From 060c2dd2f850e919e2f0087e49a25a28bb4cf6f9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Lohmaier Date: Wed, 12 Aug 2015 14:12:26 +0200 Subject: update translations and force-fix errors using pocheck (based on 5-0 templates) Change-Id: Ia5f050e72d6aa24ae5ec73898e7c05ca2d4103cb --- .../registry/data/org/openoffice/Office.po | 14 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 357 +++++++++++++++------ 2 files changed, 273 insertions(+), 98 deletions(-) (limited to 'source/mk/officecfg') diff --git a/source/mk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/mk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 8df687bb895..1056bf8cf76 100644 --- a/source/mk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/mk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:14+0000\n" -"Last-Translator: Andras \n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-24 21:52+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: mk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1429912337.000000\n" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "" #: Addons.xcu msgctxt "" "Addons.xcu\n" -".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m09\n" +".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m10\n" "Title\n" "value.text" msgid "Logo command line (press Enter for command execution or F1 for help)" @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "" #: Addons.xcu msgctxt "" "Addons.xcu\n" -".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m08b\n" +".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m09\n" "Title\n" "value.text" msgid "Set editing layout, format program or translate it into the language of the document" diff --git a/source/mk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/mk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 2e10b110522..9776d71705d 100644 --- a/source/mk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/mk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:14+0000\n" -"Last-Translator: Andras \n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-13 00:29+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: mk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431476949.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -330,13 +330,14 @@ msgid "Number Format Type" msgstr "Формат на броеви: време" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMirrorHorizontal\n" "Label\n" "value.text" msgid "Flip Horizontally" -msgstr "" +msgstr "Преврти хоризонтално" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1034,7 +1035,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Condition..." -msgstr "" +msgstr "Услов" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1091,13 +1092,14 @@ msgid "Icon Set..." msgstr "" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CondDateFormatDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "Conditional Formatting: Date" -msgstr "" +msgstr "У~словно форматирање..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1208,13 +1210,14 @@ msgid "Select to Previous Sheet" msgstr "Избери до претходниот лист" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapText\n" "Label\n" "value.text" msgid "Wrap Text" -msgstr "" +msgstr "Пренеси текст од лево" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1478,13 +1481,14 @@ msgid "Statistics" msgstr "" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SamplingDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Sampling..." -msgstr "" +msgstr "~Проверка на правопис..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1649,13 +1653,14 @@ msgid "Insert Object" msgstr "Вметни објект" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowChanges\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Show Changes..." -msgstr "" +msgstr "Прикаж~и промени..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1850,13 +1855,14 @@ msgid "Underline: Single" msgstr "Подвлекување: единечно" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChanges\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Manage Changes..." -msgstr "" +msgstr "~Креирај имиња..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2048,13 +2054,14 @@ msgid "~Rows" msgstr "~Редови" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Co~lumns Left" -msgstr "" +msgstr "Вметни к~олони" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2910,13 +2917,14 @@ msgid "Align Right" msgstr "Порамни оддесно" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignHorizontalCenter\n" "Label\n" "value.text" msgid "Center Horizontally" -msgstr "" +msgstr "Центрирај хоризонтално" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2982,13 +2990,14 @@ msgid "Change Anchor" msgstr "Смени котва" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Number Format" -msgstr "" +msgstr "Формат на броеви..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3054,13 +3063,14 @@ msgid "Format as Date" msgstr "" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "~Датум" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3114,7 +3124,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Време" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3638,7 +3648,7 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ChangePicture\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Change Image..." +msgid "~Replace Image..." msgstr "" #: CalcWindowState.xcu @@ -3657,7 +3667,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Слика" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3955,7 +3965,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Позиција" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3964,7 +3974,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Legend..." -msgstr "" +msgstr "~Легенда..." #: ChartCommands.xcu #, fuzzy @@ -4057,7 +4067,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Legend..." -msgstr "" +msgstr "~Легенда..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4784,13 +4794,14 @@ msgid "Select Chart Element" msgstr "" #: ChartCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" "..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridHorizontal\n" "Label\n" "value.text" msgid "Horizontal Grids" -msgstr "" +msgstr "Хоризонтално навнатре" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -6800,7 +6811,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Page..." -msgstr "" +msgstr "~Страница..." #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy @@ -7827,7 +7838,7 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Change Image..." +msgid "~Replace Image..." msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu @@ -8495,7 +8506,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Double Underline " -msgstr "" +msgstr "Двојно подвлекување " #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy @@ -8611,7 +8622,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Слика" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8795,13 +8806,14 @@ msgid "Form Design" msgstr "Дизајн на формата" #: DrawWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/gluepointsobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Glue Points" -msgstr "" +msgstr "~Точки за прикачување" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -13817,13 +13829,14 @@ msgid "Scrollbar" msgstr "Лента за движење" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Zoom" -msgstr "" +msgstr "Зумирање" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13880,13 +13893,14 @@ msgid "Breakpoint On/Off" msgstr "Точка на прекин вкл./искл." #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Text\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Text Box" -msgstr "" +msgstr "Текстуално поле" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14195,13 +14209,14 @@ msgid "Align Right" msgstr "Порамни оддесно" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n" "Label\n" "value.text" msgid "Center Horizontally" -msgstr "" +msgstr "Центрирај хоризонтално" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14222,13 +14237,14 @@ msgid "Justified" msgstr "Двострано" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineSpacing\n" "Label\n" "value.text" msgid "Line Spacing" -msgstr "" +msgstr "Проред: 1" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14240,22 +14256,24 @@ msgid "Line Spacing: 1" msgstr "Проред: 1" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpacePara15\n" "Label\n" "value.text" msgid "Line Spacing: 1.5" -msgstr "" +msgstr "Проред : 1.5" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpacePara2\n" "Label\n" "value.text" msgid "Line Spacing: 2" -msgstr "" +msgstr "Проред : 2" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14747,13 +14765,14 @@ msgid "Move Points" msgstr "Премести точки" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Reload\n" "Label\n" "value.text" msgid "Re~load" -msgstr "" +msgstr "Превчитај" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15050,7 +15069,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Document..." -msgstr "" +msgstr "~Документ..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15648,6 +15667,16 @@ msgctxt "" msgid "Background Color" msgstr "Боја на подлогата" +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharBackColor\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Text Background Color" +msgstr "Боја на подлогата" + #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16045,22 +16074,24 @@ msgid "F~ull Screen" msgstr "~Цел екран" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatImageMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Image" -msgstr "" +msgstr "Слика" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTextMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Te~xt" -msgstr "" +msgstr "Текст" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16072,13 +16103,14 @@ msgid "~Spacing" msgstr "" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertGraphic\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Image..." -msgstr "" +msgstr "~Страница..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16159,7 +16191,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Shapes" -msgstr "" +msgstr "~Облици" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16180,13 +16212,14 @@ msgid "~Thesaurus..." msgstr "~Тезаурус..." #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawText\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Text Box" -msgstr "" +msgstr "Текстуално поле" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19154,7 +19187,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Align Top" -msgstr "" +msgstr "Порамни од горе" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19172,7 +19205,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Align Bottom" -msgstr "" +msgstr "Порамни од долу" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19293,13 +19326,14 @@ msgid "~Macros" msgstr "~Макроа" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:GraphicMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Media" -msgstr "" +msgstr "Медиум" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19437,13 +19471,14 @@ msgid "A~nchor" msgstr "Ко~тва" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:AVMediaPlayer\n" "Label\n" "value.text" msgid "Me~dia Player" -msgstr "" +msgstr "Пуштање на м~ултимедија" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19830,7 +19865,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Слика" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -20352,23 +20387,15 @@ msgid "Sho~w All" msgstr "По~кажи ги сите" #: MathCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolBox\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ElementsDockingWindow\n" "Label\n" "value.text" msgid "Elements" msgstr "Избор" -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ElementsDockingWindow\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Elements Dock" -msgstr "" - #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -21046,16 +21073,27 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Design" -msgstr "" +msgstr "Дизајн" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.StylesPropertyPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Styles" +msgstr "Стил~ови" + +#: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.TextPropertyPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Character" -msgstr "" +msgstr "З~нак..." #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -21801,7 +21839,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Reject Change" -msgstr "" +msgstr "Отфрли промени" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21810,7 +21848,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Accept Change" -msgstr "" +msgstr "Прифати промени" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21847,7 +21885,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Record Changes" -msgstr "" +msgstr "~Сними промени" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21895,13 +21933,14 @@ msgid "En~velope..." msgstr "П~лик..." #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Manage Changes..." -msgstr "" +msgstr "~Креирај имиња..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22066,13 +22105,14 @@ msgid "Insert Other Objects" msgstr "Вметни други објекти" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPagebreak\n" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Page Break" -msgstr "" +msgstr "Вметни прелом на ~ред" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22084,13 +22124,14 @@ msgid "Comme~nt" msgstr "~Белешка" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTable\n" "Label\n" "value.text" msgid "Insert ~Table..." -msgstr "" +msgstr "Вметни ~ќелии..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22111,13 +22152,14 @@ msgid "Fra~me..." msgstr "Ра~мка..." #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertIndexesEntry\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Index Entry..." -msgstr "" +msgstr "Елемент на ин~декс..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22274,13 +22316,14 @@ msgid "Insert Object" msgstr "Вметни објект" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldCtrl\n" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Field" -msgstr "" +msgstr "Вметни полиња" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22658,7 +22701,7 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Change Image..." +msgid "~Replace Image..." msgstr "" #: WriterCommands.xcu @@ -22923,22 +22966,24 @@ msgid "Fra~me/Object..." msgstr "Рамка/Објект..." #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "Image Properties..." -msgstr "" +msgstr "Својства на та~бела..." #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Image..." -msgstr "" +msgstr "~Страница..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23175,6 +23220,24 @@ msgctxt "" msgid "~Rows..." msgstr "~Редови..." +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsBefore\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Rows Above" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsBefore\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Rows ~Above" +msgstr "" + #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -23184,6 +23247,24 @@ msgctxt "" msgid "Insert Row Below" msgstr "" +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsAfter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Rows Below" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsAfter\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Rows ~Below" +msgstr "" + #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -23194,12 +23275,51 @@ msgid "~Columns..." msgstr "~Колони..." #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsBefore\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Columns Left" +msgstr "Вметни к~олони" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsBefore\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Columns ~Left" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Column Right" +msgstr "Вметни ќелии надесно" + +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsAfter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Columns Right" +msgstr "Вметни ќелии надесно" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsAfter\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Columns R~ight" msgstr "" #: WriterCommands.xcu @@ -23218,7 +23338,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Rows" -msgstr "" +msgstr "Избриши редови" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23236,7 +23356,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Columns" -msgstr "" +msgstr "Избриши колони" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23248,13 +23368,14 @@ msgid "~Columns" msgstr "~Колони" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTable\n" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Table" -msgstr "" +msgstr "Избери табела" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23263,7 +23384,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Table" -msgstr "" +msgstr "~Табела" #: WriterCommands.xcu #, fuzzy @@ -23354,7 +23475,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Row" -msgstr "" +msgstr "Избери ред" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23363,16 +23484,17 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Row" -msgstr "" +msgstr "~Ред" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireCell\n" "Label\n" "value.text" msgid "C~ell" -msgstr "" +msgstr "Ќ~елии" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23393,13 +23515,14 @@ msgid "Select Column" msgstr "Избери колона" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireColumn\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Column" -msgstr "" +msgstr "~Колони" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24059,13 +24182,14 @@ msgid "To Next Bookmark" msgstr "На следен обележувач" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n" "Label\n" "value.text" msgid "Number Format: Date" -msgstr "" +msgstr "Формат на броеви : датум" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24429,13 +24553,14 @@ msgid "~First Paragraph" msgstr "~Прв пасус" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DistributeColumns\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Distribute Columns Equally" -msgstr "" +msgstr "~Распредели колони подеднакво" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24825,13 +24950,14 @@ msgid "Outline ~Numbering..." msgstr "~Нумерирање на главни црти..." #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlCodes\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Non-printing Characters" -msgstr "" +msgstr "Знаци што ~не се печатат" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25041,13 +25167,14 @@ msgid "~Wrap" msgstr "~Пренеси текст" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:AlignFrameMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "По~рамнување" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25056,7 +25183,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Arrange" -msgstr "" +msgstr "Подреди" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25113,22 +25240,24 @@ msgid "Navigate by" msgstr "" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ScrollToPrevious\n" "Label\n" "value.text" msgid "Previous Element" -msgstr "" +msgstr "Претходни наредби" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ScrollToNext\n" "Label\n" "value.text" msgid "Next Element" -msgstr "" +msgstr "Уреди белешка" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25317,7 +25446,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Слика" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25660,7 +25789,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Слика" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25994,7 +26123,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Слика" #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy @@ -26270,7 +26399,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Слика" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26676,7 +26805,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Слика" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26851,13 +26980,14 @@ msgid "Logo" msgstr "" #: WriterWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/changes\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Changes" -msgstr "" +msgstr "Проме~ни" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -27038,7 +27168,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Слика" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -27201,3 +27331,48 @@ msgctxt "" "value.text" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Облик на ТекстЕфекти" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ChangePicture\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Change Image..." +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Change Image..." +msgstr "" + +#: MathCommands.xcu +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolBox\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Elements" +msgstr "Избор" + +#: MathCommands.xcu +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ElementsDockingWindow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Elements Dock" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Change Image..." +msgstr "" -- cgit