From ef59b48c9927301075cff0e2729b5d0a7ea214ed Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Lohmaier Date: Sat, 10 Dec 2016 21:56:09 +0100 Subject: update translations for 5.3.0 beta2 and force-fix errors using pocheck Change-Id: I50100798b84da2969535c4f558dd60463b30108e --- source/lt/chart2/uiconfig/ui.po | 132 +- source/lt/cui/uiconfig/ui.po | 1314 +-------- source/lt/desktop/source/deployment/gui.po | 18 +- source/lt/desktop/uiconfig/ui.po | 47 +- .../lt/filter/source/config/fragments/filters.po | 10 +- source/lt/helpcontent2/source/auxiliary.po | 12 +- .../lt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 12 +- source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/00.po | 122 +- source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 1092 +++++-- source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/04.po | 8 +- source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/05.po | 6 +- source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po | 44 +- source/lt/helpcontent2/source/text/schart/01.po | 330 ++- source/lt/helpcontent2/source/text/sdraw.po | 9 +- source/lt/helpcontent2/source/text/shared.po | 24 +- source/lt/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 289 +- source/lt/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 3084 ++++++++++---------- source/lt/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 23 +- source/lt/helpcontent2/source/text/shared/04.po | 630 ++-- .../lt/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po | 1209 ++------ .../source/text/shared/explorer/database.po | 14 +- source/lt/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 930 +++++- .../lt/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 453 +-- source/lt/helpcontent2/source/text/simpress/00.po | 6 +- source/lt/helpcontent2/source/text/simpress/01.po | 222 +- source/lt/helpcontent2/source/text/simpress/02.po | 31 +- .../lt/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po | 61 +- source/lt/helpcontent2/source/text/smath/00.po | 22 +- source/lt/helpcontent2/source/text/smath/01.po | 652 ++--- source/lt/helpcontent2/source/text/swriter.po | 318 +- source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/00.po | 66 +- source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 463 ++- source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/02.po | 12 +- .../lt/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 414 +-- .../help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po | 10 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 1196 +------- source/lt/sc/source/ui/dbgui.po | 17 +- source/lt/sc/source/ui/src.po | 1207 +------- source/lt/sc/uiconfig/scalc/ui.po | 351 +-- source/lt/scp2/source/ooo.po | 26 +- source/lt/sd/source/core.po | 20 +- source/lt/sd/source/ui/app.po | 75 +- source/lt/sd/uiconfig/sdraw/ui.po | 18 +- source/lt/sd/uiconfig/simpress/ui.po | 656 +---- source/lt/sfx2/source/doc.po | 16 +- source/lt/sfx2/source/view.po | 26 +- source/lt/sfx2/uiconfig/ui.po | 139 +- source/lt/starmath/source.po | 18 +- source/lt/svx/source/form.po | 218 +- source/lt/svx/source/tbxctrls.po | 16 +- source/lt/svx/uiconfig/ui.po | 696 +---- source/lt/sw/source/ui/app.po | 277 +- source/lt/sw/uiconfig/swriter/ui.po | 549 +--- source/lt/xmlsecurity/uiconfig/ui.po | 8 +- 54 files changed, 5996 insertions(+), 11622 deletions(-) (limited to 'source/lt') diff --git a/source/lt/chart2/uiconfig/ui.po b/source/lt/chart2/uiconfig/ui.po index 75a3ec3a56d..0de68ff7804 100644 --- a/source/lt/chart2/uiconfig/ui.po +++ b/source/lt/chart2/uiconfig/ui.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Project-Style: openoffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1478438366.000000\n" @@ -4084,133 +4084,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Display Grids" msgstr "Rodyti tinklelius" - -msgctxt "" -"tp_3D_SceneIllumination.ui\n" -"BTN_AMBIENT_COLOR\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Select a color using the color dialog" -msgstr "Spalvų dialogo lange pasirinkite spalvą" - -msgctxt "" -"tp_RangeChooser.ui\n" -"imageIB_RANGE\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Select data range" -msgstr "Pasirinkite duomenų sritį" - -msgctxt "" -"tp_RangeChooser.ui\n" -"IB_RANGE\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Select data range" -msgstr "Pasirinkite duomenų sritį" - -msgctxt "" -"tp_Trendline.ui\n" -"exponential\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "E_xponential" -msgstr "Eksponentinis" - -msgctxt "" -"tp_Trendline.ui\n" -"showEquation\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Show _Equation" -msgstr "Rodyti lygtį" - -msgctxt "" -"tp_Trendline.ui\n" -"label5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Trendline Name" -msgstr "Tendencijos linijos pavadinimas" - -#: tp_3D_SceneIllumination.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"tp_3D_SceneIllumination.ui\n" -"BTN_LIGHT_8\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Light source 8" -msgstr "Šviesos šaltinis 8" - -#: tp_3D_SceneIllumination.ui -msgctxt "" -"tp_3D_SceneIllumination.ui\n" -"BTN_LIGHT_1\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Light source 1" -msgstr "Šviesos šaltinis 1" - -#: tp_3D_SceneIllumination.ui -msgctxt "" -"tp_3D_SceneIllumination.ui\n" -"BTN_LIGHT_7\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Light source 7" -msgstr "Šviesos šaltinis 7" - -#: tp_3D_SceneIllumination.ui -msgctxt "" -"tp_3D_SceneIllumination.ui\n" -"BTN_LIGHT_4\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Light source 4" -msgstr "Šviesos šaltinis 4" - -#: tp_3D_SceneIllumination.ui -msgctxt "" -"tp_3D_SceneIllumination.ui\n" -"BTN_LIGHT_5\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Light source 5" -msgstr "Šviesos šaltinis 5" - -#: tp_3D_SceneIllumination.ui -msgctxt "" -"tp_3D_SceneIllumination.ui\n" -"BTN_LIGHTSOURCE_COLOR\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Select a color using the color dialog" -msgstr "Spalvų dialogo lange pasirinkite spalvą" - -#: tp_3D_SceneIllumination.ui -msgctxt "" -"tp_3D_SceneIllumination.ui\n" -"BTN_LIGHT_3\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Light source 3" -msgstr "Šviesos šaltinis 3" - -#: tp_3D_SceneIllumination.ui -msgctxt "" -"tp_3D_SceneIllumination.ui\n" -"BTN_LIGHT_2\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Light source 2" -msgstr "Šviesos šaltinis 2" - -#: tp_3D_SceneIllumination.ui -msgctxt "" -"tp_3D_SceneIllumination.ui\n" -"BTN_LIGHT_6\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Light source 6" -msgstr "Šviesos šaltinis 6" diff --git a/source/lt/cui/uiconfig/ui.po b/source/lt/cui/uiconfig/ui.po index dacf29529ae..97ac6caebb9 100644 --- a/source/lt/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/lt/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-11-06 15:32+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: none\n" @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-POOTLE-MTIME: 1478446366.000000\n" #: aboutconfigdialog.ui @@ -3155,7 +3155,7 @@ msgctxt "" "label21\n" "label\n" "string.text" -msgid "Palette :" +msgid "Palette:" msgstr "" #: colorpage.ui @@ -5750,6 +5750,15 @@ msgctxt "" msgid "A_ngle:" msgstr "Kampas:" +#: gradientpage.ui +msgctxt "" +"gradientpage.ui\n" +"centerft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Center ( X / Y ) :" +msgstr "Centras ( X / Y ) :" + #: gradientpage.ui msgctxt "" "gradientpage.ui\n" @@ -12322,6 +12331,15 @@ msgctxt "" msgid "Use anti-a_liasing" msgstr "Naudoti glodinimą" +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"useopengl\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Use OpenGL for all rendering" +msgstr "Rodymui visada naudoti „OpenGL“" + #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" @@ -17187,1293 +17205,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "View Layout" msgstr "Peržiūros išdėstymas" - -msgctxt "" -"areadialog.ui\n" -"RID_SVXPAGE_COLOR\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Colors" -msgstr "Spalvos" - -msgctxt "" -"areadialog.ui\n" -"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Gradients" -msgstr "Gradientai" - -msgctxt "" -"areadialog.ui\n" -"RID_SVXPAGE_HATCH\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Hatching" -msgstr "Brūkšniuotė" - -msgctxt "" -"areadialog.ui\n" -"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Bitmaps" -msgstr "Raštai" - -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject\n" -"AtkObject::accessible-name\n" -"string.text" -msgid "Example" -msgstr "Pavyzdys" - -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Fill" -msgstr "Užpildas" - -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Increments" -msgstr "Žingsniai" - -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"CB_HATCHBCKGRD\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Background color" -msgstr "Fono spalva" - -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Colors" -msgstr "Spalvos" - -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"TSB_ORIGINAL\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Original" -msgstr "Pradinis" - -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"TSB_SCALE\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Re_lative" -msgstr "Santykinis" - -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"FT_X_OFFSET\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_X offset:" -msgstr "X poslinkis:" - -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"FT_Y_OFFSET\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Y offset:" -msgstr "Y poslinkis:" - -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"TSB_STRETCH\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Auto_Fit" -msgstr "Automatinis talpinimas" - -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"RBT_ROW\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Ro_w" -msgstr "Eilutė" - -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"RBT_COLUMN\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Colu_mn" -msgstr "Stulpelis" - -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"label6\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Offset" -msgstr "Poslinkis" - -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"btnimport\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Import Image..." -msgstr "Importuoti paveikslėlį…" - -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"liststoreLB_AREA_TYPE\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Gradient" -msgstr "Gradientas" - -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"liststoreLB_AREA_TYPE\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Hatching" -msgstr "Brūkšniuotė" - -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"liststoreLB_AREA_TYPE\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Bitmap" -msgstr "Raštas" - -msgctxt "" -"bitmaptabpage.ui\n" -"FT_PIXEL_EDIT\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Pattern Editor:" -msgstr "Raštų rengyklė:" - -msgctxt "" -"bitmaptabpage.ui\n" -"CTL_PIXEL-atkobject\n" -"AtkObject::accessible-name\n" -"string.text" -msgid "Pattern Editor" -msgstr "Raštų rengyklė" - -msgctxt "" -"bitmaptabpage.ui\n" -"FT_COLOR\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Foreground color:" -msgstr "Priekinio plano spalva:" - -msgctxt "" -"bitmaptabpage.ui\n" -"FT_BACKGROUND_COLOR\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Background color:" -msgstr "Fono spalva:" - -msgctxt "" -"bitmaptabpage.ui\n" -"CTL_PREVIEW-atkobject\n" -"AtkObject::accessible-name\n" -"string.text" -msgid "Example" -msgstr "Pavyzdys" - -msgctxt "" -"bitmaptabpage.ui\n" -"BTN_MODIFY\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Modify" -msgstr "Keisti" - -msgctxt "" -"bitmaptabpage.ui\n" -"BTN_IMPORT\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Import" -msgstr "Importuoti" - -msgctxt "" -"bitmaptabpage.ui\n" -"BTN_LOAD\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Load Bitmap List" -msgstr "Įkelti raštų sąrašą" - -msgctxt "" -"bitmaptabpage.ui\n" -"BTN_LOAD\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Load Bitmap List" -msgstr "Įkelti raštų sąrašą" - -msgctxt "" -"bitmaptabpage.ui\n" -"BTN_SAVE\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Save Bitmap List" -msgstr "Įrašyti raštų sąrašą" - -msgctxt "" -"bitmaptabpage.ui\n" -"BTN_SAVE\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Save Bitmap List" -msgstr "Įrašyti raštų sąrašą" - -msgctxt "" -"bitmaptabpage.ui\n" -"FT_BITMAPS_HIDDEN\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Bitmap" -msgstr "Raštas" - -msgctxt "" -"borderpage.ui\n" -"label14\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Default:" -msgstr "Numatyta:" - -msgctxt "" -"borderpage.ui\n" -"rmadjcellborders\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Remove border from adjacent cells as well" -msgstr "Taip pat pašalinti gretimų langelių kraštines" - -msgctxt "" -"colorpage.ui\n" -"label6\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "C_olor:" -msgstr "Spalva:" - -msgctxt "" -"colorpage.ui\n" -"colortableft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Color table:" -msgstr "Spalvų lentelė:" - -msgctxt "" -"colorpage.ui\n" -"modellb-atkobject\n" -"AtkObject::accessible-name\n" -"string.text" -msgid "Color Mode" -msgstr "Spalvų veiksena" - -msgctxt "" -"colorpage.ui\n" -"edit\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Pick…" -msgstr "Parinkti…" - -msgctxt "" -"colorpage.ui\n" -"modify\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Modify" -msgstr "Keisti" - -msgctxt "" -"colorpage.ui\n" -"load\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Load Color List" -msgstr "Įkelti spalvų sąrašą" - -msgctxt "" -"colorpage.ui\n" -"load\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Load Color List" -msgstr "Įkelti spalvų sąrašą" - -msgctxt "" -"colorpage.ui\n" -"save\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Save Color List" -msgstr "Įrašyti spalvų sąrašą" - -msgctxt "" -"colorpage.ui\n" -"save\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Save Color List" -msgstr "Įrašyti spalvų sąrašą" - -msgctxt "" -"colorpage.ui\n" -"embed\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Embed" -msgstr "Įterpti" - -msgctxt "" -"colorpage.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Properties" -msgstr "Savybės" - -msgctxt "" -"gradientpage.ui\n" -"load\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Load Gradient List" -msgstr "Įkelti gradientų sąrašą" - -msgctxt "" -"gradientpage.ui\n" -"load\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Load Gradient List" -msgstr "Įkelti gradientų sąrašą" - -msgctxt "" -"gradientpage.ui\n" -"save\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Save Gradient List" -msgstr "Įrašyti gradientų sąrašą" - -msgctxt "" -"gradientpage.ui\n" -"save\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Save Gradient List" -msgstr "Įrašyti gradientų sąrašą" - -msgctxt "" -"gradientpage.ui\n" -"propfl\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Properties" -msgstr "Savybės" - -msgctxt "" -"hatchpage.ui\n" -"load\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Load Hatching List" -msgstr "Įkelti brūkšniuočių sąrašą" - -msgctxt "" -"hatchpage.ui\n" -"load\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Load Hatching List" -msgstr "Įkelti brūkšniuočių sąrašą" - -msgctxt "" -"hatchpage.ui\n" -"save\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Save Hatching List" -msgstr "Įrašyti brūkšniuočių sąrašą" - -msgctxt "" -"hatchpage.ui\n" -"save\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Save Hatching List" -msgstr "Įrašyti brūkšniuočių sąrašą" - -msgctxt "" -"hatchpage.ui\n" -"propfl\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Properties" -msgstr "Savybės" - -msgctxt "" -"hyperlinkdialog.ui\n" -"HyperlinkDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "Hipersaitas" - -msgctxt "" -"hyperlinkinternetpage.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Hyperlink Type" -msgstr "Hipersaito tipas" - -msgctxt "" -"menuassignpage.ui\n" -"add\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Add..." -msgstr "Pridėti…" - -msgctxt "" -"menuassignpage.ui\n" -"addsubmenu\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Add Submenu..." -msgstr "Pridėti submeniu…" - -msgctxt "" -"menuassignpage.ui\n" -"addseparator\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Add Separator" -msgstr "Pridėti skirtuką" - -msgctxt "" -"menuassignpage.ui\n" -"moddelete\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Delete" -msgstr "Šalinti" - -msgctxt "" -"numberingformatpage.ui\n" -"add\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Add" -msgstr "Pridėti" - -msgctxt "" -"numberingformatpage.ui\n" -"edit\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Edit Comment" -msgstr "Taisyti komentarą" - -msgctxt "" -"numberingformatpage.ui\n" -"delete\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Remove" -msgstr "Šalinti" - -msgctxt "" -"numberingpositionpage.ui\n" -"at\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "at:" -msgstr "ties:" - -msgctxt "" -"optctlpage.ui\n" -"numerals\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "Arabic" -msgstr "Arabiški" - -msgctxt "" -"optctlpage.ui\n" -"numerals\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Hindi" -msgstr "Hindi" - -msgctxt "" -"optopenclpage.ui\n" -"bledit\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Edit..." -msgstr "Taisyti…" - -msgctxt "" -"optopenclpage.ui\n" -"bladd\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Add..." -msgstr "Pridėti…" - -msgctxt "" -"optopenclpage.ui\n" -"bldelete\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Delete" -msgstr "Šalinti" - -msgctxt "" -"optopenclpage.ui\n" -"os\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Operating System" -msgstr "Operacinė sistema" - -msgctxt "" -"optopenclpage.ui\n" -"osversion\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "OS Version" -msgstr "OS versija" - -msgctxt "" -"optopenclpage.ui\n" -"vendor\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Platform Vendor" -msgstr "Platformos tiekėjas" - -msgctxt "" -"optopenclpage.ui\n" -"device\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Device" -msgstr "Įrenginys" - -msgctxt "" -"optopenclpage.ui\n" -"driverversion\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Driver version" -msgstr "Tvarkyklės versija" - -msgctxt "" -"optopenclpage.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "OpenCL blacklist" -msgstr "„OpenCL“ juodasis sąrašas" - -msgctxt "" -"optopenclpage.ui\n" -"wledit\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Edit..." -msgstr "Taisyti…" - -msgctxt "" -"optopenclpage.ui\n" -"wladd\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Add..." -msgstr "Pridėti…" - -msgctxt "" -"optopenclpage.ui\n" -"wldelete\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Delete" -msgstr "Šalinti" - -msgctxt "" -"optopenclpage.ui\n" -"label5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "OpenCL whitelist" -msgstr "„OpenCL“ baltasis sąrašas" - -msgctxt "" -"optuserpage.ui\n" -"nameft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "First/last _name/initials:" -msgstr "Vardas, pavardė, inicialai:" - -msgctxt "" -"optuserpage.ui\n" -"firstname-atkobject\n" -"AtkObject::accessible-name\n" -"string.text" -msgid "First name" -msgstr "Vardas:" - -msgctxt "" -"optuserpage.ui\n" -"lastname-atkobject\n" -"AtkObject::accessible-name\n" -"string.text" -msgid "Last name" -msgstr "Pavardė:" - -msgctxt "" -"optuserpage.ui\n" -"rusnameft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Last name/first _name/father’s name/initials:" -msgstr "Pavardė, vardas, tėvavardis, inicialai:" - -msgctxt "" -"optuserpage.ui\n" -"ruslastname-atkobject\n" -"AtkObject::accessible-name\n" -"string.text" -msgid "Last name" -msgstr "Pavardė:" - -msgctxt "" -"optuserpage.ui\n" -"rusfathersname-atkobject\n" -"AtkObject::accessible-name\n" -"string.text" -msgid "Father's name" -msgstr "Tėvavardis" - -msgctxt "" -"optuserpage.ui\n" -"russhortname-atkobject\n" -"AtkObject::accessible-name\n" -"string.text" -msgid "Initials" -msgstr "Inicialai" - -msgctxt "" -"optuserpage.ui\n" -"rusfirstname-atkobject\n" -"AtkObject::accessible-name\n" -"string.text" -msgid "First name" -msgstr "Vardas:" - -msgctxt "" -"optuserpage.ui\n" -"eastnameft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Last/first _name/initials:" -msgstr "Pavardė, vardas, inicialai:" - -msgctxt "" -"optuserpage.ui\n" -"eastlastname-atkobject\n" -"AtkObject::accessible-name\n" -"string.text" -msgid "Last name" -msgstr "Pavardė:" - -msgctxt "" -"optuserpage.ui\n" -"eastfirstname-atkobject\n" -"AtkObject::accessible-name\n" -"string.text" -msgid "First name" -msgstr "Vardas:" - -msgctxt "" -"optuserpage.ui\n" -"eastshortname-atkobject\n" -"AtkObject::accessible-name\n" -"string.text" -msgid "Initials" -msgstr "Inicialai" - -msgctxt "" -"optviewpage.ui\n" -"useopengl\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Use OpenGL for all rendering (on restart)" -msgstr "Rodymui visada naudoti „OpenGL“ (reikia paleisti iš naujo)" - -msgctxt "" -"optviewpage.ui\n" -"forceopengl\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Force OpenGL even if blacklisted (on restart)" -msgstr "Naudoti „OpenGL“ ignoruojant juodąjį sąrašą (reikia paleisti iš naujo)" - -msgctxt "" -"optviewpage.ui\n" -"forceopengl\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Enabling this may expose driver bugs" -msgstr "Ši parinktis gali sąlygoti tvarkyklės klaidas" - -msgctxt "" -"optviewpage.ui\n" -"label7\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Sc_aling:" -msgstr "Mastelis:" - -msgctxt "" -"optviewpage.ui\n" -"label8\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Icon _size:" -msgstr "Mygtukų dydis:" - -msgctxt "" -"optviewpage.ui\n" -"iconstyle\n" -"7\n" -"stringlist.text" -msgid "Human" -msgstr "Human" - -msgctxt "" -"optviewpage.ui\n" -"iconstyle\n" -"8\n" -"stringlist.text" -msgid "Sifr" -msgstr "Sifr" - -msgctxt "" -"optviewpage.ui\n" -"iconstyle\n" -"9\n" -"stringlist.text" -msgid "Breeze" -msgstr "Breeze" - -msgctxt "" -"optviewpage.ui\n" -"iconstyle\n" -"10\n" -"stringlist.text" -msgid "Tango Testing" -msgstr "Tango bandomasis" - -msgctxt "" -"pageformatpage.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Format:" -msgstr "Formatas:" - -msgctxt "" -"pageformatpage.ui\n" -"liststoreNumberFormat\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "1, 2, 3, ..." -msgstr "1, 2, 3, ..." - -msgctxt "" -"pageformatpage.ui\n" -"liststoreNumberFormat\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "A, B, C, ..." -msgstr "A, B, C, ..." - -msgctxt "" -"pageformatpage.ui\n" -"liststoreNumberFormat\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "a, b, c, ..." -msgstr "a, b, c, ..." - -msgctxt "" -"pageformatpage.ui\n" -"liststoreNumberFormat\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "I, II, III, ..." -msgstr "I, II, III, ..." - -msgctxt "" -"pageformatpage.ui\n" -"liststoreNumberFormat\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "i, ii, iii, ..." -msgstr "i, ii, iii, ..." - -msgctxt "" -"pageformatpage.ui\n" -"liststoreNumberFormat\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "None" -msgstr "Jokio" - -msgctxt "" -"pageformatpage.ui\n" -"liststoreNumberFormat\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." -msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..." - -msgctxt "" -"pageformatpage.ui\n" -"liststoreNumberFormat\n" -"7\n" -"stringlist.text" -msgid "a, .., aa, .., aaa, ..." -msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..." - -msgctxt "" -"pageformatpage.ui\n" -"liststoreNumberFormat\n" -"8\n" -"stringlist.text" -msgid "Native Numbering" -msgstr "Lokalės numeravimas" - -msgctxt "" -"pageformatpage.ui\n" -"liststoreNumberFormat\n" -"9\n" -"stringlist.text" -msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, … (bulgarų)" - -msgctxt "" -"pageformatpage.ui\n" -"liststoreNumberFormat\n" -"10\n" -"stringlist.text" -msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" -msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (bulgarų)" - -msgctxt "" -"pageformatpage.ui\n" -"liststoreNumberFormat\n" -"11\n" -"stringlist.text" -msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (bulgarų)" - -msgctxt "" -"pageformatpage.ui\n" -"liststoreNumberFormat\n" -"12\n" -"stringlist.text" -msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)" -msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (bulgarų)" - -msgctxt "" -"pageformatpage.ui\n" -"liststoreNumberFormat\n" -"13\n" -"stringlist.text" -msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (rusų)" - -msgctxt "" -"pageformatpage.ui\n" -"liststoreNumberFormat\n" -"14\n" -"stringlist.text" -msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" -msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (rusų)" - -msgctxt "" -"pageformatpage.ui\n" -"liststoreNumberFormat\n" -"15\n" -"stringlist.text" -msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (rusų)" - -msgctxt "" -"pageformatpage.ui\n" -"liststoreNumberFormat\n" -"16\n" -"stringlist.text" -msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" -msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (rusų)" - -msgctxt "" -"pageformatpage.ui\n" -"liststoreNumberFormat\n" -"17\n" -"stringlist.text" -msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, … (serbų)" - -msgctxt "" -"pageformatpage.ui\n" -"liststoreNumberFormat\n" -"18\n" -"stringlist.text" -msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)" -msgstr "а, б, .., аа, аб, … (serbų)" - -msgctxt "" -"pageformatpage.ui\n" -"liststoreNumberFormat\n" -"19\n" -"stringlist.text" -msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, … (serbų)" - -msgctxt "" -"pageformatpage.ui\n" -"liststoreNumberFormat\n" -"20\n" -"stringlist.text" -msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)" -msgstr "а, б, .., аа, бб, … (serbų)" - -msgctxt "" -"pageformatpage.ui\n" -"liststoreNumberFormat\n" -"21\n" -"stringlist.text" -msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)" -msgstr "Α, Β, Γ, … (didžiosios graikiškos raidės)" - -msgctxt "" -"pageformatpage.ui\n" -"liststoreNumberFormat\n" -"22\n" -"stringlist.text" -msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)" -msgstr "α, β, γ, … (mažosios graikiškos raidės)" - -msgctxt "" -"paraindentspacing.ui\n" -"liststoreLB_LINEDIST\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "1.5 lines" -msgstr "1,5 eilutės" - -msgctxt "" -"paraindentspacing.ui\n" -"liststoreLB_LINEDIST\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Double" -msgstr "Dvigubas" - -msgctxt "" -"paraindentspacing.ui\n" -"liststoreLB_LINEDIST\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Proportional" -msgstr "Proporcinis" - -msgctxt "" -"paraindentspacing.ui\n" -"liststoreLB_LINEDIST\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "At least" -msgstr "Bent" - -msgctxt "" -"paraindentspacing.ui\n" -"liststoreLB_LINEDIST\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "Leading" -msgstr "Intervalo keitimas" - -msgctxt "" -"securityoptionsdialog.ui\n" -"ctrlclick\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Ctrl-click required _to follow hyperlinks" -msgstr "Spustelint saitą reikalauti nuspausti „Vald“ klavišą, jei norima sekti saitu" - -msgctxt "" -"textattrtabpage.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Text" -msgstr "Tekstas" - -#: colorpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"colorpage.ui\n" -"modellb\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "RGB" -msgstr "RGB" - -#: colorpage.ui -msgctxt "" -"colorpage.ui\n" -"modellb\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "CMYK" -msgstr "CMYK" - -#: lineendstabpage.ui -msgctxt "" -"lineendstabpage.ui\n" -"BTN_LOAD\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Load arrow styles" -msgstr "Įkelti rodyklės stilius" - -#: areatabpage.ui -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Size" -msgstr "Dydis" - -#: textanimtabpage.ui -msgctxt "" -"textanimtabpage.ui\n" -"BTN_DOWN\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "To bottom" -msgstr "Į apačią" - -#: areatabpage.ui -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"liststoreLB_AREA_TYPE\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "None" -msgstr "Jokio" - -#: rotationtabpage.ui -msgctxt "" -"rotationtabpage.ui\n" -"CTL_ANGLE\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Rotation Angle" -msgstr "Posūkio kampas" - -#: linestyletabpage.ui -msgctxt "" -"linestyletabpage.ui\n" -"BTN_LOAD\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Load Line Styles" -msgstr "Įkelti linijos stilius" - -#: linestyletabpage.ui -msgctxt "" -"linestyletabpage.ui\n" -"BTN_SAVE\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Save Line Styles" -msgstr "Įrašyti linijos stilius" - -#: textanimtabpage.ui -msgctxt "" -"textanimtabpage.ui\n" -"BTN_RIGHT\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "To right" -msgstr "Į dešinę" - -#: lineendstabpage.ui -msgctxt "" -"lineendstabpage.ui\n" -"BTN_SAVE\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Save arrow styles" -msgstr "Įrašyti rodyklės stilius" - -#: areatabpage.ui -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject\n" -"AtkObject::accessible-name\n" -"string.text" -msgid "Example" -msgstr "Pavyzdys" - -#: textanimtabpage.ui -msgctxt "" -"textanimtabpage.ui\n" -"BTN_LEFT\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "To left" -msgstr "Į kairę" - -#: areatabpage.ui -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"liststoreLB_AREA_TYPE\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Color" -msgstr "Spalva" - -#: areatabpage.ui -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"TSB_TILE\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Tile" -msgstr "Išklotinė" - -#: areatabpage.ui -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"TSB_STEPCOUNT\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Automatic" -msgstr "Automatiškai" - -#: textanimtabpage.ui -msgctxt "" -"textanimtabpage.ui\n" -"BTN_UP\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "To top" -msgstr "Į viršų" - -#: bitmaptabpage.ui -msgctxt "" -"bitmaptabpage.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Properties" -msgstr "Savybės" - -#: rotationtabpage.ui -msgctxt "" -"rotationtabpage.ui\n" -"CTL_RECT\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Rotation point" -msgstr "Sukimo taškas" - -#: areatabpage.ui -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"label5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Position" -msgstr "Padėtis" - -#: gradientpage.ui -msgctxt "" -"gradientpage.ui\n" -"centerxft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Center _X:" -msgstr "Centras _X:" - -#: colorpage.ui -msgctxt "" -"colorpage.ui\n" -"label5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Name:" -msgstr "Pavadinimas:" - -#: gradientpage.ui -msgctxt "" -"gradientpage.ui\n" -"centeryft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Center _Y:" -msgstr "Centras _Y:" - -#: areatabpage.ui -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"FT_Y_SIZE\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "H_eight:" -msgstr "Aukštis:" - -#: areatabpage.ui -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"FT_X_SIZE\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Wi_dth:" -msgstr "Plotis:" diff --git a/source/lt/desktop/source/deployment/gui.po b/source/lt/desktop/source/deployment/gui.po index 56b7ec7f495..1004f0ce6a6 100644 --- a/source/lt/desktop/source/deployment/gui.po +++ b/source/lt/desktop/source/deployment/gui.po @@ -3,19 +3,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-25 22:10+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-05 01:28+0000\n" +"Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1440540646.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1467682118.000000\n" #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" @@ -57,14 +57,6 @@ msgctxt "" msgid "~Update..." msgstr "Atnaujinti…" -#: dp_gui_dialog.src -msgctxt "" -"dp_gui_dialog.src\n" -"RID_CTX_ITEM_OPTIONS\n" -"string.text" -msgid "~Options..." -msgstr "Parinktys…" - #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" diff --git a/source/lt/desktop/uiconfig/ui.po b/source/lt/desktop/uiconfig/ui.po index 91482951a44..28d92e34976 100644 --- a/source/lt/desktop/uiconfig/ui.po +++ b/source/lt/desktop/uiconfig/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-13 06:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-05 01:28+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: none\n" "Language: lt\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1444719197.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1467682131.000000\n" #: cmdlinehelp.ui msgctxt "" @@ -55,20 +55,47 @@ msgstr "Plėtinių tvarkytuvė" #: extensionmanager.ui msgctxt "" "extensionmanager.ui\n" -"add\n" +"optionsbtn\n" "label\n" "string.text" -msgid "Add..." -msgstr "Pridėti..." +msgid "_Options" +msgstr "" #: extensionmanager.ui msgctxt "" "extensionmanager.ui\n" -"update\n" +"updatebtn\n" "label\n" "string.text" -msgid "Check for updates..." -msgstr "Ieškoti naujinimų…" +msgid "Check for _Updates" +msgstr "" + +#: extensionmanager.ui +msgctxt "" +"extensionmanager.ui\n" +"addbtn\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Add" +msgstr "" + +#: extensionmanager.ui +msgctxt "" +"extensionmanager.ui\n" +"removebtn\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Remove" +msgstr "" + +#: extensionmanager.ui +msgctxt "" +"extensionmanager.ui\n" +"enablebtn\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Enable" +msgstr "" #: extensionmanager.ui msgctxt "" diff --git a/source/lt/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/lt/filter/source/config/fragments/filters.po index f7b355c2c3d..180aa318eed 100644 --- a/source/lt/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/lt/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-27 07:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:12+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-05 01:34+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "Language: lt\n" @@ -12,10 +12,10 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1467014346.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1467682449.000000\n" #: AbiWord.xcu msgctxt "" @@ -869,7 +869,7 @@ msgctxt "" "StarOffice_Writer\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Legacy StarOffice Writer" +msgid "Legacy StarOffice Text Document" msgstr "" #: StarOffice_XML__Base_.xcu diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/auxiliary.po b/source/lt/helpcontent2/source/auxiliary.po index bbe85ad7471..995826eef52 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/auxiliary.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/auxiliary.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-11-21 19:17+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-POOTLE-MTIME: 1479755822.000000\n" #: sbasic.tree @@ -296,14 +296,6 @@ msgctxt "" msgid "Agenda Wizard" msgstr "Darbotvarkės vediklis" -#: shared.tree -msgctxt "" -"shared.tree\n" -"100505\n" -"node.text" -msgid "Presentation Wizard" -msgstr "Pateikties vediklis" - #: shared.tree msgctxt "" "shared.tree\n" diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index fddeb7e4559..30a60e1d003 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-08-09 06:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-06 07:58+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: lt\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1470725303.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1467791906.000000\n" #: 00000002.xhp msgctxt "" @@ -173,7 +173,7 @@ msgctxt "" "par_id3150324\n" "110\n" "help.text" -msgid "URL notation does not allow certain special characters to be used. These are either replaced by other characters or encoded. A slash (/) is used as a path separator. For example, a file referred to as C:\\My File.sxw on the local host in \"Windows notation\" becomes file:///C|/My%20File.sxw in URL notation." +msgid "URL notation does not allow certain special characters to be used. These are either replaced by other characters or encoded. A slash (/) is used as a path separator. For example, a file referred to as C:\\My File.odt on the local host in \"Windows notation\" becomes file:///C|/My%20File.odt in URL notation." msgstr "" #: 00000003.xhp @@ -10787,7 +10787,7 @@ msgctxt "" "03020404.xhp\n" "par_id3154012\n" "help.text" -msgid "To generate a list of all existing files in a specific directory, proceed as follows: The first time you call the Dir function, specify the complete search path for the files, for example, \"D:\\Files\\*.sxw\". If the path is correct and the search finds at least one file, the Dir function returns the name of the first file that matches the search path. To return additional file names that match the path, call Dir again, but with no arguments." +msgid "To generate a list of all existing files in a specific directory, proceed as follows: The first time you call the Dir function, specify the complete search path for the files, for example, \"D:\\Files\\*.ods\". If the path is correct and the search finds at least one file, the Dir function returns the name of the first file that matches the search path. To return additional file names that match the path, call Dir again, but with no arguments." msgstr "" #: 03020404.xhp diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/00.po index 29736d318d3..3a050fb3b98 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/00.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-30 13:22+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-POOTLE-MTIME: 1467292943.000000\n" #: 00000004.xhp @@ -201,30 +201,6 @@ msgctxt "" msgid "Open context menu for a sheet tab" msgstr "" -#: 00000402.xhp -msgctxt "" -"00000402.xhp\n" -"par_id3153093\n" -"help.text" -msgid "Choose Sheet - Delete Page Break" -msgstr "" - -#: 00000402.xhp -msgctxt "" -"00000402.xhp\n" -"par_id3153191\n" -"help.text" -msgid "Choose Sheet - Delete Page Break - Row Break" -msgstr "" - -#: 00000402.xhp -msgctxt "" -"00000402.xhp\n" -"par_id3145645\n" -"help.text" -msgid "Choose Sheet - Delete Page Break - Column Break" -msgstr "" - #: 00000403.xhp msgctxt "" "00000403.xhp\n" @@ -290,33 +266,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Menu" msgstr "" -#: 00000404.xhp -msgctxt "" -"00000404.xhp\n" -"par_id3149095\n" -"36\n" -"help.text" -msgid "Choose Insert - Manual Break" -msgstr "" - -#: 00000404.xhp -msgctxt "" -"00000404.xhp\n" -"par_id3149398\n" -"2\n" -"help.text" -msgid "Choose Insert - Manual Break - Row Break" -msgstr "" - -#: 00000404.xhp -msgctxt "" -"00000404.xhp\n" -"par_id3150084\n" -"3\n" -"help.text" -msgid "Choose Insert - Manual Break - Column Break" -msgstr "" - #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" @@ -613,7 +562,7 @@ msgctxt "" "par_id3146776\n" "37\n" "help.text" -msgid "Choose Insert - Link to External data" +msgid "Choose Sheet - Link to External Data" msgstr "" #: 00000404.xhp @@ -1096,31 +1045,20 @@ msgctxt "" msgid "Choose Tools - Scenarios" msgstr "" -#: 00000406.xhp -msgctxt "" -"00000406.xhp\n" -"par_id3145640\n" -"14\n" -"help.text" -msgid "Choose Tools - Protect Document" -msgstr "" - #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3149020\n" -"15\n" "help.text" -msgid "Choose Tools - Protect Document - Sheet" +msgid "Choose Tools - Protect Sheet" msgstr "" #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3154256\n" -"16\n" "help.text" -msgid "Choose Tools - Protect Document - Document" +msgid "Choose Tools - Protect Spreadsheet" msgstr "" #: 00000406.xhp @@ -1196,7 +1134,7 @@ msgctxt "" "00000407.xhp\n" "par_id3153663\n" "help.text" -msgid "Choose View - Freeze Rows and Columns" +msgid "Choose View - Freeze Cells - Freeze Rows and Columns" msgstr "" #: 00000412.xhp @@ -1769,3 +1707,51 @@ msgctxt "" "help.text" msgid "Choose Sheet - Insert Columns - Columns Right" msgstr "" + +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id3149095\n" +"help.text" +msgid "Choose Sheet - Insert Page Break" +msgstr "" + +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id3149398\n" +"help.text" +msgid "Choose Sheet - Insert Page Break - Row Break" +msgstr "" + +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id3150084\n" +"help.text" +msgid "Choose Sheet - Insert Page Break - Column Break" +msgstr "" + +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id3153093\n" +"help.text" +msgid "Choose Sheet - Delete Page Break" +msgstr "" + +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id3153191\n" +"help.text" +msgid "Choose Sheet - Delete Page Break - Row Break" +msgstr "" + +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id3145645\n" +"help.text" +msgid "Choose Sheet - Delete Page Break - Column Break" +msgstr "" diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index e860bb33f68..902ea832a33 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-10-18 13:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-08-09 06:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:12+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-10-18 20:17+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: lt\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1470725303.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1476821853.000000\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -138,7 +138,7 @@ msgctxt "" "par_id3146984\n" "5\n" "help.text" -msgid "Enter the column letter. Press Enter to reposition the cell cursor to the specified column in the same row." +msgid "Enter the column letter. Press Enter to reposition the cell cursor to the specified column in the same row." msgstr "" #: 02110000.xhp @@ -156,7 +156,7 @@ msgctxt "" "par_id3149958\n" "7\n" "help.text" -msgid "Enter a row number. Press Enter to reposition the cell cursor to the specified row in the same column." +msgid "Enter a row number. Press Enter to reposition the cell cursor to the specified row in the same column." msgstr "" #: 02110000.xhp @@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt "" "par_id3150752\n" "10\n" "help.text" -msgid "Specifies the current data range denoted by the position of the cell cursor." +msgid "Specifies the current data range denoted by the position of the cell cursor." msgstr "" #: 02110000.xhp @@ -209,7 +209,7 @@ msgctxt "" "par_id3150086\n" "16\n" "help.text" -msgid "Moves to the cell at the beginning of the current data range, which you can highlight using the Data Range button." +msgid "Moves to the cell at the beginning of the current data range, which you can highlight using the Data Range button." msgstr "" #: 02110000.xhp @@ -244,7 +244,7 @@ msgctxt "" "par_id3152985\n" "19\n" "help.text" -msgid "Moves to the cell at the end of the current data range, which you can highlight using the Data Range button." +msgid "Moves to the cell at the end of the current data range, which you can highlight using the Data Range button." msgstr "" #: 02110000.xhp @@ -279,7 +279,7 @@ msgctxt "" "par_id3159098\n" "22\n" "help.text" -msgid "Toggles the content view. Only the selected Navigator element and its subelements are displayed. Click the icon again to restore all elements for viewing." +msgid "Toggles the content view. Only the selected Navigator element and its subelements are displayed. Click the icon again to restore all elements for viewing." msgstr "" #: 02110000.xhp @@ -314,7 +314,7 @@ msgctxt "" "par_id3150051\n" "13\n" "help.text" -msgid "Allows you to hide/show the contents." +msgid "Allows you to hide/show the contents." msgstr "" #: 02110000.xhp @@ -349,7 +349,7 @@ msgctxt "" "par_id3153955\n" "25\n" "help.text" -msgid "Displays all available scenarios. Double-click a name to apply that scenario. The result is shown in the sheet. For more information, choose Tools - Scenarios." +msgid "Displays all available scenarios. Double-click a name to apply that scenario. The result is shown in the sheet. For more information, choose Tools - Scenarios." msgstr "" #: 02110000.xhp @@ -424,7 +424,7 @@ msgctxt "" "par_id3157876\n" "28\n" "help.text" -msgid "Opens a submenu for selecting the drag mode. You decide which action is performed when dragging and dropping an object from the Navigator into a document. Depending on the mode you select, the icon indicates whether a hyperlink, link or a copy is created." +msgid "Opens a submenu for selecting the drag mode. You decide which action is performed when dragging and dropping an object from the Navigator into a document. Depending on the mode you select, the icon indicates whether a hyperlink, link or a copy is created." msgstr "" #: 02110000.xhp @@ -521,7 +521,7 @@ msgctxt "" "par_id3150700\n" "39\n" "help.text" -msgid "Displays all objects in your document." +msgid "Displays all objects in your document." msgstr "" #: 02110000.xhp @@ -539,7 +539,7 @@ msgctxt "" "par_id3153929\n" "36\n" "help.text" -msgid "Displays the names of all open documents. To switch to another open document in the Navigator, click the document name. The status (active, inactive) of the document is shown in brackets after the name. You can switch the active document in the Window menu." +msgid "Displays the names of all open documents. To switch to another open document in the Navigator, click the document name. The status (active, inactive) of the document is shown in brackets after the name. You can switch the active document in the Window menu." msgstr "" #: 02120000.xhp @@ -2275,6 +2275,14 @@ msgctxt "" msgid "Completely deletes selected cells, columns or rows. The cells below or to the right of the deleted cells will fill the space. Note that the selected delete option is stored and reloaded when the dialog is next called." msgstr "" +#: 02160000.xhp +msgctxt "" +"02160000.xhp\n" +"par_id082520160232335032\n" +"help.text" +msgid "Delete cells dialog" +msgstr "" + #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" @@ -2553,7 +2561,7 @@ msgctxt "" "02190000.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Delete Manual Breaks" +msgid "Delete Page Break" msgstr "" #: 02190000.xhp @@ -2561,7 +2569,7 @@ msgctxt "" "02190000.xhp\n" "hd_id3150541\n" "help.text" -msgid "Delete Page Break" +msgid "Delete Page Break" msgstr "" #: 02190000.xhp @@ -2610,9 +2618,8 @@ msgstr "" msgctxt "" "02190100.xhp\n" "par_id3151041\n" -"3\n" "help.text" -msgid "Position the cursor in a cell directly below the row break indicated by a horizontal line and choose Edit - Delete Manual Break - Row Break. The manual row break is removed." +msgid "Position the cursor in a cell directly below the row break indicated by a horizontal line and choose Sheet - Delete Page Break - Row Break. The manual row break is removed." msgstr "" #: 02190200.xhp @@ -2653,9 +2660,8 @@ msgstr "" msgctxt "" "02190200.xhp\n" "par_id3145173\n" -"3\n" "help.text" -msgid "Position the cursor in the cell to the right of the column break indicated by a vertical line and choose Edit - Delete Manual Break - Column Break. The manual column break is removed." +msgid "Position the cursor in the cell to the right of the column break indicated by a vertical line and choose Sheet - Delete Page Break - Column Break. The manual column break is removed." msgstr "" #: 02200000.xhp @@ -2915,7 +2921,7 @@ msgctxt "" "03100000.xhp\n" "hd_id3154731\n" "help.text" -msgid "Delete All Manual Breaks" +msgid "Delete Page Breaks" msgstr "" #: 03100000.xhp @@ -2947,7 +2953,7 @@ msgctxt "" "04010000.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Manual Break" +msgid "Insert Page Break" msgstr "" #: 04010000.xhp @@ -2964,7 +2970,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153192\n" "1\n" "help.text" -msgid "Manual Break" +msgid "Insert Page Break" msgstr "" #: 04010000.xhp @@ -2980,9 +2986,8 @@ msgstr "" msgctxt "" "04010000.xhp\n" "par_id3155133\n" -"3\n" "help.text" -msgid "Choose Edit - Delete Manual Break to remove breaks created manually." +msgid "Choose Sheet - Delete Page Break to remove breaks created manually." msgstr "" #: 04010100.xhp @@ -4028,7 +4033,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154944\n" "16\n" "help.text" -msgid "Functions by Category" +msgid "Functions by Category" msgstr "" #: 04060100.xhp @@ -4040,14 +4045,6 @@ msgctxt "" msgid "This section describes the functions of $[officename] Calc. The various functions are divided into categories in the Function Wizard." msgstr "" -#: 04060100.xhp -msgctxt "" -"04060100.xhp\n" -"par_id0120200910234570\n" -"help.text" -msgid "You can find detailed explanations, illustrations, and examples of Calc functions in the LibreOffice WikiHelp." -msgstr "" - #: 04060100.xhp msgctxt "" "04060100.xhp\n" @@ -4153,15 +4150,7 @@ msgctxt "" "par_id3150715\n" "14\n" "help.text" -msgid "Operators are also available." -msgstr "" - -#: 04060100.xhp -msgctxt "" -"04060100.xhp\n" -"par_id0902200809540918\n" -"help.text" -msgid "Calc Functions By Category in the LibreOffice WikiHelp" +msgid "Operators" msgstr "" #: 04060101.xhp @@ -5520,14 +5509,13 @@ msgctxt "" "04060102.xhp\n" "bm_id3154536\n" "help.text" -msgid "date and time functionsfunctions; date & timeFunction Wizard; date & time" +msgid "date and time functions functions; date & time Function Wizard; date & time" msgstr "" #: 04060102.xhp msgctxt "" "04060102.xhp\n" "hd_id3154536\n" -"1\n" "help.text" msgid "Date & Time Functions" msgstr "" @@ -5536,7 +5524,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "04060102.xhp\n" "par_id3153973\n" -"2\n" "help.text" msgid "These spreadsheet functions are used for inserting and editing dates and times. " msgstr "" @@ -5553,7 +5540,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "04060102.xhp\n" "par_id3150437\n" -"170\n" "help.text" msgid "$[officename] internally handles a date/time value as a numerical value. If you assign the numbering format \"Number\" to a date or time value, it is converted to a number. For example, 01/01/2000 12:00 PM, converts to 36526.5. The value preceding the decimal point corresponds to the date; the value following the decimal point corresponds to the time. If you do not want to see this type of numerical date or time representation, change the number format (date or time) accordingly. To do this, select the cell containing the date or time value, call its context menu and select Format Cells. The Numbers tab page contains the functions for defining the number format." msgstr "" @@ -5666,7 +5652,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "04060102.xhp\n" "par_id3149720\n" -"183\n" "help.text" msgid "In %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - $[officename] - General you find the area Year (two digits). This sets the period for which two-digit information applies. Note that changes made here have an effect on some of the following functions." msgstr "" @@ -5675,7 +5660,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "04060102.xhp\n" "par_id3150654\n" -"185\n" "help.text" msgid "When entering dates as part of formulas, slashes or dashes used as date separators are interpreted as arithmetic operators. Therefore, dates entered in this format are not recognized as dates and result in erroneous calculations. To keep dates from being interpreted as parts of formulas use the DATE function, for example, DATE(1954;7;20), or place the date in quotation marks and use the ISO 8601 notation, for example, \"1954-07-20\". Avoid using locale dependent date formats such as \"07/20/54\", the calculation may produce errors if the document is loaded under different locale settings." msgstr "" @@ -5688,6 +5672,22 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "" +#: 04060102.xhp +msgctxt "" +"04060102.xhp\n" +"par_id231020162315043955\n" +"help.text" +msgid "" +msgstr "" + +#: 04060102.xhp +msgctxt "" +"04060102.xhp\n" +"par_id231020163315043955\n" +"help.text" +msgid "" +msgstr "" + #: 04060103.xhp msgctxt "" "04060103.xhp\n" @@ -7696,6 +7696,14 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the internal rate of return for an investment. The values represent cash flow values at regular intervals, at least one value must be negative (payments), and at least one value must be positive (income)." msgstr "" +#: 04060103.xhp +msgctxt "" +"04060103.xhp\n" +"par_idN10E621\n" +"help.text" +msgid "If the payments take place at irregular intervals, use the XIRR function." +msgstr "" + #: 04060103.xhp msgctxt "" "04060103.xhp\n" @@ -10120,7 +10128,7 @@ msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3150245\n" "help.text" -msgid "=CELL(\"ADDRESS\";'X:\\dr\\test.sxc'#$Sheet1.D2) returns 'file:///X:/dr/test.sxc'#$Sheet1.$D$2." +msgid "=CELL(\"ADDRESS\";'X:\\dr\\test.ods'#$Sheet1.D2) returns 'file:///X:/dr/test.ods'#$Sheet1.$D$2." msgstr "" #: 04060104.xhp @@ -10144,7 +10152,7 @@ msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3148896\n" "help.text" -msgid "=CELL(\"FILENAME\";D2) returns 'file:///X:/dr/own.sxc'#$Sheet1, if the formula in the current document X:\\dr\\own.sxc is located in Sheet1." +msgid "=CELL(\"FILENAME\";D2) returns 'file:///X:/dr/own.ods'#$Sheet1, if the formula in the current document X:\\dr\\own.ods is located in Sheet1." msgstr "" #: 04060104.xhp @@ -10152,7 +10160,7 @@ msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3155144\n" "help.text" -msgid "=CELL(\"FILENAME\";'X:\\dr\\test.sxc'#$Sheet1.D2) returns 'file:///X:/dr/test.sxc'#$Sheet1." +msgid "=CELL(\"FILENAME\";'X:\\dr\\test.ods'#$Sheet1.D2) returns 'file:///X:/dr/test.ods'#$Sheet1." msgstr "" #: 04060104.xhp @@ -10168,7 +10176,7 @@ msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3151004\n" "help.text" -msgid "Returns the complete cell address in Lotus(TM) notation." +msgid "Returns the complete cell address in Lotus™ notation." msgstr "" #: 04060104.xhp @@ -12910,7 +12918,7 @@ msgctxt "" "04060106.xhp\n" "bm_id3151221\n" "help.text" -msgid "GCD_ADD function" +msgid "GCD_EXCEL2003 function" msgstr "" #: 04060106.xhp @@ -12918,7 +12926,7 @@ msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3151221\n" "help.text" -msgid "GCD_ADD" +msgid "GCD_EXCEL2003" msgstr "" #: 04060106.xhp @@ -12942,7 +12950,7 @@ msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3156205\n" "help.text" -msgid "GCD_ADD(Number(s))" +msgid "GCD_EXCEL2003(Number(s))" msgstr "" #: 04060106.xhp @@ -12966,7 +12974,7 @@ msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3159192\n" "help.text" -msgid "=GCD_ADD(5;15;25) returns 5." +msgid "=GCD_EXCEL2003(5;15;25) returns 5." msgstr "" #: 04060106.xhp @@ -13038,7 +13046,7 @@ msgctxt "" "04060106.xhp\n" "bm_id3154230\n" "help.text" -msgid "LCM_ADD function" +msgid "LCM_EXCEL2003 function" msgstr "" #: 04060106.xhp @@ -13046,7 +13054,7 @@ msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3154230\n" "help.text" -msgid "LCM_ADD" +msgid "LCM_EXCEL2003" msgstr "" #: 04060106.xhp @@ -13070,7 +13078,7 @@ msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3154395\n" "help.text" -msgid "LCM_ADD(Number(s))" +msgid "LCM_EXCEL2003(Number(s))" msgstr "" #: 04060106.xhp @@ -13094,7 +13102,7 @@ msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3145135\n" "help.text" -msgid "=LCM_ADD(5;15;25) returns 75." +msgid "=LCM_EXCEL2003(5;15;25) returns 75." msgstr "" #: 04060106.xhp @@ -13638,7 +13646,7 @@ msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3155020\n" "help.text" -msgid "Mode is an optional value. If the Mode value is given and not equal to zero, and if Number and Significance are negative, then rounding is done based on the absolute value of Number. This parameter is ignored when exporting to MS Excel as Excel does not know any third parameter." +msgid "Mode is an optional value. If the Mode value is given and not equal to zero, and if Number and Significance are negative, then rounding is done based on the absolute value of Number, i.e. negative numbers are rounded away from zero. If the Mode value is equal to zero or is not given, negative numbers are rounded towards zero." msgstr "" #: 04060106.xhp @@ -13646,7 +13654,7 @@ msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3163792\n" "help.text" -msgid "If both parameters Number and Significance are negative and the Mode value is equal to zero or is not given, the results in $[officename] and Excel will differ after the import has been completed. If you export the spreadsheet to Excel, use Mode=1 to see the same results in Excel as in Calc." +msgid "If the spreadsheet is exported to MS Excel, the CEILING function is exported as the equivalent CEILING.MATH function that exists since Excel 2013. If you plan to use the spreadsheet with earlier Excel versions, use either CEILING.PRECISE that exists since Excel 2010, or CEILING.XCL that is exported as the CEILING function compatible with all Excel versions. Note that CEILING.XCL always rounds away from zero." msgstr "" #: 04060106.xhp @@ -16094,7 +16102,7 @@ msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3157517\n" "help.text" -msgid "Mode is an optional value. If the Mode value is given and not equal to zero, and if Number and Significance are negative, then rounding is done based on the absolute value of the number. This parameter is ignored when exporting to MS Excel as Excel does not know any third parameter." +msgid "Mode is an optional value. If the Mode value is given and not equal to zero, and if Number and Significance are negative, then rounding is done based on the absolute value of Number, i.e. negative numbers are rounded towards zero. If the Mode value is equal to zero or is not given, negative numbers are rounded away from zero." msgstr "" #: 04060106.xhp @@ -16102,7 +16110,7 @@ msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3163894\n" "help.text" -msgid "If both parameters Number and Significance are negative, and if the Mode value is equal to zero or is not specified, then the results in $[officename] Calc and Excel will differ after exporting. If you export the spreadsheet to Excel, use Mode=1 to see the same results in Excel as in Calc." +msgid "If the spreadsheet is exported to MS Excel, the FLOOR function is exported as the equivalent FLOOR.MATH function that exists since Excel 2013. If you plan to use the spreadsheet with earlier Excel versions, use either FLOOR.PRECISE that exists since Excel 2010, or FLOOR.XCL that is exported as the FLOOR function compatible with all Excel versions. Note that FLOOR.XCL always rounds towards zero." msgstr "" #: 04060106.xhp @@ -18004,7 +18012,7 @@ msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" "04060107.xhp\n" -"par_idN11035\n" +"par_idN11635\n" "help.text" msgid "You can find a general introduction to using Array functions on top of this page." msgstr "" @@ -18193,6 +18201,14 @@ msgctxt "" msgid "Array represents the array in the spreadsheet that is to be transposed." msgstr "" +#: 04060107.xhp +msgctxt "" +"04060107.xhp\n" +"par_idN11035\n" +"help.text" +msgid "You can find a general introduction to using Array functions on top of this page." +msgstr "" + #: 04060107.xhp msgctxt "" "04060107.xhp\n" @@ -18209,6 +18225,30 @@ msgctxt "" msgid "In the spreadsheet, select the range in which the transposed array can appear. If the original array has n rows and m columns, your selected range must have at least m rows and n columns. Then enter the formula directly, select the original array and press Shift+Command+EnterShift+Ctrl+Enter. Or, if you are using the Function Wizard, mark the Array check box. The transposed array appears in the selected target range and is protected automatically against changes." msgstr "" +#: 04060107.xhp +msgctxt "" +"04060107.xhp\n" +"par_id3168518\n" +"help.text" +msgid "The above table is 2 rows, 4 columns. In order to transpose it, you must select 4 rows, 2 columns. Assuming you want to transpose the above table to the range A7:B10 (4 rows, 2 columns) you must select the entire range and then enter the following:" +msgstr "" + +#: 04060107.xhp +msgctxt "" +"04060107.xhp\n" +"par_id3166145\n" +"help.text" +msgid "TRANSPOSE(A1:D2)" +msgstr "" + +#: 04060107.xhp +msgctxt "" +"04060107.xhp\n" +"par_id3178518\n" +"help.text" +msgid "Then make sure to enter it as matrix formula with Shift+Command+EnterShift+Ctrl+Enter. The result will be as follows:" +msgstr "" + #: 04060107.xhp msgctxt "" "04060107.xhp\n" @@ -18278,7 +18318,7 @@ msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3154448\n" "help.text" -msgid "iflinearType is FALSE the straight line found is forced to pass through the origin (the constant a is zero; y = bx). If omitted, linearType defaults to TRUE (the line is not forced through the origin)." +msgid "If linearType is FALSE the straight line found is forced to pass through the origin (the constant a is zero; y = bx). If omitted, linearType defaults to TRUE (the line is not forced through the origin)." msgstr "" #: 04060107.xhp @@ -18286,7 +18326,7 @@ msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3154142\n" "help.text" -msgid "ifstats is omitted or FALSE only the top line of the statistics table is returned. If TRUE the entire table is returned." +msgid "If stats is omitted or FALSE only the top line of the statistics table is returned. If TRUE the entire table is returned." msgstr "" #: 04060107.xhp @@ -19639,7 +19679,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153018\n" "1\n" "help.text" -msgid "Statistics Functions" +msgid "Statistics Functions" msgstr "" #: 04060108.xhp @@ -19903,15 +19943,6 @@ msgctxt "" msgid "The statistical functions are described in the following subsections." msgstr "" -#: 04060108.xhp -msgctxt "" -"04060108.xhp\n" -"par_id3150271\n" -"37\n" -"help.text" -msgid "Statistical Functions in the Analysis-AddIn" -msgstr "" - #: 04060109.xhp msgctxt "" "04060109.xhp\n" @@ -20424,7 +20455,7 @@ msgctxt "" "par_id3148734\n" "36\n" "help.text" -msgid "=DDE(\"soffice\";\"c:\\office\\document\\data1.sxc\";\"sheet1.A1\") reads the contents of cell A1 in sheet1 of the %PRODUCTNAME Calc spreadsheet data1.sxc." +msgid "=DDE(\"soffice\";\"c:\\office\\document\\data1.ods\";\"sheet1.A1\") reads the contents of cell A1 in sheet1 of the %PRODUCTNAME Calc spreadsheet data1.ods." msgstr "" #: 04060109.xhp @@ -20433,7 +20464,7 @@ msgctxt "" "par_id3153081\n" "37\n" "help.text" -msgid "=DDE(\"soffice\";\"c:\\office\\document\\motto.sxw\";\"Today's motto\") returns a motto in the cell containing this formula. First, you must enter a line in the motto.sxw document containing the motto text and define it as the first line of a section named Today's Motto (in %PRODUCTNAME Writer under Insert - Section). If the motto is modified (and saved) in the %PRODUCTNAME Writer document, the motto is updated in all %PRODUCTNAME Calc cells in which this DDE link is defined." +msgid "=DDE(\"soffice\";\"c:\\office\\document\\motto.odt\";\"Today's motto\") returns a motto in the cell containing this formula. First, you must enter a line in the motto.odt document containing the motto text and define it as the first line of a section named Today's Motto (in %PRODUCTNAME Writer under Insert - Section). If the motto is modified (and saved) in the %PRODUCTNAME Writer document, the motto is updated in all %PRODUCTNAME Calc cells in which this DDE link is defined." msgstr "" #: 04060109.xhp @@ -20998,7 +21029,7 @@ msgctxt "" "par_id3149984\n" "88\n" "help.text" -msgid "Vertical search with reference to adjacent cells to the right. This function checks if a specific value is contained in the first column of an array. The function then returns the value in the same row of the column named by Index. If the SortOrder parameter is omitted or set to TRUE or one, it is assumed that the data is sorted in ascending order. In this case, if the exact SearchCriterion is not found, the last value that is smaller than the criterion will be returned. If SortOrder is set to FALSE or zero, an exact match must be found, otherwise the error Error: Value Not Available will be the result. Thus with a value of zero the data does not need to be sorted in ascending order." +msgid "Vertical search with reference to adjacent cells to the right. This function checks if a specific value is contained in the first column of an array. The function then returns the value in the same row of the column named by Index. If the Sorted parameter is omitted or set to TRUE or one, it is assumed that the data is sorted in ascending order. In this case, if the exact SearchCriterion is not found, the last value that is smaller than the criterion will be returned. If Sorted is set to FALSE or zero, an exact match must be found, otherwise the error Error: Value Not Available will be the result. Thus with a value of zero the data does not need to be sorted in ascending order." msgstr "" #: 04060109.xhp @@ -21016,7 +21047,7 @@ msgctxt "" "par_id3150156\n" "90\n" "help.text" -msgid "=VLOOKUP(SearchCriterion; Array; Index; SortOrder)" +msgid "=VLOOKUP(SearchCriterion; Array; Index; Sorted)" msgstr "" #: 04060109.xhp @@ -21052,7 +21083,7 @@ msgctxt "" "par_id3151208\n" "94\n" "help.text" -msgid "SortOrder is an optional parameter that indicates whether the first column in the array is sorted in ascending order. Enter the Boolean value FALSE or zero if the first column is not sorted in ascending order. Sorted columns can be searched much faster and the function always returns a value, even if the search value was not matched exactly, if it is between the lowest and highest value of the sorted list. In unsorted lists, the search value must be matched exactly. Otherwise the function will return this message: Error: Value Not Available." +msgid "Sorted is an optional parameter that indicates whether the first column in the array is sorted in ascending order. Enter the Boolean value FALSE or zero if the first column is not sorted in ascending order. Sorted columns can be searched much faster and the function always returns a value, even if the search value was not matched exactly, if it is between the lowest and highest value of the sorted list. In unsorted lists, the search value must be matched exactly. Otherwise the function will return this message: Error: Value Not Available." msgstr "" #: 04060109.xhp @@ -21070,7 +21101,7 @@ msgctxt "" "par_id3154129\n" "96\n" "help.text" -msgid "You want to enter the number of a dish on the menu in cell A1, and the name of the dish is to appear as text in the neighboring cell (B1) immediately. The Number to Name assignment is contained in the D1:E100 array. D1 contains 100, E1 contains the name Vegetable Soup, and so forth, for 100 menu items. The numbers in column D are sorted in ascending order; thus, the optional SortOrder parameter is not necessary." +msgid "You want to enter the number of a dish on the menu in cell A1, and the name of the dish is to appear as text in the neighboring cell (B1) immediately. The Number to Name assignment is contained in the D1:E100 array. D1 contains 100, E1 contains the name Vegetable Soup, and so forth, for 100 menu items. The numbers in column D are sorted in ascending order; thus, the optional Sorted parameter is not necessary." msgstr "" #: 04060109.xhp @@ -21544,7 +21575,7 @@ msgctxt "" "par_id3153389\n" "124\n" "help.text" -msgid "Returns the contents of a cell either from a one-row or one-column range. Optionally, the assigned value (of the same index) is returned in a different column and row. As opposed to VLOOKUP and HLOOKUP, search and result vector may be at different positions; they do not have to be adjacent. Additionally, the search vector for the LOOKUP must be sorted ascending, otherwise the search will not return any usable results." +msgid "Returns the contents of a cell either from a one-row or one-column range. Optionally, the assigned value (of the same index) is returned in a different column and row. As opposed to VLOOKUP and HLOOKUP, search and result vector may be at different positions; they do not have to be adjacent. Additionally, the search vector for the LOOKUP must be sorted ascending, otherwise the search will not return any usable results." msgstr "" #: 04060109.xhp @@ -21852,7 +21883,7 @@ msgctxt "" "par_id3146070\n" "154\n" "help.text" -msgid "HLOOKUP(SearchCriteria; Array; Index; Sorted)" +msgid "HLOOKUP(SearchCriterion; Array; Index; Sorted)" msgstr "" #: 04060109.xhp @@ -21861,7 +21892,7 @@ msgctxt "" "par_id3148672\n" "155\n" "help.text" -msgid "See also:VLOOKUP (columns and rows are exchanged)" +msgid "See also: VLOOKUP (columns and rows are exchanged)" msgstr "" #: 04060109.xhp @@ -22412,7 +22443,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145389\n" "1\n" "help.text" -msgid "Text Functions" +msgid "Text Functions" msgstr "" #: 04060110.xhp @@ -25571,7 +25602,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150870\n" "1\n" "help.text" -msgid "Add-in Functions" +msgid "Add-in Functions" msgstr "" #: 04060111.xhp @@ -28221,34 +28252,7 @@ msgctxt "" "hd_id3152871\n" "1\n" "help.text" -msgid "Add-in Functions, List of Analysis Functions Part One" -msgstr "" - -#: 04060115.xhp -msgctxt "" -"04060115.xhp\n" -"par_id3149873\n" -"102\n" -"help.text" -msgid "General conversion function BASIS" -msgstr "" - -#: 04060115.xhp -msgctxt "" -"04060115.xhp\n" -"par_id3145324\n" -"5\n" -"help.text" -msgid "Analysis functions Part Two" -msgstr "" - -#: 04060115.xhp -msgctxt "" -"04060115.xhp\n" -"par_id3155751\n" -"156\n" -"help.text" -msgid "Back to the Overview" +msgid "Add-in Functions, List of Analysis Functions Part One" msgstr "" #: 04060115.xhp @@ -29109,9 +29113,8 @@ msgstr "" msgctxt "" "04060115.xhp\n" "par_id2950381\n" -"136\n" "help.text" -msgid "Returns values of the Gaussian error integral." +msgid "Returns values of the Gaussian error integral between 0 and the given limit." msgstr "" #: 04060115.xhp @@ -29129,25 +29132,15 @@ msgctxt "" "par_id2963824\n" "138\n" "help.text" -msgid "ERF.PRECISE(LowerLimit; UpperLimit)" +msgid "ERF.PRECISE(LowerLimit)" msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" "04060115.xhp\n" "par_id2949715\n" -"139\n" -"help.text" -msgid "LowerLimit is the lower limit of the integral." -msgstr "" - -#: 04060115.xhp -msgctxt "" -"04060115.xhp\n" -"par_id2956294\n" -"140\n" "help.text" -msgid "UpperLimit is optional. It is the upper limit of the integral. If this value is missing, the calculation takes places between 0 and the lower limit." +msgid "LowerLimit is the limit of the integral. The calculation takes places between 0 and this limit." msgstr "" #: 04060115.xhp @@ -29163,9 +29156,8 @@ msgstr "" msgctxt "" "04060115.xhp\n" "par_id2952974\n" -"142\n" "help.text" -msgid "=ERF.PRECISE(0;1) returns 0.842701." +msgid "=ERF.PRECISE(1) returns 0.842701." msgstr "" #: 04060115.xhp @@ -29625,34 +29617,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154659\n" "1\n" "help.text" -msgid "Add-in Functions, List of Analysis Functions Part Two" -msgstr "" - -#: 04060116.xhp -msgctxt "" -"04060116.xhp\n" -"par_id3151242\n" -"174\n" -"help.text" -msgid "Category Statistics" -msgstr "" - -#: 04060116.xhp -msgctxt "" -"04060116.xhp\n" -"par_id3148869\n" -"5\n" -"help.text" -msgid "Analysis Functions Part One" -msgstr "" - -#: 04060116.xhp -msgctxt "" -"04060116.xhp\n" -"par_id3147072\n" -"240\n" -"help.text" -msgid "Back to the Overview" +msgid "Add-in Functions, List of Analysis Functions Part Two" msgstr "" #: 04060116.xhp @@ -32456,7 +32421,7 @@ msgctxt "" "04060118.xhp\n" "par_idN10E62\n" "help.text" -msgid "If the payments take place at regular intervals, use the IRR function." +msgid "If the payments take place at regular intervals, use the IRR function." msgstr "" #: 04060118.xhp @@ -32696,7 +32661,7 @@ msgctxt "" "04060118.xhp\n" "par_id3153904\n" "help.text" -msgid "Calculates the capital value (net present value)for a list of payments which take place on different dates. The calculation is based on a 365 days per year basis, ignoring leap years." +msgid "Calculates the capital value (net present value) for a list of payments which take place on different dates. The calculation is based on a 365 days per year basis, ignoring leap years." msgstr "" #: 04060118.xhp @@ -32704,7 +32669,7 @@ msgctxt "" "04060118.xhp\n" "par_idN11138\n" "help.text" -msgid "If the payments take place at regular intervals, use the NPV function." +msgid "If the payments take place at regular intervals, use the NPV function." msgstr "" #: 04060118.xhp @@ -32968,7 +32933,7 @@ msgctxt "" "04060118.xhp\n" "par_id3155586\n" "help.text" -msgid "=RATE(3;10;900) = -121% The interest rate is therefore 121%." +msgid "=RATE(3;-10;900) = -75.63% The interest rate is therefore 75.63%." msgstr "" #: 04060118.xhp @@ -35424,11 +35389,18 @@ msgstr "" msgctxt "" "04060119.xhp\n" "par_id3145308\n" -"302\n" "help.text" msgid "Returns the present value of an investment based on a series of periodic cash flows and a discount rate. To get the net present value, subtract the cost of the project (the initial cash flow at time zero) from the returned value." msgstr "" +#: 04060119.xhp +msgctxt "" +"04060119.xhp\n" +"par_idN111381\n" +"help.text" +msgid "If the payments take place at irregular intervals, use the XNPV function." +msgstr "" + #: 04060119.xhp msgctxt "" "04060119.xhp\n" @@ -43719,7 +43691,7 @@ msgctxt "" "par_id3150741\n" "39\n" "help.text" -msgid "Number1; Number2;...Number 0 are numerical values or ranges." +msgid "Number1; Number2;...Number30 are numerical values or ranges." msgstr "" #: 04060184.xhp @@ -46318,9 +46290,8 @@ msgstr "" msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id3147405\n" -"23\n" "help.text" -msgid "FORECAST(Value; DataY; DataX)" +msgid "FORECAST.LINEAR(Value; DataY; DataX)" msgstr "" #: 04060185.xhp @@ -50572,7 +50543,7 @@ msgctxt "" "04080000.xhp\n" "par_id3149412\n" "help.text" -msgid "Displays the available functions. When you select a function, the area below the list box displays a short description. To insert the selected function double-click it or click the Insert Function into calculation sheet icon." +msgid "Displays the available functions. When you select a function, the area below the list box displays a short description. To insert the selected function double-click it or click the Insert Function into calculation sheet icon." msgstr "" #: 04080000.xhp @@ -50596,7 +50567,7 @@ msgctxt "" "04080000.xhp\n" "par_id3147345\n" "help.text" -msgid "Inserts the selected function into the document." +msgid "Inserts the selected function into the document." msgstr "" #: 04090000.xhp @@ -50815,9 +50786,8 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020600.xhp\n" "par_id3156283\n" -"15\n" "help.text" -msgid "This cell protection only takes effect if you also protect the sheet (Tools - Protect Document - Sheet)." +msgid "This cell protection only takes effect if you also protect the sheet (Tools - Protect Sheet)." msgstr "" #: 05020600.xhp @@ -51499,6 +51469,38 @@ msgctxt "" msgid "If the cells to be merged have any contents, a security dialog is shown." msgstr "" +#: 05060000.xhp +msgctxt "" +"05060000.xhp\n" +"par_id1001240\n" +"help.text" +msgid "Three options are available:" +msgstr "" + +#: 05060000.xhp +msgctxt "" +"05060000.xhp\n" +"par_id3155879\n" +"help.text" +msgid "Move the contents of the hidden cells into the first cell: the actual contents of the hidden cells are concatenated to the first cell, and hidden cells are emptied; the results of formulas referring to the hidden cells or the first cell will be updated." +msgstr "" + +#: 05060000.xhp +msgctxt "" +"05060000.xhp\n" +"par_id3155878\n" +"help.text" +msgid "Keep the contents of the hidden cells: the contents of the hidden cells are kept; the results of formulas referring to the hidden cells will not change." +msgstr "" + +#: 05060000.xhp +msgctxt "" +"05060000.xhp\n" +"par_id3155877\n" +"help.text" +msgid "Empty the contents of the hidden cells: the contents of the hidden cells are removed; the results of formulas referring to the hidden cells will be updated." +msgstr "" + #: 05060000.xhp msgctxt "" "05060000.xhp\n" @@ -54069,9 +54071,8 @@ msgstr "" msgctxt "" "06060000.xhp\n" "par_id3153362\n" -"2\n" "help.text" -msgid "The Protect Document command prevents changes from being made to cells in the sheets or to sheets in a document. As an option, you can define a password. If a password is defined, removal of the protection is only possible if the user enters the correct password." +msgid "The Protect Sheet or Protect Spreadsheet commands prevent changes from being made to cells in the sheets or to sheets in a document. As an option, you can define a password. If a password is defined, removal of the protection is only possible if the user enters the correct password." msgstr "" #: 06060000.xhp @@ -54113,9 +54114,8 @@ msgstr "" msgctxt "" "06060100.xhp\n" "par_id3148664\n" -"2\n" "help.text" -msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified. Choose Tools - Protect Document - Sheet to open the Protect Sheet dialog in which you then specify sheet protection with or without a password." +msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified. Choose Tools - Protect Sheet to open the Protect Sheet dialog in which you then specify sheet protection with or without a password." msgstr "" #: 06060100.xhp @@ -54131,9 +54131,8 @@ msgstr "" msgctxt "" "06060100.xhp\n" "par_id3154490\n" -"8\n" "help.text" -msgid "Unprotected cells or cell ranges can be set up on a protected sheet by using the Tools - Protect Document - Sheet and Format - Cells - Cell Protection menus:" +msgid "Unprotected cells or cell ranges can be set up on a protected sheet by using the Tools - Protect Sheet and Format - Cells - Cell Protection menus:" msgstr "" #: 06060100.xhp @@ -54158,18 +54157,16 @@ msgstr "" msgctxt "" "06060100.xhp\n" "par_id3156384\n" -"18\n" "help.text" -msgid "On the Tools - Protect Document - Sheet menu, activate protection for the sheet. Effective immediately, only the cell range you selected in step 1 can be edited." +msgid "On the Tools - Protect Sheet menu, activate protection for the sheet. Effective immediately, only the cell range you selected in step 1 can be edited." msgstr "" #: 06060100.xhp msgctxt "" "06060100.xhp\n" "par_id3149566\n" -"9\n" "help.text" -msgid "To later change an unprotected area to a protected area, select the range. Next, on the Format - Cells - Cell Protection tab page, check the Protected box. Finally, choose the Tools - Protect Document - Sheet menu. The previously editable range is now protected." +msgid "To later change an unprotected area to a protected area, select the range. Next, on the Format - Cells - Cell Protection tab page, check the Protected box. Finally, choose the Tools - Protect Sheet menu. The previously editable range is now protected." msgstr "" #: 06060100.xhp @@ -54194,9 +54191,8 @@ msgstr "" msgctxt "" "06060100.xhp\n" "par_id3154656\n" -"3\n" "help.text" -msgid "A protected sheet or cell range can no longer be modified until this protection is disabled. To disable the protection, choose the Tools - Protect Document - Sheet command. If no password was set, the sheet protection is immediately disabled. If the sheet was password protected, the Remove Protection dialog opens, where you must enter the password." +msgid "A protected sheet or cell range can no longer be modified until this protection is disabled. To disable the protection, choose the Tools - Protect Sheet command. If no password was set, the sheet protection is immediately disabled. If the sheet was password protected, the Remove Protection dialog opens, where you must enter the password." msgstr "" #: 06060100.xhp @@ -54230,9 +54226,8 @@ msgstr "" msgctxt "" "06060100.xhp\n" "par_id3148700\n" -"12\n" "help.text" -msgid "Complete protection of your work can be achieved by combining both options on the Tools - Protect Document menu, including password protection. To prohibit opening the document altogether, in the Save dialog mark the Save with password box before you click the Save button." +msgid "Complete protection of your work can be achieved by combining the options Tools - Protect Sheet and Tools - Protect Spreadsheet, including password protection. To prohibit opening the document altogether, in the Save dialog mark the Save with password box before you click the Save button." msgstr "" #: 06060200.xhp @@ -54256,18 +54251,16 @@ msgstr "" msgctxt "" "06060200.xhp\n" "par_id3145172\n" -"2\n" "help.text" -msgid "Protects the sheet structure of your document from modifications. It is impossible to insert, delete, rename, move or copy sheets. Open the Protect document dialog with Tools - Protect Document - Document. Optionally enter a password and click OK." +msgid "Protects the sheet structure of your document from modifications. It is impossible to insert, delete, rename, move or copy sheets. Open the Protect document dialog with Tools - Protect Spreadsheet. Optionally enter a password and click OK." msgstr "" #: 06060200.xhp msgctxt "" "06060200.xhp\n" "par_id3153188\n" -"6\n" "help.text" -msgid "The structure of protected spreadsheet documents can be changed only if the Protect option is disabled. On the context menus for the spreadsheet tabs at the lower graphic border, only the menu item Select All Sheets can be activated. All other menu items are deactivated. To remove the protection, call up the command Tools - Protect Document - Document again. If no password is assigned, protection is immediately removed. If you were assigned a password, the Remove Spreadsheet Protection dialog appears, in which you must enter the password. Only then can you remove the check mark specifying that protection is active." +msgid "The structure of protected spreadsheet documents can be changed only if the Protect option is disabled. On the context menus for the spreadsheet tabs at the lower graphic border, only the menu item Select All Sheets can be activated. All other menu items are deactivated. To remove the protection, call up the command Tools - Protect Spreadsheet again. If no password is assigned, protection is immediately removed. If you were assigned a password, the Remove Spreadsheet Protection dialog appears, in which you must enter the password. Only then can you remove the check mark specifying that protection is active." msgstr "" #: 06060200.xhp @@ -54301,9 +54294,8 @@ msgstr "" msgctxt "" "06060200.xhp\n" "par_id3150717\n" -"9\n" "help.text" -msgid "You can completely protect your work by combining both options from Tools - Protect Document, including password entry. If you want to prevent the document from being opened by other users, select Save With Password and click the Save button. The Enter Password dialog appears. Consider carefully when choosing a password; if you forget it after you close a document you will be unable to access the document." +msgid "You can completely protect your work by combining the options Tools - Protect Sheet and Tools - Protect Spreadsheet, including password entry. If you want to prevent the document from being opened by other users, select Save With Password and click the Save button. The Enter Password dialog appears. Consider carefully when choosing a password; if you forget it after you close a document you will be unable to access the document." msgstr "" #: 06070000.xhp @@ -59694,6 +59686,182 @@ msgctxt "" msgid "This function is part of the Open Document Format for Office Applications (OpenDocument) standard Version 1.2. (ISO/IEC 26300:2-2015)" msgstr "" +#: common_func_workdaysintl.xhp +msgctxt "" +"common_func_workdaysintl.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "common workdays intl" +msgstr "" + +#: common_func_workdaysintl.xhp +msgctxt "" +"common_func_workdaysintl.xhp\n" +"par_id231020162249541102\n" +"help.text" +msgid "Weekend is an optional parameter – a number or a string used to specify the days of the week that are weekend days and are not considered working days. Weekend is a weekend number or string that specifies when weekends occur. Weekend number values indicate the following weekend days:" +msgstr "" + +#: common_func_workdaysintl.xhp +msgctxt "" +"common_func_workdaysintl.xhp\n" +"par_id231020162249545526\n" +"help.text" +msgid "Number 1 to 7 for two-day weekends and 11 to 17 for one-day weekends." +msgstr "" + +#: common_func_workdaysintl.xhp +msgctxt "" +"common_func_workdaysintl.xhp\n" +"par_id231020162249542082\n" +"help.text" +msgid "Number" +msgstr "" + +#: common_func_workdaysintl.xhp +msgctxt "" +"common_func_workdaysintl.xhp\n" +"par_id23102016224954936\n" +"help.text" +msgid "Weekend" +msgstr "" + +#: common_func_workdaysintl.xhp +msgctxt "" +"common_func_workdaysintl.xhp\n" +"par_id231020162249548384\n" +"help.text" +msgid "1 or omitted" +msgstr "" + +#: common_func_workdaysintl.xhp +msgctxt "" +"common_func_workdaysintl.xhp\n" +"par_id231020162249544419\n" +"help.text" +msgid "Saturday and Sunday" +msgstr "" + +#: common_func_workdaysintl.xhp +msgctxt "" +"common_func_workdaysintl.xhp\n" +"par_id231020162249543229\n" +"help.text" +msgid "Sunday and Monday" +msgstr "" + +#: common_func_workdaysintl.xhp +msgctxt "" +"common_func_workdaysintl.xhp\n" +"par_id231020162249541638\n" +"help.text" +msgid "Monday and Tuesday" +msgstr "" + +#: common_func_workdaysintl.xhp +msgctxt "" +"common_func_workdaysintl.xhp\n" +"par_id231020162249548854\n" +"help.text" +msgid "Tuesday and Wednesday" +msgstr "" + +#: common_func_workdaysintl.xhp +msgctxt "" +"common_func_workdaysintl.xhp\n" +"par_id23102016224954803\n" +"help.text" +msgid "Wednesday and Thursday" +msgstr "" + +#: common_func_workdaysintl.xhp +msgctxt "" +"common_func_workdaysintl.xhp\n" +"par_id231020162249545913\n" +"help.text" +msgid "Thursday and Friday" +msgstr "" + +#: common_func_workdaysintl.xhp +msgctxt "" +"common_func_workdaysintl.xhp\n" +"par_id231020162249546426\n" +"help.text" +msgid "Friday and Saturday" +msgstr "" + +#: common_func_workdaysintl.xhp +msgctxt "" +"common_func_workdaysintl.xhp\n" +"par_id231020162249548630\n" +"help.text" +msgid "Sunday only" +msgstr "" + +#: common_func_workdaysintl.xhp +msgctxt "" +"common_func_workdaysintl.xhp\n" +"par_id231020162249547536\n" +"help.text" +msgid "Monday only" +msgstr "" + +#: common_func_workdaysintl.xhp +msgctxt "" +"common_func_workdaysintl.xhp\n" +"par_id231020162249545002\n" +"help.text" +msgid "Tuesday only" +msgstr "" + +#: common_func_workdaysintl.xhp +msgctxt "" +"common_func_workdaysintl.xhp\n" +"par_id231020162249554939\n" +"help.text" +msgid "Wednesday only" +msgstr "" + +#: common_func_workdaysintl.xhp +msgctxt "" +"common_func_workdaysintl.xhp\n" +"par_id231020162249558942\n" +"help.text" +msgid "Thursday only" +msgstr "" + +#: common_func_workdaysintl.xhp +msgctxt "" +"common_func_workdaysintl.xhp\n" +"par_id231020162249558763\n" +"help.text" +msgid "Friday only" +msgstr "" + +#: common_func_workdaysintl.xhp +msgctxt "" +"common_func_workdaysintl.xhp\n" +"par_id231020162249552635\n" +"help.text" +msgid "Saturday only" +msgstr "" + +#: common_func_workdaysintl.xhp +msgctxt "" +"common_func_workdaysintl.xhp\n" +"par_id231020162249555313\n" +"help.text" +msgid "Weekend string provides another way to define the weekly non-working days. It must have seven (7) characters – zeros (0) for working day and ones (1) for non-working day. Each character represents a day of the week, starting with Monday. Only 1 and 0 are valid. “1111111” is an invalid string and should not be used. For example, the weekend string “0000011” defines Saturday and Sunday as non-working days." +msgstr "" + +#: common_func_workdaysintl.xhp +msgctxt "" +"common_func_workdaysintl.xhp\n" +"par_id231020162249559739\n" +"help.text" +msgid "Holidays is an optional list of dates that must be counted as non-working days. The list can be given in a cell range." +msgstr "" + #: ex_data_stat_func.xhp msgctxt "" "ex_data_stat_func.xhp\n" @@ -59883,7 +60051,7 @@ msgctxt "" "exponsmooth_embd.xhp\n" "par_id0403201618594650\n" "help.text" -msgid "aggregation (optional): A numeric value from 1 to 7, with default 1. The aggregation parameter is a numeric value indicating which method will be used:" +msgid "aggregation (optional): A numeric value from 1 to 7, with default 1. The aggregation parameter indicates which method will be used to aggregate identical time values:" msgstr "" #: exponsmooth_embd.xhp @@ -60075,7 +60243,7 @@ msgctxt "" "exponsmooth_embd.xhp\n" "par_id0503201619582665\n" "help.text" -msgid "confidence (mandatory): A numeric value between 0 and 1 (exclusive), default is 0.95. A value indicating a confidence level for the calculated prediction interval." +msgid "confidence_level (mandatory): A numeric value between 0 and 1 (exclusive), default is 0.95. A value indicating a confidence level for the calculated prediction interval." msgstr "" #: exponsmooth_embd.xhp @@ -60619,7 +60787,7 @@ msgctxt "" "func_aggregate.xhp\n" "par_id2309201514193338\n" "help.text" -msgid "Ref2,3,... – optional. A numeric argument or a reference to a cell (up to 253 arguments), for which you need the aggregate value." +msgid "Ref2, 3, ... – optional. A numeric argument or a reference to a cell (up to 253 arguments), for which you need the aggregate value." msgstr "" #: func_aggregate.xhp @@ -60651,7 +60819,7 @@ msgctxt "" "func_aggregate.xhp\n" "par_id2309201516525483\n" "help.text" -msgid "If the second argument is necessary, but not specified, the function returns the error Err:511.
If the second argument specified not correctly, the function returns the error Err:502." +msgid "If the k argument is necessary, but not specified, the function returns the error Err:511.
If the Function and/or Option arguments specified not correctly, the function returns the error Err:502." msgstr "" #: func_aggregate.xhp @@ -60715,7 +60883,7 @@ msgctxt "" "func_aggregate.xhp\n" "par_id230920152006414\n" "help.text" -msgid "=AGGREGATE(4;1;A2:A9)
Returns maximum value for the range A2:A9 =34, whereas =MAX(A2:A9) returns the error Err:511." +msgid "=AGGREGATE(4;2;A2:A9)
Returns maximum value for the range A2:A9 = 34, whereas =MAX(A2:A9) returns the error Err:511." msgstr "" #: func_aggregate.xhp @@ -60723,7 +60891,7 @@ msgctxt "" "func_aggregate.xhp\n" "par_id2309201520064180\n" "help.text" -msgid "=AGGREGATE(9;5;A5:C5)
Returns sum for the range A5:C5 =29, even if some of the columns are hidden." +msgid "=AGGREGATE(9;5;A5:C5)
Returns sum for the range A5:C5 = 29, even if some of the columns are hidden." msgstr "" #: func_aggregate.xhp @@ -60731,7 +60899,7 @@ msgctxt "" "func_aggregate.xhp\n" "par_id2309201520064118\n" "help.text" -msgid "=AGGREGATE(9;5;B2:B9)
Returns sum of the column B =115. If any row is hidden, the function omit its value, for example if the 7th row is hidden, the function returns 95." +msgid "=AGGREGATE(9;5;B2:B9)
Returns sum of the column B = 115. If any row is hidden, the function omit its value, for example if the 7th row is hidden, the function returns 95." msgstr "" #: func_aggregate.xhp @@ -60739,7 +60907,7 @@ msgctxt "" "func_aggregate.xhp\n" "par_id196152404026557\n" "help.text" -msgid "If you need to apply the function with a 3-D range, this example shows how to do it." +msgid "If you need to apply the function with a 3D range, this example shows how to do it." msgstr "" #: func_aggregate.xhp @@ -60747,7 +60915,7 @@ msgctxt "" "func_aggregate.xhp\n" "par_id2309201520180167\n" "help.text" -msgid "=AGGREGATE(13;3;Sheet1.B2:B9:Sheet3.B2:B9)
The function returns mode of the values of second columns through sheets 1:3 (that have the same data) =8." +msgid "=AGGREGATE(13;3;Sheet1.B2:B9:Sheet3.B2:B9)
The function returns mode of the values of second columns through sheets 1:3 (that have the same data) = 8." msgstr "" #: func_aggregate.xhp @@ -60763,7 +60931,7 @@ msgctxt "" "func_aggregate.xhp\n" "par_id2309201520395380\n" "help.text" -msgid "=AGGREGATE(E3;E5;'ColumnOne')
If E5 =13 and E7 =5, the function returns mode of the first column =10." +msgid "=AGGREGATE(E3;E5;'ColumnOne')
If E3 = 13 and E5 = 5, the function returns mode of the first column = 10." msgstr "" #: func_aggregate.xhp @@ -61331,7 +61499,7 @@ msgctxt "" "func_averageifs.xhp\n" "par_id1279148769260\n" "help.text" -msgid "AVERAGE, AVERAGEA, , , MAX, MIN" +msgid "AVERAGE, AVERAGEA, , , , MAX, MIN" msgstr "" #: func_color.xhp @@ -61347,7 +61515,7 @@ msgctxt "" "func_color.xhp\n" "bm_id1102201617201921\n" "help.text" -msgid "Color;numerical value Color;calculating in spreadsheet COLOR function" +msgid "colors;numerical values colors;calculating in spreadsheets COLOR function" msgstr "" #: func_color.xhp @@ -61491,7 +61659,7 @@ msgctxt "" "func_countifs.xhp\n" "par_id190621657742\n" "help.text" -msgid "Criterion_range2 – Optional. Criterion_range2 and all the following mean the same as Criterion_range1." +msgid "Range2 – Optional. Range2 and all the following mean the same as Range1." msgstr "" #: func_countifs.xhp @@ -62934,6 +63102,14 @@ msgctxt "" msgid "ISERROR, NA, IF" msgstr "" +#: func_error_type.xhp +msgctxt "" +"func_error_type.xhp\n" +"par_id312932390024933\n" +"help.text" +msgid "Error codes" +msgstr "" + #: func_forecastetsadd.xhp msgctxt "" "func_forecastetsadd.xhp\n" @@ -62963,7 +63139,7 @@ msgctxt "" "func_forecastetsadd.xhp\n" "par_id0603201610023949\n" "help.text" -msgid "Calculates forecast(s) (future values) based on the historical data using ETS or EDS algorithms. EDS is used when argument period_length is 0, otherwise ETS is used." +msgid "Calculates the additive forecast(s) (future values) based on the historical data using ETS or EDS algorithms. EDS is used when argument period_length is 0, otherwise ETS is used." msgstr "" #: func_forecastetsadd.xhp @@ -63059,7 +63235,7 @@ msgctxt "" "func_forecastetsmult.xhp\n" "par_id0603201610023949\n" "help.text" -msgid "Calculates additive forecast(s) (future values) based on the historical data using ETS or EDS algorithms. EDS is used when argument period_length is 0, otherwise ETS is used." +msgid "Calculates the multiplicative forecast(s) (future values) based on the historical data using ETS or EDS algorithms. EDS is used when argument period_length is 0, otherwise ETS is used." msgstr "" #: func_forecastetsmult.xhp @@ -63155,7 +63331,7 @@ msgctxt "" "func_forecastetspiadd.xhp\n" "par_id0603201617141750\n" "help.text" -msgid "Calculates Prediction Interval(s) based on the historical data using ETS or EDS algorithms.. EDS is used when argument period_length is 0, otherwise ETS is used." +msgid "Calculates the prediction interval(s) for additive forecast based on the historical data using ETS or EDS algorithms.. EDS is used when argument period_length is 0, otherwise ETS is used." msgstr "" #: func_forecastetspiadd.xhp @@ -63179,7 +63355,7 @@ msgctxt "" "func_forecastetspiadd.xhp\n" "par_id0603201610010044\n" "help.text" -msgid "FORECAST.ETS.PI.ADD(target, values, timeline, [confidence], [period_length], [completion], [aggregation])" +msgid "FORECAST.ETS.PI.ADD(target, values, timeline, [confidence_level], [period_length], [data_completion], [aggregation])" msgstr "" #: func_forecastetspiadd.xhp @@ -63195,7 +63371,7 @@ msgctxt "" "func_forecastetspiadd.xhp\n" "par_id0403201618595143\n" "help.text" -msgid "Note on Prediction Intervals: there is no exact mathematical way to calculate this for forecasts, there are various approximations. Prediction Intervals tend to be increasingly 'over-optimistic' with increasing distance of the forecast-X to the observation data set." +msgid "Note on prediction intervals: there is no exact mathematical way to calculate this for forecasts, there are various approximations. Prediction intervals tend to be increasingly 'over-optimistic' when increasing distance of the forecast-X from the observation data set." msgstr "" #: func_forecastetspiadd.xhp @@ -63211,7 +63387,7 @@ msgctxt "" "func_forecastetspiadd.xhp\n" "hd_id04032016185123\n" "help.text" -msgid "=FORECAST.ETS.PI.ADD(DATE(2014;1;1);Values;Timeline;0,9;1;TRUE();1)" +msgid "=FORECAST.ETS.PI.ADD(DATE(2014;1;1);Values;Timeline;0.9;1;TRUE();1)" msgstr "" #: func_forecastetspiadd.xhp @@ -63219,7 +63395,7 @@ msgctxt "" "func_forecastetspiadd.xhp\n" "hd_id04032016112394554\n" "help.text" -msgid "Returns 18.8061295551355, the additive prediction interval forecast for January 2014 based on Values and Timeline named ranges above, with one sample per period, no missing data, and AVERAGE as aggregation." +msgid "Returns 18.8061295551355, the prediction interval for additive forecast for January 2014 based on Values and Timeline named ranges above, 90% (=0.9) confidence level, with one sample per period, no missing data, and AVERAGE as aggregation." msgstr "" #: func_forecastetspiadd.xhp @@ -63235,7 +63411,7 @@ msgctxt "" "func_forecastetspiadd.xhp\n" "hd_id040312316112394554\n" "help.text" -msgid "Returns 23.4416821953741, the additive prediction interval forecast for January 2014 based on Values and Timeline named ranges above, with confidence level of 0.8, period length of 4, no missing data, and SUM as aggregation." +msgid "Returns 23.4416821953741, the prediction interval for additive forecast for January 2014 based on Values and Timeline named ranges above, with confidence level of 0.8, period length of 4, no missing data, and SUM as aggregation." msgstr "" #: func_forecastetspiadd.xhp @@ -63275,7 +63451,7 @@ msgctxt "" "func_forecastetspimult.xhp\n" "par_id0603201617141750\n" "help.text" -msgid "Calculates Prediction Interval(s) based on the historical data using ETS or EDS algorithms.. EDS is used when argument period_length is 0, otherwise ETS is used." +msgid "Calculates the prediction interval(s) for multiplicative forecast based on the historical data using ETS or EDS algorithms.. EDS is used when argument period_length is 0, otherwise ETS is used." msgstr "" #: func_forecastetspimult.xhp @@ -63299,7 +63475,7 @@ msgctxt "" "func_forecastetspimult.xhp\n" "par_id0603201610010044\n" "help.text" -msgid "FORECAST.ETS.PI.MULT(target, values, timeline, [confidence], [period_length], [completion], [aggregation])" +msgid "FORECAST.ETS.PI.MULT(target, values, timeline, [confidence_level], [period_length], [data_completion], [aggregation])" msgstr "" #: func_forecastetspimult.xhp @@ -63315,7 +63491,7 @@ msgctxt "" "func_forecastetspimult.xhp\n" "par_id0403201618595143\n" "help.text" -msgid "Note on Prediction Intervals: there is no exact mathematical way to calculate this for forecasts, there are various approximations. Prediction Intervals tend to be increasingly 'over-optimistic' with increasing distance of the forecast-X to the observation data set." +msgid "Note on prediction intervals: there is no exact mathematical way to calculate this for forecasts, there are various approximations. Prediction intervals tend to be increasingly 'over-optimistic' when increasing distance of the forecast-X from the observation data set." msgstr "" #: func_forecastetspimult.xhp @@ -63331,7 +63507,7 @@ msgctxt "" "func_forecastetspimult.xhp\n" "hd_id04032016185123\n" "help.text" -msgid "=FORECAST.ETS.PI.MULT(DATE(2014;1;1);Values;Timeline;0,9;1;TRUE();1)" +msgid "=FORECAST.ETS.PI.MULT(DATE(2014;1;1);Values;Timeline;0.9;1;TRUE();1)" msgstr "" #: func_forecastetspimult.xhp @@ -63339,7 +63515,7 @@ msgctxt "" "func_forecastetspimult.xhp\n" "hd_id04032016112394554\n" "help.text" -msgid "Returns 20.1040952101013, the multiplicative prediction interval forecast for January 2014 based on Values and Timeline named ranges above, with one sample per period, no missing data, and AVERAGE as aggregation." +msgid "Returns 20.1040952101013, the prediction interval for multiplicative forecast for January 2014 based on Values and Timeline named ranges above, confidence level of 90% (=0.9) with one sample per period, no missing data, and AVERAGE as aggregation." msgstr "" #: func_forecastetspimult.xhp @@ -63355,7 +63531,7 @@ msgctxt "" "func_forecastetspimult.xhp\n" "hd_id040312316112394554\n" "help.text" -msgid "Returns 27.5285874381574, the multiplicative prediction interval forecast for January 2014 based on Values and Timeline named ranges above, with confidence level of 0.8, period length of 4, no missing data, and SUM as aggregation." +msgid "Returns 27.5285874381574, the prediction interval for multiplicative forecast for January 2014 based on Values and Timeline named ranges above, with confidence level of 0.8, period length of 4, no missing data, and SUM as aggregation." msgstr "" #: func_forecastetspimult.xhp @@ -64728,6 +64904,166 @@ msgctxt "" msgid "=MONTH(C4) returns 7 if you enter 2000-07-07 to cell C4 (that date value might get formatted differently after you press Enter)." msgstr "" +#: func_networkdays.intl.xhp +msgctxt "" +"func_networkdays.intl.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "NETWORKDAYS.INTL" +msgstr "" + +#: func_networkdays.intl.xhp +msgctxt "" +"func_networkdays.intl.xhp\n" +"bm_id231020162321219565\n" +"help.text" +msgid "NETWORKDAYS.INTL function" +msgstr "" + +#: func_networkdays.intl.xhp +msgctxt "" +"func_networkdays.intl.xhp\n" +"hd_id231020162211573602\n" +"help.text" +msgid "NETWORKDAYS.INTL" +msgstr "" + +#: func_networkdays.intl.xhp +msgctxt "" +"func_networkdays.intl.xhp\n" +"par_id231020162213393086\n" +"help.text" +msgid "Returns the number of workdays between a start date and an end date. There are options to define weekend days and holidays. The optional weekend parameter (or a string) can be used to define the weekend days (or the non-working days in each week). Also, optionally, the user can define a holiday list. The weekend days and user-defined holidays are not counted as working days." +msgstr "" + +#: func_networkdays.intl.xhp +msgctxt "" +"func_networkdays.intl.xhp\n" +"par_id231020162213395472\n" +"help.text" +msgid "Syntax" +msgstr "" + +#: func_networkdays.intl.xhp +msgctxt "" +"func_networkdays.intl.xhp\n" +"par_id231020162249539143\n" +"help.text" +msgid "NETWORKDAYS.INTL(StartDate; EndDate; Weekend; Holidays)" +msgstr "" + +#: func_networkdays.intl.xhp +msgctxt "" +"func_networkdays.intl.xhp\n" +"par_id231020162249533010\n" +"help.text" +msgid "StartDate is the date from when the calculation is carried out. If the start date is a workday, the day is included in the calculation." +msgstr "" + +#: func_networkdays.intl.xhp +msgctxt "" +"func_networkdays.intl.xhp\n" +"par_id231020162249536398\n" +"help.text" +msgid "EndDate is the date up until when the calculation is carried out. If the end date is a workday, the day is included in the calculation." +msgstr "" + +#: func_networkdays.intl.xhp +msgctxt "" +"func_networkdays.intl.xhp\n" +"hd_id231020162249551873\n" +"help.text" +msgid "Example" +msgstr "" + +#: func_networkdays.intl.xhp +msgctxt "" +"func_networkdays.intl.xhp\n" +"par_id231020162249554032\n" +"help.text" +msgid "How many workdays fall between December 15, 2016 and January 14, 2017? Let the start date be located in C3 and the end date in D3. Cells F3 to J3 contain five (5) holidays for Christmas and New Year in date format: December 24, 2016; December 25, 2016; December 26, 2016; December 31, 2016; and January 1, 2017." +msgstr "" + +#: func_networkdays.intl.xhp +msgctxt "" +"func_networkdays.intl.xhp\n" +"par_id231020162249551234\n" +"help.text" +msgid "=NETWORKDAYS.INTL(C3;D3;;F3:J3) returns 21 workdays with default for weekend days." +msgstr "" + +#: func_networkdays.intl.xhp +msgctxt "" +"func_networkdays.intl.xhp\n" +"par_id231020162249553109\n" +"help.text" +msgid "=NETWORKDAYS.INTL(C3;D3;11;F3:J3) returns 24 workdays with Sunday only weekends." +msgstr "" + +#: func_networkdays.intl.xhp +msgctxt "" +"func_networkdays.intl.xhp\n" +"par_id231020162249557786\n" +"help.text" +msgid "Alternatively, use the weekend string “0000001” to define Sunday as the non-working day of every week." +msgstr "" + +#: func_networkdays.intl.xhp +msgctxt "" +"func_networkdays.intl.xhp\n" +"par_id231020162249553409\n" +"help.text" +msgid "=NETWORKDAYS.INTL(C3;D3;“0000001”;F3:J3) returns 24 workdays with Sunday only weekend." +msgstr "" + +#: func_networkdays.intl.xhp +msgctxt "" +"func_networkdays.intl.xhp\n" +"par_id231020162249556946\n" +"help.text" +msgid "The function can be used without the two optional parameters – weekday and holidays – by leaving them out:" +msgstr "" + +#: func_networkdays.intl.xhp +msgctxt "" +"func_networkdays.intl.xhp\n" +"par_id23102016224955931\n" +"help.text" +msgid "=NETWORKDAYS.INTL(C3;D3) gives 22 working days." +msgstr "" + +#: func_networkdays.intl.xhp +msgctxt "" +"func_networkdays.intl.xhp\n" +"par_id231020162253594361\n" +"help.text" +msgid "NETWORKDAYS" +msgstr "" + +#: func_networkdays.intl.xhp +msgctxt "" +"func_networkdays.intl.xhp\n" +"par_id241020160012187036\n" +"help.text" +msgid "WORKDAYS.INTL" +msgstr "" + +#: func_networkdays.intl.xhp +msgctxt "" +"func_networkdays.intl.xhp\n" +"par_id241030160012187036\n" +"help.text" +msgid "WORKDAYS" +msgstr "" + +#: func_networkdays.intl.xhp +msgctxt "" +"func_networkdays.intl.xhp\n" +"par_id23102016225717242\n" +"help.text" +msgid "Date functions" +msgstr "" + #: func_networkdays.xhp msgctxt "" "func_networkdays.xhp\n" @@ -64748,7 +65084,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "func_networkdays.xhp\n" "hd_id3151254\n" -"240\n" "help.text" msgid "NETWORKDAYS" msgstr "" @@ -64757,7 +65092,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "func_networkdays.xhp\n" "par_id3153788\n" -"241\n" "help.text" msgid "Returns the number of workdays between a start date and an end date. Holidays can be deducted." msgstr "" @@ -64766,7 +65100,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "func_networkdays.xhp\n" "hd_id3148677\n" -"242\n" "help.text" msgid "Syntax" msgstr "" @@ -64775,16 +65108,14 @@ msgstr "" msgctxt "" "func_networkdays.xhp\n" "par_id3145775\n" -"243\n" "help.text" -msgid "NETWORKDAYS(StartDate; EndDate; Holidays)" +msgid "NETWORKDAYS(StartDate; EndDate; Holidays; Workdays)" msgstr "" #: func_networkdays.xhp msgctxt "" "func_networkdays.xhp\n" "par_id3153885\n" -"244\n" "help.text" msgid "StartDate is the date from when the calculation is carried out. If the start date is a workday, the day is included in the calculation." msgstr "" @@ -64793,7 +65124,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "func_networkdays.xhp\n" "par_id3151110\n" -"245\n" "help.text" msgid "EndDate is the date up until when the calculation is carried out. If the end date is a workday, the day is included in the calculation." msgstr "" @@ -64802,25 +65132,30 @@ msgstr "" msgctxt "" "func_networkdays.xhp\n" "par_id3154115\n" -"246\n" "help.text" msgid "Holidays is an optional list of holidays. These are non-working days. Enter a cell range in which the holidays are listed individually." msgstr "" +#: func_networkdays.xhp +msgctxt "" +"func_networkdays.xhp\n" +"par_id160920161749585013\n" +"help.text" +msgid "Workdays is an optional list of number values defining standard work week. This list starts by Sunday, workdays are indicated by zero and non-working days by non-zero value." +msgstr "" + #: func_networkdays.xhp msgctxt "" "func_networkdays.xhp\n" "hd_id3146902\n" -"247\n" "help.text" -msgid "Example" +msgid "Examples" msgstr "" #: func_networkdays.xhp msgctxt "" "func_networkdays.xhp\n" "par_id3154661\n" -"248\n" "help.text" msgid "How many workdays fall between 2001-12-15 and 2002-01-15? The start date is located in C3 and the end date in D3. Cells F3 to J3 contain the following Christmas and New Year holidays: \"2001-12-24\", \"2001-12-25\", \"2001-12-26\", \"2001-12-31\", \"2002-01-01\"." msgstr "" @@ -64829,9 +65164,56 @@ msgstr "" msgctxt "" "func_networkdays.xhp\n" "par_id3147328\n" -"249\n" "help.text" -msgid "=NETWORKDAYS(C3;D3;F3:J3) returns 17 workdays." +msgid "=NETWORKDAYS(C3;D3;F3:J3) returns 17 workdays." +msgstr "" + +#: func_networkdays.xhp +msgctxt "" +"func_networkdays.xhp\n" +"par_id160920161751233621\n" +"help.text" +msgid "How many workdays fall between September 12nd and 25th in 2016 if only Mondays, Tuesdays and Wednesdays are considered as workdays?" +msgstr "" + +#: func_networkdays.xhp +msgctxt "" +"func_networkdays.xhp\n" +"par_id160920161751235483\n" +"help.text" +msgid "=NETWORKDAYS(DATE(2016;9;12); DATE(2016;9;25); ; {1;0;0;0;1;1;1}) returns 6 workdays." +msgstr "" + +#: func_networkdays.xhp +msgctxt "" +"func_networkdays.xhp\n" +"par_id241020160012187036\n" +"help.text" +msgid "NETWORKDAYS.INTL" +msgstr "" + +#: func_networkdays.xhp +msgctxt "" +"func_networkdays.xhp\n" +"par_id241070160012187036\n" +"help.text" +msgid "WORKDAYS.INTL" +msgstr "" + +#: func_networkdays.xhp +msgctxt "" +"func_networkdays.xhp\n" +"par_id241030160012187036\n" +"help.text" +msgid "WORKDAYS" +msgstr "" + +#: func_networkdays.xhp +msgctxt "" +"func_networkdays.xhp\n" +"par_id23102016225717242\n" +"help.text" +msgid "Date functions" msgstr "" #: func_now.xhp @@ -65439,7 +65821,7 @@ msgctxt "" "func_sumifs.xhp\n" "par_id11921178730928\n" "help.text" -msgid "SUM, SUMIF, , MAX, MIN" +msgid "SUM, SUMIF, , , MAX, MIN" msgstr "" #: func_time.xhp @@ -66612,6 +66994,238 @@ msgctxt "" msgid "=WORKDAY(C3;D3;F3:J3) returns 2001-12-28. Format the serial date number as a date, for example in the format YYYY-MM-DD." msgstr "" +#: func_workday.xhp +msgctxt "" +"func_workday.xhp\n" +"par_id231020162253594361\n" +"help.text" +msgid "NETWORKDAYS" +msgstr "" + +#: func_workday.xhp +msgctxt "" +"func_workday.xhp\n" +"par_id241020160012187036\n" +"help.text" +msgid "NETWORKDAYS.INTL" +msgstr "" + +#: func_workday.xhp +msgctxt "" +"func_workday.xhp\n" +"par_id241030160012187036\n" +"help.text" +msgid "WORKDAYS.INTL" +msgstr "" + +#: func_workday.xhp +msgctxt "" +"func_workday.xhp\n" +"par_id23102016225717242\n" +"help.text" +msgid "Date functions" +msgstr "" + +#: func_workdays.intl.xhp +msgctxt "" +"func_workdays.intl.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "WORKDAYS.INTL" +msgstr "" + +#: func_workdays.intl.xhp +msgctxt "" +"func_workdays.intl.xhp\n" +"bm_id231020162341219565\n" +"help.text" +msgid "WORKDAYS.INTL function" +msgstr "" + +#: func_workdays.intl.xhp +msgctxt "" +"func_workdays.intl.xhp\n" +"hd_id231020162348002143\n" +"help.text" +msgid "WORKDAYS.INTL" +msgstr "" + +#: func_workdays.intl.xhp +msgctxt "" +"func_workdays.intl.xhp\n" +"par_id23102016234837285\n" +"help.text" +msgid "The result is a date number that can be formatted as a date. User can see the date of a day that is a certain number of workdays away from the start date (before or after). There are options to define weekend days and holidays. The optional weekend parameter (or a string) can be used to define the weekend days (or the non-working days in each week). Also, optionally, the user can define a holiday list. The weekend days and user-defined holidays are not counted as working days." +msgstr "" + +#: func_workdays.intl.xhp +msgctxt "" +"func_workdays.intl.xhp\n" +"hd_id241020160008306802\n" +"help.text" +msgid "Syntax" +msgstr "" + +#: func_workdays.intl.xhp +msgctxt "" +"func_workdays.intl.xhp\n" +"par_id241020160008306838\n" +"help.text" +msgid "WORKDAY.INTL(StartDate; Days; Weekend; Holidays)" +msgstr "" + +#: func_workdays.intl.xhp +msgctxt "" +"func_workdays.intl.xhp\n" +"par_id241020160008308885\n" +"help.text" +msgid "StartDate is the date from when the calculation is carried out. If the start date is a workday, the day is included in the calculation. This is required." +msgstr "" + +#: func_workdays.intl.xhp +msgctxt "" +"func_workdays.intl.xhp\n" +"par_id241020160008305329\n" +"help.text" +msgid "Days is the number of workdays. Positive value for a result after the start date, negative value for a result before the start date." +msgstr "" + +#: func_workdays.intl.xhp +msgctxt "" +"func_workdays.intl.xhp\n" +"hd_id241020160012172138\n" +"help.text" +msgid "Example" +msgstr "" + +#: func_workdays.intl.xhp +msgctxt "" +"func_workdays.intl.xhp\n" +"par_id241020160012177196\n" +"help.text" +msgid "What date comes 20 workdays after December 13, 2016? Enter the start date in C3 and the number of workdays in D3." +msgstr "" + +#: func_workdays.intl.xhp +msgctxt "" +"func_workdays.intl.xhp\n" +"par_id241020160012178429\n" +"help.text" +msgid "The weekend parameter (number) may be left blank or defined as 1 for default weekend (non-working days) – Saturday and Sunday." +msgstr "" + +#: func_workdays.intl.xhp +msgctxt "" +"func_workdays.intl.xhp\n" +"par_id241020160012172125\n" +"help.text" +msgid "Cells F3 to J3 contain five (5) holidays for Christmas and New Year in date format: December 24, 2016; December 25, 2016; December 26, 2016; December 31, 2016; and January 1, 2017." +msgstr "" + +#: func_workdays.intl.xhp +msgctxt "" +"func_workdays.intl.xhp\n" +"par_id241020160012177923\n" +"help.text" +msgid "=WORKDAY.INTL(C3;D3;;F3:J3) returns January 11, 2017 in the result cell, say D6 (use date format for the cell)." +msgstr "" + +#: func_workdays.intl.xhp +msgctxt "" +"func_workdays.intl.xhp\n" +"par_id24102016001217206\n" +"help.text" +msgid "To define Friday and Saturday as weekend days, use the weekend parameter 7." +msgstr "" + +#: func_workdays.intl.xhp +msgctxt "" +"func_workdays.intl.xhp\n" +"par_id241020160012178562\n" +"help.text" +msgid "=WORKDAY.INTL(C3;D3;7;F3:J3) returns January 15, 2017 with weekend parameter 7." +msgstr "" + +#: func_workdays.intl.xhp +msgctxt "" +"func_workdays.intl.xhp\n" +"par_id241020160012176149\n" +"help.text" +msgid "To define Sunday only the weekend day, use the weekend parameter 11." +msgstr "" + +#: func_workdays.intl.xhp +msgctxt "" +"func_workdays.intl.xhp\n" +"par_id241020160012181455\n" +"help.text" +msgid "=WORKDAY.INTL(C3;D3;11;F3:J3) returns January 9, 2017." +msgstr "" + +#: func_workdays.intl.xhp +msgctxt "" +"func_workdays.intl.xhp\n" +"par_id24102016001218469\n" +"help.text" +msgid "Alternatively, use the weekend string “0000001” for Sunday only weekend." +msgstr "" + +#: func_workdays.intl.xhp +msgctxt "" +"func_workdays.intl.xhp\n" +"par_id241020160012183680\n" +"help.text" +msgid "=WORKDAY.INTL(C3;D3;“0000001”;F3:J3) returns January 9, 2017." +msgstr "" + +#: func_workdays.intl.xhp +msgctxt "" +"func_workdays.intl.xhp\n" +"par_id241020160012181870\n" +"help.text" +msgid "The function can be used without the two optional parameters – Weekday and Holidays – by leaving them out:" +msgstr "" + +#: func_workdays.intl.xhp +msgctxt "" +"func_workdays.intl.xhp\n" +"par_id241020160012182048\n" +"help.text" +msgid "=WORKDAY.INTL(C3;D3) gives the result: January 10, 2017." +msgstr "" + +#: func_workdays.intl.xhp +msgctxt "" +"func_workdays.intl.xhp\n" +"par_id231020162253594361\n" +"help.text" +msgid "NETWORKDAYS" +msgstr "" + +#: func_workdays.intl.xhp +msgctxt "" +"func_workdays.intl.xhp\n" +"par_id241020160012187036\n" +"help.text" +msgid "NETWORKDAYS.INTL" +msgstr "" + +#: func_workdays.intl.xhp +msgctxt "" +"func_workdays.intl.xhp\n" +"par_id241030160012187036\n" +"help.text" +msgid "WORKDAYS" +msgstr "" + +#: func_workdays.intl.xhp +msgctxt "" +"func_workdays.intl.xhp\n" +"par_id23102016225717242\n" +"help.text" +msgid "Date functions" +msgstr "" + #: func_year.xhp msgctxt "" "func_year.xhp\n" @@ -67383,7 +67997,7 @@ msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id1000040\n" "help.text" -msgid "Menu Data - Statistics - Sampling..." +msgid "Choose Data - Statistics - Sampling" msgstr "" #: statistics.xhp @@ -69183,7 +69797,7 @@ msgctxt "" "statistics_regression.xhp\n" "par_id1000040\n" "help.text" -msgid "Menu Data - Statistics - Regression..." +msgid "Choose Data - Statistics - Regression" msgstr "" #: statistics_regression.xhp @@ -69191,7 +69805,7 @@ msgctxt "" "statistics_regression.xhp\n" "par_id1001270\n" "help.text" -msgid "For more information, please visit the Wikipedia: http://en.wikipedia.org/wiki/Regression_analysis" +msgid "For more information on regression analysis, refer to the corresponding Wikipedia article." msgstr "" #: statistics_regression.xhp @@ -69231,7 +69845,7 @@ msgctxt "" "statistics_regression.xhp\n" "par_id1701201620340139\n" "help.text" -msgid "Power regression: Find a power curve in the form of y = a.x^b, where a is the slope, b is the intercept that best fits the data." +msgid "Power regression: Find a power curve in the form of y = a.x^b, where a is the coefficient, b is the power that best fits the data." msgstr "" #: statistics_regression.xhp diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/04.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/04.po index b0cdcec220e..6ffa4398974 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/04.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/04.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-30 13:24+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-POOTLE-MTIME: 1467293075.000000\n" #: 01020000.xhp @@ -738,7 +738,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148768\n" "17\n" "help.text" -msgid "F4" +msgid "Shift+CommandCtrl+F4" msgstr "" #: 01020000.xhp @@ -756,7 +756,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145353\n" "19\n" "help.text" -msgid "Shift+F4" +msgid "F4" msgstr "" #: 01020000.xhp diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/05.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/05.po index 4ee60d4bcaa..2a61ca93488 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/05.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/05.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-07-12 08:35+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-POOTLE-MTIME: 1468312541.000000\n" #: 02140000.xhp @@ -882,7 +882,7 @@ msgctxt "" "OpenCL_options.xhp\n" "par_id3067110\n" "help.text" -msgid "Convert only if unambiguous: If the text represents a valid and unambiguous numeric value, convert it. Example: \"+55.21.9.8822.8813\" will map to zero, because the numbers don't represent a numeric value." +msgid "Convert only if unambiguous: If the text represents a valid and unambiguous numeric value, convert it. Example: \"123.456\" will generate a #VALUE! error because the text contains a separator, while \"123456\" will not." msgstr "" #: OpenCL_options.xhp diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index 122f2b4c1de..d4d23314129 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-30 13:25+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:12+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-06 10:41+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: lt\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1467293101.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1467801676.000000\n" #: address_auto.xhp msgctxt "" @@ -1241,7 +1241,7 @@ msgctxt "" "calc_date.xhp\n" "par_id3149207\n" "help.text" -msgid "The time since your date of birth will be calculated and displayed in the various units. The values are calculated as of the exact moment when you entered the last formula and pressed the Enter key. This value is not automatically updated, although \"Now\" continuously changes. In the Tools menu, the menu item Cell Contents - AutoCalculate is normally active; however, automatic calculation does not apply to the function NOW. This ensures that your computer is not solely occupied with updating the sheet." +msgid "The time since your date of birth will be calculated and displayed in the various units. The values are calculated as of the exact moment when you entered the last formula and pressed the Enter key. This value is not automatically updated, although \"Now\" continuously changes. In the Data menu, the menu item Calculate - AutoCalculate is normally active; however, automatic calculation does not apply to the function NOW. This ensures that your computer is not solely occupied with updating the sheet." msgstr "" #: calc_series.xhp @@ -1871,7 +1871,7 @@ msgctxt "" "cell_protect.xhp\n" "par_idN106C0\n" "help.text" -msgid "To protect the cells from being changed / viewed / printed according to your settings in the Format - Cells dialog, choose Tools - Protect Document - Sheet." +msgid "To protect the cells from being changed / viewed / printed according to your settings in the Format - Cells dialog, choose Tools - Protect Sheet." msgstr "" #: cell_protect.xhp @@ -1879,7 +1879,7 @@ msgctxt "" "cell_protect.xhp\n" "par_idN106C7\n" "help.text" -msgid "To protect the structure of the document, for example the count, names, and order of the sheets, from being changed, choose Tools - Protect Document - Document." +msgid "To protect the structure of the document, for example the count, names, and order of the sheets, from being changed, choose Tools - Protect Spreadsheet." msgstr "" #: cell_protect.xhp @@ -1945,9 +1945,8 @@ msgstr "" msgctxt "" "cell_unprotect.xhp\n" "par_id3149656\n" -"16\n" "help.text" -msgid "Select Tools - Protect Document, then choose Sheet or Document to remove the check mark indicating the protected status." +msgid "Select Tools - Protect Sheet or Tools - Protect Spreadsheet to remove the check mark indicating the protected status." msgstr "" #: cell_unprotect.xhp @@ -2398,7 +2397,7 @@ msgctxt "" "par_id3145384\n" "40\n" "help.text" -msgid "Choose Insert - Link to External Data. The External Data dialog appears." +msgid "Choose Sheet - Link to External Data. The External Data dialog appears." msgstr "" #: cellreferences_url.xhp @@ -2516,7 +2515,7 @@ msgctxt "" "cellstyle_by_formula.xhp\n" "par_id3150767\n" "help.text" -msgid "For the Search for term, enter: .*" +msgid "For the Find term, enter: .*" msgstr "" #: cellstyle_by_formula.xhp @@ -2532,7 +2531,7 @@ msgctxt "" "cellstyle_by_formula.xhp\n" "par_id3153143\n" "help.text" -msgid "Enter the following formula in the Replace with field: =&+STYLE(IF(CURRENT()>3;\"Red\";\"Green\"))" +msgid "Enter the following formula in the Replace field: =&+STYLE(IF(CURRENT()>3;\"Red\";\"Green\"))" msgstr "" #: cellstyle_by_formula.xhp @@ -2540,7 +2539,7 @@ msgctxt "" "cellstyle_by_formula.xhp\n" "par_id3146975\n" "help.text" -msgid "The \"&\" symbol designates the current contents of the Search for field. The line must begin with an equal sign, since it is a formula. It is assumed that the cell styles \"Red\" and \"Green\" already exist." +msgid "The \"&\" symbol designates the current contents of the Find field. The line must begin with an equal sign, since it is a formula. It is assumed that the cell styles \"Red\" and \"Green\" already exist." msgstr "" #: cellstyle_by_formula.xhp @@ -5322,7 +5321,7 @@ msgctxt "" "finding.xhp\n" "par_id6529740\n" "help.text" -msgid "Enter the text to find in the Search for text box." +msgid "Enter the text to find in the Find text box." msgstr "" #: finding.xhp @@ -5354,7 +5353,7 @@ msgctxt "" "finding.xhp\n" "par_id631733\n" "help.text" -msgid "By default, Calc searches the current sheet. Click More Options, then enable Search in all sheets to search through all sheets of the document." +msgid "By default, Calc searches the current sheet. Check the All sheets box to search through all sheets of the document." msgstr "" #: finding.xhp @@ -6805,7 +6804,7 @@ msgctxt "" "integer_leading_zero.xhp\n" "par_id3154510\n" "help.text" -msgid "In the Search for box, enter ^[0-9]" +msgid "In the Find box, enter ^[0-9]" msgstr "" #: integer_leading_zero.xhp @@ -6813,7 +6812,7 @@ msgctxt "" "integer_leading_zero.xhp\n" "par_id3155068\n" "help.text" -msgid "In the Replace with box, enter &" +msgid "In the Replace box, enter &" msgstr "" #: integer_leading_zero.xhp @@ -7096,7 +7095,7 @@ msgctxt "" "line_fix.xhp\n" "par_id3156286\n" "help.text" -msgid "Choose View - Freeze Rows and Columns." +msgid "Choose View - Freeze Cells - Freeze Rows and Columns." msgstr "" #: line_fix.xhp @@ -7104,7 +7103,7 @@ msgctxt "" "line_fix.xhp\n" "par_id3151073\n" "help.text" -msgid "To deactivate, choose View - Freeze Rows and Columns again." +msgid "To deactivate, choose View - Freeze Cells - Freeze Rows and Columns again." msgstr "" #: line_fix.xhp @@ -7128,7 +7127,7 @@ msgctxt "" "line_fix.xhp\n" "par_id3147004\n" "help.text" -msgid "View - Freeze Rows and Columns" +msgid "View - Freeze Cells - Freeze Rows and Columns" msgstr "" #: line_fix.xhp @@ -8350,9 +8349,8 @@ msgstr "" msgctxt "" "note_insert.xhp\n" "par_id3145750\n" -"34\n" "help.text" -msgid "The comment is visible whenever the mouse pointer is over the cell, provided you have activated Help - Tips or - Extended Tips." +msgid "The comment is visible whenever the mouse pointer is over the cell." msgstr "" #: note_insert.xhp @@ -11965,7 +11963,7 @@ msgctxt "" "par_id3145750\n" "8\n" "help.text" -msgid "Choose Insert - Link to External Data. This opens the External Data dialog." +msgid "Choose Sheet - Link to External Data. This opens the External Data dialog." msgstr "" #: webquery.xhp diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/schart/01.po index ae6340b5e20..082ad535065 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/schart/01.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/schart/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-30 13:25+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-POOTLE-MTIME: 1467293126.000000\n" #: 03010000.xhp @@ -1268,7 +1268,7 @@ msgctxt "" "04050100.xhp\n" "bm_id1744743\n" "help.text" -msgid "calculating;regression curves regression curves in charts trend lines in charts mean value lines in charts" +msgid "calculating;regression curves regression curves in charts trend lines in charts mean value lines in charts" msgstr "" #: 04050100.xhp @@ -1284,7 +1284,7 @@ msgctxt "" "04050100.xhp\n" "par_id7272255\n" "help.text" -msgid "Trend lines can be added to all 2D chart types except for Pie and Stock charts." +msgid " Trend lines can be added to all 2D chart types except for Pie and Stock charts. " msgstr "" #: 04050100.xhp @@ -1319,6 +1319,78 @@ msgctxt "" msgid "A power trend line is shown." msgstr "" +#: 04050100.xhp +msgctxt "" +"04050100.xhp\n" +"par_id180820161052123210\n" +"help.text" +msgid "A polynomial trend line is shown with a given degree." +msgstr "" + +#: 04050100.xhp +msgctxt "" +"04050100.xhp\n" +"par_id180820161102568315\n" +"help.text" +msgid "Degree of polynomial trend line." +msgstr "" + +#: 04050100.xhp +msgctxt "" +"04050100.xhp\n" +"par_id180820161105546053\n" +"help.text" +msgid "A moving average trend line is shown with a given period." +msgstr "" + +#: 04050100.xhp +msgctxt "" +"04050100.xhp\n" +"par_id180820161107537745\n" +"help.text" +msgid "Number of points to calculate average of moving average trend line." +msgstr "" + +#: 04050100.xhp +msgctxt "" +"04050100.xhp\n" +"par_id180820161112599880\n" +"help.text" +msgid "Name of trend line in legend." +msgstr "" + +#: 04050100.xhp +msgctxt "" +"04050100.xhp\n" +"par_id180820161117252261\n" +"help.text" +msgid "Trend line is extrapolated for higher x-values." +msgstr "" + +#: 04050100.xhp +msgctxt "" +"04050100.xhp\n" +"par_id18082016111837138\n" +"help.text" +msgid "Trend line is extrapolated for lower x-values." +msgstr "" + +#: 04050100.xhp +msgctxt "" +"04050100.xhp\n" +"par_id180820161124272765\n" +"help.text" +msgid "For linear, polynomial and exponential trend lines, intercept value is forced to a given value." +msgstr "" + +#: 04050100.xhp +msgctxt "" +"04050100.xhp\n" +"par_id180820161126064822\n" +"help.text" +msgid "Value of intercept if it is forced." +msgstr "" + #: 04050100.xhp msgctxt "" "04050100.xhp\n" @@ -1338,57 +1410,57 @@ msgstr "" #: 04050100.xhp msgctxt "" "04050100.xhp\n" -"par_id8398998\n" +"par_id180820161133305870\n" "help.text" -msgid "If you insert a trend line to a chart type that uses categories, like Line or Column, then the numbers 1, 2, 3, are used as x-values to calculate the trend line." +msgid "Name of X variable in trend line equation." msgstr "" #: 04050100.xhp msgctxt "" "04050100.xhp\n" -"par_id5676747\n" +"par_id180820161134155865\n" "help.text" -msgid "To insert trend lines for all data series, double-click the chart to enter edit mode. Choose Insert - Trend Lines, then select the type of trend line from None, Linear, Logarithmic, Exponential, or Power trend line." +msgid "Name of Y variable in trend line equation." msgstr "" #: 04050100.xhp msgctxt "" "04050100.xhp\n" -"par_id4349192\n" +"par_id8398998\n" "help.text" -msgid "To insert a trend line for a single data series, select the data series in the chart, right-click to open the context menu, and choose Insert - Trend Line." +msgid "If you insert a trend line to a chart type that uses categories, like Line or Column, then the numbers 1, 2, 3, are used as x-values to calculate the trend line. For such charts the XY chart type might be more suitable." msgstr "" #: 04050100.xhp msgctxt "" "04050100.xhp\n" -"par_id9337443\n" +"par_id4349192\n" "help.text" -msgid "To delete a single trend line or mean value line, click the line, then press the Del key." +msgid "To insert a trend line for a data series, select the data series in the chart. Choose Insert - Trend Lines, or right-click to open the context menu, and choose Insert - Trend Line." msgstr "" #: 04050100.xhp msgctxt "" "04050100.xhp\n" -"par_id4529251\n" +"par_id180820161539033867\n" "help.text" -msgid "To delete all trend lines, choose Insert - Trend Lines, then select None." +msgid "Mean Value Lines are special trend lines that show the mean value. Use Insert - Mean Value Lines to insert mean value lines for data series." msgstr "" #: 04050100.xhp msgctxt "" "04050100.xhp\n" -"par_id296334\n" +"par_id9337443\n" "help.text" -msgid "A trend line is shown in the legend automatically." +msgid "To delete a trend line or mean value line, click the line, then press the Del key." msgstr "" #: 04050100.xhp msgctxt "" "04050100.xhp\n" -"par_id4072084\n" +"par_id296334\n" "help.text" -msgid "Mean Value Lines are special trend lines that show the mean value. Use Insert - Mean Value Lines to insert mean value lines for data series." +msgid "A trend line is shown in the legend automatically. Its name can be defined in options of the trend line." msgstr "" #: 04050100.xhp @@ -1402,9 +1474,9 @@ msgstr "" #: 04050100.xhp msgctxt "" "04050100.xhp\n" -"par_id846888\n" +"hd_id180820161534333508\n" "help.text" -msgid "To show the trend line equation, select the trend line in the chart, right-click to open the context menu, and choose Insert Trend Line Equation." +msgid "Trend Line Equation and Coefficient of Determination" msgstr "" #: 04050100.xhp @@ -1412,39 +1484,167 @@ msgctxt "" "04050100.xhp\n" "par_id8962065\n" "help.text" -msgid "When the chart is in edit mode, %PRODUCTNAME gives you the equation of the trend line and the coefficient of determination R². Click on the trend line to see the information in the status bar." +msgid "When the chart is in edit mode, %PRODUCTNAME gives you the equation of the trend line and the coefficient of determination R2, even if they are not shown: click on the trend line to see the information in the status bar." +msgstr "" + +#: 04050100.xhp +msgctxt "" +"04050100.xhp\n" +"par_id846888\n" +"help.text" +msgid "To show the trend line equation, select the trend line in the chart, right-click to open the context menu, and choose Insert Trend Line Equation." +msgstr "" + +#: 04050100.xhp +msgctxt "" +"04050100.xhp\n" +"par_id8962066\n" +"help.text" +msgid "To change format of values (use less significant digits or scientific notation), select the equation in the chart, right-click to open the context menu, and choose Format Trend Line Equation - Numbers." +msgstr "" + +#: 04050100.xhp +msgctxt "" +"04050100.xhp\n" +"par_id180820161627109994\n" +"help.text" +msgid "Default equation uses x for abscissa variable, and f(x) for ordinate variable. To change these names, select the trend line, choose Format - Format Selection – Type and enter names in X Variable Name and Y Variable Name edit boxes." +msgstr "" + +#: 04050100.xhp +msgctxt "" +"04050100.xhp\n" +"par_id18082016163702791\n" +"help.text" +msgid "To show the coefficient of determination R2, select the equation in the chart, right-click to open the context menu, and choose Insert R2." +msgstr "" + +#: 04050100.xhp +msgctxt "" +"04050100.xhp\n" +"par_id180820161637028632\n" +"help.text" +msgid "If intercept is forced, coefficient of determination R2 is not calculated in the same way as with free intercept. R2 values can not be compared with forced or free intercept." +msgstr "" + +#: 04050100.xhp +msgctxt "" +"04050100.xhp\n" +"hd_id180820161534333509\n" +"help.text" +msgid "Trend Lines Curve Types" +msgstr "" + +#: 04050100.xhp +msgctxt "" +"04050100.xhp\n" +"par_id18082016153820777\n" +"help.text" +msgid "Following regression types are available:" +msgstr "" + +#: 04050100.xhp +msgctxt "" +"04050100.xhp\n" +"par_id180820161604098009\n" +"help.text" +msgid "Linear trend line: regression through equation y=a∙x+b. Intercept b can be forced." +msgstr "" + +#: 04050100.xhp +msgctxt "" +"04050100.xhp\n" +"par_id180820161612524298\n" +"help.text" +msgid "Polynomial trend line: regression through equation y=Σ(ai∙xi). Intercept a0 can be forced. Degree of polynomial must be given (at least 2)." msgstr "" #: 04050100.xhp msgctxt "" "04050100.xhp\n" -"par_id1328470\n" +"par_id180820161612525364\n" "help.text" -msgid "For a category chart (for example a line chart), the trend line information is calculated using numbers 1, 2, 3, … as x-values. This is also true if your data series uses other numbers as names for the x-values. For such charts the XY chart type might be more suitable." +msgid "Logarithmic trend line: regression through equation y=a∙ln(x)+b." msgstr "" #: 04050100.xhp msgctxt "" "04050100.xhp\n" -"par_id8092593\n" +"par_id180820161612526680\n" "help.text" -msgid "To show the equation and the coefficient of determination, select the trend line and choose Format - Format Selection - Equation." +msgid "Exponential trend line: regression through equation y=b∙exp(a∙x).This equation is equivalent to y=b∙mx with m=exp(a). Intercept b can be forced." msgstr "" #: 04050100.xhp msgctxt "" "04050100.xhp\n" -"par_id7971434\n" +"par_id180820161612527230\n" "help.text" -msgid "Enable Show equation to see the equation of the trend line." +msgid "Power trend line: regression through equation y=b∙xa." msgstr "" #: 04050100.xhp msgctxt "" "04050100.xhp\n" -"par_id558793\n" +"par_id180820161617342768\n" "help.text" -msgid "Enable Show Coefficient of Determination to see the determination coefficient of the trend line." +msgid "Moving average trend line: simple moving average is calculated with the n previous y-values, n being the period. No equation is available for this trend line." +msgstr "" + +#: 04050100.xhp +msgctxt "" +"04050100.xhp\n" +"hd_id9204077\n" +"help.text" +msgid "Constraints" +msgstr "" + +#: 04050100.xhp +msgctxt "" +"04050100.xhp\n" +"par_id7393719\n" +"help.text" +msgid "The calculation of the trend line considers only data pairs with the following values:" +msgstr "" + +#: 04050100.xhp +msgctxt "" +"04050100.xhp\n" +"par_id7212744\n" +"help.text" +msgid "Logarithmic trend line: only positive x-values are considered." +msgstr "" + +#: 04050100.xhp +msgctxt "" +"04050100.xhp\n" +"par_id1664479\n" +"help.text" +msgid "Exponential trend line: only positive y-values are considered, except if all y-values are negative: regression will then follow equation y=-b∙exp(a∙x)." +msgstr "" + +#: 04050100.xhp +msgctxt "" +"04050100.xhp\n" +"par_id8734702\n" +"help.text" +msgid "Power trend line: only positive x-values are considered; only positive y-values are considered, except if all y-values are negative: regression will then follow equation y=-b∙xa." +msgstr "" + +#: 04050100.xhp +msgctxt "" +"04050100.xhp\n" +"par_id181279\n" +"help.text" +msgid "You should transform your data accordingly; it is best to work on a copy of the original data and transform the copied data." +msgstr "" + +#: 04050100.xhp +msgctxt "" +"04050100.xhp\n" +"hd_id180820161528021520\n" +"help.text" +msgid "Calculate Parameters in Calc" msgstr "" #: 04050100.xhp @@ -1500,7 +1700,7 @@ msgctxt "" "04050100.xhp\n" "par_id9244361\n" "help.text" -msgid "r² = RSQ(Data_Y;Data_X)" +msgid "r2 = RSQ(Data_Y;Data_X)" msgstr "" #: 04050100.xhp @@ -1508,7 +1708,7 @@ msgctxt "" "04050100.xhp\n" "par_id2083498\n" "help.text" -msgid "Besides m, b and r² the array function LINEST provides additional statistics for a regression analysis." +msgid "Besides m, b and r2 the array function LINEST provides additional statistics for a regression analysis." msgstr "" #: 04050100.xhp @@ -1516,7 +1716,7 @@ msgctxt "" "04050100.xhp\n" "hd_id2538834\n" "help.text" -msgid "The logarithm regression equation" +msgid "The logarithmic regression equation" msgstr "" #: 04050100.xhp @@ -1524,7 +1724,7 @@ msgctxt "" "04050100.xhp\n" "par_id394299\n" "help.text" -msgid "The logarithm regression follows the equation y=a*ln(x)+b." +msgid "The logarithmic regression follows the equation y=a*ln(x)+b." msgstr "" #: 04050100.xhp @@ -1548,7 +1748,7 @@ msgctxt "" "04050100.xhp\n" "par_id5649281\n" "help.text" -msgid "r² = RSQ(Data_Y;LN(Data_X))" +msgid "r2 = RSQ(Data_Y;LN(Data_X))" msgstr "" #: 04050100.xhp @@ -1620,7 +1820,7 @@ msgctxt "" "04050100.xhp\n" "par_id5437177\n" "help.text" -msgid "r² = RSQ(LN(Data_Y);Data_X)" +msgid "r2 = RSQ(LN(Data_Y);Data_X)" msgstr "" #: 04050100.xhp @@ -1628,7 +1828,7 @@ msgctxt "" "04050100.xhp\n" "par_id6946317\n" "help.text" -msgid "Besides m, b and r² the array function LOGEST provides additional statistics for a regression analysis." +msgid "Besides m, b and r2 the array function LOGEST provides additional statistics for a regression analysis." msgstr "" #: 04050100.xhp @@ -1668,111 +1868,103 @@ msgctxt "" "04050100.xhp\n" "par_id2357249\n" "help.text" -msgid "r² = RSQ(LN(Data_Y);LN(Data_X))" -msgstr "" - -#: 04050100.xhp -msgctxt "" -"04050100.xhp\n" -"hd_id9204077\n" -"help.text" -msgid "Constraints" +msgid "r2 = RSQ(LN(Data_Y);LN(Data_X))" msgstr "" #: 04050100.xhp msgctxt "" "04050100.xhp\n" -"par_id7393719\n" +"hd_id7907040\n" "help.text" -msgid "The calculation of the trend line considers only data pairs with the following values:" +msgid "The polynomial regression equation" msgstr "" #: 04050100.xhp msgctxt "" "04050100.xhp\n" -"par_id7212744\n" +"par_id8918729\n" "help.text" -msgid "logarithm regression: only positive x-values are considered," +msgid "For polynomial regression curves a transformation to a linear model takes place." msgstr "" #: 04050100.xhp msgctxt "" "04050100.xhp\n" -"par_id1664479\n" +"par_id33875\n" "help.text" -msgid "exponential regression: only positive y-values are considered," +msgid "Create a table with the columns x, x2, x3, … , xn, y up to the desired degree n." msgstr "" #: 04050100.xhp msgctxt "" "04050100.xhp\n" -"par_id8734702\n" +"par_id8720053\n" "help.text" -msgid "power regression: only positive x-values and positive y-values are considered." +msgid "Use the formula =LINEST(Data_Y,Data_X) with the complete range x to xn (without headings) as Data_X." msgstr "" #: 04050100.xhp msgctxt "" "04050100.xhp\n" -"par_id181279\n" +"par_id5068514\n" "help.text" -msgid "You should transform your data accordingly; it is best to work on a copy of the original data and transform the copied data." +msgid "The first row of the LINEST output contains the coefficients of the regression polynomial, with the coefficient of xⁿ at the leftmost position." msgstr "" #: 04050100.xhp msgctxt "" "04050100.xhp\n" -"hd_id7907040\n" +"par_id8202154\n" "help.text" -msgid "The polynomial regression equation" +msgid "The first element of the third row of the LINEST output is the value of r2. See the LINEST function for details on proper use and an explanation of the other output parameters." msgstr "" #: 04050100.xhp msgctxt "" "04050100.xhp\n" -"par_id8918729\n" +"par_id4562211\n" "help.text" -msgid "A polynomial regression curve cannot be added automatically. You must calculate this curve manually." +msgid "X/Y Error Bars" msgstr "" #: 04050100.xhp msgctxt "" "04050100.xhp\n" -"par_id33875\n" +"par_id4562212\n" "help.text" -msgid "Create a table with the columns x, x², x³, … , xⁿ, y up to the desired degree n." +msgid "LINEST function" msgstr "" #: 04050100.xhp msgctxt "" "04050100.xhp\n" -"par_id8720053\n" +"par_id4562216\n" "help.text" -msgid "Use the formula =LINEST(Data_Y,Data_X) with the complete range x to xⁿ (without headings) as Data_X." +msgid "LOGEST function" msgstr "" #: 04050100.xhp msgctxt "" "04050100.xhp\n" -"par_id5068514\n" +"par_id4562213\n" "help.text" -msgid "The first row of the LINEST output contains the coefficients of the regression polynomial, with the coefficient of xⁿ at the leftmost position." +msgid "SLOPE function" msgstr "" #: 04050100.xhp msgctxt "" "04050100.xhp\n" -"par_id8202154\n" +"par_id4562214\n" "help.text" -msgid "The first element of the third row of the LINEST output is the value of r². See the LINEST function for details on proper use and an explanation of the other output parameters." +msgid "INTERCEPT function" msgstr "" #: 04050100.xhp msgctxt "" "04050100.xhp\n" -"par_id4562211\n" +"par_id4562215\n" "help.text" -msgid "Y Error Bars tab page" +msgid "RSQ function" msgstr "" #: 04060000.xhp diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/sdraw.po index 39ebb203f67..f53570395f5 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-11-20 11:20+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-POOTLE-MTIME: 1479640809.000000\n" #: main0000.xhp @@ -28,10 +28,9 @@ msgstr "Sveiki! Čia „$[officename]“ grafikos rengyklės „Draw“ žinynas msgctxt "" "main0000.xhp\n" "hd_id3155960\n" -"1\n" "help.text" -msgid " Welcome to the $[officename] Draw Help" -msgstr " Sveiki! Čia „$[officename]“ grafikos rengyklės „Draw“ žinynas" +msgid "Welcome to the $[officename] Draw Help" +msgstr "" #: main0000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared.po index f331a16490f..b4783578215 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-11-22 06:54+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-POOTLE-MTIME: 1479797670.000000\n" #: 3dsettings_toolbar.xhp @@ -829,7 +829,7 @@ msgctxt "" "main0204.xhp\n" "hd_id3134447820\n" "help.text" -msgid "Table Design" +msgid "Table Design" msgstr "" #: main0204.xhp @@ -837,7 +837,23 @@ msgctxt "" "main0204.xhp\n" "par_id16200812240344\n" "help.text" -msgid "Opens the Table Design. Double-click a preview to insert a new table." +msgid "Opens the Table Design. Double-click a preview to format the table." +msgstr "" + +#: main0204.xhp +msgctxt "" +"main0204.xhp\n" +"par_id3153752\n" +"help.text" +msgid "Icon" +msgstr "" + +#: main0204.xhp +msgctxt "" +"main0204.xhp\n" +"par_id3156429\n" +"help.text" +msgid "Table Design" msgstr "" #: main0204.xhp diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 53499abf7dc..90317620c04 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-11-21 20:04+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:12+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-26 22:10+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: lt\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1479758659.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1480198226.000000\n" #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -616,14 +616,13 @@ msgctxt "" "00000002.xhp\n" "bm_id3150702\n" "help.text" -msgid "Internet glossarycommon terms;Internet glossaryglossaries;Internet termsterminology;Internet glossary" +msgid "Internet glossary common terms;Internet glossary glossaries;Internet terms terminology;Internet glossary" msgstr "" #: 00000002.xhp msgctxt "" "00000002.xhp\n" "hd_id3150702\n" -"1\n" "help.text" msgid "Glossary of Internet Terms" msgstr "" @@ -632,16 +631,46 @@ msgstr "" msgctxt "" "00000002.xhp\n" "par_id3155577\n" -"2\n" "help.text" msgid "If you are a newcomer to the Internet, you will be confronted with unfamiliar terms: browser, bookmark, e-mail, homepage, search engine, and many others. To make your first steps easier, this glossary explains some of the more important terminology you may find in the Internet, intranet, mail and news." msgstr "" +#: 00000002.xhp +msgctxt "" +"00000002.xhp\n" +"hd_id18082016234439503\n" +"help.text" +msgid "CMIS" +msgstr "" + +#: 00000002.xhp +msgctxt "" +"00000002.xhp\n" +"par_id180820162344398454\n" +"help.text" +msgid "The Content Management Interoperability Services (CMIS) standard defines a domain model and Web Services and Restful AtomPub bindings that will enable greater interoperability of Enterprise Content Management (ECM) systems. CMIS uses Web services and Web 2.0 interfaces to enable rich information to be shared across Internet protocols in vendor-neutral formats, among document systems, publishers and repositories, within one enterprise and between companies." +msgstr "" + +#: 00000002.xhp +msgctxt "" +"00000002.xhp\n" +"hd_id180820162344393005\n" +"help.text" +msgid "WebDAV" +msgstr "" + +#: 00000002.xhp +msgctxt "" +"00000002.xhp\n" +"par_id180820162344394243\n" +"help.text" +msgid "Short for Web-based Distributed Authoring and Versioning, an IETF standard set of platform-independent extensions to HTTP that allows users to collaboratively edit and manage files on remote Web servers. WebDAV features XML properties on metadata, locking - which prevents authors from overwriting each other's changes - namespace manipulation and remote file management. WebDav is sometimes referred to as DAV." +msgstr "" + #: 00000002.xhp msgctxt "" "00000002.xhp\n" "hd_id3153146\n" -"36\n" "help.text" msgid "Frames" msgstr "" @@ -650,7 +679,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "00000002.xhp\n" "par_id3157909\n" -"37\n" "help.text" msgid "Frames are useful for designing the layout of HTML pages. $[officename] uses floating frames into which you can place objects such as graphics, movie files and sound. The context menu of a frame shows the options for restoring or editing frame contents. Some of these commands are also listed in Edit - Object when the frame is selected." msgstr "" @@ -659,7 +687,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "00000002.xhp\n" "hd_id3147077\n" -"43\n" "help.text" msgid "FTP" msgstr "" @@ -668,7 +695,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "00000002.xhp\n" "par_id3147335\n" -"44\n" "help.text" msgid "FTP stands for File Transfer Protocol and is the standard transfer protocol for files in the Internet. An FTP server is a program on a computer connected to the Internet which stores files to be transmitted with the aid of FTP. While FTP is responsible for transmitting and downloading Internet files, HTTP (Hypertext Transfer Protocol) provides the connection setup and data transfer between WWW servers and clients." msgstr "" @@ -685,7 +711,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "00000002.xhp\n" "hd_id3145609\n" -"56\n" "help.text" msgid "HTML" msgstr "" @@ -694,7 +719,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "00000002.xhp\n" "par_id3161459\n" -"57\n" "help.text" msgid "HTML (Hypertext Markup Language) is a document code language, which is used as the file format for WWW documents. It is derived from SGML and integrates text, graphics, videos and sound." msgstr "" @@ -703,7 +727,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "00000002.xhp\n" "par_id3154346\n" -"58\n" "help.text" msgid "If you want to type HTML commands directly, for example when doing exercises from one of the many available HTML books, remember that HTML pages are pure text files. Save your document under the document type Text and give it the file name extension .HTML. Be sure there are no umlauts or other special characters of the extended character set. If you want to re-open this file in $[officename] and edit the HTML code, you must load it with the file type Text and not with the file type Web pages." msgstr "" @@ -712,7 +735,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "00000002.xhp\n" "par_id3153960\n" -"244\n" "help.text" msgid "There are several references on the Internet providing an introduction to the HTML language." msgstr "" @@ -721,7 +743,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "00000002.xhp\n" "hd_id3147423\n" -"59\n" "help.text" msgid "HTTP" msgstr "" @@ -730,7 +751,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "00000002.xhp\n" "par_id3153379\n" -"60\n" "help.text" msgid "The Hypertext Transfer Protocol is a record of transmission of WWW documents between WWW servers (hosts) and browsers (clients)." msgstr "" @@ -747,7 +767,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "00000002.xhp\n" "hd_id3149290\n" -"61\n" "help.text" msgid "Hyperlink" msgstr "" @@ -756,7 +775,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "00000002.xhp\n" "par_id3145420\n" -"62\n" "help.text" msgid "Hyperlinks are cross-references, highlighted in text in various colors and activated by mouse-click. With the aid of hyperlinks, readers can jump to specific information within a document as well as to related information in other documents." msgstr "" @@ -765,7 +783,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "00000002.xhp\n" "par_id3156281\n" -"63\n" "help.text" msgid "In $[officename] you can assign hyperlinks to text as well as to graphics and text frames (see the Hyperlink Dialog icon on the Standard bar)." msgstr "" @@ -782,7 +799,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "00000002.xhp\n" "hd_id3152805\n" -"64\n" "help.text" msgid "ImageMap" msgstr "" @@ -791,7 +807,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "00000002.xhp\n" "par_id3154685\n" -"65\n" "help.text" msgid "An ImageMap is a reference-sensitive graphic or text frame. You can click on defined areas of the graphic or text frame to go to a target (URL), which is linked with the area. The reference areas, along with the linked URLs and corresponding text displayed when resting the mouse pointer on these areas, are defined in the ImageMap Editor." msgstr "" @@ -800,7 +815,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "00000002.xhp\n" "par_id3153178\n" -"66\n" "help.text" msgid "There are two different types of ImageMaps. A Client Side ImageMap is evaluated on the client computer, which loaded the graphic from the Internet, while a Server Side ImageMap is evaluated on the server computer which provides the HTML page on the Internet. In server evaluation, clicking an ImageMap sends the relative coordinates of the cursor within the image to the server, and a dedicated program on the server responds. In the client evaluation, clicking a defined hotspot of the ImageMap activates the URL, as if it were a normal text link. The URL appears below the mouse pointer when passing across the ImageMap." msgstr "" @@ -809,7 +823,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "00000002.xhp\n" "par_id3150740\n" -"67\n" "help.text" msgid "As ImageMaps can be used in different ways, they can be stored in different formats." msgstr "" @@ -818,7 +831,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "00000002.xhp\n" "hd_id3146874\n" -"68\n" "help.text" msgid "ImageMap Formats" msgstr "" @@ -827,7 +839,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "00000002.xhp\n" "par_id3145153\n" -"69\n" "help.text" msgid "ImageMaps are basically divided between those that are analyzed on the server (i. e. your Internet provider) and those analyzed on the web browser of the reader's computer." msgstr "" @@ -844,7 +855,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "00000002.xhp\n" "hd_id3152881\n" -"70\n" "help.text" msgid "Server Side ImageMaps" msgstr "" @@ -853,7 +863,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "00000002.xhp\n" "par_id3153057\n" -"71\n" "help.text" msgid "Server Side ImageMaps appear for the reader as a picture or frame on the page. Click on the ImageMap with the mouse, and the coordinates of the relative position are sent to the server. Aided by an extra program, the server then determines the next step to take. There are several incompatible methods to define this process, the two most common being:" msgstr "" @@ -862,7 +871,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "00000002.xhp\n" "par_id3147502\n" -"72\n" "help.text" msgid "W3C (CERN) HTTP Server (Format type: MAP - CERN)" msgstr "" @@ -871,7 +879,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "00000002.xhp\n" "par_id3154011\n" -"73\n" "help.text" msgid "NCSA HTTP Server (Format type: MAP - NCSA)" msgstr "" @@ -880,7 +887,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "00000002.xhp\n" "par_id3149483\n" -"74\n" "help.text" msgid "$[officename] creates ImageMaps for both methods. Select the format from the File type list in the Save As dialog in the ImageMap Editor. Separate Map Files are created which you must upload to the server. You will need to ask your provider or network administrator which type of ImageMaps are supported by the server and how to access the evaluation program." msgstr "" @@ -897,7 +903,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "00000002.xhp\n" "hd_id3152418\n" -"75\n" "help.text" msgid "Client Side ImageMap" msgstr "" @@ -906,7 +911,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "00000002.xhp\n" "par_id3151290\n" -"76\n" "help.text" msgid "The area of the picture or frame where the reader can click is indicated by the appearance of the linked URL when the mouse passes over the area. The ImageMap is stored in a layer below the picture and contains information about the referenced regions. The only disadvantage of Client Side ImageMaps is that older Web browsers cannot read them; a disadvantage that will, however, resolve itself in time." msgstr "" @@ -915,7 +919,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "00000002.xhp\n" "par_id3149664\n" -"77\n" "help.text" msgid "When saving the ImageMap, select the file type SIP - StarView ImageMap. This saves the ImageMap directly in a format which can be applied to every active picture or frame in your document. However, if you just want to use the ImageMap on the current picture or text frame, you do not have to save it in any special format. After defining the regions, simply click Apply. Nothing more is necessary. Client Side ImageMaps saved in HTML format are inserted directly into the page in HTML code." msgstr "" @@ -932,7 +935,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "00000002.xhp\n" "hd_id3159125\n" -"92\n" "help.text" msgid "Java" msgstr "" @@ -941,105 +943,14 @@ msgstr "" msgctxt "" "00000002.xhp\n" "par_id3153188\n" -"93\n" "help.text" msgid "The Java programming language is a platform independent programming language that is especially suited for use in the Internet. Web pages and applications programmed with Java class files can be used on all modern operating systems. Programs using Java programming language are usually developed in a Java development environment and then compiled to a \"byte code\"." msgstr "" -#: 00000002.xhp -msgctxt "" -"00000002.xhp\n" -"bm_id3159153\n" -"help.text" -msgid "plug-ins; definition" -msgstr "" - -#: 00000002.xhp -msgctxt "" -"00000002.xhp\n" -"hd_id3159153\n" -"107\n" -"help.text" -msgid "Plug-In" -msgstr "" - -#: 00000002.xhp -msgctxt "" -"00000002.xhp\n" -"par_id3154127\n" -"109\n" -"help.text" -msgid "Extensions providing additional functionality in Web browsers are referred to as Plug-Ins." -msgstr "" - -#: 00000002.xhp -msgctxt "" -"00000002.xhp\n" -"par_id3147484\n" -"108\n" -"help.text" -msgid "A Plug-In is a term used in various contexts:" -msgstr "" - -#: 00000002.xhp -msgctxt "" -"00000002.xhp\n" -"hd_id3168608\n" -"172\n" -"help.text" -msgid "Plug-Ins in $[officename]" -msgstr "" - -#: 00000002.xhp -msgctxt "" -"00000002.xhp\n" -"par_id3149910\n" -"111\n" -"help.text" -msgid "You will notice in $[officename] that the Formatting Bar changes after certain operations. For example, if you insert a formula into your text document, you see icons for editing the formula, in fact the same icons you see in formula documents. In this sense, we refer to the formula as a plug-in within the text document." -msgstr "" - -#: 00000002.xhp -msgctxt "" -"00000002.xhp\n" -"hd_id3148387\n" -"177\n" -"help.text" -msgid "Using Plug-Ins to extend your programs" -msgstr "" - -#: 00000002.xhp -msgctxt "" -"00000002.xhp\n" -"par_id3156737\n" -"114\n" -"help.text" -msgid "Plug-ins, generally speaking, are software additions to particular applications which provide enhanced functionality. Often import and export filters for various file formats are stored as plug-ins in a plug-in directory." -msgstr "" - -#: 00000002.xhp -msgctxt "" -"00000002.xhp\n" -"par_id3149958\n" -"115\n" -"help.text" -msgid "Netscape web browser extensions produced by Netscape Communication Corporation are also called plug-ins. These are external programs mainly taken from the multimedia field and which communicate with the browser through standardized interfaces. These plug-ins can be linked to $[officename] documents." -msgstr "" - -#: 00000002.xhp -msgctxt "" -"00000002.xhp\n" -"par_id3149420\n" -"179\n" -"help.text" -msgid "Any Netscape plug-ins (32 bit) installed on your system are automatically recognized by $[officename]." -msgstr "" - #: 00000002.xhp msgctxt "" "00000002.xhp\n" "hd_id3145647\n" -"127\n" "help.text" msgid "Proxy" msgstr "" @@ -1048,7 +959,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "00000002.xhp\n" "par_id3148455\n" -"128\n" "help.text" msgid "A proxy is a computer in the network acting as a kind of clipboard for data transfer. Whenever you access the Internet from a company network and request a Web page that has already been read by a colleague, the proxy will be able to display the page much quicker, as long as it's still in the memory. All that has to be checked in this case is that the page stored in the proxy is the latest version. If this is the case, the page won't have to be downloaded from the much slower Internet but can be loaded directly from the proxy." msgstr "" @@ -1065,7 +975,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "00000002.xhp\n" "hd_id3154729\n" -"229\n" "help.text" msgid "SGML" msgstr "" @@ -1074,7 +983,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "00000002.xhp\n" "par_id3147330\n" -"230\n" "help.text" msgid "SGML stands for \"Standard Generalized Markup Language\". SGML is based on the idea that documents have structural and other semantic elements that can be described without reference to how such elements should be displayed. The actual display of such a document may vary, depending on the output medium and style preferences. In structured texts, SGML not only defines structures (in the DTD = Document Type Definition) but also ensures they are consistently used." msgstr "" @@ -1083,7 +991,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "00000002.xhp\n" "par_id3148747\n" -"231\n" "help.text" msgid "HTML is a specialized application of SGML. This means that most Web browsers support only a limited range of SGML standards and that almost all SGML-enabled systems can produce attractive HTML pages." msgstr "" @@ -1100,7 +1007,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "00000002.xhp\n" "hd_id3153950\n" -"138\n" "help.text" msgid "Search Engines" msgstr "" @@ -1109,7 +1015,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "00000002.xhp\n" "par_id3157965\n" -"139\n" "help.text" msgid "A search engine is a service in the Internet based on a software program used to explore a vast amount of information using key words." msgstr "" @@ -1126,7 +1031,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "00000002.xhp\n" "hd_id3150751\n" -"141\n" "help.text" msgid "Tags" msgstr "" @@ -1135,7 +1039,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "00000002.xhp\n" "par_id3156360\n" -"142\n" "help.text" msgid "HTML pages contain certain structural and formatting instructions called tags. Tags are code words enclosed by brackets in the document description language HTML. Many tags contain text or hyperlink references between the opening and closing brackets. For example, titles are marked by the tags

at the beginning and

at the end of the title. Some tags only appear on their own such as
for a line break or to link a graphic." msgstr "" @@ -1152,7 +1055,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "00000002.xhp\n" "hd_id3153766\n" -"145\n" "help.text" msgid "URL" msgstr "" @@ -1161,7 +1063,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "00000002.xhp\n" "par_id3152931\n" -"146\n" "help.text" msgid "The Uniform Resource Locator (URL) displays the address of a document or a server in the Internet. The general structure of a URL varies according to type and is generally in the form Service://Hostname:Port/Path/Page#Mark although not all elements are always required. An URL can be a FTP address, a WWW (HTTP) address, a file address or an e-mail address." msgstr "" @@ -4220,7 +4121,7 @@ msgctxt "" "84\n" "help.text" msgid "If you want help with another module, switch to the help for that module with the combo box in the navigation area." -msgstr "Jei reikalinga informacija apie kitą modulį, žinyno žvalgymo srityje iš išskleidžiamojo meniu pasirinkite norimą modulį." +msgstr "Jei reikalinga informacija apie kitą modulį, žinyno žvalgymo polangyje iš išskleidžiamojo sąrašo pasirinkite norimą modulį." #: 00000099.xhp msgctxt "" @@ -4253,7 +4154,7 @@ msgctxt "" "par_id6200750\n" "help.text" msgid "Some of the shortcut keys may be assigned to your desktop system. Keys that are assigned to the desktop system are not available to %PRODUCTNAME. Try to assign different keys either for %PRODUCTNAME, in Tools - Customize - Keyboard, or in your desktop system." -msgstr "" +msgstr "Kai kurie spartieji klavišai gali būti naudojami operacinės sistemos. Tokių sparčiųjų klavišų negalima naudoti „%PRODUCTNAME“ programoje. Tokiu atveju galima bandyti veiksmui priskirti kitokį spartųjį klavišą arba „%PRODUCTNAME“ programoje, lange Priemonės → Sąranka → Klaviatūra, arba operacinėje sistemoje." #: 00000200.xhp msgctxt "" @@ -7501,15 +7402,6 @@ msgctxt "" msgid "Open context menu of selected frame - choose Properties" msgstr "" -#: 00000402.xhp -msgctxt "" -"00000402.xhp\n" -"par_id3151251\n" -"545\n" -"help.text" -msgid "Choose Edit - Plug-in" -msgstr "" - #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" @@ -7992,59 +7884,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE Object" msgstr "" -#: 00000404.xhp -msgctxt "" -"00000404.xhp\n" -"par_id3153087\n" -"9\n" -"help.text" -msgid "Choose Insert - Object - Plug-in" -msgstr "" - -#: 00000404.xhp -msgctxt "" -"00000404.xhp\n" -"par_id3149785\n" -"10\n" -"help.text" -msgid "Open the Insert toolbar, click" -msgstr "" - -#: 00000404.xhp -msgctxt "" -"00000404.xhp\n" -"par_id3154897\n" -"help.text" -msgid "Icon" -msgstr "" - -#: 00000404.xhp -msgctxt "" -"00000404.xhp\n" -"par_id3148474\n" -"11\n" -"help.text" -msgid "Plug-in" -msgstr "" - -#: 00000404.xhp -msgctxt "" -"00000404.xhp\n" -"par_id3153880\n" -"53\n" -"help.text" -msgid "Choose Insert - Object - Audio" -msgstr "" - -#: 00000404.xhp -msgctxt "" -"00000404.xhp\n" -"par_id3143278\n" -"54\n" -"help.text" -msgid "Choose Insert - Object - Video" -msgstr "" - #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" @@ -8846,15 +8685,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose Tools - AutoText - Path" msgstr "" -#: 00000406.xhp -msgctxt "" -"00000406.xhp\n" -"par_id3154696\n" -"30\n" -"help.text" -msgid "Choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - $[officename] - Colors" -msgstr "" - #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" @@ -8864,15 +8694,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose Format - Area - Colors tab" msgstr "" -#: 00000406.xhp -msgctxt "" -"00000406.xhp\n" -"par_id3149270\n" -"65\n" -"help.text" -msgid "Choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - $[officename] - Colors - Edit" -msgstr "" - #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" @@ -10294,7 +10115,7 @@ msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3163822\n" "help.text" -msgid "Choose Format - Frame/Object - Borders tab" +msgid "Choose Format - Frame and Object - Properties - Borders tab" msgstr "" #: 00040500.xhp @@ -10390,7 +10211,7 @@ msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3150592\n" "help.text" -msgid "Choose Format - Frame/Object - Background tab" +msgid "Choose Format - Frame and Object - Properties - Area tab" msgstr "" #: 00040500.xhp @@ -10798,15 +10619,7 @@ msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3151254\n" "help.text" -msgid "Choose Format - Text - Change Case" -msgstr "" - -#: 00040500.xhp -msgctxt "" -"00040500.xhp\n" -"par_id3159624\n" -"help.text" -msgid "Open context menu (text) - choose Change Case" +msgid "Choose Format - Text or Format - Text - Change Case" msgstr "" #: 00040500.xhp @@ -12263,15 +12076,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose Format - Object - Graphic - Area - Colors tab" msgstr "" -#: 00040502.xhp -msgctxt "" -"00040502.xhp\n" -"par_id3152462\n" -"29\n" -"help.text" -msgid "Choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - $[officename] - Colors tab" -msgstr "" - #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" @@ -13610,15 +13414,6 @@ msgctxt "" msgid "Sets all graphics in the document to be invisible." msgstr "" -#: 01020000.xhp -msgctxt "" -"01020000.xhp\n" -"par_id3153910\n" -"26\n" -"help.text" -msgid "Disables inserted plug-ins. Click this command again to reactivate the plug-ins." -msgstr "" - #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 99a61c7f698..d11ccf4c0c4 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-10 16:19+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-POOTLE-MTIME: 1476116398.000000\n" #: 01010000.xhp @@ -171,7 +171,7 @@ msgctxt "" "par_id3154946\n" "66\n" "help.text" -msgid "Creates a new presentation document ($[officename] Impress). If activated, the Presentation Wizard dialog appears." +msgid "Creates a new presentation document ($[officename] Impress)." msgstr "" #: 01010000.xhp @@ -433,7 +433,7 @@ msgctxt "" "01010000.xhp\n" "par_idN10A15\n" "help.text" -msgid "Creates a new presentation document ($[officename] Impress). If activated, the Presentation Wizard dialog appears." +msgid "Creates a new presentation document ($[officename] Impress)." msgstr "" #: 01010000.xhp @@ -2167,14 +2167,13 @@ msgctxt "" "01020000.xhp\n" "bm_id3145211\n" "help.text" -msgid "directories; creating new folder creation My Documents folder; opening multiple documents; opening opening; several files selecting; several files opening; files, with placeholders placeholders;on opening files documents; opening with templates templates; opening documents with documents; styles changed styles; 'changed' message" +msgid "directories; creating new folder creation My Documents folder; opening multiple documents; opening opening; several files selecting; several files opening; files, with placeholders placeholders;on opening files documents; opening with templates templates; opening documents with documents; styles changed styles; 'changed' message" msgstr "" #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3146936\n" -"1\n" "help.text" msgid "Open" msgstr "" @@ -2183,16 +2182,14 @@ msgstr "" msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3151191\n" -"2\n" "help.text" -msgid "Opens or imports a file." +msgid "Opens, opens a remote file or imports a file. " msgstr "" #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3149877\n" -"109\n" "help.text" msgid "The following sections describe the %PRODUCTNAME Open dialog box. To activate the %PRODUCTNAME Open and Save dialog boxes, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME- General, and then select the Use %PRODUCTNAME dialogs in the Open/Save dialogs area." msgstr "" @@ -2201,7 +2198,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3150713\n" -"52\n" "help.text" msgid "If the file that you want to open contains Styles, special rules apply." msgstr "" @@ -2210,7 +2206,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3147250\n" -"11\n" "help.text" msgid "Up One Level" msgstr "" @@ -2219,7 +2214,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3147226\n" -"12\n" "help.text" msgid "Move up one folder in the folder hierarchy. Long-click to see the higher level folders." msgstr "" @@ -2228,7 +2222,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3145211\n" -"13\n" "help.text" msgid "Create New Folder" msgstr "" @@ -2237,7 +2230,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3153681\n" -"14\n" "help.text" msgid "Creates a new folder." msgstr "" @@ -2246,7 +2238,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3148538\n" -"19\n" "help.text" msgid "Display area" msgstr "" @@ -2255,7 +2246,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3156113\n" -"20\n" "help.text" msgid "Displays the files and folders in the folder that you are in. To open a file, select the file, and then click Open." msgstr "" @@ -2264,16 +2254,14 @@ msgstr "" msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3159256\n" -"78\n" "help.text" -msgid "To open more than one document at the same time, each in an own window, hold CommandCtrl while you click the files, and then click Open." +msgid "To open more than one document at the same time, each in an own window, hold Command Ctrl while you click the files, and then click Open." msgstr "" #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3154514\n" -"110\n" "help.text" msgid "Click a column header to sort the files. Click again to reverse the sort order." msgstr "" @@ -2282,7 +2270,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3149514\n" -"111\n" "help.text" msgid "To delete a file, right-click the file, and then choose Delete." msgstr "" @@ -2291,7 +2278,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3147618\n" -"112\n" "help.text" msgid "To rename a file, right-click the file, and then choose Rename." msgstr "" @@ -2300,7 +2286,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3153331\n" -"124\n" "help.text" msgid "Click to delete the file with the name shown in this dialog." msgstr "" @@ -2309,7 +2294,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3161458\n" -"125\n" "help.text" msgid "Click to cancel deletion of the file with the name shown in this dialog." msgstr "" @@ -2318,7 +2302,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3147531\n" -"126\n" "help.text" msgid "Click to delete all selected files." msgstr "" @@ -2327,7 +2310,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3154280\n" -"21\n" "help.text" msgid "File name" msgstr "" @@ -2336,7 +2318,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3161656\n" -"22\n" "help.text" msgid "Enter a file name or a path for the file. You can also enter a URL that starts with the protocol name ftp, http, or https." msgstr "" @@ -2345,7 +2326,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3150541\n" -"72\n" "help.text" msgid "If you want, you can use wildcards in the File name box to filter the list of files that is displayed." msgstr "" @@ -2354,16 +2334,14 @@ msgstr "" msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3153779\n" -"24\n" "help.text" -msgid "For example, to list all of the text files in a folder, enter the asterisk wildcard with the text file extension (*.txt), and then click Open. Use the question mark (?) wildcard to represent any character, as in (??3*.txt), which only displays text files with a '3' as the third character in the file name." +msgid " For example, to list all of the text files in a folder, enter the asterisk wildcard with the text file extension (*.txt), and then click Open. Use the question mark (?) wildcard to represent any character, as in (??3*.txt), which only displays text files with a '3' as the third character in the file name." msgstr "" #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3145117\n" -"81\n" "help.text" msgid "Version" msgstr "" @@ -2372,7 +2350,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3149291\n" -"82\n" "help.text" msgid "If there are multiple versions of the selected file, select the version that you want to open. You can save and organize multiple versions of a document by choosing File - Versions. The versions of a document are opened in read-only mode." msgstr "" @@ -2381,7 +2358,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3150767\n" -"25\n" "help.text" msgid "File type" msgstr "" @@ -2390,7 +2366,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3153969\n" -"26\n" "help.text" msgid "Select the file type that you want to open, or select All Files (*) to display a list of all of the files in the folder." msgstr "" @@ -2399,7 +2374,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3154125\n" -"27\n" "help.text" msgid "Open" msgstr "" @@ -2408,7 +2382,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3152933\n" -"28\n" "help.text" msgid "Opens the selected document(s)." msgstr "" @@ -2417,7 +2390,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3147085\n" -"88\n" "help.text" msgid "Insert" msgstr "" @@ -2426,7 +2398,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3156293\n" -"89\n" "help.text" msgid "If you opened the dialog by choosing Insert - File, the Open button is labeled Insert. Inserts the selected file into the current document at the cursor position." msgstr "" @@ -2435,7 +2406,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3144762\n" -"35\n" "help.text" msgid "Read-only" msgstr "" @@ -2444,7 +2414,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3145785\n" -"36\n" "help.text" msgid "Opens the file in read-only mode." msgstr "" @@ -2453,7 +2422,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3149984\n" -"113\n" "help.text" msgid "Play" msgstr "" @@ -2462,7 +2430,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3147289\n" -"114\n" "help.text" msgid "Plays the selected sound file. Click again to stop playing the sound file." msgstr "" @@ -2471,7 +2438,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3149260\n" -"53\n" "help.text" msgid "Opening Documents With Templates" msgstr "" @@ -2480,7 +2446,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3145367\n" -"40\n" "help.text" msgid "%PRODUCTNAME recognizes templates that are located in any folder from the following list:" msgstr "" @@ -2489,7 +2454,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3151292\n" -"120\n" "help.text" msgid "the shared template folder" msgstr "" @@ -2498,16 +2462,14 @@ msgstr "" msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3144442\n" -"121\n" "help.text" -msgid "the user template folder in the home directoryin the Documents and Settings folder" +msgid "the user template folder in the home directory in the Documents and Settings folder" msgstr "" #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3146905\n" -"122\n" "help.text" msgid "all template folders as defined in %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME - Paths" msgstr "" @@ -2532,7 +2494,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3150105\n" -"73\n" "help.text" msgid "When you open a document that was created from a \"sticky template\" (as defined above), %PRODUCTNAME checks to see if the template has been modified since the document was last opened. If the template was changed a dialog is shown where you can select which styles to apply to the document." msgstr "" @@ -2541,7 +2502,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3153096\n" -"74\n" "help.text" msgid "To apply the new styles from the template to the document, click Update Styles." msgstr "" @@ -2550,7 +2510,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3147581\n" -"75\n" "help.text" msgid "To retain the styles that are currently used in the document, click Keep Old Styles." msgstr "" @@ -2559,7 +2518,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3154988\n" -"44\n" "help.text" msgid "If a document was created using a template that cannot be found a dialog is shown that asks you how to proceed next time the document is opened." msgstr "" @@ -2568,7 +2526,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3151351\n" -"91\n" "help.text" msgid "To break the link between the document and the missing template, click No, otherwise %PRODUCTNAME will look for the template the next time you open the document." msgstr "" @@ -2902,7 +2859,7 @@ msgctxt "" "par_id3147654\n" "59\n" "help.text" -msgid "To save a document as a template, use the command File - Save As Template." +msgid "To save a document as a template, use the command File - Templates - Save As Template." msgstr "" #: 01070000.xhp @@ -3515,6 +3472,22 @@ msgctxt "" msgid "Displays the date and time and author when the file was last saved in a $[officename] file format." msgstr "" +#: 01100200.xhp +msgctxt "" +"01100200.xhp\n" +"hd_id3149576\n" +"help.text" +msgid "Template:" +msgstr "" + +#: 01100200.xhp +msgctxt "" +"01100200.xhp\n" +"par_id3147530\n" +"help.text" +msgid "Displays the template that was used to create the file." +msgstr "" + #: 01100200.xhp msgctxt "" "01100200.xhp\n" @@ -3568,37 +3541,35 @@ msgstr "" #: 01100200.xhp msgctxt "" "01100200.xhp\n" -"hd_id3153252\n" -"15\n" +"hd_id3155342\n" "help.text" -msgid "Revision number:" +msgid "Total editing time:" msgstr "" #: 01100200.xhp msgctxt "" "01100200.xhp\n" -"par_id3149955\n" -"16\n" +"par_id3149795\n" "help.text" -msgid "Displays the number of times that the file has been saved." +msgid "Displays the amount of time that the file has been open for editing since the file was created. The editing time is updated when you save the file." msgstr "" #: 01100200.xhp msgctxt "" "01100200.xhp\n" -"hd_id3155342\n" -"13\n" +"hd_id3153252\n" +"15\n" "help.text" -msgid "Editing time:" +msgid "Revision number:" msgstr "" #: 01100200.xhp msgctxt "" "01100200.xhp\n" -"par_id3149795\n" -"14\n" +"par_id3149955\n" +"16\n" "help.text" -msgid "Displays the amount of time that the file has been open for editing since the file was created. The editing time is updated when you save the file." +msgid "Displays the number of times that the file has been saved." msgstr "" #: 01100200.xhp @@ -3623,9 +3594,8 @@ msgstr "" msgctxt "" "01100200.xhp\n" "hd_id3154046\n" -"35\n" "help.text" -msgid "Delete" +msgid "Reset Properties" msgstr "" #: 01100200.xhp @@ -3637,24 +3607,6 @@ msgctxt "" msgid "Resets the editing time to zero, the creation date to the current date and time, and the version number to 1. The modification and printing dates are also deleted." msgstr "" -#: 01100200.xhp -msgctxt "" -"01100200.xhp\n" -"hd_id3149576\n" -"5\n" -"help.text" -msgid "Template:" -msgstr "" - -#: 01100200.xhp -msgctxt "" -"01100200.xhp\n" -"par_id3147530\n" -"6\n" -"help.text" -msgid "Displays the template that was used to create the file." -msgstr "" - #: 01100300.xhp msgctxt "" "01100300.xhp\n" @@ -3780,9 +3732,8 @@ msgstr "" msgctxt "" "01100400.xhp\n" "hd_id3156027\n" -"5\n" "help.text" -msgid "Tables: Number of Sheets: " +msgid "Tables:Sheets:" msgstr "" #: 01100400.xhp @@ -3798,9 +3749,8 @@ msgstr "" msgctxt "" "01100400.xhp\n" "hd_id3153311\n" -"30\n" "help.text" -msgid "Number of Cells: " +msgid "Cells:" msgstr "" #: 01100400.xhp @@ -5577,9 +5527,8 @@ msgstr "" msgctxt "" "01170000.xhp\n" "par_id3151299\n" -"2\n" "help.text" -msgid "Closes all $[officename] programs and prompts you to save your changes. This command does not exist on Mac OS X systems." +msgid "Closes all $[officename] programs and prompts you to save your changes. This command does not exist on Mac OS X systems." msgstr "" #: 01170000.xhp @@ -6770,9 +6719,8 @@ msgstr "" msgctxt "" "02100000.xhp\n" "par_id3149893\n" -"2\n" "help.text" -msgid "Searches for or replaces text or formats in the current document." +msgid "Finds or replaces text or formats in the current document." msgstr "" #: 02100000.xhp @@ -6803,36 +6751,104 @@ msgstr "" msgctxt "" "02100000.xhp\n" "hd_id3152425\n" -"3\n" "help.text" -msgid "Search For" +msgid "Find" msgstr "" #: 02100000.xhp msgctxt "" "02100000.xhp\n" "par_id3155805\n" -"4\n" "help.text" -msgid "Enter the text that you want to search for, or select a previous search from the list." +msgid "Enter the text that you want to find, or select a previous search from the list." msgstr "" #: 02100000.xhp msgctxt "" "02100000.xhp\n" "par_id3153683\n" -"189\n" "help.text" -msgid "Search options are listed in the Options area of the dialog" +msgid "Search options are listed under the Find box and in the Other options area of the dialog." +msgstr "" + +#: 02100000.xhp +msgctxt "" +"02100000.xhp\n" +"hd_id3154924\n" +"help.text" +msgid "Match case" +msgstr "" + +#: 02100000.xhp +msgctxt "" +"02100000.xhp\n" +"bm_id3154760\n" +"help.text" +msgid "case sensitivity;searching" +msgstr "" + +#: 02100000.xhp +msgctxt "" +"02100000.xhp\n" +"par_id3154760\n" +"help.text" +msgid "Distinguishes between uppercase and lowercase characters." +msgstr "" + +#: 02100000.xhp +msgctxt "" +"02100000.xhp\n" +"hd_id3148538\n" +"help.text" +msgid "Entire CellsWhole words only" +msgstr "" + +#: 02100000.xhp +msgctxt "" +"02100000.xhp\n" +"par_id3149579\n" +"help.text" +msgid "Searches for whole words or cells that are identical to the search text." +msgstr "" + +#: 02100000.xhp +msgctxt "" +"02100000.xhp\n" +"bm_id3152960\n" +"help.text" +msgid "searching; all sheets finding; in all sheets sheets; searching all" +msgstr "" + +#: 02100000.xhp +msgctxt "" +"02100000.xhp\n" +"hd_id3152960\n" +"help.text" +msgid "All sheets" +msgstr "" + +#: 02100000.xhp +msgctxt "" +"02100000.xhp\n" +"par_id3145619\n" +"help.text" +msgid "Searches through all of the sheets in the current spreadsheet file." +msgstr "" + +#: 02100000.xhp +msgctxt "" +"02100000.xhp\n" +"par_id4089175\n" +"help.text" +msgid "Searches through all of the sheets in the current spreadsheet file." msgstr "" #: 02100000.xhp msgctxt "" "02100000.xhp\n" "hd_id3152551\n" -"5\n" "help.text" -msgid "Replace With" +msgid "Replace" msgstr "" #: 02100000.xhp @@ -6848,106 +6864,118 @@ msgstr "" msgctxt "" "02100000.xhp\n" "par_id3150506\n" -"190\n" "help.text" -msgid "Replacement options are listed in the Options area of the dialog." +msgid "Replacement options are listed are listed under the Find box and in the Other options area of the dialog." msgstr "" #: 02100000.xhp msgctxt "" "02100000.xhp\n" -"hd_id3166410\n" -"8\n" +"hd_id3154299\n" +"66\n" "help.text" -msgid "Options" +msgid "Find All" msgstr "" #: 02100000.xhp msgctxt "" "02100000.xhp\n" -"hd_id3148538\n" -"10\n" +"par_id3145785\n" +"67\n" "help.text" -msgid "Entire CellsWhole words only" +msgid "Finds and selects all instances of the text or the format that you are searching for in the document (only in Writer and Calc documents)." msgstr "" #: 02100000.xhp msgctxt "" "02100000.xhp\n" -"par_id3149579\n" -"11\n" +"par_id31454242785\n" "help.text" -msgid "Searches for whole words or cells that are identical to the search text." +msgid "Finds and selects all instances of the text or the format that you are searching for in the document (only in Writer and Calc documents)." msgstr "" #: 02100000.xhp msgctxt "" "02100000.xhp\n" -"hd_id3156192\n" -"14\n" +"hd_id301020161412479230\n" "help.text" -msgid "Backwards" +msgid "Find Previous" msgstr "" #: 02100000.xhp msgctxt "" "02100000.xhp\n" -"par_id3150771\n" -"15\n" +"par_id301020161412471558\n" "help.text" -msgid "Search starts at the current cursor position and goes backwards to the beginning of the file." +msgid "Finds and selects the previous occurrence of the text or format that you searching for in the document." msgstr "" #: 02100000.xhp msgctxt "" "02100000.xhp\n" -"hd_id3144439\n" -"16\n" +"hd_id3163821\n" "help.text" -msgid "Regular expressions" +msgid "Find Next" msgstr "" #: 02100000.xhp msgctxt "" "02100000.xhp\n" -"par_id3155342\n" -"156\n" +"par_id3147436\n" "help.text" -msgid "Allows you to use wildcards in your search." +msgid "Finds and selects the next occurrence of the text or format that you searching for in the document." msgstr "" #: 02100000.xhp msgctxt "" "02100000.xhp\n" -"par_id3727225\n" +"hd_id3149065\n" +"72\n" "help.text" -msgid "Allows you to use wildcards in your search." +msgid "Replace" msgstr "" #: 02100000.xhp msgctxt "" "02100000.xhp\n" -"hd_id3154924\n" -"45\n" +"par_id3151170\n" +"73\n" "help.text" -msgid "Match case" +msgid "Replaces the selected text or format that you searched for, and then searches for the next occurrence." msgstr "" #: 02100000.xhp msgctxt "" "02100000.xhp\n" -"bm_id3154760\n" +"hd_id3153742\n" +"70\n" "help.text" -msgid "case sensitivity;searching" +msgid "Replace All" msgstr "" #: 02100000.xhp msgctxt "" "02100000.xhp\n" -"par_id3154760\n" -"46\n" +"par_id3145660\n" +"71\n" "help.text" -msgid "Distinguishes between uppercase and lowercase characters." +msgid "Replaces all of the occurrences of the text or format that you want to replace.Repeat this command until all replacements on your slide have been made." +msgstr "" + +#: 02100000.xhp +msgctxt "" +"02100000.xhp\n" +"hd_id3166410\n" +"help.text" +msgid "Other options" +msgstr "" + +#: 02100000.xhp +msgctxt "" +"02100000.xhp\n" +"par_id3150113\n" +"help.text" +msgid "Shows more or fewer search options. Click this label again to hide the extended search options." msgstr "" #: 02100000.xhp @@ -6962,7 +6990,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "02100000.xhp\n" "hd_id3147264\n" -"47\n" "help.text" msgid "Current selection only" msgstr "" @@ -6971,35 +6998,75 @@ msgstr "" msgctxt "" "02100000.xhp\n" "par_id3150866\n" -"48\n" "help.text" msgid "Searches only the selected text or cells." msgstr "" +#: 02100000.xhp +msgctxt "" +"02100000.xhp\n" +"hd_id3156192\n" +"help.text" +msgid "Replace backwards" +msgstr "" + +#: 02100000.xhp +msgctxt "" +"02100000.xhp\n" +"par_id3150771\n" +"15\n" +"help.text" +msgid "Search starts at the current cursor position and goes backwards to the beginning of the file." +msgstr "" + +#: 02100000.xhp +msgctxt "" +"02100000.xhp\n" +"hd_id3144439\n" +"16\n" +"help.text" +msgid "Regular expressions" +msgstr "" + +#: 02100000.xhp +msgctxt "" +"02100000.xhp\n" +"par_id3155342\n" +"156\n" +"help.text" +msgid "Allows you to use wildcards in your search." +msgstr "" + +#: 02100000.xhp +msgctxt "" +"02100000.xhp\n" +"par_id3727225\n" +"help.text" +msgid "Allows you to use wildcards in your search." +msgstr "" + #: 02100000.xhp msgctxt "" "02100000.xhp\n" "par_id8876918\n" "help.text" -msgid "Searches for text formatted with the style that you specify. Select this checkbox, and then select a style from the Search for list. To specify a replacement style, select a style from the Replace with list." +msgid "Searches for text formatted with the style that you specify. Select this checkbox, and then select a style from the Find list. To specify a replacement style, select a style from the Replace list." msgstr "" #: 02100000.xhp msgctxt "" "02100000.xhp\n" "hd_id3153524\n" -"49\n" "help.text" -msgid "Search for Styles / Including Styles" +msgid "Paragraph Styles / Including StylesCell Styles" msgstr "" #: 02100000.xhp msgctxt "" "02100000.xhp\n" "par_id3155103\n" -"50\n" "help.text" -msgid "Searches for text formatted with the style that you specify. Select this checkbox, and then select a style from the Search for list. To specify a replacement style, select a style from the Replace with list." +msgid "Searches for text formatted with the style that you specify. Select this checkbox, and then select a style from the Find list. To specify a replacement style, select a style from the Replace list." msgstr "" #: 02100000.xhp @@ -7007,7 +7074,7 @@ msgctxt "" "02100000.xhp\n" "par_idN109CC\n" "help.text" -msgid "After you select the attributes that you want to search for, the Search for Styles box in the Options area of the %PRODUCTNAME Writer Find & Replace dialog changes to Including Styles." +msgid "After you select the attributes that you want to search for, the Paragraph Styles box in the Other options area of the %PRODUCTNAME Writer Find & Replace dialog changes to Including Styles." msgstr "" #: 02100000.xhp @@ -7018,22 +7085,6 @@ msgctxt "" msgid "If you want to search for text in which attributes were set by using direct formatting and styles, select the Including Styles box." msgstr "" -#: 02100000.xhp -msgctxt "" -"02100000.xhp\n" -"hd_id0302200901464169\n" -"help.text" -msgid "Comments" -msgstr "" - -#: 02100000.xhp -msgctxt "" -"02100000.xhp\n" -"par_id0302200901464150\n" -"help.text" -msgid "In Writer, you can select to include the comment texts in your searches." -msgstr "" - #: 02100000.xhp msgctxt "" "02100000.xhp\n" @@ -7090,151 +7141,138 @@ msgstr "" #: 02100000.xhp msgctxt "" "02100000.xhp\n" -"hd_id3154299\n" -"66\n" +"hd_id0302200901464169\n" "help.text" -msgid "Find All" +msgid "Comments" msgstr "" #: 02100000.xhp msgctxt "" "02100000.xhp\n" -"par_id3145785\n" -"67\n" +"par_id0302200901464150\n" "help.text" -msgid "Finds and selects all instances of the text or the format that you are searching for in the document (only in Writer and Calc documents)." +msgid "In Writer, you can select to include the comment texts in your searches." msgstr "" #: 02100000.xhp msgctxt "" "02100000.xhp\n" -"par_id31454242785\n" +"hd_id3147348\n" "help.text" -msgid "Finds and selects all instances of the text or the format that you are searching for in the document (only in Writer and Calc documents)." +msgid "Attributes" msgstr "" #: 02100000.xhp msgctxt "" "02100000.xhp\n" -"hd_id3163821\n" -"68\n" +"hd_id3155854\n" "help.text" -msgid "Find Next" +msgid "Format" msgstr "" #: 02100000.xhp msgctxt "" "02100000.xhp\n" -"par_id3147436\n" -"69\n" +"par_id8641315\n" "help.text" -msgid "Finds and selects the next occurrence of the text or format that you searching for in the document." +msgid "Finds specific text formatting features, such as font types, font effects, and text flow characteristics." msgstr "" #: 02100000.xhp msgctxt "" "02100000.xhp\n" -"hd_id3153742\n" -"70\n" +"hd_id3154188\n" "help.text" -msgid "Replace All" +msgid "No Format" msgstr "" #: 02100000.xhp msgctxt "" "02100000.xhp\n" -"par_id3145660\n" -"71\n" +"par_id3159155\n" "help.text" -msgid "Replaces all of the occurrences of the text or format that you want to replace.Repeat this command until all replacements on your slide have been made." +msgid "Click in the Find or the Replace box, and then click this button to remove the search criteria based on formats." msgstr "" #: 02100000.xhp msgctxt "" "02100000.xhp\n" -"hd_id3149065\n" -"72\n" +"par_id1334269\n" "help.text" -msgid "Replace" +msgid "Click in the Find or the Replace box, and then click this button to remove the search criteria based on formats." msgstr "" #: 02100000.xhp msgctxt "" "02100000.xhp\n" -"par_id3151170\n" -"73\n" +"par_id3150337\n" "help.text" -msgid "Replaces the selected text or format that you searched for, and then searches for the next occurrence." +msgid "The search criteria for formatting attributes are displayed under the Find or the Replace box." msgstr "" #: 02100000.xhp msgctxt "" "02100000.xhp\n" -"hd_id3147348\n" -"192\n" +"hd_id3153004\n" "help.text" -msgid "Attribute" +msgid "Direction" msgstr "" #: 02100000.xhp msgctxt "" "02100000.xhp\n" -"hd_id3155854\n" -"193\n" +"par_id3156332\n" +"207\n" "help.text" -msgid "Format" +msgid "Determines the order for searching the cells." msgstr "" #: 02100000.xhp msgctxt "" "02100000.xhp\n" -"par_id8641315\n" +"hd_id3155064\n" "help.text" -msgid "Finds specific text formatting features, such as font types, font effects, and text flow characteristics." +msgid "Rows" msgstr "" #: 02100000.xhp msgctxt "" "02100000.xhp\n" -"hd_id3154188\n" -"135\n" +"par_id301020161457217894\n" "help.text" -msgid "No Format" +msgid "Searches from left to right across the rows." msgstr "" #: 02100000.xhp msgctxt "" "02100000.xhp\n" -"par_id3159155\n" -"136\n" +"par_id743430\n" "help.text" -msgid "Click in the Search for or the Replace with box, and then click this button to remove the search criteria based on formats." +msgid "Searches from left to right across the rows." msgstr "" #: 02100000.xhp msgctxt "" "02100000.xhp\n" -"par_id1334269\n" +"hd_id3156277\n" "help.text" -msgid "Click in the Search for or the Replace with box, and then click this button to remove the search criteria based on formats." +msgid "Columns" msgstr "" #: 02100000.xhp msgctxt "" "02100000.xhp\n" -"par_id3150337\n" -"137\n" +"par_id3145207\n" "help.text" -msgid "The search criteria for formatting attributes are displayed under the Search for or the Replace with box." +msgid "Searches from top to bottom through the columns." msgstr "" #: 02100000.xhp msgctxt "" "02100000.xhp\n" -"par_id3150113\n" -"139\n" +"par_id3470564\n" "help.text" -msgid "Shows more or fewer search options. Click this button again to hide the extended search options." +msgid "Searches from top to bottom through the columns." msgstr "" #: 02100000.xhp @@ -7250,11 +7288,18 @@ msgstr "" msgctxt "" "02100000.xhp\n" "hd_id3146925\n" -"142\n" "help.text" msgid "Formulas" msgstr "" +#: 02100000.xhp +msgctxt "" +"02100000.xhp\n" +"par_id301020161448509633\n" +"help.text" +msgid "Searches for the characters that you specify in formulas and in fixed (not calculated) values. For example, you could look for formulas that contain 'SUM'." +msgstr "" + #: 02100000.xhp msgctxt "" "02100000.xhp\n" @@ -7267,7 +7312,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "02100000.xhp\n" "hd_id3149400\n" -"144\n" "help.text" msgid "Values" msgstr "" @@ -7293,9 +7337,8 @@ msgstr "" msgctxt "" "02100000.xhp\n" "hd_id3145650\n" -"146\n" "help.text" -msgid "Comments" +msgid "Notes" msgstr "" #: 02100000.xhp @@ -7315,110 +7358,6 @@ msgctxt "" msgid "Searches for the characters that you specify in the comments that are attached to the cells." msgstr "" -#: 02100000.xhp -msgctxt "" -"02100000.xhp\n" -"hd_id3153004\n" -"148\n" -"help.text" -msgid "Search direction" -msgstr "" - -#: 02100000.xhp -msgctxt "" -"02100000.xhp\n" -"par_id3156332\n" -"207\n" -"help.text" -msgid "Determines the order for searching the cells." -msgstr "" - -#: 02100000.xhp -msgctxt "" -"02100000.xhp\n" -"hd_id3155064\n" -"150\n" -"help.text" -msgid "By Rows" -msgstr "" - -#: 02100000.xhp -msgctxt "" -"02100000.xhp\n" -"par_id743430\n" -"help.text" -msgid "Searches from left to right across the rows." -msgstr "" - -#: 02100000.xhp -msgctxt "" -"02100000.xhp\n" -"hd_id3156277\n" -"152\n" -"help.text" -msgid "By Columns" -msgstr "" - -#: 02100000.xhp -msgctxt "" -"02100000.xhp\n" -"par_id3145207\n" -"153\n" -"help.text" -msgid "Searches from top to bottom through the columns." -msgstr "" - -#: 02100000.xhp -msgctxt "" -"02100000.xhp\n" -"par_id3470564\n" -"help.text" -msgid "Searches from top to bottom through the columns." -msgstr "" - -#: 02100000.xhp -msgctxt "" -"02100000.xhp\n" -"hd_id3153764\n" -"194\n" -"help.text" -msgid "Extras" -msgstr "" - -#: 02100000.xhp -msgctxt "" -"02100000.xhp\n" -"bm_id3152960\n" -"help.text" -msgid "searching; all sheets finding; in all sheets sheets; searching all" -msgstr "" - -#: 02100000.xhp -msgctxt "" -"02100000.xhp\n" -"hd_id3152960\n" -"196\n" -"help.text" -msgid "Search in all sheets" -msgstr "" - -#: 02100000.xhp -msgctxt "" -"02100000.xhp\n" -"par_id3145619\n" -"197\n" -"help.text" -msgid "Searches through all of the sheets in the current spreadsheet file." -msgstr "" - -#: 02100000.xhp -msgctxt "" -"02100000.xhp\n" -"par_id4089175\n" -"help.text" -msgid "Searches through all of the sheets in the current spreadsheet file." -msgstr "" - #: 02100000.xhp msgctxt "" "02100000.xhp\n" @@ -7643,9 +7582,8 @@ msgstr "" msgctxt "" "02100001.xhp\n" "par_id3153700\n" -"167\n" "help.text" -msgid "Represents a line break that was inserted with the Shift+Enter key combination. To change a line break into a paragraph break, enter \\n in the Search for and Replace with boxes, and then perform a search and replace." +msgid "Represents a line break that was inserted with the Shift+Enter key combination. To change a line break into a paragraph break, enter \\n in the Find and Replace boxes, and then perform a search and replace." msgstr "" #: 02100001.xhp @@ -7653,7 +7591,7 @@ msgctxt "" "02100001.xhp\n" "par_id9262672\n" "help.text" -msgid "\\n in the Search for text box stands for a line break that was inserted with the Shift+Enter key combination." +msgid "\\n in the Find text box stands for a line break that was inserted with the Shift+Enter key combination." msgstr "" #: 02100001.xhp @@ -7661,7 +7599,7 @@ msgctxt "" "02100001.xhp\n" "par_id2366100\n" "help.text" -msgid "\\n in the Replace with text box stands for a paragraph break that can be entered with the Enter or Return key." +msgid "\\n in the Replace text box stands for a paragraph break that can be entered with the Enter or Return key." msgstr "" #: 02100001.xhp @@ -7677,9 +7615,8 @@ msgstr "" msgctxt "" "02100001.xhp\n" "par_id3157809\n" -"30\n" "help.text" -msgid "Represents a tab. You can also use this expression in the Replace with box." +msgid "Represents a tab. You can also use this expression in the Replace box." msgstr "" #: 02100001.xhp @@ -7749,27 +7686,24 @@ msgstr "" msgctxt "" "02100001.xhp\n" "par_id3153961\n" -"44\n" "help.text" -msgid "Adds the string that was found by the search criteria in the Search for box to the term in the Replace with box when you make a replacement." +msgid "Adds the string that was found by the search criteria in the Find box to the term in the Replace box when you make a replacement." msgstr "" #: 02100001.xhp msgctxt "" "02100001.xhp\n" "par_id3149650\n" -"201\n" "help.text" -msgid "For example, if you enter \"window\" in the Search for box and \"&frame\" in the Replace with box, the word \"window\" is replaced with \"windowframe\"." +msgid "For example, if you enter \"window\" in the Find box and \"&frame\" in the Replace box, the word \"window\" is replaced with \"windowframe\"." msgstr "" #: 02100001.xhp msgctxt "" "02100001.xhp\n" "par_id3150543\n" -"206\n" "help.text" -msgid "You can also enter an \"&\" in the Replace with box to modify the Attributes or the Format of the string found by the search criteria." +msgid "You can also enter an \"&\" in the Replace box to modify the Attributes or the Format of the string found by the search criteria." msgstr "" #: 02100001.xhp @@ -7981,7 +7915,7 @@ msgctxt "" "02100001.xhp\n" "par_id2701803\n" "help.text" -msgid "In the Search for box:" +msgid "In the Find box:" msgstr "" #: 02100001.xhp @@ -8015,7 +7949,7 @@ msgctxt "" "02100001.xhp\n" "par_id9200109\n" "help.text" -msgid "In the Replace with box:" +msgid "In the Replace box:" msgstr "" #: 02100001.xhp @@ -8296,16 +8230,15 @@ msgctxt "" "02100100.xhp\n" "par_id3146856\n" "help.text" -msgid "Find terms that are similar to the Search for text. Select this checkbox, and then click the Similarities button to define the similarity options." +msgid "Find terms that are similar to the Find text. Select this checkbox, and then click the Similarities button to define the similarity options." msgstr "" #: 02100100.xhp msgctxt "" "02100100.xhp\n" "par_id3149551\n" -"66\n" "help.text" -msgid "For example, a similarity search can find words that differ from the Search for text by two characters." +msgid "For example, a similarity search can find words that differ from the Find text by two characters." msgstr "" #: 02100100.xhp @@ -9065,27 +8998,24 @@ msgstr "" msgctxt "" "02100300.xhp\n" "par_id3145383\n" -"192\n" "help.text" -msgid "The search criteria for attributes are listed below the Search for box." +msgid "The search criteria for attributes are listed below the Find box." msgstr "" #: 02100300.xhp msgctxt "" "02100300.xhp\n" "par_id3150466\n" -"132\n" "help.text" -msgid "You do not need to specify a search text in the Search for box when you search and replace formatting." +msgid "You do not need to specify a search text in the Find box when you search and replace formatting." msgstr "" #: 02100300.xhp msgctxt "" "02100300.xhp\n" "par_id3156152\n" -"133\n" "help.text" -msgid "To define a replacement format, click in the Replace with box, and then click the Format button." +msgid "To define a replacement format, click in the Replace box, and then click the Format button." msgstr "" #: 02100300.xhp @@ -9483,7 +9413,7 @@ msgctxt "" "par_id3149666\n" "17\n" "help.text" -msgid "Saves a copy of the contents of the linked files in the master document. This ensures that the current contents are available when the linked files cannot be accessed." +msgid "Saves a copy of the contents of the linked files in the master document. This ensures that the current contents are available when the linked files cannot be accessed." msgstr "" #: 02110000.xhp @@ -9518,7 +9448,7 @@ msgctxt "" "par_id3155852\n" "20\n" "help.text" -msgid "Moves the selection down one position in the Navigator list. You can also move entries by dragging and dropping them in the list. If you move a text section onto another text section, the text sections are merged." +msgid "Moves the selection down one position in the Navigator list. You can also move entries by dragging and dropping them in the list. If you move a text section onto another text section, the text sections are merged." msgstr "" #: 02110000.xhp @@ -9553,7 +9483,7 @@ msgctxt "" "par_id3146927\n" "23\n" "help.text" -msgid "Moves the selection up one position in the Navigator list. You can also move entries by dragging and dropping them in the list. If you move a text section onto another text section, the text sections are merged." +msgid "Moves the selection up one position in the Navigator list. You can also move entries by dragging and dropping them in the list. If you move a text section onto another text section, the text sections are merged." msgstr "" #: 02110000.xhp @@ -9913,40 +9843,6 @@ msgctxt "" msgid "Lists the section that the link refers to in the source file. If you want, you can enter a new section here." msgstr "" -#: 02190000.xhp -msgctxt "" -"02190000.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Plug-in" -msgstr "" - -#: 02190000.xhp -msgctxt "" -"02190000.xhp\n" -"bm_id3146946\n" -"help.text" -msgid "plug-ins; activating and deactivatingactivating;plug-insdeactivating; plug-ins" -msgstr "" - -#: 02190000.xhp -msgctxt "" -"02190000.xhp\n" -"hd_id3146946\n" -"1\n" -"help.text" -msgid "Plug-in" -msgstr "" - -#: 02190000.xhp -msgctxt "" -"02190000.xhp\n" -"par_id3154863\n" -"2\n" -"help.text" -msgid "Allows you to edit plug-ins in your file. Choose this command to enable or disable this feature. When enabled, a check mark appears beside this command, and you find commands to edit the plug-in in its context menu. When disabled, you find commands to control the plug-in in its context menu." -msgstr "" - #: 02200000.xhp msgctxt "" "02200000.xhp\n" @@ -11151,16 +11047,15 @@ msgctxt "" "02230100.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Record" +msgid "Record Changes" msgstr "" #: 02230100.xhp msgctxt "" "02230100.xhp\n" "hd_id3150758\n" -"1\n" "help.text" -msgid "Record" +msgid "Record Changes" msgstr "" #: 02230100.xhp @@ -11176,9 +11071,8 @@ msgstr "" msgctxt "" "02230100.xhp\n" "par_id3155934\n" -"26\n" "help.text" -msgid "If you choose Record - Show, the lines containing changed text passages are indicated by a vertical line in the left page margin. You can set the properties of the vertical line and the other markup elements by choosing %PRODUCTNAME Writer - Changes in the Options dialog box." +msgid "If you choose Edit - Track Changes - Show Changes, the lines containing changed text passages are indicated by a vertical line in the left page margin. You can set the properties of the vertical line and the other markup elements by choosing %PRODUCTNAME Writer - Changes in the Options dialog box." msgstr "" #: 02230100.xhp @@ -12184,7 +12078,7 @@ msgctxt "" "02230402.xhp\n" "par_id3151210\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 02230402.xhp @@ -14081,146 +13975,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable this checkbox to insert the OLE object as a link to the original file. If this checkbox is not enabled, the OLE object will be embedded into your document." msgstr "" -#: 04150200.xhp -msgctxt "" -"04150200.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Insert Plug-In" -msgstr "" - -#: 04150200.xhp -msgctxt "" -"04150200.xhp\n" -"bm_id3149962\n" -"help.text" -msgid "plug-ins; insertinginserting; plug-ins" -msgstr "" - -#: 04150200.xhp -msgctxt "" -"04150200.xhp\n" -"hd_id3149962\n" -"1\n" -"help.text" -msgid "Insert Plug-In" -msgstr "" - -#: 04150200.xhp -msgctxt "" -"04150200.xhp\n" -"par_id3155599\n" -"2\n" -"help.text" -msgid "Inserts a plug-in into the current document. A plug-in is a software component that extends the capabilities of a web browser." -msgstr "" - -#: 04150200.xhp -msgctxt "" -"04150200.xhp\n" -"hd_id3148585\n" -"3\n" -"help.text" -msgid "File/URL" -msgstr "" - -#: 04150200.xhp -msgctxt "" -"04150200.xhp\n" -"par_id3147399\n" -"4\n" -"help.text" -msgid "Enter the URL for the plug-in or click Browse, and then locate the plug-in that you want to insert." -msgstr "" - -#: 04150200.xhp -msgctxt "" -"04150200.xhp\n" -"hd_id3155552\n" -"5\n" -"help.text" -msgid "Browse" -msgstr "" - -#: 04150200.xhp -msgctxt "" -"04150200.xhp\n" -"par_id3143267\n" -"6\n" -"help.text" -msgid "Locate the plug-in that you want to insert, and then click Open." -msgstr "" - -#: 04150200.xhp -msgctxt "" -"04150200.xhp\n" -"hd_id3149750\n" -"7\n" -"help.text" -msgid "Options" -msgstr "" - -#: 04150200.xhp -msgctxt "" -"04150200.xhp\n" -"par_id3150774\n" -"8\n" -"help.text" -msgid "Enter the parameters for the plug-in using the format parameter1=\"some text\"." -msgstr "" - -#: 04150400.xhp -msgctxt "" -"04150400.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Insert Audio" -msgstr "" - -#: 04150400.xhp -msgctxt "" -"04150400.xhp\n" -"hd_id3152414\n" -"1\n" -"help.text" -msgid "Insert Audio" -msgstr "" - -#: 04150400.xhp -msgctxt "" -"04150400.xhp\n" -"par_id3154840\n" -"2\n" -"help.text" -msgid "Inserts an audio file into the current document." -msgstr "" - -#: 04150500.xhp -msgctxt "" -"04150500.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Insert video" -msgstr "" - -#: 04150500.xhp -msgctxt "" -"04150500.xhp\n" -"hd_id3150999\n" -"1\n" -"help.text" -msgid "Insert video" -msgstr "" - -#: 04150500.xhp -msgctxt "" -"04150500.xhp\n" -"par_id3152895\n" -"2\n" -"help.text" -msgid "Inserts a video file into the current document." -msgstr "" - #: 04160300.xhp msgctxt "" "04160300.xhp\n" @@ -14578,6 +14332,14 @@ msgctxt "" msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Language Settings - Languages, and then select the Enabled box in the corresponding area." msgstr "" +#: 05020100.xhp +msgctxt "" +"05020100.xhp\n" +"par_id083120160609088310\n" +"help.text" +msgid "Font dialog" +msgstr "" + #: 05020100.xhp msgctxt "" "05020100.xhp\n" @@ -15352,6 +15114,24 @@ msgctxt "" msgid "Enter the number of decimal places that you want to display." msgstr "" +#: 05020300.xhp +msgctxt "" +"05020300.xhp\n" +"hd_id3153971\n" +"108\n" +"help.text" +msgid "Denominator places" +msgstr "" + +#: 05020300.xhp +msgctxt "" +"05020300.xhp\n" +"par_id3154685\n" +"109\n" +"help.text" +msgid "With fraction format, enter the number of places for the denominator that you want to display." +msgstr "" + #: 05020300.xhp msgctxt "" "05020300.xhp\n" @@ -15439,7 +15219,7 @@ msgctxt "" "par_id3159156\n" "18\n" "help.text" -msgid "Displays the number format code for the selected format. You can also enter a custom format. The following options are only available for user-defined number formats." +msgid "Displays the number format code for the selected format. You can also enter a custom format. The following options are only available for user-defined number formats." msgstr "" #: 05020300.xhp @@ -15519,15 +15299,7 @@ msgctxt "" "05020300.xhp\n" "par_id3145364\n" "help.text" -msgid "Number format codes" -msgstr "" - -#: 05020300.xhp -msgctxt "" -"05020300.xhp\n" -"par_id3153095\n" -"help.text" -msgid "Custom format codes" +msgid "Number format codes: custom format codes defined by user." msgstr "" #: 05020301.xhp @@ -15543,32 +15315,29 @@ msgctxt "" "05020301.xhp\n" "bm_id3153514\n" "help.text" -msgid "format codes; numbersconditions; in number formatsnumber formats; codescurrency formatsformats;of currencies/date/timenumbers; date, time and currency formatsEuro; currency formatsdate formatstimes, formats" +msgid "format codes; numbers conditions; in number formats number formats; codes currency formats formats;of currencies/date/time numbers; date, time and currency formats Euro; currency formats date formats times, formats percentages, formats scientific notation, formats engineering notation, formats fraction, formats" msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" "hd_id3153514\n" -"1\n" "help.text" -msgid "Number Format Codes" +msgid "Number Format Codes " msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3150467\n" -"88\n" "help.text" -msgid "Number format codes can consist of up to three sections separated by a semicolon (;)." +msgid "Number format codes can consist of up to four sections separated by a semicolon (;)." msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3150146\n" -"108\n" "help.text" msgid "In a number format code with two sections, the first section applies to positive values and zero, and the second section applies to negative values." msgstr "" @@ -15577,7 +15346,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3158442\n" -"109\n" "help.text" msgid "In a number format code with three sections, the first section applies to positive values, the second section to negative values, and the third section to the value zero." msgstr "" @@ -15586,16 +15354,22 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3155069\n" -"110\n" "help.text" msgid "You can also assign conditions to the three sections, so that the format is only applied if a condition is met." msgstr "" +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id3155070\n" +"help.text" +msgid "Fourth section applies if the content is not a value, but some text. Content is represented by an at sign (@)." +msgstr "" + #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" "hd_id3151262\n" -"229\n" "help.text" msgid "Decimal Places and Significant Digits" msgstr "" @@ -15604,7 +15378,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3153624\n" -"3\n" "help.text" msgid "Use zero (0), the number sign (#) or the question mark (?) as placeholders in your number format code to represent numbers. The (#) only displays significant digits, while the (0) displays zeroes if there are fewer digits in the number than in the number format. The (?) works as the (#) but adds a space character to keep decimal alignment if there is a hidden non-significant zero." msgstr "" @@ -15613,7 +15386,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3153323\n" -"107\n" "help.text" msgid "Use question marks (?) to represent the number of digits to include in the numerator and the denominator of a fraction. Fractions that do not fit the pattern that you define are displayed as floating point numbers." msgstr "" @@ -15622,7 +15394,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3148440\n" -"4\n" "help.text" msgid "If a number contains more digits to the right of the decimal delimiter than there are placeholders in the format, the number is rounded accordingly. If a number contains more digits to the left of the decimal delimiter than there are placeholders in the format, the entire number is displayed. Use the following list as a guide for using placeholders when you create a number format code:" msgstr "" @@ -15631,7 +15402,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3150902\n" -"86\n" "help.text" msgid "Placeholders" msgstr "" @@ -15640,7 +15410,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3157896\n" -"87\n" "help.text" msgid "Explanation" msgstr "" @@ -15649,16 +15418,14 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3152801\n" -"5\n" "help.text" msgid "#" -msgstr "#" +msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3145090\n" -"6\n" "help.text" msgid "Does not display extra zeros." msgstr "" @@ -15667,16 +15434,14 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3152802\n" -"239\n" "help.text" msgid "?" -msgstr "?" +msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3145091\n" -"240\n" "help.text" msgid "Displays space characters instead of extra zeros." msgstr "" @@ -15685,7 +15450,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3147088\n" -"7\n" "help.text" msgid "0 (Zero)" msgstr "" @@ -15694,7 +15458,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3150774\n" -"8\n" "help.text" msgid "Displays extra zeros if the number has less places than zeros in the format." msgstr "" @@ -15711,7 +15474,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3149182\n" -"9\n" "help.text" msgid "Number Format" msgstr "" @@ -15720,7 +15482,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3154749\n" -"10\n" "help.text" msgid "Format Code" msgstr "" @@ -15729,7 +15490,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3148538\n" -"11\n" "help.text" msgid "3456.78 as 3456.8" msgstr "" @@ -15738,16 +15498,14 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3150355\n" -"12\n" "help.text" msgid "####.#" -msgstr "####,#" +msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3154142\n" -"13\n" "help.text" msgid "9.9 as 9.900" msgstr "" @@ -15756,7 +15514,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3159256\n" -"14\n" "help.text" msgid "#.000" msgstr "" @@ -15765,7 +15522,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3147077\n" -"15\n" "help.text" msgid "13 as 13.0 and 1234.567 as 1234.57" msgstr "" @@ -15774,7 +15530,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3155388\n" -"16\n" "help.text" msgid "#.0#" msgstr "" @@ -15783,7 +15538,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3149578\n" -"17\n" "help.text" msgid "5.75 as 5 3/4 and 6.3 as 6 3/10" msgstr "" @@ -15792,16 +15546,14 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3145315\n" -"18\n" "help.text" msgid "# ???/???" -msgstr "# ???/???" +msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3156152\n" -"19\n" "help.text" msgid ".5 as 0.5" msgstr "" @@ -15810,7 +15562,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3149762\n" -"20\n" "help.text" msgid "0.##" msgstr "" @@ -15819,7 +15570,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3156153\n" -"241\n" "help.text" msgid ".5 as 0.5   (with two extra spaces at the end)" msgstr "" @@ -15828,7 +15578,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3149763\n" -"242\n" "help.text" msgid "0.???" msgstr "" @@ -15837,7 +15586,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "hd_id3149276\n" -"230\n" "help.text" msgid "Thousands Separator" msgstr "" @@ -15846,16 +15594,14 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3154380\n" -"21\n" "help.text" -msgid "Depending on your language setting, you can use a comma, a period or a blank as a thousands separator. You can also use the separator to reduce the size of the number that is displayed by a multiple of 1000." +msgid "Depending on your language setting, you can use a comma, a period or a blank as a thousands separator. You can also use the separator to reduce the size of the number that is displayed by a multiple of 1000 for each separator." msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3154905\n" -"22\n" "help.text" msgid "Number Format" msgstr "" @@ -15864,7 +15610,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3150822\n" -"23\n" "help.text" msgid "Format Code" msgstr "" @@ -15873,7 +15618,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3147264\n" -"24\n" "help.text" msgid "15000 as 15,000" msgstr "" @@ -15882,16 +15626,14 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3151223\n" -"25\n" "help.text" msgid "#,###" -msgstr "# ###" +msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3154935\n" -"26\n" "help.text" msgid "16000 as 16" msgstr "" @@ -15900,16 +15642,14 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3153961\n" -"27\n" "help.text" msgid "#," -msgstr "#." +msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" "hd_id3154836\n" -"79\n" "help.text" msgid "Including Text in Number Format Codes" msgstr "" @@ -15918,7 +15658,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "hd_id3150398\n" -"231\n" "help.text" msgid "Text and Numbers" msgstr "" @@ -15927,7 +15666,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3154224\n" -"80\n" "help.text" msgid "To include text in a number format that is applied to a cell containing numbers, place a double quotation mark (\") in front of and behind the text, or a backslash (\\) before a single character. For example, enter #.# \"meters\" to display \"3.5 meters\" or #.# \\m to display \"3.5 m\"." msgstr "" @@ -15936,7 +15674,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "hd_id3148979\n" -"232\n" "help.text" msgid "Text and Text" msgstr "" @@ -15945,7 +15682,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3153338\n" -"82\n" "help.text" msgid "To include text in a number format that is applied to a cell that might contain text, enclose the text by double quotation marks (\" \"), and then add an at sign (@). For example, enter \"Total for \"@ to display \"Total for December\"." msgstr "" @@ -15954,7 +15690,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "hd_id3154330\n" -"233\n" "help.text" msgid "Spaces" msgstr "" @@ -15963,16 +15698,46 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3156294\n" -"81\n" "help.text" msgid "To use a character to define the width of a space in a number format, type an underscore ( _ ) followed by the character. The width of the space varies according to the width of the character that you choose. For example, _M creates a wider space than _i." msgstr "" +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id3156295\n" +"help.text" +msgid "To fill free space with a given character, use an asterisk (*) followed by this character. For instance:" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id3156296\n" +"help.text" +msgid "*\\0" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id3156297\n" +"help.text" +msgid "will display integer value (0) preceded by as many as needed backslash characters (\\) to fill column width. For accounting representation, you may left align currency symbol with a format similar to:" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id3156298\n" +"help.text" +msgid "$_-* 0.--;$-* 0.--;$_-* -" +msgstr "" + #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" "hd_id3155994\n" -"234\n" "help.text" msgid "Color" msgstr "" @@ -15981,7 +15746,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3156423\n" -"28\n" "help.text" msgid "To set the color of a section of a number format code, insert one of the following color names in square brackets [ ]:" msgstr "" @@ -15990,7 +15754,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3154630\n" -"29\n" "help.text" msgid "CYAN" msgstr "" @@ -15999,7 +15762,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3148676\n" -"30\n" "help.text" msgid "GREEN" msgstr "" @@ -16008,7 +15770,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3154123\n" -"31\n" "help.text" msgid "BLACK" msgstr "" @@ -16017,7 +15778,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3149167\n" -"32\n" "help.text" msgid "BLUE" msgstr "" @@ -16026,7 +15786,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3158407\n" -"33\n" "help.text" msgid "MAGENTA" msgstr "" @@ -16035,7 +15794,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3149560\n" -"34\n" "help.text" msgid "RED" msgstr "" @@ -16044,7 +15802,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3147502\n" -"35\n" "help.text" msgid "WHITE" msgstr "" @@ -16053,7 +15810,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3153368\n" -"36\n" "help.text" msgid "YELLOW" msgstr "" @@ -16062,7 +15818,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "hd_id3147435\n" -"111\n" "help.text" msgid "Conditions" msgstr "" @@ -16071,7 +15826,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "hd_id3148575\n" -"235\n" "help.text" msgid "Conditional Brackets" msgstr "" @@ -16080,7 +15834,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3155312\n" -"112\n" "help.text" msgid "You can define a number format so that it only applies when the condition that you specify is met. Conditions are enclosed by square brackets [ ]." msgstr "" @@ -16089,7 +15842,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3159179\n" -"115\n" "help.text" msgid "You can use any combination of numbers and the <, <=, >, >=, = and <> operators." msgstr "" @@ -16098,7 +15850,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3159196\n" -"236\n" "help.text" msgid "For example, if you want to apply different colors to different temperature data, enter:" msgstr "" @@ -16107,16 +15858,14 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3150872\n" -"113\n" "help.text" -msgid "[BLUE][<0]#,0 \"°C\";[RED][>30]#,0 \"°C\";[BLACK]#,0 \"°C\"" +msgid "[BLUE][<0]#.0 \"°C\";[RED][>30]#.0 \"°C\";[BLACK]#.0 \"°C\"" msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3157870\n" -"114\n" "help.text" msgid "All temperatures below zero are blue, temperatures between 0 and 30 °C are black, and temperatures higher than 30 °C are red." msgstr "" @@ -16125,7 +15874,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "hd_id3154833\n" -"90\n" "help.text" msgid "Positive and Negative Numbers" msgstr "" @@ -16134,7 +15882,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3147295\n" -"91\n" "help.text" msgid "To define a number format that adds a different text to a number depending on if the number is positive, negative, or equal to zero, use the following format:" msgstr "" @@ -16143,7 +15890,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3153727\n" -"92\n" "help.text" msgid "\"plus\" 0;\"minus\" 0;\"null\" 0" msgstr "" @@ -16152,16 +15898,14 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "hd_id3149260\n" -"83\n" "help.text" -msgid "Percentages and Scientific Notation" +msgid "Percentages, Scientific Notation and Fraction Representation" msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" "hd_id3147218\n" -"237\n" "help.text" msgid "Percentages" msgstr "" @@ -16170,7 +15914,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3151168\n" -"84\n" "help.text" msgid "To display numbers as percentages, add the percent sign (%) to the number format." msgstr "" @@ -16179,7 +15922,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "hd_id3156005\n" -"89\n" "help.text" msgid "Scientific Notation" msgstr "" @@ -16188,16 +15930,62 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3146923\n" -"85\n" "help.text" msgid "Scientific notation lets you write very large numbers or very small fractions in a compact form. For example, in scientific notation, 650000 is written as 6.5 x 10^5, and 0.000065 as 6.5 x 10^-5. In %PRODUCTNAME, these numbers are written as 6.5E+5 and 6.5E-5, respectively. To create a number format that displays numbers using scientific notation, enter a # or 0, and then one of the following codes E-, E+, e- or e+. If sign is omitted after E or e, it won't appear for positive value of exponent. To get engineering notation, enter 3 digits (0 or #) in the integer part.For instance: ###.##E+00" msgstr "" +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"hd_id3156006\n" +"help.text" +msgid "Fraction Representation" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id3146924\n" +"help.text" +msgid "To represent a value as a fraction, format consists of two or three parts: integer optional part, numerator and denominator. Integer and numerator are separated by a blank or any quoted text. Numerator and denominator are separated by a slash character. Each part can consist of a combination of #, ? and 0 as placeholders." +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id3146925\n" +"help.text" +msgid "Denominator is calculated to get the nearest value of the fraction with repsect to the number of placeholders. For example, PI value is represented as 3 16/113 with format:" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id3146926\n" +"help.text" +msgid "# ?/???" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id3146927\n" +"help.text" +msgid "Denominator value can also be forced to the value replacing placeholders. For example, to get PI value as a multiple of 1/16th (i.e. 50/16), use format:" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id3146929\n" +"help.text" +msgid "?/16" +msgstr "" + #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" "hd_id3159080\n" -"98\n" "help.text" msgid "Number Format Codes of Currency Formats" msgstr "" @@ -16206,7 +15994,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3147318\n" -"99\n" "help.text" msgid "The default currency format for the cells in your spreadsheet is determined by the regional setting of your operating system. If you want, you can apply a custom currency symbol to a cell. For example, enter #,##0.00 € to display 4.50 € (Euros)." msgstr "" @@ -16215,7 +16002,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3150032\n" -"167\n" "help.text" msgid "You can also specify the locale setting for the currency by entering the locale code for the country after the symbol. For example, [$€-407] represents Euros in Germany. To view the locale code for a country, select the country in the Language list on the Numbers tab of the Format Cells dialog." msgstr "" @@ -16224,7 +16010,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "hd_id3157309\n" -"238\n" "help.text" msgid "Date and Time Formats" msgstr "" @@ -16233,7 +16018,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "hd_id3153740\n" -"37\n" "help.text" msgid "Date Formats" msgstr "" @@ -16242,7 +16026,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3152791\n" -"38\n" "help.text" msgid "To display days, months and years, use the following number format codes." msgstr "" @@ -16259,7 +16042,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3152376\n" -"39\n" "help.text" msgid "Format" msgstr "" @@ -16268,7 +16050,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3159130\n" -"40\n" "help.text" msgid "Format Code" msgstr "" @@ -16277,7 +16058,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3147380\n" -"41\n" "help.text" msgid "Month as 3." msgstr "" @@ -16286,7 +16066,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3146928\n" -"42\n" "help.text" msgid "M" msgstr "" @@ -16295,7 +16074,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3145594\n" -"43\n" "help.text" msgid "Month as 03." msgstr "" @@ -16304,7 +16082,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3153052\n" -"44\n" "help.text" msgid "MM" msgstr "" @@ -16313,7 +16090,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3145728\n" -"45\n" "help.text" msgid "Month as Jan-Dec" msgstr "" @@ -16322,7 +16098,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3151073\n" -"46\n" "help.text" msgid "MMM" msgstr "" @@ -16331,7 +16106,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3149909\n" -"47\n" "help.text" msgid "Month as January-December" msgstr "" @@ -16340,7 +16114,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3155318\n" -"48\n" "help.text" msgid "MMMM" msgstr "" @@ -16349,7 +16122,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3151218\n" -"116\n" "help.text" msgid "First letter of Name of Month" msgstr "" @@ -16358,7 +16130,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3150420\n" -"117\n" "help.text" msgid "MMMMM" msgstr "" @@ -16367,7 +16138,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3154501\n" -"49\n" "help.text" msgid "Day as 2" msgstr "" @@ -16376,7 +16146,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3156181\n" -"50\n" "help.text" msgid "D" msgstr "" @@ -16385,7 +16154,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3146969\n" -"51\n" "help.text" msgid "Day as 02" msgstr "" @@ -16394,7 +16162,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3156358\n" -"52\n" "help.text" msgid "DD" msgstr "" @@ -16403,7 +16170,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3148495\n" -"53\n" "help.text" msgid "Day as Sun-Sat" msgstr "" @@ -16412,7 +16178,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3161665\n" -"54\n" "help.text" msgid "NN or DDD" msgstr "" @@ -16421,7 +16186,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3154272\n" -"118\n" "help.text" msgid "Day as Sunday to Saturday" msgstr "" @@ -16430,7 +16194,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3145164\n" -"119\n" "help.text" msgid "NNN or DDDD" msgstr "" @@ -16439,7 +16202,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3146791\n" -"55\n" "help.text" msgid "Day followed by comma, as in \"Sunday,\"" msgstr "" @@ -16448,7 +16210,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3146081\n" -"56\n" "help.text" msgid "NNNN" msgstr "" @@ -16457,7 +16218,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3156275\n" -"57\n" "help.text" msgid "Year as 00-99" msgstr "" @@ -16466,7 +16226,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3143236\n" -"58\n" "help.text" msgid "YY" msgstr "" @@ -16475,7 +16234,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3148408\n" -"59\n" "help.text" msgid "Year as 1900-2078" msgstr "" @@ -16484,7 +16242,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3151358\n" -"60\n" "help.text" msgid "YYYY" msgstr "" @@ -16493,7 +16250,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3153355\n" -"96\n" "help.text" msgid "Calendar week" msgstr "" @@ -16502,7 +16258,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3150744\n" -"97\n" "help.text" msgid "WW" msgstr "" @@ -16511,7 +16266,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3154302\n" -"103\n" "help.text" msgid "Quarterly as Q1 to Q4" msgstr "" @@ -16520,7 +16274,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3159266\n" -"104\n" "help.text" msgid "Q" msgstr "" @@ -16529,7 +16282,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3147583\n" -"105\n" "help.text" msgid "Quarterly as 1st quarter to 4th quarter" msgstr "" @@ -16538,7 +16290,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3146918\n" -"106\n" "help.text" msgid "QQ" msgstr "" @@ -16547,7 +16298,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3147534\n" -"120\n" "help.text" msgid "Era on the Japanese Gengou calendar, single character (possible values are: M, T, S, H)" msgstr "" @@ -16556,7 +16306,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3151249\n" -"121\n" "help.text" msgid "G" msgstr "" @@ -16565,7 +16314,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3163806\n" -"122\n" "help.text" msgid "Era, abbreviation" msgstr "" @@ -16574,7 +16322,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3155962\n" -"123\n" "help.text" msgid "GG" msgstr "" @@ -16583,7 +16330,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3151187\n" -"124\n" "help.text" msgid "Era, full name" msgstr "" @@ -16592,7 +16338,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3149568\n" -"125\n" "help.text" msgid "GGG" msgstr "" @@ -16601,7 +16346,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3147344\n" -"126\n" "help.text" msgid "Number of the year within an era, without a leading zero for single-digit years" msgstr "" @@ -16610,7 +16354,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3147255\n" -"127\n" "help.text" msgid "E" msgstr "" @@ -16619,7 +16362,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3148487\n" -"128\n" "help.text" msgid "Number of the year within an era, with a leading zero for single-digit years" msgstr "" @@ -16628,7 +16370,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3150298\n" -"129\n" "help.text" msgid "EE or R" msgstr "" @@ -16637,7 +16378,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3152861\n" -"138\n" "help.text" msgid "Era, full name and year" msgstr "" @@ -16646,7 +16386,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3149926\n" -"139\n" "help.text" msgid "RR or GGGEE" msgstr "" @@ -17047,7 +16786,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "hd_id3149929\n" -"227\n" "help.text" msgid "Entering Dates" msgstr "" @@ -17056,7 +16794,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3148397\n" -"228\n" "help.text" msgid "To enter a date in a cell, use the Gregorian calendar format. For example, in an English locale, enter 1/2/2002 for Jan 2, 2002." msgstr "" @@ -17065,7 +16802,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3153274\n" -"137\n" "help.text" msgid "All date formats are dependent on the locale that is set in %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Language settings - Languages. For example, if your locale is set to 'Japanese', then the Gengou calendar is used. The default date format in %PRODUCTNAME uses the Gregorian Calendar." msgstr "" @@ -17074,7 +16810,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3153795\n" -"216\n" "help.text" msgid "To specify a calendar format that is independent of the locale, add a modifier in front of the date format. For example, to display a date using the Jewish calendar format in a non-Hebrew locale, enter: [~jewish]DD/MM/YYYY." msgstr "" @@ -17083,7 +16818,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3145764\n" -"217\n" "help.text" msgid "Modifier" msgstr "" @@ -17092,7 +16826,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3152967\n" -"218\n" "help.text" msgid "Calendar" msgstr "" @@ -17101,7 +16834,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3148390\n" -"219\n" "help.text" msgid "[~buddhist]" msgstr "" @@ -17110,7 +16842,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3153781\n" -"220\n" "help.text" msgid "Thai Buddhist Calendar" msgstr "" @@ -17119,7 +16850,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3157969\n" -"133\n" "help.text" msgid "[~gengou]" msgstr "" @@ -17128,7 +16858,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3154656\n" -"134\n" "help.text" msgid "Japanese Gengou Calendar" msgstr "" @@ -17137,7 +16866,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3150086\n" -"131\n" "help.text" msgid "[~gregorian]" msgstr "" @@ -17146,7 +16874,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3146070\n" -"132\n" "help.text" msgid "Gregorian Calendar" msgstr "" @@ -17155,7 +16882,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3146808\n" -"221\n" "help.text" msgid "[~hanja] or [~hanja_yoil]" msgstr "" @@ -17164,7 +16890,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3149207\n" -"136\n" "help.text" msgid "Korean Calendar" msgstr "" @@ -17173,7 +16898,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3150304\n" -"222\n" "help.text" msgid "[~hijri]" msgstr "" @@ -17182,16 +16906,14 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3149238\n" -"223\n" "help.text" -msgid "Arabic Islamic Calendar, currently supported for the following locales: ar_EG, ar_LB, ar_SA, and ar_TN" +msgid "Arabic Islamic Calendar" msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3154903\n" -"224\n" "help.text" msgid "[~jewish]" msgstr "" @@ -17200,7 +16922,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3151288\n" -"225\n" "help.text" msgid "Jewish Calendar" msgstr "" @@ -17209,7 +16930,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3166442\n" -"135\n" "help.text" msgid "[~ROC]" msgstr "" @@ -17218,7 +16938,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3145587\n" -"226\n" "help.text" msgid "Republic Of China Calendar" msgstr "" @@ -17227,16 +16946,14 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3152419\n" -"140\n" "help.text" -msgid "If you perform a calculation that involves one or more cells using a date format, the result is formatted according to the following mappings: " +msgid "If you perform a calculation that involves one or more cells using a date format, the result is formatted according to the following mappings:" msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3154194\n" -"141\n" "help.text" msgid "Initial Format" msgstr "" @@ -17245,7 +16962,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3149787\n" -"142\n" "help.text" msgid "Result Format" msgstr "" @@ -17254,7 +16970,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3152993\n" -"143\n" "help.text" msgid "Date + Date" msgstr "" @@ -17263,7 +16978,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3150292\n" -"144\n" "help.text" msgid "Number (Days)" msgstr "" @@ -17272,7 +16986,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3150460\n" -"145\n" "help.text" msgid "Date + Number" msgstr "" @@ -17281,7 +16994,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3154371\n" -"146\n" "help.text" msgid "Date" msgstr "" @@ -17290,7 +17002,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3145082\n" -"147\n" "help.text" msgid "Date + Time" msgstr "" @@ -17299,7 +17010,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3156290\n" -"148\n" "help.text" msgid "Date&Time" msgstr "" @@ -17308,7 +17018,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3152456\n" -"149\n" "help.text" msgid "Date + Date&Time" msgstr "" @@ -17317,7 +17026,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3156169\n" -"150\n" "help.text" msgid "Number" msgstr "" @@ -17326,7 +17034,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3154527\n" -"151\n" "help.text" msgid "Time + Time" msgstr "" @@ -17335,7 +17042,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3159625\n" -"152\n" "help.text" msgid "Time" msgstr "" @@ -17344,7 +17050,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3146802\n" -"153\n" "help.text" msgid "Time + Number" msgstr "" @@ -17353,7 +17058,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3146770\n" -"154\n" "help.text" msgid "Time" msgstr "" @@ -17362,7 +17066,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3155500\n" -"155\n" "help.text" msgid "Time + Date&Time" msgstr "" @@ -17371,7 +17074,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3155128\n" -"156\n" "help.text" msgid "Date&Time" msgstr "" @@ -17380,7 +17082,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3152904\n" -"157\n" "help.text" msgid "Date&Time + Date&Time" msgstr "" @@ -17389,7 +17090,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3159143\n" -"158\n" "help.text" msgid "Time" msgstr "" @@ -17398,7 +17098,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3148909\n" -"159\n" "help.text" msgid "Date&Time + Number" msgstr "" @@ -17407,7 +17106,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3154806\n" -"160\n" "help.text" msgid "Date&Time" msgstr "" @@ -17416,7 +17114,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3151269\n" -"161\n" "help.text" msgid "Number + Number" msgstr "" @@ -17425,7 +17122,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3154951\n" -"162\n" "help.text" msgid "Number" msgstr "" @@ -17434,25 +17130,22 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3149174\n" -"163\n" "help.text" -msgid "The Date&Time format displays the date and time that an entry was made to a cell with this format. " +msgid "The Date&Time format displays the date and time that an entry was made to a cell with this format." msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3143225\n" -"164\n" "help.text" -msgid "In %PRODUCTNAME, a date with the value \"0\" corresponds to Dec 30, 1899." +msgid "By default in %PRODUCTNAME, a date with the value \"0\" corresponds to Dec 30, 1899." msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" "hd_id3155870\n" -"61\n" "help.text" msgid "Time Formats" msgstr "" @@ -17461,7 +17154,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3150108\n" -"62\n" "help.text" msgid "To display hours, minutes and seconds use the following number format codes." msgstr "" @@ -17470,7 +17162,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3149158\n" -"63\n" "help.text" msgid "Format" msgstr "" @@ -17479,7 +17170,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3154341\n" -"64\n" "help.text" msgid "Format Code" msgstr "" @@ -17488,7 +17178,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3154557\n" -"65\n" "help.text" msgid "Hours as 0-23" msgstr "" @@ -17497,16 +17186,14 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3156348\n" -"66\n" "help.text" -msgid "h" +msgid "H" msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3143218\n" -"67\n" "help.text" msgid "Hours as 00-23" msgstr "" @@ -17515,16 +17202,30 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3155266\n" -"68\n" "help.text" -msgid "hh" +msgid "HH" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id3143219\n" +"help.text" +msgid "Hours as 00 up to more than 23" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id3155267\n" +"help.text" +msgid "[HH]" msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3150139\n" -"69\n" "help.text" msgid "Minutes as 0-59" msgstr "" @@ -17533,16 +17234,14 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3149588\n" -"70\n" "help.text" -msgid "m" +msgid "M" msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3150531\n" -"71\n" "help.text" msgid "Minutes as 00-59" msgstr "" @@ -17551,16 +17250,30 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3147409\n" -"72\n" "help.text" -msgid "mm" +msgid "MM" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id3150532\n" +"help.text" +msgid "Minutes as 00 up to more than 59" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id3147410\n" +"help.text" +msgid "[MM]" msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3154854\n" -"73\n" "help.text" msgid "Seconds as 0-59" msgstr "" @@ -17569,16 +17282,14 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3156173\n" -"74\n" "help.text" -msgid "s" +msgid "S" msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3149506\n" -"75\n" "help.text" msgid "Seconds as 00-59" msgstr "" @@ -17587,25 +17298,46 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3157981\n" -"76\n" "help.text" -msgid "ss" +msgid "SS" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id3149507\n" +"help.text" +msgid "Seconds as 00 up to more than 59" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id3157982\n" +"help.text" +msgid "[SS]" msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3156039\n" -"77\n" "help.text" -msgid "To display seconds as fractions, add the decimal delimiter to your number format code. For example, enter hh:mm:ss.00 to display the time as \"01:02:03.45\"." +msgid "To display seconds as fractions, add the decimal delimiter to your number format code. For example, enter HH:MM:SS.00 to display the time as \"01:02:03.45\"." +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id3148650\n" +"help.text" +msgid "Minute time formats M and MM must be used in combination with hour or second time formats to avoid confusion with month date format." msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3148649\n" -"102\n" "help.text" msgid "If a time is entered in the form 02:03.45 or 01:02:03.45 or 25:01:02, the following formats are assigned if no other time format has been specified: MM:SS.00 or [HH]:MM:SS.00 or [HH]:MM:SS" msgstr "" @@ -17614,7 +17346,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "hd_id3158404\n" -"169\n" "help.text" msgid "Displaying Numbers Using Native Characters" msgstr "" @@ -17623,7 +17354,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3149998\n" -"170\n" "help.text" msgid "To display numbers using native number characters, use a [NatNum1], [NatNum2], ... [NatNum11] modifier at the beginning of a number format codes." msgstr "" @@ -17632,7 +17362,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3154600\n" -"171\n" "help.text" msgid "The [NatNum1] modifier always uses a one to one character mapping to convert numbers to a string that matches the native number format code of the corresponding locale. The other modifiers produce different results if they are used with different locales. A locale can be the language and the territory for which the format code is defined, or a modifier such as [$-yyy] that follows the native number modifier. In this case, yyy is the hexadecimal MS-LCID that is also used in currency format codes. For example, to display a number using Japanese short Kanji characters in an English US locale, use the following number format code:" msgstr "" @@ -17641,7 +17370,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3152546\n" -"172\n" "help.text" msgid "[NatNum1][$-411]0" msgstr "" @@ -17650,7 +17378,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3147269\n" -"173\n" "help.text" msgid "In the following list, the Microsoft Excel [DBNumX] modifier that corresponds to %PRODUCTNAME [NatNum] modifier is shown. If you want, you can use a [DBNumX] modifier instead of [NatNum] modifier for your locale. Whenever possible, %PRODUCTNAME internally maps [DBNumX] modifiers to [NatNumN] modifiers." msgstr "" @@ -17666,360 +17393,1097 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3153111\n" -"174\n" +"hd_id150820161449146058\n" "help.text" -msgid "[NatNum1] Transliterations" +msgid "[NatNum0]" msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3146895\n" -"175\n" +"par_id1508201614491484\n" "help.text" -msgid "Chinese: Chinese lower case characters; CAL: 1/7/7 [DBNum1]" +msgid "Try to convert any native number string to ASCII Arabic digits. If already ASCII, it remains ASCII." msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3152536\n" -"176\n" +"par_id130820161753258543\n" "help.text" -msgid "Japanese: short Kanji characters [DBNum1]; CAL: 1/4/4 [DBNum1]" +msgid "Transliterations" msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3146125\n" -"177\n" +"par_id13082016175325613\n" "help.text" -msgid "Korean: Korean lower case characters [DBNum1]; CAL: 1/7/7 [DBNum1]" +msgid "Native Number Characters" msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3149945\n" -"178\n" +"par_id130820161753252157\n" "help.text" -msgid "Thai: Thai characters" +msgid "Date Format" msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3153264\n" -"179\n" +"par_id130820161753258910\n" "help.text" -msgid "Arabic: Indic characters" +msgid "Chinese" msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3148973\n" -"180\n" +"par_id130820161753252802\n" "help.text" -msgid "Indic: Indic characters" +msgid "Chinese lower case characters" msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_idN112A3\n" +"par_id130820161753293042\n" "help.text" -msgid "Hebrew: Hebrew letters" +msgid "Japanese" msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3147520\n" -"181\n" +"par_id130820161753297854\n" "help.text" -msgid "[NatNum2] Transliteration in" +msgid "short Kanji characters" msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3155383\n" -"182\n" +"par_id13082016175330954\n" "help.text" -msgid "Chinese: Chinese upper case characters; CAL: 2/8/8 [DBNum2]" +msgid "Korean" msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3153931\n" -"183\n" +"par_id130820161753303188\n" "help.text" -msgid "Japanese: traditional Kanji characters; CAL: 2/5/5 [DBNum2]" +msgid "Korean lower case characters" msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3155097\n" -"184\n" +"par_id130820161753317270\n" "help.text" -msgid "Korean: Korean upper case characters [DBNum2]; CAL: 2/8/8 [DBNum2]" +msgid "Hebrew" msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3152976\n" -"185\n" +"par_id130820161753311497\n" "help.text" -msgid "[NatNum3] Transliteration in" +msgid "Hebrew characters" msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3154353\n" -"186\n" +"par_id130820161753301830\n" "help.text" -msgid "Chinese: fullwidth Arabic digits; CAL: 3/3/3 [DBNum3]" +msgid "Arabic" msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3154669\n" -"187\n" +"par_id130820161753306722\n" "help.text" -msgid "Japanese: fullwidth Arabic digits; CAL: 3/3/3 [DBNum3]" +msgid "Arabic-Indic characters" msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3150472\n" -"188\n" +"par_id130820161753301290\n" "help.text" -msgid "Korean: fullwidth Arabic digits [DBNum3]; CAL: 3/3/3 [DBNum3]" +msgid "Thai" msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3157811\n" -"189\n" +"par_id130820161753301107\n" "help.text" -msgid "[NatNum4] Transliteration in" +msgid "Thai characters" msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3154592\n" -"190\n" +"par_id130820161753301831\n" "help.text" -msgid "Chinese: lower case text [DBNum1]" +msgid "Hindi" msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3150350\n" -"191\n" +"par_id130820161753306723\n" "help.text" -msgid "Japanese: modern long Kanji text [DBNum2]" +msgid "Indic-Devanagari characters" msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3150930\n" -"192\n" +"par_id130820161753309518\n" "help.text" -msgid "Korean: formal lower case text" +msgid "Odia" msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3153546\n" -"193\n" +"par_id130820161753301434\n" "help.text" -msgid "[NatNum5] Transliteration in" +msgid "Odia (Oriya) characters" msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3155612\n" -"194\n" +"par_id180820161926246858\n" "help.text" -msgid "Chinese: Chinese upper case text [DBNum2]" +msgid "Marathi" msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3155909\n" -"195\n" +"par_id180820161926248586\n" "help.text" -msgid "Japanese: traditional long Kanji text [DBNum3]" +msgid "Indic-Devanagari characters" msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3151304\n" -"196\n" +"par_id180820161926241975\n" "help.text" -msgid "Korean: formal upper case text" +msgid "Bengali" msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3155075\n" -"197\n" +"par_id180820161926246091\n" "help.text" -msgid "[NatNum6] Transliteration in" +msgid "Bengali characters" msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3150214\n" -"198\n" +"par_id180820161926256261\n" "help.text" -msgid "Chinese: fullwidth text [DBNum3]" +msgid "Punjabi" msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3154114\n" -"199\n" +"par_id180820161926257295\n" "help.text" -msgid "Japanese: fullwidth text" +msgid "Punjabi (Gurmukhi) characters" msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3155344\n" -"200\n" +"par_id180820161926254282\n" "help.text" -msgid "Korean: fullwidth text" +msgid "Gujarati" msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3155538\n" -"201\n" +"par_id180820161926258664\n" "help.text" -msgid "[NatNum7] Transliteration in" +msgid "Gujarati characters" msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3145123\n" -"202\n" +"par_id18082016192625454\n" "help.text" -msgid "Japanese: modern short Kanji text" +msgid "Tamil" msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3149424\n" -"203\n" +"par_id180820161926253837\n" "help.text" -msgid "Korean: informal lower case text" +msgid "Tamil characters" msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3153688\n" -"204\n" +"par_id18082016192625217\n" "help.text" -msgid "[NatNum8] Transliteration in" +msgid "Telugu" msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3156122\n" -"205\n" +"par_id18082016192625475\n" "help.text" -msgid "Japanese: traditional short Kanji text [DBNum4]" +msgid "Telugu characters" msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3145602\n" -"206\n" +"par_id180820161926251185\n" "help.text" -msgid "Korean: informal upper case text" +msgid "Kannada" msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3159228\n" -"207\n" +"par_id18082016192625183\n" "help.text" -msgid "[NatNum9] Transliteration in" +msgid "Kannada characters" msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3154644\n" -"208\n" +"par_id180820161926265921\n" "help.text" -msgid "Korean: Hangul characters" +msgid "Malayalam" msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3155396\n" -"209\n" +"par_id18082016192626103\n" "help.text" -msgid "[NatNum10] Transliteration in" +msgid "Malayalam characters" msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3150878\n" -"210\n" +"par_id180820161926264168\n" "help.text" -msgid "Korean: formal Hangul text [DBNum4]; CAL: 9/11/11 [DBNum4]" +msgid "Lao" msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3149384\n" -"211\n" +"par_id180820161926262520\n" "help.text" -msgid "[NatNum11] Transliteration in" +msgid "Lao characters" msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3154213\n" -"212\n" +"par_id180820161926264242\n" +"help.text" +msgid "Tibetan" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id180820161926264284\n" +"help.text" +msgid "Tibetan characters" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id180820161926265624\n" +"help.text" +msgid "Burmese" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id180820161926265398\n" +"help.text" +msgid "Burmese (Myanmar) characters" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id180820161926273825\n" +"help.text" +msgid "Khmer" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id180820161926273240\n" +"help.text" +msgid "Khmer (Cambodian) characters" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id18082016192627382\n" +"help.text" +msgid "Mongolian" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id180820161926276923\n" +"help.text" +msgid "Mongolian characters" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id180820161926273435\n" +"help.text" +msgid "Nepali" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id180820161926274450\n" +"help.text" +msgid "Indic-Devanagari characters" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id180820161926279875\n" +"help.text" +msgid "Dzongkha" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id180820161926276833\n" +"help.text" +msgid "Tibetan characters" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id180820161926272903\n" +"help.text" +msgid "Farsi" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id180820161926271122\n" +"help.text" +msgid "East Arabic-Indic characters" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id180820161926287716\n" +"help.text" +msgid "Church Slavic" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id180820161926281396\n" +"help.text" +msgid "Cyrillic characters" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id130820162101136589\n" +"help.text" +msgid "Transliterations" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id130820162101139206\n" +"help.text" +msgid "Native Number Characters" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id1308201621011376\n" +"help.text" +msgid "Date Format" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id130820161753314558\n" +"help.text" +msgid "Chinese" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id130820161753311211\n" +"help.text" +msgid "Chinese upper case characters" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id130820161753311010\n" +"help.text" +msgid "Japanese" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id130820161753311215\n" +"help.text" +msgid "traditional Kanji characters" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id130820161753315141\n" +"help.text" +msgid "Korean" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id130820161753312451\n" +"help.text" +msgid "Korean upper case characters" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id180820161926289664\n" +"help.text" +msgid "Hebrew" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id180820161926288708\n" +"help.text" +msgid "Hebrew numbering" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id130820161753325177\n" +"help.text" +msgid "[NatNum3]" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id130820162101138131\n" +"help.text" +msgid "Transliterations" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id130820162101133645\n" +"help.text" +msgid "Native Number Characters" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id130820162101147246\n" +"help.text" +msgid "Date Format" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id130820161753323484\n" +"help.text" +msgid "Chinese" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id130820161753325719\n" +"help.text" +msgid "fullwidth Arabic digits" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id130820161753327940\n" +"help.text" +msgid "Japanese" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id130820161753326195\n" +"help.text" +msgid "fullwidth Arabic digits" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id130820161753321617\n" +"help.text" +msgid "Korean" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id130820161753332046\n" +"help.text" +msgid "fullwidth Arabic digits" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id130820162101143647\n" +"help.text" +msgid "Transliterations" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id130820162101148502\n" +"help.text" +msgid "Native Number Characters" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id130820162101143643\n" +"help.text" +msgid "Date Format" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id130820161753333488\n" +"help.text" +msgid "Chinese" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id130820161753332509\n" +"help.text" +msgid "lower case text" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id130820161753338548\n" +"help.text" +msgid "Japanese" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id130820161753332235\n" +"help.text" +msgid "modern long Kanji text" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id130820161753349172\n" +"help.text" +msgid "Korean" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id130820161753349817\n" +"help.text" +msgid "formal lower case text" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id130820161753343499\n" +"help.text" +msgid "[NatNum5]" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id13082016210114571\n" +"help.text" +msgid "Transliterations" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id130820162101141303\n" +"help.text" +msgid "Native Number Characters" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id13082016210114350\n" +"help.text" +msgid "Date Format" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id130820161753349058\n" +"help.text" +msgid "Chinese" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id130820161753342623\n" +"help.text" +msgid "Chinese upper case text" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id130820161753347330\n" +"help.text" +msgid "Japanese" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id130820161753349141\n" +"help.text" +msgid "traditional long Kanji text" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id130820161753358520\n" +"help.text" +msgid "Korean" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id130820161753353109\n" +"help.text" +msgid "formal upper case text" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id13082016210115753\n" +"help.text" +msgid "Transliterations" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id13082016210115453\n" +"help.text" +msgid "Native Number Characters" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id130820162101159516\n" +"help.text" +msgid "Date Format" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id130820161753355388\n" +"help.text" +msgid "Chinese" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id130820161753359335\n" +"help.text" +msgid "fullwidth text" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id130820161753356656\n" +"help.text" +msgid "Japanese" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id130820161753358398\n" +"help.text" +msgid "fullwidth text" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id130820161753353657\n" +"help.text" +msgid "Korean" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id130820161753365665\n" +"help.text" +msgid "fullwidth text" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id130820162101152108\n" +"help.text" +msgid "Transliterations" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id130820162101154544\n" +"help.text" +msgid "Native Number Characters" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id130820162101159955\n" +"help.text" +msgid "Date Format" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id150820161449152401\n" +"help.text" +msgid "Chinese" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id150820161449154907\n" +"help.text" +msgid "short lower case text" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id130820161753365289\n" +"help.text" +msgid "Japanese" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id130820161753368507\n" +"help.text" +msgid "modern short Kanji text" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id13082016175336526\n" +"help.text" +msgid "Korean" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id13082016175336224\n" +"help.text" +msgid "informal lower case text" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id130820162101157872\n" +"help.text" +msgid "Transliterations" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id130820162101157247\n" +"help.text" +msgid "Native Number Characters" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id130820162101163573\n" +"help.text" +msgid "Date Format" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id150820161449158539\n" +"help.text" +msgid "Chinese" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id150820161449151367\n" +"help.text" +msgid "short upper case text" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id130820161753363281\n" +"help.text" +msgid "Japanese" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id130820161753366963\n" +"help.text" +msgid "traditional short Kanji text" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id130820161753376004\n" +"help.text" +msgid "Korean" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id130820161753375830\n" +"help.text" +msgid "informal upper case text" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id130820162101165923\n" +"help.text" +msgid "Transliterations" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id130820162101164979\n" +"help.text" +msgid "Native Number Characters" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id130820162101167850\n" +"help.text" +msgid "Date Format" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id130820161753378980\n" +"help.text" +msgid "Korean" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id130820161753375541\n" +"help.text" +msgid "Hangul characters" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id130820162101167963\n" +"help.text" +msgid "Transliterations" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id130820162101164045\n" +"help.text" +msgid "Native Number Characters" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id130820162101167921\n" "help.text" -msgid "Korean: informal Hangul text" +msgid "Date Format" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id130820161753374087\n" +"help.text" +msgid "Korean" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id130820161753375766\n" +"help.text" +msgid "formal Hangul text" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id130820162101165905\n" +"help.text" +msgid "Transliterations" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id130820162101173564\n" +"help.text" +msgid "Native Number Characters" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id130820162101172644\n" +"help.text" +msgid "Date Format" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id13082016175338577\n" +"help.text" +msgid "Korean" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id13082016175338684\n" +"help.text" +msgid "informal Hangul text" msgstr "" #: 05020400.xhp @@ -20186,32 +20650,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the color that you want to use as a background. To remove a background color, click No Fill." msgstr "" -#: 05030600.xhp -msgctxt "" -"05030600.xhp\n" -"hd_id3153524\n" -"37\n" -"help.text" -msgid "Transparency" -msgstr "" - -#: 05030600.xhp -msgctxt "" -"05030600.xhp\n" -"par_idN107A4\n" -"help.text" -msgid "Background transparency can be set only for frames." -msgstr "" - -#: 05030600.xhp -msgctxt "" -"05030600.xhp\n" -"par_id3150358\n" -"38\n" -"help.text" -msgid "Set the transparency for the background color or graphic of a frame, where 100% is completely transparent and 0% is opaque. When you increase the transparency of the background, the underlying text or objects become visible through the background of the frame." -msgstr "" - #: 05030600.xhp msgctxt "" "05030600.xhp\n" @@ -20239,46 +20677,6 @@ msgctxt "" msgid "This option is only available when you edit the background of a table or a paragraph style." msgstr "" -#: 05030600.xhp -msgctxt "" -"05030600.xhp\n" -"hd_id3151246\n" -"help.text" -msgid "Using a Gradient as a Background" -msgstr "" - -#: 05030600.xhp -msgctxt "" -"05030600.xhp\n" -"hd_id3153525\n" -"help.text" -msgid "Background gradient" -msgstr "" - -#: 05030600.xhp -msgctxt "" -"05030600.xhp\n" -"par_id3152364\n" -"help.text" -msgid "Click the gradient that you want to use as a background. To remove a background gradient, set As to Color, then click No Fill." -msgstr "" - -#: 05030600.xhp -msgctxt "" -"05030600.xhp\n" -"hd_id3153526\n" -"help.text" -msgid "Preview field" -msgstr "" - -#: 05030600.xhp -msgctxt "" -"05030600.xhp\n" -"par_id3152362\n" -"help.text" -msgid "Displays a preview of the currently selected gradient." -msgstr "" - #: 05030600.xhp msgctxt "" "05030600.xhp\n" @@ -21185,6 +21583,14 @@ msgctxt "" msgid "Allows you to define page layouts for single and multiple-page documents, as well as a numbering and paper formats." msgstr "" +#: 05040200.xhp +msgctxt "" +"05040200.xhp\n" +"par_id090120160133439102\n" +"help.text" +msgid "Page format tab page" +msgstr "" + #: 05040200.xhp msgctxt "" "05040200.xhp\n" @@ -22706,16 +23112,15 @@ msgctxt "" "hd_id3150449\n" "11\n" "help.text" -msgid "Styles and Formatting" +msgid "Styles" msgstr "" #: 05060000.xhp msgctxt "" "05060000.xhp\n" "par_id3149202\n" -"12\n" "help.text" -msgid "Opens the Styles and Formatting windowStyles and Formatting window where you can select a character style for the ruby text." +msgid "Opens the Styles and Formatting deck of the SidebarStyles and Formatting deck of the Sidebar where you can select a character style for the ruby text." msgstr "" #: 05070000.xhp @@ -25215,357 +25620,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the fill that you want to apply to the selected object." msgstr "" -#: 05210100.xhp -msgctxt "" -"05210100.xhp\n" -"hd_id3154346\n" -"20\n" -"help.text" -msgid "Increments (Gradients)" -msgstr "" - -#: 05210100.xhp -msgctxt "" -"05210100.xhp\n" -"par_id3144423\n" -"21\n" -"help.text" -msgid "Set the number of steps for blending the two end colors of a gradient." -msgstr "" - -#: 05210100.xhp -msgctxt "" -"05210100.xhp\n" -"hd_id3147264\n" -"22\n" -"help.text" -msgid "Automatic" -msgstr "" - -#: 05210100.xhp -msgctxt "" -"05210100.xhp\n" -"par_id3149457\n" -"23\n" -"help.text" -msgid "Automatically determines the number of steps for blending the two end colors of the gradient." -msgstr "" - -#: 05210100.xhp -msgctxt "" -"05210100.xhp\n" -"hd_id3154388\n" -"24\n" -"help.text" -msgid "Increment" -msgstr "" - -#: 05210100.xhp -msgctxt "" -"05210100.xhp\n" -"par_id3150360\n" -"25\n" -"help.text" -msgid "Enter the number of steps for blending the two end colors of the gradient." -msgstr "" - -#: 05210100.xhp -msgctxt "" -"05210100.xhp\n" -"hd_id3153381\n" -"31\n" -"help.text" -msgid "Size (Bitmaps)" -msgstr "" - -#: 05210100.xhp -msgctxt "" -"05210100.xhp\n" -"par_id3148798\n" -"32\n" -"help.text" -msgid "Specify the dimensions of the bitmap." -msgstr "" - -#: 05210100.xhp -msgctxt "" -"05210100.xhp\n" -"hd_id3154068\n" -"33\n" -"help.text" -msgid "Relative" -msgstr "" - -#: 05210100.xhp -msgctxt "" -"05210100.xhp\n" -"par_id3125865\n" -"34\n" -"help.text" -msgid "Rescales the bitmap relative to the size of the selected object by the percentage values that you enter in the Width and Height boxes . Clear this checkbox to resize the selected object with the measurements that you enter in the Width and Height boxes." -msgstr "" - -#: 05210100.xhp -msgctxt "" -"05210100.xhp\n" -"hd_id3149202\n" -"35\n" -"help.text" -msgid "Original" -msgstr "" - -#: 05210100.xhp -msgctxt "" -"05210100.xhp\n" -"par_id3153970\n" -"36\n" -"help.text" -msgid "Retains the original size of the bitmap when filling the selected object. To resize the bitmap, clear this checkbox, and then click Relative." -msgstr "" - -#: 05210100.xhp -msgctxt "" -"05210100.xhp\n" -"hd_id3155994\n" -"37\n" -"help.text" -msgid "Width" -msgstr "" - -#: 05210100.xhp -msgctxt "" -"05210100.xhp\n" -"par_id3149810\n" -"38\n" -"help.text" -msgid "Enter a width for the bitmap." -msgstr "" - -#: 05210100.xhp -msgctxt "" -"05210100.xhp\n" -"hd_id3156281\n" -"39\n" -"help.text" -msgid "Height" -msgstr "" - -#: 05210100.xhp -msgctxt "" -"05210100.xhp\n" -"par_id3150868\n" -"40\n" -"help.text" -msgid "Enter a height for the bitmap." -msgstr "" - -#: 05210100.xhp -msgctxt "" -"05210100.xhp\n" -"hd_id3148673\n" -"41\n" -"help.text" -msgid "Position (Bitmaps)" -msgstr "" - -#: 05210100.xhp -msgctxt "" -"05210100.xhp\n" -"par_id3154821\n" -"42\n" -"help.text" -msgid "Click in the position grid to specify the offset for tiling the bitmap." -msgstr "" - -#: 05210100.xhp -msgctxt "" -"05210100.xhp\n" -"hd_id3153056\n" -"43\n" -"help.text" -msgid "X Offset" -msgstr "" - -#: 05210100.xhp -msgctxt "" -"05210100.xhp\n" -"par_id3147299\n" -"44\n" -"help.text" -msgid "Enter the horizontal offset for tiling the bitmap." -msgstr "" - -#: 05210100.xhp -msgctxt "" -"05210100.xhp\n" -"hd_id3149985\n" -"45\n" -"help.text" -msgid "Y Offset" -msgstr "" - -#: 05210100.xhp -msgctxt "" -"05210100.xhp\n" -"par_id3148559\n" -"46\n" -"help.text" -msgid "Enter the vertical offset for tiling the bitmap." -msgstr "" - -#: 05210100.xhp -msgctxt "" -"05210100.xhp\n" -"hd_id3156060\n" -"27\n" -"help.text" -msgid "Tile" -msgstr "" - -#: 05210100.xhp -msgctxt "" -"05210100.xhp\n" -"par_id3152576\n" -"28\n" -"help.text" -msgid "Tiles the bitmap to fill the selected object." -msgstr "" - -#: 05210100.xhp -msgctxt "" -"05210100.xhp\n" -"hd_id3150334\n" -"29\n" -"help.text" -msgid "AutoFit" -msgstr "" - -#: 05210100.xhp -msgctxt "" -"05210100.xhp\n" -"par_id3149481\n" -"30\n" -"help.text" -msgid "Stretches the bitmap to fill the selected object. To use this feature, clear the Tile box." -msgstr "" - -#: 05210100.xhp -msgctxt "" -"05210100.xhp\n" -"hd_id3148555\n" -"47\n" -"help.text" -msgid "Offset" -msgstr "" - -#: 05210100.xhp -msgctxt "" -"05210100.xhp\n" -"par_id3155412\n" -"48\n" -"help.text" -msgid "Specify the offset for tiling the bitmap in terms of rows and columns." -msgstr "" - -#: 05210100.xhp -msgctxt "" -"05210100.xhp\n" -"hd_id3151115\n" -"49\n" -"help.text" -msgid "Row" -msgstr "" - -#: 05210100.xhp -msgctxt "" -"05210100.xhp\n" -"par_id3155369\n" -"50\n" -"help.text" -msgid "Horizontally offsets the original bitmap relative to the bitmap tiles by the amount that you enter." -msgstr "" - -#: 05210100.xhp -msgctxt "" -"05210100.xhp\n" -"hd_id3144442\n" -"51\n" -"help.text" -msgid "Column" -msgstr "" - -#: 05210100.xhp -msgctxt "" -"05210100.xhp\n" -"par_id3146974\n" -"52\n" -"help.text" -msgid "Vertically offsets the original bitmap relative to the bitmap tiles by the amount that you enter." -msgstr "" - -#: 05210100.xhp -msgctxt "" -"05210100.xhp\n" -"hd_id3150684\n" -"53\n" -"help.text" -msgid "Percent" -msgstr "" - -#: 05210100.xhp -msgctxt "" -"05210100.xhp\n" -"par_id3155314\n" -"54\n" -"help.text" -msgid "Enter the percentage to offset the rows or columns." -msgstr "" - -#: 05210100.xhp -msgctxt "" -"05210100.xhp\n" -"hd_id3152887\n" -"59\n" -"help.text" -msgid "Background Color (Hatching)" -msgstr "" - -#: 05210100.xhp -msgctxt "" -"05210100.xhp\n" -"hd_id3153364\n" -"61\n" -"help.text" -msgid "Background color" -msgstr "" - -#: 05210100.xhp -msgctxt "" -"05210100.xhp\n" -"par_id3152940\n" -"62\n" -"help.text" -msgid "Applies a background color to the hatching pattern. Select this checkbox, and then click a color in the list." -msgstr "" - -#: 05210100.xhp -msgctxt "" -"05210100.xhp\n" -"hd_id3152460\n" -"63\n" -"help.text" -msgid "List of colors" -msgstr "" - -#: 05210100.xhp -msgctxt "" -"05210100.xhp\n" -"par_id3157309\n" -"64\n" -"help.text" -msgid "Click the color that you want to use as a background for the selected hatching pattern." -msgstr "" - #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" @@ -25592,14 +25646,6 @@ msgctxt "" msgid "Select a color to apply, save the current color list, or load a different color list." msgstr "" -#: 05210200.xhp -msgctxt "" -"05210200.xhp\n" -"par_id3154288\n" -"help.text" -msgid "%PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - $[officename] - Colors" -msgstr "" - #: 05210300.xhp msgctxt "" "05210300.xhp\n" @@ -25770,24 +25816,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter the intensity for the color in the To box, where 0% corresponds to black, and 100 % to the selected color." msgstr "" -#: 05210300.xhp -msgctxt "" -"05210300.xhp\n" -"hd_id3155830\n" -"15\n" -"help.text" -msgid "Gradients" -msgstr "" - -#: 05210300.xhp -msgctxt "" -"05210300.xhp\n" -"par_id3157909\n" -"16\n" -"help.text" -msgid "Select the type of gradient that you want to apply or create." -msgstr "" - #: 05210300.xhp msgctxt "" "05210300.xhp\n" @@ -25824,42 +25852,6 @@ msgctxt "" msgid "Applies the current gradient properties to the selected gradient. If you want, you can save the gradient under a different name." msgstr "" -#: 05210300.xhp -msgctxt "" -"05210300.xhp\n" -"hd_id3155341\n" -"31\n" -"help.text" -msgid "Load Gradients List" -msgstr "" - -#: 05210300.xhp -msgctxt "" -"05210300.xhp\n" -"par_id3145085\n" -"32\n" -"help.text" -msgid "Load a different list of gradients." -msgstr "" - -#: 05210300.xhp -msgctxt "" -"05210300.xhp\n" -"hd_id3148943\n" -"33\n" -"help.text" -msgid "Save Gradients List" -msgstr "" - -#: 05210300.xhp -msgctxt "" -"05210300.xhp\n" -"par_id3161459\n" -"34\n" -"help.text" -msgid "Saves the current list of gradients, so that you can load it later." -msgstr "" - #: 05210400.xhp msgctxt "" "05210400.xhp\n" @@ -25948,24 +25940,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "" -#: 05210400.xhp -msgctxt "" -"05210400.xhp\n" -"hd_id3156113\n" -"9\n" -"help.text" -msgid "Angle grid" -msgstr "" - -#: 05210400.xhp -msgctxt "" -"05210400.xhp\n" -"par_id3147242\n" -"10\n" -"help.text" -msgid "Click a position in the grid to define the rotation angle for the hatch lines." -msgstr "" - #: 05210400.xhp msgctxt "" "05210400.xhp\n" @@ -26017,25 +25991,7 @@ msgctxt "" "par_id3149955\n" "12\n" "help.text" -msgid "Lists the available hatching patterns. You can also modify or create your own hatching pattern. To save the list, click the Save Hatches List button. To display a different list, click the Load Hatches List button." -msgstr "" - -#: 05210400.xhp -msgctxt "" -"05210400.xhp\n" -"hd_id3150670\n" -"13\n" -"help.text" -msgid "Hatches list" -msgstr "" - -#: 05210400.xhp -msgctxt "" -"05210400.xhp\n" -"par_id3144438\n" -"14\n" -"help.text" -msgid "Lists the available hatching patterns. Click the hatching pattern that you want to apply, and then click OK." +msgid "Lists the available hatching patterns. You can also modify or create your own hatching pattern." msgstr "" #: 05210400.xhp @@ -26074,42 +26030,6 @@ msgctxt "" msgid "Applies the current hatching properties to the selected hatching pattern. If you want, you can save the pattern under a different name." msgstr "" -#: 05210400.xhp -msgctxt "" -"05210400.xhp\n" -"hd_id3147304\n" -"25\n" -"help.text" -msgid "Load Hatches List" -msgstr "" - -#: 05210400.xhp -msgctxt "" -"05210400.xhp\n" -"par_id3156343\n" -"26\n" -"help.text" -msgid "Loads a different list of hatching patterns." -msgstr "" - -#: 05210400.xhp -msgctxt "" -"05210400.xhp\n" -"hd_id3154347\n" -"27\n" -"help.text" -msgid "Save Hatches List" -msgstr "" - -#: 05210400.xhp -msgctxt "" -"05210400.xhp\n" -"par_id3152811\n" -"28\n" -"help.text" -msgid "Saves the current list of hatching patterns, so that you can load it later." -msgstr "" - #: 05210500.xhp msgctxt "" "05210500.xhp\n" @@ -26180,96 +26100,6 @@ msgctxt "" msgid "To enable this editor, select the Blank bitmap in the bitmap list." msgstr "" -#: 05210500.xhp -msgctxt "" -"05210500.xhp\n" -"hd_id3145072\n" -"17\n" -"help.text" -msgid "Foreground color" -msgstr "" - -#: 05210500.xhp -msgctxt "" -"05210500.xhp\n" -"par_id3155535\n" -"18\n" -"help.text" -msgid "Select a foreground color, and then click in the grid to add a pixel to the pattern." -msgstr "" - -#: 05210500.xhp -msgctxt "" -"05210500.xhp\n" -"hd_id3149398\n" -"19\n" -"help.text" -msgid "Background color" -msgstr "" - -#: 05210500.xhp -msgctxt "" -"05210500.xhp\n" -"par_id3148538\n" -"20\n" -"help.text" -msgid "Select a background color for your bitmap pattern." -msgstr "" - -#: 05210500.xhp -msgctxt "" -"05210500.xhp\n" -"hd_id3147275\n" -"7\n" -"help.text" -msgid "Bitmap Pattern" -msgstr "" - -#: 05210500.xhp -msgctxt "" -"05210500.xhp\n" -"par_id3146847\n" -"8\n" -"help.text" -msgid "Select a bitmap in the list, and then click OK to apply the pattern to the selected object." -msgstr "" - -#: 05210500.xhp -msgctxt "" -"05210500.xhp\n" -"hd_id3150275\n" -"9\n" -"help.text" -msgid "Add" -msgstr "" - -#: 05210500.xhp -msgctxt "" -"05210500.xhp\n" -"par_id3154306\n" -"10\n" -"help.text" -msgid "Adds a bitmap that you created in the Pattern Editor to the current list." -msgstr "" - -#: 05210500.xhp -msgctxt "" -"05210500.xhp\n" -"hd_id3158432\n" -"11\n" -"help.text" -msgid "Modify" -msgstr "" - -#: 05210500.xhp -msgctxt "" -"05210500.xhp\n" -"par_id3153827\n" -"12\n" -"help.text" -msgid "Replaces a bitmap that you created in the Pattern Editor with the current bitmap pattern. If you want, you can save the pattern under a different name." -msgstr "" - #: 05210500.xhp msgctxt "" "05210500.xhp\n" @@ -26288,42 +26118,6 @@ msgctxt "" msgid "Locate the bitmap that you want to import, and then click Open. The bitmap is added to the end of the list of available bitmaps." msgstr "" -#: 05210500.xhp -msgctxt "" -"05210500.xhp\n" -"hd_id3159166\n" -"21\n" -"help.text" -msgid "Load Bitmap List" -msgstr "" - -#: 05210500.xhp -msgctxt "" -"05210500.xhp\n" -"par_id3155341\n" -"22\n" -"help.text" -msgid "Loads a different list of bitmaps." -msgstr "" - -#: 05210500.xhp -msgctxt "" -"05210500.xhp\n" -"hd_id3151246\n" -"23\n" -"help.text" -msgid "Save Bitmap List" -msgstr "" - -#: 05210500.xhp -msgctxt "" -"05210500.xhp\n" -"par_id3151385\n" -"24\n" -"help.text" -msgid "Saves the current list of bitmaps, so that you can load it later." -msgstr "" - #: 05210600.xhp msgctxt "" "05210600.xhp\n" @@ -28603,7 +28397,7 @@ msgctxt "" "par_id3149202\n" "68\n" "help.text" -msgid "Horizontally slants the characters in the text object." +msgid "Horizontally slants the characters in the text object." msgstr "" #: 05280000.xhp @@ -28629,7 +28423,7 @@ msgctxt "" "par_id3154297\n" "70\n" "help.text" -msgid "Vertically slants the characters in the text object." +msgid "Vertically slants the characters in the text object." msgstr "" #: 05280000.xhp @@ -31373,7 +31167,7 @@ msgctxt "" "par_id3145785\n" "32\n" "help.text" -msgid "Inverts the light source." +msgid "Inverts the light source." msgstr "" #: 05350200.xhp @@ -42386,6 +42180,206 @@ msgctxt "" msgid "You can also use the Media Playback Bar to pause, to stop, to loop, as well as to adjust the volume or to mute the playback of the file. The current playback position in the file is indicated on the left slider. Use the right slider to adjust the playback volume. For movie files, the bar also contains a list box where you can select the zoom factor for the playback." msgstr "" +#: notebook_bar.xhp +msgctxt "" +"notebook_bar.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Using the notebook bar" +msgstr "" + +#: notebook_bar.xhp +msgctxt "" +"notebook_bar.xhp\n" +"bm_id190920161758487840\n" +"help.text" +msgid "notebook bar;contextual single toolbar notebook bar;contextual groups notebook bar;tabbed mode notebook bar;single toolbar notebook bar;default layout notebook bar;layouts notebook bar;toolbar notebook bar;sidebar sidebar;notebook bar toolbar;notebook bar" +msgstr "" + +#: notebook_bar.xhp +msgctxt "" +"notebook_bar.xhp\n" +"hd_id190920161731349683\n" +"help.text" +msgid "Using the notebook bar" +msgstr "" + +#: notebook_bar.xhp +msgctxt "" +"notebook_bar.xhp\n" +"par_id190920161732262244\n" +"help.text" +msgid "The notebook bar is a new form of displaying commands icons for a quicker usage" +msgstr "" + +#: notebook_bar.xhp +msgctxt "" +"notebook_bar.xhp\n" +"par_id190920161744065146\n" +"help.text" +msgid "By default, %PRODUCTNAME commands are grouped in cascading menus and in toolbars filled with icons." +msgstr "" + +#: notebook_bar.xhp +msgctxt "" +"notebook_bar.xhp\n" +"par_id190920161744061691\n" +"help.text" +msgid "The notebook bar shows a different way to organize controls and icons than a collection of straight rows of icons, displaying contextual groups of commands and contents." +msgstr "" + +#: notebook_bar.xhp +msgctxt "" +"notebook_bar.xhp\n" +"par_id190920161744064258\n" +"help.text" +msgid "With the notebook bar, frequently used commands are grouped in an arrangement that will make it quicker to access, avoiding lengthy menu navigation and toolbars command icon lookup." +msgstr "" + +#: notebook_bar.xhp +msgctxt "" +"notebook_bar.xhp\n" +"par_id190920161744067918\n" +"help.text" +msgid "The notebook bar is available in Writer, Calc and Impress. The user interface has now several available layouts. Two entries in the View menu controls the notebook bar: Toolbar Layout and Notebook bar." +msgstr "" + +#: notebook_bar.xhp +msgctxt "" +"notebook_bar.xhp\n" +"par_id190920161744066306\n" +"help.text" +msgid "Choose menu View - Toolbar layout - Notebook bar" +msgstr "" + +#: notebook_bar.xhp +msgctxt "" +"notebook_bar.xhp\n" +"hd_id190920161911374012\n" +"help.text" +msgid "User interface layouts" +msgstr "" + +#: notebook_bar.xhp +msgctxt "" +"notebook_bar.xhp\n" +"par_id190920161744068946\n" +"help.text" +msgid "The Toolbar Layout entry defines which user interface elements are visible. The available layouts are:" +msgstr "" + +#: notebook_bar.xhp +msgctxt "" +"notebook_bar.xhp\n" +"par_id190920161744068819\n" +"help.text" +msgid "Default – classic mode with two visible toolbars – standard and formatting. The sidebar is partially collapsed and shows only tabs." +msgstr "" + +#: notebook_bar.xhp +msgctxt "" +"notebook_bar.xhp\n" +"par_id190920161744061192\n" +"help.text" +msgid "Single toolbar – one toolbar with all frequently used features. The sidebar is collapsed." +msgstr "" + +#: notebook_bar.xhp +msgctxt "" +"notebook_bar.xhp\n" +"par_id190920161744069136\n" +"help.text" +msgid "Sidebar – The sidebar is fully opened and only one toolbar is showed – formatting toolbar." +msgstr "" + +#: notebook_bar.xhp +msgctxt "" +"notebook_bar.xhp\n" +"par_id190920161744063875\n" +"help.text" +msgid "Notebook bar – all toolbar and sidebar are hidden and the notebook bar is placed on the top. The menu entry: View - Notebook bar is active only in this mode and user can then choose the notebook bar layout." +msgstr "" + +#: notebook_bar.xhp +msgctxt "" +"notebook_bar.xhp\n" +"par_id190920161744063797\n" +"help.text" +msgid "When user activates additional toolbars, they will be saved in the user profile. Therefore, on returning to the notebook bar mode, all toolbars set visible before will show again." +msgstr "" + +#: notebook_bar.xhp +msgctxt "" +"notebook_bar.xhp\n" +"hd_id190920161744069618\n" +"help.text" +msgid "Available Notebook bar modes" +msgstr "" + +#: notebook_bar.xhp +msgctxt "" +"notebook_bar.xhp\n" +"par_id190920161744069064\n" +"help.text" +msgid "Tabbed – In this mode, the bar is divided into tabs, where each tab displays a set of icons grouped by context. The context can also change depending on the object selected in the document, for example a table or an image." +msgstr "" + +#: notebook_bar.xhp +msgctxt "" +"notebook_bar.xhp\n" +"par_id190920161744064039\n" +"help.text" +msgid "In the tabbed mode the menu bar is hidden by default. To display the menu bar, select the %PRODUCTNAME icon on the top left position of the window and choose Menubar." +msgstr "" + +#: notebook_bar.xhp +msgctxt "" +"notebook_bar.xhp\n" +"par_id190920161744067802\n" +"help.text" +msgid "Contextual groups – The notebook bar is divided into 4 groups. The File, Clipboard and Format groups are fixed. The Insert group contents are replaced with commands that depends on the nature of the selected object in the document, as for a table, an image or an OLE object." +msgstr "" + +#: notebook_bar.xhp +msgctxt "" +"notebook_bar.xhp\n" +"par_id190920161744063712\n" +"help.text" +msgid "Contextual single toolbar – Displays a single centered toolbar with context dependent contents." +msgstr "" + +#: notebook_bar.xhp +msgctxt "" +"notebook_bar.xhp\n" +"par_id190920161744076273\n" +"help.text" +msgid "The notebook bar icon size is adjustable in Tools - Options - LibreOffice - View - Notebook bar listbox." +msgstr "" + +#: notebook_bar.xhp +msgctxt "" +"notebook_bar.xhp\n" +"par_id190920161744074862\n" +"help.text" +msgid "The notebook bar cannot be customized." +msgstr "" + +#: notebook_bar.xhp +msgctxt "" +"notebook_bar.xhp\n" +"par_id190920161744078275\n" +"help.text" +msgid "The current implementation (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION) of the notebook bar is common to Writer, Calc and Impress modules. A change in the notebook bar in one module will affect the notebook bar of the other modules." +msgstr "" + +#: notebook_bar.xhp +msgctxt "" +"notebook_bar.xhp\n" +"par_id190920161744072842\n" +"help.text" +msgid "Toolbars" +msgstr "" + #: online_update.xhp msgctxt "" "online_update.xhp\n" diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/02.po index e6a8be2e158..7c84ffe0dbd 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-09-27 11:32+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1474975969.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1474975970.000000\n" #: 01110000.xhp msgctxt "" @@ -9949,7 +9949,7 @@ msgctxt "" "par_id3147043\n" "6\n" "help.text" -msgid "Specifies whether the user's entered or selected combination field value should be saved in a database field. Several database table fields are offered which can be accessed in the current form." +msgid "Specifies whether the user's entered or selected combination field value should be saved in a database field. Several database table fields are offered which can be accessed in the current form." msgstr "" #: 01170904.xhp @@ -9976,7 +9976,7 @@ msgctxt "" "par_id3147008\n" "8\n" "help.text" -msgid "Specifies the data field where the combination field value should be saved." +msgid "Specifies the data field where the combination field value should be saved." msgstr "" #: 01170904.xhp @@ -9994,7 +9994,7 @@ msgctxt "" "par_id3149398\n" "10\n" "help.text" -msgid "Specifies that the value of this combination field will not be written in the database and will only be saved in the form." +msgid "Specifies that the value of this combination field will not be written in the database and will only be saved in the form." msgstr "" #: 01171000.xhp @@ -10420,9 +10420,8 @@ msgstr "" msgctxt "" "02020000.xhp\n" "par_id3155941\n" -"8\n" "help.text" -msgid "The last five font names that have been selected are shown in the top part of the combo box, if you have marked the Font history field in %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - $[officename] - View. As soon as you close your document, the normal alphabetic numbering of the installed fonts will be recreated." +msgid "The last five font names that have been selected are shown in the top part of the combo box." msgstr "" #: 02020000.xhp @@ -17398,25 +17397,23 @@ msgctxt "" "24010000.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Graphic Filter Bar" +msgid "Image Filter Bar" msgstr "" #: 24010000.xhp msgctxt "" "24010000.xhp\n" "hd_id3151299\n" -"1\n" "help.text" -msgid "Graphic Filter Bar" +msgid "Image Filter Bar" msgstr "" #: 24010000.xhp msgctxt "" "24010000.xhp\n" "par_id3156183\n" -"2\n" "help.text" -msgid "This icon on the Image bar opens the Graphic Filter bar, where you can use various filters on the selected picture." +msgid "This icon on the Image bar opens the Image Filter bar, where you can use various filters on the selected picture." msgstr "" #: 24010000.xhp diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/04.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/04.po index da972e6db35..89e14d356fc 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/04.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/04.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-30 13:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-28 20:14+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: lt\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1467293304.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1480364048.000000\n" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "General Shortcut Keys in $[officename]" -msgstr "" +msgstr "Bendrieji „$[officename]“ spartieji klavišai" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149991\n" "help.text" msgid "keyboard;general commands shortcut keys;general text input fields AutoComplete function in text and list boxes macros; interrupting" -msgstr "" +msgstr "klaviatūra;bendrosios komandos spartieji klavišai;bendrieji teksto įvedimo laukai automatinio užbaigimo funkcija tekste ir laukeliuose makrokomandos; nutraukimas" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -39,7 +39,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "General Shortcut Keys in $[officename]" -msgstr "" +msgstr "Bendrieji „$[officename]“ spartieji klavišai" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -48,7 +48,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Using Shortcut Keys" -msgstr "" +msgstr "Sparčiųjų klavišų naudojimas" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -57,7 +57,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "A great deal of your application's functionality can be called up by using shortcut keys. For example, the Command+OCtrl+O shortcut keys are shown next to the Open entry in the File menu. If you want to access this function by using the shortcut keys, press and hold down CommandCtrl and then press the O key. Release both keys after the dialog appears." -msgstr "" +msgstr "Daugelį programos komandų galima įvykdyti sparčiaisiais klavišais. Pavyzdžiui, šalia meniu grupės Failas komandos Atverti pateiktas spartusis klavišas „Command+OVald+O“. Jei norite įvykdyti šią komandą, paspauskite valdymo klavišą Command„Vald“ ir, laikydami jį paspaustą, paspauskite raidės „O“ klavišą. Atsivėrus dialogo langui, klavišai atleidžiami." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -66,7 +66,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "When operating your application, you can choose between using the mouse or the keyboard for almost all of the operations available." -msgstr "" +msgstr "Dirbant programa, galima pasirinkti patogiausią darbo stilių: labiau pele ar klaviatūra." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -75,7 +75,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Calling Menus With Shortcut Keys" -msgstr "" +msgstr "Meniu iškvietimas sparčiuoju klavišu" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -84,7 +84,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Some of the characters shown on the menu bar are underlined. You can access these menus directly by pressing the underlined character together with the ALT key. Once the menu is opened, you will again find underlined characters. You can access these menu items directly by simply pressing the underlined character key." -msgstr "" +msgstr "Meniu juostoje tam tikri meniu grupių pavadinimų rašmenys yra pabraukti. Atitinkamą meniu galima atverti paspaudus pabrauktos raidės klavišą kartu su „Alt“ klavišu. Atverto meniu komandų pavadinimai taip pat turi pabrauktų raidžių. Šias komandas galima iškviesti paspaudus tokios raidės klavišą." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -93,7 +93,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Using Shortcut Keys to Control Dialogs" -msgstr "" +msgstr "Dialogo langų valdymas sparčiaisiais klavišais" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "There is always one element highlighted in any given dialog - usually shown by a broken frame. This element, which can be either a button, an option field, an entry in a list box or a check box, is said to have the focus on it. If the focal point is a button, pressing Enter runs it as if you had clicked it. A check box is toggled by pressing the spacebar. If an option field has the focus, use the arrow keys to change the activated option field in that area. Use the Tab key to go from one element or area to the next one, use Shift+Tab to go in the reverse direction." -msgstr "" +msgstr "Kiekviename dialogo lange vienas iš lango elementų yra pažymėtas (dažniausiai, atplink jį rodoma taškinė linija ar šešėlis). Tokiu atveju sakoma, kad šis elementas (tai gali būti mygtukas, žymimoji akutė, išskleidžiamasis sąrašas, žymimasis langelis ir kt.) yra lango židinys. Jei židinys yra mygtukas, tai įvedimo klavišo paspaudimas duoda tą patį rezultatą, koks būtų, jei mygtukas būtų spustelėtas pele. Žymimojo langelio būsena (pažymėtas ar nepažymėtas) sukeičiama paspaudus tarpo klavišą. Jei židinys yra žymimoji akutė, tai grupės akutė pažymima rodyklių klavišais. Norint pakeisti židinį, reikia paspausti tabuliavimo klavišą. Klavišų kombinacija „Lyg2+Tab“ keičia židinį atbula kryptimi." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -111,7 +111,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Pressing ESC closes the dialog without saving changes. If you place the focus on a button, not only will you see the dotted line framing the name of the button, but also a thicker shadow under the button selected. This indicates that if you exit the dialog by pressing the Enter key, it is the equivalent of pressing that button itself." -msgstr "" +msgstr "Paspaudus grįžimo klavišą, dialogo langas užveriamas, neįrašant jame parinktų nuostatų (surinktų duomenų). Jei židinys yra mygtukas, tai jis yra ne tik apvestas taškine linija, bet ir turi ryškesnį šešėlį. Tai rodo, kad jei paspausite įvedimo klavišą, rezultatas bus ekvivalentus paties mygtuko spustelėjimui." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -120,7 +120,7 @@ msgctxt "" "105\n" "help.text" msgid "Shortcut Keys for Mouse Actions" -msgstr "" +msgstr "Spartieji klavišai veiksmams pele" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -129,7 +129,7 @@ msgctxt "" "106\n" "help.text" msgid "If you are using drag-and-drop, selecting with the mouse or clicking objects and names, you can use the keys Shift, CommandCtrl and occasionally OptionAlt to access additional functionality. The modified functions available when holding down keys during drag-and-drop are indicated by the mouse pointer changing form. When selecting files or other objects, the modifier keys can extend the selection - the functions are explained where applicable. " -msgstr "" +msgstr "Tempiant ar žymint objektus pele, galima tempimo ar spustelėjimo metu paspausti klavišus „Lyg2“, „CommandVald“ ir kartais „OptionAlt“. Tai leidžia pasinaudoti papildomomis programos funkcijomis. Šias funkcijas atitinka pelės žymeklio išvaizda, kai tempimo metu laikomas paspaustas tam tikras klaviatūros klavišas. Žymint failus, objektus, tekstą, langelius, lentelės eilutes ir stulpelius, minėti klaviatūros klavišai išplečia žymėjimo funkcijas. Šios funkcijos aiškinamos atitinkamų parinkčių aprašuose. " #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -138,7 +138,7 @@ msgctxt "" "127\n" "help.text" msgid "Practical Text Input Fields" -msgstr "" +msgstr "Darbo su teksto langeliais praktiniai patarimai" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -147,7 +147,7 @@ msgctxt "" "129\n" "help.text" msgid "You can open a context menu, which contains some of the most often-used commands." -msgstr "" +msgstr "Galima atverti kontekstinį meniu, kuriame yra dažnai reikalingos komandos." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -156,7 +156,7 @@ msgctxt "" "130\n" "help.text" msgid "Use the shortcut keys CommandCtrl+Shift+S to open the Special Characters dialog to insert one or more special characters." -msgstr "" +msgstr "Sparčiuoju klavišu „CommandVald+Lyg2+S“ atveriamas langas Specialieji rašmenys, iš kurio galima įterpti vieną ar kelis specialiuosius rašmenis." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -165,7 +165,7 @@ msgctxt "" "131\n" "help.text" msgid "Use CommandCtrl+A to select the entire text. Use the right or left arrow key to remove the selection." -msgstr "" +msgstr "Sparčiuoju klavišu „CommandVald+A“ pažymimas visas langelio tekstas. Rodyklių kairėn ar dešinėn klavišais žymėjimą galima pašalinti." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt "" "132\n" "help.text" msgid "Double-click a word to select it." -msgstr "" +msgstr "Du kartus spustelėjus žodį, jis pažymimas." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -183,7 +183,7 @@ msgctxt "" "133\n" "help.text" msgid "A triple-click in a text input field selects the entire field. A triple-click in a text document selects the current sentence." -msgstr "" +msgstr "Tris kartus spustelėjus teksto langelyje pažymimas visas langelio tekstas. Spustelėjus tris kartus teksto dokumente, pažymimas visas sakinys." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -192,7 +192,7 @@ msgctxt "" "134\n" "help.text" msgid "Use CommandCtrl+Del to delete everything from the cursor position to the end of the word." -msgstr "" +msgstr "Sparčiuoju klavišu „CommandVald+Šal“ pašalinamas tekstas nuo žymeklio vietos iki žodžio pabaigos." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -201,7 +201,7 @@ msgctxt "" "135\n" "help.text" msgid "By using CommandCtrl and right or left arrow key, the cursor will jump from word to word; if you also hold down the Shift key, one word after the other is selected." -msgstr "" +msgstr "Paspaudus valdymo klavišą „CommandVald“ kartu su rodyklės kairėn arba rodyklės dešinėn klavišu, žymeklis perkeliamas į ankstesnio arba tolesnio žodžio pradžią. Kartu laikant paspaustą klavišą „Lyg2“, žodis pažymimas." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -210,7 +210,7 @@ msgctxt "" "136\n" "help.text" msgid "INSRT is used to switch between the insert mode and the overwrite mode and back again." -msgstr "" +msgstr "Įterpimo klavišas naudojamas teksto įterpimo ar keitimo veiksenai perjungti." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -219,7 +219,7 @@ msgctxt "" "137\n" "help.text" msgid "Drag-and-drop can be used within and outside of a text box." -msgstr "" +msgstr "Tempti tekstą pele galima ne tik teksto langelio viduje, bet ir iš išorės į langelį ar iš langelio į išorę." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -228,7 +228,7 @@ msgctxt "" "138\n" "help.text" msgid "The CommandCtrl+Z shortcut keys are used to undo modifications one step at a time; the text will then have the status it had before the first change." -msgstr "" +msgstr "Spartusis klavišas „CommandVald+Z“ naudojamas paskiausiai atliktam veiksmui atšaukti." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -237,7 +237,7 @@ msgctxt "" "139\n" "help.text" msgid "$[officename] has an AutoComplete function which activates itself in some text and list boxes. For example, enter c:\\a ~/a into the URL field and the AutoComplete function displays the first file or first directory found on the C: drive in your home folder that starts with the letter \"a\"." -msgstr "" +msgstr "„$[officename]“ turi automatinio teksto užbaigimo funkciją, kuri veikia kai kuriuose teksto langeliuose ir išskleidžiamuosiuose sąrašuose. Pavyzdžiui, URL adreso laukelyje surinkite „c:\\a ~/a“. Automatinio užbaigimo funkcija parodys pirmąjį failą arba aplanką iš disko „C“pagrindinio naudotojo aplanko, kurio vardas prasideda raide „a“." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt "" "140\n" "help.text" msgid "Use the down arrow key to scroll through the other files and directories. Use the right arrow key to also display an existing subdirectory in the URL field. Quick AutoComplete is available if you press the End key after entering part of the URL. Once you find the document or directory you want, press Enter." -msgstr "" +msgstr "Kitus failus ir aplankus galima peržvelgti spaudžiant rodyklių aukštyn arba žemyn klavišus. Pasirinkto aplanko poaplankius galima parodyti paspaudus rodyklės dešinėn klavišą ir išskleidus sąrašą. Adresas pasirenkamas paspaudus įvedimo klavišą. Galimas ir spartusis automatinis užbaigimas: surinkus dalį teksto (pvz., URL adreso), reikia paspausti įvedimo klavišą. Jei tekstas, turintis surinktą pradžią, rastas, jis bus įrašytas į teksto lauką." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -255,7 +255,7 @@ msgctxt "" "163\n" "help.text" msgid "Interrupting Macros" -msgstr "" +msgstr "Makrokomandos vykdymo nutraukimas" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -264,7 +264,7 @@ msgctxt "" "164\n" "help.text" msgid "If you want to terminate a macro that is currently running, press CommandCtrl+Shift+Q." -msgstr "" +msgstr "Jei norite nutraukti vykdomą makrokomandą, reikia paspausti spartųjį klavišą „CommandVald+Lyg2+Q“." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -273,7 +273,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "List of General Shortcut Keys in $[officename]" -msgstr "" +msgstr "Bendrieji „$[officename]“ spartieji klavišai" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -282,7 +282,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "The shortcut keys are shown on the right hand side of the menu lists next to the corresponding menu command. (Not all of the mentioned keys for controlling dialogs are available on the Macintosh.) " -msgstr "" +msgstr "Spartieji klavišai, kurie gali būti naudojami vietoj meniu komandų, parašyti meniu sąraše atitinkamų komandų pavadinimų dešinėje. (Ne visus dialogo langų valdymo sparčiuosius klavišus galima naudoti „Macintosh“ kompiuteriuose.) " #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -290,7 +290,7 @@ msgctxt "" "hd_id31541231\n" "help.text" msgid "Shortcut keys for controlling dialogs" -msgstr "" +msgstr "Dialogo langų valdymo spartieji klavišai" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -299,7 +299,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Shortcut Keys" -msgstr "" +msgstr "Spartusis klavišas" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -308,7 +308,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Effect" -msgstr "" +msgstr "Rezultatas" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -317,7 +317,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Enter key" -msgstr "" +msgstr "Klavišas „Įvesti“" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -326,7 +326,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Activates the focused button in a dialog" -msgstr "" +msgstr "Vykdoma dialogo lango mygtuko-židinio komanda." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -335,7 +335,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "Esc" -msgstr "" +msgstr "Grįžimo klavišas „Gr“" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -344,7 +344,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Terminates the action or dialog. If in $[officename] Help: goes up one level." -msgstr "" +msgstr "Nutraukiama vykdoma komanda ar užveriamas dialogo langas. Jei atvertas „$[officename]“ žinynas, tai pereinama vienu lygmeniu aukštyn." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -353,7 +353,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "Spacebar" -msgstr "" +msgstr "Tarpo klavišas" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -362,7 +362,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "Toggles the focused check box in a dialog." -msgstr "" +msgstr "Sukeičiama aktyvaus žymimojo langelio būsena (pažymėtas ar nepažymėtas) dialogo lange." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -371,7 +371,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "Arrow keys" -msgstr "" +msgstr "Rodyklių klavišai" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -380,7 +380,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "Changes the active control field in an option section of a dialog." -msgstr "" +msgstr "Keičiama pažymėta akutė akučių grupėje dialogo lange." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -389,7 +389,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "Tab" -msgstr "" +msgstr "„Tab“" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -398,7 +398,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "Advances focus to the next section or element in a dialog." -msgstr "" +msgstr "Židinys perkeliamas į kitą valdiklių grupę ar dialogo lango elementą." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -407,7 +407,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "Shift+Tab" -msgstr "" +msgstr "„Lyg2+Tab“" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -416,7 +416,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "Moves the focus to the previous section or element in a dialog." -msgstr "" +msgstr "Židinys perkeliamas į ankstesnę valdiklių grupę ar dialogo lango elementą." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -425,7 +425,7 @@ msgctxt "" "153\n" "help.text" msgid "OptionAlt+Down Arrow" -msgstr "" +msgstr "„OptionAlt+Žemyn“" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -434,7 +434,7 @@ msgctxt "" "154\n" "help.text" msgid "Opens the list of the control field currently selected in a dialog. These shortcut keys apply not only to combo boxes but also to icon buttons with pop-up menus. Close an opened list by pressing the Escape key." -msgstr "" +msgstr "Išskleidžiamas pažymėto valdiklio sąrašas. Šis spartusis klavišas taikomas ne tik laukams su sąrašais, bet ir mygtukams, turintiems išskleidžiamąjį meniu. Atvertas sąrašas (meniu) užveriamas paspaudus grįžimo klavišą" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -442,7 +442,7 @@ msgctxt "" "hd_id31541232\n" "help.text" msgid "Shortcut keys for controlling documents and windows" -msgstr "" +msgstr "Dokumentų ir langų valdymo spartieji klavišai" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -450,7 +450,7 @@ msgctxt "" "hd_id31533671\n" "help.text" msgid "Shortcut Keys" -msgstr "" +msgstr "Spartusis klavišas" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -458,7 +458,7 @@ msgctxt "" "par_id31560601\n" "help.text" msgid "Effect" -msgstr "" +msgstr "Rezultatas" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -467,7 +467,7 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "CommandCtrl+O" -msgstr "" +msgstr "„CommandVald+O“" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -476,7 +476,7 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "Opens a document." -msgstr "" +msgstr "Atveriamas dokumento failo parinkimo langas." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -485,7 +485,7 @@ msgctxt "" "30\n" "help.text" msgid "CommandCtrl+S" -msgstr "" +msgstr "„CommandVald+S“" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -494,7 +494,7 @@ msgctxt "" "31\n" "help.text" msgid "Saves the current document." -msgstr "" +msgstr "Įrašomas veikiamasis dokumentas." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -503,7 +503,7 @@ msgctxt "" "32\n" "help.text" msgid "CommandCtrl+N" -msgstr "" +msgstr "„CommandVald+N“" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -512,7 +512,7 @@ msgctxt "" "33\n" "help.text" msgid "Creates a new document." -msgstr "" +msgstr "Pradedamas naujas dokumentas." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -521,7 +521,7 @@ msgctxt "" "178\n" "help.text" msgid "CommandCtrl+Shift+N" -msgstr "" +msgstr "„CommandVald+Lyg2+N“" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -530,7 +530,7 @@ msgctxt "" "177\n" "help.text" msgid "Opens Templates and Documents dialog." -msgstr "" +msgstr "Atveriamas Šablonų dialogo langas." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -539,7 +539,7 @@ msgctxt "" "34\n" "help.text" msgid "CommandCtrl+P" -msgstr "" +msgstr "„CommandVald+P“" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -548,7 +548,7 @@ msgctxt "" "35\n" "help.text" msgid "Prints document." -msgstr "" +msgstr "Spausdinamas veikiamasis dokumentas." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -556,7 +556,7 @@ msgctxt "" "hd_id3158474\n" "help.text" msgid "CommandCtrl+F" -msgstr "" +msgstr "„CommandVald+F“" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -564,7 +564,7 @@ msgctxt "" "par_id3150091\n" "help.text" msgid "Activates the Find toolbar." -msgstr "" +msgstr "Įjungiama Paieškos mygtukų juosta." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -573,7 +573,7 @@ msgctxt "" "165\n" "help.text" msgid "CommandCtrl+H" -msgstr "" +msgstr "„CommandVald+H“" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -582,7 +582,7 @@ msgctxt "" "166\n" "help.text" msgid "Calls the Find & Replace dialog." -msgstr "" +msgstr "Atveriamas Paieškos ir keitimo dialogo langas." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -591,7 +591,7 @@ msgctxt "" "167\n" "help.text" msgid "CommandCtrl+Shift+F" -msgstr "" +msgstr "„CommandVald+Shift+F“" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -600,7 +600,7 @@ msgctxt "" "168\n" "help.text" msgid "Searches for the last entered search term." -msgstr "" +msgstr "Ieškoma paskiausiai surinktos paieškos frazės." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -609,7 +609,7 @@ msgctxt "" "48\n" "help.text" msgid "Ctrl+Shift+J" -msgstr "" +msgstr "„Vald+Lyg2+J“" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -618,7 +618,7 @@ msgctxt "" "49\n" "help.text" msgid "Toggles the view between fullscreen mode and normal mode in Writer or Calc" -msgstr "" +msgstr "Tekstų rengyklėje arba skaičiuoklėje įjungiama ar išjungiama viso ekrano veiksena." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -627,7 +627,7 @@ msgctxt "" "50\n" "help.text" msgid "CommandCtrl+Shift+R" -msgstr "" +msgstr "„CommandVald+Lyg2+R“" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -636,7 +636,7 @@ msgctxt "" "51\n" "help.text" msgid "Redraws the document view." -msgstr "" +msgstr "Rodoma arba slepiama liniuotė." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -645,7 +645,7 @@ msgctxt "" "349\n" "help.text" msgid "CommandCtrl+Shift+I" -msgstr "" +msgstr "„CommandVald+Lyg2+I“" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -654,7 +654,7 @@ msgctxt "" "350\n" "help.text" msgid "Enable or disable the selection cursor in read-only text." -msgstr "" +msgstr "Tik skaitymui skirtame dokumente įgalinamas arba išjungiamas teksto žymeklis." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -663,7 +663,7 @@ msgctxt "" "61\n" "help.text" msgid "F1" -msgstr "" +msgstr "F1" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -672,7 +672,7 @@ msgctxt "" "62\n" "help.text" msgid "Starts the $[officename] Help" -msgstr "" +msgstr "Atveriamas „$[officename]“ žinynas." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -681,7 +681,7 @@ msgctxt "" "152\n" "help.text" msgid "In the $[officename] Help: jumps to main help page." -msgstr "" +msgstr "Jei „$[officename]“ žinynas jau atvertas, pereinama į pagrindinį žinyno puslapį." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -690,7 +690,7 @@ msgctxt "" "63\n" "help.text" msgid "Shift+F1" -msgstr "" +msgstr "„Lyg2+F1“" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -699,7 +699,7 @@ msgctxt "" "64\n" "help.text" msgid "Context Help" -msgstr "" +msgstr "Aktyvinami kontekstiniai paaiškinimai." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -708,7 +708,7 @@ msgctxt "" "292\n" "help.text" msgid "Shift+F2" -msgstr "" +msgstr "„Shift+F2“" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -717,7 +717,7 @@ msgctxt "" "293\n" "help.text" msgid "Turns on Extended Tips for the currently selected command, icon or control." -msgstr "" +msgstr "Parodomas išplėstinis paaiškinimas pažymėtai komandai, mygtukui ar valdikliui." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -726,7 +726,7 @@ msgctxt "" "180\n" "help.text" msgid "F6" -msgstr "" +msgstr "F6" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -735,7 +735,7 @@ msgctxt "" "179\n" "help.text" msgid "Sets focus in next subwindow (for example, document/data source view)" -msgstr "" +msgstr "Židinys perkeliamas į kitą polangį (pvz., iš dokumento į duomenų šaltinio polangį)." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -744,7 +744,7 @@ msgctxt "" "182\n" "help.text" msgid "Shift+F6" -msgstr "" +msgstr "„Lyg2+F6“" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -753,7 +753,7 @@ msgctxt "" "181\n" "help.text" msgid "Sets focus in previous subwindow." -msgstr "" +msgstr "Židinys perkeliamas į ankstesnį polangį." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -762,7 +762,7 @@ msgctxt "" "294\n" "help.text" msgid "F10" -msgstr "" +msgstr "F10" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -771,7 +771,7 @@ msgctxt "" "295\n" "help.text" msgid "Activates the first menu (File menu)" -msgstr "" +msgstr "Aktyvinamas pirmasis meniu (Failas)." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -780,7 +780,7 @@ msgctxt "" "146\n" "help.text" msgid "Shift+F10" -msgstr "" +msgstr "„Lyg2+F10“" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -789,7 +789,7 @@ msgctxt "" "147\n" "help.text" msgid "Opens the context menu." -msgstr "" +msgstr "Atveriamas kontekstinis meniu." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -798,7 +798,7 @@ msgctxt "" "68\n" "help.text" msgid "CommandCtrl+F4 or OptionAlt+F4" -msgstr "" +msgstr "„CommandVald+F4“ arba „OptionAlt+F4“" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -807,7 +807,7 @@ msgctxt "" "69\n" "help.text" msgid "Closes the current document (close $[officename] when the last open document is closed)" -msgstr "" +msgstr "Užveriamas veikiamasis dokumentas (užvėrus paskutinį dokumentą, darbas su „$[officename]“ baigiamas)." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -816,7 +816,7 @@ msgctxt "" "113\n" "help.text" msgid "CommandCtrl+Q" -msgstr "" +msgstr "„CommandVald+Q“" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -825,7 +825,7 @@ msgctxt "" "114\n" "help.text" msgid "Exits application." -msgstr "" +msgstr "Baigiamas darbas su programa." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -833,7 +833,7 @@ msgctxt "" "hd_id31541233\n" "help.text" msgid "Shortcut keys for editing or formatting documents" -msgstr "" +msgstr "Dokumento taisymo ir formatavimo spartieji klavišai" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -841,7 +841,7 @@ msgctxt "" "hd_id31533672\n" "help.text" msgid "Shortcut Keys" -msgstr "" +msgstr "Spartusis klavišas" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -849,7 +849,7 @@ msgctxt "" "par_id31560602\n" "help.text" msgid "Effect" -msgstr "" +msgstr "Rezultatas" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -858,7 +858,7 @@ msgctxt "" "141\n" "help.text" msgid "CommandCtrl+Tab" -msgstr "" +msgstr "„CommandVald+Tab“" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -867,7 +867,7 @@ msgctxt "" "142\n" "help.text" msgid "When positioned at the start of a header, a tab is inserted." -msgstr "" +msgstr "Jei žymeklis yra antraštės pradžioje, įterpiama tabuliavimo žymė." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -876,7 +876,7 @@ msgctxt "" "289\n" "help.text" msgid "Enter (if an OLE object is selected)" -msgstr "" +msgstr "Įvedimo klavišas (jei pažymėtas OLE objektas)" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -885,7 +885,7 @@ msgctxt "" "288\n" "help.text" msgid "Activates the selected OLE object." -msgstr "" +msgstr "Aktyvinamas pažymėtas OLE objektas." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -894,7 +894,7 @@ msgctxt "" "290\n" "help.text" msgid "Enter (if a drawing object or text object is selected)" -msgstr "" +msgstr "Įvedimo klavišas (jei pažymėtas grafikos arba teksto objektas)" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -903,7 +903,7 @@ msgctxt "" "291\n" "help.text" msgid "Activates text input mode." -msgstr "" +msgstr "Aktyvinama teksto įvedimo veiksena." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -912,7 +912,7 @@ msgctxt "" "36\n" "help.text" msgid "CommandCtrl+X" -msgstr "" +msgstr "„CommandVald+X“" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -921,7 +921,7 @@ msgctxt "" "37\n" "help.text" msgid "Cuts out the selected elements." -msgstr "" +msgstr "Iškerpami pažymėti elementai." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -930,7 +930,7 @@ msgctxt "" "38\n" "help.text" msgid "CommandCtrl+C" -msgstr "" +msgstr "„CommandVald+C“" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -939,7 +939,7 @@ msgctxt "" "39\n" "help.text" msgid "Copies the selected items." -msgstr "" +msgstr "Pažymėti elementai kopijuojami į iškarpinę." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -948,7 +948,7 @@ msgctxt "" "40\n" "help.text" msgid "CommandCtrl+V" -msgstr "" +msgstr "„CommandVald+V“" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -957,7 +957,7 @@ msgctxt "" "41\n" "help.text" msgid "Pastes from the clipboard." -msgstr "" +msgstr "Įdedamas iškarpinės turinys." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -965,7 +965,7 @@ msgctxt "" "par_id071620091225295\n" "help.text" msgid "Command+OptionCtrl+Alt+Shift+V" -msgstr "" +msgstr "„Command+OptionVald+Alt+Lyg2+V“" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -973,7 +973,7 @@ msgctxt "" "par_id0716200912253022\n" "help.text" msgid "Pastes unformatted text from the clipboard. The text is pasted using the format that exists at the insertion point." -msgstr "" +msgstr "Įdedamas neformatuotas iškarpinės turinys. Įdedamam tekstui pritaikomas toks formatas, koks yra nustatytas įdėjimo vietoje." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -981,7 +981,7 @@ msgctxt "" "par_idN10F47\n" "help.text" msgid "CommandCtrl+Shift+V" -msgstr "" +msgstr "„CommandVald+Lyg2+V“" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -989,7 +989,7 @@ msgctxt "" "par_idN10F4B\n" "help.text" msgid "Opens the Paste Special dialog." -msgstr "" +msgstr "Atveriamas Kitokio įdėjimo dialogo langas." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -998,7 +998,7 @@ msgctxt "" "42\n" "help.text" msgid "CommandCtrl+A" -msgstr "" +msgstr "„CommandVald+A“" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1007,7 +1007,7 @@ msgctxt "" "43\n" "help.text" msgid "Selects all." -msgstr "" +msgstr "Viskas pažymima." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1016,7 +1016,7 @@ msgctxt "" "44\n" "help.text" msgid "CommandCtrl+Z" -msgstr "" +msgstr "„CommandVald+Z“" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1025,7 +1025,7 @@ msgctxt "" "45\n" "help.text" msgid "Undoes last action." -msgstr "" +msgstr "Atšaukiamas paskiausiai atliktas veiksmas." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1034,7 +1034,7 @@ msgctxt "" "351\n" "help.text" msgid "Command+Shift+ZCtrl+Y" -msgstr "" +msgstr "„Command+Lyg2+ZVald+Y“" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1043,7 +1043,7 @@ msgctxt "" "352\n" "help.text" msgid "Redoes last action." -msgstr "" +msgstr "Atstatomas paskiausiai atšauktas veiksmas." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1051,7 +1051,7 @@ msgctxt "" "par_id7297280\n" "help.text" msgid "CommandCtrl+Shift+Y" -msgstr "" +msgstr "„CommandVald+Lyg2+Y“" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1059,7 +1059,7 @@ msgctxt "" "par_id8709677\n" "help.text" msgid "Repeats last command." -msgstr "" +msgstr "Pakartojama paskiausiai vykdyta komanda." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1068,7 +1068,7 @@ msgctxt "" "90\n" "help.text" msgid "CommandCtrl+I" -msgstr "" +msgstr "„CommandVald+I“" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1077,7 +1077,7 @@ msgctxt "" "91\n" "help.text" msgid "The Italic attribute is applied to the selected area. If the cursor is positioned in a word, this word is also marked in italic." -msgstr "" +msgstr "Pažymėtas tekstas rodomas kursyvu. Jei žymeklis yra žodžio viduje, kursyvas pritaikomas tam žodžiui." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1086,7 +1086,7 @@ msgctxt "" "92\n" "help.text" msgid "CommandCtrl+B" -msgstr "" +msgstr "„CommandVald+B“" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1095,7 +1095,7 @@ msgctxt "" "93\n" "help.text" msgid "The Bold attribute is applied to the selected area. If the cursor is positioned in a word, this word is also put in bold." -msgstr "" +msgstr "Pažymėtas tekstas rodomas pusjuodžiu šriftu. Jei žymeklis yra žodžio viduje, pusjuodis šriftas pritaikomas tam žodžiui." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1104,7 +1104,7 @@ msgctxt "" "94\n" "help.text" msgid "CommandCtrl+U" -msgstr "" +msgstr "„CommandVald+U“" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1113,7 +1113,7 @@ msgctxt "" "95\n" "help.text" msgid "The Underlined attribute is applied to the selected area. If the cursor is positioned in a word, this word is also underlined." -msgstr "" +msgstr "Pažymėtas tekstas pabraukiamas. Jei žymeklis yra žodžio viduje, pabraukiamas tas žodis." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1121,7 +1121,7 @@ msgctxt "" "par_idN10BC0\n" "help.text" msgid "ControlCtrl+M" -msgstr "" +msgstr "„ControlVald+M“" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1129,7 +1129,7 @@ msgctxt "" "par_idN10BE8\n" "help.text" msgid "Removes direct formatting from selected text or objects (as in Format - Clear Direct Formatting)" -msgstr "" +msgstr "Šalinamas tiesioginis pažymėto teksto ar pažymėtų objektų formatavimas (atitinka komandą Formatas → Šalinti formatavimą)." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1138,7 +1138,7 @@ msgctxt "" "287\n" "help.text" msgid "Shortcut keys in the Gallery" -msgstr "" +msgstr "Galerijos spartieji klavišai" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1147,7 +1147,7 @@ msgctxt "" "286\n" "help.text" msgid "Shortcut keys" -msgstr "" +msgstr "Spartusis klavišas" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1156,7 +1156,7 @@ msgctxt "" "285\n" "help.text" msgid "Result" -msgstr "" +msgstr "Rezultatas" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1165,7 +1165,7 @@ msgctxt "" "284\n" "help.text" msgid "Tab" -msgstr "" +msgstr "„Tab“" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1174,7 +1174,7 @@ msgctxt "" "283\n" "help.text" msgid "Moves between areas." -msgstr "" +msgstr "Židinys perkeliamas į kitą galerijos polangio sritį." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1183,7 +1183,7 @@ msgctxt "" "282\n" "help.text" msgid "Shift+Tab" -msgstr "" +msgstr "„Lyg2+Tab“" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1192,7 +1192,7 @@ msgctxt "" "281\n" "help.text" msgid "Moves between areas (backwards)" -msgstr "" +msgstr "Židinys perkeliamas į ankstesnę galerijos polangio sritį." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1201,7 +1201,7 @@ msgctxt "" "280\n" "help.text" msgid "Shortcut keys in the New Theme area of the Gallery:" -msgstr "" +msgstr "Galerijos srities „Nauja tema“ spartieji klavišai" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1209,7 +1209,7 @@ msgctxt "" "par_idN11555\n" "help.text" msgid "Shortcut keys" -msgstr "" +msgstr "Spartusis klavišas" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1217,7 +1217,7 @@ msgctxt "" "par_idN1155B\n" "help.text" msgid "Result" -msgstr "" +msgstr "Rezultatas" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1226,7 +1226,7 @@ msgctxt "" "279\n" "help.text" msgid "Up Arrow" -msgstr "" +msgstr "Rodyklė aukštyn" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1235,7 +1235,7 @@ msgctxt "" "278\n" "help.text" msgid "Moves the selection up one." -msgstr "" +msgstr "Pažymimas aukščiau esantis elementas." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1244,7 +1244,7 @@ msgctxt "" "277\n" "help.text" msgid "Down Arrow" -msgstr "" +msgstr "Rodyklė žemyn" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1253,7 +1253,7 @@ msgctxt "" "276\n" "help.text" msgid "Moves the selection down." -msgstr "" +msgstr "Pažymimas žemiau esantis elementas." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1262,7 +1262,7 @@ msgctxt "" "275\n" "help.text" msgid "CommandCtrl+Enter" -msgstr "" +msgstr "„CommandVald+Įvesti“" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1271,7 +1271,7 @@ msgctxt "" "274\n" "help.text" msgid "Opens the Properties dialog." -msgstr "" +msgstr "Atveriamas Savybių dialogo langas." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1280,7 +1280,7 @@ msgctxt "" "273\n" "help.text" msgid "Shift+F10" -msgstr "" +msgstr "„Lyg2+F10“" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1289,7 +1289,7 @@ msgctxt "" "272\n" "help.text" msgid "Opens a context menu." -msgstr "" +msgstr "Atveriamas kontekstinis meniu." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1298,7 +1298,7 @@ msgctxt "" "271\n" "help.text" msgid "CommandCtrl+U" -msgstr "" +msgstr "„CommandVald+U“" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1307,7 +1307,7 @@ msgctxt "" "270\n" "help.text" msgid "Refreshes the selected theme." -msgstr "" +msgstr "Atnaujinama pažymėta tema." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1316,7 +1316,7 @@ msgctxt "" "269\n" "help.text" msgid "CommandCtrl+R" -msgstr "" +msgstr "„CommandVald+R“" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1325,7 +1325,7 @@ msgctxt "" "268\n" "help.text" msgid "Opens the Enter Title dialog." -msgstr "" +msgstr "Atveriamas pavadinimo įvedimo dialogo langas." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1334,7 +1334,7 @@ msgctxt "" "267\n" "help.text" msgid "CommandCtrl+D" -msgstr "" +msgstr "„CommandVald+D“" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1343,7 +1343,7 @@ msgctxt "" "266\n" "help.text" msgid "Deletes the selected theme." -msgstr "" +msgstr "Pašalinama pažymėta tema." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1352,7 +1352,7 @@ msgctxt "" "265\n" "help.text" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "„Įterpti“" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1361,7 +1361,7 @@ msgctxt "" "264\n" "help.text" msgid "Inserts a new theme" -msgstr "" +msgstr "Įterpiama nauja tema." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1370,7 +1370,7 @@ msgctxt "" "263\n" "help.text" msgid "Shortcut keys in the Gallery preview area:" -msgstr "" +msgstr "Galerijos peržiūros srities spartieji klavišai" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1378,7 +1378,7 @@ msgctxt "" "par_idN116D6\n" "help.text" msgid "Shortcut keys" -msgstr "" +msgstr "Spartusis klavišas" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1386,7 +1386,7 @@ msgctxt "" "par_idN116DC\n" "help.text" msgid "Result" -msgstr "" +msgstr "Rezultatas" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1395,7 +1395,7 @@ msgctxt "" "262\n" "help.text" msgid "Home" -msgstr "" +msgstr "Pradžios klavišas" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1404,7 +1404,7 @@ msgctxt "" "261\n" "help.text" msgid "Jumps to the first entry." -msgstr "" +msgstr "Pažymimas pirmasis elementas." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1413,7 +1413,7 @@ msgctxt "" "260\n" "help.text" msgid "End" -msgstr "" +msgstr "Pabaigos klavišas" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1422,7 +1422,7 @@ msgctxt "" "259\n" "help.text" msgid "Jumps to the last entry." -msgstr "" +msgstr "Pažymimas paskutinis elementas." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1431,7 +1431,7 @@ msgctxt "" "258\n" "help.text" msgid "Left Arrow" -msgstr "" +msgstr "Rodyklė kairėn" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1440,7 +1440,7 @@ msgctxt "" "257\n" "help.text" msgid "Selects the next Gallery element on the left." -msgstr "" +msgstr "Pažymimas kairiau esantis galerijos elementas." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1449,7 +1449,7 @@ msgctxt "" "256\n" "help.text" msgid "Right Arrow" -msgstr "" +msgstr "Rodyklė dešinėn" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1458,7 +1458,7 @@ msgctxt "" "255\n" "help.text" msgid "Selects the next Gallery element on the right." -msgstr "" +msgstr "Pažymimas dešiniau esantis galerijos elementas." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1467,7 +1467,7 @@ msgctxt "" "254\n" "help.text" msgid "Up Arrow" -msgstr "" +msgstr "Rodyklė aukštyn" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1476,7 +1476,7 @@ msgctxt "" "253\n" "help.text" msgid "Selects the next Gallery element above." -msgstr "" +msgstr "Pažymimas aukščiau esantis galerijos elementas." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1485,7 +1485,7 @@ msgctxt "" "252\n" "help.text" msgid "Down Arrow" -msgstr "" +msgstr "Rodyklė žemyn" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1494,7 +1494,7 @@ msgctxt "" "251\n" "help.text" msgid "Selects the next Gallery element below." -msgstr "" +msgstr "Pažymimas žemiau esantis galerijos elementas." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1503,7 +1503,7 @@ msgctxt "" "250\n" "help.text" msgid "Page Up" -msgstr "" +msgstr "Psl. aukštyn" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1512,7 +1512,7 @@ msgctxt "" "249\n" "help.text" msgid "Scroll up one screen." -msgstr "" +msgstr "Peržiūros sritis paslenkama aukštyn per jos aukštį." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1521,7 +1521,7 @@ msgctxt "" "355\n" "help.text" msgid "Page Down" -msgstr "" +msgstr "Psl. žemyn" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1530,7 +1530,7 @@ msgctxt "" "248\n" "help.text" msgid "Scroll down one screen." -msgstr "" +msgstr "Peržiūros sritis paslenkama žemyn per jos aukštį." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1539,7 +1539,7 @@ msgctxt "" "246\n" "help.text" msgid "CommandCtrl+Shift+Insert" -msgstr "" +msgstr "„CommandVald+Lyg2+Įterpti“" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1548,7 +1548,7 @@ msgctxt "" "245\n" "help.text" msgid "Inserts the selected object as a linked object into the current document." -msgstr "" +msgstr "Pažymėtas elementas įterpiamas į veikiamąjį dokumentą kaip susietas objektas." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1557,7 +1557,7 @@ msgctxt "" "244\n" "help.text" msgid "CommandCtrl+I" -msgstr "" +msgstr "„CommandVald+I“" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1566,7 +1566,7 @@ msgctxt "" "243\n" "help.text" msgid "Inserts a copy of the selected object into the current document." -msgstr "" +msgstr "Pažymėtas elementas įterpiamas į veikiamąjį dokumentą." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1575,7 +1575,7 @@ msgctxt "" "242\n" "help.text" msgid "CommandCtrl+T" -msgstr "" +msgstr "„CommandVald+T“" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1584,7 +1584,7 @@ msgctxt "" "241\n" "help.text" msgid "Opens the Enter Title dialog." -msgstr "" +msgstr "Atveriamas pavadinimo įvedimo dialogo langas." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1593,7 +1593,7 @@ msgctxt "" "240\n" "help.text" msgid "CommandCtrl+P" -msgstr "" +msgstr "„CommandVald+P“" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1602,7 +1602,7 @@ msgctxt "" "239\n" "help.text" msgid "Switches between themes view and object view." -msgstr "" +msgstr "Temos peržiūra perjungiama į objekto rodymą ir atvirkščiai." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1611,7 +1611,7 @@ msgctxt "" "238\n" "help.text" msgid "Spacebar" -msgstr "" +msgstr "Tarpo klavišas" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1620,7 +1620,7 @@ msgctxt "" "237\n" "help.text" msgid "Switches between themes view and object view." -msgstr "" +msgstr "Temos peržiūra perjungiama į objekto rodymą ir atvirkščiai." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1629,7 +1629,7 @@ msgctxt "" "236\n" "help.text" msgid "Enter" -msgstr "" +msgstr "„Įvesti“" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1638,7 +1638,7 @@ msgctxt "" "235\n" "help.text" msgid "Switches between themes view and object view." -msgstr "" +msgstr "Temos peržiūra perjungiama į objekto rodymą ir atvirkščiai." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1647,7 +1647,7 @@ msgctxt "" "234\n" "help.text" msgid "Step backward (only in object view)" -msgstr "" +msgstr "Naikinimo klavišas (tik objekto rodymo veiksenoje)" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1656,7 +1656,7 @@ msgctxt "" "233\n" "help.text" msgid "Switches back to main overview." -msgstr "" +msgstr "Grįžtama į temos peržiūrą." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1665,7 +1665,7 @@ msgctxt "" "330\n" "help.text" msgid "Selecting Rows and Columns in a Database Table (opened by F4)" -msgstr "" +msgstr "Duomenų bazės lentelės (atveriama klavišu F4) eilučių ir stulpelių žymėjimo spartieji klavišai" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1673,7 +1673,7 @@ msgctxt "" "par_idN11906\n" "help.text" msgid "Shortcut keys" -msgstr "" +msgstr "Spartusis klavišas" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1681,7 +1681,7 @@ msgctxt "" "par_idN1190C\n" "help.text" msgid "Result" -msgstr "" +msgstr "Rezultatas" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1690,7 +1690,7 @@ msgctxt "" "331\n" "help.text" msgid "Spacebar" -msgstr "" +msgstr "Tarpo klavišas" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1699,7 +1699,7 @@ msgctxt "" "332\n" "help.text" msgid "Toggles row selection, except when the row is in edit mode." -msgstr "" +msgstr "Pažymi eilutę arba panaikina žymėjimą (jei neaktyvinta eilutės taisymo veiksena)." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1708,7 +1708,7 @@ msgctxt "" "333\n" "help.text" msgid "CommandCtrl+Spacebar" -msgstr "" +msgstr "„CommandVald+Tarpo klavišas“" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1717,7 +1717,7 @@ msgctxt "" "334\n" "help.text" msgid "Toggles row selection" -msgstr "" +msgstr "Pažymi eilutę arba panaikina žymėjimą" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1726,7 +1726,7 @@ msgctxt "" "335\n" "help.text" msgid "Shift+Spacebar" -msgstr "" +msgstr "„Lyg2+Tarpo klavišas“" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1735,7 +1735,7 @@ msgctxt "" "336\n" "help.text" msgid "Selects the current column" -msgstr "" +msgstr "Pažymimas veikiamasis stulpelis." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1743,7 +1743,7 @@ msgctxt "" "par_id1418805\n" "help.text" msgid "CommandCtrl+Page Up" -msgstr "" +msgstr "„CommandVald+Psl. aukštyn“" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1751,7 +1751,7 @@ msgctxt "" "par_id1743522\n" "help.text" msgid "Moves pointer to the first row" -msgstr "" +msgstr "Žymeklis perkeliamas į pirmąją eilutę." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1759,7 +1759,7 @@ msgctxt "" "par_id5994140\n" "help.text" msgid "CommandCtrl+Page Down" -msgstr "" +msgstr "„CommandVald+Psl. žemyn“" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1767,7 +1767,7 @@ msgctxt "" "par_id7870113\n" "help.text" msgid "Moves pointer to the last row" -msgstr "" +msgstr "Žymeklis perkeliamas į paskutinę eilutę." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1776,7 +1776,7 @@ msgctxt "" "230\n" "help.text" msgid "Shortcut Keys for Drawing Objects" -msgstr "" +msgstr "Grafikos objektų spartieji klavišai" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1784,7 +1784,7 @@ msgctxt "" "par_idN1199F\n" "help.text" msgid "Shortcut keys" -msgstr "" +msgstr "Spartusis klavišas" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1792,7 +1792,7 @@ msgctxt "" "par_idN119A5\n" "help.text" msgid "Result" -msgstr "" +msgstr "Rezultatas" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1801,7 +1801,7 @@ msgctxt "" "229\n" "help.text" msgid "Select the toolbar with F6. Use the Down Arrow and Right Arrow to select the desired toolbar icon and press CommandCtrl+Enter" -msgstr "" +msgstr "Spausdami klavišą F6 perkelkite židinį į grafikos objekto mygtukų juostą. Rodyklių žemyn ir dešinėn klavišais pasirinkite norimą mygtuką ir paspauskite „CommandVald+Įvesti“" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1810,7 +1810,7 @@ msgctxt "" "228\n" "help.text" msgid "Inserts a Drawing Object." -msgstr "" +msgstr "Įterpiamas grafikos objektas." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1819,7 +1819,7 @@ msgctxt "" "227\n" "help.text" msgid "Select the document with CommandCtrl+F6 and press Tab" -msgstr "" +msgstr "Perkelkite židinį į dokumentą spausdami klavišus „CommandVald+F6“, tada paspauskite klavišą „Tab“." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1828,7 +1828,7 @@ msgctxt "" "226\n" "help.text" msgid "Selects a Drawing Object." -msgstr "" +msgstr "Pažymimas grafikos objektas." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1837,7 +1837,7 @@ msgctxt "" "225\n" "help.text" msgid "Tab" -msgstr "" +msgstr "„Tab“" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1846,7 +1846,7 @@ msgctxt "" "224\n" "help.text" msgid "Selects the next Drawing Object." -msgstr "" +msgstr "Pažymimas kitas grafikos objektas." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1855,7 +1855,7 @@ msgctxt "" "223\n" "help.text" msgid "Shift+Tab" -msgstr "" +msgstr "„Lyg2+Tab“" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1864,7 +1864,7 @@ msgctxt "" "222\n" "help.text" msgid "Selects the previous Drawing Object." -msgstr "" +msgstr "Pažymimas ankstesnis grafikos objektas." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1873,7 +1873,7 @@ msgctxt "" "221\n" "help.text" msgid "CommandCtrl+Home" -msgstr "" +msgstr "„CommandVald+Prad“" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1882,7 +1882,7 @@ msgctxt "" "220\n" "help.text" msgid "Selects the first Drawing Object." -msgstr "" +msgstr "Pažymimas pirmasis grafikos objektas." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1891,7 +1891,7 @@ msgctxt "" "219\n" "help.text" msgid "CommandCtrl+End" -msgstr "" +msgstr "„CommandVald+Pab“" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1900,7 +1900,7 @@ msgctxt "" "218\n" "help.text" msgid "Selects the last Drawing Object." -msgstr "" +msgstr "Pažymimas paskutinis grafikos objektas." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1909,7 +1909,7 @@ msgctxt "" "217\n" "help.text" msgid "Esc" -msgstr "" +msgstr "„Gr“" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1918,7 +1918,7 @@ msgctxt "" "216\n" "help.text" msgid "Ends Drawing Object selection." -msgstr "" +msgstr "Išjungiama objektų žymėjimo veiksena." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1927,7 +1927,7 @@ msgctxt "" "338\n" "help.text" msgid "Esc (in Handle Selection Mode)" -msgstr "" +msgstr "„Gr“ (rankenėlių žymėjimo veiksenoje)" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1936,7 +1936,7 @@ msgctxt "" "339\n" "help.text" msgid "Exit Handle Selection Mode and return to Object Selection Mode." -msgstr "" +msgstr "Išjungiama rankenėlių žymėjimo veiksena ir pereinama į objektų žymėjimo veikseną." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1945,7 +1945,7 @@ msgctxt "" "192\n" "help.text" msgid "Up/Down/Left/Right Arrow" -msgstr "" +msgstr "Rodyklė aukštyn, rodyklė žemyn, rodyklė kairėn, rodyklė dešinėn" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1954,7 +1954,7 @@ msgctxt "" "191\n" "help.text" msgid "Move the selected point (the snap-to-grid functions are temporarily disabled, but end points still snap to each other)." -msgstr "" +msgstr "Perkeliamas pažymėtas taškas (pritraukimo prie tinklelio funkcija laikinai išjungiama, bet kraštiniai taškai vis tiek pritraukiami vienas prie kito)." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1963,7 +1963,7 @@ msgctxt "" "213\n" "help.text" msgid "OptionAlt+Up/Down/Left/Right Arrow" -msgstr "" +msgstr "„OptionAlt+aukštyn, žemyn, kairėn, dešinėn“" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1972,7 +1972,7 @@ msgctxt "" "212\n" "help.text" msgid "Moves the selected Drawing Object one pixel (in Selection Mode)" -msgstr "" +msgstr "Pažymėtas grafikos objektas perkeliamas per vieną tašką (žymėjimo veiksenoje)." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1981,7 +1981,7 @@ msgctxt "" "211\n" "help.text" msgid "Re-sizes a Drawing Object (in Handle Selection Mode)" -msgstr "" +msgstr "Keičiamas grafikos objekto dydis (rankenėlių žymėjimo veiksenoje)." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1990,7 +1990,7 @@ msgctxt "" "210\n" "help.text" msgid "Rotates a Drawing Object (in Rotation Mode)" -msgstr "" +msgstr "Pasukamas grafikos objektas (sukimo veiksenoje)." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1999,7 +1999,7 @@ msgctxt "" "209\n" "help.text" msgid "Opens the properties dialog for a Drawing Object." -msgstr "" +msgstr "Atveriamas grafikos objekto savybių dialogo langas." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -2008,7 +2008,7 @@ msgctxt "" "208\n" "help.text" msgid "Activates the Point Selection mode for the selected drawing object." -msgstr "" +msgstr "Pažymėtam grafikos objektui aktyvinama taškų žymėjimo veiksena." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -2017,7 +2017,7 @@ msgctxt "" "207\n" "help.text" msgid "Spacebar" -msgstr "" +msgstr "Tarpo klavišas" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -2026,7 +2026,7 @@ msgctxt "" "206\n" "help.text" msgid "Select a point of a drawing object (in Point Selection mode) / Cancel selection." -msgstr "" +msgstr "Pažymimas grafikos objekto taškas (taškų žymėjimo veiksenoje) arba panaikinamas taško žymėjimas." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -2035,7 +2035,7 @@ msgctxt "" "205\n" "help.text" msgid "The selected point blinks once per second." -msgstr "" +msgstr "Pažymėtas taškas mirksi kas sekundę." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -2044,7 +2044,7 @@ msgctxt "" "204\n" "help.text" msgid "Shift+Spacebar" -msgstr "" +msgstr "„Lyg2+Tarpo klavišas“" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -2053,7 +2053,7 @@ msgctxt "" "203\n" "help.text" msgid "Select an additional point in Point Selection mode." -msgstr "" +msgstr "Taškų žymėjimo veiksenoje pažymimas papildomas taškas." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -2062,7 +2062,7 @@ msgctxt "" "202\n" "help.text" msgid "CommandCtrl+Tab" -msgstr "" +msgstr "„CommandVald+Tab“" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -2071,7 +2071,7 @@ msgctxt "" "201\n" "help.text" msgid "Select the next point of the drawing object (Point Selection mode)" -msgstr "" +msgstr "Pažymimas kitas grafikos objekto taškas (taškų žymėjimo veiksenoje)." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -2080,7 +2080,7 @@ msgctxt "" "200\n" "help.text" msgid "In Rotation mode, the center of rotation can also be selected." -msgstr "" +msgstr "Sukimo veiksenoje galima pažymėti ir sukimo centrą." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -2089,7 +2089,7 @@ msgctxt "" "199\n" "help.text" msgid "CommandCtrl+Shift+Tab" -msgstr "" +msgstr "„CommandVald+Lyg2+Tab“" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -2098,7 +2098,7 @@ msgctxt "" "198\n" "help.text" msgid "Select the previous point of the drawing object (Point Selection mode)" -msgstr "" +msgstr "Pažymimas ankstesnis grafikos objekto taškas (taškų žymėjimo veiksenoje)." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -2107,7 +2107,7 @@ msgctxt "" "340\n" "help.text" msgid "CommandCtrl+Enter" -msgstr "" +msgstr "„CommandVald+Įvesti“" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -2116,7 +2116,7 @@ msgctxt "" "341\n" "help.text" msgid "A new drawing object with default size is placed in the center of the current view." -msgstr "" +msgstr "Naujas numatytojo dydžio grafikos objektas įterpiamas rodomo vaizdo centre." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -2125,7 +2125,7 @@ msgctxt "" "342\n" "help.text" msgid "CommandCtrl+Enter at the Selection icon" -msgstr "" +msgstr "„CommandVald+Įvesti“, kai židinys ties atrankos mygtuku" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -2134,7 +2134,7 @@ msgctxt "" "343\n" "help.text" msgid "Activates the first drawing object in the document." -msgstr "" +msgstr "Pažymimas pirmas grafikos objektas dokumente." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -2143,7 +2143,7 @@ msgctxt "" "196\n" "help.text" msgid "Esc" -msgstr "" +msgstr "„Gr“" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -2152,7 +2152,7 @@ msgctxt "" "195\n" "help.text" msgid "Leave the Point Selection mode. The drawing object is selected afterwards." -msgstr "" +msgstr "Išjungiama taškų žymėjimo veiksena, grafikos objektas lieka pažymėtas." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -2161,7 +2161,7 @@ msgctxt "" "193\n" "help.text" msgid "Edit a point of a drawing object (Point Edit mode)" -msgstr "" +msgstr "Taisomas grafikos objekto taškas (taškų taisymo veiksenoje)." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -2170,7 +2170,7 @@ msgctxt "" "344\n" "help.text" msgid "Any text or numerical key" -msgstr "" +msgstr "Bet kuris raidės arba skaičiaus klavišas" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -2179,7 +2179,7 @@ msgctxt "" "345\n" "help.text" msgid "If a drawing object is selected, switches to edit mode and places the cursor at the end of the text in the drawing object. A printable character is inserted." -msgstr "" +msgstr "Jei pažymėtas grafikos objektas, aktyvinama jo teksto veiksena ir žymeklis padedamas grafikos objekto teksto pabaigoje. Įterpiamas paspaustą klavišą atitinkantis rašmuo." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -2187,7 +2187,7 @@ msgctxt "" "par_id2693563\n" "help.text" msgid "OptionAlt key while creating or scaling a graphic object" -msgstr "" +msgstr "Klavišas „OptionAlt“ laikomas nuspaustas, kol kuriamas grafikos objektas arba keičiamas jo dydis" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -2195,7 +2195,7 @@ msgctxt "" "par_id8308969\n" "help.text" msgid "The position of the object's center is fixed." -msgstr "" +msgstr "Fiksuojama objekto centro vieta." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -2203,7 +2203,7 @@ msgctxt "" "par_id526444\n" "help.text" msgid "Shift key while creating or scaling a graphic object" -msgstr "" +msgstr "Klavišas „Lyg2“ laikomas nuspaustas, kol kuriamas grafikos objektas arba keičiamas jo dydis" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -2211,7 +2211,7 @@ msgctxt "" "par_id4939725\n" "help.text" msgid "The ratio of the object's width to height is fixed." -msgstr "" +msgstr "Fiksuojamas objekto pločio ir aukščio santykis." #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2219,7 +2219,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Database Shortcut Keys" -msgstr "" +msgstr "Duomenų bazių spartieji klavišai" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2227,7 +2227,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149809\n" "help.text" msgid "shortcut keys; in databasesdatabases; shortcut keys" -msgstr "" +msgstr "spartieji klavišai; duomenų bazėseduomenų bazės; spartieji klavišai" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2236,7 +2236,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Database Shortcut Keys" -msgstr "" +msgstr "Duomenų bazių spartieji klavišai" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2245,7 +2245,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "The following is a list of shortcut keys available within databases." -msgstr "" +msgstr "Šiame skyriuje aprašytus sparčiuosius klavišus galima naudoti duomenų bazių programoje." #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2254,7 +2254,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "The general shortcut keys in $[officename] also apply." -msgstr "" +msgstr "Duomenų bazėse taip pat veikia ir bendrieji „$[officename]“ spartieji klavišai." #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2263,7 +2263,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Shortcut keys for databases" -msgstr "" +msgstr "Duomenų bazių spartieji klavišai" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2272,7 +2272,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "In the query design" -msgstr "" +msgstr "Užklausos kūrimas projektavimo veiksenoje" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2281,7 +2281,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Shortcut Keys" -msgstr "" +msgstr "Spartusis klavišas" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2290,7 +2290,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Results" -msgstr "" +msgstr "Rezultatas" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2299,7 +2299,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "F6" -msgstr "" +msgstr "F6" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2308,7 +2308,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Jump between the query design areas." -msgstr "" +msgstr "Židinys perkeliamas tarp užklausos kūrimo lango sričių." #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2317,7 +2317,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "„Šalinti“" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2326,7 +2326,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Deletes a table from the query design." -msgstr "" +msgstr "Lentelė pašalinama iš kuriamos užklausos." #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2335,7 +2335,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Tab" -msgstr "" +msgstr "„Tab“" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2344,7 +2344,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Selects the connection line." -msgstr "" +msgstr "Pažymima jungiamoji linija." #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2353,7 +2353,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Shift+F10" -msgstr "" +msgstr "„Lyg2+F10“" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2362,7 +2362,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Opens the context menu." -msgstr "" +msgstr "Atveriamas kontekstinis meniu." #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2371,7 +2371,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "F4" -msgstr "" +msgstr "F4" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2380,7 +2380,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Peržiūra" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2388,7 +2388,7 @@ msgctxt "" "par_id8985259\n" "help.text" msgid "F5" -msgstr "" +msgstr "F5" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2396,7 +2396,7 @@ msgctxt "" "par_id336313\n" "help.text" msgid "Run query" -msgstr "" +msgstr "Vykdoma užklausa." #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2404,7 +2404,7 @@ msgctxt "" "par_id5499435\n" "help.text" msgid "F7" -msgstr "" +msgstr "F7" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2412,7 +2412,7 @@ msgctxt "" "par_id346995\n" "help.text" msgid "Add table or query" -msgstr "" +msgstr "Atveriamas lentelės arba užklausos pridėjimo dialogo langas." #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2421,7 +2421,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Control Properties Window" -msgstr "" +msgstr "Valdiklio savybių langas" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2429,7 +2429,7 @@ msgctxt "" "par_idN1075E\n" "help.text" msgid "Shortcut Keys" -msgstr "" +msgstr "Spartusis klavišas" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2437,7 +2437,7 @@ msgctxt "" "par_idN10764\n" "help.text" msgid "Results" -msgstr "" +msgstr "Rezultatas" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2446,7 +2446,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "OptionAlt+Down Arrow" -msgstr "" +msgstr "„OptionAlt+Žemyn“" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2455,7 +2455,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "Opens the combo box." -msgstr "" +msgstr "Išskleidžiamas jungtinio langelio sąrašas." #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2464,7 +2464,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "OptionAlt+Up Arrow" -msgstr "" +msgstr "„OptionAlt+Aukštyn" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2473,7 +2473,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "Closes the combo box." -msgstr "" +msgstr "Suskleidžiamas jungtinio langelio sąrašas." #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2482,7 +2482,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "Shift+Enter" -msgstr "" +msgstr "„Lyg2+Įvesti“" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2491,7 +2491,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "Inserts a new line." -msgstr "" +msgstr "Įterpiama nauja eilutė." #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2500,7 +2500,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "Up arrow" -msgstr "" +msgstr "Rodyklė aukštyn" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2509,7 +2509,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "Positions the cursor in the previous line." -msgstr "" +msgstr "Žymeklis perkeliamas į ankstesnę eilutę." #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2518,7 +2518,7 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "Down arrow" -msgstr "" +msgstr "Rodyklė žemyn" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2527,7 +2527,7 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "Puts the cursor into the next line." -msgstr "" +msgstr "Žymeklis perkeliamas į kitą eilutę." #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2536,7 +2536,7 @@ msgctxt "" "30\n" "help.text" msgid "Enter" -msgstr "" +msgstr "„Įvesti“" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2545,7 +2545,7 @@ msgctxt "" "31\n" "help.text" msgid "Completes the input in the field and places the cursor into the next field." -msgstr "" +msgstr "Užbaigiamas įvedimas į laukelį ir žymeklis perkeliamas į kitą lauką." #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2554,7 +2554,7 @@ msgctxt "" "57\n" "help.text" msgid "CommandCtrl+F6" -msgstr "" +msgstr "„CommandVald+F6“" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2563,7 +2563,7 @@ msgctxt "" "58\n" "help.text" msgid "Sets the focus (if not in design mode) to the first control. The first control is the first one listed in the Form Navigator." -msgstr "" +msgstr "Židinys perkeliamas ties pirmuoju valdikliu (jei neaktyvinta projektavimo veiksena). Pirmasis valdiklis – tai tas, kuris pirmas įrašytas formos žvalgiklyje." #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2572,7 +2572,7 @@ msgctxt "" "32\n" "help.text" msgid "Shortcuts for creating Basic dialogs" -msgstr "" +msgstr "„Basic“ dialogo langų kūrimo spartieji klavišai" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2580,7 +2580,7 @@ msgctxt "" "par_idN1089C\n" "help.text" msgid "Shortcut Keys" -msgstr "" +msgstr "Spartusis klavišas" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2588,7 +2588,7 @@ msgctxt "" "par_idN108A2\n" "help.text" msgid "Results" -msgstr "" +msgstr "Rezultatas" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2597,7 +2597,7 @@ msgctxt "" "33\n" "help.text" msgid "CommandCtrl+PgUp" -msgstr "" +msgstr "„CommandVald+Psl. aukštyn“" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2606,7 +2606,7 @@ msgctxt "" "34\n" "help.text" msgid "Jumps between tabs." -msgstr "" +msgstr "Paeiliui keičiamos kortelės." #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2615,7 +2615,7 @@ msgctxt "" "35\n" "help.text" msgid "CommandCtrl+PgDn" -msgstr "" +msgstr "„CommandVald+Psl. žemyn“" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2624,7 +2624,7 @@ msgctxt "" "36\n" "help.text" msgid "Jumps between tabs." -msgstr "" +msgstr "Paeiliui keičiamos kortelės." #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2633,7 +2633,7 @@ msgctxt "" "37\n" "help.text" msgid "F6" -msgstr "" +msgstr "F6" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2642,7 +2642,7 @@ msgctxt "" "38\n" "help.text" msgid "Jump between windows." -msgstr "" +msgstr "Keičiami langai." #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2651,7 +2651,7 @@ msgctxt "" "39\n" "help.text" msgid "Tab" -msgstr "" +msgstr "„Tab“" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2660,7 +2660,7 @@ msgctxt "" "40\n" "help.text" msgid "Selection of the control fields." -msgstr "" +msgstr "Pažymimas kitas valdiklio laukas." #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2669,7 +2669,7 @@ msgctxt "" "41\n" "help.text" msgid "Shift+Tab" -msgstr "" +msgstr "„Lyg2+Tab“" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2678,7 +2678,7 @@ msgctxt "" "42\n" "help.text" msgid "Selection of the control fields in opposite direction." -msgstr "" +msgstr "Pažymimas ankstesnis valdiklio laukas." #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2687,7 +2687,7 @@ msgctxt "" "43\n" "help.text" msgid "CommandCtrl+Enter" -msgstr "" +msgstr "„CommandVald+Įvesti“" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2696,7 +2696,7 @@ msgctxt "" "44\n" "help.text" msgid "Inserts the selected control." -msgstr "" +msgstr "Įterpiamas pažymėtas valdiklis." #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2705,7 +2705,7 @@ msgctxt "" "45\n" "help.text" msgid "Arrow key" -msgstr "" +msgstr "Rodyklių klavišai" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2713,7 +2713,7 @@ msgctxt "" "par_idN109BA\n" "help.text" msgid "CommandCtrl+arrow key" -msgstr "" +msgstr "„CommandVald+rodyklės klavišas“" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2722,7 +2722,7 @@ msgctxt "" "46\n" "help.text" msgid "Moves the selected control in steps of 1 mm in the respective direction. In point edit mode, it changes the size of the selected control." -msgstr "" +msgstr "Pažymėtas valdiklis 1 mm žingsniais perkeliamas atitinkama kryptimi. Taškų taisymo veiksenoje keičiamas pažymėto valdiklio dydis." #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2731,7 +2731,7 @@ msgctxt "" "49\n" "help.text" msgid "CommandCtrl+Tab" -msgstr "" +msgstr "„CommandVald+Tab“" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2740,7 +2740,7 @@ msgctxt "" "50\n" "help.text" msgid "In point edit mode, jumps to next handle." -msgstr "" +msgstr "Taškų taisymo veiksenoje aktyvinama kita rankenėlė." #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2749,7 +2749,7 @@ msgctxt "" "51\n" "help.text" msgid "Shift+CommandCtrl+Tab" -msgstr "" +msgstr "„Lyg2+CommandVald+Tab“" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2758,7 +2758,7 @@ msgctxt "" "52\n" "help.text" msgid "In point edit mode, jumps to previous handle." -msgstr "" +msgstr "Taškų taisymo veiksenoje aktyvinama ankstesnė rankenėlė." #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2767,7 +2767,7 @@ msgctxt "" "53\n" "help.text" msgid "Esc" -msgstr "" +msgstr "„Gr“" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2776,4 +2776,4 @@ msgctxt "" "54\n" "help.text" msgid "Leaves the current selection." -msgstr "" +msgstr "Panaikinamas objekto žymėjimas." diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po index 4b2426fc5cb..fa3477dc814 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-07-12 08:40+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-POOTLE-MTIME: 1468312839.000000\n" #: 01000000.xhp @@ -77,15 +77,6 @@ msgctxt "" msgid "Agenda" msgstr "" -#: 01000000.xhp -msgctxt "" -"01000000.xhp\n" -"hd_id3146948\n" -"7\n" -"help.text" -msgid "Presentation" -msgstr "" - #: 01000000.xhp msgctxt "" "01000000.xhp\n" @@ -2180,1132 +2171,312 @@ msgstr "" #: 01040400.xhp msgctxt "" -"01040400.xhp\n" -"par_idN105E5\n" -"help.text" -msgid "Specifies whether to print a line where you can enter the chairperson." -msgstr "" - -#: 01040400.xhp -msgctxt "" -"01040400.xhp\n" -"par_idN105E8\n" -"help.text" -msgid "Minute keeper" -msgstr "" - -#: 01040400.xhp -msgctxt "" -"01040400.xhp\n" -"par_idN105EC\n" -"help.text" -msgid "Specifies whether to print a line where you can enter the minute keeper." -msgstr "" - -#: 01040400.xhp -msgctxt "" -"01040400.xhp\n" -"par_idN105EF\n" -"help.text" -msgid "Moderator" -msgstr "" - -#: 01040400.xhp -msgctxt "" -"01040400.xhp\n" -"par_idN105F3\n" -"help.text" -msgid "Specifies whether to print a line where you can enter the moderator." -msgstr "" - -#: 01040400.xhp -msgctxt "" -"01040400.xhp\n" -"par_idN105F6\n" -"help.text" -msgid "Attendees" -msgstr "" - -#: 01040400.xhp -msgctxt "" -"01040400.xhp\n" -"par_idN105FA\n" -"help.text" -msgid "Specifies whether to print a line where you can enter the attendees." -msgstr "" - -#: 01040400.xhp -msgctxt "" -"01040400.xhp\n" -"par_idN105FD\n" -"help.text" -msgid "Observers" -msgstr "" - -#: 01040400.xhp -msgctxt "" -"01040400.xhp\n" -"par_idN10601\n" -"help.text" -msgid "Specifies whether to print a line where you can enter the observers." -msgstr "" - -#: 01040400.xhp -msgctxt "" -"01040400.xhp\n" -"par_idN10604\n" -"help.text" -msgid "Facility personnel" -msgstr "" - -#: 01040400.xhp -msgctxt "" -"01040400.xhp\n" -"par_idN10608\n" -"help.text" -msgid "Specifies whether to print a line where you can enter the facility personnel." -msgstr "" - -#: 01040400.xhp -msgctxt "" -"01040400.xhp\n" -"par_id3150275\n" -"9\n" -"help.text" -msgid "Go to Agenda Wizard - Agenda Items" -msgstr "" - -#: 01040500.xhp -msgctxt "" -"01040500.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Agenda Wizard - Agenda Items" -msgstr "" - -#: 01040500.xhp -msgctxt "" -"01040500.xhp\n" -"hd_id3159224\n" -"3\n" -"help.text" -msgid "Agenda Wizard - Agenda Items" -msgstr "" - -#: 01040500.xhp -msgctxt "" -"01040500.xhp\n" -"par_id3147143\n" -"2\n" -"help.text" -msgid "Specifies the topics to be printed on the agenda template." -msgstr "" - -#: 01040500.xhp -msgctxt "" -"01040500.xhp\n" -"par_idN105D7\n" -"help.text" -msgid "Topics" -msgstr "" - -#: 01040500.xhp -msgctxt "" -"01040500.xhp\n" -"par_idN105DA\n" -"help.text" -msgid "Enter the agenda topics. Use the Move up and Move down buttons to sort the topics." -msgstr "" - -#: 01040500.xhp -msgctxt "" -"01040500.xhp\n" -"par_idN105DD\n" -"help.text" -msgid "Insert" -msgstr "" - -#: 01040500.xhp -msgctxt "" -"01040500.xhp\n" -"par_idN105E0\n" -"help.text" -msgid "Inserts a new empty topic row above the current row." -msgstr "" - -#: 01040500.xhp -msgctxt "" -"01040500.xhp\n" -"par_idN105E3\n" -"help.text" -msgid "Remove" -msgstr "" - -#: 01040500.xhp -msgctxt "" -"01040500.xhp\n" -"par_idN105E6\n" -"help.text" -msgid "Removes the current topic row." -msgstr "" - -#: 01040500.xhp -msgctxt "" -"01040500.xhp\n" -"par_idN105E9\n" -"help.text" -msgid "Move up" -msgstr "" - -#: 01040500.xhp -msgctxt "" -"01040500.xhp\n" -"par_idN105EC\n" -"help.text" -msgid "Moves the current topic row up." -msgstr "" - -#: 01040500.xhp -msgctxt "" -"01040500.xhp\n" -"par_idN105EF\n" -"help.text" -msgid "Move down" -msgstr "" - -#: 01040500.xhp -msgctxt "" -"01040500.xhp\n" -"par_idN105F2\n" -"help.text" -msgid "Moves the current topic row down." -msgstr "" - -#: 01040500.xhp -msgctxt "" -"01040500.xhp\n" -"par_id3146798\n" -"1\n" -"help.text" -msgid "Go to Agenda Wizard - Name and location" -msgstr "" - -#: 01040600.xhp -msgctxt "" -"01040600.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Agenda Wizard - Name and Location" -msgstr "" - -#: 01040600.xhp -msgctxt "" -"01040600.xhp\n" -"hd_id3144740\n" -"1\n" -"help.text" -msgid "Agenda Wizard - Name and Location" -msgstr "" - -#: 01040600.xhp -msgctxt "" -"01040600.xhp\n" -"par_id3147102\n" -"2\n" -"help.text" -msgid "Choose the title and location for the agenda template." -msgstr "" - -#: 01040600.xhp -msgctxt "" -"01040600.xhp\n" -"par_idN105DA\n" -"help.text" -msgid "Template title" -msgstr "" - -#: 01040600.xhp -msgctxt "" -"01040600.xhp\n" -"par_idN105DE\n" -"help.text" -msgid "Specifies the name of the agenda template." -msgstr "" - -#: 01040600.xhp -msgctxt "" -"01040600.xhp\n" -"par_idN105E1\n" -"help.text" -msgid "Path" -msgstr "" - -#: 01040600.xhp -msgctxt "" -"01040600.xhp\n" -"par_idN105E5\n" -"help.text" -msgid "Specifies the complete path, including the file name of the agenda template." -msgstr "" - -#: 01040600.xhp -msgctxt "" -"01040600.xhp\n" -"par_idN105E8\n" -"help.text" -msgid "Create an agenda from this template" -msgstr "" - -#: 01040600.xhp -msgctxt "" -"01040600.xhp\n" -"par_idN105EC\n" -"help.text" -msgid "Creates and saves the agenda template, then opens a new agenda document based on that template." -msgstr "" - -#: 01040600.xhp -msgctxt "" -"01040600.xhp\n" -"par_idN105EF\n" -"help.text" -msgid "Make manual changes to this template" -msgstr "" - -#: 01040600.xhp -msgctxt "" -"01040600.xhp\n" -"par_idN105F3\n" -"help.text" -msgid "Creates and saves the agenda template, then opens the template for further editing." -msgstr "" - -#: 01040600.xhp -msgctxt "" -"01040600.xhp\n" -"par_idN105F6\n" -"help.text" -msgid "Go to Agenda Wizard" -msgstr "" - -#: 01050000.xhp -msgctxt "" -"01050000.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Presentation Wizard" -msgstr "" - -#: 01050000.xhp -msgctxt "" -"01050000.xhp\n" -"bm_id3159224\n" -"help.text" -msgid "wizards; presentationspresentations; wizards" -msgstr "" - -#: 01050000.xhp -msgctxt "" -"01050000.xhp\n" -"hd_id3159224\n" -"1\n" -"help.text" -msgid "Presentation Wizard" -msgstr "" - -#: 01050000.xhp -msgctxt "" -"01050000.xhp\n" -"par_id3156027\n" -"2\n" -"help.text" -msgid "Use the wizard to interactively create a presentation. With the wizard, you can modify the sample templates to suit your needs. The wizard takes you step by step through the design elements and offers various editing options." -msgstr "" - -#: 01050000.xhp -msgctxt "" -"01050000.xhp\n" -"par_id3154289\n" -"11\n" -"help.text" -msgid "To start the Presentation Wizard automatically when opening a new presentation, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Impress - General and check the Start with Wizard box." -msgstr "" - -#: 01050000.xhp -msgctxt "" -"01050000.xhp\n" -"par_id3166410\n" -"3\n" -"help.text" -msgid "Within each wizard page, you can undo, modify, or skip altogether the editing steps. If you decide to skip over one of the pages, the wizard uses the default settings." -msgstr "" - -#: 01050000.xhp -msgctxt "" -"01050000.xhp\n" -"hd_id3159269\n" -"4\n" -"help.text" -msgid "<< Back" -msgstr "" - -#: 01050000.xhp -msgctxt "" -"01050000.xhp\n" -"par_id3150504\n" -"5\n" -"help.text" -msgid "Returns to the previous step without deleting your current settings. You can only select this button after the second editing step." -msgstr "" - -#: 01050000.xhp -msgctxt "" -"01050000.xhp\n" -"hd_id3153349\n" -"6\n" -"help.text" -msgid "Next >>" -msgstr "" - -#: 01050000.xhp -msgctxt "" -"01050000.xhp\n" -"par_id3156307\n" -"7\n" -"help.text" -msgid "Accepts the new settings and moves to the next page. You will not be able to select this button in the last editing step." -msgstr "" - -#: 01050000.xhp -msgctxt "" -"01050000.xhp\n" -"hd_id3156327\n" -"8\n" -"help.text" -msgid "Create" -msgstr "" - -#: 01050000.xhp -msgctxt "" -"01050000.xhp\n" -"par_id3153087\n" -"9\n" -"help.text" -msgid "The wizard creates a new document based on the specified settings. You can later specify a name for the document and save it." -msgstr "" - -#: 01050000.xhp -msgctxt "" -"01050000.xhp\n" -"par_id3149656\n" -"10\n" -"help.text" -msgid "$[officename] saves the current wizard settings and uses them as default the next time you open the wizard." -msgstr "" - -#: 01050100.xhp -msgctxt "" -"01050100.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Presentation Wizard Page 1" -msgstr "" - -#: 01050100.xhp -msgctxt "" -"01050100.xhp\n" -"hd_id3155320\n" -"1\n" -"help.text" -msgid "Presentation Wizard Page 1" -msgstr "" - -#: 01050100.xhp -msgctxt "" -"01050100.xhp\n" -"par_id3152594\n" -"14\n" -"help.text" -msgid "Specifies the presentation type and allows you to select a template." -msgstr "" - -#: 01050100.xhp -msgctxt "" -"01050100.xhp\n" -"hd_id3145090\n" -"15\n" -"help.text" -msgid "Type" -msgstr "" - -#: 01050100.xhp -msgctxt "" -"01050100.xhp\n" -"par_id3153684\n" -"23\n" -"help.text" -msgid "You can determine the presentation type in this area." -msgstr "" - -#: 01050100.xhp -msgctxt "" -"01050100.xhp\n" -"hd_id3153527\n" -"16\n" -"help.text" -msgid "Empty presentation" -msgstr "" - -#: 01050100.xhp -msgctxt "" -"01050100.xhp\n" -"par_id3149388\n" -"24\n" -"help.text" -msgid "Creates a new (empty) presentation." -msgstr "" - -#: 01050100.xhp -msgctxt "" -"01050100.xhp\n" -"hd_id3147008\n" -"17\n" -"help.text" -msgid "From template" -msgstr "" - -#: 01050100.xhp -msgctxt "" -"01050100.xhp\n" -"par_id3154318\n" -"25\n" -"help.text" -msgid "Opens a list box containing various modifiable presentations." -msgstr "" - -#: 01050100.xhp -msgctxt "" -"01050100.xhp\n" -"hd_id3153662\n" -"18\n" -"help.text" -msgid "Open existing presentation" -msgstr "" - -#: 01050100.xhp -msgctxt "" -"01050100.xhp\n" -"par_id3147275\n" -"26\n" -"help.text" -msgid "Displays a list of previously created presentations." -msgstr "" - -#: 01050100.xhp -msgctxt "" -"01050100.xhp\n" -"par_idN1067B\n" -"help.text" -msgid "Click Open to see a file selection dialog." -msgstr "" - -#: 01050100.xhp -msgctxt "" -"01050100.xhp\n" -"hd_id3149763\n" -"19\n" -"help.text" -msgid "List of template categories (only available when you select the From template option)" -msgstr "" - -#: 01050100.xhp -msgctxt "" -"01050100.xhp\n" -"par_id3150503\n" -"27\n" -"help.text" -msgid "Lists the available template categories for presentations." -msgstr "" - -#: 01050100.xhp -msgctxt "" -"01050100.xhp\n" -"hd_id3153349\n" -"20\n" -"help.text" -msgid "List of existing presentations (only available when you select the Open existing presentation option)" -msgstr "" - -#: 01050100.xhp -msgctxt "" -"01050100.xhp\n" -"par_id3145317\n" -"28\n" -"help.text" -msgid "Lists the presentations that you created and saved to the Templates directory that is specified under %PRODUCTNAME - Paths in the Options dialog box. To edit the layout and formatting of a presentation with the wizard, select the presentation, and then click Next." -msgstr "" - -#: 01050100.xhp -msgctxt "" -"01050100.xhp\n" -"hd_id3155388\n" -"21\n" -"help.text" -msgid "Preview" -msgstr "" - -#: 01050100.xhp -msgctxt "" -"01050100.xhp\n" -"par_id3150256\n" -"29\n" -"help.text" -msgid "Specifies that templates appear in the preview window." -msgstr "" - -#: 01050100.xhp -msgctxt "" -"01050100.xhp\n" -"hd_id3153561\n" -"22\n" -"help.text" -msgid "Do not show this dialog again" -msgstr "" - -#: 01050100.xhp -msgctxt "" -"01050100.xhp\n" -"par_id3153061\n" -"30\n" -"help.text" -msgid "Specifies that you only want the Wizard to start when you expressly request it with File - Wizard - Presentation. This field is only visible when you create a presentation by choosing File - New - Presentation. You can also specify whether to show the dialog with the Start with Wizard check box in %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Impress - General." -msgstr "" - -#: 01050100.xhp -msgctxt "" -"01050100.xhp\n" -"par_id3159414\n" -"13\n" -"help.text" -msgid "Continue here to Wizard Page 2." -msgstr "" - -#: 01050200.xhp -msgctxt "" -"01050200.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Presentation Wizard Page 2" -msgstr "" - -#: 01050200.xhp -msgctxt "" -"01050200.xhp\n" -"hd_id3151100\n" -"1\n" -"help.text" -msgid "Presentation Wizard Page 2" -msgstr "" - -#: 01050200.xhp -msgctxt "" -"01050200.xhp\n" -"par_id3156027\n" -"19\n" -"help.text" -msgid "Selects the medium and the background of your presentation." -msgstr "" - -#: 01050200.xhp -msgctxt "" -"01050200.xhp\n" -"hd_id3153749\n" -"20\n" -"help.text" -msgid "Select a slide design" -msgstr "" - -#: 01050200.xhp -msgctxt "" -"01050200.xhp\n" -"par_id3155338\n" -"26\n" -"help.text" -msgid "Allows you to select a slide design for the presentation you selected on page 1 of the Wizard. In the upper list box you can choose from three slide design types (education, presentation backgrounds and presentations). In the lower list box, you can select one of the templates for your presentation." -msgstr "" - -#: 01050200.xhp -msgctxt "" -"01050200.xhp\n" -"hd_id3149177\n" -"21\n" -"help.text" -msgid "Select an output medium" -msgstr "" - -#: 01050200.xhp -msgctxt "" -"01050200.xhp\n" -"hd_id3153681\n" -"32\n" -"help.text" -msgid "Original" -msgstr "" - -#: 01050200.xhp -msgctxt "" -"01050200.xhp\n" -"par_id3156347\n" -"33\n" -"help.text" -msgid "Uses the original page format of the template." -msgstr "" - -#: 01050200.xhp -msgctxt "" -"01050200.xhp\n" -"hd_id3147653\n" -"23\n" -"help.text" -msgid "Overhead sheet" -msgstr "" - -#: 01050200.xhp -msgctxt "" -"01050200.xhp\n" -"par_id3153032\n" -"30\n" -"help.text" -msgid "Creates a presentation to be used as overhead transparencies." -msgstr "" - -#: 01050200.xhp -msgctxt "" -"01050200.xhp\n" -"hd_id3148685\n" -"24\n" -"help.text" -msgid "Paper" -msgstr "" - -#: 01050200.xhp -msgctxt "" -"01050200.xhp\n" -"par_id3155419\n" -"31\n" -"help.text" -msgid "Creates a presentation that can be printed on paper." -msgstr "" - -#: 01050200.xhp -msgctxt "" -"01050200.xhp\n" -"hd_id3148491\n" -"25\n" -"help.text" -msgid "Screen" -msgstr "" - -#: 01050200.xhp -msgctxt "" -"01050200.xhp\n" -"par_id3145119\n" -"28\n" -"help.text" -msgid "Creates a computer screen presentation only. The screen is adjusted by default." -msgstr "" - -#: 01050200.xhp -msgctxt "" -"01050200.xhp\n" -"hd_id3154898\n" -"22\n" -"help.text" -msgid "Slide" -msgstr "" - -#: 01050200.xhp -msgctxt "" -"01050200.xhp\n" -"par_id3153821\n" -"29\n" -"help.text" -msgid "Creates a presentation to be used as slides." -msgstr "" - -#: 01050200.xhp -msgctxt "" -"01050200.xhp\n" -"par_id3155388\n" -"12\n" -"help.text" -msgid "Continue to Presentation Wizard Page 3." -msgstr "" - -#: 01050300.xhp -msgctxt "" -"01050300.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Presentation Wizard Page 3" -msgstr "" - -#: 01050300.xhp -msgctxt "" -"01050300.xhp\n" -"hd_id3153323\n" -"21\n" -"help.text" -msgid "Presentation Wizard Page 3" -msgstr "" - -#: 01050300.xhp -msgctxt "" -"01050300.xhp\n" -"hd_id3159201\n" -"2\n" -"help.text" -msgid "Select a slide transition" -msgstr "" - -#: 01050300.xhp -msgctxt "" -"01050300.xhp\n" -"par_id3145669\n" -"3\n" +"01040400.xhp\n" +"par_idN105E5\n" "help.text" -msgid "Assigns special effects to your presentation and determines its speed." +msgid "Specifies whether to print a line where you can enter the chairperson." msgstr "" -#: 01050300.xhp +#: 01040400.xhp msgctxt "" -"01050300.xhp\n" -"hd_id3147088\n" -"4\n" +"01040400.xhp\n" +"par_idN105E8\n" "help.text" -msgid "Effect" +msgid "Minute keeper" msgstr "" -#: 01050300.xhp +#: 01040400.xhp msgctxt "" -"01050300.xhp\n" -"par_id3153683\n" -"5\n" +"01040400.xhp\n" +"par_idN105EC\n" "help.text" -msgid "Specifies an effect for your presentation." +msgid "Specifies whether to print a line where you can enter the minute keeper." msgstr "" -#: 01050300.xhp +#: 01040400.xhp msgctxt "" -"01050300.xhp\n" -"hd_id3153346\n" -"6\n" +"01040400.xhp\n" +"par_idN105EF\n" "help.text" -msgid "Speed" +msgid "Moderator" msgstr "" -#: 01050300.xhp +#: 01040400.xhp msgctxt "" -"01050300.xhp\n" -"par_id3153311\n" -"7\n" +"01040400.xhp\n" +"par_idN105F3\n" "help.text" -msgid "Determines the effect speed." +msgid "Specifies whether to print a line where you can enter the moderator." msgstr "" -#: 01050300.xhp +#: 01040400.xhp msgctxt "" -"01050300.xhp\n" -"hd_id3147275\n" -"8\n" +"01040400.xhp\n" +"par_idN105F6\n" "help.text" -msgid "Select the presentation type" +msgid "Attendees" msgstr "" -#: 01050300.xhp +#: 01040400.xhp msgctxt "" -"01050300.xhp\n" -"par_id3153662\n" -"9\n" +"01040400.xhp\n" +"par_idN105FA\n" "help.text" -msgid "Determines the timing for the presentation." +msgid "Specifies whether to print a line where you can enter the attendees." msgstr "" -#: 01050300.xhp +#: 01040400.xhp msgctxt "" -"01050300.xhp\n" -"par_id3150984\n" -"22\n" +"01040400.xhp\n" +"par_idN105FD\n" "help.text" -msgid "You can change the settings later under the menu Presentation." +msgid "Observers" msgstr "" -#: 01050300.xhp +#: 01040400.xhp msgctxt "" -"01050300.xhp\n" -"hd_id3149784\n" -"10\n" +"01040400.xhp\n" +"par_idN10601\n" "help.text" -msgid "Default" +msgid "Specifies whether to print a line where you can enter the observers." msgstr "" -#: 01050300.xhp +#: 01040400.xhp msgctxt "" -"01050300.xhp\n" -"par_id3150503\n" -"11\n" +"01040400.xhp\n" +"par_idN10604\n" "help.text" -msgid "The Default option runs the presentation as a full screen presentation with the specified speed." +msgid "Facility personnel" msgstr "" -#: 01050300.xhp +#: 01040400.xhp msgctxt "" -"01050300.xhp\n" -"hd_id3154047\n" -"12\n" +"01040400.xhp\n" +"par_idN10608\n" "help.text" -msgid "Automatic" +msgid "Specifies whether to print a line where you can enter the facility personnel." msgstr "" -#: 01050300.xhp +#: 01040400.xhp msgctxt "" -"01050300.xhp\n" -"par_id3149578\n" -"13\n" +"01040400.xhp\n" +"par_id3150275\n" +"9\n" "help.text" -msgid "Runs the presentation automatically, and restarts it again after a break." +msgid "Go to Agenda Wizard - Agenda Items" msgstr "" -#: 01050300.xhp +#: 01040500.xhp msgctxt "" -"01050300.xhp\n" -"hd_id3150085\n" -"14\n" +"01040500.xhp\n" +"tit\n" "help.text" -msgid "Duration of page" +msgid "Agenda Wizard - Agenda Items" msgstr "" -#: 01050300.xhp +#: 01040500.xhp msgctxt "" -"01050300.xhp\n" -"par_id3153562\n" -"15\n" +"01040500.xhp\n" +"hd_id3159224\n" +"3\n" "help.text" -msgid "Defines the duration of each presentation page." +msgid "Agenda Wizard - Agenda Items" msgstr "" -#: 01050300.xhp +#: 01040500.xhp msgctxt "" -"01050300.xhp\n" -"hd_id3155922\n" -"16\n" +"01040500.xhp\n" +"par_id3147143\n" +"2\n" "help.text" -msgid "Duration of pause" +msgid "Specifies the topics to be printed on the agenda template." msgstr "" -#: 01050300.xhp +#: 01040500.xhp msgctxt "" -"01050300.xhp\n" -"par_id3153061\n" -"17\n" +"01040500.xhp\n" +"par_idN105D7\n" "help.text" -msgid "Defines the pause between each presentation." +msgid "Topics" msgstr "" -#: 01050300.xhp +#: 01040500.xhp msgctxt "" -"01050300.xhp\n" -"hd_id3148946\n" -"18\n" +"01040500.xhp\n" +"par_idN105DA\n" "help.text" -msgid "Show logo" +msgid "Enter the agenda topics. Use the Move up and Move down buttons to sort the topics." msgstr "" -#: 01050300.xhp +#: 01040500.xhp msgctxt "" -"01050300.xhp\n" -"par_id3145068\n" -"19\n" +"01040500.xhp\n" +"par_idN105DD\n" "help.text" -msgid "Specifies whether to display the $[officename] logo during the pause between each presentation." +msgid "Insert" msgstr "" -#: 01050300.xhp +#: 01040500.xhp msgctxt "" -"01050300.xhp\n" -"par_id3151054\n" -"20\n" +"01040500.xhp\n" +"par_idN105E0\n" "help.text" -msgid "Click here to continue to page 4 of the Presentation Wizard. The wizard ends here if you selected the \"Empty presentation\" option on page 1 of the Wizard." +msgid "Inserts a new empty topic row above the current row." msgstr "" -#: 01050400.xhp +#: 01040500.xhp msgctxt "" -"01050400.xhp\n" -"tit\n" +"01040500.xhp\n" +"par_idN105E3\n" "help.text" -msgid "Presentation Wizard Page 4" +msgid "Remove" msgstr "" -#: 01050400.xhp +#: 01040500.xhp msgctxt "" -"01050400.xhp\n" -"hd_id3149119\n" -"1\n" +"01040500.xhp\n" +"par_idN105E6\n" "help.text" -msgid "Presentation Wizard Page 4" +msgid "Removes the current topic row." msgstr "" -#: 01050400.xhp +#: 01040500.xhp msgctxt "" -"01050400.xhp\n" -"par_id3150247\n" -"28\n" +"01040500.xhp\n" +"par_idN105E9\n" "help.text" -msgid "You can specify the name of your company, your presentation topic, and the basic ideas you want to cover." +msgid "Move up" msgstr "" -#: 01050400.xhp +#: 01040500.xhp msgctxt "" -"01050400.xhp\n" -"hd_id3147571\n" -"29\n" +"01040500.xhp\n" +"par_idN105EC\n" "help.text" -msgid "Describe your basic ideas" +msgid "Moves the current topic row up." msgstr "" -#: 01050400.xhp +#: 01040500.xhp msgctxt "" -"01050400.xhp\n" -"hd_id3153345\n" -"30\n" +"01040500.xhp\n" +"par_idN105EF\n" "help.text" -msgid "What is your name or the name of your company?" +msgid "Move down" msgstr "" -#: 01050400.xhp +#: 01040500.xhp msgctxt "" -"01050400.xhp\n" -"par_id3149182\n" -"34\n" +"01040500.xhp\n" +"par_idN105F2\n" "help.text" -msgid "Specifies your name or the name of your company." +msgid "Moves the current topic row down." msgstr "" -#: 01050400.xhp +#: 01040500.xhp msgctxt "" -"01050400.xhp\n" -"hd_id3156410\n" -"31\n" +"01040500.xhp\n" +"par_id3146798\n" +"1\n" "help.text" -msgid "What is the subject of your presentation?" +msgid "Go to Agenda Wizard - Name and location" msgstr "" -#: 01050400.xhp +#: 01040600.xhp msgctxt "" -"01050400.xhp\n" -"par_id3149177\n" -"35\n" +"01040600.xhp\n" +"tit\n" "help.text" -msgid "Specifies the topic of your presentation." +msgid "Agenda Wizard - Name and Location" msgstr "" -#: 01050400.xhp +#: 01040600.xhp msgctxt "" -"01050400.xhp\n" -"hd_id3146797\n" -"32\n" +"01040600.xhp\n" +"hd_id3144740\n" +"1\n" "help.text" -msgid "Further ideas to be presented?" +msgid "Agenda Wizard - Name and Location" msgstr "" -#: 01050400.xhp +#: 01040600.xhp msgctxt "" -"01050400.xhp\n" -"par_id3149398\n" -"36\n" +"01040600.xhp\n" +"par_id3147102\n" +"2\n" "help.text" -msgid "Use this field for further thoughts and ideas that you would like to cover later in your presentation." +msgid "Choose the title and location for the agenda template." msgstr "" -#: 01050400.xhp +#: 01040600.xhp msgctxt "" -"01050400.xhp\n" -"par_id3157909\n" -"11\n" +"01040600.xhp\n" +"par_idN105DA\n" "help.text" -msgid "Continue to Presentation Wizard Page 5." +msgid "Template title" msgstr "" -#: 01050500.xhp +#: 01040600.xhp msgctxt "" -"01050500.xhp\n" -"tit\n" +"01040600.xhp\n" +"par_idN105DE\n" "help.text" -msgid "Presentation Wizard Page 5" +msgid "Specifies the name of the agenda template." msgstr "" -#: 01050500.xhp +#: 01040600.xhp msgctxt "" -"01050500.xhp\n" -"hd_id3159224\n" -"1\n" +"01040600.xhp\n" +"par_idN105E1\n" "help.text" -msgid "Presentation Wizard Page 5" +msgid "Path" msgstr "" -#: 01050500.xhp +#: 01040600.xhp msgctxt "" -"01050500.xhp\n" -"par_id3150247\n" -"18\n" +"01040600.xhp\n" +"par_idN105E5\n" "help.text" -msgid "You can determine which pages to include in the created presentation." +msgid "Specifies the complete path, including the file name of the agenda template." msgstr "" -#: 01050500.xhp +#: 01040600.xhp msgctxt "" -"01050500.xhp\n" -"hd_id3150178\n" -"19\n" +"01040600.xhp\n" +"par_idN105E8\n" "help.text" -msgid "Choose your pages" +msgid "Create an agenda from this template" msgstr "" -#: 01050500.xhp +#: 01040600.xhp msgctxt "" -"01050500.xhp\n" -"par_id3155552\n" -"21\n" +"01040600.xhp\n" +"par_idN105EC\n" "help.text" -msgid "In the list field, you see all pages belonging to the selected presentation template. All pages with a checkmark in the check box next to their names will be included in the created presentation. To not include a page, clear the check box in front of the page name. Click the small plus sign that is next to the page name to display the corresponding sub-items." +msgid "Creates and saves the agenda template, then opens a new agenda document based on that template." msgstr "" -#: 01050500.xhp +#: 01040600.xhp msgctxt "" -"01050500.xhp\n" -"hd_id3149346\n" -"20\n" +"01040600.xhp\n" +"par_idN105EF\n" "help.text" -msgid "Create summary" +msgid "Make manual changes to this template" msgstr "" -#: 01050500.xhp +#: 01040600.xhp msgctxt "" -"01050500.xhp\n" -"par_id3150774\n" -"22\n" +"01040600.xhp\n" +"par_idN105F3\n" "help.text" -msgid "Creates a summary of all presentation contents." +msgid "Creates and saves the agenda template, then opens the template for further editing." msgstr "" -#: 01050500.xhp +#: 01040600.xhp msgctxt "" -"01050500.xhp\n" -"par_id3156426\n" -"23\n" +"01040600.xhp\n" +"par_idN105F6\n" "help.text" -msgid "Return to the Presentation Wizard title page." +msgid "Go to Agenda Wizard" msgstr "" #: 01090000.xhp @@ -4431,7 +3602,7 @@ msgctxt "" "par_id3145071\n" "1\n" "help.text" -msgid "Activates the wizard for creating reports." +msgid "Activates the wizard for creating reports." msgstr "" #: 01100000.xhp @@ -7037,7 +6208,7 @@ msgctxt "" "par_id3156346\n" "6\n" "help.text" -msgid "Specifies that you want to save the reference values in a database. The values are written in the data field selected in the list box. The list box displays all the field names from the database table that the form is linked to." +msgid "Specifies that you want to save the reference values in a database. The values are written in the data field selected in the list box. The list box displays all the field names from the database table that the form is linked to." msgstr "" #: 01120400.xhp @@ -7055,7 +6226,7 @@ msgctxt "" "par_id3149398\n" "8\n" "help.text" -msgid "Select the data field in which the reference values have to be saved." +msgid "Select the data field in which the reference values have to be saved." msgstr "" #: 01120400.xhp @@ -7073,7 +6244,7 @@ msgctxt "" "par_id3153146\n" "10\n" "help.text" -msgid "Specifies that you want to save the reference values in the form only, and not in the database." +msgid "Specifies that you want to save the reference values in the form only, and not in the database." msgstr "" #: 01120500.xhp @@ -8100,60 +7271,6 @@ msgctxt "" msgid "Select this option if you already use an address book in Thunderbird or Icedove." msgstr "" -#: 01170000.xhp -msgctxt "" -"01170000.xhp\n" -"hd_id3149182\n" -"12\n" -"help.text" -msgid "LDAP address data" -msgstr "" - -#: 01170000.xhp -msgctxt "" -"01170000.xhp\n" -"par_id3147209\n" -"13\n" -"help.text" -msgid "Select this option if you already have address data on an LDAP server." -msgstr "" - -#: 01170000.xhp -msgctxt "" -"01170000.xhp\n" -"hd_id3152780\n" -"14\n" -"help.text" -msgid "Outlook address book" -msgstr "" - -#: 01170000.xhp -msgctxt "" -"01170000.xhp\n" -"par_id3159176\n" -"15\n" -"help.text" -msgid "Select this option if you already use an address book in Microsoft Outlook (not Outlook Express)." -msgstr "" - -#: 01170000.xhp -msgctxt "" -"01170000.xhp\n" -"hd_id3154860\n" -"16\n" -"help.text" -msgid "Windows system address book" -msgstr "" - -#: 01170000.xhp -msgctxt "" -"01170000.xhp\n" -"par_id3150254\n" -"17\n" -"help.text" -msgid "Select this option if you already use an address book in Microsoft Outlook Express." -msgstr "" - #: 01170000.xhp msgctxt "" "01170000.xhp\n" diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po index 2731ea119d8..7470529f9cb 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-07-12 08:41+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-POOTLE-MTIME: 1468312900.000000\n" #: 02000000.xhp @@ -9367,15 +9367,7 @@ msgctxt "" "dabawiz02jdbc.xhp\n" "par_idN1064B\n" "help.text" -msgid "On UNIX, ensure that the Oracle database client is installed with JDBC support. The JDBC driver class for the Solaris Oracle client version 8.x is located in the /product/jdbc/lib/classes111.zip directory. You can also download the latest version from the Oracle web site:" -msgstr "" - -#: dabawiz02jdbc.xhp -msgctxt "" -"dabawiz02jdbc.xhp\n" -"par_idN1064E\n" -"help.text" -msgid "http://otn.oracle.com/tech/java/sqlj_jdbc/content.html" +msgid "On UNIX, ensure that the Oracle database client is installed with JDBC support. The JDBC driver class for the Solaris Oracle client version 8.x is located in the /product/jdbc/lib/classes111.zip directory. You can also download the latest version from the Oracle web site." msgstr "" #: dabawiz02jdbc.xhp diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index 28335531cd4..199d500639b 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-11-21 20:03+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:12+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-26 19:53+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: lt\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1479758612.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1480190001.000000\n" #: aaa_start.xhp msgctxt "" @@ -1188,9 +1188,8 @@ msgstr "" msgctxt "" "border_table.xhp\n" "par_id3147265\n" -"9\n" "help.text" -msgid "Choose Table - Table Properties - Borders (Writer) or Format - Cells - Borders (Calc)." +msgid "Choose Table - Properties - Borders (Writer) or Format - Cells - Borders (Calc)." msgstr "" #: border_table.xhp @@ -2018,6 +2017,806 @@ msgctxt "" msgid "Format - Object properties" msgstr "" +#: cmis-remote-files-setup.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files-setup.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Using Remote Files" +msgstr "" + +#: cmis-remote-files-setup.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files-setup.xhp\n" +"bm_id170820161244279161\n" +"help.text" +msgid "remote file service;setup" +msgstr "" + +#: cmis-remote-files-setup.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files-setup.xhp\n" +"hd_id200820161036353610\n" +"help.text" +msgid "Setting up a remote file service connection" +msgstr "" + +#: cmis-remote-files-setup.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files-setup.xhp\n" +"par_id150820161816033788\n" +"help.text" +msgid "To access remote servers, you must use LibreOffice own Open and Save dialogs. If you currently use your operating system dialogs for saving and opening files, go to Tools > Options > LibreOffice > General and check the option Use %PRODUCTNAME dialogs." +msgstr "" + +#: cmis-remote-files-setup.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files-setup.xhp\n" +"par_id150820161816033744\n" +"help.text" +msgid "To enable a remote server connection, use one of these methods:" +msgstr "" + +#: cmis-remote-files-setup.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files-setup.xhp\n" +"par_id150820161816032923\n" +"help.text" +msgid "Click on the Remote Files button in the Start Center." +msgstr "" + +#: cmis-remote-files-setup.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files-setup.xhp\n" +"par_id150820161816031470\n" +"help.text" +msgid "Select File > Open Remote Files..." +msgstr "" + +#: cmis-remote-files-setup.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files-setup.xhp\n" +"par_id150820161816037870\n" +"help.text" +msgid "Select File > Save to Remote Server..." +msgstr "" + +#: cmis-remote-files-setup.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files-setup.xhp\n" +"par_id150820161816033600\n" +"help.text" +msgid "Then click on the Add Service button in the dialog to open the File Services dialog." +msgstr "" + +#: cmis-remote-files-setup.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files-setup.xhp\n" +"bm_id170820162240508275\n" +"help.text" +msgid "WebDAV;remote file service setup remote file service setup;WebDAV" +msgstr "" + +#: cmis-remote-files-setup.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files-setup.xhp\n" +"hd_id1501201618160340\n" +"help.text" +msgid "Connecting to a WebDAV server" +msgstr "" + +#: cmis-remote-files-setup.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files-setup.xhp\n" +"par_id150820161816034989\n" +"help.text" +msgid "In the File Services dialog, set:" +msgstr "" + +#: cmis-remote-files-setup.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files-setup.xhp\n" +"par_id150820161816033753\n" +"help.text" +msgid "Type: WebDAV" +msgstr "" + +#: cmis-remote-files-setup.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files-setup.xhp\n" +"par_id150820161816034500\n" +"help.text" +msgid "Host: the server URL, usually in the form file.service.com" +msgstr "" + +#: cmis-remote-files-setup.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files-setup.xhp\n" +"par_id150820161816037709\n" +"help.text" +msgid "Port: port number (usually 80)" +msgstr "" + +#: cmis-remote-files-setup.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files-setup.xhp\n" +"par_id150820161816032816\n" +"help.text" +msgid "Select Secure Connection checkbox to access the service through https protocol and port 443" +msgstr "" + +#: cmis-remote-files-setup.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files-setup.xhp\n" +"par_id150820161816035209\n" +"help.text" +msgid "Label: give a name for this connection. This name will show in the Service listbox of the Open or Save remote files dialog." +msgstr "" + +#: cmis-remote-files-setup.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files-setup.xhp\n" +"par_id15082016181603431\n" +"help.text" +msgid "Root: enter the path to the root URL of your account." +msgstr "" + +#: cmis-remote-files-setup.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files-setup.xhp\n" +"par_id150820161816034394\n" +"help.text" +msgid "Note: the root of the file service is provided by the file service administrator and may consists of scripts files, parameters and paths." +msgstr "" + +#: cmis-remote-files-setup.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files-setup.xhp\n" +"par_id150820161816036744\n" +"help.text" +msgid "Once the connection is defined, click OK to connect. The dialog will dim until the connection is established with the server. A dialog asking for the user name and the password may pop up to let you log in the server. Proceed entering the right user name and password." +msgstr "" + +#: cmis-remote-files-setup.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files-setup.xhp\n" +"bm_id170820161240508275\n" +"help.text" +msgid "SSH;remote file service setup FTP;remote file service setup remote file service setup;FTP remote file service setup;SSH" +msgstr "" + +#: cmis-remote-files-setup.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files-setup.xhp\n" +"hd_id1508201618160340\n" +"help.text" +msgid "Connecting to FTP and SSH servers (check)" +msgstr "" + +#: cmis-remote-files-setup.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files-setup.xhp\n" +"par_id150820161816034969\n" +"help.text" +msgid "" +msgstr "" + +#: cmis-remote-files-setup.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files-setup.xhp\n" +"par_id150820161816039418\n" +"help.text" +msgid "Type: FTP or SSH" +msgstr "" + +#: cmis-remote-files-setup.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files-setup.xhp\n" +"par_id15082016181603238\n" +"help.text" +msgid "Host: the server URL, usually in the form file.service.com" +msgstr "" + +#: cmis-remote-files-setup.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files-setup.xhp\n" +"par_id150820161816046286\n" +"help.text" +msgid "Port: port number (usually 21 for FTP and 22 for SSH)." +msgstr "" + +#: cmis-remote-files-setup.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files-setup.xhp\n" +"par_id150820161816041989\n" +"help.text" +msgid "User, Password: the username and password of the FTP service." +msgstr "" + +#: cmis-remote-files-setup.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files-setup.xhp\n" +"par_id150820161816047387\n" +"help.text" +msgid "Remember password: Check to store the password in %PRODUCTNAME user profile. The password will be secured by the master password in Tools - Options - LibreOffice - Security - Internet passwords." +msgstr "" + +#: cmis-remote-files-setup.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files-setup.xhp\n" +"par_id150820161816045167\n" +"help.text" +msgid "" +msgstr "" + +#: cmis-remote-files-setup.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files-setup.xhp\n" +"par_id150820161816045015\n" +"help.text" +msgid "" +msgstr "" + +#: cmis-remote-files-setup.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files-setup.xhp\n" +"par_id150820161816045804\n" +"help.text" +msgid "." +msgstr "" + +#: cmis-remote-files-setup.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files-setup.xhp\n" +"hd_id150820161816049600\n" +"help.text" +msgid "Connecting to a Windows share (check)" +msgstr "" + +#: cmis-remote-files-setup.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files-setup.xhp\n" +"bm_id170820161249395796\n" +"help.text" +msgid "remote file service;Windows share Windows share;remote file service Windows share;remote file service setup remote file service setup;Windows share" +msgstr "" + +#: cmis-remote-files-setup.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files-setup.xhp\n" +"par_id150820161816046729\n" +"help.text" +msgid "" +msgstr "" + +#: cmis-remote-files-setup.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files-setup.xhp\n" +"par_id150820161816041482\n" +"help.text" +msgid "Type: Windows Share" +msgstr "" + +#: cmis-remote-files-setup.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files-setup.xhp\n" +"par_id150820161816041093\n" +"help.text" +msgid "Host: the server URL, usually in the form file.service.com" +msgstr "" + +#: cmis-remote-files-setup.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files-setup.xhp\n" +"par_id150820161816042364\n" +"help.text" +msgid "Share: The Windows share." +msgstr "" + +#: cmis-remote-files-setup.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files-setup.xhp\n" +"par_id150820161816049\n" +"help.text" +msgid "" +msgstr "" + +#: cmis-remote-files-setup.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files-setup.xhp\n" +"par_id150820161816048365\n" +"help.text" +msgid "" +msgstr "" + +#: cmis-remote-files-setup.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files-setup.xhp\n" +"par_id150820161816048181\n" +"help.text" +msgid "" +msgstr "" + +#: cmis-remote-files-setup.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files-setup.xhp\n" +"par_id150820161816047868\n" +"help.text" +msgid "" +msgstr "" + +#: cmis-remote-files-setup.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files-setup.xhp\n" +"hd_id160820161759157773\n" +"help.text" +msgid "Connecting to Google Drive" +msgstr "" + +#: cmis-remote-files-setup.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files-setup.xhp\n" +"bm_id170820161251022847\n" +"help.text" +msgid "remote file service;Google Drive Google Drive;remote file service Google Drive;remote file service setup remote file service setup;Google Drive" +msgstr "" + +#: cmis-remote-files-setup.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files-setup.xhp\n" +"par_id160820161759169124\n" +"help.text" +msgid "" +msgstr "" + +#: cmis-remote-files-setup.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files-setup.xhp\n" +"par_id160820161759169511\n" +"help.text" +msgid "Type: Google Drive." +msgstr "" + +#: cmis-remote-files-setup.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files-setup.xhp\n" +"par_id16082016175916814\n" +"help.text" +msgid "User, Password: the username and password of the Google account." +msgstr "" + +#: cmis-remote-files-setup.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files-setup.xhp\n" +"par_id160820161759162239\n" +"help.text" +msgid "" +msgstr "" + +#: cmis-remote-files-setup.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files-setup.xhp\n" +"par_id160820161759166391\n" +"help.text" +msgid "" +msgstr "" + +#: cmis-remote-files-setup.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files-setup.xhp\n" +"par_id160820161759163527\n" +"help.text" +msgid "" +msgstr "" + +#: cmis-remote-files-setup.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files-setup.xhp\n" +"hd_id150820161816044879\n" +"help.text" +msgid "Connecting to a CMIS server" +msgstr "" + +#: cmis-remote-files-setup.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files-setup.xhp\n" +"bm_id170820161254261587\n" +"help.text" +msgid "remote file service setup;other file services remote file service setup;Lotus remote file service setup;SharePoint remote file service setup;IBM remote file service setup;Nuxeo remote file service setup;Alfresco remote file service setup;CMIS server" +msgstr "" + +#: cmis-remote-files-setup.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files-setup.xhp\n" +"par_id150820161816048323\n" +"help.text" +msgid "" +msgstr "" + +#: cmis-remote-files-setup.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files-setup.xhp\n" +"par_id150820161816042787\n" +"help.text" +msgid "Type: Select the type of server in the list." +msgstr "" + +#: cmis-remote-files-setup.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files-setup.xhp\n" +"par_id150820161816045515\n" +"help.text" +msgid "Host: the server URL. A URL default template is provided according to the server type. Set data accordingly." +msgstr "" + +#: cmis-remote-files-setup.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files-setup.xhp\n" +"par_id150820161816046632\n" +"help.text" +msgid "User, Password: the username and password of the CMIS service." +msgstr "" + +#: cmis-remote-files-setup.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files-setup.xhp\n" +"par_id150820161816054077\n" +"help.text" +msgid "" +msgstr "" + +#: cmis-remote-files-setup.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files-setup.xhp\n" +"par_id150820161816053608\n" +"help.text" +msgid "Repository: select the files repository in the drop-down list." +msgstr "" + +#: cmis-remote-files-setup.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files-setup.xhp\n" +"par_id150820161816054065\n" +"help.text" +msgid "Refresh button: click to refresh the contents of the repository list." +msgstr "" + +#: cmis-remote-files-setup.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files-setup.xhp\n" +"par_id150820161816054039\n" +"help.text" +msgid "" +msgstr "" + +#: cmis-remote-files-setup.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files-setup.xhp\n" +"par_id150820161816052286\n" +"help.text" +msgid "" +msgstr "" + +#: cmis-remote-files-setup.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files-setup.xhp\n" +"par_id210820361039438142\n" +"help.text" +msgid "Opening and saving documents in remote file servers" +msgstr "" + +#: cmis-remote-files-setup.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files-setup.xhp\n" +"par_id210820161039438142\n" +"help.text" +msgid "Checking-in and checking-out documents" +msgstr "" + +#: cmis-remote-files.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Using Remote Files" +msgstr "" + +#: cmis-remote-files.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files.xhp\n" +"hd_id150820161615009403\n" +"help.text" +msgid "Opening and saving files on remote servers" +msgstr "" + +#: cmis-remote-files.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files.xhp\n" +"par_id15082016161546265\n" +"help.text" +msgid "Remote Files Service User Guide" +msgstr "" + +#: cmis-remote-files.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files.xhp\n" +"par_id150820161816031425\n" +"help.text" +msgid "%PRODUCTNAME can open and save files stored on remote servers. Keeping files on remote servers allows to work with the documents using different computers. For example, you can work on a document in the office during the day and edit it at home for last-minute changes. Storing files on a remote server also backs up documents from computer loss or hard disk failure. Some servers are also able to check-in and check-out files, thus controlling their usage and access." +msgstr "" + +#: cmis-remote-files.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files.xhp\n" +"par_id150820161816033566\n" +"help.text" +msgid "%PRODUCTNAME supports many document servers that use well known network protocols such as FTP, WebDAV, Windows share, and SSH. It also supports popular services like Google Drive as well as commercial and open source servers that implement the OASIS CMIS standard." +msgstr "" + +#: cmis-remote-files.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files.xhp\n" +"par_id170820161605418200\n" +"help.text" +msgid "To work with a remote file service you must first setup a remote file connection." +msgstr "" + +#: cmis-remote-files.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files.xhp\n" +"bm_id190820161715167576\n" +"help.text" +msgid "opening;CMIS remote file opening;remote file remote file service;opening file opening remote file" +msgstr "" + +#: cmis-remote-files.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files.xhp\n" +"par_id160820161854537016\n" +"help.text" +msgid "To open a file in a remote file service" +msgstr "" + +#: cmis-remote-files.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files.xhp\n" +"par_id170820161605411154\n" +"help.text" +msgid "Do one of the following:" +msgstr "" + +#: cmis-remote-files.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files.xhp\n" +"par_id17082016160541995\n" +"help.text" +msgid "Choose File - Open remote file in any %PRODUCTNAME module" +msgstr "" + +#: cmis-remote-files.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files.xhp\n" +"par_id170820161605414687\n" +"help.text" +msgid "Click the Remote Files button the Start Center" +msgstr "" + +#: cmis-remote-files.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files.xhp\n" +"par_id170820161605418205\n" +"help.text" +msgid "The Remote Files dialog appears." +msgstr "" + +#: cmis-remote-files.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files.xhp\n" +"par_id170820161605417597\n" +"help.text" +msgid "Select the file and click Open or press Enter." +msgstr "" + +#: cmis-remote-files.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files.xhp\n" +"par_id150820161816053974\n" +"help.text" +msgid "The Remote Files dialog which then appears has many parts. The upper list box contains the list of remote servers you have previously defined. The line below the list box shows the path to access the folder. On the left is the folder structure of the user space in the server. The main pane displays the files in the remote folder." +msgstr "" + +#: cmis-remote-files.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files.xhp\n" +"bm_id190820161721082861\n" +"help.text" +msgid "remote file service;file lock remote file service;version control remote file service;working copy remote file service;check-out remote file service;check-in" +msgstr "" + +#: cmis-remote-files.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files.xhp\n" +"hd_id170820161605421283\n" +"help.text" +msgid "Checking out and checking in files" +msgstr "" + +#: cmis-remote-files.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files.xhp\n" +"par_id170820161605429941\n" +"help.text" +msgid "Check Out and Check In services control updates to document and prevent unwanted overwrites in a CMIS remote service." +msgstr "" + +#: cmis-remote-files.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files.xhp\n" +"par_id17082016160542203\n" +"help.text" +msgid "Checking out a document locks it, preventing other users writing changes to it. Only one user can have a particular document checked out (locked) at any time. Checking in a document or canceling the check out unlocks the document." +msgstr "" + +#: cmis-remote-files.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files.xhp\n" +"par_id170820161605426690\n" +"help.text" +msgid "There are no check controls for remote files in Windows Shares, WebDAV, FTP and SSH services." +msgstr "" + +#: cmis-remote-files.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files.xhp\n" +"par_id170820161605428976\n" +"help.text" +msgid "When a file is open from a CMIS remote file service, %PRODUCTNAME display a Check-out button on the top message area. Click the Check-out button to lock the file in the server to prevent edition by another user. Alternatively choose File - Check-out." +msgstr "" + +#: cmis-remote-files.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files.xhp\n" +"par_id190820161707153804\n" +"help.text" +msgid "%PRODUCTNAME creates a working copy of the file in the server (and inserts the string (Working Copy) in the file name) when a file is checked-out. Every edition and save operation is done in the working copy. You can save your file as many times you want. When you finished your changes, check-in the file." +msgstr "" + +#: cmis-remote-files.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files.xhp\n" +"par_id190820161707156843\n" +"help.text" +msgid "To check-in the file, choose File - Check-in. A dialog opens to insert comments about the last edition. These comments are recorded in the CMIS server for version control. The working copy replaces the existing file and its version number is updated." +msgstr "" + +#: cmis-remote-files.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files.xhp\n" +"par_id190820161707155303\n" +"help.text" +msgid "To cancel a check-out, choose File - Cancel Check-Out. A warning message will inform that the latest edition will be discarded. If confirmed, no version updates occurs." +msgstr "" + +#: cmis-remote-files.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files.xhp\n" +"par_id19082016170715785\n" +"help.text" +msgid "Remember to check-in the file when finishing using it. Not doing so will lock the file and no other user will be allowed to modify it." +msgstr "" + +#: cmis-remote-files.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files.xhp\n" +"bm_id190820161722159908\n" +"help.text" +msgid "remote file service;saving to remote server remote file service;saving" +msgstr "" + +#: cmis-remote-files.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files.xhp\n" +"hd_id170820161605423820\n" +"help.text" +msgid "To save a file in a remote file server" +msgstr "" + +#: cmis-remote-files.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files.xhp\n" +"par_id170820161605428770\n" +"help.text" +msgid "Do one of the following" +msgstr "" + +#: cmis-remote-files.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files.xhp\n" +"par_id170820161605423872\n" +"help.text" +msgid "If the file was opened from a CMIS server, choose File - Save, click on the Save button or hit Ctrl + S." +msgstr "" + +#: cmis-remote-files.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files.xhp\n" +"par_id190820161707166344\n" +"help.text" +msgid "If the file is not stored in a CMIS server, Choose File - Save to Remote Server or do a long click in the Save icon, and select Save Remote File" +msgstr "" + +#: cmis-remote-files.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files.xhp\n" +"par_id170820161605428591\n" +"help.text" +msgid "The Remote files dialog appears" +msgstr "" + +#: cmis-remote-files.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files.xhp\n" +"par_id170820161605425024\n" +"help.text" +msgid "In the Filter list box, select the desired format." +msgstr "" + +#: cmis-remote-files.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files.xhp\n" +"par_id170820161605424622\n" +"help.text" +msgid "Enter a name in the File name box and click Save." +msgstr "" + +#: cmis-remote-files.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files.xhp\n" +"par_id190820161707163121\n" +"help.text" +msgid "If you will end working with the file, check-in the file, Go to File - Check-in." +msgstr "" + +#: cmis-remote-files.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files.xhp\n" +"bm_id19082016172305788\n" +"help.text" +msgid "remote file service;CMIS properties remote file service;file properties" +msgstr "" + +#: cmis-remote-files.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files.xhp\n" +"hd_id190820161707169171\n" +"help.text" +msgid "Properties of files stored in CMIS servers" +msgstr "" + +#: cmis-remote-files.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files.xhp\n" +"par_id19082016170716519\n" +"help.text" +msgid "Files stored in CMIS server have properties and metadata not available in a local storage. These metadata are important for controls and debugging of the CMIS connection and server implementation. All parameters dispalyed are read-only." +msgstr "" + +#: cmis-remote-files.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files.xhp\n" +"par_id190820161707161708\n" +"help.text" +msgid "Choose File - Properties, CMIS tab." +msgstr "" + +#: cmis-remote-files.xhp +msgctxt "" +"cmis-remote-files.xhp\n" +"par_id210820161033581776\n" +"help.text" +msgid "Setting up a remote file service" +msgstr "" + #: collab.xhp msgctxt "" "collab.xhp\n" @@ -5304,7 +6103,31 @@ msgctxt "" "digital_signatures.xhp\n" "par_id0821200910191774\n" "help.text" -msgid "When you sign a document with OpenOffice.org 3.2 or StarOffice 9.2 or a later version, and you open that document in an older version of the software, the signature will be displayed as \"invalid\". Signatures created with older versions of the software will be marked with \"only parts of the documents are signed\" when loaded in the newer software." +msgid "When you sign a document with OpenOffice.org 3.2 or StarOffice 9.2 or a later version, and you open that document in an older version of the software, the signature will be displayed as \"invalid\". Signatures created with older versions of the software will be marked with \"only parts of the document is signed\" when loaded in the newer software." +msgstr "" + +#: digital_signatures.xhp +msgctxt "" +"digital_signatures.xhp\n" +"par_id0821200910191775\n" +"help.text" +msgid "When you sign an OOXML document, then the signature will be always marked with \"only parts of the document is signed\". Metadata of OOXML files are never signed, to be compatible with Microsoft Office." +msgstr "" + +#: digital_signatures.xhp +msgctxt "" +"digital_signatures.xhp\n" +"par_id0821200910191776\n" +"help.text" +msgid "When you sign a PDF document, then this marking is not used. Signing only parts of the document is simply an invalid signature." +msgstr "" + +#: digital_signatures.xhp +msgctxt "" +"digital_signatures.xhp\n" +"par_id0821200910191777\n" +"help.text" +msgid "Signing other document formats is not supported at the moment." msgstr "" #: digital_signatures.xhp @@ -6013,31 +6836,23 @@ msgctxt "" "doc_open.xhp\n" "par_idN107A9\n" "help.text" -msgid "Choose File - Open" -msgstr "" - -#: doc_open.xhp -msgctxt "" -"doc_open.xhp\n" -"par_idN107AF\n" -"help.text" -msgid "Click the Open icon on the Standard toolbar" +msgid "Choose File – Open" msgstr "" #: doc_open.xhp msgctxt "" "doc_open.xhp\n" -"par_idN107B2\n" +"par_id210820160859353525\n" "help.text" -msgid "Press CommandCtrl+O" +msgid "Choose File – Open remote file" msgstr "" #: doc_open.xhp msgctxt "" "doc_open.xhp\n" -"par_id3150275\n" +"par_id210820160901392820\n" "help.text" -msgid "The Open dialog appears." +msgid "Do a long click in the Open icon on the standard toolbar and select Open Remote File in the bottom of the list." msgstr "" #: doc_open.xhp @@ -7720,7 +8535,7 @@ msgctxt "" "find_attributes.xhp\n" "par_idN1069D\n" "help.text" -msgid "After you select the attributes that you want to search for, the Search for Styles box in the Options area of the %PRODUCTNAME Writer Find & Replace dialog changes to Including Styles." +msgid "After you select the attributes that you want to search for, the Paragraph Styles box in the Other options area of the %PRODUCTNAME Writer Find & Replace dialog changes to Including Styles." msgstr "" #: find_attributes.xhp @@ -7736,7 +8551,7 @@ msgctxt "" "find_attributes.xhp\n" "par_idN106B7\n" "help.text" -msgid "The search criteria for attributes are listed below the Search for box." +msgid "The search criteria for attributes are listed below the Find box." msgstr "" #: find_attributes.xhp @@ -7760,7 +8575,7 @@ msgctxt "" "find_attributes.xhp\n" "par_idN106CD\n" "help.text" -msgid "Clear the Search for text box if necessary." +msgid "Clear the Find text box if necessary." msgstr "" #: find_attributes.xhp @@ -7784,7 +8599,7 @@ msgctxt "" "find_attributes.xhp\n" "par_idN106E8\n" "help.text" -msgid "In the Find & Replace dialog, you now can read \"Font\" below the Search for text box." +msgid "In the Find & Replace dialog, you now can read \"Font\" below the Find text box." msgstr "" #: find_attributes.xhp @@ -7917,23 +8732,21 @@ msgctxt "" "floating_toolbar.xhp\n" "bm_id3152801\n" "help.text" -msgid "toolbars;docking/undockingtoolbars;viewing/closingclosing;toolbarsdocking;toolbarsfixing toolbarsdetaching toolbarsplacing toolbarspositioning;toolbarsmoving;toolbarsattaching toolbarsfloating toolbarswindows;dockingviewing;toolbarsshowing;toolbarsicon bars, see toolbarsbutton bars, see toolbars" +msgid "toolbars;docking/undocking toolbars;viewing/closing closing;toolbars docking;toolbars fixing toolbars detaching toolbars placing toolbars positioning;toolbars moving;toolbars attaching toolbars floating toolbars windows;docking viewing;toolbars showing;toolbars icon bars, see toolbars button bars, see toolbars" msgstr "" #: floating_toolbar.xhp msgctxt "" "floating_toolbar.xhp\n" "hd_id3152801\n" -"9\n" "help.text" -msgid "Using Toolbars" +msgid "Using Toolbars " msgstr "" #: floating_toolbar.xhp msgctxt "" "floating_toolbar.xhp\n" "par_id3143267\n" -"7\n" "help.text" msgid "Some toolbar icons, for example the Font Color icon, can open another toolbar. Click the arrow next to the icon to open a toolbar containing further icons." msgstr "" @@ -7942,7 +8755,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "floating_toolbar.xhp\n" "par_id3155450\n" -"8\n" "help.text" msgid "You now have a choice: either click the icon that you want to activate, or seize the toolbar by its title bar and drag it while holding down the mouse button." msgstr "" @@ -7963,6 +8775,14 @@ msgctxt "" msgid "Some toolbars open automatically depending on the context. For example, when you click inside a table in a text document, the Table toolbar opens. When you click inside a numbered paragraph, the Bullets and Numbering toolbar opens." msgstr "" +#: floating_toolbar.xhp +msgctxt "" +"floating_toolbar.xhp\n" +"par_id190920161856181370\n" +"help.text" +msgid "Toolbars are hidden by default when the Notebook bar is active." +msgstr "" + #: floating_toolbar.xhp msgctxt "" "floating_toolbar.xhp\n" @@ -8075,6 +8895,14 @@ msgctxt "" msgid "Docking toolbars and windows by drag-and-drop depends on your system's window manager settings. You must enable your system to show the full window contents when you move a window, instead of showing just the outer frame." msgstr "" +#: floating_toolbar.xhp +msgctxt "" +"floating_toolbar.xhp\n" +"par_id190920161856185296\n" +"help.text" +msgid "Notebook bar" +msgstr "" + #: fontwork.xhp msgctxt "" "fontwork.xhp\n" @@ -9159,9 +9987,8 @@ msgstr "" msgctxt "" "hyperlink_rel_abs.xhp\n" "par_id3145382\n" -"48\n" "help.text" -msgid "You should create the same directory structure on your hard disk as that which exists in the web space hosted by your Internet provider. Call the root directory for the homepage on your hard disk \"homepage\", for example. The start file is then \"index.html\", the full path being \"C:\\homepage\\index.html\" (assuming Windows operating system). The URL on your Internet provider's server might then be as follows: \"http://www.myprovider.com/mypage/index.html\". With relative addressing, you indicate the link relative to the location of the output document. For example, if you placed all the graphics for your homepage in a subfolder called \"C:\\homepage\\images\", you would need to give the following path to access the graphic \"picture.gif\": \"images\\picture.gif\". This is the relative path, starting from the location of the file \"index.html\". On the provider's server, you would place the picture in the folder \"mypage/images\". When you transfer the document \"index.html\" to the provider's server through the File - Save As dialog, and if you have marked the option Copy local graphics to Internet under %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Load/Save - HTML Compatibility, $[officename] will automatically copy the graphic to the correct directory on the server." +msgid "You should create the same directory structure on your hard disk as that which exists in the web space hosted by your Internet provider. Call the root directory for the homepage on your hard disk \"homepage\", for example. The start file is then \"index.html\", the full path being \"C:\\homepage\\index.html\" (assuming Windows operating system). The URL on your Internet provider's server might then be as follows: \"http://www.myprovider.com/mypage/index.html\". With relative addressing, you indicate the link relative to the location of the output document. For example, if you placed all the graphics for your homepage in a subfolder called \"C:\\homepage\\images\", you would need to give the following path to access the graphic \"picture.gif\": \"images\\picture.gif\". This is the relative path, starting from the location of the file \"index.html\". On the provider's server, you would place the picture in the folder \"mypage/images\". When you transfer the document \"index.html\" to the provider's server through the File - Save As dialog, and if you have marked the option Copy local images to Internet under %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Load/Save - HTML Compatibility, $[officename] will automatically copy the graphic to the correct directory on the server." msgstr "" #: hyperlink_rel_abs.xhp @@ -9646,9 +10473,8 @@ msgstr "" msgctxt "" "insert_bitmap.xhp\n" "par_id3154124\n" -"13\n" "help.text" -msgid "A number of filters are located on the Graphic Filter toolbar, which you can open with the icon on the Image Bar." +msgid "A number of filters are located on the Image Filter toolbar, which you can open with the icon on the Image Bar." msgstr "" #: insert_bitmap.xhp @@ -9802,7 +10628,7 @@ msgctxt "" "insert_bitmap.xhp\n" "par_id1033051\n" "help.text" -msgid "Graphic Filter Bar from the Image Bar" +msgid "Image Filter Bar from the Image Bar" msgstr "" #: insert_graphic_drawit.xhp @@ -9949,7 +10775,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Inserting Special Characters" -msgstr "" +msgstr "Specialiųjų rašmenų įterpimas" #: insert_specialchar.xhp msgctxt "" @@ -9957,7 +10783,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154927\n" "help.text" msgid "characters; specialinserting; special charactersspecial characterstext; inserting special charactersaccentscompose key to insert special characters" -msgstr "" +msgstr "rašmenys; specialiejiįterpimas; specialieji rašmenysspecialieji rašmenystekstas; specialiųjų rašmenų įterpimasdiakritikaikombinacinis klavišas specialiesiems rašmenims įterpti" #: insert_specialchar.xhp msgctxt "" @@ -9966,7 +10792,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Inserting Special Characters" -msgstr "" +msgstr "Specialiųjų rašmenų įterpimas" #: insert_specialchar.xhp msgctxt "" @@ -9975,7 +10801,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "This function allows you to insert special characters, such as check marks, boxes, and telephone symbols, into your text." -msgstr "" +msgstr "Čia aprašoma kaip įterpti specialiuosius rašmenis, kurių nėra klaviatūroje (pavyzdžiui, varnelės pavidalo ženklus, pseudografikos simbolius, telefono simbolius ir t. t.) į dokumentą." #: insert_specialchar.xhp msgctxt "" @@ -9984,7 +10810,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "To view a selection of all characters, choose Insert - Special Character." -msgstr "" +msgstr "Jei norite peržiūrėti visus rašmenis, pasirinkite komandą Įterpimas → Specialieji rašmenys." #: insert_specialchar.xhp msgctxt "" @@ -9993,7 +10819,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "In the large selection field click the desired character or several characters in succession. The characters are displayed at the bottom of the dialog. When you close the dialog with OK, all displayed characters in the selected font are inserted in the current document." -msgstr "" +msgstr "Dideliame pasirinkimo lauke spustelėkite norimą rašmenį arba kelis rašmenis paeiliui. Pasirinkti rašmenys rodomi dialogo lango apačioje. Jei spustelėsite mygtuką Gerai, į dokumentą bus įterpti visi pasirinkti rašmenys." #: insert_specialchar.xhp msgctxt "" @@ -10002,7 +10828,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "In any text input field (such as the input fields in the Find & Replace dialog) you can press Shift+CommandCtrl+S to open the Special Characters dialog." -msgstr "" +msgstr "Bet kuriame teksto įvedimo lauke (pavyzdžiui, dialogo lango Ieškoti ir keisti įvedimo lauke) galima paspausti klavišų kombinaciją „Lyg2+CommandVald+S“, kad atvertumėte Specialiųjų rašmenų dialogo langą." #: insert_specialchar.xhp msgctxt "" @@ -10011,7 +10837,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "At present there are three ways of entering letters with accents directly from the keyboard." -msgstr "" +msgstr "Yra trys būdai raidėms su diakritiniais ženklais įvesti klaviatūra." #: insert_specialchar.xhp msgctxt "" @@ -10020,7 +10846,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Solaris: Using a Sun keyboard. First press the Compose key to the right of the space bar, then enter the first and second modifiers." -msgstr "" +msgstr "Solaris: Naudojant „Sun“ klaviatūrą. Pirmiausia paspauskite kombinacinį klavišą, esantį dešiniau nuo tarpo klavišo, tada surinkite pirmąjį ir antrąjį rašmenis." #: insert_specialchar.xhp msgctxt "" @@ -10029,7 +10855,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Linux / NetBSD: Using the dead-keys. In an xterm window first press the (´) or (`) key. The character should not appear on the screen. Now press a letter, such as \"e\". The e is given an accent, é or è. If not, then check in the XF86Config file if a \"nodeadkeys\" XkbdVariant has been loaded there and replace it. You may also have set the environment variable SAL_NO_DEADKEYS, which deactivates the dead-keys." -msgstr "" +msgstr "Linux, NetBSD: Naudojant kombinacinius klavišus. „xterm“ lange pirmiausia paspauskite klavišą „´“ arba „`“. Ženklas ekrane neatsiras. Tada paspauskite raidės klavišą, pavyzdžiui, „e“. Raidė įvedama su diakritiniu ženklu, „é“ arba „è“. Jei nepavyksta, patikrinkite, faile „XF86Config“ nenustatyta „XkbdVariant“ parinktis „nodeadkeys“ ir ją pakeiskite. Dar gali būti nustatytas aplinkos kintamasis SAL_NO_DEADKEYS, kuris išjungia kombinacinius klavišus." #: insert_specialchar.xhp msgctxt "" @@ -10038,7 +10864,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "All Unix systems: (Alt Graph) as additional compose key. The (Alt Graph) key can work in $[officename] like the Compose key, if you set the environment variable SAL_ALTGR_COMPOSE. The (Alt Graph) key must trigger a mode_switch, so, for example, xmodmap -e \"keysym Alt_R = Mode_switch\" must be set. First press (Alt Graph), then the first modifier, then the second modifier. The characters are combined as described on a Solaris system in the file /usr/openwin/include/X11/Suncompose.h." -msgstr "" +msgstr "Visoms „Unix“ sistemoms: Klavišo „Lyg3“ (dešiniojo „Alt“) naudojimas kaip kombinacinio klavišo. Klavišas „Lyg3“ „$[officename]“ programoje gali veikti kaip kombinacinis, jei nustatysite aplinkos kintamąjį SAL_ALTGR_COMPOSE. „Lyg3“ klavišas turi vykdyti „mode_switch“ komandą, todėl reikia nustatyti, pavyzdžiui, šitaip: xmodmap -e \"keysym Alt_R = Mode_switch\". Tada pirmiausia paspauskite „Lyg3“ klavišą, po to – pirmąjį ir antrąjį rašmenis. Rašmenis apjungiami taip, kaip aprašyta „Solaris“ sistemos faile „/usr/openwin/include/X11/Suncompose.h“." #: insert_specialchar.xhp msgctxt "" @@ -10047,7 +10873,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Special Characters" -msgstr "" +msgstr "Specialieji rašmenys" #: insert_specialchar.xhp msgctxt "" @@ -10056,7 +10882,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "AutoCorrect" -msgstr "" +msgstr "Automatinis rašybos taisymas" #: integratinguno.xhp msgctxt "" @@ -14951,7 +15777,7 @@ msgctxt "" "paintbrush.xhp\n" "par_idN106BE\n" "help.text" -msgid "Copies the frame attributes that are defined in Format - Frame dialog. The contents, size, position, linking, hyperlinks, and macros in the frame are not copied." +msgid "Copies the frame attributes that are defined in Format - Frame and Object - Properties dialog. The contents, size, position, linking, hyperlinks, and macros in the frame are not copied." msgstr "" #: paintbrush.xhp @@ -16874,7 +17700,7 @@ msgctxt "" "scripting.xhp\n" "par_idN10ADB\n" "help.text" -msgid "Choose Format - Frame/Object - Macro." +msgid "Choose Format - Frame and Object - Properties - Macro." msgstr "" #: scripting.xhp @@ -17075,7 +17901,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Inserting Non-breaking Spaces, Hyphens and Soft Hyphens" -msgstr "" +msgstr "Jungiamųjų tarpų, jungiamųjų brūkšnelių ir sąlyginių skirtukų įterpimas" #: space_hyphen.xhp msgctxt "" @@ -17389,7 +18215,7 @@ msgctxt "" "par_id3145748\n" "8\n" "help.text" -msgid "Save the document by choosing File - Save As Templateand saving the document in the My Templates category." +msgid "Save the document by choosing File - Templates - Save As Templateand saving the document in the My Templates category." msgstr "" #: standard_template.xhp @@ -17452,7 +18278,7 @@ msgctxt "" "par_id3146918\n" "16\n" "help.text" -msgid "You can save a new template with File - Save As Template or by selecting \"Template\" file type in any Save dialog. Save the template in the user directory specified under %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME - Paths to be able to access the template from within the File - New - Templates dialog." +msgid "You can save a new template with File - Templates - Save As Template or by selecting \"Template\" file type in any Save dialog. Save the template in the user directory specified under %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME - Paths to be able to access the template from within the File - New - Templates dialog." msgstr "" #: standard_template.xhp diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 81411a476d3..15b54d5b206 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-07-12 08:45+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-POOTLE-MTIME: 1468313135.000000\n" #: 01000000.xhp @@ -3507,14 +3507,13 @@ msgctxt "" "01010800.xhp\n" "bm_id3155341\n" "help.text" -msgid "views; defaults defaults; views settings; views scaling; font sizes in user interface font sizes; scaling on screen WYSIWYG in fonts lists previews; fonts lists font lists font name box mouse; positioning clipboard; selection clipboard selection clipboard OpenGL;settings OpenGL;blacklist OpenGL;whitelist OpenGL;graphics output" +msgid "views; defaults defaults; views settings; views icons; sizes icons; styles WYSIWYG in fonts lists previews; fonts lists font lists font name box mouse; positioning clipboard; selection clipboard selection clipboard OpenGL;settings OpenGL;blacklist OpenGL;whitelist OpenGL;graphics output notebook bar;icon size" msgstr "" #: 01010800.xhp msgctxt "" "01010800.xhp\n" "hd_id3155341\n" -"1\n" "help.text" msgid "View" msgstr "" @@ -3523,7 +3522,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "01010800.xhp\n" "par_id3155630\n" -"2\n" "help.text" msgid "Specifies view options." msgstr "" @@ -3531,446 +3529,377 @@ msgstr "" #: 01010800.xhp msgctxt "" "01010800.xhp\n" -"hd_id3145171\n" -"45\n" -"help.text" -msgid "Scaling" -msgstr "" - -#: 01010800.xhp -msgctxt "" -"01010800.xhp\n" -"par_id3158407\n" -"46\n" -"help.text" -msgid "Uses percentile scaling for font size in user interface elements, such as dialogs and icon labels." -msgstr "" - -#: 01010800.xhp -msgctxt "" -"01010800.xhp\n" -"par_id3159154\n" -"67\n" +"hd_id310720161612581529\n" "help.text" -msgid "The Scaling setting does not affect the font size of text in a document." +msgid "User Interface" msgstr "" #: 01010800.xhp msgctxt "" "01010800.xhp\n" "hd_id3149123\n" -"112\n" "help.text" -msgid "Icon size and style" +msgid "Toolbar icon size" msgstr "" #: 01010800.xhp msgctxt "" "01010800.xhp\n" "par_id3153947\n" -"113\n" "help.text" -msgid "Specifies the display size of toolbar icons.The Automatic option uses the font size settings of your operating system for menus." +msgid "Specifies the display size of toolbar icons.The Automatic option uses the font size settings of your operating system for menus. " msgstr "" #: 01010800.xhp msgctxt "" "01010800.xhp\n" -"par_id4664754\n" +"hd_id310720161555082010\n" "help.text" -msgid "Select the icon style for icons in toolbars and dialogs." +msgid "Sidebar icon size" msgstr "" #: 01010800.xhp msgctxt "" "01010800.xhp\n" -"par_idN10738\n" +"par_id310720161554582186\n" "help.text" -msgid "Use system font for user interface" +msgid "Specifies the display size of sidebar icons." msgstr "" #: 01010800.xhp msgctxt "" "01010800.xhp\n" -"par_idN1073C\n" +"hd_id190920161822223888\n" "help.text" -msgid "Specifies to use the system font to display all menus and dialogs. Else another installed font is used." +msgid "Notebook bar icon size" msgstr "" #: 01010800.xhp msgctxt "" "01010800.xhp\n" -"hd_id3400982\n" +"par_id190920161825438077\n" "help.text" -msgid "Screen font antialiasing" +msgid "Specifies the display size of notebook bar icons." msgstr "" #: 01010800.xhp msgctxt "" "01010800.xhp\n" -"par_id6649372\n" +"hd_id310720161555238963\n" "help.text" -msgid "Select to smooth the screen appearance of text." +msgid "Icon style" msgstr "" #: 01010800.xhp msgctxt "" "01010800.xhp\n" -"par_id4743797\n" +"par_id310720161555341027\n" "help.text" -msgid "Enter the smallest font size to apply antialiasing." +msgid "Specifies the icon style for icons in toolbars and dialogs." msgstr "" #: 01010800.xhp msgctxt "" "01010800.xhp\n" -"par_idN107A3\n" -"help.text" -msgid "Menu" -msgstr "" - -#: 01010800.xhp -msgctxt "" -"01010800.xhp\n" -"hd_id3156056\n" -"91\n" -"help.text" -msgid "Icons in menus" -msgstr "" - -#: 01010800.xhp -msgctxt "" -"01010800.xhp\n" -"par_id3155766\n" -"92\n" -"help.text" -msgid "Displays icons next to the corresponding menu items. Select from \"Automatic\", \"Hide\" and \"Show\". \"Automatic\" displays icons according to system settings and themes." -msgstr "" - -#: 01010800.xhp -msgctxt "" -"01010800.xhp\n" -"hd_id3149262\n" -"63\n" +"hd_id3400982\n" "help.text" -msgid "Show preview of fonts" +msgid "Screen font antialiasing" msgstr "" #: 01010800.xhp msgctxt "" "01010800.xhp\n" -"par_id3155415\n" -"64\n" +"par_id6649372\n" "help.text" -msgid "Displays the names of selectable fonts in the corresponding font, for example, fonts in the Font box on the Formatting bar." +msgid "Select to smooth the screen appearance of text." msgstr "" #: 01010800.xhp msgctxt "" "01010800.xhp\n" -"hd_id3151319\n" -"68\n" +"par_id4743797\n" "help.text" -msgid "Show font history" +msgid "Enter the smallest font size to apply antialiasing." msgstr "" #: 01010800.xhp msgctxt "" "01010800.xhp\n" -"par_id3153513\n" -"69\n" +"hd_id310720161614431319\n" "help.text" -msgid "Lists the last five fonts that you used in the current document at the top of the list in the Font Name box on the Formatting bar." +msgid "Mouse" msgstr "" #: 01010800.xhp msgctxt "" "01010800.xhp\n" -"par_idN10962\n" +"hd_id3166432\n" "help.text" -msgid "Specifies whether to restore the last used document view. Many view properties valid when the document was last saved will be restored." +msgid "Mouse positioning" msgstr "" #: 01010800.xhp msgctxt "" "01010800.xhp\n" -"par_idN10AC8\n" +"par_id3155530\n" "help.text" -msgid "Graphics output" +msgid "Specifies if and how the mouse pointer will be positioned in newly opened dialogs." msgstr "" #: 01010800.xhp msgctxt "" "01010800.xhp\n" -"par_idN10A1D\n" +"hd_id3146982\n" "help.text" -msgid "Press Shift+Ctrl+R to restore or refresh the view of the current document." +msgid "Middle mouse button" msgstr "" #: 01010800.xhp msgctxt "" "01010800.xhp\n" -"par_idN10AD4\n" +"par_id3150521\n" "help.text" -msgid "Use hardware acceleration" +msgid "Defines the function of the middle mouse button." msgstr "" #: 01010800.xhp msgctxt "" "01010800.xhp\n" -"par_idN10AD8\n" +"par_id3152889\n" "help.text" -msgid "Directly accesses hardware features of the graphical display adapter to improve the screen display. The support for hardware acceleration is not available for all operating systems and platform distributions of %PRODUCTNAME." +msgid "Automatic scrolling - dragging while pressing the middle mouse button shifts the view." msgstr "" #: 01010800.xhp msgctxt "" "01010800.xhp\n" -"hd_id1208200812004470\n" +"par_id3155810\n" "help.text" -msgid "Use Anti-Aliasing" +msgid "Paste clipboard - pressing the middle mouse button inserts the contents of the \"Selection clipboard\" at the cursor position." msgstr "" #: 01010800.xhp msgctxt "" "01010800.xhp\n" -"par_id1208200812004444\n" +"par_id3148703\n" "help.text" -msgid "When supported, you can enable and disable anti-aliasing of graphics. With anti-aliasing enabled, the display of most graphical objects looks smoother and with less artifacts." +msgid "The \"Selection clipboard\" is independent of the normal clipboard that you use by Edit - Copy/Cut /Insert or the respective keyboard shortcuts. Clipboard and \"Selection clipboard\" can contain different contents at the same time." msgstr "" #: 01010800.xhp msgctxt "" "01010800.xhp\n" -"hd_id1208200812004471\n" +"par_id3148870\n" "help.text" -msgid "Use OpenGL for all rendering (on restart)" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: 01010800.xhp msgctxt "" "01010800.xhp\n" -"par_id1208200812004445\n" +"par_id3145076\n" "help.text" -msgid "Use the high performance Open Graphics Library (OpenGL) to render all visual elements of the application, including windows, menus, toolbars and icons. OpenGL uses the computer graphics device to accelerate the graphics rendering. If the device is blacklisted (see below) this option will not be effective." +msgid "Selection clipboard" msgstr "" #: 01010800.xhp msgctxt "" "01010800.xhp\n" -"hd_id1208200812004472\n" +"par_id3156030\n" "help.text" -msgid "Force OpenGL even if blacklisted (on restart)" +msgid "Copy content" msgstr "" #: 01010800.xhp msgctxt "" "01010800.xhp\n" -"par_id1208200812004446\n" +"par_id3150110\n" "help.text" -msgid "Forces the use of OpenGL even if the graphics device is blacklisted. A device is blacklisted when it is buggy or may render graphics with poor quality." +msgid "Edit - Copy Ctrl+C." msgstr "" #: 01010800.xhp msgctxt "" "01010800.xhp\n" -"hd_id101920091058114\n" +"par_id3149588\n" "help.text" -msgid "Selection" +msgid "Select text, table, object." msgstr "" #: 01010800.xhp msgctxt "" "01010800.xhp\n" -"hd_id1019200910581166\n" +"par_id3149331\n" "help.text" -msgid "Transparency" +msgid "Paste content" msgstr "" #: 01010800.xhp msgctxt "" "01010800.xhp\n" -"par_id1019200910581186\n" +"par_id3156337\n" "help.text" -msgid "If enabled, the text selection in Writer and the cell selection in Calc will be shown using a transparent color. If not enabled, the selection will be shown by inverted colors." +msgid "Edit - Paste Ctrl+V pastes at the cursor position." msgstr "" #: 01010800.xhp msgctxt "" "01010800.xhp\n" -"hd_id1019200910581266\n" +"par_id3151127\n" "help.text" -msgid "Transparency level" +msgid "Clicking the middle mouse button pastes at the mouse pointer position." msgstr "" #: 01010800.xhp msgctxt "" "01010800.xhp\n" -"par_id1019200910581220\n" +"par_id3159206\n" "help.text" -msgid "Select the transparency level for transparent selections. The default value is 75%. You can select values from 10% to 90%." +msgid "Pasting into another document" msgstr "" #: 01010800.xhp msgctxt "" "01010800.xhp\n" -"hd_id3166432\n" -"47\n" +"par_id3148974\n" "help.text" -msgid "Mouse positioning" +msgid "No effect on the clipboard contents." msgstr "" #: 01010800.xhp msgctxt "" "01010800.xhp\n" -"par_id3155530\n" -"48\n" +"par_id3152870\n" "help.text" -msgid "Specifies if and how the mouse pointer will be positioned in newly opened dialogs." +msgid "The last marked selection is the content of the selection clipboard." msgstr "" #: 01010800.xhp msgctxt "" "01010800.xhp\n" -"hd_id3146982\n" -"93\n" +"par_idN10AC8\n" "help.text" -msgid "Middle mouse button" +msgid "Graphics output" msgstr "" #: 01010800.xhp msgctxt "" "01010800.xhp\n" -"par_id3150521\n" -"94\n" +"par_idN10A1D\n" "help.text" -msgid "Defines the function of the middle mouse button." +msgid "Press Shift+Ctrl+R to restore or refresh the view of the current document." msgstr "" #: 01010800.xhp msgctxt "" "01010800.xhp\n" -"par_id3152889\n" -"97\n" +"par_idN10AD4\n" "help.text" -msgid "Automatic scrolling - dragging while pressing the middle mouse button shifts the view." +msgid "Use hardware acceleration" msgstr "" #: 01010800.xhp msgctxt "" "01010800.xhp\n" -"par_id3155810\n" -"98\n" +"par_idN10AD8\n" "help.text" -msgid "Paste clipboard - pressing the middle mouse button inserts the contents of the \"Selection clipboard\" at the cursor position." +msgid "Directly accesses hardware features of the graphical display adapter to improve the screen display. The support for hardware acceleration is not available for all operating systems and platform distributions of %PRODUCTNAME." msgstr "" #: 01010800.xhp msgctxt "" "01010800.xhp\n" -"par_id3148703\n" -"99\n" +"hd_id1208200812004470\n" "help.text" -msgid "The \"Selection clipboard\" is independent of the normal clipboard that you use by Edit - Copy/Cut /Insert or the respective keyboard shortcuts. Clipboard and \"Selection clipboard\" can contain different contents at the same time." +msgid "Use Anti-Aliasing" msgstr "" #: 01010800.xhp msgctxt "" "01010800.xhp\n" -"par_id3148870\n" -"100\n" +"par_id1208200812004444\n" "help.text" -msgid "Clipboard" +msgid "When supported, you can enable and disable anti-aliasing of graphics. With anti-aliasing enabled, the display of most graphical objects looks smoother and with less artifacts." msgstr "" #: 01010800.xhp msgctxt "" "01010800.xhp\n" -"par_id3145076\n" -"101\n" +"hd_id1208200812004471\n" "help.text" -msgid "Selection clipboard" +msgid "Use OpenGL for all rendering (on restart)" msgstr "" #: 01010800.xhp msgctxt "" "01010800.xhp\n" -"par_id3156030\n" -"102\n" +"par_id1208200812004445\n" "help.text" -msgid "Copy content" +msgid "Use the high performance Open Graphics Library (OpenGL) to render all visual elements of the application, including windows, menus, toolbars and icons. OpenGL uses the computer graphics device to accelerate the graphics rendering. If the device is blacklisted (see below) this option will not be effective." msgstr "" #: 01010800.xhp msgctxt "" "01010800.xhp\n" -"par_id3150110\n" -"103\n" +"hd_id1208200812004472\n" "help.text" -msgid "Edit - Copy Ctrl+C." +msgid "Force OpenGL even if blacklisted (on restart)" msgstr "" #: 01010800.xhp msgctxt "" "01010800.xhp\n" -"par_id3149588\n" -"104\n" +"par_id1208200812004446\n" "help.text" -msgid "Select text, table, object." +msgid "Forces the use of OpenGL even if the graphics device is blacklisted. A device is blacklisted when it is buggy or may render graphics with poor quality." msgstr "" #: 01010800.xhp msgctxt "" "01010800.xhp\n" -"par_id3149331\n" -"105\n" +"par_idN107A3\n" "help.text" -msgid "Paste content" +msgid "Menu" msgstr "" #: 01010800.xhp msgctxt "" "01010800.xhp\n" -"par_id3156337\n" -"106\n" +"hd_id3156056\n" "help.text" -msgid "Edit - Paste Ctrl+V pastes at the cursor position." +msgid "Icons in menus" msgstr "" #: 01010800.xhp msgctxt "" "01010800.xhp\n" -"par_id3151127\n" -"107\n" +"par_id3155766\n" "help.text" -msgid "Clicking the middle mouse button pastes at the mouse pointer position." +msgid "Displays icons next to the corresponding menu items. Select from \"Automatic\", \"Hide\" and \"Show\". \"Automatic\" displays icons according to system settings and themes." msgstr "" #: 01010800.xhp msgctxt "" "01010800.xhp\n" -"par_id3159206\n" -"108\n" +"hd_id310720161619163588\n" "help.text" -msgid "Pasting into another document" +msgid "Font Lists" msgstr "" #: 01010800.xhp msgctxt "" "01010800.xhp\n" -"par_id3148974\n" -"109\n" +"hd_id3149262\n" "help.text" -msgid "No effect on the clipboard contents." +msgid "Show preview of fonts" msgstr "" #: 01010800.xhp msgctxt "" "01010800.xhp\n" -"par_id3152870\n" -"110\n" +"par_id3155415\n" "help.text" -msgid "The last marked selection is the content of the selection clipboard." +msgid "Displays the names of selectable fonts in the corresponding font, for example, fonts in the Font box on the Formatting bar." msgstr "" #: 01010900.xhp @@ -4335,7 +4264,7 @@ msgctxt "" "01011000.xhp\n" "bm_id3153881\n" "help.text" -msgid "graphics; cachecache for graphicsQuickstarterundoing; number of steps" +msgid "graphics; cacheimages; cachecache for graphicsQuickstarterundoing; number of steps" msgstr "" #: 01011000.xhp @@ -4352,25 +4281,23 @@ msgctxt "" "01011000.xhp\n" "par_id3154307\n" "help.text" -msgid "This tab page lets you define various settings for the graphics cache." +msgid "This tab page lets you define various settings for the image cache." msgstr "" #: 01011000.xhp msgctxt "" "01011000.xhp\n" "hd_id3147530\n" -"10\n" "help.text" -msgid "Graphics cache" +msgid "Image cache" msgstr "" #: 01011000.xhp msgctxt "" "01011000.xhp\n" "par_id3145069\n" -"11\n" "help.text" -msgid "The graphics cache saves the graphics contained in a document in your computer's main memory. This means that the attributes of a graphic stored in the cache do not have to be re-calculated if you return to the page containing the graphic after scrolling through a document." +msgid "The image cache saves the images contained in a document in your computer's main memory. This means that the attributes of an image stored in the cache do not have to be re-calculated if you return to the page containing the image after scrolling through a document." msgstr "" #: 01011000.xhp @@ -4386,9 +4313,8 @@ msgstr "" msgctxt "" "01011000.xhp\n" "par_id3152813\n" -"13\n" "help.text" -msgid "Specifies the total cache size for all graphics." +msgid "Specifies the total cache size for all images." msgstr "" #: 01011000.xhp @@ -4422,9 +4348,8 @@ msgstr "" msgctxt "" "01011000.xhp\n" "par_id3148674\n" -"17\n" "help.text" -msgid "Specifies the time that each graphic remains in the cache in hours and minutes." +msgid "Specifies the time that each image remains in the cache in hours and minutes." msgstr "" #: 01011000.xhp @@ -4775,9 +4700,8 @@ msgstr "" msgctxt "" "01013000.xhp\n" "hd_id3147531\n" -"15\n" "help.text" -msgid "Allow animated graphics" +msgid "Allow animated images" msgstr "" #: 01013000.xhp @@ -4807,42 +4731,6 @@ msgctxt "" msgid "Previews animated text, such as blinking and scrolling, in %PRODUCTNAME." msgstr "" -#: 01013000.xhp -msgctxt "" -"01013000.xhp\n" -"hd_id3153381\n" -"11\n" -"help.text" -msgid "Help tips disappear after" -msgstr "" - -#: 01013000.xhp -msgctxt "" -"01013000.xhp\n" -"par_id3150868\n" -"12\n" -"help.text" -msgid "Hides the Help tips after the number of seconds that you enter. Otherwise, Help tips are displayed until you press Escape or move the cursor." -msgstr "" - -#: 01013000.xhp -msgctxt "" -"01013000.xhp\n" -"hd_id3151043\n" -"13\n" -"help.text" -msgid "Seconds" -msgstr "" - -#: 01013000.xhp -msgctxt "" -"01013000.xhp\n" -"par_id3148672\n" -"14\n" -"help.text" -msgid "Enter the number of seconds to display the Help tips." -msgstr "" - #: 01013000.xhp msgctxt "" "01013000.xhp\n" @@ -5891,33 +5779,6 @@ msgctxt "" msgid "Mark this check box to ignore all font settings when importing. The fonts that were defined in the HTML Page Style will be the fonts that will be used. " msgstr "" -#: 01030500.xhp -msgctxt "" -"01030500.xhp\n" -"hd_id3151177\n" -"9\n" -"help.text" -msgid "Export" -msgstr "" - -#: 01030500.xhp -msgctxt "" -"01030500.xhp\n" -"par_id3150449\n" -"10\n" -"help.text" -msgid "Defines the settings for exporting HTML documents. To export in HTML format select the HTML Document file type in the Save As dialog. You can find further instructions in the Import and export filters description." -msgstr "" - -#: 01030500.xhp -msgctxt "" -"01030500.xhp\n" -"par_id3145606\n" -"42\n" -"help.text" -msgid "To optimize the HTML export, select a browser or HTML standard from the Export box. If \"$[officename] Writer\" is selected, specific $[officename] Writer instructions are exported." -msgstr "" - #: 01030500.xhp msgctxt "" "01030500.xhp\n" @@ -5994,9 +5855,8 @@ msgstr "" msgctxt "" "01030500.xhp\n" "hd_id3144764\n" -"24\n" "help.text" -msgid "Copy local graphics to Internet" +msgid "Copy local images to Internet" msgstr "" #: 01030500.xhp @@ -6194,60 +6054,6 @@ msgctxt "" msgid "Specifies whether scrollbars and rulers are displayed." msgstr "" -#: 01040200.xhp -msgctxt "" -"01040200.xhp\n" -"hd_id3145609\n" -"13\n" -"help.text" -msgid "Horizontal scrollbar" -msgstr "" - -#: 01040200.xhp -msgctxt "" -"01040200.xhp\n" -"par_id3154347\n" -"14\n" -"help.text" -msgid "Displays the horizontal scrollbar." -msgstr "" - -#: 01040200.xhp -msgctxt "" -"01040200.xhp\n" -"hd_id3148663\n" -"15\n" -"help.text" -msgid "Vertical scrollbar" -msgstr "" - -#: 01040200.xhp -msgctxt "" -"01040200.xhp\n" -"par_id3150541\n" -"16\n" -"help.text" -msgid "Displays the vertical scrollbar." -msgstr "" - -#: 01040200.xhp -msgctxt "" -"01040200.xhp\n" -"hd_id3148798\n" -"65\n" -"help.text" -msgid "Ruler" -msgstr "" - -#: 01040200.xhp -msgctxt "" -"01040200.xhp\n" -"par_id3154126\n" -"66\n" -"help.text" -msgid "Enables the rulers. Use the following two check boxes to select the ruler(s) to be shown." -msgstr "" - #: 01040200.xhp msgctxt "" "01040200.xhp\n" @@ -6342,18 +6148,16 @@ msgstr "" msgctxt "" "01040200.xhp\n" "hd_id3153143\n" -"36\n" "help.text" -msgid "Graphics and objects" +msgid "Images and objects" msgstr "" #: 01040200.xhp msgctxt "" "01040200.xhp\n" "par_id3149261\n" -"37\n" "help.text" -msgid "Specifies whether to display graphics and objects on the screen. If these elements are hidden, you will see empty frames as placeholders." +msgid "Specifies whether to display images and objects on the screen. If these elements are hidden, you will see empty frames as placeholders." msgstr "" #: 01040200.xhp @@ -6369,9 +6173,8 @@ msgstr "" msgctxt "" "01040200.xhp\n" "par_id3146898\n" -"39\n" "help.text" -msgid "If the Graphics and objects option is not selected, no graphics will be loaded from the Internet. Graphics within a table and without an indication of their size can cause display problems when using an older HTML standard on the browsed page." +msgid "If the Images and objects option is not selected, no graphics will be loaded from the Internet. Graphics within a table and without an indication of their size can cause display problems when using an older HTML standard on the browsed page." msgstr "" #: 01040200.xhp @@ -6434,7 +6237,7 @@ msgctxt "" "par_id3155959\n" "45\n" "help.text" -msgid "Displays the field names in the document instead of the contents of the fields. You can also choose View - Fields in a text document." +msgid "Displays the field names in the document instead of the contents of the fields. You can also choose View - Field Names in a text document." msgstr "" #: 01040200.xhp @@ -6658,24 +6461,6 @@ msgctxt "" msgid "Specifies the font used for indexes, alphabetical indexes, and tables of contents." msgstr "" -#: 01040300.xhp -msgctxt "" -"01040300.xhp\n" -"hd_id3150103\n" -"15\n" -"help.text" -msgid "Current document only" -msgstr "" - -#: 01040300.xhp -msgctxt "" -"01040300.xhp\n" -"par_id3083444\n" -"17\n" -"help.text" -msgid "Specifies that the settings apply to the current document only." -msgstr "" - #: 01040301.xhp msgctxt "" "01040301.xhp\n" @@ -7144,9 +6929,8 @@ msgstr "" msgctxt "" "01040500.xhp\n" "par_id3155429\n" -"34\n" "help.text" -msgid "Specifies that tables are not split by any type of text flow break. You can also find this option in menu Table - Table Properties - Text Flow." +msgid "Specifies that tables are not split by any type of text flow break. You can also find this option in menu Table - Properties - Text Flow." msgstr "" #: 01040500.xhp @@ -10992,9 +10776,8 @@ msgstr "" msgctxt "" "01060600.xhp\n" "par_id3156343\n" -"13\n" "help.text" -msgid "To record changes to your work, choose Edit - Track Changes." +msgid "To record changes to your work, choose Edit - Track Changes - Record Changes." msgstr "" #: 01060600.xhp @@ -15700,7 +15483,7 @@ msgctxt "" "javaparameters.xhp\n" "par_idN105A7\n" "help.text" -msgid "Assign" +msgid "Add" msgstr "" #: javaparameters.xhp @@ -15711,6 +15494,22 @@ msgctxt "" msgid "Adds the current JRE start parameter to the list." msgstr "" +#: javaparameters.xhp +msgctxt "" +"javaparameters.xhp\n" +"par_idN105C55\n" +"help.text" +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: javaparameters.xhp +msgctxt "" +"javaparameters.xhp\n" +"par_idN105C66\n" +"help.text" +msgid "Opens a dialog where the selected JRE start parameter can be edited." +msgstr "" + #: javaparameters.xhp msgctxt "" "javaparameters.xhp\n" diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/simpress/00.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/simpress/00.po index e94334dd314..2ff2729e538 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/simpress/00.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/simpress/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-30 13:30+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-POOTLE-MTIME: 1467293443.000000\n" #: 00000004.xhp @@ -781,7 +781,7 @@ msgctxt "" "par_id3153012\n" "12\n" "help.text" -msgid "Choose Format - Slide Design" +msgid "Choose Slide - Slide Master Design" msgstr "" #: 00000406.xhp diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index a7e8f32735b..801b8dbb6fb 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-30 13:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-06 11:09+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: lt\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1467293459.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1467803367.000000\n" #: 01170000.xhp msgctxt "" @@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt "" "par_id3149379\n" "2\n" "help.text" -msgid "Opens the Navigator, where you can quickly jump to other slides or move between open files." +msgid "Opens the Navigator, where you can quickly jump to other slides or move between open files." msgstr "" #: 02110000.xhp @@ -562,7 +562,7 @@ msgctxt "" "par_id3153564\n" "12\n" "help.text" -msgid "Jumps to the first slide in the slide show." +msgid "Jumps to the first slide in the slide show." msgstr "" #: 02110000.xhp @@ -597,7 +597,7 @@ msgctxt "" "par_id3148768\n" "15\n" "help.text" -msgid "Moves back one slide in the slide show." +msgid "Moves back one slide in the slide show." msgstr "" #: 02110000.xhp @@ -632,7 +632,7 @@ msgctxt "" "par_id3153920\n" "18\n" "help.text" -msgid "Move forward one slide in the slide show." +msgid "Move forward one slide in the slide show." msgstr "" #: 02110000.xhp @@ -667,7 +667,7 @@ msgctxt "" "par_id3147564\n" "21\n" "help.text" -msgid "Jumps to the last slide in the slide show." +msgid "Jumps to the last slide in the slide show." msgstr "" #: 02110000.xhp @@ -702,7 +702,7 @@ msgctxt "" "par_id3150264\n" "24\n" "help.text" -msgid "Drag and drop slides and named objects into the active slide. You can only insert slides and named objects from a saved file. You can only insert named objects as copies." +msgid "Drag and drop slides and named objects into the active slide. You can only insert slides and named objects from a saved file. You can only insert named objects as copies." msgstr "" #: 02110000.xhp @@ -841,7 +841,7 @@ msgctxt "" "par_id3154599\n" "37\n" "help.text" -msgid "Lists available slides. Double-click a slide to make it the active slide." +msgid "Lists available slides. Double-click a slide to make it the active slide." msgstr "" #: 02110000.xhp @@ -859,7 +859,7 @@ msgctxt "" "par_id3150631\n" "35\n" "help.text" -msgid "Lists available $[officename] files. Select a file to display the contents you can insert." +msgid "Lists available $[officename] files. Select a file to display the contents you can insert." msgstr "" #: 02120000.xhp @@ -2153,6 +2153,14 @@ msgctxt "" msgid "Notes and Handouts tab page where you can specify options for the notes pages and the handout pages." msgstr "" +#: 03152000.xhp +msgctxt "" +"03152000.xhp\n" +"par_id083120160418133174\n" +"help.text" +msgid "Header and footer dialog" +msgstr "" + #: 03152000.xhp msgctxt "" "03152000.xhp\n" @@ -2686,6 +2694,14 @@ msgctxt "" msgid "To set the snap range, choose %PRODUCTNAME Draw - Grid%PRODUCTNAME Impress - Grid in the Options dialog box." msgstr "" +#: 04030000.xhp +msgctxt "" +"04030000.xhp\n" +"par_id083120160555409190\n" +"help.text" +msgid "Snap points dialog" +msgstr "" + #: 04030000.xhp msgctxt "" "04030000.xhp\n" @@ -6751,7 +6767,7 @@ msgctxt "" "06080000.xhp\n" "bm_id3153818\n" "help.text" -msgid "presentations; settings for slide shows; settings for presentations; window / full screen multiple monitors" +msgid "presentations; settings for slide shows; settings for presentations; window / full screen multiple displays" msgstr "" #: 06080000.xhp @@ -6839,7 +6855,7 @@ msgctxt "" "06080000.xhp\n" "hd_id3150653\n" "help.text" -msgid "Type" +msgid "Presentation Mode" msgstr "" #: 06080000.xhp @@ -6855,7 +6871,7 @@ msgctxt "" "06080000.xhp\n" "hd_id3150482\n" "help.text" -msgid "Default" +msgid "Full screen" msgstr "" #: 06080000.xhp @@ -6871,7 +6887,7 @@ msgctxt "" "06080000.xhp\n" "hd_id3153034\n" "help.text" -msgid "Window" +msgid "In a window" msgstr "" #: 06080000.xhp @@ -6887,7 +6903,7 @@ msgctxt "" "06080000.xhp\n" "hd_id3145593\n" "help.text" -msgid "Auto" +msgid "Loop and repeat after" msgstr "" #: 06080000.xhp @@ -6991,23 +7007,7 @@ msgctxt "" "06080000.xhp\n" "par_id3150475\n" "help.text" -msgid "Anything you write with the pen is not saved when you exit the slide show. The properties of the pen can be changed by choosing the Pen Width or Change pen Color command in the context menu of the running slide show." -msgstr "" - -#: 06080000.xhp -msgctxt "" -"06080000.xhp\n" -"hd_id3153927\n" -"help.text" -msgid "Navigator visible" -msgstr "" - -#: 06080000.xhp -msgctxt "" -"06080000.xhp\n" -"par_id3148430\n" -"help.text" -msgid "Displays the Navigator during the slide show." +msgid "Anything you write with the pen will appear in your slides after exiting the slideshow. The properties of the pen can be changed by choosing the Pen Width or Change pen Color command in the context menu of the running slide show." msgstr "" #: 06080000.xhp @@ -7063,7 +7063,7 @@ msgctxt "" "06080000.xhp\n" "hd_id6086611\n" "help.text" -msgid "Multiple Monitors" +msgid "Multiple Displays" msgstr "" #: 06080000.xhp @@ -7071,7 +7071,7 @@ msgctxt "" "06080000.xhp\n" "par_id5446943\n" "help.text" -msgid "By default the primary monitor is used for slide show mode. If the current desktop is displayed on more than one monitor, you can select which monitor to use for full screen slide show mode. If the current desktop spans only one monitor, or if the multi monitor feature is not supported on the current system, you cannot select another monitor." +msgid "By default the primary display is used for slide show mode. If the current desktop is displayed on more than one display, you can select which display to use for full screen slide show mode. If the current desktop spans only one display, or if the multi display feature is not supported on the current system, you cannot select another display." msgstr "" #: 06080000.xhp @@ -7079,7 +7079,7 @@ msgctxt "" "06080000.xhp\n" "hd_id4962309\n" "help.text" -msgid "Presentation Monitor" +msgid "Presentation display" msgstr "" #: 06080000.xhp @@ -7087,7 +7087,7 @@ msgctxt "" "06080000.xhp\n" "par_id5168919\n" "help.text" -msgid "Select a monitor to use for full screen slide show mode." +msgid "Select a display to use for full screen slide show mode." msgstr "" #: 06080000.xhp @@ -7095,7 +7095,7 @@ msgctxt "" "06080000.xhp\n" "par_id4846339\n" "help.text" -msgid "If the system allows the user to span a window over all available monitors, you can also select \"All monitors\". In this case the presentation is spanned over all available monitors." +msgid "If the system allows the user to span a window over all available displays, you can also select \"All displays\". In this case the presentation is spanned over all available displays." msgstr "" #: 06080000.xhp @@ -8961,147 +8961,3 @@ msgctxt "" "help.text" msgid "You can use the Page Slide Pane to add, to rename, to delete, and to arrange slides or pages in Impress and Draw." msgstr "" - -#: taskpanel.xhp -msgctxt "" -"taskpanel.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Task Pane" -msgstr "" - -#: taskpanel.xhp -msgctxt "" -"taskpanel.xhp\n" -"bm_id3274636\n" -"help.text" -msgid "task pane" -msgstr "" - -#: taskpanel.xhp -msgctxt "" -"taskpanel.xhp\n" -"par_idN10544\n" -"help.text" -msgid "Task Pane" -msgstr "" - -#: taskpanel.xhp -msgctxt "" -"taskpanel.xhp\n" -"par_idN10554\n" -"help.text" -msgid "Switches the %PRODUCTNAME Impress task pane on and off." -msgstr "" - -#: taskpanel.xhp -msgctxt "" -"taskpanel.xhp\n" -"par_idN10557\n" -"help.text" -msgid "The task pane contains pages to specify the master pages, layouts, custom animation, and slide transition. Click another heading to open another page." -msgstr "" - -#: taskpanel.xhp -msgctxt "" -"taskpanel.xhp\n" -"par_idN10652\n" -"help.text" -msgid "Opens the Master Pages tab page, where you apply a master page (background) to all slides (left-click) or to the selected slides (right-click)." -msgstr "" - -#: taskpanel.xhp -msgctxt "" -"taskpanel.xhp\n" -"par_idN1067D\n" -"help.text" -msgid "Lists the currently used master pages." -msgstr "" - -#: taskpanel.xhp -msgctxt "" -"taskpanel.xhp\n" -"par_idN106A8\n" -"help.text" -msgid "Lists the recently used master pages." -msgstr "" - -#: taskpanel.xhp -msgctxt "" -"taskpanel.xhp\n" -"par_idN106D3\n" -"help.text" -msgid "Lists all available master pages." -msgstr "" - -#: taskpanel.xhp -msgctxt "" -"taskpanel.xhp\n" -"par_idN106FA\n" -"help.text" -msgid "Left-click to apply the master page to all slides. Right-click for a submenu." -msgstr "" - -#: taskpanel.xhp -msgctxt "" -"taskpanel.xhp\n" -"par_idN10747\n" -"help.text" -msgid "Applies the master page to all slides." -msgstr "" - -#: taskpanel.xhp -msgctxt "" -"taskpanel.xhp\n" -"par_idN10762\n" -"help.text" -msgid "Applies the master page or the slide design to the selected slides." -msgstr "" - -#: taskpanel.xhp -msgctxt "" -"taskpanel.xhp\n" -"par_idN10785\n" -"help.text" -msgid "Resizes the preview of the master pages." -msgstr "" - -#: taskpanel.xhp -msgctxt "" -"taskpanel.xhp\n" -"par_idN107B4\n" -"help.text" -msgid "Opens the Layouts tab page, where you apply a slide design to the selected slide or slides." -msgstr "" - -#: taskpanel.xhp -msgctxt "" -"taskpanel.xhp\n" -"par_idN107CB\n" -"help.text" -msgid "Click to apply a slide design to all selected slides. Right-click for a submenu." -msgstr "" - -#: taskpanel.xhp -msgctxt "" -"taskpanel.xhp\n" -"par_idN1080E\n" -"help.text" -msgid "Opens the Custom Animation tab page, where you apply effects to the selected objects on a slide." -msgstr "" - -#: taskpanel.xhp -msgctxt "" -"taskpanel.xhp\n" -"par_idN10839\n" -"help.text" -msgid "Opens the Slide Transition tab page, where you apply transition effects to the selected slides." -msgstr "" - -#: taskpanel.xhp -msgctxt "" -"taskpanel.xhp\n" -"par_id0916200812240344\n" -"help.text" -msgid "Opens the Table Design. Double-click a preview to insert a new table." -msgstr "" diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/simpress/02.po index 130d72e16f9..989594d5403 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/simpress/02.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/simpress/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-30 13:31+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-POOTLE-MTIME: 1467293470.000000\n" #: 04010000.xhp @@ -4395,24 +4395,6 @@ msgctxt "" msgid "From File" msgstr "" -#: 10110000.xhp -msgctxt "" -"10110000.xhp\n" -"hd_id3155408\n" -"17\n" -"help.text" -msgid "Audio" -msgstr "" - -#: 10110000.xhp -msgctxt "" -"10110000.xhp\n" -"hd_id3145063\n" -"18\n" -"help.text" -msgid "Video" -msgstr "" - #: 10110000.xhp msgctxt "" "10110000.xhp\n" @@ -4440,15 +4422,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE Object" msgstr "" -#: 10110000.xhp -msgctxt "" -"10110000.xhp\n" -"hd_id3155930\n" -"15\n" -"help.text" -msgid "Plug-in" -msgstr "" - #: 10120000.xhp msgctxt "" "10120000.xhp\n" diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po index 882b3db2fc9..450af3c4ab6 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-05-07 21:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-30 13:31+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-POOTLE-MTIME: 1467293487.000000\n" #: 3d_create.xhp @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgctxt "" "background.xhp\n" "par_idN1083F\n" "help.text" -msgid "Choose File - Save As Template to save the document as a template." +msgid "Choose File - Templates - Save As Template to save the document as a template." msgstr "" #: background.xhp @@ -1193,7 +1193,7 @@ msgctxt "" "background.xhp\n" "par_idN1084A\n" "help.text" -msgid "Now you can use the Presentation Wizard to open a new presentation based on your new template." +msgid "Now you can use the Templates window to open a new presentation based on your new template." msgstr "" #: change_scale.xhp @@ -3632,7 +3632,7 @@ msgctxt "" "par_id3154702\n" "19\n" "help.text" -msgid "Select Format - Slide Design." +msgid "Select Slide - Slide Master Design." msgstr "" #: masterpage.xhp @@ -3698,6 +3698,46 @@ msgctxt "" msgid "To apply the slide design to the current slide only, clear the Exchange background page check box, and then click OK." msgstr "" +#: masterpage.xhp +msgctxt "" +"masterpage.xhp\n" +"par_idN106FA\n" +"help.text" +msgid "Left-click to apply the master page to all slides. Right-click for a submenu." +msgstr "" + +#: masterpage.xhp +msgctxt "" +"masterpage.xhp\n" +"par_idN10747\n" +"help.text" +msgid "Applies the master page to all slides." +msgstr "" + +#: masterpage.xhp +msgctxt "" +"masterpage.xhp\n" +"par_idN10762\n" +"help.text" +msgid "Applies the master page or the slide design to the selected slides." +msgstr "" + +#: masterpage.xhp +msgctxt "" +"masterpage.xhp\n" +"par_idN10785\n" +"help.text" +msgid "Resizes the preview of the master pages." +msgstr "" + +#: masterpage.xhp +msgctxt "" +"masterpage.xhp\n" +"par_idN107CB\n" +"help.text" +msgid "Click to apply a slide design to all selected slides. Right-click for a submenu." +msgstr "" + #: masterpage.xhp msgctxt "" "masterpage.xhp\n" @@ -4757,9 +4797,8 @@ msgstr "" msgctxt "" "rehearse_timings.xhp\n" "par_id3145248\n" -"12\n" "help.text" -msgid "If you want the whole presentation to auto-repeat, open the menu Slide Show - Slide Show Settings. Click Auto and OK." +msgid "If you want the whole presentation to auto-repeat, open the menu Slide Show - Slide Show Settings. Click Loop and repeat after and OK." msgstr "" #: rehearse_timings.xhp @@ -4974,14 +5013,6 @@ msgctxt "" msgid "In the Type area, click Auto and select a pause time between shows." msgstr "" -#: show.xhp -msgctxt "" -"show.xhp\n" -"par_id4959257\n" -"help.text" -msgid "When you create a new slide show using the Presentation Wizard, you can select the duration of slides and of the pause, on the third wizard page." -msgstr "" - #: show.xhp msgctxt "" "show.xhp\n" diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/smath/00.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/smath/00.po index 48bf0971752..06fc11f7cfb 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/smath/00.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/smath/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-30 13:31+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-POOTLE-MTIME: 1467293492.000000\n" #: 00000004.xhp @@ -321,7 +321,7 @@ msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id3153535\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 00000004.xhp @@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id3147531\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 00000004.xhp @@ -391,7 +391,7 @@ msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id3146921\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 00000004.xhp @@ -426,7 +426,7 @@ msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id3149103\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 00000004.xhp @@ -461,7 +461,7 @@ msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id3147584\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 00000004.xhp @@ -496,7 +496,7 @@ msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id3154376\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 00000004.xhp @@ -531,7 +531,7 @@ msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id3151029\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 00000004.xhp @@ -566,7 +566,7 @@ msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id3151377\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 00000004.xhp @@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id3154715\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 00000004.xhp diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/smath/01.po index bdcaae692f6..88f4230e1aa 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/smath/01.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/smath/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-07-12 08:45+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-POOTLE-MTIME: 1468313154.000000\n" #: 02080000.xhp @@ -1034,7 +1034,7 @@ msgctxt "" "03090200.xhp\n" "par_idN10086\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090200.xhp @@ -1060,7 +1060,7 @@ msgctxt "" "03090200.xhp\n" "par_idN100BF\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090200.xhp @@ -1086,7 +1086,7 @@ msgctxt "" "03090200.xhp\n" "par_idN10101\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090200.xhp @@ -1112,7 +1112,7 @@ msgctxt "" "03090200.xhp\n" "par_idN10140\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090200.xhp @@ -1138,7 +1138,7 @@ msgctxt "" "03090200.xhp\n" "par_idN10182\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090200.xhp @@ -1164,7 +1164,7 @@ msgctxt "" "03090200.xhp\n" "par_idN101BF\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090200.xhp @@ -1190,7 +1190,7 @@ msgctxt "" "03090200.xhp\n" "par_idN101FC\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090200.xhp @@ -1216,7 +1216,7 @@ msgctxt "" "03090200.xhp\n" "par_idN1023B\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090200.xhp @@ -1242,7 +1242,7 @@ msgctxt "" "03090200.xhp\n" "par_idN10279\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090200.xhp @@ -1268,7 +1268,7 @@ msgctxt "" "03090200.xhp\n" "par_idN102B5\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090200.xhp @@ -1294,7 +1294,7 @@ msgctxt "" "03090200.xhp\n" "par_idN102F3\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090200.xhp @@ -1320,7 +1320,7 @@ msgctxt "" "03090200.xhp\n" "par_idN10331\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090200.xhp @@ -1346,7 +1346,7 @@ msgctxt "" "03090200.xhp\n" "par_idN1036F\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090200.xhp @@ -1372,7 +1372,7 @@ msgctxt "" "03090200.xhp\n" "par_idN103AD\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090200.xhp @@ -1398,7 +1398,7 @@ msgctxt "" "03090200.xhp\n" "par_idN103EB\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090200.xhp @@ -1424,7 +1424,7 @@ msgctxt "" "03090200.xhp\n" "par_idN1042C\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090200.xhp @@ -1450,7 +1450,7 @@ msgctxt "" "03090200.xhp\n" "par_idN1046D\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090200.xhp @@ -1476,7 +1476,7 @@ msgctxt "" "03090200.xhp\n" "par_idN104AB\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090200.xhp @@ -1502,7 +1502,7 @@ msgctxt "" "03090200.xhp\n" "par_idN104E7\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090200.xhp @@ -1528,7 +1528,7 @@ msgctxt "" "03090200.xhp\n" "par_idN10525\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090200.xhp @@ -1554,7 +1554,7 @@ msgctxt "" "03090200.xhp\n" "par_idN10563\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090200.xhp @@ -1580,7 +1580,7 @@ msgctxt "" "03090200.xhp\n" "par_idN10564\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090200.xhp @@ -1606,7 +1606,7 @@ msgctxt "" "03090200.xhp\n" "par_idN10565\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090200.xhp @@ -1632,7 +1632,7 @@ msgctxt "" "03090200.xhp\n" "par_idN10566\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090200.xhp @@ -1658,7 +1658,7 @@ msgctxt "" "03090200.xhp\n" "par_idN10567\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090200.xhp @@ -1684,7 +1684,7 @@ msgctxt "" "03090200.xhp\n" "par_idN10568\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090200.xhp @@ -1710,7 +1710,7 @@ msgctxt "" "03090200.xhp\n" "par_idN10569\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090200.xhp @@ -1736,7 +1736,7 @@ msgctxt "" "03090200.xhp\n" "par_idN10570\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090200.xhp @@ -1762,7 +1762,7 @@ msgctxt "" "03090200.xhp\n" "par_idN10571\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090200.xhp @@ -1894,7 +1894,7 @@ msgctxt "" "03090300.xhp\n" "par_idN10088\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090300.xhp @@ -1920,7 +1920,7 @@ msgctxt "" "03090300.xhp\n" "par_idN100C4\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090300.xhp @@ -1946,7 +1946,7 @@ msgctxt "" "03090300.xhp\n" "par_idN10102\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090300.xhp @@ -1972,7 +1972,7 @@ msgctxt "" "03090300.xhp\n" "par_idN1013E\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090300.xhp @@ -1998,7 +1998,7 @@ msgctxt "" "03090300.xhp\n" "par_idN1017A\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090300.xhp @@ -2024,7 +2024,7 @@ msgctxt "" "03090300.xhp\n" "par_idN101B8\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090300.xhp @@ -2050,7 +2050,7 @@ msgctxt "" "03090300.xhp\n" "par_idN101F4\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090300.xhp @@ -2076,7 +2076,7 @@ msgctxt "" "03090300.xhp\n" "par_idN10230\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090300.xhp @@ -2102,7 +2102,7 @@ msgctxt "" "03090300.xhp\n" "par_idN1026C\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090300.xhp @@ -2128,7 +2128,7 @@ msgctxt "" "03090300.xhp\n" "par_idN102AA\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090300.xhp @@ -2154,7 +2154,7 @@ msgctxt "" "03090300.xhp\n" "par_idN102E6\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090300.xhp @@ -2180,7 +2180,7 @@ msgctxt "" "03090300.xhp\n" "par_idN10322\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090300.xhp @@ -2206,7 +2206,7 @@ msgctxt "" "03090300.xhp\n" "par_idN1035E\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090300.xhp @@ -2338,7 +2338,7 @@ msgctxt "" "03090400.xhp\n" "par_idN10081\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090400.xhp @@ -2364,7 +2364,7 @@ msgctxt "" "03090400.xhp\n" "par_idN100BC\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090400.xhp @@ -2390,7 +2390,7 @@ msgctxt "" "03090400.xhp\n" "par_idN100F7\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090400.xhp @@ -2416,7 +2416,7 @@ msgctxt "" "03090400.xhp\n" "par_idN10132\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090400.xhp @@ -2442,7 +2442,7 @@ msgctxt "" "03090400.xhp\n" "par_id3149483\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090400.xhp @@ -2468,7 +2468,7 @@ msgctxt "" "03090400.xhp\n" "par_idN101B1\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090400.xhp @@ -2494,7 +2494,7 @@ msgctxt "" "03090400.xhp\n" "par_idN101EA\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090400.xhp @@ -2520,7 +2520,7 @@ msgctxt "" "03090400.xhp\n" "par_idN10223\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090400.xhp @@ -2546,7 +2546,7 @@ msgctxt "" "03090400.xhp\n" "par_idN1025C\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090400.xhp @@ -2572,7 +2572,7 @@ msgctxt "" "03090400.xhp\n" "par_idN10295\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090400.xhp @@ -2598,7 +2598,7 @@ msgctxt "" "03090400.xhp\n" "par_idN102CE\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090400.xhp @@ -2624,7 +2624,7 @@ msgctxt "" "03090400.xhp\n" "par_idN10309\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090400.xhp @@ -2650,7 +2650,7 @@ msgctxt "" "03090400.xhp\n" "par_idN10342\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090400.xhp @@ -2676,7 +2676,7 @@ msgctxt "" "03090400.xhp\n" "par_idN1037C\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090400.xhp @@ -2702,7 +2702,7 @@ msgctxt "" "03090400.xhp\n" "par_idN103B5\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090400.xhp @@ -2728,7 +2728,7 @@ msgctxt "" "03090400.xhp\n" "par_idN103EE\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090400.xhp @@ -2754,7 +2754,7 @@ msgctxt "" "03090400.xhp\n" "par_idN10427\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090400.xhp @@ -2780,7 +2780,7 @@ msgctxt "" "03090400.xhp\n" "par_idN10460\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090400.xhp @@ -2806,7 +2806,7 @@ msgctxt "" "03090400.xhp\n" "par_idN10493\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090400.xhp @@ -2832,7 +2832,7 @@ msgctxt "" "03090400.xhp\n" "par_idN104CC\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090400.xhp @@ -2858,7 +2858,7 @@ msgctxt "" "03090400.xhp\n" "par_idN10507\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090400.xhp @@ -2884,7 +2884,7 @@ msgctxt "" "03090400.xhp\n" "par_idN1053A\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090400.xhp @@ -2910,7 +2910,7 @@ msgctxt "" "03090400.xhp\n" "par_idN10573\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090400.xhp @@ -2936,7 +2936,7 @@ msgctxt "" "03090400.xhp\n" "par_idN105AC\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090400.xhp @@ -2962,7 +2962,7 @@ msgctxt "" "03090400.xhp\n" "par_idN105E5\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090400.xhp @@ -3058,7 +3058,7 @@ msgctxt "" "03090500.xhp\n" "par_idN10084\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090500.xhp @@ -3084,7 +3084,7 @@ msgctxt "" "03090500.xhp\n" "par_idN100BF\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090500.xhp @@ -3110,7 +3110,7 @@ msgctxt "" "03090500.xhp\n" "par_idN100F8\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090500.xhp @@ -3136,7 +3136,7 @@ msgctxt "" "03090500.xhp\n" "par_idN10131\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090500.xhp @@ -3162,7 +3162,7 @@ msgctxt "" "03090500.xhp\n" "par_idN1016C\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090500.xhp @@ -3188,7 +3188,7 @@ msgctxt "" "03090500.xhp\n" "par_idN101A5\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090500.xhp @@ -3214,7 +3214,7 @@ msgctxt "" "03090500.xhp\n" "par_idN101DE\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090500.xhp @@ -3240,7 +3240,7 @@ msgctxt "" "03090500.xhp\n" "par_idN10217\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090500.xhp @@ -3266,7 +3266,7 @@ msgctxt "" "03090500.xhp\n" "par_idN10253\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090500.xhp @@ -3292,7 +3292,7 @@ msgctxt "" "03090500.xhp\n" "par_idN1028E\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090500.xhp @@ -3318,7 +3318,7 @@ msgctxt "" "03090500.xhp\n" "par_idN102CC\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090500.xhp @@ -3344,7 +3344,7 @@ msgctxt "" "03090500.xhp\n" "par_idN10307\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090500.xhp @@ -3370,7 +3370,7 @@ msgctxt "" "03090500.xhp\n" "par_idN10342\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090500.xhp @@ -3396,7 +3396,7 @@ msgctxt "" "03090500.xhp\n" "par_idN1037E\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090500.xhp @@ -3422,7 +3422,7 @@ msgctxt "" "03090500.xhp\n" "par_idN103B7\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090500.xhp @@ -3448,7 +3448,7 @@ msgctxt "" "03090500.xhp\n" "par_idN103F0\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090500.xhp @@ -3474,7 +3474,7 @@ msgctxt "" "03090500.xhp\n" "par_idN10429\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090500.xhp @@ -3500,7 +3500,7 @@ msgctxt "" "03090500.xhp\n" "par_idN10464\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090500.xhp @@ -3526,7 +3526,7 @@ msgctxt "" "03090500.xhp\n" "par_idN104A0\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090500.xhp @@ -3749,7 +3749,7 @@ msgctxt "" "03090600.xhp\n" "par_idN10098\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090600.xhp @@ -3775,7 +3775,7 @@ msgctxt "" "03090600.xhp\n" "par_idN100D5\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090600.xhp @@ -3801,7 +3801,7 @@ msgctxt "" "03090600.xhp\n" "par_idN10115\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090600.xhp @@ -3827,7 +3827,7 @@ msgctxt "" "03090600.xhp\n" "par_idN1014E\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090600.xhp @@ -3853,7 +3853,7 @@ msgctxt "" "03090600.xhp\n" "par_idN10187\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090600.xhp @@ -3879,7 +3879,7 @@ msgctxt "" "03090600.xhp\n" "par_idN101C0\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090600.xhp @@ -3905,7 +3905,7 @@ msgctxt "" "03090600.xhp\n" "par_idN101FB\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090600.xhp @@ -3931,7 +3931,7 @@ msgctxt "" "03090600.xhp\n" "par_idN10236\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090600.xhp @@ -3957,7 +3957,7 @@ msgctxt "" "03090600.xhp\n" "par_idN1026E\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090600.xhp @@ -3983,7 +3983,7 @@ msgctxt "" "03090600.xhp\n" "par_idN102A7\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090600.xhp @@ -4009,7 +4009,7 @@ msgctxt "" "03090600.xhp\n" "par_idN102E0\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090600.xhp @@ -4035,7 +4035,7 @@ msgctxt "" "03090600.xhp\n" "par_idN10319\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090600.xhp @@ -4061,7 +4061,7 @@ msgctxt "" "03090600.xhp\n" "par_idN10352\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090600.xhp @@ -4087,7 +4087,7 @@ msgctxt "" "03090600.xhp\n" "par_idN1038B\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090600.xhp @@ -4113,7 +4113,7 @@ msgctxt "" "03090600.xhp\n" "par_idN103C4\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090600.xhp @@ -4139,7 +4139,7 @@ msgctxt "" "03090600.xhp\n" "par_idN103FD\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090600.xhp @@ -4165,7 +4165,7 @@ msgctxt "" "03090600.xhp\n" "par_idN10436\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090600.xhp @@ -4191,7 +4191,7 @@ msgctxt "" "03090600.xhp\n" "par_idN1046F\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090600.xhp @@ -4217,7 +4217,7 @@ msgctxt "" "03090600.xhp\n" "par_idN104A8\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090600.xhp @@ -4471,7 +4471,7 @@ msgctxt "" "03090700.xhp\n" "par_idN1008B\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090700.xhp @@ -4497,7 +4497,7 @@ msgctxt "" "03090700.xhp\n" "par_idN100C4\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090700.xhp @@ -4523,7 +4523,7 @@ msgctxt "" "03090700.xhp\n" "par_idN100FF\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090700.xhp @@ -4549,7 +4549,7 @@ msgctxt "" "03090700.xhp\n" "par_idN1013E\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090700.xhp @@ -4575,7 +4575,7 @@ msgctxt "" "03090700.xhp\n" "par_idN10179\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090700.xhp @@ -4601,7 +4601,7 @@ msgctxt "" "03090700.xhp\n" "par_idN101B2\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090700.xhp @@ -4627,7 +4627,7 @@ msgctxt "" "03090700.xhp\n" "par_idN101EB\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090700.xhp @@ -4653,7 +4653,7 @@ msgctxt "" "03090700.xhp\n" "par_idN10226\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090700.xhp @@ -4679,7 +4679,7 @@ msgctxt "" "03090700.xhp\n" "par_idN10265\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090700.xhp @@ -4705,7 +4705,7 @@ msgctxt "" "03090700.xhp\n" "par_idN102A0\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090700.xhp @@ -4731,7 +4731,7 @@ msgctxt "" "03090700.xhp\n" "par_idN102DC\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090700.xhp @@ -4757,7 +4757,7 @@ msgctxt "" "03090700.xhp\n" "par_idN10317\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090700.xhp @@ -4783,7 +4783,7 @@ msgctxt "" "03090700.xhp\n" "par_idN10352\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090700.xhp @@ -4809,7 +4809,7 @@ msgctxt "" "03090700.xhp\n" "par_idN1038D\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090700.xhp @@ -4835,7 +4835,7 @@ msgctxt "" "03090700.xhp\n" "par_idN103C9\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090700.xhp @@ -5046,7 +5046,7 @@ msgctxt "" "03090800.xhp\n" "par_idN10081\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090800.xhp @@ -5072,7 +5072,7 @@ msgctxt "" "03090800.xhp\n" "par_idN100BC\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090800.xhp @@ -5098,7 +5098,7 @@ msgctxt "" "03090800.xhp\n" "par_idN100F7\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090800.xhp @@ -5124,7 +5124,7 @@ msgctxt "" "03090800.xhp\n" "par_idN10135\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090800.xhp @@ -5150,7 +5150,7 @@ msgctxt "" "03090800.xhp\n" "par_idN1016E\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090800.xhp @@ -5176,7 +5176,7 @@ msgctxt "" "03090800.xhp\n" "par_idN101A7\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090800.xhp @@ -5202,7 +5202,7 @@ msgctxt "" "03090800.xhp\n" "par_idN101E0\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090800.xhp @@ -5228,7 +5228,7 @@ msgctxt "" "03090800.xhp\n" "par_idN1021C\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090800.xhp @@ -5254,7 +5254,7 @@ msgctxt "" "03090800.xhp\n" "par_idN10255\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090800.xhp @@ -5280,7 +5280,7 @@ msgctxt "" "03090800.xhp\n" "par_idN1028E\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090800.xhp @@ -5306,7 +5306,7 @@ msgctxt "" "03090800.xhp\n" "par_idN102C9\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090800.xhp @@ -5332,7 +5332,7 @@ msgctxt "" "03090800.xhp\n" "par_idN10304\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090800.xhp @@ -5358,7 +5358,7 @@ msgctxt "" "03090800.xhp\n" "par_idN1033F\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090800.xhp @@ -5384,7 +5384,7 @@ msgctxt "" "03090800.xhp\n" "par_idN1037A\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090800.xhp @@ -5410,7 +5410,7 @@ msgctxt "" "03090800.xhp\n" "par_idN103B7\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090800.xhp @@ -5436,7 +5436,7 @@ msgctxt "" "03090800.xhp\n" "par_idN103F4\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090800.xhp @@ -5462,7 +5462,7 @@ msgctxt "" "03090800.xhp\n" "par_idN10431\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090800.xhp @@ -5488,7 +5488,7 @@ msgctxt "" "03090800.xhp\n" "par_idN1046E\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090800.xhp @@ -5514,7 +5514,7 @@ msgctxt "" "03090800.xhp\n" "par_idN104A7\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090800.xhp @@ -5540,7 +5540,7 @@ msgctxt "" "03090800.xhp\n" "par_idN104E0\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090800.xhp @@ -5566,7 +5566,7 @@ msgctxt "" "03090800.xhp\n" "par_idN10519\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090800.xhp @@ -5592,7 +5592,7 @@ msgctxt "" "03090800.xhp\n" "par_idN10552\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03090800.xhp @@ -7500,7 +7500,7 @@ msgctxt "" "03091502.xhp\n" "par_id3156247\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091502.xhp @@ -7542,7 +7542,7 @@ msgctxt "" "03091502.xhp\n" "par_id3153031\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091502.xhp @@ -7567,7 +7567,7 @@ msgctxt "" "03091502.xhp\n" "par_id3155548\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091502.xhp @@ -7584,7 +7584,7 @@ msgctxt "" "03091502.xhp\n" "par_id3150600\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091502.xhp @@ -7609,7 +7609,7 @@ msgctxt "" "03091502.xhp\n" "par_id3152978\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091502.xhp @@ -7634,7 +7634,7 @@ msgctxt "" "03091502.xhp\n" "par_id3152741\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091502.xhp @@ -7668,7 +7668,7 @@ msgctxt "" "03091502.xhp\n" "par_id3150840\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091502.xhp @@ -7694,7 +7694,7 @@ msgctxt "" "03091502.xhp\n" "par_id3154050\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091502.xhp @@ -7711,7 +7711,7 @@ msgctxt "" "03091502.xhp\n" "par_id3150419\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091502.xhp @@ -7728,7 +7728,7 @@ msgctxt "" "03091502.xhp\n" "par_id3154424\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091502.xhp @@ -7745,7 +7745,7 @@ msgctxt "" "03091502.xhp\n" "par_id3155410\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091502.xhp @@ -7762,7 +7762,7 @@ msgctxt "" "03091502.xhp\n" "par_id3153373\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091502.xhp @@ -7779,7 +7779,7 @@ msgctxt "" "03091502.xhp\n" "par_id3149139\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091502.xhp @@ -7796,7 +7796,7 @@ msgctxt "" "03091502.xhp\n" "par_id3153648\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091502.xhp @@ -7813,7 +7813,7 @@ msgctxt "" "03091502.xhp\n" "par_id3145098\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091502.xhp @@ -7830,7 +7830,7 @@ msgctxt "" "03091502.xhp\n" "par_id3152809\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091502.xhp @@ -7847,7 +7847,7 @@ msgctxt "" "03091502.xhp\n" "par_id3153161\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091502.xhp @@ -7864,7 +7864,7 @@ msgctxt "" "03091502.xhp\n" "par_id3150336\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091502.xhp @@ -7881,7 +7881,7 @@ msgctxt "" "03091502.xhp\n" "par_id3154416\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091502.xhp @@ -7898,7 +7898,7 @@ msgctxt "" "03091502.xhp\n" "par_id3149265\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091502.xhp @@ -7915,7 +7915,7 @@ msgctxt "" "03091502.xhp\n" "par_id3153957\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091502.xhp @@ -7932,7 +7932,7 @@ msgctxt "" "03091502.xhp\n" "par_id3153958\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091502.xhp @@ -7949,7 +7949,7 @@ msgctxt "" "03091502.xhp\n" "par_id3153959\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091502.xhp @@ -7966,7 +7966,7 @@ msgctxt "" "03091502.xhp\n" "par_id3153960\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091502.xhp @@ -7983,7 +7983,7 @@ msgctxt "" "03091502.xhp\n" "par_id3153961\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091502.xhp @@ -8000,7 +8000,7 @@ msgctxt "" "03091502.xhp\n" "par_id3153962\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091502.xhp @@ -8017,7 +8017,7 @@ msgctxt "" "03091502.xhp\n" "par_id3153963\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091502.xhp @@ -8034,7 +8034,7 @@ msgctxt "" "03091502.xhp\n" "par_id3153964\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091502.xhp @@ -8051,7 +8051,7 @@ msgctxt "" "03091502.xhp\n" "par_id3153965\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091502.xhp @@ -8136,7 +8136,7 @@ msgctxt "" "03091503.xhp\n" "par_id3146505\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091503.xhp @@ -8153,7 +8153,7 @@ msgctxt "" "03091503.xhp\n" "par_id3159379\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091503.xhp @@ -8170,7 +8170,7 @@ msgctxt "" "03091503.xhp\n" "par_id3158166\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091503.xhp @@ -8187,7 +8187,7 @@ msgctxt "" "03091503.xhp\n" "par_id3152402\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091503.xhp @@ -8204,7 +8204,7 @@ msgctxt "" "03091503.xhp\n" "par_id3158212\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091503.xhp @@ -8221,7 +8221,7 @@ msgctxt "" "03091503.xhp\n" "par_id3158819\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091503.xhp @@ -8238,7 +8238,7 @@ msgctxt "" "03091503.xhp\n" "par_id3158966\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091503.xhp @@ -8255,7 +8255,7 @@ msgctxt "" "03091503.xhp\n" "par_id3159114\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091503.xhp @@ -8272,7 +8272,7 @@ msgctxt "" "03091503.xhp\n" "par_id3163002\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091503.xhp @@ -8297,7 +8297,7 @@ msgctxt "" "03091503.xhp\n" "par_id3158359\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091503.xhp @@ -8314,7 +8314,7 @@ msgctxt "" "03091503.xhp\n" "par_id3156480\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091503.xhp @@ -8339,7 +8339,7 @@ msgctxt "" "03091503.xhp\n" "par_id3145932\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091503.xhp @@ -8356,7 +8356,7 @@ msgctxt "" "03091503.xhp\n" "par_id3163149\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091503.xhp @@ -8373,7 +8373,7 @@ msgctxt "" "03091503.xhp\n" "par_id3163444\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091503.xhp @@ -8390,7 +8390,7 @@ msgctxt "" "03091503.xhp\n" "par_id3163591\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091503.xhp @@ -8407,7 +8407,7 @@ msgctxt "" "03091503.xhp\n" "par_id3163296\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091503.xhp @@ -8424,7 +8424,7 @@ msgctxt "" "03091503.xhp\n" "par_id3146357\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091503.xhp @@ -8441,7 +8441,7 @@ msgctxt "" "03091503.xhp\n" "par_id3146652\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091503.xhp @@ -8458,7 +8458,7 @@ msgctxt "" "03091503.xhp\n" "par_id3146800\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091503.xhp @@ -8475,7 +8475,7 @@ msgctxt "" "03091503.xhp\n" "par_id3158524\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091503.xhp @@ -8492,7 +8492,7 @@ msgctxt "" "03091503.xhp\n" "par_id3158671\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091503.xhp @@ -8509,7 +8509,7 @@ msgctxt "" "03091503.xhp\n" "par_id3152548\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091503.xhp @@ -8576,7 +8576,7 @@ msgctxt "" "03091504.xhp\n" "par_id3166018\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091504.xhp @@ -8593,7 +8593,7 @@ msgctxt "" "03091504.xhp\n" "par_id3164840\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091504.xhp @@ -8610,7 +8610,7 @@ msgctxt "" "03091504.xhp\n" "par_id3165134\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091504.xhp @@ -8627,7 +8627,7 @@ msgctxt "" "03091504.xhp\n" "par_id3166312\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091504.xhp @@ -8644,7 +8644,7 @@ msgctxt "" "03091504.xhp\n" "par_id3143430\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091504.xhp @@ -8661,7 +8661,7 @@ msgctxt "" "03091504.xhp\n" "par_id3152238\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091504.xhp @@ -8678,7 +8678,7 @@ msgctxt "" "03091504.xhp\n" "par_id3164987\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091504.xhp @@ -8695,7 +8695,7 @@ msgctxt "" "03091504.xhp\n" "par_id3166165\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091504.xhp @@ -8712,7 +8712,7 @@ msgctxt "" "03091504.xhp\n" "par_id3166459\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091504.xhp @@ -8738,7 +8738,7 @@ msgctxt "" "03091504.xhp\n" "par_id3151649\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091504.xhp @@ -8755,7 +8755,7 @@ msgctxt "" "03091504.xhp\n" "par_id3165576\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091504.xhp @@ -8772,7 +8772,7 @@ msgctxt "" "03091504.xhp\n" "par_id3151944\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091504.xhp @@ -8789,7 +8789,7 @@ msgctxt "" "03091504.xhp\n" "par_id3165871\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091504.xhp @@ -8806,7 +8806,7 @@ msgctxt "" "03091504.xhp\n" "par_id3157074\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091504.xhp @@ -8823,7 +8823,7 @@ msgctxt "" "03091504.xhp\n" "par_id3143577\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091504.xhp @@ -8840,7 +8840,7 @@ msgctxt "" "03091504.xhp\n" "par_id3156780\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091504.xhp @@ -8857,7 +8857,7 @@ msgctxt "" "03091504.xhp\n" "par_id3156927\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091504.xhp @@ -8874,7 +8874,7 @@ msgctxt "" "03091504.xhp\n" "par_id3157220\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091504.xhp @@ -8891,7 +8891,7 @@ msgctxt "" "03091504.xhp\n" "par_id3165282\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091504.xhp @@ -8908,7 +8908,7 @@ msgctxt "" "03091504.xhp\n" "par_id3151502\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091504.xhp @@ -8925,7 +8925,7 @@ msgctxt "" "03091504.xhp\n" "par_id3165429\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091504.xhp @@ -8942,7 +8942,7 @@ msgctxt "" "03091504.xhp\n" "par_id3152091\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091504.xhp @@ -8968,7 +8968,7 @@ msgctxt "" "03091504.xhp\n" "par_id3157368\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091504.xhp @@ -8985,7 +8985,7 @@ msgctxt "" "03091504.xhp\n" "par_id3151796\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091504.xhp @@ -9002,7 +9002,7 @@ msgctxt "" "03091504.xhp\n" "par_id3165723\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091504.xhp @@ -9069,7 +9069,7 @@ msgctxt "" "03091505.xhp\n" "par_id3144534\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091505.xhp @@ -9086,7 +9086,7 @@ msgctxt "" "03091505.xhp\n" "par_id3166611\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091505.xhp @@ -9103,7 +9103,7 @@ msgctxt "" "03091505.xhp\n" "par_id3144681\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091505.xhp @@ -9120,7 +9120,7 @@ msgctxt "" "03091505.xhp\n" "par_id3145083\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091505.xhp @@ -9137,7 +9137,7 @@ msgctxt "" "03091505.xhp\n" "par_id3144936\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091505.xhp @@ -9154,7 +9154,7 @@ msgctxt "" "03091505.xhp\n" "par_id3144789\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091505.xhp @@ -9189,7 +9189,7 @@ msgctxt "" "03091505.xhp\n" "par_id3166719\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091505.xhp @@ -9206,7 +9206,7 @@ msgctxt "" "03091505.xhp\n" "par_id3166866\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091505.xhp @@ -9223,7 +9223,7 @@ msgctxt "" "03091505.xhp\n" "par_id3167013\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091505.xhp @@ -9249,7 +9249,7 @@ msgctxt "" "03091505.xhp\n" "par_id3144387\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091505.xhp @@ -9266,7 +9266,7 @@ msgctxt "" "03091505.xhp\n" "par_id3144240\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091505.xhp @@ -9283,7 +9283,7 @@ msgctxt "" "03091505.xhp\n" "par_id3167161\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091505.xhp @@ -9300,7 +9300,7 @@ msgctxt "" "03091505.xhp\n" "par_id3144093\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091505.xhp @@ -9367,7 +9367,7 @@ msgctxt "" "03091506.xhp\n" "par_id3167709\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091506.xhp @@ -9384,7 +9384,7 @@ msgctxt "" "03091506.xhp\n" "par_id3159771\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091506.xhp @@ -9418,7 +9418,7 @@ msgctxt "" "03091506.xhp\n" "par_id3168153\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091506.xhp @@ -9435,7 +9435,7 @@ msgctxt "" "03091506.xhp\n" "par_id3168006\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091506.xhp @@ -9452,7 +9452,7 @@ msgctxt "" "03091506.xhp\n" "par_id3168303\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091506.xhp @@ -9486,7 +9486,7 @@ msgctxt "" "03091506.xhp\n" "par_id3161104\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091506.xhp @@ -9503,7 +9503,7 @@ msgctxt "" "03091506.xhp\n" "par_id3160512\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091506.xhp @@ -9520,7 +9520,7 @@ msgctxt "" "03091506.xhp\n" "par_id3159919\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091506.xhp @@ -9537,7 +9537,7 @@ msgctxt "" "03091506.xhp\n" "par_id3167857\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091506.xhp @@ -9554,7 +9554,7 @@ msgctxt "" "03091506.xhp\n" "par_id3159622\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091506.xhp @@ -9606,7 +9606,7 @@ msgctxt "" "03091506.xhp\n" "par_id3160659\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091506.xhp @@ -9623,7 +9623,7 @@ msgctxt "" "03091506.xhp\n" "par_id3160956\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091506.xhp @@ -9640,7 +9640,7 @@ msgctxt "" "03091506.xhp\n" "par_id3161252\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091506.xhp @@ -9657,7 +9657,7 @@ msgctxt "" "03091506.xhp\n" "par_id3168599\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091506.xhp @@ -9674,7 +9674,7 @@ msgctxt "" "03091506.xhp\n" "par_id3160808\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091506.xhp @@ -9691,7 +9691,7 @@ msgctxt "" "03091506.xhp\n" "par_id3168451\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091506.xhp @@ -9708,7 +9708,7 @@ msgctxt "" "03091506.xhp\n" "par_id3160364\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091506.xhp @@ -9725,7 +9725,7 @@ msgctxt "" "03091506.xhp\n" "par_id3160215\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091506.xhp @@ -9742,7 +9742,7 @@ msgctxt "" "03091506.xhp\n" "par_id3160067\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091506.xhp @@ -9818,7 +9818,7 @@ msgctxt "" "03091507.xhp\n" "par_id3179931\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091507.xhp @@ -9835,7 +9835,7 @@ msgctxt "" "03091507.xhp\n" "par_id3180374\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091507.xhp @@ -9852,7 +9852,7 @@ msgctxt "" "03091507.xhp\n" "par_id3179784\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091507.xhp @@ -9877,7 +9877,7 @@ msgctxt "" "03091507.xhp\n" "par_id3180078\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091507.xhp @@ -9894,7 +9894,7 @@ msgctxt "" "03091507.xhp\n" "par_id3180226\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091507.xhp @@ -9911,7 +9911,7 @@ msgctxt "" "03091507.xhp\n" "par_id3179636\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091507.xhp @@ -9928,7 +9928,7 @@ msgctxt "" "03091507.xhp\n" "par_id3162627\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091507.xhp @@ -9945,7 +9945,7 @@ msgctxt "" "03091507.xhp\n" "par_idA3162627\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091507.xhp @@ -9962,7 +9962,7 @@ msgctxt "" "03091507.xhp\n" "par_id3162775\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091507.xhp @@ -9979,7 +9979,7 @@ msgctxt "" "03091507.xhp\n" "par_id3162922\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091507.xhp @@ -9996,7 +9996,7 @@ msgctxt "" "03091507.xhp\n" "par_id3178900\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091507.xhp @@ -10021,7 +10021,7 @@ msgctxt "" "03091507.xhp\n" "par_id3162185\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091507.xhp @@ -10038,7 +10038,7 @@ msgctxt "" "03091507.xhp\n" "par_id3178604\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091507.xhp @@ -10055,7 +10055,7 @@ msgctxt "" "03091507.xhp\n" "par_id3179195\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091507.xhp @@ -10072,7 +10072,7 @@ msgctxt "" "03091507.xhp\n" "par_id3162480\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091507.xhp @@ -10089,7 +10089,7 @@ msgctxt "" "03091507.xhp\n" "par_id3162332\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091507.xhp @@ -10106,7 +10106,7 @@ msgctxt "" "03091507.xhp\n" "par_id3178752\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091507.xhp @@ -10123,7 +10123,7 @@ msgctxt "" "03091507.xhp\n" "par_id3179342\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091507.xhp @@ -10140,7 +10140,7 @@ msgctxt "" "03091507.xhp\n" "par_id3179489\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091507.xhp @@ -10157,7 +10157,7 @@ msgctxt "" "03091507.xhp\n" "par_id3179047\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091507.xhp @@ -10222,7 +10222,7 @@ msgctxt "" "03091508.xhp\n" "par_id3180783\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091508.xhp @@ -10238,7 +10238,7 @@ msgctxt "" "03091508.xhp\n" "par_id3180930\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091508.xhp @@ -10254,7 +10254,7 @@ msgctxt "" "03091508.xhp\n" "par_id3181078\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091508.xhp @@ -10270,7 +10270,7 @@ msgctxt "" "03091508.xhp\n" "par_id3181229\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091508.xhp @@ -10286,7 +10286,7 @@ msgctxt "" "03091508.xhp\n" "par_id3181377\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091508.xhp @@ -10302,7 +10302,7 @@ msgctxt "" "03091508.xhp\n" "par_id3181525\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091508.xhp @@ -10318,7 +10318,7 @@ msgctxt "" "03091508.xhp\n" "par_id3181674\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091508.xhp @@ -10334,7 +10334,7 @@ msgctxt "" "03091508.xhp\n" "par_id3181822\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091508.xhp @@ -10350,7 +10350,7 @@ msgctxt "" "03091508.xhp\n" "par_id3181973\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091508.xhp @@ -10366,7 +10366,7 @@ msgctxt "" "03091508.xhp\n" "par_id3182083\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091508.xhp @@ -10382,7 +10382,7 @@ msgctxt "" "03091508.xhp\n" "par_id3182210\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091508.xhp @@ -10398,7 +10398,7 @@ msgctxt "" "03091508.xhp\n" "par_id3182332\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091508.xhp @@ -10414,7 +10414,7 @@ msgctxt "" "03091508.xhp\n" "par_id3182456\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091508.xhp @@ -10430,7 +10430,7 @@ msgctxt "" "03091508.xhp\n" "par_id3182579\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091508.xhp @@ -10446,7 +10446,7 @@ msgctxt "" "03091508.xhp\n" "par_id3182702\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091508.xhp @@ -10462,7 +10462,7 @@ msgctxt "" "03091508.xhp\n" "par_id3182825\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091508.xhp @@ -10478,7 +10478,7 @@ msgctxt "" "03091508.xhp\n" "par_id3182948\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091508.xhp @@ -10494,7 +10494,7 @@ msgctxt "" "03091508.xhp\n" "par_id3183072\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091508.xhp @@ -10510,7 +10510,7 @@ msgctxt "" "03091508.xhp\n" "par_id3183223\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091508.xhp @@ -10680,7 +10680,7 @@ msgctxt "" "03091509.xhp\n" "par_id3184418\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091509.xhp @@ -10697,7 +10697,7 @@ msgctxt "" "03091509.xhp\n" "par_id3184566\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091509.xhp @@ -10722,7 +10722,7 @@ msgctxt "" "03091509.xhp\n" "par_id3184717\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091509.xhp @@ -10739,7 +10739,7 @@ msgctxt "" "03091509.xhp\n" "par_id3184864\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091509.xhp @@ -10756,7 +10756,7 @@ msgctxt "" "03091509.xhp\n" "par_id3185011\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091509.xhp @@ -10773,7 +10773,7 @@ msgctxt "" "03091509.xhp\n" "par_id3185119\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091509.xhp @@ -10790,7 +10790,7 @@ msgctxt "" "03091509.xhp\n" "par_id3185267\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091509.xhp @@ -10815,7 +10815,7 @@ msgctxt "" "03091509.xhp\n" "par_id3185418\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091509.xhp @@ -10832,7 +10832,7 @@ msgctxt "" "03091509.xhp\n" "par_id3185566\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091509.xhp @@ -10849,7 +10849,7 @@ msgctxt "" "03091509.xhp\n" "par_id3185714\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091509.xhp @@ -10866,7 +10866,7 @@ msgctxt "" "03091509.xhp\n" "par_id3185823\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091509.xhp @@ -10883,7 +10883,7 @@ msgctxt "" "03091509.xhp\n" "par_id3185931\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091509.xhp @@ -10900,7 +10900,7 @@ msgctxt "" "03091509.xhp\n" "par_id3186039\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091509.xhp @@ -10917,7 +10917,7 @@ msgctxt "" "03091509.xhp\n" "par_id3186147\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091509.xhp @@ -10934,7 +10934,7 @@ msgctxt "" "03091509.xhp\n" "par_id3186295\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091509.xhp @@ -11002,7 +11002,7 @@ msgctxt "" "03091600.xhp\n" "par_id3145171\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091600.xhp @@ -11028,7 +11028,7 @@ msgctxt "" "03091600.xhp\n" "par_id3152782\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091600.xhp @@ -11054,7 +11054,7 @@ msgctxt "" "03091600.xhp\n" "par_id3150217\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091600.xhp @@ -11080,7 +11080,7 @@ msgctxt "" "03091600.xhp\n" "par_id3155330\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091600.xhp @@ -11106,7 +11106,7 @@ msgctxt "" "03091600.xhp\n" "par_idA3155330\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091600.xhp @@ -11132,7 +11132,7 @@ msgctxt "" "03091600.xhp\n" "par_id3151296\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091600.xhp @@ -11158,7 +11158,7 @@ msgctxt "" "03091600.xhp\n" "par_id3153023\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091600.xhp @@ -11184,7 +11184,7 @@ msgctxt "" "03091600.xhp\n" "par_id3153908\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091600.xhp @@ -11210,7 +11210,7 @@ msgctxt "" "03091600.xhp\n" "par_id3150651\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091600.xhp @@ -11236,7 +11236,7 @@ msgctxt "" "03091600.xhp\n" "par_id3154543\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091600.xhp @@ -11262,7 +11262,7 @@ msgctxt "" "03091600.xhp\n" "par_id3154156\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091600.xhp @@ -11288,7 +11288,7 @@ msgctxt "" "03091600.xhp\n" "par_id3155267\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091600.xhp @@ -11314,7 +11314,7 @@ msgctxt "" "03091600.xhp\n" "par_id3149923\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091600.xhp @@ -11340,7 +11340,7 @@ msgctxt "" "03091600.xhp\n" "par_id3148506\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091600.xhp @@ -11366,7 +11366,7 @@ msgctxt "" "03091600.xhp\n" "par_id3157946\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091600.xhp @@ -11392,7 +11392,7 @@ msgctxt "" "03091600.xhp\n" "par_id3154997\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091600.xhp @@ -11418,7 +11418,7 @@ msgctxt "" "03091600.xhp\n" "par_id3163719\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091600.xhp @@ -11444,7 +11444,7 @@ msgctxt "" "03091600.xhp\n" "par_id3146829\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091600.xhp @@ -11470,7 +11470,7 @@ msgctxt "" "03091600.xhp\n" "par_id3109675\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091600.xhp @@ -11496,7 +11496,7 @@ msgctxt "" "03091600.xhp\n" "par_id3158234\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Icon" msgstr "" #: 03091600.xhp diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter.po index 6a625fc95c2..2ac2405c970 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-11-21 19:18+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-POOTLE-MTIME: 1479755932.000000\n" #: classificationbar.xhp @@ -21,32 +21,112 @@ msgctxt "" "classificationbar.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Classification Bar" -msgstr "Klasifikacijos juosta" +msgid "Document Classification" +msgstr "" #: classificationbar.xhp msgctxt "" "classificationbar.xhp\n" -"hd_id3150342\n" +"hd_id3156324\n" "help.text" -msgid "Classification Bar" -msgstr "Klasifikacijos juosta" +msgid "Document Classification " +msgstr "" #: classificationbar.xhp msgctxt "" "classificationbar.xhp\n" -"par_id3150202\n" +"bm_id030820161847569710\n" "help.text" -msgid "The Classification bar contains tools to help secure document handling." -msgstr "Klasifikacijos juostos priemonės skirtos dokumento tvarkymui pritaikyti tam tikras saugumo taisykles." +msgid "classification;BAILS levels classification;BAF category classification;security levels classification;document classification;classification bar document;classification" +msgstr "" + +#: classificationbar.xhp +msgctxt "" +"classificationbar.xhp\n" +"par_id030820161744119967\n" +"help.text" +msgid "Document classification and security is an important issue for businesses and governments." +msgstr "" + +#: classificationbar.xhp +msgctxt "" +"classificationbar.xhp\n" +"par_id030820161744113553\n" +"help.text" +msgid "Information is exchanged between users and organizations that collaborate to pursue a business goal. Where sensitive information is involved, it is assumed that the parties will have agreed what information is sensitive and how such information will be identified and handled. Any recipient of a resource will rely upon the provider of the information to follow the agreed procedures to identify the sensitivity of the information." +msgstr "" + +#: classificationbar.xhp +msgctxt "" +"classificationbar.xhp\n" +"par_id030820161744118823\n" +"help.text" +msgid "%PRODUCTNAME provides standardized means for such sensitivity information to be expressed and may be used between parties if interoperable systems are to be implemented. It provides a set of standard “fields” that can be used to hold sensitivity information. It does not attempt to define what the contents of these “fields” should be. This approach is an improvement upon the only alternative that exists at the moment, which is for the provider to use an arbitrary means to express sensitivity that may not be useful to a recipient." +msgstr "" + +#: classificationbar.xhp +msgctxt "" +"classificationbar.xhp\n" +"par_id030820161744121143\n" +"help.text" +msgid "While this standard has been developed with the intent that it would be applicable in any domain of activity, %PRODUCTNAME retained the aerospace and defense industry nomenclature and categories, where sensitivity marking results from national security, export control and intellectual property policies." +msgstr "" + +#: classificationbar.xhp +msgctxt "" +"classificationbar.xhp\n" +"par_id030820161744123676\n" +"help.text" +msgid "%PRODUCTNAME implemented the open standards produced by TSCP (Transglobal Secure Collaboration Participation, Inc.) independent of a specific vendor. Two of them are interesting:" +msgstr "" + +#: classificationbar.xhp +msgctxt "" +"classificationbar.xhp\n" +"par_id030820161744122593\n" +"help.text" +msgid "Business Authentication Framework (BAF) specifies how to describe the existing policy (which is probably some legal text) in a machine-readable format." +msgstr "" + +#: classificationbar.xhp +msgctxt "" +"classificationbar.xhp\n" +"par_id030820161744126871\n" +"help.text" +msgid "Business Authorization Identification and Labeling Scheme (BAILS) specifies how to refer to such a BAF policy in a document. The concepts in BAILS are so generic that they can be applied to any format that supports document-level user-defined properties." +msgstr "" + +#: classificationbar.xhp +msgctxt "" +"classificationbar.xhp\n" +"hd_id030820161800093929\n" +"help.text" +msgid "BAF Categories" +msgstr "" #: classificationbar.xhp msgctxt "" "classificationbar.xhp\n" -"par_id31502029\n" +"bm_id030820161856432825\n" "help.text" -msgid "The purpose of this toolbar is that in case the user is required to follow a policy when editing a document, then $[officename] can help the user respect these rules in case $[officename] is informed about the rules. Transglobal Secure Collaboration Participation (TSCP) provides standards to describe document classification: Business Authentication Framework (BAF) describes how to specify a policy this toolbar can handle, and Business Authorization Identification and Labeling Scheme (BAILS) describes how to refer to this policy in documents." -msgstr "Ši juosta – tai pagalbinė priemonė tam atvejui, jei naudotojas, taisydamas dokumentą, turtėtų laikytis tam tikrų saugumo taisyklių. „$[officename]“ programa galėtų priminti naudotojui apie taisykles, jei šios būtų aprašytos programoje. Pasaulinis saugaus bendradarbiavimo aprašas (Transglobal Secure Collaboration Participation, TSCP) nurodo dokumentų klasifikacijos standartus: Verslo tapatumo nustatymo sistema (Business Authentication Framework, BAF) aprašo taisykles, su kuriomis suderinama ir klasifikacijos juosta, o Verslo tapatumo nustatymo ir žymėjimo schema (Business Authorization Identification and Labeling Scheme, BAILS) nurodo, kaip šios taisyklės turi būti taikomos dokumentuose." +msgid "classification;displayed in user interface classification;headers and footers classification;watermark classification;categories" +msgstr "" + +#: classificationbar.xhp +msgctxt "" +"classificationbar.xhp\n" +"par_id030820161800092823\n" +"help.text" +msgid "The default BAF categories for %PRODUCTNAME are listed below." +msgstr "" + +#: classificationbar.xhp +msgctxt "" +"classificationbar.xhp\n" +"par_id030820161800098142\n" +"help.text" +msgid "Only the Intellectual Properties category will modify the layout of the document with a watermark, fields in the header and footer and an information bar on top of the document area. Each item inserted in the document is controlled by the classification configuration file." +msgstr "" #: classificationbar.xhp msgctxt "" @@ -61,8 +141,8 @@ msgctxt "" "classificationbar.xhp\n" "par_idN106C0\n" "help.text" -msgid "Selects the category of this document from the available BAF categories for the intellectual property policy type. The selected category influences the infobar, headers, footers and the watermark of the document." -msgstr "Pasirenkama dokumento kategorija iš intelektinei nuosavybei taikomų taisyklių kategorijų pagal BAF. Pasirinkus vieną iš kategorijų gali būti rodoma informacinė juostelė, nustatomos dokumento puslapinės antraštės ir poraštės, pridedamas vandenženklis." +msgid "Intellectual property is a generic term for the nature of the contents of the document. Select this category for general purpose document classification." +msgstr "" #: classificationbar.xhp msgctxt "" @@ -77,8 +157,8 @@ msgctxt "" "classificationbar.xhp\n" "par_idN106DD\n" "help.text" -msgid "Selects the category of this document for the national security policy type. The selected category is saved together with the document as BAILS metadata, but it does not influence the user interface." -msgstr "Pasirenkama dokumento kategorija iš nacionalinio saugumo dokumentams taikomų taisyklių kategorijų. Pasirinkta kategorija įrašoma dokumente kaip BAILS metaduomenys, tačiau neatvaizduojama naudotojo sąsajoje." +msgid "Selects the category of this document for the national security policy type. The selected category is saved together with the document as BAILS metadata in the file properties and no modifications is carried in the document layout or the user interface." +msgstr "" #: classificationbar.xhp msgctxt "" @@ -93,8 +173,208 @@ msgctxt "" "classificationbar.xhp\n" "par_idN106FA\n" "help.text" -msgid "Selects the category of this document for the export control policy type. The selected category is saved together with the document as BAILS metadata, but it does not influence the user interface." -msgstr "Pasirenkama dokumento kategorija iš eksporto kontrolės dokumentams taikomų taisyklių kategorijų. Pasirinkta kategorija įrašoma dokumente kaip BAILS metaduomenys, tačiau neatvaizduojama naudotojo sąsajoje." +msgid "Selects the category of this document for the export control policy type. The selected category is saved together with the document as BAILS metadata in the file properties and no modifications is carried in the document layout or the user interface." +msgstr "" + +#: classificationbar.xhp +msgctxt "" +"classificationbar.xhp\n" +"par_id030820161800091021\n" +"help.text" +msgid "Refer to your corporate data security policy and information security officers for support in document classification." +msgstr "" + +#: classificationbar.xhp +msgctxt "" +"classificationbar.xhp\n" +"hd_id030820161747122444\n" +"help.text" +msgid "Default levels of classification" +msgstr "" + +#: classificationbar.xhp +msgctxt "" +"classificationbar.xhp\n" +"bm_id030820161849574719\n" +"help.text" +msgid "classification levels;Internal use only classification levels;Confidential classification levels;General Business classification levels;Non-Business" +msgstr "" + +#: classificationbar.xhp +msgctxt "" +"classificationbar.xhp\n" +"par_id030820161747139337\n" +"help.text" +msgid "%PRODUCTNAME provides default levels of document classification (BAILS) shown below, sorted by increasing level of business sensitivity:" +msgstr "" + +#: classificationbar.xhp +msgctxt "" +"classificationbar.xhp\n" +"par_id030820161747135421\n" +"help.text" +msgid "Non-Business: Information in document has no impact in business, if made public." +msgstr "" + +#: classificationbar.xhp +msgctxt "" +"classificationbar.xhp\n" +"par_id030820161747132341\n" +"help.text" +msgid "General Business: Minor impact. Information has impact in business, can generate embarrassments, minor damage in brand image, if made public." +msgstr "" + +#: classificationbar.xhp +msgctxt "" +"classificationbar.xhp\n" +"par_id030820161747139845\n" +"help.text" +msgid "Confidential: Modest impact. Information disclosed can damage business brand, can generate negative media coverage and loss of revenue." +msgstr "" + +#: classificationbar.xhp +msgctxt "" +"classificationbar.xhp\n" +"par_id030820161747138519\n" +"help.text" +msgid "Internal use only: Major damage. Negative national media, lawsuits, fines, long term brand damages." +msgstr "" + +#: classificationbar.xhp +msgctxt "" +"classificationbar.xhp\n" +"hd_id030820161747134459\n" +"help.text" +msgid "Customizing classification levels." +msgstr "" + +#: classificationbar.xhp +msgctxt "" +"classificationbar.xhp\n" +"bm_id030820161851045883\n" +"help.text" +msgid "custom;classifcation levels classifcation levels;customizing" +msgstr "" + +#: classificationbar.xhp +msgctxt "" +"classificationbar.xhp\n" +"par_id030820161747133280\n" +"help.text" +msgid "%PRODUCTNAME allows customization of the levels of classification for your business. To customize the number and the name of the levels, copy the file example.xml located in Tools -> Options -> LibreOffice -> Paths -> Classification into a local folder and edit the contents." +msgstr "" + +#: classificationbar.xhp +msgctxt "" +"classificationbar.xhp\n" +"par_id03082016174713477\n" +"help.text" +msgid "Use the file with your %PRODUCTNAME locale in the name as example." +msgstr "" + +#: classificationbar.xhp +msgctxt "" +"classificationbar.xhp\n" +"par_id030820161747137522\n" +"help.text" +msgid "Save the file and make the classification path above access the file." +msgstr "" + +#: classificationbar.xhp +msgctxt "" +"classificationbar.xhp\n" +"par_id030820161747135133\n" +"help.text" +msgid "Your system administrator can place the file in a network folder and make all users access the classification settings file." +msgstr "" + +#: classificationbar.xhp +msgctxt "" +"classificationbar.xhp\n" +"hd_id03082016174713354\n" +"help.text" +msgid "Pasting contents in documents with different levels of classification." +msgstr "" + +#: classificationbar.xhp +msgctxt "" +"classificationbar.xhp\n" +"bm_id030820161851512902\n" +"help.text" +msgid "document classification;pasting contents" +msgstr "" + +#: classificationbar.xhp +msgctxt "" +"classificationbar.xhp\n" +"par_id030820161747134188\n" +"help.text" +msgid "To prevent a breach in the security policy, contents with high classification level pasted to documents with lower classification level are not allowed. %PRODUCTNAME will display a warning message wherever it detects that the contents of the clipboard have higher security classification than the target document." +msgstr "" + +#: classificationbar.xhp +msgctxt "" +"classificationbar.xhp\n" +"hd_id3150342\n" +"help.text" +msgid "Classification Bar" +msgstr "Klasifikacijos juosta" + +#: classificationbar.xhp +msgctxt "" +"classificationbar.xhp\n" +"bm_id030820161853495457\n" +"help.text" +msgid "Classification toolbar;display" +msgstr "" + +#: classificationbar.xhp +msgctxt "" +"classificationbar.xhp\n" +"par_id3150202\n" +"help.text" +msgid "The Classification bar contains tools to help secure document handling." +msgstr "Klasifikacijos juostos priemonės skirtos dokumento tvarkymui pritaikyti tam tikras saugumo taisykles." + +#: classificationbar.xhp +msgctxt "" +"classificationbar.xhp\n" +"par_id030820161754171423\n" +"help.text" +msgid "The Classification toolbar contains listboxes to help in selecting the security of the document, according to the BAF category policy and BAILS levels. %PRODUCTNAME will add custom fields in the document properties (File -> Properties, Custom fields tab) to store the classification policy as document metadata." +msgstr "" + +#: classificationbar.xhp +msgctxt "" +"classificationbar.xhp\n" +"par_id030820161754175408\n" +"help.text" +msgid "Go to menu View -> Toolbars and select Classification" +msgstr "" + +#: classificationbar.xhp +msgctxt "" +"classificationbar.xhp\n" +"par_id030820161818081317\n" +"help.text" +msgid "TSCP (Transglobal Secure Collaboration Participation, Inc.) website." +msgstr "" + +#: classificationbar.xhp +msgctxt "" +"classificationbar.xhp\n" +"par_id030820161818082152\n" +"help.text" +msgid "Business Authentication Framework (BAF) document (PDF)" +msgstr "" + +#: classificationbar.xhp +msgctxt "" +"classificationbar.xhp\n" +"par_id030820161818085901\n" +"help.text" +msgid "Business Authorization Identification and Labeling Scheme (BAILS) document (PDF)" +msgstr "" #: main0000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index 3829a6f312a..5e49ddb37cd 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-30 13:32+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-POOTLE-MTIME: 1467293540.000000\n" #: 00000004.xhp @@ -975,7 +975,7 @@ msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3146342\n" "help.text" -msgid "Choose Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Index or Table of Contents tab" +msgid "Choose Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type tab" msgstr "" #: 00000404.xhp @@ -983,7 +983,7 @@ msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3147449\n" "help.text" -msgid "Choose Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Index or Table of Contents tab (depending on the type)" +msgid "Choose Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type tab (depending on the type)" msgstr "" #: 00000404.xhp @@ -991,7 +991,7 @@ msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3149835\n" "help.text" -msgid "Choose Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Index or Table of Contents tab (when Table of Contents is the selected type)" +msgid "Choose Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type tab (when Table of Contents is the selected type)" msgstr "" #: 00000404.xhp @@ -999,7 +999,7 @@ msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3148855\n" "help.text" -msgid "Choose Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Index or Table of Contents tab (when Alphabetical Index is the selected type)" +msgid "Choose Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type tab (when Alphabetical Index is the selected type)" msgstr "" #: 00000404.xhp @@ -1007,7 +1007,7 @@ msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3155575\n" "help.text" -msgid "Choose Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Index or Table of Contents tab (when Illustration Index is the selected type)" +msgid "Choose Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type tab (when Illustration Index is the selected type)" msgstr "" #: 00000404.xhp @@ -1015,7 +1015,7 @@ msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3151080\n" "help.text" -msgid "Choose Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Index or Table of Contents tab (when Index of Tables is the selected type)" +msgid "Choose Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type tab (when Index of Tables is the selected type)" msgstr "" #: 00000404.xhp @@ -1023,7 +1023,7 @@ msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3154777\n" "help.text" -msgid "Choose Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Index or Table of Contents tab (when User-Defined is the selected type)" +msgid "Choose Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type tab (when User-Defined is the selected type)" msgstr "" #: 00000404.xhp @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3148448\n" "help.text" -msgid "Choose Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Index or Table of Contents tab (when Table of Objects is the selected type)" +msgid "Choose Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type tab (when Table of Objects is the selected type)" msgstr "" #: 00000404.xhp @@ -1039,7 +1039,7 @@ msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3145304\n" "help.text" -msgid "Choose Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Index or Table of Contents tab (when Bibliography is the selected type)" +msgid "Choose Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type tab (when Bibliography is the selected type)" msgstr "" #: 00000404.xhp @@ -1047,7 +1047,7 @@ msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3153295\n" "help.text" -msgid "Choose Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Index or Table of Contents, mark \"Additional Styles\" check box and then click Assign styles" +msgid "Choose Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type, mark \"Additional Styles\" check box and then click Assign styles" msgstr "" #: 00000404.xhp @@ -1179,9 +1179,8 @@ msgstr "" msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3150084\n" -"33\n" "help.text" -msgid "Choose Format - Frame/Object" +msgid "Choose Format - Frame and Object - Properties" msgstr "" #: 00000404.xhp @@ -1302,18 +1301,16 @@ msgstr "" msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3147267\n" -"59\n" "help.text" -msgid "Choose Insert - Header" +msgid "Choose Insert - Header and Footer - Header" msgstr "" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3147290\n" -"60\n" "help.text" -msgid "Choose Insert - Footer" +msgid "Choose Insert - Header and Footer - Footer" msgstr "" #: 00000405.xhp @@ -1448,9 +1445,8 @@ msgstr "" msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3149687\n" -"123\n" "help.text" -msgid "Choose Format - Frame/Object - Columns tab" +msgid "Choose Format - Frame and Object - Properties - Columns tab" msgstr "" #: 00000405.xhp @@ -1656,9 +1652,8 @@ msgstr "" msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3149841\n" -"124\n" "help.text" -msgid "Choose Format - Frame/Object - Type tab" +msgid "Choose Format - Frame and Object - Properties - Type tab" msgstr "" #: 00000405.xhp @@ -1691,9 +1686,8 @@ msgstr "" msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3148437\n" -"125\n" "help.text" -msgid "Choose Format - Frame/Object - Properties - Wrap tab" +msgid "Choose Format - Frame and Object - Properties - Wrap tab" msgstr "" #: 00000405.xhp @@ -1736,9 +1730,8 @@ msgstr "" msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3156130\n" -"126\n" "help.text" -msgid "Choose Format - Frame/Object - Hyperlink tab" +msgid "Choose Format - Frame and Object - Properties - Hyperlink tab" msgstr "" #: 00000405.xhp @@ -1763,9 +1756,8 @@ msgstr "" msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3145636\n" -"128\n" "help.text" -msgid "Choose Format - Frame and Object - Options tab" +msgid "Choose Format - Frame and Object - Properties - Options tab" msgstr "" #: 00000405.xhp @@ -1807,9 +1799,8 @@ msgstr "" msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3154323\n" -"129\n" "help.text" -msgid "Choose Insert/Format - Frame/Object - Macro tab" +msgid "Choose Format - Frame and Object - Properties - Macro tab" msgstr "" #: 00000405.xhp @@ -1851,9 +1842,8 @@ msgstr "" msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3155114\n" -"74\n" "help.text" -msgid "Choose Table - Table Properties" +msgid "Choose Table - Properties" msgstr "" #: 00000405.xhp @@ -1878,27 +1868,24 @@ msgstr "" msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3151233\n" -"75\n" "help.text" -msgid "Choose Table - Table Properties - Table tab" +msgid "Choose Table - Properties - Table tab" msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3154255\n" -"76\n" "help.text" -msgid "Choose Table - Table Properties - Columns tab" +msgid "Choose Table - Properties - Columns tab" msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3153140\n" -"77\n" "help.text" -msgid "Choose Table - Table Properties - Text Flow tab" +msgid "Choose Table - Properties - Text Flow tab" msgstr "" #: 00000405.xhp @@ -2332,9 +2319,8 @@ msgstr "" msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3156355\n" -"117\n" "help.text" -msgid "Choose Format - Frame/Object" +msgid "Choose Format - Frame and Object - Properties" msgstr "" #: 00000405.xhp diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index ffa003a57c5..1d595a465a1 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-07-12 08:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-28 22:16+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: lt\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1468313221.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1480371371.000000\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -915,7 +915,7 @@ msgctxt "" "par_id3155548\n" "73\n" "help.text" -msgid "Type the number of the page number that you want to jump to, and then press Enter." +msgid "Type the number of the page number that you want to jump to, and then press Enter." msgstr "" #: 02110000.xhp @@ -942,7 +942,7 @@ msgctxt "" "par_id3155325\n" "8\n" "help.text" -msgid "Shows or hides the Navigator list." +msgid "Shows or hides the Navigator list." msgstr "" #: 02110000.xhp @@ -977,7 +977,7 @@ msgctxt "" "par_id3145596\n" "11\n" "help.text" -msgid "Switches between the display of all categories in the Navigator and the selected category." +msgid "Switches between the display of all categories in the Navigator and the selected category." msgstr "" #: 02110000.xhp @@ -1056,7 +1056,7 @@ msgctxt "" "par_id3159242\n" "18\n" "help.text" -msgid "Moves the cursor to the header, or from the header to the document text area." +msgid "Moves the cursor to the header, or from the header to the document text area." msgstr "" #: 02110000.xhp @@ -1091,7 +1091,7 @@ msgctxt "" "par_id3147137\n" "21\n" "help.text" -msgid "Moves the cursor to the footer, or from the footer to the document text area." +msgid "Moves the cursor to the footer, or from the footer to the document text area." msgstr "" #: 02110000.xhp @@ -1126,7 +1126,7 @@ msgctxt "" "par_id3150314\n" "24\n" "help.text" -msgid "Jumps between the footnote text and the footnote anchor." +msgid "Jumps between the footnote text and the footnote anchor." msgstr "" #: 02110000.xhp @@ -1161,7 +1161,7 @@ msgctxt "" "par_id3155828\n" "35\n" "help.text" -msgid "Sets the drag and drop options for inserting items from the Navigator into a document, for example, as a hyperlink. Click this icon, and then choose the option that you want to use." +msgid "Sets the drag and drop options for inserting items from the Navigator into a document, for example, as a hyperlink. Click this icon, and then choose the option that you want to use." msgstr "" #: 02110000.xhp @@ -1250,7 +1250,7 @@ msgctxt "" "par_id3150529\n" "46\n" "help.text" -msgid "Click this icon, and then choose the number of heading outline levels that you want to view in the Navigator window. You can also access this command by right-clicking a heading in the Navigator window." +msgid "Click this icon, and then choose the number of heading outline levels that you want to view in the Navigator window. You can also access this command by right-clicking a heading in the Navigator window." msgstr "" #: 02110000.xhp @@ -1303,7 +1303,7 @@ msgctxt "" "par_id3145587\n" "49\n" "help.text" -msgid "Moves the selected heading, and the text below the heading, up one heading position in the Navigator and in the document. To move only the selected heading and not the text associated with the heading, hold down Ctrl, and then click this icon." +msgid "Moves the selected heading, and the text below the heading, up one heading position in the Navigator and in the document. To move only the selected heading and not the text associated with the heading, hold down Ctrl, and then click this icon." msgstr "" #: 02110000.xhp @@ -1338,7 +1338,7 @@ msgctxt "" "par_id3154440\n" "52\n" "help.text" -msgid "Moves the selected heading, and the text below the heading, down one heading position in the Navigator and in the document. To move only the selected heading and not the text associated with the heading, hold down Ctrl, and then click this icon." +msgid "Moves the selected heading, and the text below the heading, down one heading position in the Navigator and in the document. To move only the selected heading and not the text associated with the heading, hold down Ctrl, and then click this icon." msgstr "" #: 02110000.xhp @@ -1373,7 +1373,7 @@ msgctxt "" "par_id3151354\n" "56\n" "help.text" -msgid "Increases the outline level of the selected heading, and the headings that occur below the heading, by one. To only increase the outline level of the selected heading, hold down Ctrl, and then click this icon." +msgid "Increases the outline level of the selected heading, and the headings that occur below the heading, by one. To only increase the outline level of the selected heading, hold down Ctrl, and then click this icon." msgstr "" #: 02110000.xhp @@ -1408,7 +1408,7 @@ msgctxt "" "par_id3150707\n" "59\n" "help.text" -msgid "Decreases the outline level of the selected heading, and the headings that occur below the heading, by one. To only decrease the outline level of the selected heading, hold down Ctrl, and then click this icon." +msgid "Decreases the outline level of the selected heading, and the headings that occur below the heading, by one. To only decrease the outline level of the selected heading, hold down Ctrl, and then click this icon." msgstr "" #: 02110000.xhp @@ -2549,7 +2549,7 @@ msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3153668\n" "help.text" -msgid "To change the view between field names and field contents in your document, choose View - Fields." +msgid "To change the view between field names and field contents in your document, choose View - Field Names." msgstr "" #: 02140000.xhp @@ -3615,7 +3615,7 @@ msgctxt "" "03090000.xhp\n" "hd_id3154505\n" "help.text" -msgid "Field Names" +msgid "Field Names" msgstr "" #: 03090000.xhp @@ -4129,7 +4129,7 @@ msgctxt "" "par_id3149098\n" "35\n" "help.text" -msgid "For example, to insert a section named \"Section1\" from a $[officename] text document abc.sxw as a DDE link, use the command: \"soffice x:\\abc.sxw Section1\". To insert the contents of the first cell from a MS Excel spreadsheet file called \"abc.xls\", use the command: \"excel x:\\[abc.xls]Sheet1 z1s1\". You can also copy the elements that you want to insert as a DDE link, and then Edit - Paste Special. You can then view the DDE command for the link, by selecting the contents and choosing Edit - Fields." +msgid "For example, to insert a section named \"Section1\" from a $[officename] text document abc.odt as a DDE link, use the command: \"soffice x:\\abc.odt Section1\". To insert the contents of the first cell from a MS Excel spreadsheet file called \"abc.xls\", use the command: \"excel x:\\[abc.xls]Sheet1 z1s1\". You can also copy the elements that you want to insert as a DDE link, and then Edit - Paste Special. You can then view the DDE command for the link, by selecting the contents and choosing Edit - Fields." msgstr "" #: 04020100.xhp @@ -10322,7 +10322,7 @@ msgctxt "" "04120000.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Tables of Contents and Index" +msgid "Table of Contents and Index" msgstr "" #: 04120000.xhp @@ -10330,7 +10330,7 @@ msgctxt "" "04120000.xhp\n" "hd_id3151380\n" "help.text" -msgid "Tables of Contents and Index" +msgid "Table of Contents and Index" msgstr "" #: 04120000.xhp @@ -10338,7 +10338,7 @@ msgctxt "" "04120000.xhp\n" "par_idN105AC\n" "help.text" -msgid "Opens a menu to insert an index or bibliography entry, as well as inserting a tables of contents, index, and or bibliography." +msgid "Opens a menu to insert an index or bibliography entry, as well as inserting a table of contents, index, and or bibliography." msgstr "" #: 04120000.xhp @@ -10362,7 +10362,7 @@ msgctxt "" "04120000.xhp\n" "hd_id3147501\n" "help.text" -msgid "Tables of Content, Index or Bibliography" +msgid "Table of Content, Index or Bibliography" msgstr "" #: 04120100.xhp @@ -10692,7 +10692,7 @@ msgctxt "" "04120200.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Insert Index or Table of Contents" +msgid "Table of Contents, Index or Bibliography" msgstr "" #: 04120200.xhp @@ -10700,7 +10700,7 @@ msgctxt "" "04120200.xhp\n" "hd_id3151312\n" "help.text" -msgid "Insert Index or Table of Contents" +msgid "Table of Contents, Index or Bibliography" msgstr "" #: 04120200.xhp @@ -10878,7 +10878,7 @@ msgctxt "" "04120210.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Index or Table of Contents" +msgid "Type" msgstr "" #: 04120210.xhp @@ -10886,7 +10886,7 @@ msgctxt "" "04120210.xhp\n" "hd_id3150933\n" "help.text" -msgid "Index or Table of Contents" +msgid "Type" msgstr "" #: 04120210.xhp @@ -12066,7 +12066,7 @@ msgctxt "" "04120220.xhp\n" "par_id3154504\n" "help.text" -msgid "Specify the format of the index or table entries. The appearance of this tab changes to reflect the type of index that you selected on the Index or Table of Contents tab." +msgid "Specify the format of the index or table entries. The appearance of this tab changes to reflect the type of index that you selected on the Type tab." msgstr "" #: 04120220.xhp @@ -12333,9 +12333,8 @@ msgstr "" msgctxt "" "04120221.xhp\n" "par_id3155137\n" -"37\n" "help.text" -msgid "Applies the current settings without closing the dialog." +msgid "Applies the current settings to all levels without closing the dialog." msgstr "" #: 04120221.xhp @@ -13109,7 +13108,7 @@ msgctxt "" "04120250.xhp\n" "par_id3149292\n" "help.text" -msgid "Choose Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Index or Table of Contents." +msgid "Choose Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type." msgstr "" #: 04120250.xhp @@ -13523,9 +13522,8 @@ msgstr "" msgctxt "" "04130000.xhp\n" "par_id3153678\n" -"37\n" "help.text" -msgid "To edit a frame, click the border to select it, and then choose Format - Frame/Object. You can also resize or move a selected frame using special shortcut keys." +msgid "To edit a frame, click the border to select it, and then choose Format - Frame and Object - Properties. You can also resize or move a selected frame using special shortcut keys." msgstr "" #: 04130000.xhp @@ -13922,9 +13920,8 @@ msgstr "" msgctxt "" "04150000.xhp\n" "par_id3155912\n" -"52\n" "help.text" -msgid "Table - Table Properties - Text Flow" +msgid "Table - Properties - Text Flow" msgstr "" #: 04150000.xhp @@ -16409,7 +16406,7 @@ msgctxt "" "par_id3150568\n" "2\n" "help.text" -msgid "Specifies the size and the position of the selected object or frame on a page." +msgid "Specifies the size and the position of the selected object or frame on a page." msgstr "" #: 05060100.xhp @@ -18813,7 +18810,7 @@ msgctxt "" "par_id3154188\n" "2\n" "help.text" -msgid "Specify the properties of the hyperlink for the selected graphic, frame or OLE object." +msgid "Specify the properties of the hyperlink for the selected graphic, frame or OLE object." msgstr "" #: 05060800.xhp @@ -18992,7 +18989,7 @@ msgctxt "" "par_id3149708\n" "2\n" "help.text" -msgid "Specifies properties for the selected object, graphic or frame." +msgid "Specifies properties for the selected object, graphic or frame." msgstr "" #: 05060900.xhp @@ -20946,7 +20943,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Styles in Writer" -msgstr "" +msgstr "Stiliai tekstų rengyklėje „Writer“" #: 05130000.xhp msgctxt "" @@ -20954,7 +20951,7 @@ msgctxt "" "bm_id4005249\n" "help.text" msgid "styles;categoriescharacter styles;style categoriesparagraph styles;style categoriesframes; stylespage styles;style categoriesnumbering;style categories" -msgstr "" +msgstr "stiliai;kategorijosrašmenų stiliai;stilių kategorijospastraipų stiliai;stilių kategorijoskadrai; stiliaipuslapio stiliai;stilių kategorijosnumeravimas;stilių kategorijos" #: 05130000.xhp msgctxt "" @@ -20963,7 +20960,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Styles in Writer" -msgstr "" +msgstr "Stiliai tekstų rengyklėje „Writer“" #: 05130000.xhp msgctxt "" @@ -20972,7 +20969,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "The following information concerns Writer styles that you can apply using the Styles and Formatting window." -msgstr "" +msgstr "Šiame skyriuje aprašomi teksto dokumentuose naudojami stiliai, kuriuos galima pritaikyti iš Stilių ir formatavimo polangio." #: 05130000.xhp msgctxt "" @@ -20981,7 +20978,7 @@ msgctxt "" "62\n" "help.text" msgid "If you want, you can edit the styles of the current document, and then save the document as a template. To save the document as template, choose File - Templates - Save." -msgstr "" +msgstr "Prireikus veikiamojo dokumento stilius galima pakeisti ir dokumentą įrašyti kaip šabloną. Jei norite įrašyti dokumentą kaip šabloną, pasirinkite komandas Failas → Šablonai → Įrašyti kaip šabloną." #: 05130000.xhp msgctxt "" @@ -20990,7 +20987,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Style Category" -msgstr "" +msgstr "Stilių kategorijos" #: 05130000.xhp msgctxt "" @@ -20999,7 +20996,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "These are the different categories of formatting styles." -msgstr "" +msgstr "Formatavimo stiliai suskirstyti į tokias kategorijas." #: 05130000.xhp msgctxt "" @@ -21008,7 +21005,7 @@ msgctxt "" "65\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Pavadinimas" #: 05130000.xhp msgctxt "" @@ -21017,7 +21014,7 @@ msgctxt "" "66\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Aprašas" #: 05130000.xhp msgctxt "" @@ -21026,7 +21023,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Character Styles" -msgstr "" +msgstr "Rašmenų stiliai" #: 05130000.xhp msgctxt "" @@ -21035,7 +21032,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Use Character Styles to format single characters, or entire words and phrases. If you want, you can nest Character Styles." -msgstr "" +msgstr "Rašmenų stiliai skirti atskiriems rašmenims, žodžiams arba frazėms formatuoti. Rašmenų stiliai gali būti įdėtiniai." #: 05130000.xhp msgctxt "" @@ -21044,7 +21041,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Paragraph Styles" -msgstr "" +msgstr "Pastraipų stiliai" #: 05130000.xhp msgctxt "" @@ -21053,7 +21050,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Use Paragraph Styles to format paragraphs, including the font type and size. You can also select the paragraph style to apply to the next paragraph." -msgstr "" +msgstr "Pastraipų stiliai skirti pastraipoms formatuoti. Be įprastų pastraipų formatavimo nuostatų, pastraipų stiliais taip pat galima nustatyti naudosimą šriftą ar kitai pastraipai taikytiną stilių." #: 05130000.xhp msgctxt "" @@ -21062,7 +21059,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Frame Styles" -msgstr "" +msgstr "Kadro stiliai" #: 05130000.xhp msgctxt "" @@ -21071,7 +21068,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Use Frame Styles to format text and graphic frames." -msgstr "" +msgstr "Kadro stiliai skirti grafikos ir teksto kadrams formatuoti." #: 05130000.xhp msgctxt "" @@ -21080,7 +21077,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Page Styles" -msgstr "" +msgstr "Puslapių stiliai" #: 05130000.xhp msgctxt "" @@ -21089,7 +21086,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Use Page Styles to organize the structure of the document, and to add page numbers. You can also specify the page style to apply to the first page that follows after a page break." -msgstr "" +msgstr "Puslapių stiliai skirti puslapių struktūrai, numeravimui tvarkyti. Puslapio stiliumi taip pat galima aprašyti, koks stilius turi būti taikomas kitam puslapiui po puslapio lūžio." #: 05130000.xhp msgctxt "" @@ -21097,7 +21094,7 @@ msgctxt "" "par_id3154196\n" "help.text" msgid "List Styles" -msgstr "" +msgstr "Sąrašo stiliai" #: 05130000.xhp msgctxt "" @@ -21105,7 +21102,7 @@ msgctxt "" "par_id3149298\n" "help.text" msgid "Use List Styles to format numbered or bulleted lists." -msgstr "" +msgstr "Sąrašo stiliai skirti numeruotiems arba ženklintiems sąrašams formatuoti." #: 05130000.xhp msgctxt "" @@ -21114,7 +21111,7 @@ msgctxt "" "61\n" "help.text" msgid "Style Groups" -msgstr "" +msgstr "Stilių grupės" #: 05130000.xhp msgctxt "" @@ -21123,7 +21120,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "These are the style groups that you can display in the Styles and Formatting window." -msgstr "" +msgstr "„Stilių ir formatavimo“ polangyje stiliai gali būti rodomi tokiomis grupėmis." #: 05130000.xhp msgctxt "" @@ -21132,7 +21129,7 @@ msgctxt "" "67\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Pavadinimas" #: 05130000.xhp msgctxt "" @@ -21141,7 +21138,7 @@ msgctxt "" "68\n" "help.text" msgid "Meaning" -msgstr "" +msgstr "Reikšmė" #: 05130000.xhp msgctxt "" @@ -21150,7 +21147,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Automatiškai" #: 05130000.xhp msgctxt "" @@ -21159,7 +21156,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "Displays styles appropriate to the current context." -msgstr "" +msgstr "Rodomi veikiamajame kontekste tinkantys stiliai." #: 05130000.xhp msgctxt "" @@ -21168,7 +21165,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "All Styles" -msgstr "" +msgstr "Visi stiliai" #: 05130000.xhp msgctxt "" @@ -21177,7 +21174,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "Displays all styles of the active style category." -msgstr "" +msgstr "Rodomi visi pasirinktos kategorijos stiliai." #: 05130000.xhp msgctxt "" @@ -21186,7 +21183,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "Applied Styles" -msgstr "" +msgstr "Pritaikyti stiliai" #: 05130000.xhp msgctxt "" @@ -21195,7 +21192,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "Displays the styles (of selected category) applied in the current document." -msgstr "" +msgstr "Rodomi veikiamajame dokumente pritaikyti pasirinktos kategorijos stiliai." #: 05130000.xhp msgctxt "" @@ -21204,7 +21201,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "Custom Styles" -msgstr "" +msgstr "Naudotojo stiliai" #: 05130000.xhp msgctxt "" @@ -21213,7 +21210,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "Displays all user-defined styles in the selected style category." -msgstr "" +msgstr "Rodomi visi naudotojo aprašyti pasirinktos kategorijos stiliai." #: 05130000.xhp msgctxt "" @@ -21222,7 +21219,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "Character Styles" -msgstr "" +msgstr "Teksto stiliai" #: 05130000.xhp msgctxt "" @@ -21231,7 +21228,7 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "Displays formatting styles for text." -msgstr "" +msgstr "Rodomi tekstui formatuoti tinkami stiliai." #: 05130000.xhp msgctxt "" @@ -21240,7 +21237,7 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "Chapter Styles" -msgstr "" +msgstr "Skyriaus stiliai" #: 05130000.xhp msgctxt "" @@ -21249,7 +21246,7 @@ msgctxt "" "30\n" "help.text" msgid "Displays formatting styles for headings." -msgstr "" +msgstr "Rodomi antraštėms formatuoti tinkami stiliai." #: 05130000.xhp msgctxt "" @@ -21258,7 +21255,7 @@ msgctxt "" "31\n" "help.text" msgid "List Styles" -msgstr "" +msgstr "Sąrašo stiliai" #: 05130000.xhp msgctxt "" @@ -21267,7 +21264,7 @@ msgctxt "" "32\n" "help.text" msgid "Displays formatting styles for numbered or bulleted lists." -msgstr "" +msgstr "Rodomi numeruotiems arba ženklintiems sąrašams tinkami formatavimo stiliai." #: 05130000.xhp msgctxt "" @@ -21276,7 +21273,7 @@ msgctxt "" "33\n" "help.text" msgid "Index Styles" -msgstr "" +msgstr "Rodyklės stiliai" #: 05130000.xhp msgctxt "" @@ -21285,7 +21282,7 @@ msgctxt "" "34\n" "help.text" msgid "Displays formatting styles for indexes." -msgstr "" +msgstr "Rodomi rodyklėms formatuoti tinkami stiliai." #: 05130000.xhp msgctxt "" @@ -21294,7 +21291,7 @@ msgctxt "" "35\n" "help.text" msgid "Special Region Styles" -msgstr "" +msgstr "Specialieji stiliai" #: 05130000.xhp msgctxt "" @@ -21303,7 +21300,7 @@ msgctxt "" "36\n" "help.text" msgid "Displays formatting styles for headers, footers, footnotes, endnotes, tables, and captions." -msgstr "" +msgstr "Rodomi specialioms sritims (pavyzdžiui, puslapinėms antraštėms ir poraštėms, išnašoms, lentelėms, pavadinimams) tinkami stiliai." #: 05130000.xhp msgctxt "" @@ -21312,7 +21309,7 @@ msgctxt "" "59\n" "help.text" msgid "HTML Styles" -msgstr "" +msgstr "HTML stiliai" #: 05130000.xhp msgctxt "" @@ -21321,7 +21318,7 @@ msgctxt "" "60\n" "help.text" msgid "Displays a list of styles for HTML documents." -msgstr "" +msgstr "Rodomi HTML dokumentams tinkami stiliai." #: 05130000.xhp msgctxt "" @@ -21330,7 +21327,7 @@ msgctxt "" "37\n" "help.text" msgid "Conditional Styles" -msgstr "" +msgstr "Sąlyginiai stiliai" #: 05130000.xhp msgctxt "" @@ -21339,7 +21336,7 @@ msgctxt "" "38\n" "help.text" msgid "Displays the user-defined conditional styles." -msgstr "" +msgstr "Rodomi naudotojo aprašyti sąlyginiai stiliai." #: 05130000.xhp msgctxt "" @@ -21348,7 +21345,7 @@ msgctxt "" "39\n" "help.text" msgid "Hierarchical" -msgstr "" +msgstr "Stilių hierarchija" #: 05130000.xhp msgctxt "" @@ -21357,7 +21354,7 @@ msgctxt "" "40\n" "help.text" msgid "Displays the styles in the selected category in a hierarchical list. To view the styles in a sublevel, click on the plus sign (+) next to the sublevel name." -msgstr "" +msgstr "Rodomas pasirinktos kategorijos stilių hierarchinis sąrašas. Jei norite pamatyti žemesnių lygių stilius, spustelėkite priešais stiliaus pavadinimą esantį pliuso ženklą." #: 05130002.xhp msgctxt "" @@ -28523,3 +28520,299 @@ msgctxt "" "help.text" msgid "In block selection mode, you can select a rectangular block of text." msgstr "" + +#: title_page.xhp +msgctxt "" +"title_page.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Using title pages in your document" +msgstr "" + +#: title_page.xhp +msgctxt "" +"title_page.xhp\n" +"bm_id300920161717389897\n" +"help.text" +msgid "page;title page title pages;first page style title pages;modifying title pages;inserting" +msgstr "" + +#: title_page.xhp +msgctxt "" +"title_page.xhp\n" +"hd_id300920161429137211\n" +"help.text" +msgid "Inserting title pages in the document" +msgstr "" + +#: title_page.xhp +msgctxt "" +"title_page.xhp\n" +"par_id300920161429345505\n" +"help.text" +msgid "Insert title pages in your document." +msgstr "" + +#: title_page.xhp +msgctxt "" +"title_page.xhp\n" +"par_id300920161429347135\n" +"help.text" +msgid "Title pages are pages at the beginning of the document that lists the publication information, such as the title of the publication, the name of the author etc. These pages have a different layout than the pages of the document body, because they may not have page numbering, sometimes a different heading and footer and even different margins settings or background." +msgstr "" + +#: title_page.xhp +msgctxt "" +"title_page.xhp\n" +"par_id300920161443292710\n" +"help.text" +msgid "Choose menu Format - Title Page" +msgstr "" + +#: title_page.xhp +msgctxt "" +"title_page.xhp\n" +"par_id300920161443298079\n" +"help.text" +msgid "Many documents, such as letters and reports, have a first page that is different from the other pages in the document. For example, the first page of a letterhead typically has a different header or the first page of a report might have no header or footer, while the other pages do. This is simple to achieve with %PRODUCTNAME Writer." +msgstr "" + +#: title_page.xhp +msgctxt "" +"title_page.xhp\n" +"par_id300920161443298274\n" +"help.text" +msgid "Page header and footer, numbering, margins and orientation are some of the properties that belongs to page styles. %PRODUCTNAME Writer let your to insert a blank title page at any point of your document, or format an existing page like a title page, by inserting a page break followed by a page style of your choice or by changing the page style at cursor position." +msgstr "" + +#: title_page.xhp +msgctxt "" +"title_page.xhp\n" +"par_id300920161443293374\n" +"help.text" +msgid "Note: Using the Default (or any other) page style for your document, you can add a header/footer as you wish to the first page by deselecting the Same content on first page option on the header/footer pages in the Page Style dialog, and then adding the header/footer. You can then add a different header/footer to the other pages of the document." +msgstr "" + +#: title_page.xhp +msgctxt "" +"title_page.xhp\n" +"hd_id300920161443299618\n" +"help.text" +msgid "To convert the first page of the document into a title page" +msgstr "" + +#: title_page.xhp +msgctxt "" +"title_page.xhp\n" +"par_id300920161443308966\n" +"help.text" +msgid "Place the cursor on the first page," +msgstr "" + +#: title_page.xhp +msgctxt "" +"title_page.xhp\n" +"par_id300920161443301816\n" +"help.text" +msgid "From the Menu Bar, choose Format > Title Page…" +msgstr "" + +#: title_page.xhp +msgctxt "" +"title_page.xhp\n" +"par_id300920161443304794\n" +"help.text" +msgid "Select Converting existing pages to title pages" +msgstr "" + +#: title_page.xhp +msgctxt "" +"title_page.xhp\n" +"par_id300920161443301533\n" +"help.text" +msgid "Select the style of the title page in the Edit page property area" +msgstr "" + +#: title_page.xhp +msgctxt "" +"title_page.xhp\n" +"par_id300920161448355764\n" +"help.text" +msgid "Note: By default, %PRODUCTNAME select the First page page style." +msgstr "" + +#: title_page.xhp +msgctxt "" +"title_page.xhp\n" +"par_id300920161443315175\n" +"help.text" +msgid "Set the page numbering reset options." +msgstr "" + +#: title_page.xhp +msgctxt "" +"title_page.xhp\n" +"par_id300920161443316916\n" +"help.text" +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#: title_page.xhp +msgctxt "" +"title_page.xhp\n" +"par_id300920161443314375\n" +"help.text" +msgid "This will change the current page style to First page and the following pages will have the Default page style" +msgstr "" + +#: title_page.xhp +msgctxt "" +"title_page.xhp\n" +"hd_id300920161443317859\n" +"help.text" +msgid "To insert a title page anywhere in the document" +msgstr "" + +#: title_page.xhp +msgctxt "" +"title_page.xhp\n" +"par_id300920161443317032\n" +"help.text" +msgid "Place the cursor where you want to insert a new title page." +msgstr "" + +#: title_page.xhp +msgctxt "" +"title_page.xhp\n" +"par_id300920161443315460\n" +"help.text" +msgid "From the menu bar select Format -> Title page." +msgstr "" + +#: title_page.xhp +msgctxt "" +"title_page.xhp\n" +"par_id300920161443318611\n" +"help.text" +msgid "Select Insert new title pages" +msgstr "" + +#: title_page.xhp +msgctxt "" +"title_page.xhp\n" +"par_id300920161443311657\n" +"help.text" +msgid "Set number of title pages to add and" +msgstr "" + +#: title_page.xhp +msgctxt "" +"title_page.xhp\n" +"par_id300920161443311852\n" +"help.text" +msgid "Set the title page location by setting its page number in the spin box." +msgstr "" + +#: title_page.xhp +msgctxt "" +"title_page.xhp\n" +"par_id300920161443329307\n" +"help.text" +msgid "Set the page numbering reset options." +msgstr "" + +#: title_page.xhp +msgctxt "" +"title_page.xhp\n" +"par_id300920161443327672\n" +"help.text" +msgid "Click OK" +msgstr "" + +#: title_page.xhp +msgctxt "" +"title_page.xhp\n" +"par_id300920161443324067\n" +"help.text" +msgid "This will insert a page break and change the current page style to First page. The following pages will have the default page style." +msgstr "" + +#: title_page.xhp +msgctxt "" +"title_page.xhp\n" +"hd_id300920161443323335\n" +"help.text" +msgid "To delete a title page:" +msgstr "" + +#: title_page.xhp +msgctxt "" +"title_page.xhp\n" +"par_id30092016144332559\n" +"help.text" +msgid "You cannot delete a title page. You must change its page style format from First page to whatever other page style you wish." +msgstr "" + +#: title_page.xhp +msgctxt "" +"title_page.xhp\n" +"par_id300920161443329339\n" +"help.text" +msgid "Place the cursor in the page you want to change the style" +msgstr "" + +#: title_page.xhp +msgctxt "" +"title_page.xhp\n" +"par_id30092016144332353\n" +"help.text" +msgid "From the Sidebar Deck, select Sidebar Settings > Styles and Formatting." +msgstr "" + +#: title_page.xhp +msgctxt "" +"title_page.xhp\n" +"par_id300920161443329078\n" +"help.text" +msgid "From the Styles and Formatting, select button Page Styles." +msgstr "" + +#: title_page.xhp +msgctxt "" +"title_page.xhp\n" +"par_id300920161443339937\n" +"help.text" +msgid "From the Style list, select the page style you want to apply." +msgstr "" + +#: title_page.xhp +msgctxt "" +"title_page.xhp\n" +"par_id300920161443337801\n" +"help.text" +msgid "Double click on the page style to apply." +msgstr "" + +#: title_page.xhp +msgctxt "" +"title_page.xhp\n" +"par_id300920161443378384\n" +"help.text" +msgid "Format page," +msgstr "" + +#: title_page.xhp +msgctxt "" +"title_page.xhp\n" +"par_id300920161915582003\n" +"help.text" +msgid "Page break," +msgstr "" + +#: title_page.xhp +msgctxt "" +"title_page.xhp\n" +"par_id300920161915587772\n" +"help.text" +msgid "Creating a Page Style Based on the Current Page." +msgstr "" diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index 3a95abc7390..e5b69568be1 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-07-12 08:47+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-POOTLE-MTIME: 1468313224.000000\n" #: 02110000.xhp @@ -3330,14 +3330,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE Object" msgstr "" -#: 18010000.xhp -msgctxt "" -"18010000.xhp\n" -"hd_id666524\n" -"help.text" -msgid "Plug-in" -msgstr "" - #: 18010000.xhp msgctxt "" "18010000.xhp\n" diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 2c5027d0e84..345adee2285 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-11-22 19:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:12+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-28 21:32+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: lt\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1479843332.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1480368775.000000\n" #: anchor_object.xhp msgctxt "" @@ -1212,9 +1212,8 @@ msgstr "" msgctxt "" "background.xhp\n" "par_id3148664\n" -"13\n" "help.text" -msgid "Choose Table - Table Properties." +msgid "Choose Table - Properties." msgstr "" #: background.xhp @@ -1785,7 +1784,7 @@ msgctxt "" "borders.xhp\n" "par_id6129947\n" "help.text" -msgid "Choose Table - Table properties." +msgid "Choose Table - Properties." msgstr "" #: borders.xhp @@ -2153,7 +2152,7 @@ msgctxt "" "borders.xhp\n" "par_id5118564\n" "help.text" -msgid "Select a single cell in a Writer table, then choose Table - Table properties - Borders." +msgid "Select a single cell in a Writer table, then choose Table - Properties - Borders." msgstr "" #: borders.xhp @@ -2993,7 +2992,7 @@ msgctxt "" "change_header.xhp\n" "par_id3155541\n" "help.text" -msgid "Choose Insert - Header, and choose the new page style from the list." +msgid "Choose Insert - Header and Footer - Header, and choose the new page style from the list." msgstr "" #: change_header.xhp @@ -3686,7 +3685,7 @@ msgctxt "" "even_odd_sdw.xhp\n" "par_id3155588\n" "help.text" -msgid "To add a header to one of the page styles, choose Insert - Header, and choose the page style that you want to add the header to. In the header frame, type the text that you want to use as the header." +msgid "To add a header to one of the page styles, choose Insert - Header and Footer - Header, and choose the page style that you want to add the header to. In the header frame, type the text that you want to use as the header." msgstr "" #: even_odd_sdw.xhp @@ -3694,7 +3693,7 @@ msgctxt "" "even_odd_sdw.xhp\n" "par_id3147772\n" "help.text" -msgid "To add a footer to one of the page styles, choose Insert - Footer, and choose the page style that you want to add the footer to. In the footer frame, type the text that you want to use as a footer." +msgid "To add a footer to one of the page styles, choose Insert - Header and Footer - Footer, and choose the page style that you want to add the footer to. In the footer frame, type the text that you want to use as a footer." msgstr "" #: even_odd_sdw.xhp @@ -3864,7 +3863,7 @@ msgctxt "" "par_id3150509\n" "6\n" "help.text" -msgid "Fields consist of a field name and the field content. To switch the field display between the field name or the field content, choose View - Field Names." +msgid "Fields consist of a field name and the field content. To switch the field display between the field name or the field content, choose View - Field Names." msgstr "" #: fields.xhp @@ -3880,9 +3879,8 @@ msgstr "" msgctxt "" "fields.xhp\n" "par_id3152885\n" -"7\n" "help.text" -msgid "To change the color of field shadings, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - $[officename] - Application Colors, locate the Field shadings option, and then select a different color in the Color setting box." +msgid "To change the color of field shadings, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - $[officename] - Application Colors, locate the Field shadings option, and then select a different color in the Color setting box." msgstr "" #: fields.xhp @@ -4651,7 +4649,7 @@ msgctxt "" "finding.xhp\n" "par_id2164677\n" "help.text" -msgid "Enter the text to find in the Search for text box." +msgid "Enter the text to find in the Find text box." msgstr "" #: finding.xhp @@ -4723,7 +4721,7 @@ msgctxt "" "finding.xhp\n" "par_id4286935\n" "help.text" -msgid "Enter the text to search in the Search for text box." +msgid "Enter the text to search in the Findtext box." msgstr "" #: finding.xhp @@ -4747,7 +4745,7 @@ msgctxt "" "finding.xhp\n" "par_id703451\n" "help.text" -msgid "When you click Replace, Writer will search the whole document for the text in the Search for box, starting at the current cursor position. When text is found, Writer highlights the text and waits for your response. Click Replace to replace the highlighted text in the document with the text in the Replace with text box. Click Find Next to advance to the next found text without replacing the current selection." +msgid "When you click Replace, Writer will search the whole document for the text in the Find box, starting at the current cursor position. When text is found, Writer highlights the text and waits for your response. Click Replace to replace the highlighted text in the document with the text in the Replace text box. Click Find Next to advance to the next found text without replacing the current selection." msgstr "" #: finding.xhp @@ -4787,7 +4785,7 @@ msgctxt "" "finding.xhp\n" "par_id896938\n" "help.text" -msgid "Click More Options to expand the dialog." +msgid "Click Other options to expand the dialog." msgstr "" #: finding.xhp @@ -4795,7 +4793,7 @@ msgctxt "" "finding.xhp\n" "par_id9147007\n" "help.text" -msgid "Check Search for Styles.
The Search for text box now is a list box, where you can select any of the Paragraph Styles that are applied in the current document." +msgid "Check Paragraph Styles.
The Find text box now is a list box, where you can select any of the Paragraph Styles that are applied in the current document." msgstr "" #: finding.xhp @@ -4987,7 +4985,7 @@ msgctxt "" "footer_nextpage.xhp\n" "par_id3155886\n" "help.text" -msgid "Choose Insert - Footer and select the page style that you want to add the footer to." +msgid "Choose Insert - Header and Footer - Footer and select the page style that you want to add the footer to." msgstr "" #: footer_nextpage.xhp @@ -5083,9 +5081,8 @@ msgstr "" msgctxt "" "footer_pagenumber.xhp\n" "par_id3150508\n" -"2\n" "help.text" -msgid "Choose Insert - Footer and select the page style that you want to add the footer to." +msgid "Choose Insert - Header and Footer - Footer and select the page style that you want to add the footer to." msgstr "" #: footer_pagenumber.xhp @@ -6045,7 +6042,7 @@ msgctxt "" "header_footer.xhp\n" "par_id3155896\n" "help.text" -msgid "To add a header to a page, choose Insert - Header, and then select the page style for the current page from the submenu." +msgid "To add a header to a page, choose Insert - Header and Footer - Header, and then select the page style for the current page from the submenu." msgstr "" #: header_footer.xhp @@ -6053,7 +6050,7 @@ msgctxt "" "header_footer.xhp\n" "par_id3147119\n" "help.text" -msgid "To add a footer to a page, choose Insert - Footer, and then select the page style for the current page from the submenu." +msgid "To add a footer to a page, choose Insert - Header and Footer - Footer, and then select the page style for the current page from the submenu." msgstr "" #: header_footer.xhp @@ -6365,7 +6362,7 @@ msgctxt "" "header_with_chapter.xhp\n" "par_id3153729\n" "help.text" -msgid "Choose Insert - Header or Insert - Footer, and then select the page style for the current page from the submenu." +msgid "Choose Insert - Header and Footer - Header or Insert - Header and Footer - Footer, and then select the page style for the current page from the submenu." msgstr "" #: header_with_chapter.xhp @@ -7310,9 +7307,8 @@ msgstr "" msgctxt "" "indices_edit.xhp\n" "par_id3155871\n" -"59\n" "help.text" -msgid "If you cannot place your cursor in the index or table of contents, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids, and then select Enable in the Cursor in protected areas section." +msgid "If you cannot place your cursor in the index or table of contents, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids, and then select Enable cursor in the Protected Areas section." msgstr "" #: indices_edit.xhp @@ -7329,7 +7325,7 @@ msgctxt "" "indices_edit.xhp\n" "par_id3155872\n" "help.text" -msgid "You can also make changes directly to an index or table of contents. Right-click in the index or table of contents, choose Edit Index or Table of Contents, click Index or Table of Contents tab, and then clear the Protected against manual changes check box." +msgid "You can also make changes directly to an index or table of contents. Right-click in the index or table of contents, choose Edit Index or Table of Contents, click Type tab, and then clear the Protected against manual changes check box." msgstr "" #: indices_enter.xhp @@ -7685,7 +7681,7 @@ msgctxt "" "indices_index.xhp\n" "par_id3155884\n" "help.text" -msgid "On the Index or Table of Contents tab, select \"Alphabetical Index\" in the Type box." +msgid "On the Type tab, select \"Alphabetical Index\" in the Type box." msgstr "" #: indices_index.xhp @@ -8057,7 +8053,7 @@ msgctxt "" "indices_toc.xhp\n" "par_id3150528\n" "help.text" -msgid "Choose Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography, and then click the Index or Table of Contents tab." +msgid "Choose Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography, and then click the Type tab." msgstr "" #: indices_toc.xhp @@ -8241,7 +8237,7 @@ msgctxt "" "indices_userdef.xhp\n" "par_id3150509\n" "help.text" -msgid "On the Index or Table of Contents tab, select the name of the user-defined index that you created in the Type box." +msgid "On the Type tab, select the name of the user-defined index that you created in the Type box." msgstr "" #: indices_userdef.xhp @@ -8265,7 +8261,7 @@ msgctxt "" "indices_userdef.xhp\n" "par_id3150720\n" "help.text" -msgid "If you want to use a different paragraph style as a table of contents entry, select Additional styles, and then click the (Assign styles) button next to the box. Click the style in the list, and then click the >> or the << button to define the outline level for the paragraph style." +msgid "If you want to use a different paragraph style as a table of contents entry, select Additional styles, and then click the Assign styles button next to the box. Click the style in the list, and then click the >> or the << button to define the outline level for the paragraph style." msgstr "" #: insert_beforetable.xhp @@ -9351,9 +9347,8 @@ msgstr "" msgctxt "" "nonprintable_text.xhp\n" "par_id3150242\n" -"16\n" "help.text" -msgid "Choose Format - Frame/Object, and then click the Options tab." +msgid "Choose Format - Frame and Object - Properties, and then click the Options tab." msgstr "" #: nonprintable_text.xhp @@ -9673,7 +9668,7 @@ msgctxt "" "numbering_lines.xhp\n" "par_id3150931\n" "help.text" -msgid "Click the Numbering tab." +msgid "Click the Outline & Numbering tab." msgstr "" #: numbering_lines.xhp @@ -9705,7 +9700,7 @@ msgctxt "" "numbering_lines.xhp\n" "par_id3151096\n" "help.text" -msgid "Choose Format - Paragraph, and then click the Numbering tab." +msgid "Choose Format - Paragraph, and then click the Outline & Numbering tab." msgstr "" #: numbering_lines.xhp @@ -9753,7 +9748,7 @@ msgctxt "" "numbering_lines.xhp\n" "par_id3150721\n" "help.text" -msgid "Choose Format - Paragraph, and then click the Numbering tab." +msgid "Choose Format - Paragraph, and then click the Outline & Numbering tab." msgstr "" #: numbering_lines.xhp @@ -10385,7 +10380,7 @@ msgctxt "" "pagenumbers.xhp\n" "par_id614642\n" "help.text" -msgid "Choose Insert - Header - (name of page style) or Insert - Footer - (name of page style) to add a header or footer to all pages with the current page style." +msgid "Choose Insert - Header and Footer - Header - (name of page style) or Insert - Header and Footer - Footer - (name of page style) to add a header or footer to all pages with the current page style." msgstr "" #: pagenumbers.xhp @@ -11596,7 +11591,7 @@ msgctxt "" "protection.xhp\n" "bm_id3150620\n" "help.text" -msgid "indexes;unprotecting tables of contents;unprotecting tables;protecting/unprotecting cells sections;protecting/unprotecting unprotecting tables of contents and indexes protecting;tables and sections cells;protecting/unprotecting" +msgid "indexes;unprotecting tables of contents;unprotecting tables;protecting/unprotecting cells sections;protecting/unprotecting unprotecting tables of contents and indexes protecting;tables and sections cells;protecting/unprotecting document;protection from changes" msgstr "" #: protection.xhp @@ -11604,7 +11599,7 @@ msgctxt "" "protection.xhp\n" "hd_id6007263\n" "help.text" -msgid "Protecting Content in %PRODUCTNAME Writer " +msgid "Protecting Content in %PRODUCTNAME Writer" msgstr "" #: protection.xhp @@ -11612,14 +11607,13 @@ msgctxt "" "protection.xhp\n" "par_id1924802\n" "help.text" -msgid "The following is an overview of the different ways of protecting contents in %PRODUCTNAME Writer from being modified, deleted or viewed." +msgid "The following is an overview of the different ways of protecting contents in %PRODUCTNAME Writer from being modified or deleted." msgstr "" #: protection.xhp msgctxt "" "protection.xhp\n" "hd_id3150114\n" -"29\n" "help.text" msgid "Protecting Sections in %PRODUCTNAME Writer" msgstr "" @@ -11628,9 +11622,8 @@ msgstr "" msgctxt "" "protection.xhp\n" "par_id3150592\n" -"30\n" "help.text" -msgid "Any section of a %PRODUCTNAME Writer text document can be protected against changes with a password." +msgid "Any section of a %PRODUCTNAME Writer text document can be protected against changes with or without a password." msgstr "" #: protection.xhp @@ -11644,135 +11637,193 @@ msgstr "" #: protection.xhp msgctxt "" "protection.xhp\n" -"par_id3166413\n" -"31\n" +"hd_id1811201610293\n" "help.text" -msgid "Turning on protection" +msgid "Turning on of protection" msgstr "" #: protection.xhp msgctxt "" "protection.xhp\n" -"par_id3144764\n" -"32\n" +"par_id1811201645676\n" "help.text" -msgid "Select the text. Choose Insert - Section - Section, then under Write protection mark the Protect and With password check boxes. (If the section already exists: Format - Sections.) Enter and confirm a password of at least one character." +msgid "Create or select a section:" msgstr "" #: protection.xhp msgctxt "" "protection.xhp\n" -"par_id3147497\n" -"33\n" +"par_id181120161920589\n" "help.text" -msgid "Turning off protection" +msgid "If the section does not exist: Select the text. Go to the Insert - Section... in menu bar." msgstr "" #: protection.xhp msgctxt "" "protection.xhp\n" -"par_id3147173\n" -"34\n" +"par_id181120164739204\n" "help.text" -msgid "Choose Format - Sections - Section and under Write protection clear the Protect check box. Enter the correct password." +msgid "If the section already exists:Go to the Format - Sections... in menu bar and select the section.
Or right-click on the section in the Navigator and choose the Edit... item.
" msgstr "" #: protection.xhp msgctxt "" "protection.xhp\n" -"hd_id3146081\n" -"35\n" +"par_id1811201645678\n" "help.text" -msgid "Protecting Cells in a %PRODUCTNAME Writer Table" +msgid "Enable a protection" msgstr "" #: protection.xhp msgctxt "" "protection.xhp\n" -"par_id3154480\n" -"36\n" +"par_id181120164720479\n" "help.text" -msgid "You can protect the contents of individual cells of a %PRODUCTNAME Writer text table from changes." +msgid "If you want the protection without a password, choose the Protect check box under the Write protection." msgstr "" #: protection.xhp msgctxt "" "protection.xhp\n" -"par_id363170\n" +"par_id181120164720412\n" "help.text" -msgid "This protection is not intended to be a secure protection. It is just a switch to protect the cells against accidental changes." +msgid "If you want the protection with a password, choose the the Protect and With password check boxes. Enter and confirm the password of at least five characters." msgstr "" #: protection.xhp msgctxt "" "protection.xhp\n" -"par_id3154360\n" -"37\n" +"hd_id1811201610294\n" "help.text" -msgid "Turning on protection" +msgid "Modification of protection" +msgstr "" + +#: protection.xhp +msgctxt "" +"protection.xhp\n" +"par_id18112016456780\n" +"help.text" +msgid "If the protection has no a password, and you want to give it, choose the With password, enter and confirm the password of at least five characters." +msgstr "" + +#: protection.xhp +msgctxt "" +"protection.xhp\n" +"par_id18112016234567\n" +"help.text" +msgid "If the protection has a password, and you want only to clear it, uncheck the With password under the Write protection and enter the correct password." +msgstr "" + +#: protection.xhp +msgctxt "" +"protection.xhp\n" +"par_id18112016234566\n" +"help.text" +msgid "If the protection has a password, and you want only to change it, click to the Password button in the Write protection, enter the correct password, and in the new window, enter and confirm the new password of at least five characters." +msgstr "" + +#: protection.xhp +msgctxt "" +"protection.xhp\n" +"hd_id1811201610295\n" +"help.text" +msgid "Turning off of protection" +msgstr "" + +#: protection.xhp +msgctxt "" +"protection.xhp\n" +"par_id18112016345678\n" +"help.text" +msgid "If the protection has no a password, uncheck the Protect under the Write protection." +msgstr "" + +#: protection.xhp +msgctxt "" +"protection.xhp\n" +"par_id19112016123456\n" +"help.text" +msgid "If the protection has a password, uncheck the Protect under the Write protection and enter the correct password." +msgstr "" + +#: protection.xhp +msgctxt "" +"protection.xhp\n" +"hd_id3146081\n" +"help.text" +msgid "Protecting Cells in a %PRODUCTNAME Writer Table" +msgstr "" + +#: protection.xhp +msgctxt "" +"protection.xhp\n" +"par_id3154480\n" +"help.text" +msgid "You can protect the contents of individual cells of tables or whole table in %PRODUCTNAME Writer from changes." +msgstr "" + +#: protection.xhp +msgctxt "" +"protection.xhp\n" +"par_id363170\n" +"help.text" +msgid "This protection is not intended to be a secure protection. It is just a switch to protect the cells against accidental changes." msgstr "" #: protection.xhp msgctxt "" "protection.xhp\n" "par_id3145643\n" -"38\n" "help.text" -msgid "Place the cursor in a cell or select cells. Right-click to open the context menu, then choose Cell - Protect." +msgid "For one or several cells, place the cursor in a cell or select needed several cells. Choose the Table - Protect Cells in menu bar." msgstr "" #: protection.xhp msgctxt "" "protection.xhp\n" -"par_id3150042\n" -"39\n" +"par_id1911201610283\n" "help.text" -msgid "Turning off protection" +msgid "For whole table, select the table, and choose the Table - Protect Cells in menu bar." msgstr "" #: protection.xhp msgctxt "" "protection.xhp\n" "par_id3155178\n" -"40\n" "help.text" -msgid "Place the cursor in the cell or select the cells. First, if necessary, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids and mark Cursor in protected areas - Enable. Then right-click the cell to open the context menu, choose Cell - Unprotect." +msgid "If it is necessary, go to the %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids and choose Enable cursor under the Protected Areas." msgstr "" #: protection.xhp msgctxt "" "protection.xhp\n" -"par_id3151189\n" -"41\n" +"par_id1711201619364829\n" "help.text" -msgid "Select the table in the Navigator, open the context menu and select Table - Unprotect." +msgid "For one or several cells, place the cursor in the cell or select the cells. Choose the Tools - Unprotect Cells in menu bar." msgstr "" #: protection.xhp msgctxt "" "protection.xhp\n" -"par_id3147322\n" -"42\n" +"par_id3151189\n" "help.text" -msgid "Use Shift+Ctrl+T to remove protection for the entire current table or all selected tables." +msgid "For whole table, right-click on the table in the Navigator, and choose Table - Unprotect in the context menu.
Or select the whole table and choose Tools - Unprotect Cells in menu bar." msgstr "" #: protection.xhp msgctxt "" "protection.xhp\n" "hd_id3149259\n" -"43\n" "help.text" -msgid "Automatic Protection of Indexes and Tables" +msgid "Tables of Contents and Indexes Protection" msgstr "" #: protection.xhp msgctxt "" "protection.xhp\n" "par_id3153966\n" -"44\n" "help.text" -msgid "Tables of contents and indexes created automatically in a %PRODUCTNAME Writer text are automatically protected against accidental changes." +msgid "Tables of contents and indexes created automatically in a %PRODUCTNAME Writer text, and it has automatically protected against accidental changes." msgstr "" #: protection.xhp @@ -11786,62 +11837,73 @@ msgstr "" #: protection.xhp msgctxt "" "protection.xhp\n" -"par_id3145767\n" -"45\n" +"par_id3159088\n" "help.text" -msgid "Turning on protection" +msgid "Right-click in the index/table of contents. Go to Edit Index... in the context menu. Choose Protected against manual changes on the Type tab." msgstr "" #: protection.xhp msgctxt "" "protection.xhp\n" -"par_id3153786\n" -"46\n" +"par_id181120162840123\n" "help.text" -msgid "Place the cursor in the index/table of contents." +msgid "Right-click on the index/table of contents in the Navigator and choose Index - Read-only item." msgstr "" #: protection.xhp msgctxt "" "protection.xhp\n" -"par_id3159088\n" +"par_id3152968\n" "help.text" -msgid "From the context menu choose Edit Index or Table of Contents. On the Index or Table of Contents tab page, mark Protected against manual changes." +msgid "Right-click in the index/table of contents. Go to the Edit Index... in the context menu. Uncheck Protected against manual changes on the Type tab." msgstr "" #: protection.xhp msgctxt "" "protection.xhp\n" -"par_id3154118\n" -"48\n" +"par_id3152774\n" "help.text" -msgid "Turning off protection" +msgid "Right-click in the index/table of contents in the Navigator and uncheck Index - Read-only." msgstr "" #: protection.xhp msgctxt "" "protection.xhp\n" -"par_id3148463\n" -"49\n" +"hd_id1811201623985\n" "help.text" -msgid "Place the cursor in the index. First of all, if necessary, under %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids , mark Cursor in protected areas - Enable." +msgid "Protection of the whole %PRODUCTNAME Writer document from changes." msgstr "" #: protection.xhp msgctxt "" "protection.xhp\n" -"par_id3152968\n" +"par_id31544811\n" "help.text" -msgid "From the context menu choose Edit Index or Table of Contents. On the Index or Table of Contents tab page, unmark Protected against manual changes." +msgid "You can protect the contents of %PRODUCTNAME Writer document from changes, if it is one form follow file formats: .doc, .docx, .odt, .ott." msgstr "" #: protection.xhp msgctxt "" "protection.xhp\n" -"par_id3152774\n" -"51\n" +"par_id18112016398104\n" "help.text" -msgid "In the Navigator, select the index, then open the context menu in the Navigator and select Index - Read-only." +msgid "This protection is not intended to be a secure protection. It is just a switch to protect the contents against accidental changes in the document." +msgstr "" + +#: protection.xhp +msgctxt "" +"protection.xhp\n" +"par_id18112016812973\n" +"help.text" +msgid "To enable the protection of the whole document, go to Tools - Options... - Writer - Compatibility and choose Protect form." +msgstr "" + +#: protection.xhp +msgctxt "" +"protection.xhp\n" +"par_id18112016812978\n" +"help.text" +msgid "To disable the protection of the whole document, go to Tools - Options... - Writer - Compatibility and uncheck Protect form." msgstr "" #: protection.xhp @@ -12121,7 +12183,7 @@ msgctxt "" "references.xhp\n" "par_id7321390\n" "help.text" -msgid "Choose View - Fields to switch between viewing the reference names and the reference contents." +msgid "Choose View - Field Names to switch between viewing the reference names and the reference contents." msgstr "" #: references_modify.xhp @@ -12658,9 +12720,8 @@ msgstr "" msgctxt "" "search_regexp.xhp\n" "par_id3149843\n" -"42\n" "help.text" -msgid "In the Search for box, type the search term and the wildcard(s) that you want to use in your search." +msgid "In the Find box, type the search term and the wildcard(s) that you want to use in your search." msgstr "" #: search_regexp.xhp @@ -14920,7 +14981,7 @@ msgctxt "" "table_sizing.xhp\n" "par_id1279030\n" "help.text" -msgid "Click inside the table. Choose Table - Table Properties to open a dialog and set the properties to the numbers." +msgid "Click inside the table. Choose Table - Properties to open a dialog and set the properties to the numbers." msgstr "" #: table_sizing.xhp @@ -14987,7 +15048,7 @@ msgctxt "" "par_id3156110\n" "8\n" "help.text" -msgid "To set the Behavior of rows/columns options for tables in text documents, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Writer - Table, or use the Fixed, Fixed/Proportional, and Variable icons on the Table Bar. There are three display modes for tables:" +msgid "To set the Behavior of rows/columns options for tables in text documents, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Writer - Table. There are three display modes for tables:" msgstr "" #: tablemode.xhp @@ -15062,7 +15123,7 @@ msgctxt "" "template_create.xhp\n" "par_id3147422\n" "help.text" -msgid "Choose File - Save As Template." +msgid "Choose File - Templates - Save As Template." msgstr "" #: template_create.xhp @@ -15102,7 +15163,7 @@ msgctxt "" "template_create.xhp\n" "par_id3149636\n" "help.text" -msgid "File - Save As Template" +msgid "File - Templates - Save As Template" msgstr "" #: template_default.xhp @@ -15225,7 +15286,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Templates and Styles" -msgstr "" +msgstr "Šablonai ir stiliai" #: templates_styles.xhp msgctxt "" @@ -15233,7 +15294,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153396\n" "help.text" msgid "formatting styles; styles and templates styles; styles and templates organizing; templates (guide) templates; organizing (guide)" -msgstr "" +msgstr "formatavimo stiliai; stiliai ir šablonai stiliai; stiliai ir šablonai tvarkymas; šablonai šablonai; tvarkymas" #: templates_styles.xhp msgctxt "" @@ -15242,7 +15303,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Templates and Styles" -msgstr "" +msgstr "Šablonai ir stiliai" #: templates_styles.xhp msgctxt "" @@ -15251,7 +15312,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "A template is a document that contains specific formatting styles, graphics, tables, objects, and other information. A template is used as the basis for creating other documents. For example, you can define paragraph and character styles in a document, save the document as a template, and then use the template to create a new document with the same styles." -msgstr "" +msgstr "Šablonas – tai dokumentas, kuriame aprašyti tam tikri formatavimo stiliai, paveikslai, lentelės ar kita informacija. Remiantis šablonu galima kurti kitus dokumentus. Pavyzdžiui, dokumente galima aprašyti pastraipos ir rašmenų stilius, įrašyti dokumentą kaip šabloną, o tada naudoti šį šabloną kitiems dokumentams su tokiais pačiais stiliais kurti." #: templates_styles.xhp msgctxt "" @@ -15260,7 +15321,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "Unless you specify otherwise, every new $[officename] text document is based on the default template." -msgstr "" +msgstr "Jei nenustatyta kitaip, kiekvienam „$[officename]“ dokumento tipui yra aprašytas numatytasis šablonas." #: templates_styles.xhp msgctxt "" @@ -15269,7 +15330,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "$[officename] has a number of predefined templates that you can use to create different types or text documents, such as business letters." -msgstr "" +msgstr "Su „$[officename]“ programa pateikiama keletas iš anksto aprašytų šablonų, kuriuos galima naudoti įvairios paskirties dokumentams, pavyzdžiui, laiškams, kurti." #: text_animation.xhp msgctxt "" @@ -15374,7 +15435,7 @@ msgctxt "" "text_capital.xhp\n" "par_idN10728\n" "help.text" -msgid "When you apply formatting to your text by Format - Character, the text stays the same, it is only displayed in another way. On the other hand, when you choose Format - Text - Change Case, the text is permanently changed." +msgid "When you apply formatting to your text by Format - Character, the text stays the same, it is only displayed in another way. On the other hand, when you choose Format - Text or Format - Text - Change Case, the text is permanently changed." msgstr "" #: text_capital.xhp @@ -15409,7 +15470,7 @@ msgctxt "" "text_capital.xhp\n" "par_id1120200910485778\n" "help.text" -msgid "Choose Format - Text - Change Case - Uppercase." +msgid "Choose Format - Text - Uppercase." msgstr "" #: text_capital.xhp @@ -15452,7 +15513,7 @@ msgctxt "" "text_capital.xhp\n" "par_id112020091049000\n" "help.text" -msgid "Choose Format - Text - Change Case - Lowercase." +msgid "Choose Format - Text - Lowercase." msgstr "" #: text_capital.xhp @@ -15540,7 +15601,7 @@ msgctxt "" "text_centervert.xhp\n" "par_id3149615\n" "help.text" -msgid "To hide the borders of the frame, select the frame, and then choose Format - Frame/Object. Click the Borders tab, and then click in the Set No Border box in the Line Arrangement area." +msgid "To hide the borders of the frame, select the frame, and then choose Format - Frame and Object - Properties. Click the Borders tab, and then click in the Set No Border box in the Line Arrangement area." msgstr "" #: text_centervert.xhp @@ -15565,7 +15626,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155178\n" "help.text" msgid "text; cursorentering text with direct cursordirect cursor; settingswriting with direct cursorcursor;direct cursorsettings;direct cursor" -msgstr "tekstas;žymeklisteksto rinkimas bet kurioje vietojerodantysis žymeklis; nuostatosrašymas naudojant rodantįjį žymeklįžymeklis;rodantysis žymeklisnuostatos;rodantysis žymeklis" +msgstr "tekstas; žymeklisteksto rinkimas bet kurioje vietojerodantysis žymeklis; nuostatosrašymas naudojant rodantįjį žymeklįžymeklis;rodantysis žymeklisnuostatos;rodantysis žymeklis" #: text_direct_cursor.xhp msgctxt "" @@ -15592,7 +15653,7 @@ msgctxt "" "41\n" "help.text" msgid "To set the behavior of the direct cursor, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids." -msgstr "Rodančiojo žymeklio parinktis galima nustatyti lange „%PRODUCTNAME → ParinktysPriemonės → Parinktys → „%PRODUCTNAME“ tekstų rengyklė → Formatavimas." +msgstr "Rodančiojo žymeklio parinktis galima nustatyti lange „%PRODUCTNAME → ParinktysPriemonės → Parinktys → „%PRODUCTNAME“ tekstų rengyklė → Formatavimas“." #: text_direct_cursor.xhp msgctxt "" @@ -15600,7 +15661,7 @@ msgctxt "" "par_idN106A3\n" "help.text" msgid "On the Tools bar, click the Direct Cursor icon Icon." -msgstr "Priemonių mygtukų juostoje spustelėkite mygtuką Rodančiojo žymeklio veiksena icon Piktograma." +msgstr "Priemonių mygtukų juostoje spustelėkite mygtuką Rodančiojo žymeklio veiksena Piktograma." #: text_direct_cursor.xhp msgctxt "" @@ -15847,9 +15908,8 @@ msgstr "" msgctxt "" "text_frame.xhp\n" "par_id3155875\n" -"101\n" "help.text" -msgid "Choose Format - Frame/Object - Options." +msgid "Choose Format - Frame and Object - Properties - Options." msgstr "" #: text_frame.xhp @@ -16052,7 +16112,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "+Command keyCtrl key" -msgstr "+„Command“ klavišasVald klavišas" +msgstr "+„Command“ klavišas„Vald“ klavišas" #: text_nav_keyb.xhp msgctxt "" @@ -16205,7 +16265,7 @@ msgctxt "" "44\n" "help.text" msgid "End" -msgstr "" +msgstr "Pabaigos klavišas" #: text_nav_keyb.xhp msgctxt "" @@ -16214,7 +16274,7 @@ msgctxt "" "45\n" "help.text" msgid "In a table" -msgstr "" +msgstr "lentelėje" #: text_nav_keyb.xhp msgctxt "" @@ -16223,7 +16283,7 @@ msgctxt "" "46\n" "help.text" msgid "Moves to the end of the contents in the current cell." -msgstr "" +msgstr "Perkelia žymeklį į langelio, kuriame jis yra, pabaigą." #: text_nav_keyb.xhp msgctxt "" @@ -16232,7 +16292,7 @@ msgctxt "" "47\n" "help.text" msgid "Moves the cursor to the end of the contents of the current cell. Press again to move the cursor to the last cell in the table. Press again to move the cursor to the end of the document." -msgstr "" +msgstr "Perkelia žymeklį į langelio, kuriame jis yra, pabaigą. Paspaudus antrąkart, perkelia žymeklį į lentelės pabaigą. Paspaudus dar kartą, perkelia žymeklį į dokumento pabaigą." #: text_nav_keyb.xhp msgctxt "" @@ -16241,7 +16301,7 @@ msgctxt "" "50\n" "help.text" msgid "PgUp" -msgstr "" +msgstr "Psl. aukštyn" #: text_nav_keyb.xhp msgctxt "" @@ -16250,7 +16310,7 @@ msgctxt "" "54\n" "help.text" msgid "Scrolls up one page." -msgstr "" +msgstr "Perkelia žymeklį į aukščiau ekrane esantį puslapį." #: text_nav_keyb.xhp msgctxt "" @@ -16259,7 +16319,7 @@ msgctxt "" "52\n" "help.text" msgid "Moves the cursor to the header." -msgstr "" +msgstr "Perkelia žymeklį į antraštę." #: text_nav_keyb.xhp msgctxt "" @@ -16268,7 +16328,7 @@ msgctxt "" "53\n" "help.text" msgid "PgDn" -msgstr "" +msgstr "Psl. žemyn" #: text_nav_keyb.xhp msgctxt "" @@ -16277,7 +16337,7 @@ msgctxt "" "51\n" "help.text" msgid "Scroll down one page." -msgstr "" +msgstr "Perkelia žymeklį į žemiau ekrane esantį puslapį." #: text_nav_keyb.xhp msgctxt "" @@ -16286,7 +16346,7 @@ msgctxt "" "55\n" "help.text" msgid "Moves the cursor to the footer." -msgstr "" +msgstr "Perkelia žymeklį į poraštę." #: text_rotate.xhp msgctxt "" @@ -17249,7 +17309,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Word Completion for Text Documents" -msgstr "" +msgstr "Žodžių užbaigimas teksto dokumentuose" #: word_completion.xhp msgctxt "" @@ -17257,7 +17317,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148882\n" "help.text" msgid "automatic word completion completion of words AutoCorrect function; word completion word completion;using/disabling disabling;word completion switching off;word completion deactivating;word completion refusing word completions rejecting word completions" -msgstr "" +msgstr "automatinis žodžių užbaigimas žodžių užbaigimas automatinis rašybos taisymas; žodžių užbaigimas žodžių užbaigimas;naudojimas ir išjungimas išjungimas;žodžių užbaigimas žodžių siūlymų atmetimas" #: word_completion.xhp msgctxt "" @@ -17265,7 +17325,7 @@ msgctxt "" "par_idN10751\n" "help.text" msgid "Word Completion for Text Documents" -msgstr "" +msgstr "Žodžių užbaigimas teksto dokumentuose" #: word_completion.xhp msgctxt "" @@ -17273,7 +17333,7 @@ msgctxt "" "par_idN1076F\n" "help.text" msgid "$[officename] collects words that you frequently use in the current session. When you later type the first three letters of a collected word, $[officename] automatically completes the word." -msgstr "" +msgstr "„$[officename]“ programa įsimena dažnai veikiamajame darbo su programa seanse renkamus žodžius.Vėliau, surinkus tris pirmąsias įsiminto žodžio raides, „$[officename]“ automatiškai užbaigia žodį." #: word_completion.xhp msgctxt "" @@ -17282,7 +17342,7 @@ msgctxt "" "91\n" "help.text" msgid "If there is more than one word in the AutoCorrect memory that matches the three letters that you type, press CommandCtrl+Tab to cycle through the available words. To cycle in the opposite direction, press CommandCtrl+Shift+Tab." -msgstr "" +msgstr "Jei įsimintas daugiau nei vienas žodis, prasidedantis tomis pačiomis trimis raidėmis, paspauskite „CommandVald+Tab“, kad peržiūrėtumėte juos visus. Jei norite peržiūrėti žodžius atvirkštine tvarka, spauskite „CommandVald+Lyg2+Tab“." #: word_completion.xhp msgctxt "" @@ -17290,7 +17350,7 @@ msgctxt "" "par_idN1078D\n" "help.text" msgid "To Accept/Reject a Word Completion" -msgstr "" +msgstr "Siūlomo žodžio priėmimas ir atmetimas" #: word_completion.xhp msgctxt "" @@ -17298,7 +17358,7 @@ msgctxt "" "par_idN10794\n" "help.text" msgid "By default, you accept the word completion by pressing the Enter key." -msgstr "" +msgstr "Žodžio užbaigimo siūlymą galima priimti paspaudus įvedimo klavišą." #: word_completion.xhp msgctxt "" @@ -17306,7 +17366,7 @@ msgctxt "" "par_idN1079B\n" "help.text" msgid "To reject the word completion, continue typing with any other key." -msgstr "" +msgstr "Jei norite atmesti siūlomą žodį, tiesiog toliau rinkite tekstą." #: word_completion.xhp msgctxt "" @@ -17314,7 +17374,7 @@ msgctxt "" "par_idN1079E\n" "help.text" msgid "To Switch off the Word Completion" -msgstr "" +msgstr "Žodžių užbaigimo išjungimas" #: word_completion.xhp msgctxt "" @@ -17322,7 +17382,7 @@ msgctxt "" "par_idN107A5\n" "help.text" msgid "Choose Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options - Word Completion." -msgstr "" +msgstr "Pasirinkite komandas Priemonės → Automatinis rašybos taisymas → Automatinio taisymo parinktys → Žodžio užbaigimas." #: word_completion.xhp msgctxt "" @@ -17330,7 +17390,7 @@ msgctxt "" "par_idN107AD\n" "help.text" msgid "Clear Enable word completion ." -msgstr "" +msgstr "Panaikinkite parinkties Užbaigti žodžius žymėjimą." #: word_completion.xhp msgctxt "" @@ -17338,7 +17398,7 @@ msgctxt "" "par_id7504806\n" "help.text" msgid "Fine-Tuning the Word Completion" -msgstr "" +msgstr "Žodžių užbaigimo nuostatos" #: word_completion_adjust.xhp msgctxt "" @@ -17346,7 +17406,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Fine-Tuning the Word Completion for Text Documents" -msgstr "" +msgstr "Žodžių užbaigimo teksto dokumentuose nuostatos" #: word_completion_adjust.xhp msgctxt "" @@ -17354,7 +17414,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148882\n" "help.text" msgid "settings;word completion word completion;settings text documents;word completion settings weekdays; automatically completing months; automatically completing" -msgstr "" +msgstr "nuostatos;žodžių užbaigimas žodžių užbaigimas;nuostatos teksto dokumentai;žodžių užbaigimo nuostatos savaitės dienos; automatinis užbaigimas mėnesiai; automatinis užbaigimas" #: word_completion_adjust.xhp msgctxt "" @@ -17362,7 +17422,7 @@ msgctxt "" "hd_id4745017\n" "help.text" msgid "Fine-Tuning the Word Completion for Text Documents" -msgstr "" +msgstr "Žodžių užbaigimo teksto dokumentuose nuostatos" #: word_completion_adjust.xhp msgctxt "" @@ -17370,7 +17430,7 @@ msgctxt "" "par_id4814294\n" "help.text" msgid "If you like it that $[officename] automatically completes the words that you frequently use, you can make further adjustments to refine that behavior. If you want, you can also save the current list of collected words so that it can be used in the next session." -msgstr "" +msgstr "Jei „$[officename]“ automatinio žodžių užbaigimo funkcija naudinga, galima ją dar labiau pritaikyti savo poreikiams. Sukauptų žodžių sąrašą galima įrašyti kitiems darbo su programa seansams." #: word_completion_adjust.xhp msgctxt "" @@ -17378,7 +17438,7 @@ msgctxt "" "par_id2593462\n" "help.text" msgid "To fine-tune the word completion choose Tools – AutoCorrect Options - Word Completion and select any of the following options:" -msgstr "" +msgstr "Jei norite keisti žodžių užbaigimo nuostatas, pasirinkite komandas Priemonės → Automatinis rašybos taisymas → Automatinio taisymo parinktys → Žodžio užbaigimas. Atsivėrusiame lange galėsite nustatyti toliau aprašytas parinktis." #: word_completion_adjust.xhp msgctxt "" @@ -17386,7 +17446,7 @@ msgctxt "" "par_idN107C6\n" "help.text" msgid "To Insert an Additional Space Character" -msgstr "" +msgstr "Tarpo po žodžio įterpimas" #: word_completion_adjust.xhp msgctxt "" @@ -17394,7 +17454,7 @@ msgctxt "" "par_idN10B03\n" "help.text" msgid "Select Append space." -msgstr "" +msgstr "Pažymėkite parinktį Užbaigus pridėti tarpą." #: word_completion_adjust.xhp msgctxt "" @@ -17402,7 +17462,7 @@ msgctxt "" "par_idN10B0E\n" "help.text" msgid "The space character is appended after you type the first character of the next word after the auto-completed word. The space character is suppressed if the next character is a delimiter, such as a full stop or a new line character." -msgstr "" +msgstr "Tarpas po automatiškai užbaigto žodžio įterpiamas surinkus pirmąją kito žodžio raidę. Tarpo po užbaigto žodžio nebus palikta, jei kitas surinktas rašmuo bus skirtukas, pavyzdžiui, taškas ar nauja eilutė." #: word_completion_adjust.xhp msgctxt "" @@ -17410,7 +17470,7 @@ msgctxt "" "par_idN107CC\n" "help.text" msgid "To Define the Accept Key" -msgstr "" +msgstr "Priėmimo klavišo nustatymas" #: word_completion_adjust.xhp msgctxt "" @@ -17418,7 +17478,7 @@ msgctxt "" "par_idN10B20\n" "help.text" msgid "Choose the key to accept the suggested word using the Accept with list box." -msgstr "" +msgstr "Iš išskleidžiamojo sąrašo Priimti su pasirinkite klavišą, kurį paspaudus bus priimamas siūlomas žodžio užbaigimas." #: word_completion_adjust.xhp msgctxt "" @@ -17426,7 +17486,7 @@ msgctxt "" "par_idN107D2\n" "help.text" msgid "To Select the Minimum Number of Characters" -msgstr "" +msgstr "Mažiausio žodžio ilgio parinkimas" #: word_completion_adjust.xhp msgctxt "" @@ -17434,7 +17494,7 @@ msgctxt "" "par_idN10B36\n" "help.text" msgid "Use the Min. word length box to set the minimum number of characters a word must have to be collected into the list." -msgstr "" +msgstr "Laukelyje Mažiausias žodžio ilgis galima nustatyti, kokio mažiausio ilgio turi būti žodis, kad jis būtų įtraukiamas į siūlomų žodžių sąrašą." #: word_completion_adjust.xhp msgctxt "" @@ -17442,7 +17502,7 @@ msgctxt "" "par_idN107D8\n" "help.text" msgid "To Select the Scope of Collected Words" -msgstr "" +msgstr "Kaupiamų žodžių galiojimo srities nustatymas" #: word_completion_adjust.xhp msgctxt "" @@ -17450,7 +17510,7 @@ msgctxt "" "par_idN10B4C\n" "help.text" msgid "Disable the option When closing a document, remove the words collected from it from the list." -msgstr "" +msgstr "Panaikinkite parinkties Užveriant dokumentą pašalinti iš jo sukauptus žodžius iš sąrašo žymėjimą." #: word_completion_adjust.xhp msgctxt "" @@ -17458,7 +17518,7 @@ msgctxt "" "par_idN10B53\n" "help.text" msgid "Now the list is also valid for other documents that you open. When you close the last %PRODUCTNAME document, the word list is deleted." -msgstr "" +msgstr "Iš veikiamojo dokumento sukauptų žodžių sąrašu galėsite naudotis ir kituose tuo metu atvertuose dokumentuose. Užvėrus visus „%PRODUCTNAME“ dokumentus, žodžių sąrašas bus pašalintas." #: word_completion_adjust.xhp msgctxt "" @@ -17466,7 +17526,7 @@ msgctxt "" "par_idN10B56\n" "help.text" msgid "If you enable the checkbox, the list is only valid as long as the current document is open." -msgstr "" +msgstr "Jei šią parinktį įgalinsite, iš veikiamojo dokumento sukauptais žodžiais galėsite naudotis tik tol, kol tas dokumentas bus atvertas." #: word_completion_adjust.xhp msgctxt "" @@ -17474,7 +17534,7 @@ msgctxt "" "par_id2634968\n" "help.text" msgid "If you want the word list to exist longer than the current %PRODUCTNAME session, save it as a document, as described in the following section." -msgstr "" +msgstr "Jei sukauptų žodžių sąrašu norėsite naudotis ir kitų darbo su „%PRODUCTNAME“ seansų metu, įrašykite sąrašą į dokumentą, kaip aprašyta kitame skyrelyje." #: word_completion_adjust.xhp msgctxt "" @@ -17482,7 +17542,7 @@ msgctxt "" "par_idN107DE\n" "help.text" msgid "To Use the Word List for Further Sessions" -msgstr "" +msgstr "Žodžių sąrašo naudojimas kituose darbo seansuose" #: word_completion_adjust.xhp msgctxt "" @@ -17490,7 +17550,7 @@ msgctxt "" "par_idN10B94\n" "help.text" msgid "If the automatic spellcheck option is enabled, only the words that are recognized by the spellcheck are collected." -msgstr "" +msgstr "Jei įjungtas automatinis rašybos tikrinimas, kaupiami tik tie žodžiai, kuriuos atpažįsta rašybos tikrintuvė." #: word_completion_adjust.xhp msgctxt "" @@ -17498,7 +17558,7 @@ msgctxt "" "par_idN10BA1\n" "help.text" msgid "Use the word list to always start with a defined set of technical terms for the word completion feature." -msgstr "" +msgstr "Štai kaip galima sudaryti žodžių sąrašą, kurį galėtumėte naudoti žodžių užbaigimo funkcijai naujame dokumente:" #: word_completion_adjust.xhp msgctxt "" @@ -17506,7 +17566,7 @@ msgctxt "" "par_idN10BA7\n" "help.text" msgid "Open the text document that contains the terms that you want to use for word completion." -msgstr "" +msgstr "Atverkite teksto dokumentą su žodžiais, kuriuos norite naudoti užbaigimo funkcijai." #: word_completion_adjust.xhp msgctxt "" @@ -17514,7 +17574,7 @@ msgctxt "" "par_idN10BAB\n" "help.text" msgid "The word completion feature collects the words." -msgstr "" +msgstr "Žodžiai iš dokumento sukaupiami sąraše." #: word_completion_adjust.xhp msgctxt "" @@ -17522,7 +17582,7 @@ msgctxt "" "par_idN107ED\n" "help.text" msgid "Select all or some of the words in the list." -msgstr "" +msgstr "Pažymėkite visus ar dalį žodžių." #: word_completion_adjust.xhp msgctxt "" @@ -17530,7 +17590,7 @@ msgctxt "" "par_idN107F4\n" "help.text" msgid "Use Command Ctrl+C to copy all selected words into the clipboard. Paste the clipboard into a new document and save it to get a reference list of collected words." -msgstr "" +msgstr "Paspaudę klavišus „CommandVald+C“ nukopijuokite pažymėtus žodžius į iškarpinę. Iš iškarpinės įdėkite žodžius į naują dokumentą ir šį įrašykite." #: word_completion_adjust.xhp msgctxt "" @@ -17538,7 +17598,7 @@ msgctxt "" "par_idN10BC6\n" "help.text" msgid "Later you can open the reference list and automatically collect the words, so that the word completion feature starts with a defined set of words." -msgstr "" +msgstr "Vėliau galėsite atverti įrašytą dokumentą, ir žodžiai iš jo iškart bus įtraukti į užbaigti siūlomų žodžių sąrašą." #: word_completion_adjust.xhp msgctxt "" @@ -17546,7 +17606,7 @@ msgctxt "" "par_idN10809\n" "help.text" msgid "Word Completion" -msgstr "" +msgstr "Žodžių užbaigimas" #: word_completion_adjust.xhp msgctxt "" @@ -17554,7 +17614,7 @@ msgctxt "" "par_id5458845\n" "help.text" msgid "Using Word Completion" -msgstr "" +msgstr "Kaip naudotis žodžių užbaigimo funkcija" #: words_count.xhp msgctxt "" @@ -17708,7 +17768,7 @@ msgctxt "" "wrap.xhp\n" "par_id3155907\n" "help.text" -msgid "Choose Format - Frame and Objects - Properties, and then click the Wrap tab to choose the wrapping style that you want to apply." +msgid "Choose Format - Frame and Object - Properties, and then click the Wrap tab to choose the wrapping style that you want to apply." msgstr "" #: wrap.xhp @@ -17740,7 +17800,7 @@ msgctxt "" "wrap.xhp\n" "par_id3153396\n" "help.text" -msgid "Choose Format - Image - Properties, and then click the Wrap tab." +msgid "Choose Format - Frame and Object - Properties, and then click the Wrap tab." msgstr "" #: wrap.xhp diff --git a/source/lt/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po b/source/lt/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po index 8703d0d0d97..967e3e6a433 100644 --- a/source/lt/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po +++ b/source/lt/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-POOTLE-MTIME: 1479580880.000000\n" #: Options.xhp @@ -407,11 +407,3 @@ msgctxt "" "node.text" msgid "Solver for Nonlinear Problems" msgstr "Netiesinių uždavinių sprendiklis" - -#: Usage.xhp -msgctxt "" -"Usage.xhp\n" -"par_id0603200910430845\n" -"help.text" -msgid "Regardless whether you use DEPS or SCO, you start by going to Tools → Solver and set the Cell to be optimized, the direction to go (minimization, maximization) and the cells to be modified to reach the goal. Then you go to the Options and specify the solver to be used and if necessary adjust the according parameters." -msgstr "" diff --git a/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index f7eef2cad69..3c421d6642c 100644 --- a/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-11-11 22:20+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Project-Style: openoffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1478902817.000000\n" @@ -9909,6 +9909,24 @@ msgctxt "" msgid "Page Pane (no selection)" msgstr "Lapų polangis (be atrankos)" +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepanemaster\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Page Master Pane" +msgstr "" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepanenoselmaster\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Page Master Pane (no selection)" +msgstr "" + #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -19559,15 +19577,6 @@ msgctxt "" msgid "~AutoCorrect Options..." msgstr "Automatinio taisymo parinktys..." -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotPresentations\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "AutoPilot: Presentation" -msgstr "Pateikties vediklis" - #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21791,6 +21800,15 @@ msgctxt "" msgid "Delete Comment" msgstr "Šalinti komentarą" +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Top" +msgstr "Viršuje" + #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21818,6 +21836,15 @@ msgctxt "" msgid "Center Vertically" msgstr "" +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Bottom" +msgstr "Apačioje" + #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -25167,6 +25194,15 @@ msgctxt "" msgid "~Links" msgstr "Atnaujinti saitus" +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChanges\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Record" +msgstr "Žymėti pataisas" + #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25194,6 +25230,15 @@ msgctxt "" msgid "Show Track Changes Functions" msgstr "" +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Show" +msgstr "Rodyti" + #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25221,6 +25266,15 @@ msgctxt "" msgid "Go t~o Page" msgstr "Eiti į puslapį" +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CommentChangeTracking\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Comment..." +msgstr "Komentaras..." + #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31772,1123 +31826,3 @@ msgctxt "" "value.text" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Dekoratyviojo teksto forma" - -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Pivot Table..." -msgstr "Kurti suvestinę lentelę…" - -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChartFromFile\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Chart From File..." -msgstr "Diagrama iš failo…" - -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetInputMode\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Toggle Edit Mode" -msgstr "Perjungti taisymo veikseną" - -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefinePrintArea\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Define Print Area" -msgstr "Apibrėžti spausdinimo sritį" - -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePrintArea\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Clear Print Area" -msgstr "Valyti spausdinimo sritį" - -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Edit Print Area..." -msgstr "Taisyti spausdinimo sritį…" - -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleRelative\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Relative/Absolute References" -msgstr "Santykinės arba absoliučios nuorodos" - -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddPrintArea\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Add Print Area" -msgstr "Pridėti spausdinimo sritį" - -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertName\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Insert Name..." -msgstr "Įterpti pavadinimą..." - -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertName\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Insert..." -msgstr "Įterpti..." - -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Add\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Append Sheet" -msgstr "Pridėti lakštą" - -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrency\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format as Currency" -msgstr "Formatas – valiuta" - -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrency\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "Currency" -msgstr "Valiuta" - -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatPercent\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format as Percent" -msgstr "Formatas – procentai" - -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatPercent\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "Percent" -msgstr "Procentai" - -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatStandard\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format as General" -msgstr "Formatas – bendras" - -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatStandard\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "General" -msgstr "Bendras" - -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format as Date" -msgstr "Formatas – data" - -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format as Number" -msgstr "Formatas – skaičius" - -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "Number" -msgstr "Skaičius" - -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatScientific\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format as Scientific" -msgstr "Formatas – eksponentinis" - -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatScientific\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "Scientific" -msgstr "Eksponentinis skaičius" - -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format as Time" -msgstr "Formatas – laikas" - -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:NamesMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Named Expressions" -msgstr "~Vardiniai reiškiniai" - -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:RowMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Ro~w" -msgstr "Eilutė" - -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:EditShapeHyperlink\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Edit Hyperlink" -msgstr "Taisyti hipersaitą" - -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteShapeHyperlink\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Remove Hyperlink" -msgstr "Šalinti hipersaitą" - -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteOnlyValue\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Paste Only Value" -msgstr "Įdėti tik reikšmes" - -msgctxt "" -"CalcWindowState.xcu\n" -"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/classificationbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Classification" -msgstr "Klasifikacija" - -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuTrendlines\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Tre~nd Lines..." -msgstr "Tendencijos linijos…" - -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CustomAnimation\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Custom Animation" -msgstr "Savita animacija" - -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Hyperlink..." -msgstr "Hipersaitas…" - -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Description..." -msgstr "Aprašas..." - -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NameGroup\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Name..." -msgstr "Pavadinimas..." - -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowsToolbox\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Lines and Arrows" -msgstr "Linijos ir rodyklės" - -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowStart\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Line Starts with Arrow" -msgstr "Rodyklė kairėn" - -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowEnd\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Line Ends with Arrow" -msgstr "Rodyklė dešinėn" - -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrows\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Line with Arrows" -msgstr "Abipusė rodyklė" - -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowCircle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Line with Arrow/Circle" -msgstr "Rodyklė kairėn su skrituliuku pradžioje" - -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineCircleArrow\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Line with Circle/Arrow" -msgstr "Rodyklė dešinėn su skrituliuku pradžioje" - -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowSquare\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Line with Arrow/Square" -msgstr "Rodyklė kairėn su kvadratėliu pradžioje" - -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineSquareArrow\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Line with Square/Arrow" -msgstr "Rodyklė dešinėn su kvadratėliu pradžioje" - -msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.TransitionSets.random-bars\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Random Bars" -msgstr "Strypai" - -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceIncrease\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Increase Paragraph Spacing" -msgstr "Padidinti pastraipų intervalą" - -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceDecrease\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Decrease Paragraph Spacing" -msgstr "Sumažinti pastraipų intervalą" - -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Block Arrows" -msgstr "Nestandartinės rodyklės" - -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Flowcharts" -msgstr "Blokinės schemos" - -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Callouts" -msgstr "Figūrinės išnašos" - -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Stars" -msgstr "Žvaigždės" - -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Grow\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Increase Font Size" -msgstr "Didinti šriftą" - -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Shrink\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Decrease Font Size" -msgstr "Mažinti šriftą" - -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Align Left" -msgstr "Kairinė lygiuotė" - -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Align Right" -msgstr "Dešininė lygiuotė" - -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Center Horizontally" -msgstr "Horizontalioji centrinė lygiuotė" - -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOptimal\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Optimal view" -msgstr "Optimalus vaizdas" - -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafAttrCrop\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Crop Image..." -msgstr "Apkirpti paveikslą…" - -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Crop\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Crop Image" -msgstr "Apkirpti paveikslą" - -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Crop\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "Crop" -msgstr "Apkirpti" - -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Manage Templates" -msgstr "Šablonų tvarkymas" - -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenRemote\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Open Remote ~File..." -msgstr "Atverti nuotolinį failą…" - -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsRemote\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Save to Remote Ser~ver" -msgstr "Įrašyti nuotoliniame serveryje" - -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChartFromFile\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Chart from File" -msgstr "Diagrama iš failo" - -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultBullet\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Bullets On/Off" -msgstr "Ženklinimas" - -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Outline Presets" -msgstr "Struktūra" - -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DesignerDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "St~yles and Formatting" -msgstr "Stiliai ir formatavimas" - -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Edit Style..." -msgstr "Taisyti stilių…" - -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~New Style..." -msgstr "Naujas stilius…" - -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleUpdateByExample\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Update Style" -msgstr "Atnaujinti stilių" - -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenHyperlinkOnCursor\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Open Hyperlink" -msgstr "Atverti hipersaitą" - -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellingAndGrammarDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Spelling and Grammar..." -msgstr "Rašyba ir gramatika..." - -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDraw\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Show Draw Functions" -msgstr "Braižymo priemonės" - -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Hyperlink..." -msgstr "~Hipersaitas…" - -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Clone Formatting" -msgstr "Kopijuoti formatą" - -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridVisible\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Display Grid" -msgstr "Rodyti tinklelį" - -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompareDocuments\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Co~mpare Document..." -msgstr "Palyginti su dokumentu..." - -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeDocuments\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Merge Documen~t..." -msgstr "Sujungti dokumentą..." - -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementIndent\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Decrease Indent" -msgstr "Mažinti įtrauką" - -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndent\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Increase Indent" -msgstr "Didinti įtrauką" - -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellOnline\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Automatic Spell Checking" -msgstr "Automatinis rašybos tikrinimas" - -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSymbol\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "S~pecial Character..." -msgstr "Specialieji rašmenys…" - -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportToPDF\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Export as PDF..." -msgstr "Eksportuoti PDF formatu…" - -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToPDF\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Export as PDF" -msgstr "Eksportuoti PDF formatu" - -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Gallery\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Media ~Gallery" -msgstr "Galerija" - -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelperDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Help ~Agent" -msgstr "Pagelbiklis" - -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMail\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~E-mail Document..." -msgstr "Dokumentą el. paštu…" - -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionToggle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Extrusion On/Off" -msgstr "Ištempimas" - -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Align Top" -msgstr "Viršutinė lygiuotė" - -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Center Vertically" -msgstr "Vertikalioji centrinė lygiuotė" - -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Align Bottom" -msgstr "Apatinė lygiuotė" - -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertAVMedia\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Audio or ~Video..." -msgstr "Garsas arba vaizdas…" - -msgctxt "" -"ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/classificationbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Classification" -msgstr "Klasifikacija" - -msgctxt "" -"Sidebar.xcu\n" -"..Sidebar.Content.DeckList.SdCustomAnimationDeck\n" -"Title\n" -"value.text" -msgid "Custom Animation" -msgstr "Savita animacija" - -msgctxt "" -"Sidebar.xcu\n" -"..Sidebar.Content.PanelList.StylesPropertyPanel\n" -"Title\n" -"value.text" -msgid "Styles" -msgstr "Stiliai" - -msgctxt "" -"Sidebar.xcu\n" -"..Sidebar.Content.PanelList.PagePropertyPanel\n" -"Title\n" -"value.text" -msgid "Page" -msgstr "Puslapis" - -msgctxt "" -"Sidebar.xcu\n" -"..Sidebar.Content.PanelList.SdCustomAnimationPanel\n" -"Title\n" -"value.text" -msgid "Custom Animation" -msgstr "Savita animacija" - -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowAnnotations\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Comments" -msgstr "Komentarai" - -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertEndnote\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Endnote" -msgstr "Įterpti galinę išnašą" - -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertEndnote\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Endnote" -msgstr "~Galinė išnaša" - -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography" -msgstr "Turinio, rodyklės arba bibliografijos įterpimas" - -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAllIndexes\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Indexes and ~Tables" -msgstr "Rodyklės ir turiniai" - -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateCurIndex\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Current ~Index" -msgstr "Atnaujinti dabartinę rodyklę" - -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ProtectTraceChangeMode\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Protect Changes..." -msgstr "Apsaugoti pataisas…" - -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTrackedChange\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Reject Change" -msgstr "Atmesti pataisą" - -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChange\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Accept Change" -msgstr "Priimti pataisą" - -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NextTrackedChange\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Next Change" -msgstr "Kita pataisa" - -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviousTrackedChange\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Pr~evious Change" -msgstr "Ankstesnė pataisa" - -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChanges\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Record Changes" -msgstr "Žymėti pataisas" - -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChangesBar\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Show Track Changes Bar" -msgstr "Rodyti taisymų sekimo juostą" - -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Show Changes" -msgstr "Rodyti pataisas" - -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CommentChangeTracking\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Comment on Change..." -msgstr "Komentuoti pataisą…" - -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChanges\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Manage Changes..." -msgstr "Tvarkyti pataisas…" - -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Hyperlink" -msgstr "Hipersaitas" - -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Edit Hyperlink..." -msgstr "Taisyti hipersaitą…" - -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveHyperlink\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Remove Hyperlink" -msgstr "Šalinti hipersaitą" - -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CopyHyperlinkLocation\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Copy Hyperlink Location" -msgstr "Kopijuoti hipersaito vietą" - -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertHyperlinkDlg\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Hyperlink" -msgstr "Įterpti hipersaitą" - -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPagebreak\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Page Break" -msgstr "Įterpti puslapio lūžį" - -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPagebreak\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Page Break" -msgstr "Puslapio lūžis" - -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Comme~nt" -msgstr "Komentaras" - -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTable\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert ~Table..." -msgstr "Įterpti lentelę…" - -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Frame" -msgstr "Įterpti kadrą" - -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldCtrl\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Field" -msgstr "Įterpti lauką" - -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldCtrl\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "Fiel~d" -msgstr "Laukas" - -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnote\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Footnote" -msgstr "Įterpti išnašą" - -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnote\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Footnote" -msgstr "~Puslapinė išnaša" - -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ExecHyperlinks\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Hyperlinks Active" -msgstr "Aktyvūs hipersaitai" - -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Description..." -msgstr "Aprašas..." - -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NameGroup\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Name..." -msgstr "Pavadinimas..." - -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Clear ~Direct Formatting" -msgstr "Šalinti formatavimą" - -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlCodes\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Non-printing Characters" -msgstr "Nespausdinami simboliai" - -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Apply Paragraph Style" -msgstr "Pritaikyti pastraipos stilių" - -msgctxt "" -"WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/classificationbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Classification" -msgstr "Klasifikacija" - -#: CalcCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChart\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Ch~art..." -msgstr "Diagrama..." - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ColumnMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Colu~mn" -msgstr "Stulpelis" - -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Numbering On/Off" -msgstr "Numeravimas" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Description..." -msgstr "Aprašas..." - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MeasureLine\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Dimension Line" -msgstr "Matmenų linija" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "Date" -msgstr "Data" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "Time" -msgstr "Laikas" diff --git a/source/lt/sc/source/ui/dbgui.po b/source/lt/sc/source/ui/dbgui.po index a9855012328..53c55a8cabd 100644 --- a/source/lt/sc/source/ui/dbgui.po +++ b/source/lt/sc/source/ui/dbgui.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:49+0000\n" -"Last-Translator: Modestas \n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-05 02:11+0000\n" +"Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1356518980.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1467684695.000000\n" #: pvfundlg.src msgctxt "" @@ -44,6 +44,15 @@ msgctxt "" msgid "Average" msgstr "Vidurkis" +#: pvfundlg.src +msgctxt "" +"pvfundlg.src\n" +"SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n" +"Median\n" +"itemlist.text" +msgid "Median" +msgstr "" + #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" diff --git a/source/lt/sc/source/ui/src.po b/source/lt/sc/source/ui/src.po index dd7501a9be3..173ee36c330 100644 --- a/source/lt/sc/source/ui/src.po +++ b/source/lt/sc/source/ui/src.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-11-18 20:25+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Project-Style: openoffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1479500743.000000\n" @@ -1223,105 +1223,6 @@ msgctxt "" msgid "Group" msgstr "Grupuoti" -#: globstr.src -msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_PIVOTFUNC_SUM\n" -"string.text" -msgid "SUM" -msgstr "SUM" - -#: globstr.src -msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_PIVOTFUNC_COUNT\n" -"string.text" -msgid "COUNT" -msgstr "COUNT" - -#: globstr.src -msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_PIVOTFUNC_AVG\n" -"string.text" -msgid "AVERAGE" -msgstr "AVERAGE" - -#: globstr.src -msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_PIVOTFUNC_MAX\n" -"string.text" -msgid "MAX" -msgstr "MAX" - -#: globstr.src -msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_PIVOTFUNC_MIN\n" -"string.text" -msgid "MIN" -msgstr "MIN" - -#: globstr.src -msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_PIVOTFUNC_PROD\n" -"string.text" -msgid "PRODUCT" -msgstr "PRODUCT" - -#: globstr.src -msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_PIVOTFUNC_COUNT2\n" -"string.text" -msgid "COUNTA" -msgstr "COUNTA" - -#: globstr.src -msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_PIVOTFUNC_STDDEV\n" -"string.text" -msgid "STDEV" -msgstr "STDEV" - -#: globstr.src -msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_PIVOTFUNC_STDDEV2\n" -"string.text" -msgid "STDEVP" -msgstr "STDEVP" - -#: globstr.src -msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_PIVOTFUNC_VAR\n" -"string.text" -msgid "VAR" -msgstr "VAR" - -#: globstr.src -msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_PIVOTFUNC_VAR2\n" -"string.text" -msgid "VARP" -msgstr "VARP" - #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1607,6 +1508,15 @@ msgctxt "" msgid "Average" msgstr "Vidurkis" +#: globstr.src +msgctxt "" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_FUN_TEXT_MEDIAN\n" +"string.text" +msgid "Median" +msgstr "" + #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -25703,1098 +25613,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Collapse Formula Bar" msgstr "Suskleisti formulių juostą" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY\n" -"STR_CONDITION\n" -"string.text" -msgid "Condition " -msgstr "Sąlyga " - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE\n" -"All Cells\n" -"stringlist.text" -msgid "All Cells" -msgstr "Visi langeliai" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" -"equal to\n" -"stringlist.text" -msgid "equal to" -msgstr "lygi" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" -"less than\n" -"stringlist.text" -msgid "less than" -msgstr "mažesnė nei" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" -"greater than\n" -"stringlist.text" -msgid "greater than" -msgstr "didesnė nei" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" -"less than or equal to\n" -"stringlist.text" -msgid "less than or equal to" -msgstr "mažesnė arba lygi" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" -"greater than or equal to\n" -"stringlist.text" -msgid "greater than or equal to" -msgstr "didesnė arba lygi" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" -"not equal to\n" -"stringlist.text" -msgid "not equal to" -msgstr "nelygi" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" -"not duplicate\n" -"stringlist.text" -msgid "not duplicate" -msgstr "nėra dublikatas" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" -"top 10 elements\n" -"stringlist.text" -msgid "top 10 elements" -msgstr "10 pirmųjų elemetų" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" -"bottom 10 elements\n" -"stringlist.text" -msgid "bottom 10 elements" -msgstr "10 paskutinųjų elementų" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" -"top 10 percent\n" -"stringlist.text" -msgid "top 10 percent" -msgstr "10 pirmųjų procentų" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" -"bottom 10 percent\n" -"stringlist.text" -msgid "bottom 10 percent" -msgstr "10 paskutiniųjų procentų" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" -"above average\n" -"stringlist.text" -msgid "above average" -msgstr "daugiau už vidurkį" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" -"below average\n" -"stringlist.text" -msgid "below average" -msgstr "mažiau už vidurkį" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" -"above or equal average\n" -"stringlist.text" -msgid "above or equal average" -msgstr "daugiau arba lygu vidurkiui" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" -"below or equal average\n" -"stringlist.text" -msgid "below or equal average" -msgstr "mažiau arba lygu vidurkiui" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" -"Error\n" -"stringlist.text" -msgid "Error" -msgstr "Klaida" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" -"No Error\n" -"stringlist.text" -msgid "No Error" -msgstr "Nėra klaidos" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_COLOR_FORMAT\n" -"Color Scale (2 Entries)\n" -"stringlist.text" -msgid "Color Scale (2 Entries)" -msgstr "Spalvų skalė (2 lygiai)" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_COLOR_FORMAT\n" -"Color Scale (3 Entries)\n" -"stringlist.text" -msgid "Color Scale (3 Entries)" -msgstr "Spalvų skalė (3 lygiai)" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_COLOR_FORMAT\n" -"Data Bar\n" -"stringlist.text" -msgid "Data Bar" -msgstr "Histograma" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_COLOR_FORMAT\n" -"Icon Set\n" -"stringlist.text" -msgid "Icon Set" -msgstr "Piktogramų rinkinys" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY\n" -"FT_STYLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Apply Style" -msgstr "Taikyti stilių" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_STYLE\n" -"New Style...\n" -"stringlist.text" -msgid "New Style..." -msgstr "Naujas stilius…" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" -"Percentile\n" -"stringlist.text" -msgid "Percentile" -msgstr "Procentilis" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" -"Percent\n" -"stringlist.text" -msgid "Percent" -msgstr "Procentas" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" -"Formula\n" -"stringlist.text" -msgid "Formula" -msgstr "Formulė" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" -"Automatic\n" -"stringlist.text" -msgid "Automatic" -msgstr "Automatiškai" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" -"Min\n" -"stringlist.text" -msgid "Min" -msgstr "Minimumas" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" -"Max\n" -"stringlist.text" -msgid "Max" -msgstr "Maksimumas" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" -"Percentile\n" -"stringlist.text" -msgid "Percentile" -msgstr "Procentilis" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" -"Value\n" -"stringlist.text" -msgid "Value" -msgstr "Reikšmė" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" -"Percent\n" -"stringlist.text" -msgid "Percent" -msgstr "Procentas" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" -"Formula\n" -"stringlist.text" -msgid "Formula" -msgstr "Formulė" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" -"Automatic\n" -"stringlist.text" -msgid "Automatic" -msgstr "Automatiškai" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" -"Min\n" -"stringlist.text" -msgid "Min" -msgstr "Minimumas" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" -"Max\n" -"stringlist.text" -msgid "Max" -msgstr "Maksimumas" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" -"Percentile\n" -"stringlist.text" -msgid "Percentile" -msgstr "Procentilis" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" -"Value\n" -"stringlist.text" -msgid "Value" -msgstr "Reikšmė" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" -"Percent\n" -"stringlist.text" -msgid "Percent" -msgstr "Procentas" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" -"Formula\n" -"stringlist.text" -msgid "Formula" -msgstr "Formulė" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY\n" -"WD_PREVIEW\n" -"window.text" -msgid "Example" -msgstr "Pavyzdys" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY\n" -"BTN_OPTIONS\n" -"pushbutton.text" -msgid "More Options..." -msgstr "Daugiau parinkčių…" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n" -"Today\n" -"stringlist.text" -msgid "Today" -msgstr "Šiandien" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n" -"Yesterday\n" -"stringlist.text" -msgid "Yesterday" -msgstr "Vakar" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n" -"Tomorrow\n" -"stringlist.text" -msgid "Tomorrow" -msgstr "Rytoj" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n" -"Last 7 days\n" -"stringlist.text" -msgid "Last 7 days" -msgstr "Paskutinės 7 dienos" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n" -"This week\n" -"stringlist.text" -msgid "This week" -msgstr "Ši savaitė" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n" -"Last week\n" -"stringlist.text" -msgid "Last week" -msgstr "Praėjusi savaitė" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n" -"Next week\n" -"stringlist.text" -msgid "Next week" -msgstr "Kita savaitė" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n" -"This month\n" -"stringlist.text" -msgid "This month" -msgstr "Šis mėnuo" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n" -"Last month\n" -"stringlist.text" -msgid "Last month" -msgstr "Praėjęs mėnuo" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n" -"Next month\n" -"stringlist.text" -msgid "Next month" -msgstr "Kitas mėnuo" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n" -"This year\n" -"stringlist.text" -msgid "This year" -msgstr "Šie metai" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n" -"Last year\n" -"stringlist.text" -msgid "Last year" -msgstr "Praėję metai" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n" -"Next year\n" -"stringlist.text" -msgid "Next year" -msgstr "Kiti metai" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" -"3 Arrows\n" -"stringlist.text" -msgid "3 Arrows" -msgstr "3 rodyklės" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" -"3 Gray Arrows\n" -"stringlist.text" -msgid "3 Gray Arrows" -msgstr "3 pilkos rodyklės" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" -"3 Flags\n" -"stringlist.text" -msgid "3 Flags" -msgstr "3 vėliavos" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" -"3 Traffic Lights 1\n" -"stringlist.text" -msgid "3 Traffic Lights 1" -msgstr "3 šviesoforai 1" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" -"3 Traffic Lights 2\n" -"stringlist.text" -msgid "3 Traffic Lights 2" -msgstr "3 šviesoforai 2" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" -"3 Signs\n" -"stringlist.text" -msgid "3 Signs" -msgstr "3 ženklai" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" -"3 Symbols 1\n" -"stringlist.text" -msgid "3 Symbols 1" -msgstr "3 ženklai 1" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" -"3 Symbols 2\n" -"stringlist.text" -msgid "3 Symbols 2" -msgstr "3 ženklai 2" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" -"3 Smileys\n" -"stringlist.text" -msgid "3 Smileys" -msgstr "3 veidukai" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" -"3 Stars\n" -"stringlist.text" -msgid "3 Stars" -msgstr "3 žvaigždės" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" -"3 Triangles\n" -"stringlist.text" -msgid "3 Triangles" -msgstr "3 trikampiai" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" -"3 Colored Smileys\n" -"stringlist.text" -msgid "3 Colored Smileys" -msgstr "3 spalvoti veidukai" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" -"4 Arrows\n" -"stringlist.text" -msgid "4 Arrows" -msgstr "4 rodyklės" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" -"4 Gray Arrows\n" -"stringlist.text" -msgid "4 Gray Arrows" -msgstr "4 pilkos rodyklės" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" -"4 Circles Red to Black\n" -"stringlist.text" -msgid "4 Circles Red to Black" -msgstr "4 raudoni ir juodi skrituliai" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" -"4 Ratings\n" -"stringlist.text" -msgid "4 Ratings" -msgstr "4 pakopos" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" -"4 Traffic Lights\n" -"stringlist.text" -msgid "4 Traffic Lights" -msgstr "4 šviesoforai" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" -"5 Arrows\n" -"stringlist.text" -msgid "5 Arrows" -msgstr "5 rodyklės" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" -"5 Gray Arrows\n" -"stringlist.text" -msgid "5 Gray Arrows" -msgstr "5 pilkos rodyklės" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" -"5 Ratings\n" -"stringlist.text" -msgid "5 Ratings" -msgstr "5 pakopos" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" -"5 Quarters\n" -"stringlist.text" -msgid "5 Quarters" -msgstr "5 ketvirčiai" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" -"5 Boxes\n" -"stringlist.text" -msgid "5 Boxes" -msgstr "5 kvadratai" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_ICON_SET_ENTRY\n" -"FT_ICON_SET_ENTRY_TEXT\n" -"fixedtext.text" -msgid " >= " -msgstr " >= " - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_ICON_SET_ENTRY.LB_ICON_SET_ENTRY_TYPE\n" -"Value\n" -"stringlist.text" -msgid "Value" -msgstr "Reikšmė" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_ICON_SET_ENTRY.LB_ICON_SET_ENTRY_TYPE\n" -"Percent\n" -"stringlist.text" -msgid "Percent" -msgstr "Procentas" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_ICON_SET_ENTRY.LB_ICON_SET_ENTRY_TYPE\n" -"Percentile\n" -"stringlist.text" -msgid "Percentile" -msgstr "Procentilis" - -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_ICON_SET_ENTRY.LB_ICON_SET_ENTRY_TYPE\n" -"Formula\n" -"stringlist.text" -msgid "Formula" -msgstr "Formulė" - -msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_DATABASE_ABORTED\n" -"string.text" -msgid "Database import terminated." -msgstr "Duomenų bazės importavimas nutrauktas." - -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFECTIVE\n" -"1\n" -"string.text" -msgid "Calculates the annual net interest rate for a nominal interest rate." -msgstr "Apskaičiuoja faktinių metų procentus nominaliai palūkanų normai" - -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFECTIVE\n" -"2\n" -"string.text" -msgid "NOM" -msgstr "norma" - -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFECTIVE\n" -"3\n" -"string.text" -msgid "Nominal Interest" -msgstr "Nominalių palūkanų norma" - -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFECTIVE\n" -"5\n" -"string.text" -msgid "Periods. The number of interest payments per year." -msgstr "Palūkanų išmokėjimų skaičius per metus." - -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DURATION\n" -"1\n" -"string.text" -msgid "Duration. Calculates the number of periods required by an investment to attain the desired value." -msgstr "Apskaičiuoja laikotarpių skaičių būtinų, kad investicijos pasiektų tikėtiną dydį" - -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DURATION\n" -"2\n" -"string.text" -msgid "RATE" -msgstr "norma" - -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DURATION\n" -"3\n" -"string.text" -msgid "The constant rate of interest." -msgstr "Pastovi palūkanų norma." - -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DURATION\n" -"4\n" -"string.text" -msgid "pv" -msgstr "pv" - -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DURATION\n" -"5\n" -"string.text" -msgid "The present value. The current value of the investment." -msgstr "Dabartinė suma arba suma visų būsimų išmokų nuo dabartinio laikotarpio" - -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DURATION\n" -"6\n" -"string.text" -msgid "FV" -msgstr "FV" - -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n" -"2\n" -"string.text" -msgid "value" -msgstr "reikšmė" - -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n" -"4\n" -"string.text" -msgid "text" -msgstr "tekstas" - -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n" -"5\n" -"string.text" -msgid "Unit from which something is converted, case-sensitive." -msgstr "Vienetas, iš kurio konvertuojama, atsižvelgiant į raidžių lygį." - -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n" -"6\n" -"string.text" -msgid "text" -msgstr "tekstas" - -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n" -"7\n" -"string.text" -msgid "Unit into which something is converted, case-sensitive." -msgstr "Vienetas, į kurį konvertuojama, atsižvelgiant į raidžių lygį." - -msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_STDFILTER\n" -"string.text" -msgid "~Standard Filter..." -msgstr "Įprastas filtras…" - -msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" -"Pages\n" -"itemlist.text" -msgid "Pages" -msgstr "Puslapiai" - -msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" -"~Suppress output of empty pages\n" -"itemlist.text" -msgid "~Suppress output of empty pages" -msgstr "Nespausdinti tuščių puslapių" - -msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" -"Print content\n" -"itemlist.text" -msgid "Print content" -msgstr "Spaudinio turinys" - -msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" -"~All sheets\n" -"itemlist.text" -msgid "~All sheets" -msgstr "Visi lakštai" - -msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" -"~Selected sheets\n" -"itemlist.text" -msgid "~Selected sheets" -msgstr "Pažymėti lakštai" - -msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" -"Selected cells\n" -"itemlist.text" -msgid "Selected cells" -msgstr "Pažymėti langeliai" - -msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" -"From which print\n" -"itemlist.text" -msgid "From which print" -msgstr "Iš jų spausdinama" - -msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" -"All ~pages\n" -"itemlist.text" -msgid "All ~pages" -msgstr "Visi puslapiai" - -msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" -"Pa~ges\n" -"itemlist.text" -msgid "Pa~ges" -msgstr "Puslapiai" - -msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" -"%PRODUCTNAME %s\n" -"itemlist.text" -msgid "%PRODUCTNAME %s" -msgstr "„%PRODUCTNAME“ %s" - -msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_AUTHOR\n" -"string.text" -msgid "By author" -msgstr "Pagal autorių" - -msgctxt "" -"scwarngs.src\n" -"RID_WRNHDLSC\n" -"ERRCODE_SC_EXPORT_WRN_ASCII & SH_MAX\n" -"string.text" -msgid "Only the active sheet could be saved." -msgstr "Galima įrašyti tik aktyvųjį lakštą." - -msgctxt "" -"scwarngs.src\n" -"RID_WRNHDLSC\n" -"ERRCODE_SC_IMPORT_WRN_RNGOVRFLW & SH_MAX\n" -"string.text" -msgid "The number of rows exceeded the maximum. Additional rows were not imported!" -msgstr "Eilučių skaičius viršija nurodytą maksimalų eilučių skaičių. Perviršio eilutės neimportuotos!" - -#: scfuncs.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n" -"3\n" -"string.text" -msgid "The value to be converted." -msgstr "Konvertuojama reikšmė." - -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n" -"1\n" -"string.text" -msgid "Converts a value according to a conversion table in the configuration (main.xcd)." -msgstr "Reikšmė konvertuojama pagal keitinių lentelę sąrankos faile (main.xcd)." - -#: condformatdlg.src -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" -"not between\n" -"stringlist.text" -msgid "not between" -msgstr "nėra tarp" - -#: condformatdlg.src -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE\n" -"Cell value is\n" -"stringlist.text" -msgid "Cell value is" -msgstr "Langelio reikšmė" - -#: condformatdlg.src -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" -"Automatic\n" -"stringlist.text" -msgid "Automatic" -msgstr "Automatiškai" - -#: condformatdlg.src -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" -"Min\n" -"stringlist.text" -msgid "Min" -msgstr "Minimumas" - -#: condformatdlg.src -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE\n" -"Date is\n" -"stringlist.text" -msgid "Date is" -msgstr "Data" - -#: condformatdlg.src -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" -"Value\n" -"stringlist.text" -msgid "Value" -msgstr "Reikšmė" - -#: condformatdlg.src -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" -"Contains\n" -"stringlist.text" -msgid "Contains" -msgstr "Turi" - -#: condformatdlg.src -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" -"duplicate\n" -"stringlist.text" -msgid "duplicate" -msgstr "yra dublikatas" - -#: condformatdlg.src -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" -"Begins with\n" -"stringlist.text" -msgid "Begins with" -msgstr "Prasideda" - -#: condformatdlg.src -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" -"Ends with\n" -"stringlist.text" -msgid "Ends with" -msgstr "Baigiasi" - -#: condformatdlg.src -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" -"Max\n" -"stringlist.text" -msgid "Max" -msgstr "Maksimumas" - -#: condformatdlg.src -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" -"Not Contains\n" -"stringlist.text" -msgid "Not Contains" -msgstr "Neturi" - -#: condformatdlg.src -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE\n" -"Formula is\n" -"stringlist.text" -msgid "Formula is" -msgstr "Formulė" - -#: condformatdlg.src -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" -"between\n" -"stringlist.text" -msgid "between" -msgstr "tarp" - -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DURATION\n" -"7\n" -"string.text" -msgid "The future value of the investment." -msgstr "Būsima indėlio suma." - -#: condformatdlg.src -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY\n" -"FT_VAL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Enter a value!" -msgstr "Įveskite reikšmę!" - -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFECTIVE\n" -"4\n" -"string.text" -msgid "P" -msgstr "P" - -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_MS\n" -"1\n" -"string.text" -msgid "" -"Rounds a number up to the nearest multiple of significance.\n" -"This function exists for interoperability with Microsoft Excel 2007 or older versions." -msgstr "" -"Apvalina skaičių į didesniąją pusę iki artimiausio nurodyto argumento kartotinio.\n" -"Ši funkcija reikalinga dėl suderinamumo su „Microsoft Excel 2007“ ir senesnėmis versijomis." diff --git a/source/lt/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/lt/sc/uiconfig/scalc/ui.po index 561499b83bc..2410f1ee618 100644 --- a/source/lt/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/lt/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-11-18 20:40+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: none\n" @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-POOTLE-MTIME: 1479501616.000000\n" #: advancedfilterdialog.ui @@ -430,11 +430,8 @@ msgctxt "" msgid "" "Cell protection is only effective after the current sheet has been protected.\n" "\n" -"Select 'Protect Document' from the 'Tools' menu, and specify 'Sheet'." +"Select 'Protect Sheet' from the 'Tools' menu." msgstr "" -"Langelių apsauga veikia tik kai apsaugotas veikiamasis lakštas.\n" -"\n" -"Tai galima padaryti iš meniu „Priemonės“ pasirinkus „Apsaugoti dokumentą → Lakštas“." #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" @@ -13145,345 +13142,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Grouped by" msgstr "Sugrupuota pagal" - -#, fuzzy -msgctxt "" -"databaroptions.ui\n" -"custom_color\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Custom" -msgstr "Pasirinktinis" - -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "File" -msgstr "Failas" - -msgctxt "" -"optcalculatepage.ui\n" -"datestd\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899" -msgstr "Reikšmė 0 atitinka 12/30/1899" - -msgctxt "" -"optcalculatepage.ui\n" -"datesc10\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900" -msgstr "Reikšmė 0 atitinka 01/01/1900" - -msgctxt "" -"optcalculatepage.ui\n" -"date1904\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "0 corresponds to 01/01/1904" -msgstr "Reikšmė 0 atitinka 01/01/1904" - -msgctxt "" -"sidebarcellappearance.ui\n" -"linecolor\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Select the line color of the borders." -msgstr "Pasirinkite kraštinių linijos spalvą." - -msgctxt "" -"solverdlg.ui\n" -"del2\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Remove" -msgstr "Šalinti" - -msgctxt "" -"solverdlg.ui\n" -"del1\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Remove" -msgstr "Šalinti" - -msgctxt "" -"solverdlg.ui\n" -"del3\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Remove" -msgstr "Šalinti" - -msgctxt "" -"solverdlg.ui\n" -"del4\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Remove" -msgstr "Šalinti" - -msgctxt "" -"xmlsourcedialog.ui\n" -"selectsource\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Browse to set source file." -msgstr "Parinkti šaltinio failą." - -#: headerfootercontent.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"headerfootercontent.ui\n" -"buttonBTN_PAGES\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Pages" -msgstr "Puslapiai" - -#: headerfootercontent.ui -msgctxt "" -"headerfootercontent.ui\n" -"buttonBTN_TEXT\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Text Attributes" -msgstr "Teksto požymiai" - -#: headerfootercontent.ui -msgctxt "" -"headerfootercontent.ui\n" -"buttonBTN_DATE\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Date" -msgstr "Data" - -#: headerfootercontent.ui -msgctxt "" -"headerfootercontent.ui\n" -"buttonBTN_TIME\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Time" -msgstr "Laikas" - -#: headerfootercontent.ui -msgctxt "" -"headerfootercontent.ui\n" -"buttonBTN_PAGE\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Page" -msgstr "Puslapis" - -#: headerfootercontent.ui -msgctxt "" -"headerfootercontent.ui\n" -"buttonBTN_TABLE\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Sheet Name" -msgstr "Lakšto pavadinimas" - -#: sidebarcellappearance.ui -msgctxt "" -"sidebarcellappearance.ui\n" -"borderlinecolor\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Select the line color of the borders." -msgstr "Pasirinkite kraštinių linijos spalvą." - -#: datastreams.ui -msgctxt "" -"datastreams.ui\n" -"url\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Enter the URL of the source document in the local file system or Internet here." -msgstr "Įveskite pirminio dokumento adresą kompiuteryje arba internete." - -#: sidebarnumberformat.ui -msgctxt "" -"sidebarnumberformat.ui\n" -"category\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Select a category of contents." -msgstr "Pasirinkite turinio kategoriją." - -#: sidebarnumberformat.ui -msgctxt "" -"sidebarnumberformat.ui\n" -"leadingzeroes\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Enter the maximum number of zeroes to display before the decimal point." -msgstr "Nurodykite, kiek daugiausia nereikšminių nulių rodyti sveikajai skaičiaus daliai." - -#: sidebarcellappearance.ui -msgctxt "" -"sidebarcellappearance.ui\n" -"linestyle\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Select the line style of the borders." -msgstr "Pasirinkite kraštinių linijos stilių." - -#: sidebaralignment.ui -msgctxt "" -"sidebaralignment.ui\n" -"mergecells\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Joins the selected cells into one." -msgstr "Pažymėti langeliai suliejami į vieną." - -#: sidebarnumberformat.ui -msgctxt "" -"sidebarnumberformat.ui\n" -"negativenumbersred\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Changes the font color of negative numbers to red." -msgstr "Neigiami skaičiai rodomi raudona spalva." - -#: sidebarcellappearance.ui -msgctxt "" -"sidebarcellappearance.ui\n" -"bordertype\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Specify the borders of the selected cells." -msgstr "Parinkite pažymėtų langelių kraštines." - -#: sidebaralignment.ui -msgctxt "" -"sidebaralignment.ui\n" -"horizontalalignment\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Horizontal Alignment" -msgstr "Horizontalioji lygiuotė" - -#: sidebarnumberformat.ui -msgctxt "" -"sidebarnumberformat.ui\n" -"decimalplaces\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Enter the number of decimal places that you want to display." -msgstr "Nustatykite norimą rodyti dešimtainių skilčių skaičių." - -#: sidebaralignment.ui -msgctxt "" -"sidebaralignment.ui\n" -"leftindent\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Indents from the left edge." -msgstr "Įtrauka nuo kairiojo krašto." - -#: sidebaralignment.ui -msgctxt "" -"sidebaralignment.ui\n" -"wraptext\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Wrap texts automatically." -msgstr "Automatinis teksto laužymas." - -#: sidebaralignment.ui -msgctxt "" -"sidebaralignment.ui\n" -"orientationdegrees\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Select the angle for rotation." -msgstr "Pasirinkite posūkio kampą." - -#: sidebarnumberformat.ui -msgctxt "" -"sidebarnumberformat.ui\n" -"thousandseparator\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Inserts a separator between thousands." -msgstr "Įterpiamas tūkstančių skirtukas." - -#: pastespecial.ui -msgctxt "" -"pastespecial.ui\n" -"paste_values_formats\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Values & Formats" -msgstr "Reikšmes ir formatavimą" - -#: pastespecial.ui -msgctxt "" -"pastespecial.ui\n" -"paste_values_only\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Values Only" -msgstr "Tik reikšmes" - -#: pastespecial.ui -msgctxt "" -"pastespecial.ui\n" -"paste_transpose\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Transpose" -msgstr "Stulpelius paversti eilutėmis" - -#: optcalculatepage.ui -msgctxt "" -"optcalculatepage.ui\n" -"case\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Disable case sensitivity for interoperability with Microsoft Excel" -msgstr "Neskirti raidžių lygio dėl suderinamumo su „Microsoft Excel“ skaičiuokle" - -#: optcalculatepage.ui -msgctxt "" -"optcalculatepage.ui\n" -"match\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Enable this for interoperability with Microsoft Excel" -msgstr "Įjunkite šią parinktį dėl suderinamumo su „Microsoft Excel“ skaičiuokle" - -#: optcalculatepage.ui -msgctxt "" -"optcalculatepage.ui\n" -"formulawildcards\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Enable wildcards for interoperability with Microsoft Excel" -msgstr "Leisti pakaitos simbolius dėl suderinamumo su „Microsoft Excel“ skaičiuokle" - -#: sidebarnumberformat.ui -msgctxt "" -"sidebarnumberformat.ui\n" -"engineeringnotation\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Ensures that exponent is a multiple of 3." -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Calc" -msgstr "" diff --git a/source/lt/scp2/source/ooo.po b/source/lt/scp2/source/ooo.po index 954fe037cc9..0cac79b0873 100644 --- a/source/lt/scp2/source/ooo.po +++ b/source/lt/scp2/source/ooo.po @@ -3,19 +3,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-02 00:41+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-05 02:30+0000\n" +"Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1462149712.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1467685843.000000\n" #: folderitem_ooo.ulf msgctxt "" @@ -3801,6 +3801,22 @@ msgctxt "" msgid "Bengali spelling dictionary" msgstr "Bengalų kalbos rašybos tikrinimo žodynas" +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BO\n" +"LngText.text" +msgid "Classical Tibetan" +msgstr "" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BO\n" +"LngText.text" +msgid "Classical Tibetan syllable spelling dictionary" +msgstr "" + #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" diff --git a/source/lt/sd/source/core.po b/source/lt/sd/source/core.po index b5ba4316da9..ace285b1b97 100644 --- a/source/lt/sd/source/core.po +++ b/source/lt/sd/source/core.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-11-12 16:40+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-POOTLE-MTIME: 1478968840.000000\n" #: glob.src @@ -670,3 +670,19 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Remove client authorisation" msgstr "Šalinti kliento prieigos teisę" + +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_SHRINK_FONT_SIZE\n" +"string.text" +msgid "Shrink font size" +msgstr "" + +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_GROW_FONT_SIZE\n" +"string.text" +msgid "Grow font size" +msgstr "" diff --git a/source/lt/sd/source/ui/app.po b/source/lt/sd/source/ui/app.po index 6b84362ff55..98346f1e773 100644 --- a/source/lt/sd/source/ui/app.po +++ b/source/lt/sd/source/ui/app.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Project-Style: openoffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1478975239.000000\n" @@ -2629,76 +2629,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Table" msgstr "Lentelė" - -msgctxt "" -"res_bmp.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n" -"All Styles\n" -"filterlist.text" -msgid "All Styles" -msgstr "Visi stiliai" - -msgctxt "" -"res_bmp.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n" -"Hidden Styles\n" -"filterlist.text" -msgid "Hidden Styles" -msgstr "Paslėpti stiliai" - -msgctxt "" -"res_bmp.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n" -"Applied Styles\n" -"filterlist.text" -msgid "Applied Styles" -msgstr "Pritaikyti stiliai" - -msgctxt "" -"res_bmp.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n" -"Custom Styles\n" -"filterlist.text" -msgid "Custom Styles" -msgstr "Naudotojo apibrėžti stiliai" - -msgctxt "" -"res_bmp.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER\n" -"RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY\n" -"sfxstylefamilyitem.text" -msgid "Presentation Styles" -msgstr "Pateikčių stiliai" - -msgctxt "" -"res_bmp.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY\n" -"All Styles\n" -"filterlist.text" -msgid "All Styles" -msgstr "Visi stiliai" - -msgctxt "" -"res_bmp.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY\n" -"Hidden Styles\n" -"filterlist.text" -msgid "Hidden Styles" -msgstr "Paslėpti stiliai" - -msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_CUSTOMANIMATIONPANE\n" -"string.text" -msgid "Custom Animation" -msgstr "Naudotojo aprašyta animacija…" - -#: res_bmp.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"res_bmp.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER\n" -"RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n" -"sfxstylefamilyitem.text" -msgid "Graphic Styles" -msgstr "Grafikos stiliai" diff --git a/source/lt/sd/uiconfig/sdraw/ui.po b/source/lt/sd/uiconfig/sdraw/ui.po index b0fa5811f46..2dba9083c20 100644 --- a/source/lt/sd/uiconfig/sdraw/ui.po +++ b/source/lt/sd/uiconfig/sdraw/ui.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-POOTLE-MTIME: 1478975928.000000\n" #: breakdialog.ui @@ -1042,19 +1042,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Vectorized image:" msgstr "Vektorinis paveikslas:" - -msgctxt "" -"bulletsandnumbering.ui\n" -"singlenum\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Numbering Type" -msgstr "Numeravimo tipas" - -msgctxt "" -"drawprtldialog.ui\n" -"RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Numbering Type" -msgstr "Numeravimo tipas" diff --git a/source/lt/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/lt/sd/uiconfig/simpress/ui.po index 17096c74c95..b9841e37559 100644 --- a/source/lt/sd/uiconfig/simpress/ui.po +++ b/source/lt/sd/uiconfig/simpress/ui.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-POOTLE-MTIME: 1478989478.000000\n" #: customanimationeffecttab.ui @@ -4335,657 +4335,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Tabs" msgstr "Tabuliavimo žymės" - -msgctxt "" -"assistentdialog.ui\n" -"Assistent\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Presentation Wizard" -msgstr "Pateikties vediklis" - -msgctxt "" -"assistentdialog.ui\n" -"lastPageButton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "<< _Back" -msgstr "<< Atgal" - -msgctxt "" -"assistentdialog.ui\n" -"nextPage1Button\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Next >>" -msgstr "Toliau >>" - -msgctxt "" -"assistentdialog.ui\n" -"nextPage2Button\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Next >>" -msgstr "Toliau >>" - -msgctxt "" -"assistentdialog.ui\n" -"emptyRadiobutton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Empty presentation" -msgstr "Nauja pateiktis" - -msgctxt "" -"assistentdialog.ui\n" -"templateRadiobutton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_From template" -msgstr "Pasirinkti šabloną" - -msgctxt "" -"assistentdialog.ui\n" -"openRadiobutton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "O_pen existing presentation" -msgstr "Atverti sukurtą pateiktį" - -msgctxt "" -"assistentdialog.ui\n" -"openButton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Open..." -msgstr "Atverti…" - -msgctxt "" -"assistentdialog.ui\n" -"typeLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Type" -msgstr "Tipas" - -msgctxt "" -"assistentdialog.ui\n" -"layout2Label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Select a Slide Design" -msgstr "Lapo projektas" - -msgctxt "" -"assistentdialog.ui\n" -"medium5Radiobutton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Original" -msgstr "Autentiška" - -msgctxt "" -"assistentdialog.ui\n" -"medium3Radiobutton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "O_verhead sheet" -msgstr "Antraštinė" - -msgctxt "" -"assistentdialog.ui\n" -"medium4Radiobutton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "P_aper" -msgstr "Spausdinama" - -msgctxt "" -"assistentdialog.ui\n" -"medium1Radiobutton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Sc_reen" -msgstr "Demonstracinė" - -msgctxt "" -"assistentdialog.ui\n" -"medium2Radiobutton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Sli_de" -msgstr "Įprasta skaidrė" - -msgctxt "" -"assistentdialog.ui\n" -"medium6Radiobutton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "W_idescreen" -msgstr "Plačiaekranė" - -msgctxt "" -"assistentdialog.ui\n" -"outTypesLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Select an Output Medium" -msgstr "Skaidrės tipas" - -msgctxt "" -"assistentdialog.ui\n" -"effectLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Effect:" -msgstr "Efektas:" - -msgctxt "" -"assistentdialog.ui\n" -"speedLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Speed:" -msgstr "Greitis:" - -msgctxt "" -"assistentdialog.ui\n" -"page3EffectLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Select a Slide Transition" -msgstr "Skaidrės keitimas" - -msgctxt "" -"assistentdialog.ui\n" -"liveRadiobutton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Default" -msgstr "Numatytasis" - -msgctxt "" -"assistentdialog.ui\n" -"breakLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Du_ration of pause:" -msgstr "Pauzės trukmė:" - -msgctxt "" -"assistentdialog.ui\n" -"presTimeLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "D_uration of page:" -msgstr "Rodymo trukmė:" - -msgctxt "" -"assistentdialog.ui\n" -"logoCheckbutton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Sh_ow logo" -msgstr "Rodyti logotipą" - -msgctxt "" -"assistentdialog.ui\n" -"presTypeLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Select the Presentation Type" -msgstr "Demonstracijos tipas" - -msgctxt "" -"assistentdialog.ui\n" -"previewCheckbutton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Previe_w" -msgstr "Peržiūra" - -msgctxt "" -"assistentdialog.ui\n" -"askTopicLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "What is _the subject of your presentation?" -msgstr "Pateikties tema?" - -msgctxt "" -"assistentdialog.ui\n" -"askInfoLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Further ideas to be presented?" -msgstr "Tolesnės pateikiamos idėjos" - -msgctxt "" -"assistentdialog.ui\n" -"personalLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Describe Your Basic Ideas" -msgstr "Apibūdinkite pagrindines pateikties idėjas" - -msgctxt "" -"customanimationspanel.ui\n" -"anim_duration\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Select the speed of Custom Animation." -msgstr "Pasirinkite animacijos spartą." - -msgctxt "" -"customanimationspanel.ui\n" -"anim_duration\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Select the speed of Custom Animation." -msgstr "Pasirinkite animacijos spartą." - -msgctxt "" -"customanimationtimingtab.ui\n" -"anim_duration\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Select the speed of Custom Animation." -msgstr "Pasirinkite animacijos spartą." - -msgctxt "" -"customanimationtimingtab.ui\n" -"anim_duration\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Select the speed of Custom Animation." -msgstr "Pasirinkite animacijos spartą." - -msgctxt "" -"optimpressgeneralpage.ui\n" -"startwithwizard\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Start with _wizard" -msgstr "Pradėti vedikliu" - -msgctxt "" -"sidebarslidebackground.ui\n" -"button1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Edit Master Slide" -msgstr "Taisyti pagrindo skaidrę" - -msgctxt "" -"sidebarslidebackground.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Master Slide:" -msgstr "Pagrindas:" - -msgctxt "" -"sidebarslidebackground.ui\n" -"paperformat\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "A6" -msgstr "A6" - -msgctxt "" -"sidebarslidebackground.ui\n" -"paperformat\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "A5" -msgstr "A5" - -msgctxt "" -"sidebarslidebackground.ui\n" -"paperformat\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "A4" -msgstr "A4" - -msgctxt "" -"sidebarslidebackground.ui\n" -"paperformat\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "A3" -msgstr "A3" - -msgctxt "" -"sidebarslidebackground.ui\n" -"paperformat\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "A2" -msgstr "A2" - -msgctxt "" -"sidebarslidebackground.ui\n" -"paperformat\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "A1" -msgstr "A1" - -msgctxt "" -"sidebarslidebackground.ui\n" -"paperformat\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "A0" -msgstr "A0" - -msgctxt "" -"sidebarslidebackground.ui\n" -"paperformat\n" -"7\n" -"stringlist.text" -msgid "B6 (ISO)" -msgstr "B6 (ISO)" - -msgctxt "" -"sidebarslidebackground.ui\n" -"paperformat\n" -"8\n" -"stringlist.text" -msgid "B5 (ISO)" -msgstr "B5 (ISO)" - -msgctxt "" -"sidebarslidebackground.ui\n" -"paperformat\n" -"9\n" -"stringlist.text" -msgid "B4 (ISO)" -msgstr "B4 (ISO)" - -msgctxt "" -"sidebarslidebackground.ui\n" -"paperformat\n" -"10\n" -"stringlist.text" -msgid "Letter" -msgstr "Letter (JAV)" - -msgctxt "" -"sidebarslidebackground.ui\n" -"paperformat\n" -"11\n" -"stringlist.text" -msgid "Legal" -msgstr "Legal" - -msgctxt "" -"sidebarslidebackground.ui\n" -"paperformat\n" -"12\n" -"stringlist.text" -msgid "Long Bond" -msgstr "Long Bond" - -msgctxt "" -"sidebarslidebackground.ui\n" -"paperformat\n" -"13\n" -"stringlist.text" -msgid "Tabloid" -msgstr "Tabloid" - -msgctxt "" -"sidebarslidebackground.ui\n" -"paperformat\n" -"14\n" -"stringlist.text" -msgid "B6 (JIS)" -msgstr "B6 (JIS)" - -msgctxt "" -"sidebarslidebackground.ui\n" -"paperformat\n" -"15\n" -"stringlist.text" -msgid "B5 (JIS)" -msgstr "B5 (JIS)" - -msgctxt "" -"sidebarslidebackground.ui\n" -"paperformat\n" -"16\n" -"stringlist.text" -msgid "B4 (JIS)" -msgstr "B4 (JIS)" - -msgctxt "" -"sidebarslidebackground.ui\n" -"paperformat\n" -"17\n" -"stringlist.text" -msgid "16 Kai" -msgstr "16 Kai" - -msgctxt "" -"sidebarslidebackground.ui\n" -"paperformat\n" -"18\n" -"stringlist.text" -msgid "32 Kai" -msgstr "32 Kai" - -msgctxt "" -"sidebarslidebackground.ui\n" -"paperformat\n" -"19\n" -"stringlist.text" -msgid "Big 32 Kai" -msgstr "Didelis 32 Kai" - -msgctxt "" -"sidebarslidebackground.ui\n" -"paperformat\n" -"20\n" -"stringlist.text" -msgid "User" -msgstr "Savitas" - -msgctxt "" -"sidebarslidebackground.ui\n" -"paperformat\n" -"21\n" -"stringlist.text" -msgid "DL Envelope" -msgstr "DL vokas" - -msgctxt "" -"sidebarslidebackground.ui\n" -"paperformat\n" -"22\n" -"stringlist.text" -msgid "C6 Envelope" -msgstr "C6 vokas" - -msgctxt "" -"sidebarslidebackground.ui\n" -"paperformat\n" -"23\n" -"stringlist.text" -msgid "C6/5 Envelope" -msgstr "C6/5 vokas" - -msgctxt "" -"sidebarslidebackground.ui\n" -"paperformat\n" -"24\n" -"stringlist.text" -msgid "C5 Envelope" -msgstr "C5 vokas" - -msgctxt "" -"sidebarslidebackground.ui\n" -"paperformat\n" -"25\n" -"stringlist.text" -msgid "C4 Envelope" -msgstr "C4 vokas" - -msgctxt "" -"sidebarslidebackground.ui\n" -"paperformat\n" -"26\n" -"stringlist.text" -msgid "Dia Slide" -msgstr "Dia skaidrė" - -msgctxt "" -"sidebarslidebackground.ui\n" -"paperformat\n" -"27\n" -"stringlist.text" -msgid "Screen 4:3" -msgstr "4:3 ekranas" - -msgctxt "" -"sidebarslidebackground.ui\n" -"paperformat\n" -"28\n" -"stringlist.text" -msgid "Screen 16:9" -msgstr "16:9 ekranas" - -msgctxt "" -"sidebarslidebackground.ui\n" -"paperformat\n" -"29\n" -"stringlist.text" -msgid "Screen 16:10" -msgstr "16:9 ekranas" - -msgctxt "" -"sidebarslidebackground.ui\n" -"paperformat\n" -"30\n" -"stringlist.text" -msgid "Japanese Postcard" -msgstr "Japoniškas atvirukas" - -#: photoalbum.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"photoalbum.ui\n" -"down_btn\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Move Image Down" -msgstr "Perkelti paveikslą žemyn" - -#: photoalbum.ui -msgctxt "" -"photoalbum.ui\n" -"rem_btn\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Remove Image from List" -msgstr "Iš sąrašo paveikslą pašalinti" - -#: photoalbum.ui -msgctxt "" -"photoalbum.ui\n" -"up_btn\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Move Image Up" -msgstr "Perkelti paveikslą aukštyn" - -#: assistentdialog.ui -msgctxt "" -"assistentdialog.ui\n" -"kioskRadiobutton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Automatic" -msgstr "Automatinis" - -#: assistentdialog.ui -msgctxt "" -"assistentdialog.ui\n" -"startWithCheckbutton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Do not show this wizard again" -msgstr "Daugiau nerodyti šio vediklio" - -#: assistentdialog.ui -msgctxt "" -"assistentdialog.ui\n" -"summaryCheckbutton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "C_reate summary" -msgstr "Kurti santrauką" - -#: assistentdialog.ui -msgctxt "" -"assistentdialog.ui\n" -"askNameLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "What is _your name or the name of your company?" -msgstr "Jūsų vardas arba įmonės pavadinimas?" - -#: assistentdialog.ui -msgctxt "" -"assistentdialog.ui\n" -"pageListLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Ch_oose your pages" -msgstr "Pasirinkite lapus" - -#: assistentdialog.ui -msgctxt "" -"assistentdialog.ui\n" -"finishButton\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Create" -msgstr "Sukurti" - -#: assistentdialog.ui -msgctxt "" -"assistentdialog.ui\n" -"variantLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Variant:" -msgstr "Variantas:" - -#: slidetransitionspanel.ui -msgctxt "" -"slidetransitionspanel.ui\n" -"transition_duration\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Select the speed of Slide Transition." -msgstr "Pasirinkite skaidrių perėjimo spartą" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label9\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "File" -msgstr "Failas" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Impress" -msgstr "" diff --git a/source/lt/sfx2/source/doc.po b/source/lt/sfx2/source/doc.po index b1165f6a56a..4221d2a0a9a 100644 --- a/source/lt/sfx2/source/doc.po +++ b/source/lt/sfx2/source/doc.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Project-Style: openoffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1478905003.000000\n" @@ -823,17 +823,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Vintage" msgstr "Senoviškas" - -msgctxt "" -"doc.src\n" -"STR_UPDATEDOC\n" -"string.text" -msgid "~Update" -msgstr "Atnaujinti" - -msgctxt "" -"doc.src\n" -"STR_CLOSEDOC_ANDRETURN\n" -"string.text" -msgid "~Close & Return to " -msgstr "Uverti ir grįžti į " diff --git a/source/lt/sfx2/source/view.po b/source/lt/sfx2/source/view.po index 12ca8c22dae..cac74a3a5ef 100644 --- a/source/lt/sfx2/source/view.po +++ b/source/lt/sfx2/source/view.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-11-06 15:35+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Project-Style: openoffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1478446503.000000\n" @@ -177,6 +177,14 @@ msgctxt "" msgid "This document is open in read-only mode." msgstr "Dokumentas atvertas tik skaitymui." +#: view.src +msgctxt "" +"view.src\n" +"STR_READONLY_PDF\n" +"string.text" +msgid "This PDF is open in read-only mode to allow signing the existing file." +msgstr "" + #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -248,17 +256,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Sign Document" msgstr "" - -msgctxt "" -"view.src\n" -"BT_CHECKOUT\n" -"pushbutton.text" -msgid "Check Out" -msgstr "Paimti" - -msgctxt "" -"view.src\n" -"BT_READONLY_EDIT\n" -"pushbutton.text" -msgid "Edit Document" -msgstr "Taisyti dokumentą" diff --git a/source/lt/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/lt/sfx2/uiconfig/ui.po index 2aff87dbf60..caba6ed0f22 100644 --- a/source/lt/sfx2/uiconfig/ui.po +++ b/source/lt/sfx2/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-04 20:05+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: none\n" @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1470341131.000000\n" #: alienwarndialog.ui @@ -475,6 +475,51 @@ msgctxt "" msgid "Security" msgstr "Saugumas" +#: editdocumentdialog.ui +msgctxt "" +"editdocumentdialog.ui\n" +"EditDocumentDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Confirm editing of document" +msgstr "" + +#: editdocumentdialog.ui +msgctxt "" +"editdocumentdialog.ui\n" +"EditDocumentDialog\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "Are you sure you want to edit the document?" +msgstr "" + +#: editdocumentdialog.ui +msgctxt "" +"editdocumentdialog.ui\n" +"EditDocumentDialog\n" +"secondary_text\n" +"string.text" +msgid "The original file can be signed without editing the document. Existing signatures on the document will be lost in case of saving an edited version." +msgstr "" + +#: editdocumentdialog.ui +msgctxt "" +"editdocumentdialog.ui\n" +"edit\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Edit Document" +msgstr "" + +#: editdocumentdialog.ui +msgctxt "" +"editdocumentdialog.ui\n" +"cancel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Cancel" +msgstr "" + #: editdurationdialog.ui msgctxt "" "editdurationdialog.ui\n" @@ -565,87 +610,6 @@ msgctxt "" msgid "Duration" msgstr "Trukmė" -#: emojicontrol.ui -msgctxt "" -"emojicontrol.ui\n" -"people\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "1f603" -msgstr "" - -#: emojicontrol.ui -msgctxt "" -"emojicontrol.ui\n" -"nature\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "1f43c" -msgstr "" - -#: emojicontrol.ui -msgctxt "" -"emojicontrol.ui\n" -"food\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "1f34f" -msgstr "" - -#: emojicontrol.ui -msgctxt "" -"emojicontrol.ui\n" -"activity\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "1f3c8" -msgstr "" - -#: emojicontrol.ui -msgctxt "" -"emojicontrol.ui\n" -"travel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "1f697" -msgstr "" - -#: emojicontrol.ui -msgctxt "" -"emojicontrol.ui\n" -"objects\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "1f4f1" -msgstr "" - -#: emojicontrol.ui -msgctxt "" -"emojicontrol.ui\n" -"symbols\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "1f499" -msgstr "" - -#: emojicontrol.ui -msgctxt "" -"emojicontrol.ui\n" -"flags\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "1f1ee-1f1f3" -msgstr "" - -#: emojicontrol.ui -msgctxt "" -"emojicontrol.ui\n" -"unicode9\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "1f939" -msgstr "" - #: errorfindemaildialog.ui msgctxt "" "errorfindemaildialog.ui\n" @@ -1474,6 +1438,15 @@ msgctxt "" msgid "Enter Safe Mode" msgstr "" +#: safemodequerydialog.ui +msgctxt "" +"safemodequerydialog.ui\n" +"restart\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Restart" +msgstr "" + #: safemodequerydialog.ui msgctxt "" "safemodequerydialog.ui\n" diff --git a/source/lt/starmath/source.po b/source/lt/starmath/source.po index a83741db80e..d23707d9e43 100644 --- a/source/lt/starmath/source.po +++ b/source/lt/starmath/source.po @@ -3,19 +3,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-11 13:51+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-05 02:43+0000\n" +"Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1457704314.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1467686611.000000\n" #: commands.src msgctxt "" @@ -1409,6 +1409,14 @@ msgctxt "" msgid "Operator Brackets (Scalable)" msgstr "Funkcijos skliaustai (keičiamo dydžio)" +#: commands.src +msgctxt "" +"commands.src\n" +"RID_XEVALUATEDATY_HELP\n" +"string.text" +msgid "Evaluated At" +msgstr "" + #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" diff --git a/source/lt/svx/source/form.po b/source/lt/svx/source/form.po index 33b6c3ba8b4..239abbeb81e 100644 --- a/source/lt/svx/source/form.po +++ b/source/lt/svx/source/form.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-POOTLE-MTIME: 1478449271.000000\n" #: datanavi.src @@ -1620,219 +1620,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "#object# label" msgstr "#object# žymė" - -msgctxt "" -"fmstring.src\n" -"RID_RSC_TABWIN_PREFIX\n" -"1\n" -"string.text" -msgid "Table" -msgstr "Lentelė" - -msgctxt "" -"fmstring.src\n" -"RID_RSC_TABWIN_PREFIX\n" -"2\n" -"string.text" -msgid "Query" -msgstr "Užklausa" - -msgctxt "" -"fmstring.src\n" -"RID_RSC_TABWIN_PREFIX\n" -"3\n" -"string.text" -msgid "SQL" -msgstr "SQL" - -msgctxt "" -"fmstring.src\n" -"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n" -"1\n" -"string.text" -msgid "LIKE" -msgstr "KAIP" - -msgctxt "" -"fmstring.src\n" -"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n" -"2\n" -"string.text" -msgid "NOT" -msgstr "NE" - -msgctxt "" -"fmstring.src\n" -"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n" -"3\n" -"string.text" -msgid "EMPTY" -msgstr "TUŠČIA" - -msgctxt "" -"fmstring.src\n" -"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n" -"4\n" -"string.text" -msgid "TRUE" -msgstr "TIESA" - -msgctxt "" -"fmstring.src\n" -"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n" -"5\n" -"string.text" -msgid "FALSE" -msgstr "NETIESA" - -msgctxt "" -"fmstring.src\n" -"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n" -"6\n" -"string.text" -msgid "IS" -msgstr "YRA" - -msgctxt "" -"fmstring.src\n" -"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n" -"7\n" -"string.text" -msgid "BETWEEN" -msgstr "TARP" - -msgctxt "" -"fmstring.src\n" -"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n" -"8\n" -"string.text" -msgid "OR" -msgstr "ARBA" - -msgctxt "" -"fmstring.src\n" -"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n" -"9\n" -"string.text" -msgid "AND" -msgstr "IR" - -msgctxt "" -"fmstring.src\n" -"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n" -"10\n" -"string.text" -msgid "Average" -msgstr "Vidurkis" - -msgctxt "" -"fmstring.src\n" -"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n" -"11\n" -"string.text" -msgid "Count" -msgstr "Kiekis" - -msgctxt "" -"fmstring.src\n" -"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n" -"12\n" -"string.text" -msgid "Maximum" -msgstr "Maksimumas" - -msgctxt "" -"fmstring.src\n" -"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n" -"13\n" -"string.text" -msgid "Minimum" -msgstr "Minimumas" - -msgctxt "" -"fmstring.src\n" -"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n" -"14\n" -"string.text" -msgid "Sum" -msgstr "Suma" - -msgctxt "" -"fmstring.src\n" -"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n" -"15\n" -"string.text" -msgid "Every" -msgstr "Kiekvienas" - -msgctxt "" -"fmstring.src\n" -"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n" -"16\n" -"string.text" -msgid "Any" -msgstr "Bet kuris" - -msgctxt "" -"fmstring.src\n" -"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n" -"17\n" -"string.text" -msgid "Some" -msgstr "Kai kurie" - -msgctxt "" -"fmstring.src\n" -"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n" -"18\n" -"string.text" -msgid "STDDEV_POP" -msgstr "STDDEV_POP" - -msgctxt "" -"fmstring.src\n" -"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n" -"19\n" -"string.text" -msgid "STDDEV_SAMP" -msgstr "STDDEV_SAMP" - -msgctxt "" -"fmstring.src\n" -"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n" -"20\n" -"string.text" -msgid "VAR_SAMP" -msgstr "VAR_SAMP" - -msgctxt "" -"fmstring.src\n" -"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n" -"21\n" -"string.text" -msgid "VAR_POP" -msgstr "VAR_POP" - -msgctxt "" -"fmstring.src\n" -"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n" -"22\n" -"string.text" -msgid "Collect" -msgstr "Rinkinys" - -msgctxt "" -"fmstring.src\n" -"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n" -"23\n" -"string.text" -msgid "Fusion" -msgstr "Sąjunga" - -msgctxt "" -"fmstring.src\n" -"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n" -"24\n" -"string.text" -msgid "Intersection" -msgstr "Sankirta" diff --git a/source/lt/svx/source/tbxctrls.po b/source/lt/svx/source/tbxctrls.po index 6f09503e057..2c71630c68d 100644 --- a/source/lt/svx/source/tbxctrls.po +++ b/source/lt/svx/source/tbxctrls.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-POOTLE-MTIME: 1478424088.000000\n" #: colrctrl.src @@ -723,17 +723,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Formatted Display" msgstr "Atsižvelgti į formatavimą" - -msgctxt "" -"tbcontrl.src\n" -"RID_SVXSTR_TRANSPARENT\n" -"string.text" -msgid "No Fill" -msgstr "Bespalvis" - -msgctxt "" -"tbcontrl.src\n" -"RID_SVXSTR_DEFAULT_PAL\n" -"string.text" -msgid "Default palette" -msgstr "Numatytoji paletė" diff --git a/source/lt/svx/uiconfig/ui.po b/source/lt/svx/uiconfig/ui.po index f39ceb937fb..2f6edcba6d2 100644 --- a/source/lt/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/lt/svx/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-11-06 17:14+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-POOTLE-MTIME: 1478452457.000000\n" #: acceptrejectchangesdialog.ui @@ -4557,6 +4557,15 @@ msgctxt "" msgid "Profile exported" msgstr "" +#: profileexporteddialog.ui +msgctxt "" +"profileexporteddialog.ui\n" +"openfolder\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Open Containing _Folder" +msgstr "" + #: profileexporteddialog.ui msgctxt "" "profileexporteddialog.ui\n" @@ -5080,7 +5089,7 @@ msgctxt "" "btn_restart\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Make Changes and Restart" +msgid "_Apply Changes and Restart" msgstr "" #: safemodedialog.ui @@ -5090,11 +5099,11 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "" -"%PRODUCTNAME is now running in Safe Mode wich temporarily disables your configuration and extensions.\n" +"%PRODUCTNAME is now running in safe mode which temporarily disables your user configuration and extensions.\n" "\n" -"You can make one or more of the following changes to return to a working state.\n" +"You can make one or more of the following changes to your user profile to return %PRODUCTNAME to a working state.\n" "\n" -"The offered possible changes get more radical from top to bottom, so it is recommended to try them thoroughly one after the other." +"The proposed changes get more radical from top down so it is recommended to try them successively one after another." msgstr "" #: safemodedialog.ui @@ -5112,7 +5121,7 @@ msgctxt "" "check_profilesafe_config\n" "label\n" "string.text" -msgid "Restore user configuration to last known working state" +msgid "Restore user configuration to the last known working state" msgstr "" #: safemodedialog.ui @@ -5121,7 +5130,7 @@ msgctxt "" "check_profilesafe_extensions\n" "label\n" "string.text" -msgid "Restore enabled/disabled state of installed user extensions to last known working state" +msgid "Restore state of installed user extensions to the last known working state" msgstr "" #: safemodedialog.ui @@ -5157,7 +5166,7 @@ msgctxt "" "radio_deinstall\n" "label\n" "string.text" -msgid "Deinstall extensions" +msgid "Uninstall extensions" msgstr "" #: safemodedialog.ui @@ -5166,7 +5175,7 @@ msgctxt "" "check_deinstall_user_extensions\n" "label\n" "string.text" -msgid "Deinstall all user extensions" +msgid "Uninstall all user extensions" msgstr "" #: safemodedialog.ui @@ -5175,7 +5184,7 @@ msgctxt "" "check_deinstall_all_extensions\n" "label\n" "string.text" -msgid "Deinstall all extensions (including shared and bundled)" +msgid "Uninstall all extensions (including shared and bundled)" msgstr "" #: safemodedialog.ui @@ -5202,7 +5211,7 @@ msgctxt "" "check_reset_whole_userprofile\n" "label\n" "string.text" -msgid "Reset the whole user profile" +msgid "Reset entire user profile" msgstr "" #: safemodedialog.ui @@ -5211,7 +5220,7 @@ msgctxt "" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "If you experience problems that are not resolved by using the Safe Mode, visit the following link to get help or report a bug." +msgid "If you experience problems that are not resolved by using safe mode, visit the following link to get help or report a bug." msgstr "" #: safemodedialog.ui @@ -5229,7 +5238,7 @@ msgctxt "" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "You can also include the relevant parts of your User Profile. Beware that it might contain personal data." +msgid "You can also include relevant parts of your user profile in the bugreport (be aware it might contain personal data)." msgstr "" #: safemodedialog.ui @@ -5238,7 +5247,7 @@ msgctxt "" "btn_create_zip\n" "label\n" "string.text" -msgid "Create zip archive from User Profile" +msgid "Create Zip Archive from User Profile" msgstr "" #: safemodedialog.ui @@ -6743,660 +6752,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Delete" msgstr "Šalinti" - -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.ui\n" -"radio-lossless\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Lossless compression" -msgstr "Glaudinimas be praradimų" - -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.ui\n" -"radio-jpeg\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "JPEG compression" -msgstr "JPEG glaudinimas" - -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.ui\n" -"label6\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Quality:" -msgstr "Kokybė:" - -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.ui\n" -"label11\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Compression:" -msgstr "Glaudinimas:" - -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Compression Options" -msgstr "Glaudinimo parinktys" - -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.ui\n" -"label10\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "New size:" -msgstr "Naujas dydis:" - -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.ui\n" -"calculate\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Calculate" -msgstr "Skaičiuoti" - -msgctxt "" -"docrecoveryrecoverdialog.ui\n" -"DocRecoveryRecoverDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" - -msgctxt "" -"docrecoveryrecoverdialog.ui\n" -"next\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Start Recovery >" -msgstr "Pradėti atkūrimą >" - -msgctxt "" -"docrecoveryrecoverdialog.ui\n" -"cancel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Discard Recovery Data" -msgstr "Pašalinti atkūrimo duomenis" - -msgctxt "" -"docrecoveryrecoverdialog.ui\n" -"desc\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "" -"Press 'Start Recovery' to start the recovery process of the documents listed below.\n" -"\n" -"Press 'Discard Recovery Data' to abandon attempting recovery of these documents.\n" -"\n" -"The 'Status' column shows whether the document can be recovered." -msgstr "" -"Spustelėkite „Pradėti atkūrimą“, kad pradėtumėte žemiau išvardintų dokumentų atkūrimo procesą.\n" -"\n" -"Jei nenorite bandyti atkurti šių dokumentų, spustelėkite „Pašalinti atkūrimo duomenis“.\n" -"\n" -"Stulpelyje „Būsena“ rodoma, ar dokumentą galima atkurti." - -msgctxt "" -"docrecoveryrecoverdialog.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Recovering document:" -msgstr "Atkuriamas dokumentas:" - -msgctxt "" -"docrecoveryrecoverdialog.ui\n" -"title\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "%PRODUCTNAME Document Recovery" -msgstr "„%PRODUCTNAME“ dokumentų atkūrimas" - -msgctxt "" -"docrecoverysavedialog.ui\n" -"DocRecoverySaveDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" - -msgctxt "" -"docrecoverysavedialog.ui\n" -"title\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "%PRODUCTNAME Document Recovery" -msgstr "„%PRODUCTNAME“ dokumentų atkūrimas" - -msgctxt "" -"findreplacedialog.ui\n" -"searchformatted\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Formatted display" -msgstr "Atsižvelgti į formatavimą" - -msgctxt "" -"findreplacedialog.ui\n" -"allsheets\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "All sheets" -msgstr "Visuose lakštuose" - -msgctxt "" -"findreplacedialog.ui\n" -"backsearch\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Find Previous" -msgstr "Ieškoti ankstesnio" - -msgctxt "" -"findreplacedialog.ui\n" -"search\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Find Next" -msgstr "Ieškoti kito" - -msgctxt "" -"findreplacedialog.ui\n" -"regexp\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Regular e_xpressions" -msgstr "Reguliarieji reiškiniai" - -msgctxt "" -"findreplacedialog.ui\n" -"attributes\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Attri_butes..." -msgstr "Požymiai…" - -msgctxt "" -"findreplacedialog.ui\n" -"ignorekashida\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Ig_nore kashida CTL" -msgstr "Nepaisyti CTL kašidų" - -msgctxt "" -"findreplacedialog.ui\n" -"soundslike\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Sounds like (Japanese)" -msgstr "Panašūs garsai (japonų)" - -msgctxt "" -"findreplacedialog.ui\n" -"replace_backwards\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Replace Bac_kwards" -msgstr "Pakeisti nuo langelio galo" - -msgctxt "" -"findreplacedialog.ui\n" -"cols\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Colu_mns" -msgstr "stulpeliais" - -msgctxt "" -"headfootformatpage.ui\n" -"checkSameLR\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Same _content left/right" -msgstr "Vienodas turinys kairėje ir dešinėje" - -msgctxt "" -"paralinespacingcontrol.ui\n" -"line_dist\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "1.5 Lines" -msgstr "1,5 eilutės" - -msgctxt "" -"paralinespacingcontrol.ui\n" -"line_dist\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Proportional" -msgstr "Proporcinis" - -msgctxt "" -"paralinespacingcontrol.ui\n" -"line_dist\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "At least" -msgstr "Bent" - -msgctxt "" -"paralinespacingcontrol.ui\n" -"line_dist\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "Leading" -msgstr "Intervalo keitimas" - -msgctxt "" -"paralinespacingcontrol.ui\n" -"line_dist\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "Fixed" -msgstr "Fiksuotas" - -msgctxt "" -"redlinefilterpage.ui\n" -"endclock\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Set current time and date" -msgstr "Įterpti dabartinį laiką ir datą" - -msgctxt "" -"sidebararea.ui\n" -"settransparency\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent." -msgstr "0% reiškia nepermatomą sritį, 100% – visiškai skaidrią." - -msgctxt "" -"sidebargraphic.ui\n" -"setcolormode-in\n" -"AtkObject::accessible-name\n" -"string.text" -msgid "Color mode" -msgstr "Spalvinė veiksena" - -msgctxt "" -"sidebarline.ui\n" -"setcolor\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Select the color of the line." -msgstr "Pasirinkite linijos spalvą." - -msgctxt "" -"sidebarpossize.ui\n" -"horizontallabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Horizontal:" -msgstr "Horizontaliai:" - -msgctxt "" -"sidebarpossize.ui\n" -"verticallabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Vertical:" -msgstr "Vertikaliai:" - -#: asianphoneticguidedialog.ui -msgctxt "" -"asianphoneticguidedialog.ui\n" -"basetextft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Base text " -msgstr "" - -#: sidebarline.ui -msgctxt "" -"sidebarline.ui\n" -"beginarrowstyle\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Select the style of the beginning arrowhead." -msgstr "Pasirinkite rodyklės pradžios stilių." - -#: sidebarline.ui -msgctxt "" -"sidebarline.ui\n" -"edgestyle\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Select the style of the edge connections." -msgstr "Pasirinkite kampo tarp atkarpų stilių." - -#: sidebarpossize.ui -msgctxt "" -"sidebarpossize.ui\n" -"selectheight\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Enter a height for the selected object." -msgstr "Nurodykite pažymėto objekto aukštį." - -#: sidebararea.ui -msgctxt "" -"sidebararea.ui\n" -"fillattr\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Select the effect to apply." -msgstr "Pasirinkite efektą." - -#: sidebarpossize.ui -msgctxt "" -"sidebarpossize.ui\n" -"horizontalpos\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Enter the value for the horizontal position." -msgstr "Nurodykite objekto padėtį horizontaliai." - -#: sidebararea.ui -msgctxt "" -"sidebararea.ui\n" -"transparencylabel\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Transparency" -msgstr "Skaidrumas" - -#: sidebargraphic.ui -msgctxt "" -"sidebargraphic.ui\n" -"setred\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Red" -msgstr "Raudona" - -#: sidebargraphic.ui -msgctxt "" -"sidebargraphic.ui\n" -"setgamma\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Specify the gamma value that affects the brightness of the midtone values." -msgstr "Nurodykite gamos, įtakojančios vidutinių tonų skaistį, vertę." - -#: sidebarpossize.ui -msgctxt "" -"sidebarpossize.ui\n" -"ratio\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Maintain proportions when you resize the selected object." -msgstr "Išlaikyti proporcijas kai keičiamas pažymėto objekto dydis." - -#: sidebargraphic.ui -msgctxt "" -"sidebargraphic.ui\n" -"settransparency\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fully transparent." -msgstr "Nustatykite skaidrumą procentais: 0% reiškia nepermatomą sritį, 100% – visiškai skaidrią." - -#: sidebarpossize.ui -msgctxt "" -"sidebarpossize.ui\n" -"selectwidth\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Enter a width for the selected object." -msgstr "Nurodykite pažymėto objekto plotį." - -#: sidebargraphic.ui -msgctxt "" -"sidebargraphic.ui\n" -"setbrightness\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Specify the luminance of the graphic." -msgstr "Nustatykite paveikslo šviesumą." - -#: sidebarpossize.ui -msgctxt "" -"sidebarpossize.ui\n" -"verticalpos\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Enter the value for the vertical position." -msgstr "Nurodykite objekto padėtį vertikaliai." - -#: sidebarline.ui -msgctxt "" -"sidebarline.ui\n" -"width\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Select the width of the line." -msgstr "Pasirinkite linijos storį." - -#: sidebararea.ui -msgctxt "" -"sidebararea.ui\n" -"color\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Select the color to apply." -msgstr "Pasirinkite spalvą." - -#: sidebararea.ui -msgctxt "" -"sidebararea.ui\n" -"filllabel\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Fill:" -msgstr "Užpildas:" - -#: sidebarpossize.ui -msgctxt "" -"sidebarpossize.ui\n" -"fliphorizontal\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Flip the selected object horizontally." -msgstr "Apversti pažymėtą objektą horizontaliai." - -#: sidebarline.ui -msgctxt "" -"sidebarline.ui\n" -"linecapstyle\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Select the style of the line caps." -msgstr "Pasirinkite rodyklės antgalio stilių." - -#: sidebarline.ui -msgctxt "" -"sidebarline.ui\n" -"linetransparency\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Specify the transparency of the line." -msgstr "Nustatykite linijos skaidrumą." - -#: sidebarpossize.ui -msgctxt "" -"sidebarpossize.ui\n" -"flipvertical\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Flip the selected object vertically." -msgstr "Apversti pažymėtą objektą vertikaliai." - -#: sidebargraphic.ui -msgctxt "" -"sidebargraphic.ui\n" -"setcontrast\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts of the graphic." -msgstr "Nustatykite skirtumą tarp šviesiausių ir tamsiausių paveikslo dalių." - -#: sidebararea.ui -msgctxt "" -"sidebararea.ui\n" -"gradient\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Specify the variation of gradient transparency." -msgstr "Nustatykite gradiento skaidrumo parametrus." - -#: sidebarline.ui -msgctxt "" -"sidebarline.ui\n" -"endarrowstyle\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Select the style of the ending arrowhead." -msgstr "Pasirinkite rodyklės pabaigos stilių." - -#: sidebargraphic.ui -msgctxt "" -"sidebargraphic.ui\n" -"setblue\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Blue" -msgstr "Mėlyna" - -#: sidebarline.ui -msgctxt "" -"sidebarline.ui\n" -"color\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Select the color of the line." -msgstr "Pasirinkite linijos spalvą." - -#: sidebarline.ui -msgctxt "" -"sidebarline.ui\n" -"linestyle\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Select the style of the line." -msgstr "Pasirinkite linijos stilių." - -#: sidebarpossize.ui -msgctxt "" -"sidebarpossize.ui\n" -"rotation\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Select the angle for rotation." -msgstr "Pasirinkite posūkio kampą." - -#: sidebararea.ui -msgctxt "" -"sidebararea.ui\n" -"fillstyle\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Select the fill type to apply." -msgstr "Pasirinkite užpildo tipą." - -#: sidebargraphic.ui -msgctxt "" -"sidebargraphic.ui\n" -"setgreen\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Green" -msgstr "Žalia" - -#: sidebararea.ui -msgctxt "" -"sidebararea.ui\n" -"transtype\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Select the type of transparency to apply." -msgstr "Pasirinkite skaidrumo tipą." - -#: paralinespacingcontrol.ui -msgctxt "" -"paralinespacingcontrol.ui\n" -"line_dist\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Double" -msgstr "Dvigubas" - -#: redlinefilterpage.ui -msgctxt "" -"redlinefilterpage.ui\n" -"dotdotdot\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Set reference" -msgstr "Priskirti nuorodą" - -#: redlinefilterpage.ui -msgctxt "" -"redlinefilterpage.ui\n" -"startclock\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Set current time and date" -msgstr "Įterpti dabartinį laiką ir datą" - -#: sidebararea.ui -msgctxt "" -"sidebararea.ui\n" -"fillgrad1\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Fill gradient from." -msgstr "Pasirinkite gradiento pradžios spalvą." - -#: sidebararea.ui -msgctxt "" -"sidebararea.ui\n" -"fillgrad2\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Fill gradient to." -msgstr "Pasirinkite gradiento pabaigos spalvą." - -#: sidebararea.ui -msgctxt "" -"sidebararea.ui\n" -"gradangle\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Select the gradient angle." -msgstr "Nurodykite gradiento kampą." - -#: sidebararea.ui -msgctxt "" -"sidebararea.ui\n" -"gradientstyle\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Select the gradient style." -msgstr "Pasirinkite gradiento stilių." - -#: sidebararea.ui -msgctxt "" -"sidebararea.ui\n" -"transparencyslider\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent." -msgstr "0% reiškia nepermatomą sritį, 100% – visiškai skaidrią." diff --git a/source/lt/sw/source/ui/app.po b/source/lt/sw/source/ui/app.po index 753e6da1008..503bce48748 100644 --- a/source/lt/sw/source/ui/app.po +++ b/source/lt/sw/source/ui/app.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-11-01 18:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-28 21:58+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: lt\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1478023963.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1480370293.000000\n" #: app.src msgctxt "" @@ -1538,274 +1538,3 @@ msgctxt "" "menuitem.text" msgid "Delete Page Break" msgstr "Šalinti puslapio lūžį" - -msgctxt "" -"app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER\n" -"Paragraph Styles\n" -"sfxstylefamilyitem.text" -msgid "Paragraph Styles" -msgstr "Pastraipų stiliai" - -msgctxt "" -"app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n" -"All Styles\n" -"filterlist.text" -msgid "All Styles" -msgstr "Visi stiliai" - -msgctxt "" -"app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n" -"Hidden Styles\n" -"filterlist.text" -msgid "Hidden Styles" -msgstr "Paslėpti stiliai" - -msgctxt "" -"app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n" -"Applied Styles\n" -"filterlist.text" -msgid "Applied Styles" -msgstr "Pritaikyti stiliai" - -msgctxt "" -"app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n" -"Custom Styles\n" -"filterlist.text" -msgid "Custom Styles" -msgstr "Naudotojo stiliai" - -msgctxt "" -"app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n" -"Automatic\n" -"filterlist.text" -msgid "Automatic" -msgstr "Automatiškai" - -msgctxt "" -"app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n" -"Text Styles\n" -"filterlist.text" -msgid "Text Styles" -msgstr "Teksto stiliai" - -msgctxt "" -"app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n" -"Chapter Styles\n" -"filterlist.text" -msgid "Chapter Styles" -msgstr "Skyriaus stiliai" - -msgctxt "" -"app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n" -"List Styles\n" -"filterlist.text" -msgid "List Styles" -msgstr "Sąrašo stiliai" - -msgctxt "" -"app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n" -"Index Styles\n" -"filterlist.text" -msgid "Index Styles" -msgstr "Rodyklės stiliai" - -msgctxt "" -"app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n" -"Special Styles\n" -"filterlist.text" -msgid "Special Styles" -msgstr "Specialieji stiliai" - -msgctxt "" -"app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n" -"HTML Styles\n" -"filterlist.text" -msgid "HTML Styles" -msgstr "HTML stiliai" - -msgctxt "" -"app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n" -"Conditional Styles\n" -"filterlist.text" -msgid "Conditional Styles" -msgstr "Sąlyginiai stiliai" - -msgctxt "" -"app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER\n" -"Character Styles\n" -"sfxstylefamilyitem.text" -msgid "Character Styles" -msgstr "Rašmenų stiliai" - -msgctxt "" -"app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.Character Styles\n" -"All\n" -"filterlist.text" -msgid "All" -msgstr "Visi" - -msgctxt "" -"app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.Character Styles\n" -"Hidden Styles\n" -"filterlist.text" -msgid "Hidden Styles" -msgstr "Paslėpti stiliai" - -msgctxt "" -"app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.Character Styles\n" -"Applied Styles\n" -"filterlist.text" -msgid "Applied Styles" -msgstr "Pritaikyti stiliai" - -msgctxt "" -"app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.Character Styles\n" -"Custom Styles\n" -"filterlist.text" -msgid "Custom Styles" -msgstr "Naudotojo stiliai" - -msgctxt "" -"app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER\n" -"Frame Styles\n" -"sfxstylefamilyitem.text" -msgid "Frame Styles" -msgstr "Kadro stiliai" - -msgctxt "" -"app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.Frame Styles\n" -"All\n" -"filterlist.text" -msgid "All" -msgstr "Visi" - -msgctxt "" -"app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.Frame Styles\n" -"Hidden Styles\n" -"filterlist.text" -msgid "Hidden Styles" -msgstr "Paslėpti stiliai" - -msgctxt "" -"app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.Frame Styles\n" -"Applied Styles\n" -"filterlist.text" -msgid "Applied Styles" -msgstr "Pritaikyti stiliai" - -msgctxt "" -"app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.Frame Styles\n" -"Custom Styles\n" -"filterlist.text" -msgid "Custom Styles" -msgstr "Naudotojo stiliai" - -msgctxt "" -"app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER\n" -"Page Styles\n" -"sfxstylefamilyitem.text" -msgid "Page Styles" -msgstr "Puslapių stiliai" - -msgctxt "" -"app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.Page Styles\n" -"All\n" -"filterlist.text" -msgid "All" -msgstr "Visi" - -msgctxt "" -"app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.Page Styles\n" -"Hidden Styles\n" -"filterlist.text" -msgid "Hidden Styles" -msgstr "Paslėpti stiliai" - -msgctxt "" -"app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.Page Styles\n" -"Applied Styles\n" -"filterlist.text" -msgid "Applied Styles" -msgstr "Pritaikyti stiliai" - -msgctxt "" -"app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.Page Styles\n" -"Custom Styles\n" -"filterlist.text" -msgid "Custom Styles" -msgstr "Naudotojo stiliai" - -msgctxt "" -"app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER\n" -"List Styles\n" -"sfxstylefamilyitem.text" -msgid "List Styles" -msgstr "Sąrašo stiliai" - -msgctxt "" -"app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.List Styles\n" -"All\n" -"filterlist.text" -msgid "All" -msgstr "Visi" - -msgctxt "" -"app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.List Styles\n" -"Hidden Styles\n" -"filterlist.text" -msgid "Hidden Styles" -msgstr "Paslėpti stiliai" - -msgctxt "" -"app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.List Styles\n" -"Applied Styles\n" -"filterlist.text" -msgid "Applied Styles" -msgstr "Pritaikyti stiliai" - -msgctxt "" -"app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.List Styles\n" -"Custom Styles\n" -"filterlist.text" -msgid "Custom Styles" -msgstr "Naudotojo stiliai" - -msgctxt "" -"error.src\n" -"STR_COMCORE_READERROR\n" -"string.text" -msgid "Read-Error" -msgstr "Skaitymo klaida" diff --git a/source/lt/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/lt/sw/uiconfig/swriter/ui.po index 6f16245a811..49706ac938c 100644 --- a/source/lt/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/lt/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-11-08 13:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:12+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-26 22:33+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: none\n" "Language: lt\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1478612736.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1480199589.000000\n" #: abstractdialog.ui msgctxt "" @@ -4420,7 +4420,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Synchronize" -msgstr "" +msgstr "Vienodinimas" #: floatingsync.ui msgctxt "" @@ -4429,7 +4429,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Synchronize Labels" -msgstr "" +msgstr "Suvienodinti įrašus" #: footendnotedialog.ui msgctxt "" @@ -11086,15 +11086,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable cursor" msgstr "Leisti žymeklį" -#: optformataidspage.ui -msgctxt "" -"optformataidspage.ui\n" -"ignoreprot\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Ignore protection" -msgstr "Nepaisyti apsaugos" - #: optformataidspage.ui msgctxt "" "optformataidspage.ui\n" @@ -17866,531 +17857,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Options" msgstr "Parinktys" - -msgctxt "" -"bulletsandnumbering.ui\n" -"singlenum\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Numbering Type" -msgstr "Numeravimo tipas" - -msgctxt "" -"cardmediumpage.ui\n" -"insert\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Insert" -msgstr "Įterpti" - -msgctxt "" -"characterproperties.ui\n" -"hyperlink\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "Hipersaitas" - -msgctxt "" -"charurlpage.ui\n" -"label32\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "Hipersaitas" - -msgctxt "" -"envaddresspage.ui\n" -"insert\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Insert" -msgstr "Įterpti" - -msgctxt "" -"fldvarpage.ui\n" -"apply\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Apply" -msgstr "Taikyti" - -msgctxt "" -"framedialog.ui\n" -"hyperlink\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "Hipersaitas" - -msgctxt "" -"frmaddpage.ui\n" -"liststore1\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Use superordinate object settings" -msgstr "Naudoti ankstesnio objekto nuostatas" - -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label9\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "File" -msgstr "Failas" - -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"increaseindent\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Increase Indent" -msgstr "Didinti įtrauką" - -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"decreaseindent\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Decrease Indent" -msgstr "Mažinti įtrauką" - -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"verticalalignment\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Vertical Alignment" -msgstr "Vertikalioji lygiuotė" - -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Insert" -msgstr "Įterpimas" - -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Above" -msgstr "Nuo viršaus" - -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"aboveparaspacing\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Above Paragraph Spacing" -msgstr "Tarpas prieš pastraipą" - -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label10\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Below" -msgstr "Nuo apačios" - -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"belowparaspacing\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Below Paragraph Spacing" -msgstr "Tarpas po pastraipos" - -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label11\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Before" -msgstr "Iš kairės" - -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label13\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "First line" -msgstr "Pirmoji eilutė" - -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"firstlineindent1\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "First Line Indent" -msgstr "Pirmosios eilutės įtrauka" - -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label12\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "After" -msgstr "Iš dešinės" - -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Page layout" -msgstr "Puslapis" - -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"UpdateCurIndex\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Update Index" -msgstr "Atnaujinti rodyklę" - -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"UpdateAllIndexes\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Update All" -msgstr "Atnaujinti viską" - -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label8\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Review" -msgstr "Peržiūra" - -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "View" -msgstr "Rodymas" - -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label6\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Table" -msgstr "Lentelė" - -msgctxt "" -"objectdialog.ui\n" -"hyperlink\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "Hipersaitas" - -msgctxt "" -"optredlinepage.ui\n" -"byauthor\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "By author" -msgstr "Autoriaus" - -msgctxt "" -"outlinepositionpage.ui\n" -"at\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "at:" -msgstr "ties:" - -msgctxt "" -"picturedialog.ui\n" -"hyperlink\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "Hipersaitas" - -msgctxt "" -"sidebarwrap.ui\n" -"buttonnone\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "None" -msgstr "Jokio" - -msgctxt "" -"sidebarwrap.ui\n" -"buttonbefore\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Before" -msgstr "Iš kairės" - -msgctxt "" -"sidebarwrap.ui\n" -"buttonafter\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "After" -msgstr "Iš dešinės" - -msgctxt "" -"sidebarwrap.ui\n" -"spacinglist\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "None" -msgstr "Jokio" - -msgctxt "" -"sidebarwrap.ui\n" -"spacinglist\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Extra Small (0.16cm)" -msgstr "Ypač mažas (0,16 cm)" - -msgctxt "" -"sidebarwrap.ui\n" -"spacinglist\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Small (0.32cm)" -msgstr "Mažas (0,32 cm)" - -msgctxt "" -"sidebarwrap.ui\n" -"spacinglist\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Small Medium (0.64cm)" -msgstr "Mažesnis nei vidutinis (0,64 cm)" - -msgctxt "" -"sidebarwrap.ui\n" -"spacinglist\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Medium (0.95cm)" -msgstr "Vidutinis (0,95 cm)" - -msgctxt "" -"sidebarwrap.ui\n" -"spacinglist\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "Medium Large (1.27cm)" -msgstr "Didesnis nei vidutinis (1,27 cm)" - -msgctxt "" -"sidebarwrap.ui\n" -"spacinglist\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "Large (1.9cm)" -msgstr "Didelis (1,90 cm)" - -msgctxt "" -"sidebarwrap.ui\n" -"spacinglist\n" -"7\n" -"stringlist.text" -msgid "Extra Large (2.54cm)" -msgstr "Ypač didelis (2,54 cm)" - -msgctxt "" -"tocentriespage.ui\n" -"hyperlink\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "H_yperlink" -msgstr "Hipersaitas" - -msgctxt "" -"tocentriespage.ui\n" -"up1cb\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Ascending" -msgstr "Didėjančiai" - -msgctxt "" -"tocentriespage.ui\n" -"down1cb\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Descending" -msgstr "Mažėjančiai" - -msgctxt "" -"tocentriespage.ui\n" -"up2cb\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Ascending" -msgstr "Didėjančiai" - -msgctxt "" -"tocentriespage.ui\n" -"up3cb\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Ascending" -msgstr "Didėjančiai" - -msgctxt "" -"tocentriespage.ui\n" -"down2cb\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Descending" -msgstr "Mažėjančiai" - -msgctxt "" -"tocentriespage.ui\n" -"down3cb\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Descending" -msgstr "Mažėjančiai" - -#: sidebarwrap.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"sidebarwrap.ui\n" -"buttonparallel\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Parallel" -msgstr "Visiškasis apgaubimas tekstu" - -#: fldvarpage.ui -msgctxt "" -"fldvarpage.ui\n" -"delete\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Delete" -msgstr "Šalinti" - -#: sidebarwrap.ui -msgctxt "" -"sidebarwrap.ui\n" -"buttonoptimal\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Optimal" -msgstr "Optimalusis apgaubimas tekstu" - -#: sidebarwrap.ui -msgctxt "" -"sidebarwrap.ui\n" -"buttonthrough\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Through" -msgstr "Objektas virš teksto" - -#: addressblockdialog.ui -msgctxt "" -"addressblockdialog.ui\n" -"fromaddr\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Remove from address" -msgstr "Šalinti iš adreso" - -#: sidebarwrap.ui -msgctxt "" -"sidebarwrap.ui\n" -"enablecontour\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Click to automatically trim unnecessary parts of the image" -msgstr "Apkarpomos nereikalingos paveikslo sritys" - -#: sidebarwrap.ui -msgctxt "" -"sidebarwrap.ui\n" -"editcontour\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Edit the trimmed area of the image" -msgstr "Taisyti apkarpytas sritis" - -#: sidebarwrap.ui -msgctxt "" -"sidebarwrap.ui\n" -"spacingLB\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Set the amount of space between the image and surrounding text" -msgstr "Nurodykite, kiek palikti tuščios vietos tarp paveikslo ir teksto" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Home" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"InsertMultiIndex\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Table of Contents" -msgstr "Turinys" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label7\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "References" -msgstr "Nuorodos" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"beforetextindent1\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Before Text Indent" -msgstr "Įtrauka tekstui iš kairės" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"aftertextindent1\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "After Text Indent" -msgstr "Įtrauka tekstui iš dešinės" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"setlinespacing1\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Line Spacing" -msgstr "Eilučių intervalas" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label14\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Line spacing" -msgstr "Eilučių intervalas" diff --git a/source/lt/xmlsecurity/uiconfig/ui.po b/source/lt/xmlsecurity/uiconfig/ui.po index f7337aff151..eb7efa320a3 100644 --- a/source/lt/xmlsecurity/uiconfig/ui.po +++ b/source/lt/xmlsecurity/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-09-19 17:42+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1474306950.000000\n" #: certgeneral.ui @@ -262,10 +262,10 @@ msgstr "Liudijimo nepavyko patikrinti" #: digitalsignaturesdialog.ui msgctxt "" "digitalsignaturesdialog.ui\n" -"xadescompliant\n" +"adescompliant\n" "label\n" "string.text" -msgid "Use XAdES-compliant signature when there is a choice" +msgid "Use AdES-compliant signature when there is a choice" msgstr "" #: macrosecuritydialog.ui -- cgit