tags" msgstr "Sparčiosios gairės" -#. hw3I #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -426,7 +385,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadows" msgstr "Šešėlis" -#. ]5`f #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -436,7 +394,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Document" msgstr "Teksto dokumentas" -#. 4s.* #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -446,7 +403,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "Tinklelis" -#. g]9j #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -456,7 +412,6 @@ msgctxt "" msgid "Field shadings" msgstr "Lauko šešėliai" -#. VAu1 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -466,7 +421,6 @@ msgctxt "" msgid "Index and table shadings" msgstr "Rodyklės ir lentelės šešėliai" -#. ~;h` #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -476,7 +430,6 @@ msgctxt "" msgid "Script indicator" msgstr "Intarpinės programos žymės" -#. HQ?J #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -486,7 +439,6 @@ msgctxt "" msgid "Section boundaries" msgstr "Sekcijos ribos" -#. i1zC #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -496,7 +448,6 @@ msgctxt "" msgid "Headers and Footer delimiter" msgstr "Puslapinių antraščių ir poraščių skirtukas" -#. b:?Q #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -506,7 +457,6 @@ msgctxt "" msgid "Page and column breaks" msgstr "Puslapio ir skilties lūžiai" -#. 7a{; #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -516,7 +466,6 @@ msgctxt "" msgid "Direct cursor" msgstr "Rodantysis žymeklis" -#. *a81 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -526,7 +475,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Document" msgstr "HTML dokumentas" -#. O72Y #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -536,7 +484,6 @@ msgctxt "" msgid "SGML syntax highlighting" msgstr "SGML sintaksės paryškinimas" -#. P:Mr #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -546,7 +493,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment highlighting" msgstr "Komentarų paryškinimas" -#. egNR #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -556,7 +502,6 @@ msgctxt "" msgid "Keyword highlighting" msgstr "Reikšminių žodžių paryškinimas" -#. U^=j #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -566,7 +511,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekstas" -#. #g.f #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -576,7 +520,6 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet" msgstr "Skaičiuoklės dokumentas" -#. 7fQQ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -586,7 +529,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid lines" msgstr "Tinklelio linijos" -#. |N03 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -596,7 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Page breaks" msgstr "Puslapio lūžis" -#. Z/`c #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -606,7 +547,6 @@ msgctxt "" msgid "Manual page breaks" msgstr "Puslapio lūžis rankiniu būdu" -#. c3J6 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -616,7 +556,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic page breaks" msgstr "Automatinis puslapio lūžis" -#. b/b) #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -626,7 +565,6 @@ msgctxt "" msgid "Detective" msgstr "Sekiklis" -#. dN3T #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -636,7 +574,6 @@ msgctxt "" msgid "Detective error" msgstr "Sekiklio klaida" -#. 3#:, #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -646,7 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "References" msgstr "Nuorodos" -#. )+)m #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -656,7 +592,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes background" msgstr "Pastabų fonas" -#. xeXK #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -666,7 +601,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing / Presentation" msgstr "Grafikos dokumentas arba pateiktis" -#. 1~UG #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -676,7 +610,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "Tinklelis" -#. eY-7 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -686,7 +619,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Syntax Highlighting" msgstr "BASIC sintaksės paryškinimas" -#. E]Y% #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -696,7 +628,6 @@ msgctxt "" msgid "Identifier" msgstr "Identifikatorius" -#. ppBS #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -706,7 +637,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "Komentaras" -#. VRZD #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -716,7 +646,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Skaičius" -#. TV`8 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -726,7 +655,6 @@ msgctxt "" msgid "String" msgstr "Eilutė" -#. G3n@ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -736,7 +664,6 @@ msgctxt "" msgid "Operator" msgstr "Operatorius" -#. tS83 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -746,7 +673,6 @@ msgctxt "" msgid "Reserved expression" msgstr "Rezervuotas reiškinys" -#. TKG7 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -756,7 +682,6 @@ msgctxt "" msgid "Error" msgstr "Klaida" -#. /@+6 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -766,7 +691,6 @@ msgctxt "" msgid "SQL Syntax Highlighting" msgstr "SGML sintaksės paryškinimas" -#. rl/b #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -776,7 +700,6 @@ msgctxt "" msgid "Identifier" msgstr "Identifikatorius" -#. OEOC #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -786,7 +709,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Skaičius" -#. t/k; #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -796,7 +718,6 @@ msgctxt "" msgid "String" msgstr "Eilutė" -#. (pRG #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -806,7 +727,6 @@ msgctxt "" msgid "Operator" msgstr "Operatorius" -#. O6.s #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -816,7 +736,6 @@ msgctxt "" msgid "Keyword" msgstr "Reikšminis žodis" -#. [?JL #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -826,7 +745,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameter" msgstr "Parametras" -#. /Y[\ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -836,7 +754,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "Komentaras" -#. vu[c #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -846,7 +763,6 @@ msgctxt "" msgid "Colorsettings of the Extensions" msgstr "Plėtinių spalvinės nuostatos" -#. \ig? #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -856,7 +772,6 @@ msgctxt "" msgid "Spell check highlighting" msgstr "Rašybos klaidų pabraukimas" -#. F@`= #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -866,7 +781,6 @@ msgctxt "" msgid "Grammar check highlighting" msgstr "Gramatikos klaidų pabraukimas" -#. /7J? #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -875,7 +789,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to delete the color scheme?" msgstr "Ar tikrai šalinti spalvų schemą?" -#. A*.; #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -884,7 +797,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Scheme Deletion" msgstr "Spalvų schemos šalinimas" -#. xvT} #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -893,7 +805,6 @@ msgctxt "" msgid "Save scheme" msgstr "Įrašyti schemą" -#. [5mX #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -902,7 +813,6 @@ msgctxt "" msgid "Name of color scheme" msgstr "Spalvų schemos pavadinimas" -#. B}jR #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -912,7 +822,6 @@ msgctxt "" msgid "Miscellaneous options" msgstr "Kitos parinktys" -#. =:Q$ #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -922,7 +831,6 @@ msgctxt "" msgid "Support ~assistive technology tools (program restart required)" msgstr "Įgalinti pagalbines technologines priemones (programą reikės paleisti iš naujo)" -#. WcI~ #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -932,7 +840,6 @@ msgctxt "" msgid "Use te~xt selection cursor in read-only text documents" msgstr "Naudoti teksto žymeklį tik skaitymui skirtuose dokumentuose" -#. C-dh #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -942,7 +849,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow animated ~graphics" msgstr "Leisti animuotus paveikslus" -#. kweM #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -952,7 +858,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow animated ~text" msgstr "Leisti animuotą tekstą" -#. =|Lk #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -962,7 +867,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help tips disappear after " msgstr "Paaiškinimai paslepiami po " -#. 4,NJ #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -972,7 +876,6 @@ msgctxt "" msgid "seconds" msgstr "sekundžių" -#. GaI6 #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -982,7 +885,6 @@ msgctxt "" msgid "Options for high contrast appearance" msgstr "Didelio kontrasto parinktys" -#. q`[| #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -992,7 +894,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatically ~detect high contrast mode of operating system" msgstr "Automatiškai atpažinti operacinės sistemos didelio kontrasto veikseną" -#. gpk% #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -1002,7 +903,6 @@ msgctxt "" msgid "Use automatic font ~color for screen display" msgstr "Ekrano vaizdui naudoti automatinę šrifto spalvą" -#. .Ij2 #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -1012,7 +912,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use system colors for page previews" msgstr "Puslapio peržiūrai naudoti sistemos spalvas" -#. 2x9@ #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1022,7 +921,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection pool" msgstr "Ryšio kaupimas" -#. 82!s #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1032,7 +930,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection pooling enabled" msgstr "Ryšio kaupimas leistas" -#. ZGsP #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1042,7 +939,6 @@ msgctxt "" msgid "Drivers known in %PRODUCTNAME" msgstr "„%PRODUCTNAME“ žinomos tvarkyklės" -#. g/*C #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1052,7 +948,6 @@ msgctxt "" msgid "Current driver:" msgstr "Dabartinė tvarkyklė:" -#. ?/pU #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1062,7 +957,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable pooling for this driver" msgstr "Aktyvinti kaupą šiai tvarkyklei" -#. DGgy #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1072,7 +966,6 @@ msgctxt "" msgid "Timeout (seconds)" msgstr "Laiko limitas (sek.)" -#. R]t8 #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1082,7 +975,6 @@ msgctxt "" msgid "Driver name" msgstr "Tvarkyklės pavadinimas" -#. UZ7P #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1092,7 +984,6 @@ msgctxt "" msgid "Pool" msgstr "Kaupas" -#. sJ!} #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1102,7 +993,6 @@ msgctxt "" msgid "Timeout" msgstr "Laiko limitas" -#. E8nj #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1112,7 +1002,6 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "Taip" -#. Mjva #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1122,7 +1011,6 @@ msgctxt "" msgid "No" msgstr "Ne" -#. X6z@ #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1132,7 +1020,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Parinktys" -#. h{?i #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1142,7 +1029,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Kalba" -#. 13lr #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1152,7 +1038,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Up" msgstr "Pakelti" -#. Kk;M #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1162,7 +1047,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Down" msgstr "Nuleisti" -#. A[h6 #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1172,7 +1056,6 @@ msgctxt "" msgid "~Back" msgstr "Atgal" -#. \4Fz #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1182,7 +1065,6 @@ msgctxt "" msgid "~Get more dictionaries online..." msgstr "Atsisiųsti daugiau žodynų…" -#. UK\l #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1192,7 +1074,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Užverti" -#. =s*M #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1202,7 +1083,6 @@ msgctxt "" msgid "Spelling" msgstr "Rašybos tikrinimas" -#. vR0* #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1212,7 +1092,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "Skiemenavimas" -#. l^r: #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1222,7 +1101,6 @@ msgctxt "" msgid "Thesaurus" msgstr "Tezauras" -#. oYol #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1232,7 +1110,6 @@ msgctxt "" msgid "Grammar" msgstr "Gramatika" -#. ld~b #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1241,7 +1118,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Modules" msgstr "Taisyti modulius" -#. =*6X #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1251,7 +1127,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters before break" msgstr "Rašmenys prieš lūžį" -#. l^`~ #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1261,7 +1136,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters after break" msgstr "Rašmenys po lūžio" -#. %2Y3 #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1271,7 +1145,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimal word length" msgstr "Minimalus žodžių ilgis" -#. plc8 #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1280,7 +1153,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "Skiemenavimas" -#. g)%k #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1290,7 +1162,6 @@ msgctxt "" msgid "Writing aids" msgstr "Rašymo pagalba" -#. ^2GQ #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1300,7 +1171,6 @@ msgctxt "" msgid "Available language modules" msgstr "Galimi kalbos moduliai" -#. ;*(T #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1310,7 +1180,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "Taisa…" -#. 25qH #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1320,7 +1189,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined dictionaries" msgstr "Naudotojo aprašyti žodynai" -#. cF:O #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1330,7 +1198,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "Naujas…" -#. 5gA+ #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1340,7 +1207,6 @@ msgctxt "" msgid "Ed~it..." msgstr "Taisa…" -#. RImA #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1350,7 +1216,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "Šalinti" -#. D?(. #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1360,7 +1225,6 @@ msgctxt "" msgid "~Options" msgstr "Parinktys" -#. ~f/{ #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1370,7 +1234,6 @@ msgctxt "" msgid "Edi~t..." msgstr "Taisa…" -#. \0)i #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1380,7 +1243,6 @@ msgctxt "" msgid "~Get more dictionaries online..." msgstr "Atsisiųsti daugiau žodynų…" -#. qh4p #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1390,7 +1252,6 @@ msgctxt "" msgid "Check uppercase words" msgstr "Tikrinti žodžius didžiosiomis raidėmis" -#. XFy] #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1400,17 +1261,6 @@ msgctxt "" msgid "Check words with numbers " msgstr "Tikrinti žodžius su skaičiais " -#. b#n5 -#: optlingu.src -msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SFXPAGE_LINGU\n" -"STR_CAPITALIZATION\n" -"string.text" -msgid "Check capitalization" -msgstr "Tikrinti keitimą didžiosiomis raidėmis" - -#. w+UH #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1420,7 +1270,6 @@ msgctxt "" msgid "Check special regions" msgstr "Tikrinti atskiras sritis" -#. J@b? #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1430,7 +1279,6 @@ msgctxt "" msgid "Check spelling as you type" msgstr "Automatinis tikrinimas" -#. !bY} #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1440,7 +1288,6 @@ msgctxt "" msgid "Check grammar as you type" msgstr "Renkant tekstą tikrinti gramatiką" -#. vT^Y #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1450,7 +1297,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimal number of characters for hyphenation: " msgstr "Minimalus rašmenų skaičius žodžių kėlimui: " -#. Jjl; #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1460,7 +1306,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters before line break: " msgstr "Rašmenys prieš eilutės lūžį: " -#. $__I #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1470,7 +1315,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters after line break: " msgstr "Rašmenys po eilutės lūžio: " -#. c_U/ #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1480,7 +1324,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenate without inquiry" msgstr "Automatiškai kelti žodžius" -#. iAE1 #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1490,7 +1333,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenate special regions" msgstr "Kelti žodžius atskirose teksto srityse" -#. m7s6 #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1500,7 +1342,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Available language modules" msgstr "Taisyti galimus kalbos modulius" -#. 7Q/l #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1510,7 +1351,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit User-defined dictionaries" msgstr "Taisyti naudotojo aprašytus žodynus" -#. 7,P; #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1520,7 +1360,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Options" msgstr "Taisyti parinktis" -#. g|q^ #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1529,7 +1368,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Parinktys" -#. jI9] #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1538,7 +1376,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the dictionary?" msgstr "Ar norite pašalinti žodyną?" -#. OP:W #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1547,7 +1384,6 @@ msgctxt "" msgid "Save" msgstr "Įrašyti" -#. (Gqx #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1557,7 +1393,6 @@ msgctxt "" msgid "Load" msgstr "Įkelti" -#. oSZ, #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1567,7 +1402,6 @@ msgctxt "" msgid "Load user-specific settings with the document" msgstr "Kartu su dokumentu įkelti naudotojo aprašytas nuostatas" -#. `@VC #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1577,7 +1411,6 @@ msgctxt "" msgid "Load printer settings with the document" msgstr "Kartu su dokumentu įkelti spausdintuvo nuostatas" -#. T^mK #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1587,7 +1420,6 @@ msgctxt "" msgid "Save" msgstr "Įrašyti" -#. t%iL #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1597,7 +1429,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit document properties before saving" msgstr "Taisyti dokumento savybes prieš įrašant" -#. -[uP #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1607,7 +1438,6 @@ msgctxt "" msgid "Al~ways create backup copy" msgstr "Visada sukurti atsarginę kopiją" -#. 0j[z #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1617,7 +1447,6 @@ msgctxt "" msgid "Save ~AutoRecovery information every" msgstr "Automatinis įrašymas kas" -#. ;W1! #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1627,7 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Minutes" msgstr "min." -#. nUa= #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1637,7 +1465,6 @@ msgctxt "" msgid "Save URLs relative to file system" msgstr "URL adresus įrašyti santykinai failų sistemos atžvilgiu" -#. V)$! #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1647,7 +1474,6 @@ msgctxt "" msgid "Save URLs relative to internet" msgstr "URL adresus įrašyti santykinai žiniatinklio atžvilgiu" -#. CmX8 #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1657,7 +1483,6 @@ msgctxt "" msgid "Default file format and ODF settings" msgstr "Numatytasis dokumentų formatas ir ODF nuostatos" -#. %U6k #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1667,7 +1492,6 @@ msgctxt "" msgid "ODF format version" msgstr "ODF formato versija" -#. Lr4b #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1677,7 +1501,6 @@ msgctxt "" msgid "1.0/1.1" msgstr "1.0 arba 1.1" -#. t.nq #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1687,7 +1510,6 @@ msgctxt "" msgid "1.2" msgstr "1.2" -#. p7hQ #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1697,7 +1519,6 @@ msgctxt "" msgid "1.2 Extended (compat mode)" msgstr "1.2 išplėstinis (suderinamumo veiksena)" -#. ?(b+ #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1707,7 +1528,6 @@ msgctxt "" msgid "1.2 Extended (recommended)" msgstr "1.2 išplėstinis (rekomenduojama)" -#. q7Qe #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1717,7 +1537,6 @@ msgctxt "" msgid "Size optimization for ODF format" msgstr "Dydžio optimizavimas XML formatui" -#. S:3M #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1727,7 +1546,6 @@ msgctxt "" msgid "Warn when not saving in ODF or default format" msgstr "Perspėti, kai įrašoma ne „OpenDocument“ ar numatytuoju formatu" -#. ;w%I #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1737,7 +1555,6 @@ msgctxt "" msgid "D~ocument type" msgstr "Dokumento tipas" -#. ~PfO #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1747,7 +1564,6 @@ msgctxt "" msgid "Always sa~ve as" msgstr "Visada įrašyti taip" -#. TQqH #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1757,7 +1573,6 @@ msgctxt "" msgid "Text document" msgstr "Teksto dokumentas" -#. F*A7 #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1767,7 +1582,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML document" msgstr "HTML dokumentas" -#. 43]| #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1777,7 +1591,6 @@ msgctxt "" msgid "Master document" msgstr "Pagrindinis dokumentas" -#. *6i) #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1787,7 +1600,6 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet" msgstr "Skaičiuoklės dokumentas" -#. WUb1 #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1797,7 +1609,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation" msgstr "Pateiktis" -#. CdO1 #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1807,7 +1618,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Grafikos dokumentas" -#. %x|? #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1818,7 +1628,6 @@ msgid "Formula" msgstr "Formulių dokumentas" #. EN-US, the term 'extended' must not be translated. -#. l^u* #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1828,7 +1637,6 @@ msgctxt "" msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost." msgstr "Nenaudojant ODF 1.2 išplėstinio formato galima prarasti duomenis." -#. Ls=. #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1838,7 +1646,6 @@ msgctxt "" msgid "Using \"%1\" as default file format may cause information loss.\n" msgstr "Nustačius „%1“ numatytuoju dokumentų formatu, galimi informacijos praradimai.\n" -#. zgR5 #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1848,7 +1655,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~1" msgstr "1 dydis" -#. PO2R #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1858,7 +1664,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~2" msgstr "2 dydis" -#. 3g$2 #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1868,7 +1673,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~3" msgstr "3 dydis" -#. 0r4N #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1878,7 +1682,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~4" msgstr "4 dydis" -#. MJC6 #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1888,7 +1691,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~5" msgstr "5 dydis" -#. mreQ #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1898,7 +1700,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~6" msgstr "6 dydis" -#. VcR9 #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1908,7 +1709,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~7" msgstr "7 dydis" -#. C%pS #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1918,7 +1718,6 @@ msgctxt "" msgid "Font sizes" msgstr "Šriftų dydžiai" -#. |[RB #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1928,7 +1727,6 @@ msgctxt "" msgid "Import" msgstr "Importas" -#. bNGp #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1938,7 +1736,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use '%ENGLISHUSLOCALE' locale for numbers" msgstr "Skaičių formatams naudoti „%ENGLISHUSLOCALE“ lokalę" -#. TxmA #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1948,7 +1745,6 @@ msgctxt "" msgid "~Import unknown HTML tags as fields" msgstr "Importuoti nežinomas HTML gaires į laukus" -#. MPj\ #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1958,7 +1754,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore ~font settings" msgstr "Nepaisyti šrifto nuostatų" -#. GM(I #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1968,7 +1763,6 @@ msgctxt "" msgid "Export" msgstr "Eksportas" -#. ABpI #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1977,7 +1771,6 @@ msgctxt "" msgid "Display ~warning" msgstr "Rodyti įspėjimą" -#. ^yzu #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1986,7 +1779,6 @@ msgctxt "" msgid "~Print layout" msgstr "Spaudinio schema" -#. bmJi #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1995,7 +1787,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy local graphics to Internet" msgstr "Kopijuoti vietinius grafinius paveikslus į internetą" -#. *6ta #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -2004,7 +1795,6 @@ msgctxt "" msgid "Character set" msgstr "Koduotė" -#. QsDh #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2014,7 +1804,6 @@ msgctxt "" msgid "~Company" msgstr "Organizacija" -#. 5~=- #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2024,7 +1813,6 @@ msgctxt "" msgid "First/Last ~name/Initials" msgstr "Vardas, pavardė, inicialai" -#. G#cq #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2034,7 +1822,6 @@ msgctxt "" msgid "Last Name/First name/Father's name/Initials" msgstr "Pavardė, vardas, tėvavardis, inicialai" -#. xakm #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2044,7 +1831,6 @@ msgctxt "" msgid "Last/First ~name/Initials" msgstr "Pavardė, vardas, inicialai" -#. /2XD #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2054,7 +1840,6 @@ msgctxt "" msgid "~Street" msgstr "Gatvė" -#. D+rO #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2064,7 +1849,6 @@ msgctxt "" msgid "Street/Apartment number" msgstr "Gatvė, buto nr." -#. O0Ki #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2074,7 +1858,6 @@ msgctxt "" msgid "Zip/City" msgstr "Pašto indeksas, miestas" -#. Uao{ #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2084,7 +1867,6 @@ msgctxt "" msgid "City/State/Zip" msgstr "Miestas, apskritis, pašto indeksas" -#. oyb1 #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2094,7 +1876,6 @@ msgctxt "" msgid "Country/Region" msgstr "Valstybė" -#. ?D$O #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2104,7 +1885,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title/Position" msgstr "Laipsnis, pareigos" -#. [ED- #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2114,7 +1894,6 @@ msgctxt "" msgid "Tel. (Home/Work)" msgstr "Tel. (namų ir darbo)" -#. o/5* #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2124,7 +1903,6 @@ msgctxt "" msgid "Fa~x / E-mail" msgstr "Faksas ir el. paštas" -#. 6dG1 #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2134,7 +1912,6 @@ msgctxt "" msgid "Address " msgstr "Adresas " -#. :M3h #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2144,7 +1921,6 @@ msgctxt "" msgid "Use data for document properties" msgstr "Duomenis naudoti dokumento savybėms" -#. =jqL #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2153,7 +1929,6 @@ msgctxt "" msgid "User Data" msgstr "Naudotojo duomenys" -#. +fXe #: readonlyimage.src msgctxt "" "readonlyimage.src\n" @@ -2162,7 +1937,6 @@ msgctxt "" msgid "This setting is protected by the Administrator" msgstr "Ši nuostata apsaugota sistemos administratoriaus" -#. Eev* #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2172,7 +1946,6 @@ msgctxt "" msgid "Security warnings" msgstr "Saugumo perspėjimai" -#. 8A_[ #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2182,7 +1955,6 @@ msgctxt "" msgid "Warn if document contains recorded changes, versions, hidden information or notes:" msgstr "Perspėti, jei dokumente įrašyti taisymai, versijos, paslėpta informacija ar pastabos:" -#. B4O_ #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2192,7 +1964,6 @@ msgctxt "" msgid "When saving or sending" msgstr "Įrašant arba siunčiant" -#. shvw #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2202,7 +1973,6 @@ msgctxt "" msgid "When signing" msgstr "Pasirašant" -#. |U;4 #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2212,7 +1982,6 @@ msgctxt "" msgid "When printing" msgstr "Spausdinant" -#. ccZm #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2222,7 +1991,6 @@ msgctxt "" msgid "When creating PDF files" msgstr "Kuriant PDF failus" -#. kd=Z #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2232,7 +2000,6 @@ msgctxt "" msgid "Security options" msgstr "Saugumo parinktys" -#. GF6W #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2242,7 +2009,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove personal information on saving" msgstr "Įrašant šalinti asmeninę informaciją" -#. fJp- #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2252,7 +2018,6 @@ msgctxt "" msgid "Recommend password protection on saving" msgstr "Įrašant rekomenduoti apsaugą slaptažodžiu" -#. ;MC6 #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2262,7 +2027,6 @@ msgctxt "" msgid "Ctrl-click required to follow hyperlinks" msgstr "Reikalinga „Vald + spustelėjimas“ sekti saitais" -#. K2#U #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2271,7 +2035,6 @@ msgctxt "" msgid "Security options and warnings" msgstr "Saugumo parinktys ir perspėjimai" -#. Cp@J #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2281,7 +2044,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart colors" msgstr "Diagramos spalvos" -#. ;Rls #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2291,7 +2053,6 @@ msgctxt "" msgid "Color table" msgstr "Spalvų lentelė" -#. 0\bZ #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2301,7 +2062,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "Pridėti" -#. }Jrr #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2311,7 +2071,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "Pašalinti" -#. VVnT #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2321,7 +2080,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "Numatyta" -#. YU9] #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2330,7 +2088,6 @@ msgctxt "" msgid "Default Colors" msgstr "Numatytosios spalvos" -#. mPoM #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2339,7 +2096,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Series $(ROW)" msgstr "Duomenų seka $(ROW)" -#. bo,w #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2348,7 +2104,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to delete the chart color?" msgstr "Ar tikrai šalinti spalvų schemą?" -#. UU#8 #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2357,7 +2112,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart Color Deletion" msgstr "Spalvų schemos šalinimas" -#. |FlO #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" @@ -2367,7 +2121,6 @@ msgctxt "" msgid "Registered name" msgstr "Registruotas vardas" -#. }O[- #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" @@ -2377,7 +2130,6 @@ msgctxt "" msgid "Database file" msgstr "Duomenų bazės failas" -#. ?),S #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" @@ -2387,7 +2139,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "Naujas…" -#. wuoU #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" @@ -2397,7 +2148,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "Taisa…" -#. `{zb #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" @@ -2407,7 +2157,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "Šalinti" -#. 0)Fh #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" @@ -2417,7 +2166,6 @@ msgctxt "" msgid "Registered databases" msgstr "Registruotos duomenų bazės" -#. =ae0 #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" @@ -2426,7 +2174,6 @@ msgctxt "" msgid "Registered databases" msgstr "Registruotos duomenų bazės" -#. hZiT #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2436,7 +2183,6 @@ msgctxt "" msgid "Treat as equal" msgstr "Laikyti lygiaverčiais" -#. KmWi #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2446,7 +2192,6 @@ msgctxt "" msgid "~uppercase/lowercase" msgstr "didžiosios bei mažosios raidės" -#. +88# #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2456,7 +2201,6 @@ msgctxt "" msgid "~full-width/half-width forms" msgstr "normalios ir pusiau plačios formos" -#. Yct? #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2466,7 +2210,6 @@ msgctxt "" msgid "~hiragana/katakana" msgstr "hiragana/katakana" -#. wZLN #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2476,7 +2219,6 @@ msgctxt "" msgid "~contractions (yo-on, sokuon)" msgstr "balsių kontrakcija (yo-on, sokuon)" -#. 89|: #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2486,7 +2228,6 @@ msgctxt "" msgid "~minus/dash/cho-on" msgstr "minusas/brūkšnys/cho-on" -#. :$;B #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2496,7 +2237,6 @@ msgctxt "" msgid "'re~peat character' marks" msgstr "„rašmens kartojimo“ žymės" -#. Ll#h #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2506,7 +2246,6 @@ msgctxt "" msgid "~variant-form kanji (itaiji)" msgstr "Kanji (itaiji) variantinės formos" -#. RLD6 #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2516,7 +2255,6 @@ msgctxt "" msgid "~old Kana forms" msgstr "senosios kana rašto formos" -#. ?w}z #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2526,7 +2264,6 @@ msgctxt "" msgid "~di/zi, du/zu" msgstr "di/zi, du/zu" -#. 3X4L #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2536,7 +2273,6 @@ msgctxt "" msgid "~ba/va, ha/fa" msgstr "ba/va, ha/fa" -#. 3HC6 #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2546,7 +2282,6 @@ msgctxt "" msgid "~tsi/thi/chi, dhi/zi" msgstr "tsi/thi/chi, dhi/zi" -#. sU9= #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2556,7 +2291,6 @@ msgctxt "" msgid "h~yu/fyu, byu/vyu" msgstr "hyu/fyu, byu/vyu" -#. rauS #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2566,7 +2300,6 @@ msgctxt "" msgid "~se/she, ze/je" msgstr "se/she, ze/je" -#. N7LY #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2576,7 +2309,6 @@ msgctxt "" msgid "~ia/iya (piano/piyano)" msgstr "ia/iya (piano/piyano)" -#. ,odo #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2586,7 +2318,6 @@ msgctxt "" msgid "~ki/ku (tekisuto/tekusuto)" msgstr "ki/ku (tekisuto/tekusuto)" -#. Sz:: #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2596,7 +2327,6 @@ msgctxt "" msgid "Prolon~ged vowels (ka-/kaa)" msgstr "Ilgosios balsės (ka-/kaa)" -#. *kAs #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2606,7 +2336,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore" msgstr "Nepaisyti" -#. Q([| #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2616,7 +2345,6 @@ msgctxt "" msgid "Pu~nctuation characters" msgstr "Skyrybos ženklai" -#. j8v1 #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2626,7 +2354,6 @@ msgctxt "" msgid "~Whitespace characters" msgstr "Tarpo simboliai" -#. +FWd #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2636,7 +2363,6 @@ msgctxt "" msgid "Midd~le dots" msgstr "Taškai viduryje" -#. \.Gn #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2645,7 +2371,6 @@ msgctxt "" msgid "Searching in Japanese" msgstr "Paieška japonų kalba" -#. FaD! #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2655,7 +2380,6 @@ msgctxt "" msgid "Online Update Options" msgstr "Atnaujinimo internetu parinktys" -#. I9Np #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2665,7 +2389,6 @@ msgctxt "" msgid "~Check for updates automatically" msgstr "Automatiškai ieškoti naujinimų" -#. 3?@D #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2675,7 +2398,6 @@ msgctxt "" msgid "Every Da~y" msgstr "Kas dieną" -#. ul)D #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2685,7 +2407,6 @@ msgctxt "" msgid "Every ~Week" msgstr "Kas savaitę" -#. #rsS #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2695,7 +2416,6 @@ msgctxt "" msgid "Every ~Month" msgstr "Kas mėnesį" -#. doG( #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2705,7 +2425,6 @@ msgctxt "" msgid "Last checked: %DATE%, %TIME%" msgstr "Paskutinį kartą tikrinta: %DATE%, %TIME%" -#. Oqg^ #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2715,7 +2434,6 @@ msgctxt "" msgid "Check ~now" msgstr "Tikrinti dabar" -#. 3a_) #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2725,7 +2443,6 @@ msgctxt "" msgid "~Download updates automatically" msgstr "Automatiškai atsiųsti naujinimus" -#. RhY~ #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2735,7 +2452,6 @@ msgctxt "" msgid "Download destination:" msgstr "Atsiųsti į:" -#. EF+I #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2745,7 +2461,6 @@ msgctxt "" msgid "Ch~ange..." msgstr "Keisti…" -#. xH/+ #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2755,7 +2470,6 @@ msgctxt "" msgid "Last checked: Not yet" msgstr "Paskutini kartą tikrinta: netikrinta" -#. (/bd #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2764,7 +2478,6 @@ msgctxt "" msgid "OnlineUpdate" msgstr "Atnaujinimas internetu" -#. ,M0q #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2774,7 +2487,6 @@ msgctxt "" msgid "~Revert" msgstr "Atstatyti" -#. _SYW #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2784,7 +2496,6 @@ msgctxt "" msgid "The selected module could not be loaded." msgstr "Pasirinkto modulio negalima įkelti." -#. ukL; #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2793,7 +2504,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Parinktys" -#. !vl4 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2803,7 +2513,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME" msgstr "„%PRODUCTNAME“" -#. BlF] #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2813,7 +2522,6 @@ msgctxt "" msgid "User Data" msgstr "Naudotojo duomenys" -#. ,::m #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2823,7 +2531,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Bendrosios parinktys" -#. hFl~ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2833,7 +2540,6 @@ msgctxt "" msgid "Memory" msgstr "Atmintinė" -#. gG;B #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2843,7 +2549,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Rodymas" -#. {Joa #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2853,7 +2558,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Spausdinimas" -#. /;d: #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2863,7 +2567,6 @@ msgctxt "" msgid "Paths" msgstr "Failų vietos" -#. `PF{ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2873,7 +2576,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "Spalvos" -#. ]X~[ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2883,7 +2585,6 @@ msgctxt "" msgid "Fonts" msgstr "Šriftai" -#. 0@56 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2893,7 +2594,6 @@ msgctxt "" msgid "Security" msgstr "Saugumas" -#. HSPe #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2903,7 +2603,6 @@ msgctxt "" msgid "Appearance" msgstr "Išorė" -#. Ek#u #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2913,7 +2612,6 @@ msgctxt "" msgid "Accessibility" msgstr "Prieinamumas" -#. YkY/ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2923,7 +2621,6 @@ msgctxt "" msgid "Advanced" msgstr "" -#. rwW` #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2933,7 +2630,6 @@ msgctxt "" msgid "Online Update" msgstr "Atnaujinimas internetu" -#. B]l] #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2943,7 +2639,6 @@ msgctxt "" msgid "Language Settings" msgstr "Kalbos nuostatos" -#. lOH[ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2953,7 +2648,6 @@ msgctxt "" msgid "Languages" msgstr "Kalba" -#. F=\y #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2963,7 +2657,6 @@ msgctxt "" msgid "Writing Aids" msgstr "Rašymo pagalba" -#. (*pv #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2973,7 +2666,6 @@ msgctxt "" msgid "Searching in Japanese" msgstr "Paieška japonų kalba" -#. Hr[3 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2983,7 +2675,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Layout" msgstr "Azijiečių schema" -#. 0@QW #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2993,7 +2684,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex Text Layout" msgstr "Kompleksinė teksto struktūra" -#. 6j_? #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3003,7 +2693,6 @@ msgctxt "" msgid "Internet" msgstr "Internetas" -#. MRTU #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3013,7 +2702,6 @@ msgctxt "" msgid "Proxy" msgstr "Įgaliotasis serveris" -#. HxUr #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3023,7 +2711,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail" msgstr "El. paštas" -#. :|lO #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3033,7 +2720,6 @@ msgctxt "" msgid "Browser Plug-in" msgstr "Naršyklės papildinys" -#. jB7_ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3043,7 +2729,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgstr "„%PRODUCTNAME“ tekstų rengyklė" -#. Ez,w #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3053,7 +2738,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Bendrosios parinktys" -#. cj#h #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3063,7 +2747,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Rodymas" -#. z4hb #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3073,7 +2756,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting Aids" msgstr "Formatavimas" -#. kX$3 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3083,7 +2765,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "Tinklelis" -#. l.2B #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3093,7 +2774,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Fonts (Western)" msgstr "Pagrindiniai šriftai (Vakarų Europos)" -#. _UXE #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3103,7 +2783,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Fonts (Asian)" msgstr "Pagrindiniai šriftai (Azijos)" -#. YX:% #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3113,7 +2792,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Fonts (CTL)" msgstr "Pagrindiniai šriftai (CTL)" -#. mP=E #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3123,7 +2801,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Spausdinimas" -#. H2Y# #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3133,7 +2810,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Lentelės" -#. 3SB_ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3143,7 +2819,6 @@ msgctxt "" msgid "Changes" msgstr "Taisymai" -#. $lFu #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3153,7 +2828,6 @@ msgctxt "" msgid "Comparison" msgstr "Palyginimas" -#. aB\D #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3163,7 +2837,6 @@ msgctxt "" msgid "Compatibility" msgstr "Suderinamumas" -#. `=]l #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3173,7 +2846,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCaption" msgstr "Pavadinimų įterpimas" -#. `J:Q #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3183,7 +2855,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail Merge E-mail" msgstr "Laiškų komponavimas" -#. 9dn( #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3193,7 +2864,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web" msgstr "„%PRODUCTNAME“ tinklalapių rengyklė" -#. GnRw #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3203,7 +2873,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Rodymas" -#. Nv%( #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3213,7 +2882,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting Aids" msgstr "Formatavimas" -#. XWQ[ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3223,7 +2891,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "Tinklelis" -#. :B|! #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3233,7 +2900,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Spausdinimas" -#. Romr #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3243,7 +2909,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Lentelės" -#. [K)m #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3253,7 +2918,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Fonas" -#. +iBl #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3263,7 +2927,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Math" msgstr "„%PRODUCTNAME“ formulių rengyklė" -#. +uDg #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3273,7 +2936,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Nuostatos" -#. 5K-k #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3283,7 +2945,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Calc" msgstr "„%PRODUCTNAME“ skaičiuoklė" -#. H9xU #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3293,7 +2954,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Bendrosios parinktys" -#. NU%N #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3303,7 +2963,6 @@ msgctxt "" msgid "Defaults" msgstr "Numatytosios parinktys" -#. N|0. #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3313,7 +2972,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Rodymas" -#. kG\1 #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3324,7 +2982,6 @@ msgctxt "" msgid "International" msgstr "Lokalės parinktys" -#. \$l3 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3334,7 +2991,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculate" msgstr "Skaičiavimai" -#. Sk`5 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3344,7 +3000,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula" msgstr "Formulės" -#. 3SG+ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3354,7 +3009,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort Lists" msgstr "Rikiavimas" -#. W6fZ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3364,7 +3018,6 @@ msgctxt "" msgid "Changes" msgstr "Taisymai" -#. T9C= #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3374,7 +3027,6 @@ msgctxt "" msgid "Compatibility" msgstr "Suderinamumas" -#. _W9Z #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3384,7 +3036,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "Tinklelis" -#. ^xQ( #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3394,7 +3045,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Spausdinimas" -#. j\gR #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3404,7 +3054,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Impress" msgstr "„%PRODUCTNAME“ pateikčių rengyklė" -#. /sAH #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3414,7 +3063,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Bendrosios parinktys" -#. nUS2 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3424,7 +3072,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Rodymas" -#. ,J0# #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3434,7 +3081,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "Tinklelis" -#. !q@W #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3444,7 +3090,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Spausdinimas" -#. GPOG #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3454,7 +3099,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Draw" msgstr "„%PRODUCTNAME“ grafikos rengyklė" -#. cV2r #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3464,7 +3108,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Bendrosios parinktys" -#. xmuL #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3474,7 +3117,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Rodymas" -#. m!qY #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3484,7 +3126,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "Tinklelis" -#. mP5D #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3494,7 +3135,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Spausdinimas" -#. 9)sB #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3504,7 +3144,6 @@ msgctxt "" msgid "Charts" msgstr "Diagramos" -#. `r:w #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3514,7 +3153,6 @@ msgctxt "" msgid "Default Colors" msgstr "Numatytosios spalvos" -#. cKkg #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3524,7 +3162,6 @@ msgctxt "" msgid "Load/Save" msgstr "Įkėlimas ir įrašymas" -#. m?g: #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3534,7 +3171,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Bendrosios parinktys" -#. 4+LR #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3544,7 +3180,6 @@ msgctxt "" msgid "VBA Properties" msgstr "VBA savybės" -#. WbyR #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3554,7 +3189,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Office" msgstr "„Microsoft Office“" -#. OoXN #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3564,7 +3198,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Compatibility" msgstr "HTML suderinamumas" -#. #={; #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3574,7 +3207,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Base" msgstr "„%PRODUCTNAME“ duomenų bazių programa" -#. [;2j #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3584,7 +3216,6 @@ msgctxt "" msgid "Connections" msgstr "Ryšiai" -#. xR[v #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3594,7 +3225,6 @@ msgctxt "" msgid "Databases" msgstr "Duomenų bazės" -#. 5!e[ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3603,7 +3233,6 @@ msgctxt "" msgid "Site certificates" msgstr "Svetainės tapatumo liudijimas" -#. lwlv #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3612,7 +3241,6 @@ msgctxt "" msgid "Personal certificates" msgstr "Asmenybės liudijimas" -#. _aZX #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3622,7 +3250,6 @@ msgctxt "" msgid "Kerning" msgstr "Sanglauda" -#. eVTz #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3632,7 +3259,6 @@ msgctxt "" msgid "~Western characters only" msgstr "Tik Vakarų Europos rašmenys" -#. 2eI_ #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3642,7 +3268,6 @@ msgctxt "" msgid "Western ~text and Asian punctuation" msgstr "Vakarų Europos tekstas ir Azijos skyryba" -#. ApQn #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3652,7 +3277,6 @@ msgctxt "" msgid "Character spacing" msgstr "Tarpai tarp rašmenų" -#. Yn]P #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3662,7 +3286,6 @@ msgctxt "" msgid "~No compression" msgstr "Nesuspausta" -#. /.mE #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3672,7 +3295,6 @@ msgctxt "" msgid "~Compress punctuation only" msgstr "Spausti tik skyrybą" -#. `Al! #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3682,7 +3304,6 @@ msgctxt "" msgid "Compress ~punctuation and Japanese Kana" msgstr "Suspausti skyrybą ir japonų kaną" -#. 4@Z{ #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3692,7 +3313,6 @@ msgctxt "" msgid "First and last characters" msgstr "Pirmas ir paskutinis rašmenys" -#. Ur]C #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3702,7 +3322,6 @@ msgctxt "" msgid "~Language" msgstr "Kalba" -#. fqOF #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3712,7 +3331,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "Numatyta" -#. gT-) #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3722,7 +3340,6 @@ msgctxt "" msgid "Not at start of line:" msgstr "Ne eilutės pradžioje:" -#. aB5- #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3732,7 +3349,6 @@ msgctxt "" msgid "Not at end of line:" msgstr "Ne eilutės pabaigoje:" -#. I08U #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3742,7 +3358,6 @@ msgctxt "" msgid "Without user-defined line break symbols" msgstr "Be naudotojo nurodytų eilutės lūžių" -#. ^Bw~ #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3751,7 +3366,6 @@ msgctxt "" msgid "Proxy" msgstr "Įgaliotasis serveris" -#. ]I@@ #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3761,7 +3375,6 @@ msgctxt "" msgid "Java options" msgstr "Java parinktys" -#. ^KHF #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3771,7 +3384,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use a Java runtime environment" msgstr "Naudoti Java terpę" -#. PmPu #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3781,7 +3393,6 @@ msgctxt "" msgid "~Java runtime environments (JRE) already installed:" msgstr "Įdiegtos Java terpės (JRE):" -#. J5Cr #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3791,7 +3402,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "Pridėti…" -#. u_S0 #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3801,7 +3411,6 @@ msgctxt "" msgid "~Parameters..." msgstr "Parametrai…" -#. Oo.1 #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3811,7 +3420,6 @@ msgctxt "" msgid "~Class Path..." msgstr "Klasės adresas…" -#. V?5n #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3821,7 +3429,6 @@ msgctxt "" msgid "Optional (unstable) options" msgstr "" -#. dPu2 #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3831,7 +3438,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable experimental features" msgstr "" -#. AiLT #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3841,7 +3447,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable macro recording" msgstr "" -#. u7\^ #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3851,7 +3456,6 @@ msgctxt "" msgid "Location: " msgstr "Vieta: " -#. AM%f #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3861,7 +3465,6 @@ msgctxt "" msgid "with accessibility support" msgstr "galima pritaikyti neįgaliesiems" -#. oER6 #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3871,7 +3474,6 @@ msgctxt "" msgid "Select a Java Runtime Environment" msgstr "Pasirinkite Java terpę" -#. ?gY7 #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3881,7 +3483,6 @@ msgctxt "" msgid "Vendor" msgstr "Kūrėjas" -#. WX4e #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3891,7 +3492,6 @@ msgctxt "" msgid "Version" msgstr "Versija" -#. Cp`H #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3901,7 +3501,6 @@ msgctxt "" msgid "Features" msgstr "Galimybės" -#. -z1] #: optjava.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3911,7 +3510,6 @@ msgctxt "" msgid "Java" msgstr "Java" -#. MD=` #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3921,7 +3519,6 @@ msgctxt "" msgid "Java start ~parameter" msgstr "Java pradžios parametras" -#. mfGf #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3931,7 +3528,6 @@ msgctxt "" msgid "~Assign" msgstr "Priskirti" -#. 80/} #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3941,7 +3537,6 @@ msgctxt "" msgid "Assig~ned start parameters" msgstr "Priskirti pradžios parametrai" -#. Cp@, #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3951,7 +3546,6 @@ msgctxt "" msgid "For example: -Dmyprop=c:\\program files\\java" msgstr "Pavyzdys: -Dmyprop=c:\\program files\\java" -#. K?)3 #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3961,7 +3555,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "Pašalinti" -#. kVa7 #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3970,7 +3563,6 @@ msgctxt "" msgid "Java Start Parameters" msgstr "Java pradžios parametrai" -#. gB:p #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3980,7 +3572,6 @@ msgctxt "" msgid "A~ssigned folders and archives" msgstr "Priskirti aplankai ir pakai" -#. \Hm@ #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3990,7 +3581,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add Archive..." msgstr "Pridėti paką…" -#. `*Vb #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -4000,7 +3590,6 @@ msgctxt "" msgid "Add ~Folder" msgstr "Pridėti aplanką" -#. =A:e #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -4010,7 +3599,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "Pašalinti" -#. ]WhV #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -4019,7 +3607,6 @@ msgctxt "" msgid "Class Path" msgstr "Klasės adresas" -#. ;DoI #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -4032,7 +3619,6 @@ msgstr "" "Nurodytame aplanke nėra Java terpės.\n" "Parinkite kitą aplanką." -#. m+7R #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -4045,20 +3631,6 @@ msgstr "" "Nurodytos Java terpės versija netinkama.\n" "Parinkite kitą aplanką." -#. WZ/f -#: optjava.src -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVX_MSGBOX_JAVA_RESTART\n" -"warningbox.text" -msgid "" -"For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted.\n" -"Please restart %PRODUCTNAME now." -msgstr "" -"Kad nurodyta Java terpė veiktų tinkamai, reikia iš naujo paleisti „%PRODUCTNAME“.\n" -"Paleiskite „%PRODUCTNAME“ iš naujo." - -#. I?^k #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -4071,7 +3643,6 @@ msgstr "" "Kad pakeitimai įsigaliotų, reikia paleisti „%PRODUCTNAME“ iš naujo.\n" "Prašome tai padaryti dabar." -#. !j-G #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4081,7 +3652,6 @@ msgctxt "" msgid "~Database file" msgstr "Duomenų bazės failas" -#. =w2. #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4091,7 +3661,6 @@ msgctxt "" msgid "~Browse..." msgstr "Parinkti…" -#. X\SR #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4101,7 +3670,6 @@ msgctxt "" msgid "Registered ~name" msgstr "Registruotas vardas" -#. iuUJ #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4111,7 +3679,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Database Link" msgstr "Taisyti duomenų bazės saitą" -#. }?4O #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4121,7 +3688,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Database Link" msgstr "Kurti duomenų bazės saitą" -#. ^+uQ #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4136,7 +3702,6 @@ msgstr "" "$file$\n" "nėra." -#. ^gHK #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4151,7 +3716,6 @@ msgstr "" "$file$\n" "nėra lokalioje failų sistemoje." -#. q3PM #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4164,7 +3728,6 @@ msgstr "" "Vardas „$file$“ jau naudojamas kitai duomenų bazei.\n" "Įveskite kitą vardą." -#. a%b8 #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4173,7 +3736,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the entry?" msgstr "Ar tikrai pašalinti įrašą?" -#. p~{X #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4183,7 +3745,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Tipas" -#. uq/K #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4193,7 +3754,6 @@ msgctxt "" msgid "Path" msgstr "Kelias" -#. fg$t #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4203,7 +3763,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "Taisa…" -#. d=*h #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4213,7 +3772,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "Numatyta" -#. Z}*7 #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4223,7 +3781,6 @@ msgctxt "" msgid "Paths used by %PRODUCTNAME" msgstr "„%PRODUCTNAME“ naudojamos vietos" -#. Nwsb #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4233,7 +3790,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Paths: %1" msgstr "Taisyti vietas: %1" -#. 0P6, #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4242,7 +3798,6 @@ msgctxt "" msgid "Paths" msgstr "Failų vietos" -#. TOsx #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4255,7 +3810,6 @@ msgstr "" "Sąrankos ir pašto aplankai turi būti skirtingi.\n" "Parinkite kitą kelią." -#. a%Fs #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4264,7 +3818,6 @@ msgctxt "" msgid "Configuration" msgstr "Sąranka" -#. M4Rz #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4273,7 +3826,6 @@ msgctxt "" msgid "My Documents" msgstr "Mano dokumentai" -#. J!sZ #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4282,7 +3834,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "Paveikslai" -#. 6isK #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4291,7 +3842,6 @@ msgctxt "" msgid "Icons" msgstr "Piktogramos" -#. f@It #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4300,7 +3850,6 @@ msgctxt "" msgid "Palettes" msgstr "Paletės" -#. Q4Fe #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4309,7 +3858,6 @@ msgctxt "" msgid "Backups" msgstr "Atsarginės kopijos" -#. uXYX #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4318,7 +3866,6 @@ msgctxt "" msgid "Modules" msgstr "Moduliai" -#. y9c) #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4327,7 +3874,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "Šablonai" -#. $%aO #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4336,7 +3882,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoText" msgstr "Autotekstas" -#. pa_k #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4345,7 +3890,6 @@ msgctxt "" msgid "Dictionaries" msgstr "Žodynai" -#. P:~D #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4354,7 +3898,6 @@ msgctxt "" msgid "Help" msgstr "Žinynas" -#. Q@)T #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4363,7 +3906,6 @@ msgctxt "" msgid "Gallery" msgstr "Galerija" -#. S.x/ #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4372,7 +3914,6 @@ msgctxt "" msgid "Message Storage" msgstr "Laiškų saugykla" -#. !YM[ #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4381,7 +3922,6 @@ msgctxt "" msgid "Temporary files" msgstr "Laikini failai" -#. \Tm) #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4390,7 +3930,6 @@ msgctxt "" msgid "Plug-ins" msgstr "Papildiniai" -#. rnxz #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4399,7 +3938,6 @@ msgctxt "" msgid "Folder Bookmarks" msgstr "Aplankų žymelės" -#. n,@: #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4408,7 +3946,6 @@ msgctxt "" msgid "Filters" msgstr "Filtrai" -#. 7NA@ #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4417,7 +3954,6 @@ msgctxt "" msgid "Add-ins" msgstr "Programos priedai" -#. 9)3c #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4426,7 +3962,6 @@ msgctxt "" msgid "User Configuration" msgstr "Naudotojo sąranka" -#. ,hkG #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4435,7 +3970,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined dictionaries" msgstr "Naudotojo aprašyti žodynai" -#. e%Dj #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4444,7 +3978,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorrect" msgstr "Automatinis rašybos taisymas" -#. H[\{ #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4453,7 +3986,6 @@ msgctxt "" msgid "Writing aids" msgstr "Rašymo pagalba" -#. 2k_@ #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4463,7 +3995,6 @@ msgctxt "" msgid "Sequence checking" msgstr "Eiliškumo tikrinimas" -#. @1PN #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4473,7 +4004,6 @@ msgctxt "" msgid "Use se~quence checking" msgstr "Naudoti eiliškumo tikrinimą" -#. V_P( #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4483,7 +4013,6 @@ msgctxt "" msgid "Restricted" msgstr "Apribotas" -#. jr*4 #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4493,7 +4022,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type and replace" msgstr "Keitimas renkant" -#. |9e( #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4503,7 +4031,6 @@ msgctxt "" msgid "Cursor control" msgstr "Žymeklio valdymas" -#. 21je #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4513,7 +4040,6 @@ msgctxt "" msgid "Movement" msgstr "Judėjimas" -#. jVib #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4523,7 +4049,6 @@ msgctxt "" msgid "Lo~gical" msgstr "Loginis" -#. ,_Hy #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4533,7 +4058,6 @@ msgctxt "" msgid "~Visual" msgstr "Vizualinis" -#. 9n4m #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4543,7 +4067,6 @@ msgctxt "" msgid "General options" msgstr "Bendrosios parinktys" -#. S)~V #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4553,7 +4076,6 @@ msgctxt "" msgid "~Numerals" msgstr "Skaitmenys" -#. Mx/@ #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4563,7 +4085,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic" msgstr "Arabiški" -#. JQn\ #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4573,7 +4094,6 @@ msgctxt "" msgid "Hindi" msgstr "Indiški" -#. _:Y2 #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4583,7 +4103,6 @@ msgctxt "" msgid "System" msgstr "Sistemos" -#. 4!]) #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4593,7 +4112,6 @@ msgctxt "" msgid "Context" msgstr "Pagal kontekstą" -#. 0LeK #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4602,7 +4120,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex Text Layout" msgstr "Kompleksinė teksto struktūra" -#. `JwJ #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4612,7 +4129,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "Pavadinimas" -#. a,F2 #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4622,7 +4138,6 @@ msgctxt "" msgid "~Language" msgstr "Kalba" -#. xMXC #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4632,7 +4147,6 @@ msgctxt "" msgid "~Exception (-)" msgstr "Išimtis (-)" -#. 5%0s #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4642,7 +4156,6 @@ msgctxt "" msgid "Dictionary" msgstr "Žodynas" -#. mOZ) #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4651,7 +4164,6 @@ msgctxt "" msgid "New Dictionary" msgstr "Naujas žodynas" -#. Kvmc #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4661,7 +4173,6 @@ msgctxt "" msgid "~Book" msgstr "Žodynas" -#. Y*4t #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4671,7 +4182,6 @@ msgctxt "" msgid "~Language" msgstr "Kalba" -#. $cYD #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4681,7 +4191,6 @@ msgctxt "" msgid "~Word" msgstr "Žodis" -#. Iq}[ #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4691,7 +4200,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace ~By:" msgstr "Pakeisti:" -#. Z0=6 #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4701,7 +4209,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "Naujas" -#. 9!S6 #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4711,7 +4218,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "Šalinti" -#. l;`f #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4721,7 +4227,6 @@ msgctxt "" msgid "~Replace" msgstr "Pakeisti" -#. U`I* #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4731,7 +4236,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "Užverti" -#. =jF^ #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4740,7 +4244,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Custom Dictionary" msgstr "Taisyti naudotojo žodyną" -#. O/91 #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4753,7 +4256,6 @@ msgstr "" "Nurodytas pavadinimas jau yra.\n" "Parinkite kitą pavadinimą." -#. !TG= #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4762,7 +4264,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to change the '%1' dictionary language?" msgstr "Ar norite pakeisti žodyno „%1“ kalbą?" -#. gcMt #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4772,7 +4273,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Word 97/2000/XP" msgstr "Microsoft Word 97/2000/XP" -#. qe?; #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4782,7 +4282,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Basic ~code" msgstr "Įkelti „Basic“ kodą" -#. KSy7 #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4792,7 +4291,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xecutable code" msgstr "Vykdomasis kodas" -#. \!]w #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4802,7 +4300,6 @@ msgctxt "" msgid "Save ~original Basic code" msgstr "Vėl įrašyti originalų „Basic“ kodą" -#. (_Nm #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4812,7 +4309,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP" msgstr "Microsoft Excel 97/2000/XP" -#. r5%B #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4822,7 +4318,6 @@ msgctxt "" msgid "Lo~ad Basic code" msgstr "Įkelti „Basic“ kodą" -#. :vUd #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4832,7 +4327,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xecutable code" msgstr "Vykdomasis kodas" -#. t^0I #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4842,7 +4336,6 @@ msgctxt "" msgid "Sa~ve original Basic code" msgstr "Vėl įrašyti originalų „Basic“ kodą" -#. az!8 #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4852,7 +4345,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP" msgstr "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP" -#. NV{` #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4862,7 +4354,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Ba~sic code" msgstr "Įkelti „Basic“ kodą" -#. AJeg #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4872,7 +4363,6 @@ msgctxt "" msgid "Sav~e original Basic code" msgstr "Vėl įrašyti originalų „Basic“ kodą" -#. 41rG #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4882,7 +4372,6 @@ msgctxt "" msgid "[L]" msgstr "[K]" -#. {)7] #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4892,7 +4381,6 @@ msgctxt "" msgid "[S]" msgstr "[R]" -#. XIRT #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4902,7 +4390,6 @@ msgctxt "" msgid "[L]: Load and convert the object" msgstr "[K]: Įkelti ir konvertuoti objektą" -#. thlE #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4912,7 +4399,6 @@ msgctxt "" msgid "[S]: Convert and save the object" msgstr "[R]: Konvertuoti ir įrašyti objektą" -#. =lGU #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4922,7 +4408,6 @@ msgctxt "" msgid "MathType to %PRODUCTNAME Math or reverse" msgstr "Iš „MathType“ į „%PRODUCTNAME“ formulių rengyklės formatą arba atvirkščiai" -#. %DHi #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4932,7 +4417,6 @@ msgctxt "" msgid "WinWord to %PRODUCTNAME Writer or reverse" msgstr "Iš „WinWord“ į „%PRODUCTNAME“ tekstų rengyklės formatą arba atvirkščiai" -#. c@,c #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4942,7 +4426,6 @@ msgctxt "" msgid "Excel to %PRODUCTNAME Calc or reverse" msgstr "Iš „Excel“ į „%PRODUCTNAME“ skaičiuoklės formatą arba atvirkščiai" -#. Sx,` #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4952,7 +4435,6 @@ msgctxt "" msgid "PowerPoint to %PRODUCTNAME Impress or reverse" msgstr "Iš „PowerPoint“ į „%PRODUCTNAME“ pateikčių rengyklės formatą arba atvirkščiai" -#. p2,2 #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -4962,7 +4444,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo" msgstr "Atšaukti" -#. Ro8] #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -4972,7 +4453,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of steps" msgstr "Atšaukiamų veiksmų (žingsnių) skaičius" -#. SN_f #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -4982,7 +4462,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics cache" msgstr "Podėlis paveikslams" -#. $Q^P #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -4992,7 +4471,6 @@ msgctxt "" msgid "Use for %PRODUCTNAME" msgstr "Iš viso „%PRODUCTNAME“" -#. PEO$ #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5002,7 +4480,6 @@ msgctxt "" msgid "MB" msgstr "MB" -#. x^j\ #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5012,7 +4489,6 @@ msgctxt "" msgid "Memory per object" msgstr "Vienam objektui" -#. 3pMy #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5022,7 +4498,6 @@ msgctxt "" msgid "MB" msgstr "MB" -#. asb/ #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5032,7 +4507,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove from memory after" msgstr "Šalinti iš podėlio po" -#. n3R0 #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5042,7 +4516,6 @@ msgctxt "" msgid "hh:mm" msgstr "hh:mm" -#. }ZKK #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5052,7 +4525,6 @@ msgctxt "" msgid "Cache for inserted objects" msgstr "Podėlis įterptiems objektams" -#. F3y+ #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5062,7 +4534,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of objects" msgstr "Objektų skaičius" -#. Ikf/ #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5072,7 +4543,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter" msgstr "„%PRODUCTNAME“ sparčioji paleistis" -#. dx^3 #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5082,7 +4552,6 @@ msgctxt "" msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up" msgstr "Įkelti „%PRODUCTNAME“ paleidus operacinę sistemą" -#. 6K=X #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5092,7 +4561,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable systray Quickstarter" msgstr "Įjungti sparčiąją paleistį" -#. `!9w #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5102,7 +4570,6 @@ msgctxt "" msgid "Browser Plug-in" msgstr "Naršyklės papildinys" -#. $;4R #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5112,7 +4579,6 @@ msgctxt "" msgid "~Display documents in browser" msgstr "Rodyti dokumentus naršyklėje" -#. ~1YW #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5122,7 +4588,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Nuostatos" -#. I1kK #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5132,7 +4597,6 @@ msgctxt "" msgid "Proxy s~erver" msgstr "Įgaliotasis serveris" -#. SK(E #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5142,7 +4606,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Jokio" -#. Vk}? #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5152,7 +4615,6 @@ msgctxt "" msgid "System" msgstr "Sistema" -#. 6O!V #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5162,7 +4624,6 @@ msgctxt "" msgid "Manual" msgstr "Rankiniu būdu" -#. e*Z6 #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5172,7 +4633,6 @@ msgctxt "" msgid "Use browser settings" msgstr "Naudoti naršyklės nuostatas" -#. -Pi* #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5182,7 +4642,6 @@ msgctxt "" msgid "HT~TP proxy" msgstr "HTTP įg. serv." -#. F\0r #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5192,7 +4651,6 @@ msgctxt "" msgid "~Port" msgstr "Prievadas" -#. Uq`o #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5202,7 +4660,6 @@ msgctxt "" msgid "HTTP~S proxy" msgstr "HTTPS įg. serv." -#. ZeX% #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5212,7 +4669,6 @@ msgctxt "" msgid "P~ort" msgstr "Prievadas" -#. BF:g #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5222,7 +4678,6 @@ msgctxt "" msgid "~FTP proxy" msgstr "FTP įg. serv." -#. Mr$j #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5232,7 +4687,6 @@ msgctxt "" msgid "P~ort" msgstr "Prievadas" -#. !L}c #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5242,7 +4696,6 @@ msgctxt "" msgid "~SOCKS proxy" msgstr "SOCKS įg. serv." -#. L]+m #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5252,7 +4705,6 @@ msgctxt "" msgid "Po~rt" msgstr "Prievadas" -#. I*u` #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5262,7 +4714,6 @@ msgctxt "" msgid "~No proxy for:" msgstr "Išimtys:" -#. AUdH #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5272,7 +4723,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator ;" msgstr "Skirtukas ;" -#. fL;R #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5282,7 +4732,6 @@ msgctxt "" msgid "DNS server" msgstr "DNS serveris" -#. X5$^ #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5292,7 +4741,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "Automatinis" -#. K{(7 #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5302,7 +4750,6 @@ msgctxt "" msgid "~Manual" msgstr "Rankiniu būdu" -#. bm95 #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5312,7 +4759,6 @@ msgctxt "" msgid "is not a valid entry for this field. Please specify a value between 0 and 255." msgstr "yra neleistinas įrašas šiam laukui. Parinkite reikšmę tarp 0 ir 255." -#. pmi` #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5322,7 +4768,6 @@ msgctxt "" msgid "is not a valid entry for this field. Please specify a value between 1 and 255." msgstr "yra neleistinas įrašas šiam laukui. Parinkite reikšmę tarp 1 ir 255." -#. idzD #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5331,7 +4776,6 @@ msgctxt "" msgid "Proxy" msgstr "Įgaliotasis serveris" -#. Y~:: #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5341,7 +4785,6 @@ msgctxt "" msgid "Security options and warnings" msgstr "Saugumo parinktys ir perspėjimai" -#. _\Tj #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5351,7 +4794,6 @@ msgctxt "" msgid "Adjust security related options and define warnings for hidden information in documents." msgstr "Tvarkyti saugumo parinktis ir aprašyti perspėjimus dokumentuose paslėptai informacijai." -#. C%[/ #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5361,7 +4803,6 @@ msgctxt "" msgid "Options..." msgstr "Parinktys…" -#. j,Fn #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5371,7 +4812,6 @@ msgctxt "" msgid "Passwords for web connections" msgstr "Žiniatinklio ryšių slaptažodžiai" -#. (D5s #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5381,7 +4821,6 @@ msgctxt "" msgid "Persistently save passwords for web connections" msgstr "Įsiminti žiniatinklio ryšių slaptažodžius" -#. gOOu #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5391,7 +4830,6 @@ msgctxt "" msgid "Connections..." msgstr "Ryšiai…" -#. -sma #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5401,7 +4839,6 @@ msgctxt "" msgid "Protected by a master password (recommended)" msgstr "Apsaugoti pagrindiniu slaptažodžiu (rekomenduojama)" -#. lAZG #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5411,7 +4848,6 @@ msgctxt "" msgid "Passwords are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list." msgstr "Slaptažodžiai apsaugoti pagrindiniu slaptažodžiu. Jei „OpenOffice.org“ paims slaptažodį iš apsaugotųjų slaptažodžių sąrašo, pagrindinį slaptažodį reikės įvesti kartą per seansą." -#. uHou #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5421,7 +4857,6 @@ msgctxt "" msgid "Master Password..." msgstr "Pagrindinis slaptažodis…" -#. O;6$ #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5431,7 +4866,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro security" msgstr "Makrokomandų saugumas" -#. #8PW #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5441,7 +4875,6 @@ msgctxt "" msgid "Adjust the security level for executing macros and specify trusted macro developers." msgstr "Nustatomas makrokomandų vykdymo saugumo lygmuo ir nurodomi patikimi makrokomandų kūrėjai." -#. H$.Y #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5451,7 +4884,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro Security..." msgstr "Makrokomandų saugumas…" -#. FBJ, #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5461,7 +4893,6 @@ msgctxt "" msgid "Certificate Path" msgstr "Liudijimo adresas" -#. 3Kf2 #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5471,7 +4902,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the Network Security Services certificate directory to use for digital signatures." msgstr "Pasirinkite NSS liudijimų katalogą, kurį naudosite skaitmeniniams parašams." -#. Zqv8 #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5481,7 +4911,6 @@ msgctxt "" msgid "Certificate..." msgstr "Liudijimas…" -#. !a9h #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5497,7 +4926,6 @@ msgstr "" "\n" "Ar pašalinti slaptažodžių sąrašą ir panaikinti pagrindinį slaptažodį?" -#. ]bE+ #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5506,7 +4934,6 @@ msgctxt "" msgid "Security" msgstr "Saugumas" -#. ,LvN #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5521,7 +4948,6 @@ msgstr "" "\n" "Didžiausias leistinas prievado numeris yra 65535." -#. 3C$K #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5539,7 +4965,6 @@ msgstr "" "\n" "Ar vis tiek norite išjungti Javą?" -#. TY*W #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5549,7 +4974,6 @@ msgctxt "" msgid "~Don't show warning again" msgstr "Daugiau įspėjimo nerodyti" -#. qa8o #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5559,7 +4983,6 @@ msgctxt "" msgid "Sending documents as e-mail attachments" msgstr "Dokumentų siuntimas el. paštu" -#. hZYo #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5569,7 +4992,6 @@ msgctxt "" msgid "~E-mail program" msgstr "El. pašto programa" -#. eU/[ #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5579,7 +5001,6 @@ msgctxt "" msgid "All files" msgstr "Visi failai" -#. [(%E #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5589,7 +5010,6 @@ msgctxt "" msgid "Web login information (passwords are never shown)" msgstr "Žiniatinklio prisijungimo informacija (slaptažodžiai niekada nerodomi)" -#. tLxk #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5599,7 +5019,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove" msgstr "Pašalinti" -#. cEle #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5609,7 +5028,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove All" msgstr "Šalinti viską" -#. z#ym #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5619,7 +5037,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Password..." msgstr "Keisti slaptažodį…" -#. %\[; #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5629,7 +5046,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Užverti" -#. G8nn #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5639,7 +5055,6 @@ msgctxt "" msgid "Website" msgstr "Svetainė" -#. U9ns #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5649,7 +5064,6 @@ msgctxt "" msgid "User name" msgstr "Prisijungimo vardas" -#. ix]! #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5658,7 +5072,6 @@ msgctxt "" msgid "Stored Web Connection Information" msgstr "Įrašyta žiniatinklio prisijungimų informacija" -#. ,I]I #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5668,7 +5081,6 @@ msgctxt "" msgid "Help" msgstr "Žinynas" -#. YD+@ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5678,7 +5090,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tips" msgstr "Paaiškinimai" -#. eD=X #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5688,7 +5099,6 @@ msgctxt "" msgid "~Extended tips" msgstr "Išplėstiniai paaiškinimai" -#. 1#:d #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5698,7 +5108,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help Agent" msgstr "Pagelbiklis" -#. f6g6 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5708,7 +5117,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reset Help Agent" msgstr "Grąžinti pagelbiklio pradinę būseną" -#. g#x( #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5718,7 +5126,6 @@ msgctxt "" msgid "Open/Save dialogs" msgstr "Failų atvėrimo ir įrašymo langai" -#. mmS2 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5728,7 +5135,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use %PRODUCTNAME dialogs" msgstr "Naudoti „%PRODUCTNAME“ langus" -#. j@+# #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5738,7 +5144,6 @@ msgctxt "" msgid "Show ODMA DMS dialogs first" msgstr "Pirmiausia rodyti ODMA DMS dialogo langus" -#. j(J3 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5748,7 +5153,6 @@ msgctxt "" msgid "Print dialogs" msgstr "Spausdinimo dialogo langai" -#. -#;* #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5758,7 +5162,6 @@ msgctxt "" msgid "Use %PRODUCTNAME ~dialogs" msgstr "Naudoti „%PRODUCTNAME“ langus" -#. `ed@ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5768,7 +5171,6 @@ msgctxt "" msgid "Document status" msgstr "Spausdinimo poveikis dokumento būsenai" -#. MOx) #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5778,7 +5180,6 @@ msgctxt "" msgid "~Printing sets \"document modified\" status" msgstr "Spausdinimą laikyti dokumento modifikacija" -#. Ak[c #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5788,7 +5189,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow to save document even when the document is not modified" msgstr "Leisti įrašyti nemodifikuotus dokumentus" -#. iK!g #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5798,7 +5198,6 @@ msgctxt "" msgid "Year (two digits)" msgstr "Metai be šimtmečių (du skaitmenys)" -#. lZJ7 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5808,7 +5207,6 @@ msgctxt "" msgid "Interpret as years between" msgstr "gali būti rašomi nuo" -#. D*H` #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5818,7 +5216,6 @@ msgctxt "" msgid "and " msgstr "iki " -#. bKH[ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5828,7 +5225,6 @@ msgctxt "" msgid "User Interface" msgstr "Naudotojo sąsaja" -#. .yL. #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5838,7 +5234,6 @@ msgctxt "" msgid "Sc~aling" msgstr "Mastelis" -#. $cC* #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5848,7 +5243,6 @@ msgctxt "" msgid "Icon size and style" msgstr "Mygtukų dydis ir stilius" -#. VCmX #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5858,7 +5252,6 @@ msgctxt "" msgid "Icon size" msgstr "Mygtukų dydis" -#. hB~A #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5868,7 +5261,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatinis" -#. ,kLh #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5878,7 +5270,6 @@ msgctxt "" msgid "Small" msgstr "Maži" -#. KvFm #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5888,7 +5279,6 @@ msgctxt "" msgid "Large" msgstr "Dideli" -#. NC@) #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5898,7 +5288,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatinis" -#. (z#] #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5908,7 +5297,6 @@ msgctxt "" msgid "Galaxy (default)" msgstr "Galaktinis (numatyta)" -#. jH)b #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5918,7 +5306,6 @@ msgctxt "" msgid "High Contrast" msgstr "Ryškus kontrastas" -#. 4Nju #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5928,7 +5315,6 @@ msgctxt "" msgid "Industrial" msgstr "Pramoninis" -#. 2xKW #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5938,7 +5324,6 @@ msgctxt "" msgid "Crystal" msgstr "Kristalinis" -#. ~U.} #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5948,7 +5333,6 @@ msgctxt "" msgid "Tango" msgstr "Tango" -#. uy%% #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5958,7 +5342,6 @@ msgctxt "" msgid "Oxygen" msgstr "Oxygen" -#. IxiQ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5968,7 +5351,6 @@ msgctxt "" msgid "Classic" msgstr "Klasikinis" -#. @%|F #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5978,7 +5360,6 @@ msgctxt "" msgid "Human" msgstr "Human" -#. obAt #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5988,7 +5369,6 @@ msgctxt "" msgid "Tango Testing" msgstr "" -#. q%e@ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5998,7 +5378,6 @@ msgctxt "" msgid "Use system ~font for user interface" msgstr "Naudotojo sąsajoje naudoti sistemos šriftą" -#. l/O3 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6008,7 +5387,6 @@ msgctxt "" msgid "Screen font antialiasing" msgstr "Glodinti ekrano šriftus" -#. xn~k #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6018,7 +5396,6 @@ msgctxt "" msgid "from" msgstr "nuo" -#. f_!h #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6028,7 +5405,6 @@ msgctxt "" msgid "Pixels" msgstr "tšk." -#. 3{aO #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6038,7 +5414,6 @@ msgctxt "" msgid "Menu" msgstr "Meniu" -#. B~H] #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6048,7 +5423,6 @@ msgctxt "" msgid "Icons in menus" msgstr "Meniu piktogramos" -#. ijM9 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6058,7 +5432,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatiškai" -#. bP%i #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6068,7 +5441,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide" msgstr "Slėpti" -#. #6tp #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6078,7 +5450,6 @@ msgctxt "" msgid "Show" msgstr "Rodyti" -#. v?27 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6088,7 +5459,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Lists" msgstr "Šriftų sąrašai" -#. h0hR #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6098,7 +5468,6 @@ msgctxt "" msgid "Show p~review of fonts" msgstr "Rodyti šriftų peržiūrą" -#. M[V( #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6108,7 +5477,6 @@ msgctxt "" msgid "Show font h~istory" msgstr "Rodyti šriftų žurnalą" -#. 5Emv #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6118,7 +5486,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics output" msgstr "Paveikslų rodymas" -#. *a`d #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6128,7 +5495,6 @@ msgctxt "" msgid "Use hardware acceleration" msgstr "Naudoti aparatinį spartinimą" -#. 2p0? #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6138,7 +5504,6 @@ msgctxt "" msgid "Use Anti-Aliasing" msgstr "Naudoti glodinimą" -#. aMIe #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6148,7 +5513,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse" msgstr "Pelė" -#. =HWk #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6158,7 +5522,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse positioning" msgstr "Pelės žymeklio padėtis" -#. IPmL #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6168,7 +5531,6 @@ msgctxt "" msgid "Default button" msgstr "Numatytasis mygtukas" -#. \bTM #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6178,7 +5540,6 @@ msgctxt "" msgid "Dialog center" msgstr "Dialogo lango centras" -#. KU?K #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6188,7 +5549,6 @@ msgctxt "" msgid "No automatic positioning" msgstr "Nėra automatinio vietos nustatymo" -#. futz #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6198,7 +5558,6 @@ msgctxt "" msgid "Middle mouse button" msgstr "Vidurinis pelės mygtukas" -#. q96U #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6208,7 +5567,6 @@ msgctxt "" msgid "No function" msgstr "Nėra funkcijos" -#. K2/~ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6218,7 +5576,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic scrolling" msgstr "Automatinis slinkimas" -#. A!(K #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6228,7 +5585,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste clipboard" msgstr "Įdėjimas iš iškarpinės" -#. atGU #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6238,7 +5594,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Atranka" -#. $s.b #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6248,7 +5603,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Skaidrumas" -#. ,{Ex #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6258,7 +5612,6 @@ msgctxt "" msgid "%" msgstr "%" -#. [j=# #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6268,7 +5621,6 @@ msgctxt "" msgid "Language of" msgstr "Lokalės kalba ir valiuta" -#. VZt6 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6278,7 +5630,6 @@ msgctxt "" msgid "~User interface" msgstr "Kalba" -#. HXP_ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6288,7 +5639,6 @@ msgctxt "" msgid "Locale setting" msgstr "Lokalė" -#. /%${ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6298,7 +5648,6 @@ msgctxt "" msgid "Decimal separator key" msgstr "Tūkstančių skirtukas" -#. L)[t #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6308,7 +5657,6 @@ msgctxt "" msgid "~Same as locale setting ( %1 )" msgstr "Iš lokalės nuostatų ( %1 )" -#. hK+W #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6318,7 +5666,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default currency" msgstr "Valiuta" -#. K8$R #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6328,7 +5675,6 @@ msgctxt "" msgid "Date acceptance ~patterns" msgstr "Datos atpažinimo šablonai" -#. 6bDG #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6338,7 +5684,6 @@ msgctxt "" msgid "Default languages for documents" msgstr "Rašybos tikrinimo kalba" -#. w)d+ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6348,7 +5693,6 @@ msgctxt "" msgid "Western" msgstr "Europos" -#. X4of #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6358,7 +5702,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian" msgstr "Azijos" -#. 3Wy@ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6368,7 +5711,6 @@ msgctxt "" msgid "C~TL" msgstr "Kompleksinio teksto" -#. `nYT #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6378,7 +5720,6 @@ msgctxt "" msgid "For the current document only" msgstr "Tik dabartiniam dokumentui" -#. lKr) #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6388,7 +5729,6 @@ msgctxt "" msgid "Enhanced language support" msgstr "Kitos kalbos nuostatos" -#. W=V` #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6398,7 +5738,6 @@ msgctxt "" msgid "Show UI elements for East Asia~n writings" msgstr "" -#. ~k5- #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6408,7 +5747,6 @@ msgctxt "" msgid "Show UI elements for B~i-Directional writing" msgstr "" -#. H(%/ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6418,7 +5756,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore s~ystem input language" msgstr "" -#. V#v[ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6427,7 +5764,6 @@ msgctxt "" msgid "The language setting of the user interface has been updated and will take effect the next time you start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Naudotojo sąsajos kalbos nuostatos buvo pakeistos ir įsigalios iš naujo paleidus „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“" -#. DIQJ #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" @@ -6437,7 +5773,6 @@ msgctxt "" msgid "Certificate Path" msgstr "Liudijimo adresas" -#. 2bc[ #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" @@ -6447,7 +5782,6 @@ msgctxt "" msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to use for digital signatures:" msgstr "Parinkite arba pridėkite teisingą NSS liudijimų katalogą, kurį norite naudoti skaitmeniniams parašams." -#. buLe #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" @@ -6457,7 +5791,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "Pridėti…" -#. At/* #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" @@ -6467,7 +5800,6 @@ msgctxt "" msgid "Select a Certificate directory" msgstr "Pasirinkite liudijimų katalogą" -#. 7lQw #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" @@ -6477,7 +5809,6 @@ msgctxt "" msgid "manual" msgstr "rankiniu būdu" -#. ,{`@ #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" @@ -6487,7 +5818,6 @@ msgctxt "" msgid "Profile" msgstr "Profilis" -#. ]mvi #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" @@ -6497,7 +5827,6 @@ msgctxt "" msgid "Directory" msgstr "Katalogas" -#. $AA: #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" diff --git a/source/lt/cui/source/tabpages.po b/source/lt/cui/source/tabpages.po index 0cac15a2ab7..c5e186d0374 100644 --- a/source/lt/cui/source/tabpages.po +++ b/source/lt/cui/source/tabpages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-16 07:59+0000\n" "Last-Translator: Modestas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -17,7 +17,6 @@ msgstr "" "X-Project-Style: openoffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1353052781.0\n" -#. bz*m #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -26,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the gradient:" msgstr "Įveskite gradiento pavadinimą:" -#. \|^? #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the gradient?" msgstr "Ar tikrai norite pašalinti gradientą?" -#. J0=v #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -48,7 +45,6 @@ msgstr "" "Gradientas buvo pakeistas, bet neįrašytas. \n" "Pakeiskite pasirinktą gradientą arba pridėkite naują." -#. aoNW #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -57,7 +53,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the bitmap:" msgstr "Įveskite rašto pavadinimą:" -#. 5`b, #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the external bitmap:" msgstr "Įveskite importuojamo rašto pavadinimą:" -#. T!Xf #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to delete the bitmap?" msgstr "Ar tikrai norite pašalinti raštą?" -#. ^oVM #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -88,7 +81,6 @@ msgstr "" "Raštas buvo pakeistas, bet neįrašytas. \n" "Pakeiskite pasirinktą raštą arba pridėkite naują." -#. tc;; #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -97,7 +89,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the line style:" msgstr "Įveskite linijos stiliaus pavadinimą:" -#. D$-e #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -106,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the line style?" msgstr "Ar tikrai norite pašalinti linijos stilių?" -#. w9S4 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -119,7 +109,6 @@ msgstr "" "Linijos stilius buvo pakeistas, bet neįrašytas. \n" "Pakeiskite pasirinktą linijos stilių arba pridėkite naują." -#. N:w[ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -128,7 +117,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the hatching:" msgstr "Įveskite brūkšniuotės pavadinimą:" -#. I2,Z #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -137,7 +125,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the hatching?" msgstr "Ar tikrai norite pašalinti brūkšniuotę?" -#. NluX #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -150,7 +137,6 @@ msgstr "" "Brūkšniuotė buvo pakeista, bet neįrašyta. \n" "Pakeiskite pasirinktą brūkšniuotę arba pridėkite naują." -#. qQ5L #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -159,7 +145,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify" msgstr "Keisti" -#. t-9^ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -168,7 +153,6 @@ msgctxt "" msgid "Add" msgstr "Pridėti" -#. 2c?| #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -177,7 +161,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the new color:" msgstr "Įveskite naujos spalvos pavadinimą:" -#. Z/p* #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -186,7 +169,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the color?" msgstr "Ar tikrai norite pašalinti spalvą?" -#. v3Pw #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -199,7 +181,6 @@ msgstr "" "Spalva buvo pakeista, bet neįrašyta. \n" "Pakeiskite pasirinktą spalvą arba pridėkite naują." -#. Wb(# #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -208,7 +189,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Lentelės" -#. \a0q #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -217,7 +197,6 @@ msgctxt "" msgid "The file could not be saved!" msgstr "Failo įrašyti nepavyko!" -#. %Y#{ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -226,7 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "The file could not be loaded!" msgstr "Failo įkelti nepavyko!" -#. x7o* #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "The list was modified without saving. Would you like to save the list now?" msgstr "Sąrašas buvo pakeistas, bet neįrašytas. Ar įrašyti sąrašą dabar?" -#. BY;z #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -248,7 +225,6 @@ msgstr "" "Įvestas pavadinimas jau yra. \n" "Pasirinkite kitą pavadinimą." -#. [S=I #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -257,7 +233,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the new arrowhead:" msgstr "Įveskite naujų rodyklės smaigalių pavadinimą:" -#. `z*8 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -266,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the arrowhead?" msgstr "Ar tikrai norite pašalinti rodyklės smaigalį?" -#. _}D` #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -279,7 +253,6 @@ msgstr "" "Rodyklės smaigalys buvo pakeistas, bet neįrašytas.\n" "Ar įrašyti rodyklės formą dabar?" -#. .0;n #: strings.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -289,7 +262,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparent" msgstr "Skaidrus" -#. ADJg #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -298,7 +270,6 @@ msgctxt "" msgid "No %1" msgstr "Ne %s" -#. )mlP #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -307,7 +278,6 @@ msgctxt "" msgid "Family" msgstr "Šeima" -#. X3I] #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -316,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Šriftas" -#. .j5E #: strings.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -326,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Stilius" -#. shf_ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -335,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Typeface" msgstr "Šrifto stilius" -#. P!fM #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -345,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency mode" msgstr "Skaidrumo veiksena" -#. {i/J #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -355,7 +321,6 @@ msgctxt "" msgid "~No transparency" msgstr "Neskaidru" -#. .7Zf #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -365,7 +330,6 @@ msgctxt "" msgid "~Transparency" msgstr "Skaidrumas" -#. rM_C #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -375,7 +339,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradient" msgstr "Gradientas" -#. 6TX_ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -385,7 +348,6 @@ msgctxt "" msgid "Ty~pe" msgstr "Tipas" -#. |2t9 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -395,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "Linear" msgstr "Tiesinis" -#. =jQm #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -405,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "Axial" msgstr "Ašinis" -#. 3EP1 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -415,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "Radial" msgstr "Spindulinis" -#. ]#aZ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -425,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipsoid" msgstr "Elipsoidinis" -#. Hm;f #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -435,7 +393,6 @@ msgctxt "" msgid "Quadratic" msgstr "Kvadratinis" -#. AU== #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -445,7 +402,6 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "Kvadratas" -#. \!^1 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -455,7 +411,6 @@ msgctxt "" msgid "Center ~X" msgstr "Centras X" -#. {6$S #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -465,7 +420,6 @@ msgctxt "" msgid "Center ~Y" msgstr "Centras Y" -#. DTd= #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -475,7 +429,6 @@ msgctxt "" msgid "~Angle" msgstr "Kampas" -#. _UQe #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -485,7 +438,6 @@ msgctxt "" msgid " degrees" msgstr " laipsnių" -#. efT` #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -495,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "~Border" msgstr "Kraštinė" -#. %6k1 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -505,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "~Start value" msgstr "Pradinė reikšmė" -#. C:@8 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -515,7 +465,6 @@ msgctxt "" msgid "~End value" msgstr "Galutinė reikšmė" -#. rCSD #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -524,7 +473,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Skaidrumas" -#. SP\] #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -534,7 +482,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill" msgstr "Užpildymas" -#. Vgl^ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -544,7 +491,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Jokio" -#. s2L2 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -554,7 +500,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Spalva" -#. ;9Ac #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -564,7 +509,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradient" msgstr "Gradientas" -#. 2e5% #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -574,7 +518,6 @@ msgctxt "" msgid "Hatching" msgstr "Brūkšniuotė" -#. 9#s5 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -584,7 +527,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap" msgstr "Raštas" -#. -*;% #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -594,7 +536,6 @@ msgctxt "" msgid "Increments" msgstr "Padidėjimai" -#. 0Ka5 #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -605,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "A~utomatic" msgstr "Automatiškai" -#. G7o[ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -615,7 +555,6 @@ msgctxt "" msgid "~Background color" msgstr "Fono spalva" -#. dc;2 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -625,7 +564,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Dydis" -#. c-j` #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -635,7 +573,6 @@ msgctxt "" msgid "~Original" msgstr "Originalus" -#. :lE~ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -645,7 +582,6 @@ msgctxt "" msgid "Re~lative" msgstr "Santykinis" -#. 5@6t #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -655,7 +591,6 @@ msgctxt "" msgid "Wi~dth" msgstr "Plotis" -#. 8h5f #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -665,7 +600,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "Aukštis" -#. *?n9 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -675,7 +609,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Padėtis" -#. ]u)i #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -685,7 +618,6 @@ msgctxt "" msgid "~X Offset" msgstr "X ašies poslinkis" -#. QpB: #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -695,7 +627,6 @@ msgctxt "" msgid "~Y Offset" msgstr "Y ašies poslinkis" -#. .2MN #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -705,7 +636,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tile" msgstr "Išklotinė" -#. #b^l #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -715,7 +645,6 @@ msgctxt "" msgid "Auto~Fit" msgstr "Savaiminis priderinimas" -#. `JeJ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -725,7 +654,6 @@ msgctxt "" msgid "Offset" msgstr "Poslinkis" -#. NLX; #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -735,7 +663,6 @@ msgctxt "" msgid "Ro~w" msgstr "Eilutė" -#. dO`| #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -745,7 +672,6 @@ msgctxt "" msgid "Colu~mn" msgstr "Stulpelis" -#. q?g- #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -754,7 +680,6 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "Sritis" -#. O#Q2 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -764,7 +689,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Savybės" -#. ,4#. #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -774,7 +698,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use shadow" msgstr "Naudoti šešėlius" -#. fW-$ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -784,7 +707,6 @@ msgctxt "" msgid "~Position" msgstr "Padėtis" -#. n#ns #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -794,7 +716,6 @@ msgctxt "" msgid "~Distance" msgstr "Atstumas" -#. Fr1[ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -804,7 +725,6 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "Spalva" -#. +{\k #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -814,7 +734,6 @@ msgctxt "" msgid "~Transparency" msgstr "Skaidrumas" -#. @PQ: #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -823,7 +742,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "Šešėlis" -#. B-Y| #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -833,7 +751,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Savybės" -#. A0nG #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -843,7 +760,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spacing" msgstr "Tarpai" -#. ,ASA #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -853,7 +769,6 @@ msgctxt "" msgid "A~ngle" msgstr "Kampas" -#. _k2A #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -863,7 +778,6 @@ msgctxt "" msgid " degrees" msgstr " laipsnių" -#. $~=7 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -873,7 +787,6 @@ msgctxt "" msgid "~Line type" msgstr "Linijos tipas" -#. 1*KW #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -883,7 +796,6 @@ msgctxt "" msgid "Single" msgstr "Viengubas" -#. hQak #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -893,7 +805,6 @@ msgctxt "" msgid "Crossed" msgstr "Tinklinė" -#. P;=x #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -903,7 +814,6 @@ msgctxt "" msgid "Triple" msgstr "Perbraukta tinklinė" -#. HGtc #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -913,7 +823,6 @@ msgctxt "" msgid "Line ~color" msgstr "Linijos spalva" -#. \`*% #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -923,7 +832,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "Pridėti…" -#. ^_8R #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -933,7 +841,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify..." msgstr "Keisti…" -#. C*D- #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -943,7 +850,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete..." msgstr "Šalinti…" -#. mxu` #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -953,7 +859,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. B%1Q #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -963,7 +868,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Hatches List" msgstr "Įkelti brūkšniuočių sąrašą" -#. sE5p #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -973,7 +877,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. _^|? #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -983,7 +886,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Hatches List" msgstr "Įrašyti brūkšniuočių sąrašą" -#. ma9g #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -993,7 +895,6 @@ msgctxt "" msgid "Embed" msgstr "Įterpti" -#. T)]y #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1002,7 +903,6 @@ msgctxt "" msgid "Hatching" msgstr "Brūkšniuotė" -#. Hr,+ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1012,7 +912,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Savybės" -#. )o`; #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1022,7 +921,6 @@ msgctxt "" msgid "Pattern Editor" msgstr "Rašto kūrimas" -#. -/{@ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1032,7 +930,6 @@ msgctxt "" msgid "~Foreground color" msgstr "Priekinio plano spalva" -#. Hk2Z #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1042,7 +939,6 @@ msgctxt "" msgid "~Background color" msgstr "Fono spalva" -#. -s:C #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1052,7 +948,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap" msgstr "Raštas" -#. +Rpr #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1062,7 +957,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "Pridėti…" -#. E\/J #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1072,7 +966,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify..." msgstr "Keisti…" -#. ZnY% #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1082,7 +975,6 @@ msgctxt "" msgid "~Import..." msgstr "Importuoti…" -#. sBG# #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1092,7 +984,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete..." msgstr "Šalinti…" -#. CBTJ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1102,7 +993,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. /x\5 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1112,7 +1002,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Bitmap List" msgstr "Įkelti taškinės grafikos raštų sąrašą" -#. ]CH1 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1122,7 +1011,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 3d^L #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1132,7 +1020,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Bitmap List" msgstr "Įrašyti taškinės grafikos raštų sąrašą" -#. z{wT #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1142,7 +1029,6 @@ msgctxt "" msgid "Embed" msgstr "Įterpti" -#. 9_@% #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1151,7 +1037,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap Patterns" msgstr "Taškinės grafikos raštai" -#. _g2` #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1161,7 +1046,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Savybės" -#. {hGV #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1171,7 +1055,6 @@ msgctxt "" msgid "Ty~pe" msgstr "Tipas" -#. odos #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1181,7 +1064,6 @@ msgctxt "" msgid "Linear" msgstr "Tiesinis" -#. ,1nA #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1191,7 +1073,6 @@ msgctxt "" msgid "Axial" msgstr "Ašinis" -#. ]n4T #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1201,7 +1082,6 @@ msgctxt "" msgid "Radial" msgstr "Spindulinis" -#. PGr) #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1211,7 +1091,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipsoid" msgstr "Elipsoidinis" -#. 2Zge #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1221,7 +1100,6 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "Kvadratas" -#. NDC, #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1231,7 +1109,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangular" msgstr "Stačiakampis" -#. .)`T #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1241,7 +1118,6 @@ msgctxt "" msgid "Center ~X" msgstr "Centras X" -#. JrEp #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1251,7 +1127,6 @@ msgctxt "" msgid "Center ~Y" msgstr "Centras Y" -#. \$He #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1261,7 +1136,6 @@ msgctxt "" msgid "A~ngle" msgstr "Kampas" -#. uzh~ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1271,7 +1145,6 @@ msgctxt "" msgid " degrees" msgstr " laipsnių" -#. :;fo #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1281,7 +1154,6 @@ msgctxt "" msgid "~Border" msgstr "Kraštinė" -#. V%]P #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1291,7 +1163,6 @@ msgctxt "" msgid "~From" msgstr "Iš" -#. Q.m` #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1301,7 +1172,6 @@ msgctxt "" msgid "~To" msgstr "Į" -#. FOW4 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1311,7 +1181,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "Pridėti…" -#. /#Hb #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1321,7 +1190,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify..." msgstr "Keisti…" -#. lfp? #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1331,7 +1199,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete..." msgstr "Šalinti…" -#. SvG$ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1341,7 +1208,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. ,3G7 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1351,7 +1217,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Gradients List" msgstr "Įkelti gradientų sąrašą" -#. MPW6 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1361,7 +1226,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. SA6: #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1371,7 +1235,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Gradients List" msgstr "Įrašyti gradientų sąrašą" -#. K?S@ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1381,7 +1244,6 @@ msgctxt "" msgid "Embed" msgstr "Įterpti" -#. $8p? #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1390,7 +1252,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradients" msgstr "Gradientai" -#. 5[[J #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1400,7 +1261,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Savybės" -#. FZaU #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1410,7 +1270,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "Pavadinimas" -#. TT^+ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1420,7 +1279,6 @@ msgctxt "" msgid "C~olor" msgstr "Spalva" -#. 8`d! #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1430,7 +1288,6 @@ msgctxt "" msgid "Color table" msgstr "Spalvų lentelė" -#. \W{j #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1440,7 +1297,6 @@ msgctxt "" msgid "RGB" msgstr "RGB" -#. G}#? #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1450,7 +1306,6 @@ msgctxt "" msgid "CMYK" msgstr "CMYK" -#. GE?. #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1460,7 +1315,6 @@ msgctxt "" msgid "~C" msgstr "~C" -#. jUr~ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1470,7 +1324,6 @@ msgctxt "" msgid "~M" msgstr "~M" -#. L^6j #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1480,7 +1333,6 @@ msgctxt "" msgid "~Y" msgstr "~Y" -#. h^y| #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1490,7 +1342,6 @@ msgctxt "" msgid "~K" msgstr "~K" -#. f/(; #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1500,7 +1351,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "Pridėti" -#. b5}y #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1510,7 +1360,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "Taisa…" -#. woZ. #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1520,7 +1369,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete..." msgstr "Šalinti…" -#. cvY+ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1530,7 +1378,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify" msgstr "Keisti" -#. 2YLY #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1540,7 +1387,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. m.ZS #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1550,7 +1396,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Color List" msgstr "Įkelti spalvų sąrašą" -#. w\/b #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1560,7 +1405,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 66ST #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1570,7 +1414,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Color List" msgstr "Įrašyti spalvų sąrašą" -#. JOkv #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1580,7 +1423,6 @@ msgctxt "" msgid "Embed" msgstr "Įterpti" -#. ~R10 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1589,7 +1431,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "Spalvos" -#. X(7% #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1599,7 +1440,6 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "Sritis" -#. ZJUM #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1609,7 +1449,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "Šešėlis" -#. AEY7 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1619,7 +1458,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Skaidrumas" -#. Ea4k #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1629,7 +1467,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "Spalvos" -#. /IA} #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1639,7 +1476,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradients" msgstr "Gradientai" -#. m_0J #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1649,7 +1485,6 @@ msgctxt "" msgid "Hatching" msgstr "Brūkšniuotė" -#. ).j= #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1659,7 +1494,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmaps" msgstr "Raštas" -#. uUYp #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1668,7 +1502,6 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "Sritis" -#. 5-,: #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1677,7 +1510,6 @@ msgctxt "" msgid "Hatching Style" msgstr "Brūkšniuotės stilius" -#. OTe) #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1686,7 +1518,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Mode" msgstr "Spalvų veiksena" -#. 8F/d #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1696,7 +1527,6 @@ msgctxt "" msgid "Text animation effects" msgstr "Teksto animacijos efektai" -#. 9$j# #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1706,7 +1536,6 @@ msgctxt "" msgid "E~ffect" msgstr "Efektas" -#. I1@4 #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1716,7 +1545,6 @@ msgctxt "" msgid "No Effect" msgstr "Nėra efekto" -#. Q/bR #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1726,7 +1554,6 @@ msgctxt "" msgid "Blink" msgstr "Mirksėjimas" -#. mOFp #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1736,7 +1563,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll Through" msgstr "Perslinkti" -#. 3Xr. #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1746,7 +1572,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll Back and Forth" msgstr "Slinkti į priekį ir atgal" -#. ZBvW #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1756,7 +1581,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll In" msgstr "Slinkti į" -#. j}%! #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1766,7 +1590,6 @@ msgctxt "" msgid "Direction" msgstr "Kryptis" -#. pKrx #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1776,7 +1599,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. $e:_ #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1786,7 +1608,6 @@ msgctxt "" msgid "To Top" msgstr "Į viršų" -#. c.)+ #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1796,7 +1617,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. (Z1c #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1806,7 +1626,6 @@ msgctxt "" msgid "To Left" msgstr "Į kairę" -#. K/;v #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1816,7 +1635,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. #3*% #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1826,7 +1644,6 @@ msgctxt "" msgid "To Right" msgstr "Į dešinę" -#. MaZP #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1836,7 +1653,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. L/2} #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1846,7 +1662,6 @@ msgctxt "" msgid "To Bottom" msgstr "Į apačią" -#. Qf4O #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1856,7 +1671,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Savybės" -#. Y1^m #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1866,7 +1680,6 @@ msgctxt "" msgid "S~tart inside" msgstr "Pradėti viduje" -#. rX=2 #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1876,7 +1689,6 @@ msgctxt "" msgid "Text visible when exiting" msgstr "Rodyti tekstą atlikus efektą" -#. l7}% #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1886,7 +1698,6 @@ msgctxt "" msgid "Animation cycles" msgstr "Animacijos ciklai" -#. /=]y #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1896,7 +1707,6 @@ msgctxt "" msgid "~Continuous" msgstr "Tolydus" -#. eKi% #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1906,7 +1716,6 @@ msgctxt "" msgid "Increment" msgstr "Padidėjimas" -#. m$A[ #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1916,7 +1725,6 @@ msgctxt "" msgid "~Pixels" msgstr "Taškai" -#. 4,Ns #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1926,7 +1734,6 @@ msgctxt "" msgid " Pixel" msgstr " tšk." -#. %=`c #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1936,7 +1743,6 @@ msgctxt "" msgid "Delay" msgstr "Gaištis" -#. m.K) #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1946,7 +1752,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "Pagal šrifto dydį" -#. i#+n #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1956,7 +1761,6 @@ msgctxt "" msgid " ms" msgstr " ms" -#. R8X, #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1965,7 +1769,6 @@ msgctxt "" msgid "Animation" msgstr "Animacija" -#. 1bOU #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1975,7 +1778,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekstas" -#. en:. #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1985,7 +1787,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Animation" msgstr "Teksto animacija" -#. %v0k #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1994,7 +1795,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekstas" -#. 1APd #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2004,7 +1804,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Parinkti ženklelį" -#. ?Zl? #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2014,7 +1813,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Parinkti numeravimo stilių" -#. }oR6 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2024,7 +1822,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Parinkti struktūrinio sąrašo tipą" -#. MQPK #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2034,7 +1831,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Parinkti paveikslėlį" -#. +Chl #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2044,7 +1840,6 @@ msgctxt "" msgid "~Link graphics" msgstr "Susieti paveikslus" -#. \#XZ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2054,7 +1849,6 @@ msgctxt "" msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no graphics)." msgstr "Galerijos tema „Ženkleliai“ yra tuščia (nėra paveikslėlių)." -#. $4M{ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2064,7 +1858,6 @@ msgctxt "" msgid "Level" msgstr "Lygis" -#. RoU! #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2074,7 +1867,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Formatas" -#. #,^G #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2084,7 +1876,6 @@ msgctxt "" msgid "~Numbering" msgstr "Numeravimas" -#. DH6, #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2094,7 +1885,6 @@ msgctxt "" msgid "1, 2, 3, ..." msgstr "1, 2, 3, …" -#. _*+A #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2104,7 +1894,6 @@ msgctxt "" msgid "A, B, C, ..." msgstr "A, B, C, …" -#. ON7Y #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2114,7 +1903,6 @@ msgctxt "" msgid "a, b, c, ..." msgstr "a, b, c, …" -#. Qw([ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2124,7 +1912,6 @@ msgctxt "" msgid "I, II, III, ..." msgstr "I, II, III, …" -#. `hUW #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2134,7 +1921,6 @@ msgctxt "" msgid "i, ii, iii, ..." msgstr "i, ii, iii, …" -#. eomF #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2144,7 +1930,6 @@ msgctxt "" msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." msgstr "A, .., AA, .., AAA, …" -#. WMiE #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2154,7 +1939,6 @@ msgctxt "" msgid "a, .., aa, .., aaa, ..." msgstr "a, .., aa, .., aaa, …" -#. X{Ye #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2164,7 +1948,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullet" msgstr "Ženkleliai" -#. E-|@ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2174,7 +1957,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "Paveikslėliai" -#. hzrG #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2184,7 +1966,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked graphics" msgstr "Saitas su paveikslėliu" -#. V7o1 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2194,7 +1975,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Jokio" -#. rn]D #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2204,7 +1984,6 @@ msgctxt "" msgid "Native Numbering" msgstr "Lokalės numeravimas" -#. -]Mp #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2214,7 +1993,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, … (bulgarų)" -#. mL.j #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2224,7 +2002,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, … (bulgarų)" -#. 3/2X #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2234,7 +2011,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, … (bulgarų)" -#. 5.T5 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2244,7 +2020,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, … (bulgarų)" -#. )`w7 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2254,7 +2029,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, … (rusų)" -#. JOTg #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2264,7 +2038,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, … (rusų)" -#. Tj,h #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2274,7 +2047,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, … (rusų)" -#. )i{D #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2284,7 +2056,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, … (rusų)" -#. lhOs #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2294,7 +2065,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, … (serbų)" -#. qUXC #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2304,7 +2074,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, … (serbų)" -#. ?t4n #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2314,7 +2083,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, … (serbų)" -#. uo6K #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2324,7 +2092,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, … (serbų)" -#. Vm+Z #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2334,7 +2101,6 @@ msgctxt "" msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)" msgstr "Α, Β, Γ, … (didžiosios graikiškos raidės)" -#. _k/t #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2344,7 +2110,6 @@ msgctxt "" msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)" msgstr "α, β, γ, … (mažosios graikiškos raidės)" -#. 4[Yd #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2354,7 +2119,6 @@ msgctxt "" msgid "Before" msgstr "Prieš" -#. g@IR #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2364,7 +2128,6 @@ msgctxt "" msgid "After" msgstr "Po" -#. lJ6F #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2374,7 +2137,6 @@ msgctxt "" msgid "~Character Style" msgstr "Rašmens stilius:" -#. QOYj #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2384,7 +2146,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Spalva" -#. qb8X #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2394,7 +2155,6 @@ msgctxt "" msgid "~Relative size" msgstr "Santykinis dydis" -#. +kJ] #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2404,7 +2164,6 @@ msgctxt "" msgid "Show sublevels" msgstr "Žemiausias lygis" -#. r+h: #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2414,7 +2173,6 @@ msgctxt "" msgid "Start at" msgstr "Pradėti nuo" -#. 8-=M #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2424,7 +2182,6 @@ msgctxt "" msgid "~Alignment" msgstr "Lygiuotė" -#. VWr; #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2434,7 +2191,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Kairėje" -#. fDE$ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2444,7 +2200,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "Centrinė" -#. 9qqd #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2454,7 +2209,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Dešininė" -#. :6,, #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2464,7 +2218,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "Kiti ženkleliai" -#. .Sbe #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2474,7 +2227,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "Paveikslėliai" -#. ol:5 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2484,7 +2236,6 @@ msgctxt "" msgid "From file..." msgstr "Iš failo…" -#. 5k%P #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2494,7 +2245,6 @@ msgctxt "" msgid "Gallery" msgstr "Iš galerijos" -#. .Z./ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2504,7 +2254,6 @@ msgctxt "" msgid "Select..." msgstr "Parinkti…" -#. 4y@W #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2514,7 +2263,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "Plotis" -#. :A!o #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2524,7 +2272,6 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "Aukštis" -#. q!R} #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2534,7 +2281,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep ratio" msgstr "Išlaikyti proporcijas" -#. h0e| #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2544,7 +2290,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Lygiuotė" -#. :8T2 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2554,7 +2299,6 @@ msgctxt "" msgid "Top of baseline" msgstr "Bazinės linijos viršus" -#. ^$%: #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2564,7 +2308,6 @@ msgctxt "" msgid "Center of baseline" msgstr "Bazinės linijos centras" -#. M,3T #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2574,7 +2317,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of baseline" msgstr "Bazinės linijos apačia" -#. _ZGA #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2584,7 +2326,6 @@ msgctxt "" msgid "Top of character" msgstr "Rašmens viršuje" -#. o^XK #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2594,7 +2335,6 @@ msgctxt "" msgid "Center of character" msgstr "Rašmens viduryje" -#. IB]( #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2604,7 +2344,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of character" msgstr "Rašmens apačioje" -#. XP9L #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2614,7 +2353,6 @@ msgctxt "" msgid "Top of line" msgstr "Eilutės viršuje" -#. (E:? #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2624,7 +2362,6 @@ msgctxt "" msgid "Center of line" msgstr "Eilutės vidurys" -#. 53yX #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2634,7 +2371,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of line" msgstr "Eilutės apačia" -#. =AXg #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2644,7 +2380,6 @@ msgctxt "" msgid "All levels" msgstr "Visi lygiai" -#. F{=P #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2654,7 +2389,6 @@ msgctxt "" msgid "~Consecutive numbering" msgstr "Nuoseklus numeravimas" -#. [6w] #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2664,7 +2398,6 @@ msgctxt "" msgid "There are no graphics in the 'Bullets' Gallery theme." msgstr "Galerijos temoje „Ženkleliai“ paveikslėlių nėra." -#. xh=- #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2674,7 +2407,6 @@ msgctxt "" msgid "Level" msgstr "Lygis" -#. s`m~ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2684,7 +2416,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and spacing" msgstr "Padėtis ir tarpai" -#. jsIc #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2694,7 +2425,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent" msgstr "Įtrauka" -#. L![. #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2704,7 +2434,6 @@ msgctxt "" msgid "Relati~ve" msgstr "Santykinė" -#. 9I/5 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2714,7 +2443,6 @@ msgctxt "" msgid "Width of numbering" msgstr "Numeravimo plotis" -#. z.1r #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2724,7 +2452,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimum space numbering <-> text" msgstr "Numerio atstumas iki teksto" -#. ubAm #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2734,7 +2461,6 @@ msgctxt "" msgid "N~umbering alignment" msgstr "Numeravimo lygiuotė" -#. SGd5 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2744,7 +2470,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Kairinė" -#. ]8wE #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2754,7 +2479,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "Centrinė" -#. :mbi #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2764,7 +2488,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Dešininė" -#. `H}q #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2774,7 +2497,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering followed by" msgstr "Po skaičiaus įterpiama" -#. H*vP #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2784,7 +2506,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab stop" msgstr "Tab. pozicija" -#. @t]i #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2794,7 +2515,6 @@ msgctxt "" msgid "Space" msgstr "Tarpas" -#. #X\q #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2804,7 +2524,6 @@ msgctxt "" msgid "Nothing" msgstr "Nieko" -#. 7/:h #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2814,7 +2533,6 @@ msgctxt "" msgid "at" msgstr "ties" -#. 5bSr #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2824,7 +2542,6 @@ msgctxt "" msgid "Aligned at" msgstr "Lygiuoti ties" -#. q=6; #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2834,7 +2551,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent at" msgstr "Įtrauka" -#. d%#9 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2844,7 +2560,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Numatyta" -#. B@RJ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2853,7 +2568,6 @@ msgctxt "" msgid "Link" msgstr "Saitas" -#. 3p9J #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2863,7 +2577,6 @@ msgctxt "" msgid "Before text" msgstr "Iš kairės" -#. :(BD #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2873,7 +2586,6 @@ msgctxt "" msgid "After text" msgstr "Iš dešinės" -#. -ps@ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2883,7 +2595,6 @@ msgctxt "" msgid "~First line" msgstr "Pirmoji eilutė" -#. M_X8 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2893,7 +2604,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "Pagal šrifto dydį" -#. ?cX^ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2903,7 +2613,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent" msgstr "Įtrauka" -#. dU]0 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2913,7 +2622,6 @@ msgctxt "" msgid "Ab~ove paragraph" msgstr "Prieš pastraipą" -#. AV_o #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2923,7 +2631,6 @@ msgctxt "" msgid "Below paragraph" msgstr "Po pastraipos" -#. Yqe@ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2933,7 +2640,6 @@ msgctxt "" msgid "Don't add space between paragraphs of the same style" msgstr "Neįterpti intervalo tarp to paties stiliaus pastraipų" -#. g:KA #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2944,7 +2650,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing" msgstr "Tarpai tarp pastraipų" -#. -}wG #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2954,7 +2659,6 @@ msgctxt "" msgid "Single" msgstr "Viengubas" -#. 5Z0G #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2964,7 +2668,6 @@ msgctxt "" msgid "1.5 lines" msgstr "1,5 eilutės" -#. :wIT #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2975,7 +2678,6 @@ msgctxt "" msgid "Double" msgstr "Dvigubas" -#. m4Q1 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2985,7 +2687,6 @@ msgctxt "" msgid "Proportional" msgstr "Proporcingas" -#. p$9A #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2995,7 +2696,6 @@ msgctxt "" msgid "At least" msgstr "Mažiausias" -#. ~WXN #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3005,7 +2705,6 @@ msgctxt "" msgid "Leading" msgstr "Intervalo keitimas" -#. SKqc #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3015,7 +2714,6 @@ msgctxt "" msgid "Fixed" msgstr "Fiksuotas intervalas" -#. 2YK; #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3025,7 +2723,6 @@ msgctxt "" msgid "of" msgstr "_" -#. $47@ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3035,7 +2732,6 @@ msgctxt "" msgid "Line spacing" msgstr "Eilučių intervalas" -#. DF^- #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3045,7 +2741,6 @@ msgctxt "" msgid "A~ctivate" msgstr "Lygiuoti" -#. pPeY #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3055,7 +2750,6 @@ msgctxt "" msgid "Register-true" msgstr "Lygiuoti bazines linijas" -#. p\2w #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3064,7 +2758,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents and Spacing" msgstr "Įtraukos ir intervalai" -#. +iVb #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3074,7 +2767,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Parinktys" -#. rn^? #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3084,7 +2776,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "Kairinė" -#. S+nO #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3094,7 +2785,6 @@ msgctxt "" msgid "Righ~t" msgstr "Dešininė" -#. \\qF #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3104,7 +2794,6 @@ msgctxt "" msgid "~Center" msgstr "Centrinė" -#. ^eP~ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3114,7 +2803,6 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "Abipusė" -#. -%1v #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3124,7 +2812,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left/Top" msgstr "Kairinė viršuje" -#. QM-q #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3134,7 +2821,6 @@ msgctxt "" msgid "Righ~t/Bottom" msgstr "Dešininė apačioje" -#. e,mA #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3144,7 +2830,6 @@ msgctxt "" msgid "~Last line" msgstr "Paskutinės eilutės lygiuotė" -#. K+u# #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3154,7 +2839,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Numatyta" -#. ls1d #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3164,7 +2848,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Kairinė" -#. BkV= #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3174,7 +2857,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "Centrinė" -#. v4iU #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3184,7 +2866,6 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "Abipusė" -#. #g3s #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3194,7 +2875,6 @@ msgctxt "" msgid "~Expand single word" msgstr "Išplėsti paskutinį žodį" -#. S(\L #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3204,7 +2884,6 @@ msgctxt "" msgid "Snap to text grid (if active)" msgstr "Pritraukti prie teksto tinklelio (jei aktyvu)" -#. X(rr #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3214,7 +2893,6 @@ msgctxt "" msgid "Text-to-text" msgstr "Vertikalus teksto lygiavimas" -#. jT)2 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3224,7 +2902,6 @@ msgctxt "" msgid "~Alignment" msgstr "Lygiuotė" -#. S+0s #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3234,7 +2911,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatinė" -#. U#tn #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3244,7 +2920,6 @@ msgctxt "" msgid "Base line" msgstr "Bazinė linija" -#. pHU+ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3254,7 +2929,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "Viršutinė" -#. pHHI #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3264,7 +2938,6 @@ msgctxt "" msgid "Middle" msgstr "Vidurinė" -#. i|[! #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3274,7 +2947,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "Apatinė" -#. T1vl #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3284,7 +2956,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Savybės" -#. ;pI? #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3294,7 +2965,6 @@ msgctxt "" msgid "Text ~direction" msgstr "Teksto kryptis" -#. Sl0L #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3303,7 +2973,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Lygiuotė" -#. O6\q #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3313,7 +2982,6 @@ msgctxt "" msgid "A~utomatically" msgstr "Automatinis" -#. s4qf #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3323,7 +2991,6 @@ msgctxt "" msgid "C~haracters at line end" msgstr "ar daugiau raidžių eilutės pabaigoje" -#. %kqA #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3333,7 +3000,6 @@ msgctxt "" msgid "Cha~racters at line begin" msgstr "ar daugiau raidžių į kitą eilutę" -#. ;PO. #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3343,7 +3009,6 @@ msgctxt "" msgid "~Maximum number of consecutive hyphens" msgstr "ar mažiau gretimų perkėlimų" -#. Omad #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3353,7 +3018,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "Skiemenavimas" -#. ]Sp@ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3363,7 +3027,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Parinktys" -#. E1i\ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3373,7 +3036,6 @@ msgctxt "" msgid "Breaks" msgstr "Lūžiai" -#. rU:) #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3383,7 +3045,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Pradėti naują" -#. ^[8, #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3393,7 +3054,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "Tipas" -#. +2m- #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3403,7 +3063,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "puslapį" -#. (v\9 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3413,7 +3072,6 @@ msgctxt "" msgid "Column" msgstr "stulpelį" -#. 8C1! #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3423,7 +3081,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Padėtis" -#. VMnE #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3433,7 +3090,6 @@ msgctxt "" msgid "Before" msgstr "Prieš" -#. G;4q #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3443,7 +3099,6 @@ msgctxt "" msgid "After" msgstr "Po" -#. Qx[/ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3453,7 +3108,6 @@ msgctxt "" msgid "With Page St~yle" msgstr "Puslapio stilius" -#. A||6 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3463,7 +3117,6 @@ msgctxt "" msgid "Page ~number" msgstr "Puslapio numeris" -#. 6B?@ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3473,7 +3126,6 @@ msgctxt "" msgid "~Do not split paragraph" msgstr "Pastraipos neskaidyti" -#. \/51 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3483,7 +3135,6 @@ msgctxt "" msgid "~Keep with next paragraph" msgstr "Neatskirti nuo tolesnės pastraipos" -#. [q5c #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3493,7 +3144,6 @@ msgctxt "" msgid "~Orphan control" msgstr "Mažiausias paliekamų eilučių skaičius" -#. ;)R[ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3503,7 +3153,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines" msgstr "eil." -#. s_uO #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3513,7 +3162,6 @@ msgctxt "" msgid "~Widow control" msgstr "Mažiausias keliamų eilučių skaičius" -#. =LpZ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3523,7 +3171,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines" msgstr "eil." -#. n9mP #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3532,7 +3179,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Flow" msgstr "Teksto skaidymas" -#. (Z.s #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3542,7 +3188,6 @@ msgctxt "" msgid "Line change" msgstr "Eilutės pakeitimas" -#. OaEY #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3552,7 +3197,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply list of forbidden characters to the beginning and end of lines" msgstr "Eilučių pabaigose ir pradžiose atsižvelgti į neleistinų rašmenų sąrašą" -#. -ajB #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3562,7 +3206,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow hanging punctuation" msgstr "Leisti užribinius skyrybos ženklus" -#. _OC; #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3572,7 +3215,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply spacing between Asian, Latin and Complex text" msgstr "Naudoti intervalus tarp Azijos šalių, lotynų ir mišraus tekstų" -#. Wkuv #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3581,7 +3223,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Typography" msgstr "Azijietiškoji tipografija" -#. Z|=E #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3591,7 +3232,6 @@ msgctxt "" msgid "Example" msgstr "Pavyzdys" -#. ]/7= #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3600,7 +3240,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Style" msgstr "Puslapio stilius" -#. lJ(k #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -3610,7 +3249,6 @@ msgctxt "" msgid "Event" msgstr "Įvykis" -#. i0E2 #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -3620,7 +3258,6 @@ msgctxt "" msgid "Assigned macro" msgstr "Priskirta makrokomanda" -#. qfu2 #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -3630,7 +3267,6 @@ msgctxt "" msgid "~Existing macros\n" msgstr "Esamos makrokomandos\n" -#. ts5_ #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -3640,7 +3276,6 @@ msgctxt "" msgid "~Assign" msgstr "Priskirti" -#. Jft1 #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -3650,7 +3285,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "Šalinti" -#. \1di #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -3660,7 +3294,6 @@ msgctxt "" msgid "Macros" msgstr "Makrokomandos" -#. mt7o #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -3669,7 +3302,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign Macro" msgstr "Priskirti makrokomandą" -#. $-R1 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3679,7 +3311,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace" msgstr "Keisti" -#. %iDN #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3689,7 +3320,6 @@ msgctxt "" msgid "Exceptions" msgstr "Išimtys" -#. r$zB #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3699,7 +3329,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Parinktys" -#. ]?@* #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3709,7 +3338,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Parinktys" -#. h#j_ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3719,7 +3347,6 @@ msgctxt "" msgid "Localized Options" msgstr "Lokalės parinktys" -#. (O)t #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3729,7 +3356,6 @@ msgctxt "" msgid "Word Completion" msgstr "Žodžio užbaigimas" -#. K({T #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3739,7 +3365,6 @@ msgctxt "" msgid "Smart Tags" msgstr "Sparčiosios gairės" -#. d@N` #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3749,7 +3374,6 @@ msgctxt "" msgid "Replacements and exceptions for language:" msgstr "Keitiniai ir išimtys. Kalba" -#. `jKj #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3758,7 +3382,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorrect" msgstr "Automatinis rašybos taisymas" -#. mv.C #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3768,7 +3391,6 @@ msgctxt "" msgid "Use replacement table" msgstr "Naudoti keitinių lentelę" -#. 0X7D #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3778,7 +3400,6 @@ msgctxt "" msgid "Correct TWo INitial CApitals" msgstr "Keisti DVi PIrmąsias DIdžiąsias raides" -#. FMV4 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3788,7 +3409,6 @@ msgctxt "" msgid "Capitalize first letter of every sentence" msgstr "Sakinį pradėti didžiąją raide" -#. |L6G #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3798,7 +3418,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic *bold* and _underline_" msgstr "Automatinis *pusjuodis* ir _pabrauktas_" -#. H[+g #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3808,7 +3427,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore double spaces" msgstr "Du tarpus keisti vienu" -#. X,n4 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3818,7 +3436,6 @@ msgctxt "" msgid "URL Recognition" msgstr "Atpažinti URL" -#. S+Mv #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3828,7 +3445,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace dashes" msgstr "Brūkšnelius keisti brūkšniais" -#. B`19 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3838,7 +3454,6 @@ msgctxt "" msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key" msgstr "Išjungti netyčinę dIDŽIŲJŲ rAIDŽIŲ veikseną" -#. ukmo #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3847,7 +3462,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Nuostatos" -#. kXDp #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3857,7 +3471,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "Taisa…" -#. _iVG #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3867,7 +3480,6 @@ msgctxt "" msgid "[M]" msgstr "[T]" -#. E\g, #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3877,7 +3489,6 @@ msgctxt "" msgid "[T]" msgstr "[R]" -#. pT*_ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3887,7 +3498,6 @@ msgctxt "" msgid "[M]: Replace while modifying existing text" msgstr "[T]: keisti, kai taisomas esamas tekstas" -#. 0Qc8 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3897,7 +3507,6 @@ msgctxt "" msgid "[T]: AutoFormat/AutoCorrect while typing" msgstr "[R]: automatiškai formatuoti ir taisyti rašant" -#. M.gd #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3907,7 +3516,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove blank paragraphs" msgstr "Pašalinti tuščias pastraipas" -#. `1g0 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3917,7 +3525,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace Custom Styles" msgstr "Pakeisti naudotojo stilius" -#. 3.Pp #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3927,7 +3534,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace bullets with: " msgstr "Pakeisti sąrašo žymes į: " -#. -j6z #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3937,7 +3543,6 @@ msgctxt "" msgid "Combine single line paragraphs if length greater than" msgstr "Jungti vienos eilutės pastraipas, jei jos ilgesnės nei" -#. ag=D #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3947,7 +3552,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply numbering - symbol: " msgstr "Ženklus -, +, * pastraipos pradžioje keisti ženklinimu " -#. G_2y #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3957,7 +3561,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply border" msgstr "Tam tikrų rašmenų eilutę keisti horizontale" -#. 0]MR #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3967,7 +3570,6 @@ msgctxt "" msgid "Create table" msgstr "Pliusų ir minusų eilutę keisti lentelės eilute" -#. 8kir #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3977,7 +3579,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Styles" msgstr "Taikyti stilius" -#. +[L8 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3987,7 +3588,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph" msgstr "Pašalinti tarpus ir tabuliavimo ženklus pastraipos pradžioje ir pabaigoje" -#. ]UYr #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3997,7 +3597,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line" msgstr "Pašalinti tarpus ir tabuliavimo ženklus eilutės pradžioje ir pabaigoje" -#. ^1|! #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4007,7 +3606,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimum size" msgstr "Minimalus dydis" -#. 6\kd #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4016,7 +3614,6 @@ msgctxt "" msgid "Combine" msgstr "Sujungti" -#. Md6) #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4026,7 +3623,6 @@ msgctxt "" msgid "Repla~ce" msgstr "Pakeisti" -#. v=7; #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4036,7 +3632,6 @@ msgctxt "" msgid "~With:" msgstr "Kuo pakeisti:" -#. j!Eh #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4046,7 +3641,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text only" msgstr "Tik tekstas" -#. ~H{[ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4056,7 +3650,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "Naujas" -#. FeJZ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4066,7 +3659,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "Šalinti" -#. 5=_` #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4076,7 +3668,6 @@ msgctxt "" msgid "~Replace" msgstr "Pakeisti" -#. ECB7 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4086,7 +3677,6 @@ msgctxt "" msgid "Abbreviations (no subsequent capital)" msgstr "Santrumpos, kurios baigiasi tašku" -#. qJB2 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4096,7 +3686,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "Naujas" -#. )H[d #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4106,7 +3695,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "Šalinti" -#. )n=I #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4116,7 +3704,6 @@ msgctxt "" msgid "~AutoInclude" msgstr "Automatinis įtraukimas" -#. qji9 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4126,7 +3713,6 @@ msgctxt "" msgid "Words with TWo INitial CApitals" msgstr "Žodžiai su DViem DIdžiosiomis RAidėmis" -#. E{Gr #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4136,7 +3722,6 @@ msgctxt "" msgid "Ne~w" msgstr "Įdėti" -#. Jd!_ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4146,7 +3731,6 @@ msgctxt "" msgid "Dele~te" msgstr "Šalinti" -#. a7:W #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4156,7 +3740,6 @@ msgctxt "" msgid "A~utoInclude" msgstr "Automatinis įtraukimas" -#. ^}`W #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4166,7 +3749,6 @@ msgctxt "" msgid "New abbreviations" msgstr "Pridėti santrumpas" -#. RSVZ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4176,7 +3758,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete abbreviations" msgstr "Šalinti santrumpas" -#. auO@ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4186,7 +3767,6 @@ msgctxt "" msgid "New words with two initial capitals" msgstr "Pridėti žodžius su dviem didžiosiomis raidėmis" -#. A.R2 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4196,7 +3776,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete words with two initial capitals" msgstr "Šalinti žodžius su dviem didžiosiomis raidėmis" -#. JFG? #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4206,7 +3785,6 @@ msgctxt "" msgid "[M]" msgstr "[T]" -#. dc!2 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4216,7 +3794,6 @@ msgctxt "" msgid "[T]" msgstr "[R]" -#. C+Ug #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4226,7 +3803,6 @@ msgctxt "" msgid "Add non breaking space before specific punctuation marks in french text" msgstr "Prancūziškame tekste prieš tam tikrus skyrybos ženklus pridėti jungiamuosius tarpus" -#. ]2VJ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4236,7 +3812,6 @@ msgctxt "" msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)" msgstr "Formatuoti kelintinių skaitvardžių priesagas (1st → 1^st)" -#. -A%1 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4246,7 +3821,6 @@ msgctxt "" msgid "Single quotes" msgstr "Viengubos kabutės" -#. 2ie3 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4256,7 +3830,6 @@ msgctxt "" msgid "Repla~ce" msgstr "Pakeisti" -#. B74f #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4266,7 +3839,6 @@ msgctxt "" msgid "~Start quote:" msgstr "Atidarančiosios kabutės:" -#. p/_n #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4276,7 +3848,6 @@ msgctxt "" msgid "~End quote:" msgstr "Uždarančiosios kabutės:" -#. EX/O #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4286,7 +3857,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "Numatyta" -#. [iUT #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4296,7 +3866,6 @@ msgctxt "" msgid "Double quotes" msgstr "Dvigubos kabutės" -#. )t3# #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4306,7 +3875,6 @@ msgctxt "" msgid "Repl~ace" msgstr "Pakeisti" -#. DrFf #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4316,7 +3884,6 @@ msgctxt "" msgid "Start q~uote:" msgstr "Atidarančiosios kabutės:" -#. :3`Z #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4326,7 +3893,6 @@ msgctxt "" msgid "E~nd quote:" msgstr "Uždarančiosios kabutės:" -#. !7g6 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4336,7 +3902,6 @@ msgctxt "" msgid "De~fault" msgstr "Numatyta" -#. GPLo #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4346,7 +3911,6 @@ msgctxt "" msgid "Start quote" msgstr "Atidarančiosios kabutės" -#. ).eR #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4356,7 +3920,6 @@ msgctxt "" msgid "End quote" msgstr "Uždarančiosios kabutės" -#. N@eH #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4366,7 +3929,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Numatyta" -#. ^)Z| #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4376,7 +3938,6 @@ msgctxt "" msgid "Single quotes default" msgstr "Viengubos kabutės" -#. |kXi #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4386,7 +3947,6 @@ msgctxt "" msgid "Double quotes default" msgstr "Dvigubos kabutės" -#. 5X,b #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4396,7 +3956,6 @@ msgctxt "" msgid "Start quote of single quotes" msgstr "Atidarančiosios viengubos kabutės" -#. ]QB^ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4406,7 +3965,6 @@ msgctxt "" msgid "Start quote of double quotes" msgstr "Atidarančiosios dvigubos kabutės" -#. $HU7 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4416,7 +3974,6 @@ msgctxt "" msgid "End quote of single quotes" msgstr "Uždarančiosios viengubos kabutės" -#. SjPl #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4426,7 +3983,6 @@ msgctxt "" msgid "End quote of double quotes" msgstr "Uždarančiosios dvigubos kabutės" -#. LQ^p #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4435,7 +3991,6 @@ msgctxt "" msgid "Localized Options" msgstr "Lokalės parinktys" -#. bb2+ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4445,7 +4000,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable word ~completion" msgstr "Užbaigti žodžius" -#. ~kT\ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4455,7 +4009,6 @@ msgctxt "" msgid "~Append space" msgstr "Užbaigus pridėti tarpą" -#. 5Ilv #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4465,7 +4018,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show as tip" msgstr "Rodyti kaip paaiškinimą" -#. )rBV #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4475,7 +4027,6 @@ msgctxt "" msgid "C~ollect words" msgstr "Renkamus žodžius traukti į sąrašą" -#. Ox(# #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4485,7 +4036,6 @@ msgctxt "" msgid "~When closing a document, remove the words collected from it from the list" msgstr "Užveriant dokumentą pašalinti iš jo surinktus žodžius iš sąrašo" -#. k-1! #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4495,7 +4045,6 @@ msgctxt "" msgid "Acc~ept with" msgstr "Priimti klavišu" -#. eogE #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4505,7 +4054,6 @@ msgctxt "" msgid "Mi~n. word length" msgstr "Min. žodžio ilgis" -#. %)vT #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4515,7 +4063,6 @@ msgctxt "" msgid "~Max. entries" msgstr "Maks. žodžių" -#. 7RkL #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4525,7 +4072,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Entry" msgstr "Šalinti žodį" -#. zT|y #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4534,7 +4080,6 @@ msgctxt "" msgid "Word Completion" msgstr "Žodžio užbaigimas" -#. OGA) #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4544,7 +4089,6 @@ msgctxt "" msgid "Label text with smart tags" msgstr "Pažymėti tekstą sparčiosiomis gairėmis" -#. O4k5 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4554,7 +4098,6 @@ msgctxt "" msgid "Currently installed smart tags" msgstr "Įdiegtos sparčiosios gairės" -#. Czo^ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4564,7 +4107,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "Savybės…" -#. ME8- #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4573,7 +4115,6 @@ msgctxt "" msgid "Smart Tags" msgstr "Sparčiosios gairės" -#. C%az #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4583,7 +4124,6 @@ msgctxt "" msgid "Line properties" msgstr "Linijos savybės" -#. 2RU! #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4593,7 +4133,6 @@ msgctxt "" msgid "~Style" msgstr "Stilius" -#. @6!$ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4603,7 +4142,6 @@ msgctxt "" msgid "Colo~r" msgstr "Spalva" -#. \D?- #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4613,7 +4151,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "Plotis" -#. -@}2 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4623,7 +4160,6 @@ msgctxt "" msgid "~Transparency" msgstr "Skaidrumas" -#. Hpp[ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4633,7 +4169,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrow styles" msgstr "Rodyklių stiliai" -#. 3OsL #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4643,7 +4178,6 @@ msgctxt "" msgid "St~yle" msgstr "Stilius" -#. O7$H #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4653,7 +4187,6 @@ msgctxt "" msgid "Wi~dth" msgstr "Plotis" -#. 6d+_ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4663,7 +4196,6 @@ msgctxt "" msgid "Ce~nter" msgstr "Centruoti" -#. (r[L #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4673,7 +4205,6 @@ msgctxt "" msgid "C~enter" msgstr "Centruoti" -#. ~=o$ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4683,7 +4214,6 @@ msgctxt "" msgid "Synchroni~ze ends" msgstr "Suvienodinti galus" -#. KoFj #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4693,7 +4223,6 @@ msgctxt "" msgid "Corner and cap styles" msgstr "" -#. \lyH #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4704,7 +4233,6 @@ msgctxt "" msgid "~Corner style" msgstr "Kampo stilius" -#. (bCn #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4714,7 +4242,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded" msgstr "Suapvalintas" -#. s4nS #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4724,7 +4251,6 @@ msgctxt "" msgid "- none -" msgstr "- nieko -" -#. A[nJ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4734,7 +4260,6 @@ msgctxt "" msgid "Mitered" msgstr "Nuožambus" -#. XHol #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4744,7 +4269,6 @@ msgctxt "" msgid "Beveled" msgstr "Nuožulnus" -#. `e16 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4754,7 +4278,6 @@ msgctxt "" msgid "Ca~p style" msgstr "" -#. /vXe #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4764,7 +4287,6 @@ msgctxt "" msgid "Flat" msgstr "Dvimatė" -#. \%w@ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4774,7 +4296,6 @@ msgctxt "" msgid "Round" msgstr "Apvalinimas" -#. L}p. #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4785,7 +4306,6 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "Kvadratas" -#. q.CD #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4795,7 +4315,6 @@ msgctxt "" msgid "Icon" msgstr "Mygtukas" -#. @bEf #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4805,7 +4324,6 @@ msgctxt "" msgid "No Symbol" msgstr "Nėra simbolio" -#. [HWA #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4815,7 +4333,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatinė" -#. wNoJ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4825,7 +4342,6 @@ msgctxt "" msgid "From file..." msgstr "Iš failo…" -#. /_t{ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4835,7 +4351,6 @@ msgctxt "" msgid "Gallery" msgstr "Iš galerijos" -#. Rrei #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4845,7 +4360,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbols" msgstr "Simboliai" -#. e=WC #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4855,7 +4369,6 @@ msgctxt "" msgid "Select..." msgstr "Parinkti…" -#. ,L[E #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4865,7 +4378,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "Plotis" -#. faep #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4875,7 +4387,6 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "Aukštis" -#. O*%] #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4885,7 +4396,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep ratio" msgstr "Išlaikyti proporcijas" -#. Y[la #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4895,7 +4405,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Stilius" -#. lB[j #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4905,7 +4414,6 @@ msgctxt "" msgid "Start style" msgstr "Pradžios stilius" -#. d8%, #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4915,7 +4423,6 @@ msgctxt "" msgid "End style" msgstr "Pabaigos stilius" -#. kcar #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4925,7 +4432,6 @@ msgctxt "" msgid "Start width" msgstr "Pradžios plotis" -#. pM`y #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4935,7 +4441,6 @@ msgctxt "" msgid "End width" msgstr "Pabaigos plotis" -#. %an! #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4945,7 +4450,6 @@ msgctxt "" msgid "Start with center" msgstr "Pradėti centre" -#. V-Kg #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4955,7 +4459,6 @@ msgctxt "" msgid "End with center" msgstr "Baigti centre" -#. Y[a% #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4964,7 +4467,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines" msgstr "Linijos" -#. R?]H #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4974,7 +4476,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Savybės" -#. ;rab #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4984,7 +4485,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "Tipas" -#. RU*2 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4994,7 +4494,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot" msgstr "Taškas" -#. )_!j #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5004,7 +4503,6 @@ msgctxt "" msgid "Dash" msgstr "Brūkšneliais" -#. 7O2m #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5014,7 +4512,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot" msgstr "Taškas" -#. ^F}_ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5024,7 +4521,6 @@ msgctxt "" msgid "Dash" msgstr "Brūkšneliais" -#. @,:% #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5034,7 +4530,6 @@ msgctxt "" msgid "~Number" msgstr "Skaičius" -#. 9wnD #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5044,7 +4539,6 @@ msgctxt "" msgid "~Length" msgstr "Ilgis" -#. W%eJ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5054,7 +4548,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spacing" msgstr "Tarpai" -#. #-OS #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5064,7 +4557,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fit to line width" msgstr "Pritaikyti prie linijos pločio" -#. S^Zl #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5074,7 +4566,6 @@ msgctxt "" msgid "Line style" msgstr "Linijos stilius" -#. 4ov8 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5084,7 +4575,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "Pridėti…" -#. }T1# #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5094,7 +4584,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify..." msgstr "Keisti…" -#. ?=2c #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5104,7 +4593,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete..." msgstr "Šalinti…" -#. BF%@ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5114,7 +4602,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 4Cd. #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5124,7 +4611,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Line Styles" msgstr "Įkelti linijos stilius" -#. igk% #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5134,7 +4620,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 7.fE #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5144,7 +4629,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Line Styles" msgstr "Įrašyti linijos stilius" -#. n%Vq #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5154,7 +4638,6 @@ msgctxt "" msgid "Start type" msgstr "Pradžios tipas" -#. p}ZC #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5164,7 +4647,6 @@ msgctxt "" msgid "End type" msgstr "Pabaigos tipas" -#. vcqy #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5174,7 +4656,6 @@ msgctxt "" msgid "Start number" msgstr "Pradžios skaičius" -#. h3AC #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5184,7 +4665,6 @@ msgctxt "" msgid "End number" msgstr "Pabaigos skaičius" -#. QtEh #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5194,7 +4674,6 @@ msgctxt "" msgid "Start length" msgstr "Pradžios ilgis" -#. ?3ke #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5204,7 +4683,6 @@ msgctxt "" msgid "End length" msgstr "Pabaigos ilgis" -#. +}V3 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5213,7 +4691,6 @@ msgctxt "" msgid "Define line styles" msgstr "Apibrėžti linijos stilius" -#. eF$x #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5223,7 +4700,6 @@ msgctxt "" msgid "Organize arrow styles" msgstr "Rodyklės stiliai" -#. dexG #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5233,7 +4709,6 @@ msgctxt "" msgid "Add a selected object to create new arrow styles." msgstr "Naujus rodyklės stilius sukursite pridėję pasirinktą objektą." -#. pN,$ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5243,7 +4718,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrow style" msgstr "Rodyklės stilius" -#. ~Vj/ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5253,7 +4727,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "Pavadinimas" -#. ~-~j #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5263,7 +4736,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "Pridėti…" -#. *5X^ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5273,7 +4745,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify..." msgstr "Keisti…" -#. gab$ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5283,7 +4754,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete..." msgstr "Šalinti…" -#. =aen #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5293,7 +4763,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. JGf; #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5303,7 +4772,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Arrow Styles" msgstr "Įkelti rodyklės stilius" -#. mdqE #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5313,7 +4781,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. ,)vS #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5323,7 +4790,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Arrow Styles" msgstr "Įrašyti rodyklės stilius" -#. g*JP #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5332,7 +4798,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrowheads" msgstr "Rodyklės smaigaliai" -#. ciPm #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5342,7 +4807,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Linija" -#. i$sT #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5352,7 +4816,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "Šešėlis" -#. #0Y4 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5362,7 +4825,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Styles" msgstr "Linijos stiliai" -#. +,@9 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5372,7 +4834,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrow Styles" msgstr "Rodyklės stiliai" -#. H-#b #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5381,7 +4842,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Linija" -#. /|U| #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5391,7 +4851,6 @@ msgctxt "" msgid "~Category" msgstr "Kategorija" -#. !Z5N #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5401,7 +4860,6 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "Visos" -#. QQOp #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5411,7 +4869,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined" msgstr "Naudotojo apibrėžta" -#. :I\4 #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5421,7 +4878,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Skaičius" -#. ^cP: #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5431,7 +4887,6 @@ msgctxt "" msgid "Percent" msgstr "Procentai" -#. Q*F8 #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5441,7 +4896,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency" msgstr "Valiuta" -#. )s1O #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5451,7 +4905,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Data" -#. sG:@ #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5461,7 +4914,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "Laikas" -#. fj6? #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5471,7 +4923,6 @@ msgctxt "" msgid "Scientific" msgstr "Eksponentinė" -#. ^A8z #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5481,7 +4932,6 @@ msgctxt "" msgid "Fraction" msgstr "Trupmena" -#. (iMc #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5491,7 +4941,6 @@ msgctxt "" msgid "Boolean Value" msgstr "Loginė reikšmė" -#. cqPK #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5501,7 +4950,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekstas" -#. |4Oa #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5511,7 +4959,6 @@ msgctxt "" msgid "~Format code" msgstr "Formato kodas" -#. H[8Z #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5521,7 +4968,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ormat" msgstr "Formatas" -#. sq*T #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5531,7 +4977,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatically" msgstr "Automatiškai" -#. ,8.k #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5541,7 +4986,6 @@ msgctxt "" msgid "~Decimal places" msgstr "Dešimtainės skiltys" -#. !1fL #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5551,7 +4995,6 @@ msgctxt "" msgid "Leading ~zeroes" msgstr "Nereikšminiai nuliai" -#. QV;e #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5561,7 +5004,6 @@ msgctxt "" msgid "~Negative numbers red" msgstr "Neigiami skaičiai -- raudoni" -#. {Ro/ #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5571,7 +5013,6 @@ msgctxt "" msgid "~Thousands separator" msgstr "Grupuoti po tris skaitmenis" -#. %3E4 #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5581,7 +5022,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Parinktys" -#. [O\) #: numfmt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5592,7 +5032,6 @@ msgctxt "" msgid "~Language" msgstr "Kalba" -#. X@}M #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5602,7 +5041,6 @@ msgctxt "" msgid "So~urce format" msgstr "Pradinis formatas" -#. qG\P #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5612,7 +5050,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. G[Q( #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5622,7 +5059,6 @@ msgctxt "" msgid "Add" msgstr "Pridėti" -#. K,^/ #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5632,7 +5068,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. *BMt #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5642,7 +5077,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove" msgstr "Pašalinti" -#. A/zQ #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5652,7 +5086,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. Q5D7 #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5662,7 +5095,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Comment" msgstr "Taisyti komentarą" -#. bH#n #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5672,7 +5104,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatiškai" -#. DUv# #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5681,7 +5112,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format" msgstr "Skaičiaus formatas" -#. EWij #: bbdlg.src msgctxt "" "bbdlg.src\n" @@ -5691,7 +5121,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "Kraštinės" -#. ?^{_ #: bbdlg.src msgctxt "" "bbdlg.src\n" @@ -5701,7 +5130,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Fonas" -#. b4iR #: bbdlg.src msgctxt "" "bbdlg.src\n" @@ -5710,7 +5138,6 @@ msgctxt "" msgid "Border / Background" msgstr "Kraštinė ir fonas" -#. NkV_ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5720,7 +5147,6 @@ msgctxt "" msgid "Paper format" msgstr "Lapo formatas" -#. jQ+m #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5730,7 +5156,6 @@ msgctxt "" msgid "~Format" msgstr "Formatas" -#. *cE# #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5740,7 +5165,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "Plotis" -#. 9a{M #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5750,7 +5174,6 @@ msgctxt "" msgid "~Height" msgstr "Aukštis" -#. .8Jh #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5760,7 +5183,6 @@ msgctxt "" msgid "Orientation" msgstr "Padėtis" -#. +Q$L #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5770,7 +5192,6 @@ msgctxt "" msgid "~Portrait" msgstr "stačiai" -#. \y3M #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5780,7 +5201,6 @@ msgctxt "" msgid "L~andscape" msgstr "gulsčiai" -#. x|e8 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5790,7 +5210,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text direction" msgstr "Teksto kryptis" -#. B,2B #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5800,7 +5219,6 @@ msgctxt "" msgid "Paper ~tray" msgstr "Lapo padavimas" -#. -2`o #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5810,7 +5228,6 @@ msgctxt "" msgid "Margins" msgstr "Paraštės" -#. Y/qs #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5820,7 +5237,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "Kairėje" -#. xn-) #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5830,7 +5246,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "Dešinėje" -#. dmv8 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5840,7 +5255,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "Viršutinė" -#. TXd3 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5850,7 +5264,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "Apatinė" -#. ;YeP #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5860,7 +5273,6 @@ msgctxt "" msgid "Layout settings" msgstr "Maketo parinktys" -#. \/\B #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5870,7 +5282,6 @@ msgctxt "" msgid "Page layout" msgstr "Puslapio maketas" -#. OKAX #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5880,7 +5291,6 @@ msgctxt "" msgid "Right and left" msgstr "Dešinysis ir kairysis" -#. d$K5 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5890,7 +5300,6 @@ msgctxt "" msgid "Mirrored" msgstr "Veidrodiškai atspindėti" -#. zkb9 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5900,7 +5309,6 @@ msgctxt "" msgid "Only right" msgstr "Tik dešinysis" -#. ;*O# #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5910,7 +5318,6 @@ msgctxt "" msgid "Only left" msgstr "Tik kairysis" -#. S_Tj #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5920,7 +5327,6 @@ msgctxt "" msgid "For~mat" msgstr "Numeracijos tipas" -#. G%B} #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5930,7 +5336,6 @@ msgctxt "" msgid "1, 2, 3, ..." msgstr "1, 2, 3, …" -#. *E(= #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5940,7 +5345,6 @@ msgctxt "" msgid "A, B, C, ..." msgstr "A, B, C, …" -#. :qQZ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5950,7 +5354,6 @@ msgctxt "" msgid "a, b, c, ..." msgstr "a, b, c, …" -#. +kV= #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5960,7 +5363,6 @@ msgctxt "" msgid "I, II, III, ..." msgstr "I, II, III, …" -#. T|%B #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5970,7 +5372,6 @@ msgctxt "" msgid "i, ii, iii, ..." msgstr "i, ii, iii, …" -#. m\b/ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5980,7 +5381,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Jokio" -#. Z_dU #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5990,7 +5390,6 @@ msgctxt "" msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." msgstr "A, .., AA, .., AAA, …" -#. A[8% #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6000,7 +5399,6 @@ msgctxt "" msgid "a, .., aa, .., aaa, ..." msgstr "a, .., aa, .., aaa, …" -#. [e-7 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6010,7 +5408,6 @@ msgctxt "" msgid "Native Numbering" msgstr "Lokalės numeravimas" -#. PpFS #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6020,7 +5417,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, … (bulgarų)" -#. 7P:) #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6030,7 +5426,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, … (bulgarų)" -#. Z1l@ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6040,7 +5435,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, … (bulgarų)" -#. Ql$! #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6050,7 +5444,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, … (bulgarų)" -#. *eo* #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6060,7 +5453,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, … (rusų)" -#. :C\_ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6070,7 +5462,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, … (rusų)" -#. [NVz #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6080,7 +5471,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, … (rusų)" -#. VPcI #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6090,7 +5480,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, … (rusų)" -#. ;K\[ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6100,7 +5489,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, … (serbų)" -#. 2Ii3 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6110,7 +5498,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, … (serbų)" -#. C/`. #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6120,7 +5507,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, … (serbų)" -#. no[X #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6130,7 +5516,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, … (serbų)" -#. #/VS #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6140,7 +5525,6 @@ msgctxt "" msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)" msgstr "Α, Β, Γ, … (didžiosios graikiškos raidės)" -#. GQ[7 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6150,7 +5534,6 @@ msgctxt "" msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)" msgstr "α, β, γ, … (mažosios graikiškos raidės)" -#. +;j# #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6160,7 +5543,6 @@ msgctxt "" msgid "Table alignment" msgstr "Lentelės lygiuotė:" -#. #0G_ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6170,7 +5552,6 @@ msgctxt "" msgid "Hori~zontal" msgstr "Horizontaliai" -#. $ki7 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6180,7 +5561,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertical" msgstr "Vertikaliai" -#. H#|a #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6190,7 +5570,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fit object to paper format" msgstr "Pritaikyti objektą prie popieriaus formato" -#. #)#b #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6200,7 +5579,6 @@ msgctxt "" msgid "Register-true" msgstr "Lygiuoti bazines linijas" -#. [5ro #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6210,7 +5588,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference ~Style" msgstr "Stilius" -#. j1Jh #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6220,7 +5597,6 @@ msgctxt "" msgid "I~nner" msgstr "Vidinis" -#. M]|d #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6230,7 +5606,6 @@ msgctxt "" msgid "O~uter" msgstr "Išorinis" -#. 8-Fc #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6246,7 +5621,6 @@ msgstr "" "\n" "Ar tikrai norite naudoti šias parinktis?" -#. 0fkz #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6256,7 +5630,6 @@ msgctxt "" msgid "A6" msgstr "A6" -#. X`J2 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6266,7 +5639,6 @@ msgctxt "" msgid "A5" msgstr "A5" -#. [3Dd #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6276,7 +5648,6 @@ msgctxt "" msgid "A4" msgstr "A4" -#. 3NNO #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6286,7 +5657,6 @@ msgctxt "" msgid "A3" msgstr "A3" -#. r;+o #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6296,7 +5666,6 @@ msgctxt "" msgid "B6 (ISO)" msgstr "B6 (ISO)" -#. )^.Y #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6306,7 +5675,6 @@ msgctxt "" msgid "B5 (ISO)" msgstr "B5 (ISO)" -#. d/2L #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6316,7 +5684,6 @@ msgctxt "" msgid "B4 (ISO)" msgstr "B4 (ISO)" -#. |G=H #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6326,7 +5693,6 @@ msgctxt "" msgid "Letter" msgstr "Laiškas" -#. \.[f #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6336,7 +5702,6 @@ msgctxt "" msgid "Legal" msgstr "Teisinis" -#. \(K) #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6346,7 +5711,6 @@ msgctxt "" msgid "Long Bond" msgstr "Ilgas obligacijų" -#. X{,. #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6356,7 +5720,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabloid" msgstr "Bulvarinis" -#. q.!A #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6366,7 +5729,6 @@ msgctxt "" msgid "B6 (JIS)" msgstr "B6 (JIS)" -#. $nO2 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6376,7 +5738,6 @@ msgctxt "" msgid "B5 (JIS)" msgstr "B5 (JIS)" -#. =4[) #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6386,7 +5747,6 @@ msgctxt "" msgid "B4 (JIS)" msgstr "B4 (JIS)" -#. XOb` #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6396,7 +5756,6 @@ msgctxt "" msgid "16 Kai" msgstr "16 Kai" -#. py5m #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6406,7 +5765,6 @@ msgctxt "" msgid "32 Kai" msgstr "32 Kai" -#. z:bV #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6416,7 +5774,6 @@ msgctxt "" msgid "Big 32 Kai" msgstr "Didelis 32 Kai" -#. l**] #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6426,7 +5783,6 @@ msgctxt "" msgid "User" msgstr "Naudotojo" -#. .*!q #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6436,7 +5792,6 @@ msgctxt "" msgid "DL Envelope" msgstr "DL vokas" -#. Vmv8 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6446,7 +5801,6 @@ msgctxt "" msgid "C6 Envelope" msgstr "C6 vokas" -#. @*@R #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6456,7 +5810,6 @@ msgctxt "" msgid "C6/5 Envelope" msgstr "C6/5 vokas" -#. %vH` #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6466,7 +5819,6 @@ msgctxt "" msgid "C5 Envelope" msgstr "C5 vokas" -#. ij/h #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6476,7 +5828,6 @@ msgctxt "" msgid "C4 Envelope" msgstr "C4 vokas" -#. 5aab #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6486,7 +5837,6 @@ msgctxt "" msgid "#6 3/4 (Personal) Envelope" msgstr "#6 3/4 (asmeninis) vokas" -#. 1k)* #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6496,7 +5846,6 @@ msgctxt "" msgid "#8 (Monarch) Envelope" msgstr "#8 (Monarch) Envelope" -#. Z}ug #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6506,7 +5855,6 @@ msgctxt "" msgid "#9 Envelope" msgstr "#9 vokas" -#. $WZ, #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6516,7 +5864,6 @@ msgctxt "" msgid "#10 Envelope" msgstr "#10 vokas" -#. V==k #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6526,7 +5873,6 @@ msgctxt "" msgid "#11 Envelope" msgstr "#11 vokas" -#. ?EpA #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6536,7 +5882,6 @@ msgctxt "" msgid "#12 Envelope" msgstr "#12 vokas" -#. Rb3s #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6546,7 +5891,6 @@ msgctxt "" msgid "Japanese Postcard" msgstr "Japoniškas atvirukas" -#. Z}X4 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6556,7 +5900,6 @@ msgctxt "" msgid "A6" msgstr "A6" -#. .(D, #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6566,7 +5909,6 @@ msgctxt "" msgid "A5" msgstr "A5" -#. SsJl #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6576,7 +5918,6 @@ msgctxt "" msgid "A4" msgstr "A4" -#. ]uFl #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6586,7 +5927,6 @@ msgctxt "" msgid "A3" msgstr "A3" -#. V$N( #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6596,7 +5936,6 @@ msgctxt "" msgid "A2" msgstr "A2" -#. P06I #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6606,7 +5945,6 @@ msgctxt "" msgid "A1" msgstr "A1" -#. -k#Y #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6616,7 +5954,6 @@ msgctxt "" msgid "A0" msgstr "A0" -#. eT3W #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6626,7 +5963,6 @@ msgctxt "" msgid "B6 (ISO)" msgstr "B6 (ISO)" -#. E4#h #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6636,7 +5972,6 @@ msgctxt "" msgid "B5 (ISO)" msgstr "B5 (ISO)" -#. BMq@ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6646,7 +5981,6 @@ msgctxt "" msgid "B4 (ISO)" msgstr "B4 (ISO)" -#. ;gT~ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6656,7 +5990,6 @@ msgctxt "" msgid "Letter" msgstr "Laiškas" -#. `sBE #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6666,7 +5999,6 @@ msgctxt "" msgid "Legal" msgstr "Teisinis" -#. -In) #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6676,7 +6008,6 @@ msgctxt "" msgid "Long Bond" msgstr "Ilgas obligacijų" -#. IP*F #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6686,7 +6017,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabloid" msgstr "Bulvarinis" -#. 2}2K #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6696,7 +6026,6 @@ msgctxt "" msgid "B6 (JIS)" msgstr "B6 (JIS)" -#. 9A5- #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6706,7 +6035,6 @@ msgctxt "" msgid "B5 (JIS)" msgstr "B5 (JIS)" -#. tb9* #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6716,7 +6044,6 @@ msgctxt "" msgid "B4 (JIS)" msgstr "B4 (JIS)" -#. bZe| #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6726,7 +6053,6 @@ msgctxt "" msgid "16 Kai" msgstr "16 Kai" -#. 2-.U #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6736,7 +6062,6 @@ msgctxt "" msgid "32 Kai" msgstr "32 Kai" -#. 2RO} #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6746,7 +6071,6 @@ msgctxt "" msgid "Big 32 Kai" msgstr "Didelis 32 Kai" -#. =/Ol #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6756,7 +6080,6 @@ msgctxt "" msgid "User" msgstr "Naudotojo" -#. RPXm #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6766,7 +6089,6 @@ msgctxt "" msgid "DL Envelope" msgstr "DL vokas" -#. 2Y8\ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6776,7 +6098,6 @@ msgctxt "" msgid "C6 Envelope" msgstr "C6 vokas" -#. 024q #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6786,7 +6107,6 @@ msgctxt "" msgid "C6/5 Envelope" msgstr "C6/5 vokas" -#. ?^U$ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6796,7 +6116,6 @@ msgctxt "" msgid "C5 Envelope" msgstr "C5 vokas" -#. $7,l #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6806,7 +6125,6 @@ msgctxt "" msgid "C4 Envelope" msgstr "C4 vokas" -#. A0o) #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6816,7 +6134,6 @@ msgctxt "" msgid "Dia Slide" msgstr "Dia skaidrė" -#. W++{ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6826,7 +6143,6 @@ msgctxt "" msgid "Screen 4:3" msgstr "4:3 ekranas" -#. }77H #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6836,7 +6152,6 @@ msgctxt "" msgid "Screen 16:9" msgstr "16:9 ekranas" -#. -A-/ #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6847,7 +6162,6 @@ msgctxt "" msgid "Screen 16:10" msgstr "16:9 ekranas" -#. ;mpl #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6858,7 +6172,6 @@ msgctxt "" msgid "Japanese Postcard" msgstr "Japoniškas atvirukas" -#. v3v3 #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6867,7 +6180,6 @@ msgctxt "" msgid "Unlinked graphic" msgstr "Nesusietas paveikslas" -#. ,V~k #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6877,7 +6189,6 @@ msgctxt "" msgid "A~s" msgstr "Fonas" -#. e!QI #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6887,7 +6198,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Spalva" -#. H[3@ #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6897,7 +6207,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic" msgstr "Piešinys" -#. n7T@ #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6907,7 +6216,6 @@ msgctxt "" msgid "F~or" msgstr "Kieno: " -#. /X$p #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6917,7 +6225,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell" msgstr "langelio" -#. 7d`s #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6927,7 +6234,6 @@ msgctxt "" msgid "Row" msgstr "eilutės" -#. 1yIP #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6937,7 +6243,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "lentelės" -#. Jp7R #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6947,7 +6252,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "pastraipos" -#. W_af #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6957,7 +6261,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "Rašmuo" -#. e]|x #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6967,7 +6270,6 @@ msgctxt "" msgid "Background color" msgstr "Fono spalva" -#. a+(q #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6977,7 +6279,6 @@ msgctxt "" msgid "~Transparency" msgstr "Skaidrumas" -#. dqI8 #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6987,7 +6288,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "Iš failo" -#. [-%/ #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6997,7 +6297,6 @@ msgctxt "" msgid "~Browse..." msgstr "Parinkti…" -#. s+{F #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7007,7 +6306,6 @@ msgctxt "" msgid "~Link" msgstr "Saitas" -#. 4p/T #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7017,7 +6315,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Tipas" -#. hN!D #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7027,7 +6324,6 @@ msgctxt "" msgid "~Position" msgstr "Padėtis" -#. vIpk #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7037,7 +6333,6 @@ msgctxt "" msgid "Ar~ea" msgstr "Sritis" -#. ,ln_ #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7047,7 +6342,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tile" msgstr "Išklotinė" -#. qp^. #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7057,7 +6351,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Skaidrumas" -#. J[oD #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7067,7 +6360,6 @@ msgctxt "" msgid "Pre~view" msgstr "Peržiūra" -#. m({C #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7077,7 +6369,6 @@ msgctxt "" msgid "Find graphics" msgstr "Ieškoti paveikslo" -#. d92{ #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7086,7 +6377,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Fonas" -#. n^lK #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7096,7 +6386,6 @@ msgctxt "" msgid "Line arrangement" msgstr "Kraštinių išdėstymas" -#. ]/%T #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7106,7 +6395,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "Numatyta" -#. ~#B* #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7116,7 +6404,6 @@ msgctxt "" msgid "~User-defined" msgstr "Naudotojo aprašyta" -#. cJ_Y #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7126,7 +6413,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Linija" -#. 08X/ #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7136,7 +6422,6 @@ msgctxt "" msgid "St~yle" msgstr "Stilius" -#. 25#7 #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7146,7 +6431,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "Plotis" -#. TpdV #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7156,7 +6440,6 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "Spalva" -#. +@J2 #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7166,7 +6449,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "Kairėje" -#. :=*: #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7176,7 +6458,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Dešinėje" -#. !J6X #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7186,7 +6467,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "Viršuje" -#. Ecpy #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7196,7 +6476,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "Apačioje" -#. _;;X #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7206,7 +6485,6 @@ msgctxt "" msgid "Synchronize" msgstr "Suvienodinti" -#. ($FG #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7216,7 +6494,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing to contents" msgstr "Atstumai iki turinio" -#. b#%R #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7226,7 +6503,6 @@ msgctxt "" msgid "~Position" msgstr "Padėtis" -#. m7lu #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7236,7 +6512,6 @@ msgctxt "" msgid "Distan~ce" msgstr "Plotis" -#. Ysn3 #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7246,7 +6521,6 @@ msgctxt "" msgid "C~olor" msgstr "Spalva" -#. X3X[ #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7256,7 +6530,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow style" msgstr "Šešėlio stilius" -#. d/!4 #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7266,7 +6539,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Savybės" -#. 2^:K #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7276,7 +6548,6 @@ msgctxt "" msgid "~Merge with next paragraph" msgstr "Sujungti su kita pastraipa" -#. =\k{ #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7286,7 +6557,6 @@ msgctxt "" msgid "~Merge adjacent line styles" msgstr "Sujungti gretimų eilučių stilius" -#. DHQ^ #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7295,7 +6565,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "Kraštinės" -#. DhrX #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7304,7 +6573,6 @@ msgctxt "" msgid "Set No Borders" msgstr "Nenurodyti kraštinių" -#. z[PB #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7313,7 +6581,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Outer Border Only" msgstr "Nurodyti tik išorinę kraštinę" -#. #bvo #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7322,7 +6589,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Outer Border and Horizontal Lines" msgstr "Nustatyti išorinę kraštinę ir horizontalias linijas" -#. d,4j #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7331,7 +6597,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Outer Border and All Inner Lines" msgstr "Nustatyti išorinę kraštinę ir visas vidines linijas" -#. |I`P #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7340,7 +6605,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Outer Border Without Changing Inner Lines" msgstr "Nustatyti išorinę kraštinę vidinių linijų nekeičiant" -#. q5Ra #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7349,7 +6613,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Diagonal Lines Only" msgstr "Nurodyti tik įkypas linijas" -#. @r`[ #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7358,7 +6621,6 @@ msgctxt "" msgid "Set All Four Borders" msgstr "Nurodyti visas keturias kraštines" -#. J=C/ #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7367,7 +6629,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Left and Right Borders Only" msgstr "Nustatyti tik kairę ir dešinę kraštines" -#. 6WwJ #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7376,7 +6637,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Top and Bottom Borders Only" msgstr "Nustatyti tik viršutinę ir apatinę kraštines" -#. *BB2 #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7385,7 +6645,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Left Border Only" msgstr "Nustatyti tik kairę kraštinę" -#. [qV2 #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7394,7 +6653,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Top and Bottom Borders, and All Inner Lines" msgstr "Nurodyti viršutinę ir apatinę kraštines bei visas vidines linijas" -#. ~x/; #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7403,7 +6661,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Left and Right Borders, and All Inner Lines" msgstr "Nurodyti kairę ir dešinę kraštines bei visas vidines linijas" -#. J{ud #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7412,7 +6669,6 @@ msgctxt "" msgid "No Shadow" msgstr "Nėra šešėlio" -#. PbcA #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7421,7 +6677,6 @@ msgctxt "" msgid "Cast Shadow to Bottom Right" msgstr "Mesti šešėlį apačioje iš dešinės" -#. fiV; #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7430,7 +6685,6 @@ msgctxt "" msgid "Cast Shadow to Top Right" msgstr "Mesti šešėlį viršuje iš dešinės" -#. Q!Ng #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7439,7 +6693,6 @@ msgctxt "" msgid "Cast Shadow to Bottom Left" msgstr "Mesti šešėlį apačioje iš kairės" -#. _n^j #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7448,7 +6701,6 @@ msgctxt "" msgid "Cast Shadow to Top Left" msgstr "Mesti šešėlį viršuje iš kairės" -#. n`vD #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7458,7 +6710,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Padėtis" -#. -~ZG #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7468,7 +6719,6 @@ msgctxt "" msgid "Position ~X" msgstr "Padėtis X" -#. R@*. #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7478,7 +6728,6 @@ msgctxt "" msgid "Position ~Y" msgstr "Padėtis Y" -#. wfoH #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7488,7 +6737,6 @@ msgctxt "" msgid "Base point" msgstr "Pagrindinis taškas" -#. Es_c #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7498,7 +6746,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. :.As #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7508,7 +6755,6 @@ msgctxt "" msgid "Base point" msgstr "Pagrindinis taškas" -#. Xt|8 #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7518,7 +6764,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Dydis" -#. q^/k #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7528,7 +6773,6 @@ msgctxt "" msgid "Wi~dth" msgstr "Plotis" -#. j^`5 #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7538,7 +6782,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "Aukštis" -#. O2k/ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7548,7 +6791,6 @@ msgctxt "" msgid "Base point" msgstr "Pagrindinis taškas" -#. |`{p #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7558,7 +6800,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. j{C( #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7568,7 +6809,6 @@ msgctxt "" msgid "Base point" msgstr "Pagrindinis taškas" -#. ^MPq #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7578,7 +6818,6 @@ msgctxt "" msgid "~Keep ratio" msgstr "Išlaikyti proporcijas" -#. XQKj #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7588,7 +6827,6 @@ msgctxt "" msgid "Protect" msgstr "Apsaugoti" -#. LDZh #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7598,7 +6836,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Padėtis" -#. Qr=j #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7608,7 +6845,6 @@ msgctxt "" msgid "~Size" msgstr "Dydis" -#. ,)fg #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7618,7 +6854,6 @@ msgctxt "" msgid "Adapt" msgstr "Pritaikyti" -#. 18bt #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7628,7 +6863,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fit width to text" msgstr "Priderinti plotį prie teksto" -#. _6pH #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7638,7 +6872,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit ~height to text" msgstr "Priderinti aukštį prie teksto" -#. NcZW #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7648,7 +6881,6 @@ msgctxt "" msgid "Anchor" msgstr "Prieraišas" -#. p@Sq #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7658,7 +6890,6 @@ msgctxt "" msgid "~Anchor" msgstr "Prieraišas" -#. gzF1 #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7668,7 +6899,6 @@ msgctxt "" msgid "To paragraph" msgstr "Prie pastraipos" -#. hHJC #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7678,7 +6908,6 @@ msgctxt "" msgid "As character" msgstr "Kaip rašmenį" -#. PSai #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7688,7 +6917,6 @@ msgctxt "" msgid "To page" msgstr "Prie puslapio" -#. yIcZ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7698,7 +6926,6 @@ msgctxt "" msgid "To frame" msgstr "Prie kadro" -#. Ue[1 #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7708,7 +6935,6 @@ msgctxt "" msgid "P~osition" msgstr "Padėtis" -#. !FM] #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7718,7 +6944,6 @@ msgctxt "" msgid "From top" msgstr "Iš viršaus" -#. e{\b #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7728,7 +6953,6 @@ msgctxt "" msgid "Above" msgstr "Aukščiau" -#. b/n( #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7738,7 +6962,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "Centrinė" -#. ED^R #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7748,7 +6971,6 @@ msgctxt "" msgid "Below" msgstr "Žemiau" -#. (l^+ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7758,7 +6980,6 @@ msgctxt "" msgid "Top of character" msgstr "Rašmens viršuje" -#. arW= #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7768,7 +6989,6 @@ msgctxt "" msgid "Center of character" msgstr "Rašmens viduryje" -#. +T?` #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7778,7 +6998,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of character" msgstr "Rašmens apačioje" -#. ^e}} #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7788,7 +7007,6 @@ msgctxt "" msgid "Top of line" msgstr "Eilutės viršuje" -#. $8m, #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7798,7 +7016,6 @@ msgctxt "" msgid "Center of line" msgstr "Eilutės vidurys" -#. s2aP #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7808,7 +7025,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of line" msgstr "Eilutės apačia" -#. nS.J #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7817,7 +7033,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and Size" msgstr "Padėtis ir dydis" -#. )IQS #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7827,7 +7042,6 @@ msgctxt "" msgid "Pivot point" msgstr "Apsisukimo taškas" -#. +77j #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7837,7 +7051,6 @@ msgctxt "" msgid "Position ~X" msgstr "Padėtis X" -#. )mec #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7847,7 +7060,6 @@ msgctxt "" msgid "Position ~Y" msgstr "Padėtis Y" -#. u`\N #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7857,7 +7069,6 @@ msgctxt "" msgid "Default settings" msgstr "Numatytosios nuostatos" -#. YF-T #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7867,7 +7078,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. UME] #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7877,7 +7087,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation point" msgstr "Sukimo taškas" -#. j#M[ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7887,7 +7096,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation angle" msgstr "Sukimo kampas" -#. jrEA #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7897,7 +7105,6 @@ msgctxt "" msgid "~Angle" msgstr "Kampas" -#. O^KI #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7907,7 +7114,6 @@ msgctxt "" msgid "Default settings" msgstr "Numatytosios nuostatos" -#. /j7F #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7917,7 +7123,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. )zS$ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7927,7 +7132,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation Angle" msgstr "Posūkio kampas" -#. 3k$u #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7936,7 +7140,6 @@ msgctxt "" msgid "Angle" msgstr "Kampas" -#. XXwz #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7946,7 +7149,6 @@ msgctxt "" msgid "Corner radius" msgstr "Kampo spindulys" -#. 3dk$ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7956,7 +7158,6 @@ msgctxt "" msgid "~Radius" msgstr "Spindulys" -#. #1R@ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7966,7 +7167,6 @@ msgctxt "" msgid "Slant" msgstr "Nuožulnumas" -#. raS] #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7976,7 +7176,6 @@ msgctxt "" msgid "~Angle" msgstr "Kampas" -#. ZwNz #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7986,7 +7185,6 @@ msgctxt "" msgid " degrees" msgstr " laipsnių" -#. (tq) #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7995,7 +7193,6 @@ msgctxt "" msgid "Slant & Corner Radius" msgstr "Nuožulnumo ir kampo spindulys" -#. @R?d #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -8004,7 +7201,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and Size" msgstr "Padėtis ir dydis" -#. m+f: #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -8014,7 +7210,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation" msgstr "Sukimas" -#. 9TS\ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -8024,7 +7219,6 @@ msgctxt "" msgid "Slant & Corner Radius" msgstr "Nuožulnumo ir kampo spindulys" -#. (C)n #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -8033,7 +7227,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and Size" msgstr "Padėtis ir dydis" -#. F4#l #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8043,7 +7236,6 @@ msgctxt "" msgid "Crop" msgstr "Apkarpyti" -#. 18dG #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8053,7 +7245,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "Kairėje" -#. mvqk #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8063,7 +7254,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "Dešinėje" -#. oa]v #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8073,7 +7263,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "Viršuje" -#. CA$2 #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8083,7 +7272,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "Apačioje" -#. Xl2o #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8093,7 +7281,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep image si~ze" msgstr "Išlaikyti paveikslo dydį" -#. L?Pb #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8103,7 +7290,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep ~scale" msgstr "Išlaikyti mastelį" -#. FQ3( #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8113,7 +7299,6 @@ msgctxt "" msgid "Scale" msgstr "Mastelis" -#. T,g[ #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8123,7 +7308,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "Plotis" -#. [Rjf #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8133,7 +7317,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "Aukštis" -#. ruSg #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8143,7 +7326,6 @@ msgctxt "" msgid "Image size" msgstr "Paveikslo dydis" -#. A-[r #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8153,7 +7335,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "Plotis" -#. s72f #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8163,7 +7344,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "Aukštis" -#. UX0u #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8174,7 +7354,6 @@ msgid "~Original Size" msgstr "Originalus dydis" #. PPI is pixel per inch, %1 is a number -#. *HN@ #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8183,7 +7362,6 @@ msgctxt "" msgid "(%1 PPI)" msgstr "(%1 PPI)" -#. L~e: #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8193,7 +7371,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Linija" -#. T/=p #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8203,7 +7380,6 @@ msgctxt "" msgid "Line ~distance" msgstr "Atstumas iki linijos" -#. HuP% #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8213,7 +7389,6 @@ msgctxt "" msgid "Guide ~overhang" msgstr "Orientyrų išsikišimas" -#. 4@kv #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8223,7 +7398,6 @@ msgctxt "" msgid "~Guide distance" msgstr "Atstumas iki orientyrų" -#. ^Y\3 #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8233,7 +7407,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left guide" msgstr "Kairysis orientyras" -#. Z/d! #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8243,7 +7416,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right guide" msgstr "Dešinysis orientyras" -#. J%hw #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8253,7 +7425,6 @@ msgctxt "" msgid "Measure ~below object" msgstr "Matuoti žemiau objekto" -#. \?3I #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8263,7 +7434,6 @@ msgctxt "" msgid "Decimal places" msgstr "Skaitmenys po kablelio" -#. pO,3 #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8273,7 +7443,6 @@ msgctxt "" msgid "Legend" msgstr "Legenda" -#. Mhm! #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8283,7 +7452,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text position" msgstr "Teksto vieta" -#. 9M%e #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8293,7 +7461,6 @@ msgctxt "" msgid "~AutoVertical" msgstr "Automatinė vertikali padėtis" -#. U,m6 #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8303,7 +7470,6 @@ msgctxt "" msgid "A~utoHorizontal" msgstr "Automatinė horizontali padėtis" -#. sASP #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8313,7 +7479,6 @@ msgctxt "" msgid "~Parallel to line" msgstr "Lygiagrečiai linijai" -#. $Di1 #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8323,7 +7488,6 @@ msgctxt "" msgid "Show ~meas. units" msgstr "Matavimo vienetai" -#. 6DJ8 #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8333,7 +7497,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatiškai" -#. HT!4 #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8342,7 +7505,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimensioning" msgstr "Matmenų linija" -#. ;b7$ #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8352,7 +7514,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Dydis" -#. Bf8G #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8362,7 +7523,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "Plotis" -#. FLTc #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8372,7 +7532,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "Aukštis" -#. c??# #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8382,7 +7541,6 @@ msgctxt "" msgid "~Keep ratio" msgstr "Išlaikyti proporcijas" -#. lJ{^ #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8392,7 +7550,6 @@ msgctxt "" msgid "Anchor" msgstr "Prieraišas" -#. $s[M #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8402,7 +7559,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~page" msgstr "Prie puslapio" -#. Ogur #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8412,7 +7568,6 @@ msgctxt "" msgid "To paragrap~h" msgstr "Prie pastraipos" -#. (6,q #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8422,7 +7577,6 @@ msgctxt "" msgid "To cha~racter" msgstr "Prie rašmens" -#. Z#V^ #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8432,7 +7586,6 @@ msgctxt "" msgid "~As character" msgstr "Kaip rašmenį" -#. kPsZ #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8442,7 +7595,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~frame" msgstr "Prie rėmelio" -#. E!fZ #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8452,7 +7604,6 @@ msgctxt "" msgid "Protect" msgstr "Apsaugoti" -#. .4T7 #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8462,7 +7613,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Padėtis" -#. N6}0 #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8472,7 +7622,6 @@ msgctxt "" msgid "~Size" msgstr "Dydis" -#. )8~0 #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8482,7 +7631,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Padėtis" -#. F/Xo #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8492,7 +7640,6 @@ msgctxt "" msgid "Hori~zontal" msgstr "Horizontaliai" -#. f.o[ #: swpossizetabpage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8503,7 +7650,6 @@ msgctxt "" msgid "b~y" msgstr "per" -#. H-[L #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8513,7 +7659,6 @@ msgctxt "" msgid "~to" msgstr "iki" -#. YCRC #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8523,7 +7668,6 @@ msgctxt "" msgid "~Mirror on even pages" msgstr "Priešingai lyginiuose puslapiuose" -#. NI9r #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8533,7 +7677,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertical" msgstr "Vertikaliai" -#. FA+q #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8543,7 +7686,6 @@ msgctxt "" msgid "by" msgstr "per" -#. Q60h #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8553,7 +7695,6 @@ msgctxt "" msgid "t~o" msgstr "iki" -#. nTd) #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8563,7 +7704,6 @@ msgctxt "" msgid "Follow text flow" msgstr "Susieti su tekstu" -#. j~Hw #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8572,7 +7712,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and Size" msgstr "Padėtis ir dydis" -#. \~Gz #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8582,7 +7721,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "Horizontaliai" -#. ,KGs #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8592,7 +7730,6 @@ msgctxt "" msgid "~None" msgstr "Nekeisti" -#. 0]qv #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8602,7 +7739,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "Kairėje" -#. n_6% #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8612,7 +7748,6 @@ msgctxt "" msgid "~Center" msgstr "Centre" -#. sfIs #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8622,7 +7757,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spacing" msgstr "Tolygiai" -#. EB2X #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8632,7 +7766,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "Dešinėje" -#. _@wT #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8642,7 +7775,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "Vertikaliai" -#. jGF% #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8652,7 +7784,6 @@ msgctxt "" msgid "N~one" msgstr "Nekeisti" -#. 1/;R #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8662,7 +7793,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "Viršuje" -#. 4_W6 #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8672,7 +7802,6 @@ msgctxt "" msgid "C~enter" msgstr "Centre" -#. aMx. #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8682,7 +7811,6 @@ msgctxt "" msgid "S~pacing" msgstr "Tolygiai" -#. U-A9 #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8692,7 +7820,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "Apačioje" -#. 2Lu} #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8701,7 +7828,6 @@ msgctxt "" msgid "Distribution" msgstr "Objektų išdėstymas vienodais atstumais" -#. 8@$\ #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8711,7 +7837,6 @@ msgctxt "" msgid "Text alignment" msgstr "Teksto lygiuotė" -#. C+eC #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8721,7 +7846,6 @@ msgctxt "" msgid "Hori~zontal" msgstr "Horizontaliai" -#. XZp4 #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8731,7 +7855,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Numatyta" -#. c(al #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8741,7 +7864,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Kairinė" -#. SqI! #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8751,7 +7873,6 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "Centrinė" -#. 0J*Q #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8761,7 +7882,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Dešininė" -#. v04T #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8771,7 +7891,6 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "Abipusė" -#. ^gMh #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8781,7 +7900,6 @@ msgctxt "" msgid "Filled" msgstr "Užpildyta" -#. oh4s #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8791,7 +7909,6 @@ msgctxt "" msgid "Distributed" msgstr "Išdėstyti vienodais atstumais" -#. zgG^ #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8801,7 +7918,6 @@ msgctxt "" msgid "I~ndent" msgstr "Įtrauka" -#. eOO. #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8811,7 +7927,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertical" msgstr "Vertikaliai" -#. Xag: #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8821,7 +7936,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Numatyta" -#. ;#Aq #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8831,7 +7945,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "Viršutinė" -#. i+n% #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8841,7 +7954,6 @@ msgctxt "" msgid "Middle" msgstr "Vidurinė" -#. !]9- #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8851,7 +7963,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "Apatinė" -#. -01E #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8861,7 +7972,6 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "Abipusė" -#. mTAR #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8871,7 +7981,6 @@ msgctxt "" msgid "Distributed" msgstr "Išdėstyti vienodais atstumais" -#. VUn^ #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8881,7 +7990,6 @@ msgctxt "" msgid "Text orientation" msgstr "Teksto pasukimas" -#. {9pT #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8891,7 +7999,6 @@ msgctxt "" msgid "Ve~rtically stacked" msgstr "Vertikaliai" -#. Mj;\ #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8901,7 +8008,6 @@ msgctxt "" msgid "De~grees" msgstr "Kampas" -#. -bmx #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8911,7 +8017,6 @@ msgctxt "" msgid "Re~ference edge" msgstr "Padėtis" -#. G-fc #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8921,7 +8026,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian layout ~mode" msgstr "Naudoti azijiečių vertikalų išdėstymą" -#. Q$PC #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8931,7 +8035,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Savybės" -#. eiS^ #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8941,7 +8044,6 @@ msgctxt "" msgid "~Wrap text automatically" msgstr "Automatinis teksto laužymas" -#. ~58) #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8951,7 +8053,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation ~active" msgstr "Įjungti žodžių kėlimą" -#. rJ[X #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8961,7 +8062,6 @@ msgctxt "" msgid "~Shrink to fit cell size" msgstr "Pritaikyti prie langelio dydžio" -#. jKGh #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8971,7 +8071,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt direction" msgstr "Teksto kryptis" -#. $RvI #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8981,7 +8080,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Extension From Lower Cell Border" msgstr "Kampo viršūnė apatinėje langelio kraštinėje" -#. Bsa~ #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8991,7 +8089,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Extension From Upper Cell Border" msgstr "Kampo viršūnė viršutinėje langelio kraštinėje" -#. ?pg9 #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -9001,7 +8098,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Extension Inside Cell" msgstr "Teksto pasukimas langelyje" -#. G63q #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -9010,7 +8106,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Lygiuotė" -#. 1XZu #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -9019,7 +8114,6 @@ msgctxt "" msgid "Left-to-right" msgstr "Iš kairės į dešinę" -#. @.,U #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -9028,7 +8122,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-to-left" msgstr "Iš dešinės į kairę" -#. B3w1 #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -9037,7 +8130,6 @@ msgctxt "" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "Naudoti ankstesnio objekto nuostatas" -#. y_lb #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -9046,7 +8138,6 @@ msgctxt "" msgid "Left-to-right (horizontal)" msgstr "Iš kairės į dešinę (horizontaliai)" -#. f6OC #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -9055,7 +8146,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-to-left (horizontal)" msgstr "Iš dešinės į kairę (horizontaliai)" -#. 0Bn* #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -9064,7 +8154,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-to-left (vertical)" msgstr "Iš dešinės į kairę (vertikaliai)" -#. s3_Q #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -9073,7 +8162,6 @@ msgctxt "" msgid "Left-to-right (vertical)" msgstr "Iš kairės į dešinę (vertikaliai)" -#. 0!5} #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9083,7 +8171,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekstas" -#. s:zK #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9093,7 +8180,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit wi~dth to text" msgstr "Pritaikyti plotį prie teksto" -#. ;m5h #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9103,7 +8189,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit h~eight to text" msgstr "Pritaikyti aukštį prie teksto" -#. D.[+ #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9113,7 +8198,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fit to frame" msgstr "Pritaikyti prie rėmelio" -#. 1{_R #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9123,7 +8207,6 @@ msgctxt "" msgid "~Adjust to contour" msgstr "Pritaikyti prie kontūro" -#. yw5g #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9133,7 +8216,6 @@ msgctxt "" msgid "~Word wrap text in shape" msgstr "Laužyti tekstą figūroje" -#. J1[T #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9143,7 +8225,6 @@ msgctxt "" msgid "~Resize shape to fit text" msgstr "Pritaikyti figūrą prie teksto" -#. GKRS #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9153,7 +8234,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing to borders" msgstr "Atstumai iki kraštinių" -#. /Vk7 #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9163,7 +8243,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "Kairėje" -#. XPNI #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9173,7 +8252,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "Dešinėje" -#. pQk# #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9183,7 +8261,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "Viršutinė" -#. Bj$F #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9193,7 +8270,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "Apatinė" -#. 1*/l #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9203,7 +8279,6 @@ msgctxt "" msgid "Text anchor" msgstr "Teksto prieraišas" -#. j;7? #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9213,7 +8288,6 @@ msgctxt "" msgid "Full ~width" msgstr "Visas plotis" -#. %oGK #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9222,7 +8296,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekstas" -#. h^Y0 #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9232,7 +8305,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "Tipas" -#. ^*_l #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9242,7 +8314,6 @@ msgctxt "" msgid "Line skew" msgstr "Linijos posvyris" -#. p^,B #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9252,7 +8323,6 @@ msgctxt "" msgid "Line ~1" msgstr "1 atkarpa" -#. HmZG #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9262,7 +8332,6 @@ msgctxt "" msgid "Line ~2" msgstr "2 atkarpa" -#. _ImA #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9272,7 +8341,6 @@ msgctxt "" msgid "Line ~3" msgstr "3 atkarpa" -#. +?hF #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9282,7 +8350,6 @@ msgctxt "" msgid "Line spacing" msgstr "Eilučių intervalas" -#. Qk%$ #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9292,7 +8359,6 @@ msgctxt "" msgid "~Begin horizontal" msgstr "Horizontalus pradžioje" -#. 9;sg #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9302,7 +8368,6 @@ msgctxt "" msgid "End ~horizontal" msgstr "Horizontalus pabaigoje" -#. H?@d #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9312,7 +8377,6 @@ msgctxt "" msgid "Begin ~vertical" msgstr "Vertikalus pradžioje" -#. B8~L #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9322,7 +8386,6 @@ msgctxt "" msgid "~End vertical" msgstr "Vertikalus pabaigoje" -#. rg\6 #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9332,7 +8395,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. G./+ #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9342,7 +8404,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Peržiūra" -#. EiaR #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9351,7 +8412,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector" msgstr "Jungiamoji linija" -#. Ib+e #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9361,7 +8421,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spacing" msgstr "Tarpai" -#. K`^? #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9371,7 +8430,6 @@ msgctxt "" msgid "~Angle" msgstr "Kampas" -#. ~^@J #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9381,7 +8439,6 @@ msgctxt "" msgid "Free" msgstr "Laisvas" -#. ;$)X #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9391,7 +8448,6 @@ msgctxt "" msgid "30 Degrees" msgstr "30 laipsnių" -#. +mfh #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9401,7 +8457,6 @@ msgctxt "" msgid "45 Degrees" msgstr "45 laipsniai" -#. gaT3 #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9411,7 +8466,6 @@ msgctxt "" msgid "60 Degrees" msgstr "60 laipsnių" -#. eHvk #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9421,7 +8475,6 @@ msgctxt "" msgid "90 Degrees" msgstr "90 laipsnių" -#. W.Q7 #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9431,7 +8484,6 @@ msgctxt "" msgid "~Extension" msgstr "Prievardis" -#. Jc5Q #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9441,7 +8493,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimal" msgstr "Optimalus" -#. BM[a #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9451,7 +8502,6 @@ msgctxt "" msgid "From top" msgstr "Iš viršaus" -#. L,ff #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9461,7 +8511,6 @@ msgctxt "" msgid "From left" msgstr "Iš kairės" -#. ;rcV #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9471,7 +8520,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "Horizontaliai" -#. ^NyI #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9481,7 +8529,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "Vertikaliai" -#. 3ZTk #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9491,7 +8538,6 @@ msgctxt "" msgid "~By" msgstr "Pagal" -#. y_yp #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9501,7 +8547,6 @@ msgctxt "" msgid "~Position" msgstr "Padėtis" -#. Hz4o #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9511,7 +8556,6 @@ msgctxt "" msgid "~Length" msgstr "Ilgis" -#. `[\; #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9521,7 +8565,6 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal" msgstr "Optimalus" -#. =%x? #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9531,7 +8574,6 @@ msgctxt "" msgid "Straight Line" msgstr "Tiesi linija" -#. kW,` #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9541,7 +8583,6 @@ msgctxt "" msgid "Angled Line" msgstr "Laužtė" -#. %V_/ #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9551,7 +8592,6 @@ msgctxt "" msgid "Angled Connector Line" msgstr "Jungiamoji laužtė" -#. V,^$ #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9561,7 +8601,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-angled line" msgstr "Dviguba laužtė" -#. Bc\h #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9571,7 +8610,6 @@ msgctxt "" msgid "Top;Middle;Bottom" msgstr "Viršus;Vidurys;Apačia" -#. xt/V #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9581,7 +8619,6 @@ msgctxt "" msgid "Left;Middle;Right" msgstr "Kairė;Vidurys;Dešinė" -#. #;mU #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9590,7 +8627,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Figūrinės išnašos" -#. Y|g\ #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9599,7 +8635,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and Size" msgstr "Padėtis ir dydis" -#. VrQo #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9609,7 +8644,6 @@ msgctxt "" msgid "Callout" msgstr "Figūrinė išnaša" -#. Wia\ #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9618,7 +8652,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Figūrinės išnašos" -#. ;}xQ #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9628,7 +8661,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Padėtis" -#. h~0G #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9638,7 +8670,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Tipas" -#. ^+n6 #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9648,7 +8679,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "Kairinė" -#. 1h{, #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9658,7 +8688,6 @@ msgctxt "" msgid "Righ~t" msgstr "Dešininė" -#. J.@7 #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9668,7 +8697,6 @@ msgctxt "" msgid "C~entered" msgstr "Centrinė" -#. fA1r #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9678,7 +8706,6 @@ msgctxt "" msgid "Deci~mal" msgstr "Deš. trupmena" -#. MFNj #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9688,7 +8715,6 @@ msgctxt "" msgid "~Character" msgstr "Skirtukas" -#. 0KSL #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9698,7 +8724,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill character" msgstr "Užpildo ženklas" -#. Hn3e #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9708,7 +8733,6 @@ msgctxt "" msgid "N~one" msgstr "Jokio" -#. LLSZ #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9718,7 +8742,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "Kitoks" -#. E]XT #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9728,7 +8751,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "Naujas" -#. v5s\ #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9738,7 +8760,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~All" msgstr "Šalinti viską" -#. ls9o #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9748,7 +8769,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "Šalinti" -#. ~Q-s #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9758,7 +8778,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left/Top" msgstr "Kairėje viršuje" -#. c~t_ #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9768,7 +8787,6 @@ msgctxt "" msgid "Righ~t/Bottom" msgstr "Dešinėje apačioje" -#. w-%8 #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9778,7 +8796,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "Kitoks" -#. 94_f #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" diff --git a/source/lt/cui/uiconfig/ui.po b/source/lt/cui/uiconfig/ui.po index 230265b6100..a9b284535c1 100644 --- a/source/lt/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/lt/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. fzF8 #: insertoleobject.ui msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert OLE Object" msgstr "OLE objekto įterpimas" -#. ^M4J #: insertoleobject.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Create new" msgstr "Kurti naują" -#. bOEw #: insertoleobject.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -47,7 +44,6 @@ msgctxt "" msgid "Create from file" msgstr "Kurti iš failo" -#. \KD3 #: insertoleobject.ui msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" @@ -57,7 +53,6 @@ msgctxt "" msgid "Object type" msgstr "Objekto tipas" -#. phV% #: insertoleobject.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -68,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "Search ..." msgstr "Ieškoti..." -#. jAF* #: insertoleobject.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -79,7 +73,6 @@ msgctxt "" msgid "Link to file" msgstr "Susieti su failu" -#. w:,; #: insertoleobject.ui msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" @@ -89,7 +82,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "Failas" -#. HX-2 #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -99,7 +91,6 @@ msgctxt "" msgid "Superscript" msgstr "Viršutinis indeksas" -#. 9rL| #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -109,7 +100,6 @@ msgctxt "" msgid "Normal" msgstr "Įprastas" -#. 3IJk #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -119,7 +109,6 @@ msgctxt "" msgid "Subscript" msgstr "Apatinis indeksas" -#. pp6o #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -130,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "Raise/lower by" msgstr "Pakelti arba nuleisti" -#. 45,! #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -140,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "Relative font size" msgstr "Santykinis dydis" -#. 5Vhf #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -151,7 +138,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatiškai" -#. H~EV #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -162,7 +148,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Padėtis" -#. _c{- #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -172,7 +157,6 @@ msgctxt "" msgid "0 degrees" msgstr "0 laipsnių" -#. bp*2 #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -182,7 +166,6 @@ msgctxt "" msgid "90 degrees" msgstr "90 laipsnių" -#. =%Q* #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -192,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "270 degrees" msgstr "270 laipsnių" -#. CKMx #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -202,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit to line" msgstr "Pritaikyti prie linijos" -#. W.Y0 #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -213,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "Scale width" msgstr "Pločio mastelis" -#. 20.0 #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -224,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation / Scaling" msgstr "Posūkis ir plotis" -#. j5E0 #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -235,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation" msgstr "Citata" -#. 1|Si #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -245,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "by" msgstr "" -#. @lw^ #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -256,7 +233,6 @@ msgctxt "" msgid "Pair kerning" msgstr "Rašmenų sanglauda" -#. 8hG) #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -266,7 +242,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing" msgstr "Atstumas" -#. mRP9 #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -277,7 +252,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Peržiūra" -#. x2;W #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -288,7 +262,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Numatytoji" -#. YKj+ #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -298,7 +271,6 @@ msgctxt "" msgid "Expanded" msgstr "Išplėstas" -#. GJ83 #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -308,7 +280,6 @@ msgctxt "" msgid "Condensed" msgstr "Suglaustas" -#. T{W/ #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -319,7 +290,6 @@ msgctxt "" msgid "Write in double lines" msgstr "Rašyti dvigubose linijose" -#. Fdn% #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -329,7 +299,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-lined" msgstr "Dviguba linija" -#. IO4p #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -340,7 +309,6 @@ msgctxt "" msgid "Initial character" msgstr "Pradžios rašmuo" -#. |fLC #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -351,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "Final character" msgstr "Galutinis rašmuo" -#. QAfs #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -361,7 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "Enclosing character" msgstr "Apskliaustas rašmuo" -#. wYR* #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -372,7 +338,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Peržiūra" -#. ;Y8` #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -383,7 +348,6 @@ msgctxt "" msgid "(None)" msgstr "(jokio)" -#. =eLM #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -393,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "(" msgstr "" -#. T4x( #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -403,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "[" msgstr "" -#. ZMJ^ #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -413,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "<" msgstr "" -#. .)fW #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -423,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "{" msgstr "" -#. 8{1% #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -434,7 +394,6 @@ msgctxt "" msgid "Other Characters..." msgstr "Kiti rašmenys…" -#. IRms #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -445,7 +404,6 @@ msgctxt "" msgid "(None)" msgstr "(jokio)" -#. chCs #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -455,7 +413,6 @@ msgctxt "" msgid ")" msgstr "" -#. EPeh #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -465,7 +422,6 @@ msgctxt "" msgid "]" msgstr "" -#. Fy=F #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -475,7 +431,6 @@ msgctxt "" msgid ">" msgstr "" -#. i(WD #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -485,7 +440,6 @@ msgctxt "" msgid "}" msgstr "" -#. @{Yt #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -496,7 +450,6 @@ msgctxt "" msgid "Other Characters..." msgstr "Kiti rašmenys…" -#. 0LTV #: scriptorganizer.ui msgctxt "" "scriptorganizer.ui\n" @@ -506,7 +459,6 @@ msgctxt "" msgid "%MACROLANG Macros" msgstr "„%MACROLANG“ makrokomandos" -#. 3NqI #: scriptorganizer.ui msgctxt "" "scriptorganizer.ui\n" @@ -516,7 +468,6 @@ msgctxt "" msgid "Macros" msgstr "Makrokomandos" -#. Lo_D #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -526,7 +477,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom & View Layout" msgstr "Keisti mastelį ir peržiūrėti maketą" -#. Q!;e #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -536,7 +486,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimal" msgstr "Optimalus" -#. 9q=w #: zoomdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -547,7 +496,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit width and height" msgstr "Taikyti prie pločio ir aukščio" -#. ]~JW #: zoomdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -558,7 +506,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit width" msgstr "Šrifto plotis" -#. _H?+ #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -568,7 +515,6 @@ msgctxt "" msgid "100%" msgstr "100%" -#. Xg#s #: zoomdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -579,7 +525,6 @@ msgctxt "" msgid "Variable" msgstr "Kintamieji" -#. s\dE #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -589,7 +534,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom factor" msgstr "Mastelio parinkimas" -#. fMR4 #: zoomdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -600,7 +544,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatiškai" -#. k$e( #: zoomdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -611,7 +554,6 @@ msgctxt "" msgid "Single page" msgstr "Vienas puslapis" -#. )rgt #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -621,7 +563,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "Skiltys" -#. @~{` #: zoomdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -632,7 +573,6 @@ msgctxt "" msgid "Book mode" msgstr "Knygos veiksena" -#. l30c #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -642,7 +582,6 @@ msgctxt "" msgid "View layout" msgstr "Peržiūrėti maketą" -#. ]e:q #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -652,7 +591,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro Selector" msgstr "Makrokomandų parinkiklis" -#. hM|8 #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -662,7 +600,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the library that contains the macro you want. Then select the macro under 'Macro name'." msgstr "Pasirinkite biblioteką, kurioje yra norima makrokomanda. Tada pasirinkite makrokomandą iš meniu „Makrokomandos pavadinimas“." -#. ^VMl #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -672,7 +609,6 @@ msgctxt "" msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command. Then drag the command to the Commands list of the Toolbars tab page in the Customize dialog." msgstr "Jei norite į mygtukų juostą įtraukti komandą, pirmiausia pasirinkite kategoriją, paskui – komandą. Tada nutempkite komandą į komandų sąrašą sąrankos lango kortelėje „Mygtukų juostos“." -#. l-*E #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -682,7 +618,6 @@ msgctxt "" msgid "Library" msgstr "Biblioteka" -#. Xd;? #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -692,7 +627,6 @@ msgctxt "" msgid "Category" msgstr "Kategorija" -#. (.AE #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -702,7 +636,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro name" msgstr "Makrokomandos pavadinimas" -#. hft9 #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -712,7 +645,6 @@ msgctxt "" msgid "Commands" msgstr "Komandos" -#. P\TL #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -722,7 +654,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Aprašas" -#. ONGJ #: thesaurus.ui msgctxt "" "thesaurus.ui\n" @@ -732,7 +663,6 @@ msgctxt "" msgid "Thesaurus" msgstr "Tezauras" -#. ijR5 #: thesaurus.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -743,7 +673,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace" msgstr "Pakeisti" -#. 8$!3 #: thesaurus.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -754,7 +683,6 @@ msgctxt "" msgid "Current word" msgstr "Esamas žodis" -#. #AXW #: thesaurus.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -765,7 +693,6 @@ msgctxt "" msgid "Alternatives" msgstr "Pakaitalai" -#. Q+)g #: thesaurus.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -776,7 +703,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with" msgstr "Kuo pakeisti…" -#. q#i6 #: thesaurus.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -787,7 +713,6 @@ msgctxt "" msgid "label" msgstr "Žymė" -#. `7#G #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -797,7 +722,6 @@ msgctxt "" msgid "Font color" msgstr "Teksto spalva" -#. 5W_D #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -807,7 +731,6 @@ msgctxt "" msgid "Effects" msgstr "Efektai" -#. iE1D #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -817,7 +740,6 @@ msgctxt "" msgid "Relief" msgstr "Reljefas" -#. dKiS #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -828,7 +750,6 @@ msgctxt "" msgid "Overlining" msgstr "Linija viršuje" -#. nB`/ #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -839,7 +760,6 @@ msgctxt "" msgid "Strikethrough" msgstr "Perbraukimas" -#. VjM$ #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -850,7 +770,6 @@ msgctxt "" msgid "Underlining" msgstr "Pabraukimas" -#. 6O?$ #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -861,7 +780,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline color" msgstr "Linijos viršuje spalva" -#. aUBk #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -872,7 +790,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline Color" msgstr "Pabraukimo spalva" -#. ;H;` #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -882,7 +799,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "Struktūra" -#. dhPb #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -892,7 +808,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "Šešėlis" -#. X29q #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -902,7 +817,6 @@ msgctxt "" msgid "Blinking" msgstr "Mirksėjimas" -#. Kwf+ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -912,7 +826,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden" msgstr "Paslėptas" -#. ~\DY #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -922,7 +835,6 @@ msgctxt "" msgid "Individual words" msgstr "Tarpų nebraukti" -#. Go^Z #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -933,7 +845,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Padėtis" -#. v:D] #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -943,7 +854,6 @@ msgctxt "" msgid "Emphasis mark" msgstr "Išskyrimo simbolis" -#. Mo4/ #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -954,7 +864,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Parinktys" -#. 0@E? #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -965,7 +874,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Peržiūra" -#. +fQ_ #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -976,7 +884,6 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "(jokio)" -#. )1Tc #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -986,7 +893,6 @@ msgctxt "" msgid "Capitals" msgstr "Didžiosios raidės" -#. bPMC #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -996,7 +902,6 @@ msgctxt "" msgid "Lowercase" msgstr "Mažosios raidės" -#. #KbY #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1006,7 +911,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Vardas" -#. 45Au #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1016,7 +920,6 @@ msgctxt "" msgid "Small capitals" msgstr "Sumažintos didžiosios raidės" -#. Fk%] #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1027,7 +930,6 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "(jokio)" -#. k/N[ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1037,7 +939,6 @@ msgctxt "" msgid "Embossed" msgstr "Iškilus" -#. U}V) #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1047,7 +948,6 @@ msgctxt "" msgid "Engraved" msgstr "Įdubus" -#. c.(\ #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1058,7 +958,6 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "(jokio)" -#. M+l@ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1068,7 +967,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot" msgstr "Taškas" -#. +Q/} #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1078,7 +976,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Apskritimas" -#. {3?| #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1088,7 +985,6 @@ msgctxt "" msgid "Disc" msgstr "Skritulys" -#. wbE- #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1098,7 +994,6 @@ msgctxt "" msgid "Accent" msgstr "Kirtis" -#. l)a} #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1108,7 +1003,6 @@ msgctxt "" msgid "Above text" msgstr "Teksto viršuje" -#. G%TQ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1118,7 +1012,6 @@ msgctxt "" msgid "Below text" msgstr "Teksto apačioje" -#. @8.a #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1129,7 +1022,6 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "(jokio)" -#. hbpz #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1140,7 +1032,6 @@ msgctxt "" msgid "Single" msgstr "Viengubas" -#. VDcX #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1151,7 +1042,6 @@ msgctxt "" msgid "Double" msgstr "Dvigubas" -#. T/+; #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1162,7 +1052,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "Pusjuodis" -#. x8;w #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1172,7 +1061,6 @@ msgctxt "" msgid "With /" msgstr "Ženklu /" -#. ?.Os #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1182,7 +1070,6 @@ msgctxt "" msgid "With X" msgstr "Ženklu X" -#. z5Hc #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1193,7 +1080,6 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "(jokio)" -#. 5Wt, #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1204,7 +1090,6 @@ msgctxt "" msgid "Single" msgstr "Viengubas" -#. N1$+ #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1215,7 +1100,6 @@ msgctxt "" msgid "Double" msgstr "Dvigubas" -#. ,XR1 #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1226,7 +1110,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "Pusjuodis" -#. LM@` #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1236,7 +1119,6 @@ msgctxt "" msgid "Dotted" msgstr "Taškais" -#. o.wf #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1246,7 +1128,6 @@ msgctxt "" msgid "Dotted (Bold)" msgstr "Pusjuodžiais taškais" -#. pR1M #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1256,7 +1137,6 @@ msgctxt "" msgid "Dash" msgstr "Brūkšneliais" -#. i:6S #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1266,7 +1146,6 @@ msgctxt "" msgid "Dash (Bold)" msgstr "Pusjuodžiais brūkšneliais" -#. ]l,[ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1276,7 +1155,6 @@ msgctxt "" msgid "Long Dash" msgstr "Brūkšniais" -#. bGo_ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1286,7 +1164,6 @@ msgctxt "" msgid "Long Dash (Bold)" msgstr "Pusjuodžiais brūkšniais" -#. 4uf2 #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1296,7 +1173,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot Dash" msgstr "Brūkšneliais taškeliais" -#. JN,A #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1306,7 +1182,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot Dash (Bold)" msgstr "Pusjuodžiais brūkšneliais taškeliais" -#. [$g. #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1316,7 +1191,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot Dot Dash" msgstr "Brūkšneliais ir dviem taškeliais" -#. cccV #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1326,7 +1200,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot Dot Dash (Bold)" msgstr "Pusjuodžiais brūkšneliais ir dviem taškeliais" -#. FPu3 #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1336,7 +1209,6 @@ msgctxt "" msgid "Wave" msgstr "Banga" -#. h8:* #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1346,7 +1218,6 @@ msgctxt "" msgid "Wave (Bold)" msgstr "Pusjuode vingiuota linija" -#. ME7o #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1356,7 +1227,6 @@ msgctxt "" msgid "Double Wave" msgstr "Dviguba vingiuota linija" -#. @.{F #: insertrowcolumn.ui msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" @@ -1366,7 +1236,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Row" msgstr "Įterpti eilutę" -#. se3Q #: insertrowcolumn.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1377,7 +1246,6 @@ msgctxt "" msgid "_Number" msgstr "Skaičius" -#. I_7r #: insertrowcolumn.ui msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" @@ -1387,7 +1255,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Įterpti" -#. +H}G #: insertrowcolumn.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1398,7 +1265,6 @@ msgctxt "" msgid "_Before" msgstr "Iš kairės" -#. maCG #: insertrowcolumn.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1409,7 +1275,6 @@ msgctxt "" msgid "A_fter" msgstr "Iš dešinės" -#. Z97Q #: insertrowcolumn.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1420,7 +1285,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Padėtis" -#. K5U8 #: hyphenate.ui msgctxt "" "hyphenate.ui\n" @@ -1430,7 +1294,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "Skiemenavimas" -#. byra #: hyphenate.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1441,7 +1304,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenate All" msgstr "Skiemenuoti viską" -#. QJ{Y #: hyphenate.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1452,7 +1314,6 @@ msgctxt "" msgid "Word" msgstr "Žodžiai" -#. PnrN #: hyphenate.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1463,7 +1324,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenate" msgstr "Skiemenuoti" -#. :p?D #: hyphenate.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1474,7 +1334,6 @@ msgctxt "" msgid "Skip" msgstr "Praleisti" -#. zGJ. #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1485,7 +1344,6 @@ msgctxt "" msgid "Family " msgstr "Šeima" -#. @^8, #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1496,7 +1354,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Stilius" -#. cjw{ #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1507,7 +1364,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Dydis" -#. fz$6 #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1518,7 +1374,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Kalba" -#. _6aN #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1529,7 +1384,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Šriftas" -#. bkLe #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1540,7 +1394,6 @@ msgctxt "" msgid "Family " msgstr "Šeima" -#. `Hcq #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1551,7 +1404,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Stilius" -#. tDAb #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1562,7 +1414,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Dydis" -#. cQ#i #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1573,7 +1424,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Kalba" -#. eI/w #: charnamepage.ui msgctxt "" "charnamepage.ui\n" @@ -1583,7 +1433,6 @@ msgctxt "" msgid "Western text font" msgstr "Vakarų Europos šriftas" -#. f?%c #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1594,7 +1443,6 @@ msgctxt "" msgid "Family " msgstr "Šeima" -#. ![e0 #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1605,7 +1453,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Stilius" -#. [96A #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1616,7 +1463,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Dydis" -#. `AqW #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1627,7 +1473,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Kalba" -#. A%/9 #: charnamepage.ui msgctxt "" "charnamepage.ui\n" @@ -1637,7 +1482,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian text font" msgstr "Azijos kalbų šriftas" -#. nP!Z #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1648,7 +1492,6 @@ msgctxt "" msgid "Family " msgstr "Šeima" -#. 9[0` #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1659,7 +1502,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Stilius" -#. efyW #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1670,7 +1512,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Dydis" -#. q[V0 #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1681,7 +1522,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Kalba" -#. DoEn #: charnamepage.ui msgctxt "" "charnamepage.ui\n" @@ -1691,7 +1531,6 @@ msgctxt "" msgid "CTL font" msgstr "CTL šriftas" -#. MZZM #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1702,7 +1541,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Peržiūra" -#. M2ds #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1712,7 +1550,6 @@ msgctxt "" msgid "Floating Frame Properties" msgstr "Slankiojo kadro savybės" -#. x_rI #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1722,7 +1559,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Pavadinimas" -#. 9cbs #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1732,7 +1568,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "Turinys" -#. 1,k{ #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1743,7 +1578,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse..." msgstr "Parinkti..." -#. Fdl9 #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1753,7 +1587,6 @@ msgctxt "" msgid "On" msgstr "" -#. aMs| #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1764,7 +1597,6 @@ msgctxt "" msgid "Off" msgstr "Nerodoma" -#. P,tS #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1775,7 +1607,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatiškai" -#. Va^( #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1786,7 +1617,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll bar" msgstr "Slankjuostė" -#. Zd7= #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1796,7 +1626,6 @@ msgctxt "" msgid "On" msgstr "" -#. 6;Lm #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1807,7 +1636,6 @@ msgctxt "" msgid "Off" msgstr "Nerodoma" -#. TiIq #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1817,7 +1645,6 @@ msgctxt "" msgid "Border" msgstr "Kraštinė" -#. Neq] #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1827,7 +1654,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "Plotis" -#. QVdm #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1837,7 +1663,6 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "Aukštis" -#. ^+2e #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1848,7 +1673,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Numatytoji" -#. r7lA #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1859,7 +1683,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Numatytoji" -#. eJ[8 #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1869,7 +1692,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing to contents" msgstr "Atstumai iki turinio" -#. 3;XK #: insertplugin.ui msgctxt "" "insertplugin.ui\n" @@ -1879,7 +1701,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Plug-in" msgstr "Papildinio įterpimas" -#. ]O7? #: insertplugin.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1890,7 +1711,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse..." msgstr "Parinkti..." -#. !+?B #: insertplugin.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1901,7 +1721,6 @@ msgctxt "" msgid "File/URL" msgstr "Failas arba URL" -#. ^)sT #: insertplugin.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1912,7 +1731,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Parinktys" -#. e^,= #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" @@ -1922,7 +1740,6 @@ msgctxt "" msgid "Special Characters" msgstr "Specialieji rašmenys" -#. (EUz #: specialcharacters.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1933,7 +1750,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Šriftas" -#. UkPh #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" @@ -1943,7 +1759,6 @@ msgctxt "" msgid "Subset" msgstr "Poaibis" -#. ?@d/ #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" @@ -1953,7 +1768,6 @@ msgctxt "" msgid "U+0020(32)" msgstr "" -#. b4V[ #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" diff --git a/source/lt/dbaccess/source/core/resource.po b/source/lt/dbaccess/source/core/resource.po index 10cc89a15c0..654caf4f8ef 100644 --- a/source/lt/dbaccess/source/core/resource.po +++ b/source/lt/dbaccess/source/core/resource.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-04 13:11+0200\n" "Last-Translator: Modestas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. /lSI #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Tried to open the table $name$." msgstr "Bandyta atverti lentelę „$name$“." -#. tr!y #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "No connection could be established." msgstr "Nepavyko užmegzti ryšio." -#. E/=, #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "The table $name$ already exists. It is not visible because it has been filtered out." msgstr "Lentelė „$name$“ jau yra. Ji nematoma dėl filtravimo." -#. p,*w #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "You have no write access to the configuration data the object is based on." msgstr "Neturite konfigūracijos duomenų, kuriais remiasi objektas, rašymo teisės." -#. Jr@6 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection to the external data source could not be established. An unknown error occurred. The driver is probably defective." msgstr "Ryšio su išoriniu duomenų šaltiniu nepavyko užmegzti. Įvyko nežinoma klaida. Tikriausiai sugadinta tvarkyklė." -#. f,gU #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection to the external data source could not be established. No SDBC driver was found for the given URL." msgstr "Ryšio su išoriniu duomenų šaltiniu nepavyko užmegzti. Duotuoju URL adresu nerasta SDBC tvarkyklės." -#. %rB^ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection to the external data source could not be established. The SDBC driver manager could not be loaded." msgstr "Ryšio su išoriniu duomenų šaltiniu nepavyko užmegzti. Nepavyko įkelti SDBC tvarkyklės." -#. C0.? #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Form" msgstr "Forma" -#. 8u\$ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Report" msgstr "Ataskaita" -#. ILO. #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "The data source was not saved. Please use the interface XStorable to save the data source." msgstr "Duomenų šaltinis nebuvo įrašytas. Naudokite „XStorable“ sąsają duomenų šaltiniui įrašyti." -#. B3.M #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -118,7 +107,6 @@ msgstr "" "Duotoji komanda nėra SELECT sakinys.\n" "Leidžiamos tik užklausos." -#. gkPZ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -127,7 +115,6 @@ msgctxt "" msgid "No values were modified." msgstr "Nepakeistos jokios reikšmės." -#. 10Eg #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -136,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "Values could not be inserted. The XRowUpdate interface is not supported by ResultSet." msgstr "Reikšmių nepavyko įterpti. „XRowUpdate“ sąsaja nesuderinama su „ResultSet“." -#. =V{\ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -145,7 +131,6 @@ msgctxt "" msgid "Values could not be inserted. The XResultSetUpdate interface is not supported by ResultSet." msgstr "Reikšmių nepavyko įterpti. „XResultSetUpdate“ sąsaja nesuderinama su „ResultSet“." -#. J+0E #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -154,7 +139,6 @@ msgctxt "" msgid "Values could not be modified, due to a missing condition statement." msgstr "Reikšmių negalima pakeisti, nes nėra sąlygos sakinio." -#. dJMS #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -163,7 +147,6 @@ msgctxt "" msgid "The adding of columns is not supported." msgstr "Stulpelių pridėti negalima." -#. `dr( #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -172,7 +155,6 @@ msgctxt "" msgid "The dropping of columns is not supported." msgstr "Stulpelių išmesti negalima." -#. !\c+ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -181,7 +163,6 @@ msgctxt "" msgid "The WHERE condition could not be created for the primary key." msgstr "WHERE sąlygos pirminiam raktui nepavyko sukurti." -#. DmYo #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -190,7 +171,6 @@ msgctxt "" msgid "The column does not support the property '%value'." msgstr "Šiame stulpelyje negalima savybė „%value“." -#. hROM #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -199,7 +179,6 @@ msgctxt "" msgid "The column is not searchable!" msgstr "Stulpelyje paieška negalima!" -#. T^=x #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -208,7 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "The value of the columns is not of the type Sequence." msgstr "Stulpelių reikšmė nėra šio tipo: Sequence." -#. dmJ^ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -217,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "The column is not valid." msgstr "Stulpelis neteisingas." -#. GKQn #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -226,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "The column '%name' must be visible as a column." msgstr "Stulpelis „%name“ turi būti matomas kaip stulpelis." -#. ChFg #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -235,7 +211,6 @@ msgctxt "" msgid "The interface XQueriesSupplier is not available." msgstr "Sąsaja „XQueriesSupplier“ negalima." -#. `Vl, #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -244,7 +219,6 @@ msgctxt "" msgid "The driver does not support this function." msgstr "Tvarkyklė nesuderinama su šia funkcija." -#. b9mq #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -253,7 +227,6 @@ msgctxt "" msgid "An 'absolute(0)' call is not allowed." msgstr "Kreipinys „absolute(0)“ negalimas." -#. #7.J #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -262,7 +235,6 @@ msgctxt "" msgid "Relative positioning is not allowed in this state." msgstr "Šioje būsenoje santykinis vietos parinkimas negalimas." -#. J~{Z #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -271,7 +243,6 @@ msgctxt "" msgid "A row cannot be refreshed when the ResultSet is positioned after the last row." msgstr "Eilutės negalima atnaujinti, kai „ResultSet“ yra po paskutinės eilutės." -#. b1[? #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -280,7 +251,6 @@ msgctxt "" msgid "A new row cannot be inserted when the ResultSet is not first moved to the insert row." msgstr "Naujos eilutės negalima įterpti, kai „ResultSet“ neperkeliamas į įterpimo eilutę." -#. w:c% #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -289,7 +259,6 @@ msgctxt "" msgid "A row cannot be modified in this state" msgstr "Šioje būsenoje eilutės keisti negalima." -#. 2.*I #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -298,7 +267,6 @@ msgctxt "" msgid "A row cannot be deleted in this state." msgstr "Šioje būsenoje eilutės pašalinti negalima." -#. E(eo #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -307,7 +275,6 @@ msgctxt "" msgid "The driver does not support table renaming." msgstr "Tvarkyklė neleidžia pervadinti lentelės." -#. s7Q2 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -316,7 +283,6 @@ msgctxt "" msgid "The driver does not support the modification of column descriptions." msgstr "Tvarkyklė neleidžia keisti stulpelių aprašų." -#. #kM] #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -325,7 +291,6 @@ msgctxt "" msgid "The driver does not support the modification of column descriptions by changing the name." msgstr "Tvarkyklė neleidžia keisti stulpelių aprašų keičiant pavadinimą." -#. UDA3 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -334,7 +299,6 @@ msgctxt "" msgid "The driver does not support the modification of column descriptions by changing the index." msgstr "Tvarkyklė neleidžia keisti stulpelių aprašų keičiant indeksą." -#. dSi` #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -343,7 +307,6 @@ msgctxt "" msgid "The file \"$file$\" does not exist." msgstr "Failo „$file$“ nėra." -#. fMB5 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -352,7 +315,6 @@ msgctxt "" msgid "There exists no table named \"$table$\"." msgstr "Lentelės pavadinimu „$table$“ nėra." -#. x6hr #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -361,7 +323,6 @@ msgctxt "" msgid "There exists no query named \"$table$\"." msgstr "Užklausos pavadinimu „$table$“ nėra." -#. 6*vj #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -370,7 +331,6 @@ msgctxt "" msgid "There are tables in the database whose names conflict with the names of existing queries. To make full use of all queries and tables, make sure they have distinct names." msgstr "Duomenų bazėje yra lentelių, kurių pavadinimai konfliktuoja su esamų užklausų pavadinimais. Kad galėtumėte naudotis visomis užklausomis ir lentelėmis, pavadinkite jas skirtingai." -#. +2_) #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -385,7 +345,6 @@ msgstr "" "\n" "$command$" -#. sLLi #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -394,7 +353,6 @@ msgctxt "" msgid "The SQL command does not describe a result set." msgstr "SQL komanda neapibrėžia rezultato." -#. 1um: #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -403,7 +361,6 @@ msgctxt "" msgid "The name must not be empty." msgstr "Vardas negali būti tuščias." -#. aW[i #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -412,7 +369,6 @@ msgctxt "" msgid "The container cannot contain NULL objects." msgstr "Sudėtiniame rodinyje negali būti nulinių objektų." -#. aG.\ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -421,7 +377,6 @@ msgctxt "" msgid "There already is an object with the given name." msgstr "Jau yra objektas tokiu vardu." -#. WVfc #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -430,7 +385,6 @@ msgctxt "" msgid "This object cannot be part of this container." msgstr "Šis objektas negali būti šiame sudėtiniame rodinyje." -#. $n`c #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -439,7 +393,6 @@ msgctxt "" msgid "The object already is, with a different name, part of the container." msgstr "Objektas, pavadintas kitu vardu, jau yra šiame sudėtiniame rodinyje." -#. L^Ws #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -448,7 +401,6 @@ msgctxt "" msgid "Unable to find the document '$name$'." msgstr "Nepavyko rasti dokumento „$name$“." -#. UTT6 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -459,7 +411,6 @@ msgid "" "$message$" msgstr "" -#. WcZo #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -470,7 +421,6 @@ msgid "" "$error$" msgstr "" -#. c/c) #: strings.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -480,7 +430,6 @@ msgctxt "" msgid "There exists no folder named \"$folder$\"." msgstr "Lentelės pavadinimu „$table$“ nėra." -#. p6+_ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -489,7 +438,6 @@ msgctxt "" msgid "Cannot delete the before-first or after-last row." msgstr "" -#. 3S;+ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -498,7 +446,6 @@ msgctxt "" msgid "Cannot delete the insert-row." msgstr "" -#. ncD} #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -507,7 +454,6 @@ msgctxt "" msgid "Result set is read only." msgstr "" -#. {d*: #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -516,7 +462,6 @@ msgctxt "" msgid "DELETE privilege not available." msgstr "" -#. AaXP #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -525,7 +470,6 @@ msgctxt "" msgid "Current row is already deleted." msgstr "" -#. T}{9 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -534,7 +478,6 @@ msgctxt "" msgid "Current row could not be updated." msgstr "Veikiamosios eilutės negalima atnaujinti." -#. p--J #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -543,7 +486,6 @@ msgctxt "" msgid "INSERT privilege not available." msgstr "" -#. IbfB #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -552,7 +494,6 @@ msgctxt "" msgid "Internal error: no statement object provided by the database driver." msgstr "" -#. YpbE #: strings.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -562,7 +503,6 @@ msgctxt "" msgid "Expression1" msgstr "Reiškinys yra" -#. ~6oS #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -571,7 +511,6 @@ msgctxt "" msgid "No SQL command was provided." msgstr "" -#. ,*fj #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -580,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid column index." msgstr "" -#. */,\ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -589,7 +527,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid cursor state." msgstr "" -#. xfeZ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -598,7 +535,6 @@ msgctxt "" msgid "The cursor points to before the first or after the last row." msgstr "" -#. /|WO #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -607,7 +543,6 @@ msgctxt "" msgid "The rows before the first and after the last row don't have a bookmark." msgstr "" -#. nl.% #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -616,7 +551,6 @@ msgctxt "" msgid "The current row is deleted, and thus doesn't have a bookmark." msgstr "" -#. st[S #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -625,7 +559,6 @@ msgctxt "" msgid "Embedding of database documents is not supported." msgstr "" -#. D257 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -634,7 +567,6 @@ msgctxt "" msgid "A connection for the following URL was requested \"$name$\"." msgstr "" -#. UZxP #: strings.src #, fuzzy msgctxt "" diff --git a/source/lt/dbaccess/source/ext/macromigration.po b/source/lt/dbaccess/source/ext/macromigration.po index 0982b36d217..2f578ceb728 100644 --- a/source/lt/dbaccess/source/ext/macromigration.po +++ b/source/lt/dbaccess/source/ext/macromigration.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:40+0200\n" "Last-Translator: Rimas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. /*XT #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Prepare" msgstr "Pasiruošimas" -#. ;GCY #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Backup Document" msgstr "Atsarginės kopijos dokumentas" -#. wO:K #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Migrate" msgstr "Perkėlimas" -#. x3s] #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Summary" msgstr "Santrauka" -#. O8E~ #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "Database Document Macro Migration" msgstr "Duomenų bazės dokumento makrokomandų perkėlimas" -#. URJi #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "Welcome to the Database Macro Migration Wizard" msgstr "Sveiki! Čia duomenų bazės makrokomandų perkėlimo vediklis." -#. rNob #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -98,7 +91,6 @@ msgstr "" "\n" "Prieš pradedant perkėlimą reikia užverti visas dokumento formas, ataskaitas, užklausas ir lenteles. Spustelėkite „Toliau“, jei norite tai padaryti." -#. [*kI #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -108,7 +100,6 @@ msgctxt "" msgid "Not all objects could be closed. Please close them manually, and re-start the wizard." msgstr "Nepavyko užverti visų objektų. Likusius užverkite patys ir paleiskite vediklį iš naujo." -#. ys;s #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -118,7 +109,6 @@ msgctxt "" msgid "Backup your Document" msgstr "Sukurkite atsarginę dokumento kopiją." -#. l.o/ #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -128,7 +118,6 @@ msgctxt "" msgid "To allow you to go back to the state before the migration, the database document will be backed up to a location of your choice. Every change done by the wizard will be made to the original document, the backup will stay untouched." msgstr "Kad galėtumėte atkurti dokumentą, buvusį prieš perkėlimą, pasirinktoje vietoje bus sukurta atsarginė duomenų bazės dokumento kopija." -#. /T7e #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -138,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Save To:" msgstr "Įrašyti į:" -#. k[Sg #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -148,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse ..." msgstr "Parinkti ..." -#. sT2J #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -158,7 +145,6 @@ msgctxt "" msgid "Press 'Next' to save a copy of your document, and to begin the migration." msgstr "Spustelėkite „Toliau“, kad įrašytumėte dokumento kopiją ir pradėtumėte perkėlimą." -#. BCGi #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -168,7 +154,6 @@ msgctxt "" msgid "Migration Progress" msgstr "Perkėlimo eiga" -#. g[FI #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -178,7 +163,6 @@ msgctxt "" msgid "The database document contains $forms$ form(s) and $reports$ report(s), which are currently being processed:" msgstr "Duomenų bazės dokumente yra $forms$ formų ir $reports$ ataskaitų, kurios šiuo metu tvarkomos:" -#. Tp]j #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -188,7 +172,6 @@ msgctxt "" msgid "Current object:" msgstr "Tvarkomas objektas:" -#. P5HM #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -198,7 +181,6 @@ msgctxt "" msgid "Current progress:" msgstr "Objekto eiga:" -#. zf(u #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -208,7 +190,6 @@ msgctxt "" msgid "Overall progress:" msgstr "Bendra eiga:" -#. =+\* #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -218,7 +199,6 @@ msgctxt "" msgid "document $current$ of $overall$" msgstr "$current$ dokumentas iš $overall$" -#. OWE0 #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -228,7 +208,6 @@ msgctxt "" msgid "All forms and reports have been successfully processed. Press 'Next' to show a detailed summary." msgstr "Sėkmingai sutvarkytos visos formos ir ataskaitos. Spustelėję „Toliau“ pamatysite išsamesnę informaciją." -#. IGos #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -238,7 +217,6 @@ msgctxt "" msgid "Summary" msgstr "Santrauka" -#. f%B9 #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -248,7 +226,6 @@ msgctxt "" msgid "The migration was successful. Below is a log of the actions which have been taken to your document." msgstr "Perkėlimas pavyko. Žemiau išvardinti visi veiksmai, kurie buvo atlikti dokumente." -#. UOYO #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -259,7 +236,6 @@ msgid "The migration was not successful. Examine the migration log below for det msgstr "Perkėlimas nepavyko. Išsamesnės informacijos ieškokite perkėlimo žurnale žemiau." #. This refers to a form document inside a database document. -#. ,!c1 #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -269,7 +245,6 @@ msgid "Form '$name$'" msgstr "Forma „$name$“" #. This refers to a report document inside a database document. -#. _dZ# #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -278,7 +253,6 @@ msgctxt "" msgid "Report '$name$'" msgstr "Ataskaita „$name$“" -#. adV] #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -287,7 +261,6 @@ msgctxt "" msgid "document $current$ of $overall$" msgstr "$current$ dokumentas iš $overall$" -#. dS]Q #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -296,7 +269,6 @@ msgctxt "" msgid "Database Document" msgstr "Duomenų bazės dokumentas" -#. x,#Z #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -305,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "saved copy to $location$" msgstr "kopija įrašyta į „$location$“" -#. ONwp #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -314,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "migrated $type$ library '$old$' to '$new$'" msgstr "„$type$“ biblioteka „$old$“ perkelta į „$new$“" -#. (x0u #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -323,7 +293,6 @@ msgctxt "" msgid "$type$ library '$library$'" msgstr "„$type$“ biblioteka „$library$“" -#. ro*Q #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -332,7 +301,6 @@ msgctxt "" msgid "migrating libraries ..." msgstr "perkeliamos bibliotekos..." -#. MH9T #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -341,7 +309,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Basic" msgstr "„%PRODUCTNAME% Basic“" -#. L95~ #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -350,7 +317,6 @@ msgctxt "" msgid "JavaScript" msgstr "JavaScript" -#. K_(k #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -359,7 +325,6 @@ msgctxt "" msgid "BeanShell" msgstr "BeanShell" -#. z5Zc #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -368,7 +333,6 @@ msgctxt "" msgid "Java" msgstr "Java" -#. g~Jm #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -377,7 +341,6 @@ msgctxt "" msgid "Python" msgstr "Python" -#. JK8L #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -386,7 +349,6 @@ msgctxt "" msgid "dialog" msgstr "dialogas" -#. {huM #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -395,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "Error(s)" msgstr "Klaida(-os)" -#. lP[k #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -404,7 +365,6 @@ msgctxt "" msgid "Warnings" msgstr "Įspėjimai" -#. RJnt #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -413,7 +373,6 @@ msgctxt "" msgid "caught exception:" msgstr "" -#. JmHf #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -422,7 +381,6 @@ msgctxt "" msgid "You need to choose a backup location other than the document location itself." msgstr "Atsarginės kopijos vieta turi būti kita nei paties dokumento." -#. `o=? #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -431,7 +389,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid number of initialization arguments. Expected 1." msgstr "" -#. Q7eK #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -440,7 +397,6 @@ msgctxt "" msgid "No database document found in the initialization arguments." msgstr "" -#. SZ+3 #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" diff --git a/source/lt/dbaccess/source/sdbtools/resource.po b/source/lt/dbaccess/source/sdbtools/resource.po index f22f0616eb4..841d58acc64 100644 --- a/source/lt/dbaccess/source/sdbtools/resource.po +++ b/source/lt/dbaccess/source/sdbtools/resource.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:06+0200\n" "Last-Translator: Rimas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 4W,4 #: sdbt_strings.src msgctxt "" "sdbt_strings.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "You cannot give a table and a query the same name. Please use a name which is not yet used by a query or table." msgstr "Negalima lentelei ir užklausai priskirti to paties pavadinimo. Priskirkite pavadinimą, nenaudojamą užklausos ar lentelės." -#. gyh% #: sdbt_strings.src msgctxt "" "sdbt_strings.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Lentelė" -#. /LI: #: sdbt_strings.src msgctxt "" "sdbt_strings.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "Query" msgstr "Užklausa" -#. 7qKO #: sdbt_strings.src msgctxt "" "sdbt_strings.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "The given connection is no valid query and/or tables supplier." msgstr "Nurodytas ryšys nėra tinkamas užklausų ir (arba) lentelių šaltinis." -#. mGK# #: sdbt_strings.src msgctxt "" "sdbt_strings.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "The given object is no table object." msgstr "Nurodytas objektas nėra lentelės objektas." -#. LIUa #: sdbt_strings.src msgctxt "" "sdbt_strings.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid composition type - need a value from com.sun.star.sdb.tools.CompositionType." msgstr "Neleistinas komponavimo tipas - reikalinga reikšmė iš com.sun.star.sdb.tools.CompositionType." -#. _8X^ #: sdbt_strings.src #, fuzzy msgctxt "" diff --git a/source/lt/dbaccess/source/ui/app.po b/source/lt/dbaccess/source/ui/app.po index 72190f3e610..01f07fcd88b 100644 --- a/source/lt/dbaccess/source/ui/app.po +++ b/source/lt/dbaccess/source/ui/app.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-15 18:40+0200\n" "Last-Translator: Modestas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. M8+u #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Form in Design View..." msgstr "Kurti formą projektavimo veiksenoje..." -#. 5}mf #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Use Wizard to Create Form..." msgstr "Kurti formą vedikliu..." -#. ^I:2 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "Use Wizard to Create Report..." msgstr "Kurti ataskaitą vedikliu..." -#. 5%!) #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Report in Design View..." msgstr "Kurti ataskaitą projektavimo veiksenoje..." -#. QMc. #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Query in Design View..." msgstr "Kurti užklausą projektavimo veiksenoje..." -#. wQLG #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Query in SQL View..." msgstr "Kurti užklausą SQL veiksenoje..." -#. 0j=5 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Use Wizard to Create Query..." msgstr "Kurti užklausą vedikliu..." -#. c+m^ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Table in Design View..." msgstr "Kurti lentelę projektavimo veiksenoje..." -#. 8_x! #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Use Wizard to Create Table..." msgstr "Kurti lentelę vedikliu..." -#. U-|Y #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Create View..." msgstr "Kurti rodinį..." -#. 52Z[ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Forms" msgstr "For~mos" -#. il@k #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "Reports" msgstr "~Ataskaitos" -#. gSSQ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -133,7 +120,6 @@ msgctxt "" msgid "Form..." msgstr "Forma..." -#. #,}Q #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -143,7 +129,6 @@ msgctxt "" msgid "Report..." msgstr "Ataskaita..." -#. ]kPd #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -153,7 +138,6 @@ msgctxt "" msgid "View (Simple)..." msgstr "Rodymas (paprastas)..." -#. =nyK #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -163,7 +147,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste Special..." msgstr "Įdėti kitaip..." -#. qc.B #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -173,7 +156,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Šalinti" -#. TJf$ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -183,7 +165,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename" msgstr "Pervadinti" -#. M[`t #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -193,7 +174,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "Taisyti" -#. Dxkr #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -203,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit in SQL View..." msgstr "Taisyti SQL veiksenoje..." -#. O)+e #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -213,7 +192,6 @@ msgctxt "" msgid "Open" msgstr "Atverti" -#. p;88 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -223,7 +201,6 @@ msgctxt "" msgid "Create as View" msgstr "Kurti kaip rodinį" -#. Ci\= #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -233,7 +210,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Wizard..." msgstr "Formos vediklis..." -#. 5qX\ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -243,7 +219,6 @@ msgctxt "" msgid "Report..." msgstr "Ataskaita..." -#. iu:i #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -253,7 +228,6 @@ msgctxt "" msgid "Report Wizard..." msgstr "Ataskaitos vediklis..." -#. 0Q3, #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -263,7 +237,6 @@ msgctxt "" msgid "Select All" msgstr "Pažymėti viską" -#. #W3E #: app.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -274,7 +247,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "Savybės" -#. l*B: #: app.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -285,7 +257,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection Type..." msgstr "Ryšio tipas" -#. 1Avo #: app.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -296,7 +267,6 @@ msgctxt "" msgid "Advanced Settings..." msgstr "Kitos nuostatos" -#. i3v) #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -306,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "~Database" msgstr "Duomenų bazė" -#. /bmi #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -315,7 +284,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the data source '%1'?" msgstr "Ar tikrai pašalinti duomenų šaltinį „%1“?" -#. #e4D #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -324,7 +292,6 @@ msgctxt "" msgid " - %PRODUCTNAME Base" msgstr " - „%PRODUCTNAME“ duomenų bazių programa" -#. Y@N! #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -333,7 +300,6 @@ msgctxt "" msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a report." msgstr "Šiuo vedikliu pažingsniui kuriama ataskaita." -#. R:%2 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -342,7 +308,6 @@ msgctxt "" msgid "Create a form by specifying the record source, controls, and control properties." msgstr "Kuriama forma nurodant įrašų šaltinį, valdiklius ir valdiklių savybes." -#. /eW? #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -351,7 +316,6 @@ msgctxt "" msgid "Create a report by specifying the record source, controls, and control properties." msgstr "Kuriama ataskaita nurodant įrašų šaltinį, valdiklius ir valdiklių savybes." -#. /#er #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -360,7 +324,6 @@ msgctxt "" msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a form." msgstr "Šiuo vedikliu pažingsniui kuriama forma." -#. #+2[ #: app.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -370,7 +333,6 @@ msgctxt "" msgid "Create a query by specifying the filters, input tables, field names, and properties for sorting or grouping." msgstr "Kuriama užklausa nurodant filtrus, įvedimo lenteles, laukų pavadinimus ir rikiavimo bei grupavimo savybes." -#. `P.h #: app.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -380,7 +342,6 @@ msgctxt "" msgid "Create a query entering an SQL statement directly." msgstr "Kuriama užklausa tiesiogiai įvedant SQL sakinį." -#. x`M; #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -389,7 +350,6 @@ msgctxt "" msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a query." msgstr "Šiuo vedikliu pažingsniui kuriama užklausa." -#. muUk #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -398,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "Create a table by specifying the field names and properties, as well as the data types." msgstr "Kuriama lentelė nurodant laukų pavadinimus ir savybes, duomenų tipus." -#. ,A)/ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -407,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose from a selection of business and personal table samples, which you customize to create a table." msgstr "Pasirinkite norimą lentelę iš tarnybinių ir asmeninių lentelių pavyzdžių. Pasirinktą lentelę galėsite pritaikyti savo poreikiams." -#. 1}hB #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -416,7 +374,6 @@ msgctxt "" msgid "Create a view by specifying the tables and field names you would like to have visible." msgstr "Kuriamas rodinys nurodant norimų matyti lentelių ir laukų pavadinimus." -#. uecI #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -425,7 +382,6 @@ msgctxt "" msgid "Opens the view wizard" msgstr "Paleidžiamas rodinio vediklis." -#. 8!I9 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -434,7 +390,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "Duomenų bazė" -#. +oK? #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -443,7 +398,6 @@ msgctxt "" msgid "Tasks" msgstr "Užduotys" -#. ]#8r #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -452,7 +406,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Aprašas" -#. QP~x #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -461,7 +414,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Peržiūra" -#. 4Q8\ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -470,7 +422,6 @@ msgctxt "" msgid "Disable Preview" msgstr "Užverti peržiūrą" -#. IV?f #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -483,7 +434,6 @@ msgstr "" "Duomenų bazė buvo pakeista.\n" "Ar įrašyti pakeitimus?" -#. E6t= #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -500,7 +450,6 @@ msgstr "" "\n" "Ar užverti visus dokumentus dabar?" -#. -xWK #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -510,7 +459,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Nėra" -#. r.2f #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -520,7 +468,6 @@ msgctxt "" msgid "Document Information" msgstr "Dokumento informacija" -#. 8rn: #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -530,7 +477,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "Dokumentas" -#. \5_4 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -539,7 +485,6 @@ msgctxt "" msgid "Form" msgstr "Forma" -#. Bc1t #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -548,7 +493,6 @@ msgctxt "" msgid "Report" msgstr "Ataskaita" -#. .j2e #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -557,7 +501,6 @@ msgctxt "" msgid "F~orm name" msgstr "Formos pavadinimas" -#. ,lje #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -566,7 +509,6 @@ msgctxt "" msgid "~Report name" msgstr "Ataskaitos pavadinimas" -#. g:.c #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -575,7 +517,6 @@ msgctxt "" msgid "F~older name" msgstr "Aplanko vardas" -#. LM}N #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -584,7 +525,6 @@ msgctxt "" msgid "The document contains forms or reports with embedded macros." msgstr "Dokumente yra formų ir ataskaitų su įterptomis makrokomandomis." -#. *a0E #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -603,7 +543,6 @@ msgstr "" "\n" "Kol makrokomandos nebus perkeltos, jų negalėsite įterpti į duomenų bazės dokumentą." -#. IG;w #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -612,7 +551,6 @@ msgctxt "" msgid "Embedded database" msgstr "Įterptoji duomenų bazė" -#. 9PgD #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -621,7 +559,6 @@ msgctxt "" msgid "You cannot select different categories." msgstr "" -#. !1~2 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" diff --git a/source/lt/dbaccess/source/ui/browser.po b/source/lt/dbaccess/source/ui/browser.po index 9e62898da5b..56fbdd4efc9 100644 --- a/source/lt/dbaccess/source/ui/browser.po +++ b/source/lt/dbaccess/source/ui/browser.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-15 18:39+0200\n" "Last-Translator: Modestas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. Yg61 #: sbagrid.src msgctxt "" "sbagrid.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Column ~Format..." msgstr "Stulpelio formatavimas..." -#. S*3^ #: sbagrid.src msgctxt "" "sbagrid.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy Column D~escription" msgstr "Kopijuoti stulpelio aprašą" -#. OrWW #: sbagrid.src msgctxt "" "sbagrid.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Format..." msgstr "Lentelės formatavimas..." -#. _*Kp #: sbagrid.src msgctxt "" "sbagrid.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Row Height..." msgstr "Eilutės aukštis..." -#. tU(+ #: sbagrid.src msgctxt "" "sbagrid.src\n" @@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo: Data Input" msgstr "Atšaukti: duomenų įvedimą" -#. -/O( #: sbagrid.src msgctxt "" "sbagrid.src\n" @@ -73,7 +67,6 @@ msgctxt "" msgid "Save current record" msgstr "Įrašyti dabartinį įrašą" -#. P*@v #: sbagrid.src msgctxt "" "sbagrid.src\n" @@ -82,7 +75,6 @@ msgctxt "" msgid "Query #" msgstr "Užklausa #" -#. 0*?p #: sbagrid.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -92,7 +84,6 @@ msgctxt "" msgid "Table #" msgstr "Lentelė #" -#. }ltF #: sbagrid.src msgctxt "" "sbagrid.src\n" @@ -101,7 +92,6 @@ msgctxt "" msgid "View #" msgstr "Rodinys #" -#. G~7/ #: sbagrid.src msgctxt "" "sbagrid.src\n" @@ -110,7 +100,6 @@ msgctxt "" msgid "The name \"#\" already exists." msgstr "Pavadinimas „#“ jau yra." -#. 9=7^ #: sbagrid.src msgctxt "" "sbagrid.src\n" @@ -119,7 +108,6 @@ msgctxt "" msgid "No matching column names were found." msgstr "Atitinkamų stulpelių pavadinimų nerasta." -#. bg|4 #: sbagrid.src msgctxt "" "sbagrid.src\n" @@ -128,7 +116,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred. Do you want to continue copying?" msgstr "Įvyko klaida. Ar tęsti kopijavimą?" -#. jJ/o #: sbagrid.src msgctxt "" "sbagrid.src\n" @@ -137,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "Data source table view" msgstr "Duomenų šaltinio lentelės peržiūra" -#. ^TTF #: sbagrid.src msgctxt "" "sbagrid.src\n" @@ -146,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "Shows the selected table or query." msgstr "Rodoma pasirinkta lentelė arba užklausa." -#. Y2P, #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -159,7 +144,6 @@ msgstr "" "Dabartinis įrašas pakeistas.\n" "Ar įrašyti pakeitimus?" -#. kn*1 #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -168,7 +152,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the selected data?" msgstr "Ar pašalinti pažymėtus duomenis?" -#. =Rsz #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -177,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "(filtered)" msgstr "(filtruota)" -#. rB\v #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -186,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "Error setting the sort criteria" msgstr "Klaida nustatant rikiavimo kriterijus" -#. Pp/v #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -195,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "Error setting the filter criteria" msgstr "Klaida nustatant filtro kriterijus" -#. rQ1R #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -204,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection lost" msgstr "Ryšys nutrūko" -#. H6bx #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -213,7 +192,6 @@ msgctxt "" msgid "Queries" msgstr "~Užklausos" -#. MA(8 #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -222,7 +200,6 @@ msgctxt "" msgid "Tables" msgstr "Le~ntelės" -#. =r`] #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -231,7 +208,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit ~Database File..." msgstr "Taisyti duomenų bazės failą" -#. REP( #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -240,7 +216,6 @@ msgctxt "" msgid "Registered databases ..." msgstr "Užregistruotos duomenų bazės..." -#. HoF` #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -249,7 +224,6 @@ msgctxt "" msgid "Disco~nnect" msgstr "Atjungti" -#. )aE+ #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -258,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirm Deletion" msgstr "Patvirtinti šalinimą" -#. T!@5 #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -267,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the table '%1'?" msgstr "Ar tikrai pašalinti lentelę „%1“?" -#. Cu)A #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -276,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "The query already exists. Do you want to delete it?" msgstr "Užklausa jau yra. Ar ją pašalinti?" -#. Bmq= #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -285,7 +256,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection to the database has been lost. Do you want to reconnect?" msgstr "Ryšys su duomenų baze nutrūko. Ar vėl prisijungti?" -#. huTN #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -294,7 +264,6 @@ msgctxt "" msgid "Warnings encountered" msgstr "Yra įspėjimų" -#. 6w9[ #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -303,7 +272,6 @@ msgctxt "" msgid "While retrieving the tables, warnings were reported by the database connection." msgstr "Gaunant lentelių duomenis, gauta duomenų bazės ryšio įspėjimų." -#. ,R(F #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -312,7 +280,6 @@ msgctxt "" msgid "Connecting to \"$name$\" ..." msgstr "Jungiamasi prie „$name$“ ..." -#. VeAp #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -321,7 +288,6 @@ msgctxt "" msgid "Loading query $name$ ..." msgstr "Įkeliama užklausa „$name$“ ..." -#. %?6? #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -330,7 +296,6 @@ msgctxt "" msgid "Loading table $name$ ..." msgstr "Įkeliama lentelė „$name$“ ..." -#. J,jS #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -339,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "No table format could be found." msgstr "Lentelės formatas nerastas." -#. W=|$ #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -348,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection to the data source \"$name$\" could not be established." msgstr "Ryšio su duomenų šaltiniu „$name$“ nepavyko užmegzti." -#. 3J7q #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" diff --git a/source/lt/dbaccess/source/ui/control.po b/source/lt/dbaccess/source/ui/control.po index 16272b8bd9e..254583c4df0 100644 --- a/source/lt/dbaccess/source/ui/control.po +++ b/source/lt/dbaccess/source/ui/control.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:06+0200\n" "Last-Translator: Rimas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 8ex9 #: TableGrantCtrl.src msgctxt "" "TableGrantCtrl.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Table name" msgstr "Lentelės pavadinimas" -#. NWcr #: TableGrantCtrl.src msgctxt "" "TableGrantCtrl.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert data" msgstr "Įterpti duomenis" -#. #X=! #: TableGrantCtrl.src msgctxt "" "TableGrantCtrl.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete data" msgstr "Šalinti duomenis" -#. Eu.9 #: TableGrantCtrl.src msgctxt "" "TableGrantCtrl.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify data" msgstr "Keisti duomenis" -#. 4KTe #: TableGrantCtrl.src msgctxt "" "TableGrantCtrl.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "Alter structure" msgstr "Keisti struktūrą" -#. 0L=` #: TableGrantCtrl.src msgctxt "" "TableGrantCtrl.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "Read data" msgstr "Skaityti duomenis" -#. IwWY #: TableGrantCtrl.src msgctxt "" "TableGrantCtrl.src\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify references" msgstr "Keisti nuorodas" -#. %!#X #: TableGrantCtrl.src msgctxt "" "TableGrantCtrl.src\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Drop structure" msgstr "Tempti struktūrą" -#. ^[If #: tabletree.src msgctxt "" "tabletree.src\n" @@ -97,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort Ascending" msgstr "Rikiuoti didėjančiai" -#. rER, #: tabletree.src msgctxt "" "tabletree.src\n" @@ -107,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort Descending" msgstr "Rikiuoti mažėjančiai" -#. P!#: #: tabletree.src msgctxt "" "tabletree.src\n" @@ -116,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Cannot connect to the SDBC driver manager (#servicename#)." msgstr "Negalima prisijungti prie SDBC tvarkyklės (#servicename#)." -#. !+g! #: tabletree.src msgctxt "" "tabletree.src\n" @@ -125,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "A driver is not registered for the URL #connurl#." msgstr "Tvarkyklė neužregistruota URL adresui #connurl#." -#. qbiS #: tabletree.src msgctxt "" "tabletree.src\n" @@ -134,7 +121,6 @@ msgctxt "" msgid "No connection could be established for the URL #connurl#." msgstr "Negalima užmegzti ryšio URL #connurl#." -#. _5\K #: tabletree.src msgctxt "" "tabletree.src\n" @@ -143,7 +129,6 @@ msgctxt "" msgid "Please check the current settings, for example user name and password." msgstr "Patikrinkite nuostatas, pvz., naudotojo vardą ir slaptažodį." -#. Y5.= #: tabletree.src msgctxt "" "tabletree.src\n" @@ -152,7 +137,6 @@ msgctxt "" msgid "Successfully connected, but information about database tables is not available." msgstr "Prisijungta sėkmingai, bet informacija apie duomenų bazės lenteles nepasiekiama." -#. GZ_O #: tabletree.src msgctxt "" "tabletree.src\n" @@ -161,7 +145,6 @@ msgctxt "" msgid "All tables" msgstr "Visos lentelės" -#. :hM% #: tabletree.src msgctxt "" "tabletree.src\n" @@ -170,7 +153,6 @@ msgctxt "" msgid "All views" msgstr "Visi rodiniai" -#. bYB* #: tabletree.src msgctxt "" "tabletree.src\n" @@ -179,7 +161,6 @@ msgctxt "" msgid "All tables and views" msgstr "Visos lentelės ir rodiniai" -#. W[Ho #: undosqledit.src msgctxt "" "undosqledit.src\n" diff --git a/source/lt/dbaccess/source/ui/dlg.po b/source/lt/dbaccess/source/ui/dlg.po index 6fd4b7df29f..1a5bdbacb48 100644 --- a/source/lt/dbaccess/source/ui/dlg.po +++ b/source/lt/dbaccess/source/ui/dlg.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-04 13:12+0200\n" "Last-Translator: Modestas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. ffSl #: CollectionView.src msgctxt "" "CollectionView.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. A5*3 #: CollectionView.src msgctxt "" "CollectionView.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Create New Directory" msgstr "Kurti naują aplanką" -#. |r[Z #: CollectionView.src msgctxt "" "CollectionView.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. U?Au #: CollectionView.src msgctxt "" "CollectionView.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Up One Level" msgstr "Vienu lygiu aukštyn" -#. ^CAh #: CollectionView.src msgctxt "" "CollectionView.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "File ~name:" msgstr "Failo vardas:" -#. j)yZ #: CollectionView.src msgctxt "" "CollectionView.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "Save" msgstr "Įrašyti" -#. dLcd #: CollectionView.src msgctxt "" "CollectionView.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "~Path:" msgstr "Kelias:" -#. lEAb #: CollectionView.src msgctxt "" "CollectionView.src\n" @@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Save" msgstr "Įrašyti" -#. fSV0 #: CollectionView.src msgctxt "" "CollectionView.src\n" @@ -103,7 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "Folder" msgstr "Aplankas" -#. c4eo #: CollectionView.src msgctxt "" "CollectionView.src\n" @@ -112,7 +102,6 @@ msgctxt "" msgid "The file already exists. Overwrite?" msgstr "Toks failas jau yra. Ar jį pakeisti?" -#. .O;! #: dbadmin2.src msgctxt "" "dbadmin2.src\n" @@ -121,7 +110,6 @@ msgctxt "" msgid "A password is needed to connect to the data source \"$name$\"." msgstr "Norint prisijungti prie duomenų šaltinio „$name$“ reikia slaptažodžio." -#. RD7L #: dbadmin2.src msgctxt "" "dbadmin2.src\n" @@ -140,7 +128,6 @@ msgstr "" "\n" "nėra. Ar jį sukurti?" -#. m0z/ #: dbadmin2.src msgctxt "" "dbadmin2.src\n" @@ -149,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "The directory $name$ could not be created." msgstr "Aplanko „$name$“ nepavyko sukurti." -#. ?SeD #: dbadmin2.src msgctxt "" "dbadmin2.src\n" @@ -159,7 +145,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter the ~password for the user 'DOMAIN'." msgstr "Įveskite naudotojo „DOMAIN“ slaptažodį." -#. b~o^ #: dbadmin2.src msgctxt "" "dbadmin2.src\n" @@ -168,7 +153,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert Database" msgstr "Konvertuoti duomenų bazę" -#. :ieU #: dbadmin2.src msgctxt "" "dbadmin2.src\n" @@ -178,7 +162,6 @@ msgctxt "" msgid "Tables and table filter" msgstr "Lentelės ir lentelių filtras" -#. X-?g #: dbadmin2.src msgctxt "" "dbadmin2.src\n" @@ -188,7 +171,6 @@ msgctxt "" msgid "Mark the tables that should be visible for the applications." msgstr "Pažymėkite lenteles, kurios turi būti matomos programoms." -#. \!,2 #: dbadmin2.src msgctxt "" "dbadmin2.src\n" @@ -197,7 +179,6 @@ msgctxt "" msgid "Tables Filter" msgstr "Lentelių filtras" -#. ;m0# #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -207,7 +188,6 @@ msgctxt "" msgid "Database Wizard" msgstr "Duomenų bazės vediklis" -#. RNn. #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -217,7 +197,6 @@ msgctxt "" msgid "Select database" msgstr "Duomenų bazės pasirinkimas" -#. PC[R #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -227,7 +206,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up dBASE connection" msgstr "„dBASE“ ryšio aprašymas" -#. =#2V #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -237,7 +215,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up a connection to text files" msgstr "Teksto failų ryšio aprašymas" -#. C:B\ #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -247,7 +224,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up Microsoft Access connection" msgstr "„Microsoft Access“ ryšio aprašymas" -#. 8]3W #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -257,7 +233,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up LDAP connection" msgstr "„LDAP“ ryšio parašymas" -#. ton+ #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -267,7 +242,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up ADO connection" msgstr "„ADO“ ryšio aprašymas" -#. l:9b #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -277,7 +251,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up JDBC connection" msgstr "„JDBC“ ryšio aprašymas" -#. 4SO_ #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -287,7 +260,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up Oracle database connection" msgstr "„Oracle“ duomenų bazės ryšio aprašymas" -#. Z9!@ #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -297,7 +269,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up MySQL connection" msgstr "„MySQL“ ryšio aprašymas" -#. /EEM #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -307,7 +278,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up ODBC connection" msgstr "„ODBC“ ryšio aprašymas" -#. ^H)z #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -317,7 +287,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up Spreadsheet connection" msgstr "Skaičiuoklės dokumento ryšio aprašymas" -#. I(,a #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -327,7 +296,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up user authentication" msgstr "Naudotojo tapatumo nustatymo aprašymas" -#. 4)zw #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -337,7 +305,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up MySQL server data" msgstr "" -#. lQF( #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -347,7 +314,6 @@ msgctxt "" msgid "Save and proceed" msgstr "Įrašymas" -#. RFmE #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -356,7 +322,6 @@ msgctxt "" msgid "Database Wizard" msgstr "Duomenų bazės vediklis" -#. .5,A #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -365,7 +330,6 @@ msgctxt "" msgid "New Database" msgstr "Nauja duomenų bazė" -#. 13CT #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -375,7 +339,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up a connection to a MySQL database" msgstr "Aprašykite ryšį su „MySQL“ duomenų baze" -#. HRD[ #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -389,7 +352,6 @@ msgstr "" "Prie „MySQL“ duomenų bazės galima prisijungti naudojant ODBC arba JDBC.\n" "Kreipkitės į sistemos administratorių, jei nežinote reikalingų nuostatų." -#. [4^C #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -399,7 +361,6 @@ msgctxt "" msgid "How do you want to connect to your MySQL database?" msgstr "Kaip norite jungtis prie „MySQL“ duomenų bazės?" -#. K6aj #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -409,7 +370,6 @@ msgctxt "" msgid "Connect using ODBC (Open Database Connectivity)" msgstr "Jungtis naudojant ODBC (Open Database Connectivity)" -#. %NHc #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -419,7 +379,6 @@ msgctxt "" msgid "Connect using JDBC (Java Database Connectivity)" msgstr "Jungtis naudojant JDBC (Java Database Connectivity)" -#. ,#aB #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -429,7 +388,6 @@ msgctxt "" msgid "Connect directly" msgstr "" -#. MflO #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -439,7 +397,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up the user authentication" msgstr "Aprašykite naudotojo tapatumo nustatymą" -#. b~Fi #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -449,7 +406,6 @@ msgctxt "" msgid "Some databases require you to enter a user name." msgstr "Kai kurios duomenų bazės prašo įvesti naudotojo vardą." -#. CvQU #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -459,7 +415,6 @@ msgctxt "" msgid "~User name" msgstr "Naudotojo vardas" -#. wx1d #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -469,7 +424,6 @@ msgctxt "" msgid "Password re~quired" msgstr "Reikalingas slaptažodis" -#. =y9* #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -479,7 +433,6 @@ msgctxt "" msgid "~Test Connection" msgstr "Tikrinti ryšį" -#. _WJF #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -489,7 +442,6 @@ msgctxt "" msgid "Decide how to proceed after saving the database" msgstr "Ką daryti įrašius duomenų bazę?" -#. $34| #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -499,7 +451,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want the wizard to register the database in %PRODUCTNAME?" msgstr "Ar užregistruoti duomenų bazę „%PRODUCTNAME“ programoje?" -#. 5BE] #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -509,7 +460,6 @@ msgctxt "" msgid "~Yes, register the database for me" msgstr "Taip, užregistruoti" -#. .nMS #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -519,7 +469,6 @@ msgctxt "" msgid "N~o, do not register the database" msgstr "Ne, neregistruoti" -#. ?(A\ #: dbadminsetup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -530,7 +479,6 @@ msgctxt "" msgid "After the database file has been saved, what do you want to do?" msgstr "Ką daryti įrašius duomenų bazės failą?" -#. ?P6L #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -540,7 +488,6 @@ msgctxt "" msgid "Open the database for editing" msgstr "Atverti duomenų bazę taisymui" -#. ni)v #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -550,7 +497,6 @@ msgctxt "" msgid "Create tables using the table wizard" msgstr "Atverti vediklį lentelėms kurti" -#. UJ/7 #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -560,7 +506,6 @@ msgctxt "" msgid "Click 'Finish' to save the database." msgstr "Jei norite įrašyti duomenų bazę, spustelėkite „Baigti“." -#. [%Ae #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -570,7 +515,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up connection to a MySQL database using JDBC" msgstr "Aprašykite ryšį su „MySQL“ duomenų baze naudojant JDBC" -#. dL?| #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -584,7 +528,6 @@ msgstr "" "Įveskite reikiamą informaciją ryšiui su MySQL duomenų baze užmegzti naudojant JDBC. Kompiuteryje turi būti įdiegta ir užregistruota „%PRODUCTNAME“ programoje JDBC tvarkyklės klasė.\n" "Kreipkitės į sistemos administratorių, jei nežinote reikiamų nuostatų." -#. Oq2= #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -594,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "MySQL JDBC d~river class:" msgstr "MySQL JDBC tvarkyklių klasė:" -#. 4O*+ #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -604,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "Default: 3306" msgstr "Numatyta: 3306" -#. b|Hj #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -614,7 +555,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up connection to a MySQL database" msgstr "Aprašykite ryšį su „MySQL“ duomenų baze" -#. bc+h #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -624,7 +564,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter the required information to connect to a MySQL database." msgstr "Įveskite ryšiui su „MySQL“ duomenų baze reikalingą informaciją." -#. 8Lf+ #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -634,7 +573,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up a connection to dBASE files" msgstr "Aprašykite ryšį su „dBASE“ failais" -#. *K-H #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -644,7 +582,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the folder where the dBASE files are stored." msgstr "Parinkite aplanką, kuriame yra „dBASE“ failai." -#. ZP#( #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -654,7 +591,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up a connection to text files" msgstr "Aprašykite ryšį su teksto failais" -#. w]t# #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -664,7 +600,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the folder where the CSV (Comma Separated Values) text files are stored. %PRODUCTNAME Base will open these files in read-only mode." msgstr "Parinkite aplanką, kuriame yra CSV failai. „%PRODUCTNAME“ duomenų bazių programoje šie failai bus atverti tik skaitymui." -#. (G{Q #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -674,7 +609,6 @@ msgctxt "" msgid "Path to text files" msgstr "Kelias iki teksto failų" -#. f(p8 #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -684,7 +618,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up a connection to a Microsoft Access database" msgstr "Aprašykite ryšį su „Microsoft Access“ duomenų baze" -#. Ci:K #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -694,7 +627,6 @@ msgctxt "" msgid "Please select the Microsoft Access file you want to access." msgstr "Parinkite „Microsoft Access“ failą, prie kurio norite prisijungti." -#. =EPv #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -704,7 +636,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up a connection to an LDAP directory" msgstr "Aprašykite ryšį su LDAP katalogu" -#. =iWu #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -718,7 +649,6 @@ msgstr "" "Įveskite reikiamą informaciją prie LDAP katalogo prisijungti.\n" "Kreipkitės į sistemos administratorių, jei nežinote reikiamų nuostatų." -#. \,ib #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -728,7 +658,6 @@ msgctxt "" msgid "Default: 389" msgstr "Numatyta: 389" -#. `5LH #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -738,7 +667,6 @@ msgctxt "" msgid "Use ~secure connection (SSL)" msgstr "Naudoti saugų ryšį (SSL)" -#. AqsX #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -748,7 +676,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up a connection to an ADO database" msgstr "Aprašykite ryšį su ADO duomenų baze" -#. rC+d #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -764,7 +691,6 @@ msgstr "" "Spustelėję „Parinkti“ nurodykite tiekėjo nuostatas.\n" "Kreipkitės į sistemos administratorių, jei nežinote reikiamų nuostatų." -#. dXJ_ #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -774,7 +700,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up a connection to an ODBC database" msgstr "Aprašykite ryšį su ODBC duomenų baze" -#. J6(6 #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -790,7 +715,6 @@ msgstr "" "Spustelėję „Parinkti...“ galėsite nurodyti „%PRODUCTNAME“ programoje užregistruotą ODBC duomenų bazę.\n" "Kreipkitės į sistemos administratorių, jei nežinote reikiamų nuostatų." -#. `jQA #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -800,7 +724,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up a connection to a JDBC database" msgstr "Aprašykite ryšį su JDBC duomenų baze" -#. sv51 #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -814,7 +737,6 @@ msgstr "" "Įveskite reikiamą informaciją prie JDBC duomenų bazės prisijungti.\n" "Kreipkitės į sistemos administratorių, jei nežinote reikiamų nuostatų." -#. ~Z0B #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -824,7 +746,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up a connection to an Oracle database" msgstr "Aprašykite ryšį su „Oracle“ duomenų baze" -#. bQ#G #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -834,7 +755,6 @@ msgctxt "" msgid "Default: 1521" msgstr "Numatyta: 1521" -#. uMc* #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -844,7 +764,6 @@ msgctxt "" msgid "Oracle JDBC ~driver class" msgstr "„Oracle JDBC“ tvarkyklės klasė" -#. gRsG #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -858,7 +777,6 @@ msgstr "" "Įveskite reikiamą informaciją ryšiui su „Oracle“ duomenų baze užmegzti. Kompiuteryje turi būti įdiegta ir užregistruota „%PRODUCTNAME“ programoje JDBC tvarkyklės klasė.\n" "Kreipkitės į sistemos administratorių, jei nežinote reikiamų nuostatų." -#. ?lvf #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -868,7 +786,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up a connection to spreadsheets" msgstr "Aprašykite ryšį su skaičiuoklės dokumentais" -#. Lg{} #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -882,7 +799,6 @@ msgstr "" "Spustelėję „Parinkti…“ pasirinkite „%PRODUCTNAME“ arba „Microsoft Excel“ skaičiuoklės dokumentą.\n" "„%PRODUCTNAME“ programoje šis dokumentas bus atvertas tik skaitymui." -#. (oKh #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -892,7 +808,6 @@ msgctxt "" msgid "~Location and file name" msgstr "Vieta ir failo vardas:" -#. ;#lG #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -902,7 +817,6 @@ msgctxt "" msgid "~Password required" msgstr "Reikalingas slaptažodis" -#. _^lO #: admincontrols.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -913,7 +827,6 @@ msgctxt "" msgid "~Database name" msgstr "Duomenų bazės vardas" -#. ;U^I #: admincontrols.src msgctxt "" "admincontrols.src\n" @@ -923,7 +836,6 @@ msgctxt "" msgid "Se~rver / Port" msgstr "" -#. 4Z}n #: admincontrols.src msgctxt "" "admincontrols.src\n" @@ -933,7 +845,6 @@ msgctxt "" msgid "~Server" msgstr "" -#. w|ti #: admincontrols.src msgctxt "" "admincontrols.src\n" @@ -943,7 +854,6 @@ msgctxt "" msgid "~Port" msgstr "Prievadas" -#. $ae) #: admincontrols.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -954,7 +864,6 @@ msgctxt "" msgid "Default: 3306" msgstr "Numatyta: 3306" -#. e38~ #: admincontrols.src msgctxt "" "admincontrols.src\n" @@ -964,7 +873,6 @@ msgctxt "" msgid "So~cket" msgstr "" -#. S`c+ #: admincontrols.src msgctxt "" "admincontrols.src\n" @@ -974,7 +882,6 @@ msgctxt "" msgid "Named p~ipe" msgstr "" -#. :-A# #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -984,7 +891,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse" msgstr "Parinkti" -#. 6x\s #: AutoControls_tmpl.hrc #, fuzzy msgctxt "" @@ -995,7 +901,6 @@ msgctxt "" msgid "Database name" msgstr "Duomenų bazės vardas" -#. HgJa #: AutoControls_tmpl.hrc #, fuzzy msgctxt "" @@ -1006,7 +911,6 @@ msgctxt "" msgid "Server" msgstr "serveris" -#. p6EL #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1016,7 +920,6 @@ msgctxt "" msgid "Base ~DN" msgstr "Pagrindinis DN" -#. A%st #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1026,7 +929,6 @@ msgctxt "" msgid "~Port number" msgstr "Prievado numeris" -#. gm+d #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1036,7 +938,6 @@ msgctxt "" msgid "Data conversion" msgstr "Duomenų konvertavimas" -#. ~bs: #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1046,7 +947,6 @@ msgctxt "" msgid "~Character set" msgstr "Koduotė" -#. `H!z #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1056,7 +956,6 @@ msgctxt "" msgid "Specify the type of files you want to access" msgstr "Nurodykite failų, kuriuos norite pasiekti, tipą" -#. xRp+ #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1066,7 +965,6 @@ msgctxt "" msgid "Plain text files (*.txt)" msgstr "Grynasis tekstas (*.txt)" -#. CWPo #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1076,7 +974,6 @@ msgctxt "" msgid "'Comma separated value' files (*.csv)" msgstr "Tekstas su skirtukais – kableliais (*.csv)" -#. 1C2B #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1086,7 +983,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom:" msgstr "Kitoks:" -#. 1STv #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1096,7 +992,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom: *.abc" msgstr "Kitas: *.abc" -#. \?;M #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1106,7 +1001,6 @@ msgctxt "" msgid "Row Format" msgstr "Eilutės formatas" -#. [9b? #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1116,7 +1010,6 @@ msgctxt "" msgid "Field separator" msgstr "Lauko skirtukas" -#. +,P3 #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1126,7 +1019,6 @@ msgctxt "" msgid "Text separator" msgstr "Teksto skirtukas" -#. ^yUz #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1136,7 +1028,6 @@ msgctxt "" msgid "Decimal separator" msgstr "Dešimčių skirtukas" -#. XGXf #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1145,7 +1036,6 @@ msgctxt "" msgid "Thousands separator" msgstr "Tūkstančių skirtukas" -#. 1oA. #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1154,7 +1044,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text contains headers" msgstr "Tekste yra puslapinių antraščių" -#. J~Fh #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1164,7 +1053,6 @@ msgid "{None}" msgstr "{Nieko}" #. EM Dec 2002: \'Space\' refers to what you get when you hit the space bar on your keyboard. -#. =nL2 #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1173,7 +1061,6 @@ msgctxt "" msgid ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32" msgstr ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Tarpas}\t32" -#. 3m#( #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1182,7 +1069,6 @@ msgctxt "" msgid "#1 must be set." msgstr "#1 turi būti nustatytas." -#. +We1 #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1191,7 +1077,6 @@ msgctxt "" msgid "#1 and #2 must be different." msgstr "#1 ir #2 turi būti skirtingi." -#. {1mo #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1200,7 +1085,6 @@ msgctxt "" msgid "Wildcards such as ?,* are not allowed in #1." msgstr "Pakaitos simboliai ?,* neleistini #1." -#. jeZ\ #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1210,7 +1094,6 @@ msgctxt "" msgid "JDBC d~river class" msgstr "JDBC tvarkyklės klasė" -#. LceU #: AutoControls_tmpl.hrc #, fuzzy msgctxt "" @@ -1221,7 +1104,6 @@ msgctxt "" msgid "Test class" msgstr "Tikrinti klasę" -#. sA+g #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1231,7 +1113,6 @@ msgctxt "" msgid "Socket" msgstr "" -#. YDRn #: adtabdlg.src msgctxt "" "adtabdlg.src\n" @@ -1241,7 +1122,6 @@ msgctxt "" msgid "Tables" msgstr "Lentelės" -#. T9F\ #: adtabdlg.src msgctxt "" "adtabdlg.src\n" @@ -1251,7 +1131,6 @@ msgctxt "" msgid "Queries" msgstr "Užklausos" -#. ;GDK #: adtabdlg.src msgctxt "" "adtabdlg.src\n" @@ -1261,7 +1140,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "Pridėti" -#. }OFr #: adtabdlg.src msgctxt "" "adtabdlg.src\n" @@ -1271,7 +1149,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "Užverti" -#. :@gb #: adtabdlg.src msgctxt "" "adtabdlg.src\n" @@ -1281,7 +1158,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Tables" msgstr "Pridėti lenteles" -#. MQVE #: adtabdlg.src msgctxt "" "adtabdlg.src\n" @@ -1291,7 +1167,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Table or Query" msgstr "Pridėti lentelę arba užklausą" -#. ;2;l #: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" @@ -1301,7 +1176,6 @@ msgctxt "" msgid "User selection" msgstr "Naudotojo pasirinkimas" -#. 7F_B #: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" @@ -1311,7 +1185,6 @@ msgctxt "" msgid "Us~er:" msgstr "Naudotojas:" -#. bvaS #: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" @@ -1321,7 +1194,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add User..." msgstr "Pridėti naudotoją..." -#. 0p(6 #: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" @@ -1331,7 +1203,6 @@ msgctxt "" msgid "Change ~Password..." msgstr "Pakeisti slaptažodį..." -#. ET(d #: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" @@ -1341,7 +1212,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete User..." msgstr "Šalinti naudotoją..." -#. .fB! #: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" @@ -1351,7 +1221,6 @@ msgctxt "" msgid "Access rights for selected user" msgstr "Pasirinkto naudotojo prieigos teisės" -#. -JJP #: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" @@ -1360,7 +1229,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to delete the user?" msgstr "Ar tikrai norite pašalinti naudotoją?" -#. UN`: #: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" @@ -1369,7 +1237,6 @@ msgctxt "" msgid "The database does not support user administration." msgstr "duomenų bazė neleidžia naudotojo administravimo." -#. pamf #: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" @@ -1379,7 +1246,6 @@ msgctxt "" msgid "User \"$name$: $\"" msgstr "Naudotojas „$name$: $“" -#. fD9T #: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" @@ -1389,7 +1255,6 @@ msgctxt "" msgid "Old p~assword" msgstr "Senas slaptažodis" -#. SinN #: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" @@ -1399,7 +1264,6 @@ msgctxt "" msgid "~Password" msgstr "Slaptažodis" -#. Qj;- #: UserAdmin.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1410,7 +1274,6 @@ msgctxt "" msgid "~Confirm password" msgstr "Patvirtinti slaptažodį" -#. irnY #: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" @@ -1419,7 +1282,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Password" msgstr "Keisti slaptažodį" -#. ]7nT #: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" @@ -1428,7 +1290,6 @@ msgctxt "" msgid "The passwords do not match. Please enter the password again." msgstr "Slaptažodis netinka. Įveskite jį dar kartą." -#. @`Wp #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -1438,7 +1299,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Bendroji informacija" -#. 5BSd #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -1448,7 +1308,6 @@ msgctxt "" msgid "~Host name" msgstr "Mazgo vardas" -#. O?pb #: ConnectionPage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1459,7 +1318,6 @@ msgctxt "" msgid "User authentication" msgstr "Naudotojo tapatumo nustatymas" -#. 8n{0 #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -1469,7 +1327,6 @@ msgctxt "" msgid "~User name" msgstr "Naudotojo vardas" -#. d)K? #: ConnectionPage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1480,7 +1337,6 @@ msgctxt "" msgid "Password required" msgstr "Reikalingas slaptažodis" -#. w6dh #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -1490,7 +1346,6 @@ msgctxt "" msgid "JDBC properties" msgstr "JDBC savybės" -#. d=^3 #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -1500,7 +1355,6 @@ msgctxt "" msgid "~JDBC driver class" msgstr "JDBC tvarkyklės klasė" -#. oO(K #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -1510,7 +1364,6 @@ msgctxt "" msgid "Test Class" msgstr "Tikrinti klasę" -#. @#%8 #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -1520,7 +1373,6 @@ msgctxt "" msgid "Test Connection" msgstr "Tikrinti ryšį" -#. Vc?; #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -1529,7 +1381,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection Test" msgstr "Ryšio tikrinimas" -#. IL]+ #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -1538,7 +1389,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection was established successfully." msgstr "Ryšys sėkmingai užmegztas." -#. \tud #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -1547,7 +1397,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection could not be established." msgstr "Nepavyko užmegzti ryšio." -#. Az|t #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -1556,7 +1405,6 @@ msgctxt "" msgid "The JDBC driver was loaded successfully." msgstr "JDBC tvarkyklė sėkmingai įkelta." -#. iPjC #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -1565,7 +1413,6 @@ msgctxt "" msgid "The JDBC driver could not be loaded." msgstr "JDBC tvarkyklės nepavyko įkelti." -#. /-LM #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -1574,7 +1421,6 @@ msgctxt "" msgid "MS Access file" msgstr "„MS Access“ failas" -#. ZbpT #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -1583,7 +1429,6 @@ msgctxt "" msgid "MS Access 2007 file" msgstr "„MS Access 2007“ failas" -#. D36C #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1593,7 +1438,6 @@ msgctxt "" msgid "New Index" msgstr "Nauja rodyklė" -#. 8l#U #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1603,7 +1447,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Current Index" msgstr "Šalinti dabartinę rodyklę" -#. 9MlT #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1613,7 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename Current Index" msgstr "Pervadinti dabartinę rodyklę" -#. R6,[ #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1623,7 +1465,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Current Index" msgstr "Įrašyti dabartinę rodyklę" -#. iUa] #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1633,7 +1474,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset Current Index" msgstr "Atstatyti dabartinę rodyklę" -#. 7RS/ #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1643,7 +1483,6 @@ msgctxt "" msgid "Index details" msgstr "Rodyklės elementai" -#. w$KI #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1653,7 +1492,6 @@ msgctxt "" msgid "Index identifier:" msgstr "Rodyklės pavadinimas:" -#. ZQl) #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1663,7 +1501,6 @@ msgctxt "" msgid "~Unique" msgstr "Vienintelis" -#. /.[` #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1673,7 +1510,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields" msgstr "Laukai" -#. rvRK #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1683,7 +1519,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "Užverti" -#. SSe{ #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1692,7 +1527,6 @@ msgctxt "" msgid "Indexes" msgstr "Indeksai" -#. @J(( #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1701,7 +1535,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort order" msgstr "Rikiavimo eilė" -#. +20R #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1710,7 +1543,6 @@ msgctxt "" msgid "Index field" msgstr "Rodyklės laukas" -#. 2[30 #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1719,7 +1551,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascending" msgstr "Didėjantis" -#. ;o^d #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1728,7 +1559,6 @@ msgctxt "" msgid "Descending" msgstr "Mažėjantis" -#. 3*]# #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1737,7 +1567,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to delete the index '$name$'?" msgstr "Ar tikrai norite pašalinti rodyklę \"$name$\"?" -#. yAOm #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1746,7 +1575,6 @@ msgctxt "" msgid "index" msgstr "rodyklė" -#. ^shB #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1755,7 +1583,6 @@ msgctxt "" msgid "The index must contain at least one field." msgstr "Rodyklė turi turėti bent vieną lauką." -#. rLRc #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1764,7 +1591,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Index" msgstr "Įrašyti rodyklę" -#. SgJ^ #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1773,7 +1599,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to save the changes made to the current index?" msgstr "Ar įrašyti dabartinės rodyklės pakeitimus?" -#. WPnm #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1782,7 +1607,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit Index Design" msgstr "Baigti rodyklės projektavimą" -#. T/54 #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1791,7 +1615,6 @@ msgctxt "" msgid "There is already another index named \"$name$\"." msgstr "Rodyklė tokiu vardu \"$name$\" jau yra." -#. 4,G} #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1800,7 +1623,6 @@ msgctxt "" msgid "In an index definition, no table column may occur more than once. However, you have entered column \"$name$\" twice." msgstr "Pagal rodyklės apibrėžimą, lentelės stulpelio vardas gali kartotis tik vieną kartą. Įvestas stulpelis \"$name$\" jau yra." -#. YvCP #: RelationDlg.src msgctxt "" "RelationDlg.src\n" @@ -1810,7 +1632,6 @@ msgctxt "" msgid "Tables involved" msgstr "Esamos lentelės" -#. !kk6 #: RelationDlg.src msgctxt "" "RelationDlg.src\n" @@ -1820,7 +1641,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields involved" msgstr "Esami laukai" -#. $5V0 #: RelationDlg.src msgctxt "" "RelationDlg.src\n" @@ -1830,7 +1650,6 @@ msgctxt "" msgid "Update options" msgstr "Atnaujinimo parinktys" -#. hWIU #: RelationDlg.src msgctxt "" "RelationDlg.src\n" @@ -1840,7 +1659,6 @@ msgctxt "" msgid "~No action" msgstr "Nėra veiksmo" -#. 1%#_ #: RelationDlg.src msgctxt "" "RelationDlg.src\n" @@ -1850,7 +1668,6 @@ msgctxt "" msgid "~Update cascade" msgstr "Atnaujinti išdėstymą pakopomis" -#. FA!m #: RelationDlg.src msgctxt "" "RelationDlg.src\n" @@ -1860,7 +1677,6 @@ msgctxt "" msgid "~Set null" msgstr "Nustatyti nulinę reikšmę" -#. TL$: #: RelationDlg.src msgctxt "" "RelationDlg.src\n" @@ -1870,7 +1686,6 @@ msgctxt "" msgid "Set ~default" msgstr "Nustatyti numatytą" -#. P/w[ #: RelationDlg.src msgctxt "" "RelationDlg.src\n" @@ -1880,7 +1695,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete options" msgstr "Šalinti parinktis" -#. VVn6 #: RelationDlg.src msgctxt "" "RelationDlg.src\n" @@ -1890,7 +1704,6 @@ msgctxt "" msgid "~No action" msgstr "Nėra veiksmo" -#. CRXV #: RelationDlg.src msgctxt "" "RelationDlg.src\n" @@ -1900,7 +1713,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~cascade" msgstr "Atsisakyti išdėstymo pakopomis" -#. k,W^ #: RelationDlg.src msgctxt "" "RelationDlg.src\n" @@ -1910,7 +1722,6 @@ msgctxt "" msgid "~Set null" msgstr "Nustatyti nulinę reikšmę" -#. $ewE #: RelationDlg.src msgctxt "" "RelationDlg.src\n" @@ -1920,7 +1731,6 @@ msgctxt "" msgid "Set ~default" msgstr "Nustatyti numatytą" -#. C+## #: RelationDlg.src msgctxt "" "RelationDlg.src\n" @@ -1929,7 +1739,6 @@ msgctxt "" msgid "Relations" msgstr "Ryšiai" -#. WM_x #: dsselect.src msgctxt "" "dsselect.src\n" @@ -1939,7 +1748,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose a data source:" msgstr "Pasirinkite duomenų šaltinį:" -#. %K`o #: dsselect.src msgctxt "" "dsselect.src\n" @@ -1949,7 +1757,6 @@ msgctxt "" msgid "Organize..." msgstr "Paskirstyti..." -#. LmJ3 #: dsselect.src msgctxt "" "dsselect.src\n" @@ -1959,7 +1766,6 @@ msgctxt "" msgid "Create..." msgstr "Kurti..." -#. g59A #: dsselect.src msgctxt "" "dsselect.src\n" @@ -1969,7 +1775,6 @@ msgctxt "" msgid "Local Databases" msgstr "lokalūs duomenų šaltiniai" -#. EOo, #: dsselect.src msgctxt "" "dsselect.src\n" @@ -1979,7 +1784,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose a database" msgstr "Pasirinkite duomenų bazę" -#. |,ZV #: dsselect.src msgctxt "" "dsselect.src\n" @@ -1988,7 +1792,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Source" msgstr "Duomenų šaltinis" -#. /kst #: paramdialog.src msgctxt "" "paramdialog.src\n" @@ -1998,7 +1801,6 @@ msgctxt "" msgid "~Parameters" msgstr "Parametrai" -#. pRnb #: paramdialog.src msgctxt "" "paramdialog.src\n" @@ -2008,7 +1810,6 @@ msgctxt "" msgid "~Value" msgstr "Reikšmė" -#. NA%L #: paramdialog.src msgctxt "" "paramdialog.src\n" @@ -2018,7 +1819,6 @@ msgctxt "" msgid "~Next" msgstr "Kitas" -#. qDEP #: paramdialog.src msgctxt "" "paramdialog.src\n" @@ -2028,7 +1828,6 @@ msgctxt "" msgid "The entry could not be converted to a valid value for the \"$name$\"column" msgstr "Įrašo negalima konvertuoti į stulpelyje \"$name$\" galiojančią reikšmę" -#. B}3N #: paramdialog.src msgctxt "" "paramdialog.src\n" @@ -2037,7 +1836,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameter Input" msgstr "Parametrų įvedimas" -#. ;zAN #: dlgsize.src msgctxt "" "dlgsize.src\n" @@ -2047,7 +1845,6 @@ msgctxt "" msgid "~Height" msgstr "Aukštis" -#. -y\s #: dlgsize.src msgctxt "" "dlgsize.src\n" @@ -2057,7 +1854,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "Automatiškai" -#. %^F0 #: dlgsize.src msgctxt "" "dlgsize.src\n" @@ -2066,7 +1862,6 @@ msgctxt "" msgid "Row Height" msgstr "Eilutės aukštis" -#. ?GHK #: dlgsize.src msgctxt "" "dlgsize.src\n" @@ -2076,7 +1871,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "Plotis" -#. VE;( #: dlgsize.src msgctxt "" "dlgsize.src\n" @@ -2086,7 +1880,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "Automatiškai" -#. U3F2 #: dlgsize.src msgctxt "" "dlgsize.src\n" @@ -2095,7 +1888,6 @@ msgctxt "" msgid "Column Width" msgstr "Stulpelio plotis" -#. %@Zj #: UserAdminDlg.src msgctxt "" "UserAdminDlg.src\n" @@ -2105,7 +1897,6 @@ msgctxt "" msgid "User Settings" msgstr "Naudotojo nuostatos" -#. [n;| #: UserAdminDlg.src msgctxt "" "UserAdminDlg.src\n" @@ -2114,7 +1905,6 @@ msgctxt "" msgid "User administration" msgstr "Naudotojo administravimas" -#. ,IC5 #: queryfilter.src msgctxt "" "queryfilter.src\n" @@ -2124,7 +1914,6 @@ msgctxt "" msgid "AND" msgstr "IR" -#. A8/! #: queryfilter.src msgctxt "" "queryfilter.src\n" @@ -2134,7 +1923,6 @@ msgctxt "" msgid "OR" msgstr "ARBA" -#. nm[J #: queryfilter.src msgctxt "" "queryfilter.src\n" @@ -2144,7 +1932,6 @@ msgctxt "" msgid "AND" msgstr "IR" -#. Rd28 #: queryfilter.src msgctxt "" "queryfilter.src\n" @@ -2154,7 +1941,6 @@ msgctxt "" msgid "OR" msgstr "ARBA" -#. (k^l #: queryfilter.src msgctxt "" "queryfilter.src\n" @@ -2164,7 +1950,6 @@ msgctxt "" msgid "Field name" msgstr "Lauko pavadinimas" -#. yu4j #: queryfilter.src msgctxt "" "queryfilter.src\n" @@ -2174,7 +1959,6 @@ msgctxt "" msgid "Condition" msgstr "Sąlyga" -#. hI8? #: queryfilter.src msgctxt "" "queryfilter.src\n" @@ -2184,7 +1968,6 @@ msgctxt "" msgid "Value" msgstr "Reikšmė" -#. WE?/ #: queryfilter.src msgctxt "" "queryfilter.src\n" @@ -2194,7 +1977,6 @@ msgctxt "" msgid "Operator" msgstr "Operatorius" -#. +,T) #: queryfilter.src msgctxt "" "queryfilter.src\n" @@ -2204,7 +1986,6 @@ msgctxt "" msgid "Criteria" msgstr "Kriterijus" -#. =p+m #: queryfilter.src msgctxt "" "queryfilter.src\n" @@ -2214,7 +1995,6 @@ msgctxt "" msgid "- none -" msgstr "- nieko -" -#. FQ8- #: queryfilter.src msgctxt "" "queryfilter.src\n" @@ -2224,7 +2004,6 @@ msgctxt "" msgid "=;<>;<;<=;>;>=;like;not like;null;not null" msgstr "=;<>;<;<=;>;>=;lygus;nelygus;nulis;nelygus nuliui" -#. wMcy #: queryfilter.src msgctxt "" "queryfilter.src\n" @@ -2233,7 +2012,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard Filter" msgstr "Filtras" -#. ~R+m #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2243,7 +2021,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Parinktys" -#. B{1# #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2253,7 +2030,6 @@ msgctxt "" msgid "Use SQL92 naming constraints" msgstr "Naudoti SQL92 vardų sudarymo ribojimus" -#. j77S #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2263,7 +2039,6 @@ msgctxt "" msgid "Append the table alias name on SELECT statements" msgstr "SELECT sakiniuose pridėti lentelės alternatyvųjį vardą" -#. %-b# #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2273,7 +2048,6 @@ msgctxt "" msgid "Use keyword AS before table alias names" msgstr "Naudoti bazinį žodį AS prieš lentelių alternatyvius vardus" -#. g*$x #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2283,7 +2057,6 @@ msgctxt "" msgid "Use Outer Join syntax '{OJ }'" msgstr "Naudoti „Outer Join“ sintaksę „{OJ }“" -#. 6AM. #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2293,7 +2066,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore the privileges from the database driver" msgstr "Nepaisyti duomenų bazės tvarkyklės privilegijų" -#. 3u}1 #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2303,7 +2075,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace named parameters with '?'" msgstr "Įvardintus parametrus pakeiti „?“" -#. 5d?c #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2313,7 +2084,6 @@ msgctxt "" msgid "Display version columns (when available)" msgstr "Rodyti versijos stulpelius (kai galima)" -#. {~yG #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2323,7 +2093,6 @@ msgctxt "" msgid "Use catalog name in SELECT statements" msgstr "SELECT sakiniuose naudoti katalogo pavadinimą" -#. aF\2 #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2333,7 +2102,6 @@ msgctxt "" msgid "Use schema name in SELECT statements" msgstr "SELECT sakiniuose naudoti schemos pavadinimą" -#. hQP1 #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2343,7 +2111,6 @@ msgctxt "" msgid "Create index with ASC or DESC statement" msgstr "Kurti indeksą su ASC arba DESC sakiniu" -#. }Li9 #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2353,7 +2120,6 @@ msgctxt "" msgid "End text lines with CR+LF" msgstr "Teksto eilučių pabaigas žymėti CR+LF" -#. \h1o #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2363,7 +2129,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore currency field information" msgstr "Ignoruoti valiutos lauko informaciją" -#. xb9, #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2373,7 +2138,6 @@ msgctxt "" msgid "Form data input checks for required fields" msgstr "Formuoti duomenų įvedimo patikrinimą būtiniems laukams" -#. ^L^J #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2383,7 +2147,6 @@ msgctxt "" msgid "Use ODBC conformant date/time literals" msgstr "" -#. rH;A #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2393,7 +2156,6 @@ msgctxt "" msgid "Supports primary keys" msgstr "" -#. el(| #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2403,7 +2165,6 @@ msgctxt "" msgid "Respect the result set type from the database driver" msgstr "" -#. RaMX #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2413,7 +2174,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Numatytoji" -#. j(P5 #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2423,7 +2183,6 @@ msgctxt "" msgid "SQL" msgstr "SQL" -#. E[lr #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2433,7 +2192,6 @@ msgctxt "" msgid "Mixed" msgstr "Maišyta" -#. ;-|W #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2443,7 +2201,6 @@ msgctxt "" msgid "MS Access" msgstr "„MS Access“" -#. V%%y #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2453,7 +2210,6 @@ msgctxt "" msgid "Comparison of Boolean values" msgstr "Loginių reikšmių palyginimas" -#. .4_P #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2463,7 +2219,6 @@ msgctxt "" msgid "Rows to scan column types" msgstr "" -#. Hgyf #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2473,7 +2228,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Nuostatos" -#. V.?p #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2483,7 +2237,6 @@ msgctxt "" msgid "Re~trieve generated values" msgstr "Atstatyti generuotas reikšmes" -#. ?q57 #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2493,7 +2246,6 @@ msgctxt "" msgid "~Auto-increment statement" msgstr "Savaime didėjanti komanda" -#. jUJD #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2503,7 +2255,6 @@ msgctxt "" msgid "~Query of generated values" msgstr "Sugeneruotų reikšmių užklausa" -#. L`U^ #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2513,7 +2264,6 @@ msgctxt "" msgid "Generated Values" msgstr "Sugeneruotos reikšmės" -#. _B5} #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2523,7 +2273,6 @@ msgctxt "" msgid "Special Settings" msgstr "Individualios nuostatos" -#. 2D^. #: advancedsettings.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2533,7 +2282,6 @@ msgctxt "" msgid "Advanced Settings" msgstr "Kitos nuostatos..." -#. ^ujX #: sqlmessage.src msgctxt "" "sqlmessage.src\n" @@ -2543,7 +2291,6 @@ msgctxt "" msgid "Details" msgstr "Išsamiau" -#. U.*d #: sqlmessage.src msgctxt "" "sqlmessage.src\n" @@ -2553,7 +2300,6 @@ msgctxt "" msgid "Error ~list:" msgstr "Klaidų sąrašas:" -#. ]9\m #: sqlmessage.src msgctxt "" "sqlmessage.src\n" @@ -2563,7 +2309,6 @@ msgctxt "" msgid "~Description:" msgstr "Aprašymas:" -#. {C_X #: sqlmessage.src msgctxt "" "sqlmessage.src\n" @@ -2573,7 +2318,6 @@ msgctxt "" msgid "SQL Status" msgstr "SQL būsena" -#. 28;^ #: sqlmessage.src msgctxt "" "sqlmessage.src\n" @@ -2583,7 +2327,6 @@ msgctxt "" msgid "Error code" msgstr "Klaidos kodas" -#. sZn` #: sqlmessage.src msgctxt "" "sqlmessage.src\n" @@ -2592,7 +2335,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Base" msgstr "„%PRODUCTNAME“ duomenų bazių programa" -#. u$#$ #: sqlmessage.src msgctxt "" "sqlmessage.src\n" @@ -2601,7 +2343,6 @@ msgctxt "" msgid "A frequent reason for this error is an inappropriate character set setting for the language of your database. Check the setting by choosing Edit - Database - Properties." msgstr "Dažna šios klaidos priežastis yra neteisingai nurodyta koduotė pasirinktai duomenų bazės kalbai. Patikrinkite nuostatas lange „Taisa –> Duomenų bazė –> Savybės“." -#. mh$. #: sqlmessage.src msgctxt "" "sqlmessage.src\n" @@ -2610,7 +2351,6 @@ msgctxt "" msgid "Error" msgstr "Klaida" -#. k-g! #: sqlmessage.src msgctxt "" "sqlmessage.src\n" @@ -2619,7 +2359,6 @@ msgctxt "" msgid "Warning" msgstr "Įspėjimas" -#. =`Tc #: sqlmessage.src msgctxt "" "sqlmessage.src\n" @@ -2628,7 +2367,6 @@ msgctxt "" msgid "Information" msgstr "Informacija" -#. x=e| #: sqlmessage.src msgctxt "" "sqlmessage.src\n" @@ -2637,7 +2375,6 @@ msgctxt "" msgid "Details" msgstr "Išsamiau" -#. KI/V #: AutoControls.src msgctxt "" "AutoControls.src\n" @@ -2646,7 +2383,6 @@ msgctxt "" msgid "Path to the dBASE files" msgstr "Kelias iki „dBASE“ failų" -#. 1C(o #: AutoControls.src msgctxt "" "AutoControls.src\n" @@ -2655,7 +2391,6 @@ msgctxt "" msgid "Path to the text files" msgstr "Kelias iki teksto failų" -#. )_e! #: AutoControls.src msgctxt "" "AutoControls.src\n" @@ -2664,7 +2399,6 @@ msgctxt "" msgid "Path to the spreadsheet document" msgstr "Kelias iki skaičiuoklės dokumento" -#. 5UGP #: AutoControls.src msgctxt "" "AutoControls.src\n" @@ -2673,7 +2407,6 @@ msgctxt "" msgid "Name of the ODBC data source on your system" msgstr "ODBC duomenų pavadinimas sistemoje" -#. 4Gf- #: AutoControls.src msgctxt "" "AutoControls.src\n" @@ -2682,7 +2415,6 @@ msgctxt "" msgid "Name of the MySQL database" msgstr "„MySQL“ duomenų bazės pavadinimas" -#. QdI$ #: AutoControls.src msgctxt "" "AutoControls.src\n" @@ -2691,7 +2423,6 @@ msgctxt "" msgid "Name of the Oracle database" msgstr "„Oracle“ duomenų bazės pavadinimas" -#. b%J# #: AutoControls.src msgctxt "" "AutoControls.src\n" @@ -2700,7 +2431,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Access database file" msgstr "„Microsoft Access“ duomenų bazės failas" -#. vdjy #: AutoControls.src msgctxt "" "AutoControls.src\n" @@ -2709,7 +2439,6 @@ msgctxt "" msgid "No more settings are necessary. To verify that the connection is working, click the '%test' button." msgstr "Daugiau nuostatų nurodyti nebereikia. Jei norite patikrinti ryšį, paspauskite mygtuką „%test“." -#. C^HW #: AutoControls.src msgctxt "" "AutoControls.src\n" @@ -2718,7 +2447,6 @@ msgctxt "" msgid "Datasource URL" msgstr "Duomenų šaltinio URL" -#. Lbcq #: AutoControls.src msgctxt "" "AutoControls.src\n" @@ -2727,7 +2455,6 @@ msgctxt "" msgid "~Host name" msgstr "Mazgo vardas" -#. SrR0 #: AutoControls.src msgctxt "" "AutoControls.src\n" @@ -2736,7 +2463,6 @@ msgctxt "" msgid "~Mozilla profile name" msgstr "„Mozillos“ profilio pavadinimas" -#. Rd0$ #: AutoControls.src msgctxt "" "AutoControls.src\n" @@ -2745,7 +2471,6 @@ msgctxt "" msgid "~Thunderbird profile name" msgstr "„Thunderbird“ profilio pavadinimas" -#. P#xG #: dbfindex.src msgctxt "" "dbfindex.src\n" @@ -2755,7 +2480,6 @@ msgctxt "" msgid "~Table" msgstr "Lentelė" -#. qTrl #: dbfindex.src msgctxt "" "dbfindex.src\n" @@ -2765,7 +2489,6 @@ msgctxt "" msgid "Assignment" msgstr "Priskyrimas" -#. _=:Y #: dbfindex.src msgctxt "" "dbfindex.src\n" @@ -2775,7 +2498,6 @@ msgctxt "" msgid "T~able indexes" msgstr "Lentelės rodyklės" -#. ,HVL #: dbfindex.src msgctxt "" "dbfindex.src\n" @@ -2785,7 +2507,6 @@ msgctxt "" msgid "~Free indexes" msgstr "Laisvos rodyklės" -#. =VnW #: dbfindex.src msgctxt "" "dbfindex.src\n" @@ -2794,7 +2515,6 @@ msgctxt "" msgid "Indexes" msgstr "Indeksai" -#. lwB5 #: directsql.src msgctxt "" "directsql.src\n" @@ -2804,7 +2524,6 @@ msgctxt "" msgid "SQL command" msgstr "SQL komanda" -#. R@PQ #: directsql.src msgctxt "" "directsql.src\n" @@ -2814,7 +2533,6 @@ msgctxt "" msgid "Command to execute" msgstr "Vykdyti komandą" -#. #bq3 #: directsql.src msgctxt "" "directsql.src\n" @@ -2824,7 +2542,6 @@ msgctxt "" msgid "Show output of \"select\" statements" msgstr "" -#. QoyE #: directsql.src msgctxt "" "directsql.src\n" @@ -2834,7 +2551,6 @@ msgctxt "" msgid "Execute" msgstr "Vykdyti" -#. Hqn@ #: directsql.src msgctxt "" "directsql.src\n" @@ -2844,7 +2560,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous commands" msgstr "Ankstesnės komandos" -#. SP#3 #: directsql.src msgctxt "" "directsql.src\n" @@ -2854,7 +2569,6 @@ msgctxt "" msgid "Status" msgstr "Būsena" -#. H(_C #: directsql.src msgctxt "" "directsql.src\n" @@ -2864,7 +2578,6 @@ msgctxt "" msgid "Output" msgstr "Išvestis" -#. opUu #: directsql.src msgctxt "" "directsql.src\n" @@ -2874,7 +2587,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Užverti" -#. 2b!X #: directsql.src msgctxt "" "directsql.src\n" @@ -2883,7 +2595,6 @@ msgctxt "" msgid "Execute SQL Statement" msgstr "Atlikti SQL sakinį" -#. .qQZ #: directsql.src msgctxt "" "directsql.src\n" @@ -2892,7 +2603,6 @@ msgctxt "" msgid "Command successfully executed." msgstr "Komanda įvykdyta sėkmingai." -#. ^@na #: directsql.src msgctxt "" "directsql.src\n" @@ -2901,7 +2611,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection to the database has been lost. This dialog will be closed." msgstr "Ryšys su duomenų baze nutrūko. Šis dialogas bus užvertas." -#. Vu5} #: queryorder.src msgctxt "" "queryorder.src\n" @@ -2911,7 +2620,6 @@ msgctxt "" msgid "ascending" msgstr "didėjančiai" -#. 7KG$ #: queryorder.src msgctxt "" "queryorder.src\n" @@ -2921,7 +2629,6 @@ msgctxt "" msgid "descending" msgstr "mažėjančiai" -#. ;|C! #: queryorder.src msgctxt "" "queryorder.src\n" @@ -2931,7 +2638,6 @@ msgctxt "" msgid "ascending" msgstr "didėjančiai" -#. !9O5 #: queryorder.src msgctxt "" "queryorder.src\n" @@ -2941,7 +2647,6 @@ msgctxt "" msgid "descending" msgstr "mažėjančiai" -#. .xG# #: queryorder.src msgctxt "" "queryorder.src\n" @@ -2951,7 +2656,6 @@ msgctxt "" msgid "ascending" msgstr "didėjančiai" -#. J@T? #: queryorder.src msgctxt "" "queryorder.src\n" @@ -2961,7 +2665,6 @@ msgctxt "" msgid "descending" msgstr "mažėjančiai" -#. Ci!@ #: queryorder.src msgctxt "" "queryorder.src\n" @@ -2971,7 +2674,6 @@ msgctxt "" msgid "Field name" msgstr "Lauko pavadinimas" -#. /sG1 #: queryorder.src msgctxt "" "queryorder.src\n" @@ -2981,7 +2683,6 @@ msgctxt "" msgid "and then" msgstr "ir tada" -#. I3/[ #: queryorder.src msgctxt "" "queryorder.src\n" @@ -2991,7 +2692,6 @@ msgctxt "" msgid "and then" msgstr "ir tada" -#. Cy)e #: queryorder.src msgctxt "" "queryorder.src\n" @@ -3001,7 +2701,6 @@ msgctxt "" msgid "Operator" msgstr "Operatorius" -#. Sd%+ #: queryorder.src msgctxt "" "queryorder.src\n" @@ -3011,7 +2710,6 @@ msgctxt "" msgid "Order" msgstr "Eilė" -#. Qyn7 #: queryorder.src msgctxt "" "queryorder.src\n" @@ -3021,7 +2719,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort order" msgstr "Rikiavimo eilė" -#. pN.P #: queryorder.src msgctxt "" "queryorder.src\n" @@ -3031,7 +2728,6 @@ msgctxt "" msgid "" msgstr "" -#. 2Cd\ #: queryorder.src msgctxt "" "queryorder.src\n" @@ -3040,7 +2736,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort Order" msgstr "Rikiavimo eilė" -#. 3k+d #: dlgattr.src msgctxt "" "dlgattr.src\n" @@ -3050,7 +2745,6 @@ msgctxt "" msgid "Bac~k" msgstr "Atgal" -#. b?cs #: dlgattr.src msgctxt "" "dlgattr.src\n" @@ -3060,7 +2754,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Šriftas" -#. 2OM{ #: dlgattr.src msgctxt "" "dlgattr.src\n" @@ -3070,7 +2763,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Formatas" -#. 2pg9 #: dlgattr.src msgctxt "" "dlgattr.src\n" @@ -3080,7 +2772,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Lygiuotė" -#. Ph37 #: dlgattr.src msgctxt "" "dlgattr.src\n" @@ -3090,7 +2781,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Format" msgstr "Lentelės formatas" -#. rxJX #: dlgattr.src msgctxt "" "dlgattr.src\n" @@ -3099,7 +2789,6 @@ msgctxt "" msgid "Field Format" msgstr "Lauko formatas" -#. c@0H #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3109,7 +2798,6 @@ msgctxt "" msgid "Use catalog for file-based databases" msgstr "Failo pagrindo duomenų bazėms naudoti katalogą" -#. ^ZGR #: dbadmin.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3120,7 +2808,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection Settings" msgstr "Ryšio nuostatos" -#. ejW] #: dbadmin.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3131,7 +2818,6 @@ msgctxt "" msgid "~Host name" msgstr "Mazgo vardas" -#. DX0) #: dbadmin.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3142,7 +2828,6 @@ msgctxt "" msgid "~Port number" msgstr "Prievado numeris" -#. E=m_ #: dbadmin.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3153,7 +2838,6 @@ msgctxt "" msgid "Advanced Properties" msgstr "Kitos savybės" -#. XEmD #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3163,7 +2847,6 @@ msgctxt "" msgid "Additional Settings" msgstr "Papildomos nuostatos" -#. L=D~ #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3173,7 +2856,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection settings" msgstr "Ryšio nuostatos" -#. ]q!n #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3182,7 +2864,6 @@ msgctxt "" msgid "Database properties" msgstr "Duomenų bazės savybės" -#. pRGW #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3191,7 +2872,6 @@ msgctxt "" msgid "Database properties" msgstr "Duomenų bazės savybės" -#. =Pu^ #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3201,7 +2881,6 @@ msgctxt "" msgid "Welcome to the %PRODUCTNAME Database Wizard" msgstr "Sveiki! Čia „%PRODUCTNAME“ duomenų bazės vediklis" -#. })5x #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3211,7 +2890,6 @@ msgctxt "" msgid "Use the Database Wizard to create a new database, open an existing database file, or connect to a database stored on a server." msgstr "Duomenų bazės vedikliu galima kurti naują duomenų bazę, atverti esamą duomenų bazę arba prisijungti prie duomenų bazės serveryje." -#. /f4U #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3221,7 +2899,6 @@ msgctxt "" msgid "What do you want to do?" msgstr "Ką norite daryti?" -#. ^h6] #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3231,7 +2908,6 @@ msgctxt "" msgid "Create a n~ew database" msgstr "Kurti naują duomenų bazę" -#. ,hb* #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3241,7 +2917,6 @@ msgctxt "" msgid "Open an existing database ~file" msgstr "Atverti esamą duomenų bazę" -#. `Xr@ #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3251,7 +2926,6 @@ msgctxt "" msgid "Recently used" msgstr "Neseniai naudotos" -#. R-kZ #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3261,7 +2935,6 @@ msgctxt "" msgid "Connect to an e~xisting database" msgstr "Prisijungti prie esamos duomenų bazės" -#. 9=#0 #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3271,7 +2944,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the type of database to which you want to establish a connection." msgstr "Parinkite duomenų bazės, prie kurios norite prisijungti, tipą." -#. N@Z\ #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3281,7 +2953,6 @@ msgctxt "" msgid "Database ~type " msgstr "Duomenų bazės tipas " -#. 0:5] #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3291,7 +2962,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "Duomenų bazė" -#. kO@$ #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3307,7 +2977,6 @@ msgstr "" "\n" "Naujosios nuostatos pakeis iki šiol buvusias." -#. e~n0 #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3317,7 +2986,6 @@ msgctxt "" msgid "MySQL" msgstr "MySQL" -#. *it, #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3327,7 +2995,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Source Properties: #" msgstr "Duomenų šaltinio savybės: #" -#. w0gU #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3337,7 +3004,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not load the program library #lib# or it is corrupted. The ODBC data source selection is not available." msgstr "Negalima įkelti programos bibliotekos #lib# arba ji yra iškraipyta. Pasirinktas ODBC duomenų šaltinis nepasiekiamas." -#. f^dK #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3351,7 +3017,6 @@ msgstr "" "Ši duomenų šaltinio rūšis nesuderinama su šia platforma.\n" "Galite keisti nuostatas, bet tikriausiai negalėsite prisijungti prie duomenų bazės." -#. C*#+ #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3360,7 +3025,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Bendroji informacija" -#. 0NKa #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3370,7 +3034,6 @@ msgctxt "" msgid "Optional settings" msgstr "Nebūtinos nuostatos" -#. 3aG, #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3380,7 +3043,6 @@ msgctxt "" msgid "Display deleted records as well" msgstr "Rodyti neaktyvius įrašus" -#. 5ERl #: dbadmin.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3391,7 +3053,6 @@ msgctxt "" msgid "Note: When deleted, and thus inactive, records are displayed, you will not be able to delete records from the data source." msgstr "Pastaba: kai rodomi pašalinti (neaktyvūs) įrašai, nebus galima pašalinti įrašų iš duomenų šaltinio." -#. b$A0 #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3401,7 +3062,6 @@ msgctxt "" msgid "Indexes..." msgstr "Rodyklės..." -#. #o]# #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3411,7 +3071,6 @@ msgctxt "" msgid "Optional Settings" msgstr "Nebūtinos nuostatos" -#. F{_: #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3421,7 +3080,6 @@ msgctxt "" msgid "ODBC ~options" msgstr "ODBC nuostatos" -#. %()v #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3431,7 +3089,6 @@ msgctxt "" msgid "MySQL JDBC d~river class" msgstr "MySQL JDBC tvarkyklių klasė" -#. ~|U$ #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3441,7 +3098,6 @@ msgctxt "" msgid "Test class" msgstr "Tikrinti klasę" -#. hahS #: dbadmin.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3452,7 +3108,6 @@ msgctxt "" msgid "User authentication" msgstr "Naudotojo tapatumo nustatymas" -#. Pbb, #: dbadmin.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3463,7 +3118,6 @@ msgctxt "" msgid "~User name" msgstr "Naudotojo vardas" -#. ~Txm #: dbadmin.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3474,7 +3128,6 @@ msgctxt "" msgid "Password required" msgstr "Reikalingas slaptažodis" -#. (Av; #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3484,7 +3137,6 @@ msgctxt "" msgid "Oracle JDBC d~river class" msgstr "„Oracle JDBC“ tvarkyklės klasė" -#. !fXk #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3494,7 +3146,6 @@ msgctxt "" msgid "Test class" msgstr "Tikrinti klasę" -#. g!\o #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3504,7 +3155,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection Settings" msgstr "Ryšio nuostatos" -#. =r!- #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3514,7 +3164,6 @@ msgctxt "" msgid "~Base DN" msgstr "Pagrindinis DN" -#. B\Ag #: dbadmin.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3525,7 +3174,6 @@ msgctxt "" msgid "Use secure connection (SSL)" msgstr "Naudoti saugų ryšį (SSL)" -#. WpTf #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3535,7 +3183,6 @@ msgctxt "" msgid "~Port number" msgstr "Prievado numeris" -#. GQcj #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3545,7 +3192,6 @@ msgctxt "" msgid "Maximum number of ~records" msgstr "Įrašai (maks.)" -#. =`Pn #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3555,7 +3201,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hostname" msgstr "Mazgo vardas" -#. 5!kk #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3565,7 +3210,6 @@ msgctxt "" msgid "~Port number" msgstr "Prievado numeris" -#. /w7` #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3575,7 +3219,6 @@ msgctxt "" msgid "~Driver settings" msgstr "Tvarkyklės nuostatos" -#. ;`uA #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3584,7 +3227,6 @@ msgctxt "" msgid "Please choose 'Connect to an existing database' to connect to an existing database instead." msgstr "Pasirinkite „Prisijungti prie esamos duomenų bazės“, kad prisijungtumėte prie jau esamos duomenų bazės." -#. v)e% #: dlgsave.src msgctxt "" "dlgsave.src\n" @@ -3594,7 +3236,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the object to be created:" msgstr "Pavadinkite kuriamą objektą:" -#. c3eC #: dlgsave.src msgctxt "" "dlgsave.src\n" @@ -3604,7 +3245,6 @@ msgctxt "" msgid "~Catalog" msgstr "Katalogas" -#. Z0U. #: dlgsave.src msgctxt "" "dlgsave.src\n" @@ -3614,7 +3254,6 @@ msgctxt "" msgid "~Schema" msgstr "Schema" -#. `D?l #: dlgsave.src msgctxt "" "dlgsave.src\n" @@ -3624,7 +3263,6 @@ msgctxt "" msgid "~Table Name" msgstr "Lentelės pavadinimas" -#. e[Yw #: dlgsave.src msgctxt "" "dlgsave.src\n" @@ -3634,7 +3272,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name of table view" msgstr "Lentelės rodinio pavadinimas" -#. ape! #: dlgsave.src msgctxt "" "dlgsave.src\n" @@ -3644,7 +3281,6 @@ msgctxt "" msgid "~Query name" msgstr "Užklausos pavadinimas" -#. j1j; #: dlgsave.src msgctxt "" "dlgsave.src\n" @@ -3654,7 +3290,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename to" msgstr "Pervadinti į" -#. 7+Kr #: dlgsave.src msgctxt "" "dlgsave.src\n" @@ -3664,7 +3299,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert as" msgstr "Įterpti kitaip" -#. sloO #: dlgsave.src msgctxt "" "dlgsave.src\n" @@ -3673,7 +3307,6 @@ msgctxt "" msgid "Save As" msgstr "Įrašyti taip" -#. n]DW #: textconnectionsettings.src msgctxt "" "textconnectionsettings.src\n" diff --git a/source/lt/dbaccess/source/ui/inc.po b/source/lt/dbaccess/source/ui/inc.po index c8c756a56ce..e1e29811709 100644 --- a/source/lt/dbaccess/source/ui/inc.po +++ b/source/lt/dbaccess/source/ui/inc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:06+0200\n" "Last-Translator: Rimas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. y~aA #: toolbox_tmpl.hrc msgctxt "" "toolbox_tmpl.hrc\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Refresh" msgstr "Atnaujinti" -#. .g*Q #: toolbox_tmpl.hrc msgctxt "" "toolbox_tmpl.hrc\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "New ~View Design" msgstr "Naujas rodinio projektas" -#. Z39f #: toolbox_tmpl.hrc msgctxt "" "toolbox_tmpl.hrc\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "New ~Table Design" msgstr "Naujas lentelės projektas" -#. xZ!m #: toolbox_tmpl.hrc msgctxt "" "toolbox_tmpl.hrc\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Query AutoPilot..." msgstr "Užklausos vediklis..." -#. gmw^ #: toolbox_tmpl.hrc msgctxt "" "toolbox_tmpl.hrc\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "New ~Query (Design View)" msgstr "Nauja užklausa (projektavimo veiksena)" -#. XmK) #: toolbox_tmpl.hrc msgctxt "" "toolbox_tmpl.hrc\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Query" msgstr "Taisyti užklausą" -#. {Vbo #: toolbox_tmpl.hrc msgctxt "" "toolbox_tmpl.hrc\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "New Query (~SQL View)" msgstr "Nauja užklausa (SQL veiksena)" -#. hUMy #: toolbox_tmpl.hrc msgctxt "" "toolbox_tmpl.hrc\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "Taisa..." -#. KH%8 #: toolbox_tmpl.hrc msgctxt "" "toolbox_tmpl.hrc\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Column ~Width..." msgstr "Stulpelio plotis..." -#. B3ba #: toolbox_tmpl.hrc msgctxt "" "toolbox_tmpl.hrc\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Report Wizard..." msgstr "Ataskaitos vediklis..." -#. #v:m #: toolbox_tmpl.hrc msgctxt "" "toolbox_tmpl.hrc\n" diff --git a/source/lt/dbaccess/source/ui/misc.po b/source/lt/dbaccess/source/ui/misc.po index 00637ce5b6b..9ea918dfcfb 100644 --- a/source/lt/dbaccess/source/ui/misc.po +++ b/source/lt/dbaccess/source/ui/misc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:20+0200\n" "Last-Translator: Rimas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. kTJJ #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply columns" msgstr "Taikyti stulpelius" -#. OCCW #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Type formatting" msgstr "Tipo formatavimas" -#. oYJb #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "The following fields have already been set as primary keys:\n" msgstr "Nurodyti laukai jau nustatyti kaip pirminiai raktai:\n" -#. ?DZP #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign columns" msgstr "Parinkti stulpelius" -#. {.7a #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "Žinynas" -#. ?{e| #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -71,7 +65,6 @@ msgctxt "" msgid "~Cancel" msgstr "Atsisakyti" -#. EJ$? #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -81,7 +74,6 @@ msgctxt "" msgid "< ~Back" msgstr "< Atgal" -#. XLgB #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -91,7 +83,6 @@ msgctxt "" msgid "~Next>" msgstr "Toliau>" -#. !Ss) #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -101,7 +92,6 @@ msgctxt "" msgid "C~reate" msgstr "Sukurti" -#. 5}TZ #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -110,7 +100,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy RTF Table" msgstr "Kopijuoti RTF lentelę" -#. Nhe\ #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -120,7 +109,6 @@ msgctxt "" msgid "Existing columns" msgstr "Esami stulpeliai" -#. E#D^ #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -130,7 +118,6 @@ msgctxt "" msgid "Column information" msgstr "Stulpelio informacija" -#. ,9{H #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -140,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic type recognition" msgstr "Automatinis tipo atpažinimas" -#. `NE6 #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -150,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines (ma~x)" msgstr "Linijos (maks.)" -#. $+=1 #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -160,7 +145,6 @@ msgctxt "" msgid "Primary Key" msgstr "Pirminis raktas" -#. AX+? #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -170,7 +154,6 @@ msgctxt "" msgid "Source table: \n" msgstr "Pirminė lentelė: \n" -#. hf?! #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -180,7 +163,6 @@ msgctxt "" msgid "Destination table: \n" msgstr "Paskirties lentelė: \n" -#. {O8B #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -190,7 +172,6 @@ msgctxt "" msgid "~All" msgstr "Viskas" -#. ZWa* #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -200,7 +181,6 @@ msgctxt "" msgid "Non~e" msgstr "Nieko" -#. gcfF #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -210,7 +190,6 @@ msgctxt "" msgid "Ta~ble name" msgstr "Lentelės pavadinimas" -#. !JEQ #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -220,7 +199,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Parinktys" -#. QOk; #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -230,7 +208,6 @@ msgctxt "" msgid "De~finition and data" msgstr "Apibrėžimas ir duomenys" -#. 6zkh #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -240,7 +217,6 @@ msgctxt "" msgid "Def~inition" msgstr "Apibrėžimas" -#. VRP* #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -250,7 +226,6 @@ msgctxt "" msgid "A~s table view" msgstr "Kaip lentelės rodinys" -#. M?|_ #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -260,7 +235,6 @@ msgctxt "" msgid "Append ~data" msgstr "Pridėti duomenis" -#. -au[ #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -270,7 +244,6 @@ msgctxt "" msgid "Use first ~line as column names" msgstr "" -#. 09rg #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -280,7 +253,6 @@ msgctxt "" msgid "Crea~te primary key" msgstr "Sukurti pirminį raktą" -#. =79| #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -290,7 +262,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Pavadinimas" -#. *`p= #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -299,7 +270,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy table" msgstr "Kopijuoti lentelę" -#. )^(0 #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -308,7 +278,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy table" msgstr "Kopijuoti lentelę" -#. +^3G #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -317,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "This table name is not valid in the current database." msgstr "Toks lentelės pavadinimas neleidžiamas dabartinėje duomenų bazėje." -#. zpA1 #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -326,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose the option 'Append data' on the first page to append data to an existing table." msgstr "Jei į esamą lentelę norite pridėti duomenis, pirmajame lange pasirinkite parinktį „Pridėti duomenis“." -#. u#s2 #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -335,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "Please change the table name. It is too long." msgstr "Lentelės pavadinimas per ilgas. Įveskite trumpesnį." -#. Q1z5 #: dbumiscres.src msgctxt "" "dbumiscres.src\n" @@ -345,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "System" msgstr "Sistema" -#. UEPj #: dbumiscres.src msgctxt "" "dbumiscres.src\n" @@ -354,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "Error during creation" msgstr "Klaida kuriant" -#. oM]T #: dbumiscres.src msgctxt "" "dbumiscres.src\n" @@ -363,7 +327,6 @@ msgctxt "" msgid "An unexpected error occurred. The operation could not be performed." msgstr "Netikėta klaida. Operacijos nepavyko atlikti." -#. ?a9N #: dbumiscres.src msgctxt "" "dbumiscres.src\n" @@ -372,7 +335,6 @@ msgctxt "" msgid "The document \"$file$\" could not be opened." msgstr "Dokumento „$file$“ nepavyko atverti." -#. W~t+ #: dbumiscres.src msgctxt "" "dbumiscres.src\n" @@ -381,7 +343,6 @@ msgctxt "" msgid "The table cannot be deleted because the database connection does not support this." msgstr "Lentelės negalima pašalinti, nes duomenų bazės ryšys to neleidžia." -#. /vzc #: dbumiscres.src msgctxt "" "dbumiscres.src\n" @@ -390,7 +351,6 @@ msgctxt "" msgid "~All" msgstr "Viskas" -#. ;!wA #: dbumiscres.src msgctxt "" "dbumiscres.src\n" @@ -399,7 +359,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo:" msgstr "Atšaukti:" -#. @QFQ #: dbumiscres.src msgctxt "" "dbumiscres.src\n" @@ -408,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "Redo:" msgstr "Atstatyti:" -#. 4+;Y #: dbumiscres.src msgctxt "" "dbumiscres.src\n" @@ -417,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "No corresponding column type could be found for column '#1'." msgstr "Stulpeliui „#1“ nepavyko rasti atitinkamo stulpelio tipo." -#. 71C1 #: dbumiscres.src msgctxt "" "dbumiscres.src\n" @@ -426,7 +383,6 @@ msgctxt "" msgid "The file \"$file$\" does not exist." msgstr "Failo „$file$“ nėra." -#. 8#h) #: dbumiscres.src msgctxt "" "dbumiscres.src\n" @@ -435,7 +391,6 @@ msgctxt "" msgid "Warnings were encountered while connecting to the data source. Press \"$buttontext$\" to view them." msgstr "Jungiantis prie duomenų šaltinio gauta įspėjimų. Spustelėkite „$buttontext$“, jei norite juos peržiūrėti." -#. Bori #: dbumiscres.src msgctxt "" "dbumiscres.src\n" @@ -448,7 +403,6 @@ msgstr "" "Pavadinimas „$#$“ jau yra.\n" "Įveskite kitą pavadinimą." -#. X@3n #: dbumiscres.src #, fuzzy msgctxt "" diff --git a/source/lt/dbaccess/source/ui/querydesign.po b/source/lt/dbaccess/source/ui/querydesign.po index 564b5e194d4..02dc4fcf9b3 100644 --- a/source/lt/dbaccess/source/ui/querydesign.po +++ b/source/lt/dbaccess/source/ui/querydesign.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:06+0200\n" "Last-Translator: Rimas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. rJ%% #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Parinktys" -#. =9+% #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "Tipas" -#. \iJy #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Inner join" msgstr "Vidinė jungtis" -#. dVrr #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Left join" msgstr "Kairioji jungtis" -#. SsFj #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Right join" msgstr "Dešinioji jungtis" -#. 5HYb #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "Full (outer) join" msgstr "Išorinė jungtis" -#. v7q7 #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross join" msgstr "Kryžminė jungtis" -#. k**g #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Natural" msgstr "Natūrinė" -#. 46q* #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Tables involved" msgstr "Esamos lentelės" -#. GK=\ #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields involved" msgstr "Esami laukai" -#. $;xp #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "Join Properties" msgstr "Jungties savybės" -#. _a)x #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -133,7 +121,6 @@ msgctxt "" msgid "Please note that some databases may not support this join type." msgstr "Pastaba: šis jungties tipas gali būti nesuderinamas su kai kuriomis duomenų bazėmis." -#. [gm? #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -142,7 +129,6 @@ msgctxt "" msgid "Includes only records for which the contents of the related fields of both tables are identical." msgstr "Įtraukiami tik tokie įrašai, kurie abiejų lentelių susijusiuose laukuose sutampa." -#. X2Gm #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -151,7 +137,6 @@ msgctxt "" msgid "Contains ALL records from table '%1' but only records from table '%2' where the values in the related fields are matching." msgstr "Apima visus lentelės „%1“ įrašus ir tuos lentelės „%2“ įrašus, kurių reikšmės susijusiuose laukuose sutampa." -#. 4zbd #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -160,7 +145,6 @@ msgctxt "" msgid "Contains ALL records from '%1' and from '%2'." msgstr "Apima visus lentelių „%1“ ir „%2“ įrašus." -#. kpOB #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -169,7 +153,6 @@ msgctxt "" msgid "Contains the cartesian product of ALL records from '%1' and from '%2'." msgstr "Visų įrašų iš „%1“ ir iš „%2“ Dekarto sandauga." -#. PD$H #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -178,7 +161,6 @@ msgctxt "" msgid "Contains only one column for each pair of equally-named columns from '%1' and from '%2'." msgstr "Vienas stulpelis kiekvienai vienodai pavadintų stulpelių iš „%1“ ir iš „%2“ porai." -#. 0-qf #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -187,7 +169,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Table Window" msgstr "Pridėti lentelės langą" -#. uig% #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -196,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "Move table window" msgstr "Perkelti lentelės langą" -#. 8WpA #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -205,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Join" msgstr "Įterpti jungtį" -#. sG6M #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -214,7 +193,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Join" msgstr "Šalinti jungtį" -#. L+^W #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -223,7 +201,6 @@ msgctxt "" msgid "Resize table window" msgstr "Keisti lentelės lango dydį" -#. D^BY #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -232,7 +209,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Column" msgstr "Šalinti stulpelį" -#. AW%^ #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -241,7 +217,6 @@ msgctxt "" msgid "Move column" msgstr "Perkelti stulpelį" -#. nOk3 #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -250,7 +225,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Column" msgstr "Pridėti stulpelį" -#. )UDE #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -259,7 +233,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid expression, table '$name$' does not exist." msgstr "Neteisingas reiškinys, lentelės „$name$“ nėra." -#. .W\\ #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -268,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid expression, field name '$name$' does not exist." msgstr "Neteisingas reiškinys, lauko pavadinimo „$name$“ nėra." -#. a1mP #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -277,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "The query covers #num# tables. The selected database type, however, can only process a maximum of #maxnum# table(s) per statement." msgstr "Užklausa susieta su #num# lentelėmis. Pasirinkto tipo duomenų bazė gali naudoti daugiausiai #maxnum# lenteles(-ių) viename sakinyje." -#. 3I|w #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -286,7 +257,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Table Window" msgstr "Šalinti lentelės langą" -#. wI.O #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -295,7 +265,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Column Description" msgstr "Taisyti stulpelio aprašą" -#. krXD #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -304,7 +273,6 @@ msgctxt "" msgid "Adjust column width" msgstr "Parinkti stulpelio plotį" -#. /HIh #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -313,7 +281,6 @@ msgctxt "" msgid "(not sorted);ascending;descending" msgstr "(nerikiuotas);didėjančiai;mažėjančiai" -#. W|zJ #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -322,7 +289,6 @@ msgctxt "" msgid "(no function);Group" msgstr "(nėra funkcijos);Grupė" -#. bG9n #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -331,7 +297,6 @@ msgctxt "" msgid "(no table)" msgstr "(nėra lentelės)" -#. )!;O #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -340,7 +305,6 @@ msgctxt "" msgid "The database only supports sorting for visible fields." msgstr "Duomenų bazėje galimas tik matomų laukų rikiavimas." -#. Fh8` #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -350,7 +314,6 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "Funkcijos" -#. 7*N! #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -360,7 +323,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Name" msgstr "Lentelės pavadinimas" -#. 4toX #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -370,7 +332,6 @@ msgctxt "" msgid "Alias" msgstr "Alternatyvus vardas" -#. )b[Y #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -380,7 +341,6 @@ msgctxt "" msgid "Distinct Values" msgstr "Skirtingos reikšmės" -#. :]VY #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -389,7 +349,6 @@ msgctxt "" msgid "Field;Alias;Table;Sort;Visible;Function;Criterion;Or;Or" msgstr "Laukas;Alternatyva;Lentelė;Rikiuoti;Matomas;Funkcija;Kriterijus;Arba;Arba" -#. ukK~ #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -398,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "There are too many columns." msgstr "Per daug stulpelių." -#. XKI9 #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -407,7 +365,6 @@ msgctxt "" msgid "A condition cannot be applied to field [*]" msgstr "Laukui [*] negalima pritaikyti sąlygų" -#. 3f`+ #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -416,7 +373,6 @@ msgctxt "" msgid "The SQL statement created is too long." msgstr "Per ilgas SQL sakinys." -#. 4({} #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -425,7 +381,6 @@ msgctxt "" msgid "Query is too complex" msgstr "Užklausa per sudėtinga" -#. qiv2 #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -434,7 +389,6 @@ msgctxt "" msgid "Nothing has been selected." msgstr "Nieko nepažymėta." -#. =0zi #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -443,7 +397,6 @@ msgctxt "" msgid "Too many search criteria" msgstr "Per daug paieškos kriterijų" -#. r~B! #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -452,7 +405,6 @@ msgctxt "" msgid "SQL syntax error" msgstr "SQL sintaksės klaida" -#. iOY@ #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -461,7 +413,6 @@ msgctxt "" msgid "[*] cannot be used as a sort criterion." msgstr "[*] negalima naudoti kaip rikiavimo kriterijaus." -#. ;2~e #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -470,7 +421,6 @@ msgctxt "" msgid "There are too many tables." msgstr "Per daug lentelių." -#. `ItO #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -479,7 +429,6 @@ msgctxt "" msgid "The statement will not be applied when querying in the SQL dialect of the database." msgstr "Komanda nebus taikoma, kai kreipiamasi duomenų bazės SQL dialektu." -#. /)~O #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -488,7 +437,6 @@ msgctxt "" msgid "Field name not found or not unique" msgstr "Lauko pavadinimas nerastas arba nėra unikalus" -#. Es13 #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -497,7 +445,6 @@ msgctxt "" msgid "Join could not be processed" msgstr "Jungties apdoroti nepavyko" -#. F{b/ #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -506,7 +453,6 @@ msgctxt "" msgid "Syntax error in SQL statement" msgstr "Sintaksės klaida SQL sakinyje" -#. #D4O #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -515,7 +461,6 @@ msgctxt "" msgid "This database does not support table views." msgstr "Ši duomenų bazė nesuderinama su lentelės veiksena." -#. 05;K #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -524,7 +469,6 @@ msgctxt "" msgid "This database does not support altering of existing table views." msgstr "Šioje duomenų bazėje negalima keisti esamų lentelės rodinių." -#. Xae+ #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -533,7 +477,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to create a query instead?" msgstr "Ar vietoj to norite sukurti užklausą?" -#. xN(! #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -542,7 +485,6 @@ msgctxt "" msgid "No query could be created." msgstr "Užklausos sukurti nepavyko." -#. Dg/- #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -551,7 +493,6 @@ msgctxt "" msgid "No query could be created because no fields were selected." msgstr "Užklausos sukurti nepavyko, nes nėra pažymėtų laukų." -#. @Y.Y #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -560,7 +501,6 @@ msgctxt "" msgid "The corresponding data source has been deleted. Therefore, data relevant to that data source cannot be saved." msgstr "Atitinkamas duomenų šaltinis pašalintas. Duomenų, susijusių su šiuo duomenų šaltiniu, negalima įrašyti." -#. 8C.r #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -569,7 +509,6 @@ msgctxt "" msgid "The column '$name$' is unknown." msgstr "Stulpelis „$name$“ nežinomas." -#. 5SB6 #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -578,7 +517,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns can only be compared using '='." msgstr "Stulpelius galima lyginti tik naudojant „=“." -#. q-oU #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -587,7 +525,6 @@ msgctxt "" msgid "You must use a column name before 'LIKE'." msgstr "Prieš komandą „LIKE“ reikia naudoti stulpelio pavadinimą." -#. d0vF #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -596,7 +533,6 @@ msgctxt "" msgid "The column could not be found. Please note that the database is case-sensitive." msgstr "Stulpelis nepavyko rasti. Pastaba: duomenų bazėje didžiosios ir mažosios raidės laikomos skirtingomis." -#. 5v?A #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -605,7 +541,6 @@ msgctxt "" msgid " - %PRODUCTNAME Base: Query Design" msgstr " - „%PRODUCTNAME“ duomenų bazių programa: užklausos projektas" -#. %0im #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -615,7 +550,6 @@ msgid " - %PRODUCTNAME Base: View Design" msgstr " - „%PRODUCTNAME“ duomenų bazių programa: rodinio projektas" #. For $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource will be inserted. -#. Y-cb #: query.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -630,7 +564,6 @@ msgstr "" "Ar įrašyti pakeitimus?" #. For $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource (except "SQL command", which doesn't make sense here) will be inserted. -#. Cw:+ #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -640,7 +573,6 @@ msgid "$object$ is based on an SQL command which could not be parsed." msgstr "" #. For $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource (except "SQL command", which doesn't make sense here) will be inserted. -#. @bfe #: query.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -650,7 +582,6 @@ msgctxt "" msgid "$object$ will be opened in SQL view." msgstr "„$object$“ bus atvertas SQL veiksenoje." -#. HAdD #: query.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -661,7 +592,6 @@ msgctxt "" msgid "The table view" msgstr "Kaip lentelės rodinys" -#. Nl{E #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -671,7 +601,6 @@ msgctxt "" msgid "The query" msgstr "" -#. f\zj #: query.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -682,7 +611,6 @@ msgctxt "" msgid "The SQL statement" msgstr "SQL sakinys" -#. y=%/ #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -691,7 +619,6 @@ msgctxt "" msgid "The query does not create a result set, and thus cannot be part of another query." msgstr "Užklausa nesukuria rezultatų aibės, todėl negali būti kitos užklausos dalimi." -#. SIJ` #: query.src msgctxt "" "query.src\n" diff --git a/source/lt/dbaccess/source/ui/relationdesign.po b/source/lt/dbaccess/source/ui/relationdesign.po index 6d8ee9fb826..3fa39d850d3 100644 --- a/source/lt/dbaccess/source/ui/relationdesign.po +++ b/source/lt/dbaccess/source/ui/relationdesign.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:06+0200\n" "Last-Translator: Rimas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. hOZ_ #: relation.src msgctxt "" "relation.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "This relation already exists. Do you want to edit it or create a new one?" msgstr "Toks sąryšis jau yra. Ar norite jį taisyti, ar sukuti naują?" -#. o];n #: relation.src msgctxt "" "relation.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "Taisyti..." -#. 1c[- #: relation.src msgctxt "" "relation.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "Create..." msgstr "Sukurti..." -#. AoH_ #: relation.src msgctxt "" "relation.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid " - %PRODUCTNAME Base: Relation design" msgstr " - „%PRODUCTNAME“ duomenų bazių programa: sąryšio projektas" -#. )MM4 #: relation.src msgctxt "" "relation.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "The database does not support relations." msgstr "Duomenų bazė nesuderinama su sąryšiais." -#. NYJF #: relation.src msgctxt "" "relation.src\n" @@ -73,7 +67,6 @@ msgstr "" "Sąryšio projektas pakeistas.\n" "Ar įrašyti pakeitimus?" -#. #EzH #: relation.src msgctxt "" "relation.src\n" @@ -82,7 +75,6 @@ msgctxt "" msgid "When you delete this table all corresponding relations will be deleted as well. Continue?" msgstr "Jei pašalinsite šią lentelę, bus pašalinti visi su ja susiję sąryšiai. Ar tęsti?" -#. {1NJ #: relation.src msgctxt "" "relation.src\n" diff --git a/source/lt/dbaccess/source/ui/tabledesign.po b/source/lt/dbaccess/source/ui/tabledesign.po index ff50ad562b4..0123a5cf946 100644 --- a/source/lt/dbaccess/source/ui/tabledesign.po +++ b/source/lt/dbaccess/source/ui/tabledesign.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:06+0200\n" "Last-Translator: Rimas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. +zNj #: table.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown;Text;Number;Date/Time;Date;Time;Yes/No;Currency;Memo;Counter;Image;Text (fix);Decimal;Binary (fix);Binary;BigInt;Double;Float;Real;Integer;Small Integer;Tiny Integer;SQL Null;Object;Distinct;Structure;Field;BLOB;CLOB;REF;OTHER;Bit (fix)" msgstr "Nežinomas;Tekstas;Skaičius;Data/laikas;Data;Laikas;Taip/ne;Valiuta;Atmintinė;Skaitiklis;Paveikslas;Tekstas (fiksuotas);Dešimtainis;Dvejatainis (fiksuotas);Dvejetainis;BigInt;Dvejetainis;Slankus;Realusis;Sveikasis skaičius;Mažas sveikasis skaičius;Mažytis sveikasis skaičius;SQL nulis;Objektas;Skirtingas;Struktūra;Laukas;BLOB;CLOB;REF;Kiti" -#. |sU@ #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert/remove primary key" msgstr "Įterpti arba pašalinti pirminį raktą" -#. UI-- #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "Taip" -#. X9{a #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "No" msgstr "Ne" -#. ..-$ #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascending" msgstr "Didėjančiai" -#. :+)e #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "Descending" msgstr "Mažėjančiai" -#. 5(BM #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -79,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "" msgstr "" -#. =2Fw #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -88,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "Field name" msgstr "Lauko pavadinimas" -#. b!J7 #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -97,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Field Name" msgstr "Lauko pavadinimas" -#. Ke6E #: table.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -107,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "Field ~type" msgstr "Lauko tipas" -#. 3=e_ #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -116,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Field Type" msgstr "Lauko tipas" -#. H%CY #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -125,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "Field length" msgstr "Lauko ilgis" -#. M[,x #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -134,7 +121,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Aprašas" -#. {oh- #: table.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -144,7 +130,6 @@ msgctxt "" msgid "Column Description" msgstr "Taisyti stulpelio aprašą" -#. #FSY #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -153,7 +138,6 @@ msgctxt "" msgid "Input required" msgstr "Būtina įvesti" -#. A[jT #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -162,7 +146,6 @@ msgctxt "" msgid "~AutoValue" msgstr "Automatinė reikšmė" -#. ,izf #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -171,7 +154,6 @@ msgctxt "" msgid "Field Properties" msgstr "Lauko savybės" -#. Wp+k #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -180,7 +162,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Bendroji informacija" -#. X?RF #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -189,7 +170,6 @@ msgctxt "" msgid "Description:" msgstr "Aprašas:" -#. v]`~ #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -198,7 +178,6 @@ msgctxt "" msgid "Table properties" msgstr "Lentelės savybės" -#. hCr$ #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -207,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "The text you entered is not a list element. " msgstr "Įvestas tekstas nėra sąrašo elementas. " -#. Z~\! #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -217,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Rows" msgstr "Įterpti eilutes" -#. buHQ #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -227,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "Primary Key" msgstr "Pirminis raktas" -#. :tSG #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -236,7 +212,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify cell" msgstr "Keisti langelį" -#. `87G #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -245,7 +220,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete row" msgstr "Šalinti eilutę" -#. 6PCw #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -254,7 +228,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify field type" msgstr "Keisti lauko tipą" -#. of6E #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -263,7 +236,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert row" msgstr "Įterpti eilutę" -#. gP#0 #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -272,7 +244,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert new row" msgstr "Įterpti naują eilutę" -#. O90e #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -281,7 +252,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert/remove primary key" msgstr "Įterpti arba pašalinti pirminį raktą" -#. h)Dv #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -290,7 +260,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default value" msgstr "Numatytoji reikšmė" -#. AHx$ #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -299,7 +268,6 @@ msgctxt "" msgid "~Entry required" msgstr "Būtinas įrašas" -#. IM1C #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -308,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "~Length" msgstr "Ilgis" -#. UMNU #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -317,7 +284,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "Tipas" -#. +E.l #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -326,7 +292,6 @@ msgctxt "" msgid "~Length" msgstr "Ilgis" -#. 6)Qn #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -335,7 +300,6 @@ msgctxt "" msgid "Decimal ~places" msgstr "Dešimtainės skiltys" -#. 3W;J #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -344,7 +308,6 @@ msgctxt "" msgid "Format example" msgstr "Formato pavyzdys" -#. pENt #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -357,7 +320,6 @@ msgstr "" "Pasirinkite numatytąją įrašo reikšmę. Ji bus naudojama visuose naujuose įrašuose.\n" "Jei nereikia numatytosios reikšmės, pasirinkite tuščią eilutę." -#. ;^|H #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -372,7 +334,6 @@ msgstr "" "\n" "Vėliau į lentelę įvedant duomenis, ši eilutė bus naudojama kiekviename naujame pasirinkto lauko įraše. Ši eilutė turi atitikti langelio formatą, nurodomą žemiau." -#. 3}PH #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -381,7 +342,6 @@ msgctxt "" msgid "Activate this option if this field cannot contain NULL values, i.e. the user must always enter data." msgstr "Jei lauke negali būti nulinės reikšmės, pažymėkite šią parinktį, t. y., naudotojas visada turės įvesti duomenis." -#. 7mL^ #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -390,7 +350,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter the maximum text length permitted." msgstr "Įveskite maksimalų leistiną teksto eilutės ilgį." -#. 7#=! #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -399,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter the number format." msgstr "Įveskite skaičiaus formatą." -#. b1p* #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -416,7 +374,6 @@ msgstr "" "Jei laukas dešimtainis, tai reikia įvesti maksimalų skaičiaus ilgį, jei dvejetainis – duomenų bloko ilgį.\n" "Reikšmė bus pataisoma, jei viršys nurodytą maksimalų ilgį." -#. -^69 #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -425,7 +382,6 @@ msgctxt "" msgid "Specify the number of decimal places permitted in this field." msgstr "Nurodykite šiame lauke leistiną skaitmenų po kablelio skaičių." -#. C%%| #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -434,7 +390,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you see how the data would be displayed in the current format (use the button on the right to modify the format)." msgstr "Čia rodoma, kaip atrodys duomenys dabartiniu formatu (paspaudus mygtuką dešinėje galima keisti formatą)." -#. Hqk$ #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -443,7 +398,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you determine the output format of the data." msgstr "Čia nurodomas išvedamų duomenų formatas." -#. [?XS #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -458,7 +412,6 @@ msgstr "" "\n" "Šio tipo laukuose negalėsite įvesti duomenų. Reikšmė automatiškai bus priskiriama kiekvienam naujam įrašui (priklausomai nuo ankstesnio įrašo reikšmės didėjimo)." -#. .I\i #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -467,7 +420,6 @@ msgctxt "" msgid "~..." msgstr "..." -#. (WO0 #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -476,7 +428,6 @@ msgctxt "" msgid "The table cannot be saved because column name \"$column$\" was assigned twice." msgstr "Lentelės negalima įrašyti, nes stulpelio pavadinimas „$column$“ buvo priskirtas du kartus." -#. BE=K #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -485,7 +436,6 @@ msgctxt "" msgid "The column \"$column$\" belongs to the primary key. If the column is deleted, the primary key will also be deleted. Do you really want to continue?" msgstr "Stulpelis „$column$“ priskirtas pirminiam raktui. Jei pašalinsite stulpelį, pašalinsite ir pirminį raktą. Ar tikrai tęsti?" -#. H0za #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -494,7 +444,6 @@ msgctxt "" msgid "Primary Key Affected" msgstr "Susijęs pirminis raktas" -#. ^k*0 #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -503,7 +452,6 @@ msgctxt "" msgid "Column" msgstr "Stulpelis" -#. o1m@ #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -512,7 +460,6 @@ msgctxt "" msgid "Continue anyway?" msgstr "Ar vis tiek tęsti?" -#. :}Ea #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -521,7 +468,6 @@ msgctxt "" msgid "Warning!" msgstr "Įspėjimas!" -#. 3U@W #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -534,7 +480,6 @@ msgstr "" "Lentelė buvo pakeista.\n" "Ar įrašyti pakeitimus?" -#. LHZG #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -547,7 +492,6 @@ msgstr "" "Ryšys su duomenų baze nutrūko! Atsijungus lentelės projektas gali būti naudojamas ribotai.\n" "Ar atnaujinti ryšį?" -#. IXlV #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -556,7 +500,6 @@ msgctxt "" msgid "The table could not be saved due to problems connecting to the database." msgstr "Lenteles nepavyko įrašyti dėl ryšio su duomenų baze nesklandumų." -#. g4@I #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -565,7 +508,6 @@ msgctxt "" msgid "The table filter could not be adjusted because the data source has been deleted." msgstr "Lentelės filtro negalima taisyti, nes duomenų šaltinis pašalintas." -#. w5qJ #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -578,7 +520,6 @@ msgstr "" "Jei norite taisyti lentelės indeksus, reikia įrašyti lentelę.\n" "Ar įrašyti lentelę dabar?" -#. IT/l #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -587,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "No primary key" msgstr "Nėra pirminio rakto" -#. gnM: #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -604,7 +544,6 @@ msgstr "" "\n" "Ar sukurti pirminį raktą dabar?" -#. ds(e #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -613,7 +552,6 @@ msgctxt "" msgid " - %PRODUCTNAME Base: Table Design" msgstr " - „%PRODUCTNAME“ duomenų bazių programa: lentelės projektas" -#. j\[$ #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -622,7 +560,6 @@ msgctxt "" msgid "The column \"$column$\" could not be changed. Should the column instead be deleted and the new format appended?" msgstr "Stulpelio „$column$“ nepavyko pakeisti. Ar vietoj to pašalinti stulpelį ir pridėti naują formatą?" -#. 3pC` #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -631,7 +568,6 @@ msgctxt "" msgid "Error while saving the table design" msgstr "Klaida įrašant lentelės projektą" -#. s$A0 #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -640,7 +576,6 @@ msgctxt "" msgid "The column $column$ could not be deleted." msgstr "Stulpelio $column$ nepavyko pašalinti." -#. b+/B #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -649,7 +584,6 @@ msgctxt "" msgid "You are trying to delete all the columns in the table. A table cannot exist without columns. Should the table be deleted from the database? If not, the table will remain unchanged." msgstr "Bandote pašalinti visus lentelės stulpelius. Lentelė negali būti be stulpelių. Ar šalinti lentelę iš duomenų bazės? Jei ne, lentelė liks nepakeista." -#. mb.U #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -658,7 +592,6 @@ msgctxt "" msgid "A~uto-increment statement" msgstr "Savaime didinanti komanda" -#. ZA{U #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -673,7 +606,6 @@ msgstr "" "\n" "Sukūrus lentelę, sakinys automatiškai bus perkeltas tiesiai į duomenų bazę." -#. -CSJ #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -686,7 +618,6 @@ msgstr "" "Iš duomenų bazės nepavyko gauti informacijos apie tipą.\n" "Lentelės projekto veiksena šiam duomenų šaltiniui negalima." -#. da%i #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -695,7 +626,6 @@ msgctxt "" msgid "change field name" msgstr "keisti lauko pavadinimą" -#. V6k6 #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -704,7 +634,6 @@ msgctxt "" msgid "change field type" msgstr "keisti lauko tipą" -#. \=gd #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -713,7 +642,6 @@ msgctxt "" msgid "change field description" msgstr "keisti lauko aprašą" -#. AAJ] #: table.src msgctxt "" "table.src\n" diff --git a/source/lt/dbaccess/source/ui/uno.po b/source/lt/dbaccess/source/ui/uno.po index 1536903f159..dc3e1aadf42 100644 --- a/source/lt/dbaccess/source/ui/uno.po +++ b/source/lt/dbaccess/source/ui/uno.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:06+0200\n" "Last-Translator: Rimas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. eQiO #: copytablewizard.src msgctxt "" "copytablewizard.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "The destination database does not support views." msgstr "Paskirties duomenų bazė nesuderinama su rodiniais." -#. _=Y9 #: copytablewizard.src msgctxt "" "copytablewizard.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "The destination database does not support primary keys." msgstr "Paskirties duomenų bazė nesuderinama su pirminiais raktais." -#. 3?2, #: copytablewizard.src msgctxt "" "copytablewizard.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "no data access descriptor found, or no data access descriptor able to provide all necessary information" msgstr "Nerastas duomenų prieigos aprašas arba jokiame duomenų prieigos apraše nėra visos reikiamos informacijos." -#. zV0M #: copytablewizard.src msgctxt "" "copytablewizard.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Only tables and queries are supported at the moment." msgstr "Leistinos tik lentelės ir užklausos." -#. ~}tx #: copytablewizard.src msgctxt "" "copytablewizard.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "The copy source's result set must support bookmarks." msgstr "Duomenų kopijavimo rezultatų rinkinys turi būti suderinamas su žymelėmis." -#. UCzS #: copytablewizard.src msgctxt "" "copytablewizard.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "Unsupported source column type ($type$) at column position $pos$." msgstr "Nesuderinamas šaltinio stulpelio tipas ($type$) stulpelio vietoje $pos$." -#. We~` #: copytablewizard.src msgctxt "" "copytablewizard.src\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Illegal number of initialization parameters." msgstr "Neleistinas inicijavimo parametrų skaičius." -#. mBwh #: copytablewizard.src msgctxt "" "copytablewizard.src\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred during initialization." msgstr "Inicijavimo metu įvyko klaida." -#. HAbb #: copytablewizard.src msgctxt "" "copytablewizard.src\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Unsupported setting in the copy source descriptor: $name$." msgstr "" -#. mJDu #: copytablewizard.src msgctxt "" "copytablewizard.src\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "To copy a query, your connection must be able to provide queries." msgstr "" -#. poOe #: copytablewizard.src msgctxt "" "copytablewizard.src\n" @@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "The given interaction handler is invalid." msgstr "" -#. D3WL #: dbinteraction.src msgctxt "" "dbinteraction.src\n" @@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remember password until end of session" msgstr "Prisiminti slaptažodį iki seanso pabaigos" -#. ?:go #: dbinteraction.src msgctxt "" "dbinteraction.src\n" diff --git a/source/lt/desktop/source/app.po b/source/lt/desktop/source/app.po index 5f44728b0e6..8604ab5cd45 100644 --- a/source/lt/desktop/source/app.po +++ b/source/lt/desktop/source/app.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-03 15:10+0200\n" "Last-Translator: Modestas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. ;-E# #: desktop.src msgctxt "" "desktop.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Should the file \"$1\" be restored?" msgstr "Ar atkurti failą „$1“?" -#. ;NJ+ #: desktop.src msgctxt "" "desktop.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "File Recovery" msgstr "Failo atkūrimas" -#. NS+@ #: desktop.src msgctxt "" "desktop.src\n" @@ -50,7 +47,6 @@ msgstr "" "Visi pakeisti failai buvo įrašyti.\n" "Juos galima atkurti paleidus programą iš naujo." -#. G(.k #: desktop.src msgctxt "" "desktop.src\n" @@ -59,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "The application cannot be started. " msgstr "Programos nepavyko paleisti." -#. `a$P #: desktop.src msgctxt "" "desktop.src\n" @@ -68,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "The configuration directory \"$1\" could not be found." msgstr "Nepavyko rasti sąrankos aplanko „$1“." -#. D5B@ #: desktop.src msgctxt "" "desktop.src\n" @@ -77,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "The installation path is invalid." msgstr "Netinkamas diegimo aplanko kelias." -#. 3KSX #: desktop.src msgctxt "" "desktop.src\n" @@ -86,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "The installation path is not available." msgstr "Diegimo aplanko kelias nepasiekiamas." -#. [Rc8 #: desktop.src msgctxt "" "desktop.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "An internal error occurred." msgstr "Įvyko vidinė klaida." -#. Lp6S #: desktop.src msgctxt "" "desktop.src\n" @@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "The configuration file \"$1\" is corrupt." msgstr "Sąrankos failas „$1“ sugadintas." -#. FI:n #: desktop.src msgctxt "" "desktop.src\n" @@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "The configuration file \"$1\" was not found." msgstr "Sąrankos failas „$1“ nerastas." -#. rEGY #: desktop.src msgctxt "" "desktop.src\n" @@ -122,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "The configuration file \"$1\" does not support the current version." msgstr "Sąrankos failas „$1“ nesuderinamas su dabartine versija." -#. 8}+c #: desktop.src msgctxt "" "desktop.src\n" @@ -131,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "The user interface language cannot be determined." msgstr "Nepavyko nustatyti naudotojo sąsajos kalbos." -#. 8M4/ #: desktop.src msgctxt "" "desktop.src\n" @@ -140,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "The configuration service is not available." msgstr "Sąrankos programa negalima." -#. 7@8E #: desktop.src msgctxt "" "desktop.src\n" @@ -149,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "Start the setup application to repair the installation from the CD or the folder containing the installation packages." msgstr "Paleiskite diegimo programą ir pataisykite diegimą naudodamiesi programos diegimo kompaktine plokštele arba aplanku su diegimo failais." -#. ;Qn6 #: desktop.src msgctxt "" "desktop.src\n" @@ -158,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "The startup settings for accessing the central configuration are incomplete. " msgstr "Nepakanka pradinių nuostatų prieigai prie pagrindinės sąrankos." -#. rd?U #: desktop.src msgctxt "" "desktop.src\n" @@ -167,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "A connection to the central configuration could not be established. " msgstr "Pagrindinės sąrankos pasiekti nepavyko." -#. N;}* #: desktop.src msgctxt "" "desktop.src\n" @@ -176,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "You cannot access the central configuration because of missing access rights. " msgstr "Negalima pasiekti pagrindinės sąrankos, nes nepakanka prieigos teisių." -#. mb`J #: desktop.src msgctxt "" "desktop.src\n" @@ -185,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "A general error occurred while accessing your central configuration. " msgstr "Prieigos prie pagrindinės sąrankos klaida." -#. gXwr #: desktop.src msgctxt "" "desktop.src\n" @@ -194,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "The changes to your personal settings cannot be stored centrally because of missing access rights. " msgstr "Asmeninių nuostatų pakeitimų negalima įrašyti, nes nepakanka prieigos teisių. " -#. :j,M #: desktop.src msgctxt "" "desktop.src\n" @@ -209,7 +189,6 @@ msgstr "" "\n" "Kreipkitės į sistemos administratorių." -#. Hq*q #: desktop.src msgctxt "" "desktop.src\n" @@ -218,7 +197,6 @@ msgctxt "" msgid "The following internal error has occurred: " msgstr "Įvyko vidinė klaida: " -#. ]saI #: desktop.src msgctxt "" "desktop.src\n" @@ -235,7 +213,6 @@ msgstr "" "\n" "Ar norite tęsti?" -#. 5c(@ #: desktop.src msgctxt "" "desktop.src\n" @@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "„%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“" -#. g1Dd #: desktop.src msgctxt "" "desktop.src\n" @@ -253,7 +229,6 @@ msgctxt "" msgid "Help Message..." msgstr "Žinynas…" -#. _hMD #: desktop.src msgctxt "" "desktop.src\n" @@ -262,7 +237,6 @@ msgctxt "" msgid "Printing is disabled. No documents can be printed." msgstr "Spausdinimas išjungtas. Negalima spausdinti jokių dokumentų." -#. l%BI #: desktop.src msgctxt "" "desktop.src\n" @@ -271,7 +245,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "„%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“" -#. @L?: #: desktop.src msgctxt "" "desktop.src\n" @@ -280,7 +253,6 @@ msgctxt "" msgid "The path manager is not available.\n" msgstr "Adresų tvarkytuvės nėra.\n" -#. X:/Z #: desktop.src msgctxt "" "desktop.src\n" @@ -293,7 +265,6 @@ msgstr "" "„%PRODUCTNAME“ naudotojo diegimo negalima baigti, nes nepakanka vietos diske. Atlaisvinkite vietos nurodytame diske ir iš naujo paleiskite „%PRODUCTNAME“:\n" "\n" -#. r2c( #: desktop.src msgctxt "" "desktop.src\n" diff --git a/source/lt/desktop/source/deployment/gui.po b/source/lt/desktop/source/deployment/gui.po index 746e5edde7f..9ad3dd7e4c3 100644 --- a/source/lt/desktop/source/deployment/gui.po +++ b/source/lt/desktop/source/deployment/gui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-04 13:13+0200\n" "Last-Translator: Modestas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. )g4a #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Extension(s)" msgstr "Pridėti plėtinį(-ius)" -#. qUw1 #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "Šalinti" -#. /yLf #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" @@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "~Enable" msgstr "Įjungti" -#. nB=b #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" @@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "~Disable" msgstr "Išjungti" -#. UpY+ #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" @@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "~Update..." msgstr "Atnaujinti…" -#. 6pLh #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" @@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "~Options..." msgstr "Parinktys…" -#. F3Kz #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" @@ -79,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "Adding %EXTENSION_NAME" msgstr "Pridedama „%EXTENSION_NAME“" -#. H)hJ #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" @@ -88,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "Removing %EXTENSION_NAME" msgstr "Šalinama „%EXTENSION_NAME“" -#. -w-g #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" @@ -97,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Enabling %EXTENSION_NAME" msgstr "Įjungiama „%EXTENSION_NAME“" -#. m^rx #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" @@ -106,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Disabling %EXTENSION_NAME" msgstr "Išjungiama „%EXTENSION_NAME“" -#. sH1[ #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" @@ -115,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Accept license for %EXTENSION_NAME" msgstr "Sutikite su „%EXTENSION_NAME“ licencijos sąlygomis" -#. UeQm #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" @@ -124,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "~For all users" msgstr "Visiems naudotojams" -#. F49M #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" @@ -133,7 +120,6 @@ msgctxt "" msgid "~Only for me" msgstr "Tik man" -#. #_~A #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" @@ -142,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "Error: The status of this extension is unknown" msgstr "Klaida: nežinoma šio plėtinio būsena" -#. :D9% #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" @@ -151,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Užverti" -#. TuR@ #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" @@ -160,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "Quit" msgstr "Baigti" -#. `^)5 #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" @@ -175,7 +158,6 @@ msgstr "" "\n" "Bendriesiems plėtiniams atnaujinti reikalingos administratoriaus teisės. Susisiekite su sistemos administratoriumi dėl šių plėtinių atnaujinimo:" -#. JF-Z #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" @@ -184,7 +166,6 @@ msgctxt "" msgid "The extension cannot be enabled as the following system dependencies are not fulfilled:" msgstr "Plėtinio negalima įjungti, nes netenkinamos šios sisteminės priklausomybės:" -#. DEjZ #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" @@ -193,7 +174,6 @@ msgctxt "" msgid "This extension is disabled because you haven't accepted the license yet.\n" msgstr "Šis plėtinys išjungtas, nes dar nesutikote su licencijos sąlygomis.\n" -#. dig5 #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" @@ -202,7 +182,6 @@ msgctxt "" msgid "Show license" msgstr "Rodyti licenciją" -#. ZWP3 #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" @@ -212,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "Please follow these steps to proceed with the installation of the extension:" msgstr "Atlikite šiuos žingsnius norėdami įdiegti plėtinį:" -#. ?TEs #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" @@ -222,7 +200,6 @@ msgctxt "" msgid "1." msgstr "1." -#. `^|e #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" @@ -232,7 +209,6 @@ msgctxt "" msgid "Read the complete License Agreement. Use the scroll bar or the \\'Scroll Down\\' button in this dialog to view the entire license text." msgstr "Perskaitykite licencijos sutartį. Naudodamiesi slankjuoste arba mygtuku „Žemyn“ perskaitykite visą licencijos sutarties tekstą." -#. 5-GY #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" @@ -242,7 +218,6 @@ msgctxt "" msgid "2." msgstr "2." -#. Q2.T #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" @@ -252,7 +227,6 @@ msgctxt "" msgid "Accept the License Agreement for the extension by pressing the \\'Accept\\' button." msgstr "Sutikite su plėtinio licencijos sutarties sąlygomis spustelėdami mygtuką „Sutinku“." -#. pW8s #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" @@ -262,7 +236,6 @@ msgctxt "" msgid "~Scroll Down" msgstr "Žemyn" -#. )$3l #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" @@ -272,7 +245,6 @@ msgctxt "" msgid "Accept" msgstr "Sutinku" -#. h7-` #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" @@ -282,7 +254,6 @@ msgctxt "" msgid "Decline" msgstr "Nesutinku" -#. ?Bqn #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" @@ -291,7 +262,6 @@ msgctxt "" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "Plėtinio licencijos sutartis" -#. T!U? #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" @@ -301,7 +271,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Užverti" -#. D\Lp #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" @@ -310,7 +279,6 @@ msgctxt "" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "Plėtinio licencijos sutartis" -#. r:LX #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" @@ -325,7 +293,6 @@ msgstr "" "Spustelėkite „Gerai“, jei norite pradėti diegimą.\n" "Spustelėkite „Atsisakyti“, jei norite nutraukti diegimą." -#. .AYw #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" @@ -340,7 +307,6 @@ msgstr "" "Spustelėkite „Gerai“, jei norite pašalinti plėtinį.\n" "Spustelėkite „Atsisakyti“, jei norite nutraukti šalinimą." -#. D_!C #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" @@ -355,7 +321,6 @@ msgstr "" "Spustelėkite „Gerai“, jei norite pašalinti plėtinį.\n" "Spustelėkite „Atsisakyti“, jei norite nutraukti šalinimą." -#. BUHX #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" @@ -370,7 +335,6 @@ msgstr "" "Spustelėkite „Gerai“, jei norite įjungti plėtinį.\n" "Spustelėkite „Atsisakyti“, jei plėtinio įjungti nenorite." -#. ,`QG #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" @@ -385,7 +349,6 @@ msgstr "" "Spustelėkite „Gerai“, jei norite išjungti plėtinį.\n" "Spustelėkite „Atsisakyti“, jei plėtinio išjungti nenorite." -#. %hVk #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" @@ -394,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "The extension \\'%Name\\' does not work on this computer." msgstr "Plėtinys „%Name“ šiame kompiuteryje neveikia." -#. `a+p #: dp_gui_updatedialog.src msgctxt "" "dp_gui_updatedialog.src\n" @@ -404,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "Checking..." msgstr "Tikrinama…" -#. hka, #: dp_gui_updatedialog.src msgctxt "" "dp_gui_updatedialog.src\n" @@ -414,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "~Available extension updates" msgstr "Galimi plėtinio naujinimai" -#. vUpW #: dp_gui_updatedialog.src msgctxt "" "dp_gui_updatedialog.src\n" @@ -424,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show all updates" msgstr "Rodyti visus naujinimus" -#. _4Io #: dp_gui_updatedialog.src msgctxt "" "dp_gui_updatedialog.src\n" @@ -434,7 +393,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Aprašas" -#. [wV, #: dp_gui_updatedialog.src msgctxt "" "dp_gui_updatedialog.src\n" @@ -444,7 +402,6 @@ msgctxt "" msgid "Publisher:" msgstr "Leidėjas:" -#. 6iXl #: dp_gui_updatedialog.src msgctxt "" "dp_gui_updatedialog.src\n" @@ -454,7 +411,6 @@ msgctxt "" msgid "What is new:" msgstr "Naujienos:" -#. KrCa #: dp_gui_updatedialog.src msgctxt "" "dp_gui_updatedialog.src\n" @@ -464,7 +420,6 @@ msgctxt "" msgid "Release Notes" msgstr "Laidos informacija" -#. _e-8 #: dp_gui_updatedialog.src msgctxt "" "dp_gui_updatedialog.src\n" @@ -474,7 +429,6 @@ msgctxt "" msgid "~Install" msgstr "Įdiegti" -#. EFhl #: dp_gui_updatedialog.src msgctxt "" "dp_gui_updatedialog.src\n" @@ -484,7 +438,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Užverti" -#. qn?R #: dp_gui_updatedialog.src msgctxt "" "dp_gui_updatedialog.src\n" @@ -494,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "Error" msgstr "Klaida" -#. OU;g #: dp_gui_updatedialog.src msgctxt "" "dp_gui_updatedialog.src\n" @@ -504,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "No new updates are available." msgstr "Naujinimų nėra." -#. EKIX #: dp_gui_updatedialog.src msgctxt "" "dp_gui_updatedialog.src\n" @@ -514,7 +465,6 @@ msgctxt "" msgid "No installable updates are available. To see ignored or disabled updates, mark the check box 'Show all updates'." msgstr "Nėra diegtinų naujinimų. Jei norite peržiūrėti visus naujinimus, pažymėkite langelį „Rodyti visus naujinimus“." -#. Qw.N #: dp_gui_updatedialog.src msgctxt "" "dp_gui_updatedialog.src\n" @@ -524,7 +474,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred:" msgstr "Įvyko klaida:" -#. )des #: dp_gui_updatedialog.src msgctxt "" "dp_gui_updatedialog.src\n" @@ -534,7 +483,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown error." msgstr "Nežinoma klaida." -#. ,G^c #: dp_gui_updatedialog.src msgctxt "" "dp_gui_updatedialog.src\n" @@ -544,7 +492,6 @@ msgctxt "" msgid "No more details are available for this update." msgstr "Šis naujinimas neturi aprašo." -#. Bxze #: dp_gui_updatedialog.src msgctxt "" "dp_gui_updatedialog.src\n" @@ -554,7 +501,6 @@ msgctxt "" msgid "The extension cannot be updated because:" msgstr "Plėtinio negalima atnaujinti dėl šios priežasties:" -#. bi+m #: dp_gui_updatedialog.src msgctxt "" "dp_gui_updatedialog.src\n" @@ -564,7 +510,6 @@ msgctxt "" msgid "Required %PRODUCTNAME version doesn't match:" msgstr "Netinkama „%PRODUCTNAME“ versija:" -#. HBWQ #: dp_gui_updatedialog.src msgctxt "" "dp_gui_updatedialog.src\n" @@ -574,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "You have %PRODUCTNAME %VERSION" msgstr "Įdiegta „%PRODUCTNAME %VERSION“" -#. 0NEU #: dp_gui_updatedialog.src msgctxt "" "dp_gui_updatedialog.src\n" @@ -584,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "browser based update" msgstr "atnaujinimas per naršyklę" -#. I_7{ #: dp_gui_updatedialog.src msgctxt "" "dp_gui_updatedialog.src\n" @@ -594,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "Version" msgstr "Versija" -#. uR^i #: dp_gui_updatedialog.src msgctxt "" "dp_gui_updatedialog.src\n" @@ -604,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore this Update" msgstr "Praleisti šį naujinimą" -#. -GBE #: dp_gui_updatedialog.src msgctxt "" "dp_gui_updatedialog.src\n" @@ -614,7 +555,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore all Updates" msgstr "Praleisti visus naujinimus" -#. PR1b #: dp_gui_updatedialog.src msgctxt "" "dp_gui_updatedialog.src\n" @@ -624,7 +564,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable Updates" msgstr "Įgalinti naujinimus" -#. 7Lu# #: dp_gui_updatedialog.src msgctxt "" "dp_gui_updatedialog.src\n" @@ -634,7 +573,6 @@ msgctxt "" msgid "This update will be ignored.\n" msgstr "Šis naujinimas bus praleistas.\n" -#. vPxV #: dp_gui_updatedialog.src msgctxt "" "dp_gui_updatedialog.src\n" @@ -643,7 +581,6 @@ msgctxt "" msgid "Extension Update" msgstr "Plėtinio atnaujinimas" -#. O;8G #: dp_gui_updatedialog.src msgctxt "" "dp_gui_updatedialog.src\n" @@ -658,7 +595,6 @@ msgstr "" "Spustelėkite „Gerai“, jei norite atnaujinti plėtinius.\n" "Spustelėkite „Atsisakyti“, jei norite nutraukti plėtinių atnaujinimą." -#. v0Pp #: dp_gui_dependencydialog.src msgctxt "" "dp_gui_dependencydialog.src\n" @@ -672,7 +608,6 @@ msgstr "" "Plėtinio negalima įdiegti,\n" "nes netenkinamos šios sisteminės priklausomybės:" -#. gH@N #: dp_gui_dependencydialog.src msgctxt "" "dp_gui_dependencydialog.src\n" @@ -681,7 +616,6 @@ msgctxt "" msgid "System dependencies check" msgstr "Sisteminių priklausomybių patikra" -#. S/I0 #: dp_gui_updateinstalldialog.src msgctxt "" "dp_gui_updateinstalldialog.src\n" @@ -691,7 +625,6 @@ msgctxt "" msgid "Downloading extensions..." msgstr "Siunčiami plėtiniai…" -#. N(AN #: dp_gui_updateinstalldialog.src msgctxt "" "dp_gui_updateinstalldialog.src\n" @@ -701,7 +634,6 @@ msgctxt "" msgid "Result" msgstr "Rezultatas" -#. mNYs #: dp_gui_updateinstalldialog.src msgctxt "" "dp_gui_updateinstalldialog.src\n" @@ -711,7 +643,6 @@ msgctxt "" msgid "OK" msgstr "Gerai" -#. (iRd #: dp_gui_updateinstalldialog.src msgctxt "" "dp_gui_updateinstalldialog.src\n" @@ -721,7 +652,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel Update" msgstr "Nutraukti atnaujinimą" -#. ac=/ #: dp_gui_updateinstalldialog.src msgctxt "" "dp_gui_updateinstalldialog.src\n" @@ -731,7 +661,6 @@ msgctxt "" msgid "Installing extensions..." msgstr "Diegiami plėtiniai…" -#. EtdK #: dp_gui_updateinstalldialog.src msgctxt "" "dp_gui_updateinstalldialog.src\n" @@ -741,7 +670,6 @@ msgctxt "" msgid "Installation finished" msgstr "Diegimas baigtas" -#. Y.qI #: dp_gui_updateinstalldialog.src msgctxt "" "dp_gui_updateinstalldialog.src\n" @@ -751,7 +679,6 @@ msgctxt "" msgid "No errors." msgstr "Klaidų nebuvo." -#. DsXR #: dp_gui_updateinstalldialog.src msgctxt "" "dp_gui_updateinstalldialog.src\n" @@ -761,7 +688,6 @@ msgctxt "" msgid "Error while downloading extension %NAME. " msgstr "Klaida atsiunčiant plėtinį „%NAME“. " -#. s.gj #: dp_gui_updateinstalldialog.src msgctxt "" "dp_gui_updateinstalldialog.src\n" @@ -771,7 +697,6 @@ msgctxt "" msgid "The error message is: " msgstr "Klaidos pranešimas: " -#. [\]= #: dp_gui_updateinstalldialog.src msgctxt "" "dp_gui_updateinstalldialog.src\n" @@ -781,7 +706,6 @@ msgctxt "" msgid "Error while installing extension %NAME. " msgstr "Klaida diegiant plėtinį „%NAME“. " -#. .{M/ #: dp_gui_updateinstalldialog.src msgctxt "" "dp_gui_updateinstalldialog.src\n" @@ -791,7 +715,6 @@ msgctxt "" msgid "The license agreement for extension %NAME was refused. " msgstr "Atmesta plėtinio „%NAME“ licencijos sutartis. " -#. SNOs #: dp_gui_updateinstalldialog.src msgctxt "" "dp_gui_updateinstalldialog.src\n" @@ -801,7 +724,6 @@ msgctxt "" msgid "The extension will not be installed." msgstr "Plėtinys nebus įdiegtas." -#. e$)a #: dp_gui_updateinstalldialog.src msgctxt "" "dp_gui_updateinstalldialog.src\n" @@ -810,7 +732,6 @@ msgctxt "" msgid "Download and Installation" msgstr "Atsiuntimas ir diegimas" -#. HBhD #: dp_gui_versionboxes.src msgctxt "" "dp_gui_versionboxes.src\n" @@ -826,7 +747,6 @@ msgstr "" "Spustelėkite „Gerai“, jei norite pakeisti esamą plėtinį.\n" "Spustelėkite „Atsisakyti“, jei norite nutraukti diegimą." -#. r9;l #: dp_gui_versionboxes.src msgctxt "" "dp_gui_versionboxes.src\n" @@ -842,7 +762,6 @@ msgstr "" "Spustelėkite „Gerai“, jei norite pakeisti esamą plėtinį.\n" "Spustelėkite „Atsisakyti“, jei norite nutraukti diegimą." -#. :)M6 #: dp_gui_versionboxes.src msgctxt "" "dp_gui_versionboxes.src\n" @@ -858,7 +777,6 @@ msgstr "" "Spustelėkite „Gerai“, jei norite pakeisti esamą plėtinį.\n" "Spustelėkite „Atsisakyti“, jei norite nutraukti diegimą." -#. 5+YJ #: dp_gui_versionboxes.src msgctxt "" "dp_gui_versionboxes.src\n" @@ -874,7 +792,6 @@ msgstr "" "Spustelėkite „Gerai“, jei norite pakeisti esamą plėtinį.\n" "Spustelėkite „Atsisakyti“, jei norite nutraukti diegimą." -#. hr,; #: dp_gui_versionboxes.src msgctxt "" "dp_gui_versionboxes.src\n" @@ -890,7 +807,6 @@ msgstr "" "Spustelėkite „Gerai“, jei norite pakeisti esamą plėtinį.\n" "Spustelėkite „Atsisakyti“, jei norite nutraukti diegimą." -#. BQ2$ #: dp_gui_versionboxes.src msgctxt "" "dp_gui_versionboxes.src\n" @@ -906,7 +822,6 @@ msgstr "" "Spustelėkite „Gerai“, jei norite pakeisti esamą plėtinį.\n" "Spustelėkite „Atsisakyti“, jei norite nutraukti diegimą." -#. Q#=\ #: dp_gui_dialog2.src msgctxt "" "dp_gui_dialog2.src\n" @@ -916,7 +831,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used." msgstr "„%PRODUCTNAME“ atnaujinta. Kai kurie įdiegti „%PRODUCTNAME“ plėtiniai yra nesuderinami su naująja versija ir juos taip pat reikia atnaujinti prieš naudojant." -#. `PVo #: dp_gui_dialog2.src msgctxt "" "dp_gui_dialog2.src\n" @@ -926,7 +840,6 @@ msgctxt "" msgid "Adding %EXTENSION_NAME" msgstr "Pridedama „%EXTENSION_NAME“" -#. 3rgH #: dp_gui_dialog2.src msgctxt "" "dp_gui_dialog2.src\n" @@ -936,7 +849,6 @@ msgctxt "" msgid "Check for ~Updates..." msgstr "Ieškoti naujinimų…" -#. }LZ[ #: dp_gui_dialog2.src msgctxt "" "dp_gui_dialog2.src\n" @@ -946,7 +858,6 @@ msgctxt "" msgid "Disable all" msgstr "Išjungti visus" -#. p:Gn #: dp_gui_dialog2.src msgctxt "" "dp_gui_dialog2.src\n" @@ -955,7 +866,6 @@ msgctxt "" msgid "Extension Update Required" msgstr "Reikia atnaujinti plėtinį" -#. *iQV #: dp_gui_dialog2.src msgctxt "" "dp_gui_dialog2.src\n" diff --git a/source/lt/desktop/source/deployment/manager.po b/source/lt/desktop/source/deployment/manager.po index a9ccad95099..d9a16a3c051 100644 --- a/source/lt/desktop/source/deployment/manager.po +++ b/source/lt/desktop/source/deployment/manager.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:06+0200\n" "Last-Translator: Rimas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. %IZC #: dp_manager.src msgctxt "" "dp_manager.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Copying: " msgstr "Kopijuojama:" -#. L/\_ #: dp_manager.src msgctxt "" "dp_manager.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Error while adding: " msgstr "Klaida pridedant: " -#. kAc8 #: dp_manager.src msgctxt "" "dp_manager.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "Error while removing: " msgstr "Klaida šalinant: " -#. -+ai #: dp_manager.src msgctxt "" "dp_manager.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Extension has already been added: " msgstr "Plėtinys jau pridėtas: " -#. UZM; #: dp_manager.src msgctxt "" "dp_manager.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "There is no such extension deployed: " msgstr "Nėra tokio plėtinio: " -#. W\gZ #: dp_manager.src msgctxt "" "dp_manager.src\n" diff --git a/source/lt/desktop/source/deployment/misc.po b/source/lt/desktop/source/deployment/misc.po index 9888542f102..baf44d07e1a 100644 --- a/source/lt/desktop/source/deployment/misc.po +++ b/source/lt/desktop/source/deployment/misc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-16 20:39+0300\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. e]=d #: dp_misc.src msgctxt "" "dp_misc.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown" msgstr "Nežinoma" -#. F{be #: dp_misc.src msgctxt "" "dp_misc.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Extension requires at least OpenOffice.org reference version %VERSION" msgstr "Plėtiniui reikalinga ne senesnė nei „OpenOffice.org %VERSION“ atitinkanti versija" -#. 4sPj #: dp_misc.src msgctxt "" "dp_misc.src\n" @@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "Extension does not support OpenOffice.org reference versions greater than %VERSION" msgstr "Plėtinys nesuderinamas su naujesne nei „OpenOffice.org %VERSION“ atitinkančia versija" -#. qt\U #: dp_misc.src msgctxt "" "dp_misc.src\n" diff --git a/source/lt/desktop/source/deployment/registry.po b/source/lt/desktop/source/deployment/registry.po index d63fdde1fa8..54754e87f50 100644 --- a/source/lt/desktop/source/deployment/registry.po +++ b/source/lt/desktop/source/deployment/registry.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:06+0200\n" "Last-Translator: Rimas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. $cpn #: dp_registry.src msgctxt "" "dp_registry.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Enabling: " msgstr "Įjungiama: " -#. G/D( #: dp_registry.src msgctxt "" "dp_registry.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Disabling: " msgstr "Išjungiama: " -#. %Y)g #: dp_registry.src msgctxt "" "dp_registry.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "Cannot detect media-type: " msgstr "Nepavyko nustatyti laikmenos tipo: " -#. VeLI #: dp_registry.src msgctxt "" "dp_registry.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "This media-type is not supported: " msgstr "Šis laikmenos tipas nepriimtinas: " -#. AMk0 #: dp_registry.src msgctxt "" "dp_registry.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while enabling: " msgstr "Klaida įjungiant: " -#. bDCE #: dp_registry.src msgctxt "" "dp_registry.src\n" diff --git a/source/lt/desktop/source/deployment/registry/component.po b/source/lt/desktop/source/deployment/registry/component.po index efea7e99594..2a1d5027d27 100644 --- a/source/lt/desktop/source/deployment/registry/component.po +++ b/source/lt/desktop/source/deployment/registry/component.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-05 14:35+0200\n" "Last-Translator: Modestas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. `$\G #: dp_component.src msgctxt "" "dp_component.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "UNO Dynamic Library Component" msgstr "UNO dinaminės bibliotekos komponentas" -#. 3QYD #: dp_component.src msgctxt "" "dp_component.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "UNO Java Component" msgstr "UNO Java komponentas" -#. 2xq{ #: dp_component.src msgctxt "" "dp_component.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "UNO Python Component" msgstr "UNO Python komponentas" -#. ;TgS #: dp_component.src msgctxt "" "dp_component.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "UNO Components" msgstr "UNO komponentai" -#. 8KR6 #: dp_component.src msgctxt "" "dp_component.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "UNO RDB Type Library" msgstr "UNO RDB tipo biblioteka" -#. rD`- #: dp_component.src msgctxt "" "dp_component.src\n" diff --git a/source/lt/desktop/source/deployment/registry/configuration.po b/source/lt/desktop/source/deployment/registry/configuration.po index c3f743fdb8a..ae954f004b7 100644 --- a/source/lt/desktop/source/deployment/registry/configuration.po +++ b/source/lt/desktop/source/deployment/registry/configuration.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:06+0200\n" "Last-Translator: Rimas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. p]HL #: dp_configuration.src msgctxt "" "dp_configuration.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Configuration Schema" msgstr "Sąrankos schema" -#. A5Gt #: dp_configuration.src msgctxt "" "dp_configuration.src\n" diff --git a/source/lt/desktop/source/deployment/registry/help.po b/source/lt/desktop/source/deployment/registry/help.po index e30946cfa3a..9167fdf3020 100644 --- a/source/lt/desktop/source/deployment/registry/help.po +++ b/source/lt/desktop/source/deployment/registry/help.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:06+0200\n" "Last-Translator: Rimas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. `3-+ #: dp_help.src msgctxt "" "dp_help.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Help" msgstr "Žinynas" -#. .hUu #: dp_help.src msgctxt "" "dp_help.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "The extension cannot be installed because:\n" msgstr "Plėtinio negalima įdiegti dėl šios priežasties:\n" -#. 4P[r #: dp_help.src msgctxt "" "dp_help.src\n" diff --git a/source/lt/desktop/source/deployment/registry/package.po b/source/lt/desktop/source/deployment/registry/package.po index 737d1462a7d..dd27be51557 100644 --- a/source/lt/desktop/source/deployment/registry/package.po +++ b/source/lt/desktop/source/deployment/registry/package.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:06+0200\n" "Last-Translator: Rimas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. y7B0 #: dp_package.src msgctxt "" "dp_package.src\n" diff --git a/source/lt/desktop/source/deployment/registry/script.po b/source/lt/desktop/source/deployment/registry/script.po index 635f419eb19..e4093160ae8 100644 --- a/source/lt/desktop/source/deployment/registry/script.po +++ b/source/lt/desktop/source/deployment/registry/script.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:06+0200\n" "Last-Translator: Rimas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. csc- #: dp_script.src msgctxt "" "dp_script.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Basic Library" msgstr "„%PRODUCTNAME Basic“ biblioteka" -#. IAA3 #: dp_script.src msgctxt "" "dp_script.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Dialog Library" msgstr "Dialogų biblioteka" -#. C(Vl #: dp_script.src msgctxt "" "dp_script.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "The library name could not be determined." msgstr "Nepavyko nustatyti bibliotekos pavadinimo." -#. G**: #: dp_script.src msgctxt "" "dp_script.src\n" diff --git a/source/lt/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po b/source/lt/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po index f2f362fee93..7dd3aa253bf 100644 --- a/source/lt/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po +++ b/source/lt/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:06+0200\n" "Last-Translator: Rimas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. lAa` #: dp_sfwk.src msgctxt "" "dp_sfwk.src\n" diff --git a/source/lt/desktop/source/deployment/unopkg.po b/source/lt/desktop/source/deployment/unopkg.po index d1164fe6330..cda5287a36e 100644 --- a/source/lt/desktop/source/deployment/unopkg.po +++ b/source/lt/desktop/source/deployment/unopkg.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:06+0200\n" "Last-Translator: Rimas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. ;TPh #: unopkg.src msgctxt "" "unopkg.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Extension Software License Agreement of $NAME:" msgstr "„$NAME“ plėtinio licencijos sutartis:" -#. 44FH #: unopkg.src msgctxt "" "unopkg.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Read the complete License Agreement displayed above. Accept the License Agreement by typing \"yes\" on the console then press the Return key. Type \"no\" to decline and to abort the extension setup." msgstr "Perskaitykite visą licencijos sutartį , pateikiamą aukščiau. Sutikite su licencijos sutarties sąlygomis komandų eilutėje įvesdami „taip“ ir paspausdami įvedimo klavišą. Jei norite atmesti sutartį ir nutraukti plėtinio diegimą, surinkite „ne“." -#. 805f #: unopkg.src msgctxt "" "unopkg.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "[Enter \"yes\" or \"no\"]:" msgstr "[Įveskite „taip“ arba „ne“]:" -#. B9~w #: unopkg.src msgctxt "" "unopkg.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Your input was not correct. Please enter \"yes\" or \"no\":" msgstr "Įvestas neteisingas žodis. Įveskite „taip“ arba „ne“:" -#. %T)~ #: unopkg.src msgctxt "" "unopkg.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "YES" msgstr "TAIP" -#. XAaL #: unopkg.src msgctxt "" "unopkg.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "Y" msgstr "T" -#. [qZ4 #: unopkg.src msgctxt "" "unopkg.src\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "NO" msgstr "NE" -#. !,ds #: unopkg.src msgctxt "" "unopkg.src\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "N" msgstr "N" -#. |bKo #: unopkg.src msgctxt "" "unopkg.src\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "unopkg cannot be started. The lock file indicates it as already running. If this does not apply, delete the lock file at:" msgstr "Nepavyko paleisti „unopkg“. Rastas blokavimo failas reiškia, kad programa jau paleista. Jei tai netiesa, pašalinkite blokavimo failą:" -#. WrUl #: unopkg.src msgctxt "" "unopkg.src\n" diff --git a/source/lt/desktop/uiconfig/ui.po b/source/lt/desktop/uiconfig/ui.po index b3cae270da2..9f21be28d5e 100644 --- a/source/lt/desktop/uiconfig/ui.po +++ b/source/lt/desktop/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -15,95 +15,83 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. :oeY -#: ExtensionManager.ui +#: extensionmanager.ui msgctxt "" -"ExtensionManager.ui\n" +"extensionmanager.ui\n" "ExtensionManagerDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Extension Manager" -msgstr "Plėtinių tvarkytuvė" +msgstr "" -#. )+V: -#: ExtensionManager.ui +#: extensionmanager.ui msgctxt "" -"ExtensionManager.ui\n" +"extensionmanager.ui\n" "add\n" "label\n" "string.text" msgid "Add..." -msgstr "Pridėti..." +msgstr "" -#. 7biP -#: ExtensionManager.ui -#, fuzzy +#: extensionmanager.ui msgctxt "" -"ExtensionManager.ui\n" +"extensionmanager.ui\n" "update\n" "label\n" "string.text" msgid "Check for updates..." -msgstr "Ieškoti naujinimų…" +msgstr "" -#. ;U^( -#: ExtensionManager.ui -#, fuzzy +#: extensionmanager.ui msgctxt "" -"ExtensionManager.ui\n" +"extensionmanager.ui\n" "shared\n" "label\n" "string.text" msgid "Shared" -msgstr "Bendras" +msgstr "" -#. .O_p -#: ExtensionManager.ui +#: extensionmanager.ui msgctxt "" -"ExtensionManager.ui\n" +"extensionmanager.ui\n" "user\n" "label\n" "string.text" msgid "User" -msgstr "Naudotojas" +msgstr "" -#. o[/Q -#: ExtensionManager.ui -#, fuzzy +#: extensionmanager.ui msgctxt "" -"ExtensionManager.ui\n" +"extensionmanager.ui\n" "bundled\n" "label\n" "string.text" msgid "Installation" -msgstr "Diegimas" +msgstr "" -#. OkPj -#: ExtensionManager.ui +#: extensionmanager.ui msgctxt "" -"ExtensionManager.ui\n" +"extensionmanager.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Type of Extension" -msgstr "Plėtinio tipas" +msgstr "" -#. `O^B -#: ExtensionManager.ui +#: extensionmanager.ui msgctxt "" -"ExtensionManager.ui\n" +"extensionmanager.ui\n" "progressft\n" "label\n" "string.text" msgid "Adding %EXTENSION_NAME" -msgstr "Pridedama „%EXTENSION_NAME“" +msgstr "" -#. s9*( -#: ExtensionManager.ui +#: extensionmanager.ui msgctxt "" -"ExtensionManager.ui\n" +"extensionmanager.ui\n" "getextensions\n" "label\n" "string.text" msgid "Get more extensions online..." -msgstr "Atsiųsti daugiau plėtinių…" +msgstr "" diff --git a/source/lt/dictionaries/af_ZA.po b/source/lt/dictionaries/af_ZA.po index 60b38ed955e..8e79eaff9d7 100644 --- a/source/lt/dictionaries/af_ZA.po +++ b/source/lt/dictionaries/af_ZA.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-11 22:56+0300\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. M*jg #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" diff --git a/source/lt/dictionaries/an_ES.po b/source/lt/dictionaries/an_ES.po index 877cb7d2759..dceda42600b 100644 --- a/source/lt/dictionaries/an_ES.po +++ b/source/lt/dictionaries/an_ES.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-17 22:32+0300\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. gb;t #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" diff --git a/source/lt/dictionaries/ar.po b/source/lt/dictionaries/ar.po index eacfd5539de..0cb217e3ccb 100644 --- a/source/lt/dictionaries/ar.po +++ b/source/lt/dictionaries/ar.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-11 22:56+0300\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. ys!9 #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" diff --git a/source/lt/dictionaries/be_BY.po b/source/lt/dictionaries/be_BY.po index 6fe49b7bca5..8a97d7c47f2 100644 --- a/source/lt/dictionaries/be_BY.po +++ b/source/lt/dictionaries/be_BY.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-11 22:56+0300\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. [4y] #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" diff --git a/source/lt/dictionaries/bg_BG.po b/source/lt/dictionaries/bg_BG.po index f2cd3d6927d..56889d483ba 100644 --- a/source/lt/dictionaries/bg_BG.po +++ b/source/lt/dictionaries/bg_BG.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-11 22:57+0300\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. dq%% #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" diff --git a/source/lt/dictionaries/bn_BD.po b/source/lt/dictionaries/bn_BD.po index 46fde03630a..638526667b6 100644 --- a/source/lt/dictionaries/bn_BD.po +++ b/source/lt/dictionaries/bn_BD.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-11 22:57+0300\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. bojQ #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" diff --git a/source/lt/dictionaries/br_FR.po b/source/lt/dictionaries/br_FR.po index fec767d23da..b3d95b65ef0 100644 --- a/source/lt/dictionaries/br_FR.po +++ b/source/lt/dictionaries/br_FR.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-11 22:57+0300\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. 9Xa= #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" diff --git a/source/lt/dictionaries/ca.po b/source/lt/dictionaries/ca.po index 374ebed2b76..415de47bcd1 100644 --- a/source/lt/dictionaries/ca.po +++ b/source/lt/dictionaries/ca.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-11 22:57+0300\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. =.lo #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" diff --git a/source/lt/dictionaries/cs_CZ.po b/source/lt/dictionaries/cs_CZ.po index 9405a056f74..bb4e48b7ad9 100644 --- a/source/lt/dictionaries/cs_CZ.po +++ b/source/lt/dictionaries/cs_CZ.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-11 22:58+0300\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. Blot #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" diff --git a/source/lt/dictionaries/da_DK.po b/source/lt/dictionaries/da_DK.po index ac9e78ab64a..b89cfe5c3df 100644 --- a/source/lt/dictionaries/da_DK.po +++ b/source/lt/dictionaries/da_DK.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-11 22:58+0300\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. \}Cs #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" diff --git a/source/lt/dictionaries/de.po b/source/lt/dictionaries/de.po index de0439daaa9..233ce099395 100644 --- a/source/lt/dictionaries/de.po +++ b/source/lt/dictionaries/de.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-11 08:45+0200\n" "Last-Translator: Modestas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. 8oqA #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" diff --git a/source/lt/dictionaries/el_GR.po b/source/lt/dictionaries/el_GR.po index f3d42c1cb28..1d6bdcd7c2b 100644 --- a/source/lt/dictionaries/el_GR.po +++ b/source/lt/dictionaries/el_GR.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-11 22:59+0300\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. Onq% #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" diff --git a/source/lt/dictionaries/en.po b/source/lt/dictionaries/en.po index e40abc7b516..00d4775a432 100644 --- a/source/lt/dictionaries/en.po +++ b/source/lt/dictionaries/en.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-17 22:35+0300\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. XeP\ #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" diff --git a/source/lt/dictionaries/en/dialog.po b/source/lt/dictionaries/en/dialog.po index f43a94c7e88..f323ac400d5 100644 --- a/source/lt/dictionaries/en/dialog.po +++ b/source/lt/dictionaries/en/dialog.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-14 08:56+0200\n" "Last-Translator: Modestas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 9e.W #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Grammar checking" msgstr "Gramatikos tikrinimas" -#. Q@$; #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Check more grammar errors." msgstr "Tikrinti daugiau gramatikos klaidų." -#. HoPw #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "Possible mistakes" msgstr "Tikėtinos klaidos" -#. 3rmv #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Check missing capitalization of sentences." msgstr "Tikrinti didžiąsias raides sakinio pradžioje." -#. Z3Ni #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "Capitalization" msgstr "Didžiosios raidės" -#. 9l$4 #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "Check repeated words." msgstr "Tikrinti pasikartojančius žodžius." -#. M[VX #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Word duplication" msgstr "Žodžių kartojimasis" -#. O#JY #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Check missing or extra parentheses and quotation marks." msgstr "Tikrinti trūkstamus ar perteklinius skliaustus ir kabutes." -#. 0[^A #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Parentheses" msgstr "Skliaustai" -#. PpHs #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Punctuation" msgstr "Skyryba" -#. ]@g; #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Check single spaces between words." msgstr "" -#. sq8g #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "Word spacing" msgstr "" -#. #L*f #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "Force unspaced em dash instead of spaced en dash." msgstr "" -#. /0jw #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Em dash" msgstr "" -#. ]mQU #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "Force spaced en dash instead of unspaced em dash." msgstr "" -#. (`[R #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "En dash" msgstr "" -#. H5p] #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Check double quotation marks: \"x\" → “x”" msgstr "" -#. ?I09 #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Quotation marks" msgstr "" -#. 1c-\ #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -186,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Check true multiplication sign: 5x5 → 5×5" msgstr "" -#. iHJD #: en_en_US.properties #, fuzzy msgctxt "" @@ -196,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "Multiplication sign" msgstr "Daugyba (žymima x)" -#. ck+~ #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -205,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "Check single spaces between sentences." msgstr "" -#. 096i #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -214,7 +192,6 @@ msgctxt "" msgid "Sentence spacing" msgstr "" -#. PXO. #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -223,7 +200,6 @@ msgctxt "" msgid "Check more than two extra space characters between words and sentences." msgstr "" -#. HW6K #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -232,7 +208,6 @@ msgctxt "" msgid "More spaces" msgstr "" -#. _bd. #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -241,7 +216,6 @@ msgctxt "" msgid "Change hyphen characters to real minus signs." msgstr "" -#. 6wpz #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -250,7 +224,6 @@ msgctxt "" msgid "Minus sign" msgstr "" -#. [P3; #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -259,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Change typewriter apostrophe, single quotation marks and correct double primes." msgstr "" -#. WGfe #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -268,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "Apostrophe" msgstr "" -#. #i/A #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -277,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "Change three dots with ellipsis." msgstr "" -#. x8=~ #: en_en_US.properties #, fuzzy msgctxt "" @@ -287,7 +257,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipsis" msgstr "Elipsės" -#. BXZ| #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -296,7 +265,6 @@ msgctxt "" msgid "Others" msgstr "Simboliai" -#. i7h_ #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -305,7 +273,6 @@ msgctxt "" msgid "Measurement conversion from °F, mph, ft, in, lb, gal and miles." msgstr "" -#. D=QB #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -314,7 +281,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert to metric (°C, km/h, m, kg, l)" msgstr "" -#. 65`Q #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -323,7 +289,6 @@ msgctxt "" msgid "Common (1000000 → 1,000,000) or ISO (1000000 → 1 000 000)." msgstr "" -#. ZQ.i #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -332,7 +297,6 @@ msgctxt "" msgid "Thousand separation of large numbers" msgstr "" -#. %]x4 #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -341,7 +305,6 @@ msgctxt "" msgid "Measurement conversion from °C; km/h; cm, m, km; kg; l." msgstr "" -#. h%;X #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" diff --git a/source/lt/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/lt/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po index 2a979ebff38..47afba52d0a 100644 --- a/source/lt/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/lt/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -1,10 +1,9 @@ #. extracted from dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:07+0200\n" "Last-Translator: Rimas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -16,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. PR\r #: OptionsDialog.xcu msgctxt "" "OptionsDialog.xcu\n" @@ -26,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Dictionaries" msgstr "Žodynai" -#. _5nX #: OptionsDialog.xcu msgctxt "" "OptionsDialog.xcu\n" diff --git a/source/lt/dictionaries/es.po b/source/lt/dictionaries/es.po index ad0e36a4ee7..e41cfbe053c 100644 --- a/source/lt/dictionaries/es.po +++ b/source/lt/dictionaries/es.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. }r*O #: description.xml #, fuzzy msgctxt "" diff --git a/source/lt/dictionaries/et_EE.po b/source/lt/dictionaries/et_EE.po index 3bb978a046e..b95cdaefb3f 100644 --- a/source/lt/dictionaries/et_EE.po +++ b/source/lt/dictionaries/et_EE.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-11 23:00+0300\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. N8[E #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" diff --git a/source/lt/dictionaries/fr_FR.po b/source/lt/dictionaries/fr_FR.po index 8216e541728..4205a10e324 100644 --- a/source/lt/dictionaries/fr_FR.po +++ b/source/lt/dictionaries/fr_FR.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-11 23:00+0300\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. 8=ws #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" diff --git a/source/lt/dictionaries/gd_GB.po b/source/lt/dictionaries/gd_GB.po index 884e6cc5580..8e468da7824 100644 --- a/source/lt/dictionaries/gd_GB.po +++ b/source/lt/dictionaries/gd_GB.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-11 23:00+0300\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. 5C,5 #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" diff --git a/source/lt/dictionaries/gl.po b/source/lt/dictionaries/gl.po index 9fa704a2050..ab624be71eb 100644 --- a/source/lt/dictionaries/gl.po +++ b/source/lt/dictionaries/gl.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-11 23:00+0300\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. Um]a #: description.xml #, fuzzy msgctxt "" diff --git a/source/lt/dictionaries/gu_IN.po b/source/lt/dictionaries/gu_IN.po index 500b4384f31..68adfa12045 100644 --- a/source/lt/dictionaries/gu_IN.po +++ b/source/lt/dictionaries/gu_IN.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-11 23:00+0300\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. oa/$ #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" diff --git a/source/lt/dictionaries/he_IL.po b/source/lt/dictionaries/he_IL.po index 839262d5673..51ca77f4e3b 100644 --- a/source/lt/dictionaries/he_IL.po +++ b/source/lt/dictionaries/he_IL.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-11 23:01+0300\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. 0$d\ #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" diff --git a/source/lt/dictionaries/hi_IN.po b/source/lt/dictionaries/hi_IN.po index 2d2a1775cd7..3ec3b6c161c 100644 --- a/source/lt/dictionaries/hi_IN.po +++ b/source/lt/dictionaries/hi_IN.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-11 23:01+0300\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. ?Zn, #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" diff --git a/source/lt/dictionaries/hr_HR.po b/source/lt/dictionaries/hr_HR.po index 174e292f052..b7533073a45 100644 --- a/source/lt/dictionaries/hr_HR.po +++ b/source/lt/dictionaries/hr_HR.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-11 23:01+0300\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. HRhW #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" diff --git a/source/lt/dictionaries/hu_HU.po b/source/lt/dictionaries/hu_HU.po index cd1d4cc045f..35025f9b1d8 100644 --- a/source/lt/dictionaries/hu_HU.po +++ b/source/lt/dictionaries/hu_HU.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-17 22:37+0300\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. dBOo #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" diff --git a/source/lt/dictionaries/hu_HU/dialog.po b/source/lt/dictionaries/hu_HU/dialog.po index f26e98ed810..bd983bcd1bb 100644 --- a/source/lt/dictionaries/hu_HU/dialog.po +++ b/source/lt/dictionaries/hu_HU/dialog.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. (yO7 #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Spelling" msgstr "Rašybos tikrinimas" -#. tD_{ #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "Capitalization" msgstr "Didžiosios raidės" -#. 9QT2 #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "Parentheses" msgstr "Skliaustai" -#. WnVo #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt "" msgid "Word parts of compounds" msgstr "" -#. +*+# #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "Comma usage" msgstr "Kablelio vartojimas" -#. PErZ #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "Proofreading" msgstr "" -#. T.I: #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Style checking" msgstr "" -#. sU-l #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline typo-like compound words" msgstr "" -#. I/P9 #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline all generated compound words" msgstr "" -#. 6+J\ #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "Possible mistakes" msgstr "Tikėtinos klaidos" -#. 53F} #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt "" msgid "Consistency of money amounts" msgstr "" -#. X~\N #: hu_HU_en_US.properties #, fuzzy msgctxt "" @@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "Word duplication" msgstr "Žodžių kartojimasis" -#. #NB5 #: hu_HU_en_US.properties #, fuzzy msgctxt "" @@ -133,7 +120,6 @@ msgctxt "" msgid "Word duplication" msgstr "Žodžių kartojimasis" -#. .b*# #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -142,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "Duplication within clauses" msgstr "" -#. 3z2o #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -151,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "Duplication within sentences" msgstr "" -#. =^q+ #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -160,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow previous checkings with affixes" msgstr "" -#. `xRF #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -169,7 +152,6 @@ msgctxt "" msgid "Thousand separation of numbers" msgstr "" -#. kZht #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -178,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "Typography" msgstr "" -#. YD{P #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -187,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "Quotation marks" msgstr "" -#. 7x;$ #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -196,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "Apostrophe" msgstr "" -#. !.-- #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -205,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "En dash" msgstr "" -#. J;9p #: hu_HU_en_US.properties #, fuzzy msgctxt "" @@ -215,7 +193,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipsis" msgstr "Elipsės" -#. sEY| #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -224,7 +201,6 @@ msgctxt "" msgid "Ligature suggestion" msgstr "" -#. VEY2 #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -233,7 +209,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline ligatures" msgstr "" -#. V%oS #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -242,7 +217,6 @@ msgctxt "" msgid "Fractions" msgstr "Trupmenos" -#. .WP! #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -251,7 +225,6 @@ msgctxt "" msgid "Thin space" msgstr "" -#. ^7+^ #: hu_HU_en_US.properties #, fuzzy msgctxt "" @@ -261,7 +234,6 @@ msgctxt "" msgid "Double spaces" msgstr "Riestiniai skliaustai" -#. Au8_ #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -270,7 +242,6 @@ msgctxt "" msgid "More spaces" msgstr "" -#. $g\3 #: hu_HU_en_US.properties #, fuzzy msgctxt "" @@ -280,7 +251,6 @@ msgctxt "" msgid "Indices" msgstr "Sąskaitos" -#. Rhh5 #: hu_HU_en_US.properties #, fuzzy msgctxt "" @@ -290,7 +260,6 @@ msgctxt "" msgid "Minus" msgstr "Meniu" -#. (bpf #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -299,7 +268,6 @@ msgctxt "" msgid "Measurements" msgstr "" -#. 8dyI #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" diff --git a/source/lt/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/lt/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po index 767e4819a09..fa2cdb4241c 100644 --- a/source/lt/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/lt/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -1,10 +1,9 @@ #. extracted from dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:07+0200\n" "Last-Translator: Rimas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -16,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. *[P5 #: OptionsDialog.xcu msgctxt "" "OptionsDialog.xcu\n" @@ -26,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Dictionaries" msgstr "Žodynai" -#. (=QA #: OptionsDialog.xcu msgctxt "" "OptionsDialog.xcu\n" diff --git a/source/lt/dictionaries/it_IT.po b/source/lt/dictionaries/it_IT.po index 5616a7045fd..cab72d97201 100644 --- a/source/lt/dictionaries/it_IT.po +++ b/source/lt/dictionaries/it_IT.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-11 23:03+0300\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. 3)CA #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" diff --git a/source/lt/dictionaries/ku_TR.po b/source/lt/dictionaries/ku_TR.po index 4e4d40628df..9dca68c61d7 100644 --- a/source/lt/dictionaries/ku_TR.po +++ b/source/lt/dictionaries/ku_TR.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-11 23:03+0300\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. S-Qn #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" diff --git a/source/lt/dictionaries/lt_LT.po b/source/lt/dictionaries/lt_LT.po index 8a809e3db65..88ad1127ef9 100644 --- a/source/lt/dictionaries/lt_LT.po +++ b/source/lt/dictionaries/lt_LT.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-11 23:04+0300\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. tL*^ #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" diff --git a/source/lt/dictionaries/lv_LV.po b/source/lt/dictionaries/lv_LV.po index 92c1d50f841..9462d87b518 100644 --- a/source/lt/dictionaries/lv_LV.po +++ b/source/lt/dictionaries/lv_LV.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-11 23:04+0300\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. _J-[ #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" diff --git a/source/lt/dictionaries/ne_NP.po b/source/lt/dictionaries/ne_NP.po index 0653d19e233..838c7beae24 100644 --- a/source/lt/dictionaries/ne_NP.po +++ b/source/lt/dictionaries/ne_NP.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-11 23:04+0300\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. x+], #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" diff --git a/source/lt/dictionaries/nl_NL.po b/source/lt/dictionaries/nl_NL.po index 35ac30db4d0..3ae37df2398 100644 --- a/source/lt/dictionaries/nl_NL.po +++ b/source/lt/dictionaries/nl_NL.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-11 23:04+0300\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. =]Af #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" diff --git a/source/lt/dictionaries/no.po b/source/lt/dictionaries/no.po index 452f80b2de1..d5a685be92d 100644 --- a/source/lt/dictionaries/no.po +++ b/source/lt/dictionaries/no.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-11 23:05+0300\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. ifIT #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" diff --git a/source/lt/dictionaries/oc_FR.po b/source/lt/dictionaries/oc_FR.po index bdc5ef506c1..6352f310525 100644 --- a/source/lt/dictionaries/oc_FR.po +++ b/source/lt/dictionaries/oc_FR.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-11 23:05+0300\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. H,N3 #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" diff --git a/source/lt/dictionaries/pl_PL.po b/source/lt/dictionaries/pl_PL.po index b30e7fbbf92..d75c0ce9881 100644 --- a/source/lt/dictionaries/pl_PL.po +++ b/source/lt/dictionaries/pl_PL.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-11 23:06+0300\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. f%I^ #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" diff --git a/source/lt/dictionaries/pt_BR.po b/source/lt/dictionaries/pt_BR.po index 8063518d557..94884f91226 100644 --- a/source/lt/dictionaries/pt_BR.po +++ b/source/lt/dictionaries/pt_BR.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-11 23:06+0300\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -16,11 +16,10 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. =qP5 #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" "dispname\n" "description.text" -msgid "Brazilian Portuguese spelling Dictionary (1990 Spelling Agreement), and hyphenation rules" -msgstr "Portugalų (Brazilija) kalbos rašybos tikrinimo (pagal 1990 m. rašybos sutarimą) ir skiemenavimo žodynai" +msgid "Spelling, hyphenation and grammar checking tools for Brazilian Portuguese" +msgstr "" diff --git a/source/lt/dictionaries/pt_BR/dialog.po b/source/lt/dictionaries/pt_BR/dialog.po new file mode 100644 index 00000000000..cad486a077a --- /dev/null +++ b/source/lt/dictionaries/pt_BR/dialog.po @@ -0,0 +1,311 @@ +#. extracted from dictionaries/pt_BR/dialog +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: lt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"spelling\n" +"property.text" +msgid "Grammar checking" +msgstr "" + +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"hlp_grammar\n" +"property.text" +msgid "Check more grammar errors." +msgstr "" + +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"grammar\n" +"property.text" +msgid "Possible mistakes" +msgstr "" + +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"hlp_cap\n" +"property.text" +msgid "Check missing capitalization of sentences." +msgstr "" + +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"cap\n" +"property.text" +msgid "Capitalization" +msgstr "" + +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"hlp_dup\n" +"property.text" +msgid "Check repeated words." +msgstr "" + +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"dup\n" +"property.text" +msgid "Word duplication" +msgstr "" + +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"hlp_pair\n" +"property.text" +msgid "Check missing or extra parentheses and quotation marks." +msgstr "" + +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"pair\n" +"property.text" +msgid "Parentheses" +msgstr "" + +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"punctuation\n" +"property.text" +msgid "Punctuation" +msgstr "" + +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"hlp_spaces\n" +"property.text" +msgid "Check single spaces between words." +msgstr "" + +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"spaces\n" +"property.text" +msgid "Word spacing" +msgstr "" + +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"hlp_mdash\n" +"property.text" +msgid "Force unspaced em dash instead of spaced en dash." +msgstr "" + +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"mdash\n" +"property.text" +msgid "Em dash" +msgstr "" + +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"hlp_ndash\n" +"property.text" +msgid "Force spaced en dash instead of unspaced em dash." +msgstr "" + +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"ndash\n" +"property.text" +msgid "En dash" +msgstr "" + +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"hlp_quotation\n" +"property.text" +msgid "Check double quotation marks: \"x\" → “x”" +msgstr "" + +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"quotation\n" +"property.text" +msgid "Quotation marks" +msgstr "" + +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"hlp_times\n" +"property.text" +msgid "Check true multiplication sign: 5x5 → 5×5" +msgstr "" + +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"times\n" +"property.text" +msgid "Multiplication sign" +msgstr "" + +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"hlp_spaces2\n" +"property.text" +msgid "Check single spaces between sentences." +msgstr "" + +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"spaces2\n" +"property.text" +msgid "Sentence spacing" +msgstr "" + +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"hlp_spaces3\n" +"property.text" +msgid "Check more than two extra space characters between words and sentences." +msgstr "" + +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"spaces3\n" +"property.text" +msgid "More spaces" +msgstr "" + +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"hlp_minus\n" +"property.text" +msgid "Change hyphen characters to real minus signs." +msgstr "" + +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"minus\n" +"property.text" +msgid "Minus sign" +msgstr "" + +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"hlp_apostrophe\n" +"property.text" +msgid "Change typewriter apostrophe, single quotation marks and correct double primes." +msgstr "" + +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"apostrophe\n" +"property.text" +msgid "Apostrophe" +msgstr "" + +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"hlp_ellipsis\n" +"property.text" +msgid "Change three dots with ellipsis." +msgstr "" + +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"ellipsis\n" +"property.text" +msgid "Ellipsis" +msgstr "" + +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"others\n" +"property.text" +msgid "Others" +msgstr "" + +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"hlp_metric\n" +"property.text" +msgid "Measurement conversion from °F, mph, ft, in, lb, gal and miles." +msgstr "" + +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"metric\n" +"property.text" +msgid "Convert to metric (°C, km/h, m, kg, l)" +msgstr "" + +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"hlp_numsep\n" +"property.text" +msgid "Common (1000000 → 1,000,000) or ISO (1000000 → 1 000 000)." +msgstr "" + +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"numsep\n" +"property.text" +msgid "Thousand separation of large numbers" +msgstr "" + +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"hlp_nonmetric\n" +"property.text" +msgid "Measurement conversion from °C; km/h; cm, m, km; kg; l." +msgstr "" + +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"nonmetric\n" +"property.text" +msgid "Convert to non-metric (°F, mph, ft, lb, gal)" +msgstr "" diff --git a/source/lt/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/lt/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po new file mode 100644 index 00000000000..da2e1839ef3 --- /dev/null +++ b/source/lt/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -0,0 +1,33 @@ +#. extracted from dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: lt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: OptionsDialog.xcu +msgctxt "" +"OptionsDialog.xcu\n" +"..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Dictionaries" +msgstr "" + +#: OptionsDialog.xcu +msgctxt "" +"OptionsDialog.xcu\n" +"..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Leaves.org.openoffice.lightproof.pt_BR\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Grammar checking (Portuguese)" +msgstr "" diff --git a/source/lt/dictionaries/pt_PT.po b/source/lt/dictionaries/pt_PT.po index 431ccf5e96b..e7840773dbd 100644 --- a/source/lt/dictionaries/pt_PT.po +++ b/source/lt/dictionaries/pt_PT.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-11 23:06+0300\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. mWcf #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" diff --git a/source/lt/dictionaries/ro.po b/source/lt/dictionaries/ro.po index 350643c48d3..0f97342cc18 100644 --- a/source/lt/dictionaries/ro.po +++ b/source/lt/dictionaries/ro.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-11 23:06+0300\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. 8Eaa #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" diff --git a/source/lt/dictionaries/ru_RU.po b/source/lt/dictionaries/ru_RU.po index 512e68c0384..d69fe9163b9 100644 --- a/source/lt/dictionaries/ru_RU.po +++ b/source/lt/dictionaries/ru_RU.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-20 16:48+0300\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. XCYX #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" diff --git a/source/lt/dictionaries/ru_RU/dialog.po b/source/lt/dictionaries/ru_RU/dialog.po index 686400b5980..2bd4e00e9f7 100644 --- a/source/lt/dictionaries/ru_RU/dialog.po +++ b/source/lt/dictionaries/ru_RU/dialog.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-05 14:18+0300\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. cG^a #: ru_RU_en_US.properties msgctxt "" "ru_RU_en_US.properties\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Abbreviation" msgstr "Santrumpos" -#. y{T{ #: ru_RU_en_US.properties msgctxt "" "ru_RU_en_US.properties\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Grammar" msgstr "Gramatika" -#. 7CWi #: ru_RU_en_US.properties msgctxt "" "ru_RU_en_US.properties\n" @@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "Compound words with hyphen" msgstr "Sudurtiniai žodžiai su brūkšneliu" -#. [nFL #: ru_RU_en_US.properties msgctxt "" "ru_RU_en_US.properties\n" @@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "Comma usage" msgstr "Kablelio vartojimas" -#. .ahk #: ru_RU_en_US.properties msgctxt "" "ru_RU_en_US.properties\n" @@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "General error" msgstr "Bendrosios klaidos" -#. 2ZRv #: ru_RU_en_US.properties msgctxt "" "ru_RU_en_US.properties\n" @@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "Multiword expressions" msgstr "Frazės" -#. 0gNL #: ru_RU_en_US.properties msgctxt "" "ru_RU_en_US.properties\n" @@ -79,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "Together/separately" msgstr "" -#. Jm1Q #: ru_RU_en_US.properties msgctxt "" "ru_RU_en_US.properties\n" @@ -88,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "Proofreading" msgstr "" -#. u^sY #: ru_RU_en_US.properties msgctxt "" "ru_RU_en_US.properties\n" @@ -97,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Space mistake" msgstr "" -#. *e_$ #: ru_RU_en_US.properties msgctxt "" "ru_RU_en_US.properties\n" @@ -106,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Typographica" msgstr "" -#. 0^;9 #: ru_RU_en_US.properties msgctxt "" "ru_RU_en_US.properties\n" @@ -115,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Word duplication" msgstr "Žodžių kartojimasis" -#. {_8V #: ru_RU_en_US.properties msgctxt "" "ru_RU_en_US.properties\n" @@ -124,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "Others" msgstr "Simboliai" -#. )UB# #: ru_RU_en_US.properties msgctxt "" "ru_RU_en_US.properties\n" @@ -133,7 +120,6 @@ msgctxt "" msgid "Separation of large numbers (ISO)" msgstr "" -#. 1D6y #: ru_RU_en_US.properties msgctxt "" "ru_RU_en_US.properties\n" diff --git a/source/lt/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/lt/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po index 2a4bd5e5e47..e8d49f8c7cc 100644 --- a/source/lt/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/lt/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -1,10 +1,9 @@ #. extracted from dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:07+0200\n" "Last-Translator: Rimas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -16,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. :g40 #: OptionsDialog.xcu msgctxt "" "OptionsDialog.xcu\n" @@ -26,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Dictionaries" msgstr "Žodynai" -#. \hWw #: OptionsDialog.xcu msgctxt "" "OptionsDialog.xcu\n" diff --git a/source/lt/dictionaries/si_LK.po b/source/lt/dictionaries/si_LK.po index 2727f661bd2..056bc9dfb17 100644 --- a/source/lt/dictionaries/si_LK.po +++ b/source/lt/dictionaries/si_LK.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-17 22:40+0300\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. %WZE #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" diff --git a/source/lt/dictionaries/sk_SK.po b/source/lt/dictionaries/sk_SK.po index b1e7ac06cb3..97ad0de46f7 100644 --- a/source/lt/dictionaries/sk_SK.po +++ b/source/lt/dictionaries/sk_SK.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-11 23:08+0300\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. IJ[6 #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" diff --git a/source/lt/dictionaries/sl_SI.po b/source/lt/dictionaries/sl_SI.po index 1b8b02b6710..e18074fc135 100644 --- a/source/lt/dictionaries/sl_SI.po +++ b/source/lt/dictionaries/sl_SI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-11 23:08+0300\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. c7;T #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" diff --git a/source/lt/dictionaries/sr.po b/source/lt/dictionaries/sr.po index 90f03746813..707c9e6f6d4 100644 --- a/source/lt/dictionaries/sr.po +++ b/source/lt/dictionaries/sr.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-11 23:08+0300\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. !)vU #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" diff --git a/source/lt/dictionaries/sv_SE.po b/source/lt/dictionaries/sv_SE.po index 15855c385b2..1d44918f2b9 100644 --- a/source/lt/dictionaries/sv_SE.po +++ b/source/lt/dictionaries/sv_SE.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-11 23:09+0300\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. Mcgn #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" diff --git a/source/lt/dictionaries/sw_TZ.po b/source/lt/dictionaries/sw_TZ.po index baad220ad78..b426efa398e 100644 --- a/source/lt/dictionaries/sw_TZ.po +++ b/source/lt/dictionaries/sw_TZ.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-11 23:12+0300\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. c6!@ #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" diff --git a/source/lt/dictionaries/te_IN.po b/source/lt/dictionaries/te_IN.po index 01e03277130..8181e3a6a00 100644 --- a/source/lt/dictionaries/te_IN.po +++ b/source/lt/dictionaries/te_IN.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-11 23:12+0300\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. USC3 #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" diff --git a/source/lt/dictionaries/th_TH.po b/source/lt/dictionaries/th_TH.po index f2aa470c086..8950e717a14 100644 --- a/source/lt/dictionaries/th_TH.po +++ b/source/lt/dictionaries/th_TH.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-11 23:13+0300\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. oK5) #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" diff --git a/source/lt/dictionaries/uk_UA.po b/source/lt/dictionaries/uk_UA.po index 347e7438e6a..8419777eda6 100644 --- a/source/lt/dictionaries/uk_UA.po +++ b/source/lt/dictionaries/uk_UA.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-11 23:13+0300\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. mB1I #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" diff --git a/source/lt/dictionaries/vi.po b/source/lt/dictionaries/vi.po index 7231ee178c4..131f670c14a 100644 --- a/source/lt/dictionaries/vi.po +++ b/source/lt/dictionaries/vi.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-11 23:13+0300\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. F(qG #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" diff --git a/source/lt/dictionaries/zu_ZA.po b/source/lt/dictionaries/zu_ZA.po index fa8197b0e7d..81455bc4ed0 100644 --- a/source/lt/dictionaries/zu_ZA.po +++ b/source/lt/dictionaries/zu_ZA.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-11 23:14+0300\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. ;UVp #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" diff --git a/source/lt/editeng/source/accessibility.po b/source/lt/editeng/source/accessibility.po index b72e5ea9265..f2c95ba88ca 100644 --- a/source/lt/editeng/source/accessibility.po +++ b/source/lt/editeng/source/accessibility.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:06+0200\n" "Last-Translator: Rimas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. t5il #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "Vaizdinis ženklelis pastraipoje" -#. 8|X! #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" diff --git a/source/lt/editeng/source/editeng.po b/source/lt/editeng/source/editeng.po index f013f153b1e..162d54f6dc0 100644 --- a/source/lt/editeng/source/editeng.po +++ b/source/lt/editeng/source/editeng.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-10 11:09+0200\n" "Last-Translator: Modestas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 2(*p #: editeng.src msgctxt "" "editeng.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Šalinti" -#. I3}j #: editeng.src msgctxt "" "editeng.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Move" msgstr "Perkelti" -#. I?T; #: editeng.src msgctxt "" "editeng.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Įterpti" -#. eGK$ #: editeng.src msgctxt "" "editeng.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace" msgstr "Keisti" -#. 4/p. #: editeng.src msgctxt "" "editeng.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply attributes" msgstr "Taikyti požymius" -#. uWM0 #: editeng.src msgctxt "" "editeng.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset attributes" msgstr "Atstatyti požymius" -#. :oTC #: editeng.src msgctxt "" "editeng.src\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent" msgstr "Įtrauka" -#. B%=0 #: editeng.src msgctxt "" "editeng.src\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Styles" msgstr "Taikyti stilius" -#. H~}+ #: editeng.src msgctxt "" "editeng.src\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "~Change Case" msgstr "Didžiosios/mažosios raidės" -#. x`g8 #: editeng.src msgctxt "" "editeng.src\n" @@ -106,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spellcheck..." msgstr "Rašybos tikrinimas..." -#. k]@@ #: editeng.src msgctxt "" "editeng.src\n" @@ -116,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "Pridėti" -#. bR{% #: editeng.src msgctxt "" "editeng.src\n" @@ -126,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "Pridėti" -#. W}8j #: editeng.src msgctxt "" "editeng.src\n" @@ -136,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore All" msgstr "Nepaisyti visada" -#. Z}FQ #: editeng.src msgctxt "" "editeng.src\n" @@ -146,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorrect" msgstr "Automatinis rašybos taisymas" -#. 6huV #: editeng.src msgctxt "" "editeng.src\n" @@ -155,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "Word is %x" msgstr "Žodis %x" -#. NpM! #: editeng.src msgctxt "" "editeng.src\n" diff --git a/source/lt/editeng/source/items.po b/source/lt/editeng/source/items.po index 24c11cd540f..7dd8bc2ffc0 100644 --- a/source/lt/editeng/source/items.po +++ b/source/lt/editeng/source/items.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-03 15:09+0200\n" "Last-Translator: Modestas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. `m0) #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Paper tray" msgstr "Lapo padavimas" -#. `IKX #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "[From printer settings]" msgstr "[Iš spausdintuvo nuostatų]" -#. MppO #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "True" msgstr "Tiesa" -#. W*j@ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "False" msgstr "Netiesa" -#. a`*i #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "No break" msgstr "Nėra lūžio" -#. peH? #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "Break before new column" msgstr "Lūžis prieš naują skiltį" -#. w_,F #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Break after new column" msgstr "Lūžis po naujos skilties" -#. 7Pc( #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Break before and after new column" msgstr "Lūžis prieš ir po naujos skilties" -#. -_lp #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Break before new page" msgstr "Lūžis prieš naują puslapį" -#. u/3c #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Break after new page" msgstr "Lūžis po naujo puslapio" -#. `{Y? #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Break before and after new page" msgstr "Lūžis prieš ir po naujo puslapio" -#. ~ObJ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "No Shadow" msgstr "Nėra šešėlio" -#. RgUU #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow top left" msgstr "Šešėlis viršuje kairėje" -#. H0}V #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow top right" msgstr "Šešėlis viršuje dešinėje" -#. 1mbn #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow bottom left" msgstr "Šešėlis apačioje kairėje" -#. ipm; #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow bottom right" msgstr "Šešėlis apačioje dešinėje" -#. f5u9 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Color " msgstr "Spalva " -#. Gz2% #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Black" msgstr "Juoda" -#. %BRR #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -186,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue" msgstr "Mėlyna" -#. ?3E, #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -195,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "Green" msgstr "Žalia" -#. F:Qc #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -204,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "Cyan" msgstr "Žydra" -#. xbPR #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -213,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "Red" msgstr "Raudona" -#. X*L, #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -222,7 +199,6 @@ msgctxt "" msgid "Magenta" msgstr "Purpurinė" -#. 4E^B #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -231,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "Brown" msgstr "Ruda" -#. T+Tb #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -240,7 +215,6 @@ msgctxt "" msgid "Gray" msgstr "Pilka" -#. [e-U #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -249,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Gray" msgstr "Šviesiai pilka" -#. =tA| #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -258,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Blue" msgstr "Šviesiai mėlyna" -#. EO_G #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -267,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Green" msgstr "Šviesiai žalia" -#. M:z@ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -276,7 +247,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Cyan" msgstr "Šviesiai žydra" -#. K8J, #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -285,7 +255,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Red" msgstr "Šviesiai raudona" -#. 4U[n #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -294,7 +263,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Magenta" msgstr "Šviesiai purpurinė" -#. @ebO #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -303,7 +271,6 @@ msgctxt "" msgid "Yellow" msgstr "Geltona" -#. aboy #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -312,7 +279,6 @@ msgctxt "" msgid "White" msgstr "Balta" -#. Ko*D #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -321,7 +287,6 @@ msgctxt "" msgid "Not Italic" msgstr "Ne kursyvas" -#. o{,0 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -330,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "Oblique italic" msgstr "Pasviras kursyvas" -#. 3ju/ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -339,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Italic" msgstr "Kursyvas" -#. !5hY #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -348,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "thin" msgstr "plonas" -#. odl: #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -357,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "ultra thin" msgstr "labai plonas" -#. HAPs #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -366,7 +327,6 @@ msgctxt "" msgid "light" msgstr "plonas" -#. li?X #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -375,7 +335,6 @@ msgctxt "" msgid "semi light" msgstr "pusiau plonas" -#. );gy #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -384,7 +343,6 @@ msgctxt "" msgid "normal" msgstr "normalus" -#. cK$~ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -393,7 +351,6 @@ msgctxt "" msgid "medium" msgstr "vidutinis" -#. lHA+ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -402,7 +359,6 @@ msgctxt "" msgid "semi bold" msgstr "pusiau pusjuodis" -#. 35-f #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -411,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "bold" msgstr "pusjuodis" -#. Q@mS #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -420,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "ultra bold" msgstr "labai juodas" -#. EdRE #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -429,7 +383,6 @@ msgctxt "" msgid "black" msgstr "juodas" -#. szk; #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -438,7 +391,6 @@ msgctxt "" msgid "No underline" msgstr "Nėra pabraukimo" -#. N$`= #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -447,7 +399,6 @@ msgctxt "" msgid "Single underline" msgstr "Viengubas pabraukimas" -#. e=TH #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -456,7 +407,6 @@ msgctxt "" msgid "Double underline" msgstr "Dvigubas pabraukimas" -#. 9F#d #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -465,7 +415,6 @@ msgctxt "" msgid "Dotted underline" msgstr "Pabraukimas taškais" -#. uglo #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -474,7 +423,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline" msgstr "Pabraukimas" -#. ^o2G #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -483,7 +431,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline (dashes)" msgstr "Pabraukimas (brūkšneliai)" -#. LtkP #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -492,7 +439,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline (long dashes)" msgstr "Pabraukimas (ilgi brūkšneliai)" -#. c|Oo #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -501,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline (dot dash)" msgstr "Pabraukimas (brūkšneliai taškeliai)" -#. q:-- #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -510,7 +455,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline (dot dot dash)" msgstr "Pabraukimas (brūkšneliai ir du taškeliai)" -#. [5A\ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -519,7 +463,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline (small wave)" msgstr "Pabraukimas (maža vingiuota linija)" -#. JfbI #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -528,7 +471,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline (Wave)" msgstr "Pabraukimas (vingiuota linija)" -#. HFTP #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -537,7 +479,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline (Double wave)" msgstr "Pabraukimas (dviguba vingiuota linija)" -#. jY!% #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -546,7 +487,6 @@ msgctxt "" msgid "Underlined (Bold)" msgstr "Pabraukimas (pusjuodis)" -#. mG2U #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -555,7 +495,6 @@ msgctxt "" msgid "Dotted underline (Bold)" msgstr "Pabraukimas taškais (pusjuodis)" -#. ,fcU #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -564,7 +503,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline (Dash bold)" msgstr "Pabraukimas (pusjuodžiai brūkšneliai)" -#. p^I/ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -573,7 +511,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline (long dash, bold)" msgstr "Pabraukimas (ilgi pusjuodžiai brūkšneliai)" -#. K:|d #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -582,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline (dot dash, bold)" msgstr "Pabraukimas (pusjuodžiai taškeliai brūkšneliai)" -#. X}gG #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -591,7 +527,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline (dot dot dash, bold)" msgstr "Pabraukimas (pusjuodžiai brūkšneliai ir du taškeliai)" -#. RX8\ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -600,7 +535,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline (wave, bold)" msgstr "Pabraukimas (vingiuota pusjuodė linija)" -#. FTF7 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -609,7 +543,6 @@ msgctxt "" msgid "No overline" msgstr "Nėra linijos viršuje" -#. lf:R #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -618,7 +551,6 @@ msgctxt "" msgid "Single overline" msgstr "Vienguba linija viršuje" -#. Y}-d #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -627,7 +559,6 @@ msgctxt "" msgid "Double overline" msgstr "Dviguba linija viršuje" -#. 1`6| #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -636,7 +567,6 @@ msgctxt "" msgid "Dotted overline" msgstr "Linija viršuje taškais" -#. ^k=5 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -645,7 +575,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline" msgstr "Linija viršuje" -#. l3!R #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -654,7 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline (dashes)" msgstr "Linija viršuje (brūkšneliai)" -#. rj?D #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -663,7 +591,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline (long dashes)" msgstr "Linija viršuje (ilgi brūkšneliai)" -#. AXoK #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -672,7 +599,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline (dot dash)" msgstr "Linija viršuje (taškeliai brūkšneliai)" -#. qnHq #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -681,7 +607,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline (dot dot dash)" msgstr "Linija viršuje (brūkšneliai ir du taškeliai)" -#. F*p| #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -690,7 +615,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline (small wave)" msgstr "Linija viršuje (maža vingiuota linija)" -#. 4iNC #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -699,7 +623,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline (Wave)" msgstr "Linija viršuje (vingiuota linija)" -#. c_R/ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -708,7 +631,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline (Double wave)" msgstr "Linija viršuje (dviguba vingiuota linija)" -#. q1=d #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -717,7 +639,6 @@ msgctxt "" msgid "Overlined (Bold)" msgstr "Linija viršuje (pusjuodis)" -#. N*cM #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -726,7 +647,6 @@ msgctxt "" msgid "Dotted overline (Bold)" msgstr "Linija viršuje taškais (pusjuodis)" -#. (]`L #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -735,7 +655,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline (Dash bold)" msgstr "Linija viršuje (pusjuodžiai brūkšneliai)" -#. FUNs #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -744,7 +663,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline (long dash, bold)" msgstr "Linija viršuje (ilgi pusjuodžiai brūkšneliai)" -#. ?GOU #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -753,7 +671,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline (dot dash, bold)" msgstr "Linija viršuje (pusjuodžiai taškeliai brūkšneliai)" -#. 9Al% #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -762,7 +679,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline (dot dot dash, bold)" msgstr "Linija viršuje (pusjuodžiai brūkšneliai ir du taškeliai)" -#. |.\k #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -771,7 +687,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline (wave, bold)" msgstr "Linija viršuje (vingiuota pusjuodė linija)" -#. @w7S #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -780,7 +695,6 @@ msgctxt "" msgid "No strikethrough" msgstr "Nėra pergraukimo" -#. o?fU #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -789,7 +703,6 @@ msgctxt "" msgid "Single strikethrough" msgstr "Viengubas perbraukimas" -#. =QVc #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -798,7 +711,6 @@ msgctxt "" msgid "Double strikethrough" msgstr "Dvigubas perbraukimas" -#. CAd5 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -807,7 +719,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold strikethrough" msgstr "Pusjuodis perbraukimas" -#. zN]L #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -816,7 +727,6 @@ msgctxt "" msgid "Strike through with slash" msgstr "Perbraukimas ženklu /" -#. *\\Y #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -825,7 +735,6 @@ msgctxt "" msgid "Strike through with Xes" msgstr "Perbraukimas ženklu X" -#. m3z= #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -834,7 +743,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Nėra" -#. %t+X #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -843,7 +751,6 @@ msgctxt "" msgid "Caps" msgstr "Didžiosios raidės" -#. obX: #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -852,7 +759,6 @@ msgctxt "" msgid "Lowercase" msgstr "Mažosios raidės" -#. 6z+n #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -861,7 +767,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Iš didžiųjų raidžių" -#. L@(9 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -870,7 +775,6 @@ msgctxt "" msgid "Small caps" msgstr "Sumažintos didžiosios raidės" -#. ?]?J #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -879,7 +783,6 @@ msgctxt "" msgid "Normal position" msgstr "Normali padėtis" -#. \G84 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -888,7 +791,6 @@ msgctxt "" msgid "Superscript " msgstr "Viršutinis indeksas " -#. qZ|8 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -897,7 +799,6 @@ msgctxt "" msgid "Subscript " msgstr "Apatinis indeksas " -#. P~== #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -906,7 +807,6 @@ msgctxt "" msgid "automatic" msgstr "automatinis" -#. hf\G #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -915,7 +815,6 @@ msgctxt "" msgid "Align left" msgstr "Kairinė lygiuotė" -#. **?b #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -924,7 +823,6 @@ msgctxt "" msgid "Align right" msgstr "Dešininė lygiuotė" -#. iEy0 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -933,7 +831,6 @@ msgctxt "" msgid "Justify" msgstr "Abipusė lygiuotė" -#. .*zC #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -942,7 +839,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "Centrinė lygiuotė" -#. H\^F #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -951,7 +847,6 @@ msgctxt "" msgid "Justify" msgstr "Abipusė lygiuotė" -#. abYQ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -960,7 +855,6 @@ msgctxt "" msgid "Decimal Symbol:" msgstr "Trupmenos skirtukas:" -#. _?Pd #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -969,7 +863,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill character:" msgstr "Užpildo ženklas:" -#. DdJk #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -978,7 +871,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Kairinė" -#. m`AD #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -987,7 +879,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Dešininė" -#. BF!U #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -996,7 +887,6 @@ msgctxt "" msgid "Decimal" msgstr "Deš. trupmena" -#. Sw@L #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1005,7 +895,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "Centrinė" -#. !ag- #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1014,7 +903,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Numatytoji" -#. FCe] #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1023,7 +911,6 @@ msgctxt "" msgid "Single, solid" msgstr "Vienguba, pusjuodė" -#. kc`~ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1032,7 +919,6 @@ msgctxt "" msgid "Single, dotted" msgstr "Smulkūs taškeliai" -#. ?|Lh #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1041,7 +927,6 @@ msgctxt "" msgid "Single, dashed" msgstr "Trumpi brūkšneliai" -#. G/WV #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1050,7 +935,6 @@ msgctxt "" msgid "Double" msgstr "Dviguba" -#. eyJ5 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1059,7 +943,6 @@ msgctxt "" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "Dviguba, viduje - plona, išorėje - stora, tarpai - maži" -#. WXz9 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1068,7 +951,6 @@ msgctxt "" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "Dviguba, viduje - plona, išorėje - stora, tarpai - vidutiniai" -#. CGqI #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1077,7 +959,6 @@ msgctxt "" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "Dviguba, viduje - plona, išorėje - stora, tarpai - dideli" -#. 6f!m #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1086,7 +967,6 @@ msgctxt "" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "Dviguba, viduje - stora, išorėje - plona, tarpai - maži" -#. R7_s #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1095,7 +975,6 @@ msgctxt "" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "Dviguba, viduje - stora, išorėje - plona, tarpai - vidutiniai" -#. b8Mc #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1104,7 +983,6 @@ msgctxt "" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "Dviguba, viduje - stora, išorėje - plona, tarpai - dideli" -#. mTj= #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1113,7 +991,6 @@ msgctxt "" msgid "3D embossed" msgstr "Iškilus" -#. +uB$ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1122,7 +999,6 @@ msgctxt "" msgid "3D engraved" msgstr "Įdubus" -#. @9bK #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1131,7 +1007,6 @@ msgctxt "" msgid "Inset" msgstr "Viduje" -#. xK@k #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1140,7 +1015,6 @@ msgctxt "" msgid "Outset" msgstr "Išorėje" -#. `ZBO #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1149,7 +1023,6 @@ msgctxt "" msgid "mm" msgstr "mm" -#. EcCb #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1158,7 +1031,6 @@ msgctxt "" msgid "cm" msgstr "cm" -#. _j4` #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1167,7 +1039,6 @@ msgctxt "" msgid "inch" msgstr "colis" -#. VdV@ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1176,7 +1047,6 @@ msgctxt "" msgid "pt" msgstr "pt" -#. +ad@ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1185,7 +1055,6 @@ msgctxt "" msgid "twip" msgstr "twip" -#. L2/C #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1194,7 +1063,6 @@ msgctxt "" msgid "pixel" msgstr "piks." -#. L,,X #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1203,7 +1071,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadowed" msgstr "Su šešėliu" -#. 3H|c #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1212,7 +1079,6 @@ msgctxt "" msgid "Not Shadowed" msgstr "Be šešėlio" -#. Kux+ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1221,7 +1087,6 @@ msgctxt "" msgid "Blinking" msgstr "Mirksėjimas" -#. j`^^ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1230,7 +1095,6 @@ msgctxt "" msgid "Not Blinking" msgstr "Nėra mirksėjimo" -#. ![q= #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1239,7 +1103,6 @@ msgctxt "" msgid "Pair Kerning" msgstr "Rašmenų sanglauda" -#. TIB$ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1248,7 +1111,6 @@ msgctxt "" msgid "No pair kerning" msgstr "Nėra rašmenų sanglaudos" -#. mgJt #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1257,7 +1119,6 @@ msgctxt "" msgid "Individual words" msgstr "Tarpų nebraukti" -#. cYB4 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1266,7 +1127,6 @@ msgctxt "" msgid "Not Words Only" msgstr "Braukti ne tik žodžius" -#. F/+g #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1275,7 +1135,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "Kontūras" -#. =AiM #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1284,7 +1143,6 @@ msgctxt "" msgid "No Outline" msgstr "Nėra kontūro" -#. Sns] #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1293,7 +1151,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Spausdinti" -#. %k)M #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1302,7 +1159,6 @@ msgctxt "" msgid "Don't print" msgstr "Nespausdinti" -#. 2(i2 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1311,7 +1167,6 @@ msgctxt "" msgid "Opaque" msgstr "Neskaidrus" -#. h\3[ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1320,7 +1175,6 @@ msgctxt "" msgid "Not Opaque" msgstr "Skaidrus" -#. n[YX #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1329,7 +1183,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "Neatskirti nuo tolesnės pastraipos" -#. E+PN #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1338,7 +1191,6 @@ msgctxt "" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "Nelaikyti pastraipų kartu" -#. L^La #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1347,7 +1199,6 @@ msgctxt "" msgid "Split paragraph" msgstr "Skaidyti pastraipą" -#. =ft_ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1356,7 +1207,6 @@ msgctxt "" msgid "Don't split paragraph" msgstr "Pastraipos neskaidyti" -#. HUJg #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1365,7 +1215,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents protected" msgstr "Turinys apsaugotas" -#. S9WM #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1374,7 +1223,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents not protected" msgstr "Turinys neapsaugotas" -#. WZ:q #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1383,7 +1231,6 @@ msgctxt "" msgid "Size protected" msgstr "Dydis apsaugotas" -#. H5Z3 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1392,7 +1239,6 @@ msgctxt "" msgid "Size not protected" msgstr "Dydis neapsaugotas" -#. ^?hm #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1401,7 +1247,6 @@ msgctxt "" msgid "Position protected" msgstr "Padėtis apsaugota" -#. [D=9 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1410,7 +1255,6 @@ msgctxt "" msgid "Position not protected" msgstr "Padėtis neapsaugota" -#. 1V=y #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1419,7 +1263,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparent" msgstr "Skaidrus" -#. el]e #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1428,7 +1271,6 @@ msgctxt "" msgid "Not Transparent" msgstr "Neskaidrus" -#. 8-~R #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1437,7 +1279,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "Skiemenavimas" -#. :n)[ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1446,7 +1287,6 @@ msgctxt "" msgid "No hyphenation" msgstr "Nėra skiemenavimo" -#. l7o| #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1455,7 +1295,6 @@ msgctxt "" msgid "Page End" msgstr "Puslapio pabaiga" -#. Ig0C #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1464,7 +1303,6 @@ msgctxt "" msgid "No Page End" msgstr "Nėra puslapio pabaigos" -#. V-)G #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1473,7 +1311,6 @@ msgctxt "" msgid "Width: " msgstr "Plotis: " -#. H3%V #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1482,7 +1319,6 @@ msgctxt "" msgid "Height: " msgstr "Aukštis: " -#. IFQW #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1491,7 +1327,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent left " msgstr "Įtrauka kairėje" -#. wPF\ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1500,7 +1335,6 @@ msgctxt "" msgid "First Line " msgstr "Pirmoji eilutė " -#. }=:d #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1509,7 +1343,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent right " msgstr "Įtrauka dešinėje" -#. ]t)3 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1518,7 +1351,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow: " msgstr "Šešėlis: " -#. )owa #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1527,7 +1359,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders " msgstr "Kraštinės " -#. 0/=_ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1536,7 +1367,6 @@ msgctxt "" msgid "No border" msgstr "Nėra kraštinių" -#. 5Jwo #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1545,7 +1375,6 @@ msgctxt "" msgid "top " msgstr "viršutinė " -#. /e]Y #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1554,7 +1383,6 @@ msgctxt "" msgid "bottom " msgstr "apatinė " -#. ;(mv #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1563,7 +1391,6 @@ msgctxt "" msgid "left " msgstr "kairė " -#. ,lN3 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1572,7 +1399,6 @@ msgctxt "" msgid "right " msgstr "dešinė " -#. JYEV #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1581,7 +1407,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing " msgstr "Tarpai " -#. tGk. #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1590,7 +1415,6 @@ msgctxt "" msgid "From top " msgstr "Nuo viršaus " -#. ]4[1 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1600,7 +1424,6 @@ msgid "From bottom " msgstr "Nuo apačios " #. pb: %1 == will be replaced by the number of lines -#. ^}/r #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1609,7 +1432,6 @@ msgctxt "" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 linijos" -#. QB%S #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1618,7 +1440,6 @@ msgctxt "" msgid "Widow control" msgstr "Mažiausias keliamų eilučių skaičius" -#. ;.?^ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1627,7 +1448,6 @@ msgctxt "" msgid "Orphan control" msgstr "Mažiausias paliekamų eilučių skaičius" -#. -_VD #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1636,7 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters at end of line" msgstr "ar daugiau raidžių eilutės pabaigoje" -#. SB9k #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1645,7 +1464,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters at beginning of line" msgstr "ar daugiau raidžių į kitą eilutę" -#. w8tr #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1654,7 +1472,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphens" msgstr "Brūkšneliai" -#. *rD3 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1663,7 +1480,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Style: " msgstr "Puslapio stilius: " -#. O/gB #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1672,7 +1488,6 @@ msgctxt "" msgid "Kerning " msgstr "Sanglauda " -#. 5J^q #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1681,7 +1496,6 @@ msgctxt "" msgid "locked " msgstr "užblokuota " -#. ELkw #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1690,7 +1504,6 @@ msgctxt "" msgid "Condensed " msgstr "Suglausta " -#. 6FdL #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1699,7 +1512,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic" msgstr "Piešinys" -#. Is0j #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1708,7 +1520,6 @@ msgctxt "" msgid "none" msgstr "jokio" -#. x]rG #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1717,7 +1528,6 @@ msgctxt "" msgid "Dots " msgstr "Taškai" -#. |@}S #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1726,7 +1536,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle " msgstr "Apskritimas " -#. _Z:L #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1735,7 +1544,6 @@ msgctxt "" msgid "Filled circle " msgstr "Užpildytas apskritimas " -#. ^s+% #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1744,7 +1552,6 @@ msgctxt "" msgid "Accent " msgstr "Kirtis " -#. /fjz #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1753,7 +1560,6 @@ msgctxt "" msgid "Above" msgstr "Aukščiau" -#. 7v=/ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1762,7 +1568,6 @@ msgctxt "" msgid "Below" msgstr "Žemiau" -#. ,81g #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1771,7 +1576,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-lined off" msgstr "Dviguba linija išjungta" -#. i/uh #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1780,7 +1584,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-lined" msgstr "Dviguba linija" -#. @8IO #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1789,7 +1592,6 @@ msgctxt "" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Rašmenų protarpiai automatiškai nekeičiami" -#. [keR #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1798,7 +1600,6 @@ msgctxt "" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Rašmenų protarpiai keičiami automatiškai" -#. Vwk5 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1807,7 +1608,6 @@ msgctxt "" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "Neleisti užribinių skyrybos ženklų eilutės pabaigoje" -#. l[0A #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1816,7 +1616,6 @@ msgctxt "" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "Leisti užribinius skyrybos ženklus eilutės pabaigoje" -#. :lQ) #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1825,7 +1624,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Eilučių pabaigose ir pradžiose atsižvelgti į neleistinų rašmenų sąrašą" -#. RI,4 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1834,7 +1632,6 @@ msgctxt "" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Eilučių pabaigose ir pradžiose neatsižvelgti į neleistinų rašmenų sąrašą" -#. ?|XU #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1843,7 +1640,6 @@ msgctxt "" msgid "No rotated characters" msgstr "Rašmenys nepasukti" -#. 4tJ; #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1852,7 +1648,6 @@ msgctxt "" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "Rašmenys pasukti $(ARG1)°" -#. 8EOh #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1861,7 +1656,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit to line" msgstr "Pritaikyti prie linijos" -#. Dzb7 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1870,7 +1664,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "Rašmenų mastelis $(ARG1)%" -#. AbZe #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1879,7 +1672,6 @@ msgctxt "" msgid "No scaled characters" msgstr "Rašmenų pločio mastelis nekeistas" -#. 5cf5 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1888,7 +1680,6 @@ msgctxt "" msgid "No relief" msgstr "Nėra reljefo" -#. 02\+ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1897,7 +1688,6 @@ msgctxt "" msgid "Relief" msgstr "Reljefas" -#. /MSK #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1906,7 +1696,6 @@ msgctxt "" msgid "Engraved" msgstr "Įdubus" -#. s-*X #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1915,7 +1704,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic text alignment" msgstr "Automatinė teksto lygiuotė" -#. B1S1 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1924,7 +1712,6 @@ msgctxt "" msgid "Text aligned to base line" msgstr "Tekstas lygiuojamas pagal bazinę liniją" -#. )7Zr #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1933,7 +1720,6 @@ msgctxt "" msgid "Text aligned top" msgstr "Tekstas lygiuojamas viršuje" -#. _J)X #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1942,7 +1728,6 @@ msgctxt "" msgid "Text aligned middle" msgstr "Tekstas lygiuojamas viduryje" -#. x^OA #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1951,7 +1736,6 @@ msgctxt "" msgid "Text aligned bottom" msgstr "Tekstas lygiuojamas apačioje" -#. 7,nz #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1960,7 +1744,6 @@ msgctxt "" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "Teksto kryptis iš kairės į dešinę (horizontali)" -#. 5)6s #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1969,7 +1752,6 @@ msgctxt "" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "Teksto kryptis iš dešinės į kairę (horizontali)" -#. kof^ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1978,7 +1760,6 @@ msgctxt "" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "Teksto kryptis iš dešinės į kairę (vertikali)" -#. ?T`o #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1987,7 +1768,6 @@ msgctxt "" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "Teksto kryptis iš kairės į dešinę (vertikali)" -#. JXGc #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1996,7 +1776,6 @@ msgctxt "" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "Naudoti ankstesnio objekto teksto krypties nuostatas" -#. fM`2 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -2005,7 +1784,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "Pastraipa pritraukta prie teksto tinklelio (jei aktyvu)" -#. #A/P #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -2014,7 +1792,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "Pastraipa nepritraukta prie teksto tinklelio" -#. UKdN #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -2023,7 +1800,6 @@ msgctxt "" msgid "Not hidden" msgstr "Nepaslėptas" -#. YeN, #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -2032,7 +1808,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden" msgstr "Paslėptas" -#. G^l9 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -2041,7 +1816,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal alignment default" msgstr "Numatytoji horizontalioji lygiuotė" -#. l`jc #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -2050,7 +1824,6 @@ msgctxt "" msgid "Align left" msgstr "Kairinė lygiuotė" -#. R}h[ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -2059,7 +1832,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered horizontally" msgstr "Horizontalioji centrinė" -#. .{Z* #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -2068,7 +1840,6 @@ msgctxt "" msgid "Align right" msgstr "Dešininė lygiuotė" -#. 8RRN #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -2077,7 +1848,6 @@ msgctxt "" msgid "Justify" msgstr "Abipusė lygiuotė" -#. $V)3 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -2086,7 +1856,6 @@ msgctxt "" msgid "Repeat alignment" msgstr "Kartoti lygiuotę" -#. k;]C #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -2095,7 +1864,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical alignment default" msgstr "Numatytoji vertikalioji lygiuotė" -#. gsee #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -2104,7 +1872,6 @@ msgctxt "" msgid "Align to top" msgstr "Viršutinė" -#. j)er #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -2113,7 +1880,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered vertically" msgstr "Vertikalioji centrinė" -#. !nb, #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -2122,7 +1888,6 @@ msgctxt "" msgid "Align to bottom" msgstr "Apatinė" -#. r}Pq #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -2131,7 +1896,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatiškai" -#. i89j #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" diff --git a/source/lt/editeng/source/misc.po b/source/lt/editeng/source/misc.po index 84f0d3dcdf6..707ed1baf37 100644 --- a/source/lt/editeng/source/misc.po +++ b/source/lt/editeng/source/misc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:06+0200\n" "Last-Translator: Rimas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. ;GN0 #: lingu.src msgctxt "" "lingu.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "Ar tęsti tikrinimą nuo dokumento pradžios?" -#. (XiS #: lingu.src msgctxt "" "lingu.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "Ar tęsti tikrinimą nuo dokumento pabaigos?" -#. Dg\] #: lingu.src msgctxt "" "lingu.src\n" @@ -46,7 +43,6 @@ msgstr "" "Pasirinktai kalbai nėra tezauro.\n" "Patikrinkite sąranką ir įdiekite norimą kalbą\n" -#. F]n] #: lingu.src msgctxt "" "lingu.src\n" @@ -59,7 +55,6 @@ msgstr "" "Žodis negali būti pridėtas į žodyną\n" "dėl nežinomų priežasčių." -#. q)8| #: lingu.src msgctxt "" "lingu.src\n" @@ -68,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "The dictionary is already full." msgstr "Žodynas jau pilnas." -#. 4a]{ #: lingu.src msgctxt "" "lingu.src\n" diff --git a/source/lt/editeng/source/outliner.po b/source/lt/editeng/source/outliner.po index 81a388b7e98..a3f6b20fa31 100644 --- a/source/lt/editeng/source/outliner.po +++ b/source/lt/editeng/source/outliner.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:06+0200\n" "Last-Translator: Rimas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. k.GI #: outliner.src msgctxt "" "outliner.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Move" msgstr "Perkelti" -#. Wp7d #: outliner.src msgctxt "" "outliner.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent" msgstr "Įtrauka" -#. 1S}L #: outliner.src msgctxt "" "outliner.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "Show subpoints" msgstr "Rodyti žemesnius taškus" -#. 9_,d #: outliner.src msgctxt "" "outliner.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Collapse" msgstr "Sutraukti" -#. {RTY #: outliner.src msgctxt "" "outliner.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply attributes" msgstr "Taikyti požymius" -#. \`,S #: outliner.src msgctxt "" "outliner.src\n" diff --git a/source/lt/extensions/source/abpilot.po b/source/lt/extensions/source/abpilot.po index a36b3204b67..0ecd71b5dc9 100644 --- a/source/lt/extensions/source/abpilot.po +++ b/source/lt/extensions/source/abpilot.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-10 14:52+0200\n" "Last-Translator: Modestas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 1JQo #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Address book type" msgstr "Adresų knygelės tipas" -#. 8JN? #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection Settings" msgstr "Ryšio nuostatos" -#. yQ$- #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Table selection" msgstr "Lentelės pasirinkimas" -#. ?#w, #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Field Assignment" msgstr "Lauko priskyrimas" -#. 3KqL #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Source Title" msgstr "Duomenų šaltinio pavadinimas" -#. ?|S3 #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "Address Book Data Source Wizard" msgstr "Adresų knygelės duomenų šaltinio vediklis" -#. mg}~ #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -90,7 +83,6 @@ msgstr "" "\n" "Šiuo vedikliu sukuriamas adresų duomenų šaltinis." -#. IP/A #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -100,7 +92,6 @@ msgctxt "" msgid "Please select the type of your external address book:" msgstr "Pasirinkite išorinės adresų knygelės tipą:" -#. [#-P #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -110,7 +101,6 @@ msgctxt "" msgid "Evolution" msgstr "„Evolution“" -#. p#S3 #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -120,7 +110,6 @@ msgctxt "" msgid "Groupwise" msgstr "„Groupwise“" -#. fe\. #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -130,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "Evolution LDAP" msgstr "„Evolution“ LDAP" -#. VyMn #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -140,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "Mozilla / Netscape" msgstr "„Mozilla“ arba „Netscape“" -#. \np^ #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -150,7 +137,6 @@ msgctxt "" msgid "Thunderbird/Icedove" msgstr "„Thunderbird“ arba „Icedove“" -#. L|c= #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -160,7 +146,6 @@ msgctxt "" msgid "KDE address book" msgstr "KDE adresų knygelė" -#. V7Xp #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -170,7 +155,6 @@ msgctxt "" msgid "Mac OS X address book" msgstr "„Mac OS X“ adresų knyga" -#. YD2R #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -180,7 +164,6 @@ msgctxt "" msgid "LDAP address data" msgstr "LDAP adresų duomenys" -#. /ZAL #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -190,7 +173,6 @@ msgctxt "" msgid "Outlook address book" msgstr "„Outlook“ adresų knygelė" -#. vA$Z #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -200,7 +182,6 @@ msgctxt "" msgid "Windows system address book" msgstr "„Windows“ adresų knygelė" -#. Zg(X #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -210,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "Other external data source" msgstr "Kitas išorinis duomenų šaltinis" -#. WWX% #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -226,7 +206,6 @@ msgstr "" "\n" "Spustelėkite žemiau esantį mygtuką ir atsivėrusiame lange įveskite reikiamą informaciją." -#. N(1@ #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -236,7 +215,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Nuostatos" -#. !_df #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -250,7 +228,6 @@ msgstr "" "Ryšio su duomenų šaltiniu nepavyko užmegzti.\n" "Prieš tęsdami patikrinkite nuostatas arba ankstesniame lange pasirinkite kitą adresų duomenų šaltinio tipą." -#. 3Vhd #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -264,7 +241,6 @@ msgstr "" "Pasirinktas išorinis duomenų šaltinis turi daugiau nei vieną adresų knygelę.\n" "Pasirinkite vieną, su kuria norite dirbti:" -#. oTnN #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -284,7 +260,6 @@ msgstr "" "\n" "Spustelėkite mygtuką žemiau ir atsivėrusiame dialogo lange nurodykite duomenų šaltinio nuostatas." -#. YNt9 #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -294,7 +269,6 @@ msgctxt "" msgid "Field Assignment" msgstr "Lauko priskyrimas" -#. e@G8 #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -310,7 +284,6 @@ msgstr "" "\n" "Liko tik nurodyti pavadinimą, kuriuo norite užregistruoti duomenų šaltinį „%PRODUCTNAME“ programoje." -#. WJF6 #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -320,7 +293,6 @@ msgctxt "" msgid "Location" msgstr "Vieta" -#. a.A8 #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -330,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse..." msgstr "Parinkti..." -#. kmv1 #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -340,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "Make this address book available to all modules in %PRODUCTNAME." msgstr "Šia adresų knygelę naudoti visuose „%PRODUCTNAME“ moduliuose." -#. y47[ #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -350,7 +320,6 @@ msgctxt "" msgid "Address book name" msgstr "Adresų knygelės pavadinimas" -#. dv^{ #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -360,7 +329,6 @@ msgctxt "" msgid "Another data source already has this name. As data sources have to have globally unique names, you need to choose another one." msgstr "Kitas duomenų šaltinis jau turi tokį pavadinimą. Duomenų šaltiniai turi turėti unikalius pavadinimus. Įveskite kitą pavadinimą." -#. SDu; #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -369,7 +337,6 @@ msgctxt "" msgid "Please select a type of address book." msgstr "Pasirinkite adresų knygelės tipą." -#. B=Hq #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -382,7 +349,6 @@ msgstr "" "Duomenų šaltinyje nėra lentelių.\n" "Ar vis tiek naudoti šį adresų duomenų šaltinį?" -#. I07? #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -395,7 +361,6 @@ msgstr "" "„Evolution“ programoje nėra sukurta jokia „GroupWise“ paskyra.\n" "Ar vis tiek nustatytį ją kaip adresų duomenų šaltinį?" -#. JX@8 #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -404,7 +369,6 @@ msgctxt "" msgid "Addresses" msgstr "Adresai" -#. angg #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -413,7 +377,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Address Data Source" msgstr "Kurti adresų duomenų šaltinį" -#. ?E#@ #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -422,7 +385,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection could not be established." msgstr "Ryšio užmegzti nepavyko." -#. 0q1K #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -431,7 +393,6 @@ msgctxt "" msgid "Please check the settings made for the data source." msgstr "Patikrinkite duomenų šaltinio nuostatas" -#. GOTt #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -440,7 +401,6 @@ msgctxt "" msgid "Address Data - Field Assignment" msgstr "Adresų duomenys – lauko priskyrimas" -#. 3r2n #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" diff --git a/source/lt/extensions/source/bibliography.po b/source/lt/extensions/source/bibliography.po index 632a9a5c956..835fb9eedd2 100644 --- a/source/lt/extensions/source/bibliography.po +++ b/source/lt/extensions/source/bibliography.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:06+0200\n" "Last-Translator: Rimas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. Rbhw #: datman.src msgctxt "" "datman.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Column names" msgstr "Stulpelio pavadinimas" -#. ItOt #: datman.src msgctxt "" "datman.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "" msgstr "" -#. 4hv1 #: datman.src msgctxt "" "datman.src\n" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "Column Layout for Table %1" msgstr "Stulpelių išdėstymas lentelėje %1" -#. lzUI #: datman.src msgctxt "" "datman.src\n" @@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "Entry" msgstr "Įrašas" -#. K=~* #: datman.src msgctxt "" "datman.src\n" @@ -63,7 +58,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose Data Source" msgstr "Pasirinkite duomenų šaltinį" -#. H25O #: toolbar.src msgctxt "" "toolbar.src\n" @@ -73,7 +67,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Lentelė" -#. mlEM #: toolbar.src msgctxt "" "toolbar.src\n" @@ -83,7 +76,6 @@ msgctxt "" msgid "Search Key" msgstr "Ieškinys" -#. $WWh #: toolbar.src msgctxt "" "toolbar.src\n" @@ -93,7 +85,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFilter" msgstr "Automatinis filtras" -#. /bA7 #: toolbar.src msgctxt "" "toolbar.src\n" @@ -103,7 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard Filter" msgstr "Įprastas filtras" -#. ^rxA #: toolbar.src msgctxt "" "toolbar.src\n" @@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove Filter" msgstr "Šalinti filtrą" -#. I7e} #: toolbar.src msgctxt "" "toolbar.src\n" @@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "Column Arrangement" msgstr "Stulpelių išdėstymas" -#. pr!1 #: toolbar.src msgctxt "" "toolbar.src\n" @@ -133,7 +121,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Source" msgstr "Duomenų šaltinis" -#. Kp#/ #: bib.src msgctxt "" "bib.src\n" @@ -142,7 +129,6 @@ msgctxt "" msgid "Field selection:" msgstr "Lauko pasirinkimas:" -#. !{]? #: bib.src msgctxt "" "bib.src\n" @@ -151,7 +137,6 @@ msgctxt "" msgid "Table;Query;Sql;Sql [Native]" msgstr "Lentelė;Užklausa;SQL;SQL [Vietinė]" -#. Npkk #: bib.src msgctxt "" "bib.src\n" @@ -160,7 +145,6 @@ msgctxt "" msgid "Bibliography Database" msgstr "Bibliografijos duomenų bazė" -#. 3iZl #: bib.src msgctxt "" "bib.src\n" @@ -169,7 +153,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to edit the column arrangement?" msgstr "Ar norite taisyti stulpelių išdėstymą?" -#. _;+# #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -179,7 +162,6 @@ msgctxt "" msgid "The following column names could not be assigned:\n" msgstr "Šių stulpelių pavadinimų nepavyko priskirti:\n" -#. ;*(N #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -189,7 +171,6 @@ msgctxt "" msgid "Article" msgstr "Straipsnis" -#. 1fmq #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -199,7 +180,6 @@ msgctxt "" msgid "Book" msgstr "Knyga" -#. cD62 #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -209,7 +189,6 @@ msgctxt "" msgid "Brochures" msgstr "Brošiūra" -#. [.Aq #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -219,7 +198,6 @@ msgctxt "" msgid "Conference proceedings" msgstr "Konferencijos pranešimas" -#. p*hM #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -229,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "Book excerpt" msgstr "Knygos citata" -#. JdB* #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -239,7 +216,6 @@ msgctxt "" msgid "Book excerpt with title" msgstr "Knygos citata su pavadinimu" -#. 8y.1 #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -249,7 +225,6 @@ msgctxt "" msgid "Conference proceedings" msgstr "Konferencijos pranešimas" -#. JH,h #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -259,7 +234,6 @@ msgctxt "" msgid "Journal" msgstr "Žurnalas" -#. Tl@B #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -269,7 +243,6 @@ msgctxt "" msgid "Techn. documentation" msgstr "Technikos dokumentacija" -#. =rwC #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -279,7 +252,6 @@ msgctxt "" msgid "Thesis" msgstr "Tezės" -#. }C\Z #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -289,7 +261,6 @@ msgctxt "" msgid "Miscellaneous" msgstr "Kita" -#. 8zYB #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -299,7 +270,6 @@ msgctxt "" msgid "Dissertation" msgstr "Disertacija" -#. wb(( #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -309,7 +279,6 @@ msgctxt "" msgid "Conference proceedings" msgstr "Konferencijos pranešimas" -#. 0G{o #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -319,7 +288,6 @@ msgctxt "" msgid "Research report" msgstr "Tyrimų ataskaita" -#. t03R #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -329,7 +297,6 @@ msgctxt "" msgid "Unpublished" msgstr "Nepublikuota" -#. bKkA #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -339,7 +306,6 @@ msgctxt "" msgid "e-mail" msgstr "el. paštas" -#. {\=i #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -349,7 +315,6 @@ msgctxt "" msgid "WWW document" msgstr "Žiniatinklio dokumentas" -#. lK:k #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -359,7 +324,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined1" msgstr "Naudotojo aprašyta 1" -#. ,fWi #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -369,7 +333,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined2" msgstr "Naudotojo aprašyta 2" -#. -3Q0 #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -379,7 +342,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined3" msgstr "Naudotojo aprašyta 3" -#. dUYp #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -389,7 +351,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined4" msgstr "Naudotojo aprašyta 4" -#. eDcN #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -399,7 +360,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined5" msgstr "Naudotojo aprašyta 5" -#. ;|`$ #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -408,7 +368,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Bendroji informacija" -#. k4y+ #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -418,7 +377,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Section..." msgstr "Įterpti sekciją..." -#. e(F] #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -428,7 +386,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Section..." msgstr "Šalinti sekciją..." -#. v$!9 #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -438,7 +395,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify Name..." msgstr "Keisti pavadinimą..." -#. Vtq4 #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -447,7 +403,6 @@ msgctxt "" msgid "~Short name" msgstr "Trumpas pavadinimas" -#. I3)Y #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -456,7 +411,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "Tipas" -#. Y#d( #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -465,7 +419,6 @@ msgctxt "" msgid "~Year" msgstr "Metai" -#. DjB2 #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -474,7 +427,6 @@ msgctxt "" msgid "Author(s)" msgstr "Autorius(iai)" -#. PHsi #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -483,7 +435,6 @@ msgctxt "" msgid "Tit~le" msgstr "Antraštė" -#. *,8A #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -492,7 +443,6 @@ msgctxt "" msgid "~Publisher" msgstr "Leidėjas" -#. Z__r #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -501,7 +451,6 @@ msgctxt "" msgid "A~ddress" msgstr "Adresas" -#. ;ep$ #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -510,7 +459,6 @@ msgctxt "" msgid "~ISBN" msgstr "ISBN" -#. r*ku #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -519,7 +467,6 @@ msgctxt "" msgid "~Chapter" msgstr "Skyrius" -#. TmGf #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -528,7 +475,6 @@ msgctxt "" msgid "Pa~ge(s)" msgstr "Puslapis(iai)" -#. bPZS #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -537,7 +483,6 @@ msgctxt "" msgid "Editor" msgstr "Redaktorius" -#. dPQC #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -546,7 +491,6 @@ msgctxt "" msgid "Ed~ition" msgstr "Leidimas" -#. DF`, #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -555,7 +499,6 @@ msgctxt "" msgid "~Book title" msgstr "Knygos pavadinimas" -#. 7,dY #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -564,7 +507,6 @@ msgctxt "" msgid "Volume" msgstr "Tomas" -#. @b{R #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -573,7 +515,6 @@ msgctxt "" msgid "Publication t~ype" msgstr "Publikacijos tipas" -#. X8VI #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -582,7 +523,6 @@ msgctxt "" msgid "Organi~zation" msgstr "Organizacija" -#. *?bv #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -591,7 +531,6 @@ msgctxt "" msgid "Instit~ution" msgstr "Įstaiga" -#. 7UuL #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -600,7 +539,6 @@ msgctxt "" msgid "University" msgstr "Universitetas" -#. [A!K #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -609,7 +547,6 @@ msgctxt "" msgid "Type of re~port" msgstr "Ataskaitos tipas" -#. Y9}k #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -618,7 +555,6 @@ msgctxt "" msgid "~Month" msgstr "Mėnuo" -#. [1\( #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -627,7 +563,6 @@ msgctxt "" msgid "~Journal" msgstr "Žurnalas" -#. sr\i #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -636,7 +571,6 @@ msgctxt "" msgid "Numb~er" msgstr "Numeris" -#. r;~e #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -645,7 +579,6 @@ msgctxt "" msgid "Se~ries" msgstr "Serija" -#. L|jB #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -654,7 +587,6 @@ msgctxt "" msgid "Ann~otation" msgstr "Anotacija" -#. ]bo0 #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -663,7 +595,6 @@ msgctxt "" msgid "~Note" msgstr "Pastaba" -#. M*U: #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -672,7 +603,6 @@ msgctxt "" msgid "URL" msgstr "URL" -#. FPm5 #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -681,7 +611,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined field ~1" msgstr "Naudotojo aprašytas 1 laukas" -#. XKC] #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -690,7 +619,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined field ~2" msgstr "Naudotojo aprašytas 2 laukas" -#. _Eg/ #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -699,7 +627,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined field ~3" msgstr "Naudotojo aprašytas 3 laukas" -#. #c=) #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -708,7 +635,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined field ~4" msgstr "Naudotojo aprašytas 4 laukas" -#. 7%j| #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" diff --git a/source/lt/extensions/source/dbpilots.po b/source/lt/extensions/source/dbpilots.po index 0bf5bde1c54..3680612fd28 100644 --- a/source/lt/extensions/source/dbpilots.po +++ b/source/lt/extensions/source/dbpilots.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-16 01:22+0200\n" "Last-Translator: Modestas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. $j3G #: gridpages.src msgctxt "" "gridpages.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Table element" msgstr "Lentelės elementas" -#. :_jY #: gridpages.src msgctxt "" "gridpages.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Existing fields" msgstr "Esami laukai" -#. #:,M #: gridpages.src msgctxt "" "gridpages.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Selected fields" msgstr "Parinkti laukai" -#. 1o.W #: gridpages.src msgctxt "" "gridpages.src\n" @@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "Field Selection" msgstr "Lauko parinkimas" -#. YRh3 #: gridpages.src msgctxt "" "gridpages.src\n" @@ -63,7 +58,6 @@ msgctxt "" msgid " (Date)" msgstr " (Data)" -#. f6a; #: gridpages.src msgctxt "" "gridpages.src\n" @@ -72,7 +66,6 @@ msgctxt "" msgid " (Time)" msgstr " (Laikas)" -#. ssgQ #: commonpagesdbp.src msgctxt "" "commonpagesdbp.src\n" @@ -82,7 +75,6 @@ msgctxt "" msgid "Data" msgstr "Duomenys" -#. (Gpo #: commonpagesdbp.src msgctxt "" "commonpagesdbp.src\n" @@ -104,7 +96,6 @@ msgstr "" "\n" "Pastaba: nuostatos, pakeistos šiame lange, įsigalios iškart, užvėrus šį langą." -#. NusL #: commonpagesdbp.src msgctxt "" "commonpagesdbp.src\n" @@ -114,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "~Data source:" msgstr "Duomenų šaltinis:" -#. LWd7 #: commonpagesdbp.src msgctxt "" "commonpagesdbp.src\n" @@ -124,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "~..." msgstr "..." -#. JB;F #: commonpagesdbp.src msgctxt "" "commonpagesdbp.src\n" @@ -134,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "~Table / Query:" msgstr "Lentelė arba užklausa:" -#. Or?S #: commonpagesdbp.src msgctxt "" "commonpagesdbp.src\n" @@ -143,7 +131,6 @@ msgctxt "" msgid "Data" msgstr "Duomenys" -#. b3fR #: commonpagesdbp.src msgctxt "" "commonpagesdbp.src\n" @@ -153,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to save the value in a database field?" msgstr "Ar įrašyti reikšmę duomenų bazės lauke?" -#. jj8n #: commonpagesdbp.src msgctxt "" "commonpagesdbp.src\n" @@ -163,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "~Yes, I want to save it in the following database field:" msgstr "Taip, įrašyti nurodytame duomenų bazės lauke:" -#. c~:7 #: commonpagesdbp.src msgctxt "" "commonpagesdbp.src\n" @@ -173,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "~No, I only want to save the value in the form." msgstr "Ne, reikšmę įrašyti tik į formą ." -#. `:,h #: commonpagesdbp.src msgctxt "" "commonpagesdbp.src\n" @@ -182,7 +166,6 @@ msgctxt "" msgid "Database Field" msgstr "Duomenų bazės laukas" -#. %E`E #: commonpagesdbp.src msgctxt "" "commonpagesdbp.src\n" @@ -192,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "Form" msgstr "Forma" -#. f7bX #: commonpagesdbp.src msgctxt "" "commonpagesdbp.src\n" @@ -202,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "Data source" msgstr "Duomenų šaltinis" -#. W+#i #: commonpagesdbp.src msgctxt "" "commonpagesdbp.src\n" @@ -212,7 +193,6 @@ msgctxt "" msgid "Content type" msgstr "Turinio tipas" -#. gz2* #: commonpagesdbp.src msgctxt "" "commonpagesdbp.src\n" @@ -222,7 +202,6 @@ msgctxt "" msgid "Content" msgstr "Turinys" -#. +`K` #: commonpagesdbp.src msgctxt "" "commonpagesdbp.src\n" @@ -231,7 +210,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Lentelė" -#. ku*E #: commonpagesdbp.src msgctxt "" "commonpagesdbp.src\n" @@ -240,7 +218,6 @@ msgctxt "" msgid "Query" msgstr "Užklausa" -#. YUJ, #: commonpagesdbp.src msgctxt "" "commonpagesdbp.src\n" @@ -249,7 +226,6 @@ msgctxt "" msgid "SQL command" msgstr "SQL komanda" -#. P$*+ #: listcombopages.src msgctxt "" "listcombopages.src\n" @@ -259,7 +235,6 @@ msgctxt "" msgid "Control" msgstr "Valdiklis" -#. BU8b #: listcombopages.src msgctxt "" "listcombopages.src\n" @@ -277,7 +252,6 @@ msgstr "" "\n" "Pasirinkite lentelę, iš kurios duomenys turėtų būti naudojami sąrašo turiniui formuoti:" -#. l`Pq #: listcombopages.src msgctxt "" "listcombopages.src\n" @@ -286,7 +260,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Selection" msgstr "Lentelės pasirinkimas" -#. sd!v #: listcombopages.src msgctxt "" "listcombopages.src\n" @@ -296,7 +269,6 @@ msgctxt "" msgid "Existing fields" msgstr "Esami laukai" -#. 8nq/ #: listcombopages.src msgctxt "" "listcombopages.src\n" @@ -306,7 +278,6 @@ msgctxt "" msgid "Display field" msgstr "Rodyti laukus" -#. V#k% #: listcombopages.src msgctxt "" "listcombopages.src\n" @@ -316,7 +287,6 @@ msgctxt "" msgid "The contents of the field selected will be shown in the combo box list." msgstr "Pasirinkto lauko turinys bus matomas jungtiniame langelyje." -#. n4cy #: listcombopages.src msgctxt "" "listcombopages.src\n" @@ -326,7 +296,6 @@ msgctxt "" msgid "The contents of the selected field will be shown in the list box if the linked fields are identical." msgstr "Pasirinkto lauko turinys bus matomas sąrašo lauke, jei susieti laukai yra vienodi." -#. KvoZ #: listcombopages.src msgctxt "" "listcombopages.src\n" @@ -335,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "Field Selection" msgstr "Lauko parinkimas" -#. ,`\f #: listcombopages.src msgctxt "" "listcombopages.src\n" @@ -345,7 +313,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you select fields with matching contents so that the value from the display field will be shown." msgstr "Čia pasirinkite laukus su atitinkamu turiniu taip, kad būtų matoma pažymėto lauko reikšmė." -#. jBo1 #: listcombopages.src msgctxt "" "listcombopages.src\n" @@ -355,7 +322,6 @@ msgctxt "" msgid "Field from the ~Value Table" msgstr "Reikšmių lentelės laukas" -#. ?dLF #: listcombopages.src msgctxt "" "listcombopages.src\n" @@ -365,7 +331,6 @@ msgctxt "" msgid "Field from the ~List Table" msgstr "Sąrašo lentelės laukas" -#. Lu=F #: listcombopages.src msgctxt "" "listcombopages.src\n" @@ -374,7 +339,6 @@ msgctxt "" msgid "Field Link" msgstr "Lauko saitas" -#. ,XBB #: listcombopages.src msgctxt "" "listcombopages.src\n" @@ -383,7 +347,6 @@ msgctxt "" msgid "You can either save the value of the combo box in a database field or use it for display purposes." msgstr "Jungtinio langelio reikšmę galima įrašyti į duomenų bazės lauką arba panaudoti ją rodymui." -#. *d$D #: dbpilots.src msgctxt "" "dbpilots.src\n" @@ -392,7 +355,6 @@ msgctxt "" msgid "Group Element Wizard" msgstr "Grupės elemento vediklis" -#. ^P)8 #: dbpilots.src msgctxt "" "dbpilots.src\n" @@ -401,7 +363,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Element Wizard" msgstr "Lentelės elemento vediklis" -#. HVB\ #: dbpilots.src msgctxt "" "dbpilots.src\n" @@ -410,7 +371,6 @@ msgctxt "" msgid "List Box Wizard" msgstr "Sąrašo lauko vediklis" -#. Sf5W #: dbpilots.src msgctxt "" "dbpilots.src\n" @@ -419,7 +379,6 @@ msgctxt "" msgid "Combo Box Wizard" msgstr "Jungtinio langelio vediklis" -#. D5#] #: dbpilots.src msgctxt "" "dbpilots.src\n" @@ -428,7 +387,6 @@ msgctxt "" msgid "The table connection to the data source could not be established." msgstr "Nepavyko užmegzti lentelės ryšio su duomenų šaltiniu." -#. yhZH #: groupboxpages.src msgctxt "" "groupboxpages.src\n" @@ -438,7 +396,6 @@ msgctxt "" msgid "Which ~names do you want to give the option fields?" msgstr "Kaip pavadinti parinkčių laukus?" -#. |m2@ #: groupboxpages.src msgctxt "" "groupboxpages.src\n" @@ -448,7 +405,6 @@ msgctxt "" msgid "~Option fields" msgstr "Parinkčių laukai" -#. RM_V #: groupboxpages.src msgctxt "" "groupboxpages.src\n" @@ -457,7 +413,6 @@ msgctxt "" msgid "Data" msgstr "Duomenys" -#. q]+) #: groupboxpages.src msgctxt "" "groupboxpages.src\n" @@ -467,7 +422,6 @@ msgctxt "" msgid "Should one option field be selected as a default?" msgstr "Ar pažymėti vieną parinkties lauką numatytuoju?" -#. ^\h? #: groupboxpages.src msgctxt "" "groupboxpages.src\n" @@ -477,7 +431,6 @@ msgctxt "" msgid "~Yes, the following:" msgstr "Taip, šį:" -#. pa#G #: groupboxpages.src msgctxt "" "groupboxpages.src\n" @@ -487,7 +440,6 @@ msgctxt "" msgid "No, one particular field is not going to be selected." msgstr "Ne, vieno lauko nereikia specialiai pažymėti." -#. w!)y #: groupboxpages.src msgctxt "" "groupboxpages.src\n" @@ -496,7 +448,6 @@ msgctxt "" msgid "Default Field Selection" msgstr "Numatytojo lauko pasirinkimas" -#. G3K[ #: groupboxpages.src msgctxt "" "groupboxpages.src\n" @@ -506,7 +457,6 @@ msgctxt "" msgid "When you select an option, the option group is given a specific value." msgstr "Kai pažymite parinktį, parinkčių grupei suteikiama atitinkama reikšmė." -#. S.}} #: groupboxpages.src msgctxt "" "groupboxpages.src\n" @@ -516,7 +466,6 @@ msgctxt "" msgid "Which ~value do you want to assign to each option?" msgstr "Kurią reikšmę priskirti kiekvienai parinkčiai?" -#. 36TA #: groupboxpages.src msgctxt "" "groupboxpages.src\n" @@ -526,7 +475,6 @@ msgctxt "" msgid "~Option fields" msgstr "Parinkčių laukai" -#. n)Xv #: groupboxpages.src msgctxt "" "groupboxpages.src\n" @@ -535,7 +483,6 @@ msgctxt "" msgid "Field Values" msgstr "Lauko reikšmės" -#. r_Vt #: groupboxpages.src msgctxt "" "groupboxpages.src\n" @@ -545,7 +492,6 @@ msgctxt "" msgid "Which ~caption is to be given to your option group?" msgstr "Kaip pavadinti parinkčių grupę?" -#. Ks;\ #: groupboxpages.src msgctxt "" "groupboxpages.src\n" @@ -555,7 +501,6 @@ msgctxt "" msgid "These were all details needed to create the option group." msgstr "Surinkta visa informacija, reikalinga parinkčių grupei sukurti." -#. %B*Q #: groupboxpages.src msgctxt "" "groupboxpages.src\n" @@ -564,7 +509,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Option Group" msgstr "Parinkčių grupės kūrimas" -#. 8fp0 #: groupboxpages.src msgctxt "" "groupboxpages.src\n" diff --git a/source/lt/extensions/source/propctrlr.po b/source/lt/extensions/source/propctrlr.po index c08afc43f29..b945936db59 100644 --- a/source/lt/extensions/source/propctrlr.po +++ b/source/lt/extensions/source/propctrlr.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-16 01:22+0200\n" "Last-Translator: Modestas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. s^Me #: newdatatype.src msgctxt "" "newdatatype.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Type a name for the new data type:" msgstr "Įveskite naujojo duomenų tipo pavadinimą:" -#. eMQ` #: newdatatype.src msgctxt "" "newdatatype.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "New Data Type" msgstr "Naujas duomenų tipas" -#. gtRM #: pcrmiscres.src msgctxt "" "pcrmiscres.src\n" @@ -47,7 +44,6 @@ msgstr "" "Ar pašalinti duomenų tipą „#type#“ iš modelio?\n" "Pastaba: tai turės įtakos visiems valdikliams, susietiems su šiuo duomenų tipu." -#. rhqo #: pcrmiscres.src msgctxt "" "pcrmiscres.src\n" @@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Button" msgstr "Mygtukas" -#. a$g) #: pcrmiscres.src msgctxt "" "pcrmiscres.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Option Button" msgstr "Akutė" -#. ;nYX #: pcrmiscres.src msgctxt "" "pcrmiscres.src\n" @@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "Check Box" msgstr "Žymimasis langelis" -#. tPb3 #: pcrmiscres.src msgctxt "" "pcrmiscres.src\n" @@ -83,7 +76,6 @@ msgctxt "" msgid "Label Field" msgstr "Žymės laukas" -#. a]FH #: pcrmiscres.src msgctxt "" "pcrmiscres.src\n" @@ -92,7 +84,6 @@ msgctxt "" msgid "Group Box" msgstr "Valdiklių grupė" -#. bcKT #: pcrmiscres.src msgctxt "" "pcrmiscres.src\n" @@ -101,7 +92,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box" msgstr "Teksto laukelis" -#. K2K~ #: pcrmiscres.src msgctxt "" "pcrmiscres.src\n" @@ -110,7 +100,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatted Field" msgstr "Formatuotas laukas" -#. BP7h #: pcrmiscres.src msgctxt "" "pcrmiscres.src\n" @@ -119,7 +108,6 @@ msgctxt "" msgid "List Box" msgstr "Sąrašo laukas" -#. +#b| #: pcrmiscres.src msgctxt "" "pcrmiscres.src\n" @@ -128,7 +116,6 @@ msgctxt "" msgid "Combo Box" msgstr "Jungtinis langelis" -#. +C`# #: pcrmiscres.src msgctxt "" "pcrmiscres.src\n" @@ -137,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "Image Button" msgstr "Paveikslo mygtukas" -#. O)BT #: pcrmiscres.src msgctxt "" "pcrmiscres.src\n" @@ -146,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden Control" msgstr "Paslėptas valdiklis" -#. jRM[ #: pcrmiscres.src msgctxt "" "pcrmiscres.src\n" @@ -155,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "Control (unknown type)" msgstr "Valdiklis (nežinomas tipas)" -#. ),$Q #: pcrmiscres.src msgctxt "" "pcrmiscres.src\n" @@ -164,7 +148,6 @@ msgctxt "" msgid "Image Control" msgstr "Paveikslo valdiklis" -#. eo0; #: pcrmiscres.src msgctxt "" "pcrmiscres.src\n" @@ -173,7 +156,6 @@ msgctxt "" msgid "File Selection" msgstr "Failo parinkimas" -#. ~|#\ #: pcrmiscres.src msgctxt "" "pcrmiscres.src\n" @@ -182,7 +164,6 @@ msgctxt "" msgid "Date Field" msgstr "Datos laukas" -#. `qPz #: pcrmiscres.src msgctxt "" "pcrmiscres.src\n" @@ -191,7 +172,6 @@ msgctxt "" msgid "Time Field" msgstr "Laiko laukas" -#. -lTu #: pcrmiscres.src msgctxt "" "pcrmiscres.src\n" @@ -200,7 +180,6 @@ msgctxt "" msgid "Numeric Field" msgstr "Skaitinis laukas" -#. \py, #: pcrmiscres.src msgctxt "" "pcrmiscres.src\n" @@ -209,7 +188,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency Field" msgstr "Valiutos laukas" -#. FWrU #: pcrmiscres.src msgctxt "" "pcrmiscres.src\n" @@ -218,7 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "Pattern Field" msgstr "Šablono laukas" -#. J|/E #: pcrmiscres.src msgctxt "" "pcrmiscres.src\n" @@ -227,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Control " msgstr "Lentelės valdiklis " -#. p$6p #: taborder.src msgctxt "" "taborder.src\n" @@ -237,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "Controls" msgstr "Valdikliai" -#. a?R: #: taborder.src msgctxt "" "taborder.src\n" @@ -247,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Up" msgstr "Pakelti" -#. `.-3 #: taborder.src msgctxt "" "taborder.src\n" @@ -257,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Down" msgstr "Nuleisti" -#. NGJK #: taborder.src msgctxt "" "taborder.src\n" @@ -267,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic Sort" msgstr "Rikiuojama automatiškai" -#. Y)jO #: taborder.src msgctxt "" "taborder.src\n" @@ -276,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab Order" msgstr "Tabuliavimo eilė" -#. 9@:e #: formlinkdialog.src msgctxt "" "formlinkdialog.src\n" @@ -286,7 +257,6 @@ msgctxt "" msgid "Sub forms can be used to display detailed data about the current record of the master form. To do this, you can specify which columns in the sub form match which columns in the master form." msgstr "Įdėtinėse formose galima pateikti išsamius duomenis apie dabartinį pagrindinės formos įrašą. Tam reikia nurodyti, kurie įdėtinės formos laukai kuriuos pagrindinės formos laukus atitinka." -#. njzO #: formlinkdialog.src msgctxt "" "formlinkdialog.src\n" @@ -295,7 +265,6 @@ msgctxt "" msgid "Link fields" msgstr "Susieti laukus" -#. `%6Y #: formlinkdialog.src msgctxt "" "formlinkdialog.src\n" @@ -304,7 +273,6 @@ msgctxt "" msgid "Suggest" msgstr "Pasiūlymas" -#. l?+o #: formlinkdialog.src msgctxt "" "formlinkdialog.src\n" @@ -313,7 +281,6 @@ msgctxt "" msgid "Sub Form" msgstr "Įdėtinė forma" -#. xdX1 #: formlinkdialog.src msgctxt "" "formlinkdialog.src\n" @@ -323,7 +290,6 @@ msgid "Master Form" msgstr "Pagrindinė forma" #. # will be replace with a name. -#. VSK= #: formlinkdialog.src msgctxt "" "formlinkdialog.src\n" @@ -332,7 +298,6 @@ msgctxt "" msgid "The columns of '#' could not be retrieved." msgstr "Nepavyko perskaityti „#“ stulpelių." -#. -4:3 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -341,7 +306,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit mask" msgstr "Taisyti kaukę" -#. _[Y% #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -350,7 +314,6 @@ msgctxt "" msgid "Literal mask" msgstr "Ženklų kaukė" -#. C_~0 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -359,7 +322,6 @@ msgctxt "" msgid "Read-only" msgstr "Tik skaitymui" -#. wp|I #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -368,7 +330,6 @@ msgctxt "" msgid "Enabled" msgstr "Veiksnus" -#. ,ML= #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -377,7 +338,6 @@ msgctxt "" msgid "Visible" msgstr "Matomas" -#. C{q5 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -386,7 +346,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFill" msgstr "Automatinis užpildymas" -#. \#!; #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -395,7 +354,6 @@ msgctxt "" msgid "Line count" msgstr "Eilučių skaičius" -#. :w)d #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -404,7 +362,6 @@ msgctxt "" msgid "Max. text length" msgstr "Maksimalus teksto ilgis" -#. S?#_ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -413,7 +370,6 @@ msgctxt "" msgid "Spin Button" msgstr "Suktukas" -#. c9H) #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -422,7 +378,6 @@ msgctxt "" msgid "Strict format" msgstr "Tikslus formatas" -#. S?Nz #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -431,7 +386,6 @@ msgctxt "" msgid "Thousands separator" msgstr "Tūkstančių skirtukas" -#. uUsL #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -440,7 +394,6 @@ msgctxt "" msgid "Printable" msgstr "Spausdinamas" -#. 9svO #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -449,7 +402,6 @@ msgctxt "" msgid "URL" msgstr "URL" -#. =B]w #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -458,7 +410,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Kadras" -#. \;fA #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -467,7 +418,6 @@ msgctxt "" msgid "Help text" msgstr "Paaiškinančioji etiketė" -#. @[oe #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -476,7 +426,6 @@ msgctxt "" msgid "Help URL" msgstr "Žinyno URL" -#. 5;yD #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -485,7 +434,6 @@ msgctxt "" msgid "Additional information" msgstr "Papildoma informacija" -#. 8V1v #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -494,7 +442,6 @@ msgctxt "" msgid "Password character" msgstr "Slaptažodžio rašmenys" -#. {JkO #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -503,7 +450,6 @@ msgctxt "" msgid "Tristate" msgstr "Trys būsenos" -#. XPsV #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -512,7 +458,6 @@ msgctxt "" msgid "Empty string is NULL" msgstr "Tuščia eilutė yra nulinė" -#. gKIe #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -521,7 +466,6 @@ msgctxt "" msgid "Decimal accuracy" msgstr "Dešimtainės skiltys" -#. vDV_ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -530,7 +474,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "Paveikslas" -#. Y6h_ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -539,7 +482,6 @@ msgctxt "" msgid "Default selection" msgstr "Numatytoji atranka" -#. {+kZ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -548,7 +490,6 @@ msgctxt "" msgid "Default button" msgstr "Numatytasis mygtukas" -#. e9*B #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -557,7 +498,6 @@ msgctxt "" msgid "Label Field" msgstr "Žymės laukas" -#. h`vU #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -566,7 +506,6 @@ msgctxt "" msgid "Label" msgstr "Žymė" -#. )3wp #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -575,7 +514,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Lygiuotė" -#. YPNU #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -584,7 +522,6 @@ msgctxt "" msgid "Vert. Alignment" msgstr "Vertikalioji lygiuotė" -#. n9SR #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -594,7 +531,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "Viršutinė" -#. L!Y^ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -604,7 +540,6 @@ msgctxt "" msgid "Middle" msgstr "Centrinė" -#. r\~P #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -614,7 +549,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "Apatinė" -#. :K/s #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -623,7 +557,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics alignment" msgstr "Paveikslų lygiuotė" -#. S[^Y #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -632,7 +565,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Šriftas" -#. Aor5 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -641,7 +573,6 @@ msgctxt "" msgid "Background color" msgstr "Fono spalva" -#. r8Bv #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -650,7 +581,6 @@ msgctxt "" msgid "Border" msgstr "Rėmelis" -#. H05x #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -659,7 +589,6 @@ msgctxt "" msgid "Icon size" msgstr "Mygtukų dydis" -#. lJf2 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -669,7 +598,6 @@ msgctxt "" msgid "Small" msgstr "Maži" -#. v.\* #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -679,7 +607,6 @@ msgctxt "" msgid "Large" msgstr "Dideli" -#. k@aG #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -688,7 +615,6 @@ msgctxt "" msgid "Positioning" msgstr "Padėtis" -#. r@H` #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -697,7 +623,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigation" msgstr "Žvalgymas" -#. 6D{T #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -706,7 +631,6 @@ msgctxt "" msgid "Acting on a record" msgstr "Reakcija į įrašą" -#. h{oJ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -715,7 +639,6 @@ msgctxt "" msgid "Filtering / Sorting" msgstr "Filtravimas ir rikiavimas" -#. 0of2 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -724,7 +647,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal scroll bar" msgstr "Horizontalioji slankjuostė" -#. !-Kj #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -733,7 +655,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical scroll bar" msgstr "Vertikalioji slankjuostė" -#. .G=Y #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -742,7 +663,6 @@ msgctxt "" msgid "Word break" msgstr "Žodžių laužymas" -#. M@V3 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -751,7 +671,6 @@ msgctxt "" msgid "Multiline input" msgstr "Daugelio eilučių įvestis" -#. uerX #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -760,7 +679,6 @@ msgctxt "" msgid "Multiselection" msgstr "Sudėtinė atranka" -#. N0W= #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -769,7 +687,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Pavadinimas" -#. *t]/ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -778,7 +695,6 @@ msgctxt "" msgid "Group name" msgstr "Grupės pavadinimas" -#. ?8N/ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -787,7 +703,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab order" msgstr "Tabuliavimo eilė" -#. =xa@ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -796,7 +711,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse wheel scroll" msgstr "Pelės ratuko sukimas" -#. i^O. #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -805,7 +719,6 @@ msgctxt "" msgid "Filter" msgstr "Filtras" -#. M^@9 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -814,7 +727,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort" msgstr "Rikiavimas" -#. AXX0 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -823,7 +735,6 @@ msgctxt "" msgid "Record marker" msgstr "Įrašo žymeklis" -#. r-jp #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -832,7 +743,6 @@ msgctxt "" msgid "Filter proposal" msgstr "Filtro pasiūla" -#. #|_O #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -841,7 +751,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigation bar" msgstr "Žvalgymo juosta" -#. I*I9 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -850,7 +759,6 @@ msgctxt "" msgid "Cycle" msgstr "Ciklas" -#. jek% #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -859,7 +767,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabstop" msgstr "Tab. vieta" -#. ULD~ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -868,7 +775,6 @@ msgctxt "" msgid "Data field" msgstr "Duomenų laukas" -#. _{S8 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -877,7 +783,6 @@ msgctxt "" msgid "Dropdown" msgstr "Išskleidžiamas" -#. #|^\ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -886,7 +791,6 @@ msgctxt "" msgid "Bound field" msgstr "Susietasis laukas" -#. 0z+) #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -895,7 +799,6 @@ msgctxt "" msgid "List content" msgstr "Sąrašo turinys" -#. ~b3V #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -904,7 +807,6 @@ msgctxt "" msgid "Type of list contents" msgstr "Sąrašo turinio tipas" -#. 0T[g #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -913,7 +815,6 @@ msgctxt "" msgid "Content" msgstr "Turinys" -#. A/Os #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -922,7 +823,6 @@ msgctxt "" msgid "Content type" msgstr "Turinio tipas" -#. WE*; #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -931,7 +831,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow additions" msgstr "Leisti papildyti" -#. F@XG #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -940,7 +839,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow deletions" msgstr "Leisti šalinti" -#. -S87 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -949,7 +847,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow modifications" msgstr "Leisti keisti" -#. 4W?_ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -958,7 +855,6 @@ msgctxt "" msgid "Add data only" msgstr "Duomenis tik pridėti" -#. X=]v #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -967,7 +863,6 @@ msgctxt "" msgid "Data source" msgstr "Duomenų šaltinis" -#. moG/ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -976,7 +871,6 @@ msgctxt "" msgid "Link master fields" msgstr "Pagrindinių laukų susiejimas" -#. q@tb #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -985,7 +879,6 @@ msgctxt "" msgid "Link slave fields" msgstr "Pagalbinių laukų susiejimas" -#. ODr[ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -994,7 +887,6 @@ msgctxt "" msgid "Value min." msgstr "Mažiausia reikšmė" -#. bp2? #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1003,7 +895,6 @@ msgctxt "" msgid "Value max." msgstr "Didžiausia reikšmė" -#. [eew #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1012,7 +903,6 @@ msgctxt "" msgid "Incr./decrement value" msgstr "Didinimo (mažinimo) reikšmė" -#. ]e}P #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1021,7 +911,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency symbol" msgstr "Valiutos simbolis" -#. Jl%q #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1030,7 +919,6 @@ msgctxt "" msgid "Date min." msgstr "Mažiausia data" -#. iuNO #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1039,7 +927,6 @@ msgctxt "" msgid "Date max." msgstr "Didžiausia data" -#. dJPA #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1048,7 +935,6 @@ msgctxt "" msgid "Date format" msgstr "Datos formatas" -#. 33T] #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1057,7 +943,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Atranka" -#. z|8+ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1066,7 +951,6 @@ msgctxt "" msgid "Time min." msgstr "Mažiausias laikas" -#. K=!B #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1075,7 +959,6 @@ msgctxt "" msgid "Time max." msgstr "Didžiausias laikas" -#. S!5/ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1084,7 +967,6 @@ msgctxt "" msgid "Time format" msgstr "Laiko formatas" -#. 3pJn #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1093,7 +975,6 @@ msgctxt "" msgid "Prefix symbol" msgstr "Simbolis priekyje" -#. 4sJ} #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1102,7 +983,6 @@ msgctxt "" msgid "Value" msgstr "Reikšmė" -#. 9Rdn #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1111,7 +991,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Formatas" -#. ?$EN #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1120,7 +999,6 @@ msgctxt "" msgid "Class ID" msgstr "Klasės identifikatorius" -#. qAX( #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1129,7 +1007,6 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "Aukštis" -#. 7:#s #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1138,7 +1015,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "Plotis" -#. n:B. #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1147,7 +1023,6 @@ msgctxt "" msgid "List index" msgstr "Sąrašo rodyklė" -#. $AcG #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1156,7 +1031,6 @@ msgctxt "" msgid "Row height" msgstr "Eilutės aukštis" -#. ?Pek #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1165,7 +1039,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill color" msgstr "Užpildymo spalva" -#. ]dkd #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1174,7 +1047,6 @@ msgctxt "" msgid "Line color" msgstr "Linijos spalva" -#. 7*Rh #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1183,7 +1055,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference value (on)" msgstr "Nuorodos reikšmė (įjungta)" -#. ndxJ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1192,7 +1063,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference value (off)" msgstr "Nuorodos reikšmė (išjungta)" -#. !d/7 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1201,7 +1071,6 @@ msgctxt "" msgid "List entries" msgstr "Sąrašo įrašai" -#. X#ie #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1210,7 +1079,6 @@ msgctxt "" msgid "Action" msgstr "Veiksmas" -#. 5*J. #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1219,7 +1087,6 @@ msgctxt "" msgid "URL" msgstr "URL" -#. $,h2 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1228,7 +1095,6 @@ msgctxt "" msgid "Type of submission" msgstr "Pateikimo tipas" -#. )C4Q #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1237,7 +1103,6 @@ msgctxt "" msgid "Default status" msgstr "Numatytoji būsena" -#. [Y5P #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1246,7 +1111,6 @@ msgctxt "" msgid "Submission encoding" msgstr "Pateikimo kodavimas" -#. bs(D #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1255,7 +1119,6 @@ msgctxt "" msgid "Default value" msgstr "Numatytoji reikšmė" -#. 8V5s #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1264,7 +1127,6 @@ msgctxt "" msgid "Default text" msgstr "Numatytasis tekstas" -#. m:fJ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1273,7 +1135,6 @@ msgctxt "" msgid "Default date" msgstr "Numatytoji data" -#. =9eF #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1282,7 +1143,6 @@ msgctxt "" msgid "Default time" msgstr "Numatytasis laikas" -#. 5\n, #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1291,7 +1151,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Kadras" -#. gvBZ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1301,7 +1160,6 @@ msgctxt "" msgid "Without frame" msgstr "Be rėmelio" -#. `OE4 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1311,7 +1169,6 @@ msgctxt "" msgid "3D look" msgstr "Trimatis rodymas" -#. WER5 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1321,7 +1178,6 @@ msgctxt "" msgid "Flat" msgstr "Dvimatė" -#. s!/R #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1331,7 +1187,6 @@ msgctxt "" msgid "Valuelist" msgstr "Reikšmių sąrašas" -#. .DU= #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1341,7 +1196,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Lentelė" -#. lo]r #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1351,7 +1205,6 @@ msgctxt "" msgid "Query" msgstr "Užklausa" -#. Ymw, #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1361,7 +1214,6 @@ msgctxt "" msgid "Sql" msgstr "Sql" -#. ?=gQ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1371,7 +1223,6 @@ msgctxt "" msgid "Sql [Native]" msgstr "Sql (savas)" -#. ,S\v #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1381,7 +1232,6 @@ msgctxt "" msgid "Tablefields" msgstr "Lentelių laukai" -#. Pb[- #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1391,7 +1241,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Kairinė" -#. (^\V #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1401,7 +1250,6 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "Centrinė" -#. d71O #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1411,7 +1259,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Dešininė" -#. Qv,_ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1421,7 +1268,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Nieko" -#. envc #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1431,7 +1277,6 @@ msgctxt "" msgid "Submit form" msgstr "Pateikti formą" -#. Ncsk #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1441,7 +1286,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset form" msgstr "Valyti formą" -#. zk8i #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1451,7 +1295,6 @@ msgctxt "" msgid "Open document/web page" msgstr "Atverti dokumentą arba tinklalapį" -#. U!^p #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1461,7 +1304,6 @@ msgctxt "" msgid "First record" msgstr "Pirmas įrašas" -#. `DKS #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1471,7 +1313,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous record" msgstr "Ankstesnis įrašas" -#. #tT1 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1481,7 +1322,6 @@ msgctxt "" msgid "Next record" msgstr "Kitas įrašas" -#. iQf\ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1491,7 +1331,6 @@ msgctxt "" msgid "Last record" msgstr "Paskutinis įrašas" -#. K.a; #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1501,7 +1340,6 @@ msgctxt "" msgid "Save record" msgstr "Įrašyti įrašą" -#. md:S #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1511,7 +1349,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo data entry" msgstr "Atšaukti duomenų įvedimą" -#. ;kox #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1521,7 +1358,6 @@ msgctxt "" msgid "New record" msgstr "Naujas įrašas" -#. ch,# #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1531,7 +1367,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete record" msgstr "Šalinti įrašą" -#. }G3{ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1541,7 +1376,6 @@ msgctxt "" msgid "Refresh form" msgstr "Atnaujinti formą" -#. 39MD #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1551,7 +1385,6 @@ msgctxt "" msgid "Get" msgstr "Get" -#. nup% #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1561,7 +1394,6 @@ msgctxt "" msgid "Post" msgstr "Post" -#. .:Px #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1571,7 +1403,6 @@ msgctxt "" msgid "URL" msgstr "URL" -#. DT?; #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1581,7 +1412,6 @@ msgctxt "" msgid "Multipart" msgstr "Daugiadalis" -#. Bght #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1591,7 +1421,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekstas" -#. 5SE# #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1601,7 +1430,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (short)" msgstr "Standartinis (trumpas)" -#. w\.d #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1611,7 +1439,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (short YY)" msgstr "Standartinis (trumpas YY)" -#. /649 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1621,7 +1448,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (short YYYY)" msgstr "Standartinis (trumpas YYYY)" -#. =^4t #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1631,7 +1457,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (long)" msgstr "Standartinis (ilgas)" -#. !q\M #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1641,7 +1466,6 @@ msgctxt "" msgid "DD/MM/YY" msgstr "DD/MM/YY" -#. x,)s #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1651,7 +1475,6 @@ msgctxt "" msgid "MM/DD/YY" msgstr "MM/DD/YY" -#. r`c0 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1661,7 +1484,6 @@ msgctxt "" msgid "YY/MM/DD" msgstr "YY/MM/DD" -#. K1Ia #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1671,7 +1493,6 @@ msgctxt "" msgid "DD/MM/YYYY" msgstr "DD/MM/YYYY" -#. F)Ta #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1681,7 +1502,6 @@ msgctxt "" msgid "MM/DD/YYYY" msgstr "MM/DD/YYYY" -#. 4moL #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1691,7 +1511,6 @@ msgctxt "" msgid "YYYY/MM/DD" msgstr "YYYY/MM/DD" -#. Jk}k #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1701,7 +1520,6 @@ msgctxt "" msgid "YY-MM-DD" msgstr "YY-MM-DD" -#. iU`H #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1711,7 +1529,6 @@ msgctxt "" msgid "YYYY-MM-DD" msgstr "YYYY-MM-DD" -#. oN[8 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1721,7 +1538,6 @@ msgctxt "" msgid "13:45" msgstr "13:45" -#. 4xjn #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1731,7 +1547,6 @@ msgctxt "" msgid "13:45:00" msgstr "13:45:00" -#. 6MyJ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1741,7 +1556,6 @@ msgctxt "" msgid "01:45 PM" msgstr "01:45 PM" -#. E#X6 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1751,7 +1565,6 @@ msgctxt "" msgid "01:45:00 PM" msgstr "01:45:00 PM" -#. `UFq #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1761,7 +1574,6 @@ msgctxt "" msgid "Not Selected" msgstr "Nepažymėta" -#. K3uO #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1771,7 +1583,6 @@ msgctxt "" msgid "Selected" msgstr "Pažymėta" -#. X_8I #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1781,7 +1592,6 @@ msgctxt "" msgid "Not Defined" msgstr "Neaprašyta" -#. Xptb #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1791,7 +1601,6 @@ msgctxt "" msgid "All records" msgstr "Visi įrašai" -#. fY_, #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1801,7 +1610,6 @@ msgctxt "" msgid "Active record" msgstr "Aktyvusis įrašas" -#. VwD6 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1811,7 +1619,6 @@ msgctxt "" msgid "Current page" msgstr "Veikiamasis puslapis" -#. nM7X #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1821,7 +1628,6 @@ msgctxt "" msgid "No" msgstr "Ne" -#. qP@v #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1831,7 +1637,6 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "Taip" -#. p!5z #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1841,7 +1646,6 @@ msgctxt "" msgid "Parent Form" msgstr "Aukštesnio lygio forma" -#. n8)q #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1851,7 +1655,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Nieko" -#. sS9+ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1861,7 +1664,6 @@ msgctxt "" msgid "Single" msgstr "Ištisinė" -#. .HAc #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1871,7 +1673,6 @@ msgctxt "" msgid "Multi" msgstr "Daugialypė" -#. qWrG #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1881,7 +1682,6 @@ msgctxt "" msgid "Range" msgstr "Sritis" -#. \aOo #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1890,7 +1690,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill parameters" msgstr "Parametrų priskyrimas" -#. z1`m #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1899,7 +1698,6 @@ msgctxt "" msgid "Execute action" msgstr "Atlikti veiksmą" -#. c{1] #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1908,7 +1706,6 @@ msgctxt "" msgid "After updating" msgstr "Atnaujinus" -#. ^aZ= #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1917,7 +1714,6 @@ msgctxt "" msgid "Before updating" msgstr "Prieš atnaujinant" -#. 0L4, #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1926,7 +1722,6 @@ msgctxt "" msgid "Before record action" msgstr "Prieš įrašant" -#. q4W6 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1935,7 +1730,6 @@ msgctxt "" msgid "After record action" msgstr "Įrašius" -#. o2v` #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1944,7 +1738,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirm deletion" msgstr "Šalinimo patvirtinimas" -#. M91! #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1953,7 +1746,6 @@ msgctxt "" msgid "Error occurred" msgstr "Klaida" -#. :9M2 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1962,7 +1754,6 @@ msgctxt "" msgid "When receiving focus" msgstr "Valdiklis tampa židiniu" -#. =o+p #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1971,7 +1762,6 @@ msgctxt "" msgid "When losing focus" msgstr "Valdiklis praranda židinį" -#. [D8# #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1980,7 +1770,6 @@ msgctxt "" msgid "Item status changed" msgstr "Pakeista būsena" -#. |8SN #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1989,7 +1778,6 @@ msgctxt "" msgid "Key pressed" msgstr "Klavišas paspaustas" -#. FW$u #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1998,7 +1786,6 @@ msgctxt "" msgid "Key released" msgstr "Klavišas atleistas" -#. =PkA #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2007,7 +1794,6 @@ msgctxt "" msgid "When loading" msgstr "Įkeliant" -#. ^Kw+ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2016,7 +1802,6 @@ msgctxt "" msgid "Before reloading" msgstr "Prieš įkeliant iš naujo" -#. 8H0@ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2025,7 +1810,6 @@ msgctxt "" msgid "When reloading" msgstr "Įkeliant iš naujo" -#. WS3: #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2034,7 +1818,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse moved while key pressed" msgstr "Tempiama pele, kai paspaustas klavišas" -#. yr$) #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2043,7 +1826,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse inside" msgstr "Pelės žymeklis viduje" -#. 5,mV #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2052,7 +1834,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse outside" msgstr "Pelės žymeklis išorėje" -#. gi#W #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2061,7 +1842,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse moved" msgstr "Pelės žymeklio judėjimas" -#. si70 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2070,7 +1850,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse button pressed" msgstr "Pelės klavišas paspaustas" -#. p!M} #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2079,7 +1858,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse button released" msgstr "Pelės klavišas atleistas" -#. \2se #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2088,7 +1866,6 @@ msgctxt "" msgid "Before record change" msgstr "Prieš pereinant prie kito įrašo" -#. YnB! #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2097,7 +1874,6 @@ msgctxt "" msgid "After record change" msgstr "Perėjus prie kito įrašo" -#. 5#jX #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2106,7 +1882,6 @@ msgctxt "" msgid "After resetting" msgstr "Atstačius" -#. $eXM #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2115,7 +1890,6 @@ msgctxt "" msgid "Prior to reset" msgstr "Prieš atstatant" -#. M14g #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2124,7 +1898,6 @@ msgctxt "" msgid "Approve action" msgstr "Patvirtinti veiksmą" -#. -!|E #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2133,7 +1906,6 @@ msgctxt "" msgid "Before submitting" msgstr "Prieš pateikiant" -#. Frn3 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2142,7 +1914,6 @@ msgctxt "" msgid "Text modified" msgstr "Pakeistas tekstas" -#. uyNm #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2151,7 +1922,6 @@ msgctxt "" msgid "Before unloading" msgstr "Prieš iškeliant" -#. ;HGO #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2160,7 +1930,6 @@ msgctxt "" msgid "When unloading" msgstr "Iškeliant" -#. (PP( #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2169,7 +1938,6 @@ msgctxt "" msgid "Changed" msgstr "Pakeistas" -#. aKp; #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2178,7 +1946,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Įvykiai" -#. @v~z #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2187,7 +1954,6 @@ msgctxt "" msgid "Analyze SQL command" msgstr "Analizuoti SQL komandą" -#. W;0g #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2196,7 +1962,6 @@ msgctxt "" msgid "PositionX" msgstr "Padėtis X atžvilgiu" -#. Pjpn #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2205,7 +1970,6 @@ msgctxt "" msgid "PositionY" msgstr "Padėtis Y atžvilgiu" -#. M6ON #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2214,7 +1978,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Antraštė" -#. -87E #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2223,7 +1986,6 @@ msgctxt "" msgid "Page (step)" msgstr "Puslapis (žingsnis)" -#. ;kM` #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2232,7 +1994,6 @@ msgctxt "" msgid "Progress value" msgstr "Eigos intervalas" -#. 1?kb #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2241,7 +2002,6 @@ msgctxt "" msgid "Progress value min." msgstr "Mažiausias eigos intervalas" -#. S)Z: #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2250,7 +2010,6 @@ msgctxt "" msgid "Progress value max." msgstr "Didžiausias eigos intervalas" -#. qDPA #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2259,7 +2018,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll value" msgstr "Slinkties intervalas" -#. s0rz #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2268,7 +2026,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll value max." msgstr "Didžiausias slinkties intervalas" -#. @L1: #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2277,7 +2034,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll value min." msgstr "Mažiausias slinkties intervalas" -#. PoU- #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2286,7 +2042,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll width" msgstr "" -#. TH`U #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2295,7 +2050,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll height" msgstr "" -#. #/`L #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2304,7 +2058,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll top" msgstr "" -#. Y.\3 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2313,7 +2066,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll left" msgstr "" -#. dcw% #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2322,7 +2074,6 @@ msgctxt "" msgid "Default scroll value" msgstr "Numatytasis slinkties intervalas" -#. A,nt #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2331,7 +2082,6 @@ msgctxt "" msgid "Small change" msgstr "Mažas pokytis" -#. -NF] #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2340,7 +2090,6 @@ msgctxt "" msgid "Large change" msgstr "Didelis pokytis" -#. XQig #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2349,7 +2098,6 @@ msgctxt "" msgid "Delay" msgstr "Gaištis" -#. cdN\ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2358,7 +2106,6 @@ msgctxt "" msgid "Repeat" msgstr "Kartoti" -#. IT`? #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2367,7 +2114,6 @@ msgctxt "" msgid "Visible size" msgstr "Matomas dydis" -#. fr[= #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2376,7 +2122,6 @@ msgctxt "" msgid "Orientation" msgstr "Orientacija" -#. kOP3 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2386,7 +2131,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "Horizontaliai" -#. @0u# #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2396,7 +2140,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "Vertikaliai" -#. @{o^ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2405,7 +2148,6 @@ msgctxt "" msgid "While adjusting" msgstr "Pritaikant" -#. \nO8 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2414,7 +2156,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Data" -#. #^c) #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2423,7 +2164,6 @@ msgctxt "" msgid "State" msgstr "Būsena" -#. %pud #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2432,7 +2172,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "Laikas" -#. IC[| #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2441,7 +2180,6 @@ msgctxt "" msgid "Scale" msgstr "Mastelis" -#. .=PL #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2450,7 +2188,6 @@ msgctxt "" msgid "Button type" msgstr "Mygtuko tipas" -#. 1Xm3 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2460,7 +2197,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Numatyta" -#. #VJ5 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2470,7 +2206,6 @@ msgctxt "" msgid "OK" msgstr "Gerai" -#. [@v_ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2480,7 +2215,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Atsisakyti" -#. Xzb_ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2490,7 +2224,6 @@ msgctxt "" msgid "Help" msgstr "Žinynas" -#. 6fk? #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2499,7 +2232,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection to the data source \"$name$\" could not be established." msgstr "Ryšio su duomenų šaltiniu „$name$“ nepavyko užmegzti." -#. E.]F #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2508,7 +2240,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekstas" -#. dE\_ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2517,7 +2248,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked cell" msgstr "Susietas langelis" -#. i3l- #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2526,7 +2256,6 @@ msgctxt "" msgid "Source cell range" msgstr "Source cell range" -#. s2s{ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2535,7 +2264,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents of the linked cell" msgstr "Susieto langelio turinys" -#. 3?q/ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2545,7 +2273,6 @@ msgctxt "" msgid "The selected entry" msgstr "Pažymėtas įrašas" -#. F$*\ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2555,7 +2282,6 @@ msgctxt "" msgid "Position of the selected entry" msgstr "Pažymėto įrašo vieta" -#. .r5g #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2564,7 +2290,6 @@ msgctxt "" msgid "Scrollbars" msgstr "Slankjuostės" -#. Xq.j #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2574,7 +2299,6 @@ msgctxt "" msgid "Single-line" msgstr "Viena eilutė" -#. R0-% #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2584,7 +2308,6 @@ msgctxt "" msgid "Multi-line" msgstr "Kelios eilutės" -#. G4gE #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2594,7 +2317,6 @@ msgctxt "" msgid "Multi-line with formatting" msgstr "Kelios formatuotos eilutės" -#. {:/n #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2603,7 +2325,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol color" msgstr "Simbolių spalva" -#. +9o9 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2612,7 +2333,6 @@ msgctxt "" msgid "Text lines end with" msgstr "Eilučių pabaigos ženklas" -#. Pn$* #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2622,7 +2342,6 @@ msgctxt "" msgid "LF (Unix)" msgstr "LF (Unix)" -#. {JJn #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2632,7 +2351,6 @@ msgctxt "" msgid "CR+LF (Windows)" msgstr "CR+LF (Windows)" -#. chgv #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2642,7 +2360,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Nieko" -#. qCVL #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2652,7 +2369,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "Horizontaliai" -#. C~lr #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2662,7 +2378,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "Vertikaliai" -#. /tKF #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2672,7 +2387,6 @@ msgctxt "" msgid "Both" msgstr "Abu" -#. 9-$K #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2682,7 +2396,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Lentelė" -#. ,bsl #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2692,7 +2405,6 @@ msgctxt "" msgid "Query" msgstr "Užklausa" -#. Sfg@ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2702,7 +2414,6 @@ msgctxt "" msgid "SQL command" msgstr "SQL komanda" -#. *Xi. #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2711,7 +2422,6 @@ msgctxt "" msgid "Toggle" msgstr "Perjungti" -#. 137^ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2720,7 +2430,6 @@ msgctxt "" msgid "Take Focus on Click" msgstr "Spustelėjus nustatyti židinį" -#. 75:( #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2729,7 +2438,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide selection" msgstr "Slėpti atranką" -#. #K-[ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2738,7 +2446,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Stilius" -#. S}u\ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2748,7 +2455,6 @@ msgctxt "" msgid "3D" msgstr "Trimatė" -#. hfq? #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2758,7 +2464,6 @@ msgctxt "" msgid "Flat" msgstr "Dvimatė" -#. #/cN #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2767,7 +2472,6 @@ msgctxt "" msgid "Border color" msgstr "Kraštinių spalva" -#. $4$` #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2777,7 +2481,6 @@ msgctxt "" msgid "Left top" msgstr "Kairėje viršuje" -#. UuZU #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2787,7 +2490,6 @@ msgctxt "" msgid "Left centered" msgstr "Kairėje centruota" -#. sn], #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2797,7 +2499,6 @@ msgctxt "" msgid "Left bottom" msgstr "Kairėje apačioje" -#. q%p} #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2807,7 +2508,6 @@ msgctxt "" msgid "Right top" msgstr "Dešinėje viršuje" -#. El?n #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2817,7 +2517,6 @@ msgctxt "" msgid "Right centered" msgstr "Dešinėje centruota" -#. sIfy #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2827,7 +2526,6 @@ msgctxt "" msgid "Right bottom" msgstr "Dešinėje apačioje" -#. ]UGJ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2837,7 +2535,6 @@ msgctxt "" msgid "Above left" msgstr "Viršuje kairėje" -#. +[9p #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2847,7 +2544,6 @@ msgctxt "" msgid "Above centered" msgstr "Viršuje centruota" -#. dWOS #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2857,7 +2553,6 @@ msgctxt "" msgid "Above right" msgstr "Viršuje dešinėje" -#. CC~q #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2867,7 +2562,6 @@ msgctxt "" msgid "Below left" msgstr "Apačioje kairėje" -#. mqC( #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2877,7 +2571,6 @@ msgctxt "" msgid "Below centered" msgstr "Apačioje centruota" -#. v-Fd #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2887,7 +2580,6 @@ msgctxt "" msgid "Below right" msgstr "Apačioje dešinėje" -#. +o?. #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2897,7 +2589,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "Centruota" -#. 0;oG #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2906,7 +2597,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrap text automatically" msgstr "Automatinis teksto laužymas" -#. %+Y^ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2915,7 +2605,6 @@ msgctxt "" msgid "Text type" msgstr "Teksto tipas" -#. S#Q3 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2925,7 +2614,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide" msgstr "Slėpti" -#. PnDz #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2935,7 +2623,6 @@ msgctxt "" msgid "Show" msgstr "Rodyti" -#. u$=i #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2944,7 +2631,6 @@ msgctxt "" msgid "XML data model" msgstr "XML duomenų modelis" -#. f\dm #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2953,7 +2639,6 @@ msgctxt "" msgid "Binding expression" msgstr "Sąsajos išraiška" -#. OlmL #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2962,7 +2647,6 @@ msgctxt "" msgid "Required" msgstr "Reikalinga" -#. r!.y #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2971,7 +2655,6 @@ msgctxt "" msgid "List entry source" msgstr "Sąrašo įrašo šaltinis" -#. 2RO$ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2980,7 +2663,6 @@ msgctxt "" msgid "Relevant" msgstr "Atitinkamas" -#. M\XT #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2989,7 +2671,6 @@ msgctxt "" msgid "Read-only" msgstr "Tik skaitymui" -#. ~R[H #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2998,7 +2679,6 @@ msgctxt "" msgid "Constraint" msgstr "Ribojamas" -#. w]xA #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3007,7 +2687,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculation" msgstr "Skaičiavimas" -#. C7!B #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3016,7 +2695,6 @@ msgctxt "" msgid "Data type" msgstr "Duomenų tipas" -#. RTu- #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3025,7 +2703,6 @@ msgctxt "" msgid "Whitespaces" msgstr "Matomi tarpai" -#. 2`~} #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3035,7 +2712,6 @@ msgctxt "" msgid "Preserve" msgstr "Išlaikyti" -#. DB_^ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3045,7 +2721,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace" msgstr "Pakeisti" -#. a:1a #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3055,7 +2730,6 @@ msgctxt "" msgid "Collapse" msgstr "Suskleisti" -#. _:{* #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3064,7 +2738,6 @@ msgctxt "" msgid "Pattern" msgstr "Raštas" -#. {TC% #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3073,7 +2746,6 @@ msgctxt "" msgid "Length" msgstr "Ilgis" -#. qNpQ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3082,7 +2754,6 @@ msgctxt "" msgid "Length (at least)" msgstr "Ilgis (mažiausias)" -#. UHOq #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3091,7 +2762,6 @@ msgctxt "" msgid "Length (at most)" msgstr "Ilgis (didžiausias)" -#. 6j97 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3100,7 +2770,6 @@ msgctxt "" msgid "Digits (total)" msgstr "Skaitmenys (iš viso)" -#. O%8# #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3109,7 +2778,6 @@ msgctxt "" msgid "Digits (fraction)" msgstr "Skaitmenys (trupmeninė dalis)" -#. ^fxb #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3118,7 +2786,6 @@ msgctxt "" msgid "Max. (inclusive)" msgstr "Maksimumas (imtinai)" -#. rm_. #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3127,7 +2794,6 @@ msgctxt "" msgid "Max. (exclusive)" msgstr "Maksimumas" -#. ]~D~ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3136,7 +2802,6 @@ msgctxt "" msgid "Min. (inclusive)" msgstr "Minimumas (imtinai)" -#. qah+ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3145,7 +2810,6 @@ msgctxt "" msgid "Min. (exclusive)" msgstr "Minimumas" -#. J\Hf #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3154,7 +2818,6 @@ msgctxt "" msgid "Submission" msgstr "Pateikimas" -#. (Cb( #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3163,7 +2826,6 @@ msgctxt "" msgid "Binding" msgstr "Sąsaja" -#. 0!k2 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3172,7 +2834,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection type" msgstr "Atrankos tipas" -#. HlSx #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3181,7 +2842,6 @@ msgctxt "" msgid "Root displayed" msgstr "Rodomas pagrindas" -#. .+E7 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3190,7 +2850,6 @@ msgctxt "" msgid "Show handles" msgstr "Rodyti rankenėles" -#. @h9_ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3199,7 +2858,6 @@ msgctxt "" msgid "Show root handles" msgstr "Rodyti pagrindo rankenėles" -#. 2:Pq #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3208,7 +2866,6 @@ msgctxt "" msgid "Editable" msgstr "Taisomas" -#. BCaS #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3217,7 +2874,6 @@ msgctxt "" msgid "Invokes stop node editing" msgstr "Stabdomas mazgų taisymas" -#. \S=z #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3226,7 +2882,6 @@ msgctxt "" msgid "With title bar" msgstr "Su pavadinimo juosta" -#. EO4w #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3235,7 +2890,6 @@ msgctxt "" msgid "No Label" msgstr "Jokios žymės" -#. smZT #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3245,7 +2899,6 @@ msgctxt "" msgid "No" msgstr "Ne" -#. 1gPb #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3255,7 +2908,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep Ratio" msgstr "Išlaikyti santykį" -#. `Wm. #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3265,7 +2917,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit to Size" msgstr "Pritaikyti prie dydžio" -#. vJ8; #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3274,7 +2925,6 @@ msgctxt "" msgid "Input required" msgstr "Reikia duomenų" -#. FJqs #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3283,7 +2933,6 @@ msgctxt "" msgid "Text direction" msgstr "Teksto kryptis" -#. E6Mb #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3293,7 +2942,6 @@ msgctxt "" msgid "Left-to-right" msgstr "Iš kairės į dešinę" -#. e(6@ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3303,7 +2951,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-to-left" msgstr "Iš dešinės į kairę" -#. ^{n^ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3313,7 +2960,6 @@ msgctxt "" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "Naudoti ankstesnio objekto nuostatas" -#. }q9O #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3323,7 +2969,6 @@ msgctxt "" msgid "Never" msgstr "Niekada" -#. Crc\ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3333,7 +2978,6 @@ msgctxt "" msgid "When focused" msgstr "Kai židinyje" -#. Sr4` #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3343,7 +2987,6 @@ msgctxt "" msgid "Always" msgstr "Visada" -#. F/k` #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3352,7 +2995,6 @@ msgctxt "" msgid "Anchor" msgstr "Prieraišas" -#. 7r+v #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3362,7 +3004,6 @@ msgctxt "" msgid "To Paragraph" msgstr "Prie pastraipos" -#. Fy8h #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3372,7 +3013,6 @@ msgctxt "" msgid "As Character" msgstr "Kaip rašmenį" -#. ye~- #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3382,7 +3022,6 @@ msgctxt "" msgid "To Page" msgstr "Prie puslapio" -#. MB0^ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3392,7 +3031,6 @@ msgctxt "" msgid "To Frame" msgstr "Prie kadro" -#. 3i7. #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3402,7 +3040,6 @@ msgctxt "" msgid "To Character" msgstr "Prie rašmens" -#. |ZcH #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3412,7 +3049,6 @@ msgctxt "" msgid "To Page" msgstr "Prie puslapio" -#. )n?x #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3423,7 +3059,6 @@ msgid "To Cell" msgstr "Prie langelio" #. That's the 'Regular' as used for a font style (as opposed to 'italic' and 'bold'), so please use a consistent translation. -#. 9qOJ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3433,7 +3068,6 @@ msgid "Regular" msgstr "Normalus" #. That's the 'Bold Italic' as used for a font style, so please use a consistent translation. -#. /i9? #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3443,7 +3077,6 @@ msgid "Bold Italic" msgstr "Pusjuodis kursyvas" #. That's the 'Italic' as used for a font style, so please use a consistent translation. -#. ^IUO #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3453,7 +3086,6 @@ msgid "Italic" msgstr "Kursyvas" #. That's the 'Bold' as used for a font style, so please use a consistent translation. -#. ;yDn #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3462,7 +3094,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "Pusjuodis" -#. aX]A #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3471,7 +3102,6 @@ msgctxt "" msgid "(Default)" msgstr "(Numatyta)" -#. d)p) #: fontdialog.src msgctxt "" "fontdialog.src\n" @@ -3481,7 +3111,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Šriftas" -#. L{e] #: fontdialog.src msgctxt "" "fontdialog.src\n" @@ -3491,7 +3120,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effects" msgstr "Rašmenų savybės" -#. CnL3 #: fontdialog.src msgctxt "" "fontdialog.src\n" @@ -3500,7 +3128,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "Rašmenys" -#. hzG4 #: selectlabeldialog.src msgctxt "" "selectlabeldialog.src\n" @@ -3510,7 +3137,6 @@ msgctxt "" msgid "These are control fields that can be used as label fields for the $control_class$ $control_name$." msgstr "Čia išvardyti valdikliai, kuriuos galima parinkti valdiklio „$control_class$“ (vardas: „$control_name$“) žymės lauku." -#. -0+n #: selectlabeldialog.src msgctxt "" "selectlabeldialog.src\n" @@ -3520,7 +3146,6 @@ msgctxt "" msgid "~No assignment" msgstr "Nepriskirti žymės" -#. kV]M #: selectlabeldialog.src msgctxt "" "selectlabeldialog.src\n" @@ -3529,7 +3154,6 @@ msgctxt "" msgid "Label Field Selection" msgstr "Žymės lauko parinkimas" -#. %X$n #: selectlabeldialog.src msgctxt "" "selectlabeldialog.src\n" @@ -3538,7 +3162,6 @@ msgctxt "" msgid "Forms" msgstr "Formos" -#. gyU6 #: propres.src msgctxt "" "propres.src\n" @@ -3547,7 +3170,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Numatyta" -#. cx8C #: propres.src msgctxt "" "propres.src\n" @@ -3556,7 +3178,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Bendrosios" -#. $aE` #: propres.src msgctxt "" "propres.src\n" @@ -3565,7 +3186,6 @@ msgctxt "" msgid "Data" msgstr "Duomenys" -#. e^gC #: propres.src msgctxt "" "propres.src\n" @@ -3575,7 +3195,6 @@ msgctxt "" msgid "No" msgstr "Ne" -#. Z;YA #: propres.src msgctxt "" "propres.src\n" @@ -3585,7 +3204,6 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "Taip" -#. PD5y #: propres.src msgctxt "" "propres.src\n" @@ -3594,7 +3212,6 @@ msgctxt "" msgid "Help" msgstr "Žinynas" -#. xGE$ #: propres.src msgctxt "" "propres.src\n" @@ -3603,7 +3220,6 @@ msgctxt "" msgid "" msgstr "<Įterptasis_paveikslas>" -#. aOT_ #: propres.src msgctxt "" "propres.src\n" diff --git a/source/lt/extensions/source/scanner.po b/source/lt/extensions/source/scanner.po index f16547723d6..b1f62611671 100644 --- a/source/lt/extensions/source/scanner.po +++ b/source/lt/extensions/source/scanner.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-03 15:06+0200\n" "Last-Translator: Modestas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. _8P\ #: sanedlg.src msgctxt "" "sanedlg.src\n" @@ -29,7 +28,6 @@ msgstr "" "Apie\n" " įreng~inį" -#. nZmm #: sanedlg.src msgctxt "" "sanedlg.src\n" @@ -43,7 +41,6 @@ msgstr "" "Kurti\n" " peržiūrą" -#. ,$ZF #: sanedlg.src msgctxt "" "sanedlg.src\n" @@ -53,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "Scan" msgstr "Nuskaityti" -#. ESbO #: sanedlg.src msgctxt "" "sanedlg.src\n" @@ -63,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Peržiūra" -#. ,O6b #: sanedlg.src msgctxt "" "sanedlg.src\n" @@ -73,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "Scan area" msgstr "Nuskaityti sritį" -#. apdX #: sanedlg.src msgctxt "" "sanedlg.src\n" @@ -83,7 +77,6 @@ msgctxt "" msgid "Left:" msgstr "Kairė:" -#. ITmF #: sanedlg.src msgctxt "" "sanedlg.src\n" @@ -93,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Top:" msgstr "Viršus:" -#. bmM` #: sanedlg.src msgctxt "" "sanedlg.src\n" @@ -103,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Right:" msgstr "Dešinė:" -#. sNk/ #: sanedlg.src msgctxt "" "sanedlg.src\n" @@ -113,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom:" msgstr "Apačia:" -#. bTWg #: sanedlg.src msgctxt "" "sanedlg.src\n" @@ -123,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "Device used:" msgstr "Naudotas įrenginys:" -#. f^4O #: sanedlg.src msgctxt "" "sanedlg.src\n" @@ -133,7 +122,6 @@ msgctxt "" msgid "Resolution [~DPI]" msgstr "Skiriamoji geba [DPI]" -#. Qq$M #: sanedlg.src msgctxt "" "sanedlg.src\n" @@ -143,7 +131,6 @@ msgctxt "" msgid "Show advanced options" msgstr "Rodyti papildomas parinktis" -#. NK-a #: sanedlg.src msgctxt "" "sanedlg.src\n" @@ -153,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "Options:" msgstr "Parinktys:" -#. J:eK #: sanedlg.src msgctxt "" "sanedlg.src\n" @@ -163,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "Vector element" msgstr "Vektoriaus elementas" -#. /}\N #: sanedlg.src msgctxt "" "sanedlg.src\n" @@ -173,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "Set" msgstr "Nustatyti" -#. 5]Q7 #: sanedlg.src msgctxt "" "sanedlg.src\n" @@ -182,7 +166,6 @@ msgctxt "" msgid "Scanner" msgstr "Skaitytuvas" -#. h;sG #: sanedlg.src msgctxt "" "sanedlg.src\n" @@ -199,7 +182,6 @@ msgstr "" "Modelis: %s\n" "Tipas: %s" -#. Rw80 #: sanedlg.src msgctxt "" "sanedlg.src\n" @@ -208,7 +190,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while scanning." msgstr "Nuskaitymo klaida." -#. Tp-+ #: sanedlg.src msgctxt "" "sanedlg.src\n" @@ -217,7 +198,6 @@ msgctxt "" msgid "The device does not offer a preview option. Therefore, a normal scan will be used as a preview instead. This may take a considerable amount of time." msgstr "Su šiuo įrenginiu peržiūra negalima. Vietoj peržiūros nuskaitymo bus atliktas įprastas nuskaitymas. Tai gali užimti daugiau laiko." -#. hX;j #: sanedlg.src msgctxt "" "sanedlg.src\n" @@ -226,7 +206,6 @@ msgctxt "" msgid "The SANE interface could not be initialized. Scanning is not possible." msgstr "Nepavyko inicijuoti SANE sąsajos. Nuskaitymas neįmanomas." -#. PgQe #: grid.src msgctxt "" "grid.src\n" @@ -236,7 +215,6 @@ msgctxt "" msgid "Set" msgstr "Nustatyti" -#. d)D; #: grid.src msgctxt "" "grid.src\n" @@ -246,7 +224,6 @@ msgctxt "" msgid "Linear ascending" msgstr "Tiesinis didėjimas" -#. HyhL #: grid.src msgctxt "" "grid.src\n" @@ -256,7 +233,6 @@ msgctxt "" msgid "Linear descending" msgstr "Tiesinis mažėjimas" -#. ]{CR #: grid.src msgctxt "" "grid.src\n" @@ -266,7 +242,6 @@ msgctxt "" msgid "Original values" msgstr "Pradinės reikšmės" -#. (](f #: grid.src msgctxt "" "grid.src\n" diff --git a/source/lt/extensions/source/update/check.po b/source/lt/extensions/source/update/check.po index 5e3768ff228..918ab285458 100644 --- a/source/lt/extensions/source/update/check.po +++ b/source/lt/extensions/source/update/check.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-10 14:55+0200\n" "Last-Translator: Modestas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. g*Z4 #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Checking..." msgstr "Tikrinama..." -#. Xj;\ #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Checking for an update failed." msgstr "Nepavyko patikrinti, ar yra naujinimų." -#. 7^\Y #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION is up to date." msgstr "Įdiegta naujausia „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ versija." -#. dxD7 #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -63,7 +59,6 @@ msgstr "" "Pastaba: prieš siųsdamiesi naujinimą įsitikinkite, kad turite reikiamas diegimui teises.\n" "Gali reikėti kompiuterio administratoriaus slaptažodžio." -#. wfY$ #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -72,7 +67,6 @@ msgctxt "" msgid "Check for Updates" msgstr "Ieškoti naujinimų" -#. kH/w #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -81,7 +75,6 @@ msgctxt "" msgid "Downloading %PRODUCTNAME %NEXTVERSION paused at..." msgstr "„%PRODUCTNAME %NEXTVERSION“ siuntimas pristabdytas..." -#. 7.2# #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -90,7 +83,6 @@ msgctxt "" msgid "Downloading %PRODUCTNAME %NEXTVERSION stalled at" msgstr "„%PRODUCTNAME %NEXTVERSION“ siuntimas sustojo" -#. ~11K #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -105,7 +97,6 @@ msgstr "" "\n" "Atsisiuntimų aplanką galima pakeisti lange Priemonės → Parinktys... → „%PRODUCTNAME“ → Atnaujinimas internetu." -#. tkv_ #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -114,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "%FILE_NAME has been downloaded to %DOWNLOAD_PATH." msgstr "„%FILE_NAME“ atsiųstas į „%DOWNLOAD_PATH“." -#. g+Lt #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -129,7 +119,6 @@ msgstr "" "\n" "Spustelėkite „Atsiųsti“, kad atsisiųstumėte „%PRODUCTNAME %NEXTVERSION“ rankiniu būdu iš interneto svetainės." -#. RJN8 #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -138,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Downloading %PRODUCTNAME %NEXTVERSION..." msgstr "Siunčiama „%PRODUCTNAME %NEXTVERSION“..." -#. 3Dm9 #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -147,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "Download of %PRODUCTNAME %NEXTVERSION completed. Ready for installation." msgstr "„%PRODUCTNAME %NEXTVERSION“ siuntimas baigtas. Pasiruošta diegimui." -#. `eI9 #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -156,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. I;J, #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -165,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to cancel the download?" msgstr "Ar tikrai nutraukti siuntimą?" -#. B9|/ #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -174,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "To install the update, %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION needs to be closed. Do you want to install the update now?" msgstr "Naujinimui įdiegti reikia užverti „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“. Ar dabar norite įdiegti naujinimą?" -#. v:FP #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -183,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Install ~now" msgstr "Įdiegti dabar" -#. QN)o #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -192,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "Install ~later" msgstr "Įdiegti vėliau" -#. t4,V #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -201,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not run the installer application, please run %FILE_NAME in %DOWNLOAD_PATH manually." msgstr "Nepavyko paleisti diegimo programos. Paleiskite „%FILE_NAME“ iš „%DOWNLOAD_PATH“ rankiniu būdu." -#. iC9T #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -210,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "A file with that name already exists! Do you want to overwrite the existing file?" msgstr "Failas tokiu vardu jau yra. Ar perrašyti esamą failą?" -#. w.]7 #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -219,7 +199,6 @@ msgctxt "" msgid "A file with the name '%FILENAME' already exists in '%DOWNLOAD_PATH'! Do you want to continue with the download or delete and reload the file?" msgstr "Failas vardu „%FILENAME“ jau yra „%DOWNLOAD_PATH“! Ar norite tęsti atsiuntimą, ar pašalinti ir įkelti failą iš naujo?" -#. 7N7V #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -228,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "Reload File" msgstr "Įkelti failą iš naujo" -#. 8qG, #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -237,7 +215,6 @@ msgctxt "" msgid "Continue" msgstr "Tęsti" -#. MT,p #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -246,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "%PERCENT%" msgstr "%PERCENT%" -#. K}OW #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "Status" msgstr "Būsena" -#. /hQk #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Aprašas" -#. CqPi #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -273,7 +247,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Užverti" -#. Wb-C #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -282,7 +255,6 @@ msgctxt "" msgid "~Download" msgstr "Atsiųsti" -#. ^ZR3 #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -291,7 +263,6 @@ msgctxt "" msgid "~Install" msgstr "Įdiegti" -#. `svJ #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -300,7 +271,6 @@ msgctxt "" msgid "~Pause" msgstr "Pristabdyti" -#. Fypk #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -309,7 +279,6 @@ msgctxt "" msgid "~Resume" msgstr "Tęsti" -#. }D@S #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -318,7 +287,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Atsisakyti" -#. -L!; #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -327,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME update available" msgstr "Galimas „%PRODUCTNAME“ naujinimas" -#. 0#nw #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -336,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the icon to start the download." msgstr "Spustelėkite piktogramą, kad pradėtumėte siuntimą." -#. 7D`X #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -345,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME update available" msgstr "Galimas „%PRODUCTNAME“ naujinimas" -#. M?%A #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -354,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the icon for more information." msgstr "Spustelėkite piktogramą, kad gautumėte daugiau informacijos." -#. +?c+ #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -363,7 +327,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME update available" msgstr "Galimas „%PRODUCTNAME“ naujinimas" -#. 5xVs #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -372,7 +335,6 @@ msgctxt "" msgid "Download of update begins." msgstr "Pradedamas naujinimo siuntimas" -#. S:I4 #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -381,7 +343,6 @@ msgctxt "" msgid "Download of update in progress" msgstr "Siunčiamas naujinimas" -#. vX:u #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -390,7 +351,6 @@ msgctxt "" msgid "Download of update paused" msgstr "Naujinimo siuntimas pristabdytas" -#. Vi?J #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -399,7 +359,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the icon to resume." msgstr "Spustelėkite piktogramą siuntimui pratęsti." -#. aWS! #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -408,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "Download of update stalled" msgstr "Naujinimo siuntimas sustojo" -#. y4,B #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -417,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the icon for more information." msgstr "Spustelėkite piktogramą, kad gautumėte daugiau informacijos." -#. wpWK #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -426,7 +383,6 @@ msgctxt "" msgid "Download of update completed" msgstr "Naujinimo siuntimas baigtas" -#. 8NG0 #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -435,7 +391,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the icon to start the installation." msgstr "Spustelėkite piktogramą diegimui pradėti." -#. U-cB #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -444,7 +399,6 @@ msgctxt "" msgid "Updates for extensions available" msgstr "Galimi plėtinių naujinimai" -#. oo*[ #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" diff --git a/source/lt/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po b/source/lt/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po index 7504aed1f8a..807de92839f 100644 --- a/source/lt/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po +++ b/source/lt/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-04 13:16+0200\n" "Last-Translator: Modestas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. QCbR #: Addons.xcu msgctxt "" "Addons.xcu\n" diff --git a/source/lt/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/lt/filter/source/config/fragments/filters.po index 3edd66131c0..521a08f0ed6 100644 --- a/source/lt/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/lt/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-17 12:17+0200\n" "Last-Translator: Modestas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. tluj #: StarOffice_XML__Draw__ui.xcu msgctxt "" "StarOffice_XML__Draw__ui.xcu\n" @@ -26,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "%productname% %formatversion% Drawing" msgstr "„%productname% %formatversion%“ grafikos dokumentas" -#. FSla #: Text__encoded__ui.xcu msgctxt "" "Text__encoded__ui.xcu\n" @@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Encoded" msgstr "Grynasis tekstas (perkoduotas)" -#. 1jf\ #: UOF_presentation_ui.xcu msgctxt "" "UOF_presentation_ui.xcu\n" @@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "Unified Office Format presentation" msgstr "Unifikuoto formato pateiktis" -#. ``SF #: Text__encoded___StarWriter_Web__ui.xcu msgctxt "" "Text__encoded___StarWriter_Web__ui.xcu\n" @@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Encoded (Writer/Web)" msgstr "Grynasis tekstas (perkoduotas) (tinklalapių rengyklė)" -#. WZVM #: HTML__StarCalc__ui.xcu msgctxt "" "HTML__StarCalc__ui.xcu\n" @@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Document (Calc)" msgstr "HTML dokumentas (skaičiuoklė)" -#. h9p- #: Text__encoded___StarWriter_GlobalDocument__ui.xcu msgctxt "" "Text__encoded___StarWriter_GlobalDocument__ui.xcu\n" @@ -76,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Encoded (Master Document)" msgstr "Grynasis tekstas (perkoduotas) (pagrindinis dokumentas)" -#. 90^8 #: HTML__StarWriter__ui.xcu msgctxt "" "HTML__StarWriter__ui.xcu\n" @@ -86,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Document (Writer)" msgstr "HTML dokumentas (teksto rengyklė)" -#. eje) #: UOF_text_ui.xcu msgctxt "" "UOF_text_ui.xcu\n" @@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Unified Office Format text" msgstr "Unifikuoto formato teksto dokumentas" -#. jWC2 #: MS_Word_2003_XML_ui.xcu msgctxt "" "MS_Word_2003_XML_ui.xcu\n" @@ -106,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Word 2003 XML" msgstr "„Microsoft Word 2003“ XML" -#. g,/e #: MS_Excel_4_0_Vorlage_Template_ui.xcu msgctxt "" "MS_Excel_4_0_Vorlage_Template_ui.xcu\n" @@ -116,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Excel 4.0 Template" msgstr "„Microsoft Excel 4.0“ šablonas" -#. x6dO #: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu msgctxt "" "impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu\n" @@ -126,7 +115,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML AutoPlay" msgstr "„Microsoft PowerPoint 2007/2010“ XML AutoPlay" -#. 877d #: MS_Word_2007_XML_Template.xcu msgctxt "" "MS_Word_2007_XML_Template.xcu\n" @@ -136,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML Template" msgstr "„Microsoft Word 2007/2010“ XML šablonas" -#. cx]J #: MS_Excel_95_Vorlage_Template_ui.xcu msgctxt "" "MS_Excel_95_Vorlage_Template_ui.xcu\n" @@ -146,7 +133,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Excel 95 Template" msgstr "„Microsoft Excel 95“ šablonas" -#. EEc% #: calc8_template_ui.xcu msgctxt "" "calc8_template_ui.xcu\n" @@ -156,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "ODF Spreadsheet Template" msgstr "ODF skaičiuoklės šablonas" -#. MVN` #: impress8_template_ui.xcu msgctxt "" "impress8_template_ui.xcu\n" @@ -166,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "ODF Presentation Template" msgstr "ODF pateikties šablonas" -#. |H*2 #: chart8_ui.xcu msgctxt "" "chart8_ui.xcu\n" @@ -176,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "ODF Chart" msgstr "ODF diagrama" -#. 3K~! #: calc_MS_Excel_2007_Binary_ui.xcu msgctxt "" "calc_MS_Excel_2007_Binary_ui.xcu\n" @@ -186,7 +169,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Excel 2007 Binary" msgstr "„Microsoft Excel 2007“ dvejetainis dokumentas" -#. o?NG #: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu msgctxt "" "impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu\n" @@ -196,7 +178,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML Template" msgstr "„Microsoft PowerPoint 2007/2010“ XML šablonas" -#. ?Kb, #: impress_OOXML_ui.xcu msgctxt "" "impress_OOXML_ui.xcu\n" @@ -206,7 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Office Open XML Presentation" msgstr "„Office Open XML“ pateiktis" -#. %(ni #: draw8_template_ui.xcu msgctxt "" "draw8_template_ui.xcu\n" @@ -216,7 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "ODF Drawing Template" msgstr "ODF grafikos šablonas" -#. Y5_V #: StarOffice_XML__Math__ui.xcu msgctxt "" "StarOffice_XML__Math__ui.xcu\n" @@ -226,7 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "%productname% %formatversion% Formula" msgstr "„%productname% %formatversion%“ formulių dokumentas" -#. Z?OM #: MS_Word_97_Vorlage_ui.xcu msgctxt "" "MS_Word_97_Vorlage_ui.xcu\n" @@ -236,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Word 97/2000/XP/2003 Template" msgstr "„Microsoft Word 97/2000/XP/2003“ šablonas" -#. #2bU #: impress_StarOffice_XML_Draw_ui.xcu msgctxt "" "impress_StarOffice_XML_Draw_ui.xcu\n" @@ -246,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "%productname% %formatversion% Drawing (Impress)" msgstr "„%productname% %formatversion%“ grafikos dokumentas (pateikčių rengyklė)" -#. ?G4t #: MS_Word_2007_XML_Template_ui.xcu msgctxt "" "MS_Word_2007_XML_Template_ui.xcu\n" @@ -256,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML Template" msgstr "„Microsoft Word 2007/2010“ XML šablonas" -#. 8*:[ #: impress_OOXML_Template_ui.xcu msgctxt "" "impress_OOXML_Template_ui.xcu\n" @@ -266,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "Office Open XML Presentation Template" msgstr "„Office Open XML“ pateikties šablonas" -#. r=7Q #: calc_OOXML_Template_ui.xcu msgctxt "" "calc_OOXML_Template_ui.xcu\n" @@ -276,7 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "Office Open XML Spreadsheet Template" msgstr "„Office Open XML“ skaičiuoklės šablonas" -#. 7,nr #: UOF_spreadsheet_ui.xcu msgctxt "" "UOF_spreadsheet_ui.xcu\n" @@ -286,7 +259,6 @@ msgctxt "" msgid "Unified Office Format spreadsheet" msgstr "Unifikuoto formato skaičiuoklės dokumentas" -#. p]gv #: calc_MS_Excel_2007_XML_ui.xcu msgctxt "" "calc_MS_Excel_2007_XML_ui.xcu\n" @@ -296,7 +268,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML" msgstr "„Microsoft Excel 2007/2010“ XML dokumentas" -#. 0M*O #: writer_web_StarOffice_XML_Writer_Web_Template_ui.xcu msgctxt "" "writer_web_StarOffice_XML_Writer_Web_Template_ui.xcu\n" @@ -306,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "%productname% %formatversion% HTML Template" msgstr "„%productname% %formatversion%“ HTML šablonas" -#. qT6D #: writerweb8_writer_template_ui.xcu msgctxt "" "writerweb8_writer_template_ui.xcu\n" @@ -316,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Document Template" msgstr "HTML šablonas" -#. yL/+ #: StarOffice_XML__Calc__ui.xcu msgctxt "" "StarOffice_XML__Calc__ui.xcu\n" @@ -326,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "%productname% %formatversion% Spreadsheet" msgstr "„%productname% %formatversion%“ skaičiuoklės dokumentas" -#. o/GW #: OOXML_Text_Template_ui.xcu msgctxt "" "OOXML_Text_Template_ui.xcu\n" @@ -336,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "Office Open XML Text Template" msgstr "„Office Open XML“ teksto šablonas" -#. $+;N #: draw8_ui.xcu msgctxt "" "draw8_ui.xcu\n" @@ -346,7 +313,6 @@ msgctxt "" msgid "ODF Drawing" msgstr "ODF grafikos dokumentas" -#. L3Qs #: calc_MS_Excel_2007_XML_Template_ui.xcu msgctxt "" "calc_MS_Excel_2007_XML_Template_ui.xcu\n" @@ -356,7 +322,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML Template" msgstr "„Microsoft Excel 2007/2010“ XML šablonas" -#. H9?2 #: impress8_ui.xcu msgctxt "" "impress8_ui.xcu\n" @@ -366,7 +331,6 @@ msgctxt "" msgid "ODF Presentation" msgstr "ODF pateiktis" -#. 6HHU #: Text__StarWriter_Web__ui.xcu msgctxt "" "Text__StarWriter_Web__ui.xcu\n" @@ -376,7 +340,6 @@ msgctxt "" msgid "Text (Writer/Web)" msgstr "Grynasis tekstas (tinklalapių rengyklė)" -#. 2*9O #: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_ui.xcu msgctxt "" "impress_MS_PowerPoint_2007_XML_ui.xcu\n" @@ -386,7 +349,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML" msgstr "„Microsoft PowerPoint 2007/2010“ XML dokumentas" -#. pn~s #: calc8_ui.xcu msgctxt "" "calc8_ui.xcu\n" @@ -396,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "ODF Spreadsheet" msgstr "ODF skaičiuoklės dokumentas" -#. ,MlL #: calc_HTML_WebQuery_ui.xcu msgctxt "" "calc_HTML_WebQuery_ui.xcu\n" @@ -406,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "Web Page Query (Calc)" msgstr "Tinklalapio užklausa (skaičiuoklė)" -#. `Atl #: HTML_MasterDoc_ui.xcu msgctxt "" "HTML_MasterDoc_ui.xcu\n" @@ -416,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Document (Master Document)" msgstr "HTML dokumentas (pagrindinis dokumentas)" -#. AJSF #: writerweb8_writer_ui.xcu msgctxt "" "writerweb8_writer_ui.xcu\n" @@ -426,7 +385,6 @@ msgctxt "" msgid "%productname% Text (Writer/Web)" msgstr "„%productname%“ teksto dokumentas (tinklalapių rengyklė)" -#. }t(* #: Text_ui.xcu msgctxt "" "Text_ui.xcu\n" @@ -436,7 +394,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekstas" -#. ,n.B #: calc_StarOffice_XML_Calc_Template_ui.xcu msgctxt "" "calc_StarOffice_XML_Calc_Template_ui.xcu\n" @@ -446,7 +403,6 @@ msgctxt "" msgid "%productname% %formatversion% Spreadsheet Template" msgstr "„%productname% %formatversion%“ skaičiuoklės šablonas" -#. 7sAm #: OOXML_Text_ui.xcu msgctxt "" "OOXML_Text_ui.xcu\n" @@ -456,7 +412,6 @@ msgctxt "" msgid "Office Open XML Text" msgstr "„Office Open XML“ teksto dokumentas" -#. @IUQ #: HTML_ui.xcu msgctxt "" "HTML_ui.xcu\n" @@ -466,7 +421,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Document" msgstr "HTML dokumentas" -#. ][6X #: impress_html_Export_ui.xcu msgctxt "" "impress_html_Export_ui.xcu\n" @@ -476,7 +430,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Document (Impress)" msgstr "HTML dokumentas (pateikčių rengyklė)" -#. 2Nj` #: writer_StarOffice_XML_Writer_Template_ui.xcu msgctxt "" "writer_StarOffice_XML_Writer_Template_ui.xcu\n" @@ -486,7 +439,6 @@ msgctxt "" msgid "%productname% %formatversion% Text Document Template" msgstr "„%productname% %formatversion%“ teksto šablonas" -#. MOg? #: MS_Excel_97_Vorlage_Template_ui.xcu msgctxt "" "MS_Excel_97_Vorlage_Template_ui.xcu\n" @@ -496,7 +448,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP/2003 Template" msgstr "„Microsoft Excel 97/2000/XP/2003“ šablonas" -#. clCD #: StarOffice_XML__Writer__ui.xcu msgctxt "" "StarOffice_XML__Writer__ui.xcu\n" @@ -506,7 +457,6 @@ msgctxt "" msgid "%productname% %formatversion% Text Document" msgstr "„%productname% %formatversion%“ teksto dokumentas" -#. ZOC6 #: StarOffice_XML__Impress__ui.xcu msgctxt "" "StarOffice_XML__Impress__ui.xcu\n" @@ -516,7 +466,6 @@ msgctxt "" msgid "%productname% %formatversion% Presentation" msgstr "„%productname% %formatversion%“ pateiktis" -#. ^jXH #: writerglobal8_ui.xcu msgctxt "" "writerglobal8_ui.xcu\n" @@ -526,7 +475,6 @@ msgctxt "" msgid "ODF Master Document" msgstr "ODF pagrindinis dokumentas" -#. J@6X #: MS_Excel_5_0_95_Vorlage_Template_ui.xcu msgctxt "" "MS_Excel_5_0_95_Vorlage_Template_ui.xcu\n" @@ -536,7 +484,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Excel 5.0 Template" msgstr "„Microsoft Excel 5.0“ šablonas" -#. 30UV #: MS_Excel_2003_XML_ui.xcu msgctxt "" "MS_Excel_2003_XML_ui.xcu\n" @@ -546,7 +493,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Excel 2003 XML" msgstr "„Microsoft Excel 2003“ XML" -#. K?ig #: impress_StarOffice_XML_Impress_Template_ui.xcu msgctxt "" "impress_StarOffice_XML_Impress_Template_ui.xcu\n" @@ -556,7 +502,6 @@ msgctxt "" msgid "%productname% %formatversion% Presentation Template" msgstr "„%productname% %formatversion%“ pateikties šablonas" -#. tI1@ #: writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_ui.xcu msgctxt "" "writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_ui.xcu\n" @@ -566,7 +511,6 @@ msgctxt "" msgid "%productname% %formatversion% Text Document" msgstr "„%productname% %formatversion%“ teksto dokumentas" -#. ,(b: #: impress8_draw_ui.xcu msgctxt "" "impress8_draw_ui.xcu\n" @@ -576,7 +520,6 @@ msgctxt "" msgid "ODF Drawing (Impress)" msgstr "ODF grafikos dokumentas (pateikčių rengyklė)" -#. Mt[; #: writer_web_StarOffice_XML_Writer_ui.xcu msgctxt "" "writer_web_StarOffice_XML_Writer_ui.xcu\n" @@ -586,7 +529,6 @@ msgctxt "" msgid "%productname% %formatversion% Text Document (Writer/Web)" msgstr "„%productname% %formatversion%“ teksto dokumentas (tinklalapių rengyklė)" -#. ?H1Y #: calc_OOXML_ui.xcu msgctxt "" "calc_OOXML_ui.xcu\n" @@ -596,7 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Office Open XML Spreadsheet" msgstr "„Office Open XML“ skaičiuoklės dokumentas" -#. yoFo #: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template_ui.xcu msgctxt "" "impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template_ui.xcu\n" @@ -606,7 +547,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML Template" msgstr "„Microsoft PowerPoint 2007/2010“ XML šablonas" -#. tb): #: Text___txt___csv__StarCalc__ui.xcu msgctxt "" "Text___txt___csv__StarCalc__ui.xcu\n" @@ -616,7 +556,6 @@ msgctxt "" msgid "Text CSV" msgstr "Tekstas CSV" -#. 9B3M #: writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument_ui.xcu msgctxt "" "writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument_ui.xcu\n" @@ -626,7 +565,6 @@ msgctxt "" msgid "%productname% %formatversion% Master Document" msgstr "„%productname% %formatversion%“ pagrindinis dokumentas " -#. W^dl #: writer8_ui.xcu msgctxt "" "writer8_ui.xcu\n" @@ -636,7 +574,6 @@ msgctxt "" msgid "ODF Text Document" msgstr "ODF teksto dokumentas" -#. jmL) #: MS_Word_95_Vorlage_ui.xcu msgctxt "" "MS_Word_95_Vorlage_ui.xcu\n" @@ -646,7 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Word 95 Template" msgstr "„Microsoft Word 95“ šablonas" -#. l,@_ #: writer8_template_ui.xcu msgctxt "" "writer8_template_ui.xcu\n" @@ -656,7 +592,6 @@ msgctxt "" msgid "ODF Text Document Template" msgstr "ODF teksto šablonas" -#. #3,N #: draw_html_Export_ui.xcu msgctxt "" "draw_html_Export_ui.xcu\n" @@ -666,7 +601,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Document (Draw)" msgstr "HTML dokumentas (grafikos rengyklė)" -#. 3]]= #: draw_StarOffice_XML_Draw_Template_ui.xcu msgctxt "" "draw_StarOffice_XML_Draw_Template_ui.xcu\n" @@ -676,7 +610,6 @@ msgctxt "" msgid "%productname% %formatversion% Drawing Template" msgstr "„%productname% %formatversion%“ grafikos šablonas" -#. H=YU #: writerglobal8_writer_ui.xcu msgctxt "" "writerglobal8_writer_ui.xcu\n" @@ -686,7 +619,6 @@ msgctxt "" msgid "ODF Text Document" msgstr "ODF teksto dokumentas" -#. 2[!X #: StarOffice_XML__Base__ui.xcu msgctxt "" "StarOffice_XML__Base__ui.xcu\n" @@ -696,7 +628,6 @@ msgctxt "" msgid "ODF Database" msgstr "ODF duomenų bazė" -#. ]m0? #: MS_Word_2007_XML_ui.xcu msgctxt "" "MS_Word_2007_XML_ui.xcu\n" @@ -706,7 +637,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML" msgstr "„Microsoft Word 2007/2010“ XML dokumentas" -#. @w`5 #: MS_PowerPoint_97_Vorlage_ui.xcu msgctxt "" "MS_PowerPoint_97_Vorlage_ui.xcu\n" @@ -716,7 +646,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP/2003 Template" msgstr "„Microsoft PowerPoint 97/2000/XP/2003“ šablonas" -#. _bE! #: StarOffice_XML__Chart__ui.xcu msgctxt "" "StarOffice_XML__Chart__ui.xcu\n" @@ -726,7 +655,6 @@ msgctxt "" msgid "%productname% %formatversion% Chart" msgstr "„%productname% %formatversion%“ diagrama" -#. 8O3T #: math8_ui.xcu msgctxt "" "math8_ui.xcu\n" diff --git a/source/lt/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po b/source/lt/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po index 08e632c2747..07c13a73283 100644 --- a/source/lt/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po +++ b/source/lt/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-20 16:26+0300\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. WH%g #: svg_Import.xcu msgctxt "" "svg_Import.xcu\n" @@ -26,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "SVG - Scalable Vector Graphics" msgstr "SVG – keičiamo dydžio vektorinis paveikslas" -#. rk[w #: psd_Import.xcu msgctxt "" "psd_Import.xcu\n" @@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "PSD - Adobe Photoshop" msgstr "PSD - „Adobe Photoshop“" -#. nN9M #: jpg_Export.xcu msgctxt "" "jpg_Export.xcu\n" @@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group" -#. $180 #: dxf_Import.xcu msgctxt "" "dxf_Import.xcu\n" @@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format" msgstr "DXF - AutoCAD Interchange Format" -#. !1co #: bmp_Import.xcu msgctxt "" "bmp_Import.xcu\n" @@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "BMP - Windows Bitmap" msgstr "BMP - „Windows“ taškinė grafika" -#. kltH #: tif_Import.xcu msgctxt "" "tif_Import.xcu\n" @@ -76,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "TIFF - Tagged Image File Format" msgstr "TIFF - Tagged Image File Format" -#. cK7s #: xpm_Export.xcu msgctxt "" "xpm_Export.xcu\n" @@ -86,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "XPM - X PixMap" msgstr "XPM - X PixMap" -#. LBZQ #: pcd_Import_Base16.xcu msgctxt "" "pcd_Import_Base16.xcu\n" @@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "PCD - Kodak Photo CD (192x128)" msgstr "PCD - Kodak Photo CD (192x128)" -#. Qb,j #: ras_Import.xcu msgctxt "" "ras_Import.xcu\n" @@ -106,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "RAS - Sun Raster Image" msgstr "RAS - „Sun“ rastrinis paveikslas" -#. Co!+ #: ppm_Import.xcu msgctxt "" "ppm_Import.xcu\n" @@ -116,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "PPM - Portable Pixelmap" msgstr "PPM - Portable Pixelmap" -#. MoeF #: png_Export.xcu msgctxt "" "png_Export.xcu\n" @@ -126,7 +115,6 @@ msgctxt "" msgid "PNG - Portable Network Graphic" msgstr "PNG - Portable Network Graphic" -#. :=wc #: sgv_Import.xcu msgctxt "" "sgv_Import.xcu\n" @@ -136,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "SGV - StarDraw 2.0" msgstr "SGV - „StarDraw“ 2.0" -#. 7gT1 #: wmf_Import.xcu msgctxt "" "wmf_Import.xcu\n" @@ -146,7 +133,6 @@ msgctxt "" msgid "WMF - Windows Metafile" msgstr "WMF - „Windows“ metafailas" -#. ]?[k #: pcx_Import.xcu msgctxt "" "pcx_Import.xcu\n" @@ -156,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "PCX - Zsoft Paintbrush" msgstr "PCX - Zsoft Paintbrush" -#. $(nB #: sgf_Import.xcu msgctxt "" "sgf_Import.xcu\n" @@ -166,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "SGF - StarWriter Graphics Format" msgstr "SGF - „StarWriter“ grafikos formatas" -#. M]4B #: met_Export.xcu msgctxt "" "met_Export.xcu\n" @@ -176,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "MET - OS/2 Metafile" msgstr "MET - OS/2 metafailas" -#. 6o+b #: eps_Import.xcu msgctxt "" "eps_Import.xcu\n" @@ -186,7 +169,6 @@ msgctxt "" msgid "EPS - Encapsulated PostScript" msgstr "EPS - uždarasis PostScript" -#. @ZOn #: bmp_Export.xcu msgctxt "" "bmp_Export.xcu\n" @@ -196,7 +178,6 @@ msgctxt "" msgid "BMP - Windows Bitmap" msgstr "BMP - „Windows“ taškinė grafika" -#. P}G7 #: jpg_Import.xcu msgctxt "" "jpg_Import.xcu\n" @@ -206,7 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group" -#. K_`5 #: ppm_Export.xcu msgctxt "" "ppm_Export.xcu\n" @@ -216,7 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "PPM - Portable Pixelmap" msgstr "PPM - Portable Pixelmap" -#. )`ND #: pbm_Export.xcu msgctxt "" "pbm_Export.xcu\n" @@ -226,7 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "PBM - Portable Bitmap" msgstr "PBM - Portable Bitmap" -#. aA?q #: gif_Export.xcu msgctxt "" "gif_Export.xcu\n" @@ -236,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "GIF - Graphics Interchange Format" msgstr "GIF - Graphics Interchange Format" -#. :zU2 #: ras_Export.xcu msgctxt "" "ras_Export.xcu\n" @@ -246,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "RAS - Sun Raster Image" msgstr "RAS - „Sun“ rastrinis paveikslas" -#. Ga7: #: tif_Export.xcu msgctxt "" "tif_Export.xcu\n" @@ -256,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "TIFF - Tagged Image File Format" msgstr "TIFF - Tagged Image File Format" -#. VNR8 #: pct_Import.xcu msgctxt "" "pct_Import.xcu\n" @@ -266,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "PCT - Mac Pict" msgstr "PCT - Mac Pict" -#. B`\~ #: xbm_Import.xcu msgctxt "" "xbm_Import.xcu\n" @@ -276,7 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "XBM - X Bitmap" msgstr "XBM - X taškinė grafika" -#. %Z(; #: emf_Export.xcu msgctxt "" "emf_Export.xcu\n" @@ -286,7 +259,6 @@ msgctxt "" msgid "EMF - Enhanced Metafile" msgstr "EMF - patobulintas metafailas" -#. ]\SO #: svm_Import.xcu msgctxt "" "svm_Import.xcu\n" @@ -296,7 +268,6 @@ msgctxt "" msgid "SVM - StarView Metafile" msgstr "SVM - „StarView“ metafailas" -#. llig #: svg_Export.xcu msgctxt "" "svg_Export.xcu\n" @@ -306,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "SVG - Scalable Vector Graphics" msgstr "SVG – keičiamo dydžio vektorinis paveikslas" -#. :[\\ #: xpm_Import.xcu msgctxt "" "xpm_Import.xcu\n" @@ -316,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "XPM - X PixMap" msgstr "XPM - X PixMap" -#. IJmO #: pcd_Import_Base4.xcu msgctxt "" "pcd_Import_Base4.xcu\n" @@ -326,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "PCD - Kodak Photo CD (384x256)" msgstr "PCD - Kodak Photo CD (384x256)" -#. JU6T #: pcd_Import_Base.xcu msgctxt "" "pcd_Import_Base.xcu\n" @@ -336,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "PCD - Kodak Photo CD (768x512)" msgstr "PCD - Kodak Photo CD (768x512)" -#. y+w+ #: pgm_Import.xcu msgctxt "" "pgm_Import.xcu\n" @@ -346,7 +313,6 @@ msgctxt "" msgid "PGM - Portable Graymap" msgstr "PGM - Portable Graymap" -#. UlYg #: svm_Export.xcu msgctxt "" "svm_Export.xcu\n" @@ -356,7 +322,6 @@ msgctxt "" msgid "SVM - StarView Metafile" msgstr "SVM - „StarView“ metafailas" -#. 9+j; #: met_Import.xcu msgctxt "" "met_Import.xcu\n" @@ -366,7 +331,6 @@ msgctxt "" msgid "MET - OS/2 Metafile" msgstr "MET - OS/2 metafailas" -#. ;~S: #: pct_Export.xcu msgctxt "" "pct_Export.xcu\n" @@ -376,7 +340,6 @@ msgctxt "" msgid "PCT - Mac Pict" msgstr "PCT - Mac Pict" -#. @A~4 #: png_Import.xcu msgctxt "" "png_Import.xcu\n" @@ -386,7 +349,6 @@ msgctxt "" msgid "PNG - Portable Network Graphic" msgstr "PNG - Portable Network Graphic" -#. WB2s #: gif_Import.xcu msgctxt "" "gif_Import.xcu\n" @@ -396,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "GIF - Graphics Interchange Format" msgstr "GIF - Graphics Interchange Format" -#. sIoS #: pbm_Import.xcu msgctxt "" "pbm_Import.xcu\n" @@ -406,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "PBM - Portable Bitmap" msgstr "PBM - Portable Bitmap" -#. }4lG #: eps_Export.xcu msgctxt "" "eps_Export.xcu\n" @@ -416,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "EPS - Encapsulated PostScript" msgstr "EPS - uždarasis PostScript" -#. 62U| #: tga_Import.xcu msgctxt "" "tga_Import.xcu\n" @@ -426,7 +385,6 @@ msgctxt "" msgid "TGA - Truevision Targa" msgstr "TGA - Truevision Targa" -#. zj\* #: emf_Import.xcu msgctxt "" "emf_Import.xcu\n" @@ -436,7 +394,6 @@ msgctxt "" msgid "EMF - Enhanced Metafile" msgstr "EMF - patobulintas metafailas" -#. N-6v #: wmf_Export.xcu msgctxt "" "wmf_Export.xcu\n" @@ -446,7 +403,6 @@ msgctxt "" msgid "WMF - Windows Metafile" msgstr "WMF - „Windows“ metafailas" -#. \c6# #: pgm_Export.xcu msgctxt "" "pgm_Export.xcu\n" diff --git a/source/lt/filter/source/config/fragments/types.po b/source/lt/filter/source/config/fragments/types.po index eda5c761a07..76b2c5f3b73 100644 --- a/source/lt/filter/source/config/fragments/types.po +++ b/source/lt/filter/source/config/fragments/types.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-20 16:29+0300\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. x3d` #: writer8_template.xcu msgctxt "" "writer8_template.xcu\n" @@ -26,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "Writer 8 Template" msgstr "„Writer 8“ šablonas" -#. D[gE #: MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu msgctxt "" "MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu\n" @@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML" msgstr "„Microsoft PowerPoint 2007/2010“ XML dokumentas" -#. sm8] #: math8.xcu msgctxt "" "math8.xcu\n" @@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "Math 8" msgstr "„Math 8“" -#. Bgkg #: draw8.xcu msgctxt "" "draw8.xcu\n" @@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Draw 8" msgstr "„Draw 8“" -#. !^^% #: writer8.xcu msgctxt "" "writer8.xcu\n" @@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "Writer 8" msgstr "„Writer 8“" -#. U;W8 #: StarBase.xcu msgctxt "" "StarBase.xcu\n" @@ -76,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Database" msgstr "„OpenDocument“ duomenų bazė" -#. {6WL #: MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu msgctxt "" "MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu\n" @@ -86,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML Template" msgstr "„Microsoft PowerPoint 2007/2010“ XML šablonas" -#. jQ8A #: impress8_template.xcu msgctxt "" "impress8_template.xcu\n" @@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Impress 8 Template" msgstr "„Impress 8“ šablonas" -#. $TR? #: calc8_template.xcu msgctxt "" "calc8_template.xcu\n" @@ -106,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "Calc 8 Template" msgstr "„Calc 8“ šablonas" -#. qwTC #: writer_MS_Word_2007_XML.xcu msgctxt "" "writer_MS_Word_2007_XML.xcu\n" @@ -116,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML" msgstr "„Microsoft Word 2007/2010“ XML dokumentas" -#. 6gQv #: calc_MS_Excel_2003_XML.xcu msgctxt "" "calc_MS_Excel_2003_XML.xcu\n" @@ -126,7 +115,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Excel 2003 XML" msgstr "„Microsoft Excel 2003“ XML dokumentas" -#. w7!h #: MS_Excel_2007_Binary.xcu msgctxt "" "MS_Excel_2007_Binary.xcu\n" @@ -136,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Excel 2007 Binary" msgstr "„Microsoft Excel 2007“ dvejetainis dokumentas" -#. zY[| #: writer_MS_Word_2003_XML.xcu msgctxt "" "writer_MS_Word_2003_XML.xcu\n" @@ -146,7 +133,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Word 2003 XML" msgstr "„Microsoft Word 2003“ XML dokumentas" -#. GB)m #: MS_Excel_2007_XML_Template.xcu msgctxt "" "MS_Excel_2007_XML_Template.xcu\n" @@ -156,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML Template" msgstr "„Microsoft Excel 2007/2010“ XML šablonas" -#. ;Fv( #: chart8.xcu msgctxt "" "chart8.xcu\n" @@ -166,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart 8" msgstr "„Chart 8“" -#. TTlL #: writerweb8_writer_template.xcu msgctxt "" "writerweb8_writer_template.xcu\n" @@ -176,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "Writer/Web 8 Template" msgstr "„Writer/Web 8“ šablonas" -#. x9Oe #: draw8_template.xcu msgctxt "" "draw8_template.xcu\n" @@ -186,7 +169,6 @@ msgctxt "" msgid "Draw 8 Template" msgstr "„Draw 8“ šablonas" -#. U@|E #: writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu msgctxt "" "writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu\n" @@ -196,7 +178,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML Template" msgstr "„Microsoft Word 2007/2010“ XML šablonas" -#. Eu9! #: calc8.xcu msgctxt "" "calc8.xcu\n" @@ -206,7 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Calc 8" msgstr "„Calc 8“" -#. 3P|| #: impress8.xcu msgctxt "" "impress8.xcu\n" @@ -216,7 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "Impress 8" msgstr "„Impress 8“" -#. MGe) #: writerglobal8.xcu msgctxt "" "writerglobal8.xcu\n" @@ -226,7 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "Writer 8 Master Document" msgstr "„Writer 8“ pagrindinis dokumentas" -#. .k,: #: MS_PowerPoint_2007_XML.xcu msgctxt "" "MS_PowerPoint_2007_XML.xcu\n" @@ -236,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML" msgstr "„Microsoft PowerPoint 2007/2010“ XML dokumentas" -#. a[Qh #: MS_Excel_2007_XML.xcu msgctxt "" "MS_Excel_2007_XML.xcu\n" diff --git a/source/lt/filter/source/flash.po b/source/lt/filter/source/flash.po index a8a1cfe39fe..57ac9e41928 100644 --- a/source/lt/filter/source/flash.po +++ b/source/lt/filter/source/flash.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:06+0200\n" "Last-Translator: Rimas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. SaUo #: impswfdialog.src msgctxt "" "impswfdialog.src\n" @@ -29,7 +28,6 @@ msgstr "" "1: maž. kokybė\n" "100: did. kokybė" -#. \Qfh #: impswfdialog.src msgctxt "" "impswfdialog.src\n" diff --git a/source/lt/filter/source/graphicfilter/eps.po b/source/lt/filter/source/graphicfilter/eps.po index b5d3b74b00c..7ca3ee3ce15 100644 --- a/source/lt/filter/source/graphicfilter/eps.po +++ b/source/lt/filter/source/graphicfilter/eps.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:40+0200\n" "Last-Translator: Rimas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. \|.i #: epsstr.src msgctxt "" "epsstr.src\n" diff --git a/source/lt/filter/source/pdf.po b/source/lt/filter/source/pdf.po index 684587f4309..17dcb0ba6cf 100644 --- a/source/lt/filter/source/pdf.po +++ b/source/lt/filter/source/pdf.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-17 12:19+0200\n" "Last-Translator: Modestas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. LY5v #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xport" msgstr "Eksportuoti" -#. AQU: #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Set open password" msgstr "Atvėrimo slaptažodžio nustatymas" -#. Z2)V #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "Set permission password" msgstr "Leidimų slaptažodžio nustatymas" -#. 4S[C #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -53,7 +49,6 @@ msgctxt "" msgid "Range" msgstr "Puslapiai" -#. W0[B #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -63,7 +58,6 @@ msgctxt "" msgid "~All" msgstr "Visi" -#. 0#QB #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -73,7 +67,6 @@ msgctxt "" msgid "~Pages" msgstr "Rėžiai" -#. (QN6 #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -83,7 +76,6 @@ msgctxt "" msgid "~Selection" msgstr "Atranka" -#. TDTP #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -93,7 +85,6 @@ msgctxt "" msgid "Images" msgstr "Paveikslai" -#. W0pN #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -103,7 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "~Lossless compression" msgstr "Glaudinimas be praradimų" -#. (reK #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "~JPEG compression" msgstr "JPEG glaudinimas" -#. !YT5 #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "~Quality" msgstr "Kokybė" -#. w1Y: #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -133,7 +121,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reduce image resolution" msgstr "Mažinti paveikslų skiriamąją gebą" -#. wK|) #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -142,7 +129,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Bendrosios parinktys" -#. O__/ #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -151,7 +137,6 @@ msgctxt "" msgid "Watermark" msgstr "Vandenženklis" -#. m%~K #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -160,7 +145,6 @@ msgctxt "" msgid "Sign with Watermark" msgstr "Pasirašyti vandenženkliu" -#. Z:i# #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -169,7 +153,6 @@ msgctxt "" msgid "Watermark Text" msgstr "Vandenženklio tekstas" -#. ]h9H #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -178,7 +161,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Bendrosios parinktys" -#. znbP #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -187,7 +169,6 @@ msgctxt "" msgid "Em~bed OpenDocument file" msgstr "Įdėti „OpenDocument“ failą" -#. }Y+- #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -196,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "Makes this PDF easily editable in %PRODUCTNAME" msgstr "Bus lengviau PDF dokumentą taisyti „%PRODUCTNAME“ programa" -#. .Dg$ #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -205,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "P~DF/A-1a" msgstr "PDF/A-1a" -#. :CRm #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -214,7 +193,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tagged PDF" msgstr "PDF su gairėmis" -#. t8Q0 #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -223,7 +201,6 @@ msgctxt "" msgid "~Create PDF form" msgstr "Sukurti PDF formą" -#. Om4N #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -232,7 +209,6 @@ msgctxt "" msgid "Submit ~format" msgstr "Pateikimo formatas" -#. -R[= #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -241,7 +217,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow duplicate field ~names" msgstr "Leisti vienodus laukų vardus" -#. K~#| #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -250,7 +225,6 @@ msgctxt "" msgid "Export ~bookmarks" msgstr "Eksportuoti žymeles" -#. o}Se #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -259,7 +233,6 @@ msgctxt "" msgid "~Export comments" msgstr "Eksportuoti komentarus" -#. {wNC #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -268,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "Export ~notes pages" msgstr "Eksportuoti pastabų puslapius" -#. al{^ #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -277,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "Export ~hidden pages" msgstr "Eksportuoti paslėptus puslapius" -#. p-BB #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -286,7 +257,6 @@ msgctxt "" msgid "Exp~ort automatically inserted blank pages" msgstr "Eksportuoti automatiškai įterptus tuščius puslapius" -#. V{m/ #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -295,7 +265,6 @@ msgctxt "" msgid "E~mbed standard fonts" msgstr "Įterpti standartinius šriftus" -#. cfF8 #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -304,7 +273,6 @@ msgctxt "" msgid "PDF/A does not allow encryption. The exported PDF file will not be password protected." msgstr "PDF/A formato dokumentų negalima užšifruoti. Eksportuotas PDF failas nebus apsaugotas slaptažodžiu." -#. LT;O #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -313,7 +281,6 @@ msgctxt "" msgid "PDF/A Export" msgstr "PDF/A eksportas" -#. S8jQ #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -323,7 +290,6 @@ msgctxt "" msgid "Panes" msgstr "Polangiai" -#. -\#! #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -333,7 +299,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page only" msgstr "Tik puslapis" -#. w.:v #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -343,7 +308,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bookmarks and page" msgstr "Žymelės ir puslapis" -#. 2l@$ #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -353,7 +317,6 @@ msgctxt "" msgid "~Thumbnails and page" msgstr "Miniatiūros ir puslapis" -#. $I2H #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -363,7 +326,6 @@ msgctxt "" msgid "Open on page" msgstr "Atverti puslapį" -#. W[ik #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -373,7 +335,6 @@ msgctxt "" msgid "Magnification" msgstr "Didinimas" -#. 6D(S #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -383,7 +344,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "Numatytasis" -#. teE, #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -393,7 +353,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fit in window" msgstr "Talpinti lange" -#. K\UE #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -403,7 +362,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit ~width" msgstr "Talpinti iš pločio" -#. Xr2t #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -413,7 +371,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit ~visible" msgstr "Talpinti tekstą" -#. {USU #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -423,7 +380,6 @@ msgctxt "" msgid "~Zoom factor" msgstr "Didinimo koeficientas" -#. Fz2T #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -433,7 +389,6 @@ msgctxt "" msgid "Page layout" msgstr "Puslapių išdėstymas" -#. _DAp #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -443,7 +398,6 @@ msgctxt "" msgid "D~efault" msgstr "Numatytasis" -#. PZ); #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -453,7 +407,6 @@ msgctxt "" msgid "~Single page" msgstr "Vienas puslapis" -#. -^sP #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -463,7 +416,6 @@ msgctxt "" msgid "~Continuous" msgstr "Ištisinis" -#. Nt(1 #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -473,7 +425,6 @@ msgctxt "" msgid "C~ontinuous facing" msgstr "Ištisinis (du puslapiai)" -#. {3So #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -483,7 +434,6 @@ msgctxt "" msgid "First page is ~left" msgstr "Pirmasis puslapis kairėje" -#. CoFE #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -492,7 +442,6 @@ msgctxt "" msgid "Initial View" msgstr "Pradinis rodymas" -#. s|1u #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -502,7 +451,6 @@ msgctxt "" msgid "Window options" msgstr "Lango parinktys" -#. %(k; #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -512,7 +460,6 @@ msgctxt "" msgid "~Resize window to initial page" msgstr "Lango dydį pritaikyti prie pradinio puslapio" -#. u,vy #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -522,7 +469,6 @@ msgctxt "" msgid "~Center window on screen" msgstr "Centruoti langą ekrane" -#. y,,T #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -532,7 +478,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open in full screen mode" msgstr "Atverti visame ekrane" -#. NuCV #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -542,7 +487,6 @@ msgctxt "" msgid "~Display document title" msgstr "Rodyti dokumento pavadinimą" -#. nOuk #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -552,7 +496,6 @@ msgctxt "" msgid "User interface options" msgstr "Naudotojo sąsajos parinktys" -#. kNB; #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -562,7 +505,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide ~menubar" msgstr "Slėpti meniu juostą" -#. I/hA #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -572,7 +514,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide ~toolbar" msgstr "Slėpti priemonių juostą" -#. HX(V #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -582,7 +523,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide ~window controls" msgstr "Slėpti lango valdiklius" -#. 9H/u #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -592,7 +532,6 @@ msgctxt "" msgid "Transitions" msgstr "Keitimo efektai" -#. ccsb #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -602,7 +541,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use transition effects" msgstr "Eksportuoti keitimo efektus" -#. ={F= #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -612,7 +550,6 @@ msgctxt "" msgid "Bookmarks" msgstr "Žymelės" -#. OKp0 #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -622,7 +559,6 @@ msgctxt "" msgid "All bookmark levels" msgstr "Visi žymelių lygiai" -#. SKf5 #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -632,7 +568,6 @@ msgctxt "" msgid "Visible bookmark levels" msgstr "Matomi žymelių lygiai" -#. fE4= #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -641,7 +576,6 @@ msgctxt "" msgid "User Interface" msgstr "Naudotojo sąsaja" -#. RxVa #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -651,7 +585,6 @@ msgctxt "" msgid "File encryption and permission" msgstr "Failo šifravimas ir leidimai" -#. 8O\m #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -661,7 +594,6 @@ msgctxt "" msgid "Set ~passwords..." msgstr "Nustatyti slaptažodžius…" -#. C5/P #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -671,7 +603,6 @@ msgctxt "" msgid "Set passwords" msgstr "Slaptažodžių nustatymas" -#. 7#Y[ #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -681,7 +612,6 @@ msgctxt "" msgid "Open password set" msgstr "Atvėrimo slaptažodis nustatytas" -#. {Y5j #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -691,7 +621,6 @@ msgctxt "" msgid "PDF document will be encrypted" msgstr "PDF dokumentas bus užšifruotas" -#. ^5F; #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -701,7 +630,6 @@ msgctxt "" msgid "No open password set" msgstr "Atvėrimo slaptažodis nenustatytas" -#. _,dq #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -711,7 +639,6 @@ msgctxt "" msgid "PDF document will not be encrypted" msgstr "PDF dokumentas nebus užšifruotas" -#. Vl%G #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -721,7 +648,6 @@ msgctxt "" msgid "PDF document will not be encrypted due to PDF/A export." msgstr "PDF dokumentas nebus užšifruotas, nes eksportuojama PDF/A formatu." -#. 6eL* #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -731,7 +657,6 @@ msgctxt "" msgid "Permission password set" msgstr "Leidimų slaptažodis nustatytas" -#. EOgG #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -741,7 +666,6 @@ msgctxt "" msgid "PDF document will be restricted" msgstr "Prieiga prie PDF dokumento bus ribota" -#. :#af #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -751,7 +675,6 @@ msgctxt "" msgid "No permission password set" msgstr "Leidimų slaptažodis nenustatytas" -#. uyXD #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -761,7 +684,6 @@ msgctxt "" msgid "PDF document will be unrestricted" msgstr "Prieiga prie PDF dokumento bus neribota" -#. ]v4} #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -771,7 +693,6 @@ msgctxt "" msgid "PDF document will not be restricted due to PDF/A export." msgstr "Prieiga prie PDF dokumento bus neribota, nes eksportuojama PDF/A formatu." -#. 7B4x #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -781,7 +702,6 @@ msgctxt "" msgid "Printing" msgstr "Spausdinimas" -#. SQO\ #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -791,7 +711,6 @@ msgctxt "" msgid "~Not permitted" msgstr "Neleidžiamas" -#. 5JyD #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -801,7 +720,6 @@ msgctxt "" msgid "~Low resolution (150 dpi)" msgstr "Maža skiriamoji geba (150 taškų colyje)" -#. !_.; #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -811,7 +729,6 @@ msgctxt "" msgid "~High resolution" msgstr "Didelė skiriamoji geba" -#. ;S*M #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -821,7 +738,6 @@ msgctxt "" msgid "Changes" msgstr "Pakeitimai" -#. K9`= #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -831,7 +747,6 @@ msgctxt "" msgid "No~t permitted" msgstr "Neleidžiami" -#. 1C6j #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -841,7 +756,6 @@ msgctxt "" msgid "~Inserting, deleting, and rotating pages" msgstr "Puslapių įterpimas, šalinimas ir sukimas" -#. rN$F #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -851,7 +765,6 @@ msgctxt "" msgid "~Filling in form fields" msgstr "Formos laukų pildymas" -#. k~9D #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -861,7 +774,6 @@ msgctxt "" msgid "~Commenting, filling in form fields" msgstr "Komentavimas, formos laukų pildymas" -#. i#x! #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -871,7 +783,6 @@ msgctxt "" msgid "~Any except extracting pages" msgstr "Bet kokie išskyrus turinio konvertavimą" -#. SM5, #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -881,7 +792,6 @@ msgctxt "" msgid "Ena~ble copying of content" msgstr "Leisti kopijuoti turinį" -#. 2,%} #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -891,7 +801,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable text access for acce~ssibility tools" msgstr "Leisti keisti tekstą neįgaliųjų priemonėmis" -#. ?H~_ #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -900,7 +809,6 @@ msgctxt "" msgid "Security" msgstr "Saugumas" -#. Z6B? #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -910,7 +818,6 @@ msgctxt "" msgid "Use this certificate to digitally sign PDF documents:" msgstr "" -#. *h@_ #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -920,7 +827,6 @@ msgctxt "" msgid "~Select..." msgstr "Pasirinkti..." -#. I6O/ #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -930,7 +836,6 @@ msgctxt "" msgid "Clear" msgstr "" -#. (ErU #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -940,7 +845,6 @@ msgctxt "" msgid "Certificate Password" msgstr "" -#. G7-[ #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -950,7 +854,6 @@ msgctxt "" msgid "Location" msgstr "Vieta" -#. 7Auq #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -960,7 +863,6 @@ msgctxt "" msgid "Contact Information" msgstr "" -#. \EMs #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -970,7 +872,6 @@ msgctxt "" msgid "Reason" msgstr "" -#. dFjJ #: impdialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -980,7 +881,6 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signatures" msgstr "Skaitmeniniai parašai" -#. OX?3 #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -990,7 +890,6 @@ msgctxt "" msgid "Export bookmarks as named destinations" msgstr "Eksportuoti žymeles kaip paskirtį su pavadinimu" -#. HS$N #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -1000,7 +899,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert document references to PDF targets" msgstr "Paversti dokumento nuorodas į PDF tikslus" -#. !$!B #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -1010,7 +908,6 @@ msgctxt "" msgid "Export URLs relative to file system" msgstr "Eksportuoti sistemai santykinius URL adresus" -#. O?7X #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -1020,7 +917,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-document links" msgstr "Tarpdokumentiniai saitai" -#. )[ir #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -1030,7 +926,6 @@ msgctxt "" msgid "Default mode" msgstr "Numatytoji veiksena" -#. 9P;G #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -1040,7 +935,6 @@ msgctxt "" msgid "Open with PDF reader application" msgstr "Atverti PDF peržiūros programa" -#. \*C~ #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -1050,7 +944,6 @@ msgctxt "" msgid "Open with Internet browser" msgstr "Atverti interneto naršykle" -#. +lJ3 #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -1059,7 +952,6 @@ msgctxt "" msgid "---" msgstr "---" -#. s1;s #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -1069,7 +961,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Bendrosios parinktys" -#. $S11 #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -1079,7 +970,6 @@ msgctxt "" msgid "Initial View" msgstr "Pradinis rodymas" -#. 2{JW #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -1089,7 +979,6 @@ msgctxt "" msgid "User Interface" msgstr "Naudotojo sąsaja" -#. kGN8 #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -1099,7 +988,6 @@ msgctxt "" msgid "Links" msgstr "Saitai" -#. _Lk_ #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -1109,7 +997,6 @@ msgctxt "" msgid "Security" msgstr "Saugumas" -#. 50V0 #: impdialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1120,7 +1007,6 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signatures" msgstr "Skaitmeniniai parašai" -#. \^dH #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -1129,7 +1015,6 @@ msgctxt "" msgid "PDF Options" msgstr "PDF parinktys" -#. %CF. #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -1139,7 +1024,6 @@ msgctxt "" msgid "During PDF export the following problems occurred:" msgstr "Eksportuojant PDF formatu iškilo tokie nesklandumai:" -#. (@3I #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -1149,7 +1033,6 @@ msgctxt "" msgid "PDF/A transparency" msgstr "PDF/A skaidrumas" -#. .z0; #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -1159,7 +1042,6 @@ msgctxt "" msgid "PDF/A forbids transparency. A transparent object was painted opaque instead." msgstr "PDF/A formato dokumentuose skaidrumas negalimas. Skaidrūs objektai paversti neskaidriais." -#. Qmv- #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -1169,7 +1051,6 @@ msgctxt "" msgid "PDF version conflict" msgstr "PDF versijų nesuderinamumas" -#. oWot #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -1179,7 +1060,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency is not supported in PDF versions earlier than PDF 1.4. A transparent object was painted opaque instead" msgstr "Skaidrumas negalimas ankstesnių nei 1.4 PDF versijų dokumentuose. Skaidrūs objektai paversti neskaidriais." -#. =SfZ #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -1189,7 +1069,6 @@ msgctxt "" msgid "PDF/A form action" msgstr "PDF/A formos veiksmas" -#. ^wB8 #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -1199,7 +1078,6 @@ msgctxt "" msgid "A form control contained an action not supported by the PDF/A standard. The action was skipped" msgstr "Su formos valdikliu susietas veiksmas, nesuderinamas su PDF/A standartu. Veiksmas buvo praleistas." -#. qjQx #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -1209,7 +1087,6 @@ msgctxt "" msgid "Some objects were converted to an image in order to remove transparencies, because the target PDF format does not support transparencies. Possibly better results can be achieved if you remove the transparent objects before exporting." msgstr "Kai kurie objektai buvo paversti paveikslais pašalinant skaidrumą, nes pasirinktas PDF formatas yra nesuderinamas su skaidriais objektais. Rezultatas gali būti geresnis, jei prieš eksportuodami pašalinsite skaidrius objektus." -#. {s)$ #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -1219,7 +1096,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparencies removed" msgstr "Skaidrūs objektai pašalinti" -#. _2f% #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -1228,7 +1104,6 @@ msgctxt "" msgid "Problems during PDF export" msgstr "Nesklandumai PDF eksporto metu" -#. emFd #: pdf.src msgctxt "" "pdf.src\n" diff --git a/source/lt/filter/source/t602.po b/source/lt/filter/source/t602.po index 3fa66e0ce0d..ffe56c2fca3 100644 --- a/source/lt/filter/source/t602.po +++ b/source/lt/filter/source/t602.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:06+0200\n" "Last-Translator: Rimas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. !97# #: t602filter.src msgctxt "" "t602filter.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings for T602 import" msgstr "T602 importo nuostatos" -#. bS;E #: t602filter.src msgctxt "" "t602filter.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Encoding" msgstr "Koduotė" -#. #}]Z #: t602filter.src msgctxt "" "t602filter.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatiškai" -#. q39x #: t602filter.src msgctxt "" "t602filter.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "CP852 (Latin2)" msgstr "CP852 (Latin2)" -#. Z:#0 #: t602filter.src msgctxt "" "t602filter.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "CP895 (KEYB2CS, Kamenicky)" msgstr "CP895 (KEYB2CS, Kamenicky)" -#. tnRz #: t602filter.src msgctxt "" "t602filter.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "KOI8 CS2" msgstr "KOI8 CS2" -#. xm\= #: t602filter.src msgctxt "" "t602filter.src\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Mode for Russian language (Cyrillic)" msgstr "Rusų kalbos veiksena (Cyrillic)" -#. g]SZ #: t602filter.src msgctxt "" "t602filter.src\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Reformat the text" msgstr "Performatuoti tekstą" -#. 7*\q #: t602filter.src msgctxt "" "t602filter.src\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Display dot commands" msgstr "Rodyti taško komandas" -#. 3HiO #: t602filter.src msgctxt "" "t602filter.src\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Atsisakyti" -#. Tk%E #: t602filter.src msgctxt "" "t602filter.src\n" diff --git a/source/lt/filter/source/xsltdialog.po b/source/lt/filter/source/xsltdialog.po index 5f9a067b951..99978a8f4bf 100644 --- a/source/lt/filter/source/xsltdialog.po +++ b/source/lt/filter/source/xsltdialog.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-03 15:05+0200\n" "Last-Translator: Modestas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -16,165 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. V%R@ -#: xmlfiltertestdialog.src -msgctxt "" -"xmlfiltertestdialog.src\n" -"DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG\n" -"FL_EXPORT\n" -"fixedline.text" -msgid "Export" -msgstr "Eksportas" - -#. R\VB -#: xmlfiltertestdialog.src -msgctxt "" -"xmlfiltertestdialog.src\n" -"DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG\n" -"FT_EXPORT_XSLT\n" -"fixedtext.text" -msgid "XSLT for export" -msgstr "XSLT, skirtas eksportui" - -#. 6Zh[ -#: xmlfiltertestdialog.src -msgctxt "" -"xmlfiltertestdialog.src\n" -"DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG\n" -"FT_TRANSFORM_DOCUMENT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Transform document" -msgstr "Keisti dokumentą" - -#. 3kwV -#: xmlfiltertestdialog.src -msgctxt "" -"xmlfiltertestdialog.src\n" -"DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG\n" -"PB_EXPORT_BROWSE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Browse..." -msgstr "Parinkti…" - -#. 4pQX -#: xmlfiltertestdialog.src -msgctxt "" -"xmlfiltertestdialog.src\n" -"DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG\n" -"PB_CURRENT_DOCUMENT\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Current Document" -msgstr "Veikiamasis dokumentas" - -#. m1(# -#: xmlfiltertestdialog.src -msgctxt "" -"xmlfiltertestdialog.src\n" -"DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG\n" -"FL_IMPORT\n" -"fixedline.text" -msgid "Import" -msgstr "Importas" - -#. ;V8@ -#: xmlfiltertestdialog.src -msgctxt "" -"xmlfiltertestdialog.src\n" -"DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG\n" -"FT_IMPORT_XSLT\n" -"fixedtext.text" -msgid "XSLT for import" -msgstr "XSLT, skirtas importui" - -#. *m// -#: xmlfiltertestdialog.src -msgctxt "" -"xmlfiltertestdialog.src\n" -"DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG\n" -"FT_IMPORT_TEMPLATE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Template for import" -msgstr "Šablonas importui" - -#. 6|G? -#: xmlfiltertestdialog.src -msgctxt "" -"xmlfiltertestdialog.src\n" -"DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG\n" -"FT_TRANSFORM_FILE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Transform file" -msgstr "Keisti failą" - -#. j[dR -#: xmlfiltertestdialog.src -msgctxt "" -"xmlfiltertestdialog.src\n" -"DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG\n" -"CBX_DISPLAY_SOURCE\n" -"checkbox.text" -msgid "~Display source" -msgstr "Rodyti šaltinį" - -#. !P/u -#: xmlfiltertestdialog.src -msgctxt "" -"xmlfiltertestdialog.src\n" -"DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG\n" -"PB_IMPORT_BROWSE\n" -"pushbutton.text" -msgid "B~rowse..." -msgstr "Parinkti…" - -#. ,p_v -#: xmlfiltertestdialog.src -msgctxt "" -"xmlfiltertestdialog.src\n" -"DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG\n" -"PB_RECENT_DOCUMENT\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Recent File" -msgstr "Paskutinis atvertas failas" - -#. /}Y\ -#: xmlfiltertestdialog.src -msgctxt "" -"xmlfiltertestdialog.src\n" -"DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG\n" -"PB_CLOSE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Close" -msgstr "Užverti" - -#. Xv;y -#: xmlfiltertestdialog.src -msgctxt "" -"xmlfiltertestdialog.src\n" -"DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG\n" -"modaldialog.text" -msgid "Test XML Filter: %s" -msgstr "Tikrinti XML filtrą: %s" - -#. 44Ax -#: xmlfileview.src -msgctxt "" -"xmlfileview.src\n" -"DLG_XML_SOURCE_FILE_DIALOG\n" -"PB_VALIDATE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Validate" -msgstr "Patvirtinti" - -#. /)Cm -#: xmlfileview.src -msgctxt "" -"xmlfileview.src\n" -"DLG_XML_SOURCE_FILE_DIALOG\n" -"workwindow.text" -msgid "XML Filter output" -msgstr "XML filtro išvedimas" - -#. 6U=` #: xmlfiltertabpagebasic.src msgctxt "" "xmlfiltertabpagebasic.src\n" @@ -184,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "Filter name" msgstr "Filtro vardas" -#. RR@b #: xmlfiltertabpagebasic.src msgctxt "" "xmlfiltertabpagebasic.src\n" @@ -194,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Application" msgstr "Programa" -#. !HS[ #: xmlfiltertabpagebasic.src msgctxt "" "xmlfiltertabpagebasic.src\n" @@ -208,7 +47,6 @@ msgstr "" "Failo tipo\n" "vardas" -#. a@$t #: xmlfiltertabpagebasic.src msgctxt "" "xmlfiltertabpagebasic.src\n" @@ -218,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "File extension" msgstr "Failo prievardis" -#. ui6: #: xmlfiltertabpagebasic.src msgctxt "" "xmlfiltertabpagebasic.src\n" @@ -228,7 +65,6 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "Komentarai" -#. uJhC #: xmlfiltertabpagebasic.src msgctxt "" "xmlfiltertabpagebasic.src\n" @@ -237,7 +73,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Bendrosios" -#. `qZZ #: xmlfiltertabpagexslt.src msgctxt "" "xmlfiltertabpagexslt.src\n" @@ -247,27 +82,6 @@ msgctxt "" msgid "DocType" msgstr "Dokumentų tipas" -#. 26?n -#: xmlfiltertabpagexslt.src -msgctxt "" -"xmlfiltertabpagexslt.src\n" -"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n" -"FT_XML_DTD_SCHEMA\n" -"fixedtext.text" -msgid "DTD" -msgstr "DTD" - -#. eh}M -#: xmlfiltertabpagexslt.src -msgctxt "" -"xmlfiltertabpagexslt.src\n" -"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n" -"ED_XML_DTD_SCHEMA_BROWSE\n" -"pushbutton.text" -msgid "Browse..." -msgstr "Parinkti…" - -#. HvP0 #: xmlfiltertabpagexslt.src msgctxt "" "xmlfiltertabpagexslt.src\n" @@ -277,7 +91,6 @@ msgctxt "" msgid "XSLT for export" msgstr "XSLT, skirtas eksportui" -#. ihb7 #: xmlfiltertabpagexslt.src msgctxt "" "xmlfiltertabpagexslt.src\n" @@ -287,7 +100,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse..." msgstr "Parinkti…" -#. kUl. #: xmlfiltertabpagexslt.src msgctxt "" "xmlfiltertabpagexslt.src\n" @@ -297,7 +109,6 @@ msgctxt "" msgid "XSLT for import" msgstr "XSLT, skirtas importui" -#. *3QN #: xmlfiltertabpagexslt.src msgctxt "" "xmlfiltertabpagexslt.src\n" @@ -307,7 +118,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse..." msgstr "Parinkti…" -#. J~CV #: xmlfiltertabpagexslt.src msgctxt "" "xmlfiltertabpagexslt.src\n" @@ -317,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Template for import" msgstr "Šablonas importui" -#. xdF, #: xmlfiltertabpagexslt.src msgctxt "" "xmlfiltertabpagexslt.src\n" @@ -327,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse..." msgstr "Parinkti…" -#. PrLq #: xmlfiltertabpagexslt.src msgctxt "" "xmlfiltertabpagexslt.src\n" @@ -337,7 +145,6 @@ msgctxt "" msgid "The filter needs XSLT 2.0 processor" msgstr "" -#. 7oY] #: xmlfiltertabpagexslt.src msgctxt "" "xmlfiltertabpagexslt.src\n" @@ -346,7 +153,6 @@ msgctxt "" msgid "Transformation" msgstr "Transformacijos" -#. c)%c #: xmlfiltertabdialog.src msgctxt "" "xmlfiltertabdialog.src\n" @@ -356,7 +162,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Bendrosios" -#. ~YIV #: xmlfiltertabdialog.src msgctxt "" "xmlfiltertabdialog.src\n" @@ -366,7 +171,6 @@ msgctxt "" msgid "Transformation" msgstr "Transformacijos" -#. Bi34 #: xmlfiltertabdialog.src msgctxt "" "xmlfiltertabdialog.src\n" @@ -375,96 +179,6 @@ msgctxt "" msgid "XML Filter: %s" msgstr "XML Filtras: %s" -#. mC7) -#: xmlfiltersettingsdialog.src -msgctxt "" -"xmlfiltersettingsdialog.src\n" -"DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG\n" -"PB_XML_FILTER_NEW\n" -"pushbutton.text" -msgid "~New..." -msgstr "Naujas…" - -#. hk8C -#: xmlfiltersettingsdialog.src -msgctxt "" -"xmlfiltersettingsdialog.src\n" -"DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG\n" -"PB_XML_FILTER_EDIT\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Edit..." -msgstr "Taisyti…" - -#. o=9H -#: xmlfiltersettingsdialog.src -msgctxt "" -"xmlfiltersettingsdialog.src\n" -"DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG\n" -"PB_XML_FILTER_TEST\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Test XSLTs..." -msgstr "Tikrinti XSLT…" - -#. *B]g -#: xmlfiltersettingsdialog.src -msgctxt "" -"xmlfiltersettingsdialog.src\n" -"DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG\n" -"PB_XML_FILTER_DELETE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Delete..." -msgstr "Šalinti…" - -#. -Y?U -#: xmlfiltersettingsdialog.src -msgctxt "" -"xmlfiltersettingsdialog.src\n" -"DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG\n" -"PB_XML_FILTER_SAVE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Save as Package..." -msgstr "Įrašyti kaip paketą…" - -#. TSeo -#: xmlfiltersettingsdialog.src -msgctxt "" -"xmlfiltersettingsdialog.src\n" -"DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG\n" -"PB_XML_FILTER_OPEN\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Open Package..." -msgstr "Atverti paketą…" - -#. r`v9 -#: xmlfiltersettingsdialog.src -msgctxt "" -"xmlfiltersettingsdialog.src\n" -"DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG\n" -"PB_XML_FILTER_CLOSE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Close" -msgstr "Užverti" - -#. k_8k -#: xmlfiltersettingsdialog.src -msgctxt "" -"xmlfiltersettingsdialog.src\n" -"DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG\n" -"STR_XML_FILTER_LISTBOX\n" -"string.text" -msgid "XML Filter List" -msgstr "XML filtrų sąrašas" - -#. Bx3g -#: xmlfiltersettingsdialog.src -msgctxt "" -"xmlfiltersettingsdialog.src\n" -"DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG\n" -"workwindow.text" -msgid "XML Filter Settings" -msgstr "XML filtro nuostatos" - -#. 8k_g #: xmlfilterdialogstrings.src msgctxt "" "xmlfilterdialogstrings.src\n" @@ -473,7 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Vardas" -#. %-T^ #: xmlfilterdialogstrings.src msgctxt "" "xmlfilterdialogstrings.src\n" @@ -482,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Tipas" -#. ~qjq #: xmlfilterdialogstrings.src msgctxt "" "xmlfilterdialogstrings.src\n" @@ -491,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown" msgstr "Nežinoma" -#. YY?z #: xmlfilterdialogstrings.src msgctxt "" "xmlfilterdialogstrings.src\n" @@ -500,7 +211,6 @@ msgctxt "" msgid "import filter" msgstr "importuoti filtrą" -#. _D4M #: xmlfilterdialogstrings.src msgctxt "" "xmlfilterdialogstrings.src\n" @@ -509,7 +219,6 @@ msgctxt "" msgid "import/export filter" msgstr "importuoti bei eksportuoti filtrą" -#. %m6@ #: xmlfilterdialogstrings.src msgctxt "" "xmlfilterdialogstrings.src\n" @@ -518,7 +227,6 @@ msgctxt "" msgid "export filter" msgstr "eksportuoti filtrą" -#. P0XA #: xmlfilterdialogstrings.src msgctxt "" "xmlfilterdialogstrings.src\n" @@ -527,7 +235,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to delete the XML Filter '%s'? This action cannot be undone." msgstr "Ar tikrai norite pašalinti XML filtrą „%s“? Šio veiksmo nebus galima atšaukti." -#. L*7( #: xmlfilterdialogstrings.src msgctxt "" "xmlfilterdialogstrings.src\n" @@ -536,7 +243,6 @@ msgctxt "" msgid "An XML filter with the name '%s' already exists. Please enter a different name." msgstr "XML filtras, pavadintas „%s“, jau yra. Parinkite kitą vardą." -#. M;HY #: xmlfilterdialogstrings.src msgctxt "" "xmlfilterdialogstrings.src\n" @@ -545,16 +251,6 @@ msgctxt "" msgid "The name for the user interface '%s1' is already used by the XML filter '%s2'. Please enter a different name." msgstr "Naudotojo sąsajos vardas „%s1“ jau yra priskirtas XML filtrui „%s2“. Parinkite kitą vardą." -#. V7TL -#: xmlfilterdialogstrings.src -msgctxt "" -"xmlfilterdialogstrings.src\n" -"STR_ERROR_DTD_NOT_FOUND\n" -"string.text" -msgid "The DTD could not be found. Please enter a valid path." -msgstr "DTD nepavyko rasti. Įveskite teisingą adresą." - -#. *exW #: xmlfilterdialogstrings.src msgctxt "" "xmlfilterdialogstrings.src\n" @@ -563,7 +259,6 @@ msgctxt "" msgid "The XSLT for export cannot be found. Please enter a valid path." msgstr "Eksportavimui reikalingas XSLT nerastas. Įveskite teisingą adresą." -#. }JWy #: xmlfilterdialogstrings.src msgctxt "" "xmlfilterdialogstrings.src\n" @@ -572,7 +267,6 @@ msgctxt "" msgid "The XSLT for import cannot be found. Please enter a valid path." msgstr "Importavimui reikalingas XSLT nerastas. Įveskite teisingą adresą." -#. F]Q[ #: xmlfilterdialogstrings.src msgctxt "" "xmlfilterdialogstrings.src\n" @@ -581,7 +275,6 @@ msgctxt "" msgid "The given import template cannot be found. Please enter a valid path." msgstr "Nurodyto importo šablono negalima rasti. Nurodykite teisingą adresą." -#. d7wd #: xmlfilterdialogstrings.src msgctxt "" "xmlfilterdialogstrings.src\n" @@ -590,7 +283,6 @@ msgctxt "" msgid "Not specified" msgstr "Nenurodytas" -#. 4On} #: xmlfilterdialogstrings.src msgctxt "" "xmlfilterdialogstrings.src\n" @@ -599,7 +291,6 @@ msgctxt "" msgid "New Filter" msgstr "Naujas filtras" -#. :~$h #: xmlfilterdialogstrings.src msgctxt "" "xmlfilterdialogstrings.src\n" @@ -608,7 +299,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled" msgstr "Be pavadinimo" -#. U7)s #: xmlfilterdialogstrings.src msgctxt "" "xmlfilterdialogstrings.src\n" @@ -617,7 +307,6 @@ msgctxt "" msgid "undefined filter" msgstr "neapibrėžtas filtras" -#. 1KTV #: xmlfilterdialogstrings.src msgctxt "" "xmlfilterdialogstrings.src\n" @@ -626,7 +315,6 @@ msgctxt "" msgid "The XML filter '%s' has been saved as package '%s'. " msgstr "XML filtras „%s“ įrašytas paketu „%s“. " -#. Sn(, #: xmlfilterdialogstrings.src msgctxt "" "xmlfilterdialogstrings.src\n" @@ -635,7 +323,6 @@ msgctxt "" msgid "%s XML filters have been saved in the package '%s'." msgstr "„%s“ XML filtrai įrašyti pakete „%s“." -#. dW^I #: xmlfilterdialogstrings.src msgctxt "" "xmlfilterdialogstrings.src\n" @@ -644,7 +331,6 @@ msgctxt "" msgid "XSLT filter package" msgstr "XSLT filtrų paketas" -#. T][` #: xmlfilterdialogstrings.src msgctxt "" "xmlfilterdialogstrings.src\n" @@ -653,7 +339,6 @@ msgctxt "" msgid "The XML filter '%s' has been installed successfully." msgstr "XML filtras „%s“ sėkmingai įdiegtas." -#. iaY+ #: xmlfilterdialogstrings.src msgctxt "" "xmlfilterdialogstrings.src\n" @@ -662,7 +347,6 @@ msgctxt "" msgid "%s XML filters have been installed successfully." msgstr "„%s“ XML filtrai sėkmingai įdiegti." -#. FwPH #: xmlfilterdialogstrings.src msgctxt "" "xmlfilterdialogstrings.src\n" @@ -670,3 +354,11 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "No XML filter could be installed because the package '%s' does not contain any XML filters." msgstr "Nepavyko įdiegti jokių XML filtrų, nes pakete „%s“ nėra XML filtrų." + +#: xmlfilterdialogstrings.src +msgctxt "" +"xmlfilterdialogstrings.src\n" +"STR_XML_FILTER_LISTBOX\n" +"string.text" +msgid "XML Filter List" +msgstr "" diff --git a/source/lt/filter/uiconfig/ui.po b/source/lt/filter/uiconfig/ui.po index a13b0ec7efd..8334cc229d0 100644 --- a/source/lt/filter/uiconfig/ui.po +++ b/source/lt/filter/uiconfig/ui.po @@ -3,17 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-20 18:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 8lI@ #: xmlfiltersettings.ui msgctxt "" "xmlfiltersettings.ui\n" @@ -22,3 +22,120 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "XML Filter Settings" msgstr "" + +#: testxmlfilter.ui +msgctxt "" +"testxmlfilter.ui\n" +"TestXMLFilterDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Test XML Filter: %s" +msgstr "" + +#: testxmlfilter.ui +msgctxt "" +"testxmlfilter.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "XSLT for export" +msgstr "" + +#: testxmlfilter.ui +msgctxt "" +"testxmlfilter.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Transform document" +msgstr "" + +#: testxmlfilter.ui +msgctxt "" +"testxmlfilter.ui\n" +"exportbrowse\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Browse..." +msgstr "" + +#: testxmlfilter.ui +msgctxt "" +"testxmlfilter.ui\n" +"currentdocument\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Current Document" +msgstr "" + +#: testxmlfilter.ui +msgctxt "" +"testxmlfilter.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Export" +msgstr "" + +#: testxmlfilter.ui +msgctxt "" +"testxmlfilter.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "XSLT for import" +msgstr "" + +#: testxmlfilter.ui +msgctxt "" +"testxmlfilter.ui\n" +"importbrowse\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Browse..." +msgstr "" + +#: testxmlfilter.ui +msgctxt "" +"testxmlfilter.ui\n" +"recentfile\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Recent File" +msgstr "" + +#: testxmlfilter.ui +msgctxt "" +"testxmlfilter.ui\n" +"templateimport\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Template for import" +msgstr "" + +#: testxmlfilter.ui +msgctxt "" +"testxmlfilter.ui\n" +"displaysource\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Display source" +msgstr "" + +#: testxmlfilter.ui +msgctxt "" +"testxmlfilter.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Transform file" +msgstr "" + +#: testxmlfilter.ui +msgctxt "" +"testxmlfilter.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Import" +msgstr "" diff --git a/source/lt/forms/source/resource.po b/source/lt/forms/source/resource.po index d5e7d24b4b7..bfbb7686ad4 100644 --- a/source/lt/forms/source/resource.po +++ b/source/lt/forms/source/resource.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-16 01:23+0200\n" "Last-Translator: Modestas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. +QYe #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "The contents of a combo box or list field could not be determined." msgstr "Jungtinio langelio arba sąrašo lauko turinys negali būti nustatytas." -#. #vZY #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert graphics" msgstr "Paveikslo įterpimas" -#. vk|m #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "substituted" msgstr "pakeistas" -#. .jR@ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while this control was being loaded. It was therefore replaced with a placeholder." msgstr "Įkeliant valdiklį įvyko klaida. Valdiklis pakeistas rezervuota vieta." -#. G8hN #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "Error reading data from database" msgstr "Klaida skaitant duomenis iš duomenų bazės" -#. 4jLM #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection failed" msgstr "Ryšys nutrūko" -#. 9aqb #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "The data content could not be loaded." msgstr "Duomenų turinio nepavyko įkelti." -#. Fj5. #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "The data content could not be updated" msgstr "Duomenų turinio nepavyko atnaujinti" -#. v_cg #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Error inserting the new record" msgstr "Klaida įterpiant naują įrašą" -#. Pby/ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Error updating the current record" msgstr "Klaida atnaujinant dabartinį įrašą" -#. Gb4h #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Error deleting the current record" msgstr "Klaida šalinant dabartinį įrašą" -#. 2.)M #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "Error deleting the specified records" msgstr "Klaida šalinant nurodytus įrašus" -#. =dhV #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "The object cannot be NULL." msgstr "Objektas negali būti lygus nuliui" -#. P]bw #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert graphics from..." msgstr "Įterpti paveikslą iš..." -#. [$;* #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove graphics" msgstr "Šalinti paveikslą" -#. cU6U #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "The given stream is invalid." msgstr "Nurodytas srautas neleistinas." -#. :TaJ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Syntax error in query expression" msgstr "Sintaksės klaida užklausoje" -#. `A/s #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "The value types supported by the binding cannot be used for exchanging data with this control." msgstr "Su sąsaja suderinami reikšmių tipai negali būti naudojami keitimuisi duomenimis su šiuo valdikliu." -#. hS|Q #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -186,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Record" msgstr "Įrašas" -#. \hkl #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -195,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "The control is connected to an external value binding, which at the same time acts as validator. You need to revoke the value binding, before you can set a new validator." msgstr "Valdiklis sujungtas su išorinės reikšmės, kuri naudojama ir kaip tikrintuvas, sąsaja. Prieš nustatant naują tikrintuvą, reikia panaikinti reikšmės sąsają." -#. eI8L #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -204,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "of" msgstr "iš" -#. RQ:o #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -217,7 +195,6 @@ msgstr "" "Veikiamosios formos turinys buvo pakeistas.\n" "Ar įrašyti pakeitimus?" -#. UDgo #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -226,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "Error setting the sort criteria" msgstr "Klaida nustatant rikiavimo kriterijų" -#. 6MAG #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -235,7 +211,6 @@ msgctxt "" msgid "Error setting the filter criteria" msgstr "Klaida nustatant filtravimo kriterijų" -#. )2J[ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -244,7 +219,6 @@ msgctxt "" msgid "To execute this function, parameters are needed." msgstr "Norint įvykdyti šią funkciją, reikalingi parametrai." -#. `9#J #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -253,7 +227,6 @@ msgctxt "" msgid "This function cannot be executed, but is only for status queries." msgstr "Šios funkcijos negalima įvykdyti, ji skirta tik būsenos užklausoms." -#. 2Jm9 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -262,7 +235,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown function." msgstr "Nežinoma funkcija." -#. Pi1% #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -271,7 +243,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a binding expression." msgstr "Įveskite sąsajos reiškinį." -#. FDCA #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -280,7 +251,6 @@ msgctxt "" msgid "This is an invalid binding expression." msgstr "Neleistinas sąsajos reiškinys." -#. U*B_ #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -289,7 +259,6 @@ msgctxt "" msgid "Value is invalid." msgstr "Neleistina reikšmė." -#. #Y_Y #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -298,7 +267,6 @@ msgctxt "" msgid "A value is required." msgstr "Reikalinga reikšmė." -#. zi(D #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -307,7 +275,6 @@ msgctxt "" msgid "The constraint '$1' not validated." msgstr "Apribojimas „$1“ nepatikrintas." -#. _$9C #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -316,7 +283,6 @@ msgctxt "" msgid "The value is not of the type '$2'." msgstr "Reikšmė nėra „$2“ tipo." -#. SFil #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -325,7 +291,6 @@ msgctxt "" msgid "The value must be smaller than or equal to $2." msgstr "Reikšmė turi būti mažesnė arba lygi $2." -#. XyW3 #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -334,7 +299,6 @@ msgctxt "" msgid "The value must be smaller than $2." msgstr "Reikšmė turi būti mažesnė už $2." -#. e7+c #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -343,7 +307,6 @@ msgctxt "" msgid "The value must be greater than or equal to $2." msgstr "Reikšmė turi būti didesnė arba lygi $2." -#. ^|1O #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -352,7 +315,6 @@ msgctxt "" msgid "The value must be greater than $2." msgstr "Reikšmė turi būti didesnė už $2." -#. pT8q #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -361,7 +323,6 @@ msgctxt "" msgid "The value does not match the pattern '$2'." msgstr "Reikšmė neatitinka šablono „$2“." -#. lTio #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -370,7 +331,6 @@ msgctxt "" msgid "$2 digits allowed at most." msgstr "Leidžiama ne daugiau $2 skaitmenų." -#. HqUH #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -379,7 +339,6 @@ msgctxt "" msgid "$2 fraction digits allowed at most." msgstr "Leidžiama ne daugiau $2 trupmeninių skaitmenų." -#. M?=5 #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -388,7 +347,6 @@ msgctxt "" msgid "The string must be $2 characters long." msgstr "Eilutė turi būti $2 rašmenų ilgio." -#. WrdA #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -397,7 +355,6 @@ msgctxt "" msgid "The string must be at least $2 characters long." msgstr "Eilutė turi būti bent $2 rašmenų ilgio." -#. @4hv #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -406,7 +363,6 @@ msgctxt "" msgid "The string can only be $2 characters long at most." msgstr "Eilutė negali būti ilgesnė nei $2 rašmenų." -#. rbes #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -415,7 +371,6 @@ msgctxt "" msgid "String" msgstr "Eilutė" -#. rXuQ #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -424,7 +379,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "Hipersaitas" -#. u~~U #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -433,7 +387,6 @@ msgctxt "" msgid "True/False (Boolean)" msgstr "True/False (loginės reikšmės)" -#. 0Sac #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -442,7 +395,6 @@ msgctxt "" msgid "Decimal" msgstr "Dešimtainės trupmenos" -#. CmEF #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -451,7 +403,6 @@ msgctxt "" msgid "Floating point" msgstr "Slankus kablelis" -#. 1qG) #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -460,7 +411,6 @@ msgctxt "" msgid "Double" msgstr "Dvigubas" -#. f~uq #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -469,7 +419,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Data" -#. P)O) #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -478,7 +427,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "Laikas" -#. )=bo #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -487,7 +435,6 @@ msgctxt "" msgid "Date and Time" msgstr "Data ir laikas" -#. ;c9I #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -496,7 +443,6 @@ msgctxt "" msgid "Month and year" msgstr "Mėnuo ir metai" -#. {/\k #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -505,7 +451,6 @@ msgctxt "" msgid "Year" msgstr "Metai" -#. `|l( #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -514,7 +459,6 @@ msgctxt "" msgid "Month and day" msgstr "Mėnuo ir diena" -#. DD08 #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -523,7 +467,6 @@ msgctxt "" msgid "Month" msgstr "Mėnuo" -#. D866 #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -532,7 +475,6 @@ msgctxt "" msgid "Day" msgstr "Diena" -#. q08I #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -541,7 +483,6 @@ msgctxt "" msgid "Error during evaluation" msgstr "Įvertinimo klaida" -#. dgoc #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -550,7 +491,6 @@ msgctxt "" msgid "The string '$1' does not match the required regular expression '$2'." msgstr "Eilutė „$1“ neatitinka reikiamo reguliariojo reiškinio „$2“." -#. C]\5 #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" diff --git a/source/lt/formula/source/core/resource.po b/source/lt/formula/source/core/resource.po index b6436f401a3..2a70f8fe64b 100644 --- a/source/lt/formula/source/core/resource.po +++ b/source/lt/formula/source/core/resource.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-10 11:08+0200\n" "Last-Translator: Modestas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. cjBl #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "IF" msgstr "IF" -#. Vc$S #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "CHOOSE" msgstr "CHOOSE" -#. mP7x #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "AND" msgstr "AND" -#. 2J3O #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "OR" msgstr "OR" -#. /mhn #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "XOR" msgstr "" -#. ^$C= #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "NOT" msgstr "NOT" -#. Xn\o #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "NEG" msgstr "NEG" -#. 4Nri #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "PI" msgstr "PI" -#. FG^j #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "RAND" msgstr "RAND" -#. m^ND #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "TRUE" msgstr "TRUE" -#. E+:h #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "FALSE" msgstr "FALSE" -#. [[kV #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "TODAY" msgstr "TODAY" -#. ,50T #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "NOW" msgstr "NOW" -#. U/JS #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "NA" msgstr "NA" -#. lMaX #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "CURRENT" msgstr "CURRENT" -#. R@HZ #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "DEGREES" msgstr "DEGREES" -#. Mr~v #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "RADIANS" msgstr "RADIANS" -#. IG@C #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -195,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "SIN" msgstr "SIN" -#. QRgx #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "COS" msgstr "COS" -#. /pOK #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "TAN" msgstr "TAN" -#. x\9W #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "COT" msgstr "COT" -#. l?U) #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "ASIN" msgstr "ASIN" -#. VDQS #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "ACOS" msgstr "ACOS" -#. Y?JM #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "ATAN" msgstr "ATAN" -#. ,k?^ #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "ACOT" msgstr "ACOT" -#. J8\| #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "SINH" msgstr "SINH" -#. 13E8 #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -285,7 +258,6 @@ msgctxt "" msgid "COSH" msgstr "COSH" -#. X5,. #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -295,7 +267,6 @@ msgctxt "" msgid "TANH" msgstr "TANH" -#. mERq #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "COTH" msgstr "COTH" -#. GR)j #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "ASINH" msgstr "ASINH" -#. Jz,L #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "ACOSH" msgstr "ACOSH" -#. Pe+Z #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -335,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "ATANH" msgstr "ATANH" -#. ppm0 #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -345,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "ACOTH" msgstr "ACOTH" -#. iVv8 #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -355,7 +321,6 @@ msgctxt "" msgid "CSC" msgstr "CSC" -#. B;/] #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -365,7 +330,6 @@ msgctxt "" msgid "SEC" msgstr "SEC" -#. g0x@ #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -375,7 +339,6 @@ msgctxt "" msgid "CSCH" msgstr "CSCH" -#. jX!b #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -385,7 +348,6 @@ msgctxt "" msgid "SECH" msgstr "SECH" -#. $3PN #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -395,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "EXP" msgstr "EXP" -#. Od!d #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -405,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "LN" msgstr "LN" -#. 9;=d #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -415,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "SQRT" msgstr "SQRT" -#. 5q(s #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -425,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "FACT" msgstr "FACT" -#. A0GS #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -435,7 +393,6 @@ msgctxt "" msgid "YEAR" msgstr "YEAR" -#. $9fa #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -445,7 +402,6 @@ msgctxt "" msgid "MONTH" msgstr "MONTH" -#. 3#lj #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -455,7 +411,6 @@ msgctxt "" msgid "DAY" msgstr "DAY" -#. /+$; #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -465,7 +420,6 @@ msgctxt "" msgid "HOUR" msgstr "HOUR" -#. */yO #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -475,7 +429,6 @@ msgctxt "" msgid "MINUTE" msgstr "MINUTE" -#. x8*Z #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -485,7 +438,6 @@ msgctxt "" msgid "SECOND" msgstr "SECOND" -#. ;h+? #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -495,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "SIGN" msgstr "SIGN" -#. \[#g #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -505,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "ABS" msgstr "ABS" -#. -x3} #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -515,7 +465,6 @@ msgctxt "" msgid "INT" msgstr "INT" -#. `[`, #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -525,7 +474,6 @@ msgctxt "" msgid "PHI" msgstr "PHI" -#. iLL# #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -535,7 +483,6 @@ msgctxt "" msgid "GAUSS" msgstr "GAUSS" -#. W#m= #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -545,7 +492,6 @@ msgctxt "" msgid "ISBLANK" msgstr "ISBLANK" -#. h@5# #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -555,7 +501,6 @@ msgctxt "" msgid "ISTEXT" msgstr "ISTEXT" -#. 4-0T #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -565,7 +510,6 @@ msgctxt "" msgid "ISNONTEXT" msgstr "ISNONTEXT" -#. ^dn3 #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -575,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "ISLOGICAL" msgstr "ISLOGICAL" -#. CMiG #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -585,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "TYPE" msgstr "TYPE" -#. 4[o9 #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -595,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "CELL" msgstr "CELL" -#. :~9k #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -605,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "ISREF" msgstr "ISREF" -#. Q^JJ #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -615,7 +555,6 @@ msgctxt "" msgid "ISNUMBER" msgstr "ISNUMBER" -#. [h|0 #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -625,7 +564,6 @@ msgctxt "" msgid "ISFORMULA" msgstr "ISFORMULA" -#. M`V( #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -635,7 +573,6 @@ msgctxt "" msgid "ISNA" msgstr "ISNA" -#. U-xd #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -645,7 +582,6 @@ msgctxt "" msgid "ISERR" msgstr "ISERR" -#. +$]+ #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -655,7 +591,6 @@ msgctxt "" msgid "ISERROR" msgstr "ISERROR" -#. 95R\ #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -665,7 +600,6 @@ msgctxt "" msgid "ISEVEN" msgstr "ISEVEN" -#. /dJH #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -675,7 +609,6 @@ msgctxt "" msgid "ISODD" msgstr "ISODD" -#. g:yn #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -685,7 +618,6 @@ msgctxt "" msgid "N" msgstr "N" -#. Bf]2 #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -695,7 +627,6 @@ msgctxt "" msgid "DATEVALUE" msgstr "DATEVALUE" -#. };uD #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -705,7 +636,6 @@ msgctxt "" msgid "TIMEVALUE" msgstr "TIMEVALUE" -#. C,O; #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -715,7 +645,6 @@ msgctxt "" msgid "CODE" msgstr "CODE" -#. iTbH #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -725,7 +654,6 @@ msgctxt "" msgid "TRIM" msgstr "TRIM" -#. rUJT #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -735,7 +663,6 @@ msgctxt "" msgid "UPPER" msgstr "UPPER" -#. QS)* #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -745,7 +672,6 @@ msgctxt "" msgid "PROPER" msgstr "PROPER" -#. =E`* #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -755,7 +681,6 @@ msgctxt "" msgid "LOWER" msgstr "LOWER" -#. BgE_ #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -765,7 +690,6 @@ msgctxt "" msgid "LEN" msgstr "LEN" -#. K;q# #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -775,7 +699,6 @@ msgctxt "" msgid "T" msgstr "T" -#. T:Tj #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -785,7 +708,6 @@ msgctxt "" msgid "VALUE" msgstr "VALUE" -#. #s{| #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -795,7 +717,6 @@ msgctxt "" msgid "CLEAN" msgstr "CLEAN" -#. x+76 #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -805,7 +726,6 @@ msgctxt "" msgid "CHAR" msgstr "CHAR" -#. 3(uz #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -815,7 +735,6 @@ msgctxt "" msgid "JIS" msgstr "JIS" -#. V*1? #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -825,7 +744,6 @@ msgctxt "" msgid "ASC" msgstr "ASC" -#. /FU` #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -835,7 +753,6 @@ msgctxt "" msgid "UNICODE" msgstr "UNICODE" -#. S#.r #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -845,7 +762,6 @@ msgctxt "" msgid "UNICHAR" msgstr "UNICHAR" -#. DqY, #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -855,7 +771,6 @@ msgctxt "" msgid "LOG10" msgstr "LOG10" -#. P0SO #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -865,7 +780,6 @@ msgctxt "" msgid "EVEN" msgstr "EVEN" -#. ;X.V #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -875,7 +789,6 @@ msgctxt "" msgid "ODD" msgstr "ODD" -#. m}`N #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -885,7 +798,6 @@ msgctxt "" msgid "NORMSDIST" msgstr "NORMSDIST" -#. g@_F #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -895,7 +807,6 @@ msgctxt "" msgid "FISHER" msgstr "FISHER" -#. E8y6 #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -905,7 +816,6 @@ msgctxt "" msgid "FISHERINV" msgstr "FISHERINV" -#. ReL] #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -915,7 +825,6 @@ msgctxt "" msgid "NORMSINV" msgstr "NORMSINV" -#. q{O: #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -925,7 +834,6 @@ msgctxt "" msgid "GAMMALN" msgstr "GAMMALN" -#. $?cw #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -935,7 +843,6 @@ msgctxt "" msgid "ERRORTYPE" msgstr "ERRORTYPE" -#. JQE\ #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -945,7 +852,6 @@ msgctxt "" msgid "FORMULA" msgstr "FORMULA" -#. )e8{ #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -955,7 +861,6 @@ msgctxt "" msgid "ARABIC" msgstr "ARABIC" -#. [Z@V #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -965,7 +870,6 @@ msgctxt "" msgid "ATAN2" msgstr "ATAN2" -#. jdzi #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -975,7 +879,6 @@ msgctxt "" msgid "CEILING" msgstr "CEILING" -#. m+T# #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -985,7 +888,6 @@ msgctxt "" msgid "FLOOR" msgstr "FLOOR" -#. G%ac #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -995,7 +897,6 @@ msgctxt "" msgid "ROUND" msgstr "ROUND" -#. 5%D* #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1005,7 +906,6 @@ msgctxt "" msgid "ROUNDUP" msgstr "ROUNDUP" -#. U;+9 #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1015,7 +915,6 @@ msgctxt "" msgid "ROUNDDOWN" msgstr "ROUNDDOWN" -#. acvR #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1025,7 +924,6 @@ msgctxt "" msgid "TRUNC" msgstr "TRUNC" -#. %2BT #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1035,7 +933,6 @@ msgctxt "" msgid "LOG" msgstr "LOG" -#. ,gec #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1045,7 +942,6 @@ msgctxt "" msgid "POWER" msgstr "POWER" -#. KTQ5 #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1055,7 +951,6 @@ msgctxt "" msgid "GCD" msgstr "GCD" -#. xY1Q #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1065,7 +960,6 @@ msgctxt "" msgid "LCM" msgstr "LCM" -#. QmsM #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1075,7 +969,6 @@ msgctxt "" msgid "MOD" msgstr "MOD" -#. y\!5 #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1085,7 +978,6 @@ msgctxt "" msgid "SUMPRODUCT" msgstr "SUMPRODUCT" -#. bWw( #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1095,7 +987,6 @@ msgctxt "" msgid "SUMSQ" msgstr "SUMSQ" -#. p2-M #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1105,7 +996,6 @@ msgctxt "" msgid "SUMX2MY2" msgstr "SUMX2MY2" -#. h!|| #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1115,7 +1005,6 @@ msgctxt "" msgid "SUMX2PY2" msgstr "SUMX2PY2" -#. VX!5 #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1125,7 +1014,6 @@ msgctxt "" msgid "SUMXMY2" msgstr "SUMXMY2" -#. I!~Y #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1135,7 +1023,6 @@ msgctxt "" msgid "DATE" msgstr "DATE" -#. o(bC #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1145,7 +1032,6 @@ msgctxt "" msgid "TIME" msgstr "TIME" -#. uJqB #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1155,7 +1041,6 @@ msgctxt "" msgid "DAYS" msgstr "DAYS" -#. ]I2$ #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1165,7 +1050,6 @@ msgctxt "" msgid "DAYS360" msgstr "DAYS360" -#. dwaI #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1175,7 +1059,6 @@ msgctxt "" msgid "DATEDIF" msgstr "DATEDIF" -#. d,kb #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1185,7 +1068,6 @@ msgctxt "" msgid "MIN" msgstr "MIN" -#. 9VV1 #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1195,7 +1077,6 @@ msgctxt "" msgid "MINA" msgstr "MINA" -#. Pjby #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1205,7 +1086,6 @@ msgctxt "" msgid "MAX" msgstr "MAX" -#. EXm0 #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1215,7 +1095,6 @@ msgctxt "" msgid "MAXA" msgstr "MAXA" -#. kYY; #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1225,7 +1104,6 @@ msgctxt "" msgid "SUM" msgstr "SUM" -#. vIN, #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1235,7 +1113,6 @@ msgctxt "" msgid "PRODUCT" msgstr "PRODUCT" -#. D!nm #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1245,7 +1122,6 @@ msgctxt "" msgid "AVERAGE" msgstr "AVERAGE" -#. n]XY #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1255,7 +1131,6 @@ msgctxt "" msgid "AVERAGEA" msgstr "AVERAGEA" -#. b4se #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1265,7 +1140,6 @@ msgctxt "" msgid "COUNT" msgstr "COUNT" -#. G;:H #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1275,7 +1149,6 @@ msgctxt "" msgid "COUNTA" msgstr "COUNTA" -#. *@eF #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1285,7 +1158,6 @@ msgctxt "" msgid "NPV" msgstr "NPV" -#. [.O@ #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1295,7 +1167,6 @@ msgctxt "" msgid "IRR" msgstr "IRR" -#. NC,e #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1305,7 +1176,6 @@ msgctxt "" msgid "MIRR" msgstr "MIRR" -#. }{EG #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1315,7 +1185,6 @@ msgctxt "" msgid "ISPMT" msgstr "ISPMT" -#. sz\Q #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1325,7 +1194,6 @@ msgctxt "" msgid "VAR" msgstr "VAR" -#. :Uz? #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1335,7 +1203,6 @@ msgctxt "" msgid "VARA" msgstr "VARA" -#. (n^W #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1345,7 +1212,6 @@ msgctxt "" msgid "VARP" msgstr "VARP" -#. Rffd #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1355,7 +1221,6 @@ msgctxt "" msgid "VARPA" msgstr "VARPA" -#. #X]Z #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1365,7 +1230,6 @@ msgctxt "" msgid "STDEV" msgstr "STDEV" -#. YP,U #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1375,7 +1239,6 @@ msgctxt "" msgid "STDEVA" msgstr "STDEVA" -#. k==L #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1385,7 +1248,6 @@ msgctxt "" msgid "STDEVP" msgstr "STDEVP" -#. ^_9? #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1395,7 +1257,6 @@ msgctxt "" msgid "STDEVPA" msgstr "STDEVPA" -#. i!c6 #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1405,7 +1266,6 @@ msgctxt "" msgid "B" msgstr "B" -#. E?A` #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1415,7 +1275,6 @@ msgctxt "" msgid "NORMDIST" msgstr "NORMDIST" -#. H8(s #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1425,7 +1284,6 @@ msgctxt "" msgid "EXPONDIST" msgstr "EXPONDIST" -#. 8_m# #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1435,7 +1293,6 @@ msgctxt "" msgid "BINOMDIST" msgstr "BINOMDIST" -#. XcTN #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1445,7 +1302,6 @@ msgctxt "" msgid "POISSON" msgstr "POISSON" -#. O{vk #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1455,7 +1311,6 @@ msgctxt "" msgid "COMBIN" msgstr "COMBIN" -#. r,Da #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1465,7 +1320,6 @@ msgctxt "" msgid "COMBINA" msgstr "COMBINA" -#. 8pwJ #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1475,7 +1329,6 @@ msgctxt "" msgid "PERMUT" msgstr "PERMUT" -#. C~E_ #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1485,7 +1338,6 @@ msgctxt "" msgid "PERMUTATIONA" msgstr "PERMUTATIONA" -#. $qaM #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1495,7 +1347,6 @@ msgctxt "" msgid "PV" msgstr "PV" -#. B}%j #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1505,7 +1356,6 @@ msgctxt "" msgid "SYD" msgstr "SYD" -#. M!(# #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1515,7 +1365,6 @@ msgctxt "" msgid "DDB" msgstr "DDB" -#. gd.N #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1525,7 +1374,6 @@ msgctxt "" msgid "DB" msgstr "DB" -#. Fk.$ #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1535,7 +1383,6 @@ msgctxt "" msgid "VDB" msgstr "VDB" -#. ;cmf #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1545,7 +1392,6 @@ msgctxt "" msgid "DURATION" msgstr "DURATION" -#. @5X\ #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1555,7 +1401,6 @@ msgctxt "" msgid "SLN" msgstr "SLN" -#. 7ADN #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1565,7 +1410,6 @@ msgctxt "" msgid "PMT" msgstr "PMT" -#. TnuR #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1575,7 +1419,6 @@ msgctxt "" msgid "COLUMNS" msgstr "COLUMNS" -#. gg|p #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1585,7 +1428,6 @@ msgctxt "" msgid "ROWS" msgstr "ROWS" -#. X?;` #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1595,7 +1437,6 @@ msgctxt "" msgid "SHEETS" msgstr "SHEETS" -#. T0Oh #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1605,7 +1446,6 @@ msgctxt "" msgid "COLUMN" msgstr "COLUMN" -#. qT,( #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1615,7 +1455,6 @@ msgctxt "" msgid "ROW" msgstr "ROW" -#. ,K0c #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1625,7 +1464,6 @@ msgctxt "" msgid "SHEET" msgstr "SHEET" -#. 4PFm #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1635,7 +1473,6 @@ msgctxt "" msgid "RRI" msgstr "RRI" -#. (*dv #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1645,7 +1482,6 @@ msgctxt "" msgid "FV" msgstr "FV" -#. 7!c6 #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1655,7 +1491,6 @@ msgctxt "" msgid "NPER" msgstr "NPER" -#. |ncs #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1665,7 +1500,6 @@ msgctxt "" msgid "RATE" msgstr "RATE" -#. D*#a #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1675,7 +1509,6 @@ msgctxt "" msgid "IPMT" msgstr "IPMT" -#. N9g. #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1685,7 +1518,6 @@ msgctxt "" msgid "PPMT" msgstr "PPMT" -#. [Wns #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1695,7 +1527,6 @@ msgctxt "" msgid "CUMIPMT" msgstr "CUMIPMT" -#. ek~l #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1705,7 +1536,6 @@ msgctxt "" msgid "CUMPRINC" msgstr "CUMPRINC" -#. e2hf #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1715,7 +1545,6 @@ msgctxt "" msgid "EFFECTIVE" msgstr "EFFECTIVE" -#. $o9` #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1725,7 +1554,6 @@ msgctxt "" msgid "NOMINAL" msgstr "NOMINAL" -#. .H+F #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1735,7 +1563,6 @@ msgctxt "" msgid "SUBTOTAL" msgstr "SUBTOTAL" -#. Z(n2 #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1745,7 +1572,6 @@ msgctxt "" msgid "DSUM" msgstr "DSUM" -#. E@77 #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1755,7 +1581,6 @@ msgctxt "" msgid "DCOUNT" msgstr "DCOUNT" -#. ~S?: #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1765,7 +1590,6 @@ msgctxt "" msgid "DCOUNTA" msgstr "DCOUNTA" -#. EuvL #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1775,7 +1599,6 @@ msgctxt "" msgid "DAVERAGE" msgstr "DAVERAGE" -#. Thmd #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1785,7 +1608,6 @@ msgctxt "" msgid "DGET" msgstr "DGET" -#. `Yn@ #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1795,7 +1617,6 @@ msgctxt "" msgid "DMAX" msgstr "DMAX" -#. @Y=\ #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1805,7 +1626,6 @@ msgctxt "" msgid "DMIN" msgstr "DMIN" -#. r=lc #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1815,7 +1635,6 @@ msgctxt "" msgid "DPRODUCT" msgstr "DPRODUCT" -#. l;EA #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1825,7 +1644,6 @@ msgctxt "" msgid "DSTDEV" msgstr "DSTDEV" -#. PB9d #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1835,7 +1653,6 @@ msgctxt "" msgid "DSTDEVP" msgstr "DSTDEVP" -#. =]D, #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1845,7 +1662,6 @@ msgctxt "" msgid "DVAR" msgstr "DVAR" -#. l.$) #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1855,7 +1671,6 @@ msgctxt "" msgid "DVARP" msgstr "DVARP" -#. qcU# #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1865,7 +1680,6 @@ msgctxt "" msgid "INDIRECT" msgstr "INDIRECT" -#. bdnL #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1875,7 +1689,6 @@ msgctxt "" msgid "ADDRESS" msgstr "ADDRESS" -#. F:u* #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1885,7 +1698,6 @@ msgctxt "" msgid "MATCH" msgstr "MATCH" -#. G*]k #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1895,7 +1707,6 @@ msgctxt "" msgid "COUNTBLANK" msgstr "COUNTBLANK" -#. rl!) #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1905,7 +1716,6 @@ msgctxt "" msgid "COUNTIF" msgstr "COUNTIF" -#. dP[c #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1915,7 +1725,6 @@ msgctxt "" msgid "SUMIF" msgstr "SUMIF" -#. X-d{ #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1925,7 +1734,6 @@ msgctxt "" msgid "LOOKUP" msgstr "LOOKUP" -#. _DRq #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1935,7 +1743,6 @@ msgctxt "" msgid "VLOOKUP" msgstr "VLOOKUP" -#. ?}]% #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1945,7 +1752,6 @@ msgctxt "" msgid "HLOOKUP" msgstr "HLOOKUP" -#. _\%7 #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1955,7 +1761,6 @@ msgctxt "" msgid "MULTIRANGE" msgstr "MULTIRANGE" -#. ?eU1 #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1965,7 +1770,6 @@ msgctxt "" msgid "OFFSET" msgstr "OFFSET" -#. Jz5# #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1975,7 +1779,6 @@ msgctxt "" msgid "INDEX" msgstr "INDEX" -#. +qQ8 #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1985,7 +1788,6 @@ msgctxt "" msgid "AREAS" msgstr "AREAS" -#. F_]z #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1995,7 +1797,6 @@ msgctxt "" msgid "DOLLAR" msgstr "DOLLAR" -#. =AV. #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2005,7 +1806,6 @@ msgctxt "" msgid "REPLACE" msgstr "REPLACE" -#. GD+x #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2015,7 +1815,6 @@ msgctxt "" msgid "FIXED" msgstr "FIXED" -#. `V[a #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2025,7 +1824,6 @@ msgctxt "" msgid "FIND" msgstr "FIND" -#. re$@ #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2035,7 +1833,6 @@ msgctxt "" msgid "EXACT" msgstr "EXACT" -#. KZf] #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2045,7 +1842,6 @@ msgctxt "" msgid "LEFT" msgstr "LEFT" -#. 0rPe #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2055,7 +1851,6 @@ msgctxt "" msgid "RIGHT" msgstr "RIGHT" -#. ]3[S #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2065,7 +1860,6 @@ msgctxt "" msgid "SEARCH" msgstr "SEARCH" -#. r]IN #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2075,7 +1869,6 @@ msgctxt "" msgid "MID" msgstr "MID" -#. KrZV #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2085,7 +1878,6 @@ msgctxt "" msgid "TEXT" msgstr "TEXT" -#. Dri6 #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2095,7 +1887,6 @@ msgctxt "" msgid "SUBSTITUTE" msgstr "SUBSTITUTE" -#. @=si #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2105,7 +1896,6 @@ msgctxt "" msgid "REPT" msgstr "REPT" -#. b27s #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2115,7 +1905,6 @@ msgctxt "" msgid "CONCATENATE" msgstr "CONCATENATE" -#. \7ZC #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2125,7 +1914,6 @@ msgctxt "" msgid "MVALUE" msgstr "MVALUE" -#. $jQA #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2135,7 +1923,6 @@ msgctxt "" msgid "MDETERM" msgstr "MDETERM" -#. p\Zh #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2145,7 +1932,6 @@ msgctxt "" msgid "MINVERSE" msgstr "MINVERSE" -#. x?y^ #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2155,7 +1941,6 @@ msgctxt "" msgid "MMULT" msgstr "MMULT" -#. M:e( #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2165,7 +1950,6 @@ msgctxt "" msgid "TRANSPOSE" msgstr "TRANSPOSE" -#. xyM5 #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2175,7 +1959,6 @@ msgctxt "" msgid "MUNIT" msgstr "MUNIT" -#. qF^k #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2185,7 +1968,6 @@ msgctxt "" msgid "GOALSEEK" msgstr "GOALSEEK" -#. 8\V7 #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2195,7 +1977,6 @@ msgctxt "" msgid "HYPGEOMDIST" msgstr "HYPGEOMDIST" -#. $a)3 #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2205,7 +1986,6 @@ msgctxt "" msgid "LOGNORMDIST" msgstr "LOGNORMDIST" -#. S]Ef #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2215,7 +1995,6 @@ msgctxt "" msgid "TDIST" msgstr "TDIST" -#. 3#9( #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2225,7 +2004,6 @@ msgctxt "" msgid "FDIST" msgstr "FDIST" -#. Kff1 #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2235,7 +2013,6 @@ msgctxt "" msgid "CHIDIST" msgstr "CHIDIST" -#. _R.J #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2245,7 +2022,6 @@ msgctxt "" msgid "WEIBULL" msgstr "WEIBULL" -#. To7B #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2255,7 +2031,6 @@ msgctxt "" msgid "NEGBINOMDIST" msgstr "NEGBINOMDIST" -#. 1]Bv #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2265,7 +2040,6 @@ msgctxt "" msgid "CRITBINOM" msgstr "CRITBINOM" -#. @Km^ #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2275,7 +2049,6 @@ msgctxt "" msgid "KURT" msgstr "KURT" -#. ,wlP #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2285,7 +2058,6 @@ msgctxt "" msgid "HARMEAN" msgstr "HARMEAN" -#. `p*C #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2295,7 +2067,6 @@ msgctxt "" msgid "GEOMEAN" msgstr "GEOMEAN" -#. qM)N #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2305,7 +2076,6 @@ msgctxt "" msgid "STANDARDIZE" msgstr "STANDARDIZE" -#. #Ce( #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2315,7 +2085,6 @@ msgctxt "" msgid "AVEDEV" msgstr "AVEDEV" -#. I+ZX #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2325,7 +2094,6 @@ msgctxt "" msgid "SKEW" msgstr "SKEW" -#. u;Z( #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2335,7 +2103,6 @@ msgctxt "" msgid "DEVSQ" msgstr "DEVSQ" -#. WOM2 #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2345,7 +2112,6 @@ msgctxt "" msgid "MEDIAN" msgstr "MEDIAN" -#. cY%B #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2355,7 +2121,6 @@ msgctxt "" msgid "MODE" msgstr "MODE" -#. mki, #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2365,7 +2130,6 @@ msgctxt "" msgid "ZTEST" msgstr "ZTEST" -#. G5!Y #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2375,7 +2139,6 @@ msgctxt "" msgid "TTEST" msgstr "TTEST" -#. )6^A #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2385,7 +2148,6 @@ msgctxt "" msgid "RANK" msgstr "RANK" -#. 1ZUU #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2395,7 +2157,6 @@ msgctxt "" msgid "PERCENTILE" msgstr "PERCENTILE" -#. -`uX #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2405,7 +2166,6 @@ msgctxt "" msgid "PERCENTRANK" msgstr "PERCENTRANK" -#. B3)6 #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2415,7 +2175,6 @@ msgctxt "" msgid "LARGE" msgstr "LARGE" -#. `^/, #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2425,7 +2184,6 @@ msgctxt "" msgid "SMALL" msgstr "SMALL" -#. F0yF #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2435,7 +2193,6 @@ msgctxt "" msgid "FREQUENCY" msgstr "FREQUENCY" -#. 44gA #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2445,7 +2202,6 @@ msgctxt "" msgid "QUARTILE" msgstr "QUARTILE" -#. $\Os #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2455,7 +2211,6 @@ msgctxt "" msgid "NORMINV" msgstr "NORMINV" -#. .LzE #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2465,7 +2220,6 @@ msgctxt "" msgid "CONFIDENCE" msgstr "CONFIDENCE" -#. cM67 #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2475,7 +2229,6 @@ msgctxt "" msgid "FTEST" msgstr "FTEST" -#. k.|9 #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2485,7 +2238,6 @@ msgctxt "" msgid "TRIMMEAN" msgstr "TRIMMEAN" -#. .Bua #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2495,7 +2247,6 @@ msgctxt "" msgid "PROB" msgstr "PROB" -#. mLn^ #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2505,7 +2256,6 @@ msgctxt "" msgid "CORREL" msgstr "CORREL" -#. @-w~ #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2515,7 +2265,6 @@ msgctxt "" msgid "COVAR" msgstr "COVAR" -#. JSkE #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2525,7 +2274,6 @@ msgctxt "" msgid "PEARSON" msgstr "PEARSON" -#. (tCP #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2535,7 +2283,6 @@ msgctxt "" msgid "RSQ" msgstr "RSQ" -#. 4heE #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2545,7 +2292,6 @@ msgctxt "" msgid "STEYX" msgstr "STEYX" -#. I7m3 #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2555,7 +2301,6 @@ msgctxt "" msgid "SLOPE" msgstr "SLOPE" -#. {p,- #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2565,7 +2310,6 @@ msgctxt "" msgid "INTERCEPT" msgstr "INTERCEPT" -#. v#n| #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2575,7 +2319,6 @@ msgctxt "" msgid "TREND" msgstr "TREND" -#. Qf]v #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2585,7 +2328,6 @@ msgctxt "" msgid "GROWTH" msgstr "GROWTH" -#. -EP8 #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2595,7 +2337,6 @@ msgctxt "" msgid "LINEST" msgstr "LINEST" -#. Gsz[ #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2605,7 +2346,6 @@ msgctxt "" msgid "LOGEST" msgstr "LOGEST" -#. o0iV #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2615,7 +2355,6 @@ msgctxt "" msgid "FORECAST" msgstr "FORECAST" -#. M?3F #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2625,7 +2364,6 @@ msgctxt "" msgid "CHIINV" msgstr "CHIINV" -#. 1ny? #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2635,7 +2373,6 @@ msgctxt "" msgid "GAMMADIST" msgstr "GAMMADIST" -#. A(nJ #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2645,7 +2382,6 @@ msgctxt "" msgid "GAMMAINV" msgstr "GAMMAINV" -#. )T9W #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2655,7 +2391,6 @@ msgctxt "" msgid "TINV" msgstr "TINV" -#. X/)S #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2665,7 +2400,6 @@ msgctxt "" msgid "FINV" msgstr "FINV" -#. ;Q,} #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2675,7 +2409,6 @@ msgctxt "" msgid "CHITEST" msgstr "CHITEST" -#. A$e/ #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2685,7 +2418,6 @@ msgctxt "" msgid "LOGINV" msgstr "LOGINV" -#. F}DZ #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2695,7 +2427,6 @@ msgctxt "" msgid "MULTIPLE.OPERATIONS" msgstr "MULTIPLE.OPERATIONS" -#. *2sm #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2705,7 +2436,6 @@ msgctxt "" msgid "BETADIST" msgstr "BETADIST" -#. .f*\ #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2715,7 +2445,6 @@ msgctxt "" msgid "BETAINV" msgstr "BETAINV" -#. 7_Jr #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2725,7 +2454,6 @@ msgctxt "" msgid "WEEKNUM" msgstr "WEEKNUM" -#. huqp #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2735,7 +2463,6 @@ msgctxt "" msgid "EASTERSUNDAY" msgstr "EASTERSUNDAY" -#. n~Zf #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2745,7 +2472,6 @@ msgctxt "" msgid "WEEKDAY" msgstr "WEEKDAY" -#. M3m. #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2755,7 +2481,6 @@ msgctxt "" msgid "#NAME!" msgstr "#NAME!" -#. cdty #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2765,7 +2490,6 @@ msgctxt "" msgid "STYLE" msgstr "STYLE" -#. l([n #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2775,7 +2499,6 @@ msgctxt "" msgid "DDE" msgstr "DDE" -#. g/Em #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2785,7 +2508,6 @@ msgctxt "" msgid "BASE" msgstr "BASE" -#. PBBY #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2795,7 +2517,6 @@ msgctxt "" msgid "DECIMAL" msgstr "DECIMAL" -#. 1m0+ #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2805,7 +2526,6 @@ msgctxt "" msgid "CONVERT" msgstr "CONVERT" -#. bi_( #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2815,7 +2535,6 @@ msgctxt "" msgid "ROMAN" msgstr "ROMAN" -#. (a}= #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2825,7 +2544,6 @@ msgctxt "" msgid "HYPERLINK" msgstr "HYPERLINK" -#. .j,H #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2835,7 +2553,6 @@ msgctxt "" msgid "INFO" msgstr "INFO" -#. ]:og #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2845,7 +2562,6 @@ msgctxt "" msgid "BAHTTEXT" msgstr "BAHTTEXT" -#. V_p5 #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2855,7 +2571,6 @@ msgctxt "" msgid "GETPIVOTDATA" msgstr "GETPIVOTDATA" -#. v_m^ #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2865,7 +2580,6 @@ msgctxt "" msgid "EUROCONVERT" msgstr "EUROCONVERT" -#. q{4P #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2875,7 +2589,6 @@ msgctxt "" msgid "NUMBERVALUE" msgstr "NUMBERVALUE" -#. YqfY #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2885,7 +2598,6 @@ msgctxt "" msgid "GAMMA" msgstr "GAMMA" -#. c?p* #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2895,7 +2607,6 @@ msgctxt "" msgid "CHISQDIST" msgstr "CHISQDIST" -#. s,k= #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2905,7 +2616,6 @@ msgctxt "" msgid "CHISQINV" msgstr "CHISQINV" -#. S(m8 #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2915,7 +2625,6 @@ msgctxt "" msgid "BITAND" msgstr "BITAND" -#. %ToX #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2925,7 +2634,6 @@ msgctxt "" msgid "BITOR" msgstr "BITOR" -#. 6_pV #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2935,7 +2643,6 @@ msgctxt "" msgid "BITXOR" msgstr "BITXOR" -#. .~dm #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2945,7 +2652,6 @@ msgctxt "" msgid "BITRSHIFT" msgstr "BITRSHIFT" -#. ]fP+ #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2955,7 +2661,6 @@ msgctxt "" msgid "BITLSHIFT" msgstr "BITLSHIFT" -#. 5HqI #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2965,7 +2670,6 @@ msgctxt "" msgid "#NULL!" msgstr "#NULL!" -#. 2U]$ #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2975,7 +2679,6 @@ msgctxt "" msgid "#DIV/0!" msgstr "#DIV/0!" -#. $a}i #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2985,7 +2688,6 @@ msgctxt "" msgid "#VALUE!" msgstr "#VALUE!" -#. (T^C #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2995,7 +2697,6 @@ msgctxt "" msgid "#REF!" msgstr "#REF!" -#. N[*Z #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -3005,7 +2706,6 @@ msgctxt "" msgid "#NAME?" msgstr "#NAME?" -#. M-]K #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -3015,7 +2715,6 @@ msgctxt "" msgid "#NUM!" msgstr "#NUM!" -#. [WhE #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" diff --git a/source/lt/formula/source/ui/dlg.po b/source/lt/formula/source/ui/dlg.po index 0c4350da3b2..76968db8167 100644 --- a/source/lt/formula/source/ui/dlg.po +++ b/source/lt/formula/source/ui/dlg.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:06+0200\n" "Last-Translator: Rimas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. H*F= #: parawin.src msgctxt "" "parawin.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. jd0F #: parawin.src msgctxt "" "parawin.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Select" msgstr "Pasirinkti" -#. R-Js #: parawin.src msgctxt "" "parawin.src\n" @@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "Function not known" msgstr "Nežinoma funkcija" -#. x}mq #: parawin.src msgctxt "" "parawin.src\n" @@ -53,7 +49,6 @@ msgctxt "" msgid "(optional)" msgstr "(nebūtina)" -#. 8-`p #: parawin.src msgctxt "" "parawin.src\n" @@ -63,7 +58,6 @@ msgctxt "" msgid "(required)" msgstr "(būtina)" -#. 0h1x #: formdlgs.src msgctxt "" "formdlgs.src\n" @@ -73,7 +67,6 @@ msgctxt "" msgid "Last Used" msgstr "Vėliausiai naudotos" -#. h,@F #: formdlgs.src msgctxt "" "formdlgs.src\n" @@ -83,7 +76,6 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "Visos" -#. V%02 #: formdlgs.src msgctxt "" "formdlgs.src\n" @@ -93,7 +85,6 @@ msgctxt "" msgid "~Category" msgstr "Kategorija" -#. ]E,m #: formdlgs.src msgctxt "" "formdlgs.src\n" @@ -103,7 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "~Function" msgstr "Funkcija" -#. W`#G #: formdlgs.src msgctxt "" "formdlgs.src\n" @@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "~Structure" msgstr "Struktūra" -#. 229U #: formdlgs.src msgctxt "" "formdlgs.src\n" @@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "=?" msgstr "=?" -#. X*;M #: formdlgs.src msgctxt "" "formdlgs.src\n" @@ -133,7 +121,6 @@ msgctxt "" msgid "Error" msgstr "Klaida" -#. LA-U #: formdlgs.src msgctxt "" "formdlgs.src\n" @@ -143,7 +130,6 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "Funkcijos" -#. OYX, #: formdlgs.src msgctxt "" "formdlgs.src\n" @@ -153,7 +139,6 @@ msgctxt "" msgid "Structure" msgstr "Struktūra" -#. f:ni #: formdlgs.src msgctxt "" "formdlgs.src\n" @@ -163,7 +148,6 @@ msgctxt "" msgid "For~mula" msgstr "Formulė" -#. v%!v #: formdlgs.src msgctxt "" "formdlgs.src\n" @@ -173,7 +157,6 @@ msgctxt "" msgid "Function result" msgstr "Funkcijos rezultatas" -#. HON9 #: formdlgs.src msgctxt "" "formdlgs.src\n" @@ -183,7 +166,6 @@ msgctxt "" msgid "Result" msgstr "Rezultatas" -#. U\w! #: formdlgs.src msgctxt "" "formdlgs.src\n" @@ -193,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "Array" msgstr "Masyvas" -#. qW~Y #: formdlgs.src msgctxt "" "formdlgs.src\n" @@ -203,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. CQ+I #: formdlgs.src msgctxt "" "formdlgs.src\n" @@ -213,7 +193,6 @@ msgctxt "" msgid "Maximize" msgstr "Išskleisti" -#. bG0S #: formdlgs.src msgctxt "" "formdlgs.src\n" @@ -223,7 +202,6 @@ msgctxt "" msgid "<< ~Back" msgstr "<< Atgal" -#. $,KF #: formdlgs.src msgctxt "" "formdlgs.src\n" @@ -233,7 +211,6 @@ msgctxt "" msgid "~Next >>" msgstr "Toliau >>" -#. h?Ds #: formdlgs.src msgctxt "" "formdlgs.src\n" @@ -243,7 +220,6 @@ msgctxt "" msgid "Function Wizard" msgstr "Funkcijos vediklis" -#. ${X$ #: formdlgs.src msgctxt "" "formdlgs.src\n" @@ -253,7 +229,6 @@ msgctxt "" msgid "Function Wizard -" msgstr "Funkcijos vediklis -" -#. PtZx #: formdlgs.src msgctxt "" "formdlgs.src\n" @@ -263,7 +238,6 @@ msgctxt "" msgid "~End" msgstr "Baigti" -#. 5GA- #: formdlgs.src msgctxt "" "formdlgs.src\n" @@ -273,7 +247,6 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "Funkcijos" -#. vdc, #: formdlgs.src msgctxt "" "formdlgs.src\n" @@ -283,7 +256,6 @@ msgctxt "" msgid "Structure" msgstr "Struktūra" -#. cJ45 #: formdlgs.src msgctxt "" "formdlgs.src\n" @@ -293,7 +265,6 @@ msgctxt "" msgid "For~mula" msgstr "Formulė" -#. !f`w #: formdlgs.src msgctxt "" "formdlgs.src\n" @@ -303,7 +274,6 @@ msgctxt "" msgid "Function result" msgstr "Funkcijos rezultatas" -#. mTa6 #: formdlgs.src msgctxt "" "formdlgs.src\n" @@ -313,7 +283,6 @@ msgctxt "" msgid "Result" msgstr "Rezultatas" -#. k;$r #: formdlgs.src msgctxt "" "formdlgs.src\n" @@ -323,7 +292,6 @@ msgctxt "" msgid "Array" msgstr "Masyvas" -#. 5r,t #: formdlgs.src msgctxt "" "formdlgs.src\n" @@ -333,7 +301,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. nVL# #: formdlgs.src msgctxt "" "formdlgs.src\n" @@ -343,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "Maximize" msgstr "Išskleisti" -#. ;:RX #: formdlgs.src msgctxt "" "formdlgs.src\n" @@ -353,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "<< ~Back" msgstr "<< Atgal" -#. O1up #: formdlgs.src msgctxt "" "formdlgs.src\n" @@ -363,7 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "~Next >>" msgstr "Toliau >>" -#. ?k]\ #: formdlgs.src msgctxt "" "formdlgs.src\n" @@ -373,7 +337,6 @@ msgctxt "" msgid "Function Wizard" msgstr "Funkcijos vediklis" -#. 2~aH #: formdlgs.src msgctxt "" "formdlgs.src\n" @@ -383,7 +346,6 @@ msgctxt "" msgid "Function Wizard -" msgstr "Funkcijos vediklis -" -#. )ol` #: formdlgs.src msgctxt "" "formdlgs.src\n" diff --git a/source/lt/fpicker/source/office.po b/source/lt/fpicker/source/office.po index 356494df56c..b3275c70bdf 100644 --- a/source/lt/fpicker/source/office.po +++ b/source/lt/fpicker/source/office.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-03 16:36+0300\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. 4ULj #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" "OfficeFilePicker.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic file name extension" msgstr "Failo prievardį parenka programa" -#. Dj/: #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" "OfficeFilePicker.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Save with pass~word" msgstr "Įrašyti su slaptažodžiu" -#. 9N|P #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" "OfficeFilePicker.src\n" @@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit filter settings" msgstr "Taisyti filtro nuostatas" -#. lbNM #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" "OfficeFilePicker.src\n" @@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "~Read-only" msgstr "Tik skaitymui" -#. !:SR #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" "OfficeFilePicker.src\n" @@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "~Link" msgstr "Saitas" -#. ~{h[ #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" "OfficeFilePicker.src\n" @@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "Pr~eview" msgstr "Peržiūra" -#. kNTP #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" "OfficeFilePicker.src\n" @@ -79,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "~Play" msgstr "Groti" -#. %P4+ #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" "OfficeFilePicker.src\n" @@ -88,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "~Version:" msgstr "Versija:" -#. p(Uq #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" "OfficeFilePicker.src\n" @@ -97,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "S~tyles:" msgstr "Stiliai:" -#. )yE= #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" "OfficeFilePicker.src\n" @@ -106,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Style:" msgstr "Stilius:" -#. LqbU #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" "OfficeFilePicker.src\n" @@ -115,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "~Selection" msgstr "Atranka" -#. o3;O #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" "OfficeFilePicker.src\n" @@ -124,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "File ~type:" msgstr "Failo tipas:" -#. 1bv8 #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" "OfficeFilePicker.src\n" @@ -133,7 +120,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Path" msgstr "Adreso parinkimas" -#. D07^ #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" "OfficeFilePicker.src\n" @@ -142,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "Please select a folder." msgstr "Pasirinkite aplanką." -#. ]Vv@ #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" @@ -152,7 +137,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. ;Y*U #: iodlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -163,7 +147,6 @@ msgctxt "" msgid "Create New Folder" msgstr "Sukurti naują aplanką" -#. 4H%k #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" @@ -173,7 +156,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. /)2a #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" @@ -183,7 +165,6 @@ msgctxt "" msgid "Up One Level" msgstr "Vienu lygiu aukštyn" -#. -eE@ #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" @@ -193,7 +174,6 @@ msgctxt "" msgid "..." msgstr "…" -#. JY_L #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" @@ -203,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "Connect To Server" msgstr "Jungtis prie serverio" -#. gtrg #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" @@ -213,7 +192,6 @@ msgctxt "" msgid "File ~name:" msgstr "Failo vardas:" -#. 3oFW #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" @@ -223,7 +201,6 @@ msgctxt "" msgid "File ~type:" msgstr "Failo tipas:" -#. 0IUA #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" @@ -233,7 +210,6 @@ msgctxt "" msgid "~Read-only" msgstr "Tik skaitymui" -#. f3pW #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" @@ -243,7 +219,6 @@ msgctxt "" msgid "Save with password" msgstr "Įrašyti su slaptažodžiu" -#. !;B: #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" @@ -253,7 +228,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic file name extension" msgstr "Failo prievardį parenka programa" -#. NSiC #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" @@ -263,7 +237,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit ~filter settings" msgstr "Taisyti filtro nuostatas" -#. Tfb= #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" @@ -273,7 +246,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open" msgstr "Atverti" -#. !Wl] #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" @@ -283,7 +255,6 @@ msgctxt "" msgid "Open" msgstr "Atverti" -#. vzL/ #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" @@ -293,7 +264,6 @@ msgctxt "" msgid "Save as" msgstr "Įrašyti taip" -#. +C2x #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" @@ -303,7 +273,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save" msgstr "Įrašyti" -#. 597d #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" @@ -313,7 +282,6 @@ msgctxt "" msgid "~Path:" msgstr "Adresas:" -#. |qgQ #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" @@ -323,7 +291,6 @@ msgctxt "" msgid "Select path" msgstr "Failo adreso pasirinkimas" -#. .EW) #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" @@ -333,7 +300,6 @@ msgctxt "" msgid "~Select" msgstr "Pasirinkti" -#. +TS2 #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" @@ -343,7 +309,6 @@ msgctxt "" msgid "Current version" msgstr "Dabartinė versija" -#. 8Um~ #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" @@ -353,7 +318,6 @@ msgctxt "" msgid "File Preview" msgstr "Failo peržiūra" -#. k{IY #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" @@ -363,7 +327,6 @@ msgctxt "" msgid "My Documents" msgstr "Mano dokumentai" -#. \sF- #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" @@ -373,7 +336,6 @@ msgctxt "" msgid "Places" msgstr "Vietos" -#. 5j@s #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" @@ -383,7 +345,6 @@ msgctxt "" msgid "Na~me" msgstr "Vardas" -#. FB6m #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" @@ -393,7 +354,6 @@ msgctxt "" msgid "Create new folder" msgstr "Sukurti naują aplanką" -#. ,U8x #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" @@ -402,7 +362,6 @@ msgctxt "" msgid "$name$ does not exist." msgstr "$name$ neegzistuoja." -#. @`7( #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" @@ -415,7 +374,6 @@ msgstr "" "Failo „$name$“ nėra.\n" "Patikrinkite, ar tikrai teisingai surinkote failo vardą." -#. Zl^@ #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" @@ -424,7 +382,6 @@ msgctxt "" msgid "All files" msgstr "Visi failai" -#. {30k #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" @@ -439,7 +396,6 @@ msgstr "" "\n" "Ar jį pakeisti?" -#. sG][ #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" @@ -448,7 +404,6 @@ msgctxt "" msgid "Folder" msgstr "Aplankas" -#. 3usx #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" @@ -461,7 +416,6 @@ msgstr "" "Nerasta jokio įrenginio su keičiama laikmena.\n" "Įsitikinkite, kad jis tinkamai prijungtas ir bandykite dar kartą." -#. qSJd #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" diff --git a/source/lt/framework/source/classes.po b/source/lt/framework/source/classes.po index 974b0dc221e..f6826ff6fa3 100644 --- a/source/lt/framework/source/classes.po +++ b/source/lt/framework/source/classes.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-16 08:04+0000\n" "Last-Translator: Modestas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1353053076.0\n" -#. +x#` #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Add-Ons" msgstr "Programos priedai" -#. J7v! #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Add-~On Help" msgstr "Priedų žinynas" -#. =X1Z #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "Viskas" -#. mL;x #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "~Update" msgstr "Atnaujinti" -#. }FiV #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close & Return to " msgstr "Užbaigti ir grįžti į " -#. _J\Z #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -71,7 +65,6 @@ msgctxt "" msgid "Visible ~Buttons" msgstr "Matomi mygtukai" -#. .__I #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -81,7 +74,6 @@ msgctxt "" msgid "~Customize Toolbar..." msgstr "Mygtukų juostos sąranka…" -#. Mz%D #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -91,7 +83,6 @@ msgctxt "" msgid "~Dock Toolbar" msgstr "Įtvirtinti mygtukų juostą" -#. #bq- #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -101,7 +92,6 @@ msgctxt "" msgid "Dock ~All Toolbars" msgstr "Įtvirtinti visas mygtukų juostas" -#. ;Sdo #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -111,7 +101,6 @@ msgctxt "" msgid "~Lock Toolbar Position" msgstr "Įsiminti mygtukų juostos padėtį" -#. X1|H #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -121,7 +110,6 @@ msgctxt "" msgid "Close ~Toolbar" msgstr "Užverti priemonių juostą" -#. JT^K #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -130,7 +118,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Copy ~as..." msgstr "Įrašyti kopiją taip…" -#. jC/t #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -139,7 +126,6 @@ msgctxt "" msgid "No Documents" msgstr "Nėra dokumentų" -#. VbG3 #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -148,7 +134,6 @@ msgctxt "" msgid "Add-On %num%" msgstr "Priedas %num%" -#. Rbv~ #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -157,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "A %PRODUCTNAME product by %OOOVENDOR" msgstr "„%PRODUCTNAME“, sukurta „%OOOVENDOR“" -#. 5{4l #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -167,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Please follow these steps to proceed with the installation:" msgstr "Diegimą galima bus tęsti tik:" -#. 1L2: #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -177,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "1." msgstr "1." -#. R$W\ #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -187,7 +169,6 @@ msgctxt "" msgid "View the complete License Agreement. Please use the scroll bar or the '%PAGEDOWN' button in this dialog to view the entire license text." msgstr "Perskaičius visą licencijos sutartį. Visą licencijos sutartį perskaityti (ar bent peržvelgti) galite naudodamiesi slankjuoste arba mygtuku „%PAGEDOWN“." -#. RB$j #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -197,7 +178,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll Down" msgstr "Žemyn" -#. U}jG #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -207,7 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "2." msgstr "2." -#. FEdQ #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -217,7 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "Accept the License Agreement." msgstr "Sutikus su visomis licencijos sutarties sąlygomis." -#. R_iD #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -227,7 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "~Accept" msgstr "Sutinku" -#. j~Je #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -237,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "Decline" msgstr "Nesutinku" -#. V{V{ #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -246,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "License Agreement" msgstr "Licencijos sutartis" -#. WzdP #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -255,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "Retry" msgstr "Bandyti dar kartą" -#. 7aH6 #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -278,7 +252,6 @@ msgstr "" "Atlaisvinę disko vietą, spustelėkite mygtuką „Bandyti dar kartą“, kad vėl būtų bandoma įrašyti duomenis.\n" "\n" -#. kJ]/ #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -287,7 +260,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reset" msgstr "Atstatyti" -#. gI|E #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -300,7 +272,6 @@ msgstr "" "Įkeliant naudotojo sąsajos sąrankos duomenis įvyko klaida. Programa bus užverta.\n" "Pabandykite iš naujo įdiegti programą." -#. :KT~ #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -313,7 +284,6 @@ msgstr "" "Įkeliant naudotojo sąsajos sąrankos duomenis įvyko klaida. Programa bus užverta.\n" "Pabandykite pašalinti savo programos naudotojo profilį." -#. %iT9 #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -326,7 +296,6 @@ msgstr "" "Įkeliant naudotojo sąsajos sąrankos duomenis įvyko klaida. Programa bus užverta.\n" "Pabandykite iš pradžių pašalinti savo programos naudotojo profilį arba įdiegti programą iš naujo." -#. tgC] #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -335,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled" msgstr "Be pavadinimo" -#. ^E1@ #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -344,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "Multiple Languages" msgstr "Keletas kalbų" -#. y-I{ #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -353,7 +320,6 @@ msgctxt "" msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "Jokios (netikrinti rašybos)" -#. J)Ua #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -362,7 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset to Default Language" msgstr "Atstatyti numatytąją kalbą" -#. L=+w #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -371,7 +336,6 @@ msgctxt "" msgid "More..." msgstr "Daugiau..." -#. \Q`Z #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -380,7 +344,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Language for Selection" msgstr "Nustatyti atrankos kalbą" -#. @?yf #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -389,7 +352,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Language for Paragraph" msgstr "Nustatyti pastraipos kalbą" -#. YA!N #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" diff --git a/source/lt/framework/source/services.po b/source/lt/framework/source/services.po index 824b5a5b7ec..7adceb1a77e 100644 --- a/source/lt/framework/source/services.po +++ b/source/lt/framework/source/services.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-05 11:10+0200\n" "Last-Translator: Modestas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. v1C5 #: fwk_services.src msgctxt "" "fwk_services.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Create a new document" msgstr "Kurti naują dokumentą" -#. ]WRA #: fwk_services.src msgctxt "" "fwk_services.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "~Templates..." msgstr "Šablonai…" -#. 28zC #: fwk_services.src msgctxt "" "fwk_services.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open..." msgstr "Atverti…" -#. 4bp* #: fwk_services.src msgctxt "" "fwk_services.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Add new features to %PRODUCTNAME" msgstr "Pridėti į „%PRODUCTNAME“ naujų galimybių" -#. !BQ^ #: fwk_services.src msgctxt "" "fwk_services.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Get more information about %PRODUCTNAME" msgstr "Ieškoti daugiau informacijos apie „%PRODUCTNAME“" -#. #_21 #: fwk_services.src msgctxt "" "fwk_services.src\n" diff --git a/source/lt/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/lt/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index 8dfda4de64a..127933aa100 100644 --- a/source/lt/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/lt/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-16 08:07+0000\n" "Last-Translator: Modestas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1353053242.0\n" -#. Z+%F #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "bytes" msgstr "baitai" -#. H/l} #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "GB" msgstr "GB" -#. 1,K! #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "KB" msgstr "KB" -#. rYS? #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "MB" msgstr "MB" -#. C=7U #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "This feature will not be available." msgstr "Šis komponentas nebus įdiegtas." -#. {:.P #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "This feature will be installed when required." msgstr "Šis komponentas bus įdiegtas jo prireikus." -#. P1,m #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -79,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed to run from the CD." msgstr "Šis komponentas ir visi jam priklausantys komponentai bus paleidžiami iš kompaktinės plokštelės." -#. M,%L #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -88,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed on local hard drive." msgstr "Šis komponentas ir visi jam priklausantys komponentai bus įdiegti kompiuterio diske." -#. C6\% #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -97,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed to run from the network." msgstr "Šis komponentas ir visi jam priklausantys komponentai bus paleidžiami iš tinklo." -#. D2/@ #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -106,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "This feature will be installed to run from CD." msgstr "Šis komponentas bus paleidžiamas iš kompaktinės plokštelės." -#. ^r{] #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -115,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "This feature will be installed on local hard drive." msgstr "Šis komponentas bus įdiegtas kompiuterio diske." -#. 85ZR #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -124,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "This feature will be installed to run from network." msgstr "Šis komponentas bus paleidžiamas iš tinklo." -#. Qepc #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -133,7 +120,6 @@ msgctxt "" msgid "Fldr|New Folder" msgstr "Apln|Naujas aplankas" -#. TZ+e #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -142,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "This feature will remain uninstalled." msgstr "Šis komponentas liks neįdiegtas." -#. @@fJ #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -151,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "This feature will be set to be installed when required." msgstr "Šis komponentas bus nustatytas įdiegti jo prireikus." -#. WIDE #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -160,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "This feature will be installed to run from CD." msgstr "Šis komponentas bus paleidžiamas iš kompaktinės plokštelės." -#. Ss[? #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -169,7 +152,6 @@ msgctxt "" msgid "This feature will be installed on the local hard drive." msgstr "Šis komponentas bus įdiegtas kompiuterio diske." -#. (k8g #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -178,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "This feature will be installed to run from the network." msgstr "Šis komponentas bus paleidžiamas iš tinklo." -#. [Re% #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -187,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "This feature will become unavailable." msgstr "Šis komponentas taps neprieinamu." -#. wB%= #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -196,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "Will be installed when required." msgstr "Bus įdiegtas prireikus." -#. :(0i #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -205,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "This feature will be available to run from CD." msgstr "Šį komponentą bus galima paleisti iš kompaktinės plokštelės." -#. ,3\i #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -214,7 +192,6 @@ msgctxt "" msgid "This feature will be installed on your local hard drive." msgstr "Šis komponentas bus įdiegtas kompiuterio diske." -#. :zcs #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -223,7 +200,6 @@ msgctxt "" msgid "This feature will be available to run from the network." msgstr "Šį komponentą bus galima paleisti iš tinklo." -#. ?$:F #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -232,7 +208,6 @@ msgctxt "" msgid "This feature will be uninstalled completely, and you won't be able to run it from CD." msgstr "Šis komponentas bus visiškai pašalintas, jo nebus galima paleisti iš kompaktinės plokštelės." -#. q)[H #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -241,7 +216,6 @@ msgctxt "" msgid "This feature was run from the CD but will be set to be installed when required." msgstr "Šis komponentas buvo paleidžiamas iš kompaktinės plokštelės, dabar bus nustatytas įdiegti jo prireikus." -#. xK@h #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -250,7 +224,6 @@ msgctxt "" msgid "This feature will continue to be run from the CD" msgstr "Šis komponentas ir toliau bus paleidžiamas iš kompaktinės plokštelės." -#. )et- #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -259,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "This feature was run from the CD but will be installed on the local hard drive." msgstr "Šis komponentas buvo paleidžiamas iš kompaktinės plokštelės, dabar bus įdiegtas kompiuterio diske." -#. SK6d #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -268,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "This feature frees up [1] on your hard drive." msgstr "Šis komponentas atlaisvina [1] vietos diske." -#. *a,l #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -277,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "This feature requires [1] on your hard drive." msgstr "Šiam komponentui reikia [1] vietos diske." -#. =V72 #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -286,7 +256,6 @@ msgctxt "" msgid "Compiling cost for this feature..." msgstr "Skaičiuojami reikalavimai šiam komponentui..." -#. }E9G #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -295,7 +264,6 @@ msgctxt "" msgid "This feature will be completely removed." msgstr "Šis komponentas bus visiškai pašalintas." -#. 6C3. #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -304,7 +272,6 @@ msgctxt "" msgid "This feature will be removed from your local hard drive but will be set to be installed when required." msgstr "Šis komponentas bus pašalintas iš kompiuterio disko, bet bus nustatytas įdiegti jo prireikus." -#. 3%oi #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -313,7 +280,6 @@ msgctxt "" msgid "This feature will be removed from your local hard drive but will still be available to run from CD." msgstr "Šis komponentas bus pašalintas iš kompiuterio disko, bet bus paleidžiamas iš kompaktinės plokštelės." -#. 7o!C #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -322,7 +288,6 @@ msgctxt "" msgid "This feature will remain on your local hard drive." msgstr "Šis komponentas liks įdiegtas kompiuterio diske." -#. J~SQ #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -331,7 +296,6 @@ msgctxt "" msgid "This feature will be removed from your local hard drive, but will be still available to run from the network." msgstr "Šis komponentas bus pašalintas iš kompiuterio disko, bet bus paleidžiamas iš tinklo." -#. N[.2 #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -340,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "This feature will be uninstalled completely, and you won't be able to run it from the network." msgstr "Šis komponentas bus visiškai pašalintas, jo nebus galima paleisti iš tinklo." -#. ;5|) #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -349,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "This feature was run from the network but will be installed when required." msgstr "Šis komponentas buvo paleidžiamas iš tinklo, dabar bus įdiegtas jo prireikus." -#. ]{;^ #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -358,7 +320,6 @@ msgctxt "" msgid "This feature was run from the network but will be installed on the local hard drive." msgstr "Šis komponentas buvo paleidžiamas iš tinklo, dabar bus įdiegtas kompiuterio diske." -#. +;F+ #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -367,7 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "This feature will continue to be run from the network" msgstr "Šis komponentas ir toliau bus paleidžiamas iš tinklo." -#. S$eB #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -376,7 +336,6 @@ msgctxt "" msgid "This feature frees up [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures free up [4] on your hard drive." msgstr "Šis komponentas atlaisvina [1] vietos diske. Pasirinkti [2] iš [3] jam priklausančių komponentų atlaisvina [4] vietos diske." -#. 4B65 #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -385,7 +344,6 @@ msgctxt "" msgid "This feature frees up [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures require [4] on your hard drive." msgstr "Šis komponentas atlaisvina [1] vietos diske. Pasirinktiems [2] iš [3] jam priklausančių komponentų reikia [4] vietos diske." -#. y*y9 #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -394,7 +352,6 @@ msgctxt "" msgid "This feature requires [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures free up [4] on your hard drive." msgstr "Šiam komponentui reikia [1] vietos diske. Pasirinkti [2] iš [3] jam priklausančių komponentų atlaisvina [4] vietos diske." -#. i4\~ #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -403,7 +360,6 @@ msgctxt "" msgid "This feature requires [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures require [4] on your hard drive." msgstr "Šiam komponentui reikia [1] vietos diske. Pasirinktiems [2] iš [3] jam priklausančių komponentų reikia [4] vietos diske." -#. !Q@U #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -412,7 +368,6 @@ msgctxt "" msgid "Time remaining: {[1] min }[2] sec" msgstr "Likęs laikas: {[1] min. }[2] sek." -#. ZQMo #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -421,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "Available" msgstr "Laisvos vietos" -#. P?b^ #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -430,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "Differences" msgstr "Skirtumas" -#. nh(o #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -439,7 +392,6 @@ msgctxt "" msgid "Required" msgstr "Reikia vietos" -#. i(L} #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -448,7 +400,6 @@ msgctxt "" msgid "Disk Size" msgstr "Disko dydis" -#. s.x+ #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -457,7 +408,6 @@ msgctxt "" msgid "Volume" msgstr "Laikmena" -#. `0An #: Property.ulf msgctxt "" "Property.ulf\n" @@ -466,7 +416,6 @@ msgctxt "" msgid "LibreOffice Community" msgstr "„LibreOffice“ bendruomenė" -#. SJi} #: Property.ulf msgctxt "" "Property.ulf\n" @@ -475,7 +424,6 @@ msgctxt "" msgid "http://www.libreoffice.org/get-help" msgstr "http://www.libreoffice.org/get-help" -#. $ZaO #: Property.ulf msgctxt "" "Property.ulf\n" @@ -484,7 +432,6 @@ msgctxt "" msgid "x-xxx-xxx-xxx" msgstr "x-xxx-xxx-xxx" -#. -KQT #: Property.ulf msgctxt "" "Property.ulf\n" @@ -493,7 +440,6 @@ msgctxt "" msgid "http://www.documentfoundation.org" msgstr "http://www.documentfoundation.org" -#. (Oo( #: Property.ulf msgctxt "" "Property.ulf\n" @@ -502,7 +448,6 @@ msgctxt "" msgid "http://www.libreoffice.org/download" msgstr "http://www.libreoffice.org/download" -#. O;7D #: Property.ulf msgctxt "" "Property.ulf\n" @@ -511,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "Naujas" -#. ,k0+ #: Property.ulf msgctxt "" "Property.ulf\n" @@ -520,7 +464,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "Taisa" -#. =J`_ #: Property.ulf msgctxt "" "Property.ulf\n" @@ -529,7 +472,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Word Document" msgstr "„Microsoft Word“ dokumentas" -#. +1U! #: Property.ulf msgctxt "" "Property.ulf\n" @@ -538,7 +480,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Word Template" msgstr "„Microsoft Word“ šablonas" -#. 1p97 #: Property.ulf msgctxt "" "Property.ulf\n" @@ -547,7 +488,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Excel Worksheet" msgstr "„Microsoft Excel“ dokumentas" -#. 2h|} #: Property.ulf msgctxt "" "Property.ulf\n" @@ -556,7 +496,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Excel Template" msgstr "„Microsoft Excel“ šablonas" -#. DpX( #: Property.ulf msgctxt "" "Property.ulf\n" @@ -565,7 +504,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft PowerPoint Presentation" msgstr "„Microsoft PowerPoint“ pateiktis" -#. X5r# #: Property.ulf msgctxt "" "Property.ulf\n" @@ -574,7 +512,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft PowerPoint Template" msgstr "„Microsoft PowerPoint“ šablonas" -#. St;r #: Property.ulf msgctxt "" "Property.ulf\n" @@ -583,7 +520,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft PowerPoint Show" msgstr "„Microsoft PowerPoint“ demonstracija" -#. bRDi #: Property.ulf msgctxt "" "Property.ulf\n" @@ -592,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "Installation Wizard" msgstr "Diegimo vediklis" -#. 9X@W #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -601,7 +536,6 @@ msgctxt "" msgid "Advertising application" msgstr "Pristatoma programa" -#. R[.w #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -610,7 +544,6 @@ msgctxt "" msgid "Allocating registry space" msgstr "Skiriama vieta registre" -#. ;*rm #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -619,7 +552,6 @@ msgctxt "" msgid "Free space: [1]" msgstr "Laisvos vietos: [1]" -#. z\+_ #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -628,7 +560,6 @@ msgctxt "" msgid "Searching for installed applications" msgstr "Ieškoma įdiegtų programų" -#. k9*Y #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -637,7 +568,6 @@ msgctxt "" msgid "Property: [1], Signature: [2]" msgstr "Savininkas: [1], Parašas: [2]" -#. $F]u #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -646,7 +576,6 @@ msgctxt "" msgid "Binding executables" msgstr "Susiejami vykdomieji failai" -#. c.-Y #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -655,7 +584,6 @@ msgctxt "" msgid "File: [1]" msgstr "Failas: [1]" -#. hGOW #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -664,7 +592,6 @@ msgctxt "" msgid "Creating IIS Virtual Roots..." msgstr "Kuriami IIS virtualūs katalogai..." -#. =nA3 #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -673,7 +600,6 @@ msgctxt "" msgid "Removing IIS Virtual Roots..." msgstr "Šalinami IIS virtualūs katalogai..." -#. cT{\ #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -682,7 +608,6 @@ msgctxt "" msgid "Searching for qualifying products" msgstr "Ieškoma tinkamų produktų" -#. $:am #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -691,7 +616,6 @@ msgctxt "" msgid "Computing space requirements" msgstr "Skaičiuojama reikalinga vieta" -#. NjJ3 #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -700,7 +624,6 @@ msgctxt "" msgid "Computing space requirements" msgstr "Skaičiuojama reikalinga vieta" -#. TfGS #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -709,7 +632,6 @@ msgctxt "" msgid "Creating folders" msgstr "Kuriami aplankai" -#. ,\1S #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -718,7 +640,6 @@ msgctxt "" msgid "Folder: [1]" msgstr "Aplankas: [1]" -#. hg\A #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -727,7 +648,6 @@ msgctxt "" msgid "Creating shortcuts" msgstr "Kuriami šaukiniai" -#. p~)J #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -736,7 +656,6 @@ msgctxt "" msgid "Shortcut: [1]" msgstr "Šaukinys: [1]" -#. PFxR #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -745,7 +664,6 @@ msgctxt "" msgid "Deleting services" msgstr "Šalinamos paslaugų programos" -#. XAgU #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -754,7 +672,6 @@ msgctxt "" msgid "Service: [1]" msgstr "Paslaugų programa: [1]" -#. nR_\ #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -763,7 +680,6 @@ msgctxt "" msgid "Creating duplicate files" msgstr "Kuriamos failų kopijos" -#. 01gC #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -772,7 +688,6 @@ msgctxt "" msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]" msgstr "Failas: [1], Aplankas: [9], Dydis: [6]" -#. |1MV #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -781,7 +696,6 @@ msgctxt "" msgid "Computing space requirements" msgstr "Skaičiuojama reikalinga vieta" -#. z|D* #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -790,7 +704,6 @@ msgctxt "" msgid "Searching for related applications" msgstr "Ieškoma susijusių programų" -#. %+Yd #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -799,7 +712,6 @@ msgctxt "" msgid "Found application" msgstr "Rasta programa" -#. OMHH #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -808,7 +720,6 @@ msgctxt "" msgid "Generating script operations for action:" msgstr "Kuriamas skriptas veiksmui:" -#. GgL2 #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -817,7 +728,6 @@ msgctxt "" msgid "[1]" msgstr "[1]" -#. 0*e) #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -826,7 +736,6 @@ msgctxt "" msgid "Copying files to the network" msgstr "Failai kopijuojami į tinklą" -#. K_zX #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -835,7 +744,6 @@ msgctxt "" msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]" msgstr "Failas: [1], Aplankas: [9], Dydis: [6]" -#. Xh5I #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -844,7 +752,6 @@ msgctxt "" msgid "Copying new files" msgstr "Kopijuojami nauji failai" -#. O|,Y #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -853,7 +760,6 @@ msgctxt "" msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]" msgstr "Failas: [1], Aplankas: [9], Dydis: [6]" -#. 6NBj #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -862,7 +768,6 @@ msgctxt "" msgid "Installing ODBC components" msgstr "Diegiami ODBC komponentai" -#. 6x`^ #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -871,7 +776,6 @@ msgctxt "" msgid "Installing new services" msgstr "Diegiamos naujos paslaugų programos" -#. ?Brf #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -880,7 +784,6 @@ msgctxt "" msgid "Service: [2]" msgstr "Paslaugų programa: [2]" -#. cjHW #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -889,7 +792,6 @@ msgctxt "" msgid "Installing system catalog" msgstr "Diegiamas sistemos katalogas" -#. sP)^ #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -898,7 +800,6 @@ msgctxt "" msgid "File: [1], Dependencies: [2]" msgstr "Failas: [1], Priklausomybės: [2]" -#. 1-5b #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -907,7 +808,6 @@ msgctxt "" msgid "Validating install" msgstr "Tikrinamas diegimas" -#. n!4d #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -916,7 +816,6 @@ msgctxt "" msgid "Evaluating launch conditions" msgstr "Įvertinamos paleidimo sąlygos" -#. h;H) #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -925,7 +824,6 @@ msgctxt "" msgid "Migrating feature states from related applications" msgstr "Perkeliami nustatymai iš susijusių programų" -#. $r.4 #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -934,7 +832,6 @@ msgctxt "" msgid "Application: [1]" msgstr "Programa: [1]" -#. !gMe #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -943,7 +840,6 @@ msgctxt "" msgid "Moving files" msgstr "Perkeliami failai" -#. o=W2 #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -952,7 +848,6 @@ msgctxt "" msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]" msgstr "Failas: [1], Aplankas: [9], Dydis: [6]" -#. jdc2 #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -961,7 +856,6 @@ msgctxt "" msgid "Patching files" msgstr "Taisomi failai" -#. 4U[G #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -970,7 +864,6 @@ msgctxt "" msgid "File: [1], Directory: [2], Size: [3]" msgstr "Failas: [1], Aplankas: [2], Dydis: [3]" -#. :V9- #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -979,7 +872,6 @@ msgctxt "" msgid "Updating component registration" msgstr "Atnaujinama komponentų registracija" -#. dD?= #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -988,7 +880,6 @@ msgctxt "" msgid "Publishing qualified components" msgstr "Publikuojami tinkami komponentai" -#. ^]fr #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -997,7 +888,6 @@ msgctxt "" msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]" msgstr "Komponento identifikatorius: [1], patikslintas vardas: [2]" -#. #\Jf #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1006,7 +896,6 @@ msgctxt "" msgid "Publishing product features" msgstr "Publikuojamos produkto savybės" -#. WD/W #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1015,7 +904,6 @@ msgctxt "" msgid "Feature: [1]" msgstr "Komponentas: [1]" -#. 2z); #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1024,7 +912,6 @@ msgctxt "" msgid "Publishing product information" msgstr "Publikuojama informacija apie produktą" -#. mj75 #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1033,7 +920,6 @@ msgctxt "" msgid "Registering class servers" msgstr "Registruojami klasių serveriai" -#. 3rhb #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1042,7 +928,6 @@ msgctxt "" msgid "Class ID: [1]" msgstr "Klasės identifikatorius: [1]" -#. /=o4 #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1051,7 +936,6 @@ msgctxt "" msgid "Registering COM+ Applications and Components" msgstr "Registruojamos COM+ programos ir komponentai" -#. Uq3$ #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1060,7 +944,6 @@ msgctxt "" msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}" msgstr "Programos identifikatorius: [1]{{, Programos tipas: [2], Naudotojai: [3], RSN: [4]}}" -#. r{K( #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1069,7 +952,6 @@ msgctxt "" msgid "Registering extension servers" msgstr "Registruojami plėtinių serveriai" -#. jGby #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1078,7 +960,6 @@ msgctxt "" msgid "Extension: [1]" msgstr "Plėtinys: [1]" -#. ,CZz #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1087,7 +968,6 @@ msgctxt "" msgid "Registering fonts" msgstr "Registruojami šriftai" -#. tkuT #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1096,7 +976,6 @@ msgctxt "" msgid "Font: [1]" msgstr "Šriftas: [1]" -#. rC@n #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1105,7 +984,6 @@ msgctxt "" msgid "Registering MIME info" msgstr "Registruojama MIME informacija" -#. jNY4 #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1114,7 +992,6 @@ msgctxt "" msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]" msgstr "MIME tipas: [1], Plėtinys: [2]" -#. %cIl #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1123,7 +1000,6 @@ msgctxt "" msgid "Registering product" msgstr "Registruojamas produktas" -#. x:Fe #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1132,7 +1008,6 @@ msgctxt "" msgid "[1]" msgstr "[1]" -#. FrF! #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1141,7 +1016,6 @@ msgctxt "" msgid "Registering program identifiers" msgstr "Registruojami programos identifikatoriai" -#. a4`b #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1150,7 +1024,6 @@ msgctxt "" msgid "ProgID: [1]" msgstr "Programos identifikatorius: [1]" -#. UP%S #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1159,7 +1032,6 @@ msgctxt "" msgid "Registering type libraries" msgstr "Registruojamos tipų bibliotekos" -#. (1[6 #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1168,7 +1040,6 @@ msgctxt "" msgid "LibID: [1]" msgstr "Bibliotekos identifikatorius: [1]" -#. qS/x #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1177,7 +1048,6 @@ msgctxt "" msgid "Registering user" msgstr "Registruojamas naudotojas" -#. pLs| #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1186,7 +1056,6 @@ msgctxt "" msgid "[1]" msgstr "[1]" -#. 1Zb| #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1195,7 +1064,6 @@ msgctxt "" msgid "Removing duplicated files" msgstr "Šalinamos failų kopijos" -#. RMf] #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1204,7 +1072,6 @@ msgctxt "" msgid "File: [1], Directory: [9]" msgstr "Failas: [1], Aplankas: [9]" -#. Eq(A #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1213,7 +1080,6 @@ msgctxt "" msgid "Updating environment strings" msgstr "Atnaujinamos aplinkos eilutės" -#. HW=9 #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1222,7 +1088,6 @@ msgctxt "" msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]" msgstr "Vardas: [1], Reikšmė: [2], Veiksmas: [3]" -#. Z{Xg #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1231,7 +1096,6 @@ msgctxt "" msgid "Removing applications" msgstr "Šalinamos programos" -#. 12Np #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1240,7 +1104,6 @@ msgctxt "" msgid "Application: [1], Command line: [2]" msgstr "Programa: [1], Komandos eilutė: [2]" -#. #adQ #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1249,7 +1112,6 @@ msgctxt "" msgid "Removing files" msgstr "Šalinami failai" -#. )8^0 #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1258,7 +1120,6 @@ msgctxt "" msgid "File: [1], Directory: [9]" msgstr "Failas: [1], Aplankas: [9]" -#. B?24 #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1267,7 +1128,6 @@ msgctxt "" msgid "Removing folders" msgstr "Šalinami aplankai" -#. |A%; #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1276,7 +1136,6 @@ msgctxt "" msgid "Folder: [1]" msgstr "Aplankas: [1]" -#. c6bf #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1285,7 +1144,6 @@ msgctxt "" msgid "Removing INI file entries" msgstr "Šalinami konfigūracijos (INI) failų įrašai" -#. ]*8+ #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1294,7 +1152,6 @@ msgctxt "" msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]" msgstr "Failas: [1], Sekcija: [2], Raktas: [3], Reikšmė: [4]" -#. $$e] #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1303,7 +1160,6 @@ msgctxt "" msgid "Removing ODBC components" msgstr "Šalinami ODBC komponentai" -#. r?zy #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1312,7 +1168,6 @@ msgctxt "" msgid "Removing system registry values" msgstr "Šalinamos sistemos registro reikšmės" -#. ,8N5 #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1321,7 +1176,6 @@ msgctxt "" msgid "Key: [1], Name: [2]" msgstr "Raktas: [1], Vardas: [2]" -#. 7.U; #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1330,7 +1184,6 @@ msgctxt "" msgid "Removing shortcuts" msgstr "Šalinami šaukiniai" -#. xcFM #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1339,7 +1192,6 @@ msgctxt "" msgid "Shortcut: [1]" msgstr "Šaukinys: [1]" -#. mF\j #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1348,7 +1200,6 @@ msgctxt "" msgid "Searching for qualifying products" msgstr "Ieškoma tinkamų produktų" -#. aFn$ #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1357,7 +1208,6 @@ msgctxt "" msgid "Rolling back action:" msgstr "Atšaukiamas veiksmas:" -#. P8+u #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1366,7 +1216,6 @@ msgctxt "" msgid "[1]" msgstr "[1]" -#. R!VU #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1375,7 +1224,6 @@ msgctxt "" msgid "Removing backup files" msgstr "Šalinami atsarginiai failai" -#. jn3{ #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1384,7 +1232,6 @@ msgctxt "" msgid "File: [1]" msgstr "Failas: [1]" -#. 2Ak% #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1393,7 +1240,6 @@ msgctxt "" msgid "Initializing ODBC directories" msgstr "Inicializuojami ODBC katalogai" -#. c=5% #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1402,7 +1248,6 @@ msgctxt "" msgid "Starting services" msgstr "Pradedamos paslaugų programos" -#. h*EB #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1411,7 +1256,6 @@ msgctxt "" msgid "Service: [1]" msgstr "Paslaugų programa: [1]" -#. E:#Z #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1420,7 +1264,6 @@ msgctxt "" msgid "Stopping services" msgstr "Stabdomos paslaugų programos" -#. hsh+ #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1429,7 +1272,6 @@ msgctxt "" msgid "Service: [1]" msgstr "Paslaugų programa: [1]" -#. [%Q) #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1438,7 +1280,6 @@ msgctxt "" msgid "Removing moved files" msgstr "Šalinami perkelti failai" -#. Sm[M #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1447,7 +1288,6 @@ msgctxt "" msgid "File: [1], Directory: [9]" msgstr "Failas: [1], Aplankas: [9]" -#. `s_D #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1456,7 +1296,6 @@ msgctxt "" msgid "Unpublishing Qualified Components" msgstr "Šalinami tinkami komponentai" -#. Sk^4 #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1465,7 +1304,6 @@ msgctxt "" msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]" msgstr "Komponento identifikatorius: [1], patikslintas vardas: [2]" -#. 4k-% #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1474,7 +1312,6 @@ msgctxt "" msgid "Unpublishing product features" msgstr "Šalinamos produkto savybės" -#. ti$0 #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1483,7 +1320,6 @@ msgctxt "" msgid "Feature: [1]" msgstr "Komponentas: [1]" -#. Zk,Q #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1492,7 +1328,6 @@ msgctxt "" msgid "Unpublishing product information" msgstr "Šalinama informacija apie produktą" -#. bRuU #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1501,7 +1336,6 @@ msgctxt "" msgid "Unregister class servers" msgstr "Išregistruojami klasių serveriai" -#. 2/-r #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1510,7 +1344,6 @@ msgctxt "" msgid "Class ID: [1]" msgstr "Klasės identifikatorius: [1]" -#. hjcu #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1519,7 +1352,6 @@ msgctxt "" msgid "Unregistering COM+ Applications and Components" msgstr "Išregistruojamos COM+ programos ir komponentai" -#. 8cuI #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1528,7 +1360,6 @@ msgctxt "" msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}" msgstr "Programos identifikatorius: [1]{{, Programos tipas: [2]}}" -#. Qbe% #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1537,7 +1368,6 @@ msgctxt "" msgid "Unregistering extension servers" msgstr "Išregistruojami plėtinių serveriai" -#. C+{0 #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1546,7 +1376,6 @@ msgctxt "" msgid "Extension: [1]" msgstr "Plėtinys: [1]" -#. SzU: #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1555,7 +1384,6 @@ msgctxt "" msgid "Unregistering fonts" msgstr "Išregistruojami šriftai" -#. :42X #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1564,7 +1392,6 @@ msgctxt "" msgid "Font: [1]" msgstr "Šriftas: [1]" -#. A3W! #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1573,7 +1400,6 @@ msgctxt "" msgid "Unregistering MIME info" msgstr "Išregistruojama MIME informacija" -#. KLkJ #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1582,7 +1408,6 @@ msgctxt "" msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]" msgstr "MIME tipas: [1], Plėtinys: [2]" -#. l(fl #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1591,7 +1416,6 @@ msgctxt "" msgid "Unregistering program identifiers" msgstr "Išregistruojami programos identifikatoriai" -#. -+$! #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1600,7 +1424,6 @@ msgctxt "" msgid "ProgID: [1]" msgstr "Programos identifikatorius: [1]" -#. /xma #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1609,7 +1432,6 @@ msgctxt "" msgid "Unregistering type libraries" msgstr "Išregistruojamos tipų bibliotekos" -#. QT)U #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1618,7 +1440,6 @@ msgctxt "" msgid "LibID: [1]" msgstr "Bibliotekos identifikatorius: [1]" -#. hS#h #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1627,7 +1448,6 @@ msgctxt "" msgid "Updating environment strings" msgstr "Atnaujinamos aplinkos eilutės" -#. \`QW #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1636,7 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]" msgstr "Vardas: [1], Reikšmė: [2], Veiksmas: [3]" -#. l3$! #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1645,7 +1464,6 @@ msgctxt "" msgid "Writing INI file values" msgstr "Įrašomos konfigūracijos (INI) failų reikšmės" -#. u0N, #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1654,7 +1472,6 @@ msgctxt "" msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]" msgstr "Failas: [1], Sekcija: [2], Raktas: [3], Reikšmė: [4]" -#. Ay\5 #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1663,7 +1480,6 @@ msgctxt "" msgid "Writing system registry values" msgstr "Įrašomos sistemos registro reikšmės" -#. *z)T #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1672,7 +1488,6 @@ msgctxt "" msgid "Key: [1], Name: [2], Value: [3]" msgstr "Raktas: [1], Vardas: [2], Reikšmė: [3]" -#. =,H, #: RadioBut.ulf msgctxt "" "RadioBut.ulf\n" @@ -1681,7 +1496,6 @@ msgctxt "" msgid "{&MSSansBold8}&Modify" msgstr "{&MSSansBold8}&Keisti" -#. 1Q~| #: RadioBut.ulf msgctxt "" "RadioBut.ulf\n" @@ -1690,7 +1504,6 @@ msgctxt "" msgid "{&MSSansBold8}Re&pair" msgstr "{&MSSansBold8}&Taisyti" -#. Fhf, #: RadioBut.ulf msgctxt "" "RadioBut.ulf\n" @@ -1699,7 +1512,6 @@ msgctxt "" msgid "{&MSSansBold8}&Remove" msgstr "{&MSSansBold8}&Šalinti" -#. WszC #: RadioBut.ulf msgctxt "" "RadioBut.ulf\n" @@ -1708,7 +1520,6 @@ msgctxt "" msgid "{&MSSansBold8}&Typical" msgstr "{&MSSansBold8}Įp&rastinis" -#. W)Zj #: RadioBut.ulf msgctxt "" "RadioBut.ulf\n" @@ -1717,7 +1528,6 @@ msgctxt "" msgid "{&MSSansBold8}Cu&stom" msgstr "{&MSSansBold8}Pa&sirenkamasis" -#. CU;| #: RadioBut.ulf msgctxt "" "RadioBut.ulf\n" @@ -1726,7 +1536,6 @@ msgctxt "" msgid "I &do not accept the terms in the license agreement" msgstr "&Nesutinku su licencijos sąlygomis" -#. z6_Q #: RadioBut.ulf msgctxt "" "RadioBut.ulf\n" @@ -1735,7 +1544,6 @@ msgctxt "" msgid "I &accept the terms in the license agreement" msgstr "&Sutinku su licencijos sąlygomis" -#. g${l #: RadioBut.ulf msgctxt "" "RadioBut.ulf\n" @@ -1744,7 +1552,6 @@ msgctxt "" msgid "&Anyone who uses this computer (all users)" msgstr "&Visiems šio kompiuterio naudotojams" -#. d=?2 #: RadioBut.ulf msgctxt "" "RadioBut.ulf\n" @@ -1753,7 +1560,6 @@ msgctxt "" msgid "Only for &me ([USERNAME])" msgstr "Tik &man ([USERNAME])" -#. -UC] #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1762,7 +1568,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Atsisakyti" -#. ]=FZ #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1771,7 +1576,6 @@ msgctxt "" msgid "&Look in:" msgstr "&Ieškoti:" -#. |1jA #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1780,7 +1584,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse to the destination folder." msgstr "Nurodykite paskirties aplanką." -#. !qT5 #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1789,7 +1592,6 @@ msgctxt "" msgid "{&MSSansBold8}Change Current Destination Folder" msgstr "{&MSSansBold8}Keisti dabartinį paskirties aplanką" -#. R!a^ #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1798,7 +1600,6 @@ msgctxt "" msgid "Create new folder|" msgstr "Kurti naują aplanką|" -#. %dD* #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1807,7 +1608,6 @@ msgctxt "" msgid "OK" msgstr "Gerai" -#. 1)@= #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1816,7 +1616,6 @@ msgctxt "" msgid "&Folder name:" msgstr "&Aplanko vardas:" -#. .E%{ #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1825,7 +1624,6 @@ msgctxt "" msgid "Up one level|" msgstr "Vienu lygiu aukštyn|" -#. ONUf #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1834,7 +1632,6 @@ msgctxt "" msgid "< &Back" msgstr "< &Atgal" -#. fKJg #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1843,7 +1640,6 @@ msgctxt "" msgid "&Change..." msgstr "&Keisti..." -#. Lad^ #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1852,7 +1648,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Atsisakyti" -#. @h4P #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1861,7 +1656,6 @@ msgctxt "" msgid "Specify a network location for the server image of the product." msgstr "Nurodykite tinklo vietą programai serveryje įrašyti." -#. ?mc} #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1870,7 +1664,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter the network location or click Change to browse to a location. Click Install to create a server image of [ProductName] at the specified network location or click Cancel to exit the wizard." msgstr "Įveskite tinklo vietą arba spustelėkite „Keisti“, jei norite parinkti kitą vietą. Spustelėkite „Diegti“, jei norite įdiegti „[ProductName]“ nurodytoje serverio vietoje arba spustelėkite „Atsisakyti“, jei norite baigti diegimą." -#. Y08w #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1879,7 +1672,6 @@ msgctxt "" msgid "{&MSSansBold8}Network Location" msgstr "{&MSSansBold8}Tinklo vieta" -#. n!JD #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1888,7 +1680,6 @@ msgctxt "" msgid "&Install" msgstr "&Diegti" -#. d|nE #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1897,7 +1688,6 @@ msgctxt "" msgid "&Network location:" msgstr "&Tinklo vieta:" -#. 4Rfm #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1906,7 +1696,6 @@ msgctxt "" msgid "< &Back" msgstr "< &Atgal" -#. c4Li #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1915,7 +1704,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Atsisakyti" -#. 6-;c #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1924,7 +1712,6 @@ msgctxt "" msgid "&Next >" msgstr "&Toliau >" -#. sy3g #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1933,7 +1720,6 @@ msgctxt "" msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]" msgstr "{&TahomaBold10}Sveiki! Čia „[ProductName]“ diegimo programa" -#. eiF@ #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1942,7 +1728,6 @@ msgctxt "" msgid "The Installation Wizard will create a server image of [ProductName] at a specified network location. To continue, click Next." msgstr "Ši programa įdiegia „[ProductName]“ nurodytoje tinklo vietoje serveryje. Jei norite tęsti, spustelėkite „Toliau“." -#. b\gM #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1951,7 +1736,6 @@ msgctxt "" msgid "&No" msgstr "&Ne" -#. dhs@ #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1960,7 +1744,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to cancel [ProductName] installation?" msgstr "Ar tikrai norite nutraukti „[ProductName]“ diegimą?" -#. %gF* #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1969,7 +1752,6 @@ msgctxt "" msgid "&Yes" msgstr "&Taip" -#. :sYg #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1978,7 +1760,6 @@ msgctxt "" msgid "< &Back" msgstr "< &Atgal" -#. ,`$5 #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1987,7 +1768,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Atsisakyti" -#. qj~{ #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1996,7 +1776,6 @@ msgctxt "" msgid "{\\Tahoma8}{80}" msgstr "{\\Tahoma8}{80}" -#. u/2# #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2005,7 +1784,6 @@ msgctxt "" msgid "&Organization:" msgstr "&Organizacija:" -#. n{$y #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2014,7 +1792,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter your information." msgstr "Įveskite informaciją apie save." -#. [K]m #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2023,7 +1800,6 @@ msgctxt "" msgid "Install this application for:" msgstr "Šią programą įdiegti:" -#. ]{4W #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2032,7 +1808,6 @@ msgctxt "" msgid "{&MSSansBold8}User Information" msgstr "{&MSSansBold8}Naudotojo informacija" -#. fhcv #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2041,7 +1816,6 @@ msgctxt "" msgid "{\\Tahoma8}{50}" msgstr "{\\Tahoma8}{50}" -#. lc^N #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2050,7 +1824,6 @@ msgctxt "" msgid "&User Name:" msgstr "&Naudotojo vardas:" -#. ,1o4 #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2059,7 +1832,6 @@ msgctxt "" msgid "&Next >" msgstr "&Toliau >" -#. aDy\ #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2068,7 +1840,6 @@ msgctxt "" msgid "< &Back" msgstr "< &Atgal" -#. -NGD #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2077,7 +1848,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Atsisakyti" -#. 9~L_ #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2086,7 +1856,6 @@ msgctxt "" msgid "&Change..." msgstr "&Keisti..." -#. EWBA #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2095,7 +1864,6 @@ msgctxt "" msgid "&Space" msgstr "&Disko vieta" -#. YmD: #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2104,7 +1872,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the program features you want installed." msgstr "Pasirinkite norimus diegti programos komponentus." -#. Y~## #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2113,7 +1880,6 @@ msgctxt "" msgid "Click on an icon in the list below to change how a feature is installed." msgstr "Jei norite pakeisti komponento diegimą, spustelėkite jo piktogramą žemiau esančiame sąraše." -#. C*?L #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2122,7 +1888,6 @@ msgctxt "" msgid "{&MSSansBold8}Custom Setup" msgstr "{&MSSansBold8}Pasirenkamasis diegimas" -#. #2VX #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2131,7 +1896,6 @@ msgctxt "" msgid "Feature Description:" msgstr "Komponento aprašas:" -#. 6kzd #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2140,7 +1904,6 @@ msgctxt "" msgid "&Help" msgstr "&Žinynas" -#. 71fS #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2149,7 +1912,6 @@ msgctxt "" msgid "Install to:" msgstr "Diegti į:" -#. ?j^) #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2158,7 +1920,6 @@ msgctxt "" msgid "Multiline description of the currently selected item" msgstr "Išsamus pažymėto komponento aprašas" -#. Vo!{ #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2167,7 +1928,6 @@ msgctxt "" msgid "" msgstr "" -#. $h`k #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2176,7 +1936,6 @@ msgctxt "" msgid "&Next >" msgstr "&Toliau >" -#. SfE8 #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2185,7 +1944,6 @@ msgctxt "" msgid "Feature size" msgstr "Komponento dydis" -#. P*;E #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2194,7 +1952,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Setup allows you to selectively install program features." msgstr "Pasirenkamojo diegimo metu galima pasirinkti norimus diegti programos komponentus." -#. pr`` #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2203,7 +1960,6 @@ msgctxt "" msgid "{&MSSansBold8}Custom Setup Tips" msgstr "{&MSSansBold8}Pasirenkamojo diegimo paaiškinimai" -#. Wmn~ #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2212,7 +1968,6 @@ msgctxt "" msgid "Will not be installed." msgstr "Nebus diegiamas." -#. gdP` #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2221,7 +1976,6 @@ msgctxt "" msgid "Will be installed on first use. (Available only if the feature supports this option.)" msgstr "Bus įdiegtas pirmąkart naudojant. (Parinktis galima, jei komponentas turi tokią galimybę.)" -#. *jPt #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2230,7 +1984,6 @@ msgctxt "" msgid "This install state means the feature..." msgstr "Ši diegimo būsena reiškia, kad komponentas..." -#. rd,b #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2239,7 +1992,6 @@ msgctxt "" msgid "Will be completely installed to the local hard drive." msgstr "Bus įdiegtas į kompiuterio diską." -#. v+sh #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2248,7 +2000,6 @@ msgctxt "" msgid "The icon next to the feature name indicates the install state of the feature. Click the icon to drop down the install state menu for each feature." msgstr "Piktograma šalia komponento pavadinimo nurodo komponento diegimo būseną. Spustelėję piktogramą, išsiskleidusiame meniu galėsite pasirinkti diegimo būseną." -#. QlFE #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2257,7 +2008,6 @@ msgctxt "" msgid "Will be installed to run from the network. (Available only if the feature supports this option.)" msgstr "Bus įdiegtas į tinklą ir paleidžiamas iš tinklo. (Parinktis galima, jei komponentas turi tokią galimybę.)" -#. 3yWL #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2266,7 +2016,6 @@ msgctxt "" msgid "OK" msgstr "Gerai" -#. ]U)# #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2275,7 +2024,6 @@ msgctxt "" msgid "Will have some subfeatures installed to the local hard drive. (Available only if the feature has subfeatures.)" msgstr "Bus įdiegtas į kompiuterio diską kartu su kitais jam priklausančiais komponentais. (Parinktis galima, jei komponentas turi jam priklausančių kitų komponentų.)" -#. ]5W] #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2284,7 +2032,6 @@ msgctxt "" msgid "< &Back" msgstr "< &Atgal" -#. 59Fr #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2293,7 +2040,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Atsisakyti" -#. ]S\f #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2302,7 +2048,6 @@ msgctxt "" msgid "&Change..." msgstr "&Keisti..." -#. h69O #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2311,7 +2056,6 @@ msgctxt "" msgid "Click Next to install to this folder, or click Change to install to a different folder." msgstr "Spustelėkite „Toliau“, jei norite diegti į šį aplanką, arba spustelėkite „Keisti“, jei norite diegti į kitą aplanką." -#. IvDF #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2320,7 +2064,6 @@ msgctxt "" msgid "{&MSSansBold8}Destination Folder" msgstr "{&MSSansBold8}Paskirties aplankas" -#. 8tv! #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2329,7 +2072,6 @@ msgctxt "" msgid "[INSTALLDIR]" msgstr "[INSTALLDIR]" -#. !7S, #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2338,7 +2080,6 @@ msgctxt "" msgid "Install [ProductName] to:" msgstr "Diegti „[ProductName]“ į:" -#. n93V #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2347,7 +2088,6 @@ msgctxt "" msgid "&Next >" msgstr "&Toliau >" -#. zQ=R #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2356,7 +2096,6 @@ msgctxt "" msgid "The disk space required for the installation of the selected features." msgstr "Pasirinktiems komponentams įdiegti reikalinga disko vieta." -#. |h|] #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2365,7 +2104,6 @@ msgctxt "" msgid "The highlighted volumes do not have enough disk space available for the currently selected features. You can remove files from the highlighted volumes, choose to install less features onto local drives, or select different destination drives." msgstr "Paryškintose laikmenose nepakanka vietos pasirinktiems komponentams įdiegti. Galite pašalinti kai kuriuos failus iš paryškintų laikmenų, pasirinkti mažiau diegtinų komponentų arba pasirinkti kitą paskirties diską." -#. ^5.E #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2374,7 +2112,6 @@ msgctxt "" msgid "{&MSSansBold8}Disk Space Requirements" msgstr "{&MSSansBold8}Reikalinga disko vieta" -#. lbbm #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2383,7 +2120,6 @@ msgctxt "" msgid "OK" msgstr "Gerai" -#. =h:, #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2392,7 +2128,6 @@ msgctxt "" msgid "Some files that need to be updated are currently in use." msgstr "Kai kurie failai, kuriuos reikia atnaujinti, šiuo metu naudojami." -#. tksq #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2401,7 +2136,6 @@ msgctxt "" msgid "The following applications are using files that need to be updated by this setup. Close these applications and click Retry to continue." msgstr "Išvardintos programos naudoja failus, kuriuos turi atnaujinti diegimo programa. Baikite darbą su šiomis programomis ir spustelėkite „Bandyti vėl“, kad galėtumėte tęsti diegimą." -#. w7Z^ #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2410,7 +2144,6 @@ msgctxt "" msgid "{&MSSansBold8}Files in Use" msgstr "{&MSSansBold8}Naudojami failai" -#. L55G #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2419,7 +2152,6 @@ msgctxt "" msgid "&Exit" msgstr "&Baigti" -#. =a7J #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2428,7 +2160,6 @@ msgctxt "" msgid "&Ignore" msgstr "&Nepaisyti" -#. -^h4 #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2437,7 +2168,6 @@ msgctxt "" msgid "&Retry" msgstr "&Bandyti vėl" -#. [eB: #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2446,7 +2176,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Atsisakyti" -#. =23: #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2455,7 +2184,6 @@ msgctxt "" msgid "&Look in:" msgstr "&Ieškoti:" -#. ki`W #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2464,7 +2192,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse to the destination folder." msgstr "Nurodykite paskirties aplanką." -#. V@GI #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2473,7 +2200,6 @@ msgctxt "" msgid "{&MSSansBold8}Change Current Destination Folder" msgstr "{&MSSansBold8}Keisti dabartinį paskirties aplanką" -#. .U!: #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2482,7 +2208,6 @@ msgctxt "" msgid "Create New Folder|" msgstr "Kurti naują aplanką|" -#. `3V# #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2491,7 +2216,6 @@ msgctxt "" msgid "OK" msgstr "Gerai" -#. v*RU #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2500,7 +2224,6 @@ msgctxt "" msgid "&Folder name:" msgstr "&Aplanko vardas:" -#. rL?l #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2509,7 +2232,6 @@ msgctxt "" msgid "Up One Level|" msgstr "Vienu lygiu aukštyn|" -#. E)/# #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2518,7 +2240,6 @@ msgctxt "" msgid "< &Back" msgstr "< &Atgal" -#. U)@R #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2527,7 +2248,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Atsisakyti" -#. dUso #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2536,7 +2256,6 @@ msgctxt "" msgid "Build contributed in collaboration with the community by [Manufacturer]. For credits, see: http://www.documentfoundation.org" msgstr "Programos laida parengta bendradarbiaujant su „[Manufacturer]“ bendruomene. Bendradarbiai išvardinti tinklalapyje http://www.documentfoundation.org." -#. d@De #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2545,7 +2264,6 @@ msgctxt "" msgid "&Next >" msgstr "&Toliau >" -#. f.a1 #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2554,7 +2272,6 @@ msgctxt "" msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]" msgstr "{&TahomaBold10}Sveiki! Čia „[ProductName]“ diegimo programa" -#. k%;` #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2563,7 +2280,6 @@ msgctxt "" msgid "The Installation Wizard will install [ProductName] on your computer. To continue, click Next." msgstr "Ši programa įdiegia „[ProductName]“ kompiuteryje. Jei norite tęsti, spustelėkite „Toliau“." -#. 81Xh #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2572,7 +2288,6 @@ msgctxt "" msgid "< &Back" msgstr "< &Atgal" -#. gdLX #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2581,7 +2296,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Atsisakyti" -#. YC5e #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2590,7 +2304,6 @@ msgctxt "" msgid "Please read the following license agreement carefully." msgstr "Perskaitykite licencijos sutartį." -#. r181 #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2599,7 +2312,6 @@ msgctxt "" msgid "{&MSSansBold8}License Agreement" msgstr "{&MSSansBold8}Licencijos sutartis" -#. ;QR4 #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2608,7 +2320,6 @@ msgctxt "" msgid "&Next >" msgstr "&Toliau >" -#. T[?J #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2617,7 +2328,6 @@ msgctxt "" msgid "< &Back" msgstr "< &Atgal" -#. 9C/@ #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2626,7 +2336,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Atsisakyti" -#. PD6D #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2635,7 +2344,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify, repair, or remove the program." msgstr "Keisti, taisyti arba šalinti įdiegtą programą." -#. :jo, #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2644,7 +2352,6 @@ msgctxt "" msgid "{&MSSansBold8}Program Maintenance" msgstr "{&MSSansBold8}Programos tvarkymas" -#. y_Ll #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2653,7 +2360,6 @@ msgctxt "" msgid "&Next >" msgstr "&Toliau >" -#. pW6Q #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2662,7 +2368,6 @@ msgctxt "" msgid "Change which program features are installed. This option displays the Custom Selection dialog in which you can change the way features are installed." msgstr "Pasirenkami norimi diegti programos komponentai. Atveriamas komponentų pasirinkimo langas, kuriame galima pakeisti įdiegtus komponentus." -#. q/W; #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2671,7 +2376,6 @@ msgctxt "" msgid "Repair installation errors in the program. This option fixes missing or corrupt files, shortcuts, and registry entries." msgstr "Taisomos programos diegimo klaidos. Taisomi trūkstami ar sugadinti failai, šaukiniai ir registro įrašai." -#. f54w #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2680,7 +2384,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove [ProductName] from your computer." msgstr "„[ProductName]“ šalinamas iš kompiuterio." -#. J$%` #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2689,7 +2392,6 @@ msgctxt "" msgid "< &Back" msgstr "< &Atgal" -#. ;_B1 #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2698,7 +2400,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Atsisakyti" -#. j=}h #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2707,7 +2408,6 @@ msgctxt "" msgid "&Next >" msgstr "&Toliau >" -#. EDh2 #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2716,7 +2416,6 @@ msgctxt "" msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]" msgstr "{&TahomaBold10}Sveiki! Čia „[ProductName]“ diegimo programa" -#. g@H9 #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2725,7 +2424,6 @@ msgctxt "" msgid "The Installation Wizard will allow you to modify, repair, or remove [ProductName]. To continue, click Next." msgstr "Šia programa galima keisti, taisyti arba pašalinti „[ProductName]“. Jei norite tęsti, spustelėkite „Toliau“." -#. V|,D #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2734,7 +2432,6 @@ msgctxt "" msgid "Disk space required for the installation exceeds available disk space." msgstr "Programos diegimui reikia daugiau laisvos vietos, negu jos yra diske." -#. wWUa #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2743,7 +2440,6 @@ msgctxt "" msgid "The highlighted volumes do not have enough disk space available for the currently selected features. You can remove files from the highlighted volumes, choose to install less features onto local drives, or select different destination drives." msgstr "Paryškintose laikmenose nepakanka vietos pasirinktiems komponentams įdiegti. Galite pašalinti kai kuriuos failus iš paryškintų laikmenų, pasirinkti mažiau diegtinų komponentų arba pasirinkti kitą paskirties diską." -#. Rf]C #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2752,7 +2448,6 @@ msgctxt "" msgid "{&MSSansBold8}Out of Disk Space" msgstr "{&MSSansBold8}Trūksta vietos diske" -#. ue)Z #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2761,7 +2456,6 @@ msgctxt "" msgid "{120}{70}{70}{70}{70}" msgstr "{120}{70}{70}{70}{70}" -#. 1N6t #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2770,7 +2464,6 @@ msgctxt "" msgid "OK" msgstr "Gerai" -#. zYxr #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2779,7 +2472,6 @@ msgctxt "" msgid "< &Back" msgstr "< &Atgal" -#. bIdT #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2788,7 +2480,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Atsisakyti" -#. J]-t #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2797,7 +2488,6 @@ msgctxt "" msgid "&Update >" msgstr "&Atnaujinti >" -#. $iVq #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2806,7 +2496,6 @@ msgctxt "" msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Patch for [ProductName]" msgstr "{&TahomaBold10}Sveiki! Čia „[ProductName]“ pataisos diegimo programa" -#. F@8W #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2815,7 +2504,6 @@ msgctxt "" msgid "The Installation Wizard will install the Patch for [ProductName] on your computer. To continue, click Update." msgstr "Ši programa įdiegia „[ProductName]“ pataisą. Jei norite tęsti, spustelėkite „Atnaujinti“." -#. N98f #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2824,7 +2512,6 @@ msgctxt "" msgid "< &Back" msgstr "< &Atgal" -#. RE1[ #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2833,7 +2520,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Atsisakyti" -#. ]%FQ #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2842,7 +2528,6 @@ msgctxt "" msgid "The wizard is ready to begin installation." msgstr "Programa pasirengusi pradėti diegimą." -#. [vR` #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2851,7 +2536,6 @@ msgctxt "" msgid "Click Install to begin the installation." msgstr "Jei norite pradėti diegimą, spustelėkite „Diegti“." -#. Q%d# #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2860,7 +2544,6 @@ msgctxt "" msgid "If you want to review or change any of your installation settings, click Back. Click Cancel to exit the wizard." msgstr "Jei norite peržiūrėti ar pakeisti pasirinktas diegimo nuostatas, spustelėkite „Atgal“. Jei norite nutraukti diegimą, spustelėkite „Atsisakyti“." -#. _z=f #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2869,7 +2552,6 @@ msgctxt "" msgid "{&MSSansBold8}Ready to Modify the Program" msgstr "{&MSSansBold8}Pasirengta keisti programą" -#. ?BoC #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2878,7 +2560,6 @@ msgctxt "" msgid "{&MSSansBold8}Ready to Repair the Program" msgstr "{&MSSansBold8}Pasirengta taisyti programą" -#. ZR(w #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2887,7 +2568,6 @@ msgctxt "" msgid "{&MSSansBold8}Ready to Install the Program" msgstr "{&MSSansBold8}Pasirengta diegti programą" -#. :RtV #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2896,7 +2576,6 @@ msgctxt "" msgid "&Install" msgstr "&Diegti" -#. ?k-[ #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2905,7 +2584,6 @@ msgctxt "" msgid "< &Back" msgstr "< &Atgal" -#. h4$C #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2914,7 +2592,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Atsisakyti" -#. N*:V #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2923,7 +2600,6 @@ msgctxt "" msgid "You have chosen to remove the program from your system." msgstr "Pasirinkote pašalinti programą iš kompiuterio." -#. $+9S #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2932,7 +2608,6 @@ msgctxt "" msgid "Click Remove to remove [ProductName] from your computer. After removal, this program will no longer be available for use." msgstr "Jei norite pašalinti „[ProductName]“ iš kompiuterio, spustelėkite „Šalinti“. Programą pašalinus, ja naudotis nebegalėsite." -#. Km|2 #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2941,7 +2616,6 @@ msgctxt "" msgid "If you want to review or change any settings, click Back." msgstr "Jei norite peržiūrėti ar pakeisti nuostatas, spustelėkite „Atgal“." -#. `)o# #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2950,7 +2624,6 @@ msgctxt "" msgid "{&MSSansBold8}Remove the Program" msgstr "{&MSSansBold8}Programos šalinimas" -#. crHB #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2959,7 +2632,6 @@ msgctxt "" msgid "&Remove" msgstr "&Šalinti" -#. #4Ax #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2968,7 +2640,6 @@ msgctxt "" msgid "< &Back" msgstr "< &Atgal" -#. 4x0r #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2977,7 +2648,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Atsisakyti" -#. s[Iz #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2986,7 +2656,6 @@ msgctxt "" msgid "&Finish" msgstr "&Baigti" -#. !]Nj #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2995,7 +2664,6 @@ msgctxt "" msgid "Your system has not been modified. To complete installation at another time, please run setup again." msgstr "Sistema nebuvo pakeista. Jei norėsite užbaigti diegimą vėliau, iš naujo paleiskite diegimo programą." -#. =CP$ #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3004,7 +2672,6 @@ msgctxt "" msgid "Click Finish to exit the wizard." msgstr "Diegimo programa bus užverta spustelėjus „Baigti“." -#. Q#Vg #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3013,7 +2680,6 @@ msgctxt "" msgid "You can either keep any existing installed elements on your system to continue this installation at a later time or you can restore your system to its original state prior to the installation." msgstr "Galima palikti įdiegtus elementus kompiuteryje, jei norėsite pratęsti diegimą vėliau, arba galima grąžinti prieš diegimą buvusią sistemos būseną." -#. {$;9 #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3022,7 +2688,6 @@ msgctxt "" msgid "Click Restore or Continue Later to exit the wizard." msgstr "Spustelėjus „Gražinti“ arba „Pratęsti vėliau“, diegimo programa bus užverta." -#. =#:e #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3031,7 +2696,6 @@ msgctxt "" msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed" msgstr "{&TahomaBold10}Diegimo programa baigė darbą" -#. C7(H #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3040,7 +2704,6 @@ msgctxt "" msgid "The wizard was interrupted before [ProductName] could be completely installed." msgstr "Diegimas buvo nutrauktas neįdiegus „[ProductName]“." -#. *[SN #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3049,7 +2712,6 @@ msgctxt "" msgid "< &Back" msgstr "< &Atgal" -#. C[FM #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3058,7 +2720,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Atsisakyti" -#. d__t #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3067,7 +2728,6 @@ msgctxt "" msgid "&Finish" msgstr "&Baigti" -#. i76= #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3076,7 +2736,6 @@ msgctxt "" msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed" msgstr "{&TahomaBold10}Diegimo programa baigė darbą" -#. PT8T #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3085,7 +2744,6 @@ msgctxt "" msgid "The Installation Wizard has successfully installed [ProductName]. Click Finish to exit the wizard." msgstr "„[ProductName]“ programų paketas sėkmingai įdiegtas. Diegimo programa bus užverta spustelėjus „Baigti“." -#. H(ao #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3094,7 +2752,6 @@ msgctxt "" msgid "The Installation Wizard has successfully uninstalled [ProductName]. Click Finish to exit the wizard." msgstr "„[ProductName]“ programų paketas sėkmingai pašalintas. Diegimo programa bus užverta spustelėjus „Baigti“." -#. KXcT #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3103,7 +2760,6 @@ msgctxt "" msgid "&Abort" msgstr "&Nutraukti" -#. @1ya #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3112,7 +2768,6 @@ msgctxt "" msgid "&Cancel" msgstr "&Atsisakyti" -#. k4pg #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3121,7 +2776,6 @@ msgctxt "" msgid "error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here" msgstr "klaidos pranešimo tekstas klaidos pranešimo tekstas klaidos pranešimo tekstas klaidos pranešimo tekstas klaidos pranešimo tekstas klaidos pranešimo tekstas klaidos pranešimo tekstas klaidos pranešimo tekstas klaidos pranešimo tekstas klaidos pranešimo tekstas" -#. kzjx #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3130,7 +2784,6 @@ msgctxt "" msgid "&Ignore" msgstr "&Nepaisyti" -#. M`C4 #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3139,7 +2792,6 @@ msgctxt "" msgid "&No" msgstr "&Ne" -#. .f=! #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3148,7 +2800,6 @@ msgctxt "" msgid "&OK" msgstr "&Gerai" -#. K4ZQ #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3157,7 +2808,6 @@ msgctxt "" msgid "&Retry" msgstr "&Bandyti vėl" -#. (|CN #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3166,7 +2816,6 @@ msgctxt "" msgid "&Yes" msgstr "&Taip" -#. qaCW #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3175,7 +2824,6 @@ msgctxt "" msgid "< &Back" msgstr "< &Atgal" -#. r)V= #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3184,7 +2832,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Atsisakyti" -#. -Nhy #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3193,7 +2840,6 @@ msgctxt "" msgid "&Next >" msgstr "&Toliau >" -#. 1l*~ #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3202,7 +2848,6 @@ msgctxt "" msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]" msgstr "{&TahomaBold10}Sveiki! Čia „[ProductName]“ diegimo programa" -#. vCNQ #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3211,7 +2856,6 @@ msgctxt "" msgid "[ProductName] Setup is preparing the Installation Wizard which will guide you through the program setup process. Please wait." msgstr "Ruošiama „[ProductName]“ diegimo programa. Prašome palaukti." -#. k@@q #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3220,7 +2864,6 @@ msgctxt "" msgid "< &Back" msgstr "< &Atgal" -#. $YCn #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3229,7 +2872,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Atsisakyti" -#. q%Nt #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3238,7 +2880,6 @@ msgctxt "" msgid "&Finish" msgstr "&Baigti" -#. 4kpW #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3247,7 +2888,6 @@ msgctxt "" msgid "Your system has not been modified. To install this program at a later time, please run the installation again." msgstr "Sistema nebuvo pakeista. Jei norėsite įdiegti programą vėliau, iš naujo paleiskite diegimo programą." -#. 5#R: #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3256,7 +2896,6 @@ msgctxt "" msgid "Click Finish to exit the wizard." msgstr "Diegimo programa bus užverta spustelėjus „Baigti“." -#. E+DO #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3265,7 +2904,6 @@ msgctxt "" msgid "You can either keep any existing installed elements on your system to continue this installation at a later time or you can restore your system to its original state prior to the installation." msgstr "Galima palikti įdiegtus elementus kompiuteryje, jei norėsite pratęsti diegimą vėliau, arba galima grąžinti prieš diegimą buvusią sistemos būseną." -#. 8WM# #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3274,7 +2912,6 @@ msgctxt "" msgid "Click Restore or Continue Later to exit the wizard." msgstr "Spustelėjus „Atstatyti“ arba „Pratęsti vėliau“, diegimo programa bus užverta." -#. nRS} #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3283,7 +2920,6 @@ msgctxt "" msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed" msgstr "{&TahomaBold10}Diegimo programa baigė darbą" -#. iSts #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3292,7 +2928,6 @@ msgctxt "" msgid "The wizard was interrupted before [ProductName] could be completely installed." msgstr "Diegimas buvo nutrauktas neįdiegus „[ProductName]“." -#. |wCR #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3301,7 +2936,6 @@ msgctxt "" msgid "Progress done" msgstr "Eiga" -#. l!$S #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3310,7 +2944,6 @@ msgctxt "" msgid "< &Back" msgstr "< &Atgal" -#. |Q9E #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3319,7 +2952,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Atsisakyti" -#. 4C$s #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3328,7 +2960,6 @@ msgctxt "" msgid "The program features you selected are being installed." msgstr "Diegiami pasirinkti programos komponentai." -#. \qCz #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3337,7 +2968,6 @@ msgctxt "" msgid "The program features you selected are being uninstalled." msgstr "Šalinami pasirinkti programos komponentai." -#. y-,w #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3346,7 +2976,6 @@ msgctxt "" msgid "Please wait while the Installation Wizard installs [ProductName]. This may take several minutes." msgstr "Palaukite, kol diegiamas „[ProductName]“ programų paketas. Tai gali užtrukti keletą minučių." -#. |(X7 #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3355,7 +2984,6 @@ msgctxt "" msgid "Please wait while the Installation Wizard uninstalls [ProductName]. This may take several minutes." msgstr "Palaukite, kol šalinamas „[ProductName]“ programų paketas. Tai gali užtrukti keletą minučių." -#. \4nT #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3364,7 +2992,6 @@ msgctxt "" msgid "{&MSSansBold8}Installing [ProductName]" msgstr "{&MSSansBold8}Diegiamas „[ProductName]“" -#. 8Ur\ #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3373,7 +3000,6 @@ msgctxt "" msgid "{&MSSansBold8}Uninstalling [ProductName]" msgstr "{&MSSansBold8}Šalinamas „[ProductName]“" -#. `x0? #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3382,7 +3008,6 @@ msgctxt "" msgid "Sec." msgstr "Sek." -#. ;;j/ #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3391,7 +3016,6 @@ msgctxt "" msgid "Status:" msgstr "Būsena:" -#. ?OQi #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3400,7 +3024,6 @@ msgctxt "" msgid "&Next >" msgstr "&Toliau >" -#. [Faq #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3409,7 +3032,6 @@ msgctxt "" msgid "Estimated time remaining:" msgstr "Numatomas likęs laikas:" -#. nTt] #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3418,7 +3040,6 @@ msgctxt "" msgid "< &Back" msgstr "< &Atgal" -#. 5J%` #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3427,7 +3048,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Atsisakyti" -#. }{tE #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3436,7 +3056,6 @@ msgctxt "" msgid "&Next >" msgstr "&Toliau >" -#. N)gV #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3445,7 +3064,6 @@ msgctxt "" msgid "The Installation Wizard will complete the installation of [ProductName] on your computer. To continue, click Next." msgstr "Diegimo programa baigia „[ProductName]“ diegimą. Spustelėkite „Toliau“." -#. aQKk #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3454,7 +3072,6 @@ msgctxt "" msgid "The Installation Wizard will complete the suspended installation of [ProductName] on your computer. To continue, click Next." msgstr "Diegimo programa baigia atidėtą „[ProductName]“ diegimą. Spustelėkite „Toliau“." -#. 1jb) #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3463,7 +3080,6 @@ msgctxt "" msgid "{&TahomaBold10}Resuming the Installation Wizard for [ProductName]" msgstr "{&TahomaBold10}Tęsiamas „[ProductName]“ diegimas" -#. NMlX #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3472,7 +3088,6 @@ msgctxt "" msgid "< &Back" msgstr "< &Atgal" -#. %U;: #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3481,7 +3096,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Atsisakyti" -#. l;MV #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3490,7 +3104,6 @@ msgctxt "" msgid "[ProductName] will be installed with the default components, including spelling dictionaries in all available languages." msgstr "„[ProductName]“ bus įdiegta su numatytaisiais komponentais, įskaitant rašybos tikrinimo žodynus visoms galimoms kalboms." -#. pL0V #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3499,7 +3112,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose which program features you want installed and where they will be installed. For example here you can select additional user interface languages or deselect unwanted dictionaries." msgstr "Pasirinkite, kurias programos funkcijas norite įdiegti ir kur jas norite įdiegti. Pavyzdžiui, galima pasirinkti kitas naudotojo sąsajos kalbas arba atsisakyti nereikalingų rašybos tikrinimo žodynų." -#. mP/p #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3508,7 +3120,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose the setup type that best suits your needs." msgstr "Pasirinkite norimą diegimo tipą." -#. %.=A #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3517,7 +3128,6 @@ msgctxt "" msgid "Please select a setup type." msgstr "Diegimo tipas." -#. /fZb #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3526,7 +3136,6 @@ msgctxt "" msgid "{&MSSansBold8}Setup Type" msgstr "{&MSSansBold8}Diegimo tipas" -#. \U4e #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3535,7 +3144,6 @@ msgctxt "" msgid "&Next >" msgstr "&Toliau >" -#. H|m; #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3544,7 +3152,6 @@ msgctxt "" msgid "< &Back" msgstr "< &Atgal" -#. sW9= #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3553,7 +3160,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Atsisakyti" -#. oXS; #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3562,7 +3168,6 @@ msgctxt "" msgid "&Next >" msgstr "&Toliau >" -#. ckv3 #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3571,7 +3176,6 @@ msgctxt "" msgid "Repair or remove the program." msgstr "Programos taisymas arba šalinimas." -#. --?e #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3580,7 +3184,6 @@ msgctxt "" msgid "&Microsoft Word Documents" msgstr "„&Microsoft Word“ dokumentus" -#. |=(, #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3589,7 +3192,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft &Excel Spreadsheets" msgstr "„Microsoft &Excel“ skaičiuoklės dokumentus" -#. XsfW #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3598,7 +3200,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Po&werPoint Presentations" msgstr "„Microsoft Po&werPoint“ pateiktis" -#. N01% #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3607,7 +3208,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft &Visio Documents" msgstr "„Microsoft Visio“ dokumentus" -#. 8=^S #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3616,7 +3216,6 @@ msgctxt "" msgid "Set [DEFINEDPRODUCT] to be the default application for Microsoft Office file types." msgstr "Nustatyti „[DEFINEDPRODUCT]“ numatytąja programa „Microsoft Office“ dokumentams atverti." -#. 2(/G #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3625,7 +3224,6 @@ msgctxt "" msgid "[ProductName] can be set as the default application to open Microsoft Office file types. This means, for instance, that if you double click on one of these files, [ProductName] will open it, not the program that opens it now." msgstr "„[ProductName]“ gali automatiškai atverti „Microsoft Office“ dokumentus. Tai reiškia, kad dukart spustelėjus tokio dokumento piktogramą, dokumentas bus atvertas „[ProductName]“, o ne iki šiol tam naudota programa." -#. i@f? #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3634,7 +3232,6 @@ msgctxt "" msgid "{&MSSansBold8}File Type" msgstr "{&MSSansBold8}Dokumentų tipai" -#. *Kx? #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3643,7 +3240,6 @@ msgctxt "" msgid "A version of [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] was found by the [ProductName] Installation Wizard. This version will be updated." msgstr "„[ProductName]“ diegimo programa rado įdiegtą „[DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION]“ versiją. Ši versija bus atnaujinta." -#. ?~L4 #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3652,7 +3248,6 @@ msgctxt "" msgid "The destination folder specified below does not contain a [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] version." msgstr "Nurodytame paskirties aplanke nėra „[DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION]“ versijos." -#. 7VT% #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3661,7 +3256,6 @@ msgctxt "" msgid "A newer [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] has been found." msgstr "Rasta naujesnė [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] versija." -#. CN]1 #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3670,7 +3264,6 @@ msgctxt "" msgid "The version specified in the folder below cannot be updated." msgstr "Nurodytame aplanke esančios versijos negalima atnaujinti." -#. Em|L #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3679,7 +3272,6 @@ msgctxt "" msgid "Check the destination folder." msgstr "Patikrinkite paskirties aplanką." -#. :NLU #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3688,7 +3280,6 @@ msgctxt "" msgid "To continue, click " msgstr "Jei norite tęsti, spustelėkite " -#. ;T;* #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3697,7 +3288,6 @@ msgctxt "" msgid "To select a different version, click " msgstr "Jei norite parinkti kitą versiją, spustelėkite " -#. Xs0X #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3706,7 +3296,6 @@ msgctxt "" msgid "To select a different folder, click " msgstr "Jei norite parinkti kitą aplanką, spustelėkite " -#. 6s5p #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3715,7 +3304,6 @@ msgctxt "" msgid "Install [ProductName] to:" msgstr "Diegti „[ProductName]“ į:" -#. jdlB #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3724,7 +3312,6 @@ msgctxt "" msgid "If you are just trying out [ProductName], you probably don't want this to happen, so leave the boxes unchecked." msgstr "Jei norite tik išbandyti „[ProductName]“, nežymėkite langelių, kad išlaikytumėte esamas dokumentų atvėrimo nuostatas." -#. ,sR? #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3733,7 +3320,6 @@ msgctxt "" msgid "No languages have been selected for installation. Click OK, then select one or more languages for installation." msgstr "Diegimui nepasirinkta jokia kalba. Spustelėkite „Gerai“, tada pasirinkite bent vieną norimą įdiegti kalbą." -#. !Kkb #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3742,7 +3328,6 @@ msgctxt "" msgid "No applications have been selected for installation. Click OK, then select one or more applications for installation." msgstr "Diegimui nepasirinkta jokia programa. Spustelėkite „Gerai“, tada pasirinkite bent vieną norimą įdiegti programą." -#. A;-S #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3751,7 +3336,6 @@ msgctxt "" msgid "Create a start link on desktop" msgstr "Sukurti šaukinį darbalaukyje" -#. mcw# #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3760,7 +3344,6 @@ msgctxt "" msgid "Support assistive technology tools" msgstr "Įgalinti pagalbines technologines priemones" -#. W7VO #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3769,7 +3352,6 @@ msgctxt "" msgid "Load [ProductName] during system start-up" msgstr "Įkelti „[ProductName]“ paleidus sistemą" -#. K7l~ #: CustomAc.ulf msgctxt "" "CustomAc.ulf\n" @@ -3778,7 +3360,6 @@ msgctxt "" msgid "A newer version of [ProductName] was found. To install an older version, the newer version needs to be removed first." msgstr "Rasta naujesnė „[ProductName]“ versija. Jei norite įdiegti senesnę versiją, pirmiausia turite pašalinti senąją." -#. B_j! #: CustomAc.ulf msgctxt "" "CustomAc.ulf\n" @@ -3787,7 +3368,6 @@ msgctxt "" msgid "The same version of this product is already installed." msgstr "Tokia pati programos versija jau yra įdiegta." -#. `r8y #: CustomAc.ulf msgctxt "" "CustomAc.ulf\n" @@ -3796,7 +3376,6 @@ msgctxt "" msgid "An older version of [ProductName] was found. To install a newer version, the older version needs to be removed first." msgstr "Rasta senesnė „[ProductName]“ versija. Jei norite įdiegti naujesnę versiją, pirmiausia turite pašalinti senąją." -#. =`oO #: LaunchCo.ulf msgctxt "" "LaunchCo.ulf\n" @@ -3805,7 +3384,6 @@ msgctxt "" msgid "The Installation Wizard cannot be run properly because you are logged in as a user without sufficient administrator rights for this system." msgstr "Diegimo programa negali tinkamai veikti, nes jūs įsiregistravęs kaip paprastas naudotojas ir neturite pakankamai sistemos administravimo teisių." -#. J%+0 #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -3814,7 +3392,6 @@ msgctxt "" msgid "{{Fatal error: }}" msgstr "{{Lemtingoji klaida: }}" -#. Yzo* #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -3823,7 +3400,6 @@ msgctxt "" msgid "Error [1]." msgstr "Klaida [1]." -#. k@UG #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -3832,7 +3408,6 @@ msgctxt "" msgid "Warning [1]." msgstr "Įspėjimas [1]." -#. /=Jm #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -3841,7 +3416,6 @@ msgctxt "" msgid "Info [1]." msgstr "Informacija [1]." -#. Mq|M #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -3850,7 +3424,6 @@ msgctxt "" msgid "Internal Error [1]. [2]{, [3]}{, [4]}" msgstr "Vidinė klaida [1]. [2]{, [3]}{, [4]}" -#. G=H9 #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -3859,7 +3432,6 @@ msgctxt "" msgid "{{Disk full: }}" msgstr "{{Diskas pilnas: }}" -#. Hd+B #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -3868,7 +3440,6 @@ msgctxt "" msgid "Action [Time]: [1]. [2]" msgstr "Veiksmas [Time]: [1]. [2]" -#. 72H. #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -3877,7 +3448,6 @@ msgctxt "" msgid "[ProductName]" msgstr "[ProductName]" -#. U8mE #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -3886,7 +3456,6 @@ msgctxt "" msgid "{[2]}{, [3]}{, [4]}" msgstr "{[2]}{, [3]}{, [4]}" -#. IPYC #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -3895,7 +3464,6 @@ msgctxt "" msgid "Message type: [1], Argument: [2]" msgstr "Pranešimo tipas: [1], Argumentas: [2]" -#. *U,z #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -3904,7 +3472,6 @@ msgctxt "" msgid "=== Logging started: [Date] [Time] ===" msgstr "=== Žurnalas pradėtas: [Date] [Time] ===" -#. 5=Jo #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -3913,7 +3480,6 @@ msgctxt "" msgid "=== Logging stopped: [Date] [Time] ===" msgstr "=== Žurnalas baigtas: [Date] [Time] ===" -#. oQJz #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -3922,7 +3488,6 @@ msgctxt "" msgid "Action start [Time]: [1]." msgstr "Veiksmas pradėtas [Time]: [1]." -#. w|tg #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -3931,7 +3496,6 @@ msgctxt "" msgid "Action ended [Time]: [1]. Return value [2]." msgstr "Veiksmas baigtas [Time]: [1]. Rezultatas [2]." -#. Zj;1 #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -3940,7 +3504,6 @@ msgctxt "" msgid "Time remaining: {[1] minutes }{[2] seconds}" msgstr "Likęs laikas: {[1] min. }{[2] sek.}" -#. $/@E #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -3949,7 +3512,6 @@ msgctxt "" msgid "Out of memory. Shut down other applications before retrying." msgstr "Nepakanka atminties. Baikite darbą su kitomis programomis ir bandykite vėl." -#. xPvw #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -3958,7 +3520,6 @@ msgctxt "" msgid "Installer is no longer responding." msgstr "Diegimo programa neatsako." -#. hkCN #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -3967,7 +3528,6 @@ msgctxt "" msgid "Installer terminated prematurely." msgstr "Diegimo programa nutraukta per anksti." -#. ~WnE #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -3976,7 +3536,6 @@ msgctxt "" msgid "Please wait while Windows configures [ProductName]" msgstr "Prašome palaukti, kol „Windows“ konfigūruoja „[ProductName]“" -#. PUdH #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -3985,7 +3544,6 @@ msgctxt "" msgid "Gathering required information..." msgstr "Renkama reikalinga informacija..." -#. Ns4D #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -3994,7 +3552,6 @@ msgctxt "" msgid "Removing older versions of this application" msgstr "Šalinamos senesnės šios programos versijos" -#. \J#| #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4003,7 +3560,6 @@ msgctxt "" msgid "Preparing to remove older versions of this application" msgstr "Ruošiamasi šalinti senesnes šios programos versijas" -#. Vo^o #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4012,7 +3568,6 @@ msgctxt "" msgid "{[ProductName] }Setup completed successfully." msgstr "{[ProductName] }Diegimas sėkmingai baigtas." -#. bGWX #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4021,7 +3576,6 @@ msgctxt "" msgid "{[ProductName] }Setup failed." msgstr "{[ProductName] }Diegimas nepavyko." -#. x8s9 #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4030,7 +3584,6 @@ msgctxt "" msgid "Error reading from file: [2]. {{ System error [3].}} Verify that the file exists and that you can access it." msgstr "Failo skaitymo klaida: [2]. {{ Sisteminė klaida [3].}} Įsitikinkite, kad failas egzistuoja ir galima prieiga prie jo." -#. XRee #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4039,7 +3592,6 @@ msgctxt "" msgid "Cannot create the file [3]. A directory with this name already exists. Cancel the installation and try installing to a different location." msgstr "Nepavyko sukurti failo [3]. Aplankas tokiu vardu jau yra. Nutraukite diegimą ir bandykite diegti programą į kitą aplanką." -#. DLC) #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4048,7 +3600,6 @@ msgctxt "" msgid "Please insert the disk: [2]" msgstr "Įdėkite diską: [2]" -#. A`YA #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4057,7 +3608,6 @@ msgctxt "" msgid "The installer has insufficient privileges to access this directory: [2]. The installation cannot continue. Log on as an administrator or contact your system administrator." msgstr "Diegimo programai nepakanka prieigos prie šio aplanko teisių: [2]. Diegimas bus nutrauktas. Prisijunkite administratoriaus teisėmis arba kreipkitės į sistemos administratorių." -#. f9.M #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4066,7 +3616,6 @@ msgctxt "" msgid "Error writing to file [2]. Verify that you have access to that directory." msgstr "Rašymo į failą [2] klaida. Įsitikinkite, kad turite prieigos prie aplanko teises." -#. Hp:a #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4075,7 +3624,6 @@ msgctxt "" msgid "Error reading from file [2]. Verify that the file exists and that you can access it." msgstr "Failo [2] skaitymo klaida. Įsitikinkite, kad failas egzistuoja ir galima prieiga prie jo." -#. \oc~ #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4084,7 +3632,6 @@ msgctxt "" msgid "Another application has exclusive access to the file [2]. Please shut down all other applications, then click Retry." msgstr "Kita programa turi išimtines prieigos prie failo [2] teises. Baikite darbą su kitomis programomis ir spustelėkite „Bandyti vėl“." -#. nxWG #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4093,7 +3640,6 @@ msgctxt "" msgid "There is not enough disk space to install the file [2]. Free some disk space and click Retry, or click Cancel to exit." msgstr "Nepakanka vietos diske failui [2] įrašyti. Atlaisvinkite truputį disko vietos ir spustelėkite „Bandyti vėl“ arba nutraukite diegimą spustelėdami „Atsisakyti“." -#. RmG_ #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4102,7 +3648,6 @@ msgctxt "" msgid "Source file not found: [2]. Verify that the file exists and that you can access it." msgstr "Pradinis failas nerastas: [2]. Įsitikinkite, kad failas egzistuoja ir galima prieiga prie jo." -#. Y++$ #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4111,7 +3656,6 @@ msgctxt "" msgid "Error reading from file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that the file exists and that you can access it." msgstr "Failo skaitymo klaida: [3]. {{ Sisteminė klaida [2].}} Įsitikinkite, kad failas egzistuoja ir galima prieiga prie jo." -#. 7d_g #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4120,7 +3664,6 @@ msgctxt "" msgid "Error writing to file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that you have access to that directory." msgstr "Rašymo į failą klaida: [3]. {{ Sisteminė klaida [2].}} Įsitikinkite, kad turite prieigos prie aplanko teises." -#. PXEQ #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4129,7 +3672,6 @@ msgctxt "" msgid "Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and that you can access it." msgstr "Pradinis failas nerastas{{(cabinet)}}: [2]. Įsitikinkite, kad failas egzistuoja ir galima prieiga prie jo." -#. =x52 #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4138,7 +3680,6 @@ msgctxt "" msgid "Cannot create the directory [2]. A file with this name already exists. Please rename or remove the file and click Retry, or click Cancel to exit." msgstr "Nepavyko sukurti aplanko [2]. Failas tokiu vardu jau yra. Pervadinkite arba pašalinkite failą ir spustelėkite „Bandyti vėl“ arba nutraukite diegimą spustelėdami „Atsisakyti“." -#. _5Av #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4147,7 +3688,6 @@ msgctxt "" msgid "The volume [2] is currently unavailable. Please select another." msgstr "Laikmena [2] dabar neprieinama. Pasirinkite kitą." -#. V.`3 #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4156,7 +3696,6 @@ msgctxt "" msgid "The specified path [2] is unavailable." msgstr "Nurodytas kelias [2] negalimas." -#. YKOu #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4165,7 +3704,6 @@ msgctxt "" msgid "Unable to write to the specified folder [2]." msgstr "Negalima rašyti į nurodytą aplanką [2]." -#. .|Wc #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4174,7 +3712,6 @@ msgctxt "" msgid "A network error occurred while attempting to read from the file [2]" msgstr "Tinklo klaida skaitant failą [2]" -#. [0jF #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4183,7 +3720,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while attempting to create the directory [2]" msgstr "Klaida kuriant aplanką [2]" -#. r\#* #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4192,7 +3728,6 @@ msgctxt "" msgid "A network error occurred while attempting to create the directory [2]" msgstr "Tinklo klaida kuriant aplanką [2]" -#. Y?Ul #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4201,7 +3736,6 @@ msgctxt "" msgid "A network error occurred while attempting to open the source file cabinet [2]." msgstr "Tinklo klaida atveriant pradinių failų paką [2]." -#. }Q-5 #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4210,7 +3744,6 @@ msgctxt "" msgid "The specified path is too long [2]." msgstr "Nurodytas kelias per ilgas [2]." -#. #@5~ #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4219,7 +3752,6 @@ msgctxt "" msgid "The Installer has insufficient privileges to modify the file [2]." msgstr "Diegimo programai nepakanka prieigos teisių failui [2] pakeisti." -#. D$KA #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4228,7 +3760,6 @@ msgctxt "" msgid "A portion of the path [2] exceeds the length allowed by the system." msgstr "Kelio [2] dalis yra per ilga, nei leidžiama sistemoje." -#. qmZ+ #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4237,7 +3768,6 @@ msgctxt "" msgid "The path [2] contains words that are not valid in folders." msgstr "Kelyje [2] naudojami žodžiai, neleistini aplankų varduose." -#. r{Ai #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4246,7 +3776,6 @@ msgctxt "" msgid "The path [2] contains an invalid character." msgstr "Kelyje [2] naudojamas neleistinas ženklas." -#. \j_j #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4255,7 +3784,6 @@ msgctxt "" msgid "[2] is not a valid short file name." msgstr "[2] yra neleistinas failo vardas." -#. 1XZ, #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4264,7 +3792,6 @@ msgctxt "" msgid "Error getting file security: [3] GetLastError: [2]" msgstr "Failo saugumo nustatymo klaida: [3] GetLastError: [2]" -#. P$:b #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4273,7 +3800,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid Drive: [2]" msgstr "Neleistinas diskas: [2]" -#. qx1( #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4282,7 +3808,6 @@ msgctxt "" msgid "Error applying patch to file [2]. It has probably been updated by other means, and can no longer be modified by this patch. For more information contact your patch vendor. {{System Error: [3]}}" msgstr "Klaida diegiant failo [2] pataisą. Tikriausiai failas jau buvo atnaujintas kitos programos, ir ši pataisa jam netinka. Dėl papildomos informacijos kreipkitės į pataisos platintoją. {{Sisteminė klaida: [3]}}" -#. 5W*[ #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4291,7 +3816,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not create key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." msgstr "Nepavyko sukurti įrašo [2]. {{ Sisteminė klaida [3].}} Įsitikinkite, kad turite pakankamas prieigos prie šio įrašo teises arba kreipkitės į aptarnaujantį personalą." -#. BGh6 #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4300,7 +3824,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not open key: [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." msgstr "Nepavyko atverti įrašo: [2]. {{ Sisteminė klaida [3].}} Įsitikinkite, kad turite pakankamas prieigos prie šio įrašo teises arba kreipkitės į aptarnaujantį personalą." -#. RV=$ #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4309,7 +3832,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not delete value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." msgstr "Nepavyko pašalinti įrašo [3] reikšmės [2]. {{ Sisteminė klaida [4].}} Įsitikinkite, kad turite pakankamas prieigos prie šio įrašo teises arba kreipkitės į aptarnaujantį personalą." -#. zF,o #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4318,7 +3840,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not delete key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." msgstr "Nepavyko pašalinti įrašo [2]. {{ Sisteminė klaida [3].}} Įsitikinkite, kad turite pakankamas prieigos prie šio įrašo teises arba kreipkitės į aptarnaujantį personalą." -#. 7AkT #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4327,7 +3848,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not read value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." msgstr "Nepavyko perskaityti įrašo [3] reikšmės [2]. {{ Sisteminė klaida [4].}} Įsitikinkite, kad turite pakankamas prieigos prie šio įrašo teises arba kreipkitės į aptarnaujantį personalą." -#. CHH` #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4336,7 +3856,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not write value [2] to key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." msgstr "Nepavyko įrašyti įrašo [3] reikšmės [2]. {{ Sisteminė klaida [4].}} Įsitikinkite, kad turite pakankamas prieigos prie šio įrašo teises arba kreipkitės į aptarnaujantį personalą." -#. cI_R #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4345,7 +3864,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not get value names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." msgstr "Nepavyko nustatyti rakto [2] reikšmių vardų. {{ Sisteminė klaida [3].}} Įsitikinkite, kad turite pakankamas prieigos prie šio įrašo teises arba kreipkitės į aptarnaujantį personalą." -#. ~2lg #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4354,7 +3872,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not get sub key names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." msgstr "Nepavyko nustatyti įrašui [2] priklausančių įrašų vardų. {{ Sisteminė klaida [3].}} Įsitikinkite, kad turite pakankamas prieigos prie šio įrašo teises arba kreipkitės į aptarnaujantį personalą." -#. Qa4I #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4363,7 +3880,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not read security information for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." msgstr "Nepavyko perskaityti įrašo [2] saugumo informacijos. {{ Sisteminė klaida [3].}} Įsitikinkite, kad turite pakankamas prieigos prie šio įrašo teises arba kreipkitės į aptarnaujantį personalą." -#. 5DHd #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4372,7 +3888,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not increase the available registry space. [2] KB of free registry space is required for the installation of this application." msgstr "Nepavyko padidinti laisvos registro vietos. Šiai programai įdiegti reikia [2] KB laisvos vietos registre." -#. W.|6 #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4381,7 +3896,6 @@ msgctxt "" msgid "Another installation is in progress. You must complete that installation before continuing this one." msgstr "Vyksta kitas diegimas. Pirmiausia baikite kitą diegimą ir tik tada tęskite šį." -#. {vY. #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4390,7 +3904,6 @@ msgctxt "" msgid "Error accessing secured data. Please make sure the Windows Installer is configured properly and try the installation again." msgstr "Prieigos prie apsaugotų duomenų klaida. Įsitikinkite, kad „Windows“ diegimo programa tinkamai sukonfigūruota ir bandykite diegti iš naujo." -#. mHVU #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4399,7 +3912,6 @@ msgctxt "" msgid "User [2] has previously initiated an installation for product [3]. That user will need to run that installation again before using that product. Your current installation will now continue." msgstr "Naudotojas [2] jau buvo pradėjęs [3] diegimą. Šis naudotojas turės vėl paleisti diegimą, kad galėtų naudotis programa. Dabar vykstantis diegimas bus tęsiamas." -#. JF_\ #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4408,7 +3920,6 @@ msgctxt "" msgid "User [2] has previously initiated an installation for product [3]. That user will need to run that installation again before using that product." msgstr "Naudotojas [2] jau buvo pradėjęs [3] diegimą. Šis naudotojas turės vėl paleisti diegimą, kad galėtų naudotis programa." -#. \CJT #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4417,7 +3928,6 @@ msgctxt "" msgid "Out of disk space -- Volume: '[2]'; required space: [3] KB; available space: [4] KB. Free some disk space and retry." msgstr "Trūksta vietos diske -- laikmena: '[2]'; reikia vietos: [3] KB; yra laisvos vietos: [4] KB. Atlaisvinkite truputį disko vietos ir bandykite vėl." -#. w^[/ #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4426,7 +3936,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to cancel?" msgstr "Ar tikrai norite nutraukti?" -#. lTPJ #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4435,7 +3944,6 @@ msgctxt "" msgid "The file [2][3] is being held in use {by the following process: Name: [4], ID: [5], Window Title: [6]}. Close that application and retry." msgstr "Failą [2][3] naudoja {šis procesas: pavadinimas: [4], identifikatorius: [5], lango pavadinimas: [6]}. Baikite šią programą ir bandykite vėl." -#. )tiO #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4444,7 +3952,6 @@ msgctxt "" msgid "The product [2] is already installed, preventing the installation of this product. The two products are incompatible." msgstr "Programa [2] jau yra įdiegta. Antrąkart tos pačios programos diegti negalima." -#. P;;F #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4453,7 +3960,6 @@ msgctxt "" msgid "Out of disk space -- Volume: [2]; required space: [3] KB; available space: [4] KB. If rollback is disabled, enough space is available. Click Cancel to quit, Retry to check available disk space again, or Ignore to continue without rollback." msgstr "Trūksta vietos diske -- laikmena: [2]; reikia vietos: [3] KB; yra laisvos vietos: [4] KB. Išjungus ankstesnės sistemos būsenos grąžinimą, vietos diske pakaktų. Spustelėkite „Atsisakyti“, jei norite baigti, „Bandyti vėl“ -- jei norite dar kartą patikrinti vietą diske, „Nepaisyti“ -- jei norite tęsti neišjungę sistemos būsenos grąžinimo." -#. g+4m #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4462,7 +3968,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not access network location [2]." msgstr "Nepavyko pasiekti tinklo vietos [2]." -#. EdEq #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4471,7 +3976,6 @@ msgctxt "" msgid "The following applications should be closed before continuing the installation:" msgstr "Norint tęsti diegimą, reikia baigti darbą su šiomis programomis:" -#. [sJ1 #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4480,7 +3984,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not find any previously installed compliant products on the machine for installing this product." msgstr "Nepavyko rasti jokių įdiegtų programų, reikalingų šiai programai diegti." -#. Jhs# #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4489,7 +3992,6 @@ msgctxt "" msgid "The key [2] is not valid. Verify that you entered the correct key." msgstr "Registracijos kodas [2] netinkamas. Patikrinkite, ar įvedėte teisingą kodą." -#. xc#c #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4498,7 +4000,6 @@ msgctxt "" msgid "The installer must restart your system before configuration of [2] can continue. Click Yes to restart now or No if you plan to restart later." msgstr "Reikia iš naujo paleisti sistemą, norint sukonfigūruoti [2]. Spustelėkite „Taip“, jei norite sistemą iš naujo paleisti dabar, arba spustelėkite „Ne“, jei planuojate paleisti sistemą iš naujo vėliau." -#. hQ(0 #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4507,7 +4008,6 @@ msgctxt "" msgid "You must restart your system for the configuration changes made to [2] to take effect. Click Yes to restart now or No if you plan to restart later." msgstr "Reikia iš naujo paleisti sistemą, kad įsigaliotų atlikti [2] konfigūracijos pakeitimai. Spustelėkite „Taip“, jei norite sistemą iš naujo paleisti dabar, arba spustelėkite „Ne“, jei planuojate paleisti sistemą iš naujo vėliau." -#. ]52# #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4516,7 +4016,6 @@ msgctxt "" msgid "An installation for [2] is currently suspended. You must undo the changes made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?" msgstr "[2] diegimas yra atidėtas. Pirmiausia reikia atšaukti atidėto diegimo atliktus pakeitimus. Ar norite atšaukti tuos pakeitimus?" -#. K3HI #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4525,7 +4024,6 @@ msgctxt "" msgid "A previous installation for this product is in progress. You must undo the changes made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?" msgstr "Vyksta ankstesnis šios programos diegimas. Pirmiausia reikia atšaukti vykstančio diegimo atliktus pakeitimus. Ar norite atšaukti tuos pakeitimus?" -#. 3Zp} #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4534,7 +4032,6 @@ msgctxt "" msgid "No valid source could be found for product [2]. The Windows Installer cannot continue." msgstr "Nepavyko rasti tinkamo [2] šaltinio. „Windows“ diegimo programa nutraukiama." -#. 1lb[ #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4543,7 +4040,6 @@ msgctxt "" msgid "Installation operation completed successfully." msgstr "Diegimas sėkmingai baigtas." -#. `S0- #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4552,7 +4048,6 @@ msgctxt "" msgid "Installation operation failed." msgstr "Diegimas nepavyko." -#. SN:# #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4561,7 +4056,6 @@ msgctxt "" msgid "Product: [2] -- [3]" msgstr "Produktas: [2] -- [3]" -#. qfe/ #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4570,7 +4064,6 @@ msgctxt "" msgid "You may either restore your computer to its previous state or continue the installation later. Would you like to restore?" msgstr "Galima grąžinti ankstesnę sistemos būseną arba pratęsti diegimą vėliau. Ar grąžinti ankstesnę būseną?" -#. )P3k #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4579,7 +4072,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while writing installation information to disk. Check to make sure enough disk space is available, and click Retry, or Cancel to end the installation." msgstr "Rašant informaciją į diską įvyko klaida. Įsitikinkite, kad diske pakanka laisvos vietos, ir spustelėkite „Bandyti vėl“ arba nutraukite diegimą spustelėdami „Atsisakyti“." -#. De8W #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4588,7 +4080,6 @@ msgctxt "" msgid "One or more of the files required to restore your computer to its previous state could not be found. Restoration will not be possible." msgstr "Nepavyko rasti vieno ar daugiau failų, reikalingų ankstesnės sistemos būsenos grąžinimui. Ankstesnės būsenos grąžinti neįmanoma." -#. 0$X8 #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4597,7 +4088,6 @@ msgctxt "" msgid "[2] cannot install one of its required products. Contact your technical support group. {{System Error: [3].}}" msgstr "[2] nepavyko įdiegti vieno iš reikalingų komponentų. Kreipkitės į programinę įrangą prižiūrinčius asmenis. {{Sisteminė klaida: [3].}}" -#. Hnp6 #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4606,7 +4096,6 @@ msgctxt "" msgid "The older version of [2] cannot be removed. Contact your technical support group. {{System Error [3].}}" msgstr "Senesnės [2] versijos negalima pašalinti. Kreipkitės į programinę įrangą prižiūrinčius asmenis. {{Sisteminė klaida [3].}}" -#. (,(} #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4615,7 +4104,6 @@ msgctxt "" msgid "The path [2] is not valid. Please specify a valid path." msgstr "Kelias [2] negalimas. Nurodykite kitą kelią." -#. iOcT #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4624,7 +4112,6 @@ msgctxt "" msgid "Out of memory. Shut down other applications before retrying." msgstr "Nepakanka atminties. Baikite darbą su kitomis programomis ir bandykite vėl." -#. (u.B #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4633,7 +4120,6 @@ msgctxt "" msgid "There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click Cancel to go back to the previously selected volume." msgstr "Diskasukyje [2] nėra disko. Įdėkite diską ir spustelėkite „Bandyti vėl“ arba pasirinkite ankstesnę laikmeną spustelėdami „Atsisakyti“." -#. $aY; #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4642,7 +4128,6 @@ msgctxt "" msgid "There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click Cancel to return to the browse dialog and select a different volume." msgstr "Diskasukyje [2] nėra disko. Įdėkite diską ir spustelėkite „Bandyti vėl“ arba spustelėję „Atsisakyti“ pasirinkite kitą laikmeną." -#. o1hV #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4651,7 +4136,6 @@ msgctxt "" msgid "The folder [2] does not exist. Please enter a path to an existing folder." msgstr "Aplankas [2] neegzistuoja. Nurodykite egzistuojantį aplanką." -#. |~/? #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4660,7 +4144,6 @@ msgctxt "" msgid "You have insufficient privileges to read this folder." msgstr "Nepakankamos prieigos teisės šiam aplankui skaityti." -#. b-NA #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4669,7 +4152,6 @@ msgctxt "" msgid "A valid destination folder for the installation could not be determined." msgstr "Nepavyko nustatyti tinkamo diegimui aplanko." -#. ,(/% #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4678,7 +4160,6 @@ msgctxt "" msgid "Error attempting to read from the source installation database: [2]." msgstr "Pradinės diegimo duomenų bazės skaitymo klaida: [2]." -#. Fr5x #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4687,7 +4168,6 @@ msgctxt "" msgid "Scheduling reboot operation: Renaming file [2] to [3]. Must reboot to complete operation." msgstr "Nustatomas paleidimas iš naujo: failas [2] pervadinamas į [3]. Operacijai pabaigti reikia paleisti sistemą iš naujo." -#. gi,X #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4696,7 +4176,6 @@ msgctxt "" msgid "Scheduling reboot operation: Deleting file [2]. Must reboot to complete operation." msgstr "Nustatomas paleidimas iš naujo: šalinamas failas [2]. Operacijai pabaigti reikia paleisti sistemą iš naujo." -#. 9T2B #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4705,7 +4184,6 @@ msgctxt "" msgid "Module [2] failed to register. HRESULT [3]. Contact your support personnel." msgstr "Nepavyko įregistruoti modulio [2]. HRESULT [3]. Kreipkitės į aptarnaujantį personalą." -#. eshB #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4714,7 +4192,6 @@ msgctxt "" msgid "Module [2] failed to unregister. HRESULT [3]. Contact your support personnel." msgstr "Nepavyko išregistruoti modulio [2]. HRESULT [3]. Kreipkitės į aptarnaujantį personalą." -#. :)F# #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4723,7 +4200,6 @@ msgctxt "" msgid "Failed to cache package [2]. Error: [3]. Contact your support personnel." msgstr "Paketo [2] nepavyko įrašyti į podėlį. Klaida: [3]. Kreipkitės į aptarnaujantį personalą." -#. /?rz #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4732,7 +4208,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not register font [2]. Verify that you have sufficient permissions to install fonts, and that the system supports this font." msgstr "Nepavyko įregistruoti šrifto [2]. Įsitikinkite, kad turite teisę diegti šriftus ir kad šis šriftas tinkamas sistemai." -#. @OrM #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4741,7 +4216,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not unregister font [2]. Verify that you have sufficient permissions to remove fonts." msgstr "Nepavyko išregistruoti šrifto [2]. Įsitikinkite, kad turite teisę šalinti šriftus." -#. Bor~ #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4750,7 +4224,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not create shortcut [2]. Verify that the destination folder exists and that you can access it." msgstr "Nepavyko sukurti šaukinio [2]. Įsitikinkite, kad paskirties aplankas egzistuoja ir turite prieigos prie jo teises." -#. v5i* #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4759,7 +4232,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not remove shortcut [2]. Verify that the shortcut file exists and that you can access it." msgstr "Nepavyko pašalinti šaukinio [2]. Įsitikinkite, kad šaukinio failas egzistuoja ir turite prieigos prie jo teises." -#. IFN+ #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4768,7 +4240,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not register type library for file [2]. Contact your support personnel." msgstr "Nepavyko įregistruoti failo [2] tipo bibliotekos. Kreipkitės į aptarnaujantį personalą." -#. SJ]Z #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4777,7 +4248,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not unregister type library for file [2]. Contact your support personnel." msgstr "Nepavyko išregistruoti failo [2] tipo bibliotekos. Kreipkitės į aptarnaujantį personalą." -#. }5d= #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4786,7 +4256,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not update the INI file [2][3]. Verify that the file exists and that you can access it." msgstr "Nepavyko atnaujinti konfigūracijos (INI) failo [2][3]. Įsitikinkite, kad failas egzistuoja ir turite prieigos prie jo teises." -#. O_Ou #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4795,7 +4264,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not schedule file [2] to replace file [3] on reboot. Verify that you have write permissions to file [3]." msgstr "Nepavyko nustatyti, kad sistemą paleidus iš naujo failas [2] būtų įrašytas vietoj failo [3]. Įsitikinkite, kad turite teisę rašyti į failą [3]." -#. 4H,# #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4804,7 +4272,6 @@ msgctxt "" msgid "Error removing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support personnel." msgstr "Klaida šalinant ODBC tvarkyklių tvarkytuvę, ODBC klaida [2]: [3]. Kreipkitės į aptarnaujantį personalą." -#. ODjc #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4813,7 +4280,6 @@ msgctxt "" msgid "Error installing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support personnel." msgstr "Klaida diegiant ODBC tvarkyklių tvarkytuvę, ODBC klaida [2]: [3]. Kreipkitės į aptarnaujantį personalą." -#. WZ.C #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4822,7 +4288,6 @@ msgctxt "" msgid "Error removing ODBC driver [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that you have sufficient privileges to remove ODBC drivers." msgstr "Klaida šalinant ODBC tvarkyklę [4], ODBC klaida [2]: [3]. Įsitikinkite, kad turite teisę šalinti ODBC tvarkykles." -#. :~$Y #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4831,7 +4296,6 @@ msgctxt "" msgid "Error installing ODBC driver [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file [4] exists and that you can access it." msgstr "Klaida diegiant ODBC tvarkyklę [4], ODBC klaida [2]: [3]. Įsitikinkite, kad failas [4] egzistuoja ir turite prieigos prie jo teises." -#. ldB7 #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4840,7 +4304,6 @@ msgctxt "" msgid "Error configuring ODBC data source [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file [4] exists and that you can access it." msgstr "Klaida konfigūruojant ODBC duomenų šaltinį [4], ODBC klaida [2]: [3]. Įsitikinkite, kad failas [4] egzistuoja ir turite prieigos prie jo teises." -#. --uq #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4849,7 +4312,6 @@ msgctxt "" msgid "Service [2] ([3]) failed to start. Verify that you have sufficient privileges to start system services." msgstr "Nepavyko paleisti paslaugų programos [2] ([3]). Įsitikinkite, kad turite teisę paleisti paslaugų programas." -#. $_%q #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4858,7 +4320,6 @@ msgctxt "" msgid "Service [2] ([3]) could not be stopped. Verify that you have sufficient privileges to stop system services." msgstr "Nepavyko sustabdyti paslaugų programos [2] ([3]). Įsitikinkite, kad turite teisę stabdyti paslaugų programas." -#. }KSg #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4867,7 +4328,6 @@ msgctxt "" msgid "Service [2] ([3]) could not be deleted. Verify that you have sufficient privileges to remove system services." msgstr "Nepavyko pašalinti paslaugų programos [2] ([3]). Įsitikinkite, kad turite teisę šalinti paslaugų programas." -#. RvpN #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4876,7 +4336,6 @@ msgctxt "" msgid "Service [2] ([3]) could not be installed. Verify that you have sufficient privileges to install system services." msgstr "Nepavyko įdiegti paslaugų programos [2] ([3]). Įsitikinkite, kad turite teisę diegti paslaugų programas." -#. 8VYq #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4885,7 +4344,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not update environment variable [2]. Verify that you have sufficient privileges to modify environment variables." msgstr "Nepavyko atnaujinti aplinkos kintamojo [2]. Įsitikinkite, kad turite teisę keisti aplinkos kintamuosius." -#. vV:F #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4894,7 +4352,6 @@ msgctxt "" msgid "You do not have sufficient privileges to complete this installation for all users of the machine. Log on as an administrator and then retry this installation." msgstr "Neturite teisės įdiegti programos visiems kompiuterio naudotojams. Įsiregistruokite administratoriumi ir bandykite diegti vėl." -#. ,+,Q #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4903,7 +4360,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not set file security for file [3]. Error: [2]. Verify that you have sufficient privileges to modify the security permissions for this file." msgstr "Nepavyko nustatyti failo [3] saugumo. Klaida: [2]. Įsitikinkite, kad turite teisę keisti šio failo saugumo nuostatas." -#. 4C{- #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4912,7 +4368,6 @@ msgctxt "" msgid "Component Services (COM+ 1.0) are not installed on this computer. This installation requires Component Services in order to complete successfully. Component Services are available on Windows 2000." msgstr "„Component Services“ (COM+ 1.0) neįdiegta šiame kompiuteryje. Norint įdiegti šią programą, reikia „Component Services“. „Component Services“ yra „Windows 2000“ sistemoje." -#. *jbO #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4921,7 +4376,6 @@ msgctxt "" msgid "Error registering COM+ application. Contact your support personnel for more information." msgstr "Klaida įregistruojant COM+ programą. Kreipkitės į aptarnaujantį personalą." -#. L_hV #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4930,7 +4384,6 @@ msgctxt "" msgid "Error unregistering COM+ application. Contact your support personnel for more information." msgstr "Klaida išregistruojant COM+ programą. Kreipkitės į aptarnaujantį personalą." -#. q9@_ #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4939,7 +4392,6 @@ msgctxt "" msgid "The description for service '[2]' ([3]) could not be changed." msgstr "Nepavyko pakeisti paslaugų programos „[2]“ ([3]) aprašo." -#. 2Zjg #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4948,7 +4400,6 @@ msgctxt "" msgid "The Windows Installer service cannot update the system file [2] because the file is protected by Windows. You may need to update your operating system for this program to work correctly. {{Package version: [3], OS Protected version: [4]}}" msgstr "„Windows“ diegimo programa negali atnaujinti sistemos failo [2], nes jis apsaugotas „Windows“ sistemos. Gali prireikti atnaujinti operacinę sistemą, kad programa veiktų gerai. {{Paketo versija: [3], OS apsaugota versija: [4]}}" -#. M3EG #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4957,7 +4408,6 @@ msgctxt "" msgid "The Windows Installer service cannot update the protected Windows file [2]. {{Package version: [3], OS Protected version: [4], SFP Error: [5]}}" msgstr "„Windows“ diegimo programa negali atnaujinti „Windows“ sistemos apsaugoto failo [2]. {{Paketo versija: [3], OS apsaugota versija: [4], SFP klaida: [5]}}" -#. a8N_ #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4966,7 +4416,6 @@ msgctxt "" msgid "This setup requires Internet Information Server 4.0 or higher for configuring IIS Virtual Roots. Please make sure that you have IIS 4.0 or higher." msgstr "Diegimo programai reikia „Internet Information Server“ 4.0 ar vėlesnės versijos, kad būtų galima sukonfigūruoti IIS virtualius katalogus. Įsitikinkite, kad naudojama IIS versija yra 4.0 ar vėlesnė." -#. 0KQ_ #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" diff --git a/source/lt/librelogo/source.po b/source/lt/librelogo/source.po deleted file mode 100644 index ade20c5f653..00000000000 --- a/source/lt/librelogo/source.po +++ /dev/null @@ -1,36 +0,0 @@ -#. extracted from librelogo/source -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-11 08:48+0200\n" -"Last-Translator: Modestas \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: lt\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Project-Style: openoffice\n" - -#. ylN4 -#: description.xml -msgctxt "" -"description.xml\n" -"dispname\n" -"description.text" -msgid "LibreLogo" -msgstr "" - -#. F@CV -#: description.xml -msgctxt "" -"description.xml\n" -"extdesc\n" -"description.text" -msgid "Programming language and environment for education, graphic design and desktop publishing. Usage: View→Toolbars→Logo toolbar in Writer. See Logo in LibreOffice Help.\n" -msgstr "" diff --git a/source/lt/librelogo/source/help/en-US.po b/source/lt/librelogo/source/help/en-US.po deleted file mode 100644 index f0b02677c32..00000000000 --- a/source/lt/librelogo/source/help/en-US.po +++ /dev/null @@ -1,2778 +0,0 @@ -#. extracted from librelogo/source/help/en-US -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" -"Language: lt\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" - -#. (@BK -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"bm1\n" -"help.text" -msgid "LibreLogoLogoTurtle graphics" -msgstr "" - -#. =;Va -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_170\n" -"help.text" -msgid "LibreLogo" -msgstr "" - -#. xh;+ -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_180\n" -"help.text" -msgid "LibreLogo is a simple, native, Logo-like programming environment with turtle vector graphics for teaching of computing (programming and word processing), DTP and graphic design. See http://www.numbertext.org/logo/librelogo.pdf." -msgstr "" - -#. gU6^ -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_220\n" -"help.text" -msgid "LibreLogo toolbar" -msgstr "" - -#. %XJZ -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_230\n" -"help.text" -msgid "The LibreLogo toolbar (View » Toolbars » Logo) contains turtle moving, program run and stop, home and clear screen and syntax highlighting/translating icons and an input bar (command line)." -msgstr "" - -#. Ii@7 -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_240\n" -"help.text" -msgid "Turtle moving icons" -msgstr "" - -#. [?,D -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_250\n" -"help.text" -msgid "They are equivalents of the Logo commands “FORWARD 10”, “BACK 10”, “LEFT 15”, “RIGHT 15”. Clicking on one of the icons will also focus the turtle shape scrolling the page to its position." -msgstr "" - -#. zW\[ -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_280\n" -"help.text" -msgid "Program run and start" -msgstr "" - -#. 2nd] -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_290\n" -"help.text" -msgid "Click on the icon “run” to execute the text of the Writer document as a LibreLogo program." -msgstr "" - -#. TVr@ -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_300\n" -"help.text" -msgid "Click on the icon “stop” to stop the program execution." -msgstr "" - -#. Kfv` -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_310\n" -"help.text" -msgid "Home" -msgstr "Pradžia" - -#. %`M. -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_320\n" -"help.text" -msgid "Click on the icon “home” to reset the position and settings of the turtle." -msgstr "" - -#. {($+ -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_330\n" -"help.text" -msgid "Clear screen" -msgstr "" - -#. G28; -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_340\n" -"help.text" -msgid "Click on the icon “clear screen” to remove the drawing objects of the document." -msgstr "" - -#. 42fu -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_350\n" -"help.text" -msgid "Command line" -msgstr "" - -#. XeF5 -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_360\n" -"help.text" -msgid "Hit Enter in the command line to execute its content. To stop the program use the icon “stop”." -msgstr "" - -#. R#:6 -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_370\n" -"help.text" -msgid "Hold down the Enter to repeat the command line, for example, on the following command sequence:" -msgstr "" - -#. /VDe -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_380\n" -"help.text" -msgid " FORWARD 200 LEFT 89
" -msgstr "" - -#. 0}MM -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_390\n" -"help.text" -msgid "To reset the command line click triple in it or press Ctrl-A to select the previous commands, and type the new commands." -msgstr "" - -#. JWE[ -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_400\n" -"help.text" -msgid "Syntax highlighting/Translating" -msgstr "" - -#. !,$d -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_410\n" -"help.text" -msgid "It expands and upper case Logo commands in the Writer document. Change the language of the document (Tools » Options » Language Settings » Languages » Western) and click on this icon to translate the Logo program to the selected language." -msgstr "" - -#. B_x$ -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_420\n" -"help.text" -msgid "Program editing" -msgstr "" - -#. }nG7 -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_430\n" -"help.text" -msgid "LibreLogo drawings and programs use the same Writer document. The LibreLogo canvas is on the first page of the Writer document. You can insert a page break before the LibreLogo programs and set the zoom/font size for a comfortable two page layout for LibreLogo programming: left (first) page is the canvas, right (second) page is for the LibreLogo programs." -msgstr "" - -#. G~[s -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_440\n" -"help.text" -msgid "LibreLogo programming language" -msgstr "" - -#. lGW: -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_450\n" -"help.text" -msgid "LibreLogo is a native, easily localisable, Logo-like programming language. It is back-compatible with the older Logo systems in the case of the simple Logo programs used in education, eg." -msgstr "" - -#. NQOz -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_460\n" -"help.text" -msgid " TO triangle :size
 REPEAT 3 [
   FORWARD :size
   LEFT 120
 ]
 END
 
 triangle 10 triangle 100 triangle 200
" -msgstr "" - -#. 81T] -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_470\n" -"help.text" -msgid "Differences from the Logo programming language" -msgstr "" - -#. b7i: -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_480\n" -"help.text" -msgid "List members are comma separated: POSITION [0, 0]" -msgstr "" - -#. Y3#P -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_490\n" -"help.text" -msgid "Program blocks and lists are different" -msgstr "" - -#. bmq- -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_500\n" -"help.text" -msgid "Program blocks need space or new line at parenthesization: REPEAT 10 [ forward 10 left 36 ]" -msgstr "" - -#. p}Ov -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_510\n" -"help.text" -msgid "Lists need close parenthesization: POSITION [0, 0], and not POSITION [ 0, 0 ]" -msgstr "" - -#. O3R` -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_520\n" -"help.text" -msgid "1-line function declarations have not supported yet (TO and END need new lines)." -msgstr "" - -#. 1ME% -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_530\n" -"help.text" -msgid "Other features of LibreLogo" -msgstr "" - -#. 5/g. -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_540\n" -"help.text" -msgid "The colon is optional before the variable names." -msgstr "" - -#. [^\c -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_550\n" -"help.text" -msgid " TO triangle size
   REPEAT 3 [ FORWARD size LEFT 120 ]
 END
" -msgstr "" - -#. B%gX -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_560\n" -"help.text" -msgid "String notation supports also orthographical and Python syntax." -msgstr "" - -#. E#k} -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_570\n" -"help.text" -msgid " PRINT \"word; original Logo syntax
 PRINT “Arbitrary text.”; orthography, Writer
 PRINT 'Arbitrary text.'; Python syntax
" -msgstr "" - -#. CV.X -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_580\n" -"help.text" -msgid "Python list and string handling" -msgstr "" - -#. !@f* -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_590\n" -"help.text" -msgid " PRINT “text”[2]; print “x”
 PRINT “text”[1:3]; print “ex”
" -msgstr "" - -#. ikwd -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_600\n" -"help.text" -msgid "Python-like FOR loop" -msgstr "" - -#. 3Zyg -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_610\n" -"help.text" -msgid "Python-like variable declaration:" -msgstr "" - -#. U/sP -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_620\n" -"help.text" -msgid " x = 15
 PRINT x
" -msgstr "" - -#. 8s`] -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_630\n" -"help.text" -msgid "There are no extra query functions:" -msgstr "" - -#. wan5 -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_640\n" -"help.text" -msgid " PRINT FILLCOLOR
 p = POSITION
 PRINT p
 REPEAT 10 [ POSITION ANY POSITION p ]
" -msgstr "" - -#. GfTI -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_650\n" -"help.text" -msgid "Alternative parenthesization in function calls" -msgstr "" - -#. 8cd! -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_660\n" -"help.text" -msgid " TO star size color
 FILLCOLOR color
 REPEAT 5 [ LEFT 72 FORWARD size RIGHT 144 FORWARD size ]
 FILL
 END
 
 star 100 “red”
 star (100, “green”)
 star(100, “blue”)
" -msgstr "" - -#. 1Z\c -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_670\n" -"help.text" -msgid "LibreLogo commands" -msgstr "" - -#. ~j@n -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_680\n" -"help.text" -msgid "Basic syntax" -msgstr "" - -#. AU8; -#: LibreLogo.xhp -#, fuzzy -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_690\n" -"help.text" -msgid "Case sensitivity" -msgstr "Skirti didž. ir maž. raides" - -#. MU43 -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_700\n" -"help.text" -msgid "Commands, color constants are case insensitive:" -msgstr "" - -#. ElS? -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_710\n" -"help.text" -msgid " PRINT “Hello, World!”
 print “Hello, World, again!”
" -msgstr "" - -#. lqlx -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_720\n" -"help.text" -msgid "Variable names are case sensitive:" -msgstr "" - -#. oA`V -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_730\n" -"help.text" -msgid " a = 5
 A = 7
 PRINT a
 PRINT A
" -msgstr "" - -#. h0i` -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_740\n" -"help.text" -msgid "Program lines" -msgstr "" - -#. Dka@ -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_750\n" -"help.text" -msgid "Lines of a LibreLogo program are paragraphs in the LibreOffice Writer document. A program line can contain multiple commands:" -msgstr "" - -#. 4I|t -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_760\n" -"help.text" -msgid " PRINT “Hello, World!” PRINT “LibreLogo”
" -msgstr "" - -#. LecY -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_770\n" -"help.text" -msgid "Comments" -msgstr "Komentarai" - -#. ]_PZ -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_780\n" -"help.text" -msgid "Lines or line parts are comments from a semicolon to the end of the line (paragraph):" -msgstr "" - -#. xjV. -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_790\n" -"help.text" -msgid " ; some comments
 PRINT 5 * 5; some comments
" -msgstr "" - -#. rGR4 -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_800\n" -"help.text" -msgid "Break program lines to multiple paragraphs" -msgstr "" - -#. ;]dG -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_810\n" -"help.text" -msgid "It’s possible to break a program line for more paragraphs using the character tilde at the end of the line:" -msgstr "" - -#. cw;E -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_820\n" -"help.text" -msgid " PRINT “This is a very long ” + ~
       “warning message”
" -msgstr "" - -#. CeID -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_830\n" -"help.text" -msgid "Turtle moving" -msgstr "" - -#. ET*T -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_840\n" -"help.text" -msgid "FORWARD (fd)" -msgstr "" - -#. sJ?h -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_850\n" -"help.text" -msgid " FORWARD 10; move forward 10pt (1pt = 1/72 inch)
 FORWARD 10pt; see above
 FORWARD 0.5in; move forward 0.5 inch (1 inch = 2.54 cm)
 FORWARD 1\"; see above
 FD 1mm
 FD 1cm
" -msgstr "" - -#. ag^6 -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_860\n" -"help.text" -msgid "BACK (bk)" -msgstr "" - -#. zREh -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_870\n" -"help.text" -msgid " BACK 10 ; move back 10pt
" -msgstr "" - -#. nJE^ -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_880\n" -"help.text" -msgid "LEFT (lt)" -msgstr "" - -#. bh,Y -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_890\n" -"help.text" -msgid " LEFT 90; turn counterclockwise 90 degrees
 LEFT 90°; see above
 LT 3h; see above (clock position)
 LT any; turn to a random position
" -msgstr "" - -#. 3P98 -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_900\n" -"help.text" -msgid "RIGHT (rt)" -msgstr "" - -#. /53@ -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_910\n" -"help.text" -msgid " RIGHT 90; turn clockwise 90 degrees
" -msgstr "" - -#. ,ND_ -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_920\n" -"help.text" -msgid "PENUP (pu)" -msgstr "" - -#. l1RX -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_930\n" -"help.text" -msgid " PENUP; turtle will move without drawing
" -msgstr "" - -#. 5;%6 -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_940\n" -"help.text" -msgid "PENDOWN (pd)" -msgstr "" - -#. JKU{ -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_950\n" -"help.text" -msgid " PENDOWN; turtle will move with drawing
" -msgstr "" - -#. cU6( -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_960\n" -"help.text" -msgid "POSITION (pos)" -msgstr "" - -#. %!4{ -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_970\n" -"help.text" -msgid " POSITION [0, 0]; turn and move to the top-left corner
 POSITION PAGESIZE; turn and move to the bottom-right corner
 POSITION [PAGESIZE[0], 0] ; turn and move to the top-right corner
 POSITION ANY; turn and move to a random position
" -msgstr "" - -#. D!D} -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_980\n" -"help.text" -msgid "HEADING (seth)" -msgstr "" - -#. lWPZ -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_990\n" -"help.text" -msgid " HEADING 0; turn north
 HEADING 12h; see above
 HEADING ANY; turn to a random position
" -msgstr "" - -#. U-(3 -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1000\n" -"help.text" -msgid "Other turtle commands" -msgstr "" - -#. s;+? -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1010\n" -"help.text" -msgid "HIDETURTLE (ht)" -msgstr "" - -#. )A~n -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1020\n" -"help.text" -msgid " HIDETURTLE; hide turtle (until the showturtle command)
" -msgstr "" - -#. !tEH -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1030\n" -"help.text" -msgid "SHOWTURTLE (st)" -msgstr "" - -#. UC\h -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1040\n" -"help.text" -msgid " SHOWTURTLE; show turtle
" -msgstr "" - -#. qJ6X -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1050\n" -"help.text" -msgid "HOME" -msgstr "" - -#. ;M0{ -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1060\n" -"help.text" -msgid " HOME; reset initial turtle settings and position
" -msgstr "" - -#. jh%q -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1070\n" -"help.text" -msgid "CLEARSCREEN (cs)" -msgstr "" - -#. K)3] -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1080\n" -"help.text" -msgid " CLEARSCREEN; remove drawing objects of the document
" -msgstr "" - -#. EM5) -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1090\n" -"help.text" -msgid "FILL and CLOSE" -msgstr "" - -#. (`X. -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1100\n" -"help.text" -msgid " FILL; close and fill the actual line shape
 CLOSE; close the actual line shape
" -msgstr "" - -#. l=6e -#: LibreLogo.xhp -#, fuzzy -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1110\n" -"help.text" -msgid "Pen settings" -msgstr "Spausdinimo nuostatos" - -#. V];1 -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1120\n" -"help.text" -msgid "PENSIZE (ps)" -msgstr "" - -#. N~3, -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1130\n" -"help.text" -msgid " PENSIZE 100; line width is 100 points
 PENSIZE ANY; equivalent of PENSIZE RANDOM 10
" -msgstr "" - -#. O/O) -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1140\n" -"help.text" -msgid "PENCOLOR/PENCOLOUR (pc)" -msgstr "" - -#. gQe% -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1150\n" -"help.text" -msgid " PENCOLOR “red”; set red pen color (by color name, see color constants)
 PENCOLOR [255, 255, 0]; set yellow color (RGB list)
 PENCOLOR 0xffff00; set yellow color (hexa code)
 PENCOLOR 0; set black color (0x000000)
 PENCOLOR ANY; random color
 PENCOLOR [5]; set red color (by color identifier, see color constants)
 PENCOLOR “invisible”; invisible pen color for shapes without visible outline
 PENCOLOR “~red”; set random red color
" -msgstr "" - -#. LQ2- -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1160\n" -"help.text" -msgid "PENJOINT/LINEJOINT" -msgstr "" - -#. ]V/4 -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1170\n" -"help.text" -msgid " PENJOINT “rounded”; rounded line joint (default)
 PENJOINT “miter”; sharp line joint
 PENJOINT “bevel”; bevel line joint
 PENJOINT “none”; without line joint
" -msgstr "" - -#. ,*8` -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1180\n" -"help.text" -msgid "PENSTYLE" -msgstr "" - -#. BM~d -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1190\n" -"help.text" -msgid " PENSTYLE “solid”; solid line (default)
 PENSTYLE “dotted”; dotted line
 PENSTYLE “dashed”; dashed line
 
 ; custom dot–dash pattern specified by a list with the following arguments:
 ; – number of the neighbouring dots
 ; – length of a dot
 ; – number of the neighbouring dashes
 ; – length of a dash
 ; – distance of the dots/dashes
 ; – type (optional):
 ;   0 = dots are rectangles (default)
 ;   2 = dots are squares (lengths and distances are relative to the pensize)
 
 PENSTYLE [3, 1mm, 2, 4mm, 2mm, 2]; ...––...––...––
" -msgstr "" - -#. 05Ki -#: LibreLogo.xhp -#, fuzzy -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1200\n" -"help.text" -msgid "Fill settings" -msgstr "Filtro nuostatos" - -#. b^WG -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1210\n" -"help.text" -msgid "FILLCOLOR/FILLCOLOUR (fc)" -msgstr "" - -#. !~+= -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1220\n" -"help.text" -msgid " FILLCOLOR “blue”; fill with blue color, see also PENCOLOR
 FILLCOLOR “invisible” CIRCLE 10; unfilled circle
" -msgstr "" - -#. E~Dr -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1230\n" -"help.text" -msgid "FILLSTYLE" -msgstr "" - -#. T31S -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1240\n" -"help.text" -msgid " FILLSTYLE 0; fill without hatches (default)
 FILLSTYLE 1; black single hatches (horizontal)
 FILLSTYLE 2; black single hatches (45 degrees)
 FILLSTYLE 3; black single hatches (-45 degrees)
 FILLSTYLE 4; black single hatches (vertical)
 FILLSTYLE 5; red crossed hatches (45 degrees)
 FILLSTYLE 6; red crossed hatches (0 degrees)
 FILLSTYLE 7; blue crossed hatches (45 degrees)
 FILLSTYLE 8; blue crossed hatches (0 degrees)
 FILLSTYLE 9; blue triple crossed
 FILLSTYLE 10; black wide single hatches (45 degrees)
 
 ; custom hatches specified by a list with the following arguments:
 ; – style (1 = single, 2 = double, 3 = triple hatching)
 ; – color
 ; – distance
 ; – degree
 
 FILLSTYLE [2, “green”, 3pt, 15°]; green crossed hatches (15 degrees)
" -msgstr "" - -#. (`4x -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1250\n" -"help.text" -msgid "Drawing objects" -msgstr "Grafikos objektai" - -#. w/de -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1260\n" -"help.text" -msgid "CIRCLE" -msgstr "" - -#. YD\. -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1270\n" -"help.text" -msgid " CIRCLE 100; draw a circle shape (diameter = 100pt)
" -msgstr "" - -#. m*MJ -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1280\n" -"help.text" -msgid "ELLIPSE" -msgstr "" - -#. 1J\W -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1290\n" -"help.text" -msgid " ELLIPSE [50, 100]; draw an ellipse with 50 and 100 diameters
 ELLIPSE [50, 100, 2h, 12h]; draw an elliptical sector (from 2h clock position to 12h)
 ELLIPSE [50, 100, 2h, 12h, 2]  ; draw an elliptical segment
 ELLIPSE [50, 100, 2h, 12h, 3]  ; draw an elliptical arc
" -msgstr "" - -#. %``W -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1300\n" -"help.text" -msgid "SQUARE" -msgstr "" - -#. ]!p* -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1310\n" -"help.text" -msgid " SQUARE 100; draw a square shape (size = 100pt)
" -msgstr "" - -#. 3(kn -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1320\n" -"help.text" -msgid "RECTANGLE" -msgstr "" - -#. yynQ -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1330\n" -"help.text" -msgid " RECTANGLE [50, 100]; draw a rectange shape (50×100pt)
 RECTANGLE [50, 100, 50]; draw a rectangle 
" -msgstr "" - -#. ](Dq -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1340\n" -"help.text" -msgid "POINT" -msgstr "" - -#. 4vA1 -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1350\n" -"help.text" -msgid " POINT; draw a point with size and color of the pen
" -msgstr "" - -#. h9o; -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1360\n" -"help.text" -msgid "LABEL" -msgstr "" - -#. qp,6 -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1370\n" -"help.text" -msgid " LABEL “text”; print text in the turte position
 LABEL 'text'; see above
 LABEL \"text; see above (only for single words)
" -msgstr "" - -#. ]clH -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1380\n" -"help.text" -msgid "TEXT" -msgstr "TEXT" - -#. zo?% -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1390\n" -"help.text" -msgid " CIRCLE 10 TEXT “text”; set text of the actual drawing object
" -msgstr "" - -#. X5Go -#: LibreLogo.xhp -#, fuzzy -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1400\n" -"help.text" -msgid "Font settings" -msgstr "Spausdinimo nuostatos" - -#. ag@H -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1410\n" -"help.text" -msgid "FONTCOLOR/FONTCOLOUR" -msgstr "" - -#. sCz$ -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1420\n" -"help.text" -msgid " FONTCOLOR “green”; set font color
" -msgstr "" - -#. 1]b\ -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1430\n" -"help.text" -msgid "FONTFAMILY" -msgstr "" - -#. PZb` -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1440\n" -"help.text" -msgid " FONTFAMILY “Linux Libertine G”; set font (family)
 FONTFAMILY “Linux Libertine G:smcp=1”; set also font feature (small caps)
 FONTFAMILY “Linux Libertine G:smcp=1&onum=1”; small caps + old figures
" -msgstr "" - -#. R6!Z -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1450\n" -"help.text" -msgid "FONTSIZE" -msgstr "" - -#. bkGc -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1460\n" -"help.text" -msgid " FONTSIZE 12; set 12pt
" -msgstr "" - -#. ;D/: -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1470\n" -"help.text" -msgid "FONTWEIGHT" -msgstr "" - -#. y6+i -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1480\n" -"help.text" -msgid " FONTWEIGHT “bold”; set bold font
 FONTWEIGHT “normal”; set normal weight
" -msgstr "" - -#. @H7g -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1490\n" -"help.text" -msgid "FONTSTYLE" -msgstr "" - -#. %Sui -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1500\n" -"help.text" -msgid " FONTSTYLE “italic”; set italic variant
 FONTSTYLE “normal”; set normal variant
" -msgstr "" - -#. UMO+ -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1510\n" -"help.text" -msgid "PICTURE (pic)" -msgstr "" - -#. NNfb -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1520\n" -"help.text" -msgid "PICTURE is for" -msgstr "" - -#. pli8 -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1530\n" -"help.text" -msgid "shape grouping;" -msgstr "" - -#. wWP+ -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1540\n" -"help.text" -msgid "starting new line shapes;" -msgstr "" - -#. mwf? -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1550\n" -"help.text" -msgid "keeping the consistency of positions and line shapes at the left border." -msgstr "" - -#. @Z-) -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1560\n" -"help.text" -msgid "Shape grouping" -msgstr "" - -#. B2N* -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1570\n" -"help.text" -msgid " ; PICTURE [ LibreLogo_commands ]
 PICTURE [ FORWARD 100 CIRCLE 100 ]; tree-like grouped shape
" -msgstr "" - -#. N*ld -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1580\n" -"help.text" -msgid "See also “Group” in LibreOffice Writer Help." -msgstr "" - -#. ]3P$ -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1590\n" -"help.text" -msgid " TO tree location
   PENUP POSITION location HEADING 0 PENDOWN
   PICTURE [ FORWARD 100 CIRCLE 100 ]; tree-like grouped shape
 END
 
 PICTURE [ tree [30, 50] tree [100, 50] ]; grouped shapes in a grouped shape
" -msgstr "" - -#. *sp[ -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1600\n" -"help.text" -msgid "Starting new line shapes" -msgstr "" - -#. ?^L4 -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1610\n" -"help.text" -msgid " PICTURE; start a new line shape
 FORWARD 10 PICTURE FORWARD 10; two line shapes
" -msgstr "" - -#. AW-= -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1620\n" -"help.text" -msgid "Consistency at the left border" -msgstr "" - -#. _:!e -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1630\n" -"help.text" -msgid "Use picture to keep the consistency of positions and line shapes at the left border of Writer:" -msgstr "" - -#. iP!T -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1640\n" -"help.text" -msgid " PICTURE [ CIRCLE 20 POSITION [-100, 100] CIRCLE 20 ]
" -msgstr "" - -#. A(*@ -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1650\n" -"help.text" -msgid "Loops" -msgstr "" - -#. .DE/ -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1660\n" -"help.text" -msgid "REPEAT" -msgstr "" - -#. eJO7 -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1670\n" -"help.text" -msgid " ; REPEAT number [ commands ]
 
 REPEAT 10 [ FORWARD 10 LEFT 45 CIRCLE 10 ]; repeat 10 times
" -msgstr "" - -#. N4gk -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1680\n" -"help.text" -msgid " ; number is optional
 
 REPEAT [ POSITION ANY ]; endless loop
" -msgstr "" - -#. `IOS -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1690\n" -"help.text" -msgid "REPCOUNT" -msgstr "" - -#. g6Or -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1700\n" -"help.text" -msgid "Loop variable (also in the FOR and WHILE loops)." -msgstr "" - -#. ]=7{ -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1710\n" -"help.text" -msgid " REPEAT 100 [ FORWARD REPCOUNT LEFT 90 ]
" -msgstr "" - -#. p86- -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1720\n" -"help.text" -msgid "FOR IN" -msgstr "" - -#. -wev -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1730\n" -"help.text" -msgid "Loop for the list elements:" -msgstr "" - -#. =hGP -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1740\n" -"help.text" -msgid " FOR i IN [1, 5, 7, 9, 11] [
   FORWARD i
   LEFT 90
 ]
" -msgstr "" - -#. ;1!L -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1750\n" -"help.text" -msgid "Loop for the characters of a character sequence:" -msgstr "" - -#. Qk8M -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1760\n" -"help.text" -msgid " FOR i IN “text” [
   LABEL i
   FORWARD 10
 ]
" -msgstr "" - -#. ?DZX -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1770\n" -"help.text" -msgid "WHILE" -msgstr "" - -#. [#yl -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1780\n" -"help.text" -msgid " WHILE TRUE [ POSITION ANY ]; endless loop
 WHILE REPCOUNT <= 10 [ FORWARD 50 LEFT 36 ]; as REPEAT 10 [ ... ]
" -msgstr "" - -#. GW** -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1790\n" -"help.text" -msgid "BREAK" -msgstr "" - -#. ^|$C -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1800\n" -"help.text" -msgid "Stop the loop." -msgstr "" - -#. _z(5 -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1810\n" -"help.text" -msgid " REPEAT [; endless loop
   POSITION ANY
   IF REPCOUNT = 100 [ BREAK ]  ; equivalent of the REPEAT 100 [ ... ]
 ]
" -msgstr "" - -#. {.R7 -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1820\n" -"help.text" -msgid "CONTINUE" -msgstr "" - -#. H|uY -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1830\n" -"help.text" -msgid "Jump into the next iteration of the loop." -msgstr "" - -#. ~4]g -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1840\n" -"help.text" -msgid " REPEAT 100 [
   POSITION ANY
   IF REPCOUNT % 2 <> 0 [ CONTINUE ]
   CIRCLE 10; draw circles on every 2nd positions
 ]
" -msgstr "" - -#. %xbN -#: LibreLogo.xhp -#, fuzzy -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1850\n" -"help.text" -msgid "Conditions" -msgstr "Sąlyga" - -#. 5U4j -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1860\n" -"help.text" -msgid "IF" -msgstr "IF" - -#. (xl| -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1870\n" -"help.text" -msgid " ; IF condition [ true block ]
 ; IF condition [ true block ] [ false block ]
 
 IF a < 10 [ PRINT “Small” ]
 IF a < 10 [ PRINT “Small” ] [ PRINT “Big” ]
" -msgstr "" - -#. fW)L -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1880\n" -"help.text" -msgid "AND, OR, NOT" -msgstr "" - -#. lfz{ -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1890\n" -"help.text" -msgid "Logical operators." -msgstr "" - -#. :[,j -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1900\n" -"help.text" -msgid " IF a < 10 AND NOT a < 5 [ PRINT “5, 6, 7, 8 or 9” ]
" -msgstr "" - -#. $[5: -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1910\n" -"help.text" -msgid "Subroutines" -msgstr "" - -#. z:f` -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1920\n" -"help.text" -msgid "TO, END" -msgstr "" - -#. MHhr -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1930\n" -"help.text" -msgid "New word (or procedure)." -msgstr "" - -#. ,#be -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1940\n" -"help.text" -msgid " TO triangle
   REPEAT [ FORWARD 100 RIGHT 120 ] FILL
 END
 
 REPEAT 10 [ triangle PENUP POSITION ANY PENDOWN ]
" -msgstr "" - -#. lb\v -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1950\n" -"help.text" -msgid "OUTPUT" -msgstr "" - -#. s$O* -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1960\n" -"help.text" -msgid "Return value of the function." -msgstr "" - -#. .ZZ* -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1970\n" -"help.text" -msgid " TO randomletter
   OUTPUT RANDOM “qwertzuiopasdfghjklyxcvbnm”
 END
 
 PRINT randomletter + randomletter + randomletter; print 3-letter random character sequence
" -msgstr "" - -#. El9_ -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_1980\n" -"help.text" -msgid "STOP" -msgstr "" - -#. *8~S -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_1990\n" -"help.text" -msgid "Return from the procedure." -msgstr "" - -#. cUTL -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2000\n" -"help.text" -msgid " TO example number
   IF number < 0 [ STOP ]
   PRINT SQRT number; print square root
 ]
 
 example 100
 example -1; without output and error
 example 25
" -msgstr "" - -#. ZUnS -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_2010\n" -"help.text" -msgid "Default variables" -msgstr "" - -#. -Xv# -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_2020\n" -"help.text" -msgid "ANY" -msgstr "" - -#. 7L|Q -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2030\n" -"help.text" -msgid "Default random value of colors, etc." -msgstr "" - -#. :(R- -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2040\n" -"help.text" -msgid " PENCOLOR ANY; random pen color
" -msgstr "" - -#. 4+0z -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_2050\n" -"help.text" -msgid "TRUE" -msgstr "" - -#. ;\Wd -#: LibreLogo.xhp -#, fuzzy -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2060\n" -"help.text" -msgid "Logical value." -msgstr "loginė reikšmė" - -#. [J*B -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2070\n" -"help.text" -msgid " WHILE TRUE [ POSITION ANY ]; endless loop
 PRINT TRUE; print true
" -msgstr "" - -#. DiKX -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_2080\n" -"help.text" -msgid "FALSE" -msgstr "" - -#. y0+@ -#: LibreLogo.xhp -#, fuzzy -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2090\n" -"help.text" -msgid "Logical value." -msgstr "loginė reikšmė" - -#. VIta -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2100\n" -"help.text" -msgid " WHILE NOT FALSE [ POSITION ANY ]; endless loop
 PRINT FALSE; print false
" -msgstr "" - -#. ]LXY -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_2110\n" -"help.text" -msgid "PAGESIZE" -msgstr "" - -#. UJXq -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2120\n" -"help.text" -msgid " PRINT PAGESIZE; print list of the page sizes in points, eg. [595.30, 841.89]
" -msgstr "" - -#. Eh;\ -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_2130\n" -"help.text" -msgid "PI/π" -msgstr "" - -#. vDdf -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2140\n" -"help.text" -msgid " PRINT PI; print 3.14159265359
" -msgstr "" - -#. ?kop -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_2150\n" -"help.text" -msgid "Input/Output" -msgstr "" - -#. e|,A -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_2160\n" -"help.text" -msgid "PRINT" -msgstr "" - -#. JLEm -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2170\n" -"help.text" -msgid " PRINT “text”; print “text” in a dialog box
 PRINT 5 + 10; print 15
" -msgstr "" - -#. =?+l -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_2180\n" -"help.text" -msgid "INPUT" -msgstr "" - -#. gsqr -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2190\n" -"help.text" -msgid " PRINT INPUT “Input value?”; ask and print a string by a query dialog box
 PRINT FLOAT (INPUT “First number?”) + FLOAT (INPUT “Second number?”) ; simple calculator
" -msgstr "" - -#. lHaI -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_2200\n" -"help.text" -msgid "SLEEP" -msgstr "" - -#. pBr$ -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2210\n" -"help.text" -msgid " SLEEP 1000; wait for 1000 ms (1 sec)
" -msgstr "" - -#. 2Li4 -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_2220\n" -"help.text" -msgid "GLOBAL" -msgstr "" - -#. eRqS -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2230\n" -"help.text" -msgid "Set global variables used in procedures." -msgstr "" - -#. rlYI -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2240\n" -"help.text" -msgid " GLOBAL about
 about = “LibreLogo”
 
 TO example
   PRINT about
   GLOBAL about; when we want to add a new value
   about = “new value for the global variable”
 END
 
 example
 PRINT about
" -msgstr "" - -#. @A$a -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_2250\n" -"help.text" -msgid "Functions" -msgstr "Funkcijos" - -#. ]mIi -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_2260\n" -"help.text" -msgid "RANDOM" -msgstr "" - -#. c`?a -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2270\n" -"help.text" -msgid " PRINT RANDOM 100; random float number (0 <= x < 100)
 PRINT RANDOM “text”; random letter of the “text”
 PRINT RANDOM [1, 2]; random list element (1 or 2)
" -msgstr "" - -#. 6^q^ -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_2280\n" -"help.text" -msgid "INT" -msgstr "INT" - -#. V)=) -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2290\n" -"help.text" -msgid " PRINT INT 3.8; print 3 (integer part of 3.8)
 PRINT INT RANDOM 100; random integer number (0 <= x < 100)
 PRINT INT “7”; convert the string parameter to integer
" -msgstr "" - -#. mwO. -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_2300\n" -"help.text" -msgid "FLOAT" -msgstr "" - -#. En|Q -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2310\n" -"help.text" -msgid " ; convert the string parameter to float number
 PRINT 2 * FLOAT “5.5”; print 11.0
" -msgstr "" - -#. Q(b4 -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_2320\n" -"help.text" -msgid "STR" -msgstr "" - -#. \(lf -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2330\n" -"help.text" -msgid " ; convert the number parameter to string
 PRINT “Result: ” + STR 5; print “Result: 5”
 PRINT 10 * STR 5; print 5555555555
" -msgstr "" - -#. $iR7 -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_2340\n" -"help.text" -msgid "SQRT" -msgstr "SQRT" - -#. ,]q9 -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2350\n" -"help.text" -msgid " PRINT SQRT 100; print 10, square root of 100
" -msgstr "" - -#. awS= -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_2360\n" -"help.text" -msgid "SIN" -msgstr "SIN" - -#. XcV2 -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2370\n" -"help.text" -msgid " PRINT SIN 90 * PI/180; print 1.0 (sinus of 90° in radians)
" -msgstr "" - -#. )GJ% -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_2380\n" -"help.text" -msgid "COS" -msgstr "COS" - -#. _MMs -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2390\n" -"help.text" -msgid " PRINT COS 0 * PI/180; print 1.0 (sinus of 0° in radians)
" -msgstr "" - -#. Ocr[ -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_2400\n" -"help.text" -msgid "ROUND" -msgstr "ROUND" - -#. ]Q4$ -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2410\n" -"help.text" -msgid " PRINT ROUND 3.8; print 4 (rounding 3.8)
 PRINT ROUND RANDOM 100; random integer number (0 <= x <= 100)
" -msgstr "" - -#. k2lf -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_2420\n" -"help.text" -msgid "ABS" -msgstr "" - -#. AT@L -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2430\n" -"help.text" -msgid " PRINT ABS -10; print 10, absolute value of -10
" -msgstr "" - -#. A1@H -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_2440\n" -"help.text" -msgid "COUNT" -msgstr "COUNT" - -#. |zF? -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2450\n" -"help.text" -msgid " PRINT COUNT “text”; print 4, character count of “text”
 PRINT COUNT [1, 2, 3]; print 3, size of the list
" -msgstr "" - -#. bE%Q -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_2460\n" -"help.text" -msgid "SET" -msgstr "" - -#. 6d%c -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2470\n" -"help.text" -msgid " ; Convert list to Python set
 PRINT SET [4, 5, 6, 6]; print {4, 5, 6}
 PRINT SET [4, 5, 6, 6] | SET [4, 1, 9]; print {1, 4, 5, 6, 9}, union
 PRINT SET [4, 5, 6, 6] & SET [4, 1, 9]; print {4}, intersection
 PRINT SET ([4, 5, 6, 6]) - SET [4, 1, 9]; print {5, 6}, difference
 PRINT SET [4, 5, 6, 6] ^ SET [4, 1, 9]; print {1, 5, 6, 9}, symmetric difference  
" -msgstr "" - -#. ,4[} -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_2480\n" -"help.text" -msgid "RANGE" -msgstr "" - -#. XeV\ -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2490\n" -"help.text" -msgid " ; Python-like list generation
 PRINT RANGE 10; print [0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9]
 PRINT RANGE 3 10; print [3, 4, 5, 6, 7, 8, 9]
 PRINT RANGE 3 10 3; print [3, 6, 9]
 
 FOR i in RANGE 10 50 10 [; loop for [10, 20, 30, 40]
   FORWARD i
   LEFT 90
 ]
" -msgstr "" - -#. AbJ. -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_2500\n" -"help.text" -msgid "LIST" -msgstr "" - -#. Lt2K -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2510\n" -"help.text" -msgid " ; remove the repeating elements of a list using set and list conversion
 PRINT LIST (SET [1, 3, 5, 5, 2, 1]); print [1, 3, 5, 2]
" -msgstr "" - -#. !AbU -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_2520\n" -"help.text" -msgid "TUPLE" -msgstr "" - -#. L-hh -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2530\n" -"help.text" -msgid "Conversion to Python tuple (non-modifiable list)" -msgstr "" - -#. HgPU -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2540\n" -"help.text" -msgid " PRINT TUPLE [4, 5]
" -msgstr "" - -#. pMOA -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_2550\n" -"help.text" -msgid "SORTED" -msgstr "" - -#. RfUE -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2560\n" -"help.text" -msgid "It returns with a sorted list." -msgstr "" - -#. RG-i -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2570\n" -"help.text" -msgid " PRINT SORTED [5, 1, 3, 4]; print [1, 3, 4, 5]
" -msgstr "" - -#. .W2F -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_2580\n" -"help.text" -msgid "SUB" -msgstr "" - -#. f@9C -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2590\n" -"help.text" -msgid "Substitue character sequences using regex (regular expression) patterns." -msgstr "" - -#. =;BQ -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2600\n" -"help.text" -msgid " PRINT SUB (“t”, “T”, “text”); print “Text”, replacing “t” with “T”
 PRINT SUB (“(.)”, “\\\\1\\\\1”, “text”) ; print “tteexxtt”, doubling every characters
" -msgstr "" - -#. 5s~\ -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_2610\n" -"help.text" -msgid "SEARCH" -msgstr "SEARCH" - -#. sGF0 -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2620\n" -"help.text" -msgid "Search character sequences patterns using regex patterns." -msgstr "" - -#. *sD3 -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2630\n" -"help.text" -msgid " IF SEARCH (“\\w”, word) [ PRINT “Letter in the word.” ]
" -msgstr "" - -#. `!}i -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_2640\n" -"help.text" -msgid "FINDALL" -msgstr "" - -#. )\)E -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2650\n" -"help.text" -msgid "Find all character sequences in the input string matching the given regex pattern." -msgstr "" - -#. JDuN -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2660\n" -"help.text" -msgid " PRINT FINDALL(“\\w+”, “Dogs, cats.”); print [“Dogs”, “cats”], the list of the words.
" -msgstr "" - -#. 4M]q -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_2670\n" -"help.text" -msgid "MIN" -msgstr "MIN" - -#. :5L6 -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2680\n" -"help.text" -msgid " PRINT MIN [1, 2, 3]; print 1, the lowest element of the list
" -msgstr "" - -#. kroB -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_2690\n" -"help.text" -msgid "MAX" -msgstr "MAX" - -#. hlj) -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2700\n" -"help.text" -msgid " PRINT MAX [1, 2, 3]; print 3, the greatest element of the list
" -msgstr "" - -#. AVwm -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"hd_2710\n" -"help.text" -msgid "Color constants" -msgstr "" - -#. q)32 -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2720\n" -"help.text" -msgid " PENCOLOR “SILVER”; set by name
 PENCOLOR [1]; set by identifiers
 PENCOLOR “~SILVER”; random silver color
 
" -msgstr "" - -#. h#b3 -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2740\n" -"help.text" -msgid "Identifier" -msgstr "Identifikatorius" - -#. #^d2 -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2750\n" -"help.text" -msgid "Name" -msgstr "Pavadinimas" - -#. [GG2 -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2770\n" -"help.text" -msgid "0" -msgstr "" - -#. ;`aC -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2780\n" -"help.text" -msgid "BLACK" -msgstr "" - -#. 1wYa -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2800\n" -"help.text" -msgid "1" -msgstr "" - -#. 1gV? -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2810\n" -"help.text" -msgid "SILVER" -msgstr "" - -#. F7dE -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2830\n" -"help.text" -msgid "2" -msgstr "" - -#. C;kI -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2840\n" -"help.text" -msgid "GRAY/GREY" -msgstr "" - -#. pcLB -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2860\n" -"help.text" -msgid "3" -msgstr "" - -#. LN#Z -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2870\n" -"help.text" -msgid "WHITE" -msgstr "" - -#. 5|@@ -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2890\n" -"help.text" -msgid "4" -msgstr "" - -#. ,Up0 -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2900\n" -"help.text" -msgid "MAROON" -msgstr "" - -#. O313 -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2920\n" -"help.text" -msgid "5" -msgstr "" - -#. -SFU -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2930\n" -"help.text" -msgid "RED" -msgstr "" - -#. ?cDK -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2950\n" -"help.text" -msgid "6" -msgstr "" - -#. Y7h^ -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2960\n" -"help.text" -msgid "PURPLE" -msgstr "" - -#. I8%9 -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2980\n" -"help.text" -msgid "7" -msgstr "" - -#. A_h; -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_2990\n" -"help.text" -msgid "FUCHSIA/MAGENTA" -msgstr "" - -#. fiO9 -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_3010\n" -"help.text" -msgid "8" -msgstr "" - -#. Ha6_ -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_3020\n" -"help.text" -msgid "GREEN" -msgstr "" - -#. DCgL -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_3040\n" -"help.text" -msgid "9" -msgstr "" - -#. oOZc -#: LibreLogo.xhp -#, fuzzy -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_3050\n" -"help.text" -msgid "LIME" -msgstr "KAIP" - -#. A2J[ -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_3070\n" -"help.text" -msgid "10" -msgstr "10" - -#. Wb|S -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_3080\n" -"help.text" -msgid "OLIVE" -msgstr "" - -#. rLrK -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_3100\n" -"help.text" -msgid "11" -msgstr "" - -#. xnf( -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_3110\n" -"help.text" -msgid "YELLOW" -msgstr "" - -#. 6xJ2 -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_3130\n" -"help.text" -msgid "12" -msgstr "12" - -#. JJ91 -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_3140\n" -"help.text" -msgid "NAVY" -msgstr "" - -#. e0MY -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_3160\n" -"help.text" -msgid "13" -msgstr "" - -#. \^Q! -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_3170\n" -"help.text" -msgid "BLUE" -msgstr "" - -#. 5S;o -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_3190\n" -"help.text" -msgid "14" -msgstr "" - -#. J9\N -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_3200\n" -"help.text" -msgid "TEAL" -msgstr "" - -#. 3rXF -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_3220\n" -"help.text" -msgid "15" -msgstr "15" - -#. es-S -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_3230\n" -"help.text" -msgid "AQUA" -msgstr "" - -#. 6)jT -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_3250\n" -"help.text" -msgid "16" -msgstr "16" - -#. lhI: -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_3260\n" -"help.text" -msgid "PINK" -msgstr "" - -#. Sk/b -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_3280\n" -"help.text" -msgid "17" -msgstr "" - -#. ?KY9 -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_3290\n" -"help.text" -msgid "TOMATO" -msgstr "" - -#. ZB?4 -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_3310\n" -"help.text" -msgid "18" -msgstr "" - -#. LM#2 -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_3320\n" -"help.text" -msgid "ORANGE" -msgstr "" - -#. C]/g -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_3340\n" -"help.text" -msgid "19" -msgstr "" - -#. vUTG -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_3350\n" -"help.text" -msgid "GOLD" -msgstr "" - -#. n)S$ -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_3370\n" -"help.text" -msgid "20" -msgstr "20" - -#. jj}a -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_3380\n" -"help.text" -msgid "VIOLET" -msgstr "" - -#. a?Zc -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_3400\n" -"help.text" -msgid "21" -msgstr "" - -#. D7Gi -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_3410\n" -"help.text" -msgid "SKYBLUE" -msgstr "" - -#. Y1[L -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_3430\n" -"help.text" -msgid "22" -msgstr "" - -#. .H,r -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_3440\n" -"help.text" -msgid "CHOCOLATE" -msgstr "" - -#. DUPQ -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_3460\n" -"help.text" -msgid "23" -msgstr "" - -#. QGdD -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_3470\n" -"help.text" -msgid "BROWN" -msgstr "" - -#. H2NW -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_3490\n" -"help.text" -msgid "24" -msgstr "" - -#. 8dJ] -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_3500\n" -"help.text" -msgid "INVISIBLE" -msgstr "" - -#. ^nqg -#: tree_strings.xhp -msgctxt "" -"tree_strings.xhp\n" -"par_id3160160\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - -#. y|zH -#: tree_strings.xhp -msgctxt "" -"tree_strings.xhp\n" -"par_id3170170\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" diff --git a/source/lt/librelogo/source/pythonpath.po b/source/lt/librelogo/source/pythonpath.po index c153b201242..c2e2fd6410c 100644 --- a/source/lt/librelogo/source/pythonpath.po +++ b/source/lt/librelogo/source/pythonpath.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. R6!K #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "forward|fd" msgstr "" -#. @:ch #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "back|bk" msgstr "" -#. 0L~t #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "left|turnleft|lt" msgstr "" -#. zGgw #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "right|turnright|rt" msgstr "" -#. 50;J #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "penup|pu" msgstr "" -#. *PTT #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "pendown|pd" msgstr "" -#. ]PXg #: LibreLogo_en_US.properties #, fuzzy msgctxt "" @@ -79,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "home" msgstr "Pradžia" -#. Q8@% #: LibreLogo_en_US.properties #, fuzzy msgctxt "" @@ -89,7 +81,6 @@ msgctxt "" msgid "point" msgstr "tšk." -#. -|sm #: LibreLogo_en_US.properties #, fuzzy msgctxt "" @@ -99,7 +90,6 @@ msgctxt "" msgid "circle" msgstr "Apskritimas" -#. $L)3 #: LibreLogo_en_US.properties #, fuzzy msgctxt "" @@ -109,7 +99,6 @@ msgctxt "" msgid "ellipse" msgstr "Elipsė" -#. M1iM #: LibreLogo_en_US.properties #, fuzzy msgctxt "" @@ -119,7 +108,6 @@ msgctxt "" msgid "square" msgstr "Kvadratas" -#. #OW\ #: LibreLogo_en_US.properties #, fuzzy msgctxt "" @@ -129,7 +117,6 @@ msgctxt "" msgid "rectangle" msgstr "Stačiakampis" -#. KLuV #: LibreLogo_en_US.properties #, fuzzy msgctxt "" @@ -139,7 +126,6 @@ msgctxt "" msgid "label" msgstr "Žymė" -#. D63C #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -148,7 +134,6 @@ msgctxt "" msgid "pencolor|pencolour|linecolor|pc" msgstr "" -#. fg-e #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -157,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "any" msgstr "" -#. 6r2# #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -166,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "pensize|penwidth|linewidth|ps" msgstr "" -#. iS;H #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -175,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "penstyle|linestyle" msgstr "" -#. NYgO #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -184,7 +166,6 @@ msgctxt "" msgid "penjoint|linejoint" msgstr "" -#. .eRo #: LibreLogo_en_US.properties #, fuzzy msgctxt "" @@ -194,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "none" msgstr "Jokio" -#. P6cY #: LibreLogo_en_US.properties #, fuzzy msgctxt "" @@ -204,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "bevel" msgstr "Lygis" -#. !7IV #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -213,7 +192,6 @@ msgctxt "" msgid "miter" msgstr "" -#. :0i0 #: LibreLogo_en_US.properties #, fuzzy msgctxt "" @@ -223,7 +201,6 @@ msgctxt "" msgid "round" msgstr "Apvalinimas" -#. L!~W #: LibreLogo_en_US.properties #, fuzzy msgctxt "" @@ -233,7 +210,6 @@ msgctxt "" msgid "solid" msgstr "Ištisinis" -#. hBN( #: LibreLogo_en_US.properties #, fuzzy msgctxt "" @@ -243,7 +219,6 @@ msgctxt "" msgid "dashed" msgstr "Punktyrinė" -#. X3]a #: LibreLogo_en_US.properties #, fuzzy msgctxt "" @@ -253,7 +228,6 @@ msgctxt "" msgid "dotted" msgstr "Taškais" -#. 1SHV #: LibreLogo_en_US.properties #, fuzzy msgctxt "" @@ -263,7 +237,6 @@ msgctxt "" msgid "close" msgstr "Užverti" -#. vR0e #: LibreLogo_en_US.properties #, fuzzy msgctxt "" @@ -273,7 +246,6 @@ msgctxt "" msgid "fill" msgstr "Užpildymas" -#. (8PZ #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -282,7 +254,6 @@ msgctxt "" msgid "fillcolor|fillcolour|fc" msgstr "" -#. mR$E #: LibreLogo_en_US.properties #, fuzzy msgctxt "" @@ -292,7 +263,6 @@ msgctxt "" msgid "fillstyle" msgstr "Užpildo stilius" -#. K=$G #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -301,7 +271,6 @@ msgctxt "" msgid "fontcolor|textcolor|textcolour" msgstr "" -#. G6+q #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -310,7 +279,6 @@ msgctxt "" msgid "fontsize|textsize|textheight" msgstr "" -#. .kQ\ #: LibreLogo_en_US.properties #, fuzzy msgctxt "" @@ -320,7 +288,6 @@ msgctxt "" msgid "fontweight" msgstr "Šrifto storis" -#. tnjK #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -329,7 +296,6 @@ msgctxt "" msgid "fontstyle" msgstr "" -#. 6\)0 #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -338,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "bold" msgstr "pusjuodis" -#. (e=4 #: LibreLogo_en_US.properties #, fuzzy msgctxt "" @@ -348,7 +313,6 @@ msgctxt "" msgid "italic" msgstr "Kursyvas" -#. li2S #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -357,7 +321,6 @@ msgctxt "" msgid "upright|normal" msgstr "" -#. #fb% #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -366,7 +329,6 @@ msgctxt "" msgid "normal" msgstr "normalus" -#. +k\: #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -375,7 +337,6 @@ msgctxt "" msgid "fontfamily" msgstr "" -#. i;Hb #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -384,7 +345,6 @@ msgctxt "" msgid "clearscreen|cs" msgstr "" -#. PEmx #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -393,7 +353,6 @@ msgctxt "" msgid "text" msgstr "tekstas" -#. IIye #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -402,7 +361,6 @@ msgctxt "" msgid "hideturtle|ht|hideme" msgstr "" -#. f1./ #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -411,7 +369,6 @@ msgctxt "" msgid "showturtle|st|showme" msgstr "" -#. t?\: #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -420,7 +377,6 @@ msgctxt "" msgid "position|pos|setpos" msgstr "" -#. .T9t #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -429,7 +385,6 @@ msgctxt "" msgid "heading|setheading|seth" msgstr "" -#. Ci(( #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -438,7 +393,6 @@ msgctxt "" msgid "pagesize" msgstr "" -#. N0/` #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -447,7 +401,6 @@ msgctxt "" msgid "picture|pic" msgstr "" -#. dnv* #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -456,7 +409,6 @@ msgctxt "" msgid "to" msgstr "" -#. \LU: #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -465,7 +417,6 @@ msgctxt "" msgid "end" msgstr "paskutinis laikotarpis" -#. ?#;V #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -474,7 +425,6 @@ msgctxt "" msgid "stop" msgstr "" -#. T@/m #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -483,7 +433,6 @@ msgctxt "" msgid "repeat|forever" msgstr "" -#. IB?X #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -492,7 +441,6 @@ msgctxt "" msgid "repcount" msgstr "" -#. T6}~ #: LibreLogo_en_US.properties #, fuzzy msgctxt "" @@ -502,7 +450,6 @@ msgctxt "" msgid "break" msgstr "Lūžis" -#. ;V@^ #: LibreLogo_en_US.properties #, fuzzy msgctxt "" @@ -512,7 +459,6 @@ msgctxt "" msgid "continue" msgstr "Tęsti" -#. [Y8x #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -521,7 +467,6 @@ msgctxt "" msgid "while" msgstr "" -#. ;WbL #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -530,7 +475,6 @@ msgctxt "" msgid "for" msgstr "Kam:" -#. zrbH #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -539,7 +483,6 @@ msgctxt "" msgid "in" msgstr "coliai(-ių)" -#. #-)b #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -548,7 +491,6 @@ msgctxt "" msgid "if" msgstr "" -#. I:V% #: LibreLogo_en_US.properties #, fuzzy msgctxt "" @@ -558,7 +500,6 @@ msgctxt "" msgid "output" msgstr "Išvestis" -#. ,Re/ #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -567,7 +508,6 @@ msgctxt "" msgid "“|‘" msgstr "" -#. Ic?u #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -576,7 +516,6 @@ msgctxt "" msgid "”|’" msgstr "" -#. QQK6 #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -585,7 +524,6 @@ msgctxt "" msgid "true" msgstr "tiesa" -#. 63I] #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -594,7 +532,6 @@ msgctxt "" msgid "false" msgstr "netiesa" -#. =|hy #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -603,7 +540,6 @@ msgctxt "" msgid "not" msgstr "" -#. #07L #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -612,7 +548,6 @@ msgctxt "" msgid "and" msgstr "" -#. A7o@ #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -621,7 +556,6 @@ msgctxt "" msgid "or" msgstr "arba" -#. vU#; #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -630,7 +564,6 @@ msgctxt "" msgid "input" msgstr "" -#. j9Xa #: LibreLogo_en_US.properties #, fuzzy msgctxt "" @@ -640,7 +573,6 @@ msgctxt "" msgid "print" msgstr "Spausdinti" -#. G+q+ #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -649,7 +581,6 @@ msgctxt "" msgid "sleep" msgstr "" -#. SqVK #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -658,7 +589,6 @@ msgctxt "" msgid "global" msgstr "" -#. +1Jz #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -667,7 +597,6 @@ msgctxt "" msgid "random" msgstr "" -#. 7{}S #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -676,7 +605,6 @@ msgctxt "" msgid "int" msgstr "" -#. /EJn #: LibreLogo_en_US.properties #, fuzzy msgctxt "" @@ -686,7 +614,6 @@ msgctxt "" msgid "float" msgstr "Plaukiojant" -#. 8f)? #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -695,7 +622,6 @@ msgctxt "" msgid "str" msgstr "" -#. 5r1k #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -704,7 +630,6 @@ msgctxt "" msgid "sqrt" msgstr "" -#. ?r]X #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -713,7 +638,6 @@ msgctxt "" msgid "sin" msgstr "" -#. grN8 #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -722,7 +646,6 @@ msgctxt "" msgid "cos" msgstr "" -#. vbD( #: LibreLogo_en_US.properties #, fuzzy msgctxt "" @@ -732,7 +655,6 @@ msgctxt "" msgid "round" msgstr "Apvalinimas" -#. .]tL #: LibreLogo_en_US.properties #, fuzzy msgctxt "" @@ -742,7 +664,6 @@ msgctxt "" msgid "abs" msgstr "Tabuliavimo žymės" -#. _W:# #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -751,7 +672,6 @@ msgctxt "" msgid "count" msgstr "pozicijų_skaičius" -#. l3E4 #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -760,7 +680,6 @@ msgctxt "" msgid "set" msgstr "" -#. R/oo #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -769,7 +688,6 @@ msgctxt "" msgid "range" msgstr "sritis" -#. k,T^ #: LibreLogo_en_US.properties #, fuzzy msgctxt "" @@ -779,7 +697,6 @@ msgctxt "" msgid "list" msgstr "Sąrašas" -#. PBQ, #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -788,7 +705,6 @@ msgctxt "" msgid "tuple" msgstr "" -#. GDQ8 #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -797,7 +713,6 @@ msgctxt "" msgid "sorted" msgstr "išrikiuotas" -#. ecfA #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -806,7 +721,6 @@ msgctxt "" msgid "sub" msgstr "" -#. QP[X #: LibreLogo_en_US.properties #, fuzzy msgctxt "" @@ -816,7 +730,6 @@ msgctxt "" msgid "search" msgstr "Paieška" -#. ]|Tr #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -825,7 +738,6 @@ msgctxt "" msgid "findall" msgstr "" -#. G]:/ #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -834,7 +746,6 @@ msgctxt "" msgid "min" msgstr "" -#. +xBD #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -843,7 +754,6 @@ msgctxt "" msgid "max" msgstr "" -#. N65, #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -852,7 +762,6 @@ msgctxt "" msgid "pi|π" msgstr "" -#. 7gox #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -861,7 +770,6 @@ msgctxt "" msgid "." msgstr "" -#. ON+B #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -870,7 +778,6 @@ msgctxt "" msgid "°" msgstr "" -#. -Ljb #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -879,7 +786,6 @@ msgctxt "" msgid "h" msgstr "" -#. ^/4= #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -888,7 +794,6 @@ msgctxt "" msgid "mm" msgstr "mm" -#. cO7j #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -897,7 +802,6 @@ msgctxt "" msgid "cm" msgstr "cm" -#. DkPg #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -906,7 +810,6 @@ msgctxt "" msgid "pt" msgstr "pt" -#. kk0d #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -915,7 +818,6 @@ msgctxt "" msgid "in|\"" msgstr "" -#. e2*$ #: LibreLogo_en_US.properties #, fuzzy msgctxt "" @@ -925,7 +827,6 @@ msgctxt "" msgid "invisible" msgstr "Nematomas" -#. LqS+ #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -934,7 +835,6 @@ msgctxt "" msgid "black" msgstr "juodas" -#. sGjn #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -943,7 +843,6 @@ msgctxt "" msgid "silver" msgstr "" -#. cnKj #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -952,7 +851,6 @@ msgctxt "" msgid "gray|grey" msgstr "" -#. j3?0 #: LibreLogo_en_US.properties #, fuzzy msgctxt "" @@ -962,7 +860,6 @@ msgctxt "" msgid "white" msgstr "Balta" -#. su*d #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -971,7 +868,6 @@ msgctxt "" msgid "maroon" msgstr "" -#. _P+d #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -980,7 +876,6 @@ msgctxt "" msgid "red" msgstr "" -#. k(rd #: LibreLogo_en_US.properties #, fuzzy msgctxt "" @@ -990,7 +885,6 @@ msgctxt "" msgid "purple" msgstr "Purpurinė" -#. EvTw #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -999,7 +893,6 @@ msgctxt "" msgid "fuchsia|magenta" msgstr "" -#. 9n*. #: LibreLogo_en_US.properties #, fuzzy msgctxt "" @@ -1009,7 +902,6 @@ msgctxt "" msgid "green" msgstr "Žalia" -#. =rg- #: LibreLogo_en_US.properties #, fuzzy msgctxt "" @@ -1019,7 +911,6 @@ msgctxt "" msgid "lime" msgstr "Laikas" -#. 17e@ #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -1028,7 +919,6 @@ msgctxt "" msgid "olive" msgstr "" -#. OuG/ #: LibreLogo_en_US.properties #, fuzzy msgctxt "" @@ -1038,7 +928,6 @@ msgctxt "" msgid "yellow" msgstr "Geltona" -#. ^QeU #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -1047,7 +936,6 @@ msgctxt "" msgid "navy" msgstr "" -#. F{4X #: LibreLogo_en_US.properties #, fuzzy msgctxt "" @@ -1057,7 +945,6 @@ msgctxt "" msgid "blue" msgstr "Mėlyna" -#. @t{L #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -1066,7 +953,6 @@ msgctxt "" msgid "teal" msgstr "" -#. Ug%y #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -1075,7 +961,6 @@ msgctxt "" msgid "aqua|cyan" msgstr "" -#. Z@N@ #: LibreLogo_en_US.properties #, fuzzy msgctxt "" @@ -1085,7 +970,6 @@ msgctxt "" msgid "pink" msgstr "Saitas" -#. 7pBU #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -1094,7 +978,6 @@ msgctxt "" msgid "tomato" msgstr "" -#. H9x6 #: LibreLogo_en_US.properties #, fuzzy msgctxt "" @@ -1104,7 +987,6 @@ msgctxt "" msgid "orange" msgstr "sritis" -#. \Wx4 #: LibreLogo_en_US.properties #, fuzzy msgctxt "" @@ -1114,7 +996,6 @@ msgctxt "" msgid "gold" msgstr "Pusjuodis" -#. 9s2C #: LibreLogo_en_US.properties #, fuzzy msgctxt "" @@ -1124,7 +1005,6 @@ msgctxt "" msgid "violet" msgstr "Violetinė" -#. jr:~ #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -1133,7 +1013,6 @@ msgctxt "" msgid "skyblue" msgstr "" -#. /403 #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -1142,7 +1021,6 @@ msgctxt "" msgid "chocolate" msgstr "" -#. OTbE #: LibreLogo_en_US.properties #, fuzzy msgctxt "" @@ -1152,7 +1030,6 @@ msgctxt "" msgid "brown" msgstr "Ruda" -#. J0XC #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -1161,7 +1038,6 @@ msgctxt "" msgid "LibreLogo" msgstr "" -#. =VK? #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -1170,7 +1046,6 @@ msgctxt "" msgid "Error (in line %s)" msgstr "" -#. (ZgF #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -1179,7 +1054,6 @@ msgctxt "" msgid "Division by zero." msgstr "Dalyba iš nulio" -#. LqKQ #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -1188,7 +1062,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown name: ‘%s”." msgstr "" -#. ;K%] #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -1197,7 +1070,6 @@ msgctxt "" msgid "%s takes %s arguments (%s given)." msgstr "" -#. ,rHg #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -1206,7 +1078,6 @@ msgctxt "" msgid "Error (extra or missing spaces at brackets?)" msgstr "" -#. ,bgP #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -1215,7 +1086,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown element: %s" msgstr "" -#. ioMr #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -1224,7 +1094,6 @@ msgctxt "" msgid "Index out of range." msgstr "" -#. AwNC #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -1233,7 +1102,6 @@ msgctxt "" msgid "Program terminated:" msgstr "" -#. .v2O #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -1242,7 +1110,6 @@ msgctxt "" msgid "maximum recursion depth (%d) exceeded." msgstr "" -#. Bb`= #: LibreLogo_en_US.properties #, fuzzy msgctxt "" @@ -1252,7 +1119,6 @@ msgctxt "" msgid "not enough memory." msgstr "Neužtenka atminties" -#. /ob; #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" diff --git a/source/lt/librelogo/source/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/lt/librelogo/source/registry/data/org/openoffice/Office.po deleted file mode 100644 index 3c34e0337b8..00000000000 --- a/source/lt/librelogo/source/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ /dev/null @@ -1,118 +0,0 @@ -#. extracted from librelogo/source/registry/data/org/openoffice/Office -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:07+0200\n" -"Last-Translator: Rimas \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: lt\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" - -#. C@xR -#: Addons.xcu -msgctxt "" -"Addons.xcu\n" -".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m01\n" -"Title\n" -"value.text" -msgid "Forward" -msgstr "Pirmyn" - -#. EgdO -#: Addons.xcu -msgctxt "" -"Addons.xcu\n" -".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m02\n" -"Title\n" -"value.text" -msgid "Back" -msgstr "Atgal" - -#. [~=O -#: Addons.xcu -msgctxt "" -"Addons.xcu\n" -".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m03\n" -"Title\n" -"value.text" -msgid "Left" -msgstr "Kairinė" - -#. (0Y1 -#: Addons.xcu -msgctxt "" -"Addons.xcu\n" -".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m04\n" -"Title\n" -"value.text" -msgid "Right" -msgstr "Dešininė" - -#. Ct3T -#: Addons.xcu -msgctxt "" -"Addons.xcu\n" -".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m05\n" -"Title\n" -"value.text" -msgid "Start (the program in the Writer document)" -msgstr "" - -#. m);. -#: Addons.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"Addons.xcu\n" -".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m06\n" -"Title\n" -"value.text" -msgid "Stop" -msgstr "žingsnis" - -#. *;,I -#: Addons.xcu -msgctxt "" -"Addons.xcu\n" -".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m07\n" -"Title\n" -"value.text" -msgid "Home" -msgstr "Pradžia" - -#. n5k| -#: Addons.xcu -msgctxt "" -"Addons.xcu\n" -".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m08\n" -"Title\n" -"value.text" -msgid "Clear screen" -msgstr "" - -#. t^?b -#: Addons.xcu -msgctxt "" -"Addons.xcu\n" -".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m09\n" -"Title\n" -"value.text" -msgid "Logo command line (press F1 here for help)" -msgstr "" - -#. gYD% -#: Addons.xcu -msgctxt "" -"Addons.xcu\n" -".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m10\n" -"Title\n" -"value.text" -msgid "Uppercase commands, also translate them to the language of the document" -msgstr "" diff --git a/source/lt/librelogo/source/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/lt/librelogo/source/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po deleted file mode 100644 index c58da134538..00000000000 --- a/source/lt/librelogo/source/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ /dev/null @@ -1,40 +0,0 @@ -#. extracted from librelogo/source/registry/data/org/openoffice/Office/UI -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-20 12:10+0300\n" -"Last-Translator: Modestas Rimkus \n" -"Language-Team: Lithuanian \n" -"Language: lt\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Project-Style: openoffice\n" - -#. {[g^ -#: StartModuleWindowState.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"StartModuleWindowState.xcu\n" -".StartModuleWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/addon_LibreLogo.OfficeToolBar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Logo" -msgstr "Logotipas" - -#. L9|C -#: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"WriterWindowState.xcu\n" -".WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/addon_LibreLogo.OfficeToolBar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Logo" -msgstr "Logotipas" diff --git a/source/lt/mysqlc/source.po b/source/lt/mysqlc/source.po index a9d146e65d1..89a851efaa3 100644 --- a/source/lt/mysqlc/source.po +++ b/source/lt/mysqlc/source.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-19 20:20+0200\n" "Last-Translator: Modestas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 2OU~ #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "MySQL Connector" msgstr "„MySQL“ šliuzas" -#. )5IZ #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" diff --git a/source/lt/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/lt/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po index b363b1f7dc3..78e504d1dbd 100644 --- a/source/lt/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/lt/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:06+0200\n" "Last-Translator: Rimas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. j!=M #: Drivers.xcu msgctxt "" "Drivers.xcu\n" diff --git a/source/lt/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po b/source/lt/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po index bd41b6c019a..7a1ff6142ce 100644 --- a/source/lt/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po +++ b/source/lt/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. YGOn #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Parinktys" -#. \lBT #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" @@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "Solver for Nonlinear Problems;Options" msgstr "" -#. yVl2 #: Options.xhp #, fuzzy msgctxt "" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "General Options" msgstr "Bendrosios parinktys" -#. P=|M #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Size of Swarm" msgstr "" -#. _!c8 #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "… defines the number of individuals to participate in the learning process. Each individual finds its own solutions and contributes to the overall knowledge." msgstr "" -#. kW,l #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "Learning Cycles" msgstr "" -#. g70g #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "… defines the number of iterations, the algorithm should take. In each iteration, all individuals make a guess on the best solution and share their knowledge." msgstr "" -#. hVvp #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Variable Bounds Guessing" msgstr "" -#. ng+` #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "If enabled (default), the algorithm tries to find variable bounds by looking at the starting values." msgstr "" -#. y5J! #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Variable Bounds Threshold" msgstr "" -#. #Xc} #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" @@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "When guessing variable bounds, this threshold specifies, how the initial values are shifted to build the bounds. For an example how these values are calculated, please refer to the Manual in the Wiki." msgstr "" -#. J-Wg #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" @@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "Use ACR Comparator" msgstr "" -#. L*EV #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" @@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "If disabled (default), the BCH Comparator is used. It compares two individuals by first looking at their constraint violations and only if those are equal, it measures their current solution." msgstr "" -#. YBIx #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" @@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "If enabled, the ACR Comparator is used. It compares two individuals dependent on the current iteration and measures their goodness with knowledge about the libraries worst known solutions (in regard to their constraint violations)." msgstr "" -#. ok{Y #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" @@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "Use Random Starting Point" msgstr "" -#. CZ65 #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" @@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "If enabled, the library is simply filled up with randomly chosen points." msgstr "" -#. RXEc #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" @@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "If disabled, the currently present values (as given by the user) are inserted in the library as reference point." msgstr "" -#. ?ZRD #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" @@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Stagnation Limit" msgstr "" -#. i(co #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" @@ -186,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "If this number of individuals found solutions within a close range, the iteration is stopped and the best of these values is chosen as optimal." msgstr "" -#. =1.X #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" @@ -195,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "Stagnation Tolerance" msgstr "" -#. 3w|M #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" @@ -204,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "Defines in what range solutions are considered “similar”." msgstr "" -#. L]:K #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" @@ -213,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "Show Enhanced Solver Status" msgstr "" -#. q.Y^ #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" @@ -222,7 +199,6 @@ msgctxt "" msgid "If enabled, an additional dialog is shown during the solving process which gives informations about the current progress, the level of stagnation, the currently best known solution as well as the possibility, to stop or resume the solver." msgstr "" -#. r:X: #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" @@ -231,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "DEPS-specific Options" msgstr "" -#. ^pBQ #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" @@ -240,7 +215,6 @@ msgctxt "" msgid "Agent Switch Rate" msgstr "" -#. S*5= #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" @@ -249,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "Specifies the probability for an individual to choose the Differential Evolution strategy." msgstr "" -#. /zcj #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" @@ -258,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "DE: Crossover Probability" msgstr "" -#. ONB7 #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" @@ -267,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "… defines the probability of the individual being combined with the globally best point. If crossover is not used, the point is assembled from the own memory of the individual." msgstr "" -#. [s$% #: Options.xhp #, fuzzy msgctxt "" @@ -277,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "DE: Scaling Factor" msgstr "Mastelio koeficientas" -#. vRAI #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" @@ -286,7 +256,6 @@ msgctxt "" msgid "During crossover, the scaling factor decides about the “speed” of movement." msgstr "" -#. 5w`D #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" @@ -295,7 +264,6 @@ msgctxt "" msgid "PS: Constriction Coefficient" msgstr "" -#. 5xpP #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" @@ -304,7 +272,6 @@ msgctxt "" msgid "… defines the speed at which the particles/individuals move towards each other." msgstr "" -#. W!q9 #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" @@ -313,7 +280,6 @@ msgctxt "" msgid "PS: Cognitive Constant" msgstr "" -#. *imX #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" @@ -322,7 +288,6 @@ msgctxt "" msgid "… sets the importance of the own memory (in particular the best reached point so far)." msgstr "" -#. I3eI #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" @@ -331,7 +296,6 @@ msgctxt "" msgid "PS: Social Constant" msgstr "" -#. `ai| #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" @@ -340,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "… sets the importance of the global best point between all particles/individuals." msgstr "" -#. y2A7 #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" @@ -349,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "PS: Mutation Probability" msgstr "" -#. s;r$ #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" @@ -358,7 +320,6 @@ msgctxt "" msgid "… defines the probability, that instead of moving a component of the particle towards the best point, it randomly chooses a new value from the valid range for that variable." msgstr "" -#. L%[2 #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" @@ -367,7 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "SCO-specific Options" msgstr "" -#. 3olV #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" @@ -376,7 +336,6 @@ msgctxt "" msgid "Size of Library" msgstr "" -#. 8nH- #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" @@ -385,7 +344,6 @@ msgctxt "" msgid "… defines the amount of informations to store in the public library. Each individual stores knowledge there and asks for informations." msgstr "" -#. p,l7 #: Usage.xhp msgctxt "" "Usage.xhp\n" @@ -394,7 +352,6 @@ msgctxt "" msgid "Usage" msgstr "" -#. 9a6` #: Usage.xhp msgctxt "" "Usage.xhp\n" @@ -403,7 +360,6 @@ msgctxt "" msgid "Solver for Nonlinear Problems;Usage" msgstr "" -#. /PUs #: Usage.xhp msgctxt "" "Usage.xhp\n" @@ -412,7 +368,6 @@ msgctxt "" msgid "Usage" msgstr "" -#. pTm? #: Usage.xhp msgctxt "" "Usage.xhp\n" @@ -421,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "Regardless whether you use DEPS or SCO, you start by going to Tools → Solver and set the Cell to be optimized, the direction to go (minimization, maximization) and the cells to be modified to reach the goal. Then you go to the Options and specify the solver to be used and if necessary adjust the according parameters." msgstr "" -#. ,B^A #: Usage.xhp msgctxt "" "Usage.xhp\n" @@ -430,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "There is also a list of constraints you can use to restrict the possible range of solutions or to penalize certain conditions. However, in case of the evolutionary solvers DEPS and SCO, these constraints are also used to specify bounds on the variables of the problem. Due to the random nature of the algorithms, it is highly recommended to do so and give upper (and in case \"Assume Non-Negative Variables\" is turned off also lower) bounds for all variables. They don't have to be near the actual solution (which is probably unknown) but should give a rough indication of the expected size (0 ≤ var ≤ 1 or maybe -1000000 ≤ var ≤ 1000000)." msgstr "" -#. *,77 #: Usage.xhp msgctxt "" "Usage.xhp\n" @@ -439,20 +392,18 @@ msgctxt "" msgid "Bounds are specified by selecting one or more variables (as range) on the left side and entering a numerical value (not a cell or a formula) on the right side. That way you can also choose one or more variables to be Integer or Binary only." msgstr "" -#. _H25 -#: tree_strings.xhp +#: help.tree msgctxt "" -"tree_strings.xhp\n" -"par_id3160160\n" -"help.text" -msgid "" +"help.tree\n" +"08\n" +"help_section.text" +msgid "Solver for Nonlinear Problems" msgstr "" -#. g.hm -#: tree_strings.xhp +#: help.tree msgctxt "" -"tree_strings.xhp\n" -"par_id3170170\n" -"help.text" -msgid "" +"help.tree\n" +"0816\n" +"node.text" +msgid "Solver for Nonlinear Problems" msgstr "" diff --git a/source/lt/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po b/source/lt/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po index adb61a0d982..36f3351ea0a 100644 --- a/source/lt/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po +++ b/source/lt/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. SMD# #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Solver for Nonlinear Programming" msgstr "Netiesinio programavimo sprendiklis" -#. DnJq #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" diff --git a/source/lt/nlpsolver/src/locale.po b/source/lt/nlpsolver/src/locale.po index f49241a7bd3..f0ccb50e84f 100644 --- a/source/lt/nlpsolver/src/locale.po +++ b/source/lt/nlpsolver/src/locale.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-16 14:49+0200\n" "Last-Translator: Modestas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. G5p} #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Solver Status" msgstr "" -#. z\M: #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties #, fuzzy msgctxt "" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Current Solution:" msgstr "Dabartinė sekcija" -#. 3)F2 #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties #, fuzzy msgctxt "" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "Iteration:" msgstr "Kartojimai" -#. DP5C #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" @@ -53,7 +49,6 @@ msgctxt "" msgid "Stagnation:" msgstr "" -#. ]9W] #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" @@ -62,7 +57,6 @@ msgctxt "" msgid "Runtime:" msgstr "" -#. QH6. #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties #, fuzzy msgctxt "" @@ -72,7 +66,6 @@ msgctxt "" msgid "Stop" msgstr "žingsnis" -#. rfbq #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" @@ -81,7 +74,6 @@ msgctxt "" msgid "OK" msgstr "Gerai" -#. T0gg #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" @@ -90,7 +82,6 @@ msgctxt "" msgid "Continue" msgstr "Tęsti" -#. _bXi #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" @@ -99,7 +90,6 @@ msgctxt "" msgid "Maximum iterations reached." msgstr "" -#. iEKS #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" @@ -108,7 +98,6 @@ msgctxt "" msgid "Process stopped due to stagnation." msgstr "" -#. l-JY #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" @@ -117,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "Process stopped due to user interruption." msgstr "" -#. Rx~\ #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" @@ -126,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "Process stopped at iteration %d of %d." msgstr "" -#. p8tV #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" @@ -135,7 +122,6 @@ msgctxt "" msgid "Nanoseconds" msgstr "" -#. Kc1F #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" @@ -144,7 +130,6 @@ msgctxt "" msgid "Microseconds" msgstr "" -#. !Cye #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties #, fuzzy msgctxt "" @@ -154,7 +139,6 @@ msgctxt "" msgid "Milliseconds" msgstr "Milisekundės" -#. =kkS #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties #, fuzzy msgctxt "" @@ -164,7 +148,6 @@ msgctxt "" msgid "Second" msgstr "Sekundės" -#. R1u/ #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" @@ -173,7 +156,6 @@ msgctxt "" msgid "Seconds" msgstr "Sekundės" -#. [:Cb #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" @@ -182,7 +164,6 @@ msgctxt "" msgid "Minute" msgstr "Minutė" -#. vkVt #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties #, fuzzy msgctxt "" @@ -192,7 +173,6 @@ msgctxt "" msgid "Minutes" msgstr "Minutė" -#. @!++ #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" @@ -201,7 +181,6 @@ msgctxt "" msgid "Hour" msgstr "Valanda" -#. J\Sn #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" @@ -210,7 +189,6 @@ msgctxt "" msgid "Hours" msgstr "Valandos" -#. TD2$ #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" @@ -219,7 +197,6 @@ msgctxt "" msgid "Day" msgstr "Diena" -#. ~$({ #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties #, fuzzy msgctxt "" @@ -229,7 +206,6 @@ msgctxt "" msgid "Days" msgstr "Diena" -#. z}_6 #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverCommon_en_US.properties\n" @@ -238,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "Assume Non-Negative Variables" msgstr "" -#. ,Z@g #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverCommon_en_US.properties\n" @@ -247,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "Size of Swarm" msgstr "" -#. ;=K@ #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverCommon_en_US.properties\n" @@ -256,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "Size of Library" msgstr "" -#. j9gM #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverCommon_en_US.properties\n" @@ -265,7 +238,6 @@ msgctxt "" msgid "Learning Cycles" msgstr "" -#. IK^3 #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverCommon_en_US.properties\n" @@ -274,7 +246,6 @@ msgctxt "" msgid "Variable Bounds Guessing" msgstr "" -#. ZN{; #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverCommon_en_US.properties\n" @@ -283,7 +254,6 @@ msgctxt "" msgid "Variable Bounds Threshold (when guessing)" msgstr "" -#. V(`U #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverCommon_en_US.properties\n" @@ -292,7 +262,6 @@ msgctxt "" msgid "Use ACR Comparator (instead of BCH)" msgstr "" -#. VBL{ #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverCommon_en_US.properties\n" @@ -301,7 +270,6 @@ msgctxt "" msgid "Use Random starting point" msgstr "" -#. oH;b #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverCommon_en_US.properties\n" @@ -310,7 +278,6 @@ msgctxt "" msgid "Stagnation Limit" msgstr "" -#. Xvwc #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverCommon_en_US.properties\n" @@ -319,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "Stagnation Tolerance" msgstr "" -#. ay{[ #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverCommon_en_US.properties\n" @@ -328,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "Show enhanced solver status" msgstr "" -#. BvS# #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverCommon_en_US.properties\n" @@ -337,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "Agent Switch Rate (DE Probability)" msgstr "" -#. yi(, #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverCommon_en_US.properties\n" @@ -346,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "DE: Scaling Factor (0-1.2)" msgstr "" -#. *0#e #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverCommon_en_US.properties\n" @@ -355,7 +318,6 @@ msgctxt "" msgid "DE: Crossover Probability (0-1)" msgstr "" -#. /;Rz #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverCommon_en_US.properties\n" @@ -364,7 +326,6 @@ msgctxt "" msgid "PS: Cognitive Constant" msgstr "" -#. .o`Z #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverCommon_en_US.properties\n" @@ -373,7 +334,6 @@ msgctxt "" msgid "PS: Social Constant" msgstr "" -#. usNt #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverCommon_en_US.properties\n" @@ -382,7 +342,6 @@ msgctxt "" msgid "PS: Constriction Coefficient" msgstr "" -#. LMfZ #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverCommon_en_US.properties\n" diff --git a/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 43671d8b8d9..c0e5cdbf436 100644 --- a/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-15 18:49+0200\n" "Last-Translator: Modestas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. /T.x #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Text documents" msgstr "Teksto dokumentai" -#. `Sh/ #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheets" msgstr "Skaičiuoklės dokumentai" -#. ?(VF #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentations" msgstr "Pateiktys" -#. h0aY #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawings" msgstr "Grafikos dokumentai" -#. $Lbo #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Web pages" msgstr "Tinklalapiai" -#. 52D/ #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "Master documents" msgstr "Pagrindiniai dokumentai" -#. ]BdH #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Formulas" msgstr "Formulių dokumentai" -#. S]PH #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Database documents" msgstr "Duomenų bazės dokumentai" -#. wH$# #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Word 6.0 / 95" msgstr "„Microsoft Word 6.0 / 95“" -#. CvPC #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "StarWriter 3.0 - 5.0" msgstr "„StarWriter 3.0 - 5.0“" -#. jg|c #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "StarWriter 3.0 - 5.0 Templates" msgstr "„StarWriter 3.0 - 5.0“ šablonai" -#. IUwV #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95" msgstr "„Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95“" -#. ofzw #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95 Templates" msgstr "„Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95“ šablonai" -#. I7sI #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "StarCalc 3.0 - 5.0" msgstr "„StarCalc 3.0 - 5.0“" -#. H?7a #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "StarCalc 3.0 - 5.0 Templates" msgstr "„StarCalc 3.0 - 5.0“ šablonai" -#. X?cU #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "StarDraw 3.0 / 5.0 (StarImpress)" msgstr "„StarDraw 3.0 / 5.0“ (StarImpress)" -#. sJUc #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "StarDraw 3.0 / 5.0 Templates (StarImpress)" msgstr "„StarDraw 3.0 / 5.0“ šablonai (StarImpress)" -#. 3S\| #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -195,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "StarImpress 4.0 / 5.0" msgstr "„StarImpress 4.0 / 5.0“" -#. A$_a #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "StarImpress 4.0 / 5.0 Templates" msgstr "„StarImpress 4.0 / 5.0“ šablonai" -#. ltqL #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "StarDraw 3.0 / 5.0" msgstr "„StarDraw 3.0 / 5.0“" -#. 3|}V #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "StarDraw 3.0 / 5.0 Templates" msgstr "„StarDraw 3.0 / 5.0“ šablonai" -#. ]C|U #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "StarWriter/Web 4.0 / 5.0 Templates" msgstr "„StarWriter/Web 4.0 / 5.0“ šablonai" -#. NsHI #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "StarWriter/Web 3.0 - 5.0" msgstr "„StarWriter/Web 3.0 - 5.0“" -#. ^FG- #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "Text (StarWriter/Web)" msgstr "Grynasis tekstas („StarWriter/Web“)" -#. ):Z] #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Documents" msgstr "„StarWriter 4.0 / 5.0“ pagrindiniai dokumentai" -#. XV;A #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "StarMath 2.0 - 5.0" msgstr "„StarMath 2.0 - 5.0“" -#. bs5m #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -285,7 +258,6 @@ msgctxt "" msgid "WordPerfect (Win) 6.0 - 7.0" msgstr "„WordPerfect (Win) 6.0 - 7.0“" -#. *)S[ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -295,7 +267,6 @@ msgctxt "" msgid "Business" msgstr "Tarnybiniai duomenys" -#. qFB; #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "Categories" msgstr "Kategorijos" -#. 4%_c #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "CategoryID" msgstr "KategorID" -#. T8?6 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "CategoryID" msgstr "KategorID" -#. \WWI #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -335,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "CategoryName" msgstr "KategorijosPavadinimas" -#. cYgN #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -345,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "CategName" msgstr "KategPavad" -#. l[9X #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -355,7 +321,6 @@ msgctxt "" msgid "Products" msgstr "Produktai" -#. A^+u #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -365,7 +330,6 @@ msgctxt "" msgid "ProductID" msgstr "ProduktoID" -#. ^oFp #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -375,7 +339,6 @@ msgctxt "" msgid "ProductID" msgstr "ProduktoID" -#. e2Hf #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -385,7 +348,6 @@ msgctxt "" msgid "ProductName" msgstr "ProduktoPavadinimas" -#. XZ0! #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -395,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "ProdName" msgstr "ProdPav" -#. z`J/ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -405,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "ProductDescription" msgstr "ProduktoAprašas" -#. b:W[ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -415,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "ProdDescr" msgstr "ProdApr" -#. !5vD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -425,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "CategoryID" msgstr "KategorID" -#. $Qj] #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -435,7 +393,6 @@ msgctxt "" msgid "CategoryID" msgstr "KategorID" -#. VUlE #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -445,7 +402,6 @@ msgctxt "" msgid "SupplierID" msgstr "TiekėjoID" -#. )6Q? #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -455,7 +411,6 @@ msgctxt "" msgid "SupplierID" msgstr "TiekėjoID" -#. (_yY #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -465,7 +420,6 @@ msgctxt "" msgid "Serialnumber" msgstr "SerijosNumeris" -#. ?)iI #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -475,7 +429,6 @@ msgctxt "" msgid "SerialNo" msgstr "SerijosNr" -#. #fyJ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -485,7 +438,6 @@ msgctxt "" msgid "UnitsInStock" msgstr "EsamasKiekis" -#. `Z-3 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -495,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "UnitsStock" msgstr "EsamKiek" -#. F,sl #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -505,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "UnitsOnOrder" msgstr "UžsakytasKiekis" -#. Ngcw #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -515,7 +465,6 @@ msgctxt "" msgid "UnitsOrder" msgstr "UžsakKiek" -#. lkE9 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -525,7 +474,6 @@ msgctxt "" msgid "UnitPrice" msgstr "VienetKain" -#. y2cK #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -535,7 +483,6 @@ msgctxt "" msgid "UnitPrice" msgstr "VienetKain" -#. l5P+ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -545,7 +492,6 @@ msgctxt "" msgid "ReorderLevel" msgstr "PakartotinasUžsakymas" -#. dHFb #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -555,7 +501,6 @@ msgctxt "" msgid "ReordLevel" msgstr "PakartUžs" -#. ]j:h #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -565,7 +510,6 @@ msgctxt "" msgid "Discontinued" msgstr "Nutrauktas" -#. +lAY #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -575,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "Discontin" msgstr "Nutr" -#. B?4M #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -585,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "LeadTime" msgstr "LeadTime" -#. AJ#T #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -595,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "LeadTime" msgstr "LeadTime" -#. HRl- #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -605,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "Suppliers" msgstr "Tiekėjai" -#. e-I* #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -615,7 +555,6 @@ msgctxt "" msgid "SupplierID" msgstr "TiekėjoID" -#. 1p7y #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -625,7 +564,6 @@ msgctxt "" msgid "SupplierID" msgstr "TiekėjoID" -#. W1CL #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -635,7 +573,6 @@ msgctxt "" msgid "SupplierName" msgstr "TiekėjoPavadinimas" -#. Ym_6 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -645,7 +582,6 @@ msgctxt "" msgid "SupplName" msgstr "TiekPavad" -#. U#7: #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -655,7 +591,6 @@ msgctxt "" msgid "ContactName" msgstr "KontaktinisAsmuo" -#. gjJ* #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -665,7 +600,6 @@ msgctxt "" msgid "ContctName" msgstr "KontaktAsm" -#. -#2A #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -675,7 +609,6 @@ msgctxt "" msgid "ContactTitle" msgstr "KontaktųVardas" -#. GL2t #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -685,7 +618,6 @@ msgctxt "" msgid "ContctTitl" msgstr "KontVard" -#. YK~h #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -695,7 +627,6 @@ msgctxt "" msgid "Address" msgstr "Adresas" -#. x9T1 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -705,7 +636,6 @@ msgctxt "" msgid "Address" msgstr "Adresas" -#. X3.Y #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -715,7 +645,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "Miestas" -#. )K.e #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -725,7 +654,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "Miestas" -#. Wi%t #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -735,7 +663,6 @@ msgctxt "" msgid "PostalCode" msgstr "PaštoKodas" -#. -\(3 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -745,7 +672,6 @@ msgctxt "" msgid "PostalCode" msgstr "PaštoKodas" -#. L,e2 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -755,7 +681,6 @@ msgctxt "" msgid "StateOrProvince" msgstr "ApskritisRajonas" -#. }gAe #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -765,7 +690,6 @@ msgctxt "" msgid "StateProvi" msgstr "ApskrRaj" -#. )x;` #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -775,7 +699,6 @@ msgctxt "" msgid "CountryOrRegion" msgstr "Šalis" -#. -W?% #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -785,7 +708,6 @@ msgctxt "" msgid "CountryReg" msgstr "Šal" -#. d@bR #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -795,7 +717,6 @@ msgctxt "" msgid "PhoneNumber" msgstr "TelefonoNumeris" -#. A8a: #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -805,7 +726,6 @@ msgctxt "" msgid "PhoneNo" msgstr "TelNr" -#. f(mE #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -815,7 +735,6 @@ msgctxt "" msgid "FaxNumber" msgstr "FaksoNumeris" -#. LmVL #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -825,7 +744,6 @@ msgctxt "" msgid "FaxNo" msgstr "FaksNr" -#. -ZFF #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -835,7 +753,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymentTerms" msgstr "MokėjimoTerminas" -#. n={% #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -845,7 +762,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymntTerm" msgstr "MokTerm" -#. s#(@ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -855,7 +771,6 @@ msgctxt "" msgid "EmailAddress" msgstr "ElPaštoAdresas" -#. %p^v #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -865,7 +780,6 @@ msgctxt "" msgid "EmailAddr" msgstr "ElPaštas" -#. @Dl_ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -875,7 +789,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Pastabos" -#. H5Gg #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -885,7 +798,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Pastabos" -#. :|fv #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -895,7 +807,6 @@ msgctxt "" msgid "MailingList" msgstr "PaštoGrupė" -#. 2W8W #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -905,7 +816,6 @@ msgctxt "" msgid "MailingListID" msgstr "PaštoGrupėsID" -#. 2A|c #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -915,7 +825,6 @@ msgctxt "" msgid "MailingID" msgstr "PaštoID" -#. SfPA #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -925,7 +834,6 @@ msgctxt "" msgid "Prefix" msgstr "Priešdėlis" -#. poen #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -935,7 +843,6 @@ msgctxt "" msgid "Prefix" msgstr "Priešdėlis" -#. 6(rt #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -945,7 +852,6 @@ msgctxt "" msgid "FirstName" msgstr "Vardas" -#. D{WV #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -955,7 +861,6 @@ msgctxt "" msgid "FirstName" msgstr "Vardas" -#. *__j #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -965,7 +870,6 @@ msgctxt "" msgid "MiddleName" msgstr "VidurinisVardas" -#. vVt2 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -975,7 +879,6 @@ msgctxt "" msgid "MiddleName" msgstr "VidurinisVardas" -#. :+.R #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -985,7 +888,6 @@ msgctxt "" msgid "LastName" msgstr "Pavardė" -#. ogLl #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -995,7 +897,6 @@ msgctxt "" msgid "LastName" msgstr "Pavardė" -#. \*D; #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1005,7 +906,6 @@ msgctxt "" msgid "Suffix" msgstr "Priesaga" -#. !_aD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1015,7 +915,6 @@ msgctxt "" msgid "Suffix" msgstr "Priesaga" -#. $^oV #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1025,7 +924,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Pareigos" -#. `1@c #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1035,7 +933,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Pareigos" -#. dI_V #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1045,7 +942,6 @@ msgctxt "" msgid "OrganizationName" msgstr "ĮstaigosPavadinimas" -#. HCM. #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1055,7 +951,6 @@ msgctxt "" msgid "OrgName" msgstr "ĮstPavad" -#. =yO^ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1065,7 +960,6 @@ msgctxt "" msgid "Address" msgstr "Adresas" -#. ]+Sg #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1075,7 +969,6 @@ msgctxt "" msgid "Address" msgstr "Adresas" -#. q0_4 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1085,7 +978,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "Miestas" -#. bGLI #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1095,7 +987,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "Miestas" -#. (*Gg #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1105,7 +996,6 @@ msgctxt "" msgid "PostalCode" msgstr "PaštoKodas" -#. 91+q #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1115,7 +1005,6 @@ msgctxt "" msgid "PostalCode" msgstr "PaštoKodas" -#. Y$)y #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1125,7 +1014,6 @@ msgctxt "" msgid "StateOrProvince" msgstr "ApskritisRajonas" -#. Amk- #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1135,7 +1023,6 @@ msgctxt "" msgid "StateProvi" msgstr "ApskrRaj" -#. 6^p2 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1145,7 +1032,6 @@ msgctxt "" msgid "CountryOrRegion" msgstr "Šalis" -#. k/I# #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1155,7 +1041,6 @@ msgctxt "" msgid "CountryReg" msgstr "Šal" -#. `+2? #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1165,7 +1050,6 @@ msgctxt "" msgid "PhoneNumber" msgstr "TelefonoNumeris" -#. ;$tC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1175,7 +1059,6 @@ msgctxt "" msgid "PhoneNo" msgstr "TelNr" -#. *edD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1185,7 +1068,6 @@ msgctxt "" msgid "FaxNumber" msgstr "FaksoNumeris" -#. iTca #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1195,7 +1077,6 @@ msgctxt "" msgid "FaxNo" msgstr "FaksNr" -#. %[c} #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1205,7 +1086,6 @@ msgctxt "" msgid "MobileNumber" msgstr "MobilausTelefonoNr" -#. 7SHM #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1215,7 +1095,6 @@ msgctxt "" msgid "MobileNo" msgstr "MobTelNr" -#. -zP? #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1225,7 +1104,6 @@ msgctxt "" msgid "EmailAddress" msgstr "ElPaštoAdresas" -#. -oz, #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1235,7 +1113,6 @@ msgctxt "" msgid "EmailAddr" msgstr "ElPaštas" -#. -PZ1 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1245,7 +1122,6 @@ msgctxt "" msgid "Birthdate" msgstr "GimimoData" -#. \2r# #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1255,7 +1131,6 @@ msgctxt "" msgid "Birthdate" msgstr "GimimoData" -#. BnO, #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1265,7 +1140,6 @@ msgctxt "" msgid "Nationality" msgstr "Tautybė" -#. Bz\( #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1275,7 +1149,6 @@ msgctxt "" msgid "Nationality" msgstr "Tautybė" -#. 5{O] #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1285,7 +1158,6 @@ msgctxt "" msgid "DateUpdated" msgstr "AtnaujinimoData" -#. b~/h #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1295,7 +1167,6 @@ msgctxt "" msgid "DateUpdate" msgstr "AtnaujData" -#. TbCT #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1305,7 +1176,6 @@ msgctxt "" msgid "DateJoined" msgstr "ĮstojData" -#. FFMY #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1315,7 +1185,6 @@ msgctxt "" msgid "DateJoined" msgstr "ĮstojData" -#. `flq #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1325,7 +1194,6 @@ msgctxt "" msgid "MembershipStatus" msgstr "NarioBūsena" -#. R9SF #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1335,7 +1203,6 @@ msgctxt "" msgid "MemberStat" msgstr "NarioBūs" -#. azQ0 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1345,7 +1212,6 @@ msgctxt "" msgid "PledgeAmount" msgstr "UžstatoDydis" -#. F)EC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1355,7 +1221,6 @@ msgctxt "" msgid "PledgeAmnt" msgstr "Užstat" -#. F4`C #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1365,7 +1230,6 @@ msgctxt "" msgid "PledgePaidDate" msgstr "UžstatoMokėjimoData" -#. :m:X #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1375,7 +1239,6 @@ msgctxt "" msgid "PldgPdDate" msgstr "UžtatDat" -#. lV\F #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1385,7 +1248,6 @@ msgctxt "" msgid "DuesAmount" msgstr "MokesDydis" -#. +T/P #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1395,7 +1257,6 @@ msgctxt "" msgid "DuesAmount" msgstr "MokesDydis" -#. }jCQ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1405,7 +1266,6 @@ msgctxt "" msgid "DuesPaidDate" msgstr "MokesčiųMokėjimoData" -#. NM}n #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1415,7 +1275,6 @@ msgctxt "" msgid "DuesPdDate" msgstr "MokData" -#. |xD# #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1425,7 +1284,6 @@ msgctxt "" msgid "Photo" msgstr "Nuotrauka" -#. rF6P #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1435,7 +1293,6 @@ msgctxt "" msgid "Photo" msgstr "Nuotrauka" -#. 8th- #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1445,7 +1302,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Pastabos" -#. }/@* #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1455,7 +1311,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Pastabos" -#. IK?- #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1465,7 +1320,6 @@ msgctxt "" msgid "Contacts" msgstr "Kontaktai" -#. -V)% #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1475,7 +1329,6 @@ msgctxt "" msgid "ContactID" msgstr "KontaktųID" -#. ;Pv: #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1485,7 +1338,6 @@ msgctxt "" msgid "ContactID" msgstr "KontaktųID" -#. #XNd #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1495,7 +1347,6 @@ msgctxt "" msgid "FirstName" msgstr "Vardas" -#. qNJQ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1505,7 +1356,6 @@ msgctxt "" msgid "FirstName" msgstr "Vardas" -#. :PS: #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1515,7 +1365,6 @@ msgctxt "" msgid "LastName" msgstr "Pavardė" -#. zjOB #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1525,7 +1374,6 @@ msgctxt "" msgid "LastName" msgstr "Pavardė" -#. `87} #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1535,7 +1383,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Pareigos" -#. L,!R #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1545,7 +1392,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Pareigos" -#. `q=x #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1555,7 +1401,6 @@ msgctxt "" msgid "Address" msgstr "Adresas" -#. nT!c #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1565,7 +1410,6 @@ msgctxt "" msgid "Address" msgstr "Adresas" -#. (qb{ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1575,7 +1419,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "Miestas" -#. ~n2Q #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1585,7 +1428,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "Miestas" -#. F2`L #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1595,7 +1437,6 @@ msgctxt "" msgid "PostalCode" msgstr "PaštoKodas" -#. \a3F #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1605,7 +1446,6 @@ msgctxt "" msgid "PostalCode" msgstr "PaštoKodas" -#. #;VT #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1615,7 +1455,6 @@ msgctxt "" msgid "StateOrProvince" msgstr "ApskritisRajonas" -#. hX4E #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1625,7 +1464,6 @@ msgctxt "" msgid "StateProvi" msgstr "ApskrRaj" -#. _%z@ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1635,7 +1473,6 @@ msgctxt "" msgid "CountryOrRegion" msgstr "Šalis" -#. Df6I #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1645,7 +1482,6 @@ msgctxt "" msgid "CountryReg" msgstr "Šal" -#. Tx`+ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1655,7 +1491,6 @@ msgctxt "" msgid "PhoneNumber" msgstr "TelefonoNumeris" -#. pL+* #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1665,7 +1500,6 @@ msgctxt "" msgid "PhoneNo" msgstr "TelNr" -#. C8g; #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1675,7 +1509,6 @@ msgctxt "" msgid "FaxNumber" msgstr "FaksoNumeris" -#. [+V# #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1685,7 +1518,6 @@ msgctxt "" msgid "FaxNo" msgstr "FaksNr" -#. 4=pn #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1695,7 +1527,6 @@ msgctxt "" msgid "MobileNumber" msgstr "MobilausTelefonoNr" -#. VZP( #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1705,7 +1536,6 @@ msgctxt "" msgid "MobileNo" msgstr "MobTelNr" -#. =]CH #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1715,7 +1545,6 @@ msgctxt "" msgid "EmailAddress" msgstr "ElPaštoAdresas" -#. #F.= #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1725,7 +1554,6 @@ msgctxt "" msgid "EmailAddr" msgstr "ElPaštas" -#. wlp8 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1735,7 +1563,6 @@ msgctxt "" msgid "Salutation" msgstr "Sveikinim" -#. I?ZZ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1745,7 +1572,6 @@ msgctxt "" msgid "Salutation" msgstr "Sveikinim" -#. KEmL #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1755,7 +1581,6 @@ msgctxt "" msgid "Birthdate" msgstr "GimimoData" -#. a@-` #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1765,7 +1590,6 @@ msgctxt "" msgid "Birthdate" msgstr "GimimoData" -#. NzKR #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1775,7 +1599,6 @@ msgctxt "" msgid "ContactTypeID" msgstr "KontaktųTipoID" -#. N!11 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1785,7 +1608,6 @@ msgctxt "" msgid "CntctTypID" msgstr "KontTipID" -#. [T-+ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1795,7 +1617,6 @@ msgctxt "" msgid "MaritalStatus" msgstr "ŠeimyninėPadėtis" -#. 2LD6 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1805,7 +1626,6 @@ msgctxt "" msgid "MaritlStat" msgstr "ŠeimPadėt" -#. kp,* #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1815,7 +1635,6 @@ msgctxt "" msgid "SpouseName" msgstr "SutuokVard" -#. aB3F #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1825,7 +1644,6 @@ msgctxt "" msgid "SpouseName" msgstr "SutuokVard" -#. BMJS #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1835,7 +1653,6 @@ msgctxt "" msgid "SpousesInterests" msgstr "SutuoktinioInteresai" -#. o+*N #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1845,7 +1662,6 @@ msgctxt "" msgid "SpouseIntr" msgstr "SutuoktInt" -#. bzCJ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1855,7 +1671,6 @@ msgctxt "" msgid "ContactsInterests" msgstr "KontaktųInteresai" -#. AD,{ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1865,7 +1680,6 @@ msgctxt "" msgid "CntctInter" msgstr "KontaktInt" -#. +-aA #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1875,7 +1689,6 @@ msgctxt "" msgid "ChildrenNames" msgstr "VaikųVardai" -#. OaOd #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1885,7 +1698,6 @@ msgctxt "" msgid "ChildName" msgstr "VaikVard" -#. 2}SQ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1895,7 +1707,6 @@ msgctxt "" msgid "Photo" msgstr "Nuotrauka" -#. Btw] #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1905,7 +1716,6 @@ msgctxt "" msgid "Photo" msgstr "Nuotrauka" -#. [$=. #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1915,7 +1725,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Pastabos" -#. x0\Y #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1925,7 +1734,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Pastabos" -#. dTG3 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1935,7 +1743,6 @@ msgctxt "" msgid "Customers" msgstr "Klientai" -#. h?sk #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1945,7 +1752,6 @@ msgctxt "" msgid "CustomerID" msgstr "KlientoID" -#. Zxt\ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1955,7 +1761,6 @@ msgctxt "" msgid "CustomerID" msgstr "KlientoID" -#. VYmx #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1965,7 +1770,6 @@ msgctxt "" msgid "CompanyName" msgstr "KompanijosPavadinimas" -#. 0g^1 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1975,7 +1779,6 @@ msgctxt "" msgid "CompnyName" msgstr "KompPavad" -#. *ciD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1985,7 +1788,6 @@ msgctxt "" msgid "FirstName" msgstr "Vardas" -#. (pgU #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1995,7 +1797,6 @@ msgctxt "" msgid "FirstName" msgstr "Vardas" -#. _e6, #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2005,7 +1806,6 @@ msgctxt "" msgid "LastName" msgstr "Pavardė" -#. #CD[ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2015,7 +1815,6 @@ msgctxt "" msgid "LastName" msgstr "Pavardė" -#. n:QC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2025,7 +1824,6 @@ msgctxt "" msgid "Department" msgstr "Skyrius" -#. Evj/ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2035,7 +1833,6 @@ msgctxt "" msgid "Department" msgstr "Skyrius" -#. sp01 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2045,7 +1842,6 @@ msgctxt "" msgid "Address" msgstr "Adresas" -#. x[0w #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2055,7 +1851,6 @@ msgctxt "" msgid "Address" msgstr "Adresas" -#. 8~}P #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2065,7 +1860,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "Miestas" -#. 8[ck #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2075,7 +1869,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "Miestas" -#. !y3. #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2085,7 +1878,6 @@ msgctxt "" msgid "PostalCode" msgstr "PaštoKodas" -#. x3yh #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2095,7 +1887,6 @@ msgctxt "" msgid "PostalCode" msgstr "PaštoKodas" -#. f,B{ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2105,7 +1896,6 @@ msgctxt "" msgid "StateOrProvince" msgstr "ApskritisRajonas" -#. ~gb/ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2115,7 +1905,6 @@ msgctxt "" msgid "StateProvi" msgstr "ApskrRaj" -#. *4y, #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2125,7 +1914,6 @@ msgctxt "" msgid "CountryOrRegion" msgstr "Šalis" -#. (~`+ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2135,7 +1923,6 @@ msgctxt "" msgid "CountryReg" msgstr "Šal" -#. 5E@1 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2145,7 +1932,6 @@ msgctxt "" msgid "PhoneNumber" msgstr "TelefonoNumeris" -#. %z)@ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2155,7 +1941,6 @@ msgctxt "" msgid "PhoneNo" msgstr "TelNr" -#. 6$Wt #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2165,7 +1950,6 @@ msgctxt "" msgid "FaxNumber" msgstr "FaksoNumeris" -#. SB0A #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2175,7 +1959,6 @@ msgctxt "" msgid "FaxNo" msgstr "FaksNr" -#. @0Tk #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2185,7 +1968,6 @@ msgctxt "" msgid "MobileNumber" msgstr "MobilausTelefonoNr" -#. znbD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2195,7 +1977,6 @@ msgctxt "" msgid "MobileNo" msgstr "MobTelNr" -#. 6UG$ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2205,7 +1986,6 @@ msgctxt "" msgid "EmailAddress" msgstr "ElPaštoAdresas" -#. tvQs #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2215,7 +1995,6 @@ msgctxt "" msgid "EmailAddr" msgstr "ElPaštas" -#. wm)3 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2225,7 +2004,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Pareigos" -#. tzTZ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2235,7 +2013,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Pareigos" -#. U=.P #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2245,7 +2022,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Pastabos" -#. S_lj #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2255,7 +2031,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Pastabos" -#. o|EG #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2265,7 +2040,6 @@ msgctxt "" msgid "Employees" msgstr "Darbuotojai" -#. SavK #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2275,7 +2049,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "DarbuotID" -#. \2E6 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2285,7 +2058,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "DarbuotID" -#. GsZC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2295,7 +2067,6 @@ msgctxt "" msgid "FirstName" msgstr "Vardas" -#. %MkU #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2305,7 +2076,6 @@ msgctxt "" msgid "FirstName" msgstr "Vardas" -#. je*a #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2315,7 +2085,6 @@ msgctxt "" msgid "MiddleName" msgstr "VidurinisVardas" -#. jf7: #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2325,7 +2094,6 @@ msgctxt "" msgid "MiddleName" msgstr "VidurinisVardas" -#. 0Rj# #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2335,7 +2103,6 @@ msgctxt "" msgid "LastName" msgstr "Pavardė" -#. T.el #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2345,7 +2112,6 @@ msgctxt "" msgid "LastName" msgstr "Pavardė" -#. .vS) #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2355,7 +2121,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Pareigos" -#. xlJ- #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2365,7 +2130,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Pareigos" -#. ]V$e #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2375,7 +2139,6 @@ msgctxt "" msgid "Department" msgstr "Skyrius" -#. V)Ih #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2385,7 +2148,6 @@ msgctxt "" msgid "Department" msgstr "Skyrius" -#. ;Dm/ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2395,7 +2157,6 @@ msgctxt "" msgid "SocialSecurityNumber" msgstr "SocialinioDraudimoNr" -#. Di$: #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2405,7 +2166,6 @@ msgctxt "" msgid "SocSecNo" msgstr "SocDraudNr" -#. NGHC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2415,7 +2175,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeNumber" msgstr "DarbuotojoNumeris" -#. ~1Q^ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2425,7 +2184,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeNo" msgstr "DarbuotNr" -#. ?0)i #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2435,7 +2193,6 @@ msgctxt "" msgid "EmailAddress" msgstr "ElPaštoAdresas" -#. {^Ug #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2445,7 +2202,6 @@ msgctxt "" msgid "EmailAddr" msgstr "ElPaštas" -#. /vfQ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2455,7 +2211,6 @@ msgctxt "" msgid "Extension" msgstr "Išplėtimas" -#. H!?) #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2465,7 +2220,6 @@ msgctxt "" msgid "Extension" msgstr "Išplėtimas" -#. [}~j #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2475,7 +2229,6 @@ msgctxt "" msgid "Address" msgstr "Adresas" -#. aD2I #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2485,7 +2238,6 @@ msgctxt "" msgid "Address" msgstr "Adresas" -#. POg4 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2495,7 +2247,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "Miestas" -#. qgF7 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2505,7 +2256,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "Miestas" -#. nxm` #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2515,7 +2265,6 @@ msgctxt "" msgid "PostalCode" msgstr "PaštoKodas" -#. pCc/ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2525,7 +2274,6 @@ msgctxt "" msgid "PostalCode" msgstr "PaštoKodas" -#. ;0OC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2535,7 +2283,6 @@ msgctxt "" msgid "StateOrProvince" msgstr "ApskritisRajonas" -#. ~k;r #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2545,7 +2292,6 @@ msgctxt "" msgid "StateProvi" msgstr "ApskrRaj" -#. wAAo #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2555,7 +2301,6 @@ msgctxt "" msgid "CountryOrRegion" msgstr "Šalis" -#. $bqj #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2565,7 +2310,6 @@ msgctxt "" msgid "CountryReg" msgstr "Šal" -#. 5L-- #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2575,7 +2319,6 @@ msgctxt "" msgid "PhoneNumber" msgstr "TelefonoNumeris" -#. (K#@ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2585,7 +2328,6 @@ msgctxt "" msgid "PhoneNo" msgstr "TelNr" -#. (6sj #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2595,7 +2337,6 @@ msgctxt "" msgid "FaxNumber" msgstr "FaksoNumeris" -#. um2j #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2605,7 +2346,6 @@ msgctxt "" msgid "FaxNo" msgstr "FaksNr" -#. wjQ! #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2615,7 +2355,6 @@ msgctxt "" msgid "MobileNumber" msgstr "MobilausTelefonoNr" -#. r|LU #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2625,7 +2364,6 @@ msgctxt "" msgid "MobileNo" msgstr "MobTelNr" -#. `Ei[ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2635,7 +2373,6 @@ msgctxt "" msgid "Birthdate" msgstr "GimimoData" -#. i_%! #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2645,7 +2382,6 @@ msgctxt "" msgid "Birthdate" msgstr "GimimoData" -#. 5)w| #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2655,7 +2391,6 @@ msgctxt "" msgid "DateHired" msgstr "SamdymoDat" -#. GX\F #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2665,7 +2400,6 @@ msgctxt "" msgid "DateHired" msgstr "SamdymoDat" -#. +q%T #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2675,7 +2409,6 @@ msgctxt "" msgid "DepartmentID" msgstr "SkyriausID" -#. :!Db #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2685,7 +2418,6 @@ msgctxt "" msgid "DeprtmntID" msgstr "SkyrID" -#. {859 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2695,7 +2427,6 @@ msgctxt "" msgid "Salary" msgstr "Uždarbis" -#. I+?: #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2705,7 +2436,6 @@ msgctxt "" msgid "Salary" msgstr "Uždarbis" -#. %\1X #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2715,7 +2445,6 @@ msgctxt "" msgid "BillingRate" msgstr "SąskaitosTarifas" -#. =$9L #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2725,7 +2454,6 @@ msgctxt "" msgid "BillngRate" msgstr "SąskTarif" -#. gP3_ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2735,7 +2463,6 @@ msgctxt "" msgid "Deductions" msgstr "Atskaitymai" -#. qG_7 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2745,7 +2472,6 @@ msgctxt "" msgid "Deductions" msgstr "Atskaitymai" -#. @Z79 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2755,7 +2481,6 @@ msgctxt "" msgid "SupervisorID" msgstr "KonsultantoID" -#. 75:V #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2765,7 +2490,6 @@ msgctxt "" msgid "SupervisID" msgstr "KonsultID" -#. jVB^ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2775,7 +2499,6 @@ msgctxt "" msgid "SpouseName" msgstr "SutuokVard" -#. wdc/ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2785,7 +2508,6 @@ msgctxt "" msgid "SpouseName" msgstr "SutuokVard" -#. [l-, #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2795,7 +2517,6 @@ msgctxt "" msgid "OfficeLocation" msgstr "BiuroVieta" -#. pF(E #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2805,7 +2526,6 @@ msgctxt "" msgid "OfficeLoc" msgstr "BiurViet" -#. N57J #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2815,7 +2535,6 @@ msgctxt "" msgid "Photo" msgstr "Nuotrauka" -#. :0R+ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2825,7 +2544,6 @@ msgctxt "" msgid "Photo" msgstr "Nuotrauka" -#. ,1Lb #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2835,7 +2553,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Pastabos" -#. Gb!? #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2845,7 +2562,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Pastabos" -#. TPy^ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2855,7 +2571,6 @@ msgctxt "" msgid "Orders" msgstr "Užsakymai" -#. 7/L) #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2865,7 +2580,6 @@ msgctxt "" msgid "OrderID" msgstr "UžsakymoID" -#. M5Mk #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2875,7 +2589,6 @@ msgctxt "" msgid "OrderID" msgstr "UžsakymoID" -#. r]]7 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2885,7 +2598,6 @@ msgctxt "" msgid "CustomerID" msgstr "KlientoID" -#. In%- #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2895,7 +2607,6 @@ msgctxt "" msgid "CustomerID" msgstr "KlientoID" -#. heD. #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2905,7 +2616,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "DarbuotID" -#. DWo( #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2915,7 +2625,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "DarbuotID" -#. D8,+ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2925,7 +2634,6 @@ msgctxt "" msgid "OrderDate" msgstr "UžsakData" -#. fU_K #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2935,7 +2643,6 @@ msgctxt "" msgid "OrderDate" msgstr "UžsakData" -#. ?DvD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2945,7 +2652,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchaseOrderNumber" msgstr "PirkimoUžsakymoNumeris" -#. Z7w$ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2955,7 +2661,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchOrdNo" msgstr "UžsakymoNr" -#. dh;J #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2965,7 +2670,6 @@ msgctxt "" msgid "RequiredByDate" msgstr "ReikalaujamaData" -#. m_^# #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2975,7 +2679,6 @@ msgctxt "" msgid "RequirDate" msgstr "ReikalData" -#. m)a4 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2985,7 +2688,6 @@ msgctxt "" msgid "PromisedByDate" msgstr "PažadėtaData" -#. MTIq #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2995,7 +2697,6 @@ msgctxt "" msgid "PromisDate" msgstr "PažData" -#. \^u8 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3005,7 +2706,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipName" msgstr "PristPavad" -#. (1+N #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3015,7 +2715,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipName" msgstr "PristPavad" -#. G\/+ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3025,7 +2724,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipAddress" msgstr "PristatymoAdresas" -#. BS(. #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3035,7 +2733,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipAddres" msgstr "PristAdr" -#. 9\~^ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3045,7 +2742,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipCity" msgstr "PristMiest" -#. bN)0 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3055,7 +2751,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipCity" msgstr "PristMiest" -#. /LH} #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3065,7 +2760,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipStateOrProvince" msgstr "PristatymoRajonas" -#. 7yG3 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3075,7 +2769,6 @@ msgctxt "" msgid "ShpStatPro" msgstr "PristRaj" -#. KWfh #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3085,7 +2778,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipPostalCode" msgstr "PristatymoPaštoKodas" -#. )2:D #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3095,7 +2787,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipPostlC" msgstr "PristPaštK" -#. i8JE #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3105,7 +2796,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipCountryOrRegion" msgstr "PristatymoŠalis" -#. hv=9 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3115,7 +2805,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipCouReg" msgstr "PristŠal" -#. ZDC, #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3125,7 +2814,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipPhoneNumber" msgstr "PristatymoTelefenoNr" -#. NFlg #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3135,7 +2823,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipPhonNo" msgstr "PristTelNr" -#. ?,)J #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3145,7 +2832,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipDate" msgstr "PristData" -#. 2BoW #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3155,7 +2841,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipDate" msgstr "PristData" -#. q)/r #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3165,7 +2850,6 @@ msgctxt "" msgid "ShippingMethodID" msgstr "PristatymoBūdoID" -#. _B%O #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3175,7 +2859,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipMethID" msgstr "PristBūdID" -#. ru%@ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3185,7 +2868,6 @@ msgctxt "" msgid "FreightCharge" msgstr "Važtapinigiai" -#. 4a_^ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3195,7 +2877,6 @@ msgctxt "" msgid "FreightCharge" msgstr "Važtapinigiai" -#. YDrN #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3205,7 +2886,6 @@ msgctxt "" msgid "SalesTaxRate" msgstr "PardavimųMokestis" -#. -0X{ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3215,7 +2895,6 @@ msgctxt "" msgid "SalesTaxRt" msgstr "PardMokest" -#. #lR? #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3225,7 +2904,6 @@ msgctxt "" msgid "OrderDetails" msgstr "UžsakymoDetalės" -#. 0~B5 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3235,7 +2913,6 @@ msgctxt "" msgid "OrderDetailID" msgstr "UžsakDet" -#. v%k? #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3245,7 +2922,6 @@ msgctxt "" msgid "OrderDetID" msgstr "UžsakDetID" -#. a(\C #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3255,7 +2931,6 @@ msgctxt "" msgid "OrderID" msgstr "UžsakymoID" -#. 1oX~ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3265,7 +2940,6 @@ msgctxt "" msgid "OrderID" msgstr "UžsakymoID" -#. M#md #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3275,7 +2949,6 @@ msgctxt "" msgid "ProductID" msgstr "ProduktoID" -#. F.lD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3285,7 +2958,6 @@ msgctxt "" msgid "ProductID" msgstr "ProduktoID" -#. *K*D #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3295,7 +2967,6 @@ msgctxt "" msgid "DateSold" msgstr "PardavData" -#. y_!6 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3305,7 +2976,6 @@ msgctxt "" msgid "DateSold" msgstr "PardavData" -#. Xvf= #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3315,7 +2985,6 @@ msgctxt "" msgid "Quantity" msgstr "Kiekis" -#. -]6y #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3325,7 +2994,6 @@ msgctxt "" msgid "Quantity" msgstr "Kiekis" -#. XI*A #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3335,7 +3003,6 @@ msgctxt "" msgid "UnitPrice" msgstr "VienetKain" -#. fsvi #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3345,7 +3012,6 @@ msgctxt "" msgid "UnitPrice" msgstr "VienetKain" -#. fYV, #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3355,7 +3021,6 @@ msgctxt "" msgid "Discount" msgstr "Nuolaida" -#. (qb# #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3365,7 +3030,6 @@ msgctxt "" msgid "Discount" msgstr "Nuolaida" -#. E*Qw #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3375,7 +3039,6 @@ msgctxt "" msgid "SalePrice" msgstr "PardavKain" -#. hpAO #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3385,7 +3048,6 @@ msgctxt "" msgid "SalePrice" msgstr "PardavKain" -#. -y6% #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3395,7 +3057,6 @@ msgctxt "" msgid "SalesTax" msgstr "PardavMok" -#. [Y./ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3405,7 +3066,6 @@ msgctxt "" msgid "SalesTax" msgstr "PardavMok" -#. {CiD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3415,7 +3075,6 @@ msgctxt "" msgid "LineTotal" msgstr "EilSuma" -#. bQ%[ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3425,7 +3084,6 @@ msgctxt "" msgid "LineTotal" msgstr "EilSuma" -#. ?([S #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3435,7 +3093,6 @@ msgctxt "" msgid "Payments" msgstr "Mokėjimai" -#. 4}SH #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3445,7 +3102,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymentID" msgstr "MokėjimoID" -#. zSM} #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3455,7 +3111,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymentID" msgstr "MokėjimoID" -#. *SJW #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3465,7 +3120,6 @@ msgctxt "" msgid "CustomerID" msgstr "KlientoID" -#. i$0i #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3475,7 +3129,6 @@ msgctxt "" msgid "CustomerID" msgstr "KlientoID" -#. Ci)q #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3485,7 +3138,6 @@ msgctxt "" msgid "WorkorderID" msgstr "DarboUžsakymoID" -#. 32Zx #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3495,7 +3147,6 @@ msgctxt "" msgid "WorkordrID" msgstr "DarbUžsID" -#. CWWX #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3505,7 +3156,6 @@ msgctxt "" msgid "OrderID" msgstr "UžsakymoID" -#. ;dzz #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3515,7 +3165,6 @@ msgctxt "" msgid "OrderID" msgstr "UžsakymoID" -#. 3;Oc #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3525,7 +3174,6 @@ msgctxt "" msgid "ReservationID" msgstr "RezervavimoID" -#. HK,X #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3535,7 +3183,6 @@ msgctxt "" msgid "ReservID" msgstr "RezervID" -#. *]O, #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3545,7 +3192,6 @@ msgctxt "" msgid "MemberID" msgstr "NarioID" -#. rr`) #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3555,7 +3201,6 @@ msgctxt "" msgid "MemberID" msgstr "NarioID" -#. GzSL #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3565,7 +3210,6 @@ msgctxt "" msgid "RegistrationID" msgstr "RegistracijosNr" -#. ZHPg #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3575,7 +3219,6 @@ msgctxt "" msgid "RegistraID" msgstr "RegistrID" -#. W\A* #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3585,7 +3228,6 @@ msgctxt "" msgid "ProjectID" msgstr "ProjektoID" -#. 0X[_ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3595,7 +3237,6 @@ msgctxt "" msgid "ProjectID" msgstr "ProjektoID" -#. A+EV #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3605,7 +3246,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymentAmount" msgstr "MokėjimoSuma" -#. p9rp #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3615,7 +3255,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymntAmnt" msgstr "MokSuma" -#. UiW, #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3625,7 +3264,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymentDate" msgstr "MokėjimoData" -#. Ka(a #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3635,7 +3273,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymntDate" msgstr "MokData" -#. sRA# #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3645,7 +3282,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymentMethod" msgstr "MokėjimoBūdas" -#. 2.4: #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3655,7 +3291,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymntMeth" msgstr "MokBūdas" -#. 8l}x #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3665,7 +3300,6 @@ msgctxt "" msgid "CheckNumber" msgstr "KvitoNumeris" -#. 5-^m #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3675,7 +3309,6 @@ msgctxt "" msgid "CheckNo" msgstr "KvitoNr" -#. fP7c #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3685,7 +3318,6 @@ msgctxt "" msgid "CreditCardType" msgstr "MokėjimoKortelėsTipas" -#. 7^M) #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3695,7 +3327,6 @@ msgctxt "" msgid "CCardType" msgstr "MokKortTip" -#. :Ng# #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3705,7 +3336,6 @@ msgctxt "" msgid "CreditCardNumber" msgstr "MokėjimoKortelėsNr" -#. fXxK #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3715,7 +3345,6 @@ msgctxt "" msgid "CCardNo" msgstr "MokKortNr" -#. mc)o #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3725,7 +3354,6 @@ msgctxt "" msgid "Cardholder" msgstr "KortSavin" -#. 2Vl/ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3735,7 +3363,6 @@ msgctxt "" msgid "Cardholder" msgstr "KortSavin" -#. 0OEY #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3745,7 +3372,6 @@ msgctxt "" msgid "CreditCardExpDate" msgstr "KortelėsGaliojimoData" -#. _MM* #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3755,7 +3381,6 @@ msgctxt "" msgid "CCExpDate" msgstr "KortGalDat" -#. ;}2d #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3765,7 +3390,6 @@ msgctxt "" msgid "CreditCardAuthorizationNumber" msgstr "MokėjimoKortelėsAtpažinimoNr" -#. AYcm #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3775,7 +3399,6 @@ msgctxt "" msgid "CCAuthorNo" msgstr "KortAtpNr" -#. aruS #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3785,7 +3408,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymentTerms" msgstr "MokėjimoTerminas" -#. 0,Fa #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3795,7 +3417,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymntTerm" msgstr "MokTerm" -#. SY@. #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3805,7 +3426,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymentMethodID" msgstr "MokėjimoBūdoID" -#. /2U7 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3815,7 +3435,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymMethID" msgstr "MokBūdNr" -#. O)(q #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3825,7 +3444,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Pastabos" -#. {S1T #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3835,7 +3453,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Pastabos" -#. gNh! #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3845,7 +3462,6 @@ msgctxt "" msgid "Invoices" msgstr "Sąskaitos" -#. ]/aC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3855,7 +3471,6 @@ msgctxt "" msgid "InvoiceID" msgstr "SąskaitID" -#. Kl:V #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3865,7 +3480,6 @@ msgctxt "" msgid "InvoiceID" msgstr "SąskaitID" -#. 5a3B #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3875,7 +3489,6 @@ msgctxt "" msgid "CustomerID" msgstr "KlientoID" -#. 7|)+ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3885,7 +3498,6 @@ msgctxt "" msgid "CustomerID" msgstr "KlientoID" -#. LYL0 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3895,7 +3507,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "DarbuotID" -#. lqo. #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3905,7 +3516,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "DarbuotID" -#. N9+b #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3915,7 +3525,6 @@ msgctxt "" msgid "DeliveryID" msgstr "PristatID" -#. YAL- #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3925,7 +3534,6 @@ msgctxt "" msgid "DeliveryID" msgstr "PristatID" -#. kto~ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3935,7 +3543,6 @@ msgctxt "" msgid "Status" msgstr "Būsena" -#. 8`dg #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3945,7 +3552,6 @@ msgctxt "" msgid "Status" msgstr "Būsena" -#. ^{`+ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3955,7 +3561,6 @@ msgctxt "" msgid "InvoiceDate" msgstr "SąskaitosData" -#. gpre #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3965,7 +3570,6 @@ msgctxt "" msgid "InvoiceDat" msgstr "SąskData" -#. m.m] #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3975,7 +3579,6 @@ msgctxt "" msgid "Salesperson" msgstr "Pardavėjas" -#. M??A #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3985,7 +3588,6 @@ msgctxt "" msgid "Salespersn" msgstr "Pardav" -#. 4cf= #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3995,7 +3597,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipDate" msgstr "PristData" -#. -#G- #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4005,7 +3606,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipDate" msgstr "PristData" -#. ^qAw #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4015,7 +3615,6 @@ msgctxt "" msgid "ShippedTo" msgstr "PristatIš" -#. F:A( #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4025,7 +3624,6 @@ msgctxt "" msgid "ShippedTo" msgstr "PristatIš" -#. Yp#_ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4035,7 +3633,6 @@ msgctxt "" msgid "ShippedVia" msgstr "PristatPer" -#. e_8A #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4045,7 +3642,6 @@ msgctxt "" msgid "ShippedVia" msgstr "PristatPer" -#. dntW #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4055,7 +3651,6 @@ msgctxt "" msgid "ShippingCost" msgstr "PristatymoKaina" -#. Gj6S #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4065,7 +3660,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipCost" msgstr "PristKaina" -#. SNq; #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4075,7 +3669,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Pastabos" -#. r!*r #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4085,7 +3678,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Pastabos" -#. =`.W #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4095,7 +3687,6 @@ msgctxt "" msgid "InvoiceDetails" msgstr "SąskaitosDetalės" -#. TWtU #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4105,7 +3696,6 @@ msgctxt "" msgid "InvoiceDetailID" msgstr "SąskaitosDetaliųID" -#. H.jy #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4115,7 +3705,6 @@ msgctxt "" msgid "InvoiDetID" msgstr "SąskDetID" -#. jVzl #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4125,7 +3714,6 @@ msgctxt "" msgid "InvoiceID" msgstr "SąskaitID" -#. I9eT #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4135,7 +3723,6 @@ msgctxt "" msgid "InvoiceID" msgstr "SąskaitID" -#. D?)z #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4145,7 +3732,6 @@ msgctxt "" msgid "OrderID" msgstr "UžsakymoID" -#. !.61 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4155,7 +3741,6 @@ msgctxt "" msgid "OrderID" msgstr "UžsakymoID" -#. E2:9 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4165,7 +3750,6 @@ msgctxt "" msgid "ProductID" msgstr "ProduktoID" -#. qwQD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4175,7 +3759,6 @@ msgctxt "" msgid "ProductID" msgstr "ProduktoID" -#. WrB% #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4185,7 +3768,6 @@ msgctxt "" msgid "Quantity" msgstr "Kiekis" -#. _k_n #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4195,7 +3777,6 @@ msgctxt "" msgid "Quantity" msgstr "Kiekis" -#. `u;u #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4205,7 +3786,6 @@ msgctxt "" msgid "UnitPrice" msgstr "VienetKain" -#. Cq6i #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4215,7 +3795,6 @@ msgctxt "" msgid "UnitPrice" msgstr "VienetKain" -#. m8Ir #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4225,7 +3804,6 @@ msgctxt "" msgid "Discount" msgstr "Nuolaida" -#. zR0u #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4235,7 +3813,6 @@ msgctxt "" msgid "Discount" msgstr "Nuolaida" -#. -W$Q #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4245,7 +3822,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymentTerms" msgstr "MokėjimoTerminas" -#. 5jp+ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4255,7 +3831,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymntTerm" msgstr "MokTerm" -#. a=rU #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4265,7 +3840,6 @@ msgctxt "" msgid "Projects" msgstr "Projektai" -#. 602h #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4275,7 +3849,6 @@ msgctxt "" msgid "ProjectID" msgstr "ProjektoID" -#. s%,6 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4285,7 +3858,6 @@ msgctxt "" msgid "ProjectID" msgstr "ProjektoID" -#. evS- #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4295,7 +3867,6 @@ msgctxt "" msgid "ProjectName" msgstr "ProjektoPavadinimas" -#. $y-X #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4305,7 +3876,6 @@ msgctxt "" msgid "ProjctName" msgstr "ProjPavad" -#. Q:,f #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4315,7 +3885,6 @@ msgctxt "" msgid "ProjectDescription" msgstr "ProjektoAprašas" -#. 4;@; #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4325,7 +3894,6 @@ msgctxt "" msgid "ProjctDscr" msgstr "ProjApr" -#. 7)y: #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4335,7 +3903,6 @@ msgctxt "" msgid "ClientID" msgstr "KlientoID" -#. |d`I #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4345,7 +3912,6 @@ msgctxt "" msgid "ClientID" msgstr "KlientoID" -#. yehX #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4355,7 +3921,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchaseOrderNumber" msgstr "PirkimoUžsakymoNumeris" -#. :,,o #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4365,7 +3930,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchOrdNo" msgstr "UžsakymoNr" -#. y@hN #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4375,7 +3939,6 @@ msgctxt "" msgid "TotalBillingEstimate" msgstr "NumatomaBendraSuma" -#. R(P_ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4385,7 +3948,6 @@ msgctxt "" msgid "TotBillEst" msgstr "NumBendSum" -#. z53G #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4395,7 +3957,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "DarbuotID" -#. #Hz$ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4405,7 +3966,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "DarbuotID" -#. iCqG #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4415,7 +3975,6 @@ msgctxt "" msgid "BeginDate" msgstr "PradData" -#. K}j} #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4425,7 +3984,6 @@ msgctxt "" msgid "BeginDate" msgstr "PradData" -#. {N)8 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4435,7 +3993,6 @@ msgctxt "" msgid "EndDate" msgstr "PabaigData" -#. jb[3 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4445,7 +4002,6 @@ msgctxt "" msgid "EndDate" msgstr "PabaigData" -#. dN*J #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4455,7 +4011,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Įvykiai" -#. )7m| #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4465,7 +4020,6 @@ msgctxt "" msgid "EventID" msgstr "ĮvykioID" -#. 26SK #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4475,7 +4029,6 @@ msgctxt "" msgid "EventID" msgstr "ĮvykioID" -#. QU(M #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4485,7 +4038,6 @@ msgctxt "" msgid "EventName" msgstr "ĮvykioPav" -#. 5+#I #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4495,7 +4047,6 @@ msgctxt "" msgid "EventName" msgstr "ĮvykioPav" -#. *x!Y #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4505,7 +4056,6 @@ msgctxt "" msgid "EventDescription" msgstr "ĮvykioAprašas" -#. ]IB5 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4515,7 +4065,6 @@ msgctxt "" msgid "EventDescr" msgstr "ĮvykApr" -#. 96@` #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4525,7 +4074,6 @@ msgctxt "" msgid "EventTypeID" msgstr "ĮvykioTipoID" -#. 2ENJ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4535,7 +4083,6 @@ msgctxt "" msgid "EventTypID" msgstr "ĮvykTipID" -#. _^Q0 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4545,7 +4092,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "DarbuotID" -#. X8A+ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4555,7 +4101,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "DarbuotID" -#. 4pQ] #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4565,7 +4110,6 @@ msgctxt "" msgid "Status" msgstr "Būsena" -#. @5^k #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4575,7 +4119,6 @@ msgctxt "" msgid "Status" msgstr "Būsena" -#. HFQ` #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4585,7 +4128,6 @@ msgctxt "" msgid "Location" msgstr "Vieta" -#. 0P:y #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4595,7 +4137,6 @@ msgctxt "" msgid "Location" msgstr "Vieta" -#. ?hiP #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4605,7 +4146,6 @@ msgctxt "" msgid "BeginDate" msgstr "PradData" -#. ADaW #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4615,7 +4155,6 @@ msgctxt "" msgid "BeginDate" msgstr "PradData" -#. d~V+ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4625,7 +4164,6 @@ msgctxt "" msgid "BeginTime" msgstr "PradLaikas" -#. oE#- #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4635,7 +4173,6 @@ msgctxt "" msgid "BeginTime" msgstr "PradLaikas" -#. r\~` #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4645,7 +4182,6 @@ msgctxt "" msgid "EndDate" msgstr "PabaigData" -#. K6\_ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4655,7 +4191,6 @@ msgctxt "" msgid "EndDate" msgstr "PabaigData" -#. sa=K #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4665,7 +4200,6 @@ msgctxt "" msgid "EndTime" msgstr "PabLaikas" -#. ;OmV #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4675,7 +4209,6 @@ msgctxt "" msgid "EndTime" msgstr "PabLaikas" -#. BPNS #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4685,7 +4218,6 @@ msgctxt "" msgid "RequiredStaffing" msgstr "ReikalingasPersonalas" -#. q53P #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4695,7 +4227,6 @@ msgctxt "" msgid "ReqStaffng" msgstr "ReikPers" -#. Yeg) #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4705,7 +4236,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirmation" msgstr "Patvirtin" -#. rrG@ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4715,7 +4245,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirmation" msgstr "Patvirtin" -#. STNZ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4725,7 +4254,6 @@ msgctxt "" msgid "AvailableSpaces" msgstr "GalimiTarpai" -#. 2A_. #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4735,7 +4263,6 @@ msgctxt "" msgid "AvailSpace" msgstr "GalimTarp" -#. x#mu #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4745,7 +4272,6 @@ msgctxt "" msgid "CostPerPerson" msgstr "KainaVienamAsmeniui" -#. ;ZzN #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4755,7 +4281,6 @@ msgctxt "" msgid "CostPPersn" msgstr "KainaVAsm" -#. ?Md# #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4765,7 +4290,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Pastabos" -#. VEpj #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4775,7 +4299,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Pastabos" -#. ndrO #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4785,7 +4308,6 @@ msgctxt "" msgid "Reservations" msgstr "Rezervavimas" -#. :kkj #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4795,7 +4317,6 @@ msgctxt "" msgid "ReservationID" msgstr "RezervavimoID" -#. Y7JT #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4805,7 +4326,6 @@ msgctxt "" msgid "ReservID" msgstr "RezervID" -#. _hmg #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4815,7 +4335,6 @@ msgctxt "" msgid "CustomerID" msgstr "KlientoID" -#. G,OH #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4825,7 +4344,6 @@ msgctxt "" msgid "CustomerID" msgstr "KlientoID" -#. Q[tG #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4835,7 +4353,6 @@ msgctxt "" msgid "EventID" msgstr "ĮvykioID" -#. j+\f #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4845,7 +4362,6 @@ msgctxt "" msgid "EventID" msgstr "ĮvykioID" -#. R`V^ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4855,7 +4371,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "DarbuotID" -#. bpIU #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4865,7 +4380,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "DarbuotID" -#. ]KW@ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4875,7 +4389,6 @@ msgctxt "" msgid "QuantityReserved" msgstr "RezervuotasKiekis" -#. Vh7e #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4885,7 +4398,6 @@ msgctxt "" msgid "QuntityRes" msgstr "RezKiekis" -#. b$JS #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4895,7 +4407,6 @@ msgctxt "" msgid "ReservationDate" msgstr "RezervavimoData" -#. !Um] #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4905,7 +4416,6 @@ msgctxt "" msgid "ReservDate" msgstr "RezData" -#. G46O #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4915,7 +4425,6 @@ msgctxt "" msgid "ReservationTime" msgstr "RezervavimoLaikas" -#. Cdc1 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4925,7 +4434,6 @@ msgctxt "" msgid "ReservTime" msgstr "RezLaikas" -#. orF? #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4935,7 +4443,6 @@ msgctxt "" msgid "DepositDue" msgstr "DepozitMok" -#. aki] #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4945,7 +4452,6 @@ msgctxt "" msgid "DepositDue" msgstr "DepozitMok" -#. Y[yp #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4955,7 +4461,6 @@ msgctxt "" msgid "TotalDue" msgstr "VisasMok" -#. V=:2 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4965,7 +4470,6 @@ msgctxt "" msgid "TotalDue" msgstr "VisasMok" -#. AQ?C #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4975,7 +4479,6 @@ msgctxt "" msgid "AmountPaid" msgstr "SumokėtaSuma" -#. k[*^ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4985,7 +4488,6 @@ msgctxt "" msgid "AmountPaid" msgstr "SumokėtaSuma" -#. U:JZ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4995,7 +4497,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirmation" msgstr "Patvirtin" -#. Bvaj #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5005,7 +4506,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirmation" msgstr "Patvirtin" -#. #WMI #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5015,7 +4515,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Pastabos" -#. SY;R #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5025,7 +4524,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Pastabos" -#. j!t~ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5035,7 +4533,6 @@ msgctxt "" msgid "TimeBilled" msgstr "SąskaitosLaikas" -#. m[CP #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5045,7 +4542,6 @@ msgctxt "" msgid "TimeBilledID" msgstr "SąskaitosLaikoID" -#. Z$fC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5055,7 +4551,6 @@ msgctxt "" msgid "TimeBillID" msgstr "SąskLaikID" -#. -#O@ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5065,7 +4560,6 @@ msgctxt "" msgid "CustomerID" msgstr "KlientoID" -#. 8`Kw #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5075,7 +4569,6 @@ msgctxt "" msgid "CustomerID" msgstr "KlientoID" -#. Ci79 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5085,7 +4578,6 @@ msgctxt "" msgid "ProjectID" msgstr "ProjektoID" -#. U{n, #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5095,7 +4587,6 @@ msgctxt "" msgid "ProjectID" msgstr "ProjektoID" -#. %-!. #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5105,7 +4596,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "DarbuotID" -#. O^;% #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5115,7 +4605,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "DarbuotID" -#. vX]c #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5125,7 +4614,6 @@ msgctxt "" msgid "BillingDate" msgstr "SąskData" -#. )Doi #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5135,7 +4623,6 @@ msgctxt "" msgid "BillingDate" msgstr "SąskData" -#. 2h/T #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5145,7 +4632,6 @@ msgctxt "" msgid "RatePerHour" msgstr "ValandosTarifas" -#. m}ML #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5155,7 +4641,6 @@ msgctxt "" msgid "RatePrHour" msgstr "ValTarif" -#. 7y[R #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5165,7 +4650,6 @@ msgctxt "" msgid "BillableHours" msgstr "ApmokamosValandos" -#. #@pK #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5175,7 +4659,6 @@ msgctxt "" msgid "BillablHrs" msgstr "ApmokVal" -#. !|dq #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5185,7 +4668,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Pastabos" -#. YUkr #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5195,7 +4677,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Pastabos" -#. !f5C #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5205,7 +4686,6 @@ msgctxt "" msgid "Expenses" msgstr "Išlaidos" -#. +g88 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5215,7 +4695,6 @@ msgctxt "" msgid "ExpenseID" msgstr "IšlaidųID" -#. AOf: #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5225,7 +4704,6 @@ msgctxt "" msgid "ExpenseID" msgstr "IšlaidųID" -#. ,YZ7 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5235,7 +4713,6 @@ msgctxt "" msgid "ExpenseType" msgstr "IšlaidųTipas" -#. |%;P #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5245,7 +4722,6 @@ msgctxt "" msgid "ExpensType" msgstr "IšlTipas" -#. G@+n #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5255,7 +4731,6 @@ msgctxt "" msgid "Purpose" msgstr "Tikslas" -#. ctT_ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5265,7 +4740,6 @@ msgctxt "" msgid "Purpose" msgstr "Tikslas" -#. 9lx; #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5275,7 +4749,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "DarbuotID" -#. J,9v #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5285,7 +4758,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "DarbuotID" -#. RWy| #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5295,7 +4767,6 @@ msgctxt "" msgid "DatePurchased" msgstr "PirkimoData" -#. .VI{ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5305,7 +4776,6 @@ msgctxt "" msgid "DatePurchd" msgstr "PirkimData" -#. )]4: #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5315,7 +4785,6 @@ msgctxt "" msgid "DateSubmitted" msgstr "PateikimoData" -#. C^u= #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5325,7 +4794,6 @@ msgctxt "" msgid "DateSubmit" msgstr "PateikData" -#. r:0) #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5335,7 +4803,6 @@ msgctxt "" msgid "AmountSpent" msgstr "IšleistaSuma" -#. EyK| #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5345,7 +4812,6 @@ msgctxt "" msgid "AmountSpnt" msgstr "IšleistSum" -#. 8r_~ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5355,7 +4821,6 @@ msgctxt "" msgid "AdvanceAmount" msgstr "AvansoDydis" -#. #?64 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5365,7 +4830,6 @@ msgctxt "" msgid "AdvnceAmnt" msgstr "AvansDydis" -#. ziU@ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5375,7 +4839,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymentMethod" msgstr "MokėjimoBūdas" -#. ;7bG #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5385,7 +4848,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymntMeth" msgstr "MokBūdas" -#. 3LZ? #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5395,7 +4857,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Pastabos" -#. cc^_ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5405,7 +4866,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Pastabos" -#. =;qJ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5415,7 +4875,6 @@ msgctxt "" msgid "Deliveries" msgstr "Pristatymas" -#. M:W: #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5425,7 +4884,6 @@ msgctxt "" msgid "DeliveryID" msgstr "PristatID" -#. p8nj #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5435,7 +4893,6 @@ msgctxt "" msgid "DeliveryID" msgstr "PristatID" -#. 2k_j #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5445,7 +4902,6 @@ msgctxt "" msgid "CustomerID" msgstr "KlientoID" -#. {uXl #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5455,7 +4911,6 @@ msgctxt "" msgid "CustomerID" msgstr "KlientoID" -#. NYgp #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5465,7 +4920,6 @@ msgctxt "" msgid "OrderID" msgstr "UžsakymoID" -#. p=5` #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5475,7 +4929,6 @@ msgctxt "" msgid "OrderID" msgstr "UžsakymoID" -#. Is4\ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5485,7 +4938,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "DarbuotID" -#. 3Xbi #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5495,7 +4947,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "DarbuotID" -#. L^Kj #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5505,7 +4956,6 @@ msgctxt "" msgid "ShippedFrom" msgstr "PristatytaIš" -#. .fp} #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5515,7 +4965,6 @@ msgctxt "" msgid "ShippedFrm" msgstr "PristIš" -#. Vz], #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5525,7 +4974,6 @@ msgctxt "" msgid "ShippedVia" msgstr "PristatPer" -#. ,F#X #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5535,7 +4983,6 @@ msgctxt "" msgid "ShippedVia" msgstr "PristatPer" -#. hZ7b #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5545,7 +4992,6 @@ msgctxt "" msgid "TrackingCode" msgstr "SekimoKodas" -#. $erT #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5555,7 +5001,6 @@ msgctxt "" msgid "TrckngCode" msgstr "SekKodas" -#. 9k5; #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5565,7 +5010,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipDate" msgstr "PristData" -#. ;1dH #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5575,7 +5019,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipDate" msgstr "PristData" -#. lS0f #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5585,7 +5028,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipperPhoneNumber" msgstr "PristatytojoTelefonoNr" -#. 0]}f #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5595,7 +5037,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipPhonNo" msgstr "PristTelNr" -#. Wzuz #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5605,7 +5046,6 @@ msgctxt "" msgid "DestinationAddress" msgstr "PaskirtiesAdresas" -#. }RIm #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5615,7 +5055,6 @@ msgctxt "" msgid "DestAddres" msgstr "PaskAdr" -#. ?vWS #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5625,7 +5064,6 @@ msgctxt "" msgid "DestinationCity" msgstr "PaskirtiesMiestas" -#. cPCn #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5635,7 +5073,6 @@ msgctxt "" msgid "DestinCity" msgstr "PaskMiest" -#. a-NT #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5645,7 +5082,6 @@ msgctxt "" msgid "DestinationStateProvince" msgstr "PaskirtiesRajonas" -#. V_EE #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5655,7 +5091,6 @@ msgctxt "" msgid "DestStaPro" msgstr "PaskRaj" -#. oTK5 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5665,7 +5100,6 @@ msgctxt "" msgid "DestinationPostalCode" msgstr "PaskirtiesPaštoKodas" -#. YkJd #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5675,7 +5109,6 @@ msgctxt "" msgid "DestPstCde" msgstr "PaskPaštK" -#. P%X: #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5685,7 +5118,6 @@ msgctxt "" msgid "DestinationCountryRegion" msgstr "PaskirtiesŠalis" -#. `,)T #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5695,7 +5127,6 @@ msgctxt "" msgid "DestCouReg" msgstr "PaskŠalis" -#. j;2d #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5705,7 +5136,6 @@ msgctxt "" msgid "ArrivalDate" msgstr "AtvykimoData" -#. ,HGX #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5715,7 +5145,6 @@ msgctxt "" msgid "ArrivlDate" msgstr "AtvykData" -#. $,Eu #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5725,7 +5154,6 @@ msgctxt "" msgid "ArrivalTime" msgstr "AtvykimoLaikas" -#. I1[6 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5735,7 +5163,6 @@ msgctxt "" msgid "ArrivlTime" msgstr "AtvykLaik" -#. 9}[l #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5745,7 +5172,6 @@ msgctxt "" msgid "CurrentLocation" msgstr "DabartinėVieta" -#. t5w, #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5755,7 +5181,6 @@ msgctxt "" msgid "CurrLocatn" msgstr "DabartViet" -#. Xd0\ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5765,7 +5190,6 @@ msgctxt "" msgid "PackageDimensions" msgstr "PaketoMatmenys" -#. RFRu #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5775,7 +5199,6 @@ msgctxt "" msgid "PackDimens" msgstr "PaketMatm" -#. FT$+ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5785,7 +5208,6 @@ msgctxt "" msgid "PackageWeight" msgstr "PaketoSvoris" -#. \AWc #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5795,7 +5217,6 @@ msgctxt "" msgid "PackWeight" msgstr "PaketSvor" -#. s=l= #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5805,7 +5226,6 @@ msgctxt "" msgid "PickUpLocation" msgstr "PaėmimoVieta" -#. B0;U #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5815,7 +5235,6 @@ msgctxt "" msgid "PickUpLoca" msgstr "PaėmViet" -#. vIEe #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5825,7 +5244,6 @@ msgctxt "" msgid "PickUpDate" msgstr "PaėmimData" -#. `)U5 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5835,7 +5253,6 @@ msgctxt "" msgid "PickUpDate" msgstr "PaėmimData" -#. 7~+a #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5845,7 +5262,6 @@ msgctxt "" msgid "PickUpTime" msgstr "PaėmLaikas" -#. e@{i #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5855,7 +5271,6 @@ msgctxt "" msgid "PickUpTime" msgstr "PaėmLaikas" -#. c`2K #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5865,7 +5280,6 @@ msgctxt "" msgid "ReceivedBy" msgstr "KasGavo" -#. (6jw #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5875,7 +5289,6 @@ msgctxt "" msgid "ReceivedBy" msgstr "KasGavo" -#. xiap #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5885,7 +5298,6 @@ msgctxt "" msgid "FreightCharge" msgstr "Važtapinigiai" -#. _$VM #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5895,7 +5307,6 @@ msgctxt "" msgid "FrghtChrge" msgstr "Važtapng" -#. 4qH6 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5905,7 +5316,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Pastabos" -#. IOt? #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5915,7 +5325,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Pastabos" -#. 2KkF #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5925,7 +5334,6 @@ msgctxt "" msgid "Assets" msgstr "Lėšos" -#. I~,B #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5935,7 +5343,6 @@ msgctxt "" msgid "AssetID" msgstr "LėšųID" -#. (~3B #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5945,7 +5352,6 @@ msgctxt "" msgid "AssetID" msgstr "LėšųID" -#. |Hno #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5955,7 +5361,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Aprašas" -#. 4X+d #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5965,7 +5370,6 @@ msgctxt "" msgid "Descrption" msgstr "Aprš" -#. SSN, #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5975,7 +5379,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "DarbuotID" -#. X}Ad #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5985,7 +5388,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "DarbuotID" -#. M_7q #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5995,7 +5397,6 @@ msgctxt "" msgid "AssetCategoryID" msgstr "LėšųKategorijosID" -#. *+HC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6005,7 +5406,6 @@ msgctxt "" msgid "AssetCatID" msgstr "LėšKategID" -#. e@Uo #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6015,7 +5415,6 @@ msgctxt "" msgid "StatusID" msgstr "BūsenosID" -#. N;`n #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6025,7 +5424,6 @@ msgctxt "" msgid "StatusID" msgstr "BūsenosID" -#. DOPI #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6035,7 +5433,6 @@ msgctxt "" msgid "DepartmentID" msgstr "SkyriausID" -#. }v}T #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6045,7 +5442,6 @@ msgctxt "" msgid "DeprtmntID" msgstr "SkyrID" -#. pWhL #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6055,7 +5451,6 @@ msgctxt "" msgid "VendorID" msgstr "PardavėjID" -#. 0fgP #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6065,7 +5460,6 @@ msgctxt "" msgid "VendorID" msgstr "PardavėjID" -#. _MH` #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6075,7 +5469,6 @@ msgctxt "" msgid "Make" msgstr "Markė" -#. YU49 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6085,7 +5478,6 @@ msgctxt "" msgid "Make" msgstr "Markė" -#. s@}p #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6095,7 +5487,6 @@ msgctxt "" msgid "Model" msgstr "Modelis" -#. n11n #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6105,7 +5496,6 @@ msgctxt "" msgid "Model" msgstr "Modelis" -#. n6P[ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6115,7 +5505,6 @@ msgctxt "" msgid "ModelNumber" msgstr "BrūkšninioKodoNumeris" -#. !,h^ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6125,7 +5514,6 @@ msgctxt "" msgid "ModelNo" msgstr "ModelioNr" -#. /KI5 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6135,7 +5523,6 @@ msgctxt "" msgid "SerialNumber" msgstr "SerijosNumeris" -#. #I#! #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6145,7 +5532,6 @@ msgctxt "" msgid "SerialNo" msgstr "SerijosNr" -#. by;I #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6155,7 +5541,6 @@ msgctxt "" msgid "BarcodeNumber" msgstr "BrūkšninioKodoNr" -#. cJ%? #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6165,7 +5550,6 @@ msgctxt "" msgid "BarcodeNo" msgstr "BrūkšKodNr" -#. `#R1 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6175,7 +5559,6 @@ msgctxt "" msgid "DateAcquired" msgstr "GavimoData" -#. L?}J #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6185,7 +5568,6 @@ msgctxt "" msgid "DateAcquir" msgstr "GavData" -#. 6Zt6 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6195,7 +5577,6 @@ msgctxt "" msgid "DateSold" msgstr "PardavData" -#. TBm1 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6205,7 +5586,6 @@ msgctxt "" msgid "DateSold" msgstr "PardavData" -#. Ohd[ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6215,7 +5595,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchasePrice" msgstr "PirkinioKaina" -#. erfE #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6225,7 +5604,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchPrice" msgstr "PirkKaina" -#. s]G. #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6235,7 +5613,6 @@ msgctxt "" msgid "DepreciationMethod" msgstr "NuvertėjimoBūdas" -#. D#UY #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6245,7 +5622,6 @@ msgctxt "" msgid "DeprecMeth" msgstr "NuvertBūd" -#. GMLR #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6255,7 +5631,6 @@ msgctxt "" msgid "DepreciableLife" msgstr "NuvertėjimoLaikas" -#. \f\* #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6265,7 +5640,6 @@ msgctxt "" msgid "DeprecLife" msgstr "NuvertLaik" -#. oF8\ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6275,7 +5649,6 @@ msgctxt "" msgid "SalvageValue" msgstr "AtlygioDydis" -#. Dg%T #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6285,7 +5658,6 @@ msgctxt "" msgid "SalvageVal" msgstr "AtlygDyd" -#. hJ;A #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6295,7 +5667,6 @@ msgctxt "" msgid "CurrentValue" msgstr "DabartinėVertė" -#. xcz* #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6305,7 +5676,6 @@ msgctxt "" msgid "CurrentVal" msgstr "DabartVert" -#. ZIWN #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6315,7 +5685,6 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "Komentarai" -#. :t=7 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6325,7 +5694,6 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "Komentarai" -#. CCj` #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6335,7 +5703,6 @@ msgctxt "" msgid "NextScheduledMaintenance" msgstr "KitasNumatytasRemontas" -#. 23*\ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6345,7 +5712,6 @@ msgctxt "" msgid "NtSchMaint" msgstr "KtNumatRem" -#. N:G* #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6355,7 +5721,6 @@ msgctxt "" msgid "Transactions" msgstr "Sandoriai" -#. irRp #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6365,7 +5730,6 @@ msgctxt "" msgid "TransactionID" msgstr "SandorioID" -#. ZKc1 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6375,7 +5739,6 @@ msgctxt "" msgid "TrnsactnID" msgstr "SandID" -#. )9bl #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6385,7 +5748,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymentID" msgstr "MokėjimoID" -#. AKs~ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6395,7 +5757,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymentID" msgstr "MokėjimoID" -#. 0Jf_ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6405,7 +5766,6 @@ msgctxt "" msgid "TransactionNumber" msgstr "SandorioNr" -#. j~(b #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6415,7 +5775,6 @@ msgctxt "" msgid "TrnsactnNo" msgstr "SandNr" -#. LD8* #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6425,7 +5784,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Data" -#. Wn*r #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6435,7 +5793,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Data" -#. vO{1 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6445,7 +5802,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Aprašas" -#. D{4E #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6455,7 +5811,6 @@ msgctxt "" msgid "Descrption" msgstr "Aprš" -#. jh(e #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6465,7 +5820,6 @@ msgctxt "" msgid "Amount" msgstr "Kiekis" -#. S:R0 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6475,7 +5829,6 @@ msgctxt "" msgid "Amount" msgstr "Kiekis" -#. ^-)c #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6485,7 +5838,6 @@ msgctxt "" msgid "AccountID" msgstr "SąskaitID" -#. S^MN #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6495,7 +5847,6 @@ msgctxt "" msgid "AccountID" msgstr "SąskaitID" -#. r5zr #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6505,7 +5856,6 @@ msgctxt "" msgid "ReferenceNumber" msgstr "NuorodosNumeris" -#. yKgT #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6515,7 +5865,6 @@ msgctxt "" msgid "RefrenceNo" msgstr "NuorodNr" -#. [X$] #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6525,7 +5874,6 @@ msgctxt "" msgid "NumberofUnits" msgstr "VienetųSkaičius" -#. n=UT #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6535,7 +5883,6 @@ msgctxt "" msgid "NumberUnit" msgstr "VienetSk" -#. :-/r #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6545,7 +5892,6 @@ msgctxt "" msgid "WithdrawalAmount" msgstr "AtsisakymoSuma" -#. v[em #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6555,7 +5901,6 @@ msgctxt "" msgid "WithdrwAmt" msgstr "AtsisakSum" -#. [,fU #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6565,7 +5910,6 @@ msgctxt "" msgid "DepositAmount" msgstr "DepozitoDydis" -#. n@ed #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6575,7 +5919,6 @@ msgctxt "" msgid "DepositAmt" msgstr "DepozDyd" -#. :MlM #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6585,7 +5928,6 @@ msgctxt "" msgid "InterestEarned" msgstr "GautosPalūkanos" -#. H7l- #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6595,7 +5937,6 @@ msgctxt "" msgid "IntrstEarn" msgstr "GautPalūk" -#. HSvR #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6605,7 +5946,6 @@ msgctxt "" msgid "BuySellDate" msgstr "PirkimoPardavimoData" -#. JWs_ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6615,7 +5955,6 @@ msgctxt "" msgid "BuySellDat" msgstr "PirkPardDt" -#. I}[n #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6625,7 +5964,6 @@ msgctxt "" msgid "BuySellPrice" msgstr "PirkimoPardavimoKaina" -#. @dc6 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6635,7 +5973,6 @@ msgctxt "" msgid "BuySellPrc" msgstr "PirkPardKn" -#. Y86U #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6645,7 +5982,6 @@ msgctxt "" msgid "ServiceCharge" msgstr "PaslaugųKaina" -#. ~=%) #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6655,7 +5991,6 @@ msgctxt "" msgid "ServiChrge" msgstr "PaslKaina" -#. YZ7| #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6665,7 +6000,6 @@ msgctxt "" msgid "Taxable" msgstr "Apmokestin" -#. Ami1 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6675,7 +6009,6 @@ msgctxt "" msgid "Taxable" msgstr "Apmokestin" -#. Bk_2 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6685,7 +6018,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Pastabos" -#. ^$pZ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6695,7 +6027,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Pastabos" -#. 3nak #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6705,7 +6036,6 @@ msgctxt "" msgid "Tasks" msgstr "Užduotys" -#. Qv38 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6715,7 +6045,6 @@ msgctxt "" msgid "TaskID" msgstr "UžduotID" -#. ^lK1 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6725,7 +6054,6 @@ msgctxt "" msgid "TaskID" msgstr "UžduotID" -#. +)@s #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6735,7 +6063,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Aprašas" -#. rVn* #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6745,7 +6072,6 @@ msgctxt "" msgid "Descrption" msgstr "Aprš" -#. kbO? #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6755,7 +6081,6 @@ msgctxt "" msgid "StartDate" msgstr "PradData" -#. Fcv@ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6765,7 +6090,6 @@ msgctxt "" msgid "StartDate" msgstr "PradData" -#. hZ@j #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6775,7 +6099,6 @@ msgctxt "" msgid "EndDate" msgstr "PabaigData" -#. kD7D #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6785,7 +6108,6 @@ msgctxt "" msgid "EndDate" msgstr "PabaigData" -#. \Mzb #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6795,7 +6117,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Pastabos" -#. YNKp #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6805,7 +6126,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Pastabos" -#. ^G$T #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6815,7 +6135,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeesTasks" msgstr "DarbuotojųUžduotys" -#. 0MYy #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6825,7 +6144,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeTaskID" msgstr "DarbuotojųUžduočiųD" -#. ;r$M #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6835,7 +6153,6 @@ msgctxt "" msgid "EmplTaskID" msgstr "DarbUždID" -#. W2.@ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6845,7 +6162,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "DarbuotID" -#. F0j4 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6855,7 +6171,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "DarbuotID" -#. ,T0: #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6865,7 +6180,6 @@ msgctxt "" msgid "TaskID" msgstr "UžduotID" -#. 6=KX #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6875,7 +6189,6 @@ msgctxt "" msgid "TaskID" msgstr "UžduotID" -#. gkkB #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6885,7 +6198,6 @@ msgctxt "" msgid "Private" msgstr "AsmensDuomenys" -#. Xz+I #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6895,7 +6207,6 @@ msgctxt "" msgid "Categories" msgstr "Kategorijos" -#. En,9 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6905,7 +6216,6 @@ msgctxt "" msgid "CategoryID" msgstr "KategorID" -#. W0d@ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6915,7 +6225,6 @@ msgctxt "" msgid "CategoryID" msgstr "KategorID" -#. -_B8 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6925,7 +6234,6 @@ msgctxt "" msgid "CategoryName" msgstr "KategorijosPavadinimas" -#. ^E^e #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6935,7 +6243,6 @@ msgctxt "" msgid "CategName" msgstr "KategPavad" -#. ;T$c #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6945,7 +6252,6 @@ msgctxt "" msgid "Addresses" msgstr "Adresai" -#. JRb{ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6955,7 +6261,6 @@ msgctxt "" msgid "AddressID" msgstr "AdresoID" -#. A$sV #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6965,7 +6270,6 @@ msgctxt "" msgid "AddressID" msgstr "AdresoID" -#. Q9m, #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6975,7 +6279,6 @@ msgctxt "" msgid "FirstName" msgstr "Vardas" -#. 4}BK #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6985,7 +6288,6 @@ msgctxt "" msgid "FirstName" msgstr "Vardas" -#. )clX #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6995,7 +6297,6 @@ msgctxt "" msgid "LastName" msgstr "Pavardė" -#. (ma% #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7005,7 +6306,6 @@ msgctxt "" msgid "LastName" msgstr "Pavardė" -#. 5-,/ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7015,7 +6315,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Pareigos" -#. }hr) #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7025,7 +6324,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Pareigos" -#. b-j[ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7035,7 +6333,6 @@ msgctxt "" msgid "Address" msgstr "Adresas" -#. Ls{R #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7045,7 +6342,6 @@ msgctxt "" msgid "Address" msgstr "Adresas" -#. f|N1 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7055,7 +6351,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "Miestas" -#. %^VR #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7065,7 +6360,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "Miestas" -#. %[vV #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7075,7 +6369,6 @@ msgctxt "" msgid "PostalCode" msgstr "PaštoKodas" -#. CXF+ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7085,7 +6378,6 @@ msgctxt "" msgid "PostalCode" msgstr "PaštoKodas" -#. %Y!Y #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7095,7 +6387,6 @@ msgctxt "" msgid "StateOrProvince" msgstr "ApskritisRajonas" -#. ADfH #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7105,7 +6396,6 @@ msgctxt "" msgid "StateProvi" msgstr "ApskrRaj" -#. JluE #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7115,7 +6405,6 @@ msgctxt "" msgid "CountryOrRegion" msgstr "Šalis" -#. ePL) #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7125,7 +6414,6 @@ msgctxt "" msgid "CountryReg" msgstr "Šal" -#. \HAY #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7135,7 +6423,6 @@ msgctxt "" msgid "PhoneNumber" msgstr "TelefonoNumeris" -#. ;!W, #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7145,7 +6432,6 @@ msgctxt "" msgid "PhoneNo" msgstr "TelNr" -#. l[[P #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7155,7 +6441,6 @@ msgctxt "" msgid "FaxNumber" msgstr "FaksoNumeris" -#. //9V #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7165,7 +6450,6 @@ msgctxt "" msgid "FaxNo" msgstr "FaksNr" -#. n`rQ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7175,7 +6459,6 @@ msgctxt "" msgid "MobileNumber" msgstr "MobilausTelefonoNr" -#. ;Q]j #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7185,7 +6468,6 @@ msgctxt "" msgid "MobileNo" msgstr "MobTelNr" -#. hCA= #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7195,7 +6477,6 @@ msgctxt "" msgid "EmailAddress" msgstr "ElPaštoAdresas" -#. P?c+ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7205,7 +6486,6 @@ msgctxt "" msgid "EmailAddr" msgstr "ElPaštas" -#. jE;d #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7215,7 +6495,6 @@ msgctxt "" msgid "Salutation" msgstr "Sveikinim" -#. .4MA #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7225,7 +6504,6 @@ msgctxt "" msgid "Salutation" msgstr "Sveikinim" -#. ofe_ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7235,7 +6513,6 @@ msgctxt "" msgid "Birthdate" msgstr "GimimoData" -#. \0Yj #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7245,7 +6522,6 @@ msgctxt "" msgid "Birthdate" msgstr "GimimoData" -#. ksP- #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7255,7 +6531,6 @@ msgctxt "" msgid "SendCard" msgstr "SiųstiKortelę" -#. J*,5 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7265,7 +6540,6 @@ msgctxt "" msgid "SendCard" msgstr "SiųstiKortelę" -#. yIMC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7275,7 +6549,6 @@ msgctxt "" msgid "MaritalStatus" msgstr "ŠeimyninėPadėtis" -#. ?w\] #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7285,7 +6558,6 @@ msgctxt "" msgid "MaritlStat" msgstr "ŠeimPadėt" -#. VI/h #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7295,7 +6567,6 @@ msgctxt "" msgid "SpouseName" msgstr "SutuokVard" -#. H9F+ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7305,7 +6576,6 @@ msgctxt "" msgid "SpouseName" msgstr "SutuokVard" -#. ]j0) #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7315,7 +6585,6 @@ msgctxt "" msgid "Nickname" msgstr "Slapyvardis" -#. ]*hy #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7325,7 +6594,6 @@ msgctxt "" msgid "Nickname" msgstr "Slapyvardis" -#. LZ-p #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7335,7 +6603,6 @@ msgctxt "" msgid "Hobbies" msgstr "Hobiai" -#. *i7_ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7345,7 +6612,6 @@ msgctxt "" msgid "Hobbies" msgstr "Hobiai" -#. m]=8 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7355,7 +6621,6 @@ msgctxt "" msgid "ChildrenNames" msgstr "VaikųVardai" -#. h#KF #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7365,7 +6630,6 @@ msgctxt "" msgid "ChildName" msgstr "VaikVard" -#. UY*) #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7375,7 +6639,6 @@ msgctxt "" msgid "Photo" msgstr "Nuotrauka" -#. A!z+ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7385,7 +6648,6 @@ msgctxt "" msgid "Photo" msgstr "Nuotrauka" -#. #e5\ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7395,7 +6657,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Pastabos" -#. `f@@ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7405,7 +6666,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Pastabos" -#. 5JNu #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7415,7 +6675,6 @@ msgctxt "" msgid "DateUpdated" msgstr "AtnaujinimoData" -#. 7yOk #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7425,7 +6684,6 @@ msgctxt "" msgid "DatUpdated" msgstr "AtnaujData" -#. beI. #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7435,7 +6693,6 @@ msgctxt "" msgid "HouseholdInventory" msgstr "NamųInventorius" -#. aX%Q #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7445,7 +6702,6 @@ msgctxt "" msgid "InventoryID" msgstr "InventoriausID" -#. G6)[ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7455,7 +6711,6 @@ msgctxt "" msgid "InventryID" msgstr "InventID" -#. IH1_ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7465,7 +6720,6 @@ msgctxt "" msgid "CategoryID" msgstr "KategorID" -#. #OWD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7475,7 +6729,6 @@ msgctxt "" msgid "CategoryID" msgstr "KategorID" -#. oILQ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7485,7 +6738,6 @@ msgctxt "" msgid "RoomID" msgstr "KambarioID" -#. S+U, #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7495,7 +6747,6 @@ msgctxt "" msgid "RoomID" msgstr "KambarioID" -#. V{%H #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7505,7 +6756,6 @@ msgctxt "" msgid "Item" msgstr "Elementas" -#. W-A- #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7515,7 +6765,6 @@ msgctxt "" msgid "Item" msgstr "Elementas" -#. Un\D #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7525,7 +6774,6 @@ msgctxt "" msgid "ItemType" msgstr "ElemTipas" -#. \8CM #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7535,7 +6783,6 @@ msgctxt "" msgid "ItemType" msgstr "ElemTipas" -#. .liD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7545,7 +6792,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Aprašas" -#. +(T} #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7555,7 +6801,6 @@ msgctxt "" msgid "Descrption" msgstr "Aprš" -#. kg7. #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7565,7 +6810,6 @@ msgctxt "" msgid "Manufacturer" msgstr "Gamintojas" -#. p,yh #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7575,7 +6819,6 @@ msgctxt "" msgid "Manufactur" msgstr "Gamint" -#. )Y^5 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7585,7 +6828,6 @@ msgctxt "" msgid "Model" msgstr "Modelis" -#. FCzf #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7595,7 +6837,6 @@ msgctxt "" msgid "Model" msgstr "Modelis" -#. ]|:V #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7605,7 +6846,6 @@ msgctxt "" msgid "ModelNumber" msgstr "BrūkšninioKodoNumeris" -#. ,xj9 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7615,7 +6855,6 @@ msgctxt "" msgid "ModelNo" msgstr "ModelioNr" -#. 51oN #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7625,7 +6864,6 @@ msgctxt "" msgid "SerialNumber" msgstr "SerijosNumeris" -#. Kie. #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7635,7 +6873,6 @@ msgctxt "" msgid "SerialNo" msgstr "SerijosNr" -#. x5n- #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7645,7 +6882,6 @@ msgctxt "" msgid "DatePurchased" msgstr "PirkimoData" -#. 16M| #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7655,7 +6891,6 @@ msgctxt "" msgid "DatePurch" msgstr "PirkData" -#. jLe7 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7665,7 +6900,6 @@ msgctxt "" msgid "PlacePurchased" msgstr "PirkimoVieta" -#. a85M #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7675,7 +6909,6 @@ msgctxt "" msgid "PlacePurch" msgstr "PirkVieta" -#. xH;t #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7685,7 +6918,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchasePrice" msgstr "PirkinioKaina" -#. nMY/ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7695,7 +6927,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchPrice" msgstr "PirkKaina" -#. K-s4 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7705,7 +6936,6 @@ msgctxt "" msgid "AppraisedValue" msgstr "NustatytaVertė" -#. T~L= #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7715,7 +6945,6 @@ msgctxt "" msgid "AppraisVal" msgstr "NustatVert" -#. {Zrk #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7725,7 +6954,6 @@ msgctxt "" msgid "Insured" msgstr "Apdraustas" -#. `.$a #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7735,7 +6963,6 @@ msgctxt "" msgid "Insured" msgstr "Apdraustas" -#. aM[a #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7745,7 +6972,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Pastabos" -#. ua?a #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7755,7 +6981,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Pastabos" -#. ]rX( #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7765,7 +6990,6 @@ msgctxt "" msgid "Recipes" msgstr "Receptai" -#. \dJ- #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7775,7 +6999,6 @@ msgctxt "" msgid "RecipeID" msgstr "ReceptoID" -#. }Fab #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7785,7 +7008,6 @@ msgctxt "" msgid "RecipeID" msgstr "ReceptoID" -#. FXhC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7795,7 +7017,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Vardas" -#. Z0LZ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7805,7 +7026,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Vardas" -#. Y_\S #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7815,7 +7035,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Aprašas" -#. LrQ7 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7825,7 +7044,6 @@ msgctxt "" msgid "Descrption" msgstr "Aprš" -#. \g(h #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7835,7 +7053,6 @@ msgctxt "" msgid "Source" msgstr "Šaltinis" -#. ?4T? #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7845,7 +7062,6 @@ msgctxt "" msgid "Source" msgstr "Šaltinis" -#. I^8r #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7855,7 +7071,6 @@ msgctxt "" msgid "WhichMeal" msgstr "ValgTipas" -#. [G#L #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7865,7 +7080,6 @@ msgctxt "" msgid "WhichMeal" msgstr "ValgTipas" -#. dCU@ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7875,7 +7089,6 @@ msgctxt "" msgid "Vegetarian" msgstr "Vegetar" -#. \c/6 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7885,7 +7098,6 @@ msgctxt "" msgid "Vegetarian" msgstr "Vegetar" -#. M}qV #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7895,7 +7107,6 @@ msgctxt "" msgid "TimeToPrepare" msgstr "ParuošimoLaikas" -#. oltl #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7905,7 +7116,6 @@ msgctxt "" msgid "TimePrepar" msgstr "ParuošLaik" -#. LF+. #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7915,7 +7125,6 @@ msgctxt "" msgid "NumberofServings" msgstr "PorcijųSkaičius" -#. Uf]e #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7925,7 +7134,6 @@ msgctxt "" msgid "NoofServng" msgstr "PorcSk" -#. 3A/U #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7935,7 +7143,6 @@ msgctxt "" msgid "CaloriesPerServing" msgstr "PorcijosKalorijos" -#. Xn@` #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7945,7 +7152,6 @@ msgctxt "" msgid "CalPerServ" msgstr "PorcKal" -#. =U|o #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7955,7 +7161,6 @@ msgctxt "" msgid "NutritionalInformation" msgstr "MaistingumoInformacija" -#. ecn! #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7965,7 +7170,6 @@ msgctxt "" msgid "NutriInfo" msgstr "MaistInfo" -#. e93P #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7975,7 +7179,6 @@ msgctxt "" msgid "Ingredients" msgstr "Sudėtis" -#. a(BW #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7985,7 +7188,6 @@ msgctxt "" msgid "Ingredient" msgstr "Sudėt" -#. \H^c #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7995,7 +7197,6 @@ msgctxt "" msgid "Instructions" msgstr "Instrukcijos" -#. f@mR #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8005,7 +7206,6 @@ msgctxt "" msgid "Instrction" msgstr "Instruk" -#. ]]H/ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8015,7 +7215,6 @@ msgctxt "" msgid "Utensils" msgstr "Indai" -#. C@sQ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8025,7 +7224,6 @@ msgctxt "" msgid "Utensils" msgstr "Indai" -#. C8Jd #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8035,7 +7233,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Pastabos" -#. e7/? #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8045,7 +7242,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Pastabos" -#. 8B\_ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8055,7 +7251,6 @@ msgctxt "" msgid "Plants" msgstr "Augalai" -#. _]jq #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8065,7 +7260,6 @@ msgctxt "" msgid "PlantID" msgstr "AugaloID" -#. R_`U #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8075,7 +7269,6 @@ msgctxt "" msgid "PlantID" msgstr "AugaloID" -#. tP?# #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8085,7 +7278,6 @@ msgctxt "" msgid "CommonName" msgstr "BndrVardas" -#. -aT@ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8095,7 +7287,6 @@ msgctxt "" msgid "CommonName" msgstr "BndrVardas" -#. F@3t #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8105,7 +7296,6 @@ msgctxt "" msgid "Genus" msgstr "Rūšys" -#. Fs[3 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8115,7 +7305,6 @@ msgctxt "" msgid "Genus" msgstr "Rūšys" -#. ;fBV #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8125,7 +7314,6 @@ msgctxt "" msgid "Species" msgstr "Rūšis" -#. 7.Rr #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8135,7 +7323,6 @@ msgctxt "" msgid "Species" msgstr "Rūšis" -#. k_D? #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8145,7 +7332,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowering" msgstr "Gėlės" -#. \kA# #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8155,7 +7341,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowering" msgstr "Gėlės" -#. =hf? #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8165,7 +7350,6 @@ msgctxt "" msgid "LightPreference" msgstr "ŠviesosIntensyvumas" -#. 0?z4 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8175,7 +7359,6 @@ msgctxt "" msgid "LightPref" msgstr "ŠviesInt" -#. fNpu #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8185,7 +7368,6 @@ msgctxt "" msgid "TemperaturePreference" msgstr "Temperatūra" -#. F^XB #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8195,7 +7377,6 @@ msgctxt "" msgid "TempPref" msgstr "Temper" -#. ?i~c #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8205,7 +7386,6 @@ msgctxt "" msgid "FertilizeFrequency" msgstr "TręšimoDažnumas" -#. J[Nd #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8215,7 +7395,6 @@ msgctxt "" msgid "FertilFreq" msgstr "TręšDažn" -#. LKnH #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8225,7 +7404,6 @@ msgctxt "" msgid "WateringFrequency" msgstr "LaistymoDažnumas" -#. I3iY #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8235,7 +7413,6 @@ msgctxt "" msgid "WaterFreq" msgstr "LaistDažn" -#. A~X| #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8245,7 +7422,6 @@ msgctxt "" msgid "DatePurchased" msgstr "PirkimoData" -#. ]b4f #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8255,7 +7431,6 @@ msgctxt "" msgid "DatePurch" msgstr "PirkData" -#. W5V^ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8265,7 +7440,6 @@ msgctxt "" msgid "PlacePurchased" msgstr "PirkimoVieta" -#. !qP] #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8275,7 +7449,6 @@ msgctxt "" msgid "PlacePurch" msgstr "PirkVieta" -#. t4;F #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8285,7 +7458,6 @@ msgctxt "" msgid "DatePlanted" msgstr "PasodinimoData" -#. 9J5k #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8295,7 +7467,6 @@ msgctxt "" msgid "DatPlanted" msgstr "PasodData" -#. QvyU #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8305,7 +7476,6 @@ msgctxt "" msgid "DateRepotted" msgstr "PersodinimoData" -#. 4$5v #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8315,7 +7485,6 @@ msgctxt "" msgid "DatRepottd" msgstr "PersodData" -#. 309t #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8325,7 +7494,6 @@ msgctxt "" msgid "DatePruned" msgstr "GenėjData" -#. U(=@ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8335,7 +7503,6 @@ msgctxt "" msgid "DatePruned" msgstr "GenėjData" -#. ;*?R #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8345,7 +7512,6 @@ msgctxt "" msgid "DateWatered" msgstr "LaistymoData" -#. ?Ig( #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8355,7 +7521,6 @@ msgctxt "" msgid "DateWaterd" msgstr "LaistData" -#. lriQ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8365,7 +7530,6 @@ msgctxt "" msgid "Photo" msgstr "Nuotrauka" -#. oer\ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8375,7 +7539,6 @@ msgctxt "" msgid "Photo" msgstr "Nuotrauka" -#. 5f2Y #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8385,7 +7548,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Pastabos" -#. %8Hn #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8395,7 +7557,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Pastabos" -#. F4J7 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8405,7 +7566,6 @@ msgctxt "" msgid "Photographs" msgstr "Nuotraukos" -#. K$ln #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8415,7 +7575,6 @@ msgctxt "" msgid "PhotoID" msgstr "FotoID" -#. w=pH #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8425,7 +7584,6 @@ msgctxt "" msgid "PhotoID" msgstr "FotoID" -#. \s6/ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8435,7 +7593,6 @@ msgctxt "" msgid "FilmID" msgstr "JuostosID" -#. [JZ* #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8445,7 +7602,6 @@ msgctxt "" msgid "FilmID" msgstr "JuostosID" -#. X2S5 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8455,7 +7611,6 @@ msgctxt "" msgid "DateTaken" msgstr "FotoData" -#. BbUE #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8465,7 +7620,6 @@ msgctxt "" msgid "DateTaken" msgstr "FotoData" -#. SoGn #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8475,7 +7629,6 @@ msgctxt "" msgid "TimeTaken" msgstr "FotoLaikas" -#. fseu #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8485,7 +7638,6 @@ msgctxt "" msgid "TimeTaken" msgstr "FotoLaikas" -#. \NwW #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8495,7 +7647,6 @@ msgctxt "" msgid "PlaceTaken" msgstr "FotoVieta" -#. g3ij #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8505,7 +7656,6 @@ msgctxt "" msgid "PlaceTaken" msgstr "FotoVieta" -#. p)O% #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8515,7 +7665,6 @@ msgctxt "" msgid "LensUsed" msgstr "NaudLęšiai" -#. P?SK #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8525,7 +7674,6 @@ msgctxt "" msgid "LensUsed" msgstr "NaudLęšiai" -#. ^d[c #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8535,7 +7683,6 @@ msgctxt "" msgid "Aperture" msgstr "Diafragma" -#. )MER #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8545,7 +7692,6 @@ msgctxt "" msgid "Aperture" msgstr "Diafragma" -#. _=]L #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8555,7 +7701,6 @@ msgctxt "" msgid "ShutterSpeed" msgstr "UžraktoGreitis" -#. B{Do #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8565,7 +7710,6 @@ msgctxt "" msgid "ShutterSpd" msgstr "UžrGreit" -#. :{\j #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8575,7 +7719,6 @@ msgctxt "" msgid "FilterUsed" msgstr "NaudFiltr" -#. %;|t #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8585,7 +7728,6 @@ msgctxt "" msgid "FilterUsed" msgstr "NaudFiltr" -#. (-DQ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8595,7 +7737,6 @@ msgctxt "" msgid "Flash" msgstr "Žybtelėjimas" -#. [/9L #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8605,7 +7746,6 @@ msgctxt "" msgid "Flash" msgstr "Žybtelėjimas" -#. 7EMh #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8615,7 +7755,6 @@ msgctxt "" msgid "PrintSize" msgstr "SpaudDydis" -#. O$te #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8625,7 +7764,6 @@ msgctxt "" msgid "PrintSize" msgstr "SpaudDydis" -#. :3#= #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8635,7 +7773,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Pastabos" -#. Wm)^ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8645,7 +7782,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Pastabos" -#. M%E\ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8655,7 +7791,6 @@ msgctxt "" msgid "MiniatureFilms" msgstr "MiniatiūrųJuostos" -#. JXQ^ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8665,7 +7800,6 @@ msgctxt "" msgid "FilmID" msgstr "JuostosID" -#. ^RWa #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8675,7 +7809,6 @@ msgctxt "" msgid "FilmID" msgstr "JuostosID" -#. pHgy #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8685,7 +7818,6 @@ msgctxt "" msgid "Make" msgstr "Markė" -#. D2$) #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8695,7 +7827,6 @@ msgctxt "" msgid "Make" msgstr "Markė" -#. zGnF #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8705,7 +7836,6 @@ msgctxt "" msgid "Photosensitivity" msgstr "ŠviesosJautrumas" -#. Q8L9 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8715,7 +7845,6 @@ msgctxt "" msgid "Photosensi" msgstr "ŠviesJautr" -#. yrEp #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8725,7 +7854,6 @@ msgctxt "" msgid "NumberOfPhotos" msgstr "NuotraukųSkaičius" -#. oiE2 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8735,7 +7863,6 @@ msgctxt "" msgid "NumPhotos" msgstr "NuotrSk" -#. ^\+/ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8745,7 +7872,6 @@ msgctxt "" msgid "ColorFilm" msgstr "SpalvJuost" -#. `*#y #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8755,7 +7881,6 @@ msgctxt "" msgid "ColorFilm" msgstr "SpalvJuost" -#. JcUt #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8765,7 +7890,6 @@ msgctxt "" msgid "FilmExpirationDate" msgstr "JuostosGaliojimoLaikas" -#. kP9# #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8775,7 +7899,6 @@ msgctxt "" msgid "FlmExpDate" msgstr "JuostGal" -#. dkr^ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8785,7 +7908,6 @@ msgctxt "" msgid "DateDeveloped" msgstr "ApdorojimoData" -#. VP|% #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8795,7 +7917,6 @@ msgctxt "" msgid "DateDevelp" msgstr "ApdorData" -#. U);Y #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8805,7 +7926,6 @@ msgctxt "" msgid "DevelopedBy" msgstr "KasApdorojo" -#. IeX$ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8815,7 +7935,6 @@ msgctxt "" msgid "DevelopdBy" msgstr "KasApdor" -#. ?%!K #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8825,7 +7944,6 @@ msgctxt "" msgid "Camera" msgstr "Aparatas" -#. :Z!: #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8835,7 +7953,6 @@ msgctxt "" msgid "Camera" msgstr "Aparatas" -#. [PUb #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8845,7 +7962,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Pastabos" -#. u,Ty #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8855,7 +7971,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Pastabos" -#. {tKV #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8865,7 +7980,6 @@ msgctxt "" msgid "DVD-Collection" msgstr "DVDKolekcija" -#. {a(z #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8875,7 +7989,6 @@ msgctxt "" msgid "CollectionID" msgstr "KolekcijosID" -#. g4qf #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8885,7 +7998,6 @@ msgctxt "" msgid "CollectnID" msgstr "KolekcID" -#. 1nTs #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8895,7 +8007,6 @@ msgctxt "" msgid "MovieTitle" msgstr "FilmoPavad" -#. P\\S #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8905,7 +8016,6 @@ msgctxt "" msgid "MovieTitle" msgstr "FilmoPavad" -#. =zB? #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8915,7 +8025,6 @@ msgctxt "" msgid "Genre" msgstr "Žanras" -#. g7Z| #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8925,7 +8034,6 @@ msgctxt "" msgid "Genre" msgstr "Žanras" -#. 5*_8 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8935,7 +8043,6 @@ msgctxt "" msgid "Actor" msgstr "Aktorius" -#. Cm?4 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8945,7 +8052,6 @@ msgctxt "" msgid "Actor" msgstr "Aktorius" -#. )bv$ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8955,7 +8061,6 @@ msgctxt "" msgid "Director" msgstr "Režisier" -#. 6QwP #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8965,7 +8070,6 @@ msgctxt "" msgid "Director" msgstr "Režisier" -#. ?og! #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8975,7 +8079,6 @@ msgctxt "" msgid "Producer" msgstr "Prodiuser" -#. 9lPB #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8985,7 +8088,6 @@ msgctxt "" msgid "Producer" msgstr "Prodiuser" -#. @HTq #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8995,7 +8097,6 @@ msgctxt "" msgid "ReleaseYear" msgstr "IšleidimoMetai" -#. H5Xs #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9005,7 +8106,6 @@ msgctxt "" msgid "ReleasYear" msgstr "IšleidMet" -#. qF=) #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9015,7 +8115,6 @@ msgctxt "" msgid "Rating" msgstr "Vertinimas" -#. M9L- #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9025,7 +8124,6 @@ msgctxt "" msgid "Rating" msgstr "Vertinimas" -#. K(lO #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9035,7 +8133,6 @@ msgctxt "" msgid "Subject" msgstr "Tema" -#. )DhD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9045,7 +8142,6 @@ msgctxt "" msgid "Subject" msgstr "Tema" -#. T/(# #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9055,7 +8151,6 @@ msgctxt "" msgid "Length" msgstr "Ilgis" -#. PPm4 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9065,7 +8160,6 @@ msgctxt "" msgid "Length" msgstr "Ilgis" -#. ;.fq #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9075,7 +8169,6 @@ msgctxt "" msgid "DateAcquired" msgstr "GavimoData" -#. MT`0 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9085,7 +8178,6 @@ msgctxt "" msgid "DateAcquir" msgstr "GavData" -#. p(2B #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9095,7 +8187,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchasedAt" msgstr "PirkimoVieta" -#. IY%J #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9105,7 +8196,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchaseAt" msgstr "PirkViet" -#. O(8t #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9115,7 +8205,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchasePrice" msgstr "PirkinioKaina" -#. q[~p #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9125,7 +8214,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchPrice" msgstr "PirkKaina" -#. ]a*$ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9135,7 +8223,6 @@ msgctxt "" msgid "Review" msgstr "Recenzija" -#. {HP1 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9145,7 +8232,6 @@ msgctxt "" msgid "Review" msgstr "Recenzija" -#. 8HRU #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9155,7 +8241,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Pastabos" -#. )dO= #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9165,7 +8250,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Pastabos" -#. 2Z*1 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9175,7 +8259,6 @@ msgctxt "" msgid "CD-Collection" msgstr "CDKolekcija" -#. VH#h #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9185,7 +8268,6 @@ msgctxt "" msgid "CollectionID" msgstr "KolekcijosID" -#. %{ZB #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9195,7 +8277,6 @@ msgctxt "" msgid "CollectnID" msgstr "KolekcID" -#. `.y@ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9205,7 +8286,6 @@ msgctxt "" msgid "AlbumTitle" msgstr "Albumas" -#. 7b8f #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9215,7 +8295,6 @@ msgctxt "" msgid "AlbumTitle" msgstr "Albumas" -#. ~*(2 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9225,7 +8304,6 @@ msgctxt "" msgid "Artist" msgstr "Atlikėjas" -#. ,QC} #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9235,7 +8313,6 @@ msgctxt "" msgid "Artist" msgstr "Atlikėjas" -#. Sm4M #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9245,7 +8322,6 @@ msgctxt "" msgid "MusicCategoryID" msgstr "MuzikosKategorijosID" -#. GZ1n #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9255,7 +8331,6 @@ msgctxt "" msgid "MusicCatID" msgstr "MuzKatID" -#. nql) #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9265,7 +8340,6 @@ msgctxt "" msgid "RecordLabel" msgstr "ĮrašųKompanija" -#. rn.u #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9275,7 +8349,6 @@ msgctxt "" msgid "RecordLabl" msgstr "ĮrašKomp" -#. E\{l #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9285,7 +8358,6 @@ msgctxt "" msgid "Producer" msgstr "Prodiuser" -#. Rcqi #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9295,7 +8367,6 @@ msgctxt "" msgid "Producer" msgstr "Prodiuser" -#. ]b-u #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9305,7 +8376,6 @@ msgctxt "" msgid "ReleaseYear" msgstr "IšleidimoMetai" -#. 5Hs5 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9315,7 +8385,6 @@ msgctxt "" msgid "ReleasYear" msgstr "IšleidMet" -#. :UdE #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9325,7 +8394,6 @@ msgctxt "" msgid "Rating" msgstr "Vertinimas" -#. q7F` #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9335,7 +8403,6 @@ msgctxt "" msgid "Rating" msgstr "Vertinimas" -#. d^1s #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9345,7 +8412,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Formatas" -#. Z:l* #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9355,7 +8421,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Formatas" -#. ~5*\ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9365,7 +8430,6 @@ msgctxt "" msgid "NumberofTracks" msgstr "TakeliųSkaičius" -#. 9k/H #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9375,7 +8439,6 @@ msgctxt "" msgid "NoofTracks" msgstr "TakelSk" -#. 5JT{ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9385,7 +8448,6 @@ msgctxt "" msgid "DatePurchased" msgstr "PirkimoData" -#. U;*J #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9395,7 +8457,6 @@ msgctxt "" msgid "DatePurch" msgstr "PirkData" -#. 1^O4 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9405,7 +8466,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchasedAt" msgstr "PirkimoVieta" -#. o!g\ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9415,7 +8475,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchaseAt" msgstr "PirkViet" -#. \9|O #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9425,7 +8484,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchasePrice" msgstr "PirkinioKaina" -#. -o6B #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9435,7 +8493,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchPrice" msgstr "PirkKaina" -#. $BkL #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9445,7 +8502,6 @@ msgctxt "" msgid "Review" msgstr "Recenzija" -#. _JJ[ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9455,7 +8511,6 @@ msgctxt "" msgid "Review" msgstr "Recenzija" -#. fb;` #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9465,7 +8520,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Pastabos" -#. /p/1 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9475,7 +8529,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Pastabos" -#. [V~? #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9485,7 +8538,6 @@ msgctxt "" msgid "Library" msgstr "Biblioteka" -#. G]PG #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9495,7 +8547,6 @@ msgctxt "" msgid "BookID" msgstr "KnygosID" -#. 8r@H #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9505,7 +8556,6 @@ msgctxt "" msgid "BookID" msgstr "KnygosID" -#. \L5/ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9515,7 +8565,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Pareigos" -#. /:t* #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9525,7 +8574,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Pareigos" -#. kKsn #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9535,7 +8583,6 @@ msgctxt "" msgid "Genre" msgstr "Žanras" -#. *GeB #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9545,7 +8592,6 @@ msgctxt "" msgid "Genre" msgstr "Žanras" -#. ZzdG #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9555,7 +8601,6 @@ msgctxt "" msgid "AuthorID" msgstr "AutorID" -#. *+tW #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9565,7 +8610,6 @@ msgctxt "" msgid "AuthorID" msgstr "AutorID" -#. /{^B #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9575,7 +8619,6 @@ msgctxt "" msgid "CopyrightYear" msgstr "AutoriniųTeisiųMetai" -#. Y+hR #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9585,7 +8628,6 @@ msgctxt "" msgid "CpyrightYr" msgstr "AutTeisM" -#. ?}q# #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9595,7 +8637,6 @@ msgctxt "" msgid "ISBNNumber" msgstr "ISBNNr" -#. EYX` #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9605,7 +8646,6 @@ msgctxt "" msgid "ISBNNumber" msgstr "ISBNNr" -#. i=DA #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9615,7 +8655,6 @@ msgctxt "" msgid "Publisher" msgstr "Leidėjas" -#. p7.; #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9625,7 +8664,6 @@ msgctxt "" msgid "Publisher" msgstr "Leidėjas" -#. 3V$D #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9635,7 +8673,6 @@ msgctxt "" msgid "Rating" msgstr "Vertinimas" -#. IH?w #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9645,7 +8682,6 @@ msgctxt "" msgid "Rating" msgstr "Vertinimas" -#. G?vc #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9655,7 +8691,6 @@ msgctxt "" msgid "Translator" msgstr "Vertėjas" -#. nAo? #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9665,7 +8700,6 @@ msgctxt "" msgid "Translator" msgstr "Vertėjas" -#. +Ut, #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9675,7 +8709,6 @@ msgctxt "" msgid "Pages" msgstr "Puslapiai" -#. WY6J #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9685,7 +8718,6 @@ msgctxt "" msgid "Pages" msgstr "Puslapiai" -#. fFxF #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9695,7 +8727,6 @@ msgctxt "" msgid "DatePurchased" msgstr "PirkimoData" -#. YUFj #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9705,7 +8736,6 @@ msgctxt "" msgid "DatePurch" msgstr "PirkData" -#. MZ(g #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9715,7 +8745,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchasedAt" msgstr "PirkimoVieta" -#. wj.1 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9725,7 +8754,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchaseAt" msgstr "PirkViet" -#. /3C0 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9735,7 +8763,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchasePrice" msgstr "PirkinioKaina" -#. LMrq #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9745,7 +8772,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchPrice" msgstr "PirkKaina" -#. /@f2 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9755,7 +8781,6 @@ msgctxt "" msgid "CoverType" msgstr "ViršelTip" -#. EPt~ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9765,7 +8790,6 @@ msgctxt "" msgid "CoverType" msgstr "ViršelTip" -#. fSp{ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9775,7 +8799,6 @@ msgctxt "" msgid "EditionNumber" msgstr "LeidimoNumeris" -#. /(Q7 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9785,7 +8808,6 @@ msgctxt "" msgid "EditionNo" msgstr "LeidNr" -#. Wo:T #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9795,7 +8817,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Pastabos" -#. bHe= #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9805,7 +8826,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Pastabos" -#. Psk] #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9815,7 +8835,6 @@ msgctxt "" msgid "Authors" msgstr "Autoriai" -#. v`k$ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9825,7 +8844,6 @@ msgctxt "" msgid "AuthorID" msgstr "AutorID" -#. Zeb6 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9835,7 +8853,6 @@ msgctxt "" msgid "AuthorID" msgstr "AutorID" -#. ^]tx #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9845,7 +8862,6 @@ msgctxt "" msgid "FirstName" msgstr "Vardas" -#. GF27 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9855,7 +8871,6 @@ msgctxt "" msgid "FirstName" msgstr "Vardas" -#. 9{[; #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9865,7 +8880,6 @@ msgctxt "" msgid "LastName" msgstr "Pavardė" -#. eVY, #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9875,7 +8889,6 @@ msgctxt "" msgid "LastName" msgstr "Pavardė" -#. N[gp #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9885,7 +8898,6 @@ msgctxt "" msgid "Nationality" msgstr "Tautybė" -#. ,MU/ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9895,7 +8907,6 @@ msgctxt "" msgid "Nationlity" msgstr "Tautybė" -#. i0SP #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9905,7 +8916,6 @@ msgctxt "" msgid "Birthdate" msgstr "GimimoData" -#. 06SH #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9915,7 +8925,6 @@ msgctxt "" msgid "Birthdate" msgstr "GimimoData" -#. HGQz #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9925,7 +8934,6 @@ msgctxt "" msgid "Birthplace" msgstr "GimimoViet" -#. I#`? #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9935,7 +8943,6 @@ msgctxt "" msgid "Birthplace" msgstr "GimimoViet" -#. _g)] #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9945,7 +8952,6 @@ msgctxt "" msgid "DateofDeath" msgstr "MirtiesData" -#. pa)7 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9955,7 +8961,6 @@ msgctxt "" msgid "DatofDeath" msgstr "MirtData" -#. gXfD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9965,7 +8970,6 @@ msgctxt "" msgid "TrainingLocation" msgstr "MokymosiVieta" -#. cXm0 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9975,7 +8979,6 @@ msgctxt "" msgid "TraininLoc" msgstr "MokymViet" -#. t@I# #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9985,7 +8988,6 @@ msgctxt "" msgid "MajorInfluences" msgstr "PagrindinėĮtaka" -#. {eOK #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9995,7 +8997,6 @@ msgctxt "" msgid "MajrInflue" msgstr "PagrĮtak" -#. =m9d #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10005,7 +9006,6 @@ msgctxt "" msgid "Photo" msgstr "Nuotrauka" -#. QiH9 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10015,7 +9015,6 @@ msgctxt "" msgid "Photo" msgstr "Nuotrauka" -#. eiF* #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10025,7 +9024,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Pastabos" -#. 0)p+ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10035,7 +9033,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Pastabos" -#. (?4F #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10045,7 +9042,6 @@ msgctxt "" msgid "Accounts" msgstr "Sąskaitos" -#. LmxV #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10055,7 +9051,6 @@ msgctxt "" msgid "AccountID" msgstr "SąskaitID" -#. W\5G #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10065,7 +9060,6 @@ msgctxt "" msgid "AccountID" msgstr "SąskaitID" -#. 1%JR #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10075,7 +9069,6 @@ msgctxt "" msgid "AccountNumber" msgstr "SąskaitosNumeris" -#. l!t` #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10085,7 +9078,6 @@ msgctxt "" msgid "AccountNo" msgstr "SąskNr" -#. 7FjT #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10095,7 +9087,6 @@ msgctxt "" msgid "AccountName" msgstr "SąskaitosPavadinimas" -#. 2KH\ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10105,7 +9096,6 @@ msgctxt "" msgid "AcountName" msgstr "SąskPavad" -#. Sz\) #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10115,7 +9105,6 @@ msgctxt "" msgid "AccountTypeID" msgstr "SąskaitosTipoID" -#. r3cS #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10125,7 +9114,6 @@ msgctxt "" msgid "AccTypeID" msgstr "SąskTipID" -#. }4DR #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10135,7 +9123,6 @@ msgctxt "" msgid "AccountType" msgstr "SąskaitosTipas" -#. IF:% #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10145,7 +9132,6 @@ msgctxt "" msgid "AccountTyp" msgstr "SąskTip" -#. j?Ap #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10155,7 +9141,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Aprašas" -#. !AI% #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10165,7 +9150,6 @@ msgctxt "" msgid "Descrption" msgstr "Aprš" -#. ^\RD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10175,7 +9159,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Pastabos" -#. Zd3t #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10185,7 +9168,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Pastabos" -#. n~$. #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10195,7 +9177,6 @@ msgctxt "" msgid "Investments" msgstr "Investicijos" -#. mKD. #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10205,7 +9186,6 @@ msgctxt "" msgid "InvestmentID" msgstr "InvesticijųID" -#. #?m@ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10215,7 +9195,6 @@ msgctxt "" msgid "InvestmtID" msgstr "InvestID" -#. Sf,A #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10225,7 +9204,6 @@ msgctxt "" msgid "AccountID" msgstr "SąskaitID" -#. .A][ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10235,7 +9213,6 @@ msgctxt "" msgid "AccountID" msgstr "SąskaitID" -#. 4SxG #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10245,7 +9222,6 @@ msgctxt "" msgid "SecurityName" msgstr "ApsaugosPavadinimas" -#. hyXq #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10255,7 +9231,6 @@ msgctxt "" msgid "SecuriName" msgstr "ApsPavad" -#. e+EY #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10265,7 +9240,6 @@ msgctxt "" msgid "SecuritySymbol" msgstr "ApsaugosSimbolis" -#. ?}4! #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10275,7 +9249,6 @@ msgctxt "" msgid "SecuriSymb" msgstr "ApsSimb" -#. jMEO #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10285,7 +9258,6 @@ msgctxt "" msgid "SecurityType" msgstr "ApsaugosTipas" -#. h[rN #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10295,7 +9267,6 @@ msgctxt "" msgid "SecuriType" msgstr "ApsTipas" -#. `IA! #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10305,7 +9276,6 @@ msgctxt "" msgid "SharesOwned" msgstr "TurimosAkcijos" -#. +.1. #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10315,7 +9285,6 @@ msgctxt "" msgid "ShareOwned" msgstr "TurAkcij" -#. W`X] #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10325,7 +9294,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Pastabos" -#. 69UD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10335,7 +9303,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Pastabos" -#. aQ6d #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10345,7 +9312,6 @@ msgctxt "" msgid "ExerciseLog" msgstr "TreniruočiųŽurnalas" -#. Mu~: #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10355,7 +9321,6 @@ msgctxt "" msgid "LogID" msgstr "ŽurnaloID" -#. dJWv #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10365,7 +9330,6 @@ msgctxt "" msgid "LogID" msgstr "ŽurnaloID" -#. @t]x #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10375,7 +9339,6 @@ msgctxt "" msgid "PersonID" msgstr "AsmensID" -#. CjNi #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10385,7 +9348,6 @@ msgctxt "" msgid "PersonID" msgstr "AsmensID" -#. }^1E #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10395,7 +9357,6 @@ msgctxt "" msgid "Activity" msgstr "Veikla" -#. rC4O #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10405,7 +9366,6 @@ msgctxt "" msgid "Activity" msgstr "Veikla" -#. {I6d #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10415,7 +9375,6 @@ msgctxt "" msgid "WorkoutDate" msgstr "TreniruotėsData" -#. 7.E6 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10425,7 +9384,6 @@ msgctxt "" msgid "WorkoutDat" msgstr "TrenData" -#. s1`) #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10435,7 +9393,6 @@ msgctxt "" msgid "ExerciseType" msgstr "TreniruotėsTipas" -#. *qq| #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10445,7 +9402,6 @@ msgctxt "" msgid "ExercisTyp" msgstr "TrenTipas" -#. kg`C #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10455,7 +9411,6 @@ msgctxt "" msgid "TimeExercised" msgstr "TreniruotėsTrukmė" -#. /z8! #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10465,7 +9420,6 @@ msgctxt "" msgid "TimeExerci" msgstr "TrenTrukm" -#. F0}J #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10475,7 +9429,6 @@ msgctxt "" msgid "DistanceTraveled" msgstr "NueitasAtstumas" -#. j.*G #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10485,7 +9438,6 @@ msgctxt "" msgid "DistTravel" msgstr "NueitAtst" -#. L?U\ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10495,7 +9447,6 @@ msgctxt "" msgid "RestingPulse" msgstr "PoilsioPulsas" -#. ,EA! #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10505,7 +9456,6 @@ msgctxt "" msgid "RestngPuls" msgstr "PoilsPuls" -#. BBzI #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10515,7 +9465,6 @@ msgctxt "" msgid "MaximumPulse" msgstr "DidžiausiasPulsas" -#. 91P) #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10525,7 +9474,6 @@ msgctxt "" msgid "MaxPulse" msgstr "DidPuls" -#. b]`5 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10535,7 +9483,6 @@ msgctxt "" msgid "CaloriesBurned" msgstr "SudegintosKalorijos" -#. b9rq #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10545,7 +9492,6 @@ msgctxt "" msgid "CalsBurned" msgstr "SudegKal" -#. IB]G #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10555,7 +9501,6 @@ msgctxt "" msgid "HoursSleep" msgstr "MiegoTrukm" -#. !E(s #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10565,7 +9510,6 @@ msgctxt "" msgid "HoursSleep" msgstr "MiegoTrukm" -#. hI4u #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10575,7 +9519,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Pastabos" -#. NIR| #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10585,7 +9528,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Pastabos" -#. Exq@ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10595,7 +9537,6 @@ msgctxt "" msgid "DietLog" msgstr "DietosŽurn" -#. //H^ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10605,7 +9546,6 @@ msgctxt "" msgid "LogID" msgstr "ŽurnaloID" -#. =kG% #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10615,7 +9555,6 @@ msgctxt "" msgid "LogID" msgstr "ŽurnaloID" -#. D23] #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10625,7 +9564,6 @@ msgctxt "" msgid "PersonID" msgstr "AsmensID" -#. pd8/ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10635,7 +9573,6 @@ msgctxt "" msgid "PersonID" msgstr "AsmensID" -#. ClE\ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10645,7 +9582,6 @@ msgctxt "" msgid "DietType" msgstr "DietTipas" -#. ANPs #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10655,7 +9591,6 @@ msgctxt "" msgid "DietType" msgstr "DietTipas" -#. iTC) #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10665,7 +9600,6 @@ msgctxt "" msgid "DateAcquired" msgstr "GavimoData" -#. Xb01 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10675,7 +9609,6 @@ msgctxt "" msgid "DateAcquir" msgstr "GavData" -#. PrB3 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10685,7 +9618,6 @@ msgctxt "" msgid "WhichMeal" msgstr "ValgTipas" -#. k/O* #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10695,7 +9627,6 @@ msgctxt "" msgid "WhichMeal" msgstr "ValgTipas" -#. ws:D #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10705,7 +9636,6 @@ msgctxt "" msgid "GramsCarbohydrates" msgstr "AngliavandieniaiGramais" -#. IfE7 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10715,7 +9645,6 @@ msgctxt "" msgid "GrCarbohyd" msgstr "AngliavGr" -#. csc7 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10725,7 +9654,6 @@ msgctxt "" msgid "GramsProtein" msgstr "BaltymaiGramais" -#. ](X8 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10735,7 +9663,6 @@ msgctxt "" msgid "GrsProtein" msgstr "BaltymGr" -#. yvBd #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10745,7 +9672,6 @@ msgctxt "" msgid "GramsFat" msgstr "RiebalGram" -#. R9as #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10755,7 +9681,6 @@ msgctxt "" msgid "GramsFat" msgstr "RiebalGram" -#. d=b^ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10765,7 +9690,6 @@ msgctxt "" msgid "TotalCalories" msgstr "VisoKalorijų" -#. ?1AS #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10775,7 +9699,6 @@ msgctxt "" msgid "TotalCals" msgstr "VisoKal" -#. A?m9 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10785,7 +9708,6 @@ msgctxt "" msgid "MilligramsSodium" msgstr "NatrisMiligramais" -#. 6#Ao #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10795,7 +9717,6 @@ msgctxt "" msgid "MilligrSod" msgstr "NatrMg" -#. mZVR #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10805,7 +9726,6 @@ msgctxt "" msgid "Vitamins" msgstr "Vitaminai" -#. p@cZ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10815,7 +9735,6 @@ msgctxt "" msgid "Vitamins" msgstr "Vitaminai" -#. KA$I #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10825,7 +9744,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Pastabos" -#. #$c% #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10835,7 +9753,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Pastabos" -#. vL_q #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -10845,7 +9762,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text Document" msgstr "Teksto dokumentas" -#. +?k[ #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -10855,7 +9771,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spreadsheet" msgstr "Skaičiuoklės dokumentas" -#. +6Sa #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -10865,7 +9780,6 @@ msgctxt "" msgid "~Presentation" msgstr "Pateiktis" -#. l|p@ #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -10875,7 +9789,6 @@ msgctxt "" msgid "~Drawing" msgstr "Grafikos dokumentas" -#. 37~Y #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -10885,7 +9798,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "Duomenų bazė" -#. t=)9 #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -10895,7 +9807,6 @@ msgctxt "" msgid "~HTML Document" msgstr "HTML dokumentas" -#. 5E.q #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -10905,7 +9816,6 @@ msgctxt "" msgid "~XML Form Document" msgstr "XML formos dokumentas" -#. KF/D #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -10915,7 +9825,6 @@ msgctxt "" msgid "M~aster Document" msgstr "Pagrindinis dokumentas" -#. RO$b #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -10925,7 +9834,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ormula" msgstr "Formulių dokumentas" -#. @~}[ #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -10935,7 +9843,6 @@ msgctxt "" msgid "~Labels" msgstr "Etiketė" -#. mjy\ #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -10945,7 +9852,6 @@ msgctxt "" msgid "B~usiness Cards" msgstr "Vizitinė kortelė" -#. x#4T #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -10955,7 +9861,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates a~nd Documents" msgstr "Šablonai ir dokumentai" -#. 6rC- #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -10965,7 +9870,6 @@ msgctxt "" msgid "~Letter..." msgstr "Laiškas..." -#. bc{x #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -10975,7 +9879,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fax..." msgstr "Faksimilė..." -#. cLZr #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -10985,7 +9888,6 @@ msgctxt "" msgid "~Agenda..." msgstr "Darbotvarkė..." -#. Oj5: #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -10995,7 +9897,6 @@ msgctxt "" msgid "~Presentation..." msgstr "Pateiktis..." -#. 0;5Z #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -11005,7 +9906,6 @@ msgctxt "" msgid "~Web Page..." msgstr "Tinklalapis..." -#. oO9G #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -11015,7 +9915,6 @@ msgctxt "" msgid "Document ~Converter..." msgstr "Dokumentų konvertavimas..." -#. /.Lp #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -11025,7 +9924,6 @@ msgctxt "" msgid "~Euro Converter..." msgstr "Euro konvertavimas..." -#. 3l7q #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -11035,7 +9933,96 @@ msgctxt "" msgid "Address Data Source..." msgstr "Adresų duomenys..." -#. X3`} +#: Addons.xcu +msgctxt "" +"Addons.xcu\n" +".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m01\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#: Addons.xcu +msgctxt "" +"Addons.xcu\n" +".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m02\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Back" +msgstr "" + +#: Addons.xcu +msgctxt "" +"Addons.xcu\n" +".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m03\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Left" +msgstr "" + +#: Addons.xcu +msgctxt "" +"Addons.xcu\n" +".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m04\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Right" +msgstr "" + +#: Addons.xcu +msgctxt "" +"Addons.xcu\n" +".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m05\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Start (the program in the Writer document)" +msgstr "" + +#: Addons.xcu +msgctxt "" +"Addons.xcu\n" +".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m06\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: Addons.xcu +msgctxt "" +"Addons.xcu\n" +".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m07\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Home" +msgstr "" + +#: Addons.xcu +msgctxt "" +"Addons.xcu\n" +".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m08\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Clear screen" +msgstr "" + +#: Addons.xcu +msgctxt "" +"Addons.xcu\n" +".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m09\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Logo command line (press F1 here for help)" +msgstr "" + +#: Addons.xcu +msgctxt "" +"Addons.xcu\n" +".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m10\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Uppercase commands, also translate them to the language of the document" +msgstr "" + #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11045,7 +10032,6 @@ msgctxt "" msgid "Original file format" msgstr "Pradinis failo formatas" -#. _W1q #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11055,7 +10041,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML" msgstr "HTML dokumentas" -#. v2wh #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11065,7 +10050,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML" msgstr "HTML dokumentas" -#. *np# #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11075,7 +10059,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML" msgstr "HTML dokumentas" -#. TM?I #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11085,7 +10068,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML" msgstr "HTML dokumentas" -#. .;P@ #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11095,7 +10077,6 @@ msgctxt "" msgid "PDF - Print optimized" msgstr "PDF – optimalus spausdinimui" -#. F.n4 #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11105,7 +10086,6 @@ msgctxt "" msgid "PDF - Print optimized" msgstr "PDF – optimalus spausdinimui" -#. ]YrI #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11115,7 +10095,6 @@ msgctxt "" msgid "PDF - Print optimized" msgstr "PDF – optimalus spausdinimui" -#. ~_=Y #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11125,7 +10104,6 @@ msgctxt "" msgid "PDF - Print optimized" msgstr "PDF – optimalus spausdinimui" -#. w+G2 #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11135,7 +10113,6 @@ msgctxt "" msgid "PDF - Press optimized" msgstr "PDF – optimalus spaudai" -#. slMi #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11145,7 +10122,6 @@ msgctxt "" msgid "PDF - Press optimized" msgstr "PDF – optimalus spaudai" -#. WleV #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11155,7 +10131,6 @@ msgctxt "" msgid "PDF - Press optimized" msgstr "PDF – optimalus spaudai" -#. `!_u #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11165,7 +10140,6 @@ msgctxt "" msgid "PDF - Press optimized" msgstr "PDF – optimalus spaudai" -#. {]5c #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11175,7 +10149,6 @@ msgctxt "" msgid "Flash" msgstr "Žybtelėjimas" -#. i.[G #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11185,7 +10158,6 @@ msgctxt "" msgid "Flash" msgstr "Žybtelėjimas" -#. pLMN #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11195,7 +10167,6 @@ msgctxt "" msgid "Table with 3 columns" msgstr "Lentelė su 3 stulpeliais" -#. sIx1 #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11205,7 +10176,6 @@ msgctxt "" msgid "Table with 2 columns" msgstr "Lentelė su 2 stulpeliais" -#. L?i: #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11215,7 +10185,6 @@ msgctxt "" msgid "Simple" msgstr "Paprastas" -#. .\g, #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11225,7 +10194,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal" msgstr "Įstrižas" -#. RX5U #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11235,7 +10203,6 @@ msgctxt "" msgid "Zigzag" msgstr "Zigzagas" -#. b1e` #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11245,7 +10212,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML frameset, left" msgstr "HTML polangiai kairėje" -#. nk7i #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11255,7 +10221,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML frameset, right" msgstr "HTML polangiai dešinėje" -#. k)P$ #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11265,7 +10230,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML frameset, top" msgstr "HTML polangiai viršuje" -#. AMO* #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11275,7 +10239,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML frameset, bottom" msgstr "HTML polangiai apačioje" -#. ^XL= #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11285,7 +10248,6 @@ msgctxt "" msgid "Beige" msgstr "Smėlio spalva" -#. IWe7 #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11295,7 +10257,6 @@ msgctxt "" msgid "Bright" msgstr "Šviesus" -#. Ci_? #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11305,7 +10266,6 @@ msgctxt "" msgid "Bright Blue" msgstr "Šviesiai mėlyna" -#. CWX| #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11315,7 +10275,6 @@ msgctxt "" msgid "Gray" msgstr "Pilka" -#. EbeF #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11325,7 +10284,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue" msgstr "Mėlyna" -#. aK|! #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11335,7 +10293,6 @@ msgctxt "" msgid "Contrast" msgstr "Kontrastas" -#. Lg-. #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11345,7 +10302,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue & Black" msgstr "Mėlyna ir juoda" -#. [,RL #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11355,7 +10311,6 @@ msgctxt "" msgid "Dark Red" msgstr "Tamsiai raudona" -#. b)]G #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11365,7 +10320,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Gray" msgstr "Šviesiai pilka" -#. mp,/ #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11375,7 +10329,6 @@ msgctxt "" msgid "Forest" msgstr "Miškas" -#. ;ceG #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11385,7 +10338,6 @@ msgctxt "" msgid "Orange & Blue" msgstr "Oranžinė ir mėlyna" -#. ^-|2 #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11395,7 +10347,6 @@ msgctxt "" msgid "Marine" msgstr "Jūros spalva" -#. ,^Bt #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11405,7 +10356,6 @@ msgctxt "" msgid "Orange" msgstr "Oranžinė" -#. PL,r #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11415,7 +10365,6 @@ msgctxt "" msgid "Ice Blue" msgstr "Ledo spalva" -#. j8gJ #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11425,7 +10374,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue & Gray" msgstr "Mėlyna ir pilka" -#. bcyD #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11435,7 +10383,6 @@ msgctxt "" msgid "Water" msgstr "Vanduo" -#. @rng #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11445,7 +10392,6 @@ msgctxt "" msgid "Red" msgstr "Raudona" -#. |FH$ #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11455,7 +10401,6 @@ msgctxt "" msgid "Colorful" msgstr "Spalvingas" -#. {:Ma #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11465,7 +10410,6 @@ msgctxt "" msgid "Green & Red" msgstr "Žalia ir Raudona" -#. d9,# #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11475,7 +10419,6 @@ msgctxt "" msgid "Violet" msgstr "Violetinė" -#. 36_\ #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11485,7 +10428,6 @@ msgctxt "" msgid "Green" msgstr "Žalia" -#. n9dV #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11495,7 +10437,6 @@ msgctxt "" msgid "Round, 3D, blue & gray" msgstr "Apvalios, trimatės, mėlynos ir pilkos" -#. pY)t #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11505,7 +10446,6 @@ msgctxt "" msgid "Round, 3D, blue & green" msgstr "Apvalios, trimatės, mėlynos ir žalios" -#. Z|ve #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11515,7 +10455,6 @@ msgctxt "" msgid "Cubic, 3D, orange & blue" msgstr "Kubinės, trimatės, oranžinės ir mėlynos" -#. Lq:P #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11525,7 +10464,6 @@ msgctxt "" msgid "Round, flat, black & gray" msgstr "Apvalios, plokščios, juodos ir pilkos" -#. OCD@ #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11535,7 +10473,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODNAME documents" msgstr "„%PRODNAME“ dokumentai" -#. PR%R #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11545,7 +10482,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Office documents" msgstr "„Microsoft Office“ dokumentai" -#. J}+q #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11555,7 +10491,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics files" msgstr "Grafikos failai" -#. GA@K #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11565,7 +10500,6 @@ msgctxt "" msgid "All files" msgstr "Visi failai" -#. oR3G #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11575,7 +10509,6 @@ msgctxt "" msgid "Dear Mrs. <2>," msgstr "Gerbiama ponia <2>," -#. F*,5 #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11585,7 +10518,6 @@ msgctxt "" msgid "Dear Mr. <2>," msgstr "Gerbiamas pone <2>," -#. :#{s #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11595,7 +10527,6 @@ msgctxt "" msgid "To whom it may concern,;Dear Friends,;Dear Sir or Madam,;Hello," msgstr "Tiems, kuriuos tai liečia,;Mieli draugai,;Gerbiamas pone ar ponia,;Sveiki," -#. K\lD #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11605,7 +10536,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Lentelė" -#. Z;.) #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11615,7 +10545,6 @@ msgctxt "" msgid ": " msgstr ": " -#. 4,70 #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11625,7 +10554,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekstas" -#. \DYT #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11635,7 +10563,6 @@ msgctxt "" msgid ": " msgstr ": " -#. di.w #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11645,7 +10572,6 @@ msgctxt "" msgid "Illustration" msgstr "Iliustracija" -#. }6Uh #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11655,7 +10581,6 @@ msgctxt "" msgid ": " msgstr ": " -#. fped #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11665,7 +10590,6 @@ msgctxt "" msgid "Illustration" msgstr "Iliustracija" -#. 9YWn #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11675,7 +10599,6 @@ msgctxt "" msgid ": " msgstr ": " -#. az[! #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11685,7 +10608,6 @@ msgctxt "" msgid "Illustration" msgstr "Iliustracija" -#. g^:b #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11695,7 +10617,6 @@ msgctxt "" msgid ": " msgstr ": " -#. ]c{x #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11705,7 +10626,6 @@ msgctxt "" msgid "Illustration" msgstr "Iliustracija" -#. I6@, #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11715,7 +10635,6 @@ msgctxt "" msgid ": " msgstr ": " -#. zY2c #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11725,7 +10644,6 @@ msgctxt "" msgid "Illustration" msgstr "Iliustracija" -#. EcTc #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11735,7 +10653,6 @@ msgctxt "" msgid ": " msgstr ": " -#. CAH} #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11745,7 +10662,6 @@ msgctxt "" msgid "Illustration" msgstr "Iliustracija" -#. VWYI #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11755,7 +10671,6 @@ msgctxt "" msgid ": " msgstr ": " -#. Q8T~ #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11765,7 +10680,6 @@ msgctxt "" msgid "Illustration" msgstr "Iliustracija" -#. bSGr #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11775,7 +10689,6 @@ msgctxt "" msgid ": " msgstr ": " -#. J@5l #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11785,7 +10698,6 @@ msgctxt "" msgid "Illustration" msgstr "Iliustracija" -#. n)(T #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11795,7 +10707,6 @@ msgctxt "" msgid ": " msgstr ": " -#. w*tQ #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -11805,7 +10716,6 @@ msgctxt "" msgid "Personal Address book" msgstr "Asmeninė adresų knygelė" -#. 5I%8 #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -11815,7 +10725,6 @@ msgctxt "" msgid "Collected Addresses" msgstr "Adresai iš laiškų" -#. dgrV #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -11825,7 +10734,6 @@ msgctxt "" msgid "First Name" msgstr "Vardas" -#. bii8 #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -11835,7 +10743,6 @@ msgctxt "" msgid "Last Name" msgstr "Pavardė" -#. Cejr #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -11845,7 +10752,6 @@ msgctxt "" msgid "Display Name" msgstr "Rodyti vardą" -#. Asa5 #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -11855,7 +10761,6 @@ msgctxt "" msgid "Nickname" msgstr "Slapyvardis" -#. nt-; #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -11865,7 +10770,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail" msgstr "El. paštas" -#. 4/8\ #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -11875,7 +10779,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail (2)" msgstr "El. paštas (2)" -#. W:o8 #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -11885,7 +10788,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail Format" msgstr "Laiško formatas" -#. +S:x #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -11895,7 +10797,6 @@ msgctxt "" msgid "Phone (Work)" msgstr "Tel. (darbo)" -#. #2%/ #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -11905,7 +10806,6 @@ msgctxt "" msgid "Phone (Home)" msgstr "Tel. (namų)" -#. Hd{q #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -11915,7 +10815,6 @@ msgctxt "" msgid "Fax" msgstr "Faksas" -#. \Gk^ #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -11925,7 +10824,6 @@ msgctxt "" msgid "Pager" msgstr "Pranešimų gaviklis" -#. 5;:Z #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -11935,7 +10833,6 @@ msgctxt "" msgid "Mobile" msgstr "Mob. tel." -#. :-*4 #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -11945,7 +10842,6 @@ msgctxt "" msgid "Address 1" msgstr "Adresas 1" -#. V],S #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -11955,7 +10851,6 @@ msgctxt "" msgid "Address 2" msgstr "Adresas 2" -#. 5wUj #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -11965,7 +10860,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "Miestas" -#. D?Z# #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -11975,7 +10869,6 @@ msgctxt "" msgid "State" msgstr "Apskritis, rajonas" -#. sRPa #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -11985,7 +10878,6 @@ msgctxt "" msgid "ZIP/Postal (Home)" msgstr "Pašto kodas" -#. ST*N #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -11995,7 +10887,6 @@ msgctxt "" msgid "Country" msgstr "Šalis" -#. k98U #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -12005,7 +10896,6 @@ msgctxt "" msgid "Work Address" msgstr "Darbo adresas" -#. OF6/ #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -12015,7 +10905,6 @@ msgctxt "" msgid "Work Address 2" msgstr "Darbo adresas 2" -#. NHBV #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -12025,7 +10914,6 @@ msgctxt "" msgid "City (Work)" msgstr "Miestas (darbo)" -#. SDFK #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -12035,7 +10923,6 @@ msgctxt "" msgid "State (Work)" msgstr "Apskritis, rajonas (darbo)" -#. eA$X #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -12045,7 +10932,6 @@ msgctxt "" msgid "Zip/Postal (Work)" msgstr "Pašto kodas (darbo)" -#. }P4G #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -12055,7 +10941,6 @@ msgctxt "" msgid "Country (Work)" msgstr "Šalis (darbo)" -#. -aUx #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -12065,7 +10950,6 @@ msgctxt "" msgid "Job Title" msgstr "Pareigos" -#. Z0fA #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -12075,7 +10959,6 @@ msgctxt "" msgid "Department" msgstr "Skyrius" -#. T@]t #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -12085,7 +10968,6 @@ msgctxt "" msgid "Company" msgstr "Įstaiga" -#. D:aD #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -12095,7 +10977,6 @@ msgctxt "" msgid "Web Page (Work)" msgstr "Tinklalapis (darbo)" -#. JfV, #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -12105,7 +10986,6 @@ msgctxt "" msgid "Web Page (Home)" msgstr "Tinklalapis (asmeninis)" -#. jXSG #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -12115,7 +10995,6 @@ msgctxt "" msgid "Birth Year" msgstr "Gimimo metai" -#. M/pu #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -12125,7 +11004,6 @@ msgctxt "" msgid "Birth Month" msgstr "Gimimo mėnuo" -#. VasS #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -12135,7 +11013,6 @@ msgctxt "" msgid "Birth Day" msgstr "Gimimo diena" -#. M^md #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -12145,7 +11022,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom 1" msgstr "Naudotojas 1" -#. }j[n #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -12155,7 +11031,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom 2" msgstr "Naudotojas 2" -#. TqT# #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -12165,7 +11040,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom 3" msgstr "Naudotojas 3" -#. )Bt@ #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -12175,7 +11049,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom 4" msgstr "Naudotojas 4" -#. KJ-+ #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -12185,7 +11058,6 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "Komentarai" -#. (t;\ #: FormWizard.xcu msgctxt "" "FormWizard.xcu\n" @@ -12195,7 +11067,6 @@ msgctxt "" msgid "Beige" msgstr "Smėlio spalva" -#. Y+*; #: FormWizard.xcu msgctxt "" "FormWizard.xcu\n" @@ -12205,7 +11076,6 @@ msgctxt "" msgid "Bright Blue" msgstr "Šviesiai mėlyna" -#. /b[[ #: FormWizard.xcu msgctxt "" "FormWizard.xcu\n" @@ -12215,7 +11085,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Gray" msgstr "Šviesiai pilka" -#. /B_? #: FormWizard.xcu msgctxt "" "FormWizard.xcu\n" @@ -12225,7 +11094,6 @@ msgctxt "" msgid "Dark" msgstr "Tamsus" -#. Fg*$ #: FormWizard.xcu msgctxt "" "FormWizard.xcu\n" @@ -12235,7 +11103,6 @@ msgctxt "" msgid "Orange" msgstr "Oranžinė" -#. dLjH #: FormWizard.xcu msgctxt "" "FormWizard.xcu\n" @@ -12245,7 +11112,6 @@ msgctxt "" msgid "Ice Blue" msgstr "Ledo spalva" -#. e/.g #: FormWizard.xcu msgctxt "" "FormWizard.xcu\n" @@ -12255,7 +11121,6 @@ msgctxt "" msgid "Grey" msgstr "Pilka" -#. %/)p #: FormWizard.xcu msgctxt "" "FormWizard.xcu\n" @@ -12265,7 +11130,6 @@ msgctxt "" msgid "Water" msgstr "Vanduo" -#. ~}Nq #: FormWizard.xcu msgctxt "" "FormWizard.xcu\n" @@ -12275,7 +11139,6 @@ msgctxt "" msgid "Red" msgstr "Raudona" -#. sV$7 #: FormWizard.xcu msgctxt "" "FormWizard.xcu\n" @@ -12285,7 +11148,609 @@ msgctxt "" msgid "Violet" msgstr "Violetinė" -#. hZ2Q +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.a.Normal\n" +"Text\n" +"value.text" +msgid "Previous" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.b.Normal\n" +"Text\n" +"value.text" +msgid "Next" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.c.Normal\n" +"Text\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.d.Normal\n" +"Text\n" +"value.text" +msgid "Slides" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.l.Normal\n" +"Text\n" +"value.text" +msgid "Exchange" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.n.Normal\n" +"Text\n" +"value.text" +msgid "Help" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.NotesToolBar.Entries.a.Normal\n" +"Text\n" +"value.text" +msgid "Zoom" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.SlideSorterCloser\n" +"Text\n" +"value.text" +msgid "Close" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.NotesViewCloser\n" +"Text\n" +"value.text" +msgid "Close" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.HelpViewCloser\n" +"Text\n" +"value.text" +msgid "Close" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.a\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "Left click, right or down arrow, spacebar, page down, enter, return, 'N'" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.a\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Next slide, or next effect" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.b\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "Right click, left or up arrow, page up, backspace, 'P'" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.b\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Previous slide, or previous effect" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.c\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid " " +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.c\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid " " +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.d\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "Home" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.d\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "First slide" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.e\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "End" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.e\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Last slide" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.f\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid " " +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.f\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid " " +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.g\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "Alt-Page Up" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.g\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Previous slide without effects" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.h\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "Alt-Page Down" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.h\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Next slide without effects" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.i\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid " " +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.i\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid " " +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.j\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "'B', '.'" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.j\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Blacks/Unblacks the screen" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.k\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "'W', ','" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.k\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Whites/Unwhites the screen" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.l\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid " " +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.l\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid " " +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.m\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "Esc, '-'" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.m\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "End slide show" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.n\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid " " +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.n\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid " " +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.o\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "Number followed by Enter" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.o\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Go to that slide" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.p\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid " " +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.p\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid " " +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.q\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "'G', 'S'" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.q\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Grow/Shrink size of notes font" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.r\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "'A', 'Z'" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.r\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Scroll notes up/down" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.s\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "'H', 'L'" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.s\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Move caret in notes view backward/forward" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.t\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid " " +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.t\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid " " +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.u\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "Ctrl-'1'" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.u\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Shows the Presenter Console" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.v\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "Ctrl-'2'" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.v\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Shows the Presentation Notes" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.w\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "Ctrl-'3'" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.w\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Shows the Slides Overview" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Current Slide (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%)" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview\n" +"AccessibleTitle\n" +"value.text" +msgid "Current Slide, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Strings.ClickToExitPresentationText\n" +"String\n" +"value.text" +msgid "Click to exit presentation..." +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Strings.ClickToExitPresentationTitle\n" +"String\n" +"value.text" +msgid "Current Slide (end)" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Views.NextSlidePreview\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Next Slide" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Views.NotesView\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Views.SlideSorter\n" +"AccessibleTitle\n" +"value.text" +msgid "Slide Overview, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Views.HelpView\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Help" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Console\n" +"String\n" +"value.text" +msgid "Presenter Console" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Preview\n" +"String\n" +"value.text" +msgid "Current Slide Info" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Notes\n" +"String\n" +"value.text" +msgid "Presenter Notes" +msgstr "" + #: Embedding.xcu msgctxt "" "Embedding.xcu\n" @@ -12295,7 +11760,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "Taisa" -#. [hfh #: Embedding.xcu msgctxt "" "Embedding.xcu\n" @@ -12305,7 +11769,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open" msgstr "Atverti" -#. di@m #: Embedding.xcu msgctxt "" "Embedding.xcu\n" @@ -12315,7 +11778,6 @@ msgctxt "" msgid "Propert~ies..." msgstr "Savybės..." -#. ^I3# #: Embedding.xcu msgctxt "" "Embedding.xcu\n" @@ -12325,7 +11787,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Copy ~as..." msgstr "Įrašyti kopiją taip..." -#. s0]w #: Embedding.xcu msgctxt "" "Embedding.xcu\n" @@ -12335,7 +11796,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet" msgstr "„%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ skaičiuoklės dokumentas" -#. 6:^Z #: Embedding.xcu msgctxt "" "Embedding.xcu\n" @@ -12345,7 +11805,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Chart" msgstr "„%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ diagrama" -#. N{*4 #: Embedding.xcu msgctxt "" "Embedding.xcu\n" @@ -12355,7 +11814,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing" msgstr "„%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ grafikos dokumentas" -#. +d:- #: Embedding.xcu msgctxt "" "Embedding.xcu\n" @@ -12365,7 +11823,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation" msgstr "„%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ pateiktis" -#. ~a*, #: Embedding.xcu msgctxt "" "Embedding.xcu\n" @@ -12375,7 +11832,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Formula" msgstr "„%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ formulių dokumentas" -#. IGBF #: Embedding.xcu msgctxt "" "Embedding.xcu\n" diff --git a/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index dfab206e0eb..85819767276 100644 --- a/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-29 15:51+0200\n" "Last-Translator: Modestas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. co8$ #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -26,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Standartinė juosta" -#. Za@X #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Paieška" -#. q_lW #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Formatavimas" -#. ]XBc #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Priemonės" -#. dJ]0 #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Lentelė" -#. Q7`@ #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -76,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Ženklinimas ir numeravimas" -#. UR.c #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -86,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "Grafikos objekto savybės" -#. KjR# #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Align" msgstr "Lygiuotė" -#. }\!+ #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -106,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Taškų taisymas" -#. +NoW #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -116,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "Trimačio vaizdo nuostatos" -#. Zj_F #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -126,7 +115,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Teksto laukelio formatavimas" -#. GVh3 #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -136,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Formos filtras" -#. 8lLh #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -146,7 +133,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Formos žvalgymas" -#. 5X9C #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -156,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "Formos valdikliai" -#. _s$S #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -166,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "More Controls" msgstr "Daugiau valdiklių" -#. q#9^ #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -176,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Formos projektavimas" -#. yb-: #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -186,7 +169,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Kadras" -#. HhKK #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -196,7 +178,6 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Visas ekranas" -#. h$Ji #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -206,7 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic Filter" msgstr "Grafikos filtras" -#. _Q/o #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -216,7 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture" msgstr "Paveikslas" -#. [:T: #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -226,7 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Įterpti" -#. 28;C #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -236,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Object" msgstr "Įterpti objektą" -#. 4fOP #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -246,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "OLE objektas" -#. )\?_ #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -256,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "Daryti optimalų" -#. \qqK #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -266,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Preview" msgstr "Spaudinio peržiūra" -#. ;]w^ #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -276,7 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "Teksto objektas" -#. {u]e #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -286,7 +259,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Standartinė juosta (peržiūros veiksena)" -#. FhZs #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -296,7 +268,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Grafikos objektas" -#. sp,K #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -306,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Medijos grotuvas" -#. [:?E #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -316,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Spalva" -#. HM5O #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -326,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Pagrindinės figūros" -#. REll #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -336,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Nestandartinės rodyklės" -#. D(Hm #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -346,7 +313,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Blokinės schemos" -#. ^qQ1 #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -356,7 +322,6 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Žvaigždės" -#. w4Ps #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -366,7 +331,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Simbolinės figūros" -#. 5)Ar #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -376,7 +340,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Figūrinės išnašos" -#. )p;f #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -386,7 +349,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Dekoratyvusis tekstas" -#. z^UM #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -396,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Dekoratyviojo teksto forma" -#. }l=G #: DbTableDataWindowState.xcu msgctxt "" "DbTableDataWindowState.xcu\n" @@ -406,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Data" msgstr "Lentelės duomenys" -#. gQG; #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -416,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "Trimačio vaizdo nuostatos" -#. sUm\ #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -426,7 +385,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture" msgstr "Paveikslas" -#. 0YVs #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -436,7 +394,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Parinktys" -#. 88LT #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -446,7 +403,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Standartinė juosta" -#. 5dt# #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -456,7 +412,6 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Paieška" -#. @lD% #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -466,7 +421,6 @@ msgctxt "" msgid "Line and Filling" msgstr "Linijos ir užpildas" -#. OH(N #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -476,7 +430,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Grafikos objektas" -#. v\Ho #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -486,7 +439,6 @@ msgctxt "" msgid "3D-Objects" msgstr "Trimatės figūros" -#. MYaN #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -496,7 +448,6 @@ msgctxt "" msgid "Align" msgstr "Lygiuotė" -#. =(ag #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -506,7 +457,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrows" msgstr "Rodyklės" -#. 7@\V #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -516,7 +466,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Taškų taisymas" -#. IkF+ #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -526,7 +475,6 @@ msgctxt "" msgid "Mode" msgstr "Veiksena" -#. iw+] #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -536,7 +484,6 @@ msgctxt "" msgid "Connectors" msgstr "Jungiamosios linijos" -#. @_G_ #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -546,7 +493,6 @@ msgctxt "" msgid "Circles and Ovals" msgstr "Apskritimai ir ovalai" -#. ,-bG #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -556,7 +502,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Dekoratyvusis tekstas" -#. RSDX #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -566,7 +511,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Dekoratyviojo teksto forma" -#. 2aP- #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -576,7 +520,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Teksto laukelio formatavimas" -#. 7nD` #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -586,7 +529,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Formos filtras" -#. p,o^ #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -596,7 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Formos žvalgymas" -#. {phR #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -606,7 +547,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "Formos valdikliai" -#. #r@K #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -616,7 +556,6 @@ msgctxt "" msgid "More Controls" msgstr "Daugiau valdiklių" -#. B/9u #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -626,7 +565,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Formos projektavimas" -#. R4]] #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -636,7 +574,6 @@ msgctxt "" msgid "Gluepoints" msgstr "Jungimo taškai" -#. cl\@ #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -646,7 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic Filter" msgstr "Grafikos filtras" -#. V8q= #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -656,7 +592,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Įterpimas" -#. ~+]W #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -666,7 +601,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines" msgstr "Linijos" -#. 3).a #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -676,7 +610,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Padėtis" -#. P2X9 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -686,7 +619,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangles" msgstr "Stačiakampiai" -#. aNhx #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -696,7 +628,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekstas" -#. b/jC #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -706,7 +637,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Formatting" msgstr "Teksto formatavimas" -#. 9?O% #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -716,7 +646,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Lentelė" -#. Ud%O #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -726,7 +655,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "Mastelis" -#. QI3q #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -736,7 +664,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Pagrindinės figūros" -#. ISaT #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -746,7 +673,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Nestandartinės rodyklės" -#. cdDl #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -756,7 +682,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Blokinės schemos" -#. 9%MB #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -766,7 +691,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Simbolinės figūros" -#. z+A9 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -776,7 +700,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Figūrinės išnašos" -#. [\9V #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -786,7 +709,6 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Žvaigždės" -#. w!C@ #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -796,7 +718,6 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Visas ekranas" -#. ^cV. #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -806,7 +727,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Standartinė juosta (peržiūros veiksena)" -#. U,*v #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -816,7 +736,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Medijos grotuvas" -#. gva, #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -826,7 +745,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Spalva" -#. he^f #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -836,7 +754,6 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "Komentarai" -#. dO8; #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -846,7 +763,6 @@ msgctxt "" msgid "Master View" msgstr "Pagrindas" -#. ZH#z #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -856,7 +772,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "Daryti optimalų" -#. e[S^ #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -866,7 +781,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Standartinė juosta" -#. #6P0 #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -876,7 +790,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Formatavimas" -#. r73! #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -886,7 +799,6 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Priemonės" -#. d^T| #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -896,7 +808,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Lentelė" -#. 75** #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -906,7 +817,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Ženklinimas ir numeravimas" -#. ?rxz #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -916,7 +826,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "Grafikos objekto savybės" -#. Qq_= #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -926,7 +835,6 @@ msgctxt "" msgid "Align" msgstr "Lygiuotė" -#. E6Yq #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -936,7 +844,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Taškų taisymas" -#. IjJm #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -946,7 +853,6 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "Trimačio vaizdo nuostatos" -#. nAK0 #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -956,7 +862,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Teksto laukelio formatavimas" -#. :{i[ #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -966,7 +871,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Formos filtras" -#. yVbv #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -976,7 +880,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Formos žvalgymas" -#. J}8i #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -986,7 +889,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "Formos valdikliai" -#. [=C+ #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -996,7 +898,6 @@ msgctxt "" msgid "More Controls" msgstr "Daugiau valdiklių" -#. J7G| #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1006,7 +907,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Formos projektavimas" -#. ZVoT #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1016,7 +916,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Kadras" -#. i|#^ #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1026,7 +925,6 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Visas ekranas" -#. BOo) #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1036,7 +934,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic Filter" msgstr "Grafikos filtras" -#. ;X;C #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1046,7 +943,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture" msgstr "Paveikslas" -#. @+5: #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1056,7 +952,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Įterpti" -#. iYvH #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1066,7 +961,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Object" msgstr "Įterpti objektą" -#. 2N*r #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1076,7 +970,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "OLE objektas" -#. /SlL #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1086,7 +979,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "Daryti optimalų" -#. AR0@ #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1096,7 +988,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Preview" msgstr "Spaudinio peržiūra" -#. X=:I #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1106,7 +997,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "Teksto objektas" -#. D.Y$ #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1116,7 +1006,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Standartinė juosta (peržiūros veiksena)" -#. A=)A #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1126,7 +1015,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Grafikos objektas" -#. (4L@ #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1136,7 +1024,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Medijos grotuvas" -#. -*]g #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1146,7 +1033,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Spalva" -#. RJS( #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1156,7 +1042,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Pagrindinės figūros" -#. FT#? #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1166,7 +1051,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Nestandartinės rodyklės" -#. Ls!8 #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1176,7 +1060,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Blokinės schemos" -#. 1?*m #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1186,7 +1069,6 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Žvaigždės" -#. 8DQ7 #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1196,7 +1078,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Simbolinės figūros" -#. %;;2 #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1206,7 +1087,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Figūrinės išnašos" -#. 4L:p #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1216,7 +1096,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Dekoratyvusis tekstas" -#. k-oR #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1226,7 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Dekoratyviojo teksto forma" -#. h`zC #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -1236,7 +1114,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Standartinė juosta" -#. DPFe #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -1246,7 +1123,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro" msgstr "Makrokomanda" -#. V9d# #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -1256,7 +1132,6 @@ msgctxt "" msgid "Dialog" msgstr "Dialogas" -#. Q^WP #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -1266,7 +1141,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Kalba" -#. EW}) #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -1276,7 +1150,6 @@ msgctxt "" msgid "FormControls" msgstr "Formos valdikliai" -#. OyK- #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -1286,7 +1159,6 @@ msgctxt "" msgid "Toolbox" msgstr "Priemonių langelis" -#. e_uG #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -1296,7 +1168,6 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Visas ekranas" -#. P@zs #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -1306,7 +1177,6 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Paieška" -#. S3aU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1316,7 +1186,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoTe~xt..." msgstr "Autotekstas..." -#. zC\x #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1326,7 +1195,6 @@ msgctxt "" msgid "~Print Layout" msgstr "Spaudinio maketas" -#. mLD` #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1336,7 +1204,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Header" msgstr "Įterpti puslapinę antraštę" -#. gE)w #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1346,7 +1213,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Footer" msgstr "Įterpti puslapinę poraštę" -#. q79L #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1356,7 +1222,6 @@ msgctxt "" msgid "Run AutoText Entry" msgstr "Autoteksto įrašo vykdymas" -#. IkFP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1366,7 +1231,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hidden Paragraphs" msgstr "Paslėptos pastraipos" -#. gf`) #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1376,7 +1240,6 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "Komentarai" -#. R!Vx #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1386,17 +1249,6 @@ msgctxt "" msgid "S~cript..." msgstr "Skriptas..." -#. jF]c -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertGraphicRuler\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Hori~zontal Rule..." -msgstr "Horizontalė…" - -#. ?/3C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1406,7 +1258,6 @@ msgctxt "" msgid "Anchor to Character" msgstr "Pririšti prie rašmens" -#. iu+d #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1416,7 +1267,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Character" msgstr "Prie rašmens" -#. SwqB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1426,7 +1276,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Number" msgstr "Puslapio numeris" -#. FRJ[ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1436,7 +1285,6 @@ msgctxt "" msgid "He~ader" msgstr "Puslapinė antraštė" -#. go^- #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1446,7 +1294,6 @@ msgctxt "" msgid "Foote~r" msgstr "Puslapinė poraštė" -#. }7bx #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1456,7 +1303,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview Zoom" msgstr "Peržiūros mastelis" -#. JRl3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1466,7 +1312,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Endnote Directly" msgstr "Įterpti galinę išnašą" -#. R?rF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1476,7 +1321,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Recognition" msgstr "Skaičių atpažinimas" -#. d=B. #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1486,7 +1330,6 @@ msgctxt "" msgid "~Section..." msgstr "Sekcija..." -#. Ktd@ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1496,7 +1339,6 @@ msgctxt "" msgid "~Indexes and Tables..." msgstr "Rodyklė ir turinys..." -#. $2uC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1506,7 +1348,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bibliography Entry..." msgstr "Bibliografijos įrašas..." -#. :]V- #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1516,7 +1357,6 @@ msgctxt "" msgid "Direct Cursor On/Off" msgstr "Rodantysis žymeklis" -#. S\2T #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1526,7 +1366,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorrect" msgstr "Automatinis rašybos taisymas" -#. .Ei: #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1536,7 +1375,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Color" msgstr "Teksto spalva" -#. !pAe #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1546,7 +1384,6 @@ msgctxt "" msgid "~All Indexes and Tables" msgstr "Atnaujinti visas rodykles ir lenteles" -#. fQR0 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1556,7 +1393,6 @@ msgctxt "" msgid "Current ~Index" msgstr "Atnaujinti dabartinę rodyklę" -#. g94C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1566,7 +1402,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete index" msgstr "Šalinti rodyklę" -#. x(F@ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1576,7 +1411,6 @@ msgctxt "" msgid "~Protect Records..." msgstr "Apsaugoti slaptažodžiu..." -#. M`ce #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1586,7 +1420,6 @@ msgctxt "" msgid "Reject Change" msgstr "Atmesti pataisą" -#. ]nF\ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1596,7 +1429,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept Change" msgstr "Priimti pataisą" -#. 3F-5 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NextTrackedChange\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Next Change" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviousTrackedChange\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Pr~evious Change" +msgstr "" + #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1606,7 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "~Links" msgstr "Atnaujinti saitus" -#. I*%q #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1616,7 +1465,6 @@ msgctxt "" msgid "~Record" msgstr "Žymėti pataisas" -#. .6No #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1626,7 +1474,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show" msgstr "Rodyti" -#. e^Xn #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1636,7 +1483,6 @@ msgctxt "" msgid "To Page" msgstr "Į puslapį" -#. L+_X #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1646,7 +1492,6 @@ msgctxt "" msgid "~Comment..." msgstr "Komentaras..." -#. 9WjX #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1656,7 +1501,6 @@ msgctxt "" msgid "~Update All" msgstr "Atnaujinti viską" -#. .cgP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1666,7 +1510,6 @@ msgctxt "" msgid "En~velope..." msgstr "Vokas..." -#. ,_4U #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1676,7 +1519,6 @@ msgctxt "" msgid "~Accept or Reject..." msgstr "Priimti arba atmesti..." -#. B.(O #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1686,7 +1528,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit index" msgstr "Taisyti rodyklę" -#. 4f6v #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1696,7 +1537,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bibliography Entry..." msgstr "Bibliografijos įrašas..." -#. ^Noa #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1706,7 +1546,6 @@ msgctxt "" msgid "All ~Charts" msgstr "Atnaujinti diagramas" -#. mP;Q #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1716,7 +1555,6 @@ msgctxt "" msgid "H~yperlink" msgstr "Hipersaitas" -#. U84D #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1726,7 +1564,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove Hyperlink" msgstr "Šalinti hipersaitą" -#. ObRU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1736,7 +1573,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy Hyperlink Location" msgstr "Kopijuoti hipersaito vietą" -#. %zh2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1746,7 +1582,6 @@ msgctxt "" msgid "Accept Change" msgstr "Priimti pataisą" -#. 7]]C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1756,7 +1591,6 @@ msgctxt "" msgid "Reject Change" msgstr "Atmesti pataisą" -#. Wj@2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1766,7 +1600,6 @@ msgctxt "" msgid "Bookmar~k..." msgstr "Žymelė..." -#. *`me #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1776,7 +1609,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Paragraph" msgstr "Įterpti pastraipą" -#. ssn! #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1786,7 +1618,6 @@ msgctxt "" msgid "Manual ~Break..." msgstr "Eilutė, skiltis, puslapis..." -#. @ZKQ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1796,7 +1627,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Column Break" msgstr "Įterpti skilties lūžį" -#. #\Zh #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1806,7 +1636,6 @@ msgctxt "" msgid "~Other..." msgstr "Kita..." -#. )%lI #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1816,7 +1645,6 @@ msgctxt "" msgid "Exc~hange Database..." msgstr "Keisti duomenų bazę..." -#. rC#T #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1826,7 +1654,6 @@ msgctxt "" msgid "Caption..." msgstr "Pavadinimas..." -#. Bh\Q #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1836,7 +1663,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnote/Endnote~..." msgstr "Išnaša…" -#. LmO. #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1846,7 +1672,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-reference..." msgstr "Vietinė nuoroda..." -#. #|df #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1856,7 +1681,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Hyperlink" msgstr "Įterpti hipersaitą" -#. (}l@ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1866,7 +1690,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Manual Row Break" msgstr "Įterpti eilutės lūžį rankiniu būdu" -#. o)z5 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1876,7 +1699,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Other Objects" msgstr "Įterpti kitus objektus" -#. k.Z$ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1886,7 +1708,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Manual Page Break" msgstr "Įterpti puslapio lūžį rankiniu būdu" -#. iv|c #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1896,7 +1717,6 @@ msgctxt "" msgid "Comme~nt" msgstr "Komentaras" -#. M,++ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1906,7 +1726,6 @@ msgctxt "" msgid "~Table..." msgstr "Lentelė..." -#. Qt=/ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1916,7 +1735,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Frame Manually" msgstr "Kadras" -#. q_IT #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1926,7 +1744,6 @@ msgctxt "" msgid "Fra~me..." msgstr "Kadras..." -#. `-iF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1936,7 +1753,6 @@ msgctxt "" msgid "~Entry..." msgstr "Žodis į rodyklę..." -#. AHM- #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1946,7 +1762,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert single-column frame manually" msgstr "Įterpti vienos skilties kadrą" -#. =Sjw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1956,7 +1771,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Anchor" msgstr "Keisti prieraišą" -#. #cPW #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1966,7 +1780,6 @@ msgctxt "" msgid "Anchor To Page" msgstr "Pririšti prie puslapio" -#. sx$3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1976,7 +1789,6 @@ msgctxt "" msgid "To P~age" msgstr "Prie puslapio" -#. F+j1 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1986,7 +1798,6 @@ msgctxt "" msgid "Anchor To Paragraph" msgstr "Pririšti prie pastraipos" -#. Ybpy #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1996,7 +1807,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Paragraph" msgstr "Prie pastraipos" -#. 3?Af #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2006,7 +1816,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Position" msgstr "Keisti padėtį" -#. /eoL #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2016,7 +1825,6 @@ msgctxt "" msgid "~Mail Merge..." msgstr "Laiškų komponavimas..." -#. w2XY #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2026,7 +1834,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail Merge Wi~zard..." msgstr "Laiškų komponavimo vediklis..." -#. :YI0 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2036,7 +1843,6 @@ msgctxt "" msgid "Anchor To Frame" msgstr "Pririšti prie kadro" -#. 5KA^ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2046,7 +1852,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Frame" msgstr "Prie kadro" -#. m{WG #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2057,7 +1862,6 @@ msgctxt "" msgid "~Formula..." msgstr "Formulė..." -#. ^C=l #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2067,7 +1871,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Attributes" msgstr "Teksto požymiai" -#. $FRV #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2077,7 +1880,6 @@ msgctxt "" msgid "Anchor as Character" msgstr "Pririšti kaip rašmenį" -#. SyxH #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2087,7 +1889,6 @@ msgctxt "" msgid "As C~haracter" msgstr "Kaip rašmenį" -#. \EiS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2097,7 +1898,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Įterpti" -#. bplg #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2107,7 +1907,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Object" msgstr "Objekto įterpimas" -#. hBRS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2117,7 +1916,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Fields" msgstr "Įterpti laukus" -#. CCNW #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2127,7 +1925,6 @@ msgctxt "" msgid "~Date" msgstr "Data" -#. afuG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2137,7 +1934,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Master ~Document" msgstr "Kurti pagrindinį dokumentą" -#. }}_4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2147,7 +1943,6 @@ msgctxt "" msgid "~Time" msgstr "Laikas" -#. LU|L #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2157,7 +1952,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page Number" msgstr "Puslapių numeriai" -#. $cU4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2167,7 +1961,6 @@ msgctxt "" msgid "Page ~Count" msgstr "Puslapių skaičius" -#. ;Nb@ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2177,7 +1970,6 @@ msgctxt "" msgid "~Subject" msgstr "Tema" -#. |Ca5 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2187,7 +1979,6 @@ msgctxt "" msgid "T~itle" msgstr "Pavadinimas" -#. \?6G #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2197,7 +1988,6 @@ msgctxt "" msgid "~Author" msgstr "Autorius" -#. E!?D #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2207,7 +1997,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Footnote/Endnote Directly" msgstr "Įterpti išnašą tiesiogiai" -#. n$L} #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2217,7 +2006,6 @@ msgctxt "" msgid "Appl~y" msgstr "Taikyti" -#. L`)/ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2227,7 +2015,6 @@ msgctxt "" msgid "~While Typing" msgstr "Rašant" -#. ,R\| #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2237,7 +2024,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Number" msgstr "Puslapio numeris" -#. \f{E #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2247,7 +2033,6 @@ msgctxt "" msgid "Increase Font" msgstr "Padidinti šriftą" -#. c]rH #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2257,7 +2042,6 @@ msgctxt "" msgid "Reduce Font" msgstr "Sumažinti šriftą" -#. ==L! #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2267,7 +2051,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Style" msgstr "Puslapio stilius" -#. m{k4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2277,7 +2060,6 @@ msgctxt "" msgid "Double Underline " msgstr "Dvigubas pabraukimas " -#. .b7( #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2287,7 +2069,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply and Edit ~Changes" msgstr "Taikyti ir taisyti pakeitimus" -#. gii+ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2297,7 +2078,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection Mode" msgstr "Atrankos veiksena" -#. md@Q #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2307,7 +2087,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlinks Active" msgstr "Aktyvūs hipersaitai" -#. fhil #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2317,7 +2096,6 @@ msgctxt "" msgid "Superscript" msgstr "Viršutinis indeksas" -#. ``yq #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2327,7 +2105,6 @@ msgctxt "" msgid "Subscript" msgstr "Apatinis indeksas" -#. pi^n #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2337,7 +2114,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Character Left" msgstr "Pažymėti rašmenį kairėje" -#. Xh~D #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2347,7 +2123,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Character Right" msgstr "Pažymėti rašmenį dešinėje" -#. A~|] #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2357,7 +2132,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Top Line" msgstr "Pažymėti iki viršutinės eilutės" -#. V0]j #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2367,7 +2141,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Down" msgstr "Žymėti žemyn" -#. x_pk #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2377,7 +2150,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Begin of Line" msgstr "Pažymėti iki eilutės pradžios" -#. eK8p #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2387,7 +2159,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to End of Line" msgstr "Pažymėti iki eilutės pabaigos" -#. ldU| #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2397,7 +2168,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Document Begin" msgstr "Pažymėti iki dokumento pradžios" -#. ]!6T #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2407,7 +2177,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Document End" msgstr "Pažymėti iki dokumento pabaigos" -#. b$$X #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2417,7 +2186,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Begin of Next Page" msgstr "Pažymėti iki kito puslapio pradžios" -#. O:UZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2427,7 +2195,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to End of Next Page" msgstr "Pažymėti iki kito puslapio pabaigos" -#. _Uf) #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2437,7 +2204,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Begin of Previous Page" msgstr "Pažymėti iki ankstesnio puslapio pradžios" -#. =;2Z #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2447,7 +2213,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to End of Previous Page" msgstr "Pažymėti iki ankstesnio puslapio pabaigos" -#. ,6dN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2457,7 +2222,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Page Begin" msgstr "Pažymėti iki puslapio pradžios" -#. 9;%E #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2467,7 +2231,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline to ~Presentation" msgstr "Antraštes į pateiktį" -#. oTM1 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2477,7 +2240,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Page End" msgstr "Pažymėti iki puslapio pabaigos" -#. u3w\ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2487,7 +2249,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Vertically" msgstr "Apversti vertikaliai" -#. bOYd #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2497,7 +2258,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline to ~Clipboard" msgstr "Antraštes į iškarpinę" -#. 3elW #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2507,7 +2267,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Horizontally" msgstr "Apversti horizontaliai" -#. i17; #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2517,7 +2276,6 @@ msgctxt "" msgid "Create ~HTML Document" msgstr "Paversti tinklalapiu" -#. !k3a #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2527,7 +2285,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Paragraph Begin" msgstr "Pažymėti iki pastraipos pradžios" -#. gj$M #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2537,7 +2294,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Paragraph End" msgstr "Pažymėti iki pastraipos pabaigos" -#. @,%4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2547,7 +2303,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Word Right" msgstr "Pažymėti iki žodžio dešinėje" -#. 3kf( #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2557,7 +2312,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Begin of Word" msgstr "Pažymėti iki žodžio pradžios" -#. belY #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2567,7 +2321,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Next Sentence" msgstr "Pažymėti iki kito sakinio" -#. R@]O #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2577,7 +2330,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Previous Sentence" msgstr "Pažymėti iki ankstesnio sakinio" -#. J+)W #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2587,7 +2339,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Previous Page" msgstr "Pažymėti iki ankstesnio puslapio" -#. T)Sf #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2597,7 +2348,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Next Page" msgstr "Pažymėti iki kito puslapio" -#. wJJ4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2607,7 +2357,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Section" msgstr "Į kitą sekciją" -#. n!7[ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2617,7 +2366,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Section" msgstr "Į ankstesnę sekciją" -#. 5aKq #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2627,7 +2375,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format..." msgstr "Skaičiaus formatas..." -#. FOSb #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2637,7 +2384,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Styles..." msgstr "Įkelti stilius..." -#. j68C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2647,7 +2393,6 @@ msgctxt "" msgid "Create A~utoAbstract..." msgstr "Sukurti savaiminę santrauką..." -#. gQdJ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2657,7 +2402,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoAbst~ract to Presentation..." msgstr "Savaiminę santrauką į pateiktį" -#. -pBw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2667,7 +2411,6 @@ msgctxt "" msgid "Description..." msgstr "Aprašas..." -#. Ub5o #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2677,7 +2420,6 @@ msgctxt "" msgid "Name..." msgstr "Pavadinimas..." -#. uk1f #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2687,7 +2429,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "Kraštinės" -#. ^tAV #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2697,7 +2438,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Columns" msgstr "Puslapio skiltys" -#. ab3` #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2707,7 +2447,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Fonas" -#. ?/lS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2717,7 +2456,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Settings" msgstr "Puslapio nuostatos" -#. ho^O #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2727,7 +2465,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page..." msgstr "Puslapis..." -#. Ob+M #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2737,7 +2474,6 @@ msgctxt "" msgid "Title Page..." msgstr "Antraštinis puslapis…" -#. )lRW #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2747,7 +2483,6 @@ msgctxt "" msgid "Co~lumns..." msgstr "Skiltys..." -#. Do7% #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2757,7 +2492,6 @@ msgctxt "" msgid "Drop Caps" msgstr "Inicialas" -#. M6b* #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2767,7 +2501,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame Properties" msgstr "Kadro savybės" -#. w;{J #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2777,7 +2510,6 @@ msgctxt "" msgid "Fra~me/Object..." msgstr "Kadras arba objektas..." -#. (knE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2787,7 +2519,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture..." msgstr "Paveikslas..." -#. l?K$ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2797,7 +2528,6 @@ msgctxt "" msgid "Pict~ure..." msgstr "Paveikslas..." -#. /c9{ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2807,7 +2537,6 @@ msgctxt "" msgid "Ta~ble Properties..." msgstr "Lentelės savybės..." -#. Rh2A #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2817,7 +2546,6 @@ msgctxt "" msgid "~Footnotes/Endnotes..." msgstr "Išnašos…" -#. }Dpo #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2827,7 +2555,6 @@ msgctxt "" msgid "Clear ~Direct Formatting" msgstr "Šalinti formatavimą" -#. 6iG4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2837,7 +2564,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrap Off" msgstr "Teksto laužymas išjungtas" -#. 2Zzx #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2847,7 +2573,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page Wrap" msgstr "Visiškasis apgaubimas tekstu" -#. {fo_ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2857,7 +2582,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Preview: Two Pages" msgstr "Spaudinio peržiūra: du puslapiai" -#. PkcR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2867,7 +2591,6 @@ msgctxt "" msgid "~Wrap Through" msgstr "Objektas virš teksto" -#. m9-k #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2877,7 +2600,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Preview: Multiple Pages" msgstr "Spaudinio peržiūra: keletas puslapių" -#. L(E: #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2887,7 +2609,6 @@ msgctxt "" msgid "Print document" msgstr "Spausdinti dokumentą" -#. ))7z #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2897,7 +2618,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Left" msgstr "Kairinė lygiuotė" -#. C0R7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2907,7 +2627,6 @@ msgctxt "" msgid "Close Preview" msgstr "Užverti peržiūrą" -#. [YnY #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2917,7 +2636,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Right" msgstr "Dešininė lygiuotė" -#. Sc{r #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2927,7 +2645,6 @@ msgctxt "" msgid "Center Horizontal" msgstr "Horizontalioji centrinė lygiuotė" -#. W`(7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2937,7 +2654,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Top" msgstr "Viršutinė lygiuotė" -#. l!Ae #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2947,7 +2663,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Bottom" msgstr "Apatinė lygiuotė" -#. eJJ\ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2957,7 +2672,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Vertical Center" msgstr "Vertikalioji centrinė lygiuotė" -#. v.#W #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2967,7 +2681,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Page Style" msgstr "Taikyti puslapio stilių" -#. eAaQ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2977,7 +2690,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ields..." msgstr "Laukai..." -#. jDe` #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2987,7 +2699,6 @@ msgctxt "" msgid "Lin~ks..." msgstr "Saitai..." -#. imx: #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2997,7 +2708,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt <-> Table..." msgstr "Tekstas <-> lentelė..." -#. m[D/ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3007,7 +2717,6 @@ msgctxt "" msgid "T~able to Text..." msgstr "Paversti lentelę tekstu..." -#. HIP[ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3017,7 +2726,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text to Table..." msgstr "Paversti tekstą lentele..." -#. Jm7x #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3027,7 +2735,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading rows repeat" msgstr "Kartoti antraštės eilutes" -#. S(^@ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3037,7 +2744,6 @@ msgctxt "" msgid "So~rt..." msgstr "Rikiuoti..." -#. h9dp #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3047,7 +2753,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rows..." msgstr "Eilutės…" -#. fl^R #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3057,7 +2762,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Row" msgstr "Įterpti eilutę" -#. +Jq1 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3067,7 +2771,6 @@ msgctxt "" msgid "~Columns..." msgstr "Stulpeliai…" -#. 79mX #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3077,7 +2780,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Column" msgstr "Įterpti stulpelį" -#. tCH] #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3087,7 +2789,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste Unformatted Text" msgstr "Įdėti neformatuotą tekstą" -#. 1g2J #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3097,7 +2798,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste ~Special..." msgstr "Įdėti kitaip..." -#. ByB\ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3107,7 +2807,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Row" msgstr "Šalinti eilutę" -#. Y2V- #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3117,7 +2816,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rows" msgstr "Eilutės" -#. v`42 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3127,7 +2825,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Column" msgstr "Šalinti stulpelį" -#. ,6l7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3137,7 +2834,6 @@ msgctxt "" msgid "~Columns" msgstr "Stulpeliai" -#. {boq #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3147,7 +2843,6 @@ msgctxt "" msgid "~Table" msgstr "Lentelė" -#. wf== #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3158,7 +2853,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Cells..." msgstr "Skaidyti langelius" -#. +j#7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3168,7 +2862,6 @@ msgctxt "" msgid "Merge Cells" msgstr "Sulieti langelius" -#. *V2a #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3178,7 +2871,6 @@ msgctxt "" msgid "Row Height..." msgstr "Eilutės aukštis..." -#. .iR/ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3188,7 +2880,6 @@ msgctxt "" msgid "~Column Width..." msgstr "Stulpelio plotis..." -#. a=u; #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3198,7 +2889,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "Daryti optimalų" -#. p92n #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3208,7 +2898,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bullets and Numbering..." msgstr "Ženklinimas ir numeravimas..." -#. Q156 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3218,7 +2907,6 @@ msgctxt "" msgid "To Character Left" msgstr "Prie rašmens kairėje" -#. #TR/ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3228,7 +2916,6 @@ msgctxt "" msgid "Index Entr~y..." msgstr "Rodyklės įrašas..." -#. L*M( #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3238,7 +2925,6 @@ msgctxt "" msgid "Go Right" msgstr "Eiti dešinėn" -#. kmjd #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3248,7 +2934,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Rows" msgstr "Pažymėti eilutes" -#. 3lgh #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3258,7 +2943,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rows" msgstr "Eilutės" -#. Rc9V #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3268,7 +2952,6 @@ msgctxt "" msgid "C~ells" msgstr "Langeliai" -#. TJ@A #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3278,7 +2961,6 @@ msgctxt "" msgid "To Top Line" msgstr "Į viršutinę eilutę" -#. 2,ro #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3288,7 +2970,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Column" msgstr "Pažymėti stulpelį" -#. j@0J #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3298,7 +2979,6 @@ msgctxt "" msgid "~Columns" msgstr "Stulpeliai" -#. !dC6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3308,7 +2988,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fields" msgstr "Atnaujinti laukus" -#. :z$% #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3318,7 +2997,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Table" msgstr "Pažymėti lentelę" -#. l=YG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3328,7 +3006,6 @@ msgctxt "" msgid "~Table" msgstr "Lentelė" -#. v,iC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3338,7 +3015,6 @@ msgctxt "" msgid "To Line Below" msgstr "Į žemesnę eilutę" -#. YY5~ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3348,7 +3024,6 @@ msgctxt "" msgid "To Line Begin" msgstr "Į eilutės pradžią" -#. jm%f #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3358,7 +3033,6 @@ msgctxt "" msgid "Run Macro Field" msgstr "Vykdyti makrokomandų lauką" -#. eL)0 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3368,7 +3042,6 @@ msgctxt "" msgid "Protect Cells" msgstr "Apsaugoti langelius" -#. d,se #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3378,7 +3051,6 @@ msgctxt "" msgid "To End of Line" msgstr "Į eilutės pabaigą" -#. ^cVC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3388,7 +3060,6 @@ msgctxt "" msgid "Fo~rmula" msgstr "Formulė" -#. `qr$ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3398,7 +3069,6 @@ msgctxt "" msgid "To Document Begin" msgstr "Į dokumento pradžią" -#. j.3L #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3408,7 +3078,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculate Table" msgstr "Apskaičiuoti langelių reikšmes" -#. .,OU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3418,7 +3087,6 @@ msgctxt "" msgid "Unprotect cells" msgstr "Neapsaugoti langelių" -#. xwsi #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3428,7 +3096,6 @@ msgctxt "" msgid "To Document End" msgstr "Į dokumento pabaigą" -#. Hqd@ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3438,7 +3105,6 @@ msgctxt "" msgid "Demote One Level" msgstr "Vienu lygiu žemyn" -#. ~*;E #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3448,7 +3114,6 @@ msgctxt "" msgid "To Begin of Next Page" msgstr "Į kito puslapio pradžią" -#. 8OUL #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3458,7 +3123,6 @@ msgctxt "" msgid "Promote One Level" msgstr "Vienu lygiu aukštyn" -#. bXfJ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3468,7 +3132,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimal Column Width" msgstr "Optimalus stulpelio plotis" -#. LiBe #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3478,7 +3141,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Paragraph in Level" msgstr "Į ankstesnę to paties lygio pastraipą" -#. HpQ5 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3488,7 +3150,6 @@ msgctxt "" msgid "To End of Next Page" msgstr "Į kito puslapio pabaigą" -#. FQTd #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3498,7 +3159,6 @@ msgctxt "" msgid "To Begin of Previous Page" msgstr "Į ankstesnio puslapio pradžią" -#. i;r( #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3508,7 +3168,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Paragraph in Level" msgstr "Į kitą to paties lygio pastraipą" -#. 6g1X #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3518,7 +3177,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Up" msgstr "Pakelti" -#. 5RU; #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3528,7 +3186,6 @@ msgctxt "" msgid "To End of Previous Page" msgstr "Į ankstesnio puslapio pabaigą" -#. 0?^) #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3538,7 +3195,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Down" msgstr "Nuleisti" -#. ?\WD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3548,7 +3204,6 @@ msgctxt "" msgid "To Page Begin" msgstr "Į puslapio pradžią" -#. /`#w #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3558,7 +3213,6 @@ msgctxt "" msgid "To Page End" msgstr "Į puslapio pabaigą" -#. $zrZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3568,7 +3222,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Unnumbered Entry" msgstr "Įterpti elementą be numerio" -#. ]-[j #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3578,7 +3231,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering Off" msgstr "Baigti numeravimą" -#. XJ15 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3588,7 +3240,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimal Row Height" msgstr "Optimalus eilutės aukštis" -#. M7@z #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3598,7 +3249,6 @@ msgctxt "" msgid "To Column Begin" msgstr "Į skilties pradžią" -#. 6msj #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3608,7 +3258,6 @@ msgctxt "" msgid "Demote One Level With Subpoints" msgstr "Vienu lygiu žemyn su papunkčiais" -#. Sd3. #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3618,7 +3267,6 @@ msgctxt "" msgid "To Column End" msgstr "Į skilties pabaigą" -#. :A)+ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3628,7 +3276,6 @@ msgctxt "" msgid "Promote One Level With Subpoints" msgstr "Vienu lygiu aukštyn su papunkčiais" -#. 4toH #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3638,7 +3285,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Up with Subpoints" msgstr "Perkelti su papunkčiais aukštyn" -#. KFf0 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3648,7 +3294,6 @@ msgctxt "" msgid "To Paragraph Begin" msgstr "Į pastraipos pradžią" -#. kbcv #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3658,7 +3303,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Down with Subpoints" msgstr "Perkelti su papunkčiais žemyn" -#. a~*n #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3668,7 +3312,6 @@ msgctxt "" msgid "To Paragraph End" msgstr "Į pastraipos pabaigą" -#. Z$AZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3678,7 +3321,6 @@ msgctxt "" msgid "Update Input Fields" msgstr "Atnaujinti įvesties laukus" -#. AWI3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3688,7 +3330,6 @@ msgctxt "" msgid "To Word Right" msgstr "Į žodį dešinėje" -#. pd?q #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3698,7 +3339,6 @@ msgctxt "" msgid "To Word Left" msgstr "Į žodį kairėje" -#. 0`Ud #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3708,7 +3348,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Sentence" msgstr "Į kitą sakinį" -#. eK!: #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3718,7 +3357,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering On/Off" msgstr "Numeravimas" -#. g|cT #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3728,7 +3366,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Sentence" msgstr "Į ankstesnį sakinį" -#. RVKY #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3738,7 +3375,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Input Field" msgstr "Į kitą įvesties lauką" -#. 2w_( #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3748,7 +3384,6 @@ msgctxt "" msgid "Backspace" msgstr "Grįžimas" -#. Mp3k #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3758,7 +3393,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Input Field" msgstr "Į ankstesnį įvesties lauką" -#. ?!OB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3768,7 +3402,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete to End of Sentence" msgstr "Šalinti iki sakinio pabaigos" -#. =A6= #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3778,7 +3411,6 @@ msgctxt "" msgid "Repeat Search" msgstr "Pakartoti paiešką" -#. @a)\ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3788,7 +3420,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete to Start of Sentence" msgstr "Šalinti iki sakinio pradžios" -#. 7HoX #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3798,7 +3429,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete to End of Word" msgstr "Šalinti iki žodžio pabaigos" -#. xAzQ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3808,7 +3438,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete to Start of Word" msgstr "Šalinti iki žodžio pradžios" -#. yC|3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3818,7 +3447,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete to End of Line" msgstr "Šalinti iki eilutės pabaigos" -#. mv8s #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3828,7 +3456,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete to Start of Line" msgstr "Šalinti iki eilutės pradžios" -#. h_cQ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3838,7 +3465,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete to End of Paragraph" msgstr "Šalinti iki pastraipos pabaigos" -#. f1B^ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3848,7 +3474,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete to Start of Paragraph" msgstr "Šalinti iki pastraipos pradžios" -#. 5*p4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3858,7 +3483,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Row" msgstr "Šalinti eilutę" -#. 0w-M #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3868,7 +3492,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous Page" msgstr "Ankstesnis puslapis" -#. B0d2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3878,7 +3501,6 @@ msgctxt "" msgid "Next Page" msgstr "Kitas puslapis" -#. f3`= #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3888,7 +3510,6 @@ msgctxt "" msgid "MultiSelection On" msgstr "Sudėtinė atranka" -#. O57S #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3898,7 +3519,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Formatting" msgstr "Atnaujinti puslapio formatavimą" -#. p;^( #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3908,7 +3528,6 @@ msgctxt "" msgid "Extended Selection On" msgstr "Išplėstinė atranka" -#. F5OG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3918,7 +3537,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnote/Endnote~..." msgstr "Išnaša…" -#. gXSA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3928,7 +3546,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Atsisakyti" -#. 6rMK #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3938,7 +3555,6 @@ msgctxt "" msgid "Backspace" msgstr "Grįžimas" -#. ~.b` #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3948,7 +3564,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Word" msgstr "Pažymėti žodį" -#. V^1c #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3958,7 +3573,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Standard" msgstr "Skaičiaus formatas: įprastas" -#. dtGt #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3968,7 +3582,6 @@ msgctxt "" msgid "~Sections..." msgstr "Sekcijos..." -#. P*32 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3978,7 +3591,6 @@ msgctxt "" msgid "To Reference" msgstr "Į nuorodą" -#. +kVi #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3988,7 +3600,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Object" msgstr "I kitą objektą" -#. qk-E #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3998,7 +3609,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Decimal" msgstr "Skaičiaus formatas: dešimtainis" -#. JgQa #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4008,7 +3618,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Object" msgstr "Į ankstesnį objektą" -#. ?DgE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4018,7 +3627,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Exponential" msgstr "Skaičiaus formatas: eksponentinis" -#. -Xn% #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4028,7 +3636,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Bookmark" msgstr "Į kitą žymelę" -#. .si- #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4038,7 +3645,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format : Date" msgstr "Skaičiaus formatas: data" -#. ;a|# #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4048,7 +3654,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Bookmark" msgstr "Į ankstesnę žymelę" -#. qlWW #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4058,7 +3663,6 @@ msgctxt "" msgid "To Table Begin" msgstr "Į lentelės pradžią" -#. EU)h #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4068,7 +3672,6 @@ msgctxt "" msgid "Unprotect sheet" msgstr "Neapsaugoti lakšto" -#. QuZ4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4078,7 +3681,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Time" msgstr "Skaičiaus formatas: laikas" -#. TPIJ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4088,7 +3690,6 @@ msgctxt "" msgid "To Table End" msgstr "Į lentelės pabaigą" -#. 0R@3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4098,7 +3699,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Currency" msgstr "Skaičiaus formatas: valiuta" -#. \YH7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4108,7 +3708,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Table" msgstr "Į kitą lentelę" -#. waMd #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4118,7 +3717,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Percent" msgstr "Skaičiaus formatas: procentai" -#. NVj% #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4128,7 +3726,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Table" msgstr "Į ankstesnę lentelę" -#. h`1! #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4138,7 +3735,6 @@ msgctxt "" msgid "To Begin of Next Column" msgstr "Į kito stulpelio pradžią" -#. WC9o #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4148,7 +3744,6 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal Page Wrap" msgstr "Optimalusis apgaubimas tekstu" -#. Yp// #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4158,7 +3753,6 @@ msgctxt "" msgid "To End of Next Column" msgstr "Iki kito stulpelio pabaigos" -#. QZ,* #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4168,7 +3762,6 @@ msgctxt "" msgid "In ~Background" msgstr "Objektas po tekstu" -#. `KLy #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4178,7 +3771,6 @@ msgctxt "" msgid "To Begin of Previous Column" msgstr "Į ankstesnio stulpelio pradžią" -#. !;GO #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4188,7 +3780,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Column" msgstr "Į ankstesnį stulpelį" -#. )/)r #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4198,7 +3789,6 @@ msgctxt "" msgid "Align to Top of Line" msgstr "Lygiuoti eilučių viršus" -#. bpCP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4208,7 +3798,6 @@ msgctxt "" msgid "To Footnote Anchor" msgstr "Į išnašos prieraišą" -#. {}/8 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4218,7 +3807,6 @@ msgctxt "" msgid "Align to Bottom of Line" msgstr "Lygiuoti eilučių apačias" -#. oXC@ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4228,7 +3816,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Footnote" msgstr "Į kitą išnašą" -#. `]pu #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4238,7 +3825,6 @@ msgctxt "" msgid "Align to Vertical Center of Line" msgstr "Lygiuoti eilučių centrus vertikaliai" -#. b?lG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4248,7 +3834,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Footnote" msgstr "Į ankstesnę išnašą" -#. (r|# #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4258,7 +3843,6 @@ msgctxt "" msgid "Align to Top of Character" msgstr "Lygiuoti rašmenų viršus" -#. ,0u8 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4268,7 +3852,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Frame" msgstr "Į kitą kadrą" -#. 3M=n #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4278,7 +3861,6 @@ msgctxt "" msgid "Link Frames" msgstr "Susieti kadrus" -#. [`D6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4288,7 +3870,6 @@ msgctxt "" msgid "Align to Bottom of Character" msgstr "Lygiuoti rašmenų apačias" -#. B.gs #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4298,7 +3879,6 @@ msgctxt "" msgid "Unlink Frames" msgstr "Atsieti kadrus" -#. #0zV #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4308,7 +3888,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Cursor To Anchor" msgstr "Priskirti žymeklį prieraišui" -#. lT5d #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4318,7 +3897,6 @@ msgctxt "" msgid "Align to Vertical Center of Character" msgstr "Lygiuoti rašmenų centrus vertikaliai" -#. R{#N #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4328,7 +3906,6 @@ msgctxt "" msgid "Restart Numbering" msgstr "Numeruoti iš naujo" -#. RM0X #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4338,7 +3915,6 @@ msgctxt "" msgid "To Header" msgstr "Į puslapinę antraštę" -#. p-`f #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4348,7 +3924,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrap Left" msgstr "Apgaubimas tekstu iš kairės" -#. _fwo #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4358,7 +3933,6 @@ msgctxt "" msgid "To Footer" msgstr "Į puslapinę poraštę" -#. @BGO #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4368,7 +3942,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrap Right" msgstr "Apgaubimas tekstu iš dešinės" -#. VkM; #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4378,7 +3951,6 @@ msgctxt "" msgid "Mirror Object on Even Pages" msgstr "Atspindėti objektą lyginiuose puslapiuose" -#. !1g{ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4388,7 +3960,6 @@ msgctxt "" msgid "Index Mark to Index" msgstr "Rodyklės žymė į rodyklę" -#. :fr. #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4398,7 +3969,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Footnote/Endnote" msgstr "Taisyti išnašą arba galinę išnašą" -#. wi1[ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4408,7 +3978,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Graphics on Even Pages" msgstr "Lyginiuose puslapiuose apversti paveikslus" -#. C#da #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4419,7 +3988,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Table..." msgstr "Skaidyti lentelę" -#. ??fd #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4429,7 +3997,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrap First Paragraph" msgstr "Apgaubti pirmąja pastraipa" -#. vmy- #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4439,7 +4006,6 @@ msgctxt "" msgid "~First Paragraph" msgstr "Pirmoji pastraipa" -#. sdIe #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4449,7 +4015,6 @@ msgctxt "" msgid "~Distribute Columns Evenly" msgstr "Paskirstyti stulpelius lygiai" -#. gHBv #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4459,7 +4024,6 @@ msgctxt "" msgid "Increment Indent Value" msgstr "Padidinti įtrauką" -#. MFJ+ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4469,7 +4033,6 @@ msgctxt "" msgid "Distribute Rows Equally " msgstr "Paskirstyti eilutes lygiai" -#. wyr{ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4479,7 +4042,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrap Contour On" msgstr "Teksto laužymas pagal kontūrą įjungtas" -#. hkh* #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4489,7 +4051,6 @@ msgctxt "" msgid "~Contour" msgstr "Kontūras" -#. Q;}. #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4499,7 +4060,6 @@ msgctxt "" msgid "Decrement Indent Value" msgstr "Sumažinti įtrauką" -#. sO#, #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4509,7 +4069,6 @@ msgctxt "" msgid "Merge Table" msgstr "Sulieti lentelę" -#. ZXho #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4519,7 +4078,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Paragraph" msgstr "Į ankstesnę pastraipą" -#. M$c~ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4529,7 +4087,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "Viršutinė" -#. 39Cf #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4539,7 +4096,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow Row to Break Across Pages and Columns" msgstr "Skaidyti lentelę ties puslapio ir skilčių lūžiais" -#. VKY9 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4549,7 +4105,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Paragraph" msgstr "Pažymėti pastraipą" -#. aWw1 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4559,7 +4114,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Paragraph" msgstr "Į kitą pastraipą" -#. h$)P #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4569,7 +4123,6 @@ msgctxt "" msgid "Center ( vertical )" msgstr "Centruoti (vertikaliai)" -#. [}sx #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4579,7 +4132,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Placeholder" msgstr "Į kitą rezervuotą vietą" -#. 8W.K #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4589,7 +4141,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "Apatinė" -#. EH+U #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4599,7 +4150,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Placeholder" msgstr "Į ankstesnę rezervuotą vietą" -#. p(6$ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4609,7 +4159,6 @@ msgctxt "" msgid "Table: Fixed" msgstr "Lentelė: fiksuota" -#. 0pZI #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4619,7 +4168,6 @@ msgctxt "" msgid "Directly to Document Begin" msgstr "Tiesiogiai į dokumento pradžią" -#. ;ZA; #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4629,7 +4177,6 @@ msgctxt "" msgid "Table: Fixed, Proportional" msgstr "Lentelė: fiksuota, proporcinga" -#. !\kp #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4639,7 +4186,6 @@ msgctxt "" msgid "Restore View" msgstr "Atkurti peržiūrą" -#. .TuL #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4649,7 +4195,6 @@ msgctxt "" msgid "Directly to Document End" msgstr "Tiesiogiai į dokumento pabaigą" -#. tYc% #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4659,7 +4204,6 @@ msgctxt "" msgid "Table: Variable" msgstr "Lentelė: kintama" -#. KPeo #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4669,7 +4213,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Wrap..." msgstr "Teksto laužymas..." -#. L|_! #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4679,7 +4222,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "Taisyti..." -#. {)mk #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4689,7 +4231,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to Next Index Mark" msgstr "Pereiti į kitą rodyklės žymę" -#. ]t3U #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4699,7 +4240,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to Previous Index Mark" msgstr "Pereiti į ankstesnę rodyklės žymę" -#. ]_6* #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4709,7 +4249,6 @@ msgctxt "" msgid "Sum" msgstr "Suma" -#. G\D8 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4719,7 +4258,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to next table formula" msgstr "Pereiti į kitą formulę lentelėje" -#. U\p\ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4729,7 +4267,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to previous table formula" msgstr "Pereiti į ankstesnę formulę lentelėje" -#. jZeM #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4739,7 +4276,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to next faulty table formula" msgstr "Pereiti į kitą klaidingą formulę lentelėje" -#. yc*w #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4749,7 +4285,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to previous faulty table formula" msgstr "Pereiti į ankstesnę klaidingą formulę lentelėje" -#. VE;p #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4759,7 +4294,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Text" msgstr "Pažymėti tekstą" -#. w+Yn #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4769,7 +4303,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ruler" msgstr "Liniuotė" -#. 4]h5 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4779,7 +4312,6 @@ msgctxt "" msgid "~Line Numbering..." msgstr "Eilučių numeravimas..." -#. 4]jj #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4789,7 +4321,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics On/Off" msgstr "Paveikslai" -#. 0OM8 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4799,7 +4330,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Color Fill" msgstr "Teksto spalva" -#. b,!} #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4809,7 +4339,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt Boundaries" msgstr "Teksto ribos" -#. L?MO #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4819,7 +4348,6 @@ msgctxt "" msgid "~Thesaurus..." msgstr "Tezauras..." -#. ,Esc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4829,7 +4357,6 @@ msgctxt "" msgid "Highlighting" msgstr "Paryškinimo spalva" -#. 6.,q #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4839,7 +4366,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields" msgstr "Laukai" -#. OqKK #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4849,7 +4375,6 @@ msgctxt "" msgid "Highlight Fill" msgstr "Paryškinimo užpildas" -#. B4kI #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4859,7 +4384,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Ruler" msgstr "Vertikalioji liniuotė" -#. V67H #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4869,7 +4393,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hyphenation..." msgstr "Skiemenavimas..." -#. \QJt #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4879,7 +4402,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Scroll Bar" msgstr "Vertikalioji slankjuostė" -#. \+s9 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4889,7 +4411,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Unknown Words" msgstr "Pridėti nežinomus žodžius" -#. ^JsL #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4899,7 +4420,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll Horizontal" msgstr "Horizontalioji slankjuostė" -#. V3n) #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4909,7 +4429,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline ~Numbering..." msgstr "Antraščių numeravimas..." -#. yZ5[ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4919,7 +4438,6 @@ msgctxt "" msgid "~Nonprinting Characters" msgstr "Nespausdinami simboliai" -#. wy*x #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4929,7 +4447,6 @@ msgctxt "" msgid "So~rt..." msgstr "Rikiuoti..." -#. 2LbE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4939,7 +4456,6 @@ msgctxt "" msgid "Fie~ld Shadings" msgstr "Lauko fonas " -#. +hOD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4949,7 +4465,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculat~e" msgstr "Skaičiuoti" -#. Mau! #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4959,7 +4474,6 @@ msgctxt "" msgid "~Field Names" msgstr "Laukų pavadinimai" -#. 3,3U #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4969,7 +4483,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Boundaries" msgstr "Lentelės kraštinės" -#. W/aM #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4979,7 +4492,6 @@ msgctxt "" msgid "Book Preview" msgstr "Knygos peržiūra" -#. DD)q #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4989,7 +4501,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove Direct Character Formats" msgstr "Šalinti tiesioginius rašmenų formatus" -#. )30E #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4999,7 +4510,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail as ~Microsoft Word..." msgstr "Siųsti el. paštu – „Microsoft Word“ dokumentą..." -#. (lhE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5009,7 +4519,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail as ~OpenDocument Text..." msgstr "Siųsti el. paštu – „OpenDocument“ teksto dokumentą..." -#. CU@Y #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5019,7 +4528,6 @@ msgctxt "" msgid "~Standard" msgstr "Standartinis" -#. 9LRj #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5029,7 +4537,6 @@ msgctxt "" msgid "~Block Area" msgstr "Bloko sritis" -#. q~7P #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5039,7 +4546,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open..." msgstr "Atverti…" -#. $4cQ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5049,7 +4555,6 @@ msgctxt "" msgid "T~able" msgstr "Le~ntelė" -#. 1Dn= #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5059,7 +4564,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert" msgstr "Įterpimas" -#. M!6# #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5069,7 +4573,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "Šalinti" -#. #m#^ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5079,7 +4582,6 @@ msgctxt "" msgid "~Select" msgstr "Pažymėti" -#. 7VT2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5089,7 +4591,6 @@ msgctxt "" msgid "A~utofit" msgstr "Automatiškai pritaikyti" -#. #z9@ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5099,7 +4600,6 @@ msgctxt "" msgid "~Convert" msgstr "Konvertuoti" -#. o_#S #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5109,7 +4609,6 @@ msgctxt "" msgid "~Update" msgstr "Atnaujinti" -#. cRQ0 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5119,7 +4618,6 @@ msgctxt "" msgid "Inde~xes and Tables" msgstr "Rodyklės ir turiniai" -#. Uik. #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5129,7 +4627,6 @@ msgctxt "" msgid "~Word Count" msgstr "Statistika" -#. 3qxo #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5139,7 +4636,6 @@ msgctxt "" msgid "Styl~es" msgstr "Stiliai" -#. *xa) #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5149,7 +4645,6 @@ msgctxt "" msgid "~Wrap" msgstr "Teksto laužymas" -#. x~2S #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5159,7 +4654,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorr~ect" msgstr "Automatinis rašybos taisymas" -#. /eql #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5169,7 +4663,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection Mode" msgstr "Atrankos veiksena" -#. Zq#! #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5179,7 +4672,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Graphics..." msgstr "Įrašyti paveikslą..." -#. jM8* #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5189,7 +4681,6 @@ msgctxt "" msgid "Continue previous numbering" msgstr "Tęsti ankstesnį numeravimą" -#. 2[W| #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5199,7 +4690,6 @@ msgctxt "" msgid "Back" msgstr "Atgal" -#. $Qp- #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5209,7 +4699,6 @@ msgctxt "" msgid "Forward" msgstr "Pirmyn" -#. 8~QB #: DbBrowserWindowState.xcu msgctxt "" "DbBrowserWindowState.xcu\n" @@ -5219,7 +4708,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Data" msgstr "Lentelės duomenys" -#. Jq_+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5229,7 +4717,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview in Web Browser" msgstr "Peržiūrėti naršyklėje" -#. QvH$ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5239,7 +4726,6 @@ msgctxt "" msgid "New Presentation" msgstr "Nauja pateiktis" -#. FSj6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5249,7 +4735,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Gallery" msgstr "Dekoratyviojo teksto galerija" -#. SbSG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5259,7 +4744,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Dekoratyviojo teksto forma" -#. VLR4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5269,7 +4753,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Same Letter Heights" msgstr "Vienodo aukščio dekoratyvusis tekstas" -#. n9h% #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5279,7 +4762,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Alignment" msgstr "Dekoratyviojo teksto lygiuotė" -#. Xr]: #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5289,7 +4771,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Character Spacing" msgstr "Dekoratyviojo teksto intervalai" -#. lymg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5299,7 +4780,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Pagrindinės figūros" -#. dZ|8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5309,7 +4789,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Simbolinės figūros" -#. )8_F #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5319,7 +4798,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Nestandartinės rodyklės" -#. H$#E #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5329,7 +4807,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowcharts" msgstr "Blokinės schemos" -#. ch[z #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5339,7 +4816,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Figūrinės išnašos" -#. C^)` #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5349,7 +4825,6 @@ msgctxt "" msgid "Stars" msgstr "Žvaigždės" -#. J}m| #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5359,7 +4834,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle" msgstr "Stačiakampis" -#. ^/5_ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5369,7 +4843,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle, Rounded" msgstr "Užpildytas stačiakampis suapvalintais kampais" -#. /X(j #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5379,7 +4852,6 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "Kvadratas" -#. 4;Wd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5389,7 +4861,6 @@ msgctxt "" msgid "Square, Rounded" msgstr "Užpildytas kvadratas suapvalintais kampais" -#. .P^I #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5399,7 +4870,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Apskritimas" -#. W1Cl #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5409,7 +4879,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse" msgstr "Elipsė" -#. #EsF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5419,7 +4888,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle Pie" msgstr "Skritulio išpjova" -#. AkDp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5429,7 +4897,6 @@ msgctxt "" msgid "Isosceles Triangle" msgstr "Lygiašonis trikampis" -#. [MHo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5439,7 +4906,6 @@ msgctxt "" msgid "Right Triangle" msgstr "Statusis trikampis" -#. _jns #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5449,7 +4915,6 @@ msgctxt "" msgid "Trapezoid" msgstr "Trapecija" -#. ;iE+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5459,7 +4924,6 @@ msgctxt "" msgid "Diamond" msgstr "Rombas" -#. P3zo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5469,7 +4933,6 @@ msgctxt "" msgid "Parallelogram" msgstr "Lygiagretainis" -#. r+gb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5479,7 +4942,6 @@ msgctxt "" msgid "Regular Pentagon" msgstr "Taisyklingas penkiakampis" -#. ~=S% #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5489,7 +4951,6 @@ msgctxt "" msgid "Hexagon" msgstr "Šešiakampis" -#. }Z/F #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5499,7 +4960,6 @@ msgctxt "" msgid "Octagon" msgstr "Aštuonkampis" -#. w:f^ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5509,7 +4969,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross" msgstr "Kryžius" -#. Lz8Q #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5519,7 +4978,6 @@ msgctxt "" msgid "Ring" msgstr "Žiedas" -#. EAMH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5529,7 +4987,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Arc" msgstr "Blokinis lankas" -#. -P/+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5539,7 +4996,6 @@ msgctxt "" msgid "Cylinder" msgstr "Cilindras" -#. luzP #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5549,7 +5005,6 @@ msgctxt "" msgid "Cube" msgstr "Kubas" -#. yP=S #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5559,7 +5014,6 @@ msgctxt "" msgid "Folded Corner" msgstr "Užlenktas kampas" -#. {z[= #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5569,7 +5023,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Kadras" -#. j~;[ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5579,7 +5032,6 @@ msgctxt "" msgid "Smiley Face" msgstr "Šypsena" -#. cTZX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5589,7 +5041,6 @@ msgctxt "" msgid "Sun" msgstr "Saulė" -#. tXy* #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5599,7 +5050,6 @@ msgctxt "" msgid "Moon" msgstr "Mėnulis" -#. 78!5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5609,7 +5059,6 @@ msgctxt "" msgid "Lightning Bolt" msgstr "Žaibas" -#. i4T; #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5619,7 +5068,6 @@ msgctxt "" msgid "Heart" msgstr "Širdis" -#. ,;en #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5629,7 +5077,6 @@ msgctxt "" msgid "Flower" msgstr "Gėlė" -#. _O*c #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5639,7 +5086,6 @@ msgctxt "" msgid "Cloud" msgstr "Debesėlis" -#. WI!7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5649,7 +5095,6 @@ msgctxt "" msgid "\"Prohibited\" Symbol" msgstr "Draudimo ženklas" -#. WGS= #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5659,7 +5104,6 @@ msgctxt "" msgid "Puzzle" msgstr "Dėlionė" -#. J#+X #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5669,7 +5113,6 @@ msgctxt "" msgid "Double Bracket" msgstr "Skliaustai" -#. |4ns #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5679,7 +5122,6 @@ msgctxt "" msgid "Left Bracket" msgstr "Kairysis skliaustas" -#. a2lv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5689,7 +5131,6 @@ msgctxt "" msgid "Right Bracket" msgstr "Dešinysis skliaustas" -#. [s7g #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5699,7 +5140,6 @@ msgctxt "" msgid "Double Brace" msgstr "Riestiniai skliaustai" -#. dQ1Y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5709,7 +5149,6 @@ msgctxt "" msgid "Left Brace" msgstr "Kairysis riestinis skliaustas" -#. j$Dl #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5719,7 +5158,6 @@ msgctxt "" msgid "Right Brace" msgstr "Dešinysis riestinis skliaustas" -#. dYg+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5729,7 +5167,6 @@ msgctxt "" msgid "Square Bevel" msgstr "Stačiakampis kūgis" -#. :lMC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5739,7 +5176,6 @@ msgctxt "" msgid "Octagon Bevel" msgstr "Aštuonkampis kūgis" -#. 2QQj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5749,7 +5185,6 @@ msgctxt "" msgid "Diamond Bevel" msgstr "Rombo pagrindo kūgis" -#. a@g^ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5759,7 +5194,6 @@ msgctxt "" msgid "Left Arrow" msgstr "Rodyklė kairėn" -#. fS[a #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5769,7 +5203,6 @@ msgctxt "" msgid "Right Arrow" msgstr "Rodyklė dešinėn" -#. KL:# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5779,7 +5212,6 @@ msgctxt "" msgid "Up Arrow" msgstr "Rodyklė aukštyn" -#. Zjcw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5789,7 +5221,6 @@ msgctxt "" msgid "Down Arrow" msgstr "Rodyklė žemyn" -#. F^fH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5799,7 +5230,6 @@ msgctxt "" msgid "Left and Right Arrow" msgstr "Abipusė rodyklė" -#. q}mW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5809,7 +5239,6 @@ msgctxt "" msgid "Up and Down Arrow" msgstr "Abipusė vertikali rodyklė" -#. j2h+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5819,7 +5248,6 @@ msgctxt "" msgid "Up and Right Arrow" msgstr "Rodyklė aukštyn ir dešinėn" -#. q*gI #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5829,7 +5257,6 @@ msgctxt "" msgid "Up, Right and Down Arrow" msgstr "Rodyklė aukštyn, dešinėn ir žemyn" -#. NGhJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5839,7 +5266,6 @@ msgctxt "" msgid "4-way Arrow" msgstr "Keturkryptė rodyklė" -#. GMv5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5849,7 +5275,6 @@ msgctxt "" msgid "Corner Right Arrow" msgstr "Kampinė rodyklė dešinėn" -#. %Hg6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5859,7 +5284,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Arrow" msgstr "Išsiskirianti rodyklė" -#. NPj4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5869,7 +5293,6 @@ msgctxt "" msgid "Striped Right Arrow" msgstr "Juostuota rodyklė dešinėn" -#. bk8H #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5879,7 +5302,6 @@ msgctxt "" msgid "Notched Right Arrow" msgstr "Rantyta rodyklė dešinėn" -#. 2-j9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5889,7 +5311,6 @@ msgctxt "" msgid "Pentagon" msgstr "Penkiakampis" -#. A$iW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5899,7 +5320,6 @@ msgctxt "" msgid "Chevron" msgstr "Ševronas" -#. *AaO #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5909,7 +5329,6 @@ msgctxt "" msgid "Right Arrow Callout" msgstr "Išnaša su rodykle dešinėn" -#. GteD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5919,7 +5338,6 @@ msgctxt "" msgid "Left Arrow Callout" msgstr "Išnaša su rodykle kairėn" -#. )^2# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5929,7 +5347,6 @@ msgctxt "" msgid "Up Arrow Callout" msgstr "Išnaša su rodykle aukštyn" -#. hmBW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5939,7 +5356,6 @@ msgctxt "" msgid "Down Arrow Callout" msgstr "Išnaša su rodykle žemyn" -#. FYh4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5949,7 +5365,6 @@ msgctxt "" msgid "Left and Right Arrow Callout" msgstr "Išnaša su rodyklėmis kairėn ir dešinėn" -#. %NRZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5959,7 +5374,6 @@ msgctxt "" msgid "Up and Down Arrow Callout" msgstr "Išnaša su rodyklėmis žemyn ir aukštyn" -#. FLl^ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5969,7 +5383,6 @@ msgctxt "" msgid "Up and Right Arrow Callout" msgstr "Išnaša su rodyklėmis aukštyn ir dešinėn" -#. NX76 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5979,7 +5392,6 @@ msgctxt "" msgid "4-way Arrow Callout" msgstr "Išnaša su keturiomis rodyklėmis" -#. 7mDz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5989,7 +5401,6 @@ msgctxt "" msgid "Circular Arrow" msgstr "Lenkta rodyklė" -#. yVmr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5999,7 +5410,6 @@ msgctxt "" msgid "Right or Left Arrow" msgstr "Rodyklė kairėn arba dešinėn" -#. JIG* #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6009,7 +5419,6 @@ msgctxt "" msgid "S-shaped Arrow" msgstr "S formos rodyklė" -#. y`2L #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6019,7 +5428,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Process" msgstr "Proceso blokas" -#. MRLV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6029,7 +5437,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Alternate Process" msgstr "Alternatyvaus proceso blokas" -#. ybs; #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6039,7 +5446,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Decision" msgstr "Sprendimo blokas" -#. QNcX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6049,7 +5455,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Data" msgstr "Duomenų blokas" -#. [4)P #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6059,7 +5464,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Predefined Process" msgstr "Aprašyto proceso blokas" -#. 6/cV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6069,7 +5473,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Internal Storage" msgstr "Vidinės laikmenos blokas" -#. rp6a #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6079,7 +5482,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Document" msgstr "Dokumento blokas" -#. nlY~ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6089,7 +5491,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Multidocument" msgstr "Sudėtinio dokumento blokas" -#. dMyW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6099,7 +5500,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Terminator" msgstr "Pabaigos blokas" -#. gx9, #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6109,7 +5509,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Preparation" msgstr "Paruošimo blokas" -#. 0#MY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6119,7 +5518,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Manual Input" msgstr "Rankinės įvesties blokas" -#. a;1Y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6129,7 +5527,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Manual Operation" msgstr "Rankinės operacijos blokas" -#. rEb% #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6139,7 +5536,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Connector" msgstr "Jungiamasis blokas" -#. %u$; #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6149,7 +5545,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Off-page Connector" msgstr "Puslapinis jungiamasis blokas" -#. F{*W #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6159,7 +5554,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Card" msgstr "Kortelės blokas" -#. hw$. #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6169,7 +5563,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Punched Tape" msgstr "Perfokortos blokas" -#. QxS, #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6179,7 +5572,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Summing Junction" msgstr "Apibendrinamo jungimo blokas" -#. ?Q}h #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6189,7 +5581,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Or" msgstr "„Arba“ blokas" -#. 2*wE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6199,7 +5590,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Collate" msgstr "Gretinimo blokas" -#. 4RDg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6209,7 +5599,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Sort" msgstr "Rikiavimo blokas" -#. lnd* #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6219,7 +5608,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Extract" msgstr "Ištraukos blokas" -#. yId2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6229,7 +5617,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Merge" msgstr "Sujungimo blokas" -#. F8i# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6239,7 +5626,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Stored Data" msgstr "Saugomų duomenų blokas" -#. _o2L #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6249,7 +5635,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Delay" msgstr "Delsos blokas" -#. E2m@ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6259,7 +5644,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Sequential Access" msgstr "Pasekmės blokas" -#. cri? #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6269,7 +5653,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Magnetic Disc" msgstr "Magnetinio disko blokas" -#. ;fyA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6279,7 +5662,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Direct Access Storage" msgstr "Tiesioginės kreipties laikmenos blokas" -#. )R1L #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6289,7 +5671,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Display" msgstr "Rodymo blokas" -#. 3HEJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6299,7 +5680,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangular Callout" msgstr "Stačiakampė išnaša" -#. ^-/y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6309,7 +5689,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded Rectangular Callout" msgstr "Stačiakampė išnaša suapvalintais kampais" -#. W=02 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6319,7 +5698,6 @@ msgctxt "" msgid "Round Callout" msgstr "Ovalo formos išnaša" -#. [)+H #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6329,7 +5707,6 @@ msgctxt "" msgid "Cloud" msgstr "Debesėlis" -#. GdiN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6339,7 +5716,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Callout 1" msgstr "Linijinė išnaša 1" -#. J2WE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6349,7 +5725,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Callout 2" msgstr "Linijinė išnaša 2" -#. ^x}} #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6359,7 +5734,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Callout 3" msgstr "Linijinė išnaša 3" -#. ;?W| #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6369,7 +5743,6 @@ msgctxt "" msgid "Explosion" msgstr "Sprogimas" -#. `P.V #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6379,7 +5752,6 @@ msgctxt "" msgid "4-Point Star" msgstr "4-kampė žvaigždė" -#. XRFk #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6389,7 +5761,6 @@ msgctxt "" msgid "5-Point Star" msgstr "5-kampė žvaigždė" -#. .?lC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6399,7 +5770,6 @@ msgctxt "" msgid "6-Point Star" msgstr "6-kampė žvaigždė" -#. riiT #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6409,7 +5779,6 @@ msgctxt "" msgid "8-Point Star" msgstr "8-kampė žvaigždė" -#. @xF/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6419,7 +5788,6 @@ msgctxt "" msgid "12-Point Star" msgstr "12-kampė žvaigždė" -#. (=3M #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6429,7 +5797,6 @@ msgctxt "" msgid "24-Point Star" msgstr "24-kampė žvaigždė" -#. pg_/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6439,7 +5806,6 @@ msgctxt "" msgid "6-Point Star, concave" msgstr "6-kampė įgaubta žvaigždė" -#. p-}3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6449,7 +5815,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Scroll" msgstr "Vertikalus ritinys" -#. 6Unc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6459,7 +5824,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Scroll" msgstr "Horizontalus ritinys" -#. 4._F #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6469,7 +5833,6 @@ msgctxt "" msgid "Signet" msgstr "Signetė" -#. M9eH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6479,7 +5842,6 @@ msgctxt "" msgid "Doorplate" msgstr "Iškaba" -#. 0;(\ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6489,7 +5851,6 @@ msgctxt "" msgid "Plain Text" msgstr "Grynasis tekstas" -#. kpP= #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6499,7 +5860,6 @@ msgctxt "" msgid "Wave" msgstr "Banga" -#. =)f_ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6509,7 +5869,6 @@ msgctxt "" msgid "Inflate" msgstr "Išpūsti" -#. ozV/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6519,7 +5878,6 @@ msgctxt "" msgid "Stop" msgstr "Stabdyti" -#. 7[J0 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6529,7 +5887,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve Up" msgstr "Iškreipimas aukštyn" -#. BjpM #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6539,7 +5896,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve Down" msgstr "Iškreipimas žemyn" -#. {PuQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6549,7 +5905,6 @@ msgctxt "" msgid "Triangle Up" msgstr "Trikampis aukštyn" -#. gqNZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6559,7 +5914,6 @@ msgctxt "" msgid "Triangle Down" msgstr "Trikampis žemyn" -#. AM*{ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6569,7 +5923,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade Right" msgstr "Išblukti dešinėn" -#. %af8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6579,7 +5932,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade Left" msgstr "Išblukti kairėn" -#. P;xn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6589,7 +5941,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade Up" msgstr "Išblukti aukštyn" -#. AhFx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6599,7 +5950,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade Down" msgstr "Išblukti žemyn" -#. hSuX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6609,7 +5959,6 @@ msgctxt "" msgid "Slant Up" msgstr "Nuožulniai aukštyn" -#. g_++ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6619,7 +5968,6 @@ msgctxt "" msgid "Slant Down" msgstr "Nuožulniai žemyn" -#. Y7Oh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6629,7 +5977,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade Up and Right" msgstr "Išblukti aukštyn ir dešinėn" -#. jDwS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6639,7 +5986,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade Up and Left" msgstr "Išblukti aukštyn ir kairėn" -#. OHn/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6649,7 +5995,6 @@ msgctxt "" msgid "Chevron Up" msgstr "Ševronas aukštyn" -#. I4MK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6659,7 +6004,6 @@ msgctxt "" msgid "Chevron Down" msgstr "Ševronas žemyn" -#. ^84S #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6669,7 +6013,6 @@ msgctxt "" msgid "Arch Up (Curve)" msgstr "Lankas aukštyn (kreivė)" -#. b-By #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6679,7 +6022,6 @@ msgctxt "" msgid "Arch Down (Curve)" msgstr "Lankas žemyn (kreivė)" -#. zbrL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6689,7 +6031,6 @@ msgctxt "" msgid "Arch Left (Curve)" msgstr "Lankas kairėn (kreivė)" -#. .(W[ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6699,7 +6040,6 @@ msgctxt "" msgid "Arch Right (Curve)" msgstr "Lankas dešinėn (kreivė)" -#. !Z]C #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6709,7 +6049,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle (Curve)" msgstr "Apskritimas (kreivė)" -#. QY;D #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6719,7 +6058,6 @@ msgctxt "" msgid "Open Circle (Curve)" msgstr "Atviras apskritimas (kreivė)" -#. ?a;` #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6729,7 +6067,6 @@ msgctxt "" msgid "Arch Up (Pour)" msgstr "Lankas aukštyn (lietis)" -#. +k|G #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6739,7 +6076,6 @@ msgctxt "" msgid "Arch Down (Pour)" msgstr "Lankas žemyn (lietis)" -#. P0:_ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6749,7 +6085,6 @@ msgctxt "" msgid "Arch Left (Pour)" msgstr "Lankas kairėn (lietis)" -#. _oU^ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6759,7 +6094,6 @@ msgctxt "" msgid "Arch Right (Pour)" msgstr "Lankas dešinėn (lietis)" -#. eyR$ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6769,7 +6103,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle (Pour)" msgstr "Apskritimas (lietis)" -#. eu$/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6779,7 +6112,6 @@ msgctxt "" msgid "Open Circle (Pour)" msgstr "Atviras apskritimas (lietis)" -#. ,+`y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6789,7 +6121,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo" msgstr "Atšaukti" -#. ]IFj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6799,7 +6130,6 @@ msgctxt "" msgid "Control Focus" msgstr "Valdymo židinys" -#. :`,L #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6809,7 +6139,6 @@ msgctxt "" msgid "Scrollbar" msgstr "Slankjuostė" -#. +5@8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6819,7 +6148,6 @@ msgctxt "" msgid "~Zoom..." msgstr "Mastelis..." -#. `a%k #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6829,7 +6157,6 @@ msgctxt "" msgid "Spin Button" msgstr "Suktukas" -#. ~3h5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6839,7 +6166,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Scrollbar" msgstr "Pakeisti slankjuoste" -#. hLU7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6849,7 +6175,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Spin Button" msgstr "Pakeisti suktuku" -#. ;PE_ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6859,7 +6184,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Navigation Bar" msgstr "Pakeisti žvalgymo juosta" -#. Y@.S #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6869,7 +6193,6 @@ msgctxt "" msgid "Breakpoint On/Off" msgstr "Stabdos taškas" -#. A,!_ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6879,7 +6202,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekstas" -#. 486? #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6889,7 +6211,6 @@ msgctxt "" msgid "Start Image Editor" msgstr "Paleisti paveikslų redaktorių" -#. E;d: #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6899,7 +6220,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable Watch" msgstr "Aktyvinti stebimąją reikšmę" -#. x{`w #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6909,7 +6229,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Name" msgstr "Šrifto pavadinimas" -#. z:/* #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6919,7 +6238,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Macro" msgstr "Pasirinkti makrokomandas" -#. .W.b #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6929,7 +6247,6 @@ msgctxt "" msgid "Italic" msgstr "Kursyvas" -#. ~LSo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6939,7 +6256,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "Pusjuodis" -#. *;!2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6949,7 +6265,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Module" msgstr "Pasirinkti komponentą" -#. ~CVb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6959,7 +6274,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "Šešėlis" -#. Nq/U #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6969,7 +6283,6 @@ msgctxt "" msgid "Object Catalog" msgstr "Objektų katalogas" -#. rW|W #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6979,7 +6292,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "Kontūras" -#. tMio #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6989,7 +6301,6 @@ msgctxt "" msgid "Strikethrough" msgstr "Perbraukta" -#. SA1w #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6999,7 +6310,6 @@ msgctxt "" msgid "Help on Help" msgstr "Kaip naudotis žinynu" -#. S8Ja #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7009,7 +6319,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline" msgstr "Pabraukta" -#. OMQL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7019,7 +6328,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline" msgstr "Linija viršuje" -#. ZSdj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7029,7 +6337,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME ~Help" msgstr "„%PRODUCTNAME“ žinynas" -#. il2) #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7039,7 +6346,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Size" msgstr "Šrifto dydis" -#. BF]+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7049,7 +6355,6 @@ msgctxt "" msgid "Find Text" msgstr "Ieškoti teksto" -#. SWMx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7059,7 +6364,6 @@ msgctxt "" msgid "Find Next" msgstr "Tęsti paiešką pabaigos link" -#. =}7} #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7069,7 +6373,6 @@ msgctxt "" msgid "Find Previous" msgstr "Tęsti paiešką pradžios link" -#. cC^P #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7079,7 +6382,6 @@ msgctxt "" msgid "~Find..." msgstr "Ieškoti…" -#. U_a. #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7089,7 +6391,6 @@ msgctxt "" msgid "What's ~This?" msgstr "Kas tai?" -#. RSFG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7099,7 +6400,6 @@ msgctxt "" msgid "~Extended Tips" msgstr "Išplėstiniai paaiškinimai" -#. Gh,J #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7109,7 +6409,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Color" msgstr "Teksto spalva" -#. %`qU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7119,7 +6418,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tips" msgstr "Paaiškinimai" -#. BpE; #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7129,7 +6427,6 @@ msgctxt "" msgid "Find Parenthesis" msgstr "Ieškoti skliaustelių" -#. x^s\ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7139,7 +6436,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Macros" msgstr "Taisyti makrokomandas" -#. )qcd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7149,7 +6445,6 @@ msgctxt "" msgid "Current Library" msgstr "Dabartinė biblioteka" -#. L%:s #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7159,7 +6454,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Left" msgstr "Kairinė lygiuotė" -#. SwYT #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7169,7 +6463,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Right" msgstr "Dešininė lygiuotė" -#. h;,U #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7179,7 +6472,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "Centrinė lygiuotė" -#. IW(d #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7189,7 +6481,6 @@ msgctxt "" msgid "Send Default Fax" msgstr "Siųsti numatytuoju faksu" -#. 6/Gq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7199,7 +6490,6 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "Abipusė" -#. X`;# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7209,7 +6499,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose Help File" msgstr "Pasirinkti žinyno failą" -#. ALz; #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7219,7 +6508,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Spacing: 1" msgstr "Eilučių intervalas: 1" -#. ![!X #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7229,7 +6517,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Spacing : 1.5" msgstr "Eilučių intervalas: 1,5" -#. fDd( #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7239,7 +6526,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Spacing : 2" msgstr "Eilučių intervalas: 2" -#. 9E24 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7249,7 +6535,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Padėtis" -#. vA7i #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7259,7 +6544,6 @@ msgctxt "" msgid "Current Basic Module" msgstr "Dabartinis pagrindinis komponentas" -#. svTb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7269,7 +6553,6 @@ msgctxt "" msgid "Manage Breakpoints" msgstr "Tvarkyti stabdos taškus" -#. D5hB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7279,7 +6562,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and Si~ze..." msgstr "Padėtis ir dydis..." -#. _2fP #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7289,7 +6571,6 @@ msgctxt "" msgid "Brightness" msgstr "Šviesis" -#. M0WJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7299,7 +6580,6 @@ msgctxt "" msgid "Contrast" msgstr "Kontrastas" -#. t6Rx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7309,7 +6589,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "Mastelis" -#. JGiD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7319,7 +6598,6 @@ msgctxt "" msgid "Red" msgstr "Raudona" -#. 4Ey7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7329,7 +6607,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom In" msgstr "Padidinti" -#. CI;= #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7339,7 +6616,6 @@ msgctxt "" msgid "Green" msgstr "Žalia" -#. WQ)e #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7349,7 +6625,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom Out" msgstr "Sumažinti" -#. :*vK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7359,7 +6634,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom Out" msgstr "Sumažinti" -#. U5Q/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7369,7 +6643,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue" msgstr "Mėlyna" -#. is[n #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7379,7 +6652,6 @@ msgctxt "" msgid "~Options..." msgstr "Parinktys..." -#. Fmm3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7389,7 +6661,6 @@ msgctxt "" msgid "200%" msgstr "200%" -#. MIr/ #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7400,7 +6671,6 @@ msgctxt "" msgid "150%" msgstr "50%" -#. XE/2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7410,7 +6680,6 @@ msgctxt "" msgid "100%" msgstr "100%" -#. Ag1r #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7420,7 +6689,6 @@ msgctxt "" msgid "75%" msgstr "" -#. 53lg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7430,7 +6698,6 @@ msgctxt "" msgid "50%" msgstr "50%" -#. kM72 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7440,7 +6707,6 @@ msgctxt "" msgid "Gamma" msgstr "Gama" -#. 45h\ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7450,7 +6716,6 @@ msgctxt "" msgid "Entire Page" msgstr "Visas puslapis" -#. 0rcA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7460,7 +6725,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Skaidrumas" -#. r!#[ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7470,7 +6734,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimal" msgstr "Optimalus" -#. a)Z8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7480,7 +6743,6 @@ msgctxt "" msgid "Invert" msgstr "Invertuoti" -#. r0cY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7490,7 +6752,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Linija" -#. Fd4d #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7500,7 +6761,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics mode" msgstr "Paveikslo veiksena" -#. uiKS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7510,7 +6770,6 @@ msgctxt "" msgid "Line (45°)" msgstr "45° kartotinio kampu pasvirę tiesės" -#. 8+sz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7520,7 +6779,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle" msgstr "Stačiakampis" -#. }k31 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7530,7 +6788,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle, Rounded" msgstr "Užpildytas stačiakampis suapvalintais kampais" -#. p,s4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7540,7 +6797,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse" msgstr "Elipsė" -#. k/\@ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7550,7 +6806,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bibliography Database" msgstr "Bibliografijos duomenų bazė" -#. \[_[ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7560,7 +6815,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Pie" msgstr "Elipsės išpjova" -#. PalX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7570,7 +6824,6 @@ msgctxt "" msgid "Eliminate Points" msgstr "Panaikinti taškus" -#. Ssp8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7580,7 +6833,6 @@ msgctxt "" msgid "~Data Sources..." msgstr "Duomenų šaltiniai..." -#. OUqE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7590,7 +6842,6 @@ msgctxt "" msgid "Crop Picture..." msgstr "Apkirpti paveikslą..." -#. #{3G #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7600,7 +6851,6 @@ msgctxt "" msgid "Crop Picture" msgstr "Apkirpti paveikslą" -#. 7_u] #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7610,7 +6860,6 @@ msgctxt "" msgid "New Document From Template" msgstr "Naujas dokumentas iš šablono" -#. _9FD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7620,7 +6869,6 @@ msgctxt "" msgid "Arc" msgstr "Lankas" -#. (S`8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7630,7 +6878,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open..." msgstr "Atverti…" -#. 9Yo? #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7640,7 +6887,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle Segment" msgstr "Skritulio nuopjova" -#. %Ot^ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7650,7 +6896,6 @@ msgctxt "" msgid "Save ~As..." msgstr "Įrašyti taip..." -#. /+a1 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7660,7 +6905,6 @@ msgctxt "" msgid "Check-Out" msgstr "" -#. f;g* #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7670,7 +6914,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel Check-Out..." msgstr "" -#. *UJ] #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7680,7 +6923,6 @@ msgctxt "" msgid "Check-In..." msgstr "" -#. o[?m #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7690,7 +6932,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "Užverti" -#. D$QC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7700,7 +6941,6 @@ msgctxt "" msgid "~Print..." msgstr "Spausdinti..." -#. Q+\5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7710,7 +6950,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve, Filled" msgstr "Užpildyta uždara Bezjė kreivė" -#. $^_3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7720,7 +6959,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save" msgstr "Įrašyti" -#. ;A+H #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7730,7 +6968,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Points" msgstr "Įterpti taškus" -#. RMLp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7740,7 +6977,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Points" msgstr "Šalinti taškus" -#. O#9g #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7750,7 +6986,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Points" msgstr "Perkelti taškus" -#. oXk; #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7760,7 +6995,6 @@ msgctxt "" msgid "Reload" msgstr "Įkelti iš naujo" -#. AAf^ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7770,7 +7004,6 @@ msgctxt "" msgid "Close Bézier" msgstr "Uždara Bezjė kreivė" -#. 35T1 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7780,7 +7013,6 @@ msgctxt "" msgid "Print File Directly" msgstr "Spausdinti" -#. 7hR[ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7790,7 +7022,6 @@ msgctxt "" msgid "Smooth Transition" msgstr "Glotnus perėjimas" -#. _+=u #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7800,7 +7031,6 @@ msgctxt "" msgid "Poi~nts" msgstr "Taškai" -#. i1%A #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7810,7 +7040,6 @@ msgctxt "" msgid "Comme~nt" msgstr "Komentaras" -#. Y=E* #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7820,7 +7049,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Curve" msgstr "Padalinti kreivę" -#. Hkzc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7830,7 +7058,6 @@ msgctxt "" msgid "Select" msgstr "Atranka" -#. bWOw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7840,7 +7067,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rotate" msgstr "Pasukti" -#. :*+S #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7850,7 +7076,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "Kairinė" -#. 4ra$ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7860,7 +7085,6 @@ msgctxt "" msgid "~Centered" msgstr "Centrinė" -#. s31* #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7870,7 +7094,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "Dešininė" -#. 0+=L #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7880,7 +7103,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "Viršutinė" -#. jRNj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7890,7 +7112,6 @@ msgctxt "" msgid "C~enter" msgstr "Centrinė" -#. ^xPJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7900,7 +7121,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "Apatinė" -#. :Omj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7910,7 +7130,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Text" msgstr "Vertikalus tekstas" -#. +1AR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7920,7 +7139,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Callouts" msgstr "Vertikalios figūrinės išnašos" -#. [C-z #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7930,7 +7148,6 @@ msgctxt "" msgid "Text direction from left to right" msgstr "Teksto kryptis iš kairės į dešinę" -#. d`r) #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7940,7 +7157,6 @@ msgctxt "" msgid "Text direction from top to bottom" msgstr "Teksto kryptis iš viršaus į apačią" -#. =Xbp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7950,7 +7166,6 @@ msgctxt "" msgid "~Chart..." msgstr "Diagrama..." -#. @nik #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7960,7 +7175,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets On/Off" msgstr "Ženklinimas" -#. RB$B #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7970,7 +7184,6 @@ msgctxt "" msgid "A~rea..." msgstr "Sritis..." -#. b?/5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7980,7 +7193,6 @@ msgctxt "" msgid "L~ine..." msgstr "Linija..." -#. 0m#: #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7990,7 +7202,6 @@ msgctxt "" msgid "Language Status" msgstr "Kalbos būsena" -#. TCOG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8000,7 +7211,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Controls" msgstr "Įterpti valdiklius" -#. (.]] #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8010,7 +7220,6 @@ msgctxt "" msgid "~Sentence case" msgstr "Sakinio registras" -#. ]QV( #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8020,7 +7229,6 @@ msgctxt "" msgid "~lowercase" msgstr "mažosios raidės" -#. HH}Q #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8030,7 +7238,6 @@ msgctxt "" msgid "~UPPERCASE" msgstr "DIDŽIOSIOS RAIDĖS" -#. :fE( #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8040,7 +7247,6 @@ msgctxt "" msgid "~Capitalize Every Word" msgstr "Kiekvienas Žodis Iš Didžiosios Raidės" -#. =?{F #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8050,7 +7256,6 @@ msgctxt "" msgid "~tOGGLE cASE" msgstr "sUKEISTAS rEGISTRAS" -#. %_2! #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8060,7 +7265,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotate case (Title Case, UPPERCASE, lowercase)" msgstr "Kaitalioti registrą (Sakinio, DIDŽIOSIOS, mažosios)" -#. XD{* #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8070,7 +7274,6 @@ msgctxt "" msgid "H~alf-width" msgstr "Pusė pločio" -#. 68mX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8080,7 +7283,6 @@ msgctxt "" msgid "~File..." msgstr "Failas..." -#. 8?1? #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8090,7 +7292,6 @@ msgctxt "" msgid "Button" msgstr "Mygtukas" -#. ZKvb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8100,7 +7301,6 @@ msgctxt "" msgid "Full-width" msgstr "Visas plotis" -#. ^o%= #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8110,7 +7310,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering On/Off" msgstr "Numeravimas" -#. d==a #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8120,7 +7319,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert to Curve" msgstr "Konvertuoti į kreivę" -#. 25ju #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8130,7 +7328,6 @@ msgctxt "" msgid "Stop Loading" msgstr "Stabdyti įkėlimą" -#. 4SrL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8140,7 +7337,6 @@ msgctxt "" msgid "Option Button" msgstr "Akutė" -#. \[3R #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8150,7 +7346,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hiragana" msgstr "Hiragana" -#. KDi3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8160,7 +7355,6 @@ msgctxt "" msgid "Corner Point" msgstr "Kampo taškas" -#. ?N;$ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8170,7 +7364,6 @@ msgctxt "" msgid "Check Box" msgstr "Žymimasis langelis" -#. z))K #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8180,7 +7373,6 @@ msgctxt "" msgid "~Katakana" msgstr "Katakana" -#. f-[l #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8190,7 +7382,6 @@ msgctxt "" msgid "Propert~ies..." msgstr "Savybės..." -#. ym/! #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8200,7 +7391,6 @@ msgctxt "" msgid "Symmetric Transition" msgstr "Simetriškas virsmas" -#. r\l- #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8210,7 +7400,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Up" msgstr "Pakelti" -#. 6*qU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8220,7 +7409,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "Naujas" -#. d*Cf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8230,7 +7418,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Down" msgstr "Nuleisti" -#. .ysw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8240,7 +7427,6 @@ msgctxt "" msgid "Save As Template..." msgstr "" -#. et2! #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8250,7 +7436,6 @@ msgctxt "" msgid "Promote" msgstr "Vienu lygiu aukštyn" -#. T-[] #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8260,7 +7445,6 @@ msgctxt "" msgid "St~yles and Formatting" msgstr "Stiliai ir formatavimas" -#. iSyx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8270,7 +7454,6 @@ msgctxt "" msgid "Demote" msgstr "Vienu lygiu žemyn" -#. $?NR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8280,7 +7463,6 @@ msgctxt "" msgid "~Organize..." msgstr "Tvarkyti..." -#. B1z5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8290,7 +7472,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting On/Off" msgstr "Formatavimas" -#. DAcO #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8300,7 +7481,6 @@ msgctxt "" msgid "First Level" msgstr "Pirmas lygis" -#. t~3@ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8310,7 +7490,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bullets and Numbering..." msgstr "Ženklinimas ir numeravimas..." -#. L1SY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8320,7 +7499,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit File" msgstr "Taisyti failą" -#. u6y- #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8330,7 +7508,6 @@ msgctxt "" msgid "Image Control" msgstr "Paveikslo valdiklis" -#. oOge #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8340,7 +7517,6 @@ msgctxt "" msgid "~Web Layout" msgstr "Tinklalapio maketas" -#. #+Jp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8350,7 +7526,6 @@ msgctxt "" msgid "Progress Bar" msgstr "Eigos juosta" -#. iJ~E #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8360,7 +7535,6 @@ msgctxt "" msgid "Plug-in" msgstr "Papildinys" -#. @8)^ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8370,7 +7544,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Line" msgstr "Horizontali linija" -#. k*1R #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8380,7 +7553,6 @@ msgctxt "" msgid "File Document" msgstr "Dokumento failas" -#. iTVv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8390,7 +7562,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Line" msgstr "Vertikali linija" -#. `IlB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8400,7 +7571,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Selection" msgstr "Simbolių atranka" -#. 9Z|# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8410,7 +7580,6 @@ msgctxt "" msgid "Display Properties" msgstr "Rodyti savybes" -#. a)Cf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8420,7 +7589,6 @@ msgctxt "" msgid "Area Style / Filling" msgstr "Srities stilius" -#. Se7S #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8430,7 +7598,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoPilot: Address Data Source" msgstr "Adresų duomenų šaltinio vediklis" -#. HsMt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8440,7 +7607,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill Color" msgstr "Užpildo spalva" -#. $$;r #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8450,7 +7616,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Style" msgstr "Taikyti stilių" -#. b8x$ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8460,7 +7625,6 @@ msgctxt "" msgid "Date Field" msgstr "Datos laukas" -#. [e4= #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8470,7 +7634,6 @@ msgctxt "" msgid "Time Field" msgstr "Laiko laukas" -#. ESHQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8480,7 +7643,6 @@ msgctxt "" msgid "New Style from Selection" msgstr "Naujas stilius pagal atranką" -#. _+ja #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8490,7 +7652,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Style" msgstr "Linijos stilius" -#. v66( #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8500,7 +7661,6 @@ msgctxt "" msgid "Numeric Field" msgstr "Skaitinis laukas" -#. 8*Wn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8510,7 +7670,6 @@ msgctxt "" msgid "Update Style" msgstr "Atnaujinti stilių" -#. +E!A #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8520,7 +7679,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Dash/Dot" msgstr "Brūkšninė taškinė linija" -#. X8^s #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8530,7 +7688,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency Field" msgstr "Valiutos laukas" -#. hBrB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8540,7 +7697,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Width" msgstr "Linijos plotis" -#. bM3I #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8550,7 +7706,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatted Field" msgstr "Formatuotas laukas" -#. J:Bw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8560,7 +7715,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Color" msgstr "Linijos spalva" -#. ?4AO #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8570,7 +7724,6 @@ msgctxt "" msgid "Pattern Field" msgstr "Šablono laukas" -#. +=,X #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8580,7 +7733,6 @@ msgctxt "" msgid "File Selection" msgstr "Failo parinkimas" -#. MJJ4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8590,7 +7742,6 @@ msgctxt "" msgid "Tree Control" msgstr "Medžio valdiklis" -#. zd9; #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8600,7 +7751,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Savybės" -#. Tm+G #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8610,7 +7760,6 @@ msgctxt "" msgid "~OLE Object..." msgstr "OLE objektas..." -#. d(ml #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8621,7 +7770,6 @@ msgctxt "" msgid "Float~ing Frame..." msgstr "Slankusis kadras" -#. N3k= #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8631,7 +7779,6 @@ msgctxt "" msgid "~Enter Group" msgstr "Taisyti grupės objektus" -#. lwcC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8641,7 +7788,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xit group" msgstr "Baigti grupės objektų taisymą" -#. OIJ; #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8651,7 +7797,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hide Details" msgstr "Slėpti išsamią peržiūrą" -#. DJMc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8661,7 +7806,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Width" msgstr "Puslapio plotis" -#. ,0NF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8671,7 +7815,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show Details" msgstr "Rodyti išsamiai" -#. c}h| #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8681,7 +7824,6 @@ msgctxt "" msgid "Object Zoom" msgstr "Objekto mastelis" -#. `_p+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8691,7 +7833,6 @@ msgctxt "" msgid "Left-To-Right" msgstr "Iš kairės į dešinę" -#. 5I:7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8701,7 +7842,6 @@ msgctxt "" msgid "~Group..." msgstr "Grupuoti..." -#. 75GP #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8711,7 +7851,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-To-Left" msgstr "Iš dešinės į kairę" -#. O:cj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8721,7 +7860,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ungroup..." msgstr "Išgrupuoti..." -#. Xa2T #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8731,7 +7869,6 @@ msgctxt "" msgid "Background Color" msgstr "Fono spalva" -#. WkrZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8741,7 +7878,6 @@ msgctxt "" msgid "Background Pattern" msgstr "Fono raštas" -#. :4eV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8751,7 +7887,6 @@ msgctxt "" msgid "Open Hyperlink" msgstr "Atverti hipersaitą" -#. R\z1 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8761,7 +7896,6 @@ msgctxt "" msgid "Open Smart Tag Menu" msgstr "Atverti sparčiųjų gairių meniu" -#. 4?_J #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8771,7 +7905,6 @@ msgctxt "" msgid "~Catalog..." msgstr "Rašmenys..." -#. bR`d #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8781,7 +7914,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert from Image Editor" msgstr "Įterpti iš paveikslų redaktoriaus" -#. ,voY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8791,7 +7923,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "Kraštinės" -#. g$_X #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8801,7 +7932,6 @@ msgctxt "" msgid "~Formula..." msgstr "Formulė..." -#. a7Lb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8811,7 +7941,6 @@ msgctxt "" msgid "Label field" msgstr "Žymės laukas" -#. |Dl9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8821,7 +7950,6 @@ msgctxt "" msgid "Ob~ject" msgstr "Objektas" -#. S5d] #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8831,7 +7959,6 @@ msgctxt "" msgid "Group Box" msgstr "Valdiklių grupė" -#. C!*k #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8841,7 +7968,6 @@ msgctxt "" msgid "~XML Filter Settings..." msgstr "XML filtro nuostatos..." -#. 2Ked #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8851,7 +7977,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box" msgstr "Teksto laukelis" -#. jDe- #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8861,7 +7986,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangul/Hanja Conversion..." msgstr "Hangul/Kanja keitimas..." -#. +=M: #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8871,7 +7995,6 @@ msgctxt "" msgid "Chinese Conversion..." msgstr "Kinų kalbų keitimas…" -#. 7j!8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8881,7 +8004,6 @@ msgctxt "" msgid "List Box" msgstr "Sąrašo laukas" -#. y5_U #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8891,7 +8013,6 @@ msgctxt "" msgid "Combo Box" msgstr "Jungtinis langelis" -#. w,VI #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8901,7 +8022,6 @@ msgctxt "" msgid "Spin Button" msgstr "Suktukas" -#. fs-[ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8911,7 +8031,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Scroll Bar" msgstr "Horizontalioji slankjuostė" -#. ]~=* #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8921,7 +8040,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Scroll Bar" msgstr "Vertikalioji slankjuostė" -#. f^}( #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8931,7 +8049,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Peržiūra" -#. |!Kc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8941,7 +8058,6 @@ msgctxt "" msgid "URL Button" msgstr "URL mygtukas" -#. o4fL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8951,7 +8067,6 @@ msgctxt "" msgid "Document Modified" msgstr "Dokumentas pakeistas" -#. m0c+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8961,7 +8076,6 @@ msgctxt "" msgid "Select" msgstr "Atranka" -#. bGo! #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8971,7 +8085,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Document" msgstr "Įkelti dokumentą" -#. e7vM #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8981,7 +8094,6 @@ msgctxt "" msgid "Test Mode On/Off" msgstr "Testavimo veiksena" -#. hj5M #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8991,7 +8103,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Style" msgstr "Linijos stilius" -#. ITDv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9001,7 +8112,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Color (of the border)" msgstr "Linijos (kraštinės) spalva" -#. n+Tk #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9011,7 +8121,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "Taisyti..." -#. kALC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9021,7 +8130,6 @@ msgctxt "" msgid "Load URL" msgstr "Įkelti URL" -#. ULRV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9031,7 +8139,6 @@ msgctxt "" msgid "Sp~readsheet" msgstr "Skaičiuoklės dokumentas" -#. ,o,V #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9041,7 +8148,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Mode" msgstr "Įterpimo veiksena" -#. dg!E #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9051,7 +8157,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Dydis" -#. iao] #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9061,7 +8166,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell" msgstr "Langelis" -#. ,=eG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9071,7 +8175,6 @@ msgctxt "" msgid "~Wizards" msgstr "Vedikliai" -#. ~(qs #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9081,7 +8184,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide Subpoints" msgstr "Slėpti žemesnio lygio taškus" -#. )9^N #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9091,7 +8193,6 @@ msgctxt "" msgid "All Levels" msgstr "Visi lygiai" -#. SO=8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9101,7 +8202,6 @@ msgctxt "" msgid "Show Subpoints" msgstr "Rodyti žemesnio lygio taškus" -#. 0J]P #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9111,7 +8211,6 @@ msgctxt "" msgid "~New Window" msgstr "Naujas langas" -#. ZR*` #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9121,7 +8220,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "Šalinti" -#. mR%o #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9131,7 +8229,6 @@ msgctxt "" msgid "Helplines While Moving" msgstr "Tempiant rodyti orientyrus" -#. zP*m #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9141,7 +8238,6 @@ msgctxt "" msgid "Close Window" msgstr "Užverti langą" -#. Rg;Q #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9151,7 +8247,6 @@ msgctxt "" msgid "Snap to Grid" msgstr "Pritraukti prie tinklelio" -#. ^5xp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9161,7 +8256,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Text Frame" msgstr "Teksto kadras" -#. oQm% #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9171,7 +8265,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ull Screen" msgstr "Visas ekranas" -#. OPK| #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9181,7 +8274,6 @@ msgctxt "" msgid "~From File..." msgstr "Iš failo..." -#. AHGo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9191,7 +8283,6 @@ msgctxt "" msgid "Auto~Format..." msgstr "Automatinis formatavimas..." -#. vk$5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9201,7 +8292,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Design..." msgstr "Lentelės projektavimas…" -#. O-!U #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9211,7 +8301,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spelling..." msgstr "Rašybos tikrinimas..." -#. aGD# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9221,7 +8310,6 @@ msgctxt "" msgid "~Recheck Document..." msgstr "Vėl patikrinti dokumentą" -#. LeD5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9231,7 +8319,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spelling and Grammar..." msgstr "Rašyba ir gramatika..." -#. TpC7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9241,7 +8328,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spelling..." msgstr "Rašybos tikrinimas..." -#. l_3H #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9251,7 +8337,6 @@ msgctxt "" msgid "Show Draw Functions" msgstr "Braižymo priemonės" -#. 5RZ0 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9261,7 +8346,6 @@ msgctxt "" msgid "New FrameSet" msgstr "Naujas polangių išdėstymas" -#. JgO. #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9271,7 +8355,6 @@ msgctxt "" msgid "~Thesaurus..." msgstr "Tezauras…" -#. ;0W% #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9281,7 +8364,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekstas" -#. \#Z? #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9291,7 +8373,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Figūrinės išnašos" -#. AzOm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9301,7 +8382,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ontwork" msgstr "Dekoratyvusis tekstas" -#. 2aO4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9311,7 +8391,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Document As URL" msgstr "Įrašyti dokumentą kaip URL" -#. sRIh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9321,7 +8400,6 @@ msgctxt "" msgid "Forward One" msgstr "Į priekį per vieną" -#. lI]W #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9331,7 +8409,6 @@ msgctxt "" msgid "Back One" msgstr "Atgal per vieną" -#. }gbl #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9341,7 +8418,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit FrameSet" msgstr "Taisyti polangių išdėstymą" -#. Y!Fj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9351,7 +8427,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Frame Horizontally" msgstr "Skaidyti kadrą horizontaliai" -#. Zg\| #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9361,7 +8436,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Frame Vertically" msgstr "Skaidyti kadrą vertikaliai" -#. 5cXd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9371,7 +8445,6 @@ msgctxt "" msgid "Split FrameSet Horizontally" msgstr "Skaidyti polangius horizontaliai" -#. _IwB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9381,7 +8454,6 @@ msgctxt "" msgid "Split FrameSet Vertically" msgstr "Skaidyti polangius vertikaliai" -#. @/B4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9391,7 +8463,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame Properties" msgstr "Kadro savybės" -#. FRBv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9401,7 +8472,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Frame" msgstr "Šalinti kadrą" -#. f`F- #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9411,7 +8481,6 @@ msgctxt "" msgid "To Background" msgstr "Į foną" -#. _qcA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9421,7 +8490,6 @@ msgctxt "" msgid "To Foreground" msgstr "Į priekį" -#. ]:3J #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9431,7 +8499,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Labels" msgstr "Įterpti etiketes" -#. f1]k #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9441,7 +8508,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert business cards" msgstr "Įterpti vizitines korteles" -#. qjF^ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9451,7 +8517,6 @@ msgctxt "" msgid "~Plug-in..." msgstr "Papildinys…" -#. \Pe] #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9461,7 +8526,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bring to Front" msgstr "Perkelti į priekį" -#. B3-2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9471,7 +8535,6 @@ msgctxt "" msgid "~Send to Back" msgstr "Perkelti į pagrindą" -#. Rimp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9481,7 +8544,6 @@ msgctxt "" msgid "HT~ML Source" msgstr "Pirminis HTML tekstas" -#. j|`\ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9491,7 +8553,6 @@ msgctxt "" msgid "~Sound..." msgstr "Garsas..." -#. Q!9Y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9501,7 +8562,6 @@ msgctxt "" msgid "~Video..." msgstr "Filmuotas vaizdas..." -#. Pse5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9511,7 +8571,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hyperlink" msgstr "Hipersaitas" -#. rv=O #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9521,7 +8580,6 @@ msgctxt "" msgid "~Merge" msgstr "Sujungti" -#. y6gx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9531,7 +8589,6 @@ msgctxt "" msgid "~Subtract" msgstr "Atimti" -#. 9M=_ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9541,7 +8598,6 @@ msgctxt "" msgid "Superscript" msgstr "Viršutinis indeksas" -#. }l]E #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9551,7 +8607,6 @@ msgctxt "" msgid "I~ntersect" msgstr "Perdengti" -#. 4a3O #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9561,7 +8616,6 @@ msgctxt "" msgid "Subscript" msgstr "Apatinis indeksas" -#. :9/- #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9571,7 +8625,6 @@ msgctxt "" msgid "C~haracter..." msgstr "Rašmenys..." -#. l!m8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9581,7 +8634,6 @@ msgctxt "" msgid "~Distribution..." msgstr "Išdėstyti vienodais atstumais..." -#. MUoB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9591,7 +8643,6 @@ msgctxt "" msgid "P~aragraph..." msgstr "Pastraipa..." -#. ASU- #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9601,7 +8652,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "Šešėlis" -#. #nJE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9611,7 +8661,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrow Style" msgstr "Rodyklės tipas" -#. N*me #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9621,7 +8670,6 @@ msgctxt "" msgid "Redo" msgstr "Atstatyti" -#. t*^s #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9631,7 +8679,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo" msgstr "Atšaukti" -#. *m~i #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9641,7 +8688,6 @@ msgctxt "" msgid "Format Paintbrush" msgstr "Kopijuoti formatą" -#. [PL# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9651,7 +8697,6 @@ msgctxt "" msgid "~Repeat" msgstr "Kartoti" -#. mMm[ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9661,7 +8706,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete History" msgstr "Šalinti istoriją" -#. I_k] #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9671,7 +8715,6 @@ msgctxt "" msgid "Cu~t" msgstr "Iškirpti" -#. km1R #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9681,7 +8724,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy" msgstr "Kopijuoti" -#. YP3| #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9691,7 +8733,6 @@ msgctxt "" msgid "~Paste" msgstr "Įdėti" -#. S8Q# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9701,7 +8742,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete C~ontents..." msgstr "Šalinti turinį..." -#. iO#? #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9711,7 +8751,6 @@ msgctxt "" msgid "~Select Source..." msgstr "Pasirinkti šaltinį..." -#. yoUK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9721,7 +8760,6 @@ msgctxt "" msgid "~Request..." msgstr "Užklausti..." -#. MvFY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9731,7 +8769,6 @@ msgctxt "" msgid "Select ~All" msgstr "Pažymėti viską" -#. [!%q #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9741,7 +8778,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Contour..." msgstr "Taisyti kontūrą..." -#. (]/l #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9751,7 +8787,6 @@ msgctxt "" msgid "Select ~All" msgstr "Pažymėti viską" -#. ILyt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9761,7 +8796,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Down" msgstr "Nuleisti" -#. t\+} #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9771,7 +8805,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Up" msgstr "Pakelti" -#. qn5I #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9781,7 +8814,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Left" msgstr "Perkelti kairėn" -#. LrBi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9791,7 +8823,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Right" msgstr "Perkelti dešinėn" -#. xIej #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9801,7 +8832,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Down" msgstr "Puslapis žemyn" -#. t/)\ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9811,7 +8841,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Up" msgstr "Puslapis aukštyn" -#. ^4%v #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9821,7 +8850,6 @@ msgctxt "" msgid "Color ~Replacer" msgstr "Spalvų keitiklis" -#. VBZ{ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9831,7 +8859,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Left" msgstr "Puslapis kairėje" -#. hvXt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9841,7 +8868,6 @@ msgctxt "" msgid "FrameSet Spacing" msgstr "Teksto atstumas iki polangių kraštų" -#. Hy;3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9851,7 +8877,6 @@ msgctxt "" msgid "To File End" msgstr "Į failo pabaigą" -#. CqFe #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9861,7 +8886,6 @@ msgctxt "" msgid "To File Begin" msgstr "Į failo pradžią" -#. Lk\v #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9871,7 +8895,6 @@ msgctxt "" msgid "To Document Begin" msgstr "Į dokumento pradžią" -#. s[ES #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9881,7 +8904,6 @@ msgctxt "" msgid "To Document End" msgstr "Į dokumento pabaigą" -#. =fK. #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9891,7 +8913,6 @@ msgctxt "" msgid "Na~vigator" msgstr "Žvalgiklis" -#. 6c6j #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9901,7 +8922,6 @@ msgctxt "" msgid "Task Pane" msgstr "Užduočių sritis" -#. 6OTx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9911,7 +8931,6 @@ msgctxt "" msgid "Restore Editing View" msgstr "Atkurti taisymo rodymą" -#. Y)CY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9921,7 +8940,6 @@ msgctxt "" msgid "Interrupt Macro" msgstr "Makrokomandos pertraukimas" -#. S.2^ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9931,7 +8949,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit to Frame" msgstr "Priderinti prie kadro" -#. !`5n #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9941,7 +8958,6 @@ msgctxt "" msgid "ImageMap" msgstr "Jautrios paveikslo sritys" -#. /c2N #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9951,7 +8967,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Down" msgstr "Žymėti žemyn" -#. LZIg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9961,7 +8976,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Up" msgstr "Žymėti aukštyn" -#. Ov7A #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9971,7 +8985,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Left" msgstr "Žymėti kairėn" -#. P0UZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9981,7 +8994,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Right" msgstr "Žymėti dešinėn" -#. Z*82 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9991,7 +9003,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Page Down" msgstr "Žymėti puslapiu žemyn" -#. aGM2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10001,7 +9012,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Page Up" msgstr "Žymėti puslapiu aukštyn" -#. *XZ% #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10011,7 +9021,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle, Unfilled" msgstr "Stačiakampis" -#. MYuF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10021,7 +9030,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded Rectangle, Unfilled" msgstr "Stačiakampis suapvalintais kampais" -#. 2q|. #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10031,7 +9039,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Page Left" msgstr "Pasirinkti puslapį kairėje" -#. .P=y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10041,7 +9048,6 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "Kvadratas" -#. QgZ# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10051,7 +9057,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded Square" msgstr "Užpildytas kvadratas suapvalintais kampais" -#. AA`! #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10061,7 +9066,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to File Begin" msgstr "Pažymėti iki failo pradžios" -#. 7YFn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10071,7 +9075,6 @@ msgctxt "" msgid "Square, Unfilled" msgstr "Kvadratas" -#. =o24 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10081,7 +9084,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded Square, Unfilled" msgstr "Kvadratas suapvalintais kampais" -#. 6q\X #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10091,7 +9093,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to File End" msgstr "Pažymėti iki failo pabaigos" -#. L$F\ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10101,7 +9102,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse, Unfilled" msgstr "Elipsė" -#. :!P[ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10111,7 +9111,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Document Begin" msgstr "Pažymėti iki dokumento pradžios" -#. 9}Rq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10121,7 +9120,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Apskritimas" -#. KZHN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10131,7 +9129,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Document End" msgstr "Pažymėti iki dokumento pabaigos" -#. W.Ki #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10141,7 +9138,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle, Unfilled" msgstr "Apskritimas" -#. 6.)F #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10151,7 +9147,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Pie, Unfilled" msgstr "Elipsės išpjova" -#. a8:t #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10161,7 +9156,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle Pie" msgstr "Skritulio išpjova" -#. GZd` #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10171,7 +9165,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle Pie, Unfilled" msgstr "Apskritimo išpjova" -#. W`Xd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10181,7 +9174,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle Arc" msgstr "Apskritimo lankas" -#. zGh{ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10191,7 +9183,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle Segment, Unfilled" msgstr "Apskritimo nuopjova" -#. |iU. #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10201,7 +9192,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Segment" msgstr "Užpildytos elipsės nuopjova" -#. Z.W/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10211,7 +9201,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Segment, unfilled" msgstr "Elipsės nuopjova" -#. 3LrA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10221,7 +9210,6 @@ msgctxt "" msgid "Polygon (45°), Filled" msgstr "Užpildyta 45° kartotinių kampų laužtė" -#. R;IW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10231,7 +9219,6 @@ msgctxt "" msgid "Polygon" msgstr "Laužtė" -#. iWnY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10241,7 +9228,6 @@ msgctxt "" msgid "Polygon (45°)" msgstr "45° kartotinių kampų laužtė" -#. FwFI #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10251,7 +9237,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve" msgstr "Kreivė" -#. _W(@ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10261,7 +9246,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom Next" msgstr "Kitas mastelis" -#. 1k[+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10271,7 +9255,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom Previous" msgstr "Ankstesnis mastelis" -#. LmpI #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10281,7 +9264,6 @@ msgctxt "" msgid "~Display Grid" msgstr "Rodyti tinklelį" -#. K($# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10291,7 +9273,6 @@ msgctxt "" msgid "Flash" msgstr "Žybtelėjimas" -#. X*gf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10301,7 +9282,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Macros" msgstr "Taisyti makrokomandas" -#. l-1\ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10311,7 +9291,6 @@ msgctxt "" msgid "Internet Options" msgstr "Interneto parinktys" -#. 9k$| #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10321,7 +9300,6 @@ msgctxt "" msgid "~Color Bar" msgstr "Spalvų juosta" -#. ha8d #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10331,7 +9309,6 @@ msgctxt "" msgid "~AutoCorrect Options..." msgstr "Automatinio taisymo parinktys..." -#. 0Ezk #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10341,7 +9318,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoPilot: Presentation" msgstr "Pateikties vediklis" -#. 0LCD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10351,7 +9327,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoPilot: Agenda" msgstr "Dienotvarkės vediklis" -#. KxM| #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10361,7 +9336,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoPilot: Fax" msgstr "Faksimilės vediklis" -#. }2`O #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10371,7 +9345,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoPilot: Letter" msgstr "Laiško vediklis" -#. !mSo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10381,7 +9354,6 @@ msgctxt "" msgid "Versions..." msgstr "Versijos..." -#. )y%` #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10391,7 +9363,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoPilot: Memo" msgstr "Atmenos vediklis" -#. IHYN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10401,7 +9372,6 @@ msgctxt "" msgid "Co~mpare Document..." msgstr "Palyginti su dokumentu..." -#. 9e=` #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10411,7 +9381,6 @@ msgctxt "" msgid "Merge Documen~t..." msgstr "Sujungti dokumentą..." -#. cjbS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10421,7 +9390,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Document Options" msgstr "Teksto dokumento parinktys" -#. 4JZ) #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10431,7 +9399,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation Options" msgstr "Pateikties parinktys" -#. h2u0 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10441,7 +9408,6 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet Options" msgstr "Skaičiuoklės parinktys" -#. zO,U #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10451,7 +9417,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula Options" msgstr "Formulių dokumento parinktys" -#. F2[- #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10461,7 +9426,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart Options" msgstr "Diagramos parinktys" -#. $B_d #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10471,7 +9435,6 @@ msgctxt "" msgid "Image Options" msgstr "Paveikslo parinktys" -#. p\TJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10481,7 +9444,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Pavadinimas" -#. kqqZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10491,7 +9453,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "Turinys" -#. \]-K #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10501,7 +9462,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Palette" msgstr "Spalvų paletė" -#. 0@)R #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10511,7 +9471,6 @@ msgctxt "" msgid "Expor~t..." msgstr "Eksportuoti..." -#. TMc+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10521,7 +9480,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation Graphic Options" msgstr "Pateikčių paveikslų parinktys" -#. nW`/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10531,7 +9489,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigation Bar Visible" msgstr "Žvalgymo juosta" -#. !]4Z #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10541,7 +9498,6 @@ msgctxt "" msgid "~Group" msgstr "Grupuoti" -#. }%iz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10551,7 +9507,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ungroup" msgstr "Išgrupuoti" -#. *a]6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10561,7 +9516,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default Formatting" msgstr "Numatytasis formatavimas" -#. 1/9M #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10571,7 +9525,6 @@ msgctxt "" msgid "Decrease Indent" msgstr "Sumažinti įtrauką" -#. _s55 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10581,7 +9534,6 @@ msgctxt "" msgid "Increase Indent" msgstr "Padidinti įtrauką" -#. 3m]_ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10591,7 +9543,6 @@ msgctxt "" msgid "Freeform Line, Filled" msgstr "Užpildyta uždara piešta kreivė" -#. @po{ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10601,7 +9552,6 @@ msgctxt "" msgid "Freeform Line" msgstr "Piešta kreivė" -#. uXm+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10611,7 +9561,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Animation" msgstr "Teksto animacija" -#. vt[N #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10621,7 +9570,6 @@ msgctxt "" msgid "Filter" msgstr "Filtras" -#. oZXd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10631,7 +9579,6 @@ msgctxt "" msgid "Invert" msgstr "Invertuoti" -#. Id#S #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10641,7 +9588,6 @@ msgctxt "" msgid "Smooth" msgstr "Glotnus" -#. pE59 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10651,7 +9597,6 @@ msgctxt "" msgid "Sharpen" msgstr "Ryškumas" -#. 5ZR@ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10661,7 +9606,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove Noise" msgstr "Šalinti šiukšles" -#. ;/3V #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10671,7 +9615,6 @@ msgctxt "" msgid "Charcoal Sketch" msgstr "Škicas" -#. ^uMV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10681,7 +9624,6 @@ msgctxt "" msgid "Mosaic" msgstr "Mozaikinimas" -#. b=Uo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10691,7 +9633,6 @@ msgctxt "" msgid "Relief" msgstr "Reljefas" -#. ZTD8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10701,7 +9642,6 @@ msgctxt "" msgid "Posterize" msgstr "Spalvų mažinimas" -#. si6( #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10711,7 +9651,6 @@ msgctxt "" msgid "Pop Art" msgstr "Spalvų sukeitimas (vietomis)" -#. eh=m #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10721,7 +9660,6 @@ msgctxt "" msgid "Aging" msgstr "Blukinimas" -#. aPa9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10731,7 +9669,6 @@ msgctxt "" msgid "Solarization" msgstr "Soliarizacija" -#. Eg;5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10741,7 +9678,6 @@ msgctxt "" msgid "~AutoSpellcheck" msgstr "Automatinis rašybos tikrinimas" -#. E{F- #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10751,7 +9687,6 @@ msgctxt "" msgid "Do Not Mark Errors" msgstr "Nežymėti klaidų" -#. TKgi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10761,7 +9696,6 @@ msgctxt "" msgid "~Address Book Source..." msgstr "Adresų knygelė..." -#. S(to #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10771,7 +9705,6 @@ msgctxt "" msgid "As~ian phonetic guide..." msgstr "Azijos fonetikos vadovas..." -#. rN,G #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10781,7 +9714,6 @@ msgctxt "" msgid "S~pecial Character..." msgstr "Specialieji rašmenys…" -#. ;iyT #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10791,7 +9723,6 @@ msgctxt "" msgid "~Data Sources" msgstr "Duomenų šaltiniai" -#. QTMj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10801,7 +9732,6 @@ msgctxt "" msgid "Menu On/Off" msgstr "Meniu" -#. PPq7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10811,7 +9741,6 @@ msgctxt "" msgid "Record Macro" msgstr "Įrašyti makrokomandą" -#. ,1\t #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10821,7 +9750,6 @@ msgctxt "" msgid "Stop Recording" msgstr "Stabdyti įrašymą" -#. (kfl #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10831,7 +9759,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail as P~DF..." msgstr "Siųsti el. paštu – PDF dokumentą..." -#. vu?q #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10841,7 +9768,6 @@ msgctxt "" msgid "Send Via ~Bluetooth..." msgstr "" -#. +mU0 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10851,7 +9777,6 @@ msgctxt "" msgid "Export as P~DF..." msgstr "Eksportuoti PDF formatu..." -#. [L_% #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10861,7 +9786,6 @@ msgctxt "" msgid "~Customize..." msgstr "Sąranka…" -#. PO,: #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10871,7 +9795,6 @@ msgctxt "" msgid "Export Directly as PDF" msgstr "Eksportuoti tiesiogiai PDF formatu" -#. wQU8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10881,7 +9804,6 @@ msgctxt "" msgid "~Object Bar" msgstr "Formatų juosta" -#. K4Ca #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10891,7 +9813,6 @@ msgctxt "" msgid "Customi~ze..." msgstr "Parinkti..." -#. cXvY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10901,7 +9822,6 @@ msgctxt "" msgid "Main ~Toolbar" msgstr "Pagrindinių mygtukų juosta" -#. SA@# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10911,7 +9831,6 @@ msgctxt "" msgid "~Function Bar" msgstr "Standartinė priemonių juosta" -#. KIX. #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10921,7 +9840,6 @@ msgctxt "" msgid "Input M~ethod Status" msgstr "Įvedimo metodo būsena" -#. ]*(0 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10931,7 +9849,6 @@ msgctxt "" msgid "Optio~n Bar" msgstr "Parinkčių juosta" -#. B5Oh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10941,7 +9858,6 @@ msgctxt "" msgid "Send Feedback..." msgstr "Siųsti atsiliepimą…" -#. 0.lR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10951,7 +9867,6 @@ msgctxt "" msgid "License Information..." msgstr "Licencija…" -#. :HV5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10961,7 +9876,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Credits..." msgstr "„%PRODUCTNAME“ kūrėjai…" -#. IpdK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10971,7 +9885,6 @@ msgctxt "" msgid "Status ~Bar" msgstr "Būsenos juosta" -#. ]V9T #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10981,7 +9894,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro Toolbar On/Off" msgstr "Makrokomandos juosta" -#. 7f;\ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10991,7 +9903,6 @@ msgctxt "" msgid "~Presentation" msgstr "Pateikties meniu" -#. 4#Ak #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11001,7 +9912,6 @@ msgctxt "" msgid "Save configuration" msgstr "Įrašyti sąranką" -#. ?~*/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11011,7 +9921,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Configuration" msgstr "Įkelti konfigūraciją" -#. Kb(@ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11021,7 +9930,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert BASIC Source" msgstr "Įterpti „BASIC“ šaltinį" -#. W|48 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11031,7 +9939,6 @@ msgctxt "" msgid "Save BASIC" msgstr "Įrašyti „BASIC“" -#. R`Ro #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11041,7 +9948,6 @@ msgctxt "" msgid "Export Dialog" msgstr "Eksporto dialogo langas" -#. UHf% #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11051,7 +9957,6 @@ msgctxt "" msgid "Import Dialog" msgstr "Importo dialogo langas" -#. (Qwp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11061,7 +9966,6 @@ msgctxt "" msgid "Compile" msgstr "Kompiliuoti" -#. dof( #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11071,7 +9975,6 @@ msgctxt "" msgid "Run BASIC" msgstr "Vykdyti „BASIC“" -#. \-|O #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11081,7 +9984,6 @@ msgctxt "" msgid "Step Into" msgstr "Žingsnis į" -#. $Gvh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11091,7 +9993,6 @@ msgctxt "" msgid "Step Over" msgstr "Žingsnis per" -#. S9,N #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11101,7 +10002,6 @@ msgctxt "" msgid "Stop Macro" msgstr "Sustabdyti makrokomandą" -#. 6OZc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11111,7 +10011,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME ~Basic..." msgstr "%PRODUCTNAME Basic..." -#. -r0@ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11121,7 +10020,6 @@ msgctxt "" msgid "Organize ~Dialogs..." msgstr "Tvarkyti dialogo langus..." -#. ;{4Z #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11131,7 +10029,6 @@ msgctxt "" msgid "~Organize Macros" msgstr "Tvarkyti makrokomandas" -#. f]#\ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11141,7 +10038,6 @@ msgctxt "" msgid "R~un Macro..." msgstr "Vykdyti makrokomandą..." -#. rfI2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11151,7 +10047,6 @@ msgctxt "" msgid "~Gallery" msgstr "Galerija" -#. NDHU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11161,7 +10056,6 @@ msgctxt "" msgid "Find & Rep~lace..." msgstr "Ieškoti ir keisti…" -#. X2PJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11171,7 +10065,6 @@ msgctxt "" msgid "Help ~Agent" msgstr "Pagelbiklis" -#. !X5C #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11181,7 +10074,6 @@ msgctxt "" msgid "Step Out" msgstr "Žingsnis iš" -#. ZxCj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11191,7 +10083,6 @@ msgctxt "" msgid "Controls" msgstr "Valdikliai" -#. }~[a #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11201,7 +10092,6 @@ msgctxt "" msgid "More Controls" msgstr "Daugiau valdiklių" -#. KLu[ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11211,7 +10101,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Formos projektavimas" -#. PId# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11221,7 +10110,6 @@ msgctxt "" msgid "Push Button" msgstr "Mygtukas" -#. ]j13 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11231,7 +10119,6 @@ msgctxt "" msgid "Option Button" msgstr "Akutė" -#. MjO- #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11241,7 +10128,6 @@ msgctxt "" msgid "Check Box" msgstr "Žymimasis langelis" -#. OD|1 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11251,7 +10137,6 @@ msgctxt "" msgid "Label Field" msgstr "Žymės laukas" -#. ASDU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11261,7 +10146,6 @@ msgctxt "" msgid "Group Box" msgstr "Valdiklių grupė" -#. f[N? #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11271,7 +10155,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box" msgstr "Teksto laukelis" -#. jM/R #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11281,7 +10164,6 @@ msgctxt "" msgid "List Box" msgstr "Sąrašo laukas" -#. [1?m #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11291,7 +10173,6 @@ msgctxt "" msgid "Combo Box" msgstr "Jungtinis langelis" -#. Ph=[ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11301,7 +10182,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Control" msgstr "Lentelės valdiklis" -#. )5yv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11311,7 +10191,6 @@ msgctxt "" msgid "Image Button" msgstr "Paveikslo mygtukas" -#. m.F} #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11321,7 +10200,6 @@ msgctxt "" msgid "File Selection" msgstr "Failo parinkimas" -#. nCKS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11331,7 +10209,6 @@ msgctxt "" msgid "Con~trol..." msgstr "Valdiklis..." -#. @%w6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11341,7 +10218,6 @@ msgctxt "" msgid "For~m..." msgstr "Forma..." -#. }XrD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11351,7 +10227,6 @@ msgctxt "" msgid "Activation Order..." msgstr "Veikimo tvarka..." -#. reYE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11361,7 +10236,6 @@ msgctxt "" msgid "First Record" msgstr "Pirmas įrašas" -#. |;[D #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11371,7 +10245,6 @@ msgctxt "" msgid "Next Record" msgstr "Kitas įrašas" -#. ]|.C #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11381,7 +10254,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous Record" msgstr "Ankstesnis įrašas" -#. IcUD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11391,7 +10263,6 @@ msgctxt "" msgid "Last Record" msgstr "Paskutinis įrašas" -#. cW{7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11401,7 +10272,6 @@ msgctxt "" msgid "New Record" msgstr "Naujas įrašas" -#. Cyd\ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11411,7 +10281,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Record" msgstr "Šalinti įrašą" -#. t;X_ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11421,7 +10290,6 @@ msgctxt "" msgid "Absolute Record" msgstr "Įrašymo numeris" -#. 0d@O #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11431,7 +10299,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Field..." msgstr "Įterpti lauką..." -#. %8m7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11441,7 +10308,6 @@ msgctxt "" msgid "Record" msgstr "Įrašas" -#. !*jH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11451,7 +10317,6 @@ msgctxt "" msgid "Text -> Record" msgstr "Tekstas –> Įrašas" -#. Ouqg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11461,7 +10326,6 @@ msgctxt "" msgid "Total No. of Records" msgstr "Bendras įrašų skaičius" -#. !.2C #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11471,7 +10335,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Record" msgstr "Įrašyti įrašą" -#. lD+a #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11481,7 +10344,6 @@ msgctxt "" msgid "Design Mode On/Off" msgstr "Projektavimo veiksena" -#. }(hh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11491,7 +10353,6 @@ msgctxt "" msgid "Design Mode On/Off" msgstr "Projektavimo veiksena" -#. KU3] #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11501,7 +10362,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo: Data entry" msgstr "Atšaukti: duomenų įvestis" -#. 7Bl5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11511,7 +10371,6 @@ msgctxt "" msgid "Redraw" msgstr "Perbraižyti" -#. 1;MV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11521,7 +10380,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigator..." msgstr "Formos žvalgiklis..." -#. Ie%M #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11531,7 +10389,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Navigator..." msgstr "Duomenų žvalgiklis..." -#. YVDp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11541,7 +10398,6 @@ msgctxt "" msgid "~3D Effects" msgstr "Trimačiai efektai" -#. @i+g #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11551,7 +10407,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xit" msgstr "Baigti" -#. s+T_ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11561,7 +10416,6 @@ msgctxt "" msgid "A~bout %PRODUCTNAME" msgstr "Apie „%PRODUCTNAME“..." -#. Zjm] #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11571,7 +10425,6 @@ msgctxt "" msgid "P~rinter Settings..." msgstr "Spausdintuvo nuostatos..." -#. B]s0 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11581,7 +10434,6 @@ msgctxt "" msgid "Sa~ve All" msgstr "Įrašyti viską" -#. Fz$# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11591,7 +10443,6 @@ msgctxt "" msgid "Current Context" msgstr "Dabartinis kontekstas" -#. \)C^ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11601,7 +10452,6 @@ msgctxt "" msgid "Current Time" msgstr "Dabartinis laikas" -#. E0.O #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11611,7 +10461,6 @@ msgctxt "" msgid "Current Date" msgstr "Dabartinė data" -#. 7e*K #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11621,7 +10470,6 @@ msgctxt "" msgid "Version Visible" msgstr "Matoma versija" -#. p_7G #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11631,7 +10479,6 @@ msgctxt "" msgid "Item Browser On/Off" msgstr "Elementų peržiūra" -#. ShRz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11641,7 +10488,6 @@ msgctxt "" msgid "Date Field" msgstr "Datos laukas" -#. quzK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11651,7 +10497,6 @@ msgctxt "" msgid "Time Field" msgstr "Laiko laukas" -#. ]#Ma #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11661,7 +10506,6 @@ msgctxt "" msgid "Numerical Field" msgstr "Skaitinis laukas" -#. *8P` #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11671,7 +10515,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency Field" msgstr "Valiutos laukas" -#. u#4y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11681,7 +10524,6 @@ msgctxt "" msgid "Pa~ge Preview" msgstr "Spaudinio peržiūra" -#. F${[ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11691,7 +10533,6 @@ msgctxt "" msgid "Pattern Field" msgstr "Šablono laukas" -#. _1M* #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11701,7 +10542,6 @@ msgctxt "" msgid "Open in Design Mode" msgstr "Atverti esant projektavimo veiksenai" -#. |CC7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11711,7 +10551,6 @@ msgctxt "" msgid "Image Control" msgstr "Paveikslo valdiklis" -#. 4uzu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11721,7 +10560,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove Filter/Sort" msgstr "Šalinti filtravimą bei rikiavimą" -#. n#1/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11731,7 +10569,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort Ascending" msgstr "Rikiuoti didėjančiai" -#. 2!b# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11741,7 +10578,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort Descending" msgstr "Rikiuoti mažėjančiai" -#. \9:q #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11751,7 +10587,6 @@ msgctxt "" msgid "Document as ~E-mail..." msgstr "Siųsti elektroniniu paštu..." -#. 6o~t #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11761,7 +10596,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort..." msgstr "Rikiuoti..." -#. tO9m #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11771,7 +10605,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard Filter..." msgstr "Įprastas filtras..." -#. oO1R #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11781,7 +10614,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFilter" msgstr "Automatinis filtras" -#. ;A^8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11791,7 +10623,6 @@ msgctxt "" msgid "Records" msgstr "Įrašai" -#. l2xp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11801,7 +10632,6 @@ msgctxt "" msgid "Run SQL command directly" msgstr "Vykdyti SQL komandą tiesiogiai" -#. /=]b #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11811,7 +10641,6 @@ msgctxt "" msgid "Run Query" msgstr "Vykdyti užklausą" -#. $8;{ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11821,7 +10650,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Table..." msgstr "Įdėti lentelę..." -#. Zfr+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11831,7 +10659,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Filter" msgstr "Taikyti filtrą" -#. rE4@ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11841,7 +10668,6 @@ msgctxt "" msgid "Refresh" msgstr "Atnaujinti" -#. +(\i #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11851,7 +10677,6 @@ msgctxt "" msgid "Refresh Control" msgstr "Atnaujinimo valdymas" -#. Vi?Y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11861,7 +10686,6 @@ msgctxt "" msgid "Find Record..." msgstr "Ieškoti įrašo…" -#. H^M* #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11871,7 +10695,6 @@ msgctxt "" msgid "Wizards On/Off" msgstr "Vedikliai" -#. K?+c #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11881,7 +10704,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatted Field" msgstr "Formatuotas laukas" -#. %227 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11891,7 +10713,6 @@ msgctxt "" msgid "Form-Based Filters" msgstr "Formos tipo filtrai" -#. @#]q #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11901,7 +10722,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Užverti" -#. W-5i #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11911,7 +10731,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Form-Based Filter" msgstr "Taikyti filtrą" -#. QpiI #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11921,7 +10740,6 @@ msgctxt "" msgid "Filter Navigation" msgstr "Filtro naršymas" -#. )]bq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11931,7 +10749,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Text Box" msgstr "Pakeisti teksto laukeliu" -#. |i^p #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11941,7 +10758,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Button" msgstr "Pakeisti mygtuku" -#. S76e #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11951,7 +10767,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Label Field" msgstr "Pakeisti žymės lauku" -#. oI=J #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11961,7 +10776,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with List Box" msgstr "Pakeisti sąrašo lauku" -#. :BoW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11971,7 +10785,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Check Box" msgstr "Pakeisti žymimuoju langeliu" -#. .94s #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11981,7 +10794,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Radio Button" msgstr "Pakeisti akute" -#. U%UE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11991,7 +10803,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Group Box" msgstr "Pakeisti valdiklių grupe" -#. (*($ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12001,7 +10812,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Combo Box" msgstr "Pakeisti jungtiniu langeliu" -#. KE3D #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12011,7 +10821,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Image Button" msgstr "Pakeisti paveikslo mygtuku" -#. gGM` #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12021,7 +10830,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with File Selection" msgstr "Pakeisti failo parinkimo lauku" -#. qpJ# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12031,7 +10839,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Date Field" msgstr "Pakeisti datos lauku" -#. hxT8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12041,7 +10848,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Time Field" msgstr "Pakeisti laiko lauku" -#. 2Jt] #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12051,7 +10857,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Numerical Field" msgstr "Pakeisti skaitiniu lauku" -#. E304 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12061,7 +10866,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Currency Field" msgstr "Pakeisti valiutos lauku" -#. Z\jD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12071,7 +10875,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Pattern Field" msgstr "Pakeisti šablono lauku" -#. HnXm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12081,7 +10884,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Image Control" msgstr "Pakeisti paveikslo valdikliu" -#. /Wcg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12091,7 +10893,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Formatted Field" msgstr "Pakeisti formatuotu lauku" -#. RB7K #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12101,7 +10902,6 @@ msgctxt "" msgid "Data source as Table" msgstr "Duomenų šaltinis kaip lentelė" -#. ,jI{ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12111,7 +10911,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove Filter" msgstr "Šalinti filtrą" -#. ))Zh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12121,7 +10920,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic Control Focus" msgstr "Automatinis valdiklio pažymėjimas" -#. apx3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12131,7 +10929,6 @@ msgctxt "" msgid "Explorer On/Off" msgstr "Naršyklė" -#. XDmO #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12141,7 +10938,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion On/Off" msgstr "Ištempimas" -#. ^fH- #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12151,7 +10947,6 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Down" msgstr "Pakreipti žemyn" -#. 6!qm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12161,7 +10956,6 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Up" msgstr "Pakreipti aukštyn" -#. +_A3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12171,7 +10965,6 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Left" msgstr "Pakreipti kairėn" -#. h!hp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12181,7 +10974,6 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Right" msgstr "Pakreipti dešinėn" -#. hC99 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12191,7 +10983,6 @@ msgctxt "" msgid "Direction" msgstr "Kryptis" -#. B39U #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12201,7 +10992,6 @@ msgctxt "" msgid "Lighting" msgstr "Apšvietimas" -#. L`H\ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12211,7 +11001,6 @@ msgctxt "" msgid "Surface" msgstr "Paviršius" -#. P)=l #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12221,7 +11010,6 @@ msgctxt "" msgid "3D Color" msgstr "Trimatė spalva" -#. O%D2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12231,7 +11019,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion" msgstr "Ištempimas" -#. h-@$ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12241,7 +11028,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion Depth" msgstr "Ištempimo gylis" -#. fs+t #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12251,7 +11037,6 @@ msgctxt "" msgid "Depth" msgstr "Gylis" -#. =zAb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12261,7 +11046,6 @@ msgctxt "" msgid "~Toolbars" msgstr "Mygtukų juostos" -#. pZw: #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12271,7 +11055,6 @@ msgctxt "" msgid "~Toolbars" msgstr "Mygtukų juostos" -#. -TO; #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12281,7 +11064,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigation Bar" msgstr "Žvalgymo juosta" -#. WK7% #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12291,7 +11073,6 @@ msgctxt "" msgid "Breakpoint Enabled/Disabled" msgstr "Stabdos taškas" -#. KWP1 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12301,7 +11082,6 @@ msgctxt "" msgid "~Extension Manager..." msgstr "Plėtinių tvarkytuvė" -#. :LJg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12311,7 +11091,6 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signatu~res..." msgstr "Skaitmeniniai parašai..." -#. FO1r #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12321,7 +11100,6 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signature..." msgstr "Skaitmeninis parašas..." -#. m@-I #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12331,7 +11109,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Kairinė" -#. yh^/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12341,7 +11118,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "Centrinė" -#. NWap #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12351,7 +11127,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Dešininė" -#. +?UN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12361,7 +11136,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "Viršutinė" -#. Iu.2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12371,7 +11145,6 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "Vertikalioji centrinė" -#. HlAe #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12381,7 +11154,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "Apatinė" -#. f(Wg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12391,7 +11163,6 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "Abipusė" -#. h7oj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12401,7 +11172,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Numatyta" -#. i)8\ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12411,7 +11181,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Numatyta" -#. oNAc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12421,7 +11190,6 @@ msgctxt "" msgid "Recent Doc~uments" msgstr "Vėliausi dokumentai" -#. #=7A #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12431,7 +11199,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete All Comments" msgstr "Šalinti visus komentarus" -#. =tX1 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12441,7 +11208,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete All Comments by This Author" msgstr "Šalinti visus šio autoriaus komentarus" -#. aS4D #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12451,7 +11217,6 @@ msgctxt "" msgid "Reply Comment" msgstr "Atsakyti į komentarą" -#. bEia #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12461,7 +11226,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Comment" msgstr "Šalinti komentarą" -#. Fq-j #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12471,7 +11235,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "~Žinynas" -#. ZAF+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12481,7 +11244,6 @@ msgctxt "" msgid "~File" msgstr "~Failas" -#. a*F/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12491,7 +11253,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignmen~t" msgstr "Lygiuotė" -#. Uf2~ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12501,7 +11262,6 @@ msgctxt "" msgid "~Shapes" msgstr "Figūros" -#. Dxjb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12511,7 +11271,6 @@ msgctxt "" msgid "Scan" msgstr "Skaityti" -#. -Y|= #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12521,7 +11280,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ormat" msgstr "F~ormatas" -#. ?F6/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12531,7 +11289,6 @@ msgctxt "" msgid "~Object" msgstr "Objektas" -#. b%*c #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12541,7 +11298,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "~Taisa" -#. 9iYL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12551,7 +11307,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert" msgstr "Įt~erpimas" -#. S_nW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12561,7 +11316,6 @@ msgctxt "" msgid "Sen~d" msgstr "Siųsti" -#. pTZ7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12571,7 +11325,6 @@ msgctxt "" msgid "~Macros" msgstr "Makrokomandos" -#. \}Qn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12581,7 +11334,6 @@ msgctxt "" msgid "Pict~ure" msgstr "Paveikslas" -#. P-gY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12591,7 +11343,6 @@ msgctxt "" msgid "~Window" msgstr "~Langas" -#. IVj, #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12601,7 +11352,6 @@ msgctxt "" msgid "Chan~ges" msgstr "Sekti taisymus" -#. U*jl #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12611,7 +11361,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tools" msgstr "~Priemonės" -#. ihfe #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12621,7 +11370,6 @@ msgctxt "" msgid "~Templates" msgstr "Šablonai" -#. 8$4f #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12631,7 +11379,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spellcheck" msgstr "Rašybos tikrinimas" -#. 5z6S #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12641,7 +11388,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Kalba" -#. 3c/z #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12651,7 +11397,6 @@ msgctxt "" msgid "~View" msgstr "~Rodymas" -#. eyIK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12661,7 +11406,6 @@ msgctxt "" msgid "~Toolbars" msgstr "Mygtukų juostos" -#. BfzX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12671,7 +11415,6 @@ msgctxt "" msgid "Fiel~ds" msgstr "Laukai" -#. ph]P #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12681,7 +11424,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting Mark" msgstr "Formatavimo ženklai" -#. hV%k #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12691,7 +11433,6 @@ msgctxt "" msgid "~Change Case" msgstr "Didžiosios/mažosios raidės" -#. -%Kt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12701,7 +11442,6 @@ msgctxt "" msgid "~Group" msgstr "Grupuoti" -#. ^^3A #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12711,7 +11451,6 @@ msgctxt "" msgid "A~rrange" msgstr "Išdėstyti" -#. )(uz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12721,7 +11460,6 @@ msgctxt "" msgid "~Flip" msgstr "Apversti" -#. _Q@h #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12731,7 +11469,6 @@ msgctxt "" msgid "A~nchor" msgstr "Prieraišas" -#. ;,bS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12741,7 +11478,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Pla~yer" msgstr "Medijos grotuvas" -#. MqM0 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12751,7 +11487,6 @@ msgctxt "" msgid "Mo~vie and Sound..." msgstr "Vaizdas ir garsas…" -#. NQLi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12761,7 +11496,6 @@ msgctxt "" msgid "Add-Ons" msgstr "Priedai" -#. |C/f #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12771,7 +11505,6 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "Spalva" -#. $R*J #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12781,7 +11514,6 @@ msgctxt "" msgid "Non-br~eaking hyphen" msgstr "Jungiamasis brūkšnelis" -#. 8[hD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12791,7 +11523,6 @@ msgctxt "" msgid "~Optional hyphen" msgstr "Kėlimo brūkšnelis" -#. _Zh@ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12801,7 +11532,6 @@ msgctxt "" msgid "~Non-breaking space" msgstr "Jungiamasis tarpas" -#. `upv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12811,7 +11541,6 @@ msgctxt "" msgid "No-~width optional break" msgstr "Nulinio pločio lūžio ženklas" -#. Lg%L #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12821,7 +11550,6 @@ msgctxt "" msgid "No-width no ~break" msgstr "Nulinio pločio jungimo ženklas" -#. :13g #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12831,7 +11559,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left-to-right mark" msgstr "Krypties iš kairės į dešinę ženklas" -#. *l|. #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12841,7 +11568,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right-to-left mark" msgstr "Krypties iš dešinės į kairę ženklas" -#. s@[/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12851,7 +11577,6 @@ msgctxt "" msgid "Manage Language" msgstr "Tvarkyti kalbą" -#. TQdw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12861,7 +11586,6 @@ msgctxt "" msgid "Current Language" msgstr "Dabartinė kalba" -#. P2KI #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12871,7 +11595,6 @@ msgctxt "" msgid "For Selection" msgstr "Atrankai" -#. `;(w #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12881,7 +11604,6 @@ msgctxt "" msgid "For Paragraph" msgstr "Pastraipai" -#. ks[v #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12891,7 +11613,6 @@ msgctxt "" msgid "For all Text" msgstr "Visam tekstui" -#. 6tEN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12901,7 +11622,6 @@ msgctxt "" msgid "More Dictionaries Online..." msgstr "Žodynai internete..." -#. 6rA. #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12911,7 +11631,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Focus in Combo Box" msgstr "Nustatyti židinį išskleidžiamajame sąraše" -#. !_[d #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12921,7 +11640,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer..." msgstr "„%PRODUCTNAME Basic“ makrokomandų tvarkytuvė..." -#. vW*l #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12931,7 +11649,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail as ~Microsoft Format..." msgstr "Siųsti el. paštu – „Microsoft“ formato dokumentą..." -#. QlE) #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12941,7 +11658,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..." msgstr "Siųsti el. paštu – „OpenDocument“ formato dokumentą..." -#. C],T #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -12951,7 +11667,6 @@ msgctxt "" msgid "Goto Line Number..." msgstr "Eiti į eilutę…" -#. em)c #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -12961,7 +11676,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Numbers" msgstr "Eilučių numeriai" -#. )FrS #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -12971,7 +11685,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Option Button" msgstr "Formos akutė" -#. #W@O #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -12981,7 +11694,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Check Box" msgstr "Formos žymimasis langelis" -#. o?{( #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -12991,7 +11703,6 @@ msgctxt "" msgid "Form List Box" msgstr "Formos sąrašo laukas" -#. V6Kd #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -13001,7 +11712,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Combo Box" msgstr "Formos jungtinis langelis" -#. .H9/ #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -13011,7 +11721,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Vertical Scroll Bar" msgstr "Formos vertikalioji slankjuostė" -#. GC=2 #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -13021,7 +11730,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Horizonal Scroll Bar" msgstr "Formos horizontalioji slankjuostė" -#. 3$O7 #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -13031,7 +11739,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Spin Button" msgstr "Formos suktukas" -#. /^CN #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -13041,7 +11748,6 @@ msgctxt "" msgid "~Column Arrangement..." msgstr "Stulpelių išdėstymas..." -#. casg #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -13051,7 +11757,6 @@ msgctxt "" msgid "~Filter..." msgstr "Filtras..." -#. r_@G #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -13061,7 +11766,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~Record" msgstr "Šalinti įrašą" -#. ;r(K #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -13071,7 +11775,6 @@ msgctxt "" msgid "~Record" msgstr "Žymėti pataisas" -#. SZk# #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -13081,7 +11784,6 @@ msgctxt "" msgid "~Choose Data Source..." msgstr "Duomenų šaltinis..." -#. ;2(t #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -13091,7 +11793,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Lentelė" -#. {UnQ #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -13101,7 +11802,6 @@ msgctxt "" msgid "Search Key" msgstr "Ieškinys" -#. jDI_ #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -13111,7 +11811,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFilter" msgstr "Automatinis filtras" -#. lmoZ #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -13121,7 +11820,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove Filter" msgstr "Šalinti filtrą" -#. I|:p #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13131,7 +11829,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic Filter" msgstr "Grafikos filtras" -#. 1An? #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13141,7 +11838,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture" msgstr "Paveikslas" -#. _s/6 #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13151,7 +11847,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "Grafikos objekto savybės" -#. 0MZN #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13161,7 +11856,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Preview" msgstr "Spaudinio peržiūra" -#. }5U) #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13171,7 +11865,6 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "Trimačio vaizdo nuostatos" -#. 4S_p #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13181,7 +11874,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Teksto laukelio formatavimas" -#. ]jLi #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13191,7 +11883,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Formos filtras" -#. u,U/ #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13201,7 +11892,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Formos žvalgymas" -#. Ol(% #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13211,7 +11901,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "Formos valdikliai" -#. rsNm #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13221,7 +11910,6 @@ msgctxt "" msgid "More Controls" msgstr "Daugiau valdiklių" -#. 1SCD #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13231,7 +11919,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Formos projektavimas" -#. b)#E #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13241,7 +11928,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Formatavimas" -#. jm*C #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13251,7 +11937,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Įterpimas" -#. 3Tzg #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13261,7 +11946,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Cell" msgstr "Langelio įterpimas" -#. :l[E #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13271,7 +11955,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Standartinė juosta" -#. cG0$ #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13281,7 +11964,6 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Paieška" -#. `Pnf #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13291,7 +11973,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Formatting" msgstr "Teksto formatavimas" -#. RU_T #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13301,7 +11982,6 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Priemonės" -#. |nY( #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13311,7 +11991,6 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Visas ekranas" -#. k*RE #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13321,7 +12000,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Standartinė juosta (peržiūros veiksena)" -#. JP7l #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13331,7 +12009,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Grafikos objektas" -#. il,l #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13341,7 +12018,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Medijos grotuvas" -#. Yq2( #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13351,7 +12027,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Spalva" -#. LyR\ #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13361,7 +12036,6 @@ msgctxt "" msgid "Align" msgstr "Lygiuotė" -#. |]X+ #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13371,7 +12045,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Pagrindinės figūros" -#. ,3)q #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13381,7 +12054,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Nestandartinės rodyklės" -#. `yZY #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13391,7 +12063,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Blokinės schemos" -#. q1_! #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13401,7 +12072,6 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Žvaigždės" -#. _3l7 #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13411,7 +12081,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Simbolinės figūros" -#. ROI= #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13421,7 +12090,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Figūrinės išnašos" -#. c9y. #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13431,7 +12099,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Dekoratyvusis tekstas" -#. iD}M #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13441,7 +12108,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Dekoratyviojo teksto forma" -#. R3Z; #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -13451,7 +12117,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Standartinė juosta" -#. +[8E #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -13461,7 +12126,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Formatavimas" -#. CR-Q #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -13471,7 +12135,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Grafikos objektų juosta" -#. qZ*9 #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -13481,7 +12144,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Pagrindinės figūros" -#. Fnz( #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -13491,7 +12153,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Simbolinės figūros" -#. #DP, #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -13501,7 +12162,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Nestandartinės rodyklės" -#. c}U( #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -13511,7 +12171,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Blokinės schemos" -#. h:jj #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -13521,7 +12180,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Figūrinės išnašos" -#. $;m{ #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -13531,7 +12189,6 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Žvaigždės" -#. fwNV #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13541,7 +12198,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Standartinė juosta" -#. P^\Q #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13551,7 +12207,6 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Paieška" -#. Gmc@ #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13561,7 +12216,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Formatavimas" -#. wg%7 #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13571,7 +12225,6 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Priemonės" -#. g[QY #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13581,7 +12234,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Lentelė" -#. Sd-L #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13591,7 +12243,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Ženklinimas ir numeravimas" -#. )Y+t #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13601,7 +12252,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "Grafikos objekto savybės" -#. P-ys #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13611,7 +12261,6 @@ msgctxt "" msgid "Align" msgstr "Lygiuotė" -#. bs8\ #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13621,7 +12270,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Taškų taisymas" -#. %uC/ #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13631,7 +12279,6 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "Trimačio vaizdo nuostatos" -#. p)@N #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13641,7 +12288,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Teksto laukelio formatavimas" -#. sN_@ #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13651,7 +12297,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Formos filtras" -#. +wgd #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13661,7 +12306,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Formos žvalgymas" -#. AP;0 #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13671,7 +12315,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "Formos valdikliai" -#. e3:@ #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13681,7 +12324,6 @@ msgctxt "" msgid "More Controls" msgstr "Daugiau valdiklių" -#. ^f3; #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13691,7 +12333,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Formos projektavimas" -#. Ret( #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13701,7 +12342,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Kadras" -#. SVlm #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13711,7 +12351,6 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Visas ekranas" -#. LNWC #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13721,7 +12360,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic Filter" msgstr "Grafikos filtras" -#. 7cH} #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13731,7 +12369,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture" msgstr "Paveikslas" -#. V$~A #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13741,7 +12378,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Įterpimas" -#. Y#\p #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13751,7 +12387,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "OLE objektas" -#. lfXt #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13761,7 +12396,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "Daryti optimalų" -#. Q];- #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13771,7 +12405,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Preview" msgstr "Spaudinio peržiūra" -#. H%1Z #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13781,7 +12414,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "Teksto objektas" -#. 0c07 #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13791,7 +12423,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Standartinė juosta (peržiūros veiksena)" -#. [*H_ #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13801,7 +12432,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Grafikos objektas" -#. 8Mc- #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13811,7 +12441,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Medijos grotuvas" -#. H@XP #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13821,7 +12450,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Spalva" -#. 0!#H #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13831,7 +12459,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Pagrindinės figūros" -#. xp\1 #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13841,7 +12468,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Nestandartinės rodyklės" -#. WFoI #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13851,7 +12477,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Blokinės schemos" -#. }^DY #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13861,7 +12486,6 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Žvaigždės" -#. C.0b #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13871,7 +12495,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Simbolinės figūros" -#. ?j9E #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13881,7 +12504,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Figūrinės išnašos" -#. M$?# #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13891,7 +12513,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Dekoratyvusis tekstas" -#. *5[, #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13901,7 +12522,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Dekoratyviojo teksto forma" -#. A3w6 #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13911,7 +12531,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigation" msgstr "Žvalgymas" -#. /m%J #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -13921,7 +12540,6 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "Trimačio vaizdo nuostatos" -#. 9a!q #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -13931,7 +12549,6 @@ msgctxt "" msgid "Line and Filling" msgstr "Linijos ir užpildas" -#. oZ5v #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -13941,7 +12558,6 @@ msgctxt "" msgid "3D-Objects" msgstr "Trimatės figūros" -#. oW\G #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -13951,7 +12567,6 @@ msgctxt "" msgid "Align" msgstr "Lygiuotė" -#. t19! #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -13961,7 +12576,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrows" msgstr "Rodyklės" -#. ^i}h #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -13971,7 +12585,6 @@ msgctxt "" msgid "Mode" msgstr "Veiksena" -#. Mr)/ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -13981,7 +12594,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation" msgstr "Pateiktis" -#. Z9Fy #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -13991,7 +12603,6 @@ msgctxt "" msgid "Connectors" msgstr "Jungiamosios linijos" -#. ?d7. #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14001,7 +12612,6 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Visas ekranas" -#. Resi #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14011,7 +12621,6 @@ msgctxt "" msgid "Circles and Ovals" msgstr "Apskritimai ir ovalai" -#. ~q?; #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14021,7 +12630,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Teksto laukelio formatavimas" -#. a=}/ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14031,7 +12639,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Formos filtras" -#. |#,J #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14041,7 +12648,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Formos žvalgymas" -#. S:[q #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14051,7 +12657,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "Formos valdikliai" -#. mDpP #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14061,7 +12666,6 @@ msgctxt "" msgid "More Controls" msgstr "Daugiau valdiklių" -#. L^/Q #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14071,7 +12675,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Formos projektavimas" -#. _Taf #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14081,7 +12684,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Dekoratyvusis tekstas" -#. H8{v #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14091,7 +12693,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Dekoratyviojo teksto forma" -#. \]_x #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14101,7 +12702,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture" msgstr "Paveikslas" -#. kb%_ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14111,7 +12711,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic Filter" msgstr "Grafikos filtras" -#. g/q; #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14121,7 +12720,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "Struktūra" -#. QqIV #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14131,7 +12729,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Įterpimas" -#. sl7^ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14141,7 +12738,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines" msgstr "Linijos" -#. G5ef #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14151,7 +12747,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Pagrindinės figūros" -#. cNTa #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14161,7 +12756,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Simbolinės figūros" -#. S_AQ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14171,7 +12765,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Nestandartinės rodyklės" -#. td8_ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14181,7 +12774,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Blokinės schemos" -#. +b5! #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14191,7 +12783,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Figūrinės išnašos" -#. cRr9 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14201,7 +12792,6 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Žvaigždės" -#. 7WM( #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14211,7 +12801,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Parinktys" -#. LL6. #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14221,7 +12810,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangles" msgstr "Stačiakampiai" -#. GgbC #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14231,7 +12819,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Padėtis" -#. 8u_~ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14241,7 +12828,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Sorter" msgstr "Skaidrių rikiavimas" -#. Omeo #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14251,7 +12837,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide View" msgstr "Skaidrės rodymas" -#. (Vb8 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14261,7 +12846,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Standartinė juosta" -#. ksd= #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14271,7 +12855,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekstas" -#. =R37 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14281,7 +12864,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Formatting" msgstr "Teksto formatavimas" -#. WP7! #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14291,7 +12873,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Grafikos objektas" -#. %cEu #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14301,7 +12882,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Lentelė" -#. SvbW #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14311,7 +12891,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "Mastelis" -#. C-_. #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14321,7 +12900,6 @@ msgctxt "" msgid "Gluepoints" msgstr "Jungimo taškai" -#. 8B!K #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14331,7 +12909,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Taškų taisymas" -#. U_Th #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14341,7 +12918,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Standartinė juosta (peržiūros veiksena)" -#. ;6Nt #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14351,7 +12927,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Medijos grotuvas" -#. Z|;# #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14361,7 +12936,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Spalva" -#. F+28 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14371,7 +12945,6 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "Komentarai" -#. ,U\9 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14381,7 +12954,6 @@ msgctxt "" msgid "Master View" msgstr "Pagrindas" -#. VmUK #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14391,7 +12963,6 @@ msgctxt "" msgid "Master Pages" msgstr "Pagrindai" -#. {\t/ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14401,7 +12972,6 @@ msgctxt "" msgid "Layouts" msgstr "Maketai" -#. #]n- #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14411,7 +12981,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Design" msgstr "Lentelių projektai" -#. C3o* #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14421,7 +12990,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Animation" msgstr "Animacija" -#. E+E8 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14431,7 +12999,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Transition" msgstr "Skaidrių keitimas" -#. {`M/ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14441,7 +13008,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "Optimizavimas" -#. 3!9a #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14451,7 +13017,6 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Paieška" -#. f(KL #: StartModuleWindowState.xcu msgctxt "" "StartModuleWindowState.xcu\n" @@ -14461,7 +13026,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Standartinė juosta" -#. sii@ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14471,7 +13035,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Standartinė juosta" -#. `6JE #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14481,7 +13044,6 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Paieška" -#. eR=. #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14491,7 +13053,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Formatavimas" -#. n.fR #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14501,7 +13062,6 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Priemonės" -#. ri!s #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14511,7 +13071,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Lentelė" -#. 3aJ+ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14521,7 +13080,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Ženklinimas ir numeravimas" -#. _KY7 #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14531,7 +13089,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "Grafikos objekto savybės" -#. -v`m #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14541,7 +13098,6 @@ msgctxt "" msgid "Align" msgstr "Lygiuotė" -#. L2R] #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14551,7 +13107,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Taškų taisymas" -#. q]-# #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14561,7 +13116,6 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "Trimačio vaizdo nuostatos" -#. KKvD #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14571,7 +13125,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Teksto laukelio formatavimas" -#. .GAa #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14581,7 +13134,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Formos filtras" -#. r,bc #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14591,7 +13143,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Formos žvalgymas" -#. ,Ekz #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14601,7 +13152,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "Formos valdikliai" -#. |2Aq #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14611,7 +13161,6 @@ msgctxt "" msgid "More Controls" msgstr "Daugiau valdiklių" -#. UwAF #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14621,7 +13170,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Formos projektavimas" -#. UfdD #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14631,7 +13179,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Kadras" -#. VZZ= #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14641,7 +13188,6 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Visas ekranas" -#. _@(n #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14651,7 +13197,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic Filter" msgstr "Grafikos filtras" -#. [=)m #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14661,7 +13206,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture" msgstr "Paveikslas" -#. :2#[ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14671,7 +13215,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Įterpimas" -#. :o4% #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14681,7 +13224,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "OLE objektas" -#. 7un| #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14691,7 +13233,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "Daryti optimalų" -#. Gdi{ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14701,7 +13242,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Preview" msgstr "Spaudinio peržiūra" -#. RpSg #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14711,7 +13251,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "Teksto objektas" -#. SL.E #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14721,7 +13260,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Standartinė juosta (peržiūros veiksena)" -#. `4}A #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14731,7 +13269,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Grafikos objektas" -#. @F({ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14741,7 +13278,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Medijos grotuvas" -#. -eQj #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14751,7 +13287,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Spalva" -#. mdc6 #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14761,7 +13296,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Pagrindinės figūros" -#. T:7C #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14771,7 +13305,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Nestandartinės rodyklės" -#. RjYj #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14781,7 +13314,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Blokinės schemos" -#. W.m$ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14791,7 +13323,6 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Žvaigždės" -#. NWR/ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14801,7 +13332,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Simbolinės figūros" -#. 2{9u #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14811,7 +13341,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Figūrinės išnašos" -#. Bv]$ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14821,7 +13350,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Dekoratyvusis tekstas" -#. L,J/ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14831,7 +13359,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Dekoratyviojo teksto forma" -#. .2RY #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14841,7 +13368,15 @@ msgctxt "" msgid "Navigation" msgstr "Žvalgymas" -#. yCrL +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/addon_LibreLogo.OfficeToolBar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Logo" +msgstr "" + #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -14851,7 +13386,6 @@ msgctxt "" msgid "Polygon, filled" msgstr "Užpildyta uždaroji laužtė" -#. vMCk #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -14861,7 +13395,6 @@ msgctxt "" msgid "Black & White View" msgstr "Nespalvotas rodymas" -#. b%GS #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -14871,7 +13404,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename Slide" msgstr "Pervadinti lapą" -#. V,o\ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -14881,7 +13413,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rename" msgstr "Pervadinti" -#. Te=U #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -14891,7 +13422,6 @@ msgctxt "" msgid "~Slide Show" msgstr "Demonstravimas" -#. {ldi #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -14901,7 +13431,6 @@ msgctxt "" msgid "Impress R~emote" msgstr "" -#. x:-= #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -14911,7 +13440,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rehearse Timings" msgstr "Rodyti laiką" -#. cnPp #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -14921,7 +13449,6 @@ msgctxt "" msgid "SlideTransition" msgstr "Skaidrių keitimas" -#. M2T9 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -14931,7 +13458,6 @@ msgctxt "" msgid "Sho~w Slide" msgstr "Rodyti skaidrę" -#. rghK #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -14941,7 +13467,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hide Slide" msgstr "Slėpti skaidrę" -#. ^s@D #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -14951,7 +13476,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt..." msgstr "Tekstas..." -#. z8$* #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -14961,7 +13485,6 @@ msgctxt "" msgid "Slides Per Row" msgstr "Skaidrės eilutėje" -#. I6uA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -14971,7 +13494,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit Text to Frame" msgstr "Priderinti tekstą prie kadro" -#. B$Bk #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -14981,7 +13503,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit Vertical Text to Frame" msgstr "Priderinti vertikalų tekstą prie kadro" -#. |F20 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -14991,7 +13512,6 @@ msgctxt "" msgid "3D Objects" msgstr "Trimatės figūros" -#. _A^H #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15001,7 +13521,6 @@ msgctxt "" msgid "Cube" msgstr "Kubas" -#. :.dL #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15011,7 +13530,6 @@ msgctxt "" msgid "Sphere" msgstr "Sfera" -#. WP~l #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15021,7 +13539,6 @@ msgctxt "" msgid "Cylinder" msgstr "Cilindras" -#. #E|_ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15031,7 +13548,6 @@ msgctxt "" msgid "Cone" msgstr "Kūgis" -#. 15H^ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15041,7 +13557,6 @@ msgctxt "" msgid "Pyramid" msgstr "Piramidė" -#. ;Xf3 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15051,7 +13566,6 @@ msgctxt "" msgid "~Glue Points" msgstr "Jungimo taškai" -#. D8or #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15061,7 +13575,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Glue Point" msgstr "Įterpti jungimo tašką" -#. EcoP #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15071,7 +13584,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Relative" msgstr "Santykinis jungimo taškas" -#. hofS #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15081,7 +13593,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit Direction" msgstr "Jungimo kryptis" -#. jKzd #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15091,7 +13602,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Horizontal Center" msgstr "Jungimo taškas horizontaliai centre" -#. sA7k #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15101,7 +13611,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Horizontal Left" msgstr "Jungimo taškas horizontaliai kairėje" -#. G#qa #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15111,7 +13620,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Horizontal Right" msgstr "Jungimo taškas horizontaliai dešinėje" -#. ySGA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15121,7 +13629,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Vertical Center" msgstr "Jungimo taškas vertikaliai centre" -#. te{2 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15131,7 +13638,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Vertical Top" msgstr "Jungimo taškas vertikaliai viršuje" -#. tS+1 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15141,7 +13647,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Vertical Bottom" msgstr "Jungimo taškas vertikaliai apačioje" -#. _.#3 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15151,7 +13656,6 @@ msgctxt "" msgid "Shell" msgstr "Apvalkalas" -#. 3c2+ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15161,7 +13665,6 @@ msgctxt "" msgid "Torus" msgstr "Toras" -#. .6[R #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15171,7 +13674,6 @@ msgctxt "" msgid "Half-Sphere" msgstr "Pussferė" -#. !^*] #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15181,7 +13683,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit Direction Left" msgstr "Jungimas iš kairės" -#. ^Hcd #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15191,7 +13692,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit Direction Right" msgstr "Jungimas iš dešinės" -#. {eCn #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15201,7 +13701,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit Direction Top" msgstr "Jungimas iš viršaus" -#. [H*7 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15211,7 +13710,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit Direction Bottom" msgstr "Jungimas iš apačios" -#. 30d_ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15221,7 +13719,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Įterpimas" -#. SPP? #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15231,7 +13728,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading..." msgstr "Figūrų virsmas..." -#. aO)9 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15241,7 +13737,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimen~sions..." msgstr "Matmenys..." -#. -OL9 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15251,7 +13746,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid to ~Front" msgstr "Tinklelis priešakyje" -#. $_ri #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15261,7 +13755,6 @@ msgctxt "" msgid "~Display Snap Lines" msgstr "Rodyti traukos linijas" -#. 9x/* #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15271,7 +13764,6 @@ msgctxt "" msgid "Snap Lines to ~Front" msgstr "Traukos linijos priešakyje" -#. ,w|W #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15281,7 +13773,6 @@ msgctxt "" msgid "In Front of ~Object" msgstr "Prieš objektą" -#. dkVp #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15291,7 +13782,6 @@ msgctxt "" msgid "Pre~view" msgstr "Peržiūra" -#. *38( #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15301,7 +13791,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Animation..." msgstr "Animacija..." -#. hPfs #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15311,7 +13800,6 @@ msgctxt "" msgid "Animation Schemes..." msgstr "Animacijos schemos..." -#. Dm=H #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15321,7 +13809,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Transition..." msgstr "Skaidrių keitimas..." -#. WhR- #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15331,7 +13818,6 @@ msgctxt "" msgid "~Connector..." msgstr "Jungiamoji linija..." -#. uVkp #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15341,7 +13827,6 @@ msgctxt "" msgid "S~lide Show Settings..." msgstr "Pateikties demonstravimo nuostatos..." -#. YOEa #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15351,7 +13836,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hyphenation" msgstr "Skiemenavimas" -#. +h.t #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15361,7 +13845,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset Routing" msgstr "Atstatyti maršrutą" -#. gV@C #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15371,7 +13854,6 @@ msgctxt "" msgid "D~uplicate Slide" msgstr "Lapo kopija" -#. iVhu #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15381,7 +13863,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xpand Slide" msgstr "Išplėstas lapas" -#. ELf^ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15391,7 +13872,6 @@ msgctxt "" msgid "Su~mmary Slide" msgstr "Apibendrinantis lapas" -#. 8P?C #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15401,7 +13881,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit All Groups" msgstr "Baigti visų grupių objektų taisymą" -#. oRw7 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15411,7 +13890,6 @@ msgctxt "" msgid "Increase Spacing" msgstr "Tarpų didėjimas" -#. M6,^ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15421,7 +13899,6 @@ msgctxt "" msgid "Decrease Spacing" msgstr "Tarpų mažėjimas" -#. \2C^ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15431,7 +13908,6 @@ msgctxt "" msgid "~Slide Master" msgstr "Lapo pagrindas" -#. L_QM #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15441,7 +13917,6 @@ msgctxt "" msgid "~Handout Master" msgstr "Dalijamosios medžiagos pagrindas" -#. ZoEB #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15451,7 +13926,6 @@ msgctxt "" msgid "~Notes Master" msgstr "Pastabų pagrindas" -#. !nlX #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15461,7 +13935,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title Slide Master" msgstr "Pirmojo lapo pagrindas" -#. F?JB #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15471,7 +13944,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Slide Direct" msgstr "Įterpti lapą iškart" -#. 4/-Y #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15481,7 +13953,6 @@ msgctxt "" msgid "Dat~e (variable)" msgstr "Data (kintama)" -#. M^R\ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15491,7 +13962,6 @@ msgctxt "" msgid "~Date (fixed)" msgstr "Data (fiksuota)" -#. /2-v #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15501,7 +13971,6 @@ msgctxt "" msgid "T~ime (variable)" msgstr "Laikas (kintamas)" -#. 1vHg #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15511,7 +13980,6 @@ msgctxt "" msgid "~Time (fixed)" msgstr "Laikas (fiksuotas)" -#. 3#Ec #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15521,7 +13989,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page Number" msgstr "Puslapių numeriai" -#. rjMG #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15531,7 +13998,6 @@ msgctxt "" msgid "Page ~Count" msgstr "Puslapių skaičius" -#. fl[e #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15541,7 +14007,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ields..." msgstr "Laukai..." -#. *|X! #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15551,7 +14016,6 @@ msgctxt "" msgid "~File Name" msgstr "Failo vardas" -#. |BPA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15561,7 +14025,6 @@ msgctxt "" msgid "~Author" msgstr "Autorius" -#. S0sN #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15571,7 +14034,6 @@ msgctxt "" msgid "~Custom Slide Show..." msgstr "Aprašyti pateikčių demonstravimai..." -#. TM`m #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15581,7 +14043,6 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "Spalva" -#. ;Pa- #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15591,7 +14052,6 @@ msgctxt "" msgid "~Grayscale" msgstr "Pilkos spalvos atspalviai" -#. Fq#5 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15601,7 +14061,6 @@ msgctxt "" msgid "~Black and White" msgstr "Nespalvota" -#. !Rgg #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15611,7 +14070,6 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "Spalva" -#. z`R% #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15621,7 +14079,6 @@ msgctxt "" msgid "~Grayscale" msgstr "Pilkos spalvos atspalviai" -#. qK%z #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15631,7 +14088,6 @@ msgctxt "" msgid "~Black and White" msgstr "Nespalvota" -#. pV52 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15641,7 +14097,6 @@ msgctxt "" msgid "To 3~D" msgstr "Į trimatį" -#. b8_H #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15651,7 +14106,6 @@ msgctxt "" msgid "To 3D ~Rotation Object" msgstr "Į sukinį" -#. 2LWx #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15661,7 +14115,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Bitmap" msgstr "Į paveikslą" -#. JnYn #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15671,7 +14124,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Metafile" msgstr "Į metafailą" -#. iUFU #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15681,7 +14133,6 @@ msgctxt "" msgid "Pack" msgstr "Pakuoti" -#. e2q: #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15691,7 +14142,6 @@ msgctxt "" msgid "To C~ontour" msgstr "Į kontūrą" -#. SXF) #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15701,7 +14151,6 @@ msgctxt "" msgid "H~yperlink..." msgstr "Hipersaitas..." -#. %\-7 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15711,7 +14160,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page..." msgstr "Puslapis..." -#. -[)r #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15721,7 +14169,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste ~Special..." msgstr "Įdėti kitaip..." -#. Zv.Q #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15731,7 +14178,6 @@ msgctxt "" msgid "Duplicat~e..." msgstr "Kopija..." -#. jQp^ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15741,7 +14187,6 @@ msgctxt "" msgid "Lin~ks..." msgstr "Saitai..." -#. ltQc #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15751,7 +14196,6 @@ msgctxt "" msgid "In 3D Rotation Object" msgstr "Padaryti sukinį" -#. Yq3. #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15761,7 +14205,6 @@ msgctxt "" msgid "~Drawing View" msgstr "Skaidrės eskizas" -#. klSr #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15771,7 +14214,6 @@ msgctxt "" msgid "~Outline" msgstr "Struktūra" -#. aXlO #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15781,7 +14223,6 @@ msgctxt "" msgid "~High Contrast" msgstr "Didelis kontrastas" -#. L-*m #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15791,7 +14232,6 @@ msgctxt "" msgid "Sli~de Sorter" msgstr "Skaidrių rikiavimas" -#. 9nM[ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15801,7 +14241,6 @@ msgctxt "" msgid "~High Contrast" msgstr "Didelis kontrastas" -#. @4Vs #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15811,7 +14250,6 @@ msgctxt "" msgid "Slid~e" msgstr "Lapas" -#. __9# #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15821,7 +14259,6 @@ msgctxt "" msgid "~File..." msgstr "Failas..." -#. r;G5 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15831,7 +14268,6 @@ msgctxt "" msgid "Shift" msgstr "Pastumti" -#. ;uMZ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15841,7 +14277,6 @@ msgctxt "" msgid "Pixel Mode" msgstr "Taškelių veiksena" -#. nQeC #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15851,7 +14286,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrange" msgstr "Išdėstyti" -#. ?ts` #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15861,7 +14295,6 @@ msgctxt "" msgid "Comb~ine" msgstr "Be persidengimų" -#. OUb! #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15871,7 +14304,6 @@ msgctxt "" msgid "Description..." msgstr "Aprašas..." -#. 3s.J #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15881,7 +14313,6 @@ msgctxt "" msgid "Name..." msgstr "Pavadinimas..." -#. I*Wi #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15891,7 +14322,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector" msgstr "Jungiamoji linija" -#. {~ro #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15901,7 +14331,6 @@ msgctxt "" msgid "Bring ~Forward" msgstr "Perkelti priekio link" -#. 2WF: #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15911,7 +14340,6 @@ msgctxt "" msgid "Send Back~ward" msgstr "Perkelti pagrindo link" -#. C67M #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15921,7 +14349,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertically" msgstr "Vertikaliai" -#. 84jN #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15931,7 +14358,6 @@ msgctxt "" msgid "~Horizontally" msgstr "Horizontaliai" -#. r-,_ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15941,7 +14367,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Curve" msgstr "Į kreivę" -#. ^*,7 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15951,7 +14376,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Polygon" msgstr "Į laužtę" -#. KDiC #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15961,7 +14385,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert Snap Point/Line..." msgstr "Įterpti traukos tašką arba liniją..." -#. =d\` #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15971,7 +14394,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ruler" msgstr "Liniuotė" -#. w?BR #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15981,7 +14403,6 @@ msgctxt "" msgid "~Layer..." msgstr "Sluoksnis..." -#. 4h~- #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15991,7 +14412,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide ~Layout..." msgstr "Lapo maketas..." -#. ,2pd #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16001,7 +14421,6 @@ msgctxt "" msgid "~Layer..." msgstr "Sluoksnis..." -#. 5Q;\ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16011,7 +14430,6 @@ msgctxt "" msgid "~Normal" msgstr "Normalus" -#. s1:v #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16021,7 +14439,6 @@ msgctxt "" msgid "~Layer" msgstr "Sluoksnis" -#. |4R5 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16031,7 +14448,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension Line" msgstr "Matmenų linija" -#. M2;s #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16041,7 +14457,6 @@ msgctxt "" msgid "~Master" msgstr "Pagrindas" -#. $o]Q #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16051,7 +14466,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Effects" msgstr "Skaidrių efektai" -#. daAx #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16061,7 +14475,6 @@ msgctxt "" msgid "Transition Speed" msgstr "Keitimo greitis" -#. ib(a #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16071,7 +14484,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoTransition" msgstr "Keitimo būdas" -#. 8AM= #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16081,7 +14493,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "Laikas" -#. `OBp #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16091,7 +14502,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector" msgstr "Jungiamoji linija" -#. =$,H #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16101,7 +14511,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow Interaction" msgstr "Sąveika" -#. BtM7 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16111,7 +14520,6 @@ msgctxt "" msgid "Animated Image..." msgstr "Animacinis paveikslas..." -#. p6,? #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16121,7 +14529,6 @@ msgctxt "" msgid "~Interaction..." msgstr "Sąveika..." -#. 3LD5 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16131,7 +14538,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide D~esign..." msgstr "Lapo projektas..." -#. D0qT #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16141,7 +14547,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Layout" msgstr "Lapo maketas" -#. {JNJ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16151,7 +14556,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes ~Page" msgstr "Pastabos" -#. z2N: #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16161,7 +14565,6 @@ msgctxt "" msgid "H~andout Page" msgstr "Dalijamoji medžiaga" -#. LjbV #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16171,7 +14574,6 @@ msgctxt "" msgid "D~elete Slide" msgstr "Šalinti lapą" -#. !H@- #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16181,7 +14583,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Šalinti" -#. KIJ~ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16191,7 +14592,6 @@ msgctxt "" msgid "~Split" msgstr "Skaidyti" -#. [nh? #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16201,7 +14601,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide/Layer" msgstr "Lapas arba sluoksnis" -#. |)#Y #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16211,7 +14610,6 @@ msgctxt "" msgid "Layout" msgstr "Maketas" -#. h$~: #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16221,7 +14619,6 @@ msgctxt "" msgid "Set in Circle (perspective)" msgstr "Deformuoti apskritimu (perspektyvoje)" -#. 0F{D #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16231,7 +14628,6 @@ msgctxt "" msgid "Set to circle (slant)" msgstr "Deformuoti apskritimu (su posvyriu)" -#. [q;? #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16241,7 +14637,6 @@ msgctxt "" msgid "Set in Circle (distort)" msgstr "Deformuoti apskritimu (iškreiptas)" -#. 4mw9 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16251,7 +14646,6 @@ msgctxt "" msgid "C~onnect" msgstr "Sujungti linijas" -#. S!vb #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16261,7 +14655,6 @@ msgctxt "" msgid "~Break" msgstr "Skaidyti linijas" -#. 0%B% #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16271,7 +14664,6 @@ msgctxt "" msgid "Effects" msgstr "Efektai" -#. U?#K #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16281,7 +14673,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Skaidrumas" -#. Uop3 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16291,7 +14682,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradient" msgstr "Gradientas" -#. uX,d #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16301,7 +14691,6 @@ msgctxt "" msgid "Distort" msgstr "Ištempti" -#. L[Em #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16311,7 +14700,6 @@ msgctxt "" msgid "Be~hind Object" msgstr "Už objekto" -#. O7D= #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16321,7 +14709,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reverse" msgstr "Sukeisti vietomis" -#. KFRJ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16331,7 +14718,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector Starts with Arrow" msgstr "Jungiamosios laužtės pradžioje rodyklė" -#. rz+j #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16341,7 +14727,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector Ends with Arrow" msgstr "Jungiamosios laužtės gale rodyklė" -#. Hp#6 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16351,7 +14736,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector with Arrows" msgstr "Jungiamoji laužtė su rodyklėmis galuose" -#. cXzU #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16361,7 +14745,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector Starts with Circle" msgstr "Jungiamosios laužtės pradžioje skrituliukas" -#. Q;%E #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16371,7 +14754,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector Ends with Circle" msgstr "Jungiamosios laužtės gale skrituliukas" -#. *d.u #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16381,7 +14763,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector with Circles" msgstr "Jungiamoji laužtė su skrituliukais galuose" -#. {ct4 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16391,7 +14772,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekstas" -#. 35n. #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16401,7 +14781,6 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector" msgstr "Jungiamoji atkarpa" -#. p:,\ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16411,7 +14790,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle" msgstr "Stačiakampis" -#. m}*) #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16421,7 +14799,6 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector starts with Arrow" msgstr "Jungiamosios atkarpos pradžioje rodyklė" -#. 7[Vl #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16431,7 +14808,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse" msgstr "Elipsė" -#. (CAl #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16441,7 +14817,6 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector ends with Arrow" msgstr "Jungiamosios atkarpos gale rodyklė" -#. KZL^ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16451,7 +14826,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve" msgstr "Kreivė" -#. H45N #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16461,7 +14835,6 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector with Arrows" msgstr "Jungiamoji atkarpa su rodyklėmis" -#. T5-; #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16471,7 +14844,6 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector starts with Circle" msgstr "Jungiamosios atkarpos pradžioje skrituliukas" -#. E\u[ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16481,7 +14853,6 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector ends with Circle" msgstr "Jungiamosios atkarpos gale skrituliukas" -#. tc.w #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16491,7 +14862,6 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector with Circles" msgstr "Jungiamoji atkarpa su skrituliukais" -#. Ym;c #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16501,7 +14871,6 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector" msgstr "Jungiamoji kreivė" -#. l^/K #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16511,7 +14880,6 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector Starts with Arrow" msgstr "Jungiamosios kreivės pradžioje rodyklė" -#. 0H#Y #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16521,7 +14889,6 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector Ends with Arrow" msgstr "Jungiamosios kreivės gale rodyklė" -#. 7oLd #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16531,7 +14898,6 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector with Arrows" msgstr "Jungiamoji kreivė su rodyklėmis" -#. b\Eq #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16541,7 +14907,6 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector Starts with Circle" msgstr "Jungiamosios kreivės pradžioje skrituliukas" -#. Brhr #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16551,7 +14916,6 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector Ends with Circle" msgstr "Jungiamosios kreivės gale skrituliukas" -#. NHd. #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16561,7 +14925,6 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector with Circles" msgstr "Jungiamoji kreivė su skrituliukais" -#. ,F(A #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16571,7 +14934,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector" msgstr "Jungiamoji linija" -#. @oFY #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16581,7 +14943,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector Starts with Arrow" msgstr "Jungiamosios linijos pradžioje rodyklė" -#. e8Qk #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16591,7 +14952,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector Ends with Arrow" msgstr "Jungiamosios linijos gale rodyklė" -#. ?O,M #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16601,7 +14961,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector with Arrows" msgstr "Jungiamoji linija su rodyklėmis" -#. _X@! #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16611,7 +14970,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector Starts with Circle" msgstr "Jungiamosios linijos pradžioje skrituliukas" -#. 7%k* #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16621,7 +14979,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector Ends with Circle" msgstr "Jungiamosios linijos gale skrituliukas" -#. i,?x #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16631,7 +14988,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector with Circles" msgstr "Jungiamoji linija su skrituliukais" -#. ?:GZ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16641,7 +14997,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture Placeholders" msgstr "Paveikslo kontūras" -#. onAh #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16651,7 +15006,6 @@ msgctxt "" msgid "Contour Mode" msgstr "Kontūro veiksena" -#. r[,y #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16661,7 +15015,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Placeholders" msgstr "Teksto lauko kontūras" -#. Oi-k #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16671,7 +15024,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Contour Only" msgstr "Linijos kontūras" -#. +SDq #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16681,7 +15033,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify Object with Attributes" msgstr "Keisti objektą su požymiais" -#. !;6G #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16691,7 +15042,6 @@ msgctxt "" msgid "~Snap to Snap Lines" msgstr "Pritraukti prie traukos linijų" -#. U;_$ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16701,7 +15051,6 @@ msgctxt "" msgid "Snap to Page Margins" msgstr "Pritraukti prie paraščių" -#. ^/Bu #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16711,7 +15060,6 @@ msgctxt "" msgid "Snap to Object Border" msgstr "Pritraukti prie objekto rėmelio" -#. ^3Ik #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16721,7 +15069,6 @@ msgctxt "" msgid "Snap to Object Points" msgstr "Pritraukti prie objekto taškų" -#. *c=G #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16731,7 +15078,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow Quick Editing" msgstr "Spartusis taisymas" -#. nO]* #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16741,7 +15087,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Text Area Only" msgstr "Teksto sritis" -#. @Wmm #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16751,7 +15096,6 @@ msgctxt "" msgid "1 Bit Threshold" msgstr "Ribinė reikšmė (1bitas)" -#. BgDF #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16761,7 +15105,6 @@ msgctxt "" msgid "1 Bit Dithered" msgstr "Pseudopustonis (1bitas)" -#. dKSn #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16771,7 +15114,6 @@ msgctxt "" msgid "4 Bit grayscales" msgstr "4 bitų pilkos palvos atspalviai" -#. |a:a #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16781,7 +15123,6 @@ msgctxt "" msgid "4 Bit color palette" msgstr "Spalvų paletė (4 bitai)" -#. iL;f #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16791,7 +15132,6 @@ msgctxt "" msgid "8 Bit Grayscales" msgstr "8 bitų pilkos spalvos atspalviai" -#. L`l, #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16801,7 +15141,6 @@ msgctxt "" msgid "8 Bit color palette" msgstr "8 bitų spalvų paletė" -#. kkKJ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16811,7 +15150,6 @@ msgctxt "" msgid "24 Bit True Color" msgstr "Spalva (24bitai)" -#. AiE7 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16821,7 +15159,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-click to edit Text" msgstr "Taisyti tekstą du kartus jį spustelėjus" -#. sO|2 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16831,7 +15168,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation Mode after Clicking Object" msgstr "Pasukti spustelėjus objektą" -#. ![OS #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16841,7 +15177,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines and Arrows" msgstr "Linijos ir rodyklės" -#. l:zM #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16851,7 +15186,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Starts with Arrow" msgstr "Rodyklė kairėn" -#. m#fY #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16861,7 +15195,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Ends with Arrow" msgstr "Rodyklė dešinėn" -#. %V^s #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16871,7 +15204,6 @@ msgctxt "" msgid "Line with Arrows" msgstr "Abipusė rodyklė" -#. %+!x #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16881,7 +15213,6 @@ msgctxt "" msgid "Line with Arrow/Circle" msgstr "Rodyklė kairėn su skrituliuku pradžioje" -#. dMT8 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16891,7 +15222,6 @@ msgctxt "" msgid "Line with Circle/Arrow" msgstr "Rodyklė dešinėn su skrituliuku pradžioje" -#. %XO= #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16901,7 +15231,6 @@ msgctxt "" msgid "Line with Arrow/Square" msgstr "Rodyklė kairėn su kvadratėliu pradžioje" -#. Ni.0 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16911,7 +15240,6 @@ msgctxt "" msgid "Line with Square/Arrow" msgstr "Rodyklė dešinėn su kvadratėliu pradžioje" -#. v:`K #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16921,7 +15249,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip" msgstr "Apversti" -#. IQ.P #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16931,7 +15258,6 @@ msgctxt "" msgid "New Master" msgstr "Naujas pagrindas" -#. mJ=$ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16941,7 +15267,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Master" msgstr "Šalinti pagrindą" -#. T-|I #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16951,7 +15276,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename Master" msgstr "Pervadinti pagrindą" -#. s)bu #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16961,7 +15285,6 @@ msgctxt "" msgid "Close Master View" msgstr "Užverti pagrindo rodymą" -#. W-q{ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16971,7 +15294,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail as ~Microsoft PowerPoint Presentation..." msgstr "Siųsti el. paštu – „Microsoft PowerPoint“ pateiktį..." -#. ak$+ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16981,7 +15303,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail as ~OpenDocument Presentation..." msgstr "Siųsti el. paštu – „OpenDocument“ pateiktį..." -#. sOLk #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16991,7 +15312,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify" msgstr "~Keisti" -#. |0\X #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17001,7 +15321,6 @@ msgctxt "" msgid "Wor~kspace" msgstr "Darbinė veiksena" -#. WLPO #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17011,7 +15330,6 @@ msgctxt "" msgid "~Flip" msgstr "Apversti" -#. rQ`H #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17021,7 +15339,6 @@ msgctxt "" msgid "Pre~view Mode" msgstr "Peržiūros veiksena" -#. x.16 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17031,7 +15348,6 @@ msgctxt "" msgid "La~yer" msgstr "Sluoksnis" -#. A7ja #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17041,7 +15357,6 @@ msgctxt "" msgid "Gr~id" msgstr "Tinklelis" -#. #{LZ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17051,7 +15366,6 @@ msgctxt "" msgid "~Convert" msgstr "Konvertuoti" -#. ),E, #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17061,7 +15375,6 @@ msgctxt "" msgid "~Arrange" msgstr "Išdėstyti" -#. VfJq #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17071,7 +15384,6 @@ msgctxt "" msgid "~Color/Grayscale" msgstr "Spalvos/Pilkos spalvos atspalviai" -#. K/Bt #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17081,7 +15393,6 @@ msgctxt "" msgid "~Slide Show" msgstr "~Demonstravimas" -#. QR$k #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17091,7 +15402,6 @@ msgctxt "" msgid "~Group" msgstr "Grupuoti" -#. ez)( #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17101,7 +15411,6 @@ msgctxt "" msgid "Sen~d" msgstr "Siųsti" -#. q}MS #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17111,7 +15420,6 @@ msgctxt "" msgid "Styl~es" msgstr "Stiliai" -#. +Atk #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17121,7 +15429,6 @@ msgctxt "" msgid "~Snap Lines" msgstr "Traukos linijos" -#. AJL+ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17131,7 +15438,6 @@ msgctxt "" msgid "~Master" msgstr "Pagrindas" -#. 9veW #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17141,7 +15447,6 @@ msgctxt "" msgid "Master Lay~outs" msgstr "Pagrindo maketai" -#. aE!6 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17151,7 +15456,6 @@ msgctxt "" msgid "Master ~Elements..." msgstr "Pagrindo elementai…" -#. !)D+ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17161,7 +15465,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes Master Layout..." msgstr "Pastabų pagrindo maketas..." -#. |qNg #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17171,7 +15474,6 @@ msgctxt "" msgid "Handout Master Layout..." msgstr "Dalijamosios medžiagos pagrindo maketas..." -#. $zEp #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17181,7 +15483,6 @@ msgctxt "" msgid "~Header and Footer..." msgstr "Puslapinė antraštė ir poraštė…" -#. el%S #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17191,7 +15492,6 @@ msgctxt "" msgid "P~age Number..." msgstr "Puslapio numeris..." -#. 6kQk #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17201,7 +15501,6 @@ msgctxt "" msgid "Date and ~Time..." msgstr "Data ir laikas..." -#. =kS: #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17211,7 +15510,6 @@ msgctxt "" msgid "~Normal" msgstr "Normalus" -#. {1)0 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17221,7 +15519,6 @@ msgctxt "" msgid "Sli~de Sorter" msgstr "Skaidrių rikiavimas" -#. fRh0 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17231,7 +15528,6 @@ msgctxt "" msgid "S~lide Pane" msgstr "Skaidrių sritis" -#. 2P!% #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17241,7 +15537,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page Pane" msgstr "Lapų sritis" -#. @m19 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17251,7 +15546,6 @@ msgctxt "" msgid "Tas~k Pane" msgstr "Užduočių sritis" -#. YB[z #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17261,7 +15555,6 @@ msgctxt "" msgid "Merge Cells" msgstr "Sulieti langelius" -#. To%1 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17271,7 +15564,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Cells" msgstr "Skaidyti langelius" -#. 0o2~ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17281,7 +15573,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "Daryti optimalų" -#. t@.P #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17291,7 +15582,6 @@ msgctxt "" msgid "Distribute Columns Evenly" msgstr "Paskirstyti stulpelius lygiai" -#. 5X)7 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17301,7 +15591,6 @@ msgctxt "" msgid "Distribute Rows Equally " msgstr "Paskirstyti eilutes lygiai" -#. #edB #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17311,7 +15600,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "Apatinė" -#. lbK~ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17321,7 +15609,6 @@ msgctxt "" msgid "Center ( vertical )" msgstr "Centruoti (vertikaliai)" -#. Rx8^ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17331,7 +15618,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "Viršutinė" -#. KZ09 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17341,7 +15627,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Row" msgstr "Įterpti eilutę" -#. m`8$ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17351,7 +15636,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rows..." msgstr "Eilutės…" -#. Gx$} #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17361,7 +15645,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Column" msgstr "Įterpti stulpelį" -#. r$_v #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17371,7 +15654,6 @@ msgctxt "" msgid "~Columns..." msgstr "Stulpeliai…" -#. Mg`/ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17381,7 +15663,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Row" msgstr "Šalinti eilutę" -#. 6l@s #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17391,7 +15672,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rows" msgstr "Eilutės" -#. ]x+/ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17401,7 +15681,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Column" msgstr "Šalinti stulpelį" -#. Ko,Z #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17411,7 +15690,6 @@ msgctxt "" msgid "~Columns" msgstr "Stulpeliai" -#. Hv=o #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17421,7 +15699,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Table" msgstr "Pažymėti lentelę" -#. 1Wd\ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17431,7 +15708,6 @@ msgctxt "" msgid "~Table" msgstr "Lentelė" -#. jZ=e #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17441,7 +15717,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Column" msgstr "Pažymėti stulpelį" -#. #G!s #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17451,7 +15726,6 @@ msgctxt "" msgid "~Columns" msgstr "Stulpeliai" -#. /!?A #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17461,7 +15735,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Rows" msgstr "Pažymėti eilutes" -#. W{I. #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17471,7 +15744,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rows" msgstr "Eilutės" -#. G7)z #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17481,7 +15753,6 @@ msgctxt "" msgid "Ta~ble Properties..." msgstr "Lentelės savybės..." -#. SIoD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17491,7 +15762,6 @@ msgctxt "" msgid "Sum" msgstr "Suma" -#. Z@/p #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17501,7 +15771,6 @@ msgctxt "" msgid "So~rt..." msgstr "Rikiuoti..." -#. d@XX #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17511,7 +15780,6 @@ msgctxt "" msgid "~Table..." msgstr "Lentelė..." -#. QUOU #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17521,7 +15789,6 @@ msgctxt "" msgid "Increase Font" msgstr "Padidinti šriftą" -#. j^F6 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17531,7 +15798,6 @@ msgctxt "" msgid "Reduce Font" msgstr "Sumažinti šriftą" -#. 04/, #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17541,7 +15807,6 @@ msgctxt "" msgid "Comme~nt" msgstr "Komentaras" -#. `WUn #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17551,7 +15816,6 @@ msgctxt "" msgid "Comme~nts" msgstr "Komentarai" -#. PX0b #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17561,7 +15825,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Comment" msgstr "Šalinti komentarą" -#. IT/N #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17571,7 +15834,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~All Comments" msgstr "Šalinti visus komentarus" -#. CQti #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17581,7 +15843,6 @@ msgctxt "" msgid "Next Comment" msgstr "Kitas komentaras" -#. m62! #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17591,7 +15852,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous Comment" msgstr "Ankstesnis komentaras" -#. .)=l #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17601,7 +15861,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "Naujas" -#. #_R\ #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17611,7 +15870,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "Užverti" -#. %o=n #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17621,7 +15879,6 @@ msgctxt "" msgid "Close Window" msgstr "Užverti langą" -#. I-oE #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17631,7 +15888,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy" msgstr "Kopijuoti" -#. /2Ib #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17641,7 +15897,6 @@ msgctxt "" msgid "Cu~t" msgstr "Iškirpti" -#. Ugqt #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17651,7 +15906,6 @@ msgctxt "" msgid "What's ~This?" msgstr "Kas tai?" -#. ]L`\ #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17661,7 +15915,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME ~Help" msgstr "„%PRODUCTNAME“ žinynas" -#. %8OE #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17671,7 +15924,6 @@ msgctxt "" msgid "New Document From Template" msgstr "Naujas dokumentas iš šablono" -#. TfHf #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17681,7 +15933,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open..." msgstr "Atverti…" -#. Q5lQ #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17691,7 +15942,6 @@ msgctxt "" msgid "Load URL" msgstr "Įkelti URL" -#. IC$o #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17701,7 +15951,6 @@ msgctxt "" msgid "~Paste" msgstr "Įdėti" -#. X`:d #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17711,7 +15960,6 @@ msgctxt "" msgid "~Print..." msgstr "Spausdinti..." -#. j-lS #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17721,7 +15969,6 @@ msgctxt "" msgid "P~rinter Settings..." msgstr "Spausdintuvo nuostatos..." -#. ^RJ9 #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17731,7 +15978,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xit" msgstr "Baigti" -#. Tu3b #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17741,7 +15987,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save" msgstr "Įrašyti" -#. S%jl #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17751,7 +15996,6 @@ msgctxt "" msgid "Save ~As..." msgstr "Įrašyti taip..." -#. f8)c #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17761,7 +16005,6 @@ msgctxt "" msgid "Document as ~E-mail..." msgstr "Siųsti elektroniniu paštu..." -#. F`Z8 #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17771,7 +16014,6 @@ msgctxt "" msgid "Propert~ies..." msgstr "Savybės..." -#. *AS2 #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17781,7 +16023,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo" msgstr "Atšaukti" -#. nvH; #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17791,7 +16032,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "~Taisa" -#. \=G} #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17801,7 +16041,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "~Žinynas" -#. oV8e #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17811,7 +16050,6 @@ msgctxt "" msgid "~Macros" msgstr "Makrokomandos" -#. v^ns #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17821,7 +16059,6 @@ msgctxt "" msgid "~File" msgstr "~Failas" -#. UbD* #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17831,7 +16068,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tools" msgstr "~Priemonės" -#. M@rm #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17841,7 +16077,6 @@ msgctxt "" msgid "~View" msgstr "~Rodymas" -#. \%,E #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17851,7 +16086,6 @@ msgctxt "" msgid "~Window" msgstr "~Langas" -#. SD*g #: DbQueryWindowState.xcu msgctxt "" "DbQueryWindowState.xcu\n" @@ -17861,7 +16095,6 @@ msgctxt "" msgid "Design" msgstr "Projektas" -#. 67Q) #: DbQueryWindowState.xcu msgctxt "" "DbQueryWindowState.xcu\n" @@ -17871,7 +16104,6 @@ msgctxt "" msgid "SQL" msgstr "SQL" -#. jy9. #: DbQueryWindowState.xcu msgctxt "" "DbQueryWindowState.xcu\n" @@ -17881,7 +16113,6 @@ msgctxt "" msgid "Query Design" msgstr "Užklausos projektas" -#. ,BId #: MathWindowState.xcu msgctxt "" "MathWindowState.xcu\n" @@ -17891,7 +16122,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Standartinė juosta" -#. Yx4L #: MathWindowState.xcu msgctxt "" "MathWindowState.xcu\n" @@ -17901,7 +16131,6 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Priemonės" -#. SCWz #: MathWindowState.xcu msgctxt "" "MathWindowState.xcu\n" @@ -17911,7 +16140,6 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Visas ekranas" -#. na.2 #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -17921,7 +16149,6 @@ msgctxt "" msgid "Internal" msgstr "Vidinis" -#. 82Xw #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -17931,7 +16158,6 @@ msgctxt "" msgid "Application" msgstr "Programa" -#. /E7k #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -17941,7 +16167,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Rodymas" -#. cq`3 #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -17951,7 +16176,6 @@ msgctxt "" msgid "Documents" msgstr "Dokumentai" -#. !:Z; #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -17961,7 +16185,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "Taisa" -#. .eT) #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -17971,7 +16194,6 @@ msgctxt "" msgid "BASIC" msgstr "BASIC" -#. 4?Jf #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -17981,7 +16203,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Parinktys" -#. a]^j #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -17991,7 +16212,6 @@ msgctxt "" msgid "Math" msgstr "Formulių rengyklė" -#. @YlA #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18001,7 +16221,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigate" msgstr "Žvalgyti" -#. hl3_ #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18011,7 +16230,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Įterpimas" -#. R[ig #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18021,7 +16239,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Formatas" -#. |Rmg #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18031,7 +16248,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "Šablonai" -#. 9f{9 #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18041,7 +16257,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekstas" -#. ?[e= #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18051,7 +16266,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Kadras" -#. CFJ- #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18061,7 +16275,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic" msgstr "Paveikslas" -#. 2PEo #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18071,7 +16284,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Lentelė" -#. ~%jV #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18081,7 +16293,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "Numeravimas" -#. ap2P #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18091,7 +16302,6 @@ msgctxt "" msgid "Data" msgstr "Duomenys" -#. \.9J #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18101,7 +16311,6 @@ msgctxt "" msgid "Special Functions" msgstr "Specialiosios funkcijos" -#. MVMS #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18111,7 +16320,6 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Paveikslas" -#. w)4I #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18121,7 +16329,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart" msgstr "Diagrama" -#. 6=(O #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18131,7 +16338,6 @@ msgctxt "" msgid "Explorer" msgstr "Naršyklė" -#. ZJ9H #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18141,7 +16347,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector" msgstr "Jungiamoji linija" -#. aAhl #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18151,7 +16356,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify" msgstr "Keisti" -#. \K=! #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18161,7 +16365,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Grafikos objektas" -#. g?fC #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18171,7 +16374,6 @@ msgctxt "" msgid "Controls" msgstr "Valdikliai" -#. ZVX( #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" @@ -18181,7 +16383,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Lentelė" -#. ~L,H #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" @@ -18191,7 +16392,6 @@ msgctxt "" msgid "Query" msgstr "Užklausa" -#. sF#H #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" @@ -18201,7 +16401,6 @@ msgctxt "" msgid "Report" msgstr "Ataskaita" -#. g*rX #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" @@ -18211,7 +16410,6 @@ msgctxt "" msgid "Form" msgstr "Forma" -#. Mr9C #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" @@ -18221,7 +16419,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Standartinė juosta" -#. mG:2 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18231,7 +16428,6 @@ msgctxt "" msgid "Appear" msgstr "Pasirodymas" -#. 5C31 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18241,7 +16437,6 @@ msgctxt "" msgid "Fly In" msgstr "Atskridimas" -#. +Hm6 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18251,7 +16446,6 @@ msgctxt "" msgid "Venetian Blinds" msgstr "Pakeliamosios žaliuzės" -#. cE5; #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18261,7 +16455,6 @@ msgctxt "" msgid "Box" msgstr "Laukas" -#. 2m\D #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18271,7 +16464,6 @@ msgctxt "" msgid "Checkerboard" msgstr "Šachmatiškai" -#. /q?D #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18281,7 +16473,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Apskritimas" -#. RX@A #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18291,7 +16482,6 @@ msgctxt "" msgid "Fly in Slow" msgstr "Lėtai atskristi" -#. 71bT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18301,7 +16491,6 @@ msgctxt "" msgid "Diamond" msgstr "Rombas" -#. +FDC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18311,7 +16500,6 @@ msgctxt "" msgid "Dissolve In" msgstr "Tirpimas" -#. HI~) #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18321,7 +16509,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade In" msgstr "Parodyti pamažu" -#. 88P9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18331,7 +16518,6 @@ msgctxt "" msgid "Flash Once" msgstr "Blykstelėti kartą" -#. URNt #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18341,7 +16527,6 @@ msgctxt "" msgid "Peek In" msgstr "Trumpu keliu" -#. {oc4 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18351,7 +16536,6 @@ msgctxt "" msgid "Plus" msgstr "Pliuso ženklas" -#. N;x] #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18361,7 +16545,6 @@ msgctxt "" msgid "Random Bars" msgstr "Strypai" -#. {9/- #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18371,7 +16554,6 @@ msgctxt "" msgid "Spiral In" msgstr "Spirale" -#. COpq #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18381,7 +16563,6 @@ msgctxt "" msgid "Split" msgstr "Plyšys" -#. 5_!j #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18391,7 +16572,6 @@ msgctxt "" msgid "Stretchy" msgstr "Ištempimas" -#. 0p3x #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18401,7 +16581,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Squares" msgstr "Laiptuoti kvadratai" -#. y1#f #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18411,7 +16590,6 @@ msgctxt "" msgid "Swivel" msgstr "Apsisukimai" -#. #;/e #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18421,7 +16599,6 @@ msgctxt "" msgid "Wedge" msgstr "Pleištas" -#. ?dp\ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18431,7 +16608,6 @@ msgctxt "" msgid "Wheel" msgstr "Ratas" -#. kk.( #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18441,7 +16617,6 @@ msgctxt "" msgid "Wipe" msgstr "Braukimas" -#. v+(\ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18451,7 +16626,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "Mastelis" -#. Ne$k #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18461,7 +16635,6 @@ msgctxt "" msgid "Random Effects" msgstr "Atsitiktiniai efektai" -#. H3ff #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18471,7 +16644,6 @@ msgctxt "" msgid "Boomerang" msgstr "Bumerangas" -#. h\Ic #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18481,7 +16653,6 @@ msgctxt "" msgid "Bounce" msgstr "Atšokimas" -#. ,`A| #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18491,7 +16662,6 @@ msgctxt "" msgid "Colored Lettering" msgstr "Spalvotos raidės" -#. mHak #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18501,7 +16671,6 @@ msgctxt "" msgid "Movie Credits" msgstr "Titrai" -#. 4_EY #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18511,7 +16680,6 @@ msgctxt "" msgid "Ease In" msgstr "Ramiai" -#. e{kv #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18521,7 +16689,6 @@ msgctxt "" msgid "Float" msgstr "Plaukiojant" -#. F=@. #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18531,7 +16698,6 @@ msgctxt "" msgid "Turn and Grow" msgstr "Augimas ir sukimasis" -#. 0GV0 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18541,7 +16707,6 @@ msgctxt "" msgid "Put on the Brakes" msgstr "Stabdymas" -#. KcNV #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18551,7 +16716,6 @@ msgctxt "" msgid "Pinwheel" msgstr "Vėjo malūnėlis" -#. fnN{ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18561,7 +16725,6 @@ msgctxt "" msgid "Rise Up" msgstr "Iškėlimas" -#. (p9j #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18571,7 +16734,6 @@ msgctxt "" msgid "Falling In" msgstr "Įmesti" -#. \%NQ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18581,7 +16743,6 @@ msgctxt "" msgid "Thread" msgstr "Siūlas" -#. XF3. #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18591,7 +16752,6 @@ msgctxt "" msgid "Unfold" msgstr "Išvyniojimas" -#. fbj* #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18601,7 +16761,6 @@ msgctxt "" msgid "Whip" msgstr "Plakimas" -#. %_-A #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18611,7 +16770,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascend" msgstr "Kilimas" -#. \weN #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18621,7 +16779,6 @@ msgctxt "" msgid "Center Revolve" msgstr "Apsukimas aplink centrą" -#. ?;Os #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18631,7 +16788,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade in and Swivel" msgstr "Parodyti pamažu ir sukti" -#. FVQf #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18641,7 +16797,6 @@ msgctxt "" msgid "Descend" msgstr "Nusileidimas" -#. Ga2w #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18651,7 +16806,6 @@ msgctxt "" msgid "Sling" msgstr "Sviedimas" -#. JI$2 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18661,7 +16815,6 @@ msgctxt "" msgid "Spin In" msgstr "Įsukimas" -#. tF$6 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18671,7 +16824,6 @@ msgctxt "" msgid "Compress" msgstr "Suspausti" -#. t3!Q #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18681,7 +16833,6 @@ msgctxt "" msgid "Magnify" msgstr "Didinimas" -#. hNWe #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18691,7 +16842,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve Up" msgstr "Iškreipimas aukštyn" -#. /%,5 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18701,7 +16851,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade in and Zoom" msgstr "Parodyti pamažu ir išdidinti" -#. ZC@- #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18711,7 +16860,6 @@ msgctxt "" msgid "Glide" msgstr "Sklandymas" -#. mRZh #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18721,7 +16869,6 @@ msgctxt "" msgid "Expand" msgstr "Plėsti" -#. MJ25 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18731,7 +16878,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip" msgstr "Apversti" -#. CNr] #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18741,7 +16887,6 @@ msgctxt "" msgid "Fold" msgstr "Suvyniojimas" -#. 1DrB #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18751,7 +16896,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Fill Color" msgstr "Keičiama užpildo spalva" -#. ^$*i #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18761,7 +16905,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Font" msgstr "Keičiamas šriftas" -#. ^f_R #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18771,7 +16914,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Font Color" msgstr "Keičiama šrifto spalva" -#. kxSV #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18781,7 +16923,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Font Size" msgstr "Keičiamas šrifto dydis" -#. d!`y #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18791,7 +16932,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Font Style" msgstr "Keičiamas šrifto stilius" -#. 9o\# #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18801,7 +16941,6 @@ msgctxt "" msgid "Grow and Shrink" msgstr "Augimas ir susitraukimas" -#. q7]) #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18811,7 +16950,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Line Color" msgstr "Keičiama linijų spalva" -#. ?z)% #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18821,7 +16959,6 @@ msgctxt "" msgid "Spin" msgstr "Sukimas" -#. vP%A #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18831,7 +16968,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Skaidrumas" -#. :q.k #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18841,7 +16977,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold Flash" msgstr "Ryškus mirktelėjimas" -#. g=i\ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18851,7 +16986,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Over by Word" msgstr "Spalvinimas pažodžiui" -#. 8^Ph #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18861,7 +16995,6 @@ msgctxt "" msgid "Reveal Underline" msgstr "Pabraukimas" -#. gdo- #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18871,7 +17004,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Blend" msgstr "Spalvų mišinys" -#. jnww #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18881,7 +17013,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Over by Letter" msgstr "Spalvinimas paraidžiui" -#. ]e@0 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18891,7 +17022,6 @@ msgctxt "" msgid "Complementary Color" msgstr "Papildoma spalva" -#. (d3N #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18901,7 +17031,6 @@ msgctxt "" msgid "Complementary Color 2" msgstr "Papildoma spalva 2" -#. ZxYP #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18911,7 +17040,6 @@ msgctxt "" msgid "Contrasting Color" msgstr "Kontrastinga spalva" -#. dGXy #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18921,7 +17049,6 @@ msgctxt "" msgid "Darken" msgstr "Patamsinimas" -#. ,K_D #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18931,7 +17058,6 @@ msgctxt "" msgid "Desaturate" msgstr "Nusotinimas" -#. g+ui #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18941,7 +17067,6 @@ msgctxt "" msgid "Flash Bulb" msgstr "Mirksinti lemputė" -#. `[Wc #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18951,7 +17076,6 @@ msgctxt "" msgid "Lighten" msgstr "Apšvietimas" -#. O6[J #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18961,7 +17085,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Highlight" msgstr "Vertikalus paryškinimas" -#. N:oh #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18971,7 +17094,6 @@ msgctxt "" msgid "Flicker" msgstr "Mirkčiojimas" -#. ^DL_ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18981,7 +17103,6 @@ msgctxt "" msgid "Grow With Color" msgstr "Spalvų augimas" -#. 6/pF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18991,7 +17112,6 @@ msgctxt "" msgid "Shimmer" msgstr "Tviskėjimas" -#. 7X,Q #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19001,7 +17121,6 @@ msgctxt "" msgid "Teeter" msgstr "Sūpuoklės" -#. Y{~8 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19011,7 +17130,6 @@ msgctxt "" msgid "Blast" msgstr "Sprogdinimas" -#. {\73 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19021,7 +17139,6 @@ msgctxt "" msgid "Blink" msgstr "Mirksėjimas" -#. ho`E #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19031,7 +17148,6 @@ msgctxt "" msgid "Style Emphasis" msgstr "Stiliaus pabrėžimas" -#. AF=r #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19041,7 +17157,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold Reveal" msgstr "Ryškus atskleidimas" -#. u$%\ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19051,7 +17166,6 @@ msgctxt "" msgid "Wave" msgstr "Banga" -#. H3\5 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19061,7 +17175,6 @@ msgctxt "" msgid "Venetian Blinds" msgstr "Pakeliamosios žaliuzės" -#. (my} #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19071,7 +17184,6 @@ msgctxt "" msgid "Box" msgstr "Laukas" -#. D[S8 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19081,7 +17193,6 @@ msgctxt "" msgid "Checkerboard" msgstr "Šachmatiškai" -#. Y5=w #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19091,7 +17202,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Apskritimas" -#. IrfD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19101,7 +17211,6 @@ msgctxt "" msgid "Crawl Out" msgstr "Lėtai dingsta" -#. uErr #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19111,7 +17220,6 @@ msgctxt "" msgid "Diamond" msgstr "Rombas" -#. TfxO #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19121,7 +17229,6 @@ msgctxt "" msgid "Disappear" msgstr "Dingimas" -#. MVa$ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19131,7 +17238,6 @@ msgctxt "" msgid "Dissolve" msgstr "Tirpstant" -#. %N/5 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19141,7 +17247,6 @@ msgctxt "" msgid "Flash Once" msgstr "Blykstelėti kartą" -#. }jfr #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19151,7 +17256,6 @@ msgctxt "" msgid "Fly Out" msgstr "Išskridimas" -#. a@x) #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19161,7 +17265,6 @@ msgctxt "" msgid "Peek Out" msgstr "Trumpu keliu dingsta" -#. bqsT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19171,7 +17274,6 @@ msgctxt "" msgid "Plus" msgstr "Pliuso ženklas" -#. S(H+ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19181,7 +17283,6 @@ msgctxt "" msgid "Random Bars" msgstr "Strypai" -#. clyG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19191,7 +17292,6 @@ msgctxt "" msgid "Random Effects" msgstr "Atsitiktiniai efektai" -#. JYs: #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19201,7 +17301,6 @@ msgctxt "" msgid "Split" msgstr "Plyšys" -#. 6VH; #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19211,7 +17310,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Squares" msgstr "Laiptuoti kvadratai" -#. =f^y #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19221,7 +17319,6 @@ msgctxt "" msgid "Wedge" msgstr "Pleištas" -#. !2m6 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19231,7 +17328,6 @@ msgctxt "" msgid "Wheel" msgstr "Ratas" -#. Ri@a #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19241,7 +17337,6 @@ msgctxt "" msgid "Wipe" msgstr "Braukimas" -#. ZWU6 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19251,7 +17346,6 @@ msgctxt "" msgid "Contract" msgstr "Susitraukimas" -#. 67Uk #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19261,7 +17355,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade Out" msgstr "Išblukti" -#. e^cT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19271,7 +17364,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade out and Swivel" msgstr "Išblukti ir sukti" -#. ,mG$ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19281,7 +17373,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade out and Zoom" msgstr "Išblukti ir didinti" -#. F),v #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19291,7 +17382,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascend" msgstr "Kilimas" -#. ]+vE #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19301,7 +17391,6 @@ msgctxt "" msgid "Center Revolve" msgstr "Apsukimas aplink centrą" -#. Qf{3 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19311,7 +17400,6 @@ msgctxt "" msgid "Collapse" msgstr "Sutraukti" -#. $IWz #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19321,7 +17409,6 @@ msgctxt "" msgid "Colored Lettering" msgstr "Spalvotos raidės" -#. eYcx #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19331,7 +17418,6 @@ msgctxt "" msgid "Descend" msgstr "Nusileidimas" -#. T|.` #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19341,7 +17427,6 @@ msgctxt "" msgid "Ease Out" msgstr "Ramiai dingsta" -#. (BzC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19351,7 +17436,6 @@ msgctxt "" msgid "Turn and Grow" msgstr "Augimas ir sukimasis" -#. 4y=- #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19361,7 +17445,6 @@ msgctxt "" msgid "Sink Down" msgstr "Nuleidimas" -#. H4/l #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19371,7 +17454,6 @@ msgctxt "" msgid "Spin Out" msgstr "Išsukti" -#. c-pV #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19381,7 +17463,6 @@ msgctxt "" msgid "Stretchy" msgstr "Ištempimas" -#. )b20 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19391,7 +17472,6 @@ msgctxt "" msgid "Unfold" msgstr "Išvyniojimas" -#. _#sz #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19401,7 +17481,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "Mastelis" -#. G[WW #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19411,7 +17490,6 @@ msgctxt "" msgid "Boomerang" msgstr "Bumerangas" -#. 9=HX #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19421,7 +17499,6 @@ msgctxt "" msgid "Bounce" msgstr "Atšokimas" -#. Qz0T #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19431,7 +17508,6 @@ msgctxt "" msgid "Movie Credits" msgstr "Titrai" -#. 4_bA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19441,7 +17517,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve Down" msgstr "Iškreipimas žemyn" -#. ]HDU #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19451,7 +17526,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip" msgstr "Apversti" -#. hm?1 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19461,7 +17535,6 @@ msgctxt "" msgid "Float" msgstr "Plaukiojant" -#. sT%! #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19471,7 +17544,6 @@ msgctxt "" msgid "Fold" msgstr "Suvyniojimas" -#. lelz #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19481,7 +17553,6 @@ msgctxt "" msgid "Glide" msgstr "Sklandymas" -#. VO,X #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19491,7 +17562,6 @@ msgctxt "" msgid "Put on the Brakes" msgstr "Stabdymas" -#. 8|M: #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19501,7 +17571,6 @@ msgctxt "" msgid "Magnify" msgstr "Didinimas" -#. QEXj #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19511,7 +17580,6 @@ msgctxt "" msgid "Pinwheel" msgstr "Vėjo malūnėlis" -#. ^5x0 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19521,7 +17589,6 @@ msgctxt "" msgid "Sling" msgstr "Sviedimas" -#. `_Ru #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19531,7 +17598,6 @@ msgctxt "" msgid "Spiral Out" msgstr "Spirale dingsta" -#. (gdN #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19541,7 +17607,6 @@ msgctxt "" msgid "Swish" msgstr "Mostelėjimas" -#. QN!j #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19551,7 +17616,6 @@ msgctxt "" msgid "Swivel" msgstr "Apsisukimai" -#. *?Mj #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19561,7 +17625,6 @@ msgctxt "" msgid "Thread" msgstr "Siūlas" -#. d`Zg #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19571,7 +17634,6 @@ msgctxt "" msgid "Whip" msgstr "Plakimas" -#. w{rw #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19581,7 +17643,6 @@ msgctxt "" msgid "4 Point Star" msgstr "Keturkampė žvaigždė" -#. lVrH #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19591,7 +17652,6 @@ msgctxt "" msgid "5 Point Star" msgstr "Penkiakampė žvaigždė" -#. A`O( #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19601,7 +17661,6 @@ msgctxt "" msgid "6 Point Star" msgstr "Šešiakampė žvaigždė" -#. N=O: #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19611,7 +17670,6 @@ msgctxt "" msgid "8 Point Star" msgstr "Aštuoniakampė žvaigždė" -#. xShn #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19621,7 +17679,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Apskritimas" -#. J{oT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19631,7 +17688,6 @@ msgctxt "" msgid "Crescent Moon" msgstr "Pusmėnulis" -#. aT7X #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19641,7 +17697,6 @@ msgctxt "" msgid "Diamond" msgstr "Rombas" -#. 0w2R #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19651,7 +17706,6 @@ msgctxt "" msgid "Equal Triangle" msgstr "Lygiakraštis trikampis" -#. +;3q #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19661,7 +17715,6 @@ msgctxt "" msgid "Oval" msgstr "Ovalas" -#. [v/8 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19671,7 +17724,6 @@ msgctxt "" msgid "Heart" msgstr "Širdis" -#. XEl) #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19681,7 +17733,6 @@ msgctxt "" msgid "Hexagon" msgstr "Šešiakampis" -#. He3_ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19691,7 +17742,6 @@ msgctxt "" msgid "Octagon" msgstr "Aštuonkampis" -#. ;f[G #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19701,7 +17751,6 @@ msgctxt "" msgid "Parallelogram" msgstr "Lygiagretainis" -#. 6:DP #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19711,7 +17760,6 @@ msgctxt "" msgid "Pentagon" msgstr "Penkiakampis" -#. nOf9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19721,7 +17769,6 @@ msgctxt "" msgid "Right Triangle" msgstr "Statusis trikampis" -#. O#2? #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19731,7 +17778,6 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "Kvadratas" -#. odZV #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19741,7 +17787,6 @@ msgctxt "" msgid "Teardrop" msgstr "Bėganti ašara" -#. PM|D #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19751,7 +17796,6 @@ msgctxt "" msgid "Trapezoid" msgstr "Trapecija" -#. v_u` #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19761,7 +17805,6 @@ msgctxt "" msgid "Arc Down" msgstr "Arkos formos užlenkimas" -#. [8*\ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19771,7 +17814,6 @@ msgctxt "" msgid "Arc Left" msgstr "Arkos forma kairėn" -#. Cd#b #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19781,7 +17823,6 @@ msgctxt "" msgid "Arc Right" msgstr "Arkos forma dešinėn" -#. +++U #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19791,7 +17832,6 @@ msgctxt "" msgid "Arc Up" msgstr "Arkos formos iškėlimas" -#. +ehK #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19801,7 +17841,6 @@ msgctxt "" msgid "Bounce Left" msgstr "Atšokimas kairėn" -#. q9\f #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19811,7 +17850,6 @@ msgctxt "" msgid "Bounce Right" msgstr "Atšokimas dešinėn" -#. RqXo #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19821,7 +17859,6 @@ msgctxt "" msgid "Curvy Left" msgstr "Kreivė kairėn" -#. l~yM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19831,7 +17868,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Kairėn" -#. FitU #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19841,7 +17877,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Dešinėn" -#. -+\V #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19851,7 +17886,6 @@ msgctxt "" msgid "Spiral Left" msgstr "Spiralė kairėn" -#. AQ/l #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19861,7 +17895,6 @@ msgctxt "" msgid "Spiral Right" msgstr "Spiralė dešinėn" -#. Mjbb #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19871,7 +17904,6 @@ msgctxt "" msgid "Sine Wave" msgstr "Sinusoidė" -#. K$`# #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19881,7 +17913,6 @@ msgctxt "" msgid "S Curve 1" msgstr "S formos kreivė 1" -#. +KtQ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19891,7 +17922,6 @@ msgctxt "" msgid "S Curve 2" msgstr "S formos kreivė 2" -#. [)_5 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19901,7 +17931,6 @@ msgctxt "" msgid "Heartbeat" msgstr "Širdies ritmas" -#. +HX~ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19911,7 +17940,6 @@ msgctxt "" msgid "Curvy Right" msgstr "Kreivė dešinėn" -#. 2lqm #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19921,7 +17949,6 @@ msgctxt "" msgid "Decaying Wave" msgstr "Slopinama banga" -#. v_|x #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19931,7 +17958,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Down Right" msgstr "Įstrižainė žemyn dešinėn" -#. W8:D #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19941,7 +17967,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Up Right" msgstr "Įstrižainė aukštyn dešinėn" -#. `R`b #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19951,7 +17976,6 @@ msgctxt "" msgid "Down" msgstr "Žemyn" -#. 16Ei #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19961,7 +17985,6 @@ msgctxt "" msgid "Funnel" msgstr "Piltuvėlis" -#. W6B: #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19971,7 +17994,6 @@ msgctxt "" msgid "Spring" msgstr "Spyruoklė" -#. lrzM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19981,7 +18003,6 @@ msgctxt "" msgid "Stairs Down" msgstr "Laiptai žemyn" -#. )@XM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19991,7 +18012,6 @@ msgctxt "" msgid "Turn Down" msgstr "Nulenkimas" -#. L={p #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20001,7 +18021,6 @@ msgctxt "" msgid "Turn Down Right" msgstr "Nulenkimas dešinėn" -#. q58} #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20011,7 +18030,6 @@ msgctxt "" msgid "Turn Up" msgstr "Iškėlimas" -#. rDS? #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20021,7 +18039,6 @@ msgctxt "" msgid "Turn Up Right" msgstr "Iškėlimas dešinėn" -#. d]Ga #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20031,7 +18048,6 @@ msgctxt "" msgid "Up" msgstr "Aukštyn" -#. 1Lbb #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20041,7 +18057,6 @@ msgctxt "" msgid "Wave" msgstr "Banga" -#. r#D^ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20051,7 +18066,6 @@ msgctxt "" msgid "Zigzag" msgstr "Zigzagas" -#. :OQQ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20061,7 +18075,6 @@ msgctxt "" msgid "Bean" msgstr "Pupa" -#. RCjd #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20071,7 +18084,6 @@ msgctxt "" msgid "Buzz Saw" msgstr "Pjūklas" -#. ^Y8f #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20081,7 +18093,6 @@ msgctxt "" msgid "Curved Square" msgstr "Kvadratas suapvalintais kampais" -#. [)QK #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20091,7 +18102,6 @@ msgctxt "" msgid "Curved X" msgstr "X suapvalintais kampais" -#. *]TA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20101,7 +18111,6 @@ msgctxt "" msgid "Curvy Star" msgstr "Žvaigždė suapvalintais kampais" -#. 8{fA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20111,7 +18120,6 @@ msgctxt "" msgid "Figure 8 Four" msgstr "Keturguba aštuoniukė" -#. GOGj #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20121,7 +18129,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Figure 8" msgstr "Horizontali aštuoniukė" -#. h6#* #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20131,7 +18138,6 @@ msgctxt "" msgid "Inverted Square" msgstr "Atvirkštinis kvadratas" -#. ^.2( #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20141,7 +18147,6 @@ msgctxt "" msgid "Inverted Triangle" msgstr "Atvirkštinis trikampis" -#. qcZF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20151,7 +18156,6 @@ msgctxt "" msgid "Loop de Loop" msgstr "Dvigubas kaspinas" -#. Jfsm #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20161,7 +18165,6 @@ msgctxt "" msgid "Neutron" msgstr "Neutronas" -#. isp3 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20171,7 +18174,6 @@ msgctxt "" msgid "Peanut" msgstr "Žemės riešutas" -#. )q^) #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20181,7 +18183,6 @@ msgctxt "" msgid "Clover" msgstr "Dobilas" -#. M_qj #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20191,7 +18192,6 @@ msgctxt "" msgid "Pointy Star" msgstr "Smaili žvaigždė" -#. x@4B #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20201,7 +18201,6 @@ msgctxt "" msgid "Swoosh" msgstr "Šnarėjimas" -#. s(ks #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20211,7 +18210,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Figure 8" msgstr "Vertikali aštuoniukė" -#. #rUc #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20221,7 +18219,6 @@ msgctxt "" msgid "Start media" msgstr "Paleisti mediją" -#. Xoh% #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20231,7 +18228,6 @@ msgctxt "" msgid "End media" msgstr "Baigti mediją" -#. *U|k #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20241,7 +18237,6 @@ msgctxt "" msgid "Toggle pause" msgstr "Pristabdyti arba tęsti" -#. DBST #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20251,7 +18246,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic" msgstr "Pagrindiniai" -#. ]Lc5 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20261,7 +18255,6 @@ msgctxt "" msgid "Special" msgstr "Specialūs" -#. ee%k #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20271,7 +18264,6 @@ msgctxt "" msgid "Moderate" msgstr "Saikingi" -#. 4qSF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20281,7 +18273,6 @@ msgctxt "" msgid "Exciting" msgstr "Ypatingi" -#. h3UM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20291,7 +18282,6 @@ msgctxt "" msgid "Subtle" msgstr "Subtilūs" -#. h)1] #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20301,7 +18291,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines and Curves" msgstr "Linijos ir kreivės" -#. }r)) #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20311,7 +18300,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "Vertikaliai" -#. [C;; #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20321,7 +18309,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "Horizontaliai" -#. A0jb #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20331,7 +18318,6 @@ msgctxt "" msgid "In" msgstr "Įkelti" -#. dOQF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20341,7 +18327,6 @@ msgctxt "" msgid "Across" msgstr "Perslinkti" -#. $1-T #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20351,7 +18336,6 @@ msgctxt "" msgid "Down" msgstr "Žemyn" -#. ]G*D #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20361,7 +18345,6 @@ msgctxt "" msgid "Up" msgstr "Aukštyn" -#. M7Z$ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20371,7 +18354,6 @@ msgctxt "" msgid "From bottom" msgstr "Iš apačios" -#. ANVz #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20381,7 +18363,6 @@ msgctxt "" msgid "From left" msgstr "Iš kairės" -#. M\*, #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20391,7 +18372,6 @@ msgctxt "" msgid "From right" msgstr "Iš dešinės" -#. h5w: #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20401,7 +18381,6 @@ msgctxt "" msgid "From top" msgstr "Iš viršaus" -#. M9hI #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20411,7 +18390,6 @@ msgctxt "" msgid "From bottom left" msgstr "Iš apatinio kairiojo kampo" -#. oRzB #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20421,7 +18399,6 @@ msgctxt "" msgid "From bottom right" msgstr "Iš apatinio dešiniojo kampo" -#. zT}H #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20431,7 +18408,6 @@ msgctxt "" msgid "From top left" msgstr "Iš viršutinio kairiojo kampo" -#. TedU #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20441,7 +18417,6 @@ msgctxt "" msgid "From top right" msgstr "Iš viršutinio dešiniojo kampo" -#. cP:v #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20451,7 +18426,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal in" msgstr "Įkelti horizontaliai" -#. ?-+: #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20461,7 +18435,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal out" msgstr "Iškelti horizontaliai" -#. s:ES #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20471,7 +18444,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical in" msgstr "Įkelti vertikaliai" -#. hw5T #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20481,7 +18453,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical out" msgstr "Iškelti vertikaliai" -#. hd)P #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20491,7 +18462,6 @@ msgctxt "" msgid "Out" msgstr "Iškelti" -#. P)(G #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20501,7 +18471,6 @@ msgctxt "" msgid "Out from screen center" msgstr "Iškelti iš ekrano centro" -#. ]!uP #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20511,7 +18480,6 @@ msgctxt "" msgid "In from screen center" msgstr "Įkelti iš ekrano centro" -#. YkT% #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20521,7 +18489,6 @@ msgctxt "" msgid "In slightly" msgstr "Lengvai įkelti" -#. fo[Y #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20531,7 +18498,6 @@ msgctxt "" msgid "Out slightly" msgstr "Lengvai iškelti" -#. KZv5 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20541,7 +18507,6 @@ msgctxt "" msgid "Left down" msgstr "Žemyn kairėn" -#. K]=C #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20551,7 +18516,6 @@ msgctxt "" msgid "Left up" msgstr "Aukštyn kairėn" -#. rNe+ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20561,7 +18525,6 @@ msgctxt "" msgid "Right up" msgstr "Aukštyn dešinėn" -#. #Wcu #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20571,7 +18534,6 @@ msgctxt "" msgid "Right down" msgstr "Žemyn dešinėn" -#. ;9uz #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20581,7 +18543,6 @@ msgctxt "" msgid "To bottom" msgstr "Apačion" -#. lh}? #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20591,7 +18552,6 @@ msgctxt "" msgid "To left" msgstr "Kairėn" -#. j)]2 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20601,7 +18561,6 @@ msgctxt "" msgid "To right" msgstr "Dešinėn" -#. kzi9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20611,7 +18570,6 @@ msgctxt "" msgid "To top" msgstr "Viršun" -#. 3(aN #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20621,7 +18579,6 @@ msgctxt "" msgid "To bottom-left" msgstr "Apačion kairėn" -#. d/L# #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20631,7 +18588,6 @@ msgctxt "" msgid "To bottom-right" msgstr "Apačion dešinėn" -#. L^qN #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20641,7 +18597,6 @@ msgctxt "" msgid "To top-left" msgstr "Viršun kairėn" -#. 1\8O #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20651,7 +18606,6 @@ msgctxt "" msgid "To top-right" msgstr "Viršun dešinėn" -#. Lbaz #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20661,7 +18615,6 @@ msgctxt "" msgid "Clockwise" msgstr "Pagal laikrodžio rodyklę" -#. B5t} #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20671,7 +18624,6 @@ msgctxt "" msgid "Counter-clockwise" msgstr "Prieš laikrodžio rodyklę" -#. [Hv. #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20681,7 +18633,6 @@ msgctxt "" msgid "Downward" msgstr "Žemyn" -#. -eG} #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20691,7 +18642,6 @@ msgctxt "" msgid "From bottom-right horizontal" msgstr "Horizontaliai iš apačios dešinės" -#. [kkG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20701,7 +18651,6 @@ msgctxt "" msgid "From bottom-right vertical" msgstr "Vertikaliai iš apačios dešinės" -#. |4oP #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20711,7 +18660,6 @@ msgctxt "" msgid "From center clockwise" msgstr "Pagal laikrodžio rodyklę iš centro" -#. PT4U #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20721,7 +18669,6 @@ msgctxt "" msgid "From center counter-clockwise" msgstr "Prieš laikrodžio rodyklę iš centro" -#. f8*T #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20731,7 +18678,6 @@ msgctxt "" msgid "From top-left clockwise" msgstr "Pagal laikrodžio rodyklę iš viršaus kairės" -#. AF|y #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20741,7 +18687,6 @@ msgctxt "" msgid "From top-left horizontal" msgstr "Horizontaliai iš viršaus kairės" -#. `^M5 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20751,7 +18696,6 @@ msgctxt "" msgid "From top-left vertical" msgstr "Vertikaliai iš viršaus kairės" -#. :RaD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20761,7 +18705,6 @@ msgctxt "" msgid "From top-right counter-clockwise" msgstr "Prieš laikrodžio rodyklę iš viršaus dešinės" -#. 5n~o #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20771,7 +18714,6 @@ msgctxt "" msgid "From left to bottom" msgstr "Iš kairės žemyn" -#. HTJ( #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20781,7 +18723,6 @@ msgctxt "" msgid "From left to top" msgstr "Iš kairės aukštyn" -#. dQ=s #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20791,7 +18732,6 @@ msgctxt "" msgid "From right to bottom" msgstr "Iš dešinės žemyn" -#. %Y@w #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20801,7 +18741,6 @@ msgctxt "" msgid "From right to top" msgstr "Iš dešinės aukštyn" -#. =Tmm #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20811,7 +18750,6 @@ msgctxt "" msgid "Venetian Blinds Horizontal" msgstr "Horizontalios žaliuzės" -#. ifr9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20821,7 +18759,6 @@ msgctxt "" msgid "Venetian Blinds Vertical" msgstr "Vertikalios žaliuzės" -#. o=P( #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20831,7 +18768,6 @@ msgctxt "" msgid "Box In" msgstr "Apgaubiant" -#. 1x2# #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20841,7 +18777,6 @@ msgctxt "" msgid "Box Out" msgstr "Iš vidaus" -#. Zm7s #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20851,7 +18786,6 @@ msgctxt "" msgid "Checkerboard Across" msgstr "Šachmatine tvarka į šoną" -#. 97p7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20861,7 +18795,6 @@ msgctxt "" msgid "Checkerboard Down" msgstr "Šachmatine tvarka žemyn" -#. ).2@ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20871,7 +18804,6 @@ msgctxt "" msgid "Comb Horizontal" msgstr "Šukuojama horizontaliai" -#. FkOs #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20881,7 +18813,6 @@ msgctxt "" msgid "Comb Vertical" msgstr "Šukuojama vertikaliai" -#. 9f$, #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20891,7 +18822,6 @@ msgctxt "" msgid "Cover Down" msgstr "Dengiama žemyn" -#. TYE2 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20901,7 +18831,6 @@ msgctxt "" msgid "Cover Left" msgstr "Dengiama kairėn" -#. Q+/M #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20911,7 +18840,6 @@ msgctxt "" msgid "Cover Right" msgstr "Dengiama dešinėn" -#. 6.ZD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20921,7 +18849,6 @@ msgctxt "" msgid "Cover Up" msgstr "Dengiama aukštyn" -#. ff4x #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20931,7 +18858,6 @@ msgctxt "" msgid "Cover Left-Down" msgstr "Dengiama kairėn žemyn" -#. GX,M #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20941,7 +18867,6 @@ msgctxt "" msgid "Cover Left-Up" msgstr "Dengiama kairėn aukštyn" -#. kn}T #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20951,7 +18876,6 @@ msgctxt "" msgid "Cover Right-Down" msgstr "Dengiama dešinėn žemyn" -#. y8u0 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20961,7 +18885,6 @@ msgctxt "" msgid "Cover Right-Up" msgstr "Dengiama dešinėn aukštyn" -#. 4b:W #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20971,7 +18894,6 @@ msgctxt "" msgid "Cut" msgstr "Tiesiai" -#. =Y}( #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20981,7 +18903,6 @@ msgctxt "" msgid "Cut Through Black" msgstr "Per juodą" -#. ;@B| #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20991,7 +18912,6 @@ msgctxt "" msgid "Dissolve" msgstr "Tirpstant" -#. A}^P #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21001,7 +18921,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade Smoothly" msgstr "Pamažu nyksta" -#. H]8N #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21011,7 +18930,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade Through Black" msgstr "Nyksta per juodą" -#. ;6.[ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21021,7 +18939,6 @@ msgctxt "" msgid "Newsflash" msgstr "Skubus pranešimas" -#. Cb/4 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21031,7 +18948,6 @@ msgctxt "" msgid "Push Down" msgstr "Stumiama žemyn" -#. )kQ( #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21041,7 +18957,6 @@ msgctxt "" msgid "Push Left" msgstr "Stumiama kairėn" -#. WBqM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21051,7 +18966,6 @@ msgctxt "" msgid "Push Right" msgstr "Stumiama dešinėn" -#. ^%%J #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21061,7 +18975,6 @@ msgctxt "" msgid "Push Up" msgstr "Stumiama aukštyn" -#. |\?Q #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21071,7 +18984,6 @@ msgctxt "" msgid "Random Bars Horizontal" msgstr "Horizontalūs strypai" -#. z_c, #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21081,7 +18993,6 @@ msgctxt "" msgid "Random Bars Vertical" msgstr "Vertikalūs strypai" -#. VpBO #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21091,7 +19002,6 @@ msgctxt "" msgid "Shape Circle" msgstr "Apskritimo formos" -#. LVsO #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21101,7 +19011,6 @@ msgctxt "" msgid "Shape Diamond" msgstr "Rombo formos" -#. wiA1 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21111,7 +19020,6 @@ msgctxt "" msgid "Shape Plus" msgstr "Pliuso formos" -#. p~XM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21121,7 +19029,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Horizontal In" msgstr "Horizontalus plyšys apgaubiant" -#. nWpJ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21131,7 +19038,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Horizontal Out" msgstr "Horizontalus plyšys iš vidaus" -#. MYqG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21141,7 +19047,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Vertical In" msgstr "Vertikalus plyšys apgaubiant" -#. E#l# #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21151,7 +19056,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Vertical Out" msgstr "Vertikalus plyšys iš vidaus" -#. ]bI8 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21161,7 +19065,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Squares Left-Down" msgstr "Laiptuoti kvadratai kairėn žemyn" -#. $gu[ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21171,7 +19074,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Squares Left-Up" msgstr "Laiptuoti kvadratai kairėn aukštyn" -#. U@MH #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21181,7 +19083,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Squares Right-Down" msgstr "Laiptuoti kvadratai dešinėn žemyn" -#. `Uot #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21191,7 +19092,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Squares Right-Up" msgstr "Laiptuoti kvadratai dešinėn aukštyn" -#. =81$ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21201,7 +19101,6 @@ msgctxt "" msgid "Uncover Down" msgstr "Atidengimas žemyn" -#. 3#.% #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21211,7 +19110,6 @@ msgctxt "" msgid "Uncover Left" msgstr "Atidengimas kairėn" -#. bKt_ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21221,7 +19119,6 @@ msgctxt "" msgid "Uncover Right" msgstr "Atidengimas dešinėn" -#. cv5m #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21231,7 +19128,6 @@ msgctxt "" msgid "Uncover Up" msgstr "Atidengimas aukštyn" -#. p0Nw #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21241,7 +19137,6 @@ msgctxt "" msgid "Uncover Left-Down" msgstr "Atidengimas kairėn žemyn" -#. \zM] #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21251,7 +19146,6 @@ msgctxt "" msgid "Uncover Left-Up" msgstr "Atidengimas kairėn aukštyn" -#. m6xD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21261,7 +19155,6 @@ msgctxt "" msgid "Uncover Right-Down" msgstr "Atidengimas dešinėn žemyn" -#. cEk} #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21271,7 +19164,6 @@ msgctxt "" msgid "Uncover Right-Up" msgstr "Atidengimas dešinėn aukštyn" -#. (N#p #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21281,7 +19173,6 @@ msgctxt "" msgid "Wedge" msgstr "Pleištas" -#. gL7= #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21291,7 +19182,6 @@ msgctxt "" msgid "Wheel Clockwise, 1 Spoke" msgstr "Ratas pagal laikrodžio rodyklę, 1 stipinas" -#. z6?N #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21301,7 +19191,6 @@ msgctxt "" msgid "Wheel Clockwise, 2 Spokes" msgstr "Ratas pagal laikrodžio rodyklę, 2 stipinai" -#. aQv+ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21311,7 +19200,6 @@ msgctxt "" msgid "Wheel Clockwise, 3 Spokes" msgstr "Ratas pagal laikrodžio rodyklę, 3 stipinai" -#. DbTf #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21321,7 +19209,6 @@ msgctxt "" msgid "Wheel Clockwise, 4 Spokes" msgstr "Ratas pagal laikrodžio rodyklę, 4 stipinai" -#. W](] #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21331,7 +19218,6 @@ msgctxt "" msgid "Wheel Clockwise, 8 Spokes" msgstr "Ratas pagal laikrodžio rodyklę, 8 stipinai" -#. 3!EL #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21341,7 +19227,6 @@ msgctxt "" msgid "Wipe Down" msgstr "Braukiama žemyn" -#. fFg% #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21351,7 +19236,6 @@ msgctxt "" msgid "Wipe Left" msgstr "Braukiama kairėn" -#. Ts7e #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21361,7 +19245,6 @@ msgctxt "" msgid "Wipe Right" msgstr "Braukiama dešinėn" -#. ;.t` #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21371,7 +19254,6 @@ msgctxt "" msgid "Wipe Up" msgstr "Braukiama aukštyn" -#. ,Rcd #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21381,7 +19263,6 @@ msgctxt "" msgid "Random Transition" msgstr "Atsitiktinis efektas" -#. ZEn$ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21391,7 +19272,6 @@ msgctxt "" msgid "Flipping tiles" msgstr "Kaleidoskopas" -#. fq1+ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21401,7 +19281,6 @@ msgctxt "" msgid "Outside turning cube" msgstr "Išorėn besisukantis kubas" -#. J58G #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21411,7 +19290,6 @@ msgctxt "" msgid "Revolving circles" msgstr "Apsisukimas" -#. MKF\ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21421,7 +19299,6 @@ msgctxt "" msgid "Turning helix" msgstr "Spiralinis perėjimas" -#. 0r5s #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21431,7 +19308,6 @@ msgctxt "" msgid "Inside turning cube" msgstr "Vidun besisukantis kubas" -#. [dIi #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21441,7 +19317,6 @@ msgctxt "" msgid "Fall" msgstr "Kritimas" -#. ~|;a #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21451,7 +19326,6 @@ msgctxt "" msgid "Turn around" msgstr "Sukimas aplink" -#. 15Y3 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21461,7 +19335,6 @@ msgctxt "" msgid "Iris" msgstr "Vaivorykštė" -#. Pr57 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21471,7 +19344,6 @@ msgctxt "" msgid "Turn down" msgstr "Nulenkimas" -#. ,wX* #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21481,7 +19353,6 @@ msgctxt "" msgid "Rochade" msgstr "Rochade" -#. 8I_u #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21491,7 +19362,6 @@ msgctxt "" msgid "Venetian Blinds 3D Vertical" msgstr "Trimatės vertikalios žaliuzės" -#. snX8 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21501,7 +19371,6 @@ msgctxt "" msgid "Venetian Blinds 3D Horizontal" msgstr "Trimatės horizontalios žaliuzės" -#. a.r= #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21511,7 +19380,6 @@ msgctxt "" msgid "Static" msgstr "Statiškas" -#. !R=C #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21521,7 +19389,6 @@ msgctxt "" msgid "Fine Dissolve" msgstr "Švelnus nykimas" -#. Db;N #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21531,7 +19398,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic" msgstr "Pagrindiniai" -#. +QP` #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21541,7 +19407,6 @@ msgctxt "" msgid "Special" msgstr "Specialūs" -#. Jd#Y #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21551,7 +19416,6 @@ msgctxt "" msgid "Moderate" msgstr "Saikingi" -#. /$M} #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21561,7 +19425,6 @@ msgctxt "" msgid "Exciting" msgstr "Ypatingi" -#. FXGT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21571,7 +19434,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic" msgstr "Pagrindiniai" -#. ar6A #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21581,7 +19443,6 @@ msgctxt "" msgid "Special" msgstr "Specialūs" -#. U%F# #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21591,7 +19452,6 @@ msgctxt "" msgid "Moderate" msgstr "Saikingi" -#. tV71 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21601,7 +19461,6 @@ msgctxt "" msgid "Exciting" msgstr "Ypatingi" -#. )uw9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21611,7 +19470,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic" msgstr "Pagrindiniai" -#. TCd4 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21621,7 +19479,6 @@ msgctxt "" msgid "Special" msgstr "Specialūs" -#. Y:;N #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21631,7 +19488,6 @@ msgctxt "" msgid "Moderate" msgstr "Saikingi" -#. phi8 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21641,7 +19497,6 @@ msgctxt "" msgid "Exciting" msgstr "Ypatingi" -#. De]c #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21651,7 +19506,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic" msgstr "Pagrindiniai" -#. |0.D #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21661,7 +19515,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines and Curves" msgstr "Linijos ir kreivės" -#. t(FW #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21671,7 +19524,6 @@ msgctxt "" msgid "Special" msgstr "Specialūs" -#. 4i9_ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21681,7 +19533,6 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "Medija" -#. 6/jr #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21691,7 +19542,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Standartinė juosta" -#. joYD #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21701,7 +19551,6 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Paieška" -#. T=^- #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21711,7 +19560,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Formatavimas" -#. /Ij8 #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21721,7 +19569,6 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Priemonės" -#. SfCY #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21731,7 +19578,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "OLE objektas" -#. 7-+d #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21741,7 +19587,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Lentelė" -#. KGXG #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21751,7 +19596,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Kadras" -#. ^})5 #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21761,7 +19605,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture" msgstr "Paveikslas" -#. {6Q= #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21771,7 +19614,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "Teksto objektas" -#. m)IQ #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21781,7 +19623,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "Grafikos objekto savybės" -#. u~!8 #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21791,7 +19632,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Taškų taisymas" -#. o!Ag #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21801,7 +19641,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Dekoratyvusis tekstas" -#. YY;( #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21811,7 +19650,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Dekoratyviojo teksto forma" -#. zZ)X #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21821,7 +19659,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Teksto laukelio formatavimas" -#. \PsK #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21831,7 +19668,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Formos filtras" -#. C%SY #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21841,7 +19677,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Formos žvalgymas" -#. (NG; #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21851,7 +19686,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "Formos valdikliai" -#. cNjr #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21861,7 +19695,6 @@ msgctxt "" msgid "More Controls" msgstr "Daugiau valdiklių" -#. ^zdw #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21871,7 +19704,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Formos projektavimas" -#. W-*b #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21881,7 +19713,6 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Visas ekranas" -#. J=7v #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21891,7 +19722,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic Filter" msgstr "Grafikos filtras" -#. jciZ #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21901,7 +19731,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Įterpti" -#. ocr/ #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21911,7 +19740,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Ženklinimas ir numeravimas" -#. wdWk #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21921,7 +19749,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Preview" msgstr "Spaudinio peržiūra" -#. VV(N #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21931,7 +19758,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Standartinė juosta (peržiūros veiksena)" -#. eDAk #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21941,7 +19767,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Medijos grotuvas" -#. MmQW #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21951,7 +19776,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Spalva" -#. ~.AN #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21961,7 +19785,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Pagrindinės figūros" -#. sfn9 #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21971,7 +19794,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Nestandartinės rodyklės" -#. (?%4 #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21981,7 +19803,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Blokinės schemos" -#. 0,^y #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21991,7 +19812,6 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Žvaigždės" -#. Z,,M #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -22001,7 +19821,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Simbolinės figūros" -#. }vJd #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -22011,7 +19830,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Figūrinės išnašos" -#. FI,% #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22021,7 +19839,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Standartinė juosta" -#. !,(N #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22031,7 +19848,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Formatavimas" -#. IDR| #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22041,7 +19857,6 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Priemonės" -#. GpmT #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22051,7 +19866,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Lentelė" -#. `?[5 #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22061,7 +19875,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Ženklinimas ir numeravimas" -#. 5tpJ #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22071,7 +19884,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "Grafikos objekto savybės" -#. 11bn #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22081,7 +19893,6 @@ msgctxt "" msgid "Align" msgstr "Lygiuotė" -#. iHZF #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22091,7 +19902,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Taškų taisymas" -#. Dky, #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22101,7 +19911,6 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "Trimačio vaizdo nuostatos" -#. HJVe #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22111,7 +19920,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Teksto laukelio formatavimas" -#. )KXW #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22121,7 +19929,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Formos filtras" -#. GisQ #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22131,7 +19938,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Formos žvalgymas" -#. 9I,p #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22141,7 +19947,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "Formos valdikliai" -#. HFgC #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22151,7 +19956,6 @@ msgctxt "" msgid "More Controls" msgstr "Daugiau valdiklių" -#. (}mx #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22161,7 +19965,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Formos projektavimas" -#. YsBW #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22171,7 +19974,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Kadras" -#. ;y+Z #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22181,7 +19983,6 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Visas ekranas" -#. k9o2 #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22191,7 +19992,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic Filter" msgstr "Grafikos filtras" -#. :THQ #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22201,7 +20001,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture" msgstr "Paveikslas" -#. ^F)= #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22211,7 +20010,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Įterpti" -#. UZ]X #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22221,7 +20019,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Object" msgstr "Įterpti objektą" -#. rD[D #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22231,7 +20028,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "OLE objektas" -#. }Nrw #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22241,7 +20037,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "Daryti optimalų" -#. Mq6` #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22251,7 +20046,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Preview" msgstr "Spaudinio peržiūra" -#. L;=I #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22261,7 +20055,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "Teksto objektas" -#. HsH\ #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22271,7 +20064,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Standartinė juosta (peržiūros veiksena)" -#. Wt:4 #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22281,7 +20073,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Grafikos objektas" -#. 47g` #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22291,7 +20082,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Medijos grotuvas" -#. A-Kf #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22301,7 +20091,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Spalva" -#. S@^T #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22311,7 +20100,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Pagrindinės figūros" -#. EX:q #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22321,7 +20109,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Nestandartinės rodyklės" -#. rn,. #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22331,7 +20118,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Blokinės schemos" -#. SK*h #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22341,7 +20127,6 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Žvaigždės" -#. IiGG #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22351,7 +20136,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Simbolinės figūros" -#. IyW6 #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22361,7 +20145,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Figūrinės išnašos" -#. Gq:B #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22371,7 +20154,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Dekoratyvusis tekstas" -#. n4GI #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22381,7 +20163,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Dekoratyviojo teksto forma" -#. c@SW #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22391,7 +20172,6 @@ msgctxt "" msgid "~Titles..." msgstr "Pavadinimai…" -#. T3c? #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22401,7 +20181,6 @@ msgctxt "" msgid "~Legend..." msgstr "Legenda…" -#. #_Va #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22411,7 +20190,6 @@ msgctxt "" msgid "~Axes..." msgstr "Ašys..." -#. S6{C #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22421,7 +20199,6 @@ msgctxt "" msgid "~Grids..." msgstr "Tinkleliai..." -#. EP6h #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22431,7 +20208,6 @@ msgctxt "" msgid "~Data Labels..." msgstr "Duomenų žymės..." -#. l_(, #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22441,7 +20217,6 @@ msgctxt "" msgid "Tre~nd Lines..." msgstr "Tendencijos linijos…" -#. X$RB #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22451,7 +20226,6 @@ msgctxt "" msgid "Mean ~Value Lines" msgstr "Vidurkio linijos" -#. i*PJ #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22461,7 +20235,6 @@ msgctxt "" msgid "X Error ~Bars..." msgstr "X paklaidos juostos…" -#. OSwa #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22471,7 +20244,6 @@ msgctxt "" msgid "Y Error ~Bars..." msgstr "Y paklaidos juostos…" -#. ^xFd #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22481,7 +20253,6 @@ msgctxt "" msgid "Format Selection..." msgstr "Atrankos formatas…" -#. 37pP #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22491,7 +20262,6 @@ msgctxt "" msgid "~Legend..." msgstr "Legenda..." -#. C.J4 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22501,7 +20271,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart ~Wall..." msgstr "Diagramos siena..." -#. pDS? #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22511,7 +20280,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart ~Floor..." msgstr "Diagramos pagrindas..." -#. jW)Y #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22521,7 +20289,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart ~Area..." msgstr "Diagramos sritis..." -#. gy*g #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22531,7 +20298,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart T~ype..." msgstr "Diagramos tipas..." -#. w6h/ #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22541,7 +20307,6 @@ msgctxt "" msgid "~Data Ranges..." msgstr "Duomenų sritys…" -#. ASTk #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22551,7 +20316,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart ~Data Table..." msgstr "Pavaizduoti duomenis diagrama..." -#. ^Jjl #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22561,7 +20325,6 @@ msgctxt "" msgid "~3D View..." msgstr "Trimatis vaizdas..." -#. McXu #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22571,7 +20334,6 @@ msgctxt "" msgid "Bring ~Forward" msgstr "Perkelti priekio link" -#. P8;# #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22581,7 +20343,6 @@ msgctxt "" msgid "Send Back~ward" msgstr "Perkelti pagrindo link" -#. BO0, #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22591,7 +20352,6 @@ msgctxt "" msgid "~Main Title..." msgstr "Pagrindinis pavadinimas..." -#. D[\; #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22600,5215 +20360,3 @@ msgctxt "" "value.text" msgid "~Subtitle..." msgstr "Paantraštė..." - -#. #~8[ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:XTitle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~X Axis Title..." -msgstr "X ašies pavadinimas" - -#. AUE4 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:YTitle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Y Axis Title..." -msgstr "Y ašies pavadinimas" - -#. frmF -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ZTitle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Z Axis Title..." -msgstr "Z ašies pavadinimas" - -#. ]^%w -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:SecondaryXTitle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "S~econdary X Axis Title..." -msgstr "Antrinės X ašies pavadinimas..." - -#. YjON -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:SecondaryYTitle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Se~condary Y Axis Title..." -msgstr "Antrinės Y ašies pavadinimas..." - -#. 0QRZ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:AllTitles\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~All Titles..." -msgstr "Visi pavadinimai..." - -#. meno -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisX\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~X Axis..." -msgstr "X ašis..." - -#. r=:a -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisY\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Y Axis..." -msgstr "Y ašis..." - -#. BpbJ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisZ\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Z Axis..." -msgstr "Z ašis..." - -#. =9^+ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisA\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Secondary X Axis..." -msgstr "Antroji X ašis..." - -#. ~~H) -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisB\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "S~econdary Y Axis..." -msgstr "Antroji Y ašis..." - -#. n]i+ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisAll\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~All Axes..." -msgstr "Visos ašys..." - -#. JEwd -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridXMain\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Y Axis Major Grid..." -msgstr "Y ašies pagrindinis tinklelis..." - -#. 2BRB -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridYMain\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~X Axis Major Grid..." -msgstr "X ašies pagrindinis tinklelis..." - -#. g=JE -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridZMain\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Z Axis Major Grid..." -msgstr "Z ašies pagrindinis tinklelis..." - -#. ,D]U -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridXHelp\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Y Axis Minor ~Grid..." -msgstr "Y ašies šalutinis tinklelis..." - -#. ?w2N -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridYHelp\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "X Axis ~Minor Grid..." -msgstr "X ašies šalutinis tinklelis..." - -#. D`$y -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridZHelp\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Z Ax~is Minor Grid..." -msgstr "Z ašies šalutinis tinklelis..." - -#. }f#0 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridAll\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~All Grids..." -msgstr "Visi tinkleliai…" - -#. NmL3 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatWall\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Wall..." -msgstr "Sienos formatas…" - -#. YB:j -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatFloor\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Floor..." -msgstr "Pagrindo formatas…" - -#. dzPS -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatChartArea\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Chart Area..." -msgstr "Diagramos srities formatas…" - -#. aS0i -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTitles\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Titles..." -msgstr "Įterpti pavadinimus…" - -#. B50c -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTitle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Title..." -msgstr "Pavadinimo formatas…" - -#. uAd1 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLegend\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Legend" -msgstr "Įterpti legendą" - -#. -;=m -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteLegend\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Legend" -msgstr "Šalinti legendą" - -#. b?2# -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatLegend\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Legend..." -msgstr "Legendos formatas…" - -#. MQvf -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRemoveAxes\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert/Delete Axes..." -msgstr "Pridėti arba šalinti ašis…" - -#. \6+6 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAxis\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Axis" -msgstr "Pridėti ašį" - -#. zj9k -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAxis\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Axis" -msgstr "Šalinti ašį" - -#. \v3k -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatAxis\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Axis..." -msgstr "Ašies formatas…" - -#. v4d7 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAxisTitle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Axis Title" -msgstr "Įterpti ašies pavadinimą" - -#. jmyU -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMajorGrid\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Major Grid" -msgstr "Pridėti pagrindinį tinklelį" - -#. T@$% -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMajorGrid\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Major Grid" -msgstr "Šalinti pagrindinį tinklelį" - -#. $O4u -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatMajorGrid\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Major Grid..." -msgstr "Pagrindinio tinklelio formatas…" - -#. BUZ3 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMinorGrid\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Minor Grid" -msgstr "Pridėti šalutinį tinklelį" - -#. HrbI -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMinorGrid\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Minor Grid" -msgstr "Šalinti šalutinį tinklelį" - -#. ,iPs -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatMinorGrid\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Minor Grid..." -msgstr "Šalutinio tinklelio formatas…" - -#. jhj_ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTrendline\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Tre~nd Line..." -msgstr "Įterpti tendencijos liniją…" - -#. LkB3 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTrendline\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Tre~nd Line" -msgstr "Šalinti tendencijos liniją" - -#. V;zJ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTrendline\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Trend Line..." -msgstr "Tendencijos linijos formatas…" - -#. !UL+ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTrendlineEquation\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Trend Line ~Equation" -msgstr "Įterpti tendencijos linijos lygtį" - -#. d)vZ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTrendlineEquationAndR2\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert R² and Trend Line Equation" -msgstr "Įterpti R² ir tendencijos linijos lygtį" - -#. CG*} -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertR2Value\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert R²" -msgstr "Įterpti R²" - -#. 0#\i -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteR2Value\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete R²" -msgstr "Šalinti R²" - -#. :u\? -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTrendlineEquation\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Trend Line ~Equation" -msgstr "Šalinti tendencijos linijos lygtį" - -#. ?yR# -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTrendlineEquation\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Trend Line Equation..." -msgstr "Tendencijos linijos lygties formatas…" - -#. #.}] -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMeanValue\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Mean ~Value Line" -msgstr "Įterpti vidurkio liniją" - -#. b8Fs -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMeanValue\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Mean ~Value Line" -msgstr "Šalinti vidurkio liniją" - -#. ,lj5 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatMeanValue\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Mean Value Line..." -msgstr "Vidurkio linijos formatas…" - -#. GZ2e -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertXErrorBars\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert X Error ~Bars..." -msgstr "Įterpti X paklaidos juostas…" - -#. AY0U -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteXErrorBars\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete X Error ~Bars" -msgstr "Šalinti X paklaidos juostas" - -#. XA*C -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatXErrorBars\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format X Error Bars..." -msgstr "X paklaidos juostų formatas…" - -#. #)d! -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertYErrorBars\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Y Error ~Bars..." -msgstr "Įterpti Y paklaidos juostas…" - -#. aUw{ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteYErrorBars\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Y Error ~Bars" -msgstr "Šalinti Y paklaidos juostas" - -#. E_pf -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatYErrorBars\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Y Error Bars..." -msgstr "Y paklaidos juostų formatas…" - -#. NClp -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDataLabels\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Data Labels" -msgstr "Įterpti duomenų etiketes" - -#. 3q:b -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteDataLabels\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Data Labels" -msgstr "Šalinti duomenų etiketes" - -#. m,Dr -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataLabels\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Data Labels..." -msgstr "Formatuoti duomenų etiketes…" - -#. :.X\ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDataLabel\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Single Data Label" -msgstr "Įterpti vieną duomenų etiketę" - -#. #W,L -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteDataLabel\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Single Data Label" -msgstr "Šalinti vieną duomenų etiketę" - -#. }1K6 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataLabel\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Single Data Label..." -msgstr "Formatuoti vieną duomenų etiketę…" - -#. WFH/ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataSeries\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Data Series..." -msgstr "Formatuoti duomenų sekas…" - -#. WDfa -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataPoint\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Data Point..." -msgstr "Formatuoti duomenų tašką…" - -#. 9L$S -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetDataPoint\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Reset Data Point" -msgstr "Atstatyti duomenų tašką" - -#. G5j/ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAllDataPoints\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Reset all Data Points" -msgstr "Atstatyti visus duomenų taškus" - -#. tfb* -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatStockLoss\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Stock Loss..." -msgstr "Formatuoti nuostolių diagramą…" - -#. ]^:8 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatStockGain\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Stock Gain..." -msgstr "Formatuoti pelno diagramą…" - -#. 9@G2 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ChartElementSelector\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select Chart Element" -msgstr "Diagramos elemento parinkimas" - -#. cly: -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridHorizontal\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Horizontal Grid On/Off" -msgstr "Horizontalus tinklelis" - -#. M)36 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ScaleText\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Scale Text" -msgstr "Teksto dydis" - -#. Y+.2 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:NewArrangement\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Automatic Layout" -msgstr "Automatinis maketas" - -#. )qkR -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Update\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Update Chart" -msgstr "Atnaujinti diagramą" - -#. U-{H -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTitle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Title On/Off" -msgstr "Pavadinimas" - -#. I.VZ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleLegend\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Legend On/Off" -msgstr "Legenda" - -#. jT2= -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleAxisDescr\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Show/Hide Axis Description(s)" -msgstr "Rodyti arba slėpti ašių aprašus" - -#. /V?s -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridVertical\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Vertical Grid On/Off" -msgstr "Vertikalus tinklelis" - -#. P6:: -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataInRows\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Data in Rows" -msgstr "Eilutės duomenys" - -#. #{]L -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataInColumns\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Data in Columns" -msgstr "Stulpelio duomenys" - -#. YAak -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolSelect\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select Tool" -msgstr "Pasirinkti priemonę" - -#. ~FB$ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ContextType\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Chart Type" -msgstr "Diagramos tipas" - -#. ^0BR -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDescriptionType\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Caption Type for Chart Data" -msgstr "Diagramos duomenų pavadinimo tipas" - -#. cP0G -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:LegendPosition\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Legend Position" -msgstr "Legendos vieta" - -#. z`+l -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultColors\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Default Colors for Data Series" -msgstr "Vaizduojamo duomenų ploto numatytoji spalva" - -#. a0GV -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:BarWidth\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Bar Width" -msgstr "Juostos plotis" - -#. F.8I -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberOfLines\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Number of lines in combination chart" -msgstr "Linijų skaičius jungtinėje diagramoje" - -#. H#o4 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Te~xt..." -msgstr "Tekstas…" - -#. |K[L -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Description..." -msgstr "Aprašas…" - -#. 3^@= -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameObject\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Name..." -msgstr "Pavadinimas…" - -#. k@Mq -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowEnd\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Line Ends with Arrow" -msgstr "Rodyklė dešinėn" - -#. lJMP -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeRow\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Arrange~ment" -msgstr "Išdėstymas" - -#. d/#z -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:ChartTitleMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Title" -msgstr "Pavadinimas" - -#. a(90 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:DiagramAxisMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "A~xis" -msgstr "Ašis" - -#. *9Yg -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:DiagramGridMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Grid" -msgstr "Tinklelis" - -#. jMjS -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBClearQuery\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Clear Query" -msgstr "Išvalyti užklausą" - -#. pFH[ -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBAddRelation\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "New Relation..." -msgstr "Naujas sąryšis..." - -#. uwcu -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBAddTable\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Add Tables..." -msgstr "Pridėti lenteles..." - -#. lB=G -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBIndexDesign\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Index Design..." -msgstr "Rodyklės projektavimas…" - -#. Q*o9 -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBChangeDesignMode\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Switch Design View On/Off" -msgstr "Rodyti arba slėpti projektavimo langą" - -#. B;5B -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewFunctions\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Functions" -msgstr "Funkcijos" - -#. #WXe -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewAliases\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Alias" -msgstr "Alternatyvus vardas" - -#. y\]y -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewTableNames\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Table name" -msgstr "Lentelės pavadinimas" - -#. 6llc -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDistinctValues\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Distinct Values" -msgstr "Atskiros reikšmės" - -#. v,)! -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Paste ~Special..." -msgstr "Įdėti kitaip..." - -#. 5D5P -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDelete\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete" -msgstr "Šalinti" - -#. P(Fm -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRename\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Rename..." -msgstr "Pervadinti..." - -#. Xy)a -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBEdit\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Edit..." -msgstr "Taisa..." - -#. sSSV -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBEditSqlView\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Edit in SQL View..." -msgstr "Taisyti SQL veiksenoje..." - -#. 23-+ -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBOpen\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Open Database Object..." -msgstr "Atverti duomenų bazės objektą…" - -#. Q-AN -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableDelete\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete" -msgstr "Šalinti" - -#. *^QF -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableRename\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Rename..." -msgstr "Pervadinti..." - -#. q_,s -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableEdit\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Edit..." -msgstr "Taisa..." - -#. =]E@ -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableOpen\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Open Database Object..." -msgstr "Atverti duomenų bazės objektą…" - -#. R!NX -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryDelete\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete" -msgstr "Šalinti" - -#. O\@H -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryRename\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Rename..." -msgstr "Pervadinti..." - -#. Plj# -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryEdit\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Edit..." -msgstr "Taisa..." - -#. ,hmV -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryOpen\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Open Database Object..." -msgstr "Atverti duomenų bazės objektą…" - -#. +G5r -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormDelete\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete" -msgstr "Šalinti" - -#. !b$? -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormRename\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Rename..." -msgstr "Pervadinti..." - -#. w;Cl -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormEdit\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Edit..." -msgstr "Taisa..." - -#. 7/w! -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormOpen\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Open Database Object..." -msgstr "Atverti duomenų bazės objektą…" - -#. 1`5_ -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportDelete\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete" -msgstr "Šalinti" - -#. !bcl -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportRename\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Rename..." -msgstr "Pervadinti..." - -#. %AL# -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportEdit\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Edit..." -msgstr "Taisa..." - -#. ZE2Q -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportOpen\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Open Database Object..." -msgstr "Atverti duomenų bazės objektą…" - -#. Kb_M -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBConvertToView\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Create as View" -msgstr "Kurti kaip rodinį" - -#. 37;_ -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFormAutoPilot\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Form Wizard..." -msgstr "Formos vediklis..." - -#. b{UF -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewTableAutoPilot\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Table Wizard..." -msgstr "Lentelės vediklis..." - -#. JKbh -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQueryAutoPilot\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Query Wizard..." -msgstr "Užklausos vediklis..." - -#. egwc -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFormAutoPilotWithPreSelection\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Form Wizard..." -msgstr "Formos vediklis..." - -#. L@:_ -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReportAutoPilot\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Report Wizard..." -msgstr "Ataskaitos vediklis..." - -#. meOE -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReportAutoPilotWithPreSelection\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Report Wizard..." -msgstr "Ataskaitos vediklis..." - -#. MIT2 -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSelectAll\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select All" -msgstr "Pažymėti viską" - -#. sv*_ -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSProperties\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Properties..." -msgstr "Savybės..." - -#. lsGx -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSConnectionType\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Connection Type..." -msgstr "Jungimosi tipas" - -#. SHcW -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSAdvancedSettings\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Advanced Settings..." -msgstr "Kitos nuostatos..." - -#. $!3^ -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewTables\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Tables" -msgstr "Lentelės" - -#. #\4. -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewQueries\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Queries" -msgstr "Užklausos" - -#. TR.= -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewForms\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Forms" -msgstr "Formos" - -#. t3z0 -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewReports\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Reports" -msgstr "Ataskaitos" - -#. `,p: -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSortAscending\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Ascending" -msgstr "Didėjančiai" - -#. !=Em -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSortDescending\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Descending" -msgstr "Mažėjančiai" - -#. nfnK -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDisablePreview\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "None" -msgstr "Nieko" - -#. p1@` -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBShowDocInfoPreview\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Document Information" -msgstr "Dokumento informacija" - -#. G1BY -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBShowDocPreview\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Document" -msgstr "Dokumentas" - -#. g@?u -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewForm\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Form..." -msgstr "Forma..." - -#. #y]^ -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQuery\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Query (Design View)..." -msgstr "Užklausa (projektavimo veiksena)…" - -#. =P`k -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQuerySql\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Query (SQL View)..." -msgstr "Užklausa (SQL rodymas)..." - -#. SD2U -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewTable\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Table Design..." -msgstr "Lentelės projektavimas…" - -#. f]#y -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewView\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "View Design..." -msgstr "Rodymo projektavimas…" - -#. [wWM -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewViewSQL\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "View (Simple)..." -msgstr "Rodymas (paprastas)..." - -#. X^WL -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFolder\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Folder..." -msgstr "Aplankas..." - -#. R?c5 -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRelationDesign\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Relationships..." -msgstr "Sąryšiai..." - -#. ?`xc -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBUserAdmin\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "User Administration..." -msgstr "Naudotojo administravimas..." - -#. *NrN -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableFilter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Table Filter..." -msgstr "Lentelės filtras..." - -#. ,3jq -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRefreshTables\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Refresh Tables" -msgstr "Atnaujinti lenteles" - -#. AfNF -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDirectSQL\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "SQL..." -msgstr "SQL..." - -#. TGh{ -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBMigrateScripts\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Migrate Macros ..." -msgstr "Perkelti makrokomandas..." - -#. Ig(% -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBEditDoc\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Edit Data" -msgstr "Taisyti duomenis" - -#. (%5e -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBFormLetter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Mail Merge..." -msgstr "Laiškų komponavimas..." - -#. FS@d -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBInsertColumns\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Data to Text..." -msgstr "Duomenis į tekstą..." - -#. ?COg -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBInsertContent\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Data to Fields" -msgstr "Duomenis į laukus" - -#. UPSa -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBDocumentDataSource\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Data Source of Current Document" -msgstr "Dabartinio dokumento duomenų šaltinis" - -#. cCTl -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSendReportAsMail\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Report As E-Mail..." -msgstr "Ataskaitą el. paštu..." - -#. R0_6 -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSendReportToWriter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Report to Text Document..." -msgstr "Ataskaitą į teksto dokumentą..." - -#. pTf~ -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:FormSlots/deleteRecord\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete ~Record" -msgstr "Šalinti įrašą" - -#. %SA5 -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:FormSlots/insertRecord\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Record" -msgstr "Žymėti pataisas" - -#. Ov!4 -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryPreview\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Preview" -msgstr "Peržiūra" - -#. o4p7 -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReport\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Report..." -msgstr "Ataskaita..." - -#. BmE: -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBDatabasePropertiesMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Database" -msgstr "Duomenų bazė" - -#. $]\V -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBDatabaseObjectsMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Database Objects" -msgstr "Duomenų bazės objektai" - -#. HbT9 -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBSort\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Sort" -msgstr "Rikiuoti" - -#. 4-HL -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBPreview\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Preview" -msgstr "Peržiūra" - -#. Mt(P -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarMath\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Formula..." -msgstr "Formulė..." - -#. %?S5 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMirrorVertical\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Flip Vertically" -msgstr "Apversti vertikaliai" - -#. NGdE -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMirrorHorizontal\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Flip Object Horizontally" -msgstr "Apversti horizontaliai" - -#. D\a/ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowPrecedents\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Trace ~Precedents" -msgstr "Susekti argumentus" - -#. .H$e -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Clear ~Direct Formatting" -msgstr "Šalinti formatavimą" - -#. FT:S -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrowPrecedents\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Remove Precedents" -msgstr "Atsisakyti argumentų susekimo" - -#. SGNq -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowDependents\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Trace Dependents" -msgstr "Susekti priklausomybes" - -#. QR,* -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitWindow\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Split Window" -msgstr "Skaidyti langą" - -#. k|Ef -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitWindow\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Split" -msgstr "Skaidyti" - -#. \[(= -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrowDependents\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Remove ~Dependents" -msgstr "Atsisakyti priklausomybių susekimo" - -#. 5S6l -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezePanes\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Freeze Window" -msgstr "Fiksuoti langą" - -#. E~6( -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezePanes\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Freeze" -msgstr "Fiksuoti" - -#. @Wph -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowErrors\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Trace ~Error" -msgstr "Aptikti klaidą" - -#. bu8V -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawChart\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Chart" -msgstr "Įterpti diagramą" - -#. V0v2 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrows\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Remove ~All Traces" -msgstr "Šalinti visus langelio pėdsakus" - -#. Ek9h -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AuditingFillMode\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Fill Mode" -msgstr "Užpildymo veiksena" - -#. .rD8 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowInvalid\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Mark Invalid Data" -msgstr "Pažymėti neteisingus duomenis" - -#. P/T~ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RefreshArrows\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Refresh Tra~ces" -msgstr "Atnaujinti pėdsakus" - -#. :zLY -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRefreshArrows\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "A~utoRefresh Traces" -msgstr "Automatiškai atnaujinti pėdsakus" - -#. 1K]L -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRefreshArrows\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "A~utoRefresh" -msgstr "Automatinis atnaujinimas" - -#. %(H( -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ChooseDesign\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Choose Themes" -msgstr "Pasirinkti temą" - -#. [%/` -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EuroConverter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Euro Converter" -msgstr "Euro konvertavimas" - -#. IsFi -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ProtectTraceChangeMode\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Protect Records..." -msgstr "Apsaugoti slaptažodžiu..." - -#. @YW} -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertExternalDataSource\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Link to E~xternal Data..." -msgstr "Saitas į išorinius duomenis..." - -#. d0Uj -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Hyphenate\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Hyphenation..." -msgstr "Skiemenavimas..." - -#. bFVL -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Description..." -msgstr "Aprašas..." - -#. Gl+- -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameObject\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Name..." -msgstr "Pavadinimas..." - -#. LUNU -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FocusInputLine\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Input Line" -msgstr "Įvedimo eilutė" - -#. bMpz -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTables\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Select Sheets..." -msgstr "Pasirinkti lakštus..." - -#. oW#% -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTables\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Select..." -msgstr "Pasirinkti..." - -#. tqf? -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableEvents\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Sheet ~Events..." -msgstr "Lakšto įvykiai…" - -#. WA~R -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableEvents\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Events..." -msgstr "Įvykiai..." - -#. ,dlS -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataPilotFilter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Pivot Table Filter" -msgstr "Suvestinės lentelės filtras" - -#. CjS$ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NextPage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Next Page" -msgstr "Kitas puslapis" - -#. Kz!+ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviousPage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Previous Page" -msgstr "Ankstesnis puslapis" - -#. vE?~ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FirstPage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "First Page" -msgstr "Pirmasis puslapis" - -#. -Xlq -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:LastPage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Last Page" -msgstr "Paskutinis puslapis" - -#. 2y62 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomIn\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Zoom In" -msgstr "Padidinti" - -#. (5PC -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOut\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Zoom Out" -msgstr "Sumažinti" - -#. Gu^\ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Margins\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Margins" -msgstr "Paraštės" - -#. Z`-M -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ScalingFactor\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Scaling Factor" -msgstr "Mastelio koeficientas" - -#. bL+] -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClosePreview\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Close Preview" -msgstr "Užverti peržiūrą" - -#. V8hE -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusDocPos\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Position in Document" -msgstr "Padėtis dokumente" - -#. Dza7 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusPageStyle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Page Format" -msgstr "Puslapio formatas" - -#. GptJ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionMode\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Selection Mode" -msgstr "Atrankos veiksena" - -#. 9P;X -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SimpleReferenz\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Enter References" -msgstr "Įvesti nuorodas" - -#. iQ6^ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionModeExp\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Status Expanded Selection" -msgstr "Išplėstos būsenos pasirinkimas" - -#. IS=n -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionModeExt\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Status Extended Selection" -msgstr "Išplėstos būsenos pasirinkimas" - -#. qqna -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftBlock\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Page Left" -msgstr "Puslapis kairėje" - -#. _7\} -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightBlock\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Page Right" -msgstr "Puslapis dešinėje" - -#. a#Sh -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightBlockSel\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select to Page Right" -msgstr "Pasirinkti puslapį dešinėje" - -#. ($mE -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpToStartOfData\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "To Upper Block Margin" -msgstr "Link viršutinės bloko paraštės" - -#. ?0!8 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownToEndOfData\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "To Lower Block Margin" -msgstr "Link apatinės bloko paraštės" - -#. hX04 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftToStartOfData\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "To Left Block Margin" -msgstr "Link kairiosios bloko paraštės" - -#. [j2; -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightToEndOfData\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "To Right Block Margin" -msgstr "Link dešiniosios bloko paraštės" - -#. 9?/] -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpToStartOfDataSel\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select to Upper Block Margin" -msgstr "Pažymėti iki viršutinės bloko paraštės" - -#. 3_qr -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TextToColumns\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Te~xt to Columns..." -msgstr "Tekstas į skiltis..." - -#. 3vsa -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataConsolidate\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Consolidate..." -msgstr "Suderinti..." - -#. iyeg -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownToEndOfDataSel\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select to Lower Block Margin" -msgstr "Pažymėti iki apatinės bloko paraštės" - -#. ]d9, -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Create Pivot Table..." -msgstr "Kurti suvestinę lentelę…" - -#. cj]i -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Create..." -msgstr "Kurti…" - -#. *S6= -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftToStartOfDataSel\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select to Left Block Margin" -msgstr "Pažymėti iki kairiosios bloko paraštės" - -#. 01^1 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FunctionDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Function..." -msgstr "Funkcija..." - -#. 9LH+ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightToEndOfDataSel\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select to Right Block Margin" -msgstr "Pažymėti iki dešiniosios bloko paraštės" - -#. ?2b[ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoalSeekDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Goal Seek..." -msgstr "Parametrų parinkimas..." - -#. ZX1% -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SolverDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Sol~ver..." -msgstr "Sprendiklis..." - -#. 2}Lg -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextTable\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "To Next Sheet" -msgstr "Į kitą lakštą" - -#. jZ^J -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableOperationDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Multiple Operations..." -msgstr "Kartotinės operacijos..." - -#. 89#D -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevTable\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "To Previous Sheet" -msgstr "Į ankstesnį lakštą" - -#. MaC} -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChart\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Ch~art..." -msgstr "Diagrama..." - -#. **(M -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StarChartDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Ch~art..." -msgstr "Diagrama..." - -#. RZ9F -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextUnprotected\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "To Next Unprotected Cell" -msgstr "Į kitą neapsaugotą langelį" - -#. 2:J3 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPreviousUnprotected\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "To Previous Unprotected Cell" -msgstr "Į ankstesnį neapsaugotą langelį" - -#. qVk| -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectColumn\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select Column" -msgstr "Pažymėti stulpelį" - -#. 9:vp -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StarChartDataDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Modify Chart Data Area" -msgstr "Keisti diagramos duomenų sritį" - -#. olTS -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectRow\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select Row" -msgstr "Pažymėti eilutę" - -#. r4S8 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "C~onditional Formatting" -msgstr "Sąlyginis formatavimas" - -#. 7%zu -#: CalcCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Condition..." -msgstr "Sąlyga" - -#. B?2; -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColorScaleFormatDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Color Scale..." -msgstr "" - -#. PKA2 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataBarFormatDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Data Bar..." -msgstr "" - -#. +-$M -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatManagerDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Manage..." -msgstr "Tvarkyti…" - -#. )4I4 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Deselect\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Undo Selection" -msgstr "Atšaukti atranką" - -#. pF^O -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToCurrentCell\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "To Current Cell" -msgstr "Į dabartinį langelį" - -#. +)c. -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectData\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select Data Area" -msgstr "Pažymėti duomenų sritį" - -#. 6Wd8 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetInputMode\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Toggle Edit Mode" -msgstr "Perjungti taisymo veikseną" - -#. G:}T -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearContents\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Clear Contents" -msgstr "Šalinti turinį" - -#. -\I$ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFill\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "AutoFill Data Series: automatic" -msgstr "Automatinis duomenų sekos užpildymas" - -#. L@b! -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Cancel\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Cancel" -msgstr "Atsisakyti" - -#. ABtV -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectArrayFormula\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select Array Formula" -msgstr "Parinkti masyvo formulę" - -#. 4cp% -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextTableSel\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select to Next Sheet" -msgstr "Pažymėti iki kito lakšto" - -#. Xvc+ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevTableSel\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select to Previous Sheet" -msgstr "Pažymėti iki ankstesnio lakšto" - -#. 0Q)Y -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapText\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Automatic Row Break" -msgstr "Automatinis eilutės lūžis" - -#. 7M]o -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefinePrintArea\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Define Print Area" -msgstr "Apibrėžti spausdinimo sritį" - -#. 2J,C -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefinePrintArea\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Define" -msgstr "Apibrėžti" - -#. k7R6 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePrintArea\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Remove Print Area" -msgstr "Šalinti spausdinimo sritį" - -#. )E*| -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePrintArea\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Remove" -msgstr "Šalinti" - -#. 7h%P -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Edit Print Area..." -msgstr "Taisyti spausdinimo sritį" - -#. \#%E -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Edit..." -msgstr "Taisyti..." - -#. SzD^ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleRelative\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Relative/Absolute References" -msgstr "Santykinės arba absoliučios nuorodos" - -#. i8]n -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Paste ~Special..." -msgstr "Įdėti kitaip..." - -#. 3sL` -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSelect\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Selection List" -msgstr "Atrankos sąrašas" - -#. 3$-M -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCell\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete C~ells..." -msgstr "Šalinti langelius..." - -#. _mwJ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RepeatSearch\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Repeat Search" -msgstr "Pakartoti paiešką" - -#. R!2/ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Remove\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Delete..." -msgstr "Šalinti..." - -#. iNW~ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillDown\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Fill ~Down" -msgstr "Pildyti žemyn" - -#. sgtV -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillDown\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Down" -msgstr "Žemyn" - -#. 4Z=; -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillRight\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Fill ~Right" -msgstr "Pildyti dešinėn" - -#. ;ebk -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillRight\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Right" -msgstr "Dešinėn" - -#. !9^k -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillUp\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Fill ~Up" -msgstr "Pildyti viršun" - -#. I!66 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillUp\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Up" -msgstr "Aukštyn" - -#. B|t4 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillLeft\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Fill ~Left" -msgstr "Pildyti kairėn" - -#. 1/;U -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillLeft\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Left" -msgstr "Kairėn" - -#. vk9: -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillTable\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Fill ~Sheets..." -msgstr "Užpildymo lakštai" - -#. !tum -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillTable\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Sheets..." -msgstr "Lakštai..." - -#. ai-q -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillSeries\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Fill S~eries..." -msgstr "Užpildymo sekos" - -#. +5k9 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillSeries\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "S~eries..." -msgstr "Seka..." - -#. w}*O -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHeaderAndFooter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Headers & Footers..." -msgstr "Puslapinės antraštės ir poraštės…" - -#. a;]% -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Validation\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Validity..." -msgstr "Tikrinimas..." - -#. tdfe -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Rows" -msgstr "Šalinti eilutes" - -#. *I9) -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCtrl\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert" -msgstr "Įterpti" - -#. u.pJ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Columns" -msgstr "Šalinti stulpelius" - -#. ,U%B -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsCellsCtrl\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Cells" -msgstr "Įterpti langelius" - -#. qE^# -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TraceChangeMode\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Record Changes" -msgstr "Žymėti pataisas" - -#. nB8N -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TraceChangeMode\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Record" -msgstr "Žymėti pataisas" - -#. [EVe -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsObjCtrl\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Object" -msgstr "Įterpti objektą" - -#. 4V)P -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowChanges\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Sho~w Changes..." -msgstr "Rodyti žymėjimus" - -#. (=o8 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowChanges\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "Sho~w..." -msgstr "Rodyti..." - -#. .)qx -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineLabelRange\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Define ~Labels..." -msgstr "Apibrėžti antraštes..." - -#. y[sZ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineLabelRange\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Labels..." -msgstr "Žymės..." - -#. 2xua -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NoteVisible\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Show Comment" -msgstr "Rodyti komentarą" - -#. J4\` -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Comm~ent" -msgstr "Komentaras" - -#. 43ap -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteNote\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Comment" -msgstr "Šalinti komentarą" - -#. .PJl -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InputLineVisible\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Formula Bar" -msgstr "Formulių juosta" - -#. ~c1C -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewRowColumnHeaders\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "C~olumn & Row Headers" -msgstr "Stulpelių ir eilučių antraštės" - -#. LNYm -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Scale\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Scale Screen Display" -msgstr "Ekrano vaizdo mastelis" - -#. fImU -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewValueHighlighting\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Value ~Highlighting" -msgstr "Reikšmės paryškinimas" - -#. =/T- -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NormalViewMode\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Normal View" -msgstr "Normalusis rodymas" - -#. 4|j4 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NormalViewMode\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Normal" -msgstr "Normalus" - -#. E1-0 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PagebreakMode\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Page Break Preview" -msgstr "Puslapio lūžio peržiūra" - -#. Scsu -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FunctionBox\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "F~unction List" -msgstr "Funkcijų sąrašas" - -#. +:\? -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataAreaRefresh\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "R~efresh Range" -msgstr "Atnaujinti sritį" - -#. $B80 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FocusCellAddress\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Sheet Area Input Field" -msgstr "Lakšto srities įvedimo laukas" - -#. ^g,i -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Collaborate\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Collaborate..." -msgstr "" - -#. PkbC -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineNone\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Underline: Off" -msgstr "Išjungti pabraukimą" - -#. LMj; -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSingle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Underline: Single" -msgstr "Viengubas pabraukimas" - -#. Mly= -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChanges\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Accept or Reject Changes..." -msgstr "Priimti arba atmesti taisymus..." - -#. 80Ux -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChanges\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Accept or Reject..." -msgstr "Priimti arba atmesti..." - -#. 0F#. -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineDouble\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Underline: Double" -msgstr "Dvigubas pabraukimas" - -#. \?al -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CommentChange\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Comments..." -msgstr "Komentarai…" - -#. er!J -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineDotted\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Underline: Dotted" -msgstr "Taškinis pabraukimas" - -#. \.K* -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAllBreaks\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Page Breaks" -msgstr "Atsisakyti puslapių lūžių" - -#. 6H3= -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowBreak\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert ~Row Break" -msgstr "Įterpti eilutės lūžį" - -#. Scvm -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowBreak\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Row Break" -msgstr "Eilutės lūžis" - -#. fWB) -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddPrintArea\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Add Print Area" -msgstr "Pridėti spausdinimo sritį" - -#. a(9t -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddPrintArea\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Add" -msgstr "Pridėti" - -#. 9kmq -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnBreak\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert ~Column Break" -msgstr "Įterpti skilties lūžį" - -#. fCT# -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnBreak\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Column Break" -msgstr "Skilties lūžis" - -#. Ibx/ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AdjustPrintZoom\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Adjust Scale" -msgstr "Parinkti mastelį" - -#. V;.I -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRowbreak\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Remove ~Row Break" -msgstr "Šalinti eilutės lūžį" - -#. `8]o -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRowbreak\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Row Break" -msgstr "Eilutės lūžis" - -#. VNRC -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetPrintZoom\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Reset Scale" -msgstr "Atkurti mastelį" - -#. 6GF! -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumnbreak\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Remove ~Column Break" -msgstr "Šalinti skilties lūžį" - -#. )Fde -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumnbreak\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Column Break" -msgstr "Skilties lūžis" - -#. KW+4 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertContents\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Paste Special" -msgstr "Įdėti kitaip" - -#. czV( -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCell\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert ~Cells..." -msgstr "Įterpti langelius" - -#. Q{d_ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCell\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Cells..." -msgstr "Langeliai..." - -#. M-gj -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert ~Rows" -msgstr "Įterpti eilutę(-es)" - -#. F8!: -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Rows" -msgstr "Eilutės" - -#. :]Hd -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Co~lumns" -msgstr "Įterpti stulpelį(-ius)" - -#. ra$~ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "Co~lumns" -msgstr "Stulpeliai..." - -#. ^z!3 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Insert\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert ~Sheet..." -msgstr "Įterpti lakštą..." - -#. @}92 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Insert\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Sheet..." -msgstr "Lakštas..." - -#. glTn -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSheetFromFile\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Shee~t From File..." -msgstr "Įterpti lakštą iš failo..." - -#. kjBH -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSheetFromFile\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "Shee~t From File..." -msgstr "Lakštas iš failo" - -#. @FOJ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddName\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Define Name..." -msgstr "Nurodyti pavadinimą…" - -#. L1nW -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddName\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Define..." -msgstr "Aprašyti…" - -#. fZ^U -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineName\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Manage Names..." -msgstr "Tvarkyti pavadinimus…" - -#. NI8! -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineName\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Manage..." -msgstr "Tvarkyti…" - -#. R]MG -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertName\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Insert Name..." -msgstr "Įterpti pavadinimą..." - -#. 0lU[ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertName\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Insert..." -msgstr "Įterpti..." - -#. cB5v -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CreateNames\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Create Names..." -msgstr "Kurti pavadinimus..." - -#. /;){ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CreateNames\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Create..." -msgstr "Kurti…" - -#. k@kv -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ApplyNames\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Assign Names" -msgstr "Priskirti pavadinimą" - -#. 3GU$ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCellsDown\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Cells Down" -msgstr "Įterpti langelius apačioje" - -#. s\}H -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCellsRight\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Cells Right" -msgstr "Įterpti langelius dešinėje" - -#. JyBG -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatCellDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format ~Cells..." -msgstr "Langelių formatas..." - -#. `gK6 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatCellDialog\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "Ce~lls..." -msgstr "Langeliai..." - -#. 0!QZ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RowHeight\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Row ~Height..." -msgstr "Eilutės aukštis..." - -#. FqG9 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RowHeight\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Height..." -msgstr "Aukštis..." - -#. ^lA1 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalRowHeight\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Optimal Row Height..." -msgstr "Optimalus eilutės aukštis..." - -#. -p=x -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalRowHeight\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Optimal Height..." -msgstr "Optimalus aukštis..." - -#. .B58 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideRow\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "H~ide Rows" -msgstr "Slėpti eilutes" - -#. HG== -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideRow\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "H~ide" -msgstr "Slėpti" - -#. KM^p -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRow\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Show Rows" -msgstr "Rodyti eilutes" - -#. D.N4 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRow\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Show" -msgstr "Rodyti" - -#. $ZPx -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColumnWidth\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Column ~Width..." -msgstr "Stulpelio plotis..." - -#. |U91 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColumnWidth\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Width..." -msgstr "Plotis..." - -#. HNrC -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidth\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Optimal Column Width..." -msgstr "Optimalus stulpelio plotis" - -#. rQq8 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidth\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Optimal Width..." -msgstr "Optimalus plotis..." - -#. XBB^ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideColumn\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Hide Columns" -msgstr "Slėpti stulpelius" - -#. Z)K7 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideColumn\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Hide" -msgstr "Slėpti" - -#. 7yHs -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowColumn\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Show Columns" -msgstr "Rodyti stulpelius" - -#. .WN= -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowColumn\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Show" -msgstr "Rodyti" - -#. =U7^ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Hide\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Hide Sheets" -msgstr "Slėpti lakštus" - -#. }of? -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Hide\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Hide" -msgstr "Slėpti" - -#. KE_W -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Show\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Show Sheets..." -msgstr "Rodyti lakštus..." - -#. ^dIP -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Show\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Show..." -msgstr "Rodyti..." - -#. 3#7y -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeCells\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Merge Cells" -msgstr "Sulieti langelius" - -#. X8\f -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitCell\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Split Cells" -msgstr "Skaidyti langelius" - -#. kkad -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleMergeCells\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "M~erge and Center Cells" -msgstr "Sulieti ir centruoti langelius" - -#. iy;$ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PageFormatDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format ~Page..." -msgstr "Puslapio formatas..." - -#. U{c~ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PageFormatDialog\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Page..." -msgstr "Puslapis..." - -#. Hmd7 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Standard Text Attributes" -msgstr "Įprasti teksto požymiai" - -#. oVG8 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Define Text Attributes" -msgstr "Apibrėžti teksto požymius" - -#. %kX4 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidthDirect\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Optimal Column Width, direct" -msgstr "Optimalus stulpelio plotis, iškart" - -#. cC?@ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutomaticCalculation\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Auto~Calculate" -msgstr "Automatinis skaičiavimas" - -#. E=HH -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Calculate\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Recalculate" -msgstr "Perskaičiuoti" - -#. Lvf6 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Protect\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Protect ~Sheet..." -msgstr "Apsaugoti lakštą…" - -#. Cmcj -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Protect\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Sheet..." -msgstr "Lakštas..." - -#. T#-E -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolProtectionDocument\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Protect ~Document..." -msgstr "Apsaugoti dokumentą..." - -#. dTBc -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolProtectionDocument\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Document..." -msgstr "Dokumentas..." - -#. AH$p -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolsOptions\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Spreadsheet Options" -msgstr "Skaičiuoklės parinktys" - -#. YQDH -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ScenarioManager\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Sc~enarios..." -msgstr "Scenarijai..." - -#. `=.x -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RecalcPivotTable\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Refresh Pivot Table" -msgstr "Atnaujinti suvestinę lentelę" - -#. N=wp -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RecalcPivotTable\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Refresh" -msgstr "Atnaujinti" - -#. F2Lx -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePivotTable\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Delete Pivot Table" -msgstr "Šalinti suvestinę lentelę" - -#. fTQD -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePivotTable\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Delete" -msgstr "Šalinti" - -#. !T4d -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CalculateHard\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Recalculate Hard" -msgstr "Perskaičiuoti kietojo disko apimtį" - -#. Uxss -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoComplete\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~AutoInput" -msgstr "Automatinė įvestis" - -#. 3bZ? -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineDBName\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Define Data Range..." -msgstr "Apibrėžti duomenų sritį..." - -#. y)d8 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineDBName\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Define Range..." -msgstr "Apibrėžti sritį..." - -#. C13o -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectDB\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select Data ~Range..." -msgstr "Pasirinkti duomenų sritį" - -#. 8QW7 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectDB\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "Select ~Range..." -msgstr "Pasirinkti sritį" - -#. .CjN -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSort\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Sort..." -msgstr "Rikiuoti..." - -#. \Qpo -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterStandardFilter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Standard Filter..." -msgstr "Įprastas filtras..." - -#. TCc@ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterSpecialFilter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Advanced Filter..." -msgstr "Papildomas filtras..." - -#. =|w= -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterAutoFilter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Auto~Filter" -msgstr "Automatinis filtras" - -#. `*S+ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterRemoveFilter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Remove Filter" -msgstr "Šalinti filtrą" - -#. kG-r -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataForm\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "F~orm..." -msgstr "Forma…" - -#. HoOo -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSubTotals\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Sub~totals..." -msgstr "Daliniai rezultatai" - -#. cXCn -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoOutline\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~AutoOutline" -msgstr "Automatinis grupavimas" - -#. :V3s -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataImport\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Import Data" -msgstr "Importuoti duomenis" - -#. HILg -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataReImport\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Refresh Data Import" -msgstr "Atnaujinti duomenų importą" - -#. u6Sg -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterHideAutoFilter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Hide AutoFilter" -msgstr "Slėpti automatinį filtrą" - -#. :6;9 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SortDescending\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Sort Descending" -msgstr "Rikiuoti mažėjančiai" - -#. +t)t -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SortAscending\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Sort Ascending" -msgstr "Rikiuoti didėjančiai" - -#. v~1H -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameTable\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Rename Sheet..." -msgstr "Pervadinti lakštą..." - -#. [g9t -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameTable\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Rename..." -msgstr "Pervadinti..." - -#. Z=BX -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Name\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Rename Sheet" -msgstr "Pervadinti lakštą" - -#. ^]tb -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetTabBgColor\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Tab Color..." -msgstr "Ąselės spalva…" - -#. Ur]\ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetTabBgColor\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Tab Color..." -msgstr "Ąselės spalva…" - -#. `e.+ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TabBgColor\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Tab Color" -msgstr "Ąselės spalva" - -#. A\G9 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Move\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Move/Copy Sheet..." -msgstr "Perkelti arba kopijuoti lakštą..." - -#. C|nP -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Move\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Move/Copy..." -msgstr "Perkelti arba kopijuoti..." - -#. f[H] -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableSelectAll\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select All Sheets" -msgstr "Pažymėti visus lakštus" - -#. )uMY -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDeselectAll\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Deselect All Sheets" -msgstr "Panaikinti visų lakštų žymėjimą" - -#. o.,M -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Add\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Append Sheet" -msgstr "Pridėti lakštą" - -#. h9`@ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignLeft\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Align Left" -msgstr "Kairinė lygiuotė" - -#. ao0r -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRight\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Align Right" -msgstr "Dešininė lygiuotė" - -#. GXjX -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignHorizontalCenter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Align Center Horizontally" -msgstr "Centrinė horizontalioji lygiuotė" - -#. P_\U -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBlock\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Justified" -msgstr "Abipusė lygiuotė" - -#. p),T -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignTop\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Align Top" -msgstr "Viršutinė lygiuotė" - -#. oL,? -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBottom\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Align Bottom" -msgstr "Apatinė lygiuotė" - -#. ?qe] -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVCenter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Align Center Vertically" -msgstr "Centrinė vertikalioji lygiuotė" - -#. F.(N -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectScenario\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select Scenario" -msgstr "Pažymėti scenarijų" - -#. N_Wu -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateChart\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Redraw Chart" -msgstr "Perbraižyti diagramą" - -#. XwJU -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleAnchorType\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Change Anchor" -msgstr "Keisti prieraišą" - -#. (1Ji -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrency\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Number Format: Currency" -msgstr "Skaičiaus formatas: valiuta" - -#. SfQC -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatPercent\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Number Format: Percent" -msgstr "Skaičiaus formatas: procentai" - -#. ~?;p -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatStandard\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Number Format: Standard" -msgstr "Skaičiaus formatas: įprastas" - -#. a::b -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Number Format : Date" -msgstr "Skaičiaus formatas: data" - -#. @{of -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Number Format: Decimal" -msgstr "Skaičiaus formatas: dešimtainis" - -#. W)_p -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatScientific\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Number Format: Exponential" -msgstr "Skaičiaus formatas: eksponentinis" - -#. BqAc -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Number Format: Time" -msgstr "Skaičiaus formatas: laikas" - -#. sd1p -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatIncDecimals\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Number Format: Add Decimal Place" -msgstr "Skaičiaus formatas: pridėti dešimtaines skiltis" - -#. Y!gv -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecDecimals\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Number Format: Delete Decimal Place" -msgstr "Skaičiaus formatas: šalinti dešimtaines skiltis" - -#. A6PZ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditLinks\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Edit Lin~ks..." -msgstr "Taisyti saitus..." - -#. ,HjA -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditLinks\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "Lin~ks..." -msgstr "Saitai..." - -#. V3/[ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarImage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert From Image Editor" -msgstr "Įterpti iš paveikslų redaktoriaus" - -#. oHRI -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SheetRightToLeft\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Sheet R~ight-To-Left" -msgstr "Lakštas iš dešinės į kairę" - -#. 7lZG -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SheetRightToLeft\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "R~ight-To-Left" -msgstr "Iš dešinės į kairę" - -#. !e1O -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Anchor: To P~age" -msgstr "Pririšti prie puslapio" - -#. JvLu -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "To P~age" -msgstr "Prie puslapio" - -#. VcZm -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToCell\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Anchor: To ~Cell" -msgstr "Pririšti prie langelio" - -#. q3MY -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToCell\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "To ~Cell" -msgstr "Prie langelio" - -#. Z8T1 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsMS\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "E-mail as ~Microsoft Excel..." -msgstr "Siųsti el. paštu – „Microsoft Excel“ dokumentą..." - -#. ^8c7 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsOOo\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "E-mail as ~OpenDocument Spreadsheet..." -msgstr "Siųsti el. paštu – „OpenDocument“ skaičiuoklės dokumentą..." - -#. []01 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShareDocument\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "S~hare Document..." -msgstr "Bendrinti dokumentą..." - -#. v8hN -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleSheetGrid\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Toggle Grid Lines for Current Sheet" -msgstr "Įjungti arba išjungti tinklelio linijas veikiamajame lakšte" - -#. j5hj -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldSheet\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Sheet Name Field" -msgstr "Įterpti lakšto pavadinimo lauką" - -#. gH$t -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldDocTitle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Document Title Field" -msgstr "Įterpti dokumento pavadinimo lauką" - -#. ,J3| -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldDateVariable\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Date Field (variable)" -msgstr "Įterpti kintamos datos lauką" - -#. N2;F -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenFromCalc\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Open..." -msgstr "Atverti…" - -#. W_k7 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:AuditMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Detective" -msgstr "Sekiklis" - -#. CH[P -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertBreakMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Page ~Break" -msgstr "Puslapio lūžis" - -#. QY/h -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DataMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Data" -msgstr "~Duomenys" - -#. Rq9? -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DelBreakMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Page ~Break" -msgstr "Šalinti puslapio lūžį" - -#. B9%2 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:FillCellsMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Fill" -msgstr "Užpildymas" - -#. TSGa -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:CellContentsMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Cell Co~ntents" -msgstr "Langelio turinys" - -#. ,/g9 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:NamesMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Names" -msgstr "Vardai" - -#. Q5W# -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DataPilotMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Pivot Table" -msgstr "Suvestinė lentelė" - -#. rMpA -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:EditSheetMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Sheet" -msgstr "Lakštas" - -#. kd?@ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:FilterMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Filter" -msgstr "Filtras" - -#. A[sk -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SendTo\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Sen~d" -msgstr "Siųsti" - -#. 7XM4 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ProtectMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Protect Document" -msgstr "Apsaugoti dokumentą" - -#. pzRZ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:GroupOutlineMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Group and Outline" -msgstr "Grupavimas ir struktūra" - -#. e#bi -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:RowMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Row" -msgstr "Eilutė" - -#. 13a[ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ColumnMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Colu~mn" -msgstr "Stulpelis" - -#. iIU$ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SheetMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Sheet" -msgstr "Lakštas" - -#. Rs[\ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MergeCellsMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "M~erge Cells" -msgstr "Sulieti langelius" - -#. Nk4O -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PrintRangesMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Pri~nt Ranges" -msgstr "Spausdinimo sritis" - -#. ARZn -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DrawGraphicMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Graph~ic" -msgstr "Paveikslas" - -#. AHLz -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ToggleFormula\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Show Formula" -msgstr "Rodyti formulę" - -#. d^Fo -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignMacro\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Assign Macro..." -msgstr "Priskirti makrokomandą..." - -#. |u7M -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MarkPrecedents\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Mark Precedents" -msgstr "Žymėti valdančiuosius" - -#. ,n:q -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MarkDependents\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Mark Dependents" -msgstr "Žymėti priklausančiuosius" - -#. ;^,a -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentDate\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Current Date" -msgstr "Įterpti dabartinę datą" - -#. j]Ki -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentTime\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Current Time" -msgstr "Įterpti dabartinį laiką" - -#. z:rx -#: DbRelationWindowState.xcu -msgctxt "" -"DbRelationWindowState.xcu\n" -"..DbRelationWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Standard" -msgstr "Standartinė juosta" - -#. aEj| -#: DbTableWindowState.xcu -msgctxt "" -"DbTableWindowState.xcu\n" -"..DbTableWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Standard" -msgstr "Standartinė juosta" - -#. x+C6 -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeFont\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Fonts..." -msgstr "Šriftai..." - -#. WS(, -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeFontSize\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "F~ont Size..." -msgstr "Teksto dydis..." - -#. PU:: -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeDistance\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Spacing..." -msgstr "Tarpo reguliavimas..." - -#. Zzka -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeAlignment\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "A~lignment..." -msgstr "Lygiuotė" - -#. .HDA -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:RedrawAutomatic\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~AutoUpdate Display" -msgstr "Savaiminis vaizdo atnaujinimas" - -#. XQ(m -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Symbols\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Symbols" -msgstr "Rašmenys" - -#. oIWF -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Textmode\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Text Mode" -msgstr "Teksto veiksena" - -#. ~[ni -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ImportFormula\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Import Formula..." -msgstr "Importuoti formulę..." - -#. FQhs -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:FitInWindow\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Fit To Window" -msgstr "Pritaikyti prie lango" - -#. C9)1 -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertConfigName\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Text" -msgstr "Įterpti tekstą" - -#. TU[l -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCommand\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Command" -msgstr "Įterpti komandą" - -#. Q4ii -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyStatus\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Modified" -msgstr "Pakeista" - -#. 2sW[ -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:TextStatus\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Text Status" -msgstr "Teksto būsena" - -#. kfZ# -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:NextError\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Ne~xt Error" -msgstr "Kita klaida" - -#. *E#q -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:PrevError\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Pr~evious Error" -msgstr "Ankstesnė klaida" - -#. v\y] -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:NextMark\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Next Marker" -msgstr "Kita žymė" - -#. \=#j -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:PrevMark\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Previous ~Marker" -msgstr "Ankstesnė žymė" - -#. bW@5 -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolCatalogue\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Catalog..." -msgstr "Rašmenys..." - -#. 8LkP -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Preferences\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Options" -msgstr "Parinktys" - -#. SMlm -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View50\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "0.5" -msgstr "0,5" - -#. a%FZ -#: MathCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View100\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Zoom 100%" -msgstr "Mastelis 100%" - -#. :e:` -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View200\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Zoom 200%" -msgstr "Mastelis 200%" - -#. Zg@- -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomIn\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Z~oom In" -msgstr "Padidinti" - -#. J[Vg -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOut\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Zoo~m Out" -msgstr "Sumažinti" - -#. 9xPV -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Draw\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "U~pdate" -msgstr "Atnaujinti" - -#. UTmx -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Adjust\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Sho~w All" -msgstr "Rodyti viską" - -#. Jb[. -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolBox\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Elements" -msgstr "Ženklai" - -#. 43g~ -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:FormelCursor\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Formula Cursor" -msgstr "Formulės žymeklis" diff --git a/source/lt/padmin/source.po b/source/lt/padmin/source.po index b5d38bfb62e..bd6f85b77eb 100644 --- a/source/lt/padmin/source.po +++ b/source/lt/padmin/source.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-11 08:48+0200\n" "Last-Translator: Modestas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. bg;; #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Command" msgstr "Komanda" -#. eGPe #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Paper" msgstr "Popierius" -#. yg6I #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Device" msgstr "Įrenginys" -#. XP*a #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Replacement" msgstr "Keisti šriftą" -#. $uIl #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Other Settings" msgstr "Kitos nuostatos" -#. 9Q0j #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "from driver" msgstr "iš tvarkyklės" -#. lx(e #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "" msgstr "" -#. Z#@X #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties of %s" msgstr "%s savybės" -#. ^Fet #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "~Paper size" msgstr "Popieriaus dydis" -#. fiU- #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "~Orientation" msgstr "Padėtis" -#. 5ioK #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "~Duplex" msgstr "Dvigubas" -#. 9y(x #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt "" msgid "Paper tray" msgstr "Lapo padavimas" -#. Xj[j #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Spalva" -#. `LOR #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "Grayscale" msgstr "Pilkos spalvos atspalviai" -#. W`IZ #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "~Option" msgstr "Parinktis" -#. dqgm #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "Current ~value" msgstr "Dabartinė reikšmė" -#. )N0Q #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Printer ~Language type" msgstr "Spausdintuvo kalbos tipas" -#. cv0H #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "PostScript (Level from driver)" msgstr "„PostScript“ (lygis nustatomas tvarkyklės)" -#. eIeo #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "PostScript Level 1" msgstr "„PostScript“ 1 lygis" -#. P0uE #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "PostScript Level 2" msgstr "„PostScript“ 2 lygis" -#. {^Z6 #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "PostScript Level 3" msgstr "„PostScript“ 3 lygis" -#. fW0Y #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt "" msgid "PDF" msgstr "PDF" -#. +^lc #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "Spalva" -#. ,~TE #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "Color ~depth" msgstr "Spalvos skaičius" -#. ,#%W #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "~Enable font replacement" msgstr "Išjungti šrifto keitimą" -#. 0+.g #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "Replaced ~fonts" msgstr "Pakeisti šriftai" -#. RR^d #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "Pridėti" -#. O~oy #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "Šalinti" -#. :~ha #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt "" msgid "Repla~ce font" msgstr "Pakeisti šriftą" -#. zir] #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt "" msgid "by ~printer font" msgstr "spausdintuvo šriftu" -#. $GRI #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use system print dialog, disable %PRODUCTNAME's print dialog" msgstr "~Naudoti sistemos spausdinimo langą, išjungti „%PRODUCTNAME“ spausdinimo langą" -#. 8o(, #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -334,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "Command for quick printing without dialog (optional)" msgstr "Komanda greitam spausdinimui be dialogo lango (pasirinktinai)" -#. wU@k #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -344,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "Select command" msgstr "Pasirinkti komandą" -#. rR9* #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -354,7 +320,6 @@ msgctxt "" msgid "Printer" msgstr "Spausdintuvas" -#. !;*J #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -364,7 +329,6 @@ msgctxt "" msgid "Fax" msgstr "Faksas" -#. F]C9 #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -374,7 +338,6 @@ msgctxt "" msgid "PDF converter" msgstr "PDF keitiklis" -#. AU4j #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -384,7 +347,6 @@ msgctxt "" msgid "~Configure as" msgstr "Konfigūruoti kaip" -#. AUi+ #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -394,7 +356,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fax number will be removed from output" msgstr "Fakso numeris bus pašalintas iš išvesties" -#. u|c? #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -404,7 +365,6 @@ msgctxt "" msgid "PDF target directory :" msgstr "PDF paskirties aplankas:" -#. 9ZU+ #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -414,7 +374,6 @@ msgctxt "" msgid "Command: " msgstr "Kоmanda: " -#. }eu} #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -424,7 +383,6 @@ msgctxt "" msgid "Printer" msgstr "Spausdintuvas" -#. ^3a* #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -434,7 +392,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "Žinynas" -#. c)?Y #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -444,7 +401,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "Šalinti" -#. 7:=i #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -454,7 +410,6 @@ msgctxt "" msgid "The command line for PDF converters is executed as follows: for each document printed, \"(TMP)\" in the command line is replaced by a temporary file and \"(OUTFILE)\" in the command line is replaced by the target PDF file name. If \"(TMP)\" is in the command line, the PostScript code will be supplied via a file, otherwise via standard input (i.e. as a pipe)." msgstr "PDF konvertavimo komandų eilutė vykdoma taip: kiekvienam spausdinamam dokumentui „(TMP)“ komandų eilutėje pakeičiama laikinu failu, o „(OUTFILE)“ – paskirties PDF failo vardu. Jeigu „(TMP)“ yra komandų eilutėje, tai „PostScript“ kodas perduodamas failu, priešingu atveju – įprasta įvestimi." -#. **vZ #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -464,7 +419,6 @@ msgctxt "" msgid "The command line for printer devices is executed as follows: the generated PostScript code is supplied as standard input (i.e. as a pipe) to the command line." msgstr "Spausdintuvo komandų eilutė vykdoma taip: sukurtas „PostScript“ perduodamas įprasta įvestimi." -#. JAQ6 #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -474,7 +428,6 @@ msgctxt "" msgid "The command line for fax devices is executed as follows: for each fax sent, \"(TMP)\" in the command line is replaced by a temporary file and \"(PHONE)\" in the command line is replaced by the fax number. If \"(TMP)\" appears in the command line, the PostScript code will be supplied via a file, otherwise it is passed as standard input (i.e. as a pipe)." msgstr "Fakso įrenginių komandų eilutė vykdoma taip: kiekvienai siunčiamai faksimilei „(TMP)“ komandų eilutėje pakeičiama laikinu failu, o „(PHONE)“ – fakso numeriu. Jeigu „(TMP)“ yra komandų eilutėje, tai „PostScript“ kodas perduodamas failu, priešingu atveju – įprasta įvestimi." -#. =h[s #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -484,7 +437,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left margin" msgstr "Kairė paraštė" -#. x~`D #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -494,7 +446,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top margin" msgstr "Viršutinė paraštė" -#. ~Ka` #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -504,7 +455,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right margin" msgstr "Dešinė paraštė" -#. u$hU #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -514,7 +464,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom margin" msgstr "Apatinė paraštė" -#. |$jv #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -524,7 +473,6 @@ msgctxt "" msgid "~Comment" msgstr "Komentaras" -#. ~io[ #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -534,7 +482,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "Numatyta" -#. jF|X #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -543,7 +490,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter the fax number." msgstr "Įveskite fakso numerį." -#. %87f #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -553,7 +499,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter your authentication data for server %s" msgstr "Įveskite tapatumo nustatymo duomenis serveriui %s" -#. sE5y #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -563,7 +508,6 @@ msgctxt "" msgid "~User" msgstr "Naudotojas" -#. $tF7 #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -573,7 +517,6 @@ msgctxt "" msgid "~Password" msgstr "Slaptažodis" -#. W*ZN #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -582,7 +525,6 @@ msgctxt "" msgid "Authentication request" msgstr "Reikia nustatyti tapatumą" -#. X2), #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -592,7 +534,6 @@ msgctxt "" msgid "CUPS support" msgstr "CUPS suderinamumas" -#. L_VR #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -602,7 +543,6 @@ msgctxt "" msgid "Disable CUPS Support" msgstr "Išjungti CUPS suderinamumą" -#. PhY} #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -612,7 +552,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Užverti" -#. 0rH. #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -622,7 +561,6 @@ msgctxt "" msgid "Installed ~printers" msgstr "Įdiegti spausdintuvai" -#. 6k/c #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -632,7 +570,6 @@ msgctxt "" msgid "Command:" msgstr "Kоmanda:" -#. FgK6 #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -642,7 +579,6 @@ msgctxt "" msgid "Driver:" msgstr "Tvarkyklė:" -#. Ui^B #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -652,7 +588,6 @@ msgctxt "" msgid "Location:" msgstr "Vieta:" -#. GOa* #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -662,7 +597,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment:" msgstr "Komentaras:" -#. 6Ih8 #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -672,7 +606,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "Savybės..." -#. ,NQM #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -682,7 +615,6 @@ msgctxt "" msgid "R~ename..." msgstr "Pervadinti..." -#. MB-a #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -692,7 +624,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "Numatyta" -#. Kk(x #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -702,7 +633,6 @@ msgctxt "" msgid "Remo~ve..." msgstr "Šalinti..." -#. 7-MF #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -712,7 +642,6 @@ msgctxt "" msgid "Test ~Page" msgstr "Bandomasis puslapis" -#. G%kj #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -722,7 +651,6 @@ msgctxt "" msgid "New Printer..." msgstr "Naujas spausdintuvas..." -#. CGO! #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -732,7 +660,6 @@ msgctxt "" msgid "Default printer" msgstr "Numatytasis spausdintuvas" -#. r#_a #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -742,7 +669,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename" msgstr "Pervadinti" -#. PR=s #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -751,7 +677,6 @@ msgctxt "" msgid "Printer Administration" msgstr "Spausdintuvo valdymas" -#. 1b6* #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -760,7 +685,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not open printer %s." msgstr "Nepavyko atverti spausdintuvo %s." -#. |.wK #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -769,7 +693,6 @@ msgctxt "" msgid "The test page was printed successfully. Please check the result." msgstr "Bandomasis puslapis išspausdintas. Patikrinkite spausdinimo kokybę." -#. T{52 #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -782,7 +705,6 @@ msgstr "" "Negalima įdiegti spausdintuvo, nes failų sistema skirta tik skaitymui.\n" "Kreipkitės į sistemos administratorių." -#. sVsU #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -791,7 +713,6 @@ msgctxt "" msgid "~New printer name" msgstr "Naujojo spausdintuvo pavadinimas" -#. Tl52 #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -800,7 +721,6 @@ msgctxt "" msgid "Model" msgstr "Modelis" -#. Ts/! #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -809,7 +729,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Pavadinimas" -#. pjjW #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -818,7 +737,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "Kоmentaras" -#. `(pb #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -827,7 +745,6 @@ msgctxt "" msgid "Queue" msgstr "Eilė" -#. f/%R #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -836,7 +753,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Data" -#. g|EJ #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -845,7 +761,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "Laikas" -#. [x8) #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -854,7 +769,6 @@ msgctxt "" msgid "Test page" msgstr "Bandomasis puslapis" -#. 6:Od #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -863,7 +777,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrong environment" msgstr "Bloga terpė" -#. ?j3! #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -872,7 +785,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure ?" msgstr "Ar jūs įsitikinę?" -#. ;);1 #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -882,7 +794,6 @@ msgctxt "" msgid "Progress" msgstr "Eiga" -#. fD1P #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -891,7 +802,6 @@ msgctxt "" msgid "Please wait" msgstr "Luktelėkite" -#. (4AT #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -901,7 +811,6 @@ msgctxt "" msgid "Dri~ver directory" msgstr "Tvarkyklės aplankas" -#. ;@Y: #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -911,7 +820,6 @@ msgctxt "" msgid "Please select the driver directory." msgstr "Parinkite tvarkyklės aplanką." -#. xw{w #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -921,7 +829,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse..." msgstr "Parinkti..." -#. aPZ6 #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -931,7 +838,6 @@ msgctxt "" msgid "~Selection of drivers" msgstr "Tvarkyklių parinkimas" -#. XHIB #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -941,7 +847,6 @@ msgctxt "" msgid "Please select the drivers to install and press \"%s\"." msgstr "Pasirinkite norimą įdiegti tvarkyklę ir paspauskite „%s“." -#. \r!_ #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -951,7 +856,6 @@ msgctxt "" msgid "Searching for drivers" msgstr "Tvarkyklių paieška" -#. 7@,n #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -960,7 +864,6 @@ msgctxt "" msgid "Driver Installation" msgstr "Tvarkyklių diegimas" -#. KIT[ #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -969,7 +872,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to remove the driver \"%s\"?" msgstr "Ar tikrai pašalinti tvarkyklę „%s“?" -#. 7!FS #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -978,7 +880,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to remove this printer ?" msgstr "Ar tikrai pašalinti šį spausdintuvą?" -#. V@)w #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -987,7 +888,6 @@ msgctxt "" msgid "There are still printers using the driver \"%s\". Do you really want to remove it? The corresponding printers will also be removed." msgstr "Dar yra spausdintuvų, naudojančių tvarkyklę „%s“. Ar tikrai norite ją pašalinti? Pašalinus šią tvarkyklę bus pašalinti ir atitinkami spausdintuvai." -#. ATgb #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -996,7 +896,6 @@ msgctxt "" msgid "The driver \"%s\" is always needed and can therefore not be removed." msgstr "Tvarkyklė „%s“ reikalinga nuolat, todėl jos pašalinti negalima." -#. FxOi #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1011,7 +910,6 @@ msgstr "" "\n" "%s2." -#. B:q0 #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1020,7 +918,6 @@ msgctxt "" msgid "The driver \"%s\" is used by your default printer. Therefore, it cannot be removed." msgstr "Tvarkyklę „%s“ naudoja numatytasis spausdintuvas, todėl jos pašalinti negalima." -#. d5`Y #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1029,7 +926,6 @@ msgctxt "" msgid "The printer %s cannot be removed." msgstr "Spausdintuvo „%s“ pašalinti negalima." -#. GnTj #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1038,7 +934,6 @@ msgctxt "" msgid "A printer named \"%s\" already exists. This printer will not be imported." msgstr "Spausdintuvas pavadinimu „%s“ jau yra. Šis spausdintuvas nebus importuotas." -#. l;)0 #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1047,7 +942,6 @@ msgctxt "" msgid "The printer \"%s\" has no valid configuration and, therefore, cannot be imported." msgstr "Spausdintuvo „%s“ konfigūracija netinkama, todėl spausdintuvas nebus importuotas." -#. UhT_ #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1056,7 +950,6 @@ msgctxt "" msgid "The driver for the printer \"%s1\" (%s2) is not installed. Therefore the printer cannot be imported." msgstr "Spausdintuvo „%s1“ (%s2) tvarkyklė neįdiegta, todėl spausdintuvo importuoti negalima." -#. M;ow #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1065,7 +958,6 @@ msgctxt "" msgid "The printer \"%s\" could not be added." msgstr "Nepavyko pridėti spausdintuvo „%s“." -#. kUbK #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1075,7 +967,6 @@ msgctxt "" msgid "~Finish" msgstr "Baigti" -#. k6C- #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1085,7 +976,6 @@ msgctxt "" msgid "~Next >>" msgstr "Toliau >>" -#. bJFU #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1095,7 +985,6 @@ msgctxt "" msgid "<< ~Back" msgstr "<< Atgal" -#. !kYz #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1104,7 +993,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Printer" msgstr "Pridėti spausdintuvą" -#. #Q4o #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1114,7 +1002,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose a driver" msgstr "Parinkti tvarkyklę" -#. xTrW #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1124,7 +1011,6 @@ msgctxt "" msgid "Please select a s~uitable driver." msgstr "Parinkite tinkamą tvarkyklę." -#. F}?% #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1134,7 +1020,6 @@ msgctxt "" msgid "~Import..." msgstr "Importuoti..." -#. w6N9 #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1144,7 +1029,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "Šalinti" -#. n\MX #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1154,7 +1038,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete driver" msgstr "Šalinti tvarkyklę" -#. B7{` #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1164,7 +1047,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose a device type" msgstr "Parinkti įrenginio tipą" -#. g!nf #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1174,7 +1056,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to" msgstr "Ką norite daryti?" -#. ]Dn% #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1184,7 +1065,6 @@ msgctxt "" msgid "Add a ~printer" msgstr "Pridėti spausdintuvą" -#. ykN_ #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1194,7 +1074,6 @@ msgctxt "" msgid "Connect a fa~x device" msgstr "Prijungti fakso aparatą" -#. ^0%g #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1204,7 +1083,6 @@ msgctxt "" msgid "Connect a P~DF converter" msgstr "Prijungti PDF keitiklį" -#. 0s?C #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1214,7 +1092,6 @@ msgctxt "" msgid "~Import printers from a StarOffice installation" msgstr "Importuoti spausdintuvus iš „StarOffice“ diegimo" -#. tUx% #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1224,7 +1101,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose a name" msgstr "Parinkite pavadinimą" -#. IK^; #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1234,7 +1110,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the printer." msgstr "Įveskite spausdintuvo pavadinimą" -#. 0h(I #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1244,7 +1119,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the fax connection." msgstr "Įveskite fakso jungties pavadinimą" -#. WPBh #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1254,7 +1128,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the PDF connection." msgstr "Įveskite PDF jungties pavadinimą" -#. D1$Q #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1264,7 +1137,6 @@ msgctxt "" msgid "Fax printer" msgstr "Fakso spausdintuvas" -#. V/c6 #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1274,7 +1146,6 @@ msgctxt "" msgid "PDF converter" msgstr "PDF keitiklis" -#. 3{Wg #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1284,7 +1155,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use as default printer" msgstr "Naudoti numatytuoju spausdintuvu" -#. -n=7 #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1294,7 +1164,6 @@ msgctxt "" msgid "Remo~ve fax number from output" msgstr "Pašalinti fakso numerį iš išvesties" -#. 8/NJ #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1304,7 +1173,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose a command line" msgstr "Parinkti komandų eilutę" -#. V@(0 #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1314,7 +1182,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a c~ommand line appropriate for this device." msgstr "Įveskite šiam įrenginiui tinkamą komandų eilutę." -#. EQX/ #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1324,7 +1191,6 @@ msgctxt "" msgid "PDF ~target directory" msgstr "PDF paskirties aplankas" -#. w1_7 #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1334,7 +1200,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "Žinynas" -#. j!}u #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1344,7 +1209,6 @@ msgctxt "" msgid "The command line for PDF converters is executed as follows: for each document printed, \"(TMP)\" in the command line is replaced by a temporary file and \"(OUTFILE)\" in the command line is replaced by the target PDF file name. If \"(TMP)\" is in the command line, the PostScript code will be supplied via a file, otherwise via standard input (i.e. as a pipe)." msgstr "PDF konvertavimo komandų eilutė vykdoma taip: kiekvienam spausdinamam dokumentui „(TMP)“ komandų eilutėje pakeičiama laikinu failu, o „(OUTFILE)“ – paskirties PDF failo vardu. Jeigu „(TMP)“ yra komandų eilutėje, tai „PostScript“ kodas perduodamas failu, priešingu atveju – įprasta įvestimi." -#. ZG(^ #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1354,7 +1218,6 @@ msgctxt "" msgid "The command line for fax connections is executed as follows: for each fax sent, \"(TMP)\" in the command line is replaced by a temporary file and \"(PHONE)\" in the command line is replaced by the fax number. If \"(TMP)\" appears in the command line, the PostScript code will be supplied via a file, otherwise it is passed as standard input (i.e. as a pipe)." msgstr "Fakso jungties komandų eilutė vykdoma taip: kiekvienai siunčiamai faksimilei „(TMP)“ komandų eilutėje pakeičiama laikinu failu, o „(PHONE)“ – fakso numeriu. Jeigu „(TMP)“ yra komandų eilutėje, tai „PostScript“ kodas perduodamas failu, priešingu atveju – įprasta įvestimi." -#. 4H$] #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1364,7 +1227,6 @@ msgctxt "" msgid "Import printers from old versions" msgstr "Importuoti spausdintuvus iš senų versijų" -#. Wg=P #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1374,7 +1236,6 @@ msgctxt "" msgid "~These printers can be imported. Please select the ones you want to import." msgstr "~Šiuos spausdintuvus galima importuoti. Pasirinkite tuos spausdintuvus, kuriuos norite importuoti." -#. ]XI9 #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1384,7 +1245,6 @@ msgctxt "" msgid "~Select All" msgstr "Pažymėti viską" -#. +?)J #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1394,7 +1254,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose a driver" msgstr "Parinkti tvarkyklę" -#. $YkA #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1404,7 +1263,6 @@ msgctxt "" msgid "Use the following driver for this fax connection" msgstr "Šiai fakso jungčiai naudoti nurodytą tvarkyklę:" -#. mv9( #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1414,7 +1272,6 @@ msgctxt "" msgid "T~he default driver" msgstr "Numatytoji tvarkyklė" -#. Bl3l #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1424,7 +1281,6 @@ msgctxt "" msgid "A speci~fic driver, to adapt the format to another printer" msgstr "Tvarkyklė, skirta pritaikyti formatą kitam spausdintuvui" -#. h#(s #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1434,7 +1290,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose a driver" msgstr "Parinkti tvarkyklę" -#. y@$r #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1444,7 +1299,6 @@ msgctxt "" msgid "Use the following driver for this PDF converter" msgstr "Šiam PDF keitikliui naudoti nurodytą tvarkyklę:" -#. b~dG #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1454,7 +1308,6 @@ msgctxt "" msgid "T~he default driver" msgstr "Numatytoji tvarkyklė" -#. O$i^ #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1464,7 +1317,6 @@ msgctxt "" msgid "The Adobe D~istiller(tm) driver" msgstr "Tvarkyklė „Adobe Distiller“(tm)" -#. @GHk #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" diff --git a/source/lt/readlicense_oo/docs.po b/source/lt/readlicense_oo/docs.po index 80182f4b890..dbe4fd5c6f7 100644 --- a/source/lt/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/lt/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-17 12:06+0200\n" "Last-Translator: Modestas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. QrM( #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} ReadMe" msgstr "„${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION}“ informacija naudotojui" -#. 3O/P #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "For latest updates to this readme file, see http://www.libreoffice.org/welcome/readme.html" msgstr "Naujausią informaciją naudotojui skaitykite tinklalapyje http://www.libreoffice.org/welcome/readme.html" -#. :;|r #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "This file contains important information about the ${PRODUCTNAME} software. You are recommended to read this information very carefully before starting installation." msgstr "Šiame faile pateikiama svarbi informacija apie ${PRODUCTNAME} programą. Rekomenduojame atidžiai perskaityti šią informaciją prieš pradedant diegimą." -#. p]QK #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "The ${PRODUCTNAME} community is responsible for the development of this product, and invites you to consider participating as a community member. If you are a new user, you can visit the ${PRODUCTNAME} site, where you will find lots of information about the ${PRODUCTNAME} project and the communities that exist around it. Go to http://www.libreoffice.org/." msgstr "Šį produktą vysto „${PRODUCTNAME}“ bendruomenė, į kurią esate kviečiami įsijungti ir Jūs. Jeigu esate naujas „${PRODUCTNAME}“ naudotojas, galite aplankyti „${PRODUCTNAME}“ svetainę, kurioje rasite informacijos apie šį programų paketą ir prie jo vystymo prisidedančias bendruomenes. Svetainės adresas – http://www.libreoffice.org/." -#. LY-Z #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "Is ${PRODUCTNAME} Really Free for Any User?" msgstr "Ar tikrai „${PRODUCTNAME}“ visiems nemokamas?" -#. bsrr #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "${PRODUCTNAME} is free for use by everybody. You may take this copy of ${PRODUCTNAME} and install it on as many computers as you like, and use it for any purpose you like (including commercial, government, public administration and educational use). For further details see the license text packaged with this ${PRODUCTNAME} download." msgstr "„${PRODUCTNAME}“ gali nemokamai ir laisvai naudoti visi. „${PRODUCTNAME}“ galima įdiegti daugelyje kompiuterių ir naudoti įvairiausiais tikslais (įskaitant komercinį, vyriausybinį, viešąjį ir edukacinį naudojimą). Išsamiau galima paskaityti licencijoje, pateikiamoje šiame „${PRODUCTNAME}“ diegimo pakete." -#. Hypi #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -79,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "Why is ${PRODUCTNAME} Free for Any User?" msgstr "Kodėl „${PRODUCTNAME}“ visiems nemokamas?" -#. X]r= #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -88,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "You can use this copy of ${PRODUCTNAME} free of charge because individual contributors and corporate sponsors have designed, developed, tested, translated, documented, supported, marketed, and helped in many other ways to make ${PRODUCTNAME} what it is today - the world's leading Open Source productivity software for home and office." msgstr "„${PRODUCTNAME}“ nemokamai galima naudoti todėl, kad jį kūrė, programavo, testavo, vertė, aprašė, reklamavo pavieniai asmenys ir įmonės bei taip padarė „${PRODUCTNAME}“ tuo, kuo ši programa dabar yra – pasaulyje pirmaujančiu atviruoju raštinės programų paketu, skirtu ir namams, ir biurui." -#. XP(B #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -97,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "If you appreciate their efforts, and would like to ensure that ${PRODUCTNAME} continues to be available far into the future, please consider contributing to the project - see http://www.documentfoundation.org/contribution/ for details. Everyone can make a contribution of some kind." msgstr "Jei vertinate jų pastangas ir norite, kad „${PRODUCTNAME}“ ir toliau gyvuotų, kviečiame prisidėti prie projekto – žr. http://www.documentfoundation.org/contribution/. Prisidėti gali kiekvienas ir įvairiais būdais." -#. *?G_ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -106,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes on Installation" msgstr "Pastabos apie diegimą" -#. YR5S #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -115,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "${PRODUCTNAME} requires a recent version of Java Runtime Environment (JRE) for full functionality. JRE is not part of the ${PRODUCTNAME} installation package, it should be installed separately." msgstr "Kad veiktų visos „${PRODUCTNAME}“ funkcijos, reikalinga „Java“ programų vykdymo terpė (JRE). JRE nėra įtraukta į „${PRODUCTNAME}“ diegimo paketą, ją reikia įdiegti atskirai." -#. :p9l #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -124,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "System Requirements" msgstr "Reikalavimai sistemai" -#. ^74T #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -133,7 +120,6 @@ msgctxt "" msgid "MacOSX 10.4 (Tiger) or higher" msgstr "MacOSX 10.4 (Tiger) ar vėlesnė versija" -#. rdbg #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -142,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "Intel or PowerPC processor" msgstr "„Intel“ ar „PowerPC“ procesorius" -#. usYX #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -151,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "512 MB RAM" msgstr "512 MB pagrindinė atmintinė (RAM)" -#. [;4m #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -160,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "Up to 800 MB available hard disk space" msgstr "Iki 800 MB laisvos vietos diske" -#. bG$E #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -169,7 +152,6 @@ msgctxt "" msgid "1024 x 768 graphic device with 256 colors (higher resolution recommended)" msgstr "1024 x 768 skiriamosios gebos grafinis įrenginys, gebantis atvaizduoti 256 spalvas (rekomenduojama didesnė skiriamoji geba)" -#. kJVg #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -178,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Windows 2000 (Service Pack 4 or higher), XP, Vista, or Windows 7" msgstr "„Microsoft Windows 2000“ (su SP4 arba vėlesniu pataisų paketų), XP, „Vista“ arba „Windows 7“ operacinė sistema" -#. HpD/ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -187,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "Pentium compatible PC (Pentium III or Athlon recommended)" msgstr "„Pentium“ tipo kompiuteris (rekomenduojamas „Pentium III“ arba „Athlon“)" -#. B/*Y #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -196,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "256 MB RAM (512 MB RAM recommended)" msgstr "256 MB pagrindinė atmintinė (RAM) (rekomenduojama 512 MB)" -#. ~x=p #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -205,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "Up to 1.5 GB available hard disk space" msgstr "Iki 1,5 GB laisvos vietos diske" -#. JmTE #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -214,7 +192,6 @@ msgctxt "" msgid "1024x768 resolution (higher resolution recommended), at least 256 colors" msgstr "1024x768 skiriamosios gebos grafinis įrenginys, gebantis atvaizduoti bent 256 spalvas (rekomenduojama didesnė skiriamoji geba)" -#. LIEp #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -223,7 +200,6 @@ msgctxt "" msgid "Please be aware that administrator rights are needed for the installation process." msgstr "Svarbu: diegiant programą reikalingos administratoriaus teisės." -#. ,]iA #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -232,7 +208,6 @@ msgctxt "" msgid "Registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats can be forced or suppressed by using the following command line switches with the installer:" msgstr "„${PRODUCTNAME}“ nustatymas numatytąja programa „Microsoft Office“ formato dokumentams atverti gali būti priverstinai iškviečiamas arba neleidžiamas naudojant šiuos komandų eilutės jungiklius diegimo programai:" -#. Znon #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -241,7 +216,6 @@ msgctxt "" msgid "REGISTER_ALL_MSO_TYPES=1 will force registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats." msgstr "REGISTER_ALL_MSO_TYPES=1 – „${PRODUCTNAME}“ nustatoma numatytąja programa „Microsoft Office“ formato dokumentams atverti." -#. ;~1} #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -250,7 +224,6 @@ msgctxt "" msgid "REGISTER_NO_MSO_TYPES=1 will suppress registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats." msgstr "REGISTER_NO_MSO_TYPES=1 – neleidžiama „${PRODUCTNAME}“ nustatyti numatytąja programa „Microsoft Office“ formato dokumentams atverti." -#. D~]T #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -259,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "As a general rule, you are recommended to install ${PRODUCTNAME} via the installation methods recommended by your particular Linux distribution (such as the Ubuntu Software Center, in the case of Ubuntu Linux). This is because it is usually the simplest way to obtain an installation that is optimally integrated into your system. Indeed, ${PRODUCTNAME} may well be already installed by default when you originally install your Linux operating system." msgstr "„${PRODUCTNAME}“ rekomenduojama diegti jūsų naudojamos „Linux“ atmainos priemonėmis (pavyzdžiui, „Ubuntu Software Center“, jei naudojate „Ubuntu Linux“). Šitaip įdiegta programa bus geriausiai suderinta su visa sistema. Beje, gali būti, kad „${PRODUCTNAME}“ jau yra įdiegta kartu su jūsų „Linux“ operacine sistema, todėl papildomai jos diegti nebereikia." -#. 0qRB #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -268,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "This \"stand-alone\" ${PRODUCTNAME} installer is provided for users in need of previews, having special needs, and for out-of-the-ordinary cases." msgstr "Šis atskiras „${PRODUCTNAME}“ diegimo paketas pateikiamas naudotojams, kurie nori tik peržvelgti programą, turi specialių poreikių ar kitiems neeiliniams atvejams." -#. cgxe #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -277,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "Linux Kernel version 2.6.18 or higher;" msgstr "„Linux Kernel 2.6.18“ ar vėlesnė versija;" -#. km_P #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -286,7 +256,6 @@ msgctxt "" msgid "glibc2 version 2.5 or higher;" msgstr "glibc2 2.5 ar vėlesnė versija;" -#. 0DT3 #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -295,7 +264,6 @@ msgctxt "" msgid "gtk version 2.10.4 or higher;" msgstr "gtk 2.10.4 ar vėlesnė versija;" -#. 9$;2 #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -304,7 +272,6 @@ msgctxt "" msgid "Pentium compatible PC (Pentium III or Athlon recommended);" msgstr "„Pentium“ tipo kompiuteris (rekomenduojamas „Pentium III“ arba „Athlon“);" -#. Z3g( #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -313,7 +280,6 @@ msgctxt "" msgid "256 MB RAM (512 MB RAM recommended);" msgstr "256 MB operatyvioji atmintinė (rekomenduojama 512 MB);" -#. Y~(+ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -322,7 +288,6 @@ msgctxt "" msgid "Up to 1.55 GB available hard disk space;" msgstr "Iki 1,55 GB laisvos vietos diske;" -#. _pF+ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -331,7 +296,6 @@ msgctxt "" msgid "X Server with 1024x768 resolution (higher resolution recommended), with at least 256 colors;" msgstr "1024x768 skiriamosios gebos X serveris (rekomenduojama didesnė skiriamoji geba), gebantis atvaizduoti bent 256 spalvas;" -#. ]W0g #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -340,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "Gnome 2.16 or higher, with the gail 1.8.6 and the at-spi 1.7 packages (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)." msgstr "„Gnome“ 2.16 ar vėlesnė versija su „gail 1.8.6“ ir „at-spi 1.7“ paketais (reikalingi pagalbinėms technologinėms priemonėms) arba kita panaši grafinė sąsaja (pavyzdžiui KDE)." -#. UrcC #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -349,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "There is a wide variety of Linux distributions, and there may be different installation options (KDE vs Gnome, etc.) available from the same Linux vendor. Some distributions ship with their own “native” version of ${PRODUCTNAME}, which may have different features from this community-supplied version of ${PRODUCTNAME}. In many cases, you can install the community-supplied ${PRODUCTNAME} alongside a native version. However, you may prefer to remove the “native” version before installing this community-supplied version. For details on how to do that, please consult the user help resources provided by your particular Linux vendor." msgstr "Egzistuoja daug skirtingų „Linux“ atmainų, o dauguma jų dar turi kelis skirtingus variantus (su KDE, Gnome ir pan.). Kartu su kai kuriomis „Linux“ atmainomis pateikiama ir nuosava „${PRODUCTNAME}“ atmaina, kuri gali šiek tiek skirtis nuo šios, bendruomenės platinamos „${PRODUCTNAME}“ atmainos. Daugeliu atveju bendruomenės platinamą „${PRODUCTNAME}“ atmainą galima įdiegti vienoje sistemoje kartu su ten jau esančia nuosava atmaina. Vis dėlto, prieš diegiant bendruomenės platinamą atmainą rekomenduojame pašalinti turimą nuosavą „${PRODUCTNAME}“ atmainą. Kaip tai padaryti, skaitykite jūsų turimos „Linux“ sistemos žinyne." -#. ZZ3/ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -358,7 +320,6 @@ msgctxt "" msgid "It is a recommended best practice to back-up your system and data before you remove or install software." msgstr "Prieš šalinant ar diegiant programinę įrangą rekomenduojama pasidaryti atsarginę sistemos kopiją." -#. [hP. #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -367,7 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "Please make sure you have enough free memory in the temporary directory on your system, and please ensure that read, write and run access rights have been granted. Close all other programs before starting the installation process." msgstr "Įsitikinkite, kad turite pakankamai laisvos vietos laikinajame aplanke. Taip pat įsitikinkite, kad turite skaitymo, rašymo ir paleidimo teises. Išjunkite visas programas prieš pradėdami diegimo procesą." -#. LZK4 #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -376,7 +336,6 @@ msgctxt "" msgid "Installation of ${PRODUCTNAME} on Debian/Ubuntu-based Linux systems" msgstr "„${PRODUCTNAME}“ diegimas į „Debian“ („Ubuntu“) šeimos „Linux“ sistemas" -#. qD17 #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -385,7 +344,6 @@ msgctxt "" msgid "If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you will need to de-install it before proceeding further. For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Jei esate įdiegę senesnę „${PRODUCTNAME}“ versiją, prieš tęsiant turėsite ją pašalinti. Instrukcijas, kaip įdiegti kalbos paketą į jau įdiegtą anglišką „${PRODUCTNAME}“ programos versiją, rasite toliau esančiame skyriuje „Kalbos paketo diegimas." -#. fJXl #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -394,7 +352,6 @@ msgctxt "" msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibO_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "Išpakavus parsisiųstą paką, failai iš jo bus sudėti į poaplankį. Failų tvarkytuve atverkite tą aplanką, kurio vardas prasideda „LibO_“, o toliau yra versijos numeris ir informacija apie platformą." -#. ]0FK #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -403,7 +360,6 @@ msgctxt "" msgid "This directory contains a subdirectory called \"DEBS\". Change directory to the \"DEBS\" directory." msgstr "Šiame aplanke yra poaplankis „DEBS“. Pereikite į poaplankį „DEBS“." -#. a?!U #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -412,7 +368,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "Atverkite veikiamąjį aplanką terminale. Tai galima padaryti aplanke spustelėjus dešiniuoju pelės klavišu ir pasirinkus „Atverti terminale“. Atsivėrusiame lange komandos eilutėje įveskite šią komandą (kad ji būtų įvykdyta, reikės įvesti pagrindinio naudotojo slaptažodį):" -#. t)5[ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -421,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "sudo dpkg -i *.deb" msgstr "sudo dpkg -i *.deb" -#. V?i- #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -430,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "The above dpkg command does the first part of the installation process. To complete the process, you also need to install the desktop integration packages. To do this, change directory to the \"desktop-integration\" directory that is within the \"DEBS\" directory, using the following command:" msgstr "Minėtoji komanda „dpkg“ įvykdo tik dalį diegimo proceso. Kad užbaigtumėte diegimą, dar turite įdiegti darbalaukio integracijos paketus. Atverkite aplanko DEBS poaplankį „desktop-integration“ įvykdę tokią komandą:" -#. ?q;] #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -439,7 +392,6 @@ msgctxt "" msgid "cd desktop-integration" msgstr "cd desktop-integration" -#. (IdQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -448,7 +400,6 @@ msgctxt "" msgid "Now run the dpkg command again:" msgstr "Dabar vėl įvykdykite „dpkg“ komandą:" -#. !kBD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -457,7 +408,6 @@ msgctxt "" msgid "sudo dpkg -i *.deb" msgstr "sudo dpkg -i *.deb" -#. (:c+ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -466,7 +416,6 @@ msgctxt "" msgid "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu." msgstr "Diegimo procesas baigtas. Dabar visų „${PRODUCTNAME}“ programų piktogramas turėtumėte matyti programų meniu dalyje „Biuro programos“." -#. 8Vp4 #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -475,7 +424,6 @@ msgctxt "" msgid "Installation of ${PRODUCTNAME} on Fedora, Suse, Mandriva and other Linux systems using RPM packages" msgstr "„${PRODUCTNAME}“ diegimas į „Fedora“, „Suse“, „Mandriva“ ir kitas „Linux“ sistemas, sukurtas RPM paketų pagrindu" -#. HCd4 #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -484,7 +432,6 @@ msgctxt "" msgid "If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you will need to de-install it before proceeding further. For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Jei esate įdiegę senesnę „${PRODUCTNAME}“ versiją, prieš tęsiant turėsite ją pašalinti. Instrukcijas, kaip įdiegti kalbos paketą į jau įdiegtą anglišką „${PRODUCTNAME}“ programos versiją, rasite toliau esančiame skyriuje „Kalbos paketo diegimas." -#. +U:2 #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -493,7 +440,6 @@ msgctxt "" msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibO_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "Išpakavus parsisiųstą paką, failai iš jo bus sudėti į poaplankį. Failų tvarkytuve atverkite tą aplanką, kurio vardas prasideda „LibO_“, o toliau yra versijos numeris ir informacija apie platformą." -#. +tg4 #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -502,7 +448,6 @@ msgctxt "" msgid "This directory contains a subdirectory called \"RPMS\". Change directory to the \"RPMS\" directory." msgstr "Šiame aplanke yra poaplankis „RPMS“. Pereikite į poaplankį „RPMS“." -#. +BJ[ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -511,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "Atverkite veikiamąjį aplanką terminale. Tai galima padaryti aplanke spustelėjus dešiniuoju pelės klavišu ir pasirinkus „Atverti terminale“. Atsivėrusiame lange komandos eilutėje įveskite šią komandą (kad ji būtų įvykdyta, reikės įvesti pagrindinio naudotojo slaptažodį):" -#. 5)01 #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -520,7 +464,6 @@ msgctxt "" msgid "For Fedora-based systems: su -c 'yum install *.rpm'" msgstr "„Fedora“ pagrindu sukurtoms sistemoms: su -c 'yum install *.rpm'" -#. S0AU #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -529,7 +472,6 @@ msgctxt "" msgid "For Mandriva-based systems: sudo urpmi *.rpm" msgstr "„Mandriva“ pagrindu sukurtoms sistemoms: sudo urpmi *.rpm" -#. 5\)C #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -538,7 +480,6 @@ msgctxt "" msgid "For other RPM-based systems (Suse, etc.): rpm -Uvh *.rpm" msgstr "Kitoms RPM paketų pagrindu sukurtoms sistemoms („Suse“ ir pan.): rpm -Uvh *.rpm" -#. WXJ, #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -547,7 +488,6 @@ msgctxt "" msgid "The above command does the first part of the installation process. To complete the process, you also need to install the desktop integration packages. To do this, change directory to the \"desktop-integration\" directory that is within the \"RPMS\" directory, using the following command:" msgstr "Minėtoji komanda įvykdo tik dalį diegimo proceso. Kad užbaigtumėte diegimą, dar turite įdiegti darbalaukio integracijos paketus. Atverkite aplanko RPMS poaplankį „desktop-integration“ įvykdę tokią komandą:" -#. W{o* #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -556,7 +496,6 @@ msgctxt "" msgid "cd desktop-integration" msgstr "cd desktop-integration" -#. 69Wj #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -565,7 +504,6 @@ msgctxt "" msgid "Now run the installation command again:" msgstr "Dabar vėl įvykdykite diegimo komandą:" -#. %clB #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -574,7 +512,6 @@ msgctxt "" msgid "For Fedora-based systems: su -c 'yum install *freedesktop*.rpm'" msgstr "„Fedora“ pagrindu sukurtoms sistemoms: su -c 'yum install *freedesktop*.rpm'" -#. A=ZG #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -583,7 +520,6 @@ msgctxt "" msgid "For Mandriva-based systems: sudo urpmi *mandriva*.rpm" msgstr "„Mandriva“ pagrindu sukurtoms sistemoms: sudo urpmi *mandriva*.rpm" -#. _D2_ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -592,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "For SUSE-based systems: rpm -Uvh *suse*.rpm" msgstr "„SUSE“ pagrindu sukurtoms sistemoms: rpm -Uvh *suse*.rpm" -#. UWcD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -601,7 +536,6 @@ msgctxt "" msgid "For other RPM-based systems: rpm -Uvh *freedesktop*.rpm" msgstr "Kitoms RPM paketų pagrindu sukurtoms sistemoms: rpm -Uvh *freedesktop*.rpm" -#. };Tp #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -610,7 +544,6 @@ msgctxt "" msgid "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu." msgstr "Diegimo procesas baigtas. Dabar visų „${PRODUCTNAME}“ programų piktogramas turėtumėte matyti programų meniu dalyje „Biuro programos“." -#. [1P] #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -619,7 +552,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes Concerning Desktop Integration for Linux Distributions Not Covered in the Above Installation Instructions" msgstr "Pastaba dėl darbalaukio integracijos paketų diegimo kitose, šiose instrukcijose nepaminėtose „Linux“ atmainose" -#. 9O.U #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -628,7 +560,6 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "Turėtų būti įmanoma įdiegti „${PRODUCTNAME}“ ir kitose, čia nepaminėtose „Linux“ atmainose. Skirtumų gali atsirasti tik diegiant darbalaukio integracijos paketus." -#. im_A #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -637,7 +568,6 @@ msgctxt "" msgid "The desktop-integration directory also contains a package named libreoffice3.3-freedesktop-menus-3.3.1.noarch.rpm (or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." msgstr "Aplanke „desktop-integration“ taip pat yra paketas „libreoffice3.3-freedesktop-menus-3.3.1.noarch.rpm“ (arba panašus). Jis skirtas visoms su „Freedesktop.org“ specifikacijomis ir (arba) rekomendacijomis (http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org) suderinamoms „Linux“ atmainoms. Šį paketą ir reikėtų diegti visose anksčiau nepaminėtose „Linux“ atmainose." -#. %LZ| #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -646,7 +576,6 @@ msgctxt "" msgid "Installing a Language Pack" msgstr "Kalbos paketo diegimas" -#. p.ZX #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -655,7 +584,6 @@ msgctxt "" msgid "Download the language pack for your desired language and platform. They are available from the same location as the main installation archive. From the Nautilus file manager, extract the downloaded archive into a directory (your desktop, for instance). Ensure that you have exited all ${PRODUCTNAME} applications (including the QuickStarter, if it is started)." msgstr "Parsisiųskite norimos kalbos paketą, skirtą jūsų operacinei sistemai. Juos galima siųstis iš ten pat, kaip ir pagrindinį programos diegimo paką. Naudodamiesi „Nautilus“ failų tvarkytuve išpakuokite parsisiųstą paką į aplanką (pavyzdžiui, darbalaukyje). Įsitikinkite, kad visos „${PRODUCTNAME}“ programos išjungtos (taip pat ir sparčioji paleistis, jei ji naudojama)." -#. v*Kp #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -664,7 +592,6 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "Atverkite aplanką, į kurį išpakavote parsisiųstą kalbos paketą." -#. /7;4 #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -673,7 +600,6 @@ msgctxt "" msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibO_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." msgstr "Pereikite į aplanką, kuris buvo sukurtas išpakuojant. Pavyzdžiui, lietuvių kalbos paketo, skirto 32 bitų „Debian“ („Ubuntu“) sistemai, aplanko vardas susideda iš „LibO_“, informacijos apie versiją ir „Linux_x86_langpack-deb_lt“." -#. ZfKX #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -682,7 +608,6 @@ msgctxt "" msgid "Now change directory to the directory that contains the packages to install. On Debian/Ubuntu-based systems, the directory will be DEBS. On Fedora, Suse or Mandriva systems, the directory will be RPMS." msgstr "Tada pereikite į aplanką, kuriame yra diegtini paketai. „Debain“ („Ubuntu“) šeimos sistemose šis aplankas bus DEBS. „Fedora“, „Suse“, „Mandriva“ sistemose aplankas vadinsis RPMS." -#. $r=9 #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -691,7 +616,6 @@ msgctxt "" msgid "From the Nautilus file manager, right-click in the directory and choose the command \"Open in terminal\". In the terminal window you just opened, execute the command to install the language pack (with all of the commands below, you may be prompted to enter your root user's password):" msgstr "Atverkite veikiamąjį aplanką terminale. Tai galima padaryti aplanke spustelėjus dešiniuoju pelės klavišu ir pasirinkus „Atverti terminale“. Atsivėrusiame lange komandos eilutėje įveskite komandą kalbos paketui įdiegti (kad ji būtų įvykdyta, reikės įvesti pagrindinio naudotojo slaptažodį):" -#. h!(- #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -700,7 +624,6 @@ msgctxt "" msgid "For Debian/Ubuntu-based systems: sudo dpkg -i *.deb" msgstr "„Debian“ („Ubuntu“) šeimos sistemoms: sudo dpkg -i *.deb" -#. TV[@ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -709,7 +632,6 @@ msgctxt "" msgid "For Fedora-based systems: su -c 'yum install *.rpm'" msgstr "„Fedora“ pagrindu sukurtoms sistemoms: su -c 'yum install *.rpm'" -#. H#or #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -718,7 +640,6 @@ msgctxt "" msgid "For Mandriva-based systems: sudo urpmi *.rpm" msgstr "„Mandriva“ pagrindu sukurtoms sistemoms: sudo urpmi *.rpm" -#. Ky9k #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -727,7 +648,6 @@ msgctxt "" msgid "For other RPM-using systems (Suse, etc.): rpm -Uvh *.rpm" msgstr "Kitoms RPM paketų pagrindu sukurtoms sistemoms („Suse“ ir pan.): rpm -Uvh *.rpm" -#. /J%] #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -736,7 +656,6 @@ msgctxt "" msgid "Now start one of the ${PRODUCTNAME} applications - Writer, for instance. Go to the Tools menu and choose Options. In the Options dialog box, click on \"Language Settings\" and then click on \"Languages\". Dropdown the \"User interface\" list and select the language you just installed. If you want, do the same thing for the \"Locale setting\", the \"Default currency\", and the \"Default languages for documents\"." msgstr "Atverkite vieną iš „${PRODUCTNAME}“ programų, pavyzdžiui tekstų rengyklę. Pasirinkite meniu „Priemonės → Parinktys“. Parinkčių lange išskleiskite grupę „Kalbos nuostatos“ ir pasirinkite „Kalba“. Tada dešinėje lango pusėje, parinkčių grupėje „Lokalės kalba ir valiuta“ išskleiskite sąrašą „Kalba“ ir pasirinkite įdiegtąją kalbą. Jei norite, tą pačią kalbą pasirinkite ir „Lokalės“, „Valiutos“, „Rašybos tikrinimo kalbos“ sąrašuose." -#. U5V. #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -745,7 +664,6 @@ msgctxt "" msgid "After adjusting those settings, click on OK. The dialog box will close, and you will see an information message telling you that your changes will only be activated after you exit ${PRODUCTNAME} and start it again (remember to also exit the QuickStarter if it is started)." msgstr "Nustatę reikiamas parinktis spustelėkite „Gerai“. Dialogo langas bus užvertas, o programa jus informuos, kad pakeitimai įsigalios tik iš naujo paleidus „${PRODUCTNAME}“ (nepamirškite išjungti ir sparčiosios paleisties, jei ją naudojate)." -#. u?s! #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -754,7 +672,6 @@ msgctxt "" msgid "The next time you start ${PRODUCTNAME}, it will start in the language you just installed." msgstr "Kai kitą kartą paleisite „${PRODUCTNAME}“, programoje bus nustatyta kalba, kurią ką tik įdiegėte." -#. ?e1b #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -763,7 +680,6 @@ msgctxt "" msgid "Problems During Program Startup" msgstr "Nesklandumai paleidžiant programą" -#. vxv! #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -772,7 +688,6 @@ msgctxt "" msgid "Difficulties starting ${PRODUCTNAME} (e.g. applications hang) as well as problems with the screen display are often caused by the graphics card driver. If these problems occur, please update your graphics card driver or try using the graphics driver delivered with your operating system. Difficulties displaying 3D objects can often be solved by deactivating the option \"Use OpenGL\" under 'Tools - Options - ${PRODUCTNAME} - View - 3D view'." msgstr "„${PRODUCTNAME}“ paleidimo bei ekrano vaizdo problemos dažniausiai būna susiję su grafinės plokštės tvarkykle. Jei pasitaikytų tokių sunkumų, rekomenduojame atnaujinti grafinės plokštės tvarkyklę arba bandyti pasinaudoti tvarkykle, pateikta kartu su kompiuteryje įdiegta operacine sistema. Trimačių vaizdų rodymo sunkumus galima įveikti „Priemonės → Parinktys → „${PRODUCTNAME}“ → Rodymas“ kortelės dalyje „Trimatis rodymas“ išjungus parinktį „Naudoti „OpenGL“." -#. :E?; #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -781,7 +696,6 @@ msgctxt "" msgid "ALPS/Synaptics notebook touchpads in Windows" msgstr "Nešiojamųjų kompiuterių su „ALPS/Synaptics“ jutikliniais kilimėliais ir „Windows“ OS naudotojams" -#. hxL^ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -790,7 +704,6 @@ msgctxt "" msgid "Due to a Windows driver issue, you cannot scroll through ${PRODUCTNAME} documents when you slide your finger across an ALPS/Synaptics touchpad." msgstr "Dėl klaidos „Windows“ OS skirtoje tvarkyklėje „${PRODUCTNAME}“ dokumento negalima slinkti braukiant pirštu per „ALPS/Synaptics“ jutiklinį kilimėlį." -#. 0A9X #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -799,7 +712,6 @@ msgctxt "" msgid "To enable touchpad scrolling, add the following lines to the \"C:\\Program Files\\Synaptics\\SynTP\\SynTPEnh.ini\" configuration file, and restart your computer:" msgstr "Jei norite naudotis jutikliniu kilimėliu dokumentui slinkti, įrašykite šias eilutes į „C:\\Program Files\\Synaptics\\SynTP\\SynTPEnh.ini“ sąrankos failą ir iš naujo paleiskite kompiuterį:" -#. Q6fk #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -808,7 +720,6 @@ msgctxt "" msgid "The location of the configuration file might vary on different versions of Windows." msgstr "Sąrankos failo vieta gali skirtis priklausomai nuo naudojamos „Windows“ OS versijos." -#. BnB5 #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -817,7 +728,6 @@ msgctxt "" msgid "Mozilla Address Book Driver" msgstr "„Mozilla“ adresų knygelės tvarkyklė" -#. 9kgH #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -826,7 +736,6 @@ msgctxt "" msgid "The Mozilla address book driver requires the SUNWzlib package. This package is not part of the minimum Solaris operating system installation. If you require access to the Mozilla address book, then add this package to your Solaris operating system using the command \"pkgadd\" from the installation CD." msgstr "Norint naudotis „Mozilla“ adresų knygelės tvarkykle reikia turėti „SUNWzlib“ paketą. Pastarasis neįdiegiamas minimalaus operacinės sistemos „Solaris“ diegimo metu. Jei norite naudotis „Mozilla“ adresų knygele, komanda „pkgadd“ įdiekite šį paketą į operacinę sistemą „Solaris“ iš kompaktinės plokštelės." -#. ORz[ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -835,7 +744,6 @@ msgctxt "" msgid "Shortcut Keys" msgstr "Spartieji klavišai" -#. Q25W #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -844,7 +752,6 @@ msgctxt "" msgid "Only shortcut keys (key combinations) not used by the operating system can be used in ${PRODUCTNAME}. If a key combination in ${PRODUCTNAME} does not work as described in the ${PRODUCTNAME} Help, check if that shortcut is already used by the operating system. To rectify such conflicts, you can change the keys assigned by your operating system. Alternatively, you can change almost any key assignment in ${PRODUCTNAME}. For more information on this topic, refer to the ${PRODUCTNAME} Help or the Help documention of your operating system." msgstr "Programoje „${PRODUCTNAME}“ galima naudotis tik tais sparčiaisiais klavišais (klavišų kombinacijomis), kurių nenaudoja operacinė sistema. Jei kuri nors klavišų kombinacija programoje „${PRODUCTNAME}“ neveikia, nors pagal informaciją žinyne ji turėtų veikti, reikėtų patikrinti, ar šios klavišų kombinacijos nenaudoja operacinė sistema. Norint pašalinti šiuos nesklandumus, operacinės sistemos sparčiuosius klavišus galima pakeisti. Kita vertus, galima pakeisti ir beveik visus „${PRODUCTNAME}“ programos sparčiuosius klavišus. Daugiau informacijos apie tai galima ieškoti „${PRODUCTNAME}“ programos arba kompiuteryje naudojamos operacinės sistemos žinynuose." -#. smpz #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -853,7 +760,6 @@ msgctxt "" msgid "The application help of ${PRODUCTNAME} may use shortcut combinations for PC keyboards only." msgstr "„${PRODUCTNAME}“ žinyne gali būti naudojami tik asmeninio kompiuterio klaviatūros spartieji klavišai." -#. _s0% #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -862,7 +768,6 @@ msgctxt "" msgid "File Locking" msgstr "Failų blokavimas" -#. a)Z# #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -871,7 +776,6 @@ msgctxt "" msgid "File locking is enabled by default in ${PRODUCTNAME}. On a network that uses the Network File System protocol (NFS), the locking daemon for NFS clients must be active. To disable file locking, edit the soffice script and change the line \"export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING\" to \"# export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING\". If you disable file locking, the write access of a document is not restricted to the user who first opens the document." msgstr "Pagal numatytąsias nuostatas failų blokavimas \t„${PRODUCTNAME}“ programoje yra įjungtas. Tinkle, naudojančiame NFS protokolą, NFS klientams turi būti įjungta blokavimo tarnyba. Jei norite išjungti failų blokavimą, pataisykite scenarijų „soffice“: eilutę „export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING“ pakeiskite į „# export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING“. Išjungus failų blokavimą, dokumento rašymo teisės nebebus išimtinai suteikiamos tik naudotojui, pirmajam atvėrusiam dokumentą." -#. sxbT #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -880,7 +784,6 @@ msgctxt "" msgid "Warning: The activated file locking feature can cause problems with Solaris 2.5.1 and 2.7 used in conjunction with Linux NFS 2.0. If your system environment has these parameters, we strongly recommend that you avoid using the file locking feature. Otherwise, ${PRODUCTNAME} will hang when you try to open a file from a NFS mounted directory from a Linux computer." msgstr "Įspėjimas. Įjungtas failų blokavimas gali sukelti problemas naudojant „Solaris 2.5.1“ ir 2.7 drauge su „Linux NFS 2.0“. Jei sistemoje yra šie parametrai, patariame nenaudoti failų blokavimo. Priešingu atveju „${PRODUCTNAME}“ pažeis sistemą (ji „pakibs“), kai tik bus bandoma atverti failą iš „Linux NFS“ aplanko." -#. Rm+m #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -889,7 +792,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic Performance" msgstr "Vaizdo posistemės našumas" -#. N@L( #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -898,7 +800,6 @@ msgctxt "" msgid "By default, ${PRODUCTNAME} favours nice-looking graphics over speed. If you experience slow graphics, switching off 'Tools - Options - ${PRODUCTNAME} - View - Use Anti-Aliasing' may help." msgstr "Numatytieji ${PRODUCTNAME} nustatymai gali sulėtinti jūsų kompiuterį. Jeigu pastebėsite, kad programa veikia lėtai, išjunkite grafikos nustatymą Priemonės - Parinktys - ${PRODUCTNAME} - Rodymas - Naudoti aparatinį spartinimą." -#. @Cwy #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -907,7 +808,6 @@ msgctxt "" msgid "Problems When Sending Documents as E-mails From ${PRODUCTNAME}" msgstr "Nesklandumai, galintys kilti siunčiant „${PRODUCTNAME}“ dokumentus el. paštu" -#. u8kj #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -916,7 +816,6 @@ msgctxt "" msgid "When sending a document via 'File - Send - Document as E-mail' or 'Document as PDF Attachment' problems might occur (program crashes or hangs). This is due to the Windows system file \"Mapi\" (Messaging Application Programming Interface) which causes problems in some file versions. Unfortunately, the problem cannot be narrowed down to a certain version number. For more information visit http://www.microsoft.com to search the Microsoft Knowledge Base for \"mapi dll\"." msgstr "Norint išsiųsti dokumentą naudojantis komandomis „Failas → Siųsti → Siųsti elektroniniu paštu…“ arba „Siųsti el. paštu – PDF dokumentą…“ gali kilti nesklandumų. Pastarieji gali būti susiję su kai kuriomis „Windows“ sisteminio failo „Mapi“ (Messaging Application Programming Interface) versijomis. Deja, kol kas negalima tiksliai nustatyti probleminės failo versijos. Smulkesnės informacijos ieškokite http://www.microsoft.com, paieškos lauke įvedę „mapi dll“." -#. Xi=1 #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -925,7 +824,6 @@ msgctxt "" msgid "Important Accessibility Notes" msgstr "Pastabos apie pritaikymą neįgaliesiems" -#. #YB: #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -934,7 +832,6 @@ msgctxt "" msgid "For more information on the accessibility features in ${PRODUCTNAME}, see http://www.libreoffice.org/accessibility/" msgstr "Daugiau informacijos apie „${PRODUCTNAME}“ pritaikymą neįgaliesiems rasite tinklalapyje http://www.libreoffice.org/accessibility/" -#. [pf# #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -943,7 +840,6 @@ msgctxt "" msgid "User Support" msgstr "Pagalba naudotojui" -#. dW_: #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -952,7 +848,6 @@ msgctxt "" msgid "The main support page http://www.libreoffice.org/support/ offers various possibilities for help with ${PRODUCTNAME}. Your question may have already been answered - check the Community Forum at http://www.documentfoundation.org/nabble/ or search the archives of the 'users@libreoffice.org' mailing list at http://www.libreoffice.org/lists/users/. Alternatively, you can send in your questions to users@libreoffice.org. If you like to subscribe to the list (to get email responses), send an empty mail to: users+subscribe@libreoffice.org." msgstr "Tinklalapyje http://www.libreoffice.org/support/ siūlomi įvairūs būdai „${PRODUCTNAME}“ naudotojams gauti pagalbos. Jums rūpimas klausimas jau gali būti atsakytas – paieškokite bendruomenės diskusijų tinklalapyje http://www.documentfoundation.org/nabble/ arba naudotojų el. pašto grupės „users@libreoffice.org“ archyvuose http://www.libreoffice.org/lists/users/. Taip pat galima siųsti klausimus el. pašto adresu users@libreoffice.org. Jei norėsite užsiregistruoti į el. pašto grupę (tik tada atsakymus gausite el. paštu), išsiųskite tuščią laišką adresu users+subscribe@libreoffice.org." -#. -gl0 #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -961,7 +856,6 @@ msgctxt "" msgid "Also check the FAQ section at http://www.libreoffice.org/faq/." msgstr "Taipogi paskaitykite atsakymus į dažnai užduodamus klausimus: http://www.libreoffice.org/faq/." -#. Cw}# #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -970,7 +864,6 @@ msgctxt "" msgid "Reporting Bugs & Issues" msgstr "Pranešimai apie kilusius nesklandumus bei defektus" -#. M?[W #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -979,7 +872,6 @@ msgctxt "" msgid "Our system for reporting, tracking and solving bugs is currently BugZilla, kindly hosted at https://bugs.freedesktop.org/. We encourage all users to feel entitled and welcome to report bugs that may arise on your particular platform. Energetic reporting of bugs is one of the most important contributions that the user community can make to the ongoing development and improvement of ${PRODUCTNAME}." msgstr "Klaidoms registruoti, sekti ir taisyti naudojama „BugZilla“ sistema, esanti svetainėje https://bugs.freedesktop.org/. Kviečiame visus naudotojus pranešti apie iškilusias problemas. Aktyvus klaidų registravimas – vienas iš svarbiausių darbų, kuriuos gali atlikti naudotojų bendruomenė kuriant ir tobulinant „${PRODUCTNAME}“." -#. `K`6 #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -988,7 +880,6 @@ msgctxt "" msgid "Getting Involved" msgstr "Bendradarbiavimas" -#. Wn.0 #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -997,7 +888,6 @@ msgctxt "" msgid "The ${PRODUCTNAME} Community would very much benefit from your active participation in the development of this important open source project." msgstr "„${PRODUCTNAME}“ bendruomenei būtų malonu, jei Jūs aktyviai bendradarbiautumėte kuriant šį atvirąjį projektą." -#. Ay;X #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -1006,7 +896,6 @@ msgctxt "" msgid "As a user, you are already a valuable part of the suite's development process and we would like to encourage you to take an even more active role with a view to being a long-term contributor to the community. Please join and check out the contributing page at http://www.libreoffice.org/contribution/" msgstr "Naudodami šią programą Jūs jau svariai prisidedate prie jos vystymo. Visgi norėtume pakviesti Jus prisidėti dar labiau ir tapti nuolatiniu bendradarbiu. Kviestume paskaityti apie tai daugiau tinklalapyje http://www.libreoffice.org/contribution/" -#. DUhA #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -1015,7 +904,6 @@ msgctxt "" msgid "How to Start" msgstr "Kaip pradėti" -#. Dy.\ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -1024,7 +912,6 @@ msgctxt "" msgid "The best way to start contributing is to subscribe to one or more of the mailing lists, lurk for a while, and gradually use the mail archives to familiarize yourself with many of the topics covered since the ${PRODUCTNAME} source code was released back in October 2000. When you're comfortable, all you need to do is send an email self-introduction and jump right in. If you are familiar with Open Source Projects, check out our To-Dos list and see if there is anything you would like to help with at http://www.libreoffice.org/develop/." msgstr "Patogiausias būdas pradėti bendradarbiauti – užsiregistruoti į vieną ar kelias el. pašto grupes, kurį laiką stebėti diskusijas, palaipsniui peržvelgti archyvuose laikomą medžiagą apie pagrindines, nuo 2000 m. spalio (kada pasirodė programos „${PRODUCTNAME}“ pirminis tekstas) gvildentas temas. Tada telieka parašyti elektroninį laišką apie save ir prisijungti prie mūsų. Jei gaudotės atvirosiose programose, žvilgtelėkite į mūsų pateiktą reikalingų darbų sąrašą: galbūt čia rasite tai, kuo galėtumėte padėti (žr. http://www.libreoffice.org/develop/)." -#. /--@ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -1033,7 +920,6 @@ msgctxt "" msgid "Subscribe" msgstr "Užsiregistravimas į el. pašto grupes" -#. fsqa #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -1042,7 +928,6 @@ msgctxt "" msgid "Here are a few of the mailing lists to which you can subscribe at http://www.libreoffice.org/contribution/" msgstr "Toliau išvardinta keletas el. pašto grupių, į kurias galima užsiregistruoti iš tinklalapio http://www.libreoffice.org/contribution/" -#. a^TX #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -1051,7 +936,6 @@ msgctxt "" msgid "News: announce@documentfoundation.org *recommended to all users* (light traffic)" msgstr "Naujienos: announce@documentfoundation.org (rekomenduojama visiems naudotojams, mažas laiškų srautas)" -#. gzqA #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -1060,7 +944,6 @@ msgctxt "" msgid "Main user list: users@global.libreoffice.org *easy way to lurk on discussions* (heavy traffic)" msgstr "Pagrindinė naudotojų el. pašto grupė: users@global.libreoffice.org (paprasta sekti diskusijas, didelis laiškų srautas)" -#. Uu32 #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -1069,7 +952,6 @@ msgctxt "" msgid "Marketing project: marketing@global.libreoffice.org *beyond development* (getting heavy)" msgstr "Rinkodaros projektai: marketing@global.libreoffice.org (su programavimu nesusijusios diskusijos, laiškų srautas tampa didelis)" -#. Ln!C #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -1078,7 +960,6 @@ msgctxt "" msgid "General developer list: libreoffice@lists.freedesktop.org (heavy traffic)" msgstr "Pagrindinė programuotojų el. pašto grupė: libreoffice@lists.freedesktop.org (didelis laiškų srautas)" -#. 53i% #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -1087,7 +968,6 @@ msgctxt "" msgid "Joining one or more Projects" msgstr "Prisijunkite prie vieno ar kelių projektų" -#. PuT4 #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -1096,7 +976,6 @@ msgctxt "" msgid "You can make major contributions to this important open source project even if you have limited software design or coding experience. Yes, you!" msgstr "Rimtai prisidėti prie šio svarbaus atvirojo projekto galima net ir neturint didelės programinės įrangos kūrimo bei programavimo patirties. Neabejokite tuo!" -#. Xi*W #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -1105,7 +984,6 @@ msgctxt "" msgid "We hope you enjoy working with the new ${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} and will join us online." msgstr "Tikimės, kad patiks dirbti naujuoju „${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION}“ paketu ir prisijungsite prie mūsų bendruomenės internete." -#. -G{A #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -1114,7 +992,6 @@ msgctxt "" msgid "The LibreOffice Community" msgstr "„LibreOffice“ bendruomenė" -#. e1w( #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" diff --git a/source/lt/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po b/source/lt/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po index 4fb5ff409ef..f836d38ec96 100644 --- a/source/lt/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po +++ b/source/lt/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-19 23:10+0200\n" "Last-Translator: Modestas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. B+i0 #: Author-Function_en_US.properties msgctxt "" "Author-Function_en_US.properties\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "AUTHOR" msgstr "AUTORIUS" -#. 85IJ #: Author-Function_en_US.properties msgctxt "" "Author-Function_en_US.properties\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the author of the report." msgstr "Nurodomas ataskaitos autorius." -#. rc*8 #: category_en_US.properties msgctxt "" "category_en_US.properties\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "MetaData" msgstr "Metaduomenys" -#. aK:? #: category_en_US.properties msgctxt "" "category_en_US.properties\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Contains functions about meta data" msgstr "Pateikiamos metaduomenų funkcijos" -#. Ex1( #: Title-Function_en_US.properties msgctxt "" "Title-Function_en_US.properties\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "TITLE" msgstr "PAVADINIMAS" -#. 9mID #: Title-Function_en_US.properties msgctxt "" "Title-Function_en_US.properties\n" diff --git a/source/lt/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/lt/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po index affb3bf4c5c..5229226e127 100644 --- a/source/lt/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/lt/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:07+0200\n" "Last-Translator: Rimas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. :g5( #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" "ExtendedColorScheme.xcu\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Oracle Report Builder" msgstr "„Oracle“ ataskaitų rengyklė" -#. Pye\ #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" "ExtendedColorScheme.xcu\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Report Header" msgstr "Ataskaitos puslapinė antraštė" -#. (NzM #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" "ExtendedColorScheme.xcu\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Report Footer" msgstr "Ataskaitos puslapinė poraštė" -#. s#J] #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" "ExtendedColorScheme.xcu\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Header" msgstr "Puslapinė antraštė" -#. 0e;m #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" "ExtendedColorScheme.xcu\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Footer" msgstr "Puslapinė poraštė" -#. =JdT #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" "ExtendedColorScheme.xcu\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "Group Header" msgstr "Grupės puslapinė antraštė" -#. VCh/ #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" "ExtendedColorScheme.xcu\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Group Footer" msgstr "Grupės puslapinė poraštė" -#. F_D* #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" "ExtendedColorScheme.xcu\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Column Header" msgstr "Stulpelio puslapinė antraštė" -#. rhYD #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" "ExtendedColorScheme.xcu\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Column Footer" msgstr "Stulpelio puslapinė poraštė" -#. BnzN #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" "ExtendedColorScheme.xcu\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Detail" msgstr "Išsamiau" -#. ILY@ #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" "ExtendedColorScheme.xcu\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "Overlapped Control" msgstr "Persidengę valdikliai" -#. DL?M #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" "ExtendedColorScheme.xcu\n" diff --git a/source/lt/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/lt/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 91ff57d4d04..f5de72bbb45 100644 --- a/source/lt/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/lt/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-20 12:10+0300\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. ]B1\ #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -26,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "Report Header/Footer" msgstr "Ataskaitos puslapinė antraštė ir poraštė" -#. voZr #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Header/Footer" msgstr "Puslapinė antraštė ir poraštė" -#. aJ5! #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ruler" msgstr "Liniuotė" -#. @(F) #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "~Sorting and Grouping" msgstr "Rikiavimas ir grupavimas" -#. Zs.k #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add Field" msgstr "Pridėti lauką" -#. -+4I #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -76,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "~Conditional Formatting..." msgstr "Sąlyginis formatavimas…" -#. 9Wj: #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -86,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Settings" msgstr "Puslapio nuostatos" -#. UK|3 #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page..." msgstr "Puslapis…" -#. }1#d #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -106,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "~Clear Direct Formatting" msgstr "Šalinti formatavimą" -#. s:x2 #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -116,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page Numbers..." msgstr "Puslapių numeriai…" -#. KQv5 #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -126,7 +115,6 @@ msgctxt "" msgid "~Date and Time..." msgstr "Data ir laikas…" -#. Y/:Z #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -136,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "~Select Report" msgstr "Pasirinkti ataskaitą" -#. 1EQ$ #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -146,7 +133,6 @@ msgctxt "" msgid "~Subreport in New Window..." msgstr "Antrinė ataskaita naujame lange…" -#. !_OS #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -156,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Color" msgstr "Teksto spalva" -#. @SvI #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -166,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Gr~id" msgstr "Tinklelis" -#. 4U$, #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -176,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "~Column Header/Footer" msgstr "Skilties puslapinė antraštė ir poraštė" -#. !(I` #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -186,7 +169,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste ~Special..." msgstr "Įdėti kitaip…" -#. Cb;: #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -196,7 +178,6 @@ msgctxt "" msgid "Execute Report..." msgstr "Vykdyti ataskaitą…" -#. l_k` #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -206,7 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic..." msgstr "Paveikslas…" -#. o)uc #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -216,7 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Document" msgstr "Teksto dokumentas" -#. X17+ #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -226,7 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet Document" msgstr "Skaičiuoklės dokumentas" -#. ,c$\ #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -236,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "Report Navigator" msgstr "Ataskaitos žvalgiklis" -#. K8\; #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -246,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit to smallest width" msgstr "Pritaikyti prie mažiausio pločio" -#. `y6R #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -256,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit to smallest height" msgstr "Pritaikyti prie mažiausio aukščio" -#. YT(/ #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -266,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit to greatest width" msgstr "Pritaikyti prie didžiausio pločio" -#. %vZU #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -276,7 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit to greatest height" msgstr "Pritaikyti prie didžiausio aukščio" -#. `30) #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -286,7 +259,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Savybės" -#. #MeM #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -296,7 +268,6 @@ msgctxt "" msgid "Distribution..." msgstr "Išdėstymas vienodais atstumais…" -#. A_DC #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -306,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "~Select Objects in Section" msgstr "Parinkti objektus sekcijoje" -#. 9{bX #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -316,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "Left Align on Section" msgstr "Kairinė sekcijos lygiuotė" -#. O8#( #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -326,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "Right Align on Section" msgstr "Dešininė sekcijos lygiuotė" -#. D5q^ #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -336,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "Top Align on Section" msgstr "Viršutinė sekcijos lygiuotė" -#. DKkM #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -346,7 +313,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom Align on Section" msgstr "Apatinė sekcijos lygiuotė" -#. ,-5t #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -356,7 +322,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered on Section" msgstr "Centrinė sekcijos lygiuotė" -#. aIG$ #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -366,7 +331,6 @@ msgctxt "" msgid "Middle on Section" msgstr "Vidurinė sekcijos lygiuotė" -#. {gv; #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -376,7 +340,6 @@ msgctxt "" msgid "Select all Labels" msgstr "Pažymėti visas etiketes" -#. I;0] #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -386,7 +349,6 @@ msgctxt "" msgid "Select all Formatted Fields" msgstr "Pažymėti visus formatuotus laukus" -#. c=^* #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -396,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "Shape Arrange" msgstr "Figūrų išdėstymas" -#. {(%` #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -406,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "Control" msgstr "Valdikliai" -#. gfk_ #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -416,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Lygiuotė" -#. XiWb #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -426,7 +385,6 @@ msgctxt "" msgid "Resize" msgstr "Keisti dydį" -#. DX_- #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -436,7 +394,6 @@ msgctxt "" msgid "Section alignment" msgstr "Sekcijos lygiuotė" -#. Vgj( #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -446,7 +403,6 @@ msgctxt "" msgid "Report Controls" msgstr "Ataskaitos valdikliai" -#. =ZP; #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -456,7 +412,6 @@ msgctxt "" msgid "Shapes" msgstr "Figūros" -#. C(lU #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -466,7 +421,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Pagrindinės figūros" -#. s2`- #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -476,7 +430,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Simbolinės figūros" -#. KQHf #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -486,7 +439,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrow Shapes" msgstr "Nestandartinės rodyklės" -#. cH$` #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -496,7 +448,6 @@ msgctxt "" msgid "FlowChart Shapes" msgstr "Blokinės schemos" -#. BA(! #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -506,7 +457,6 @@ msgctxt "" msgid "Callout Shapes" msgstr "Figūrinės išnašos" -#. m2/P #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -516,7 +466,6 @@ msgctxt "" msgid "Star Shapes" msgstr "Žvaigždės" -#. q;xg #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -526,7 +475,6 @@ msgctxt "" msgid "Section" msgstr "Sekcija" -#. X@Q, #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -536,7 +484,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Sutraukti" -#. h0w$ #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -546,7 +493,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink from top" msgstr "Sutraukti iš viršaus" -#. /4{@ #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -556,7 +502,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink from bottom" msgstr "Sutraukti iš apačios" -#. eWo+ #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -566,7 +511,6 @@ msgctxt "" msgid "Report Output Format" msgstr "Ataskaitos išvedimo formatas" -#. j+:% #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -576,7 +520,6 @@ msgctxt "" msgid "~Snap Lines" msgstr "Traukos linijos" -#. {`H+ #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -586,7 +529,6 @@ msgctxt "" msgid "Object Resizing" msgstr "Objekto dydis" -#. J\k] #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -596,7 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "A~rrange" msgstr "Išdėstyti" -#. $Z+4 #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" @@ -606,7 +547,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Standartinė juosta" -#. :EZ? #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" @@ -616,7 +556,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Formatavimas" -#. aM5s #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" @@ -626,7 +565,6 @@ msgctxt "" msgid "Report Controls" msgstr "Ataskaitos valdikliai" -#. )*?w #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" @@ -636,7 +574,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing objects" msgstr "Grafikos objektai" -#. d%-G #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" @@ -646,7 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "Align" msgstr "Lygiuoti" -#. nv1$ #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" @@ -656,7 +592,6 @@ msgctxt "" msgid "Align at Section" msgstr "Lygiuoti ties sekcija" -#. ,2o\ #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" @@ -666,7 +601,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink at Section" msgstr "Sutraukti ties sekcija" -#. OcP( #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" diff --git a/source/lt/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po b/source/lt/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po index a506dd595e7..38cbba1c0a1 100644 --- a/source/lt/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po +++ b/source/lt/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:07+0200\n" "Last-Translator: Rimas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. g2H= #: Filter.xcu msgctxt "" "Filter.xcu\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "ODF Database Report" msgstr "ODF duomenų bazės ataskaita" -#. vw4T #: Filter.xcu msgctxt "" "Filter.xcu\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "%productname% %formatversion% Report Chart" msgstr "„%productname% %formatversion%“ ataskaitos diagrama" -#. 60C! #: Types.xcu msgctxt "" "Types.xcu\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Database Report" msgstr "„OpenDocument“ duomenų bazės ataskaita" -#. #.wp #: Types.xcu msgctxt "" "Types.xcu\n" diff --git a/source/lt/reportbuilder/util.po b/source/lt/reportbuilder/util.po index e9178ea3dbc..13b951de431 100644 --- a/source/lt/reportbuilder/util.po +++ b/source/lt/reportbuilder/util.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-20 12:16+0300\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. mltF #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Report Builder" msgstr "Ataskaitų rengyklė" -#. aHOH #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" diff --git a/source/lt/reportdesign/source/core/resource.po b/source/lt/reportdesign/source/core/resource.po index 384cdacdd31..d7dcffe553e 100644 --- a/source/lt/reportdesign/source/core/resource.po +++ b/source/lt/reportdesign/source/core/resource.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:07+0200\n" "Last-Translator: Rimas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 0({_ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Detail" msgstr "Detalės" -#. 5jd9 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Header" msgstr "Puslapinė antraštė" -#. JdiI #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Footer" msgstr "Puslapinė poraštė" -#. $~T_ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Group Header" msgstr "Grupės puslapinė antraštė" -#. 2hj` #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "Group Footer" msgstr "Grupės puslapinė poraštė" -#. +@]H #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "Report Header" msgstr "Ataskaitos puslapinė antraštė" -#. 1o]4 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Report Footer" msgstr "Ataskaitos puslapinė poraštė" -#. gQ=o #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "The name '#1' already exists and can not be asssigned again." msgstr "Vardas „#1“ jau egzistuoja ir dar kartą jo priskirti negalima." -#. c2{- #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "You tried to set an illegal argument. Please have a look at '#1' for valid arguments." msgstr "Bandote nustatyti neleistiną argumentą. Peržiūrėkite leistinus argumentus „#1“." -#. xOU4 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "The element is invalid." msgstr "Elementas neleistinas." -#. bSu( #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Label field" msgstr "Žymės laukas" -#. 9WMH #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatted field" msgstr "Formatuotas laukas" -#. L(?h #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "Image control" msgstr "Paveikslo valdiklis" -#. 8u\$ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Report" msgstr "Ataskaita" -#. vyp. #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "Figūra" -#. ^.P1 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" diff --git a/source/lt/reportdesign/source/ui/dlg.po b/source/lt/reportdesign/source/ui/dlg.po index 354504682db..679566dab2e 100644 --- a/source/lt/reportdesign/source/ui/dlg.po +++ b/source/lt/reportdesign/source/ui/dlg.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-01 10:28+0200\n" "Last-Translator: Modestas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. C57^ #: Navigator.src msgctxt "" "Navigator.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Report navigator" msgstr "Ataskaitos žvalgiklis" -#. [%Ei #: Navigator.src msgctxt "" "Navigator.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "Funkcijos" -#. `Cq- #: Navigator.src msgctxt "" "Navigator.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "Groups" msgstr "Grupės" -#. =`0; #: Navigator.src msgctxt "" "Navigator.src\n" @@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "Sorting and Grouping..." msgstr "Rikiavimas ir grupavimas..." -#. :OuY #: Navigator.src msgctxt "" "Navigator.src\n" @@ -62,7 +57,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Header/Footer..." msgstr "Puslapinė antraštė ir poraštė…" -#. Cy-3 #: Navigator.src msgctxt "" "Navigator.src\n" @@ -72,7 +66,6 @@ msgctxt "" msgid "Report Header/Footer..." msgstr "Ataskaitos puslapinė antraštė ir poraštė…" -#. (-zX #: Navigator.src msgctxt "" "Navigator.src\n" @@ -82,7 +75,6 @@ msgctxt "" msgid "New Function" msgstr "Nauja funkcija" -#. FfsH #: Navigator.src msgctxt "" "Navigator.src\n" @@ -92,7 +84,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "Savybės..." -#. /qJ@ #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -102,7 +93,6 @@ msgctxt "" msgid "Field Value Is" msgstr "Lauko reikšmė yra" -#. LNDJ #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -112,7 +102,6 @@ msgctxt "" msgid "Expression Is" msgstr "Reiškinys yra" -#. @^\2 #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -122,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "between" msgstr "tarp" -#. dWRp #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -132,7 +120,6 @@ msgctxt "" msgid "not between" msgstr "ne tarp" -#. Pk4/ #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -142,7 +129,6 @@ msgctxt "" msgid "equal to" msgstr "lygus" -#. ?BgK #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -152,7 +138,6 @@ msgctxt "" msgid "not equal to" msgstr "nelygus" -#. `X`u #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -162,7 +147,6 @@ msgctxt "" msgid "greater than" msgstr "didesnis už" -#. e8A^ #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -172,7 +156,6 @@ msgctxt "" msgid "less than" msgstr "mažesnis už" -#. qLfd #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -182,7 +165,6 @@ msgctxt "" msgid "greater than or equal to" msgstr "didesnis arba lygus" -#. qIy@ #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -192,7 +174,6 @@ msgctxt "" msgid "less than or equal to" msgstr "mažesnis arba lygus" -#. #[e_ #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -202,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "and" msgstr "ir" -#. =33x #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -212,7 +192,6 @@ msgctxt "" msgid "Example" msgstr "Pavyzdys" -#. .q-\ #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -222,7 +201,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "Žinynas" -#. -K)v #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -231,7 +209,6 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Formatting" msgstr "Sąlyginis formatavimas" -#. ?84` #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -240,7 +217,6 @@ msgctxt "" msgid "Condition $number$" msgstr "$number$ sąlyga" -#. U+Qk #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -249,7 +225,6 @@ msgctxt "" msgid "White" msgstr "Balta" -#. +EZ? #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -258,7 +233,6 @@ msgctxt "" msgid "Font color" msgstr "Šrifto spalva" -#. yjh3 #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -267,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Fonas" -#. +(h) #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -276,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "No Fill" msgstr "Jokio užpildo" -#. ]iV? #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -286,7 +258,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort Ascending" msgstr "Rikiuoti didėjančiai" -#. ?)uT #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -296,7 +267,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort Descending" msgstr "Rikiuoti mažėjančiai" -#. wy=W #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -306,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove sorting" msgstr "Atšaukti rikiavimą" -#. r0Ao #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -316,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Įterpti" -#. CXj. #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -325,7 +293,6 @@ msgctxt "" msgid "Help" msgstr "Žinynas" -#. 4!kE #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -334,7 +301,6 @@ msgctxt "" msgid "Highlight the fields to insert into the selected section of the template, then click Insert or press Enter." msgstr "Pažymėkite laukus, kuriuos norite įterpti į pasirinktą šablono sekciją, tada spustelėkite „Įterpti“ arba paspauskite įvedimo klavišą." -#. l8;k #: DateTime.src msgctxt "" "DateTime.src\n" @@ -344,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "Include Date" msgstr "Įterpti datą" -#. S=zA #: DateTime.src msgctxt "" "DateTime.src\n" @@ -354,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Formatas" -#. pz3_ #: DateTime.src msgctxt "" "DateTime.src\n" @@ -364,7 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "Include Time" msgstr "Įterpti laiką" -#. %e:G #: DateTime.src msgctxt "" "DateTime.src\n" @@ -374,7 +337,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Formatas" -#. ;8g, #: DateTime.src msgctxt "" "DateTime.src\n" @@ -384,7 +346,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "Žinynas" -#. #=2^ #: DateTime.src msgctxt "" "DateTime.src\n" @@ -393,7 +354,6 @@ msgctxt "" msgid "Date and Time" msgstr "Data ir laikas" -#. _ppl #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -403,7 +363,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "Puslapis" -#. cTbg #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -413,7 +372,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Fonas" -#. _p|C #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -423,7 +381,6 @@ msgctxt "" msgid "Return" msgstr "Grįžti" -#. {\g? #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -433,7 +390,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "Puslapis" -#. M1`k #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -443,7 +399,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Fonas" -#. ZnlR #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -452,7 +407,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Setup" msgstr "Puslapio nuostatos" -#. u-s# #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -462,7 +416,6 @@ msgctxt "" msgid "Return" msgstr "Grįžti" -#. _BSj #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -472,7 +425,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Fonas" -#. :=$, #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -481,7 +433,6 @@ msgctxt "" msgid "Section Setup" msgstr "Sekcijos nuostatos" -#. M..B #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -491,7 +442,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Šriftas" -#. c30( #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -501,7 +451,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effects" msgstr "Rašmenų savybės" -#. #y2) #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -511,7 +460,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Padėtis" -#. +K|w #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -521,7 +469,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Layout" msgstr "Azijos kalbų schema" -#. QU:[ #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -531,7 +478,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Fonas" -#. !L}d #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -541,7 +487,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Lygiuotė" -#. M}f5 #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -551,7 +496,6 @@ msgctxt "" msgid "Return" msgstr "Grįžti" -#. !nEU #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -561,7 +505,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "Rašmuo" -#. FAxC #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -570,7 +513,6 @@ msgctxt "" msgid "Character Settings" msgstr "Rašmenų nuostatos" -#. nZzT #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -580,7 +522,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Linija" -#. dz3E #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -590,7 +531,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Styles" msgstr "Linijų stiliai" -#. F-OA #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -600,7 +540,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrow Styles" msgstr "Rodyklių stiliai" -#. LN9: #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -610,7 +549,6 @@ msgctxt "" msgid "Return" msgstr "Grįžti" -#. fc(l #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -620,7 +558,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Eilutė" -#. rKFY #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -629,7 +566,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Eilutė" -#. N1OW #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -639,7 +575,6 @@ msgctxt "" msgid "Groups" msgstr "Grupės" -#. rmvl #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -649,7 +584,6 @@ msgctxt "" msgid "Group actions" msgstr "Grupės veiksmai" -#. Ij8i #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -659,7 +593,6 @@ msgctxt "" msgid "Move up" msgstr "Pakelti" -#. `O|V #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -669,7 +602,6 @@ msgctxt "" msgid "Move down" msgstr "Nuleisti" -#. +XaS #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -679,7 +611,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "Šalinti" -#. *GfY #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -689,7 +620,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Savybės" -#. KWY_ #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -699,7 +629,6 @@ msgctxt "" msgid "Sorting" msgstr "Rikiavimas" -#. (IQp #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -709,7 +638,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascending" msgstr "Didėjančiai" -#. ql:b #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -719,7 +647,6 @@ msgctxt "" msgid "Descending" msgstr "Mažėjančiai" -#. ID:^ #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -729,7 +656,6 @@ msgctxt "" msgid "Group Header" msgstr "Grupės puslapinė antraštė" -#. +VQj #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -739,7 +665,6 @@ msgctxt "" msgid "Present" msgstr "Yra" -#. *$|b #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -749,7 +674,6 @@ msgctxt "" msgid "Not present" msgstr "Nėra" -#. f,7l #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -759,7 +683,6 @@ msgctxt "" msgid "Group Footer" msgstr "Grupės puslapinė poraštė" -#. ,}cd #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -769,7 +692,6 @@ msgctxt "" msgid "Present" msgstr "Yra" -#. lL#o #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -779,7 +701,6 @@ msgctxt "" msgid "Not present" msgstr "Nėra" -#. uXaC #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -789,7 +710,6 @@ msgctxt "" msgid "Group On" msgstr "Grupavimas įgalintas" -#. filX #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -799,7 +719,6 @@ msgctxt "" msgid "Each Value" msgstr "Kiekviena reikšmė" -#. )oK^ #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -809,7 +728,6 @@ msgctxt "" msgid "Group Interval" msgstr "Grupės intervalas" -#. )8`? #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -819,7 +737,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep Together" msgstr "Laikyti kartu" -#. 3-tW #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -829,7 +746,6 @@ msgctxt "" msgid "No" msgstr "Ne" -#. @u+V #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -839,7 +755,6 @@ msgctxt "" msgid "Whole Group" msgstr "Visa grupė" -#. Q67m #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -849,7 +764,6 @@ msgctxt "" msgid "With First Detail" msgstr "Su pirmu elementu" -#. T3sW #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -859,7 +773,6 @@ msgctxt "" msgid "Help" msgstr "Žinynas" -#. sM\] #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -868,7 +781,6 @@ msgctxt "" msgid "Sorting and Grouping" msgstr "Rikiavimas ir grupavimas" -#. 4P(6 #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -877,7 +789,6 @@ msgctxt "" msgid "Field/Expression" msgstr "Laukas arba reiškinys" -#. d_/] #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -886,7 +797,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort Order" msgstr "Rikiavimo eilė" -#. hV%0 #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -895,7 +805,6 @@ msgctxt "" msgid "Prefix Characters" msgstr "Priešdėlio rašmenys" -#. =jsh #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -904,7 +813,6 @@ msgctxt "" msgid "Year" msgstr "Metai" -#. 2%]D #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -913,7 +821,6 @@ msgctxt "" msgid "Quarter" msgstr "Ketvirtis" -#. ?pg} #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -922,7 +829,6 @@ msgctxt "" msgid "Month" msgstr "Mėnuo" -#. pS]E #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -931,7 +837,6 @@ msgctxt "" msgid "Week" msgstr "Savaitė" -#. N/2/ #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -940,7 +845,6 @@ msgctxt "" msgid "Day" msgstr "Diena" -#. ,LPZ #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -949,7 +853,6 @@ msgctxt "" msgid "Hour" msgstr "Valanda" -#. |fgd #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -958,7 +861,6 @@ msgctxt "" msgid "Minute" msgstr "Minutė" -#. [ii( #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -967,7 +869,6 @@ msgctxt "" msgid "Interval" msgstr "Intervalas" -#. Lyp- #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -976,7 +877,6 @@ msgctxt "" msgid "Select a field or type an expression to sort or group on." msgstr "Parinkite lauką arba surinkite reiškinį, pagal kurį rikiuosite arba grupuosite." -#. I$oG #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -985,7 +885,6 @@ msgctxt "" msgid "Display a header for this group?" msgstr "Ar rodyti šios grupės puslapinę antraštę?" -#. 566F #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -994,7 +893,6 @@ msgctxt "" msgid "Display a footer for this group?" msgstr "Ar rodyti šios grupės puslapinę poraštę?" -#. HP\n #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -1003,7 +901,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the value or range of values that starts a new group." msgstr "Parinkite reikšmę arba reikšmių sritį, kuria prasidės nauja grupė." -#. FAVA #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -1012,7 +909,6 @@ msgctxt "" msgid "Interval or number of characters to group on." msgstr "Intervalas arba rašmenų skaičius, pagal kurį bus grupuojama." -#. fD{i #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -1021,7 +917,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep group together on one page?" msgstr "Laikyti grupę kartu viename puslapyje?" -#. 06@~ #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -1030,7 +925,6 @@ msgctxt "" msgid "Select ascending or descending sort order. Ascending means from A to Z or 0 to 9" msgstr "Parinkite didėjantį arba mažėjantį rikiavimą. Didėjantis rikiavimas yra nuo A iki Ž arba nuo 0 iki 9." -#. IfG@ #: PageNumber.src msgctxt "" "PageNumber.src\n" @@ -1040,7 +934,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Formatas" -#. G{s? #: PageNumber.src msgctxt "" "PageNumber.src\n" @@ -1050,7 +943,6 @@ msgctxt "" msgid "Page N" msgstr "N puslapis" -#. Xn4D #: PageNumber.src msgctxt "" "PageNumber.src\n" @@ -1060,7 +952,6 @@ msgctxt "" msgid "Page N of M" msgstr "Puslapis N iš M" -#. K]xt #: PageNumber.src msgctxt "" "PageNumber.src\n" @@ -1070,7 +961,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Padėtis" -#. -eN1 #: PageNumber.src msgctxt "" "PageNumber.src\n" @@ -1080,7 +970,6 @@ msgctxt "" msgid "Top of Page (Header)" msgstr "Puslapio viršus (puslapinė antraštė)" -#. S3wG #: PageNumber.src msgctxt "" "PageNumber.src\n" @@ -1090,7 +979,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of Page (Footer)" msgstr "Puslapio apačia (puslapinė poraštė)" -#. gE7q #: PageNumber.src msgctxt "" "PageNumber.src\n" @@ -1100,7 +988,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Bendra" -#. eQ+9 #: PageNumber.src msgctxt "" "PageNumber.src\n" @@ -1110,7 +997,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment:" msgstr "Lygiuotė:" -#. Oag_ #: PageNumber.src msgctxt "" "PageNumber.src\n" @@ -1120,7 +1006,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Kairinė" -#. 8wU$ #: PageNumber.src msgctxt "" "PageNumber.src\n" @@ -1130,7 +1015,6 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "Centrinė" -#. NI*N #: PageNumber.src msgctxt "" "PageNumber.src\n" @@ -1140,7 +1024,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Dešininė" -#. pwK/ #: PageNumber.src msgctxt "" "PageNumber.src\n" @@ -1150,7 +1033,6 @@ msgctxt "" msgid "Show Number on First Page" msgstr "Rodyti numerį pirmajame puslapyje" -#. H@TS #: PageNumber.src msgctxt "" "PageNumber.src\n" @@ -1160,7 +1042,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "Žinynas" -#. `(GM #: PageNumber.src msgctxt "" "PageNumber.src\n" @@ -1170,7 +1051,6 @@ msgid "Page Numbers" msgstr "Puslapių numeriai" #. The space after the word is no error. #PAGENUMBER# is a replacement and & must not be translated as well as " -#. ;IdP #: PageNumber.src msgctxt "" "PageNumber.src\n" @@ -1180,7 +1060,6 @@ msgid "\"Page \" & #PAGENUMBER#" msgstr "& #PAGENUMBER# \" puslapis\"" #. The space before and after the word is no error. #PAGECOUNT# is a replacement and & must not be translated as well as " -#. AH|? #: PageNumber.src msgctxt "" "PageNumber.src\n" diff --git a/source/lt/reportdesign/source/ui/inspection.po b/source/lt/reportdesign/source/ui/inspection.po index dab52a21b89..7524843dc02 100644 --- a/source/lt/reportdesign/source/ui/inspection.po +++ b/source/lt/reportdesign/source/ui/inspection.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-03 15:39+0200\n" "Last-Translator: Modestas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 4kV; #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Bendra" -#. NQ{9 #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Data" msgstr "Duomenys" -#. .JDd #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "No" msgstr "Ne" -#. YExW #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -53,7 +49,6 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "Taip" -#. EnV? #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -62,7 +57,6 @@ msgctxt "" msgid "Force New Page" msgstr "Priverstinai pradėti naują puslapį" -#. )|}} #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -72,7 +66,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Jokio" -#. Vv\M #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -82,7 +75,6 @@ msgctxt "" msgid "Before Section" msgstr "Prieš sekciją" -#. e(-P #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -92,7 +84,6 @@ msgctxt "" msgid "After Section" msgstr "Po sekcijos" -#. uOt? #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -102,7 +93,6 @@ msgctxt "" msgid "Before & After Section" msgstr "Prieš ir po sekcijos" -#. ]809 #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -111,7 +101,6 @@ msgctxt "" msgid "New Row Or Column" msgstr "Nauja eilutė arba stulpelis" -#. |F39 #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -120,7 +109,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep Together" msgstr "Laikyti kartu" -#. EGQN #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -130,7 +118,6 @@ msgctxt "" msgid "No" msgstr "Ne" -#. LY({ #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -140,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Whole Group" msgstr "Visą grupę" -#. C@N+ #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -150,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "With First Detail" msgstr "Su pirmąja detale" -#. A#?N #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -159,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "Can Grow" msgstr "Gali augti" -#. F1_g #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -168,7 +152,6 @@ msgctxt "" msgid "Can Shrink" msgstr "Gali mažėti" -#. BLBm #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -177,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "Repeat Section" msgstr "Kartoti sekciją" -#. l@dL #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -186,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "Print repeated values" msgstr "Spausdinti kartojamas reikšmes" -#. HX2j #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -195,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Print Expression" msgstr "Sąlyginis spausdinimo reiškinys" -#. 9MVk #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -204,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "Start new column" msgstr "Pradėti naują stulpelį" -#. 5e+I #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -213,7 +192,6 @@ msgctxt "" msgid "Start new page" msgstr "Pradėti naują puslapį" -#. h4?Z #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -222,7 +200,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset page number" msgstr "Iš naujo numeruoti puslapius" -#. ,fWF #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -231,7 +208,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart type" msgstr "Diagramos tipas" -#. mnn- #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -240,7 +216,6 @@ msgctxt "" msgid "Print When Group Change" msgstr "Spausdinti keičiantis grupei" -#. YW^D #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -249,7 +224,6 @@ msgctxt "" msgid "Visible" msgstr "Matomas" -#. ELAW #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -258,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Group keep together" msgstr "Laikyti grupę kartu" -#. 5[vk #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -268,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "Per Page" msgstr "Puslapyje" -#. :`#+ #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -278,7 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "Per Column" msgstr "Stulpelyje" -#. =$!R #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -288,7 +259,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Jokio" -#. U^_~ #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -298,7 +268,6 @@ msgctxt "" msgid "Section" msgstr "Sekcija" -#. O66! #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -308,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatiškai" -#. _5u9 #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -317,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "Page header" msgstr "Puslapinė antraštė" -#. U.Zb #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -326,7 +293,6 @@ msgctxt "" msgid "Page footer" msgstr "Puslapinė poraštė" -#. $09O #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -336,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "All Pages" msgstr "Visi puslapiai" -#. yqW= #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -346,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "Not With Report Header" msgstr "Ne su ataskaitos puslapine antrašte" -#. -m}V #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -356,7 +320,6 @@ msgctxt "" msgid "Not With Report Footer" msgstr "Ne su ataskaitos puslapine porašte" -#. dKLM #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -366,7 +329,6 @@ msgctxt "" msgid "Not With Report Header/Footer" msgstr "Ne su ataskaitos puslapine antrašte arba porašte" -#. c\cF #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -375,7 +337,6 @@ msgctxt "" msgid "Deep traversing" msgstr "Išsamus tikrinimas" -#. Z75j #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -384,7 +345,6 @@ msgctxt "" msgid "Pre evaluation" msgstr "Pirminis įvertinimas" -#. `d3_ #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -393,7 +353,6 @@ msgctxt "" msgid "Position X" msgstr "X padėtis" -#. {PBI #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -402,7 +361,6 @@ msgctxt "" msgid "Position Y" msgstr "Y padėtis" -#. z@|% #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -411,7 +369,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "Plotis" -#. -%K. #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -420,7 +377,6 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "Aukštis" -#. ~PGN #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -429,7 +385,6 @@ msgctxt "" msgid "Initial value" msgstr "Pradinė reikšmė" -#. D+n/ #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -438,7 +393,6 @@ msgctxt "" msgid "Preserve as Link" msgstr "Išlaikyti kaip saitą" -#. 3|~3 #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -447,7 +401,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula" msgstr "Formulė" -#. ^msI #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -456,7 +409,6 @@ msgctxt "" msgid "Data field" msgstr "Duomenų laukas" -#. =AWT #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -465,7 +417,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Šriftas" -#. /aH- #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -474,7 +425,6 @@ msgctxt "" msgid "Background color" msgstr "Fono spalva" -#. WZC! #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -483,7 +433,6 @@ msgctxt "" msgid "Background Transparent" msgstr "Skaidrus fonas" -#. i(aj #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -492,7 +441,6 @@ msgctxt "" msgid "Background Transparent" msgstr "Skaidrus fonas" -#. n^PO #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -501,7 +449,6 @@ msgctxt "" msgid "This operation is not allowed. The control overlaps with another one." msgstr "Ši operacija neleistina. Valdiklis persidengia su kitu valdikliu." -#. U:36 #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -510,7 +457,6 @@ msgctxt "" msgid "This position can not be set. It is invalid." msgstr "Tokia padėtis neleistina, jos nustatyti negalima." -#. Z4QS #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -519,7 +465,6 @@ msgctxt "" msgid "Group: %1" msgstr "Grupė: %1" -#. *Aby #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -528,7 +473,6 @@ msgctxt "" msgid "Function" msgstr "Funkcija" -#. FD70 #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -537,7 +481,6 @@ msgctxt "" msgid "Scope" msgstr "Apimtis" -#. T$G: #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -546,7 +489,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Field Type" msgstr "Duomenų lauko tipas" -#. [R,z #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -556,7 +498,6 @@ msgctxt "" msgid "Field or Formula" msgstr "Laukas arba formulė" -#. Wwj@ #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -566,7 +507,6 @@ msgctxt "" msgid "Function" msgstr "Funkcija" -#. H.)p #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -576,7 +516,6 @@ msgctxt "" msgid "Counter" msgstr "Skaitiklis" -#. 0lTA #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -586,7 +525,6 @@ msgctxt "" msgid "User defined Function" msgstr "Naudotojo aprašyta funkcija" -#. ?q`J #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -595,7 +533,6 @@ msgctxt "" msgid "Link master fields" msgstr "Susieti valdančiuosius laukus" -#. -%n\ #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -604,7 +541,6 @@ msgctxt "" msgid "Link slave fields" msgstr "Susieti valdomuosius laukus" -#. Wm=C #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -613,7 +549,6 @@ msgctxt "" msgid "Charts can be used to display detailed data about the current record of the report. To do this, you can specify which columns in the chart match which columns in the report." msgstr "Diagramomis galima atvaizduoti išsamius dabartinio ataskaitos įrašo duomenis. Tam reikia nurodyti, kurie stulpeliai diagramoje kokius ataskaitos laukus atitinka." -#. Q%Em #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -622,7 +557,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart" msgstr "Diagrama" -#. :Y-y #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -631,7 +565,6 @@ msgctxt "" msgid "Report" msgstr "Ataskaita" -#. K0X- #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -640,7 +573,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview Row(s)" msgstr "Eilučių peržiūra" -#. hgZ$ #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -649,7 +581,6 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "Sritis" -#. 5|]* #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -658,7 +589,6 @@ msgctxt "" msgid "Report Output Format" msgstr "Ataskaitos išvedimo formatas" -#. N(10 #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -667,7 +597,6 @@ msgctxt "" msgid "Vert. Alignment" msgstr "Vertikalioji lygiuotė" -#. rs;2 #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -677,7 +606,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "Viršutinė" -#. ,A:b #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -687,7 +615,6 @@ msgctxt "" msgid "Middle" msgstr "Vidurinė" -#. xKQp #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -697,7 +624,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "Apatinė" -#. nP89 #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -706,7 +632,6 @@ msgctxt "" msgid "Horz. Alignment" msgstr "Horizontalioji lygiuotė" -#. B/%+ #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -716,7 +641,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Kairinė" -#. e=Q, #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -726,7 +650,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Dešininė" -#. Lk++ #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -736,7 +659,6 @@ msgctxt "" msgid "Block" msgstr "Blokinė" -#. L*f1 #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -746,7 +668,6 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "Centrinė" -#. N/Pp #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -755,7 +676,6 @@ msgctxt "" msgid "Counter" msgstr "Skaitiklis" -#. W`DQ #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -764,7 +684,6 @@ msgctxt "" msgid "Accumulation" msgstr "Kaupimas" -#. DrgC #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -773,7 +692,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimum" msgstr "Minimumas" -#. Vo(c #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" diff --git a/source/lt/reportdesign/source/ui/report.po b/source/lt/reportdesign/source/ui/report.po index ed6f4e45cd6..97f80ca4279 100644 --- a/source/lt/reportdesign/source/ui/report.po +++ b/source/lt/reportdesign/source/ui/report.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-18 01:53+0200\n" "Last-Translator: Modestas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. rto, #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties: " msgstr "Savybės:" -#. =pT+ #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "No Control marked" msgstr "Nepažymėtas valdiklis" -#. ^7@n #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "Multiselection" msgstr "Daugialypė atranka" -#. Ag?1 #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Image Control" msgstr "Paveikslo valdiklis" -#. VeX_ #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "Label field" msgstr "Žymės laukas" -#. UDZ8 #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Eilutė" -#. k?rn #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatted Field" msgstr "Formatuotas laukas" -#. Qv,5 #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "Figūra" -#. wY;C #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Report" msgstr "Ataskaita" -#. =We3 #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Section" msgstr "Sekcija" -#. wK@) #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Function" msgstr "Funkcija" -#. CGdU #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "Group" msgstr "Grupė" -#. 73s% #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "Show ruler" msgstr "Rodyti liniuotę" -#. 5Y+e #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Show grid" msgstr "Rodyti tinklelį" -#. x5V{ #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Object" msgstr "Keisti objektą" -#. .a.t #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Group(s)" msgstr "Perkelti grupę(-es)" -#. .xV_ #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Formatting" msgstr "Sąlyginis formatavimas" -#. +`rE #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove report header / report footer" msgstr "Šalinti ataskaitos puslapinę antraštę arba poraštę" -#. oGSP #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -186,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Add report header / report footer" msgstr "Pridėti ataskaitos puslapinę antraštę arba poraštę" -#. d|Sa #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -195,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove page header / page footer" msgstr "Šalinti puslapinę antraštę arba poraštę" -#. !/{I #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -204,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "Add page header / page footer" msgstr "Pridėti puslapinę antraštę arba poraštę" -#. Ntw? #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -213,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "Change property '#'" msgstr "Keisti savybę „#“" -#. X-k: #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -222,7 +199,6 @@ msgctxt "" msgid "Add group header " msgstr "Pridėti grupės puslapinę antraštę" -#. N66; #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -231,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove group header " msgstr "Šalinti grupės puslapinę antraštę" -#. 15{n #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -240,7 +215,6 @@ msgctxt "" msgid "Add group footer " msgstr "Pridėti grupės puslapinę poraštę" -#. SRn/ #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -249,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove group footer " msgstr "Šalinti grupės puslapinę poraštę" -#. 3-QF #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -258,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "Add function" msgstr "Pridėti funkciją" -#. FjF# #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -267,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete function" msgstr "Šalinti funkciją" -#. `Xj| #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -276,7 +247,6 @@ msgctxt "" msgid "Design" msgstr "Projektavimas" -#. 8[@2 #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -285,7 +255,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Peržiūra" -#. f\*m #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -294,7 +263,6 @@ msgctxt "" msgid "Report #" msgstr "Ataskaita #" -#. |Kdv #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -303,7 +271,6 @@ msgctxt "" msgid "~Report name" msgstr "Ataskaitos pavadinimas" -#. a3A} #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -312,7 +279,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Group" msgstr "Šalinti grupę" -#. 9xaR #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -321,7 +287,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Group" msgstr "Pridėti grupę" -#. =^P- #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -330,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Selection" msgstr "Šalinti atranką" -#. [+8| #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -339,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Function" msgstr "Šalinti funkciją" -#. q=]! #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -348,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Size" msgstr "Keisti dydį" -#. ?@U7 #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -357,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste" msgstr "Įdėti" -#. 0!?X #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -366,7 +327,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Control" msgstr "Įterpti valdiklį" -#. NDN^ #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -375,7 +335,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Control" msgstr "Šalinti valdiklį" -#. jiGM #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -384,7 +343,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Group" msgstr "Įterpti grupę" -#. xh%+ #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -394,7 +352,6 @@ msgid "Delete Group" msgstr "Šalinti grupę" #. Please try to avoid spaces in the name. It is used as a programatic one. -#. gj]h #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -404,7 +361,6 @@ msgid "GroupHeader" msgstr "Grupės puslapinė antraštė" #. Please try to avoid spaces in the name. It is used as a programatic one. -#. H[Qf #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -413,7 +369,6 @@ msgctxt "" msgid "GroupFooter" msgstr "Grupės puslapinė poraštė" -#. @bS7 #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -423,7 +378,6 @@ msgctxt "" msgid "Sorting and Grouping..." msgstr "Rikiavimas ir grupavimas..." -#. |pX: #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -433,7 +387,6 @@ msgctxt "" msgid "Background Color..." msgstr "Fono spalva..." -#. G]PM #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -443,7 +396,6 @@ msgctxt "" msgid "Ruler..." msgstr "Liniuotė..." -#. Kfk8 #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -453,7 +405,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid..." msgstr "Tinklelis..." -#. Ebo= #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -463,7 +414,6 @@ msgctxt "" msgid "Bring ~Forward" msgstr "Iškelti į priekį" -#. ah(8 #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -473,7 +423,6 @@ msgctxt "" msgid "Send Back~ward" msgstr "Nukelti į pagrindą" -#. d/8a #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -483,7 +432,6 @@ msgctxt "" msgid "~Arrange" msgstr "Išdėstyti" -#. /Eux #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -493,7 +441,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fit to smallest width" msgstr "Pritaikyti prie mažiausio pločio" -#. KSrD #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -503,7 +450,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fit to greatest width" msgstr "Pritaikyti prie didžiausio pločio" -#. l:K_ #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -513,7 +459,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fit to smallest height" msgstr "Pritaikyti prie mažiausio aukščio" -#. (BoV #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -523,7 +468,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fit to greatest height" msgstr "Pritaikyti prie didžiausio aukščio" -#. ozQv #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -533,7 +477,6 @@ msgctxt "" msgid "~Object Resizing" msgstr "Objekto dydis" -#. G];n #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -543,7 +486,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Sumažinti" -#. $\:T #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -553,7 +495,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink from top" msgstr "Sumažinti iš viršaus" -#. nsF# #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -563,7 +504,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink from bottom" msgstr "Sumažinti iš apačios" -#. II1v #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -573,7 +513,6 @@ msgctxt "" msgid "Section" msgstr "Sekcija" -#. @6o; #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -583,7 +522,6 @@ msgctxt "" msgid "Distribution..." msgstr "Išdėstymas vienodais atstumais…" -#. z3b_ #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -593,7 +531,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "Savybės…" -#. K!Me #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -602,7 +539,6 @@ msgctxt "" msgid "Add field:" msgstr "Pridėti lauką:" -#. ERa[ #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -611,7 +547,6 @@ msgctxt "" msgid "Filter" msgstr "Filtras" -#. R9+O #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -620,7 +555,6 @@ msgctxt "" msgid " - %PRODUCTNAME Base Report" msgstr " - „%PRODUCTNAME Base“ ataskaita" -#. )^#_ #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -629,7 +563,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled" msgstr "Be pavadinimo" -#. #e4_ #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -639,7 +572,6 @@ msgid "Change Alignment" msgstr "Keisti lygiuotę" #. # will be replaced with a name. -#. qZQN #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -649,7 +581,6 @@ msgid "# Header" msgstr "# puslapinė antraštė" #. # will be replaced with a name. -#. @Z}* #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -658,7 +589,6 @@ msgctxt "" msgid "# Footer" msgstr "# puslapinė poraštė" -#. hhG% #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -667,7 +597,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert graphics" msgstr "Įterpti paveikslą" -#. :]*n #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -676,7 +605,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Šalinti" -#. Gz\! #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -685,7 +613,6 @@ msgctxt "" msgid "Function" msgstr "Funkcija" -#. -q56 #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -694,7 +621,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while creating the report." msgstr "Kuriant ataskaitą įvyko klaida." -#. ,X{h #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -703,7 +629,6 @@ msgctxt "" msgid "An exception of type $type$ was caught." msgstr "Įvyko „$type$“ tipo išimtinė situacija." -#. ^=zw #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -712,7 +637,6 @@ msgctxt "" msgid "Change font" msgstr "Keisti šriftą" -#. mj}? #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -721,7 +645,6 @@ msgctxt "" msgid "Change page attributes" msgstr "Keisti puslapio požymius" -#. 7V:w #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -730,7 +653,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Page Header/Footer" msgstr "Įterpti puslapinę antraštę arba poraštę" -#. LLU\ #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -739,7 +661,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Page Header/Footer" msgstr "Šalinti puslapinę antraštę arba poraštę" -#. UG%U #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -748,7 +669,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Column Header/Footer" msgstr "Įterpti stulpelio puslapinę antraštę arba poraštę" -#. L{fJ #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -757,7 +677,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Column Header/Footer" msgstr "Šalinti stulpelio puslapinę antraštę arba poraštę" -#. MNM) #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -766,7 +685,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Report Header/Footer" msgstr "Įterpti ataskaitos puslapinę antraštę arba poraštę" -#. D{k4 #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -775,7 +693,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Report Header/Footer" msgstr "Šalinti ataskaitos puslapinę antraštę arba poraštę" -#. P6L~ #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -784,7 +701,6 @@ msgctxt "" msgid "The report can not be executed unless it is bound to content." msgstr "Ataskaitos negalima paleisti kol ji nesusieta su turiniu." -#. =O~s #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -793,7 +709,6 @@ msgctxt "" msgid "The report can not be executed unless at least one object has been inserted." msgstr "Ataskaitos negalima paleisti kol neįterptas bent vienas objektas." -#. ^UX3 #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -802,7 +717,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink Section" msgstr "Sumažinti sekciją" -#. H?Xe #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -811,7 +725,6 @@ msgctxt "" msgid "Detail" msgstr "Išsamiau" -#. lD2` #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -820,7 +733,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Header" msgstr "Puslapinė antraštė" -#. ,//R #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -829,7 +741,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Footer" msgstr "Puslapinė poraštė" -#. FeE0 #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -838,7 +749,6 @@ msgctxt "" msgid "Report Header" msgstr "Ataskaitos puslapinė antraštė" -#. HA#+ #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -847,7 +757,6 @@ msgctxt "" msgid "Report Footer" msgstr "Ataskaitos puslapinė poraštė" -#. l-jM #: report.src msgctxt "" "report.src\n" diff --git a/source/lt/sc/source/core/src.po b/source/lt/sc/source/core/src.po index d83167a6375..2f2c9e4e87c 100644 --- a/source/lt/sc/source/core/src.po +++ b/source/lt/sc/source/core/src.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:07+0200\n" "Last-Translator: Rimas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. Cm6D #: compiler.src msgctxt "" "compiler.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "Duomenų bazės" -#. nS@m #: compiler.src msgctxt "" "compiler.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Date&Time" msgstr "Datos ir laiko" -#. 9SRK #: compiler.src msgctxt "" "compiler.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Financial" msgstr "Finansinės" -#. L2,) #: compiler.src msgctxt "" "compiler.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Information" msgstr "Informacinės" -#. @jbY #: compiler.src msgctxt "" "compiler.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Logical" msgstr "Loginės" -#. DP2n #: compiler.src msgctxt "" "compiler.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "Mathematical" msgstr "Matematinės" -#. JdkO #: compiler.src msgctxt "" "compiler.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Array" msgstr "Masyvo" -#. lq*k #: compiler.src msgctxt "" "compiler.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Statistical" msgstr "Statistinės" -#. B^+2 #: compiler.src msgctxt "" "compiler.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet" msgstr "Skaičiuoklės" -#. ^JMb #: compiler.src msgctxt "" "compiler.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Teksto" -#. 0sq$ #: compiler.src msgctxt "" "compiler.src\n" diff --git a/source/lt/sc/source/ui/cctrl.po b/source/lt/sc/source/ui/cctrl.po index f2d28c956d9..c3b4715ac68 100644 --- a/source/lt/sc/source/ui/cctrl.po +++ b/source/lt/sc/source/ui/cctrl.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-02 14:30+0200\n" "Last-Translator: Modestas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. ,(5R #: checklistmenu.src msgctxt "" "checklistmenu.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort Ascending" msgstr "Rikiuoti didėjančiai" -#. dR(m #: checklistmenu.src msgctxt "" "checklistmenu.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort Descending" msgstr "Rikiuoti mažėjančiai" -#. z.?# #: checklistmenu.src msgctxt "" "checklistmenu.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Sort" msgstr "Kitoks rikiavimas" -#. P4jG #: checklistmenu.src msgctxt "" "checklistmenu.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "Viskas" -#. Hjy/ #: checklistmenu.src msgctxt "" "checklistmenu.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Show only the current item." msgstr "Rodyti tik dabartinį elementą." -#. M;2W #: checklistmenu.src msgctxt "" "checklistmenu.src\n" diff --git a/source/lt/sc/source/ui/dbgui.po b/source/lt/sc/source/ui/dbgui.po index 7a2171c10a8..bbfb56b09a0 100644 --- a/source/lt/sc/source/ui/dbgui.po +++ b/source/lt/sc/source/ui/dbgui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-23 09:20+0200\n" "Last-Translator: Modestas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. RI=R #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -26,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "Criteria" msgstr "Kriterijus" -#. AtIu #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Input Help" msgstr "Įvesties informacija" -#. q]I3 #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "Error Alert" msgstr "Klaidos pranešimas" -#. TsP= #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Validity" msgstr "Tikrinimas" -#. xK;- #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "~Allow" msgstr "Leistinos reikšmės" -#. .giN #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "All values" msgstr "Visos reikšmės" -#. -d?@ #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Whole Numbers" msgstr "Sveikieji skaičiai" -#. kh)$ #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Decimal" msgstr "Dešimtainės trupmenos" -#. Yg\P #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Data" -#. _S^S #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "Laikas" -#. CT+n #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell range" msgstr "Langelių blokas" -#. !0mo #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "List" msgstr "Sąrašas" -#. ^cR1 #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "Text length" msgstr "Nurodyto ilgio tekstas" -#. -E#7 #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "~Data" msgstr "Duomenys" -#. E[sa #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "equal" msgstr "lygu" -#. HlV, #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "less than" msgstr "mažiau už" -#. ~75M #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "greater than" msgstr "daugiau už" -#. {{/f #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -195,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "less than or equal" msgstr "mažiau arba lygu" -#. irjH #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "greater than or equal to" msgstr "daugiau arba lygu" -#. ^3x\ #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "not equal" msgstr "nelygu" -#. k(EQ #: validate.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -226,7 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "valid range" msgstr "Neteisinga sritis" -#. ?j!) #: validate.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -237,7 +215,6 @@ msgctxt "" msgid "invalid range" msgstr "Neteisinga sritis" -#. k\Rn #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -247,7 +224,6 @@ msgctxt "" msgid "~Minimum" msgstr "Minimumas" -#. \1(} #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -257,7 +233,6 @@ msgctxt "" msgid "Ma~ximum" msgstr "Maksimumas" -#. %ZH$ #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -267,7 +242,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow ~blank cells" msgstr "Galimi tušti langeliai" -#. H-Z_ #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -277,7 +251,6 @@ msgctxt "" msgid "Show selection ~list" msgstr "Rodyti pasirinkimo sąrašą" -#. @RmX #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -287,7 +260,6 @@ msgctxt "" msgid "Sor~t entries ascending" msgstr "Rikiuoti įrašus didėjančiai" -#. rxEg #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -297,7 +269,6 @@ msgctxt "" msgid "A valid source can only consist of a contiguous selection of rows and columns, or a formula that results in an area or array." msgstr "Leistinas šaltinis gali būti sudarytas tik iš ištisinės eilučių ir stulpelių atrankos arba iš formulės, kurios rezultatas yra sritis arba masyvas." -#. yesl #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -307,7 +278,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. KRvN #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -317,7 +287,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Sutraukti" -#. :h\o #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -326,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "Values" msgstr "Reikšmės" -#. Hl32 #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -336,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show input help when cell is selected" msgstr "Pažymėjus langelį rodyti įvesties informaciją" -#. OJ~G #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -346,7 +313,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "Turinys" -#. sYk, #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -356,7 +322,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "Pavadinimas" -#. M9(K #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -366,7 +331,6 @@ msgctxt "" msgid "~Input help" msgstr "Informacija" -#. ;M%2 #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -376,7 +340,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "Turinys" -#. Y~H| #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -386,7 +349,6 @@ msgctxt "" msgid "Show error ~message when invalid values are entered" msgstr "Įvedus neteisingą reikšmę rodyti pranešimą apie klaidą" -#. K1o{ #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -396,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "~Error message" msgstr "Klaidos pranešimas" -#. R$%\ #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -406,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "Pavadinimas" -#. X5j! #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -416,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "~Action" msgstr "Veiksmas" -#. lSO! #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -426,7 +385,6 @@ msgctxt "" msgid "Stop" msgstr "Stabdyti" -#. \{]k #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -436,7 +394,6 @@ msgctxt "" msgid "Warning" msgstr "Įspėjimas" -#. -rvC #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -446,7 +403,6 @@ msgctxt "" msgid "Information" msgstr "Informacija" -#. LJ1t #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -456,7 +412,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro" msgstr "Makrokomanda" -#. PBRg #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -466,7 +421,6 @@ msgctxt "" msgid "~Browse..." msgstr "Parinkti..." -#. 2(nL #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -475,7 +429,6 @@ msgctxt "" msgid "Error Alert" msgstr "Klaidos pranešimas" -#. ^R;P #: scendlg.src msgctxt "" "scendlg.src\n" @@ -485,7 +438,6 @@ msgctxt "" msgid "~Display border" msgstr "Rodyti rėmelį" -#. YeAM #: scendlg.src msgctxt "" "scendlg.src\n" @@ -495,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "Print border" msgstr "Spausdinti rėmelį" -#. TnmX #: scendlg.src msgctxt "" "scendlg.src\n" @@ -505,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy ~back" msgstr "Atkurti kopijavimą" -#. vY,U #: scendlg.src msgctxt "" "scendlg.src\n" @@ -515,7 +465,6 @@ msgctxt "" msgid "Attributes" msgstr "Požymiai" -#. qG2F #: scendlg.src msgctxt "" "scendlg.src\n" @@ -525,7 +474,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy values only" msgstr "Kopijuoti tik reikšmes" -#. }9v= #: scendlg.src msgctxt "" "scendlg.src\n" @@ -535,7 +483,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy ~entire sheet" msgstr "Kopijuoti visą lakštą" -#. L/=. #: scendlg.src msgctxt "" "scendlg.src\n" @@ -545,7 +492,6 @@ msgctxt "" msgid "~Prevent changes" msgstr "Neleisti keisti" -#. k9Wy #: scendlg.src msgctxt "" "scendlg.src\n" @@ -555,7 +501,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Scenario" msgstr "Taisyti scenarijų" -#. 9@aJ #: scendlg.src msgctxt "" "scendlg.src\n" @@ -565,7 +510,6 @@ msgctxt "" msgid "Created by" msgstr "Sukūrė" -#. 8bU+ #: scendlg.src msgctxt "" "scendlg.src\n" @@ -575,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "on" msgstr "on" -#. Bcc0 #: scendlg.src msgctxt "" "scendlg.src\n" @@ -585,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "Display border in" msgstr "Rodyti rėmelį" -#. lpR! #: scendlg.src msgctxt "" "scendlg.src\n" @@ -595,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name of scenario" msgstr "Scenarijaus vardas" -#. `9fC #: scendlg.src msgctxt "" "scendlg.src\n" @@ -605,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "~Comment" msgstr "Komentaras" -#. ,4JQ #: scendlg.src msgctxt "" "scendlg.src\n" @@ -615,7 +555,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Nuostatos" -#. NXN6 #: scendlg.src msgctxt "" "scendlg.src\n" @@ -624,7 +563,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Scenario" msgstr "Scenarijaus kūrimas" -#. E8e\ #: consdlg.src msgctxt "" "consdlg.src\n" @@ -634,7 +572,6 @@ msgctxt "" msgid "Sum" msgstr "Suma" -#. NsIs #: consdlg.src msgctxt "" "consdlg.src\n" @@ -644,7 +581,6 @@ msgctxt "" msgid "Count" msgstr "Skaičius" -#. \nS/ #: consdlg.src msgctxt "" "consdlg.src\n" @@ -654,7 +590,6 @@ msgctxt "" msgid "Average" msgstr "Vidurkis" -#. p!Me #: consdlg.src msgctxt "" "consdlg.src\n" @@ -664,7 +599,6 @@ msgctxt "" msgid "Max" msgstr "Maksimumas" -#. .(#u #: consdlg.src msgctxt "" "consdlg.src\n" @@ -674,7 +608,6 @@ msgctxt "" msgid "Min" msgstr "Minimumas" -#. Iey` #: consdlg.src msgctxt "" "consdlg.src\n" @@ -684,7 +617,6 @@ msgctxt "" msgid "Product" msgstr "Sandauga" -#. IfDd #: consdlg.src msgctxt "" "consdlg.src\n" @@ -694,7 +626,6 @@ msgctxt "" msgid "Count (numbers only)" msgstr "Skaičius (tik skaitinių reikšmių)" -#. F3-y #: consdlg.src msgctxt "" "consdlg.src\n" @@ -704,7 +635,6 @@ msgctxt "" msgid "StDev (sample)" msgstr "Standartinis nuokrypis (imties)" -#. mu[2 #: consdlg.src msgctxt "" "consdlg.src\n" @@ -714,7 +644,6 @@ msgctxt "" msgid "StDevP (population)" msgstr "Standartinis nuokrypis (populiacijos)" -#. lV2= #: consdlg.src msgctxt "" "consdlg.src\n" @@ -724,7 +653,6 @@ msgctxt "" msgid "Var (sample)" msgstr "Dispersija (imties)" -#. Whs? #: consdlg.src msgctxt "" "consdlg.src\n" @@ -734,7 +662,6 @@ msgctxt "" msgid "VarP (population)" msgstr "Dispersija (populiacijos)" -#. [I%/ #: consdlg.src msgctxt "" "consdlg.src\n" @@ -744,7 +671,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. B[Df #: consdlg.src msgctxt "" "consdlg.src\n" @@ -754,7 +680,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Sutraukti" -#. *a_; #: consdlg.src msgctxt "" "consdlg.src\n" @@ -764,7 +689,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. ;.93 #: consdlg.src msgctxt "" "consdlg.src\n" @@ -774,7 +698,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Sutraukti" -#. Wx%) #: consdlg.src msgctxt "" "consdlg.src\n" @@ -784,7 +707,6 @@ msgctxt "" msgid "~Function" msgstr "Funkcija" -#. nQ+, #: consdlg.src msgctxt "" "consdlg.src\n" @@ -794,7 +716,6 @@ msgctxt "" msgid "~Consolidation ranges" msgstr "Sritys, naudojamos apibendrinimui" -#. a}Sk #: consdlg.src msgctxt "" "consdlg.src\n" @@ -804,7 +725,6 @@ msgctxt "" msgid "~Source data range" msgstr "Šaltinio duomenų sritis" -#. ?T*7 #: consdlg.src msgctxt "" "consdlg.src\n" @@ -814,7 +734,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy results ~to" msgstr "Kopijuoti rezultatus pradedant" -#. N{,U #: consdlg.src msgctxt "" "consdlg.src\n" @@ -824,7 +743,6 @@ msgctxt "" msgid "~Row labels" msgstr "Eilučių žymes" -#. ^Rzo #: consdlg.src msgctxt "" "consdlg.src\n" @@ -834,7 +752,6 @@ msgctxt "" msgid "C~olumn labels" msgstr "Stulpelių antraštes" -#. 4v## #: consdlg.src msgctxt "" "consdlg.src\n" @@ -844,7 +761,6 @@ msgctxt "" msgid "Consolidate by" msgstr "Apibendrinti pagal:" -#. mAiT #: consdlg.src msgctxt "" "consdlg.src\n" @@ -854,7 +770,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Parinktys" -#. _+#t #: consdlg.src msgctxt "" "consdlg.src\n" @@ -864,7 +779,6 @@ msgctxt "" msgid "~Link to source data" msgstr "Susieti su duomenų šaltiniu" -#. QuxA #: consdlg.src msgctxt "" "consdlg.src\n" @@ -874,7 +788,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "Šalinti" -#. 2?~D #: consdlg.src msgctxt "" "consdlg.src\n" @@ -884,7 +797,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "Pridėti" -#. cs?n #: consdlg.src msgctxt "" "consdlg.src\n" @@ -893,7 +805,6 @@ msgctxt "" msgid "Consolidate" msgstr "Sujungti" -#. :J~~ #: asciiopt.src msgctxt "" "asciiopt.src\n" @@ -903,7 +814,6 @@ msgctxt "" msgid "Import" msgstr "Importuoti" -#. b)2$ #: asciiopt.src msgctxt "" "asciiopt.src\n" @@ -913,7 +823,6 @@ msgctxt "" msgid "Ch~aracter set" msgstr "Koduotė" -#. ($yD #: asciiopt.src msgctxt "" "asciiopt.src\n" @@ -923,7 +832,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Kalba" -#. I$C] #: asciiopt.src msgctxt "" "asciiopt.src\n" @@ -933,7 +841,6 @@ msgctxt "" msgid "From ro~w" msgstr "Iš eilutės" -#. K@Tq #: asciiopt.src msgctxt "" "asciiopt.src\n" @@ -943,7 +850,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator options" msgstr "Skirtuko parinktys" -#. J!$( #: asciiopt.src msgctxt "" "asciiopt.src\n" @@ -953,7 +859,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fixed width" msgstr "Fiksuotas plotis" -#. kgM3 #: asciiopt.src msgctxt "" "asciiopt.src\n" @@ -963,7 +868,6 @@ msgctxt "" msgid "~Separated by" msgstr "Atskirtas" -#. 8[^F #: asciiopt.src msgctxt "" "asciiopt.src\n" @@ -973,7 +877,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tab" msgstr "Tabuliavimo ženklas" -#. ;-Z6 #: asciiopt.src msgctxt "" "asciiopt.src\n" @@ -983,7 +886,6 @@ msgctxt "" msgid "~Comma" msgstr "Kablelis" -#. 6eny #: asciiopt.src msgctxt "" "asciiopt.src\n" @@ -993,7 +895,6 @@ msgctxt "" msgid "~Other" msgstr "Kita" -#. .gQ^ #: asciiopt.src msgctxt "" "asciiopt.src\n" @@ -1003,7 +904,6 @@ msgctxt "" msgid "S~emicolon" msgstr "Kabliataškis" -#. ^cR0 #: asciiopt.src msgctxt "" "asciiopt.src\n" @@ -1013,7 +913,6 @@ msgctxt "" msgid "S~pace" msgstr "Tarpas" -#. ~IND #: asciiopt.src msgctxt "" "asciiopt.src\n" @@ -1023,7 +922,6 @@ msgctxt "" msgid "Merge ~delimiters" msgstr "Sujungti skyriklius" -#. ;`H` #: asciiopt.src msgctxt "" "asciiopt.src\n" @@ -1033,7 +931,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt delimiter" msgstr "Teksto skyriklis" -#. KpU3 #: asciiopt.src msgctxt "" "asciiopt.src\n" @@ -1043,7 +940,6 @@ msgctxt "" msgid "Other options" msgstr "Kitos parinktys" -#. e^\$ #: asciiopt.src msgctxt "" "asciiopt.src\n" @@ -1053,7 +949,6 @@ msgctxt "" msgid "~Quoted field as text" msgstr "Reikšmes kabutėse versti tekstu" -#. _##f #: asciiopt.src msgctxt "" "asciiopt.src\n" @@ -1063,7 +958,6 @@ msgctxt "" msgid "Detect special numbers" msgstr "Aptikti specialius skaičius" -#. J%c\ #: asciiopt.src msgctxt "" "asciiopt.src\n" @@ -1073,7 +967,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields" msgstr "Laukai" -#. %7fH #: asciiopt.src msgctxt "" "asciiopt.src\n" @@ -1083,7 +976,6 @@ msgctxt "" msgid "Column t~ype" msgstr "Stulpelio tipas" -#. [/hG #: asciiopt.src msgctxt "" "asciiopt.src\n" @@ -1093,7 +985,6 @@ msgctxt "" msgid "Text to Columns" msgstr "Tekstas į stulpelius" -#. }U^X #: asciiopt.src msgctxt "" "asciiopt.src\n" @@ -1102,7 +993,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Import" msgstr "Teksto importavimas" -#. *l~v #: dapitype.src msgctxt "" "dapitype.src\n" @@ -1112,7 +1002,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Atranka" -#. h]cm #: dapitype.src msgctxt "" "dapitype.src\n" @@ -1122,7 +1011,6 @@ msgctxt "" msgid "~Current selection" msgstr "Šiuo metu pažymėta sritis" -#. 2RG* #: dapitype.src msgctxt "" "dapitype.src\n" @@ -1132,7 +1020,6 @@ msgctxt "" msgid "~Named range" msgstr "Skaičių rėžis" -#. ju*8 #: dapitype.src msgctxt "" "dapitype.src\n" @@ -1142,7 +1029,6 @@ msgctxt "" msgid "~Data source registered in %PRODUCTNAME" msgstr "Duomenų šaltinis, užregistruotas „%PRODUCTNAME“" -#. ,F#S #: dapitype.src msgctxt "" "dapitype.src\n" @@ -1152,7 +1038,6 @@ msgctxt "" msgid "~External source/interface" msgstr "Išorinis šaltinis arba sąsaja" -#. UI5% #: dapitype.src msgctxt "" "dapitype.src\n" @@ -1161,7 +1046,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Source" msgstr "Šaltinio pasirinkimas" -#. #O(C #: dapitype.src msgctxt "" "dapitype.src\n" @@ -1171,7 +1055,6 @@ msgctxt "" msgid "~Service" msgstr "Aptarnavimas" -#. 9%Qi #: dapitype.src msgctxt "" "dapitype.src\n" @@ -1181,7 +1064,6 @@ msgctxt "" msgid "So~urce" msgstr "Šaltinis" -#. L?oX #: dapitype.src msgctxt "" "dapitype.src\n" @@ -1191,7 +1073,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "Pavadinimas" -#. V7)~ #: dapitype.src msgctxt "" "dapitype.src\n" @@ -1201,7 +1082,6 @@ msgctxt "" msgid "Us~er" msgstr "Abonento vardas" -#. )+Bh #: dapitype.src msgctxt "" "dapitype.src\n" @@ -1211,7 +1091,6 @@ msgctxt "" msgid "~Password" msgstr "Slaptažodis" -#. ;8;, #: dapitype.src msgctxt "" "dapitype.src\n" @@ -1221,7 +1100,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Atranka" -#. vmQO #: dapitype.src msgctxt "" "dapitype.src\n" @@ -1230,7 +1108,6 @@ msgctxt "" msgid "External Source" msgstr "Išorinis šaltinis" -#. +gBW #: dapitype.src msgctxt "" "dapitype.src\n" @@ -1240,7 +1117,6 @@ msgctxt "" msgid "~Database" msgstr "Duomenų bazė" -#. L=!P #: dapitype.src msgctxt "" "dapitype.src\n" @@ -1250,7 +1126,6 @@ msgctxt "" msgid "Data so~urce" msgstr "Duomenų šaltinis" -#. \yvF #: dapitype.src msgctxt "" "dapitype.src\n" @@ -1260,7 +1135,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "Tipas" -#. Wgih #: dapitype.src msgctxt "" "dapitype.src\n" @@ -1270,7 +1144,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet" msgstr "Lakštas" -#. 5G09 #: dapitype.src msgctxt "" "dapitype.src\n" @@ -1280,7 +1153,6 @@ msgctxt "" msgid "Query" msgstr "Užklausa" -#. 2FR1 #: dapitype.src msgctxt "" "dapitype.src\n" @@ -1290,7 +1162,6 @@ msgctxt "" msgid "Sql" msgstr "SQL" -#. LVQ4 #: dapitype.src msgctxt "" "dapitype.src\n" @@ -1300,7 +1171,6 @@ msgctxt "" msgid "Sql [Native]" msgstr "SQL [Vietinė]" -#. ^+s+ #: dapitype.src msgctxt "" "dapitype.src\n" @@ -1310,7 +1180,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Atranka" -#. pj=7 #: dapitype.src msgctxt "" "dapitype.src\n" @@ -1319,7 +1188,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Data Source" msgstr "Duomenų šaltinio pasirinkimas" -#. -?UR #: imoptdlg.src msgctxt "" "imoptdlg.src\n" @@ -1329,7 +1197,6 @@ msgctxt "" msgid "~Field delimiter" msgstr "Lauko skyriklis" -#. Bqk/ #: imoptdlg.src msgctxt "" "imoptdlg.src\n" @@ -1339,7 +1206,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text delimiter" msgstr "Teksto skyriklis" -#. #f{5 #: imoptdlg.src msgctxt "" "imoptdlg.src\n" @@ -1349,7 +1215,6 @@ msgctxt "" msgid "~Character set" msgstr "Koduotė" -#. /]5- #: imoptdlg.src msgctxt "" "imoptdlg.src\n" @@ -1359,7 +1224,6 @@ msgctxt "" msgid "Field options" msgstr "Lauko parinktys" -#. \pQD #: imoptdlg.src msgctxt "" "imoptdlg.src\n" @@ -1369,7 +1233,6 @@ msgctxt "" msgid "Save cell content as ~shown" msgstr "Įrašyti langelio turinį kaip parodyta" -#. I_~B #: imoptdlg.src msgctxt "" "imoptdlg.src\n" @@ -1379,7 +1242,6 @@ msgctxt "" msgid "Save cell fo~rmulas instead of calculated values" msgstr "Įrašyti langelių formules vietoj apskaičiuotų reikšmių." -#. n5WQ #: imoptdlg.src msgctxt "" "imoptdlg.src\n" @@ -1389,7 +1251,6 @@ msgctxt "" msgid "~Quote all text cells" msgstr "Teksto langelius į kabutes" -#. yoz? #: imoptdlg.src msgctxt "" "imoptdlg.src\n" @@ -1399,7 +1260,6 @@ msgctxt "" msgid "Fixed column ~width" msgstr "Fiksuotas stulpelio plotis" -#. M{fB #: imoptdlg.src msgctxt "" "imoptdlg.src\n" @@ -1408,66 +1268,6 @@ msgctxt "" msgid "Import File" msgstr "Importuoti failą" -#. l!rO -#: textimportoptions.src -msgctxt "" -"textimportoptions.src\n" -"RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS\n" -"FL_CHOOSE_LANG\n" -"fixedline.text" -msgid "Select the language to use for import" -msgstr "Pasirinkite kalbą importavimui" - -#. :/rn -#: textimportoptions.src -msgctxt "" -"textimportoptions.src\n" -"RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS\n" -"RB_AUTOMATIC\n" -"radiobutton.text" -msgid "Automatic" -msgstr "Automatiškai" - -#. ixV* -#: textimportoptions.src -msgctxt "" -"textimportoptions.src\n" -"RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS\n" -"RB_CUSTOM\n" -"radiobutton.text" -msgid "Custom" -msgstr "Rankiniu būdu" - -#. $jrJ -#: textimportoptions.src -msgctxt "" -"textimportoptions.src\n" -"RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS\n" -"FL_OPTION\n" -"fixedline.text" -msgid "Options" -msgstr "Parinktys" - -#. !gKE -#: textimportoptions.src -msgctxt "" -"textimportoptions.src\n" -"RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS\n" -"BTN_CONVERT_DATE\n" -"checkbox.text" -msgid "Detect special numbers (such as dates)." -msgstr "Aptikti specialius skaičius (pvz. datas)." - -#. \ZKn -#: textimportoptions.src -msgctxt "" -"textimportoptions.src\n" -"RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS\n" -"modaldialog.text" -msgid "Import Options" -msgstr "Importo parinktys" - -#. 7?dF #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -1477,7 +1277,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Fields" msgstr "Puslapių laukai" -#. o$Ze #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -1487,7 +1286,6 @@ msgctxt "" msgid "Column Fields" msgstr "Stulpelių laukai" -#. ~2Xl #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -1501,7 +1299,6 @@ msgstr "" "Eilutė\n" "Laukai" -#. xGDJ #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -1511,7 +1308,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Fields" msgstr "Duomenų laukai" -#. *.Kk #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -1521,7 +1317,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection area" msgstr "Atrankos sritis" -#. h[o{ #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -1531,7 +1326,6 @@ msgctxt "" msgid "Drag the fields into the desired position." msgstr "Nutempkite laukelius į norimą vietą." -#. 0FG7 #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -1541,7 +1335,6 @@ msgctxt "" msgid "Layout" msgstr "Išdėstymas" -#. {y1M #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -1551,7 +1344,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove" msgstr "Šalinti" -#. ].Gg #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -1561,7 +1353,6 @@ msgctxt "" msgid "Options..." msgstr "Parinktys..." -#. i2a[ #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -1571,7 +1362,6 @@ msgctxt "" msgid "Result" msgstr "Rezultatas" -#. =m\g #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -1581,7 +1371,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection from" msgstr "Atrankos sritis" -#. 3qup #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -1591,7 +1380,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. Dg(e #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -1601,7 +1389,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Sutraukti" -#. FNFm #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -1611,7 +1398,6 @@ msgctxt "" msgid "Results to" msgstr "Kur įrašyti rezultatą:" -#. OAxR #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -1621,7 +1407,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. ?mW6 #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -1631,7 +1416,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Sutraukti" -#. WdYg #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -1641,7 +1425,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore ~empty rows" msgstr "Nepaisyti tuščių eilučių" -#. ZkP_ #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -1651,7 +1434,6 @@ msgctxt "" msgid "~Identify categories" msgstr "Atpažinti kategorijas" -#. j:}s #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -1661,7 +1443,6 @@ msgctxt "" msgid "Total columns" msgstr "Pateikti stulpelių bendrąjį rezultatą" -#. d^UI #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -1671,7 +1452,6 @@ msgctxt "" msgid "~Total rows" msgstr "Pateikti eilučių bendrąjį rezultatą" -#. 5E@K #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -1681,7 +1461,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add filter" msgstr "Pridėti filtrą" -#. 5\NF #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -1691,7 +1470,6 @@ msgctxt "" msgid "Ena~ble drill to details" msgstr "Enable drill to details" -#. aY2J #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -1701,7 +1479,6 @@ msgctxt "" msgid "Sum - " msgstr "Suma - " -#. CcCp #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -1711,7 +1488,6 @@ msgctxt "" msgid "Count - " msgstr "Skaičius – " -#. \Zb6 #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -1721,7 +1497,6 @@ msgctxt "" msgid "Mean - " msgstr "Vidurkis - " -#. |^@h #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -1731,7 +1506,6 @@ msgctxt "" msgid "Max - " msgstr "Didžiausia - " -#. SZZo #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -1741,7 +1515,6 @@ msgctxt "" msgid "Min - " msgstr "Mažiausia - " -#. PbZs #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -1751,7 +1524,6 @@ msgctxt "" msgid "Product - " msgstr "Daugyba - " -#. 6WOM #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -1761,7 +1533,6 @@ msgctxt "" msgid "Count - " msgstr "Skaičius – " -#. GnRi #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -1771,7 +1542,6 @@ msgctxt "" msgid "StDev - " msgstr "St. nuokrypis - " -#. fX5h #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -1781,7 +1551,6 @@ msgctxt "" msgid "StDevP - " msgstr "Standartinis nuokrypis (visuma) - " -#. k#4g #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -1791,7 +1560,6 @@ msgctxt "" msgid "Var - " msgstr "Dispersija - " -#. aZkg #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -1801,7 +1569,6 @@ msgctxt "" msgid "VarP - " msgstr "Dispersija (populiacijos) - " -#. \)T5 #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -1810,7 +1577,6 @@ msgctxt "" msgid "Pivot table" msgstr "Suvestinė lentelė" -#. n*,7 #: dpgroupdlg.src msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" @@ -1820,7 +1586,6 @@ msgctxt "" msgid "Start" msgstr "Pradžia" -#. )rBW #: dpgroupdlg.src msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" @@ -1830,7 +1595,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatically" msgstr "Automatiškai" -#. vw$; #: dpgroupdlg.src msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" @@ -1840,7 +1604,6 @@ msgctxt "" msgid "~Manually at" msgstr "Rankiniu būdu nuo" -#. d;ic #: dpgroupdlg.src msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" @@ -1850,7 +1613,6 @@ msgctxt "" msgid "End" msgstr "Pabaiga" -#. ~wh: #: dpgroupdlg.src msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" @@ -1860,7 +1622,6 @@ msgctxt "" msgid "A~utomatically" msgstr "Automatiškai" -#. wyV_ #: dpgroupdlg.src msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" @@ -1870,7 +1631,6 @@ msgctxt "" msgid "Ma~nually at" msgstr "Rankiniu būdu ties" -#. #k4~ #: dpgroupdlg.src msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" @@ -1880,7 +1640,6 @@ msgctxt "" msgid "~Group by" msgstr "Grupuoti pagal" -#. Qr_] #: dpgroupdlg.src msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" @@ -1889,7 +1648,6 @@ msgctxt "" msgid "Grouping" msgstr "Grupavimas" -#. !4pU #: dpgroupdlg.src msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" @@ -1899,7 +1657,6 @@ msgctxt "" msgid "Start" msgstr "Pradžia" -#. (o/R #: dpgroupdlg.src msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" @@ -1909,7 +1666,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatically" msgstr "Automatiškai" -#. VK7H #: dpgroupdlg.src msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" @@ -1919,7 +1675,6 @@ msgctxt "" msgid "~Manually at" msgstr "Rankiniu būdu nuo" -#. *$h2 #: dpgroupdlg.src msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" @@ -1929,7 +1684,6 @@ msgctxt "" msgid "End" msgstr "Pabaiga" -#. {)v] #: dpgroupdlg.src msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" @@ -1939,7 +1693,6 @@ msgctxt "" msgid "A~utomatically" msgstr "Automatiškai" -#. NOc* #: dpgroupdlg.src msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" @@ -1949,7 +1702,6 @@ msgctxt "" msgid "Ma~nually at" msgstr "Rankiniu būdu ties" -#. $2D. #: dpgroupdlg.src msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" @@ -1959,7 +1711,6 @@ msgctxt "" msgid "Group by" msgstr "Grupuoti pagal" -#. e)o] #: dpgroupdlg.src msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" @@ -1969,7 +1720,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of ~days" msgstr "Dienų skaičius" -#. 0Cb8 #: dpgroupdlg.src msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" @@ -1979,7 +1729,6 @@ msgctxt "" msgid "~Intervals" msgstr "Intervalai" -#. oh.} #: dpgroupdlg.src msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" @@ -1989,7 +1738,6 @@ msgctxt "" msgid "Seconds" msgstr "Sekundės" -#. tBFU #: dpgroupdlg.src msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" @@ -1999,7 +1747,6 @@ msgctxt "" msgid "Minutes" msgstr "Minutės" -#. 83J8 #: dpgroupdlg.src msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" @@ -2009,7 +1756,6 @@ msgctxt "" msgid "Hours" msgstr "Valandos" -#. 0}E( #: dpgroupdlg.src msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" @@ -2019,7 +1765,6 @@ msgctxt "" msgid "Days" msgstr "Dienos" -#. QdgZ #: dpgroupdlg.src msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" @@ -2029,7 +1774,6 @@ msgctxt "" msgid "Months" msgstr "Mėnesiai" -#. py*O #: dpgroupdlg.src msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" @@ -2039,7 +1783,6 @@ msgctxt "" msgid "Quarters" msgstr "Ketvirčiai" -#. )JOn #: dpgroupdlg.src msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" @@ -2049,7 +1792,6 @@ msgctxt "" msgid "Years" msgstr "Metai" -#. b[b= #: dpgroupdlg.src msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" @@ -2058,7 +1800,6 @@ msgctxt "" msgid "Grouping" msgstr "Grupavimas" -#. p.Pr #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2068,7 +1809,6 @@ msgctxt "" msgid "Sum" msgstr "Suma" -#. MH^n #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2078,7 +1818,6 @@ msgctxt "" msgid "Count" msgstr "Skaičius" -#. a[X; #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2088,7 +1827,6 @@ msgctxt "" msgid "Average" msgstr "Vidurkis" -#. M+aq #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2098,7 +1836,6 @@ msgctxt "" msgid "Max" msgstr "Maksimumas" -#. ^]!T #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2108,7 +1845,6 @@ msgctxt "" msgid "Min" msgstr "Minimumas" -#. M]/R #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2118,7 +1854,6 @@ msgctxt "" msgid "Product" msgstr "Sandauga" -#. e-QA #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2128,7 +1863,6 @@ msgctxt "" msgid "Count (Numbers only)" msgstr "Skaičius (tik skaitinių reikšmių)" -#. 8Gsb #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2138,7 +1872,6 @@ msgctxt "" msgid "StDev (Sample)" msgstr "Standartinis nuokrypis (imties)" -#. IE:G #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2148,7 +1881,6 @@ msgctxt "" msgid "StDevP (Population)" msgstr "Standartinis nuokrypis (populiacijos)" -#. iZ9e #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2158,7 +1890,6 @@ msgctxt "" msgid "Var (Sample)" msgstr "Dispersija (imties)" -#. XhIm #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2168,7 +1899,6 @@ msgctxt "" msgid "VarP (Population)" msgstr "Dispersija (populiacijos)" -#. Dq]F #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2178,7 +1908,6 @@ msgctxt "" msgid "~Function" msgstr "Funkcija" -#. 72Ig #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2188,7 +1917,6 @@ msgctxt "" msgid "Name:" msgstr "Vardas:" -#. biMj #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2198,7 +1926,6 @@ msgctxt "" msgid "Displayed value" msgstr "Rodoma reikšmė" -#. PXkJ #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2208,7 +1935,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "Tipas" -#. V$~B #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2218,7 +1944,6 @@ msgctxt "" msgid "Normal" msgstr "Įprastas" -#. TAD% #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2228,7 +1953,6 @@ msgctxt "" msgid "Difference from" msgstr "Skirtumas nuo" -#. =zg@ #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2238,7 +1962,6 @@ msgctxt "" msgid "% of" msgstr "% iš" -#. LMHL #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2248,7 +1971,6 @@ msgctxt "" msgid "% difference from" msgstr "% skirtumas nuo" -#. KI`6 #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2258,7 +1980,6 @@ msgctxt "" msgid "Running total in" msgstr "Running total in" -#. RD\v #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2268,7 +1989,6 @@ msgctxt "" msgid "% of row" msgstr "% of row" -#. A:8# #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2278,7 +1998,6 @@ msgctxt "" msgid "% of column" msgstr "% of column" -#. ipLo #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2288,7 +2007,6 @@ msgctxt "" msgid "% of total" msgstr "% of total" -#. /hCb #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2298,7 +2016,6 @@ msgctxt "" msgid "Index" msgstr "Rodyklė" -#. {T^, #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2308,7 +2025,6 @@ msgctxt "" msgid "~Base field" msgstr "Pagrindinis laukas" -#. Bl?9 #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2318,7 +2034,6 @@ msgctxt "" msgid "Ba~se item" msgstr "Pagrindinis elementas" -#. F+Li #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2328,7 +2043,6 @@ msgctxt "" msgid "- previous item -" msgstr "- ankstesnis elementas -" -#. p5T5 #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2338,7 +2052,6 @@ msgctxt "" msgid "- next item -" msgstr "- kitas elementas -" -#. ec8s #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2347,7 +2060,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Field" msgstr "Duomenų laukas" -#. edJ2 #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2357,7 +2069,6 @@ msgctxt "" msgid "~None" msgstr "Jokio" -#. }#=M #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2367,7 +2078,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "Automatinis" -#. 5P\* #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2377,7 +2087,6 @@ msgctxt "" msgid "~User-defined" msgstr "Naudotojo aprašytas" -#. I3Uc #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2387,7 +2096,6 @@ msgctxt "" msgid "Subtotals" msgstr "Daliniai rezultatai" -#. o/y* #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2397,7 +2105,6 @@ msgctxt "" msgid "Show it~ems without data" msgstr "Neslėpti tuščių elementų" -#. U=79 #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2407,7 +2114,6 @@ msgctxt "" msgid "Name:" msgstr "Vardas:" -#. 2+dl #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2417,7 +2123,6 @@ msgctxt "" msgid "~Options..." msgstr "Parinktys..." -#. \PY. #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2426,7 +2131,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Field" msgstr "Duomenų laukas" -#. EJEI #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2436,7 +2140,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort ~by" msgstr "Rikiuoti pagal" -#. $~)# #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2446,7 +2149,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ascending" msgstr "Didėjančiai" -#. Npn* #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2456,7 +2158,6 @@ msgctxt "" msgid "~Descending" msgstr "Mažėjančiai" -#. msYI #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2466,7 +2167,6 @@ msgctxt "" msgid "~Manual" msgstr "Rankiniu būdu" -#. DdL* #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2476,7 +2176,6 @@ msgctxt "" msgid "Display options" msgstr "Rodymo parinktys" -#. B3D9 #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2486,7 +2185,6 @@ msgctxt "" msgid "~Layout" msgstr "Maketas" -#. )NJ] #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2496,7 +2194,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabular layout" msgstr "Lentelinis maketas" -#. btNy #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2506,7 +2203,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline layout with subtotals at the top" msgstr "Struktūros maketas su daliniais rezultatais viršuje" -#. -328 #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2516,7 +2212,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline layout with subtotals at the bottom" msgstr "Struktūros maketas su daliniais rezultatais apačioje" -#. pQ`` #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2526,7 +2221,6 @@ msgctxt "" msgid "~Empty line after each item" msgstr "Tuščia eilutė po kiekvieno elemento" -#. Dd,f #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2536,7 +2230,6 @@ msgctxt "" msgid "Show automatically" msgstr "Rodyti automatiškai" -#. %Sp) #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2546,7 +2239,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show" msgstr "Rodyti" -#. |lZ3 #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2556,7 +2248,6 @@ msgctxt "" msgid "items" msgstr "elementus" -#. :bvE #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2566,7 +2257,6 @@ msgctxt "" msgid "~From" msgstr "Nuo" -#. V/!X #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2576,7 +2266,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "Viršus" -#. Ekg1 #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2586,7 +2275,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "Apačia" -#. 8.yc #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2596,7 +2284,6 @@ msgctxt "" msgid "~Using field" msgstr "Naudoti lauką" -#. K6f; #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2606,7 +2293,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide i~tems" msgstr "Slėpti elementus" -#. Yl_V #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2616,7 +2302,6 @@ msgctxt "" msgid "Hierarch~y" msgstr "Hierarchija" -#. f`j@ #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2625,7 +2310,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Field Options" msgstr "Duomenų laukų parinktys" -#. 8gdY #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2635,7 +2319,6 @@ msgctxt "" msgid "~Choose the field containing the detail you want to show" msgstr "Parinkti lauką su norima rodyti informacija" -#. )^I; #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" diff --git a/source/lt/sc/source/ui/docshell.po b/source/lt/sc/source/ui/docshell.po index 1ece315ee0f..c2493d17c13 100644 --- a/source/lt/sc/source/ui/docshell.po +++ b/source/lt/sc/source/ui/docshell.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:07+0200\n" "Last-Translator: Rimas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. X@j+ #: tpstat.src msgctxt "" "tpstat.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of sheets:" msgstr "Lakštų skaičius:" -#. 2Ajf #: tpstat.src msgctxt "" "tpstat.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of cells:" msgstr "Langelių skaičius:" -#. CwTu #: tpstat.src msgctxt "" "tpstat.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of pages:" msgstr "Puslapių skaičius:" -#. ZV:C #: tpstat.src msgctxt "" "tpstat.src\n" diff --git a/source/lt/sc/source/ui/drawfunc.po b/source/lt/sc/source/ui/drawfunc.po index 86a59ee97fb..6f75b114e4a 100644 --- a/source/lt/sc/source/ui/drawfunc.po +++ b/source/lt/sc/source/ui/drawfunc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:07+0200\n" "Last-Translator: Rimas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. wJV% #: drformsh.src msgctxt "" "drformsh.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Name..." msgstr "Pavadinimas..." -#. 6SiN #: drformsh.src msgctxt "" "drformsh.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Description..." msgstr "Aprašas..." -#. )hxg #: drformsh.src msgctxt "" "drformsh.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Bring ~Forward" msgstr "Perkelti priekio link" -#. B`k@ #: drformsh.src msgctxt "" "drformsh.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Send Back~ward" msgstr "Perkelti pagrindo link" -#. ;JK! #: drformsh.src msgctxt "" "drformsh.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "~Arrange" msgstr "Išdėstyti" -#. kaB8 #: drformsh.src msgctxt "" "drformsh.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "To P~age" msgstr "Prie puslapio" -#. dRdb #: drformsh.src msgctxt "" "drformsh.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Cell" msgstr "Prie langelio" -#. ;qp% #: drformsh.src msgctxt "" "drformsh.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "An~chor" msgstr "Prieraišas" -#. bcP+ #: drformsh.src msgctxt "" "drformsh.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "A~lignment" msgstr "Lygiuotė" -#. [[+: #: drformsh.src msgctxt "" "drformsh.src\n" @@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Popup menu for form objects" msgstr "Išskleidžiamas meniu formų objektams" -#. j]/A #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" @@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "Numatyta" -#. ;wK^ #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" @@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt "" msgid "~Superscript" msgstr "Viršutinis indeksas" -#. p7G+ #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" @@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt "" msgid "S~ubscript" msgstr "Apatinis indeksas" -#. GU5e #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" @@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "~Style" msgstr "Stilius" -#. p#0{ #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" @@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "Kairinė" -#. 3#a8 #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" @@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "Dešininė" -#. iE6c #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" @@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "~Centered" msgstr "Centrinė" -#. PP:! #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" @@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "~Justified" msgstr "Abipusė" -#. emo~ #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" @@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "~Alignment" msgstr "Lygiuotė" -#. 2mTd #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" @@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "~Line Spacing" msgstr "Eilučių intervalas" -#. 3*@) #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" @@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hyperlink..." msgstr "Hipersaitas…" -#. kHAc #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" @@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove Hyperlink" msgstr "Šalinti hipersaitą" -#. :*kT #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" @@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt..." msgstr "Tekstas..." -#. ;fh2 #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" @@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "Assig~n Macro..." msgstr "Priskirti makrokomandą..." -#. HNQK #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" @@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "~Original Size" msgstr "Originalus dydis" -#. v@-j #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" @@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "Name..." msgstr "Pavadinimas..." -#. ZhtT #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" @@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt "" msgid "Description..." msgstr "Aprašas..." -#. Xm1l #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" @@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertically" msgstr "Vertikaliai" -#. jLlI #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" @@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt "" msgid "~Horizontal" msgstr "Horizontaliai" -#. _-;| #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" @@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt "" msgid "~Flip" msgstr "Apversti" -#. v7|+ #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" @@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt "" msgid "Bring ~Forward" msgstr "Perkelti priekio link" -#. =L}Y #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" @@ -334,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "Send Back~ward" msgstr "Perkelti pagrindo link" -#. DPdY #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" @@ -344,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "~Arrange" msgstr "Išdėstyti" -#. q$e6 #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" @@ -354,7 +320,6 @@ msgctxt "" msgid "To P~age" msgstr "Prie puslapio" -#. nWCg #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" @@ -364,7 +329,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Cell" msgstr "Prie langelio" -#. HrSX #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" @@ -374,7 +338,6 @@ msgctxt "" msgid "An~chor" msgstr "Prieraišas" -#. *443 #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" @@ -384,7 +347,6 @@ msgctxt "" msgid "A~lignment" msgstr "Lygiuotė" -#. 50.? #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" @@ -393,7 +355,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Bar" msgstr "Brėžinio formatų juosta" -#. R6D$ #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" @@ -402,7 +363,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Object Bar" msgstr "Teksto formatų juosta" -#. O-l, #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" @@ -411,7 +371,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics Object Bar" msgstr "Paveikslų formatų juosta" -#. a40H #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" @@ -420,7 +379,6 @@ msgctxt "" msgid "Pop-up menu for drawing objects" msgstr "Išskleidžiamas braižomų objektų meniu" -#. (nPc #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" @@ -430,7 +388,6 @@ msgctxt "" msgid "Export as graphic.." msgstr "" -#. 3755 #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" diff --git a/source/lt/sc/source/ui/formdlg.po b/source/lt/sc/source/ui/formdlg.po index a9a83db3df7..591df7891fc 100644 --- a/source/lt/sc/source/ui/formdlg.po +++ b/source/lt/sc/source/ui/formdlg.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:07+0200\n" "Last-Translator: Rimas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. Sp-T #: dwfunctr.src msgctxt "" "dwfunctr.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Last Used" msgstr "Vėliausiai naudotos" -#. BH4? #: dwfunctr.src msgctxt "" "dwfunctr.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "Visos" -#. X%`^ #: dwfunctr.src msgctxt "" "dwfunctr.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "Duomenų bazės" -#. 5DZ0 #: dwfunctr.src msgctxt "" "dwfunctr.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Date&Time" msgstr "Datos ir laiko" -#. ;T3k #: dwfunctr.src msgctxt "" "dwfunctr.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Financial" msgstr "Finansinės" -#. V~Jr #: dwfunctr.src msgctxt "" "dwfunctr.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "Information" msgstr "Informacinės" -#. dEkm #: dwfunctr.src msgctxt "" "dwfunctr.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Logical" msgstr "Loginės" -#. @Zh6 #: dwfunctr.src msgctxt "" "dwfunctr.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Mathematical" msgstr "Matematinės" -#. !ebt #: dwfunctr.src msgctxt "" "dwfunctr.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Array" msgstr "Masyvo" -#. =osM #: dwfunctr.src msgctxt "" "dwfunctr.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Statistical" msgstr "Statistinės" -#. J/Dm #: dwfunctr.src msgctxt "" "dwfunctr.src\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet" msgstr "Skaičiuoklės" -#. VZD* #: dwfunctr.src msgctxt "" "dwfunctr.src\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Teksto" -#. 5x-l #: dwfunctr.src msgctxt "" "dwfunctr.src\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "Add-in" msgstr "Kitos" -#. Wzkm #: dwfunctr.src msgctxt "" "dwfunctr.src\n" @@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. g1U% #: dwfunctr.src msgctxt "" "dwfunctr.src\n" @@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Function into calculation sheet" msgstr "Įterpti funkciją į skaičiuoklės lakštą" -#. $s%; #: dwfunctr.src msgctxt "" "dwfunctr.src\n" diff --git a/source/lt/sc/source/ui/miscdlgs.po b/source/lt/sc/source/ui/miscdlgs.po index 9aeb1569f2d..61bdc5c1004 100644 --- a/source/lt/sc/source/ui/miscdlgs.po +++ b/source/lt/sc/source/ui/miscdlgs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-17 00:31+0300\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. B~%I #: highred.src msgctxt "" "highred.src\n" @@ -26,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show changes in spreadsheet" msgstr "Rodyti taisymus lakšte" -#. 92@1 #: highred.src msgctxt "" "highred.src\n" @@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Filter settings" msgstr "Filtro nuostatos" -#. 3i,U #: highred.src msgctxt "" "highred.src\n" @@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "Show ~accepted changes" msgstr "Rodyti priimtus taisymus" -#. D4L0 #: highred.src msgctxt "" "highred.src\n" @@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Show ~rejected changes" msgstr "Rodyti atmestus taisymus" -#. E(#J #: highred.src msgctxt "" "highred.src\n" @@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. jCTG #: highred.src msgctxt "" "highred.src\n" @@ -76,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimize/Maximize" msgstr "Sumažinti arba padidinti" -#. BN=. #: highred.src msgctxt "" "highred.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Show Changes" msgstr "Rodyti pakeitimus" -#. GR./ #: acredlin.src msgctxt "" "acredlin.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Range" msgstr "Rėžis" -#. ZKsO #: acredlin.src msgctxt "" "acredlin.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 2I9k #: acredlin.src msgctxt "" "acredlin.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimize/Maximize" msgstr "Sumažinti arba padidinti" -#. Qj;k #: acredlin.src msgctxt "" "acredlin.src\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "Column inserted" msgstr "Įterptas stulpelis" -#. f048 #: acredlin.src msgctxt "" "acredlin.src\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "Row inserted " msgstr "Įterpta eilutė " -#. `Ch4 #: acredlin.src msgctxt "" "acredlin.src\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet inserted " msgstr "Įterptas lakštas " -#. FvMd #: acredlin.src msgctxt "" "acredlin.src\n" @@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "Column deleted" msgstr "Pašalintas stulpelis" -#. Eq+: #: acredlin.src msgctxt "" "acredlin.src\n" @@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Row deleted" msgstr "Pašalinta eilutė" -#. H]t5 #: acredlin.src msgctxt "" "acredlin.src\n" @@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet deleted" msgstr "Pašalintas lakštas" -#. =Mmt #: acredlin.src msgctxt "" "acredlin.src\n" @@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "Range moved" msgstr "Perkeltas rėžis" -#. $1Zb #: acredlin.src msgctxt "" "acredlin.src\n" @@ -195,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "Changed contents" msgstr "Pakeistas turinys" -#. s[k= #: acredlin.src msgctxt "" "acredlin.src\n" @@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "Changed contents" msgstr "Pakeistas turinys" -#. [2P/ #: acredlin.src msgctxt "" "acredlin.src\n" @@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "Changed to " msgstr "Pakeista į " -#. *]5s #: acredlin.src msgctxt "" "acredlin.src\n" @@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "Original" msgstr "Originalas" -#. Y2ws #: acredlin.src msgctxt "" "acredlin.src\n" @@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "Changes rejected" msgstr "Taisymai atmesti" -#. bP`` #: acredlin.src msgctxt "" "acredlin.src\n" @@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "Accepted" msgstr "Priimta" -#. xmsr #: acredlin.src msgctxt "" "acredlin.src\n" @@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "Rejected" msgstr "Atmesta" -#. 4Qdk #: acredlin.src msgctxt "" "acredlin.src\n" @@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "No Entry" msgstr "Nėra įrašo" -#. (:vo #: acredlin.src msgctxt "" "acredlin.src\n" @@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "" msgstr "" -#. nB;, #: acredlin.src msgctxt "" "acredlin.src\n" @@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt "" msgid "Accept or Reject Changes" msgstr "Priimti arba atmesti taisymus" -#. iYf} #: acredlin.src msgctxt "" "acredlin.src\n" @@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Comment..." msgstr "Taisyti komentarą…" -#. =o;6 #: acredlin.src msgctxt "" "acredlin.src\n" @@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt "" msgid "Action" msgstr "Veiksmas" -#. 7?/w #: acredlin.src msgctxt "" "acredlin.src\n" @@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Padėtis" -#. znJb #: acredlin.src msgctxt "" "acredlin.src\n" @@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "Autorius" -#. :Set #: acredlin.src msgctxt "" "acredlin.src\n" @@ -334,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Data" -#. ]=-v #: acredlin.src msgctxt "" "acredlin.src\n" @@ -344,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Aprašas" -#. TjiQ #: acredlin.src msgctxt "" "acredlin.src\n" @@ -354,7 +320,6 @@ msgctxt "" msgid "Sorting" msgstr "Rikiavimas" -#. Mx+n #: linkarea.src msgctxt "" "linkarea.src\n" @@ -364,7 +329,6 @@ msgctxt "" msgid "URL of ~external data source" msgstr "Išorinio duomenų šaltinio URL" -#. ZdXs #: linkarea.src msgctxt "" "linkarea.src\n" @@ -374,7 +338,6 @@ msgctxt "" msgid "(Enter the URL of the source document in the local file system or Internet here.)" msgstr "(Įveskite dokumento URL arba parinkite failą iš disko.)" -#. b1j# #: linkarea.src msgctxt "" "linkarea.src\n" @@ -384,7 +347,6 @@ msgctxt "" msgid "~Available tables/ranges" msgstr "Galimos lentelės ir sritys" -#. WKAr #: linkarea.src msgctxt "" "linkarea.src\n" @@ -394,7 +356,6 @@ msgctxt "" msgid "~Update every" msgstr "Atnaujinti kas" -#. x7`@ #: linkarea.src msgctxt "" "linkarea.src\n" @@ -404,7 +365,6 @@ msgctxt "" msgid "seconds" msgstr "sek." -#. HGWB #: linkarea.src msgctxt "" "linkarea.src\n" @@ -413,7 +373,6 @@ msgctxt "" msgid "External Data" msgstr "Išoriniai duomenys" -#. b~,% #: retypepassdlg.src msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" @@ -423,7 +382,6 @@ msgctxt "" msgid "The document you are about to export has one or more protected items with password that cannot be exported. Please re-type your password to be able to export your document." msgstr "Eksportuojamame dokumente yra slaptažodžiu apsaugotų elementų, kurių eksportuoti negalima. Pakartokite slaptažodį, jei norite eksportuoti dokumentą." -#. 2J=g #: retypepassdlg.src msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" @@ -433,7 +391,6 @@ msgctxt "" msgid "Document protection" msgstr "Dokumento apsauga" -#. cG5m #: retypepassdlg.src msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" @@ -443,7 +400,6 @@ msgctxt "" msgid "Status unknown" msgstr "Būsena nežinoma" -#. X|JT #: retypepassdlg.src msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" @@ -453,7 +409,6 @@ msgctxt "" msgid "Re-type" msgstr "Pakartokite" -#. 2p$~ #: retypepassdlg.src msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" @@ -463,7 +418,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet protection" msgstr "Lakšto apsauga" -#. :6TS #: retypepassdlg.src msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" @@ -473,7 +427,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet1 has a really long name" msgstr "1 lakšto pavadinimas labai ilgas" -#. :i!g #: retypepassdlg.src msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" @@ -483,7 +436,6 @@ msgctxt "" msgid "Status unknown" msgstr "Būsena nežinoma" -#. n,(7 #: retypepassdlg.src msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" @@ -493,7 +445,6 @@ msgctxt "" msgid "Re-type" msgstr "Pakartokite" -#. t4X| #: retypepassdlg.src msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" @@ -503,7 +454,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet2" msgstr "2 lakštas" -#. 2D7) #: retypepassdlg.src msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" @@ -513,7 +463,6 @@ msgctxt "" msgid "Status unknown" msgstr "Būsena nežinoma" -#. Vn@j #: retypepassdlg.src msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" @@ -523,7 +472,6 @@ msgctxt "" msgid "Re-type" msgstr "Pakartokite" -#. =cq\ #: retypepassdlg.src msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" @@ -533,7 +481,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet3" msgstr "3 lakštas" -#. *Y@X #: retypepassdlg.src msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" @@ -543,7 +490,6 @@ msgctxt "" msgid "Status unknown" msgstr "Būsena nežinoma" -#. {6eB #: retypepassdlg.src msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" @@ -553,7 +499,6 @@ msgctxt "" msgid "Re-type" msgstr "Pakartokite" -#. oc?A #: retypepassdlg.src msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" @@ -563,7 +508,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet4" msgstr "4 lakštas" -#. dgwd #: retypepassdlg.src msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" @@ -573,7 +517,6 @@ msgctxt "" msgid "Status unknown" msgstr "Būsena nežinoma" -#. MgMS #: retypepassdlg.src msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" @@ -583,7 +526,6 @@ msgctxt "" msgid "Re-type" msgstr "Pakartokite" -#. iY,$ #: retypepassdlg.src msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" @@ -593,7 +535,6 @@ msgctxt "" msgid "Not protected" msgstr "Neapsaugota" -#. 3+4L #: retypepassdlg.src msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" @@ -603,7 +544,6 @@ msgctxt "" msgid "Not password-protected" msgstr "Neapsaugota slaptažodžiu" -#. v2mx #: retypepassdlg.src msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" @@ -613,7 +553,6 @@ msgctxt "" msgid "Hash incompatible" msgstr "Nesuderinama su maišos funkcijomis" -#. h*h1 #: retypepassdlg.src msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" @@ -623,7 +562,6 @@ msgctxt "" msgid "Hash compatible" msgstr "Suderinama su maišos funkcijomis" -#. ;ISm #: retypepassdlg.src msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" @@ -633,7 +571,6 @@ msgctxt "" msgid "Hash re-generated" msgstr "Perskaičiuota maišos reikšmė" -#. K5\2 #: retypepassdlg.src msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" @@ -642,7 +579,6 @@ msgctxt "" msgid "Re-type Password" msgstr "Pakartokite slaptažodį" -#. X;hF #: retypepassdlg.src msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" @@ -652,7 +588,6 @@ msgctxt "" msgid "Re-type password" msgstr "Pakartokite slaptažodį" -#. o$yN #: retypepassdlg.src msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" @@ -662,7 +597,6 @@ msgctxt "" msgid "~Password" msgstr "Slaptažodis" -#. ]7N! #: retypepassdlg.src msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" @@ -672,7 +606,6 @@ msgctxt "" msgid "~Confirm" msgstr "Patvirtinti" -#. W+Y# #: retypepassdlg.src msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" @@ -682,7 +615,6 @@ msgctxt "" msgid "New password must match the original password." msgstr "Naujasis slaptažodis turi sutapti su pradiniu." -#. uHpq #: retypepassdlg.src msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" @@ -692,7 +624,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove password from this protected item." msgstr "Pašalinti šio elemento apsaugą slaptažodžiu." -#. LN?T #: retypepassdlg.src msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" @@ -701,7 +632,6 @@ msgctxt "" msgid "Re-type Password" msgstr "Pakartokite slaptažodį" -#. :.y8 #: sharedocdlg.src msgctxt "" "sharedocdlg.src\n" @@ -711,7 +641,6 @@ msgctxt "" msgid "Share this spreadsheet with other users" msgstr "Bendrinti šį skaičiuoklės dokumentą kitiems naudotojams" -#. f/Xm #: sharedocdlg.src msgctxt "" "sharedocdlg.src\n" @@ -721,7 +650,6 @@ msgctxt "" msgid "Note: Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number formats will not be saved and some functionalities like editing charts and drawing objects are not available in shared mode. Turn off shared mode to get exclusive access needed for those changes and functionalities." msgstr "Pastaba: Bendriname dokumente negalėsite įrašyti formatavimo (šriftų, spalvų, skaičiaus formatų ir pan.) pakeitimų bei naudotis kai kuriomis funkcijomis (taisyti diagramų ar grafikos objektų). Kad turėtumėte prieigą prie šių funkcijų, atšaukite dokumento bendrinimą." -#. GXbb #: sharedocdlg.src msgctxt "" "sharedocdlg.src\n" @@ -731,7 +659,6 @@ msgctxt "" msgid "Users currently accessing this spreadsheet" msgstr "Naudotojai, šiuo metu atvėrę šį skaičiuoklės dokumentą" -#. 4+SX #: sharedocdlg.src msgctxt "" "sharedocdlg.src\n" @@ -741,7 +668,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Pavadinimas" -#. @lxB #: sharedocdlg.src msgctxt "" "sharedocdlg.src\n" @@ -751,7 +677,6 @@ msgctxt "" msgid "Accessed" msgstr "Pasiekta" -#. T$.2 #: sharedocdlg.src msgctxt "" "sharedocdlg.src\n" @@ -761,7 +686,6 @@ msgctxt "" msgid "No user data available." msgstr "Nėra naudotojo duomenų." -#. +z\z #: sharedocdlg.src msgctxt "" "sharedocdlg.src\n" @@ -771,7 +695,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown User" msgstr "Nežinomas naudotojas" -#. ,(oA #: sharedocdlg.src msgctxt "" "sharedocdlg.src\n" @@ -781,7 +704,6 @@ msgctxt "" msgid "(exclusive access)" msgstr "(išskirtinė prieiga)" -#. Of1f #: sharedocdlg.src msgctxt "" "sharedocdlg.src\n" @@ -790,7 +712,6 @@ msgctxt "" msgid "Share Document" msgstr "Bendrinti dokumentą" -#. Vo8! #: conflictsdlg.src msgctxt "" "conflictsdlg.src\n" @@ -800,7 +721,6 @@ msgctxt "" msgid "There are conflicting changes in this shared spreadsheet. Conflicts must be resolved before saving the spreadsheet. Keep either own or other changes." msgstr "Šiame bendriname skaičiuoklės dokumente yra nesuderinamų taisymų. Jei norite įrašyti dokumentą, reikia išspręsti nesuderinamumus. Galite išlaikyti arba savuosius, arba kitus taisymus." -#. 3c`p #: conflictsdlg.src msgctxt "" "conflictsdlg.src\n" @@ -810,7 +730,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep ~Mine" msgstr "Išlaikyti savąjį" -#. Sh\B #: conflictsdlg.src msgctxt "" "conflictsdlg.src\n" @@ -820,7 +739,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep ~Other" msgstr "Išlaikyti kitą" -#. Sdo8 #: conflictsdlg.src msgctxt "" "conflictsdlg.src\n" @@ -830,7 +748,6 @@ msgctxt "" msgid "~Keep All Mine" msgstr "Išlaikyti visus savuosius" -#. 9/}Q #: conflictsdlg.src msgctxt "" "conflictsdlg.src\n" @@ -840,7 +757,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep ~All Others" msgstr "Išlaikyti visus kitus" -#. {(`h #: conflictsdlg.src msgctxt "" "conflictsdlg.src\n" @@ -850,7 +766,6 @@ msgctxt "" msgid "Conflict" msgstr "Nesuderinamumas" -#. 0oon #: conflictsdlg.src msgctxt "" "conflictsdlg.src\n" @@ -860,7 +775,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "Autorius" -#. 134j #: conflictsdlg.src msgctxt "" "conflictsdlg.src\n" @@ -870,7 +784,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Data" -#. 2^i\ #: conflictsdlg.src msgctxt "" "conflictsdlg.src\n" @@ -880,7 +793,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown User" msgstr "Nežinomas naudotojas" -#. p*eL #: conflictsdlg.src msgctxt "" "conflictsdlg.src\n" @@ -889,7 +801,6 @@ msgctxt "" msgid "Resolve Conflicts" msgstr "Išspręsti nesuderinamumus" -#. .REz #: instbdlg.src msgctxt "" "instbdlg.src\n" @@ -899,7 +810,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Padėtis" -#. Plbg #: instbdlg.src msgctxt "" "instbdlg.src\n" @@ -909,7 +819,6 @@ msgctxt "" msgid "B~efore current sheet" msgstr "Prieš aktyvųjį lakštą" -#. |rf4 #: instbdlg.src msgctxt "" "instbdlg.src\n" @@ -919,7 +828,6 @@ msgctxt "" msgid "~After current sheet" msgstr "Po aktyviojo lakšto" -#. JLr` #: instbdlg.src msgctxt "" "instbdlg.src\n" @@ -929,7 +837,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet" msgstr "Lakštas" -#. D7D? #: instbdlg.src msgctxt "" "instbdlg.src\n" @@ -939,7 +846,6 @@ msgctxt "" msgid "~New sheet" msgstr "Naujas lakštas" -#. \m@a #: instbdlg.src msgctxt "" "instbdlg.src\n" @@ -949,7 +855,6 @@ msgctxt "" msgid "N~o. of sheets" msgstr "Lakštų skaičius" -#. S9~A #: instbdlg.src msgctxt "" "instbdlg.src\n" @@ -959,7 +864,6 @@ msgctxt "" msgid "Na~me" msgstr "Pavadinimas" -#. 8Q]i #: instbdlg.src msgctxt "" "instbdlg.src\n" @@ -969,7 +873,6 @@ msgctxt "" msgid "~From file" msgstr "Iš failo" -#. stY- #: instbdlg.src msgctxt "" "instbdlg.src\n" @@ -979,7 +882,6 @@ msgctxt "" msgid "~Browse..." msgstr "Parinkti…" -#. `xk, #: instbdlg.src msgctxt "" "instbdlg.src\n" @@ -989,7 +891,6 @@ msgctxt "" msgid "Lin~k" msgstr "Susieti su šaltiniu" -#. yZWU #: instbdlg.src msgctxt "" "instbdlg.src\n" @@ -998,7 +899,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Sheet" msgstr "Lakštų įterpimas" -#. Aw:n #: protectiondlg.src msgctxt "" "protectiondlg.src\n" @@ -1008,7 +908,6 @@ msgctxt "" msgid "P~rotect this sheet and the contents of protected cells" msgstr "Apsaugoti šį lakštą ir apsaugotų langelių turinį" -#. Pb.M #: protectiondlg.src msgctxt "" "protectiondlg.src\n" @@ -1018,7 +917,6 @@ msgctxt "" msgid "~Password" msgstr "Slaptažodis" -#. zGdI #: protectiondlg.src msgctxt "" "protectiondlg.src\n" @@ -1028,7 +926,6 @@ msgctxt "" msgid "~Confirm" msgstr "Patvirtinti" -#. aNP= #: protectiondlg.src msgctxt "" "protectiondlg.src\n" @@ -1038,7 +935,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Parinktys" -#. B^.d #: protectiondlg.src msgctxt "" "protectiondlg.src\n" @@ -1048,7 +944,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "Visiems šio lakšto naudotojams leisti:" -#. -Q-2 #: protectiondlg.src msgctxt "" "protectiondlg.src\n" @@ -1058,7 +953,6 @@ msgctxt "" msgid "Select protected cells" msgstr "Pažymėti apsaugotus langelius" -#. RnTQ #: protectiondlg.src msgctxt "" "protectiondlg.src\n" @@ -1068,7 +962,6 @@ msgctxt "" msgid "Select unprotected cells" msgstr "Pažymėti neapsaugotus langelius" -#. +!Ed #: protectiondlg.src msgctxt "" "protectiondlg.src\n" diff --git a/source/lt/sc/source/ui/navipi.po b/source/lt/sc/source/ui/navipi.po index 8df8a8c7f04..7ae847b0e32 100644 --- a/source/lt/sc/source/ui/navipi.po +++ b/source/lt/sc/source/ui/navipi.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-16 23:59+0200\n" "Last-Translator: Modestas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. Sh~X #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Row" msgstr "Eilutė" -#. S^z0 #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. ]x4| #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Row" msgstr "Eilutė" -#. yxZ[ #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Column" msgstr "Stulpelis" -#. e/wf #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. cDgS #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "Column" msgstr "Stulpelis" -#. 5_U0 #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. aXm# #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "Dokumentas" -#. (?]# #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Range" msgstr "Duomenų sritis" -#. W,gH #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Start" msgstr "Pradžia" -#. @iEi #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "End" msgstr "Pabaiga" -#. aH{$ #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "Turinys" -#. G7my #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "Toggle" msgstr "Sąrašo objekto peržiūra" -#. 4VI# #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "Scenarios" msgstr "Scenarijai" -#. EbMM #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Drag Mode" msgstr "Tempimo veiksena" -#. t9f0 #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Drag Mode" msgstr "Tempimo veiksena" -#. G/;a #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "Display" msgstr "Rodyti" -#. Bkh/ #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -195,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "active" msgstr "aktyvus" -#. _O9+ #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "inactive" msgstr "neaktyvus" -#. jF,q #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "hidden" msgstr "paslėptas" -#. ^;Ln #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "Active Window" msgstr "Aktyvus langas" -#. \YL+ #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "Scenario Name" msgstr "Scenarijaus vardas" -#. gHrH #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "Komentaras" -#. oY)? #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigator" msgstr "Žvalgiklis" -#. Uzr[ #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -263,7 +238,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "Turinys" -#. lHNk #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -272,7 +246,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheets" msgstr "Lakštai" -#. %Ib; #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -281,7 +254,6 @@ msgctxt "" msgid "Range names" msgstr "Sričių vardai" -#. yLyy #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -290,7 +262,6 @@ msgctxt "" msgid "Database ranges" msgstr "Duomenų bazės sritys" -#. r_(S #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -299,7 +270,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "Paveikslai" -#. Sb}\ #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -308,7 +278,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE objects" msgstr "OLE objektai" -#. Qt,[ #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -317,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "Komentarai" -#. 2^)6 #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -326,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked areas" msgstr "Susietos sritys" -#. _l2W #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -335,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing objects" msgstr "Grafikos objektai" -#. xv^q #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -345,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert as Hyperlink" msgstr "Įterpti hipersaitu" -#. qrhC #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -355,7 +320,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert as Link" msgstr "Įterpti saitu" -#. [Sig #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -365,7 +329,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert as Copy" msgstr "Įterpti kopija" -#. \1nk #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -375,7 +338,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Šalinti" -#. p2G{ #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" diff --git a/source/lt/sc/source/ui/optdlg.po b/source/lt/sc/source/ui/optdlg.po index e568a44f53d..980f40bf91e 100644 --- a/source/lt/sc/source/ui/optdlg.po +++ b/source/lt/sc/source/ui/optdlg.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-21 14:55+0200\n" "Last-Translator: Modestas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. -)sx #: calcoptionsdlg.src msgctxt "" "calcoptionsdlg.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Value" msgstr "Reikšmė" -#. .pD{ #: calcoptionsdlg.src msgctxt "" "calcoptionsdlg.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference syntax for string reference" msgstr "Nuorodų sintaksė eilutės tipo nuorodoms" -#. Bx#b #: calcoptionsdlg.src msgctxt "" "calcoptionsdlg.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula syntax to use when parsing references given in string parameters. This affects built-in functions such as INDIRECT that takes a reference as a string value." msgstr "Formulių sintaksė nuorodų, užrašytų eilutės tipo parametrais, analizei. Ji taikoma įtaisytosioms funkcijoms, pvz. INDIRECT, kurios nuorodą skaito kaip eilutės tipo reikšmę." -#. q@WF #: calcoptionsdlg.src msgctxt "" "calcoptionsdlg.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Use formula syntax" msgstr "Naudoti formulių sintaksę" -#. n+hx #: calcoptionsdlg.src msgctxt "" "calcoptionsdlg.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Treat empty string as zero" msgstr "" -#. [55t #: calcoptionsdlg.src msgctxt "" "calcoptionsdlg.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "This option determines whether or not an empty string is to be treated as having a value of zero when used in arithmetic." msgstr "" -#. F--( #: calcoptionsdlg.src msgctxt "" "calcoptionsdlg.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "True" msgstr "Tiesa" -#. 6JC1 #: calcoptionsdlg.src msgctxt "" "calcoptionsdlg.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "False" msgstr "Netiesa" -#. x`$` #: calcoptionsdlg.src msgctxt "" "calcoptionsdlg.src\n" diff --git a/source/lt/sc/source/ui/pagedlg.po b/source/lt/sc/source/ui/pagedlg.po index 11ee3b47d0b..7fba5db5282 100644 --- a/source/lt/sc/source/ui/pagedlg.po +++ b/source/lt/sc/source/ui/pagedlg.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:07+0200\n" "Last-Translator: Rimas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. -e0@ #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Print range" msgstr "Spausdinimo sritis" -#. n%7X #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "- none -" msgstr "- nieko -" -#. l\=\ #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "- entire sheet -" msgstr "- visas lakštas -" -#. ABO3 #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "- user defined -" msgstr "- naudotojo aprašyta -" -#. 4pO2 #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "- selection -" msgstr "- atranka -" -#. 8lOC #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. #e:u #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Sutraukti" -#. e@A; #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Rows to repeat" msgstr "Kartojamos eilutės" -#. AOv\ #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "- none -" msgstr "- nieko -" -#. \2NF #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "- user defined -" msgstr "- naudotojo aprašyta -" -#. (#Mg #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. @)%A #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Sutraukti" -#. l1%G #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns to repeat" msgstr "Kartojami stulpeliai" -#. dSqk #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "- none -" msgstr "- nieko -" -#. GvG@ #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "- user defined -" msgstr "- naudotojo aprašyta -" -#. -Vyk #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. [d#p #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Sutraukti" -#. mk.L #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Print Ranges" msgstr "Spausdinimo srities taisymas" -#. En%u #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "~Column and row headers" msgstr "Stulpelio ir eilutės puslapinės antraštes" -#. #Ixq #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "~Grid" msgstr "Tinklelį" -#. yJrZ #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "~Comments" msgstr "Komentarai" -#. Q6s^ #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt "" msgid "~Objects/graphics" msgstr "Objektus arba paveikslus" -#. S;v8 #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt "" msgid "Ch~arts" msgstr "Diagramas" -#. qOVN #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "~Drawing objects" msgstr "Brėžinius" -#. =mrK #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "~Formulas" msgstr "Formules" -#. +rM/ #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "Zero ~values" msgstr "Nulines reikšmes" -#. cL=[ #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Spausdinti" -#. K9Td #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top to bottom, then right" msgstr "Iš viršaus žemyn ir dešinėn" -#. %KE} #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left to right, then down" msgstr "Iš kairės į dešinę ir žemyn" -#. wVsU #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt "" msgid "First ~page number" msgstr "Pirmasis puslapio nr." -#. mk?w #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt "" msgid "Page order" msgstr "Puslapių spausdinimo tvarka" -#. pfK} #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -334,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "Scaling ~mode" msgstr "Mastelio keitimas" -#. g7~v #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -344,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "Reduce/enlarge printout" msgstr "Sumažinti arba padidinti spaudinio turinį" -#. P`.L #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -354,7 +320,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit print range(s) to width/height" msgstr "Pritaikyti spausdinamą sritį prie pločio arba aukščio" -#. @)w] #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -364,7 +329,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit print range(s) on number of pages" msgstr "Pritaikyti spausdinamą sritį prie puslapių skaičiaus" -#. CfYP #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -374,7 +338,6 @@ msgctxt "" msgid "~Scaling factor" msgstr "Mastelio koeficientas" -#. 45sk #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -384,7 +347,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width in pages" msgstr "Plotis puslapiuose" -#. :E;~ #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -394,7 +356,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight in pages" msgstr "Aukštis puslapiuose" -#. _n42 #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -404,7 +365,6 @@ msgctxt "" msgid "N~umber of pages" msgstr "Puslapių skaičius" -#. ]^TU #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -414,7 +374,6 @@ msgctxt "" msgid "Scale" msgstr "Mastelis" -#. WO._ #: hfedtdlg.src msgctxt "" "hfedtdlg.src\n" @@ -423,7 +382,6 @@ msgctxt "" msgid "Headers/Footers" msgstr "Puslapinės antraštės ir poraštės" -#. w-oa #: hfedtdlg.src msgctxt "" "hfedtdlg.src\n" @@ -432,7 +390,6 @@ msgctxt "" msgid "Header" msgstr "Puslapinė antraštė" -#. KDN1 #: hfedtdlg.src msgctxt "" "hfedtdlg.src\n" @@ -441,7 +398,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "Puslapinė poraštė" -#. $W%d #: hfedtdlg.src msgctxt "" "hfedtdlg.src\n" @@ -450,7 +406,6 @@ msgctxt "" msgid "Header (right)" msgstr "Puslapinė antraštė (dešinėje)" -#. #!z[ #: hfedtdlg.src msgctxt "" "hfedtdlg.src\n" @@ -459,7 +414,6 @@ msgctxt "" msgid "Header (left)" msgstr "Puslapinė antraštė (kairėje)" -#. Y?*, #: hfedtdlg.src msgctxt "" "hfedtdlg.src\n" @@ -468,7 +422,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer (right)" msgstr "Puslapinė poraštė (dešinėje)" -#. o=Sg #: hfedtdlg.src msgctxt "" "hfedtdlg.src\n" @@ -477,7 +430,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer (left)" msgstr "Puslapinė poraštė (kairėje)" -#. fhnJ #: hfedtdlg.src msgctxt "" "hfedtdlg.src\n" @@ -486,7 +438,6 @@ msgctxt "" msgid "Headers" msgstr "Puslapinės antraštės" -#. nayE #: hfedtdlg.src msgctxt "" "hfedtdlg.src\n" @@ -495,7 +446,6 @@ msgctxt "" msgid "Footers" msgstr "Puslapinės poraštės" -#. ^l0a #: hfedtdlg.src msgctxt "" "hfedtdlg.src\n" @@ -505,7 +455,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left area" msgstr "Kairioji sritis" -#. W3U9 #: hfedtdlg.src msgctxt "" "hfedtdlg.src\n" @@ -515,7 +464,6 @@ msgctxt "" msgid "~Center area" msgstr "Centrinė sritis" -#. 1jTg #: hfedtdlg.src msgctxt "" "hfedtdlg.src\n" @@ -525,7 +473,6 @@ msgctxt "" msgid "R~ight area" msgstr "Dešinioji sritis" -#. bb,, #: hfedtdlg.src msgctxt "" "hfedtdlg.src\n" @@ -535,7 +482,6 @@ msgctxt "" msgid "Hea~der" msgstr "Puslapinė antraštė" -#. k;)P #: hfedtdlg.src msgctxt "" "hfedtdlg.src\n" @@ -545,7 +491,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom header" msgstr "Kitokia puslapinė antraštė" -#. ]P1M #: hfedtdlg.src msgctxt "" "hfedtdlg.src\n" @@ -555,7 +500,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 0rhX #: hfedtdlg.src msgctxt "" "hfedtdlg.src\n" @@ -565,7 +509,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Attributes" msgstr "Teksto požymiai" -#. !*e# #: hfedtdlg.src msgctxt "" "hfedtdlg.src\n" @@ -575,7 +518,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. ^(]U #: hfedtdlg.src msgctxt "" "hfedtdlg.src\n" @@ -585,7 +527,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Pavadinimas" -#. BX|h #: hfedtdlg.src msgctxt "" "hfedtdlg.src\n" @@ -595,7 +536,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Pavadinimas" -#. u5V4 #: hfedtdlg.src msgctxt "" "hfedtdlg.src\n" @@ -605,7 +545,6 @@ msgctxt "" msgid "File Name" msgstr "Failo vardas" -#. hmi0 #: hfedtdlg.src msgctxt "" "hfedtdlg.src\n" @@ -615,7 +554,6 @@ msgctxt "" msgid "Path/File Name" msgstr "Adresas arba failo vardas" -#. x^aW #: hfedtdlg.src msgctxt "" "hfedtdlg.src\n" @@ -625,7 +563,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 5De% #: hfedtdlg.src msgctxt "" "hfedtdlg.src\n" @@ -635,7 +572,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet Name" msgstr "Lakšto vardas" -#. JQDc #: hfedtdlg.src msgctxt "" "hfedtdlg.src\n" @@ -645,7 +581,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 2GGC #: hfedtdlg.src msgctxt "" "hfedtdlg.src\n" @@ -655,7 +590,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "Puslapis" -#. -5;= #: hfedtdlg.src msgctxt "" "hfedtdlg.src\n" @@ -665,7 +599,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 50Cg #: hfedtdlg.src msgctxt "" "hfedtdlg.src\n" @@ -675,7 +608,6 @@ msgctxt "" msgid "Pages" msgstr "Puslapiai" -#. GVMR #: hfedtdlg.src msgctxt "" "hfedtdlg.src\n" @@ -685,7 +617,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 44;6 #: hfedtdlg.src msgctxt "" "hfedtdlg.src\n" @@ -695,7 +626,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Data" -#. [[~* #: hfedtdlg.src msgctxt "" "hfedtdlg.src\n" @@ -705,7 +635,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. h#M^ #: hfedtdlg.src msgctxt "" "hfedtdlg.src\n" @@ -715,7 +644,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "Laikas" -#. NM6H #: hfedtdlg.src msgctxt "" "hfedtdlg.src\n" @@ -725,7 +653,6 @@ msgctxt "" msgid "Use the buttons to change the font or insert field commands such as date, time, etc." msgstr "Šiais mygtukais galima pakeisti šriftą arba įterpti lauko komandas: datą, laiką ir pan." -#. p9i3 #: hfedtdlg.src msgctxt "" "hfedtdlg.src\n" @@ -735,7 +662,6 @@ msgctxt "" msgid "Note" msgstr "Pastaba" -#. @X,- #: tphf.src msgctxt "" "tphf.src\n" diff --git a/source/lt/sc/source/ui/src.po b/source/lt/sc/source/ui/src.po index 3b15b60d80f..d6f7cd99f18 100644 --- a/source/lt/sc/source/ui/src.po +++ b/source/lt/sc/source/ui/src.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-24 14:21+0200\n" "Last-Translator: Modestas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. lWGX #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -26,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete entire ~column(s)" msgstr "Šalinti visą stulpelį(-ius)" -#. ;(Ao #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete entire ~row(s)" msgstr "Šalinti visą eilutę(-es)" -#. N%gG #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "Shift cells ~left" msgstr "Pastumti langelius kairėn" -#. *P(P #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Shift cells ~up" msgstr "Pastumti langelius aukštyn" -#. U^L9 #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Atranka" -#. Q/y[ #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Cells" msgstr "Langelių šalinimas" -#. ;QYQ #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Entire ~column" msgstr "Stulpelį" -#. N-`v #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Entire ro~w" msgstr "Eilutę" -#. @0pe #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Shift cells ~right" msgstr "Pastumti langelius dešinėn" -#. d9t9 #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Shift cells ~down" msgstr "Pastumti langelius žemyn" -#. G)rB #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Atranka" -#. |KfT #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Cells" msgstr "Įterpti langelius" -#. t)k9 #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~all" msgstr "Viską" -#. F?7o #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text" msgstr "Tekstą" -#. 62ac #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "~Numbers" msgstr "Skaičius" -#. P-fL #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "~Date & time" msgstr "Datą ir laiką" -#. [FQ9 #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "~Formulas" msgstr "Formules" -#. 0$qm #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "For~mats" msgstr "Formatus" -#. /Njb #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "~Comments" msgstr "Komentarus" -#. ]f~r #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "~Objects" msgstr "Objektus" -#. Mq;. #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Atranka" -#. )bTa #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -233,7 +211,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Contents" msgstr "Turinio šalinimas" -#. 4[84 #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -243,7 +220,6 @@ msgctxt "" msgid "~Paste all" msgstr "Viską" -#. t`RW #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -253,7 +229,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt" msgstr "Tekstą" -#. %ABY #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -263,7 +238,6 @@ msgctxt "" msgid "~Numbers" msgstr "Skaičius" -#. nIV^ #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -273,7 +247,6 @@ msgctxt "" msgid "~Date & time" msgstr "Datą ir laiką" -#. \D0[ #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -283,7 +256,6 @@ msgctxt "" msgid "~Formulas" msgstr "Formules" -#. \/yb #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -293,7 +265,6 @@ msgctxt "" msgid "For~mats" msgstr "Formatus" -#. lY_$ #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -303,7 +274,6 @@ msgctxt "" msgid "~Objects" msgstr "Objektus" -#. iM$7 #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -313,7 +283,6 @@ msgctxt "" msgid "~Comments" msgstr "Komentarus" -#. [q1E #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -323,7 +292,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Atranka" -#. u0o@ #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -333,7 +301,6 @@ msgctxt "" msgid "Non~e" msgstr "Nieko" -#. (b0p #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -343,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "Pridėti" -#. o%L1 #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -353,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "~Subtract" msgstr "Atimti" -#. St1K #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -363,7 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "Multipl~y" msgstr "Dauginti" -#. 2paN #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -373,7 +337,6 @@ msgctxt "" msgid "Di~vide" msgstr "Dalinti" -#. LJ#g #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -383,7 +346,6 @@ msgctxt "" msgid "Operations" msgstr "Operacijos" -#. .J2n #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -393,7 +355,6 @@ msgctxt "" msgid "S~kip empty cells" msgstr "Praleisti tuščius langelius" -#. rX8l #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -403,7 +364,6 @@ msgctxt "" msgid "~Transpose" msgstr "Sukeisti eilutes ir stulpelius" -#. Cfl5 #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -413,7 +373,6 @@ msgctxt "" msgid "~Link" msgstr "Įdėti saitą" -#. lte% #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -423,7 +382,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Parinktys" -#. NV!K #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -433,7 +391,6 @@ msgctxt "" msgid "Don't sh~ift" msgstr "Nestumti" -#. ro=: #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -443,7 +400,6 @@ msgctxt "" msgid "Do~wn" msgstr "Žemyn" -#. rP!) #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -453,7 +409,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "Dešinėn" -#. Y}mL #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -463,7 +418,6 @@ msgctxt "" msgid "Shift cells" msgstr "Langelių postūmis" -#. -$s( #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -472,7 +426,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste Special" msgstr "Kitoks įdėjimas" -#. jRk{ #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -482,7 +435,6 @@ msgctxt "" msgid "Action" msgstr "Veiksmas" -#. lRJR #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -492,7 +444,6 @@ msgctxt "" msgid "~Move" msgstr "Perkelti" -#. sa3{ #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -502,7 +453,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy" msgstr "Kopijuoti" -#. (0O! #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -512,7 +462,6 @@ msgctxt "" msgid "Location" msgstr "Vieta" -#. J\{? #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -522,7 +471,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~document" msgstr "Į skaičiuoklės dokumentą" -#. #hRB #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -532,7 +480,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert before" msgstr "Įterpti prieš" -#. ;`ZE #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -542,7 +489,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Pavadinimas" -#. Fw=j #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -552,7 +498,6 @@ msgctxt "" msgid "New ~name" msgstr "Naujas pavadinimas" -#. :$Hh #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -562,7 +507,6 @@ msgctxt "" msgid "..." msgstr "..." -#. 9oQw #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -572,7 +516,6 @@ msgctxt "" msgid "(current document)" msgstr "(veikiamasis dokumentas)" -#. tN~0 #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -582,7 +525,6 @@ msgctxt "" msgid "- new document -" msgstr "- naujas dokumentas -" -#. hD!+ #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -592,7 +534,6 @@ msgctxt "" msgid "This name is already used." msgstr "Šis pavadinimas jau naudojamas." -#. bF@Y #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -602,7 +543,6 @@ msgctxt "" msgid "Name is empty." msgstr "Nenurodytas pavadinimas." -#. $E#8 #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -612,7 +552,6 @@ msgctxt "" msgid "Name contains one or more invalid characters." msgstr "Pavadinime yra neleistinų rašmenų." -#. }9XV #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -621,7 +560,6 @@ msgctxt "" msgid "Move/Copy Sheet" msgstr "Lakšto kopijavimas arba perkėlimas" -#. ESn} #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -631,7 +569,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "Plotis" -#. 3QB\ #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -641,7 +578,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default value" msgstr "Numatytoji reikšmė" -#. }fhF #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -650,7 +586,6 @@ msgctxt "" msgid "Column Width" msgstr "Stulpelio plotis" -#. Fc@B #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -660,7 +595,6 @@ msgctxt "" msgid "Add" msgstr "Pridėti" -#. OPa| #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -670,7 +604,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default value" msgstr "Numatytoji reikšmė" -#. Ew8| #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -679,7 +612,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimal Column Width" msgstr "Optimalus stulpelio plotis" -#. b;ce #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -689,7 +621,6 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "Aukštis" -#. O0D# #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -699,7 +630,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default value" msgstr "Numatytoji reikšmė" -#. $7!R #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -708,7 +638,6 @@ msgctxt "" msgid "Row Height" msgstr "Eilutės aukštis" -#. kMwP #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -718,7 +647,6 @@ msgctxt "" msgid "Add" msgstr "Pridėti" -#. W+~G #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -728,7 +656,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default value" msgstr "Numatytoji reikšmė" -#. z.^l #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -737,7 +664,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimal Row Height" msgstr "Optimalus eilutės aukštis" -#. (.KQ #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -746,7 +672,6 @@ msgctxt "" msgid "Select" msgstr "Atranka" -#. q)bA #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -756,7 +681,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden sheets" msgstr "Paslėpti lakštai" -#. b=0@ #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -765,7 +689,6 @@ msgctxt "" msgid "Show Sheet" msgstr "Rodyti lakštą" -#. W(!# #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -775,7 +698,6 @@ msgctxt "" msgid "Da~y" msgstr "Diena" -#. 7d,/ #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -785,7 +707,6 @@ msgctxt "" msgid "~Weekday" msgstr "Savaitės diena" -#. #5jd #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -795,7 +716,6 @@ msgctxt "" msgid "~Month" msgstr "Mėnuo" -#. ~8H% #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -805,7 +725,6 @@ msgctxt "" msgid "Y~ear" msgstr "Metai" -#. G)6Z #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -815,7 +734,6 @@ msgctxt "" msgid "Time unit" msgstr "Laiko vienetas" -#. 5f$y #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -825,7 +743,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "Dešinėn" -#. u=b3 #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -835,7 +752,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "Kairėn" -#. [@?R #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -845,7 +761,6 @@ msgctxt "" msgid "~Up" msgstr "Aukštyn" -#. 0qzT #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -855,7 +770,6 @@ msgctxt "" msgid "~Down" msgstr "Žemyn" -#. 7P*s #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -865,7 +779,6 @@ msgctxt "" msgid "Direction" msgstr "Kryptis" -#. :XsX #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -875,7 +788,6 @@ msgctxt "" msgid "Li~near" msgstr "Aritmetinė progresija" -#. 3Iq- #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -885,7 +797,6 @@ msgctxt "" msgid "~Growth" msgstr "Geometrinė progresija" -#. W6+g #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -895,7 +806,6 @@ msgctxt "" msgid "Da~te" msgstr "Data" -#. sD9% #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -905,7 +815,6 @@ msgctxt "" msgid "~AutoFill" msgstr "Automatinis užpildymas" -#. ^R|O #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -915,7 +824,6 @@ msgctxt "" msgid "Series type" msgstr "Sekos tipas" -#. r[e( #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -925,7 +833,6 @@ msgctxt "" msgid "~Start value" msgstr "Pradinė reikšmė" -#. x!`F #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -935,7 +842,6 @@ msgctxt "" msgid "End ~value" msgstr "Galutinė reikšmė" -#. g6a! #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -945,7 +851,6 @@ msgctxt "" msgid "In~crement" msgstr "Pokytis" -#. ?jEf #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -955,7 +860,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid value" msgstr "Neteisinga reikšmė" -#. `X4: #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -964,7 +868,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill Series" msgstr "Užpildymo sekos" -#. ]h-s #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -973,7 +876,6 @@ msgctxt "" msgid "~Columns" msgstr "stulpelius" -#. Ak5V #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -982,7 +884,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rows" msgstr "eilutes" -#. Sj]3 #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -992,7 +893,6 @@ msgctxt "" msgid "Include" msgstr "Ką grupuoti: " -#. s]:q #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -1002,7 +902,6 @@ msgctxt "" msgid "Deactivate for" msgstr "Deaktyvinti" -#. Xh|b #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -1011,7 +910,6 @@ msgctxt "" msgid "Group" msgstr "Grupuoti" -#. S-@{ #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -1021,7 +919,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top row" msgstr "antraštės" -#. t:p$ #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -1031,7 +928,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left column" msgstr "kairiojo stulpelio" -#. ^?!% #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -1041,7 +937,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom row" msgstr "poraštės" -#. 2s}] #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -1051,7 +946,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right column" msgstr "dešiniojo stulpelio" -#. P:_g #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -1061,7 +955,6 @@ msgctxt "" msgid "Create names from" msgstr "Sukurti vardą iš" -#. So,( #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -1070,7 +963,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Names" msgstr "Vardo kūrimas" -#. kKYW #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -1080,7 +972,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste" msgstr "Įdėti" -#. /XY! #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -1090,7 +981,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste All" msgstr "Įdėti viską" -#. AcyL #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -1100,7 +990,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Užverti" -#. 3eq. #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -1109,7 +998,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste Names" msgstr "Įdėti pavadinimus" -#. gvxV #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -1119,7 +1007,6 @@ msgctxt "" msgid "First ~column as label" msgstr "Pirmasis stulpelis kaip antraštė" -#. Ph_G #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -1129,7 +1016,6 @@ msgctxt "" msgid "First ~row as label" msgstr "Pirmoji eilutė kaip antraštė" -#. #cC7 #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -1139,7 +1025,6 @@ msgctxt "" msgid "Labels" msgstr "Antraštės" -#. ,84Z #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -1148,7 +1033,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Source Data Range" msgstr "Keisti šaltinio duomenų sritį" -#. lS2/ #: solvrdlg.src msgctxt "" "solvrdlg.src\n" @@ -1158,7 +1042,6 @@ msgctxt "" msgid "~Formula cell" msgstr "Formulės langelis" -#. bit4 #: solvrdlg.src msgctxt "" "solvrdlg.src\n" @@ -1168,7 +1051,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. D++g #: solvrdlg.src msgctxt "" "solvrdlg.src\n" @@ -1178,7 +1060,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Sutraukti" -#. `HW[ #: solvrdlg.src msgctxt "" "solvrdlg.src\n" @@ -1188,7 +1069,6 @@ msgctxt "" msgid "Target ~value" msgstr "Tikslo reikšmė" -#. (YnB #: solvrdlg.src msgctxt "" "solvrdlg.src\n" @@ -1198,7 +1078,6 @@ msgctxt "" msgid "Variable ~cell" msgstr "Kintamųjų langeliai" -#. KRFP #: solvrdlg.src msgctxt "" "solvrdlg.src\n" @@ -1208,7 +1087,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. zeHB #: solvrdlg.src msgctxt "" "solvrdlg.src\n" @@ -1218,7 +1096,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Sutraukti" -#. sOvO #: solvrdlg.src msgctxt "" "solvrdlg.src\n" @@ -1228,7 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "Default settings" msgstr "Numatytosios nuostatos" -#. zlP4 #: solvrdlg.src msgctxt "" "solvrdlg.src\n" @@ -1238,7 +1114,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid target value." msgstr "Neteisinga tikslo reikšmė." -#. 8C*O #: solvrdlg.src msgctxt "" "solvrdlg.src\n" @@ -1248,7 +1123,6 @@ msgctxt "" msgid "Undefined name for variable cell." msgstr "Nenurodytas kintamųjų langelio vardas." -#. r[G3 #: solvrdlg.src msgctxt "" "solvrdlg.src\n" @@ -1258,7 +1132,6 @@ msgctxt "" msgid "Undefined name as formula cell." msgstr "Neatpažintas formulės langelio vardas." -#. aVN+ #: solvrdlg.src msgctxt "" "solvrdlg.src\n" @@ -1268,7 +1141,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell must contain a formula." msgstr "Langelis turi turėti formulę." -#. +eT/ #: solvrdlg.src msgctxt "" "solvrdlg.src\n" @@ -1277,7 +1149,6 @@ msgctxt "" msgid "Goal Seek" msgstr "Parametrų parinkimas" -#. #%7J #: colorformat.src msgctxt "" "colorformat.src\n" @@ -1287,7 +1158,6 @@ msgctxt "" msgid "Bar Colors" msgstr "Spalvos" -#. bL\Q #: colorformat.src msgctxt "" "colorformat.src\n" @@ -1297,7 +1167,6 @@ msgctxt "" msgid "Bar Colors" msgstr "Spalvos" -#. xla* #: colorformat.src msgctxt "" "colorformat.src\n" @@ -1307,7 +1176,6 @@ msgctxt "" msgid "Axis" msgstr "Ašis" -#. m%{u #: colorformat.src msgctxt "" "colorformat.src\n" @@ -1317,7 +1185,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimum:" msgstr "Minimumas:" -#. J].r #: colorformat.src msgctxt "" "colorformat.src\n" @@ -1327,7 +1194,6 @@ msgctxt "" msgid "Maximum:" msgstr "Maksimumas:" -#. qqD; #: colorformat.src msgctxt "" "colorformat.src\n" @@ -1337,7 +1203,6 @@ msgctxt "" msgid "Positive:" msgstr "Teigiama:" -#. l$*~ #: colorformat.src msgctxt "" "colorformat.src\n" @@ -1347,7 +1212,6 @@ msgctxt "" msgid "Negative:" msgstr "Neigiama:" -#. qZgx #: colorformat.src msgctxt "" "colorformat.src\n" @@ -1357,7 +1221,6 @@ msgctxt "" msgid "Position of vertical axis" msgstr "Vertikaliosios ašies padėtis" -#. ZI-, #: colorformat.src msgctxt "" "colorformat.src\n" @@ -1367,7 +1230,6 @@ msgctxt "" msgid "Color of vertical axis" msgstr "Vertikaliosios ašies spalva" -#. z6GN #: colorformat.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1378,7 +1240,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatiškai" -#. e[$} #: colorformat.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1389,7 +1250,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimum" msgstr "Minimumas" -#. d}-X #: colorformat.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1400,7 +1260,6 @@ msgctxt "" msgid "Maximum" msgstr "Maksimumas" -#. vM3! #: colorformat.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1411,7 +1270,6 @@ msgctxt "" msgid "Percentile" msgstr "Procentilis" -#. d(Qs #: colorformat.src msgctxt "" "colorformat.src\n" @@ -1421,7 +1279,6 @@ msgctxt "" msgid "Value" msgstr "Reikšmė" -#. )dgn #: colorformat.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1432,7 +1289,6 @@ msgctxt "" msgid "Percent" msgstr "Procentas" -#. NP^L #: colorformat.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1443,7 +1299,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula" msgstr "Formulė" -#. =TSB #: colorformat.src msgctxt "" "colorformat.src\n" @@ -1453,7 +1308,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatiškai" -#. ^FTr #: colorformat.src msgctxt "" "colorformat.src\n" @@ -1463,7 +1317,6 @@ msgctxt "" msgid "Middle" msgstr "Vidurys" -#. jtq; #: colorformat.src msgctxt "" "colorformat.src\n" @@ -1473,7 +1326,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Nieko" -#. DqJ_ #: colorformat.src msgctxt "" "colorformat.src\n" @@ -1483,7 +1335,6 @@ msgctxt "" msgid "Min value must be smaller than max value!" msgstr "Minimali reikšmė turi būti mažesnė už maksimalią!" -#. #U5W #: colorformat.src msgctxt "" "colorformat.src\n" @@ -1492,7 +1343,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Bar" msgstr "Histograma" -#. iY:d #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1502,7 +1352,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Įterpti" -#. n1/g #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1512,7 +1361,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Šalinti" -#. EV?D #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1522,7 +1370,6 @@ msgctxt "" msgid "Cut" msgstr "Iškirpti" -#. -Bud #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1532,7 +1379,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Įterpti" -#. 9B9i #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1542,7 +1388,6 @@ msgctxt "" msgid "Drag and Drop" msgstr "Pertempti" -#. }7Fn #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1552,7 +1397,6 @@ msgctxt "" msgid "Move" msgstr "Perkelti" -#. QuVL #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1562,7 +1406,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy" msgstr "Kopijuoti" -#. C}G@ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1572,7 +1415,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Šalinti" -#. Q:!P #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1582,7 +1424,6 @@ msgctxt "" msgid "Attributes" msgstr "Požymiai" -#. -/aL #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1592,7 +1433,6 @@ msgctxt "" msgid "Attributes/Lines" msgstr "Požymiai arba linijos" -#. b2T} #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1602,7 +1442,6 @@ msgctxt "" msgid "Column Width" msgstr "Stulpelio plotis" -#. p{l@ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1612,7 +1451,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimal Column Width" msgstr "Optimalus stulpelio plotis" -#. IBzq #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1622,7 +1460,6 @@ msgctxt "" msgid "Row height" msgstr "Eilutės aukštis" -#. BHZk #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1632,7 +1469,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimal Row Height" msgstr "Optimalus eilutės aukštis" -#. 21Wx #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1642,7 +1478,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill" msgstr "Užpildymas" -#. {Ujs #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1652,7 +1487,6 @@ msgctxt "" msgid "Merge" msgstr "Sujungti" -#. QYH6 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1662,7 +1496,6 @@ msgctxt "" msgid "Split" msgstr "Skaidyti" -#. lIk= #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1672,7 +1505,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFormat" msgstr "Automatinis formatavimas" -#. M3Su #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1682,7 +1514,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace" msgstr "Pakeisti" -#. 7+-E #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1692,7 +1523,6 @@ msgctxt "" msgid "Attributes" msgstr "Požymiai" -#. OtVl #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1702,7 +1532,6 @@ msgctxt "" msgid "Input" msgstr "Įvesti" -#. A66E #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1712,7 +1541,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Column Break" msgstr "Įterpti stulpelio lūžį" -#. nP7W #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1722,7 +1550,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete column break" msgstr "Atsisakyti stulpelio lūžio" -#. `1/I #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1732,7 +1559,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Row Break" msgstr "Įterpti eilutės lūžį" -#. :32] #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1742,7 +1568,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete row break" msgstr "Atsisakyti eilutės lūžio" -#. 6^d[ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1752,7 +1577,6 @@ msgctxt "" msgid "View Details" msgstr "Rodyti išsamiau" -#. wqq% #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1762,7 +1586,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide details" msgstr "Slėpti išsamią peržiūrą" -#. X\cV #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1772,7 +1595,6 @@ msgctxt "" msgid "Group" msgstr "Grupuoti" -#. 6_f% #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1782,7 +1604,6 @@ msgctxt "" msgid "Ungroup" msgstr "Išgrupuoti" -#. %n(M #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1792,7 +1613,6 @@ msgctxt "" msgid "Select outline level" msgstr "Pasirinkti struktūros lygį" -#. *CZ, #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1802,7 +1622,6 @@ msgctxt "" msgid "View Details" msgstr "Rodyti išsamiau" -#. E!6g #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1812,7 +1631,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide details" msgstr "Slėpti išsamią peržiūrą" -#. QJjd #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1822,7 +1640,6 @@ msgctxt "" msgid "Clear Outline" msgstr "Valyti struktūrą" -#. /d2k #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1832,7 +1649,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoOutline" msgstr "Automatinis grupavimas" -#. _Z[u #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1842,7 +1658,6 @@ msgctxt "" msgid "Subtotals" msgstr "Daliniai rezultatai" -#. ]0$a #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1852,7 +1667,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort" msgstr "Rikiuoti" -#. ZLhb #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1862,7 +1676,6 @@ msgctxt "" msgid "Filter" msgstr "Filtras" -#. /fK1 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1872,7 +1685,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Database Range" msgstr "Pakeisti duomenų bazės sritį" -#. GWP8 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1882,7 +1694,6 @@ msgctxt "" msgid "Importing" msgstr "Importuoti" -#. hJ]x #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1892,7 +1703,6 @@ msgctxt "" msgid "Refresh range" msgstr "Atnaujinti sritį" -#. wPal #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1902,7 +1712,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit graphics" msgstr "Taisyti paveikslus" -#. ]#aM #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1912,7 +1721,6 @@ msgctxt "" msgid "List names" msgstr "Sąrašo vardai" -#. d,Rw #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1922,7 +1730,6 @@ msgctxt "" msgid "Create pivot table" msgstr "Kurti suvestinę lentelę" -#. -pcQ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1932,7 +1739,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit pivot table" msgstr "Taisyti suvestinę lentelę" -#. 2g)! #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1942,7 +1748,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete pivot table" msgstr "Šalinti suvestinę lentelę" -#. yli_ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1952,7 +1757,6 @@ msgctxt "" msgid "Consolidate" msgstr "Suderinti" -#. Elu. #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1962,7 +1766,6 @@ msgctxt "" msgid "Use scenario" msgstr "Naudoti scenarijų" -#. u$@- #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1972,7 +1775,6 @@ msgctxt "" msgid "Create scenario" msgstr "Kurti scenarijų" -#. N+?K #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1982,7 +1784,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit scenario" msgstr "Taisyti scenarijų" -#. Hgk( #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1992,7 +1793,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Cell Style" msgstr "Taikyti langelio stilių" -#. kS[X #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2002,7 +1802,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Cell Style" msgstr "Taisyti langelio stilių" -#. E-*B #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2012,7 +1811,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Page Style" msgstr "Taikyti puslapio stilių" -#. s^H; #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2022,7 +1820,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Page Style" msgstr "Taisyti puslapio stilių" -#. {^S, #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2032,7 +1829,6 @@ msgctxt "" msgid "Trace Precedents" msgstr "Susekti argumentą" -#. -lU6 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2042,7 +1838,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove Precedent" msgstr "Atšaukti argumento susekimą" -#. ]Coo #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2052,7 +1847,6 @@ msgctxt "" msgid "Trace Dependents" msgstr "Susekti priklausomybę" -#. L.vV #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2062,7 +1856,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove Dependent" msgstr "Atšaukti priklausomybės susekimą" -#. MKlI #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2072,7 +1865,6 @@ msgctxt "" msgid "Trace Error" msgstr "Aptikti klaidą" -#. rIGl #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2082,7 +1874,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove all Traces" msgstr "Šalinti visus langelio pėdsakus" -#. 2y(; #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2092,7 +1883,6 @@ msgctxt "" msgid "Mark invalid data" msgstr "Pažymėti neteisingus duomenis" -#. +6wr #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2102,7 +1892,6 @@ msgctxt "" msgid "Refresh Traces" msgstr "Atnaujinti pėdsakus" -#. VvUs #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2112,7 +1901,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify chart data range" msgstr "Keisti diagramos duomenų sritį" -#. W*oy #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2122,7 +1910,6 @@ msgctxt "" msgid "Original Size" msgstr "Originalus dydis" -#. oex2 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2132,7 +1919,6 @@ msgctxt "" msgid "Update Link" msgstr "Atnaujinti saitą" -#. QnMS #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2142,7 +1928,6 @@ msgctxt "" msgid "Unlink" msgstr "Atsieti" -#. Cg,a #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2152,7 +1937,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Link" msgstr "Įterpti saitą" -#. cn$, #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2162,7 +1946,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Array Formula" msgstr "Įterpti masyvo formulę" -#. 4L]- #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2172,7 +1955,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Comment" msgstr "Įterpti komentarą" -#. P94Y #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2182,7 +1964,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Comment" msgstr "Šalinti komentarą" -#. ov[) #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2192,7 +1973,6 @@ msgctxt "" msgid "Show Comment" msgstr "Rodyti komentarą" -#. t]m8 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2202,7 +1982,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide Comment" msgstr "Slėpti komentarą" -#. XHR` #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2212,7 +1991,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Comment" msgstr "Taisyti komentarą" -#. 2diP #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2222,7 +2000,6 @@ msgctxt "" msgid "Decrease Indent" msgstr "Sumažinti įtrauką" -#. UlSo #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2232,7 +2009,6 @@ msgctxt "" msgid "Increase Indent" msgstr "Padidinti įtrauką" -#. myp} #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2242,7 +2018,6 @@ msgctxt "" msgid "Protect sheet" msgstr "Apsaugoti lakštą" -#. Vivi #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2252,7 +2027,6 @@ msgctxt "" msgid "Unprotect sheet" msgstr "Neapsaugoti lakšto" -#. 3lA= #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2262,7 +2036,6 @@ msgctxt "" msgid "Protect document" msgstr "Apsaugoti dokumentą" -#. X5$z #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2272,7 +2045,6 @@ msgctxt "" msgid "Unprotect document" msgstr "Neapsaugoti dokumento" -#. `!IA #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2282,7 +2054,6 @@ msgctxt "" msgid "Print range" msgstr "Spausdinimo rėžis" -#. XIo\ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2292,7 +2063,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Page Breaks" msgstr "Atsisakyti puslapių lūžių" -#. Q.Aq #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2302,7 +2072,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Scale" msgstr "Keisti mastelį" -#. Pafy #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2312,7 +2081,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Page Break" msgstr "Perkelti puslapio lūžį" -#. 4;5G #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2322,7 +2090,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit range names" msgstr "Taisyti sričių vardus" -#. DBwQ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2332,7 +2099,6 @@ msgctxt "" msgid "~Change Case" msgstr "Didžiosios/mažosios raidės" -#. .0Sp #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2342,7 +2108,6 @@ msgctxt "" msgid "Import" msgstr "Importuoti" -#. ga}m #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2352,7 +2117,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Calc" msgstr "„%PRODUCTNAME“ skaičiuoklė" -#. h,T! #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2362,7 +2126,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete data?" msgstr "Ar šalinti duomenis?" -#. ]4=* #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2372,7 +2135,6 @@ msgctxt "" msgid "Unable to insert rows" msgstr "Negalima įterpti eilučių" -#. =9.a #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2382,7 +2144,6 @@ msgctxt "" msgid "No operations to execute" msgstr "Nėra vykdomų operacijų" -#. (6v4 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2396,7 +2157,6 @@ msgstr "" "Sritis neapima stulpelių antraščių.\n" "Ar naudoti pirmąją eilutę kaip stulpelio antraštę?" -#. r+}g #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2406,7 +2166,6 @@ msgctxt "" msgid "Error while importing data!" msgstr "Klaida importuojant duomenis!" -#. Xk,[ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2416,7 +2175,6 @@ msgctxt "" msgid "The database '#' could not be opened." msgstr "Duomenų bazės „#“ nepavyko atverti." -#. b/7L #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2426,7 +2184,6 @@ msgctxt "" msgid "The query '#' could not be opened." msgstr "Užklausos „#“ nepavyko atverti." -#. 3sI2 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2436,7 +2193,6 @@ msgctxt "" msgid "Database import terminated." msgstr "Duomenų bazės importavimas nutrauktas." -#. ],r5 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2446,7 +2202,6 @@ msgctxt "" msgid "# records imported..." msgstr "# importuoti įrašai..." -#. -#VA #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2456,7 +2211,6 @@ msgctxt "" msgid "Grouping not possible" msgstr "Grupavimas negalimas" -#. 3F-~ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2466,7 +2220,6 @@ msgctxt "" msgid "Ungrouping not possible" msgstr "Išgrupuoti negalima" -#. fl\( #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2476,7 +2229,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert into multiple selection not possible" msgstr "Įterpti į sudėtinę atranką negalima" -#. YB=S #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2486,7 +2238,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell merge not possible if cells already merged!" msgstr "Langelių sulieti negalima, kai jie jau sulieti!" -#. }7rM #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2496,7 +2247,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell merge not possible if cells already merged!" msgstr "Langelių sulieti negalima, kai jie jau sulieti!" -#. P~.T #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2506,7 +2256,6 @@ msgctxt "" msgid "Inserting into merged ranges not possible" msgstr "Negalima įterpti į sujungtas sritis" -#. Y~-D #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2516,7 +2265,6 @@ msgctxt "" msgid "Deleting in merged ranges not possible" msgstr "Negalima pašalinti iš sujungtų sričių" -#. s7\g #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2526,7 +2274,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell merge not possible if cells already merged" msgstr "Langelių sulieti negalima, kai jie jau sulieti" -#. 0X,! #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2536,7 +2283,6 @@ msgctxt "" msgid "Ranges containing merged cells can only be sorted without formats." msgstr "Sritis, apimančias sulietus langelius, galima rikiuoti tik be formatų." -#. qX=k #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2546,7 +2292,6 @@ msgctxt "" msgid "Search key not found." msgstr "Ieškinys nerastas." -#. EWFa #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2556,7 +2301,6 @@ msgctxt "" msgid "Goal Seek successful.\n" msgstr "Parametrų parinkimas sėkmingas.\n" -#. HUS\ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2566,7 +2310,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert result (" msgstr "Įterpti rezultatą (" -#. !F*/ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2576,7 +2319,6 @@ msgctxt "" msgid ") into current cell?" msgstr ") į dabartinį langelį?" -#. uASW #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2586,7 +2328,6 @@ msgctxt "" msgid "Goal Seek not successful.\n" msgstr "Parametrų parinkimas nesėkmingas.\n" -#. By=O #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2596,7 +2337,6 @@ msgctxt "" msgid "No exact value found. \n" msgstr "Tikslios reikšmės nerasta. \n" -#. 4AM! #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2606,7 +2346,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert closest value (" msgstr "Įterpti artimiausią reikšmę (" -#. Qfz) #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2616,7 +2355,6 @@ msgctxt "" msgid ")?" msgstr ")?" -#. $J|S #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2626,7 +2364,6 @@ msgctxt "" msgid "Grand Total" msgstr "Bendra suma" -#. !srf #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2636,7 +2373,6 @@ msgctxt "" msgid "Result" msgstr "Rezultatas" -#. }UvO #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2646,7 +2382,6 @@ msgctxt "" msgid "Spellcheck" msgstr "Rašybos tikrinimas" -#. P*Q6 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2656,7 +2391,6 @@ msgctxt "" msgid "AND" msgstr "IR" -#. W)!z #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2666,7 +2400,6 @@ msgctxt "" msgid "OR" msgstr "ARBA" -#. k@kN #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2676,7 +2409,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet" msgstr "Lakštas" -#. C+;| #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2686,7 +2418,6 @@ msgctxt "" msgid "- move to end position -" msgstr "- perkelti į pabaigą -" -#. e/?Y #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2696,7 +2427,6 @@ msgctxt "" msgid "Not implemented in this build." msgstr "Nerealizuota šioje paketo versijoje." -#. cGhM #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2706,7 +2436,6 @@ msgctxt "" msgid "#REF!" msgstr "#REF!" -#. :KHp #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2716,7 +2445,6 @@ msgctxt "" msgid "The data range must contain at least one row." msgstr "Duomenų sritis turi apimti bent vieną eilutę." -#. E?Ja #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2726,7 +2454,6 @@ msgctxt "" msgid "The pivot table must contain at least one entry." msgstr "Suvestinėje lentelėje turi būti bent vienas įrašas." -#. !NB. #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2736,7 +2463,6 @@ msgctxt "" msgid "The data range can not be deleted." msgstr "Duomenų srities pašalinti negalima." -#. ]UPN #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2746,7 +2472,6 @@ msgctxt "" msgid "Error creating the pivot table." msgstr "Klaida kuriant suvestinę lentelę." -#. 66;5 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2756,7 +2481,6 @@ msgctxt "" msgid "Pivot tables can not overlap." msgstr "Suvestinės lentelės negali persikloti." -#. V\z+ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2766,7 +2490,6 @@ msgctxt "" msgid "The destination range is not empty. Overwrite existing contents?" msgstr "Paskirties sritis nėra tuščia. Ar pakeisti joje esamus duomenis?" -#. _9um #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2776,7 +2499,6 @@ msgctxt "" msgid "The source range contains subtotals which may distort the results. Use it anyway?" msgstr "Pirminėje srityje yra tarpinių rezultatų, kurie gali iškraipyti galutinį rezultatą. Ar vis tiek panaudoti šią sritį?" -#. wf(* #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2786,7 +2508,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Pivot Table" msgstr "Kurti suvestinę lentelę" -#. [e*, #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2796,7 +2517,6 @@ msgctxt "" msgid "Total" msgstr "Suma" -#. whg% #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2806,7 +2526,6 @@ msgctxt "" msgid "Data" msgstr "Duomenys" -#. 04dB #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2816,7 +2535,6 @@ msgctxt "" msgid "Group" msgstr "Grupuoti" -#. VM3r #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2826,7 +2544,6 @@ msgctxt "" msgid "SUM" msgstr "SUM" -#. i15M #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2836,7 +2553,6 @@ msgctxt "" msgid "COUNT" msgstr "COUNT" -#. 7KgK #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2846,7 +2562,6 @@ msgctxt "" msgid "AVERAGE" msgstr "AVERAGE" -#. ZT8/ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2856,7 +2571,6 @@ msgctxt "" msgid "MAX" msgstr "MAX" -#. V-8/ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2866,7 +2580,6 @@ msgctxt "" msgid "MIN" msgstr "MIN" -#. {ZH/ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2876,7 +2589,6 @@ msgctxt "" msgid "PRODUCT" msgstr "PRODUCT" -#. -#!! #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2886,7 +2598,6 @@ msgctxt "" msgid "COUNTA" msgstr "COUNTA" -#. 2%Xl #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2896,7 +2607,6 @@ msgctxt "" msgid "STDEV" msgstr "STDEV" -#. Ij^B #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2906,7 +2616,6 @@ msgctxt "" msgid "STDEVP" msgstr "STDEVP" -#. ~D0# #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2916,7 +2625,6 @@ msgctxt "" msgid "VAR" msgstr "VAR" -#. 87GX #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2926,7 +2634,6 @@ msgctxt "" msgid "VARP" msgstr "VARP" -#. Zy$y #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2936,7 +2643,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet" msgstr "Lakštas" -#. p;VF #: globstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2947,7 +2653,6 @@ msgctxt "" msgid "Column" msgstr "Stulpelis" -#. R^ZC #: globstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2958,7 +2663,6 @@ msgctxt "" msgid "Row" msgstr "Eilutė" -#. pV`b #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2968,7 +2672,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "Puslapis" -#. 8r4[ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2978,7 +2681,6 @@ msgctxt "" msgid "Page %1" msgstr "%1 puslapis" -#. 4Gex #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2988,7 +2690,6 @@ msgctxt "" msgid "Load document" msgstr "Įkeliamas dokumentas" -#. ,9DP #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2998,7 +2699,6 @@ msgctxt "" msgid "Save document" msgstr "Įrašomas dokumentas" -#. j%_Y #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3008,7 +2708,6 @@ msgctxt "" msgid "" msgstr "" -#. G4\@ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3018,7 +2717,6 @@ msgctxt "" msgid "This range has already been inserted." msgstr "Ši sritis jau įterpta." -#. jma1 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3028,7 +2726,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid sheet reference." msgstr "Neteisinga lakšto nuoroda." -#. _sLY #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3038,7 +2735,6 @@ msgctxt "" msgid "This range does not contain a valid query." msgstr "Šioje srityje nėra galiojančios užklausos." -#. UNL3 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3048,7 +2744,6 @@ msgctxt "" msgid "This range does not contain imported data." msgstr "Šioje srityje nėra importuotų duomenų." -#. ^z(/ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3058,7 +2753,6 @@ msgctxt "" msgid "This function cannot be used with multiple selections." msgstr "Šios funkcijos negalima naudoti su sudėtinėmis atrankomis." -#. {WTF #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3068,7 +2762,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill Row..." msgstr "Užpildyti eilutę..." -#. %}]u #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3078,7 +2771,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown filter: " msgstr "Nežinomas filtras: " -#. %3Sh #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3088,7 +2780,6 @@ msgctxt "" msgid "Thesaurus" msgstr "Tezauras" -#. Of?z #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3098,7 +2789,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill Sheets" msgstr "Užpildyti lakštus" -#. 74~S #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3108,7 +2798,6 @@ msgctxt "" msgid "Add selected ranges to current scenario?" msgstr "Ar įdėti pasirinktas sritis į dabartinį scenarijų?" -#. Mi56 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3118,7 +2807,6 @@ msgctxt "" msgid "The scenario ranges must be selected in order to be able to create a new scenario." msgstr "Norint sukurti naują scenarijų reikia pažymėti scenarijaus sritis." -#. *0gR #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3128,7 +2816,6 @@ msgctxt "" msgid "A range has not been selected." msgstr "Nepažymėta sritis." -#. CY\f #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3138,7 +2825,6 @@ msgctxt "" msgid "This name already exists." msgstr "Toks pavadinimas jau yra." -#. J((i #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3154,7 +2840,6 @@ msgstr "" "Lakšto pavadinimas negali būti toks pat, kaip ir jau esamas,\n" "pavadinime negali būti simbolių [ ] * ? : / \\" -#. |g\J #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3164,7 +2849,6 @@ msgctxt "" msgid "Scenario" msgstr "Scenarijus" -#. JwS@ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3174,7 +2858,6 @@ msgctxt "" msgid "Pivot Table" msgstr "Suvestinė lentelė" -#. /?`P #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3184,7 +2867,6 @@ msgctxt "" msgid "Sum" msgstr "Suma" -#. [g~Q #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3194,7 +2876,6 @@ msgctxt "" msgid "Count" msgstr "Skaičius" -#. wl1_ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3204,7 +2885,6 @@ msgctxt "" msgid "CountA" msgstr "Skaičius A" -#. k#Y0 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3214,7 +2894,6 @@ msgctxt "" msgid "Average" msgstr "Vidurkis" -#. /)[} #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3224,7 +2903,6 @@ msgctxt "" msgid "Max" msgstr "Maksimumas" -#. M]KS #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3234,7 +2912,6 @@ msgctxt "" msgid "Min" msgstr "Minimumas" -#. (dH) #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3244,7 +2921,6 @@ msgctxt "" msgid "Product" msgstr "Sandauga" -#. omdf #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3254,7 +2930,6 @@ msgctxt "" msgid "StDev" msgstr "Standartinis nuokrypis" -#. ~Tc2 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3264,7 +2939,6 @@ msgctxt "" msgid "Var" msgstr "Dispersija" -#. FrDZ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3274,7 +2948,6 @@ msgctxt "" msgid "No chart found at this position." msgstr "Šioje vietoje diagramos nėra." -#. CzWm #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3284,7 +2957,6 @@ msgctxt "" msgid "No pivot table found at this position." msgstr "Šioje vietoje suvestinės lentelės nėra." -#. rn[, #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3294,7 +2966,6 @@ msgctxt "" msgid "(empty)" msgstr "(tuščias)" -#. /@E/ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3304,7 +2975,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid print range" msgstr "Neteisingas spausdinimo rėžis" -#. WuZa #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3314,7 +2984,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Style" msgstr "Puslapio stilius" -#. 3)Vk #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3324,7 +2993,6 @@ msgctxt "" msgid "Header" msgstr "Puslapinė antraštė" -#. D.P8 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3334,7 +3002,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "Puslapinė poraštė" -#. M(*Z #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3344,7 +3011,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Attributes" msgstr "Teksto požymiai" -#. e\q: #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3354,7 +3020,6 @@ msgctxt "" msgid "\\" msgstr "\\" -#. 2K4o #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3364,7 +3029,6 @@ msgctxt "" msgid "PAGE" msgstr "PUSLAPIS" -#. +30p #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3374,7 +3038,6 @@ msgctxt "" msgid "PAGES" msgstr "PUSLAPIAI" -#. adWU #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3384,7 +3047,6 @@ msgctxt "" msgid "DATE" msgstr "DATA" -#. w.mI #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3394,7 +3056,6 @@ msgctxt "" msgid "TIME" msgstr "LAIKAS" -#. rs:g #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3404,7 +3065,6 @@ msgctxt "" msgid "FILE" msgstr "FAILAS" -#. =XgZ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3414,7 +3074,6 @@ msgctxt "" msgid "SHEET" msgstr "LAKŠTAS" -#. 6W-} #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3424,7 +3083,6 @@ msgctxt "" msgid "Protected cells can not be modified." msgstr "Apsaugotų langelių pakeisti negalima." -#. j6nX #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3434,7 +3092,6 @@ msgctxt "" msgid "Document opened in read-only mode." msgstr "Dokumentas atvertas tik skaitymui." -#. Y^*a #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3444,7 +3101,6 @@ msgctxt "" msgid "You cannot change only part of an array." msgstr "Masyvo dalies pakeisti negalima." -#. j#]N #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3454,7 +3110,6 @@ msgctxt "" msgid "Header" msgstr "Puslapinė antraštė" -#. h[Wx #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3464,7 +3119,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "Puslapinė poraštė" -#. -y#[ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3474,7 +3128,6 @@ msgctxt "" msgid "Err:" msgstr "Klaida: " -#. /c/t #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3484,7 +3137,6 @@ msgctxt "" msgid "Error: Ranges do not intersect" msgstr "Klaida: rėžiai nesikerta" -#. NGKd #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3494,7 +3146,6 @@ msgctxt "" msgid "Error: Division by zero" msgstr "Klaida: dalyba iš nulio" -#. FH=t #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3504,7 +3155,6 @@ msgctxt "" msgid "Error: Wrong data type" msgstr "Klaida: netinkamas duomenų tipas" -#. ~PF. #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3514,7 +3164,6 @@ msgctxt "" msgid "Error: Not a valid reference" msgstr "Klaida: netinkama nuoroda" -#. G22A #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3524,7 +3173,6 @@ msgctxt "" msgid "Error: Invalid name" msgstr "Klaida: neteisingas vardas" -#. UMF? #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3534,7 +3182,6 @@ msgctxt "" msgid "Error: Invalid numeric value" msgstr "Klaida: neleistina skaitinė reikšmė" -#. H+VX #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3544,7 +3191,6 @@ msgctxt "" msgid "Error: Value not available" msgstr "Klaida: reikšmė negalima" -#. 7LMo #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3554,7 +3200,6 @@ msgctxt "" msgid "#ADDIN?" msgstr "#PRIEDAS?" -#. Sks| #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3564,7 +3209,6 @@ msgctxt "" msgid "Error: Add-in not found" msgstr "Klaida: priedas nerastas" -#. K!N. #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3574,7 +3218,6 @@ msgctxt "" msgid "#MACRO?" msgstr "#MAKROKOMANDA?" -#. n+OI #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3584,7 +3227,6 @@ msgctxt "" msgid "Error: Macro not found" msgstr "Klaida: makrokomanda nerasta" -#. V%JE #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3594,7 +3236,6 @@ msgctxt "" msgid "Internal syntactical error" msgstr "Vidinė sintaksės klaida" -#. E[{C #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3604,7 +3245,6 @@ msgctxt "" msgid "Error: Invalid argument" msgstr "Klaida: neteisingas argumentas" -#. L+,i #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3614,7 +3254,6 @@ msgctxt "" msgid "Error in parameter list" msgstr "Klaida parametrų sąraše" -#. 8=3T #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3624,7 +3263,6 @@ msgctxt "" msgid "Error: Invalid character" msgstr "Klaida: neteisingas rašmuo" -#. 8mgI #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3634,7 +3272,6 @@ msgctxt "" msgid "Error: Invalid semicolon" msgstr "Klaida: neteisingas kabliataškis" -#. E8A5 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3644,7 +3281,6 @@ msgctxt "" msgid "Error: in bracketing" msgstr "Klaida apskliaudžiant" -#. wa0C #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3654,7 +3290,6 @@ msgctxt "" msgid "Error: Operator missing" msgstr "Klaida: nėra operacijos ženklo" -#. tH`` #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3664,7 +3299,6 @@ msgctxt "" msgid "Error: Variable missing" msgstr "Klaida: nėra kintamojo" -#. s/Ks #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3674,7 +3308,6 @@ msgctxt "" msgid "Error: Formula overflow" msgstr "Klaida: per ilga formulė" -#. yXA_ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3684,7 +3317,6 @@ msgctxt "" msgid "Error: String overflow" msgstr "Klaida: per ilga eilutė" -#. 1/vP #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3694,7 +3326,6 @@ msgctxt "" msgid "Error: Internal overflow" msgstr "Klaida: vidinis perpildymas" -#. zjM( #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3704,7 +3335,6 @@ msgctxt "" msgid "Error: Circular reference" msgstr "Klaida: ciklinė nuoroda" -#. UiOr #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3714,7 +3344,6 @@ msgctxt "" msgid "Error: Calculation does not converge" msgstr "Klaida: skaičiavimas nesuvestas" -#. XeT{ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3724,7 +3353,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid color" msgstr "Tinklelio spalva" -#. CTLf #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3734,7 +3362,6 @@ msgctxt "" msgid "Should the contents of the hidden cells be moved into the first cell?" msgstr "Ar slepiamų langelių turinį perkelti į pirmąjį langelį?" -#. |D]c #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3744,7 +3371,6 @@ msgctxt "" msgid "Filter" msgstr "Filtras" -#. LhSN #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3754,7 +3380,6 @@ msgctxt "" msgid "The target database range does not exist." msgstr "Paskirties duomenų bazės srities nėra." -#. 75[W #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3764,7 +3389,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid increment" msgstr "Neteisingas augimas" -#. OHVs #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3774,7 +3398,6 @@ msgctxt "" msgid "MULTIPLE.OPERATIONS" msgstr "SUDĖTINĖS.OPERACIJOS" -#. 4-{7 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3784,7 +3407,6 @@ msgctxt "" msgid "Multiple operations" msgstr "Sudėtinės operacijos" -#. r!6n #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3800,7 +3422,6 @@ msgstr "" "Automatinio formatavimo negalima sukurti. \n" "Pabandykite įvesti kitą vardą." -#. WQTl #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3810,7 +3431,6 @@ msgctxt "" msgid "Range" msgstr "Sritis" -#. m;OK #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3820,7 +3440,6 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "Taip" -#. ;a1T #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3830,7 +3449,6 @@ msgctxt "" msgid "No" msgstr "Ne" -#. A]Ho #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3840,7 +3458,6 @@ msgctxt "" msgid "Protection" msgstr "Apsauga" -#. i^[) #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3850,7 +3467,6 @@ msgctxt "" msgid "Formulas" msgstr "Formulės" -#. Tok6 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3860,7 +3476,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide" msgstr "Slėpti" -#. C=XP #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3870,7 +3485,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Spausdinti" -#. ON{$ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3886,7 +3500,6 @@ msgstr "" "reikia pažymėti bent\n" "3x3 langelių sritį." -#. J=qd #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3896,7 +3509,6 @@ msgctxt "" msgid "(nested)" msgstr "(įdėtinis)" -#. [:Ra #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3906,7 +3518,6 @@ msgctxt "" msgid "(optional)" msgstr "(nebūtinas)" -#. W6l` #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3916,7 +3527,6 @@ msgctxt "" msgid "(required)" msgstr "(būtinas)" -#. ~XIX #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3926,7 +3536,6 @@ msgctxt "" msgid "invalid" msgstr "neteisingas" -#. pW-. #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3936,7 +3545,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Function" msgstr "Taisyti funkciją" -#. XmnL #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3946,7 +3554,6 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "Komentarai" -#. h+*\ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3956,7 +3563,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to delete the selected sheet(s)?" msgstr "Ar tikrai norite pašalinti pažymėtą lakštą(-us)?" -#. sR|: #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3966,7 +3572,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to delete the selected scenario?" msgstr "Ar tikrai norite pašalinti pažymėtą scenarijų?" -#. ;K$J #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3976,7 +3581,6 @@ msgctxt "" msgid "Thesaurus is not available" msgstr "Tezauro nėra" -#. 9!CE #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3986,7 +3590,6 @@ msgctxt "" msgid "Spellcheck not available" msgstr "Rašybos tikrinimo modulio nėra" -#. |roE #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3996,7 +3599,6 @@ msgctxt "" msgid "Import text files" msgstr "Importuoti tekstinius failus" -#. j`g] #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4006,7 +3608,6 @@ msgctxt "" msgid "Export Text File" msgstr "Exportuoti tekstinį failą" -#. 2RY, #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4016,7 +3617,6 @@ msgctxt "" msgid "Import Lotus files" msgstr "Importuoti „Lotus“ failus" -#. fE|V #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4026,7 +3626,6 @@ msgctxt "" msgid "Import DBase files" msgstr "Importuoti „DBase“ failus" -#. mB4j #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4036,7 +3635,6 @@ msgctxt "" msgid "DBase export" msgstr "„DBase“ eksportas" -#. ;L9O #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4046,7 +3644,6 @@ msgctxt "" msgid "Dif Export" msgstr "„Dif“ eksportas" -#. $uZ8 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4056,7 +3653,6 @@ msgctxt "" msgid "Dif Import" msgstr "„Dif“ importas" -#. )\g2 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4066,7 +3662,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Numatytasis" -#. \]d` #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4076,7 +3671,6 @@ msgctxt "" msgid "Result" msgstr "Rezultatas" -#. B0gS #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4086,7 +3680,6 @@ msgctxt "" msgid "Result2" msgstr "Rezultatas 2" -#. wy4\ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4096,7 +3689,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading" msgstr "Antraštė" -#. njJ_ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4106,7 +3698,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading1" msgstr "Antraštė 1" -#. q,l= #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4116,7 +3707,6 @@ msgctxt "" msgid "Report" msgstr "Ataskaita" -#. hdOt #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4126,7 +3716,6 @@ msgctxt "" msgid "Report1" msgstr "Ataskaita 1" -#. vHI9 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4142,7 +3731,6 @@ msgstr "" "Patikrinkite diegimą ir, jeigu reikia, įdiekite \n" "norimą kalbą" -#. ;lPL #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4152,7 +3740,6 @@ msgctxt "" msgid "Thesaurus can only be used in text cells!" msgstr "Tezaurą galima naudoti tik tekstiniuose langeliuose!" -#. `JW3 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4162,7 +3749,6 @@ msgctxt "" msgid "Should the spellcheck be continued at the beginning of the current sheet?" msgstr "Ar tęsti rašybos tikrinimą nuo dabartinio lakšto pradžios?" -#. XC0X #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4178,7 +3764,6 @@ msgstr "" "Patikrinkite diegimą ir, jeigu reikia, įdiekite \n" "norimą kalbą" -#. 5ElS #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4188,7 +3773,6 @@ msgctxt "" msgid "The spellcheck of this sheet has been completed." msgstr "Šio lakšto rašybos tikrinimas baigtas" -#. uAD^ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4198,7 +3782,6 @@ msgctxt "" msgid "No language set" msgstr "Nenustatyta kalba" -#. m,:N #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4208,7 +3791,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Sheet" msgstr "Įterpti lakštą" -#. .6D} #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4218,7 +3800,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Sheets" msgstr "Šalinti lakštus" -#. gk2f #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4228,7 +3809,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename Sheet" msgstr "Pervadinti lakštą" -#. l6d~ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4238,7 +3818,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Tab" msgstr "Spalvinti ąselę" -#. |ozV #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4248,7 +3827,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Tabs" msgstr "Spalvinti ąseles" -#. p1-* #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4258,7 +3836,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Sheets" msgstr "Perkelti lakštus" -#. -*K^ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4268,7 +3845,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy Sheet" msgstr "Kopijuoti lakštą" -#. tm.0 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4278,7 +3854,6 @@ msgctxt "" msgid "Append sheet" msgstr "Pridėti lakštą" -#. #PrE #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4288,7 +3863,6 @@ msgctxt "" msgid "Show Sheet" msgstr "Rodyti lakštą" -#. +_Sm #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4298,7 +3872,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide sheet" msgstr "Slėpti lakštą" -#. 4^1\ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4308,7 +3881,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip sheet" msgstr "Apversti lakštą" -#. v`oQ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4318,7 +3890,6 @@ msgctxt "" msgid "Toggle the use of R1C1 notation" msgstr "Įjungti arba išjungti R1C1 žymėjimą" -#. ^~,{ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4328,7 +3899,6 @@ msgctxt "" msgid "Main Title" msgstr "Diagramos pavadinimas" -#. C!Y4 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4338,7 +3908,6 @@ msgctxt "" msgid "Subtitle" msgstr "Paantraštė" -#. E-fL #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4348,7 +3917,6 @@ msgctxt "" msgid "X axis title" msgstr "X ašies pavadinimas" -#. EARN #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4358,7 +3926,6 @@ msgctxt "" msgid "Y axis title" msgstr "Y ašies pavadinimas" -#. k`,! #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4368,7 +3935,6 @@ msgctxt "" msgid "Z axis title" msgstr "Z ašies pavadinimas" -#. h;KQ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4378,7 +3944,6 @@ msgctxt "" msgid "The new table contains absolute references to other tables which may be incorrect!" msgstr "Naujojoje lentelėje yra absoliučiųjų nuorodų į kitas lenteles, kurios gali būti neteisingos!" -#. T(1f #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4388,7 +3953,6 @@ msgctxt "" msgid "Due to identical names, an existing range name in the destination document has been altered!" msgstr "Esant identiškiems vardams, paskirties dokumente srities vardas buvo pakeistas!" -#. S5Ln #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4398,7 +3962,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFilter not possible" msgstr "Automatinis filtravimas negalimas" -#. WfCp #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4408,7 +3971,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Calc has searched to the beginning of the sheet. Do you want to continue at the end?" msgstr "„%PRODUCTNAME“ skaičiuoklė ieškojo lakšto pradžios link. Ar tęsti paiešką nuo pabaigos?" -#. jMo, #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4418,7 +3980,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Calc has searched to the end of the sheet. Do you want to continue at the beginning?" msgstr "„%PRODUCTNAME“ skaičiuoklė ieškojo lakšto pabaigos link. Ar tęsti paiešką nuo pradžios?" -#. ?,\9 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4428,7 +3989,6 @@ msgctxt "" msgid "Find & Replace" msgstr "Ieškoti ir keisti" -#. 0DTO #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4438,7 +3998,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Calc has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?" msgstr "„%PRODUCTNAME“ skaičiuoklė ieškojo dokumento pradžios link. Ar tęsti paiešką nuo pabaigos?" -#. m#hY #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4448,7 +4007,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Calc has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?" msgstr "„%PRODUCTNAME“ skaičiuoklė ieškojo dokumento pabaigos link. Ar tęsti paiešką nuo pradžios?" -#. vrCg #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4458,7 +4016,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace existing definition of #?" msgstr "Pakeisti esantį apibrėžimą „#“?" -#. n3nv #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4468,7 +4025,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid selection for range names" msgstr "Neteisingas pasirinkimas srities vardams" -#. #:=W #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4478,7 +4034,6 @@ msgctxt "" msgid "References can not be inserted above the source data." msgstr "Nuorodų negalima įterpti virš pirminių duomenų." -#. ll[0 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4488,7 +4043,6 @@ msgctxt "" msgid "Scenario not found" msgstr "Scenarijus nerastas" -#. /0Yo #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4498,7 +4052,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to delete the entry #?" msgstr "Ar tikrai norite pašalinti įrašą „#“?" -#. NA9r #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4508,7 +4061,6 @@ msgctxt "" msgid "Objects/graphics" msgstr "Objektai arba paveikslai" -#. [3EB #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4518,7 +4070,6 @@ msgctxt "" msgid "Charts" msgstr "Diagramos" -#. ][$H #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4528,7 +4079,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Objects" msgstr "Braižomi objektai" -#. d4QO #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4538,7 +4088,6 @@ msgctxt "" msgid "Show" msgstr "Rodyti" -#. 7~sC #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4548,7 +4097,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide" msgstr "Slėpti" -#. @)!L #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4558,7 +4106,6 @@ msgctxt "" msgid "Top to bottom" msgstr "Iš viršaus žemyn" -#. Hm=I #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4568,7 +4115,6 @@ msgctxt "" msgid "Left-to-right" msgstr "Iš kairės dešinėn" -#. 7JQB #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4578,7 +4124,6 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "Komentarai" -#. d=Ji #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4588,7 +4133,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "Tinklelis" -#. (XTh #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4598,7 +4142,6 @@ msgctxt "" msgid "Row & Column Headers" msgstr "Eilučių ir stulpelių antraštės" -#. n6|y #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4608,7 +4151,6 @@ msgctxt "" msgid "Formulas" msgstr "Formulės" -#. #1-+ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4618,7 +4160,6 @@ msgctxt "" msgid "Zero Values" msgstr "Nulinės reikšmės" -#. T5lJ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4628,7 +4169,6 @@ msgctxt "" msgid "Print direction" msgstr "Spausdinimo kryptis" -#. Xf/C #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4638,7 +4178,6 @@ msgctxt "" msgid "First page number" msgstr "Pirmojo puslapio numeris" -#. ,dJP #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4648,7 +4187,6 @@ msgctxt "" msgid "Reduce/enlarge printout" msgstr "Sumažinti arba padidinti spaudinio turinį" -#. +MIZ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4658,7 +4196,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit print range(s) on number of pages" msgstr "Pritaikyti spausdinamą sritį prie puslapių skaičiaus" -#. mZ!b #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4668,7 +4205,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit print range(s) to width/height" msgstr "Pritaikyti spausdinamą sritį prie pločio arba aukščio" -#. M.b/ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4678,7 +4214,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "Plotis" -#. TPsH #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4688,7 +4223,6 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "Aukštis" -#. */}B #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4698,7 +4232,6 @@ msgctxt "" msgid "%1 page(s)" msgstr "%1 psl." -#. 2W;3 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4708,7 +4241,6 @@ msgctxt "" msgid "automatic" msgstr "automatinis" -#. oq![ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4718,7 +4250,6 @@ msgctxt "" msgid "Statistics" msgstr "Statistika" -#. @S%l #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4728,7 +4259,6 @@ msgctxt "" msgid "The link could not be updated." msgstr "Saito negalima atnaujinti." -#. 4C6j #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4738,7 +4268,6 @@ msgctxt "" msgid "File:" msgstr "Failas:" -#. }1)[ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4748,7 +4277,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet:" msgstr "Lakštas:" -#. Z=LL #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4758,7 +4286,6 @@ msgctxt "" msgid "Overview" msgstr "Peržiūra" -#. LjSQ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4768,7 +4295,6 @@ msgctxt "" msgid "Doc.Information" msgstr "Dokumento informacija" -#. !6gi #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4778,7 +4304,6 @@ msgctxt "" msgid "Created" msgstr "Sukurta" -#. L3MR #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4788,7 +4313,6 @@ msgctxt "" msgid "Modified" msgstr "Pakeista" -#. $;W4 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4798,7 +4322,6 @@ msgctxt "" msgid "Printed" msgstr "Atspausdinta" -#. 78IA #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4808,7 +4331,6 @@ msgctxt "" msgid "Subject" msgstr "Tema" -#. q:!M #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4818,7 +4340,6 @@ msgctxt "" msgid "Key words" msgstr "Reikšminiai žodžiai" -#. ~,^I #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4828,7 +4349,6 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "Komentarai" -#. jF_X #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4838,7 +4358,6 @@ msgctxt "" msgid "by" msgstr "by" -#. Ao86 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4848,7 +4367,6 @@ msgctxt "" msgid "on" msgstr "on" -#. Q9Y7 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4862,7 +4380,6 @@ msgstr "" "Šiame faile yra saitai į kitus failus.\n" "Ar juos atnaujinti?" -#. 6rxW #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4876,7 +4393,6 @@ msgstr "" "Faile yra užklausų. Šių užklausų rezultatai nebuvo įrašyti.\n" "Ar pakartoti užklausas?" -#. C]p4 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4886,7 +4402,6 @@ msgctxt "" msgid "Too many conditions" msgstr "Per daug sąlygų" -#. )aKT #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4900,7 +4415,6 @@ msgstr "" "Užpildytų langelių negalima pastumti\n" "už lakšto." -#. _VS` #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4910,7 +4424,6 @@ msgctxt "" msgid "The table could not be inserted." msgstr "Lentelės įterpti negalima." -#. VoE2 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4920,7 +4433,6 @@ msgctxt "" msgid "The sheets could not be deleted." msgstr "Lakštų pašalinti negalima." -#. D{UP #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4930,7 +4442,6 @@ msgctxt "" msgid "The contents of the clipboard could not be pasted." msgstr "Iškarpinės turinio įdėti negalima." -#. QLbH #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4940,7 +4451,6 @@ msgctxt "" msgid "There is not enough space on the sheet to insert here." msgstr "Lakšte neužtenka vietos objektui įterpti." -#. 75S8 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4954,7 +4464,6 @@ msgstr "" "Iškarpinės turinys yra didesnis nei pažymėta sritis.\n" "Ar vis tiek įterpti?" -#. |Z?c #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4964,7 +4473,6 @@ msgctxt "" msgid "No references found." msgstr "Nuorodų nėra." -#. Nq]A #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4974,7 +4482,6 @@ msgctxt "" msgid "Source and destination must not overlap." msgstr "Šaltinis ir rezultatas negali persidengti" -#. UHH* #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4984,7 +4491,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "Paveikslai" -#. ]/?: #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4994,7 +4500,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid name." msgstr "Neteisingas vardas." -#. $m\\ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5004,7 +4509,6 @@ msgctxt "" msgid "Selected macro not found." msgstr "Pasirinkta makrokomanda nerasta." -#. %X35 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5014,7 +4518,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid value." msgstr "Neteisinga reikšmė." -#. R`Cw #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5024,7 +4527,6 @@ msgctxt "" msgid "calculating" msgstr "skaičiuojama" -#. GOq} #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5034,7 +4536,6 @@ msgctxt "" msgid "sorting" msgstr "rikiuojama" -#. R3yS #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5044,7 +4545,6 @@ msgctxt "" msgid "Adapt row height" msgstr "Pritaikyti eilutės aukštį" -#. F3@3 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5054,7 +4554,6 @@ msgctxt "" msgid "Compare #" msgstr "Palyginti #" -#. D#!A #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5068,7 +4567,6 @@ msgstr "" "Neteisingų langelių skaičius viršytas.\n" "Pažymėti ne visi klaidingi langeliai." -#. ANJg #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5078,7 +4576,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete contents" msgstr "Šalinti turinį" -#. zfr6 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5088,7 +4585,6 @@ msgctxt "" msgid "%1 R x %2 C" msgstr "%1 R x %2 C" -#. l5uf #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5098,7 +4594,6 @@ msgctxt "" msgid "More..." msgstr "Daugiau..." -#. h|7v #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5108,7 +4603,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid range" msgstr "Neteisinga sritis" -#. ]T@! #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5118,7 +4612,6 @@ msgctxt "" msgid "Pivot Table Value" msgstr "Suvestinės lentelės reikšmė" -#. $h,. #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5128,7 +4621,6 @@ msgctxt "" msgid "Pivot Table Result" msgstr "Suvestinės lentelės rezultatas" -#. /Dwz #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5138,7 +4630,6 @@ msgctxt "" msgid "Pivot Table Category" msgstr "Suvestinės lentelės kategorija" -#. =,]6 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5148,7 +4639,6 @@ msgctxt "" msgid "Pivot Table Title" msgstr "Suvestinės lentelės antraštė" -#. :#%q #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5158,7 +4648,6 @@ msgctxt "" msgid "Pivot Table Field" msgstr "Suvestinės lentelės laukas" -#. fA0+ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5168,7 +4657,6 @@ msgctxt "" msgid "Pivot Table Corner" msgstr "Suvestinės lentelės kampas" -#. +ikF #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5178,7 +4666,6 @@ msgctxt "" msgid "Filter" msgstr "Filtras" -#. .ICC #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5188,7 +4675,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort" msgstr "Rikiuoti" -#. ft\. #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5198,7 +4684,6 @@ msgctxt "" msgid "Subtotals" msgstr "Daliniai rezultatai" -#. i/`9 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5208,7 +4693,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Nieko" -#. n0?U #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5218,7 +4702,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to replace the contents of #?" msgstr "Ar pakeisti „#“ turinį?" -#. Q)%G #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5228,7 +4711,6 @@ msgctxt "" msgid "Width:" msgstr "Plotis:" -#. Tm/C #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5238,7 +4720,6 @@ msgctxt "" msgid "Height:" msgstr "Aukštis:" -#. nxh[ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5248,7 +4729,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide" msgstr "Slėpti" -#. FWSx #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5258,7 +4738,6 @@ msgctxt "" msgid "The object could not be inserted." msgstr "Objekto įterpti negalima" -#. i/8~ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5268,7 +4747,6 @@ msgctxt "" msgid "" msgstr "" -#. F%NE #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5278,7 +4756,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell #1 changed from '#2' to '#3'" msgstr "Langelis #1 pakeistas iš „#2“ į „#3“" -#. Q,x9 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5288,7 +4765,6 @@ msgctxt "" msgid "#1 inserted" msgstr "Įterpta „#1“" -#. %U]} #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5298,7 +4774,6 @@ msgctxt "" msgid "#1deleted" msgstr "Pašalinta „#1“" -#. (Pv5 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5308,7 +4783,6 @@ msgctxt "" msgid "Range moved from #1 to #2" msgstr "Sritis perkelta iš #1 į #2" -#. {~fA #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5318,7 +4792,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit Recording" msgstr "Baigti įrašymą" -#. 1_Q- #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5338,7 +4811,6 @@ msgstr "" "Ar baigti pakeitimų įrašymą?\n" "\n" -#. JTD4 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5348,7 +4820,6 @@ msgctxt "" msgid "The document can not be closed while a link is being updated." msgstr "Kol saitas atnaujinamas, dokumento užverti negalima." -#. QB?e #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5358,7 +4829,6 @@ msgctxt "" msgid "Adapt array area" msgstr "parinkti masyvo sritį" -#. +?6H #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5368,7 +4838,6 @@ msgctxt "" msgid "Array formula %1 R x %2 C" msgstr "Masyvo formulė %1 R x %2 C" -#. e=%X #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5382,7 +4851,6 @@ msgstr "" "Dokumente yra makrokomandų funkcijų kreipinių.\n" "Ar juos įvykdyti?" -#. )W)e #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5392,7 +4860,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangul/Hanja Conversion" msgstr "Hangul/Kanja keitimas" -#. RH`I #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5402,7 +4869,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Cell" msgstr "Pažymėti langelį" -#. ^\?G #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5412,7 +4878,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Range" msgstr "Pažymėti sritį" -#. s2_M #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5422,7 +4887,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Database Range" msgstr "Pažymėti duomenų bazės sritį" -#. f3na #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5432,7 +4896,6 @@ msgctxt "" msgid "Go To Row" msgstr "Eiti į eilutę" -#. zMuJ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5442,7 +4905,6 @@ msgctxt "" msgid "Go To Sheet" msgstr "Eiti į lakštą" -#. Ef!h #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5452,7 +4914,6 @@ msgctxt "" msgid "Define Name for Range" msgstr "Nurodyti srities vardą" -#. V(8# #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5462,7 +4923,6 @@ msgctxt "" msgid "The selection needs to be rectangular in order to name it." msgstr "Atranka turi būti stačiakampė, norint ją pavadinti." -#. Ia#\ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5472,7 +4932,6 @@ msgctxt "" msgid "You must enter a valid reference or type a valid name for the selected range." msgstr "Įveskite teisingą nuorodą arba vardą pažymėtai sričiai." -#. B`4! #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5482,7 +4941,6 @@ msgctxt "" msgid "WARNING: This action may have resulted in unintended changes to cell references in formulas." msgstr "DĖMESIO: Šis veiksmas gali sąlygoti nenumatytus langelių nuorodų pakeitimus formulėse." -#. %^oK #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5492,7 +4950,6 @@ msgctxt "" msgid "WARNING: This action may have resulted in references to the deleted area not being restored." msgstr "DĖMESIO: Po šio veiksmo nuorodos į pašalintą sritį gali tapti neatkuriamos." -#. ]Z6x #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5502,7 +4959,6 @@ msgctxt "" msgid "(none)" msgstr "(nieko)" -#. /:?m #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5512,7 +4968,6 @@ msgctxt "" msgid "of" msgstr "iš" -#. N]#| #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5522,7 +4977,6 @@ msgctxt "" msgid "of ?" msgstr "iš ?" -#. 8-a6 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5532,7 +4986,6 @@ msgctxt "" msgid "Created by" msgstr "Autorius" -#. 6w[( #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5542,7 +4995,6 @@ msgctxt "" msgid "Confidential" msgstr "Slapta" -#. 2lR5 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5552,7 +5004,6 @@ msgctxt "" msgid "Customized" msgstr "Pakeista" -#. B.Mx #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5562,7 +5013,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom footer" msgstr "Kitokia puslapinė poraštė" -#. Co}, #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5572,7 +5022,6 @@ msgctxt "" msgid "Chinese conversion" msgstr "Kinų kalbos konvertavimas" -#. Z0c{ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5582,7 +5031,6 @@ msgctxt "" msgid "You cannot change this part of the pivot table." msgstr "Šios suvestinės lentelės dalies keisti negalima." -#. m$!r #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5592,7 +5040,6 @@ msgctxt "" msgid "Manual" msgstr "Rankiniu būdu" -#. rn^^ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5602,7 +5049,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatiškai" -#. XX4w #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5612,7 +5058,6 @@ msgctxt "" msgid "Nested arrays are not supported." msgstr "Įdėtiniai masyvai neleistini." -#. Hsz\ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5622,7 +5067,6 @@ msgctxt "" msgid "Text to Columns" msgstr "Tekstas į stulpelius" -#. /O#f #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5632,7 +5076,6 @@ msgctxt "" msgid "Your spreadsheet has been updated with changes saved by other users." msgstr "Skaičiuoklės dokumentas buvo atnaujintas įtraukus kitų naudotojų pakeitimus." -#. }4J= #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5648,7 +5091,6 @@ msgstr "" "\n" "Ar tęsti?" -#. Iapf #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5664,7 +5106,6 @@ msgstr "" "\n" "Ar tęsti?" -#. ^ns- #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5680,7 +5121,6 @@ msgstr "" "\n" "Ar tęsti?" -#. 5GER #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5696,7 +5136,6 @@ msgstr "" "\n" "Įrašykite dokumentą į atskirą failą, kurį turėsite rankiniu būdu sujungti su bendrintu dokumentu." -#. l_T/ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5712,7 +5151,6 @@ msgstr "" "\n" "Bendriname dokumente negalėsite įrašyti formatavimo (šriftų, spalvų, skaičiaus formatų ir pan.) pakeitimų bei naudotis kai kuriomis funkcijomis (taisyti diagramų ar grafikos objektų). Kad turėtumėte prieigą prie šių funkcijų, atšaukite dokumento bendrinimą." -#. Iq.O #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5728,7 +5166,6 @@ msgstr "" "\n" "Užsklęsto dokumento bendrinimo atšaukti negalima. Pamėginkite vėliau." -#. -D#+ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5744,7 +5181,6 @@ msgstr "" "\n" "Pamėginkite savo pakeitimus įrašyti vėliau." -#. /{N- #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5754,7 +5190,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown User" msgstr "Nežinomas naudotojas" -#. y/?r #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5764,7 +5199,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoShape" msgstr "Autofigūros" -#. fhUM #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5774,7 +5208,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle" msgstr "Stačiakampis" -#. xcdA #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5784,7 +5217,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Linija" -#. G28[ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5794,7 +5226,6 @@ msgctxt "" msgid "Oval" msgstr "Ovalas" -#. 9fP9 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5804,7 +5235,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box" msgstr "Teksto langelis" -#. `Sw! #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5814,7 +5244,6 @@ msgctxt "" msgid "Button" msgstr "Mygtukas" -#. M8fo #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5824,7 +5253,6 @@ msgctxt "" msgid "Check Box" msgstr "Žymimasis langelis" -#. Fh+4 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5834,7 +5262,6 @@ msgctxt "" msgid "Option Button" msgstr "Akutė" -#. hcm= #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5844,7 +5271,6 @@ msgctxt "" msgid "Label" msgstr "Žymė" -#. ?FZ+ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5854,7 +5280,6 @@ msgctxt "" msgid "List Box" msgstr "Sąrašo langelis" -#. y%*q #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5864,7 +5289,6 @@ msgctxt "" msgid "Group Box" msgstr "Valdiklių grupė" -#. I6cB #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5874,7 +5298,6 @@ msgctxt "" msgid "Drop Down" msgstr "Išskleidžiamasis sąrašas" -#. qZrg #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5884,7 +5307,6 @@ msgctxt "" msgid "Spinner" msgstr "Suktukas" -#. %D$, #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5894,7 +5316,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll Bar" msgstr "Slankjuostė" -#. lzip #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5904,7 +5325,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell Styles" msgstr "Langelio stiliai" -#. `l5Z #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5914,7 +5334,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Styles" msgstr "Puslapio stiliai" -#. ^sUY #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5924,7 +5343,6 @@ msgctxt "" msgid "Pivot table source data is invalid." msgstr "Suvestinės lentelės šaltinio duomenys neteisingi." -#. 718L #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5934,7 +5352,6 @@ msgctxt "" msgid "One or more fields appear to have an empty name. Check the first row of the data source to ensure there are no empty cells." msgstr "Vieno ar kelių laukų pavadinimas yra tuščias. Įsitikinkite, kad pirmojoje duomenų šaltinio eilutėje nėra tuščių langelių." -#. )C!Y #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5944,7 +5361,6 @@ msgctxt "" msgid "Pivot table needs at least two rows of data to create or refresh." msgstr "Suvestinei lentelei sukurti ar atnaujinti reikia bent dviejų eilučių duomenų." -#. `/6T #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5954,7 +5370,6 @@ msgctxt "" msgid "Because the current formula separator settings conflict with the locale, the formula separators have been reset to their default values." msgstr "Kadangi skiriasi dabartinės formulių skirtukų ir lokalės nuostatos, nustatytos numatytosios formulių skirtukų reikšmės." -#. d;`i #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5964,7 +5379,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Current Date" msgstr "Įterpti dabartinę datą" -#. a1P% #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5974,7 +5388,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Current Time" msgstr "Įterpti dabartinį laiką" -#. y1xY #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5984,7 +5397,6 @@ msgctxt "" msgid "Manage Names..." msgstr "Tvarkyti pavadinimus…" -#. j^[W #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5994,7 +5406,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Pavadinimas" -#. ?q## #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6004,7 +5415,6 @@ msgctxt "" msgid "Range" msgstr "Sritis" -#. xkR( #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6014,7 +5424,6 @@ msgctxt "" msgid "Scope" msgstr "Apimtis" -#. 5pF6 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6024,7 +5433,6 @@ msgctxt "" msgid "Document (Global)" msgstr "Dokumentas (globalus)" -#. VwxQ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6034,7 +5442,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid name. Already in use for the selected scope." msgstr "Netinkamas pavadinimas. Toks jau naudojamas pažymėtai sričiai." -#. 99}9 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6044,7 +5451,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid name. Only use letters, numbers and underscore." msgstr "Netinkamas pavadinimas. Galima naudoti tik raides, skaičius ir pabraukimo brūkšnį." -#. /@ij #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6060,7 +5466,6 @@ msgstr "" "\n" "Ar norite tęsti?" -#. 8U:5 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6070,7 +5475,6 @@ msgctxt "" msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss." msgstr "Šis dokumentas nuoroda susietas su kitu ir dar neįrašytas. Užvėrus neįrašytą dokumentą bus prarasti duomenys." -#. pJ7d #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6080,7 +5484,6 @@ msgctxt "" msgid "First Condition" msgstr "Pirmoji sąlyga" -#. =[@! #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6090,7 +5493,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell value is" msgstr "Langelio reikšmė" -#. EhAd #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6100,7 +5502,6 @@ msgctxt "" msgid "ColorScale" msgstr "Spalvų_skalė" -#. Sj93 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6110,7 +5511,6 @@ msgctxt "" msgid "DataBar" msgstr "Histograma" -#. gs?^ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6120,7 +5520,6 @@ msgctxt "" msgid "IconSet" msgstr "" -#. 6QQ/ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6130,7 +5529,6 @@ msgctxt "" msgid "between" msgstr "yra tarp" -#. }ks% #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6140,7 +5538,6 @@ msgctxt "" msgid "not between" msgstr "nėra tarp" -#. KdH( #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6150,7 +5547,6 @@ msgctxt "" msgid "unique" msgstr "unikalus" -#. E2t] #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6160,7 +5556,6 @@ msgctxt "" msgid "duplicate" msgstr "yra dublikatas" -#. H4SV #: globstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6171,7 +5566,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula is" msgstr "Formulė" -#. uQ,U #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6181,7 +5575,6 @@ msgctxt "" msgid "Top Elements" msgstr "" -#. L63* #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6191,7 +5584,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom Elements" msgstr "" -#. \mS= #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6201,7 +5593,6 @@ msgctxt "" msgid "Top Percent" msgstr "" -#. B*Wu #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6211,7 +5602,6 @@ msgctxt "" msgid "Date is" msgstr "" -#. =-0# #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6221,7 +5611,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom Percent" msgstr "" -#. =ee( #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6231,7 +5620,6 @@ msgctxt "" msgid "Above Average" msgstr "" -#. Om0: #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6241,7 +5629,6 @@ msgctxt "" msgid "Below Average" msgstr "" -#. kC]j #: globstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6252,7 +5639,6 @@ msgctxt "" msgid "an Error code" msgstr "Klaidos kodas" -#. \w=) #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6262,7 +5648,6 @@ msgctxt "" msgid "not an Error code" msgstr "" -#. 6^k| #: globstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6273,7 +5658,6 @@ msgctxt "" msgid "Begins with" msgstr "Prasideda" -#. lIUq #: globstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6284,7 +5668,6 @@ msgctxt "" msgid "Ends with" msgstr "Baigiasi" -#. F=Ol #: globstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6295,7 +5678,6 @@ msgctxt "" msgid "Contains" msgstr "Turi" -#. $cO; #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6305,7 +5687,6 @@ msgctxt "" msgid "Not Contains" msgstr "" -#. i#*s #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6315,7 +5696,6 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Formats can not be created, deleted or changed in protected sheets!" msgstr "" -#. ?U$6 #: condformatmgr.src msgctxt "" "condformatmgr.src\n" @@ -6325,7 +5705,6 @@ msgctxt "" msgid "Add" msgstr "Pridėti" -#. *M5e #: condformatmgr.src msgctxt "" "condformatmgr.src\n" @@ -6335,7 +5714,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove" msgstr "Šalinti" -#. wo;n #: condformatmgr.src msgctxt "" "condformatmgr.src\n" @@ -6345,7 +5723,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "Taisyti…" -#. GFZ1 #: condformatmgr.src msgctxt "" "condformatmgr.src\n" @@ -6354,7 +5731,6 @@ msgctxt "" msgid "Manage Conditional Formatting" msgstr "Sąlyginio formatavimo tvarkymas" -#. ^gn^ #: opredlin.src msgctxt "" "opredlin.src\n" @@ -6364,7 +5740,6 @@ msgctxt "" msgid "Chan~ges" msgstr "Taisymai" -#. _3m9 #: opredlin.src msgctxt "" "opredlin.src\n" @@ -6374,7 +5749,6 @@ msgctxt "" msgid "~Deletions" msgstr "Šalinimai" -#. =v=C #: opredlin.src msgctxt "" "opredlin.src\n" @@ -6384,7 +5758,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insertions" msgstr "Intarpai" -#. Oym= #: opredlin.src msgctxt "" "opredlin.src\n" @@ -6394,7 +5767,6 @@ msgctxt "" msgid "~Moved entries" msgstr "Perkelti įrašai" -#. 3**w #: opredlin.src msgctxt "" "opredlin.src\n" @@ -6404,7 +5776,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors for changes" msgstr "Taisymų spalvos" -#. xrKn #: opredlin.src msgctxt "" "opredlin.src\n" @@ -6414,7 +5785,6 @@ msgctxt "" msgid "By author" msgstr "Pagal autorių" -#. ZnZd #: autofmt.src msgctxt "" "autofmt.src\n" @@ -6424,7 +5794,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ormat" msgstr "Formatas" -#. FY1@ #: autofmt.src msgctxt "" "autofmt.src\n" @@ -6434,7 +5803,6 @@ msgctxt "" msgid "A~utoFit width and height" msgstr "Priderinti plotį ir aukštį" -#. ;9[| #: autofmt.src msgctxt "" "autofmt.src\n" @@ -6444,7 +5812,6 @@ msgctxt "" msgid "~Borders" msgstr "Kraštinės" -#. n/6B #: autofmt.src msgctxt "" "autofmt.src\n" @@ -6454,7 +5821,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ont" msgstr "Šriftas" -#. |Y7# #: autofmt.src msgctxt "" "autofmt.src\n" @@ -6464,7 +5830,6 @@ msgctxt "" msgid "~Pattern" msgstr "Raštai" -#. x0.W #: autofmt.src msgctxt "" "autofmt.src\n" @@ -6474,7 +5839,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignmen~t" msgstr "Lygiuotė" -#. MFq: #: autofmt.src msgctxt "" "autofmt.src\n" @@ -6484,7 +5848,6 @@ msgctxt "" msgid "~Number format" msgstr "Skaičiaus formatas" -#. ^#z4 #: autofmt.src msgctxt "" "autofmt.src\n" @@ -6494,7 +5857,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Keičiami formatai" -#. +@f6 #: autofmt.src msgctxt "" "autofmt.src\n" @@ -6504,7 +5866,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "Pridėti…" -#. j+F_ #: autofmt.src msgctxt "" "autofmt.src\n" @@ -6514,7 +5875,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "Šalinti" -#. ;dC] #: autofmt.src msgctxt "" "autofmt.src\n" @@ -6524,7 +5884,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rename" msgstr "Pervadinti" -#. pxhV #: autofmt.src msgctxt "" "autofmt.src\n" @@ -6534,7 +5893,6 @@ msgctxt "" msgid "Add AutoFormat" msgstr "Automatinio formato pridėjimas" -#. -_x? #: autofmt.src msgctxt "" "autofmt.src\n" @@ -6544,7 +5902,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename AutoFormat" msgstr "Automatinio formato pervadinimas" -#. t4L/ #: autofmt.src msgctxt "" "autofmt.src\n" @@ -6554,7 +5911,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Pavadinimas" -#. vv/q #: autofmt.src msgctxt "" "autofmt.src\n" @@ -6564,7 +5920,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete AutoFormat" msgstr "Automatinio formato šalinimas" -#. 9{TK #: autofmt.src msgctxt "" "autofmt.src\n" @@ -6574,7 +5929,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to delete the # AutoFomat?" msgstr "Ar tikrai pašalinti automatinį formatą „#“?" -#. []q/ #: autofmt.src msgctxt "" "autofmt.src\n" @@ -6584,7 +5938,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "Užverti" -#. )dBj #: autofmt.src msgctxt "" "autofmt.src\n" @@ -6594,7 +5947,6 @@ msgctxt "" msgid "Jan" msgstr "Sausis" -#. =5Q# #: autofmt.src msgctxt "" "autofmt.src\n" @@ -6604,7 +5956,6 @@ msgctxt "" msgid "Feb" msgstr "Vasaris" -#. s`xm #: autofmt.src msgctxt "" "autofmt.src\n" @@ -6614,7 +5965,6 @@ msgctxt "" msgid "Mar" msgstr "Kovas" -#. Yc[N #: autofmt.src msgctxt "" "autofmt.src\n" @@ -6624,7 +5974,6 @@ msgctxt "" msgid "North" msgstr "Vilnius" -#. AC!N #: autofmt.src msgctxt "" "autofmt.src\n" @@ -6634,7 +5983,6 @@ msgctxt "" msgid "Mid" msgstr "Kaunas" -#. dkn3 #: autofmt.src msgctxt "" "autofmt.src\n" @@ -6644,7 +5992,6 @@ msgctxt "" msgid "South" msgstr "Klaipėda" -#. $V!9 #: autofmt.src msgctxt "" "autofmt.src\n" @@ -6654,7 +6001,6 @@ msgctxt "" msgid "Total" msgstr "Suma" -#. QMr* #: autofmt.src msgctxt "" "autofmt.src\n" @@ -6663,7 +6009,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFormat" msgstr "Automatinis formatavimas" -#. 3p-0 #: subtdlg.src msgctxt "" "subtdlg.src\n" @@ -6673,7 +6018,6 @@ msgctxt "" msgid "Groups" msgstr "Grupės" -#. m]E, #: subtdlg.src msgctxt "" "subtdlg.src\n" @@ -6683,7 +6027,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page break between groups" msgstr "Puslapių lūžiai tarp grupių" -#. 8-eX #: subtdlg.src msgctxt "" "subtdlg.src\n" @@ -6693,7 +6036,6 @@ msgctxt "" msgid "~Case sensitive" msgstr "Skirti didž. ir maž. raides" -#. PSW- #: subtdlg.src msgctxt "" "subtdlg.src\n" @@ -6703,7 +6045,6 @@ msgctxt "" msgid "Pre-~sort area according to groups" msgstr "Rikiuoti pagal grupės stulpelį" -#. q.T( #: subtdlg.src msgctxt "" "subtdlg.src\n" @@ -6713,7 +6054,6 @@ msgctxt "" msgid "I~nclude formats" msgstr "Įtraukti formatus" -#. L/qb #: subtdlg.src msgctxt "" "subtdlg.src\n" @@ -6723,7 +6063,6 @@ msgctxt "" msgid "C~ustom sort order" msgstr "Rikiuoti naudojant šią eilę" -#. [qN7 #: subtdlg.src msgctxt "" "subtdlg.src\n" @@ -6733,7 +6072,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ascending" msgstr "Didėjančiai" -#. 6^7a #: subtdlg.src msgctxt "" "subtdlg.src\n" @@ -6743,7 +6081,6 @@ msgctxt "" msgid "D~escending" msgstr "Mažėjančiai" -#. ASy$ #: subtdlg.src msgctxt "" "subtdlg.src\n" @@ -6753,7 +6090,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort" msgstr "Rikiuoti" -#. aog; #: subtdlg.src msgctxt "" "subtdlg.src\n" @@ -6763,7 +6099,6 @@ msgctxt "" msgid "~Group by" msgstr "Grupuoti pagal" -#. kow4 #: subtdlg.src msgctxt "" "subtdlg.src\n" @@ -6773,7 +6108,6 @@ msgctxt "" msgid "~Calculate subtotals for" msgstr "Kokių stulpelių tarpinius rezultatus skaičiuoti:" -#. d%NR #: subtdlg.src msgctxt "" "subtdlg.src\n" @@ -6783,7 +6117,6 @@ msgctxt "" msgid "Use ~function" msgstr "Naudoti šią funkciją:" -#. U+dZ #: subtdlg.src msgctxt "" "subtdlg.src\n" @@ -6793,7 +6126,6 @@ msgctxt "" msgid "Sum" msgstr "Suma" -#. M+TM #: subtdlg.src msgctxt "" "subtdlg.src\n" @@ -6803,7 +6135,6 @@ msgctxt "" msgid "Count" msgstr "Skaičius" -#. ^)6` #: subtdlg.src msgctxt "" "subtdlg.src\n" @@ -6813,7 +6144,6 @@ msgctxt "" msgid "Average" msgstr "Vidurkis" -#. y1Lg #: subtdlg.src msgctxt "" "subtdlg.src\n" @@ -6823,7 +6153,6 @@ msgctxt "" msgid "Max" msgstr "Maksimumas" -#. r-9w #: subtdlg.src msgctxt "" "subtdlg.src\n" @@ -6833,7 +6162,6 @@ msgctxt "" msgid "Min" msgstr "Minimumas" -#. a2g/ #: subtdlg.src msgctxt "" "subtdlg.src\n" @@ -6843,7 +6171,6 @@ msgctxt "" msgid "Product" msgstr "Sandauga" -#. 86,` #: subtdlg.src msgctxt "" "subtdlg.src\n" @@ -6853,7 +6180,6 @@ msgctxt "" msgid "Count (numbers only)" msgstr "Skaičius (tik skaitinių reikšmių)" -#. Hg6= #: subtdlg.src msgctxt "" "subtdlg.src\n" @@ -6863,7 +6189,6 @@ msgctxt "" msgid "StDev (Sample)" msgstr "Standartinis nuokrypis (imties)" -#. w-%n #: subtdlg.src msgctxt "" "subtdlg.src\n" @@ -6873,7 +6198,6 @@ msgctxt "" msgid "StDevP (Population)" msgstr "Standartinis nuokrypis (populiacijos)" -#. Uu5q #: subtdlg.src msgctxt "" "subtdlg.src\n" @@ -6883,7 +6207,6 @@ msgctxt "" msgid "Var (Sample)" msgstr "Dispersija (imties)" -#. L2`z #: subtdlg.src msgctxt "" "subtdlg.src\n" @@ -6893,7 +6216,6 @@ msgctxt "" msgid "VarP (Population)" msgstr "Dispersija (populiacijos)" -#. Fo~? #: subtdlg.src msgctxt "" "subtdlg.src\n" @@ -6903,7 +6225,6 @@ msgctxt "" msgid "1st Group" msgstr "1-oji grupė" -#. m\hP #: subtdlg.src msgctxt "" "subtdlg.src\n" @@ -6913,7 +6234,6 @@ msgctxt "" msgid "2nd Group" msgstr "2-oji grupė" -#. mN,d #: subtdlg.src msgctxt "" "subtdlg.src\n" @@ -6923,7 +6243,6 @@ msgctxt "" msgid "3rd Group" msgstr "3-oji grupė" -#. EBdj #: subtdlg.src msgctxt "" "subtdlg.src\n" @@ -6933,7 +6252,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Parinktys" -#. ik2F #: subtdlg.src msgctxt "" "subtdlg.src\n" @@ -6943,7 +6261,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "Šalinti" -#. \t{V #: subtdlg.src msgctxt "" "subtdlg.src\n" @@ -6952,7 +6269,6 @@ msgctxt "" msgid "Subtotals" msgstr "Daliniai rezultatai" -#. (ajG #: scwarngs.src msgctxt "" "scwarngs.src\n" @@ -6962,7 +6278,6 @@ msgctxt "" msgid "Only the active sheet could be saved." msgstr "Galima įrašyti tik aktyvųjį lakštą." -#. PPa~ #: scwarngs.src msgctxt "" "scwarngs.src\n" @@ -6972,7 +6287,6 @@ msgctxt "" msgid "The number of rows exceeded the maximum. Additional rows were not imported!" msgstr "Eilučių skaičius viršija nurodytą maksimalų eilučių skaičių. Perviršio eilutės neimportuotos!" -#. !i~? #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -6982,7 +6296,6 @@ msgctxt "" msgid "Operator" msgstr "Operatorius" -#. ,Q^m #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -6992,7 +6305,6 @@ msgctxt "" msgid "Field name" msgstr "Lauko vardas" -#. ~as\ #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7002,7 +6314,6 @@ msgctxt "" msgid "Condition" msgstr "Sąlyga" -#. r_|4 #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7012,7 +6323,6 @@ msgctxt "" msgid "Value" msgstr "Reikšmė" -#. 4BXf #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7022,7 +6332,6 @@ msgctxt "" msgid "AND" msgstr "IR" -#. TUH? #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7032,7 +6341,6 @@ msgctxt "" msgid "OR" msgstr "ARBA" -#. O.pF #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7042,7 +6350,6 @@ msgctxt "" msgid "AND" msgstr "IR" -#. %.0} #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7052,7 +6359,6 @@ msgctxt "" msgid "OR" msgstr "ARBA" -#. ]+-9 #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7062,7 +6368,6 @@ msgctxt "" msgid "AND" msgstr "IR" -#. jV1U #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7072,7 +6377,6 @@ msgctxt "" msgid "OR" msgstr "ARBA" -#. v_-/ #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7082,7 +6386,6 @@ msgctxt "" msgid "AND" msgstr "IR" -#. 73~l #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7092,7 +6395,6 @@ msgctxt "" msgid "OR" msgstr "ARBA" -#. pneX #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7102,7 +6404,6 @@ msgctxt "" msgid "=" msgstr "=" -#. 0r;| #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7112,7 +6413,6 @@ msgctxt "" msgid "<" msgstr "<" -#. @hR{ #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7122,7 +6422,6 @@ msgctxt "" msgid ">" msgstr ">" -#. nl2a #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7132,7 +6431,6 @@ msgctxt "" msgid "<=" msgstr "<=" -#. _q8R #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7142,7 +6440,6 @@ msgctxt "" msgid ">=" msgstr ">=" -#. %5JJ #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7152,7 +6449,6 @@ msgctxt "" msgid "<>" msgstr "<>" -#. s3Ip #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7162,7 +6458,6 @@ msgctxt "" msgid "Largest" msgstr "Didžiausias" -#. %G(I #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7172,7 +6467,6 @@ msgctxt "" msgid "Smallest" msgstr "Mažiausias" -#. )h@% #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7182,7 +6476,6 @@ msgctxt "" msgid "Largest %" msgstr "Didžiausias %" -#. $V?q #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7192,7 +6485,6 @@ msgctxt "" msgid "Smallest %" msgstr "Mažiausias %" -#. e,JP #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7202,7 +6494,6 @@ msgctxt "" msgid "Contains" msgstr "Turi" -#. FG:3 #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7212,7 +6503,6 @@ msgctxt "" msgid "Does not contain" msgstr "Neturi" -#. A)b; #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7222,7 +6512,6 @@ msgctxt "" msgid "Begins with" msgstr "Prasideda" -#. k7xc #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7232,7 +6521,6 @@ msgctxt "" msgid "Does not begin with" msgstr "Neprasideda" -#. m)Oa #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7242,7 +6530,6 @@ msgctxt "" msgid "Ends with" msgstr "Baigiasi" -#. !MiW #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7252,7 +6539,6 @@ msgctxt "" msgid "Does not end with" msgstr "Nesibaigia" -#. M`~j #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7262,7 +6548,6 @@ msgctxt "" msgid "=" msgstr "=" -#. A#M! #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7272,7 +6557,6 @@ msgctxt "" msgid "<" msgstr "<" -#. +JR# #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7282,7 +6566,6 @@ msgctxt "" msgid ">" msgstr ">" -#. x6Rf #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7292,7 +6575,6 @@ msgctxt "" msgid "<=" msgstr "<=" -#. =L.r #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7302,7 +6584,6 @@ msgctxt "" msgid ">=" msgstr ">=" -#. T`.z #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7312,7 +6593,6 @@ msgctxt "" msgid "<>" msgstr "<>" -#. %RQ* #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7322,7 +6602,6 @@ msgctxt "" msgid "Largest" msgstr "Didžiausias" -#. 2};1 #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7332,7 +6611,6 @@ msgctxt "" msgid "Smallest" msgstr "Mažiausias" -#. Hi6) #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7342,7 +6620,6 @@ msgctxt "" msgid "Largest %" msgstr "Didžiausias %" -#. @y5+ #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7352,7 +6629,6 @@ msgctxt "" msgid "Smallest %" msgstr "Mažiausias %" -#. =3nR #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7362,7 +6638,6 @@ msgctxt "" msgid "Contains" msgstr "Turi" -#. Tuj0 #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7372,7 +6647,6 @@ msgctxt "" msgid "Does not contain" msgstr "Neturi" -#. +[8N #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7382,7 +6656,6 @@ msgctxt "" msgid "Begins with" msgstr "Prasideda" -#. 0;;k #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7392,7 +6665,6 @@ msgctxt "" msgid "Does not begin with" msgstr "Neprasideda" -#. b[GW #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7402,7 +6674,6 @@ msgctxt "" msgid "Ends with" msgstr "Baigiasi" -#. F=q+ #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7412,7 +6683,6 @@ msgctxt "" msgid "Does not end with" msgstr "Nesibaigia" -#. 8Kel #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7422,7 +6692,6 @@ msgctxt "" msgid "=" msgstr "=" -#. X`00 #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7432,7 +6701,6 @@ msgctxt "" msgid "<" msgstr "<" -#. saV/ #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7442,7 +6710,6 @@ msgctxt "" msgid ">" msgstr ">" -#. [m(S #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7452,7 +6719,6 @@ msgctxt "" msgid "<=" msgstr "<=" -#. crD` #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7462,7 +6728,6 @@ msgctxt "" msgid ">=" msgstr ">=" -#. K4+X #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7472,7 +6737,6 @@ msgctxt "" msgid "<>" msgstr "<>" -#. HW\* #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7482,7 +6746,6 @@ msgctxt "" msgid "Largest" msgstr "Didžiausias" -#. Nrk, #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7492,7 +6755,6 @@ msgctxt "" msgid "Smallest" msgstr "Mažiausias" -#. e,=* #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7502,7 +6764,6 @@ msgctxt "" msgid "Largest %" msgstr "Didžiausias %" -#. 6u.R #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7512,7 +6773,6 @@ msgctxt "" msgid "Smallest %" msgstr "Mažiausias %" -#. )fuS #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7522,7 +6782,6 @@ msgctxt "" msgid "Contains" msgstr "Turi" -#. 6ISf #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7532,7 +6791,6 @@ msgctxt "" msgid "Does not contain" msgstr "Neturi" -#. J1GH #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7542,7 +6800,6 @@ msgctxt "" msgid "Begins with" msgstr "Prasideda" -#. @Hf/ #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7552,7 +6809,6 @@ msgctxt "" msgid "Does not begin with" msgstr "Neprasideda" -#. ~`Hx #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7562,7 +6818,6 @@ msgctxt "" msgid "Ends with" msgstr "Baigiasi" -#. A31_ #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7572,7 +6827,6 @@ msgctxt "" msgid "Does not end with" msgstr "Nesibaigia" -#. {=H? #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7582,7 +6836,6 @@ msgctxt "" msgid "=" msgstr "=" -#. ninQ #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7592,7 +6845,6 @@ msgctxt "" msgid "<" msgstr "<" -#. 7qsR #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7602,7 +6854,6 @@ msgctxt "" msgid ">" msgstr ">" -#. 83W( #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7612,7 +6863,6 @@ msgctxt "" msgid "<=" msgstr "<=" -#. )I]y #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7622,7 +6872,6 @@ msgctxt "" msgid ">=" msgstr ">=" -#. Lc)$ #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7632,7 +6881,6 @@ msgctxt "" msgid "<>" msgstr "<>" -#. (eiT #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7642,7 +6890,6 @@ msgctxt "" msgid "Largest" msgstr "Didžiausias" -#. +.]N #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7652,7 +6899,6 @@ msgctxt "" msgid "Smallest" msgstr "Mažiausias" -#. 7_E$ #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7662,7 +6908,6 @@ msgctxt "" msgid "Largest %" msgstr "Didžiausias %" -#. PZNV #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7672,7 +6917,6 @@ msgctxt "" msgid "Smallest %" msgstr "Mažiausias %" -#. |#lO #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7682,7 +6926,6 @@ msgctxt "" msgid "Contains" msgstr "Turi" -#. H*\7 #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7692,7 +6935,6 @@ msgctxt "" msgid "Does not contain" msgstr "Neturi" -#. Upcp #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7702,7 +6944,6 @@ msgctxt "" msgid "Begins with" msgstr "Prasideda" -#. Fu[_ #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7712,7 +6953,6 @@ msgctxt "" msgid "Does not begin with" msgstr "Neprasideda" -#. 0Y!m #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7722,7 +6962,6 @@ msgctxt "" msgid "Ends with" msgstr "Baigiasi" -#. 61e1 #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7732,7 +6971,6 @@ msgctxt "" msgid "Does not end with" msgstr "Nesibaigia" -#. 8m:s #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7742,7 +6980,6 @@ msgctxt "" msgid "Filter criteria" msgstr "Filtravimo kriterijus" -#. wRbB #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7752,7 +6989,6 @@ msgctxt "" msgid "Case ~sensitive" msgstr "Skirti didž. ir maž. raides" -#. 0H!b #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7762,7 +6998,6 @@ msgctxt "" msgid "Regular ~expression" msgstr "Papildomi žymenys" -#. E%\r #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7772,7 +7007,6 @@ msgctxt "" msgid "Range contains ~column labels" msgstr "Sritis apima stulpelio antraštes" -#. apQE #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7782,7 +7016,6 @@ msgctxt "" msgid "~No duplication" msgstr "Nedubliuoti" -#. dAk( #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7792,7 +7025,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy ~results to..." msgstr "Kopijuoti rezultatus į..." -#. U6D@ #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7802,7 +7034,6 @@ msgctxt "" msgid "~Keep filter criteria" msgstr "Išlaikyti filtravimo kriterijų" -#. !`df #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7812,7 +7043,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. [2S_ #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7822,7 +7052,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Sutraukti" -#. [39^ #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7832,7 +7061,6 @@ msgctxt "" msgid "dummy" msgstr "fiktyvus" -#. #c:m #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7842,7 +7070,6 @@ msgctxt "" msgid "Data range:" msgstr "Duomenų sritis:" -#. G2%F #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7851,7 +7078,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard Filter" msgstr "Įprastas filtras" -#. ;xCc #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7861,7 +7087,6 @@ msgctxt "" msgid "Read ~filter criteria from" msgstr "Skaityti filtravimo kriterijų iš" -#. ~`GW #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7871,7 +7096,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. tmj[ #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7881,7 +7105,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Sutraukti" -#. sCIP #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7891,7 +7114,6 @@ msgctxt "" msgid "~Case sensitive" msgstr "Skirti didž. ir maž. raides" -#. %F1V #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7901,7 +7123,6 @@ msgctxt "" msgid "Regular ~expressions" msgstr "Reguliarieji reiškiniai" -#. o(NX #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7911,7 +7132,6 @@ msgctxt "" msgid "Range c~ontains column labels" msgstr "Apima stulpelių antraštes" -#. oWCi #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7921,7 +7141,6 @@ msgctxt "" msgid "~No duplication" msgstr "Nedubliuoti" -#. Bk:U #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7931,7 +7150,6 @@ msgctxt "" msgid "Co~py results to" msgstr "Kopijuoti rezultatus į" -#. b~2^ #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7941,7 +7159,6 @@ msgctxt "" msgid "~Keep filter criteria" msgstr "Išlaikyti filtravimo kriterijų" -#. WQpT #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7951,7 +7168,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. ZzQo #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7961,7 +7177,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Sutraukti" -#. E9QN #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7971,7 +7186,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Parinktys" -#. +AX! #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7981,7 +7195,6 @@ msgctxt "" msgid "dummy" msgstr "fiktyvus" -#. _xhi #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7991,7 +7204,6 @@ msgctxt "" msgid "Data range:" msgstr "Duomenų sritis:" -#. Bf3j #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -8000,7 +7212,6 @@ msgctxt "" msgid "Advanced Filter" msgstr "Sudėtingesnis filtras" -#. FTap #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -8010,7 +7221,6 @@ msgctxt "" msgid "Operator" msgstr "Operatorius" -#. Z(Is #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -8020,7 +7230,6 @@ msgctxt "" msgid "Field name" msgstr "Lauko vardas" -#. 1==3 #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -8030,7 +7239,6 @@ msgctxt "" msgid "Condition" msgstr "Sąlyga" -#. @~jI #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -8040,7 +7248,6 @@ msgctxt "" msgid "Value" msgstr "Reikšmė" -#. ht:A #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -8050,7 +7257,6 @@ msgctxt "" msgid "AND" msgstr "IR" -#. V]Hl #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -8060,7 +7266,6 @@ msgctxt "" msgid "OR" msgstr "ARBA" -#. $W;s #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -8070,7 +7275,6 @@ msgctxt "" msgid "AND" msgstr "IR" -#. 56bP #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -8080,7 +7284,6 @@ msgctxt "" msgid "OR" msgstr "ARBA" -#. KGy* #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -8090,7 +7293,6 @@ msgctxt "" msgid "=" msgstr "=" -#. I@Sh #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -8100,7 +7302,6 @@ msgctxt "" msgid "<" msgstr "<" -#. bA=g #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -8110,7 +7311,6 @@ msgctxt "" msgid ">" msgstr ">" -#. Whp% #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -8120,7 +7320,6 @@ msgctxt "" msgid "<=" msgstr "<=" -#. _:kv #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -8130,7 +7329,6 @@ msgctxt "" msgid ">=" msgstr ">=" -#. Gpk~ #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -8140,7 +7338,6 @@ msgctxt "" msgid "<>" msgstr "<>" -#. C7)v #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -8150,7 +7347,6 @@ msgctxt "" msgid "=" msgstr "=" -#. ]NQZ #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -8160,7 +7356,6 @@ msgctxt "" msgid "<" msgstr "<" -#. J|L[ #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -8170,7 +7365,6 @@ msgctxt "" msgid ">" msgstr ">" -#. FCzB #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -8180,7 +7374,6 @@ msgctxt "" msgid "<=" msgstr "<=" -#. ,aMQ #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -8190,7 +7383,6 @@ msgctxt "" msgid ">=" msgstr ">=" -#. fG]I #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -8200,7 +7392,6 @@ msgctxt "" msgid "<>" msgstr "<>" -#. $}-@ #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -8210,7 +7401,6 @@ msgctxt "" msgid "=" msgstr "=" -#. |,Ww #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -8220,7 +7410,6 @@ msgctxt "" msgid "<" msgstr "<" -#. -81v #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -8230,7 +7419,6 @@ msgctxt "" msgid ">" msgstr ">" -#. ri[w #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -8240,7 +7428,6 @@ msgctxt "" msgid "<=" msgstr "<=" -#. c;#$ #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -8250,7 +7437,6 @@ msgctxt "" msgid ">=" msgstr ">=" -#. +oY. #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -8260,7 +7446,6 @@ msgctxt "" msgid "<>" msgstr "<>" -#. GBFR #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -8270,7 +7455,6 @@ msgctxt "" msgid "Filter criteria" msgstr "Filtravimo kriterijus" -#. fJRK #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -8280,7 +7464,6 @@ msgctxt "" msgid "~Case sensitive" msgstr "Skirti didž. ir maž. raides" -#. FIaG #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -8290,7 +7473,6 @@ msgctxt "" msgid "~Regular expression" msgstr "Reguliarusis reiškinys" -#. ;+H4 #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -8300,7 +7482,6 @@ msgctxt "" msgid "~No duplication" msgstr "Nedubliuoti" -#. 3:r{ #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -8310,7 +7491,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Parinktys" -#. Ar]5 #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -8320,7 +7500,6 @@ msgctxt "" msgid "dummy" msgstr "fiktyvus" -#. X.!W #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -8330,7 +7509,6 @@ msgctxt "" msgid "Data range:" msgstr "Duomenų sritis:" -#. #}8Q #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -8339,7 +7517,6 @@ msgctxt "" msgid "Filter" msgstr "Filtras" -#. G{5c #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -8348,7 +7525,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy results to" msgstr "Kopijuoti rezultatus į" -#. Qm#! #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -8357,7 +7533,6 @@ msgctxt "" msgid "Operator" msgstr "Operatorius" -#. yiV@ #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -8366,7 +7541,6 @@ msgctxt "" msgid "Field Name" msgstr "Lauko pavadinimas" -#. \Mfy #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -8375,7 +7549,6 @@ msgctxt "" msgid "Condition" msgstr "Sąlyga" -#. Rf}S #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -8384,7 +7557,6 @@ msgctxt "" msgid "Value" msgstr "Reikšmė" -#. 1$DQ #: sc.src msgctxt "" "sc.src\n" @@ -8393,7 +7565,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Calc" msgstr "„%PRODUCTNAME“ skaičiuoklė" -#. :;7F #: sortdlg.src msgctxt "" "sortdlg.src\n" @@ -8402,7 +7573,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ascending" msgstr "Didėjančiai" -#. h7w! #: sortdlg.src msgctxt "" "sortdlg.src\n" @@ -8411,7 +7581,6 @@ msgctxt "" msgid "~Descending" msgstr "Mažėjančiai" -#. J/{q #: sortdlg.src msgctxt "" "sortdlg.src\n" @@ -8420,127 +7589,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort ~key " msgstr "Rikiavimo raktas" -#. C]r# -#: sortdlg.src -msgctxt "" -"sortdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\n" -"BTN_CASESENSITIVE\n" -"checkbox.text" -msgid "Case ~sensitive" -msgstr "Skirti didž. ir maž. raides" - -#. -6[] -#: sortdlg.src -msgctxt "" -"sortdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\n" -"STR_COL_LABEL\n" -"string.text" -msgid "Range contains column la~bels" -msgstr "Sritis apima stulpelių antraštes" - -#. !v(g -#: sortdlg.src -msgctxt "" -"sortdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\n" -"STR_ROW_LABEL\n" -"string.text" -msgid "Range contains ~row labels" -msgstr "Sritis apima eilučių antraštes" - -#. +7gj -#: sortdlg.src -msgctxt "" -"sortdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\n" -"BTN_FORMATS\n" -"checkbox.text" -msgid "Include ~formats" -msgstr "Įtraukti formatus" - -#. :jND -#: sortdlg.src -msgctxt "" -"sortdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\n" -"BTN_NATURALSORT\n" -"checkbox.text" -msgid "Enable ~natural sort" -msgstr "Įjungti natūralųjį rikiavimą" - -#. *1H( -#: sortdlg.src -msgctxt "" -"sortdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\n" -"BTN_COPYRESULT\n" -"checkbox.text" -msgid "~Copy sort results to:" -msgstr "Kopijuoti rikiavimo rezultatus į:" - -#. E\kH -#: sortdlg.src -msgctxt "" -"sortdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\n" -"BTN_SORT_USER\n" -"checkbox.text" -msgid "Custom sort ~order" -msgstr "Rikiuoti naudojant šią eilutę" - -#. ERm5 -#: sortdlg.src -msgctxt "" -"sortdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\n" -"FT_LANGUAGE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Language" -msgstr "Kalba" - -#. :gCs -#: sortdlg.src -msgctxt "" -"sortdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\n" -"FT_ALGORITHM\n" -"fixedtext.text" -msgid "O~ptions" -msgstr "Parinktys" - -#. H|Zc -#: sortdlg.src -msgctxt "" -"sortdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\n" -"FL_DIRECTION\n" -"fixedline.text" -msgid "Direction" -msgstr "Kryptis" - -#. n]Mw -#: sortdlg.src -msgctxt "" -"sortdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\n" -"BTN_TOP_DOWN\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Top to bottom (sort rows)" -msgstr "Iš viršaus žemyn (rikiuoti eilutes)" - -#. `J2Y -#: sortdlg.src -msgctxt "" -"sortdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\n" -"BTN_LEFT_RIGHT\n" -"radiobutton.text" -msgid "L~eft to right (sort columns)" -msgstr "Iš kairės į dešinę (rikiuoti stulpelius)" - -#. (AR/ #: sortdlg.src msgctxt "" "sortdlg.src\n" @@ -8550,7 +7598,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort Criteria" msgstr "Rikiavimo kriterijus" -#. Tq=^ #: sortdlg.src msgctxt "" "sortdlg.src\n" @@ -8560,7 +7607,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Parinktys" -#. n~6G #: sortdlg.src msgctxt "" "sortdlg.src\n" @@ -8569,7 +7615,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort" msgstr "Rikiuoti" -#. LW@K #: sortdlg.src msgctxt "" "sortdlg.src\n" @@ -8579,7 +7624,6 @@ msgctxt "" msgid "The cells next to the current selection also contain data. Do you want to extend the sort range to %1, or sort the currently selected range, %2?" msgstr "Langeliuose šalia pažymėtos srities taip pat yra duomenų. Ar norite išplėsti rikiavimo sritį iki %1, ar rikiuoti dabar pažymėtą sritį %2?" -#. 6$dC #: sortdlg.src msgctxt "" "sortdlg.src\n" @@ -8589,7 +7633,6 @@ msgctxt "" msgid "Tip: The sort range can be detected automatically. Place the cell cursor inside a list and execute sort. The whole range of neighboring non-empty cells will then be sorted." msgstr "Pastaba: Rikiavimo sritis gali būti nustatoma automatiškai. Pažymėkite bet kurį langelį sąraše ir pasirinkite rikiavimo komandą. Bus surikiuota sritis, sudaryta iš greta esančių ne tuščių langelių." -#. 9a57 #: sortdlg.src msgctxt "" "sortdlg.src\n" @@ -8599,7 +7642,6 @@ msgctxt "" msgid "Extend selection" msgstr "Išplėsti sritį" -#. ve~h #: sortdlg.src msgctxt "" "sortdlg.src\n" @@ -8609,7 +7651,6 @@ msgctxt "" msgid "Current selection" msgstr "Palikti esamą sritį" -#. Vgbd #: sortdlg.src msgctxt "" "sortdlg.src\n" @@ -8618,7 +7659,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort Range" msgstr "Rikiavimo sritis" -#. ET+2 #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -8628,7 +7668,6 @@ msgctxt "" msgid "Add" msgstr "Pridėti" -#. 5j4V #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -8638,7 +7677,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove" msgstr "Šalinti" -#. ouF{ #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8649,7 +7687,6 @@ msgctxt "" msgid "Range:" msgstr "Sritis" -#. 6PGS #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -8658,7 +7695,6 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Formatting for" msgstr "Sąlyginis formatavimas:" -#. =iS+ #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -8668,7 +7704,6 @@ msgctxt "" msgid "Condition " msgstr "Sąlyga" -#. /6cn #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -8678,7 +7713,6 @@ msgctxt "" msgid "All Cells" msgstr "Visi langeliai" -#. e*$q #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -8688,7 +7722,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell value is" msgstr "Langelio reikšmė" -#. y+A! #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8699,7 +7732,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula is" msgstr "Formulė" -#. AWlx #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -8709,7 +7741,6 @@ msgctxt "" msgid "Date is" msgstr "" -#. -YRe #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -8719,7 +7750,6 @@ msgctxt "" msgid "equal to" msgstr "lygi" -#. 7\cL #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -8729,7 +7759,6 @@ msgctxt "" msgid "less than" msgstr "mažesnė nei" -#. n!~P #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -8739,7 +7768,6 @@ msgctxt "" msgid "greater than" msgstr "didesnė nei" -#. =hp1 #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -8749,7 +7777,6 @@ msgctxt "" msgid "less than or equal to" msgstr "mažesnė arba lygi" -#. e^vL #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -8759,7 +7786,6 @@ msgctxt "" msgid "greater than or equal to" msgstr "didesnė arba lygi" -#. En:; #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -8769,7 +7795,6 @@ msgctxt "" msgid "not equal to" msgstr "nelygi" -#. ZuEQ #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -8779,7 +7804,6 @@ msgctxt "" msgid "between" msgstr "yra tarp" -#. ZH2@ #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -8789,7 +7813,6 @@ msgctxt "" msgid "not between" msgstr "nėra tarp" -#. 7kGr #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -8799,7 +7822,6 @@ msgctxt "" msgid "duplicate" msgstr "yra dublikatas" -#. ;$p[ #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -8809,7 +7831,6 @@ msgctxt "" msgid "not duplicate" msgstr "nėra dublikatas" -#. TI$^ #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -8819,7 +7840,6 @@ msgctxt "" msgid "top 10 elements" msgstr "" -#. wv8- #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -8829,7 +7849,6 @@ msgctxt "" msgid "bottom 10 elements" msgstr "" -#. +:BV #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -8839,7 +7858,6 @@ msgctxt "" msgid "top 10 percent" msgstr "" -#. z@L_ #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -8849,7 +7867,6 @@ msgctxt "" msgid "bottom 10 percent" msgstr "" -#. 6cr( #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -8859,7 +7876,6 @@ msgctxt "" msgid "above average" msgstr "" -#. Z]-4 #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -8869,7 +7885,6 @@ msgctxt "" msgid "below average" msgstr "" -#. u0Q5 #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -8879,7 +7894,6 @@ msgctxt "" msgid "Error" msgstr "Klaida" -#. Cu]v #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -8889,7 +7903,6 @@ msgctxt "" msgid "No Error" msgstr "" -#. d49G #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8900,7 +7913,6 @@ msgctxt "" msgid "Begins with" msgstr "Prasideda" -#. K?ED #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8911,7 +7923,6 @@ msgctxt "" msgid "Ends with" msgstr "Baigiasi" -#. hB[K #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8922,7 +7933,6 @@ msgctxt "" msgid "Contains" msgstr "Turi" -#. eVUz #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -8932,7 +7942,6 @@ msgctxt "" msgid "Not Contains" msgstr "" -#. *]-a #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -8942,7 +7951,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Scale (2 Entries)" msgstr "Spalvų skalė (2 lygiai)" -#. }qDN #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -8952,7 +7960,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Scale (3 Entries)" msgstr "Spalvų skalė (3 lygiai)" -#. ^/?k #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -8962,7 +7969,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Bar" msgstr "Histograma" -#. 0(87 #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -8972,7 +7978,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Style" msgstr "Taikyti stilių" -#. S`~9 #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -8982,7 +7987,6 @@ msgctxt "" msgid "New Style..." msgstr "Naujas stilius…" -#. T8Cy #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8993,7 +7997,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatiškai" -#. 3N3# #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9004,7 +8007,6 @@ msgctxt "" msgid "Min" msgstr "Minimumas" -#. RR$% #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9015,7 +8017,6 @@ msgctxt "" msgid "Max" msgstr "Maksimumas" -#. bulE #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9026,7 +8027,6 @@ msgctxt "" msgid "Percentile" msgstr "Procentilis" -#. =,BF #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9037,7 +8037,6 @@ msgctxt "" msgid "Value" msgstr "Reikšmė" -#. 2)i* #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9048,7 +8047,6 @@ msgctxt "" msgid "Percent" msgstr "Procentas" -#. ^*dL #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9059,7 +8057,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula" msgstr "Formulė" -#. qv#@ #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9070,7 +8067,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatiškai" -#. //5T #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9081,7 +8077,6 @@ msgctxt "" msgid "Min" msgstr "Minimumas" -#. H+vD #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9092,7 +8087,6 @@ msgctxt "" msgid "Max" msgstr "Maksimumas" -#. UmU| #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9103,7 +8097,6 @@ msgctxt "" msgid "Percentile" msgstr "Procentilis" -#. \qRE #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9114,7 +8107,6 @@ msgctxt "" msgid "Value" msgstr "Reikšmė" -#. BTh] #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9125,7 +8117,6 @@ msgctxt "" msgid "Percent" msgstr "Procentas" -#. ^`_; #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9136,7 +8127,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula" msgstr "Formulė" -#. -PoB #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9147,7 +8137,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatiškai" -#. LFKN #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9158,7 +8147,6 @@ msgctxt "" msgid "Min" msgstr "Minimumas" -#. _J/L #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9169,7 +8157,6 @@ msgctxt "" msgid "Max" msgstr "Maksimumas" -#. n_fV #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9180,7 +8167,6 @@ msgctxt "" msgid "Percentile" msgstr "Procentilis" -#. 4S`W #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9191,7 +8177,6 @@ msgctxt "" msgid "Value" msgstr "Reikšmė" -#. s{_, #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9202,7 +8187,6 @@ msgctxt "" msgid "Percent" msgstr "Procentas" -#. F\V\ #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9213,7 +8197,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula" msgstr "Formulė" -#. T#ES #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -9223,7 +8206,6 @@ msgctxt "" msgid "Example" msgstr "Pavyzdys" -#. *P$i #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -9233,7 +8215,6 @@ msgctxt "" msgid "More options ..." msgstr "Daugiau parinkčių…" -#. nV;/ #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -9243,7 +8224,6 @@ msgctxt "" msgid "Today" msgstr "Šiandien" -#. /0|3 #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9254,7 +8234,6 @@ msgctxt "" msgid "Yesterday" msgstr "Vakar," -#. LOf^ #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -9264,7 +8243,6 @@ msgctxt "" msgid "Tomorrow" msgstr "" -#. JLy, #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -9274,7 +8252,6 @@ msgctxt "" msgid "Last 7 days" msgstr "" -#. {Z{[ #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -9284,7 +8261,6 @@ msgctxt "" msgid "This week" msgstr "" -#. K%)5 #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -9294,7 +8270,6 @@ msgctxt "" msgid "Last week" msgstr "" -#. 8Kp) #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -9304,7 +8279,6 @@ msgctxt "" msgid "Next week" msgstr "" -#. @Kf5 #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -9314,7 +8288,6 @@ msgctxt "" msgid "This month" msgstr "" -#. t#EC #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -9324,7 +8297,6 @@ msgctxt "" msgid "Last month" msgstr "" -#. `{D^ #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -9334,7 +8306,6 @@ msgctxt "" msgid "Next month" msgstr "" -#. \qD_ #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -9344,7 +8315,6 @@ msgctxt "" msgid "This year" msgstr "" -#. 1=%C #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -9354,7 +8324,6 @@ msgctxt "" msgid "Last year" msgstr "" -#. B@7x #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -9364,7 +8333,6 @@ msgctxt "" msgid "Next year" msgstr "" -#. L$I? #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9373,7 +8341,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet" msgstr "„%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ skaičiuoklės dokumentas" -#. L28y #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9382,7 +8349,6 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet" msgstr "Skaičiuoklės dokumentas" -#. 6$XG #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9391,7 +8357,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet" msgstr "Lakštas" -#. s\.U #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9400,7 +8365,6 @@ msgctxt "" msgid "Cells" msgstr "Langeliai" -#. m^!q #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9409,7 +8373,6 @@ msgctxt "" msgid "Functions for Cells" msgstr "Langelių funkcijos" -#. z0Gc #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9418,7 +8381,6 @@ msgctxt "" msgid "Formats for Cells" msgstr "Langelių formatai" -#. NYt[ #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9427,7 +8389,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics objects" msgstr "Grafikos objektai" -#. DSls #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9436,7 +8397,6 @@ msgctxt "" msgid "Text objects" msgstr "Teksto objektai" -#. TQtO #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9445,7 +8405,6 @@ msgctxt "" msgid "Form objects" msgstr "Formų objektai" -#. 1Jb6 #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9454,7 +8413,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart objects" msgstr "Diagramų objektai" -#. K\z: #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9463,7 +8421,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE objects" msgstr "OLE objektai" -#. wH1y #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9472,7 +8429,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "Paveikslai" -#. tg4V #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9481,7 +8437,6 @@ msgctxt "" msgid "Pagebreak" msgstr "Puslapio lūžis" -#. uS-^ #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9490,7 +8445,6 @@ msgctxt "" msgid "Text editing" msgstr "Teksto taisymas" -#. o]yr #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9499,7 +8453,6 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "Spaudinio peržiūra" -#. r;hh #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9508,7 +8461,6 @@ msgctxt "" msgid "Pivot Tables" msgstr "Suvestinės lentelės" -#. Nh#3 #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9517,7 +8469,6 @@ msgctxt "" msgid "Detective Fill Mode" msgstr "Argumentų sekimo veiksena" -#. iOBG #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9526,7 +8477,6 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "Aukštis" -#. ,s?. #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9535,7 +8485,6 @@ msgctxt "" msgid "Add" msgstr "Pridėti" -#. NgU7 #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9544,7 +8493,6 @@ msgctxt "" msgid "Row Height" msgstr "Eilutės aukštis" -#. JyV5 #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9553,7 +8501,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimal Row Height" msgstr "Optimalus eilutės aukštis" -#. 4p:A #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9562,7 +8509,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "Plotis" -#. CSsT #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9571,7 +8517,6 @@ msgctxt "" msgid "Add" msgstr "Pridėti" -#. 44(: #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9580,7 +8525,6 @@ msgctxt "" msgid "Column Width" msgstr "Stulpelio plotis" -#. i*Db #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9589,7 +8533,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimal Column Width" msgstr "Optimalus stulpelio plotis" -#. mW6| #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9598,7 +8541,6 @@ msgctxt "" msgid "- undefined -" msgstr "- neapibrėžta -" -#. A{0t #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9607,7 +8549,6 @@ msgctxt "" msgid "- none -" msgstr "- nėra -" -#. mZAN #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9616,7 +8557,6 @@ msgctxt "" msgid "- new sheet -" msgstr "- naujas lakštas -" -#. 1vs) #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9625,7 +8565,6 @@ msgctxt "" msgid "- all -" msgstr "- visi -" -#. w+BC #: scstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9635,7 +8574,6 @@ msgctxt "" msgid "~Standard Filter..." msgstr "Įprastas filtras..." -#. ce9! #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9644,7 +8582,6 @@ msgctxt "" msgid "Top 10" msgstr "Top 10" -#. ^f`m #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9653,7 +8590,6 @@ msgctxt "" msgid "Empty" msgstr "Tuščia" -#. 20+_ #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9662,7 +8598,6 @@ msgctxt "" msgid "Not Empty" msgstr "Ne tuščia" -#. Sb:j #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9672,7 +8607,6 @@ msgid "unnamed" msgstr "be pavadinimo" #. %1 is replaced to column letter, such as 'Column A' -#. =JQM #: scstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9683,7 +8617,6 @@ msgid "Column %1" msgstr "Stulpelis " #. %1 is replaced to row number, such as 'Row 1' -#. kJfQ #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9692,7 +8625,6 @@ msgctxt "" msgid "Row %1" msgstr "" -#. qPhL #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9701,7 +8633,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "Naujas" -#. Ds/# #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9710,7 +8641,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "Pridėti" -#. VYT. #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9719,7 +8649,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "Šalinti" -#. 2B9k #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9728,7 +8657,6 @@ msgctxt "" msgid "Cance~l" msgstr "Atsisakyti" -#. c#iw #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9737,7 +8665,6 @@ msgctxt "" msgid "Modif~y" msgstr "Keisti" -#. NV.g #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9746,7 +8673,6 @@ msgctxt "" msgid "Show Sheet" msgstr "Rodyti lakštą" -#. ODJ; #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9755,7 +8681,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden Sheets" msgstr "Paslėpti lakštai" -#. _h%P #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9764,7 +8689,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Database Range" msgstr "Pažymėti duomenų bazės sritį" -#. Y@-Q #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9773,7 +8697,6 @@ msgctxt "" msgid "Ranges" msgstr "Duomenų srities pasirinkimas" -#. o]@V #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9782,7 +8705,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet" msgstr "Lakštas" -#. OF@h #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9791,7 +8713,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Pavadinimas" -#. FA}h #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9800,7 +8721,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Sheet" msgstr "Įterpti lakštą" -#. guaV #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9809,7 +8729,6 @@ msgctxt "" msgid "Append Sheet" msgstr "Pridėti lakštą" -#. gBG5 #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9818,7 +8737,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename Sheet" msgstr "Pervadinti lakštą" -#. D!`1 #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9827,7 +8745,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab Color" msgstr "Ąselės spalva" -#. 4aI3 #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9836,7 +8753,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Numatytoji" -#. [1OF #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9845,7 +8761,6 @@ msgctxt "" msgid "Name Object" msgstr "Pavadinti objektą" -#. d.J9 #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9854,7 +8769,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Picture" msgstr "Įterpti paveikslą" -#. Liq@ #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9863,7 +8777,6 @@ msgctxt "" msgid "Align left" msgstr "Kairinė lygiuotė" -#. GWPT #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9872,7 +8785,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered horizontally" msgstr "Horizontalioji centrinė lygiuotė" -#. Yw^q #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9881,7 +8793,6 @@ msgctxt "" msgid "Align right" msgstr "Dešininė lygiuotė" -#. 275W #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9890,7 +8801,6 @@ msgctxt "" msgid "Justify" msgstr "Abipusė lygiuotė" -#. 9F~H #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9899,7 +8809,6 @@ msgctxt "" msgid "Repeat alignment" msgstr "Pakartoti lygiuotę" -#. Zi?2 #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9908,7 +8817,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal alignment default" msgstr "Numatytoji horizontalioji lygiuotė" -#. xZqy #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9917,7 +8825,6 @@ msgctxt "" msgid "Align to top" msgstr "Viršutinė lygiuotė" -#. #shf #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9926,7 +8833,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered vertically" msgstr "Centruota vertikaliai" -#. eoSk #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9935,7 +8841,6 @@ msgctxt "" msgid "Align to bottom" msgstr "Apatinė lygiuotė" -#. 7:Yc #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9944,7 +8849,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical alignment default" msgstr "Numatytoji vertikalioji lygiuotė" -#. p*Iy #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9953,7 +8857,6 @@ msgctxt "" msgid "Top to bottom" msgstr "Iš viršaus žemyn" -#. p\hS #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9962,7 +8865,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom to Top" msgstr "Iš apačios aukštyn" -#. Fa;F #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9971,7 +8873,6 @@ msgctxt "" msgid "Default orientation" msgstr "Numatytoji orientacija" -#. _aOn #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9980,7 +8881,6 @@ msgctxt "" msgid "Protect Document" msgstr "Dokumento apsauga" -#. sIO. #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9989,7 +8889,6 @@ msgctxt "" msgid "Unprotect document" msgstr "Neapsaugoti dokumento" -#. ~aCU #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9998,7 +8897,6 @@ msgctxt "" msgid "Protect Sheet" msgstr "Lakšto apsauga" -#. h88/ #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10007,7 +8905,6 @@ msgctxt "" msgid "Unprotect sheet" msgstr "Neapsaugoti lakšto" -#. eC^F #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10016,7 +8913,6 @@ msgctxt "" msgid "Protect Records" msgstr "Apsaugoti įrašus" -#. l@pG #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10025,7 +8921,6 @@ msgctxt "" msgid "Unprotect Records" msgstr "Neapsaugoti įrašų" -#. N9g= #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10034,7 +8929,6 @@ msgctxt "" msgid "Password:" msgstr "Slaptažodis:" -#. keJE #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10043,7 +8937,6 @@ msgctxt "" msgid "Password (optional):" msgstr "Slaptažodis (nebūtinas):" -#. |sok #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10052,7 +8945,6 @@ msgctxt "" msgid "Incorrect Password" msgstr "Neteisingas slaptažodis" -#. _D:+ #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10061,7 +8953,6 @@ msgctxt "" msgid "~End" msgstr "Pabaiga" -#. @beF #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10070,7 +8961,6 @@ msgctxt "" msgid "Printing..." msgstr "Spausdinama..." -#. EJ~b #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10079,7 +8969,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown" msgstr "Nežinomas" -#. 4yUd #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10088,7 +8977,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Attributes" msgstr "Šrifto požymiai" -#. O6I[ #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10101,7 +8989,6 @@ msgstr "" "Daug duomenų yra įkelta į iškarpinę.\n" "Ar palikti iškarpinės turinį naudoti kitose programose?" -#. /gE% #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10110,7 +8997,6 @@ msgctxt "" msgid "System Options" msgstr "Sistemos parinktys" -#. 5M@h #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10119,7 +9005,6 @@ msgctxt "" msgid "Document Options" msgstr "Dokumento parinktys" -#. gyRY #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10128,7 +9013,6 @@ msgctxt "" msgid "View Options" msgstr "Rodymo parinktys" -#. talb #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10137,7 +9021,6 @@ msgctxt "" msgid "Input Options" msgstr "Įvesties parinktys" -#. I~Dw #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10146,7 +9029,6 @@ msgctxt "" msgid "Spelling Options" msgstr "Tikrinimo parinktys" -#. 82ac #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10155,7 +9037,6 @@ msgctxt "" msgid "Print Options" msgstr "Spausdinimo parinktys" -#. mFv. #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10164,7 +9045,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigator Settings" msgstr "Žvalgiklio nuostatos" -#. \52P #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10173,7 +9053,6 @@ msgctxt "" msgid "~Minimum" msgstr "Minimumas" -#. G`=Z #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10182,7 +9061,6 @@ msgctxt "" msgid "~Maximum" msgstr "Maksimumas" -#. Md%k #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10191,7 +9069,6 @@ msgctxt "" msgid "~Value" msgstr "Reikšmė" -#. ]Ez4 #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10200,7 +9077,6 @@ msgctxt "" msgid "~Source" msgstr "Šaltinis" -#. `B3Y #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10209,7 +9085,6 @@ msgctxt "" msgid "~Entries" msgstr "Įrašai" -#. \*/R #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10218,7 +9093,6 @@ msgctxt "" msgid "System" msgstr "Sistema" -#. Qv:0 #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10227,7 +9101,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;Hide" msgstr "Įprastas;Tekstas;Data (DMY);Data (MDY);Data (YMD);JAV angliškas;Paslėptas" -#. GWMl #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10236,7 +9109,6 @@ msgctxt "" msgid ",\t44\t;\t59\t:\t58\t{Tab}\t9\t{space}\t32 " msgstr ",\t44\t;\t59\t:\t58\t{Tab}\t9\t{tarpas}\t32 " -#. 9u=W #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10251,7 +9123,6 @@ msgstr "" "Ar ištaisyti klaidą kaip parodyta žemiau?\n" "\n" -#. gjR4 #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10260,7 +9131,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics file can not be opened" msgstr "Grafikos failo negalima atverti" -#. ;n9k #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10269,7 +9139,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics file can not be read" msgstr "Grafikos failo negalima skaityti" -#. -+*5 #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10278,7 +9147,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown graphic format" msgstr "Nežinomas grafinis formatas" -#. q\,M #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10287,7 +9155,6 @@ msgctxt "" msgid "This graphic file version is not supported" msgstr "Grafikos failo versija nepriimtina" -#. =c3d #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10296,7 +9163,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics filter not found" msgstr "Grafikos filtro nėra" -#. .YKW #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10305,7 +9171,6 @@ msgctxt "" msgid "Not enough memory available to insert graphics." msgstr "Neužtenka atminties paveikslui įterpti." -#. mA^c #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10314,7 +9179,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics Filter" msgstr "Grafikos filtras" -#. bh?N #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10323,7 +9187,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekstas" -#. 1ZG7 #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10332,7 +9195,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Sheets" msgstr "Parinkti lakštus" -#. kY0{ #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10341,7 +9203,6 @@ msgctxt "" msgid "~Selected sheets" msgstr "Pasirinkti lakštai" -#. gf~9 #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10354,7 +9215,6 @@ msgstr "" "Langelis, į kurį bandote įdėti duomenis, jau yra užpildytas.\n" "Ar tikrai norite pakeisti esamus duomenis?" -#. GDSi #: scstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -10364,7 +9224,6 @@ msgctxt "" msgid "~All" msgstr "Visi" -#. clHE #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10373,7 +9232,6 @@ msgctxt "" msgid "Ruler" msgstr "Liniuotė" -#. r;Ta #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10382,7 +9240,6 @@ msgctxt "" msgid "This ruler manages objects at fixed positions." msgstr "Šia liniuote matuojami fiksuotose vietose esantys objektai." -#. Ou0g #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10391,7 +9248,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Peržiūra" -#. -Zun #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10400,7 +9256,6 @@ msgctxt "" msgid "This sheet shows how the data will be arranged in the document." msgstr "Šiame lakšte rodoma kaip atrodys duomenys, sudėti į dokumentą." -#. %NTY #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10409,7 +9264,6 @@ msgctxt "" msgid "Document view" msgstr "Dokumento rodymas" -#. nNT6 #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10418,7 +9272,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet %1" msgstr "Lakštas %1" -#. (\Py #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10427,7 +9280,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell %1" msgstr "Langelis %1" -#. :NN\ #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10436,7 +9288,6 @@ msgctxt "" msgid "Page preview" msgstr "Puslapio peržiūra" -#. c.[~ #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10445,7 +9296,6 @@ msgctxt "" msgid "Left area" msgstr "Kairioji sritis" -#. ,b|E #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10454,7 +9304,6 @@ msgctxt "" msgid "Center area" msgstr "Centrinė sritis" -#. SsJv #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10463,7 +9312,6 @@ msgctxt "" msgid "Right area" msgstr "Dešinioji sritis" -#. =o3D #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10472,7 +9320,6 @@ msgctxt "" msgid "Header of page %1" msgstr "%1 puslapio antraštė" -#. ,4;y #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10481,7 +9328,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer of page %1" msgstr "%1 puslapio poraštė" -#. -`KY #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10490,7 +9336,6 @@ msgctxt "" msgid "Input line" msgstr "Įvesties eilutė" -#. G38* #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10499,7 +9344,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you enter or edit text, numbers and formulas." msgstr "Šioje vietoje įvedamas arba taisomas tekstas, skaičiai bei formulės." -#. 3IA1 #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10508,7 +9352,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell %1" msgstr "Langelis %1" -#. Z!UV #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10517,7 +9360,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields that you drop here will be displayed as rows in the final pivot table." msgstr "Laukai, kuriuos čia atitempsite, suvestinėje lentelėje bus pateikiami eilučių pavidalu." -#. $UFE #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10526,7 +9368,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields that you drop here will be displayed as columns in the final pivot table." msgstr "Laukai, kuriuos čia atitempsite, suvestinėje lentelėje bus pateikiami stulpelių pavidalu." -#. *70J #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10535,7 +9376,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields that you drop here will be used for calculations in the final pivot table." msgstr "Laukai, kuriuos čia pertempsite, suvestinėje lentelėje bus naudojami skaičiavimams atlikti." -#. l$Mj #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10544,7 +9384,6 @@ msgctxt "" msgid "Lists the fields that you can drag to one of the other three areas." msgstr "Išvardijami laukai, kuriuos galima pertempti į vieną iš kitų trijų sričių." -#. 5ir1 #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10553,7 +9392,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields that you drop here will be available as filter lists at the top of the final pivot table." msgstr "Laukai, kuriuos čia atitempsite, bus pateikiami filtrų sąrašuose suvestinės lentelės viršuje." -#. r1]T #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10562,7 +9400,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Medijos grotuvas" -#. {i.N #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10571,7 +9408,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse button pressed" msgstr "Paspaustas pelės klavišas" -#. C$B3 #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10580,7 +9416,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula Tool Bar" msgstr "Formulių juosta" -#. tKS? #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10589,7 +9424,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheets" msgstr "„%PRODUCTNAME“ skaičiuoklės dokumentai" -#. _AxE #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10598,7 +9432,6 @@ msgctxt "" msgid "(read-only)" msgstr "(tik skaitymui)" -#. \\#1 #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10607,7 +9440,6 @@ msgctxt "" msgid "(Preview mode)" msgstr "(Peržiūra)" -#. IS%y #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10616,7 +9448,6 @@ msgctxt "" msgid "More ~Options" msgstr "Daugiau parinkčių" -#. )ag# #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10625,7 +9456,6 @@ msgctxt "" msgid "Fewer ~Options" msgstr "Mažiau parinkčių" -#. _t0V #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10635,7 +9465,6 @@ msgctxt "" msgid "Pages" msgstr "Puslapiai" -#. BlI5 #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10645,7 +9474,6 @@ msgctxt "" msgid "~Include output of empty pages" msgstr "Spausdinti tuščius puslapius" -#. W5m9 #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10655,7 +9483,6 @@ msgctxt "" msgid "Print content" msgstr "Spaudinio turinys" -#. rHoO #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10665,7 +9492,6 @@ msgctxt "" msgid "~All sheets" msgstr "Visi lakštai" -#. 4dms #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10675,7 +9501,6 @@ msgctxt "" msgid "~Selected sheets" msgstr "Pažymėti lakštai" -#. G;G/ #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10685,7 +9510,6 @@ msgctxt "" msgid "Selected cells" msgstr "Pažymėti langeliai" -#. gbQK #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10695,7 +9519,6 @@ msgctxt "" msgid "From which print" msgstr "Iš jų spausdinama" -#. :ZuF #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10705,7 +9528,6 @@ msgctxt "" msgid "All ~pages" msgstr "Visi puslapiai" -#. kg66 #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10715,7 +9537,6 @@ msgctxt "" msgid "Pa~ges" msgstr "Puslapiai" -#. jLB% #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10725,7 +9546,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "„%PRODUCTNAME“ %s" -#. n?VJ #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10734,7 +9554,6 @@ msgctxt "" msgid "Warn me about this in the future." msgstr "Įspėti apie tai ateityje." -#. 7MZ1 #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10743,7 +9562,6 @@ msgctxt "" msgid "The following DDE source could not be updated possibly because the source document was not open. Please launch the source document and try again." msgstr "Šio DDE šaltinio nepavyko atnaujinti galbūt dėl to, kad nebuvo atvertas pirminis dokumentas. Atverkite pirminį dokumentą ir pabandykite dar kartą." -#. LX(h #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10752,7 +9570,6 @@ msgctxt "" msgid "The following external file could not be loaded. Data linked from this file did not get updated." msgstr "Šio išorinio failo nepavyko įkelti. Duomenys, susieti su šiuo failu, nebuvo atnaujinti." -#. -oZ0 #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10761,7 +9578,6 @@ msgctxt "" msgid "Calc A1" msgstr "Calc A1" -#. p()1 #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10770,7 +9586,6 @@ msgctxt "" msgid "Excel A1" msgstr "Excel A1" -#. H8,K #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10779,7 +9594,22 @@ msgctxt "" msgid "Excel R1C1" msgstr "Excel R1C1" -#. a2jV +#: scstring.src +msgctxt "" +"scstring.src\n" +"SCSTR_COL_LABEL\n" +"string.text" +msgid "Range contains column la~bels" +msgstr "" + +#: scstring.src +msgctxt "" +"scstring.src\n" +"SCSTR_ROW_LABEL\n" +"string.text" +msgid "Range contains ~row labels" +msgstr "" + #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -10789,7 +9619,6 @@ msgctxt "" msgid "Target cell" msgstr "Paskirties langelis" -#. ,lNX #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -10799,7 +9628,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. hcbp #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -10809,7 +9637,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Sutraukti" -#. Xi`4 #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -10819,7 +9646,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimize result to" msgstr "Optimizuoti rezultatą" -#. C+VP #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -10829,7 +9655,6 @@ msgctxt "" msgid "Maximum" msgstr "Maksimumas" -#. sNLZ #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -10839,7 +9664,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimum" msgstr "Minimumas" -#. .7.` #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -10849,7 +9673,6 @@ msgctxt "" msgid "Value of" msgstr "Reikšmė" -#. Nmli #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -10859,7 +9682,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. :o]L #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -10869,7 +9691,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Sutraukti" -#. HixD #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -10879,7 +9700,6 @@ msgctxt "" msgid "By changing cells" msgstr "Keičiant langelius" -#. zKue #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -10889,7 +9709,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. rs/x #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -10899,7 +9718,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Sutraukti" -#. I1@^ #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -10909,7 +9727,6 @@ msgctxt "" msgid "Limiting conditions" msgstr "Sąlygos" -#. 7s=R #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -10919,7 +9736,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell reference" msgstr "Langelio nuoroda" -#. ZzF= #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -10929,7 +9745,6 @@ msgctxt "" msgid "Operator" msgstr "Operatorius" -#. *xQ4 #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -10939,7 +9754,6 @@ msgctxt "" msgid "Value" msgstr "Reikšmė" -#. lT9i #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -10949,7 +9763,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. O;=l #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -10959,7 +9772,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Sutraukti" -#. @jYA #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -10969,7 +9781,6 @@ msgctxt "" msgid "<=" msgstr "<=" -#. @8Am #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -10979,7 +9790,6 @@ msgctxt "" msgid "=" msgstr "=" -#. 4_2X #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -10989,7 +9799,6 @@ msgctxt "" msgid ">=" msgstr ">=" -#. ;[Lv #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -10999,7 +9808,6 @@ msgctxt "" msgid "Integer" msgstr "Sveikasis skaičius" -#. 5V{Y #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11009,7 +9817,6 @@ msgctxt "" msgid "Binary" msgstr "Dvejetainis" -#. Z(Kx #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11019,7 +9826,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. n)-\ #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11029,7 +9835,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Sutraukti" -#. hTcQ #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11039,7 +9844,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. zus$ #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11049,7 +9853,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove" msgstr "Šalinti" -#. \u^T #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11059,7 +9862,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. BE1C #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11069,7 +9871,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Sutraukti" -#. mAo( #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11079,7 +9880,6 @@ msgctxt "" msgid "<=" msgstr "<=" -#. D!!3 #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11089,7 +9889,6 @@ msgctxt "" msgid "=" msgstr "=" -#. W4Fd #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11099,7 +9898,6 @@ msgctxt "" msgid ">=" msgstr ">=" -#. W.\$ #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11109,7 +9907,6 @@ msgctxt "" msgid "Integer" msgstr "Sveikasis skaičius" -#. ]ei* #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11119,7 +9916,6 @@ msgctxt "" msgid "Binary" msgstr "Dvejetainis" -#. uONe #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11129,7 +9925,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. ccD# #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11139,7 +9934,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Sutraukti" -#. _#2M #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11149,7 +9943,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. gr~c #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11159,7 +9952,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove" msgstr "Šalinti" -#. 9N@] #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11169,7 +9961,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. c\aQ #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11179,7 +9970,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Sutraukti" -#. 2kGO #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11189,7 +9979,6 @@ msgctxt "" msgid "<=" msgstr "<=" -#. c-I5 #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11199,7 +9988,6 @@ msgctxt "" msgid "=" msgstr "=" -#. 8`p: #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11209,7 +9997,6 @@ msgctxt "" msgid ">=" msgstr ">=" -#. sy_. #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11219,7 +10006,6 @@ msgctxt "" msgid "Integer" msgstr "Sveikasis skaičius" -#. k|:p #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11229,7 +10015,6 @@ msgctxt "" msgid "Binary" msgstr "Dvejetainis" -#. ;$.L #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11239,7 +10024,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. BL`R #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11249,7 +10033,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Sutraukti" -#. #NHd #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11259,7 +10042,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. !9iM #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11269,7 +10051,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove" msgstr "Šalinti" -#. KpsJ #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11279,7 +10060,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. X@ox #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11289,7 +10069,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Sutraukti" -#. e=8f #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11299,7 +10078,6 @@ msgctxt "" msgid "<=" msgstr "<=" -#. )6^X #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11309,7 +10087,6 @@ msgctxt "" msgid "=" msgstr "=" -#. r9j* #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11319,7 +10096,6 @@ msgctxt "" msgid ">=" msgstr ">=" -#. MKw/ #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11329,7 +10105,6 @@ msgctxt "" msgid "Integer" msgstr "Sveikasis skaičius" -#. \ye8 #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11339,7 +10114,6 @@ msgctxt "" msgid "Binary" msgstr "Dvejetainis" -#. %V(7 #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11349,7 +10123,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 7ZW) #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11359,7 +10132,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Sutraukti" -#. l.B, #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11369,7 +10141,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 6ik! #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11379,7 +10150,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove" msgstr "Šalinti" -#. kCf. #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11389,7 +10159,6 @@ msgctxt "" msgid "Options..." msgstr "Parinktys…" -#. `le1 #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11399,7 +10168,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Užverti" -#. %W9A #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11409,7 +10177,6 @@ msgctxt "" msgid "Solve" msgstr "Spręsti" -#. zcDV #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11419,7 +10186,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid input." msgstr "Neleistini pradiniai duomenys." -#. CMlB #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11429,7 +10195,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid condition." msgstr "Neleistina sąlyga." -#. -x~, #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11438,7 +10203,6 @@ msgctxt "" msgid "Solver" msgstr "Sprendiklis" -#. N5J5 #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11448,7 +10212,6 @@ msgctxt "" msgid "Solving in progress..." msgstr "Sprendžiama…" -#. -p:i #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11458,7 +10221,6 @@ msgctxt "" msgid "(time limit # seconds)" msgstr "(laiko limitas # sekundžių)" -#. SGLg #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11467,7 +10229,6 @@ msgctxt "" msgid "Solving..." msgstr "Sprendžiama…" -#. 8076 #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11477,7 +10238,6 @@ msgctxt "" msgid "No solution was found." msgstr "Sprendimas nerastas." -#. NaY* #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11486,7 +10246,6 @@ msgctxt "" msgid "No Solution" msgstr "Sprendimo nėra" -#. jd!X #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11496,7 +10255,6 @@ msgctxt "" msgid "Solving successfully finished." msgstr "Sprendimas baigtas." -#. RXj3 #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11506,7 +10264,6 @@ msgctxt "" msgid "Result:" msgstr "Rezultatas:" -#. 9.P1 #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11516,7 +10273,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to keep the result or do you want to restore previous values?" msgstr "Išlaikyti rezultatą ar grąžinti ankstesnes reikšmes?" -#. FG:H #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11526,7 +10282,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep Result" msgstr "Išlaikyti rezultatą" -#. 94q[ #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11536,7 +10291,6 @@ msgctxt "" msgid "Restore Previous" msgstr "Grąžinti ankstesnes" -#. LHDL #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11545,7 +10299,6 @@ msgctxt "" msgid "Solving Result" msgstr "Sprendimo rezultatas" -#. ,+6_ #: hdrcont.src msgctxt "" "hdrcont.src\n" @@ -11555,7 +10308,6 @@ msgctxt "" msgid "~Format Cells..." msgstr "Langelių formatas..." -#. EsK2 #: hdrcont.src msgctxt "" "hdrcont.src\n" @@ -11565,7 +10317,6 @@ msgctxt "" msgid "Cu~t" msgstr "Iškirpti" -#. yn[H #: hdrcont.src msgctxt "" "hdrcont.src\n" @@ -11575,7 +10326,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy" msgstr "Kopijuoti" -#. 2Ol\ #: hdrcont.src msgctxt "" "hdrcont.src\n" @@ -11585,7 +10335,6 @@ msgctxt "" msgid "~Paste" msgstr "Įdėti" -#. KmF/ #: hdrcont.src msgctxt "" "hdrcont.src\n" @@ -11595,7 +10344,6 @@ msgctxt "" msgid "Row Hei~ght..." msgstr "Eilutės aukštis..." -#. II.R #: hdrcont.src msgctxt "" "hdrcont.src\n" @@ -11605,7 +10353,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimal ~Row Height..." msgstr "Optimalus eilutės aukštis..." -#. fGu3 #: hdrcont.src msgctxt "" "hdrcont.src\n" @@ -11615,7 +10362,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert Rows" msgstr "Įterpti eilutes" -#. A(r( #: hdrcont.src msgctxt "" "hdrcont.src\n" @@ -11625,7 +10371,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Rows" msgstr "Šalinti eilutes" -#. F0!m #: hdrcont.src msgctxt "" "hdrcont.src\n" @@ -11635,7 +10380,6 @@ msgctxt "" msgid "De~lete Contents..." msgstr "Šalinti turinį..." -#. \Zab #: hdrcont.src msgctxt "" "hdrcont.src\n" @@ -11645,7 +10389,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hide" msgstr "Slėpti" -#. )wU7 #: hdrcont.src msgctxt "" "hdrcont.src\n" @@ -11655,7 +10398,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show" msgstr "Rodyti" -#. Cn34 #: hdrcont.src msgctxt "" "hdrcont.src\n" @@ -11665,7 +10407,6 @@ msgctxt "" msgid "P~aste Special..." msgstr "Įdėti kitaip…" -#. N[#= #: hdrcont.src msgctxt "" "hdrcont.src\n" @@ -11675,7 +10416,6 @@ msgctxt "" msgid "Col~umn Width..." msgstr "Stulpelio plotis..." -#. 1a2X #: hdrcont.src msgctxt "" "hdrcont.src\n" @@ -11685,7 +10425,6 @@ msgctxt "" msgid "O~ptimal Column Width..." msgstr "Optimalus stulpelio plotis…" -#. cJV( #: hdrcont.src msgctxt "" "hdrcont.src\n" @@ -11695,7 +10434,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert Columns" msgstr "Įterpti stulpelius" -#. a5X4 #: hdrcont.src msgctxt "" "hdrcont.src\n" @@ -11705,7 +10443,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Columns" msgstr "Šalinti stulpelius" -#. (`.# #: hdrcont.src msgctxt "" "hdrcont.src\n" @@ -11715,7 +10452,6 @@ msgctxt "" msgid "D~elete Contents..." msgstr "Šalinti turinį..." -#. D@ZH #: hdrcont.src msgctxt "" "hdrcont.src\n" @@ -11725,7 +10461,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hide" msgstr "Slėpti" -#. j|l| #: hdrcont.src msgctxt "" "hdrcont.src\n" @@ -11735,7 +10470,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show" msgstr "Rodyti" -#. Q{#c #: hdrcont.src msgctxt "" "hdrcont.src\n" @@ -11745,7 +10479,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste ~Special..." msgstr "Įdėti kitaip..." -#. Aa}y #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11754,7 +10487,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell pop-up menu" msgstr "Langelio išskleidžiamas meniu" -#. MXEl #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11764,7 +10496,6 @@ msgctxt "" msgid "Clear ~Direct Formatting" msgstr "Šalinti formatavimą" -#. ra=W #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11774,7 +10505,6 @@ msgctxt "" msgid "~Format Cells..." msgstr "Langelių formatas..." -#. N,I` #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11784,7 +10514,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert..." msgstr "Įterpti..." -#. 2jB# #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11794,7 +10523,6 @@ msgctxt "" msgid "De~lete..." msgstr "Šalinti..." -#. /I.) #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11804,7 +10532,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete C~ontents..." msgstr "Šalinti turinį..." -#. +;`) #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11814,7 +10541,15 @@ msgctxt "" msgid "~Merge Cells..." msgstr "Sulieti langelius…" -#. 5qHF +#: popup.src +msgctxt "" +"popup.src\n" +"RID_POPUP_CELLS\n" +"FID_MERGE_OFF\n" +"menuitem.text" +msgid "Split Cells..." +msgstr "" + #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11824,7 +10559,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Co~mment" msgstr "Įterpti komentarą" -#. 1HCT #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11834,7 +10568,6 @@ msgctxt "" msgid "D~elete Comment" msgstr "Šalinti komentarą" -#. Di4} #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11844,7 +10577,6 @@ msgctxt "" msgid "Sho~w Comment" msgstr "Rodyti komentarą" -#. \r}2 #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11854,7 +10586,6 @@ msgctxt "" msgid "Cu~t" msgstr "Iškirpti" -#. eJ)z #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11864,7 +10595,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy" msgstr "Kopijuoti" -#. =s/D #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11874,7 +10604,6 @@ msgctxt "" msgid "~Paste" msgstr "Įdėti" -#. R\ZI #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11884,7 +10613,6 @@ msgctxt "" msgid "P~aste Special..." msgstr "Įdėti kitaip…" -#. A=w8 #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11894,7 +10622,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text" msgstr "Tekstą" -#. \XpN #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11904,7 +10631,6 @@ msgctxt "" msgid "~Number" msgstr "Skaičius" -#. 3D9Z #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11914,7 +10640,6 @@ msgctxt "" msgid "~Formula" msgstr "Formules" -#. u-4h #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11924,7 +10649,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste O~nly" msgstr "Įdėti tik" -#. 1VJu #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11934,7 +10658,6 @@ msgctxt "" msgid "~Selection List..." msgstr "Atrankos sąrašas..." -#. E*m_ #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11943,7 +10666,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet bar pop-up menu" msgstr "Lakšto juostos išskleidžiamas meniu" -#. P%{U #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11953,7 +10675,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert Sheet..." msgstr "Įterpti..." -#. `330 #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11963,7 +10684,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Sheet..." msgstr "Šalinti..." -#. _wA( #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11973,7 +10693,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rename Sheet..." msgstr "Pervadinti..." -#. x:r_ #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11983,7 +10702,6 @@ msgctxt "" msgid "~Move/Copy Sheet..." msgstr "Perkelti arba kopijuoti..." -#. ~62( #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11993,7 +10711,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tab Color..." msgstr "Ąselės spalva…" -#. 7`cK #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12003,7 +10720,6 @@ msgctxt "" msgid "~Protect Sheet..." msgstr "Apsaugoti lakštą" -#. %jLm #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12013,7 +10729,6 @@ msgctxt "" msgid "S~heet Right-To-Left" msgstr "Lakštas iš dešinės į kairę" -#. ~9c; #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12023,7 +10738,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet E~vents..." msgstr "Lakšto įvykiai…" -#. TlF% #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12033,7 +10747,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hide" msgstr "Slėpti" -#. V{%` #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12043,7 +10756,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show..." msgstr "Rodyti…" -#. 9[lc #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12053,7 +10765,6 @@ msgctxt "" msgid "Select All S~heets" msgstr "Pažymėti visus lakštus" -#. (hfP #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12063,7 +10774,6 @@ msgctxt "" msgid "D~eselect All Sheets" msgstr "Panaikinti visų lakštų žymėjimą" -#. 3hQC #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12072,7 +10782,6 @@ msgctxt "" msgid "Pivot table pop-up menu" msgstr "Suvestinės lentelės išskleidžiamasis meniu" -#. $eGE #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12082,7 +10791,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Layout..." msgstr "Taisyti maketą…" -#. ~PW^ #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12092,7 +10800,6 @@ msgctxt "" msgid "~Refresh" msgstr "Atnaujinti" -#. ++7( #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12102,7 +10809,6 @@ msgctxt "" msgid "~Filter..." msgstr "Filtras..." -#. v/pd #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12112,7 +10818,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "Šalinti" -#. Nz6p #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12121,7 +10826,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Preview pop-up menu" msgstr "Puslapio peržiūros išskleidžiamas meniu" -#. e}eV #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12131,7 +10835,6 @@ msgctxt "" msgid "~Previous Page" msgstr "Ankstesnis puslapis" -#. F3O+ #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12141,7 +10844,6 @@ msgctxt "" msgid "~Next Page" msgstr "Paskesnis puslapis" -#. ]H)` #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12151,7 +10853,6 @@ msgctxt "" msgid "Pa~ge Layout..." msgstr "Puslapio padėtis..." -#. xBB1 #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12161,7 +10862,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "Užverti" -#. ^7xA #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12171,7 +10871,6 @@ msgctxt "" msgid "Close Pre~view" msgstr "Užverti peržiūrą" -#. q8ip #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12180,7 +10879,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Input pop-up menu" msgstr "Teksto įvesties išskleidžiamas meniu" -#. PpjP #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12190,7 +10888,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "Numatyta" -#. T;$; #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12200,7 +10897,6 @@ msgctxt "" msgid "Do~uble Underline" msgstr "Dvigubas pabraukimas" -#. ]Ap( #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12210,7 +10906,6 @@ msgctxt "" msgid "Su~perscript" msgstr "Viršutinis indeksas" -#. -M6) #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12220,7 +10915,6 @@ msgctxt "" msgid "Su~bscript" msgstr "Apatinis indeksas" -#. P%TW #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12230,7 +10924,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Stilius" -#. QU;W #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12240,7 +10933,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Data" -#. KVbs #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12250,7 +10942,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet Name" msgstr "Lakšto pavadinimas" -#. ]%@U #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12260,7 +10951,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Antraštė" -#. Q56W #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12270,7 +10960,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Fields" msgstr "Įterpti laukus" -#. m.*O #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12279,7 +10968,6 @@ msgctxt "" msgid "Detective Fill Mode pop-up menu" msgstr "Sekimo išskleidžiamas meniu" -#. S+6U #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12289,7 +10977,6 @@ msgctxt "" msgid "Trace ~Precedent" msgstr "Susekti argumentą" -#. xNH} #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12299,7 +10986,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove Precedent" msgstr "Atšaukti argumento susekimą" -#. oTuo #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12309,7 +10995,6 @@ msgctxt "" msgid "~Trace Dependent" msgstr "Susekti priklausomybę" -#. OaCE #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12319,7 +11004,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove Dependent" msgstr "Atšaukti priklausomybės susekimą" -#. D{/* #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12329,7 +11013,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove ~All Traces" msgstr "Šalinti visus langelio pėdsakus" -#. ^`$s #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12339,7 +11022,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit Fill Mode" msgstr "Baigti sekimą" -#. J-s0 #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12348,7 +11030,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Break Preview pop-up menu" msgstr "Išskleidžiamasis puslapio lūžio peržvalgos meniu" -#. fcm. #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12358,7 +11039,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "Numatyta" -#. s;e^ #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12368,7 +11048,6 @@ msgctxt "" msgid "~Format Cells..." msgstr "Langelių formatas..." -#. )/ul #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12378,7 +11057,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Row Break" msgstr "Įterpti eilutės lūžį" -#. Und4 #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12388,7 +11066,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Column Break" msgstr "Įterpti stulpelio lūžį" -#. 2i[f #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12398,7 +11075,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete All Manual Breaks" msgstr "Atsisakyti visų rankiniu būdu įterptų lūžių" -#. eYkx #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12408,7 +11084,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset Scale" msgstr "Atkurti mastelį" -#. IxQF #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12418,7 +11093,6 @@ msgctxt "" msgid "Define Print Range" msgstr "Nurodyti spausdinamus puslapius" -#. 0](Q #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12428,7 +11102,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Print Range" msgstr "Pridėti spausdinamus puslapius" -#. ]I`9 #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12438,7 +11111,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo Print Range" msgstr "Atšaukti spausdinimo rėžius" -#. ]xVd #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12448,7 +11120,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Format..." msgstr "Puslapio formatas..." -#. =8m5 #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12458,7 +11129,6 @@ msgctxt "" msgid "Sho~w Comment" msgstr "Rodyti komentarą" -#. uEw3 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12468,7 +11138,6 @@ msgctxt "" msgid "~Iterations" msgstr "Kartojimai" -#. {ON; #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12478,7 +11147,6 @@ msgctxt "" msgid "~Steps" msgstr "Žingsniai" -#. mU)+ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12488,7 +11156,6 @@ msgctxt "" msgid "~Minimum Change" msgstr "Minimalus pakeitimas" -#. uYPP #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12498,7 +11165,6 @@ msgctxt "" msgid "Iterative references" msgstr "Pasikartojančios nuorodos" -#. 9HSM #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12508,7 +11174,6 @@ msgctxt "" msgid "12/30/1899 (defa~ult)" msgstr "12/30/1899 (numatytoji)" -#. !`Qd #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12518,7 +11183,6 @@ msgctxt "" msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899" msgstr "Reikšmė 0 atitinka 12/30/1899" -#. [EUJ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12528,7 +11192,6 @@ msgctxt "" msgid "01/01/1900 (Star~Calc 1.0)" msgstr "01/01/1900 (StarCalc 1.0)" -#. HTKh #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12538,7 +11201,6 @@ msgctxt "" msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900" msgstr "Reikšmė 0 atitinka 01/01/1900" -#. }$2M #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12548,7 +11210,6 @@ msgctxt "" msgid "~01/01/1904" msgstr "01/01/1904" -#. !]JR #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12558,7 +11219,6 @@ msgctxt "" msgid "0 corresponds to 01/01/1904" msgstr "Reikšmė 0 atitinka 01/01/1904" -#. fai) #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12568,7 +11228,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Data" -#. (e$_ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12578,7 +11237,6 @@ msgctxt "" msgid "Case se~nsitive" msgstr "Skirti raidžių lygį" -#. {m]t #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12588,7 +11246,6 @@ msgctxt "" msgid "~Precision as shown" msgstr "Tikslumas kaip nurodyta" -#. rccJ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12598,7 +11255,6 @@ msgctxt "" msgid "Search criteria = and <> must apply to ~whole cells" msgstr "Paieškos kriterijai „=“ ir „<>“ taikomi visiems langeliams" -#. 6e7N #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12608,7 +11264,6 @@ msgctxt "" msgid "~Enable regular expressions in formulas" msgstr "Leisti reguliariuosius reiškinius formulėse" -#. (Ji2 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12618,7 +11273,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatically find column and row labels " msgstr "Automatiškai rasti stulpelių ir eilučių antraštes" -#. K=`D #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12628,7 +11282,6 @@ msgctxt "" msgid "~Limit decimals for general number format" msgstr "Riboti dešimtainių skilčių skaičių" -#. ]E%Z #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12638,7 +11291,6 @@ msgctxt "" msgid "~Decimal places" msgstr "Dešimtainės skiltys" -#. JyzW #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12648,7 +11300,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula options" msgstr "Formulės parinktys" -#. h5e1 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12658,7 +11309,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula ~syntax" msgstr "Formulės sintaksė" -#. 5sKc #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12668,7 +11318,6 @@ msgctxt "" msgid "Use English function names" msgstr "Naudoti angliškus formulių pavadinimus" -#. 4$fY #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12678,7 +11327,6 @@ msgctxt "" msgid "Separators" msgstr "Skirtukai" -#. 7Z,_ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12688,7 +11336,6 @@ msgctxt "" msgid "~Function" msgstr "Funkcija" -#. v8_} #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12698,7 +11345,6 @@ msgctxt "" msgid "Array co~lumn" msgstr "Masyvo stulpelis" -#. 76+b #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12708,7 +11354,6 @@ msgctxt "" msgid "Array ~row" msgstr "Masyvo eilutė" -#. 9i;J #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12718,7 +11363,6 @@ msgctxt "" msgid "Rese~t" msgstr "Atstatyti" -#. D-[6 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12728,7 +11372,6 @@ msgctxt "" msgid "Detailed calculation settings" msgstr "Išsamios skaičiavimų nuostatos" -#. paEQ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12738,7 +11381,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Numatytosios" -#. esIT #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12748,7 +11390,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom" msgstr "Naudotojo" -#. :i^o #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12758,7 +11399,6 @@ msgctxt "" msgid "Details..." msgstr "Išsamiau…" -#. Mp{d #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12768,7 +11408,6 @@ msgctxt "" msgid "Key bindings" msgstr "Klavišų saitai" -#. okeM #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12778,7 +11417,6 @@ msgctxt "" msgid "Select desired ~key binding type. Changing the key binding type may overwrite some of the existing key bindings." msgstr "Pasirinkite norimą klavišų saitų tipą. Pakeitus klavišų saitų tipą gali būti perrašyti kai kurie egzistuojantys klavišų saitai." -#. -K\j #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12788,7 +11426,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Numatytieji" -#. .p8r #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12798,7 +11435,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenOffice.org legacy" msgstr "Seni „OpenOffice.org“ saitai" -#. :?^T #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12808,7 +11444,6 @@ msgctxt "" msgid "~Lists" msgstr "Sąrašai" -#. dnb9 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12818,7 +11453,6 @@ msgctxt "" msgid "~Entries" msgstr "Įrašai" -#. MP?\ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12828,7 +11462,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy list ~from" msgstr "Kopijuoti sąrašą iš" -#. YF[2 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12838,7 +11471,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "Naujas" -#. 4^D+ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12848,7 +11480,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "Pridėti" -#. H(?X #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12858,7 +11489,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "Šalinti" -#. vcoD #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12868,7 +11498,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy" msgstr "Kopijuoti" -#. *KaU #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12878,7 +11507,6 @@ msgctxt "" msgid "~Discard" msgstr "Neįrašyti" -#. YwW% #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12893,7 +11521,6 @@ msgstr "" "Ar pašalinti įrašą\n" "#?" -#. R7Mx #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12903,7 +11530,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy List" msgstr "Kopijuoti sąrašą" -#. q?RH #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12913,7 +11539,6 @@ msgctxt "" msgid "List from" msgstr "Sąrašas iš" -#. +$Ko #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12923,7 +11548,6 @@ msgctxt "" msgid "Cells without text have been ignored." msgstr "Langelių be teksto nepaisyta." -#. m^a_ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12933,7 +11557,6 @@ msgctxt "" msgid "Visual aids" msgstr "Vizualinės priemonės" -#. /D)4 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12943,7 +11566,6 @@ msgctxt "" msgid "~Grid lines" msgstr "Tinklelio linijos" -#. 2%{o #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12953,7 +11575,6 @@ msgctxt "" msgid "Show" msgstr "Rodyti" -#. N]?O #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12963,7 +11584,6 @@ msgctxt "" msgid "Show on colored cells" msgstr "Rodyti nuspalvintuose langeliuose" -#. V4*D #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12973,7 +11593,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide" msgstr "Slėpti" -#. ?gk[ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12983,7 +11602,6 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "Spalva" -#. Ym:a #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12993,7 +11611,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page breaks" msgstr "Puslapių lūžiai" -#. %+=X #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13003,7 +11620,6 @@ msgctxt "" msgid "Helplines ~While Moving" msgstr "Tempiant rodyti orientyrus" -#. )Q^3 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13013,7 +11629,6 @@ msgctxt "" msgid "Display" msgstr "Rodoma" -#. f{?G #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13023,7 +11638,6 @@ msgctxt "" msgid "~Formulas" msgstr "Formules" -#. n%mR #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13033,7 +11647,6 @@ msgctxt "" msgid "Zero val~ues" msgstr "Nulinės reikšmės" -#. 3xl/ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13043,7 +11656,6 @@ msgctxt "" msgid "~Comment indicator" msgstr "Komentaro indikatorius" -#. =1[{ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13053,7 +11665,6 @@ msgctxt "" msgid "Value h~ighlighting" msgstr "Paryškintos reikšmės" -#. XWrh #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13063,7 +11674,6 @@ msgctxt "" msgid "~Anchor" msgstr "Prieraišai" -#. V?TQ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13073,7 +11683,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt overflow" msgstr "Teksto perpilda" -#. qm(e #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13083,7 +11692,6 @@ msgctxt "" msgid "Show references in color" msgstr "Nuorodas spalvotai" -#. -:1Y #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13093,7 +11701,6 @@ msgctxt "" msgid "Objects" msgstr "Objektai" -#. 2K3w #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13103,7 +11710,6 @@ msgctxt "" msgid "Ob~jects/Graphics" msgstr "Objektai ir paveikslai" -#. 4%pn #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13113,7 +11719,6 @@ msgctxt "" msgid "Show" msgstr "Rodyti" -#. MKPr #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13123,7 +11728,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide" msgstr "Slėpti" -#. l,j) #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13133,7 +11737,6 @@ msgctxt "" msgid "Cha~rts" msgstr "Diagramos" -#. *g)V #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13143,7 +11746,6 @@ msgctxt "" msgid "Show" msgstr "Rodyti" -#. c.K/ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13153,7 +11755,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide" msgstr "Slėpti" -#. gqSs #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13163,7 +11764,6 @@ msgctxt "" msgid "~Drawing objects" msgstr "Braižomi objektai" -#. v8ei #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13173,7 +11773,6 @@ msgctxt "" msgid "Show" msgstr "Rodyti" -#. fq5= #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13183,7 +11782,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide" msgstr "Slėpti" -#. .N^5 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13193,7 +11791,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "Mastelis" -#. %FXc #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13203,7 +11800,6 @@ msgctxt "" msgid "S~ynchronize sheets" msgstr "Sinchronizuoti lakštus" -#. U9@W #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13213,7 +11809,6 @@ msgctxt "" msgid "Window" msgstr "Langas" -#. H9G* #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13223,7 +11818,6 @@ msgctxt "" msgid "Colu~mn/row headers" msgstr "Stulpelio ir eilutės antraštės" -#. !(-1 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13233,7 +11827,6 @@ msgctxt "" msgid "Hori~zontal scroll bar" msgstr "Horizontalioji slankjuostė" -#. @CUi #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13243,7 +11836,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertical scroll bar" msgstr "Vertikalioji slankjuostė" -#. q_^x #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13253,7 +11845,6 @@ msgctxt "" msgid "Sh~eet tabs" msgstr "Lakštų ąselės" -#. .gf~ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13263,7 +11854,6 @@ msgctxt "" msgid "~Outline symbols" msgstr "Struktūros simboliai" -#. AW[# #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13273,7 +11863,6 @@ msgctxt "" msgid "Metrics" msgstr "Matavimai" -#. =lR` #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13283,7 +11872,6 @@ msgctxt "" msgid "Measurement ~unit" msgstr "Matavimo vienetai" -#. /@-k #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13293,7 +11881,6 @@ msgctxt "" msgid "Millimeter" msgstr "Milimetrai" -#. QG1R #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13303,7 +11890,6 @@ msgctxt "" msgid "Centimeter" msgstr "Centimetrai" -#. Cf/? #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13313,7 +11899,6 @@ msgctxt "" msgid "Meter" msgstr "Metrai" -#. I]_c #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13323,7 +11908,6 @@ msgctxt "" msgid "Kilometer" msgstr "Kilometrai" -#. rdB- #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13333,7 +11917,6 @@ msgctxt "" msgid "Inch" msgstr "Coliai" -#. 9E*F #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13343,7 +11926,6 @@ msgctxt "" msgid "Foot" msgstr "Pėdos" -#. o38E #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13353,7 +11935,6 @@ msgctxt "" msgid "Miles" msgstr "Mylios" -#. m~%( #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13363,7 +11944,6 @@ msgctxt "" msgid "Pica" msgstr "Cicerai" -#. v8It #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13373,7 +11953,6 @@ msgctxt "" msgid "Point" msgstr "Taškai" -#. !\EC #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13383,7 +11962,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tab stops" msgstr "Tabuliavimo pozicijos" -#. ={W? #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13393,7 +11971,6 @@ msgctxt "" msgid "Updating" msgstr "Atnaujinimas" -#. q?T$ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13403,7 +11980,6 @@ msgctxt "" msgid "Update links when opening" msgstr "Atveriant atnaujinti saitus" -#. FA~= #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13413,7 +11989,6 @@ msgctxt "" msgid "~Always" msgstr "Visada" -#. WMhl #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13423,7 +11998,6 @@ msgctxt "" msgid "~On request" msgstr "Kai prašoma" -#. u+V. #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13433,7 +12007,6 @@ msgctxt "" msgid "~Never" msgstr "Niekada" -#. bV3F #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13443,7 +12016,6 @@ msgctxt "" msgid "Input settings" msgstr "Įvesties nuostatos" -#. \e?N #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13453,7 +12025,6 @@ msgctxt "" msgid "Press Enter to ~move selection" msgstr "Išėjimas iš langelio, kai paspaudžiamas įvesties klavišas" -#. blGy #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13463,7 +12034,6 @@ msgctxt "" msgid "Down" msgstr "Žemyn" -#. $U`. #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13473,7 +12043,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Dešinėn" -#. 2sz5 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13483,7 +12052,6 @@ msgctxt "" msgid "Up" msgstr "Aukštyn" -#. W:g* #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13493,7 +12061,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Kairėn" -#. l67} #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13503,7 +12070,6 @@ msgctxt "" msgid "Press Enter to switch to ~edit mode" msgstr "Įeiti į narvelį, kai paspaudžiamas įvesties klavišas" -#. ZNh+ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13513,7 +12079,6 @@ msgctxt "" msgid "Expand ~formatting" msgstr "Išplėstas formatavimas" -#. S,M9 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13523,7 +12088,6 @@ msgctxt "" msgid "Expand ~references when new columns/rows are inserted" msgstr "Išplėsti nuorodas įterpus naujus stulpelius arba eilutes" -#. KkEu #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13533,7 +12097,6 @@ msgctxt "" msgid "Highlight sele~ction in column/row headers" msgstr "Paryškinti pasirinktų stulpelių arba eilučių antraštes" -#. )pro #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13543,7 +12106,6 @@ msgctxt "" msgid "Use printer metrics for text formatting" msgstr "Naudoti spausdinimo metrikas teksto formatavimui" -#. =GZ5 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13553,7 +12115,6 @@ msgctxt "" msgid "Show overwrite ~warning when pasting data" msgstr "Įdedant duomenis rodyti įspėjimą" -#. GWjc #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13563,7 +12124,6 @@ msgctxt "" msgid "Pages" msgstr "Puslapiai" -#. 0~O) #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13573,7 +12133,6 @@ msgctxt "" msgid "~Suppress output of empty pages" msgstr "Nespausdinti tuščių puslapių" -#. A$aa #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13583,7 +12142,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheets" msgstr "Lakštai" -#. (0p? #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13593,7 +12151,6 @@ msgctxt "" msgid "~Print only selected sheets" msgstr "Spausdinti tik pasirinktus lakštus" -#. _|Cv #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13603,7 +12160,6 @@ msgctxt "" msgid "New Spreadsheet" msgstr "Naujas skaičiuoklės dokumentas" -#. PGt` #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13613,7 +12169,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of worksheets in new document" msgstr "Lakštų skaičius naujame dokumente" -#. o-Fl #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13623,7 +12178,6 @@ msgctxt "" msgid "Prefix name for new worksheet" msgstr "Naujo lakšto pavadinimo priešdėlis" -#. ,|EF #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -13632,7 +12186,6 @@ msgctxt "" msgid "Name Box" msgstr "Vardo langelis" -#. i#AL #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -13641,7 +12194,6 @@ msgctxt "" msgid "Input line" msgstr "Įvesties eilutė" -#. K8nn #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -13650,7 +12202,6 @@ msgctxt "" msgid "Function Wizard" msgstr "Funkcijos vediklis" -#. M,gT #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -13659,7 +12210,6 @@ msgctxt "" msgid "Accept" msgstr "Priimti" -#. H[n` #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -13668,7 +12218,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Atsisakyti" -#. o[rO #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -13677,7 +12226,6 @@ msgctxt "" msgid "Sum" msgstr "Suma" -#. T*,A #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -13686,7 +12234,6 @@ msgctxt "" msgid "Function" msgstr "Funkcija" -#. JDd8 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -13695,7 +12242,6 @@ msgctxt "" msgid "Expand Formula Bar" msgstr "Išskleisti formulių juostą" -#. SA^l #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -13704,7 +12250,6 @@ msgctxt "" msgid "Collapse Formula Bar" msgstr "Suskleisti formulių juostą" -#. .9.R #: namedlg.src msgctxt "" "namedlg.src\n" @@ -13714,7 +12259,6 @@ msgctxt "" msgid "Add" msgstr "Pridėti" -#. g#@g #: namedlg.src msgctxt "" "namedlg.src\n" @@ -13724,7 +12268,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "Šalinti" -#. 6|e7 #: namedlg.src msgctxt "" "namedlg.src\n" @@ -13734,7 +12277,6 @@ msgctxt "" msgid "OK" msgstr "Gerai" -#. ]u:1 #: namedlg.src msgctxt "" "namedlg.src\n" @@ -13744,7 +12286,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Atsisakyti" -#. zD(+ #: namedlg.src msgctxt "" "namedlg.src\n" @@ -13754,7 +12295,6 @@ msgctxt "" msgid "Scope" msgstr "Apimtis" -#. @G31 #: namedlg.src msgctxt "" "namedlg.src\n" @@ -13764,7 +12304,6 @@ msgctxt "" msgid "Range" msgstr "Sritis" -#. s}AK #: namedlg.src msgctxt "" "namedlg.src\n" @@ -13774,7 +12313,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Pavadinimas" -#. XIXe #: namedlg.src msgctxt "" "namedlg.src\n" @@ -13784,7 +12322,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. jK#z #: namedlg.src msgctxt "" "namedlg.src\n" @@ -13794,7 +12331,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Sutraukti" -#. %/+j #: namedlg.src msgctxt "" "namedlg.src\n" @@ -13804,7 +12340,6 @@ msgctxt "" msgid "Range Options" msgstr "Srities parinktys" -#. IPhO #: namedlg.src msgctxt "" "namedlg.src\n" @@ -13814,7 +12349,6 @@ msgctxt "" msgid "~Print range" msgstr "Spausdinimo sritis" -#. =zBo #: namedlg.src msgctxt "" "namedlg.src\n" @@ -13824,7 +12358,6 @@ msgctxt "" msgid "~Filter" msgstr "Filtras" -#. rQe6 #: namedlg.src msgctxt "" "namedlg.src\n" @@ -13834,7 +12367,6 @@ msgctxt "" msgid "Repeat ~row" msgstr "Kartoti eilutę" -#. ozPh #: namedlg.src msgctxt "" "namedlg.src\n" @@ -13844,7 +12376,6 @@ msgctxt "" msgid "Repeat ~column" msgstr "Kartoti stulpelį" -#. CRmQ #: namedlg.src msgctxt "" "namedlg.src\n" @@ -13854,7 +12385,6 @@ msgctxt "" msgid "Select cells in the document to update the range." msgstr "Dokumente pažymėkite langelius rėžio atnaujinimui." -#. ;AiP #: namedlg.src msgctxt "" "namedlg.src\n" @@ -13864,7 +12394,6 @@ msgctxt "" msgid "(multiple)" msgstr "(keletas)" -#. #qV1 #: namedlg.src msgctxt "" "namedlg.src\n" @@ -13873,7 +12402,6 @@ msgctxt "" msgid "Manage Names" msgstr "Tvarkyti pavadinimus" -#. PGg- #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -13883,7 +12411,6 @@ msgctxt "" msgid "Impossible to connect to the file." msgstr "Negalima susieti su failu." -#. N@PY #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -13893,7 +12420,6 @@ msgctxt "" msgid "File could not be opened." msgstr "Failo nepavyko atverti." -#. bK;( #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -13903,7 +12429,6 @@ msgctxt "" msgid "An unknown error has occurred." msgstr "Įvyko nežinoma klaida." -#. $JlK #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -13913,7 +12438,6 @@ msgctxt "" msgid "Not enough memory while importing." msgstr "Importavimui nepakanka atminties." -#. Zly{ #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -13923,7 +12447,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown Lotus1-2-3 file format." msgstr "Nežinomas „Lotus1-2-3“ failų formatas" -#. g1vt #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -13933,7 +12456,6 @@ msgctxt "" msgid "Error in file structure while importing." msgstr "Failo struktūros klaida importuojant." -#. 2!Yf #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -13943,7 +12465,6 @@ msgctxt "" msgid "There is no filter available for this file type." msgstr "Šiam failų tipui nėra tinkamo filtro." -#. dDw[ #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -13953,7 +12474,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown or unsupported Excel file format." msgstr "Nežinomas arba nesuderinamas „Excel“ failų formatas." -#. C%lT #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -13963,7 +12483,6 @@ msgctxt "" msgid "Excel file format not yet implemented." msgstr "„Excel“ failų formatas dar nerealizuotas." -#. J1#{ #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -13973,7 +12492,6 @@ msgctxt "" msgid "This file is password-protected." msgstr "Šis failas apsaugotas slaptažodžiu." -#. [aB: #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -13983,7 +12501,6 @@ msgctxt "" msgid "Internal import error." msgstr "Vidinė importavimo klaida." -#. 7#2B #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -13993,7 +12510,6 @@ msgctxt "" msgid "The file contains data after row 8192 and therefore can not be read." msgstr "Faile yra daugiau nei 8192 eilučių ir jos negalima perskaityti" -#. Y2%H #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -14003,7 +12519,6 @@ msgctxt "" msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)." msgstr "Failo podokumentyje $(ARG1), $(ARG2)(eil.,stlp.) vietoje rasta formato klaida." -#. GjiA #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -14013,7 +12528,6 @@ msgctxt "" msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)." msgstr "$(ARG1)(eil.,stlp.) vietoje rasta failo formato klaida" -#. V7Me #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -14023,7 +12537,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection to the file could not be established." msgstr "Ryšio su failu negalima sukurti." -#. ?6)] #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -14033,7 +12546,6 @@ msgctxt "" msgid "Data could not be written." msgstr "Duomenų rašyti negalima." -#. -}I= #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -14043,7 +12555,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ARG1)" msgstr "$(ARG1)" -#. OG), #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -14053,7 +12564,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell $(ARG1) contains characters that are not representable in the selected target character set \"$(ARG2)\"." msgstr "Langelyje „$(ARG1)“ yra ženklų, kurių negalima atvaizduoti pasirinkta koduote „$(ARG2)“." -#. xP|x #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -14063,7 +12573,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell $(ARG1) contains a string that is longer in the selected target character set \"$(ARG2)\" than the given field width." msgstr "Langelyje „$(ARG1)“ yra eilutė, kuri pasirinktoje koduotėje „$(ARG2)“ yra ilgesnė negu nurodytas lauko ilgis." -#. ]?vP #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -14073,7 +12582,6 @@ msgctxt "" msgid "Only the active sheet was saved." msgstr "Įrašytas tik aktyvusis lakštas." -#. b~Z8 #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -14083,7 +12591,6 @@ msgctxt "" msgid "The maximum number of rows has been exceeded. Excess rows were not imported!" msgstr "Per daug eilučių. Eilutės, viršijančios leistiną skaičių, neimportuotos!" -#. ,h$o #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -14093,7 +12600,6 @@ msgctxt "" msgid "The data could not be loaded completely because the maximum number of rows per sheet was exceeded." msgstr "Duomenų iki galo įkelti negalima, nes maksimalus eilučių skaičius puslapyje viršija leidžiamą." -#. CP5/ #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -14103,7 +12609,6 @@ msgctxt "" msgid "The data could not be loaded completely because the maximum number of columns per sheet was exceeded." msgstr "Duomenų iki galo įkelti negalima, nes maksimalus stulpelių skaičius puslapyje viršija leidžiamą." -#. .E\| #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -14119,7 +12624,6 @@ msgstr "" "\n" "Įsidėmėkite, kad įrašius šį dokumentą neįkelti lakštai bus prarasti!" -#. bjCb #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -14129,7 +12633,6 @@ msgctxt "" msgid "The data could not be loaded completely because the maximum number of characters per cell was exceeded." msgstr "Nepavyko įkelti visų duomenų, nes viršytas didžiausias leistinas rašmenų langelyje skaičius." -#. gT;3 #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -14139,7 +12642,6 @@ msgctxt "" msgid "Corresponding FM3-File could not be opened." msgstr "Atitinkamo FM3 failo nepavyko atverti." -#. v}DI #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -14149,7 +12651,6 @@ msgctxt "" msgid "Error in file structure of corresponding FM3-File." msgstr "Error in file structure of corresponding FM3-File." -#. 0oI3 #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -14159,7 +12660,6 @@ msgctxt "" msgid "Document too complex for automatic calculation. Press F9 to recalculate." msgstr "Dokumentas per sudėtingas automatiniam skaičiavimui. Paspauskite F9 ir perskaičiuokite." -#. qm`b #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -14173,7 +12673,6 @@ msgstr "" "Dokumente yra daugiau eilučių nei leidžia pasirinktas formatas.\n" "Papildomos eilutės neįrašytos." -#. z:2( #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -14187,7 +12686,6 @@ msgstr "" "Dokumente yra daugiau stulpelių, nei leidžiama įrašyti pasirinktu formatu.\n" "Papildomi stulpeliai neįrašyti." -#. 8df$ #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -14201,7 +12699,6 @@ msgstr "" "Dokumente yra daugiau lakštų, nei leidžiama įrašyti pasirinktu formatu.\n" "Papildomi lakštai neįrašyti." -#. J)2R #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -14215,7 +12712,6 @@ msgstr "" "Dokumente yra informacijos, kurios neatpažįsta ši programos versija.\n" "Įrašant dokumentą tokia informacija bus pašalinta!" -#. Cs)d #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -14225,7 +12721,6 @@ msgctxt "" msgid "Not all cell contents could be saved in the specified format." msgstr "Ne visų langelių turinį galima įrašyti nurodytu formatu." -#. w;u* #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -14243,7 +12738,6 @@ msgstr "" "\n" "$(ARG1)" -#. R1KN #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -14253,7 +12747,6 @@ msgctxt "" msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)." msgstr "Failo podokumentyje $(ARG1), $(ARG2)(eil.,stlp.) vietoje rasta formato klaida" -#. `1#q #: datafdlg.src msgctxt "" "datafdlg.src\n" @@ -14263,7 +12756,6 @@ msgctxt "" msgid "New" msgstr "Naujas" -#. NEQ) #: datafdlg.src msgctxt "" "datafdlg.src\n" @@ -14273,7 +12765,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Šalinti" -#. `cW+ #: datafdlg.src msgctxt "" "datafdlg.src\n" @@ -14283,7 +12774,6 @@ msgctxt "" msgid "Restore" msgstr "Atstatyti" -#. Ou=T #: datafdlg.src msgctxt "" "datafdlg.src\n" @@ -14293,7 +12783,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous Record" msgstr "Ankstesnis įrašas" -#. zV+R #: datafdlg.src msgctxt "" "datafdlg.src\n" @@ -14303,7 +12792,6 @@ msgctxt "" msgid "Next Record" msgstr "Kitas įrašas" -#. 52,: #: datafdlg.src msgctxt "" "datafdlg.src\n" @@ -14313,7 +12801,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Užverti" -#. R#ae #: datafdlg.src msgctxt "" "datafdlg.src\n" @@ -14323,7 +12810,6 @@ msgctxt "" msgid "New Record" msgstr "Naujas įrašas" -#. 3cU= #: datafdlg.src msgctxt "" "datafdlg.src\n" @@ -14332,7 +12818,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Form" msgstr "Duomenų forma" -#. (5+z #: solveroptions.src msgctxt "" "solveroptions.src\n" @@ -14342,7 +12827,6 @@ msgctxt "" msgid "Solver engine" msgstr "Sprendiklio varytuvė" -#. o9Zr #: solveroptions.src msgctxt "" "solveroptions.src\n" @@ -14352,7 +12836,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings:" msgstr "Nuostatos:" -#. iR*m #: solveroptions.src msgctxt "" "solveroptions.src\n" @@ -14362,7 +12845,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "Taisa…" -#. 2PnI #: solveroptions.src msgctxt "" "solveroptions.src\n" @@ -14371,7 +12853,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Parinktys" -#. mZq( #: solveroptions.src msgctxt "" "solveroptions.src\n" @@ -14380,7 +12861,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Setting" msgstr "Taisyti nuostatą" -#. Fe^F #: solveroptions.src msgctxt "" "solveroptions.src\n" @@ -14389,7 +12869,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Setting" msgstr "Taisyti nuostatą" -#. ;2ck #: crnrdlg.src msgctxt "" "crnrdlg.src\n" @@ -14399,7 +12878,6 @@ msgctxt "" msgid "Range" msgstr "Sritis" -#. byal #: crnrdlg.src msgctxt "" "crnrdlg.src\n" @@ -14409,7 +12887,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. O0CA #: crnrdlg.src msgctxt "" "crnrdlg.src\n" @@ -14419,7 +12896,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Sutraukti" -#. NCQ8 #: crnrdlg.src msgctxt "" "crnrdlg.src\n" @@ -14429,7 +12905,6 @@ msgctxt "" msgid "Contains ~column labels" msgstr "Apima stulpelių antraštes" -#. C#KE #: crnrdlg.src msgctxt "" "crnrdlg.src\n" @@ -14439,7 +12914,6 @@ msgctxt "" msgid "Contains ~row labels" msgstr "Apima eilučių antraštes" -#. YGJh #: crnrdlg.src msgctxt "" "crnrdlg.src\n" @@ -14449,7 +12923,6 @@ msgctxt "" msgid "For ~data range" msgstr "Duomenų sritis" -#. ]q], #: crnrdlg.src msgctxt "" "crnrdlg.src\n" @@ -14459,7 +12932,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. `!Fr #: crnrdlg.src msgctxt "" "crnrdlg.src\n" @@ -14469,7 +12941,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Sutraukti" -#. nU_% #: crnrdlg.src msgctxt "" "crnrdlg.src\n" @@ -14479,7 +12950,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "Pridėti" -#. XCML #: crnrdlg.src msgctxt "" "crnrdlg.src\n" @@ -14489,7 +12959,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "Šalinti" -#. ?hm: #: crnrdlg.src msgctxt "" "crnrdlg.src\n" @@ -14498,7 +12967,6 @@ msgctxt "" msgid "Define Label Range" msgstr "Antraštės srities apibrėžimas" -#. Z?Hz #: dbnamdlg.src msgctxt "" "dbnamdlg.src\n" @@ -14508,7 +12976,6 @@ msgctxt "" msgid "Na~me" msgstr "Pavadinimas" -#. f[qO #: dbnamdlg.src msgctxt "" "dbnamdlg.src\n" @@ -14518,7 +12985,6 @@ msgctxt "" msgid "~Range" msgstr "Sritis" -#. 6H_E #: dbnamdlg.src msgctxt "" "dbnamdlg.src\n" @@ -14528,7 +12994,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 98LV #: dbnamdlg.src msgctxt "" "dbnamdlg.src\n" @@ -14538,7 +13003,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Sutraukti" -#. #GRq #: dbnamdlg.src msgctxt "" "dbnamdlg.src\n" @@ -14548,7 +13012,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Parinktys" -#. D(]P #: dbnamdlg.src msgctxt "" "dbnamdlg.src\n" @@ -14558,7 +13021,6 @@ msgctxt "" msgid "Co~ntains column labels" msgstr "Apima stulpelių antraštes" -#. ,Np~ #: dbnamdlg.src msgctxt "" "dbnamdlg.src\n" @@ -14568,7 +13030,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert or delete ~cells" msgstr "Įterpti arba pašalinti langelius" -#. =S`9 #: dbnamdlg.src msgctxt "" "dbnamdlg.src\n" @@ -14578,7 +13039,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep ~formatting" msgstr "Išsaugoti formatą" -#. XqB1 #: dbnamdlg.src msgctxt "" "dbnamdlg.src\n" @@ -14588,7 +13048,6 @@ msgctxt "" msgid "Don't save ~imported data" msgstr "Neįrašyti importuotų duomenų" -#. 4k$X #: dbnamdlg.src msgctxt "" "dbnamdlg.src\n" @@ -14598,7 +13057,6 @@ msgctxt "" msgid "Source:" msgstr "Šaltinis:" -#. hwV4 #: dbnamdlg.src msgctxt "" "dbnamdlg.src\n" @@ -14608,7 +13066,6 @@ msgctxt "" msgid "Operations:" msgstr "Operacijos:" -#. IvcB #: dbnamdlg.src msgctxt "" "dbnamdlg.src\n" @@ -14618,7 +13075,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "Pridėti" -#. ~=ka #: dbnamdlg.src msgctxt "" "dbnamdlg.src\n" @@ -14628,7 +13084,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "Šalinti" -#. yb]{ #: dbnamdlg.src msgctxt "" "dbnamdlg.src\n" @@ -14638,7 +13093,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "Pridėti" -#. [.A: #: dbnamdlg.src msgctxt "" "dbnamdlg.src\n" @@ -14648,7 +13102,6 @@ msgctxt "" msgid "M~odify" msgstr "Keisti" -#. 8Fuj #: dbnamdlg.src msgctxt "" "dbnamdlg.src\n" @@ -14658,7 +13111,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid range" msgstr "Neteisinga sritis" -#. ),.M #: dbnamdlg.src msgctxt "" "dbnamdlg.src\n" @@ -14667,7 +13119,6 @@ msgctxt "" msgid "Define Database Range" msgstr "Duomenų bazės srities apibrėžimas" -#. }dR4 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -14677,7 +13128,6 @@ msgctxt "" msgid "Counts the cells of a data range whose contents match the search criteria." msgstr "Suskaičiuoja duomenų srities langelius, kurių turinys tenkina paieškos kriterijų" -#. ;`U0 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -14687,7 +13137,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "Duomenų bazė" -#. .1Fq #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -14697,7 +13146,6 @@ msgctxt "" msgid "The range of cells containing data." msgstr "Langelių su duomenimis sritis." -#. tE^8 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -14707,7 +13155,6 @@ msgctxt "" msgid "Database field" msgstr "Duomenų bazės laukas" -#. B1-u #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -14717,7 +13164,6 @@ msgctxt "" msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." msgstr "Parodo, kuris duomenų bazės laukas (stulpelis) naudojamas paieškos kriterijui." -#. K6eF #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -14727,7 +13173,6 @@ msgctxt "" msgid "Search criteria" msgstr "Paieškos kriterijus" -#. ^J,\ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -14737,7 +13182,6 @@ msgctxt "" msgid "Defines the cell range containing the search criteria." msgstr "Apibrėžia langelių, tenkinančių paieškos kriterijų, sritį." -#. kHHN #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -14747,7 +13191,6 @@ msgctxt "" msgid "Counts all non-blank cells of a data range where the content corresponds to the search criteria." msgstr "Suskaičiuoja visus netuščius duomenų srities langelius, kurių turinys tenkina paieškos kriterijų" -#. `be/ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -14757,7 +13200,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "Duomenų bazė" -#. 7uA# #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -14767,7 +13209,6 @@ msgctxt "" msgid "The range of cells containing data." msgstr "Langelių su duomenimis sritis." -#. %(UH #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -14777,7 +13218,6 @@ msgctxt "" msgid "Database field" msgstr "Duomenų bazės laukas" -#. Ups/ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -14787,7 +13227,6 @@ msgctxt "" msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." msgstr "Parodo, kuris duomenų bazės laukas (stulpelis) naudojamas paieškos kriterijui." -#. ~XYy #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -14797,7 +13236,6 @@ msgctxt "" msgid "Search criteria" msgstr "Paieškos kriterijus" -#. KGJ5 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -14807,7 +13245,6 @@ msgctxt "" msgid "Defines the cell range containing the search criteria." msgstr "Apibrėžia langelių, tenkinančių paieškos kriterijų, sritį." -#. GT+R #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -14817,7 +13254,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the average value of all the cells of a data range whose contents match the search criteria." msgstr "Rezultatas yra visų duomenų srities langelių, kurių turinys tenkina paieškos kriterijų, vidurkis" -#. p1PY #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -14827,7 +13263,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "Duomenų bazė" -#. ?*no #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -14837,7 +13272,6 @@ msgctxt "" msgid "The range of cells containing data." msgstr "Langelių su duomenimis sritis." -#. 9_aL #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -14847,7 +13281,6 @@ msgctxt "" msgid "Database field" msgstr "Duomenų bazės laukas" -#. ;7;P #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -14857,7 +13290,6 @@ msgctxt "" msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." msgstr "Parodo, kuris duomenų bazės laukas (stulpelis) naudojamas paieškos kriterijui." -#. ]2fh #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -14867,7 +13299,6 @@ msgctxt "" msgid "Search criteria" msgstr "Paieškos kriterijus" -#. 8\4+ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -14877,7 +13308,6 @@ msgctxt "" msgid "Defines the cell range containing the search criteria." msgstr "Apibrėžia langelių, tenkinančių paieškos kriterijų, sritį." -#. Tf7\ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -14887,7 +13317,6 @@ msgctxt "" msgid "Defines the contents of the cell of a data range which matches the search criteria." msgstr "Rezultatas yra duomenų srities langelių, kurie tenkina paieškos kriterijų, turinys" -#. -)iZ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -14897,7 +13326,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "Duomenų bazė" -#. Q\Sc #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -14907,7 +13335,6 @@ msgctxt "" msgid "The range of cells containing data." msgstr "Langelių su duomenimis sritis." -#. F?8f #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -14917,7 +13344,6 @@ msgctxt "" msgid "Database field" msgstr "Duomenų bazės laukas" -#. lyFX #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -14927,7 +13353,6 @@ msgctxt "" msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." msgstr "Parodo, kuris duomenų bazės laukas (stulpelis) naudojamas paieškos kriterijui." -#. -15! #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -14937,7 +13362,6 @@ msgctxt "" msgid "Search criteria" msgstr "Paieškos kriterijus" -#. JT=P #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -14947,7 +13371,6 @@ msgctxt "" msgid "Defines the cell range containing the search criteria." msgstr "Apibrėžia langelių, tenkinančių paieškos kriterijų, sritį." -#. +84? #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -14957,7 +13380,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the maximum value from all of the cells of a data range which correspond to the search criteria." msgstr "Rezultatas yra visų duomenų srities langelių, tenkinančių paieškos kriterijų, didžiausia reikšmė" -#. -dHU #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -14967,7 +13389,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "Duomenų bazė" -#. #VGq #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -14977,7 +13398,6 @@ msgctxt "" msgid "The range of cells containing data." msgstr "Langelių su duomenimis sritis." -#. xBI] #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -14987,7 +13407,6 @@ msgctxt "" msgid "Database field" msgstr "Duomenų bazės laukas" -#. oTJu #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -14997,7 +13416,6 @@ msgctxt "" msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." msgstr "Parodo, kuris duomenų bazės laukas (stulpelis) naudojamas paieškos kriterijui." -#. S)E; #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15007,7 +13425,6 @@ msgctxt "" msgid "Search criteria" msgstr "Paieškos kriterijus" -#. WhUc #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15017,7 +13434,6 @@ msgctxt "" msgid "Defines the cell range containing the search criteria." msgstr "Apibrėžia langelių, tenkinančių paieškos kriterijų, sritį." -#. -p^g #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15027,7 +13443,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the minimum of all cells of a data range where the contents correspond to the search criteria." msgstr "Rezultatas yra visų duomenų srities langelių, tenkinančių paieškos kriterijų, mažiausia reikšmė" -#. Y*BS #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15037,7 +13452,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "Duomenų bazė" -#. dTv5 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15047,7 +13461,6 @@ msgctxt "" msgid "The range of cells containing data." msgstr "Langelių su duomenimis sritis." -#. \Z.1 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15057,7 +13470,6 @@ msgctxt "" msgid "Database field" msgstr "Duomenų bazės laukas" -#. ]{Uo #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15067,7 +13479,6 @@ msgctxt "" msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." msgstr "Parodo, kuris duomenų bazės laukas (stulpelis) naudojamas paieškos kriterijui." -#. dT]r #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15077,7 +13488,6 @@ msgctxt "" msgid "Search criteria" msgstr "Paieškos kriterijus" -#. ]uhk #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15087,7 +13497,6 @@ msgctxt "" msgid "Defines the cell range containing the search criteria." msgstr "Apibrėžia langelių, tenkinančių paieškos kriterijų, sritį." -#. Wh6R #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15097,7 +13506,6 @@ msgctxt "" msgid "Multiplies all cells of a data range where the contents match the search criteria." msgstr "Sudaugina duomenų srities visų langelių, kurie atitinka paieškos kriterijų, turinį" -#. YeFP #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15107,7 +13515,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "Duomenų bazė" -#. X*j( #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15117,7 +13524,6 @@ msgctxt "" msgid "The range of cells containing data." msgstr "Langelių su duomenimis sritis." -#. VGhm #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15127,7 +13533,6 @@ msgctxt "" msgid "Database field" msgstr "Duomenų bazės laukas" -#. LKi| #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15137,7 +13542,6 @@ msgctxt "" msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." msgstr "Parodo, kuris duomenų bazės laukas (stulpelis) naudojamas paieškos kriterijui." -#. H,=r #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15147,7 +13551,6 @@ msgctxt "" msgid "Search criteria" msgstr "Paieškos kriterijus" -#. 4_n, #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15157,7 +13560,6 @@ msgctxt "" msgid "Defines the cell range containing the search criteria." msgstr "Apibrėžia langelių, tenkinančių paieškos kriterijų, sritį." -#. Z*p9 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15167,7 +13569,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the standard deviation of all cells in a data range whose contents match the search criteria." msgstr "Apskaičiuoja duomenų srities visų langelių, kurių turinys tenkina paieškos kriterijų, standartinį nuokrypį" -#. $0fm #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15177,7 +13578,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "Duomenų bazė" -#. [[M, #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15187,7 +13587,6 @@ msgctxt "" msgid "The range of cells containing data." msgstr "Langelių su duomenimis sritis." -#. yh\* #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15197,7 +13596,6 @@ msgctxt "" msgid "Database field" msgstr "Duomenų bazės laukas" -#. YdN$ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15207,7 +13605,6 @@ msgctxt "" msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." msgstr "Parodo, kuris duomenų bazės laukas (stulpelis) naudojamas paieškos kriterijui." -#. _dU5 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15217,7 +13614,6 @@ msgctxt "" msgid "Search criteria" msgstr "Paieškos kriterijus" -#. R[Xf #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15227,7 +13623,6 @@ msgctxt "" msgid "Defines the cell range containing the search criteria." msgstr "Apibrėžia langelių, tenkinančių paieškos kriterijų, sritį." -#. E`\C #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15237,7 +13632,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the standard deviation with regards to the population of all cells of a data range matching the search criteria." msgstr "Rezultatas yra visų duomenų srities langelių populiacijos, atitinkančios paieškos kriterijus, standartinis nuokrypis" -#. j(j8 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15247,7 +13641,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "Duomenų bazė" -#. rsG0 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15257,7 +13650,6 @@ msgctxt "" msgid "The range of cells containing data." msgstr "Langelių su duomenimis sritis." -#. 5q)i #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15267,7 +13659,6 @@ msgctxt "" msgid "Database field" msgstr "Duomenų bazės laukas" -#. BRfw #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15277,7 +13668,6 @@ msgctxt "" msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." msgstr "Parodo, kuris duomenų bazės laukas (stulpelis) naudojamas paieškos kriterijui." -#. 4bAY #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15287,7 +13677,6 @@ msgctxt "" msgid "Search criteria" msgstr "Paieškos kriterijus" -#. -7{T #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15297,7 +13686,6 @@ msgctxt "" msgid "Defines the cell range containing the search criteria." msgstr "Apibrėžia langelių, tenkinančių paieškos kriterijų, sritį." -#. bcA8 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15307,7 +13695,6 @@ msgctxt "" msgid "Adds all the cells of a data range where the contents match the search criteria." msgstr "Prideda duomenų srities visus langelius, kurie tenkina paieškos kriterijų" -#. z.Y? #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15317,7 +13704,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "Duomenų bazė" -#. c~mR #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15327,7 +13713,6 @@ msgctxt "" msgid "The range of cells containing data." msgstr "Langelių su duomenimis sritis." -#. +e.B #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15337,7 +13722,6 @@ msgctxt "" msgid "Database field" msgstr "Duomenų bazės laukas" -#. _vjo #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15347,7 +13731,6 @@ msgctxt "" msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." msgstr "Parodo, kuris duomenų bazės laukas (stulpelis) naudojamas paieškos kriterijui." -#. ETa| #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15357,7 +13740,6 @@ msgctxt "" msgid "Search criteria" msgstr "Paieškos kriterijus" -#. \05y #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15367,7 +13749,6 @@ msgctxt "" msgid "Defines the cell range containing the search criteria." msgstr "Apibrėžia langelių, tenkinančių paieškos kriterijų, sritį." -#. j//3 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15377,7 +13758,6 @@ msgctxt "" msgid "Determines the variance of all the cells in a data range where the contents match the search criteria." msgstr "Rezultatas yra visų langelių, kurių turinys tenkina paieškos kriterijų, dispersija" -#. r)rs #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15387,7 +13767,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "Duomenų bazė" -#. Cw8Y #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15397,7 +13776,6 @@ msgctxt "" msgid "The range of cells containing data." msgstr "Langelių su duomenimis sritis." -#. wq:? #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15407,7 +13785,6 @@ msgctxt "" msgid "Database field" msgstr "Duomenų bazės laukas" -#. w:5d #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15417,7 +13794,6 @@ msgctxt "" msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." msgstr "Parodo, kuris duomenų bazės laukas (stulpelis) naudojamas paieškos kriterijui." -#. dcj+ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15427,7 +13803,6 @@ msgctxt "" msgid "Search criteria" msgstr "Paieškos kriterijus" -#. T6NY #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15437,7 +13812,6 @@ msgctxt "" msgid "Defines the cell range containing the search criteria." msgstr "Apibrėžia langelių, tenkinančių paieškos kriterijų, sritį." -#. l@KD #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15447,7 +13821,6 @@ msgctxt "" msgid "Determines variance of a population based on all cells in a data range where contents match the search criteria." msgstr "Apibrėžia populiacijos išdėstytos visuose duomenų srities langeliuose, kurių turinys tenkina paieškos kriterijų, dispersiją" -#. $sI+ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15457,7 +13830,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "Duomenų bazė" -#. j:$f #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15467,7 +13839,6 @@ msgctxt "" msgid "The range of cells containing data." msgstr "Langelių su duomenimis sritis." -#. z?;6 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15477,7 +13848,6 @@ msgctxt "" msgid "Database field" msgstr "Duomenų bazės laukas" -#. ?(1) #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15487,7 +13857,6 @@ msgctxt "" msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." msgstr "Parodo, kuris duomenų bazės laukas (stulpelis) naudojamas paieškos kriterijui." -#. CDTf #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15497,7 +13866,6 @@ msgctxt "" msgid "Search criteria" msgstr "Paieškos kriterijus" -#. ZNJ9 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15507,7 +13875,6 @@ msgctxt "" msgid "Defines the cell range containing the search criteria." msgstr "Apibrėžia langelių, tenkinančių paieškos kriterijų, sritį." -#. X/%M #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15517,7 +13884,6 @@ msgctxt "" msgid "Provides an internal number for the date given." msgstr "Rezultatas yra duotos datos skaitinė reikšmė" -#. 1[%7 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15527,7 +13893,6 @@ msgctxt "" msgid "year" msgstr "metai" -#. ixjQ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15537,7 +13902,6 @@ msgctxt "" msgid "An integer between 1583 and 9956 or 0 and 99 (19xx or 20xx depending on the defined option)." msgstr "Sveikasis skaičius tarp 1583 ir 9956 (0 ir 99 arba 19xx ir 20xx, priklausomai nuo pasirinkto formato), nusakantis metus" -#. trLi #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15547,7 +13911,6 @@ msgctxt "" msgid "month" msgstr "mėnuo" -#. )t)% #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15557,7 +13920,6 @@ msgctxt "" msgid "An integer between 1 and 12 representing the month." msgstr "Sveikasis skaičius tarp 1 ir 12, nusakantis mėnesį" -#. @Vx# #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15567,7 +13929,6 @@ msgctxt "" msgid "day" msgstr "diena" -#. kBs^ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15577,7 +13938,6 @@ msgctxt "" msgid "An integer between 1 and 31 representing the day of the month." msgstr "Sveikasis skaičius tarp 1 ir 31 nusakantis mėnesio dieną" -#. ;#C% #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15587,7 +13947,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns an internal number for a text having a possible date format." msgstr "Rezultatas yra datos, pateiktos tekstiniu pavidalu, skaitinė reikšmė" -#. -#d: #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15597,7 +13956,6 @@ msgctxt "" msgid "text" msgstr "tekstas" -#. -?St #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15607,7 +13965,6 @@ msgctxt "" msgid "A text enclosed in quotation marks which returns a date in a %PRODUCTNAME date format." msgstr "Tekstas, užrašytas tarp kabučių, išreiškiantis datą „%PRODUCTNAME“ formatu." -#. #JN1 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15617,7 +13974,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the sequential date of the month as an integer (1-31) in relation to the date value." msgstr "Rezultatas yra datos dienos numeris (1-31)" -#. 4GS~ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15627,7 +13983,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Skaičius" -#. ;vZ~ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15637,7 +13992,6 @@ msgctxt "" msgid "The internal number for the date." msgstr "Datos skaitinė reikšmė" -#. forC #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15647,7 +14001,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the number of days between two dates based on a 360-day year." msgstr "Apskaičiuoja dienų skaičių tarp dviejų duotų datų (360-dienų metuose)" -#. 5.km #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15657,7 +14010,6 @@ msgctxt "" msgid "Date_1" msgstr "data_1" -#. l]V) #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15667,7 +14019,6 @@ msgctxt "" msgid "The start date for calculating the difference in days." msgstr "Pradinė data dienų skaičiui apskaičiuoti." -#. 5_qq #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15677,7 +14028,6 @@ msgctxt "" msgid "Date_2" msgstr "data_2" -#. zRDX #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15687,7 +14037,6 @@ msgctxt "" msgid "The end date for calculating the difference in days." msgstr "Galutinė data, iki kurios skaičiuojamos dienos" -#. K;QI #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15697,7 +14046,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Tipas" -#. ;UIY #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15707,7 +14055,6 @@ msgctxt "" msgid "Method used to form differences: Type = 0 denotes US method (NASD), Type = 1 denotes the European method." msgstr "Metodas, kuriuo vaizduojama data. Jei loginė reikšmė lygi 0, tai vartojamas JAV metodas (NASD), jei reikšmė lygi 1, tai vartojamas Europos metodas." -#. `LMw #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15717,7 +14064,6 @@ msgctxt "" msgid "Determines the sequential number of the hour of the day (0-23) for the time value." msgstr "Rezultatas yra laiko valanda (sveikasis skaičius tarp 0 ir 23)" -#. g\;B #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15727,7 +14073,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Skaičius" -#. TR~V #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15737,7 +14082,6 @@ msgctxt "" msgid "Internal time value" msgstr "Laiko skaitinė reikšmė" -#. 7[G` #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15747,7 +14091,6 @@ msgctxt "" msgid "Determines the sequential number for the minute of the hour (0-59) for the time value." msgstr "Rezultatas yra laiko, nusakyto skaitine reikšme, minutės (0-59)" -#. Q:{~ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15757,7 +14100,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Skaičius" -#. *LO? #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15767,7 +14109,6 @@ msgctxt "" msgid "Internal time value." msgstr "Laiko skaitinė reikšmė." -#. hF`t #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15777,7 +14118,6 @@ msgctxt "" msgid "Determines the sequential number of a month of the year (1-12) for the date value." msgstr "Rezultatas yra datos mėnesio numeris (1-12)" -#. E+k; #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15787,7 +14127,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Skaičius" -#. b7u) #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15797,7 +14136,6 @@ msgctxt "" msgid "The internal number of the date." msgstr "Datos skaitinė reikšmė" -#. Ea#e #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15807,7 +14145,6 @@ msgctxt "" msgid "Determines the current time of the computer." msgstr "Rezultatas yra dabartinis kompiuterio laikrodžio laikas" -#. +;s( #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15817,7 +14154,6 @@ msgctxt "" msgid "Determines the sequential number of the second of a minute (0-59) for the time value." msgstr "Rezultatas yra laiko, nusakyto skaitine reikšme, sekundės (0-59)" -#. 9j2m #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15827,7 +14163,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Skaičius" -#. e]eV #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15837,7 +14172,6 @@ msgctxt "" msgid "The internal time value." msgstr "Laiko skaitinė reikšmė." -#. ,$RJ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15847,7 +14181,6 @@ msgctxt "" msgid "Determines a time value from the details for hour, minute and second." msgstr "Formuoja laiko užrašą pagal nurodytas valandų, minučių ir sekundžių reikšmes" -#. mxTg #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15857,7 +14190,6 @@ msgctxt "" msgid "hour" msgstr "valandos" -#. 5(33 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15867,7 +14199,6 @@ msgctxt "" msgid "The integer for the hour." msgstr "Valandų skaitinė reikšmė" -#. 1-u) #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15877,7 +14208,6 @@ msgctxt "" msgid "minute" msgstr "minutės" -#. |Yg$ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15887,7 +14217,6 @@ msgctxt "" msgid "The integer for the minute." msgstr "Minučių skaitinė reikšmė" -#. FRLA #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15897,7 +14226,6 @@ msgctxt "" msgid "second" msgstr "sekundės" -#. KQ(, #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15907,7 +14235,6 @@ msgctxt "" msgid "The integer for the second." msgstr "Sekundžių skaitinė reikšmė" -#. =S#w #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15917,7 +14244,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns a sequential number for a text shown in a possible time entry format." msgstr "Rezultatas yra laiko, pateikto tekstiniu pavidalu, skaitinė reikšmė" -#. !/R{ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15927,7 +14253,6 @@ msgctxt "" msgid "text" msgstr "tekstas" -#. {{C~ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15937,7 +14262,6 @@ msgctxt "" msgid "A text enclosed in quotation marks which returns a time in a %PRODUCTNAME time format." msgstr "Tekstas, užrašytas tarp kabučių, išreiškiantis laiką „%PRODUCTNAME“ formatu." -#. /U/k #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15947,7 +14271,6 @@ msgctxt "" msgid "Determines the current date of the computer." msgstr "Rezultatas yra dabartinė kompiuterio laikrodžio data" -#. zAJi #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15957,7 +14280,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer (1-7)." msgstr "Rezultatas yra duotos datos savaitės dienos numeris (1-7)" -#. e_*z #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15967,7 +14289,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Skaičius" -#. ~S:( #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15977,7 +14298,6 @@ msgctxt "" msgid "The internal number for the date." msgstr "Datos skaitinė reikšmė" -#. [+vc #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15987,7 +14307,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Tipas" -#. p=i; #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15997,7 +14316,6 @@ msgctxt "" msgid "Fixes the beginning of the week and the type of calculation to be used." msgstr "Nusakoma pirmoji savaitės diena (reikšmė 2 reiškia pirmadienį, 1 -- sekmadienį)" -#. qYrK #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16007,7 +14325,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the year of a date value as an integer." msgstr "Rezultatas yra datos, nusakytos skaitine reikšme, metai" -#. 2PmN #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16017,7 +14334,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Skaičius" -#. _{b$ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16027,7 +14343,6 @@ msgctxt "" msgid "Internal number of the date." msgstr "Datos skaitinė reikšmė" -#. iaYU #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16037,7 +14352,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the number of days between two dates." msgstr "Apskaičiuoja dienų skaičių tarp dviejų datų" -#. #p1H #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16047,7 +14361,6 @@ msgctxt "" msgid "Date_2" msgstr "data_2" -#. (v?x #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16057,7 +14370,6 @@ msgctxt "" msgid "The end date for calculating the difference in days." msgstr "Galutinė data, iki kurios skaičiuojamos dienos" -#. @45L #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16067,7 +14379,6 @@ msgctxt "" msgid "Date_1" msgstr "data_1" -#. Bka* #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16077,7 +14388,6 @@ msgctxt "" msgid "The start date for calculating the difference in days." msgstr "Pradinė data dienų skaičiui apskaičiuoti." -#. X%(\ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16087,7 +14397,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the number of whole days, months or years between 'start date' and 'end date'." msgstr "Apskaičiuoja pilnų dienų, mėnesių ar metų tarp pradinės datos ir galutinės datos skaičių." -#. heA# #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16097,7 +14406,6 @@ msgctxt "" msgid "Start date" msgstr "Pradinė data" -#. Zg[@ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16107,7 +14415,6 @@ msgctxt "" msgid "The start date." msgstr "Pradinė data." -#. o`^( #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16117,7 +14424,6 @@ msgctxt "" msgid "End date" msgstr "Galutinė data" -#. soIX #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16127,7 +14433,6 @@ msgctxt "" msgid "The end date." msgstr "Galutinė data." -#. 8B\* #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16137,7 +14442,6 @@ msgctxt "" msgid "Interval" msgstr "Intervalas" -#. o@Az #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16147,7 +14451,6 @@ msgctxt "" msgid "Interval to be calculated. Can be \"d\", \"m\", \"y\", \"ym\", \"md\" or \"yd\"." msgstr "Skaičiavimo intervalas. Galimos reikšmės: „d“, „m“, „y“, „ym“, „md“ arba „yd“." -#. sHGI #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16157,7 +14460,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the calendar week corresponding to the given date." msgstr "Apskaičiuoja kalendorinę savaitę, atitinkančią duotą datą" -#. X^iW #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16167,7 +14469,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Skaičius" -#. q,Ee #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16177,7 +14478,6 @@ msgctxt "" msgid "The internal number of the date." msgstr "Datos skaitinė reikšmė" -#. _aV? #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16187,7 +14487,6 @@ msgctxt "" msgid "mode" msgstr "veiksena" -#. Yx\l #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16197,7 +14496,6 @@ msgctxt "" msgid "Indicates the first day of the week (1 = Sunday, other values = Monday)." msgstr "Nusakoma pirmoji savaitės diena (1 = sekmadienis, kitas skaičius = pirmadienis)" -#. jEfk #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16207,7 +14505,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the date of Easter Sunday in a given year." msgstr "Apskaičiuoja duotųjų metų Šv. Velykų datą" -#. Nip| #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16217,7 +14514,6 @@ msgctxt "" msgid "year" msgstr "metai" -#. )-R5 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16227,7 +14523,6 @@ msgctxt "" msgid "An integer between 1583 and 9956, or 0 and 99 (19xx or 20xx depending on the option set)." msgstr "Sveikasis skaičius tarp 1583 ir 9956 arba 0 ir 99 (19xx ar 20xx, priklausomai nuo pasirinkto formato)." -#. ?L$q #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16237,7 +14532,6 @@ msgctxt "" msgid "Present value. Calculates the present value of an investment." msgstr "Dabartinė reikšmė. Nustato pradinę investicijų sumą" -#. ]ERA #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16247,7 +14541,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "Norma" -#. gCjM #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16257,7 +14550,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate of interest for the period given." msgstr "Duoto laikotarpio palūkanų norma." -#. PpkQ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16267,7 +14559,6 @@ msgctxt "" msgid "NPER" msgstr "NPER" -#. qEP2 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16277,7 +14568,6 @@ msgctxt "" msgid "The payment period. The total number of periods in which the annuity is paid." msgstr "Išmokėjimo laikotarpis. Bendras metinės rentos išmokėjimų laikotarpių skaičius." -#. _M}G #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16287,7 +14577,6 @@ msgctxt "" msgid "PMT" msgstr "PMT" -#. pf?k #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16297,7 +14586,6 @@ msgctxt "" msgid "Regular payments. The constant amount of annuity that is paid in each period." msgstr "Kiekvieną laikotarpį išmokama suma, kuri nesikeičia visą rentos mokėjimo laikotarpį" -#. ,e;d #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16307,7 +14595,6 @@ msgctxt "" msgid "FV" msgstr "FV" -#. pdK= #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16317,7 +14604,6 @@ msgctxt "" msgid "Future value. The value (final value) to be attained after the last payment." msgstr "Būsima reikšmė. Suma (galutinė), kuri priskaičiuojama po paskutinio išmokėjimo" -#. 3Rr= #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16327,7 +14613,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Tipas" -#. UWZC #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16337,7 +14622,6 @@ msgctxt "" msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." msgstr "Loginė reikšmė (0 arba 1), kuri reiškia, ar turi būti išmokama laikotarpio pabaigoje (0), ar pradžioje (1)." -#. enbg #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16347,7 +14631,6 @@ msgctxt "" msgid "Future value. Returns the future value of an investment based on regular payments and a constant interest rate." msgstr "Rezultatas yra būsima investicijų suma su reguliariomis išmokomis ir pastoviais procentais" -#. KyW} #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16357,7 +14640,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "Norma" -#. QHh2 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16367,7 +14649,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate of interest per period." msgstr "Laikotarpio palūkanų norma" -#. qRP| #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16377,7 +14658,6 @@ msgctxt "" msgid "NPER" msgstr "NPER" -#. #g4$ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16387,7 +14667,6 @@ msgctxt "" msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." msgstr "Išmokėjimo laikotarpis. Bendras metinės rentos išmokėjimų laikotarpių skaičius." -#. (s$a #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16397,7 +14676,6 @@ msgctxt "" msgid "PMT" msgstr "PMT" -#. o?10 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16407,7 +14685,6 @@ msgctxt "" msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period." msgstr "Kiekvieną laikotarpį išmokama suma, kuri nesikeičia visą rentos mokėjimo laikotarpį" -#. ?Sp! #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16417,7 +14694,6 @@ msgctxt "" msgid "PV" msgstr "PV" -#. Ka09 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16427,7 +14703,6 @@ msgctxt "" msgid "Present value. The current value of a series of payments" msgstr "Dabartinė suma. Atliktų išmokų suma." -#. $7#C #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16437,7 +14712,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Tipas" -#. mCk_ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16447,7 +14721,6 @@ msgctxt "" msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." msgstr "Loginė reikšmė (0 arba 1), kuri reiškia, ar turi būti išmokama laikotarpio pabaigoje (0), ar pradžioje (1)." -#. $lkP #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16457,7 +14730,6 @@ msgctxt "" msgid "Payment period. Calculates the number of payment periods for an investment based on regular payments and a constant interest rate." msgstr "Išmokos laikotarpis. Apskaičiuoja bendrą laikotarpių skaičių duotam indėliui su reguliariomis išmokomis ir pastovia palūkanų norma" -#. 21Pk #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16467,7 +14739,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "Norma" -#. -]HA #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16477,7 +14748,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate of interest per period." msgstr "Laikotarpio palūkanų norma" -#. uYGY #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16487,7 +14757,6 @@ msgctxt "" msgid "PMT" msgstr "PMT" -#. -3CH #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16497,7 +14766,6 @@ msgctxt "" msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period." msgstr "Kiekvieną laikotarpį išmokama suma, kuri nesikeičia visą rentos mokėjimo laikotarpį" -#. 4zFQ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16507,7 +14775,6 @@ msgctxt "" msgid "PV" msgstr "PV" -#. lw,N #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16517,7 +14784,6 @@ msgctxt "" msgid "Present value. The current value of a series of payments" msgstr "Dabartinė suma. Atliktų išmokų suma." -#. +!_N #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16527,7 +14793,6 @@ msgctxt "" msgid "FV" msgstr "FV" -#. GflK #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16537,7 +14802,6 @@ msgctxt "" msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment." msgstr "Būsima reikšmė. Suma (galutinė), kuri priskaičiuojama po paskutinio išmokėjimo" -#. @(z# #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16547,7 +14811,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Tipas" -#. l1Dg #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16557,7 +14820,6 @@ msgctxt "" msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." msgstr "Loginė reikšmė (0 arba 1), kuri reiškia, ar turi būti išmokama laikotarpio pabaigoje (0), ar pradžioje (1)." -#. m$5i #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16567,7 +14829,6 @@ msgctxt "" msgid "Regular payments. Returns the periodic payment of an annuity, based on regular payments and a fixed periodic interest rate." msgstr "Apskaičiuoja reguliarią rentos išmoką su reguliariomis išmokomis ir pastovia palūkanų norma" -#. RL1# #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16577,7 +14838,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "Norma" -#. _adr #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16587,7 +14847,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate of interest per period." msgstr "Laikotarpio palūkanų norma" -#. }11{ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16597,7 +14856,6 @@ msgctxt "" msgid "NPER" msgstr "NPER" -#. h?gh #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16607,7 +14865,6 @@ msgctxt "" msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." msgstr "Išmokėjimo laikotarpis. Bendras metinės rentos išmokėjimų laikotarpių skaičius." -#. rvb/ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16617,7 +14874,6 @@ msgctxt "" msgid "PV" msgstr "PV" -#. t7BM #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16627,7 +14883,6 @@ msgctxt "" msgid "Present value. The current value of a series of payments" msgstr "Dabartinė suma. Atliktų išmokų suma." -#. +()n #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16637,7 +14892,6 @@ msgctxt "" msgid "FV" msgstr "FV" -#. +-n8 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16647,7 +14901,6 @@ msgctxt "" msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment." msgstr "Būsima reikšmė. Suma (galutinė), kuri priskaičiuojama po paskutinio išmokėjimo" -#. BF\% #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16657,7 +14910,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Tipas" -#. .~g= #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16667,7 +14919,6 @@ msgctxt "" msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." msgstr "Loginė reikšmė (0 arba 1), kuri reiškia, ar turi būti išmokama laikotarpio pabaigoje (0), ar pradžioje (1)." -#. jmAO #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16677,7 +14928,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the constant interest rate of an investment with regular payments." msgstr "Apskaičiuoja indėlio su reguliariomis išmokomis pastovių palūkanų normą" -#. Uv8^ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16687,7 +14937,6 @@ msgctxt "" msgid "NPER" msgstr "NPER" -#. %F;Q #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16697,7 +14946,6 @@ msgctxt "" msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." msgstr "Išmokėjimo laikotarpis. Bendras metinės rentos išmokėjimų laikotarpių skaičius." -#. p6p| #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16707,7 +14955,6 @@ msgctxt "" msgid "PMT" msgstr "PMT" -#. .c=+ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16717,7 +14964,6 @@ msgctxt "" msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period." msgstr "Kiekvieną laikotarpį išmokama suma, kuri nesikeičia visą rentos mokėjimo laikotarpį" -#. s2|Q #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16727,7 +14973,6 @@ msgctxt "" msgid "PV" msgstr "PV" -#. R9(K #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16737,7 +14982,6 @@ msgctxt "" msgid "Present value. The current value of a series of payments" msgstr "Dabartinė suma. Atliktų išmokų suma." -#. (p/B #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16747,7 +14991,6 @@ msgctxt "" msgid "FV" msgstr "FV" -#. tVR^ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16757,7 +15000,6 @@ msgctxt "" msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment." msgstr "Būsima reikšmė. Suma (galutinė), kuri priskaičiuojama po paskutinio išmokėjimo" -#. #JYG #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16767,7 +15009,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Tipas" -#. a(xN #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16777,7 +15018,6 @@ msgctxt "" msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." msgstr "Loginė reikšmė (0 arba 1), kuri reiškia, ar turi būti išmokama laikotarpio pabaigoje (0), ar pradžioje (1)." -#. +:qr #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16787,7 +15027,6 @@ msgctxt "" msgid "Guess" msgstr "Prognozė" -#. |Xc6 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16797,7 +15036,6 @@ msgctxt "" msgid "Guess. The estimate of the interest rate for the iterative calculating method." msgstr "Prognozuojama palūkanų norma." -#. A}#5 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16807,7 +15045,6 @@ msgctxt "" msgid "Compounded interest. Calculates the interest payment on the principal for an investment with regular payments and a constant interest rate for a given period." msgstr "Rezultatas yra indėlio su reguliariomis išmokomis ir pastoviais procentais pelno išmokos dydis už duotą laikotarpį" -#. F+v/ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16817,7 +15054,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "Norma" -#. .GoY #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16827,7 +15063,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate of interest per period." msgstr "Laikotarpio palūkanų norma" -#. #z;y #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16837,7 +15072,6 @@ msgctxt "" msgid "Period" msgstr "Laikotarpis" -#. PLLm #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16847,7 +15081,6 @@ msgctxt "" msgid "Periods. The periods for which the compounded interest is to be calculated. P = 1 denotes for the first period, P = NPER for the last one." msgstr "Laikotarpiai, kuriems norima apskaičiuoti pelną, turi būti tarp 1 ir išmokėjimo laikotarpio" -#. XOR| #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16857,7 +15090,6 @@ msgctxt "" msgid "NPER" msgstr "NPER" -#. [CA} #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16867,7 +15099,6 @@ msgctxt "" msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." msgstr "Išmokėjimo laikotarpis. Bendras metinės rentos išmokėjimų laikotarpių skaičius." -#. =38M #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16877,7 +15108,6 @@ msgctxt "" msgid "pv" msgstr "pv" -#. |)m_ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16887,7 +15117,6 @@ msgctxt "" msgid "Present value. The current value of a series of payments" msgstr "Dabartinė suma. Atliktų išmokų suma." -#. LaIa #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16897,7 +15126,6 @@ msgctxt "" msgid "FV" msgstr "FV" -#. Wndj #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16907,7 +15135,6 @@ msgctxt "" msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment." msgstr "Būsima reikšmė. Suma (galutinė), kuri priskaičiuojama po paskutinio išmokėjimo" -#. gnJb #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16917,7 +15144,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Tipas" -#. 1qkN #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16927,7 +15153,6 @@ msgctxt "" msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." msgstr "Loginė reikšmė (0 arba 1), kuri reiškia, ar turi būti išmokama laikotarpio pabaigoje (0), ar pradžioje (1)." -#. 00_A #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16937,7 +15162,6 @@ msgctxt "" msgid "Repayment. Calculates the repayment amount for a period for an investment whereby the payments are at regular intervals and the interest rate constant." msgstr "Apskaičiuoja indėlio duotam laikotarpiui su reguliariomis išmokomis ir pastoviais procentais išmokos dydį" -#. QC47 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16947,7 +15171,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "Norma" -#. `v*[ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16957,7 +15180,6 @@ msgctxt "" msgid "The interest rate per period." msgstr "Laikotarpio palūkanų norma" -#. +-?S #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16967,7 +15189,6 @@ msgctxt "" msgid "Period" msgstr "Laikotarpis" -#. Rt{$ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16977,7 +15198,6 @@ msgctxt "" msgid "Period. The period for which the repayments are to be calculated. Per = 1 denotes for the first period, P = NPER for the last" msgstr "Laikotarpis, kuriam norima apskaičiuoti pelną, turi būti tarp 1 ir išmokėjimo laikotarpio" -#. USr) #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16987,7 +15207,6 @@ msgctxt "" msgid "NPER" msgstr "NPER" -#. N|w9 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16997,7 +15216,6 @@ msgctxt "" msgid "The payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." msgstr "Išmokėjimo laikotarpis. Bendras metinės rentos išmokėjimų laikotarpių skaičius." -#. FwC# #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17007,7 +15225,6 @@ msgctxt "" msgid "PV" msgstr "PV" -#. 9-(n #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17017,7 +15234,6 @@ msgctxt "" msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is currently worth." msgstr "Dabartinė suma arba suma visų būsimų išmokų nuo dabartinio laikotarpio." -#. 6!~6 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17027,7 +15243,6 @@ msgctxt "" msgid "FV" msgstr "FV" -#. $2F@ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17037,7 +15252,6 @@ msgctxt "" msgid "Future value. The value (end value) attained after the last payment has been made." msgstr "Būsima suma, kuri turi būti išmokėta po paskutinio išmokėjimo" -#. zz0a #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17047,7 +15261,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Tipas" -#. A`r% #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17057,7 +15270,6 @@ msgctxt "" msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." msgstr "Loginė reikšmė (0 arba 1), kuri reiškia, ar turi būti išmokama laikotarpio pabaigoje (0), ar pradžioje (1)." -#. Z2.y #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17067,7 +15279,6 @@ msgctxt "" msgid "Cumulative Capital. Calculates the total amount of the repayment share in a period for an investment with constant interest rate." msgstr "Apskaičiuoja pagrindines paskolos išmokas tarp dviejų duotų datų" -#. Fz(E #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17077,7 +15288,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "norma" -#. %Oy+ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17087,7 +15297,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate of interest per period." msgstr "Laikotarpio palūkanų norma" -#. 9S(m #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17097,7 +15306,6 @@ msgctxt "" msgid "NPER" msgstr "NPER" -#. d~ye #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17107,7 +15315,6 @@ msgctxt "" msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." msgstr "Išmokėjimo laikotarpis. Bendras metinės rentos išmokėjimų laikotarpių skaičius." -#. =#6d #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17117,7 +15324,6 @@ msgctxt "" msgid "PV" msgstr "PV" -#. *ocH #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17127,7 +15333,6 @@ msgctxt "" msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is currently worth." msgstr "Dabartinė suma arba suma visų būsimų išmokų nuo dabartinio laikotarpio." -#. NNLc #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17137,7 +15342,6 @@ msgctxt "" msgid "S" msgstr "S" -#. D#SK #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17147,7 +15351,6 @@ msgctxt "" msgid "The start period. The first period to be taken into account. A = 1 denotes the very first period." msgstr "Pirmasis laikotarpis, kuris įskaitomas skaičiuojant palūkanas. Jei numeris yra 1, tai reiškia patį pirmąjį laikotarpį." -#. M,W\ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17157,7 +15360,6 @@ msgctxt "" msgid "E" msgstr "E" -#. [0e/ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17167,7 +15369,6 @@ msgctxt "" msgid "End period. The last period to be taken into account." msgstr "Paskutinis laikotarpis, už kurį išmokamos palūkanos" -#. 9B@T #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17177,7 +15378,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Tipas" -#. IOIZ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17187,7 +15387,6 @@ msgctxt "" msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." msgstr "Loginė reikšmė (0 arba 1), kuri reiškia, ar turi būti išmokama laikotarpio pabaigoje (0), ar pradžioje (1)." -#. 6;mn #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17197,7 +15396,6 @@ msgctxt "" msgid "Cumulative compounded interest. Calculates the total amount of the interest share in a period for an investment with a constant interest rate." msgstr "Apskaičiuoja pagrindines paskolos išmokas tarp dviejų duotų datų" -#. [S.S #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17207,7 +15405,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "norma" -#. $8q# #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17217,7 +15414,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate of interest per period." msgstr "Laikotarpio palūkanų norma" -#. !hE? #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17227,7 +15423,6 @@ msgctxt "" msgid "NPER" msgstr "NPER" -#. %tqb #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17237,7 +15432,6 @@ msgctxt "" msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." msgstr "Išmokėjimo laikotarpis. Bendras metinės rentos išmokėjimų laikotarpių skaičius." -#. gZ+; #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17247,7 +15441,6 @@ msgctxt "" msgid "pv" msgstr "pv" -#. `!f7 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17257,7 +15450,6 @@ msgctxt "" msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is currently worth." msgstr "Dabartinė suma arba suma visų būsimų išmokų nuo dabartinio laikotarpio." -#. E`aG #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17267,7 +15459,6 @@ msgctxt "" msgid "S" msgstr "S" -#. U/;5 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17277,7 +15468,6 @@ msgctxt "" msgid "The start period. The first period to be taken into account. A = 1 denotes the very first period." msgstr "Pirmasis laikotarpis, kuris įskaitomas skaičiuojant palūkanas. Jei numeris yra 1, tai reiškia patį pirmąjį laikotarpį." -#. 8XsL #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17287,7 +15477,6 @@ msgctxt "" msgid "E" msgstr "E" -#. {pa? #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17297,7 +15486,6 @@ msgctxt "" msgid "The end period. The last period to be taken into account." msgstr "Paskutinis laikotarpis, už kurį išmokamos palūkanos" -#. {lii #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17307,7 +15495,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Tipas" -#. b5Pm #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17317,7 +15504,6 @@ msgctxt "" msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." msgstr "Loginė reikšmė (0 arba 1), kuri reiškia, ar turi būti išmokama laikotarpio pabaigoje (0), ar pradžioje (1)." -#. (.Ph #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17327,7 +15513,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the arithmetically declining value of an asset (depreciation) for a specified period." msgstr "Apskaičiuoja bendrą turto nusidėvėjimą (amortizaciją) per nurodytą laikotarpį" -#. 9Uld #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17337,7 +15522,6 @@ msgctxt "" msgid "Cost" msgstr "vertė" -#. MYC5 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17347,7 +15531,6 @@ msgctxt "" msgid "Acquisition costs. The initial cost of the asset." msgstr "Pradinė turto vertė." -#. hUCl #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17357,7 +15540,6 @@ msgctxt "" msgid "Salvage" msgstr "likusi vertė" -#. xMSC #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17367,7 +15549,6 @@ msgctxt "" msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life." msgstr "Turto vertė nusidėvėjimo laikotarpio pabaigoje" -#. L)rr #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17377,7 +15558,6 @@ msgctxt "" msgid "Life" msgstr "naudojimo laikotarpis" -#. sH)E #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17387,7 +15567,6 @@ msgctxt "" msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." msgstr "Turto naudojimo laikotarpis" -#. V]4I #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17397,7 +15576,6 @@ msgctxt "" msgid "Period" msgstr "laikotarpis" -#. nB4o #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17407,7 +15585,6 @@ msgctxt "" msgid "Period. The depreciation period which must have the same time unit as average useful life." msgstr "Turto nusidėvėjimo laikotarpis toks pat, kap ir naudojimo laikotarpis" -#. fI;x #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17417,7 +15594,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the linear depreciation per period." msgstr "Apskaičiuoja turto nusidėvėjimą per vieną laikotarpį" -#. .N$A #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17427,7 +15603,6 @@ msgctxt "" msgid "Cost" msgstr "vertė" -#. Jk4Z #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17437,7 +15612,6 @@ msgctxt "" msgid "Acquisition cost. The initial cost of an asset." msgstr "Pradinė turto vertė." -#. p7Ha #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17447,7 +15621,6 @@ msgctxt "" msgid "Salvage" msgstr "likusi vertė" -#. e@0T #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17457,7 +15630,6 @@ msgctxt "" msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life." msgstr "Turto vertė nusidėvėjimo laikotarpio pabaigoje" -#. {0}4 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17467,7 +15639,6 @@ msgctxt "" msgid "Life" msgstr "naudojimo laikotarpis" -#. jDX7 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17477,7 +15648,6 @@ msgctxt "" msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." msgstr "Turto naudojimo laikotarpis" -#. ymW$ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17487,7 +15657,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the depreciation of an asset for a specific period using the double-declining balance method or declining balance factor." msgstr "Apskaičiuoja metinį turto nusidėvėjimą per duotą laikotarpį" -#. $0-g #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17497,7 +15666,6 @@ msgctxt "" msgid "Cost" msgstr "vertė" -#. g^wm #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17507,7 +15675,6 @@ msgctxt "" msgid "Acquisition costs. The initial cost of the asset." msgstr "Pradinė turto vertė." -#. /[rR #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17517,7 +15684,6 @@ msgctxt "" msgid "Salvage" msgstr "likusi vertė" -#. ^I}j #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17527,7 +15693,6 @@ msgctxt "" msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life." msgstr "Turto vertė nusidėvėjimo laikotarpio pabaigoje" -#. cN^N #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17537,7 +15702,6 @@ msgctxt "" msgid "Life" msgstr "naudojimo laikotarpis" -#. ^,L, #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17547,7 +15711,6 @@ msgctxt "" msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." msgstr "Turto naudojimo laikotarpis" -#. ASet #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17557,7 +15720,6 @@ msgctxt "" msgid "Period" msgstr "laikotarpis" -#. kY%y #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17567,7 +15729,6 @@ msgctxt "" msgid "Period. The depreciation period in the same time unit as the average useful life entry." msgstr "Turto nusidėvėjimo laikotarpis toks pat, kap ir naudojimo laikotarpis" -#. m0bk #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17577,7 +15738,6 @@ msgctxt "" msgid "Factor" msgstr "koeficientas" -#. -2@_ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17587,7 +15747,6 @@ msgctxt "" msgid "Factor. The factor for balance decline. F = 2 means a double declining balance factor" msgstr "Balansinės vertės mažėjimo norma. Norma lygi dviem reiškia turto vertė sumažėjo du kartus" -#. !gVp #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17597,7 +15756,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the real depreciation of an asset for a specified period using the fixed-declining balance method." msgstr "Apskaičiuoja turto nusidėvėjimą per duotą laikotarpį naudojant pastovaus nusidėvėjimo metodą" -#. /(4L #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17607,7 +15765,6 @@ msgctxt "" msgid "Cost" msgstr "vertė" -#. $L2F #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17617,7 +15774,6 @@ msgctxt "" msgid "Acquisition costs: The initial cost of the asset." msgstr "Pradinė turto vertė." -#. (!IQ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17627,7 +15783,6 @@ msgctxt "" msgid "Salvage" msgstr "likusi vertė" -#. E}Mh #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17637,7 +15792,6 @@ msgctxt "" msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life." msgstr "Turto vertė nusidėvėjimo laikotarpio pabaigoje" -#. ;Vg1 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17647,7 +15801,6 @@ msgctxt "" msgid "Life" msgstr "naudojimo laikotarpis" -#. Xex- #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17657,7 +15810,6 @@ msgctxt "" msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." msgstr "Turto naudojimo laikotarpis" -#. Y\2n #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17667,7 +15819,6 @@ msgctxt "" msgid "Period" msgstr "laikotarpis" -#. PLph #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17677,7 +15828,6 @@ msgctxt "" msgid "Periods: The period for which the depreciation is calculated. The time unit used for period must be the same as that for the useful life." msgstr "Turto nusidėvėjimo laikotarpis toks pat, kap ir naudojimo laikotarpis" -#. }{Id #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17687,7 +15837,6 @@ msgctxt "" msgid "month" msgstr "mėnuo" -#. EgKz #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17697,7 +15846,6 @@ msgctxt "" msgid "Months: The number of months in the first year of depreciation." msgstr "Pirmųjų nusidėvėjimo metų mėnesių skaičius" -#. $aAv #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17707,7 +15855,6 @@ msgctxt "" msgid "Variable declining balance. Returns the declining balance depreciation for a particular period." msgstr "Rezultatas yra turto nusidėvėjimas per duotą arba nurodytą laikotarpį" -#. lZkj #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17717,7 +15864,6 @@ msgctxt "" msgid "Cost" msgstr "vertė" -#. pGq4 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17727,7 +15873,6 @@ msgctxt "" msgid "Cost. The initial cost of the asset." msgstr "Pradinė turto vertė." -#. x5gQ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17737,7 +15882,6 @@ msgctxt "" msgid "Salvage" msgstr "likusi vertė" -#. *pGR #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17747,7 +15891,6 @@ msgctxt "" msgid "Salvage. The salvage value of an asset at the end of its useful life." msgstr "Turto vertė nusidėvėjimo laikotarpio pabaigoje" -#. X!Jc #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17757,7 +15900,6 @@ msgctxt "" msgid "Life" msgstr "naudojimo laikotarpis" -#. 7d93 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17767,7 +15909,6 @@ msgctxt "" msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." msgstr "Turto naudojimo laikotarpis" -#. .P#. #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17777,7 +15918,6 @@ msgctxt "" msgid "S" msgstr "S" -#. k#2. #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17787,7 +15927,6 @@ msgctxt "" msgid "Start. The first period for depreciation in the same time unit as the useful life." msgstr "Pirmasis nusidėvėjimo laikotarpis tokiais pačiais vienetais, kaip ir naudojimo laikotarpis" -#. !bH! #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17797,7 +15936,6 @@ msgctxt "" msgid "end" msgstr "paskutinis laikotarpis" -#. KMgp #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17807,7 +15945,6 @@ msgctxt "" msgid "End. The last period of the depreciation using the same time unit as for the useful life." msgstr "Paskutinis nusidėvėjimo laikotarpis tokiais pačiais vienetais, kaip ir naudojimo laikotarpis" -#. :pRO #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17817,7 +15954,6 @@ msgctxt "" msgid "Factor" msgstr "koeficientas" -#. ^~.} #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17827,7 +15963,6 @@ msgctxt "" msgid "Factor. The factor for the reduction of the depreciation. F = 2 denotes double rate depreciation." msgstr "Balansinės vertės mažėjimo norma. Norma lygi dviem reiškia turto vertė sumažėjo du kartus." -#. 1-$8 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17837,7 +15972,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Tipas" -#. nueX #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17847,7 +15981,6 @@ msgctxt "" msgid "Do not alter. Type = 1 denotes switch to linear depreciation, type = 0 do not switch." msgstr "Loginė reikšmė, kuri lygi 1, kai perjungiama į tiesinį nusidėvėjimą, ir lygi 0, kai neperjungiama" -#. RU]E #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17857,7 +15990,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the annual net interest rate for a nominal interest rate." msgstr "Apskaičiuoja faktinių metų procentus nominaliai palūkanų normai" -#. E#k) #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17867,7 +15999,6 @@ msgctxt "" msgid "NOM" msgstr "norma" -#. Q4ce #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17877,7 +16008,6 @@ msgctxt "" msgid "Nominal Interest" msgstr "Nominalių palūkanų norma" -#. $e.* #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17887,7 +16017,6 @@ msgctxt "" msgid "P" msgstr "P" -#. 9.A[ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17897,7 +16026,6 @@ msgctxt "" msgid "Periods. The number of interest payments per year." msgstr "Palūkanų išmokėjimų skaičius per metus" -#. ,(rR #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17907,7 +16035,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the yearly nominal interest rate as an effective interest rate." msgstr "Apskaičiuoja kasmetinę nominalių palūkanų normą faktinei procentinei normai" -#. QD)k #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17917,7 +16044,6 @@ msgctxt "" msgid "effect_rate" msgstr "faktinė norma" -#. o7Z= #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17927,7 +16053,6 @@ msgctxt "" msgid "The effective interest rate" msgstr "Faktinė palūkanų norma" -#. bt-O #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17937,7 +16062,6 @@ msgctxt "" msgid "npery" msgstr "laikotarpiai" -#. *!d= #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17947,7 +16071,6 @@ msgctxt "" msgid "Periods. The number of interest payment per year." msgstr "Palūkanų išmokėjimų skaičius per metus" -#. Wob6 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17957,7 +16080,6 @@ msgctxt "" msgid "Net present value. Calculates the net present value of an investment based on a series of periodic payments and a discount rate." msgstr "Apskaičiuoja indėlio su periodinėmis įmokomis ir apskaitos norma grynąją einamąją sumą" -#. V4e6 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17967,7 +16089,6 @@ msgctxt "" msgid "RATE" msgstr "norma" -#. [-1V #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17977,7 +16098,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate of discount for one period." msgstr "Vieno laikotarpio apskaitos norma." -#. oI7? #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17987,7 +16107,6 @@ msgctxt "" msgid "value " msgstr "reikšmė " -#. 8HnO #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17997,7 +16116,6 @@ msgctxt "" msgid "Value 1, value 2,... are 1 to 30 arguments representing payments and income." msgstr "Reikšmė 1, reikšmė 2,... reikšmė 30 - dydžiai nusakantys išmokas ir įmokas." -#. ;g7, #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18007,7 +16125,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the actuarial rate of interest of an investment excluding costs or profits." msgstr "Apskaičiuoja indėlio apyvartos statistinę normą" -#. _QS\ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18017,7 +16134,6 @@ msgctxt "" msgid "Values" msgstr "reikšmės" -#. c@I* #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18027,7 +16143,6 @@ msgctxt "" msgid "An array or reference to cells whose contents correspond to the payments. " msgstr "Masyvas arba nuoroda į langelius, kurių turinys atitinka išmokas. " -#. LzGf #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18037,7 +16152,6 @@ msgctxt "" msgid "Guess" msgstr "prognozė" -#. s+ZJ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18047,7 +16161,6 @@ msgctxt "" msgid "Guess. An estimated value of the rate of return to be used for the iteration calculation." msgstr "Prognozuojama reikšmė. Rezultatas yra apytikrė suma, naudojama pakartotinam skaičiavimui" -#. Or)+ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18057,7 +16170,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the modified internal rate of return for a series of investments." msgstr "Rezultatas yra modifikuota daugelio indėlių vidinė norma" -#. .^T* #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18067,7 +16179,6 @@ msgctxt "" msgid "Values" msgstr "reikšmės" -#. E$ZC #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18077,7 +16188,6 @@ msgctxt "" msgid "An array or reference to cells whose contents correspond to the payments." msgstr "Masyvas arba nuoroda į langelius, kurių turinys atitinka išmokas." -#. a^\( #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18087,7 +16197,6 @@ msgctxt "" msgid "investment" msgstr "investicija" -#. +,x! #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18097,7 +16206,6 @@ msgctxt "" msgid "Interest rate for investments (the negative values in the array)." msgstr "Investicijų palūkanų norma (neigiamos reikšmės masyve)" -#. TSej #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18107,7 +16215,6 @@ msgctxt "" msgid "reinvest_rate" msgstr "reinvesticija" -#. nUdX #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18117,7 +16224,6 @@ msgctxt "" msgid "interest rate for reinvestments (the positive values in the array)." msgstr "reinvesticijų palūkanų norma (teigiami skaičiai masyve)" -#. TcNQ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18127,7 +16233,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the amount of interest for constant amortization rates." msgstr "Rezultatas yra palūkanų norma pastoviai grąžinimo normai" -#. ceGW #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18137,7 +16242,6 @@ msgctxt "" msgid "rate" msgstr "norma" -#. 0%K= #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18147,7 +16251,6 @@ msgctxt "" msgid "Interest rate for a single amortization rate." msgstr "Palūkanų norma vienai grąžinimo normai." -#. *w=2 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18157,7 +16260,6 @@ msgctxt "" msgid "Period" msgstr "laikotarpis" -#. !j+P #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18167,7 +16269,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of amortization periods for the calculation of the interest." msgstr "Grąžinimo laikotarpių skaičius procentiniam palūkanų normos apskaičiavimui" -#. ,J:0 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18177,7 +16278,6 @@ msgctxt "" msgid "total_periods" msgstr "visi laikotarpiai" -#. B;~_ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18187,7 +16287,6 @@ msgctxt "" msgid "Sum total of amortization periods." msgstr "Visų grąžinimo laikotarpių suma" -#. Er@- #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18197,7 +16296,6 @@ msgctxt "" msgid "invest" msgstr "investicija" -#. buy( #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18207,7 +16305,6 @@ msgctxt "" msgid "Amount of the investment." msgstr "Investicijos suma" -#. qsrK #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18217,7 +16314,6 @@ msgctxt "" msgid "Duration. Calculates the number of periods required by an investment to attain the desired value." msgstr "Apskaičiuoja laikotarpių skaičių būtinų, kad investicijos pasiektų tikėtiną dydį" -#. :)VV #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18227,7 +16323,6 @@ msgctxt "" msgid "RATE" msgstr "norma" -#. ad?- #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18237,7 +16332,6 @@ msgctxt "" msgid "The constant rate of interest." msgstr "Pastovi palūkanų norma." -#. _N%E #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18247,7 +16341,6 @@ msgctxt "" msgid "pv" msgstr "pv" -#. q(^C #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18257,7 +16350,6 @@ msgctxt "" msgid "The present value. The current value of the investment." msgstr "Dabartinė suma arba suma visų būsimų išmokų nuo dabartinio laikotarpio" -#. 0Nu- #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18267,7 +16359,6 @@ msgctxt "" msgid "FV" msgstr "FV" -#. enO= #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18277,7 +16368,6 @@ msgctxt "" msgid "The future value of the investment." msgstr "Būsima indėlio suma." -#. 6zkN #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18287,7 +16377,6 @@ msgctxt "" msgid "Interest. Calculates the interest rate which represents the rate of return from an investment." msgstr "Palūkanos. Apskaičiuoja palūkanų normą, kuri nusako investicijų pelną." -#. e.A* #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18297,7 +16386,6 @@ msgctxt "" msgid "P" msgstr "P" -#. D[/W #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18307,7 +16395,6 @@ msgctxt "" msgid "The number of periods used in the calculation." msgstr "Skaičiavime naudojamas laikotarpių skaičius." -#. z6s: #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18317,7 +16404,6 @@ msgctxt "" msgid "pv" msgstr "pv" -#. 17YV #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18327,7 +16413,6 @@ msgctxt "" msgid "Present value. The current value of the investment." msgstr "Dabartinė suma arba suma visų būsimų išmokų nuo dabartinio laikotarpio" -#. E6x0 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18337,7 +16422,6 @@ msgctxt "" msgid "FV" msgstr "FV" -#. 4AF% #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18347,7 +16431,6 @@ msgctxt "" msgid "The future value of the investment." msgstr "Būsima indėlio suma." -#. B[|k #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18357,7 +16440,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns TRUE if value is a reference." msgstr "Rezultatas yra loginė reikšmė TRUE, jei reikšmė yra nuoroda" -#. e4JT #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18367,7 +16449,6 @@ msgctxt "" msgid "value" msgstr "reikšmė" -#. 8/eZ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18377,7 +16458,6 @@ msgctxt "" msgid "The value to be tested." msgstr "Tikrinama reikšmė." -#. 4[tH #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18387,7 +16467,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns TRUE if the value is an error value not equal to #N/A." msgstr "Rezultatas yra loginė reikšmė TRUE, jei reikšmė rodo į bet kokią klaidą, išskyrus #N/A" -#. j}H9 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18397,7 +16476,6 @@ msgctxt "" msgid "value" msgstr "reikšmė" -#. ^#wI #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18407,7 +16485,6 @@ msgctxt "" msgid "The value to be tested." msgstr "Tikrinama reikšmė." -#. Xw^% #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18417,7 +16494,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns TRUE if the value is an error value." msgstr "Rezultatas yra loginė reikšmė TRUE, jei reikšmė rodo į klaidą" -#. (eZc #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18427,7 +16503,6 @@ msgctxt "" msgid "value" msgstr "reikšmė" -#. C*ae #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18437,7 +16512,6 @@ msgctxt "" msgid "The value to be tested." msgstr "Tikrinama reikšmė." -#. [=c5 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18447,7 +16521,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns TRUE if value refers to an empty cell." msgstr "Rezultatas yra loginė reikšmė TRUE, jei reikšmė rodo į tuščią langelį" -#. g27^ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18457,7 +16530,6 @@ msgctxt "" msgid "value" msgstr "reikšmė" -#. i2:i #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18467,7 +16539,6 @@ msgctxt "" msgid "The value to be tested." msgstr "Tikrinama reikšmė." -#. NI`- #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18477,7 +16548,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns TRUE if the value carries a logical number format." msgstr "Rezultatas yra loginė reikšmė TRUE, jei reikšmė yra loginio formato" -#. 7p+W #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18487,7 +16557,6 @@ msgctxt "" msgid "value" msgstr "reikšmė" -#. KId. #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18497,7 +16566,6 @@ msgctxt "" msgid "The value to be tested." msgstr "Tikrinama reikšmė." -#. Jxr0 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18507,7 +16575,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns TRUE if value equals #N/A." msgstr "Rezultatas yra loginė reikšmė TRUE, jei reikšmė lygi #N/A" -#. (p.E #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18517,7 +16584,6 @@ msgctxt "" msgid "value" msgstr "reikšmė" -#. u~|V #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18527,7 +16593,6 @@ msgctxt "" msgid "The value to be tested." msgstr "Tikrinama reikšmė." -#. L4V{ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18537,7 +16602,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns TRUE if the value is not text." msgstr "Rezultatas yra loginė reikšmė TRUE, jei reikšmė nėra tekstinio formato" -#. pp6W #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18547,7 +16611,6 @@ msgctxt "" msgid "value" msgstr "reikšmė" -#. s.N2 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18557,7 +16620,6 @@ msgctxt "" msgid "The value to be tested." msgstr "Tikrinama reikšmė." -#. e.cM #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18567,7 +16629,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns TRUE if value is text." msgstr "Rezultatas yra loginė reikšmė TRUE, jei reikšmė yra tekstinio formato" -#. `s(# #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18577,7 +16638,6 @@ msgctxt "" msgid "value" msgstr "reikšmė" -#. MZ%\ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18587,7 +16647,6 @@ msgctxt "" msgid "The value to be tested." msgstr "Tikrinama reikšmė." -#. /;*1 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18597,7 +16656,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns TRUE if value is a number." msgstr "Rezultatas yra loginė reikšmė TRUE, jei reikšmė yra skaitinio formato" -#. dD5| #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18607,7 +16665,6 @@ msgctxt "" msgid "value" msgstr "reikšmė" -#. K4F7 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18617,7 +16674,6 @@ msgctxt "" msgid "The value to be tested." msgstr "Tikrinama reikšmė." -#. cPd. #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18627,7 +16683,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns TRUE if the cell is a formula cell." msgstr "Rezultatas yra loginė reikšmė TRUE, jei langelyje yra formulė" -#. nDjz #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18637,7 +16692,6 @@ msgctxt "" msgid "reference" msgstr "nuoroda" -#. k;iN #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18647,7 +16701,6 @@ msgctxt "" msgid "The cell to be checked." msgstr "Tikrinamas langelis." -#. IV2I #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18657,7 +16710,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the formula of a formula cell." msgstr "Rezultatas yra langelio formulė" -#. V+1c #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18667,7 +16719,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference" msgstr "Nuoroda" -#. %C{m #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18677,7 +16728,6 @@ msgctxt "" msgid "The formula cell." msgstr "Formulės langelis." -#. !4=; #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18687,7 +16737,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a value to a number." msgstr "Pakeičia reikšmės formatą į skaitinį" -#. kLIb #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18697,7 +16746,6 @@ msgctxt "" msgid "value" msgstr "reikšmė" -#. VTSr #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18707,7 +16755,6 @@ msgctxt "" msgid "The value to be interpreted as a number." msgstr "Reikšmė, konvertuojama į skaitinį formatą" -#. fDYb #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18717,7 +16764,6 @@ msgctxt "" msgid "Not available. Returns the error value #N/A." msgstr "Rezultatas yra klaidos reikšmė „#N/A“ (nepasiekiama) " -#. OZO# #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18727,7 +16773,6 @@ msgctxt "" msgid "Defines the data type of a value." msgstr "Nurodo reikšmės duomenų tipą" -#. FbqM #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18737,7 +16782,6 @@ msgctxt "" msgid "value" msgstr "reikšmė" -#. xYG| #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18747,7 +16791,6 @@ msgctxt "" msgid "The value for which the data type is to be determined." msgstr "Reikšmė, kurios duomenų tipą norima sužinoti" -#. PI^3 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18757,7 +16800,6 @@ msgctxt "" msgid "Determines information about address, formatting or contents of a cell." msgstr "Pateikia informaciją apie langelio adresą, formatą arba turinį" -#. \By! #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18767,7 +16809,6 @@ msgctxt "" msgid "info_type" msgstr "Informacijos rūšis" -#. ?gi% #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18777,7 +16818,6 @@ msgctxt "" msgid "String that specifies the type of information." msgstr "Eilutės, kurios nurodo informacijos tipą" -#. n,,F #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18787,7 +16827,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference" msgstr "Nuoroda" -#. 3y4Y #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18797,7 +16836,6 @@ msgctxt "" msgid "The position of the cell you want to examine." msgstr "Langelio, kurį norima tikrinti, vieta" -#. #+tP #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18807,7 +16845,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the current value of the formula at the present location. " msgstr "Apskaičiuoja dabartinę funkcijos reikšmę" -#. 4SNB #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18817,7 +16854,6 @@ msgctxt "" msgid "Defines the logical value as FALSE." msgstr "Nustato loginę reikšmę FALSE" -#. 2{EJ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18827,7 +16863,6 @@ msgctxt "" msgid "Reverses the value of the argument." msgstr "Apverčia argumento reikšmę" -#. 0O\| #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18837,7 +16872,6 @@ msgctxt "" msgid "Logical value" msgstr "loginė reikšmė" -#. OQ[Q #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18847,7 +16881,6 @@ msgctxt "" msgid "An expression that can be either TRUE or FALSE." msgstr "Reiškinys, kuris gali įgyti loginę reikšmę TRUE arba FALSE." -#. ,w0r #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18857,7 +16890,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the logical value TRUE." msgstr "Rezultatas yra loginė reikšmė TRUE" -#. p(~? #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18867,7 +16899,6 @@ msgctxt "" msgid "Specifies a logical test to be performed." msgstr "Rezultatas yra loginė reikšmė TRUE, jei sąlyga tenkinama, arba FALSE, jei sąlyga netenkinama" -#. j}8b #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18877,7 +16908,6 @@ msgctxt "" msgid "Test" msgstr "sąlyga" -#. \4%% #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18887,7 +16917,6 @@ msgctxt "" msgid "Any value or expression which can be either TRUE or FALSE." msgstr "Bet kokia reikšmė arba reiškinys, kuris gali įgyti loginę reikšmę TRUE arba FALSE." -#. `AN7 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18897,7 +16926,6 @@ msgctxt "" msgid "Then_value" msgstr "tada_reikšmė" -#. bwVm #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18907,7 +16935,6 @@ msgctxt "" msgid "The result of the function if the logical test returns a TRUE." msgstr "Funkcijos reikšmė, jei loginio tikrinimo rezultatas yra reikšmė TRUE." -#. =/#9 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18917,7 +16944,6 @@ msgctxt "" msgid "Otherwise_value" msgstr "kitaip_reikšmė" -#. qIKd #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18927,7 +16953,6 @@ msgctxt "" msgid "The result of the function if the logical test returns FALSE." msgstr "Funkcijos reikšmė, jei loginio tikrinimo rezultatas yra reikšmė FALSE." -#. GRjM #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18937,7 +16962,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns TRUE if an argument is TRUE." msgstr "Rezultatas yra loginė reikšmė TRUE, jei bent vienas argumentas turi reikšmę TRUE." -#. !OX\ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18947,7 +16971,6 @@ msgctxt "" msgid "Logical value " msgstr "loginė reikšmė " -#. ~R,c #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18957,7 +16980,6 @@ msgctxt "" msgid "Logical value 1, logical value 2,... are 1 to 30 conditions to be tested and which return either TRUE or FALSE." msgstr "Loginė reikšmė 1, loginė reikšmė 2,... loginė reikšmė 30 - tikrintinos sąlygos, kurių rezultatas yra loginė reikšmė TRUE arba FALSE." -#. q7fC #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18967,7 +16989,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns TRUE if an odd number of arguments evaluates to TRUE." msgstr "" -#. Ieyi #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -18978,7 +16999,6 @@ msgctxt "" msgid "Logical value " msgstr "loginė reikšmė " -#. 4J`~ #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -18989,7 +17009,6 @@ msgctxt "" msgid "Logical value 1, logical value 2, ... are 1 to 30 conditions to be tested and which returns either TRUE or FALSE." msgstr "Loginė reikšmė 1, loginė reikšmė 2,... loginė reikšmė 30 - tikrintinos sąlygos, kurių rezultatas yra loginė reikšmė TRUE arba FALSE." -#. G?;8 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18999,7 +17018,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns TRUE if all arguments are TRUE." msgstr "Rezultatas yra loginė reikšmė TRUE, jei visų argumentų reikšmės yra TRUE." -#. r75F #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19009,7 +17027,6 @@ msgctxt "" msgid "Logical value " msgstr "loginė reikšmė " -#. G8+/ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19019,7 +17036,6 @@ msgctxt "" msgid "Logical value 1, logical value 2;...are 1 to 30 conditions to be tested and each returns either TRUE or FALSE." msgstr "Loginė reikšmė 1, loginė reikšmė 2,... loginė reikšmė 30 - tikrintinos sąlygos, kurių rezultatas yra loginė reikšmė TRUE arba FALSE." -#. nW/Z #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19029,7 +17045,6 @@ msgctxt "" msgid "Absolute value of a number." msgstr "Skaičiaus modulis" -#. nr?+ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19039,7 +17054,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Skaičius" -#. P+Mv #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19049,7 +17063,6 @@ msgctxt "" msgid "The number whose absolute value is to be returned." msgstr "Skaičius, kurio modulis apskaičiuojamas." -#. %$.m #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19059,7 +17072,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns a^b, base a raised to the power of exponent b." msgstr "Apskaičiuoja a^b: pagrindas a pakeliamas laipsniu b." -#. \JhW #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19069,7 +17081,6 @@ msgctxt "" msgid "Base" msgstr "Pagrindas" -#. tV]K #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19079,7 +17090,6 @@ msgctxt "" msgid "The base a of the power a^b." msgstr "Reiškinio a^b pagrindas a." -#. ?.V6 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19089,7 +17099,6 @@ msgctxt "" msgid "Exponent" msgstr "Laipsnio rodiklis" -#. ,$NK #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19099,7 +17108,6 @@ msgctxt "" msgid "The exponent b of the power a^b." msgstr "Reiškinio a^b laipsnio rodiklis b." -#. n\jY #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19109,7 +17117,6 @@ msgctxt "" msgid "Counts the blank cells in a specified range." msgstr "Suskaičiuoja nurodytos srities tuščius langelius" -#. -eK( #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19119,7 +17126,6 @@ msgctxt "" msgid "range" msgstr "sritis" -#. /:%. #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19129,7 +17135,6 @@ msgctxt "" msgid "The range in which empty cells are to be counted." msgstr "Sritis, kur skaičiuojami tušti langeliai." -#. jII; #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19139,7 +17144,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the value of the number Pi." msgstr "Rezultatas yra skaičiaus Pi reikšmė" -#. V[|% #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19149,7 +17153,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the sum of all arguments." msgstr "Rezultatas yra visų argumentų suma" -#. a/~a #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19159,7 +17162,6 @@ msgctxt "" msgid "number " msgstr "skaičius " -#. `\|s #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19169,7 +17171,6 @@ msgctxt "" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 arguments whose total is to be calculated." msgstr "Skaičius 1, skaičius 2, ... skaičius 30 - argumentai, kuriu suma skaičiuojama." -#. /-2` #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19179,7 +17180,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the sum of the squares of the arguments." msgstr "Rezultatas yra argumentų kvadratų suma" -#. n]j! #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19189,7 +17189,6 @@ msgctxt "" msgid "number " msgstr "skaičius " -#. W/%I #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19199,7 +17198,6 @@ msgctxt "" msgid "Number 1, number 2,... are 1 to 30 arguments for which the sum of the squares is to be calculated." msgstr "Skaičius 1, skaičius 2, ... skaičius 30 - argumentai, kuriu kvadratu suma skaičiuojama." -#. Vi$s #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19209,7 +17207,6 @@ msgctxt "" msgid "Multiplies the arguments." msgstr "Argumentų daugyba" -#. Sq1o #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19219,7 +17216,6 @@ msgctxt "" msgid "Number " msgstr "skaičius " -#. CZ#8 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19229,7 +17225,6 @@ msgctxt "" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 arguments to be multiplied and a result returned." msgstr "Skaičius 1, skaičius 2, ... skaičius 30 - argumentai, kuriu sandauga skaičiuojama." -#. Z?2/ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19239,7 +17234,6 @@ msgctxt "" msgid "Totals the arguments that meet the conditions." msgstr "Argumentų, tenkinančių sąlygas, skaičius" -#. d$cA #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19249,7 +17243,6 @@ msgctxt "" msgid "range" msgstr "sritis" -#. D1d@ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19259,7 +17252,6 @@ msgctxt "" msgid "The range to be evaluated by the criteria given." msgstr "Langelių sritis, tenkinanti duotą kriterijų." -#. )^bq #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19269,7 +17261,6 @@ msgctxt "" msgid "criteria" msgstr "kriterijus" -#. ;EG7 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19279,7 +17270,6 @@ msgctxt "" msgid "The cell range in which the search criteria are given." msgstr "Langelių sritis, kurioje duotas paieškos kriterijus." -#. L+p~ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19289,7 +17279,6 @@ msgctxt "" msgid "sum_range" msgstr "sumos_sritis" -#. 1!); #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19299,7 +17288,6 @@ msgctxt "" msgid "The range from which the values are to be totalled." msgstr "Sritis, kurio reikšmės sudedamos." -#. G%U. #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19309,7 +17297,6 @@ msgctxt "" msgid "Counts the arguments which meet the set conditions." msgstr "Suskaičiuoja argumentus tenkinančius nustatytus kriterijus" -#. ;%MN #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19319,7 +17306,6 @@ msgctxt "" msgid "range" msgstr "sritis" -#. K]BQ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19329,7 +17315,6 @@ msgctxt "" msgid "The range of cells on which the criteria are to be applied." msgstr "Langelių sritis, kur pritaikomas kriterijus." -#. 3lVp #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19339,7 +17324,6 @@ msgctxt "" msgid "criteria" msgstr "kriterijus" -#. B?.` #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19349,7 +17333,6 @@ msgctxt "" msgid "The cell range in which the search criteria are given." msgstr "Langelių sritis, kurioje duotas paieškos kriterijus." -#. ]^0E #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19359,7 +17342,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the square root of a number." msgstr "Rezultatas yra skaičiaus kvadratinė šaknis" -#. m8=m #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19369,7 +17351,6 @@ msgctxt "" msgid "number" msgstr "skaičius " -#. l8C~ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19379,7 +17360,6 @@ msgctxt "" msgid "A positive value for which the square root is to be calculated." msgstr "Teigiamas skaičius, kurio kvadratinė šaknis skaičiuojama." -#. G0RL #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19389,7 +17369,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns a random number between 0 and 1." msgstr "Rezultatas yra atsitiktinė reikšmė tarp 0 ir 1" -#. Dc]u #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19399,7 +17378,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns TRUE if value is an even integer." msgstr "Rezultatas yra loginė reikšmė TRUE, jei reikšmė yra sveikasis lyginis skaičius" -#. $@]! #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19409,7 +17387,6 @@ msgctxt "" msgid "value" msgstr "reikšmė" -#. G/~p #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19419,7 +17396,6 @@ msgctxt "" msgid "The value to be tested." msgstr "Tikrinama reikšmė." -#. =Weq #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19429,7 +17405,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns TRUE if value is an odd integer." msgstr "Rezultatas yra loginė reikšmė TRUE, jei reikšmė yra sveikasis nelyginis skaičius" -#. yKzV #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19439,7 +17414,6 @@ msgctxt "" msgid "value" msgstr "reikšmė" -#. L3oq #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19449,7 +17423,6 @@ msgctxt "" msgid "The value to be tested." msgstr "Tikrinama reikšmė." -#. ]jZ~ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19459,7 +17432,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the number of combinations for elements without repetition." msgstr "Apskaičiuoja kombinacijų skaičių duotam elementų skaičiui (be pasikartojimo)" -#. Cv,, #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19469,7 +17441,6 @@ msgctxt "" msgid "number_1" msgstr "skaičius_1" -#. RJd! #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19479,7 +17450,6 @@ msgctxt "" msgid "The total number of elements." msgstr "Visų elementų skaičius." -#. ,q[2 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19489,7 +17459,6 @@ msgctxt "" msgid "number_2" msgstr "skaičius_2" -#. 1]0, #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19499,7 +17468,6 @@ msgctxt "" msgid "The number of elements selected." msgstr "Pasirinktų elementų skaičius." -#. tg5? #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19509,7 +17477,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the number of combinations of elements including repetition." msgstr "Apskaičiuoja kombinacijų skaičių duotam elementų skaičiui (su pasikartojimu)" -#. `pRo #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19519,7 +17486,6 @@ msgctxt "" msgid "number_1" msgstr "skaičius_1" -#. fm}` #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19529,7 +17495,6 @@ msgctxt "" msgid "The total number of elements." msgstr "Visų elementų skaičius." -#. ]u=L #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19539,7 +17504,6 @@ msgctxt "" msgid "number_2" msgstr "skaičius_2" -#. #d(5 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19549,7 +17513,6 @@ msgctxt "" msgid "The number of elements selected." msgstr "Pasirinktų elementų skaičius." -#. frRS #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19559,7 +17522,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the arccosine of a number." msgstr "Rezultatas yra skaičiaus arkkosinusas" -#. *f8I #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19569,7 +17531,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Skaičius" -#. p7nI #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19579,7 +17540,6 @@ msgctxt "" msgid "A value between -1 and 1 for which the arccosine is to be returned." msgstr "Reikšmė tarp -1 ir 1, kurios arkkosinusas apskaičiuojamas." -#. )+8c #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19589,7 +17549,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the arcsine of a number." msgstr "Rezultatas yra skaičiaus arksinusas" -#. ?MO` #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19599,7 +17558,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Skaičius" -#. OKX. #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19609,7 +17567,6 @@ msgctxt "" msgid "A value between -1 and 1 for which the arcsine is to be returned." msgstr "Reikšmė tarp -1 ir 1, kurios apskaičiuojamas arksinusas." -#. 0ObM #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19619,7 +17576,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the inverse hyperbolic cosine of a number." msgstr "Rezultatas yra skaičiaus hiperbolinis areakosinusas" -#. ~rCY #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19629,7 +17585,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Skaičius" -#. TMh@ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19639,7 +17594,6 @@ msgctxt "" msgid "A value greater than or equal to 1 for which the inverse hyperbolic cosine is to be returned." msgstr "Reikšmė didesnė arba lygi 1, kurios apskaičiuojamas atvirkštinis hiperbolinis kosinusas." -#. H{0e #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19649,7 +17603,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the inverse hyperbolic sine of a number." msgstr "Rezultatas yra skaičiaus hiperbolinis areasinusas" -#. ]zuE #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19659,7 +17612,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Skaičius" -#. Yfs* #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19669,7 +17621,6 @@ msgctxt "" msgid "The value for which the inverse hyperbolic sine is to be returned." msgstr "Reikšmė, kurios apskaičiuojamas hiperbolinis sinusas. " -#. l;^4 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19679,7 +17630,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the inverse cotangent of a number." msgstr "Rezultatas yra skaičiaus arkkotangentas" -#. TEW9 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19689,7 +17639,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Skaičius" -#. D=Mu #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19699,7 +17648,6 @@ msgctxt "" msgid "The value for which the inverse cotangent is to be returned." msgstr "Reikšmė, kurios apskaičiuojamas arkkotangentas. " -#. !HBX #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19709,7 +17657,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the arctangent of a number." msgstr "Rezultatas yra skaičiaus arktangentas" -#. 02GI #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19719,7 +17666,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Skaičius" -#. BVCk #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19729,7 +17675,6 @@ msgctxt "" msgid "The value for which the arctangent is to be returned." msgstr "Reikšmė, kurios apskaičiuojamas arktangentas. " -#. |iY- #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19739,7 +17684,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the inverse hyperbolic cotangent of a number." msgstr "Rezultatas yra skaičiaus hiperbolinis areakotangentas" -#. d}lq #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19749,7 +17693,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Skaičius" -#. uJyH #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19759,7 +17702,6 @@ msgctxt "" msgid "A value smaller than -1 or greater than 1 for which the inverse hyperbolic cotangent is to be returned." msgstr "Reikšmė tarp -1 ir 1, kurios apskaičiuojamas hiperbolinis areakotangentas. " -#. u}tx #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19769,7 +17711,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the inverse hyperbolic tangent of a number." msgstr "Rezultatas yra skaičiaus hiperbolinis areatangentas" -#. we#s #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19779,7 +17720,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Skaičius" -#. NP}1 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19789,7 +17729,6 @@ msgctxt "" msgid "A value between -1 and 1 for which the inverse hyperbolic tangent is to be returned." msgstr "Reikšmė tarp -1 ir 1, kurios apskaičiuojamas hiperbolinis areatangentas. " -#. ,r?g #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19799,7 +17738,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the cosine of a number." msgstr "Rezultatas yra skaičiaus kosinusas" -#. ,pks #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19809,7 +17747,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Skaičius" -#. #JWX #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19819,7 +17756,6 @@ msgctxt "" msgid "The angle in the radians for which the cosine is to be returned." msgstr "Kampas radianais, kurio apskaičiuojamas kosinusas." -#. QIUO #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19829,7 +17765,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the sine of a number." msgstr "Rezultatas yra skaičiaus sinusas" -#. J+*W #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19839,7 +17774,6 @@ msgctxt "" msgid "number" msgstr "skaičius " -#. C1/j #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19849,7 +17783,6 @@ msgctxt "" msgid "The angle in radians for which the sine is to be calculated." msgstr "Kampas radianais, kurio apskaičiuojamas sinusas. " -#. *?^Y #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19859,7 +17792,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the cotangent of a number." msgstr "Rezultatas yra skaičiaus kotangentas" -#. _GoC #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19869,7 +17801,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Skaičius" -#. ;-cL #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19879,7 +17810,6 @@ msgctxt "" msgid "The angle in radians whose cotangent value is to be returned." msgstr "Kampas radianais, kurio apskaičiuojamas kotangentas. " -#. qT~1 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19889,7 +17819,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the tangent of a number." msgstr "Rezultatas yra skaičiaus tangentas" -#. W+rr #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19899,7 +17828,6 @@ msgctxt "" msgid "number" msgstr "skaičius " -#. 3+53 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19909,7 +17837,6 @@ msgctxt "" msgid "The angle in radians for which the tangent is to be calculated." msgstr "Kampas radianais, kurio tangentas skaičiuojamas. " -#. 3g/= #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19919,7 +17846,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the hyperbolic cosine of a number." msgstr "Rezultatas yra skaičiaus hiperbolinis kosinusas" -#. TLHC #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19929,7 +17855,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Skaičius" -#. p.Qz #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19939,7 +17864,6 @@ msgctxt "" msgid "The value for which the hyperbolic cosine is to be returned." msgstr "Dydis, kurio apskaičiuojamas hiperbolinis kosinusas. " -#. 44m~ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19949,7 +17873,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the hyperbolic sine of a number." msgstr "Rezultatas yra skaičiaus hiperbolinis sinusas" -#. Dalw #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19959,7 +17882,6 @@ msgctxt "" msgid "number" msgstr "skaičius " -#. e]Kz #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19969,7 +17891,6 @@ msgctxt "" msgid "The value for which the hyperbolic sine is to be calculated." msgstr "Dydis, kurio apskaičiuojamas hiperbolinis sinusas. " -#. ZH56 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19979,7 +17900,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the hyperbolic cotangent of a number." msgstr "Rezultatas yra skaičiaus hiperbolinis kotangentas" -#. nNQG #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19989,7 +17909,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Skaičius" -#. 09u+ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19999,7 +17918,6 @@ msgctxt "" msgid "A value not equal to 0 for which the hyperbolic cotangent is to be returned." msgstr "Dydis nelygus 0, kurio apskaičiuojamas hiperbolinis kotangentas. " -#. `7/P #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20009,7 +17927,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the hyperbolic tangent of a number." msgstr "Rezultatas yra skaičiaus hiperbolinis tangentas" -#. Jv(J #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20019,7 +17936,6 @@ msgctxt "" msgid "number" msgstr "skaičius " -#. x(=9 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20029,7 +17945,6 @@ msgctxt "" msgid "The value for which the hyperbolic tangent is to be calculated." msgstr "Dydis, kurio apskaičiuojamas hiperbolinis tangentas. " -#. KPhg #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20039,7 +17954,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the arctangent for the specified coordinates." msgstr "Rezultatas yra nurodytų koordinačių arktangentas" -#. }gIT #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20049,7 +17963,6 @@ msgctxt "" msgid "number_x" msgstr "skaičius_x" -#. 94Rk #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20059,7 +17972,6 @@ msgctxt "" msgid "The value for the x coordinate." msgstr "X koordinatė" -#. +|c, #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20069,7 +17981,6 @@ msgctxt "" msgid "number_y" msgstr "skaičius_y" -#. 2G*J #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20079,7 +17990,6 @@ msgctxt "" msgid "The value for the y coordinate." msgstr "Y koordinatė" -#. ~.gl #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20089,7 +17999,6 @@ msgctxt "" msgid "Return the cosecant of an angle. CSC(x)=1/SIN(x)" msgstr "Rezultatas yra kampo kosekantas. CSC(x)=1/SIN(x)" -#. ~Z)e #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20099,7 +18008,6 @@ msgctxt "" msgid "Angle" msgstr "Kampas" -#. 8]6y #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20109,7 +18017,6 @@ msgctxt "" msgid "The angle in radians for which the cosecant is to be calculated." msgstr "Kampas, kurio kosekantas skaičiuojamas, išreikštas radianais." -#. j=%E #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20119,7 +18026,6 @@ msgctxt "" msgid "Return the secant of an angle. SEC(x)=1/COS(x)" msgstr "Rezultatas yra kampo sekantas. SEC(x)=1/COS(x)" -#. Qngb #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20129,7 +18035,6 @@ msgctxt "" msgid "Angle" msgstr "Kampas" -#. @[/V #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20139,7 +18044,6 @@ msgctxt "" msgid "The angle in radians for which the secant is to be calculated." msgstr "Kampas, kurio sekantas skaičiuojamas, išreikštas radianais." -#. _UN) #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20149,7 +18053,6 @@ msgctxt "" msgid "Return the hyperbolic cosecant of a hyperbolic angle. CSCH(x)=1/SINH(x)" msgstr "Rezultatas yra hiperbolinio kampo hiperbolinis kosekantas. CSCH(x)=1/SINH(x)" -#. 3P:2 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20159,7 +18062,6 @@ msgctxt "" msgid "Angle" msgstr "Kampas" -#. QKOz #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20169,7 +18071,6 @@ msgctxt "" msgid "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic cosecant is to be calculated." msgstr "Hiperbolinis kampas, kurio hiperbolinis kosekantas skaičiuojamas, išreikštas radianais." -#. mG$k #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20179,7 +18080,6 @@ msgctxt "" msgid "Return the hyperbolic secant of a hyperbolic angle. SECH(x)=1/COSH(x)" msgstr "Rezultatas yra hiperbolinio kampo hiperbolinis sekantas. SECH(x)=1/COSH(x)" -#. OVn; #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20189,7 +18089,6 @@ msgctxt "" msgid "Angle" msgstr "Kampas" -#. ?O_O #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20199,7 +18098,6 @@ msgctxt "" msgid "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic secant is to be calculated." msgstr "Hiperbolinis kampas, kurio hiperbolinis sekantas skaičiuojamas, išreikštas radianais." -#. p:r\ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20209,7 +18107,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a radian to degrees" msgstr "Radianus paverčia laipsniais " -#. =jfD #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20219,7 +18116,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Skaičius" -#. eDY_ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20229,7 +18125,6 @@ msgctxt "" msgid "The angle in a radian" msgstr "Kampas radianais" -#. TL[[ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20239,7 +18134,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts degrees to radians" msgstr "Laipsnius paverčia radianais" -#. AEiI #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20249,7 +18143,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Skaičius" -#. *k$# #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20259,7 +18152,6 @@ msgctxt "" msgid "The angle in degrees." msgstr "Kampas laipsniais." -#. gJe4 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20269,7 +18161,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the exponent for basis e." msgstr "Apskaičiuoja rodiklinę funkciją pagrindu e " -#. mE1p #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20279,7 +18170,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Skaičius" -#. al.S #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20289,7 +18179,6 @@ msgctxt "" msgid "The exponent applied to base e." msgstr "Rodiklinė funkcija pagrindu e. " -#. B:2W #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20299,7 +18188,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the logarithm to any specified base." msgstr "Apskaičiuoja logaritmą nurodytu pagrindu " -#. 0W~V #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20309,7 +18197,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Skaičius" -#. pWg0 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20319,7 +18206,6 @@ msgctxt "" msgid "A value greater than 0 for which the logarithm is to be calculated." msgstr "Dydis, didesnis už 0, kurio apskaičiuojamas logaritmas." -#. V=aJ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20329,7 +18215,6 @@ msgctxt "" msgid "Base" msgstr "pagrindas" -#. d8sM #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20339,7 +18224,6 @@ msgctxt "" msgid "The base of the logarithm. If omitted, the base is regarded as 10." msgstr "Logaritmo pagrindas. Jei praleistas, pagrindu laikoma 10." -#. $6,: #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20349,7 +18233,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the natural logarithm of a number." msgstr "Apskaičiuoja skaičiaus natūralųjį logaritmą " -#. ;W/5 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20359,7 +18242,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Skaičius" -#. Z;f% #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20369,7 +18251,6 @@ msgctxt "" msgid "A value greater than 0 for which the natural logarithm is to be calculated." msgstr "Dydis didesnis už 0, kurio apskaičiuojamas natūralusis logaritmas. " -#. IV/B #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20379,7 +18260,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the base-10 logarithm of a number." msgstr "Apskaičiuoja logaritmą pagrindu 10 " -#. `h0i #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20389,7 +18269,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Skaičius" -#. K;#/ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20399,7 +18278,6 @@ msgctxt "" msgid "A value greater than 0 for which the logarithm is to be calculated." msgstr "Dydis, didesnis už 0, kurio apskaičiuojamas logaritmas." -#. XiFn #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20409,7 +18287,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the factorial of a number." msgstr "Apskaičiuoja skaičiaus faktorialą" -#. mjw3 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20419,7 +18296,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Skaičius" -#. _UKE #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20429,7 +18305,6 @@ msgctxt "" msgid "The number for which the factorial is to be calculated." msgstr "Skaičius, kurio faktorialą norima apskaičiuoti. " -#. Z{$U #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20439,7 +18314,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the remainder of a division." msgstr "Apskaičiuoja dalybos liekaną" -#. $vJS #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20449,7 +18323,6 @@ msgctxt "" msgid "Dividend" msgstr "dalinys" -#. {V1D #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20459,7 +18332,6 @@ msgctxt "" msgid "The number to be divided." msgstr "The number to be divided." -#. D.%X #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20469,7 +18341,6 @@ msgctxt "" msgid "Divisor" msgstr "daliklis" -#. Sod? #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20479,7 +18350,6 @@ msgctxt "" msgid "The number by which the dividend is divided." msgstr "Skaičius, iš kurio dalijamas dalinys. " -#. :hq] #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20489,7 +18359,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the algebraic sign of a number." msgstr "Nustato skaičiaus ženklą" -#. 4C;= #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20499,7 +18368,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Skaičius" -#. eMFh #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20509,7 +18377,6 @@ msgctxt "" msgid "The number for which the algebraic sign is to be determined." msgstr "Skaičius, kurio ženklas nustatomas. " -#. MV6f #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20519,7 +18386,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates subtotals in a spreadsheet." msgstr "Apskaičiuoja tarpines sumas darbo knygoje " -#. U,gs #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20529,7 +18395,6 @@ msgctxt "" msgid "Function" msgstr "Funkcija" -#. )0^( #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20539,7 +18404,6 @@ msgctxt "" msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..." msgstr "Funkcijų rodyklė. Galimų funkcijų rodyklė: Total, Max,... " -#. N#=8 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20549,7 +18413,6 @@ msgctxt "" msgid "range " msgstr "sritis " -#. hGAA #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20559,7 +18422,6 @@ msgctxt "" msgid "The cells of the range which are to be taken into account." msgstr "Ignoruojami srities langeliai. " -#. $sA@ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20569,7 +18431,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounds a number down to the nearest integer." msgstr "Suapvalina iki mažesniojo sveikojo skaičiaus" -#. \[r[ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20579,7 +18440,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Skaičius" -#. @DYn #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20589,7 +18449,6 @@ msgctxt "" msgid "The number to be rounded down." msgstr "Į mažąją pusę apvalinamas skaičius." -#. Jln$ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20599,7 +18458,6 @@ msgctxt "" msgid "Truncates the decimal places of a number." msgstr "Atmeta dešimtainę trupmeninę skaičiaus dalį" -#. #PAH #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20609,7 +18467,6 @@ msgctxt "" msgid "number" msgstr "skaičius " -#. _gtm #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20619,7 +18476,6 @@ msgctxt "" msgid "The number to be truncated." msgstr "Skaičius, kurio trupmeninę dali norima atmesti. " -#. AgL/ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20629,7 +18485,6 @@ msgctxt "" msgid "count" msgstr "pozicijų_skaičius" -#. $.[Y #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20639,7 +18494,6 @@ msgctxt "" msgid "The number of places after the decimal point that are not to be truncated." msgstr "Dešimtainės trupmenos pozicijų skaičius po kablelio, nuo kurių atmetama trupmeninė dalis. " -#. K`s1 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20649,7 +18503,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounds a number to a predefined accuracy." msgstr "Apvalina skaičių apibrėžtu tikslumu" -#. ([-0 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20659,7 +18512,6 @@ msgctxt "" msgid "number" msgstr "skaičius " -#. o12l #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20669,7 +18521,6 @@ msgctxt "" msgid "The number to be rounded." msgstr "Apvalinamas skaičius " -#. iTk2 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20679,7 +18530,6 @@ msgctxt "" msgid "count" msgstr "pozicijų_skaičius" -#. ar6; #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20689,7 +18539,6 @@ msgctxt "" msgid "The number of places to which a number is to be rounded." msgstr "Pozicijų skaičius, iki kurio skaičius apvalinamas." -#. y4P{ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20699,7 +18548,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounds a number up to the predefined accuracy." msgstr "Apvalina skaičių iki didesniojo skaičiaus nurodytu tikslumu" -#. `Sm[ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20709,7 +18557,6 @@ msgctxt "" msgid "number" msgstr "skaičius " -#. )_+k #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20719,7 +18566,6 @@ msgctxt "" msgid "The number to be rounded up." msgstr "Į didžiąją pusę apvalinamas skaičius." -#. VUH_ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20729,7 +18575,6 @@ msgctxt "" msgid "count" msgstr "pozicijų_skaičius" -#. F\7F #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20739,7 +18584,6 @@ msgctxt "" msgid "The number of places to which a number is to be rounded." msgstr "Pozicijų skaičius, iki kurio skaičius apvalinamas." -#. $`}j #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20749,7 +18593,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounds a number down to a predefined accuracy." msgstr "Apvalina skaičių nurodytu tikslumu" -#. p#qP #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20759,7 +18602,6 @@ msgctxt "" msgid "number" msgstr "skaičius " -#. ].53 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20769,7 +18611,6 @@ msgctxt "" msgid "The number to be rounded down." msgstr "Į mažąją pusę apvalinamas skaičius." -#. |9.\ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20779,7 +18620,6 @@ msgctxt "" msgid "count" msgstr "pozicijų_skaičius" -#. +vVl #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20789,7 +18629,6 @@ msgctxt "" msgid "The number of places down to which a number is to be rounded." msgstr "Pozicijų skaičius, iki kurio skaičius apvalinamas." -#. Rg_E #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20799,7 +18638,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounds a positive number up and negative number down to the nearest even integer." msgstr "Apvalina teigiamą skaičių iki artimiausio didesnio ir neigiamą skaičių iki artimiausio mažesnio lyginio sveikojo skaičiaus." -#. z#t1 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20809,7 +18647,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Skaičius" -#. mW-1 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20819,7 +18656,6 @@ msgctxt "" msgid "The number to be rounded up." msgstr "Į didžiąją pusę apvalinamas skaičius." -#. Z\x5 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20829,7 +18665,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounds a positive number up and negative number down to the nearest odd integer." msgstr "Apvalina teigiamą skaičių iki artimiausio didesnio ir neigiamą skaičių iki artimiausio mažesnio nelyginio sveikojo skaičiaus." -#. F#e( #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20839,7 +18674,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Skaičius" -#. RDaY #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20849,7 +18683,6 @@ msgctxt "" msgid "The number to be rounded up." msgstr "Į didžiąją pusę apvalinamas skaičius." -#. xDwS #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20859,7 +18692,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance." msgstr "Apvalina skaičių iki artimiausios didesnės kartotinio reikšmės" -#. ,^QF #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20869,7 +18701,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Skaičius" -#. eG:I #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20879,7 +18710,6 @@ msgctxt "" msgid "The number to be rounded up." msgstr "Į didžiąją pusę apvalinamas skaičius." -#. };p^ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20889,7 +18719,6 @@ msgctxt "" msgid "Significance" msgstr "reikšmė" -#. ,jyh #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20899,7 +18728,6 @@ msgctxt "" msgid "The number to whose multiple the value is rounded." msgstr "Skaičius, iki kurio kartotinio apvalinama reikšmė. " -#. g6!5 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20909,7 +18737,6 @@ msgctxt "" msgid "Mode" msgstr "Veiksena" -#. qyYD #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20919,7 +18746,6 @@ msgctxt "" msgid "If given and not equal to zero then rounded up according to amount when a negative number and significance." msgstr "Jei duotas nelygus nuliui skaičius, tai jis apvalinamas priklausomai nuo savybės iki didesniojo skaičiaus. " -#. GE|a #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20929,7 +18755,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance." msgstr "Apvalina skaičių iki artimiausios didesnės kartotinio reikšmės" -#. ZPJS #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20939,7 +18764,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Skaičius" -#. ;YZr #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20949,7 +18773,6 @@ msgctxt "" msgid "The number to be rounded down." msgstr "Į mažąją pusę apvalinamas skaičius." -#. J5)z #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20959,7 +18782,6 @@ msgctxt "" msgid "Significance" msgstr "reikšmė" -#. z*R8 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20969,7 +18791,6 @@ msgctxt "" msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down." msgstr "Skaičius, iki kurio kartotinio apvalinama reikšmė. " -#. ~#gm #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20979,7 +18800,6 @@ msgctxt "" msgid "Mode" msgstr "Veiksena" -#. N=%\ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20989,7 +18809,6 @@ msgctxt "" msgid "If given and not equal to zero then rounded down according to amount when a negative number and significance." msgstr "Jei duotas nelygus nuliui skaičius, tai jis apvalinamas priklausomai nuo savybės iki didesniojo skaičiaus. " -#. aDMk #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20999,7 +18818,6 @@ msgctxt "" msgid "Greatest Common Divisor" msgstr "Didžiausias bendras daliklis " -#. R(S, #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21009,7 +18827,6 @@ msgctxt "" msgid "Integer " msgstr "sveikasis_skaičius " -#. x#BE #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21019,7 +18836,6 @@ msgctxt "" msgid "Integer 1; integer 2,... are integers for which the greatest common divisor is to be calculated." msgstr "Sveikojo skaičiaus 1; sveikojo skaičiaus 2;... apskaičiuojamas didžiausias bendras daliklis. " -#. =X3g #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21029,7 +18845,6 @@ msgctxt "" msgid "Lowest common multiple" msgstr "Mažiausias bendras kartotinis" -#. V.sM #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21039,7 +18854,6 @@ msgctxt "" msgid "Integer " msgstr "sveikasis_skaičius " -#. FG?A #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21049,7 +18863,6 @@ msgctxt "" msgid "Integer 1; integer 2,... are integers whose smallest common multiple is to be calculated." msgstr "Sveikojo skaičiaus 1; sveikojo skaičiaus 2;... apskaičiuojamas mažiausias bendras kartotinis. " -#. }#,g #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21059,7 +18872,6 @@ msgctxt "" msgid "Array transposition. Exchanges the rows and columns of an array." msgstr "Masyvo transponavimas. Sukeičiami masyvo eilutės ir stulpeliai." -#. 9*c* #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21069,7 +18881,6 @@ msgctxt "" msgid "array" msgstr "masyvas " -#. Wm*5 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21079,7 +18890,6 @@ msgctxt "" msgid "The array in which the rows and columns have been transposed." msgstr "Masyvas, kurio eilutes ir stulpelius norima sukeisti. " -#. 5e9+ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21089,7 +18899,6 @@ msgctxt "" msgid "Array multiplication. Returns the product of two arrays." msgstr "Masyvų daugyba. Rezultatas yra dviejų masyvų sandauga " -#. 3Pa1 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21099,7 +18908,6 @@ msgctxt "" msgid "array" msgstr "masyvas " -#. ;d05 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21109,7 +18917,6 @@ msgctxt "" msgid "The first array for the array product." msgstr "Pirmasis sandaugos masyvas. " -#. Wem% #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21119,7 +18926,6 @@ msgctxt "" msgid "array" msgstr "masyvas " -#. 9!sb #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21129,7 +18935,6 @@ msgctxt "" msgid "The second array having the same number of rows as the first array has columns." msgstr "Antrasis sandaugos masyvas su tokiu pačiu eilučių ir stulpelių skaičiumi, kaip ir pirmasis. " -#. @n,k #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21139,7 +18944,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the array determinant." msgstr "Rezultatas yra masyvo determinantas " -#. nZ`w #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21149,7 +18953,6 @@ msgctxt "" msgid "array" msgstr "masyvas " -#. _4.m #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21159,7 +18962,6 @@ msgctxt "" msgid "The array for which the determinant is to be determined." msgstr "Kvadratinė matrica, kurios determinantą norima apskaičiuoti" -#. 07ZD #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21169,7 +18971,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the inverse of an array." msgstr "Rezultatas yra atvirkštinis masyvas " -#. I=H] #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21179,7 +18980,6 @@ msgctxt "" msgid "array" msgstr "masyvas " -#. E/Ap #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21189,7 +18989,6 @@ msgctxt "" msgid "The array to be inverted." msgstr "Masyvas, kurį norima apversti. " -#. Ro_W #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21199,7 +18998,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the unitary square array of a certain size." msgstr "Rezultatas yra tam tikro dydžio vienetinis kvadratinis masyvas " -#. BXZL #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21209,7 +19007,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimensions" msgstr "matavimai" -#. $UOH #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21219,7 +19016,6 @@ msgctxt "" msgid "The size of the unitary array." msgstr "Vienetinio masyvo dydis. " -#. $;a2 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21229,7 +19025,6 @@ msgctxt "" msgid "(Inner products) Returns the sum of the products of array arguments." msgstr "Rezultatas yra atitinkamų masyvų elementų sandaugų suma (vidines sandaugas)" -#. pzX@ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21239,7 +19034,6 @@ msgctxt "" msgid "Array " msgstr "masyvas " -#. l,R: #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21249,7 +19043,6 @@ msgctxt "" msgid "Array 1, array 2, ... are up to 30 arrays whose arguments are to be multiplied." msgstr "Masyvas 1, masyvas 2, ... masyvas 30, kurių elementus norima sudauginti. " -#. P^)6 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21259,7 +19052,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the sum of the difference of squares of two arrays." msgstr "Rezultatas yra dviejų masyvų atitinkamų elementų kvadratų skirtumų suma" -#. -xRN #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21269,7 +19061,6 @@ msgctxt "" msgid "array_x" msgstr "masyvas_x" -#. +,~G #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21279,7 +19070,6 @@ msgctxt "" msgid "First array where the square of the arguments are totalled." msgstr "Pirmasis masyvas, kurio elementų kvadratus norima sudėti." -#. psnO #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21289,7 +19079,6 @@ msgctxt "" msgid "array_y" msgstr "masyvas_y" -#. tJlM #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21299,7 +19088,6 @@ msgctxt "" msgid "Second array where the square of the arguments is to be subtracted." msgstr "Antrasis masyvas, kurio elementų kvadratus norima atimti. " -#. ;s/D #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21309,7 +19097,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the total of the square sum of two arrays." msgstr "Rezultatas yra dviejų masyvų atitinkamų elementų kvadratų sumų suma" -#. ]/zV #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21319,7 +19106,6 @@ msgctxt "" msgid "array_x" msgstr "masyvas_x" -#. eK2h #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21329,7 +19115,6 @@ msgctxt "" msgid "First array where the square of the arguments are totalled." msgstr "Pirmasis masyvas, kurio elementų kvadratus norima sudėti." -#. GsVG #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21339,7 +19124,6 @@ msgctxt "" msgid "array_y" msgstr "masyvas_y" -#. 2Yjg #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21349,7 +19133,6 @@ msgctxt "" msgid "Second array where the square of the arguments is to be totalled." msgstr "Antrasis masyvas, kurio elementų kvadratus norima susumuoti. " -#. `up; #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21359,7 +19142,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the sum of squares of differences of two arrays." msgstr "Rezultatas yra dviejų masyvų atitinkamų elementų skirtumų kvadratų suma" -#. dP}S #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21369,7 +19151,6 @@ msgctxt "" msgid "array_x" msgstr "masyvas_x" -#. 5,ok #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21379,7 +19160,6 @@ msgctxt "" msgid "First array for forming argument differences." msgstr "Pirmasis masyvas, kurio elementus norima atimti." -#. HTaB #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21389,7 +19169,6 @@ msgctxt "" msgid "array_y" msgstr "masyvas_y" -#. N)ck #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21399,7 +19178,6 @@ msgctxt "" msgid "Second array for forming the argument differences." msgstr "Antrasis masyvas, kurio argumentus norima atimti. " -#. y,[. #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21409,7 +19187,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns a frequency distribution as a vertical array." msgstr "Rezultatas yra pasikartojantis skirstinys vertikaliu masyvu " -#. 0LNq #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21419,7 +19196,6 @@ msgctxt "" msgid "data" msgstr "duomenys" -#. L#U6 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21429,7 +19205,6 @@ msgctxt "" msgid "The array of the data." msgstr "Duomenų masyvas " -#. 94XY #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21439,7 +19214,6 @@ msgctxt "" msgid "classes" msgstr "klasės " -#. a@@g #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21449,7 +19223,6 @@ msgctxt "" msgid "The array for forming classes." msgstr "Masyvas, kurio klasę norima formuoti. " -#. 5IqH #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21459,7 +19232,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates parameters of the linear regression as an array." msgstr "Apskaičiuoja tiesinės regresijos parametrus kaip masyvą" -#. /iST #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21469,7 +19241,6 @@ msgctxt "" msgid "data_Y" msgstr "duomuo_Y" -#. 73g! #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21479,7 +19250,6 @@ msgctxt "" msgid "The Y data array." msgstr "Y duomenų masyvas." -#. Ut(. #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21489,7 +19259,6 @@ msgctxt "" msgid "data_X" msgstr "duomuo_X" -#. ;itZ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21499,7 +19268,6 @@ msgctxt "" msgid "The X data array." msgstr "X duomenų masyvas." -#. aA4p #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21509,7 +19277,6 @@ msgctxt "" msgid "Linear_type" msgstr "tiesinis_tipas" -#. +e^# #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21519,7 +19286,6 @@ msgctxt "" msgid "If type = 0 the linears will be calculated through the zero point, or else moved linears." msgstr "Jei reikšmė lygi 0, tai tiesės eina per nulį, kitais atvejais tiesės perkeliamos." -#. v:C/ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21529,7 +19295,6 @@ msgctxt "" msgid "stats" msgstr "padėtis" -#. kVfq #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21539,7 +19304,6 @@ msgctxt "" msgid "If parameter = 0 then only the regression coefficient will be calculated, otherwise other values as well." msgstr "Jei parametras lygus 0, tai apskaičiuojamas tik regresijos koeficientas, kitais atvejais – ir kitos reikšmės." -#. 9Z+m #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21549,7 +19313,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the parameters of the exponential regression curve as an array." msgstr "Apskaičiuoja eksponentinės regresinės kreivės parametrus masyvu " -#. /Oc) #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21559,7 +19322,6 @@ msgctxt "" msgid "data_Y" msgstr "duomuo_Y" -#. DA%) #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21569,7 +19331,6 @@ msgctxt "" msgid "The Y data array." msgstr "Y duomenų masyvas." -#. U6Zc #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21579,7 +19340,6 @@ msgctxt "" msgid "data_X" msgstr "duomuo_X" -#. 0),w #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21589,7 +19349,6 @@ msgctxt "" msgid "The X data array." msgstr "X duomenų masyvas." -#. \vaC #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21599,7 +19358,6 @@ msgctxt "" msgid "Function_type" msgstr "funkcijos_tipas" -#. VQRP #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21609,7 +19367,6 @@ msgctxt "" msgid "If type = 0 then the functions will be calculated in the form of y=m^x, or also functions y=b*m^x." msgstr "Jei reikšmė lygi 0, tai apskaičiuojama funkcija y=m^x, kitais atvejais – funkcija y=b*m^x." -#. /7:W #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21619,7 +19376,6 @@ msgctxt "" msgid "stats" msgstr "padėtis" -#. pV`f #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21629,7 +19385,6 @@ msgctxt "" msgid "If parameter = 0 then only the regression coefficient will be calculated, otherwise other values as well." msgstr "Jei parametras lygus 0, tai apskaičiuojamas tik regresijos koeficientas, kitais atvejais – ir kitos reikšmės." -#. x7Zl #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21639,7 +19394,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates points along a regression line." msgstr "Apskaičiuoja regresijos tiesės taškus" -#. J;|O #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21649,7 +19403,6 @@ msgctxt "" msgid "data_Y" msgstr "duomuo_Y" -#. +^Z5 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21659,7 +19412,6 @@ msgctxt "" msgid "The Y data array." msgstr "Y duomenų masyvas." -#. nqZ3 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21669,7 +19421,6 @@ msgctxt "" msgid "data_X" msgstr "duomuo_X" -#. m3kD #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21679,7 +19430,6 @@ msgctxt "" msgid "The X data array as the basis for the regression." msgstr "X duomenų masyvas kaip regresijos pagrindas. " -#. QQXf #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21689,7 +19439,6 @@ msgctxt "" msgid "new data_X" msgstr "naujas duomuo_X" -#. 59$s #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21699,7 +19448,6 @@ msgctxt "" msgid "The array of X data for recalculating the values." msgstr "X duomenų masyvas reikšmėms perskaičiuoti." -#. fbRW #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21709,7 +19457,6 @@ msgctxt "" msgid "Linear_type" msgstr "tiesinis_tipas" -#. @B*1 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21719,7 +19466,6 @@ msgctxt "" msgid "If type = 0 the linears will be calculated through the zero point, or else moved linears." msgstr "Jei reikšmė lygi 0, tai tiesės eina per nulį, kitais atvejais tiesės perkeliamos." -#. :m6^ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21729,7 +19475,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates points on the exponential regression function." msgstr "Apskaičiuoja eksponentinės regresijos funkcijos taškus" -#. ^One #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21739,7 +19484,6 @@ msgctxt "" msgid "data_Y" msgstr "duomuo_Y" -#. i5** #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21749,7 +19493,6 @@ msgctxt "" msgid "The Y data array." msgstr "Y duomenų masyvas." -#. :6G? #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21759,7 +19502,6 @@ msgctxt "" msgid "data_X" msgstr "duomuo_X" -#. .Qx% #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21769,7 +19511,6 @@ msgctxt "" msgid "The X data array as the basis for the regression." msgstr "X duomenų masyvas kaip regresijos pagrindas. " -#. WLqD #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21779,7 +19520,6 @@ msgctxt "" msgid "new_data_X" msgstr "naujas_duomuo_X" -#. !Opg #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21789,7 +19529,6 @@ msgctxt "" msgid "The array of X data for recalculating the values." msgstr "X duomenų masyvas reikšmėms perskaičiuoti." -#. H4cL #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21799,7 +19538,6 @@ msgctxt "" msgid "Function_type" msgstr "funkcijos_tipas" -#. e2V~ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21809,7 +19547,6 @@ msgctxt "" msgid "If type = 0 then the functions will be calculated in the form of y=m^x, or also functions y=b*m^x." msgstr "Jei reikšmė lygi 0, tai apskaičiuojama funkcija y=m^x, kitais atvejais – funkcija y=b*m^x." -#. [ooR #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21819,7 +19556,6 @@ msgctxt "" msgid "Counts how many numbers are in the list of arguments." msgstr "Suskaičiuoja, kiek skaičių yra elementų sąraše" -#. 8mTK #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21829,7 +19565,6 @@ msgctxt "" msgid "value " msgstr "reikšmė " -#. 19A4 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21839,7 +19574,6 @@ msgctxt "" msgid "Value 1, value 2, ... are 1 to 30 arguments containing different data types but where only numbers are counted." msgstr "Reikšmė 1, reikšmė 2,..., reikšmė 30 - elementai apimantys skirtingus duomenų tipus, kuriuos norima suskaičiuoti. " -#. \8]P #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21849,7 +19583,6 @@ msgctxt "" msgid "Counts how many values are in the list of arguments." msgstr "Suskaičiuoja, kiek reikšmių yra elementų sąraše" -#. fsuj #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21859,7 +19592,6 @@ msgctxt "" msgid "value " msgstr "reikšmė " -#. ?b]$ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21869,7 +19601,6 @@ msgctxt "" msgid "Value 1, value 2, ... are 1 to 30 arguments representing the values to be counted." msgstr "Reikšmė 1, reikšmė 2,..., reikšmė 30 - elementai nusakantys reikšmes, kuriuos norima suskaičiuoti. " -#. Cc0? #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21879,7 +19610,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the maximum value in a list of arguments." msgstr "Rezultatas yra didžiausia elementų sąrašo reikšmė " -#. [s#D #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21889,7 +19619,6 @@ msgctxt "" msgid "number " msgstr "skaičius " -#. ZiqM #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21899,7 +19628,6 @@ msgctxt "" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments for which the largest number is to be determined." msgstr "Skaičius 1, skaičius 2, ..., skaičius 30 - skaitmeniniai elementai, iš kurių išrenkamas didžiausias. " -#. s~SW #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21909,7 +19637,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the maximum value in a list of arguments. Text is evaluated as Zero." msgstr "Rezultatas yra didžiausia elementų sąrašo reikšmė. Tekstas prilyginamas nuliui. " -#. 40f5 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21919,7 +19646,6 @@ msgctxt "" msgid "value " msgstr "reikšmė " -#. iY?z #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21929,7 +19655,6 @@ msgctxt "" msgid "Value 1, value 2, are 1 to 30 arguments whose largest value is to be determined." msgstr "Reikšmė 1, reikšmė 2, ..., reikšmė 30 - elementai, iš kurių išrenkama didžiausia reikšmė. " -#. ][Ab #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21939,7 +19664,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the minimum value in a list of arguments." msgstr "Rezultatas yra mažiausia elementų sąrašo reikšmė" -#. !DYy #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21949,7 +19673,6 @@ msgctxt "" msgid "number " msgstr "skaičius " -#. Gep` #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21959,7 +19682,6 @@ msgctxt "" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments for which the smallest number is to be determined." msgstr "Skaičius 1, skaičius 2, ..., skaičius 30 - skaitmeniniai elementai, iš kurių išrenkamas mažiausias. " -#. AnJ\ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21969,7 +19691,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the smallest value in a list of arguments. Text is evaluated as zero." msgstr "Rezultatas yra mažiausia elementų sąrašo reikšmė. Tekstas prilyginamas nuliui. " -#. pziU #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21979,7 +19700,6 @@ msgctxt "" msgid "value " msgstr "reikšmė " -#. 4I4* #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21989,7 +19709,6 @@ msgctxt "" msgid "Value 1; value 2;... are 1 to 30 arguments whose smallest number is to be determined." msgstr "Reikšmė 1, reikšmė 2, ..., reikšmė 30 - elementai, iš kurių išrenkama mažiausia reikšmė." -#. \6Ot #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21999,7 +19718,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the variance based on a sample." msgstr "Apskaičiuoja imties dispersiją " -#. @nW9 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22009,7 +19727,6 @@ msgctxt "" msgid "number " msgstr "skaičius " -#. }D1- #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22019,7 +19736,6 @@ msgctxt "" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population." msgstr "Skaičius 1, skaičius 2, ..., skaičius 30 - skaitiniai elementai, nusakantys populiacijos imtį." -#. :j)S #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22029,7 +19745,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the variance based on a sample. Text is evaluated as zero." msgstr "Rezultatas yra imties dispersija. Tekstas prilyginamas nuliui. " -#. Tkk/ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22039,7 +19754,6 @@ msgctxt "" msgid "value " msgstr "reikšmė " -#. FS`b #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22049,7 +19763,6 @@ msgctxt "" msgid "Value 1; value 2; ... are 1 to 30 arguments representing a sample taken from a basic total population." msgstr "Reikšmė 1; reikšmė 2; ...; reikšmė 30 – elementai, nusakantys visos pagrindinės populiacijos imtį." -#. X1F$ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22059,7 +19772,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates variance based on the entire population." msgstr "Apskaičiuoja dispersiją visos populiacijos pagrindu" -#. HOT] #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22069,7 +19781,6 @@ msgctxt "" msgid "number " msgstr "skaičius " -#. /c*e #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22079,7 +19790,6 @@ msgctxt "" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which represent a population." msgstr "Skaičius 1, skaičius 2, ..., skaičius 30 - skaitiniai elementai nusakantys populiaciją. " -#. PA6s #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22089,7 +19799,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the variance based on the entire population. Text is evaluated as zero." msgstr "Rezultatas yra dispersija visos populiacijos pagrindu. Tekstas prilyginamas nuliui. " -#. AMD{ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22099,7 +19808,6 @@ msgctxt "" msgid "value " msgstr "reikšmė " -#. 2l\l #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22109,7 +19817,6 @@ msgctxt "" msgid "Value 1; value 2;... are 1 to 30 arguments representing a population." msgstr "Reikšmė 1; reikšmė 2; ...; reikšmė 30 - elementai nusakantys populiaciją. " -#. )TVD #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22119,7 +19826,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the standard deviation based on a sample." msgstr "Apskaičiuoja standartinį imties nuokrypį" -#. E/=X #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22129,7 +19835,6 @@ msgctxt "" msgid "number " msgstr "skaičius " -#. HcFY #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22139,7 +19844,6 @@ msgctxt "" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population." msgstr "Skaičius 1, skaičius 2, ..., skaičius 30 - skaitiniai elementai, nusakantys populiacijos imtį." -#. a_.h #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22149,7 +19853,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the standard deviation based on a sample. Text is evaluated as zero." msgstr "Rezultatas yra standartinis imties nuokrypį. Tekstas prilyginamas nuliui. " -#. wv%= #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22159,7 +19862,6 @@ msgctxt "" msgid "value " msgstr "reikšmė " -#. (h/] #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22169,7 +19871,6 @@ msgctxt "" msgid "Value 1; value 2; ... are 1 to 30 arguments representing a sample taken from a basic total population." msgstr "Reikšmė 1; reikšmė 2; ...; reikšmė 30 – elementai, nusakantys visos pagrindinės populiacijos imtį." -#. 4r}} #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22179,7 +19880,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the standard deviation based on the entire population." msgstr "Apskaičiuoja standartinį nuokrypį visos populiacijos pagrindu " -#. 6Ros #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22189,7 +19889,6 @@ msgctxt "" msgid "number " msgstr "skaičius " -#. }Y1v #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22199,7 +19898,6 @@ msgctxt "" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population." msgstr "Skaičius 1, skaičius 2, ..., skaičius 30 - skaitiniai elementai, nusakantys populiacijos imtį." -#. HBE- #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22209,7 +19907,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the standard deviation based on the entire population. Text is evaluated as zero." msgstr "Rezultatas yra standartinis nuokrypis visos populiacijos pagrindu. Tekstas prilyginamas nuliui. " -#. #/8i #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22219,7 +19916,6 @@ msgctxt "" msgid "value " msgstr "reikšmė " -#. VM5i #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22229,7 +19925,6 @@ msgctxt "" msgid "Value 1; value 2;... are 1 to 30 arguments corresponding to a population." msgstr "Reikšmė 1; reikšmė 2;...; reikšmė 30 - elementai priklausantys populiacijai. " -#. (e[} #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22239,7 +19934,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the average of a sample." msgstr "Rezultatas yra imties vidurkis" -#. N;Z[ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22249,7 +19943,6 @@ msgctxt "" msgid "number " msgstr "skaičius " -#. T7+J #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22259,7 +19952,6 @@ msgctxt "" msgid "Number 1, number 2;...are 1 to 30 numeric arguments representing a population sample." msgstr "Skaičius 1, skaičius 2, ..., skaičius 30 - skaitiniai elementai nusakantys populiacijos imtį. " -#. 1SZ] #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22269,7 +19961,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the average value for a sample. Text is evaluated as zero." msgstr "Rezultatas yra imties vidurkio reikšmė. Tekstas prilyginamas nuliui. " -#. R8/@ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22279,7 +19970,6 @@ msgctxt "" msgid "value " msgstr "reikšmė " -#. *jCU #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22289,7 +19979,6 @@ msgctxt "" msgid "Value 1; value 2; ... are 1 to 30 arguments representing a sample taken from a basic total population." msgstr "Reikšmė 1; reikšmė 2; ...; reikšmė 30 – elementai, nusakantys visos pagrindinės populiacijos imtį." -#. O1L$ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22299,7 +19988,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the sum of squares of deviations from the sample mean value" msgstr "Rezultatas yra imties vidurkio reikšmės nuokrypių kvadratų suma" -#. F^:* #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22309,7 +19997,6 @@ msgctxt "" msgid "number " msgstr "skaičius " -#. rV/e #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22319,7 +20006,6 @@ msgctxt "" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample." msgstr "Skaičius 1, skaičius 2, ..., skaičius 30 - skaitiniai elementai, nusakantys imtį." -#. l=ig #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22329,7 +20015,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the average of the absolute deviations of a sample from the mean." msgstr "Rezultatas yra imties vidurkių absoliučių nuokrypių vidurkis " -#. njW! #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22339,7 +20024,6 @@ msgctxt "" msgid "number " msgstr "skaičius " -#. Oadb #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22349,7 +20033,6 @@ msgctxt "" msgid "Number 1, number 2;...are 1 to 30 numerical arguments representing a sample." msgstr "Skaičius 1, skaičius 2, ..., skaičius 30 - skaitiniai elementai nusakantys imtį. " -#. cpeg #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22359,7 +20042,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the skewness of a distribution." msgstr "Rezultatas yra pasiskirstymo pražulnumas" -#. 2_JR #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22369,7 +20051,6 @@ msgctxt "" msgid "number " msgstr "skaičius " -#. xf:T #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22379,7 +20060,6 @@ msgctxt "" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments portraying a sample of the distribution." msgstr "Skaičius 1, skaičius 2, ..., skaičius 30 - skaitiniai elementai nusakantys pasiskirstymo imtį." -#. )$FW #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22389,7 +20069,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the kurtosis of a distribution." msgstr "Rezultatas yra pasiskirstymo ekscesas" -#. q:\l #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22399,7 +20078,6 @@ msgctxt "" msgid "number " msgstr "skaičius " -#. ^`M/ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22409,7 +20087,6 @@ msgctxt "" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments, representing a sample of the distribution." msgstr "Skaičius 1, skaičius 2, ..., skaičius 30 - skaitiniai elementai, nusakantys pasiskirstymo imtį. " -#. pZK= #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22419,7 +20096,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the geometric mean of a sample." msgstr "Rezultatas yra geometrinis imties vidurkis" -#. 3]IV #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22429,7 +20105,6 @@ msgctxt "" msgid "number " msgstr "skaičius " -#. **W9 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22439,7 +20114,6 @@ msgctxt "" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample." msgstr "Skaičius 1, skaičius 2, ..., skaičius 30 - skaitiniai elementai, nusakantys imtį." -#. ;r@* #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22449,7 +20123,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the harmonic mean of a sample." msgstr "Rezultatas yra harmoninis imties vidurkis " -#. LPPQ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22459,7 +20132,6 @@ msgctxt "" msgid "number " msgstr "skaičius " -#. m0zL #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22469,7 +20141,6 @@ msgctxt "" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample." msgstr "Skaičius 1, skaičius 2, ..., skaičius 30 - skaitiniai elementai, nusakantys imtį." -#. $xu6 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22479,7 +20150,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the most common value in a sample." msgstr "Rezultatas yra artimiausia imties reikšmė" -#. Y{O# #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22489,7 +20159,6 @@ msgctxt "" msgid "number " msgstr "skaičius " -#. :6sB #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22499,7 +20168,6 @@ msgctxt "" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample." msgstr "Skaičius 1, skaičius 2, ..., skaičius 30 - skaitiniai elementai, nusakantys imtį." -#. Leay #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22509,7 +20177,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the median of a given sample." msgstr "Rezultatas yra duotos imties mediana " -#. 5RCZ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22519,7 +20186,6 @@ msgctxt "" msgid "number " msgstr "skaičius " -#. /pVQ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22529,7 +20195,6 @@ msgctxt "" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample." msgstr "Skaičius 1, skaičius 2, ..., skaičius 30 - skaitiniai elementai, nusakantys imtį." -#. ][q; #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22539,7 +20204,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the alpha quantile of a sample." msgstr "Rezultatas yra imties alfa kvantilis " -#. (QfC #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22549,7 +20213,6 @@ msgctxt "" msgid "data" msgstr "duomenys" -#. 6UPM #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22559,7 +20222,6 @@ msgctxt "" msgid "The array of the data in the sample." msgstr "Imties duomenų masyvas." -#. :*v@ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22569,7 +20231,6 @@ msgctxt "" msgid "Alpha" msgstr "alfa" -#. \xdt #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22579,7 +20240,6 @@ msgctxt "" msgid "The percentage rate of the quantile between 0 and 1." msgstr "Kvantilio tarp 1 ir 0 santykinė norma. " -#. p;WT #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22589,7 +20249,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the quartile of a sample." msgstr "Rezultatas yra imties kvartilis" -#. Cs9{ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22599,7 +20258,6 @@ msgctxt "" msgid "data" msgstr "duomenys" -#. UC*! #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22609,7 +20267,6 @@ msgctxt "" msgid "The array of the data in the sample." msgstr "Imties duomenų masyvas." -#. .@`U #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22619,7 +20276,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Tipas" -#. dG8k #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22629,7 +20285,6 @@ msgctxt "" msgid "The type of the quartile (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50 %, 3 = 75 %, 4 =MAX)." msgstr "Kvartilio tipas (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50 %, 3 = 75 %, 4 =MAX). " -#. JF^~ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22639,7 +20294,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the k-th largest value of a sample." msgstr "Rezultatas yra k-toji didžiausia imties reikšmė" -#. a*Zp #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22649,7 +20303,6 @@ msgctxt "" msgid "data" msgstr "duomenys" -#. Q,a) #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22659,7 +20312,6 @@ msgctxt "" msgid "The array of the data in the sample." msgstr "Imties duomenų masyvas." -#. 3;RR #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22669,7 +20321,6 @@ msgctxt "" msgid "Rank_c" msgstr "kategorija_c " -#. hcbb #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22679,7 +20330,6 @@ msgctxt "" msgid "The ranking of the value." msgstr "Reikšmių rikiavimas." -#. Ud6w #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22689,7 +20339,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the k-th smallest value of a sample." msgstr "Rezultatas yra k-toji mažiausia imties reikšmė" -#. {8/a #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22699,7 +20348,6 @@ msgctxt "" msgid "data" msgstr "duomenys" -#. p*6* #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22709,7 +20357,6 @@ msgctxt "" msgid "The array of the data in the sample." msgstr "Imties duomenų masyvas." -#. Gjl+ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22719,7 +20366,6 @@ msgctxt "" msgid "Rank_c" msgstr "kategorija_c " -#. .2qq #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22729,7 +20375,6 @@ msgctxt "" msgid "The ranking of the value." msgstr "Reikšmių rikiavimas." -#. (4^[ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22739,7 +20384,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the percentage rank of a value in a sample." msgstr "Rezultatas yra procentinis reikšmių rangas imtyje" -#. D){: #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22749,7 +20393,6 @@ msgctxt "" msgid "data" msgstr "duomenys" -#. UpQd #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22759,7 +20402,6 @@ msgctxt "" msgid "The array of the data in the sample." msgstr "Imties duomenų masyvas." -#. 8uJc #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22769,7 +20411,6 @@ msgctxt "" msgid "value" msgstr "reikšmė" -#. BoPV #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22779,7 +20420,6 @@ msgctxt "" msgid "The value for which percentage ranking is to be determined." msgstr "Reikšmė, kurios procentinis rangas apskaičiuojamas." -#. 5A_R #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22789,7 +20429,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the ranking of a value in a sample." msgstr "Rezultatas yra sutvarkytos imties elemento numeris" -#. _TPD #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22799,7 +20438,6 @@ msgctxt "" msgid "value" msgstr "reikšmė" -#. j=Pp #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22809,7 +20447,6 @@ msgctxt "" msgid "The value for which the rank is to be determined." msgstr "Reikšmė, kurios rangas apskaičiuojamas." -#. j88b #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22819,7 +20456,6 @@ msgctxt "" msgid "Data" msgstr "Duomenys" -#. ~oXy #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22829,7 +20465,6 @@ msgctxt "" msgid "The array of the data in the sample." msgstr "Imties duomenų masyvas." -#. ;FIA #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22839,7 +20474,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Tipas" -#. GA$G #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22849,7 +20483,6 @@ msgctxt "" msgid "Sequence order: 0 or omitted means descending, any other value than 0 means ascending." msgstr "Sekos tvarka: 0 arba jokio skaičiaus reiškia mažėjančią, bet kuri kita reikšmė reiškia didėjančią." -#. 7mqV #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22859,7 +20492,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the mean of a sample without including the marginal values." msgstr "Rezultatas yra vidurinė imties reikšmė" -#. %,mh #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22869,7 +20501,6 @@ msgctxt "" msgid "data" msgstr "duomenys" -#. p_lF #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22879,7 +20510,6 @@ msgctxt "" msgid "The array of the data in the sample." msgstr "Imties duomenų masyvas." -#. i[$; #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22889,7 +20519,6 @@ msgctxt "" msgid "Alpha" msgstr "alfa" -#. H_}N #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22899,7 +20528,6 @@ msgctxt "" msgid "The percentage of marginal data that is not to be taken into account." msgstr "Imties kraštinių duomenų procentinis santykis." -#. T\PJ #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -22910,7 +20538,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the discrete probability of an interval." msgstr "Rezultatas yra tikimybė, kad duomenų sritis yra nurodytame intervale" -#. 1gYr #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22920,7 +20547,6 @@ msgctxt "" msgid "data" msgstr "duomenys" -#. N)1R #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22930,7 +20556,6 @@ msgctxt "" msgid "The sample data array." msgstr "Imties duomenų masyvas." -#. 5}:/ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22940,7 +20565,6 @@ msgctxt "" msgid "probability" msgstr "tikimybė" -#. ]a{e #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22950,7 +20574,6 @@ msgctxt "" msgid "The array of the associated probabilities." msgstr "Tikimybių aibė, atitinkanti duomenų sritį." -#. $uhK #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22960,7 +20583,6 @@ msgctxt "" msgid "Start" msgstr "Pradžia" -#. neaB #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22970,7 +20592,6 @@ msgctxt "" msgid "The start of the value interval whose probabilities is to be totalled." msgstr "Pradinė reikšmė, kuriai skaičiuojama tikimybė." -#. \FgH #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22980,7 +20601,6 @@ msgctxt "" msgid "End" msgstr "Pabaiga" -#. 0Q?d #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22990,7 +20610,6 @@ msgctxt "" msgid "The end of the value interval where the probabilities are to be totalled." msgstr "Galutinė reikšmė, kuriai skaičiuojama tikimybė." -#. 4P%W #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23000,7 +20619,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the probability of a trial result using binomial distribution." msgstr "Apskaičiuoja bandymų naudojant binominį pasiskirstymą tikimybę" -#. c(IZ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23010,7 +20628,6 @@ msgctxt "" msgid "trials" msgstr "bandymai" -#. D42! #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23020,7 +20637,6 @@ msgctxt "" msgid "The number of trials." msgstr "Bandymų skaičius." -#. Er2, #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23030,7 +20646,6 @@ msgctxt "" msgid "SP" msgstr "SP" -#. iD3n #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23040,7 +20655,6 @@ msgctxt "" msgid "The individual probability of a trial result." msgstr "Kiekvieno sėkmingo įvykio tikimybė." -#. FR7D #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23050,7 +20664,6 @@ msgctxt "" msgid "T_1" msgstr "bandymai_1" -#. g0,M #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23060,7 +20673,6 @@ msgctxt "" msgid "Lower limit for the number of trials." msgstr "Apatinė bandymų riba." -#. 3XtB #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23070,7 +20682,6 @@ msgctxt "" msgid "T_2" msgstr "bandymai_2" -#. dimP #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23080,7 +20691,6 @@ msgctxt "" msgid "Upper limit for the number of trials." msgstr "Viršutinė bandymų riba." -#. prSz #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23090,7 +20700,6 @@ msgctxt "" msgid "Values of the distribution function for a standard normal distribution." msgstr "Pasiskirstymo funkcijos reikšmė standartiniam normaliam pasiskirstymui" -#. e%s! #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23100,7 +20709,6 @@ msgctxt "" msgid "number" msgstr "skaičius " -#. H4,_ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23110,7 +20718,6 @@ msgctxt "" msgid "The value for which the standard normal distribution is to be calculated." msgstr "Skaičius, kuriam apskaičiuojamas standartinis normalusis skirstinys." -#. )Rjj #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23120,7 +20727,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the integral values of the standard normal cumulative distribution." msgstr "Rezultatas yra standartinio normalaus skirstinio integralinė reikšmė" -#. 6NMK #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23130,7 +20736,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Skaičius" -#. O|IB #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23140,7 +20745,6 @@ msgctxt "" msgid "The value for which the integral value of the standard normal distribution is to be calculated." msgstr "Reikšmė, kuriai skaičiuojama standartinio normaliojo skirstinio integralinė reikšmė." -#. /$R, #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23150,7 +20754,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the Fisher transformation." msgstr "Rezultatas yra Fišerio pertvarkymas" -#. b|mR #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23160,7 +20763,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Skaičius" -#. \9XL #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23170,7 +20772,6 @@ msgctxt "" msgid "The value to be transformed (-1 < VALUE < 1)." msgstr "Transformuota reikšmė (-1 < reikšmė < 1)." -#. 3;+j #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23180,7 +20781,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the inverse of the Fisher transformation." msgstr "Rezultatas yra atvirkštinis Fišerio pertvarkymas" -#. ?PU~ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23190,7 +20790,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Skaičius" -#. lOem #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23200,7 +20799,6 @@ msgctxt "" msgid "The value that is to be transformed back." msgstr "Reikšmė, kuriai skaičiuojamas atvirkštinis pertvarkymas." -#. _=a- #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23210,7 +20808,6 @@ msgctxt "" msgid "Values of the binomial distribution." msgstr "Binominio skirstinio tikimybė" -#. Z.$` #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23220,7 +20817,6 @@ msgctxt "" msgid "X" msgstr "X" -#. ?*RZ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23230,7 +20826,6 @@ msgctxt "" msgid "The number of successes in a series of trials." msgstr "Palankių įvykių skaičius." -#. YbOs #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23240,7 +20835,6 @@ msgctxt "" msgid "trials" msgstr "bandymai" -#. JXBI #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23250,7 +20844,6 @@ msgctxt "" msgid "The total number of trials." msgstr "Bandymų skaičius." -#. Fm/f #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23260,7 +20853,6 @@ msgctxt "" msgid "SP" msgstr "SP" -#. 8|{, #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23270,7 +20862,6 @@ msgctxt "" msgid "The success probability of a trial." msgstr "Palankių įvykių tikimybė." -#. ^|v$ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23280,7 +20871,6 @@ msgctxt "" msgid "C" msgstr "C" -#. )^AK #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23290,7 +20880,6 @@ msgctxt "" msgid "Cumulated. C=0 calculates the individual probability, C=1 the cumulated probability." msgstr "Loginė funkcija, nusakanti funkcijos tipą: integralinė skirstinio funkcija (1) arba atskira skirstinio funkcija (0)." -#. RGwK #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23300,7 +20889,6 @@ msgctxt "" msgid "Values of the negative binomial distribution." msgstr "Neigiamo binominio skirstymo reikšmės" -#. Z30Z #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23310,7 +20898,6 @@ msgctxt "" msgid "X" msgstr "X" -#. ynIQ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23320,7 +20907,6 @@ msgctxt "" msgid "The number of failures in the trial range." msgstr "Nepalankių įvykių skaičius." -#. tzAr #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23330,7 +20916,6 @@ msgctxt "" msgid "R" msgstr "R" -#. )C7= #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23340,7 +20925,6 @@ msgctxt "" msgid "The number of successes in the trial sequence." msgstr "Palankių įvykių skaičius." -#. `o9f #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23350,7 +20934,6 @@ msgctxt "" msgid "SP" msgstr "SP" -#. DyNY #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23360,7 +20943,6 @@ msgctxt "" msgid "The success probability of a trial." msgstr "Palankių įvykių tikimybė." -#. fnsA #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23370,7 +20952,6 @@ msgctxt "" msgid "Border arguments of the binomial distribution." msgstr "Rezultatas yra kraštiniai binominio skirstinio argumentai" -#. (0iq #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23380,7 +20961,6 @@ msgctxt "" msgid "trials" msgstr "bandymai" -#. A+)t #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23390,7 +20970,6 @@ msgctxt "" msgid "The total number of trials." msgstr "Bandymų skaičius." -#. @Dw~ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23400,7 +20979,6 @@ msgctxt "" msgid "SP" msgstr "SP" -#. ^YI- #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23410,7 +20988,6 @@ msgctxt "" msgid "The success probability of a trial." msgstr "Palankių įvykių tikimybė." -#. B0BN #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23420,7 +20997,6 @@ msgctxt "" msgid "alpha" msgstr "alfa" -#. 5#6* #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23430,7 +21006,6 @@ msgctxt "" msgid "The border probability that is attained or exceeded." msgstr "Didžiausia pasiekta arba viršyta tikimybė." -#. `/r6 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23440,7 +21015,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the Poisson distribution." msgstr "Rezultatas yra Puasono skirstinys" -#. D(1( #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23450,7 +21024,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Skaičius" -#. XB#d #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23460,7 +21033,6 @@ msgctxt "" msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated." msgstr "Reikšmė, pagal kurią apskaičiuojamas Puasono skirstinys." -#. I@+X #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23470,7 +21042,6 @@ msgctxt "" msgid "mean" msgstr "vidurkis" -#. eN*I #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23480,7 +21051,6 @@ msgctxt "" msgid "Mean. The mean value of the Poisson distribution." msgstr "Vidutinė Puasono skirstinio reikšmė." -#. oT{~ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23490,7 +21060,6 @@ msgctxt "" msgid "Cumulative" msgstr "Sudėtinė" -#. Vq!v #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23500,7 +21069,6 @@ msgctxt "" msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function." msgstr "Su 0 arba FALSE skaičiuojama tikimybės tankio funkcija. Jei reikšmė bet kokia kita, TRUE arba praleista, skaičiuojama sudėtinė skirstinio funkcija." -#. 6C*B #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23510,7 +21078,6 @@ msgctxt "" msgid "Values of the normal distribution." msgstr "Normaliojo skirstinio reikšmės" -#. Z+19 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23520,7 +21087,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Skaičius" -#. `!%e #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23530,7 +21096,6 @@ msgctxt "" msgid "The value for which the normal distribution is to be calculated." msgstr "Reikšmė, kuriai skaičiuojamas normalusis skirstinys." -#. D%L3 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23540,7 +21105,6 @@ msgctxt "" msgid "Mean" msgstr "Vidurkis" -#. Km%X #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23550,7 +21114,6 @@ msgctxt "" msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution." msgstr "Normaliojo skirstinio vidurkis." -#. (6J0 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23560,7 +21123,6 @@ msgctxt "" msgid "STDEV" msgstr "STDEV" -#. iS+s #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23570,7 +21132,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution." msgstr "Normaliojo skirstinio standartinis nuokrypis." -#. VlM4 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23580,7 +21141,6 @@ msgctxt "" msgid "C" msgstr "C" -#. uBOq #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23590,7 +21150,6 @@ msgctxt "" msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function." msgstr "Su 0 arba FALSE skaičiuojama tikimybės tankio funkcija. Jei reikšmė bet kokia kita, TRUE arba praleista, skaičiuojama sudėtinė skirstinio funkcija." -#. W##a #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23600,7 +21159,6 @@ msgctxt "" msgid "Values of the inverse normal distribution." msgstr "Atvirkščio normaliojo skirstinio reikšmės" -#. E`5l #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23610,7 +21168,6 @@ msgctxt "" msgid "number" msgstr "skaičius " -#. Y+\? #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23620,7 +21177,6 @@ msgctxt "" msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be calculated." msgstr "Tikimybė, kuriai skaičiuojamas atvirkščias normalusis pasiskirstymas." -#. B!P/ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23630,7 +21186,6 @@ msgctxt "" msgid "mean" msgstr "vidurkis" -#. 9hy@ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23640,7 +21195,6 @@ msgctxt "" msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution." msgstr "Normaliojo skirstinio vidurkis." -#. /;I6 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23650,7 +21204,6 @@ msgctxt "" msgid "STDEV" msgstr "STDEV" -#. )ROO #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23660,7 +21213,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution." msgstr "Normaliojo skirstinio standartinis nuokrypis." -#. j?5! #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23670,7 +21222,6 @@ msgctxt "" msgid "The values of the standard normal cumulative distribution." msgstr "Standartinio normaliojo kaupiančiojo skirstinio reikšmės" -#. !QHu #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23680,7 +21231,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Skaičius" -#. :S!Q #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23690,7 +21240,6 @@ msgctxt "" msgid "The value for which the standard normal distribution is to be calculated." msgstr "Skaičius, kuriam apskaičiuojamas standartinis normalusis skirstinys." -#. 3W8/ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23700,7 +21249,6 @@ msgctxt "" msgid "Values of the inverse standard normal distribution." msgstr "Atvirkščio standartinio normaliojo skirstinio reikšmės" -#. #c1r #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23710,7 +21258,6 @@ msgctxt "" msgid "number" msgstr "skaičius " -#. 5K8b #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23720,7 +21267,6 @@ msgctxt "" msgid "The probability value for which the inverse standard normal distribution is to be calculated." msgstr "Tikimybė, su kuria apskaičiuojamas atvirkščias standartinis normalusis skirstinys." -#. R@Vo #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23730,7 +21276,6 @@ msgctxt "" msgid "Values of the log normal distribution." msgstr "Lognormaliojo skirstinio reikšmės" -#. =lx) #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23740,7 +21285,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Skaičius" -#. 1tbg #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23750,7 +21294,6 @@ msgctxt "" msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated." msgstr "Reikšmė, su kuria apskaičiuojamas lognormalusis skirstinys." -#. mWv7 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23760,7 +21303,6 @@ msgctxt "" msgid "mean" msgstr "vidurkis" -#. j7B] #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23770,7 +21312,6 @@ msgctxt "" msgid "The mean value of the log normal distribution. It is set to 0 if omitted." msgstr "Lognormaliojo skirstinio vidurkis. Prilyginamas 0, jei ši reikšmė praleidžiama." -#. )aGp #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23780,7 +21321,6 @@ msgctxt "" msgid "STDEV" msgstr "STDEV" -#. M0,- #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23790,7 +21330,6 @@ msgctxt "" msgid "The standard deviation of the log normal distribution. It is set to 1 if omitted." msgstr "Lognormaliojo skirstinio standartinis nuokrypis. Prilyginamas 1, jei ši reikšmė praleidžiama." -#. lDve #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23800,7 +21339,6 @@ msgctxt "" msgid "Cumulative" msgstr "Sudėtinis" -#. :O/[ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23810,7 +21348,6 @@ msgctxt "" msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function." msgstr "Su 0 arba FALSE skaičiuojama tikimybės tankio funkcija. Jei reikšmė bet kokia kita, TRUE arba praleista, skaičiuojama sudėtinė skirstinio funkcija." -#. Hd]J #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23820,7 +21357,6 @@ msgctxt "" msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution." msgstr "Atvirkščio lognormaliojo skirstinio reikšmės" -#. t!KO #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23830,7 +21366,6 @@ msgctxt "" msgid "number" msgstr "skaičius " -#. _ick #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23840,7 +21375,6 @@ msgctxt "" msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to be calculated." msgstr "Tikimybė, su kuria apskaičiuojamas atvirkščias lognormalusis skirstinys." -#. %b1i #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23850,7 +21384,6 @@ msgctxt "" msgid "mean" msgstr "vidurkis" -#. 6+lZ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23860,7 +21393,6 @@ msgctxt "" msgid "Mean value. The mean value of the log normal distribution." msgstr "Lognormaliojo skirstinio vidurkis." -#. ,@XF #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23870,7 +21402,6 @@ msgctxt "" msgid "STDEV" msgstr "STDEV" -#. -Y8I #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23880,7 +21411,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard deviation. The standard deviation of the log normal distribution." msgstr "Lognormaliojo skirstinio standartinis nuokrypis." -#. cWjz #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23890,7 +21420,6 @@ msgctxt "" msgid "Values of the exponential distribution." msgstr "Eksponentinio skirstinio reikšmės" -#. dE)Y #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23900,7 +21429,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Skaičius" -#. ][Fc #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23910,7 +21438,6 @@ msgctxt "" msgid "The value to which the exponential distribution is to be calculated." msgstr "Reikšmė, su kuria apskaičiuojamas eksponentinis skirstinys." -#. %eEy #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23920,7 +21447,6 @@ msgctxt "" msgid "lambda" msgstr "lambda" -#. Fd^1 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23930,7 +21456,6 @@ msgctxt "" msgid "The parameters of the exponential distribution." msgstr "Eksponentinio skirstinio parametrai." -#. V:0$ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23940,7 +21465,6 @@ msgctxt "" msgid "C" msgstr "C" -#. zpR: #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23950,7 +21474,6 @@ msgctxt "" msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution." msgstr "Loginė funkcija, nusakanti funkcijos tipą: skirstinio funkcija (1) arba tankio funkcija (0)." -#. v:ek #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23960,7 +21483,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the value of the probability density function or the cumulative distribution function for the Gamma distribution." msgstr "Rezultatas yra tikimybės tankio funkcijos reikšmė arba gama skirstinio sudėtinė skirstinio funkcija." -#. Ls`6 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23970,7 +21492,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Skaičius" -#. xVc* #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23980,7 +21501,6 @@ msgctxt "" msgid "The value for which the gamma distribution is to be calculated." msgstr "Reikšmė, su kuria apskaičiuojamas gama skirstinys." -#. ~4aQ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23990,7 +21510,6 @@ msgctxt "" msgid "alpha" msgstr "alfa" -#. i8V. #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24000,7 +21519,6 @@ msgctxt "" msgid "The Alpha parameter of the Gamma distribution." msgstr "Gama skirstinio alfa parametras." -#. Teba #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24010,7 +21528,6 @@ msgctxt "" msgid "beta" msgstr "beta" -#. IrWZ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24020,7 +21537,6 @@ msgctxt "" msgid "The Beta parameter of the Gamma distribution." msgstr "Gama skirstinio beta parametras." -#. u#m) #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24030,7 +21546,6 @@ msgctxt "" msgid "Cumulative" msgstr "Sudėtinė" -#. 7[OM #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24040,7 +21555,6 @@ msgctxt "" msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function." msgstr "Su 0 arba FALSE skaičiuojama tikimybės tankio funkcija. Jei reikšmė bet kokia kita, TRUE arba praleista, skaičiuojama sudėtinė skirstinio funkcija." -#. j.I_ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24050,7 +21564,6 @@ msgctxt "" msgid "Values of the inverse gamma distribution." msgstr "Atvirkščiojo gama skirstinio reikšmės" -#. 0-m? #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24060,7 +21573,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Skaičius" -#. _U1O #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24070,7 +21582,6 @@ msgctxt "" msgid "The probability value for which the inverse gamma distribution is to be calculated." msgstr "Tikimybė, su kuria skaičiuojamas gama skirstinys." -#. ]/Ip #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24080,7 +21591,6 @@ msgctxt "" msgid "alpha" msgstr "alfa" -#. +dOf #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24090,7 +21600,6 @@ msgctxt "" msgid "The Alpha (shape) parameter of the Gamma distribution." msgstr "Gama skirstinio alfa parametras." -#. KLiE #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24100,7 +21609,6 @@ msgctxt "" msgid "beta" msgstr "beta" -#. E:\z #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24110,7 +21618,6 @@ msgctxt "" msgid "The Beta (scale) parameter of the Gamma distribution." msgstr "Gama skirstinio beta parametras." -#. .Nw[ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24120,7 +21627,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the natural logarithm of the gamma function." msgstr "Rezultatas yra gama funkcijos natūralusis algoritmas" -#. hs#I #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24130,7 +21636,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Skaičius" -#. tc!, #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24140,7 +21645,6 @@ msgctxt "" msgid "The value for which the natural logarithm of the gamma function is to be calculated." msgstr "Reikšmė, su kuria apskaičiuojamas gama funkcijos natūralusis algoritmas." -#. =U]( #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24150,7 +21654,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the value of the Gamma function." msgstr "Rezultatas yra gama funkcijos reikšmė." -#. N:T] #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24160,7 +21663,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Skaičius" -#. .F/e #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24170,7 +21672,6 @@ msgctxt "" msgid "The value for which the Gamma function is to be calculated." msgstr "Reikšmė, kuriai apskaičiuojama gama funkcija." -#. 8$,G #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24180,7 +21681,6 @@ msgctxt "" msgid "Values of the beta distribution." msgstr "Beta skirstinio tikimybė." -#. *\Yh #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24190,7 +21690,6 @@ msgctxt "" msgid "number" msgstr "skaičius " -#. W9-O #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24200,7 +21699,6 @@ msgctxt "" msgid "The value for which the beta distribution is to be calculated." msgstr "Reikšmė, kuriai skaičiuojamas beta skirstinys." -#. #,um #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24210,7 +21708,6 @@ msgctxt "" msgid "alpha" msgstr "alfa" -#. I]$- #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24220,7 +21717,6 @@ msgctxt "" msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution." msgstr "Beta skirstinio alfa parametras." -#. n43F #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24230,7 +21726,6 @@ msgctxt "" msgid "beta" msgstr "beta" -#. CHV7 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24240,7 +21735,6 @@ msgctxt "" msgid "The Beta parameter of the Beta distribution." msgstr "Beta skirstinio beta parametras." -#. ~X-X #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24250,7 +21744,6 @@ msgctxt "" msgid "Start" msgstr "Pradžia" -#. -Y-b #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24260,7 +21753,6 @@ msgctxt "" msgid "The starting value for the value interval of the distribution." msgstr "Pradinė skirstinio intervalo reikšmė." -#. Oss3 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24270,7 +21762,6 @@ msgctxt "" msgid "End" msgstr "Pabaiga" -#. Mndh #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24280,7 +21771,6 @@ msgctxt "" msgid "The final value for the value interval of the distribution." msgstr "Galutinė skirstinio intervalo reikšmė." -#. R}Ka #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24290,7 +21780,6 @@ msgctxt "" msgid "Cumulative" msgstr "Sudėtinė" -#. L^QC #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24300,7 +21789,6 @@ msgctxt "" msgid "0 or FALSE for probability density function, any other value or TRUE or omitted for cumulative distribution function." msgstr "Su 0 arba FALSE skaičiuojama tikimybės tankio funkcija. Jei reikšmė bet kokia kita, TRUE arba praleista, skaičiuojama sudėtinė skirstinio funkcija." -#. rwJ, #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24310,7 +21798,6 @@ msgctxt "" msgid "Values of the inverse beta distribution." msgstr "Atvirkštinio beta skirstinio tikimybė." -#. *8o. #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24320,7 +21807,6 @@ msgctxt "" msgid "number" msgstr "skaičius " -#. /T:I #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24330,7 +21816,6 @@ msgctxt "" msgid "The probability value for which the inverse beta distribution is to be calculated." msgstr "Tikimybė, su kuria skaičiuojamas atvirkštinis beta skirstinys." -#. *dy, #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24340,7 +21825,6 @@ msgctxt "" msgid "alpha" msgstr "alfa" -#. ]Z,M #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24350,7 +21834,6 @@ msgctxt "" msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution." msgstr "Beta skirstinio alfa parametras." -#. 0iNY #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24360,7 +21843,6 @@ msgctxt "" msgid "beta" msgstr "beta" -#. /~fj #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24370,7 +21852,6 @@ msgctxt "" msgid "The Beta parameter of the Beta distribution." msgstr "Beta skirstinio beta parametras." -#. y(fg #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24380,7 +21861,6 @@ msgctxt "" msgid "Start" msgstr "Pradžia" -#. 61GZ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24390,7 +21870,6 @@ msgctxt "" msgid "The starting value for the value interval of the distribution." msgstr "Pradinė skirstinio intervalo reikšmė." -#. Cnq( #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24400,7 +21879,6 @@ msgctxt "" msgid "End" msgstr "Pabaiga" -#. 5.)8 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24410,7 +21888,6 @@ msgctxt "" msgid "The final value for the value interval of the distribution." msgstr "Galutinė skirstinio intervalo reikšmė." -#. 9a2h #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24420,7 +21897,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the values of the Weibull distribution." msgstr "Veibulio skirstinio reikšmės" -#. Pgy8 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24430,7 +21906,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Skaičius" -#. ZW7F #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24440,7 +21915,6 @@ msgctxt "" msgid "The value for which the Weibull distribution is to be calculated." msgstr "Reikšmė, su kuria skaičiuojamas Veibulio skirstinys." -#. +`a9 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24450,7 +21924,6 @@ msgctxt "" msgid "Alpha" msgstr "alfa" -#. E6VK #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24460,7 +21933,6 @@ msgctxt "" msgid "The Alpha parameter of the Weibull distribution." msgstr "Veibulio skirstinio alfa parametras." -#. H|tr #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24470,7 +21942,6 @@ msgctxt "" msgid "beta" msgstr "beta" -#. R\Z/ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24480,7 +21951,6 @@ msgctxt "" msgid "The Beta parameter of the Weibull distribution." msgstr "Veibulio skirstinio beta parametras." -#. $[/g #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24490,7 +21960,6 @@ msgctxt "" msgid "C" msgstr "C" -#. (ks% #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24500,7 +21969,6 @@ msgctxt "" msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution." msgstr "Loginė funkcija, nusakanti funkcijos tipą: skirstinio funkcija (1) arba tankio funkcija (0)." -#. .1RK #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24510,7 +21978,6 @@ msgctxt "" msgid "Values of the hypergeometric distribution." msgstr "Hipergeometrinio skirstinio reikšmės" -#. C3C_ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24520,7 +21987,6 @@ msgctxt "" msgid "X" msgstr "X" -#. /i=M #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24530,7 +21996,6 @@ msgctxt "" msgid "The number of successes in the sample." msgstr "Palankiu įvykių skaičius." -#. C+X[ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24540,7 +22005,6 @@ msgctxt "" msgid "n_sample" msgstr "n_imtis" -#. 5T8~ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24550,7 +22014,6 @@ msgctxt "" msgid "The size of the sample." msgstr "Imties dydis." -#. g*js #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24560,7 +22023,6 @@ msgctxt "" msgid "successes" msgstr "palankūs įvykiai" -#. $BMe #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24570,7 +22032,6 @@ msgctxt "" msgid "The number of successes in the population." msgstr "Populiacijos palankūs įvykiai." -#. eta[ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24580,7 +22041,6 @@ msgctxt "" msgid "n_population" msgstr "n_populiacija" -#. |SIb #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24590,7 +22050,6 @@ msgctxt "" msgid "The population size." msgstr "Populiacijos dydis." -#. `_c, #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24600,7 +22059,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the t-distribution." msgstr "Rezultatas yra T skirstinys" -#. uiu~ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24610,7 +22068,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Skaičius" -#. !3d4 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24620,7 +22077,6 @@ msgctxt "" msgid "The value for which the T distribution is to be calculated." msgstr "Reikšmė, su kuria skaičiuojamas T skirstinys." -#. Z-_Q #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24630,7 +22086,6 @@ msgctxt "" msgid "degrees_freedom" msgstr "laisvės_laipsnis" -#. uhcL #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24640,7 +22095,6 @@ msgctxt "" msgid "The degrees of freedom of the T distribution." msgstr "T skirstinio laisvės laipsnis." -#. L|{u #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24650,7 +22104,6 @@ msgctxt "" msgid "mode" msgstr "veiksena" -#. r^sg #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24660,7 +22113,6 @@ msgctxt "" msgid "Mode = 1 calculates the one-tailed test, 2 = two-tailed distribution." msgstr "Jei būsena=1, skaičiuojamas vienpusis kriterijus, jei 2, skaičiuojamas dvipusis kriterijus." -#. VT.h #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24670,7 +22122,6 @@ msgctxt "" msgid "Values of the inverse t-distribution." msgstr "Atvirkščiojo T skirtinio reikšmės" -#. dI(R #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24680,7 +22131,6 @@ msgctxt "" msgid "number" msgstr "skaičius " -#. iH=2 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24690,7 +22140,6 @@ msgctxt "" msgid "The probability value for which the inverse T distribution is to be calculated." msgstr "Tikimybė, su kuria skaičiuojamas atvirkščias T skirstinys." -#. ZNV. #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24700,7 +22149,6 @@ msgctxt "" msgid "degrees_freedom" msgstr "laisvės_laipsnis" -#. Fd+b #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24710,7 +22158,6 @@ msgctxt "" msgid "The degrees of freedom of the T distribution." msgstr "T skirstinio laisvės laipsnis." -#. d9?G #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24720,7 +22167,6 @@ msgctxt "" msgid "Values of the F probability distribution." msgstr "F tikimybių skirstinio reikšmės" -#. 1y}[ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24730,7 +22176,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Skaičius" -#. k`.^ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24740,7 +22185,6 @@ msgctxt "" msgid "The value for which the F distribution is to be calculated." msgstr "Reikšmė, su kuria apskaičiuojamas F skirstinys." -#. |.4? #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24750,7 +22194,6 @@ msgctxt "" msgid "degrees_freedom_1" msgstr "laisvės_laipsnis_1" -#. Z41Z #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24760,7 +22203,6 @@ msgctxt "" msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution." msgstr "F skirstinio skaitiklio laisvės laipsnis." -#. phL` #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24770,7 +22212,6 @@ msgctxt "" msgid "degrees_freedom_2" msgstr "laisvės_laipsnis_2" -#. :\bg #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24780,7 +22221,6 @@ msgctxt "" msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution." msgstr "F skirstinio vardiklio laisvės laipsnis." -#. 1xOu #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24790,7 +22230,6 @@ msgctxt "" msgid "Values of the inverse F distribution." msgstr "Atvirkščiojo F skirstinio reikšmės" -#. qHBs #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24800,7 +22239,6 @@ msgctxt "" msgid "number" msgstr "skaičius " -#. hM@( #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24810,7 +22248,6 @@ msgctxt "" msgid "The probability value for which the inverse F distribution is to be calculated." msgstr "Tikimybė, su kuria skaičiuojamas atvirkščias F skirstinys." -#. =/+B #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24820,7 +22257,6 @@ msgctxt "" msgid "degrees_freedom_1" msgstr "laisvės_laipsnis_1" -#. ?^]7 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24830,7 +22266,6 @@ msgctxt "" msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution." msgstr "F skirstinio skaitiklio laisvės laipsnis." -#. !Puq #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24840,7 +22275,6 @@ msgctxt "" msgid "degrees_freedom_2" msgstr "laisvės_laipsnis_2" -#. +{!F #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24850,7 +22284,6 @@ msgctxt "" msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution." msgstr "F skirstinio vardiklio laisvės laipsnis." -#. UIX_ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24860,7 +22293,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the right-tail probability of the chi-square distribution." msgstr "Rezultatas yra kvadratinio chi skirstinio dešinioji pusės tikimybė." -#. *qxC #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24870,7 +22302,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Skaičius" -#. %p_\ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24880,7 +22311,6 @@ msgctxt "" msgid "The value for which the chi square distribution is to be calculated." msgstr "Reikšmė, su kuria skaičiuojamas chi kvadratinis skirstinys." -#. $]2; #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24890,7 +22320,6 @@ msgctxt "" msgid "degrees_freedom" msgstr "laisvės_laipsnis" -#. (MkO #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24900,7 +22329,6 @@ msgctxt "" msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution." msgstr "Chi kvadratinio skirstinio laisvės laipsnis." -#. TYP] #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24910,7 +22338,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns left-tail probability of the cumulative distribution function or values of the probability density function of the chi-square distribution." msgstr "Rezultatas yra sudėtinės skirstinio funkcijos kairiosios pusės tikimybė arba kvadratinio chi skirstinio tikimybės tankio funkcijos reikšmės." -#. 5xnA #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24920,7 +22347,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Skaičius" -#. Hj!! #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24930,7 +22356,6 @@ msgctxt "" msgid "The value for which the probability density function or cumulative distribution function is to be calculated." msgstr "Reikšmė, kuriai skaičiuojama tikimybės tankio funkcija arba sudėtinė skirstinio funkcija." -#. _$4- #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24940,7 +22365,6 @@ msgctxt "" msgid "Degrees of Freedom" msgstr "Laisvės laipsniai" -#. GjT[ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24950,7 +22374,6 @@ msgctxt "" msgid "The degrees of freedom of the chi-square distribution." msgstr "Chi kvadratinio skirstinio laisvės laipsniai." -#. )n(7 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24960,7 +22383,6 @@ msgctxt "" msgid "Cumulative" msgstr "Sudėtinė" -#. 3-Cb #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24970,7 +22392,6 @@ msgctxt "" msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function." msgstr "Su 0 arba FALSE skaičiuojama tikimybės tankio funkcija. Jei reikšmė bet kokia kita, TRUE arba praleista, skaičiuojama sudėtinė skirstinio funkcija." -#. Xf[V #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24980,7 +22401,6 @@ msgctxt "" msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)." msgstr "Atvirkštinio CHIDIST(x; DegreesOfFreedom) reikšmės." -#. is`z #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24990,7 +22410,6 @@ msgctxt "" msgid "number" msgstr "skaičius " -#. (:Z6 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25000,7 +22419,6 @@ msgctxt "" msgid "The probability value for which the inverse chi square distribution is to be calculated." msgstr "Tikimybė, su kuria skaičiuojamas atvirkščias chi kvadratinis skirstinys." -#. Nndb #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25010,7 +22428,6 @@ msgctxt "" msgid "degrees_freedom" msgstr "laisvės_laipsnis" -#. :P(f #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25020,7 +22437,6 @@ msgctxt "" msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution." msgstr "Chi kvadratinio skirstinio laisvės laipsnis." -#. q6u7 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25030,7 +22446,6 @@ msgctxt "" msgid "Values of the inverse of CHISQDIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE())." msgstr "Atvirkštinio CHISQDIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE()) reikšmės." -#. [%QM #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25040,7 +22455,6 @@ msgctxt "" msgid "Probability" msgstr "Tikimybė" -#. 6EKN #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25050,7 +22464,6 @@ msgctxt "" msgid "The probability value for which the inverse of the chi square distribution is to be calculated." msgstr "Tikimybė, kuriai skaičiuojamas atvirkštinis chi kvadratinis skirstinys." -#. ZbgA #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25060,7 +22473,6 @@ msgctxt "" msgid "Degrees of Freedom" msgstr "Laisvės laipsniai" -#. +,O` #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25070,7 +22482,6 @@ msgctxt "" msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution." msgstr "Chi kvadratinio skirstinio laisvės laipsnis." -#. #Ud: #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25080,7 +22491,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a random variable to a normalized value." msgstr "Atsitiktinį kintamąjį pakeičia į normalizuotą reikšmę" -#. J@PQ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25090,7 +22500,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Skaičius" -#. Y(mG #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25100,7 +22509,6 @@ msgctxt "" msgid "The value to be standardized." msgstr "Normalizuojamas skaičius." -#. =^D9 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25110,7 +22518,6 @@ msgctxt "" msgid "mean" msgstr "vidurkis" -#. h5}J #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25120,7 +22527,6 @@ msgctxt "" msgid "The mean value used for moving." msgstr "Vidurkis naudojamas skirstiniui." -#. oL)~ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25130,7 +22536,6 @@ msgctxt "" msgid "STDEV" msgstr "STDEV" -#. W$RF #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25140,7 +22545,6 @@ msgctxt "" msgid "The standard deviation used for scaling." msgstr "Standartinis skirstinio nuokrypis." -#. =4D. #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25150,7 +22554,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the number of permutations for a given number of elements without repetition." msgstr "Rezultatas yra duotų elementų perstatymų skaičius (be pasikartojimo)" -#. kopX #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25160,7 +22563,6 @@ msgctxt "" msgid "Count_1" msgstr "skaičius_1" -#. PWN1 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25170,7 +22572,6 @@ msgctxt "" msgid "The total number of elements." msgstr "Visų elementų skaičius." -#. e]+U #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25180,7 +22581,6 @@ msgctxt "" msgid "Count_2" msgstr "skaičius_2" -#. =\r7 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25190,7 +22590,6 @@ msgctxt "" msgid "The selection number taken from the elements." msgstr "Kiekvieno perstatymo elementų skaičius." -#. .,C! #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25200,7 +22599,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the number of permutations for a given number of objects (repetition allowed)." msgstr "Rezultatas yra duotų elementų perstatymų skaičius (su pasikartojimais)" -#. CI;I #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25210,7 +22608,6 @@ msgctxt "" msgid "Count_1" msgstr "skaičius_1" -#. BNQx #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25220,7 +22617,6 @@ msgctxt "" msgid "The total number of elements." msgstr "Visų elementų skaičius." -#. ?cW, #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25230,7 +22626,6 @@ msgctxt "" msgid "Count_2" msgstr "skaičius_2" -#. GsV[ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25240,7 +22635,6 @@ msgctxt "" msgid "The selection number taken from the elements." msgstr "Kiekvieno perstatymo elementų skaičius." -#. F/rH #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25250,7 +22644,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns a (1 alpha) confidence interval for a normal distribution." msgstr "Rezultatas yra tikėtinas intervalas normaliajam pasiskirstymui" -#. P^g= #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25260,7 +22653,6 @@ msgctxt "" msgid "alpha" msgstr "alfa" -#. {ITg #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25270,7 +22662,6 @@ msgctxt "" msgid "The level of the confidence interval." msgstr "Reikšmingumo lygis naudojamas tikėtinumo laipsniui apskaičiuoti." -#. xS8P #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25280,7 +22671,6 @@ msgctxt "" msgid "STDEV" msgstr "STDEV" -#. qdB^ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25290,7 +22680,6 @@ msgctxt "" msgid "The standard deviation of the population." msgstr "Populiacijos standartinis nuokrypis." -#. (cUU #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25300,7 +22689,6 @@ msgctxt "" msgid "size" msgstr "dydis" -#. iECz #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25310,7 +22698,6 @@ msgctxt "" msgid "The size of the population." msgstr "Populiacijos dydis." -#. spZ^ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25320,7 +22707,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the one computed based on a sample." msgstr "Apskaičiuoja z statistinio kriterijaus, didesnio už apskaičiuotąjį pagal imtį, tikimybę." -#. i9yn #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25330,7 +22716,6 @@ msgctxt "" msgid "data" msgstr "duomenys" -#. y8JH #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25340,7 +22725,6 @@ msgctxt "" msgid "The given sample, drawn from a normally distributed population." msgstr "Duotoji imtis iš normaliojo populiacijos skirstinio." -#. 1oq; #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25350,7 +22734,6 @@ msgctxt "" msgid "mu" msgstr "mi" -#. IQPd #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25360,7 +22743,6 @@ msgctxt "" msgid "The known mean of the population." msgstr "Žinomas populiacijos vidurkis." -#. HA^v #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25370,7 +22752,6 @@ msgctxt "" msgid "sigma" msgstr "sigma" -#. h`2r #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25380,7 +22761,6 @@ msgctxt "" msgid "The known standard deviation of the population. If omitted, the standard deviation of the given sample is used." msgstr "Žinomas standartinis populiacijos nuokrypis. Jei nenurodytas, bus naudojamas standartinis duotosios imties nuokrypis." -#. LeD] #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25390,7 +22770,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the chi square independence test." msgstr "Rezultatas yra skirstinio nuokrypio tikimybė" -#. Z.mu #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25400,7 +22779,6 @@ msgctxt "" msgid "Data_B" msgstr "tikrieji duomenys_B" -#. AB87 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25410,7 +22788,6 @@ msgctxt "" msgid "The observed data array." msgstr "Duomenų masyvas apimantis stebėjimus, kurie bus lyginami su tikėtinomis reikšmėmis." -#. /lay #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25420,7 +22797,6 @@ msgctxt "" msgid "data_E" msgstr "tikėtini duomenys_E" -#. ,Go_ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25430,7 +22806,6 @@ msgctxt "" msgid "The expected data array." msgstr "Tikėtinų duomenų masyvas." -#. l?s5 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25440,7 +22815,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the F test." msgstr "Apskaičiuoja F kriterijų" -#. `~ht #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25450,7 +22824,6 @@ msgctxt "" msgid "data_1" msgstr "duomuo_1" -#. f1TJ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25460,7 +22833,6 @@ msgctxt "" msgid "The first record array." msgstr "Pirmasis įrašų masyvas." -#. `_dp #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25470,7 +22842,6 @@ msgctxt "" msgid "data_2" msgstr "duomuo_2" -#. GM/N #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25480,7 +22851,6 @@ msgctxt "" msgid "The second record array." msgstr "Antrasis įrašų masyvas." -#. XfW+ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25490,7 +22860,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the T test." msgstr "Apskaičiuoja T kriterijų" -#. Sn#e #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25500,7 +22869,6 @@ msgctxt "" msgid "data_1" msgstr "duomuo_1" -#. !e4f #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25510,7 +22878,6 @@ msgctxt "" msgid "The first record array." msgstr "Pirmasis įrašų masyvas." -#. Qo\i #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25520,7 +22887,6 @@ msgctxt "" msgid "data_2" msgstr "duomuo_2" -#. hKq@ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25530,7 +22896,6 @@ msgctxt "" msgid "The second record array." msgstr "Antrasis įrašų masyvas." -#. w\xE #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25540,7 +22905,6 @@ msgctxt "" msgid "mode" msgstr "veiksena" -#. H^Xf #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25550,7 +22914,6 @@ msgctxt "" msgid "Mode specifies the number of distribution tails to return. 1= one-tailed, 2 = two-tailed distribution" msgstr "Jei būsena=1, skaičiuojamas vienpusis skirstinys, jei 2, tai skaičiuojamas dvipusis skirstinys" -#. M|vQ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25560,7 +22923,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Tipas" -#. $4\m #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25570,7 +22932,6 @@ msgctxt "" msgid "The type of the T test." msgstr "T kriterijaus tipas." -#. n6m@ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25580,7 +22941,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the square of the Pearson product moment correlation coefficient." msgstr "Rezultatas yra Pirsono koreliacijos koeficiento kvadratas, apskaičiuotas pagal duotus taškus" -#. -8yW #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25590,7 +22950,6 @@ msgctxt "" msgid "data_Y" msgstr "duomuo_Y" -#. 5pgg #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25600,7 +22959,6 @@ msgctxt "" msgid "The Y data array." msgstr "Y duomenų masyvas." -#. dqU+ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25610,7 +22968,6 @@ msgctxt "" msgid "data_X" msgstr "duomuo_X" -#. qMb9 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25620,7 +22977,6 @@ msgctxt "" msgid "The X data array." msgstr "X duomenų masyvas." -#. Jajt #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25630,7 +22986,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the intercept of the linear regression line and the Y axis." msgstr "Rezultatas yra tiesinės regresijos atkarpa Y ašyje" -#. ni%X #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25640,7 +22995,6 @@ msgctxt "" msgid "data_Y" msgstr "duomuo_Y" -#. ()1L #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25650,7 +23004,6 @@ msgctxt "" msgid "The Y data array." msgstr "Y duomenų masyvas." -#. AELL #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25660,7 +23013,6 @@ msgctxt "" msgid "data_X" msgstr "duomuo_X" -#. \cM? #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25670,7 +23022,6 @@ msgctxt "" msgid "The X data array." msgstr "X duomenų masyvas." -#. ?$3$ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25680,7 +23031,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the slope of the linear regression line." msgstr "Rezultatas yra tiesinės regresijos krypties koeficientas" -#. C*ag #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25690,7 +23040,6 @@ msgctxt "" msgid "data_Y" msgstr "duomuo_Y" -#. Kkvf #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25700,7 +23049,6 @@ msgctxt "" msgid "The Y data array." msgstr "Y duomenų masyvas." -#. pP\x #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25710,7 +23058,6 @@ msgctxt "" msgid "data_X" msgstr "duomuo_X" -#. ]1Q8 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25720,7 +23067,6 @@ msgctxt "" msgid "The X data array." msgstr "X duomenų masyvas." -#. E~NA #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25730,7 +23076,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the standard error of the linear regression." msgstr "Rezultatas yra tiesinės regresijos standartinė klaida" -#. p%nr #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25740,7 +23085,6 @@ msgctxt "" msgid "data_Y" msgstr "duomuo_Y" -#. U$O} #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25750,7 +23094,6 @@ msgctxt "" msgid "The Y data array." msgstr "Y duomenų masyvas." -#. F[Gs #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25760,7 +23103,6 @@ msgctxt "" msgid "data_X" msgstr "duomuo_X" -#. z^|% #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25770,7 +23112,6 @@ msgctxt "" msgid "The X data array." msgstr "X duomenų masyvas." -#. zr/j #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25780,7 +23121,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the Pearson product moment correlation coefficient." msgstr "Rezultatas yra Pirsono koreliacijos koeficientas" -#. #afA #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25790,7 +23130,6 @@ msgctxt "" msgid "Data_1" msgstr "duomuo_1" -#. N$UA #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25800,7 +23139,6 @@ msgctxt "" msgid "The first record array." msgstr "Pirmasis įrašų masyvas." -#. gBb; #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25810,7 +23148,6 @@ msgctxt "" msgid "Data_2" msgstr "duomuo_2" -#. Q:79 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25820,7 +23157,6 @@ msgctxt "" msgid "The second record array." msgstr "Antrasis įrašų masyvas." -#. 6{wp #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25830,7 +23166,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the correlation coefficient." msgstr "Rezultatas yra koreliacijos koeficientas" -#. 4Xc{ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25840,7 +23175,6 @@ msgctxt "" msgid "Data_1" msgstr "duomuo_1" -#. }JUA #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25850,7 +23184,6 @@ msgctxt "" msgid "The first record array." msgstr "Pirmasis įrašų masyvas." -#. 60iw #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25860,7 +23193,6 @@ msgctxt "" msgid "Data_2" msgstr "duomuo_2" -#. L]@q #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25870,7 +23202,6 @@ msgctxt "" msgid "The second record array." msgstr "Antrasis įrašų masyvas." -#. ZEJ] #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25880,7 +23211,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the covariance." msgstr "Apskaičiuoja kovariaciją" -#. )uk% #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25890,7 +23220,6 @@ msgctxt "" msgid "Data_1" msgstr "duomuo_1" -#. \`J@ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25900,7 +23229,6 @@ msgctxt "" msgid "The first record array." msgstr "Pirmasis įrašų masyvas." -#. k9]+ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25910,7 +23238,6 @@ msgctxt "" msgid "Data_2" msgstr "duomuo_2" -#. jZ{9 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25920,7 +23247,6 @@ msgctxt "" msgid "The second record array." msgstr "Antrasis įrašų masyvas." -#. 3!NJ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25930,7 +23256,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns a value along a linear regression" msgstr "Rezultatas yra tiesinės regresijos reikšmė" -#. 8$3F #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25940,7 +23265,6 @@ msgctxt "" msgid "value" msgstr "reikšmė" -#. JDXl #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25950,7 +23274,6 @@ msgctxt "" msgid "The X value for which the Y value on the regression linear is to be calculated." msgstr "X reikšmė, su kuria apskaičiuojama tiesinės regresijos Y reikšmė." -#. =/H= #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25960,7 +23283,6 @@ msgctxt "" msgid "data_Y" msgstr "duomuo_Y" -#. n}]c #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25970,7 +23292,6 @@ msgctxt "" msgid "The Y data array." msgstr "Y duomenų masyvas." -#. zc^; #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25980,7 +23301,6 @@ msgctxt "" msgid "data_X" msgstr "duomuo_X" -#. Qn0e #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25990,7 +23310,6 @@ msgctxt "" msgid "The X data array." msgstr "X duomenų masyvas." -#. lV]A #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26000,7 +23319,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the reference to a cell as text." msgstr "Rezultatas yra nuoroda į langelį tekstu" -#. rm5c #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26010,7 +23328,6 @@ msgctxt "" msgid "row" msgstr "eilutė" -#. G=Io #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26020,7 +23337,6 @@ msgctxt "" msgid "The row number of the cell." msgstr "Langelio eilutės numeris." -#. DI3D #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26030,7 +23346,6 @@ msgctxt "" msgid "column" msgstr "stulpelis" -#. $QqG #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26040,7 +23355,6 @@ msgctxt "" msgid "The column number of the cell." msgstr "Langelio stulpelio numeris." -#. I-J# #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26050,7 +23364,6 @@ msgctxt "" msgid "ABS" msgstr "nuorodos tipas" -#. K$t. #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26060,7 +23373,6 @@ msgctxt "" msgid "Specifies whether absolute or relative referencing is to be used." msgstr "Nurodo, ar absoliuti, ar reliatyvi nuoroda naudojama." -#. 9h8H #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26070,7 +23382,6 @@ msgctxt "" msgid "A1" msgstr "A1" -#. UoJb #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26081,7 +23392,6 @@ msgid "The reference style: 0 or FALSE means R1C1 style, any other value or omit msgstr "Nuorodos stilius: 0 arba FALSE reiškia stilių R1C1, bet kuri kita reikšmė arba tuščias laukas reiškia stilių A1." #. previously to OOo3.0 this was String resource RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS 8 -#. 2hFK #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26092,7 +23402,6 @@ msgid "sheet" msgstr "lakštas" #. previously to OOo3.0 this was String resource RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS 9 -#. AFkj #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26102,7 +23411,6 @@ msgctxt "" msgid "The spreadsheet name of the cell reference." msgstr "Langelio nuorodos skaičiuoklės vardas." -#. ROrb #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26112,7 +23420,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the number of individual ranges that belong to a (multiple) range." msgstr "Rezultatas yra sričių, kurios priklauso sričių blokui, skaičius" -#. !~W* #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26122,7 +23429,6 @@ msgctxt "" msgid "reference" msgstr "nuoroda" -#. aI{* #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26132,7 +23438,6 @@ msgctxt "" msgid "The reference to a (multiple) range." msgstr "Nuoroda į sričių bloką." -#. W`6Q #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26142,7 +23447,6 @@ msgctxt "" msgid "Selects a value from a list of up to 30 value arguments." msgstr "Pasirenka reikšmes iš sąrašo iki 30 argumentų" -#. 0xg) #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26152,7 +23456,6 @@ msgctxt "" msgid "Index" msgstr "indeksas" -#. r1V? #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26162,7 +23465,6 @@ msgctxt "" msgid "The index of the value (1..30) selected." msgstr "Pasirinktų reikšmių indeksai (1..30)." -#. !2$= #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26172,7 +23474,6 @@ msgctxt "" msgid "value " msgstr "reikšmė " -#. tr8e #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26182,7 +23483,6 @@ msgctxt "" msgid "Value 1, value 2,... The list of arguments from which a value is chosen." msgstr "Reikšmė 1, reikšmė 2,... - argumentų sąrašas, iš kurio pasirenkamos reikšmės." -#. )\]~ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26192,7 +23492,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the internal column number of a reference." msgstr "Rezultatas yra nuorodos stulpelio numeris" -#. +SS/ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26202,7 +23501,6 @@ msgctxt "" msgid "reference" msgstr "nuoroda" -#. $g$) #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26212,7 +23510,6 @@ msgctxt "" msgid "The reference to a cell or a range." msgstr "Nuoroda į langelį arba sritį." -#. hx!% #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26222,7 +23519,6 @@ msgctxt "" msgid "Defines the internal row number of a reference." msgstr "Rezultatas yra nuorodos eilutės numeris" -#. ~-+X #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26232,7 +23528,6 @@ msgctxt "" msgid "reference" msgstr "nuoroda" -#. =zNY #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26242,7 +23537,6 @@ msgctxt "" msgid "The reference to a cell or a range." msgstr "Nuoroda į langelį arba sritį." -#. d#]( #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26252,7 +23546,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the internal sheet number of a reference or a string." msgstr "Rezultatas yra nuorodos arba simbolių eilutės lakšto numeris" -#. a?s? #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26262,7 +23555,6 @@ msgctxt "" msgid "reference" msgstr "nuoroda" -#. *Pwz #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26272,7 +23564,6 @@ msgctxt "" msgid "The reference to a cell or a range or the character string of a sheet name." msgstr "Nuoroda į nurodyto lakšto langelį, sritį arba rašmenų eilutę." -#. q[Px #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26282,7 +23573,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the number of columns in an array or reference." msgstr "Rezultatas yra masyvo ar nuorodos stulpelių skaičius" -#. /{J+ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26292,7 +23582,6 @@ msgctxt "" msgid "array" msgstr "masyvas " -#. H121 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26302,7 +23591,6 @@ msgctxt "" msgid "The array (reference) for which the number of columns is to be determined." msgstr "Masyvas (nuoroda), kuriam skaičiuojamas stulpelių skaičius." -#. R2{[ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26312,7 +23600,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the number of rows in a reference or array." msgstr "Rezultatas yra masyvo arba nuorodos eilučių skaičius" -#. vChY #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26322,7 +23609,6 @@ msgctxt "" msgid "array" msgstr "masyvas " -#. @)My #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26332,7 +23618,6 @@ msgctxt "" msgid "The array (reference) for which the number of rows is to be determined." msgstr "Masyvas (nuoroda), kuriam skaičiuojamas eilučių skaičius." -#. JkW) #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26342,7 +23627,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the number of sheets of a given reference. If no parameter has been entered, the total number of sheets in the document is returned." msgstr "Rezultatas yra duotos nuorodos lakštų skaičius. Jei nėra įvestų parametrų, tai pateikiamas visų dokumento lakštų skaičius." -#. qA:B #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26352,7 +23636,6 @@ msgctxt "" msgid "reference" msgstr "nuoroda" -#. xF?d #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26362,7 +23645,6 @@ msgctxt "" msgid "The reference to a cell or a range." msgstr "Nuoroda į langelį arba sritį." -#. j+dZ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26372,7 +23654,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal search and reference to the cells located below." msgstr "Eilučių paieška ir nuoroda į langelius, esančius žemiau" -#. BycF #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26382,7 +23663,6 @@ msgctxt "" msgid "search_criteria" msgstr "paieškos_kriterijus" -#. i:={ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26392,7 +23672,6 @@ msgctxt "" msgid "The value to be found in the first row." msgstr "Reikšmė rasta pirmoje eilutėje." -#. ^rWJ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26402,7 +23681,6 @@ msgctxt "" msgid "array" msgstr "masyvas " -#. LXHM #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26412,7 +23690,6 @@ msgctxt "" msgid "The array or the range for the reference." msgstr "Masyvas arba nuorodos sritis." -#. m3$3 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26422,7 +23699,6 @@ msgctxt "" msgid "Index" msgstr "indeksas" -#. n^+] #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26432,7 +23708,6 @@ msgctxt "" msgid "The row index in the array." msgstr "Eilutės indeksas masyve." -#. +(@I #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26442,7 +23717,6 @@ msgctxt "" msgid "sorted" msgstr "išrikiuotas" -#. }U^/ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26452,7 +23726,6 @@ msgctxt "" msgid "If the value is TRUE or not given, the search row of the array must be sorted in ascending order." msgstr "Jei reikšmė yra TRUE arba jos nėra, tai ieškoma masyvo eilutė turi būti išrikiuota didėjančiai." -#. ^PBn #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26462,7 +23735,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical search and reference to indicated cells." msgstr "Stulpelių paieška ir nuoroda į nurodytus langelius" -#. Y$v7 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26472,7 +23744,6 @@ msgctxt "" msgid "Search criterion" msgstr "paieškos kriterijus" -#. *~Cs #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26482,7 +23753,6 @@ msgctxt "" msgid "The value to be found in the first column." msgstr "Reikšmė rasta pirmame stulpelyje." -#. VRk( #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26492,7 +23762,6 @@ msgctxt "" msgid "array" msgstr "masyvas " -#. _{Ao #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26502,7 +23771,6 @@ msgctxt "" msgid "The array or range for referencing." msgstr "Srities masyvas nurodymui." -#. *nhU #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26512,7 +23780,6 @@ msgctxt "" msgid "Index" msgstr "indeksas" -#. MLLM #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26522,7 +23789,6 @@ msgctxt "" msgid "Column index number in the array." msgstr "Stulpelio indeksas masyve." -#. ixc+ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26532,7 +23798,6 @@ msgctxt "" msgid "sort order" msgstr "rikiavimo eilė" -#. 3#vZ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26542,7 +23807,6 @@ msgctxt "" msgid "If the value is TRUE or not given, the search column of the array must be sorted in ascending order." msgstr "Jei reikšmė yra TRUE arba jos nėra, tai ieškomas masyvo stulpelis turi būti išrikiuotas didėjančiai." -#. B*D( #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26552,7 +23816,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns a reference to a cell from a defined range." msgstr "Rezultatas yra nuoroda į langelį iš nurodytos srities" -#. `SG_ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26562,7 +23825,6 @@ msgctxt "" msgid "reference" msgstr "nuoroda" -#. _@XY #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26572,7 +23834,6 @@ msgctxt "" msgid "The reference to a (multiple) range." msgstr "Nuoroda į sričių bloką." -#. QTtG #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26582,7 +23843,6 @@ msgctxt "" msgid "row" msgstr "eilutė" -#. NML] #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26592,7 +23852,6 @@ msgctxt "" msgid "The row in the range." msgstr "Srities eilutė." -#. l-vh #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26602,7 +23861,6 @@ msgctxt "" msgid "column" msgstr "stulpelis" -#. \6;L #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26612,7 +23870,6 @@ msgctxt "" msgid "The column in the range." msgstr "Srities stulpelis." -#. \C=7 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26622,7 +23879,6 @@ msgctxt "" msgid "range" msgstr "sritis" -#. *.IR #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26632,7 +23888,6 @@ msgctxt "" msgid "The index of the subrange if referring to a multiple range." msgstr "Vienos srities numeris, jei yra daugiau sričių." -#. 14@U #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26642,7 +23897,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the contents of a cell that is referenced in text form." msgstr "Rezultatas yra visų langelių su tekstiniu formatu turinys" -#. .\EF #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26652,7 +23906,6 @@ msgctxt "" msgid "ref " msgstr "nuoroda" -#. q3Vl #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26662,7 +23915,6 @@ msgctxt "" msgid "The cell whose contents are to be evaluated is to be referenced in text form (e.g. \"A1\")." msgstr "Nuoroda į langelį, kurio turinys turi būti nuoroda tekstiniu formatu (pvz., „A1“)." -#. ywMV #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26672,7 +23924,6 @@ msgctxt "" msgid "A1" msgstr "A1" -#. O#ob #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26682,7 +23933,6 @@ msgctxt "" msgid "The reference style: 0 or FALSE means R1C1 style, any other value or omitted means A1 style." msgstr "Nuorodos stilius: 0 arba FALSE reiškia stilių R1C1, bet kuri kita reikšmė arba tuščias laukas reiškia stilių A1." -#. {Ye~ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26692,7 +23942,6 @@ msgctxt "" msgid "Determines a value in a vector by comparison to values in another vector." msgstr "Nustato vektoriaus reikšmes lyginant su kito vektoriaus reikšmėmis" -#. uT09 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26702,7 +23951,6 @@ msgctxt "" msgid "Search criterion" msgstr "paieškos kriterijus" -#. ;64d #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26712,7 +23960,6 @@ msgctxt "" msgid "The value to be used for comparison." msgstr "Reikšmė, naudojama palyginimui." -#. TMZA #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26722,7 +23969,6 @@ msgctxt "" msgid "Search vector" msgstr "paieškos kryptis" -#. E2%O #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26732,7 +23978,6 @@ msgctxt "" msgid "The vector (row or column) in which to search." msgstr "Kryptis (eilutė arba stulpelis), kuria vykdoma paieška." -#. oS(g #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26742,7 +23987,6 @@ msgctxt "" msgid "result_vector" msgstr "rezultato vektorius" -#. Pau} #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26752,7 +23996,6 @@ msgctxt "" msgid "The vector (row or range) from which the value is to be determined." msgstr "Vektorius (eilutė arba stulpelis), iš kurio nustatoma reikšmė." -#. FeJ@ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26762,7 +24005,6 @@ msgctxt "" msgid "Defines a position in a array after comparing values." msgstr "Nustato vietą masyve po reikšmių palyginimo" -#. %J5$ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26772,7 +24014,6 @@ msgctxt "" msgid "Search criterion" msgstr "paieškos kriterijus" -#. ,{v3 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26782,7 +24023,6 @@ msgctxt "" msgid "The value to be used for comparison." msgstr "Reikšmė, naudojama palyginimui." -#. 1?A^ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26792,7 +24032,6 @@ msgctxt "" msgid "lookup_array" msgstr "masyvo sritis" -#. 8WsI #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26802,7 +24041,6 @@ msgctxt "" msgid "The array (range) in which the search is made." msgstr "Masyvas (sritis), kur vykdoma paieška." -#. h!Fk #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26812,7 +24050,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Tipas" -#. I:;T #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26822,7 +24059,6 @@ msgctxt "" msgid "Type can take the value 1, 0 or -1 and determines the criteria are to be used for comparison purposes." msgstr "Tipas gali įgyti reikšmes 1, 0, -1, priklausomai nuo naudojamų palyginimo kriterijų." -#. 1m$= #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26832,7 +24068,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns a reference which has been moved in relation to the starting point." msgstr "Rezultatas yra nuoroda, kuri buvo perkelta pradinio taško atžvilgiu" -#. %rbV #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26842,7 +24077,6 @@ msgctxt "" msgid "reference" msgstr "nuoroda" -#. bshW #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26852,7 +24086,6 @@ msgctxt "" msgid "The reference (cell) from which to base the movement." msgstr "Nuoroda (langelis), iš kur atliktas perkėlimas." -#. 4yAv #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26862,7 +24095,6 @@ msgctxt "" msgid "rows" msgstr "eilutės" -#. Mh`6 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26872,7 +24104,6 @@ msgctxt "" msgid "The number of rows to be moved either up or down." msgstr "Eilučių, perkeltų aukštyn arba žemyn, skaičius." -#. ~oPs #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26882,7 +24113,6 @@ msgctxt "" msgid "columns" msgstr "stulpeliai" -#. kAj] #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26892,7 +24122,6 @@ msgctxt "" msgid "The number of columns that are to be moved to the left or to the right." msgstr "Stulpelių skaičius, kurie buvo perkelti kairėn arba dešinėn." -#. ;F;@ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26902,7 +24131,6 @@ msgctxt "" msgid "height" msgstr "aukštis" -#. DsgD #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26912,7 +24140,6 @@ msgctxt "" msgid "The number of rows of the moved reference." msgstr "Perkeltų nuorodų eilučių skaičius." -#. 6pkM #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26922,7 +24149,6 @@ msgctxt "" msgid "width" msgstr "plotis" -#. @)?a #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26932,7 +24158,6 @@ msgctxt "" msgid "The number of columns in the moved reference." msgstr "Perkeltų nuorodų stulpelių skaičius." -#. D\qT #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26942,7 +24167,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns a number corresponding to an error type" msgstr "Rezultatas yra skaičių atitinkantis klaidos tipas" -#. J\H: #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26952,7 +24176,6 @@ msgctxt "" msgid "reference" msgstr "nuoroda" -#. CZs~ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26962,7 +24185,6 @@ msgctxt "" msgid "The reference (cell) in which the error occurred." msgstr "Nuoroda (sritis), kur yra klaida." -#. n5HX #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26972,7 +24194,6 @@ msgctxt "" msgid "Applies a Style to the formula cell." msgstr "Formulės langeliui pritaiko stilių" -#. ;V\u #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26982,7 +24203,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Stilius" -#. kR$# #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26992,7 +24212,6 @@ msgctxt "" msgid "The name of the Style to be applied." msgstr "Pritaikyto stiliaus pavadinimas." -#. Pa9l #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27002,7 +24221,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "laikas" -#. O0R+ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27012,7 +24230,6 @@ msgctxt "" msgid "The time (in seconds) that the Style is to remain valid." msgstr "Laikas (sekundėmis), kurio metu stilius yra reikalingas." -#. ?sp5 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27022,7 +24239,6 @@ msgctxt "" msgid "Style2" msgstr "stilius 2" -#. U7KG #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27032,7 +24248,6 @@ msgctxt "" msgid "The Style to be applied after time expires." msgstr "Stilius, kuris bus pritaikytas, išsekus nurodytam laikui." -#. ?u;a #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27042,7 +24257,6 @@ msgctxt "" msgid "Result of a DDE link." msgstr "DDE saito rezultatas" -#. N-iz #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27052,7 +24266,6 @@ msgctxt "" msgid "server" msgstr "serveris" -#. Wd:s #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27062,7 +24275,6 @@ msgctxt "" msgid "The name of the server application." msgstr "Serverio programos pavadinimas." -#. xMY- #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27072,7 +24284,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "Failas" -#. _;f{ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27082,7 +24293,6 @@ msgctxt "" msgid "The name of the file." msgstr "Failo vardas." -#. O2q/ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27092,7 +24302,6 @@ msgctxt "" msgid "range" msgstr "sritis" -#. fC[O #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27102,7 +24311,6 @@ msgctxt "" msgid "The range from which data is to be taken." msgstr "Paimtų duomenų sritis." -#. L^gM #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27112,7 +24320,6 @@ msgctxt "" msgid "mode" msgstr "veiksena" -#. btqh #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27122,7 +24329,6 @@ msgctxt "" msgid "Defines how data is to be converted to numbers." msgstr "Nurodo, kaip duomenys konvertuojami į skaičius." -#. xjc) #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27132,7 +24338,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink." msgstr "Hyperlink." -#. )UzR #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27142,7 +24347,6 @@ msgctxt "" msgid "URL " msgstr "URL " -#. O:JI #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27152,7 +24356,6 @@ msgctxt "" msgid "URL" msgstr "URL" -#. ElFj #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27162,7 +24365,6 @@ msgctxt "" msgid "CellText " msgstr "CellText " -#. =|M= #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27172,7 +24374,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell Text" msgstr "Cell Text" -#. +^%b #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27182,7 +24383,6 @@ msgctxt "" msgid "Extracts value(s) from a pivot table." msgstr "Gaunamos reikšmės iš suvestinės lentelės." -#. :Saf #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27192,7 +24392,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Field" msgstr "Duomenų laukas" -#. UTI? #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27202,7 +24401,6 @@ msgctxt "" msgid "The name of the pivot table field to extract." msgstr "Analizuotino suvestinės lentelės lauko pavadinimas." -#. A+Zv #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27212,7 +24410,6 @@ msgctxt "" msgid "Pivot Table" msgstr "Suvestinė lentelė" -#. GtBv #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27222,7 +24419,6 @@ msgctxt "" msgid "A reference to a cell or range in the pivot table." msgstr "Nuoroda į suvestinės lentelės langelį arba sritį." -#. :_/P #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27232,7 +24428,6 @@ msgctxt "" msgid "Field Name / Item" msgstr "Lauko pavadinimas arba elementas" -#. 2!Ob #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27242,7 +24437,6 @@ msgctxt "" msgid "Field name/value pair to filter the target data." msgstr "Lauko pavadinimas arba reikšmių pora, pagal kurią bus filtruojami duomenys." -#. /8Eq #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27252,7 +24446,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a number to text (Baht)." msgstr "Paverčia skaičių tekstu (Baht)." -#. I#). #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27262,7 +24455,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Skaičius" -#. jP[L #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27272,7 +24464,6 @@ msgctxt "" msgid "The number to convert." msgstr "Verčiamas skaičius." -#. -)40 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27282,7 +24473,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts half-width ASCII and katakana characters to full-width." msgstr "Pusės pločio ASCII ir katakanos rašmenys konvertuojami į viso pločio." -#. takx #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27292,7 +24482,6 @@ msgctxt "" msgid "text" msgstr "tekstas" -#. S*}K #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27302,7 +24491,6 @@ msgctxt "" msgid "The text to convert." msgstr "Konvertuojamas tekstas." -#. (4qA #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27312,7 +24500,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts full-width ASCII and katakana characters to half-width." msgstr "Viso pločio ASCII ir katakanos rašmenys konvertuojami į pusės pločio." -#. =UWu #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27322,7 +24509,6 @@ msgctxt "" msgid "text" msgstr "tekstas" -#. `iAK #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27332,7 +24518,6 @@ msgctxt "" msgid "The text to convert." msgstr "Konvertuojamas tekstas." -#. n_Vl #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27342,7 +24527,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns a numeric code for the first character in a text string." msgstr "Rezultatas yra pirmojo tekstinės eilutės rašmens skaitinis kodas" -#. u@6E #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27352,7 +24536,6 @@ msgctxt "" msgid "text" msgstr "tekstas" -#. B7ga #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27362,7 +24545,6 @@ msgctxt "" msgid "This is the text for which the code of the first character is to be found." msgstr "Tekstas, kurio pirmojo rašmens skaitinis kodas nurodomas." -#. ]W]I #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27372,7 +24554,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a number to text in currency format." msgstr "Konvertuoja skaičių į tekstą valiutos formatu" -#. ~C$D #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27382,7 +24563,6 @@ msgctxt "" msgid "value" msgstr "reikšmė" -#. \7Rz #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27392,7 +24572,6 @@ msgctxt "" msgid "Value is a number, a reference to a cell containing a number or a formula that results in a number." msgstr "Reikšmė yra skaičius, nuoroda į langelį apimantį skaičių arba formulę, kurios rezultatas - skaitinis." -#. v)AO #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27402,7 +24581,6 @@ msgctxt "" msgid "decimals" msgstr "dešimtainė reikšmė" -#. ;5G2 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27412,7 +24590,6 @@ msgctxt "" msgid "Decimal places. Denotes the number of digits to the right of the decimal point." msgstr "Trupmeninės dalies padėtys. Nurodo skaitmenų į dešinę nuo trupmenos kablelio skaičių." -#. V;{! #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27422,7 +24599,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a code number into a character or letter." msgstr "Konvertuoja skaitinį kodą į rašmenį ar tekstą" -#. qqfm #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27432,7 +24608,6 @@ msgctxt "" msgid "number" msgstr "skaičius " -#. ;#SJ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27442,7 +24617,6 @@ msgctxt "" msgid "The code value for the character." msgstr "Rašmens kodo reikšmė." -#. =w/@ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27452,7 +24626,6 @@ msgctxt "" msgid "Removes all nonprintable characters from text." msgstr "Pašalina visus nespausdinamus teksto rašmenis" -#. gAP/ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27462,7 +24635,6 @@ msgctxt "" msgid "text" msgstr "tekstas" -#. vPr4 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27472,7 +24644,6 @@ msgctxt "" msgid "The text from which nonprintable characters are to be removed." msgstr "Tekstas, iš kurio pašalinami nespausdinami rašmenys." -#. qgDd #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27482,7 +24653,6 @@ msgctxt "" msgid "Combines several text items into one." msgstr "Sujungia kelis tekstus į vieną" -#. tdDn #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27492,7 +24662,6 @@ msgctxt "" msgid "text " msgstr "tekstas " -#. ZAC! #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27502,7 +24671,6 @@ msgctxt "" msgid "Text for the concatentation." msgstr "Tekstas sujungimui." -#. x7!$ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27512,7 +24680,6 @@ msgctxt "" msgid "Specifies whether two texts are identical." msgstr "Nurodo, ar du tekstai yra vienodi" -#. ~8WN #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27522,7 +24689,6 @@ msgctxt "" msgid "text_1" msgstr "tekstas_1" -#. B+UU #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27532,7 +24698,6 @@ msgctxt "" msgid "The first text to be used for comparing texts." msgstr "Pirmasis lyginamas tekstas." -#. ei*R #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27542,7 +24707,6 @@ msgctxt "" msgid "text_2" msgstr "tekstas_2" -#. CGcz #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27552,7 +24716,6 @@ msgctxt "" msgid "The second text for comparing texts." msgstr "Antrasis lyginamas tekstas." -#. Zh4e #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27562,7 +24725,6 @@ msgctxt "" msgid "Looks for a string of text within another (case sensitive)" msgstr "Ieško teksto eilučių tekste (atsižvelgiant į raidžių registrą)" -#. =VSP #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27572,7 +24734,6 @@ msgctxt "" msgid "find_text" msgstr "rasti_tekstą" -#. .cG9 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27582,7 +24743,6 @@ msgctxt "" msgid "The text to be found." msgstr "Ieškomas tekstas." -#. MvBq #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27592,7 +24752,6 @@ msgctxt "" msgid "text" msgstr "tekstas" -#. |n5} #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27602,7 +24761,6 @@ msgctxt "" msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "Tekstas, kuriame vykdoma paieška." -#. $X04 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27612,7 +24770,6 @@ msgctxt "" msgid "position" msgstr "padėtis" -#. 8c*\ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27622,7 +24779,6 @@ msgctxt "" msgid "The position in the text from which the search starts." msgstr "Vieta tekste, nuo kurios pradedama paieška." -#. nA`[ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27632,7 +24788,6 @@ msgctxt "" msgid "Looks for one text value within another (not case-sensitive)." msgstr "Ieško teksto eilutės kitame tekste (neatsižvelgiant į raidžių registrą)" -#. 3Apd #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27642,7 +24797,6 @@ msgctxt "" msgid "find_text" msgstr "rasti_tekstą" -#. 837N #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27652,7 +24806,6 @@ msgctxt "" msgid "The text to be found." msgstr "Ieškomas tekstas." -#. U4#t #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27662,7 +24815,6 @@ msgctxt "" msgid "text" msgstr "tekstas" -#. +P!: #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27672,7 +24824,6 @@ msgctxt "" msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "Tekstas, kuriame vykdoma paieška." -#. m982 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27682,7 +24833,6 @@ msgctxt "" msgid "position" msgstr "padėtis" -#. ]/8+ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27692,7 +24842,6 @@ msgctxt "" msgid "The position in the text where the search is started." msgstr "Vieta tekste, nuo kurios pradedama paieška." -#. s/F@ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27702,7 +24851,6 @@ msgctxt "" msgid "Removes extra spaces from text." msgstr "Pašalinti papildomus tarpus tekste" -#. MeMg #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27712,7 +24860,6 @@ msgctxt "" msgid "text" msgstr "tekstas" -#. jMHP #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27722,7 +24869,6 @@ msgctxt "" msgid "The text in which extra spaces between words are to be deleted." msgstr "tekstas, kuriame pašalinami papildomi tarpai tarp žodžių." -#. 1T}_ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27732,7 +24878,6 @@ msgctxt "" msgid "Capitalizes the first letter in all words." msgstr "Visų žodžių pirmosios raidės užrašomos didžiosiomis" -#. (D$` #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27742,7 +24887,6 @@ msgctxt "" msgid "text" msgstr "tekstas" -#. PD5x #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27752,7 +24896,6 @@ msgctxt "" msgid "The text in which the beginning of words are to be replaced by capital letters." msgstr "tekstas, kuriame pirmosios žodžių raidės užrašomos didžiosiomis." -#. sqxd #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27762,7 +24905,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts text to uppercase." msgstr "Konvertuoja tekstą į tekstą didžiosiomis raidėmis" -#. 4P\1 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27772,7 +24914,6 @@ msgctxt "" msgid "text" msgstr "tekstas" -#. Y}-B #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27782,7 +24923,6 @@ msgctxt "" msgid "The text in which lower case letters are to be converted to capitals." msgstr "Tekstas, kuris konvertuojamas į tekstą tik didžiosiomis raidėmis." -#. G!/9 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27792,7 +24932,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts text to lowercase." msgstr "Konvertuoja tekstą į tekstą mažosiomis raidėmis" -#. kE/T #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27802,7 +24941,6 @@ msgctxt "" msgid "text" msgstr "tekstas" -#. -^A# #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27812,7 +24950,6 @@ msgctxt "" msgid "The text in which capitals are converted to lower case letters." msgstr "Tekstas, kuris konvertuojamas į tekstą mažosiomis raidėmis ." -#. v:^n #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27822,7 +24959,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts text to a number." msgstr "Konvertuoja tekstą į skaitinį formatą" -#. ]_T6 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27832,7 +24968,6 @@ msgctxt "" msgid "text" msgstr "tekstas" -#. 4V3_ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27842,7 +24977,6 @@ msgctxt "" msgid "The text to be converted to a number." msgstr "Tekstas konvertuojamas į skaitinį formatą." -#. C0(R #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27852,7 +24986,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a number to text according to a given format." msgstr "Konvertuoja skaičių į tekstą pagal nurodytą formatą" -#. ^]QQ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27862,7 +24995,6 @@ msgctxt "" msgid "number" msgstr "skaičius " -#. R=#f #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27872,7 +25004,6 @@ msgctxt "" msgid "The numeric value to be converted." msgstr "Skaitinė reikšmė, kuri konvertuojama į tekstą." -#. eWT| #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27882,7 +25013,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "formatas" -#. pQ#G #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27892,7 +25022,6 @@ msgctxt "" msgid "The text that describes the format." msgstr "Tekstas nusakantis formatą." -#. Dmpe #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27902,7 +25031,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns a value if it is text, otherwise an empty string." msgstr "Jei reikšmė yra tekstinė, funkcijos rezultatas yra ji pati. Priešingu atveju rezultatas yra tuščia eilutė." -#. UI}h #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27912,7 +25040,6 @@ msgctxt "" msgid "value" msgstr "reikšmė" -#. U4Si #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27922,7 +25049,6 @@ msgctxt "" msgid "The value to be checked and returned if it is text." msgstr "Tikrintina reikšmė, kuri, jei tai tekstas, yra ir funkcijos rezultatas." -#. !l]I #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27932,7 +25058,6 @@ msgctxt "" msgid "Replaces characters within a text string with a different text string." msgstr "Pakeičia rašmenis tekstinėje eilutėje į kitą tekstinę eilutę" -#. ;3GS #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27942,7 +25067,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekstas" -#. D.*` #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27952,7 +25076,6 @@ msgctxt "" msgid "The text in which some characters are to be replaced." msgstr "Tekstas, kurio rašmenys keičiami." -#. +2e6 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27962,7 +25085,6 @@ msgctxt "" msgid "position" msgstr "padėtis" -#. ?GY: #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27972,7 +25094,6 @@ msgctxt "" msgid "The character position from which text is to be replaced." msgstr "Rašmens padėtis, nuo kurios vykdomas pakeitimas." -#. xiY( #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27982,7 +25103,6 @@ msgctxt "" msgid "length" msgstr "ilgis" -#. 8JM? #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27992,7 +25112,6 @@ msgctxt "" msgid "The number of characters to be replaced." msgstr "Pakeistų rašmenų skaičius." -#. Rs$K #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28002,7 +25121,6 @@ msgctxt "" msgid "new text" msgstr "naujas tekstas" -#. [o`p #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28012,7 +25130,6 @@ msgctxt "" msgid "The text to be inserted." msgstr "Įterptas tekstas." -#. fm#o #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28022,7 +25139,6 @@ msgctxt "" msgid "Formats a number with a fixed number of places after the decimal point and thousands separator." msgstr "Formuoja skaičius su fiksuotu skaitmenų po trupmenos kablelio skaičiumi ir tūkstančių skirtuku" -#. M1_] #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28032,7 +25148,6 @@ msgctxt "" msgid "number" msgstr "skaičius " -#. ;[Kb #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28042,7 +25157,6 @@ msgctxt "" msgid "The number to be formatted." msgstr "Formuojamas skaičius." -#. Rmh6 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28052,7 +25166,6 @@ msgctxt "" msgid "Decimals" msgstr "dešimtainė padėtis" -#. PTS# #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28062,7 +25175,6 @@ msgctxt "" msgid "Decimal places. The number of fixed decimal places that are to be displayed." msgstr "Trupmeninės dalies padėtys. Nurodo skaitmenų į dešinę nuo trupmenos kablelio fiksuotą skaičių." -#. fA)$ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28072,7 +25184,6 @@ msgctxt "" msgid "No thousands separators" msgstr "be tūkstančių skirtukų" -#. S#\T #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28082,7 +25193,6 @@ msgctxt "" msgid "No thousands separator. True value, if existing and TRUE (unequal to 0), no thousands separators are set." msgstr "Nėra tūkstančių skirtukų. Nustačius reikšmę TRUE (nelygią 0), tūkstančių skirtukai nebus naudojami." -#. B;2l #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28092,7 +25202,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates length of a text string." msgstr "Apskaičiuoja tekstinės eilutės ilgį" -#. |+by #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28102,7 +25211,6 @@ msgctxt "" msgid "text" msgstr "tekstas" -#. fK%N #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28112,7 +25220,6 @@ msgctxt "" msgid "The text in which the length is to be determined." msgstr "Tekstas, kurio ilgis skaičiuojamas." -#. u(=i #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28122,7 +25229,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the first character or characters of a text." msgstr "Nustato teksto eilutės pirmąjį rašmenį arba rašmenis." -#. N5v4 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28132,7 +25238,6 @@ msgctxt "" msgid "text" msgstr "tekstas" -#. *0o+ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28142,7 +25247,6 @@ msgctxt "" msgid "The text where the initial partial words are to be determined." msgstr "Tekstas, kuriame reikia nustatyti nepilną žodį." -#. 2dHJ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28152,7 +25256,6 @@ msgctxt "" msgid "number" msgstr "skaičius " -#. j?\, #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28162,7 +25265,6 @@ msgctxt "" msgid "The number of characters for the start text." msgstr "Pradinio teksto rašmenų skaičius." -#. VTiX #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28172,7 +25274,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the last character or characters of a text." msgstr "Nustato teksto eilutės paskutinįjį rašmenį arba rašmenis." -#. [IJD #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28182,7 +25283,6 @@ msgctxt "" msgid "text" msgstr "tekstas" -#. `sO+ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28192,7 +25292,6 @@ msgctxt "" msgid "The text in which the end partial words are to be determined." msgstr "Tekstas, kurio nustatoma pabaiga." -#. bi79 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28202,7 +25301,6 @@ msgctxt "" msgid "number" msgstr "skaičius " -#. X%-| #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28212,7 +25310,6 @@ msgctxt "" msgid "The number of characters for the end text." msgstr "Teksto pabaigos rašmenų skaičius ." -#. ;?da #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28222,7 +25319,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns a partial text string of a text." msgstr "Rezultatas yra nurodytas skaičius teksto eilutės simbolių" -#. }o7- #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28232,7 +25328,6 @@ msgctxt "" msgid "text" msgstr "tekstas" -#. .s4F #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28242,7 +25337,6 @@ msgctxt "" msgid "The text in which partial words are to be determined." msgstr "Teksto eilutė, iš kurios nustatomi simboliai." -#. qjy, #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28252,7 +25346,6 @@ msgctxt "" msgid "start" msgstr "pradžia" -#. zbpC #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28262,7 +25355,6 @@ msgctxt "" msgid "The position from which the part word is to be determined." msgstr "Vieta, nuo kurios nustatomi simboliai." -#. 6[GK #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28272,7 +25364,6 @@ msgctxt "" msgid "number" msgstr "skaičius " -#. F6[c #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28282,7 +25373,6 @@ msgctxt "" msgid "The number of characters for the text." msgstr "Teksto rašmenų skaičius." -#. b++/ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28292,7 +25382,6 @@ msgctxt "" msgid "Repeats text a given number of times." msgstr "Pakartoti tekstą duotą skaičių kartų" -#. _5-6 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28302,7 +25391,6 @@ msgctxt "" msgid "text" msgstr "tekstas" -#. bEPs #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28312,7 +25400,6 @@ msgctxt "" msgid "The text to be repeated." msgstr "Kartojamas tekstas." -#. FcL4 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28322,7 +25409,6 @@ msgctxt "" msgid "number" msgstr "skaičius " -#. 3\nR #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28332,7 +25418,6 @@ msgctxt "" msgid "The number of times the text is to be repeated." msgstr "Teksto kartojimo kartų skaičius." -#. FcI9 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28342,7 +25427,6 @@ msgctxt "" msgid "Substitutes new text for old text in a string." msgstr "Daug kartų pakeičia teksto žodžių dalis" -#. 8u+9 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28352,7 +25436,6 @@ msgctxt "" msgid "text" msgstr "tekstas" -#. /G)1 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28362,7 +25445,6 @@ msgctxt "" msgid "The text in which partial words are to be replaced." msgstr "Tekstas, kuriame keičiamos žodžių dalys." -#. ASEE #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28372,7 +25454,6 @@ msgctxt "" msgid "search_text" msgstr "ieškomas tekstas" -#. *qcZ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28382,7 +25463,6 @@ msgctxt "" msgid "The partial string to be (repeatedly) replaced." msgstr "Keičiama žodžio dalis." -#. F6E} #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28392,7 +25472,6 @@ msgctxt "" msgid "new text" msgstr "naujas tekstas" -#. Y5d@ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28402,7 +25481,6 @@ msgctxt "" msgid "The text which is to replace the text string." msgstr "Tekstas, kuriuo pakeičiami simboliai tekstinėje eilutėje." -#. .$Wc #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28412,7 +25490,6 @@ msgctxt "" msgid "occurrence" msgstr "įeitis" -#. bcwc #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28422,7 +25499,6 @@ msgctxt "" msgid "Which occurrence of the old text is to be replaced." msgstr "Nustato, kurią teksto įeitį reikia pakeisti." -#. $$1U #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28432,7 +25508,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a positive integer to text from a number system to the base defined." msgstr "Konvertuoja teigiamą sveikąjį skaičių į tekstą nurodytoje bazėje" -#. (LFE #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28442,7 +25517,6 @@ msgctxt "" msgid "number" msgstr "skaičius " -#. t}h. #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28452,7 +25526,6 @@ msgctxt "" msgid "The number to be converted." msgstr "Konvertuojamas skaičius." -#. H?op #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28462,7 +25535,6 @@ msgctxt "" msgid "radix" msgstr "pagrindas" -#. MrMS #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28472,7 +25544,6 @@ msgctxt "" msgid "The base number for conversion must be in the range 2 - 36." msgstr "Skaičiavimo sistemos pagrindas turi būti iš intervalo 2–36." -#. 48HY #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28482,7 +25553,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimum length" msgstr "minimalus ilgis" -#. vKh7 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28492,7 +25562,6 @@ msgctxt "" msgid "If the text is shorter than the specified length, zeros are added to the left of the string." msgstr "Jei tekstas yra trumpesnis nei nurodytas ilgis, tai kairėje pusėje prirašomas nulis." -#. DR!L #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28502,7 +25571,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a text of a specified number system to a positive integer in the base given." msgstr "Konvertuoja nurodytos skaičiavimo sistemos tekstą į teigiamą sveikąjį skaičių" -#. @kBy #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28512,7 +25580,6 @@ msgctxt "" msgid "text" msgstr "tekstas" -#. 8ADi #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28522,7 +25589,6 @@ msgctxt "" msgid "The text to be converted." msgstr "Konvertuojamas tekstas." -#. M7yn #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28532,7 +25598,6 @@ msgctxt "" msgid "radix" msgstr "pagrindas" -#. !fb2 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28542,7 +25607,6 @@ msgctxt "" msgid "The base number for conversion must be in the range 2 - 36." msgstr "Skaičiavimo sistemos pagrindas turi būti iš intervalo 2–36." -#. :CPl #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28552,7 +25616,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a value according to a conversion table in the configuration (calc.xcu)." msgstr "Konvertuoja reikšmę pagal konvertavimo lentelę (calc.xml)" -#. ,Vh} #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28562,7 +25625,6 @@ msgctxt "" msgid "value" msgstr "reikšmė" -#. hO;B #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28572,7 +25634,6 @@ msgctxt "" msgid "The value to be converted." msgstr "Konvertuojama reikšmė." -#. x8?| #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28582,7 +25643,6 @@ msgctxt "" msgid "text" msgstr "tekstas" -#. (@L- #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28592,7 +25652,6 @@ msgctxt "" msgid "Unit from which something is converted, case-sensitive." msgstr "Vienetas, iš kurio konvertuojama, atsižvelgiant į raidžių lygį." -#. 7qkH #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28602,7 +25661,6 @@ msgctxt "" msgid "text" msgstr "tekstas" -#. ,ZeR #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28612,7 +25670,6 @@ msgctxt "" msgid "Unit into which something is converted, case-sensitive." msgstr "Vienetas, į kurį konvertuojama, atsižvelgiant į raidžių lygį." -#. 0q|V #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28622,7 +25679,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a number to a Roman numeral." msgstr "Konvertuoja skaičių į romėnišką" -#. @,:J #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28632,7 +25688,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Skaičius" -#. O/^a #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28642,7 +25697,6 @@ msgctxt "" msgid "The number to be converted to a Roman numeral must be in the 0 - 3999 range." msgstr "Skaičius konvertuojamas į romėnišką turi būti intervale 0 - 3999." -#. 9ju] #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28652,7 +25706,6 @@ msgctxt "" msgid "Mode" msgstr "Veiksena" -#. $[2Y #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28662,7 +25715,6 @@ msgctxt "" msgid "The more this value increases, the more the Roman numeral is simplified. The value must be in the 0 - 4 range." msgstr "Kuo reikšmė didesnė, tuo paprastesnis romėniškas skaičius. Reikšmė turi būti intervale 0 - 4." -#. ^Nad #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28672,7 +25724,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the value of a Roman numeral." msgstr "Apskaičiuoja romėniško skaičiaus reikšmę" -#. ]Y39 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28682,7 +25733,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekstas" -#. \s6M #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28692,7 +25742,6 @@ msgctxt "" msgid "The text that represents a Roman numeral." msgstr "Tekstas nusakantis romėnišką skaičių." -#. wNLI #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28702,7 +25751,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns information about the environment." msgstr "Rezultatas yra informacija apie aplinką." -#. d-qB #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28712,7 +25760,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekstas" -#. unC# #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28722,7 +25769,6 @@ msgctxt "" msgid "Can be \"osversion\", \"system\", \"release\", \"numfile\", and \"recalc\"." msgstr "Gali būti „osversion“, „system“, „release“, „numfile“, ir „recalc“." -#. A}47 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28732,7 +25778,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string." msgstr "Rezultatas yra pirmojo tekstinės eilutės Unikodo rašmens skaitinis kodas" -#. =zou #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28742,7 +25787,6 @@ msgctxt "" msgid "text" msgstr "tekstas" -#. C`_( #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28752,7 +25796,6 @@ msgctxt "" msgid "This is the text for which the code of the first character is to be found." msgstr "Tekstas, kurio pirmojo rašmens skaitinis kodas nurodomas." -#. _Q/5 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28762,7 +25805,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a code number into a Unicode character or letter." msgstr "Konvertuoja skaitinį kodą į Unikodo rašmenį ar tekstą" -#. rs+= #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28772,7 +25814,6 @@ msgctxt "" msgid "number" msgstr "skaičius " -#. YdGY #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28782,7 +25823,6 @@ msgctxt "" msgid "The code value for the character." msgstr "Rašmens kodo reikšmė." -#. IS)V #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28792,7 +25832,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a value from one to another Euro currency." msgstr "Konvertuoja reikšmę iš vienos į kitą Euro valiutą." -#. /_z= #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28802,7 +25841,6 @@ msgctxt "" msgid "value" msgstr "reikšmė" -#. JFAd #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28812,7 +25850,6 @@ msgctxt "" msgid "The value to be converted." msgstr "Konvertuojama reikšmė." -#. xI8F #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28822,7 +25859,6 @@ msgctxt "" msgid "from_currency" msgstr "iš_valiutos" -#. D*;D #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28832,7 +25868,6 @@ msgctxt "" msgid "ISO 4217 code of the currency from which is converted, case-sensitive." msgstr "Valiutos, iš kurios konvertuojama, ISO 4217 kodas, atsižvelgiant į raidžių lygį." -#. nqa* #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28842,7 +25877,6 @@ msgctxt "" msgid "to_currency" msgstr "į_valiutą" -#. *RZ$ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28852,7 +25886,6 @@ msgctxt "" msgid "ISO 4217 code of the currency into which is converted, case-sensitive." msgstr "Valiutos, į kurią konvertuojama, ISO 4217 kodas, atsižvelgiant į raidžių lygį." -#. ]D\: #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28862,7 +25895,6 @@ msgctxt "" msgid "full_precision" msgstr "visa_trupmena" -#. 5k2W #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28872,7 +25904,6 @@ msgctxt "" msgid "If omitted or 0 or FALSE, the result is rounded to the decimals of to_currency. Else the result is not rounded." msgstr "Jei praleistas arba lygus 0 ar FALSE, rezultatas apvalinamas iki kintamojo į_valiutą reikšmės dešimtųjų. Kitu atveju rezultatas neapvalinamas." -#. 9KjX #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28883,7 +25914,6 @@ msgid "triangulation_precision" msgstr "trianguliacijos_tikslumas" #. This description uses almost all available space in the dialog, make sure translations fit in size. -#. /9p@ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28893,7 +25923,6 @@ msgctxt "" msgid "If given and >=3, the intermediate result of a triangular conversion is rounded to that precision. If omitted, the result is not rounded." msgstr "Jei nurodytas ir >=3, tarpinis trikampio vertimo rezultatas suapvalinamas nurodytu tikslumu. Jei praleistas, rezultatas neapvalinamas." -#. A;}Q #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28903,7 +25932,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts text to a number, in a locale-independent way." msgstr "Tekstas paverčiamas skaičiumi nepriklausomai nuo lokalės." -#. $.L$ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28913,7 +25941,6 @@ msgctxt "" msgid "text" msgstr "tekstas" -#. @4cC #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28923,7 +25950,6 @@ msgctxt "" msgid "The text to be converted to a number." msgstr "Tekstas konvertuojamas į skaitinį formatą." -#. pB2h #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28933,7 +25959,6 @@ msgctxt "" msgid "decimal_point" msgstr "trupmenos_skirtukas" -#. }(pI #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28943,7 +25968,6 @@ msgctxt "" msgid "Defines the character used as the decimal point." msgstr "Nurodomas ženklas, naudojamas kaip trupmenos skirtukas." -#. 5B3; #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28953,7 +25977,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitwise \"AND\" of two integers." msgstr "Bitinė dviejų sveikųjų skaičių konjunkcija." -#. SaW^ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28963,7 +25986,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Skaičius" -#. B-p@ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28973,7 +25995,6 @@ msgctxt "" msgid "Positive integer less than 2^48." msgstr "Teigiamas sveikasis skaičius, mažesnis už 2^48." -#. @Ve0 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28983,7 +26004,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Skaičius" -#. *l50 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28993,7 +26013,6 @@ msgctxt "" msgid "Positive integer less than 2^48." msgstr "Teigiamas sveikasis skaičius, mažesnis už 2^48." -#. \(t, #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -29003,7 +26022,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitwise \"OR\" of two integers." msgstr "Bitinė dviejų sveikųjų skaičių disjunkcija." -#. x~+U #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -29013,7 +26031,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Skaičius" -#. cel8 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -29023,7 +26040,6 @@ msgctxt "" msgid "Positive integer less than 2^48." msgstr "Teigiamas sveikasis skaičius, mažesnis už 2^48." -#. gyOI #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -29033,7 +26049,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Skaičius" -#. 70-6 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -29043,7 +26058,6 @@ msgctxt "" msgid "Positive integer less than 2^48." msgstr "Teigiamas sveikasis skaičius, mažesnis už 2^48." -#. wdE0 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -29053,7 +26067,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitwise \"exclusive OR\" of two integers." msgstr "Bitinė dviejų sveikųjų skaičių griežtoji disjunkcija." -#. X2wn #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -29063,7 +26076,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Skaičius" -#. G(3B #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -29073,7 +26085,6 @@ msgctxt "" msgid "Positive integer less than 2^48." msgstr "Teigiamas sveikasis skaičius, mažesnis už 2^48." -#. e7Cb #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -29083,7 +26094,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Skaičius" -#. mmf. #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -29093,7 +26103,6 @@ msgctxt "" msgid "Positive integer less than 2^48." msgstr "Teigiamas sveikasis skaičius, mažesnis už 2^48." -#. Y4z% #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -29103,7 +26112,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitwise right shift of an integer value." msgstr "Bitinis sveikojo skaičiaus pastūmimas dešinėn." -#. !*GT #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -29113,7 +26121,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Skaičius" -#. Xw+a #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -29123,7 +26130,6 @@ msgctxt "" msgid "The value to be shifted. Positive integer less than 2^48." msgstr "Stumtinas skaičius. Teigiamas sveikasis skaičius, mažesnis už 2^48." -#. kP_t #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -29133,7 +26139,6 @@ msgctxt "" msgid "Shift" msgstr "Postūmis" -#. R*{` #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -29143,7 +26148,6 @@ msgctxt "" msgid "The integer number of bits the value is to be shifted." msgstr "Sveikas skaičius, žymintis, kiek bitų turi būti stumiama reikšmė." -#. v(E@ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -29153,7 +26157,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitwise left shift of an integer value." msgstr "Bitinis sveikojo skaičiaus pastūmimas kairėn." -#. BhQb #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -29163,7 +26166,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Skaičius" -#. Rr~9 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -29173,7 +26175,6 @@ msgctxt "" msgid "The value to be shifted. Positive integer less than 2^48." msgstr "Stumtinas skaičius. Teigiamas sveikasis skaičius, mažesnis už 2^48." -#. U({* #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -29183,7 +26184,6 @@ msgctxt "" msgid "Shift" msgstr "Postūmis" -#. p3x{ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -29193,7 +26193,6 @@ msgctxt "" msgid "The integer number of bits the value is to be shifted." msgstr "Sveikas skaičius, žymintis, kiek bitų turi būti stumiama reikšmė." -#. P9]Z #: attrdlg.src msgctxt "" "attrdlg.src\n" @@ -29203,7 +26202,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbers" msgstr "Skaičiai" -#. vB,x #: attrdlg.src msgctxt "" "attrdlg.src\n" @@ -29213,7 +26211,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Šriftas" -#. {bWi #: attrdlg.src msgctxt "" "attrdlg.src\n" @@ -29223,7 +26220,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effects" msgstr "Rašmenų savybės" -#. rXsf #: attrdlg.src msgctxt "" "attrdlg.src\n" @@ -29233,7 +26229,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Lygiuotė" -#. ijrN #: attrdlg.src msgctxt "" "attrdlg.src\n" @@ -29243,7 +26238,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Typography" msgstr "Azijietiškoji tipografija" -#. loKI #: attrdlg.src msgctxt "" "attrdlg.src\n" @@ -29253,7 +26247,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "Kraštinės" -#. +d.k #: attrdlg.src msgctxt "" "attrdlg.src\n" @@ -29263,7 +26256,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Fonas" -#. hX]b #: attrdlg.src msgctxt "" "attrdlg.src\n" @@ -29273,7 +26265,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell Protection" msgstr "Langelio apsauga" -#. ;}jA #: attrdlg.src msgctxt "" "attrdlg.src\n" @@ -29282,7 +26273,6 @@ msgctxt "" msgid "Format Cells" msgstr "Langelių formatas" -#. ZQx. #: attrdlg.src msgctxt "" "attrdlg.src\n" @@ -29292,7 +26282,6 @@ msgctxt "" msgid "~Protected" msgstr "Apsaugotas" -#. \U75 #: attrdlg.src msgctxt "" "attrdlg.src\n" @@ -29302,7 +26291,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide ~formula" msgstr "Slėpti formulę" -#. qP4E #: attrdlg.src msgctxt "" "attrdlg.src\n" @@ -29312,7 +26300,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide ~all" msgstr "Slėpti viską" -#. o?Gt #: attrdlg.src msgctxt "" "attrdlg.src\n" @@ -29328,7 +26315,6 @@ msgstr "" "\n" "Pasirinkite „Priemonės → Apsaugoti dokumentą → Lakštas“." -#. 4V_H #: attrdlg.src msgctxt "" "attrdlg.src\n" @@ -29338,7 +26324,6 @@ msgctxt "" msgid "Protection" msgstr "Apsauga" -#. @Z:k #: attrdlg.src msgctxt "" "attrdlg.src\n" @@ -29348,7 +26333,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide ~when printing" msgstr "Slėpti spausdinant" -#. lIea #: attrdlg.src msgctxt "" "attrdlg.src\n" @@ -29358,7 +26342,6 @@ msgctxt "" msgid "The cells selected will be omitted when printing." msgstr "Pažymėti langeliai bus praleisti spausdinant." -#. !}R[ #: attrdlg.src msgctxt "" "attrdlg.src\n" @@ -29368,7 +26351,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Spausdinti" -#. 1]#7 #: tabopdlg.src msgctxt "" "tabopdlg.src\n" @@ -29378,7 +26360,6 @@ msgctxt "" msgid "~Formulas" msgstr "Formules" -#. N/-8 #: tabopdlg.src msgctxt "" "tabopdlg.src\n" @@ -29388,7 +26369,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 2p^i #: tabopdlg.src msgctxt "" "tabopdlg.src\n" @@ -29398,7 +26378,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Sutraukti" -#. 9]Jg #: tabopdlg.src msgctxt "" "tabopdlg.src\n" @@ -29408,7 +26387,6 @@ msgctxt "" msgid "~Row input cell" msgstr "Eilutės langelis" -#. E\mf #: tabopdlg.src msgctxt "" "tabopdlg.src\n" @@ -29418,7 +26396,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. J*Q1 #: tabopdlg.src msgctxt "" "tabopdlg.src\n" @@ -29428,7 +26405,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Sutraukti" -#. -G5z #: tabopdlg.src msgctxt "" "tabopdlg.src\n" @@ -29438,7 +26414,6 @@ msgctxt "" msgid "~Column input cell" msgstr "Stulpelio langelis" -#. Z6q= #: tabopdlg.src msgctxt "" "tabopdlg.src\n" @@ -29448,7 +26423,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. =[cs #: tabopdlg.src msgctxt "" "tabopdlg.src\n" @@ -29458,7 +26432,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Sutraukti" -#. GwGL #: tabopdlg.src msgctxt "" "tabopdlg.src\n" @@ -29468,7 +26441,6 @@ msgctxt "" msgid "Default settings" msgstr "Numatytosios nuostatos" -#. J+@Y #: tabopdlg.src msgctxt "" "tabopdlg.src\n" @@ -29478,7 +26450,6 @@ msgctxt "" msgid "No formula specified." msgstr "Nenurodyta formulė." -#. rQ.T #: tabopdlg.src msgctxt "" "tabopdlg.src\n" @@ -29488,7 +26459,6 @@ msgctxt "" msgid "Neither row or column specified." msgstr "Nenurodytas nei stulpelis, nei eilutė." -#. zhOZ #: tabopdlg.src msgctxt "" "tabopdlg.src\n" @@ -29498,7 +26468,6 @@ msgctxt "" msgid "Undefined name or range." msgstr "Neatpažintas vardas arba sritis." -#. @(_k #: tabopdlg.src msgctxt "" "tabopdlg.src\n" @@ -29508,7 +26477,6 @@ msgctxt "" msgid "Undefined name or wrong cell reference." msgstr "Neatpažintas vardas arba neteisinga nuoroda." -#. pFIp #: tabopdlg.src msgctxt "" "tabopdlg.src\n" @@ -29518,7 +26486,6 @@ msgctxt "" msgid "Formulas don't form a column." msgstr "Formulės neformuoja stulpelio." -#. U=!, #: tabopdlg.src msgctxt "" "tabopdlg.src\n" @@ -29528,7 +26495,6 @@ msgctxt "" msgid "Formulas don't form a row." msgstr "Formulės neformuoja eilutės." -#. ba^X #: tabopdlg.src msgctxt "" "tabopdlg.src\n" @@ -29537,7 +26503,6 @@ msgctxt "" msgid "Multiple operations" msgstr "Sudėtinės operacijos" -#. $O*v #: namedefdlg.src msgctxt "" "namedefdlg.src\n" @@ -29547,7 +26512,6 @@ msgctxt "" msgid "Add" msgstr "Pridėti" -#. ((cS #: namedefdlg.src msgctxt "" "namedefdlg.src\n" @@ -29557,7 +26521,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Atsisakyti" -#. 8,X0 #: namedefdlg.src msgctxt "" "namedefdlg.src\n" @@ -29567,7 +26530,6 @@ msgctxt "" msgid "Range Options" msgstr "Srities parinktys" -#. k6vo #: namedefdlg.src msgctxt "" "namedefdlg.src\n" @@ -29577,7 +26539,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Pavadinimas" -#. 14{= #: namedefdlg.src msgctxt "" "namedefdlg.src\n" @@ -29587,7 +26548,6 @@ msgctxt "" msgid "Range" msgstr "Sritis" -#. eq6; #: namedefdlg.src msgctxt "" "namedefdlg.src\n" @@ -29597,7 +26557,6 @@ msgctxt "" msgid "Scope" msgstr "Apimtis" -#. ?d#N #: namedefdlg.src msgctxt "" "namedefdlg.src\n" @@ -29607,7 +26566,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. Mtxk #: namedefdlg.src msgctxt "" "namedefdlg.src\n" @@ -29617,7 +26575,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Sutraukti" -#. *=pD #: namedefdlg.src msgctxt "" "namedefdlg.src\n" @@ -29627,7 +26584,6 @@ msgctxt "" msgid "~Print range" msgstr "Spausdinimo sritis" -#. $0Zb #: namedefdlg.src msgctxt "" "namedefdlg.src\n" @@ -29637,7 +26593,6 @@ msgctxt "" msgid "~Filter" msgstr "Filtras" -#. f!a9 #: namedefdlg.src msgctxt "" "namedefdlg.src\n" @@ -29647,7 +26602,6 @@ msgctxt "" msgid "Repeat ~row" msgstr "Kartoti eilutę" -#. `/_D #: namedefdlg.src msgctxt "" "namedefdlg.src\n" @@ -29657,7 +26611,6 @@ msgctxt "" msgid "Repeat ~column" msgstr "Kartoti stulpelį" -#. M)9b #: namedefdlg.src msgctxt "" "namedefdlg.src\n" @@ -29667,7 +26620,6 @@ msgctxt "" msgid "Define the name and range or formula expression." msgstr "Nurodykite pavadinimą ir sritį arba formulę." -#. (6Wp #: namedefdlg.src msgctxt "" "namedefdlg.src\n" @@ -29676,7 +26628,6 @@ msgctxt "" msgid "Define Name" msgstr "Nurodykite pavadinimą" -#. wMIO #: simpref.src msgctxt "" "simpref.src\n" @@ -29686,7 +26637,6 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "Plotas" -#. Q#g_ #: simpref.src msgctxt "" "simpref.src\n" @@ -29696,7 +26646,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 6o*X #: simpref.src msgctxt "" "simpref.src\n" @@ -29706,7 +26655,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Sutraukti" -#. ASXe #: textdlgs.src msgctxt "" "textdlgs.src\n" @@ -29716,7 +26664,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Šriftas" -#. aUfr #: textdlgs.src msgctxt "" "textdlgs.src\n" @@ -29726,7 +26673,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effects" msgstr "Rašmenų savybės" -#. 9(F/ #: textdlgs.src msgctxt "" "textdlgs.src\n" @@ -29736,7 +26682,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Position" msgstr "Rašmens padėtis" -#. fBW3 #: textdlgs.src msgctxt "" "textdlgs.src\n" @@ -29746,7 +26691,6 @@ msgctxt "" msgid "Back" msgstr "Atgal" -#. NT{, #: textdlgs.src msgctxt "" "textdlgs.src\n" @@ -29755,7 +26699,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "Rašmuo" -#. G%W$ #: textdlgs.src msgctxt "" "textdlgs.src\n" @@ -29765,7 +26708,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents & Spacing" msgstr "Įtraukos ir intervalai" -#. hdoR #: textdlgs.src msgctxt "" "textdlgs.src\n" @@ -29775,7 +26717,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Lygiuotė" -#. FY?y #: textdlgs.src msgctxt "" "textdlgs.src\n" @@ -29785,7 +26726,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Typography" msgstr "Azijietiškoji tipografija" -#. c%4U #: textdlgs.src msgctxt "" "textdlgs.src\n" @@ -29795,7 +26735,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab" msgstr "Tabuliacija" -#. K!aO #: textdlgs.src msgctxt "" "textdlgs.src\n" @@ -29805,7 +26744,6 @@ msgctxt "" msgid "Back" msgstr "Atgal" -#. 7gY! #: textdlgs.src msgctxt "" "textdlgs.src\n" @@ -29813,3 +26751,92 @@ msgctxt "" "tabdialog.text" msgid "Paragraph" msgstr "Pastraipa" + +#: xmlsourcedlg.src +msgctxt "" +"xmlsourcedlg.src\n" +"RID_SCDLG_XML_SOURCE\n" +"FL_SOURCE_FILE\n" +"fixedline.text" +msgid "Source file" +msgstr "" + +#: xmlsourcedlg.src +msgctxt "" +"xmlsourcedlg.src\n" +"RID_SCDLG_XML_SOURCE\n" +"BTN_SELECT_SOURCE_FILE\n" +"imagebutton.text" +msgid "-" +msgstr "" + +#: xmlsourcedlg.src +msgctxt "" +"xmlsourcedlg.src\n" +"RID_SCDLG_XML_SOURCE\n" +"BTN_SELECT_SOURCE_FILE\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Browse to set source file." +msgstr "" + +#: xmlsourcedlg.src +msgctxt "" +"xmlsourcedlg.src\n" +"RID_SCDLG_XML_SOURCE\n" +"FT_SOURCE_FILE\n" +"fixedtext.text" +msgid "- not set -" +msgstr "" + +#: xmlsourcedlg.src +msgctxt "" +"xmlsourcedlg.src\n" +"RID_SCDLG_XML_SOURCE\n" +"FL_MAP_XML_TO_DOCUMENT\n" +"fixedline.text" +msgid "Map to document" +msgstr "" + +#: xmlsourcedlg.src +msgctxt "" +"xmlsourcedlg.src\n" +"RID_SCDLG_XML_SOURCE\n" +"FT_MAPPED_CELL_TITLE\n" +"fixedtext.text" +msgid "Mapped cell" +msgstr "" + +#: xmlsourcedlg.src +msgctxt "" +"xmlsourcedlg.src\n" +"RID_SCDLG_XML_SOURCE\n" +"BTN_MAPPED_CELL\n" +"imagebutton.text" +msgid "-" +msgstr "" + +#: xmlsourcedlg.src +msgctxt "" +"xmlsourcedlg.src\n" +"RID_SCDLG_XML_SOURCE\n" +"BTN_MAPPED_CELL\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Shrink" +msgstr "" + +#: xmlsourcedlg.src +msgctxt "" +"xmlsourcedlg.src\n" +"RID_SCDLG_XML_SOURCE\n" +"BTN_OK\n" +"okbutton.text" +msgid "~Import" +msgstr "" + +#: xmlsourcedlg.src +msgctxt "" +"xmlsourcedlg.src\n" +"RID_SCDLG_XML_SOURCE\n" +"modelessdialog.text" +msgid "XML Source" +msgstr "" diff --git a/source/lt/sc/source/ui/styleui.po b/source/lt/sc/source/ui/styleui.po index 45c62670ab3..16c295f2fcf 100644 --- a/source/lt/sc/source/ui/styleui.po +++ b/source/lt/sc/source/ui/styleui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-17 00:03+0200\n" "Last-Translator: Modestas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. Q].Y #: scstyles.src msgctxt "" "scstyles.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell Styles" msgstr "Langelių stiliai" -#. @~j] #: scstyles.src msgctxt "" "scstyles.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "All Styles" msgstr "Visi stiliai" -#. [^@+ #: scstyles.src msgctxt "" "scstyles.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Applied Styles" msgstr "Pritaikyti stiliai" -#. hDDS #: scstyles.src msgctxt "" "scstyles.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Styles" msgstr "Naudotojo stiliai" -#. ,3Cx #: scstyles.src msgctxt "" "scstyles.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Styles" msgstr "Puslapių stiliai" -#. ?UIn #: scstyles.src msgctxt "" "scstyles.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "All Styles" msgstr "Visi stiliai" -#. !baM #: scstyles.src msgctxt "" "scstyles.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Styles" msgstr "Naudotojo stiliai" -#. =UR[ #: styledlg.src msgctxt "" "styledlg.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbers" msgstr "Skaičiai" -#. ^rd0 #: styledlg.src msgctxt "" "styledlg.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Šriftas" -#. J+M? #: styledlg.src msgctxt "" "styledlg.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effects" msgstr "Rašmenų savybės" -#. Jrrq #: styledlg.src msgctxt "" "styledlg.src\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Lygiuotė" -#. f+}9 #: styledlg.src msgctxt "" "styledlg.src\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Typography" msgstr "Azijietiškoji tipografija" -#. $*f* #: styledlg.src msgctxt "" "styledlg.src\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "Kraštinės" -#. n!\- #: styledlg.src msgctxt "" "styledlg.src\n" @@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Fonas" -#. m`4` #: styledlg.src msgctxt "" "styledlg.src\n" @@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell Protection" msgstr "Langelio apsauga" -#. |BgS #: styledlg.src msgctxt "" "styledlg.src\n" @@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell Style" msgstr "Langelio stilius" -#. KgKk #: styledlg.src msgctxt "" "styledlg.src\n" @@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "Puslapis" -#. 7bH. #: styledlg.src msgctxt "" "styledlg.src\n" @@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "Kraštinės" -#. AAyl #: styledlg.src msgctxt "" "styledlg.src\n" @@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Fonas" -#. aS\T #: styledlg.src msgctxt "" "styledlg.src\n" @@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "Header" msgstr "Puslapinė antraštė" -#. iSz0 #: styledlg.src msgctxt "" "styledlg.src\n" @@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "Puslapinė poraštė" -#. t6S) #: styledlg.src msgctxt "" "styledlg.src\n" @@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet" msgstr "Lakštas" -#. egM? #: styledlg.src msgctxt "" "styledlg.src\n" diff --git a/source/lt/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/lt/sc/uiconfig/scalc/ui.po index 2c98946d595..af9390cd1e5 100644 --- a/source/lt/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/lt/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. o6d^ #: printeroptions.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -26,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "Include output of empty pages" msgstr "Spausdinti tuščius puslapius" -#. a:_5 #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -35,3 +33,147 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Pages" msgstr "Puslapiai" + +#: sortpage.ui +msgctxt "" +"sortpage.ui\n" +"case\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Case _sensitive" +msgstr "" + +#: sortpage.ui +msgctxt "" +"sortpage.ui\n" +"formats\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Include formats" +msgstr "" + +#: sortpage.ui +msgctxt "" +"sortpage.ui\n" +"naturalsort\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Enable natural sort" +msgstr "" + +#: sortpage.ui +msgctxt "" +"sortpage.ui\n" +"copyresult\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Copy sort results to:" +msgstr "" + +#: sortpage.ui +msgctxt "" +"sortpage.ui\n" +"sortuser\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Custom sort order" +msgstr "" + +#: sortpage.ui +msgctxt "" +"sortpage.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Language" +msgstr "" + +#: sortpage.ui +msgctxt "" +"sortpage.ui\n" +"algorithmft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Options" +msgstr "" + +#: sortpage.ui +msgctxt "" +"sortpage.ui\n" +"topdown\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Top to bottom (sort rows)" +msgstr "" + +#: sortpage.ui +msgctxt "" +"sortpage.ui\n" +"leftright\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "L_eft to right (sort columns)" +msgstr "" + +#: sortpage.ui +msgctxt "" +"sortpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Direction" +msgstr "" + +#: textimportoptions.ui +msgctxt "" +"textimportoptions.ui\n" +"TextImportOptionsDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Import Options" +msgstr "" + +#: textimportoptions.ui +msgctxt "" +"textimportoptions.ui\n" +"custom\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Custom" +msgstr "" + +#: textimportoptions.ui +msgctxt "" +"textimportoptions.ui\n" +"automatic\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#: textimportoptions.ui +msgctxt "" +"textimportoptions.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Select the language to use for import" +msgstr "" + +#: textimportoptions.ui +msgctxt "" +"textimportoptions.ui\n" +"convertdata\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Detect special numbers (such as dates)." +msgstr "" + +#: textimportoptions.ui +msgctxt "" +"textimportoptions.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Options" +msgstr "" diff --git a/source/lt/scaddins/source/analysis.po b/source/lt/scaddins/source/analysis.po index d01de0976a1..b0d8b016fb9 100644 --- a/source/lt/scaddins/source/analysis.po +++ b/source/lt/scaddins/source/analysis.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-11 16:47+0200\n" "Last-Translator: Modestas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. P!ce #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "WORKDAY" msgstr "WORKDAY" -#. \z;f #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "YEARFRAC" msgstr "YEARFRAC" -#. TQmf #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "EDATE" msgstr "EDATE" -#. O=7f #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "WEEKNUM" msgstr "WEEKNUM" -#. .6no #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "EOMONTH" msgstr "EOMONTH" -#. /c-x #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "NETWORKDAYS" msgstr "NETWORKDAYS" -#. ,+t7 #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "AMORDEGRC" msgstr "AMORDEGRC" -#. K^gM #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "AMORLINC" msgstr "AMORLINC" -#. 3.#j #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "ACCRINT" msgstr "ACCRINT" -#. Tg$] #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "ACCRINTM" msgstr "ACCRINTM" -#. -W%q #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "RECEIVED" msgstr "RECEIVED" -#. 8\4^ #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "DISC" msgstr "DISC" -#. 0fmF #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "DURATION" msgstr "DURATION" -#. 7ll@ #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "EFFECT" msgstr "EFFECT" -#. X:wu #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "CUMPRINC" msgstr "CUMPRINC" -#. Eemo #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "CUMIPMT" msgstr "CUMIPMT" -#. ]HA1 #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "PRICE" msgstr "PRICE" -#. t\$} #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -195,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "PRICEDISC" msgstr "PRICEDISC" -#. JC\\ #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "PRICEMAT" msgstr "PRICEMAT" -#. ;_IJ #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "MDURATION" msgstr "MDURATION" -#. \GXD #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "NOMINAL" msgstr "NOMINAL" -#. B:l, #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "DOLLARFR" msgstr "DOLLARFR" -#. 8yd% #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "DOLLARDE" msgstr "DOLLARDE" -#. lB2, #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "YIELD" msgstr "YIELD" -#. {CRq #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "YIELDDISC" msgstr "YIELDDISC" -#. D._d #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "YIELDMAT" msgstr "YIELDMAT" -#. FA4B #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -285,7 +258,6 @@ msgctxt "" msgid "TBILLEQ" msgstr "TBILLEQ" -#. oM3$ #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -295,7 +267,6 @@ msgctxt "" msgid "TBILLPRICE" msgstr "TBILLPRICE" -#. cV0; #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "TBILLYIELD" msgstr "TBILLYIELD" -#. @~W? #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "ODDFPRICE" msgstr "ODDFPRICE" -#. 2hUi #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "ODDFYIELD" msgstr "ODDFYIELD" -#. A?Vt #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -335,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "ODDLPRICE" msgstr "ODDLPRICE" -#. {NVq #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -345,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "ODDLYIELD" msgstr "ODDLYIELD" -#. ^.G$ #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -355,7 +321,6 @@ msgctxt "" msgid "XIRR" msgstr "XIRR" -#. U8K* #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -365,7 +330,6 @@ msgctxt "" msgid "XNPV" msgstr "XNPV" -#. Vn46 #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -375,7 +339,6 @@ msgctxt "" msgid "INTRATE" msgstr "INTRATE" -#. {:wN #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -385,7 +348,6 @@ msgctxt "" msgid "COUPNCD" msgstr "COUPNCD" -#. ?z/j #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -395,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "COUPDAYS" msgstr "COUPDAYS" -#. 0I2u #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -405,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "COUPDAYSNC" msgstr "COUPDAYSNC" -#. hmGE #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -415,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "COUPDAYBS" msgstr "COUPDAYBS" -#. 9;yi #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -425,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "COUPPCD" msgstr "COUPPCD" -#. %e;n #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -435,7 +393,6 @@ msgctxt "" msgid "COUPNUM" msgstr "COUPNUM" -#. Z!,h #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -445,7 +402,6 @@ msgctxt "" msgid "FVSCHEDULE" msgstr "FVSCHEDULE" -#. Dj;; #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -455,7 +411,6 @@ msgctxt "" msgid "ISEVEN" msgstr "ISEVEN" -#. p)b( #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -465,7 +420,6 @@ msgctxt "" msgid "ISODD" msgstr "ISODD" -#. =NG2 #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -475,7 +429,6 @@ msgctxt "" msgid "GCD" msgstr "GCD" -#. exj$ #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -485,7 +438,6 @@ msgctxt "" msgid "LCM" msgstr "LCM" -#. o6Dy #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -495,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "MULTINOMIAL" msgstr "MULTINOMIAL" -#. (Ukt #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -505,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "SERIESSUM" msgstr "SERIESSUM" -#. lcdY #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -515,7 +465,6 @@ msgctxt "" msgid "QUOTIENT" msgstr "QUOTIENT" -#. G#qv #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -525,7 +474,6 @@ msgctxt "" msgid "MROUND" msgstr "MROUND" -#. NrYl #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -535,7 +483,6 @@ msgctxt "" msgid "SQRTPI" msgstr "SQRTPI" -#. KBk* #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -545,7 +492,6 @@ msgctxt "" msgid "RANDBETWEEN" msgstr "RANDBETWEEN" -#. ?uW- #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -555,7 +501,6 @@ msgctxt "" msgid "BESSELI" msgstr "BESSELI" -#. $yie #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -565,7 +510,6 @@ msgctxt "" msgid "BESSELJ" msgstr "BESSELJ" -#. F~IS #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -575,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "BESSELK" msgstr "BESSELK" -#. Yh_h #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -585,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "BESSELY" msgstr "BESSELY" -#. ,`RQ #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -595,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "BIN2DEC" msgstr "BIN2DEC" -#. :\kl #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -605,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "BIN2HEX" msgstr "BIN2HEX" -#. PASR #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -615,7 +555,6 @@ msgctxt "" msgid "BIN2OCT" msgstr "BIN2OCT" -#. jfhs #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -625,7 +564,6 @@ msgctxt "" msgid "DELTA" msgstr "DELTA" -#. _J^V #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -635,7 +573,6 @@ msgctxt "" msgid "DEC2BIN" msgstr "DEC2BIN" -#. qJYn #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -645,7 +582,6 @@ msgctxt "" msgid "DEC2HEX" msgstr "DEC2HEX" -#. USh- #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -655,7 +591,6 @@ msgctxt "" msgid "DEC2OCT" msgstr "DEC2OCT" -#. l/%o #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -665,7 +600,6 @@ msgctxt "" msgid "ERF" msgstr "ERF" -#. 6PU= #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -675,7 +609,6 @@ msgctxt "" msgid "ERFC" msgstr "ERFC" -#. ZMcs #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -685,7 +618,6 @@ msgctxt "" msgid "GESTEP" msgstr "GESTEP" -#. .q85 #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -695,7 +627,6 @@ msgctxt "" msgid "HEX2BIN" msgstr "HEX2BIN" -#. *{uu #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -705,7 +636,6 @@ msgctxt "" msgid "HEX2DEC" msgstr "HEX2DEC" -#. CA;U #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -715,7 +645,6 @@ msgctxt "" msgid "HEX2OCT" msgstr "HEX2OCT" -#. u]8U #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -725,7 +654,6 @@ msgctxt "" msgid "IMABS" msgstr "IMABS" -#. $M\7 #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -735,7 +663,6 @@ msgctxt "" msgid "IMAGINARY" msgstr "IMAGINARY" -#. sv@5 #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -745,7 +672,6 @@ msgctxt "" msgid "IMPOWER" msgstr "IMPOWER" -#. 3MKE #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -755,7 +681,6 @@ msgctxt "" msgid "IMARGUMENT" msgstr "IMARGUMENT" -#. SP-w #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -765,7 +690,6 @@ msgctxt "" msgid "IMCOS" msgstr "IMCOS" -#. Z{85 #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -775,7 +699,6 @@ msgctxt "" msgid "IMDIV" msgstr "IMDIV" -#. )RK) #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -785,7 +708,6 @@ msgctxt "" msgid "IMEXP" msgstr "IMEXP" -#. PS.7 #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -795,7 +717,6 @@ msgctxt "" msgid "IMCONJUGATE" msgstr "IMCONJUGATE" -#. A,5h #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -805,7 +726,6 @@ msgctxt "" msgid "IMLN" msgstr "IMLN" -#. QJkz #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -815,7 +735,6 @@ msgctxt "" msgid "IMLOG10" msgstr "IMLOG10" -#. BTUH #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -825,7 +744,6 @@ msgctxt "" msgid "IMLOG2" msgstr "IMLOG2" -#. 3*3k #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -835,7 +753,6 @@ msgctxt "" msgid "IMPRODUCT" msgstr "IMPRODUCT" -#. oP!0 #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -845,7 +762,6 @@ msgctxt "" msgid "IMREAL" msgstr "IMREAL" -#. [T,I #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -855,7 +771,6 @@ msgctxt "" msgid "IMSIN" msgstr "IMSIN" -#. J6FI #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -865,7 +780,6 @@ msgctxt "" msgid "IMSUB" msgstr "IMSUB" -#. QJ6k #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -875,7 +789,6 @@ msgctxt "" msgid "IMSUM" msgstr "IMSUM" -#. ~Od| #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -885,7 +798,6 @@ msgctxt "" msgid "IMSQRT" msgstr "IMSQRT" -#. {m6* #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -895,7 +807,6 @@ msgctxt "" msgid "IMTAN" msgstr "IMTAN" -#. ,6+V #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -905,7 +816,6 @@ msgctxt "" msgid "IMSEC" msgstr "IMSEC" -#. `ZUY #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -915,7 +825,6 @@ msgctxt "" msgid "IMCSC" msgstr "IMCSC" -#. =iiI #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -925,7 +834,6 @@ msgctxt "" msgid "IMCOT" msgstr "IMCOT" -#. -[RU #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -935,7 +843,6 @@ msgctxt "" msgid "IMSINH" msgstr "IMSINH" -#. RQHi #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -945,7 +852,6 @@ msgctxt "" msgid "IMCOSH" msgstr "IMCOSH" -#. f$VP #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -955,7 +861,6 @@ msgctxt "" msgid "IMSECH" msgstr "IMSECH" -#. 6KyM #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -965,7 +870,6 @@ msgctxt "" msgid "IMCSCH" msgstr "IMCSCH" -#. gHYJ #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -975,7 +879,6 @@ msgctxt "" msgid "COMPLEX" msgstr "COMPLEX" -#. uB;$ #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -985,7 +888,6 @@ msgctxt "" msgid "OCT2BIN" msgstr "OCT2BIN" -#. yDx^ #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -995,7 +897,6 @@ msgctxt "" msgid "OCT2DEC" msgstr "OCT2DEC" -#. F0HK #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -1005,7 +906,6 @@ msgctxt "" msgid "OCT2HEX" msgstr "OCT2HEX" -#. !6f( #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -1015,7 +915,6 @@ msgctxt "" msgid "CONVERT" msgstr "CONVERT" -#. 6L$r #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -1025,7 +924,6 @@ msgctxt "" msgid "FACTDOUBLE" msgstr "FACTDOUBLE" -#. $RGZ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1035,7 +933,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the serial number of the date before or after a specified number of workdays" msgstr "Rezultatas yra data prieš arba po nurodytų darbo dienų skaičiaus " -#. l6,? #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1045,7 +942,6 @@ msgctxt "" msgid "Start date" msgstr "Pradinė data" -#. 0wgj #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1055,7 +951,6 @@ msgctxt "" msgid "The start date" msgstr "Pradinė data" -#. 5nF\ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1065,7 +960,6 @@ msgctxt "" msgid "Days" msgstr "dienos" -#. D]Ne #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1075,7 +969,6 @@ msgctxt "" msgid "The number of workdays before or after the start date" msgstr "Darbo dienų skaičius prieš arba po pradinės datos " -#. Nu-P #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1085,7 +978,6 @@ msgctxt "" msgid "Holidays" msgstr "Šventės" -#. KPH0 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1095,7 +987,6 @@ msgctxt "" msgid "List of date values of days off (vacation, holidays, etc.)" msgstr "Nedarbo datų sąrašas (atostogos, šventės ir pan.) " -#. 2@@A #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1105,7 +996,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the number of whole days between 'start date' and 'end date' as a year fraction" msgstr "Rezultatas yra visų dienų skaičius nuo datavimo pradžios iki pabaigos " -#. ;t)d #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1115,7 +1005,6 @@ msgctxt "" msgid "Start date" msgstr "Pradinė data" -#. cX)q #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1125,7 +1014,6 @@ msgctxt "" msgid "The start date" msgstr "Pradinė data" -#. NDK[ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1135,7 +1023,6 @@ msgctxt "" msgid "End date" msgstr "Galutinė data" -#. \L6Z #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1145,7 +1032,6 @@ msgctxt "" msgid "The end date" msgstr "Galutinė data" -#. ^K#s #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1155,7 +1041,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "Naudojamas dienos nustatymo metodas" -#. xq.T #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1165,7 +1050,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis for determining the interest days" msgstr "Pagrindas palūkanų dienų nustatymui " -#. `yuf #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1175,7 +1059,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the serial number of the date that is a specified number of months before or after the start date" msgstr "Rezultatas yra nurodyto mėnesių skaičiaus prieš ar po pradinės datos eilės numeris " -#. -n%; #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1185,7 +1068,6 @@ msgctxt "" msgid "Start date" msgstr "Pradinė data" -#. zw/H #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1195,7 +1077,6 @@ msgctxt "" msgid "The start date" msgstr "Pradinė data" -#. mp83 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1205,7 +1086,6 @@ msgctxt "" msgid "Months" msgstr "Mėnesiai" -#. JXGf #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1215,7 +1095,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of months before or after the start date" msgstr "Mėnesių skaičius prieš arba po pradinės datos " -#. *[1a #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1225,7 +1104,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the number of the calendar week in which the specified date occurs." msgstr "Rezultatas yra nurodytos datos kalendorinės savaitės numeris" -#. AqqM #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1235,7 +1113,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "data" -#. h?jn #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1245,7 +1122,6 @@ msgctxt "" msgid "The date" msgstr "Data" -#. u2,$ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1255,7 +1131,6 @@ msgctxt "" msgid "Return type" msgstr "savaitės pradžia" -#. G?6[ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1265,7 +1140,6 @@ msgctxt "" msgid "A number from 1 to 3 that specifies the day with which a week begins" msgstr "Skaičiai nuo 1 iki 3, kurie tiksliai apibrėžia savaitės pradžios dieną" -#. UTd{ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1275,7 +1149,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the serial number of the last day of the month that comes a certain number of months before or after the start date" msgstr "Rezultatas yra data, atitinkanti paskutinę dieną mėnesio, gauto prie duotos (pradinės) datos pridėjus (arba atėmus) nurodytą mėnesių skaičių" -#. J03# #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1285,7 +1158,6 @@ msgctxt "" msgid "Start date" msgstr "Pradinė data" -#. Uc1_ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1295,7 +1167,6 @@ msgctxt "" msgid "The start date" msgstr "Pradinė data" -#. :;J1 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1305,7 +1176,6 @@ msgctxt "" msgid "Months" msgstr "Mėnesiai" -#. ^r,Q #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1315,7 +1185,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of months before or after the start date" msgstr "Mėnesių skaičius prieš arba po pradinės datos " -#. TPDV #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1325,7 +1194,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the number of workdays between two dates" msgstr "Rezultatas yra darbo dienų tarp dviejų nurodytų datų skaičius" -#. l\GU #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1335,7 +1203,6 @@ msgctxt "" msgid "Start date" msgstr "Pradinė data" -#. 2bEE #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1345,7 +1212,6 @@ msgctxt "" msgid "The start date" msgstr "Pradinė data" -#. Qn:( #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1355,7 +1221,6 @@ msgctxt "" msgid "End date" msgstr "Galutinė data" -#. *z8V #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1365,7 +1230,6 @@ msgctxt "" msgid "The end date" msgstr "Galutinė data" -#. Gc5K #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1375,7 +1239,6 @@ msgctxt "" msgid "Holidays" msgstr "Šventės" -#. x5M[ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1385,7 +1248,6 @@ msgctxt "" msgid "List of date values representing days off (vacation, holidays, etc.)" msgstr "Nedarbo datų sąrašas (atostogos, šventės ir pan.) " -#. yoCc #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1395,7 +1257,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the value 'true' if the number is even" msgstr "Rezultatas yra loginė reikšmė \"true\", jei skaičius yra lyginis" -#. p%O7 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1405,7 +1266,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Skaičius" -#. Gq$5 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1415,7 +1275,6 @@ msgctxt "" msgid "The number" msgstr "Skaičius" -#. Nz!d #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1425,7 +1284,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the value 'true' if the number is odd" msgstr "Rezultatas yra loginė reikšmė \"true\", jei skaičius yra nelyginis" -#. r$F$ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1435,7 +1293,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Skaičius" -#. m1fm #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1445,7 +1302,6 @@ msgctxt "" msgid "The number" msgstr "Skaičius" -#. WjS= #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1455,7 +1311,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers" msgstr "Rezultatas yra skaičių aibės daugianaris koeficientas" -#. i/)Q #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1465,7 +1320,6 @@ msgctxt "" msgid "Number(s)" msgstr "Skaičius " -#. !8CF #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1475,7 +1329,6 @@ msgctxt "" msgid "Number or list of numbers for which you want the multinomial coefficient" msgstr "Norimo daugianario koeficiento skaičius arba skaičių eilė " -#. D2Qk #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1485,7 +1338,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the sum of a power series" msgstr "Rezultatas yra laipsnių sekos suma " -#. nQ{H #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1495,7 +1347,6 @@ msgctxt "" msgid "X" msgstr "X" -#. 8A#k #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1505,7 +1356,6 @@ msgctxt "" msgid "The independent variable of the power series" msgstr "Laipsnių sekos nepriklausomas kintamasis " -#. CI*D #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1515,7 +1365,6 @@ msgctxt "" msgid "N" msgstr "N" -#. J$,M #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1525,7 +1374,6 @@ msgctxt "" msgid "The initial power to which x is to be raised" msgstr "Pradinis laipsnis prie kurio didėja x " -#. .fS3 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1535,7 +1383,6 @@ msgctxt "" msgid "M" msgstr "augimas" -#. $n}} #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1545,7 +1392,6 @@ msgctxt "" msgid "The increment by which to increase n for each term in the series" msgstr "Didėjimas pagal kurį kiekvienam sekos nariui didėja n" -#. =0;{ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1555,7 +1401,6 @@ msgctxt "" msgid "Coefficients" msgstr "koeficientai" -#. Fm_H #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1565,7 +1410,6 @@ msgctxt "" msgid "Set of coefficients by which each successive power of the variable x is multiplied" msgstr "Koeficientų aibė, iš kurių dauginamas kiekvienas paskesnis kintamojo x laipsnis " -#. 73JV #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1575,7 +1419,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the integer portion of a division" msgstr "Rezultatas yra sveikoji dalybos dalis " -#. 7-vq #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1585,7 +1428,6 @@ msgctxt "" msgid "Numerator" msgstr "Skaitiklis" -#. f4jV #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1595,7 +1437,6 @@ msgctxt "" msgid "The dividend" msgstr "Dalinys" -#. E$i? #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1605,7 +1446,6 @@ msgctxt "" msgid "Denominator" msgstr "Vardiklis" -#. _D5$ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1615,7 +1455,6 @@ msgctxt "" msgid "The divisor" msgstr "Daliklis" -#. _eFw #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1625,7 +1464,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns a number rounded to a specified multiple" msgstr "Rezultatas yra sveikasis skaičiaus kartotinis, artimiausias nurodytam skaičiui " -#. _u@S #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1635,7 +1473,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Skaičius" -#. ps=V #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1645,7 +1482,6 @@ msgctxt "" msgid "The number to round off" msgstr "Suapvalintas skaičius " -#. ?F.o #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1655,7 +1491,6 @@ msgctxt "" msgid "Multiple" msgstr "kartotinis" -#. 4;r} #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1665,7 +1500,6 @@ msgctxt "" msgid "The multiple to which you want to round number" msgstr "Artimiausias kartotinis nurodytam skaičiui " -#. =5q7 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1675,7 +1509,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the square root of a number which has been multiplied by pi" msgstr "Rezultatas yra skaičiaus, padauginto iš pi, kvadratinė šaknis" -#. ;*dd #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1685,7 +1518,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Skaičius" -#. w3)F #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1695,7 +1527,6 @@ msgctxt "" msgid "The number by which pi is multiplied" msgstr "Skaičius, iš kurio padaugintas pi " -#. qFV$ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1705,7 +1536,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns a random integer between the numbers you specify" msgstr "Rezultatas yra atsitiktinis sveikasis skaičius tarp nurodytų skaičių " -#. O|DQ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1715,7 +1545,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "apatinė riba" -#. E8Eq #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1725,7 +1554,6 @@ msgctxt "" msgid "The smallest integer returned" msgstr "Rastas mažiausias sveikasis skaičius " -#. {5OR #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1735,7 +1563,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "viršutinė riba" -#. zZ5| #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1745,7 +1572,6 @@ msgctxt "" msgid "The largest integer returned" msgstr "Rastas didžiausias sveikasis skaičius " -#. M|-O #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1755,7 +1581,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the greatest common divisor" msgstr "Rezultatas yra didžiausias bendras daliklis" -#. +dwa #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1765,7 +1590,6 @@ msgctxt "" msgid "Number(s)" msgstr "Skaičius " -#. qqYd #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1775,7 +1599,6 @@ msgctxt "" msgid "Number or list of numbers" msgstr "Skaičius arba skaičių eilė" -#. )_A( #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1785,7 +1608,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the least common multiple" msgstr "Rezultatas yra mažiausias bendras kartotinis" -#. /2p? #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1795,7 +1617,6 @@ msgctxt "" msgid "Number(s)" msgstr "Skaičius " -#. ][?8 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1805,7 +1626,6 @@ msgctxt "" msgid "Number or list of numbers" msgstr "Skaičius arba skaičių eilė" -#. W6kI #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1815,7 +1635,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the modified Bessel function In(x)" msgstr "Rezultatas yra pakeista Bessel funkcija In(x) " -#. 6XPG #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1825,7 +1644,6 @@ msgctxt "" msgid "X" msgstr "X" -#. jO82 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1835,7 +1653,6 @@ msgctxt "" msgid "The value at which the function is to be evaluated" msgstr "Dydis, su kuriuo skaičiuojama funkcija" -#. I@bS #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1845,7 +1662,6 @@ msgctxt "" msgid "N" msgstr "N" -#. tU?e #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1855,7 +1671,6 @@ msgctxt "" msgid "The order of the Bessel function" msgstr "Bessel funkcijos eilė" -#. b@R1 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1865,7 +1680,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the Bessel function Jn(x)" msgstr "Rezultatas yra Bessel funkcija Jn(x) " -#. \Sq, #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1875,7 +1689,6 @@ msgctxt "" msgid "X" msgstr "X" -#. ULVc #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1885,7 +1698,6 @@ msgctxt "" msgid "The value at which the function is to be evaluated" msgstr "Dydis, su kuriuo skaičiuojama funkcija" -#. EE(( #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1895,7 +1707,6 @@ msgctxt "" msgid "N" msgstr "N" -#. UpmI #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1905,7 +1716,6 @@ msgctxt "" msgid "The order of the Bessel function" msgstr "Bessel funkcijos eilė" -#. O(q1 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1915,7 +1725,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the Bessel function Kn(x)" msgstr "Rezultatas yra Bessel funkcija Kn(x) " -#. t;Is #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1925,7 +1734,6 @@ msgctxt "" msgid "X" msgstr "X" -#. ;W./ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1935,7 +1743,6 @@ msgctxt "" msgid "The value at which the function is to be evaluated" msgstr "Dydis, su kuriuo skaičiuojama funkcija" -#. f][w #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1945,7 +1752,6 @@ msgctxt "" msgid "N" msgstr "N" -#. QkMp #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1955,7 +1761,6 @@ msgctxt "" msgid "The order of the Bessel function" msgstr "Bessel funkcijos eilė" -#. g5h# #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1965,7 +1770,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the Bessel function Yn(x)" msgstr "Rezultatas yra Bessel funkcija Yn(x) " -#. #0q9 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1975,7 +1779,6 @@ msgctxt "" msgid "X" msgstr "X" -#. 4P)( #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1985,7 +1788,6 @@ msgctxt "" msgid "The value at which the function is to be evaluated" msgstr "Dydis, su kuriuo skaičiuojama funkcija" -#. /f!? #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1995,7 +1797,6 @@ msgctxt "" msgid "N" msgstr "N" -#. $n}+ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2005,7 +1806,6 @@ msgctxt "" msgid "The order of the Bessel function" msgstr "Bessel funkcijos eilė" -#. qf5f #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2015,7 +1815,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a binary number to an octal number" msgstr "Dvejetainį skaičių paverčia aštuonetainiu" -#. _#w1 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2025,7 +1824,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Skaičius" -#. {5@g #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2035,7 +1833,6 @@ msgctxt "" msgid "The binary number to be converted (as text)" msgstr "Konvertuojamas dvejetainis skaičius (teksto pavidalu)" -#. QH!l #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2045,7 +1842,6 @@ msgctxt "" msgid "Places" msgstr "Vietos" -#. -RFJ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2055,7 +1851,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of places used" msgstr "Panaudotų vietų skaičius." -#. %hHR #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2065,7 +1860,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a binary number to a decimal number" msgstr "Dvejetainį skaičių paverčia dešimtainiu" -#. :bsQ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2075,7 +1869,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Skaičius" -#. Pph. #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2085,7 +1878,6 @@ msgctxt "" msgid "The binary number to be converted (as text)" msgstr "Konvertuojamas dvejetainis skaičius (teksto pavidalu)" -#. l9?( #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2095,7 +1887,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a binary number to a hexadecimal number" msgstr "Dvejetainį skaičių paverčia šešioliktainiu" -#. Nb6d #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2105,7 +1896,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Skaičius" -#. ej7X #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2115,7 +1905,6 @@ msgctxt "" msgid "The binary number to be converted (as text)" msgstr "Konvertuojamas dvejetainis skaičius (teksto pavidalu)" -#. :ae? #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2125,7 +1914,6 @@ msgctxt "" msgid "Places" msgstr "Vietos" -#. /st( #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2135,7 +1923,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of places used." msgstr "Panaudotų vietų skaičius." -#. pIgS #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2145,7 +1932,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts an octal number to a binary number" msgstr "Aštuonetainį skaičių paverčia dvejetainiu" -#. ZivV #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2155,7 +1941,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Skaičius" -#. 5[*z #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2165,7 +1950,6 @@ msgctxt "" msgid "The octal number to be converted (as text)" msgstr "Konvertuojamas aštuonetainis skaičius (teksto pavidalu)" -#. hZ#; #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2175,7 +1959,6 @@ msgctxt "" msgid "Places" msgstr "Vietos" -#. sjvu #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2185,7 +1968,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of places used" msgstr "Panaudotų vietų skaičius." -#. NSG9 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2195,7 +1977,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts an octal number to a decimal number" msgstr "Aštuonetainį skaičių paverčia dešimtainiu" -#. C.vh #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2205,7 +1986,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Skaičius" -#. \F;Y #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2215,7 +1995,6 @@ msgctxt "" msgid "The octal number to be converted (as text)" msgstr "Konvertuojamas aštuonetainis skaičius (teksto pavidalu)" -#. .542 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2225,7 +2004,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts an octal number to a hexadecimal number" msgstr "Aštuonetainį skaičių paverčia šešioliktainiu" -#. %9j} #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2235,7 +2013,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Skaičius" -#. ZKn# #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2245,7 +2022,6 @@ msgctxt "" msgid "The octal number to be converted (as text)" msgstr "Konvertuojamas aštuonetainis skaičius (teksto pavidalu)" -#. 51to #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2255,7 +2031,6 @@ msgctxt "" msgid "Places" msgstr "Vietos" -#. HhKo #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2265,7 +2040,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of places used" msgstr "Panaudotų vietų skaičius." -#. XM]0 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2275,7 +2049,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a decimal number to a binary number" msgstr "Dešimtainį skaičių paverčia dvejetainiu" -#. L,S` #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2285,7 +2058,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Skaičius" -#. k\RA #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2295,7 +2067,6 @@ msgctxt "" msgid "The decimal integer to be converted" msgstr "Konvertuojamas dešimtainis sveikasis skaičius" -#. =;bC #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2305,7 +2076,6 @@ msgctxt "" msgid "Places" msgstr "Vietos" -#. B-:8 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2315,7 +2085,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of places used" msgstr "Panaudotų vietų skaičius." -#. Y=iJ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2325,7 +2094,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a decimal number to a hexadecimal number" msgstr "Dešimtainį skaičių paverčia šešioliktainiu" -#. c`?\ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2335,7 +2103,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Skaičius" -#. a}eE #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2345,7 +2112,6 @@ msgctxt "" msgid "The decimal integer to be converted" msgstr "Konvertuojamas dešimtainis sveikasis skaičius" -#. UhNG #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2355,7 +2121,6 @@ msgctxt "" msgid "Places" msgstr "Vietos" -#. .F/M #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2365,7 +2130,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of places used" msgstr "Panaudotų vietų skaičius." -#. ^%%g #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2375,7 +2139,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a decimal number into an octal number" msgstr "Dešimtainį skaičių paverčia aštuonetainiu" -#. RiU. #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2385,7 +2148,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Skaičius" -#. rdW6 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2395,7 +2157,6 @@ msgctxt "" msgid "The decimal number" msgstr "Dešimtainis skaičius" -#. @Z6o #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2405,7 +2166,6 @@ msgctxt "" msgid "Places" msgstr "Vietos" -#. ]*K5 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2415,7 +2175,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of places used" msgstr "Panaudotų vietų skaičius." -#. Xsa/ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2425,7 +2184,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a hexadecimal number to a binary number" msgstr "Šešioliktainį skaičių paverčia dvejetainiu" -#. j)aL #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2435,7 +2193,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Skaičius" -#. ml-F #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2445,7 +2202,6 @@ msgctxt "" msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)" msgstr "Konvertuojamas šešioliktainis skaičius (teksto pavidalu)" -#. \C2S #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2455,7 +2211,6 @@ msgctxt "" msgid "Places" msgstr "Vietos" -#. Xq2O #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2465,7 +2220,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of places used" msgstr "Panaudotų vietų skaičius." -#. gIyZ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2475,7 +2229,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a hexadecimal number to a decimal number" msgstr "Šešioliktainį skaičių paverčia dešimtainiu" -#. $r8E #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2485,7 +2238,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Skaičius" -#. ZIXE #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2495,7 +2247,6 @@ msgctxt "" msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)" msgstr "Konvertuojamas šešioliktainis skaičius (teksto pavidalu)" -#. ;=C3 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2505,7 +2256,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a hexadecimal number to an octal number" msgstr "Šešioliktainį skaičių paverčia aštuonetainiu" -#. hp,) #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2515,7 +2265,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Skaičius" -#. bC(9 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2525,7 +2274,6 @@ msgctxt "" msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)" msgstr "Konvertuojamas šešioliktainis skaičius (teksto pavidalu)" -#. VX!x #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2535,7 +2283,6 @@ msgctxt "" msgid "Places" msgstr "Vietos" -#. yt5T #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2545,7 +2292,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of places used" msgstr "Panaudotų vietų skaičius." -#. ]LVM #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2555,7 +2301,6 @@ msgctxt "" msgid "Tests whether two values are equal" msgstr "Patikrina, ar du dydžiai yra lygūs" -#. 0gQ0 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2565,7 +2310,6 @@ msgctxt "" msgid "Number 1" msgstr "skaičius 1" -#. VVIh #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2575,7 +2319,6 @@ msgctxt "" msgid "The first number" msgstr "Pirmasis skaičius" -#. ;9EE #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2585,7 +2328,6 @@ msgctxt "" msgid "Number 2" msgstr "skaičius 2" -#. K^Z$ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2595,7 +2337,6 @@ msgctxt "" msgid "The second number" msgstr "Antrasis skaičius" -#. 7kOi #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2605,7 +2346,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the error function" msgstr "Rezultatas yra klaidos funkcija" -#. $l=F #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2615,7 +2355,6 @@ msgctxt "" msgid "Lower limit" msgstr "Apatinis rėžis" -#. +1U+ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2625,7 +2364,6 @@ msgctxt "" msgid "The lower limit for integration" msgstr "Apatinis integralo rėžis" -#. ][Y) #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2635,7 +2373,6 @@ msgctxt "" msgid "Upper limit" msgstr "Viršutinis rėžis" -#. l+P) #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2645,7 +2382,6 @@ msgctxt "" msgid "The upper limit for integration" msgstr "Viršutinis integralo rėžis" -#. McB\ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2655,7 +2391,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the complementary error function" msgstr "Rezultatas yra papildoma klaidos funkcija" -#. ``9= #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2665,7 +2400,6 @@ msgctxt "" msgid "Lower limit" msgstr "Apatinis rėžis" -#. Nb;l #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2675,7 +2409,6 @@ msgctxt "" msgid "The lower limit for integration" msgstr "Apatinis integralo rėžis" -#. #|?g #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2685,7 +2418,6 @@ msgctxt "" msgid "Tests whether a number is greater than a threshold value" msgstr "Patikrina, ar skaičius didesnis už ribinę reikšmę" -#. U~/\ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2695,7 +2427,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Skaičius" -#. Z1MM #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2705,7 +2436,6 @@ msgctxt "" msgid "The value to test against step" msgstr "Tikrinamas dydis lyginamas su ribine reikšme" -#. mODk #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2715,7 +2445,6 @@ msgctxt "" msgid "Step" msgstr "žingsnis" -#. lG8t #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2725,7 +2454,6 @@ msgctxt "" msgid "The threshhold value" msgstr "Ribinė reikšmė " -#. q(il #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2735,7 +2463,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the double factorial of Number" msgstr "Rezultatas yra dvigubas skaičiaus faktorialas" -#. mR;2 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2745,7 +2472,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Skaičius" -#. _lTl #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2755,7 +2481,6 @@ msgctxt "" msgid "The number" msgstr "Skaičius" -#. FVAf #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2765,7 +2490,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the absolute value (modulus) of a complex number" msgstr "Rezultatas yra kompleksinio skaičiaus modulis" -#. i3Y? #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2775,7 +2499,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "Kompleksinis skaičius" -#. :K{1 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2785,7 +2508,6 @@ msgctxt "" msgid "The complex number" msgstr "Kompleksinis skaičius" -#. )xR. #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2795,7 +2517,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the imaginary coefficient of a complex number" msgstr "Rezultatas yra menamas kompleksinio skaičiaus koeficientas" -#. )9pi #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2805,7 +2526,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "Kompleksinis skaičius" -#. )!c5 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2815,7 +2535,6 @@ msgctxt "" msgid "The complex number" msgstr "Kompleksinis skaičius" -#. 1)P3 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2825,7 +2544,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns a complex number raised to an integer power" msgstr "Rezultatas yra kompleksinis skaičius, pakeltas sveikuoju laipsnio rodikliu" -#. l?fC #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2835,7 +2553,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "Kompleksinis skaičius" -#. wB_% #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2845,7 +2562,6 @@ msgctxt "" msgid "The complex number" msgstr "Kompleksinis skaičius" -#. ^V#V #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2855,7 +2571,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Skaičius" -#. -IP+ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2865,7 +2580,6 @@ msgctxt "" msgid "Power to which the complex number is raised" msgstr "Kompleksinio skaičiaus laipsnio rodiklis" -#. e:p* #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2875,7 +2589,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the argument theta, an angle expressed in radians" msgstr "Rezultatas yra argumentas teta, išreikštas radianais" -#. Y]QC #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2885,7 +2598,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "Kompleksinis skaičius" -#. (s1W #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2895,7 +2607,6 @@ msgctxt "" msgid "A complex number" msgstr "Kompleksinis skaičius" -#. 3%b- #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2905,7 +2616,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the cosine of a complex number" msgstr "Rezultatas yra kompleksinio skaičiaus kosinusas" -#. K,4e #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2915,7 +2625,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "Kompleksinis skaičius" -#. _(Fj #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2925,7 +2634,6 @@ msgctxt "" msgid "A complex number" msgstr "Kompleksinis skaičius" -#. +I7- #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2935,7 +2643,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the quotient of two complex numbers" msgstr "Rezultatas yra dviejų kompleksinių skaičių dalmuo" -#. ?EN) #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2945,7 +2652,6 @@ msgctxt "" msgid "Numerator" msgstr "Skaitiklis" -#. @%jp #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2955,7 +2661,6 @@ msgctxt "" msgid "The dividend" msgstr "Dalinys" -#. iSOw #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2965,7 +2670,6 @@ msgctxt "" msgid "Denominator" msgstr "Vardiklis" -#. Fka+ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2975,7 +2679,6 @@ msgctxt "" msgid "The divisor" msgstr "Daliklis" -#. 9A,~ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2985,7 +2688,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the algebraic form of the exponential of a complex number" msgstr "Rezultatas yra eksponentinio kompleksinio skaičiaus algebrinė forma" -#. Bas) #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2995,7 +2697,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "Kompleksinis skaičius" -#. Zufs #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3005,7 +2706,6 @@ msgctxt "" msgid "The complex number" msgstr "Kompleksinis skaičius" -#. cbJ= #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3015,7 +2715,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the complex conjugate of a complex number" msgstr "Rezultatas yra jungtinis kompleksinis skaičius" -#. p?]T #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3025,7 +2724,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "Kompleksinis skaičius" -#. dACf #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3035,7 +2733,6 @@ msgctxt "" msgid "The complex number" msgstr "Kompleksinis skaičius" -#. 18|x #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3045,7 +2742,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the natural logarithm of a complex number" msgstr "Rezultatas yra kompleksinio skaičiaus natūralusis logaritmas" -#. `}Vv #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3055,7 +2751,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "Kompleksinis skaičius" -#. ^Y.^ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3065,7 +2760,6 @@ msgctxt "" msgid "The complex number" msgstr "Kompleksinis skaičius" -#. t*)y #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3075,7 +2769,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the base-10 logarithm of a complex number" msgstr "Rezultatas yra kompleksinio skaičiaus dešimtainis logaritmas" -#. -h7S #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3085,7 +2778,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "Kompleksinis skaičius" -#. c[l# #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3095,7 +2787,6 @@ msgctxt "" msgid "The complex number" msgstr "Kompleksinis skaičius" -#. ;9!W #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3105,7 +2796,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the base-2 logarithm of a complex number" msgstr "Rezultatas yra kompleksinio skaičiaus logaritmas su pagrindu 2" -#. T|Mi #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3115,7 +2805,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "Kompleksinis skaičius" -#. iq_4 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3125,7 +2814,6 @@ msgctxt "" msgid "The complex number" msgstr "Kompleksinis skaičius" -#. 8o=; #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3135,7 +2823,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the product of several complex numbers" msgstr "Rezultatas yra kelių kompleksinių skaičių sandauga" -#. AkPd #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3145,7 +2832,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "Kompleksinis skaičius" -#. *!oT #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3155,7 +2841,6 @@ msgctxt "" msgid "The first complex number" msgstr "Pirmasis kompleksinis skaičius" -#. P5NO #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3165,7 +2850,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "Kompleksinis skaičius" -#. a5fL #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3175,7 +2859,6 @@ msgctxt "" msgid "Another complex number" msgstr "Kitas kompleksinis skaičius" -#. 1nZ0 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3185,7 +2868,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the real coefficient of a complex number" msgstr "Rezultatas yra realusis kompleksinio skaičiaus koeficientas" -#. j+hL #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3195,7 +2877,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "Kompleksinis skaičius" -#. F{FC #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3205,7 +2886,6 @@ msgctxt "" msgid "The complex number" msgstr "Kompleksinis skaičius" -#. ac_) #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3215,7 +2895,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the sine of a complex number" msgstr "Rezultatas yra kompleksinio skaičiaus sinusas" -#. 0{NW #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3225,7 +2904,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "Kompleksinis skaičius" -#. .d^K #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3235,7 +2913,6 @@ msgctxt "" msgid "The complex number" msgstr "Kompleksinis skaičius" -#. K:.S #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3245,7 +2922,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the difference of two complex numbers" msgstr "Rezultatas yra dviejų kompleksinių skaičių skirtumas" -#. .gve #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3255,7 +2931,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number 1" msgstr "Kompleksinis skaičius 1" -#. mP}_ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3265,7 +2940,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number 1" msgstr "Kompleksinis skaičius 1" -#. f?^m #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3275,7 +2949,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number 2" msgstr "Kompleksinis skaičius 2" -#. /xeg #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3285,7 +2958,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number 2" msgstr "Kompleksinis skaičius 2" -#. D1?@ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3295,7 +2967,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the square root of a complex number" msgstr "Rezultatas yra kvadratinė šaknis iš kompleksinio skaičiaus" -#. %@cT #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3305,7 +2976,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "Kompleksinis skaičius" -#. drD! #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3315,7 +2985,6 @@ msgctxt "" msgid "The complex number" msgstr "Kompleksinis skaičius" -#. df%S #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3325,7 +2994,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the sum of complex numbers" msgstr "Rezultatas yra kompleksinių skaičių suma" -#. i]_c #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3335,7 +3003,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "Kompleksinis skaičius" -#. b(G8 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3345,7 +3012,6 @@ msgctxt "" msgid "The complex number" msgstr "Kompleksinis skaičius" -#. zUf7 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3355,7 +3021,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the tangent of a complex number" msgstr "Rezultatas yra kompleksinio skaičiaus tangentas" -#. `E]g #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3365,7 +3030,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "Kompleksinis skaičius" -#. Z|sv #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3375,7 +3039,6 @@ msgctxt "" msgid "A complex number" msgstr "Kompleksinis skaičius" -#. eE.D #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3385,7 +3048,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the secant of a complex number" msgstr "Rezultatas yra kompleksinio skaičiaus sekantas" -#. G+3M #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3395,7 +3057,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "Kompleksinis skaičius" -#. N#(@ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3405,7 +3066,6 @@ msgctxt "" msgid "A complex number" msgstr "Kompleksinis skaičius" -#. oBK~ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3415,7 +3075,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the cosecant of a complex number" msgstr "Rezultatas yra kompleksinio skaičiaus kosekantas" -#. ~h*B #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3425,7 +3084,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "Kompleksinis skaičius" -#. 0;6d #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3435,7 +3093,6 @@ msgctxt "" msgid "A complex number" msgstr "Kompleksinis skaičius" -#. )Mwa #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3445,7 +3102,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the cotangent of a complex number" msgstr "Rezultatas yra kompleksinio skaičiaus kotangentas" -#. 533% #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3455,7 +3111,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "Kompleksinis skaičius" -#. 2k0R #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3465,7 +3120,6 @@ msgctxt "" msgid "A complex number" msgstr "Kompleksinis skaičius" -#. f/1P #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3475,7 +3129,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the hyperbolic sine of a complex number" msgstr "Rezultatas yra kompleksinio skaičiaus hiperbolinis sinusas" -#. E{$1 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3485,7 +3138,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "Kompleksinis skaičius" -#. K?bN #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3495,7 +3147,6 @@ msgctxt "" msgid "A complex number" msgstr "Kompleksinis skaičius" -#. $PB4 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3505,7 +3156,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the hyperbolic cosine of a complex number" msgstr "Rezultatas yra kompleksinio skaičiaus hiperbolinis kosinusas" -#. %(6# #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3515,7 +3165,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "Kompleksinis skaičius" -#. .M*7 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3525,7 +3174,6 @@ msgctxt "" msgid "A complex number" msgstr "Kompleksinis skaičius" -#. w@F8 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3535,7 +3183,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the hyperbolic secant of a complex number" msgstr "Rezultatas yra kompleksinio skaičiaus hiperbolinis sekantas" -#. j3N* #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3545,7 +3192,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "Kompleksinis skaičius" -#. :d}{ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3555,7 +3201,6 @@ msgctxt "" msgid "A complex number" msgstr "Kompleksinis skaičius" -#. ,sQ` #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3565,7 +3210,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the hyperbolic cosecant of a complex number" msgstr "Rezultatas yra kompleksinio skaičiaus hiperbolinis kosekantas" -#. OvjG #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3575,7 +3219,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "Kompleksinis skaičius" -#. SU)E #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3585,7 +3228,6 @@ msgctxt "" msgid "A complex number" msgstr "Kompleksinis skaičius" -#. #F4/ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3595,7 +3237,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts real and imaginary coefficients into a complex number" msgstr "Konvertuoja realų ir menamą koeficientą į kompleksinį skaičių" -#. Y44v #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3605,7 +3246,6 @@ msgctxt "" msgid "Real num" msgstr "realusis skaičius" -#. PQg/ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3615,7 +3255,6 @@ msgctxt "" msgid "The real coefficient" msgstr "Realusis koeficientas" -#. nhpF #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3625,7 +3264,6 @@ msgctxt "" msgid "I num" msgstr "menamas skaičius" -#. D+dM #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3635,7 +3273,6 @@ msgctxt "" msgid "The imaginary coefficient" msgstr "Menamas koeficientas" -#. m_-8 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3645,7 +3282,6 @@ msgctxt "" msgid "Suffix" msgstr "priesaga" -#. (yi_ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3655,7 +3291,6 @@ msgctxt "" msgid "The suffix" msgstr "Priesaga" -#. x@q? #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3665,7 +3300,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a number from one measurement system to another" msgstr "Konvertuoja vienos matavimo sistemos skaičių į kitą" -#. ip@h #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3675,7 +3309,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Skaičius" -#. Za8= #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3685,7 +3318,6 @@ msgctxt "" msgid "The number" msgstr "Skaičius" -#. .LiQ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3695,7 +3327,6 @@ msgctxt "" msgid "From unit" msgstr "iš vieneto" -#. ~_Ha #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3705,7 +3336,6 @@ msgctxt "" msgid "Unit of measure for number" msgstr "Skaičiaus matavimo vienetas" -#. dte| #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3715,7 +3345,6 @@ msgctxt "" msgid "To unit" msgstr "į vienetą" -#. 2C-f #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3725,7 +3354,6 @@ msgctxt "" msgid "Unit of measure for the result" msgstr "Rezultato matavimo vienetas" -#. S:rn #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3735,7 +3363,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the prorated linear depreciation of an asset for each accounting period" msgstr "Rezultatas yra kiekvieno apskaitos laikotarpio turto nuvertėjimas pagal tiesinio nuvertėjimo skaičiavimo metodą" -#. Ekpf #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3745,7 +3372,6 @@ msgctxt "" msgid "Cost" msgstr "vertė" -#. N`an #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3755,7 +3381,6 @@ msgctxt "" msgid "Cost of the asset" msgstr "Turto vertė" -#. +iiB #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3765,7 +3390,6 @@ msgctxt "" msgid "Date purchased" msgstr "įsigijimo data" -#. iMZ* #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3775,7 +3399,6 @@ msgctxt "" msgid "Purchase date of the asset" msgstr "Turto įsigijimo data" -#. )KYV #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3785,7 +3408,6 @@ msgctxt "" msgid "First period" msgstr "pirmasis laikotarpis" -#. BU;F #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3795,7 +3417,6 @@ msgctxt "" msgid "Date the first period ends" msgstr "Pirmojo laikotarpio paskutinė data" -#. ]*GH #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3805,7 +3426,6 @@ msgctxt "" msgid "Salvage" msgstr "likusi vertė" -#. rDCb #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3815,7 +3435,6 @@ msgctxt "" msgid "Salvage value of an asset at the end of its life" msgstr "Turto vertė jo nuvertėjimo laikotarpio pabaigoje " -#. )Hpf #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3825,7 +3444,6 @@ msgctxt "" msgid "Period" msgstr "laikotarpis" -#. #6Li #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3835,7 +3453,6 @@ msgctxt "" msgid "The period" msgstr "Laikotarpis" -#. `a(% #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3845,7 +3462,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "norma" -#. nWv) #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3855,7 +3471,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate of depreciation" msgstr "Nuvertėjimo norma" -#. NF^@ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3865,7 +3480,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "Naudojamas dienos nustatymo metodas" -#. #);d #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3875,7 +3489,6 @@ msgctxt "" msgid "The year basis to be used" msgstr "Naudojamas datos skaičiavimo metodas" -#. H1d^ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3885,7 +3498,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the prorated linear depreciation of an asset for each accounting period" msgstr "Rezultatas yra kiekvieno apskaitos laikotarpio turto nuvertėjimas pagal tiesinio nuvertėjimo skaičiavimo metodą" -#. -[Z. #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3895,7 +3507,6 @@ msgctxt "" msgid "Cost" msgstr "vertė" -#. XidC #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3905,7 +3516,6 @@ msgctxt "" msgid "Cost of the asset" msgstr "Turto vertė" -#. i911 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3915,7 +3525,6 @@ msgctxt "" msgid "Date purchased" msgstr "įsigijimo data" -#. PE5V #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3925,7 +3534,6 @@ msgctxt "" msgid "Purchase date of the asset" msgstr "Turto įsigijimo data" -#. 4o*8 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3935,7 +3543,6 @@ msgctxt "" msgid "First period" msgstr "pirmasis laikotarpis" -#. PLO8 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3945,7 +3552,6 @@ msgctxt "" msgid "The date the first period ends" msgstr "Pirmojo laikotarpio paskutinė data" -#. 7UB: #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3955,7 +3561,6 @@ msgctxt "" msgid "Salvage" msgstr "likusi vertė" -#. ^d9U #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3965,7 +3570,6 @@ msgctxt "" msgid "The salvage value of an asset at the end of its life" msgstr "Turto vertė jo nuvertėjimo laikotarpio pabaigoje" -#. )y3Z #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3975,7 +3579,6 @@ msgctxt "" msgid "Period" msgstr "laikotarpis" -#. 1%FE #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3985,7 +3588,6 @@ msgctxt "" msgid "The period" msgstr "Laikotarpis" -#. DFlH #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3995,7 +3597,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "norma" -#. v.9E #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4005,7 +3606,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate of depreciation" msgstr "Nuvertėjimo norma" -#. 88#L #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4015,7 +3615,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "Naudojamas dienos nustatymo metodas" -#. Dgk, #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4025,7 +3624,6 @@ msgctxt "" msgid "The year basis to be used" msgstr "Naudojamas datos skaičiavimo metodas" -#. /.^? #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4035,7 +3633,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the accrued interest for a security that pays periodic interest" msgstr "Rezultatas yra vertybinių popierių su periodiniais procentų išmokėjimais sukauptos pajamos" -#. .dqa #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4045,7 +3642,6 @@ msgctxt "" msgid "Issue" msgstr "Išleidimas" -#. :n;v #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4055,7 +3651,6 @@ msgctxt "" msgid "Issue date of the security" msgstr "Galutinė vertybinių popierių vertė" -#. YulD #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4065,7 +3660,6 @@ msgctxt "" msgid "First interest" msgstr "pirmosios palūkanos" -#. _bP6 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4075,7 +3669,6 @@ msgctxt "" msgid "First interest date of the security" msgstr "Pirmoji vertybinių popierių palūkanų išmokėjimo data" -#. ?*t_ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4085,7 +3678,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "mokėjimas" -#. W.9s #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4095,7 +3687,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "Mokėjimas" -#. }!3L #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4105,7 +3696,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "norma" -#. mr,! #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4115,7 +3705,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "norma" -#. cfT* #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4125,7 +3714,6 @@ msgctxt "" msgid "Par" msgstr "vertė" -#. LjW~ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4135,7 +3723,6 @@ msgctxt "" msgid "The par value" msgstr "Nominali vertė" -#. bMW~ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4145,7 +3732,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "dažnis" -#. [?#U #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4155,7 +3741,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "dažnis" -#. nfhC #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4165,7 +3750,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "Naudojamas dienos nustatymo metodas" -#. gc5U #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4175,7 +3759,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "Naudojamas dienos nustatymo metodas" -#. g#=v #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4185,7 +3768,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the accrued interest for a security that pays interest at maturity" msgstr "Rezultatas yra vertybinių popierių palūkanos, kurių procentai išmokami mokėjimo laikotarpiu" -#. =`i3 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4195,7 +3777,6 @@ msgctxt "" msgid "Issue" msgstr "Išleidimas" -#. mSQi #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4205,7 +3786,6 @@ msgctxt "" msgid "The issue date" msgstr "Išleidimo data" -#. )aYc #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4215,7 +3795,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "mokėjimas" -#. 9W+x #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4225,7 +3804,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "Mokėjimas" -#. ZUai #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4235,7 +3813,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "norma" -#. pe:y #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4245,7 +3822,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "norma" -#. OH9g #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4255,7 +3831,6 @@ msgctxt "" msgid "Par" msgstr "vertė" -#. ,nUN #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4265,7 +3840,6 @@ msgctxt "" msgid "The par value" msgstr "Nominali vertė" -#. n_@* #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4275,7 +3849,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "Naudojamas dienos nustatymo metodas" -#. Qn!n #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4285,7 +3858,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "Naudojamas dienos nustatymo metodas" -#. Sg.J #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4295,7 +3867,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the amount paid out at maturity for a fully invested security" msgstr "Rezultatas yra pilnai investuotų vertybinių popierių išmokama suma mokėjimo laikotarpiu" -#. riE2 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4305,7 +3876,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "mokėjimas" -#. {JcE #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4315,7 +3885,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "Mokėjimas" -#. M8.6 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4325,7 +3894,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "Terminas" -#. piQ| #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4335,7 +3903,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "Terminas" -#. ~k=] #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4345,7 +3912,6 @@ msgctxt "" msgid "Investment" msgstr "investicija" -#. 7)OT #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4355,7 +3921,6 @@ msgctxt "" msgid "The investment" msgstr "Investicija" -#. xZ0z #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4365,7 +3930,6 @@ msgctxt "" msgid "Discount" msgstr "nuolaida" -#. -EqL #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4375,7 +3939,6 @@ msgctxt "" msgid "The discount" msgstr "Nuolaida" -#. /N:4 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4385,7 +3948,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "Naudojamas dienos nustatymo metodas" -#. %]Yc #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4395,7 +3957,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "Naudojamas dienos nustatymo metodas" -#. GUEV #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4405,7 +3966,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the discount rate for a security" msgstr "Rezultatas yra vertybinių popierių nuolaidos norma" -#. ZFT7 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4415,7 +3975,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "mokėjimas" -#. %z1Y #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4425,7 +3984,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "Mokėjimas" -#. B!eh #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4435,7 +3993,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "Terminas" -#. e;6+ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4445,7 +4002,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "Terminas" -#. Z:1l #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4455,7 +4011,6 @@ msgctxt "" msgid "Price" msgstr "kaina" -#. RFR? #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4465,7 +4020,6 @@ msgctxt "" msgid "The price" msgstr "Kaina" -#. V8WM #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4475,7 +4029,6 @@ msgctxt "" msgid "Redemption" msgstr "išpirkimas" -#. =cg* #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4485,7 +4038,6 @@ msgctxt "" msgid "The redemption value" msgstr "Išpirkos dydis" -#. :5(+ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4495,7 +4047,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "Naudojamas dienos nustatymo metodas" -#. j0x( #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4505,7 +4056,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "Naudojamas dienos nustatymo metodas" -#. X?/h #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4515,7 +4065,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the annual Macaulay duration of a security with periodic interest payments" msgstr "Rezultatas yra kasmetinė vertybinių popierių galiojimo trukmė su periodiniu palūkanų išmokėjimu" -#. +/s0 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4525,7 +4074,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "mokėjimas" -#. Bkik #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4535,7 +4083,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "Mokėjimas" -#. /1-{ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4545,7 +4092,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "Terminas" -#. ^e6\ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4555,7 +4101,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "Terminas" -#. -yB` #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4565,7 +4110,6 @@ msgctxt "" msgid "Coupon" msgstr "Kuponas" -#. RTBR #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4575,7 +4119,6 @@ msgctxt "" msgid "The coupon rate" msgstr "Kupono kursas" -#. :5y# #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4585,7 +4128,6 @@ msgctxt "" msgid "Yield" msgstr "pajamos" -#. soT! #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4595,7 +4137,6 @@ msgctxt "" msgid "The yield" msgstr "Pajamos" -#. Q8KE #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4605,7 +4146,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "dažnis" -#. XC.y #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4615,7 +4155,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "dažnis" -#. {;@r #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4625,7 +4164,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "Naudojamas dienos nustatymo metodas" -#. d~|, #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4635,7 +4173,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "Naudojamas dienos nustatymo metodas" -#. CrJ? #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4645,7 +4182,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the effective annual interest rate" msgstr "Rezultatas yra galiojanti kasmetinė procentinė norma" -#. 5l2? #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4655,7 +4191,6 @@ msgctxt "" msgid "Nominal rate" msgstr "nominali norma" -#. _aH^ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4665,7 +4200,6 @@ msgctxt "" msgid "The nominal rate" msgstr "Nominali metinė procentinė norma" -#. m1h% #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4675,7 +4209,6 @@ msgctxt "" msgid "Npery" msgstr "mokėjimo laikotarpiai" -#. Ed[4 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4685,7 +4218,6 @@ msgctxt "" msgid "The periods" msgstr "Laikotarpių skaičius, sudarantis metus" -#. b(cR #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4695,7 +4227,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the cumulative principal on a loan to be paid between two periods" msgstr "Rezultatas yra pagrindinės paskolos išmokėjimo sumos tarp dviejų laikotarpių" -#. (nfn #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4705,7 +4236,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "norma" -#. hvtn #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4715,7 +4245,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "norma" -#. VE{W #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4725,7 +4254,6 @@ msgctxt "" msgid "Nper" msgstr "Nper" -#. UlzB #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4735,7 +4263,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of payment periods" msgstr "Mokėjimo laikotarpių skaičius" -#. k;(h #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4745,7 +4272,6 @@ msgctxt "" msgid "Pv" msgstr "dabartinė vertė" -#. !^T; #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4755,7 +4281,6 @@ msgctxt "" msgid "The present value" msgstr "Dabartinė investicijų vertė" -#. @zx# #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4765,7 +4290,6 @@ msgctxt "" msgid "Start period" msgstr "pirmasis laikotarpis" -#. d_hY #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4775,7 +4299,6 @@ msgctxt "" msgid "The start period" msgstr "Pirmasis laikotarpis" -#. tE%O #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4785,7 +4308,6 @@ msgctxt "" msgid "End period" msgstr "paskutinis laikotarpis" -#. xVXC #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4795,7 +4317,6 @@ msgctxt "" msgid "The end period" msgstr "Paskutinis laikotarpis" -#. .{q! #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4805,7 +4326,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "tipas" -#. .+1D #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4815,7 +4335,6 @@ msgctxt "" msgid "The type of maturity" msgstr "Išmokėjimo tipas" -#. ee9z #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4825,7 +4344,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the cumulative interest to be paid between two periods" msgstr "Rezultatas yra paskolos pajamos tarp dviejų laikotarpių" -#. pe;U #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4835,7 +4353,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "norma" -#. 8*D, #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4845,7 +4362,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "norma" -#. i3P* #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4855,7 +4371,6 @@ msgctxt "" msgid "Nper" msgstr "Nper" -#. V#Zq #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4865,7 +4380,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of payment periods" msgstr "Mokėjimo laikotarpių skaičius" -#. eRT: #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4875,7 +4389,6 @@ msgctxt "" msgid "Pv" msgstr "dabartinė vertė" -#. xCFY #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4885,7 +4398,6 @@ msgctxt "" msgid "The present value" msgstr "Dabartinė investicijų vertė" -#. /P_, #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4895,7 +4407,6 @@ msgctxt "" msgid "Start period" msgstr "pirmasis laikotarpis" -#. *VQQ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4905,7 +4416,6 @@ msgctxt "" msgid "The start period" msgstr "Pirmasis laikotarpis" -#. 6wi] #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4915,7 +4425,6 @@ msgctxt "" msgid "End period" msgstr "paskutinis laikotarpis" -#. R(;7 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4925,7 +4434,6 @@ msgctxt "" msgid "The end period" msgstr "Paskutinis laikotarpis" -#. A!sP #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4935,7 +4443,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "tipas" -#. R[@g #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4945,7 +4452,6 @@ msgctxt "" msgid "The type of maturity" msgstr "Išmokėjimo tipas" -#. dnoY #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4955,7 +4461,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a security that pays periodic interest" msgstr "Rezultatas yra vertybinių popierių, už kuriuos mokamos periodinės palūkanos, vertė už 100 piniginių vienetų nominalios kainos" -#. U,RZ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4965,7 +4470,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "mokėjimas" -#. pC`g #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4975,7 +4479,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "Mokėjimas" -#. 6h3R #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4985,7 +4488,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "Terminas" -#. b?fc #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4995,7 +4497,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "Terminas" -#. bbk} #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5005,7 +4506,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "norma" -#. vYLP #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5015,7 +4515,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "norma" -#. P.WD #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5025,7 +4524,6 @@ msgctxt "" msgid "Yield" msgstr "pajamos" -#. HH7l #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5035,7 +4533,6 @@ msgctxt "" msgid "The yield" msgstr "Pajamos" -#. 9{Qq #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5045,7 +4542,6 @@ msgctxt "" msgid "Redemption" msgstr "išpirkimas" -#. On\) #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5055,7 +4551,6 @@ msgctxt "" msgid "The redemption value" msgstr "Išpirkos dydis" -#. qn8. #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5065,7 +4560,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "dažnis" -#. -2uf #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5075,7 +4569,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "dažnis" -#. D3-X #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5085,7 +4578,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "Naudojamas dienos nustatymo metodas" -#. ebZH #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5095,7 +4587,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "Naudojamas dienos nustatymo metodas" -#. T^H! #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5105,7 +4596,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a discounted security" msgstr "Rezultatas yra vertybinių popierių be palūkanų vertė už 100 piniginių vienetų nominalios vertės" -#. c7Qr #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5115,7 +4605,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "mokėjimas" -#. Rb.a #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5125,7 +4614,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "Mokėjimas" -#. _%MD #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5135,7 +4623,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "Terminas" -#. ,1P] #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5145,7 +4632,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "Terminas" -#. -T[Z #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5155,7 +4641,6 @@ msgctxt "" msgid "Discount" msgstr "nuolaida" -#. #87R #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5165,7 +4650,6 @@ msgctxt "" msgid "The discount" msgstr "Nuolaida" -#. MG{V #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5175,7 +4659,6 @@ msgctxt "" msgid "Redemption" msgstr "išpirkimas" -#. lkr] #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5185,7 +4668,6 @@ msgctxt "" msgid "The redemption value" msgstr "Išpirkos dydis" -#. /hk; #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5195,7 +4677,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "Naudojamas dienos nustatymo metodas" -#. S;C1 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5205,7 +4686,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "Naudojamas dienos nustatymo metodas" -#. *1`b #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5215,7 +4695,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a security that pays interest at maturity" msgstr "Rezultatas yra vertybinių popierių, kurių pajamos išmokamos mokėjimo laikotarpiu, vertė už 100 piniginių vienetų nominalios kainos" -#. 8@aD #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5225,7 +4704,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "mokėjimas" -#. XVgA #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5235,7 +4713,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "Mokėjimas" -#. 83vR #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5245,7 +4722,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "Terminas" -#. :%ft #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5255,7 +4731,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "Terminas" -#. P`]P #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5265,7 +4740,6 @@ msgctxt "" msgid "Issue" msgstr "Išleidimas" -#. [:/l #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5275,7 +4749,6 @@ msgctxt "" msgid "The issue date" msgstr "Išleidimo data" -#. Lri- #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5285,7 +4758,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "norma" -#. Z.Lv #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5295,7 +4767,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "norma" -#. m^jH #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5305,7 +4776,6 @@ msgctxt "" msgid "Yield" msgstr "pajamos" -#. ^LoO #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5315,7 +4785,6 @@ msgctxt "" msgid "The yield" msgstr "Pajamos" -#. l@v7 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5325,7 +4794,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "Naudojamas dienos nustatymo metodas" -#. |CF3 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5335,7 +4803,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "Naudojamas dienos nustatymo metodas" -#. 6B\W #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5345,7 +4812,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the Macaulay modified duration for a security with an assumed par value of 100 currency units" msgstr "Rezultatas yra pakeista Macaulay galiojimo trukmė vertybiniams popieriams su tariama nominalia verte 100 piniginių vienetų" -#. V][k #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5355,7 +4821,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "mokėjimas" -#. 9@iw #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5365,7 +4830,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "Mokėjimas" -#. cm7G #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5375,7 +4839,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "Terminas" -#. $1m3 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5385,7 +4848,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "Terminas" -#. F|[@ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5395,7 +4857,6 @@ msgctxt "" msgid "Coupon" msgstr "Kuponas" -#. 8Mcz #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5405,7 +4866,6 @@ msgctxt "" msgid "The coupon rate" msgstr "Kupono kursas" -#. B6lu #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5415,7 +4875,6 @@ msgctxt "" msgid "Yield" msgstr "pajamos" -#. mdcy #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5425,7 +4884,6 @@ msgctxt "" msgid "The yield" msgstr "Pajamos" -#. HT|P #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5435,7 +4893,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "dažnis" -#. Oh.. #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5445,7 +4902,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "dažnis" -#. Y@YD #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5455,7 +4911,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "Naudojamas dienos nustatymo metodas" -#. mbTg #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5465,7 +4920,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "Naudojamas dienos nustatymo metodas" -#. Lj|2 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5475,7 +4929,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the annual nominal interest rate" msgstr "Rezultatas yra kasmetinė nominali procentinė norma" -#. ?tEM #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5485,7 +4938,6 @@ msgctxt "" msgid "Effective rate" msgstr "faktinė norma" -#. /5H@ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5495,7 +4947,6 @@ msgctxt "" msgid "The effective interest rate" msgstr "Faktinė palūkanų norma" -#. z[N- #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5505,7 +4956,6 @@ msgctxt "" msgid "Npery" msgstr "mokėjimo laikotarpiai" -#. c@(6 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5515,7 +4965,6 @@ msgctxt "" msgid "The periods" msgstr "Laikotarpių skaičius, sudarantis metus" -#. rL^N #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5525,7 +4974,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a price expressed as a decimal into a price expressed as a fraction" msgstr "Konvertuoja kainą, išreikštą dešimtaine išraiška, į kainą, išreikštą trupmena" -#. LhD* #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5535,7 +4983,6 @@ msgctxt "" msgid "Decimal dollar" msgstr "Dešimtainis doleris " -#. 9J7z #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5545,7 +4992,6 @@ msgctxt "" msgid "The decimal number" msgstr "Dešimtainis skaičius" -#. snax #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5555,7 +5001,6 @@ msgctxt "" msgid "Fraction" msgstr "trupmena" -#. q+Pw #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5565,7 +5010,6 @@ msgctxt "" msgid "The divisor" msgstr "Daliklis" -#. h%dD #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5575,7 +5019,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a price expressed as a fraction into a price expressed as a decimal" msgstr "Konvertuoja kainą, išreikštą paprastąja trupmena, į išreikštą dešimtaine" -#. }aNN #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5585,7 +5028,6 @@ msgctxt "" msgid "Fractional dollar" msgstr "skaičius" -#. uV?W #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5595,7 +5037,6 @@ msgctxt "" msgid "The number as a fraction" msgstr "Skaičius, išreikštas trupmena" -#. 6NCp #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5605,7 +5046,6 @@ msgctxt "" msgid "Fraction" msgstr "trupmena" -#. E5{r #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5615,7 +5055,6 @@ msgctxt "" msgid "The divisor" msgstr "Daliklis" -#. `/aE #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5625,7 +5064,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the yield on a security that pays periodic interest" msgstr "Rezultatas yra vertybinių popierių, kurių palūkanos mokamos periodiškai, pajamos" -#. a^V$ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5635,7 +5073,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "mokėjimas" -#. #IK{ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5645,7 +5082,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "Mokėjimas" -#. $RYX #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5655,7 +5091,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "Terminas" -#. kIV( #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5665,7 +5100,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "Terminas" -#. HH[F #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5675,7 +5109,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "norma" -#. j(PJ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5685,7 +5118,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "norma" -#. u;^q #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5695,7 +5127,6 @@ msgctxt "" msgid "Price" msgstr "kaina" -#. @m#. #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5705,7 +5136,6 @@ msgctxt "" msgid "The price" msgstr "Kaina" -#. DnYE #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5715,7 +5145,6 @@ msgctxt "" msgid "Redemption" msgstr "išpirkimas" -#. `g4* #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5725,7 +5154,6 @@ msgctxt "" msgid "The redemption value" msgstr "Išpirkos dydis" -#. Vlib #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5735,7 +5163,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "dažnis" -#. h8m| #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5745,7 +5172,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "dažnis" -#. 2we$ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5755,7 +5181,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "Naudojamas dienos nustatymo metodas" -#. q).; #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5765,7 +5190,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "Naudojamas dienos nustatymo metodas" -#. qO!C #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5775,7 +5199,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the annual yield for a discounted security" msgstr "Rezultatas yra kasmetinės vertybinių popierių su nuolaida pajamos" -#. 6qXW #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5785,7 +5208,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "mokėjimas" -#. uAiZ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5795,7 +5217,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "Mokėjimas" -#. !-%i #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5805,7 +5226,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "Terminas" -#. :+C+ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5815,7 +5235,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "Terminas" -#. FI$. #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5825,7 +5244,6 @@ msgctxt "" msgid "Price" msgstr "kaina" -#. :=jE #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5835,7 +5253,6 @@ msgctxt "" msgid "The price" msgstr "Kaina" -#. FAWS #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5845,7 +5262,6 @@ msgctxt "" msgid "Redemption" msgstr "išpirkimas" -#. R@A{ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5855,7 +5271,6 @@ msgctxt "" msgid "The redemption value" msgstr "Išpirkos dydis" -#. ;46h #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5865,7 +5280,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "Naudojamas dienos nustatymo metodas" -#. H*Fv #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5875,7 +5289,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "Naudojamas dienos nustatymo metodas" -#. 5HgU #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5885,7 +5298,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the annual yield of a security that pays interest at maturity" msgstr "Rezultatas yra kasmetinės vertybinių popierių, kurių palūkanos išmokamos mokėjimo laikotarpiu, pajamos" -#. dG1H #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5895,7 +5307,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "mokėjimas" -#. (YB| #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5905,7 +5316,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "Mokėjimas" -#. %[^! #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5915,7 +5325,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "Terminas" -#. *s%. #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5925,7 +5334,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "Terminas" -#. YqAF #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5935,7 +5343,6 @@ msgctxt "" msgid "Issue" msgstr "Išleidimas" -#. U?v. #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5945,7 +5352,6 @@ msgctxt "" msgid "The issue date" msgstr "Išleidimo data" -#. DLG_ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5955,7 +5361,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "norma" -#. enmK #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5965,7 +5370,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "norma" -#. Lx29 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5975,7 +5379,6 @@ msgctxt "" msgid "Price" msgstr "kaina" -#. 2GQq #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5985,7 +5388,6 @@ msgctxt "" msgid "The price" msgstr "Kaina" -#. qT6R #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5995,7 +5397,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "Naudojamas dienos nustatymo metodas" -#. +|JA #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6005,7 +5406,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "Naudojamas dienos nustatymo metodas" -#. 0^IF #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6015,7 +5415,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the bond-equivalent yield for a treasury bill" msgstr "Rezultatas yra obligacijos, atitinkančios pajamas pagal iždo vekselį" -#. T:TN #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6025,7 +5424,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "mokėjimas" -#. B:d? #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6035,7 +5433,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "Mokėjimas" -#. #+s* #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6045,7 +5442,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "Terminas" -#. -2W^ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6055,7 +5451,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "Terminas" -#. gx*k #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6065,7 +5460,6 @@ msgctxt "" msgid "Discount" msgstr "nuolaida" -#. /Xxt #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6075,7 +5469,6 @@ msgctxt "" msgid "The discount rate" msgstr "Nuolaidos norma" -#. gy%p #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6085,7 +5478,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the price of 100 currency units face value for a treasury bill" msgstr "Rezultatas yra vertė 100 piniginių vienetų nominalios vertės pagal iždo vekselį" -#. 5DLc #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6095,7 +5487,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "mokėjimas" -#. *Zk% #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6105,7 +5496,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "Mokėjimas" -#. VAmf #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6115,7 +5505,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "Terminas" -#. +^eR #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6125,7 +5514,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "Terminas" -#. FG!% #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6135,7 +5523,6 @@ msgctxt "" msgid "Discount" msgstr "nuolaida" -#. d]fc #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6145,7 +5532,6 @@ msgctxt "" msgid "The discount rate" msgstr "Nuolaidos norma" -#. h}kQ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6155,7 +5541,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the yield for a treasury bill" msgstr "Rezultatas yra pajamos pagal iždo vekselį" -#. uV\: #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6165,7 +5550,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "mokėjimas" -#. gkNG #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6175,7 +5559,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "Mokėjimas" -#. j@xt #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6185,7 +5568,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "Terminas" -#. xlW[ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6195,7 +5577,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "Terminas" -#. D@s# #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6205,7 +5586,6 @@ msgctxt "" msgid "Price" msgstr "kaina" -#. }u]I #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6215,7 +5595,6 @@ msgctxt "" msgid "The price" msgstr "Kaina" -#. LKp* #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6225,7 +5604,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the price per $100 face value of a security with an odd first period" msgstr "Rezultatas yra vertybinių popierių vertė už $100 nominalios kainos su nereguliariu pirmuoju periodu" -#. PM2J #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6235,7 +5613,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "mokėjimas" -#. EQ\I #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6245,7 +5622,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "Mokėjimas" -#. b%bh #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6255,7 +5631,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "Terminas" -#. R+!9 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6265,7 +5640,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "Terminas" -#. [Jd* #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6275,7 +5649,6 @@ msgctxt "" msgid "Issue" msgstr "Išleidimas" -#. 6IA: #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6285,7 +5658,6 @@ msgctxt "" msgid "The issue date" msgstr "Išleidimo data" -#. _0gM #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6295,7 +5667,6 @@ msgctxt "" msgid "First coupon" msgstr "Pirmas kuponas" -#. TMVA #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6305,7 +5676,6 @@ msgctxt "" msgid "The first coupon date" msgstr "Pirmojo kupono data" -#. ZApF #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6315,7 +5685,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "norma" -#. _bsV #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6325,7 +5694,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "norma" -#. Smdw #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6335,7 +5703,6 @@ msgctxt "" msgid "Yield" msgstr "pajamos" -#. ;Rks #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6345,7 +5712,6 @@ msgctxt "" msgid "The yield" msgstr "Pajamos" -#. eT{M #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6355,7 +5721,6 @@ msgctxt "" msgid "Redemption" msgstr "išpirkimas" -#. O35[ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6365,7 +5730,6 @@ msgctxt "" msgid "The redemption value" msgstr "Išpirkos dydis" -#. *W0H #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6375,7 +5739,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "dažnis" -#. [#m. #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6385,7 +5748,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "dažnis" -#. [orY #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6395,7 +5757,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "Naudojamas dienos nustatymo metodas" -#. @W*% #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6405,7 +5766,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "Naudojamas dienos nustatymo metodas" -#. O0K- #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6415,7 +5775,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the yield of a security with an odd first period" msgstr "Rezultatas yra vertybinių popierių pajamos su nereguliariu pirmuoju laikotarpiu" -#. DM!U #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6425,7 +5784,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "mokėjimas" -#. Nr)` #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6435,7 +5793,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "Mokėjimas" -#. nOBn #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6445,7 +5802,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "Terminas" -#. [9;r #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6455,7 +5811,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "Terminas" -#. `M1b #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6465,7 +5820,6 @@ msgctxt "" msgid "Issue" msgstr "Išleidimas" -#. c$HM #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6475,7 +5829,6 @@ msgctxt "" msgid "The issue date" msgstr "Išleidimo data" -#. f6`X #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6485,7 +5838,6 @@ msgctxt "" msgid "First coupon" msgstr "Pirmas kuponas" -#. ?96; #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6495,7 +5847,6 @@ msgctxt "" msgid "The first coupon date" msgstr "Pirmojo kupono data" -#. fDP` #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6505,7 +5856,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "norma" -#. ~:j( #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6515,7 +5865,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "norma" -#. S}FZ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6525,7 +5874,6 @@ msgctxt "" msgid "Price" msgstr "kaina" -#. +6jR #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6535,7 +5883,6 @@ msgctxt "" msgid "The price" msgstr "Kaina" -#. (@ci #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6545,7 +5892,6 @@ msgctxt "" msgid "Redemption" msgstr "išpirkimas" -#. DGYU #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6555,7 +5901,6 @@ msgctxt "" msgid "The redemption value" msgstr "Išpirkos dydis" -#. GGXO #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6565,7 +5910,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "dažnis" -#. D;:7 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6575,7 +5919,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "dažnis" -#. rXp# #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6585,7 +5928,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "Naudojamas dienos nustatymo metodas" -#. 2,w2 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6595,7 +5937,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "Naudojamas dienos nustatymo metodas" -#. qR+O #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6605,7 +5946,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the price per $100 face value of a security with an odd last period" msgstr "Rezultatas yra vertybinių popierių vertė už $100 nominalios kainos su paskutinių palūkanų išmokėjimu" -#. A#+c #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6615,7 +5955,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "mokėjimas" -#. Yv\b #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6625,7 +5964,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "Mokėjimas" -#. btln #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6635,7 +5973,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "Terminas" -#. 8!.B #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6645,7 +5982,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "Terminas" -#. =olT #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6655,7 +5991,6 @@ msgctxt "" msgid "Last interest" msgstr "paskutinis kuponas" -#. v+*v #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6665,7 +6000,6 @@ msgctxt "" msgid "The last interest date" msgstr "Paskutinio vertybinių popierių kupono data" -#. $@r; #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6675,7 +6009,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "norma" -#. BNTS #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6685,7 +6018,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "norma" -#. Jpmc #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6695,7 +6027,6 @@ msgctxt "" msgid "Yield" msgstr "pajamos" -#. UcF^ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6705,7 +6036,6 @@ msgctxt "" msgid "The yield" msgstr "Pajamos" -#. :-a+ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6715,7 +6045,6 @@ msgctxt "" msgid "Redemption" msgstr "išpirkimas" -#. 0==r #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6725,7 +6054,6 @@ msgctxt "" msgid "The redemption value" msgstr "Išpirkos dydis" -#. OhO9 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6735,7 +6063,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "dažnis" -#. I2Zv #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6745,7 +6072,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "dažnis" -#. :J}I #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6755,7 +6081,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "Naudojamas dienos nustatymo metodas" -#. (m%K #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6765,7 +6090,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "Naudojamas dienos nustatymo metodas" -#. _vNg #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6775,7 +6099,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the yield of a security with an odd last period" msgstr "Rezultatas yra vertybinių popierių pajamos su paskutinių palūkanų mokėjimu" -#. 3~b: #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6785,7 +6108,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "mokėjimas" -#. B,_# #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6795,7 +6117,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "Mokėjimas" -#. g;.h #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6805,7 +6126,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "Terminas" -#. s}=K #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6815,7 +6135,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "Terminas" -#. mhrX #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6825,7 +6144,6 @@ msgctxt "" msgid "Last interest" msgstr "paskutinis kuponas" -#. lW*5 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6835,7 +6153,6 @@ msgctxt "" msgid "The last interest date" msgstr "Paskutinio vertybinių popierių kupono data" -#. kZI[ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6845,7 +6162,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "norma" -#. 3$PU #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6855,7 +6171,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "norma" -#. J/dp #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6865,7 +6180,6 @@ msgctxt "" msgid "Price" msgstr "kaina" -#. e%p} #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6875,7 +6189,6 @@ msgctxt "" msgid "The price" msgstr "Kaina" -#. 1cy? #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6885,7 +6198,6 @@ msgctxt "" msgid "Redemption" msgstr "išpirkimas" -#. al`= #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6895,7 +6207,6 @@ msgctxt "" msgid "The redemption value" msgstr "Išpirkos dydis" -#. _4Im #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6905,7 +6216,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "dažnis" -#. R|a1 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6915,7 +6225,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "dažnis" -#. :la^ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6925,7 +6234,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "Naudojamas dienos nustatymo metodas" -#. lDzR #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6935,7 +6243,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "Naudojamas dienos nustatymo metodas" -#. Gyky #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6945,7 +6252,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the internal rate of return for a non-periodic schedule of payments" msgstr "Rezultatas yra vidinė piniginių įmokų norma" -#. =XZ* #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6955,7 +6261,6 @@ msgctxt "" msgid "Values" msgstr "reikšmės" -#. jf^{ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6965,7 +6270,6 @@ msgctxt "" msgid "The values" msgstr "Grynųjų įmokos" -#. AeaT #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6975,7 +6279,6 @@ msgctxt "" msgid "Dates" msgstr "datos" -#. ;7!d #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6985,7 +6288,6 @@ msgctxt "" msgid "The dates" msgstr "Įmokų datos" -#. 8[nA #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6995,7 +6297,6 @@ msgctxt "" msgid "Guess" msgstr "prognozė" -#. E.km #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7005,7 +6306,6 @@ msgctxt "" msgid "The guess" msgstr "Duotos funkcijos numanomas rezultatas" -#. yYk- #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7015,7 +6315,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the net present value for a non-periodic schedule of payments" msgstr "Rezultatas yra grynoji investicijų vertė, apskaičiuojama pagal įmokas ir nuvertėjimo normą" -#. +S|q #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7025,7 +6324,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "norma" -#. A1aL #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7035,7 +6333,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "norma" -#. rIg: #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7045,7 +6342,6 @@ msgctxt "" msgid "Values" msgstr "reikšmės" -#. iB$L #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7055,7 +6351,6 @@ msgctxt "" msgid "The values" msgstr "Grynųjų įmokos" -#. PMEs #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7065,7 +6360,6 @@ msgctxt "" msgid "Dates" msgstr "datos" -#. #1gs #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7075,7 +6369,6 @@ msgctxt "" msgid "The dates" msgstr "Įmokų datos" -#. Whk{ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7085,7 +6378,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the interest rate for a fully invested security" msgstr "Rezultatas yra pilnai investuotų vertybinių popierių palūkanų norma" -#. FjD: #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7095,7 +6387,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "mokėjimas" -#. ((cz #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7105,7 +6396,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "Mokėjimas" -#. Z`XC #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7115,7 +6405,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "Terminas" -#. K7TF #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7125,7 +6414,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "Terminas" -#. 8lM| #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7135,7 +6423,6 @@ msgctxt "" msgid "Investment" msgstr "investicija" -#. 8MOx #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7145,7 +6432,6 @@ msgctxt "" msgid "The investment" msgstr "Investicija" -#. :o#H #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7155,7 +6441,6 @@ msgctxt "" msgid "Redemption" msgstr "išpirkimas" -#. d(@7 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7165,7 +6450,6 @@ msgctxt "" msgid "The redemption value" msgstr "Išpirkos dydis" -#. Dd[V #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7175,7 +6459,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "Naudojamas dienos nustatymo metodas" -#. 4^hv #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7185,7 +6468,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "Naudojamas dienos nustatymo metodas" -#. R(r$ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7195,7 +6477,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the first coupon date after the settlement date" msgstr "Rezultatas yra pirmoji kupono data po atsiskaitymo datos" -#. !N,_ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7205,7 +6486,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "mokėjimas" -#. nV5- #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7215,7 +6495,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "Mokėjimas" -#. 0S;^ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7225,7 +6504,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "Terminas" -#. y-IX #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7235,7 +6513,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "Terminas" -#. l5XW #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7245,7 +6522,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "dažnis" -#. {boh #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7255,7 +6531,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "dažnis" -#. C=*H #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7265,7 +6540,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "Naudojamas dienos nustatymo metodas" -#. _w\z #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7275,7 +6549,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "Naudojamas dienos nustatymo metodas" -#. 1FME #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7285,7 +6558,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the number of days in the coupon period containing the settlement date" msgstr "Rezultatas yra kupono periodo dienų skaičius, įskaitant ir atsiskaitymo datą" -#. 4K2* #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7295,7 +6567,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "mokėjimas" -#. gIQm #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7305,7 +6576,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "Mokėjimas" -#. o6P6 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7315,7 +6585,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "Terminas" -#. zD!6 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7325,7 +6594,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "Terminas" -#. _7?k #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7335,7 +6603,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "dažnis" -#. rU+e #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7345,7 +6612,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "dažnis" -#. $AoP #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7355,7 +6621,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "Naudojamas dienos nustatymo metodas" -#. sy5+ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7365,7 +6630,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "Naudojamas dienos nustatymo metodas" -#. 2X62 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7375,7 +6639,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the number of days from the settlement date to the next coupon date" msgstr "Rezultatas yra dienų skaičius nuo atsiskaitymo datos iki kito kupono datos" -#. +hEQ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7385,7 +6648,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "mokėjimas" -#. s;B# #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7395,7 +6657,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "Mokėjimas" -#. |ds: #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7405,7 +6666,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "Terminas" -#. X.yc #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7415,7 +6675,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "Terminas" -#. 8LEJ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7425,7 +6684,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "dažnis" -#. %xg{ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7435,7 +6693,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "dažnis" -#. d_CY #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7445,7 +6702,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "Naudojamas dienos nustatymo metodas" -#. !uA% #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7455,7 +6711,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "Naudojamas dienos nustatymo metodas" -#. e#UI #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7465,7 +6720,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the number of days from the beginning of the coupon period to the settlement date" msgstr "Rezultatas yra dienų skaičius nuo kupono periodo pradžios iki atsiskaitymo datos " -#. lql- #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7475,7 +6729,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "mokėjimas" -#. w0?\ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7485,7 +6738,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "Mokėjimas" -#. 6FQ8 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7495,7 +6747,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "Terminas" -#. @%$n #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7505,7 +6756,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "Terminas" -#. ;n%I #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7515,7 +6765,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "dažnis" -#. YHzz #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7525,7 +6774,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "dažnis" -#. HM,) #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7535,7 +6783,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "Naudojamas dienos nustatymo metodas" -#. /GJ$ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7545,7 +6792,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "Naudojamas dienos nustatymo metodas" -#. y;+C #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7555,7 +6801,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the last coupon date preceding the settlement date" msgstr "Rezultatas yra paskutinė kupono data prieš atsiskaitymo datą" -#. wnB? #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7565,7 +6810,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "mokėjimas" -#. SVH( #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7575,7 +6819,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "Mokėjimas" -#. 3i)i #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7585,7 +6828,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "Terminas" -#. _I-X #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7595,7 +6837,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "Terminas" -#. ^3Tp #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7605,7 +6846,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "dažnis" -#. jz^P #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7615,7 +6855,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "dažnis" -#. Pp@( #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7625,7 +6864,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "Naudojamas dienos nustatymo metodas" -#. k#s8 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7635,7 +6873,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "Naudojamas dienos nustatymo metodas" -#. )}kL #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7645,7 +6882,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the number of coupons payable between the settlement and maturity dates" msgstr "Rezultatas yra apmokėtinų kuponų skaičius tarp atsiskaitymo datos ir išmokėjimo laikotarpio" -#. 4(8K #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7655,7 +6891,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "mokėjimas" -#. 9WEc #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7665,7 +6900,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "Mokėjimas" -#. Gv`0 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7675,7 +6909,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "Terminas" -#. mv^_ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7685,7 +6918,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "Terminas" -#. BE:^ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7695,7 +6927,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "dažnis" -#. 9An! #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7705,7 +6936,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "dažnis" -#. 5V`^ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7715,7 +6945,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "Naudojamas dienos nustatymo metodas" -#. ,*0A #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7725,7 +6954,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "Naudojamas dienos nustatymo metodas" -#. Un0p #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7735,7 +6963,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the future value of the initial principal after a series of compound interest rates are applied" msgstr "Rezultatas yra pagrindinio kapitalo būsima vertė apskaičiavus sudėtines palūkanas" -#. `^:q #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7745,7 +6972,6 @@ msgctxt "" msgid "Principal" msgstr "pagrindinis kapitalas" -#. %U4] #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7755,7 +6981,6 @@ msgctxt "" msgid "The principal" msgstr "Dabartinė investicijų vertė" -#. x./9 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7765,7 +6990,6 @@ msgctxt "" msgid "Schedule" msgstr "normos" -#. 51!u #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" diff --git a/source/lt/scaddins/source/datefunc.po b/source/lt/scaddins/source/datefunc.po index 29f3d35342d..14e2a8ba476 100644 --- a/source/lt/scaddins/source/datefunc.po +++ b/source/lt/scaddins/source/datefunc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:07+0200\n" "Last-Translator: Rimas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. Ta0L #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the number of weeks in a specific period" msgstr "Apskaičiuoja nurodyto laikotarpio savaičių skaičių" -#. r1/N #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Start date" msgstr "pradinė data" -#. /bo7 #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "First day of the period" msgstr "Laikotarpio pradžia" -#. 7NIK #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "End date" msgstr "galutinė data" -#. G{v| #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Last day of the period" msgstr "Laikotarpio pabaiga" -#. (D8$ #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "tipas" -#. E5KL #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar weeks." msgstr "Loginė reikšmė (0 arba 1), kuri nusako savaičių skaičių intervale (0) arba kalendorinių savaičių skaičių (1)." -#. bKa2 #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Determines the number of months in a specific period." msgstr "Apskaičiuoja nurodyto laikotarpio mėnesių skaičių" -#. +j.+ #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Start date" msgstr "pradinė data" -#. $3,, #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "First day of the period." msgstr "Laikotarpio pradžia." -#. c,K[ #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "End date" msgstr "galutinė data" -#. ~Cb3 #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "Last day of the period." msgstr "Laikotarpio pabaiga." -#. \Gg` #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "tipas" -#. ~gVK #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar months." msgstr "Loginė reikšmė (0 arba 1), kuri nusako mėnesių skaičių intervale (0) arba kalendorinius mėnesius (1)." -#. %IYv #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the number of years in a specific period." msgstr "Apskaičiuoja nurodyto laikotarpio metų skaičių" -#. U5^9 #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Start date" msgstr "pradinė data" -#. R{QR #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "First day of the period" msgstr "Laikotarpio pradžia" -#. K1*Y #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -195,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "End date" msgstr "galutinė data" -#. LIce #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "Last day of the period" msgstr "Laikotarpio pabaiga" -#. Xp\Y #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "tipas" -#. Kraz #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar years." msgstr "Loginė reikšmė (0 arba 1), kuri nusako metų skaičių intervale (0) arba kalendorinius metus (1)." -#. r#OV #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns 1 (TRUE) if the date is a day of a leap year, otherwise 0 (FALSE)." msgstr "Jei data patenka į keliamuosius metus, rezultatas yra 1 (loginė reikšmė \"true\"), jei ne - rezultatas yra 0 (loginė reikšmė \"false\")" -#. (`/n #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Data" -#. w2VJ #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "Any day in the desired year" msgstr "Bet kokia norimų metų diena" -#. -b$5 #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the number of days of the month in which the date entered occurs" msgstr "Rezultatas yra mėnesio, kuris atitinka nurodytą datą, dienų skaičius" -#. d!d: #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Data" -#. e(XB #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -285,7 +258,6 @@ msgctxt "" msgid "Any day in the desired month" msgstr "Bet kokia norimo mėnesio diena" -#. 6H|6 #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -295,7 +267,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the number of days of the year in which the date entered occurs." msgstr "Rezultatas yra metų, kurie atitinka nurodytą datą, dienų skaičius" -#. BB(3 #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Data" -#. Ggyg #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "Any day in the desired year" msgstr "Bet kokia norimų metų diena" -#. ?*)E #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the number of weeks of the year in which the date entered occurs" msgstr "Rezultatas yra metų, kurie atitinka nurodytą datą, savaičių skaičius" -#. k!53 #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -335,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Data" -#. kzMw #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -345,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "Any day in the desired year" msgstr "Bet kokia norimų metų diena" -#. __kC #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -355,7 +321,6 @@ msgctxt "" msgid "Encrypts or decrypts a text using the ROT13 algorithm" msgstr "Užkoduoja ir iškoduoja tekstą pagal ROT13 algoritmą" -#. 3=yO #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -365,7 +330,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "tekstas" -#. G@Vs #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -375,7 +339,6 @@ msgctxt "" msgid "Text to be encrypted or text already encrypted" msgstr "Koduojamas arba iškoduojamas tekstas" -#. _]vN #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -385,7 +348,6 @@ msgctxt "" msgid "WEEKS" msgstr "WEEKS" -#. -nl1 #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -395,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "MONTHS" msgstr "MONTHS" -#. _+B~ #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -405,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "YEARS" msgstr "YEARS" -#. QH,2 #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -415,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "ISLEAPYEAR" msgstr "ISLEAPYEAR" -#. qfMK #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -425,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "DAYSINMONTH" msgstr "DAYSINMONTH" -#. QA]G #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -435,7 +393,6 @@ msgctxt "" msgid "DAYSINYEAR" msgstr "DAYSINYEAR" -#. p+df #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -445,7 +402,6 @@ msgctxt "" msgid "WEEKSINYEAR" msgstr "WEEKSINYEAR" -#. jzPE #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" diff --git a/source/lt/sccomp/source/solver.po b/source/lt/sccomp/source/solver.po index 0fb844e812a..e9bac955118 100644 --- a/source/lt/sccomp/source/solver.po +++ b/source/lt/sccomp/source/solver.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:07+0200\n" "Last-Translator: Rimas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. :TnY #: solver.src msgctxt "" "solver.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Linear Solver" msgstr "„%PRODUCTNAME“ tiesinis sprendiklis" -#. |xyq #: solver.src msgctxt "" "solver.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Assume variables as non-negative" msgstr "Kintamuosius laikyti ne neigiamais" -#. ;-H^ #: solver.src msgctxt "" "solver.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "Assume variables as integer" msgstr "Kintamuosius laikyti sveikaisiais skaičiais" -#. NMcS #: solver.src msgctxt "" "solver.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Solving time limit (seconds)" msgstr "Sprendimo laiko limitas (sekundėmis)" -#. bTu. #: solver.src msgctxt "" "solver.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "Epsilon level (0-3)" msgstr "Epsilon lygmuo (0-3)" -#. \K;1 #: solver.src msgctxt "" "solver.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "Limit branch-and-bound depth" msgstr "Riboti „šakų ir ribų“ algoritmo gylį" -#. X?y4 #: solver.src msgctxt "" "solver.src\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "The model is not linear." msgstr "Modelis nėra tiesinis." -#. Q2wy #: solver.src msgctxt "" "solver.src\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "The epsilon level is invalid." msgstr "Netinkamas epsilon lygmuo." -#. ];=E #: solver.src msgctxt "" "solver.src\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "The model is infeasible. Check limiting conditions." msgstr "Modelis neįvykdomas. Patikrinkite sąlygas." -#. ?A,m #: solver.src msgctxt "" "solver.src\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "The model is unbounded." msgstr "Modelis neapribotas" -#. o_`V #: solver.src msgctxt "" "solver.src\n" diff --git a/source/lt/scp2/source/accessories.po b/source/lt/scp2/source/accessories.po index 88f89bb58ef..6feb20a3097 100644 --- a/source/lt/scp2/source/accessories.po +++ b/source/lt/scp2/source/accessories.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-07 22:31+0300\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. 2/Rl #: module_font_accessories.ulf msgctxt "" "module_font_accessories.ulf\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Fonts" msgstr "Šriftai" -#. B9R8 #: module_font_accessories.ulf msgctxt "" "module_font_accessories.ulf\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Additional fonts for %PRODUCTNAME and other applications." msgstr "Papildomi šriftai „%PRODUCTNAME“ ir kitoms programoms." -#. /EA` #: module_accessories.ulf msgctxt "" "module_accessories.ulf\n" @@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "Accessories" msgstr "Reikmenys" -#. $3B3 #: module_accessories.ulf msgctxt "" "module_accessories.ulf\n" @@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "Useful %PRODUCTNAME accessories including various Galleries, Templates, Sample documents and Fonts." msgstr "Naudingi reikmenys darbui su „%PRODUCTNAME“ – galerijos, šablonai, pavyzdiniai dokumentai, šriftai." -#. GYI; #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "Šablonai" -#. ,%m! #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "Create perfect documents within seconds with document templates." msgstr "Naudojant šablonus, puikius dokumentus galima sukurti per keletą akimirkų." -#. #%-: #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -79,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "Common templates" msgstr "Bendrieji šablonai" -#. vE*j #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -88,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "Create perfect documents within seconds with document templates. Common templates contain language independent templates." msgstr "Naudojant šablonus, puikius dokumentus galima sukurti per keletą akimirkų. Bendrieji šablonai – tai nuo kalbos nepriklausantys šablonai." -#. Z\@$ #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -97,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "English" msgstr "Anglų" -#. Hn]Z #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -106,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama anglų kalba" -#. uI%a #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -115,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "German" msgstr "Vokiečių" -#. 5D%4 #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -124,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama vokiečių kalba" -#. i}$) #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -133,7 +120,6 @@ msgctxt "" msgid "French" msgstr "Prancūzų" -#. o(H7 #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -142,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama prancūzų kalba" -#. rmR, #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -151,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "Italian" msgstr "Italų" -#. H-ck #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -160,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama italų kalba" -#. c|G[ #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -169,7 +152,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish" msgstr "Ispanų" -#. ]ARf #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -178,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama ispanų kalba" -#. ;)2\ #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -187,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "Swedish" msgstr "Švedų" -#. ,8ig #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -196,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Swedish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama švedų kalba" -#. |cfx #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -205,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese" msgstr "Portugalų" -#. f+y9 #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -214,7 +192,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama portugalų kalba" -#. p:W= #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -223,7 +200,6 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portugalų (Brazilų)" -#. %vW# #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -232,7 +208,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama portugalų kalba" -#. L;V^ #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -241,7 +216,6 @@ msgctxt "" msgid "Japanese" msgstr "Japonų" -#. (|pD #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -250,7 +224,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Japanese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama japonų kalba" -#. N@c7 #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -259,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Korean" msgstr "Korėjiečių" -#. CEs[ #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -268,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Korean support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama korėjiečių kalba" -#. |%L[ #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -277,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Kinų (supaprastinta)" -#. 9;%D #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -286,7 +256,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Chinese (simplified) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama supaprastinta kinų kalba" -#. W:~* #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -295,7 +264,6 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (traditional)" msgstr "Kinų (tradicinė)" -#. rcl0 #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -304,7 +272,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Chinese (traditional) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama tradicinė kinų kalba" -#. p##c #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -313,7 +280,6 @@ msgctxt "" msgid "Dutch" msgstr "Olandų" -#. ec7{ #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -322,7 +288,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Dutch support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama olandų kalba" -#. =l%K #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -331,7 +296,6 @@ msgctxt "" msgid "Hungarian" msgstr "Vengrų" -#. ac?\ #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -340,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama vengrų kalba" -#. E!8d #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -349,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "Polish" msgstr "Lenkų" -#. KRFJ #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -358,7 +320,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Polish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama lenkų kalba" -#. 4I;$ #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -367,7 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "Russian" msgstr "Rusų" -#. g#:T #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -376,7 +336,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Russian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama rusų kalba" -#. zoXi #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -385,7 +344,6 @@ msgctxt "" msgid "Turkish" msgstr "Turkų" -#. %PX; #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -394,7 +352,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Turkish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama turkų kalba" -#. c[#y #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -403,7 +360,6 @@ msgctxt "" msgid "Greek" msgstr "Graikų" -#. 8+xE #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -412,7 +368,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama graikų kalba" -#. =j-e #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -421,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "Thai" msgstr "Tajų" -#. KbN0 #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -430,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Thai support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama tajų kalba" -#. a|PT #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -439,7 +392,6 @@ msgctxt "" msgid "Czech" msgstr "Čekų" -#. =_gX #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -448,7 +400,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Czech support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama čekų kalba" -#. OEgN #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -457,7 +408,6 @@ msgctxt "" msgid "Slovak" msgstr "Slovakų" -#. TlUV #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -466,7 +416,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Slovak support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama slovakų kalba" -#. 4[gi #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -475,7 +424,6 @@ msgctxt "" msgid "Croatian" msgstr "Kroatų" -#. FI3m #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -484,7 +432,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Croatian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama kroatų kalba" -#. FK+b #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -493,7 +440,6 @@ msgctxt "" msgid "Estonian" msgstr "Estų" -#. @*6I #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -502,7 +448,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Estonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama estų kalba" -#. I?^r #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -511,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamiečių" -#. dfgs #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -520,7 +464,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Vietnamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama vietnamiečių kalba" -#. -8+2 #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -529,7 +472,6 @@ msgctxt "" msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgarų" -#. vZRR #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -538,7 +480,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama bulgarų kalba" -#. Q\Rf #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -547,7 +488,6 @@ msgctxt "" msgid "Khmer" msgstr "Khmerų" -#. zaq$ #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -556,7 +496,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Khmer support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama khmerų kalba" -#. `iLm #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -565,7 +504,6 @@ msgctxt "" msgid "Punjabi" msgstr "Pendžabų" -#. 3.f8 #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -574,7 +512,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Punjabi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama pendžabų kalba" -#. pYhH #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -583,7 +520,6 @@ msgctxt "" msgid "Gujarati" msgstr "Gudžaratų" -#. $32: #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -592,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama gudžaratų kalba" -#. rF;m #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -601,7 +536,6 @@ msgctxt "" msgid "Tamil" msgstr "Tamilų" -#. CL*F #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -610,7 +544,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama tamilų kalba" -#. 3\h+ #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -619,7 +552,6 @@ msgctxt "" msgid "Tamil" msgstr "Tamilų" -#. w23. #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -628,7 +560,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama tamilų kalba" -#. ha+N #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -637,7 +568,6 @@ msgctxt "" msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#. %,i( #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -646,7 +576,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama hindi kalba" -#. #6}L #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -655,7 +584,6 @@ msgctxt "" msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#. z5H6 #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -664,7 +592,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama hindi kalba" -#. EOru #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -673,7 +600,6 @@ msgctxt "" msgid "Southern Sotho (Sutu)" msgstr "Pietų sotų (Sutu)" -#. /%.9 #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -682,7 +608,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama Pietų sotų (sutu) kalba" -#. Il?K #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -691,7 +616,6 @@ msgctxt "" msgid "Tswana" msgstr "Tsvanų" -#. GQRv #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -700,7 +624,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tswana support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama tsvanų kalba" -#. qOOe #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -709,7 +632,6 @@ msgctxt "" msgid "Xhosa" msgstr "Kosų" -#. JE6{ #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -718,7 +640,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Xhosa support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama kosų kalba" -#. /Jfa #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -727,7 +648,6 @@ msgctxt "" msgid "Zulu" msgstr "Zulų" -#. B{(v #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -736,7 +656,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Zulu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama zulų kalba" -#. K:BM #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -745,7 +664,6 @@ msgctxt "" msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikanų" -#. N`l( #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -754,7 +672,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Afrikaans support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama afrikanų kalba" -#. m7(y #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -763,7 +680,6 @@ msgctxt "" msgid "Swahili" msgstr "Svahilių" -#. _Rbn #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -772,7 +688,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama svahilių kalba" -#. NAzi #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -781,7 +696,6 @@ msgctxt "" msgid "Swahili" msgstr "Svahilių" -#. AF60 #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -790,7 +704,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama svahilių kalba" -#. m6`( #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -799,7 +712,6 @@ msgctxt "" msgid "Lao" msgstr "Laosiečių" -#. W97k #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -808,7 +720,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama laosiečių kalba" -#. n+[r #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -817,7 +728,6 @@ msgctxt "" msgid "Burmese" msgstr "Birmiečių" -#. Y;K* #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -826,7 +736,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama birmiečių (Mianmaras) kalba" -#. PgYJ #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -835,7 +744,6 @@ msgctxt "" msgid "Northern Sotho" msgstr "Šiaurės sotų" -#. $2{Y #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -844,7 +752,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama Šiaurės sotų kalba" -#. vmX* #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -853,7 +760,6 @@ msgctxt "" msgid "Bengali" msgstr "Bengalų" -#. h\_3 #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -862,7 +768,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Bengali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama bengalų kalba" -#. QhjA #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -871,7 +776,6 @@ msgctxt "" msgid "Bengali (Bangladesh)" msgstr "Bengalų (Bangladešas)" -#. *D7U #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -880,7 +784,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Bengali (Bangladesh) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama Bangladešo bengalų kalba" -#. xAZS #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -889,7 +792,6 @@ msgctxt "" msgid "Bengali (India)" msgstr "Bengalų (Indija)" -#. lp*g #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -898,7 +800,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Bengali (India) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama Indijos bengalų kalba" -#. F7wi #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -907,7 +808,6 @@ msgctxt "" msgid "Oriya" msgstr "Orijų" -#. )@n# #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -916,7 +816,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama orijų kalba" -#. X%)U #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -925,7 +824,6 @@ msgctxt "" msgid "Oriya" msgstr "Orijų" -#. M1Y/ #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -934,7 +832,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama orijų kalba" -#. kg/X #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -943,7 +840,6 @@ msgctxt "" msgid "Marathi" msgstr "Maratų" -#. zmh3 #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -952,7 +848,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama maratų kalba" -#. 7XJn #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -961,7 +856,6 @@ msgctxt "" msgid "Marathi" msgstr "Maratų" -#. %N_4 #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -970,7 +864,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama maratų kalba" -#. 5|.P #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -979,7 +872,6 @@ msgctxt "" msgid "Nepali" msgstr "Nepalų" -#. #yp` #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -988,7 +880,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Nepali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama nepalų kalba" -#. s0pg #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -997,7 +888,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic" msgstr "Arabų" -#. dtmv #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1006,7 +896,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama arabų kalba" -#. %/$C #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1015,7 +904,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic" msgstr "Arabų" -#. ,UT) #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1024,7 +912,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama arabų kalba" -#. ts2f #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1033,7 +920,6 @@ msgctxt "" msgid "Catalan" msgstr "Katalonų" -#. 2tTN #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1042,7 +928,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama katalonų kalba" -#. OLh% #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1051,7 +936,6 @@ msgctxt "" msgid "Danish" msgstr "Danų" -#. ek-r #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1060,7 +944,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Danish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama danų kalba" -#. pc19 #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1069,7 +952,6 @@ msgctxt "" msgid "Finnish" msgstr "Suomių" -#. @O~M #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1078,7 +960,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Finnish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama suomių kalba" -#. s$07 #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1087,7 +968,6 @@ msgctxt "" msgid "Hebrew" msgstr "Hebrajų" -#. DQ+K #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1096,7 +976,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Hebrew support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama hebrajų kalba" -#. x^pN #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1105,7 +984,6 @@ msgctxt "" msgid "Icelandic" msgstr "Islandų" -#. ^K-t #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1114,7 +992,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Icelandic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama islandų kalba" -#. EU$w #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1123,7 +1000,6 @@ msgctxt "" msgid "Norwegian (Bokmal)" msgstr "Norvegų (Bokmal)" -#. 6]\2 #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1132,7 +1008,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Norwegian (Bokmal) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama norvegų (Bokmal) kalba" -#. p@U^ #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1141,7 +1016,6 @@ msgctxt "" msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "Norvegų (Nynorsk)" -#. 1pT$ #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1150,7 +1024,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama norvegų (Nynorsk) kalba" -#. 3f?@ #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1159,7 +1032,6 @@ msgctxt "" msgid "Rhaeto-Romance" msgstr "Retoromanų" -#. aPra #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1168,7 +1040,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Rhaeto-Romance support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama retoromanų kalba" -#. XM[S #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1177,7 +1048,6 @@ msgctxt "" msgid "Romanian" msgstr "Rumunų" -#. :LP: #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1186,7 +1056,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama rumunų kalba" -#. DhXs #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1195,7 +1064,6 @@ msgctxt "" msgid "Albanian" msgstr "Albanų" -#. 9K)r #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1204,7 +1072,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Albanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama albanų kalba" -#. @8(N #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1213,7 +1080,6 @@ msgctxt "" msgid "Urdu" msgstr "Urdu" -#. iOM+ #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1222,7 +1088,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama urdu kalba" -#. kzk8 #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1231,7 +1096,6 @@ msgctxt "" msgid "Indonesian" msgstr "Indoneziečių" -#. 3,:7 #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1240,7 +1104,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Indonesian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama indoneziečių kalba" -#. Z9,X #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1249,7 +1112,6 @@ msgctxt "" msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainų" -#. sh`p #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1258,7 +1120,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama ukrainų kalba" -#. qjC# #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1267,7 +1128,6 @@ msgctxt "" msgid "Belarusian" msgstr "Baltarusių" -#. d|]q #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1276,7 +1136,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama baltarusių kalba" -#. @*4S #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1285,7 +1144,6 @@ msgctxt "" msgid "Slovenian" msgstr "Slovėnų" -#. (u/L #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1294,7 +1152,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Slovenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama slovėnų kalba" -#. DB8W #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1303,7 +1160,6 @@ msgctxt "" msgid "Latvian" msgstr "Latvių" -#. {,%l #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1312,7 +1168,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Latvian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama latvių kalba" -#. qP{V #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1321,7 +1176,6 @@ msgctxt "" msgid "Lithuanian" msgstr "Lietuvių" -#. L~ib #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1330,7 +1184,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Lithuanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama lietuvių kalba" -#. C!3} #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1339,7 +1192,6 @@ msgctxt "" msgid "Armenian" msgstr "Armėnų" -#. %F(( #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1348,7 +1200,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Armenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama armėnų kalba" -#. @meI #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1357,7 +1208,6 @@ msgctxt "" msgid "Basque" msgstr "Baskų" -#. Lr=^ #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1366,7 +1216,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Basque support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama baskų kalba" -#. Iexc #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1375,7 +1224,6 @@ msgctxt "" msgid "Macedonian" msgstr "Makedonų" -#. dmo\ #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1384,7 +1232,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Macedonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama makedonų kalba" -#. V\PE #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1393,7 +1240,6 @@ msgctxt "" msgid "Maltese" msgstr "Maltiečių" -#. :$4T #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1402,7 +1248,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Maltese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama maltiečių kalba" -#. %_\H #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1411,7 +1256,6 @@ msgctxt "" msgid "Welsh" msgstr "Valų" -#. ,PVc #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1420,7 +1264,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Welsh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama valų kalba" -#. 6/Vn #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1429,7 +1272,6 @@ msgctxt "" msgid "Galician" msgstr "Galisų" -#. ?WlQ #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1438,7 +1280,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Galician support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama galisų kalba" -#. QVt* #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1447,7 +1288,6 @@ msgctxt "" msgid "Serbian (Latin)" msgstr "Serbų (lotynų)" -#. 8FAC #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1456,7 +1296,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama serbų (lotynų) kalba" -#. 9W6l #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1465,7 +1304,6 @@ msgctxt "" msgid "Serbian (Latin)" msgstr "Serbų (lotynų)" -#. XMCd #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1474,7 +1312,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama serbų (lotynų) kalba" -#. soa- #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1483,7 +1320,6 @@ msgctxt "" msgid "Irish" msgstr "Airių" -#. .;TA #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1492,7 +1328,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Irish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama airių kalba" -#. UIn0 #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1501,7 +1336,6 @@ msgctxt "" msgid "Serbian (Cyrillic)" msgstr "Serbų (kirilica)" -#. FSz0 #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1510,7 +1344,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama serbų (kirilica) kalba" -#. 3bOk #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1519,7 +1352,6 @@ msgctxt "" msgid "Serbian (Cyrillic)" msgstr "Serbų (kirilica)" -#. =$9q #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1528,7 +1360,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama serbų (kirilica) kalba" -#. l)c` #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1537,7 +1368,6 @@ msgctxt "" msgid "Bosnian" msgstr "Bosnių" -#. [WkR #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1546,7 +1376,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Bosnian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama bosnių kalba" -#. p2rn #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1555,7 +1384,6 @@ msgctxt "" msgid "Assamese" msgstr "Asamų" -#. FJ$B #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1564,7 +1392,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Assamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama asamų kalba" -#. ZblI #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1573,7 +1400,6 @@ msgctxt "" msgid "Kinyarwanda" msgstr "Kinjaruanda" -#. cB`\ #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1582,7 +1408,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Kinyarwanda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama Kinjaruanda kalba" -#. NsE6 #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1591,7 +1416,6 @@ msgctxt "" msgid "Sanskrit" msgstr "Sanskritas" -#. 90Ll #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1600,7 +1424,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Sanskrit support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama sanskrito kalba" -#. yW$m #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1609,7 +1432,6 @@ msgctxt "" msgid "Farsi" msgstr "Persų" -#. 7!`) #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1618,7 +1440,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Farsi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama persų kalba" -#. ]VJ) #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1627,7 +1448,6 @@ msgctxt "" msgid "Faroese" msgstr "Farerų" -#. ]SoB #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1636,7 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Faroese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama farerų kalba" -#. DT5Z #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1645,7 +1464,6 @@ msgctxt "" msgid "Sorbian" msgstr "Sorbių" -#. TTWd #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1654,7 +1472,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Sorbian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama sorbių kalba" -#. NTrq #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1663,7 +1480,6 @@ msgctxt "" msgid "Tatar" msgstr "Totorių" -#. WHL8 #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1672,7 +1488,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tatar support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama totorių kalba" -#. |3:B #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1681,7 +1496,6 @@ msgctxt "" msgid "Tsonga" msgstr "Tsongų" -#. -O// #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1690,7 +1504,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tsonga support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama tsongų kalba" -#. fDo* #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1699,7 +1512,6 @@ msgctxt "" msgid "Yiddish" msgstr "Jidiš" -#. -XFo #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1708,7 +1520,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Yiddish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama jidiš kalba" -#. {QzL #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1717,7 +1528,6 @@ msgctxt "" msgid "Breton" msgstr "Bretonų" -#. v.zG #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1726,7 +1536,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Breton support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama bretonų kalba" -#. cNpC #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1735,7 +1544,6 @@ msgctxt "" msgid "Ndebele South" msgstr "Ndebelių (pietų)" -#. 9ZVS #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1744,7 +1552,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Ndebele South support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama pietų ndebelių kalba" -#. .G3D #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1753,7 +1560,6 @@ msgctxt "" msgid "Swazi" msgstr "Svazių" -#. i_%7 #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1762,7 +1568,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Swazi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama svazių kalba" -#. 2Gp~ #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1771,7 +1576,6 @@ msgctxt "" msgid "Venda" msgstr "Venda" -#. 5m9P #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1780,7 +1584,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Venda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama Venda kalba" -#. Bu#p #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1789,7 +1592,6 @@ msgctxt "" msgid "Kannada" msgstr "Kanadų" -#. bLUU #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1798,7 +1600,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Kannada support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama kanadų kalba" -#. xfG3 #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1807,7 +1608,6 @@ msgctxt "" msgid "Malay (Malaysian)" msgstr "Malajų (Malaizija)" -#. z^Yp #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1816,7 +1616,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Malay (Malaysian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama malajų (Malaizija) kalba" -#. ?eTg #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1825,7 +1624,6 @@ msgctxt "" msgid "Tajik" msgstr "Tadžikų" -#. l:%y #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1834,7 +1632,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tajik support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama tadžikų kalba" -#. R,hc #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1843,7 +1640,6 @@ msgctxt "" msgid "Kurdish" msgstr "Kurdų" -#. /oP7 #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1852,7 +1648,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama kurdų kalba" -#. E47k #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1861,7 +1656,6 @@ msgctxt "" msgid "Dzongkha" msgstr "Botijų" -#. DvKm #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1870,7 +1664,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Dzongkha support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama botijų kalba" -#. 2]Uv #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1879,7 +1672,6 @@ msgctxt "" msgid "Georgian" msgstr "Gruzinų" -#. Qwb} #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1888,7 +1680,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Georgian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama gruzinų kalba" -#. Wz3k #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1897,7 +1688,6 @@ msgctxt "" msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" -#. b)=6 #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1906,7 +1696,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Esperanto support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama esperanto kalba" -#. D)=B #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1915,7 +1704,6 @@ msgctxt "" msgid "Gujarati" msgstr "Gudžaratų" -#. B*NN #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1924,7 +1712,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama gudžaratų kalba" -#. 1SF) #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1933,7 +1720,6 @@ msgctxt "" msgid "English (South Africa)" msgstr "Anglų (Pietų Afrika)" -#. {2d~ #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1942,7 +1728,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs English (South Africa) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama anglų (Pietų Afrikos) kalba" -#. fga| #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1951,7 +1736,6 @@ msgctxt "" msgid "English (United Kingdom)" msgstr "Anglų (Jungtinė Karalystė)" -#. *7b9 #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1960,7 +1744,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs English (United Kingdom) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama anglų (Jungtinės Karalystės) kalba" -#. v5E+ #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1969,7 +1752,6 @@ msgctxt "" msgid "Urdu" msgstr "Urdu" -#. \ED8 #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1978,7 +1760,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama urdu kalba" -#. pU7G #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1987,7 +1768,6 @@ msgctxt "" msgid "Malayalam" msgstr "Malajalių" -#. m`cQ #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -1996,7 +1776,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama malajalių kalba" -#. ;J@M #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -2005,7 +1784,6 @@ msgctxt "" msgid "Telugu" msgstr "Telugų" -#. @zF9 #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -2013,2145 +1791,3 @@ msgctxt "" "LngText.text" msgid "Installs Telugu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama telugų kalba" - -#. dc#~ -#: module_templates_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER\n" -"LngText.text" -msgid "Tigrinya" -msgstr "Tigrajų" - -#. .6*j -#: module_templates_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Tigrinya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama tigrajų kalba" - -#. HSV= -#: module_templates_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ\n" -"LngText.text" -msgid "Uzbek" -msgstr "Uzbekų" - -#. vJz( -#: module_templates_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Uzbek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama uzbekų kalba" - -#. |-86 -#: module_templates_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN\n" -"LngText.text" -msgid "Mongolian" -msgstr "Mongolų" - -#. 2_6^ -#: module_templates_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Mongolian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama mongolų kalba" - -#. 9_EY -#: module_templates_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK\n" -"LngText.text" -msgid "Kazakh" -msgstr "Kazachų" - -#. W.1s -#: module_templates_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Kazakh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama kazachų kalba" - -#. 3?Hv -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_SAMPLES\n" -"LngText.text" -msgid "Sample documents" -msgstr "Dokumentų pavyzdžiai" - -#. ?vYb -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_SAMPLES\n" -"LngText.text" -msgid "Sample documents are good for learning." -msgstr "Dokumentų pavyzdžiai naudingi mokantis" - -#. wJD} -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_DOCUMENTATIONS\n" -"LngText.text" -msgid "Documentations" -msgstr "Dokumentacija" - -#. hYlj -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_DOCUMENTATIONS\n" -"LngText.text" -msgid "%PRODUCTNAME documentations." -msgstr "„%PRODUCTNAME“ dokumentacija." - -#. gYGR -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_ADVERTISEMENT\n" -"LngText.text" -msgid "Advertisement" -msgstr "Reklama" - -#. S2@? -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_ADVERTISEMENT\n" -"LngText.text" -msgid "%PRODUCTNAME advertisement materials." -msgstr "Reklaminė „%PRODUCTNAME“ medžiaga." - -#. $9ua -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US\n" -"LngText.text" -msgid "English" -msgstr "Anglų" - -#. 7*d= -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US\n" -"LngText.text" -msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama anglų kalba" - -#. T6do -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE\n" -"LngText.text" -msgid "German" -msgstr "Vokiečių" - -#. jSXG -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE\n" -"LngText.text" -msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama vokiečių kalba" - -#. @]kn -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR\n" -"LngText.text" -msgid "French" -msgstr "Prancūzų" - -#. {iyH -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR\n" -"LngText.text" -msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama prancūzų kalba" - -#. k@n0 -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT\n" -"LngText.text" -msgid "Italian" -msgstr "Italų" - -#. w$i1 -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama italų kalba" - -#. cP)W -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES\n" -"LngText.text" -msgid "Spanish" -msgstr "Ispanų" - -#. daX. -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama ispanų kalba" - -#. 7c=X -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV\n" -"LngText.text" -msgid "Swedish" -msgstr "Švedų" - -#. CZc- -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Swedish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama švedų kalba" - -#. +6OJ -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT\n" -"LngText.text" -msgid "Portuguese" -msgstr "Portugalų" - -#. [i$x -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama portugalų kalba" - -#. Y8/J -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR\n" -"LngText.text" -msgid "Portuguese (Brazil)" -msgstr "Portugalų (Brazilų)" - -#. Xba= -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama portugalų kalba" - -#. w.aO -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA\n" -"LngText.text" -msgid "Japanese" -msgstr "Japonų" - -#. Sa-2 -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Japanese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama japonų kalba" - -#. %$^, -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO\n" -"LngText.text" -msgid "Korean" -msgstr "Korėjiečių" - -#. ^+Ej -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Korean support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama korėjiečių kalba" - -#. H.~@ -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN\n" -"LngText.text" -msgid "Chinese (simplified)" -msgstr "Kinų (supaprastinta)" - -#. g8L6 -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Chinese (simplified) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama supaprastinta kinų kalba" - -#. 0;;e -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW\n" -"LngText.text" -msgid "Chinese (traditional)" -msgstr "Kinų (tradicinė)" - -#. =pJS -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Chinese (traditional) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama tradicinė kinų kalba" - -#. g^$_ -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL\n" -"LngText.text" -msgid "Dutch" -msgstr "Olandų" - -#. XcsG -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Dutch support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama olandų kalba" - -#. 6W+h -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU\n" -"LngText.text" -msgid "Hungarian" -msgstr "Vengrų" - -#. %uJm -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama vengrų kalba" - -#. fk5g -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL\n" -"LngText.text" -msgid "Polish" -msgstr "Lenkų" - -#. Vjt7 -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Polish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama lenkų kalba" - -#. -v3* -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU\n" -"LngText.text" -msgid "Russian" -msgstr "Rusų" - -#. ey!1 -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Russian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama rusų kalba" - -#. L5hm -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR\n" -"LngText.text" -msgid "Turkish" -msgstr "Turkų" - -#. ?.iZ -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Turkish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama turkų kalba" - -#. d0}E -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL\n" -"LngText.text" -msgid "Greek" -msgstr "Graikų" - -#. (6,r -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama graikų kalba" - -#. kpBi -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH\n" -"LngText.text" -msgid "Thai" -msgstr "Tajų" - -#. iUlt -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Thai support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama tajų kalba" - -#. fjOn -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS\n" -"LngText.text" -msgid "Czech" -msgstr "Čekų" - -#. 5fX1 -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Czech support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama čekų kalba" - -#. (L\K -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK\n" -"LngText.text" -msgid "Slovak" -msgstr "Slovakų" - -#. M_3e -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Slovak support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama slovakų kalba" - -#. }hij -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR\n" -"LngText.text" -msgid "Croatian" -msgstr "Kroatų" - -#. -)^; -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Croatian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama kroatų kalba" - -#. m]+q -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET\n" -"LngText.text" -msgid "Estonian" -msgstr "Estų" - -#. ;?#- -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Estonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama estų kalba" - -#. p\W= -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI\n" -"LngText.text" -msgid "Vietnamese" -msgstr "Vietnamiečių" - -#. [0ZL -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Vietnamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama vietnamiečių kalba" - -#. 23%K -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG\n" -"LngText.text" -msgid "Bulgarian" -msgstr "Bulgarų" - -#. ,@gC -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama bulgarų kalba" - -#. s/S\ -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM\n" -"LngText.text" -msgid "Khmer" -msgstr "Khmerų" - -#. CeNX -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Khmer support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama khmerų kalba" - -#. 00qU -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN\n" -"LngText.text" -msgid "Punjabi" -msgstr "Pendžabų" - -#. =lbN -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Punjabi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama pendžabų kalba" - -#. TxDA -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN\n" -"LngText.text" -msgid "Gujarati" -msgstr "Gudžaratų" - -#. \^Gb -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama gudžaratų kalba" - -#. e_8` -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA\n" -"LngText.text" -msgid "Tamil" -msgstr "Tamilų" - -#. 8Hbz -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama tamilų kalba" - -#. Jnh, -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN\n" -"LngText.text" -msgid "Tamil" -msgstr "Tamilų" - -#. Wgj/ -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama tamilų kalba" - -#. JL.t -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI\n" -"LngText.text" -msgid "Hindi" -msgstr "Hindi" - -#. L5|V -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama hindi kalba" - -#. @R4; -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN\n" -"LngText.text" -msgid "Hindi" -msgstr "Hindi" - -#. C}.r -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama hindi kalba" - -#. [[3^ -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST\n" -"LngText.text" -msgid "Southern Sotho (Sutu)" -msgstr "Pietų sotų (Sutu)" - -#. -$LG -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama Pietų sotų (sutu) kalba" - -#. rN2@ -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN\n" -"LngText.text" -msgid "Tswana" -msgstr "Tsvanų" - -#. JB!* -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Tswana support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama tsvanų kalba" - -#. S4Nh -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH\n" -"LngText.text" -msgid "Xhosa" -msgstr "Kosų" - -#. 1GnG -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Xhosa support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama kosų kalba" - -#. Xw[] -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU\n" -"LngText.text" -msgid "Zulu" -msgstr "Zulų" - -#. @nCo -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Zulu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama zulų kalba" - -#. /#zf -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF\n" -"LngText.text" -msgid "Afrikaans" -msgstr "Afrikanų" - -#. o|O9 -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Afrikaans support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama afrikanų kalba" - -#. Qf;u -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW\n" -"LngText.text" -msgid "Swahili" -msgstr "Svahilių" - -#. m0hM -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama svahilių kalba" - -#. DV\7 -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ\n" -"LngText.text" -msgid "Swahili" -msgstr "Svahilių" - -#. .T5Q -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama svahilių kalba" - -#. 3U?g -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO\n" -"LngText.text" -msgid "Lao" -msgstr "Laosiečių" - -#. t$PX -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama laosiečių kalba" - -#. gYpn -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY\n" -"LngText.text" -msgid "Burmese" -msgstr "Birmiečių" - -#. C%Dc -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama birmiečių (Mianmaras) kalba" - -#. ITu@ -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO\n" -"LngText.text" -msgid "Northern Sotho" -msgstr "Šiaurės sotų" - -#. 0Xif -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama Šiaurės sotų kalba" - -#. HAs. -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN\n" -"LngText.text" -msgid "Bengali" -msgstr "Bengalų" - -#. Y:#q -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Bengali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama bengalų kalba" - -#. sH^( -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD\n" -"LngText.text" -msgid "Bengali (Bangladesh)" -msgstr "Bengalų (Bangladešas)" - -#. rC4Q -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Bengali (Bangladesh) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama Bangladešo bengalų kalba" - -#. [0oX -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN\n" -"LngText.text" -msgid "Bengali (India)" -msgstr "Bengalų (Indija)" - -#. fr\B -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Bengali (India) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama Indijos bengalų kalba" - -#. $Txd -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR\n" -"LngText.text" -msgid "Oriya" -msgstr "Orijų" - -#. 7LV[ -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama orijų kalba" - -#. mFPV -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN\n" -"LngText.text" -msgid "Oriya" -msgstr "Orijų" - -#. pf6G -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama orijų kalba" - -#. KFA\ -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR\n" -"LngText.text" -msgid "Marathi" -msgstr "Maratų" - -#. PtyR -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama maratų kalba" - -#. KCsT -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN\n" -"LngText.text" -msgid "Marathi" -msgstr "Maratų" - -#. oJkp -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama maratų kalba" - -#. `^4M -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE\n" -"LngText.text" -msgid "Nepali" -msgstr "Nepalų" - -#. z8HO -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Nepali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama nepalų kalba" - -#. ?Fvd -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR\n" -"LngText.text" -msgid "Arabic" -msgstr "Arabų" - -#. +1Mg -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama arabų kalba" - -#. M4^= -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA\n" -"LngText.text" -msgid "Arabic" -msgstr "Arabų" - -#. ?Ceu -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama arabų kalba" - -#. B91j -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA\n" -"LngText.text" -msgid "Catalan" -msgstr "Katalonų" - -#. ?mN/ -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama katalonų kalba" - -#. (*~l -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA\n" -"LngText.text" -msgid "Danish" -msgstr "Danų" - -#. :*bc -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Danish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama danų kalba" - -#. =B25 -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI\n" -"LngText.text" -msgid "Finnish" -msgstr "Suomių" - -#. 1a]( -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Finnish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama suomių kalba" - -#. F@;: -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE\n" -"LngText.text" -msgid "Hebrew" -msgstr "Hebrajų" - -#. ]kd: -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Hebrew support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama hebrajų kalba" - -#. [Ilc -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS\n" -"LngText.text" -msgid "Icelandic" -msgstr "Islandų" - -#. d_H* -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Icelandic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama islandų kalba" - -#. jYl% -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB\n" -"LngText.text" -msgid "Norwegian (Bokmal)" -msgstr "Norvegų (Bokmal)" - -#. .!SU -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Norwegian (Bokmal) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama norvegų (Bokmal) kalba" - -#. aynm -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN\n" -"LngText.text" -msgid "Norwegian (Nynorsk)" -msgstr "Norvegų (Nynorsk)" - -#. =qA[ -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama norvegų (Nynorsk) kalba" - -#. g%[8 -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM\n" -"LngText.text" -msgid "Rhaeto-Romance" -msgstr "Retoromanų" - -#. G]z{ -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Rhaeto-Romance support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama retoromanų kalba" - -#. m9}b -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO\n" -"LngText.text" -msgid "Romanian" -msgstr "Rumunų" - -#. A_CL -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama rumunų kalba" - -#. 7}_K -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ\n" -"LngText.text" -msgid "Albanian" -msgstr "Albanų" - -#. B~h6 -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Albanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama albanų kalba" - -#. i,=R -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR\n" -"LngText.text" -msgid "Urdu" -msgstr "Urdu" - -#. `Z)F -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama urdu kalba" - -#. uvko -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID\n" -"LngText.text" -msgid "Indonesian" -msgstr "Indoneziečių" - -#. Jj*S -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Indonesian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama indoneziečių kalba" - -#. w2$# -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK\n" -"LngText.text" -msgid "Ukrainian" -msgstr "Ukrainų" - -#. 9,#! -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama ukrainų kalba" - -#. ?+8b -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE\n" -"LngText.text" -msgid "Belarusian" -msgstr "Baltarusių" - -#. [wmW -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama baltarusių kalba" - -#. 4c@^ -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL\n" -"LngText.text" -msgid "Slovenian" -msgstr "Slovėnų" - -#. @c/] -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Slovenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama slovėnų kalba" - -#. rc6[ -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV\n" -"LngText.text" -msgid "Latvian" -msgstr "Latvių" - -#. Q\?0 -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Latvian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama latvių kalba" - -#. _KB8 -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT\n" -"LngText.text" -msgid "Lithuanian" -msgstr "Lietuvių" - -#. CqX! -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Lithuanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama lietuvių kalba" - -#. /K~L -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY\n" -"LngText.text" -msgid "Armenian" -msgstr "Armėnų" - -#. 9lg# -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Armenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama armėnų kalba" - -#. pd(T -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU\n" -"LngText.text" -msgid "Basque" -msgstr "Baskų" - -#. UesO -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Basque support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama baskų kalba" - -#. W0V+ -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK\n" -"LngText.text" -msgid "Macedonian" -msgstr "Makedonų" - -#. O)0J -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Macedonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama makedonų kalba" - -#. $.{I -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT\n" -"LngText.text" -msgid "Maltese" -msgstr "Maltiečių" - -#. (V.5 -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Maltese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama maltiečių kalba" - -#. G![* -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY\n" -"LngText.text" -msgid "Welsh" -msgstr "Valų" - -#. ,DN4 -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Welsh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama valų kalba" - -#. ?=vF -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL\n" -"LngText.text" -msgid "Galician" -msgstr "Galisų" - -#. vrL5 -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Galician support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama galisų kalba" - -#. :iW% -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU\n" -"LngText.text" -msgid "Serbian (Latin)" -msgstr "Serbų (lotynų)" - -#. 0;qF -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama serbų (lotynų) kalba" - -#. B`9G -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH\n" -"LngText.text" -msgid "Serbian (Latin)" -msgstr "Serbų (lotynų)" - -#. %?:W -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama serbų (lotynų) kalba" - -#. QobE -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA\n" -"LngText.text" -msgid "Irish" -msgstr "Airių" - -#. 2OXq -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Irish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama airių kalba" - -#. ?!R% -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS\n" -"LngText.text" -msgid "Serbian (Cyrillic)" -msgstr "Serbų (kirilica)" - -#. aL:= -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama serbų (kirilica) kalba" - -#. Z*8n -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR\n" -"LngText.text" -msgid "Serbian (Cyrillic)" -msgstr "Serbų (kirilica)" - -#. x_kq -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama serbų (kirilica) kalba" - -#. sHhd -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS\n" -"LngText.text" -msgid "Bosnian" -msgstr "Bosnių" - -#. q5e3 -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Bosnian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama bosnių kalba" - -#. Tf]T -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN\n" -"LngText.text" -msgid "Assamese" -msgstr "Asamų" - -#. hqfj -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Assamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama asamų kalba" - -#. ]?@` -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW\n" -"LngText.text" -msgid "Kinyarwanda" -msgstr "Kinjaruanda" - -#. z)I6 -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Kinyarwanda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama Kinjaruanda kalba" - -#. gNny -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA\n" -"LngText.text" -msgid "Sanskrit" -msgstr "Sanskritas" - -#. Be*N -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Sanskrit support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama sanskrito kalba" - -#. =,#Q -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA\n" -"LngText.text" -msgid "Farsi" -msgstr "Persų" - -#. Dx!W -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Farsi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama persų kalba" - -#. Y%v# -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO\n" -"LngText.text" -msgid "Faroese" -msgstr "Farerų" - -#. oeYa -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Faroese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama farerų kalba" - -#. @5.V -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB\n" -"LngText.text" -msgid "Sorbian" -msgstr "Sorbių" - -#. v2mC -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Sorbian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama sorbių kalba" - -#. ./q\ -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT\n" -"LngText.text" -msgid "Tatar" -msgstr "Totorių" - -#. ^L%f -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Tatar support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama totorių kalba" - -#. O|55 -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS\n" -"LngText.text" -msgid "Tsonga" -msgstr "Tsongų" - -#. b@Y@ -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Tsonga support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama tsongų kalba" - -#. _#\$ -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI\n" -"LngText.text" -msgid "Yiddish" -msgstr "Jidiš" - -#. D6\N -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Yiddish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama jidiš kalba" - -#. N@lI -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR\n" -"LngText.text" -msgid "Breton" -msgstr "Bretonų" - -#. tJG4 -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Breton support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama bretonų kalba" - -#. bK|Z -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR\n" -"LngText.text" -msgid "Ndebele South" -msgstr "Ndebelių (pietų)" - -#. m@d/ -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Ndebele South support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama pietų ndebelių kalba" - -#. N^6. -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS\n" -"LngText.text" -msgid "Swazi" -msgstr "Svazių" - -#. m_Lb -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Swazi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama svazių kalba" - -#. 3^oK -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE\n" -"LngText.text" -msgid "Venda" -msgstr "Venda" - -#. ~/q) -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Venda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama Venda kalba" - -#. B7Kt -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN\n" -"LngText.text" -msgid "Kannada" -msgstr "Kanadų" - -#. h^[4 -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Kannada support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama kanadų kalba" - -#. GM@L -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS\n" -"LngText.text" -msgid "Malay (Malaysian)" -msgstr "Malajų (Malaizija)" - -#. bNkF -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Malay (Malaysian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama malajų (Malaizija) kalba" - -#. z@Wb -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG\n" -"LngText.text" -msgid "Tajik" -msgstr "Tadžikų" - -#. j/cP -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Tajik support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama tadžikų kalba" - -#. }_X_ -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU\n" -"LngText.text" -msgid "Kurdish" -msgstr "Kurdų" - -#. BhqZ -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama kurdų kalba" - -#. 8P=l -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ\n" -"LngText.text" -msgid "Dzongkha" -msgstr "Botijų" - -#. 7cT; -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Dzongkha support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama botijų kalba" - -#. 9Kj^ -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA\n" -"LngText.text" -msgid "Georgian" -msgstr "Gruzinų" - -#. *7oT -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Georgian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama gruzinų kalba" - -#. aj/F -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO\n" -"LngText.text" -msgid "Esperanto" -msgstr "Esperanto" - -#. h]{I -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Esperanto support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama esperanto kalba" - -#. 7H7C -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU\n" -"LngText.text" -msgid "Gujarati" -msgstr "Gudžaratų" - -#. 9?jl -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama gudžaratų kalba" - -#. ZOUX -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA\n" -"LngText.text" -msgid "English (South Africa)" -msgstr "Anglų (Pietų Afrika)" - -#. UzhV -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA\n" -"LngText.text" -msgid "Installs English (South Africa) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama anglų (Pietų Afrikos) kalba" - -#. 3@[V -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB\n" -"LngText.text" -msgid "English (United Kingdom)" -msgstr "Anglų (Jungtinė Karalystė)" - -#. s49k -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB\n" -"LngText.text" -msgid "Installs English (United Kingdom) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama anglų (Jungtinės Karalystės) kalba" - -#. Oo+/ -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN\n" -"LngText.text" -msgid "Urdu" -msgstr "Urdu" - -#. es1t -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama urdu kalba" - -#. g=%f -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN\n" -"LngText.text" -msgid "Malayalam" -msgstr "Malajalių" - -#. jbDg -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama malajalių kalba" - -#. yEF2 -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN\n" -"LngText.text" -msgid "Telugu" -msgstr "Telugų" - -#. (^/J -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Telugu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama telugų kalba" - -#. #nSK -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER\n" -"LngText.text" -msgid "Tigrinya" -msgstr "Tigrajų" - -#. WfrD -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Tigrinya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama tigrajų kalba" - -#. j8Y0 -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ\n" -"LngText.text" -msgid "Uzbek" -msgstr "Uzbekų" - -#. ?J2O -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Uzbek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama uzbekų kalba" - -#. W2Dy -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN\n" -"LngText.text" -msgid "Mongolian" -msgstr "Mongolų" - -#. ,K?o -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Mongolian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama mongolų kalba" - -#. \RJg -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK\n" -"LngText.text" -msgid "Kazakh" -msgstr "Kazachų" - -#. 8oW) -#: module_samples_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Kazakh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama kazachų kalba" - -#. 5X:1 -#: module_gallery_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_gallery_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_GALLERY\n" -"LngText.text" -msgid "Additional Gallery Themes" -msgstr "Papildomos galerijos" - -#. EE9X -#: module_gallery_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_gallery_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_GALLERY\n" -"LngText.text" -msgid "The %PRODUCTNAME Gallery contains more than 3400 elements in various themes." -msgstr "„%PRODUCTNAME“ galerijoje yra per 3400 elementų skirtingose kategorijose." diff --git a/source/lt/scp2/source/activex.po b/source/lt/scp2/source/activex.po index d85e5aac04c..4bf69f52ade 100644 --- a/source/lt/scp2/source/activex.po +++ b/source/lt/scp2/source/activex.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:07+0200\n" "Last-Translator: Rimas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 5b[! #: module_activex.ulf msgctxt "" "module_activex.ulf\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "ActiveX Control" msgstr "ActiveX valdiklis" -#. @*pK #: module_activex.ulf msgctxt "" "module_activex.ulf\n" diff --git a/source/lt/scp2/source/base.po b/source/lt/scp2/source/base.po index b3a4d80f58f..a26bf490bb5 100644 --- a/source/lt/scp2/source/base.po +++ b/source/lt/scp2/source/base.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-17 11:47+0200\n" "Last-Translator: Modestas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. X6o, #: registryitem_base.ulf msgctxt "" "registryitem_base.ulf\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Database" msgstr "„OpenDocument“ duomenų bazė" -#. kHQS #: postgresqlsdbc.ulf msgctxt "" "postgresqlsdbc.ulf\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "PostgreSQL Connector" msgstr "„PostgreSQL“ šliuzas" -#. *crw #: postgresqlsdbc.ulf msgctxt "" "postgresqlsdbc.ulf\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "PostgreSQL Connector" msgstr "„PostgreSQL“ šliuzas" -#. u3L? #: module_base.ulf msgctxt "" "module_base.ulf\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Base" msgstr "„%PRODUCTNAME“ duomenų bazių programa" -#. }=r_ #: module_base.ulf msgctxt "" "module_base.ulf\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "Create and edit databases by using %PRODUCTNAME Base." msgstr "„%PRODUCTNAME“ duomenų bazių programa galima kurti ir tvarkyti duomenų bazes." -#. Q7Pj #: module_base.ulf msgctxt "" "module_base.ulf\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "Program Module" msgstr "Programos modulis" -#. Yb+_ #: module_base.ulf msgctxt "" "module_base.ulf\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "The application %PRODUCTNAME Base" msgstr "„%PRODUCTNAME“ duomenų bazių programa" -#. F#Hg #: module_base.ulf msgctxt "" "module_base.ulf\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Base Help" msgstr "„%PRODUCTNAME“ duomenų bazių programos žinynas" -#. {RaD #: module_base.ulf msgctxt "" "module_base.ulf\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Help about %PRODUCTNAME Base" msgstr "„%PRODUCTNAME“ duomenų bazių programos žinynas" -#. (`D+ #: folderitem_base.ulf msgctxt "" "folderitem_base.ulf\n" diff --git a/source/lt/scp2/source/calc.po b/source/lt/scp2/source/calc.po index dc6510a3646..1ef82f9caa3 100644 --- a/source/lt/scp2/source/calc.po +++ b/source/lt/scp2/source/calc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-08 11:27+0300\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. B[jE #: module_calc.ulf msgctxt "" "module_calc.ulf\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Calc" msgstr "„%PRODUCTNAME“ skaičiuoklė" -#. *ipm #: module_calc.ulf msgctxt "" "module_calc.ulf\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using %PRODUCTNAME Calc." msgstr "„%PRODUCTNAME“ skaičiuokle galima atlikti įvairius skaičiavimus, analizuoti informaciją, tvarkyti sąrašus lentelėse." -#. Qm,i #: module_calc.ulf msgctxt "" "module_calc.ulf\n" @@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "Program Module" msgstr "Programos modulis" -#. 6Vh9 #: module_calc.ulf msgctxt "" "module_calc.ulf\n" @@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "The application %PRODUCTNAME Calc" msgstr "„%PRODUCTNAME“ skaičiuoklė" -#. $lqc #: module_calc.ulf msgctxt "" "module_calc.ulf\n" @@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Calc Help" msgstr "„%PRODUCTNAME“ skaičiuoklės žinynas" -#. )~Jg #: module_calc.ulf msgctxt "" "module_calc.ulf\n" @@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "Help about %PRODUCTNAME Calc" msgstr "„%PRODUCTNAME“ skaičiuoklės žinynas" -#. Hg5P #: module_calc.ulf msgctxt "" "module_calc.ulf\n" @@ -79,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "Add-in" msgstr "Papildinys" -#. gyD[ #: module_calc.ulf msgctxt "" "module_calc.ulf\n" @@ -88,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "Add-ins are additional programs that make new functions available in %PRODUCTNAME Calc." msgstr "Papildiniai – tai programos, pridedančios naujų funkcijų „%PRODUCTNAME“ skaičiuoklėje." -#. sj`r #: folderitem_calc.ulf msgctxt "" "folderitem_calc.ulf\n" @@ -97,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet" msgstr "Skaičiuoklės dokumentas" -#. QJ^/ #: folderitem_calc.ulf msgctxt "" "folderitem_calc.ulf\n" @@ -106,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc." msgstr "Skaičiuokle galima atlikti įvairius skaičiavimus, analizuoti informaciją, tvarkyti sąrašus lentelėse." -#. ^Ej} #: registryitem_calc.ulf msgctxt "" "registryitem_calc.ulf\n" @@ -115,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "&New" msgstr "&Naujas" -#. kksC #: registryitem_calc.ulf msgctxt "" "registryitem_calc.ulf\n" @@ -124,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet" msgstr "„%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION“ skaičiuoklės dokumentas" -#. o`=j #: registryitem_calc.ulf msgctxt "" "registryitem_calc.ulf\n" @@ -133,7 +120,6 @@ msgctxt "" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet Template" msgstr "„%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION“ skaičiuoklės šablonas" -#. !kGA #: registryitem_calc.ulf msgctxt "" "registryitem_calc.ulf\n" @@ -142,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Spreadsheet" msgstr "„OpenDocument“ skaičiuoklės dokumentas" -#. do?W #: registryitem_calc.ulf msgctxt "" "registryitem_calc.ulf\n" @@ -151,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Spreadsheet Template" msgstr "„OpenDocument“ skaičiuoklės šablonas" -#. JIB( #: registryitem_calc.ulf msgctxt "" "registryitem_calc.ulf\n" @@ -160,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Excel 97-2003 Worksheet" msgstr "„Microsoft Excel 97-2003“ skaičiuoklės lakštas" -#. GXh6 #: registryitem_calc.ulf msgctxt "" "registryitem_calc.ulf\n" @@ -169,7 +152,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Excel Worksheet" msgstr "„Microsoft Excel“ skaičiuoklės lakštas" -#. uD`Z #: registryitem_calc.ulf msgctxt "" "registryitem_calc.ulf\n" @@ -178,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Excel 97-2003 Template" msgstr "„Microsoft Excel 97-2003“ šablonas" -#. ;/#t #: registryitem_calc.ulf msgctxt "" "registryitem_calc.ulf\n" diff --git a/source/lt/scp2/source/draw.po b/source/lt/scp2/source/draw.po index 25b64b6ed1b..16e4bd4970a 100644 --- a/source/lt/scp2/source/draw.po +++ b/source/lt/scp2/source/draw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-17 11:48+0200\n" "Last-Translator: Modestas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 1bOA #: folderitem_draw.ulf msgctxt "" "folderitem_draw.ulf\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Grafikos dokumentas" -#. *L\f #: folderitem_draw.ulf msgctxt "" "folderitem_draw.ulf\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using Draw." msgstr "Grafikos rengykle galima braižyti brėžinius, blokines schemas, kurti logotipus." -#. :XwF #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" "registryitem_draw.ulf\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "&New" msgstr "&Naujas" -#. L3Ib #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" "registryitem_draw.ulf\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing" msgstr "„%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION“ grafikos dokumentas" -#. KCRp #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" "registryitem_draw.ulf\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing Template" msgstr "„%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION“ grafikos šablonas" -#. ?#{l #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" "registryitem_draw.ulf\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Drawing" msgstr "„OpenDocument“ grafikos dokumentas" -#. 3sPH #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" "registryitem_draw.ulf\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Drawing Template" msgstr "„OpenDocument“ grafikos šablonas" -#. IZ6[ #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" "registryitem_draw.ulf\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Document" msgstr "„Microsoft Visio 2000/XP/2003“ dokumentas" -#. gCjS #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" "registryitem_draw.ulf\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Template" msgstr "„Microsoft Visio 2000/XP/2003“ šablonas" -#. M(NI #: module_draw.ulf msgctxt "" "module_draw.ulf\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Draw" msgstr "„%PRODUCTNAME“ grafikos rengyklė" -#. (v`c #: module_draw.ulf msgctxt "" "module_draw.ulf\n" @@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using %PRODUCTNAME Draw." msgstr "„%PRODUCTNAME“ grafikos rengykle galima braižyti brėžinius, blokines schemas, kurti logotipus." -#. rX/O #: module_draw.ulf msgctxt "" "module_draw.ulf\n" @@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "Program Module" msgstr "Programos modulis" -#. yCSR #: module_draw.ulf msgctxt "" "module_draw.ulf\n" @@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "The application %PRODUCTNAME Draw" msgstr "„%PRODUCTNAME“ grafikos rengyklė" -#. ,_L; #: module_draw.ulf msgctxt "" "module_draw.ulf\n" @@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Draw Help" msgstr "„%PRODUCTNAME“ grafikos rengyklės žinynas" -#. lyqf #: module_draw.ulf msgctxt "" "module_draw.ulf\n" diff --git a/source/lt/scp2/source/extensions.po b/source/lt/scp2/source/extensions.po index 8829f71d609..c81d96457e1 100644 --- a/source/lt/scp2/source/extensions.po +++ b/source/lt/scp2/source/extensions.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-20 11:51+0300\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. l-J~ #: module_extensions_sun_templates.ulf msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "English" msgstr "Anglų" -#. ?==( #: module_extensions_sun_templates.ulf msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama anglų kalba" -#. KMgG #: module_extensions_sun_templates.ulf msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" @@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "German" msgstr "Vokiečių" -#. kPCe #: module_extensions_sun_templates.ulf msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" @@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama vokiečių kalba" -#. p$j; #: module_extensions_sun_templates.ulf msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" @@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "French" msgstr "Prancūzų" -#. e2{j #: module_extensions_sun_templates.ulf msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" @@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama prancūzų kalba" -#. nno2 #: module_extensions_sun_templates.ulf msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" @@ -79,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "Italian" msgstr "Italų" -#. }T}? #: module_extensions_sun_templates.ulf msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" @@ -88,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama italų kalba" -#. $[*U #: module_extensions_sun_templates.ulf msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" @@ -97,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish" msgstr "Ispanų" -#. ZUnB #: module_extensions_sun_templates.ulf msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" @@ -106,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama ispanų kalba" -#. Sf%? #: module_extensions_sun_templates.ulf msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" @@ -115,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Hungarian" msgstr "Vengrų" -#. =Ge4 #: module_extensions_sun_templates.ulf msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" @@ -124,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Į „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ įdiegiama vengrų kalba" -#. C(VA #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -133,7 +120,6 @@ msgctxt "" msgid "Extensions" msgstr "Plėtiniai" -#. fJZt #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -142,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "Useful %PRODUCTNAME extensions." msgstr "Naudingi „%PRODUCTNAME“ plėtiniai." -#. gb=? #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -151,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation Minimizer" msgstr "Pateikčių glaudinimo priemonė" -#. H1v2 #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -160,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation Minimizer" msgstr "Pateikčių glaudinimo priemonė" -#. nGMY #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -169,7 +152,6 @@ msgctxt "" msgid "Report Builder" msgstr "Ataskaitų rengyklė" -#. e7/} #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -178,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "Report Builder" msgstr "Ataskaitų rengyklė" -#. 5_{m #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -187,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "MediaWiki Publisher" msgstr "Publikavimo į „MediaWiki“ modulis" -#. rX.S #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -196,43 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "MediaWiki Publisher" msgstr "Publikavimo į „MediaWiki“ modulis" -#. P`bP -#: module_extensions.ulf -msgctxt "" -"module_extensions.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PRESENTER_SCREEN\n" -"LngText.text" -msgid "Presenter Screen" -msgstr "Pranešėjo pultas" - -#. +.QF -#: module_extensions.ulf -msgctxt "" -"module_extensions.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PRESENTER_SCREEN\n" -"LngText.text" -msgid "Presenter Screen" -msgstr "Pranešėjo pultas" - -#. s}$M -#: module_extensions.ulf -msgctxt "" -"module_extensions.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PDFIMPORT\n" -"LngText.text" -msgid "PDF Import" -msgstr "PDF importas" - -#. D^t* -#: module_extensions.ulf -msgctxt "" -"module_extensions.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PDFIMPORT\n" -"LngText.text" -msgid "PDF Import" -msgstr "PDF importas" - -#. RN?~ #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -241,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbertext" msgstr "Numbertext" -#. \?SJ #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -250,7 +192,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbertext" msgstr "Numbertext" -#. M8~w #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -259,7 +200,6 @@ msgctxt "" msgid "Hungarian cross-reference toolbar" msgstr "Vengrų kryžminių nuorodų mygtukų juosta" -#. s@lm #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -268,7 +208,6 @@ msgctxt "" msgid "Toolbar to add cross-references with automatic conditional Hungarian articles (eg. *az* 5. ábra, *a* 6. ábra) to avoid bad article and number combination in cross-references." msgstr "Mygtukų juosta kryžminėms nuorodoms su automatiniais sąlyginiais vengriškais artikeliais (pvz. *az* 5. ábra, *a* 6. ábra) įdėti ir taip išvengti neleistinų artikelio ir skaičiaus kombinacijų kryžminėse nuorodose." -#. %{Ah #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -277,7 +216,6 @@ msgctxt "" msgid "Typography toolbar" msgstr "Tipografijos mygtukų juosta" -#. +UeY #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -286,7 +224,6 @@ msgctxt "" msgid "Toolbar for Graphite smart font features: ligatures, small caps, old style numbers, proportional or monospaced numbers, automatic thousand separators, minus sign, real superscript and subscript, German umlaut variants, fractions." msgstr "Išmaniųjų „Graphite“ šriftų mygtukų juostoje yra priemonės ligatūroms, sumažintoms didžiosioms raidėms, senovinio stiliaus skaičiams, įvairiapločiams ir lygiapločiams skaitmenims, automatiniams tūkstančių skirtukams, minuso ženklui, viršutiniams ir apatiniams indeksams, vokiškiems umliautams, trupmenoms įterpti ir formatuoti." -#. @))i #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -295,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert Text to Number" msgstr "Teksto į skaičių keitiklis" -#. =yC2 #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -304,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert Text to Number" msgstr "Teksto į skaičių keitiklis" -#. 7Xlv #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -313,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "Watch Window" msgstr "Stebėjimo langas" -#. .$fD #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -322,7 +256,6 @@ msgctxt "" msgid "Watch Window" msgstr "Stebėjimo langas" -#. i9gW #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -331,7 +264,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagram" msgstr "Diagrama" -#. Sn[) #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -340,7 +272,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagram" msgstr "Diagrama" -#. ]E%= #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -349,7 +280,6 @@ msgctxt "" msgid "Validator" msgstr "Tikrintuvas" -#. %mf+ #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -358,7 +288,6 @@ msgctxt "" msgid "Validator" msgstr "Tikrintuvas" -#. 9TG, #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -367,7 +296,6 @@ msgctxt "" msgid "Barcode" msgstr "Brūkšninis kodas" -#. v8+b #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -376,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "Barcode" msgstr "Brūkšninis kodas" -#. /Ts/ #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -385,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "Google Docs & Zoho" msgstr "„Google dokumentai“ ir „Zoho“" -#. 9c\b #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -394,7 +320,6 @@ msgctxt "" msgid "Google Docs & Zoho" msgstr "„Google dokumentai“ ir „Zoho“" -#. njJn #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -403,7 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "Solver for Nonlinear Programming" msgstr "Netiesinio programavimo sprendiklis" -#. JsHa #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -412,7 +336,6 @@ msgctxt "" msgid "Solver for Nonlinear Programming" msgstr "Netiesinio programavimo sprendiklis" -#. zI3+ #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -421,7 +344,6 @@ msgctxt "" msgid "LanguageTool Open Source language checker" msgstr "Atvirasis „LanguageTool“ kalbos tikrintuvas" -#. PHKA #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -430,7 +352,6 @@ msgctxt "" msgid "LanguageTool Open Source language checker" msgstr "Atvirasis „LanguageTool“ kalbos tikrintuvas" -#. +*2# #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -439,7 +360,6 @@ msgctxt "" msgid "MySQL Connector" msgstr "„MySQL“ šliuzas" -#. E6^t #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -448,7 +368,6 @@ msgctxt "" msgid "MySQL Connector" msgstr "„MySQL“ šliuzas" -#. RF!W #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -457,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "Metaweblog Support" msgstr "„Metaweblog“ suderinamumas" -#. W?*; #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -466,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "Metaweblog Support" msgstr "„Metaweblog“ suderinamumas" -#. }0xl #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -475,7 +392,6 @@ msgctxt "" msgid "Sun Professional Template Pack" msgstr "„Sun“ profesionalių šablonų paketas" -#. W6(I #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -484,7 +400,6 @@ msgctxt "" msgid "Sun Professional Template Pack" msgstr "„Sun“ profesionalių šablonų paketas" -#. {EoV #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -493,7 +408,6 @@ msgctxt "" msgid "Script provider for BeanShell" msgstr "„BeanShell“ scenarijų suderinamumas" -#. mf/X #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -502,7 +416,6 @@ msgctxt "" msgid "Script provider for BeanShell" msgstr "„BeanShell“ scenarijų suderinamumas" -#. N]J% #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -511,7 +424,6 @@ msgctxt "" msgid "Script provider for JavaScript" msgstr "„JavaScript“ scenarijų suderinamumas" -#. \X[$ #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -520,7 +432,6 @@ msgctxt "" msgid "Script provider for JavaScript" msgstr "„JavaScript“ scenarijų suderinamumas" -#. Wz[( #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -529,7 +440,6 @@ msgctxt "" msgid "Script provider for Python" msgstr "„Python“ scenarijų suderinamumas" -#. 6|XH #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" diff --git a/source/lt/scp2/source/gnome.po b/source/lt/scp2/source/gnome.po index 84afa75decd..4c806653892 100644 --- a/source/lt/scp2/source/gnome.po +++ b/source/lt/scp2/source/gnome.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:07+0200\n" "Last-Translator: Rimas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. Jq2) #: module_gnome.ulf msgctxt "" "module_gnome.ulf\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "GNOME Integration" msgstr "„Gnome“ integravimas" -#. 3hm/ #: module_gnome.ulf msgctxt "" "module_gnome.ulf\n" diff --git a/source/lt/scp2/source/graphicfilter.po b/source/lt/scp2/source/graphicfilter.po index d68aeef7106..a71b3f7b141 100644 --- a/source/lt/scp2/source/graphicfilter.po +++ b/source/lt/scp2/source/graphicfilter.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:07+0200\n" "Last-Translator: Rimas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. %`}7 #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics Filters" msgstr "Grafiniai filtrai" -#. H8^9 #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Additional filters required to read alien graphic formats." msgstr "Svetimiems grafiniams formatams perskaityti reikia papildomų filtrų." -#. hcV@ #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "Adobe Photoshop Import Filter" msgstr "„Adobe PhotoShop“ dokumentų importavimo filtras" -#. sf5c #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Adobe Photoshop Import Filter" msgstr "„Adobe PhotoShop“ dokumentų importavimo filtras" -#. ,fJg #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "TGA Import" msgstr "TGA dokumentų importavimo filtras" -#. Ld!% #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "TGA TrueVision TARGA Import Filter" msgstr "„TGA TrueVision TARGA“ dokumentų importavimo filtras" -#. p]h6 #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "EPS Import/Export Filter" msgstr "EPS dokumentų importavimo ir eksportavimo filtrai" -#. krEJ #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Encapsulated Postscript Import/Export Filter" msgstr "„Encapsulated Postscript“ formato dokumentų importavimo ir eksportavimo filtrai" -#. jQ0D #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "XPM Export Filter" msgstr "XPM formato paveikslų eksportavimo filtras" -#. *p:] #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "XPM Export Filter" msgstr "XPM formato paveikslų eksportavimo filtras" -#. %q:X #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Portable Bitmap Import/Export" msgstr "„Portale Bitmap“ formato paveikslų importavimo ir eksportavimo filtrai" -#. #Fe) #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "Portable Bitmap Import/Export Filters" msgstr "„Portale Bitmap“ formato paveikslų importavimo ir eksportavimo filtrai" -#. }\|; #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "SUN Rasterfile Import/Export" msgstr "„SUN-Rasterfile“ formato dokumentų importavimo ir eksportavimo filtrai" -#. X%P$ #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "SUN Rasterfile Import/Export Filters" msgstr "„SUN-Rasterfile“ formato dokumentų importavimo ir eksportavimo filtrai" -#. EuN3 #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCAD Import" msgstr "„AutoCAD“ dokumentų importavimo filtras" -#. H-s; #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCAD Import Filter" msgstr "„AutoCAD“ dokumentų importavimo filtras" -#. `82, #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Kodak Photo-CD Import" msgstr "„Kodak Photo-CD“ formato paveikslų importavimo filtras" -#. gsDM #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Kodak Photo-CD Import Filter" msgstr "„Kodak Photo-CD“ formato paveikslų importavimo filtras" -#. lET$ #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -186,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Mac-Pict Import/Export" msgstr "„Mac-Pict“ formato paveikslų importavimo ir eksportavimo filtrai" -#. 9;\$ #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -195,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "Mac-Pict Import/Export Filters" msgstr "„Mac-Pict“ formato paveikslų importavimo ir eksportavimo filtrai" -#. d0;y #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -204,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "OS/2 Metafile Import/Export" msgstr "„OS/2 Metafile“ formato dokumentų importavimo ir eksportavimo filtrai" -#. 0J{r #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -213,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "OS/2 Metafile Import/Export Filters" msgstr "„OS/2 Metafile“ formato dokumentų importavimo ir eksportavimo filtrai" -#. s*/X #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -222,7 +199,6 @@ msgctxt "" msgid "PCX Import" msgstr "PCX formato paveikslų importavimo filtras" -#. r_KD #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -231,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "Z-Soft PCX Import" msgstr "„Z-Soft PCX“ formato paveikslų importavimo filtras" -#. 4cY5 #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -240,7 +215,6 @@ msgctxt "" msgid "TIFF Import/Export" msgstr "TIFF formato paveikslų importavimo ir eksportavimo filtras" -#. S]5b #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -249,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "TIFF Import and Export Filter" msgstr "TIFF formato paveikslų importavimo ir eksportavimo filtras" -#. $hYa #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -258,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "SVG Export" msgstr "SVG formato paveikslų eksportavimo filtras" -#. 9nuo #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -267,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "SVG Export Filter" msgstr "SVG formato paveikslų eksportavimo filtras" -#. `!.f #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -276,7 +247,6 @@ msgctxt "" msgid "Macromedia Flash (SWF)" msgstr "„Macromedia Flash (SWF)“" -#. TbO5 #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" diff --git a/source/lt/scp2/source/impress.po b/source/lt/scp2/source/impress.po index 49e4ad665f6..56f4ee72918 100644 --- a/source/lt/scp2/source/impress.po +++ b/source/lt/scp2/source/impress.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:08+0200\n" "Last-Translator: Rimas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. ]VX6 #: module_ogltrans.ulf msgctxt "" "module_ogltrans.ulf\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenGL slide transitions for %PRODUCTNAME Impress" msgstr "OpenGL skaidrių keitimai „%PRODUCTNAME“ pateikčių rengyklei" -#. CUYM #: module_ogltrans.ulf msgctxt "" "module_ogltrans.ulf\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenGL slide transitions for %PRODUCTNAME Impress." msgstr "OpenGL skaidrių keitimai „%PRODUCTNAME“ pateikčių rengyklei." -#. iCNi #: folderitem_impress.ulf msgctxt "" "folderitem_impress.ulf\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation" msgstr "Pateiktis" -#. ZHeQ #: folderitem_impress.ulf msgctxt "" "folderitem_impress.ulf\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using Impress." msgstr "Pateikčių rengykle rengiamos pateiktys pranešimams, pateiktis galima įkelti į tinklalapį." -#. R4wb #: module_impress.ulf msgctxt "" "module_impress.ulf\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Impress" msgstr "„%PRODUCTNAME“ pateikčių rengyklė" -#. @,7U #: module_impress.ulf msgctxt "" "module_impress.ulf\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using %PRODUCTNAME Impress." msgstr "„%PRODUCTNAME“ pateikčių rengykle rengiamos pateiktys pranešimams, pateiktis galima įkelti į tinklalapį." -#. S$]~ #: module_impress.ulf msgctxt "" "module_impress.ulf\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Program Module" msgstr "Programos modulis" -#. i`k# #: module_impress.ulf msgctxt "" "module_impress.ulf\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "The application %PRODUCTNAME Impress" msgstr "„%PRODUCTNAME“ pateikčių rengyklė" -#. V_X$ #: module_impress.ulf msgctxt "" "module_impress.ulf\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Impress Help" msgstr "„%PRODUCTNAME“ pateikčių rengyklės žinynas" -#. HR!X #: module_impress.ulf msgctxt "" "module_impress.ulf\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Help about %PRODUCTNAME Impress" msgstr "„%PRODUCTNAME“ pateikčių rengyklės žinynas." -#. io;P #: registryitem_impress.ulf msgctxt "" "registryitem_impress.ulf\n" @@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "&New" msgstr "&Naujas" -#. $*4] #: registryitem_impress.ulf msgctxt "" "registryitem_impress.ulf\n" @@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "Show" msgstr "Rodyti" -#. 4;LK #: registryitem_impress.ulf msgctxt "" "registryitem_impress.ulf\n" @@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Presentation" msgstr "„%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION“ pateiktis" -#. At#u #: registryitem_impress.ulf msgctxt "" "registryitem_impress.ulf\n" @@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Presentation Template" msgstr "„%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION“ pateikties šablonas" -#. zMc+ #: registryitem_impress.ulf msgctxt "" "registryitem_impress.ulf\n" @@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Presentation" msgstr "„OpenDocument“ pateiktis" -#. VfG# #: registryitem_impress.ulf msgctxt "" "registryitem_impress.ulf\n" @@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Presentation Template" msgstr "„OpenDocument“ pateikties šablonas" -#. 3#vQ #: registryitem_impress.ulf msgctxt "" "registryitem_impress.ulf\n" @@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003 Presentation" msgstr "„Microsoft PowerPoint 97-2003“ pateiktis" -#. !6z; #: registryitem_impress.ulf msgctxt "" "registryitem_impress.ulf\n" @@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft PowerPoint Show" msgstr "„Microsoft PowerPoint“ demonstracija" -#. *^j$ #: registryitem_impress.ulf msgctxt "" "registryitem_impress.ulf\n" @@ -186,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft PowerPoint Presentation" msgstr "„Microsoft PowerPoint“ pateiktis" -#. B]3n #: registryitem_impress.ulf msgctxt "" "registryitem_impress.ulf\n" @@ -195,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003 Template" msgstr "„Microsoft PowerPoint 97-2003“ šablonas" -#. ^N=l #: registryitem_impress.ulf msgctxt "" "registryitem_impress.ulf\n" diff --git a/source/lt/scp2/source/javafilter.po b/source/lt/scp2/source/javafilter.po index f0183fda9c1..6cb58738339 100644 --- a/source/lt/scp2/source/javafilter.po +++ b/source/lt/scp2/source/javafilter.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:08+0200\n" "Last-Translator: Rimas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. p-Sw #: module_javafilter.ulf msgctxt "" "module_javafilter.ulf\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Mobile Device Filters" msgstr "Mobiliųjų įtaisų filtrai" -#. psIJ #: module_javafilter.ulf msgctxt "" "module_javafilter.ulf\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Text and spreadsheet filters to support import/export for Palm handheld or Pocket PC (Java required)." msgstr "Teksto ir skaičiuoklės dokumentų importavimo ir eksportavimo į „Palm“ delninukų ir „Pocket PC“ dokumentų formatą filtrai (reikalinga Java)." -#. q`?$ #: module_javafilter.ulf msgctxt "" "module_javafilter.ulf\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "Palm" msgstr "„Palm“ delninukas" -#. -j|J #: module_javafilter.ulf msgctxt "" "module_javafilter.ulf\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Filters for Palm OS compatible handhelds" msgstr "Filtrai „Palm OS“ delnininukams" -#. =aH0 #: module_javafilter.ulf msgctxt "" "module_javafilter.ulf\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "AportisDoc" msgstr "„AportisDoc“" -#. a0$0 #: module_javafilter.ulf msgctxt "" "module_javafilter.ulf\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "Support for the AportisDoc format" msgstr "„AportisDoc“ formato pažinimas" -#. 6!4h #: module_javafilter.ulf msgctxt "" "module_javafilter.ulf\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Pocket PC" msgstr "Kišeninis kompiuteris" -#. )X_s #: module_javafilter.ulf msgctxt "" "module_javafilter.ulf\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Filters and ActiveSync support for Pocket PC compatible handhelds" msgstr "Filtrų ir kitų galimybių suderinamumas su „Pocket PC“ kišeniniais kompiuteriais" -#. 520: #: module_javafilter.ulf msgctxt "" "module_javafilter.ulf\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Filters for Pocket PC compatible handhelds." msgstr "Filtrai „Pocket PC“ kišeniniams kompiuteriams." -#. o(Af #: module_javafilter.ulf msgctxt "" "module_javafilter.ulf\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Pocket Word" msgstr "„Pocket Word“" -#. *9-6 #: module_javafilter.ulf msgctxt "" "module_javafilter.ulf\n" @@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Support for Pocket Word" msgstr "„Pocket Word“ formato dokumentų pažinimas" -#. lhoQ #: module_javafilter.ulf msgctxt "" "module_javafilter.ulf\n" @@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "Pocket Excel" msgstr "„Pocket Excel“" -#. $V?W #: module_javafilter.ulf msgctxt "" "module_javafilter.ulf\n" @@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "Support for Pocket Excel" msgstr "„Pocket Excel“ formato dokumentų pažinimas" -#. DWs- #: registryitem_javafilter.ulf msgctxt "" "registryitem_javafilter.ulf\n" @@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Pocket Excel" msgstr "„Pocket Excel“" -#. 7rUg #: registryitem_javafilter.ulf msgctxt "" "registryitem_javafilter.ulf\n" @@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "Pocket Excel Workbook" msgstr "„Pocket Excel“ skaičiuoklės (darbo) knyga" -#. S#.n #: registryitem_javafilter.ulf msgctxt "" "registryitem_javafilter.ulf\n" @@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgstr "„%PRODUCTNAME“ tekstų rengyklė" -#. ?W|c #: registryitem_javafilter.ulf msgctxt "" "registryitem_javafilter.ulf\n" @@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Writer XML Document" msgstr "„%PRODUCTNAME“ tekstų rengyklės XML dokumentas" -#. $:Go #: registryitem_javafilter.ulf msgctxt "" "registryitem_javafilter.ulf\n" @@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Calc" msgstr "„%PRODUCTNAME“ skaičiuoklė" -#. H(fi #: registryitem_javafilter.ulf msgctxt "" "registryitem_javafilter.ulf\n" @@ -186,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Calc XML Document" msgstr "„%PRODUCTNAME“ skaičiuoklės XML dokumentas" -#. RRT/ #: registryitem_javafilter.ulf msgctxt "" "registryitem_javafilter.ulf\n" @@ -195,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "Pocket Word" msgstr "„Pocket Word“" -#. Qw8! #: registryitem_javafilter.ulf msgctxt "" "registryitem_javafilter.ulf\n" @@ -204,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "Pocket Word Document - Pocket PC" msgstr "„Pocket Word“ dokumentas" -#. FM(v #: registryitem_javafilter.ulf msgctxt "" "registryitem_javafilter.ulf\n" @@ -213,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "The %PRODUCTNAME mobile device filters cannot be located." msgstr "„%PRODUCTNAME“ mobilių įtaisų filtrų nepavyko rasti." -#. ]0=k #: registryitem_javafilter.ulf msgctxt "" "registryitem_javafilter.ulf\n" @@ -222,7 +199,6 @@ msgctxt "" msgid "A Java 1.4 installation cannot be located." msgstr "Java 1.4 diegimas nerastas." -#. IRT1 #: registryitem_javafilter.ulf msgctxt "" "registryitem_javafilter.ulf\n" diff --git a/source/lt/scp2/source/kde.po b/source/lt/scp2/source/kde.po index c3a7db5ca5c..54166bd4393 100644 --- a/source/lt/scp2/source/kde.po +++ b/source/lt/scp2/source/kde.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:08+0200\n" "Last-Translator: Rimas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. Kfsd #: module_kde.ulf msgctxt "" "module_kde.ulf\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "KDE Integration" msgstr "KDE integravimas" -#. t#y9 #: module_kde.ulf msgctxt "" "module_kde.ulf\n" diff --git a/source/lt/scp2/source/math.po b/source/lt/scp2/source/math.po index 23ccf1b841f..3f3891c8980 100644 --- a/source/lt/scp2/source/math.po +++ b/source/lt/scp2/source/math.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-15 18:51+0200\n" "Last-Translator: Modestas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. \Of* #: registryitem_math.ulf msgctxt "" "registryitem_math.ulf\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "&New" msgstr "&Naujas" -#. 1nkG #: registryitem_math.ulf msgctxt "" "registryitem_math.ulf\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Formula" msgstr "„%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION“ formulių dokumentas" -#. X2$} #: registryitem_math.ulf msgctxt "" "registryitem_math.ulf\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Formula" msgstr "„OpenDocument“ formulių dokumentas" -#. H:/v #: folderitem_math.ulf msgctxt "" "folderitem_math.ulf\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using Math." msgstr "Formulių rengyklė skirta formulėms ir lygtims rašyti." -#. 7JJ1 #: module_math.ulf msgctxt "" "module_math.ulf\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Math" msgstr "„%PRODUCTNAME“ formulių rengyklė" -#. CE=3 #: module_math.ulf msgctxt "" "module_math.ulf\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using %PRODUCTNAME Math." msgstr "„%PRODUCTNAME“ formulių rengyklė skirta formulėms ir lygtims rašyti." -#. jKkk #: module_math.ulf msgctxt "" "module_math.ulf\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Program Module" msgstr "Programos modulis" -#. Ob5@ #: module_math.ulf msgctxt "" "module_math.ulf\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "The application %PRODUCTNAME Math" msgstr "„%PRODUCTNAME“ formulių rengyklė" -#. :|1. #: module_math.ulf msgctxt "" "module_math.ulf\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Math Help" msgstr "„%PRODUCTNAME“ formulių rengyklės žinynas" -#. ?MTF #: module_math.ulf msgctxt "" "module_math.ulf\n" diff --git a/source/lt/scp2/source/onlineupdate.po b/source/lt/scp2/source/onlineupdate.po index df1210cb9ea..401c3dac75c 100644 --- a/source/lt/scp2/source/onlineupdate.po +++ b/source/lt/scp2/source/onlineupdate.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-05 16:26+0200\n" "Last-Translator: Modestas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. $mHx #: module_onlineupdate.ulf msgctxt "" "module_onlineupdate.ulf\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Online Update" msgstr "Atnaujinimas internetu" -#. a]R, #: module_onlineupdate.ulf msgctxt "" "module_onlineupdate.ulf\n" diff --git a/source/lt/scp2/source/ooo.po b/source/lt/scp2/source/ooo.po index 0e629e87d29..1468a3f8552 100644 --- a/source/lt/scp2/source/ooo.po +++ b/source/lt/scp2/source/ooo.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-24 07:57+0200\n" "Last-Translator: Modestas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. oiI, #: module_systemint.ulf msgctxt "" "module_systemint.ulf\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Desktop integration" msgstr "Darbalaukio integravimas" -#. )M(- #: module_systemint.ulf msgctxt "" "module_systemint.ulf\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Desktop integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION." msgstr "„%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ integravimas į darbalaukį." -#. :_:) #: registryitem_ooo.ulf msgctxt "" "registryitem_ooo.ulf\n" @@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "&New" msgstr "&Naujas" -#. -VR? #: registryitem_ooo.ulf msgctxt "" "registryitem_ooo.ulf\n" @@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "&Install" msgstr "&Įdiegti" -#. fklF #: registryitem_ooo.ulf msgctxt "" "registryitem_ooo.ulf\n" @@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Configuration File" msgstr "„%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION“ sąrankos failas" -#. 7O:B #: registryitem_ooo.ulf msgctxt "" "registryitem_ooo.ulf\n" @@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "StarOffice 5.0 Template" msgstr "„StarOffice 5.0“ šablonas" -#. 1l^Z #: registryitem_ooo.ulf msgctxt "" "registryitem_ooo.ulf\n" @@ -79,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "LibreOffice" msgstr "LibreOffice" -#. Ixqy #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -88,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "Additional user interface languages" msgstr "Papildomos naudotojo sąsajos kalbos" -#. \?oW #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -97,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Additional user interface languages" msgstr "Papildomos naudotojo sąsajos kalbos" -#. qMsn #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -106,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "English" msgstr "Anglų" -#. *kl? #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -115,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the English user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja anglų kalba" -#. *Wm` #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -124,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "German" msgstr "Vokiečių" -#. gWK5 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -133,7 +120,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the German user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja vokiečių kalba" -#. Y,rF #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -142,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "French" msgstr "Prancūzų" -#. ^Zdp #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -151,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the French user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja prancūzų kalba" -#. Dr09 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -160,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "Italian" msgstr "Italų" -#. $r$[ #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -169,7 +152,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Italian user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja italų kalba" -#. HW@n #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -178,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish" msgstr "Ispanų" -#. Ku?! #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -187,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Spanish user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja ispanų kalba" -#. R$+Q #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -196,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "Swedish" msgstr "Švedų" -#. [p{) #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -205,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Swedish user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja švedų kalba" -#. lR@} #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -214,7 +192,6 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese" msgstr "Portugalų" -#. l}\m #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -223,7 +200,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Portuguese user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja portugalų kalba" -#. 6hfy #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -232,7 +208,6 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portugalų (Brazilija)" -#. L^Oz #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -241,7 +216,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Portuguese user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja portugalų (Brazilija) kalba" -#. omh$ #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -250,7 +224,6 @@ msgctxt "" msgid "Japanese" msgstr "Japonų" -#. bkQI #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -259,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Japanese user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja japonų kalba" -#. =Re6 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -268,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "Korean" msgstr "Korėjiečių" -#. dMU] #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -277,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Korean user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja korėjiečių kalba" -#. jaav #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -286,7 +256,6 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Kinų (supaprastintoji)" -#. I~=0 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -295,7 +264,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Chinese (simplified) user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja supaprastintąja kinų kalba" -#. FI^d #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -304,7 +272,6 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (traditional)" msgstr "Kinų (tradicinė)" -#. FPO@ #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -313,7 +280,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Chinese (traditional) user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja tradicine kinų kalba" -#. CsYd #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -322,7 +288,6 @@ msgctxt "" msgid "Dutch" msgstr "Olandų" -#. HJ_@ #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -331,7 +296,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Dutch user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja olandų kalba" -#. is,o #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -340,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "Hungarian" msgstr "Vengrų" -#. 0*** #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -349,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Hungarian user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja vengrų kalba" -#. 3*.] #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -358,7 +320,6 @@ msgctxt "" msgid "Polish" msgstr "Lenkų" -#. XFv- #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -367,7 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Polish user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja lenkų kalba" -#. xcDE #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -376,7 +336,6 @@ msgctxt "" msgid "Russian" msgstr "Rusų" -#. Vt\M #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -385,7 +344,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Russian user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja rusų kalba" -#. cp_) #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -394,7 +352,6 @@ msgctxt "" msgid "Turkish" msgstr "Turkų" -#. w?N2 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -403,7 +360,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Turkish user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja turkų kalba" -#. D?d( #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -412,7 +368,6 @@ msgctxt "" msgid "Greek" msgstr "Graikų" -#. `)(v #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -421,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Greek user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja graikų kalba" -#. 2OgA #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -430,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "Thai" msgstr "Tajų" -#. q\#$ #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -439,7 +392,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Thai user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja tajų kalba" -#. BwtU #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -448,7 +400,6 @@ msgctxt "" msgid "Czech" msgstr "Čekų" -#. *-~h #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -457,7 +408,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Czech user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja čekų kalba" -#. ?fe| #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -466,7 +416,6 @@ msgctxt "" msgid "Slovak" msgstr "Slovakų" -#. ^Q/( #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -475,7 +424,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Slovak user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja slovakų kalba" -#. y+Yj #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -484,7 +432,6 @@ msgctxt "" msgid "Croatian" msgstr "Kroatų" -#. 6oR( #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -493,7 +440,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Croatian user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja kroatų kalba" -#. iyCJ #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -502,7 +448,6 @@ msgctxt "" msgid "Estonian" msgstr "Estų" -#. `mUN #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -511,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Estonian user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja estų kalba" -#. %iH$ #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -520,7 +464,6 @@ msgctxt "" msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamiečių" -#. ~?!j #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -529,7 +472,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Vietnamese user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja vietnamiečių kalba" -#. T@Mm #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -538,7 +480,6 @@ msgctxt "" msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgarų" -#. WBQ` #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -547,7 +488,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Bulgarian user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja bulgarų kalba" -#. ==,# #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -556,7 +496,6 @@ msgctxt "" msgid "Khmer" msgstr "Khmerų" -#. lP6^ #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -565,7 +504,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Khmer user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja khmerų kalba" -#. g?=% #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -574,7 +512,6 @@ msgctxt "" msgid "Punjabi" msgstr "Pendžabų" -#. D3{1 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -583,7 +520,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Punjabi user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja pendžabų kalba" -#. ETgc #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -592,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "Tamil" msgstr "Tamilų" -#. @,C` #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -601,7 +536,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Tamil user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja tamilų kalba" -#. p5a? #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -610,7 +544,6 @@ msgctxt "" msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#. 204H #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -619,7 +552,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Hindi user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja hindi kalba" -#. 2:{- #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -628,7 +560,6 @@ msgctxt "" msgid "Southern Sotho (Sutu)" msgstr "Pietų sotų (sutu)" -#. iZ5= #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -637,7 +568,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Southern Sotho (Sutu) user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja Pietų sotų (sutu) kalba" -#. Y?9! #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -646,7 +576,6 @@ msgctxt "" msgid "Tswana" msgstr "Tsvanų" -#. _0f9 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -655,7 +584,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Tswana user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja tsvanų kalba" -#. wK3d #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -664,7 +592,6 @@ msgctxt "" msgid "Xhosa" msgstr "Kosų" -#. rGUW #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -673,7 +600,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Xhosa user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja kosų kalba" -#. 4;,+ #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -682,7 +608,6 @@ msgctxt "" msgid "Zulu" msgstr "Zulų" -#. M8(J #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -691,7 +616,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Zulu user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja zulų kalba" -#. YJDm #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -700,7 +624,6 @@ msgctxt "" msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikanų" -#. @x.O #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -709,7 +632,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Afrikaans user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja afrikanų kalba" -#. Up5+ #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -718,7 +640,6 @@ msgctxt "" msgid "Swahili" msgstr "Svahilių" -#. ;`R* #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -727,7 +648,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Swahili user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja svahilių kalba" -#. 5S;v #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -736,7 +656,6 @@ msgctxt "" msgid "Lao" msgstr "Laosiečių" -#. =!60 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -745,7 +664,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Lao user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja laosiečių kalba" -#. @0{w #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -754,7 +672,6 @@ msgctxt "" msgid "Burmese" msgstr "Birmiečių" -#. XH[j #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -763,7 +680,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Burmese (Myanmar) user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja birmiečių (Mianmaras) kalba" -#. fMXm #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -772,7 +688,6 @@ msgctxt "" msgid "Northern Sotho" msgstr "Šiaurės sotų" -#. CF[y #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -781,7 +696,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Northern Sotho user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja Šiaurės sotų kalba" -#. Tpn+ #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -790,7 +704,6 @@ msgctxt "" msgid "Bengali (Bangladesh)" msgstr "Bengalų (Bangladešas)" -#. w*UV #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -799,7 +712,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Bengali (Bangladesh) user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja Bangladešo bengalų kalba" -#. D(|) #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -808,7 +720,6 @@ msgctxt "" msgid "Bengali (India)" msgstr "Bengalų (Indija)" -#. \KGv #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -817,7 +728,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Bengali (India) user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja Indijos bengalų kalba" -#. Y_P_ #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -826,7 +736,6 @@ msgctxt "" msgid "Oriya" msgstr "Orijų" -#. _2;. #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -835,7 +744,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Oriya user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja orijų kalba" -#. @l(c #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -844,7 +752,6 @@ msgctxt "" msgid "Marathi" msgstr "Marathų" -#. |V$y #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -853,7 +760,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Marathi user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja marathų kalba" -#. G-?z #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -862,7 +768,6 @@ msgctxt "" msgid "Nepali" msgstr "Nepalų" -#. rwGn #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -871,7 +776,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Nepali user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja nepalų kalba" -#. (U!s #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -880,7 +784,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic" msgstr "Arabų" -#. kgAs #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -889,7 +792,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Arabic user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja arabų kalba" -#. ilmc #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -898,7 +800,6 @@ msgctxt "" msgid "Catalan" msgstr "Katalonų" -#. Yqz2 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -907,7 +808,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Catalan user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja katalonų kalba" -#. ;0~. #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -916,7 +816,6 @@ msgctxt "" msgid "Catalan (Valencian)" msgstr "Katalonų (Valensija)" -#. I9tV #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -925,7 +824,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Catalan (Valencian) user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja katalonų (Valensija) kalba" -#. _FwX #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -934,7 +832,6 @@ msgctxt "" msgid "Danish" msgstr "Danų" -#. 0Db, #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -943,7 +840,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Danish user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja danų kalba" -#. eISN #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -952,7 +848,6 @@ msgctxt "" msgid "Finnish" msgstr "Suomių" -#. KSXC #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -961,7 +856,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Finnish user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja suomių kalba" -#. (_2- #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -970,7 +864,6 @@ msgctxt "" msgid "Hebrew" msgstr "Hebrajų" -#. +~BU #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -979,7 +872,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Hebrew user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja hebrajų kalba" -#. -*k| #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -988,7 +880,6 @@ msgctxt "" msgid "Icelandic" msgstr "Islandų" -#. lE(% #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -997,7 +888,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Icelandic user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja islandų kalba" -#. 4~Nx #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1006,7 +896,6 @@ msgctxt "" msgid "Norwegian (Bokmål)" msgstr "Norvegų (Bokmål)" -#. NN5A #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1015,7 +904,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Norwegian (Bokmål) user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja Norvegų (Bokmål) kalba" -#. KoFs #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1024,7 +912,6 @@ msgctxt "" msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "Norvegų (Nynorsk)" -#. ,=sd #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1033,7 +920,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Norwegian (Nynorsk) user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja Norvegų (Nynorsk) kalba" -#. @ve] #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1042,7 +928,6 @@ msgctxt "" msgid "Romanian" msgstr "Rumunų" -#. `TAS #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1051,7 +936,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Romanian user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja rumunų kalba" -#. \6Jp #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1060,7 +944,6 @@ msgctxt "" msgid "Albanian" msgstr "Albanų" -#. g0C8 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1069,7 +952,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Albanian user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja albanų kalba" -#. }0H` #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1078,7 +960,6 @@ msgctxt "" msgid "Indonesian" msgstr "Indoneziečių" -#. F+:1 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1087,7 +968,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Indonesian user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja indoneziečių kalba" -#. J?L. #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1096,7 +976,6 @@ msgctxt "" msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainiečių" -#. RN~G #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1105,7 +984,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Ukrainian user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja ukrainiečių kalba" -#. ZBIu #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1114,7 +992,6 @@ msgctxt "" msgid "Belarusian" msgstr "Baltarusių" -#. $m`, #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1123,7 +1000,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Belarusian user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja baltarusių kalba" -#. d^v# #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1132,7 +1008,6 @@ msgctxt "" msgid "Slovenian" msgstr "Slovėnų" -#. d2Am #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1141,7 +1016,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Slovenian user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja slovėnų kalba" -#. rvAR #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1150,7 +1024,6 @@ msgctxt "" msgid "Latvian" msgstr "Latvių" -#. R_lg #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1159,7 +1032,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Latvian user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja latvių kalba" -#. 8!]D #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1168,7 +1040,6 @@ msgctxt "" msgid "Lithuanian" msgstr "Lietuvių" -#. PjK1 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1177,7 +1048,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Lithuanian user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja lietuvių kalba" -#. Pszh #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1186,7 +1056,6 @@ msgctxt "" msgid "Basque" msgstr "Baskų" -#. hPT_ #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1195,7 +1064,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Basque user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja baskų kalba" -#. Bv77 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1204,7 +1072,6 @@ msgctxt "" msgid "Macedonian" msgstr "Makedonų" -#. eYsY #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1213,7 +1080,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Macedonian user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja makedonų kalba" -#. z9-W #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1222,7 +1088,6 @@ msgctxt "" msgid "Welsh" msgstr "Valų" -#. dJJ= #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1231,7 +1096,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Welsh user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja valų kalba" -#. nZlm #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1240,7 +1104,6 @@ msgctxt "" msgid "Galician" msgstr "Galisų" -#. |Ufz #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1249,7 +1112,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Galician user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja galisų kalba" -#. vhwI #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1258,7 +1120,6 @@ msgctxt "" msgid "Serbian (Latin)" msgstr "Serbų (lotyniškais rašmenimis)" -#. NU#* #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1267,7 +1128,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Serbian (Latin) user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja serbų kalba (lotyniškais rašmenimis)" -#. y%+= #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1276,7 +1136,6 @@ msgctxt "" msgid "Irish" msgstr "Airių" -#. O~zq #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1285,7 +1144,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Irish user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja airių kalba" -#. ,.+U #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1294,7 +1152,6 @@ msgctxt "" msgid "Serbian (Cyrillic)" msgstr "Serbų (kirilica)" -#. 9{Y\ #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1303,7 +1160,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Serbian (Cyrillic) user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja serbų kalba (kirilica)" -#. q_(M #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1312,7 +1168,6 @@ msgctxt "" msgid "Bosnian" msgstr "Bosnių" -#. 6!Qh #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1321,7 +1176,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Bosnian user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja bosnių kalba" -#. R|f6 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1330,7 +1184,6 @@ msgctxt "" msgid "Asturian" msgstr "Asturų" -#. n9VR #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1339,7 +1192,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Asturian user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja asturų kalba" -#. uE$3 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1348,7 +1200,6 @@ msgctxt "" msgid "Kinyarwanda" msgstr "Kinjaruanda" -#. V,p. #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1357,7 +1208,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Kinyarwanda user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja Kinjaruanda kalba" -#. sA\, #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1366,7 +1216,6 @@ msgctxt "" msgid "Farsi" msgstr "Persų" -#. -9?N #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1375,7 +1224,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Farsi user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja persų kalba" -#. aD@W #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1384,7 +1232,6 @@ msgctxt "" msgid "Tatar" msgstr "Totorių" -#. UQ3y #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1393,7 +1240,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Tatar user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja totorių kalba" -#. 1]=? #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1402,7 +1248,6 @@ msgctxt "" msgid "Tsonga" msgstr "Tsongų" -#. klDN #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1411,7 +1256,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Tsonga user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja tsongų kalba" -#. 0Oe3 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1420,7 +1264,6 @@ msgctxt "" msgid "Breton" msgstr "Bretonų" -#. pD{A #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1429,7 +1272,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Breton user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja bretonų kalba" -#. 78UQ #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1438,7 +1280,6 @@ msgctxt "" msgid "Ndebele South" msgstr "Ndebelų (pietų)" -#. Q[-V #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1447,7 +1288,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Ndebele South user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja ndebelų (pietų) kalba" -#. (QY( #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1456,7 +1296,6 @@ msgctxt "" msgid "Swazi" msgstr "Svazių" -#. Ku9j #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1465,7 +1304,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Swazi user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja svazių kalba" -#. cQ9d #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1474,7 +1312,6 @@ msgctxt "" msgid "Venda" msgstr "Venda" -#. !Hej #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1483,7 +1320,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Venda user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja Venda kalba" -#. Mn`0 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1492,7 +1328,6 @@ msgctxt "" msgid "Kannada" msgstr "Kanadų" -#. SSdk #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1501,7 +1336,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Kannada user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja kanadų kalba" -#. P38] #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1510,7 +1344,6 @@ msgctxt "" msgid "Tajik" msgstr "Tadžikų" -#. J{zI #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1519,7 +1352,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Tajik user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja tadžikų kalba" -#. 0HaX #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1528,7 +1360,6 @@ msgctxt "" msgid "Kurdish" msgstr "Kurdų" -#. e[mP #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1537,7 +1368,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Kurdish user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja kurdų kalba" -#. [f)l #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1546,7 +1376,6 @@ msgctxt "" msgid "Dzongkha" msgstr "Botijų" -#. ^OV9 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1555,7 +1384,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Dzongkha user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja botijų kalba" -#. j+_U #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1564,7 +1392,6 @@ msgctxt "" msgid "Georgian" msgstr "Gruzinų" -#. Uq}? #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1573,7 +1400,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Georgian user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja gruzinų kalba" -#. 5UE? #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1582,7 +1408,6 @@ msgctxt "" msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" -#. K.o^ #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1591,7 +1416,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Esperanto user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja esperanto kalba" -#. \dP6 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1600,7 +1424,6 @@ msgctxt "" msgid "Gujarati" msgstr "Gudžaratų" -#. A6${ #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1609,7 +1432,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Gujarati user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja gudžaratų kalba" -#. RqcL #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1618,7 +1440,6 @@ msgctxt "" msgid "English (South Africa)" msgstr "Anglų (Pietų Afrika)" -#. _a_C #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1627,7 +1448,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the English (South Africa) user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja anglų (Pietų Afrika) kalba" -#. (Fra #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1636,7 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "English (United Kingdom)" msgstr "Anglų (Jungtinė Karalystė)" -#. .];0 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1645,7 +1464,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the English (United Kingdom) user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja anglų (Jungtinė Karalystė) kalba" -#. 5E/} #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1654,7 +1472,6 @@ msgctxt "" msgid "Uzbek" msgstr "Uzbekų" -#. `3/X #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1663,7 +1480,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Uzbek user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja uzbekų kalba" -#. 1.zb #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1672,7 +1488,6 @@ msgctxt "" msgid "Mongolian" msgstr "Mongolų" -#. 8v`f #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1681,7 +1496,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Mongolian user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja mongolų kalba" -#. I)g; #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1690,7 +1504,6 @@ msgctxt "" msgid "Tibetan" msgstr "Tibetiečių" -#. `W7S #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1699,7 +1512,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Tibetan user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja tibetiečių kalba" -#. Q:|, #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1708,7 +1520,6 @@ msgctxt "" msgid "Occitan" msgstr "Očitarų" -#. ECh! #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1717,7 +1528,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Occitan user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja očitarų kalba" -#. ;+gC #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1726,7 +1536,6 @@ msgctxt "" msgid "Oromo" msgstr "Oromų" -#. ?p8V #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1735,7 +1544,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Oromo user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja oromų kalba" -#. Tb+_ #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1744,7 +1552,6 @@ msgctxt "" msgid "Sinhala" msgstr "Sinhalų" -#. ari7 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1753,7 +1560,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Sinhala user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja sinhalų kalba" -#. -#qa #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1762,7 +1568,6 @@ msgctxt "" msgid "Uyghur" msgstr "Uigūrų" -#. ;@a1 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1771,7 +1576,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Uyghur user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja uigūrų kalba" -#. -r)` #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1780,7 +1584,6 @@ msgctxt "" msgid "Assamese" msgstr "Asamų" -#. vBK. #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1789,7 +1592,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Assamese user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja asamų kalba" -#. Br2k #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1798,7 +1600,6 @@ msgctxt "" msgid "Bodo" msgstr "Bodo" -#. !\r2 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1807,7 +1608,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Bodo user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja Bodo kalba" -#. +dFY #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1816,7 +1616,6 @@ msgctxt "" msgid "Dogri" msgstr "Dogri" -#. Q-xF #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1825,7 +1624,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Dogri user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja Dogri kalba" -#. %}ky #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1834,7 +1632,6 @@ msgctxt "" msgid "Scottish Gaelic" msgstr "Škotų gėlų" -#. 7mMf #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1843,7 +1640,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Scottish Gaelic user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja škotų gėlų kalba" -#. K$AX #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1852,7 +1648,6 @@ msgctxt "" msgid "Kazakh" msgstr "Kazachų" -#. Mp%B #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1861,7 +1656,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Kazakh user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja kazachų kalba" -#. !I%U #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1870,7 +1664,6 @@ msgctxt "" msgid "Konkani" msgstr "Konkani" -#. ;I`) #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1879,7 +1672,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Konkani user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja Konkani kalba" -#. qx0/ #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1888,7 +1680,6 @@ msgctxt "" msgid "Kashmiri" msgstr "Kašmyrų" -#. 3UD0 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1897,7 +1688,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Kashmiri user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja kašmyrų kalba" -#. y8Um #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1906,7 +1696,6 @@ msgctxt "" msgid "Maithili" msgstr "Maitilių" -#. G[_z #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1915,7 +1704,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Maithili user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja maitilių kalba" -#. rsL{ #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1924,7 +1712,6 @@ msgctxt "" msgid "Malayalam" msgstr "Malajalių" -#. #8$q #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1933,7 +1720,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Malayalam user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja malajalių kalba" -#. _/S) #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1942,7 +1728,6 @@ msgctxt "" msgid "Manipuri" msgstr "Manipuri" -#. aUd4 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1951,7 +1736,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Manipuri user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja Manipuri kalba" -#. uCwD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1960,7 +1744,6 @@ msgctxt "" msgid "Sanskrit (India)" msgstr "Sanskritas (Indija)" -#. WH%S #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1969,7 +1752,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Sanskrit user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja sanskrito (Indija) kalba" -#. ,2p( #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1978,7 +1760,6 @@ msgctxt "" msgid "Santali" msgstr "Santali" -#. ewBB #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1987,7 +1768,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Santali user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja Santali kalba" -#. QB_G #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1996,7 +1776,6 @@ msgctxt "" msgid "Sindhi" msgstr "Sindų" -#. cq*# #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2005,7 +1784,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Sindhi user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja sindų kalba" -#. :z`W #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2014,7 +1792,6 @@ msgctxt "" msgid "Telugu" msgstr "Telugų" -#. H!dB #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2023,7 +1800,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Telugu user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja telugų kalba" -#. :Tui #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2032,7 +1808,6 @@ msgctxt "" msgid "Luxembourgish" msgstr "Liuksemburgiečių" -#. OD~r #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2041,7 +1816,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Luxembourgish user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja liuksemburgiečių kalba" -#. Cc17 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2050,7 +1824,6 @@ msgctxt "" msgid "Amharic" msgstr "Amharų" -#. $$R4 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2059,7 +1832,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Amharic user interface" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja amharų kalba" -#. A~Ew #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2068,7 +1840,6 @@ msgctxt "" msgid "KeyID" msgstr "Id. kodai" -#. qU*5 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2077,7 +1848,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the English user interface with a key ID before each UI element" msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja anglų kalba su identifikavimo kodais prieš kiekvieną eilutę" -#. 7b0C #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2086,7 +1856,6 @@ msgctxt "" msgid "Additional help packs" msgstr "Papildomi žinyno paketai" -#. J#=h #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2095,7 +1864,6 @@ msgctxt "" msgid "Additional help packs" msgstr "Papildomi žinyno paketai" -#. m_0C #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2104,7 +1872,6 @@ msgctxt "" msgid "English" msgstr "Anglų" -#. 4+fM #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2113,7 +1880,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs English help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas anglų kalba" -#. F+]? #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2122,7 +1888,6 @@ msgctxt "" msgid "German" msgstr "Vokiečių" -#. E?bn #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2131,7 +1896,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs German help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas vokiečių kalba" -#. 8Rde #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2140,7 +1904,6 @@ msgctxt "" msgid "French" msgstr "Prancūzų" -#. ~cM` #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2149,7 +1912,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs French help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas prancūzų kalba" -#. Ydo_ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2158,7 +1920,6 @@ msgctxt "" msgid "Italian" msgstr "Italų" -#. CL_o #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2167,7 +1928,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Italian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas italų kalba" -#. U^a( #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2176,7 +1936,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish" msgstr "Ispanų" -#. BD~0 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2185,7 +1944,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Spanish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas ispanų kalba" -#. K;dI #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2194,7 +1952,6 @@ msgctxt "" msgid "Swedish" msgstr "Švedų" -#. !Bj5 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2203,7 +1960,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Swedish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas švedų kalba" -#. hdZD #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2212,7 +1968,6 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese" msgstr "Portugalų" -#. F[%b #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2221,7 +1976,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Portuguese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas portugalų kalba" -#. F$Z( #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2230,7 +1984,6 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portugalų (Brazilija)" -#. 4V/W #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2239,7 +1992,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Portuguese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas Brazilijos portugalų kalba" -#. |K0= #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2248,7 +2000,6 @@ msgctxt "" msgid "Japanese" msgstr "Japonų" -#. )Hk@ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2257,7 +2008,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Japanese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas japonų kalba" -#. xneW #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2266,7 +2016,6 @@ msgctxt "" msgid "Korean" msgstr "Korėjiečių" -#. [|tJ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2275,7 +2024,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Korean help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas korėjiečių kalba" -#. $OR? #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2284,7 +2032,6 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Kinų (supaprastintoji)" -#. d!z3 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2293,7 +2040,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Chinese (simplified) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas supaprastintąja kinų kalba" -#. uK5I #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2302,7 +2048,6 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (traditional)" msgstr "Kinų (tradicinė)" -#. ^+sT #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2311,7 +2056,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Chinese (traditional) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas tradicine kinų kalba" -#. ^L1[ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2320,7 +2064,6 @@ msgctxt "" msgid "Dutch" msgstr "Olandų" -#. TquF #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2329,7 +2072,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Dutch help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas olandų kalba" -#. Fhm_ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2338,7 +2080,6 @@ msgctxt "" msgid "Hungarian" msgstr "Vengrų" -#. }ZDb #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2347,7 +2088,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Hungarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas vengrų kalba" -#. dX.= #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2356,7 +2096,6 @@ msgctxt "" msgid "Polish" msgstr "Lenkų" -#. zl#F #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2365,7 +2104,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Polish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas lenkų kalba" -#. vXMU #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2374,7 +2112,6 @@ msgctxt "" msgid "Russian" msgstr "Rusų" -#. 7|h0 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2383,7 +2120,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Russian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas rusų kalba" -#. 8[Bm #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2392,7 +2128,6 @@ msgctxt "" msgid "Turkish" msgstr "Turkų" -#. ugA_ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2401,7 +2136,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Turkish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas turkų kalba" -#. MdH$ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2410,7 +2144,6 @@ msgctxt "" msgid "Greek" msgstr "Graikų" -#. j$[L #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2419,7 +2152,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Greek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas graikų kalba" -#. CpKG #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2428,7 +2160,6 @@ msgctxt "" msgid "Thai" msgstr "Tajų" -#. n*h: #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2437,7 +2168,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Thai help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas tajų kalba" -#. OCsl #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2446,7 +2176,6 @@ msgctxt "" msgid "Czech" msgstr "Čekų" -#. qK~] #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2455,7 +2184,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Czech help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas čekų kalba" -#. yA|B #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2464,7 +2192,6 @@ msgctxt "" msgid "Slovak" msgstr "Slovakų" -#. ~9pc #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2473,7 +2200,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Slovak help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas slovakų kalba" -#. %OC9 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2482,7 +2208,6 @@ msgctxt "" msgid "Croatian" msgstr "Kroatų" -#. y|v% #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2491,7 +2216,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Croatian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas kroatų kalba" -#. r;[2 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2500,7 +2224,6 @@ msgctxt "" msgid "Estonian" msgstr "Estų" -#. q7jc #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2509,7 +2232,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Estonian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas estų kalba" -#. ~pbR #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2518,7 +2240,6 @@ msgctxt "" msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamiečių" -#. 9!fm #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2527,7 +2248,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Vietnamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas vietnamiečių kalba" -#. =rg2 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2536,7 +2256,6 @@ msgctxt "" msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgarų" -#. 5q$T #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2545,7 +2264,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Bulgarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas bulgarų kalba" -#. c|V^ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2554,7 +2272,6 @@ msgctxt "" msgid "Khmer" msgstr "Khmerų" -#. t)|O #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2563,7 +2280,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Khmer help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas khmerų kalba" -#. k_!O #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2572,7 +2288,6 @@ msgctxt "" msgid "Punjabi" msgstr "Pendžabų" -#. v^8! #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2581,7 +2296,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Punjabi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas pendžabų kalba" -#. \m;* #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2590,7 +2304,6 @@ msgctxt "" msgid "Tamil" msgstr "Tamilų" -#. bH:D #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2599,7 +2312,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tamil help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas tamilų kalba" -#. zs+4 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2608,7 +2320,6 @@ msgctxt "" msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#. !uZA #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2617,7 +2328,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Hindi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas hindi kalba" -#. 7SOy #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2626,7 +2336,6 @@ msgctxt "" msgid "Southern Sotho (Sutu)" msgstr "Pietų sotų (sutu)" -#. z-b5 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2635,7 +2344,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas Pietų sotų kalba" -#. xa+I #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2644,7 +2352,6 @@ msgctxt "" msgid "Tswana" msgstr "Tsvanų" -#. GvqK #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2653,7 +2360,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tswana help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas tsvanų kalba" -#. (dYM #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2662,7 +2368,6 @@ msgctxt "" msgid "Xhosa" msgstr "Kosų" -#. ZZt^ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2671,7 +2376,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Xhosa help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas kosų kalba" -#. 5BRc #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2680,7 +2384,6 @@ msgctxt "" msgid "Zulu" msgstr "Zulų (zulusų)" -#. ;Va? #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2689,7 +2392,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Zulu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas zulų (zulusų) kalba" -#. CxZ] #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2698,7 +2400,6 @@ msgctxt "" msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikanų" -#. u_2\ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2707,7 +2408,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Afrikaans help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas afrikanų kalba" -#. YBQ[ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2716,7 +2416,6 @@ msgctxt "" msgid "Swahili" msgstr "Suahilių" -#. ^C74 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2725,7 +2424,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Swahili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas svahilių kalba" -#. oXsp #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2734,7 +2432,6 @@ msgctxt "" msgid "Lao" msgstr "Laosiečių" -#. [9%. #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2743,7 +2440,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Lao help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas laosiečių kalba" -#. @[b, #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2752,7 +2448,6 @@ msgctxt "" msgid "Northern Sotho" msgstr "Šiaurės sotų" -#. G|h4 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2761,7 +2456,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Northern Sotho help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas Šiaurės sotų kalba" -#. K?7H #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2770,7 +2464,6 @@ msgctxt "" msgid "Bengali (Bangladesh)" msgstr "Bengalų (Bangladešas)" -#. $+YN #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2779,7 +2472,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Bengali (Bangladesh) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas Bangladešo bengalų kalba" -#. CfTD #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2788,7 +2480,6 @@ msgctxt "" msgid "Bengali (India)" msgstr "Bengalų (Indija)" -#. 5%Az #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2797,7 +2488,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Bengali (India) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas Indijos bengalų kalba" -#. 6%\$ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2806,7 +2496,6 @@ msgctxt "" msgid "Oriya" msgstr "Orijų" -#. dBmP #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2815,7 +2504,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Oriya help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas orijų kalba" -#. ]Zg3 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2824,7 +2512,6 @@ msgctxt "" msgid "Marathi" msgstr "Marathų" -#. J{-{ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2833,7 +2520,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Marathi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas marathų kalba" -#. VQ;D #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2842,7 +2528,6 @@ msgctxt "" msgid "Nepali" msgstr "Nepalų" -#. M9oQ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2851,7 +2536,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Nepali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas nepalų kalba" -#. 77V9 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2860,7 +2544,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic" msgstr "Arabų" -#. 9{(Z #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2869,7 +2552,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Arabic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas arabų kalba" -#. 2W}5 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2878,7 +2560,6 @@ msgctxt "" msgid "Catalan" msgstr "Katalonų" -#. x:O@ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2887,7 +2568,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Catalan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas katalonų kalba" -#. KpM( #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2896,7 +2576,6 @@ msgctxt "" msgid "Catalan (Valencian)" msgstr "Katalonų (Valensija)" -#. \V`% #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2905,7 +2584,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Catalan (Valencian) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas Valensijos katalonų kalba" -#. .z^u #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2914,7 +2592,6 @@ msgctxt "" msgid "Danish" msgstr "Danų" -#. 7554 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2923,7 +2600,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Danish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas danų kalba" -#. .wNJ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2932,7 +2608,6 @@ msgctxt "" msgid "Finnish" msgstr "Suomių" -#. -YzT #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2941,7 +2616,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Finnish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas suomių kalba" -#. T1ve #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2950,7 +2624,6 @@ msgctxt "" msgid "Hebrew" msgstr "Hebrajų" -#. gVE, #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2959,7 +2632,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Hebrew help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas hebrajų kalba" -#. eV*Z #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2968,7 +2640,6 @@ msgctxt "" msgid "Icelandic" msgstr "Islandų" -#. Fu:- #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2977,7 +2648,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Icelandic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas islandų kalba" -#. DlQ8 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2986,7 +2656,6 @@ msgctxt "" msgid "Norwegian (Bokmål)" msgstr "Norvegų bokmål" -#. ?t$, #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2995,7 +2664,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Norwegian (Bokmål) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas norvegų bokmål kalba" -#. ;II2 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3004,7 +2672,6 @@ msgctxt "" msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "Norvegų nynorsk" -#. `t+N #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3013,7 +2680,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas norvegų nynorsk kalba" -#. pY-C #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3022,7 +2688,6 @@ msgctxt "" msgid "Romanian" msgstr "Rumunų" -#. (Cxe #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3031,7 +2696,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Romanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas rumunų kalba" -#. 4B%J #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3040,7 +2704,6 @@ msgctxt "" msgid "Albanian" msgstr "Albanų" -#. jVol #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3049,7 +2712,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Albanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas albanų kalba" -#. yR`/ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3058,7 +2720,6 @@ msgctxt "" msgid "Indonesian" msgstr "Indoneziečių" -#. qsKH #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3067,7 +2728,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Indonesian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas indoneziečių kalba" -#. mqhP #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3076,7 +2736,6 @@ msgctxt "" msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainiečių" -#. {4Bu #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3085,7 +2744,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Ukrainian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas ukrainiečių kalba" -#. Vb-: #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3094,7 +2752,6 @@ msgctxt "" msgid "Belarusian" msgstr "Baltarusių" -#. 8*\1 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3103,7 +2760,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Belarusian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas baltarusių kalba" -#. *b^n #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3112,7 +2768,6 @@ msgctxt "" msgid "Slovenian" msgstr "Slovėnų" -#. 8ngN #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3121,7 +2776,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Slovenian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas slovėnų kalba" -#. )OPF #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3130,7 +2784,6 @@ msgctxt "" msgid "Latvian" msgstr "Latvių" -#. .}?S #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3139,7 +2792,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Latvian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas latvių kalba" -#. 4xEf #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3148,7 +2800,6 @@ msgctxt "" msgid "Lithuanian" msgstr "Lietuvių" -#. 2Fi, #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3157,7 +2808,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Lithuanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas lietuvių kalba" -#. jQcK #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3166,7 +2816,6 @@ msgctxt "" msgid "Basque" msgstr "Baskų" -#. ,i~D #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3175,7 +2824,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Basque help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas baskų kalba" -#. =oSa #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3184,7 +2832,6 @@ msgctxt "" msgid "Macedonian" msgstr "Makedonų" -#. X6%( #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3193,7 +2840,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Macedonian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas makedonų kalba" -#. pXw` #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3202,7 +2848,6 @@ msgctxt "" msgid "Welsh" msgstr "Valų" -#. H2R| #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3211,7 +2856,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Welsh help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas valų kalba" -#. B\2G #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3220,7 +2864,6 @@ msgctxt "" msgid "Galician" msgstr "Galisų" -#. AxN8 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3229,7 +2872,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Galician help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas galisų kalba" -#. GrC# #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3238,7 +2880,6 @@ msgctxt "" msgid "Serbian (Latin)" msgstr "Serbų (lotyniški rašmenys)" -#. #wUr #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3247,7 +2888,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Serbian (Latin) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas serbų kalba (lotyniškais rašmenimis)" -#. $HWG #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3256,7 +2896,6 @@ msgctxt "" msgid "Irish" msgstr "Airių" -#. 83r| #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3265,7 +2904,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Irish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas airių kalba" -#. Bnn: #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3274,7 +2912,6 @@ msgctxt "" msgid "Serbian (Cyrillic)" msgstr "Serbų (kirilica)" -#. jWSY #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3283,7 +2920,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Serbian (Cyrillic) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas serbų kalba (kirilica)" -#. *fwM #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3292,7 +2928,6 @@ msgctxt "" msgid "Bosnian" msgstr "Bosnių" -#. |-rT #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3301,7 +2936,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Bosnian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas bosnių kalba" -#. uM~Z #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3310,7 +2944,6 @@ msgctxt "" msgid "Asturian" msgstr "Asturų" -#. 22^: #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3319,7 +2952,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Asturian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas asturų kalba" -#. wq\8 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3328,7 +2960,6 @@ msgctxt "" msgid "Kinyarwanda" msgstr "Kinjaruanda" -#. s!Eh #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3337,7 +2968,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Kinyarwanda help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas kinjaruanda kalba" -#. ,y0* #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3346,7 +2976,6 @@ msgctxt "" msgid "Farsi" msgstr "Persų" -#. )jN} #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3355,7 +2984,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Farsi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas persų kalba" -#. @_fy #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3364,7 +2992,6 @@ msgctxt "" msgid "Tatar" msgstr "Totorių" -#. zIUX #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3373,7 +3000,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tatar help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas totorių kalba" -#. M,p` #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3382,7 +3008,6 @@ msgctxt "" msgid "Tsonga" msgstr "Tsongų" -#. H.Or #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3391,7 +3016,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tsonga help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas tsongų kalba" -#. L3eR #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3400,7 +3024,6 @@ msgctxt "" msgid "Breton" msgstr "Bretonų" -#. EC1A #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3409,7 +3032,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Breton help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas bretonų kalba" -#. AmsP #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3418,7 +3040,6 @@ msgctxt "" msgid "Ndebele South" msgstr "Pietų ndebelų" -#. ]xAQ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3427,7 +3048,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Ndebele South help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas pietų ndebelų kalba" -#. wp3* #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3436,7 +3056,6 @@ msgctxt "" msgid "Swazi" msgstr "Svazių" -#. eB)X #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3445,7 +3064,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Swazi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas svazių kalba" -#. =pSf #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3454,7 +3072,6 @@ msgctxt "" msgid "Venda" msgstr "Venda" -#. !lN^ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3463,7 +3080,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Venda help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas venda kalba" -#. PUAf #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3472,7 +3088,6 @@ msgctxt "" msgid "Kannada" msgstr "Kanadų" -#. !O3` #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3481,7 +3096,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Kannada help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas kanadų kalba" -#. QNT! #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3490,7 +3104,6 @@ msgctxt "" msgid "Tajik" msgstr "Tadžikų" -#. ^Bbl #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3499,7 +3112,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tajik help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas tadžikų kalba" -#. ks.B #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3508,7 +3120,6 @@ msgctxt "" msgid "Kurdish" msgstr "Kurdų" -#. B_^T #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3517,7 +3128,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Kurdish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas kurdų kalba" -#. 3ka7 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3526,7 +3136,6 @@ msgctxt "" msgid "Dzongkha" msgstr "Botijų" -#. YN!H #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3535,7 +3144,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Dzongkha help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas botijų kalba" -#. 4.u? #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3544,7 +3152,6 @@ msgctxt "" msgid "Georgian" msgstr "Gruzinų" -#. g$qN #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3553,7 +3160,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Georgian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas gruzinų kalba" -#. o]_v #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3562,7 +3168,6 @@ msgctxt "" msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" -#. f/D1 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3571,7 +3176,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Esperanto help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas esperanto kalba" -#. 4Vsb #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3580,7 +3184,6 @@ msgctxt "" msgid "Gujarati" msgstr "Gudžaratų" -#. :xV. #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3589,7 +3192,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Gujarati help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas gudžaratų kalba" -#. ]\FK #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3598,7 +3200,6 @@ msgctxt "" msgid "English (South Africa)" msgstr "Anglų (Pietų Afrika)" -#. ntgZ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3607,7 +3208,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs English (South Africa) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas Pietų Afrikos anglų kalba" -#. 3O|9 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3616,7 +3216,6 @@ msgctxt "" msgid "English (United Kingdom)" msgstr "Anglų (Jungtinė Karalystė)" -#. :?m$ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3625,7 +3224,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs English (United Kingdom) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas Jungtinės Karalystės anglų kalba" -#. Z*}! #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3634,7 +3232,6 @@ msgctxt "" msgid "Uzbek" msgstr "Uzbekų" -#. ,ej] #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3643,7 +3240,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Uzbek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas uzbekų kalba" -#. i5bP #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3652,7 +3248,6 @@ msgctxt "" msgid "Mongolian" msgstr "Mongolų" -#. 98Hz #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3661,7 +3256,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Mongolian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas mongolų kalba" -#. UKo| #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3670,7 +3264,6 @@ msgctxt "" msgid "Burmese" msgstr "Birmiečių" -#. QV]W #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3679,7 +3272,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Burmese (Myanmar) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas birmiečių kalba" -#. T78] #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3688,7 +3280,6 @@ msgctxt "" msgid "Tibetan" msgstr "Tibetiečių" -#. 69jV #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3697,7 +3288,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tibetan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas tibetiečių kalba" -#. D/~l #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3706,7 +3296,6 @@ msgctxt "" msgid "Occitan" msgstr "Očitarų" -#. k*=| #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3715,7 +3304,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Occitan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas očitarų kalba" -#. Tk;8 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3724,7 +3312,6 @@ msgctxt "" msgid "Oromo" msgstr "Oromų" -#. TW6p #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3733,7 +3320,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Oromo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas oromų kalba" -#. I[t7 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3742,7 +3328,6 @@ msgctxt "" msgid "Sinhala" msgstr "Sinhalų" -#. Pd^] #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3751,7 +3336,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Sinhala help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas sinhalų kalba" -#. ^KA) #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3760,7 +3344,6 @@ msgctxt "" msgid "Uyghur" msgstr "Uigūrų" -#. !WQ3 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3769,7 +3352,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Uyghur help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas uigūrų kalba" -#. Q]a+ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3778,7 +3360,6 @@ msgctxt "" msgid "Assamese" msgstr "Asamų" -#. r[4C #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3787,7 +3368,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Assamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas asamų kalba" -#. _MXm #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3796,7 +3376,6 @@ msgctxt "" msgid "Bodo" msgstr "Bodo" -#. k5J6 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3805,7 +3384,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Bodo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas bodo kalba" -#. l#o| #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3814,7 +3392,6 @@ msgctxt "" msgid "Dogri" msgstr "Dogri" -#. QbQe #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3823,7 +3400,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Dogri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas dogri kalba" -#. \!_B #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3832,7 +3408,6 @@ msgctxt "" msgid "Scottish Gaelic" msgstr "Škotų gėlų" -#. fPRf #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3841,7 +3416,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Scottish Gaelic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas škotų gėlų kalba" -#. Z_C5 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3850,7 +3424,6 @@ msgctxt "" msgid "Kazakh" msgstr "Kazachų" -#. jmbi #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3859,7 +3432,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Kazakh help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas kazachų kalba" -#. Z-J) #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3868,7 +3440,6 @@ msgctxt "" msgid "Konkani" msgstr "Konkani" -#. 2Q-h #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3877,7 +3448,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Konkani help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas konkani kalba" -#. ADjG #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3886,7 +3456,6 @@ msgctxt "" msgid "Kashmiri" msgstr "Kašmyrų" -#. (-*; #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3895,7 +3464,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Kashmiri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas kašmyrų kalba" -#. 44?} #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3904,7 +3472,6 @@ msgctxt "" msgid "Maithili" msgstr "Maitilių" -#. iaOw #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3913,7 +3480,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Maithili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas maitilių kalba" -#. Q;b[ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3922,7 +3488,6 @@ msgctxt "" msgid "Malayalam" msgstr "Malajalių" -#. -`SF #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3931,7 +3496,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Malayalam help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas malajalių kalba" -#. G!9; #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3940,7 +3504,6 @@ msgctxt "" msgid "Manipuri" msgstr "Manipuri" -#. (=^E #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3949,7 +3512,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Manipuri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas manipuri kalba" -#. 3YqG #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3958,7 +3520,6 @@ msgctxt "" msgid "Sanskrit (India)" msgstr "Sanskritas (Indija)" -#. I~gq #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3967,7 +3528,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Sanskrit help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas sanskrito kalba" -#. %-Oi #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3976,7 +3536,6 @@ msgctxt "" msgid "Santali" msgstr "Santali" -#. :ITd #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3985,7 +3544,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Santali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas santali kalba" -#. Blo! #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -3994,7 +3552,6 @@ msgctxt "" msgid "Sindhi" msgstr "Sindų" -#. Z8+H #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -4003,7 +3560,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Sindhi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas sindų kalba" -#. kMnv #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -4012,7 +3568,6 @@ msgctxt "" msgid "Telugu" msgstr "Telugų" -#. F-=k #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -4021,7 +3576,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Telugu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas telugų kalba" -#. `b5V #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -4030,7 +3584,6 @@ msgctxt "" msgid "KeyID" msgstr "Id. kodai" -#. JWxv #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -4039,7 +3592,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs English help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION with a key ID before each paragraph" msgstr "Įdiegiamas „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ žinynas su identifikavimo kodais prieš kiekvieną pastraipą" -#. AV4a #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4048,7 +3600,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "„%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“" -#. QB@6 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4057,7 +3608,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "„%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“" -#. !%o) #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4066,7 +3616,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Program Modules" msgstr "„%PRODUCTNAME“ programos moduliai" -#. yWbw #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4075,7 +3624,6 @@ msgctxt "" msgid "List of all installable %PRODUCTNAME modules." msgstr "Visų galimų „%PRODUCTNAME“ modulių sąrašas." -#. /Lgu #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4084,7 +3632,6 @@ msgctxt "" msgid "Optional Components" msgstr "Pasirenkami komponentai" -#. 3h1I #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4093,7 +3640,6 @@ msgctxt "" msgid "Common components and additional programs shared by all %PRODUCTNAME programs." msgstr "Bendri komponentai ir papildomos programos, naudojamos visų „%PRODUCTNAME“ paketo programų." -#. pwcn #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4102,7 +3648,6 @@ msgctxt "" msgid "Dictionaries" msgstr "Žodynai" -#. SJ^a #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4112,7 +3657,6 @@ msgctxt "" msgid "Spelling dictionaries, hyphenation rules, thesauri and grammar checkers." msgstr "Anglų kalbos rašybos tikrinimo, skiemenavimo, tezauro žodynai ir rašybos tikrintuvė" -#. \5qh #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4121,7 +3665,6 @@ msgctxt "" msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikanų" -#. oHo, #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4130,7 +3673,6 @@ msgctxt "" msgid "Afrikaans spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "Afrikanų kalbos rašybos tikrinimo ir skiemenavimo žodynai" -#. Ys8D #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4139,7 +3681,6 @@ msgctxt "" msgid "Aragonese" msgstr "Aragonų" -#. iJG- #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4148,7 +3689,6 @@ msgctxt "" msgid "Aragonese spelling dictionary" msgstr "Aragonų kalbos rašybos tikrinimo žodynas" -#. dt^7 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4157,7 +3697,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic" msgstr "Arabų" -#. vBR] #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4166,7 +3705,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic spelling dictionary, and thesaurus" msgstr "Arabų kalbos rašybos tikrinimo ir tezauro žodynai" -#. =7B/ #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4175,7 +3713,6 @@ msgctxt "" msgid "Belarusian" msgstr "Baltarusių" -#. no*- #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4184,7 +3721,6 @@ msgctxt "" msgid "Belarusian spelling dictionary" msgstr "Baltarusių kalbos rašybos tikrinimo žodynas" -#. #EYr #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4193,7 +3729,6 @@ msgctxt "" msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgarų" -#. Kxf. #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4202,7 +3737,6 @@ msgctxt "" msgid "Bulgarian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Bulgarų kalbos rašybos tikrinimo, skiemenavimo ir tezauro žodynai" -#. NY/1 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4211,7 +3745,6 @@ msgctxt "" msgid "Bengali" msgstr "Bengalų" -#. oReY #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4220,7 +3753,6 @@ msgctxt "" msgid "Bengali spelling dictionary" msgstr "Bengalų kalbos rašybos tikrinimo žodynas" -#. 76_T #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4229,7 +3761,6 @@ msgctxt "" msgid "Breton" msgstr "Bretonų" -#. KK;E #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4238,7 +3769,6 @@ msgctxt "" msgid "Breton spelling dictionary" msgstr "Bretonų kalbos rašybos tikrinimo žodynas" -#. \cum #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4247,7 +3777,6 @@ msgctxt "" msgid "Catalan" msgstr "Katalonų" -#. R`iS #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4256,7 +3785,6 @@ msgctxt "" msgid "Catalan spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Katalonų kalbos rašybos tikrinimo, skiemenavimo ir tezauro žodynai" -#. z@-c #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4265,7 +3793,6 @@ msgctxt "" msgid "Czech" msgstr "Čekų" -#. R;4{ #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4274,7 +3801,6 @@ msgctxt "" msgid "Czech spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Čekų kalbos rašybos tikrinimo, skiemenavimo ir tezauro žodynai" -#. e1f% #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4283,7 +3809,6 @@ msgctxt "" msgid "Danish" msgstr "Danų" -#. UQFL #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4292,7 +3817,6 @@ msgctxt "" msgid "Danish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Danų kalbos rašybos tikrinimo, skiemenavimo ir tezauro žodynai" -#. 9@W! #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4301,7 +3825,6 @@ msgctxt "" msgid "German" msgstr "Vokiečių" -#. )pJ- #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4310,7 +3833,6 @@ msgctxt "" msgid "German (Austria, Germany, Switzerland) spelling dictionaries, hyphenation rules, and thesauri" msgstr "Vokiečių kalbos (Austrija, Vokietija, Šveicarija) rašybos tikrinimo, skiemenavimo ir tezauro žodynai" -#. rl$v #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4319,7 +3841,6 @@ msgctxt "" msgid "English" msgstr "Anglų" -#. A1l) #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4328,7 +3849,6 @@ msgctxt "" msgid "English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker" msgstr "Anglų kalbos rašybos tikrinimo, skiemenavimo, tezauro žodynai ir rašybos tikrintuvė" -#. |xH6 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4337,7 +3857,6 @@ msgctxt "" msgid "Greek" msgstr "Graikų" -#. ZS6} #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4346,7 +3865,6 @@ msgctxt "" msgid "Greek spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "Graikų kalbos rašybos tikrinimo ir skiemenavimo žodynai" -#. 9hix #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4355,7 +3873,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish" msgstr "Ispanų" -#. \WVc #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4365,7 +3882,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Danų kalbos rašybos tikrinimo, skiemenavimo ir tezauro žodynai" -#. W$+m #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4374,7 +3890,6 @@ msgctxt "" msgid "Estonian" msgstr "Estų" -#. pb~: #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4383,7 +3898,6 @@ msgctxt "" msgid "Estonian spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "Estų kalbos rašybos tikrinimo ir skiemenavimo žodynai" -#. Gt\# #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4392,7 +3906,6 @@ msgctxt "" msgid "French" msgstr "Prancūzų" -#. AdNH #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4401,7 +3914,6 @@ msgctxt "" msgid "French spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Prancūzų kalbos rašybos tikrinimo, skiemenavimo ir tezauro žodynai" -#. c0sq #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4410,7 +3922,6 @@ msgctxt "" msgid "Scottish Gaelic" msgstr "Škotų gėlų" -#. Oim- #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4419,7 +3930,6 @@ msgctxt "" msgid "Scottish Gaelic spelling dictionary" msgstr "Škotų gėlų kalbos rašybos tikrinimo žodynas" -#. YgVJ #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4428,7 +3938,6 @@ msgctxt "" msgid "Galician" msgstr "Galisų" -#. pPiN #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4437,7 +3946,6 @@ msgctxt "" msgid "Galician spelling dictionary" msgstr "Galisų kalbos rašybos tikrinimo žodynas" -#. l]=f #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4446,7 +3954,6 @@ msgctxt "" msgid "Gujarati" msgstr "Gudžaratų" -#. ^]c^ #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4455,7 +3962,6 @@ msgctxt "" msgid "Gujarati spelling dictionary" msgstr "Gudžaratų kalbos rašybos tikrinimo žodynas" -#. Az,Y #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4464,7 +3970,6 @@ msgctxt "" msgid "Hebrew" msgstr "Hebrajų" -#. j7rb #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4473,7 +3978,6 @@ msgctxt "" msgid "Hebrew spelling dictionary" msgstr "Hebrajų kalbos rašybos tikrinimo žodynas" -#. HGe! #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4482,7 +3986,6 @@ msgctxt "" msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#. zXhB #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4491,7 +3994,6 @@ msgctxt "" msgid "Hindi spelling dictionary" msgstr "Hindi kalbos rašybos tikrinimo žodynas" -#. mGSf #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4500,7 +4002,6 @@ msgctxt "" msgid "Hungarian" msgstr "Vengrų" -#. Y:+? #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4509,7 +4010,6 @@ msgctxt "" msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker" msgstr "Vengrų kalbos rašybos tikrinimo, skiemenavimo, tezauro žodynai ir rašybos tikrintuvė" -#. gvg2 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4518,7 +4018,6 @@ msgctxt "" msgid "Croatian" msgstr "Kroatų" -#. +:0S #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4527,7 +4026,6 @@ msgctxt "" msgid "Croatian spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "Kroatų kalbos rašybos tikrinimo ir skiemenavimo žodynai" -#. /$w/ #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4536,7 +4034,6 @@ msgctxt "" msgid "Italian" msgstr "Italų" -#. Hb+B #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4545,7 +4042,6 @@ msgctxt "" msgid "Italian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Italų kalbos rašybos tikrinimo, skiemenavimo ir tezauro žodynai" -#. ;IrE #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4554,7 +4050,6 @@ msgctxt "" msgid "Kurdish (Turkey)" msgstr "Kurdų (Turkija)" -#. J.a1 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4563,7 +4058,6 @@ msgctxt "" msgid "Kurdish (Turkey) spelling dictionary" msgstr "Kurdų (Turkija) kalbos rašybos tikrinimo žodynas" -#. `H8[ #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4572,7 +4066,6 @@ msgctxt "" msgid "Lithuanian" msgstr "Lietuvių" -#. N.\D #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4581,7 +4074,6 @@ msgctxt "" msgid "Lithuanian spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "Lietuvių kalbos rašybos tikrinimo ir skiemenavimo žodynai" -#. *0hQ #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4590,7 +4082,6 @@ msgctxt "" msgid "Latvian" msgstr "Latvių" -#. .Z5I #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4599,7 +4090,6 @@ msgctxt "" msgid "Latvian spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "Latvių kalbos rašybos tikrinimo ir skiemenavimo žodynai" -#. KuEP #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4608,7 +4098,6 @@ msgctxt "" msgid "Nepali" msgstr "Nepalų" -#. h2R* #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4617,7 +4106,6 @@ msgctxt "" msgid "Nepali spelling dictionary, and thesaurus" msgstr "Nepalų kalbos rašybos tikrinimo ir tezauro žodynai" -#. 7$]r #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4626,7 +4114,6 @@ msgctxt "" msgid "Dutch" msgstr "Olandų" -#. s\|H #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4635,7 +4122,6 @@ msgctxt "" msgid "Dutch spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "Olandų kalbos rašybos tikrinimo ir skiemenavimo žodynai" -#. 363# #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4644,7 +4130,6 @@ msgctxt "" msgid "Norwegian" msgstr "Norvegų" -#. )ikq #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4653,7 +4138,6 @@ msgctxt "" msgid "Norwegian (Nynorsk and Bokmal) spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Norvegų (Nynorsk ir Bokmal) kalbos rašybos tikrinimo, skiemenavimo ir tezauro žodynai" -#. ^#f; #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4662,7 +4146,6 @@ msgctxt "" msgid "Occitan" msgstr "Očitarų" -#. 2u;h #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4671,7 +4154,6 @@ msgctxt "" msgid "Occitan spelling dictionary" msgstr "Očitarų kalbos rašybos tikrinimo žodynas" -#. ofx, #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4680,7 +4162,6 @@ msgctxt "" msgid "Polish" msgstr "Lenkų" -#. OCSK #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4689,7 +4170,6 @@ msgctxt "" msgid "Polish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Lenkų kalbos rašybos tikrinimo, skiemenavimo ir tezauro žodynai" -#. 6uYt #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4698,7 +4178,6 @@ msgctxt "" msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "Portugalų (Brazilija)" -#. QQmt #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4707,7 +4186,6 @@ msgctxt "" msgid "Brazilian Portuguese spelling Dictionary (1990 Spelling Agreement), and hyphenation rules" msgstr "Brazilijos portugalų kalbos rašybos tikrinimo (1990 m. rašybos taisyklės) ir skiemenavimo žodynai" -#. 9ARq #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4716,7 +4194,6 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese" msgstr "Portugalų" -#. 7n/q #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4725,7 +4202,6 @@ msgctxt "" msgid "European Portuguese spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Portugalų (Europa) kalbos rašybos tikrinimo, skiemenavimo ir tezauro žodynai" -#. Gr[# #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4734,7 +4210,6 @@ msgctxt "" msgid "Romanian" msgstr "Rumunų" -#. lBX6 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4743,7 +4218,6 @@ msgctxt "" msgid "Romanian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Rumunų kalbos rašybos tikrinimo, skiemenavimo ir tezauro žodynai" -#. gNe) #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4752,7 +4226,6 @@ msgctxt "" msgid "Russian" msgstr "Rusų" -#. 7PR1 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4761,7 +4234,6 @@ msgctxt "" msgid "Russian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Rusų kalbos rašybos tikrinimo, skiemenavimo ir tezauro žodynai" -#. cO|` #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4770,7 +4242,6 @@ msgctxt "" msgid "Sinhala" msgstr "Sinhalų" -#. qe2q #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4779,7 +4250,6 @@ msgctxt "" msgid "Sinhala spelling dictionary" msgstr "Sinhalų kalbos rašybos tikrinimo žodynas" -#. 1*kR #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4788,7 +4258,6 @@ msgctxt "" msgid "Slovak" msgstr "Slovakų" -#. oWXi #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4797,7 +4266,6 @@ msgctxt "" msgid "Slovak spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Slovakų kalbos rašybos tikrinimo, skiemenavimo ir tezauro žodynai" -#. SSbW #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4806,7 +4274,6 @@ msgctxt "" msgid "Slovenian" msgstr "Slovėnų" -#. /PQ: #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4815,7 +4282,6 @@ msgctxt "" msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Slovėnų kalbos rašybos tikrinimo, skiemenavimo ir tezauro žodynai" -#. .@Y+ #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4824,7 +4290,6 @@ msgctxt "" msgid "Serbian" msgstr "Serbų" -#. kinY #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4833,7 +4298,6 @@ msgctxt "" msgid "Serbian (Cyrillic and Latin) spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "Serbų kalbos (kirilica ir lotyniškais rašmenimis) rašybos tikrinimo ir skiemenavimo žodynai" -#. e9\P #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4842,7 +4306,6 @@ msgctxt "" msgid "Swedish" msgstr "Švedų" -#. 8o?( #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4851,7 +4314,6 @@ msgctxt "" msgid "Swedish spelling dictionary, and thesaurus" msgstr "Švedų kalbos rašybos tikrinimo ir tezauro žodynai" -#. E~_? #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4860,7 +4322,6 @@ msgctxt "" msgid "Swahili" msgstr "Suahilių" -#. \OD] #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4869,7 +4330,6 @@ msgctxt "" msgid "Swahili spelling dictionary" msgstr "Suahilių kalbos rašybos tikrinimo žodynas" -#. 46$$ #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4878,7 +4338,6 @@ msgctxt "" msgid "Telugu" msgstr "Telugų" -#. MuBW #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4887,7 +4346,6 @@ msgctxt "" msgid "Telugu spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "Telugų kalbos rašybos tikrinimo ir skiemenavimo žodynai" -#. =%// #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4896,7 +4354,6 @@ msgctxt "" msgid "Thai" msgstr "Tajų" -#. 3Bg7 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4905,7 +4362,6 @@ msgctxt "" msgid "Thai spelling dictionary" msgstr "Tajų kalbos rašybos tikrinimo žodynas" -#. 7DXN #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4914,7 +4370,6 @@ msgctxt "" msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainiečių" -#. DTt^ #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4923,7 +4378,6 @@ msgctxt "" msgid "Ukrainian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Ukrainiečių kalbos rašybos tikrinimo, skiemenavimo ir tezauro žodynai" -#. qKOO #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4932,7 +4386,6 @@ msgctxt "" msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamiečių" -#. /=*H #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4941,7 +4394,6 @@ msgctxt "" msgid "Vietnamese spelling dictionary" msgstr "Vietnamiečių kalbos rašybos tikrinimo žodynas" -#. :.ln #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4950,7 +4402,6 @@ msgctxt "" msgid "Zulu" msgstr "Zulų" -#. (%!} #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4959,7 +4410,6 @@ msgctxt "" msgid "Zulu hyphenation rules" msgstr "Zulų kalbos skiemenavimo žodynai" -#. DW^! #: folderitem_ooo.ulf msgctxt "" "folderitem_ooo.ulf\n" @@ -4968,7 +4418,6 @@ msgctxt "" msgid "From Template" msgstr "Dokumentas iš šablono" -#. UjA6 #: folderitem_ooo.ulf msgctxt "" "folderitem_ooo.ulf\n" @@ -4977,7 +4426,6 @@ msgctxt "" msgid "Open Document" msgstr "Atverti dokumentą" -#. ;S%B #: folderitem_ooo.ulf msgctxt "" "folderitem_ooo.ulf\n" diff --git a/source/lt/scp2/source/python.po b/source/lt/scp2/source/python.po index 6812e66949a..6369620ff5c 100644 --- a/source/lt/scp2/source/python.po +++ b/source/lt/scp2/source/python.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-20 10:55+0200\n" "Last-Translator: Modestas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. C9L* #: module_python.ulf msgctxt "" "module_python.ulf\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Python-UNO Bridge" msgstr "„Python-UNO“ šliuzas" -#. qvwr #: module_python.ulf msgctxt "" "module_python.ulf\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Adds the ability to automate %PRODUCTNAME with the Python scripting language." msgstr "" -#. *cg; #: module_python_mailmerge.ulf msgctxt "" "module_python_mailmerge.ulf\n" @@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail Mailmerge" msgstr "Elektroninių laiškų komponavimas" -#. ,J/J #: module_python_mailmerge.ulf msgctxt "" "module_python_mailmerge.ulf\n" diff --git a/source/lt/scp2/source/quickstart.po b/source/lt/scp2/source/quickstart.po index a9a7dd4a08d..94caf0b1a6c 100644 --- a/source/lt/scp2/source/quickstart.po +++ b/source/lt/scp2/source/quickstart.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:08+0200\n" "Last-Translator: Rimas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. qj:h #: module_quickstart.ulf msgctxt "" "module_quickstart.ulf\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Quickstarter" msgstr "Sparčioji paleistis" -#. /IzO #: module_quickstart.ulf msgctxt "" "module_quickstart.ulf\n" diff --git a/source/lt/scp2/source/sdkoo.po b/source/lt/scp2/source/sdkoo.po index 24d0eff58a5..4d268179e08 100644 --- a/source/lt/scp2/source/sdkoo.po +++ b/source/lt/scp2/source/sdkoo.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:08+0200\n" "Last-Translator: Rimas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. ~6I; #: module_sdkoo.ulf msgctxt "" "module_sdkoo.ulf\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Software Development Kit (SDK)" msgstr "Programinės įrangos plėtojimo komplektas (SDK)" -#. ioU, #: module_sdkoo.ulf msgctxt "" "module_sdkoo.ulf\n" diff --git a/source/lt/scp2/source/smoketest.po b/source/lt/scp2/source/smoketest.po index 91ed074a029..e468e71901c 100644 --- a/source/lt/scp2/source/smoketest.po +++ b/source/lt/scp2/source/smoketest.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-20 11:40+0200\n" "Last-Translator: Modestas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 2AJ_ #: module_smoketest.ulf msgctxt "" "module_smoketest.ulf\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Smoketest" msgstr "„%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ greitasis testas" -#. OyC@ #: module_smoketest.ulf msgctxt "" "module_smoketest.ulf\n" diff --git a/source/lt/scp2/source/stdlibs.po b/source/lt/scp2/source/stdlibs.po index 1322c51b462..1d864e12d00 100644 --- a/source/lt/scp2/source/stdlibs.po +++ b/source/lt/scp2/source/stdlibs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-17 11:54+0200\n" "Last-Translator: Modestas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. (nL# #: module_stdlibs.ulf msgctxt "" "module_stdlibs.ulf\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard Compiler Libraries" msgstr "Tipinės kompiliatoriaus bibliotekos" -#. ;=`9 #: module_stdlibs.ulf msgctxt "" "module_stdlibs.ulf\n" diff --git a/source/lt/scp2/source/tde.po b/source/lt/scp2/source/tde.po index f0579436a19..5fac6a28e9a 100644 --- a/source/lt/scp2/source/tde.po +++ b/source/lt/scp2/source/tde.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-17 11:55+0200\n" "Last-Translator: Modestas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. qK/i #: module_tde.ulf msgctxt "" "module_tde.ulf\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "TDE Integration" msgstr "TDE integracija" -#. /s[u #: module_tde.ulf msgctxt "" "module_tde.ulf\n" diff --git a/source/lt/scp2/source/winexplorerext.po b/source/lt/scp2/source/winexplorerext.po index 80ccbef0526..96b2333613d 100644 --- a/source/lt/scp2/source/winexplorerext.po +++ b/source/lt/scp2/source/winexplorerext.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:08+0200\n" "Last-Translator: Rimas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. jNt, #: module_winexplorerext.ulf msgctxt "" "module_winexplorerext.ulf\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Windows Explorer Extension" msgstr "„Windows Explorer“ plėtinys" -#. AmdM #: module_winexplorerext.ulf msgctxt "" "module_winexplorerext.ulf\n" diff --git a/source/lt/scp2/source/writer.po b/source/lt/scp2/source/writer.po index 55a782cdd55..98638aa48a9 100644 --- a/source/lt/scp2/source/writer.po +++ b/source/lt/scp2/source/writer.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:08+0200\n" "Last-Translator: Rimas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. s+e$ #: module_writer.ulf msgctxt "" "module_writer.ulf\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgstr "„%PRODUCTNAME“ tekstų rengyklė" -#. %(:j #: module_writer.ulf msgctxt "" "module_writer.ulf\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web pages by using %PRODUCTNAME Writer." msgstr "„%PRODUCTNAME“ Tekstų rengykle galima kurti laiškus, ataskaitas, kitus dokumentus ir tinklalapius, įterpti į juos paveikslus." -#. hRe_ #: module_writer.ulf msgctxt "" "module_writer.ulf\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "Program Module" msgstr "Programos modulis" -#. ]ElY #: module_writer.ulf msgctxt "" "module_writer.ulf\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "The application %PRODUCTNAME Writer" msgstr "„%PRODUCTNAME“ tekstų rengyklė" -#. *]S0 #: module_writer.ulf msgctxt "" "module_writer.ulf\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Writer Help" msgstr "„%PRODUCTNAME“ tekstų rengyklės žinynas" -#. +o]X #: module_writer.ulf msgctxt "" "module_writer.ulf\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "Help about %PRODUCTNAME Writer" msgstr "„%PRODUCTNAME“ tekstų rengyklės žinynas" -#. 5IIQ #: module_writer.ulf msgctxt "" "module_writer.ulf\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "LaTeX Export" msgstr "„LaTeX“ eksportas" -#. +^SR #: module_writer.ulf msgctxt "" "module_writer.ulf\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "LaTeX export filter for Writer documents." msgstr "„LaTeX“ eksporto filtras „Writer“ teksto dokumentams." -#. ]ryz #: folderitem_writer.ulf msgctxt "" "folderitem_writer.ulf\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Document" msgstr "HTML dokumentas" -#. a*ir #: folderitem_writer.ulf msgctxt "" "folderitem_writer.ulf\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Document" msgstr "Teksto dokumentas" -#. AgBa #: folderitem_writer.ulf msgctxt "" "folderitem_writer.ulf\n" @@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web pages by using Writer." msgstr "Tekstų rengykle galima kurti laiškus, ataskaitas, kitus dokumentus ir tinklalapius, įterpti į juos paveikslus." -#. +Tm8 #: registryitem_writer.ulf msgctxt "" "registryitem_writer.ulf\n" @@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "&New" msgstr "&Naujas" -#. Q@UD #: registryitem_writer.ulf msgctxt "" "registryitem_writer.ulf\n" @@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Text Document" msgstr "„%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION“ teksto dokumentas" -#. SLBE #: registryitem_writer.ulf msgctxt "" "registryitem_writer.ulf\n" @@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Master Document" msgstr "„%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION“ pagrindinis dokumentas" -#. 0Rq\ #: registryitem_writer.ulf msgctxt "" "registryitem_writer.ulf\n" @@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Text Document Template" msgstr "„%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION“ teksto šablonas" -#. -KbK #: registryitem_writer.ulf msgctxt "" "registryitem_writer.ulf\n" @@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Text" msgstr "„OpenDocument“ teksto dokumentas" -#. ?~lW #: registryitem_writer.ulf msgctxt "" "registryitem_writer.ulf\n" @@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Text Template" msgstr "„OpenDocument“ teksto šablonas" -#. \F;L #: registryitem_writer.ulf msgctxt "" "registryitem_writer.ulf\n" @@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Master Document" msgstr "„OpenDocument“ pagrindinis dokumentas" -#. O$/= #: registryitem_writer.ulf msgctxt "" "registryitem_writer.ulf\n" @@ -186,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Document Template" msgstr "HTML dokumento šablonas" -#. V\sN #: registryitem_writer.ulf msgctxt "" "registryitem_writer.ulf\n" @@ -195,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Word 97-2003 Document" msgstr "„Microsoft Word 97-2003“ dokumentas" -#. 2J-p #: registryitem_writer.ulf msgctxt "" "registryitem_writer.ulf\n" @@ -204,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Word Document" msgstr "„Microsoft Word“ dokumentas" -#. eSK$ #: registryitem_writer.ulf msgctxt "" "registryitem_writer.ulf\n" @@ -213,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Word 97-2003 Template" msgstr "„Microsoft Word 97-2003“ šablonas" -#. 8AFl #: registryitem_writer.ulf msgctxt "" "registryitem_writer.ulf\n" @@ -222,7 +199,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Word Template" msgstr "„Microsoft Word“ šablonas" -#. n-bs #: registryitem_writer.ulf msgctxt "" "registryitem_writer.ulf\n" diff --git a/source/lt/scp2/source/xsltfilter.po b/source/lt/scp2/source/xsltfilter.po index ade5711aa6d..403cbced2db 100644 --- a/source/lt/scp2/source/xsltfilter.po +++ b/source/lt/scp2/source/xsltfilter.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:08+0200\n" "Last-Translator: Rimas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. E3j0 #: module_xsltfilter.ulf msgctxt "" "module_xsltfilter.ulf\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "XSLT Sample Filters" msgstr "XSLT pavyzdžių filtrai" -#. 8JpT #: module_xsltfilter.ulf msgctxt "" "module_xsltfilter.ulf\n" diff --git a/source/lt/scripting/source/pyprov.po b/source/lt/scripting/source/pyprov.po deleted file mode 100644 index 26e30648173..00000000000 --- a/source/lt/scripting/source/pyprov.po +++ /dev/null @@ -1,34 +0,0 @@ -#. extracted from scripting/source/pyprov -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-19 17:09+0200\n" -"Last-Translator: Modestas \n" -"Language-Team: none\n" -"Language: lt\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" - -#. ECB+ -#: description.xml -msgctxt "" -"description.xml\n" -"dispname\n" -"description.text" -msgid "Script provider for Python" -msgstr "„Python“ scenarijų suderinamumas" - -#. 3l~4 -#: description.xml -msgctxt "" -"description.xml\n" -"extdesc\n" -"description.text" -msgid "Add support for Python via the Scripting Framework to enable Python scripts in the user and share directories of a LibreOffice installation, and also in loaded documents.\n" -msgstr "Pridedamas „Python“ suderinamumas, kad „LibreOffice“ aplankuose „user“ ir „share“ bei įkeliamuose dokumentuose būtų galima naudoti „Python“ scenarijus.\n" diff --git a/source/lt/sd/source/core.po b/source/lt/sd/source/core.po index b0b9b4de7cb..6c13e02009e 100644 --- a/source/lt/sd/source/core.po +++ b/source/lt/sd/source/core.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-01 15:02+0200\n" "Last-Translator: Modestas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. ]#{f #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Fonas" -#. 66kF #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Background objects" msgstr "Fono objektai" -#. W}|1 #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "Layout" msgstr "Maketas" -#. vsl( #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Controls" msgstr "Valdiklio elementai" -#. aeNU #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension Lines" msgstr "Matmenų linijos" -#. :Ptn #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide" msgstr "Lapas" -#. BUL, #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "Lapas" -#. /W)3 #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide" msgstr "Skaidrė" -#. HZ~` #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Fonas" -#. k9ij #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "(Notes)" msgstr "(Pastabos)" -#. 2/v1 #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Handouts" msgstr "Dalijamoji medžiaga" -#. e]ap #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "Click to edit the title text format" msgstr "Pavadinimas" -#. f*bZ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "Click to edit the outline text format" msgstr "Pirmas struktūros lygis" -#. )g6% #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Second Outline Level" msgstr "Antras struktūros lygis" -#. ZrP+ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "Third Outline Level" msgstr "Trečias struktūros lygis" -#. 7$[= #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "Fourth Outline Level" msgstr "Ketvirtas struktūros lygis" -#. :IEu #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Fifth Outline Level" msgstr "Penktas struktūros lygis" -#. fp@@ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Sixth Outline Level" msgstr "Šeštas struktūros lygis" -#. fTo7 #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -186,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Seventh Outline Level" msgstr "Septintas struktūros lygis" -#. (g0n #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -195,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "Eighth Outline Level" msgstr "Aštuntas struktūros lygis" -#. @*rI #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -204,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "Ninth Outline Level" msgstr "Devintas struktūros lygis" -#. Sh~X #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -213,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "Click to move the slide" msgstr "Spustelėjus tempti lapą ar keisti jo dydį" -#. FLm4 #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -222,7 +199,6 @@ msgctxt "" msgid "Click to edit the notes format" msgstr "Dukart spustelėjus rašyti pastabas" -#. Nf`a #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -231,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "Click to add title" msgstr "Rašyti pavadinimą" -#. W_\_ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -240,7 +215,6 @@ msgctxt "" msgid "Click to add text" msgstr "Rašyti tekstą" -#. PRU* #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -249,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "Click to add text" msgstr "Rašyti tekstą" -#. {Iak #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -258,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "Click to add notes" msgstr "Dukart spustelėjus rašyti pastabas" -#. )ucu #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -267,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-click to add graphics" msgstr "Dukart spustelėjus įterpti paveikslą" -#. #t}] #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -276,7 +247,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-click to add an object" msgstr "Dukart spustelėjus įterpti objektą" -#. K{g7 #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -285,7 +255,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-click to add a chart" msgstr "Dukart spustelėjus įterpti diagramą" -#. mVc] #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -294,7 +263,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-click to add an organization chart" msgstr "Dukart spustelėjus įterpti organizacinę diagramą" -#. oFLd #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -303,7 +271,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-click to add a spreadsheet" msgstr "Dukart spustelėjus įterpti skaičiuoklės dokumentą" -#. Zr== #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -312,7 +279,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline View" msgstr "Pateikties struktūra" -#. `l}` #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -321,7 +287,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing View" msgstr "Skaidrės eskizas" -#. BX`l #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -330,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation mode" msgstr "Pateikties veiksena" -#. .q*7 #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -339,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview Window" msgstr "Peržiūros langas" -#. 6L?# #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -348,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Mode" msgstr "Teksto veiksena" -#. b*dk #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -357,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "Document Mode" msgstr "Dokumento veiksena" -#. jj?y #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -366,7 +327,6 @@ msgctxt "" msgid "Bézier mode" msgstr "Bezjė veiksena" -#. H:cc #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -375,7 +335,6 @@ msgctxt "" msgid "StarImpress 4.0" msgstr "„StarImpress 4.0“" -#. R5Av #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -384,7 +343,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue Points Mode" msgstr "Jungimo taško veiksena" -#. yfz% #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -393,7 +351,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Numatyta" -#. |%sL #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -402,7 +359,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Antraštė" -#. \0FX #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -411,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Numatyta" -#. mk9b #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -420,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "The password is incorrect or the file is damaged." msgstr "Neteisingas slaptažodis arba sugadintas failas." -#. TkUW #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -429,7 +383,6 @@ msgctxt "" msgid "Move slides" msgstr "Perkelti lapus" -#. EvJ% #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -442,7 +395,6 @@ msgstr "" "Nepakanka atminties!\n" "Veiksmas bus nutrauktas." -#. `.9! #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -451,7 +403,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension Line" msgstr "Matmenų linija" -#. Xu[K #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -460,7 +411,6 @@ msgctxt "" msgid "Object with arrow" msgstr "Objektas su rodykle" -#. ?z1B #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -469,7 +419,6 @@ msgctxt "" msgid "Object with shadow" msgstr "Objektas su šešėliu" -#. }{fh #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -478,7 +427,6 @@ msgctxt "" msgid "Object without fill" msgstr "Neužpildytas objektas" -#. 14x@ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -487,7 +435,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekstas" -#. ;1sF #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -496,7 +443,6 @@ msgctxt "" msgid "Text body" msgstr "Teksto turinys" -#. ATMt #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -505,7 +451,6 @@ msgctxt "" msgid "Text body justified" msgstr "Abipusiai išlygiuotas tekstas" -#. f--# #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -514,7 +459,6 @@ msgctxt "" msgid "First line indent" msgstr "Pirmos eilutės įtrauka" -#. #zM+ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -523,7 +467,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Antraštė" -#. \/qi #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -532,7 +475,6 @@ msgctxt "" msgid "Title1" msgstr "Pavadinimas 1" -#. o#os #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -541,7 +483,6 @@ msgctxt "" msgid "Title2" msgstr "Pavadinimas 2" -#. cbGi #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -550,7 +491,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading" msgstr "Antraštė" -#. @()F #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -559,7 +499,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading1" msgstr "Antraštė 1" -#. i06V #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -568,7 +507,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading2" msgstr "Antraštė 2" -#. m6N+ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -577,7 +515,6 @@ msgctxt "" msgid "Blank template" msgstr "Tuščias šablonas" -#. G8@@ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -586,7 +523,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Antraštė" -#. \}d* #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -595,7 +531,6 @@ msgctxt "" msgid "Subtitle" msgstr "Paantraštė" -#. ;;fq #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -604,7 +539,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "Struktūra" -#. fZP_ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -613,7 +547,6 @@ msgctxt "" msgid "Background objects" msgstr "Fono objektai" -#. 0}/Q #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -622,7 +555,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Fonas" -#. @9AD #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -631,7 +563,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Pastabos" -#. \cv# #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -640,7 +571,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics mode" msgstr "Paveikslo veiksena" -#. qy@` #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -649,7 +579,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Medijos grotuvas" -#. $vkL #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -658,7 +587,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Lentelė" -#. z+!q #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -667,7 +595,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Sorter" msgstr "Skaidrių rikiavimas" -#. QqX* #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -676,7 +603,6 @@ msgctxt "" msgid "Tool Panel" msgstr "Priemonių skydelis" -#. E=rD #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -685,7 +611,6 @@ msgctxt "" msgid "Slides" msgstr "Skaidrės" -#. N9VC #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -694,7 +619,6 @@ msgctxt "" msgid "Pages" msgstr "Lapai" -#. 8ZKb #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -703,7 +627,6 @@ msgctxt "" msgid "Tasks" msgstr "Užduotys" -#. h~ee #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -712,7 +635,6 @@ msgctxt "" msgid "Master Pages" msgstr "Pagrindai" -#. ,*gM #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -721,7 +643,6 @@ msgctxt "" msgid "Layout" msgstr "Maketas" -#. 9(./ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -730,7 +651,6 @@ msgctxt "" msgid "PowerPoint Import" msgstr "„PowerPoint“ Importas" -#. qYx~ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -739,7 +659,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrow" msgstr "Rodyklė" -#. 8fEf #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -748,7 +667,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Document" msgstr "Įkeliamas dokumentas" -#. 0JVR #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -757,7 +675,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Document" msgstr "Įrašomas dokumentas" -#. 1;7l #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -767,7 +684,6 @@ msgctxt "" msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)." msgstr "Failo formato klaida $(ARG1)(eil., stlp.) vietoje" -#. BW/F #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -777,7 +693,6 @@ msgctxt "" msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position $(ARG2)(row,col)." msgstr "Failo podokumentyje $(ARG1), $(ARG2)(eil.,stlp.) vietoje rasta formato klaida" -#. (+-\ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -787,7 +702,6 @@ msgctxt "" msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position $(ARG2)(row,col)." msgstr "Failo podokumentyje $(ARG1), $(ARG2)(eil.,stlp.) vietoje rasta formato klaida" -#. Q$}{ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -796,7 +710,6 @@ msgctxt "" msgid "3-D Settings" msgstr "Trimačio vaizdo nuostatos" -#. q[[L #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -805,7 +718,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Dekoratyvusis tekstas" -#. _mdD #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -814,7 +726,6 @@ msgctxt "" msgid "Banding cell" msgstr "Sujungtas langelis" -#. c`_+ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -823,7 +734,6 @@ msgctxt "" msgid "Header" msgstr "Antraštė" -#. ,XUJ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -832,7 +742,6 @@ msgctxt "" msgid "Total line" msgstr "Visa eilutė" -#. B/Zu #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -841,7 +750,6 @@ msgctxt "" msgid "First column" msgstr "Pirmas stulpelis" -#. i%n% #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" diff --git a/source/lt/sd/source/filter/html.po b/source/lt/sd/source/filter/html.po index 0c5d68ccefa..50bb822beb4 100644 --- a/source/lt/sd/source/filter/html.po +++ b/source/lt/sd/source/filter/html.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:08+0200\n" "Last-Translator: Rimas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 1U9W #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign design" msgstr "Projekto priskyrimas" -#. hH/t #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "New design" msgstr "Naujas projektas" -#. 85jE #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Existing design" msgstr "Esamas projektas" -#. GV|r #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Selected Design" msgstr "Šalinti pasirinktą projektą" -#. bN=2 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Select an existing design or create a new one" msgstr "Parenkamas esamas projektas arba sukuriamas naujas" -#. nbW3 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "Publication type" msgstr "Eksportuojamo dokumento tipas" -#. }Ej5 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard H~TML format" msgstr "Įprastas HTML formatas" -#. Di^q #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard HTML with ~frames" msgstr "Įprastas HTML su kadrais" -#. /om` #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "Automatinis" -#. 6N\^ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "~WebCast" msgstr "„WebCast“" -#. [T|\ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Parinktys" -#. 9+D1 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "Create title page" msgstr "Sukurti antraštinį puslapį" -#. qJX\ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "Show notes" msgstr "Rodyti pastabas" -#. O^qg #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "Advance slides" msgstr "Skaidrių keitimas" -#. 9sp5 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "~As stated in document" msgstr "Kaip nurodyta dokumente" -#. Z(:` #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "Automatinis" -#. 43]{ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "~Slide view time:" msgstr "Trukmė:" -#. N%S` #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -195,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. !;(k #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "~Duration of page" msgstr "Puslapio tąsa" -#. gGZU #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "~Endless" msgstr "Ciklas" -#. =(6W #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "WebCast" msgstr "„WebCast“" -#. GLvJ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "~Active Server Pages (ASP)" msgstr "„Active Server Pages“ (ASP)" -#. fZW$ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "Perl" msgstr "„Perl“" -#. +XqE #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "~URL for listeners" msgstr "URL klausytojams" -#. .;:7 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "URL for ~presentation:" msgstr "URL demonstravimui:" -#. GT^v #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "URL for ~Perl scripts:" msgstr "„Perl“ skriptų URL:" -#. )w\n #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -285,7 +258,6 @@ msgctxt "" msgid "Save graphics as" msgstr "Paveikslus įrašyti šiuo formatu:" -#. G1HE #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -295,7 +267,6 @@ msgctxt "" msgid "~PNG" msgstr "PNG" -#. n3cC #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "~GIF" msgstr "GIF" -#. lm[K #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "~JPG" msgstr "JPG" -#. $`U2 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "Quality" msgstr "Kokybė" -#. J|1, #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -335,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Monitor resolution" msgstr "Ekrano skiriamoji geba" -#. bp]a #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -345,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "Low resolution (~640x480 pixels)" msgstr "Žema (640x480 taškų)" -#. D@~[ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -355,7 +321,6 @@ msgctxt "" msgid "Medium resolution (~800x600 pixels)" msgstr "Vidutinė (800x600 taškų)" -#. k^4* #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -365,7 +330,6 @@ msgctxt "" msgid "High resolution (~1024x768 pixels)" msgstr "Aukšta (1024x768 taškų)" -#. eGH2 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -375,7 +339,6 @@ msgctxt "" msgid "Effects" msgstr "Efektai" -#. JSy9 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -385,7 +348,6 @@ msgctxt "" msgid "~Export sounds when slide advances" msgstr "Eksportuoti garsus" -#. h%qO #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -395,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "Export ~hidden slides" msgstr "Eksportuoti paslėptus lapus" -#. 5GSs #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -405,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "Information for the title page" msgstr "Informacija antraštiniam puslapiui" -#. rq\: #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -415,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "~Author" msgstr "Autorius" -#. Eot0 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -425,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "E-~mail address" msgstr "El. pašto adresas" -#. :D4) #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -435,7 +393,6 @@ msgctxt "" msgid "Your hom~epage" msgstr "Žiniatinklio svetainė" -#. [5eQ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -445,7 +402,6 @@ msgctxt "" msgid "Additional ~information" msgstr "Papildoma informacija" -#. *OG+ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -455,7 +411,6 @@ msgctxt "" msgid "Link to a copy of the ~original presentation" msgstr "Susieti su originalios pateikties kopija" -#. arZ3 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -465,7 +420,6 @@ msgctxt "" msgid "Note: 'Created with %PRODUCTNAME'" msgstr "Pastaba: sukurtas naudojantis „%PRODUCTNAME“" -#. {vrG #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -475,7 +429,6 @@ msgctxt "" msgid "Select button style" msgstr "Parinkite mygtukų stilių" -#. k@bL #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -485,7 +438,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text only" msgstr "Tik tekstas" -#. 49Z! #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -495,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "Select color scheme" msgstr "Parinkite spalvų schemą" -#. P?pC #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -505,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "~Apply color scheme from document" msgstr "Dokumento spalvos" -#. +=%o #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -515,7 +465,6 @@ msgctxt "" msgid "Use ~browser colors" msgstr "Naršyklės spalvos" -#. $s:V #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -525,7 +474,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use custom color scheme" msgstr "Žemiau pasirinktos:" -#. ]oF[ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -535,7 +483,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekstas" -#. 4=Fp #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -545,7 +492,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyper~link" msgstr "Hipersaitas" -#. E1g$ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -555,7 +501,6 @@ msgctxt "" msgid "Active Li~nk" msgstr "Aktyvusis saitas" -#. mMX` #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -565,7 +510,6 @@ msgctxt "" msgid "~Visited Link" msgstr "Aplankytas saitas" -#. 9xv{ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -575,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "Bac~kground" msgstr "Fonas" -#. NBRJ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -585,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "<< Back" msgstr "<< Atgal" -#. Z^*H #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -595,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "Next >>" msgstr "Toliau >>" -#. hN`l #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -605,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "~Create" msgstr "Kurti" -#. e^Ys #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -614,7 +554,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Export" msgstr "HTML eksportas" -#. M`75 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -624,7 +563,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save" msgstr "Įrašyti" -#. /wXg #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -634,7 +572,6 @@ msgctxt "" msgid "Do Not Save" msgstr "Neįrašyti" -#. lVYB #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" diff --git a/source/lt/sd/source/ui/accessibility.po b/source/lt/sd/source/ui/accessibility.po index 5febdb2fb38..5b9b3346042 100644 --- a/source/lt/sd/source/ui/accessibility.po +++ b/source/lt/sd/source/ui/accessibility.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:08+0200\n" "Last-Translator: Rimas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. ^$?i #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing View" msgstr "Lapo eskizas" -#. `-/e #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you create and edit drawings." msgstr "Čia galima kurti ir taisyti brėžinius." -#. /efN #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing View" msgstr "Lapo eskizas" -#. `VuB #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you create and edit slides." msgstr "Čia kuriamos ir taisomos skaidrės." -#. `OMR #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline View" msgstr "Pateikties struktūra" -#. p8j2 #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you enter or edit text in list form." msgstr "Čia galima įvesti ir taisyti tekstą, pateiktą sąrašo forma." -#. 4I7B #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Slides View" msgstr "Skaidrių rodymas" -#. /o=v #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you sort slides." msgstr "Čia rikiuojamos skaidrės." -#. *%zU #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes View" msgstr "Pastabos" -#. rJYs #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you enter and view notes." msgstr "Čia įvedamos ir rodomos pastabos." -#. O^vZ #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Handout View" msgstr "Dalijamoji medžiaga" -#. n8{7 #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" diff --git a/source/lt/sd/source/ui/animations.po b/source/lt/sd/source/ui/animations.po index f12b103e263..2b3703e212c 100644 --- a/source/lt/sd/source/ui/animations.po +++ b/source/lt/sd/source/ui/animations.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-28 16:58+0300\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. J.MB #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -26,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "Start On ~Click" msgstr "Pradėti spustelėjus" -#. kX\9 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Start ~With Previous" msgstr "Pradėti nuo ankstesnio" -#. Qd6a #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "Start ~After Previous" msgstr "Pradėti po ankstesnio" -#. jY5[ #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "~Effect Options..." msgstr "Efekto parinktys..." -#. 4B4n #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "~Timing..." msgstr "Laikas..." -#. P~V: #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -76,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "Šalinti" -#. FU8b #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -86,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Tiny" msgstr "Labai mažas" -#. (Fk/ #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Smaller" msgstr "Mažas" -#. O3Od #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -106,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "Larger" msgstr "Didelis" -#. rdT@ #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -116,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "Extra large" msgstr "Labai didelis" -#. e/S1 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -126,7 +115,6 @@ msgctxt "" msgid "Tiny" msgstr "Labai mažas" -#. %w#W #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -136,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "Smaller" msgstr "Mažas" -#. 5MlF #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -146,7 +133,6 @@ msgctxt "" msgid "Larger" msgstr "Didelis" -#. m=|Y #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -156,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "Extra large" msgstr "Labai didelis" -#. MEpz #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -166,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "Horizontaliai" -#. 5bh/ #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -176,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "Vertikaliai" -#. wfHQ #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -186,7 +169,6 @@ msgctxt "" msgid "Both" msgstr "Abu" -#. 7WY3 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -196,7 +178,6 @@ msgctxt "" msgid "Quarter spin" msgstr "Ketvirtadalis apsisukimo" -#. gdYU #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -206,7 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Half spin" msgstr "Pusė apsisukimo" -#. 5sJv #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -216,7 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "Full spin" msgstr "Visas apsisukimas" -#. 2%)* #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -226,7 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "Two spins" msgstr "Du apsisukimai" -#. mPhE #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -236,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "Clockwise" msgstr "Pagal laikrodžio rodyklę" -#. 1X|] #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -246,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "Counter-clockwise" msgstr "Prieš laikrodžio rodyklę" -#. ,Ve- #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -256,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "Pusjuodis" -#. 0b#g #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -266,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "Italic" msgstr "Kursyvas" -#. 7k.G #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -276,7 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "Underlined" msgstr "Pabrauktas" -#. #\-Y #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -285,7 +258,6 @@ msgctxt "" msgid "Very slow" msgstr "Labai lėtai" -#. C:OG #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt "" msgid "Slow" msgstr "Lėtai" -#. 1?OK #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -303,7 +274,6 @@ msgctxt "" msgid "Medium" msgstr "Vidutiniškai" -#. k0ck #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -312,7 +282,6 @@ msgctxt "" msgid "Fast" msgstr "Greitai" -#. pI`M #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -321,7 +290,6 @@ msgctxt "" msgid "Very fast" msgstr "Labai greitai" -#. g_+0 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -330,7 +298,6 @@ msgctxt "" msgid "none" msgstr "nieko" -#. cbT0 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -339,7 +306,6 @@ msgctxt "" msgid "Until next click" msgstr "Iki kito spustelėjimo" -#. ?Uuq #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -348,7 +314,6 @@ msgctxt "" msgid "Until end of slide" msgstr "Iki skaidrės pabaigos" -#. k]OS #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -357,7 +322,6 @@ msgctxt "" msgid "Direction" msgstr "Kryptis" -#. `Thc #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -366,7 +330,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "Mastelis" -#. d5YH #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -375,7 +338,6 @@ msgctxt "" msgid "Spokes" msgstr "Stipinai" -#. Ztn7 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -384,7 +346,6 @@ msgctxt "" msgid "First color" msgstr "Pirma spalva" -#. uK7} #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -393,7 +354,6 @@ msgctxt "" msgid "Second color" msgstr "Antra spalva" -#. yqd0 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -402,7 +362,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill color" msgstr "Užpildo spalva" -#. Cu{G #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -411,7 +370,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Stilius" -#. T;$y #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -420,7 +378,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Šriftas" -#. $TG5 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -429,7 +386,6 @@ msgctxt "" msgid "Font color" msgstr "Teksto spalva" -#. zpzg #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -438,7 +394,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Stilius" -#. H]}f #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -447,7 +402,6 @@ msgctxt "" msgid "Typeface" msgstr "Šrifto stilius" -#. CQIs #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -456,7 +410,6 @@ msgctxt "" msgid "Line color" msgstr "Linijos spalva" -#. 6n3e #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -465,7 +418,6 @@ msgctxt "" msgid "Font size" msgstr "Šrifto dydis" -#. 0p;c #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -474,7 +426,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Dydis" -#. n.ih #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -483,7 +434,6 @@ msgctxt "" msgid "Amount" msgstr "Kiekis" -#. ^2Re #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -492,7 +442,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Spalva" -#. Us]Y #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -501,7 +450,6 @@ msgctxt "" msgid "(No sound)" msgstr "(Be garso)" -#. !lDI #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -510,7 +458,6 @@ msgctxt "" msgid "(Stop previous sound)" msgstr "(Stabdyti ankstesnį garsą)" -#. \+l? #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -519,7 +466,6 @@ msgctxt "" msgid "Other sound..." msgstr "Kitas garsas..." -#. 0[(7 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -528,7 +474,6 @@ msgctxt "" msgid "Sample" msgstr "Pavyzdys" -#. c6Zj #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -537,7 +482,6 @@ msgctxt "" msgid "1 Spoke" msgstr "1 stipinas" -#. GAD[ #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -546,7 +490,6 @@ msgctxt "" msgid "2 Spokes" msgstr "2 stipinai" -#. mV3i #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -555,7 +498,6 @@ msgctxt "" msgid "3 Spokes" msgstr "3 stipinai" -#. #@qs #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -564,7 +506,6 @@ msgctxt "" msgid "4 Spokes" msgstr "4 stipinai" -#. +G@5 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -573,7 +514,6 @@ msgctxt "" msgid "8 Spokes" msgstr "8 stipinai" -#. Nlf. #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -582,7 +522,6 @@ msgctxt "" msgid "Instant" msgstr "Akimirksniu" -#. Qs5O #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -591,7 +530,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradual" msgstr "Palaipsniui" -#. WA{0 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -600,7 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Trigger" msgstr "Sužadinimas" -#. Ccb* #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -609,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation effect." msgstr "Pirmiausia pažymėkite objektą lape, tada spustelėkite „Pridėti...“ ir parinkite animacijos efektą." -#. AhhP #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -619,7 +555,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply to selected slides" msgstr "Taikyti pažymėtoms skaidrėms" -#. V#5u #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -629,7 +564,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify transition" msgstr "Vykdyti perėjimą" -#. 2*Py #: SlideTransitionPane.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -640,7 +574,6 @@ msgctxt "" msgid "S~peed" msgstr "Sparta" -#. FImT #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -650,7 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "Slow" msgstr "Lėtai" -#. 3Dlx #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -660,7 +592,6 @@ msgctxt "" msgid "Medium" msgstr "Vidutiniškai" -#. C`%@ #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -670,7 +601,6 @@ msgctxt "" msgid "Fast" msgstr "Greitai" -#. WlPo #: SlideTransitionPane.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -681,7 +611,6 @@ msgctxt "" msgid "So~und" msgstr "Garsas" -#. H@LX #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -691,7 +620,6 @@ msgctxt "" msgid "" msgstr "" -#. T7_\ #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -701,7 +629,6 @@ msgctxt "" msgid "" msgstr "" -#. o-oA #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -711,7 +638,6 @@ msgctxt "" msgid "Other Sound..." msgstr "Kitas garsas…" -#. `~MG #: SlideTransitionPane.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -722,7 +648,6 @@ msgctxt "" msgid "~Loop until next sound" msgstr "Kartoti iki kito garso" -#. DaFL #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -732,7 +657,6 @@ msgctxt "" msgid "Advance slide" msgstr "Keisti skaidrę" -#. ]*L5 #: SlideTransitionPane.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -743,7 +667,6 @@ msgctxt "" msgid "O~n mouse click" msgstr "Spustelėjus" -#. HXXE #: SlideTransitionPane.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -754,7 +677,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatically after" msgstr "Automatiškai po" -#. qi2/ #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -764,7 +686,6 @@ msgctxt "" msgid "sec" msgstr " sek." -#. #=zm #: SlideTransitionPane.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -775,7 +696,6 @@ msgctxt "" msgid "A~pply to All Slides" msgstr "Taikyti visoms skaidrėms" -#. E),G #: SlideTransitionPane.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -786,7 +706,6 @@ msgctxt "" msgid "P~lay" msgstr "Vykdyti" -#. -*V2 #: SlideTransitionPane.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -797,7 +716,6 @@ msgctxt "" msgid "Sli~de Show" msgstr "Demonstruoti pateiktį" -#. pWu8 #: SlideTransitionPane.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -808,7 +726,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic p~review" msgstr "Automatinė peržiūra" -#. 0i!e #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -818,7 +735,6 @@ msgctxt "" msgid "No Transition" msgstr "Jokio efekto" -#. aX-Q #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -827,7 +743,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Transition" msgstr "Skaidrių keitimas" -#. 7_;\ #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -837,7 +752,6 @@ msgctxt "" msgid "Effect" msgstr "Efektas" -#. |:Ud #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -847,7 +761,6 @@ msgctxt "" msgid "Timing" msgstr "Laikas" -#. `s_$ #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -857,7 +770,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Animation" msgstr "Teksto animacija" -#. *`:x #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -866,7 +778,6 @@ msgctxt "" msgid "Effect Options" msgstr "Efekto parinktys" -#. h`]D #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -876,7 +787,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Nuostatos" -#. #OGA #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -886,7 +796,6 @@ msgctxt "" msgid "Accelerated start" msgstr "Pagreitinta pradžia" -#. P,_9 #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -896,7 +805,6 @@ msgctxt "" msgid "Decelerated end" msgstr "Sulėtinta pabaiga" -#. oswo #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -906,7 +814,6 @@ msgctxt "" msgid "Reverse automatically" msgstr "Apgręžti automatiškai" -#. Fn\H #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -916,7 +823,6 @@ msgctxt "" msgid "Enhancement" msgstr "Sustiprinimas" -#. x\mk #: CustomAnimationDialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -927,7 +833,6 @@ msgctxt "" msgid "Sound" msgstr "Garsas" -#. go*f #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -937,7 +842,6 @@ msgctxt "" msgid "After animation " msgstr "Po animacijos" -#. TqPF #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -947,7 +851,6 @@ msgctxt "" msgid "Don't dim" msgstr "Neblukinti" -#. Hg^+ #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -957,7 +860,6 @@ msgctxt "" msgid "Dim with color" msgstr "Blukinti spalva" -#. Vpi. #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -967,7 +869,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide after animation" msgstr "Slėpti po animacijos" -#. V9jQ #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -977,7 +878,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide on next animation" msgstr "Slėpti nuo kitos animacijos" -#. Oh`N #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -987,7 +887,6 @@ msgctxt "" msgid "Dim Color" msgstr "Blukinimo spalva" -#. 2R^j #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -997,7 +896,6 @@ msgctxt "" msgid "Text animation" msgstr "Teksto animacija" -#. AL]- #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1007,7 +905,6 @@ msgctxt "" msgid "All at once" msgstr "Viską vienu metu" -#. Tzll #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1017,7 +914,6 @@ msgctxt "" msgid "Word by word" msgstr "Pažodžiui" -#. jLT{ #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1027,7 +923,6 @@ msgctxt "" msgid "Letter by letter" msgstr "Paraidžiui" -#. *m;F #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1037,7 +932,6 @@ msgctxt "" msgid "delay between characters" msgstr "delsa tarp ženklų" -#. _g5v #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1047,7 +941,6 @@ msgctxt "" msgid "%" msgstr "%" -#. _#s( #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1056,7 +949,6 @@ msgctxt "" msgid "Effect" msgstr "Efektas" -#. i|Yf #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1066,7 +958,6 @@ msgctxt "" msgid "Start" msgstr "Pradžia" -#. U.[_ #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1076,7 +967,6 @@ msgctxt "" msgid "On click" msgstr "Spustelėjus" -#. ZK:v #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1086,7 +976,6 @@ msgctxt "" msgid "With previous" msgstr "Nuo ankstesnio" -#. 0$F( #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1096,7 +985,6 @@ msgctxt "" msgid "After previous" msgstr "Po ankstesnio" -#. D2:O #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1106,7 +994,6 @@ msgctxt "" msgid "Delay" msgstr "Gaištis" -#. ~zfV #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1116,7 +1003,6 @@ msgctxt "" msgid "sec" msgstr " sek." -#. ?sS` #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1126,7 +1012,6 @@ msgctxt "" msgid "Speed" msgstr "Sparta" -#. SRW: #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1136,7 +1021,6 @@ msgctxt "" msgid "Repeat" msgstr "Kartoti" -#. 8eW] #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1146,7 +1030,6 @@ msgctxt "" msgid "Rewind when done playing" msgstr "Baigus atsukti į pradžią" -#. 1kFn #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1156,7 +1039,6 @@ msgctxt "" msgid "Trigger" msgstr "Sužadinimas" -#. eALr #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1166,7 +1048,6 @@ msgctxt "" msgid "Animate as part of click sequence" msgstr "Animacija pradedama spragsint" -#. D/*% #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1176,7 +1057,6 @@ msgctxt "" msgid "Start effect on click of" msgstr "Pradėti efektą spustelėjus" -#. u:M? #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1185,7 +1065,6 @@ msgctxt "" msgid "Timing" msgstr "Laikas" -#. ?ajE #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1195,7 +1074,6 @@ msgctxt "" msgid "Group text" msgstr "Grupuoti tekstą" -#. V`Wm #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1205,7 +1083,6 @@ msgctxt "" msgid "As one object" msgstr "Kaip vieną objektą" -#. e6K$ #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1215,7 +1092,6 @@ msgctxt "" msgid "All paragraphs at once" msgstr "Visas pastraipas kartu" -#. ?:qb #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1225,7 +1101,6 @@ msgctxt "" msgid "By 1st level paragraphs" msgstr "Pagal 1-o lygio pastraipas" -#. 4Lp~ #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1235,7 +1110,6 @@ msgctxt "" msgid "By 2nd level paragraphs" msgstr "Pagal 2-o lygio pastraipas" -#. {q/U #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1245,7 +1119,6 @@ msgctxt "" msgid "By 3rd level paragraphs" msgstr "Pagal 3-o lygio pastraipas" -#. y2J4 #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1255,7 +1128,6 @@ msgctxt "" msgid "By 4th level paragraphs" msgstr "Pagal 4-o lygio pastraipas" -#. z4i, #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1265,7 +1137,6 @@ msgctxt "" msgid "By 5th level paragraphs" msgstr "Pagal 5-o lygio pastraipas" -#. 8xZN #: CustomAnimationDialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1276,7 +1147,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatically after" msgstr "Automatiškai po" -#. AO+b #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1286,7 +1156,6 @@ msgctxt "" msgid "sec" msgstr " sek." -#. y8S| #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1296,7 +1165,6 @@ msgctxt "" msgid "Animate attached shape" msgstr "Pridėtos figūros animacija" -#. ll/N #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1306,7 +1174,6 @@ msgctxt "" msgid "In reverse order" msgstr "Atvirkščia tvarka" -#. \@dH #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1315,7 +1182,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Animation" msgstr "Teksto animacija" -#. 5Pge #: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationCreateDialog.src\n" @@ -1325,7 +1191,6 @@ msgctxt "" msgid "Entrance" msgstr "Pasirodymas" -#. |T^W #: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationCreateDialog.src\n" @@ -1335,7 +1200,6 @@ msgctxt "" msgid "Emphasis" msgstr "Paryškinimas" -#. bj#O #: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationCreateDialog.src\n" @@ -1345,7 +1209,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit" msgstr "Pabaiga" -#. /TPy #: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationCreateDialog.src\n" @@ -1355,7 +1218,6 @@ msgctxt "" msgid "Motion Paths" msgstr "Judėjimo kelias" -#. +8~\ #: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationCreateDialog.src\n" @@ -1365,7 +1227,6 @@ msgctxt "" msgid "Misc Effects" msgstr "Įvairūs efektai" -#. 5);[ #: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationCreateDialog.src\n" @@ -1374,7 +1235,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Animation" msgstr "Animacija" -#. js!{ #: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationCreateDialog.src\n" @@ -1384,7 +1244,6 @@ msgctxt "" msgid "Speed" msgstr "Sparta" -#. \8W[ #: CustomAnimationCreateDialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1395,7 +1254,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic preview" msgstr "Automatinė peržiūra" -#. \i#y #: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationCreateDialog.src\n" @@ -1405,7 +1263,6 @@ msgctxt "" msgid "User paths" msgstr "Naudotojo aprašyti keliai" -#. V4;4 #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1415,7 +1272,6 @@ msgctxt "" msgid "Effect" msgstr "Efektas" -#. `kl@ #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1425,7 +1281,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "Pridėti..." -#. *LU_ #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1435,7 +1290,6 @@ msgctxt "" msgid "~Change..." msgstr "Keisti..." -#. 8UFQ #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1445,7 +1299,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "Šalinti" -#. 3VL- #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1455,7 +1308,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify effect" msgstr "Keisti efektą" -#. i2Fh #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1465,7 +1317,6 @@ msgctxt "" msgid "~Start" msgstr "Pradžia" -#. P.3= #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1475,7 +1326,6 @@ msgctxt "" msgid "On click" msgstr "Spustelėjus" -#. IQ4H #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1485,7 +1335,6 @@ msgctxt "" msgid "With previous" msgstr "Nuo ankstesnio" -#. ZVH- #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1495,7 +1344,6 @@ msgctxt "" msgid "After previous" msgstr "Po ankstesnio" -#. ZRuY #: CustomAnimationPane.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1506,7 +1354,6 @@ msgctxt "" msgid "~Property" msgstr "Savybė" -#. fqGB #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1516,7 +1363,6 @@ msgctxt "" msgid "~..." msgstr "..." -#. `JnC #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1526,7 +1372,6 @@ msgctxt "" msgid "Effect Options" msgstr "Efekto parinktys" -#. Q5Ai #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1536,7 +1381,6 @@ msgctxt "" msgid "Sp~eed" msgstr "Sparta" -#. wRbj #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1546,7 +1390,6 @@ msgctxt "" msgid "Change order:" msgstr "Keisti tvarką:" -#. @ASP #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1556,7 +1399,6 @@ msgctxt "" msgid "~Play" msgstr "Vykdyti" -#. m20e #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1566,7 +1408,6 @@ msgctxt "" msgid "S~lide Show" msgstr "Demonstruoti" -#. to=i #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1576,7 +1417,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic pre~view" msgstr "Automatinė peržiūra" -#. vUhh #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" diff --git a/source/lt/sd/source/ui/annotations.po b/source/lt/sd/source/ui/annotations.po index 8a3c83708c6..0986112805d 100644 --- a/source/lt/sd/source/ui/annotations.po +++ b/source/lt/sd/source/ui/annotations.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-29 14:51+0300\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. -:5C #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -26,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reply" msgstr "Atsakyti" -#. }M#S #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bold" msgstr "Pusjuodis" -#. L:@# #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "~Italic" msgstr "Kursyvas" -#. /Zc4 #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "~Underline" msgstr "Pabraukimas" -#. l5yG #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "~Strikethrough" msgstr "Perbraukimas" -#. 5t3D #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -76,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy" msgstr "Kopijuoti" -#. 2CE3 #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -86,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "~Paste" msgstr "Įdėti" -#. pKPo #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Comment" msgstr "Šalinti komentarą" -#. /u2S #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -106,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete All Comments b~y %1" msgstr "Šalinti šio autoriaus komentarus: %1" -#. b\,- #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -116,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~All Comments" msgstr "Šalinti visus komentarus" -#. NXrH #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -126,7 +115,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reply" msgstr "Atsakyti" -#. /Vu\ #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -136,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Comment" msgstr "Šalinti komentarą" -#. |Sh8 #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -146,7 +133,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete All Comments ~by %1" msgstr "Šalinti šio autoriaus komentarus: %1" -#. o6PU #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -156,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~All Comments" msgstr "Šalinti visus komentarus" -#. #Vfy #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Today," msgstr "Šiandien," -#. e%a, #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "Yesterday," msgstr "Vakar," -#. idk5 #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -183,7 +166,6 @@ msgctxt "" msgid "(no author)" msgstr "(be autoriaus)" -#. BRdi #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -192,7 +174,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?" msgstr "„%PRODUCTNAME“ pateikčių rengyklė pasiekė pateikties pabaigą. Ar tęsti nuo pradžios?" -#. T7+^ #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -201,7 +182,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?" msgstr "„%PRODUCTNAME“ pateikčių rengyklė pasiekė pateikties pradžią. Ar tęsti nuo pabaigos?" -#. 0iXY #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -210,7 +190,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?" msgstr "„%PRODUCTNAME“ grafikos rengyklė pasiekė dokumento pabaigą. Ar tęsti nuo pradžios?" -#. CFXh #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -219,7 +198,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?" msgstr "„%PRODUCTNAME“ grafikos rengyklė pasiekė dokumento pradžią. Ar tęsti nuo pabaigos?" -#. !]\R #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -228,7 +206,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Comment" msgstr "Įterpti komentarą" -#. at)s #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -237,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Comment(s)" msgstr "Šalinti komentarą(-us)" -#. ;@mO #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -246,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Comment" msgstr "Perkelti komentarą" -#. +B][ #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -255,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Comment" msgstr "Taisyti komentarą" -#. ::Q` #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -264,7 +238,6 @@ msgctxt "" msgid "Reply to Comment" msgstr "Atsakyti į komentarą" -#. 8=wP #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" diff --git a/source/lt/sd/source/ui/app.po b/source/lt/sd/source/ui/app.po index 03be99269e4..c378c45248c 100644 --- a/source/lt/sd/source/ui/app.po +++ b/source/lt/sd/source/ui/app.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-01 11:18+0300\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. +vmS #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawings Toolbar" msgstr "Braižymo priemonės" -#. /Um1 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Draw toolbar/Graphics" msgstr "Braižymo priemonės arba paveikslai" -#. g{_7 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Bar" msgstr "Skaidrių juosta" -#. X?ui #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline Bar" msgstr "Struktūros juosta" -#. gl+Q #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "Draw Object Bar" msgstr "Grafikos objektų formatų juosta" -#. R1*- #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "Draw object bar/Graphics" msgstr "Grafikos formatų ir paveikslų juosta" -#. {?c= #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -79,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "Options Bar" msgstr "Parinkčių juosta" -#. p1]K #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -88,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "Options bar/Graphics" msgstr "Parinkčių ir paveikslų juosta" -#. TM\c #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -97,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation" msgstr "Pateiktis" -#. K%a/ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -106,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Object Bar" msgstr "Skaidrių formatų juosta" -#. #h1_ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -115,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Bézier object bar" msgstr "Bezjė objektų formatų juosta" -#. %3hy #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -124,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Object Bar" msgstr "Jungimo taškų formatų juosta" -#. b?fy #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -133,7 +120,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Object Bar" msgstr "Teksto formatų juosta" -#. 7%;R #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -142,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Object Bar/Draw" msgstr "Teksto ir braižymo formatų juosta" -#. HFZ^ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -151,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Nieko" -#. V/JU #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -160,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Slide" msgstr "Lapo įterpimas" -#. i;W9 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -169,7 +152,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Layer" msgstr "Įterpti sluoksnį" -#. aGcl #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -178,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify Layer" msgstr "Sluoksnio keitimas" -#. :G\M #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -187,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide parameter" msgstr "Lapo parametrai" -#. DZaR #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -196,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "Move slide" msgstr "Perkelti lapą" -#. a.9X #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -205,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "Cut" msgstr "Iškirpti" -#. YM,C #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -214,7 +192,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace" msgstr "Pakeisti" -#. A(Gd #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -223,7 +200,6 @@ msgctxt "" msgid "Drag and Drop" msgstr "Pertempti" -#. -.5= #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -232,7 +208,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert picture" msgstr "Paveikslo įterpimas" -#. Yl,, #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -241,7 +216,6 @@ msgctxt "" msgid "Slow" msgstr "Lėtai" -#. f=+R #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -250,7 +224,6 @@ msgctxt "" msgid "Medium" msgstr "Vidutiniškai" -#. +{IR #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -259,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Fast" msgstr "Greitai" -#. ?357 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -268,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "Close Polygon" msgstr "Uždaryti daugiakampį" -#. :2.r #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -277,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Sorter" msgstr "Skaidrių rikiavimas" -#. G=)] #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -286,7 +256,6 @@ msgctxt "" msgid "Normal" msgstr "Skaidrė" -#. -?E0 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -295,7 +264,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "Struktūra" -#. OJ6n #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -304,7 +272,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Pastabos" -#. r@$: #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -313,7 +280,6 @@ msgctxt "" msgid "Handout" msgstr "Dalijamoji medžiaga" -#. gX@g #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -322,7 +288,6 @@ msgctxt "" msgid "Blank Slide" msgstr "Tuščia skaidrė" -#. sc8Q #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -331,7 +296,6 @@ msgctxt "" msgid "Title Only" msgstr "Tik antraštė" -#. GN(. #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -340,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered Text" msgstr "Centruotas tekstas" -#. /F6b #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -349,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "Title Slide" msgstr "Antraštė ir patikslinimas" -#. w?c# #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -358,7 +320,6 @@ msgctxt "" msgid "Title, Content" msgstr "Antraštė ir turinio kadras" -#. C%]B #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -367,7 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "Title and 2 Content" msgstr "Antraštė ir 2 turinio kadrai" -#. =}ZI #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -376,7 +336,6 @@ msgctxt "" msgid "Title, Content and 2 Content" msgstr "Antraštė, 1 ir 2 turinio kadrai" -#. ()Jo #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -385,7 +344,6 @@ msgctxt "" msgid "Title, 2 Content and Content" msgstr "Antraštė, 2 ir 1 turinio kadras" -#. I)=- #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -394,7 +352,6 @@ msgctxt "" msgid "Title, Content over 2 Content" msgstr "Antraštė, 1 turinio kadras virš 2 turinio kadrų" -#. M5z1 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -403,7 +360,6 @@ msgctxt "" msgid "Title, 2 Content over Content" msgstr "Antraštė, 2 turinio kadrai virš 1 turinio kadro" -#. LR%k #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -412,7 +368,6 @@ msgctxt "" msgid "Title, Content over Content" msgstr "Antraštė, turinio kadras virš turinio kadro" -#. fB++ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -421,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "Title, 4 Content" msgstr "Antraštė ir 4 turinio kadrai" -#. Eh,1 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -430,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "Title, 6 Content" msgstr "Antraštė ir 6 turinio kadrai" -#. kh%e #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -439,7 +392,6 @@ msgctxt "" msgid "Title, Vertical Text" msgstr "Pavadinimas, vertikalus tekstas" -#. h2FO #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -448,7 +400,6 @@ msgctxt "" msgid "Title, Vertical Text, Clipart" msgstr "Pavadinimas, vertikalus tekstas, paveiksliukas" -#. I5W] #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -457,7 +408,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Title, Text, Chart" msgstr "Vertikalus pavadinimas, tekstas, diagrama" -#. [QIu #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -466,7 +416,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Title, Vertical Text" msgstr "Vertikalus pavadinimas, vertikalus tekstas" -#. J_q{ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -475,7 +424,6 @@ msgctxt "" msgid "One Slide" msgstr "Viena skaidrė" -#. 7~=r #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -484,7 +432,6 @@ msgctxt "" msgid "Two Slides" msgstr "Dvi skaidrės" -#. A%kr #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -493,7 +440,6 @@ msgctxt "" msgid "Three Slides" msgstr "Trys skaidrės" -#. B##@ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -502,7 +448,6 @@ msgctxt "" msgid "Four Slides" msgstr "Keturios skaidrės" -#. NiX. #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -511,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "Six Slides" msgstr "Šešios skaidrės" -#. l#x? #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -520,7 +464,6 @@ msgctxt "" msgid "Nine Slides" msgstr "Devyni lapai" -#. G/4Y #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -529,7 +472,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Pastabos" -#. Xa:$ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -538,7 +480,6 @@ msgctxt "" msgid "transform" msgstr "Transformuoti" -#. q*E9 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -547,7 +488,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Ends" msgstr "Linijos pabaiga" -#. t^rH #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -556,7 +496,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the new arrowhead:" msgstr "Įveskite naujo rodyklės galo pavadinimą:" -#. XFL; #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -569,7 +508,6 @@ msgstr "" "Pasirinktas vardas jau yra. \n" "Įveskite kitą." -#. kI)] #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -578,7 +516,6 @@ msgctxt "" msgid "Animation parameters" msgstr "Animacijos parametrai" -#. !j7x #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -587,7 +524,6 @@ msgctxt "" msgid "Web Page" msgstr "Tinklalapis" -#. iy(U #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -596,7 +532,6 @@ msgctxt "" msgid "Export" msgstr "Eksportas" -#. RN_5 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -605,7 +540,6 @@ msgctxt "" msgid "Duplicate" msgstr "Kopija" -#. +p)? #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -614,7 +548,6 @@ msgctxt "" msgid "Name Object" msgstr "Pavadinti objektą" -#. e(#= #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -623,7 +556,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Pavadinimas" -#. 0t.O #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -632,7 +564,6 @@ msgctxt "" msgid "The slide name already exists or is invalid. Please enter another name." msgstr "Toks lapo pavadinimas jau yra arba šis yra neteisingas. Įveskite kitą." -#. RIoB #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -641,7 +572,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Snap Line" msgstr "Taisyti traukos liniją" -#. 6_b; #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -650,7 +580,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Snap Point" msgstr "Taisyti traukos tašką" -#. f51^ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -659,7 +588,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Snap Line..." msgstr "Taisyti traukos liniją..." -#. _nav #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -668,7 +596,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Snap Point..." msgstr "Taisyti traukos tašką..." -#. i}.c #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -677,7 +604,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Snap Line" msgstr "Šalinti traukos liniją" -#. b0.x #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -686,7 +612,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Snap Point" msgstr "Šalinti traukos tašką" -#. j~1, #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -695,7 +620,6 @@ msgctxt "" msgid "StarImpress 4.0" msgstr "„StarImpress 4.0“" -#. #_6m #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -704,7 +628,6 @@ msgctxt "" msgid "Layer" msgstr "Sluoksnis" -#. pF;W #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -713,7 +636,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete slides" msgstr "Šalinti lapus" -#. :Z\] #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -722,7 +644,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert slides" msgstr "Įterpti lapus" -#. h1{d #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -735,7 +656,6 @@ msgstr "" "Ar tikrai pašalinti sluoksnį „$“?\n" "Įspėjimas: visi šio sluoksnio objektai bus pašalinti!" -#. 15Ri #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -744,7 +664,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to delete all images?" msgstr "Ar tikrai pašalinti visus paveikslus?" -#. FFfg #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -753,7 +672,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify title and outline" msgstr "Keisti pavadinimą ir struktūrą" -#. 5LsY #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -762,7 +680,6 @@ msgctxt "" msgid "Sound" msgstr "Garsas" -#. [H9Y #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -771,7 +688,6 @@ msgctxt "" msgid "MIDI" msgstr "MIDI" -#. QS/[ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -780,7 +696,6 @@ msgctxt "" msgid "Sun/NeXT Audio" msgstr "„Sun/NeXT Audio“" -#. Rw#N #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -789,7 +704,6 @@ msgctxt "" msgid "Creative Labs Audio" msgstr "„Creative Labs Audio“" -#. fBD) #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -798,7 +712,6 @@ msgctxt "" msgid "Apple/SGI Audio" msgstr "„Apple/SGI Audio“" -#. rA\W #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -807,7 +720,6 @@ msgctxt "" msgid "Amiga SVX Audio" msgstr "„Amiga SVX Audio“" -#. I}Ug #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -816,7 +728,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide" msgstr "Lapas" -#. LNXm #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -825,7 +736,6 @@ msgctxt "" msgid "All files" msgstr "Visi failai" -#. v6oQ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -834,7 +744,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert text frame" msgstr "Įterpti teksto kadrą" -#. GVs1 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -847,7 +756,6 @@ msgstr "" "Ši funkcija negali būti vykdoma \n" "su pasirinktais objektais." -#. Xz(y #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -856,7 +764,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert File" msgstr "Failo įterpimas" -#. $;Id #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -865,7 +772,6 @@ msgctxt "" msgid "The file could not be loaded!" msgstr "Failo įkelti nepavyko!" -#. g`,4 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -878,7 +784,6 @@ msgstr "" "Bus pritaikytas naujo puslapio formatas.\n" "Ar pritaikyti ir objektus?" -#. 9myO #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -887,7 +792,6 @@ msgctxt "" msgid "Create slides" msgstr "Kurti skaidres" -#. `7R9 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -896,7 +800,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify page format" msgstr "Keisti puslapio formatą" -#. hl0I #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -905,7 +808,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify page margins" msgstr "Keisti puslapio paraštes" -#. N3Di #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -914,7 +816,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "Taisa" -#. 6wMF #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -932,7 +833,6 @@ msgstr "" "tik jų nebus galima atšaukti. Ar norite tęsti ir\n" "priskirti naują lapo projektą?" -#. lR3H #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -942,7 +842,6 @@ msgctxt "" msgid "~Do not show this warning again" msgstr "Daugiau nerodyti šio pranešimo" -#. X/3- #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -951,7 +850,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "„%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“" -#. `Z\_ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -960,7 +858,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete slides" msgstr "Šalinti lapus" -#. zZlu #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -969,7 +866,6 @@ msgctxt "" msgid "The document format could not be set on the specified printer." msgstr "Negalima spausdintuvui nustatyti šio dokumento formato." -#. YJI; #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -982,7 +878,6 @@ msgstr "" "Šis paveikslas susietas su dokumentu. \n" "Ar atsieti, kad galėtumėte taisyti paveikslą?" -#. MLUx #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -991,7 +886,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics file cannot be opened" msgstr "Grafikos failo negalima atverti" -#. eegT #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1000,7 +894,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics file cannot be read" msgstr "Grafikos failo negalima skaityti" -#. mOyn #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1009,7 +902,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown graphics format" msgstr "Nežinomas grafikos formatas" -#. z(Qm #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1018,7 +910,6 @@ msgctxt "" msgid "This graphics file version is not supported" msgstr "Šio grafikos failo versija nepriimtina" -#. hsey #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1027,7 +918,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics filter not found" msgstr "Grafikos filtro nerasta" -#. #ARI #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1036,7 +926,6 @@ msgctxt "" msgid "Not enough memory to import graphics" msgstr "Paveikslui importuoti nepakanka atminties" -#. 9Y7D #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1045,7 +934,6 @@ msgctxt "" msgid "Objects" msgstr "Objektai" -#. Xsf* #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1054,7 +942,6 @@ msgctxt "" msgid "The document search is finished." msgstr "Paieška dokumente baigta." -#. YEDZ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1063,7 +950,6 @@ msgctxt "" msgid "Spellcheck of entire document has been completed." msgstr "Rašybos tikrinimas dokumente baigtas.." -#. \KI= #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1072,7 +958,6 @@ msgctxt "" msgid "The spellcheck for the selected objects has been completed." msgstr "Pasirinkto objekto rašybos tikrinimas baigtas." -#. T-1C #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1081,7 +966,6 @@ msgctxt "" msgid "The selected language is not available." msgstr "Pasirinktos kalbos nėra." -#. 7:c@ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1090,7 +974,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert selected object to curve?" msgstr "Konvertuoti pasirinktą objektą į kreivę?" -#. q-_T #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1099,7 +982,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify presentation object '$'" msgstr "Keisti objektą „$“" -#. /j!3 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1108,7 +990,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide layout" msgstr "Lapo maketas" -#. +___ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1117,7 +998,6 @@ msgctxt "" msgid "Printing..." msgstr "Spausdinama..." -#. @@:8 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1126,7 +1006,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert file" msgstr "Įterpti failą" -#. /,45 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1135,7 +1014,6 @@ msgctxt "" msgid "Should the graphics be scaled to the new slide format?" msgstr "Ar priderinti paveikslų dydį prie naujo lapo formato?" -#. e3[? #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1144,7 +1022,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert special character" msgstr "Įterpti specialųjį rašmenį" -#. m=t@ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1153,7 +1030,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply presentation layout" msgstr "Taikyti pateikties maketą" -#. UBk) #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1162,7 +1038,6 @@ msgctxt "" msgid "Search key not found." msgstr "Ieškinys nerastas." -#. KPeU #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1171,7 +1046,6 @@ msgctxt "" msgid "~Play" msgstr "Groti" -#. bjPY #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1180,7 +1054,6 @@ msgctxt "" msgid "Sto~p" msgstr "Sustoti" -#. N9Pt #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1189,7 +1062,6 @@ msgctxt "" msgid "Original Size" msgstr "Originalus dydis" -#. D[hy #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1198,7 +1070,6 @@ msgctxt "" msgid " (Drawing)" msgstr " (Eskizas)" -#. iO4Q #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1207,7 +1078,6 @@ msgctxt "" msgid " (Notes)" msgstr " (Pastabos)" -#. mK(9 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1216,7 +1086,6 @@ msgctxt "" msgid " (Handout)" msgstr " (Dalijamoji medžiaga)" -#. \[bp #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1225,7 +1094,6 @@ msgctxt "" msgid " (Outline)" msgstr " (Struktūra)" -#. zW8j #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1238,7 +1106,6 @@ msgstr "" "Įvestas mastelis neteisingas.\n" "Ar norite įvesti kitą?" -#. X;Sa #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1247,7 +1114,6 @@ msgctxt "" msgid "No action" msgstr "Nėra veiksmo" -#. GRkF #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1256,7 +1122,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to previous slide" msgstr "Pereiti į ankstesnę skaidrę" -#. *N_M #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1265,7 +1130,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to next slide" msgstr "Pereiti į kitą skaidrę" -#. ~q1* #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1274,7 +1138,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to first slide" msgstr "Pereiti į pirmą skaidrę" -#. /ir: #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1283,7 +1146,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to last slide" msgstr "Pereiti į paskutinę skaidrę" -#. `9`Q #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1292,7 +1154,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to page or object" msgstr "Pereiti į lapą arba objektą" -#. AVm5 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1301,7 +1162,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to document" msgstr "Pereiti į dokumentą" -#. ~@4, #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1310,7 +1170,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade object" msgstr "Blukinti objektą" -#. CY`@ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1319,7 +1178,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide object" msgstr "Slėpti objektą" -#. Wq?@ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1328,7 +1186,6 @@ msgctxt "" msgid "Play sound" msgstr "Groti garsą" -#. +(V} #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1337,7 +1194,6 @@ msgctxt "" msgid "Start object action" msgstr "Pradėti objekto veiksmą" -#. p(.d #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1346,7 +1202,6 @@ msgctxt "" msgid "Run program" msgstr "Vykdyti programą" -#. C[ci #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1355,7 +1210,6 @@ msgctxt "" msgid "Run macro" msgstr "Vykdyti makrokomandą" -#. _R6b #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1364,7 +1218,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit presentation" msgstr "Baigti demonstravimą" -#. %Ck0 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1373,7 +1226,6 @@ msgctxt "" msgid "Target" msgstr "Tikslas" -#. m\2; #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1382,7 +1234,6 @@ msgctxt "" msgid "Act~ion" msgstr "Veiksmas" -#. Jjpr #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1391,7 +1242,6 @@ msgctxt "" msgid "Sound" msgstr "Garsas" -#. |@`s #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1400,7 +1250,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide / Object" msgstr "Lapas arba objektas" -#. (s`# #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1409,7 +1258,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "Dokumentas" -#. [Vv4 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1418,7 +1266,6 @@ msgctxt "" msgid "Program" msgstr "Programa" -#. ,9EN #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1427,7 +1274,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro" msgstr "Makrokomanda" -#. o-@w #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1436,7 +1282,6 @@ msgctxt "" msgid "No Effect" msgstr "Nėra efekto" -#. d]J3 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1445,7 +1290,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Text" msgstr "Įterpti tekstą" -#. VbmD #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1454,7 +1298,6 @@ msgctxt "" msgid " Slide" msgstr " Lapas" -#. (UQc #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1463,7 +1306,6 @@ msgctxt "" msgid " Slides" msgstr " Lapai" -#. )Y2. #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1472,7 +1314,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Slide Design" msgstr "Lapo projekto įkėlimas" -#. BuiS #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1481,7 +1322,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert as hyperlink" msgstr "Įterpti hipersaitu" -#. {k`K #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1490,7 +1330,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert as copy" msgstr "Įterpti kopija" -#. mm2f #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1499,7 +1338,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert as link" msgstr "Įterpti saitu" -#. $Y]M #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1508,7 +1346,6 @@ msgctxt "" msgid "Smart" msgstr "Greitai" -#. ;G7| #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1517,7 +1354,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Kairė" -#. %4V4 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1526,7 +1362,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Dešinė" -#. ;#D\ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1535,7 +1370,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "Viršus" -#. [;8c #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1544,7 +1378,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "Apačia" -#. NaF\ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1553,7 +1386,6 @@ msgctxt "" msgid "Top Left?" msgstr "Viršutinis kairysis kampas?" -#. Ytp7 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1562,7 +1394,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom Left?" msgstr "Apatinis kairysis kampas?" -#. 9ET( #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1571,7 +1402,6 @@ msgctxt "" msgid "Top Right?" msgstr "Viršutinis dešinysis kampas?" -#. z?fJ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1580,7 +1410,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom Right?" msgstr "Apatinis dešinysis kampas?" -#. q*+7 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1589,7 +1418,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "Horizontaliai" -#. @7UT #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1598,7 +1426,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "Vertikaliai" -#. f5of #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1607,7 +1434,6 @@ msgctxt "" msgid "All?" msgstr "Visi?" -#. KetM #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1616,7 +1442,6 @@ msgctxt "" msgid "This action can't be run in the live mode." msgstr "Šio veiksmo aktyviojoje veiksenoje atlikti neįmanoma." -#. vUc2 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1625,7 +1450,6 @@ msgctxt "" msgid "Back" msgstr "Atgal" -#. K_^m #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1634,7 +1458,6 @@ msgctxt "" msgid "Continue" msgstr "Tęsti" -#. ,w+^ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1643,7 +1466,6 @@ msgctxt "" msgid "Overview" msgstr "Peržiūra" -#. J/kb #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1652,7 +1474,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Replacer" msgstr "Spalvos keitiklis" -#. QEen #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1661,7 +1482,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading" msgstr "Virsmas" -#. V\,2 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1670,7 +1490,6 @@ msgctxt "" msgid "Color resolution" msgstr "Spalvų skiriamoji geba" -#. =HL, #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1679,7 +1498,6 @@ msgctxt "" msgid "Expand Slide" msgstr "Išplėstas lapas" -#. cyJC #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1688,7 +1506,6 @@ msgctxt "" msgid "Table of Contents Slide" msgstr "Turinio lapas" -#. RA\$ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1697,7 +1514,6 @@ msgctxt "" msgid "No SANE source is available at the moment." msgstr "SANE šaltinis dabar nepasiekiamas." -#. .O/Q #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1706,7 +1522,6 @@ msgctxt "" msgid "At present, no TWAIN source is available." msgstr "Dabar TWAIN šaltinis nepasiekiamas." -#. IWjX #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1715,7 +1530,6 @@ msgctxt "" msgid "Fixed" msgstr "Fiksuotas" -#. |jhU #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1724,7 +1538,6 @@ msgctxt "" msgid "Variable" msgstr "Kintamas" -#. Sts, #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1733,7 +1546,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Įprastas" -#. BB9W #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1742,7 +1554,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (short)" msgstr "Įprastas (trumpas)" -#. *mI* #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1751,7 +1562,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (long)" msgstr "Įprastas (ilgas)" -#. G(Y5 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1760,7 +1570,6 @@ msgctxt "" msgid "File name" msgstr "Failo vardas" -#. 46u. #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1769,7 +1578,6 @@ msgctxt "" msgid "Path/File name" msgstr "Failo vardas arba adresas" -#. *qLA #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1778,7 +1586,6 @@ msgctxt "" msgid "Path" msgstr "Adresas" -#. SI=X #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1787,7 +1594,6 @@ msgctxt "" msgid "File name without extension" msgstr "Failo vardas be prievardžio" -#. rDU* #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1796,7 +1602,6 @@ msgctxt "" msgid "This graphic is linked to a document. Do you want to unlink the graphic in order to edit it?" msgstr "Paveikslas susietas su dokumentu. Ar pašalinti saitą, kad galėtumėte taisyti paveikslą?" -#. 7B,/ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1805,7 +1610,6 @@ msgctxt "" msgid "New Custom Slide Show" msgstr "Naujai aprašytas pateikties demonstravimas" -#. -%3; #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1814,7 +1618,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy " msgstr "Kopijuoti " -#. WcY? #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1823,7 +1626,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation" msgstr "Pateiktis" -#. MA^@ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1832,7 +1634,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation" msgstr "„%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ pateiktis" -#. @.4A #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1841,7 +1642,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Grafikos dokumentas" -#. iP%` #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1850,7 +1650,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing" msgstr "„%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ grafikos dokumentas" -#. =nba #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1859,7 +1658,6 @@ msgctxt "" msgid "Ungroup Metafile(s)..." msgstr "Išgrupuoti metafailus..." -#. |A5w #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1868,7 +1666,6 @@ msgctxt "" msgid "It was not possible to ungroup all drawing objects." msgstr "Neįmanoma išgrupuoti visų grafikos objektų." -#. 1_$$ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1881,7 +1678,6 @@ msgstr "" "Projektas tokiu pavadinimu jau yra.\n" "Ar jį pakeisti?" -#. t/d( #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1890,7 +1686,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekstas" -#. K#(A #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1899,7 +1694,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "Hipersaitas" -#. ;22Q #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1908,7 +1702,6 @@ msgctxt "" msgid "Visited link" msgstr "Aplankytas saitas" -#. ,yZh #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1917,7 +1710,6 @@ msgctxt "" msgid "Active link" msgstr "Aktyvus saitas" -#. =Stu #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1926,7 +1718,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Pastabos" -#. 3P?% #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1935,7 +1726,6 @@ msgctxt "" msgid "Table of contents" msgstr "Turinys" -#. .xIY #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1944,7 +1734,6 @@ msgctxt "" msgid "Click here to start" msgstr "Spustelėkite čia, kad galėtumėte pradėti" -#. rlpc #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1953,7 +1742,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "Autorius" -#. pIsK #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1962,7 +1750,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail" msgstr "El. paštas" -#. SsE9 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1971,7 +1758,6 @@ msgctxt "" msgid "Homepage" msgstr "Tinklalapis" -#. %oN- #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1980,7 +1766,6 @@ msgctxt "" msgid "Further information" msgstr "Papildoma informacija" -#. -]02 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1989,7 +1774,6 @@ msgctxt "" msgid "Download presentation" msgstr "Parsisiųsti pateiktį" -#. $T$M #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1998,7 +1782,6 @@ msgctxt "" msgid "Unfortunately your browser does not support floating frames." msgstr "Jūsų naršyklė nesuderinama su slankiaisiais kadrais." -#. A5jA #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2007,7 +1790,6 @@ msgctxt "" msgid "First page" msgstr "Pirmas lapas" -#. f2kg #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2016,7 +1798,6 @@ msgctxt "" msgid "Last page" msgstr "Paskutinis lapas" -#. Q-Qc #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2025,7 +1806,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekstas" -#. 5w;* #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2034,7 +1814,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "Paveikslai" -#. -:vF #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2043,7 +1822,6 @@ msgctxt "" msgid "With contents" msgstr "Su turiniu" -#. ?h%[ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2052,7 +1830,6 @@ msgctxt "" msgid "Without contents" msgstr "Be turinio" -#. +v5f #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2061,7 +1838,6 @@ msgctxt "" msgid "To given page" msgstr "Į duota puslapį" -#. d,jn #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2070,7 +1846,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert bitmap to polygon" msgstr "Konvertuoti paveikslą į daugiakampį" -#. 5e-/ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2079,7 +1854,6 @@ msgctxt "" msgid "Click to exit presentation..." msgstr "Spustelėkite, kad užbaigtumėte demonstravimą..." -#. m.Uh #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2088,7 +1862,6 @@ msgctxt "" msgid "Pause..." msgstr "Pauzė..." -#. [Xva #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2097,7 +1870,6 @@ msgctxt "" msgid "" msgstr "" -#. !={2 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2106,7 +1878,6 @@ msgctxt "" msgid "Loading..." msgstr "Įkeliama..." -#. GN+A #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2115,7 +1886,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics Object Bar" msgstr "Paveikslų formatų juosta" -#. :ssl #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2124,7 +1894,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply 3D favorite" msgstr "Taikyti pasirinktas trimates savybes" -#. ^,+6 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2133,7 +1902,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics filter" msgstr "Grafikos filtras" -#. aX$5 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2146,7 +1914,6 @@ msgstr "" "Failas %\n" "nėra garso failas!" -#. /OP7 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2155,7 +1922,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert to metafile" msgstr "Konvertuoti į metafailą" -#. DRb* #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2164,7 +1930,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert to bitmap" msgstr "Konvertuoti į paveikslą" -#. tech #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2173,7 +1938,6 @@ msgctxt "" msgid "Cannot create the file $(URL1)." msgstr "Negalima sukurti failo $(URL1)." -#. S/Vu #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2182,7 +1946,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not open the file $(URL1)." msgstr "Negalima atverti failo $(URL1)." -#. FF?A #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2191,7 +1954,6 @@ msgctxt "" msgid "The file $(URL1) could not be copied to $(URL2)" msgstr "Failo $(URL1) negalima nukopijuoti į $(URL2)" -#. 9qT9 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2200,7 +1962,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Settings" msgstr "Puslapio nuostatos" -#. zJh@ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2209,7 +1970,6 @@ msgctxt "" msgid "Background settings for all pages?" msgstr "Fono nuostatas taikyti visiems lapams?" -#. W+oG #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2218,7 +1978,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename Slide" msgstr "Pervadinti lapą" -#. sk7K #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2227,7 +1986,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Pavadinimas" -#. 26=Y #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2236,7 +1994,6 @@ msgctxt "" msgid "Title Area for AutoLayouts" msgstr "Antraštės sritis automatiniams maketams" -#. \kVO #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2245,7 +2002,6 @@ msgctxt "" msgid "Object Area for AutoLayouts" msgstr "Objektų sritis automatiniams maketams" -#. DUX; #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2254,7 +2010,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer Area" msgstr "Puslapinės poraštės sritis" -#. $2c/ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2263,7 +2018,6 @@ msgctxt "" msgid "Header Area" msgstr "Puslapinės antraštės sritis" -#. %*u/ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2272,7 +2026,6 @@ msgctxt "" msgid "Date Area" msgstr "Datos sritis" -#. Y7TG #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2281,7 +2034,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Number Area" msgstr "Skaidrės numerio sritis" -#. /r7Y #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2290,7 +2042,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Number Area" msgstr "Lapo numerio sritis" -#. e`P4 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2299,7 +2050,6 @@ msgctxt "" msgid "
" msgstr "" -#. =\J- #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2308,7 +2058,6 @@ msgctxt "" msgid "