From 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andras Timar Date: Mon, 3 Dec 2012 14:23:40 +0100 Subject: update translations for LibreOffice 4.0 beta1 Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339 --- source/mn/dbaccess/source/core/resource.po | 70 +---- source/mn/dbaccess/source/ext/macromigration.po | 46 +-- source/mn/dbaccess/source/sdbtools/resource.po | 9 +- source/mn/dbaccess/source/ui/app.po | 65 +---- source/mn/dbaccess/source/ui/browser.po | 39 +-- source/mn/dbaccess/source/ui/control.po | 21 +- source/mn/dbaccess/source/ui/dlg.po | 369 +----------------------- source/mn/dbaccess/source/ui/inc.po | 13 +- source/mn/dbaccess/source/ui/misc.po | 48 +-- source/mn/dbaccess/source/ui/querydesign.po | 75 +---- source/mn/dbaccess/source/ui/relationdesign.po | 10 +- source/mn/dbaccess/source/ui/tabledesign.po | 74 +---- source/mn/dbaccess/source/ui/uno.po | 15 +- 13 files changed, 13 insertions(+), 841 deletions(-) (limited to 'source/mn/dbaccess') diff --git a/source/mn/dbaccess/source/core/resource.po b/source/mn/dbaccess/source/core/resource.po index 708a0dbed4d..7d02d7ae2c3 100644 --- a/source/mn/dbaccess/source/core/resource.po +++ b/source/mn/dbaccess/source/core/resource.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:44+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. /lSI #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Tried to open the table $name$." msgstr " $name$ хүснэгтийг нээхийг оролдов." -#. tr!y #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "No connection could be established." msgstr "Холболт тавих оролдлого бүтэлгүй боллоо." -#. E/=, #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "The table $name$ already exists. It is not visible because it has been filtered out." msgstr "$name$ хүснэгт аль хэдийнэ үүссэн байна. Шүүлтүүрээр шүүгдсэн тул харагдахгүй байна." -#. p,*w #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "You have no write access to the configuration data the object is based on." msgstr "Танд энэ объект суурилсан тохируулгын өгөгдөл рүү бичих зөвшөөрөл байхгүй байна" -#. Jr@6 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection to the external data source could not be established. An unknown error occurred. The driver is probably defective." msgstr "Гадаад өгөгдлийн эх үүсвэр лүү хийсэн холболт тогтоох оролдлого бүтэлгүй боллоо. Тодорхойгүй алдаа гарлаа. Драйвер алдаатай байж болзошгүй." -#. f,gU #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection to the external data source could not be established. No SDBC driver was found for the given URL." msgstr "Гадаад өгөгдлийн эх сурвалж руу хийсэн холболт тогтоох оролдлого бүтэлгүй боллоо. Өгөгдсөн Хаяг (URL)-д зориулагдсан SDBC драйвер менежер олдсонгүй." -#. %rB^ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection to the external data source could not be established. The SDBC driver manager could not be loaded." msgstr "Гадаад өгөгдлийн эх сурвалж руу хийсэн холболт тогтоох оролдлого бүтэлгүй боллоо. SDBC драйвер менежер ачаалагдаж чадсангүй." -#. C0.? #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Form" msgstr "Маягт" -#. 8u\$ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Report" msgstr "Тайлан" -#. ILO. #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "The data source was not saved. Please use the interface XStorable to save the data source." msgstr "Өгөгдлийн эх сурвалж хадгалагдсангүй. Өгөгдлийн эх сурвалжийг хадгалахдаа XStorable интерфейсийг ашиглана уу." -#. B3.M #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -118,7 +107,6 @@ msgstr "" "Өгөгдсөн команд SELECT илэрхийлэл биш байна.\n" "Зөвхөн Асуулгууд л зөвшөөрөгдөнө." -#. gkPZ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -127,7 +115,6 @@ msgctxt "" msgid "No values were modified." msgstr "Ямар ч утга өөрчлөгдсөнгүй." -#. 10Eg #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -136,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "Values could not be inserted. The XRowUpdate interface is not supported by ResultSet." msgstr "Утгуудыг нэмэх бүтэлгүй боллоо. XRowUpdate интерфейс ResultSet-ээр дэмжигдээгүй." -#. =V{\ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -145,7 +131,6 @@ msgctxt "" msgid "Values could not be inserted. The XResultSetUpdate interface is not supported by ResultSet." msgstr "Утгуудыг нэмэх бүтэлгүй боллоо. XResultSetUpdate интерфейс ResultSet-ээр дэмжигдээгүй." -#. J+0E #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -154,7 +139,6 @@ msgctxt "" msgid "Values could not be modified, due to a missing condition statement." msgstr "Нөхцөл байхгүй учир утгуудыг өөрчилж чадсангүй." -#. dJMS #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -163,7 +147,6 @@ msgctxt "" msgid "The adding of columns is not supported." msgstr "Багана нэмэх дэмжигдээгүй." -#. `dr( #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -172,7 +155,6 @@ msgctxt "" msgid "The dropping of columns is not supported." msgstr "Багана хасах дэмжигдээгүй." -#. !\c+ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -181,7 +163,6 @@ msgctxt "" msgid "The WHERE condition could not be created for the primary key." msgstr "Үндсэн түлхүүрт WHERE нөхцөл үүсгэж чадсангүй." -#. DmYo #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -190,7 +171,6 @@ msgctxt "" msgid "The column does not support the property '%value'." msgstr "Багана '%value' тодруулгыг дэмждэггүй." -#. hROM #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -199,7 +179,6 @@ msgctxt "" msgid "The column is not searchable!" msgstr "Багана хайж болохгүй!" -#. T^=x #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -208,7 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "The value of the columns is not of the type Sequence." msgstr "Баганын утга нь дараалалын төрөл биш байна." -#. dmJ^ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -217,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "The column is not valid." msgstr "Хүчин төгөлдөр багана биш байна." -#. GKQn #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -226,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "The column '%name' must be visible as a column." msgstr "Багана гэдэг утгаараа '%name' багана харагдаж байх ёстой." -#. ChFg #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -235,7 +211,6 @@ msgctxt "" msgid "The interface XQueriesSupplier is not available." msgstr "XQueriesSupplier интерфейс байхгүй байна." -#. `Vl, #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -244,7 +219,6 @@ msgctxt "" msgid "The driver does not support this function." msgstr "Драйвер энэ функцийг дэмждэггүй." -#. b9mq #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -253,7 +227,6 @@ msgctxt "" msgid "An 'absolute(0)' call is not allowed." msgstr " 'absolute(0)' дуудалт зөвшөөрөгдөөгүй." -#. #7.J #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -262,7 +235,6 @@ msgctxt "" msgid "Relative positioning is not allowed in this state." msgstr "Энэ төлөвт харьцангуй байршуулалт зөвшөөрөгдөөгүй." -#. J~{Z #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -271,7 +243,6 @@ msgctxt "" msgid "A row cannot be refreshed when the ResultSet is positioned after the last row." msgstr " ResultSet төгсгөлийн мөрний дараа байршуулагдсан үед мөрийг шинэчлэх боломжгүй." -#. b1[? #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -280,7 +251,6 @@ msgctxt "" msgid "A new row cannot be inserted when the ResultSet is not first moved to the insert row." msgstr "Шинээр нэмж оруулах мөрөнд ResultSet шилжээгүй байхад шинэ мөр нэмж болохгүй." -#. w:c% #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -289,7 +259,6 @@ msgctxt "" msgid "A row cannot be modified in this state" msgstr "Энэ төлөвт мөрийг өөрчилж болохгүй." -#. 2.*I #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -298,7 +267,6 @@ msgctxt "" msgid "A row cannot be deleted in this state." msgstr "Энэ төлөвт мөрийг устгаж болохгүй." -#. E(eo #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -307,7 +275,6 @@ msgctxt "" msgid "The driver does not support table renaming." msgstr "Энэ драйвер нь хүснэгтийн нэр өөрчлөх үйлдлийг дэмждэггүй." -#. s7Q2 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -316,7 +283,6 @@ msgctxt "" msgid "The driver does not support the modification of column descriptions." msgstr "Энэ драйвер нь баганын тайлбарыг өөрчлөх үйлдлийг дэмждэггүй." -#. #kM] #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -325,7 +291,6 @@ msgctxt "" msgid "The driver does not support the modification of column descriptions by changing the name." msgstr "Нэрийг нь өөрчилсөнөөр баганын тайлбарыг өөрчлөхийг энэ драйвер дэмждэггүй." -#. UDA3 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -334,7 +299,6 @@ msgctxt "" msgid "The driver does not support the modification of column descriptions by changing the index." msgstr "Индексийг нь өөрчилсөнөөр баганын тайлбарыг өөрчлөхийг энэ драйвер дэмждэггүй." -#. dSi` #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -343,7 +307,6 @@ msgctxt "" msgid "The file \"$file$\" does not exist." msgstr "\"$file$\" файл байхгүй байна." -#. fMB5 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -352,7 +315,6 @@ msgctxt "" msgid "There exists no table named \"$table$\"." msgstr "\"$table$\" нэртэй хүснэгт байхгүй байна." -#. x6hr #: strings.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -362,7 +324,6 @@ msgctxt "" msgid "There exists no query named \"$table$\"." msgstr "\"$table$\" нэртэй хүснэгт байхгүй байна." -#. 6*vj #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -371,7 +332,6 @@ msgctxt "" msgid "There are tables in the database whose names conflict with the names of existing queries. To make full use of all queries and tables, make sure they have distinct names." msgstr "Энд оршиж буй Асуулгуудын нэртэй зөрчилдсөн хүснэгтүүд өгөгдлийн санд байна. Бүх хүснэгт болон Кюри-г ашиглахын тулд тэдгээрийн нэр давхардаагүй байгааг сайн шалга." -#. +2_) #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -386,7 +346,6 @@ msgstr "" "\n" "$command$" -#. sLLi #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -395,7 +354,6 @@ msgctxt "" msgid "The SQL command does not describe a result set." msgstr "SQL команд ResultSet-ийг илэрхийлж чадахгүй байна." -#. 1um: #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -404,7 +362,6 @@ msgctxt "" msgid "The name must not be empty." msgstr "Нэр хоосон байж болохгүй." -#. aW[i #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -413,7 +370,6 @@ msgctxt "" msgid "The container cannot contain NULL objects." msgstr "Контейнер хоосон объект агуулж болохгүй." -#. aG.\ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -422,7 +378,6 @@ msgctxt "" msgid "There already is an object with the given name." msgstr "Ийм нэртэй объект аль хэдийнэ үүссэн байна." -#. WVfc #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -431,7 +386,6 @@ msgctxt "" msgid "This object cannot be part of this container." msgstr "Энэ объект нь энэ контейнер нэг хэсэг байж болохгүй." -#. $n`c #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -440,7 +394,6 @@ msgctxt "" msgid "The object already is, with a different name, part of the container." msgstr "Энэ объект аль хэдийнэ өөр нэртэйгээр контейнер нэг хэсэг болсон байна." -#. L^Ws #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -449,7 +402,6 @@ msgctxt "" msgid "Unable to find the document '$name$'." msgstr "" -#. UTT6 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -460,7 +412,6 @@ msgid "" "$message$" msgstr "" -#. WcZo #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -471,7 +422,6 @@ msgid "" "$error$" msgstr "" -#. c/c) #: strings.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -481,7 +431,6 @@ msgctxt "" msgid "There exists no folder named \"$folder$\"." msgstr "\"$table$\" нэртэй хүснэгт байхгүй байна." -#. p6+_ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -490,7 +439,6 @@ msgctxt "" msgid "Cannot delete the before-first or after-last row." msgstr "" -#. 3S;+ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -499,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "Cannot delete the insert-row." msgstr "" -#. ncD} #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -508,7 +455,6 @@ msgctxt "" msgid "Result set is read only." msgstr "" -#. {d*: #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -517,7 +463,6 @@ msgctxt "" msgid "DELETE privilege not available." msgstr "" -#. AaXP #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -526,7 +471,6 @@ msgctxt "" msgid "Current row is already deleted." msgstr "" -#. T}{9 #: strings.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -536,7 +480,6 @@ msgctxt "" msgid "Current row could not be updated." msgstr "Холбоос шинэчлэгдэх боломжгүй." -#. p--J #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -545,7 +488,6 @@ msgctxt "" msgid "INSERT privilege not available." msgstr "" -#. IbfB #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -554,7 +496,6 @@ msgctxt "" msgid "Internal error: no statement object provided by the database driver." msgstr "" -#. YpbE #: strings.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -564,7 +505,6 @@ msgctxt "" msgid "Expression1" msgstr "Илэрхийлэл нь" -#. ~6oS #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -573,7 +513,6 @@ msgctxt "" msgid "No SQL command was provided." msgstr "" -#. ,*fj #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -582,7 +521,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid column index." msgstr "" -#. */,\ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -591,7 +529,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid cursor state." msgstr "" -#. xfeZ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -600,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "The cursor points to before the first or after the last row." msgstr "" -#. /|WO #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -609,7 +545,6 @@ msgctxt "" msgid "The rows before the first and after the last row don't have a bookmark." msgstr "" -#. nl.% #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -618,7 +553,6 @@ msgctxt "" msgid "The current row is deleted, and thus doesn't have a bookmark." msgstr "" -#. st[S #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -627,7 +561,6 @@ msgctxt "" msgid "Embedding of database documents is not supported." msgstr "" -#. D257 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -636,7 +569,6 @@ msgctxt "" msgid "A connection for the following URL was requested \"$name$\"." msgstr "" -#. UZxP #: strings.src #, fuzzy msgctxt "" diff --git a/source/mn/dbaccess/source/ext/macromigration.po b/source/mn/dbaccess/source/ext/macromigration.po index eb7c1440e25..37456f2573d 100644 --- a/source/mn/dbaccess/source/ext/macromigration.po +++ b/source/mn/dbaccess/source/ext/macromigration.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:31+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. /*XT #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Prepare" msgstr "Бэлтгэх" -#. ;GCY #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Backup Document" msgstr "Нөөц баримт" -#. wO:K #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Migrate" msgstr "Шилжүүлэх" -#. x3s] #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Summary" msgstr "Дүгнэлт" -#. O8E~ #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "Database Document Macro Migration" msgstr "Өгөгдлийн сангийн баримтын макро шилжүүлэг" -#. URJi #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "Welcome to the Database Macro Migration Wizard" msgstr "Өгөгдлийн сангийн макро шилжүүлэгт залуурчид тавтай морил" -#. rNob #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -98,7 +91,6 @@ msgstr "" "\n" "Шилжүүлэгийг эхлүүлэхийн өмнө бүх маягт, тайлан, асуулга болон хүснэгтүүд хаагдсан байх ёстой. Объектуудыг хаахын тулд 'Дараагийн' дээр дарна уу." -#. [*kI #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -108,7 +100,6 @@ msgctxt "" msgid "Not all objects could be closed. Please close them manually, and re-start the wizard." msgstr "Зарим объектууд хаагдсангүй. Тэдгээрийг гараар хаагаад, залуурчийг шинээр эхлүүлнэ үү." -#. ys;s #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -118,7 +109,6 @@ msgctxt "" msgid "Backup your Document" msgstr "Баримтаа нөөцөлнө үү" -#. l.o/ #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -128,7 +118,6 @@ msgctxt "" msgid "To allow you to go back to the state before the migration, the database document will be backed up to a location of your choice. Every change done by the wizard will be made to the original document, the backup will stay untouched." msgstr "Шилжүүлэгийн өмнөх төлөвийг эргэн сэргээх боломжтой байлгахын тулд таны сонгосон байрлалд өгөгдлийн сангийн баримтын хуулбар хадгалагдана. Залуурчийн бүх өөрчлөлтүүд зөвхөн эх баримтад хийгдэх ба нөөц хуулбар өөрчлөгдөхгүй үлдэнэ." -#. /T7e #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -138,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Save To:" msgstr "Хадгалах байрлал:" -#. k[Sg #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -148,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse ..." msgstr "Гүйлгэн үзэх..." -#. sT2J #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -158,7 +145,6 @@ msgctxt "" msgid "Press 'Next' to save a copy of your document, and to begin the migration." msgstr "Баримтын хуулбарыг хадгалан шилжүүлэгийг эхлүүлэхийн тулд 'Дараагийн' дээр дарна уу." -#. BCGi #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -168,7 +154,6 @@ msgctxt "" msgid "Migration Progress" msgstr "Шилжүүлгийн явц" -#. g[FI #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -178,7 +163,6 @@ msgctxt "" msgid "The database document contains $forms$ form(s) and $reports$ report(s), which are currently being processed:" msgstr "Өгөгдлийн сангийн баримт одоо боловсруулагдаж буй $forms$ Маягт ба $reports$ тайлан агуулж байна:" -#. Tp]j #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -188,7 +172,6 @@ msgctxt "" msgid "Current object:" msgstr "Идэвхтэй объект:" -#. P5HM #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -198,7 +181,6 @@ msgctxt "" msgid "Current progress:" msgstr "Идэвхтэй явц:" -#. zf(u #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -208,7 +190,6 @@ msgctxt "" msgid "Overall progress:" msgstr "Нийт явц:" -#. =+\* #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -218,7 +199,6 @@ msgctxt "" msgid "document $current$ of $overall$" msgstr " $overall$ -н $current$ баримт" -#. OWE0 #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -228,7 +208,6 @@ msgctxt "" msgid "All forms and reports have been successfully processed. Press 'Next' to show a detailed summary." msgstr "Бүх баримтуудыг амжилттай боловсрууллаа. 'Дараагийн' дээр дарж нарийвчилсан дүгнэлтийг үзнэ үү." -#. IGos #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -238,7 +217,6 @@ msgctxt "" msgid "Summary" msgstr "Дүгнэлт" -#. f%B9 #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -248,7 +226,6 @@ msgctxt "" msgid "The migration was successful. Below is a log of the actions which have been taken to your document." msgstr "" -#. UOYO #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -259,7 +236,6 @@ msgid "The migration was not successful. Examine the migration log below for det msgstr "" #. This refers to a form document inside a database document. -#. ,!c1 #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -269,7 +245,6 @@ msgid "Form '$name$'" msgstr "Маягт '$name$'" #. This refers to a report document inside a database document. -#. _dZ# #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -278,7 +253,6 @@ msgctxt "" msgid "Report '$name$'" msgstr "Тайлан '$name$'" -#. adV] #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -287,7 +261,6 @@ msgctxt "" msgid "document $current$ of $overall$" msgstr "$overall$-н $current$ баримт" -#. dS]Q #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -296,7 +269,6 @@ msgctxt "" msgid "Database Document" msgstr "Өгөгдлийн сангийн баримт" -#. x,#Z #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -305,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "saved copy to $location$" msgstr "Хуулбарыг $location$ -нд хадгалав" -#. ONwp #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -314,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "migrated $type$ library '$old$' to '$new$'" msgstr "$old$ $type$ сан $new$ зөөгдсөн" -#. (x0u #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -323,7 +293,6 @@ msgctxt "" msgid "$type$ library '$library$'" msgstr "" -#. ro*Q #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -332,7 +301,6 @@ msgctxt "" msgid "migrating libraries ..." msgstr "" -#. MH9T #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -341,7 +309,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Basic" msgstr "%PRODUCTNAME Бэйсик" -#. L95~ #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -350,7 +317,6 @@ msgctxt "" msgid "JavaScript" msgstr "JavaScript" -#. K_(k #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -359,7 +325,6 @@ msgctxt "" msgid "BeanShell" msgstr "BeanShell" -#. z5Zc #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -368,7 +333,6 @@ msgctxt "" msgid "Java" msgstr "Java" -#. g~Jm #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -377,7 +341,6 @@ msgctxt "" msgid "Python" msgstr "Python" -#. JK8L #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -386,7 +349,6 @@ msgctxt "" msgid "dialog" msgstr "диалог" -#. {huM #: macromigration.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -396,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "Error(s)" msgstr "Алдаанууд" -#. lP[k #: macromigration.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -406,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "Warnings" msgstr "Сануулга!" -#. RJnt #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -415,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "caught exception:" msgstr "" -#. JmHf #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -424,7 +383,6 @@ msgctxt "" msgid "You need to choose a backup location other than the document location itself." msgstr "" -#. `o=? #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -433,7 +391,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid number of initialization arguments. Expected 1." msgstr "" -#. Q7eK #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -442,7 +399,6 @@ msgctxt "" msgid "No database document found in the initialization arguments." msgstr "" -#. SZ+3 #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" diff --git a/source/mn/dbaccess/source/sdbtools/resource.po b/source/mn/dbaccess/source/sdbtools/resource.po index 542cab02a3b..c5976a90115 100644 --- a/source/mn/dbaccess/source/sdbtools/resource.po +++ b/source/mn/dbaccess/source/sdbtools/resource.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:31+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 4W,4 #: sdbt_strings.src msgctxt "" "sdbt_strings.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "You cannot give a table and a query the same name. Please use a name which is not yet used by a query or table." msgstr "Та хүснэгт болон асуулгад ижил нэр өгч болохгүй. Ямар нэгэн ашиглагдаагүй нэр өгнө үү." -#. gyh% #: sdbt_strings.src msgctxt "" "sdbt_strings.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Хүснэгт" -#. /LI: #: sdbt_strings.src msgctxt "" "sdbt_strings.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "Query" msgstr "Асуулга" -#. 7qKO #: sdbt_strings.src msgctxt "" "sdbt_strings.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "The given connection is no valid query and/or tables supplier." msgstr "Өгөгдсөн холболт нь хүчинтэй асуулга ба/эсвэл хүснэгт нийлүүлэгч биш байна." -#. mGK# #: sdbt_strings.src msgctxt "" "sdbt_strings.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "The given object is no table object." msgstr "Өгөгдсөн объект нь хүснэгт объект биш байна." -#. LIUa #: sdbt_strings.src msgctxt "" "sdbt_strings.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid composition type - need a value from com.sun.star.sdb.tools.CompositionType." msgstr "Хүчингүй нийлмэл төрөл. Утга com.sun.star.sdb.tools.CompositionType -с байх ёстой." -#. _8X^ #: sdbt_strings.src msgctxt "" "sdbt_strings.src\n" diff --git a/source/mn/dbaccess/source/ui/app.po b/source/mn/dbaccess/source/ui/app.po index 4803c822688..c7d7b83c771 100644 --- a/source/mn/dbaccess/source/ui/app.po +++ b/source/mn/dbaccess/source/ui/app.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:31+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. M8+u #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Form in Design View..." msgstr "Дизайн харагдацаар Маягт үүсгэх..." -#. 5}mf #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Use Wizard to Create Form..." msgstr "Залуурч хэрэглэн Маягт үүсгэх..." -#. ^I:2 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "Use Wizard to Create Report..." msgstr "Залуурч хэрэглэн Тайлан үүсгэх..." -#. 5%!) #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Report in Design View..." msgstr "Дизайн харагдацаар Тайлан үүсгэх..." -#. QMc. #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Query in Design View..." msgstr "Дизайн харагдацаар Асуулга үүсгэх..." -#. wQLG #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Query in SQL View..." msgstr "SQL харагдацаар Асуулга үүсгэх..." -#. 0j=5 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Use Wizard to Create Query..." msgstr "Залуурч хэрэглэн Асуулга үүсгэх..." -#. c+m^ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Table in Design View..." msgstr "Дизайн харагдацаар Хүснэгт үүсгэх..." -#. 8_x! #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Use Wizard to Create Table..." msgstr "Залуурч хэрэглэн Хүснэгт үүсгэх..." -#. U-|Y #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Create View..." msgstr "Дүрслэл үүсгэх..." -#. 52Z[ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Forms" msgstr "Маягтууд" -#. il@k #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "Reports" msgstr "Тайлангууд" -#. gSSQ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -133,7 +120,6 @@ msgctxt "" msgid "Form..." msgstr "Маягт..." -#. #,}Q #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -143,7 +129,6 @@ msgctxt "" msgid "Report..." msgstr "Тайлан..." -#. ]kPd #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -153,7 +138,6 @@ msgctxt "" msgid "View (Simple)..." msgstr "Харагдац (энгийн)..." -#. =nyK #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -163,7 +147,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste Special..." msgstr "Тусгайлан буулгах..." -#. qc.B #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -173,7 +156,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Устгах" -#. TJf$ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -183,7 +165,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename" msgstr "Сольж нэрлэх" -#. M[`t #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -193,7 +174,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "Засварлах" -#. Dxkr #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -203,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit in SQL View..." msgstr "SQL харагдацаар засах..." -#. O)+e #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -213,7 +192,6 @@ msgctxt "" msgid "Open" msgstr "Нээх" -#. p;88 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -223,7 +201,6 @@ msgctxt "" msgid "Create as View" msgstr "Харагдацаар үүсгэх" -#. Ci\= #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -233,7 +210,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Wizard..." msgstr "Маягтын залуурч..." -#. 5qX\ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -243,7 +219,6 @@ msgctxt "" msgid "Report..." msgstr "Тайлан..." -#. iu:i #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -253,7 +228,6 @@ msgctxt "" msgid "Report Wizard..." msgstr "Тайлангийн залуурч..." -#. 0Q3, #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -263,7 +237,6 @@ msgctxt "" msgid "Select All" msgstr "Бүгдийг сонгох" -#. #W3E #: app.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -274,7 +247,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "Шинж чанар" -#. l*B: #: app.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -285,7 +257,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection Type..." msgstr "Холболтын төрөл" -#. 1Avo #: app.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -296,7 +267,6 @@ msgctxt "" msgid "Advanced Settings..." msgstr "Нарийвчилсан тохиргоо" -#. i3v) #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -306,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "~Database" msgstr "~Өгөгдлийн сан" -#. /bmi #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -315,7 +284,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the data source '%1'?" msgstr "Та '%1' өгөгдлийн эхийг устгахыг хүсэж байна уу?" -#. #e4D #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -324,7 +292,6 @@ msgctxt "" msgid " - %PRODUCTNAME Base" msgstr " - %PRODUCTNAME Base" -#. Y@N! #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -333,7 +300,6 @@ msgctxt "" msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a report." msgstr "Энэ залуурч таныг тайлан үүсгэхэд шаардлагатай алхмуудад хөтөлнө." -#. R:%2 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -342,7 +308,6 @@ msgctxt "" msgid "Create a form by specifying the record source, controls, and control properties." msgstr "Бичлэгийн эх, контрол, болон контролын шинжүүдийг тодорхойлж маягт үүсгэх." -#. /eW? #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -351,7 +316,6 @@ msgctxt "" msgid "Create a report by specifying the record source, controls, and control properties." msgstr "Бичлэгийн эх, контрол болон контролын шинжүүдийг тодорхойлж Тайлан үүсгэх." -#. /#er #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -360,7 +324,6 @@ msgctxt "" msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a form." msgstr "Энэ залуурч таныг маягт үүсгэхэд шаардлагатай алхмуудад хөтөлнө." -#. #+2[ #: app.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -370,7 +333,6 @@ msgctxt "" msgid "Create a query by specifying the filters, input tables, field names, and properties for sorting or grouping." msgstr "Шүүлтүүрүүд, оруулалтын хүснэгтүүд, талбарын нэрс, болон шинжүүдийг оруулж асуулга үүсгэн, эрэмбэлэх эсвэл бүлэглэх." -#. `P.h #: app.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -380,7 +342,6 @@ msgctxt "" msgid "Create a query entering an SQL statement directly." msgstr "SQL илэрхийллүүдийг шууд оруулан Асуулга үүсгэх." -#. x`M; #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -389,7 +350,6 @@ msgctxt "" msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a query." msgstr "Энэ залуурч таныг Асуулга үүсгэхэд шаардлагатай алхмуудад хөтөлнө." -#. muUk #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -398,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "Create a table by specifying the field names and properties, as well as the data types." msgstr "Талбарын нэр ба шинжүүд түүнчлэн өгөгдлийн төрлийг тодорхойлон хүснэгт үүсгэх." -#. ,A)/ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -407,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose from a selection of business and personal table samples, which you customize to create a table." msgstr "Та жишээ business болон personal хүснэгтийг өөриймсгөн хүснэгт үүсгэхийг хүсэж байгаа бол сонголтоо хийнэ үү." -#. 1}hB #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -416,7 +374,6 @@ msgctxt "" msgid "Create a view by specifying the tables and field names you would like to have visible." msgstr "Харагдах хүснэгт болон талбарын нэрсийг тодорхойлон Дүрслэл үүсгэнэ." -#. uecI #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -425,7 +382,6 @@ msgctxt "" msgid "Opens the view wizard" msgstr "Дүрслэлийн залуурчийг нээх" -#. 8!I9 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -434,7 +390,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "Өгөгдлийн сан" -#. +oK? #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -443,7 +398,6 @@ msgctxt "" msgid "Tasks" msgstr "Даалгаврууд" -#. ]#8r #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -452,7 +406,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Тайлбар" -#. QP~x #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -461,7 +414,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Нягтлан харах" -#. 4Q8\ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -470,7 +422,6 @@ msgctxt "" msgid "Disable Preview" msgstr "Нягтлан харахыг хаах" -#. IV?f #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -483,7 +434,6 @@ msgstr "" "Өгөгдлийн сан өөрчлөгдсөн байна.\n" "Өөрчлөлтүүдийг хадгалах уу?" -#. E6t= #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -500,7 +450,6 @@ msgstr "" "\n" "Та одоо бүх баримтуудыг хаахыг хүсэж байна уу?" -#. -xWK #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -510,7 +459,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Байхгүй" -#. r.2f #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -520,7 +468,6 @@ msgctxt "" msgid "Document Information" msgstr "Баримтын мэдээлэл" -#. 8rn: #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -530,7 +477,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "Баримт" -#. \5_4 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -539,7 +485,6 @@ msgctxt "" msgid "Form" msgstr "Маягт" -#. Bc1t #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -548,7 +493,6 @@ msgctxt "" msgid "Report" msgstr "Тайлан" -#. .j2e #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -557,7 +501,6 @@ msgctxt "" msgid "F~orm name" msgstr "~Маягтын нэр" -#. ,lje #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -566,7 +509,6 @@ msgctxt "" msgid "~Report name" msgstr "~Тайлангийн нэр" -#. g:.c #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -575,7 +517,6 @@ msgctxt "" msgid "F~older name" msgstr "~Хавтасны нэр" -#. LM}N #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -584,7 +525,6 @@ msgctxt "" msgid "The document contains forms or reports with embedded macros." msgstr "Баримт макро болон/эсвэл скрипт шигтгэсэн маягт ба/буюу тайлан агуулж байна." -#. *a0E #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -603,7 +543,6 @@ msgstr "" "\n" "Энэ шилжүүлэгийг хийхээс нааш скрипт ба макрог өгөгдлийн баазын баримтад шигтгэх боломжгүй болохыг танп сануулж байна." -#. IG;w #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -612,7 +551,6 @@ msgctxt "" msgid "Embedded database" msgstr "" -#. 9PgD #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -621,7 +559,6 @@ msgctxt "" msgid "You cannot select different categories." msgstr "" -#. !1~2 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" diff --git a/source/mn/dbaccess/source/ui/browser.po b/source/mn/dbaccess/source/ui/browser.po index f0798900a1c..78e294b3360 100644 --- a/source/mn/dbaccess/source/ui/browser.po +++ b/source/mn/dbaccess/source/ui/browser.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:31+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. Yg61 #: sbagrid.src msgctxt "" "sbagrid.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Column ~Format..." msgstr "Баганын ~формат..." -#. S*3^ #: sbagrid.src msgctxt "" "sbagrid.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy Column D~escription" msgstr "Баганын ~тайлбарыг хуул" -#. OrWW #: sbagrid.src msgctxt "" "sbagrid.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Format..." msgstr "Хүснэгтийн формат..." -#. _*Kp #: sbagrid.src msgctxt "" "sbagrid.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Row Height..." msgstr "Мөрийн өндөр..." -#. tU(+ #: sbagrid.src msgctxt "" "sbagrid.src\n" @@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo: Data Input" msgstr "Цуцлах: Өгөгдөл оруулалт" -#. -/O( #: sbagrid.src msgctxt "" "sbagrid.src\n" @@ -73,7 +67,6 @@ msgctxt "" msgid "Save current record" msgstr "Идэвхтэй бичлэгийг хадгалах" -#. P*@v #: sbagrid.src msgctxt "" "sbagrid.src\n" @@ -82,7 +75,6 @@ msgctxt "" msgid "Query #" msgstr "Асуулга #" -#. 0*?p #: sbagrid.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -92,7 +84,6 @@ msgctxt "" msgid "Table #" msgstr "Хүснэгт #" -#. }ltF #: sbagrid.src msgctxt "" "sbagrid.src\n" @@ -101,7 +92,6 @@ msgctxt "" msgid "View #" msgstr "Харагдац #" -#. G~7/ #: sbagrid.src msgctxt "" "sbagrid.src\n" @@ -110,7 +100,6 @@ msgctxt "" msgid "The name \"#\" already exists." msgstr "\"#\" нэр хэдийнэ байна." -#. 9=7^ #: sbagrid.src msgctxt "" "sbagrid.src\n" @@ -119,7 +108,6 @@ msgctxt "" msgid "No matching column names were found." msgstr "Таарах баганын нэр олдсонгүй." -#. bg|4 #: sbagrid.src msgctxt "" "sbagrid.src\n" @@ -128,7 +116,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred. Do you want to continue copying?" msgstr "Алдаа гарлаа. Та үргэлжлүүлэн хуулахыг хүсэж байна уу?" -#. jJ/o #: sbagrid.src msgctxt "" "sbagrid.src\n" @@ -137,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "Data source table view" msgstr "Өгөгдлийн эхийн хүснэгтэн харагдац" -#. ^TTF #: sbagrid.src msgctxt "" "sbagrid.src\n" @@ -146,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "Shows the selected table or query." msgstr "Сонгосон хүснэгт эсвэл асуулгыг харуул." -#. Y2P, #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -159,7 +144,6 @@ msgstr "" "Идэвхтэй бичлэг өөрчлөгдсөн.\n" "Та өөрчлөлтүүдийг хадгалахыг хүсэж байна уу?" -#. kn*1 #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -168,7 +152,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the selected data?" msgstr "Сонгосон өгөгдлийг устгахдаа та итгэлтэй байна уу?" -#. =Rsz #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -177,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "(filtered)" msgstr "(шүүгдсэн)" -#. rB\v #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -186,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "Error setting the sort criteria" msgstr "Эрэмбэлэх нөхцөлийг олгож байхад алдаа" -#. Pp/v #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -195,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "Error setting the filter criteria" msgstr "Шүүлтүүрийн нөхцөлийг олгож байхад алдаа" -#. rQ1R #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -204,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection lost" msgstr "Холболт тасарлаа" -#. H6bx #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -213,7 +192,6 @@ msgctxt "" msgid "Queries" msgstr "Асуулгууд" -#. MA(8 #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -222,7 +200,6 @@ msgctxt "" msgid "Tables" msgstr "Хүснэгтүүд" -#. =r`] #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -231,7 +208,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit ~Database File..." msgstr "~Өгөгдлийн сан файл засах..." -#. REP( #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -240,7 +216,6 @@ msgctxt "" msgid "Registered databases ..." msgstr "Бүртгэгдсэн өгөгдлийн сан..." -#. HoF` #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -249,7 +224,6 @@ msgctxt "" msgid "Disco~nnect" msgstr "Холболт ~тасал" -#. )aE+ #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -258,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirm Deletion" msgstr "Устгал батал" -#. T!@5 #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -267,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the table '%1'?" msgstr "Та '%1' хүснэгтийг устгахыг хүсэж байна уу?" -#. Cu)A #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -276,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "The query already exists. Do you want to delete it?" msgstr "Асуулга хэдийнэ байна. Та түүнийг устгахыг хүсэж байна уу?" -#. Bmq= #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -285,7 +256,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection to the database has been lost. Do you want to reconnect?" msgstr "Өгөгдлийн сангийн холболт тасарлаа. Та дахин холбохыг хүсэж байна уу?" -#. huTN #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -294,7 +264,6 @@ msgctxt "" msgid "Warnings encountered" msgstr "Сануулгууд гарлаа" -#. 6w9[ #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -303,7 +272,6 @@ msgctxt "" msgid "While retrieving the tables, warnings were reported by the database connection." msgstr "Хүснэгтүүдийг уншиж байхад өгөгдлийн сангийн холболтоос сануулгууд ирлээ." -#. ,R(F #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -312,7 +280,6 @@ msgctxt "" msgid "Connecting to \"$name$\" ..." msgstr "\"$name$\" руу холбогдож байна..." -#. VeAp #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -321,7 +288,6 @@ msgctxt "" msgid "Loading query $name$ ..." msgstr "$name$ асуулгыг ачаалж байна..." -#. %?6? #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -330,7 +296,6 @@ msgctxt "" msgid "Loading table $name$ ..." msgstr "$name$ хүснэгтийг ачаалж байна..." -#. J,jS #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -339,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "No table format could be found." msgstr "Хүснэгтийн формат олдсонгүй." -#. W=|$ #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -348,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection to the data source \"$name$\" could not be established." msgstr "\"$name$\" өгөгдлийн эх рүү холболт хийх боломжгүй байна." -#. 3J7q #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" diff --git a/source/mn/dbaccess/source/ui/control.po b/source/mn/dbaccess/source/ui/control.po index 54e71855811..11e6d0fe8e7 100644 --- a/source/mn/dbaccess/source/ui/control.po +++ b/source/mn/dbaccess/source/ui/control.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:31+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 8ex9 #: TableGrantCtrl.src msgctxt "" "TableGrantCtrl.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Table name" msgstr "Хүснэгтийн нэр" -#. NWcr #: TableGrantCtrl.src msgctxt "" "TableGrantCtrl.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert data" msgstr "Өгөгдөл оруулах" -#. #X=! #: TableGrantCtrl.src msgctxt "" "TableGrantCtrl.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete data" msgstr "Өгөгдөл устгах" -#. Eu.9 #: TableGrantCtrl.src msgctxt "" "TableGrantCtrl.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify data" msgstr "Өгөгдлийг өөрчлөх" -#. 4KTe #: TableGrantCtrl.src msgctxt "" "TableGrantCtrl.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "Alter structure" msgstr "Бүтцийг өөрчлөх" -#. 0L=` #: TableGrantCtrl.src msgctxt "" "TableGrantCtrl.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "Read data" msgstr "Өгөгдөл унших" -#. IwWY #: TableGrantCtrl.src msgctxt "" "TableGrantCtrl.src\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify references" msgstr "Зөвлөмжийг өөрчлөх" -#. %!#X #: TableGrantCtrl.src msgctxt "" "TableGrantCtrl.src\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Drop structure" msgstr "Бүтцийг устгах" -#. ^[If #: tabletree.src msgctxt "" "tabletree.src\n" @@ -97,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort Ascending" msgstr "Өсөхөөр эрэмбэлэх" -#. rER, #: tabletree.src msgctxt "" "tabletree.src\n" @@ -107,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort Descending" msgstr "Буурахаар эрэмбэлэх" -#. P!#: #: tabletree.src msgctxt "" "tabletree.src\n" @@ -116,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Cannot connect to the SDBC driver manager (#servicename#)." msgstr "SDBC драйверын менежер (#servicename#)-тэй холбогдож чадахгүй." -#. !+g! #: tabletree.src msgctxt "" "tabletree.src\n" @@ -125,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "A driver is not registered for the URL #connurl#." msgstr "Драйвер #connurl# Хаяг (URL) -д бүртгэгдээгүй." -#. qbiS #: tabletree.src msgctxt "" "tabletree.src\n" @@ -134,7 +121,6 @@ msgctxt "" msgid "No connection could be established for the URL #connurl#." msgstr "#connurl# Хаяг (URL) -д холболтыг тогтворжуулж чадахгүй нь." -#. _5\K #: tabletree.src msgctxt "" "tabletree.src\n" @@ -143,7 +129,6 @@ msgctxt "" msgid "Please check the current settings, for example user name and password." msgstr "Идэвхтэй тохиргоог шалгана уу, Жишээлбэл хэрэглэгчийн нэр ба нууц үг." -#. Y5.= #: tabletree.src msgctxt "" "tabletree.src\n" @@ -152,7 +137,6 @@ msgctxt "" msgid "Successfully connected, but information about database tables is not available." msgstr "Амжилттай холбогдлоо, гэвч өгөгдлийн сангийн хүснэгтийн талаарх мэдээлэл боломжгүй байна." -#. GZ_O #: tabletree.src msgctxt "" "tabletree.src\n" @@ -161,7 +145,6 @@ msgctxt "" msgid "All tables" msgstr "Бүх хүснэгтүүд" -#. :hM% #: tabletree.src msgctxt "" "tabletree.src\n" @@ -170,7 +153,6 @@ msgctxt "" msgid "All views" msgstr "Бүх дүрслэлүүд" -#. bYB* #: tabletree.src msgctxt "" "tabletree.src\n" @@ -179,7 +161,6 @@ msgctxt "" msgid "All tables and views" msgstr "Бүх хүснэгтүүд ба дүрслэлүүд" -#. W[Ho #: undosqledit.src msgctxt "" "undosqledit.src\n" diff --git a/source/mn/dbaccess/source/ui/dlg.po b/source/mn/dbaccess/source/ui/dlg.po index 41ebeea9190..5290ed5c5e0 100644 --- a/source/mn/dbaccess/source/ui/dlg.po +++ b/source/mn/dbaccess/source/ui/dlg.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-15 15:06+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. ffSl #: CollectionView.src msgctxt "" "CollectionView.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. A5*3 #: CollectionView.src msgctxt "" "CollectionView.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Create New Directory" msgstr "Create New Directory" -#. |r[Z #: CollectionView.src msgctxt "" "CollectionView.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. U?Au #: CollectionView.src msgctxt "" "CollectionView.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Up One Level" msgstr "Up One Level" -#. ^CAh #: CollectionView.src msgctxt "" "CollectionView.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "File ~name:" msgstr "Файлын ~нэр:" -#. j)yZ #: CollectionView.src msgctxt "" "CollectionView.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "Save" msgstr "Хадгалах" -#. dLcd #: CollectionView.src msgctxt "" "CollectionView.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "~Path:" msgstr "~Зам:" -#. lEAb #: CollectionView.src msgctxt "" "CollectionView.src\n" @@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Save" msgstr "Хадгалах" -#. fSV0 #: CollectionView.src msgctxt "" "CollectionView.src\n" @@ -103,7 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "Folder" msgstr "Хавтас" -#. c4eo #: CollectionView.src msgctxt "" "CollectionView.src\n" @@ -112,7 +102,6 @@ msgctxt "" msgid "The file already exists. Overwrite?" msgstr "Файл хэдийнэ үүсжээ. Дарж бичих үү?" -#. .O;! #: dbadmin2.src msgctxt "" "dbadmin2.src\n" @@ -121,7 +110,6 @@ msgctxt "" msgid "A password is needed to connect to the data source \"$name$\"." msgstr "\"$name$\" өгөгдлийн эх сурвалжтай холбохын тулд нууц үг хэрэгтэй." -#. RD7L #: dbadmin2.src msgctxt "" "dbadmin2.src\n" @@ -140,7 +128,6 @@ msgstr "" "\n" "байхгүй байна. Үүсгэх үү?" -#. m0z/ #: dbadmin2.src msgctxt "" "dbadmin2.src\n" @@ -149,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "The directory $name$ could not be created." msgstr "$name$ лавлах үүсгэх боломжгүй." -#. ?SeD #: dbadmin2.src msgctxt "" "dbadmin2.src\n" @@ -159,7 +145,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter the ~password for the user 'DOMAIN'." msgstr "'DOMAIN' хэрэглэгчийн ~нууц үгийг оруулна уу." -#. b~o^ #: dbadmin2.src msgctxt "" "dbadmin2.src\n" @@ -168,7 +153,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert Database" msgstr "Өгөгдлийн санг хөрвүүл" -#. :ieU #: dbadmin2.src msgctxt "" "dbadmin2.src\n" @@ -178,7 +162,6 @@ msgctxt "" msgid "Tables and table filter" msgstr "Хүснэгтүүд бa хүснэгтийн шүүлтүүр" -#. X-?g #: dbadmin2.src msgctxt "" "dbadmin2.src\n" @@ -188,7 +171,6 @@ msgctxt "" msgid "Mark the tables that should be visible for the applications." msgstr "Програмуудад ил байх ёстой хүснэгтүүдийг тэмдэглэ." -#. \!,2 #: dbadmin2.src msgctxt "" "dbadmin2.src\n" @@ -197,7 +179,6 @@ msgctxt "" msgid "Tables Filter" msgstr "Хүснэгтийн шүүлтүүр" -#. ;m0# #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -207,7 +188,6 @@ msgctxt "" msgid "Database Wizard" msgstr "Өгөгдлийн сангийн туслах" -#. RNn. #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -217,7 +197,6 @@ msgctxt "" msgid "Select database" msgstr "Өгөгдлийн санг сонго" -#. PC[R #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -227,7 +206,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up dBASE connection" msgstr "dBASE холболт үүсгэх" -#. =#2V #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -237,7 +215,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up a connection to text files" msgstr "Бичвэр файлуудад холбох суулгац" -#. C:B\ #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -247,7 +224,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up Microsoft Access connection" msgstr "Microsoft Access холболтыг үүсгэх" -#. 8]3W #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -257,7 +233,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up LDAP connection" msgstr "LDAP холболт үүсгэх" -#. ton+ #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -267,7 +242,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up ADO connection" msgstr "ADO холболт үүсгэх" -#. l:9b #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -277,7 +251,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up JDBC connection" msgstr "JDBC холболт үүсгэх" -#. 4SO_ #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -287,7 +260,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up Oracle database connection" msgstr "Oracle өгөгдлийн сангийн холболт үүсгэх" -#. Z9!@ #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -297,7 +269,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up MySQL connection" msgstr "MySQL холболт үүсгэх" -#. /EEM #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -307,7 +278,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up ODBC connection" msgstr "ODBC холболт үүсгэх" -#. ^H)z #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -317,7 +287,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up Spreadsheet connection" msgstr "Хүснэгт баримтын холболтыг үүсгэх" -#. I(,a #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -327,7 +296,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up user authentication" msgstr "Хэрэглэгчийн гэрчилгээ үүсгэх" -#. 4)zw #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -337,7 +305,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up MySQL server data" msgstr "" -#. lQF( #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -347,7 +314,6 @@ msgctxt "" msgid "Save and proceed" msgstr "Хадгалаад үргэлжлүүлэх" -#. RFmE #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -356,7 +322,6 @@ msgctxt "" msgid "Database Wizard" msgstr "Өгөгдлийн сангийн залуурч" -#. .5,A #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -365,7 +330,6 @@ msgctxt "" msgid "New Database" msgstr "Шинэ өгөгдлийн сан" -#. 13CT #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -375,7 +339,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up a connection to a MySQL database" msgstr "MySQL Өгөгдлийн сан руу холболт үүсгэх" -#. HRD[ #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -389,7 +352,6 @@ msgstr "" "ODBC эсвэл JDBC хэрэглэдэг MySQL өгөгдлийн сантай та холбогдох боломжтой .\n" "Эдгээр тохиргоонууддаа та итгэлтэй биш байвал системийн захирагчдаа хандана уу." -#. [4^C #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -399,7 +361,6 @@ msgctxt "" msgid "How do you want to connect to your MySQL database?" msgstr "Та MySQL өгөгдлийн сангаа яаж холбомоор байна вэ ?" -#. K6aj #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -409,7 +370,6 @@ msgctxt "" msgid "Connect using ODBC (Open Database Connectivity)" msgstr "ODBC (Open Database Connectivity) хэрэглэн холбо" -#. %NHc #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -419,7 +379,6 @@ msgctxt "" msgid "Connect using JDBC (Java Database Connectivity)" msgstr "JDBC (Java DatabConnectivity) хэрэглэн холбо" -#. ,#aB #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -429,7 +388,6 @@ msgctxt "" msgid "Connect directly" msgstr "Шууд холбогдох" -#. MflO #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -439,7 +397,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up the user authentication" msgstr "Хэрэглэгчийн батлалтыг үүсгэ" -#. b~Fi #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -449,7 +406,6 @@ msgctxt "" msgid "Some databases require you to enter a user name." msgstr "Зарим өгөгдлийн сан хэрэглэгчийн нэр оруулахыг танаас шаардана." -#. CvQU #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -459,7 +415,6 @@ msgctxt "" msgid "~User name" msgstr "~Хэрэглэгчийн нэр" -#. wx1d #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -469,7 +424,6 @@ msgctxt "" msgid "Password re~quired" msgstr "Нууц үг ~шаардлагатай" -#. =y9* #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -479,7 +433,6 @@ msgctxt "" msgid "~Test Connection" msgstr "~Туршилтын холболт" -#. _WJF #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -489,7 +442,6 @@ msgctxt "" msgid "Decide how to proceed after saving the database" msgstr "Өгөгдлийн санг хадгалсны дараа яаж үргэлжлүүлэхээ шийд" -#. $34| #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -499,7 +451,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want the wizard to register the database in %PRODUCTNAME?" msgstr "Залуурч хэрэглэн %PRODUCTNAME-д өгөгдлийн сан бүртгүүлэхийг хүсэж байна уу ?" -#. 5BE] #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -509,7 +460,6 @@ msgctxt "" msgid "~Yes, register the database for me" msgstr "~Тийм, өгөгдлийн санг бүртгэ" -#. .nMS #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -519,7 +469,6 @@ msgctxt "" msgid "N~o, do not register the database" msgstr "Үгүй, өгөгдлийн санг бүү бүртгэ" -#. ?(A\ #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -529,7 +478,6 @@ msgctxt "" msgid "After the database file has been saved, what do you want to do?" msgstr "~Өгөгдлийн сангийн файл хадгалагдсаны дараа та юу хийхийг хүсэж байна?" -#. ?P6L #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -539,7 +487,6 @@ msgctxt "" msgid "Open the database for editing" msgstr "Өгөгдлийн санг засварлахаар нээ." -#. ni)v #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -549,7 +496,6 @@ msgctxt "" msgid "Create tables using the table wizard" msgstr "Хүснэгтийн залуурч ашиглан хүснэгт үүсгэх" -#. UJ/7 #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -559,7 +505,6 @@ msgctxt "" msgid "Click 'Finish' to save the database." msgstr "Өгөгдлийн санг хадгалахын тулд 'Дуусгах' дээр товш." -#. [%Ae #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -569,7 +514,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up connection to a MySQL database using JDBC" msgstr "JDBC хэрэглэдэг MySQL Өгөгдлийн сан руу холболт үүсгэ." -#. dL?| #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -583,7 +527,6 @@ msgstr "" "JDBC хэрэглэдэг MySQL өгөгдлийн сантай холбогдохын тулд шаардлагатай мэдээллүүдийг оруулна уу . Зөвлөмж: Энэ JDBC драйвер анги таны Системд суулгагдах болон %PRODUCTNAME.\n" " бүртгэгдэх ёстой.Хэрэвээ та дараах тохиргоондоо итгэлтэй биш байвал системийн захирагчдаа хандана уу." -#. Oq2= #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -593,7 +536,6 @@ msgctxt "" msgid "MySQL JDBC d~river class:" msgstr "MySQL JDBC драйвер анги:" -#. 4O*+ #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -603,7 +545,6 @@ msgctxt "" msgid "Default: 3306" msgstr "Өгөгдмөл: 3306" -#. b|Hj #: dbadminsetup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -614,7 +555,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up connection to a MySQL database" msgstr "MySQL Өгөгдлийн сан руу холболт үүсгэх" -#. bc+h #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -624,7 +564,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter the required information to connect to a MySQL database." msgstr "" -#. 8Lf+ #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -634,7 +573,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up a connection to dBASE files" msgstr "dBASE файлуудад холбоо үүсгэ." -#. *K-H #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -644,7 +582,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the folder where the dBASE files are stored." msgstr "dBASE файлууд хадгалсан хавтсыг сонго." -#. ZP#( #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -654,7 +591,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up a connection to text files" msgstr "Бичвэр файлууд руу холболт үүсгэх" -#. w]t# #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -664,7 +600,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the folder where the CSV (Comma Separated Values) text files are stored. %PRODUCTNAME Base will open these files in read-only mode." msgstr " CSV (Comma Separated Values) бичвэр файлыг хадгалсан хавтсаа сонгоно уу. %PRODUCTNAME сангийн зөвхөн-унших горимд байгаа файлууд нээгдэнэ." -#. (G{Q #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -674,7 +609,6 @@ msgctxt "" msgid "Path to text files" msgstr "Бичвэр файлуудын зам" -#. f(p8 #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -684,7 +618,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up a connection to a Microsoft Access database" msgstr "Microsoft Access өгөгдлийн сан руу холболт тавья." -#. Ci:K #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -694,7 +627,6 @@ msgctxt "" msgid "Please select the Microsoft Access file you want to access." msgstr "Хандахыг хүссэн Microsoft Access файлыг сонгоно уу." -#. =EPv #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -704,7 +636,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up a connection to an LDAP directory" msgstr "LDAP лавлах дээр холболтыг тохируул." -#. =iWu #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -718,7 +649,6 @@ msgstr "" "PLDAP лавлахад холбогдохын тулд шаардлагатай мэдээллийг оруулна уу.\n" "Хэрэвээ та дараах тохиргоондоо итгэлтэй биш байвал системийн захирагчдаа хандана уу." -#. \,ib #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -728,7 +658,6 @@ msgctxt "" msgid "Default: 389" msgstr "Өгөгдмөл: 389" -#. `5LH #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -738,7 +667,6 @@ msgctxt "" msgid "Use ~secure connection (SSL)" msgstr "(SSL) х~амгаалалттай холболтыг хэрэглэ" -#. AqsX #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -748,7 +676,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up a connection to an ADO database" msgstr "ADO өгөгдлийн сантай холболтыг хийж тохируулах" -#. rC+d #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -764,7 +691,6 @@ msgstr "" "хангагч -тодорхойлогч тохиргоонуудыг тохируулахын тулд 'Гүйлгэн үзэх...' дарна уу.\n" "Хэрэвээ та дараах тохиргоондоо итгэлтэй биш байвал системийн захирагчдаа хандана уу." -#. dXJ_ #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -774,7 +700,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up a connection to an ODBC database" msgstr "ODBC өгөгдлийн сантай холболтыг хийж тохируулах" -#. J6(6 #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -790,7 +715,6 @@ msgstr "" "%PRODUCTNAME-д бүртгэгдсэн ODBC өгөгдлийн санг сонгохдоо 'Гүйлгэн үзэх...' товш.\n" "Хэрэвээ та дараах тохиргоондоо итгэлтэй биш байвал системийн захирагчдаа хандана уу." -#. `jQA #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -800,7 +724,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up a connection to a JDBC database" msgstr " JDBC өгөгдлийн сангийн холболтыг тавья " -#. sv51 #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -814,7 +737,6 @@ msgstr "" "JDBC хавтсанд холбогдохын тулд шаардлагатай мэдээлэлээ оруулна уу.\n" "Хэрэвээ та дараах тохиргоондоо итгэлтэй биш байвал системийн захирагчдаа хандана уу." -#. ~Z0B #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -824,7 +746,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up a connection to an Oracle database" msgstr "Oracle өгөгдлийн сан дээр холболтыг тавья" -#. bQ#G #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -834,7 +755,6 @@ msgctxt "" msgid "Default: 1521" msgstr "Өгөгдмөл: 1521" -#. uMc* #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -844,7 +764,6 @@ msgctxt "" msgid "Oracle JDBC ~driver class" msgstr "Oracle JDBC ~драйвер анги" -#. gRsG #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -858,7 +777,6 @@ msgstr "" "Oracle өгөгдлийн санд холбогдохын тулд шаардлагатай мэдээлэлээ оруулна уу.Зөвлөмж: Энэ JDBC драйвер анги таны Системд суулгагдах болон %PRODUCTNAME.\n" "Хэрэвээ та дараах тохиргоондоо итгэлтэй биш байвал системийн захирагчдаа хандана уу." -#. ?lvf #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -868,7 +786,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up a connection to spreadsheets" msgstr "Ажлын талбарын холболтыг тавья" -#. Lg{} #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -882,7 +799,6 @@ msgstr "" "%PRODUCTNAME хүснэгт эсвэл Microsoft Excel хүснэгт сонгохын тулд 'Гүйлгэн үзэх...' дээр дар .\n" "%PRODUCTNAME энэ файлыг зөвхөн-унших горимоор нээнэ." -#. (oKh #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -892,7 +808,6 @@ msgctxt "" msgid "~Location and file name" msgstr "~Байршил ба файлын нэр" -#. ;#lG #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -902,7 +817,6 @@ msgctxt "" msgid "~Password required" msgstr "~Нууц үг шаардлагатай" -#. _^lO #: admincontrols.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -913,7 +827,6 @@ msgctxt "" msgid "~Database name" msgstr "Өгөгдлийн сангийн нэр" -#. ;U^I #: admincontrols.src msgctxt "" "admincontrols.src\n" @@ -923,7 +836,6 @@ msgctxt "" msgid "Se~rver / Port" msgstr "" -#. 4Z}n #: admincontrols.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -934,7 +846,6 @@ msgctxt "" msgid "~Server" msgstr "Сервер ~URL" -#. w|ti #: admincontrols.src msgctxt "" "admincontrols.src\n" @@ -944,7 +855,6 @@ msgctxt "" msgid "~Port" msgstr "~Порт" -#. $ae) #: admincontrols.src msgctxt "" "admincontrols.src\n" @@ -954,7 +864,6 @@ msgctxt "" msgid "Default: 3306" msgstr "Өгөгдмөл: 3306" -#. e38~ #: admincontrols.src msgctxt "" "admincontrols.src\n" @@ -964,7 +873,6 @@ msgctxt "" msgid "So~cket" msgstr "" -#. S`c+ #: admincontrols.src msgctxt "" "admincontrols.src\n" @@ -974,7 +882,6 @@ msgctxt "" msgid "Named p~ipe" msgstr "" -#. :-A# #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -984,7 +891,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse" msgstr "Гүйлгэн үзэх..." -#. 6x\s #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -994,7 +900,6 @@ msgctxt "" msgid "Database name" msgstr "Өгөгдлийн сангийн нэр" -#. HgJa #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1004,7 +909,6 @@ msgctxt "" msgid "Server" msgstr "Сервер ~URL" -#. p6EL #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1014,7 +918,6 @@ msgctxt "" msgid "Base ~DN" msgstr "Үндсэн ~DN" -#. A%st #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1024,7 +927,6 @@ msgctxt "" msgid "~Port number" msgstr "~Портын дугаар" -#. gm+d #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1034,7 +936,6 @@ msgctxt "" msgid "Data conversion" msgstr "Өгөгдөл хувиргалт" -#. ~bs: #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1044,7 +945,6 @@ msgctxt "" msgid "~Character set" msgstr "~Тэмдэгтийн олонлог" -#. `H!z #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1054,7 +954,6 @@ msgctxt "" msgid "Specify the type of files you want to access" msgstr "Хандахыг хүсэж буй файлын төрлийг тодорхойл" -#. xRp+ #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1064,7 +963,6 @@ msgctxt "" msgid "Plain text files (*.txt)" msgstr "Энгийн бичвэр файл (*.txt)" -#. CWPo #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1074,7 +972,6 @@ msgctxt "" msgid "'Comma separated value' files (*.csv)" msgstr "'Таслалаар тусгаарлагдсан утга' файлууд (*.csv)" -#. 1C2B #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1084,7 +981,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom:" msgstr "Хэрэглэгчийн:" -#. 1STv #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1094,7 +990,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom: *.abc" msgstr "Хэрэглэгчийн: *.abc" -#. \?;M #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1104,7 +999,6 @@ msgctxt "" msgid "Row Format" msgstr "Мөрийн хэлбэржүүлэлт" -#. [9b? #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1114,7 +1008,6 @@ msgctxt "" msgid "Field separator" msgstr "Талбар тусгаарлагч" -#. +,P3 #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1124,7 +1017,6 @@ msgctxt "" msgid "Text separator" msgstr "Бичвэр тусгаарлагч" -#. ^yUz #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1134,7 +1026,6 @@ msgctxt "" msgid "Decimal separator" msgstr "Аравтын орон тусгаарлагч" -#. XGXf #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1143,7 +1034,6 @@ msgctxt "" msgid "Thousands separator" msgstr "Мянгат тусгаарлагч" -#. 1oA. #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1152,7 +1042,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text contains headers" msgstr "~Бичвэр толгой агуулж байна" -#. J~Fh #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1162,7 +1051,6 @@ msgid "{None}" msgstr "{Байхгүй}" #. EM Dec 2002: \'Space\' refers to what you get when you hit the space bar on your keyboard. -#. =nL2 #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1171,7 +1059,6 @@ msgctxt "" msgid ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32" msgstr ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32" -#. 3m#( #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1180,7 +1067,6 @@ msgctxt "" msgid "#1 must be set." msgstr "#1 өгөгдөх ёстой." -#. +We1 #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1189,7 +1075,6 @@ msgctxt "" msgid "#1 and #2 must be different." msgstr "#1 болон #2 ялгаатай байх ёстой." -#. {1mo #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1198,7 +1083,6 @@ msgctxt "" msgid "Wildcards such as ?,* are not allowed in #1." msgstr "Зай авагч ?,* гэх мэт тэмдэгтүүд #1 -д зөвшөөрөгдөөгүй." -#. jeZ\ #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1208,7 +1092,6 @@ msgctxt "" msgid "JDBC d~river class" msgstr "JDBC ~драйвер класс" -#. LceU #: AutoControls_tmpl.hrc #, fuzzy msgctxt "" @@ -1219,7 +1102,6 @@ msgctxt "" msgid "Test class" msgstr "Класс шалгах" -#. sA+g #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1229,7 +1111,6 @@ msgctxt "" msgid "Socket" msgstr "" -#. YDRn #: adtabdlg.src msgctxt "" "adtabdlg.src\n" @@ -1239,7 +1120,6 @@ msgctxt "" msgid "Tables" msgstr "Хүснэгтүүд" -#. T9F\ #: adtabdlg.src msgctxt "" "adtabdlg.src\n" @@ -1249,7 +1129,6 @@ msgctxt "" msgid "Queries" msgstr "Асуулгууд" -#. ;GDK #: adtabdlg.src msgctxt "" "adtabdlg.src\n" @@ -1259,7 +1138,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "~Нэмэх" -#. }OFr #: adtabdlg.src msgctxt "" "adtabdlg.src\n" @@ -1269,7 +1147,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~Хаах" -#. :@gb #: adtabdlg.src msgctxt "" "adtabdlg.src\n" @@ -1279,7 +1156,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Tables" msgstr "Хүснэгт нэмэх" -#. MQVE #: adtabdlg.src msgctxt "" "adtabdlg.src\n" @@ -1289,7 +1165,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Table or Query" msgstr "Хүснэгт эсвэл Асуулга нэмэх" -#. ;2;l #: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" @@ -1299,7 +1174,6 @@ msgctxt "" msgid "User selection" msgstr "Хэрэглэгчийн сонголт" -#. 7F_B #: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" @@ -1309,7 +1183,6 @@ msgctxt "" msgid "Us~er:" msgstr "~Хэрэглэгч:" -#. bvaS #: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" @@ -1319,7 +1192,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add User..." msgstr "~Хэрэглэгч нэмэх..." -#. 0p(6 #: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" @@ -1329,7 +1201,6 @@ msgctxt "" msgid "Change ~Password..." msgstr "~Нууц үг өөрчлөх..." -#. ET(d #: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" @@ -1339,7 +1210,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete User..." msgstr "~Хэрэглэгчийг устгах..." -#. .fB! #: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" @@ -1349,7 +1219,6 @@ msgctxt "" msgid "Access rights for selected user" msgstr "Сонгогдсон хэрэглэгчийн хандах эрх" -#. -JJP #: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" @@ -1358,7 +1227,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to delete the user?" msgstr "Та хэрэглэгчийг үнэхээр устгамаар байна уу?" -#. UN`: #: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" @@ -1367,7 +1235,6 @@ msgctxt "" msgid "The database does not support user administration." msgstr "Өгөгдлийн сан хэрэглэгчийн удирдлагыг дэмжихгүй." -#. pamf #: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" @@ -1377,7 +1244,6 @@ msgctxt "" msgid "User \"$name$: $\"" msgstr "\"$name$: $\" хэрэглэгч" -#. fD9T #: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" @@ -1387,7 +1253,6 @@ msgctxt "" msgid "Old p~assword" msgstr "Хуучин ~нууц үг" -#. SinN #: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" @@ -1397,7 +1262,6 @@ msgctxt "" msgid "~Password" msgstr "~Нууц үг" -#. Qj;- #: UserAdmin.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1408,7 +1272,6 @@ msgctxt "" msgid "~Confirm password" msgstr "Нууц үг ~батлах" -#. irnY #: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" @@ -1417,7 +1280,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Password" msgstr "Нууц үг өөрчлөх" -#. ]7nT #: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" @@ -1426,7 +1288,6 @@ msgctxt "" msgid "The passwords do not match. Please enter the password again." msgstr "Нууц үг таарахгүй байна. Та дахин оруулна уу." -#. @`Wp #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -1436,7 +1297,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Ерөнхий" -#. 5BSd #: ConnectionPage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1447,7 +1307,6 @@ msgctxt "" msgid "~Host name" msgstr "~Хостын нэр" -#. O?pb #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -1457,7 +1316,6 @@ msgctxt "" msgid "User authentication" msgstr "Хэрэглэгчийн гэрчилгээ" -#. 8n{0 #: ConnectionPage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1468,7 +1326,6 @@ msgctxt "" msgid "~User name" msgstr "~Хэрэглэгчийн нэр" -#. d)K? #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -1478,7 +1335,6 @@ msgctxt "" msgid "Password required" msgstr "Нууц үг шаардлагатай" -#. w6dh #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -1488,7 +1344,6 @@ msgctxt "" msgid "JDBC properties" msgstr "JDBC шинж чанар" -#. d=^3 #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -1498,7 +1353,6 @@ msgctxt "" msgid "~JDBC driver class" msgstr "~JDBC драйвер класс" -#. oO(K #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -1508,7 +1362,6 @@ msgctxt "" msgid "Test Class" msgstr "Класс шалгах" -#. @#%8 #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -1518,7 +1371,6 @@ msgctxt "" msgid "Test Connection" msgstr "Холболт шалгах" -#. Vc?; #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -1527,7 +1379,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection Test" msgstr "Холболтын шалгалт" -#. IL]+ #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -1536,7 +1387,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection was established successfully." msgstr "Холболт амжилттай үүслээ." -#. \tud #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -1545,7 +1395,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection could not be established." msgstr "Холболт амжилттай үүсгэх боломжгүй." -#. Az|t #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -1554,7 +1403,6 @@ msgctxt "" msgid "The JDBC driver was loaded successfully." msgstr "JDBC драйвер амжилттай ачаалагдлаа." -#. iPjC #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -1563,7 +1411,6 @@ msgctxt "" msgid "The JDBC driver could not be loaded." msgstr "JDBC драйвер ачаалагдах боломжгүй байна." -#. /-LM #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -1572,7 +1419,6 @@ msgctxt "" msgid "MS Access file" msgstr "MS Access файл" -#. ZbpT #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -1581,7 +1427,6 @@ msgctxt "" msgid "MS Access 2007 file" msgstr "MS Access 2007 файл" -#. D36C #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1591,7 +1436,6 @@ msgctxt "" msgid "New Index" msgstr "Шинэ индекс" -#. 8l#U #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1601,7 +1445,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Current Index" msgstr "Идэвхтэй индексийг устгах" -#. 9MlT #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1611,7 +1454,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename Current Index" msgstr "Идэвхтэй индексийг сольж нэрлэх" -#. R6,[ #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1621,7 +1463,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Current Index" msgstr "Идэвхтэй индексийг хадгалах" -#. iUa] #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1631,7 +1472,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset Current Index" msgstr "Идэвхтэй индексийг шинээр олгох" -#. 7RS/ #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1641,7 +1481,6 @@ msgctxt "" msgid "Index details" msgstr "Индексийн тодруулга" -#. w$KI #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1651,7 +1490,6 @@ msgctxt "" msgid "Index identifier:" msgstr "Индекс ялгуур" -#. ZQl) #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1661,7 +1499,6 @@ msgctxt "" msgid "~Unique" msgstr "~Цор ганц" -#. /.[` #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1671,7 +1508,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields" msgstr "Талбарууд" -#. rvRK #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1681,7 +1517,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~Хаах" -#. SSe{ #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1690,7 +1525,6 @@ msgctxt "" msgid "Indexes" msgstr "Индексүүд" -#. @J(( #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1699,7 +1533,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort order" msgstr "Эрэмбэлэх дараалал" -#. +20R #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1708,7 +1541,6 @@ msgctxt "" msgid "Index field" msgstr "Индекс талбар" -#. 2[30 #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1717,7 +1549,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascending" msgstr "Өсөхөөр" -#. ;o^d #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1726,7 +1557,6 @@ msgctxt "" msgid "Descending" msgstr "Буурахаар" -#. 3*]# #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1735,7 +1565,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to delete the index '$name$'?" msgstr "Та үнэхээр '$name' индексийг устгахыг хүсэж байна уу?" -#. yAOm #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1744,7 +1573,6 @@ msgctxt "" msgid "index" msgstr "индекс" -#. ^shB #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1753,7 +1581,6 @@ msgctxt "" msgid "The index must contain at least one field." msgstr "Индекс ядаж нэг талбар агуулах ёстой." -#. rLRc #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1762,7 +1589,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Index" msgstr "Save Index" -#. SgJ^ #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1771,7 +1597,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to save the changes made to the current index?" msgstr "Та өөрчилсөн индексээ хадгалахыг хүсэж байна уу?" -#. WPnm #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1780,7 +1605,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit Index Design" msgstr "Exit Index Design" -#. T/54 #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1789,7 +1613,6 @@ msgctxt "" msgid "There is already another index named \"$name$\"." msgstr "\"$name$\" нэртэй индекс хэдийнэ байна." -#. 4,G} #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1798,7 +1621,6 @@ msgctxt "" msgid "In an index definition, no table column may occur more than once. However, you have entered column \"$name$\" twice." msgstr "Индексийн тодорхойлолтонд хүснэгтийн багана нэгээс илүү байх ёсгүй. Харин та \"$name$\" баганыг хоёр удаа оруулжээ." -#. YvCP #: RelationDlg.src msgctxt "" "RelationDlg.src\n" @@ -1808,7 +1630,6 @@ msgctxt "" msgid "Tables involved" msgstr "Оролцсон хүснэгтүүд" -#. !kk6 #: RelationDlg.src msgctxt "" "RelationDlg.src\n" @@ -1818,7 +1639,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields involved" msgstr "Оролцсон талбарууд" -#. $5V0 #: RelationDlg.src msgctxt "" "RelationDlg.src\n" @@ -1828,7 +1648,6 @@ msgctxt "" msgid "Update options" msgstr "Шинэчлэх тохируулга" -#. hWIU #: RelationDlg.src msgctxt "" "RelationDlg.src\n" @@ -1838,7 +1657,6 @@ msgctxt "" msgid "~No action" msgstr "~Үйлдэл байхгүй" -#. 1%#_ #: RelationDlg.src msgctxt "" "RelationDlg.src\n" @@ -1848,7 +1666,6 @@ msgctxt "" msgid "~Update cascade" msgstr "cascade ~шинэчлэх" -#. FA!m #: RelationDlg.src msgctxt "" "RelationDlg.src\n" @@ -1858,7 +1675,6 @@ msgctxt "" msgid "~Set null" msgstr "~Тэг олгох" -#. TL$: #: RelationDlg.src msgctxt "" "RelationDlg.src\n" @@ -1868,7 +1684,6 @@ msgctxt "" msgid "Set ~default" msgstr "~Өгөгдмөл тогтоох" -#. P/w[ #: RelationDlg.src msgctxt "" "RelationDlg.src\n" @@ -1878,7 +1693,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete options" msgstr " Сонголтуудыг устгах" -#. VVn6 #: RelationDlg.src msgctxt "" "RelationDlg.src\n" @@ -1888,7 +1702,6 @@ msgctxt "" msgid "~No action" msgstr "~Үйлдэл байхгүй" -#. CRXV #: RelationDlg.src msgctxt "" "RelationDlg.src\n" @@ -1898,7 +1711,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~cascade" msgstr "~Эмхлэлтийг устгах" -#. k,W^ #: RelationDlg.src msgctxt "" "RelationDlg.src\n" @@ -1908,7 +1720,6 @@ msgctxt "" msgid "~Set null" msgstr "~Тэг олгох" -#. $ewE #: RelationDlg.src msgctxt "" "RelationDlg.src\n" @@ -1918,7 +1729,6 @@ msgctxt "" msgid "Set ~default" msgstr "~Стандарт тогтоох" -#. C+## #: RelationDlg.src msgctxt "" "RelationDlg.src\n" @@ -1927,7 +1737,6 @@ msgctxt "" msgid "Relations" msgstr "Холбоосууд" -#. WM_x #: dsselect.src msgctxt "" "dsselect.src\n" @@ -1937,7 +1746,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose a data source:" msgstr "Өгөгдлийн эхээ сонго:" -#. %K`o #: dsselect.src msgctxt "" "dsselect.src\n" @@ -1947,7 +1755,6 @@ msgctxt "" msgid "Organize..." msgstr "Зохицуулах..." -#. LmJ3 #: dsselect.src msgctxt "" "dsselect.src\n" @@ -1957,7 +1764,6 @@ msgctxt "" msgid "Create..." msgstr "Үүсгэх..." -#. g59A #: dsselect.src msgctxt "" "dsselect.src\n" @@ -1967,7 +1773,6 @@ msgctxt "" msgid "Local Databases" msgstr "Дотоод өгөгдлийн сан" -#. EOo, #: dsselect.src msgctxt "" "dsselect.src\n" @@ -1977,7 +1782,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose a database" msgstr "Өгөгдлийн сан сонго" -#. |,ZV #: dsselect.src msgctxt "" "dsselect.src\n" @@ -1986,7 +1790,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Source" msgstr "Өгөгдлийн эх " -#. /kst #: paramdialog.src msgctxt "" "paramdialog.src\n" @@ -1996,7 +1799,6 @@ msgctxt "" msgid "~Parameters" msgstr "~Параметрүүд" -#. pRnb #: paramdialog.src msgctxt "" "paramdialog.src\n" @@ -2006,7 +1808,6 @@ msgctxt "" msgid "~Value" msgstr "~Утга" -#. NA%L #: paramdialog.src msgctxt "" "paramdialog.src\n" @@ -2016,7 +1817,6 @@ msgctxt "" msgid "~Next" msgstr "~Үргэлжлүүлэх" -#. qDEP #: paramdialog.src msgctxt "" "paramdialog.src\n" @@ -2026,7 +1826,6 @@ msgctxt "" msgid "The entry could not be converted to a valid value for the \"$name$\"column" msgstr "Бичлэг \"$name$\" баганын хувьд хүчинтэй утгатай хөрвүүлэгдэх боломжгүй" -#. B}3N #: paramdialog.src msgctxt "" "paramdialog.src\n" @@ -2035,7 +1834,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameter Input" msgstr "Параметр оролт" -#. ;zAN #: dlgsize.src msgctxt "" "dlgsize.src\n" @@ -2045,7 +1843,6 @@ msgctxt "" msgid "~Height" msgstr "~Өндөр" -#. -y\s #: dlgsize.src msgctxt "" "dlgsize.src\n" @@ -2055,7 +1852,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "~Автомат" -#. %^F0 #: dlgsize.src msgctxt "" "dlgsize.src\n" @@ -2064,7 +1860,6 @@ msgctxt "" msgid "Row Height" msgstr "Мөрийн өндөр" -#. ?GHK #: dlgsize.src msgctxt "" "dlgsize.src\n" @@ -2074,7 +1869,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "~Өргөн" -#. VE;( #: dlgsize.src msgctxt "" "dlgsize.src\n" @@ -2084,7 +1878,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "~Автомат" -#. U3F2 #: dlgsize.src msgctxt "" "dlgsize.src\n" @@ -2093,7 +1886,6 @@ msgctxt "" msgid "Column Width" msgstr "Баганын өргөн" -#. %@Zj #: UserAdminDlg.src msgctxt "" "UserAdminDlg.src\n" @@ -2103,7 +1895,6 @@ msgctxt "" msgid "User Settings" msgstr "Хэрэглэгчийн тохиргоо" -#. [n;| #: UserAdminDlg.src msgctxt "" "UserAdminDlg.src\n" @@ -2112,7 +1903,6 @@ msgctxt "" msgid "User administration" msgstr "Хэрэглэгчийн удирдлага" -#. ,IC5 #: queryfilter.src msgctxt "" "queryfilter.src\n" @@ -2122,7 +1912,6 @@ msgctxt "" msgid "AND" msgstr "БА" -#. A8/! #: queryfilter.src msgctxt "" "queryfilter.src\n" @@ -2132,7 +1921,6 @@ msgctxt "" msgid "OR" msgstr "БУЮУ" -#. nm[J #: queryfilter.src msgctxt "" "queryfilter.src\n" @@ -2142,7 +1930,6 @@ msgctxt "" msgid "AND" msgstr "БА" -#. Rd28 #: queryfilter.src msgctxt "" "queryfilter.src\n" @@ -2152,7 +1939,6 @@ msgctxt "" msgid "OR" msgstr "БУЮУ" -#. (k^l #: queryfilter.src msgctxt "" "queryfilter.src\n" @@ -2162,7 +1948,6 @@ msgctxt "" msgid "Field name" msgstr "Талбарын нэр" -#. yu4j #: queryfilter.src msgctxt "" "queryfilter.src\n" @@ -2172,7 +1957,6 @@ msgctxt "" msgid "Condition" msgstr "Нөхцөл" -#. hI8? #: queryfilter.src msgctxt "" "queryfilter.src\n" @@ -2182,7 +1966,6 @@ msgctxt "" msgid "Value" msgstr "Утга" -#. WE?/ #: queryfilter.src msgctxt "" "queryfilter.src\n" @@ -2192,7 +1975,6 @@ msgctxt "" msgid "Operator" msgstr "Оператор" -#. +,T) #: queryfilter.src msgctxt "" "queryfilter.src\n" @@ -2202,7 +1984,6 @@ msgctxt "" msgid "Criteria" msgstr "Шалгуур" -#. =p+m #: queryfilter.src msgctxt "" "queryfilter.src\n" @@ -2212,7 +1993,6 @@ msgctxt "" msgid "- none -" msgstr "- байхгүй -" -#. FQ8- #: queryfilter.src msgctxt "" "queryfilter.src\n" @@ -2222,7 +2002,6 @@ msgctxt "" msgid "=;<>;<;<=;>;>=;like;not like;null;not null" msgstr "=;<>;<;<=;>;>=;тэнцүү;тэнцүү биш;тэг;тэг биш" -#. wMcy #: queryfilter.src msgctxt "" "queryfilter.src\n" @@ -2231,7 +2010,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard Filter" msgstr "Стандарт шүүлтүүр" -#. ~R+m #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2241,7 +2019,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Сонголтууд" -#. B{1# #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2251,7 +2028,6 @@ msgctxt "" msgid "Use SQL92 naming constraints" msgstr " SQL92 нэрийн нөхцөл ашигла" -#. j77S #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2261,7 +2037,6 @@ msgctxt "" msgid "Append the table alias name on SELECT statements" msgstr "Хүснэгтийн хуурмаг нэрийг SELECT тушаалд залгах" -#. %-b# #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2271,7 +2046,6 @@ msgctxt "" msgid "Use keyword AS before table alias names" msgstr "Хүснэгтийн хуурмаг нэрийн өмнө AS түлхүүр үг хэрэглэх" -#. g*$x #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2281,7 +2055,6 @@ msgctxt "" msgid "Use Outer Join syntax '{OJ }'" msgstr "Outer Join дүрэм '{OJ }' хэрэглэ" -#. 6AM. #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2291,7 +2064,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore the privileges from the database driver" msgstr "Өгөгдлийн сангийн драйвераас эрхүүдийг нь үл хэрэгсэх" -#. 3u}1 #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2301,7 +2073,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace named parameters with '?'" msgstr "Нэрлэсэн параметрүүдийг '?'-ээр орлуулах" -#. 5d?c #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2311,7 +2082,6 @@ msgctxt "" msgid "Display version columns (when available)" msgstr "Хувилбарын баганыг (хэрэв байвал) харуулах" -#. {~yG #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2321,7 +2091,6 @@ msgctxt "" msgid "Use catalog name in SELECT statements" msgstr "SELECT тушаалд каталогийн нэр хэрэглэх" -#. aF\2 #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2331,7 +2100,6 @@ msgctxt "" msgid "Use schema name in SELECT statements" msgstr "SELECT тушаалд схемийн нэр хэрэглэх" -#. hQP1 #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2341,7 +2109,6 @@ msgctxt "" msgid "Create index with ASC or DESC statement" msgstr "ASC эсвэл DESC тушаалаар индекс үүсгэх" -#. }Li9 #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2351,7 +2118,6 @@ msgctxt "" msgid "End text lines with CR+LF" msgstr "Бичвэрийн мөрийг CR+LF ээр төгсгөх" -#. \h1o #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2361,7 +2127,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore currency field information" msgstr "Мөнгөн тэмдэгт талбарын мэдээллийг үл хэрэгсэх" -#. xb9, #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2371,7 +2136,6 @@ msgctxt "" msgid "Form data input checks for required fields" msgstr "Маягтын өгөгдөл оруулалт нь шаардлагатай талбаруудыг шалгана" -#. ^L^J #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2381,7 +2145,6 @@ msgctxt "" msgid "Use ODBC conformant date/time literals" msgstr "" -#. rH;A #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2391,7 +2154,6 @@ msgctxt "" msgid "Supports primary keys" msgstr "" -#. el(| #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2401,7 +2163,6 @@ msgctxt "" msgid "Respect the result set type from the database driver" msgstr "" -#. RaMX #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2411,7 +2172,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Өгөгдмөл" -#. j(P5 #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2421,7 +2181,6 @@ msgctxt "" msgid "SQL" msgstr "SQL" -#. E[lr #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2431,7 +2190,6 @@ msgctxt "" msgid "Mixed" msgstr "Холимог" -#. ;-|W #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2441,7 +2199,6 @@ msgctxt "" msgid "MS Access" msgstr "MS Access" -#. V%%y #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2451,7 +2208,6 @@ msgctxt "" msgid "Comparison of Boolean values" msgstr "Бүүлийн утгуудын харьцуулалт" -#. .4_P #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2461,7 +2217,6 @@ msgctxt "" msgid "Rows to scan column types" msgstr "" -#. Hgyf #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2471,7 +2226,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Тохиргоо" -#. V.?p #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2481,7 +2235,6 @@ msgctxt "" msgid "Re~trieve generated values" msgstr "Үүсгэсэн утгуудыг ~сэргээх" -#. ?q57 #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2491,7 +2244,6 @@ msgctxt "" msgid "~Auto-increment statement" msgstr "~Auto-increment тушаал" -#. jUJD #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2501,7 +2253,6 @@ msgctxt "" msgid "~Query of generated values" msgstr "Үүсгэсэн утгуудын ~Асуулга" -#. L`U^ #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2511,7 +2262,6 @@ msgctxt "" msgid "Generated Values" msgstr "Үүсгэсэн утгууд" -#. _B5} #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2521,7 +2271,6 @@ msgctxt "" msgid "Special Settings" msgstr "Тусгай тохиргоо" -#. 2D^. #: advancedsettings.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2531,7 +2280,6 @@ msgctxt "" msgid "Advanced Settings" msgstr "Нарийвчилсан тохиргоо..." -#. ^ujX #: sqlmessage.src msgctxt "" "sqlmessage.src\n" @@ -2541,7 +2289,6 @@ msgctxt "" msgid "Details" msgstr "Тодруулга" -#. U.*d #: sqlmessage.src msgctxt "" "sqlmessage.src\n" @@ -2551,7 +2298,6 @@ msgctxt "" msgid "Error ~list:" msgstr "Алдааны ~жагсаалт:" -#. ]9\m #: sqlmessage.src msgctxt "" "sqlmessage.src\n" @@ -2561,7 +2307,6 @@ msgctxt "" msgid "~Description:" msgstr "~Тайлбар:" -#. {C_X #: sqlmessage.src msgctxt "" "sqlmessage.src\n" @@ -2571,7 +2316,6 @@ msgctxt "" msgid "SQL Status" msgstr "SQL Төлөв" -#. 28;^ #: sqlmessage.src msgctxt "" "sqlmessage.src\n" @@ -2581,7 +2325,6 @@ msgctxt "" msgid "Error code" msgstr "Алдааны код" -#. sZn` #: sqlmessage.src msgctxt "" "sqlmessage.src\n" @@ -2590,7 +2333,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Base" msgstr "%PRODUCTNAME Base" -#. u$#$ #: sqlmessage.src msgctxt "" "sqlmessage.src\n" @@ -2599,7 +2341,6 @@ msgctxt "" msgid "A frequent reason for this error is an inappropriate character set setting for the language of your database. Check the setting by choosing Edit - Database - Properties." msgstr "Энэ алдааны түгээмэл шалтгаан нь таны өгөгдлийн сангийн хэлний хувьд таарамжгүй тэмдэгтийн олонлогийн тохиргоо байдаг. Засах - Өгөгдлийн сан - Шинж чанар дотор энэ тохиргоог шалгана уу." -#. mh$. #: sqlmessage.src msgctxt "" "sqlmessage.src\n" @@ -2608,7 +2349,6 @@ msgctxt "" msgid "Error" msgstr "Алдаа" -#. k-g! #: sqlmessage.src msgctxt "" "sqlmessage.src\n" @@ -2617,7 +2357,6 @@ msgctxt "" msgid "Warning" msgstr "Сануулга" -#. =`Tc #: sqlmessage.src msgctxt "" "sqlmessage.src\n" @@ -2626,7 +2365,6 @@ msgctxt "" msgid "Information" msgstr "Мэдээлэл" -#. x=e| #: sqlmessage.src msgctxt "" "sqlmessage.src\n" @@ -2635,7 +2373,6 @@ msgctxt "" msgid "Details" msgstr "Тодруулга" -#. KI/V #: AutoControls.src msgctxt "" "AutoControls.src\n" @@ -2644,7 +2381,6 @@ msgctxt "" msgid "Path to the dBASE files" msgstr " dBASE файлуудын зам" -#. 1C(o #: AutoControls.src msgctxt "" "AutoControls.src\n" @@ -2653,7 +2389,6 @@ msgctxt "" msgid "Path to the text files" msgstr "Бичвэр файлуудын зам" -#. )_e! #: AutoControls.src msgctxt "" "AutoControls.src\n" @@ -2662,7 +2397,6 @@ msgctxt "" msgid "Path to the spreadsheet document" msgstr "Хүснэгт баримтуудын зам" -#. 5UGP #: AutoControls.src msgctxt "" "AutoControls.src\n" @@ -2671,7 +2405,6 @@ msgctxt "" msgid "Name of the ODBC data source on your system" msgstr "Систем дэх ODBC өгөгдлийн эх сурвалжийн нэр" -#. 4Gf- #: AutoControls.src msgctxt "" "AutoControls.src\n" @@ -2680,7 +2413,6 @@ msgctxt "" msgid "Name of the MySQL database" msgstr "MySQL өгөгдлийн сангийн нэр" -#. QdI$ #: AutoControls.src msgctxt "" "AutoControls.src\n" @@ -2689,7 +2421,6 @@ msgctxt "" msgid "Name of the Oracle database" msgstr "Oracle өгөгдлийн сангийн нэр" -#. b%J# #: AutoControls.src msgctxt "" "AutoControls.src\n" @@ -2698,7 +2429,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Access database file" msgstr "Microsoft Access өгөгдлийн сан файл" -#. vdjy #: AutoControls.src msgctxt "" "AutoControls.src\n" @@ -2707,7 +2437,6 @@ msgctxt "" msgid "No more settings are necessary. To verify that the connection is working, click the '%test' button." msgstr "Өөр тохиргоо шаардлагагүй. '%тест' товчин дээр дарж холболт ажиллаж байгаа эсэхийг батал." -#. C^HW #: AutoControls.src msgctxt "" "AutoControls.src\n" @@ -2716,7 +2445,6 @@ msgctxt "" msgid "Datasource URL" msgstr "Өгөгдлийн эх URL" -#. Lbcq #: AutoControls.src msgctxt "" "AutoControls.src\n" @@ -2725,7 +2453,6 @@ msgctxt "" msgid "~Host name" msgstr "~Хостын нэр" -#. SrR0 #: AutoControls.src msgctxt "" "AutoControls.src\n" @@ -2734,7 +2461,6 @@ msgctxt "" msgid "~Mozilla profile name" msgstr "~Мозилла бүртгэлийн нэр" -#. Rd0$ #: AutoControls.src msgctxt "" "AutoControls.src\n" @@ -2743,7 +2469,6 @@ msgctxt "" msgid "~Thunderbird profile name" msgstr "~Thunderbird бүртгэлийн нэр" -#. P#xG #: dbfindex.src msgctxt "" "dbfindex.src\n" @@ -2753,7 +2478,6 @@ msgctxt "" msgid "~Table" msgstr "~Хүснэгт" -#. qTrl #: dbfindex.src msgctxt "" "dbfindex.src\n" @@ -2763,7 +2487,6 @@ msgctxt "" msgid "Assignment" msgstr "Талбар хуваарилалт" -#. _=:Y #: dbfindex.src msgctxt "" "dbfindex.src\n" @@ -2773,7 +2496,6 @@ msgctxt "" msgid "T~able indexes" msgstr "Хүснэгтийн ~индексүүд " -#. ,HVL #: dbfindex.src msgctxt "" "dbfindex.src\n" @@ -2783,7 +2505,6 @@ msgctxt "" msgid "~Free indexes" msgstr "~Сул индексүүд" -#. =VnW #: dbfindex.src msgctxt "" "dbfindex.src\n" @@ -2792,7 +2513,6 @@ msgctxt "" msgid "Indexes" msgstr "Индексүүд" -#. lwB5 #: directsql.src msgctxt "" "directsql.src\n" @@ -2802,7 +2522,6 @@ msgctxt "" msgid "SQL command" msgstr "SQL илэрхийлэл" -#. R@PQ #: directsql.src msgctxt "" "directsql.src\n" @@ -2812,7 +2531,6 @@ msgctxt "" msgid "Command to execute" msgstr "Гүйцэтгэх тушаал" -#. #bq3 #: directsql.src msgctxt "" "directsql.src\n" @@ -2822,7 +2540,6 @@ msgctxt "" msgid "Show output of \"select\" statements" msgstr "" -#. QoyE #: directsql.src msgctxt "" "directsql.src\n" @@ -2832,7 +2549,6 @@ msgctxt "" msgid "Execute" msgstr "Гүйцэтгэх" -#. Hqn@ #: directsql.src msgctxt "" "directsql.src\n" @@ -2842,7 +2558,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous commands" msgstr "Өмнөх тушаал" -#. SP#3 #: directsql.src msgctxt "" "directsql.src\n" @@ -2852,7 +2567,6 @@ msgctxt "" msgid "Status" msgstr "Төлөв" -#. H(_C #: directsql.src msgctxt "" "directsql.src\n" @@ -2862,7 +2576,6 @@ msgctxt "" msgid "Output" msgstr "Гаралт" -#. opUu #: directsql.src msgctxt "" "directsql.src\n" @@ -2872,7 +2585,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Хаах" -#. 2b!X #: directsql.src msgctxt "" "directsql.src\n" @@ -2881,7 +2593,6 @@ msgctxt "" msgid "Execute SQL Statement" msgstr "SQL илэрхийллийг гүйцэтгэ" -#. .qQZ #: directsql.src msgctxt "" "directsql.src\n" @@ -2890,7 +2601,6 @@ msgctxt "" msgid "Command successfully executed." msgstr "Тушаал амжилттай гүйцэтгэгдсэн." -#. ^@na #: directsql.src msgctxt "" "directsql.src\n" @@ -2899,7 +2609,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection to the database has been lost. This dialog will be closed." msgstr "Өгөгдлийн сангийн холболт тасарслаа. Энэ диалог хаагдана." -#. Vu5} #: queryorder.src msgctxt "" "queryorder.src\n" @@ -2909,7 +2618,6 @@ msgctxt "" msgid "ascending" msgstr "өсөхөөр" -#. 7KG$ #: queryorder.src msgctxt "" "queryorder.src\n" @@ -2919,7 +2627,6 @@ msgctxt "" msgid "descending" msgstr "буурахаар" -#. ;|C! #: queryorder.src msgctxt "" "queryorder.src\n" @@ -2929,7 +2636,6 @@ msgctxt "" msgid "ascending" msgstr "өсөхөөр" -#. !9O5 #: queryorder.src msgctxt "" "queryorder.src\n" @@ -2939,7 +2645,6 @@ msgctxt "" msgid "descending" msgstr "буурахаар" -#. .xG# #: queryorder.src msgctxt "" "queryorder.src\n" @@ -2949,7 +2654,6 @@ msgctxt "" msgid "ascending" msgstr "өсөхөөр" -#. J@T? #: queryorder.src msgctxt "" "queryorder.src\n" @@ -2959,7 +2663,6 @@ msgctxt "" msgid "descending" msgstr "буурахаар" -#. Ci!@ #: queryorder.src msgctxt "" "queryorder.src\n" @@ -2969,7 +2672,6 @@ msgctxt "" msgid "Field name" msgstr "Талбарын нэр" -#. /sG1 #: queryorder.src msgctxt "" "queryorder.src\n" @@ -2979,7 +2681,6 @@ msgctxt "" msgid "and then" msgstr "мөн түүнчлэн" -#. I3/[ #: queryorder.src msgctxt "" "queryorder.src\n" @@ -2989,7 +2690,6 @@ msgctxt "" msgid "and then" msgstr "мөн түүнчлэн" -#. Cy)e #: queryorder.src msgctxt "" "queryorder.src\n" @@ -2999,7 +2699,6 @@ msgctxt "" msgid "Operator" msgstr "Оператор" -#. Sd%+ #: queryorder.src msgctxt "" "queryorder.src\n" @@ -3009,7 +2708,6 @@ msgctxt "" msgid "Order" msgstr "Дараалал" -#. Qyn7 #: queryorder.src msgctxt "" "queryorder.src\n" @@ -3019,7 +2717,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort order" msgstr "Эрэмбэлэх дараалал" -#. pN.P #: queryorder.src msgctxt "" "queryorder.src\n" @@ -3029,7 +2726,6 @@ msgctxt "" msgid "" msgstr "<хоосон>" -#. 2Cd\ #: queryorder.src msgctxt "" "queryorder.src\n" @@ -3038,7 +2734,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort Order" msgstr "Эрэмбэлэх дараалал" -#. 3k+d #: dlgattr.src msgctxt "" "dlgattr.src\n" @@ -3048,7 +2743,6 @@ msgctxt "" msgid "Bac~k" msgstr "~Буцах" -#. b?cs #: dlgattr.src msgctxt "" "dlgattr.src\n" @@ -3058,7 +2752,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Фонт" -#. 2OM{ #: dlgattr.src msgctxt "" "dlgattr.src\n" @@ -3068,7 +2761,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Хэлбэржүүлэлт" -#. 2pg9 #: dlgattr.src msgctxt "" "dlgattr.src\n" @@ -3078,7 +2770,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Жигдрүүлэлт" -#. Ph37 #: dlgattr.src msgctxt "" "dlgattr.src\n" @@ -3088,7 +2779,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Format" msgstr "Хүснэгтийн хэлбэржүүлэлт" -#. rxJX #: dlgattr.src msgctxt "" "dlgattr.src\n" @@ -3097,7 +2787,6 @@ msgctxt "" msgid "Field Format" msgstr "Талбарын хэлбэржүүлэлт" -#. c@0H #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3107,7 +2796,6 @@ msgctxt "" msgid "Use catalog for file-based databases" msgstr "Файлд суурилсан өгөгдлийн сангуудын хувьд каталог хэрэглэх" -#. ^ZGR #: dbadmin.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3118,7 +2806,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection Settings" msgstr "Холболтын тохиргоо" -#. ejW] #: dbadmin.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3129,7 +2816,6 @@ msgctxt "" msgid "~Host name" msgstr "~Хостын нэр" -#. DX0) #: dbadmin.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3140,7 +2826,6 @@ msgctxt "" msgid "~Port number" msgstr "~Портын дугаар" -#. E=m_ #: dbadmin.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3151,7 +2836,6 @@ msgctxt "" msgid "Advanced Properties" msgstr "Нэмэлт тодруулга" -#. XEmD #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3161,7 +2845,6 @@ msgctxt "" msgid "Additional Settings" msgstr "Нэмэлт тохиргоо" -#. L=D~ #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3171,7 +2854,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection settings" msgstr "Холболтын тохиргоо" -#. ]q!n #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3180,7 +2862,6 @@ msgctxt "" msgid "Database properties" msgstr "Өгөгдлийн сангийн шинж чанар" -#. pRGW #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3189,7 +2870,6 @@ msgctxt "" msgid "Database properties" msgstr "Өгөгдлийн сангийн шинж чанар" -#. =Pu^ #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3199,7 +2879,6 @@ msgctxt "" msgid "Welcome to the %PRODUCTNAME Database Wizard" msgstr "%PRODUCTNAME өгөгдлийн сангийн залуурчид тавтай морил" -#. })5x #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3209,7 +2888,6 @@ msgctxt "" msgid "Use the Database Wizard to create a new database, open an existing database file, or connect to a database stored on a server." msgstr "Өгөгдлийн сангийн залуурчийг ашиглаж шинэ өгөгдлийн санг үүсгэх, өгөгдлийн сангийн файлыг нээж үзэх эсвэл сервер дээр хадгалагдах өгөгдлийн сантай холбогдоно." -#. /f4U #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3219,7 +2897,6 @@ msgctxt "" msgid "What do you want to do?" msgstr "Та юу хийхийг хүсэж байна?" -#. ^h6] #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3229,7 +2906,6 @@ msgctxt "" msgid "Create a n~ew database" msgstr "~Шинэ өгөгдлийн сан үүсгэх" -#. ,hb* #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3239,7 +2915,6 @@ msgctxt "" msgid "Open an existing database ~file" msgstr "Өгөгдлийн сангийн ~файлыг нээх" -#. `Xr@ #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3249,7 +2924,6 @@ msgctxt "" msgid "Recently used" msgstr "Саяхан хэрэглэгдсэн" -#. R-kZ #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3259,7 +2933,6 @@ msgctxt "" msgid "Connect to an e~xisting database" msgstr "Өгөгдлийн ~сантай холбох" -#. 9=#0 #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3269,7 +2942,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the type of database to which you want to establish a connection." msgstr "Холболт үүсгэх өгөгдлийн сангийн төрлийг сонгоно уу." -#. N@Z\ #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3279,7 +2951,6 @@ msgctxt "" msgid "Database ~type " msgstr "Өгөгдлийн сангийн ~төрөл " -#. 0:5] #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3289,7 +2960,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "Өгөгдлийн сан" -#. kO@$ #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3305,7 +2975,6 @@ msgstr "" "\n" "Таны хийсэн шинэ тохиргоонууд одоогийн тохиргоонуудыг дарах болно." -#. e~n0 #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3315,7 +2984,6 @@ msgctxt "" msgid "MySQL" msgstr "MySQL" -#. *it, #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3325,7 +2993,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Source Properties: #" msgstr "Өгөгдлийн эхийн шинж чанар: #" -#. w0gU #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3335,7 +3002,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not load the program library #lib# or it is corrupted. The ODBC data source selection is not available." msgstr "Програмын сан #lib# ачаалагдах боломжгүй эсвэл эвдэрсэн байна. ODBC өгөгдлийн эх сурвалжийн сонголт хийх боломжгүй." -#. f^dK #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3349,7 +3015,6 @@ msgstr "" "Энэ төрлийн өгөгдлийн эх сурвалж энэ платформд дэмжигдээгүй.\n" "Та тохиргоонуудыг өөрчлөх зөвшөөрөлтэй боловч өгөгдлийн сантай холбогдох боломжгүй байж магадгүй." -#. C*#+ #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3358,7 +3023,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Ерөнхий" -#. 0NKa #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3368,7 +3032,6 @@ msgctxt "" msgid "Optional settings" msgstr "Боломжит тохиргоонууд" -#. 3aG, #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3378,7 +3041,6 @@ msgctxt "" msgid "Display deleted records as well" msgstr "Устсан бичлэгүүдийг мөн харуул" -#. 5ERl #: dbadmin.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3389,7 +3051,6 @@ msgctxt "" msgid "Note: When deleted, and thus inactive, records are displayed, you will not be able to delete records from the data source." msgstr "Санамж: Хэрэв устгагдсан идэвхгүй бичлэгүүдийг харуулсан бол та өгөгдлийн эхээс бичлэгүүдийг устгаж чадахгүй." -#. b$A0 #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3399,7 +3060,6 @@ msgctxt "" msgid "Indexes..." msgstr "Индексүүд..." -#. #o]# #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3409,7 +3069,6 @@ msgctxt "" msgid "Optional Settings" msgstr "Боломжит тохиргоонууд" -#. F{_: #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3419,7 +3078,6 @@ msgctxt "" msgid "ODBC ~options" msgstr "ODBC ~сонголтууд" -#. %()v #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3429,7 +3087,6 @@ msgctxt "" msgid "MySQL JDBC d~river class" msgstr "MySQL JDBC ~драйвер класс" -#. ~|U$ #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3439,7 +3096,6 @@ msgctxt "" msgid "Test class" msgstr "Класс шалгах" -#. hahS #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3449,7 +3105,6 @@ msgctxt "" msgid "User authentication" msgstr "Хэрэглэгчийн гэрчилгээ" -#. Pbb, #: dbadmin.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3460,7 +3115,6 @@ msgctxt "" msgid "~User name" msgstr "~Хэрэглэгчийн нэр" -#. ~Txm #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3470,7 +3124,6 @@ msgctxt "" msgid "Password required" msgstr "Нууц үг шаардлагатай" -#. (Av; #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3480,7 +3133,6 @@ msgctxt "" msgid "Oracle JDBC d~river class" msgstr "Oracle JDBC д~райвер класс" -#. !fXk #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3490,7 +3142,6 @@ msgctxt "" msgid "Test class" msgstr "Класс шалгах" -#. g!\o #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3500,7 +3151,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection Settings" msgstr "Холболтын тохиргоонууд" -#. =r!- #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3510,7 +3160,6 @@ msgctxt "" msgid "~Base DN" msgstr "~Үндсэн DN" -#. B\Ag #: dbadmin.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3521,7 +3170,6 @@ msgctxt "" msgid "Use secure connection (SSL)" msgstr "(SSL) х~амгаалалттай холболтыг хэрэглэ" -#. WpTf #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3531,7 +3179,6 @@ msgctxt "" msgid "~Port number" msgstr "~Портын дугаар" -#. GQcj #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3541,7 +3188,6 @@ msgctxt "" msgid "Maximum number of ~records" msgstr "~Бичлэгийн хамгийн их дугаар" -#. =`Pn #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3551,7 +3197,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hostname" msgstr "~Хостын нэр" -#. 5!kk #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3561,7 +3206,6 @@ msgctxt "" msgid "~Port number" msgstr "~Портын дугаар" -#. /w7` #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3571,7 +3215,6 @@ msgctxt "" msgid "~Driver settings" msgstr "~Драйверийн тохиргоонууд" -#. ;`uA #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3580,7 +3223,6 @@ msgctxt "" msgid "Please choose 'Connect to an existing database' to connect to an existing database instead." msgstr "" -#. v)e% #: dlgsave.src msgctxt "" "dlgsave.src\n" @@ -3590,7 +3232,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the object to be created:" msgstr "Үүсгэх объектынхоо нэрийг оруулна уу." -#. c3eC #: dlgsave.src msgctxt "" "dlgsave.src\n" @@ -3600,7 +3241,6 @@ msgctxt "" msgid "~Catalog" msgstr "~Каталог" -#. Z0U. #: dlgsave.src msgctxt "" "dlgsave.src\n" @@ -3610,7 +3250,6 @@ msgctxt "" msgid "~Schema" msgstr "~Схем" -#. `D?l #: dlgsave.src msgctxt "" "dlgsave.src\n" @@ -3620,7 +3259,6 @@ msgctxt "" msgid "~Table Name" msgstr "~Хүснэгтийн нэр" -#. e[Yw #: dlgsave.src msgctxt "" "dlgsave.src\n" @@ -3630,7 +3268,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name of table view" msgstr "~Хүснэгт дүрслэлийн нэр" -#. ape! #: dlgsave.src msgctxt "" "dlgsave.src\n" @@ -3640,7 +3277,6 @@ msgctxt "" msgid "~Query name" msgstr "~Асуулгын нэр" -#. j1j; #: dlgsave.src msgctxt "" "dlgsave.src\n" @@ -3650,7 +3286,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename to" msgstr "Нэрийг өөрчлөх" -#. 7+Kr #: dlgsave.src msgctxt "" "dlgsave.src\n" @@ -3660,7 +3295,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert as" msgstr "Дараах байдлаар оруулах" -#. sloO #: dlgsave.src msgctxt "" "dlgsave.src\n" @@ -3669,7 +3303,6 @@ msgctxt "" msgid "Save As" msgstr "Өөрөөр хадгалах" -#. n]DW #: textconnectionsettings.src msgctxt "" "textconnectionsettings.src\n" diff --git a/source/mn/dbaccess/source/ui/inc.po b/source/mn/dbaccess/source/ui/inc.po index 71d7a5c6f76..28b48f65836 100644 --- a/source/mn/dbaccess/source/ui/inc.po +++ b/source/mn/dbaccess/source/ui/inc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:31+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. y~aA #: toolbox_tmpl.hrc msgctxt "" "toolbox_tmpl.hrc\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Refresh" msgstr "Шинэчлэх" -#. .g*Q #: toolbox_tmpl.hrc msgctxt "" "toolbox_tmpl.hrc\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "New ~View Design" msgstr "Шинэ ~Дүрслэлийн дизайн" -#. Z39f #: toolbox_tmpl.hrc msgctxt "" "toolbox_tmpl.hrc\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "New ~Table Design" msgstr "Шинэ ~Хүснэгтийн дизайн" -#. xZ!m #: toolbox_tmpl.hrc msgctxt "" "toolbox_tmpl.hrc\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Query AutoPilot..." msgstr "Асуулгын автомат залуурч..." -#. gmw^ #: toolbox_tmpl.hrc msgctxt "" "toolbox_tmpl.hrc\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "New ~Query (Design View)" msgstr "Шинэ ~Асуулга (Зохиомж харагдац)" -#. XmK) #: toolbox_tmpl.hrc msgctxt "" "toolbox_tmpl.hrc\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Query" msgstr "Асуулга ~засах" -#. {Vbo #: toolbox_tmpl.hrc msgctxt "" "toolbox_tmpl.hrc\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "New Query (~SQL View)" msgstr "Шинэ асуулга (~SQL харагдац)" -#. hUMy #: toolbox_tmpl.hrc msgctxt "" "toolbox_tmpl.hrc\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "Засах..." -#. KH%8 #: toolbox_tmpl.hrc msgctxt "" "toolbox_tmpl.hrc\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Column ~Width..." msgstr "Баганын ~өргөн..." -#. B3ba #: toolbox_tmpl.hrc msgctxt "" "toolbox_tmpl.hrc\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Report Wizard..." msgstr "Тайлангийн залуурч..." -#. #v:m #: toolbox_tmpl.hrc msgctxt "" "toolbox_tmpl.hrc\n" diff --git a/source/mn/dbaccess/source/ui/misc.po b/source/mn/dbaccess/source/ui/misc.po index 33b0db82095..f8a13c2178b 100644 --- a/source/mn/dbaccess/source/ui/misc.po +++ b/source/mn/dbaccess/source/ui/misc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:31+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. kTJJ #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply columns" msgstr "Багануудыг хэрэглэх" -#. OCCW #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Type formatting" msgstr "Төрөл хэлбэржүүлэлт" -#. oYJb #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "The following fields have already been set as primary keys:\n" msgstr "Дараах талбарууд хэдийнээ анхдагч түлхүүрээр тодорхойлогджээ:\n" -#. ?DZP #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign columns" msgstr "Баганууд олгох" -#. {.7a #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "~Тусламж" -#. ?{e| #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -71,7 +65,6 @@ msgctxt "" msgid "~Cancel" msgstr "~Цуцлах" -#. EJ$? #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -81,7 +74,6 @@ msgctxt "" msgid "< ~Back" msgstr "< ~Буцах" -#. XLgB #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -91,7 +83,6 @@ msgctxt "" msgid "~Next>" msgstr "~Үргэлжлүүлэх>" -#. !Ss) #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -101,7 +92,6 @@ msgctxt "" msgid "C~reate" msgstr "~Үүсгэх" -#. 5}TZ #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -110,7 +100,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy RTF Table" msgstr "RTF хүснэгтийг хуулах" -#. Nhe\ #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -120,7 +109,6 @@ msgctxt "" msgid "Existing columns" msgstr "Байгаа баганууд" -#. E#D^ #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -130,7 +118,6 @@ msgctxt "" msgid "Column information" msgstr "Баганын мэдээлэл" -#. ,9{H #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -140,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic type recognition" msgstr "Автомат төрөл танилт" -#. `NE6 #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -150,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines (ma~x)" msgstr "Мөр (ма~кс)" -#. $+=1 #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -160,7 +145,6 @@ msgctxt "" msgid "Primary Key" msgstr "Анхдагч түлхүүр" -#. AX+? #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -170,7 +154,6 @@ msgctxt "" msgid "Source table: \n" msgstr "Эх хүснэгт:\n" -#. hf?! #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -180,7 +163,6 @@ msgctxt "" msgid "Destination table: \n" msgstr "Товлосон хүснэгт: \n" -#. {O8B #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -190,7 +172,6 @@ msgctxt "" msgid "~All" msgstr "~Бүх" -#. ZWa* #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -200,7 +181,6 @@ msgctxt "" msgid "Non~e" msgstr "~Байхгүй" -#. gcfF #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -210,7 +190,6 @@ msgctxt "" msgid "Ta~ble name" msgstr "~Хүснэгтийн нэр" -#. !JEQ #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -220,7 +199,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Тохируулга" -#. QOk; #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -230,7 +208,6 @@ msgctxt "" msgid "De~finition and data" msgstr "~Тодорхойлолт ба өгөгдөл" -#. 6zkh #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -240,7 +217,6 @@ msgctxt "" msgid "Def~inition" msgstr "~Тодорхойлолт" -#. VRP* #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -250,7 +226,6 @@ msgctxt "" msgid "A~s table view" msgstr "Хү~снэгт харагдацаар" -#. M?|_ #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -260,7 +235,6 @@ msgctxt "" msgid "Append ~data" msgstr "~Өгөгдлийг залгах" -#. -au[ #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -270,7 +244,6 @@ msgctxt "" msgid "Use first ~line as column names" msgstr "" -#. 09rg #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -280,7 +253,6 @@ msgctxt "" msgid "Crea~te primary key" msgstr "Анхдагч түлхүүр үүс~гэх" -#. =79| #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -290,7 +262,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Нэр" -#. *`p= #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -299,7 +270,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy table" msgstr "Хүснэгт хуулах" -#. )^(0 #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -308,7 +278,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy table" msgstr "Хүснэгт хуулах" -#. +^3G #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -317,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "This table name is not valid in the current database." msgstr "" -#. zpA1 #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -326,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose the option 'Append data' on the first page to append data to an existing table." msgstr "Оршин буй хүснэгт рүү өгөгдөл залгахыг хүсвэл эхний хуудаснаас 'Өгөгдөл залгах' тохиргоог сонгоно уу." -#. u#s2 #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -335,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "Please change the table name. It is too long." msgstr "" -#. Q1z5 #: dbumiscres.src msgctxt "" "dbumiscres.src\n" @@ -345,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "System" msgstr "Систем" -#. UEPj #: dbumiscres.src msgctxt "" "dbumiscres.src\n" @@ -354,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "Error during creation" msgstr "Үүсгэж байхад алдаа" -#. oM]T #: dbumiscres.src msgctxt "" "dbumiscres.src\n" @@ -363,7 +327,6 @@ msgctxt "" msgid "An unexpected error occurred. The operation could not be performed." msgstr "Тодорхойгүй алдаа гарлаа. Үйлдлийг гүйцэтгэх боломжгүй." -#. ?a9N #: dbumiscres.src msgctxt "" "dbumiscres.src\n" @@ -372,7 +335,6 @@ msgctxt "" msgid "The document \"$file$\" could not be opened." msgstr "\"$file$\" баримт нээгдэх боломжгүй." -#. W~t+ #: dbumiscres.src msgctxt "" "dbumiscres.src\n" @@ -381,7 +343,6 @@ msgctxt "" msgid "The table cannot be deleted because the database connection does not support this." msgstr "Өгөгдлийн сангийн холболт устгалыг дэмжээгүй учир хүснэгтийг устгах боломжгүй." -#. /vzc #: dbumiscres.src msgctxt "" "dbumiscres.src\n" @@ -390,7 +351,6 @@ msgctxt "" msgid "~All" msgstr "~Бүх" -#. ;!wA #: dbumiscres.src msgctxt "" "dbumiscres.src\n" @@ -399,7 +359,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo:" msgstr "Буцаах:" -#. @QFQ #: dbumiscres.src msgctxt "" "dbumiscres.src\n" @@ -408,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "Redo:" msgstr "Сэргээх:" -#. 4+;Y #: dbumiscres.src msgctxt "" "dbumiscres.src\n" @@ -417,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "No corresponding column type could be found for column '#1'." msgstr "'#1' баганатай дүйцэх баганын төрөл олдсонгүй." -#. 71C1 #: dbumiscres.src msgctxt "" "dbumiscres.src\n" @@ -426,7 +383,6 @@ msgctxt "" msgid "The file \"$file$\" does not exist." msgstr "\"$file$\" файл алга." -#. 8#h) #: dbumiscres.src msgctxt "" "dbumiscres.src\n" @@ -435,7 +391,6 @@ msgctxt "" msgid "Warnings were encountered while connecting to the data source. Press \"$buttontext$\" to view them." msgstr "Өгөгдлийн эх рүү холбогдож байхад сануулга авлаа. Түүнийг үзэхийг хүсвэл \"$buttontext$\" дээр дарна уу." -#. Bori #: dbumiscres.src msgctxt "" "dbumiscres.src\n" @@ -448,7 +403,6 @@ msgstr "" "'$#$' хэр хэдийнэ байна.\n" "Өөр нэр сонгоно уу." -#. X@3n #: dbumiscres.src msgctxt "" "dbumiscres.src\n" diff --git a/source/mn/dbaccess/source/ui/querydesign.po b/source/mn/dbaccess/source/ui/querydesign.po index 134359a21d6..d7771dfb474 100644 --- a/source/mn/dbaccess/source/ui/querydesign.po +++ b/source/mn/dbaccess/source/ui/querydesign.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:31+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. rJ%% #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Тохируулга" -#. =9+% #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "~Төрөл" -#. \iJy #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Inner join" msgstr "Дотоод залгалт" -#. dVrr #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Left join" msgstr "Зүүн залгалт" -#. SsFj #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Right join" msgstr "Баруун залгалт" -#. 5HYb #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "Full (outer) join" msgstr "Бүрэн (гадаад) залгалт" -#. v7q7 #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross join" msgstr "Хөндлөн залгалт" -#. k**g #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Natural" msgstr "Натурал" -#. 46q* #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Tables involved" msgstr "Оролцсон хүснэгтүүд" -#. GK=\ #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields involved" msgstr "Оролцсон талбарууд" -#. $;xp #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "Join Properties" msgstr "Залгалтын шинж" -#. _a)x #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -133,7 +121,6 @@ msgctxt "" msgid "Please note that some databases may not support this join type." msgstr "Зарим өгөгдлийн сангууд энэ залгалтын төрлийг дэмжээгүйг анхаарна уу." -#. [gm? #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -142,7 +129,6 @@ msgctxt "" msgid "Includes only records for which the contents of the related fields of both tables are identical." msgstr "Хоёр хүснэгтийн холбогдсон талбарын агуулга зөвхөн ижилхэн бичлэгийг агуулна." -#. X2Gm #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -151,7 +137,6 @@ msgctxt "" msgid "Contains ALL records from table '%1' but only records from table '%2' where the values in the related fields are matching." msgstr "'%1' хүснэгтийн БҮХ харин '%2' хүснэгтийн зөвхөн хоёр хүснэгтийн холбогдсон талбарын агуулга ижилхэн бичлэгүүдийг агуулна." -#. 4zbd #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -160,7 +145,6 @@ msgctxt "" msgid "Contains ALL records from '%1' and from '%2'." msgstr "'%1' ба '%2' -с БҮХ бичлэгүүдийг агуулна." -#. kpOB #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -169,7 +153,6 @@ msgctxt "" msgid "Contains the cartesian product of ALL records from '%1' and from '%2'." msgstr "'%1' ба '%2' -с БҮХ бичлэгийн Картесиан үржвэрийг агуулна." -#. PD$H #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -178,7 +161,6 @@ msgctxt "" msgid "Contains only one column for each pair of equally-named columns from '%1' and from '%2'." msgstr "'%1' ба '%2' -с ижил нэртэй багануудын хос тус бүрийн хувьд зөвхөн нэг баганыг нь агуулна." -#. 0-qf #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -187,7 +169,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Table Window" msgstr "Хүснэгтийн цонх нэмэх" -#. uig% #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -196,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "Move table window" msgstr "Хүснэгтийн цонхыг шилжүүлэх" -#. 8WpA #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -205,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Join" msgstr "Холболт оруулах" -#. sG6M #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -214,7 +193,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Join" msgstr "Холболтыг устгах" -#. L+^W #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -223,7 +201,6 @@ msgctxt "" msgid "Resize table window" msgstr "Хүснэгт цонхны хэмжээ өөрчлөх" -#. D^BY #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -232,7 +209,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Column" msgstr "Баганыг устгах" -#. AW%^ #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -241,7 +217,6 @@ msgctxt "" msgid "Move column" msgstr "Багана зөөх" -#. nOk3 #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -250,7 +225,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Column" msgstr "Багана нэмэх" -#. )UDE #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -259,7 +233,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid expression, table '$name$' does not exist." msgstr "Хүчингүй илэрхийлэл, '$name$' хүснэгт байхгүй байна." -#. .W\\ #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -268,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid expression, field name '$name$' does not exist." msgstr "Хүчингүй илэрхийлэл, '$name$' талбарын нэр байхгүй байна." -#. a1mP #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -277,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "The query covers #num# tables. The selected database type, however, can only process a maximum of #maxnum# table(s) per statement." msgstr "Сонгосон өгөгдлийн сангийн төрөл тушаал бүрд хамгийн ихдээ #maxnum# хүснэгттэй ажиллах боломжтой байтал асуулга #num# хүснэгтийг хамаарч байна." -#. 3I|w #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -286,7 +257,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Table Window" msgstr "Хүснэгтийн цонх устгах" -#. wI.O #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -295,7 +265,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Column Description" msgstr "Баганын тайлбарыг засах" -#. krXD #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -304,7 +273,6 @@ msgctxt "" msgid "Adjust column width" msgstr "Баганын өргөнийг тохируулах" -#. /HIh #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -313,7 +281,6 @@ msgctxt "" msgid "(not sorted);ascending;descending" msgstr "(эрэмбэлэгдээгүй);өсөхөөр;буурахаар" -#. W|zJ #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -322,7 +289,6 @@ msgctxt "" msgid "(no function);Group" msgstr "(функц алга);Бүлэг" -#. bG9n #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -331,7 +297,6 @@ msgctxt "" msgid "(no table)" msgstr "(хүснэгт алга)" -#. )!;O #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -340,7 +305,6 @@ msgctxt "" msgid "The database only supports sorting for visible fields." msgstr "Өгөгдлийн сан зөвхөн харагдах талбаруудыг эрэмбэлэхийг дэмжсэн." -#. Fh8` #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -350,7 +314,6 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "Функцүүд" -#. 7*N! #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -360,7 +323,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Name" msgstr "Хүснэгтийн нэр" -#. 4toX #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -370,7 +332,6 @@ msgctxt "" msgid "Alias" msgstr "Хуурмаг" -#. )b[Y #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -380,7 +341,6 @@ msgctxt "" msgid "Distinct Values" msgstr "Давхардахгүй утгууд" -#. :]VY #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -389,7 +349,6 @@ msgctxt "" msgid "Field;Alias;Table;Sort;Visible;Function;Criterion;Or;Or" msgstr "Талбар;Алиас;Хүснэгт;Эрэмбэлэлт;Харагдалт;Функц;Шалгуур;Эсвэл;Эсвэл" -#. ukK~ #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -398,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "There are too many columns." msgstr "Хэт олон багана байна." -#. XKI9 #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -407,7 +365,6 @@ msgctxt "" msgid "A condition cannot be applied to field [*]" msgstr "Нөхцөл [*] талбарт хэрэглэгдэх боломжгүй" -#. 3f`+ #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -416,7 +373,6 @@ msgctxt "" msgid "The SQL statement created is too long." msgstr "Үүсгэсэн SQL илэрхийлэл хэт урт." -#. 4({} #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -425,7 +381,6 @@ msgctxt "" msgid "Query is too complex" msgstr "Асуулга хэт төвөгтэй" -#. qiv2 #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -434,7 +389,6 @@ msgctxt "" msgid "Nothing has been selected." msgstr "Юу ч сонгогдсонгүй." -#. =0zi #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -443,7 +397,6 @@ msgctxt "" msgid "Too many search criteria" msgstr "Хэт их хайлтын нөхцөлүүд" -#. r~B! #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -452,7 +405,6 @@ msgctxt "" msgid "SQL syntax error" msgstr "SQL дүрмийн алдаа" -#. iOY@ #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -461,7 +413,6 @@ msgctxt "" msgid "[*] cannot be used as a sort criterion." msgstr "[*] эрэмбэлэх нөхцөлд хэрэглэгдэх боломжгүй." -#. ;2~e #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -470,7 +421,6 @@ msgctxt "" msgid "There are too many tables." msgstr "Хэт олон хүснэгт." -#. `ItO #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -479,7 +429,6 @@ msgctxt "" msgid "The statement will not be applied when querying in the SQL dialect of the database." msgstr "Өгөгдлийн сангийн SQL Асуулга харьцахад энэ тушаал хэрэглэгдэхгүй." -#. /)~O #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -488,7 +437,6 @@ msgctxt "" msgid "Field name not found or not unique" msgstr "Талбарын нэр олдсонгүй эсвэл цор ганц биш" -#. Es13 #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -497,7 +445,6 @@ msgctxt "" msgid "Join could not be processed" msgstr "Залгалтыг боловсруулах боломжгүй" -#. F{b/ #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -506,7 +453,6 @@ msgctxt "" msgid "Syntax error in SQL statement" msgstr "SQL илэрхийлэлд дүрмийн алдаа байна" -#. #D4O #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -515,7 +461,6 @@ msgctxt "" msgid "This database does not support table views." msgstr "Энэ өгөгдлийн сан хүснэгт харагдцыг дэмжээгүй байна." -#. 05;K #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -524,7 +469,6 @@ msgctxt "" msgid "This database does not support altering of existing table views." msgstr "Энэ өгөгдлийн сан оршин буй хүснэгт харагдцыг өөрчлөхийг зөвшөөрөхгүй." -#. Xae+ #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -533,7 +477,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to create a query instead?" msgstr "Үүний оронд та Асуулга үүсгэхийг хүсэж байна уу?" -#. xN(! #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -542,7 +485,6 @@ msgctxt "" msgid "No query could be created." msgstr "Асуулга үүсгэх боломжгүй." -#. Dg/- #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -551,7 +493,6 @@ msgctxt "" msgid "No query could be created because no fields were selected." msgstr "Ямар ч талбар сонгогдоогүй учир Асуулга үүсгэх боломжгүй." -#. @Y.Y #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -560,7 +501,6 @@ msgctxt "" msgid "The corresponding data source has been deleted. Therefore, data relevant to that data source cannot be saved." msgstr "Зохицох өгөгдлийн эх устжээ. Тиймээс өгөгдлийн эхтэй хамаатай өгөгдөл хадгалагдах боломжгүй." -#. 8C.r #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -569,7 +509,6 @@ msgctxt "" msgid "The column '$name$' is unknown." msgstr "'$name$' багана тодорхойгүй." -#. 5SB6 #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -578,7 +517,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns can only be compared using '='." msgstr "Багананууд зөвхөн '=' хэрэглэн харьцуулагдана." -#. q-oU #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -587,7 +525,6 @@ msgctxt "" msgid "You must use a column name before 'LIKE'." msgstr "Та \"LIKE\"-н өмнө багана хэрэглэх ёстой." -#. d0vF #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -596,7 +533,6 @@ msgctxt "" msgid "The column could not be found. Please note that the database is case-sensitive." msgstr "Багана олдсонгүй. Өгөгдлийн сан том жижиг үсэг ялгахыг анхаарна уу." -#. 5v?A #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -605,7 +541,6 @@ msgctxt "" msgid " - %PRODUCTNAME Base: Query Design" msgstr " - %PRODUCTNAME Base: Асуулгын зохиомж" -#. %0im #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -615,7 +550,6 @@ msgid " - %PRODUCTNAME Base: View Design" msgstr " - %PRODUCTNAME Base: Дүрслэл зохиомж" #. For $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource will be inserted. -#. Y-cb #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -629,7 +563,6 @@ msgstr "" "Та өөрчлөлтүүдийг хадгалахыг хүсэж байна уу?" #. For $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource (except "SQL command", which doesn't make sense here) will be inserted. -#. Cw:+ #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -639,7 +572,6 @@ msgid "$object$ is based on an SQL command which could not be parsed." msgstr "$object$ -н байгуулж буй SQL илэрхийллийг задлан шинжлэх боломжгүй." #. For $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource (except "SQL command", which doesn't make sense here) will be inserted. -#. @bfe #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -648,7 +580,6 @@ msgctxt "" msgid "$object$ will be opened in SQL view." msgstr "$object$ SQL харагдацаар нээгдэнэ." -#. HAdD #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -658,7 +589,6 @@ msgctxt "" msgid "The table view" msgstr "Хүснэгт харагдац" -#. Nl{E #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -668,7 +598,6 @@ msgctxt "" msgid "The query" msgstr "Асуулга" -#. f\zj #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -678,7 +607,6 @@ msgctxt "" msgid "The SQL statement" msgstr "SQL илэрхийлэл" -#. y=%/ #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -687,7 +615,6 @@ msgctxt "" msgid "The query does not create a result set, and thus cannot be part of another query." msgstr "Асуулга үр дүнгийн олонлогийг үүсгээгүй тул өөр асуулгын хэсэг байх боломжгүй." -#. SIJ` #: query.src msgctxt "" "query.src\n" diff --git a/source/mn/dbaccess/source/ui/relationdesign.po b/source/mn/dbaccess/source/ui/relationdesign.po index 38f967267de..9a5f0178dbd 100644 --- a/source/mn/dbaccess/source/ui/relationdesign.po +++ b/source/mn/dbaccess/source/ui/relationdesign.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:31+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. hOZ_ #: relation.src msgctxt "" "relation.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "This relation already exists. Do you want to edit it or create a new one?" msgstr "Энэ хамаарал хэдийнэ байна. Та үүнийг засах уу эсвэл шинээр үүсгэх үү?" -#. o];n #: relation.src msgctxt "" "relation.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "Засах..." -#. 1c[- #: relation.src msgctxt "" "relation.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "Create..." msgstr "Үүсгэх..." -#. AoH_ #: relation.src msgctxt "" "relation.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid " - %PRODUCTNAME Base: Relation design" msgstr " - %PRODUCTNAME Base: Хамаарлын дизайн" -#. )MM4 #: relation.src msgctxt "" "relation.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "The database does not support relations." msgstr "Өгөгдлийн сан энэ хамаарлыг дэмжээгүй байна." -#. NYJF #: relation.src msgctxt "" "relation.src\n" @@ -73,7 +67,6 @@ msgstr "" "Хамаарлын дизайн өөрчлөгдлөө.\n" "Та тэдгээр өөрчлөлтүүдийг хадгалахыг хүсэж байна уу?" -#. #EzH #: relation.src msgctxt "" "relation.src\n" @@ -82,7 +75,6 @@ msgctxt "" msgid "When you delete this table all corresponding relations will be deleted as well. Continue?" msgstr "Хэрэв та энэ хүснэгтийг устгавал бүх холбоотой хамаарлууд мөн устана. Үргэлжлүүлэх үү?" -#. {1NJ #: relation.src msgctxt "" "relation.src\n" diff --git a/source/mn/dbaccess/source/ui/tabledesign.po b/source/mn/dbaccess/source/ui/tabledesign.po index 70f0707cbab..f0814f91dda 100644 --- a/source/mn/dbaccess/source/ui/tabledesign.po +++ b/source/mn/dbaccess/source/ui/tabledesign.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:31+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. +zNj #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown;Text;Number;Date/Time;Date;Time;Yes/No;Currency;Memo;Counter;Image;Text (fix);Decimal;Binary (fix);Binary;BigInt;Double;Float;Real;Integer;Small Integer;Tiny Integer;SQL Null;Object;Distinct;Structure;Field;BLOB;CLOB;REF;OTHER;Bit (fix)" msgstr "Тодорхойгүй;Бичвэр;Тоо;Огноо/Цаг;Огноо;Цаг;Тийм/Үгүй;Мөнгөн тэмдэгт;Мемо;Тоолуур;Зураг;Бичвэр (хатуу);Аравтын;Бинар (fix);Бинар;Том бүхэл тоо;Бутархай тоо;Бутархай тоо;Бодит тоо;Бүхэл тоо;Бага бүхэл тоо;Маш бага бүхэл тоо;SQL Null;Объект;Distinct;Бүтэц;Талбар;BLOB;CLOB;REF;БУСАД" -#. |sU@ #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert/remove primary key" msgstr "Анхдагч түлхүүр оруулах/устгах" -#. UI-- #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "Тийм" -#. X9{a #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "No" msgstr "Үгүй" -#. ..-$ #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascending" msgstr "Өсөхөөр" -#. :+)e #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "Descending" msgstr "Буурахаар" -#. 5(BM #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "" msgstr "<байхгүй>" -#. =2Fw #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Field name" msgstr "Талбарын нэр" -#. b!J7 #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Field Name" msgstr "Талбарын нэр" -#. Ke6E #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Field ~type" msgstr "Талбарын төрөл" -#. 3=e_ #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Field Type" msgstr "Талбарын Төрөл" -#. H%CY #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "Field length" msgstr "Талбарын урт" -#. M[,x #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Тайлбар" -#. {oh- #: table.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -142,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "Column Description" msgstr "Баганын тайлбарыг засах" -#. #FSY #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -151,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "Input required" msgstr "Оруулах шаардлагатай" -#. A[jT #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -160,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "~AutoValue" msgstr "~Автомат утга" -#. ,izf #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -169,7 +152,6 @@ msgctxt "" msgid "Field Properties" msgstr "Талбарын шинжүүд" -#. Wp+k #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -178,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Ерөнхий" -#. X?RF #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -187,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "Description:" msgstr "Тайлбар:" -#. v]`~ #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -196,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "Table properties" msgstr "Хүснэгтийн тодруулга" -#. hCr$ #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -205,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "The text you entered is not a list element. " msgstr "Таны оруулсан бичвэр жагсаалт элемент биш. " -#. Z~\! #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -215,7 +193,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Rows" msgstr "Мөрүүд оруулах" -#. buHQ #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -225,7 +202,6 @@ msgctxt "" msgid "Primary Key" msgstr "Анхдагч түлхүүр" -#. :tSG #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -234,7 +210,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify cell" msgstr "Нүдийг өөрчлөх" -#. `87G #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -243,7 +218,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete row" msgstr "Мөрийг устгах" -#. 6PCw #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -252,7 +226,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify field type" msgstr "Талбарын төрлийг өөрчлөх" -#. of6E #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -261,7 +234,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert row" msgstr "Мөр оруулах" -#. gP#0 #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -270,7 +242,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert new row" msgstr "Шинэ мөр оруулах" -#. O90e #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -279,7 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert/remove primary key" msgstr "Анхдагч түлхүүр оруулах/устгах" -#. h)Dv #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -288,7 +258,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default value" msgstr "~Өгөгдмөл утга" -#. AHx$ #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -297,7 +266,6 @@ msgctxt "" msgid "~Entry required" msgstr "~Элемент шаардлагатай" -#. IM1C #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -306,7 +274,6 @@ msgctxt "" msgid "~Length" msgstr "~Урт" -#. UMNU #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -315,7 +282,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "~Төрөл" -#. +E.l #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -324,7 +290,6 @@ msgctxt "" msgid "~Length" msgstr "~Урт" -#. 6)Qn #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -333,7 +298,6 @@ msgctxt "" msgid "Decimal ~places" msgstr "Аравтын ~орнууд" -#. 3W;J #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -342,7 +306,6 @@ msgctxt "" msgid "Format example" msgstr "Жишээ хэлбэржүүлэлт" -#. pENt #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -355,7 +318,6 @@ msgstr "" "Бүх шинэ бичлэгт өгөгдмөлөөр харагдах утгыг сонго.\n" "Хэрэв талбар өгөгдмөл утгагүй байх ёстой бол, хоосон тэмдэгт мөр сонгоно уу." -#. ;^|H #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -370,7 +332,6 @@ msgstr "" "\n" "Хэрэв та хожим хүснэгтэнд өгөгдөл оруулбал, шинэ бичлэг бүрд идэвхтэй талбарын энэ тэмдэгт мөр хэрэглэгдэнэ. Тиймээс энэ нь доор өгөгдөх нүдний хэлбэржүүлэлтийг хийхэд хангалттай." -#. 3}PH #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -379,7 +340,6 @@ msgctxt "" msgid "Activate this option if this field cannot contain NULL values, i.e. the user must always enter data." msgstr "Хэрэв энэ талбар NULL утга агуулах боломжгүй бол идэвхжүүл. Хэрэглэгч заавал өгөгдөл оруулах ёстой гэсэн үг." -#. 7mL^ #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -388,7 +348,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter the maximum text length permitted." msgstr "Зөвшөөрөгдөх хамгийн урт бичвэрийн уртыг оруулна уу." -#. 7#=! #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -397,7 +356,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter the number format." msgstr "Тооны формат оруулах." -#. b1p* #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -414,7 +372,6 @@ msgstr "" "Аравтын талбарын хувьд өгөгдсөн тооны хамгийн их урт, хоёртын талбарын хувьд өгөгдлийн блокын урт байна.\n" "Хэрэв утга энэ өгөгдлийн сангийн хамгийн их утгаас хэтэрвэл тохирох утгаар засагдана." -#. -^69 #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -423,7 +380,6 @@ msgctxt "" msgid "Specify the number of decimal places permitted in this field." msgstr "Энэ талбарт зөвшөөрөгдөх аравтын орныг тодорхойл." -#. C%%| #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -432,7 +388,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you see how the data would be displayed in the current format (use the button on the right to modify the format)." msgstr "Энд та идэвхтэй баганын өгөгдөл идэвхтэй хэлбэржүүлэлтийн хувьд хэрхэн дүрслэгдэхийг харна.Та баруун товчны тусламжтай хэлбэржүүлэлтийг өөрчилж болно." -#. Hqk$ #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -441,7 +396,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you determine the output format of the data." msgstr "Үүгээр та хүснэгтийн өгөгдлийн гаралтын хэлбэржүүлэлтийг тогтоох боломжтой." -#. [?XS #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -456,7 +410,6 @@ msgstr "" "\n" "Та түүнд шууд өгөгдөл оруулах боломжгүй болох ба харин шинэ өгөгдлийн бичлэг бүрийн хувьд автоматаар өөрийн утга нь (өмнөх бичлэгийн утга дээр нэгээр нэмэгдэн) олгогдоно." -#. .I\i #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -465,7 +418,6 @@ msgctxt "" msgid "~..." msgstr "~..." -#. (WO0 #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -474,7 +426,6 @@ msgctxt "" msgid "The table cannot be saved because column name \"$column$\" was assigned twice." msgstr "Баганын нэр \"$column$\" хоёр удаа өгөгдсөн тул хүснэгт хадгалагдах боломжгүй." -#. BE=K #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -483,7 +434,6 @@ msgctxt "" msgid "The column \"$column$\" belongs to the primary key. If the column is deleted, the primary key will also be deleted. Do you really want to continue?" msgstr "\"$column$\" багана анхдагч түлхүүрт харьяалагдаж байна. Хэрэв багана уствал анхдагч түлхүүр мөн устана. Та үнэхээр үргэлжлүүлэхийг хүсэж байна уу?" -#. H0za #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -492,7 +442,6 @@ msgctxt "" msgid "Primary Key Affected" msgstr "Анхдагч түлхүүрт нөлөөллөө" -#. ^k*0 #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -501,7 +450,6 @@ msgctxt "" msgid "Column" msgstr "Багана" -#. o1m@ #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -510,7 +458,6 @@ msgctxt "" msgid "Continue anyway?" msgstr "Ямар ч гэсэн үргэлжлүүлэх үү?" -#. :}Ea #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -519,7 +466,6 @@ msgctxt "" msgid "Warning!" msgstr "Сануулга!" -#. 3U@W #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -532,7 +478,6 @@ msgstr "" "Хүснэгт өөрчлөгдлөө.\n" "Та өөрчлөлтүүдийг хадгалахыг хүсэж байна уу?" -#. LHZG #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -545,7 +490,6 @@ msgstr "" "Өгөгдлийн сангийн холболт устсан! Холболтгүйгээр хүснэгтийн дизайн зөвхөн хязгаарлагдмал байдлаар хэрэглэгдэнэ \n" "Өгөгдлийн сангийн холболтыг дахин үүсгэх үү?" -#. IXlV #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -554,7 +498,6 @@ msgctxt "" msgid "The table could not be saved due to problems connecting to the database." msgstr "Өгөгдлийн сангийн холболтод асуудал гарсан тул хүснэгт хадгалагдах боломжгүй." -#. g4@I #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -563,7 +506,6 @@ msgctxt "" msgid "The table filter could not be adjusted because the data source has been deleted." msgstr "Хүснэгтийн шүүлтүүрийг нийцүүлэх боломжгүй. Учир нь өгөгдлийн эх нь устсан байна." -#. w5qJ #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -576,7 +518,6 @@ msgstr "" "Та хүснэгтийн индекс өөрчлөхийнхөө өмнө түүнийг хадгалах хэрэгтэй.\n" "Та хүснэгтийн бүтцэд хийсэн өөрчлөлтөө хадгалахыг хүсэж байна уу?" -#. IT/l #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -585,7 +526,6 @@ msgctxt "" msgid "No primary key" msgstr "Анхдагч түлхүүр байхгүй" -#. gnM: #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -602,7 +542,6 @@ msgstr "" "\n" "Одоо анхдагч түлхүүрийг олгох уу?" -#. ds(e #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -611,7 +550,6 @@ msgctxt "" msgid " - %PRODUCTNAME Base: Table Design" msgstr " - %PRODUCTNAME Base: Хүснэгтийн дизайн" -#. j\[$ #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -620,7 +558,6 @@ msgctxt "" msgid "The column \"$column$\" could not be changed. Should the column instead be deleted and the new format appended?" msgstr "\"$column$\" багана өөрчлөгдөх боломжгүй. Түүний оронд устгаад шинээр хэлбэржүүлэлт хийх үү?" -#. 3pC` #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -629,7 +566,6 @@ msgctxt "" msgid "Error while saving the table design" msgstr "Хүснэгт дизайн хадгалж байхад алдаа" -#. s$A0 #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -638,7 +574,6 @@ msgctxt "" msgid "The column $column$ could not be deleted." msgstr "$column$ баганыг устгах боломжгүй." -#. b+/B #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -647,7 +582,6 @@ msgctxt "" msgid "You are trying to delete all the columns in the table. A table cannot exist without columns. Should the table be deleted from the database? If not, the table will remain unchanged." msgstr "Та энэ хүснэгтийн бүх баганыг устгахыг санаархлаа. Баганагүйгээр хүснэгт орших боломжгүй. Тиймээс хүснэгтийг өгөгдлийн сангаас устгах уу? Хэрэв үгүй бол хүснэгт өөрчлөгдөхгүй үлдэнэ." -#. mb.U #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -656,7 +590,6 @@ msgctxt "" msgid "A~uto-increment statement" msgstr "A~uto-increment тушаал" -#. ZA{U #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -671,7 +604,6 @@ msgstr "" "\n" "Энэ илэрхийлэл нь хүснэгт үүсгэж байхад шууд өгөгдлийн сан руу дамжуулагдана." -#. -CSJ #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -684,7 +616,6 @@ msgstr "" "Өгөгдлийн сангаас төрлийн мэдээлэл авах боломжгүй байна.\n" "Энэ өгөгдлийн эхийн хувьд хүснэгтийн дизайн горим алга." -#. da%i #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -693,7 +624,6 @@ msgctxt "" msgid "change field name" msgstr "талбарын нэрийг солих" -#. V6k6 #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -702,7 +632,6 @@ msgctxt "" msgid "change field type" msgstr "талбарын төрлийг солих" -#. \=gd #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -711,7 +640,6 @@ msgctxt "" msgid "change field description" msgstr "талбарын тайлбарыг солих" -#. AAJ] #: table.src msgctxt "" "table.src\n" diff --git a/source/mn/dbaccess/source/ui/uno.po b/source/mn/dbaccess/source/ui/uno.po index 3f3d8d2a1de..0924938967a 100644 --- a/source/mn/dbaccess/source/ui/uno.po +++ b/source/mn/dbaccess/source/ui/uno.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:31+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. eQiO #: copytablewizard.src msgctxt "" "copytablewizard.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "The destination database does not support views." msgstr "Товлосон өгөгдлийн сан харагдцыг дэмжээгүй байна." -#. _=Y9 #: copytablewizard.src msgctxt "" "copytablewizard.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "The destination database does not support primary keys." msgstr "Товлосон өгөгдлийн сан үндсэн түлхүүрийг дэмжээгүй байна." -#. 3?2, #: copytablewizard.src msgctxt "" "copytablewizard.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "no data access descriptor found, or no data access descriptor able to provide all necessary information" msgstr "Өгөгдлийн хандалтын тодорхойлогч олдсонгүй, эсвэл өгөгдлийн хандалтын тодорхойлогч шаардлагатай бүх мэдээллийг нийлүүлсэнгүй" -#. zV0M #: copytablewizard.src msgctxt "" "copytablewizard.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Only tables and queries are supported at the moment." msgstr "Одоогоор зөвхөн хүснэгт болон асуулга дэмжигдсэн." -#. ~}tx #: copytablewizard.src msgctxt "" "copytablewizard.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "The copy source's result set must support bookmarks." msgstr "Эхийн үр дүнгийн олонлогийн хуулбар тэмдэглэгээ дэмжсэн байх ёстой." -#. UCzS #: copytablewizard.src msgctxt "" "copytablewizard.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "Unsupported source column type ($type$) at column position $pos$." msgstr "Дэмжигдээгүй баганын төрөл ($type$) $pos$ байрлалтай багананд байна." -#. We~` #: copytablewizard.src msgctxt "" "copytablewizard.src\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Illegal number of initialization parameters." msgstr "Хүчингүй тооны эхлүүлэх параметр." -#. mBwh #: copytablewizard.src msgctxt "" "copytablewizard.src\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred during initialization." msgstr "Эхлүүлхээр бэлтгэж байх үед алдаа гарлаа." -#. HAbb #: copytablewizard.src msgctxt "" "copytablewizard.src\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Unsupported setting in the copy source descriptor: $name$." msgstr "" -#. mJDu #: copytablewizard.src msgctxt "" "copytablewizard.src\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "To copy a query, your connection must be able to provide queries." msgstr "" -#. poOe #: copytablewizard.src msgctxt "" "copytablewizard.src\n" @@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "The given interaction handler is invalid." msgstr "" -#. D3WL #: dbinteraction.src msgctxt "" "dbinteraction.src\n" @@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remember password until end of session" msgstr "Энэ суултыг дуусах хүртэл нууц үгийг ~сануул" -#. ?:go #: dbinteraction.src msgctxt "" "dbinteraction.src\n" -- cgit