From dedc237384aa088b21796e0eb6d23501e00aaf89 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Lohmaier Date: Thu, 19 Oct 2017 13:24:14 +0200 Subject: update templates for 6.0.0 alpha1 Change-Id: Ie5bf8ab575cb94b341c277daa0cd9f6f2f6871f0 --- source/my/cui/messages.po | 20207 +++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 8856 insertions(+), 11351 deletions(-) (limited to 'source/my/cui') diff --git a/source/my/cui/messages.po b/source/my/cui/messages.po index 8f7107ceb9a..4e734d586b2 100644 --- a/source/my/cui/messages.po +++ b/source/my/cui/messages.po @@ -1,14344 +1,11849 @@ -# +#. extracted from cui/uiconfig/ui msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-11 22:18+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: my\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1447280294.000000\n" -#. zvqUJ -#: border.src -msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE" -msgid "Set No Borders" -msgstr "ဘောင်များမထားပါနှင့်" - -#. ABKEK -#: border.src -msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER" -msgid "Set Outer Border Only" -msgstr "ပြင်ပဘောင်ကိုသာထားရှိပါ" - -#. ygU8P -#: border.src -msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI" -msgid "Set Outer Border and Horizontal Lines" -msgstr "ပြင်ပဘောင်နှင့်ရေပြင်ညီမျဉ်းများထားရှိပါ" - -#. q5KJ8 -#: border.src -msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL" -msgid "Set Outer Border and All Inner Lines" -msgstr "ပြင်ပဘောင်နှင့်အတွင်းမျဉ်းများအားလုံးထားရှိပါ" - -#. H5s9X -#: border.src -msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER" -msgid "Set Outer Border Without Changing Inner Lines" -msgstr "အတွင်းမျဉ်းများ ပြောင်းလဲမှုမရှိဘဲ ပြင်ပဘောင်များ နေရာချထားပါ" - -#. T5crG -#: border.src -msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL" -msgid "Set Diagonal Lines Only" -msgstr "ထောင့်ဖြတ်မျဉ်းများသာ ထားရှိပါ" - -#. S6AAA -#: border.src -msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL" -msgid "Set All Four Borders" -msgstr "ဘောင်လေးခုစလုံး ထားရှိပါ" - -#. tknFJ -#: border.src -msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT" -msgid "Set Left and Right Borders Only" -msgstr "ဘယ်ဖက်နှင့် ညာဖက် ဘောင်များသာ ထားရှိပါ" - -#. hSmnW -#: border.src -msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM" -msgid "Set Top and Bottom Borders Only" -msgstr "ထိပ်ဖက်နှင့် အောက်ခြေဖက် ဘောင်များသာ ထားရှိပါ" - -#. Dy2UG -#: border.src -msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT" -msgid "Set Left Border Only" -msgstr "ဘယ်ဖက်ဘောင်သာ ထားရှိပါ" - -#. nCjXG -#: border.src -msgctxt "RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR" -msgid "Set Top and Bottom Borders, and All Inner Lines" -msgstr "ထိပ်ဖက်၊ အောက်ဖက် ဘောင်များနှင့် အတွင်းမျဉ်းများအားလုံး နေရာချထားပါ" - -#. 46Fq7 -#: border.src -msgctxt "RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER" -msgid "Set Left and Right Borders, and All Inner Lines" -msgstr "ဘယ်ဘက်၊ ညာဘက်ဘောင်နှင့် အတွင်းမျဉ်းများအားလုံး နေရာချထားပါ" - -#. cZX7G -#: border.src -msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_NONE" -msgid "No Shadow" -msgstr "အရိပ် မရှိပါ" - -#. bzAHG -#: border.src -msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMRIGHT" -msgid "Cast Shadow to Bottom Right" -msgstr "ညာဖက် အောက်ခြေသို့ အရိပ်ကျစေပါ" - -#. FjBGC -#: border.src -msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPRIGHT" -msgid "Cast Shadow to Top Right" -msgstr "ညာဖက် ထိပ်သို့ အရိပ်ကျစေပါ" - -#. 5BkoC -#: border.src -msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMLEFT" -msgid "Cast Shadow to Bottom Left" -msgstr "ဘယ်ဖက် အောက်ခြေသို့ အရိပ်ကျစေပါ" - -#. GYB8M -#: border.src -msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPLEFT" -msgid "Cast Shadow to Top Left" -msgstr "ဘယ်ဖက် ထိပ်သို့ အရိပ်ကျစေပါ" - -#. BGGvD -#: frmdirlbox.src -msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR" -msgid "Left-to-right (LTR)" +#: aboutconfigdialog.ui:9 +msgctxt "aboutconfigdialog|AboutConfig" +msgid "Expert Configuration" msgstr "" -#. Ct9UG -#: frmdirlbox.src -msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL" -msgid "Right-to-left (RTL)" +#: aboutconfigdialog.ui:48 +msgctxt "aboutconfigdialog|searchButton" +msgid "_Search" msgstr "" -#. XFhAz -#: frmdirlbox.src -msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER" -msgid "Use superordinate object settings" -msgstr "ပိုကောင်းသောအရာဝတ္ထု ပြင်ဆင်ချိန်ညှိနိုင်မှုများသုံးပါ" - -#. G2Jyh -#: frmdirlbox.src -msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI" -msgid "Left-to-right (horizontal)" -msgstr "ဘယ်ဖက်မှ - ညာဖက် - သို့ (ရေပြင်ညီ)" - -#. b6Guf -#: frmdirlbox.src -msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI" -msgid "Right-to-left (horizontal)" -msgstr "ညာဖက်မှ - ဘယ်ဖက် - သို့ (ရေပြင်ညီ)" - -#. yQGoC -#: frmdirlbox.src -msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT" -msgid "Right-to-left (vertical)" -msgstr "ညာဖက်မှ - ဘယ်ဖက် - သို့ (ဒေါင်လိုက်)" - -#. k7B2r -#: frmdirlbox.src -msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT" -msgid "Left-to-right (vertical)" -msgstr "ဘယ်ဖက်မှ - ညာဖက် - သို့ (ဒေါင်လိုက်)" - -#. UCFD6 -#: strings.src -msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_GRADIENT" -msgid "Please enter a name for the gradient:" -msgstr "အရောင်ပြောင်းလဲမှုအတွက် အမည်တစ်ခု ရိုက်ထည့်ပေးပါ-" +#: aboutconfigdialog.ui:81 +msgctxt "aboutconfigdialog|preference" +msgid "Preference Name" +msgstr "" -#. UDvKR -#: strings.src -msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_NEW_BITMAP" -msgid "Please enter a name for the bitmap:" -msgstr "ပုံရိပ်အတွက် အမည်တစ်ခု ရိုက်ထည့်ပေးပါ -" +#: aboutconfigdialog.ui:96 +msgctxt "aboutconfigdialog|property" +msgid "Property" +msgstr "" -#. QXqJD -#: strings.src -msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_EXT_BITMAP" -msgid "Please enter a name for the external bitmap:" -msgstr "ပြင်ပပုံရိပ်အတွက် အမည်တစ်ခု ရိုက်ထည့်ပေးပါ -" +#: aboutconfigdialog.ui:109 +msgctxt "aboutconfigdialog|type" +msgid "Type" +msgstr "ပုံစံ" -#. SrS6X -#: strings.src -msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_NEW_PATTERN" -msgid "Please enter a name for the pattern:" +#: aboutconfigdialog.ui:122 +msgctxt "aboutconfigdialog|value" +msgid "Value" msgstr "" -#. yD7AW -#: strings.src -msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_LINESTYLE" -msgid "Please enter a name for the line style:" -msgstr "မျဉ်းပုံစံအတွက် အမည်တစ်ခုရိုက်ထည့်ပေးပါ-" +#: aboutconfigdialog.ui:169 +msgctxt "aboutconfigdialog|edit" +msgid "Edit" +msgstr "" -#. FQDrh -#: strings.src -msgctxt "RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINESTYLE" -msgid "" -"The line style was modified without saving. \n" -"Modify the selected line style or add a new line style." +#: aboutconfigdialog.ui:182 +msgctxt "aboutconfigdialog|reset" +msgid "Reset" msgstr "" -"သိမ်းဆည်းမှုမပြုဘဲ မျဉ်းပုံစံကို အထူးပြုထားသည်။\n" -"ရွေးချယ်ထားသည့် မျဉ်းပုံစံကိုပင် အထူးပြုလိုပါသလား (သို့) အသစ်ထပ်ထည့်လိုပါသလား။" -#. Z5Dkg -#: strings.src -msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_HATCH" -msgid "Please enter a name for the hatching:" -msgstr "အစင်းအကွက်အတွက် မည်တစ်ခုရိုက်ထည့်ပေးပါ-" +#: aboutconfigvaluedialog.ui:9 +msgctxt "aboutconfigvaluedialog|AboutConfigValueDialog" +msgid "Name" +msgstr "အမည်" -#. rvyBi -#: strings.src -msgctxt "RID_SVXSTR_CHANGE" -msgid "Modify" -msgstr "အထူးပြုခြင်း" +#: aboutconfigvaluedialog.ui:87 +msgctxt "aboutconfigvaluedialog|label1" +msgid "Value:" +msgstr "" -#. ZDhBm -#: strings.src -msgctxt "RID_SVXSTR_ADD" -msgid "Add" -msgstr "ထပ်ထည့်ပါ" +#: aboutdialog.ui:6 +msgctxt "aboutdialog|textbuffer1" +msgid "Version: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX" +msgstr "" -#. QgAFH -#: strings.src -msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_COLOR" -msgid "Please enter a name for the new color:" -msgstr "အရောင်အသစ်အတွက် အမည်တစ်ခုရိုက်ထည့်ပေးပါ-" +#: aboutdialog.ui:11 +msgctxt "aboutdialog|AboutDialog" +msgid "About %PRODUCTNAME" +msgstr "" -#. GKnJR -#: strings.src -msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE" -msgid "Table" -msgstr "ဇယား" +#: aboutdialog.ui:25 +msgctxt "aboutdialog|credits" +msgid "Cre_dits" +msgstr "" -#. J6FBw -#: strings.src -msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_LINEEND" -msgid "Please enter a name for the new arrowhead:" -msgstr "မြှားခေါင်းအသစ်အတွက် အမည်တစ်ခု ရိုက်ထည့်ပေးပါ-" +#: aboutdialog.ui:40 +#, fuzzy +msgctxt "aboutdialog|website" +msgid "_Website" +msgstr "ကွန်ယက်နေရာ" -#. xD9BU -#: strings.src -msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_NOSTYLE" -msgid "No %1" -msgstr "%1 မရှိပါ" +#: aboutdialog.ui:109 +msgctxt "aboutdialog|logoreplacement" +msgid "%PRODUCTNAME" +msgstr "%PRODUCTNAME" -#. NMGqL -#: strings.src -msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_FAMILY" -msgid "Family" +#: aboutdialog.ui:128 +msgctxt "aboutdialog|buildid" +msgid "Build ID: $BUILDID" msgstr "" -#. VTJGq -#: strings.src -msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_FONT" -msgid "Font" +#: aboutdialog.ui:141 +msgctxt "aboutdialog|locale" +msgid "Locale: $LOCALE" msgstr "" -#. EDcuk -#: strings.src -msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE" -msgid "Style" +#: aboutdialog.ui:174 +msgctxt "aboutdialog|buildIdLink" +msgid "See Log: $GITHASH" msgstr "" -#. LDDaB -#: strings.src -msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_TYPEFACE" -msgid "Typeface" -msgstr "မျက်နှာပုံစံ" - -#. Zr8Xa -#: strings.src -msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_HIGHLIGHTING" -msgid "Highlight Color" +#: aboutdialog.ui:191 +msgctxt "aboutdialog|description" +msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more." msgstr "" -#. BcWHA -#: strings.src -msgctxt "RID_SVXSTR_USE_REPLACE" -msgid "Use replacement table" +#: aboutdialog.ui:214 +msgctxt "aboutdialog|copyright" +msgid "Copyright © 2000–2017 LibreOffice contributors." msgstr "" -#. L8BEE -#: strings.src -msgctxt "RID_SVXSTR_CPTL_STT_WORD" -msgid "Correct TWo INitial CApitals" +#: aboutdialog.ui:228 +msgctxt "aboutdialog|libreoffice" +msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org." msgstr "" -#. p5h3s -#: strings.src -msgctxt "RID_SVXSTR_CPTL_STT_SENT" -msgid "Capitalize first letter of every sentence" +#: aboutdialog.ui:242 +msgctxt "aboutdialog|derived" +msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org." msgstr "" -#. prrWd -#: strings.src -msgctxt "RID_SVXSTR_BOLD_UNDER" -msgid "Automatic *bold*, /italic/, -strikeout- and _underline_" +#: aboutdialog.ui:256 +msgctxt "aboutdialog|vendor" +msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR." msgstr "" -#. a89xT -#: strings.src -msgctxt "RID_SVXSTR_NO_DBL_SPACES" -msgid "Ignore double spaces" +#: aboutdialog.ui:276 +msgctxt "aboutdialog|link" +msgid "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/" msgstr "" -#. qEA6h -#: strings.src -msgctxt "RID_SVXSTR_DETECT_URL" -msgid "URL Recognition" +#: accelconfigpage.ui:54 +msgctxt "accelconfigpage|label21" +msgid "Shortcu_t Keys" msgstr "" -#. JfySE -#: strings.src -msgctxt "RID_SVXSTR_DASH" -msgid "Replace dashes" -msgstr "" +#: accelconfigpage.ui:80 +msgctxt "accelconfigpage|office" +msgid "%PRODUCTNAME" +msgstr "%PRODUCTNAME" -#. u2BuA -#: strings.src -msgctxt "RID_SVXSTR_CORRECT_ACCIDENTAL_CAPS_LOCK" -msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key" +#: accelconfigpage.ui:97 +msgctxt "accelconfigpage|module" +msgid "$(MODULE)" msgstr "" -#. GZqG9 -#: strings.src -msgctxt "RID_SVXSTR_NON_BREAK_SPACE" -msgid "" -"Add non-breaking space before specific punctuation marks in French text" +#: accelconfigpage.ui:129 +msgctxt "accelconfigpage|change" +msgid "_Modify" +msgstr "အထူးပြုခြင်း" + +#: accelconfigpage.ui:157 +msgctxt "accelconfigpage|load" +msgid "_Load..." msgstr "" -#. NDmW9 -#: strings.src -msgctxt "RID_SVXSTR_ORDINAL" -msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)" +#: accelconfigpage.ui:172 +msgctxt "accelconfigpage|save" +msgid "_Save..." msgstr "" -#. Rc6Zg -#: strings.src -msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_EMPTY_PARA" -msgid "Remove blank paragraphs" +#: accelconfigpage.ui:247 +msgctxt "accelconfigpage|searchEntry" +msgid "Type to search" msgstr "" -#. F6HCc -#: strings.src -msgctxt "RID_SVXSTR_USER_STYLE" -msgid "Replace Custom Styles" +#: accelconfigpage.ui:267 +#, fuzzy +msgctxt "accelconfigpage|label23" +msgid "_Category" +msgstr "အမျိုးအစား" + +#: accelconfigpage.ui:281 +msgctxt "accelconfigpage|label24" +msgid "_Function" msgstr "" -#. vL6yM -#: strings.src -msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET" -msgid "Replace bullets with: " +#: accelconfigpage.ui:295 +msgctxt "accelconfigpage|label25" +msgid "_Keys" msgstr "" -#. DzBTQ -#: strings.src -msgctxt "RID_SVXSTR_RIGHT_MARGIN" -msgid "Combine single line paragraphs if length greater than" +#: accelconfigpage.ui:365 +msgctxt "accelconfigpage|label22" +msgid "F_unctions" msgstr "" -#. 9UBAe -#: strings.src -msgctxt "RID_SVXSTR_NUM" -msgid "Bulleted and numbered lists. Bullet symbol: " -msgstr "" +#: acorexceptpage.ui:50 +msgctxt "acorexceptpage|autoabbrev" +msgid "_AutoInclude" +msgstr "အလိုအလျောက်ပါဝင်စေမှု" -#. BJVGT -#: strings.src -msgctxt "RID_SVXSTR_BORDER" -msgid "Apply border" +#: acorexceptpage.ui:83 +msgctxt "acorexceptpage|newabbrev-atkobject" +msgid "New abbreviations" msgstr "" -#. bXpcq -#: strings.src -msgctxt "RID_SVXSTR_CREATE_TABLE" -msgid "Create table" -msgstr "" +#: acorexceptpage.ui:95 +msgctxt "acorexceptpage|replace" +msgid "_Replace" +msgstr "_အစားထိုးပါ" -#. RvEBo -#: strings.src -msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE_TEMPLATES" -msgid "Apply Styles" +#: acorexceptpage.ui:119 +msgctxt "acorexceptpage|delabbrev-atkobject" +msgid "Delete abbreviations" msgstr "" -#. 6MGUe -#: strings.src -msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_AT_STT_END" -msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph" -msgstr "" +#: acorexceptpage.ui:167 +#, fuzzy +msgctxt "acorexceptpage|label1" +msgid "Abbreviations (no Subsequent Capital)" +msgstr "အတိုကောက်များ (နောက်တွင်မည်သည့်စာလုံးကြီးမျှမရှိရ)" -#. R9Kke -#: strings.src -msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_BETWEEN_LINES" -msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line" -msgstr "" +#: acorexceptpage.ui:220 +msgctxt "acorexceptpage|autodouble" +msgid "A_utoInclude" +msgstr "အလိုအလျောက်_ပါဝင်စေမှု" -#. GFpkR -#: strings.src -msgctxt "RID_SVXSTR_CONNECTOR" -msgid "Connector" +#: acorexceptpage.ui:253 +msgctxt "acorexceptpage|newdouble-atkobject" +msgid "New words with two initial capitals" msgstr "" -#. XDp8d -#: strings.src -msgctxt "RID_SVXSTR_DIMENSION_LINE" -msgid "Dimension line" -msgstr "" +#: acorexceptpage.ui:265 +msgctxt "acorexceptpage|replace1" +msgid "_Replace" +msgstr "_အစားထိုးပါ" -#. rArar -#: strings.src -msgctxt "RID_SVXSTR_LOAD_ERROR" -msgid "The selected module could not be loaded." +#: acorexceptpage.ui:289 +msgctxt "acorexceptpage|deldouble-atkobject" +msgid "Delete words with two initial capitals" msgstr "" -#. Mxt3D -#: strings.src -msgctxt "RID_SVXSTR_STARTQUOTE" -msgid "Start Quote" -msgstr "" +#: acorexceptpage.ui:337 +#, fuzzy +msgctxt "acorexceptpage|label2" +msgid "Words With TWo INitial CApitals" +msgstr "အစစာလုံးနှစ်လုံးကိုသာ အကြီးစာလုံးဖြင့်" -#. o8nY6 -#: strings.src -msgctxt "RID_SVXSTR_ENDQUOTE" -msgid "End Quote" -msgstr "" +#: acorreplacepage.ui:38 +msgctxt "acorreplacepage|replace" +msgid "_Replace" +msgstr "_အစားထိုးပါ" -#. VNK5b -#: cfg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_NEW_MENU" -msgid "New Menu %n" +#: acorreplacepage.ui:121 +msgctxt "acorreplacepage|label1" +msgid "Repla_ce" +msgstr "အစား_ထိုးပါ" + +#: acorreplacepage.ui:141 +msgctxt "acorreplacepage|label2" +msgid "_With:" +msgstr "_နှင့်အတူ -" + +#: acorreplacepage.ui:154 +msgctxt "acorreplacepage|textonly" +msgid "_Text only" +msgstr "_စာသား သာလျှင်" + +#: agingdialog.ui:16 +msgctxt "agingdialog|AgingDialog" +msgid "Aging" msgstr "" -#. dJXBJ -#: cfg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_NEW_TOOLBAR" -msgid "New Toolbar %n" +#: agingdialog.ui:137 +msgctxt "agingdialog|label2" +msgid "Aging degree:" msgstr "" -#. PCa2G -#: cfg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_MOVE_MENU" -msgid "Move Menu" +#: agingdialog.ui:160 +#, fuzzy +msgctxt "agingdialog|label1" +msgid "Parameters" +msgstr "ကိုယ်စားပြုတန်ဖိုး" + +#: applyautofmtpage.ui:27 +msgctxt "applyautofmtpage|edit" +msgid "_Edit..." msgstr "" -#. KbZFf -#: cfg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_ADD_SUBMENU" -msgid "Add Submenu" +#: applyautofmtpage.ui:46 +msgctxt "applyautofmtpage|label1" +msgid "[M]: Replace while modifying existing text" msgstr "" -#. w2qNv -#: cfg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_SUBMENU_NAME" -msgid "Submenu name" +#: applyautofmtpage.ui:60 +msgctxt "applyautofmtpage|label2" +msgid "[T]: AutoCorrect while typing" msgstr "" -#. 8E7ck -#: cfg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_MENU_ADDCOMMANDS_DESCRIPTION" -msgid "" -"To add a command to a menu, select the category and then the command. You " -"can also drag the command to the Commands list of the Menus tab page in the " -"Customize dialog." +#: applyautofmtpage.ui:88 +msgctxt "applyautofmtpage|m" +msgid "[M]" msgstr "" -#. qJgZw -#: cfg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_DELETE_ICON_CONFIRM" -msgid "Are you sure to delete the image?" +#: applyautofmtpage.ui:101 +msgctxt "applyautofmtpage|t" +msgid "[T]" msgstr "" -#. d6e9K -#: cfg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE_ICON_WARNING" -msgid "" -"The icon %ICONNAME is already contained in the image list.\n" -"Would you like to replace the existing icon?" +#: applylocalizedpage.ui:30 +msgctxt "applylocalizedpage|m" +msgid "[M]" msgstr "" -#. FRvQe -#: cfg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE_ICON_CONFIRM" -msgid "Confirm Icon Replacement" +#: applylocalizedpage.ui:43 +msgctxt "applylocalizedpage|t" +msgid "[T]" msgstr "" -#. xC2Wc -#: cfg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_YESTOALL" -msgid "Yes to All" -msgstr "အားလုံးသို့ အဟုတ်" +#: applylocalizedpage.ui:118 +msgctxt "applylocalizedpage|singlereplace" +msgid "Repla_ce" +msgstr "အစား_ထိုးပါ" -#. HiSAE -#: cfg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_PRODUCTNAME_TOOLBARS" -msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Toolbars" +#: applylocalizedpage.ui:138 +msgctxt "applylocalizedpage|startquoteft" +msgid "_Start quote:" msgstr "" -#. P4L6L -#: cfg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_PRODUCTNAME_CONTEXTMENUS" -msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Context Menus" +#: applylocalizedpage.ui:162 +msgctxt "applylocalizedpage|startsingle-atkobject" +msgid "Start quote of single quotes" msgstr "" -#. 4xJvV -#: cfg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_TOOLBAR" -msgid "Toolbar" -msgstr "⁠~တူးလ်ဘားများ" - -#. yFCdF -#: cfg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_TOOLBAR_CONTENT" -msgid "Toolbar Content" -msgstr "" +#: applylocalizedpage.ui:178 +msgctxt "applylocalizedpage|singlestartex" +msgid "Default" +msgstr "နဂိုမူလ" -#. AH8BC -#: cfg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDS" -msgid "Commands" -msgstr "ညွှန်ကြားချက်" +#: applylocalizedpage.ui:197 +msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle" +msgid "_Default" +msgstr "⁠_နဂိုမူလ" -#. jCwDZ -#: cfg.src -msgctxt "RID_SXVSTR_CONFIRM_DELETE_TOOLBAR" -msgid "" -"There are no more commands on the toolbar. Do you want to delete the " -"toolbar?" +#: applylocalizedpage.ui:205 +msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle-atkobject" +msgid "Single quotes default" msgstr "" -#. saf9m -#: cfg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_MENU_RESET" -msgid "" -"The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the default " -"settings. Do you want to continue?" +#: applylocalizedpage.ui:221 +msgctxt "applylocalizedpage|endquoteft" +msgid "_End quote:" msgstr "" -#. RYeCk -#: cfg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_TOOLBAR_RESET" -msgid "" -"The toolbar configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the " -"default settings. Do you want to continue?" +#: applylocalizedpage.ui:245 +msgctxt "applylocalizedpage|endsingle-atkobject" +msgid "End quote of single quotes" msgstr "" -#. JgGvm -#: cfg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_RESTORE_DEFAULT" -msgid "" -"This will delete all changes previously made to this toolbar. Do you really " -"want to reset the toolbar?" -msgstr "" +#: applylocalizedpage.ui:261 +msgctxt "applylocalizedpage|singleendex" +msgid "Default" +msgstr "နဂိုမူလ" -#. CPW5b -#: cfg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_MNUCFG_ALREADY_INCLUDED" -msgid "Function is already included in this popup." +#: applylocalizedpage.ui:286 +msgctxt "applylocalizedpage|label1" +msgid "Single Quotes" msgstr "" -#. G2mu7 -#: cfg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_LABEL_NEW_NAME" -msgid "~New name" -msgstr "အမည်သစ်" +#: applylocalizedpage.ui:318 +msgctxt "applylocalizedpage|doublereplace" +msgid "Repla_ce" +msgstr "အစား_ထိုးပါ" -#. Ahhg9 -#: cfg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_RENAME_MENU" -msgid "Rename Menu" +#: applylocalizedpage.ui:338 +msgctxt "applylocalizedpage|label6" +msgid "_Start quote:" msgstr "" -#. CmDaN -#: cfg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_RENAME_TOOLBAR" -msgid "Rename Toolbar" +#: applylocalizedpage.ui:362 +msgctxt "applylocalizedpage|startdouble-atkobject" +msgid "Start quote of double quotes" msgstr "" -#. hFEBv -#: macropg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_STARTAPP" -msgid "Start Application" -msgstr "အသုံးပြုသော ပရိုဂရမ် စတင်ပါ" +#: applylocalizedpage.ui:378 +msgctxt "applylocalizedpage|doublestartex" +msgid "Default" +msgstr "နဂိုမူလ" -#. 6tUvx -#: macropg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEAPP" -msgid "Close Application" -msgstr "အသုံးပြုသော ပရိုဂရမ် ပိတ်ပါ" +#: applylocalizedpage.ui:397 +msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble" +msgid "_Default" +msgstr "⁠_နဂိုမူလ" -#. 6NsQz -#: macropg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_NEWDOC" -msgid "New Document" -msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာသစ်" +#: applylocalizedpage.ui:405 +msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble-atkobject" +msgid "Double quotes default" +msgstr "" -#. G6b2e -#: macropg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEDOC" -msgid "Document closed" -msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာပိတ်ပြီး" +#: applylocalizedpage.ui:421 +msgctxt "applylocalizedpage|label8" +msgid "_End quote:" +msgstr "" -#. yvsTa -#: macropg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEDOC" -msgid "Document is going to be closed" -msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ပိတ်ပြီး" +#: applylocalizedpage.ui:445 +msgctxt "applylocalizedpage|enddouble-atkobject" +msgid "End quote of double quotes" +msgstr "" -#. DKpfj -#: macropg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_OPENDOC" -msgid "Open Document" -msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ဖွင့်ပါ" +#: applylocalizedpage.ui:461 +msgctxt "applylocalizedpage|doubleendex" +msgid "Default" +msgstr "နဂိုမူလ" -#. DTDDm -#: macropg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOC" -msgid "Save Document" -msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ သိမ်းပါ" +#: applylocalizedpage.ui:486 +msgctxt "applylocalizedpage|label10" +msgid "Double Quotes" +msgstr "" -#. Trc82 -#: macropg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOC" -msgid "Save Document As" -msgstr "ကဲ့သို့ မှတ်တမ်းမှတ်ရာ သိမ်းပါ" +#: areadialog.ui:8 +#, fuzzy +msgctxt "areadialog|AreaDialog" +msgid "Area" +msgstr "ဧရိ_ယာ" -#. GCbZt -#: macropg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCDONE" -msgid "Document has been saved" -msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ သိမ်းထားပြီး" +#: areadialog.ui:100 +#, fuzzy +msgctxt "areadialog|RID_SVXPAGE_AREA" +msgid "Area" +msgstr "ဧရိ_ယာ" -#. mYtMa -#: macropg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCDONE" -msgid "Document has been saved as" -msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ သိမ်းထားပြီးသကဲ့သို့" +#: areadialog.ui:113 +msgctxt "areadialog|RID_SVXPAGE_SHADOW" +msgid "Shadow" +msgstr "အရိပ်" -#. t8F8W -#: macropg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ACTIVATEDOC" -msgid "Activate Document" -msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ သုံးရန် ဖွင့်ပါ" +#: areadialog.ui:127 +msgctxt "areadialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE" +msgid "Transparency" +msgstr "ထိုးဖောက်မြင်နိုင်သော" -#. T7QE3 -#: macropg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_DEACTIVATEDOC" -msgid "Deactivate Document" -msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ မဖွင့်ပါ" +#: areatabpage.ui:29 +msgctxt "areatabpage|btnnone" +msgid "None" +msgstr "" -#. AQXyC -#: macropg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_PRINTDOC" -msgid "Print Document" -msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ပရင့် ထုတ်ပါ" +#: areatabpage.ui:42 +msgctxt "areatabpage|btncolor" +msgid "Color" +msgstr "" -#. 8uXuz -#: macropg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MODIFYCHANGED" -msgid "'Modified' status was changed" -msgstr "အထူးပြုထားသည့် လက်ရှိအခြေအနေ ပြောင်းလဲထားသည်" +#: areatabpage.ui:55 +msgctxt "areatabpage|btngradient" +msgid "Gradient" +msgstr "" -#. 5CKDG -#: macropg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE" -msgid "Printing of form letters started" -msgstr "စာပုံစံများ စတင်ပရင့်ထုတ်နေသည်" - -#. AZ2io -#: macropg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE_END" -msgid "Printing of form letters finished" -msgstr "စာပုံစံများ ပရင့်ထုတ်မှု အဆုံးသတ်သည်" - -#. dHtbz -#: macropg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE" -msgid "Merging of form fields started" -msgstr "ပုံစံအကွက်များ စတင်ပေါင်းစည်းပြီးဖြစ်သည်" - -#. uGCdD -#: macropg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE_FINISHED" -msgid "Merging of form fields finished" -msgstr "ပုံစံအကွက်များ ပေါင်းစည်းမှု အဆုံးသတ်သည်" - -#. srLLa -#: macropg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_PAGECOUNTCHANGE" -msgid "Changing the page count" -msgstr "ပြောင်းလဲသော စာမျက်နှာ ရေတွက်သည်" - -#. AsuQF -#: macropg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_OPENED" -msgid "Loaded a sub component" -msgstr "အစိတ်အပိုင်းငယ်တစ်ခု အလုပ်လုပ်ပြီးဖြစ်သည်" - -#. Gf22f -#: macropg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_CLOSED" -msgid "Closed a sub component" -msgstr "အစိတ်အပိုင်းငယ်တစ်ခု ပိတ်ပြီးဖြစ်သည်" - -#. QayEb -#: macropg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEPARAMETER" -msgid "Fill parameters" -msgstr "သတ်မှတ်ချက်ဘောင်များ ဖြည့်ပါ" - -#. mL59X -#: macropg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ACTIONPERFORMED" -msgid "Execute action" -msgstr "လုပ်ဆောင်ချက်ရှိသည်" - -#. KtHBE -#: macropg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_AFTERUPDATE" -msgid "After updating" -msgstr "လိုတိုးပိုလျှော့ပြီးနောက်" - -#. b6CCj -#: macropg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_BEFOREUPDATE" -msgid "Before updating" -msgstr "လိုတိုးပိုလျှော့မတိုင်မီ" - -#. KTBcp -#: macropg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEROWCHANGE" -msgid "Before record action" -msgstr "မှတ်တမ်း လုပ်ဆောင်ချက် မတိုင်မီ" - -#. Fhyio -#: macropg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ROWCHANGE" -msgid "After record action" -msgstr "မှတ်တမ်း လုပ်ဆောင်ချက် ပြီးနောက်" - -#. PmJgM -#: macropg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CONFIRMDELETE" -msgid "Confirm deletion" -msgstr "ဖျက်ခြင်း အတည်ပြုပါ" - -#. gcREA -#: macropg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ERROROCCURRED" -msgid "Error occurred" -msgstr "အမှား ဖြစ်ပွားထားသည်" - -#. oAwDt -#: macropg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ADJUSTMENTVALUECHANGED" -msgid "While adjusting" -msgstr "ညှိစဉ်" - -#. AyfwP -#: macropg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSGAINED" -msgid "When receiving focus" -msgstr "ဆုံချက် လက်ခံရရှိသောအခါ" - -#. BD96B -#: macropg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSLOST" -msgid "When losing focus" -msgstr "ဆုံချက် ပျောက်ဆုံးသောအခါ" - -#. wEhfE -#: macropg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ITEMSTATECHANGED" -msgid "Item status changed" -msgstr "ပြောင်းသည့် လက်ရှိ အခြေအနေ အချက်" - -#. FRW7b -#: macropg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_KEYTYPED" -msgid "Key pressed" -msgstr "သော့ နှိပ်ထားသည်" - -#. 4kZCD -#: macropg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_KEYUP" -msgid "Key released" -msgstr "သော့ လွှတ်ထားလိုက်သည်" - -#. ZiS2D -#: macropg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_LOADED" -msgid "When loading" -msgstr "ဆွဲတင်သောအခါ" - -#. vEjAG -#: macropg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_RELOADING" -msgid "Before reloading" -msgstr "ပြန်လည် ဆွဲတင်ခြင်း မတိုင်မီ" - -#. 5FvrE -#: macropg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_RELOADED" -msgid "When reloading" -msgstr "ပြန်လည် ဆွဲတင်သောအခါ" - -#. CDcYt -#: macropg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEDRAGGED" -msgid "Mouse moved while key pressed" -msgstr "သော့ နှိပ်ထားစဉ် မောစ် ရွှေ့ပြောင်းထားသည်" - -#. CPpyk -#: macropg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEENTERED" -msgid "Mouse inside" -msgstr "အတွင်းဖက် မောစ်" - -#. 4hGfp -#: macropg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEEXITED" -msgid "Mouse outside" -msgstr "အပြင်ဖက် မောစ်" - -#. QEuWr -#: macropg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEMOVED" -msgid "Mouse moved" -msgstr "မောစ် ရွှေ့ပြောင်းထားသည်" - -#. 8YA3S -#: macropg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEPRESSED" -msgid "Mouse button pressed" -msgstr "မောစ် ခလုတ်နှိပ်ထားသည်" - -#. RMuJe -#: macropg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSERELEASED" -msgid "Mouse button released" -msgstr "မောစ် နှိပ်ရန် ခလုတ် လွှတ်ထားသည်" - -#. 5iPHQ -#: macropg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONING" -msgid "Before record change" -msgstr "မှတ်တမ်း ပြောင်းလဲချက် မတိုင်မီ" - -#. yrBiz -#: macropg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONED" -msgid "After record change" -msgstr "မှတ်တမ်း ပြောင်းလဲချက် ပြီးနောက်" - -#. bdBH4 -#: macropg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_RESETTED" -msgid "After resetting" -msgstr "ပြန်လည် စတင်ပြီးနောက်" - -#. eVsFk -#: macropg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_APPROVERESETTED" -msgid "Prior to reset" -msgstr "ပြန်လည် မစတင်မီ" - -#. 2oAoV -#: macropg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEACTIONPERFORMED" -msgid "Approve action" -msgstr "အတည်ပြုလုပ်ဆောင်ချက်" - -#. hQAzK -#: macropg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SUBMITTED" -msgid "Before submitting" -msgstr "မတင်ပြမီ" - -#. CFPSo -#: macropg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_TEXTCHANGED" -msgid "Text modified" -msgstr "စာသား အထူးပြုထားသည်" - -#. 2ADMH -#: macropg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADING" -msgid "Before unloading" -msgstr "မဆွဲတင်မီ" - -#. F8BL3 -#: macropg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADED" -msgid "When unloading" -msgstr "မဆွဲတင်သောအခါ" - -#. M6fPe -#: macropg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CHANGED" -msgid "Changed" -msgstr "ပြောင်းထားသည်" - -#. gZyVB -#: macropg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CREATEDOC" -msgid "Document created" -msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ဖန်တီးပြီးဖြစ်သည်" - -#. BcPDW -#: macropg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_LOADDOCFINISHED" -msgid "Document loading finished" -msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ လုပ်ဆောင်မှုပြီးဆုံးပြီ" - -#. ir7AQ -#: macropg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCFAILED" -msgid "Saving of document failed" -msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ သိမ်းဆည်းမှု မအောင်မြင်ပါ" - -#. BFtTF -#: macropg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCFAILED" -msgid "'Save as' has failed" -msgstr "‘အနေဖြင့် သိမ်းဆည်းမှု’ မအောင်မြင်ပါ" - -#. N9e6u -#: macropg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOC" -msgid "Storing or exporting copy of document" -msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ကော်ပီကို သိမ်းဆည်းစဉ် (သို့) တင်ပို့စဉ်" - -#. okb9H -#: macropg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCDONE" -msgid "Document copy has been created" -msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ကော်ပီဖန်တီးပြီးဖြစ်သည်" - -#. DrYTY -#: macropg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCFAILED" -msgid "Creating of document copy failed" -msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ကော်ပီဖန်တီးမှု မအောင်မြင်ပါ" - -#. BBJJQ -#: macropg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_VIEWCREATED" -msgid "View created" -msgstr "မြင်ကွင်း ဖန်တီးပြီးဖြစ်သည်" - -#. XN9Az -#: macropg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEVIEW" -msgid "View is going to be closed" -msgstr "မြင်ကွင်း ပိတ်ပြီးဖြစ်လိမ့်မည်" - -#. a9qty -#: macropg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEVIEW" -msgid "View closed" -msgstr "မြင်ကွင်းပိတ်ပြီးဖြစ်သည်" - -#. dDunN -#: macropg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_TITLECHANGED" -msgid "Document title changed" -msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ခေါင်းစဉ် ပြောင်းလဲပြီးဖြစ်သည်" - -#. 6D6BS -#: macropg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SELECTIONCHANGED" -msgid "Selection changed" -msgstr "ရွေးချယ်ချက်ပြောင်းလဲသည်" - -#. XArW3 -#: macropg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_DOUBLECLICK" -msgid "Double click" -msgstr "ကလစ်နှစ်ချက်နှိပ်ပါ" - -#. oDkyz -#: macropg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_RIGHTCLICK" -msgid "Right click" -msgstr "ညာဘက်ကလစ်နှိပ်ပါ" - -#. tVSz9 -#: macropg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CALCULATE" -msgid "Formulas calculated" -msgstr "ပုံသေနည်းများ တွက်ချက်သည်" - -#. ESxTQ -#: macropg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CONTENTCHANGED" -msgid "Content changed" -msgstr "ပါဝင်မှုပြောင်းလဲသည်" - -#. ciqJ9 -#: cuires.src -msgctxt "RID_SVXSTR_ERR_TEXTNOTFOUND" -msgid "No alternatives found." -msgstr "တစ်ခုမဟုတ်တစ်ခု အသုံးပြုနိုင်မှုကို ရှာမတွေ့ပါ။" - -#. smWax -#: cuires.src -msgctxt "RID_SVXSTR_SELECT_FILE_IFRAME" -msgid "Select File for Floating Frame" -msgstr "ပေါလောပေါ်နေသော ကန့်သတ်ချက်ဘောင်အတွက် ဖိုင် ရွေးချယ်ပါ" - -#. kcqWo -#: cuires.src -msgctxt "RID_SVXSTR_ALLFUNCTIONS" -msgid "All categories" -msgstr "" - -#. mkEjQ -#: cuires.src -msgctxt "RID_SVXSTR_MYMACROS" -msgid "My Macros" -msgstr "ကျွန်ုပ်၏ မက်ခရိုများ" - -#. Cv5m8 -#: cuires.src -msgctxt "RID_SVXSTR_PRODMACROS" -msgid "%PRODUCTNAME Macros" -msgstr "%PRODUCTNAME မက်ခရိုများ" - -#. Ne7wd -#: cuires.src -msgctxt "RID_SVXSTR_SELECTOR_ADD_COMMANDS" -msgid "Add Commands" -msgstr "" - -#. AFniE -#: cuires.src -msgctxt "RID_SVXSTR_SELECTOR_RUN" -msgid "Run" -msgstr "အလုပ်~လုပ်ပါ" - -#. whwAN -#: cuires.src -msgctxt "RID_SVXSTR_ROW" -msgid "Insert Rows" -msgstr "အတန်းလိုက်များ စီချယ်ပါ" - -#. AvBBC -#: cuires.src -msgctxt "RID_SVXSTR_PPI" -msgid "(%1 PPI)" -msgstr "" - -#. thimC -#: cuires.src -msgctxt "RID_SVXSTR_COL" -msgid "Insert Columns" -msgstr "~ကော်လံများထည့်ပါ" - -#. QrFJZ -#: cuires.src -msgctxt "RID_SVXSTR_AUTO_ENTRY" -msgid "Automatic" -msgstr "အလိုအလျောက်" - -#. X9CWA -#: cuires.src -msgctxt "RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC" -msgid "Link" -msgstr "ကွင်းဆက်" - -#. QCgnw -#: cuires.src -msgctxt "RID_SVXSTR_LOADACCELCONFIG" -msgid "Load Keyboard Configuration" +#: areatabpage.ui:68 +msgctxt "areatabpage|btnhatch" +msgid "Hatch" msgstr "" -#. eWQoY -#: cuires.src -msgctxt "RID_SVXSTR_SAVEACCELCONFIG" -msgid "Save Keyboard Configuration" +#: areatabpage.ui:81 +msgctxt "areatabpage|btnbitmap" +msgid "Bitmap" msgstr "" -#. ggFZE -#: cuires.src -msgctxt "RID_SVXSTR_FILTERNAME_CFG" -msgid "Configuration (*.cfg)" +#: areatabpage.ui:94 +msgctxt "areatabpage|btnpattern" +msgid "Pattern" msgstr "" -#. DigQB -#: cuires.src -msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_NOENTRIES" -msgid "Targets do not exist in the document." -msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာတွင် ပစ်မှတ်များ မတည်ရှိပါ။" - -#. pCbRV -#: cuires.src -msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_DOCNOTOPEN" -msgid "Couldn't open the document." -msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာကို မဖွင့်နိုင်ပါ။" +#: asiantypography.ui:25 +msgctxt "asiantypography|checkForbidList" +msgid "Apply list of forbidden characters to the beginning and end of lines" +msgstr "လိုင်း၏ အဆုံးနှင့်အစတွင် တားမြစ်ပိတ်ပင်ထားသော အက္ခရာများကို အသုံးချပါ" -#. zAUfq -#: cuires.src -msgctxt "RID_SVXSTR_EDITHINT" -msgid "[Enter text here]" -msgstr "[ဤစာသားနေရာသို့ ဝင်ပါ]" +#: asiantypography.ui:41 +msgctxt "asiantypography|checkHangPunct" +msgid "Allow hanging punctuation" +msgstr "ပုဒ်ဖြတ်၊ပုဒ်ရပ် သင်္ကေတ ခွင့်ပြုပါ" -#. ResDx -#: cuires.src -msgctxt "RID_SVXSTR_HANGUL" -msgid "Hangul" -msgstr "ဟန်ဂူ" +#: asiantypography.ui:57 +#, fuzzy +msgctxt "asiantypography|checkApplySpacing" +msgid "Apply spacing between Asian, Latin and complex text" +msgstr "အာရှ၊ လက်တင်နှင့် ခက်ခဲရှုတ်ထွေးသော စာသားအကြား နေရာလွတ်ထားပါ" -#. 3t3AC -#: cuires.src -msgctxt "RID_SVXSTR_HANJA" -msgid "Hanja" -msgstr "ဟန်ဂျာ" +#: asiantypography.ui:79 +#, fuzzy +msgctxt "asiantypography|labelLineChange" +msgid "Line Change" +msgstr "လိုင်း ပြောင်းလဲသည်" -#. 88dts -#: cuires.src -msgctxt "RID_SVXSTR_BASICMACROS" -msgid "BASIC Macros" +#: assigncomponentdialog.ui:10 +msgctxt "assigncomponentdialog|AssignComponent" +msgid "Assign Component" msgstr "" -#. XKYHn -#: cuires.src -msgctxt "RID_SVXSTR_GROUP_STYLES" -msgid "Styles" +#: assigncomponentdialog.ui:91 +msgctxt "assigncomponentdialog|label1" +msgid "Component method name:" msgstr "" -#. Zimeo -#: fmsearch.src -msgctxt "RID_STR_SEARCH_ANYWHERE" -msgid "anywhere in the field" -msgstr "နေရာကွက်တွင်းရှိ မည်သည့်နေရာကိုမဆို" - -#. qCKMY -#: fmsearch.src -msgctxt "RID_STR_SEARCH_BEGINNING" -msgid "beginning of field" -msgstr "နေရာကွက်အစ" - -#. CKVTF -#: fmsearch.src -msgctxt "RID_STR_SEARCH_END" -msgid "end of field" -msgstr "နေရာကွက်အဆုံး" - -#. FZwxu -#: fmsearch.src -msgctxt "RID_STR_SEARCH_WHOLE" -msgid "entire field" -msgstr "နေရာကွက်တစ်ခုလုံး" - -#. AFUFs -#: fmsearch.src -msgctxt "RID_STR_FROM_TOP" -msgid "From top" -msgstr "ထိပ်မှ" - -#. FBDbX -#: fmsearch.src -msgctxt "RID_STR_FROM_BOTTOM" -msgid "From bottom" -msgstr "အောက်ခြေမှ" - -#. brdgV -#: fmsearch.src -msgctxt "RID_STR_SEARCH_NORECORD" -msgid "No records corresponding to your data found." -msgstr "" -"သင်ရှာဖွေတွေ့ရှိထားသည့် အချက်အလက်များနှင့် သက်ဆိုင်သော မည်သည့်မှတ်တမ်းမှ " -"မရှိပါ။" +#: autocorrectdialog.ui:9 +msgctxt "autocorrectdialog|AutoCorrectDialog" +msgid "AutoCorrect" +msgstr "အလိုအလျောက်အမှားပြင်ခြင်း" -#. VkTjA -#: fmsearch.src -msgctxt "RID_STR_SEARCH_GENERAL_ERROR" -msgid "An unknown error occurred. The search could not be finished." -msgstr "အမည်မသိ အမှားတစ်ခု ဖြစ်ပွားသည်။ ရှာဖွေမှုကို အဆုံးမသတ်နိုင်ပါ။" +#: autocorrectdialog.ui:104 +msgctxt "autocorrectdialog|label1" +msgid "Replacements and exceptions for language:" +msgstr "ဘာသာစကားဆိုင်ရာခြွင်းချက်များနှင့်အစားထိုးမှုများ" -#. jiQdw -#: fmsearch.src -msgctxt "RID_STR_OVERFLOW_FORWARD" -msgid "Overflow, search continued at the beginning" -msgstr "များပြားလွန်းသည်၊ ရှာဖွေမှုကို အစမှ ဆက်လုပ်ပါ" +#: autocorrectdialog.ui:143 +msgctxt "autocorrectdialog|replace" +msgid "Replace" +msgstr "အစားထိုးပါ" -#. EzK3y -#: fmsearch.src -msgctxt "RID_STR_OVERFLOW_BACKWARD" -msgid "Overflow, search continued at the end" -msgstr "များပြားလွန်းသည်၊ ရှာဖွေမှုကို အဆုံးမှ ဆက်လုပ်ပါ" +#: autocorrectdialog.ui:156 +msgctxt "autocorrectdialog|exceptions" +msgid "Exceptions" +msgstr "ချွင်းချက်များ" -#. zwiat -#: fmsearch.src -msgctxt "RID_STR_SEARCH_COUNTING" -msgid "counting records" -msgstr "မှတ်တမ်းများ ရေတွက်နေသည်" +#: autocorrectdialog.ui:170 +msgctxt "autocorrectdialog|options" +msgid "Options" +msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ" -#. 7cVWa -#: gallery.src -msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_NOFILES" -msgid "" -msgstr "<ဖိုင်များ မရှိပါ>" +#: autocorrectdialog.ui:184 +msgctxt "autocorrectdialog|apply" +msgid "Options" +msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ" -#. AnJUu -#: gallery.src -msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_OBJECT" -msgid "Object;Objects" -msgstr "အရာဝတ္ထု - အရာဝတ္ထုများ" +#: autocorrectdialog.ui:198 +msgctxt "autocorrectdialog|localized" +msgid "Localized Options" +msgstr "သီးခြားရွေးပိုင်ခွင့်များ" -#. GQXSM -#: gallery.src -msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_READONLY" -msgid "(read-only)" -msgstr " (ဖတ်ရန်သာ)" +#: autocorrectdialog.ui:212 +msgctxt "autocorrectdialog|wordcompletion" +msgid "Word Completion" +msgstr "စကားလုံးအပြီးသတ်ခြင်း" -#. sAwgA -#: gallery.src -msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_ALLFILES" -msgid "" -msgstr "<ဖိုင်များအားလုံး>" +#: autocorrectdialog.ui:226 +msgctxt "autocorrectdialog|smarttags" +msgid "Smart Tags" +msgstr "အထူးအမှတ်များ" -#. YkCky -#: gallery.src -msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_ID_EXISTS" -msgid "This ID already exists..." -msgstr "ဤ ID အဆင်သင့် တည်ရှိသည်..." +#: backgroundpage.ui:20 +msgctxt "backgroundpage|liststore1" +msgid "Color" +msgstr "အရောင်" -#. GN45E -#: hyperdlg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_CLOSEBUT" -msgid "Close" -msgstr "ပိတ်ပါ" +#: backgroundpage.ui:24 +msgctxt "backgroundpage|liststore1" +msgid "Image" +msgstr "" -#. dkH9d -#: hyperdlg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT1" -msgid "Mouse over object" -msgstr "အရာဝတ္ထုအပေါ် မောစ်" +#: backgroundpage.ui:45 +#, fuzzy +msgctxt "backgroundpage|asft" +msgid "A_s:" +msgstr "အ_ဖြစ်" -#. 4QYHe -#: hyperdlg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT2" -msgid "Trigger hyperlink" -msgstr "လိုသလို ရှာယူနိုင်ခြင်း (လက်ပုံပါ) အစပျိုးပေးပါ" +#: backgroundpage.ui:71 +#, fuzzy +msgctxt "backgroundpage|forft" +msgid "F_or:" +msgstr "အ_တွက်" -#. WMQPj -#: hyperdlg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT3" -msgid "Mouse leaves object" -msgstr "အရာဝတ္ထုကို မောစ် ထားသည်" +#: backgroundpage.ui:89 +msgctxt "backgroundpage|tablelb" +msgid "Cell" +msgstr "ဆဲလ်အကွက်" -#. E8XCn -#: hyperdlg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_NOVALIDFILENAME" -msgid "Please type in a valid file name." -msgstr "ခိုင်လုံသော ဖိုင်အမည် တစ်ခုတွင် ရိုက်ပေးပါ။" +#: backgroundpage.ui:90 +msgctxt "backgroundpage|tablelb" +msgid "Row" +msgstr "အတန်း" -#. HGSZ9 -#: hyperdlg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP" -msgid "Internet" -msgstr "အင်တာနက်" +#: backgroundpage.ui:91 +msgctxt "backgroundpage|tablelb" +msgid "Table" +msgstr "ဇယား" -#. dyGGc -#: hyperdlg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP_HELP" -msgid "" -"This is where you create a hyperlink to a Web page or FTP server connection." -msgstr "" -"ဤနေရာသည် ကွန်ရက် စာမျက်နှာ တစ်ခုသို့ လိုသလို ရှာယူနိုင်ခြင်း (လက်ပုံပါ) " -"တစ်ခု၊ FTP ချိတ်ထားသော ကွန်ပျူတာများသို့ အချက်အလက် ပေးပို့ခြင်း (သို့) " -"Telnet အချိတ်အဆက် ဖန်တီးသည်။" +#: backgroundpage.ui:212 +#, fuzzy +msgctxt "backgroundpage|background_label" +msgid "Background Color" +msgstr "နောက်ခံ အရောင်" -#. Q7tLE -#: hyperdlg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP" -msgid "Mail" +#: backgroundpage.ui:275 +msgctxt "backgroundpage|unlinkedft" +msgid "Unlinked image" msgstr "" -#. MKK8G -#: hyperdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP_HELP" -msgid "This is where you create a hyperlink to an e-mail address." +#: backgroundpage.ui:287 +msgctxt "backgroundpage|findgraphicsft" +msgid "Find images" msgstr "" -"ဤနေရာသည် အီးမေးလ်လိပ်စာ တစ်ခု (သို့) သတင်းအုပ်စုသို့ လိုသလို ရှာယူနိုင်ခြင်း" -" (လက်ပုံပါ) တစ်ခု ဖန်တီးသည်။" -#. u8CAy -#: hyperdlg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP" -msgid "Document" -msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ" - -#. GFLnz -#: hyperdlg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP_HELP" -msgid "" -"This is where you create a hyperlink to an existing document or a target " -"within a document." -msgstr "" -"ဤနေရာသည် မှတ်တမ်းမှတ်ရာတစ်ခုအတွင်း တည်ရှိသည့် မှတ်တမ်းမှတ်ရာတစ်ခု (သို့) " -"ပစ်မှတ် တစ်ခုသို့ လိုသလို ရှာယူနိုင်ခြင်း (လက်ပုံပါ) တစ်ခု ဖန်တီးသည်။" +#: backgroundpage.ui:302 +msgctxt "backgroundpage|browse" +msgid "_Browse..." +msgstr "_ဝင်ရောက်ကြည့်ရှုရှာဖွေရန်..." -#. zi7AZ -#: hyperdlg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCNTP" -msgid "New Document" -msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာအသစ်" +#: backgroundpage.ui:315 +msgctxt "backgroundpage|link" +msgid "_Link" +msgstr "_ကွင်းဆက်" -#. 5TUkK -#: hyperdlg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCNTP_HELP" -msgid "This is where you create a new document to which the new link points." -msgstr "" -"ဤနေရာသည် အစက်အပြောက်အမှတ်များ ကွင်းဆက်အသစ်သို့ မှတ်တမ်းမှတ်ရာအသစ်တစ်ခု " -"ဖန်တီးသည်။" +#: backgroundpage.ui:343 +msgctxt "backgroundpage|label2" +msgid "File" +msgstr "ဖိုင်" -#. ES4Pj -#: hyperdlg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_FORM_BUTTON" -msgid "Button" -msgstr "နှိပ်ရန် ခလုတ်" +#: backgroundpage.ui:401 +msgctxt "backgroundpage|positionrb" +msgid "_Position" +msgstr "ရပ်တည်ချက်" -#. MPHHF -#: hyperdlg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_FROM_TEXT" -msgid "Text" -msgstr "စာသား" +#: backgroundpage.ui:421 +msgctxt "backgroundpage|arearb" +msgid "Ar_ea" +msgstr "ဧရိ_ယာ" -#. 9nkb2 -#: hyperdlg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_QUERYOVERWRITE" -msgid "The file already exists. Overwrite?" -msgstr "" -"ဖိုင် အဆင်သင့် တည်ရှိသည်။ ဖိုင်ဟောင်းတွင် အချက်အလက်သစ်များ ထပ်မံ ဖြည့်စွပ် " -"သိမ်းဆည်းမလား?" +#: backgroundpage.ui:437 +msgctxt "backgroundpage|tilerb" +msgid "_Tile" +msgstr "_ပိုက်" -#. w3AUk -#: multipat.src -msgctxt "RID_MULTIPATH_DBL_ERR" -msgid "The path %1 already exists." -msgstr "%1 လမ်းကြောင်း အဆင်သင့် တည်ရှိသည်။" +#: backgroundpage.ui:465 +msgctxt "backgroundpage|label8" +msgid "Type" +msgstr "ပုံစံ" -#. 54BsS -#: multipat.src -msgctxt "RID_SVXSTR_ARCHIVE_TITLE" -msgid "Select Archives" -msgstr "အဟောင်းများ ဖိသိပ်ပြီး အမည်တစ်ခုပေးထားခြင်းများ ရွေးချယ်ပါ" +#: backgroundpage.ui:506 +msgctxt "backgroundpage|showpreview" +msgid "Pre_view" +msgstr "အစမ်းကြည့်ပါ" -#. NDB5V -#: multipat.src -msgctxt "RID_SVXSTR_ARCHIVE_HEADLINE" -msgid "Archives" -msgstr "အဟောင်းများ ဖိသိပ်ပြီး အမည်တစ်ခုပေးထားခြင်းများ" +#: baselinksdialog.ui:9 +msgctxt "baselinksdialog|BaseLinksDialog" +msgid "Edit Links" +msgstr "" -#. ffPAq -#: multipat.src -msgctxt "RID_SVXSTR_MULTIFILE_DBL_ERR" -msgid "The file %1 already exists." -msgstr "%1 ဖိုင် အဆင်သင့် တည်ရှိသည်။" +#: baselinksdialog.ui:54 +msgctxt "baselinksdialog|UPDATE_NOW" +msgid "_Update" +msgstr "" -#. 5FyxP -#: multipat.src -msgctxt "RID_SVXSTR_ADD_IMAGE" -msgid "Add Image" +#: baselinksdialog.ui:69 +msgctxt "baselinksdialog|OPEN" +msgid "_Open" msgstr "" -#. eUzGk -#: passwdomdlg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_ONE_PASSWORD_MISMATCH" -msgid "" -"The confirmation password did not match the password. Set the password again" -" by entering the same password in both boxes." +#: baselinksdialog.ui:84 +msgctxt "baselinksdialog|CHANGE_SOURCE" +msgid "_Modify..." msgstr "" -#. mN9jE -#: passwdomdlg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_TWO_PASSWORDS_MISMATCH" -msgid "" -"The confirmation passwords did not match the original passwords. Set the " -"passwords again." +#: baselinksdialog.ui:99 +msgctxt "baselinksdialog|BREAK_LINK" +msgid "_Break Link" msgstr "" -#. 48ez3 -#: passwdomdlg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON" -msgid "" -"Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only " -"option to continue." +#: baselinksdialog.ui:147 +msgctxt "baselinksdialog|FILES" +msgid "Source file" msgstr "" -#. aAbAN -#: passwdomdlg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON_V2" -msgid "Set the password by entering the same password in both boxes." +#: baselinksdialog.ui:161 +msgctxt "baselinksdialog|LINKS" +msgid "Element:" msgstr "" -#. QJKgF -#: screenshotannotationdlg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_SCREENSHOT_AS" -msgid "Save Screenshot As..." +#: baselinksdialog.ui:175 +msgctxt "baselinksdialog|TYPE" +msgid "Type" +msgstr "ပုံစံ" + +#: baselinksdialog.ui:190 +msgctxt "baselinksdialog|STATUS" +msgid "Status" msgstr "" -#. gg9gD -#: scriptdlg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_DELQUERY" -msgid "Do you want to delete the following object?" -msgstr "အောက်ပါ အရာဝတ္ထုကို ဖျက်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?" +#: baselinksdialog.ui:217 +msgctxt "baselinksdialog|TB_LINKS-atkobject" +msgid "Edit Links" +msgstr "" -#. 42ivC -#: scriptdlg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_DELQUERY_TITLE" -msgid "Confirm Deletion" -msgstr "ဖျက်ရန် အတည်ပြုပါ" +#: baselinksdialog.ui:246 +msgctxt "baselinksdialog|FILES2" +msgid "Source file" +msgstr "" -#. kn5KE -#: scriptdlg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_DELFAILED" -msgid "The selected object could not be deleted." -msgstr "ရွေးချယ်ထားသည့် အရာဝတ္ထုကို မဖျက်နိုင်ပါ။" +#: baselinksdialog.ui:262 +msgctxt "baselinksdialog|SOURCE2" +msgid "Element:" +msgstr "" -#. T7T8x -#: scriptdlg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_DELFAILED_TITLE" -msgid "Error Deleting Object" -msgstr "အရာ၀တ္ထုကို ဖျက်စဉ် အမှားဖြစ်ပွားသည်" +#: baselinksdialog.ui:276 +#, fuzzy +msgctxt "baselinksdialog|TYPE2" +msgid "Type:" +msgstr "ပုံစံ" -#. SCgXy -#: scriptdlg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_CREATEFAILED" -msgid "The object could not be created." -msgstr "အရာဝတ္ထု မဖန်တီးနိုင်ပါ။" +#: baselinksdialog.ui:290 +msgctxt "baselinksdialog|UPDATE" +msgid "Update:" +msgstr "" -#. TmiCU -#: scriptdlg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_CREATEFAILEDDUP" -msgid " Object with the same name already exists." -msgstr "ဤအရာ၀တ္ထုအတွက် တူညီသော အမည်ရှိပြီးဖြစ်သည်။ " +#: baselinksdialog.ui:345 +#, fuzzy +msgctxt "baselinksdialog|AUTOMATIC" +msgid "_Automatic" +msgstr "အလိုအလျောက်" -#. ffc5M -#: scriptdlg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_CREATEFAILED_TITLE" -msgid "Error Creating Object" -msgstr "အရာဝတ္ထုကို ဖန်တီးစဉ် အမှားဖြစ်ပွားသည်" +#: baselinksdialog.ui:365 +#, fuzzy +msgctxt "baselinksdialog|MANUAL" +msgid "Ma_nual" +msgstr "တစ်ဆင့်ချင်း" -#. hpB8B -#: scriptdlg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_RENAMEFAILED" -msgid "The object could not be renamed." -msgstr "ဤအရာဝတ္ထုကို အမည်ပြောင်းနိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။" +#: bitmaptabpage.ui:46 +msgctxt "bitmaptabpage|BTN_IMPORT" +msgid "Add / Import" +msgstr "" -#. eevjm -#: scriptdlg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_RENAMEFAILED_TITLE" -msgid "Error Renaming Object" -msgstr "အရာ၀တ္ထုကို အမည်ပြန်ပေးစဉ် အမှားဖြစ်ပွားသည်" +#: bitmaptabpage.ui:66 +msgctxt "bitmaptabpage|label1" +msgid "Bitmap" +msgstr "" -#. fTHFY -#: scriptdlg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_TITLE" -msgid "%PRODUCTNAME Error" -msgstr "%PRODUCTNAME အမှား" +#: bitmaptabpage.ui:111 +msgctxt "bitmaptabpage|label3" +msgid "Style:" +msgstr "" -#. e6BgS -#: scriptdlg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_LANG_NOT_SUPPORTED" -msgid "The scripting language %LANGUAGENAME is not supported." -msgstr "ကွန်ပျူတာသုံးဘာသာစကား(စခရစ်) %LANGUAGENAME မှ အထောက်အကူမပြုပါ။" +#: bitmaptabpage.ui:124 +msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle" +msgid "Original" +msgstr "" -#. EUek9 -#: scriptdlg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_RUNNING" -msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." +#: bitmaptabpage.ui:125 +msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle" +msgid "Filled" msgstr "" -"ကွန်ပျူတာသုံးဘာသာစကား (စခရစ်) %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME အလုပ်လုပ်စဉ် " -"အမှားတစ်ခု ဖြစ်ပွားသည်။" -#. KVQAh -#: scriptdlg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_EXCEPTION_RUNNING" -msgid "" -"An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." +#: bitmaptabpage.ui:126 +msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle" +msgid "Stretched" msgstr "" -"ကွန်ပျူတာသုံးဘာသာစကား (စခရစ်) %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME အလုပ်လုပ်စဉ် " -"ခြွင်းချက်တစ်ခု ဖြစ်ပွားသည်။" -#. 5bFCQ -#: scriptdlg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_AT_LINE" -msgid "" -"An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at " -"line: %LINENUMBER." +#: bitmaptabpage.ui:127 +msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle" +msgid "Zoomed" msgstr "" -"လိုင်းနံပါတ် %LINENUMBER တွင် ကွန်ပျူတာသုံး ဘာသာစကား (စခရစ်) %LANGUAGENAME " -"script %SCRIPTNAME အလုပ်လုပ်စဉ် အမှားဖြစ်ပွားသည်။" -#. KTptU -#: scriptdlg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_EXCEPTION_AT_LINE" -msgid "" -"An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at " -"line: %LINENUMBER." +#: bitmaptabpage.ui:128 +msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle" +msgid "Custom" msgstr "" -"ကွန်ပျူတာသုံးဘာသာစကား (စခရစ်) %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME အလုပ်လုပ်စဉ် " -"ခြွင်းချက်တစ်ခု ဖြစ်ပွားသည်။" -#. BZDbp -#: scriptdlg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_RUNNING" -msgid "" -"A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script " -"%SCRIPTNAME." +#: bitmaptabpage.ui:129 +msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle" +msgid "Tiled" msgstr "" -"ကွန်ပျူတာသုံး ဘာသာစကား (စခရစ်) %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME အလုပ်လုပ်စဉ်" -" အမှားဖြစ်ပွားသည်။" -#. AAghx -#: scriptdlg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_TYPE_LABEL" -msgid "Type:" -msgstr "အမျိုးအစား" +#: bitmaptabpage.ui:156 +msgctxt "bitmaptabpage|label4" +msgid "Size:" +msgstr "" -#. GAsca -#: scriptdlg.src -msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_MESSAGE_LABEL" -msgid "Message:" -msgstr "အမှာစာ -" +#: bitmaptabpage.ui:173 +msgctxt "bitmaptabpage|label5" +msgid "W:" +msgstr "" -#. Fko49 -#: svuidlg.src -msgctxt "STR_AUTOLINK" -msgid "Automatic" -msgstr "အလိုအလျောက်" +#: bitmaptabpage.ui:197 +msgctxt "bitmaptabpage|label6" +msgid "H:" +msgstr "" -#. WYHFb -#: svuidlg.src -msgctxt "STR_MANUALLINK" -msgid "Manual" -msgstr "လက်စွဲစာစောင်" +#: bitmaptabpage.ui:226 +msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb" +msgid "Scale" +msgstr "" -#. PFN4j -#: svuidlg.src -msgctxt "STR_BROKENLINK" -msgid "Not available" -msgstr "မရနိုင်ပါ" +#: bitmaptabpage.ui:257 +msgctxt "bitmaptabpage|label7" +msgid "Position:" +msgstr "" -#. 5ymS3 -#: svuidlg.src -msgctxt "STR_CLOSELINKMSG" -msgid "Are you sure you want to remove the selected link?" -msgstr "ရွေးချယ်ထားသည့် ကွင်းဆက် ဖယ်ရှားရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?" +#: bitmaptabpage.ui:270 +msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" +msgid "Top Left" +msgstr "" -#. wyMwT -#: svuidlg.src -msgctxt "STR_CLOSELINKMSG_MULTI" -msgid "Are you sure you want to remove the selected link?" -msgstr "ရွေးချယ်ထားသည့် ကွင်းဆက် ဖယ်ရှားရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?" +#: bitmaptabpage.ui:271 +msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" +msgid "Top Center" +msgstr "" -#. CN74h -#: svuidlg.src -msgctxt "STR_WAITINGLINK" -msgid "Waiting" -msgstr "စောင့်နေသည်" +#: bitmaptabpage.ui:272 +msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" +msgid "Top Right" +msgstr "" -#. EPuek -#: connpooloptions.src -msgctxt "RID_SVXSTR_DRIVER_NAME" -msgid "Driver name" +#: bitmaptabpage.ui:273 +msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" +msgid "Center Left" msgstr "" -#. RFXeR -#: connpooloptions.src -msgctxt "RID_SVXSTR_POOLED_FLAG" -msgid "Pool" +#: bitmaptabpage.ui:274 +msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" +msgid "Center" msgstr "" -#. fx9RA -#: connpooloptions.src -msgctxt "RID_SVXSTR_POOL_TIMEOUT" -msgid "Timeout" +#: bitmaptabpage.ui:275 +msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" +msgid "Center Right" msgstr "" -#. HzhXp -#: connpooloptions.src -msgctxt "RID_SVXSTR_YES" -msgid "Yes" +#: bitmaptabpage.ui:276 +msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" +msgid "Bottom Left" msgstr "" -#. RuQiB -#: connpooloptions.src -msgctxt "RID_SVXSTR_NO" -msgid "No" +#: bitmaptabpage.ui:277 +msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" +msgid "Bottom Center" msgstr "" -#. nGkWh -#: dbregister.src -msgctxt "RID_SVXSTR_TYPE" -msgid "Registered name" +#: bitmaptabpage.ui:278 +msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" +msgid "Bottom Right" msgstr "" -#. pPzse -#: dbregister.src -msgctxt "RID_SVXSTR_PATH" -msgid "Database file" +#: bitmaptabpage.ui:305 +msgctxt "bitmaptabpage|label9" +msgid "Tiling Position:" msgstr "" -#. irLeD -#: doclinkdialog.src -msgctxt "STR_LINKEDDOC_DOESNOTEXIST" -msgid "" -"The file\n" -"$file$\n" -"does not exist." +#: bitmaptabpage.ui:323 +msgctxt "bitmaptabpage|label10" +msgid "X:" msgstr "" -"$file$\n" -"ဖိုင် မတည်ရှိပါ။\n" -" " -#. iQYnX -#: doclinkdialog.src -msgctxt "STR_LINKEDDOC_NO_SYSTEM_FILE" -msgid "" -"The file\n" -"$file$\n" -"does not exist in the local file system." +#: bitmaptabpage.ui:346 +msgctxt "bitmaptabpage|label11" +msgid "Y:" msgstr "" -"ဖိုင်\n" -"$ဖိုင်$\n" -"ကွန်ပျူတာဖိုင်စနစ်တွင် မပါဝင်ပါ။" -#. 4PaJ2 -#: doclinkdialog.src -msgctxt "STR_NAME_CONFLICT" -msgid "" -"The name '$file$' is already used for another database.\n" -"Please choose a different name." +#: bitmaptabpage.ui:390 +msgctxt "bitmaptabpage|label15" +msgid "Tiling Offset:" msgstr "" -" '$file$' အမည်သည် နောက်ထပ် အချက်အလက်များ စနစ်တကျ သိုလှောင်ထားခြင်းအတွက် အဆင်သင့် အသုံးပြုထားသည်။ \n" -"ခြားနားသော အမည်တစ်ခု ရွေးပေးပါ။" -#. KFB7q -#: doclinkdialog.src -msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_DELETE_CONFIRM" -msgid "Do you want to delete the entry?" -msgstr "အဝင် ဖျက်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?" +#: bitmaptabpage.ui:409 +msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb" +msgid "Row" +msgstr "" -#. CAaFf -#: optchart.src -msgctxt "RID_SVXSTR_DIAGRAM_ROW" -msgid "Data Series $(ROW)" -msgstr "အချက်အလက်အတွဲများ $(ROW)" +#: bitmaptabpage.ui:410 +msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb" +msgid "Column" +msgstr "" -#. XEFrB -#: optcolor.src -msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE" -msgid "Do you really want to delete the color scheme?" -msgstr "အရောင် စီမံချက်များကို ဖျက်ရန် အမှန်တကယ် ဆန္ဒရှိပါသလား?" +#: bitmaptabpage.ui:453 +msgctxt "bitmaptabpage|label2" +msgid "Options" +msgstr "" -#. ybdED -#: optcolor.src -msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE_TITLE" -msgid "Color Scheme Deletion" -msgstr "အရောင်စီမံချက် ပယ်ဖျက်ခြင်း" +#: bitmaptabpage.ui:496 +msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject" +msgid "Example" +msgstr "" -#. DoNBE -#: optcolor.src -msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE1" -msgid "Save scheme" -msgstr "စီမံချက်များသိမ်းဆည်းပါ" +#: bitmaptabpage.ui:514 +#, fuzzy +msgctxt "bitmaptabpage|label8" +msgid "Preview" +msgstr "အစမ်းကြည့်ပါ" -#. tFrki -#: optcolor.src -msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE2" -msgid "Name of color scheme" -msgstr "အရောင် စီမံချက်၏အမည်" +#: blackorwhitelistentrydialog.ui:14 +msgctxt "blackorwhitelistentrydialog|os-liststore" +msgid "Any" +msgstr "" -#. dDtDU -#: optdict.src -msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_DOUBLE_DICTS" -msgid "" -"The specified name already exists.\n" -"Please enter a new name." +#: blackorwhitelistentrydialog.ui:188 +msgctxt "blackorwhitelistentrydialog|label4" +msgid "Operating system:" msgstr "" -"သီးခြားအမည်တစ်ခု ရှိပြီးဖြစ်သည်\n" -"အခြားအမည်သစ်တစ်ခုဖြင့် ဝင်ရောက်ပေးပါ။" -#. LPb5d -#: optdict.src -msgctxt "STR_MODIFY" -msgid "~Replace" +#: blackorwhitelistentrydialog.ui:201 +#, fuzzy +msgctxt "blackorwhitelistentrydialog|label5" +msgid "Version:" +msgstr "ဗားရှင်း" + +#: blackorwhitelistentrydialog.ui:214 +msgctxt "blackorwhitelistentrydialog|label6" +msgid "OpenCL vendor:" msgstr "" -#. anivV -#: optdict.src -msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_SET_LANGUAGE" -msgid "Do you want to change the '%1' dictionary language?" -msgstr "အဘိဓာန် ဘာသာစကားကို ‘%၁’ ခန့် ပြောင်းလဲလိုပါသလား?" +#: blackorwhitelistentrydialog.ui:227 +msgctxt "blackorwhitelistentrydialog|label7" +msgid "Device:" +msgstr "" -#. cKvfS -#: optfltr.src -msgctxt "RID_SVXSTR_HEADER1" -msgid "[L]" +#: blackorwhitelistentrydialog.ui:240 +msgctxt "blackorwhitelistentrydialog|label8" +msgid "Driver version:" msgstr "" -#. WaMmc -#: optfltr.src -msgctxt "RID_SVXSTR_HEADER2" -msgid "[S]" +#: blackorwhitelistentrydialog.ui:258 +msgctxt "blackorwhitelistentrydialog|bledittitle" +msgid "Edit OpenCL Blacklist Entry" msgstr "" -#. ZcxRY -#: optfltr.src -msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_MATH" -msgid "MathType to %PRODUCTNAME Math or reverse" +#: blackorwhitelistentrydialog.ui:269 +msgctxt "blackorwhitelistentrydialog|bladdtitle" +msgid "Create OpenCL Blacklist Entry" msgstr "" -#. Ttggs -#: optfltr.src -msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_WRITER" -msgid "WinWord to %PRODUCTNAME Writer or reverse" +#: blackorwhitelistentrydialog.ui:280 +msgctxt "blackorwhitelistentrydialog|wledittitle" +msgid "Edit OpenCL Whitelist Entry" msgstr "" -#. ZJRKY -#: optfltr.src -msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_CALC" -msgid "Excel to %PRODUCTNAME Calc or reverse" +#: blackorwhitelistentrydialog.ui:291 +msgctxt "blackorwhitelistentrydialog|wladdtitle" +msgid "Create OpenCL Whitelist Entry" msgstr "" -#. VmuND -#: optfltr.src -msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_IMPRESS" -msgid "PowerPoint to %PRODUCTNAME Impress or reverse" +#: blackorwhitelistentrydialog.ui:306 +msgctxt "blackorwhitelistentrydialog|label1" +msgid "OpenCL Information" msgstr "" -#. sE8as -#: optfltr.src -msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_SMARTART" -msgid "SmartArt to %PRODUCTNAME shapes or reverse" +#: borderareatransparencydialog.ui:8 +msgctxt "borderareatransparencydialog|BorderAreaTransparencyDialog" +msgid "Border / Background" msgstr "" -#. fsbAN -#: optinet2.src -msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_PROXYPORTS" -msgid "" -"Invalid value!\n" -"\n" -"The maximum value for a port number is 65535." +#: borderareatransparencydialog.ui:100 +#, fuzzy +msgctxt "borderareatransparencydialog|borders" +msgid "Borders" +msgstr "နယ်နမိတ်" + +#: borderareatransparencydialog.ui:113 +#, fuzzy +msgctxt "borderareatransparencydialog|area" +msgid "Area" +msgstr "ဧရိ_ယာ" + +#: borderareatransparencydialog.ui:127 +msgctxt "borderareatransparencydialog|transparence" +msgid "Transparency" +msgstr "ထိုးဖောက်မြင်နိုင်သော" + +#: borderbackgrounddialog.ui:8 +msgctxt "borderbackgrounddialog|BorderBackgroundDialog" +msgid "Border / Background" msgstr "" -"မှားယွင်းသော တန်ဖိုး။\n" -"\n" -"ပေါ့ထ်နံပါတ်တစ်ခုအတွက် အကြီးဆုံး တန်ဖိုးသည် ၆၅၅၃၅ ဖြစ်သည်။" -#. weKUF -#: optjava.src +#: borderbackgrounddialog.ui:100 #, fuzzy -msgctxt "RID_SVXSTR_JRE_NOT_RECOGNIZED" -msgid "" -"The folder you selected does not contain a Java runtime environment.\n" -"Please select a different folder." +msgctxt "borderbackgrounddialog|borders" +msgid "Borders" +msgstr "နယ်နမိတ်" + +#: borderbackgrounddialog.ui:113 +msgctxt "borderbackgrounddialog|background" +msgid "Background" msgstr "" -"သင်ရွေးချယ်ထားသော ဖိုဒါတွင် ဂျာဗားဝန်းကျင်လုပ်ဆောင်မှုတစ်ခု မပါဝင်ပါ။\n" -"အခြားဖိုဒါတစ်ခုရွေးချယ်ပေးပါ။" -#. jFLdB -#: optjava.src +#: borderpage.ui:71 #, fuzzy -msgctxt "RID_SVXSTR_JRE_FAILED_VERSION" -msgid "" -"The Java runtime environment you selected is not the required version.\n" -"Please select a different folder." +msgctxt "borderpage|userdefft" +msgid "_User-defined:" +msgstr "-အသုံးပြုသူ သတ်မှတ်ချက်" + +#: borderpage.ui:85 +msgctxt "borderpage|label14" +msgid "Pr_esets:" msgstr "" -"သင်ရွေးချယ်ထားသော ဂျာဗားဝန်းကျင်လုပ်ဆောင်မှုကို ဤဗားရှင်းအတွက် မလိုအပ်ပါ။\n" -"အခြားဖိုဒါတစ်ခု ရွေးချယ်ပေးပါ။" -#. GZBBn -#: optjava.src -msgctxt "RID_SVXSTR_OPTIONS_RESTART" -msgid "" -"Please restart %PRODUCTNAME now so the new or modified values can take " -"effect." +#: borderpage.ui:110 +msgctxt "borderpage|rmadjcellbordersft" +msgid "_Adjacent Cells:" msgstr "" -#. 79uiz -#: optjava.src -msgctxt "RID_SVXSTR_JAVA_START_PARAM" -msgid "Edit Parameter" +#: borderpage.ui:121 +msgctxt "borderpage|rmadjcellborders" +msgid "Remove border" msgstr "" -#. BAGbe -#: optlingu.src -msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL" -msgid "Spelling" +#: borderpage.ui:141 +#, fuzzy +msgctxt "borderpage|label8" +msgid "Line Arrangement" +msgstr "မျဉ်း နေရာချထားမှု" + +#: borderpage.ui:175 +#, fuzzy +msgctxt "borderpage|label15" +msgid "St_yle:" +msgstr "စတိုင်လ်ပုံစံ" + +#: borderpage.ui:189 +msgctxt "borderpage|label16" +msgid "_Width:" +msgstr "အကျယ် -" + +#: borderpage.ui:203 +#, fuzzy +msgctxt "borderpage|label17" +msgid "_Color:" +msgstr "အရောင်" + +#: borderpage.ui:253 +msgctxt "borderpage|label9" +msgid "Line" +msgstr "လိုင်း" + +#: borderpage.ui:340 +#, fuzzy +msgctxt "borderpage|leftft" +msgid "_Left:" +msgstr "ဘယ်ဖက် -" + +#: borderpage.ui:354 +msgctxt "borderpage|rightft" +msgid "Right:" +msgstr "ညာဖက် -" + +#: borderpage.ui:368 +#, fuzzy +msgctxt "borderpage|topft" +msgid "_Top:" +msgstr "ထိပ်ဖက် -" + +#: borderpage.ui:382 +#, fuzzy +msgctxt "borderpage|bottomft" +msgid "_Bottom:" +msgstr "အောက်ခြေ-" + +#: borderpage.ui:393 +msgctxt "borderpage|sync" +msgid "Synchronize" +msgstr "တစ်ပြိုင်တည်းလှုပ်ရှားပါ" + +#: borderpage.ui:414 +msgctxt "borderpage|label10" +msgid "Padding" msgstr "" -#. uBohu -#: optlingu.src -msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH" +#: borderpage.ui:457 +#, fuzzy +msgctxt "borderpage|label22" +msgid "_Position:" +msgstr "ရပ်တည်ချက်" + +#: borderpage.ui:471 +#, fuzzy +msgctxt "borderpage|distanceft" +msgid "Distan_ce:" +msgstr "အကွာအ_ဝေး" + +#: borderpage.ui:485 +#, fuzzy +msgctxt "borderpage|shadowcolorft" +msgid "C_olor:" +msgstr "အ_ရောင်" + +#: borderpage.ui:537 +#, fuzzy +msgctxt "borderpage|label11" +msgid "Shadow Style" +msgstr "အရိပ်ပုံစံ" + +#: borderpage.ui:570 +msgctxt "borderpage|mergewithnext" +msgid "_Merge with next paragraph" +msgstr "_နောက်စာပိုဒ်နှင့်အတူ ပေါင်းပါ" + +#: borderpage.ui:585 +msgctxt "borderpage|mergeadjacent" +msgid "_Merge adjacent line styles" +msgstr "_ကပ်လျက်မျဉ်းပုံစံများပေါင်းစည်းပါ" + +#: borderpage.ui:606 +msgctxt "borderpage|label12" +msgid "Properties" +msgstr "ပိုင်ဆိုင်မှု" + +#: breaknumberoption.ui:15 +msgctxt "breaknumberoption|BreakNumberOption" msgid "Hyphenation" -msgstr "" +msgstr "တုံးတို သုံးနည်း" -#. XGkt6 -#: optlingu.src -msgctxt "RID_SVXSTR_THES" -msgid "Thesaurus" +#: breaknumberoption.ui:97 +msgctxt "breaknumberoption|beforelabel" +msgid "Characters Before Break" msgstr "" -#. EFrDA -#: optlingu.src -msgctxt "RID_SVXSTR_GRAMMAR" -msgid "Grammar" +#: breaknumberoption.ui:136 +msgctxt "breaknumberoption|afterlabel" +msgid "Characters After Break" msgstr "" -#. zbEv9 -#: optlingu.src -msgctxt "RID_SVXSTR_CAPITAL_WORDS" -msgid "Check uppercase words" +#: breaknumberoption.ui:175 +msgctxt "breaknumberoption|minimallabel" +msgid "Minimal Word Length" msgstr "" -#. BbDNe -#: optlingu.src -msgctxt "RID_SVXSTR_WORDS_WITH_DIGITS" -msgid "Check words with numbers " -msgstr "" +#: calloutdialog.ui:8 +#, fuzzy +msgctxt "calloutdialog|CalloutDialog" +msgid "Position and Size" +msgstr "တည်နေရာနှင့်နေရာလွတ်များ" -#. bPDyB -#: optlingu.src -msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_SPECIAL" -msgid "Check special regions" -msgstr "" +#: calloutdialog.ui:100 +#, fuzzy +msgctxt "calloutdialog|RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE" +msgid "Position and Size" +msgstr "တည်နေရာနှင့်နေရာလွတ်များ" -#. XjifG -#: optlingu.src -msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_AUTO" -msgid "Check spelling as you type" -msgstr "" +#: calloutdialog.ui:113 +#, fuzzy +msgctxt "calloutdialog|RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE" +msgid "Position and Size" +msgstr "တည်နေရာနှင့်နေရာလွတ်များ" -#. J3ENq -#: optlingu.src -msgctxt "RID_SVXSTR_GRAMMAR_AUTO" -msgid "Check grammar as you type" +#: calloutdialog.ui:127 +msgctxt "calloutdialog|RID_SVXPAGE_CAPTION" +msgid "Callout" msgstr "" -#. f6v3L -#: optlingu.src -msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_MIN_WORDLEN" -msgid "Minimal number of characters for hyphenation: " -msgstr "" +#: calloutpage.ui:20 +msgctxt "calloutpage|liststore1" +msgid "Optimal" +msgstr "အသင့်ဆုံးဖြစ်သော" -#. BCrEf -#: optlingu.src -msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_PRE_BREAK" -msgid "Characters before line break: " +#: calloutpage.ui:24 +msgctxt "calloutpage|liststore1" +msgid "From top" msgstr "" -#. Kgioh -#: optlingu.src -msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_POST_BREAK" -msgid "Characters after line break: " +#: calloutpage.ui:28 +msgctxt "calloutpage|liststore1" +msgid "From left" msgstr "" -#. AewrH -#: optlingu.src -msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH_AUTO" -msgid "Hyphenate without inquiry" +#: calloutpage.ui:32 +#, fuzzy +msgctxt "calloutpage|liststore1" +msgid "Horizontal" +msgstr "ရေပြင်ညီ" + +#: calloutpage.ui:36 +#, fuzzy +msgctxt "calloutpage|liststore1" +msgid "Vertical" +msgstr "_ဒေါင်လိုက်" + +#: calloutpage.ui:74 +msgctxt "calloutpage|label2" +msgid "_Extension:" msgstr "" -#. qCKn9 -#: optlingu.src -msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH_SPECIAL" -msgid "Hyphenate special regions" +#: calloutpage.ui:123 +msgctxt "calloutpage|lengthft" +msgid "_Length:" msgstr "" -#. E6GDh -#: optpath.src -msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_CONFIG_DIR" -msgid "Configuration" -msgstr "အစိတ်အပိုင်း ဖွဲ့စည်းပုံ" +#: calloutpage.ui:140 +#, fuzzy +msgctxt "calloutpage|optimal" +msgid "_Optimal" +msgstr "အသင့်ဆုံးဖြစ်သော" -#. z7dmW -#: optpath.src -msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_WORK_PATH" -msgid "My Documents" -msgstr "ကျွန်ုပ် မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ" +#: calloutpage.ui:164 +#, fuzzy +msgctxt "calloutpage|positionft" +msgid "_Position:" +msgstr "ရပ်တည်ချက်" -#. wnMWp -#: optpath.src -msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_GRAPHICS_PATH" -msgid "Images" +#: calloutpage.ui:178 +msgctxt "calloutpage|byft" +msgid "_By:" msgstr "" -#. AnM4M -#: optpath.src -msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_BITMAP_PATH" -msgid "Icons" -msgstr "ပရိုဂရမ် သင်္ကေတ (အိုင်ကွန်)" - -#. bpvbo -#: optpath.src -msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_PALETTE_PATH" -msgid "Palettes" -msgstr "လက်မပေါက်ပါသော အပြား" +#: calloutpage.ui:192 +msgctxt "calloutpage|position" +msgid "Top" +msgstr "ထိပ်" -#. shiKT -#: optpath.src -msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_BACKUP_PATH" -msgid "Backups" -msgstr "အရံသင့် ပွားထားခြင်းများ" +#: calloutpage.ui:193 +msgctxt "calloutpage|position" +msgid "Middle" +msgstr "အလယ်" -#. ai8eF -#: optpath.src -msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_MODULES_PATH" -msgid "Modules" -msgstr "ယူနစ်များ" +#: calloutpage.ui:194 +msgctxt "calloutpage|position" +msgid "Bottom" +msgstr "အောက်ခြေ" -#. WyhJD -#: optpath.src -msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_TEMPLATE_PATH" -msgid "Templates" -msgstr "ပုံစံပြားများ" +#: calloutpage.ui:195 +msgctxt "calloutpage|position" +msgid "Left" +msgstr "ဘယ်ဘက်" -#. mNj9y -#: optpath.src -msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_GLOSSARY_PATH" -msgid "AutoText" -msgstr "အလိုလိုစာသား" +#: calloutpage.ui:196 +msgctxt "calloutpage|position" +msgid "Center" +msgstr "အလယ်" -#. co7GJ -#: optpath.src -msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_DICTIONARY_PATH" -msgid "Dictionaries" -msgstr "အဘိဓာန်များ" +#: calloutpage.ui:197 +msgctxt "calloutpage|position" +msgid "Right" +msgstr "ညာဘက်" -#. MbjWM -#: optpath.src -msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_HELP_DIR" -msgid "Help" -msgstr "ကူညီပါ" +#: calloutpage.ui:234 +#, fuzzy +msgctxt "calloutpage|label1" +msgid "_Spacing:" +msgstr "နေရာလပ်သည်" -#. u2bQB -#: optpath.src -msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_GALLERY_DIR" -msgid "Gallery" -msgstr "ပြခန်း" +#: calloutpage.ui:312 +msgctxt "calloutpage|linetypes" +msgid "Straight Line" +msgstr "" -#. 2umbs -#: optpath.src -msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_STORAGE_DIR" -msgid "Message Storage" -msgstr "သိုမှီးထားသော အမှာစာ" +#: calloutpage.ui:313 +msgctxt "calloutpage|linetypes" +msgid "Angled Line" +msgstr "" -#. oMdF8 -#: optpath.src -msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_TEMP_PATH" -msgid "Temporary files" -msgstr "ယာယီဖိုင်များ" +#: calloutpage.ui:314 +msgctxt "calloutpage|linetypes" +msgid "Angled Connector Line" +msgstr "" -#. 4DDzW -#: optpath.src -msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_PLUGINS_PATH" -msgid "Plug-ins" -msgstr "ပလပ်အသွင်းများ" +#: cellalignment.ui:24 +msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" +msgid "Default" +msgstr "နဂိုမူလ" -#. v5YHp -#: optpath.src -msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_FAVORITES_DIR" -msgid "Folder Bookmarks" -msgstr "ဖိုင်တွဲ စာညှပ်များ" +#: cellalignment.ui:28 +msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" +msgid "Left" +msgstr "ဘယ်ဘက်" -#. AJkga -#: optpath.src -msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_FILTER_PATH" -msgid "Filters" -msgstr "စစ်ထုတ်ကိရိယာများ" +#: cellalignment.ui:32 +msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" +msgid "Center" +msgstr "အလည်" -#. 2DKUC -#: optpath.src -msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_ADDINS_PATH" -msgid "Add-ins" -msgstr "ins – ပေါင်းထည့်ပါ" +#: cellalignment.ui:36 +msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" +msgid "Right" +msgstr "ညာဘက်" -#. Tm2DM -#: optpath.src -msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_USERCONFIG_PATH" -msgid "User Configuration" -msgstr "အသုံးပြုသူ အစိတ်အပိုင်း ဖွဲ့စည်းပုံ" +#: cellalignment.ui:40 +msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" +msgid "Justified" +msgstr "စာကြောင်းညှိပေးသည်" -#. ATuL4 -#: optpath.src -msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_USERDICTIONARY_DIR" -msgid "User-defined dictionaries" -msgstr "အသုံးပြုသူ - အဓိပ္ပါယ်ဖေါ်ခြင်း အဘိဓာန်များ" +#: cellalignment.ui:44 +msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" +msgid "Filled" +msgstr "ဖြည့်ခဲ့သည်" -#. qxBAu -#: optpath.src -msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_CLASSIFICATION_PATH" -msgid "Classification" +#: cellalignment.ui:48 +msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" +msgid "Distributed" msgstr "" -#. FrDws -#: optpath.src -msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_AUTOCORRECT_DIR" -msgid "AutoCorrect" -msgstr "အလိုလိုမှန်ကန်ခြင်း" +#: cellalignment.ui:62 +msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign" +msgid "Default" +msgstr "နဂိုမူလ" -#. jD48Q -#: optpath.src -msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_LINGUISTIC_DIR" -msgid "Writing aids" -msgstr "စာရေးစဉ် အကူအညီများ" +#: cellalignment.ui:66 +msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign" +msgid "Top" +msgstr "ထိပ်" -#. Q2QAg -#: personalization.src -msgctxt "RID_SVXSTR_SELECTEDPERSONA" -msgid "Selected Theme: " -msgstr "" +#: cellalignment.ui:70 +msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign" +msgid "Middle" +msgstr "အလယ်" -#. mvAvC -#: personalization.src -msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCHING" -msgid "Searching, please wait..." -msgstr "" +#: cellalignment.ui:74 +msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign" +msgid "Bottom" +msgstr "အောက်ခြေ" -#. DYi9o -#: personalization.src -msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCHERROR" -msgid "Cannot open %1, please try again later." -msgstr "" +#: cellalignment.ui:78 +msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign" +msgid "Justified" +msgstr "စာကြောင်းညှိပေးသည်" -#. WJiET -#: personalization.src -msgctxt "RID_SVXSTR_NORESULTS" -msgid "No results found." +#: cellalignment.ui:82 +msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign" +msgid "Distributed" msgstr "" -#. ty3FS -#: personalization.src -msgctxt "RID_SVXSTR_APPLYPERSONA" -msgid "Applying Theme..." -msgstr "" +#: cellalignment.ui:123 +#, fuzzy +msgctxt "cellalignment|labelDegrees" +msgid "_Degrees:" +msgstr "ထောင့်တစ်ခု၏ ပမာဏများ" -#. uGAGa -#: personalization.src -msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES" -msgid "LibreOffice" +#: cellalignment.ui:136 +msgctxt "cellalignment|labelRefEdge" +msgid "_Reference edge:" msgstr "" -#. tE79S -#: personalization.src -msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES" -msgid "Abstract" +#: cellalignment.ui:196 +msgctxt "cellalignment|checkVertStack" +msgid "Vertically s_tacked" msgstr "" -#. D2V8B -#: personalization.src -msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES" -msgid "Color" -msgstr "" +#: cellalignment.ui:212 +msgctxt "cellalignment|checkAsianMode" +msgid "Asian layout _mode" +msgstr "အာရှ အဆင်အပြင်_နည်းလမ်း" -#. idX7t -#: personalization.src -msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES" -msgid "Music" -msgstr "" +#: cellalignment.ui:241 +#, fuzzy +msgctxt "cellalignment|labelTextOrient" +msgid "Text Orientation" +msgstr "စာသားအနေအထား" -#. oNEyH -#: personalization.src -msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES" -msgid "Nature" -msgstr "" +#: cellalignment.ui:275 +msgctxt "cellalignment|checkWrapTextAuto" +msgid "_Wrap text automatically" +msgstr "_စာရိုက်စဉ် အလိုအလျောက်နောက်တစ်ကြောင်း ရောက်သွားစေခြင်း" -#. YnCvD -#: personalization.src -msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES" -msgid "Solid" -msgstr "" +#: cellalignment.ui:292 +msgctxt "cellalignment|checkShrinkFitCellSize" +msgid "_Shrink to fit cell size" +msgstr "_ဆဲလ်အကွက်အရွယ်အစားနှင့်ကိုက်ညီစေခြင်း" -#. ubU8d -#: treeopt.src -msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS" -msgid "%PRODUCTNAME" -msgstr "" +#: cellalignment.ui:308 +msgctxt "cellalignment|checkHyphActive" +msgid "Hyphenation _active" +msgstr "တုံးတိုနည်း_သုံးမည်" -#. Fbf7Z -#: treeopt.src -msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS" -msgid "User Data" -msgstr "" +#: cellalignment.ui:334 +#, fuzzy +msgctxt "cellalignment|LabelTxtDir" +msgid "Te_xt direction:" +msgstr "စာသား_ဦးတည်ရာ" -#. G55YZ -#: treeopt.src -msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS" -msgid "General" +#: cellalignment.ui:369 +msgctxt "cellalignment|labelProperties" +msgid "Properties" msgstr "" -#. mpAJ5 -#: treeopt.src -msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS" -msgid "Memory" -msgstr "" +#: cellalignment.ui:418 +msgctxt "cellalignment|labelHorzAlign" +msgid "Hori_zontal" +msgstr "ရေပြင်ညီ" -#. yg7Ea -#: treeopt.src -msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS" -msgid "View" -msgstr "" +#: cellalignment.ui:432 +msgctxt "cellalignment|labelVertAlign" +msgid "_Vertical" +msgstr "_ဒေါင်လိုက်" -#. 5MaGb -#: treeopt.src -msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS" -msgid "Print" +#: cellalignment.ui:446 +msgctxt "cellalignment|labelIndent" +msgid "I_ndent" +msgstr "ဘယ်ဘက်မှ စာများကို_ညာဘက်တွင်နေရာချခြင်း" + +#: cellalignment.ui:487 +#, fuzzy +msgctxt "cellalignment|LabelTextAlig" +msgid "Text Alignment" +msgstr "စာသား ဖြောင့်တန်းမှု" + +#: cellalignment.ui:507 +msgctxt "cellalignment|labelSTR_BOTTOMLOCK" +msgid "Text Extension From Lower Cell Border" +msgstr "ပိုနိမ့်သော ဆဲလ်အကွက်ဘောင်မှ စာသားတိုးချဲ့ခြင်း" + +#: cellalignment.ui:518 +msgctxt "cellalignment|labelSTR_TOPLOCK" +msgid "Text Extension From Upper Cell Border" +msgstr "ပိုမြင့်သော ဆဲလ်အကွက်ဘောင်မှ စာသားတိုးချဲ့ခြင်း" + +#: cellalignment.ui:529 +msgctxt "cellalignment|labelSTR_CELLLOCK" +msgid "Text Extension Inside Cell" +msgstr "ဆဲလ်အကွက်အတွင်း စာသားတိုးချဲ့မှု" + +#: cellalignment.ui:540 +msgctxt "cellalignment|labelABCD" +msgid "ABCD" msgstr "" -#. DkZfH -#: treeopt.src -msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS" -msgid "Paths" +#: certdialog.ui:9 +msgctxt "certdialog|CertDialog" +msgid "Certificate Path" msgstr "" -#. sbB4G -#: treeopt.src -msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS" -msgid "Fonts" +#: certdialog.ui:78 +msgctxt "certdialog|add" +msgid "_Add..." msgstr "" -#. BrLBB -#: treeopt.src -msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS" -msgid "Security" +#: certdialog.ui:129 +msgctxt "certdialog|label2" +msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to use for digital signatures:" msgstr "" -#. hxXbS -#: treeopt.src -msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS" -msgid "Personalization" -msgstr "" +#: certdialog.ui:151 +#, fuzzy +msgctxt "certdialog|manual" +msgid "manual" +msgstr "တစ်ဆင့်ချင်း" -#. BB6YA -#: treeopt.src -msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS" -msgid "Application Colors" +#: certdialog.ui:165 +msgctxt "certdialog|profile" +msgid "Profile" msgstr "" -#. MqVzs -#: treeopt.src -msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS" -msgid "Accessibility" +#: certdialog.ui:179 +msgctxt "certdialog|dir" +msgid "Directory" msgstr "" -#. 2gTGD -#: treeopt.src -msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS" -msgid "Advanced" +#: certdialog.ui:192 +msgctxt "certdialog|certdir" +msgid "Select a Certificate directory" msgstr "" -#. uteRa -#: treeopt.src -msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS" -msgid "Basic IDE Options" +#: certdialog.ui:235 +msgctxt "certdialog|label1" +msgid "Certificate Path" msgstr "" -#. DrYub -#: treeopt.src -msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS" -msgid "Online Update" -msgstr "" +#: charnamepage.ui:46 +#, fuzzy +msgctxt "charnamepage|westlangft-nocjk" +msgid "Language:" +msgstr "ဘာသာစကား" -#. VEDeF -#: treeopt.src -msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS" -msgid "OpenCL" +#: charnamepage.ui:106 +msgctxt "charnamepage|westfontnameft-nocjk" +msgid "Family:" msgstr "" -#. bF9Xt -#: treeopt.src -msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS" -msgid "Language Settings" -msgstr "" +#: charnamepage.ui:145 +#, fuzzy +msgctxt "charnamepage|weststyleft-nocjk" +msgid "Style:" +msgstr "စတိုင်လ်" -#. AEJ37 -#: treeopt.src -msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS" -msgid "Languages" -msgstr "" +#: charnamepage.ui:185 +#, fuzzy +msgctxt "charnamepage|westsizeft-nocjk" +msgid "Size:" +msgstr "အရွယ်အစား" -#. Po8qw -#: treeopt.src -msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS" -msgid "Writing Aids" +#: charnamepage.ui:227 +msgctxt "charnamepage|westfontnameft-cjk" +msgid "Family:" msgstr "" -#. eCRhr -#: treeopt.src -msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS" -msgid "Searching in Japanese" -msgstr "" +#: charnamepage.ui:242 +#, fuzzy +msgctxt "charnamepage|weststyleft-cjk" +msgid "Style:" +msgstr "စတိုင်လ်" -#. TDZ2D -#: treeopt.src -msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS" -msgid "Asian Layout" -msgstr "" +#: charnamepage.ui:257 +#, fuzzy +msgctxt "charnamepage|westsizeft-cjk" +msgid "Size:" +msgstr "အရွယ်အစား" -#. iCEUL -#: treeopt.src -msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS" -msgid "Complex Text Layout" -msgstr "" +#: charnamepage.ui:272 +#, fuzzy +msgctxt "charnamepage|westlangft-cjk" +msgid "Language:" +msgstr "ဘာသာစကား" -#. SmpKz -#: treeopt.src -msgctxt "SID_INET_DLG" -msgid "Internet" -msgstr "" +#: charnamepage.ui:346 +#, fuzzy +msgctxt "charnamepage|label4" +msgid "Western Text Font" +msgstr "အနောက်တိုင်း စာသား စာလုံး" -#. GdHv2 -#: treeopt.src -msgctxt "SID_INET_DLG" -msgid "Proxy" +#: charnamepage.ui:385 +msgctxt "charnamepage|eastfontnameft" +msgid "Family:" msgstr "" -#. czKoF -#: treeopt.src -msgctxt "SID_INET_DLG" -msgid "E-mail" -msgstr "" +#: charnamepage.ui:400 +#, fuzzy +msgctxt "charnamepage|eaststyleft" +msgid "Style:" +msgstr "စတိုင်လ်" -#. j4BDi -#: treeopt.src -msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS" -msgid "%PRODUCTNAME Writer" -msgstr "" +#: charnamepage.ui:415 +#, fuzzy +msgctxt "charnamepage|eastsizeft" +msgid "Size:" +msgstr "အရွယ်အစား" -#. oK57R -#: treeopt.src -msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS" -msgid "General" -msgstr "" +#: charnamepage.ui:430 +#, fuzzy +msgctxt "charnamepage|eastlangft" +msgid "Language:" +msgstr "ဘာသာစကား" -#. i7TLJ -#: treeopt.src -msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS" -msgid "View" -msgstr "" +#: charnamepage.ui:503 +#, fuzzy +msgctxt "charnamepage|label5" +msgid "Asian Text Font" +msgstr "အာရှ စာသား စာလုံး" -#. GxV74 -#: treeopt.src -msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS" -msgid "Formatting Aids" +#: charnamepage.ui:542 +msgctxt "charnamepage|ctlfontnameft" +msgid "Family:" msgstr "" -#. bDGEa -#: treeopt.src -msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS" -msgid "Grid" -msgstr "" +#: charnamepage.ui:557 +#, fuzzy +msgctxt "charnamepage|ctlstyleft" +msgid "Style:" +msgstr "စတိုင်လ်" -#. Eiuek -#: treeopt.src -msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS" -msgid "Basic Fonts (Western)" -msgstr "" +#: charnamepage.ui:572 +#, fuzzy +msgctxt "charnamepage|ctlsizeft" +msgid "Size:" +msgstr "အရွယ်အစား" -#. D3zJf -#: treeopt.src -msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS" -msgid "Basic Fonts (Asian)" -msgstr "" +#: charnamepage.ui:587 +#, fuzzy +msgctxt "charnamepage|ctllangft" +msgid "Language:" +msgstr "ဘာသာစကား" -#. m9Fzc -#: treeopt.src -msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS" -msgid "Basic Fonts (CTL)" -msgstr "" +#: charnamepage.ui:661 +#, fuzzy +msgctxt "charnamepage|label6" +msgid "CTL Font" +msgstr "ပါဠိနှင့်အာရဘစ်ဖောင့်" -#. hWtPK -#: treeopt.src -msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS" -msgid "Print" +#: charnamepage.ui:688 +msgctxt "charnamepage|preview-atkobject" +msgid "Preview" msgstr "" -#. GaX3t -#: treeopt.src -msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS" -msgid "Table" -msgstr "" +#: colorconfigwin.ui:14 +msgctxt "colorconfigwin|docboundaries" +msgid "Text boundaries" +msgstr "စာသားနယ်နမိတ်" -#. Uzv5j -#: treeopt.src -msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS" -msgid "Changes" -msgstr "" +#: colorconfigwin.ui:33 +msgctxt "colorconfigwin|doccolor" +msgid "Document background" +msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ နောက်ခံ" -#. JmFxQ -#: treeopt.src -msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS" -msgid "Comparison" -msgstr "" +#: colorconfigwin.ui:65 +msgctxt "colorconfigwin|general" +msgid "General" +msgstr "အထွေထွေ" -#. V7Y3n -#: treeopt.src -msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS" -msgid "Compatibility" -msgstr "" +#: colorconfigwin.ui:92 +msgctxt "colorconfigwin|appback" +msgid "Application background" +msgstr "အသုံးချပရိုဂရမ် နောက်ခံ" -#. NZRvS -#: treeopt.src -msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS" -msgid "AutoCaption" -msgstr "" +#: colorconfigwin.ui:101 +msgctxt "colorconfigwin|objboundaries" +msgid "Object boundaries" +msgstr "အရာဝတ္ထု နယ်နမိတ်များ" -#. e5pTU -#: treeopt.src -msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS" -msgid "Mail Merge E-mail" -msgstr "" +#: colorconfigwin.ui:126 +msgctxt "colorconfigwin|tblboundaries" +msgid "Table boundaries" +msgstr "ဇယား နယ်နမိတ်များ" -#. rFFEP -#: treeopt.src -msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS" -msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web" -msgstr "" +#: colorconfigwin.ui:155 +msgctxt "colorconfigwin|font" +msgid "Font color" +msgstr "စာလုံး အရောင်" -#. pxeoH -#: treeopt.src -msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS" -msgid "View" -msgstr "" +#: colorconfigwin.ui:174 +msgctxt "colorconfigwin|unvisitedlinks" +msgid "Unvisited links" +msgstr "အလည်အပတ်သွားရောက်ချိတ်ဆက်မှုမရှိ" -#. B5xmZ -#: treeopt.src -msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS" -msgid "Formatting Aids" -msgstr "" +#: colorconfigwin.ui:199 +msgctxt "colorconfigwin|visitedlinks" +msgid "Visited links" +msgstr "အလည်အပတ်သွားရောက်ချိတ်ဆက်သည်" -#. hnMUZ -#: treeopt.src -msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS" -msgid "Grid" -msgstr "" +#: colorconfigwin.ui:228 +msgctxt "colorconfigwin|autospellcheck" +msgid "AutoSpellcheck" +msgstr "အလိုအလျောက် စာလုံးပေါင်းစစ်ဆေးမှု" -#. D4uGi -#: treeopt.src -msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS" -msgid "Print" -msgstr "" +#: colorconfigwin.ui:241 +msgctxt "colorconfigwin|smarttags" +msgid "Smart Tags" +msgstr "အထူးအမှတ်များ" -#. eGWAD -#: treeopt.src -msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS" -msgid "Table" -msgstr "" +#: colorconfigwin.ui:283 +msgctxt "colorconfigwin|writer" +msgid "Text Document" +msgstr "စာသား မှတ်တမ်းမှတ်ရာ" -#. 6jDFu -#: treeopt.src -msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS" -msgid "Background" -msgstr "" +#: colorconfigwin.ui:310 +msgctxt "colorconfigwin|writergrid" +msgid "Grid" +msgstr "အကွက်ချပါ" -#. cu5iQ -#: treeopt.src -msgctxt "SID_SM_EDITOPTIONS" -msgid "%PRODUCTNAME Math" +#: colorconfigwin.ui:353 +msgctxt "colorconfigwin|script" +msgid "Script Indicator" msgstr "" -#. sreez -#: treeopt.src -msgctxt "SID_SM_EDITOPTIONS" -msgid "Settings" -msgstr "" +#: colorconfigwin.ui:362 +msgctxt "colorconfigwin|field" +msgid "Field shadings" +msgstr "နေရာကွက် အရိပ်ထည့်သွင်းခြင်းများ" -#. YjnFt -#: treeopt.src -msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS" -msgid "%PRODUCTNAME Calc" -msgstr "" +#: colorconfigwin.ui:377 +msgctxt "colorconfigwin|index" +msgid "Index and table shadings" +msgstr "မာတိကာနှင့် ဇယားတွင်းအရိပ်ထည့်သွင်းမှုများ" -#. 3So2Y -#: treeopt.src -msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS" -msgid "General" -msgstr "" +#: colorconfigwin.ui:392 +msgctxt "colorconfigwin|section" +msgid "Section boundaries" +msgstr "အပိုင်းနယ်နမိတ်မျဉ်များ" -#. ki5BV -#: treeopt.src -msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS" -msgid "Defaults" +#: colorconfigwin.ui:431 +msgctxt "colorconfigwin|hdft" +msgid "Headers and Footer delimiter" msgstr "" -#. FcsJw -#: treeopt.src -msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS" -msgid "View" -msgstr "" +#: colorconfigwin.ui:454 +msgctxt "colorconfigwin|pagebreak" +msgid "Page and column breaks" +msgstr "စာမျက်နှာနှင့် ကော်လံဖြတ်တောက်သည်" -#. edo6p -#: treeopt.src -msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS" -msgid "Calculate" +#: colorconfigwin.ui:477 +msgctxt "colorconfigwin|direct" +msgid "Direct Cursor" msgstr "" -#. Aum8G -#: treeopt.src -msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS" -msgid "Formula" -msgstr "" +#: colorconfigwin.ui:489 +msgctxt "colorconfigwin|html" +msgid "HTML Document" +msgstr "HTML မှတ်တမ်းမှတ်ရာ" -#. CghkF -#: treeopt.src -msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS" -msgid "Sort Lists" -msgstr "" +#: colorconfigwin.ui:516 +msgctxt "colorconfigwin|sgml" +msgid "SGML syntax highlighting" +msgstr "SGML ဝါကျဖွဲ့ထုံးကို အသားပေးထားသည်" -#. FsE49 -#: treeopt.src -msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS" -msgid "Changes" -msgstr "" +#: colorconfigwin.ui:539 +msgctxt "colorconfigwin|htmlcomment" +msgid "Comment highlighting" +msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်ကို အသားပေးထားသည်" -#. D7LGd -#: treeopt.src -msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS" -msgid "Compatibility" -msgstr "" +#: colorconfigwin.ui:562 +msgctxt "colorconfigwin|htmlkeyword" +msgid "Keyword highlighting" +msgstr "အဓိကစကားလုံး အသားပေးထားသည်" -#. HSFGE -#: treeopt.src -msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS" -msgid "Grid" -msgstr "" +#: colorconfigwin.ui:585 +msgctxt "colorconfigwin|unknown" +msgid "Text" +msgstr "စာသား" -#. 8RKH4 -#: treeopt.src -msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS" -msgid "Print" -msgstr "" +#: colorconfigwin.ui:597 +msgctxt "colorconfigwin|calc" +msgid "Spreadsheet" +msgstr "စာရွက်အချပ်လွှာ" -#. DSmNS -#: treeopt.src -msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS" -msgid "%PRODUCTNAME Impress" -msgstr "" +#: colorconfigwin.ui:624 +msgctxt "colorconfigwin|calcgrid" +msgid "Grid lines" +msgstr "ဂရစ်မျဉ်းများ" + +#: colorconfigwin.ui:647 +msgctxt "colorconfigwin|brk" +msgid "Page breaks" +msgstr "စာမျက်နှာ ပြတ်တောက်သည်" -#. tKfJG -#: treeopt.src -msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS" -msgid "General" -msgstr "" +#: colorconfigwin.ui:670 +msgctxt "colorconfigwin|brkmanual" +msgid "Manual page breaks" +msgstr "တဆင့်ချင်း စာမျက်နှာပြတ်တောက်သည်" -#. c4KDN -#: treeopt.src -msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS" -msgid "View" -msgstr "" +#: colorconfigwin.ui:693 +msgctxt "colorconfigwin|brkauto" +msgid "Automatic page breaks" +msgstr "အလိုအလျောက် စာမျက်နှာ ပြတ်တောက်သည်" -#. mAg5e -#: treeopt.src -msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS" -msgid "Grid" -msgstr "" +#: colorconfigwin.ui:716 +msgctxt "colorconfigwin|det" +msgid "Detective" +msgstr "တွေ့ရှိချက်" -#. DkjJA -#: treeopt.src -msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS" -msgid "Print" -msgstr "" +#: colorconfigwin.ui:739 +msgctxt "colorconfigwin|deterror" +msgid "Detective error" +msgstr "တွေ့ရှိချက်အမှား" -#. YD2Ca -#: treeopt.src -msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS" -msgid "%PRODUCTNAME Draw" -msgstr "" +#: colorconfigwin.ui:762 +msgctxt "colorconfigwin|ref" +msgid "References" +msgstr "ရည်ညွှန်းချက်များ" -#. iMxcN -#: treeopt.src -msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS" -msgid "General" -msgstr "" +#: colorconfigwin.ui:785 +msgctxt "colorconfigwin|notes" +msgid "Notes background" +msgstr "မှတ်ချက်များ နောက်ခံ" -#. NdvwJ -#: treeopt.src -msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS" -msgid "View" -msgstr "" +#: colorconfigwin.ui:797 +msgctxt "colorconfigwin|draw" +msgid "Drawing / Presentation" +msgstr "ပုံဆွဲခြင်း / တင်ဆက်မှု" -#. 6TCca -#: treeopt.src -msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS" +#: colorconfigwin.ui:824 +msgctxt "colorconfigwin|drawgrid" msgid "Grid" -msgstr "" +msgstr "အကွက်ချပါ" -#. 8gjDP -#: treeopt.src -msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS" -msgid "Print" -msgstr "" +#: colorconfigwin.ui:836 +msgctxt "colorconfigwin|basic" +msgid "Basic Syntax Highlighting" +msgstr "အခြေခံ ဝါကျဖွဲ့ထုံးကို အသားပေးထားသည်" -#. X6Nmr -#: treeopt.src -msgctxt "SID_SCH_EDITOPTIONS" -msgid "Charts" -msgstr "" +#: colorconfigwin.ui:863 +msgctxt "colorconfigwin|basicid" +msgid "Identifier" +msgstr "ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များသိမ်းဆည်းသူ" -#. wuqtU -#: treeopt.src -msgctxt "SID_SCH_EDITOPTIONS" -msgid "Default Colors" -msgstr "" +#: colorconfigwin.ui:886 +msgctxt "colorconfigwin|basiccomment" +msgid "Comment" +msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်" -#. QxH7n -#: treeopt.src -msgctxt "SID_FILTER_DLG" -msgid "Load/Save" -msgstr "" +#: colorconfigwin.ui:909 +msgctxt "colorconfigwin|basicnumber" +msgid "Number" +msgstr "နံပါတ်" -#. UiXpC -#: treeopt.src -msgctxt "SID_FILTER_DLG" -msgid "General" -msgstr "" +#: colorconfigwin.ui:932 +msgctxt "colorconfigwin|basicstring" +msgid "String" +msgstr "စာကြောင်း" -#. wxTEY -#: treeopt.src -msgctxt "SID_FILTER_DLG" -msgid "VBA Properties" -msgstr "" +#: colorconfigwin.ui:955 +msgctxt "colorconfigwin|basicop" +msgid "Operator" +msgstr "အော်ပရေတာ" -#. M38Xh -#: treeopt.src -msgctxt "SID_FILTER_DLG" -msgid "Microsoft Office" -msgstr "" +#: colorconfigwin.ui:978 +msgctxt "colorconfigwin|basickeyword" +msgid "Reserved expression" +msgstr "အရန်သင့်ထားရှိသည့်ထုတ်ဖော်ချက်" -#. jRPQv -#: treeopt.src -msgctxt "SID_FILTER_DLG" -msgid "HTML Compatibility" -msgstr "" +#: colorconfigwin.ui:1001 +msgctxt "colorconfigwin|error" +msgid "Error" +msgstr "အမှား" -#. pFM3G -#: treeopt.src -msgctxt "SID_SB_STARBASEOPTIONS" -msgid "%PRODUCTNAME Base" -msgstr "" +#: colorconfigwin.ui:1013 +msgctxt "colorconfigwin|sql" +msgid "SQL Syntax Highlighting" +msgstr "SQL ဝါကျဖွဲ့ထုံးကို အသားပေးထားသည်" -#. wuA45 -#: treeopt.src -msgctxt "SID_SB_STARBASEOPTIONS" -msgid "Connections" -msgstr "" +#: colorconfigwin.ui:1040 +msgctxt "colorconfigwin|sqlid" +msgid "Identifier" +msgstr "ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များသိမ်းဆည်းသူ" -#. KcEWi -#: treeopt.src -msgctxt "SID_SB_STARBASEOPTIONS" -msgid "Databases" -msgstr "" +#: colorconfigwin.ui:1063 +msgctxt "colorconfigwin|sqlnumber" +msgid "Number" +msgstr "နံပါတ်" -#. YjEAy -#: aboutconfigdialog.ui -msgctxt "aboutconfigdialog|AboutConfig" -msgid "Expert Configuration" -msgstr "" +#: colorconfigwin.ui:1086 +msgctxt "colorconfigwin|sqlstring" +msgid "String" +msgstr "စာကြောင်း" -#. EhpWF -#: aboutconfigdialog.ui -msgctxt "aboutconfigdialog|searchButton" -msgid "_Search" -msgstr "" +#: colorconfigwin.ui:1109 +msgctxt "colorconfigwin|sqlop" +msgid "Operator" +msgstr "အော်ပရေတာ" -#. BMohC -#: aboutconfigdialog.ui -msgctxt "aboutconfigdialog|preference" -msgid "Preference Name" -msgstr "" +#: colorconfigwin.ui:1132 +msgctxt "colorconfigwin|sqlkeyword" +msgid "Keyword" +msgstr "အဓိကစာလုံး" -#. PiV9t -#: aboutconfigdialog.ui -msgctxt "aboutconfigdialog|property" -msgid "Property" -msgstr "" +#: colorconfigwin.ui:1155 +msgctxt "colorconfigwin|sqlparam" +msgid "Parameter" +msgstr "ကိုယ်စားပြုတန်ဖိုး" -#. g6RFE -#: aboutconfigdialog.ui -msgctxt "aboutconfigdialog|type" -msgid "Type" -msgstr "ပုံစံ" +#: colorconfigwin.ui:1178 +msgctxt "colorconfigwin|sqlcomment" +msgid "Comment" +msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်" -#. BYBgx -#: aboutconfigdialog.ui -msgctxt "aboutconfigdialog|value" -msgid "Value" -msgstr "" +#: colorconfigwin.ui:1187 +#, fuzzy +msgctxt "colorconfigwin|shadows" +msgid "Shadows" +msgstr "အရိပ်" -#. GBiPy -#: aboutconfigdialog.ui -msgctxt "aboutconfigdialog|edit" -msgid "Edit" +#: colorpage.ui:60 +msgctxt "colorpage|label21" +msgid "Palette:" msgstr "" -#. 2uM3W -#: aboutconfigdialog.ui -msgctxt "aboutconfigdialog|reset" -msgid "Reset" +#: colorpage.ui:101 +msgctxt "colorpage|label20" +msgid "Recent Colors" msgstr "" -#. B8FF9 -#: aboutconfigvaluedialog.ui -msgctxt "aboutconfigvaluedialog|AboutConfigValueDialog" -msgid "Name" -msgstr "အမည်" - -#. SPnss -#: aboutconfigvaluedialog.ui -msgctxt "aboutconfigvaluedialog|label1" -msgid "Value:" +#: colorpage.ui:156 +msgctxt "colorpage|RGB" +msgid "RGB" msgstr "" -#. q8p26 -#: aboutdialog.ui -msgctxt "aboutdialog|textbuffer1" -msgid "Version: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX" +#: colorpage.ui:172 +msgctxt "colorpage|CMYK" +msgid "CMYK" msgstr "" -#. fFDEn -#: aboutdialog.ui -msgctxt "aboutdialog|AboutDialog" -msgid "About %PRODUCTNAME" +#: colorpage.ui:188 +msgctxt "colorpage|delete" +msgid "Delete" msgstr "" -#. xTXty -#: aboutdialog.ui -msgctxt "aboutdialog|credits" -msgid "Cre_dits" +#: colorpage.ui:206 +msgctxt "colorpage|label22" +msgid "Custom Palette" msgstr "" -#. SqECU -#: aboutdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "aboutdialog|website" -msgid "_Website" -msgstr "ကွန်ယက်နေရာ" - -#. xkBD8 -#: aboutdialog.ui -msgctxt "aboutdialog|logoreplacement" -msgid "%PRODUCTNAME" -msgstr "%PRODUCTNAME" - -#. XZmEs -#: aboutdialog.ui -msgctxt "aboutdialog|buildid" -msgid "Build ID: $BUILDID" +#: colorpage.ui:258 +msgctxt "colorpage|label1" +msgid "Colors" msgstr "" -#. Ru2AA -#: aboutdialog.ui -msgctxt "aboutdialog|locale" -msgid "Locale: $LOCALE" +#: colorpage.ui:303 +msgctxt "colorpage|oldpreview-atkobject" +msgid "Old Color" msgstr "" -#. TxdMF -#: aboutdialog.ui -msgctxt "aboutdialog|buildIdLink" -msgid "See Log: $GITHASH" +#: colorpage.ui:333 +msgctxt "colorpage|label7" +msgid "B" msgstr "" -#. KFo3i -#: aboutdialog.ui -msgctxt "aboutdialog|description" -msgid "" -"%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for " -"word processing, spreadsheets, presentations and more." +#: colorpage.ui:348 +msgctxt "colorpage|label8" +msgid "G" msgstr "" -#. 5vpFS -#: aboutdialog.ui -msgctxt "aboutdialog|copyright" -msgid "Copyright © 2000–2017 LibreOffice contributors." +#: colorpage.ui:363 +msgctxt "colorpage|label9" +msgid "R" msgstr "" -#. Lz9nx -#: aboutdialog.ui -msgctxt "aboutdialog|libreoffice" -msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org." +#: colorpage.ui:378 +msgctxt "colorpage|label18" +msgid "Hex" msgstr "" -#. cvY7p -#: aboutdialog.ui -msgctxt "aboutdialog|derived" -msgid "" -"%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org." +#: colorpage.ui:458 +msgctxt "colorpage|label10" +msgid "_C" msgstr "" -#. WCnhx -#: aboutdialog.ui -msgctxt "aboutdialog|vendor" -msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR." +#: colorpage.ui:473 +msgctxt "colorpage|label16" +msgid "_K" msgstr "" -#. GesDU -#: aboutdialog.ui -msgctxt "aboutdialog|link" -msgid "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/" +#: colorpage.ui:488 +msgctxt "colorpage|label17" +msgid "_Y" msgstr "" -#. qRPnL -#: accelconfigpage.ui -msgctxt "accelconfigpage|label21" -msgid "Shortcut Keys" +#: colorpage.ui:554 +msgctxt "colorpage|label15" +msgid "_M" msgstr "" -#. rEN3b -#: accelconfigpage.ui -msgctxt "accelconfigpage|office" -msgid "%PRODUCTNAME" -msgstr "%PRODUCTNAME" - -#. jjhUE -#: accelconfigpage.ui -msgctxt "accelconfigpage|module" -msgid "$(MODULE)" +#: colorpage.ui:579 +msgctxt "colorpage|label5" +msgid "Active" msgstr "" -#. R2nhJ -#: accelconfigpage.ui -msgctxt "accelconfigpage|change" -msgid "_Modify" -msgstr "အထူးပြုခြင်း" - -#. 6MwWq -#: accelconfigpage.ui -msgctxt "accelconfigpage|load" -msgid "_Load..." +#: colorpage.ui:625 +msgctxt "colorpage|newpreview-atkobject" +msgid "New Color" msgstr "" -#. Uq7F5 -#: accelconfigpage.ui -msgctxt "accelconfigpage|save" -msgid "_Save..." +#: colorpage.ui:656 +msgctxt "colorpage|B_custom" +msgid "Blue" msgstr "" -#. T5FGo -#: accelconfigpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "accelconfigpage|label23" -msgid "_Category" -msgstr "အမျိုးအစား" - -#. xfWzA -#: accelconfigpage.ui -msgctxt "accelconfigpage|label24" -msgid "_Function" +#: colorpage.ui:671 +msgctxt "colorpage|R_custom" +msgid "Red" msgstr "" -#. 7PCeb -#: accelconfigpage.ui -msgctxt "accelconfigpage|label25" -msgid "_Keys" +#: colorpage.ui:685 +msgctxt "colorpage|label4" +msgid "_B" msgstr "" -#. KQTN5 -#: accelconfigpage.ui -msgctxt "accelconfigpage|label22" -msgid "Functions" +#: colorpage.ui:699 +msgctxt "colorpage|label3" +msgid "_G" msgstr "" -#. vanfV -#: acorexceptpage.ui -msgctxt "acorexceptpage|autoabbrev" -msgid "_AutoInclude" -msgstr "အလိုအလျောက်ပါဝင်စေမှု" - -#. tpV8t -#: acorexceptpage.ui -msgctxt "acorexceptpage|newabbrev-atkobject" -msgid "New abbreviations" +#: colorpage.ui:713 +msgctxt "colorpage|label2" +msgid "_R" msgstr "" -#. CEdQa -#: acorexceptpage.ui -msgctxt "acorexceptpage|replace" -msgid "_Replace" -msgstr "_အစားထိုးပါ" - -#. st6Jc -#: acorexceptpage.ui -msgctxt "acorexceptpage|delabbrev-atkobject" -msgid "Delete abbreviations" +#: colorpage.ui:728 +msgctxt "colorpage|G_custom" +msgid "Green" msgstr "" -#. VoLnB -#: acorexceptpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "acorexceptpage|label1" -msgid "Abbreviations (no Subsequent Capital)" -msgstr "အတိုကောက်များ (နောက်တွင်မည်သည့်စာလုံးကြီးမျှမရှိရ)" +#: colorpage.ui:742 +msgctxt "colorpage|label19" +msgid "_Hex" +msgstr "" -#. kAzxB -#: acorexceptpage.ui -msgctxt "acorexceptpage|autodouble" -msgid "A_utoInclude" -msgstr "အလိုအလျောက်_ပါဝင်စေမှု" +#: colorpage.ui:786 +msgctxt "colorpage|label11" +msgid "_C" +msgstr "" -#. 7saGw -#: acorexceptpage.ui -msgctxt "acorexceptpage|newdouble-atkobject" -msgid "New words with two initial capitals" +#: colorpage.ui:801 +msgctxt "colorpage|label12" +msgid "_M" msgstr "" -#. 5Y2Wh -#: acorexceptpage.ui -msgctxt "acorexceptpage|replace1" -msgid "_Replace" -msgstr "_အစားထိုးပါ" +#: colorpage.ui:815 +msgctxt "colorpage|label13" +msgid "_K" +msgstr "" -#. MxRgg -#: acorexceptpage.ui -msgctxt "acorexceptpage|deldouble-atkobject" -msgid "Delete words with two initial capitals" +#: colorpage.ui:858 +msgctxt "colorpage|label14" +msgid "_Y" msgstr "" -#. 7FgqY -#: acorexceptpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "acorexceptpage|label2" -msgid "Words With TWo INitial CApitals" -msgstr "အစစာလုံးနှစ်လုံးကိုသာ အကြီးစာလုံးဖြင့်" +#: colorpage.ui:905 +msgctxt "colorpage|edit" +msgid "Pick" +msgstr "" -#. qjPVK -#: acorreplacepage.ui -msgctxt "acorreplacepage|replace" -msgid "_Replace" -msgstr "_အစားထိုးပါ" +#: colorpage.ui:927 +msgctxt "colorpage|label6" +msgid "New" +msgstr "" -#. GLT9J -#: acorreplacepage.ui -msgctxt "acorreplacepage|label1" -msgid "Repla_ce" -msgstr "အစား_ထိုးပါ" +#: colorpickerdialog.ui:26 +msgctxt "colorpickerdialog|ColorPicker" +msgid "Pick a Color" +msgstr "" -#. Fihah -#: acorreplacepage.ui -msgctxt "acorreplacepage|label2" -msgid "_With:" -msgstr "_နှင့်အတူ -" +#: colorpickerdialog.ui:244 +msgctxt "colorpickerdialog|redRadiobutton" +msgid "_Red:" +msgstr "" -#. 25PQc -#: acorreplacepage.ui -msgctxt "acorreplacepage|textonly" -msgid "_Text only" -msgstr "_စာသား သာလျှင်" +#: colorpickerdialog.ui:262 +msgctxt "colorpickerdialog|greenRadiobutton" +msgid "_Green:" +msgstr "" -#. BuMBh -#: agingdialog.ui -msgctxt "agingdialog|AgingDialog" -msgid "Aging" +#: colorpickerdialog.ui:279 +msgctxt "colorpickerdialog|blueRadiobutton" +msgid "_Blue:" msgstr "" -#. bJvBm -#: agingdialog.ui -msgctxt "agingdialog|label2" -msgid "Aging degree:" +#: colorpickerdialog.ui:335 +msgctxt "colorpickerdialog|label2" +msgid "Hex _#:" msgstr "" -#. 6FVBe -#: agingdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "agingdialog|label1" -msgid "Parameters" -msgstr "ကိုယ်စားပြုတန်ဖိုး" +#: colorpickerdialog.ui:363 +msgctxt "colorpickerdialog|label1" +msgid "RGB" +msgstr "နီစိမ်းပြာ" -#. nxZTH -#: applyautofmtpage.ui -msgctxt "applyautofmtpage|edit" -msgid "_Edit..." +#: colorpickerdialog.ui:402 +msgctxt "colorpickerdialog|hueRadiobutton" +msgid "H_ue:" msgstr "" -#. sYxng -#: applyautofmtpage.ui -msgctxt "applyautofmtpage|label1" -msgid "[M]: Replace while modifying existing text" +#: colorpickerdialog.ui:420 +msgctxt "colorpickerdialog|satRadiobutton" +msgid "_Saturation:" msgstr "" -#. FtXg9 -#: applyautofmtpage.ui -msgctxt "applyautofmtpage|label2" -msgid "[T]: AutoCorrect while typing" +#: colorpickerdialog.ui:437 +msgctxt "colorpickerdialog|brightRadiobutton" +msgid "Bright_ness:" msgstr "" -#. NujUD -#: applyautofmtpage.ui -msgctxt "applyautofmtpage|m" -msgid "[M]" +#: colorpickerdialog.ui:496 +msgctxt "colorpickerdialog|label3" +msgid "HSB" msgstr "" -#. qanx6 -#: applyautofmtpage.ui -msgctxt "applyautofmtpage|t" -msgid "[T]" +#: colorpickerdialog.ui:537 +msgctxt "colorpickerdialog|label5" +msgid "_Cyan:" msgstr "" -#. EjG2g -#: applylocalizedpage.ui -msgctxt "applylocalizedpage|m" -msgid "[M]" +#: colorpickerdialog.ui:552 +msgctxt "colorpickerdialog|label6" +msgid "_Magenta:" msgstr "" -#. YUBPr -#: applylocalizedpage.ui -msgctxt "applylocalizedpage|t" -msgid "[T]" +#: colorpickerdialog.ui:567 +msgctxt "colorpickerdialog|label7" +msgid "_Yellow:" msgstr "" -#. srHxL -#: applylocalizedpage.ui -msgctxt "applylocalizedpage|singlereplace" -msgid "Repla_ce" -msgstr "အစား_ထိုးပါ" - -#. EQrEN -#: applylocalizedpage.ui -msgctxt "applylocalizedpage|startquoteft" -msgid "_Start quote:" +#: colorpickerdialog.ui:582 +msgctxt "colorpickerdialog|label8" +msgid "_Key:" msgstr "" -#. ASq8L -#: applylocalizedpage.ui -msgctxt "applylocalizedpage|startsingle-atkobject" -msgid "Start quote of single quotes" +#: colorpickerdialog.ui:647 +msgctxt "colorpickerdialog|label4" +msgid "CMYK" msgstr "" -#. FFEVA -#: applylocalizedpage.ui -msgctxt "applylocalizedpage|singlestartex" -msgid "Default" -msgstr "နဂိုမူလ" +#: comment.ui:7 +msgctxt "comment|CommentDialog" +msgid "Insert Comment" +msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်ထည့်သွင်းပါ" -#. RindW -#: applylocalizedpage.ui -msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle" -msgid "_Default" -msgstr "⁠_နဂိုမူလ" +#: comment.ui:153 +msgctxt "comment|label2" +msgid "Author" +msgstr "စာရေးသူ" -#. QY58F -#: applylocalizedpage.ui -msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle-atkobject" -msgid "Single quotes default" -msgstr "" +#: comment.ui:185 +msgctxt "comment|label4" +msgid "_Text" +msgstr "_စာသား" -#. GRDaT -#: applylocalizedpage.ui -msgctxt "applylocalizedpage|endquoteft" -msgid "_End quote:" -msgstr "" +#: comment.ui:228 +#, fuzzy +msgctxt "comment|label5" +msgid "_Insert" +msgstr "စီချယ်ပါ" -#. Am27U -#: applylocalizedpage.ui -msgctxt "applylocalizedpage|endsingle-atkobject" -msgid "End quote of single quotes" -msgstr "" +#: comment.ui:241 +msgctxt "comment|author" +msgid "Author" +msgstr "စာရေးသူ" -#. M4BCQ -#: applylocalizedpage.ui -msgctxt "applylocalizedpage|singleendex" -msgid "Default" -msgstr "နဂိုမူလ" +#: comment.ui:264 +msgctxt "comment|alttitle" +msgid "Edit Comment" +msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်တည်းဖြတ်ပါ" -#. VBKmS -#: applylocalizedpage.ui -msgctxt "applylocalizedpage|label1" -msgid "Single Quotes" -msgstr "" +#: comment.ui:280 +msgctxt "comment|label1" +msgid "Contents" +msgstr "မာတိကာများ" -#. Kadoe -#: applylocalizedpage.ui -msgctxt "applylocalizedpage|doublereplace" -msgid "Repla_ce" -msgstr "အစား_ထိုးပါ" +#: connectortabpage.ui:34 +#, fuzzy +msgctxt "connectortabpage|FT_TYPE" +msgid "_Type:" +msgstr "ရိုက်ပါ" -#. MAW53 -#: applylocalizedpage.ui -msgctxt "applylocalizedpage|label6" -msgid "_Start quote:" +#: connectortabpage.ui:85 +msgctxt "connectortabpage|FT_LINE_1" +msgid "Line _1:" msgstr "" -#. BEFQi -#: applylocalizedpage.ui -msgctxt "applylocalizedpage|startdouble-atkobject" -msgid "Start quote of double quotes" +#: connectortabpage.ui:99 +msgctxt "connectortabpage|FT_LINE_2" +msgid "Line _2:" msgstr "" -#. oqBJC -#: applylocalizedpage.ui -msgctxt "applylocalizedpage|doublestartex" -msgid "Default" -msgstr "နဂိုမူလ" +#: connectortabpage.ui:113 +msgctxt "connectortabpage|FT_LINE_3" +msgid "Line _3:" +msgstr "" -#. F7yr9 -#: applylocalizedpage.ui -msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble" -msgid "_Default" -msgstr "⁠_နဂိုမူလ" +#: connectortabpage.ui:170 +msgctxt "connectortabpage|label2" +msgid "Line Skew" +msgstr "" -#. KFTqi -#: applylocalizedpage.ui -msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble-atkobject" -msgid "Double quotes default" +#: connectortabpage.ui:206 +msgctxt "connectortabpage|FT_HORZ_1" +msgid "_Begin horizontal:" msgstr "" -#. cDwwK -#: applylocalizedpage.ui -msgctxt "applylocalizedpage|label8" -msgid "_End quote:" +#: connectortabpage.ui:220 +msgctxt "connectortabpage|FT_HORZ_2" +msgid "End _horizontal:" msgstr "" -#. 85hDi -#: applylocalizedpage.ui -msgctxt "applylocalizedpage|enddouble-atkobject" -msgid "End quote of double quotes" +#: connectortabpage.ui:234 +msgctxt "connectortabpage|FT_VERT_1" +msgid "Begin _vertical:" msgstr "" -#. FBndB -#: applylocalizedpage.ui -msgctxt "applylocalizedpage|doubleendex" -msgid "Default" -msgstr "နဂိုမူလ" +#: connectortabpage.ui:248 +msgctxt "connectortabpage|FT_VERT_2" +msgid "_End vertical:" +msgstr "" -#. BDqUY -#: applylocalizedpage.ui -msgctxt "applylocalizedpage|label10" -msgid "Double Quotes" +#: connectortabpage.ui:318 +msgctxt "connectortabpage|label3" +msgid "Line Spacing" msgstr "" -#. BXzDP -#: areadialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "areadialog|AreaDialog" -msgid "Area" -msgstr "ဧရိ_ယာ" +#: connectortabpage.ui:342 +msgctxt "connectortabpage|CTL_PREVIEW|tooltip_text" +msgid "Preview" +msgstr "အစမ်းကြည့်ပါ" -#. eVAJs -#: areadialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "areadialog|RID_SVXPAGE_AREA" -msgid "Area" -msgstr "ဧရိ_ယာ" +#: connectortabpage.ui:347 +msgctxt "connectortabpage|CTL_PREVIEW-atkobject" +msgid "Example" +msgstr "" -#. GvZjP -#: areadialog.ui -msgctxt "areadialog|RID_SVXPAGE_SHADOW" -msgid "Shadow" -msgstr "အရိပ်" +#: connpooloptions.ui:39 +msgctxt "connpooloptions|connectionpooling" +msgid "Connection pooling enabled" +msgstr "" -#. 4XRBr -#: areadialog.ui -msgctxt "areadialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE" -msgid "Transparency" -msgstr "ထိုးဖောက်မြင်နိုင်သော" +#: connpooloptions.ui:68 +msgctxt "connpooloptions|driverslabel" +msgid "Drivers known in %PRODUCTNAME" +msgstr "" -#. 2kC9i -#: areatabpage.ui -msgctxt "areatabpage|btnnone" -msgid "None" +#: connpooloptions.ui:102 +msgctxt "connpooloptions|driverlabel" +msgid "Current driver:" msgstr "" -#. AiEuM -#: areatabpage.ui -msgctxt "areatabpage|btncolor" -msgid "Color" +#: connpooloptions.ui:133 +msgctxt "connpooloptions|enablepooling" +msgid "Enable pooling for this driver" msgstr "" -#. zXDcA -#: areatabpage.ui -msgctxt "areatabpage|btngradient" -msgid "Gradient" +#: connpooloptions.ui:159 +msgctxt "connpooloptions|timeoutlabel" +msgid "_Timeout (seconds)" msgstr "" -#. 5y6vj -#: areatabpage.ui -msgctxt "areatabpage|btnhatch" -msgid "Hatch" +#: connpooloptions.ui:208 +msgctxt "connpooloptions|label1" +msgid "Connection Pool" msgstr "" -#. MDHs7 -#: areatabpage.ui -msgctxt "areatabpage|btnbitmap" -msgid "Bitmap" +#: croppage.ui:53 +msgctxt "croppage|keepscale" +msgid "Keep _scale" msgstr "" -#. 9q7GD -#: areatabpage.ui -msgctxt "areatabpage|btnpattern" -msgid "Pattern" +#: croppage.ui:71 +msgctxt "croppage|keepsize" +msgid "Keep image si_ze" msgstr "" -#. GSXcM -#: asiantypography.ui -msgctxt "asiantypography|checkForbidList" -msgid "Apply list of forbidden characters to the beginning and end of lines" -msgstr "လိုင်း၏ အဆုံးနှင့်အစတွင် တားမြစ်ပိတ်ပင်ထားသော အက္ခရာများကို အသုံးချပါ" - -#. Pxxtv -#: asiantypography.ui -msgctxt "asiantypography|checkHangPunct" -msgid "Allow hanging punctuation" -msgstr "ပုဒ်ဖြတ်၊ပုဒ်ရပ် သင်္ကေတ ခွင့်ပြုပါ" +#: croppage.ui:97 +#, fuzzy +msgctxt "croppage|label2" +msgid "_Left:" +msgstr "ဘယ်ဖက် -" -#. FBFYC -#: asiantypography.ui +#: croppage.ui:124 #, fuzzy -msgctxt "asiantypography|checkApplySpacing" -msgid "Apply spacing between Asian, Latin and complex text" -msgstr "အာရှ၊ လက်တင်နှင့် ခက်ခဲရှုတ်ထွေးသော စာသားအကြား နေရာလွတ်ထားပါ" +msgctxt "croppage|label3" +msgid "_Right:" +msgstr "ညာဖက် -" -#. Xr8Ls -#: asiantypography.ui +#: croppage.ui:163 #, fuzzy -msgctxt "asiantypography|labelLineChange" -msgid "Line Change" -msgstr "လိုင်း ပြောင်းလဲသည်" +msgctxt "croppage|label4" +msgid "_Top:" +msgstr "ထိပ်ဖက် -" -#. yjBU4 -#: assigncomponentdialog.ui -msgctxt "assigncomponentdialog|AssignComponent" -msgid "Assign Component" -msgstr "" +#: croppage.ui:177 +#, fuzzy +msgctxt "croppage|label5" +msgid "_Bottom:" +msgstr "အောက်ခြေ-" -#. EAbGN -#: assigncomponentdialog.ui -msgctxt "assigncomponentdialog|label1" -msgid "Component method name:" +#: croppage.ui:226 +msgctxt "croppage|label1" +msgid "Crop" msgstr "" -#. anHSu -#: autocorrectdialog.ui -msgctxt "autocorrectdialog|AutoCorrectDialog" -msgid "AutoCorrect" -msgstr "အလိုအလျောက်အမှားပြင်ခြင်း" +#: croppage.ui:261 +msgctxt "croppage|label6" +msgid "_Width:" +msgstr "အကျယ် -" -#. HBfWE -#: autocorrectdialog.ui -msgctxt "autocorrectdialog|label1" -msgid "Replacements and exceptions for language:" -msgstr "ဘာသာစကားဆိုင်ရာခြွင်းချက်များနှင့်အစားထိုးမှုများ" +#: croppage.ui:287 +msgctxt "croppage|label7" +msgid "_Height:" +msgstr "အမြင့် -" -#. Qpig7 -#: autocorrectdialog.ui -msgctxt "autocorrectdialog|replace" -msgid "Replace" -msgstr "အစားထိုးပါ" +#: croppage.ui:316 +msgctxt "croppage|label10" +msgid "Scale" +msgstr "" -#. gFjcV -#: autocorrectdialog.ui -msgctxt "autocorrectdialog|exceptions" -msgid "Exceptions" -msgstr "ချွင်းချက်များ" +#: croppage.ui:351 +msgctxt "croppage|label8" +msgid "_Width:" +msgstr "အကျယ် -" -#. FCFAS -#: autocorrectdialog.ui -msgctxt "autocorrectdialog|options" -msgid "Options" -msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ" +#: croppage.ui:378 +msgctxt "croppage|label9" +msgid "_Height:" +msgstr "အမြင့် -" -#. PgrDz -#: autocorrectdialog.ui -msgctxt "autocorrectdialog|apply" -msgid "Options" -msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ" +#: croppage.ui:408 +msgctxt "croppage|label11" +msgid "Image Size" +msgstr "" -#. TCyBg -#: autocorrectdialog.ui -msgctxt "autocorrectdialog|localized" -msgid "Localized Options" -msgstr "သီးခြားရွေးပိုင်ခွင့်များ" +#: croppage.ui:460 +msgctxt "croppage|origsize" +msgid "_Original Size" +msgstr "" -#. G4rrm -#: autocorrectdialog.ui -msgctxt "autocorrectdialog|wordcompletion" -msgid "Word Completion" -msgstr "စကားလုံးအပြီးသတ်ခြင်း" +#: cuiimapdlg.ui:8 +msgctxt "cuiimapdlg|IMapDialog" +msgid "Properties" +msgstr "ပိုင်ဆိုင်မှု" -#. 2HJ6n -#: autocorrectdialog.ui -msgctxt "autocorrectdialog|smarttags" -msgid "Smart Tags" -msgstr "အထူးအမှတ်များ" +#: cuiimapdlg.ui:96 +msgctxt "cuiimapdlg|label1" +msgid "_URL:" +msgstr "" -#. 4ETjs -#: backgroundpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "backgroundpage|asft" -msgid "A_s:" -msgstr "အ_ဖြစ်" +#: cuiimapdlg.ui:138 +msgctxt "cuiimapdlg|label2" +msgid "F_rame:" +msgstr "" -#. LBHfA -#: backgroundpage.ui +#: cuiimapdlg.ui:186 #, fuzzy -msgctxt "backgroundpage|forft" -msgid "F_or:" -msgstr "အ_တွက်" +msgctxt "cuiimapdlg|label3" +msgid "_Name:" +msgstr "_အမည်" -#. DFGFK -#: backgroundpage.ui -msgctxt "backgroundpage|tablelb" -msgid "Cell" -msgstr "ဆဲလ်အကွက်" +#: cuiimapdlg.ui:228 +msgctxt "cuiimapdlg|label4" +msgid "Alternative _text:" +msgstr "" -#. PcFM4 -#: backgroundpage.ui -msgctxt "backgroundpage|tablelb" -msgid "Row" -msgstr "အတန်း" +#: cuiimapdlg.ui:270 +#, fuzzy +msgctxt "cuiimapdlg|label5" +msgid "_Description:" +msgstr "_ဖော်ပြချက်" -#. iFtHN -#: backgroundpage.ui -msgctxt "backgroundpage|tablelb" -msgid "Table" -msgstr "ဇယား" +#: customizedialog.ui:8 +msgctxt "customizedialog|CustomizeDialog" +msgid "Customize" +msgstr "" -#. PijhM -#: backgroundpage.ui +#: customizedialog.ui:99 #, fuzzy -msgctxt "backgroundpage|background_label" -msgid "Background Color" -msgstr "နောက်ခံ အရောင်" +msgctxt "customizedialog|menus" +msgid "Menus" +msgstr "မီနျူး" -#. eBEnp -#: backgroundpage.ui -msgctxt "backgroundpage|unlinkedft" -msgid "Unlinked image" +#: customizedialog.ui:112 +msgctxt "customizedialog|toolbars" +msgid "Toolbars" msgstr "" -#. rNE9z -#: backgroundpage.ui -msgctxt "backgroundpage|findgraphicsft" -msgid "Find images" +#: customizedialog.ui:126 +msgctxt "customizedialog|contextmenus" +msgid "Context Menus" msgstr "" -#. jFyoe -#: backgroundpage.ui -msgctxt "backgroundpage|browse" -msgid "_Browse..." -msgstr "_ဝင်ရောက်ကြည့်ရှုရှာဖွေရန်..." - -#. 4mpJu -#: backgroundpage.ui -msgctxt "backgroundpage|link" -msgid "_Link" -msgstr "_ကွင်းဆက်" - -#. i7osu -#: backgroundpage.ui -msgctxt "backgroundpage|label2" -msgid "File" -msgstr "ဖိုင်" - -#. AJSNU -#: backgroundpage.ui -msgctxt "backgroundpage|positionrb" -msgid "_Position" -msgstr "ရပ်တည်ချက်" - -#. QEND2 -#: backgroundpage.ui -msgctxt "backgroundpage|arearb" -msgid "Ar_ea" -msgstr "ဧရိ_ယာ" - -#. aQXso -#: backgroundpage.ui -msgctxt "backgroundpage|tilerb" -msgid "_Tile" -msgstr "_ပိုက်" +#: customizedialog.ui:140 +#, fuzzy +msgctxt "customizedialog|keyboard" +msgid "Keyboard" +msgstr "အဓိကစာလုံး" -#. GGBhL -#: backgroundpage.ui -msgctxt "backgroundpage|label8" -msgid "Type" -msgstr "ပုံစံ" +#: customizedialog.ui:154 +msgctxt "customizedialog|events" +msgid "Events" +msgstr "" -#. WusYG -#: backgroundpage.ui -msgctxt "backgroundpage|showpreview" -msgid "Pre_view" -msgstr "အစမ်းကြည့်ပါ" +#: databaselinkdialog.ui:9 +msgctxt "databaselinkdialog|DatabaseLinkDialog" +msgid "Create Database Link" +msgstr "" -#. NAJVf -#: backgroundpage.ui -msgctxt "backgroundpage|liststore1" -msgid "Color" -msgstr "အရောင်" +#: databaselinkdialog.ui:88 +msgctxt "databaselinkdialog|browse" +msgid "Browse..." +msgstr "ဘလောက်ဇ်..." -#. BMDKF -#: backgroundpage.ui -msgctxt "backgroundpage|liststore1" -msgid "Image" +#: databaselinkdialog.ui:104 +msgctxt "databaselinkdialog|label1" +msgid "_Database file:" msgstr "" -#. C46DC -#: baselinksdialog.ui -msgctxt "baselinksdialog|BaseLinksDialog" -msgid "Edit Links" +#: databaselinkdialog.ui:148 +msgctxt "databaselinkdialog|label4" +msgid "Registered _name:" msgstr "" -#. SEEGs -#: baselinksdialog.ui -msgctxt "baselinksdialog|UPDATE_NOW" -msgid "_Update" +#: databaselinkdialog.ui:179 +msgctxt "databaselinkdialog|alttitle" +msgid "Edit Database Link" msgstr "" -#. MCZSo -#: baselinksdialog.ui -msgctxt "baselinksdialog|OPEN" -msgid "_Open" +#: dbregisterpage.ui:62 +msgctxt "dbregisterpage|new" +msgid "_New..." msgstr "" -#. siGFm -#: baselinksdialog.ui -msgctxt "baselinksdialog|CHANGE_SOURCE" -msgid "_Modify..." +#: dbregisterpage.ui:76 +msgctxt "dbregisterpage|delete" +msgid "_Delete" msgstr "" -#. RDZHa -#: baselinksdialog.ui -msgctxt "baselinksdialog|BREAK_LINK" -msgid "_Break Link" +#: dbregisterpage.ui:90 +msgctxt "dbregisterpage|edit" +msgid "_Edit..." msgstr "" -#. A6Mz4 -#: baselinksdialog.ui -msgctxt "baselinksdialog|FILES" -msgid "Source file" +#: dbregisterpage.ui:117 +msgctxt "dbregisterpage|label1" +msgid "Registered Databases" msgstr "" -#. orUCD -#: baselinksdialog.ui -msgctxt "baselinksdialog|LINKS" -msgid "Element:" +#: dimensionlinestabpage.ui:53 +msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_LINE_DIST" +msgid "Line _distance:" msgstr "" -#. 5Hr79 -#: baselinksdialog.ui -msgctxt "baselinksdialog|TYPE" -msgid "Type" -msgstr "ပုံစံ" - -#. rnFJV -#: baselinksdialog.ui -msgctxt "baselinksdialog|STATUS" -msgid "Status" +#: dimensionlinestabpage.ui:67 +msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_HELPLINE_OVERHANG" +msgid "Guide _overhang:" msgstr "" -#. uU6Dx -#: baselinksdialog.ui -msgctxt "baselinksdialog|TB_LINKS" -msgid "Edit Links" +#: dimensionlinestabpage.ui:81 +msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_HELPLINE_DIST" +msgid "_Guide distance:" msgstr "" -#. VUouK -#: baselinksdialog.ui -msgctxt "baselinksdialog|FILES2" -msgid "Source file" +#: dimensionlinestabpage.ui:95 +msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_HELPLINE1_LEN" +msgid "_Left guide:" msgstr "" -#. ZukQV -#: baselinksdialog.ui -msgctxt "baselinksdialog|SOURCE2" -msgid "Element:" +#: dimensionlinestabpage.ui:109 +msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_HELPLINE2_LEN" +msgid "_Right guide:" msgstr "" -#. jg4VW -#: baselinksdialog.ui +#: dimensionlinestabpage.ui:123 #, fuzzy -msgctxt "baselinksdialog|TYPE2" -msgid "Type:" -msgstr "ပုံစံ" +msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_DECIMALPLACES" +msgid "Decimal _places:" +msgstr "_ဒသမနေရာများ" -#. BPXPn -#: baselinksdialog.ui -msgctxt "baselinksdialog|UPDATE" -msgid "Update:" +#: dimensionlinestabpage.ui:134 +msgctxt "dimensionlinestabpage|TSB_BELOW_REF_EDGE" +msgid "Measure _below object" msgstr "" -#. NpTPK -#: baselinksdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "baselinksdialog|AUTOMATIC" -msgid "_Automatic" -msgstr "အလိုအလျောက်" - -#. GzGG5 -#: baselinksdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "baselinksdialog|MANUAL" -msgid "Ma_nual" -msgstr "တစ်ဆင့်ချင်း" - -#. D264D -#: bitmaptabpage.ui -msgctxt "bitmaptabpage|BTN_IMPORT" -msgid "Add / Import" -msgstr "" +#: dimensionlinestabpage.ui:236 +msgctxt "dimensionlinestabpage|label1" +msgid "Line" +msgstr "လိုင်း" -#. UYRCn -#: bitmaptabpage.ui -msgctxt "bitmaptabpage|label1" -msgid "Bitmap" +#: dimensionlinestabpage.ui:272 +msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_POSITION" +msgid "_Text position" msgstr "" -#. CFtG8 -#: bitmaptabpage.ui -msgctxt "bitmaptabpage|label3" -msgid "Style:" +#: dimensionlinestabpage.ui:307 +msgctxt "dimensionlinestabpage|TSB_AUTOPOSV" +msgid "_AutoVertical" msgstr "" -#. 2qj3G -#: bitmaptabpage.ui -msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle" -msgid "Original" +#: dimensionlinestabpage.ui:324 +msgctxt "dimensionlinestabpage|TSB_AUTOPOSH" +msgid "A_utoHorizontal" msgstr "" -#. 7yAyA -#: bitmaptabpage.ui -msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle" -msgid "Filled" +#: dimensionlinestabpage.ui:350 +msgctxt "dimensionlinestabpage|TSB_PARALLEL" +msgid "_Parallel to line" msgstr "" -#. tksrC -#: bitmaptabpage.ui -msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle" -msgid "Stretched" +#: dimensionlinestabpage.ui:367 +msgctxt "dimensionlinestabpage|TSB_SHOW_UNIT" +msgid "Show _measurement units" msgstr "" -#. yoGqT -#: bitmaptabpage.ui -msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle" -msgid "Zoomed" +#: dimensionlinestabpage.ui:404 +msgctxt "dimensionlinestabpage|label2" +msgid "Legend" msgstr "" -#. sZsHX -#: bitmaptabpage.ui -msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle" -msgid "Custom" -msgstr "" +#: dimensionlinestabpage.ui:427 +msgctxt "dimensionlinestabpage|STR_MEASURE_AUTOMATIC" +msgid "Automatic" +msgstr "အလိုအလျောက်" -#. exzsR -#: bitmaptabpage.ui -msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle" -msgid "Tiled" +#: distributiondialog.ui:8 +msgctxt "distributiondialog|DistributionDialog" +msgid "Distribution" msgstr "" -#. dHVHq -#: bitmaptabpage.ui -msgctxt "bitmaptabpage|label4" -msgid "Size:" -msgstr "" +#: distributionpage.ui:36 +#, fuzzy +msgctxt "distributionpage|hornone" +msgid "_None" +msgstr "မရှိပါ" -#. 548D8 -#: bitmaptabpage.ui -msgctxt "bitmaptabpage|label5" -msgid "W:" -msgstr "" +#: distributionpage.ui:53 +#, fuzzy +msgctxt "distributionpage|horleft" +msgid "_Left" +msgstr "ဘယ်ဘက်" -#. E7PHr -#: bitmaptabpage.ui -msgctxt "bitmaptabpage|label6" -msgid "H:" -msgstr "" +#: distributionpage.ui:69 +#, fuzzy +msgctxt "distributionpage|horcenter" +msgid "_Center" +msgstr "အလည်" -#. D7XC6 -#: bitmaptabpage.ui -msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb" -msgid "Scale" -msgstr "" +#: distributionpage.ui:85 +#, fuzzy +msgctxt "distributionpage|horright" +msgid "_Right" +msgstr "ညာဘက်" -#. r9QEy -#: bitmaptabpage.ui -msgctxt "bitmaptabpage|label7" -msgid "Position:" -msgstr "" +#: distributionpage.ui:127 +#, fuzzy +msgctxt "distributionpage|hordistance" +msgid "_Spacing" +msgstr "နေရာလပ်သည်" -#. qqHXj -#: bitmaptabpage.ui -msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" -msgid "Top Left" -msgstr "" +#: distributionpage.ui:178 +#, fuzzy +msgctxt "distributionpage|label" +msgid "Horizontal" +msgstr "ရေပြင်ညီ" -#. SuAZu -#: bitmaptabpage.ui -msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" -msgid "Top Center" -msgstr "" +#: distributionpage.ui:211 +#, fuzzy +msgctxt "distributionpage|vernone" +msgid "N_one" +msgstr "မရှိပါ" -#. CiwFK -#: bitmaptabpage.ui -msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" -msgid "Top Right" -msgstr "" +#: distributionpage.ui:227 +#, fuzzy +msgctxt "distributionpage|vertop" +msgid "_Top" +msgstr "ထိပ်" -#. gB3qr -#: bitmaptabpage.ui -msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" -msgid "Center Left" -msgstr "" +#: distributionpage.ui:243 +#, fuzzy +msgctxt "distributionpage|vercenter" +msgid "C_enter" +msgstr "အလည်" -#. 6nG4k -#: bitmaptabpage.ui -msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" -msgid "Center" -msgstr "" +#: distributionpage.ui:260 +#, fuzzy +msgctxt "distributionpage|verdistance" +msgid "S_pacing" +msgstr "နေရာလပ်သည်" -#. 5uwBi -#: bitmaptabpage.ui -msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" -msgid "Center Right" +#: distributionpage.ui:276 +#, fuzzy +msgctxt "distributionpage|verbottom" +msgid "_Bottom" +msgstr "အောက်ခြေ" + +#: distributionpage.ui:353 +#, fuzzy +msgctxt "distributionpage|label1" +msgid "Vertical" +msgstr "_ဒေါင်လိုက်" + +#: editdictionarydialog.ui:8 +msgctxt "editdictionarydialog|EditDictionaryDialog" +msgid "Edit Custom Dictionary" msgstr "" -#. 9bWMT -#: bitmaptabpage.ui -msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" -msgid "Bottom Left" +#: editdictionarydialog.ui:95 +msgctxt "editdictionarydialog|book_label" +msgid "_Book:" msgstr "" -#. BFD9u -#: bitmaptabpage.ui -msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" -msgid "Bottom Center" +#: editdictionarydialog.ui:110 +#, fuzzy +msgctxt "editdictionarydialog|lang_label" +msgid "_Language:" +msgstr "_ဘာသာစကား" + +#: editdictionarydialog.ui:182 +#, fuzzy +msgctxt "editdictionarydialog|word_label" +msgid "_Word" +msgstr "စကားလုံးများ" + +#: editdictionarydialog.ui:198 +msgctxt "editdictionarydialog|replace_label" +msgid "_Replace By" msgstr "" -#. TGk6s -#: bitmaptabpage.ui -msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" -msgid "Bottom Right" +#: editdictionarydialog.ui:251 +msgctxt "editdictionarydialog|newreplace" +msgid "_New" msgstr "" -#. s3kat -#: bitmaptabpage.ui -msgctxt "bitmaptabpage|label9" -msgid "Tiling Position:" +#: editdictionarydialog.ui:265 +msgctxt "editdictionarydialog|delete" +msgid "_Delete" msgstr "" -#. qJBQs -#: bitmaptabpage.ui -msgctxt "bitmaptabpage|label10" -msgid "X:" +#: editmodulesdialog.ui:9 +msgctxt "editmodulesdialog|EditModulesDialog" +msgid "Edit Modules" msgstr "" -#. DS5qJ -#: bitmaptabpage.ui -msgctxt "bitmaptabpage|label11" -msgid "Y:" +#: editmodulesdialog.ui:84 +msgctxt "editmodulesdialog|moredictslink" +msgid "Get more dictionaries online..." msgstr "" -#. oDXfi -#: bitmaptabpage.ui -msgctxt "bitmaptabpage|label15" -msgid "Tiling Offset:" +#: editmodulesdialog.ui:108 +#, fuzzy +msgctxt "editmodulesdialog|label2" +msgid "Language:" +msgstr "ဘာသာစကား" + +#: editmodulesdialog.ui:153 +msgctxt "editmodulesdialog|up" +msgid "Move Up" msgstr "" -#. GEMsd -#: bitmaptabpage.ui -msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb" -msgid "Row" +#: editmodulesdialog.ui:167 +msgctxt "editmodulesdialog|down" +msgid "Move Down" msgstr "" -#. NFEF6 -#: bitmaptabpage.ui -msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb" -msgid "Column" +#: editmodulesdialog.ui:181 +msgctxt "editmodulesdialog|back" +msgid "_Back" msgstr "" -#. CAdor -#: bitmaptabpage.ui -msgctxt "bitmaptabpage|label2" +#: editmodulesdialog.ui:228 +msgctxt "editmodulesdialog|label1" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ" -#. EqVUn -#: bitmaptabpage.ui -msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject" -msgid "Example" -msgstr "" +#: effectspage.ui:13 +msgctxt "effectspage|liststore1" +msgid "(Without)" +msgstr "(မပါရှိဘဲ)" -#. uFFCW -#: bitmaptabpage.ui -msgctxt "bitmaptabpage|label8" -msgid "Preview" -msgstr "" +#: effectspage.ui:16 +msgctxt "effectspage|liststore1" +msgid "Capitals" +msgstr "စာလုံးကြီး" -#. E3FFR -#: blackorwhitelistentrydialog.ui -msgctxt "blackorwhitelistentrydialog|label4" -msgid "Operating system:" -msgstr "" +#: effectspage.ui:19 +msgctxt "effectspage|liststore1" +msgid "Lowercase" +msgstr "စာလုံးသေး" -#. TCSFy -#: blackorwhitelistentrydialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "blackorwhitelistentrydialog|label5" -msgid "Version:" -msgstr "ဗားရှင်း" +#: effectspage.ui:22 +msgctxt "effectspage|liststore1" +msgid "Title" +msgstr "ခေါင်းစဉ်" -#. Bm5M5 -#: blackorwhitelistentrydialog.ui -msgctxt "blackorwhitelistentrydialog|label6" -msgid "OpenCL vendor:" -msgstr "" +#: effectspage.ui:25 +msgctxt "effectspage|liststore1" +msgid "Small capitals" +msgstr "အရွယ်ငယ်သော စာလုံးကြီးများ" -#. Mu3FY -#: blackorwhitelistentrydialog.ui -msgctxt "blackorwhitelistentrydialog|label7" -msgid "Device:" -msgstr "" +#: effectspage.ui:36 +msgctxt "effectspage|liststore2" +msgid "(Without)" +msgstr "(မပါရှိဘဲ)" -#. MQ4B7 -#: blackorwhitelistentrydialog.ui -msgctxt "blackorwhitelistentrydialog|label8" -msgid "Driver version:" -msgstr "" +#: effectspage.ui:39 +msgctxt "effectspage|liststore2" +msgid "Embossed" +msgstr "ဖေါင်းကြွ" -#. VxVBK -#: blackorwhitelistentrydialog.ui -msgctxt "blackorwhitelistentrydialog|bledittitle" -msgid "Edit OpenCL Blacklist Entry" -msgstr "" +#: effectspage.ui:42 +msgctxt "effectspage|liststore2" +msgid "Engraved" +msgstr "ပန်းပုံထွင်းသည်" -#. 87CDw -#: blackorwhitelistentrydialog.ui -msgctxt "blackorwhitelistentrydialog|bladdtitle" -msgid "Create OpenCL Blacklist Entry" -msgstr "" +#: effectspage.ui:53 +msgctxt "effectspage|liststore3" +msgid "(Without)" +msgstr "(မပါရှိဘဲ)" -#. QWF5M -#: blackorwhitelistentrydialog.ui -msgctxt "blackorwhitelistentrydialog|wledittitle" -msgid "Edit OpenCL Whitelist Entry" -msgstr "" +#: effectspage.ui:56 +msgctxt "effectspage|liststore3" +msgid "Dot" +msgstr "အစက်သင်္ကေတ" -#. Y5tn9 -#: blackorwhitelistentrydialog.ui -msgctxt "blackorwhitelistentrydialog|wladdtitle" -msgid "Create OpenCL Whitelist Entry" -msgstr "" +#: effectspage.ui:59 +msgctxt "effectspage|liststore3" +msgid "Circle" +msgstr "စက်ဝိုင်းပုံစံ" + +#: effectspage.ui:62 +msgctxt "effectspage|liststore3" +msgid "Disc" +msgstr "ဓါတ်ပြား" + +#: effectspage.ui:65 +msgctxt "effectspage|liststore3" +msgid "Accent" +msgstr "သံပြောင်းပြသင်္ကေတ" + +#: effectspage.ui:78 +msgctxt "effectspage|liststore4" +msgid "Above text" +msgstr "စာသားအပေါ်" + +#: effectspage.ui:82 +msgctxt "effectspage|liststore4" +msgid "Below text" +msgstr "စာသားအောက်" -#. 7mQJL -#: blackorwhitelistentrydialog.ui -msgctxt "blackorwhitelistentrydialog|label1" -msgid "OpenCL Information" -msgstr "" +#: effectspage.ui:96 +msgctxt "effectspage|liststore5" +msgid "(Without)" +msgstr "(မပါရှိဘဲ)" -#. DETYD -#: blackorwhitelistentrydialog.ui -msgctxt "blackorwhitelistentrydialog|os-liststore" -msgid "Any" -msgstr "" +#: effectspage.ui:100 +msgctxt "effectspage|liststore5" +msgid "Single" +msgstr "တစ်ခုချင်း" -#. AYRA3 -#: borderareatransparencydialog.ui -msgctxt "borderareatransparencydialog|BorderAreaTransparencyDialog" -msgid "Border / Background" -msgstr "" +#: effectspage.ui:104 +msgctxt "effectspage|liststore5" +msgid "Double" +msgstr "နှစ်ဆ" -#. ogcAy -#: borderareatransparencydialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "borderareatransparencydialog|borders" -msgid "Borders" -msgstr "နယ်နမိတ်" +#: effectspage.ui:108 +msgctxt "effectspage|liststore5" +msgid "Bold" +msgstr "စာလုံးမဲ" -#. nDGCh -#: borderareatransparencydialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "borderareatransparencydialog|area" -msgid "Area" -msgstr "ဧရိ_ယာ" +#: effectspage.ui:112 +msgctxt "effectspage|liststore5" +msgid "With /" +msgstr "နှင့်အတူ /" -#. gmozB -#: borderareatransparencydialog.ui -msgctxt "borderareatransparencydialog|transparence" -msgid "Transparency" -msgstr "ထိုးဖောက်မြင်နိုင်သော" +#: effectspage.ui:116 +msgctxt "effectspage|liststore5" +msgid "With X" +msgstr "X နှင့်အတူ" -#. kvArx -#: borderbackgrounddialog.ui -msgctxt "borderbackgrounddialog|BorderBackgroundDialog" -msgid "Border / Background" -msgstr "" +#: effectspage.ui:130 +msgctxt "effectspage|liststore6" +msgid "(Without)" +msgstr "(မပါရှိဘဲ)" -#. gVV2M -#: borderbackgrounddialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "borderbackgrounddialog|borders" -msgid "Borders" -msgstr "နယ်နမိတ်" +#: effectspage.ui:134 +msgctxt "effectspage|liststore6" +msgid "Single" +msgstr "တစ်ခုချင်း" -#. Wamfp -#: borderbackgrounddialog.ui -msgctxt "borderbackgrounddialog|background" -msgid "Background" -msgstr "" +#: effectspage.ui:138 +msgctxt "effectspage|liststore6" +msgid "Double" +msgstr "နှစ်ဆ" -#. 8B7Rg -#: borderpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "borderpage|userdefft" -msgid "_User-defined:" -msgstr "-အသုံးပြုသူ သတ်မှတ်ချက်" +#: effectspage.ui:142 +msgctxt "effectspage|liststore6" +msgid "Bold" +msgstr "စာလုံးမဲ" -#. sRXeg -#: borderpage.ui -msgctxt "borderpage|label14" -msgid "Pr_esets:" -msgstr "" +#: effectspage.ui:146 +msgctxt "effectspage|liststore6" +msgid "Dotted" +msgstr "အစက်" -#. WTqFr -#: borderpage.ui -msgctxt "borderpage|rmadjcellbordersft" -msgid "_Adjacent Cells:" -msgstr "" +#: effectspage.ui:150 +msgctxt "effectspage|liststore6" +msgid "Dotted (Bold)" +msgstr "အစက်(စာလုံးမဲ)" -#. FHdEF -#: borderpage.ui -msgctxt "borderpage|rmadjcellborders" -msgid "Remove border" -msgstr "" +#: effectspage.ui:154 +msgctxt "effectspage|liststore6" +msgid "Dash" +msgstr "မျဉ်းရှည်" -#. 2PwAL -#: borderpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "borderpage|label8" -msgid "Line Arrangement" -msgstr "မျဉ်း နေရာချထားမှု" +#: effectspage.ui:158 +msgctxt "effectspage|liststore6" +msgid "Dash (Bold)" +msgstr "မျဉ်းရှည်(စာလုံးမဲ)" -#. GwAqX -#: borderpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "borderpage|label15" -msgid "St_yle:" -msgstr "စတိုင်လ်ပုံစံ" +#: effectspage.ui:162 +msgctxt "effectspage|liststore6" +msgid "Long Dash" +msgstr "မျဉ်းရှည်ရှည်" -#. 8UGAB -#: borderpage.ui -msgctxt "borderpage|label16" -msgid "_Width:" -msgstr "အကျယ် -" +#: effectspage.ui:166 +msgctxt "effectspage|liststore6" +msgid "Long Dash (Bold)" +msgstr "မျဉ်းရှည်ရှည်(စာလုံးမဲ)" -#. Dweon -#: borderpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "borderpage|label17" -msgid "_Color:" -msgstr "အရောင်" +#: effectspage.ui:170 +msgctxt "effectspage|liststore6" +msgid "Dot Dash" +msgstr "အစက် မျဉ်းရှည်" -#. uwByw -#: borderpage.ui -msgctxt "borderpage|label9" -msgid "Line" -msgstr "လိုင်း" +#: effectspage.ui:174 +msgctxt "effectspage|liststore6" +msgid "Dot Dash (Bold)" +msgstr "အစက် မျဉ်းရှည်(စာလုံးမဲ)" -#. VeC3F -#: borderpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "borderpage|leftft" -msgid "_Left:" -msgstr "ဘယ်ဖက် -" +#: effectspage.ui:178 +msgctxt "effectspage|liststore6" +msgid "Dot Dot Dash" +msgstr "အစက် အစက် မျဉ်းရှည်" -#. nULKu -#: borderpage.ui -msgctxt "borderpage|rightft" -msgid "Right:" -msgstr "ညာဖက် -" +#: effectspage.ui:182 +msgctxt "effectspage|liststore6" +msgid "Dot Dot Dash (Bold)" +msgstr "အစက် အစက် မျဉ်းရှည် (စာလုံးမဲ)" -#. aFSka -#: borderpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "borderpage|topft" -msgid "_Top:" -msgstr "ထိပ်ဖက် -" +#: effectspage.ui:186 +msgctxt "effectspage|liststore6" +msgid "Wave" +msgstr "လှိုင်း" -#. fRE8t -#: borderpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "borderpage|bottomft" -msgid "_Bottom:" -msgstr "အောက်ခြေ-" +#: effectspage.ui:190 +msgctxt "effectspage|liststore6" +msgid "Wave (Bold)" +msgstr "လှိုင်းတွန့် (စာလုံးမဲ)" -#. M8CGp -#: borderpage.ui -msgctxt "borderpage|sync" -msgid "Synchronize" -msgstr "တစ်ပြိုင်တည်းလှုပ်ရှားပါ" +#: effectspage.ui:194 +msgctxt "effectspage|liststore6" +msgid "Double Wave" +msgstr "နှစ်ထပ်လှိုင်းတွန့်" -#. YVBaD -#: borderpage.ui +#: effectspage.ui:218 #, fuzzy -msgctxt "borderpage|label10" -msgid "Spacing to Contents" -msgstr "အချက်အလက်များထည့်သွင်းရန်နေရာလွတ်" +msgctxt "effectspage|fontcolorft" +msgid "Font color:" +msgstr "စာလုံး အရောင်" -#. 76zLX -#: borderpage.ui +#: effectspage.ui:232 #, fuzzy -msgctxt "borderpage|label22" -msgid "_Position:" -msgstr "ရပ်တည်ချက်" +msgctxt "effectspage|effectsft" +msgid "Effects:" +msgstr "-အကျိုးသက်ရောက်မှုများ" -#. C7T8B -#: borderpage.ui +#: effectspage.ui:246 #, fuzzy -msgctxt "borderpage|distanceft" -msgid "Distan_ce:" -msgstr "အကွာအ_ဝေး" +msgctxt "effectspage|reliefft" +msgid "Relief:" +msgstr "~ရုပ်ကြွ" -#. gEF6E -#: borderpage.ui +#: effectspage.ui:260 #, fuzzy -msgctxt "borderpage|shadowcolorft" -msgid "C_olor:" -msgstr "အ_ရောင်" +msgctxt "effectspage|label46" +msgid "Overlining:" +msgstr "~အပေါ်မှမျဉ်းသားမှု" -#. RsGNr -#: borderpage.ui +#: effectspage.ui:274 #, fuzzy -msgctxt "borderpage|label11" -msgid "Shadow Style" -msgstr "အရိပ်ပုံစံ" - -#. BLQ4v -#: borderpage.ui -msgctxt "borderpage|mergewithnext" -msgid "_Merge with next paragraph" -msgstr "_နောက်စာပိုဒ်နှင့်အတူ ပေါင်းပါ" +msgctxt "effectspage|label47" +msgid "Strikethrough:" +msgstr "ဖြတ်မျဉ်း" -#. xkm5N -#: borderpage.ui -msgctxt "borderpage|mergeadjacent" -msgid "_Merge adjacent line styles" -msgstr "_ကပ်လျက်မျဉ်းပုံစံများပေါင်းစည်းပါ" +#: effectspage.ui:288 +#, fuzzy +msgctxt "effectspage|label48" +msgid "Underlining:" +msgstr "~အောက်တွင်မျဉ်းသားမှု" -#. b2Ym7 -#: borderpage.ui -msgctxt "borderpage|label12" -msgid "Properties" -msgstr "ပိုင်ဆိုင်မှု" +#: effectspage.ui:302 +#, fuzzy +msgctxt "effectspage|overlinecolorft" +msgid "Overline color:" +msgstr "မျဉ်းအပို~များ၏အရောင်" -#. GVjnt -#: breaknumberoption.ui -msgctxt "breaknumberoption|BreakNumberOption" -msgid "Hyphenation" -msgstr "တုံးတို သုံးနည်း" +#: effectspage.ui:316 +#, fuzzy +msgctxt "effectspage|underlinecolorft" +msgid "Underline color:" +msgstr "မျဉ်းအပို~များ၏အရောင်" -#. 8Fp43 -#: breaknumberoption.ui -msgctxt "breaknumberoption|beforelabel" -msgid "Characters Before Break" -msgstr "" +#: effectspage.ui:413 +msgctxt "effectspage|outlinecb" +msgid "Outline" +msgstr "ကောက်ကြောင်း" -#. p6cfZ -#: breaknumberoption.ui -msgctxt "breaknumberoption|afterlabel" -msgid "Characters After Break" -msgstr "" +#: effectspage.ui:428 +msgctxt "effectspage|blinkingcb" +msgid "Blinking" +msgstr "မျက်တောင်ခတ်ပါ" -#. sAo4B -#: breaknumberoption.ui -msgctxt "breaknumberoption|minimallabel" -msgid "Minimal Word Length" -msgstr "" +#: effectspage.ui:443 +msgctxt "effectspage|hiddencb" +msgid "Hidden" +msgstr "ဖုံးထားသည်" -#. 3C4Fe -#: calloutdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "calloutdialog|CalloutDialog" -msgid "Position and Size" -msgstr "တည်နေရာနှင့်နေရာလွတ်များ" +#: effectspage.ui:458 +msgctxt "effectspage|individualwordscb" +msgid "Individual words" +msgstr "စကားလုံး~တစ်ခုချင်း" -#. te8F8 -#: calloutdialog.ui +#: effectspage.ui:496 #, fuzzy -msgctxt "calloutdialog|RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE" -msgid "Position and Size" -msgstr "တည်နေရာနှင့်နေရာလွတ်များ" +msgctxt "effectspage|positionft" +msgid "Position:" +msgstr "ရပ်တည်ချက်" -#. VWZTj -#: calloutdialog.ui +#: effectspage.ui:510 #, fuzzy -msgctxt "calloutdialog|RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE" -msgid "Position and Size" -msgstr "တည်နေရာနှင့်နေရာလွတ်များ" - -#. sCFW5 -#: calloutdialog.ui -msgctxt "calloutdialog|RID_SVXPAGE_CAPTION" -msgid "Callout" -msgstr "" - -#. cAZqx -#: calloutpage.ui -msgctxt "calloutpage|label2" -msgid "_Extension:" -msgstr "" - -#. SFvEw -#: calloutpage.ui -msgctxt "calloutpage|lengthft" -msgid "_Length:" -msgstr "" +msgctxt "effectspage|emphasisft" +msgid "Emphasis mark:" +msgstr "အမှတ်အသား ဖိအားပေးပါ" -#. Yb2kZ -#: calloutpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "calloutpage|optimal" -msgid "_Optimal" -msgstr "အသင့်ဆုံးဖြစ်သော" +#: effectspage.ui:522 +msgctxt "effectspage|shadowcb" +msgid "Shadow" +msgstr "အရိပ်" -#. dD3os -#: calloutpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "calloutpage|positionft" -msgid "_Position:" -msgstr "ရပ်တည်ချက်" +#: effectspage.ui:562 +msgctxt "effectspage|a11ywarning" +msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is active. Font color attributes are not currently used to display text." +msgstr "" -#. EXWoL -#: calloutpage.ui -msgctxt "calloutpage|byft" -msgid "_By:" +#: effectspage.ui:611 +msgctxt "effectspage|preview-atkobject" +msgid "Preview" msgstr "" -#. R7VbC -#: calloutpage.ui -msgctxt "calloutpage|position" -msgid "Top" -msgstr "ထိပ်" +#: embossdialog.ui:9 +#, fuzzy +msgctxt "embossdialog|EmbossDialog" +msgid "Emboss" +msgstr "ဖေါင်းကြွ" -#. G4QwP -#: calloutpage.ui -msgctxt "calloutpage|position" -msgid "Middle" -msgstr "အလယ်" +#: embossdialog.ui:120 +msgctxt "embossdialog|label2" +msgid "_Light source:" +msgstr "" -#. WU9cc -#: calloutpage.ui -msgctxt "calloutpage|position" -msgid "Bottom" -msgstr "အောက်ခြေ" +#: embossdialog.ui:155 +#, fuzzy +msgctxt "embossdialog|label1" +msgid "Parameters" +msgstr "ကိုယ်စားပြုတန်ဖိုး" -#. XAgVD -#: calloutpage.ui -msgctxt "calloutpage|position" -msgid "Left" -msgstr "ဘယ်ဘက်" +#: eventassigndialog.ui:8 +msgctxt "eventassigndialog|EventAssignDialog" +msgid "Assign Macro" +msgstr "" -#. W5B2V -#: calloutpage.ui -msgctxt "calloutpage|position" -msgid "Center" -msgstr "အလယ်" +#: eventassignpage.ui:47 +msgctxt "eventassignpage|existingmacrosft" +msgid "Existing Macros" +msgstr "" -#. NNBsv -#: calloutpage.ui -msgctxt "calloutpage|position" -msgid "Right" -msgstr "ညာဘက်" +#: eventassignpage.ui:97 +msgctxt "eventassignpage|macrotoft" +msgid "Macro From" +msgstr "" -#. jG4AE -#: calloutpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "calloutpage|label1" -msgid "_Spacing:" -msgstr "နေရာလပ်သည်" +#: eventassignpage.ui:159 +msgctxt "eventassignpage|eventft" +msgid "Event" +msgstr "" -#. wvzCN -#: calloutpage.ui -msgctxt "calloutpage|linetypes" -msgid "Straight Line" +#: eventassignpage.ui:172 +msgctxt "eventassignpage|assignft" +msgid "Assigned Action" msgstr "" -#. bQMyC -#: calloutpage.ui -msgctxt "calloutpage|linetypes" -msgid "Angled Line" +#: eventassignpage.ui:197 +msgctxt "eventassignpage|libraryft1" +msgid "Assignments" msgstr "" -#. LFs2D -#: calloutpage.ui -msgctxt "calloutpage|linetypes" -msgid "Angled Connector Line" +#: eventassignpage.ui:220 +msgctxt "eventassignpage|assign" +msgid "Assign" msgstr "" -#. vfBPx -#: calloutpage.ui -msgctxt "calloutpage|liststore1" -msgid "Optimal" -msgstr "အသင့်ဆုံးဖြစ်သော" +#: eventassignpage.ui:234 +msgctxt "eventassignpage|delete" +msgid "Remove" +msgstr "ဖယ်ရှားပါ" -#. HjpWL -#: calloutpage.ui -msgctxt "calloutpage|liststore1" -msgid "From top" +#: eventsconfigpage.ui:31 +msgctxt "eventsconfigpage|label1" +msgid "Assign:" msgstr "" -#. CQsFs -#: calloutpage.ui -msgctxt "calloutpage|liststore1" -msgid "From left" +#: eventsconfigpage.ui:49 +msgctxt "eventsconfigpage|macro" +msgid "M_acro..." msgstr "" -#. ZjSVS -#: calloutpage.ui +#: eventsconfigpage.ui:63 #, fuzzy -msgctxt "calloutpage|liststore1" -msgid "Horizontal" -msgstr "ရေပြင်ညီ" +msgctxt "eventsconfigpage|delete" +msgid "_Remove" +msgstr "ဖယ်ရှားပါ" -#. bzD84 -#: calloutpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "calloutpage|liststore1" -msgid "Vertical" -msgstr "_ဒေါင်လိုက်" +#: eventsconfigpage.ui:105 +msgctxt "eventsconfigpage|label2" +msgid "Save in:" +msgstr "" -#. vQp3A -#: cellalignment.ui -#, fuzzy -msgctxt "cellalignment|labelDegrees" -msgid "_Degrees:" -msgstr "ထောင့်တစ်ခု၏ ပမာဏများ" +#: eventsconfigpage.ui:156 +msgctxt "eventsconfigpage|eventft" +msgid "Event" +msgstr "" -#. La2Pc -#: cellalignment.ui -msgctxt "cellalignment|labelRefEdge" -msgid "_Reference edge:" +#: eventsconfigpage.ui:168 +msgctxt "eventsconfigpage|actionft" +msgid "Assigned Action" msgstr "" -#. Gwudo -#: cellalignment.ui -msgctxt "cellalignment|checkVertStack" -msgid "Vertically s_tacked" +#: fmsearchdialog.ui:8 +msgctxt "fmsearchdialog|RecordSearchDialog" +msgid "Record Search" msgstr "" -#. XBFYt -#: cellalignment.ui -msgctxt "cellalignment|checkAsianMode" -msgid "Asian layout _mode" -msgstr "အာရှ အဆင်အပြင်_နည်းလမ်း" +#: fmsearchdialog.ui:21 +msgctxt "fmsearchdialog|pbSearchAgain" +msgid "S_earch" +msgstr "" -#. Kh9JE -#: cellalignment.ui +#: fmsearchdialog.ui:142 #, fuzzy -msgctxt "cellalignment|labelTextOrient" -msgid "Text Orientation" -msgstr "စာသားအနေအထား" - -#. eM4r3 -#: cellalignment.ui -msgctxt "cellalignment|checkWrapTextAuto" -msgid "_Wrap text automatically" -msgstr "_စာရိုက်စဉ် အလိုအလျောက်နောက်တစ်ကြောင်း ရောက်သွားစေခြင်း" - -#. GDRER -#: cellalignment.ui -msgctxt "cellalignment|checkShrinkFitCellSize" -msgid "_Shrink to fit cell size" -msgstr "_ဆဲလ်အကွက်အရွယ်အစားနှင့်ကိုက်ညီစေခြင်း" - -#. Phw2T -#: cellalignment.ui -msgctxt "cellalignment|checkHyphActive" -msgid "Hyphenation _active" -msgstr "တုံးတိုနည်း_သုံးမည်" +msgctxt "fmsearchdialog|rbSearchForText" +msgid "_Text:" +msgstr "_စာသား" -#. pQLTe -#: cellalignment.ui -#, fuzzy -msgctxt "cellalignment|LabelTxtDir" -msgid "Te_xt direction:" -msgstr "စာသား_ဦးတည်ရာ" +#: fmsearchdialog.ui:166 +msgctxt "fmsearchdialog|rbSearchForNull" +msgid "Field content is _NULL" +msgstr "" -#. jDFtf -#: cellalignment.ui -msgctxt "cellalignment|labelProperties" -msgid "Properties" +#: fmsearchdialog.ui:185 +msgctxt "fmsearchdialog|rbSearchForNotNull" +msgid "Field content is not NU_LL" msgstr "" -#. XDvh9 -#: cellalignment.ui -msgctxt "cellalignment|labelHorzAlign" -msgid "Hori_zontal" -msgstr "ရေပြင်ညီ" +#: fmsearchdialog.ui:216 +msgctxt "fmsearchdialog|flSearchFor" +msgid "_Search for" +msgstr "" -#. SDF4B -#: cellalignment.ui -msgctxt "cellalignment|labelVertAlign" -msgid "_Vertical" -msgstr "_ဒေါင်လိုက်" +#: fmsearchdialog.ui:272 +msgctxt "fmsearchdialog|rbSingleField" +msgid "_Single field:" +msgstr "" -#. rdTV9 -#: cellalignment.ui -msgctxt "cellalignment|labelIndent" -msgid "I_ndent" -msgstr "ဘယ်ဘက်မှ စာများကို_ညာဘက်တွင်နေရာချခြင်း" +#: fmsearchdialog.ui:309 +msgctxt "fmsearchdialog|rbAllFields" +msgid "_All fields" +msgstr "" -#. FT9GJ -#: cellalignment.ui +#: fmsearchdialog.ui:335 #, fuzzy -msgctxt "cellalignment|LabelTextAlig" -msgid "Text Alignment" -msgstr "စာသား ဖြောင့်တန်းမှု" - -#. CDKBz -#: cellalignment.ui -msgctxt "cellalignment|labelSTR_BOTTOMLOCK" -msgid "Text Extension From Lower Cell Border" -msgstr "ပိုနိမ့်သော ဆဲလ်အကွက်ဘောင်မှ စာသားတိုးချဲ့ခြင်း" +msgctxt "fmsearchdialog|ftForm" +msgid "Form:" +msgstr "အ_တွက်" -#. 7MTSt -#: cellalignment.ui -msgctxt "cellalignment|labelSTR_TOPLOCK" -msgid "Text Extension From Upper Cell Border" -msgstr "ပိုမြင့်သော ဆဲလ်အကွက်ဘောင်မှ စာသားတိုးချဲ့ခြင်း" +#: fmsearchdialog.ui:409 +msgctxt "fmsearchdialog|label2" +msgid "Where to Search" +msgstr "" -#. HJYjP -#: cellalignment.ui -msgctxt "cellalignment|labelSTR_CELLLOCK" -msgid "Text Extension Inside Cell" -msgstr "ဆဲလ်အကွက်အတွင်း စာသားတိုးချဲ့မှု" +#: fmsearchdialog.ui:460 +#, fuzzy +msgctxt "fmsearchdialog|ftPosition" +msgid "_Position:" +msgstr "ရပ်တည်ချက်" -#. EDRZX -#: cellalignment.ui -msgctxt "cellalignment|labelABCD" -msgid "ABCD" +#: fmsearchdialog.ui:496 +msgctxt "fmsearchdialog|HalfFullFormsCJK" +msgid "Match character wi_dth" msgstr "" -#. FUsYk -#: cellalignment.ui -msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" -msgid "Default" -msgstr "နဂိုမူလ" - -#. tweuQ -#: cellalignment.ui -msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" -msgid "Left" -msgstr "ဘယ်ဘက်" +#: fmsearchdialog.ui:517 +msgctxt "fmsearchdialog|SoundsLikeCJK" +msgid "Sounds like (_Japanese)" +msgstr "" -#. RGwHA -#: cellalignment.ui -msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" -msgid "Center" -msgstr "အလည်" +#: fmsearchdialog.ui:533 +msgctxt "fmsearchdialog|SoundsLikeCJKSettings" +msgid "Similarities..." +msgstr "" -#. W9PDc -#: cellalignment.ui -msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" -msgid "Right" -msgstr "ညာဘက်" +#: fmsearchdialog.ui:558 +msgctxt "fmsearchdialog|cbApprox" +msgid "S_imilarity search" +msgstr "" -#. sFf4x -#: cellalignment.ui -msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" -msgid "Justified" -msgstr "စာကြောင်းညှိပေးသည်" +#: fmsearchdialog.ui:574 +msgctxt "fmsearchdialog|pbApproxSettings" +msgid "Similarities..." +msgstr "" -#. yJ33b -#: cellalignment.ui -msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" -msgid "Filled" -msgstr "ဖြည့်ခဲ့သည်" +#: fmsearchdialog.ui:595 +msgctxt "fmsearchdialog|cbCase" +msgid "_Match case" +msgstr "" -#. CF59Y -#: cellalignment.ui -msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" -msgid "Distributed" +#: fmsearchdialog.ui:611 +msgctxt "fmsearchdialog|cbStartOver" +msgid "Fr_om top" msgstr "" -#. Cu2BM -#: cellalignment.ui -msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign" -msgid "Default" -msgstr "နဂိုမူလ" +#: fmsearchdialog.ui:627 +msgctxt "fmsearchdialog|cbRegular" +msgid "_Regular expression" +msgstr "" -#. dNANA -#: cellalignment.ui -msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign" -msgid "Top" -msgstr "ထိပ်" +#: fmsearchdialog.ui:643 +msgctxt "fmsearchdialog|cbUseFormat" +msgid "Appl_y field format" +msgstr "" -#. 8qsJF -#: cellalignment.ui -msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign" -msgid "Middle" -msgstr "အလယ်" +#: fmsearchdialog.ui:659 +msgctxt "fmsearchdialog|cbBackwards" +msgid "Search _backwards" +msgstr "" -#. eGhGU -#: cellalignment.ui -msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign" -msgid "Bottom" -msgstr "အောက်ခြေ" +#: fmsearchdialog.ui:675 +msgctxt "fmsearchdialog|cbWildCard" +msgid "_Wildcard expression" +msgstr "" -#. TGeEd -#: cellalignment.ui -msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign" -msgid "Justified" -msgstr "စာကြောင်းညှိပေးသည်" +#: fmsearchdialog.ui:704 +msgctxt "fmsearchdialog|flOptions" +msgid "Settings" +msgstr "ရွေးနိုင်ခြင်းများ" -#. s7QDA -#: cellalignment.ui -msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign" -msgid "Distributed" +#: fmsearchdialog.ui:740 +msgctxt "fmsearchdialog|ftRecordLabel" +msgid "Record:" msgstr "" -#. xPtim -#: certdialog.ui -msgctxt "certdialog|CertDialog" -msgid "Certificate Path" +#: fmsearchdialog.ui:751 +msgctxt "fmsearchdialog|ftRecord" +msgid "record count" msgstr "" -#. 3NRNS -#: certdialog.ui -msgctxt "certdialog|add" -msgid "_Add..." +#: fmsearchdialog.ui:777 +msgctxt "fmsearchdialog|flState" +msgid "State" +msgstr "ပြည်" + +#: formatcellsdialog.ui:8 +msgctxt "formatcellsdialog|FormatCellsDialog" +msgid "Table Properties" msgstr "" -#. GFGjC -#: certdialog.ui -msgctxt "certdialog|label2" -msgid "" -"Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to" -" use for digital signatures:" +#: formatcellsdialog.ui:100 +msgctxt "formatcellsdialog|name" +msgid "Font" +msgstr "ဖောင့်" + +#: formatcellsdialog.ui:113 +msgctxt "formatcellsdialog|effects" +msgid "Font Effects" msgstr "" -#. BbEyB -#: certdialog.ui +#: formatcellsdialog.ui:127 #, fuzzy -msgctxt "certdialog|manual" -msgid "manual" -msgstr "တစ်ဆင့်ချင်း" +msgctxt "formatcellsdialog|border" +msgid "Borders" +msgstr "နယ်နမိတ်" -#. 7NJfB -#: certdialog.ui -msgctxt "certdialog|profile" -msgid "Profile" +#: formatcellsdialog.ui:141 +msgctxt "formatcellsdialog|area" +msgid "Background" msgstr "" -#. YBT5H -#: certdialog.ui -msgctxt "certdialog|dir" -msgid "Directory" +#: formatnumberdialog.ui:8 +msgctxt "formatnumberdialog|FormatNumberDialog" +msgid "Format Number" msgstr "" -#. zWhfK -#: certdialog.ui -msgctxt "certdialog|certdir" -msgid "Select a Certificate directory" +#: galleryapplyprogress.ui:8 +msgctxt "galleryapplyprogress|GalleryApplyProgress" +msgid "Apply" msgstr "" -#. Bt5Lw -#: certdialog.ui -msgctxt "certdialog|label1" -msgid "Certificate Path" +#: galleryapplyprogress.ui:73 +msgctxt "galleryapplyprogress|label2" +msgid "File" +msgstr "ဖိုင်" + +#: galleryfilespage.ui:30 +msgctxt "galleryfilespage|label1" +msgid "_File type:" +msgstr "" + +#: galleryfilespage.ui:77 +msgctxt "galleryfilespage|files-atkobject" +msgid "Files Found" msgstr "" -#. WQxtG -#: charnamepage.ui +#: galleryfilespage.ui:104 #, fuzzy -msgctxt "charnamepage|westlangft-nocjk" -msgid "Language:" -msgstr "ဘာသာစကား" +msgctxt "galleryfilespage|preview" +msgid "Pr_eview" +msgstr "အစမ်းကြည့်ပါ" -#. CLyfM -#: charnamepage.ui -msgctxt "charnamepage|westfontnameft-nocjk" -msgid "Family:" +#: galleryfilespage.ui:125 +msgctxt "galleryfilespage|image-atkobject" +msgid "Preview" msgstr "" -#. fruNh -#: charnamepage.ui -#, fuzzy -msgctxt "charnamepage|weststyleft-nocjk" -msgid "Style:" -msgstr "စတိုင်လ်" +#: galleryfilespage.ui:149 +msgctxt "galleryfilespage|findfiles" +msgid "_Find Files..." +msgstr "" -#. YcKtn -#: charnamepage.ui -#, fuzzy -msgctxt "charnamepage|westsizeft-nocjk" -msgid "Size:" -msgstr "အရွယ်အစား" +#: galleryfilespage.ui:177 +msgctxt "galleryfilespage|addall" +msgid "A_dd All" +msgstr "" -#. RC44r -#: charnamepage.ui -msgctxt "charnamepage|westfontnameft-cjk" -msgid "Family:" +#: gallerygeneralpage.ui:22 +msgctxt "gallerygeneralpage|label1" +msgid "Modified:" msgstr "" -#. DCjYw -#: charnamepage.ui +#: gallerygeneralpage.ui:63 #, fuzzy -msgctxt "charnamepage|weststyleft-cjk" -msgid "Style:" -msgstr "စတိုင်လ်" +msgctxt "gallerygeneralpage|label2" +msgid "Type:" +msgstr "ပုံစံ" -#. nKfjE -#: charnamepage.ui +#: gallerygeneralpage.ui:90 #, fuzzy -msgctxt "charnamepage|westsizeft-cjk" -msgid "Size:" -msgstr "အရွယ်အစား" +msgctxt "gallerygeneralpage|label3" +msgid "Location:" +msgstr "တည်နေရာ- " -#. jJc8T -#: charnamepage.ui +#: gallerygeneralpage.ui:104 #, fuzzy -msgctxt "charnamepage|westlangft-cjk" -msgid "Language:" -msgstr "ဘာသာစကား" +msgctxt "gallerygeneralpage|label4" +msgid "Contents:" +msgstr "မာတိကာများ" -#. LYK4e -#: charnamepage.ui -#, fuzzy -msgctxt "charnamepage|label4" -msgid "Western Text Font" -msgstr "အနောက်တိုင်း စာသား စာလုံး" +#: gallerygeneralpage.ui:162 +msgctxt "gallerygeneralpage|image-atkobject" +msgid "Theme Name" +msgstr "" -#. TfGto -#: charnamepage.ui -msgctxt "charnamepage|eastfontnameft" -msgid "Family:" +#: gallerysearchprogress.ui:8 +msgctxt "gallerysearchprogress|GallerySearchProgress" +msgid "Find" msgstr "" -#. JDE4o -#: charnamepage.ui -#, fuzzy -msgctxt "charnamepage|eaststyleft" -msgid "Style:" -msgstr "စတိုင်လ်" +#: gallerysearchprogress.ui:78 +msgctxt "gallerysearchprogress|label1" +msgid "File Type" +msgstr "" -#. q4WZB -#: charnamepage.ui -#, fuzzy -msgctxt "charnamepage|eastsizeft" -msgid "Size:" -msgstr "အရွယ်အစား" +#: gallerysearchprogress.ui:115 +msgctxt "gallerysearchprogress|label2" +msgid "Directory" +msgstr "" -#. 6MVEP -#: charnamepage.ui -#, fuzzy -msgctxt "charnamepage|eastlangft" -msgid "Language:" -msgstr "ဘာသာစကား" +#: gallerythemedialog.ui:8 +msgctxt "gallerythemedialog|GalleryThemeDialog" +msgid "Properties of " +msgstr "" + +#: gallerythemedialog.ui:100 +msgctxt "gallerythemedialog|general" +msgid "General" +msgstr "အထွေထွေ" -#. vAo4E -#: charnamepage.ui +#: gallerythemedialog.ui:113 #, fuzzy -msgctxt "charnamepage|label5" -msgid "Asian Text Font" -msgstr "အာရှ စာသား စာလုံး" +msgctxt "gallerythemedialog|files" +msgid "Files" +msgstr "ဖိုင်" -#. QbEC7 -#: charnamepage.ui -msgctxt "charnamepage|ctlfontnameft" -msgid "Family:" +#: gallerythemeiddialog.ui:8 +msgctxt "gallerythemeiddialog|GalleryThemeIDDialog" +msgid "Theme ID" msgstr "" -#. h8PBu -#: charnamepage.ui -#, fuzzy -msgctxt "charnamepage|ctlstyleft" -msgid "Style:" -msgstr "စတိုင်လ်" +#: gallerythemeiddialog.ui:27 +msgctxt "gallerythemeiddialog|label2" +msgid "ID:" +msgstr "" -#. FSm5y -#: charnamepage.ui -#, fuzzy -msgctxt "charnamepage|ctlsizeft" -msgid "Size:" -msgstr "အရွယ်အစား" +#: gallerytitledialog.ui:8 +msgctxt "gallerytitledialog|GalleryTitleDialog" +msgid "Enter Title" +msgstr "" -#. j6bmf -#: charnamepage.ui +#: gallerytitledialog.ui:26 #, fuzzy -msgctxt "charnamepage|ctllangft" -msgid "Language:" -msgstr "ဘာသာစကား" +msgctxt "gallerytitledialog|label2" +msgid "Title:" +msgstr "ခေါင်းစဉ်" + +#: galleryupdateprogress.ui:8 +msgctxt "galleryupdateprogress|GalleryUpdateProgress" +msgid "Update" +msgstr "" + +#: galleryupdateprogress.ui:74 +msgctxt "galleryupdateprogress|label2" +msgid "File" +msgstr "ဖိုင်" + +#: gradientpage.ui:79 +msgctxt "gradientpage|modify" +msgid "_Modify" +msgstr "အထူးပြုခြင်း" + +#: gradientpage.ui:106 +msgctxt "gradientpage|label1" +msgid "Gradient" +msgstr "" -#. C8hPj -#: charnamepage.ui +#: gradientpage.ui:150 #, fuzzy -msgctxt "charnamepage|label6" -msgid "CTL Font" -msgstr "ပါဠိနှင့်အာရဘစ်ဖောင့်" +msgctxt "gradientpage|typeft" +msgid "_Type:" +msgstr "ရိုက်ပါ" -#. mz4RX -#: charnamepage.ui -msgctxt "charnamepage|preview" -msgid "Preview" -msgstr "အစမ်းကြည့်ပါ" +#: gradientpage.ui:164 +msgctxt "gradientpage|gradienttypelb" +msgid "Linear" +msgstr "အစဉ်အတိုင်း" -#. LE7Wp -#: colorconfigwin.ui -msgctxt "colorconfigwin|docboundaries" -msgid "Text boundaries" -msgstr "စာသားနယ်နမိတ်" +#: gradientpage.ui:165 +msgctxt "gradientpage|gradienttypelb" +msgid "Axial" +msgstr "ဝင်ရိုးတန်းမျဉ်း" -#. CQrvm -#: colorconfigwin.ui -msgctxt "colorconfigwin|doccolor" -msgid "Document background" -msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ နောက်ခံ" +#: gradientpage.ui:166 +msgctxt "gradientpage|gradienttypelb" +msgid "Radial" +msgstr "ဗဟိုမှပတ်လည်အတန်းလိုက်ဖြာထွက်မှု" -#. hDvCW -#: colorconfigwin.ui -msgctxt "colorconfigwin|general" -msgid "General" -msgstr "အထွေထွေ" +#: gradientpage.ui:167 +msgctxt "gradientpage|gradienttypelb" +msgid "Ellipsoid" +msgstr "ဘဲဥပုံ" -#. dWQqH -#: colorconfigwin.ui -msgctxt "colorconfigwin|appback" -msgid "Application background" -msgstr "အသုံးချပရိုဂရမ် နောက်ခံ" +#: gradientpage.ui:168 +msgctxt "gradientpage|gradienttypelb" +msgid "Quadratic" +msgstr "နှစ်ထပ်ကိန်း" -#. XAMAa -#: colorconfigwin.ui -msgctxt "colorconfigwin|objboundaries" -msgid "Object boundaries" -msgstr "အရာဝတ္ထု နယ်နမိတ်များ" +#: gradientpage.ui:169 +msgctxt "gradientpage|gradienttypelb" +msgid "Square" +msgstr "စတုရန်း" -#. KsUa5 -#: colorconfigwin.ui -msgctxt "colorconfigwin|tblboundaries" -msgid "Table boundaries" -msgstr "ဇယား နယ်နမိတ်များ" +#: gradientpage.ui:198 +msgctxt "gradientpage|incrementft" +msgid "Increment:" +msgstr "" -#. TkNp4 -#: colorconfigwin.ui -msgctxt "colorconfigwin|font" -msgid "Font color" -msgstr "စာလုံး အရောင်" +#: gradientpage.ui:238 +msgctxt "gradientpage|autoincrement" +msgid "Automatic" +msgstr "" -#. EhDTB -#: colorconfigwin.ui -msgctxt "colorconfigwin|unvisitedlinks" -msgid "Unvisited links" -msgstr "အလည်အပတ်သွားရောက်ချိတ်ဆက်မှုမရှိ" +#: gradientpage.ui:278 +#, fuzzy +msgctxt "gradientpage|angleft" +msgid "A_ngle:" +msgstr "ထောင့်_ချိုး" -#. UTPiE -#: colorconfigwin.ui -msgctxt "colorconfigwin|visitedlinks" -msgid "Visited links" -msgstr "အလည်အပတ်သွားရောက်ချိတ်ဆက်သည်" +#: gradientpage.ui:308 +msgctxt "gradientpage|centerft" +msgid "Center ( X / Y ) :" +msgstr "" + +#: gradientpage.ui:380 +#, fuzzy +msgctxt "gradientpage|borderft" +msgid "_Border:" +msgstr "_ဘောင်" + +#: gradientpage.ui:442 +#, fuzzy +msgctxt "gradientpage|colorfromft" +msgid "_From:" +msgstr "မှ" -#. RP2Vp -#: colorconfigwin.ui -msgctxt "colorconfigwin|autospellcheck" -msgid "AutoSpellcheck" -msgstr "အလိုအလျောက် စာလုံးပေါင်းစစ်ဆေးမှု" +#: gradientpage.ui:532 +#, fuzzy +msgctxt "gradientpage|colortoft" +msgid "_To:" +msgstr "သို့" -#. CpXy5 -#: colorconfigwin.ui -msgctxt "colorconfigwin|smarttags" -msgid "Smart Tags" -msgstr "အထူးအမှတ်များ" +#: gradientpage.ui:560 +msgctxt "gradientpage|propfl" +msgid "Options" +msgstr "" -#. ZZcPY -#: colorconfigwin.ui -msgctxt "colorconfigwin|writer" -msgid "Text Document" -msgstr "စာသား မှတ်တမ်းမှတ်ရာ" +#: gradientpage.ui:604 +msgctxt "gradientpage|previewctl-atkobject" +msgid "Example" +msgstr "" -#. 3bVoq -#: colorconfigwin.ui -msgctxt "colorconfigwin|writergrid" -msgid "Grid" -msgstr "အကွက်ချပါ" +#: gradientpage.ui:622 +msgctxt "gradientpage|label2" +msgid "Preview" +msgstr "" -#. wBw2w -#: colorconfigwin.ui -msgctxt "colorconfigwin|script" -msgid "Script Indicator" +#: hangulhanjaadddialog.ui:8 +msgctxt "hangulhanjaadddialog|HangulHanjaAddDialog" +msgid "New Dictionary" msgstr "" -#. RydzU -#: colorconfigwin.ui -msgctxt "colorconfigwin|field" -msgid "Field shadings" -msgstr "နေရာကွက် အရိပ်ထည့်သွင်းခြင်းများ" +#: hangulhanjaadddialog.ui:97 +#, fuzzy +msgctxt "hangulhanjaadddialog|label2" +msgid "_Name:" +msgstr "_အမည်" -#. DqZGn -#: colorconfigwin.ui -msgctxt "colorconfigwin|index" -msgid "Index and table shadings" -msgstr "မာတိကာနှင့် ဇယားတွင်းအရိပ်ထည့်သွင်းမှုများ" +#: hangulhanjaadddialog.ui:129 +msgctxt "hangulhanjaadddialog|label1" +msgid "Dictionary" +msgstr "" -#. fitqS -#: colorconfigwin.ui -msgctxt "colorconfigwin|section" -msgid "Section boundaries" -msgstr "အပိုင်းနယ်နမိတ်မျဉ်များ" +#: hangulhanjaconversiondialog.ui:7 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|HangulHanjaConversionDialog" +msgid "Hangul/Hanja Conversion" +msgstr "" -#. wHL6h -#: colorconfigwin.ui -msgctxt "colorconfigwin|hdft" -msgid "Headers and Footer delimiter" +#: hangulhanjaconversiondialog.ui:96 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label1" +msgid "Original" msgstr "" -#. dCEBJ -#: colorconfigwin.ui -msgctxt "colorconfigwin|pagebreak" -msgid "Page and column breaks" -msgstr "စာမျက်နှာနှင့် ကော်လံဖြတ်တောက်သည်" +#: hangulhanjaconversiondialog.ui:132 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label3" +msgid "Word" +msgstr "စကားလုံးများ" -#. yrTZF -#: colorconfigwin.ui -msgctxt "colorconfigwin|direct" -msgid "Direct Cursor" +#: hangulhanjaconversiondialog.ui:153 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|find" +msgid "_Find" msgstr "" -#. XxGeg -#: colorconfigwin.ui -msgctxt "colorconfigwin|html" -msgid "HTML Document" -msgstr "HTML မှတ်တမ်းမှတ်ရာ" +#: hangulhanjaconversiondialog.ui:181 +#, fuzzy +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label4" +msgid "Suggestions" +msgstr "_အကြံပြုချက်များ" -#. NcJi8 -#: colorconfigwin.ui -msgctxt "colorconfigwin|sgml" -msgid "SGML syntax highlighting" -msgstr "SGML ဝါကျဖွဲ့ထုံးကို အသားပေးထားသည်" +#: hangulhanjaconversiondialog.ui:219 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label5" +msgid "Format" +msgstr "" -#. uYB5C -#: colorconfigwin.ui -msgctxt "colorconfigwin|htmlcomment" -msgid "Comment highlighting" -msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်ကို အသားပေးထားသည်" +#: hangulhanjaconversiondialog.ui:229 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|simpleconversion" +msgid "_Hangul/Hanja" +msgstr "" -#. 82UJf -#: colorconfigwin.ui -msgctxt "colorconfigwin|htmlkeyword" -msgid "Keyword highlighting" -msgstr "အဓိကစကားလုံး အသားပေးထားသည်" +#: hangulhanjaconversiondialog.ui:247 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangulbracket" +msgid "Hanja (Han_gul)" +msgstr "" -#. otYwD -#: colorconfigwin.ui -msgctxt "colorconfigwin|unknown" -msgid "Text" -msgstr "စာသား" +#: hangulhanjaconversiondialog.ui:264 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanjabracket" +msgid "Hang_ul (Hanja)" +msgstr "" -#. mA6HV -#: colorconfigwin.ui -msgctxt "colorconfigwin|calc" -msgid "Spreadsheet" -msgstr "စာရွက်အချပ်လွှာ" +#: hangulhanjaconversiondialog.ui:295 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanja_above" +msgid "Hanja" +msgstr "" -#. GFFes -#: colorconfigwin.ui -msgctxt "colorconfigwin|calcgrid" -msgid "Grid lines" -msgstr "ဂရစ်မျဉ်းများ" +#: hangulhanjaconversiondialog.ui:312 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanja_below" +msgid "Hanja" +msgstr "" -#. MGvyJ -#: colorconfigwin.ui -msgctxt "colorconfigwin|brk" -msgid "Page breaks" -msgstr "စာမျက်နှာ ပြတ်တောက်သည်" +#: hangulhanjaconversiondialog.ui:328 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_above" +msgid "Hangul" +msgstr "" -#. aNnBE -#: colorconfigwin.ui -msgctxt "colorconfigwin|brkmanual" -msgid "Manual page breaks" -msgstr "တဆင့်ချင်း စာမျက်နှာပြတ်တောက်သည်" +#: hangulhanjaconversiondialog.ui:344 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_below" +msgid "Hangul" +msgstr "" -#. PVzmm -#: colorconfigwin.ui -msgctxt "colorconfigwin|brkauto" -msgid "Automatic page breaks" -msgstr "အလိုအလျောက် စာမျက်နှာ ပြတ်တောက်သည်" +#: hangulhanjaconversiondialog.ui:375 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label6" +msgid "Conversion" +msgstr "" -#. NgGUC -#: colorconfigwin.ui -msgctxt "colorconfigwin|det" -msgid "Detective" -msgstr "တွေ့ရှိချက်" +#: hangulhanjaconversiondialog.ui:385 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangulonly" +msgid "Hangul _only" +msgstr "" -#. 5Mp8g -#: colorconfigwin.ui -msgctxt "colorconfigwin|deterror" -msgid "Detective error" -msgstr "တွေ့ရှိချက်အမှား" +#: hangulhanjaconversiondialog.ui:402 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanjaonly" +msgid "Hanja onl_y" +msgstr "" -#. K5CDH -#: colorconfigwin.ui -msgctxt "colorconfigwin|ref" -msgid "References" -msgstr "ရည်ညွှန်းချက်များ" +#: hangulhanjaconversiondialog.ui:440 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|ignore" +msgid "_Ignore" +msgstr "" -#. ebAgi -#: colorconfigwin.ui -msgctxt "colorconfigwin|notes" -msgid "Notes background" -msgstr "မှတ်ချက်များ နောက်ခံ" +#: hangulhanjaconversiondialog.ui:456 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|ignoreall" +msgid "Always I_gnore" +msgstr "" -#. oKFnR -#: colorconfigwin.ui -msgctxt "colorconfigwin|draw" -msgid "Drawing / Presentation" -msgstr "ပုံဆွဲခြင်း / တင်ဆက်မှု" +#: hangulhanjaconversiondialog.ui:470 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|replace" +msgid "_Replace" +msgstr "_အစားထိုးပါ" -#. C8q88 -#: colorconfigwin.ui -msgctxt "colorconfigwin|drawgrid" -msgid "Grid" -msgstr "အကွက်ချပါ" +#: hangulhanjaconversiondialog.ui:484 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|replaceall" +msgid "Always R_eplace" +msgstr "" -#. 4JokA -#: colorconfigwin.ui -msgctxt "colorconfigwin|basic" -msgid "Basic Syntax Highlighting" -msgstr "အခြေခံ ဝါကျဖွဲ့ထုံးကို အသားပေးထားသည်" +#: hangulhanjaconversiondialog.ui:501 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|replacebychar" +msgid "Replace b_y character" +msgstr "" -#. yELpi -#: colorconfigwin.ui -msgctxt "colorconfigwin|basicid" -msgid "Identifier" -msgstr "ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များသိမ်းဆည်းသူ" +#: hangulhanjaconversiondialog.ui:517 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|options" +msgid "Options" +msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ" -#. 5uQto -#: colorconfigwin.ui -msgctxt "colorconfigwin|basiccomment" -msgid "Comment" -msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်" +#: hangulhanjaeditdictdialog.ui:9 +msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|HangulHanjaEditDictDialog" +msgid "Edit Custom Dictionary" +msgstr "" -#. 73qea -#: colorconfigwin.ui -msgctxt "colorconfigwin|basicnumber" -msgid "Number" -msgstr "နံပါတ်" +#: hangulhanjaeditdictdialog.ui:107 +msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|label4" +msgid "Book" +msgstr "" -#. rHmNM -#: colorconfigwin.ui -msgctxt "colorconfigwin|basicstring" -msgid "String" -msgstr "စာကြောင်း" +#: hangulhanjaeditdictdialog.ui:213 +msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|label2" +msgid "Original" +msgstr "" -#. Kf9eR -#: colorconfigwin.ui -msgctxt "colorconfigwin|basicop" -msgid "Operator" -msgstr "အော်ပရေတာ" +#: hangulhanjaeditdictdialog.ui:326 +#, fuzzy +msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|label3" +msgid "Suggestions" +msgstr "_အကြံပြုချက်များ" -#. EFQpW -#: colorconfigwin.ui -msgctxt "colorconfigwin|basickeyword" -msgid "Reserved expression" -msgstr "အရန်သင့်ထားရှိသည့်ထုတ်ဖော်ချက်" +#: hangulhanjaoptdialog.ui:8 +msgctxt "hangulhanjaoptdialog|HangulHanjaOptDialog" +msgid "Hangul/Hanja Options" +msgstr "" -#. QEuyS -#: colorconfigwin.ui -msgctxt "colorconfigwin|error" -msgid "Error" -msgstr "အမှား" +#: hangulhanjaoptdialog.ui:107 +msgctxt "hangulhanjaoptdialog|new" +msgid "New..." +msgstr "" -#. PLRFA -#: colorconfigwin.ui -msgctxt "colorconfigwin|sql" -msgid "SQL Syntax Highlighting" -msgstr "SQL ဝါကျဖွဲ့ထုံးကို အသားပေးထားသည်" +#: hangulhanjaoptdialog.ui:121 +msgctxt "hangulhanjaoptdialog|edit" +msgid "Edit..." +msgstr "" -#. ERVJA -#: colorconfigwin.ui -msgctxt "colorconfigwin|sqlid" -msgid "Identifier" -msgstr "ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များသိမ်းဆည်းသူ" +#: hangulhanjaoptdialog.ui:172 +msgctxt "hangulhanjaoptdialog|label1" +msgid "User-defined Dictionaries" +msgstr "" -#. nAF39 -#: colorconfigwin.ui -msgctxt "colorconfigwin|sqlnumber" -msgid "Number" -msgstr "နံပါတ်" +#: hangulhanjaoptdialog.ui:203 +msgctxt "hangulhanjaoptdialog|ignorepost" +msgid "Ignore post-positional word" +msgstr "" -#. B6Bku -#: colorconfigwin.ui -msgctxt "colorconfigwin|sqlstring" -msgid "String" -msgstr "စာကြောင်း" +#: hangulhanjaoptdialog.ui:218 +msgctxt "hangulhanjaoptdialog|showrecentfirst" +msgid "Show recently used entries first" +msgstr "" -#. FPDgu -#: colorconfigwin.ui -msgctxt "colorconfigwin|sqlop" -msgid "Operator" -msgstr "အော်ပရေတာ" +#: hangulhanjaoptdialog.ui:232 +msgctxt "hangulhanjaoptdialog|autoreplaceunique" +msgid "Replace all unique entries automatically" +msgstr "" -#. 4t4Ww -#: colorconfigwin.ui -msgctxt "colorconfigwin|sqlkeyword" -msgid "Keyword" -msgstr "အဓိကစာလုံး" +#: hangulhanjaoptdialog.ui:252 +msgctxt "hangulhanjaoptdialog|label2" +msgid "Options" +msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ" -#. qbVhS -#: colorconfigwin.ui -msgctxt "colorconfigwin|sqlparam" -msgid "Parameter" -msgstr "ကိုယ်စားပြုတန်ဖိုး" +#: hatchpage.ui:81 +msgctxt "hatchpage|modify" +msgid "_Modify" +msgstr "အထူးပြုခြင်း" -#. B7ubh -#: colorconfigwin.ui -msgctxt "colorconfigwin|sqlcomment" -msgid "Comment" -msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်" +#: hatchpage.ui:108 +msgctxt "hatchpage|label2" +msgid "Hatch" +msgstr "" -#. HshHE -#: colorconfigwin.ui +#: hatchpage.ui:148 #, fuzzy -msgctxt "colorconfigwin|shadows" -msgid "Shadows" -msgstr "အရိပ်" +msgctxt "hatchpage|distanceft" +msgid "_Spacing:" +msgstr "နေရာလပ်သည်" -#. ZFBK2 -#: colorpage.ui -msgctxt "colorpage|label21" -msgid "Palette:" -msgstr "" +#: hatchpage.ui:175 +#, fuzzy +msgctxt "hatchpage|angleft" +msgid "A_ngle:" +msgstr "ထောင့်_ချိုး" -#. fKSac -#: colorpage.ui -msgctxt "colorpage|label20" -msgid "Recent Colors" +#: hatchpage.ui:229 +msgctxt "hatchpage|linetypeft" +msgid "_Line type:" msgstr "" -#. MwnMh -#: colorpage.ui -msgctxt "colorpage|RGB" -msgid "RGB" -msgstr "" +#: hatchpage.ui:243 +msgctxt "hatchpage|linetypelb" +msgid "Single" +msgstr "တစ်ခုချင်း" -#. Yq5RX -#: colorpage.ui -msgctxt "colorpage|CMYK" -msgid "CMYK" +#: hatchpage.ui:244 +msgctxt "hatchpage|linetypelb" +msgid "Crossed" msgstr "" -#. wnZGh -#: colorpage.ui -msgctxt "colorpage|delete" -msgid "Delete" +#: hatchpage.ui:245 +msgctxt "hatchpage|linetypelb" +msgid "Triple" msgstr "" -#. m2Qm7 -#: colorpage.ui -msgctxt "colorpage|label22" -msgid "Custom Palette" +#: hatchpage.ui:259 +msgctxt "hatchpage|linecolorft" +msgid "Line _color:" msgstr "" -#. 5jjvt -#: colorpage.ui -msgctxt "colorpage|label1" -msgid "Colors" +#: hatchpage.ui:281 +msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" +msgid "Background Color" msgstr "" -#. CvMfT -#: colorpage.ui -msgctxt "colorpage|oldpreview-atkobject" -msgid "Old Color" +#: hatchpage.ui:313 +msgctxt "hatchpage|propfl" +msgid "Options" msgstr "" -#. 2m4w9 -#: colorpage.ui -msgctxt "colorpage|label7" -msgid "B" +#: hatchpage.ui:357 +msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" +msgid "Example" msgstr "" -#. DwaiD -#: colorpage.ui -msgctxt "colorpage|label8" -msgid "G" +#: hatchpage.ui:375 +msgctxt "hatchpage|label1" +msgid "Preview" msgstr "" -#. hYiqy -#: colorpage.ui -msgctxt "colorpage|label9" -msgid "R" +#: hyperlinkdialog.ui:11 +msgctxt "hyperlinkdialog|HyperlinkDialog" +msgid "Hyperlink" msgstr "" -#. MKq8c -#: colorpage.ui -msgctxt "colorpage|label18" -msgid "Hex" +#: hyperlinkdialog.ui:42 +msgctxt "hyperlinkdialog|apply" +msgid "Apply" msgstr "" -#. nnSGG -#: colorpage.ui -msgctxt "colorpage|label10" -msgid "_C" +#: hyperlinkdialog.ui:84 +msgctxt "hyperlinkdialog|reset" +msgid "Reset" msgstr "" -#. LCfVw -#: colorpage.ui -msgctxt "colorpage|label16" -msgid "_K" +#: hyperlinkdocpage.ui:39 +msgctxt "hyperlinkdocpage|path_label" +msgid "_Path:" msgstr "" -#. qmNUp -#: colorpage.ui -msgctxt "colorpage|label17" -msgid "_Y" +#: hyperlinkdocpage.ui:62 +msgctxt "hyperlinkdocpage|fileopen" +msgid "Open File" msgstr "" -#. TSEpY -#: colorpage.ui -msgctxt "colorpage|label15" -msgid "_M" +#: hyperlinkdocpage.ui:67 +msgctxt "hyperlinkdocpage|fileopen|tooltip_text" +msgid "Open File" msgstr "" -#. VnCYq -#: colorpage.ui -msgctxt "colorpage|label5" -msgid "Active" +#: hyperlinkdocpage.ui:82 +msgctxt "hyperlinkdocpage|label2" +msgid "Document" msgstr "" -#. AwBVq -#: colorpage.ui -msgctxt "colorpage|newpreview-atkobject" -msgid "New Color" +#: hyperlinkdocpage.ui:119 +msgctxt "hyperlinkdocpage|target_label" +msgid "Targ_et:" msgstr "" -#. yFQFh -#: colorpage.ui -msgctxt "colorpage|B_custom" -msgid "Blue" +#: hyperlinkdocpage.ui:134 +msgctxt "hyperlinkdocpage|url_label" +msgid "URL:" msgstr "" -#. 3DcMm -#: colorpage.ui -msgctxt "colorpage|R_custom" -msgid "Red" +#: hyperlinkdocpage.ui:144 +msgctxt "hyperlinkdocpage|browse" +msgid "Target in Document" msgstr "" -#. 2o8Uw -#: colorpage.ui -msgctxt "colorpage|label4" -msgid "_B" +#: hyperlinkdocpage.ui:149 +msgctxt "hyperlinkdocpage|browse|tooltip_text" +msgid "Target in Document" msgstr "" -#. HXuEA -#: colorpage.ui -msgctxt "colorpage|label3" -msgid "_G" +#: hyperlinkdocpage.ui:173 +msgctxt "hyperlinkdocpage|url" +msgid "Test text" msgstr "" -#. Kd4oX -#: colorpage.ui -msgctxt "colorpage|label2" -msgid "_R" +#: hyperlinkdocpage.ui:191 +msgctxt "hyperlinkdocpage|label3" +msgid "Target in Document" msgstr "" -#. FgaZg -#: colorpage.ui -msgctxt "colorpage|G_custom" -msgid "Green" +#: hyperlinkdocpage.ui:230 +msgctxt "hyperlinkdocpage|frame_label" +msgid "F_rame:" msgstr "" -#. FZ69n -#: colorpage.ui -msgctxt "colorpage|label19" -msgid "_Hex" +#: hyperlinkdocpage.ui:245 +msgctxt "hyperlinkdocpage|indication_label" +msgid "Te_xt:" msgstr "" -#. BAYSF -#: colorpage.ui -msgctxt "colorpage|label11" -msgid "_C" +#: hyperlinkdocpage.ui:260 +#, fuzzy +msgctxt "hyperlinkdocpage|name_label" +msgid "N_ame:" +msgstr "အမည်" + +#: hyperlinkdocpage.ui:303 +#, fuzzy +msgctxt "hyperlinkdocpage|form_label" +msgid "F_orm:" +msgstr "အ_တွက်" + +#: hyperlinkdocpage.ui:329 +msgctxt "hyperlinkdocpage|script|tooltip_text" +msgid "Events" msgstr "" -#. r3QVM -#: colorpage.ui -msgctxt "colorpage|label12" -msgid "_M" +#: hyperlinkdocpage.ui:367 +msgctxt "hyperlinkdocpage|label1" +msgid "Further Settings" msgstr "" -#. 9C3nc -#: colorpage.ui -msgctxt "colorpage|label13" -msgid "_K" +#: hyperlinkinternetpage.ui:42 +msgctxt "hyperlinkinternetpage|linktyp_internet" +msgid "_Web" msgstr "" -#. KeYG5 -#: colorpage.ui -msgctxt "colorpage|label14" -msgid "_Y" +#: hyperlinkinternetpage.ui:59 +msgctxt "hyperlinkinternetpage|linktyp_ftp" +msgid "_FTP" msgstr "" -#. WPVmD -#: colorpage.ui -msgctxt "colorpage|edit" -msgid "Pick" +#: hyperlinkinternetpage.ui:86 +msgctxt "hyperlinkinternetpage|target_label" +msgid "_URL:" msgstr "" -#. DpUCG -#: colorpage.ui -msgctxt "colorpage|label6" -msgid "New" +#: hyperlinkinternetpage.ui:113 +msgctxt "hyperlinkinternetpage|login_label" +msgid "_Login name:" msgstr "" -#. MnQ4Q -#: colorpickerdialog.ui -msgctxt "colorpickerdialog|ColorPicker" -msgid "Pick a Color" +#: hyperlinkinternetpage.ui:128 +msgctxt "hyperlinkinternetpage|password_label" +msgid "_Password:" msgstr "" -#. mjiGo -#: colorpickerdialog.ui -msgctxt "colorpickerdialog|redRadiobutton" -msgid "_Red:" +#: hyperlinkinternetpage.ui:164 +msgctxt "hyperlinkinternetpage|anonymous" +msgid "Anonymous _user" msgstr "" -#. TkTSB -#: colorpickerdialog.ui -msgctxt "colorpickerdialog|greenRadiobutton" -msgid "_Green:" +#: hyperlinkinternetpage.ui:192 +msgctxt "hyperlinkinternetpage|label2" +msgid "Hyperlink Type" msgstr "" -#. 5FGfv -#: colorpickerdialog.ui -msgctxt "colorpickerdialog|blueRadiobutton" -msgid "_Blue:" +#: hyperlinkinternetpage.ui:230 +msgctxt "hyperlinkinternetpage|frame_label" +msgid "F_rame:" msgstr "" -#. 2nFsj -#: colorpickerdialog.ui -msgctxt "colorpickerdialog|label2" -msgid "Hex _#:" +#: hyperlinkinternetpage.ui:245 +msgctxt "hyperlinkinternetpage|indication_label" +msgid "Te_xt:" msgstr "" -#. sD6YC -#: colorpickerdialog.ui -msgctxt "colorpickerdialog|label1" -msgid "RGB" -msgstr "နီစိမ်းပြာ" +#: hyperlinkinternetpage.ui:260 +#, fuzzy +msgctxt "hyperlinkinternetpage|name_label" +msgid "N_ame:" +msgstr "အမည်" -#. wGrVM -#: colorpickerdialog.ui -msgctxt "colorpickerdialog|hueRadiobutton" -msgid "H_ue:" -msgstr "" +#: hyperlinkinternetpage.ui:303 +#, fuzzy +msgctxt "hyperlinkinternetpage|form_label" +msgid "F_orm:" +msgstr "အ_တွက်" -#. C4GE3 -#: colorpickerdialog.ui -msgctxt "colorpickerdialog|satRadiobutton" -msgid "_Saturation:" +#: hyperlinkinternetpage.ui:330 +msgctxt "hyperlinkinternetpage|script|tooltip_text" +msgid "Events" msgstr "" -#. NXs9w -#: colorpickerdialog.ui -msgctxt "colorpickerdialog|brightRadiobutton" -msgid "Bright_ness:" +#: hyperlinkinternetpage.ui:368 +msgctxt "hyperlinkinternetpage|label1" +msgid "Further Settings" msgstr "" -#. B7RjF -#: colorpickerdialog.ui -msgctxt "colorpickerdialog|label3" -msgid "HSB" +#: hyperlinkmailpage.ui:39 +msgctxt "hyperlinkmailpage|receiver_label" +msgid "Re_cipient:" msgstr "" -#. sesZZ -#: colorpickerdialog.ui -msgctxt "colorpickerdialog|label5" -msgid "_Cyan:" +#: hyperlinkmailpage.ui:62 +msgctxt "hyperlinkmailpage|adressbook" +msgid "Data Sources…" msgstr "" -#. Gw7rx -#: colorpickerdialog.ui -msgctxt "colorpickerdialog|label6" -msgid "_Magenta:" +#: hyperlinkmailpage.ui:67 +msgctxt "hyperlinkmailpage|adressbook|tooltip_text" +msgid "Data Sources..." msgstr "" -#. Uv2KG -#: colorpickerdialog.ui -msgctxt "colorpickerdialog|label7" -msgid "_Yellow:" +#: hyperlinkmailpage.ui:81 +msgctxt "hyperlinkmailpage|subject_label" +msgid "_Subject:" msgstr "" -#. aFvbe -#: colorpickerdialog.ui -msgctxt "colorpickerdialog|label8" -msgid "_Key:" +#: hyperlinkmailpage.ui:119 +msgctxt "hyperlinkmailpage|label2" +msgid "Mail" msgstr "" -#. mxFDw -#: colorpickerdialog.ui -msgctxt "colorpickerdialog|label4" -msgid "CMYK" +#: hyperlinkmailpage.ui:158 +msgctxt "hyperlinkmailpage|frame_label" +msgid "F_rame:" msgstr "" -#. vDFei -#: comment.ui -msgctxt "comment|CommentDialog" -msgid "Insert Comment" -msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်ထည့်သွင်းပါ" - -#. 22CJX -#: comment.ui -msgctxt "comment|label2" -msgid "Author" -msgstr "စာရေးသူ" - -#. QNkY6 -#: comment.ui -msgctxt "comment|label4" -msgid "_Text" -msgstr "_စာသား" - -#. bEtYk -#: comment.ui -msgctxt "comment|label5" -msgid "_Insert" -msgstr "စီချယ်ပါ" +#: hyperlinkmailpage.ui:173 +msgctxt "hyperlinkmailpage|indication_label" +msgid "Te_xt:" +msgstr "" -#. eGHyF -#: comment.ui -msgctxt "comment|author" -msgid "Author" -msgstr "စာရေးသူ" +#: hyperlinkmailpage.ui:188 +#, fuzzy +msgctxt "hyperlinkmailpage|name_label" +msgid "N_ame:" +msgstr "အမည်" -#. VjKDs -#: comment.ui -msgctxt "comment|alttitle" -msgid "Edit Comment" -msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်တည်းဖြတ်ပါ" +#: hyperlinkmailpage.ui:231 +#, fuzzy +msgctxt "hyperlinkmailpage|form_label" +msgid "F_orm:" +msgstr "အ_တွက်" -#. JKZFi -#: comment.ui -msgctxt "comment|label1" -msgid "Contents" -msgstr "မာတိကာများ" +#: hyperlinkmailpage.ui:257 +msgctxt "hyperlinkmailpage|script|tooltip_text" +msgid "Events" +msgstr "" -#. B73bz -#: connectortabpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "connectortabpage|FT_TYPE" -msgid "_Type:" -msgstr "ရိုက်ပါ" +#: hyperlinkmailpage.ui:295 +msgctxt "hyperlinkmailpage|label1" +msgid "Further Settings" +msgstr "" -#. VnKTH -#: connectortabpage.ui -msgctxt "connectortabpage|FT_LINE_1" -msgid "Line _1:" +#: hyperlinkmarkdialog.ui:9 +msgctxt "hyperlinkmarkdialog|HyperlinkMark" +msgid "Target in Document" msgstr "" -#. VHqZH -#: connectortabpage.ui -msgctxt "connectortabpage|FT_LINE_2" -msgid "Line _2:" +#: hyperlinkmarkdialog.ui:22 +msgctxt "hyperlinkmarkdialog|apply" +msgid "_Apply" msgstr "" -#. vx3j2 -#: connectortabpage.ui -msgctxt "connectortabpage|FT_LINE_3" -msgid "Line _3:" +#: hyperlinkmarkdialog.ui:39 +msgctxt "hyperlinkmarkdialog|close" +msgid "_Close" msgstr "" -#. xvCfy -#: connectortabpage.ui -msgctxt "connectortabpage|label2" -msgid "Line Skew" +#: hyperlinkmarkdialog.ui:72 +msgctxt "hyperlinkmarkdialog|TreeListBox-atkobject" +msgid "Mark Tree" msgstr "" -#. hAdsA -#: connectortabpage.ui -msgctxt "connectortabpage|FT_HORZ_1" -msgid "_Begin horizontal:" +#: hyperlinknewdocpage.ui:44 +msgctxt "hyperlinknewdocpage|editnow" +msgid "Edit _now" msgstr "" -#. jENzB -#: connectortabpage.ui -msgctxt "connectortabpage|FT_HORZ_2" -msgid "End _horizontal:" +#: hyperlinknewdocpage.ui:61 +msgctxt "hyperlinknewdocpage|editlater" +msgid "Edit _later" msgstr "" -#. WSBhJ -#: connectortabpage.ui -msgctxt "connectortabpage|FT_VERT_1" -msgid "Begin _vertical:" +#: hyperlinknewdocpage.ui:89 +msgctxt "hyperlinknewdocpage|file_label" +msgid "_File:" msgstr "" -#. bGjTC -#: connectortabpage.ui -msgctxt "connectortabpage|FT_VERT_2" -msgid "_End vertical:" +#: hyperlinknewdocpage.ui:112 +msgctxt "hyperlinknewdocpage|create" +msgid "Select Path" msgstr "" -#. idTk6 -#: connectortabpage.ui -msgctxt "connectortabpage|label3" -msgid "Line Spacing" +#: hyperlinknewdocpage.ui:117 +msgctxt "hyperlinknewdocpage|create|tooltip_text" +msgid "Select Path" msgstr "" -#. 6hSVr -#: connectortabpage.ui -msgctxt "connectortabpage|CTL_PREVIEW|tooltip_text" -msgid "Preview" -msgstr "အစမ်းကြည့်ပါ" +#: hyperlinknewdocpage.ui:132 +msgctxt "hyperlinknewdocpage|types_label" +msgid "File _type:" +msgstr "" -#. z3Hzq -#: connectortabpage.ui -msgctxt "connectortabpage|CTL_PREVIEW" -msgid "Example" +#: hyperlinknewdocpage.ui:172 +#, fuzzy +msgctxt "hyperlinknewdocpage|label2" +msgid "New Document" +msgstr "စာသား မှတ်တမ်းမှတ်ရာ" + +#: hyperlinknewdocpage.ui:211 +msgctxt "hyperlinknewdocpage|frame_label" +msgid "F_rame:" msgstr "" -#. ezicB -#: connpooloptions.ui -msgctxt "connpooloptions|connectionpooling" -msgid "Connection pooling enabled" +#: hyperlinknewdocpage.ui:226 +msgctxt "hyperlinknewdocpage|indication_label" +msgid "Te_xt:" msgstr "" -#. GHbky -#: connpooloptions.ui -msgctxt "connpooloptions|driverslabel" -msgid "Drivers known in %PRODUCTNAME" +#: hyperlinknewdocpage.ui:241 +#, fuzzy +msgctxt "hyperlinknewdocpage|name_label" +msgid "N_ame:" +msgstr "အမည်" + +#: hyperlinknewdocpage.ui:283 +#, fuzzy +msgctxt "hyperlinknewdocpage|form_label" +msgid "F_orm:" +msgstr "အ_တွက်" + +#: hyperlinknewdocpage.ui:309 +msgctxt "hyperlinknewdocpage|script|tooltip_text" +msgid "Events" msgstr "" -#. Yohxk -#: connpooloptions.ui -msgctxt "connpooloptions|driverlabel" -msgid "Current driver:" +#: hyperlinknewdocpage.ui:347 +msgctxt "hyperlinknewdocpage|label1" +msgid "Further Settings" msgstr "" -#. RGWQy -#: connpooloptions.ui -msgctxt "connpooloptions|enablepooling" -msgid "Enable pooling for this driver" +#: hyphenate.ui:19 +msgctxt "hyphenate|HyphenateDialog" +msgid "Hyphenation" +msgstr "တုံးတို သုံးနည်း" + +#: hyphenate.ui:48 +msgctxt "hyphenate|hyphall" +msgid "Hyphenate All" +msgstr "အားလုံးကို ~ တုံးတိုနည်းသုံးပါ" + +#: hyphenate.ui:98 +msgctxt "hyphenate|ok" +msgid "Hyphenate" +msgstr "တုံးတို~သုံးနည်း" + +#: hyphenate.ui:112 +msgctxt "hyphenate|continue" +msgid "Skip" +msgstr "~ကျော်ပါ" + +#: hyphenate.ui:148 +#, fuzzy +msgctxt "hyphenate|label1" +msgid "Word:" +msgstr "စကားလုံးများ" + +#: iconchangedialog.ui:10 +msgctxt "iconchangedialog|IconChange" +msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#. uzbLN -#: connpooloptions.ui -msgctxt "connpooloptions|timeoutlabel" -msgid "_Timeout (seconds)" +#: iconchangedialog.ui:75 +msgctxt "iconchangedialog|label1" +msgid "" +"The files listed below could not be imported.\n" +"The file format could not be interpreted." msgstr "" -#. 9ctBe -#: connpooloptions.ui -msgctxt "connpooloptions|label1" -msgid "Connection Pool" +#: iconselectordialog.ui:10 +msgctxt "iconselectordialog|IconSelector" +msgid "Change Icon" msgstr "" -#. XfFi7 -#: croppage.ui -msgctxt "croppage|keepscale" -msgid "Keep _scale" +#: iconselectordialog.ui:125 +msgctxt "iconselectordialog|label1" +msgid "_Icons" msgstr "" -#. fCWwt -#: croppage.ui -msgctxt "croppage|keepsize" -msgid "Keep image si_ze" +#: iconselectordialog.ui:148 +msgctxt "iconselectordialog|importButton" +msgid "I_mport..." msgstr "" -#. JcdEh -#: croppage.ui +#: iconselectordialog.ui:163 #, fuzzy -msgctxt "croppage|label2" -msgid "_Left:" -msgstr "ဘယ်ဖက် -" +msgctxt "iconselectordialog|deleteButton" +msgid "_Delete..." +msgstr "ဖျက်ပါ..." -#. J8z8h -#: croppage.ui -#, fuzzy -msgctxt "croppage|label3" -msgid "_Right:" -msgstr "ညာဖက် -" +#: iconselectordialog.ui:197 +msgctxt "iconselectordialog|noteLabel" +msgid "" +"Note:\n" +"The size of an icon should be 16x16 pixel to achieve best quality.\n" +"Different sized icons will be scaled automatically." +msgstr "" + +#: insertfloatingframe.ui:13 +msgctxt "insertfloatingframe|InsertFloatingFrameDialog" +msgid "Floating Frame Properties" +msgstr "ပေါလောပေါ်နေသော ကန့်သတ်ချက်ဘောင် ဂုဏ်သတ္တိများ" -#. GxnM4 -#: croppage.ui +#: insertfloatingframe.ui:65 #, fuzzy -msgctxt "croppage|label4" -msgid "_Top:" -msgstr "ထိပ်ဖက် -" +msgctxt "insertfloatingframe|label6" +msgid "Name:" +msgstr "အမည်" -#. VAUDo -#: croppage.ui +#: insertfloatingframe.ui:78 #, fuzzy -msgctxt "croppage|label5" -msgid "_Bottom:" -msgstr "အောက်ခြေ-" +msgctxt "insertfloatingframe|label7" +msgid "Contents:" +msgstr "မာတိကာများ" -#. 8CoGW -#: croppage.ui -msgctxt "croppage|label1" -msgid "Crop" -msgstr "" +#: insertfloatingframe.ui:87 +msgctxt "insertfloatingframe|buttonbrowse" +msgid "Browse..." +msgstr "ဘလောက်ဇ်..." -#. VG8gn -#: croppage.ui -msgctxt "croppage|label6" -msgid "_Width:" -msgstr "အကျယ် -" +#: insertfloatingframe.ui:130 +msgctxt "insertfloatingframe|scrollbaron" +msgid "On" +msgstr "ဖွင့်" -#. bcKhi -#: croppage.ui -msgctxt "croppage|label7" -msgid "_Height:" -msgstr "အမြင့် -" +#: insertfloatingframe.ui:147 +msgctxt "insertfloatingframe|scrollbaroff" +msgid "Off" +msgstr "အပိတ်" -#. JVnvr -#: croppage.ui -msgctxt "croppage|label10" -msgid "Scale" -msgstr "" +#: insertfloatingframe.ui:163 +msgctxt "insertfloatingframe|scrollbarauto" +msgid "Automatic" +msgstr "အလိုအလျောက်" -#. Brcxv -#: croppage.ui -msgctxt "croppage|label8" -msgid "_Width:" +#: insertfloatingframe.ui:185 +#, fuzzy +msgctxt "insertfloatingframe|label1" +msgid "Scroll Bar" +msgstr "အထက်အောက်ရွေ့သည့်ဘားများ" + +#: insertfloatingframe.ui:218 +msgctxt "insertfloatingframe|borderon" +msgid "On" +msgstr "ဖွင့်" + +#: insertfloatingframe.ui:235 +msgctxt "insertfloatingframe|borderoff" +msgid "Off" +msgstr "အပိတ်" + +#: insertfloatingframe.ui:260 +msgctxt "insertfloatingframe|label2" +msgid "Border" +msgstr "နယ်နမိတ်" + +#: insertfloatingframe.ui:297 +#, fuzzy +msgctxt "insertfloatingframe|widthlabel" +msgid "Width:" msgstr "အကျယ် -" -#. tacwF -#: croppage.ui -msgctxt "croppage|label9" -msgid "_Height:" +#: insertfloatingframe.ui:310 +#, fuzzy +msgctxt "insertfloatingframe|heightlabel" +msgid "Height:" msgstr "အမြင့် -" -#. aBkuE -#: croppage.ui -msgctxt "croppage|label11" -msgid "Image Size" -msgstr "" - -#. BSBCG -#: croppage.ui -msgctxt "croppage|origsize" -msgid "_Original Size" -msgstr "" +#: insertfloatingframe.ui:345 +msgctxt "insertfloatingframe|defaultwidth" +msgid "Default" +msgstr "နဂိုမူလ" -#. AFMP6 -#: cuiimapdlg.ui -msgctxt "cuiimapdlg|IMapDialog" -msgid "Properties" -msgstr "ပိုင်ဆိုင်မှု" +#: insertfloatingframe.ui:359 +msgctxt "insertfloatingframe|defaultheight" +msgid "Default" +msgstr "နဂိုမူလ" -#. DcBMH -#: cuiimapdlg.ui -msgctxt "cuiimapdlg|label1" -msgid "_URL:" +#: insertfloatingframe.ui:379 +msgctxt "insertfloatingframe|label3" +msgid "Padding" msgstr "" -#. FLKr9 -#: cuiimapdlg.ui -msgctxt "cuiimapdlg|label2" -msgid "F_rame:" -msgstr "" +#: insertoleobject.ui:8 +msgctxt "insertoleobject|InsertOLEObjectDialog" +msgid "Insert OLE Object" +msgstr "OLE အရာဝတ္ထု စီချယ်ပါ" -#. V8Zgo -#: cuiimapdlg.ui -#, fuzzy -msgctxt "cuiimapdlg|label3" -msgid "_Name:" -msgstr "_အမည်" +#: insertoleobject.ui:86 +msgctxt "insertoleobject|createnew" +msgid "Create new" +msgstr "အသစ် ဖန်တီးပါ" -#. BAXQk -#: cuiimapdlg.ui -msgctxt "cuiimapdlg|label4" -msgid "Alternative _text:" -msgstr "" +#: insertoleobject.ui:102 +msgctxt "insertoleobject|createfromfile" +msgid "Create from file" +msgstr "ဖိုင်မှ ဖန်တီးပါ" -#. bsgYj -#: cuiimapdlg.ui +#: insertoleobject.ui:151 #, fuzzy -msgctxt "cuiimapdlg|label5" -msgid "_Description:" -msgstr "_ဖော်ပြချက်" +msgctxt "insertoleobject|label1" +msgid "Object Type" +msgstr "အရာဝတ္ထု ပုံစံ ရိုက်သည်" -#. 8LR3s -#: customizedialog.ui -msgctxt "customizedialog|CustomizeDialog" -msgid "Customize" +#: insertoleobject.ui:197 +msgctxt "insertoleobject|urlbtn" +msgid "Search…" msgstr "" -#. ZACQJ -#: customizedialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "customizedialog|menus" -msgid "Menus" -msgstr "မီနျူး" +#: insertoleobject.ui:210 +msgctxt "insertoleobject|linktofile" +msgid "Link to file" +msgstr "ဖိုင်သို့ ကွင်းဆက်ပါ" -#. CGNCy -#: customizedialog.ui -msgctxt "customizedialog|contextmenus" -msgid "Context Menus" +#: insertoleobject.ui:224 +msgctxt "insertoleobject|asicon" +msgid "Display as icon" msgstr "" -#. G6BaU -#: customizedialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "customizedialog|keyboard" -msgid "Keyboard" -msgstr "အဓိကစာလုံး" +#: insertoleobject.ui:245 +msgctxt "insertoleobject|label2" +msgid "File" +msgstr "ဖိုင်" -#. neKvC -#: customizedialog.ui -msgctxt "customizedialog|toolbars" -msgid "Toolbars" -msgstr "" +#: insertrowcolumn.ui:15 +msgctxt "insertrowcolumn|InsertRowColumnDialog" +msgid "Insert Row" +msgstr "အတန်းထပ်ဖြည့်ပါ" -#. hBm4Z -#: customizedialog.ui -msgctxt "customizedialog|events" -msgid "Events" -msgstr "" +#: insertrowcolumn.ui:106 +#, fuzzy +msgctxt "insertrowcolumn|label3" +msgid "_Number:" +msgstr "နံပါတ်" -#. ssUfL -#: databaselinkdialog.ui -msgctxt "databaselinkdialog|DatabaseLinkDialog" -msgid "Create Database Link" -msgstr "" +#: insertrowcolumn.ui:138 +msgctxt "insertrowcolumn|label1" +msgid "Insert" +msgstr "ထည့်သွင်းပါ" -#. XAYvY -#: databaselinkdialog.ui -msgctxt "databaselinkdialog|browse" -msgid "Browse..." -msgstr "ဘလောက်ဇ်..." +#: insertrowcolumn.ui:169 +msgctxt "insertrowcolumn|insert_before" +msgid "_Before" +msgstr "မတိုင်မီ" -#. kvNEy -#: databaselinkdialog.ui -msgctxt "databaselinkdialog|label1" -msgid "_Database file:" -msgstr "" +#: insertrowcolumn.ui:187 +msgctxt "insertrowcolumn|insert_after" +msgid "A_fter" +msgstr "ပြီးနောက်" -#. X5UnF -#: databaselinkdialog.ui -msgctxt "databaselinkdialog|label4" -msgid "Registered _name:" -msgstr "" +#: insertrowcolumn.ui:210 +msgctxt "insertrowcolumn|label2" +msgid "Position" +msgstr "ရပ်တည်ချက်" -#. FrRyU -#: databaselinkdialog.ui -msgctxt "databaselinkdialog|alttitle" -msgid "Edit Database Link" +#: javaclasspathdialog.ui:8 +msgctxt "javaclasspathdialog|JavaClassPath" +msgid "Class Path" msgstr "" -#. w8NyN -#: dbregisterpage.ui -msgctxt "dbregisterpage|new" -msgid "_New..." +#: javaclasspathdialog.ui:93 +msgctxt "javaclasspathdialog|label1" +msgid "A_ssigned folders and archives" msgstr "" -#. zqFjG -#: dbregisterpage.ui -msgctxt "dbregisterpage|delete" -msgid "_Delete" +#: javaclasspathdialog.ui:144 +msgctxt "javaclasspathdialog|archive" +msgid "_Add Archive..." msgstr "" -#. eiE2E -#: dbregisterpage.ui -msgctxt "dbregisterpage|edit" -msgid "_Edit..." +#: javaclasspathdialog.ui:158 +msgctxt "javaclasspathdialog|folder" +msgid "Add _Folder" msgstr "" -#. Q3nF4 -#: dbregisterpage.ui -msgctxt "dbregisterpage|label1" -msgid "Registered Databases" -msgstr "" +#: javaclasspathdialog.ui:172 +#, fuzzy +msgctxt "javaclasspathdialog|remove" +msgid "_Remove" +msgstr "ဖယ်ရှားပါ" -#. RB56k -#: dimensionlinestabpage.ui -msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_LINE_DIST" -msgid "Line _distance:" +#: javastartparametersdialog.ui:8 +msgctxt "javastartparametersdialog|JavaStartParameters" +msgid "Java Start Parameters" msgstr "" -#. tQ8gk -#: dimensionlinestabpage.ui -msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Guide _overhang:" +#: javastartparametersdialog.ui:94 +msgctxt "javastartparametersdialog|label4" +msgid "Java start _parameter" msgstr "" -#. JvLym -#: dimensionlinestabpage.ui -msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_HELPLINE_DIST" -msgid "_Guide distance:" +#: javastartparametersdialog.ui:120 +msgctxt "javastartparametersdialog|label5" +msgid "Assig_ned start parameters" msgstr "" -#. NFjhV -#: dimensionlinestabpage.ui -msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_HELPLINE1_LEN" -msgid "_Left guide:" +#: javastartparametersdialog.ui:159 +msgctxt "javastartparametersdialog|label6" +msgid "For example: -Dmyprop=c:\\\\program files\\\\java" msgstr "" -#. Xwg2v -#: dimensionlinestabpage.ui -msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_HELPLINE2_LEN" -msgid "_Right guide:" +#: javastartparametersdialog.ui:168 +#, fuzzy +msgctxt "javastartparametersdialog|assignbtn" +msgid "_Add" +msgstr "ပေါင်းထည့်ပါ" + +#: javastartparametersdialog.ui:188 +msgctxt "javastartparametersdialog|editbtn" +msgid "_Edit" msgstr "" -#. pt5Gm -#: dimensionlinestabpage.ui +#: javastartparametersdialog.ui:203 #, fuzzy -msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_DECIMALPLACES" -msgid "Decimal _places:" -msgstr "_ဒသမနေရာများ" +msgctxt "javastartparametersdialog|removebtn" +msgid "_Remove" +msgstr "ဖယ်ရှားပါ" -#. t7MZu -#: dimensionlinestabpage.ui -msgctxt "dimensionlinestabpage|TSB_BELOW_REF_EDGE" -msgid "Measure _below object" -msgstr "" +#: linedialog.ui:8 +msgctxt "linedialog|LineDialog" +msgid "Line" +msgstr "လိုင်း" -#. uruYG -#: dimensionlinestabpage.ui -msgctxt "dimensionlinestabpage|label1" +#: linedialog.ui:100 +msgctxt "linedialog|RID_SVXPAGE_LINE" msgid "Line" msgstr "လိုင်း" -#. E3CgJ -#: dimensionlinestabpage.ui -msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_POSITION" -msgid "_Text position" -msgstr "" +#: linedialog.ui:113 +msgctxt "linedialog|RID_SVXPAGE_SHADOW" +msgid "Shadow" +msgstr "အရိပ်" -#. t8Ewg -#: dimensionlinestabpage.ui -msgctxt "dimensionlinestabpage|TSB_AUTOPOSV" -msgid "_AutoVertical" +#: linedialog.ui:127 +msgctxt "linedialog|RID_SVXPAGE_LINE_DEF" +msgid "Line Styles" msgstr "" -#. KykMq -#: dimensionlinestabpage.ui -msgctxt "dimensionlinestabpage|TSB_AUTOPOSH" -msgid "A_utoHorizontal" +#: linedialog.ui:141 +msgctxt "linedialog|RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF" +msgid "Arrow Styles" msgstr "" -#. yQtE3 -#: dimensionlinestabpage.ui -msgctxt "dimensionlinestabpage|TSB_PARALLEL" -msgid "_Parallel to line" -msgstr "" +#: lineendstabpage.ui:49 +#, fuzzy +msgctxt "lineendstabpage|FT_TITLE" +msgid "_Title:" +msgstr "_ခေါင်းစဉ်" -#. QNscD -#: dimensionlinestabpage.ui -msgctxt "dimensionlinestabpage|TSB_SHOW_UNIT" -msgid "Show _measurement units" +#: lineendstabpage.ui:65 +msgctxt "lineendstabpage|FT_LINE_END_STYLE" +msgid "Arrow _style:" msgstr "" -#. gX83d -#: dimensionlinestabpage.ui -msgctxt "dimensionlinestabpage|label2" -msgid "Legend" +#: lineendstabpage.ui:111 +msgctxt "lineendstabpage|FI_TIP" +msgid "Add a selected object to create new arrow styles." msgstr "" -#. TmRKU -#: dimensionlinestabpage.ui -msgctxt "dimensionlinestabpage|STR_MEASURE_AUTOMATIC" -msgid "Automatic" -msgstr "အလိုအလျောက်" +#: lineendstabpage.ui:152 +msgctxt "lineendstabpage|BTN_MODIFY" +msgid "_Modify" +msgstr "အထူးပြုခြင်း" -#. o3vUV -#: distributiondialog.ui -msgctxt "distributiondialog|DistributionDialog" -msgid "Distribution" +#: lineendstabpage.ui:190 +msgctxt "lineendstabpage|BTN_LOAD|tooltip_text" +msgid "Load arrow styles" msgstr "" -#. wG8jp -#: distributionpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "distributionpage|hornone" -msgid "_None" -msgstr "မရှိပါ" - -#. pB5Ai -#: distributionpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "distributionpage|horleft" -msgid "_Left" -msgstr "ဘယ်ဘက်" +#: lineendstabpage.ui:208 +msgctxt "lineendstabpage|BTN_SAVE|tooltip_text" +msgid "Save arrow styles" +msgstr "" -#. pBR9z -#: distributionpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "distributionpage|horcenter" -msgid "_Center" -msgstr "အလည်" +#: lineendstabpage.ui:276 +msgctxt "lineendstabpage|label1" +msgid "Organize Arrow Styles" +msgstr "" -#. 6zCGK -#: distributionpage.ui +#: linestyletabpage.ui:34 #, fuzzy -msgctxt "distributionpage|horright" -msgid "_Right" -msgstr "ညာဘက်" +msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE" +msgid "Dots" +msgstr "အစက်သင်္ကေတ" -#. b9pAA -#: distributionpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "distributionpage|hordistance" -msgid "_Spacing" -msgstr "နေရာလပ်သည်" +#: linestyletabpage.ui:38 +msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE" +msgid "Dash" +msgstr "မျဉ်းရှည်" -#. 674zH -#: distributionpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "distributionpage|label" -msgid "Horizontal" -msgstr "ရေပြင်ညီ" +#: linestyletabpage.ui:92 +msgctxt "linestyletabpage|FT_LINESTYLE" +msgid "Line _style:" +msgstr "" -#. x6Mf8 -#: distributionpage.ui +#: linestyletabpage.ui:130 #, fuzzy -msgctxt "distributionpage|vernone" -msgid "N_one" -msgstr "မရှိပါ" +msgctxt "linestyletabpage|FT_TYPE" +msgid "_Type:" +msgstr "ရိုက်ပါ" -#. AqXxA -#: distributionpage.ui +#: linestyletabpage.ui:146 #, fuzzy -msgctxt "distributionpage|vertop" -msgid "_Top" -msgstr "ထိပ်" +msgctxt "linestyletabpage|FT_NUMBER" +msgid "_Number:" +msgstr "နံပါတ်" -#. CEBVG -#: distributionpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "distributionpage|vercenter" -msgid "C_enter" -msgstr "အလည်" +#: linestyletabpage.ui:162 +msgctxt "linestyletabpage|FT_LENGTH" +msgid "_Length:" +msgstr "" -#. WrxKw -#: distributionpage.ui +#: linestyletabpage.ui:178 #, fuzzy -msgctxt "distributionpage|verdistance" -msgid "S_pacing" +msgctxt "linestyletabpage|FT_DISTANCE" +msgid "_Spacing:" msgstr "နေရာလပ်သည်" -#. FPUuF -#: distributionpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "distributionpage|verbottom" -msgid "_Bottom" -msgstr "အောက်ခြေ" - -#. 74ACK -#: distributionpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "distributionpage|label1" -msgid "Vertical" -msgstr "_ဒေါင်လိုက်" - -#. KxUJj -#: editdictionarydialog.ui -msgctxt "editdictionarydialog|EditDictionaryDialog" -msgid "Edit Custom Dictionary" -msgstr "" - -#. PV8x9 -#: editdictionarydialog.ui -msgctxt "editdictionarydialog|book_label" -msgid "_Book:" +#: linestyletabpage.ui:191 +msgctxt "linestyletabpage|CBX_SYNCHRONIZE" +msgid "_Fit to line width" msgstr "" -#. HAsZg -#: editdictionarydialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "editdictionarydialog|lang_label" -msgid "_Language:" -msgstr "_ဘာသာစကား" - -#. WWwmQ -#: editdictionarydialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "editdictionarydialog|word_label" -msgid "_Word" -msgstr "စကားလုံးများ" +#: linestyletabpage.ui:354 +msgctxt "linestyletabpage|BTN_MODIFY" +msgid "_Modify" +msgstr "အထူးပြုခြင်း" -#. okMAh -#: editdictionarydialog.ui -msgctxt "editdictionarydialog|replace_label" -msgid "_Replace By" +#: linestyletabpage.ui:392 +msgctxt "linestyletabpage|BTN_LOAD|tooltip_text" +msgid "Load Line Styles" msgstr "" -#. D7JJT -#: editdictionarydialog.ui -msgctxt "editdictionarydialog|newreplace" -msgid "_New" +#: linestyletabpage.ui:410 +msgctxt "linestyletabpage|BTN_SAVE|tooltip_text" +msgid "Save Line Styles" msgstr "" -#. K2Sst -#: editdictionarydialog.ui -msgctxt "editdictionarydialog|delete" -msgid "_Delete" -msgstr "" +#: linestyletabpage.ui:465 +msgctxt "linestyletabpage|label1" +msgid "Properties" +msgstr "ပိုင်ဆိုင်မှု" -#. XEUyG -#: editmodulesdialog.ui -msgctxt "editmodulesdialog|EditModulesDialog" -msgid "Edit Modules" +#: linetabpage.ui:30 +msgctxt "linetabpage|liststoreCAP_STYLE" +msgid "Flat" msgstr "" -#. hcGaw -#: editmodulesdialog.ui -msgctxt "editmodulesdialog|moredictslink" -msgid "Get more dictionaries online..." +#: linetabpage.ui:34 +msgctxt "linetabpage|liststoreCAP_STYLE" +msgid "Round" msgstr "" -#. ibDJj -#: editmodulesdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "editmodulesdialog|label2" -msgid "Language:" -msgstr "ဘာသာစကား" +#: linetabpage.ui:38 +msgctxt "linetabpage|liststoreCAP_STYLE" +msgid "Square" +msgstr "စတုရန်း" -#. 9zC9B -#: editmodulesdialog.ui -msgctxt "editmodulesdialog|up" -msgid "Move Up" +#: linetabpage.ui:52 +msgctxt "linetabpage|liststoreEDGE_STYLE" +msgid "Rounded" msgstr "" -#. aGo9M -#: editmodulesdialog.ui -msgctxt "editmodulesdialog|down" -msgid "Move Down" +#: linetabpage.ui:56 +msgctxt "linetabpage|liststoreEDGE_STYLE" +msgid "- none -" msgstr "" -#. Vr5kM -#: editmodulesdialog.ui -msgctxt "editmodulesdialog|back" -msgid "_Back" +#: linetabpage.ui:60 +msgctxt "linetabpage|liststoreEDGE_STYLE" +msgid "Mitered" msgstr "" -#. ZF8AG -#: editmodulesdialog.ui -msgctxt "editmodulesdialog|label1" -msgid "Options" -msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ" +#: linetabpage.ui:64 +msgctxt "linetabpage|liststoreEDGE_STYLE" +msgid "Beveled" +msgstr "" -#. omW2n -#: effectspage.ui +#: linetabpage.ui:109 #, fuzzy -msgctxt "effectspage|fontcolorft" -msgid "Font color:" -msgstr "စာလုံး အရောင်" +msgctxt "linetabpage|FT_LINE_STYLE" +msgid "_Style:" +msgstr "စတိုင်လ်" -#. QnTvd -#: effectspage.ui +#: linetabpage.ui:148 #, fuzzy -msgctxt "effectspage|effectsft" -msgid "Effects:" -msgstr "-အကျိုးသက်ရောက်မှုများ" +msgctxt "linetabpage|FT_COLOR" +msgid "Colo_r:" +msgstr "အရောင်" -#. ce9M4 -#: effectspage.ui -#, fuzzy -msgctxt "effectspage|reliefft" -msgid "Relief:" -msgstr "~ရုပ်ကြွ" +#: linetabpage.ui:186 +msgctxt "linetabpage|FT_LINE_WIDTH" +msgid "_Width:" +msgstr "အကျယ် -" -#. BD3Ka -#: effectspage.ui +#: linetabpage.ui:228 #, fuzzy -msgctxt "effectspage|label46" -msgid "Overlining:" -msgstr "~အပေါ်မှမျဉ်းသားမှု" +msgctxt "linetabpage|FT_TRANSPARENT" +msgid "_Transparency:" +msgstr "_ထိုးဖောက်မြင်နိုင်မှု" -#. WtjES -#: effectspage.ui -#, fuzzy -msgctxt "effectspage|label47" -msgid "Strikethrough:" -msgstr "ဖြတ်မျဉ်း" +#: linetabpage.ui:267 +msgctxt "linetabpage|label1" +msgid "Line Properties" +msgstr "" -#. tCP45 -#: effectspage.ui -#, fuzzy -msgctxt "effectspage|label48" -msgid "Underlining:" -msgstr "~အောက်တွင်မျဉ်းသားမှု" +#: linetabpage.ui:315 +msgctxt "linetabpage|FT_LINE_ENDS_STYLE" +msgid "Start st_yle:" +msgstr "" -#. mPyRn -#: effectspage.ui -#, fuzzy -msgctxt "effectspage|overlinecolorft" -msgid "Overline color:" -msgstr "မျဉ်းအပို~များ၏အရောင်" +#: linetabpage.ui:355 +msgctxt "linetabpage|label5" +msgid "End sty_le:" +msgstr "" -#. ahDnT -#: effectspage.ui +#: linetabpage.ui:377 #, fuzzy -msgctxt "effectspage|underlinecolorft" -msgid "Underline color:" -msgstr "မျဉ်းအပို~များ၏အရောင်" - -#. 5pMfK -#: effectspage.ui -msgctxt "effectspage|outlinecb" -msgid "Outline" -msgstr "ကောက်ကြောင်း" - -#. 3NAaA -#: effectspage.ui -msgctxt "effectspage|blinkingcb" -msgid "Blinking" -msgstr "မျက်တောင်ခတ်ပါ" - -#. KraW7 -#: effectspage.ui -msgctxt "effectspage|hiddencb" -msgid "Hidden" -msgstr "ဖုံးထားသည်" +msgctxt "linetabpage|FT_LINE_START_WIDTH" +msgid "Wi_dth:" +msgstr "အကျယ် -" -#. VYaEr -#: effectspage.ui -msgctxt "effectspage|individualwordscb" -msgid "Individual words" -msgstr "စကားလုံး~တစ်ခုချင်း" +#: linetabpage.ui:404 +#, fuzzy +msgctxt "linetabpage|TSB_CENTER_START" +msgid "Ce_nter" +msgstr "အလည်" -#. D848F -#: effectspage.ui +#: linetabpage.ui:438 #, fuzzy -msgctxt "effectspage|positionft" -msgid "Position:" -msgstr "ရပ်တည်ချက်" +msgctxt "linetabpage|FT_LINE_END_WIDTH" +msgid "W_idth:" +msgstr "အကျယ် -" -#. QBQPF -#: effectspage.ui +#: linetabpage.ui:465 #, fuzzy -msgctxt "effectspage|emphasisft" -msgid "Emphasis mark:" -msgstr "အမှတ်အသား ဖိအားပေးပါ" +msgctxt "linetabpage|TSB_CENTER_END" +msgid "C_enter" +msgstr "အလည်" -#. umH7r -#: effectspage.ui -msgctxt "effectspage|shadowcb" -msgid "Shadow" -msgstr "အရိပ်" +#: linetabpage.ui:497 +msgctxt "linetabpage|CBX_SYNCHRONIZE" +msgid "Synchroni_ze ends" +msgstr "" -#. aAbzm -#: effectspage.ui -msgctxt "effectspage|a11ywarning" -msgid "" -"Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is " -"active. Font color attributes are not currently used to display text." +#: linetabpage.ui:519 +msgctxt "linetabpage|label2" +msgid "Arrow Styles" msgstr "" -#. ZPT4E -#: effectspage.ui -msgctxt "effectspage|preview" -msgid "Preview" -msgstr "အစမ်းကြည့်ပါ" +#: linetabpage.ui:555 +msgctxt "linetabpage|FT_EDGE_STYLE" +msgid "_Corner style:" +msgstr "" -#. HSdYT -#: effectspage.ui -msgctxt "effectspage|liststore1" -msgid "(Without)" -msgstr "(မပါရှိဘဲ)" +#: linetabpage.ui:571 +msgctxt "linetabpage|FT_CAP_STYLE" +msgid "Ca_p style:" +msgstr "" -#. aR6FC -#: effectspage.ui -msgctxt "effectspage|liststore1" -msgid "Capitals" -msgstr "စာလုံးကြီး" +#: linetabpage.ui:616 +msgctxt "linetabpage|label3" +msgid "Corner and Cap Styles" +msgstr "" -#. BtCF3 -#: effectspage.ui -msgctxt "effectspage|liststore1" -msgid "Lowercase" -msgstr "စာလုံးသေး" +#: linetabpage.ui:649 +msgctxt "linetabpage|MB_SYMBOL_BITMAP" +msgid "Select..." +msgstr "ရွေးချယ်ပါ..." -#. qA8Rb -#: effectspage.ui -msgctxt "effectspage|liststore1" -msgid "Title" -msgstr "ခေါင်းစဉ်" +#: linetabpage.ui:671 +#, fuzzy +msgctxt "linetabpage|FT_SYMBOL_WIDTH" +msgid "Widt_h:" +msgstr "အကျယ် -" -#. uuZUC -#: effectspage.ui -msgctxt "effectspage|liststore1" -msgid "Small capitals" -msgstr "အရွယ်ငယ်သော စာလုံးကြီးများ" +#: linetabpage.ui:699 +#, fuzzy +msgctxt "linetabpage|CB_SYMBOL_RATIO" +msgid "_Keep ratio" +msgstr "အချိုး ထိန်းသိမ်းပါ" -#. GJExJ -#: effectspage.ui -msgctxt "effectspage|liststore2" -msgid "(Without)" -msgstr "(မပါရှိဘဲ)" +#: linetabpage.ui:719 +#, fuzzy +msgctxt "linetabpage|FT_SYMBOL_HEIGHT" +msgid "Hei_ght:" +msgstr "အမြင့်" -#. 2zc6A -#: effectspage.ui -msgctxt "effectspage|liststore2" -msgid "Embossed" -msgstr "ဖေါင်းကြွ" +#: linetabpage.ui:759 +msgctxt "linetabpage|label4" +msgid "Icon" +msgstr "" -#. Vq3YD -#: effectspage.ui -msgctxt "effectspage|liststore2" -msgid "Engraved" -msgstr "ပန်းပုံထွင်းသည်" +#: linetabpage.ui:798 +msgctxt "linetabpage|CTL_PREVIEW-atkobject" +msgid "Example" +msgstr "" -#. G8SPK -#: effectspage.ui -msgctxt "effectspage|liststore3" -msgid "(Without)" -msgstr "(မပါရှိဘဲ)" +#: linetabpage.ui:824 +msgctxt "linetabpage|menuitem1" +msgid "_No Symbol" +msgstr "" -#. V3aSU -#: effectspage.ui -msgctxt "effectspage|liststore3" -msgid "Dot" -msgstr "အစက်သင်္ကေတ" +#: linetabpage.ui:832 +#, fuzzy +msgctxt "linetabpage|menuitem2" +msgid "_Automatic" +msgstr "အလိုအလျောက်" -#. sek6h -#: effectspage.ui -msgctxt "effectspage|liststore3" -msgid "Circle" -msgstr "စက်ဝိုင်းပုံစံ" +#: linetabpage.ui:840 +#, fuzzy +msgctxt "linetabpage|menuitem3" +msgid "_From file..." +msgstr "ဖိုင်မှ..." -#. rbdan -#: effectspage.ui -msgctxt "effectspage|liststore3" -msgid "Disc" -msgstr "ဓါတ်ပြား" +#: linetabpage.ui:848 +#, fuzzy +msgctxt "linetabpage|menuitem4" +msgid "_Gallery" +msgstr "ပြခန်း" -#. CCKAv -#: effectspage.ui -msgctxt "effectspage|liststore3" -msgid "Accent" -msgstr "သံပြောင်းပြသင်္ကေတ" +#: linetabpage.ui:856 +msgctxt "linetabpage|menuitem5" +msgid "_Symbols" +msgstr "" -#. Z6WHC -#: effectspage.ui -msgctxt "effectspage|liststore4" -msgid "Above text" -msgstr "စာသားအပေါ်" +#: macroassigndialog.ui:8 +msgctxt "macroassigndialog|MacroAssignDialog" +msgid "Assign Action" +msgstr "" -#. 4dQqG -#: effectspage.ui -msgctxt "effectspage|liststore4" -msgid "Below text" -msgstr "စာသားအောက်" +#: macroassignpage.ui:57 +msgctxt "macroassignpage|eventft" +msgid "Event" +msgstr "" -#. FgNij -#: effectspage.ui -msgctxt "effectspage|liststore5" -msgid "(Without)" -msgstr "(မပါရှိဘဲ)" +#: macroassignpage.ui:70 +msgctxt "macroassignpage|assignft" +msgid "Assigned Action" +msgstr "" -#. Q4YtH -#: effectspage.ui -msgctxt "effectspage|liststore5" -msgid "Single" -msgstr "တစ်ခုချင်း" +#: macroassignpage.ui:95 +msgctxt "macroassignpage|libraryft1" +msgid "Assignments" +msgstr "" -#. 9ndBZ -#: effectspage.ui -msgctxt "effectspage|liststore5" -msgid "Double" -msgstr "နှစ်ဆ" +#: macroassignpage.ui:130 +msgctxt "macroassignpage|assign" +msgid "M_acro..." +msgstr "" -#. p5Q9A -#: effectspage.ui -msgctxt "effectspage|liststore5" -msgid "Bold" -msgstr "စာလုံးမဲ" +#: macroassignpage.ui:144 +msgctxt "macroassignpage|component" +msgid "Com_ponent..." +msgstr "" -#. bcZBk -#: effectspage.ui -msgctxt "effectspage|liststore5" -msgid "With /" -msgstr "နှင့်အတူ /" +#: macroassignpage.ui:158 +msgctxt "macroassignpage|delete" +msgid "Remove" +msgstr "ဖယ်ရှားပါ" + +#: macroassignpage.ui:216 +msgctxt "macroassignpage|label1" +msgid "Assign" +msgstr "" -#. GJKbv -#: effectspage.ui -msgctxt "effectspage|liststore5" -msgid "With X" -msgstr "X နှင့်အတူ" +#: macroselectordialog.ui:8 +msgctxt "macroselectordialog|MacroSelectorDialog" +msgid "Macro Selector" +msgstr "" -#. EGta9 -#: effectspage.ui -msgctxt "effectspage|liststore6" -msgid "(Without)" -msgstr "(မပါရှိဘဲ)" +#: macroselectordialog.ui:37 +msgctxt "macroselectordialog|add" +msgid "Add" +msgstr "ပေါင်းထည့်ပါ" -#. wvpKK -#: effectspage.ui -msgctxt "effectspage|liststore6" -msgid "Single" -msgstr "တစ်ခုချင်း" +#: macroselectordialog.ui:114 +msgctxt "macroselectordialog|helpmacro" +msgid "Select the library that contains the macro you want. Then select the macro under 'Macro name'." +msgstr "" -#. dCubb -#: effectspage.ui -msgctxt "effectspage|liststore6" -msgid "Double" -msgstr "နှစ်ဆ" +#: macroselectordialog.ui:130 +msgctxt "macroselectordialog|helptoolbar" +msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command. Then drag the command to the Commands list of the Toolbars tab page in the Customize dialog." +msgstr "" -#. JFKfG -#: effectspage.ui -msgctxt "effectspage|liststore6" -msgid "Bold" -msgstr "စာလုံးမဲ" +#: macroselectordialog.ui:184 +msgctxt "macroselectordialog|libraryft" +msgid "Library" +msgstr "~လိုင်ဘရီ" -#. m7Jwh -#: effectspage.ui -msgctxt "effectspage|liststore6" -msgid "Dotted" -msgstr "အစက်" +#: macroselectordialog.ui:199 +msgctxt "macroselectordialog|categoryft" +msgid "Category" +msgstr "အမျိုးအစား" -#. iC5t6 -#: effectspage.ui -msgctxt "effectspage|liststore6" -msgid "Dotted (Bold)" -msgstr "အစက်(စာလုံးမဲ)" +#: macroselectordialog.ui:256 +msgctxt "macroselectordialog|macronameft" +msgid "Macro Name" +msgstr "" -#. uGcdw -#: effectspage.ui -msgctxt "effectspage|liststore6" -msgid "Dash" -msgstr "မျဉ်းရှည်" +#: macroselectordialog.ui:272 +msgctxt "macroselectordialog|commandsft" +msgid "Commands" +msgstr "ညွှန်ကြားချက်များ" -#. BLRCY -#: effectspage.ui -msgctxt "effectspage|liststore6" -msgid "Dash (Bold)" -msgstr "မျဉ်းရှည်(စာလုံးမဲ)" +#: macroselectordialog.ui:341 +msgctxt "macroselectordialog|label1" +msgid "Description" +msgstr "ဖော်ပြချက်" -#. FCcKo -#: effectspage.ui -msgctxt "effectspage|liststore6" -msgid "Long Dash" -msgstr "မျဉ်းရှည်ရှည်" +#: menuassignpage.ui:49 +msgctxt "menuassignpage|contentslabel" +msgid "_Search" +msgstr "" -#. 7UBEL -#: effectspage.ui -msgctxt "effectspage|liststore6" -msgid "Long Dash (Bold)" -msgstr "မျဉ်းရှည်ရှည်(စာလုံးမဲ)" +#: menuassignpage.ui:65 +msgctxt "menuassignpage|contentslabel" +msgid "Categor_y" +msgstr "" -#. a58XD -#: effectspage.ui -msgctxt "effectspage|liststore6" -msgid "Dot Dash" -msgstr "အစက် မျဉ်းရှည်" +#: menuassignpage.ui:80 +msgctxt "menuassignpage|contentslabel" +msgid "_Function" +msgstr "" -#. MhBD8 -#: effectspage.ui -msgctxt "effectspage|liststore6" -msgid "Dot Dash (Bold)" -msgstr "အစက် မျဉ်းရှည်(စာလုံးမဲ)" +#: menuassignpage.ui:95 +msgctxt "menuassignpage|label33" +msgid "Description" +msgstr "" -#. AcyEi -#: effectspage.ui -msgctxt "effectspage|liststore6" -msgid "Dot Dot Dash" -msgstr "အစက် အစက် မျဉ်းရှည်" +#: menuassignpage.ui:107 +msgctxt "menuassignpage|searchEntry" +msgid "Type to search" +msgstr "" -#. BRq6u -#: effectspage.ui -msgctxt "effectspage|liststore6" -msgid "Dot Dot Dash (Bold)" -msgstr "အစက် အစက် မျဉ်းရှည် (စာလုံးမဲ)" +#: menuassignpage.ui:150 +msgctxt "menuassignpage|desc" +msgid "Local help is not installed." +msgstr "" -#. kEEBv -#: effectspage.ui -msgctxt "effectspage|liststore6" -msgid "Wave" -msgstr "လှိုင်း" +#: menuassignpage.ui:180 +msgctxt "menuassignpage|add" +msgid "Add item" +msgstr "" -#. XDicz -#: effectspage.ui -msgctxt "effectspage|liststore6" -msgid "Wave (Bold)" -msgstr "လှိုင်းတွန့် (စာလုံးမဲ)" +#: menuassignpage.ui:210 +msgctxt "menuassignpage|remove" +msgid "Remove item" +msgstr "" -#. ZxdxD -#: effectspage.ui -msgctxt "effectspage|liststore6" -msgid "Double Wave" -msgstr "နှစ်ထပ်လှိုင်းတွန့်" +#: menuassignpage.ui:257 +msgctxt "menuassignpage|functionbtn" +msgid "_Function" +msgstr "" -#. GypUU -#: embossdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "embossdialog|EmbossDialog" -msgid "Emboss" -msgstr "ဖေါင်းကြွ" +#: menuassignpage.ui:294 +msgctxt "menuassignpage|plusbtn" +msgid "_+" +msgstr "" -#. uAQBB -#: embossdialog.ui -msgctxt "embossdialog|label2" -msgid "_Light source:" +#: menuassignpage.ui:309 +msgctxt "menuassignpage|minusbtn" +msgid "_-" msgstr "" -#. GPyhz -#: embossdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "embossdialog|label1" -msgid "Parameters" -msgstr "ကိုယ်စားပြုတန်ဖိုး" +#: menuassignpage.ui:378 +msgctxt "menuassignpage|insert" +msgid "_Insert" +msgstr "" -#. FoFqz -#: eventassigndialog.ui -msgctxt "eventassigndialog|EventAssignDialog" -msgid "Assign Macro" +#: menuassignpage.ui:396 +msgctxt "menuassignpage|modify" +msgid "_Modify" msgstr "" -#. d229E -#: eventassignpage.ui -msgctxt "eventassignpage|existingmacrosft" -msgid "Existing Macros" +#: menuassignpage.ui:414 +msgctxt "menuassignpage|resetbtn" +msgid "Rese_t" msgstr "" -#. y7Vyi -#: eventassignpage.ui -msgctxt "eventassignpage|macrotoft" -msgid "Macro From" +#: menuassignpage.ui:523 +msgctxt "menuassignpage|insertseparator" +msgid "Insert Separator" msgstr "" -#. BgFFN -#: eventassignpage.ui -msgctxt "eventassignpage|eventft" -msgid "Event" +#: menuassignpage.ui:531 +msgctxt "menuassignpage|insertsubmenu" +msgid "Insert Submenu" msgstr "" -#. ginEm -#: eventassignpage.ui -msgctxt "eventassignpage|assignft" -msgid "Assigned Action" +#: menuassignpage.ui:543 +#, fuzzy +msgctxt "menuassignpage|renameItem" +msgid "Rename..." +msgstr "အမည်ပြန်ပေးပါ..." + +#: menuassignpage.ui:551 +msgctxt "menuassignpage|changeIcon" +msgid "Change Icon..." msgstr "" -#. P3GeQ -#: eventassignpage.ui -msgctxt "eventassignpage|libraryft1" -msgid "Assignments" +#: menuassignpage.ui:559 +msgctxt "menuassignpage|resetIcon" +msgid "Reset Icon" msgstr "" -#. dcPPB -#: eventassignpage.ui -msgctxt "eventassignpage|assign" -msgid "Assign" +#: menuassignpage.ui:567 +msgctxt "menuassignpage|restoreItem" +msgid "Restore Default Command" msgstr "" -#. nwUkL -#: eventassignpage.ui -msgctxt "eventassignpage|delete" -msgid "Remove" -msgstr "ဖယ်ရှားပါ" +#: mosaicdialog.ui:16 +msgctxt "mosaicdialog|MosaicDialog" +msgid "Mosaic" +msgstr "" -#. 83DK5 -#: eventsconfigpage.ui -msgctxt "eventsconfigpage|label1" -msgid "Assign:" +#: mosaicdialog.ui:144 +msgctxt "mosaicdialog|label2" +msgid "_Width:" +msgstr "အကျယ် -" + +#: mosaicdialog.ui:168 +msgctxt "mosaicdialog|height" +msgid "2" msgstr "" -#. DBtDc -#: eventsconfigpage.ui -msgctxt "eventsconfigpage|macro" -msgid "M_acro..." +#: mosaicdialog.ui:182 +msgctxt "mosaicdialog|label3" +msgid "_Height:" +msgstr "အမြင့် -" + +#: mosaicdialog.ui:199 +msgctxt "mosaicdialog|edges" +msgid "E_nhance edges" msgstr "" -#. gxSRb -#: eventsconfigpage.ui +#: mosaicdialog.ui:226 #, fuzzy -msgctxt "eventsconfigpage|delete" -msgid "_Remove" -msgstr "ဖယ်ရှားပါ" +msgctxt "mosaicdialog|label1" +msgid "Parameters" +msgstr "ကိုယ်စားပြုတန်ဖိုး" -#. Ebcvv -#: eventsconfigpage.ui -msgctxt "eventsconfigpage|label2" -msgid "Save in:" +#: movemenu.ui:19 +msgctxt "movemenu|MoveMenuDialog" +msgid "New Menu" msgstr "" -#. C6KwW -#: eventsconfigpage.ui -msgctxt "eventsconfigpage|eventft" -msgid "Event" +#: movemenu.ui:103 +msgctxt "movemenu|menunameft" +msgid "Menu name:" msgstr "" -#. daKJA -#: eventsconfigpage.ui -msgctxt "eventsconfigpage|actionft" -msgid "Assigned Action" +#: movemenu.ui:197 +msgctxt "movemenu|label1" +msgid "Menu _position:" msgstr "" -#. BvWSS -#: fmsearchdialog.ui -msgctxt "fmsearchdialog|RecordSearchDialog" -msgid "Record Search" +#: movemenu.ui:244 +msgctxt "movemenu|up-atkobject" +msgid "Up" msgstr "" -#. BiFWr -#: fmsearchdialog.ui -msgctxt "fmsearchdialog|pbSearchAgain" -msgid "S_earch" +#: movemenu.ui:262 +msgctxt "movemenu|down-atkobject" +msgid "Down" msgstr "" -#. sC6j6 -#: fmsearchdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "fmsearchdialog|rbSearchForText" -msgid "_Text:" -msgstr "_စာသား" - -#. CrVGp -#: fmsearchdialog.ui -msgctxt "fmsearchdialog|rbSearchForNull" -msgid "Field content is _NULL" +#: multipathdialog.ui:9 +msgctxt "multipathdialog|MultiPathDialog" +msgid "Select Paths" msgstr "" -#. zxjuF -#: fmsearchdialog.ui -msgctxt "fmsearchdialog|rbSearchForNotNull" -msgid "Field content is not NU_LL" +#: multipathdialog.ui:107 +msgctxt "multipathdialog|add" +msgid "_Add..." msgstr "" -#. X9FQy -#: fmsearchdialog.ui -msgctxt "fmsearchdialog|flSearchFor" -msgid "_Search for" +#: multipathdialog.ui:164 +msgctxt "multipathdialog|pathlist" +msgid "Path list:" msgstr "" -#. PGaCY -#: fmsearchdialog.ui -msgctxt "fmsearchdialog|rbSingleField" -msgid "_Single field:" +#: multipathdialog.ui:185 +msgctxt "multipathdialog|label1" +msgid "Mark the Default Path for New Files" msgstr "" -#. aLBBD -#: fmsearchdialog.ui -msgctxt "fmsearchdialog|rbAllFields" -msgid "_All fields" +#: namedialog.ui:8 +msgctxt "namedialog|NameDialog" +msgid "Name" +msgstr "အမည်" + +#: newlibdialog.ui:8 +msgctxt "newlibdialog|NewLibDialog" +msgid "Create Library" msgstr "" -#. 64yD3 -#: fmsearchdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "fmsearchdialog|ftForm" -msgid "Form:" -msgstr "အ_တွက်" +#: newlibdialog.ui:28 +msgctxt "newlibdialog|newlibft" +msgid "Enter the name for the new library." +msgstr "" -#. B2SYL -#: fmsearchdialog.ui -msgctxt "fmsearchdialog|label2" -msgid "Where to Search" +#: newlibdialog.ui:57 +msgctxt "newlibdialog|newmacroft" +msgid "Enter the name for the new macro." msgstr "" -#. yqEse -#: fmsearchdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "fmsearchdialog|ftPosition" -msgid "_Position:" -msgstr "ရပ်တည်ချက်" +#: newlibdialog.ui:73 +msgctxt "newlibdialog|renameft" +msgid "Enter the new name for the selected object." +msgstr "" -#. c6ZbD -#: fmsearchdialog.ui -msgctxt "fmsearchdialog|HalfFullFormsCJK" -msgid "Match character wi_dth" +#: newlibdialog.ui:88 +msgctxt "newlibdialog|altmacrotitle" +msgid "Create Macro" msgstr "" -#. EedjA -#: fmsearchdialog.ui -msgctxt "fmsearchdialog|SoundsLikeCJK" -msgid "Sounds like (_Japanese)" +#: newlibdialog.ui:102 +msgctxt "newlibdialog|altrenametitle" +msgid "Rename" msgstr "" -#. 2Gsbd -#: fmsearchdialog.ui -msgctxt "fmsearchdialog|SoundsLikeCJKSettings" -msgid "Similarities..." +#: newtabledialog.ui:22 +msgctxt "newtabledialog|NewTableDialog" +msgid "Insert Table" +msgstr "ဖိုင် ထည့်ပါ" + +#: newtabledialog.ui:99 +msgctxt "newtabledialog|columns_label" +msgid "_Number of columns:" msgstr "" -#. Ra8jW -#: fmsearchdialog.ui -msgctxt "fmsearchdialog|cbApprox" -msgid "S_imilarity search" +#: newtabledialog.ui:116 +msgctxt "newtabledialog|rows_label" +msgid "_Number of rows:" msgstr "" -#. DNGxj -#: fmsearchdialog.ui -msgctxt "fmsearchdialog|pbApproxSettings" -msgid "Similarities..." +#: newtoolbardialog.ui:8 +msgctxt "newtoolbardialog|NewToolbarDialog" +msgid "Name" +msgstr "အမည်" + +#: newtoolbardialog.ui:93 +msgctxt "newtoolbardialog|label1" +msgid "_Toolbar name:" msgstr "" -#. 6BpAF -#: fmsearchdialog.ui -msgctxt "fmsearchdialog|cbCase" -msgid "_Match case" +#: newtoolbardialog.ui:134 +msgctxt "newtoolbardialog|label2" +msgid "_Save in:" msgstr "" -#. X5q2K -#: fmsearchdialog.ui -msgctxt "fmsearchdialog|cbStartOver" -msgid "Fr_om top" -msgstr "" +#: numberingformatpage.ui:38 +msgctxt "numberingformatpage|liststore1" +msgid "All" +msgstr "အားလုံး" -#. WP3XA -#: fmsearchdialog.ui -msgctxt "fmsearchdialog|cbRegular" -msgid "_Regular expression" -msgstr "" +#: numberingformatpage.ui:41 +msgctxt "numberingformatpage|liststore1" +msgid "User-defined" +msgstr "အသုံးပြုသူ-အဓိပ္ပာယ်ဖော်ချက် ၁" -#. qzKAB -#: fmsearchdialog.ui -msgctxt "fmsearchdialog|cbUseFormat" -msgid "Appl_y field format" -msgstr "" +#: numberingformatpage.ui:44 +msgctxt "numberingformatpage|liststore1" +msgid "Number" +msgstr "နံပါတ်" -#. 2GvF5 -#: fmsearchdialog.ui -msgctxt "fmsearchdialog|cbBackwards" -msgid "Search _backwards" -msgstr "" +#: numberingformatpage.ui:47 +msgctxt "numberingformatpage|liststore1" +msgid "Percent" +msgstr "ရာခိုင်နှုန်း" -#. 4ixJZ -#: fmsearchdialog.ui -msgctxt "fmsearchdialog|cbWildCard" -msgid "_Wildcard expression" -msgstr "" +#: numberingformatpage.ui:50 +msgctxt "numberingformatpage|liststore1" +msgid "Currency" +msgstr "အများလက်ခံနိုင်သော" -#. xHRxu -#: fmsearchdialog.ui -msgctxt "fmsearchdialog|flOptions" -msgid "Settings" -msgstr "ရွေးနိုင်ခြင်းများ" +#: numberingformatpage.ui:53 +msgctxt "numberingformatpage|liststore1" +msgid "Date" +msgstr "ရက်စွဲ" -#. wBBss -#: fmsearchdialog.ui -msgctxt "fmsearchdialog|ftRecordLabel" -msgid "Record:" -msgstr "" +#: numberingformatpage.ui:56 +msgctxt "numberingformatpage|liststore1" +msgid "Time" +msgstr "အချိန်" -#. UBLpq -#: fmsearchdialog.ui -msgctxt "fmsearchdialog|ftRecord" -msgid "record count" -msgstr "" +#: numberingformatpage.ui:59 +msgctxt "numberingformatpage|liststore1" +msgid "Scientific" +msgstr "သိပ္ပံဆိုင်ရာ" -#. 8EDSy -#: fmsearchdialog.ui -msgctxt "fmsearchdialog|flState" -msgid "State" -msgstr "ပြည်" +#: numberingformatpage.ui:62 +msgctxt "numberingformatpage|liststore1" +msgid "Fraction" +msgstr "အပိုင်းကိန်း" -#. CJQFA -#: formatcellsdialog.ui -msgctxt "formatcellsdialog|FormatCellsDialog" -msgid "Table Properties" -msgstr "" +#: numberingformatpage.ui:65 +msgctxt "numberingformatpage|liststore1" +msgid "Boolean Value" +msgstr "ဘိုလီယမ်တန်ဖိုး" -#. aCkau -#: formatcellsdialog.ui -msgctxt "formatcellsdialog|name" -msgid "Font" -msgstr "ဖောင့်" +#: numberingformatpage.ui:68 +msgctxt "numberingformatpage|liststore1" +msgid "Text" +msgstr "စာသား" -#. zJZxA -#: formatcellsdialog.ui -msgctxt "formatcellsdialog|effects" -msgid "Font Effects" -msgstr "" +#: numberingformatpage.ui:79 +msgctxt "numberingformatpage|liststore2" +msgid "Automatically" +msgstr "အလိုအလျောက်" + +#: numberingformatpage.ui:126 +msgctxt "numberingformatpage|add|tooltip_text" +msgid "Add" +msgstr "ပေါင်းထည့်ပါ" + +#: numberingformatpage.ui:141 +msgctxt "numberingformatpage|edit|tooltip_text" +msgid "Edit Comment" +msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်တည်းဖြတ်ပါ" + +#: numberingformatpage.ui:156 +msgctxt "numberingformatpage|delete|tooltip_text" +msgid "Remove" +msgstr "ဖယ်ရှားပါ" + +#: numberingformatpage.ui:197 +msgctxt "numberingformatpage|formatf" +msgid "_Format code" +msgstr "_ကုဒ်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ" -#. Pz8yJ -#: formatcellsdialog.ui +#: numberingformatpage.ui:293 #, fuzzy -msgctxt "formatcellsdialog|border" -msgid "Borders" -msgstr "နယ်နမိတ်" +msgctxt "numberingformatpage|decimalsft" +msgid "_Decimal places:" +msgstr "_ဒသမနေရာများ" -#. wk9fG -#: formatcellsdialog.ui -msgctxt "formatcellsdialog|area" -msgid "Background" +#: numberingformatpage.ui:308 +msgctxt "numberingformatpage|denominatorft" +msgid "Den_ominator places:" msgstr "" -#. dpU36 -#: formatnumberdialog.ui -msgctxt "formatnumberdialog|FormatNumberDialog" -msgid "Format Number" -msgstr "" +#: numberingformatpage.ui:329 +#, fuzzy +msgctxt "numberingformatpage|leadzerosft" +msgid "Leading _zeroes:" +msgstr "သုည_ဦးဆောင်နေသည်" -#. wynwf -#: galleryapplyprogress.ui -msgctxt "galleryapplyprogress|GalleryApplyProgress" -msgid "Apply" -msgstr "" +#: numberingformatpage.ui:340 +msgctxt "numberingformatpage|negnumred" +msgid "_Negative numbers red" +msgstr "_အနှုတ်ကိန်းများကို အနီဖြင့်" -#. Ezb6M -#: galleryapplyprogress.ui -msgctxt "galleryapplyprogress|label2" -msgid "File" -msgstr "ဖိုင်" +#: numberingformatpage.ui:362 +msgctxt "numberingformatpage|thousands" +msgid "_Thousands separator" +msgstr "_ထောင်ဂဏန်းများပိုင်းခြားမှု" -#. QgZAZ -#: galleryfilespage.ui -msgctxt "galleryfilespage|label1" -msgid "_File type:" +#: numberingformatpage.ui:378 +msgctxt "numberingformatpage|engineering" +msgid "_Engineering notation" msgstr "" -#. mDSQY -#: galleryfilespage.ui -msgctxt "galleryfilespage|files" -msgid "Files Found" -msgstr "" +#: numberingformatpage.ui:406 +msgctxt "numberingformatpage|optionsft" +msgid "Options" +msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ" -#. UnmAz -#: galleryfilespage.ui +#: numberingformatpage.ui:463 #, fuzzy -msgctxt "galleryfilespage|preview" -msgid "Pr_eview" -msgstr "အစမ်းကြည့်ပါ" - -#. Pv8pP -#: galleryfilespage.ui -msgctxt "galleryfilespage|image" -msgid "Preview" -msgstr "အစမ်းကြည့်ပါ" +msgctxt "numberingformatpage|categoryft" +msgid "C_ategory" +msgstr "အမျိုးအစား" -#. iGEBB -#: galleryfilespage.ui -msgctxt "galleryfilespage|findfiles" -msgid "_Find Files..." +#: numberingformatpage.ui:536 +msgctxt "numberingformatpage|formatft" +msgid "Fo_rmat" msgstr "" -#. oNFEr -#: galleryfilespage.ui -msgctxt "galleryfilespage|addall" -msgid "A_dd All" +#: numberingformatpage.ui:596 +msgctxt "numberingformatpage|sourceformat" +msgid "So_urce format" msgstr "" -#. kfNzx -#: gallerygeneralpage.ui -msgctxt "gallerygeneralpage|label1" -msgid "Modified:" -msgstr "" +#: numberingformatpage.ui:617 +msgctxt "numberingformatpage|languageft" +msgid "_Language" +msgstr "_ဘာသာစကား" -#. 4Aw7C -#: gallerygeneralpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "gallerygeneralpage|label2" -msgid "Type:" -msgstr "ပုံစံ" +#: numberingoptionspage.ui:64 +msgctxt "numberingoptionspage|label1" +msgid "Level" +msgstr "အဆင့်" -#. EF8go -#: gallerygeneralpage.ui +#: numberingoptionspage.ui:110 #, fuzzy -msgctxt "gallerygeneralpage|label3" -msgid "Location:" -msgstr "တည်နေရာ- " +msgctxt "numberingoptionspage|label4" +msgid "Number:" +msgstr "နံပါတ်" -#. BEhhQ -#: gallerygeneralpage.ui +#: numberingoptionspage.ui:159 #, fuzzy -msgctxt "gallerygeneralpage|label4" -msgid "Contents:" -msgstr "မာတိကာများ" - -#. B2YS6 -#: gallerygeneralpage.ui -msgctxt "gallerygeneralpage|image-atkobject" -msgid "Theme Name" -msgstr "" - -#. US2Dq -#: gallerysearchprogress.ui -msgctxt "gallerysearchprogress|GallerySearchProgress" -msgid "Find" -msgstr "" +msgctxt "numberingoptionspage|startatft" +msgid "Start at:" +msgstr "၌ စတင်ပါ" -#. wvuEx -#: gallerysearchprogress.ui -msgctxt "gallerysearchprogress|label1" -msgid "File Type" -msgstr "" +#: numberingoptionspage.ui:183 +#, fuzzy +msgctxt "numberingoptionspage|bitmapft" +msgid "Graphics:" +msgstr "ပန်းချီဒီဇိုင်း" -#. TBqGy -#: gallerysearchprogress.ui -msgctxt "gallerysearchprogress|label2" -msgid "Directory" -msgstr "" +#: numberingoptionspage.ui:197 +#, fuzzy +msgctxt "numberingoptionspage|widthft" +msgid "Width:" +msgstr "အကျယ် -" -#. uwvrB -#: gallerythemedialog.ui -msgctxt "gallerythemedialog|GalleryThemeDialog" -msgid "Properties of " -msgstr "" +#: numberingoptionspage.ui:224 +#, fuzzy +msgctxt "numberingoptionspage|heightft" +msgid "Height:" +msgstr "အမြင့် -" -#. GG8AX -#: gallerythemedialog.ui -msgctxt "gallerythemedialog|general" -msgid "General" -msgstr "အထွေထွေ" +#: numberingoptionspage.ui:250 +msgctxt "numberingoptionspage|keepratio" +msgid "Keep ratio" +msgstr "အချိုး ထိန်းသိမ်းပါ" -#. BfeDE -#: gallerythemedialog.ui +#: numberingoptionspage.ui:266 #, fuzzy -msgctxt "gallerythemedialog|files" -msgid "Files" -msgstr "ဖိုင်" +msgctxt "numberingoptionspage|orientft" +msgid "Alignment:" +msgstr "_ဖြောင့်တန်းမှု" -#. uxYNX -#: gallerythemeiddialog.ui -msgctxt "gallerythemeiddialog|GalleryThemeIDDialog" -msgid "Theme ID" -msgstr "" +#: numberingoptionspage.ui:281 +msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" +msgid "Top of baseline" +msgstr "အခြေမျဉ်း၏ထိပ်" -#. dDD78 -#: gallerythemeiddialog.ui -msgctxt "gallerythemeiddialog|label2" -msgid "ID:" -msgstr "" +#: numberingoptionspage.ui:282 +msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" +msgid "Center of baseline" +msgstr "အခြေမျဉ်း၏ ဗဟို" -#. fJdBH -#: gallerytitledialog.ui -msgctxt "gallerytitledialog|GalleryTitleDialog" -msgid "Enter Title" -msgstr "" +#: numberingoptionspage.ui:283 +msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" +msgid "Bottom of baseline" +msgstr "အခြေမျဉ်း၏ အောက်ခြေ" -#. DBmvf -#: gallerytitledialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "gallerytitledialog|label2" -msgid "Title:" -msgstr "ခေါင်းစဉ်" +#: numberingoptionspage.ui:284 +msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" +msgid "Top of character" +msgstr "အက္ခရာ၏ထိပ်" -#. dMeZG -#: galleryupdateprogress.ui -msgctxt "galleryupdateprogress|GalleryUpdateProgress" -msgid "Update" -msgstr "" +#: numberingoptionspage.ui:285 +msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" +msgid "Center of character" +msgstr "အက္ခရာ၏ဗဟို" -#. fEk5d -#: galleryupdateprogress.ui -msgctxt "galleryupdateprogress|label2" -msgid "File" -msgstr "ဖိုင်" +#: numberingoptionspage.ui:286 +msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" +msgid "Bottom of character" +msgstr "အက္ခရာ၏အောက်" -#. QfZFH -#: gradientpage.ui -msgctxt "gradientpage|modify" -msgid "_Modify" -msgstr "အထူးပြုခြင်း" +#: numberingoptionspage.ui:287 +msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" +msgid "Top of line" +msgstr "မျဉ်း၏ထိပ်" -#. 7ipyi -#: gradientpage.ui -msgctxt "gradientpage|label1" -msgid "Gradient" -msgstr "" +#: numberingoptionspage.ui:288 +msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" +msgid "Center of line" +msgstr "လိုင်း၏ ဗဟို" -#. GPnwG -#: gradientpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "gradientpage|typeft" -msgid "_Type:" -msgstr "ရိုက်ပါ" +#: numberingoptionspage.ui:289 +msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" +msgid "Bottom of line" +msgstr "မျဉ်းအောက်ခြေ" -#. 8Qjgv -#: gradientpage.ui -msgctxt "gradientpage|gradienttypelb" -msgid "Linear" -msgstr "အစဉ်အတိုင်း" +#: numberingoptionspage.ui:299 +msgctxt "numberingoptionspage|bitmap" +msgid "Select..." +msgstr "ရွေးချယ်ပါ..." -#. fgBSm -#: gradientpage.ui -msgctxt "gradientpage|gradienttypelb" -msgid "Axial" -msgstr "ဝင်ရိုးတန်းမျဉ်း" +#: numberingoptionspage.ui:336 +msgctxt "numberingoptionspage|numalign" +msgid "Left" +msgstr "ဘယ်ဘက်" -#. FGjhA -#: gradientpage.ui -msgctxt "gradientpage|gradienttypelb" -msgid "Radial" -msgstr "ဗဟိုမှပတ်လည်အတန်းလိုက်ဖြာထွက်မှု" +#: numberingoptionspage.ui:337 +msgctxt "numberingoptionspage|numalign" +msgid "Centered" +msgstr "အလယ်တည့်တည့်" -#. VGtK3 -#: gradientpage.ui -msgctxt "gradientpage|gradienttypelb" -msgid "Ellipsoid" -msgstr "ဘဲဥပုံ" +#: numberingoptionspage.ui:338 +msgctxt "numberingoptionspage|numalign" +msgid "Right" +msgstr "ညာဘက်" -#. 7FRe4 -#: gradientpage.ui -msgctxt "gradientpage|gradienttypelb" -msgid "Quadratic" -msgstr "နှစ်ထပ်ကိန်း" +#: numberingoptionspage.ui:348 +msgctxt "numberingoptionspage|bullet" +msgid "Select..." +msgstr "ရွေးချယ်ပါ..." -#. wQDTv -#: gradientpage.ui -msgctxt "gradientpage|gradienttypelb" -msgid "Square" -msgstr "စတုရန်း" +#: numberingoptionspage.ui:367 +#, fuzzy +msgctxt "numberingoptionspage|prefixft" +msgid "Before:" +msgstr "မတိုင်မီ" -#. BBKZM -#: gradientpage.ui -msgctxt "gradientpage|incrementft" -msgid "Increment:" -msgstr "" +#: numberingoptionspage.ui:388 +msgctxt "numberingoptionspage|separator" +msgid "Separator" +msgstr "အကန့်" -#. 3myAF -#: gradientpage.ui -msgctxt "gradientpage|autoincrement" -msgid "Automatic" -msgstr "" +#: numberingoptionspage.ui:424 +#, fuzzy +msgctxt "numberingoptionspage|suffixft" +msgid "After:" +msgstr "ပြီးနောက်" -#. cGXmA -#: gradientpage.ui +#: numberingoptionspage.ui:438 #, fuzzy -msgctxt "gradientpage|angleft" -msgid "A_ngle:" -msgstr "ထောင့်_ချိုး" +msgctxt "numberingoptionspage|sublevelsft" +msgid "Show sublevels:" +msgstr "အဆင့်ငယ်များ ပြပါ" -#. WpGU3 -#: gradientpage.ui -msgctxt "gradientpage|centerft" -msgid "Center ( X / Y ) :" -msgstr "" +#: numberingoptionspage.ui:453 +#, fuzzy +msgctxt "numberingoptionspage|bulletft" +msgid "Character:" +msgstr "အက္ခရာများ-" -#. ZZ7yo -#: gradientpage.ui +#: numberingoptionspage.ui:467 #, fuzzy -msgctxt "gradientpage|borderft" -msgid "_Border:" -msgstr "_ဘောင်" +msgctxt "numberingoptionspage|relsizeft" +msgid "_Relative size:" +msgstr "_ဆက်စပ်မှုရှိသောအရွယ်" -#. HeGTE -#: gradientpage.ui +#: numberingoptionspage.ui:481 #, fuzzy -msgctxt "gradientpage|colorfromft" -msgid "_From:" -msgstr "မှ" +msgctxt "numberingoptionspage|colorft" +msgid "Color:" +msgstr "အရောင်" -#. JhbsD -#: gradientpage.ui +#: numberingoptionspage.ui:495 #, fuzzy -msgctxt "gradientpage|colortoft" -msgid "_To:" -msgstr "သို့" +msgctxt "numberingoptionspage|charstyleft" +msgid "Character style:" +msgstr "အက္ခရာစတိုင်လ်" -#. 58WB2 -#: gradientpage.ui -msgctxt "gradientpage|propfl" -msgid "Options" -msgstr "" +#: numberingoptionspage.ui:509 +#, fuzzy +msgctxt "numberingoptionspage|numalignft" +msgid "_Alignment:" +msgstr "_ဖြောင့်တန်းမှု" -#. 5mDZm -#: gradientpage.ui -msgctxt "gradientpage|previewctl-atkobject" -msgid "Example" -msgstr "" +#: numberingoptionspage.ui:553 +msgctxt "numberingoptionspage|label2" +msgid "Numbering" +msgstr "နံပါတ်တပ်ခြင်း" -#. e2Ai2 -#: gradientpage.ui -msgctxt "gradientpage|label2" -msgid "Preview" -msgstr "" +#: numberingoptionspage.ui:580 +msgctxt "numberingoptionspage|allsame" +msgid "_Consecutive numbering" +msgstr "_အစဉ်လိုက် နံပါတ်တပ်ခြင်း" -#. 26WXC -#: hangulhanjaadddialog.ui -msgctxt "hangulhanjaadddialog|HangulHanjaAddDialog" -msgid "New Dictionary" -msgstr "" +#: numberingoptionspage.ui:596 +msgctxt "numberingoptionspage|label3" +msgid "All Levels" +msgstr "အဆင့်များအားလုံး" -#. iqNN4 -#: hangulhanjaadddialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "hangulhanjaadddialog|label2" -msgid "_Name:" -msgstr "_အမည်" +#: numberingoptionspage.ui:624 +msgctxt "numberingoptionspage|fromfile" +msgid "From file..." +msgstr "ဖိုင်မှ..." -#. S2WpP -#: hangulhanjaadddialog.ui -msgctxt "hangulhanjaadddialog|label1" -msgid "Dictionary" -msgstr "" +#: numberingoptionspage.ui:632 +msgctxt "numberingoptionspage|gallery" +msgid "Gallery" +msgstr "ပြခန်း" -#. yNExs -#: hangulhanjaconversiondialog.ui -msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|HangulHanjaConversionDialog" -msgid "Hangul/Hanja Conversion" -msgstr "" +#: numberingpositionpage.ui:23 +msgctxt "numberingpositionpage|liststore1" +msgid "Left" +msgstr "ဘယ်ဘက်" -#. kh2or -#: hangulhanjaconversiondialog.ui -msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label1" -msgid "Original" -msgstr "" +#: numberingpositionpage.ui:26 +msgctxt "numberingpositionpage|liststore1" +msgid "Centered" +msgstr "အလယ်တည့်တည့်" -#. P2Lhg -#: hangulhanjaconversiondialog.ui -msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label3" -msgid "Word" -msgstr "စကားလုံးများ" +#: numberingpositionpage.ui:29 +msgctxt "numberingpositionpage|liststore1" +msgid "Right" +msgstr "ညာဘက်" -#. JQfs4 -#: hangulhanjaconversiondialog.ui -msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|find" -msgid "_Find" -msgstr "" +#: numberingpositionpage.ui:40 +msgctxt "numberingpositionpage|liststore2" +msgid "Tab stop" +msgstr "အကွက်ခုန် ရပ်သည်" -#. 3NS8C -#: hangulhanjaconversiondialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label4" -msgid "Suggestions" -msgstr "_အကြံပြုချက်များ" +#: numberingpositionpage.ui:43 +msgctxt "numberingpositionpage|liststore2" +msgid "Space" +msgstr "ကွက်လပ်" -#. ECK62 -#: hangulhanjaconversiondialog.ui -msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label5" -msgid "Format" -msgstr "" +#: numberingpositionpage.ui:46 +msgctxt "numberingpositionpage|liststore2" +msgid "Nothing" +msgstr "ဘာမျှမရှိပါ" -#. ZG2Bm -#: hangulhanjaconversiondialog.ui -msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|simpleconversion" -msgid "_Hangul/Hanja" -msgstr "" +#: numberingpositionpage.ui:88 +msgctxt "numberingpositionpage|1" +msgid "Level" +msgstr "အဆင့်" -#. xwknP -#: hangulhanjaconversiondialog.ui -msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangulbracket" -msgid "Hanja (Han_gul)" -msgstr "" +#: numberingpositionpage.ui:139 +#, fuzzy +msgctxt "numberingpositionpage|numfollowedby" +msgid "Numbering followed by:" +msgstr "အောက်ပါအတိုင်းနံပါတ်စဉ်တပ်ပါ" -#. 6guxd -#: hangulhanjaconversiondialog.ui -msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanjabracket" -msgid "Hang_ul (Hanja)" -msgstr "" +#: numberingpositionpage.ui:153 +#, fuzzy +msgctxt "numberingpositionpage|num2align" +msgid "N_umbering alignment:" +msgstr "နံပါတ်စဉ်_တပ်ခြင်း၏ ဖြောင့်တန်းမှု" -#. TK2oD -#: hangulhanjaconversiondialog.ui -msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanja_above" -msgid "Hanja" -msgstr "" +#: numberingpositionpage.ui:167 +#, fuzzy +msgctxt "numberingpositionpage|alignedat" +msgid "Aligned at:" +msgstr "တွင် ချိန်ညှိထားသည်" -#. MShnU -#: hangulhanjaconversiondialog.ui -msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanja_below" -msgid "Hanja" -msgstr "" +#: numberingpositionpage.ui:181 +#, fuzzy +msgctxt "numberingpositionpage|indentat" +msgid "Indent at:" +msgstr "တွင် ဘယ်ဘက်မှ စာများကို ညာဘက်တွင်နေရာချသည်" -#. c3B3Q -#: hangulhanjaconversiondialog.ui -msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_above" -msgid "Hangul" +#: numberingpositionpage.ui:217 +msgctxt "numberingpositionpage|at" +msgid "Tab stop at:" msgstr "" -#. YLBsF -#: hangulhanjaconversiondialog.ui -msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_below" -msgid "Hangul" -msgstr "" +#: numberingpositionpage.ui:266 +#, fuzzy +msgctxt "numberingpositionpage|indent" +msgid "Indent:" +msgstr "ဘယ်ဘက်မှ စာများကို_ညာဘက်တွင်နေရာချခြင်း" -#. 6CDaz -#: hangulhanjaconversiondialog.ui -msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label6" -msgid "Conversion" -msgstr "" +#: numberingpositionpage.ui:290 +msgctxt "numberingpositionpage|relative" +msgid "Relati_ve" +msgstr "နှီးနွယ်ဆက်စပ်မှု" -#. mctf7 -#: hangulhanjaconversiondialog.ui -msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangulonly" -msgid "Hangul _only" -msgstr "" +#: numberingpositionpage.ui:310 +#, fuzzy +msgctxt "numberingpositionpage|numberingwidth" +msgid "Width of numbering:" +msgstr "နံပါတ်စဉ်တပ်ခြင်းအကျယ်" -#. r3HDY -#: hangulhanjaconversiondialog.ui -msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanjaonly" -msgid "Hanja onl_y" +#: numberingpositionpage.ui:350 +msgctxt "numberingpositionpage|numdist" +msgid "" +"Minimum space between\n" +"numbering and text:" msgstr "" -#. db8Nj -#: hangulhanjaconversiondialog.ui -msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|ignore" -msgid "_Ignore" -msgstr "" +#: numberingpositionpage.ui:366 +#, fuzzy +msgctxt "numberingpositionpage|numalign" +msgid "N_umbering alignment:" +msgstr "နံပါတ်စဉ်_တပ်ခြင်း၏ ဖြောင့်တန်းမှု" -#. QTqcN -#: hangulhanjaconversiondialog.ui -msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|ignoreall" -msgid "Always I_gnore" -msgstr "" +#: numberingpositionpage.ui:394 +#, fuzzy +msgctxt "numberingpositionpage|label10" +msgid "Position and Spacing" +msgstr "တည်နေရာနှင့်နေရာလွတ်များ" -#. MVirc -#: hangulhanjaconversiondialog.ui -msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|replace" -msgid "_Replace" -msgstr "_အစားထိုးပါ" +#: numberingpositionpage.ui:416 +msgctxt "numberingpositionpage|standard" +msgid "Default" +msgstr "နဂိုမူလ" + +#: objectnamedialog.ui:8 +msgctxt "objectnamedialog|ObjectNameDialog" +msgid "Name" +msgstr "အမည်" -#. DwnC2 -#: hangulhanjaconversiondialog.ui -msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|replaceall" -msgid "Always R_eplace" -msgstr "" +#: objectnamedialog.ui:83 +#, fuzzy +msgctxt "objectnamedialog|object_name_label" +msgid "_Name:" +msgstr "_အမည်" -#. 7eniE -#: hangulhanjaconversiondialog.ui -msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|replacebychar" -msgid "Replace b_y character" -msgstr "" +#: objecttitledescdialog.ui:15 +msgctxt "objecttitledescdialog|ObjectTitleDescDialog" +msgid "Description" +msgstr "ဖော်ပြချက်" -#. UWu2Z -#: hangulhanjaconversiondialog.ui -msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|options" -msgid "Options" -msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ" +#: objecttitledescdialog.ui:90 +#, fuzzy +msgctxt "objecttitledescdialog|object_title_label" +msgid "_Title:" +msgstr "_ခေါင်းစဉ်" -#. XiQXK -#: hangulhanjaeditdictdialog.ui -msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|HangulHanjaEditDictDialog" -msgid "Edit Custom Dictionary" -msgstr "" +#: objecttitledescdialog.ui:118 +#, fuzzy +msgctxt "objecttitledescdialog|desc_label" +msgid "_Description:" +msgstr "_ဖော်ပြချက်" -#. AnsSG -#: hangulhanjaeditdictdialog.ui -msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|label4" -msgid "Book" -msgstr "" +#: optaccessibilitypage.ui:31 +msgctxt "optaccessibilitypage|acctool" +msgid "Support _assistive technology tools (program restart required)" +msgstr "အကူအညီပေးသည့် နည်းပညာကိရိယာများ _အထောက်အပံ့ရရန် (ပရိုဂရမ် ပြန်လည်စတင်ရန် လိုသည်)" -#. uPgna -#: hangulhanjaeditdictdialog.ui -msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|label2" -msgid "Original" -msgstr "" +#: optaccessibilitypage.ui:47 +msgctxt "optaccessibilitypage|textselinreadonly" +msgid "Use te_xt selection cursor in read-only text documents" +msgstr "ဖတ်ရုံသာ ဖတ်နိုင်သော စာသားမှတ်တမ်းမှတ်ရာရှိ စာ_သား ရွေးချယ်မှု ကာဆာကို အသုံးပြုပါ" -#. ZiDNN -#: hangulhanjaeditdictdialog.ui +#: optaccessibilitypage.ui:63 #, fuzzy -msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|label3" -msgid "Suggestions" -msgstr "_အကြံပြုချက်များ" - -#. Kyy78 -#: hangulhanjaoptdialog.ui -msgctxt "hangulhanjaoptdialog|HangulHanjaOptDialog" -msgid "Hangul/Hanja Options" -msgstr "" +msgctxt "optaccessibilitypage|animatedgraphics" +msgid "Allow animated _images" +msgstr "သက်ဝင်လှုပ်ရှားမှုရှိသည့် _ရုပ်ပုံဒီဇိုင်းများ ခွင့်ပြုပါ" -#. TLs2q -#: hangulhanjaoptdialog.ui -msgctxt "hangulhanjaoptdialog|new" -msgid "New..." -msgstr "" +#: optaccessibilitypage.ui:79 +msgctxt "optaccessibilitypage|animatedtext" +msgid "Allow animated _text" +msgstr "သက်ဝင်လှုပ်ရှားမှုရှိသည့် စာ_သား ခွင့်ပြုပါ" -#. UbGjT -#: hangulhanjaoptdialog.ui -msgctxt "hangulhanjaoptdialog|edit" -msgid "Edit..." -msgstr "" +#: optaccessibilitypage.ui:101 +#, fuzzy +msgctxt "optaccessibilitypage|label1" +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "အချက်အလက်မျိုးစုံပါဝင်သော ရွေးပိုင်ခွင့်များ" -#. DmfuX -#: hangulhanjaoptdialog.ui -msgctxt "hangulhanjaoptdialog|label1" -msgid "User-defined Dictionaries" -msgstr "" +#: optaccessibilitypage.ui:134 +msgctxt "optaccessibilitypage|autodetecthc" +msgid "Automatically _detect high contrast mode of operating system" +msgstr "ကွန်ပျူတာစနစ်ရှိ အမြင့်ဆုံး အရောင်ဆန့်ကျင်ကွဲလွဲချက် နည်းလမ်းကို အလိုအလျောက် _ကာကွယ်ပါ" -#. DEoRc -#: hangulhanjaoptdialog.ui -msgctxt "hangulhanjaoptdialog|ignorepost" -msgid "Ignore post-positional word" -msgstr "" +#: optaccessibilitypage.ui:150 +msgctxt "optaccessibilitypage|autofontcolor" +msgid "Use automatic font _color for screen display" +msgstr "ကွန်ပျူတာမျက်နှာပြင်အတွက် အလိုအလျောက် ဖောင့်_အရောင် အသုံးပြုပါ" -#. EEKAT -#: hangulhanjaoptdialog.ui -msgctxt "hangulhanjaoptdialog|showrecentfirst" -msgid "Show recently used entries first" -msgstr "" +#: optaccessibilitypage.ui:166 +msgctxt "optaccessibilitypage|systempagepreviewcolor" +msgid "_Use system colors for page previews" +msgstr "စာမျက်နှာ အစမ်းကြည့်ခြင်းအတွက် စနစ်ကျသော အရောင်များ _သုံးပါ" -#. MKAyM -#: hangulhanjaoptdialog.ui -msgctxt "hangulhanjaoptdialog|autoreplaceunique" -msgid "Replace all unique entries automatically" -msgstr "" +#: optaccessibilitypage.ui:188 +#, fuzzy +msgctxt "optaccessibilitypage|label2" +msgid "Options for High Contrast Appearance" +msgstr "အရောင်ဆန့်ကျင်ကွဲလွဲချက် အမြင့်ဆုံးအတွက် ရွေးပိုင်ခွင့်များ" -#. Bdqne -#: hangulhanjaoptdialog.ui -msgctxt "hangulhanjaoptdialog|label2" -msgid "Options" -msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ" +#: optadvancedpage.ui:38 +msgctxt "optadvancedpage|javaenabled" +msgid "_Use a Java runtime environment" +msgstr "_ဂျားဗား ဝန်းကျင်လုပ်ဆောင်မှုတစ်ခု အသုံးပြုပါ" -#. TGiD7 -#: hatchpage.ui -msgctxt "hatchpage|modify" -msgid "_Modify" -msgstr "အထူးပြုခြင်း" +#: optadvancedpage.ui:72 +msgctxt "optadvancedpage|label2" +msgid "_Java runtime environments (JRE) already installed:" +msgstr "_ ဂျားဗား ဝန်းကျင်လုပ်ဆောင်မှု (JRE) ကို ထည့်သွင်းထားပြီးဖြစ်သည်။" -#. U8bWc -#: hatchpage.ui -msgctxt "hatchpage|label2" -msgid "Hatch" +#: optadvancedpage.ui:98 +msgctxt "optadvancedpage|add" +msgid "_Add..." msgstr "" -#. HNCBu -#: hatchpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "hatchpage|distanceft" -msgid "_Spacing:" -msgstr "နေရာလပ်သည်" +#: optadvancedpage.ui:112 +msgctxt "optadvancedpage|parameters" +msgid "_Parameters..." +msgstr "_ကိုယ်စားပြုတန်ဖိုးများ" -#. spGWy -#: hatchpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "hatchpage|angleft" -msgid "A_ngle:" -msgstr "ထောင့်_ချိုး" +#: optadvancedpage.ui:126 +msgctxt "optadvancedpage|classpath" +msgid "_Class Path..." +msgstr "_လမ်းကြောင်းအမျိုးအစားများ..." -#. sEriJ -#: hatchpage.ui -msgctxt "hatchpage|linetypeft" -msgid "_Line type:" -msgstr "" +#: optadvancedpage.ui:159 +msgctxt "optadvancedpage|vendor" +msgid "Vendor" +msgstr "အရောင်းကုမ္ပဏီ" -#. mv3sN -#: hatchpage.ui -msgctxt "hatchpage|linetypelb" -msgid "Single" -msgstr "တစ်ခုချင်း" +#: optadvancedpage.ui:171 +msgctxt "optadvancedpage|version" +msgid "Version" +msgstr "ဗားရှင်း" -#. 7DR7B -#: hatchpage.ui -msgctxt "hatchpage|linetypelb" -msgid "Crossed" -msgstr "" +#: optadvancedpage.ui:183 +msgctxt "optadvancedpage|features" +msgid "Features" +msgstr "အင်္ဂါရပ်များ" -#. EBDMC -#: hatchpage.ui -msgctxt "hatchpage|linetypelb" -msgid "Triple" -msgstr "" +#: optadvancedpage.ui:195 +msgctxt "optadvancedpage|a11y" +msgid "with accessibility support" +msgstr "အသုံးပြုခွင့်ရသောအထောက်အပံ့များနှင့်အတူ" -#. VyTto -#: hatchpage.ui -msgctxt "hatchpage|linecolorft" -msgid "Line _color:" -msgstr "" +#: optadvancedpage.ui:206 +msgctxt "optadvancedpage|selectruntime" +msgid "Select a Java Runtime Environment" +msgstr "ဂျားဗား ဝန်းကျင်လုပ်ဆောင်မှုတစ်ခုကို ရွေးချယ်ပါ" -#. 3hgCJ -#: hatchpage.ui -msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" -msgid "Background Color" -msgstr "" +#: optadvancedpage.ui:254 +msgctxt "optadvancedpage|javapath" +msgid "Location: " +msgstr "တည်နေရာ- " -#. uvmDA -#: hatchpage.ui -msgctxt "hatchpage|propfl" -msgid "Options" -msgstr "" +#: optadvancedpage.ui:280 +#, fuzzy +msgctxt "optadvancedpage|label1" +msgid "Java Options" +msgstr "ဂျာဗား ရွေးပိုင်ခွင့်များ" -#. D8ovo -#: hatchpage.ui -msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" -msgid "Example" +#: optadvancedpage.ui:315 +msgctxt "optadvancedpage|experimental" +msgid "Enable experimental features (may be unstable)" msgstr "" -#. GbfFA -#: hatchpage.ui -msgctxt "hatchpage|label1" -msgid "Preview" +#: optadvancedpage.ui:330 +msgctxt "optadvancedpage|macrorecording" +msgid "Enable macro recording (may be limited)" msgstr "" -#. QqjhD -#: hyperlinkdialog.ui -msgctxt "hyperlinkdialog|HyperlinkDialog" -msgid "Hyperlink" +#: optadvancedpage.ui:344 +msgctxt "optadvancedpage|expertconfig" +msgid "Open Expert Configuration" msgstr "" -#. n9DBf -#: hyperlinkdialog.ui -msgctxt "hyperlinkdialog|apply" -msgid "Apply" +#: optadvancedpage.ui:364 +msgctxt "optadvancedpage|label12" +msgid "Optional Features" msgstr "" -#. FN68B -#: hyperlinkdialog.ui -msgctxt "hyperlinkdialog|reset" -msgid "Reset" +#: optappearancepage.ui:35 +msgctxt "optappearancepage|label3" +msgid "_Scheme:" msgstr "" -#. rYEqo -#: hyperlinkdocpage.ui -msgctxt "hyperlinkdocpage|path_label" -msgid "_Path:" -msgstr "" +#: optappearancepage.ui:88 +#, fuzzy +msgctxt "optappearancepage|label1" +msgid "Color Scheme" +msgstr "အရောင် စီမံချက်" -#. c2SLD -#: hyperlinkdocpage.ui -msgctxt "hyperlinkdocpage|fileopen" -msgid "Open File" -msgstr "" +#: optappearancepage.ui:133 +msgctxt "optappearancepage|uielements" +msgid "User interface elements" +msgstr "ကွန်ပျူတာအသုံးပြုသူ၏အခြေခံအချက်အလက်များ" -#. zqiYj -#: hyperlinkdocpage.ui -msgctxt "hyperlinkdocpage|fileopen|tooltip_text" -msgid "Open File" -msgstr "" +#: optappearancepage.ui:145 +msgctxt "optappearancepage|colorsetting" +msgid "Color setting" +msgstr "အရောင် ရွေးနိုင်ခြင်း" -#. Ewn6K -#: hyperlinkdocpage.ui -msgctxt "hyperlinkdocpage|label2" -msgid "Document" -msgstr "" +#: optappearancepage.ui:156 +msgctxt "optappearancepage|on" +msgid "On" +msgstr "ဖွင့်" -#. pedja -#: hyperlinkdocpage.ui -msgctxt "hyperlinkdocpage|target_label" -msgid "Targ_et:" -msgstr "" +#: optappearancepage.ui:189 +#, fuzzy +msgctxt "optappearancepage|label2" +msgid "Custom Colors" +msgstr "စိတ်ကြိုက် အရောင်များ" -#. hUini -#: hyperlinkdocpage.ui -msgctxt "hyperlinkdocpage|url_label" -msgid "URL:" +#: optasianpage.ui:31 +msgctxt "optasianpage|charkerning" +msgid "_Western text only" msgstr "" -#. 8iV3g -#: hyperlinkdocpage.ui -msgctxt "hyperlinkdocpage|browse" -msgid "Target in Document" +#: optasianpage.ui:49 +msgctxt "optasianpage|charpunctkerning" +msgid "Western _text and Asian punctuation" msgstr "" -#. zH7Fk -#: hyperlinkdocpage.ui -msgctxt "hyperlinkdocpage|browse|tooltip_text" -msgid "Target in Document" +#: optasianpage.ui:73 +msgctxt "optasianpage|label1" +msgid "Kerning" msgstr "" -#. oUByt -#: hyperlinkdocpage.ui -msgctxt "hyperlinkdocpage|url" -msgid "Test text" +#: optasianpage.ui:105 +msgctxt "optasianpage|nocompression" +msgid "_No compression" msgstr "" -#. 8Gbv5 -#: hyperlinkdocpage.ui -msgctxt "hyperlinkdocpage|label3" -msgid "Target in Document" +#: optasianpage.ui:123 +msgctxt "optasianpage|punctcompression" +msgid "_Compress punctuation only" msgstr "" -#. VQxYG -#: hyperlinkdocpage.ui -msgctxt "hyperlinkdocpage|frame_label" -msgid "F_rame:" +#: optasianpage.ui:141 +msgctxt "optasianpage|punctkanacompression" +msgid "Compress punctuation and Japanese Kana" msgstr "" -#. cFnPM -#: hyperlinkdocpage.ui -msgctxt "hyperlinkdocpage|indication_label" -msgid "Te_xt:" +#: optasianpage.ui:165 +msgctxt "optasianpage|label2" +msgid "Character Spacing" msgstr "" -#. o2Fic -#: hyperlinkdocpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "hyperlinkdocpage|name_label" -msgid "N_ame:" -msgstr "အမည်" +#: optasianpage.ui:226 +msgctxt "optasianpage|standard" +msgid "_Default" +msgstr "⁠_နဂိုမူလ" -#. y3amv -#: hyperlinkdocpage.ui +#: optasianpage.ui:251 #, fuzzy -msgctxt "hyperlinkdocpage|form_label" -msgid "F_orm:" -msgstr "အ_တွက်" +msgctxt "optasianpage|languageft" +msgid "_Language:" +msgstr "_ဘာသာစကား" + +#: optasianpage.ui:265 +msgctxt "optasianpage|startft" +msgid "Not _at start of line:" +msgstr "" -#. sAAC7 -#: hyperlinkdocpage.ui -msgctxt "hyperlinkdocpage|script|tooltip_text" -msgid "Events" +#: optasianpage.ui:279 +msgctxt "optasianpage|endft" +msgid "Not at _end of line:" msgstr "" -#. frjow -#: hyperlinkdocpage.ui -msgctxt "hyperlinkdocpage|label1" -msgid "Further Settings" +#: optasianpage.ui:324 +msgctxt "optasianpage|hintft" +msgid "Without user-defined line break symbols" msgstr "" -#. BpE9F -#: hyperlinkinternetpage.ui -msgctxt "hyperlinkinternetpage|linktyp_internet" -msgid "_Web" +#: optasianpage.ui:340 +msgctxt "optasianpage|label3" +msgid "First and Last Characters" msgstr "" -#. HybDr -#: hyperlinkinternetpage.ui -msgctxt "hyperlinkinternetpage|linktyp_ftp" -msgid "_FTP" +#: optbasicidepage.ui:29 +msgctxt "optbasicidepage|codecomplete_enable" +msgid "Enable code completion" msgstr "" -#. qgyrE -#: hyperlinkinternetpage.ui -msgctxt "hyperlinkinternetpage|target_label" -msgid "_URL:" +#: optbasicidepage.ui:49 +#, fuzzy +msgctxt "optbasicidepage|label1" +msgid "Code Completion" +msgstr "စကားလုံးအပြီးသတ်ခြင်း" + +#: optbasicidepage.ui:81 +msgctxt "optbasicidepage|autoclose_proc" +msgid "Autoclose procedures" msgstr "" -#. YLtwS -#: hyperlinkinternetpage.ui -msgctxt "hyperlinkinternetpage|login_label" -msgid "_Login name:" +#: optbasicidepage.ui:95 +msgctxt "optbasicidepage|autoclose_paren" +msgid "Autoclose parenthesis" msgstr "" -#. GGnn8 -#: hyperlinkinternetpage.ui -msgctxt "hyperlinkinternetpage|password_label" -msgid "_Password:" +#: optbasicidepage.ui:109 +msgctxt "optbasicidepage|autoclose_quotes" +msgid "Autoclose quotes" msgstr "" -#. HHhGY -#: hyperlinkinternetpage.ui -msgctxt "hyperlinkinternetpage|anonymous" -msgid "Anonymous _user" +#: optbasicidepage.ui:123 +msgctxt "optbasicidepage|autocorrect" +msgid "Autocorrection" msgstr "" -#. MoZP7 -#: hyperlinkinternetpage.ui -msgctxt "hyperlinkinternetpage|label2" -msgid "Hyperlink Type" +#: optbasicidepage.ui:144 +msgctxt "optbasicidepage|label2" +msgid "Code Suggestion" msgstr "" -#. x4GDd -#: hyperlinkinternetpage.ui -msgctxt "hyperlinkinternetpage|frame_label" -msgid "F_rame:" +#: optbasicidepage.ui:176 +msgctxt "optbasicidepage|extendedtypes_enable" +msgid "Use extended types" msgstr "" -#. XhMm4 -#: hyperlinkinternetpage.ui -msgctxt "hyperlinkinternetpage|indication_label" -msgid "Te_xt:" +#: optbasicidepage.ui:196 +msgctxt "optbasicidepage|label3" +msgid "Language Features" msgstr "" -#. aFZx3 -#: hyperlinkinternetpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "hyperlinkinternetpage|name_label" -msgid "N_ame:" -msgstr "အမည်" +#: optchartcolorspage.ui:42 +msgctxt "optchartcolorspage|label20" +msgid "Chart Colors" +msgstr "" -#. UG2wE -#: hyperlinkinternetpage.ui +#: optchartcolorspage.ui:128 +msgctxt "optchartcolorspage|default" +msgid "_Default" +msgstr "⁠_နဂိုမူလ" + +#: optchartcolorspage.ui:156 #, fuzzy -msgctxt "hyperlinkinternetpage|form_label" -msgid "F_orm:" -msgstr "အ_တွက်" +msgctxt "optchartcolorspage|label1" +msgid "Color Table" +msgstr "အရောင်ဇယား" -#. MyGFB -#: hyperlinkinternetpage.ui -msgctxt "hyperlinkinternetpage|script|tooltip_text" -msgid "Events" +#: optctlpage.ui:31 +msgctxt "optctlpage|sequencechecking" +msgid "Use se_quence checking" msgstr "" -#. UKQMX -#: hyperlinkinternetpage.ui -msgctxt "hyperlinkinternetpage|label1" -msgid "Further Settings" +#: optctlpage.ui:56 +msgctxt "optctlpage|restricted" +msgid "Restricted" msgstr "" -#. GKAsu -#: hyperlinkmailpage.ui -msgctxt "hyperlinkmailpage|receiver_label" -msgid "Re_cipient:" +#: optctlpage.ui:70 +msgctxt "optctlpage|typeandreplace" +msgid "_Type and replace" msgstr "" -#. n3cuM -#: hyperlinkmailpage.ui -msgctxt "hyperlinkmailpage|adressbook" -msgid "Data Sources…" +#: optctlpage.ui:99 +msgctxt "optctlpage|label1" +msgid "Sequence Checking" msgstr "" -#. B5Axh -#: hyperlinkmailpage.ui -msgctxt "hyperlinkmailpage|adressbook|tooltip_text" -msgid "Data Sources..." +#: optctlpage.ui:134 +msgctxt "optctlpage|label3" +msgid "Movement:" msgstr "" -#. NJi4c -#: hyperlinkmailpage.ui -msgctxt "hyperlinkmailpage|subject_label" -msgid "_Subject:" +#: optctlpage.ui:144 +msgctxt "optctlpage|movementlogical" +msgid "Lo_gical" msgstr "" -#. eCvXD -#: hyperlinkmailpage.ui -msgctxt "hyperlinkmailpage|label2" -msgid "Mail" +#: optctlpage.ui:161 +msgctxt "optctlpage|movementvisual" +msgid "_Visual" msgstr "" -#. Rx7bX -#: hyperlinkmailpage.ui -msgctxt "hyperlinkmailpage|frame_label" -msgid "F_rame:" +#: optctlpage.ui:186 +msgctxt "optctlpage|label2" +msgid "Cursor Control" msgstr "" -#. E6CWA -#: hyperlinkmailpage.ui -msgctxt "hyperlinkmailpage|indication_label" -msgid "Te_xt:" +#: optctlpage.ui:220 +msgctxt "optctlpage|label5" +msgid "_Numerals:" msgstr "" -#. BjAaB -#: hyperlinkmailpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "hyperlinkmailpage|name_label" -msgid "N_ame:" -msgstr "အမည်" +#: optctlpage.ui:235 +msgctxt "optctlpage|numerals" +msgid "Arabic (1, 2, 3…)" +msgstr "" + +#: optctlpage.ui:236 +msgctxt "optctlpage|numerals" +msgid "Eastern Arabic (٣ ,٢ ,١…)" +msgstr "" + +#: optctlpage.ui:237 +msgctxt "optctlpage|numerals" +msgid "System" +msgstr "စနစ်" -#. zkpdN -#: hyperlinkmailpage.ui +#: optctlpage.ui:238 #, fuzzy -msgctxt "hyperlinkmailpage|form_label" -msgid "F_orm:" -msgstr "အ_တွက်" +msgctxt "optctlpage|numerals" +msgid "Context" +msgstr "မာတိကာများ" -#. 7wzYs -#: hyperlinkmailpage.ui -msgctxt "hyperlinkmailpage|script|tooltip_text" -msgid "Events" +#: optctlpage.ui:254 +msgctxt "optctlpage|label4" +msgid "General Options" msgstr "" -#. BmHDh -#: hyperlinkmailpage.ui -msgctxt "hyperlinkmailpage|label1" -msgid "Further Settings" -msgstr "" +#: optemailpage.ui:26 +#, fuzzy +msgctxt "optemailpage|label2" +msgid "_E-mail program:" +msgstr "_အီးမေးလ် ပရိုဂရမ်" -#. FiqBU -#: hyperlinkmarkdialog.ui -msgctxt "hyperlinkmarkdialog|HyperlinkMark" -msgid "Target in Document" -msgstr "" +#: optemailpage.ui:55 +msgctxt "optemailpage|browse" +msgid "Browse..." +msgstr "ဘလောက်ဇ်..." -#. JRUcA -#: hyperlinkmarkdialog.ui -msgctxt "hyperlinkmarkdialog|apply" -msgid "_Apply" -msgstr "" +#: optemailpage.ui:89 +msgctxt "optemailpage|browsetitle" +msgid "All files" +msgstr "ဖိုင်များအားလုံး" -#. jWKYr -#: hyperlinkmarkdialog.ui -msgctxt "hyperlinkmarkdialog|close" -msgid "_Close" +#: optemailpage.ui:116 +msgctxt "optemailpage|suppress" +msgid "Suppress hidden elements of documents" msgstr "" -#. bysQe -#: hyperlinkmarkdialog.ui -msgctxt "hyperlinkmarkdialog|TreeListBox" -msgid "Mark Tree" +#: optemailpage.ui:171 +#, fuzzy +msgctxt "optemailpage|label1" +msgid "Sending Documents as E-mail Attachments" +msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာများကို အီးမေးလ်ဖြင့် ပူးတွဲချိတ်ဆက်ပေးပို့သည်" + +#: optfltrembedpage.ui:52 +msgctxt "optfltrembedpage|label2" +msgid "[L]: Load and convert the object" msgstr "" -#. tHygQ -#: hyperlinknewdocpage.ui -msgctxt "hyperlinknewdocpage|editnow" -msgid "Edit _now" +#: optfltrembedpage.ui:65 +msgctxt "optfltrembedpage|label3" +msgid "[S]: Convert and save the object" msgstr "" -#. YAeDk -#: hyperlinknewdocpage.ui -msgctxt "hyperlinknewdocpage|editlater" -msgid "Edit _later" +#: optfltrembedpage.ui:81 +msgctxt "optfltrembedpage|label1" +msgid "Embedded Objects" msgstr "" -#. DqCc6 -#: hyperlinknewdocpage.ui -msgctxt "hyperlinknewdocpage|file_label" -msgid "_File:" +#: optfltrembedpage.ui:116 +msgctxt "optfltrembedpage|label5" +msgid "Export as:" msgstr "" -#. jJbSK -#: hyperlinknewdocpage.ui -msgctxt "hyperlinknewdocpage|create" -msgid "Select Path" +#: optfltrembedpage.ui:131 +msgctxt "optfltrembedpage|highlighting" +msgid "Highlighting" msgstr "" -#. PDNz4 -#: hyperlinknewdocpage.ui -msgctxt "hyperlinknewdocpage|create|tooltip_text" -msgid "Select Path" +#: optfltrembedpage.ui:147 +msgctxt "optfltrembedpage|shading" +msgid "Shading" msgstr "" -#. NKd9R -#: hyperlinknewdocpage.ui -msgctxt "hyperlinknewdocpage|types_label" -msgid "File _type:" +#: optfltrembedpage.ui:175 +msgctxt "optfltrembedpage|label4" +msgid "Character Highlighting" msgstr "" -#. 9TYuE -#: hyperlinknewdocpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "hyperlinknewdocpage|label2" -msgid "New Document" -msgstr "စာသား မှတ်တမ်းမှတ်ရာ" +#: optfltrpage.ui:29 +msgctxt "optfltrpage|wo_basic" +msgid "Load Basic _code" +msgstr "အခြေခံ_ကုဒ်များ အသုံးပြုပါ" -#. uChAF -#: hyperlinknewdocpage.ui -msgctxt "hyperlinknewdocpage|frame_label" -msgid "F_rame:" -msgstr "" +#: optfltrpage.ui:46 +msgctxt "optfltrpage|wo_exec" +msgid "E_xecutable code" +msgstr "ပြုလုပ်နိုင်သောကုဒ်" -#. NG5VC -#: hyperlinknewdocpage.ui -msgctxt "hyperlinknewdocpage|indication_label" -msgid "Te_xt:" -msgstr "" +#: optfltrpage.ui:64 +msgctxt "optfltrpage|wo_saveorig" +msgid "Save _original Basic code" +msgstr "မူလ_အခြေခံကုဒ်များကို သိမ်းဆည်းပါ" -#. SVEq9 -#: hyperlinknewdocpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "hyperlinknewdocpage|name_label" -msgid "N_ame:" -msgstr "အမည်" +#: optfltrpage.ui:87 +msgctxt "optfltrpage|label1" +msgid "Microsoft Word 97/2000/XP" +msgstr "Microsoft Word 97/2000/XP" -#. cSknQ -#: hyperlinknewdocpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "hyperlinknewdocpage|form_label" -msgid "F_orm:" -msgstr "အ_တွက်" +#: optfltrpage.ui:119 +msgctxt "optfltrpage|ex_basic" +msgid "Lo_ad Basic code" +msgstr "အခြေခံကုဒ်များ _ အသုံးပြုပါ" -#. 5xVHb -#: hyperlinknewdocpage.ui -msgctxt "hyperlinknewdocpage|script|tooltip_text" -msgid "Events" -msgstr "" +#: optfltrpage.ui:136 +msgctxt "optfltrpage|ex_exec" +msgid "E_xecutable code" +msgstr "ပြုလုပ်နိုင်သောကုဒ်" -#. MS2Cn -#: hyperlinknewdocpage.ui -msgctxt "hyperlinknewdocpage|label1" -msgid "Further Settings" -msgstr "" +#: optfltrpage.ui:154 +msgctxt "optfltrpage|ex_saveorig" +msgid "Sa_ve original Basic code" +msgstr "မူလ အခြေခံကုဒ်များကို သိမ်း_ဆည်းပါ" -#. XkDqc -#: hyphenate.ui -msgctxt "hyphenate|HyphenateDialog" -msgid "Hyphenation" -msgstr "တုံးတို သုံးနည်း" +#: optfltrpage.ui:177 +msgctxt "optfltrpage|label2" +msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP" +msgstr "Microsoft Excel 97/2000/XP" -#. N4zDD -#: hyphenate.ui -msgctxt "hyphenate|hyphall" -msgid "Hyphenate All" -msgstr "အားလုံးကို ~ တုံးတိုနည်းသုံးပါ" +#: optfltrpage.ui:209 +msgctxt "optfltrpage|pp_basic" +msgid "Load Ba_sic code" +msgstr "အခြေခံ _ ကုဒ်များ အသုံးပြုပါ" -#. TraEA -#: hyphenate.ui -msgctxt "hyphenate|ok" -msgid "Hyphenate" -msgstr "တုံးတို~သုံးနည်း" +#: optfltrpage.ui:226 +msgctxt "optfltrpage|pp_saveorig" +msgid "Sav_e original Basic code" +msgstr "မူလ အခြေခံကုဒ်များ_သိမ်းဆည်းပါ" -#. gEGtP -#: hyphenate.ui -msgctxt "hyphenate|continue" -msgid "Skip" -msgstr "~ကျော်ပါ" +#: optfltrpage.ui:249 +msgctxt "optfltrpage|label3" +msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP" +msgstr "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP" + +#: optfontspage.ui:59 +#, fuzzy +msgctxt "optfontspage|label2" +msgid "_Font:" +msgstr "_ဖောင့်" -#. dsjvf -#: hyphenate.ui +#: optfontspage.ui:73 #, fuzzy -msgctxt "hyphenate|label1" -msgid "Word:" -msgstr "စကားလုံးများ" +msgctxt "optfontspage|label3" +msgid "Re_place with:" +msgstr "နှင့်အတူ အစားထိုးပါ" -#. ce8xK -#: iconchangedialog.ui -msgctxt "iconchangedialog|IconChange" -msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +#: optfontspage.ui:110 +msgctxt "optfontspage|always" +msgid "Always" +msgstr "အစဉ်အမြဲ" -#. HGCp4 -#: iconchangedialog.ui -msgctxt "iconchangedialog|label1" -msgid "" -"The files listed below could not be imported.\n" -"The file format could not be interpreted." -msgstr "" +#: optfontspage.ui:121 +msgctxt "optfontspage|screenonly" +msgid "Screen only" +msgstr "ဖန်သားပြင်မျက်နှာ" -#. NA8j5 -#: iconselectordialog.ui -msgctxt "iconselectordialog|IconSelector" -msgid "Change Icon" -msgstr "" +#: optfontspage.ui:132 +msgctxt "optfontspage|font" +msgid "Font" +msgstr "ဖောင့်" -#. qZXP7 -#: iconselectordialog.ui -msgctxt "iconselectordialog|label1" -msgid "_Icons" +#: optfontspage.ui:143 +msgctxt "optfontspage|replacewith" +msgid "Replace with" +msgstr "နှင့်အတူ အစားထိုးပါ" + +#: optfontspage.ui:205 +msgctxt "optfontspage|usetable" +msgid "_Apply replacement table" +msgstr "ဇယား လဲလှယ်ခြင်း လက်တွေ့ အသုံးချပါ" + +#: optfontspage.ui:227 +msgctxt "optfontspage|label4" +msgid "Replacement Table" msgstr "" -#. ZyFG4 -#: iconselectordialog.ui -msgctxt "iconselectordialog|importButton" -msgid "I_mport..." +#: optfontspage.ui:266 +msgctxt "optfontspage|label8" +msgid "Fon_ts:" msgstr "" -#. 46d7Z -#: iconselectordialog.ui +#: optfontspage.ui:281 #, fuzzy -msgctxt "iconselectordialog|deleteButton" -msgid "_Delete..." -msgstr "ဖျက်ပါ..." +msgctxt "optfontspage|label9" +msgid "_Size:" +msgstr "အရွယ်အစား" -#. C4HU9 -#: iconselectordialog.ui -msgctxt "iconselectordialog|noteLabel" -msgid "" -"Note:\n" -"The size of an icon should be 16x16 pixel to achieve best quality.\n" -"Different sized icons will be scaled automatically." -msgstr "" +#: optfontspage.ui:295 +msgctxt "optfontspage|fontname" +msgid "Automatic" +msgstr "အလိုအလျောက်" -#. zCiFk -#: insertfloatingframe.ui -msgctxt "insertfloatingframe|InsertFloatingFrameDialog" -msgid "Floating Frame Properties" -msgstr "ပေါလောပေါ်နေသော ကန့်သတ်ချက်ဘောင် ဂုဏ်သတ္တိများ" +#: optfontspage.ui:305 +msgctxt "optfontspage|nonpropfontonly" +msgid "_Non-proportional fonts only" +msgstr "" -#. 6Zg6E -#: insertfloatingframe.ui +#: optfontspage.ui:341 #, fuzzy -msgctxt "insertfloatingframe|label6" -msgid "Name:" -msgstr "အမည်" +msgctxt "optfontspage|label1" +msgid "Font Settings for HTML, Basic and SQL Sources" +msgstr "HTML, Basic နှင့် SQL ရင်းမြစ်များအတွက်  ဖောင့်တင်ပြမှုများ" -#. QFERc -#: insertfloatingframe.ui -#, fuzzy -msgctxt "insertfloatingframe|label7" -msgid "Contents:" -msgstr "မာတိကာများ" +#: optgeneralpage.ui:31 +msgctxt "optgeneralpage|exthelp" +msgid "_Extended tips" +msgstr "_တိုးချဲ့အရိပ်အမြွက်များ" -#. ExCGU -#: insertfloatingframe.ui -msgctxt "insertfloatingframe|buttonbrowse" -msgid "Browse..." -msgstr "ဘလောက်ဇ်..." +#: optgeneralpage.ui:46 +msgctxt "optgeneralpage|label1" +msgid "Help" +msgstr "ကူညီပါ" -#. CFNgz -#: insertfloatingframe.ui -msgctxt "insertfloatingframe|scrollbaron" -msgid "On" -msgstr "ဖွင့်" +#: optgeneralpage.ui:77 +msgctxt "optgeneralpage|filedlg" +msgid "_Use %PRODUCTNAME dialogs" +msgstr "_%PRODUCTNAME ဒိုင်ယာလော့ဒ် အသုံးပြုပါ" -#. RTCXH -#: insertfloatingframe.ui -msgctxt "insertfloatingframe|scrollbaroff" -msgid "Off" -msgstr "အပိတ်" +#: optgeneralpage.ui:111 +#, fuzzy +msgctxt "optgeneralpage|label2" +msgid "Open/Save Dialogs" +msgstr "ဖွင့်/သိမ်း ဒိုင်ယာလော့ဒ်" -#. iucHE -#: insertfloatingframe.ui -msgctxt "insertfloatingframe|scrollbarauto" -msgid "Automatic" -msgstr "အလိုအလျောက်" +#: optgeneralpage.ui:137 +msgctxt "optgeneralpage|printdlg" +msgid "Use %PRODUCTNAME _dialogs" +msgstr "%PRODUCTNAME _ဒိုင်ယာလော့ဒ် သုံးပါ" -#. NTDhm -#: insertfloatingframe.ui +#: optgeneralpage.ui:152 #, fuzzy -msgctxt "insertfloatingframe|label1" -msgid "Scroll Bar" -msgstr "အထက်အောက်ရွေ့သည့်ဘားများ" +msgctxt "optgeneralpage|label3" +msgid "Print Dialogs" +msgstr "ဒိုင်ယာလော့ဒ် ပရင့်ထုတ်ပါ" -#. 9DUFs -#: insertfloatingframe.ui -msgctxt "insertfloatingframe|borderon" -msgid "On" -msgstr "ဖွင့်" +#: optgeneralpage.ui:178 +msgctxt "optgeneralpage|docstatus" +msgid "_Printing sets \"document modified\" status" +msgstr "_‘‘မှတ်တမ်းမှတ်ရာ အထူးပြုအခြေအနေ’’ကို ပရင့်ထုတ်ရန်ထားရှိသည်" -#. P9vwv -#: insertfloatingframe.ui -msgctxt "insertfloatingframe|borderoff" -msgid "Off" -msgstr "အပိတ်" +#: optgeneralpage.ui:193 +#, fuzzy +msgctxt "optgeneralpage|label4" +msgid "Document Status" +msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ အခြေအနေ" -#. xBDSb -#: insertfloatingframe.ui -msgctxt "insertfloatingframe|label2" -msgid "Border" -msgstr "နယ်နမိတ်" +#: optgeneralpage.ui:226 +msgctxt "optgeneralpage|label6" +msgid "_Interpret as years between " +msgstr "" -#. RAz7e -#: insertfloatingframe.ui -#, fuzzy -msgctxt "insertfloatingframe|widthlabel" -msgid "Width:" -msgstr "အကျယ် -" +#: optgeneralpage.ui:252 +msgctxt "optgeneralpage|toyear" +msgid "and " +msgstr "နှင့်" -#. DMLy9 -#: insertfloatingframe.ui +#: optgeneralpage.ui:267 #, fuzzy -msgctxt "insertfloatingframe|heightlabel" -msgid "Height:" -msgstr "အမြင့် -" - -#. EEPAq -#: insertfloatingframe.ui -msgctxt "insertfloatingframe|defaultwidth" -msgid "Default" -msgstr "နဂိုမူလ" +msgctxt "optgeneralpage|label5" +msgid "Year (Two Digits)" +msgstr "နှစ် (ဂဏန်နှစ်လုံးဖြင့်)" -#. dQ8BY -#: insertfloatingframe.ui -msgctxt "insertfloatingframe|defaultheight" -msgid "Default" -msgstr "နဂိုမူလ" +#: optgeneralpage.ui:293 +msgctxt "optgeneralpage|collectusageinfo" +msgid "Collect usage data and send it to The Document Foundation" +msgstr "" -#. JJC7G -#: insertfloatingframe.ui -#, fuzzy -msgctxt "insertfloatingframe|label3" -msgid "Spacing to Contents" -msgstr "အချက်အလက်များထည့်သွင်းရန်နေရာလွတ်" +#: optgeneralpage.ui:308 +msgctxt "optgeneralpage|label7" +msgid "Help Improve %PRODUCTNAME" +msgstr "" -#. DHyVM -#: insertoleobject.ui -msgctxt "insertoleobject|InsertOLEObjectDialog" -msgid "Insert OLE Object" -msgstr "OLE အရာဝတ္ထု စီချယ်ပါ" +#: opthtmlpage.ui:90 +msgctxt "opthtmlpage|size7FT" +msgid "Size _7:" +msgstr "" -#. APCbM -#: insertoleobject.ui -msgctxt "insertoleobject|createnew" -msgid "Create new" -msgstr "အသစ် ဖန်တီးပါ" +#: opthtmlpage.ui:119 +msgctxt "opthtmlpage|size6FT" +msgid "Size _6:" +msgstr "" -#. g7yF2 -#: insertoleobject.ui -msgctxt "insertoleobject|createfromfile" -msgid "Create from file" -msgstr "ဖိုင်မှ ဖန်တီးပါ" +#: opthtmlpage.ui:148 +msgctxt "opthtmlpage|size5FT" +msgid "Size _5:" +msgstr "" -#. JcNDd -#: insertoleobject.ui -#, fuzzy -msgctxt "insertoleobject|label1" -msgid "Object Type" -msgstr "အရာဝတ္ထု ပုံစံ ရိုက်သည်" +#: opthtmlpage.ui:177 +msgctxt "opthtmlpage|size4FT" +msgid "Size _4:" +msgstr "" -#. GYhtz -#: insertoleobject.ui -msgctxt "insertoleobject|urlbtn" -msgid "Search…" +#: opthtmlpage.ui:206 +msgctxt "opthtmlpage|size3FT" +msgid "Size _3:" msgstr "" -#. PL3Eq -#: insertoleobject.ui -msgctxt "insertoleobject|linktofile" -msgid "Link to file" -msgstr "ဖိုင်သို့ ကွင်းဆက်ပါ" +#: opthtmlpage.ui:235 +msgctxt "opthtmlpage|size2FT" +msgid "Size _2:" +msgstr "" -#. G8yfb -#: insertoleobject.ui -msgctxt "insertoleobject|asicon" -msgid "Display as icon" +#: opthtmlpage.ui:264 +msgctxt "opthtmlpage|size1FT" +msgid "Size _1:" msgstr "" -#. ry68g -#: insertoleobject.ui -msgctxt "insertoleobject|label2" -msgid "File" -msgstr "ဖိုင်" +#: opthtmlpage.ui:297 +msgctxt "opthtmlpage|label1" +msgid "Font Sizes" +msgstr "" -#. BCgnf -#: insertrowcolumn.ui -msgctxt "insertrowcolumn|InsertRowColumnDialog" -msgid "Insert Row" -msgstr "အတန်းထပ်ဖြည့်ပါ" +#: opthtmlpage.ui:347 +msgctxt "opthtmlpage|ignorefontnames" +msgid "Ignore _font settings" +msgstr "" -#. ULGtA -#: insertrowcolumn.ui -#, fuzzy -msgctxt "insertrowcolumn|label3" -msgid "_Number:" -msgstr "နံပါတ်" +#: opthtmlpage.ui:365 +msgctxt "opthtmlpage|unknowntag" +msgid "_Import unknown HTML tags as fields" +msgstr "" -#. nEwTY -#: insertrowcolumn.ui -msgctxt "insertrowcolumn|label1" -msgid "Insert" -msgstr "ထည့်သွင်းပါ" +#: opthtmlpage.ui:383 +msgctxt "opthtmlpage|numbersenglishus" +msgid "_Use '%ENGLISHUSLOCALE' locale for numbers" +msgstr "" -#. xdCAE -#: insertrowcolumn.ui -msgctxt "insertrowcolumn|insert_before" -msgid "_Before" -msgstr "မတိုင်မီ" +#: opthtmlpage.ui:407 +msgctxt "opthtmlpage|label2" +msgid "Import" +msgstr "" -#. ZmEKX -#: insertrowcolumn.ui -msgctxt "insertrowcolumn|insert_after" -msgid "A_fter" -msgstr "ပြီးနောက်" +#: opthtmlpage.ui:454 +msgctxt "opthtmlpage|charsetFT" +msgid "Character _set:" +msgstr "" -#. mS7YV -#: insertrowcolumn.ui -msgctxt "insertrowcolumn|label2" -msgid "Position" -msgstr "ရပ်တည်ချက်" +#: opthtmlpage.ui:489 +msgctxt "opthtmlpage|savegrflocal" +msgid "_Copy local images to Internet" +msgstr "" -#. 3AdX5 -#: javaclasspathdialog.ui -msgctxt "javaclasspathdialog|JavaClassPath" -msgid "Class Path" +#: opthtmlpage.ui:507 +msgctxt "opthtmlpage|printextension" +msgid "_Print layout" msgstr "" -#. cCAqB -#: javaclasspathdialog.ui -msgctxt "javaclasspathdialog|label1" -msgid "A_ssigned folders and archives" +#: opthtmlpage.ui:525 +msgctxt "opthtmlpage|starbasicwarning" +msgid "Display _warning" msgstr "" -#. 5cgAY -#: javaclasspathdialog.ui -msgctxt "javaclasspathdialog|archive" -msgid "_Add Archive..." +#: opthtmlpage.ui:544 +msgctxt "opthtmlpage|starbasic" +msgid "LibreOffice _Basic" msgstr "" -#. LBBVG -#: javaclasspathdialog.ui -msgctxt "javaclasspathdialog|folder" -msgid "Add _Folder" +#: opthtmlpage.ui:568 +msgctxt "opthtmlpage|label3" +msgid "Export" msgstr "" -#. YNHm3 -#: javaclasspathdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "javaclasspathdialog|remove" -msgid "_Remove" -msgstr "ဖယ်ရှားပါ" +#: optionsdialog.ui:11 +msgctxt "optionsdialog|OptionsDialog" +msgid "Options" +msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ" -#. LU9ad -#: javastartparametersdialog.ui -msgctxt "javastartparametersdialog|JavaStartParameters" -msgid "Java Start Parameters" +#: optjsearchpage.ui:33 +msgctxt "optjsearchpage|matchcase" +msgid "_uppercase/lowercase" msgstr "" -#. AkVB2 -#: javastartparametersdialog.ui -msgctxt "javastartparametersdialog|label4" -msgid "Java start _parameter" +#: optjsearchpage.ui:50 +msgctxt "optjsearchpage|matchfullhalfwidth" +msgid "_full-width/half-width forms" msgstr "" -#. bbrtf -#: javastartparametersdialog.ui -msgctxt "javastartparametersdialog|label5" -msgid "Assig_ned start parameters" +#: optjsearchpage.ui:67 +msgctxt "optjsearchpage|matchhiraganakatakana" +msgid "_hiragana/katakana" msgstr "" -#. 87Ysi -#: javastartparametersdialog.ui -msgctxt "javastartparametersdialog|label6" -msgid "For example: -Dmyprop=c:\\\\program files\\\\java" +#: optjsearchpage.ui:84 +msgctxt "optjsearchpage|matchcontractions" +msgid "_contractions (yo-on, sokuon)" msgstr "" -#. F3A9L -#: javastartparametersdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "javastartparametersdialog|assignbtn" -msgid "_Add" -msgstr "ပေါင်းထည့်ပါ" +#: optjsearchpage.ui:101 +msgctxt "optjsearchpage|matchminusdashchoon" +msgid "_minus/dash/cho-on" +msgstr "" -#. sNSWD -#: javastartparametersdialog.ui -msgctxt "javastartparametersdialog|editbtn" -msgid "_Edit" +#: optjsearchpage.ui:118 +msgctxt "optjsearchpage|matchrepeatcharmarks" +msgid "'re_peat character' marks" msgstr "" -#. fUGmG -#: javastartparametersdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "javastartparametersdialog|removebtn" -msgid "_Remove" -msgstr "ဖယ်ရှားပါ" +#: optjsearchpage.ui:135 +msgctxt "optjsearchpage|matchvariantformkanji" +msgid "_variant-form kanji (itaiji)" +msgstr "" -#. RdoKs -#: linedialog.ui -msgctxt "linedialog|LineDialog" -msgid "Line" -msgstr "လိုင်း" +#: optjsearchpage.ui:152 +msgctxt "optjsearchpage|matcholdkanaforms" +msgid "_old Kana forms" +msgstr "" -#. 4FPRn -#: linedialog.ui -msgctxt "linedialog|RID_SVXPAGE_LINE" -msgid "Line" -msgstr "လိုင်း" +#: optjsearchpage.ui:169 +msgctxt "optjsearchpage|matchdiziduzu" +msgid "_di/zi, du/zu" +msgstr "" -#. mJtTZ -#: linedialog.ui -msgctxt "linedialog|RID_SVXPAGE_SHADOW" -msgid "Shadow" -msgstr "အရိပ်" +#: optjsearchpage.ui:186 +msgctxt "optjsearchpage|matchbavahafa" +msgid "_ba/va, ha/fa" +msgstr "" -#. CxFty -#: linedialog.ui -msgctxt "linedialog|RID_SVXPAGE_LINE_DEF" -msgid "Line Styles" +#: optjsearchpage.ui:203 +msgctxt "optjsearchpage|matchtsithichidhizi" +msgid "_tsi/thi/chi, dhi/zi" msgstr "" -#. pEuvF -#: linedialog.ui -msgctxt "linedialog|RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF" -msgid "Arrow Styles" +#: optjsearchpage.ui:220 +msgctxt "optjsearchpage|matchhyuiyubyuvyu" +msgid "h_yu/fyu, byu/vyu" msgstr "" -#. wkVvG -#: lineendstabpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "lineendstabpage|FT_TITLE" -msgid "_Title:" -msgstr "_ခေါင်းစဉ်" +#: optjsearchpage.ui:237 +msgctxt "optjsearchpage|matchseshezeje" +msgid "_se/she, ze/je" +msgstr "" -#. iGG25 -#: lineendstabpage.ui -msgctxt "lineendstabpage|FT_LINE_END_STYLE" -msgid "Arrow _style:" +#: optjsearchpage.ui:254 +msgctxt "optjsearchpage|matchiaiya" +msgid "_ia/iya (piano/piyano)" msgstr "" -#. y6SSb -#: lineendstabpage.ui -msgctxt "lineendstabpage|FI_TIP" -msgid "Add a selected object to create new arrow styles." +#: optjsearchpage.ui:271 +msgctxt "optjsearchpage|matchkiku" +msgid "_ki/ku (tekisuto/tekusuto)" msgstr "" -#. rgBEv -#: lineendstabpage.ui -msgctxt "lineendstabpage|BTN_MODIFY" -msgid "_Modify" -msgstr "အထူးပြုခြင်း" +#: optjsearchpage.ui:288 +msgctxt "optjsearchpage|matchprolongedsoundmark" +msgid "Prolon_ged vowels (ka-/kaa)" +msgstr "" -#. V4C5Z -#: lineendstabpage.ui -msgctxt "lineendstabpage|BTN_LOAD|tooltip_text" -msgid "Load arrow styles" +#: optjsearchpage.ui:311 +msgctxt "optjsearchpage|label1" +msgid "Treat as Equal" msgstr "" -#. CUTxx -#: lineendstabpage.ui -msgctxt "lineendstabpage|BTN_SAVE|tooltip_text" -msgid "Save arrow styles" +#: optjsearchpage.ui:345 +msgctxt "optjsearchpage|ignorepunctuation" +msgid "Pu_nctuation characters" msgstr "" -#. hEYzS -#: lineendstabpage.ui -msgctxt "lineendstabpage|label1" -msgid "Organize Arrow Styles" +#: optjsearchpage.ui:362 +msgctxt "optjsearchpage|ignorewhitespace" +msgid "_Whitespace characters" msgstr "" -#. rBY7A -#: linestyletabpage.ui -msgctxt "linestyletabpage|FT_LINESTYLE" -msgid "Line _style:" +#: optjsearchpage.ui:379 +msgctxt "optjsearchpage|ignoremiddledot" +msgid "Midd_le dots" msgstr "" -#. F3Hkn -#: linestyletabpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "linestyletabpage|FT_TYPE" -msgid "_Type:" -msgstr "ရိုက်ပါ" +#: optjsearchpage.ui:405 +msgctxt "optjsearchpage|label2" +msgid "Ignore" +msgstr "" -#. FELjh -#: linestyletabpage.ui +#: optlanguagespage.ui:37 #, fuzzy -msgctxt "linestyletabpage|FT_NUMBER" -msgid "_Number:" -msgstr "နံပါတ်" +msgctxt "optlanguagespage|label4" +msgid "_User interface:" +msgstr "ကွန်ပျူတာအသုံးပြုသူ" -#. ApA5k -#: linestyletabpage.ui -msgctxt "linestyletabpage|FT_LENGTH" -msgid "_Length:" +#: optlanguagespage.ui:51 +msgctxt "optlanguagespage|localesettingFT" +msgid "Locale setting:" msgstr "" -#. UyY5P -#: linestyletabpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "linestyletabpage|FT_DISTANCE" -msgid "_Spacing:" -msgstr "နေရာလပ်သည်" - -#. Ki2tD -#: linestyletabpage.ui -msgctxt "linestyletabpage|CBX_SYNCHRONIZE" -msgid "_Fit to line width" +#: optlanguagespage.ui:65 +msgctxt "optlanguagespage|label6" +msgid "Decimal separator key:" msgstr "" -#. MAsFg -#: linestyletabpage.ui -msgctxt "linestyletabpage|BTN_MODIFY" -msgid "_Modify" -msgstr "အထူးပြုခြင်း" +#: optlanguagespage.ui:79 +msgctxt "optlanguagespage|defaultcurrency" +msgid "_Default currency:" +msgstr "" -#. FmGAy -#: linestyletabpage.ui -msgctxt "linestyletabpage|BTN_LOAD|tooltip_text" -msgid "Load Line Styles" +#: optlanguagespage.ui:93 +msgctxt "optlanguagespage|dataaccpatterns" +msgid "Date acceptance _patterns:" msgstr "" -#. JCDCi -#: linestyletabpage.ui -msgctxt "linestyletabpage|BTN_SAVE|tooltip_text" -msgid "Save Line Styles" +#: optlanguagespage.ui:154 +msgctxt "optlanguagespage|decimalseparator" +msgid "_Same as locale setting ( %1 )" msgstr "" -#. VGiHW -#: linestyletabpage.ui -msgctxt "linestyletabpage|label1" -msgid "Properties" -msgstr "ပိုင်ဆိုင်မှု" +#: optlanguagespage.ui:175 +msgctxt "optlanguagespage|label1" +msgid "Language Of" +msgstr "" -#. LyV8a -#: linestyletabpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE" -msgid "Dots" -msgstr "အစက်သင်္ကေတ" +#: optlanguagespage.ui:246 +msgctxt "optlanguagespage|currentdoc" +msgid "For the current document only" +msgstr "" -#. uq5bZ -#: linestyletabpage.ui -msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE" -msgid "Dash" -msgstr "မျဉ်းရှည်" +#: optlanguagespage.ui:261 +msgctxt "optlanguagespage|ctlsupport" +msgid "Complex _text layout:" +msgstr "" -#. vFEBA -#: linetabpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "linetabpage|FT_LINE_STYLE" -msgid "_Style:" -msgstr "စတိုင်လ်" +#: optlanguagespage.ui:276 +msgctxt "optlanguagespage|asiansupport" +msgid "Asian:" +msgstr "" -#. WBP2J -#: linetabpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "linetabpage|FT_COLOR" -msgid "Colo_r:" -msgstr "အရောင်" +#: optlanguagespage.ui:294 +msgctxt "optlanguagespage|western" +msgid "Western:" +msgstr "" -#. PtQxP -#: linetabpage.ui -msgctxt "linetabpage|FT_LINE_WIDTH" -msgid "_Width:" -msgstr "အကျယ် -" +#: optlanguagespage.ui:311 +msgctxt "optlanguagespage|label2" +msgid "Default Languages for Documents" +msgstr "" -#. MzAeD -#: linetabpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "linetabpage|FT_TRANSPARENT" -msgid "_Transparency:" -msgstr "_ထိုးဖောက်မြင်နိုင်မှု" +#: optlanguagespage.ui:342 +msgctxt "optlanguagespage|ignorelanguagechange" +msgid "Ignore s_ystem input language" +msgstr "" -#. 6TFWn -#: linetabpage.ui -msgctxt "linetabpage|label1" -msgid "Line Properties" +#: optlanguagespage.ui:363 +msgctxt "optlanguagespage|label3" +msgid "Enhanced Language Support" msgstr "" -#. HyxSJ -#: linetabpage.ui -msgctxt "linetabpage|FT_LINE_ENDS_STYLE" -msgid "Start st_yle:" +#: optlingupage.ui:47 +msgctxt "optlingupage|lingumodulesft" +msgid "_Available language modules:" msgstr "" -#. cCsuG -#: linetabpage.ui -msgctxt "linetabpage|label5" -msgid "End sty_le:" +#: optlingupage.ui:74 +msgctxt "optlingupage|lingumodulesedit" +msgid "_Edit..." msgstr "" -#. 5RYtu -#: linetabpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "linetabpage|FT_LINE_START_WIDTH" -msgid "Wi_dth:" -msgstr "အကျယ် -" +#: optlingupage.ui:82 +msgctxt "optlingupage|lingumodulesedit-atkobject" +msgid "Edit Available language modules" +msgstr "" -#. aZYyn -#: linetabpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "linetabpage|TSB_CENTER_START" -msgid "Ce_nter" -msgstr "အလည်" +#: optlingupage.ui:112 +msgctxt "optlingupage|lingudictsft" +msgid "_User-defined dictionaries:" +msgstr "" -#. zm8Ga -#: linetabpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "linetabpage|FT_LINE_END_WIDTH" -msgid "W_idth:" -msgstr "အကျယ် -" +#: optlingupage.ui:146 +msgctxt "optlingupage|lingudictsnew" +msgid "_New..." +msgstr "" -#. g2gLY -#: linetabpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "linetabpage|TSB_CENTER_END" -msgid "C_enter" -msgstr "အလည်" +#: optlingupage.ui:160 +msgctxt "optlingupage|lingudictsedit" +msgid "Ed_it..." +msgstr "" -#. pQfyE -#: linetabpage.ui -msgctxt "linetabpage|CBX_SYNCHRONIZE" -msgid "Synchroni_ze ends" +#: optlingupage.ui:167 +msgctxt "optlingupage|lingudictsedit-atkobject" +msgid "Edit User-defined dictionaries" msgstr "" -#. sged5 -#: linetabpage.ui -msgctxt "linetabpage|label2" -msgid "Arrow Styles" +#: optlingupage.ui:179 +msgctxt "optlingupage|lingudictsdelete" +msgid "_Delete" msgstr "" -#. BdoBN -#: linetabpage.ui -msgctxt "linetabpage|FT_EDGE_STYLE" -msgid "_Corner style:" +#: optlingupage.ui:218 +#, fuzzy +msgctxt "optlingupage|label4" +msgid "_Options:" +msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ" + +#: optlingupage.ui:230 +msgctxt "optlingupage|moredictslink" +msgid "Get more dictionaries online..." msgstr "" -#. kCtQm -#: linetabpage.ui -msgctxt "linetabpage|FT_CAP_STYLE" -msgid "Ca_p style:" +#: optlingupage.ui:262 +msgctxt "optlingupage|linguoptionsedit" +msgid "Edi_t..." msgstr "" -#. Y4Gmw -#: linetabpage.ui -msgctxt "linetabpage|label3" -msgid "Corner and Cap Styles" +#: optlingupage.ui:270 +msgctxt "optlingupage|linguoptionsedit-atkobject" +msgid "Edit Options" msgstr "" -#. 4YTBE -#: linetabpage.ui -msgctxt "linetabpage|MB_SYMBOL_BITMAP" -msgid "Select..." -msgstr "ရွေးချယ်ပါ..." +#: optlingupage.ui:296 +msgctxt "optlingupage|label1" +msgid "Writing Aids" +msgstr "" -#. LaBcU -#: linetabpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "linetabpage|FT_SYMBOL_WIDTH" -msgid "Widt_h:" -msgstr "အကျယ် -" +#: optnewdictionarydialog.ui:9 +msgctxt "optnewdictionarydialog|OptNewDictionaryDialog" +msgid "New Dictionary" +msgstr "" -#. yhVmm -#: linetabpage.ui +#: optnewdictionarydialog.ui:121 #, fuzzy -msgctxt "linetabpage|CB_SYMBOL_RATIO" -msgid "_Keep ratio" -msgstr "အချိုး ထိန်းသိမ်းပါ" +msgctxt "optnewdictionarydialog|name_label" +msgid "_Name:" +msgstr "_အမည်" -#. oV6GJ -#: linetabpage.ui +#: optnewdictionarydialog.ui:135 #, fuzzy -msgctxt "linetabpage|FT_SYMBOL_HEIGHT" -msgid "Hei_ght:" -msgstr "အမြင့်" +msgctxt "optnewdictionarydialog|language_label" +msgid "_Language:" +msgstr "_ဘာသာစကား" -#. 9eaQs -#: linetabpage.ui -msgctxt "linetabpage|label4" -msgid "Icon" +#: optnewdictionarydialog.ui:146 +msgctxt "optnewdictionarydialog|except" +msgid "_Exception (-)" msgstr "" -#. 4LeEu -#: linetabpage.ui -msgctxt "linetabpage|CTL_PREVIEW" -msgid "Example" +#: optnewdictionarydialog.ui:168 +msgctxt "optnewdictionarydialog|label1" +msgid "Dictionary" msgstr "" -#. xjb8g -#: linetabpage.ui -msgctxt "linetabpage|menuitem1" -msgid "_No Symbol" -msgstr "" +#: optonlineupdatepage.ui:28 +msgctxt "optonlineupdatepage|autocheck" +msgid "_Check for updates automatically" +msgstr "⁠_နောက်ဆုံးပေါ်များကို အလိုအလျောက်  စစ်ပါ" -#. 2q5YF -#: linetabpage.ui +#: optonlineupdatepage.ui:54 #, fuzzy -msgctxt "linetabpage|menuitem2" -msgid "_Automatic" -msgstr "အလိုအလျောက်" +msgctxt "optonlineupdatepage|everyday" +msgid "Every da_y" +msgstr "နေ့တိုင်း" -#. WA9YD -#: linetabpage.ui +#: optonlineupdatepage.ui:71 #, fuzzy -msgctxt "linetabpage|menuitem3" -msgid "_From file..." -msgstr "ဖိုင်မှ..." +msgctxt "optonlineupdatepage|everyweek" +msgid "Every _week" +msgstr "အပတ်_တိုင်း" -#. DYone -#: linetabpage.ui +#: optonlineupdatepage.ui:87 #, fuzzy -msgctxt "linetabpage|menuitem4" -msgid "_Gallery" -msgstr "ပြခန်း" +msgctxt "optonlineupdatepage|everymonth" +msgid "Every _month" +msgstr "လ⁠⁠_တိုင်း" -#. EvAFu -#: linetabpage.ui -msgctxt "linetabpage|menuitem5" -msgid "_Symbols" -msgstr "" +#: optonlineupdatepage.ui:114 +msgctxt "optonlineupdatepage|lastchecked" +msgid "Last checked: %DATE%, %TIME%" +msgstr "နောက်ဆုံးစစ်ခဲ့သည်- %ရက်စွဲ%၊%အချိန်%" -#. biCBC -#: linetabpage.ui -msgctxt "linetabpage|liststoreCAP_STYLE" -msgid "Flat" -msgstr "" +#: optonlineupdatepage.ui:125 +#, fuzzy +msgctxt "optonlineupdatepage|checknow" +msgid "Check _Now" +msgstr "စစ်ဆေးပါ_ယခု" -#. GqrYS -#: linetabpage.ui -msgctxt "linetabpage|liststoreCAP_STYLE" -msgid "Round" -msgstr "" +#: optonlineupdatepage.ui:140 +msgctxt "optonlineupdatepage|autodownload" +msgid "_Download updates automatically" +msgstr "⁠_နောက်ဆုံးပေါ်များကို အလိုအလျောက် ဒေါင်းလုတ်ဆွဲသည်" -#. 3hNSB -#: linetabpage.ui -msgctxt "linetabpage|liststoreCAP_STYLE" -msgid "Square" -msgstr "စတုရန်း" +#: optonlineupdatepage.ui:172 +msgctxt "optonlineupdatepage|destpathlabel" +msgid "Download destination:" +msgstr "  ဒေါင်းလုတ်ဆွဲပြီး သိမ်းရန်နေရာ-" -#. Qx3Ur -#: linetabpage.ui -msgctxt "linetabpage|liststoreEDGE_STYLE" -msgid "Rounded" -msgstr "" +#: optonlineupdatepage.ui:182 +msgctxt "optonlineupdatepage|changepath" +msgid "Ch_ange..." +msgstr "ပြောင်းလဲသည်..." -#. XH7Z6 -#: linetabpage.ui -msgctxt "linetabpage|liststoreEDGE_STYLE" -msgid "- none -" +#: optonlineupdatepage.ui:220 +msgctxt "optonlineupdatepage|extrabits" +msgid "_Send OS version and basic hardware information" msgstr "" -#. HZoVf -#: linetabpage.ui -msgctxt "linetabpage|liststoreEDGE_STYLE" -msgid "Mitered" +#: optonlineupdatepage.ui:224 +msgctxt "optonlineupdatepage|extrabits|tooltip_text" +msgid "This information lets us make optimizations for your hardware and operating system." msgstr "" -#. RjDyz -#: linetabpage.ui -msgctxt "linetabpage|liststoreEDGE_STYLE" -msgid "Beveled" +#: optonlineupdatepage.ui:244 +msgctxt "optonlineupdatepage|useragent_label" +msgid "User Agent:" msgstr "" -#. CVCUF -#: macroassigndialog.ui -msgctxt "macroassigndialog|MacroAssignDialog" -msgid "Assign Action" +#: optonlineupdatepage.ui:256 +msgctxt "optonlineupdatepage|useragent_changed" +msgid "Hit apply to update" msgstr "" -#. NGu7X -#: macroassignpage.ui -msgctxt "macroassignpage|eventft" -msgid "Event" -msgstr "" +#: optonlineupdatepage.ui:288 +msgctxt "optonlineupdatepage|neverchecked" +msgid "Last checked: Not yet" +msgstr "နောက်ဆုံးစစ်ဆေးခဲ့သည်- မလုပ်ရသေးပါ" -#. Z8XAp -#: macroassignpage.ui -msgctxt "macroassignpage|assignft" -msgid "Assigned Action" -msgstr "" +#: optonlineupdatepage.ui:305 +msgctxt "optonlineupdatepage|label1" +msgid "Online Update Options" +msgstr "အွန်လိုင်းနောက်ဆုံးပေါ်ရွေးပိုင်ခွင့်များ" -#. jfate -#: macroassignpage.ui -msgctxt "macroassignpage|libraryft1" -msgid "Assignments" +#: optopenclpage.ui:30 +msgctxt "optopenclpage|useswinterpreter" +msgid "Allow use of Software Interpreter (even when OpenCL is not available)" msgstr "" -#. YG6nV -#: macroassignpage.ui -msgctxt "macroassignpage|assign" -msgid "M_acro..." +#: optopenclpage.ui:46 +msgctxt "optopenclpage|useopencl" +msgid "Allow use of OpenCL" msgstr "" -#. nhxq7 -#: macroassignpage.ui -msgctxt "macroassignpage|component" -msgid "Com_ponent..." +#: optopenclpage.ui:64 +msgctxt "optopenclpage|openclused" +msgid "OpenCL is available for use." msgstr "" -#. UNHTV -#: macroassignpage.ui -msgctxt "macroassignpage|delete" -msgid "Remove" -msgstr "ဖယ်ရှားပါ" - -#. CqT9E -#: macroassignpage.ui -msgctxt "macroassignpage|label1" -msgid "Assign" +#: optopenclpage.ui:76 +msgctxt "optopenclpage|openclnotused" +msgid "OpenCL is not used." msgstr "" -#. RVDTA -#: macroselectordialog.ui -msgctxt "macroselectordialog|MacroSelectorDialog" -msgid "Macro Selector" +#: optopenclpage.ui:92 +msgctxt "optopenclpage|label1" +msgid "OpenCL Options" msgstr "" -#. sgKzf -#: macroselectordialog.ui -msgctxt "macroselectordialog|add" -msgid "Add" -msgstr "ပေါင်းထည့်ပါ" +#: optpathspage.ui:40 +msgctxt "optpathspage|type" +msgid "Type" +msgstr "ပုံစံ" -#. fpfnw -#: macroselectordialog.ui -msgctxt "macroselectordialog|helpmacro" -msgid "" -"Select the library that contains the macro you want. Then select the macro " -"under 'Macro name'." -msgstr "" +#: optpathspage.ui:53 +msgctxt "optpathspage|path" +msgid "Path" +msgstr "လမ်းကြောင်း" -#. nVAE3 -#: macroselectordialog.ui -msgctxt "macroselectordialog|helptoolbar" -msgid "" -"To add a command to a toolbar, select the category and then the command. " -"Then drag the command to the Commands list of the Toolbars tab page in the " -"Customize dialog." -msgstr "" +#: optpathspage.ui:66 +msgctxt "optpathspage|editpaths" +msgid "Edit Paths: %1" +msgstr "လမ်းတည်းဖြတ်ပါ-%1" -#. SuCLc -#: macroselectordialog.ui -msgctxt "macroselectordialog|libraryft" -msgid "Library" -msgstr "~လိုင်ဘရီ" +#: optpathspage.ui:116 +msgctxt "optpathspage|label1" +msgid "Paths used by %PRODUCTNAME" +msgstr "%PRODUCTNAME အသုံးပြုထားသောလမ်းကြောင်းများ" -#. ah4q5 -#: macroselectordialog.ui -msgctxt "macroselectordialog|categoryft" -msgid "Category" -msgstr "အမျိုးအစား" +#: optpathspage.ui:137 +msgctxt "optpathspage|default" +msgid "_Default" +msgstr "⁠_နဂိုမူလ" -#. QvKmS -#: macroselectordialog.ui -msgctxt "macroselectordialog|macronameft" -msgid "Macro Name" +#: optpathspage.ui:151 +msgctxt "optpathspage|edit" +msgid "_Edit..." msgstr "" -#. 2pAF6 -#: macroselectordialog.ui -msgctxt "macroselectordialog|commandsft" -msgid "Commands" -msgstr "ညွှန်ကြားချက်များ" - -#. gsUCh -#: macroselectordialog.ui -msgctxt "macroselectordialog|label1" -msgid "Description" -msgstr "ဖော်ပြချက်" +#: optproxypage.ui:32 +#, fuzzy +msgctxt "optproxypage|label2" +msgid "Proxy s_erver:" +msgstr "ပရောက်ဇီ _ဆာဗာ" -#. DpEG7 -#: menuassignpage.ui -msgctxt "menuassignpage|toolrename" -msgid "Rename..." -msgstr "" +#: optproxypage.ui:138 +msgctxt "optproxypage|proxymode" +msgid "None" +msgstr "မရှိပါ" -#. F5thG -#: menuassignpage.ui -msgctxt "menuassignpage|toolrestore" -msgid "Restore Default Command" -msgstr "" +#: optproxypage.ui:139 +msgctxt "optproxypage|proxymode" +msgid "System" +msgstr "စနစ်" -#. Q34AD -#: menuassignpage.ui -msgctxt "menuassignpage|toolchange" -msgid "Change Icon..." -msgstr "" +#: optproxypage.ui:140 +msgctxt "optproxypage|proxymode" +msgid "Manual" +msgstr "တစ်ဆင့်ချင်း" -#. B92oF -#: menuassignpage.ui -msgctxt "menuassignpage|toolreset" -msgid "Reset Icon" -msgstr "" +#: optproxypage.ui:153 +#, fuzzy +msgctxt "optproxypage|httpft" +msgid "HT_TP proxy:" +msgstr "HT_TP ပရောက်စ်ဇီ" -#. CLJdC -#: menuassignpage.ui -msgctxt "menuassignpage|toplevelft" -msgid "Menu" -msgstr "မီနျူး" +#: optproxypage.ui:166 +#, fuzzy +msgctxt "optproxypage|httpportft" +msgid "_Port:" +msgstr "ပေါ့ထ်" -#. UFRnW -#: menuassignpage.ui -msgctxt "menuassignpage|toolbarstyleft" -msgid "Style" -msgstr "" +#: optproxypage.ui:180 +#, fuzzy +msgctxt "optproxypage|httpsft" +msgid "HTTP_S proxy:" +msgstr "HTTP_S ပရောက်စ်ဇီ" -#. k7QME -#: menuassignpage.ui -msgctxt "menuassignpage|iconsandtextrb" -msgid "Icons & Text" -msgstr "" +#: optproxypage.ui:194 +#, fuzzy +msgctxt "optproxypage|ftpft" +msgid "_FTP proxy:" +msgstr "_FTP ပရောက်စ်ဇီ" -#. ukuYq -#: menuassignpage.ui -msgctxt "menuassignpage|iconsrb" -msgid "Icons" -msgstr "" +#: optproxypage.ui:208 +msgctxt "optproxypage|noproxyft" +msgid "_No proxy for:" +msgstr "_အတွက် ပရောက်စ်ဇီ မရှိပါ-" -#. DAAF5 -#: menuassignpage.ui -msgctxt "menuassignpage|textrb" -msgid "Text" -msgstr "" +#: optproxypage.ui:221 +#, fuzzy +msgctxt "optproxypage|httpsportft" +msgid "P_ort:" +msgstr "ပေါ့ထ်" -#. DiRgB -#: menuassignpage.ui -msgctxt "menuassignpage|toplevelbutton" -msgid "New..." -msgstr "" +#: optproxypage.ui:234 +#, fuzzy +msgctxt "optproxypage|ftpportft" +msgid "P_ort:" +msgstr "ပေါ့ထ်" -#. cmNqS -#: menuassignpage.ui -msgctxt "menuassignpage|menuedit" -msgid "Menu" -msgstr "မီနျူး" +#: optproxypage.ui:248 +msgctxt "optproxypage|noproxydesc" +msgid "Separator ;" +msgstr "အကန့်-" -#. U59uo -#: menuassignpage.ui -msgctxt "menuassignpage|label26" -msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Menus" -msgstr "" +#: optproxypage.ui:270 +msgctxt "optproxypage|label1" +msgid "Settings" +msgstr "ရွေးနိုင်ခြင်းများ" -#. 9vfHQ -#: menuassignpage.ui -msgctxt "menuassignpage|label33" -msgid "_Save In" -msgstr "" +#: optsavepage.ui:36 +msgctxt "optsavepage|load_docprinter" +msgid "Load printer settings with the document" +msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာနှင့်အတူ ပရင်တာပြင်ဆင်ချိန်ညှိမှုများ အသုံးပြုပါ" -#. qFpej -#: menuassignpage.ui -msgctxt "menuassignpage|contentslabel" -msgid "Entries" -msgstr "" +#: optsavepage.ui:52 +msgctxt "optsavepage|load_settings" +msgid "Load user-specific settings with the document" +msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာနှင့်အတူ အသုံးပြုသူ၏ သီးခြားပြင်ဆင်ချိန်ညှိမှုများ အသုံးပြုပါ" -#. xySvN -#: menuassignpage.ui -msgctxt "menuassignpage|resetbtn" -msgid "Reset" -msgstr "" +#: optsavepage.ui:74 +msgctxt "optsavepage|label1" +msgid "Load" +msgstr "ဆွဲတင်ပါ" -#. MdfQh -#: menuassignpage.ui +#: optsavepage.ui:111 #, fuzzy -msgctxt "menuassignpage|modify" -msgid "Modify" -msgstr "အထူးပြုခြင်း" - -#. FVkxy -#: menuassignpage.ui -msgctxt "menuassignpage|deletebtn" -msgid "Remove" -msgstr "" +msgctxt "optsavepage|autosave" +msgid "Save _AutoRecovery information every:" +msgstr "အချက်အလက်များကို အလိုအလျောက် _အစဉ်ပြန်လည်ရယူသည့်စနစ်ဖြင့် သိမ်းပါ" -#. CrB8c -#: menuassignpage.ui -msgctxt "menuassignpage|add" -msgid "Add Command" -msgstr "" +#: optsavepage.ui:140 +#, fuzzy +msgctxt "optsavepage|autosave_mins" +msgid "minutes" +msgstr "မိနစ်" -#. LtzLZ -#: menuassignpage.ui -msgctxt "menuassignpage|addseparatorbtn" -msgid "Add Separator" +#: optsavepage.ui:155 +msgctxt "optsavepage|userautosave" +msgid "Automatically save the document too" msgstr "" -#. YAH8N -#: menuassignpage.ui -msgctxt "menuassignpage|addsubmenubtn" -msgid "Add Submenu" -msgstr "" +#: optsavepage.ui:171 +msgctxt "optsavepage|relative_fsys" +msgid "Save URLs relative to file system" +msgstr "ဖိုင်စနစ်နှင့်ဆက်စပ်လျက်ရှိသော URLs ကို သိမ်းဆည်းပါ" -#. sh72n -#: menuassignpage.ui -msgctxt "menuassignpage|label27" -msgid "Menu Content" -msgstr "" +#: optsavepage.ui:186 +msgctxt "optsavepage|docinfo" +msgid "_Edit document properties before saving" +msgstr "_မသိမ်းဆည်းမှီ မှတ်တမ်းမှတ်ရာ၏ ဂုဏ်အရည်အသွေးများကို တည်းဖြတ်ပါ" -#. hKQfV -#: menuassignpage.ui -msgctxt "menuassignpage|label28" -msgid "_Description" -msgstr "_ဖော်ပြချက်" +#: optsavepage.ui:201 +msgctxt "optsavepage|relative_inet" +msgid "Save URLs relative to internet" +msgstr "အင်တာနက်နှင့် ဆက်စပ်လျက်ရှိသော URLs ကို သိမ်းဆည်းပါ" -#. LHBZC -#: menuassignpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "menuassignpage|move" -msgid "Move..." -msgstr "ပို၍..." +#: optsavepage.ui:216 +msgctxt "optsavepage|backup" +msgid "Al_ways create backup copy" +msgstr "အရံဖိုင် ကော်ပီကူးယူထားမှုကို အစဉ်_အမြဲ ဖန်တီးပါ" -#. RF75c -#: menuassignpage.ui -msgctxt "menuassignpage|rename" -msgid "Rename..." -msgstr "အမည်ပြန်ပေးပါ..." +#: optsavepage.ui:237 +msgctxt "optsavepage|label2" +msgid "Save" +msgstr "သိမ်းပါ" -#. W3EKj -#: menuassignpage.ui -msgctxt "menuassignpage|delete" -msgid "Delete..." -msgstr "ဖျက်ပါ..." +#: optsavepage.ui:269 +msgctxt "optsavepage|warnalienformat" +msgid "Warn when not saving in ODF or default format" +msgstr "ပုံသေပြင်ဆင်မှု (သို့) ODF တွင် သိမ်းဆည်းမှုများ မပြုသောအခါ သတိပေးပါ" -#. nSKjF -#: menuassignpage.ui -msgctxt "menuassignpage|modtoolrename" -msgid "Rename..." +#. EN-US, the term 'extended' must not be translated. +#: optsavepage.ui:293 +msgctxt "optsavepage|odfwarning_label" +msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost." msgstr "" -#. 2eAC7 -#: menuassignpage.ui -msgctxt "menuassignpage|modtooldelete" -msgid "Delete" -msgstr "" +#: optsavepage.ui:323 +msgctxt "optsavepage|odfversion" +msgid "1.0/1.1" +msgstr "၁.၀/၁.၁" -#. x2Bby -#: menuassignpage.ui -msgctxt "menuassignpage|modrename" -msgid "Rename..." -msgstr "အမည်ပြန်ပေးပါ..." +#: optsavepage.ui:324 +msgctxt "optsavepage|odfversion" +msgid "1.2" +msgstr "၁.၂" -#. Mcir5 -#: mosaicdialog.ui -msgctxt "mosaicdialog|MosaicDialog" -msgid "Mosaic" +#: optsavepage.ui:325 +msgctxt "optsavepage|odfversion" +msgid "1.2 Extended (compatibility mode)" msgstr "" -#. yVvs9 -#: mosaicdialog.ui -msgctxt "mosaicdialog|label2" -msgid "_Width:" -msgstr "အကျယ် -" +#: optsavepage.ui:326 +msgctxt "optsavepage|odfversion" +msgid "1.2 Extended (recommended)" +msgstr "၁.၂ တိုးချဲ့ပြီးဖြစ်သည် (အကြံပေးချက်)" -#. TsqoC -#: mosaicdialog.ui -msgctxt "mosaicdialog|height" -msgid "2" +#: optsavepage.ui:339 +msgctxt "optsavepage|label5" +msgid "ODF format version:" msgstr "" -#. Ca8nA -#: mosaicdialog.ui -msgctxt "mosaicdialog|label3" -msgid "_Height:" -msgstr "အမြင့် -" - -#. HPBw2 -#: mosaicdialog.ui -msgctxt "mosaicdialog|edges" -msgid "E_nhance edges" +#: optsavepage.ui:353 +msgctxt "optsavepage|saveas_label" +msgid "Always sa_ve as:" msgstr "" -#. LKQEa -#: mosaicdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "mosaicdialog|label1" -msgid "Parameters" -msgstr "ကိုယ်စားပြုတန်ဖိုး" +#: optsavepage.ui:367 +msgctxt "optsavepage|doctype" +msgid "Text document" +msgstr "စာသားမှတ်တမ်းမှတ်ရာ" -#. NcNCG -#: movemenu.ui -msgctxt "movemenu|MoveMenuDialog" -msgid "New Menu" -msgstr "" +#: optsavepage.ui:368 +msgctxt "optsavepage|doctype" +msgid "HTML document" +msgstr "HTML မှတ်တမ်းမှတ်ရာ" -#. kJERC -#: movemenu.ui -msgctxt "movemenu|menunameft" -msgid "Menu name:" -msgstr "" +#: optsavepage.ui:369 +msgctxt "optsavepage|doctype" +msgid "Master document" +msgstr "ပင်မ မှတ်တမ်းမှတ်ရာ" -#. YV2LE -#: movemenu.ui -msgctxt "movemenu|label1" -msgid "Menu _position:" -msgstr "" +#: optsavepage.ui:370 +msgctxt "optsavepage|doctype" +msgid "Spreadsheet" +msgstr "စာရွက်အချပ်လွှာ" -#. HZFF5 -#: movemenu.ui -msgctxt "movemenu|up-atkobject" -msgid "Up" -msgstr "" +#: optsavepage.ui:371 +msgctxt "optsavepage|doctype" +msgid "Presentation" +msgstr "တင်ဆက်မှုပုံစံ" -#. nRLog -#: movemenu.ui -msgctxt "movemenu|down-atkobject" -msgid "Down" -msgstr "" +#: optsavepage.ui:372 +msgctxt "optsavepage|doctype" +msgid "Drawing" +msgstr "ပုံဆွဲခြင်း" -#. qoE4K -#: multipathdialog.ui -msgctxt "multipathdialog|MultiPathDialog" -msgid "Select Paths" -msgstr "" +#: optsavepage.ui:373 +msgctxt "optsavepage|doctype" +msgid "Formula" +msgstr "ပုံသေနည်း" -#. yfGYp -#: multipathdialog.ui -msgctxt "multipathdialog|add" -msgid "_Add..." +#: optsavepage.ui:396 +msgctxt "optsavepage|label6" +msgid "D_ocument type:" msgstr "" -#. BdYBz -#: multipathdialog.ui -msgctxt "multipathdialog|pathlist" -msgid "Path list:" -msgstr "" +#: optsavepage.ui:413 +#, fuzzy +msgctxt "optsavepage|label3" +msgid "Default File Format and ODF Settings" +msgstr "ပုံသေဖိုင်ပြင်ဆင်ထားမှုနှင့် ODF ပြင်ဆင်ချိန်ညှိမှုများ" -#. AsnM3 -#: multipathdialog.ui -msgctxt "multipathdialog|label1" -msgid "Mark the Default Path for New Files" +#: optsecuritypage.ui:36 +msgctxt "optsecuritypage|label9" +msgid "Maintain a list of Time Stamping Authority (TSA) URLs to be used for digital signatures in PDF export." msgstr "" -#. pB3Yj -#: namedialog.ui -msgctxt "namedialog|NameDialog" -msgid "Name" -msgstr "အမည်" - -#. ZQHDc -#: newlibdialog.ui -msgctxt "newlibdialog|NewLibDialog" -msgid "Create Library" +#: optsecuritypage.ui:49 +msgctxt "optsecuritypage|tsas" +msgid "_TSAs..." msgstr "" -#. Kza8K -#: newlibdialog.ui -msgctxt "newlibdialog|newlibft" -msgid "Enter the name for the new library." +#: optsecuritypage.ui:71 +msgctxt "optsecuritypage|label10" +msgid "TSAs" msgstr "" -#. 8D4QY -#: newlibdialog.ui -msgctxt "newlibdialog|newmacroft" -msgid "Enter the name for the new macro." +#: optsecuritypage.ui:111 +msgctxt "optsecuritypage|label7" +msgid "Select the Network Security Services certificate directory to use for digital signatures." msgstr "" -#. xZRVY -#: newlibdialog.ui -msgctxt "newlibdialog|renameft" -msgid "Enter the new name for the selected object." +#: optsecuritypage.ui:124 +msgctxt "optsecuritypage|cert" +msgid "_Certificate..." msgstr "" -#. awAso -#: newlibdialog.ui -msgctxt "newlibdialog|altmacrotitle" -msgid "Create Macro" +#: optsecuritypage.ui:146 +msgctxt "optsecuritypage|label8" +msgid "Certificate Path" msgstr "" -#. 3WDAH -#: newlibdialog.ui -msgctxt "newlibdialog|altrenametitle" -msgid "Rename" -msgstr "" +#: optsecuritypage.ui:186 +msgctxt "optsecuritypage|label5" +msgid "Adjust the security level for executing macros and specify trusted macro developers." +msgstr "လုပ်ဆောင်မှုပြုနေသော မက်ခရိုများအတွက် လုံခြုံရေးအဆင့်ကို ကောင်းမွန်အောင်ပြုလုပ်ပြီး စိတ်ချယုံကြည်ရသော မက်ခရိုများ ဖန်တီးသတ်မှတ်ပါ။" -#. 77zVE -#: newtabledialog.ui -msgctxt "newtabledialog|NewTableDialog" -msgid "Insert Table" -msgstr "ဖိုင် ထည့်ပါ" +#: optsecuritypage.ui:199 +#, fuzzy +msgctxt "optsecuritypage|macro" +msgid "Macro Securit_y..." +msgstr "မက်ခရိုလုံခြုံရေး" -#. CJfAC -#: newtabledialog.ui -msgctxt "newtabledialog|columns_label" -msgid "_Number of columns:" +#: optsecuritypage.ui:221 +#, fuzzy +msgctxt "optsecuritypage|label3" +msgid "Macro Security" +msgstr "မက်ခရိုလုံခြုံရေး" + +#: optsecuritypage.ui:263 +msgctxt "optsecuritypage|savepassword" +msgid "Persistently _save passwords for web connections" msgstr "" -#. DGNLv -#: newtabledialog.ui -msgctxt "newtabledialog|rows_label" -msgid "_Number of rows:" +#: optsecuritypage.ui:292 +msgctxt "optsecuritypage|usemasterpassword" +msgid "Protected _by a master password (recommended)" msgstr "" -#. VWxkk -#: newtoolbardialog.ui -msgctxt "newtoolbardialog|NewToolbarDialog" -msgid "Name" -msgstr "အမည်" +#: optsecuritypage.ui:313 +msgctxt "optsecuritypage|masterpasswordtext" +msgid "Passwords are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list." +msgstr "ပင်မစကားဝှက်တစ်ခုဖြင့် စကားဝှက်များကို ကာကွယ်ထားသည်။ ကာကွယ်ထားသည့် စကားဝှက်စာရင်းမှ စကားဝှက်တစ်ခုကို %PRODUCTNAME မှ ပြန်လည်ရယူလျှင် သင့်အနေဖြင့် အပိုင်းကဏ္ဏတစ်ခုသို့ တစ်ကြိမ်ဝင်ရောက်တိုင်း စုံစမ်းမေးမြန်းရမည်။" -#. KyP6r -#: newtoolbardialog.ui -msgctxt "newtoolbardialog|label1" -msgid "_Toolbar name:" +#: optsecuritypage.ui:330 +msgctxt "optsecuritypage|nopasswordsave" +msgid "" +"Disabling the function to persistently store passwords deletes the list of passwords stored and resets the master password.\n" +"\n" +"Do you want to delete password list and reset master password?" msgstr "" +"သိမ်းဆည်းထားသည့် စကားဝှက်များစာရင်းမှ စွဲမြဲစွာ သိမ်းဆည်းထားသော စကားဝှက်များကို ဖျက်ပစ်ရန် မလုပ်ဆောင်နိုင်ပါ။ ပင်မစကားဝှက်ကို ပြန်လည်ပေးပေးပါ။\n" +"\n" +"စကားဝှက်များ စာရင်းကို ဖျက်ပစ်ပြီး ပင်မစကားဝှက်ကို ပြန်လည်ပေးလိုပါသလား?" -#. keChx -#: newtoolbardialog.ui -msgctxt "newtoolbardialog|label2" -msgid "_Save in:" +#: optsecuritypage.ui:367 +msgctxt "optsecuritypage|connections" +msgid "Connect_ions..." msgstr "" -#. 5ATKM -#: numberingformatpage.ui -msgctxt "numberingformatpage|add|tooltip_text" -msgid "Add" -msgstr "ပေါင်းထည့်ပါ" +#: optsecuritypage.ui:384 +msgctxt "optsecuritypage|masterpassword" +msgid "_Master Password..." +msgstr "" -#. Sjx7f -#: numberingformatpage.ui -msgctxt "numberingformatpage|edit|tooltip_text" -msgid "Edit Comment" -msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်တည်းဖြတ်ပါ" +#: optsecuritypage.ui:415 +#, fuzzy +msgctxt "optsecuritypage|label2" +msgid "Passwords for Web Connections" +msgstr "ကွန်ယက်ချိတ်ဆက်မှုများအတွက် စကားဝှက်များ" -#. YidmA -#: numberingformatpage.ui -msgctxt "numberingformatpage|delete|tooltip_text" -msgid "Remove" -msgstr "ဖယ်ရှားပါ" +#: optsecuritypage.ui:455 +msgctxt "optsecuritypage|label4" +msgid "Adjust security related options and define warnings for hidden information in documents. " +msgstr "" -#. uz2qX -#: numberingformatpage.ui -msgctxt "numberingformatpage|formatf" -msgid "_Format code" -msgstr "_ကုဒ်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ" +#: optsecuritypage.ui:468 +msgctxt "optsecuritypage|options" +msgid "O_ptions..." +msgstr "ရွေး_ပိုင်ခွင့်များ..." -#. ZiPyf -#: numberingformatpage.ui +#: optsecuritypage.ui:490 #, fuzzy -msgctxt "numberingformatpage|decimalsft" -msgid "_Decimal places:" -msgstr "_ဒသမနေရာများ" - -#. jQQZk -#: numberingformatpage.ui -msgctxt "numberingformatpage|denominatorft" -msgid "Den_ominator places:" -msgstr "" +msgctxt "optsecuritypage|label1" +msgid "Security Options and Warnings" +msgstr "လုံခြုံရေးဆိုင်ရာ ရွေးပိုင်ခွင့်များနှင့် သတိပေးချက်များ" -#. EXEbk -#: numberingformatpage.ui +#: optuserpage.ui:28 #, fuzzy -msgctxt "numberingformatpage|leadzerosft" -msgid "Leading _zeroes:" -msgstr "သုည_ဦးဆောင်နေသည်" +msgctxt "optuserpage|companyft" +msgid "_Company:" +msgstr "_ကုမ္ပဏီ" -#. BRPVs -#: numberingformatpage.ui -msgctxt "numberingformatpage|negnumred" -msgid "_Negative numbers red" -msgstr "_အနှုတ်ကိန်းများကို အနီဖြင့်" +#: optuserpage.ui:42 +#, fuzzy +msgctxt "optuserpage|nameft" +msgid "First/last _name/initials:" +msgstr "ပထမဆုံး / နောက်ဆုံး အမည် / လက်မှတ်တိုများ" -#. rrDFo -#: numberingformatpage.ui -msgctxt "numberingformatpage|thousands" -msgid "_Thousands separator" -msgstr "_ထောင်ဂဏန်းများပိုင်းခြားမှု" +#: optuserpage.ui:56 +#, fuzzy +msgctxt "optuserpage|streetft" +msgid "_Street:" +msgstr "_လမ်း" -#. 9DhkC -#: numberingformatpage.ui -msgctxt "numberingformatpage|engineering" -msgid "_Engineering notation" +#: optuserpage.ui:70 +msgctxt "optuserpage|cityft" +msgid "City/state/_zip:" msgstr "" -#. rsmBU -#: numberingformatpage.ui -msgctxt "numberingformatpage|optionsft" -msgid "Options" -msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ" +#: optuserpage.ui:84 +msgctxt "optuserpage|countryft" +msgid "Country/re_gion:" +msgstr "" -#. NTAb6 -#: numberingformatpage.ui +#: optuserpage.ui:98 #, fuzzy -msgctxt "numberingformatpage|categoryft" -msgid "C_ategory" -msgstr "အမျိုးအစား" +msgctxt "optuserpage|titleft" +msgid "_Title/position:" +msgstr "_ခေါင်းစဉ်/ရပ်တည်ချက်" -#. Wxkzd -#: numberingformatpage.ui -msgctxt "numberingformatpage|formatft" -msgid "Fo_rmat" +#: optuserpage.ui:112 +msgctxt "optuserpage|phoneft" +msgid "Telephone (home/_work):" msgstr "" -#. hx9FX -#: numberingformatpage.ui -msgctxt "numberingformatpage|sourceformat" -msgid "So_urce format" +#: optuserpage.ui:117 +msgctxt "optuserpage|phoneft-atkobject" +msgid "Home telephone number" msgstr "" -#. iCX4U -#: numberingformatpage.ui -msgctxt "numberingformatpage|languageft" -msgid "_Language" -msgstr "_ဘာသာစကား" +#: optuserpage.ui:131 +msgctxt "optuserpage|faxft" +msgid "Fa_x/e-mail:" +msgstr "" -#. GyY9M -#: numberingformatpage.ui -msgctxt "numberingformatpage|liststore1" -msgid "All" -msgstr "အားလုံး" +#: optuserpage.ui:154 +msgctxt "optuserpage|firstname-atkobject" +msgid "First name" +msgstr "ပထမဆုံးအမည်" -#. 8AwDu -#: numberingformatpage.ui -msgctxt "numberingformatpage|liststore1" -msgid "User-defined" -msgstr "အသုံးပြုသူ-အဓိပ္ပာယ်ဖော်ချက် ၁" +#: optuserpage.ui:172 +msgctxt "optuserpage|lastname-atkobject" +msgid "Last name" +msgstr "နောက်ဆုံးအမည်" -#. YPFu3 -#: numberingformatpage.ui -msgctxt "numberingformatpage|liststore1" -msgid "Number" -msgstr "နံပါတ်" +#: optuserpage.ui:190 +msgctxt "optuserpage|shortname-atkobject" +msgid "Initials" +msgstr "လက်မှတ်တိုများ" -#. sCP8R -#: numberingformatpage.ui -msgctxt "numberingformatpage|liststore1" -msgid "Percent" -msgstr "ရာခိုင်နှုန်း" +#: optuserpage.ui:219 +msgctxt "optuserpage|city-atkobject" +msgid "City" +msgstr "မြို့" -#. 6C4cy -#: numberingformatpage.ui -msgctxt "numberingformatpage|liststore1" -msgid "Currency" -msgstr "အများလက်ခံနိုင်သော" +#: optuserpage.ui:237 +msgctxt "optuserpage|state-atkobject" +msgid "State" +msgstr "ပြည်" -#. NgzCi -#: numberingformatpage.ui -msgctxt "numberingformatpage|liststore1" -msgid "Date" -msgstr "ရက်စွဲ" +#: optuserpage.ui:255 +msgctxt "optuserpage|zip-atkobject" +msgid "Zip code" +msgstr "စာပို့ သင်္ကေတ" -#. 4kcAo -#: numberingformatpage.ui -msgctxt "numberingformatpage|liststore1" -msgid "Time" -msgstr "အချိန်" +#: optuserpage.ui:285 +msgctxt "optuserpage|title-atkobject" +msgid "Title" +msgstr "ခေါင်းစဉ်" -#. xnmxf -#: numberingformatpage.ui -msgctxt "numberingformatpage|liststore1" -msgid "Scientific" -msgstr "သိပ္ပံဆိုင်ရာ" +#: optuserpage.ui:303 +msgctxt "optuserpage|position-atkobject" +msgid "Position" +msgstr "ရပ်တည်ချက်" -#. vMka9 -#: numberingformatpage.ui -msgctxt "numberingformatpage|liststore1" -msgid "Fraction" -msgstr "အပိုင်းကိန်း" +#: optuserpage.ui:332 +msgctxt "optuserpage|home-atkobject" +msgid "Home telephone number" +msgstr "" -#. M8AFf -#: numberingformatpage.ui -msgctxt "numberingformatpage|liststore1" -msgid "Boolean Value" -msgstr "ဘိုလီယမ်တန်ဖိုး" +#: optuserpage.ui:350 +msgctxt "optuserpage|work-atkobject" +msgid "Work telephone number" +msgstr "" -#. 2esH2 -#: numberingformatpage.ui -msgctxt "numberingformatpage|liststore1" -msgid "Text" -msgstr "စာသား" +#: optuserpage.ui:380 +msgctxt "optuserpage|fax-atkobject" +msgid "FAX number" +msgstr "" -#. zCSmH -#: numberingformatpage.ui -msgctxt "numberingformatpage|liststore2" -msgid "Automatically" -msgstr "အလိုအလျောက်" +#: optuserpage.ui:398 +msgctxt "optuserpage|email-atkobject" +msgid "email address" +msgstr "" -#. iHsAJ -#: numberingoptionspage.ui -msgctxt "numberingoptionspage|label1" -msgid "Level" -msgstr "အဆင့်" +#: optuserpage.ui:415 +msgctxt "optuserpage|usefordocprop" +msgid "Use data for document properties" +msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ဂုဏ်သတ္တိများအတွက် အချက်အလက်များ သုံးပါ" -#. AxmSa -#: numberingoptionspage.ui -#, fuzzy -msgctxt "numberingoptionspage|label4" -msgid "Number:" -msgstr "နံပါတ်" +#: optuserpage.ui:432 +msgctxt "optuserpage|rusnameft" +msgid "Last name/first _name/father’s name/initials:" +msgstr "" -#. xWX3x -#: numberingoptionspage.ui -#, fuzzy -msgctxt "numberingoptionspage|startatft" -msgid "Start at:" -msgstr "၌ စတင်ပါ" +#: optuserpage.ui:455 +msgctxt "optuserpage|ruslastname-atkobject" +msgid "Last name" +msgstr "နောက်ဆုံးအမည်" -#. EDSiA -#: numberingoptionspage.ui -#, fuzzy -msgctxt "numberingoptionspage|bitmapft" -msgid "Graphics:" -msgstr "ပန်းချီဒီဇိုင်း" +#: optuserpage.ui:473 +msgctxt "optuserpage|rusfathersname-atkobject" +msgid "Father's name" +msgstr "" -#. Hooqo -#: numberingoptionspage.ui -#, fuzzy -msgctxt "numberingoptionspage|widthft" -msgid "Width:" -msgstr "အကျယ် -" +#: optuserpage.ui:491 +msgctxt "optuserpage|russhortname-atkobject" +msgid "Initials" +msgstr "လက်မှတ်တိုများ" + +#: optuserpage.ui:509 +msgctxt "optuserpage|rusfirstname-atkobject" +msgid "First name" +msgstr "ပထမဆုံးအမည်" -#. PBvy6 -#: numberingoptionspage.ui +#: optuserpage.ui:529 #, fuzzy -msgctxt "numberingoptionspage|heightft" -msgid "Height:" -msgstr "အမြင့် -" +msgctxt "optuserpage|eastnameft" +msgid "Last/first _name/initials:" +msgstr "ပထမ_ဆုံး /နောက်ဆုံး အမည်/လက်မှတ်တိုများ" -#. bRHQn -#: numberingoptionspage.ui -msgctxt "numberingoptionspage|keepratio" -msgid "Keep ratio" -msgstr "အချိုး ထိန်းသိမ်းပါ" +#: optuserpage.ui:552 +msgctxt "optuserpage|eastlastname-atkobject" +msgid "Last name" +msgstr "နောက်ဆုံးအမည်" -#. 7Wuu8 -#: numberingoptionspage.ui -#, fuzzy -msgctxt "numberingoptionspage|orientft" -msgid "Alignment:" -msgstr "_ဖြောင့်တန်းမှု" +#: optuserpage.ui:570 +msgctxt "optuserpage|eastfirstname-atkobject" +msgid "First name" +msgstr "ပထမဆုံးအမည်" -#. BJjDU -#: numberingoptionspage.ui -msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" -msgid "Top of baseline" -msgstr "အခြေမျဉ်း၏ထိပ်" +#: optuserpage.ui:588 +msgctxt "optuserpage|eastshortname-atkobject" +msgid "Initials" +msgstr "လက်မှတ်တိုများ" -#. YgzFa -#: numberingoptionspage.ui -msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" -msgid "Center of baseline" -msgstr "အခြေမျဉ်း၏ ဗဟို" +#: optuserpage.ui:608 +msgctxt "optuserpage|russtreetft" +msgid "_Street/apartment number:" +msgstr "" -#. rRWyY -#: numberingoptionspage.ui -msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" -msgid "Bottom of baseline" -msgstr "အခြေမျဉ်း၏ အောက်ခြေ" +#: optuserpage.ui:631 +msgctxt "optuserpage|russtreet-atkobject" +msgid "Street" +msgstr "လမ်း" -#. GRqAC -#: numberingoptionspage.ui -msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" -msgid "Top of character" -msgstr "အက္ခရာ၏ထိပ်" +#: optuserpage.ui:649 +msgctxt "optuserpage|apartnum-atkobject" +msgid "Apartment number" +msgstr "" -#. 5z7jX -#: numberingoptionspage.ui -msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" -msgid "Center of character" -msgstr "အက္ခရာ၏ဗဟို" +#: optuserpage.ui:669 +msgctxt "optuserpage|icityft" +msgid "_Zip/city:" +msgstr "" -#. MsKwk -#: numberingoptionspage.ui -msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" -msgid "Bottom of character" -msgstr "အက္ခရာ၏အောက်" +#: optuserpage.ui:692 +msgctxt "optuserpage|icity-atkobject" +msgid "City" +msgstr "မြို့" -#. JJEdP -#: numberingoptionspage.ui -msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" -msgid "Top of line" -msgstr "မျဉ်း၏ထိပ်" +#: optuserpage.ui:710 +msgctxt "optuserpage|izip-atkobject" +msgid "Zip code" +msgstr "စာပို့ သင်္ကေတ" -#. UoEug -#: numberingoptionspage.ui -msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" -msgid "Center of line" -msgstr "လိုင်း၏ ဗဟို" +#: optuserpage.ui:808 +msgctxt "optuserpage|label1" +msgid "Address" +msgstr "လိပ်စာ" -#. 7dPkC -#: numberingoptionspage.ui -msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" -msgid "Bottom of line" -msgstr "မျဉ်းအောက်ခြေ" +#: optviewpage.ui:47 +msgctxt "optviewpage|grid3|tooltip_text" +msgid "Requires restart" +msgstr "" -#. CoAAt -#: numberingoptionspage.ui -msgctxt "numberingoptionspage|bitmap" -msgid "Select..." -msgstr "ရွေးချယ်ပါ..." +#: optviewpage.ui:51 +msgctxt "optviewpage|useaccel" +msgid "Use hard_ware acceleration" +msgstr "" -#. 4mxm2 -#: numberingoptionspage.ui -msgctxt "numberingoptionspage|numalign" -msgid "Left" -msgstr "ဘယ်ဘက်" +#: optviewpage.ui:66 +msgctxt "optviewpage|useaa" +msgid "Use anti-a_liasing" +msgstr "" -#. RKz4v -#: numberingoptionspage.ui -msgctxt "numberingoptionspage|numalign" -msgid "Centered" -msgstr "အလယ်တည့်တည့်" +#: optviewpage.ui:81 +msgctxt "optviewpage|useopengl" +msgid "Use OpenGL for all rendering" +msgstr "" -#. ZdPHV -#: numberingoptionspage.ui -msgctxt "numberingoptionspage|numalign" -msgid "Right" -msgstr "ညာဘက်" +#: optviewpage.ui:95 +msgctxt "optviewpage|forceopengl" +msgid "Ignore OpenGL blacklist" +msgstr "" -#. M4aPS -#: numberingoptionspage.ui -msgctxt "numberingoptionspage|bullet" -msgid "Select..." -msgstr "ရွေးချယ်ပါ..." +#: optviewpage.ui:99 +msgctxt "optviewpage|forceopengl|tooltip_text" +msgid "Requires restart. Enabling this may expose driver bugs" +msgstr "" + +#: optviewpage.ui:113 +msgctxt "optviewpage|openglenabled" +msgid "GL is currently enabled." +msgstr "" + +#: optviewpage.ui:125 +msgctxt "optviewpage|opengldisabled" +msgid "GL is currently disabled." +msgstr "" + +#: optviewpage.ui:141 +#, fuzzy +msgctxt "optviewpage|label2" +msgid "Graphics Output" +msgstr "ရုပ်ပုံများထွက်ရှိမှု" -#. RJa39 -#: numberingoptionspage.ui -#, fuzzy -msgctxt "numberingoptionspage|prefixft" -msgid "Before:" -msgstr "မတိုင်မီ" +#: optviewpage.ui:175 +msgctxt "optviewpage|label13" +msgid "Icons in men_us:" +msgstr "" -#. EzDC5 -#: numberingoptionspage.ui -msgctxt "numberingoptionspage|separator" -msgid "Separator" -msgstr "အကန့်" +#: optviewpage.ui:189 +msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" +msgid "Automatic" +msgstr "" -#. FLJWG -#: numberingoptionspage.ui -#, fuzzy -msgctxt "numberingoptionspage|suffixft" -msgid "After:" -msgstr "ပြီးနောက်" +#: optviewpage.ui:190 +msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" +msgid "Hide" +msgstr "" -#. TZVTJ -#: numberingoptionspage.ui -#, fuzzy -msgctxt "numberingoptionspage|sublevelsft" -msgid "Show sublevels:" -msgstr "အဆင့်ငယ်များ ပြပါ" +#: optviewpage.ui:191 +msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" +msgid "Show" +msgstr "" -#. FaDZX -#: numberingoptionspage.ui -#, fuzzy -msgctxt "numberingoptionspage|bulletft" -msgid "Character:" -msgstr "အက္ခရာများ-" +#: optviewpage.ui:204 +msgctxt "optviewpage|label10" +msgid "Shortcuts in context menus:" +msgstr "" -#. 6jTGa -#: numberingoptionspage.ui -#, fuzzy -msgctxt "numberingoptionspage|relsizeft" -msgid "_Relative size:" -msgstr "_ဆက်စပ်မှုရှိသောအရွယ်" +#: optviewpage.ui:218 +msgctxt "optviewpage|menuicons" +msgid "Automatic" +msgstr "အလိုအလျောက်" -#. 6r484 -#: numberingoptionspage.ui -#, fuzzy -msgctxt "numberingoptionspage|colorft" -msgid "Color:" -msgstr "အရောင်" +#: optviewpage.ui:219 +msgctxt "optviewpage|menuicons" +msgid "Hide" +msgstr "ခေတ္တဖျောက်ထားပါ" -#. ksG2M -#: numberingoptionspage.ui -#, fuzzy -msgctxt "numberingoptionspage|charstyleft" -msgid "Character style:" -msgstr "အက္ခရာစတိုင်လ်" +#: optviewpage.ui:220 +msgctxt "optviewpage|menuicons" +msgid "Show" +msgstr "ပြပါ" -#. Xv5DR -#: numberingoptionspage.ui -#, fuzzy -msgctxt "numberingoptionspage|numalignft" -msgid "_Alignment:" -msgstr "_ဖြောင့်တန်းမှု" +#: optviewpage.ui:236 +msgctxt "optviewpage|label3" +msgid "Menu" +msgstr "မီနျူး" -#. S9jNu -#: numberingoptionspage.ui -msgctxt "numberingoptionspage|label2" -msgid "Numbering" -msgstr "နံပါတ်တပ်ခြင်း" +#: optviewpage.ui:267 +msgctxt "optviewpage|showfontpreview" +msgid "Show p_review of fonts" +msgstr "ဖောင့်နမူနာများ_ပြသပါ" -#. kcgWM -#: numberingoptionspage.ui -msgctxt "numberingoptionspage|allsame" -msgid "_Consecutive numbering" -msgstr "_အစဉ်လိုက် နံပါတ်တပ်ခြင်း" +#: optviewpage.ui:288 +msgctxt "optviewpage|label5" +msgid "Font Lists" +msgstr "ဖောင့် စာရင်းများ" -#. 9VSpp -#: numberingoptionspage.ui -msgctxt "numberingoptionspage|label3" -msgid "All Levels" -msgstr "အဆင့်များအားလုံး" +#: optviewpage.ui:343 +msgctxt "optviewpage|label8" +msgid "Toolbar icon _size:" +msgstr "" -#. XxX2T -#: numberingoptionspage.ui -msgctxt "numberingoptionspage|fromfile" -msgid "From file..." -msgstr "ဖိုင်မှ..." +#: optviewpage.ui:358 +msgctxt "optviewpage|iconstyle" +msgid "Automatic" +msgstr "အလိုအလျောက်" -#. qMFqF -#: numberingoptionspage.ui -msgctxt "numberingoptionspage|gallery" -msgid "Gallery" -msgstr "ပြခန်း" +#: optviewpage.ui:359 +msgctxt "optviewpage|iconstyle" +msgid "Galaxy" +msgstr "" -#. jRE6s -#: numberingpositionpage.ui -msgctxt "numberingpositionpage|1" -msgid "Level" -msgstr "အဆင့်" +#: optviewpage.ui:360 +msgctxt "optviewpage|iconstyle" +msgid "High Contrast" +msgstr "အမြင့်ဆုံး အရောင်ကွဲပြားခြားနားမှု " -#. Azcrg -#: numberingpositionpage.ui +#: optviewpage.ui:361 #, fuzzy -msgctxt "numberingpositionpage|numfollowedby" -msgid "Numbering followed by:" -msgstr "အောက်ပါအတိုင်းနံပါတ်စဉ်တပ်ပါ" +msgctxt "optviewpage|iconstyle" +msgid "Crystal" +msgstr "ခရစ်စတယ်" -#. Ef8hG -#: numberingpositionpage.ui +#: optviewpage.ui:362 #, fuzzy -msgctxt "numberingpositionpage|num2align" -msgid "N_umbering alignment:" -msgstr "နံပါတ်စဉ်_တပ်ခြင်း၏ ဖြောင့်တန်းမှု" +msgctxt "optviewpage|iconstyle" +msgid "Tango" +msgstr "တန်ကိုအက" -#. xFfvt -#: numberingpositionpage.ui +#: optviewpage.ui:363 #, fuzzy -msgctxt "numberingpositionpage|alignedat" -msgid "Aligned at:" -msgstr "တွင် ချိန်ညှိထားသည်" +msgctxt "optviewpage|iconstyle" +msgid "Oxygen" +msgstr "အောက်ဆီဂျင်" -#. XGzNx -#: numberingpositionpage.ui +#: optviewpage.ui:364 #, fuzzy -msgctxt "numberingpositionpage|indentat" -msgid "Indent at:" -msgstr "တွင် ဘယ်ဘက်မှ စာများကို ညာဘက်တွင်နေရာချသည်" +msgctxt "optviewpage|iconstyle" +msgid "Classic" +msgstr "ပထမတန်းစား" -#. FW9wv -#: numberingpositionpage.ui -msgctxt "numberingpositionpage|at" -msgid "Tab stop at:" +#: optviewpage.ui:365 +msgctxt "optviewpage|iconstyle" +msgid "Sifr" msgstr "" -#. fXRT2 -#: numberingpositionpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "numberingpositionpage|indent" -msgid "Indent:" -msgstr "ဘယ်ဘက်မှ စာများကို_ညာဘက်တွင်နေရာချခြင်း" +#: optviewpage.ui:366 +msgctxt "optviewpage|iconstyle" +msgid "Breeze" +msgstr "" -#. YCZDg -#: numberingpositionpage.ui -msgctxt "numberingpositionpage|relative" -msgid "Relati_ve" -msgstr "နှီးနွယ်ဆက်စပ်မှု" +#: optviewpage.ui:367 +msgctxt "optviewpage|iconstyle" +msgid "Tango Testing" +msgstr "" -#. bt7Fj -#: numberingpositionpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "numberingpositionpage|numberingwidth" -msgid "Width of numbering:" -msgstr "နံပါတ်စဉ်တပ်ခြင်းအကျယ်" +#: optviewpage.ui:380 +msgctxt "optviewpage|iconsize" +msgid "Automatic" +msgstr "အလိုအလျောက်" -#. EJUm3 -#: numberingpositionpage.ui -msgctxt "numberingpositionpage|numdist" -msgid "" -"Minimum space between\n" -"numbering and text:" -msgstr "" +#: optviewpage.ui:381 +msgctxt "optviewpage|iconsize" +msgid "Small" +msgstr "အသေး" -#. 8FbxK -#: numberingpositionpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "numberingpositionpage|numalign" -msgid "N_umbering alignment:" -msgstr "နံပါတ်စဉ်_တပ်ခြင်း၏ ဖြောင့်တန်းမှု" +#: optviewpage.ui:382 +msgctxt "optviewpage|iconsize" +msgid "Large" +msgstr "ကြီးသော" -#. 6DLtp -#: numberingpositionpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "numberingpositionpage|label10" -msgid "Position and Spacing" -msgstr "တည်နေရာနှင့်နေရာလွတ်များ" +#: optviewpage.ui:383 +msgctxt "optviewpage|iconsize" +msgid "Extra Large" +msgstr "" -#. x2AGL -#: numberingpositionpage.ui -msgctxt "numberingpositionpage|standard" -msgid "Default" -msgstr "နဂိုမူလ" +#: optviewpage.ui:396 +msgctxt "optviewpage|label6" +msgid "Icon s_tyle:" +msgstr "" -#. Bu2uC -#: numberingpositionpage.ui -msgctxt "numberingpositionpage|liststore1" -msgid "Left" -msgstr "ဘယ်ဘက်" +#: optviewpage.ui:407 +msgctxt "optviewpage|aafont" +msgid "Screen font antialiasin_g" +msgstr "" -#. FzFuR -#: numberingpositionpage.ui -msgctxt "numberingpositionpage|liststore1" -msgid "Centered" -msgstr "အလယ်တည့်တည့်" +#: optviewpage.ui:425 +msgctxt "optviewpage|label9" +msgid "Sidebar _icon size:" +msgstr "" -#. BF5Nt -#: numberingpositionpage.ui -msgctxt "numberingpositionpage|liststore1" -msgid "Right" -msgstr "ညာဘက်" +#: optviewpage.ui:439 +msgctxt "optviewpage|sidebariconsize" +msgid "Automatic" +msgstr "" -#. tsTNP -#: numberingpositionpage.ui -msgctxt "numberingpositionpage|liststore2" -msgid "Tab stop" -msgstr "အကွက်ခုန် ရပ်သည်" +#: optviewpage.ui:440 +msgctxt "optviewpage|sidebariconsize" +msgid "Small" +msgstr "" -#. 3EFaG -#: numberingpositionpage.ui -msgctxt "numberingpositionpage|liststore2" -msgid "Space" -msgstr "ကွက်လပ်" +#: optviewpage.ui:441 +msgctxt "optviewpage|sidebariconsize" +msgid "Large" +msgstr "" -#. GviqT -#: numberingpositionpage.ui -msgctxt "numberingpositionpage|liststore2" -msgid "Nothing" -msgstr "ဘာမျှမရှိပါ" +#: optviewpage.ui:454 +msgctxt "optviewpage|label7" +msgid "_Notebookbar icon size:" +msgstr "" -#. tGB4m -#: objectnamedialog.ui -msgctxt "objectnamedialog|ObjectNameDialog" -msgid "Name" -msgstr "အမည်" +#: optviewpage.ui:468 +msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize" +msgid "Automatic" +msgstr "" -#. CEx5r -#: objectnamedialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "objectnamedialog|object_name_label" -msgid "_Name:" -msgstr "_အမည်" +#: optviewpage.ui:469 +msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize" +msgid "Small" +msgstr "" -#. 4TRWw -#: objecttitledescdialog.ui -msgctxt "objecttitledescdialog|ObjectTitleDescDialog" -msgid "Description" -msgstr "ဖော်ပြချက်" +#: optviewpage.ui:470 +msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize" +msgid "Large" +msgstr "" -#. FYqhw -#: objecttitledescdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "objecttitledescdialog|object_title_label" -msgid "_Title:" -msgstr "_ခေါင်းစဉ်" +#: optviewpage.ui:489 +msgctxt "optviewpage|aafrom" +msgid "fro_m:" +msgstr "" -#. kDbQ9 -#: objecttitledescdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "objecttitledescdialog|desc_label" -msgid "_Description:" -msgstr "_ဖော်ပြချက်" +#: optviewpage.ui:530 +msgctxt "optviewpage|label1" +msgid "User Interface" +msgstr "ကွန်ပျူတာအသုံးပြုသူ" -#. s8E7z -#: optaccessibilitypage.ui -msgctxt "optaccessibilitypage|acctool" -msgid "Support _assistive technology tools (program restart required)" +#: optviewpage.ui:567 +msgctxt "optviewpage|label11" +msgid "Mouse _positioning:" msgstr "" -"အကူအညီပေးသည့် နည်းပညာကိရိယာများ _အထောက်အပံ့ရရန် (ပရိုဂရမ် ပြန်လည်စတင်ရန် " -"လိုသည်)" -#. EZqPM -#: optaccessibilitypage.ui -msgctxt "optaccessibilitypage|textselinreadonly" -msgid "Use te_xt selection cursor in read-only text documents" -msgstr "" -"ဖတ်ရုံသာ ဖတ်နိုင်သော စာသားမှတ်တမ်းမှတ်ရာရှိ စာ_သား ရွေးချယ်မှု ကာဆာကို " -"အသုံးပြုပါ" +#: optviewpage.ui:581 +msgctxt "optviewpage|label12" +msgid "Middle mouse _button:" +msgstr "" + +#: optviewpage.ui:597 +msgctxt "optviewpage|mousepos" +msgid "Default button" +msgstr "ပုံသေခလုတ်" + +#: optviewpage.ui:598 +msgctxt "optviewpage|mousepos" +msgid "Dialog center" +msgstr "ဒိုင်ယာလော့ဒ် ဗဟို" -#. APEfF -#: optaccessibilitypage.ui -#, fuzzy -msgctxt "optaccessibilitypage|animatedgraphics" -msgid "Allow animated _images" -msgstr "သက်ဝင်လှုပ်ရှားမှုရှိသည့် _ရုပ်ပုံဒီဇိုင်းများ ခွင့်ပြုပါ" +#: optviewpage.ui:599 +msgctxt "optviewpage|mousepos" +msgid "No automatic positioning" +msgstr "အလိုအလျောက် ရပ်တည်ချက်မရှိ" -#. 3Q66x -#: optaccessibilitypage.ui -msgctxt "optaccessibilitypage|animatedtext" -msgid "Allow animated _text" -msgstr "သက်ဝင်လှုပ်ရှားမှုရှိသည့် စာ_သား ခွင့်ပြုပါ" +#: optviewpage.ui:614 +msgctxt "optviewpage|mousemiddle" +msgid "No function" +msgstr "လုပ်ဆောင်ချက်မရှိ" -#. 2A83C -#: optaccessibilitypage.ui -#, fuzzy -msgctxt "optaccessibilitypage|label1" -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "အချက်အလက်မျိုးစုံပါဝင်သော ရွေးပိုင်ခွင့်များ" +#: optviewpage.ui:615 +msgctxt "optviewpage|mousemiddle" +msgid "Automatic scrolling" +msgstr "အလိုအလျောက် ရွှေ့ခြင်း" -#. pLAWF -#: optaccessibilitypage.ui -msgctxt "optaccessibilitypage|autodetecthc" -msgid "Automatically _detect high contrast mode of operating system" -msgstr "" -"ကွန်ပျူတာစနစ်ရှိ အမြင့်ဆုံး အရောင်ဆန့်ကျင်ကွဲလွဲချက် နည်းလမ်းကို အလိုအလျောက်" -" _ကာကွယ်ပါ" +#: optviewpage.ui:616 +msgctxt "optviewpage|mousemiddle" +msgid "Paste clipboard" +msgstr "ကလစ်ဘုတ် ကူးယူပြန်ထည့်ပါ" -#. Sc8Cq -#: optaccessibilitypage.ui -msgctxt "optaccessibilitypage|autofontcolor" -msgid "Use automatic font _color for screen display" -msgstr "ကွန်ပျူတာမျက်နှာပြင်အတွက် အလိုအလျောက် ဖောင့်_အရောင် အသုံးပြုပါ" +#: optviewpage.ui:632 +msgctxt "optviewpage|label4" +msgid "Mouse" +msgstr "မောက်စ်" -#. n24Cd -#: optaccessibilitypage.ui -msgctxt "optaccessibilitypage|systempagepreviewcolor" -msgid "_Use system colors for page previews" -msgstr "စာမျက်နှာ အစမ်းကြည့်ခြင်းအတွက် စနစ်ကျသော အရောင်များ _သုံးပါ" +#: pageformatpage.ui:15 +msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout" +msgid "Right and left" +msgstr "ညာနှင့်ဘယ်" -#. hGpaw -#: optaccessibilitypage.ui -#, fuzzy -msgctxt "optaccessibilitypage|label2" -msgid "Options for High Contrast Appearance" -msgstr "အရောင်ဆန့်ကျင်ကွဲလွဲချက် အမြင့်ဆုံးအတွက် ရွေးပိုင်ခွင့်များ" +#: pageformatpage.ui:19 +msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout" +msgid "Mirrored" +msgstr "ကြေးမုံပြင်" -#. kishx -#: optadvancedpage.ui -msgctxt "optadvancedpage|javaenabled" -msgid "_Use a Java runtime environment" -msgstr "_ဂျားဗား ဝန်းကျင်လုပ်ဆောင်မှုတစ်ခု အသုံးပြုပါ" +#: pageformatpage.ui:23 +msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout" +msgid "Only right" +msgstr "ညာဖက်သာ" -#. DFVFw -#: optadvancedpage.ui -msgctxt "optadvancedpage|label2" -msgid "_Java runtime environments (JRE) already installed:" -msgstr "_ ဂျားဗား ဝန်းကျင်လုပ်ဆောင်မှု (JRE) ကို ထည့်သွင်းထားပြီးဖြစ်သည်။" +#: pageformatpage.ui:27 +msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout" +msgid "Only left" +msgstr "ဘယ်ဖက်သာ" -#. mBYfC -#: optadvancedpage.ui -msgctxt "optadvancedpage|add" -msgid "_Add..." +#: pageformatpage.ui:72 +msgctxt "pageformatpage|labelFormat" +msgid "_Format:" msgstr "" -#. YtgBL -#: optadvancedpage.ui -msgctxt "optadvancedpage|parameters" -msgid "_Parameters..." -msgstr "_ကိုယ်စားပြုတန်ဖိုးများ" - -#. dhf5G -#: optadvancedpage.ui -msgctxt "optadvancedpage|classpath" -msgid "_Class Path..." -msgstr "_လမ်းကြောင်းအမျိုးအစားများ..." +#: pageformatpage.ui:96 +msgctxt "pageformatpage|labelWidth" +msgid "_Width:" +msgstr "အကျယ် -" -#. MxHGu -#: optadvancedpage.ui -msgctxt "optadvancedpage|vendor" -msgid "Vendor" -msgstr "အရောင်းကုမ္ပဏီ" +#: pageformatpage.ui:123 +msgctxt "pageformatpage|labelHeight" +msgid "_Height:" +msgstr "အမြင့် -" -#. e6xHG -#: optadvancedpage.ui -msgctxt "optadvancedpage|version" -msgid "Version" -msgstr "ဗားရှင်း" +#: pageformatpage.ui:149 +msgctxt "pageformatpage|labelOrientation" +msgid "_Orientation:" +msgstr "" -#. w4K9y -#: optadvancedpage.ui -msgctxt "optadvancedpage|features" -msgid "Features" -msgstr "အင်္ဂါရပ်များ" +#: pageformatpage.ui:161 +msgctxt "pageformatpage|radiobuttonPortrait" +msgid "_Portrait" +msgstr "_ဒေါင်လိုက်အနေအထား" -#. eBrhe -#: optadvancedpage.ui -msgctxt "optadvancedpage|a11y" -msgid "with accessibility support" -msgstr "အသုံးပြုခွင့်ရသောအထောက်အပံ့များနှင့်အတူ" +#: pageformatpage.ui:182 +msgctxt "pageformatpage|radiobuttonLandscape" +msgid "L_andscape" +msgstr "အလျား_လိုက်အနေအထား" -#. GkBzK -#: optadvancedpage.ui -msgctxt "optadvancedpage|selectruntime" -msgid "Select a Java Runtime Environment" -msgstr "ဂျားဗား ဝန်းကျင်လုပ်ဆောင်မှုတစ်ခုကို ရွေးချယ်ပါ" +#: pageformatpage.ui:205 +#, fuzzy +msgctxt "pageformatpage|labelTextFlow" +msgid "_Text direction:" +msgstr "စာသား_ဦးတည်ရာ" -#. erNBk -#: optadvancedpage.ui -msgctxt "optadvancedpage|javapath" -msgid "Location: " -msgstr "တည်နေရာ- " +#: pageformatpage.ui:266 +msgctxt "pageformatpage|labelPaperTray" +msgid "Paper _tray:" +msgstr "" -#. 7QUQp -#: optadvancedpage.ui +#: pageformatpage.ui:302 #, fuzzy -msgctxt "optadvancedpage|label1" -msgid "Java Options" -msgstr "ဂျာဗား ရွေးပိုင်ခွင့်များ" +msgctxt "pageformatpage|labelPaperFormat" +msgid "Paper Format" +msgstr "စာရွက် စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ" -#. rEtsc -#: optadvancedpage.ui -msgctxt "optadvancedpage|experimental" -msgid "Enable experimental features (may be unstable)" +#: pageformatpage.ui:346 +msgctxt "pageformatpage|labelTopMargin" +msgid "Top:" +msgstr "ထိပ်ဖက် -" + +#: pageformatpage.ui:360 +msgctxt "pageformatpage|labelBottomMargin" +msgid "Bottom:" +msgstr "အောက်ခြေ-" + +#: pageformatpage.ui:423 +msgctxt "pageformatpage|labelRightMargin" +msgid "Right:" +msgstr "ညာဖက် -" + +#: pageformatpage.ui:437 +msgctxt "pageformatpage|labelOuter" +msgid "O_uter:" msgstr "" -#. rMVcA -#: optadvancedpage.ui -msgctxt "optadvancedpage|macrorecording" -msgid "Enable macro recording (may be limited)" +#: pageformatpage.ui:463 +msgctxt "pageformatpage|labelLeftMargin" +msgid "Left:" +msgstr "ဘယ်ဖက် -" + +#: pageformatpage.ui:477 +msgctxt "pageformatpage|labelInner" +msgid "I_nner:" msgstr "" -#. NgRXw -#: optadvancedpage.ui -msgctxt "optadvancedpage|expertconfig" -msgid "Open Expert Configuration" +#: pageformatpage.ui:502 +msgctxt "pageformatpage|labelMargins" +msgid "Margins" +msgstr "ဘေးမျဉ်းများ" + +#: pageformatpage.ui:539 +msgctxt "pageformatpage|labelPageLayout" +msgid "_Page layout:" msgstr "" -#. ZLtrh -#: optadvancedpage.ui -msgctxt "optadvancedpage|label12" -msgid "Optional Features" +#: pageformatpage.ui:554 +msgctxt "pageformatpage|label4" +msgid "Page numbers:" msgstr "" -#. dmvLE -#: optappearancepage.ui -msgctxt "optappearancepage|label3" -msgid "_Scheme:" +#: pageformatpage.ui:566 +msgctxt "pageformatpage|checkRegisterTrue" +msgid "Register-tr_ue" msgstr "" -#. jzELX -#: optappearancepage.ui -#, fuzzy -msgctxt "optappearancepage|label1" -msgid "Color Scheme" -msgstr "အရောင် စီမံချက်" +#: pageformatpage.ui:606 +msgctxt "pageformatpage|labelTblAlign" +msgid "Table alignment:" +msgstr "" -#. BtFUJ -#: optappearancepage.ui -msgctxt "optappearancepage|uielements" -msgid "User interface elements" -msgstr "ကွန်ပျူတာအသုံးပြုသူ၏အခြေခံအချက်အလက်များ" +#: pageformatpage.ui:618 +msgctxt "pageformatpage|checkbuttonHorz" +msgid "Hori_zontal" +msgstr "ရေပြင်ညီ" -#. nrHHF -#: optappearancepage.ui -msgctxt "optappearancepage|colorsetting" -msgid "Color setting" -msgstr "အရောင် ရွေးနိုင်ခြင်း" +#: pageformatpage.ui:633 +msgctxt "pageformatpage|checkbuttonVert" +msgid "_Vertical" +msgstr "_ဒေါင်လိုက်" -#. n5BWe -#: optappearancepage.ui -msgctxt "optappearancepage|preview" -msgid "Preview" -msgstr "အစမ်းကြည့်ပါ" +#: pageformatpage.ui:648 +msgctxt "pageformatpage|checkAdaptBox" +msgid "_Fit object to paper format" +msgstr "_စာရွက်ပြင်ဆင်ချိန်ညှိမှုပုံစံနှင့်ကိုက်ညီစေပါ" -#. Jms9Q -#: optappearancepage.ui -msgctxt "optappearancepage|on" -msgid "On" -msgstr "ဖွင့်" +#: pageformatpage.ui:679 +msgctxt "pageformatpage|labelRegisterStyle" +msgid "Reference _Style:" +msgstr "" -#. HFLPF -#: optappearancepage.ui +#: pageformatpage.ui:721 #, fuzzy -msgctxt "optappearancepage|label2" -msgid "Custom Colors" -msgstr "စိတ်ကြိုက် အရောင်များ" +msgctxt "pageformatpage|label5" +msgid "Layout Settings" +msgstr "အဆင်အပြင်ပြင်ဆင်ချိန်ညှိနိုင်မှုများ" -#. nRFne -#: optasianpage.ui -msgctxt "optasianpage|charkerning" -msgid "_Western text only" +#: pageformatpage.ui:742 +msgctxt "pageformatpage|labelMsg" +msgid "" +"The margin settings are out of print range.\n" +"\n" +"Do you still want to apply these settings?" msgstr "" +"ဘေးမျဉ်းသည် သတ်မှတ်စာရွက်၏ အပြင်ဘက်သို့ရောက်နေသည်။\n" +"\n" +"ဤပုံစံအတိုင်းပင် ဆက်လက်အသုံးပြုလိုပါသလား။" -#. WEFrz -#: optasianpage.ui -msgctxt "optasianpage|charpunctkerning" -msgid "Western _text and Asian punctuation" -msgstr "" +#: paragalignpage.ui:15 +msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE" +msgid "Default" +msgstr "နဂိုမူလ" -#. 4wTpB -#: optasianpage.ui -msgctxt "optasianpage|label1" -msgid "Kerning" -msgstr "" +#: paragalignpage.ui:19 +msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE" +msgid "Left" +msgstr "ဘယ်ဘက်" -#. mboKG -#: optasianpage.ui -msgctxt "optasianpage|nocompression" -msgid "_No compression" -msgstr "" +#: paragalignpage.ui:23 +msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE" +msgid "Centered" +msgstr "အလယ်တည့်တည့်" -#. GvJuV -#: optasianpage.ui -msgctxt "optasianpage|punctcompression" -msgid "_Compress punctuation only" -msgstr "" +#: paragalignpage.ui:27 +msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE" +msgid "Justified" +msgstr "စာကြောင်းညှိပေးသည်" -#. aGY7H -#: optasianpage.ui -msgctxt "optasianpage|punctkanacompression" -msgid "Compress punctuation and Japanese Kana" -msgstr "" +#: paragalignpage.ui:41 +msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN" +msgid "Automatic" +msgstr "အလိုအလျောက်" -#. DAgwH -#: optasianpage.ui -msgctxt "optasianpage|label2" -msgid "Character Spacing" +#: paragalignpage.ui:45 +msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN" +msgid "Base line" msgstr "" -#. CeSy8 -#: optasianpage.ui -msgctxt "optasianpage|standard" -msgid "_Default" -msgstr "⁠_နဂိုမူလ" +#: paragalignpage.ui:49 +msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN" +msgid "Top" +msgstr "ထိပ်" -#. WmjE9 -#: optasianpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "optasianpage|languageft" -msgid "_Language:" -msgstr "_ဘာသာစကား" +#: paragalignpage.ui:53 +msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN" +msgid "Middle" +msgstr "အလယ်" -#. 3Airv -#: optasianpage.ui -msgctxt "optasianpage|startft" -msgid "Not _at start of line:" -msgstr "" +#: paragalignpage.ui:57 +msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN" +msgid "Bottom" +msgstr "အောက်ခြေ" -#. TiFfn -#: optasianpage.ui -msgctxt "optasianpage|endft" -msgid "Not at _end of line:" +#: paragalignpage.ui:85 +msgctxt "paragalignpage|drawingareaWN_EXAMPLE-atkobject" +msgid "Example" msgstr "" -#. dSvmP -#: optasianpage.ui -msgctxt "optasianpage|hintft" -msgid "Without user-defined line break symbols" -msgstr "" +#: paragalignpage.ui:120 +#, fuzzy +msgctxt "paragalignpage|radioBTN_LEFTALIGN" +msgid "_Left" +msgstr "ဘယ်ဘက်" -#. BCwCp -#: optasianpage.ui -msgctxt "optasianpage|label3" -msgid "First and Last Characters" -msgstr "" +#: paragalignpage.ui:136 +#, fuzzy +msgctxt "paragalignpage|radioBTN_RIGHTALIGN" +msgid "_Right" +msgstr "ညာဘက်" -#. DpgnD -#: optbasicidepage.ui -msgctxt "optbasicidepage|codecomplete_enable" -msgid "Enable code completion" -msgstr "" +#: paragalignpage.ui:152 +#, fuzzy +msgctxt "paragalignpage|radioBTN_CENTERALIGN" +msgid "_Center" +msgstr "အလည်" -#. B8fvE -#: optbasicidepage.ui +#: paragalignpage.ui:169 #, fuzzy -msgctxt "optbasicidepage|label1" -msgid "Code Completion" -msgstr "စကားလုံးအပြီးသတ်ခြင်း" +msgctxt "paragalignpage|radioBTN_JUSTIFYALIGN" +msgid "_Justified" +msgstr "စာကြောင်းညှိပေးသည်" -#. kaYLZ -#: optbasicidepage.ui -msgctxt "optbasicidepage|autoclose_proc" -msgid "Autoclose procedures" +#: paragalignpage.ui:185 +msgctxt "paragalignpage|checkCB_EXPAND" +msgid "_Expand single word" msgstr "" -#. qKTPa -#: optbasicidepage.ui -msgctxt "optbasicidepage|autoclose_paren" -msgid "Autoclose parenthesis" +#: paragalignpage.ui:202 +msgctxt "paragalignpage|checkCB_SNAP" +msgid "_Snap to text grid (if active)" msgstr "" -#. EExBY -#: optbasicidepage.ui -msgctxt "optbasicidepage|autoclose_quotes" -msgid "Autoclose quotes" +#: paragalignpage.ui:233 +msgctxt "paragalignpage|labelLB_LASTLINE" +msgid "_Last line:" msgstr "" -#. CCtUM -#: optbasicidepage.ui -msgctxt "optbasicidepage|autocorrect" -msgid "Autocorrection" +#: paragalignpage.ui:277 +msgctxt "paragalignpage|labelST_RIGHTALIGN_ASIAN" +msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "" -#. dJWhM -#: optbasicidepage.ui -msgctxt "optbasicidepage|label2" -msgid "Code Suggestion" +#: paragalignpage.ui:290 +msgctxt "paragalignpage|labelST_LEFTALIGN_ASIAN" +msgid "_Left/Top" msgstr "" -#. iUBCy -#: optbasicidepage.ui -msgctxt "optbasicidepage|extendedtypes_enable" -msgid "Use extended types" -msgstr "" +#: paragalignpage.ui:313 +msgctxt "paragalignpage|label1" +msgid "Options" +msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ" -#. rG8Fi -#: optbasicidepage.ui -msgctxt "optbasicidepage|label3" -msgid "Language Features" -msgstr "" +#: paragalignpage.ui:347 +#, fuzzy +msgctxt "paragalignpage|labelFT_VERTALIGN" +msgid "_Alignment:" +msgstr "_ဖြောင့်တန်းမှု" -#. vTZjC -#: optchartcolorspage.ui -msgctxt "optchartcolorspage|label20" -msgid "Chart Colors" +#: paragalignpage.ui:378 +msgctxt "paragalignpage|labelFL_VERTALIGN" +msgid "Text-to-text" msgstr "" -#. WA57y -#: optchartcolorspage.ui -msgctxt "optchartcolorspage|default" -msgid "_Default" -msgstr "⁠_နဂိုမူလ" - -#. KoHHw -#: optchartcolorspage.ui +#: paragalignpage.ui:412 #, fuzzy -msgctxt "optchartcolorspage|label1" -msgid "Color Table" -msgstr "အရောင်ဇယား" +msgctxt "paragalignpage|label2" +msgid "_Text direction:" +msgstr "စာသား_ဦးတည်ရာ" -#. fVDQp -#: optctlpage.ui -msgctxt "optctlpage|sequencechecking" -msgid "Use se_quence checking" -msgstr "" +#: paragalignpage.ui:444 +msgctxt "paragalignpage|labelFL_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "ပိုင်ဆိုင်မှု" -#. DTWHd -#: optctlpage.ui -msgctxt "optctlpage|restricted" -msgid "Restricted" -msgstr "" +#: paraindentspacing.ui:37 +msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" +msgid "Single" +msgstr "တစ်ခုချင်း" -#. wkSPW -#: optctlpage.ui -msgctxt "optctlpage|typeandreplace" -msgid "_Type and replace" +#: paraindentspacing.ui:41 +msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" +msgid "1.15 Lines" msgstr "" -#. 4fM2r -#: optctlpage.ui -msgctxt "optctlpage|label1" -msgid "Sequence Checking" +#: paraindentspacing.ui:45 +msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" +msgid "1.5 Lines" msgstr "" -#. oBBi6 -#: optctlpage.ui -msgctxt "optctlpage|label3" -msgid "Movement:" +#: paraindentspacing.ui:49 +msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" +msgid "Double" msgstr "" -#. R7YUB -#: optctlpage.ui -msgctxt "optctlpage|movementlogical" -msgid "Lo_gical" +#: paraindentspacing.ui:53 +msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" +msgid "Proportional" msgstr "" -#. aEwYW -#: optctlpage.ui -msgctxt "optctlpage|movementvisual" -msgid "_Visual" +#: paraindentspacing.ui:57 +msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" +msgid "At least" msgstr "" -#. 78DkF -#: optctlpage.ui -msgctxt "optctlpage|label2" -msgid "Cursor Control" +#: paraindentspacing.ui:61 +msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" +msgid "Leading" msgstr "" -#. LcTwD -#: optctlpage.ui -msgctxt "optctlpage|label5" -msgid "_Numerals:" +#: paraindentspacing.ui:91 +msgctxt "paraindentspacing|drawingareaWN_EXAMPLE-atkobject" +msgid "Example" msgstr "" -#. BdfCk -#: optctlpage.ui -msgctxt "optctlpage|numerals" -msgid "Arabic (1, 2, 3…)" +#: paraindentspacing.ui:129 +msgctxt "paraindentspacing|labelFT_LEFTINDENT" +msgid "_Before text:" msgstr "" -#. 2n6dr -#: optctlpage.ui -msgctxt "optctlpage|numerals" -msgid "Eastern Arabic (٣ ,٢ ,١…)" +#: paraindentspacing.ui:143 +msgctxt "paraindentspacing|labelFT_RIGHTINDENT" +msgid "After _text:" msgstr "" -#. uFBEA -#: optctlpage.ui -msgctxt "optctlpage|numerals" -msgid "System" -msgstr "စနစ်" +#: paraindentspacing.ui:157 +msgctxt "paraindentspacing|labelFT_FLINEINDENT" +msgid "_First line:" +msgstr "" -#. 93jgb -#: optctlpage.ui +#: paraindentspacing.ui:169 #, fuzzy -msgctxt "optctlpage|numerals" -msgid "Context" -msgstr "မာတိကာများ" +msgctxt "paraindentspacing|checkCB_AUTO" +msgid "_Automatic" +msgstr "အလိုအလျောက်" -#. kWczF -#: optctlpage.ui -msgctxt "optctlpage|label4" -msgid "General Options" +#: paraindentspacing.ui:221 +msgctxt "paraindentspacing|labelST_LINEDIST_ABS" +msgid "Fixed" msgstr "" -#. DhS5b -#: optemailpage.ui +#: paraindentspacing.ui:236 #, fuzzy -msgctxt "optemailpage|label2" -msgid "_E-mail program:" -msgstr "_အီးမေးလ် ပရိုဂရမ်" - -#. ACQCM -#: optemailpage.ui -msgctxt "optemailpage|browse" -msgid "Browse..." -msgstr "ဘလောက်ဇ်..." - -#. EHBa5 -#: optemailpage.ui -msgctxt "optemailpage|browsetitle" -msgid "All files" -msgstr "ဖိုင်များအားလုံး" +msgctxt "paraindentspacing|label1" +msgid "Indent" +msgstr "ဘယ်ဘက်မှ စာများကို_ညာဘက်တွင်နေရာချခြင်း" -#. scEyS -#: optemailpage.ui -msgctxt "optemailpage|suppress" -msgid "Suppress hidden elements of documents" +#: paraindentspacing.ui:276 +msgctxt "paraindentspacing|labelFT_TOPDIST" +msgid "Ab_ove paragraph:" msgstr "" -#. L8Vpv -#: optemailpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "optemailpage|label1" -msgid "Sending Documents as E-mail Attachments" -msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာများကို အီးမေးလ်ဖြင့် ပူးတွဲချိတ်ဆက်ပေးပို့သည်" - -#. x5kfq -#: optfltrembedpage.ui -msgctxt "optfltrembedpage|label2" -msgid "[L]: Load and convert the object" +#: paraindentspacing.ui:290 +msgctxt "paraindentspacing|labelFT_BOTTOMDIST" +msgid "Below _paragraph:" msgstr "" -#. PiDB7 -#: optfltrembedpage.ui -msgctxt "optfltrembedpage|label3" -msgid "[S]: Convert and save the object" +#: paraindentspacing.ui:333 +msgctxt "paraindentspacing|checkCB_CONTEXTUALSPACING" +msgid "Don't add space between paragraphs of the same style" msgstr "" -#. f2hGQ -#: optfltrembedpage.ui -msgctxt "optfltrembedpage|label1" -msgid "Embedded Objects" +#: paraindentspacing.ui:354 +msgctxt "paraindentspacing|labelFL_VERTALIGN" +msgid "Spacing" +msgstr "နေရာလပ်သည်" + +#: paraindentspacing.ui:404 +msgctxt "paraindentspacing|labelFT_LINEDIST" +msgid "of" msgstr "" -#. nvE89 -#: optfltrembedpage.ui -msgctxt "optfltrembedpage|label5" -msgid "Export as:" +#: paraindentspacing.ui:464 +msgctxt "paraindentspacing|labelFL_PROPERTIES" +msgid "Line Spacing" msgstr "" -#. FEeH6 -#: optfltrembedpage.ui -msgctxt "optfltrembedpage|highlighting" -msgid "Highlighting" +#: paraindentspacing.ui:489 +msgctxt "paraindentspacing|checkCB_REGISTER" +msgid "A_ctivate" msgstr "" -#. Dnrx7 -#: optfltrembedpage.ui -msgctxt "optfltrembedpage|shading" -msgid "Shading" +#: paraindentspacing.ui:503 +msgctxt "paraindentspacing|label3" +msgid "Register-true" msgstr "" -#. gKwdG -#: optfltrembedpage.ui -msgctxt "optfltrembedpage|label4" -msgid "Character Highlighting" +#: paratabspage.ui:49 +msgctxt "paratabspage|label1" +msgid "Position" +msgstr "ရပ်တည်ချက်" + +#: paratabspage.ui:84 +msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" +msgid "Deci_mal" msgstr "" -#. ttAk5 -#: optfltrpage.ui -msgctxt "optfltrpage|wo_basic" -msgid "Load Basic _code" -msgstr "အခြေခံ_ကုဒ်များ အသုံးပြုပါ" +#: paratabspage.ui:157 +#, fuzzy +msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" +msgid "_Left" +msgstr "ဘယ်ဘက်" -#. AChYC -#: optfltrpage.ui -msgctxt "optfltrpage|wo_exec" -msgid "E_xecutable code" -msgstr "ပြုလုပ်နိုင်သောကုဒ်" +#: paratabspage.ui:174 +msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" +msgid "_Left/Top" +msgstr "" -#. avyQV -#: optfltrpage.ui -msgctxt "optfltrpage|wo_saveorig" -msgid "Save _original Basic code" -msgstr "မူလ_အခြေခံကုဒ်များကို သိမ်းဆည်းပါ" +#: paratabspage.ui:201 +#, fuzzy +msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" +msgid "Righ_t" +msgstr "ညာဘက်" -#. QEZED -#: optfltrpage.ui -msgctxt "optfltrpage|label1" -msgid "Microsoft Word 97/2000/XP" -msgstr "Microsoft Word 97/2000/XP" +#: paratabspage.ui:217 +msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" +msgid "Righ_t/Bottom" +msgstr "" -#. Z88Ms -#: optfltrpage.ui -msgctxt "optfltrpage|ex_basic" -msgid "Lo_ad Basic code" -msgstr "အခြေခံကုဒ်များ _ အသုံးပြုပါ" +#: paratabspage.ui:239 +#, fuzzy +msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" +msgid "C_entered" +msgstr "အလယ်တည့်တည့်" -#. S6ozV -#: optfltrpage.ui -msgctxt "optfltrpage|ex_exec" -msgid "E_xecutable code" -msgstr "ပြုလုပ်နိုင်သောကုဒ်" +#: paratabspage.ui:263 +#, fuzzy +msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" +msgid "_Character" +msgstr "အက္ခရာ" -#. K6YYX -#: optfltrpage.ui -msgctxt "optfltrpage|ex_saveorig" -msgid "Sa_ve original Basic code" -msgstr "မူလ အခြေခံကုဒ်များကို သိမ်း_ဆည်းပါ" +#: paratabspage.ui:283 +msgctxt "paratabspage|label2" +msgid "Type" +msgstr "ပုံစံ" -#. EiCAN -#: optfltrpage.ui -msgctxt "optfltrpage|label2" -msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP" -msgstr "Microsoft Excel 97/2000/XP" +#: paratabspage.ui:317 +#, fuzzy +msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" +msgid "N_one" +msgstr "မရှိပါ" -#. z9TKA -#: optfltrpage.ui -msgctxt "optfltrpage|pp_basic" -msgid "Load Ba_sic code" -msgstr "အခြေခံ _ ကုဒ်များ အသုံးပြုပါ" +#: paratabspage.ui:334 +msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_POINTS" +msgid "_........" +msgstr "" -#. VSdyY -#: optfltrpage.ui -msgctxt "optfltrpage|pp_saveorig" -msgid "Sav_e original Basic code" -msgstr "မူလ အခြေခံကုဒ်များ_သိမ်းဆည်းပါ" +#: paratabspage.ui:351 +msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_DASHLINE" +msgid "_--------" +msgstr "" -#. csr26 -#: optfltrpage.ui -msgctxt "optfltrpage|label3" -msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP" -msgstr "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP" +#: paratabspage.ui:368 +msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_UNDERSCORE" +msgid "______" +msgstr "" -#. Q8yvt -#: optfontspage.ui +#: paratabspage.ui:385 #, fuzzy -msgctxt "optfontspage|label2" -msgid "_Font:" -msgstr "_ဖောင့်" +msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" +msgid "C_haracter" +msgstr "အက္ခရာ" -#. TAig5 -#: optfontspage.ui +#: paratabspage.ui:425 #, fuzzy -msgctxt "optfontspage|label3" -msgid "Re_place with:" -msgstr "နှင့်အတူ အစားထိုးပါ" +msgctxt "paratabspage|label3" +msgid "Fill Character" +msgstr "နောက်ဆုံး အ~က္ခရာ" -#. ctZBz -#: optfontspage.ui -msgctxt "optfontspage|always" -msgid "Always" -msgstr "အစဉ်အမြဲ" +#: paratabspage.ui:463 +msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" +msgid "Delete _all" +msgstr "" -#. pyVz3 -#: optfontspage.ui -msgctxt "optfontspage|screenonly" -msgid "Screen only" -msgstr "ဖန်သားပြင်မျက်နှာ" +#: paratabspage.ui:492 +msgctxt "paratabspage|label4" +msgid "points" +msgstr "" -#. bMguF -#: optfontspage.ui -msgctxt "optfontspage|font" -msgid "Font" -msgstr "ဖောင့်" +#: paratabspage.ui:505 +msgctxt "paratabspage|label5" +msgid "dashes" +msgstr "" -#. FELgv -#: optfontspage.ui -msgctxt "optfontspage|replacewith" -msgid "Replace with" -msgstr "နှင့်အတူ အစားထိုးပါ" +#: paratabspage.ui:518 +msgctxt "paratabspage|label6" +msgid "underscores" +msgstr "" -#. 7ECDC -#: optfontspage.ui -msgctxt "optfontspage|usetable" -msgid "_Apply replacement table" -msgstr "ဇယား လဲလှယ်ခြင်း လက်တွေ့ အသုံးချပါ" +#: password.ui:8 +msgctxt "password|PasswordDialog" +msgid "Set Password" +msgstr "" -#. wDa4A -#: optfontspage.ui -msgctxt "optfontspage|label4" -msgid "Replacement Table" +#: password.ui:90 +msgctxt "password|label5" +msgid "Confirm password" msgstr "" -#. z93yC -#: optfontspage.ui -msgctxt "optfontspage|label8" -msgid "Fon_ts:" +#: password.ui:106 +msgctxt "password|label4" +msgid "_Enter password to open" msgstr "" -#. L9aT3 -#: optfontspage.ui -#, fuzzy -msgctxt "optfontspage|label9" -msgid "_Size:" -msgstr "အရွယ်အစား" +#: password.ui:150 +msgctxt "password|label1" +msgid "Note: After a password has been set, the document will only open with the password. Should you lose the password, there will be no way to recover the document. Please also note that this password is case-sensitive." +msgstr "" -#. KXCQg -#: optfontspage.ui -msgctxt "optfontspage|fontname" -msgid "Automatic" -msgstr "အလိုအလျောက်" +#: password.ui:185 +msgctxt "password|readonly" +msgid "Open file read-only" +msgstr "" -#. Cc5tn -#: optfontspage.ui -msgctxt "optfontspage|nonpropfontonly" -msgid "_Non-proportional fonts only" +#: password.ui:204 +msgctxt "password|label7" +msgid "Enter password to allow editing" +msgstr "" + +#: password.ui:234 +msgctxt "password|label8" +msgid "Confirm password" +msgstr "" + +#: password.ui:267 +msgctxt "password|label6" +msgid "File Sharing Password" msgstr "" -#. AafuA -#: optfontspage.ui +#: password.ui:279 #, fuzzy -msgctxt "optfontspage|label1" -msgid "Font Settings for HTML, Basic and SQL Sources" -msgstr "HTML, Basic နှင့် SQL ရင်းမြစ်များအတွက်  ဖောင့်တင်ပြမှုများ" +msgctxt "password|label3" +msgid "_Options" +msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ" -#. AFEDo -#: optgeneralpage.ui -msgctxt "optgeneralpage|exthelp" -msgid "_Extended tips" -msgstr "_တိုးချဲ့အရိပ်အမြွက်များ" +#: password.ui:299 +msgctxt "password|label2" +msgid "File Encryption Password" +msgstr "" -#. BR6gf -#: optgeneralpage.ui -msgctxt "optgeneralpage|label1" -msgid "Help" -msgstr "ကူညီပါ" +#: pastespecial.ui:7 +msgctxt "pastespecial|PasteSpecialDialog" +msgid "Paste Special" +msgstr "အထူး ဖြတ်ကူးယူသမျှ ပြန်ထည့်ပါ" -#. aqdMJ -#: optgeneralpage.ui -msgctxt "optgeneralpage|filedlg" -msgid "_Use %PRODUCTNAME dialogs" -msgstr "_%PRODUCTNAME ဒိုင်ယာလော့ဒ် အသုံးပြုပါ" +#: pastespecial.ui:87 +msgctxt "pastespecial|label2" +msgid "Source:" +msgstr "မူရင်း -" -#. ySSsA -#: optgeneralpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "optgeneralpage|label2" -msgid "Open/Save Dialogs" -msgstr "ဖွင့်/သိမ်း ဒိုင်ယာလော့ဒ်" +#: pastespecial.ui:157 +msgctxt "pastespecial|label1" +msgid "Selection" +msgstr "ရွေးချယ်ထားမှု" -#. JAW5C -#: optgeneralpage.ui -msgctxt "optgeneralpage|printdlg" -msgid "Use %PRODUCTNAME _dialogs" -msgstr "%PRODUCTNAME _ဒိုင်ယာလော့ဒ် သုံးပါ" +#: patterntabpage.ui:65 +msgctxt "patterntabpage|BTN_MODIFY" +msgid "_Modify" +msgstr "" -#. F6nzA -#: optgeneralpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "optgeneralpage|label3" -msgid "Print Dialogs" -msgstr "ဒိုင်ယာလော့ဒ် ပရင့်ထုတ်ပါ" +#: patterntabpage.ui:92 +msgctxt "patterntabpage|label3" +msgid "Pattern" +msgstr "" -#. SFLLC -#: optgeneralpage.ui -msgctxt "optgeneralpage|docstatus" -msgid "_Printing sets \"document modified\" status" -msgstr "_‘‘မှတ်တမ်းမှတ်ရာ အထူးပြုအခြေအနေ’’ကို ပရင့်ထုတ်ရန်ထားရှိသည်" +#: patterntabpage.ui:135 +msgctxt "patterntabpage|label4" +msgid "Pattern Editor:" +msgstr "" -#. 4yo9c -#: optgeneralpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "optgeneralpage|label4" -msgid "Document Status" -msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ အခြေအနေ" +#: patterntabpage.ui:151 +msgctxt "patterntabpage|CTL_PIXEL-atkobject" +msgid "Pattern Editor" +msgstr "" -#. zEUCi -#: optgeneralpage.ui -msgctxt "optgeneralpage|label6" -msgid "_Interpret as years between " +#: patterntabpage.ui:179 +msgctxt "patterntabpage|label5" +msgid "Foreground Color:" msgstr "" -#. AhF6m -#: optgeneralpage.ui -msgctxt "optgeneralpage|toyear" -msgid "and " -msgstr "နှင့်" +#: patterntabpage.ui:217 +msgctxt "patterntabpage|label6" +msgid "Background Color:" +msgstr "" -#. 7r6RF -#: optgeneralpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "optgeneralpage|label5" -msgid "Year (Two Digits)" -msgstr "နှစ် (ဂဏန်နှစ်လုံးဖြင့်)" +#: patterntabpage.ui:252 +msgctxt "patterntabpage|label1" +msgid "Options" +msgstr "" -#. FqdXe -#: optgeneralpage.ui -msgctxt "optgeneralpage|collectusageinfo" -msgid "Collect usage data and send it to The Document Foundation" +#: patterntabpage.ui:295 +msgctxt "patterntabpage|CTL_PREVIEW-atkobject" +msgid "Example" msgstr "" -#. rS3dG -#: optgeneralpage.ui -msgctxt "optgeneralpage|label7" -msgid "Help Improve %PRODUCTNAME" +#: patterntabpage.ui:313 +msgctxt "patterntabpage|label2" +msgid "Preview" msgstr "" -#. FsiDE -#: opthtmlpage.ui -msgctxt "opthtmlpage|size7FT" -msgid "Size _7:" +#: percentdialog.ui:13 +msgctxt "percentdialog|PercentDialog" +msgid "Combine" msgstr "" -#. SfHVG -#: opthtmlpage.ui -msgctxt "opthtmlpage|size6FT" -msgid "Size _6:" +#: percentdialog.ui:94 +msgctxt "percentdialog|label1" +msgid "Minimum Size" msgstr "" -#. mbGGc -#: opthtmlpage.ui -msgctxt "opthtmlpage|size5FT" -msgid "Size _5:" +#: personalization_tab.ui:31 +msgctxt "personalization_tab|no_persona" +msgid "Default look, do not use Themes" msgstr "" -#. PwaSa -#: opthtmlpage.ui -msgctxt "opthtmlpage|size4FT" -msgid "Size _4:" +#: personalization_tab.ui:47 +msgctxt "personalization_tab|default_persona" +msgid "Pre-installed Theme (if available)" msgstr "" -#. FSRpm -#: opthtmlpage.ui -msgctxt "opthtmlpage|size3FT" -msgid "Size _3:" +#: personalization_tab.ui:119 +msgctxt "personalization_tab|own_persona" +msgid "Own Theme" +msgstr "" + +#: personalization_tab.ui:146 +msgctxt "personalization_tab|select_persona" +msgid "Select Theme" +msgstr "" + +#: personalization_tab.ui:168 +msgctxt "personalization_tab|extensions_label" +msgid "Or, select from the Themes installed via extensions:" +msgstr "" + +#: personalization_tab.ui:220 +msgctxt "personalization_tab|personas_label" +msgid "Firefox Themes" +msgstr "" + +#: pickbulletpage.ui:34 +msgctxt "pickbulletpage|label25" +msgid "Selection" +msgstr "ရွေးချယ်ထားမှု" + +#: pickgraphicpage.ui:45 +msgctxt "pickgraphicpage|errorft" +msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no images)." +msgstr "" + +#: pickgraphicpage.ui:57 +msgctxt "pickgraphicpage|browseBtn" +msgid "Add and Resize" msgstr "" -#. unrKj -#: opthtmlpage.ui -msgctxt "opthtmlpage|size2FT" -msgid "Size _2:" -msgstr "" +#: pickgraphicpage.ui:75 +msgctxt "pickgraphicpage|label25" +msgid "Selection" +msgstr "ရွေးချယ်ထားမှု" + +#: picknumberingpage.ui:34 +msgctxt "picknumberingpage|label25" +msgid "Selection" +msgstr "ရွေးချယ်ထားမှု" + +#: pickoutlinepage.ui:34 +msgctxt "pickoutlinepage|label25" +msgid "Selection" +msgstr "ရွေးချယ်ထားမှု" + +#: positionpage.ui:57 +msgctxt "positionpage|superscript" +msgid "Superscript" +msgstr "စာကြောင်းပေါ်တွင် ထပ်တင်ပါ" + +#: positionpage.ui:73 +msgctxt "positionpage|normal" +msgid "Normal" +msgstr "သာမန်" + +#: positionpage.ui:89 +msgctxt "positionpage|subscript" +msgid "Subscript" +msgstr "စာကြောင်းအောက်တွင် ထားပါ" + +#: positionpage.ui:121 +msgctxt "positionpage|raiselower" +msgid "Raise/lower by" +msgstr "~အနေဖြင့် တက်/ကျသည်" + +#: positionpage.ui:157 +msgctxt "positionpage|automatic" +msgid "Automatic" +msgstr "အလိုအလျောက်" + +#: positionpage.ui:173 +msgctxt "positionpage|relativefontsize" +msgid "Relative font size" +msgstr "ဆက်နွယ်မှုရှိသော စာလုံးအရွယ်" + +#: positionpage.ui:201 +msgctxt "positionpage|label20" +msgid "Position" +msgstr "ရပ်တည်ချက်" + +#: positionpage.ui:239 +msgctxt "positionpage|0deg" +msgid "0 degrees" +msgstr "၀ ဒီဂရီ" -#. aiSoE -#: opthtmlpage.ui -msgctxt "opthtmlpage|size1FT" -msgid "Size _1:" -msgstr "" +#: positionpage.ui:255 +msgctxt "positionpage|90deg" +msgid "90 degrees" +msgstr "၉၀ ဒီဂရီ" -#. rRkQd -#: opthtmlpage.ui -msgctxt "opthtmlpage|label1" -msgid "Font Sizes" -msgstr "" +#: positionpage.ui:271 +msgctxt "positionpage|270deg" +msgid "270 degrees" +msgstr "၂၇၀ ဒီဂရီ" -#. JRQrk -#: opthtmlpage.ui -msgctxt "opthtmlpage|ignorefontnames" -msgid "Ignore _font settings" -msgstr "" +#: positionpage.ui:287 +msgctxt "positionpage|fittoline" +msgid "Fit to line" +msgstr "အံဝင်ခွင်ကျအရွယ်အစား" -#. 7bZSP -#: opthtmlpage.ui -msgctxt "opthtmlpage|unknowntag" -msgid "_Import unknown HTML tags as fields" -msgstr "" +#: positionpage.ui:316 +msgctxt "positionpage|label24" +msgid "Scale width" +msgstr "စကေးကျသော~အကျယ်အဝန်း" -#. VFTrU -#: opthtmlpage.ui -msgctxt "opthtmlpage|numbersenglishus" -msgid "_Use '%ENGLISHUSLOCALE' locale for numbers" -msgstr "" +#: positionpage.ui:359 +msgctxt "positionpage|rotateandscale" +msgid "Rotation / Scaling" +msgstr "အလှည့်ကျလှည့်ခြင်း/စကေးချဲ့ခြင်း" -#. Fnsdh -#: opthtmlpage.ui -msgctxt "opthtmlpage|label2" -msgid "Import" -msgstr "" +#: positionpage.ui:375 +#, fuzzy +msgctxt "positionpage|scale" +msgid "Scaling" +msgstr "စကေး_ချဲ့ခြင်း" -#. UajLE -#: opthtmlpage.ui -msgctxt "opthtmlpage|charsetFT" -msgid "Character _set:" -msgstr "" +#: positionpage.ui:428 +msgctxt "positionpage|pairkerning" +msgid "Pair kerning" +msgstr "~စာလုံးပုံစံအလှ တစ်စုံ" -#. nJtoS -#: opthtmlpage.ui -msgctxt "opthtmlpage|savegrflocal" -msgid "_Copy local images to Internet" -msgstr "" +#: positionpage.ui:449 +msgctxt "positionpage|label22" +msgid "Spacing" +msgstr "နေရာလပ်သည်" -#. Xc4iM -#: opthtmlpage.ui -msgctxt "opthtmlpage|printextension" -msgid "_Print layout" +#: positionpage.ui:478 +msgctxt "positionpage|preview-atkobject" +msgid "Preview" msgstr "" -#. Wwuvt -#: opthtmlpage.ui -msgctxt "opthtmlpage|starbasicwarning" -msgid "Display _warning" -msgstr "" +#: positionsizedialog.ui:8 +#, fuzzy +msgctxt "positionsizedialog|PositionAndSizeDialog" +msgid "Position and Size" +msgstr "တည်နေရာနှင့်နေရာလွတ်များ" -#. puyKW -#: opthtmlpage.ui -msgctxt "opthtmlpage|starbasic" -msgid "LibreOffice _Basic" -msgstr "" +#: positionsizedialog.ui:101 +#, fuzzy +msgctxt "positionsizedialog|RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE" +msgid "Position and Size" +msgstr "တည်နေရာနှင့်နေရာလွတ်များ" -#. sEnBN -#: opthtmlpage.ui -msgctxt "opthtmlpage|label3" -msgid "Export" -msgstr "" +#: positionsizedialog.ui:114 +#, fuzzy +msgctxt "positionsizedialog|RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE" +msgid "Position and Size" +msgstr "တည်နေရာနှင့်နေရာလွတ်များ" -#. ecN5A -#: optionsdialog.ui -msgctxt "optionsdialog|OptionsDialog" -msgid "Options" -msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ" +#: positionsizedialog.ui:128 +msgctxt "positionsizedialog|RID_SVXPAGE_ANGLE" +msgid "Rotation" +msgstr "ကိုးကားချက်" -#. CgiEq -#: optjsearchpage.ui -msgctxt "optjsearchpage|matchcase" -msgid "_uppercase/lowercase" +#: positionsizedialog.ui:142 +msgctxt "positionsizedialog|RID_SVXPAGE_SLANT" +msgid "Slant & Corner Radius" msgstr "" -#. MkLv3 -#: optjsearchpage.ui -msgctxt "optjsearchpage|matchfullhalfwidth" -msgid "_full-width/half-width forms" -msgstr "" +#: possizetabpage.ui:40 +#, fuzzy +msgctxt "possizetabpage|FT_POS_X" +msgid "Position _X:" +msgstr "ရပ်တည်ချက်" -#. FPFmB -#: optjsearchpage.ui -msgctxt "optjsearchpage|matchhiraganakatakana" -msgid "_hiragana/katakana" -msgstr "" +#: possizetabpage.ui:56 +#, fuzzy +msgctxt "possizetabpage|FT_POS_Y" +msgid "Position _Y:" +msgstr "ရပ်တည်ချက်" -#. vx6x8 -#: optjsearchpage.ui -msgctxt "optjsearchpage|matchcontractions" -msgid "_contractions (yo-on, sokuon)" +#: possizetabpage.ui:112 +msgctxt "possizetabpage|FT_POSREFERENCE" +msgid "_Base point:" msgstr "" -#. DLxj9 -#: optjsearchpage.ui -msgctxt "optjsearchpage|matchminusdashchoon" -msgid "_minus/dash/cho-on" -msgstr "" +#: possizetabpage.ui:150 +msgctxt "possizetabpage|label1" +msgid "Position" +msgstr "ရပ်တည်ချက်" -#. hYq5H -#: optjsearchpage.ui -msgctxt "optjsearchpage|matchrepeatcharmarks" -msgid "'re_peat character' marks" -msgstr "" +#: possizetabpage.ui:192 +#, fuzzy +msgctxt "possizetabpage|FT_WIDTH" +msgid "Wi_dth:" +msgstr "အကျယ် -" -#. 62963 -#: optjsearchpage.ui -msgctxt "optjsearchpage|matchvariantformkanji" -msgid "_variant-form kanji (itaiji)" -msgstr "" +#: possizetabpage.ui:208 +#, fuzzy +msgctxt "possizetabpage|FT_HEIGHT" +msgid "H_eight:" +msgstr "အမြင့်" -#. ghXPH -#: optjsearchpage.ui -msgctxt "optjsearchpage|matcholdkanaforms" -msgid "_old Kana forms" -msgstr "" +#: possizetabpage.ui:251 +#, fuzzy +msgctxt "possizetabpage|CBX_SCALE" +msgid "_Keep ratio" +msgstr "အချိုး ထိန်းသိမ်းပါ" -#. Wxc7u -#: optjsearchpage.ui -msgctxt "optjsearchpage|matchdiziduzu" -msgid "_di/zi, du/zu" +#: possizetabpage.ui:283 +msgctxt "possizetabpage|FT_SIZEREFERENCE" +msgid "Base _point:" msgstr "" -#. mAzGZ -#: optjsearchpage.ui -msgctxt "optjsearchpage|matchbavahafa" -msgid "_ba/va, ha/fa" -msgstr "" +#: possizetabpage.ui:321 +msgctxt "possizetabpage|label2" +msgid "Size" +msgstr "အရွယ်အစား" -#. MJAYD -#: optjsearchpage.ui -msgctxt "optjsearchpage|matchtsithichidhizi" -msgid "_tsi/thi/chi, dhi/zi" -msgstr "" +#: possizetabpage.ui:360 +#, fuzzy +msgctxt "possizetabpage|TSB_POSPROTECT" +msgid "Positio_n" +msgstr "ရပ်တည်ချက်" -#. CDA8F -#: optjsearchpage.ui -msgctxt "optjsearchpage|matchhyuiyubyuvyu" -msgid "h_yu/fyu, byu/vyu" -msgstr "" +#: possizetabpage.ui:377 +#, fuzzy +msgctxt "possizetabpage|TSB_SIZEPROTECT" +msgid "_Size" +msgstr "အရွယ်အစား" -#. MsCme -#: optjsearchpage.ui -msgctxt "optjsearchpage|matchseshezeje" -msgid "_se/she, ze/je" +#: possizetabpage.ui:401 +msgctxt "possizetabpage|label3" +msgid "Protect" msgstr "" -#. nRKqj -#: optjsearchpage.ui -msgctxt "optjsearchpage|matchiaiya" -msgid "_ia/iya (piano/piyano)" +#: possizetabpage.ui:434 +msgctxt "possizetabpage|TSB_AUTOGROW_WIDTH" +msgid "_Fit width to text" msgstr "" -#. 4i3uv -#: optjsearchpage.ui -msgctxt "optjsearchpage|matchkiku" -msgid "_ki/ku (tekisuto/tekusuto)" +#: possizetabpage.ui:451 +msgctxt "possizetabpage|TSB_AUTOGROW_HEIGHT" +msgid "Fit _height to text" msgstr "" -#. eEXX5 -#: optjsearchpage.ui -msgctxt "optjsearchpage|matchprolongedsoundmark" -msgid "Prolon_ged vowels (ka-/kaa)" +#: possizetabpage.ui:475 +msgctxt "possizetabpage|label4" +msgid "Adapt" msgstr "" -#. rPGGZ -#: optjsearchpage.ui -msgctxt "optjsearchpage|label1" -msgid "Treat as Equal" +#: posterdialog.ui:16 +msgctxt "posterdialog|PosterDialog" +msgid "Posterize" msgstr "" -#. wT3mJ -#: optjsearchpage.ui -msgctxt "optjsearchpage|ignorepunctuation" -msgid "Pu_nctuation characters" +#: posterdialog.ui:136 +msgctxt "posterdialog|label2" +msgid "Poster colors:" msgstr "" -#. 5JD7N -#: optjsearchpage.ui -msgctxt "optjsearchpage|ignorewhitespace" -msgid "_Whitespace characters" -msgstr "" +#: posterdialog.ui:159 +#, fuzzy +msgctxt "posterdialog|label1" +msgid "Parameters" +msgstr "ကိုယ်စားပြုတန်ဖိုး" -#. W92kS -#: optjsearchpage.ui -msgctxt "optjsearchpage|ignoremiddledot" -msgid "Midd_le dots" +#: querychangelineenddialog.ui:8 +msgctxt "querychangelineenddialog|AskChangeLineEndDialog" +msgid "Save Arrowhead?" msgstr "" -#. nZXcM -#: optjsearchpage.ui -msgctxt "optjsearchpage|label2" -msgid "Ignore" +#: querychangelineenddialog.ui:14 +msgctxt "querychangelineenddialog|AskChangeLineEndDialog" +msgid "The arrowhead was modified without saving." msgstr "" -#. DJWap -#: optlanguagespage.ui -#, fuzzy -msgctxt "optlanguagespage|label4" -msgid "_User interface:" -msgstr "ကွန်ပျူတာအသုံးပြုသူ" - -#. XqCkq -#: optlanguagespage.ui -msgctxt "optlanguagespage|localesettingFT" -msgid "Locale setting:" +#: querychangelineenddialog.ui:15 +msgctxt "querychangelineenddialog|AskChangeLineEndDialog" +msgid "Would you like to save the arrowhead now?" msgstr "" -#. Zyao3 -#: optlanguagespage.ui -msgctxt "optlanguagespage|label6" -msgid "Decimal separator key:" +#: querydeletebitmapdialog.ui:8 +msgctxt "querydeletebitmapdialog|AskDelBitmapDialog" +msgid "Delete Bitmap?" msgstr "" -#. cuqUB -#: optlanguagespage.ui -msgctxt "optlanguagespage|defaultcurrency" -msgid "_Default currency:" +#: querydeletebitmapdialog.ui:14 +msgctxt "querydeletebitmapdialog|AskDelBitmapDialog" +msgid "Are you sure you want to delete the bitmap?" msgstr "" -#. XmgPh -#: optlanguagespage.ui -msgctxt "optlanguagespage|dataaccpatterns" -msgid "Date acceptance _patterns:" +#: querydeletechartcolordialog.ui:8 +msgctxt "querydeletechartcolordialog|QueryDeleteChartColorDialog" +msgid "Delete Color?" msgstr "" -#. WoNAA -#: optlanguagespage.ui -msgctxt "optlanguagespage|decimalseparator" -msgid "_Same as locale setting ( %1 )" +#: querydeletechartcolordialog.ui:14 +msgctxt "querydeletechartcolordialog|QueryDeleteChartColorDialog" +msgid "Do you really want to delete the chart color?" msgstr "" -#. e8VE3 -#: optlanguagespage.ui -msgctxt "optlanguagespage|label1" -msgid "Language Of" +#: querydeletechartcolordialog.ui:15 +msgctxt "querydeletechartcolordialog|QueryDeleteChartColorDialog" +msgid "This action cannot be undone." msgstr "" -#. 3JLVm -#: optlanguagespage.ui -msgctxt "optlanguagespage|currentdoc" -msgid "For the current document only" +#: querydeletecolordialog.ui:7 +msgctxt "querydeletecolordialog|AskDelColorDialog" +msgid "Delete color?" msgstr "" -#. zeaKX -#: optlanguagespage.ui -msgctxt "optlanguagespage|ctlsupport" -msgid "Complex _text layout:" +#: querydeletecolordialog.ui:13 +msgctxt "querydeletecolordialog|AskDelColorDialog" +msgid "Do you want to delete the color?" msgstr "" -#. mpLF7 -#: optlanguagespage.ui -msgctxt "optlanguagespage|asiansupport" -msgid "Asian:" +#: querydeletedictionarydialog.ui:8 +msgctxt "querydeletedictionarydialog|QueryDeleteDictionaryDialog" +msgid "Delete Dictionary?" msgstr "" -#. QwDAK -#: optlanguagespage.ui -msgctxt "optlanguagespage|western" -msgid "Western:" +#: querydeletedictionarydialog.ui:14 +msgctxt "querydeletedictionarydialog|QueryDeleteDictionaryDialog" +msgid "Do you really want to delete the dictionary?" msgstr "" -#. K62Ex -#: optlanguagespage.ui -msgctxt "optlanguagespage|label2" -msgid "Default Languages for Documents" +#: querydeletedictionarydialog.ui:15 +msgctxt "querydeletedictionarydialog|QueryDeleteDictionaryDialog" +msgid "This action cannot be undone." msgstr "" -#. 25J4E -#: optlanguagespage.ui -msgctxt "optlanguagespage|ignorelanguagechange" -msgid "Ignore s_ystem input language" +#: querydeletegradientdialog.ui:8 +msgctxt "querydeletegradientdialog|AskDelGradientDialog" +msgid "Delete gradient?" msgstr "" -#. 83eTv -#: optlanguagespage.ui -msgctxt "optlanguagespage|label3" -msgid "Enhanced Language Support" +#: querydeletegradientdialog.ui:14 +msgctxt "querydeletegradientdialog|AskDelGradientDialog" +msgid "Do you want to delete the gradient?" msgstr "" -#. qGqtr -#: optlingupage.ui -msgctxt "optlingupage|lingumodulesft" -msgid "_Available language modules:" +#: querydeletehatchdialog.ui:8 +msgctxt "querydeletehatchdialog|AskDelHatchDialog" +msgid "Delete Hatching?" msgstr "" -#. 8kxYC -#: optlingupage.ui -msgctxt "optlingupage|lingumodulesedit" -msgid "_Edit..." +#: querydeletehatchdialog.ui:14 +msgctxt "querydeletehatchdialog|AskDelHatchDialog" +msgid "Do you want to delete the hatching?" msgstr "" -#. va3tH -#: optlingupage.ui -msgctxt "optlingupage|lingumodulesedit-atkobject" -msgid "Edit Available language modules" +#: querydeletelineenddialog.ui:8 +msgctxt "querydeletelineenddialog|AskDelLineEndDialog" +msgid "Delete Arrowhead?" msgstr "" -#. QfwG5 -#: optlingupage.ui -msgctxt "optlingupage|lingudictsft" -msgid "_User-defined dictionaries:" +#: querydeletelineenddialog.ui:14 +msgctxt "querydeletelineenddialog|AskDelLineEndDialog" +msgid "Do you really want to delete the arrowhead?" msgstr "" -#. qBrCR -#: optlingupage.ui -msgctxt "optlingupage|lingudictsnew" -msgid "_New..." +#: querydeletelineenddialog.ui:15 +msgctxt "querydeletelineenddialog|AskDelLineEndDialog" +msgid "This action cannot be undone." msgstr "" -#. mCu3q -#: optlingupage.ui -msgctxt "optlingupage|lingudictsedit" -msgid "Ed_it..." +#: querydeletelinestyledialog.ui:8 +msgctxt "querydeletelinestyledialog|AskDelLineStyleDialog" +msgid "Delete Line Style?" msgstr "" -#. B7nKn -#: optlingupage.ui -msgctxt "optlingupage|lingudictsedit-atkobject" -msgid "Edit User-defined dictionaries" +#: querydeletelinestyledialog.ui:14 +msgctxt "querydeletelinestyledialog|AskDelLineStyleDialog" +msgid "Do you want to delete the line style?" msgstr "" -#. WCFD5 -#: optlingupage.ui -msgctxt "optlingupage|lingudictsdelete" -msgid "_Delete" +#: queryduplicatedialog.ui:8 +msgctxt "queryduplicatedialog|DuplicateNameDialog" +msgid "Duplicate Name" msgstr "" -#. cZpBx -#: optlingupage.ui -#, fuzzy -msgctxt "optlingupage|label4" -msgid "_Options:" -msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ" +#: queryduplicatedialog.ui:14 +msgctxt "queryduplicatedialog|DuplicateNameDialog" +msgid "The name you have entered already exists." +msgstr "" -#. XCpcE -#: optlingupage.ui -msgctxt "optlingupage|moredictslink" -msgid "Get more dictionaries online..." +#: queryduplicatedialog.ui:15 +msgctxt "queryduplicatedialog|DuplicateNameDialog" +msgid "Please choose another name." msgstr "" -#. 58e5v -#: optlingupage.ui -msgctxt "optlingupage|linguoptionsedit" -msgid "Edi_t..." +#: querynoloadedfiledialog.ui:8 +msgctxt "querynoloadedfiledialog|NoLoadedFileDialog" +msgid "No Loaded File" msgstr "" -#. 5MSSC -#: optlingupage.ui -msgctxt "optlingupage|linguoptionsedit-atkobject" -msgid "Edit Options" +#: querynoloadedfiledialog.ui:14 +msgctxt "querynoloadedfiledialog|NoLoadedFileDialog" +msgid "The file could not be loaded!" msgstr "" -#. ZEoNA -#: optlingupage.ui -msgctxt "optlingupage|label1" -msgid "Writing Aids" +#: querynosavefiledialog.ui:8 +msgctxt "querynosavefiledialog|NoSaveFileDialog" +msgid "No Saved File" msgstr "" -#. 4iwQz -#: optmemorypage.ui -msgctxt "optmemorypage|label6" -msgid "_Use for %PRODUCTNAME:" +#: querynosavefiledialog.ui:14 +msgctxt "querynosavefiledialog|NoSaveFileDialog" +msgid "The file could not be saved!" msgstr "" -#. yFp2Z -#: optmemorypage.ui -msgctxt "optmemorypage|label7" -msgid "_Memory per object:" +#: querysavelistdialog.ui:8 +msgctxt "querysavelistdialog|AskSaveList" +msgid "Save List?" msgstr "" -#. 8Zaiv -#: optmemorypage.ui -msgctxt "optmemorypage|label8" -msgid "Remove _from memory after:" +#: querysavelistdialog.ui:14 +msgctxt "querysavelistdialog|AskSaveList" +msgid "The list was modified without saving." msgstr "" -#. UDpHN -#: optmemorypage.ui -msgctxt "optmemorypage|label9" -msgid "MB" -msgstr "မီကာဘိုက်" +#: querysavelistdialog.ui:15 +msgctxt "querysavelistdialog|AskSaveList" +msgid "Would you like to save the list now?" +msgstr "" -#. F7oAj -#: optmemorypage.ui -msgctxt "optmemorypage|label10" -msgid "MB" -msgstr "မီကာဘိုက်" +#: queryupdategalleryfilelistdialog.ui:8 +msgctxt "queryupdategalleryfilelistdialog|QueryUpdateFileListDialog" +msgid "Update File List?" +msgstr "" -#. mTfQk -#: optmemorypage.ui -msgctxt "optmemorypage|label12" -msgid "hh:mm" +#: queryupdategalleryfilelistdialog.ui:14 +msgctxt "queryupdategalleryfilelistdialog|QueryUpdateFileListDialog" +msgid "Do you want to update the file list?" msgstr "" -#. sNsf3 -#: optmemorypage.ui -msgctxt "optmemorypage|label2" -msgid "Image Cache" +#: recordnumberdialog.ui:7 +msgctxt "recordnumberdialog|RecordNumberDialog" +msgid "Record Number" msgstr "" -#. ggBYE -#: optmemorypage.ui -msgctxt "optmemorypage|label11" -msgid "Number of objects:" +#: recordnumberdialog.ui:25 +msgctxt "recordnumberdialog|label2" +msgid "go to record" msgstr "" -#. EjEAq -#: optmemorypage.ui +#: rotationtabpage.ui:52 #, fuzzy -msgctxt "optmemorypage|label3" -msgid "Cache for Inserted Objects" -msgstr "ထည့်သွင်းထားသည့် အရာဝတ္ထုများအတွက် မြန်နှုန်းမြင့်သိုလှောင်မှု" +msgctxt "rotationtabpage|FT_POS_X" +msgid "Position _X:" +msgstr "ရပ်တည်ချက်" -#. 8UgGC -#: optmemorypage.ui -msgctxt "optmemorypage|quicklaunch" -msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up" -msgstr "ကွန်ပျူတာစနစ် စတင်ချိန်တွင် %PRODUCTNAME အလုပ်လုပ်ပါ" +#: rotationtabpage.ui:66 +#, fuzzy +msgctxt "rotationtabpage|FT_POS_Y" +msgid "Position _Y:" +msgstr "ရပ်တည်ချက်" -#. H87Ci -#: optmemorypage.ui -msgctxt "optmemorypage|systray" -msgid "Enable systray Quickstarter" -msgstr "စနစ်ဗန်းလျင်မြန်စွာစတင်လုပ်ဆောင်ပါ" +#: rotationtabpage.ui:118 +msgctxt "rotationtabpage|FT_POSPRESETS" +msgid "_Default settings:" +msgstr "" -#. MUCSE -#: optmemorypage.ui -msgctxt "optmemorypage|label4" -msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter" -msgstr "%PRODUCTNAME လျှင်မြန်စွာ စတင်သူ" +#: rotationtabpage.ui:132 +msgctxt "rotationtabpage|CTL_RECT|tooltip_text" +msgid "Rotation point" +msgstr "" -#. ADZ8E -#: optnewdictionarydialog.ui -msgctxt "optnewdictionarydialog|OptNewDictionaryDialog" -msgid "New Dictionary" +#: rotationtabpage.ui:157 +msgctxt "rotationtabpage|label1" +msgid "Pivot Point" msgstr "" -#. XucrZ -#: optnewdictionarydialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "optnewdictionarydialog|name_label" -msgid "_Name:" -msgstr "_အမည်" +#: rotationtabpage.ui:199 +msgctxt "rotationtabpage|FT_ANGLE" +msgid "_Angle:" +msgstr "" -#. ypeEr -#: optnewdictionarydialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "optnewdictionarydialog|language_label" -msgid "_Language:" -msgstr "_ဘာသာစကား" +#: rotationtabpage.ui:241 +msgctxt "rotationtabpage|FT_ANGLEPRESETS" +msgid "Default _settings:" +msgstr "" -#. SmQV7 -#: optnewdictionarydialog.ui -msgctxt "optnewdictionarydialog|except" -msgid "_Exception (-)" +#: rotationtabpage.ui:255 +msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" +msgid "Rotation Angle" msgstr "" -#. CpgB2 -#: optnewdictionarydialog.ui -msgctxt "optnewdictionarydialog|label1" -msgid "Dictionary" +#: rotationtabpage.ui:280 +msgctxt "rotationtabpage|label2" +msgid "Rotation Angle" msgstr "" -#. n6vQH -#: optonlineupdatepage.ui -msgctxt "optonlineupdatepage|autocheck" -msgid "_Check for updates automatically" -msgstr "⁠_နောက်ဆုံးပေါ်များကို အလိုအလျောက်  စစ်ပါ" +#: screenshotannotationdialog.ui:8 +msgctxt "screenshotannotationdialog|ScreenshotAnnotationDialog" +msgid "Interactive Screenshot Annotation" +msgstr "" -#. Hbe2C -#: optonlineupdatepage.ui -#, fuzzy -msgctxt "optonlineupdatepage|everyday" -msgid "Every da_y" -msgstr "နေ့တိုင်း" +#: screenshotannotationdialog.ui:39 +msgctxt "screenshotannotationdialog|save" +msgid "Save Screenshot..." +msgstr "" -#. 3zd7m -#: optonlineupdatepage.ui -#, fuzzy -msgctxt "optonlineupdatepage|everyweek" -msgid "Every _week" -msgstr "အပတ်_တိုင်း" +#: screenshotannotationdialog.ui:67 +msgctxt "screenshotannotationdialog|label2" +msgid "Click the widgets to add annotation:" +msgstr "" -#. 29exv -#: optonlineupdatepage.ui -#, fuzzy -msgctxt "optonlineupdatepage|everymonth" -msgid "Every _month" -msgstr "လ⁠⁠_တိုင်း" +#: screenshotannotationdialog.ui:93 +msgctxt "screenshotannotationdialog|label1" +msgid "Paste the following markup into the help file:" +msgstr "" -#. UvuAC -#: optonlineupdatepage.ui -msgctxt "optonlineupdatepage|lastchecked" -msgid "Last checked: %DATE%, %TIME%" -msgstr "နောက်ဆုံးစစ်ခဲ့သည်- %ရက်စွဲ%၊%အချိန်%" +#: scriptorganizer.ui:7 +msgctxt "scriptorganizer|ScriptOrganizerDialog" +msgid "%MACROLANG Macros" +msgstr "%MACROLANG မက်ခရိုများ" -#. pGuvH -#: optonlineupdatepage.ui -#, fuzzy -msgctxt "optonlineupdatepage|checknow" -msgid "Check _Now" -msgstr "စစ်ဆေးပါ_ယခု" +#: scriptorganizer.ui:20 +msgctxt "scriptorganizer|run" +msgid "Run" +msgstr "လုပ်ဆောင်ပါ" -#. DWDdu -#: optonlineupdatepage.ui -msgctxt "optonlineupdatepage|autodownload" -msgid "_Download updates automatically" -msgstr "⁠_နောက်ဆုံးပေါ်များကို အလိုအလျောက် ဒေါင်းလုတ်ဆွဲသည်" +#: scriptorganizer.ui:49 +msgctxt "scriptorganizer|create" +msgid "Create..." +msgstr "ဖန်တီးပါ..." -#. iCVFj -#: optonlineupdatepage.ui -msgctxt "optonlineupdatepage|destpathlabel" -msgid "Download destination:" -msgstr "  ဒေါင်းလုတ်ဆွဲပြီး သိမ်းရန်နေရာ-" +#: scriptorganizer.ui:79 +msgctxt "scriptorganizer|rename" +msgid "Rename..." +msgstr "အမည်ပြန်ပေးပါ..." -#. AmVMh -#: optonlineupdatepage.ui -msgctxt "optonlineupdatepage|changepath" -msgid "Ch_ange..." -msgstr "ပြောင်းလဲသည်..." +#: scriptorganizer.ui:93 +msgctxt "scriptorganizer|delete" +msgid "Delete..." +msgstr "ဖျက်ပါ..." -#. JqAh4 -#: optonlineupdatepage.ui -msgctxt "optonlineupdatepage|extrabits" -msgid "_Send OS version and basic hardware information" -msgstr "" +#: scriptorganizer.ui:160 +msgctxt "scriptorganizer|macrosft" +msgid "Macros" +msgstr "မက်ခရိုများ" -#. b95Sc -#: optonlineupdatepage.ui -msgctxt "optonlineupdatepage|extrabits|tooltip_text" -msgid "" -"This information lets us make optimizations for your hardware and operating " -"system." +#: searchattrdialog.ui:9 +msgctxt "searchattrdialog|SearchAttrDialog" +msgid "Attributes" msgstr "" -#. f2Wtr -#: optonlineupdatepage.ui -msgctxt "optonlineupdatepage|useragent_label" -msgid "User Agent:" +#: searchformatdialog.ui:8 +msgctxt "searchformatdialog|SearchFormatDialog" +msgid "Text Format " msgstr "" -#. agWbu -#: optonlineupdatepage.ui -msgctxt "optonlineupdatepage|useragent_changed" -msgid "Hit apply to update" -msgstr "" +#: searchformatdialog.ui:100 +msgctxt "searchformatdialog|font" +msgid "Font" +msgstr "ဖောင့်" -#. rw57A -#: optonlineupdatepage.ui -msgctxt "optonlineupdatepage|neverchecked" -msgid "Last checked: Not yet" -msgstr "နောက်ဆုံးစစ်ဆေးခဲ့သည်- မလုပ်ရသေးပါ" +#: searchformatdialog.ui:113 +msgctxt "searchformatdialog|fonteffects" +msgid "Font Effects" +msgstr "" -#. 3J5As -#: optonlineupdatepage.ui -msgctxt "optonlineupdatepage|label1" -msgid "Online Update Options" -msgstr "အွန်လိုင်းနောက်ဆုံးပေါ်ရွေးပိုင်ခွင့်များ" +#: searchformatdialog.ui:127 +msgctxt "searchformatdialog|position" +msgid "Position" +msgstr "ရပ်တည်ချက်" -#. UNoeu -#: optopenclpage.ui -msgctxt "optopenclpage|useswinterpreter" -msgid "Allow use of Software Interpreter (even when OpenCL is not available)" +#: searchformatdialog.ui:141 +msgctxt "searchformatdialog|asianlayout" +msgid "Asian Layout" msgstr "" -#. QYxCN -#: optopenclpage.ui -msgctxt "optopenclpage|useopencl" -msgid "Allow use of OpenCL" +#: searchformatdialog.ui:155 +msgctxt "searchformatdialog|labelTP_PARA_STD" +msgid "Indents & Spacing" msgstr "" -#. MAc4P -#: optopenclpage.ui -msgctxt "optopenclpage|openclused" -msgid "OpenCL is available for use." -msgstr "" +#: searchformatdialog.ui:170 +#, fuzzy +msgctxt "searchformatdialog|labelTP_PARA_ALIGN" +msgid "Alignment" +msgstr "_ဖြောင့်တန်းမှု" -#. fAEQH -#: optopenclpage.ui -msgctxt "optopenclpage|openclnotused" -msgid "OpenCL is not used." +#: searchformatdialog.ui:185 +msgctxt "searchformatdialog|labelTP_PARA_EXT" +msgid "Text Flow" msgstr "" -#. xWE5i -#: optopenclpage.ui -msgctxt "optopenclpage|label1" -msgid "OpenCL Options" +#: searchformatdialog.ui:199 +msgctxt "searchformatdialog|labelTP_PARA_ASIAN" +msgid "Asian Typography" msgstr "" -#. 7AXsY -#: optpathspage.ui -msgctxt "optpathspage|type" -msgid "Type" -msgstr "ပုံစံ" - -#. RBNVu -#: optpathspage.ui -msgctxt "optpathspage|path" -msgid "Path" -msgstr "လမ်းကြောင်း" - -#. 3vXzF -#: optpathspage.ui -msgctxt "optpathspage|editpaths" -msgid "Edit Paths: %1" -msgstr "လမ်းတည်းဖြတ်ပါ-%1" +#: searchformatdialog.ui:213 +msgctxt "searchformatdialog|background" +msgid "Highlighting" +msgstr "" -#. rfDum -#: optpathspage.ui -msgctxt "optpathspage|label1" -msgid "Paths used by %PRODUCTNAME" -msgstr "%PRODUCTNAME အသုံးပြုထားသောလမ်းကြောင်းများ" +#: securityoptionsdialog.ui:8 +#, fuzzy +msgctxt "securityoptionsdialog|SecurityOptionsDialog" +msgid "Security Options and Warnings" +msgstr "လုံခြုံရေးဆိုင်ရာ ရွေးပိုင်ခွင့်များနှင့် သတိပေးချက်များ" -#. k8MmB -#: optpathspage.ui -msgctxt "optpathspage|default" -msgid "_Default" -msgstr "⁠_နဂိုမူလ" +#: securityoptionsdialog.ui:105 +msgctxt "securityoptionsdialog|savesenddocs" +msgid "_When saving or sending" +msgstr "" -#. q8JFc -#: optpathspage.ui -msgctxt "optpathspage|edit" -msgid "_Edit..." +#: securityoptionsdialog.ui:120 +msgctxt "securityoptionsdialog|whensigning" +msgid "When _signing" msgstr "" -#. pQEWv -#: optproxypage.ui -#, fuzzy -msgctxt "optproxypage|label2" -msgid "Proxy s_erver:" -msgstr "ပရောက်ဇီ _ဆာဗာ" - -#. LBWG4 -#: optproxypage.ui -msgctxt "optproxypage|proxymode" -msgid "None" -msgstr "မရှိပါ" +#: securityoptionsdialog.ui:135 +msgctxt "securityoptionsdialog|whenprinting" +msgid "When _printing" +msgstr "" -#. 9BdbA -#: optproxypage.ui -msgctxt "optproxypage|proxymode" -msgid "System" -msgstr "စနစ်" +#: securityoptionsdialog.ui:150 +msgctxt "securityoptionsdialog|whenpdf" +msgid "When creating PDF _files" +msgstr "" -#. 8D2Di -#: optproxypage.ui -msgctxt "optproxypage|proxymode" -msgid "Manual" -msgstr "တစ်ဆင့်ချင်း" +#: securityoptionsdialog.ui:227 +msgctxt "securityoptionsdialog|label3" +msgid "Warn if document contains recorded changes, versions, hidden information or notes:" +msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာတွင် မှတ်သားပြီးသားပြောင်းလဲမှုများ၊ ဗားရှင်းများ၊ ဝှက်ထားသောသတင်းအချက်အလက်များ၊ (သို့)မှတ်ချက်များ ပါဝင်လျှင် သတိပေးပါ။ " -#. pkdvs -#: optproxypage.ui +#: securityoptionsdialog.ui:242 #, fuzzy -msgctxt "optproxypage|httpft" -msgid "HT_TP proxy:" -msgstr "HT_TP ပရောက်စ်ဇီ" +msgctxt "securityoptionsdialog|label1" +msgid "Security Warnings" +msgstr "လုံခြုံမှုသတိပေးချက်များ" -#. dGMMs -#: optproxypage.ui -#, fuzzy -msgctxt "optproxypage|httpportft" -msgid "_Port:" -msgstr "ပေါ့ထ်" +#: securityoptionsdialog.ui:276 +msgctxt "securityoptionsdialog|removepersonal" +msgid "_Remove personal information on saving" +msgstr "" -#. 5tuq7 -#: optproxypage.ui -#, fuzzy -msgctxt "optproxypage|httpsft" -msgid "HTTP_S proxy:" -msgstr "HTTP_S ပရောက်စ်ဇီ" +#: securityoptionsdialog.ui:292 +msgctxt "securityoptionsdialog|password" +msgid "Recommend password protection on sa_ving" +msgstr "" -#. egcgL -#: optproxypage.ui -#, fuzzy -msgctxt "optproxypage|ftpft" -msgid "_FTP proxy:" -msgstr "_FTP ပရောက်စ်ဇီ" +#: securityoptionsdialog.ui:308 +msgctxt "securityoptionsdialog|ctrlclick" +msgid "Ctrl-click required _to follow hyperlinks" +msgstr "" -#. ZaUmG -#: optproxypage.ui -msgctxt "optproxypage|noproxyft" -msgid "_No proxy for:" -msgstr "_အတွက် ပရောက်စ်ဇီ မရှိပါ-" +#: securityoptionsdialog.ui:324 +msgctxt "securityoptionsdialog|blockuntrusted" +msgid "Block any links from documents not among the trusted locations (see Macro Security)" +msgstr "" -#. UynC6 -#: optproxypage.ui +#: securityoptionsdialog.ui:395 #, fuzzy -msgctxt "optproxypage|httpsportft" -msgid "P_ort:" -msgstr "ပေါ့ထ်" +msgctxt "securityoptionsdialog|label2" +msgid "Security Options" +msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များလုံခြုံမှု" -#. kmBDu -#: optproxypage.ui -#, fuzzy -msgctxt "optproxypage|ftpportft" -msgid "P_ort:" -msgstr "ပေါ့ထ်" +#: select_persona_dialog.ui:8 +msgctxt "select_persona_dialog|SelectPersonaDialog" +msgid "Select Firefox Theme" +msgstr "" -#. RW6E4 -#: optproxypage.ui -msgctxt "optproxypage|noproxydesc" -msgid "Separator ;" -msgstr "အကန့်-" +#: select_persona_dialog.ui:56 +msgctxt "select_persona_dialog|search_personas" +msgid "_Go" +msgstr "" -#. FzAg6 -#: optproxypage.ui -msgctxt "optproxypage|label1" -msgid "Settings" -msgstr "ရွေးနိုင်ခြင်းများ" +#: select_persona_dialog.ui:86 +msgctxt "select_persona_dialog|label1" +msgid "Search Term or Firefox Theme URL" +msgstr "" -#. Cdbvg -#: optsavepage.ui -msgctxt "optsavepage|load_docprinter" -msgid "Load printer settings with the document" -msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာနှင့်အတူ ပရင်တာပြင်ဆင်ချိန်ညှိမှုများ အသုံးပြုပါ" +#: select_persona_dialog.ui:228 +msgctxt "select_persona_dialog|label6" +msgid "Categories" +msgstr "" -#. VdFnA -#: optsavepage.ui -msgctxt "optsavepage|load_settings" -msgid "Load user-specific settings with the document" +#: selectpathdialog.ui:8 +msgctxt "selectpathdialog|SelectPathDialog" +msgid "Select Paths" msgstr "" -"မှတ်တမ်းမှတ်ရာနှင့်အတူ အသုံးပြုသူ၏ သီးခြားပြင်ဆင်ချိန်ညှိမှုများ အသုံးပြုပါ" -#. js6Gn -#: optsavepage.ui -msgctxt "optsavepage|label1" -msgid "Load" -msgstr "ဆွဲတင်ပါ" +#: selectpathdialog.ui:106 +msgctxt "selectpathdialog|add" +msgid "_Add..." +msgstr "" -#. bLvCX -#: optsavepage.ui +#: selectpathdialog.ui:168 #, fuzzy -msgctxt "optsavepage|autosave" -msgid "Save _AutoRecovery information every:" -msgstr "အချက်အလက်များကို အလိုအလျောက် _အစဉ်ပြန်လည်ရယူသည့်စနစ်ဖြင့် သိမ်းပါ" +msgctxt "selectpathdialog|label1" +msgid "Paths" +msgstr "လမ်းကြောင်း" + +#: shadowtabpage.ui:45 +msgctxt "shadowtabpage|TSB_SHOW_SHADOW" +msgid "_Use shadow" +msgstr "" -#. BN5Js -#: optsavepage.ui +#: shadowtabpage.ui:123 #, fuzzy -msgctxt "optsavepage|autosave_mins" -msgid "minutes" -msgstr "မိနစ်" +msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" +msgid "_Distance:" +msgstr "အကွာအ_ဝေး" -#. UKeCt -#: optsavepage.ui -msgctxt "optsavepage|userautosave" -msgid "Automatically save the document too" -msgstr "" +#: shadowtabpage.ui:159 +#, fuzzy +msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" +msgid "_Transparency:" +msgstr "_ထိုးဖောက်မြင်နိုင်မှု" -#. kwFtx -#: optsavepage.ui -msgctxt "optsavepage|relative_fsys" -msgid "Save URLs relative to file system" -msgstr "ဖိုင်စနစ်နှင့်ဆက်စပ်လျက်ရှိသော URLs ကို သိမ်းဆည်းပါ" +#: shadowtabpage.ui:180 +#, fuzzy +msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" +msgid "_Color:" +msgstr "အရောင်" -#. 8xmX3 -#: optsavepage.ui -msgctxt "optsavepage|docinfo" -msgid "_Edit document properties before saving" -msgstr "_မသိမ်းဆည်းမှီ မှတ်တမ်းမှတ်ရာ၏ ဂုဏ်အရည်အသွေးများကို တည်းဖြတ်ပါ" +#: shadowtabpage.ui:223 +msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" +msgid "Example" +msgstr "" -#. ctAxA -#: optsavepage.ui -msgctxt "optsavepage|relative_inet" -msgid "Save URLs relative to internet" -msgstr "အင်တာနက်နှင့် ဆက်စပ်လျက်ရှိသော URLs ကို သိမ်းဆည်းပါ" +#: shadowtabpage.ui:248 +msgctxt "shadowtabpage|label" +msgid "Properties" +msgstr "ပိုင်ဆိုင်မှု" -#. YsjVX -#: optsavepage.ui -msgctxt "optsavepage|backup" -msgid "Al_ways create backup copy" -msgstr "အရံဖိုင် ကော်ပီကူးယူထားမှုကို အစဉ်_အမြဲ ဖန်တီးပါ" +#: showcoldialog.ui:8 +msgctxt "showcoldialog|ShowColDialog" +msgid "Show Columns" +msgstr "" -#. NaGCU -#: optsavepage.ui -msgctxt "optsavepage|label2" -msgid "Save" -msgstr "သိမ်းပါ" +#: showcoldialog.ui:70 +msgctxt "showcoldialog|label1" +msgid "The following columns are currently hidden. Please mark the fields you want to show and choose OK." +msgstr "" -#. TDBAs -#: optsavepage.ui -msgctxt "optsavepage|warnalienformat" -msgid "Warn when not saving in ODF or default format" -msgstr "ပုံသေပြင်ဆင်မှု (သို့) ODF တွင် သိမ်းဆည်းမှုများ မပြုသောအခါ သတိပေးပါ" +#: similaritysearchdialog.ui:14 +msgctxt "similaritysearchdialog|SimilaritySearchDialog" +msgid "Similarity Search" +msgstr "" -#. YjRps -#: optsavepage.ui -msgctxt "optsavepage|odfwarning_label" -msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost." +#: similaritysearchdialog.ui:95 +msgctxt "similaritysearchdialog|label2" +msgid "_Exchange characters:" msgstr "" -#. 6Tfns -#: optsavepage.ui -msgctxt "optsavepage|odfversion" -msgid "1.0/1.1" -msgstr "၁.၀/၁.၁" +#: similaritysearchdialog.ui:109 +msgctxt "similaritysearchdialog|label3" +msgid "_Add characters:" +msgstr "" -#. BJSfi -#: optsavepage.ui -msgctxt "optsavepage|odfversion" -msgid "1.2" -msgstr "၁.၂" +#: similaritysearchdialog.ui:123 +msgctxt "similaritysearchdialog|label4" +msgid "_Remove characters:" +msgstr "" -#. k3jkA -#: optsavepage.ui -msgctxt "optsavepage|odfversion" -msgid "1.2 Extended (compatibility mode)" +#: similaritysearchdialog.ui:134 +msgctxt "similaritysearchdialog|relaxbox" +msgid "_Combine" msgstr "" -#. CjUEz -#: optsavepage.ui -msgctxt "optsavepage|odfversion" -msgid "1.2 Extended (recommended)" -msgstr "၁.၂ တိုးချဲ့ပြီးဖြစ်သည် (အကြံပေးချက်)" +#: slantcornertabpage.ui:50 +msgctxt "slantcornertabpage|label5" +msgid "_X:" +msgstr "" -#. cxPqV -#: optsavepage.ui -msgctxt "optsavepage|label5" -msgid "ODF format version:" +#: slantcornertabpage.ui:89 +msgctxt "slantcornertabpage|label6" +msgid "_Y:" msgstr "" -#. bF5dA -#: optsavepage.ui -msgctxt "optsavepage|saveas_label" -msgid "Always sa_ve as:" +#: slantcornertabpage.ui:127 +msgctxt "slantcornertabpage|label3" +msgid "Control Point 1" msgstr "" -#. p3xHz -#: optsavepage.ui -msgctxt "optsavepage|doctype" -msgid "Text document" -msgstr "စာသားမှတ်တမ်းမှတ်ရာ" +#: slantcornertabpage.ui:161 +msgctxt "slantcornertabpage|FT_RADIUS" +msgid "_Radius:" +msgstr "" -#. F2tP4 -#: optsavepage.ui -msgctxt "optsavepage|doctype" -msgid "HTML document" -msgstr "HTML မှတ်တမ်းမှတ်ရာ" +#: slantcornertabpage.ui:192 +msgctxt "slantcornertabpage|label1" +msgid "Corner Radius" +msgstr "" -#. hA5Di -#: optsavepage.ui -msgctxt "optsavepage|doctype" -msgid "Master document" -msgstr "ပင်မ မှတ်တမ်းမှတ်ရာ" +#: slantcornertabpage.ui:226 +msgctxt "slantcornertabpage|FT_ANGLE" +msgid "_Angle:" +msgstr "" -#. Dfgxy -#: optsavepage.ui -msgctxt "optsavepage|doctype" -msgid "Spreadsheet" -msgstr "စာရွက်အချပ်လွှာ" +#: slantcornertabpage.ui:257 +msgctxt "slantcornertabpage|label2" +msgid "Slant" +msgstr "" -#. EEvDc -#: optsavepage.ui -msgctxt "optsavepage|doctype" -msgid "Presentation" -msgstr "တင်ဆက်မှုပုံစံ" +#: slantcornertabpage.ui:298 +msgctxt "slantcornertabpage|label4" +msgid "_X:" +msgstr "" -#. XgyzS -#: optsavepage.ui -msgctxt "optsavepage|doctype" -msgid "Drawing" -msgstr "ပုံဆွဲခြင်း" +#: slantcornertabpage.ui:337 +msgctxt "slantcornertabpage|label7" +msgid "_Y:" +msgstr "" -#. 4DDpx -#: optsavepage.ui -msgctxt "optsavepage|doctype" -msgid "Formula" -msgstr "ပုံသေနည်း" +#: slantcornertabpage.ui:375 +msgctxt "slantcornertabpage|label8" +msgid "Control Point 2" +msgstr "" -#. 29FUf -#: optsavepage.ui -msgctxt "optsavepage|label6" -msgid "D_ocument type:" +#: smarttagoptionspage.ui:21 +msgctxt "smarttagoptionspage|main" +msgid "Label text with smart tags" msgstr "" -#. CgCxr -#: optsavepage.ui +#: smarttagoptionspage.ui:61 #, fuzzy -msgctxt "optsavepage|label3" -msgid "Default File Format and ODF Settings" -msgstr "ပုံသေဖိုင်ပြင်ဆင်ထားမှုနှင့် ODF ပြင်ဆင်ချိန်ညှိမှုများ" +msgctxt "smarttagoptionspage|properties" +msgid "Properties..." +msgstr "ပိုင်ဆိုင်မှု" -#. ArEZy -#: optsecuritypage.ui -msgctxt "optsecuritypage|label9" -msgid "" -"Maintain a list of Time Stamping Authority (TSA) URLs to be used for digital" -" signatures in PDF export." +#: smarttagoptionspage.ui:100 +msgctxt "smarttagoptionspage|label1" +msgid "Currently Installed Smart Tags" msgstr "" -#. nXJ6o -#: optsecuritypage.ui -msgctxt "optsecuritypage|tsas" -msgid "_TSAs..." +#: smoothdialog.ui:16 +msgctxt "smoothdialog|SmoothDialog" +msgid "Smooth" +msgstr "" + +#: smoothdialog.ui:138 +msgctxt "smoothdialog|label2" +msgid "_Smooth radius:" msgstr "" -#. vrbum -#: optsecuritypage.ui -msgctxt "optsecuritypage|label10" -msgid "TSAs" +#: smoothdialog.ui:161 +#, fuzzy +msgctxt "smoothdialog|label1" +msgid "Parameters" +msgstr "ကိုယ်စားပြုတန်ဖိုး" + +#: solarizedialog.ui:14 +msgctxt "solarizedialog|SolarizeDialog" +msgid "Solarization" msgstr "" -#. dgPTb -#: optsecuritypage.ui -msgctxt "optsecuritypage|label7" -msgid "" -"Select the Network Security Services certificate directory to use for " -"digital signatures." +#: solarizedialog.ui:135 +msgctxt "solarizedialog|label2" +msgid "Threshold _value:" msgstr "" -#. DPGqn -#: optsecuritypage.ui -msgctxt "optsecuritypage|cert" -msgid "_Certificate..." -msgstr "" +#: solarizedialog.ui:146 +#, fuzzy +msgctxt "solarizedialog|invert" +msgid "_Invert" +msgstr "စီချယ်ပါ" -#. UCYi2 -#: optsecuritypage.ui -msgctxt "optsecuritypage|label8" -msgid "Certificate Path" -msgstr "" +#: solarizedialog.ui:173 +#, fuzzy +msgctxt "solarizedialog|label1" +msgid "Parameters" +msgstr "ကိုယ်စားပြုတန်ဖိုး" -#. pDQrj -#: optsecuritypage.ui -msgctxt "optsecuritypage|label5" -msgid "" -"Adjust the security level for executing macros and specify trusted macro " -"developers." +#: specialcharacters.ui:10 +msgctxt "specialcharacters|SpecialCharactersDialog" +msgid "Special Characters" +msgstr "အထူး အက္ခရာ၊သင်္ကေတများ" + +#: specialcharacters.ui:24 +msgctxt "specialcharacters|insert" +msgid "_Insert" msgstr "" -"လုပ်ဆောင်မှုပြုနေသော မက်ခရိုများအတွက် လုံခြုံရေးအဆင့်ကို " -"ကောင်းမွန်အောင်ပြုလုပ်ပြီး စိတ်ချယုံကြည်ရသော မက်ခရိုများ ဖန်တီးသတ်မှတ်ပါ။" -#. wBcDQ -#: optsecuritypage.ui +#: specialcharacters.ui:110 #, fuzzy -msgctxt "optsecuritypage|macro" -msgid "Macro Securit_y..." -msgstr "မက်ခရိုလုံခြုံရေး" +msgctxt "specialcharacters|subsetft" +msgid "Subset:" +msgstr "အစုပိုင်းငယ်" -#. rDJXk -#: optsecuritypage.ui +#: specialcharacters.ui:134 #, fuzzy -msgctxt "optsecuritypage|label3" -msgid "Macro Security" -msgstr "မက်ခရိုလုံခြုံရေး" +msgctxt "specialcharacters|fontft" +msgid "Font:" +msgstr "ဖောင့်" -#. UGTda -#: optsecuritypage.ui -msgctxt "optsecuritypage|savepassword" -msgid "Persistently _save passwords for web connections" +#: specialcharacters.ui:158 +msgctxt "specialcharacters|srchft" +msgid "Search:" msgstr "" -#. Gyqwf -#: optsecuritypage.ui -msgctxt "optsecuritypage|usemasterpassword" -msgid "Protected _by a master password (recommended)" +#: specialcharacters.ui:218 +msgctxt "specialcharacters|hexlabel" +msgid "Hexadecimal:" msgstr "" -#. ipcrn -#: optsecuritypage.ui -msgctxt "optsecuritypage|masterpasswordtext" -msgid "" -"Passwords are protected by a master password. You will be asked to enter it " -"once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected " -"password list." +#: specialcharacters.ui:269 +msgctxt "specialcharacters|decimallabel" +msgid "Decimal:" msgstr "" -"ပင်မစကားဝှက်တစ်ခုဖြင့် စကားဝှက်များကို ကာကွယ်ထားသည်။ ကာကွယ်ထားသည့် " -"စကားဝှက်စာရင်းမှ စကားဝှက်တစ်ခုကို %PRODUCTNAME မှ ပြန်လည်ရယူလျှင် " -"သင့်အနေဖြင့် အပိုင်းကဏ္ဏတစ်ခုသို့ တစ်ကြိမ်ဝင်ရောက်တိုင်း " -"စုံစမ်းမေးမြန်းရမည်။" -#. 7gzb7 -#: optsecuritypage.ui -msgctxt "optsecuritypage|nopasswordsave" -msgid "" -"Disabling the function to persistently store passwords deletes the list of passwords stored and resets the master password.\n" -"\n" -"Do you want to delete password list and reset master password?" +#: specialcharacters.ui:290 +msgctxt "specialcharacters|favbtn" +msgid "Add to Favorites" msgstr "" -"သိမ်းဆည်းထားသည့် စကားဝှက်များစာရင်းမှ စွဲမြဲစွာ သိမ်းဆည်းထားသော စကားဝှက်များကို ဖျက်ပစ်ရန် မလုပ်ဆောင်နိုင်ပါ။ ပင်မစကားဝှက်ကို ပြန်လည်ပေးပေးပါ။\n" -"\n" -"စကားဝှက်များ စာရင်းကို ဖျက်ပစ်ပြီး ပင်မစကားဝှက်ကို ပြန်လည်ပေးလိုပါသလား?" -#. hwg3F -#: optsecuritypage.ui -msgctxt "optsecuritypage|connections" -msgid "Connect_ions..." +#: specialcharacters.ui:294 +msgctxt "specialcharacters|favbtn|tooltip_text" +msgid "Maximum Limit: 16 Characters" msgstr "" -#. SWrMn -#: optsecuritypage.ui -msgctxt "optsecuritypage|masterpassword" -msgid "_Master Password..." +#: specialcharacters.ui:341 +msgctxt "specialcharacters|symboltext1" +msgid "Recent Characters:" msgstr "" -#. UtNEn -#: optsecuritypage.ui -#, fuzzy -msgctxt "optsecuritypage|label2" -msgid "Passwords for Web Connections" -msgstr "ကွန်ယက်ချိတ်ဆက်မှုများအတွက် စကားဝှက်များ" - -#. EYFvA -#: optsecuritypage.ui -msgctxt "optsecuritypage|label4" -msgid "" -"Adjust security related options and define warnings for hidden information " -"in documents. " +#: specialcharacters.ui:572 +msgctxt "specialcharacters|favbtn|symboltext2" +msgid "Favorite Characters:" msgstr "" -#. CBnzU -#: optsecuritypage.ui -msgctxt "optsecuritypage|options" -msgid "O_ptions..." -msgstr "ရွေး_ပိုင်ခွင့်များ..." - -#. GqVkJ -#: optsecuritypage.ui -#, fuzzy -msgctxt "optsecuritypage|label1" -msgid "Security Options and Warnings" -msgstr "လုံခြုံရေးဆိုင်ရာ ရွေးပိုင်ခွင့်များနှင့် သတိပေးချက်များ" - -#. FPuvb -#: optuserpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "optuserpage|companyft" -msgid "_Company:" -msgstr "_ကုမ္ပဏီ" - -#. 33C7p -#: optuserpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "optuserpage|nameft" -msgid "First/last _name/initials:" -msgstr "ပထမဆုံး / နောက်ဆုံး အမည် / လက်မှတ်တိုများ" +#: spellingdialog.ui:9 +msgctxt "spellingdialog|SpellingDialog" +msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)" +msgstr "" -#. Rgktm -#: optuserpage.ui +#: spellingdialog.ui:38 #, fuzzy -msgctxt "optuserpage|streetft" -msgid "_Street:" -msgstr "_လမ်း" +msgctxt "spellingdialog|options" +msgid "_Options..." +msgstr "ရွေး_ပိုင်ခွင့်များ..." -#. 3P3Eq -#: optuserpage.ui -msgctxt "optuserpage|cityft" -msgid "City/state/_zip:" -msgstr "" +#: spellingdialog.ui:110 +msgctxt "spellingdialog|ignore" +msgid "_Ignore Once" +msgstr "_တစ်ကြိမ် လစ်လျူရှုပါ" -#. 63aAc -#: optuserpage.ui -msgctxt "optuserpage|countryft" -msgid "Country/re_gion:" +#: spellingdialog.ui:138 +msgctxt "spellingdialog|change" +msgid "Co_rrect" msgstr "" -#. bBdEE -#: optuserpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "optuserpage|titleft" -msgid "_Title/position:" -msgstr "_ခေါင်းစဉ်/ရပ်တည်ချက်" - -#. AmX9k -#: optuserpage.ui -msgctxt "optuserpage|phoneft" -msgid "Telephone (home/_work):" +#: spellingdialog.ui:152 +msgctxt "spellingdialog|changeall" +msgid "Correct A_ll" msgstr "" -#. SaoaM -#: optuserpage.ui -msgctxt "optuserpage|phoneft-atkobject" -msgid "Home telephone number" +#: spellingdialog.ui:166 +msgctxt "spellingdialog|autocorrect" +msgid "Alwa_ys Correct" msgstr "" -#. wFe6B -#: optuserpage.ui -msgctxt "optuserpage|faxft" -msgid "Fa_x/e-mail:" +#: spellingdialog.ui:180 +msgctxt "spellingdialog|checkgrammar" +msgid "Chec_k grammar" msgstr "" -#. ZYaYQ -#: optuserpage.ui -msgctxt "optuserpage|firstname-atkobject" -msgid "First name" -msgstr "ပထမဆုံးအမည်" - -#. JTuZi -#: optuserpage.ui -msgctxt "optuserpage|lastname-atkobject" -msgid "Last name" -msgstr "နောက်ဆုံးအမည်" +#: spellingdialog.ui:196 +msgctxt "spellingdialog|ignoreall" +msgid "I_gnore All" +msgstr "အားလုံး_လစ်လျူရှုပါ" -#. Yxa9C -#: optuserpage.ui -msgctxt "optuserpage|shortname-atkobject" -msgid "Initials" -msgstr "လက်မှတ်တိုများ" +#: spellingdialog.ui:210 +msgctxt "spellingdialog|ignorerule" +msgid "I_gnore Rule" +msgstr "လစ်လျူရှုမှု_စည်းမျဉ်း" -#. r3vzi -#: optuserpage.ui -msgctxt "optuserpage|city-atkobject" -msgid "City" -msgstr "မြို့" +#: spellingdialog.ui:226 +#, fuzzy +msgctxt "spellingdialog|languageft" +msgid "Text languag_e:" +msgstr "စာသားဘာသာ_စကား" -#. mtqYc -#: optuserpage.ui -msgctxt "optuserpage|state-atkobject" -msgid "State" -msgstr "ပြည်" +#: spellingdialog.ui:252 +msgctxt "spellingdialog|explainlink" +msgid "More..." +msgstr "ပို၍..." -#. 5BGCZ -#: optuserpage.ui -msgctxt "optuserpage|zip-atkobject" -msgid "Zip code" -msgstr "စာပို့ သင်္ကေတ" +#: spellingdialog.ui:268 +msgctxt "spellingdialog|resumeft" +msgid "Res_ume" +msgstr "" -#. HEdwA -#: optuserpage.ui -msgctxt "optuserpage|title-atkobject" -msgid "Title" -msgstr "ခေါင်းစဉ်" +#: spellingdialog.ui:280 +msgctxt "spellingdialog|nosuggestionsft" +msgid "(no suggestions)" +msgstr "(အကြံပြုချက်များ မရှိ)" -#. HrEay -#: optuserpage.ui -msgctxt "optuserpage|position-atkobject" -msgid "Position" -msgstr "ရပ်တည်ချက်" +#: spellingdialog.ui:292 +msgctxt "spellingdialog|alttitleft" +msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)" +msgstr "စာလုံးပေါင်း-$LANGUAGE ($LOCATION)" -#. NubaL -#: optuserpage.ui -msgctxt "optuserpage|home-atkobject" -msgid "Home telephone number" +#: spellingdialog.ui:319 +msgctxt "spellingdialog|add" +msgid "_Add to Dictionary" msgstr "" -#. Csar7 -#: optuserpage.ui -msgctxt "optuserpage|work-atkobject" -msgid "Work telephone number" +#: spellingdialog.ui:333 +msgctxt "spellingdialog|addmb" +msgid "_Add to Dictionary" msgstr "" -#. 5iGzz -#: optuserpage.ui -msgctxt "optuserpage|fax-atkobject" -msgid "FAX number" -msgstr "" +#: spellingdialog.ui:349 +msgctxt "spellingdialog|suggestionsft" +msgid "_Suggestions" +msgstr "_အကြံပြုချက်များ" -#. ivjYN -#: optuserpage.ui -msgctxt "optuserpage|email-atkobject" -msgid "email address" +#: spellingdialog.ui:365 +msgctxt "spellingdialog|notindictft" +msgid "_Not in dictionary" +msgstr "_အဘိဓာန်တွင် မရှိပါ" + +#: spellingdialog.ui:386 +msgctxt "spellingdialog|paste" +msgid "Paste" msgstr "" -#. eygE2 -#: optuserpage.ui -msgctxt "optuserpage|usefordocprop" -msgid "Use data for document properties" -msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ဂုဏ်သတ္တိများအတွက် အချက်အလက်များ သုံးပါ" +#: spellingdialog.ui:400 +#, fuzzy +msgctxt "spellingdialog|insert" +msgid "Special Character" +msgstr "အထူး အက္ခရာ၊သင်္ကေတများ" -#. 9GAjr -#: optuserpage.ui -msgctxt "optuserpage|rusnameft" -msgid "Last name/first _name/father’s name/initials:" -msgstr "" +#: spelloptionsdialog.ui:8 +msgctxt "spelloptionsdialog|SpellOptionsDialog" +msgid "Options" +msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ" -#. evFFG -#: optuserpage.ui -msgctxt "optuserpage|ruslastname-atkobject" -msgid "Last name" -msgstr "နောက်ဆုံးအမည်" +#: splitcellsdialog.ui:25 +msgctxt "splitcellsdialog|SplitCellsDialog" +msgid "Split Cells" +msgstr "ဆဲလ်အကွက်များခွဲထုတ်သည်" -#. TofG2 -#: optuserpage.ui -msgctxt "optuserpage|rusfathersname-atkobject" -msgid "Father's name" +#: splitcellsdialog.ui:117 +msgctxt "splitcellsdialog|label3" +msgid "_Split cell into:" msgstr "" -#. CVPtf -#: optuserpage.ui -msgctxt "optuserpage|russhortname-atkobject" -msgid "Initials" -msgstr "လက်မှတ်တိုများ" +#: splitcellsdialog.ui:146 +msgctxt "splitcellsdialog|label1" +msgid "Split" +msgstr "ခွဲထုတ်ပါ" -#. uhqYu -#: optuserpage.ui -msgctxt "optuserpage|rusfirstname-atkobject" -msgid "First name" -msgstr "ပထမဆုံးအမည်" +#: splitcellsdialog.ui:178 +msgctxt "splitcellsdialog|hori" +msgid "H_orizontally" +msgstr "ရေ_ပြင်ညီ" -#. 4qdC2 -#: optuserpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "optuserpage|eastnameft" -msgid "Last/first _name/initials:" -msgstr "ပထမ_ဆုံး /နောက်ဆုံး အမည်/လက်မှတ်တိုများ" +#: splitcellsdialog.ui:196 +msgctxt "splitcellsdialog|vert" +msgid "_Vertically" +msgstr "_ထောင့်မှန်ကျကျ" -#. rGFEG -#: optuserpage.ui -msgctxt "optuserpage|eastlastname-atkobject" -msgid "Last name" -msgstr "နောက်ဆုံးအမည်" +#: splitcellsdialog.ui:218 +msgctxt "splitcellsdialog|prop" +msgid "_Into equal proportions" +msgstr "_အချိုးအစားညီညီ" -#. sYqKM -#: optuserpage.ui -msgctxt "optuserpage|eastfirstname-atkobject" -msgid "First name" -msgstr "ပထမဆုံးအမည်" +#: splitcellsdialog.ui:241 +msgctxt "splitcellsdialog|label2" +msgid "Direction" +msgstr "ဦးတည်ချက်" -#. 7APUf -#: optuserpage.ui -msgctxt "optuserpage|eastshortname-atkobject" -msgid "Initials" -msgstr "လက်မှတ်တိုများ" +#: storedwebconnectiondialog.ui:9 +msgctxt "storedwebconnectiondialog|StoredWebConnectionDialog" +msgid "Stored Web Connection Information" +msgstr "ကွန်ယက်ဆက်သွယ်မှုဆိုင်ရာ သတင်းအချက်အလက်များ သိမ်းဆည်းထားသည်" + +#: storedwebconnectiondialog.ui:70 +msgctxt "storedwebconnectiondialog|label1" +msgid "Web login information (passwords are never shown)" +msgstr "ကွန်ယက်သတင်းအချက်အလက်များ (စကားဝှက်ကို မည့်သည့်အခါမျှ မပြသပါ)" -#. NGEU9 -#: optuserpage.ui -msgctxt "optuserpage|russtreetft" -msgid "_Street/apartment number:" -msgstr "" +#: storedwebconnectiondialog.ui:87 +msgctxt "storedwebconnectiondialog|website" +msgid "Website" +msgstr "ကွန်ယက်နေရာ" -#. JBC8S -#: optuserpage.ui -msgctxt "optuserpage|russtreet-atkobject" -msgid "Street" -msgstr "လမ်း" +#: storedwebconnectiondialog.ui:98 +msgctxt "storedwebconnectiondialog|username" +msgid "User name" +msgstr "အသုံးပြုသူအမည်" -#. AU5Aj -#: optuserpage.ui -msgctxt "optuserpage|apartnum-atkobject" -msgid "Apartment number" +#: storedwebconnectiondialog.ui:148 +msgctxt "storedwebconnectiondialog|removeall" +msgid "Remove _All" msgstr "" -#. 8kEFB -#: optuserpage.ui -msgctxt "optuserpage|icityft" -msgid "_Zip/city:" +#: storedwebconnectiondialog.ui:162 +msgctxt "storedwebconnectiondialog|change" +msgid "_Change Password..." msgstr "" -#. r7D6o -#: optuserpage.ui -msgctxt "optuserpage|icity-atkobject" -msgid "City" -msgstr "မြို့" +#: swpossizepage.ui:75 +msgctxt "swpossizepage|widthft" +msgid "_Width:" +msgstr "အကျယ် -" -#. dwuLm -#: optuserpage.ui -msgctxt "optuserpage|izip-atkobject" -msgid "Zip code" -msgstr "စာပို့ သင်္ကေတ" +#: swpossizepage.ui:113 +#, fuzzy +msgctxt "swpossizepage|heightft" +msgid "H_eight:" +msgstr "အမြင့်" -#. 9v6o6 -#: optuserpage.ui -msgctxt "optuserpage|label1" -msgid "Address" -msgstr "လိပ်စာ" +#: swpossizepage.ui:130 +#, fuzzy +msgctxt "swpossizepage|ratio" +msgid "_Keep ratio" +msgstr "အချိုး ထိန်းသိမ်းပါ" -#. stYtM -#: optviewpage.ui -msgctxt "optviewpage|grid3|tooltip_text" -msgid "Requires restart" +#: swpossizepage.ui:151 +msgctxt "swpossizepage|label2" +msgid "Size" +msgstr "အရွယ်အစား" + +#: swpossizepage.ui:207 +msgctxt "swpossizepage|topage" +msgid "To _page" msgstr "" -#. R2ZAF -#: optviewpage.ui -msgctxt "optviewpage|useaccel" -msgid "Use hard_ware acceleration" +#: swpossizepage.ui:224 +msgctxt "swpossizepage|topara" +msgid "To paragrap_h" msgstr "" -#. 2MWvd -#: optviewpage.ui -msgctxt "optviewpage|useaa" -msgid "Use anti-a_liasing" +#: swpossizepage.ui:240 +msgctxt "swpossizepage|tochar" +msgid "To cha_racter" msgstr "" -#. XDTwA -#: optviewpage.ui -msgctxt "optviewpage|useopengl" -msgid "Use OpenGL for all rendering" +#: swpossizepage.ui:256 +msgctxt "swpossizepage|aschar" +msgid "_As character" msgstr "" -#. u3QCS -#: optviewpage.ui -msgctxt "optviewpage|forceopengl" -msgid "Ignore OpenGL blacklist" +#: swpossizepage.ui:272 +msgctxt "swpossizepage|toframe" +msgid "To _frame" msgstr "" -#. 5ty3F -#: optviewpage.ui -msgctxt "optviewpage|forceopengl|tooltip_text" -msgid "Requires restart. Enabling this may expose driver bugs" +#: swpossizepage.ui:294 +msgctxt "swpossizepage|label1" +msgid "Anchor" msgstr "" -#. tP52B -#: optviewpage.ui -msgctxt "optviewpage|openglenabled" -msgid "GL is currently enabled." +#: swpossizepage.ui:335 +#, fuzzy +msgctxt "swpossizepage|horiposft" +msgid "Hori_zontal:" +msgstr "ရေပြင်ညီ" + +#: swpossizepage.ui:349 +msgctxt "swpossizepage|horibyft" +msgid "b_y:" msgstr "" -#. zyf37 -#: optviewpage.ui -msgctxt "optviewpage|opengldisabled" -msgid "GL is currently disabled." +#: swpossizepage.ui:363 +msgctxt "swpossizepage|vertbyft" +msgid "_by:" msgstr "" -#. sy9iz -#: optviewpage.ui +#: swpossizepage.ui:377 #, fuzzy -msgctxt "optviewpage|label2" -msgid "Graphics Output" -msgstr "ရုပ်ပုံများထွက်ရှိမှု" +msgctxt "swpossizepage|horitoft" +msgid "_to:" +msgstr "သို့" -#. MkBGP -#: optviewpage.ui -msgctxt "optviewpage|label13" -msgid "Icons in men_us:" +#: swpossizepage.ui:424 +#, fuzzy +msgctxt "swpossizepage|vertposft" +msgid "_Vertical:" +msgstr "_ဒေါင်လိုက်" + +#: swpossizepage.ui:461 +msgctxt "swpossizepage|verttoft" +msgid "t_o:" msgstr "" -#. evVAC -#: optviewpage.ui -msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" -msgid "Automatic" +#: swpossizepage.ui:482 +msgctxt "swpossizepage|mirror" +msgid "_Mirror on even pages" msgstr "" -#. 36Dg2 -#: optviewpage.ui -msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" -msgid "Hide" +#: swpossizepage.ui:499 +msgctxt "swpossizepage|followtextflow" +msgid "Follow te_xt flow" msgstr "" -#. aE3Cq -#: optviewpage.ui -msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" -msgid "Show" +#: swpossizepage.ui:522 +msgctxt "swpossizepage|label11" +msgid "Position" +msgstr "ရပ်တည်ချက်" + +#: swpossizepage.ui:553 +#, fuzzy +msgctxt "swpossizepage|pos" +msgid "Positio_n" +msgstr "ရပ်တည်ချက်" + +#: swpossizepage.ui:569 +#, fuzzy +msgctxt "swpossizepage|size" +msgid "_Size" +msgstr "အရွယ်အစား" + +#: swpossizepage.ui:591 +msgctxt "swpossizepage|label3" +msgid "Protect" msgstr "" -#. MmGQL -#: optviewpage.ui -msgctxt "optviewpage|label10" -msgid "Shortcuts in context menus:" +#: textanimtabpage.ui:49 +msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT" +msgid "No Effect" msgstr "" -#. XKRM7 -#: optviewpage.ui -msgctxt "optviewpage|menuicons" -msgid "Automatic" -msgstr "အလိုအလျောက်" +#: textanimtabpage.ui:53 +msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT" +msgid "Blink" +msgstr "" -#. Fbyi9 -#: optviewpage.ui -msgctxt "optviewpage|menuicons" -msgid "Hide" -msgstr "ခေတ္တဖျောက်ထားပါ" +#: textanimtabpage.ui:57 +msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT" +msgid "Scroll Through" +msgstr "" -#. WTgFx -#: optviewpage.ui -msgctxt "optviewpage|menuicons" -msgid "Show" -msgstr "ပြပါ" +#: textanimtabpage.ui:61 +msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT" +msgid "Scroll Back and Forth" +msgstr "" -#. FC7XW -#: optviewpage.ui -msgctxt "optviewpage|label3" -msgid "Menu" -msgstr "မီနျူး" +#: textanimtabpage.ui:65 +msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT" +msgid "Scroll In" +msgstr "" -#. B6DLD -#: optviewpage.ui -msgctxt "optviewpage|showfontpreview" -msgid "Show p_review of fonts" -msgstr "ဖောင့်နမူနာများ_ပြသပါ" +#: textanimtabpage.ui:94 +#, fuzzy +msgctxt "textanimtabpage|FT_EFFECTS" +msgid "E_ffect:" +msgstr "-အကျိုးသက်ရောက်မှုများ" -#. uZALs -#: optviewpage.ui -msgctxt "optviewpage|label5" -msgid "Font Lists" -msgstr "ဖောင့် စာရင်းများ" +#: textanimtabpage.ui:135 +#, fuzzy +msgctxt "textanimtabpage|FT_DIRECTION" +msgid "Direction:" +msgstr "ဦးတည်ချက်" -#. mjFDT -#: optviewpage.ui -msgctxt "optviewpage|label8" -msgid "Toolbar icon _size:" +#: textanimtabpage.ui:155 +msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP|tooltip_text" +msgid "To top" msgstr "" -#. 8CiB5 -#: optviewpage.ui -msgctxt "optviewpage|iconstyle" -msgid "Automatic" -msgstr "အလိုအလျောက်" +#: textanimtabpage.ui:161 +msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP-atkobject" +msgid "Up" +msgstr "" -#. HEZbQ -#: optviewpage.ui -msgctxt "optviewpage|iconstyle" -msgid "Galaxy" +#: textanimtabpage.ui:176 +msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT|tooltip_text" +msgid "To right" msgstr "" -#. RNRKB -#: optviewpage.ui -msgctxt "optviewpage|iconstyle" -msgid "High Contrast" -msgstr "အမြင့်ဆုံး အရောင်ကွဲပြားခြားနားမှု " +#: textanimtabpage.ui:182 +msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT-atkobject" +msgid "Right" +msgstr "ညာဘက်" -#. RFNMY -#: optviewpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "optviewpage|iconstyle" -msgid "Crystal" -msgstr "ခရစ်စတယ်" +#: textanimtabpage.ui:197 +msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT|tooltip_text" +msgid "To left" +msgstr "" -#. GYEwo -#: optviewpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "optviewpage|iconstyle" -msgid "Tango" -msgstr "တန်ကိုအက" +#: textanimtabpage.ui:203 +msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT-atkobject" +msgid "Left" +msgstr "ဘယ်ဘက်" -#. fr4NS -#: optviewpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "optviewpage|iconstyle" -msgid "Oxygen" -msgstr "အောက်ဆီဂျင်" +#: textanimtabpage.ui:218 +msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN|tooltip_text" +msgid "To bottom" +msgstr "" -#. CGhUk -#: optviewpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "optviewpage|iconstyle" -msgid "Classic" -msgstr "ပထမတန်းစား" +#: textanimtabpage.ui:224 +msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN-atkobject" +msgid "Down" +msgstr "" -#. biYuj -#: optviewpage.ui -msgctxt "optviewpage|iconstyle" -msgid "Sifr" +#: textanimtabpage.ui:289 +msgctxt "textanimtabpage|TSB_START_INSIDE" +msgid "S_tart inside" msgstr "" -#. Erw8o -#: optviewpage.ui -msgctxt "optviewpage|iconstyle" -msgid "Breeze" +#: textanimtabpage.ui:306 +msgctxt "textanimtabpage|TSB_STOP_INSIDE" +msgid "Text _visible when exiting" msgstr "" -#. MtYwg -#: optviewpage.ui -msgctxt "optviewpage|iconstyle" -msgid "Tango Testing" +#: textanimtabpage.ui:326 +msgctxt "textanimtabpage|FT_COUNT" +msgid "Animation cycles:" msgstr "" -#. R5bS2 -#: optviewpage.ui -msgctxt "optviewpage|iconsize" -msgid "Automatic" -msgstr "အလိုအလျောက်" +#: textanimtabpage.ui:344 +msgctxt "textanimtabpage|TSB_ENDLESS" +msgid "_Continuous" +msgstr "" -#. LEpgg -#: optviewpage.ui -msgctxt "optviewpage|iconsize" -msgid "Small" -msgstr "အသေး" +#: textanimtabpage.ui:390 +msgctxt "textanimtabpage|FT_AMOUNT" +msgid "Increment:" +msgstr "" -#. q4LX3 -#: optviewpage.ui -msgctxt "optviewpage|iconsize" -msgid "Large" -msgstr "ကြီးသော" +#: textanimtabpage.ui:408 +msgctxt "textanimtabpage|TSB_PIXEL" +msgid "_Pixels" +msgstr "" -#. oYDs8 -#: optviewpage.ui -msgctxt "optviewpage|iconsize" -msgid "Extra Large" +#: textanimtabpage.ui:454 +msgctxt "textanimtabpage|FT_DELAY" +msgid "Delay:" msgstr "" -#. anMTd -#: optviewpage.ui -msgctxt "optviewpage|label6" -msgid "Icon s_tyle:" +#: textanimtabpage.ui:472 +#, fuzzy +msgctxt "textanimtabpage|TSB_AUTO" +msgid "_Automatic" +msgstr "အလိုအလျောက်" + +#: textanimtabpage.ui:522 +msgctxt "textanimtabpage|label2" +msgid "Properties" +msgstr "ပိုင်ဆိုင်မှု" + +#: textattrtabpage.ui:43 +msgctxt "textattrtabpage|TSB_AUTOGROW_WIDTH" +msgid "Fit wi_dth to text" msgstr "" -#. 2FKuk -#: optviewpage.ui -msgctxt "optviewpage|aafont" -msgid "Screen font antialiasin_g" +#: textattrtabpage.ui:59 +msgctxt "textattrtabpage|TSB_AUTOGROW_HEIGHT" +msgid "Fit h_eight to text" msgstr "" -#. dZtx2 -#: optviewpage.ui -msgctxt "optviewpage|label9" -msgid "Sidebar _icon size:" +#: textattrtabpage.ui:75 +msgctxt "textattrtabpage|TSB_FIT_TO_SIZE" +msgid "_Fit to frame" msgstr "" -#. CsRM4 -#: optviewpage.ui -msgctxt "optviewpage|sidebariconsize" -msgid "Automatic" +#: textattrtabpage.ui:91 +msgctxt "textattrtabpage|TSB_CONTOUR" +msgid "_Adjust to contour" msgstr "" -#. wMYTk -#: optviewpage.ui -msgctxt "optviewpage|sidebariconsize" -msgid "Small" +#: textattrtabpage.ui:113 +msgctxt "textattrtabpage|label1" +msgid "Drawing Object Text" msgstr "" -#. AFBcQ -#: optviewpage.ui -msgctxt "optviewpage|sidebariconsize" -msgid "Large" +#: textattrtabpage.ui:146 +msgctxt "textattrtabpage|TSB_WORDWRAP_TEXT" +msgid "_Word wrap text in shape" msgstr "" -#. 7VF5A -#: optviewpage.ui -msgctxt "optviewpage|label7" -msgid "_Notebookbar icon size:" +#: textattrtabpage.ui:162 +msgctxt "textattrtabpage|TSB_AUTOGROW_SIZE" +msgid "_Resize shape to fit text" msgstr "" -#. LxFLY -#: optviewpage.ui -msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize" -msgid "Automatic" +#: textattrtabpage.ui:190 +msgctxt "textattrtabpage|label8" +msgid "Custom Shape Text" msgstr "" -#. oKQEA -#: optviewpage.ui -msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize" -msgid "Small" -msgstr "" +#: textattrtabpage.ui:237 +#, fuzzy +msgctxt "textattrtabpage|label4" +msgid "_Left:" +msgstr "ဘယ်ဖက် -" -#. JHk7X -#: optviewpage.ui -msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize" -msgid "Large" -msgstr "" +#: textattrtabpage.ui:251 +#, fuzzy +msgctxt "textattrtabpage|label5" +msgid "_Right:" +msgstr "ညာဖက် -" -#. 7dYGb -#: optviewpage.ui -msgctxt "optviewpage|aafrom" -msgid "fro_m:" -msgstr "" +#: textattrtabpage.ui:265 +#, fuzzy +msgctxt "textattrtabpage|label6" +msgid "_Top:" +msgstr "ထိပ်ဖက် -" -#. sdcEk -#: optviewpage.ui -msgctxt "optviewpage|label1" -msgid "User Interface" -msgstr "ကွန်ပျူတာအသုံးပြုသူ" +#: textattrtabpage.ui:279 +#, fuzzy +msgctxt "textattrtabpage|label7" +msgid "_Bottom:" +msgstr "အောက်ခြေ-" -#. gCyzZ -#: optviewpage.ui -msgctxt "optviewpage|label11" -msgid "Mouse _positioning:" +#: textattrtabpage.ui:349 +msgctxt "textattrtabpage|label2" +msgid "Spacing to Borders" msgstr "" -#. aiFQd -#: optviewpage.ui -msgctxt "optviewpage|label12" -msgid "Middle mouse _button:" +#: textattrtabpage.ui:398 +msgctxt "textattrtabpage|TSB_FULL_WIDTH" +msgid "Full _width" msgstr "" -#. 3rdJa -#: optviewpage.ui -msgctxt "optviewpage|mousepos" -msgid "Default button" -msgstr "ပုံသေခလုတ်" +#: textattrtabpage.ui:421 +msgctxt "textattrtabpage|label3" +msgid "Text Anchor" +msgstr "" -#. 6UedG -#: optviewpage.ui -msgctxt "optviewpage|mousepos" -msgid "Dialog center" -msgstr "ဒိုင်ယာလော့ဒ် ဗဟို" +#: textdialog.ui:8 +msgctxt "textdialog|TextDialog" +msgid "Text" +msgstr "စာသား" -#. UHeFm -#: optviewpage.ui -msgctxt "optviewpage|mousepos" -msgid "No automatic positioning" -msgstr "အလိုအလျောက် ရပ်တည်ချက်မရှိ" +#: textdialog.ui:100 +msgctxt "textdialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR" +msgid "Text" +msgstr "စာသား" -#. GCAp5 -#: optviewpage.ui -msgctxt "optviewpage|mousemiddle" -msgid "No function" -msgstr "လုပ်ဆောင်ချက်မရှိ" +#: textdialog.ui:113 +msgctxt "textdialog|RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION" +msgid "Text Animation" +msgstr "" -#. 2b59y -#: optviewpage.ui -msgctxt "optviewpage|mousemiddle" -msgid "Automatic scrolling" -msgstr "အလိုအလျောက် ရွှေ့ခြင်း" +#: textflowpage.ui:53 +msgctxt "textflowpage|checkAuto" +msgid "A_utomatically" +msgstr "အလို_အလျောက်" -#. 8ELrc -#: optviewpage.ui -msgctxt "optviewpage|mousemiddle" -msgid "Paste clipboard" -msgstr "ကလစ်ဘုတ် ကူးယူပြန်ထည့်ပါ" +#: textflowpage.ui:118 +msgctxt "textflowpage|labelLineEnd" +msgid "C_haracters at line end" +msgstr "လိုင်း_အဆုံးရှိ အက္ခရာများ" -#. NbJKy -#: optviewpage.ui -msgctxt "optviewpage|label4" -msgid "Mouse" -msgstr "မောက်စ်" +#: textflowpage.ui:132 +msgctxt "textflowpage|labelLineBegin" +msgid "Cha_racters at line begin" +msgstr "လိုင်း_အစရှိ အက္ခရာများ" -#. 872fQ -#: pageformatpage.ui -msgctxt "pageformatpage|labelFormat" -msgid "_Format:" -msgstr "" +#: textflowpage.ui:146 +msgctxt "textflowpage|labelMaxNum" +msgid "_Maximum number of consecutive hyphens" +msgstr "_အစဉ်လိုက် တုံးတို သင်္ကေတများ၏ အကြီးဆုံး နံပါတ်" -#. WTZ5A -#: pageformatpage.ui -msgctxt "pageformatpage|labelWidth" -msgid "_Width:" -msgstr "အကျယ် -" +#: textflowpage.ui:163 +msgctxt "textflowpage|LabelHyphenation" +msgid "Hyphenation" +msgstr "တုံးတို သုံးနည်း" -#. HY4h6 -#: pageformatpage.ui -msgctxt "pageformatpage|labelHeight" -msgid "_Height:" -msgstr "အမြင့် -" +#: textflowpage.ui:196 +msgctxt "textflowpage|checkInsert" +msgid "_Insert" +msgstr "စီချယ်ပါ" -#. VjuAf -#: pageformatpage.ui -msgctxt "pageformatpage|labelOrientation" -msgid "_Orientation:" -msgstr "" +#: textflowpage.ui:212 +#, fuzzy +msgctxt "textflowpage|checkPageStyle" +msgid "With page st_yle:" +msgstr "စာမျက်နှာပုံစံနှင့်အတူ" -#. mtFWf -#: pageformatpage.ui -msgctxt "pageformatpage|radiobuttonPortrait" -msgid "_Portrait" -msgstr "_ဒေါင်လိုက်အနေအထား" +#: textflowpage.ui:231 +#, fuzzy +msgctxt "textflowpage|labelType" +msgid "_Type:" +msgstr "ရိုက်ပါ" -#. LGkU8 -#: pageformatpage.ui -msgctxt "pageformatpage|radiobuttonLandscape" -msgid "L_andscape" -msgstr "အလျား_လိုက်အနေအထား" +#: textflowpage.ui:260 +#, fuzzy +msgctxt "textflowpage|labelPageNum" +msgid "Page _number:" +msgstr "စာမျက်နှာ နံပါတ်" -#. PTwDK -#: pageformatpage.ui +#: textflowpage.ui:275 #, fuzzy -msgctxt "pageformatpage|labelTextFlow" -msgid "_Text direction:" -msgstr "စာသား_ဦးတည်ရာ" +msgctxt "textflowpage|labelPosition" +msgid "Position:" +msgstr "ရပ်တည်ချက်" -#. FmMdc -#: pageformatpage.ui -msgctxt "pageformatpage|labelPaperTray" -msgid "Paper _tray:" +#: textflowpage.ui:295 +msgctxt "textflowpage|comboPageStyle-atkobject" +msgid "Page Style" msgstr "" -#. u8DFb -#: pageformatpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "pageformatpage|labelPaperFormat" -msgid "Paper Format" -msgstr "စာရွက် စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ" +#: textflowpage.ui:309 +msgctxt "textflowpage|comboBreakType" +msgid "Page" +msgstr "စာမျက်နှာ" -#. tGMLA -#: pageformatpage.ui -msgctxt "pageformatpage|labelTopMargin" -msgid "Top:" -msgstr "ထိပ်ဖက် -" +#: textflowpage.ui:310 +msgctxt "textflowpage|comboBreakType" +msgid "Column" +msgstr "ကော်လံအကန့်" -#. eaqBS -#: pageformatpage.ui -msgctxt "pageformatpage|labelBottomMargin" -msgid "Bottom:" -msgstr "အောက်ခြေ-" +#: textflowpage.ui:323 +msgctxt "textflowpage|comboBreakPosition" +msgid "Before" +msgstr "မတိုင်မီ" -#. 7FFiR -#: pageformatpage.ui -msgctxt "pageformatpage|labelRightMargin" -msgid "Right:" -msgstr "ညာဖက် -" +#: textflowpage.ui:324 +msgctxt "textflowpage|comboBreakPosition" +msgid "After" +msgstr "ပြီးနောက်" -#. RfnGu -#: pageformatpage.ui -msgctxt "pageformatpage|labelOuter" -msgid "O_uter:" -msgstr "" +#: textflowpage.ui:343 +msgctxt "textflowpage|label3" +msgid "Breaks" +msgstr "ပြတ်တောက်သည်" -#. 479hs -#: pageformatpage.ui -msgctxt "pageformatpage|labelLeftMargin" -msgid "Left:" -msgstr "ဘယ်ဖက် -" +#: textflowpage.ui:375 +msgctxt "textflowpage|checkSplitPara" +msgid "_Do not split paragraph" +msgstr "_စာပိုဒ်မခွဲပါ" -#. EoGm2 -#: pageformatpage.ui -msgctxt "pageformatpage|labelInner" -msgid "I_nner:" -msgstr "" +#: textflowpage.ui:391 +msgctxt "textflowpage|checkKeepPara" +msgid "_Keep with next paragraph" +msgstr "_နောက်ထပ်စာပိုဒ်နှင့်အတူထိန်းသိမ်းပါ" -#. Tvwu6 -#: pageformatpage.ui -msgctxt "pageformatpage|labelMargins" -msgid "Margins" -msgstr "ဘေးမျဉ်းများ" +#: textflowpage.ui:407 +msgctxt "textflowpage|checkOrphan" +msgid "_Orphan control" +msgstr "_စာပိုဒ်တစ်ခုမဆင်းမှီစာကြောင်းထိန်းချုပ်မှု" -#. WcuCU -#: pageformatpage.ui -msgctxt "pageformatpage|labelPageLayout" -msgid "_Page layout:" -msgstr "" +#: textflowpage.ui:423 +msgctxt "textflowpage|checkWidow" +msgid "_Widow control" +msgstr "_စာပိုဒ်တစ်ခုဆင်းပြီးနောက်စာကြောင်းထိန်းချုပ်မှု" -#. TfDx2 -#: pageformatpage.ui -msgctxt "pageformatpage|label4" -msgid "Page numbers:" -msgstr "" +#: textflowpage.ui:473 +#, fuzzy +msgctxt "textflowpage|labelOrphan" +msgid "lines" +msgstr "မျဉ်းများ" -#. RNDFy -#: pageformatpage.ui -msgctxt "pageformatpage|checkRegisterTrue" -msgid "Register-tr_ue" -msgstr "" +#: textflowpage.ui:485 +#, fuzzy +msgctxt "textflowpage|labelWidow" +msgid "lines" +msgstr "မျဉ်းများ" -#. Fhvzk -#: pageformatpage.ui -msgctxt "pageformatpage|labelTblAlign" -msgid "Table alignment:" -msgstr "" +#: textflowpage.ui:513 +msgctxt "textflowpage|labelOptions" +msgid "Options" +msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ" -#. 79BH9 -#: pageformatpage.ui -msgctxt "pageformatpage|checkbuttonHorz" -msgid "Hori_zontal" -msgstr "ရေပြင်ညီ" +#: thesaurus.ui:14 +msgctxt "thesaurus|ThesaurusDialog" +msgid "Thesaurus" +msgstr "ဝေါဟာရပဒေသာကျမ်း" -#. krxQZ -#: pageformatpage.ui -msgctxt "pageformatpage|checkbuttonVert" -msgid "_Vertical" -msgstr "_ဒေါင်လိုက်" +#: thesaurus.ui:43 +msgctxt "thesaurus|replace" +msgid "_Replace" +msgstr "_အစားထိုးပါ" + +#: thesaurus.ui:89 +#, fuzzy +msgctxt "thesaurus|label1" +msgid "Current word:" +msgstr "~လက်ရှိစကားလုံး" + +#: thesaurus.ui:104 +#, fuzzy +msgctxt "thesaurus|label2" +msgid "Alternatives:" +msgstr "~တစ်လှည့်စီအသုံးပြုနိုင်မှု" -#. FPLFK -#: pageformatpage.ui -msgctxt "pageformatpage|checkAdaptBox" -msgid "_Fit object to paper format" -msgstr "_စာရွက်ပြင်ဆင်ချိန်ညှိမှုပုံစံနှင့်ကိုက်ညီစေပါ" +#: thesaurus.ui:119 +#, fuzzy +msgctxt "thesaurus|label3" +msgid "Replace with:" +msgstr "နှင့်အတူ အစားထိုးပါ" -#. bqcXW -#: pageformatpage.ui -msgctxt "pageformatpage|labelRegisterStyle" -msgid "Reference _Style:" -msgstr "" +#: transparencytabpage.ui:25 +msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE" +msgid "Linear" +msgstr "အစဉ်အတိုင်း" -#. xdECe -#: pageformatpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "pageformatpage|label5" -msgid "Layout Settings" -msgstr "အဆင်အပြင်ပြင်ဆင်ချိန်ညှိနိုင်မှုများ" +#: transparencytabpage.ui:29 +msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE" +msgid "Axial" +msgstr "ဝင်ရိုးတန်းမျဉ်း" -#. eBMbb -#: pageformatpage.ui -msgctxt "pageformatpage|labelMsg" -msgid "" -"The margin settings are out of print range.\n" -"\n" -"Do you still want to apply these settings?" -msgstr "" -"ဘေးမျဉ်းသည် သတ်မှတ်စာရွက်၏ အပြင်ဘက်သို့ရောက်နေသည်။\n" -"\n" -"ဤပုံစံအတိုင်းပင် ဆက်လက်အသုံးပြုလိုပါသလား။" +#: transparencytabpage.ui:33 +msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE" +msgid "Radial" +msgstr "ဗဟိုမှပတ်လည်အတန်းလိုက်ဖြာထွက်မှု" -#. 46djR -#: pageformatpage.ui -msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout" -msgid "Right and left" -msgstr "ညာနှင့်ဘယ်" +#: transparencytabpage.ui:37 +msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE" +msgid "Ellipsoid" +msgstr "ဘဲဥပုံ" -#. xetCH -#: pageformatpage.ui -msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout" -msgid "Mirrored" -msgstr "ကြေးမုံပြင်" +#: transparencytabpage.ui:41 +msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE" +msgid "Quadratic" +msgstr "နှစ်ထပ်ကိန်း" -#. 47EHF -#: pageformatpage.ui -msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout" -msgid "Only right" -msgstr "ညာဖက်သာ" +#: transparencytabpage.ui:45 +msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE" +msgid "Square" +msgstr "စတုရန်း" -#. ALSy9 -#: pageformatpage.ui -msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout" -msgid "Only left" -msgstr "ဘယ်ဖက်သာ" +#: transparencytabpage.ui:85 +#, fuzzy +msgctxt "transparencytabpage|RBT_TRANS_OFF" +msgid "_No transparency" +msgstr "_ထိုးဖောက်မြင်နိုင်မှု" -#. s5bTT -#: paragalignpage.ui -msgctxt "paragalignpage|drawingareaWN_EXAMPLE-atkobject" -msgid "Example" -msgstr "" +#: transparencytabpage.ui:103 +#, fuzzy +msgctxt "transparencytabpage|RBT_TRANS_LINEAR" +msgid "_Transparency:" +msgstr "_ထိုးဖောက်မြင်နိုင်မှု" -#. DBsFP -#: paragalignpage.ui +#: transparencytabpage.ui:124 #, fuzzy -msgctxt "paragalignpage|radioBTN_LEFTALIGN" -msgid "_Left" -msgstr "ဘယ်ဘက်" +msgctxt "transparencytabpage|RBT_TRANS_GRADIENT" +msgid "_Gradient" +msgstr "အရောင်ပြောင်းလဲနှုန်း" -#. uuHyT -#: paragalignpage.ui +#: transparencytabpage.ui:266 #, fuzzy -msgctxt "paragalignpage|radioBTN_RIGHTALIGN" -msgid "_Right" -msgstr "ညာဘက်" +msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_TYPE" +msgid "Ty_pe:" +msgstr "ပုံစံ" -#. anEQu -#: paragalignpage.ui +#: transparencytabpage.ui:287 #, fuzzy -msgctxt "paragalignpage|radioBTN_CENTERALIGN" -msgid "_Center" -msgstr "အလည်" +msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_CENTER_X" +msgid "Center _X:" +msgstr "ဗဟို X" -#. DRzV5 -#: paragalignpage.ui +#: transparencytabpage.ui:308 #, fuzzy -msgctxt "paragalignpage|radioBTN_JUSTIFYALIGN" -msgid "_Justified" -msgstr "စာကြောင်းညှိပေးသည်" +msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_CENTER_Y" +msgid "Center _Y:" +msgstr "ဗဟို Y" -#. 84xvZ -#: paragalignpage.ui -msgctxt "paragalignpage|checkCB_EXPAND" -msgid "_Expand single word" +#: transparencytabpage.ui:329 +msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_ANGLE" +msgid "_Angle:" msgstr "" -#. rWghT -#: paragalignpage.ui -msgctxt "paragalignpage|checkCB_SNAP" -msgid "_Snap to text grid (if active)" -msgstr "" +#: transparencytabpage.ui:350 +#, fuzzy +msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_BORDER" +msgid "_Border:" +msgstr "_ဘောင်" -#. tRWTe -#: paragalignpage.ui -msgctxt "paragalignpage|labelLB_LASTLINE" -msgid "_Last line:" +#: transparencytabpage.ui:371 +msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_START_VALUE" +msgid "_Start value:" msgstr "" -#. CNoLa -#: paragalignpage.ui -msgctxt "paragalignpage|labelST_RIGHTALIGN_ASIAN" -msgid "Righ_t/Bottom" +#: transparencytabpage.ui:392 +msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_END_VALUE" +msgid "_End value:" msgstr "" -#. hpARG -#: paragalignpage.ui -msgctxt "paragalignpage|labelST_LEFTALIGN_ASIAN" -msgid "_Left/Top" +#: transparencytabpage.ui:435 +msgctxt "transparencytabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject" +msgid "Example" msgstr "" -#. nFwD6 -#: paragalignpage.ui -msgctxt "paragalignpage|label1" -msgid "Options" -msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ" +#: transparencytabpage.ui:453 +msgctxt "transparencytabpage|CTL_TRANS_PREVIEW-atkobject" +msgid "Example" +msgstr "" -#. 4gLpc -#: paragalignpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "paragalignpage|labelFT_VERTALIGN" -msgid "_Alignment:" -msgstr "_ဖြောင့်တန်းမှု" +#: transparencytabpage.ui:494 +msgctxt "transparencytabpage|FL_PROP" +msgid "Area Transparency Mode" +msgstr "" -#. JPEFz -#: paragalignpage.ui -msgctxt "paragalignpage|labelFL_VERTALIGN" -msgid "Text-to-text" +#: tsaurldialog.ui:7 +msgctxt "tsaurldialog|TSAURLDialog" +msgid "Time Stamping Authority URLs" msgstr "" -#. wcho5 -#: paragalignpage.ui +#: tsaurldialog.ui:35 #, fuzzy -msgctxt "paragalignpage|label2" -msgid "_Text direction:" -msgstr "စာသား_ဦးတည်ရာ" +msgctxt "tsaurldialog|delete" +msgid "_Delete..." +msgstr "ဖျက်ပါ..." -#. pfaYp -#: paragalignpage.ui -msgctxt "paragalignpage|labelFL_PROPERTIES" -msgid "Properties" -msgstr "ပိုင်ဆိုင်မှု" +#: tsaurldialog.ui:51 +msgctxt "tsaurldialog|add" +msgid "_Add..." +msgstr "" -#. VtT4c -#: paragalignpage.ui -msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE" -msgid "Default" -msgstr "နဂိုမူလ" +#: tsaurldialog.ui:131 +msgctxt "tsaurldialog|label2" +msgid "Add or delete Time Stamp Authority URLs" +msgstr "" -#. 87t7F -#: paragalignpage.ui -msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE" -msgid "Left" -msgstr "ဘယ်ဘက်" +#: tsaurldialog.ui:167 +msgctxt "tsaurldialog|enteraurl" +msgid "Enter a Time Stamp Authority URL" +msgstr "" -#. d23Ct -#: paragalignpage.ui -msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE" -msgid "Centered" -msgstr "အလယ်တည့်တည့်" +#: tsaurldialog.ui:197 +msgctxt "tsaurldialog|label1" +msgid "TSA URL" +msgstr "" -#. QJdX9 -#: paragalignpage.ui -msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE" -msgid "Justified" -msgstr "စာကြောင်းညှိပေးသည်" +#: twolinespage.ui:14 +msgctxt "twolinespage|liststore1" +msgid "(None)" +msgstr "(ဘာမျှမရှိပါ)" -#. XsDLG -#: paragalignpage.ui -msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN" -msgid "Automatic" -msgstr "အလိုအလျောက်" +#: twolinespage.ui:18 +msgctxt "twolinespage|liststore1" +msgid "(" +msgstr "" -#. fPsyD -#: paragalignpage.ui -msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN" -msgid "Base line" +#: twolinespage.ui:22 +msgctxt "twolinespage|liststore1" +msgid "[" msgstr "" -#. 34jBi -#: paragalignpage.ui -msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN" -msgid "Top" -msgstr "ထိပ်" +#: twolinespage.ui:26 +msgctxt "twolinespage|liststore1" +msgid "<" +msgstr "" -#. hKVxK -#: paragalignpage.ui -msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN" -msgid "Middle" -msgstr "အလယ်" +#: twolinespage.ui:30 +msgctxt "twolinespage|liststore1" +msgid "{" +msgstr "" -#. 5robg -#: paragalignpage.ui -msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN" -msgid "Bottom" -msgstr "အောက်ခြေ" +#: twolinespage.ui:34 +msgctxt "twolinespage|liststore1" +msgid "Other Characters..." +msgstr "အခြား အက္ခရာများ..." -#. FTBKZ -#: paraindentspacing.ui -msgctxt "paraindentspacing|drawingareaWN_EXAMPLE-atkobject" -msgid "Example" -msgstr "" +#: twolinespage.ui:48 +msgctxt "twolinespage|liststore2" +msgid "(None)" +msgstr "(ဘာမျှမရှိပါ)" -#. saei7 -#: paraindentspacing.ui -msgctxt "paraindentspacing|labelFT_LEFTINDENT" -msgid "_Before text:" +#: twolinespage.ui:52 +msgctxt "twolinespage|liststore2" +msgid ")" msgstr "" -#. iV7A5 -#: paraindentspacing.ui -msgctxt "paraindentspacing|labelFT_RIGHTINDENT" -msgid "After _text:" +#: twolinespage.ui:56 +msgctxt "twolinespage|liststore2" +msgid "]" msgstr "" -#. 396YJ -#: paraindentspacing.ui -msgctxt "paraindentspacing|labelFT_FLINEINDENT" -msgid "_First line:" +#: twolinespage.ui:60 +msgctxt "twolinespage|liststore2" +msgid ">" msgstr "" -#. jwo9n -#: paraindentspacing.ui -#, fuzzy -msgctxt "paraindentspacing|checkCB_AUTO" -msgid "_Automatic" -msgstr "အလိုအလျောက်" - -#. L9iw7 -#: paraindentspacing.ui -msgctxt "paraindentspacing|labelST_LINEDIST_ABS" -msgid "Fixed" +#: twolinespage.ui:64 +msgctxt "twolinespage|liststore2" +msgid "}" msgstr "" -#. qwSsb -#: paraindentspacing.ui -#, fuzzy -msgctxt "paraindentspacing|label1" -msgid "Indent" -msgstr "ဘယ်ဘက်မှ စာများကို_ညာဘက်တွင်နေရာချခြင်း" +#: twolinespage.ui:68 +msgctxt "twolinespage|liststore2" +msgid "Other Characters..." +msgstr "အခြား အက္ခရာများ..." -#. RMdgy -#: paraindentspacing.ui -msgctxt "paraindentspacing|labelFT_TOPDIST" -msgid "Ab_ove paragraph:" -msgstr "" +#: twolinespage.ui:93 +msgctxt "twolinespage|twolines" +msgid "Write in double lines" +msgstr "~နှစ်ထပ်မျဉ်းများတွင်ရေးပါ" -#. mTi8C -#: paraindentspacing.ui -msgctxt "paraindentspacing|labelFT_BOTTOMDIST" -msgid "Below _paragraph:" -msgstr "" +#: twolinespage.ui:107 +msgctxt "twolinespage|label2" +msgid "Double-lined" +msgstr "နှစ်ဖက်စလုံး" -#. ZobLB -#: paraindentspacing.ui -msgctxt "paraindentspacing|checkCB_CONTEXTUALSPACING" -msgid "Don't add space between paragraphs of the same style" -msgstr "" +#: twolinespage.ui:142 +msgctxt "twolinespage|label29" +msgid "Initial character" +msgstr "အစပြုအက္ခရာ" -#. hWQWQ -#: paraindentspacing.ui -msgctxt "paraindentspacing|labelFL_VERTALIGN" -msgid "Spacing" -msgstr "နေရာလပ်သည်" +#: twolinespage.ui:155 +msgctxt "twolinespage|label30" +msgid "Final character" +msgstr "နောက်ဆုံး အ~က္ခရာ" -#. 9fdqy -#: paraindentspacing.ui -msgctxt "paraindentspacing|labelFT_LINEDIST" -msgid "of" -msgstr "" +#: twolinespage.ui:206 +#, fuzzy +msgctxt "twolinespage|label28" +msgid "Enclosing Character" +msgstr "ပူးတွဲထည့်သော သင်္ကေတ" -#. GxJB6 -#: paraindentspacing.ui -msgctxt "paraindentspacing|labelFL_PROPERTIES" -msgid "Line Spacing" +#: twolinespage.ui:233 +msgctxt "twolinespage|preview-atkobject" +msgid "Preview" msgstr "" -#. pkKMg -#: paraindentspacing.ui -msgctxt "paraindentspacing|checkCB_REGISTER" -msgid "A_ctivate" +#: wordcompletionpage.ui:43 +msgctxt "wordcompletionpage|delete" +msgid "_Delete Entry" msgstr "" -#. CZshb -#: paraindentspacing.ui -msgctxt "paraindentspacing|label3" -msgid "Register-true" +#: wordcompletionpage.ui:87 +msgctxt "wordcompletionpage|label1" +msgid "_Max. entries:" msgstr "" -#. vuFhh -#: paraindentspacing.ui -msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" -msgid "Single" -msgstr "တစ်ခုချင်း" +#: wordcompletionpage.ui:126 +msgctxt "wordcompletionpage|label2" +msgid "Mi_n. word length:" +msgstr "" -#. 5qPNL -#: paraindentspacing.ui -msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" -msgid "1.15 Lines" +#: wordcompletionpage.ui:172 +msgctxt "wordcompletionpage|appendspace" +msgid "_Append space" msgstr "" -#. GxLCB -#: paraindentspacing.ui -msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" -msgid "1.5 Lines" +#: wordcompletionpage.ui:187 +msgctxt "wordcompletionpage|showastip" +msgid "_Show as tip" msgstr "" -#. cD4RR -#: paraindentspacing.ui -msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" -msgid "Double" +#: wordcompletionpage.ui:210 +msgctxt "wordcompletionpage|enablewordcomplete" +msgid "Enable word _completion" msgstr "" -#. 98csB -#: paraindentspacing.ui -msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" -msgid "Proportional" +#: wordcompletionpage.ui:246 +msgctxt "wordcompletionpage|whenclosing" +msgid "_When closing a document, remove the words collected from it from the list" msgstr "" -#. XN6ri -#: paraindentspacing.ui -msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" -msgid "At least" +#: wordcompletionpage.ui:269 +msgctxt "wordcompletionpage|collectwords" +msgid "C_ollect words" msgstr "" -#. NYeFC -#: paraindentspacing.ui -msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" -msgid "Leading" +#: wordcompletionpage.ui:299 +msgctxt "wordcompletionpage|label3" +msgid "Acc_ept with:" msgstr "" -#. pbs4W -#: paratabspage.ui -msgctxt "paratabspage|label1" -msgid "Position" -msgstr "ရပ်တည်ချက်" +#: zoomdialog.ui:14 +msgctxt "zoomdialog|ZoomDialog" +msgid "Zoom & View Layout" +msgstr "ချုံ့/ ချဲ့" -#. 7wy7e -#: paratabspage.ui -msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" -msgid "Deci_mal" -msgstr "" +#: zoomdialog.ui:103 +msgctxt "zoomdialog|optimal" +msgid "Optimal" +msgstr "အသင့်ဆုံးဖြစ်သော" -#. JHWqh -#: paratabspage.ui -#, fuzzy -msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" -msgid "_Left" -msgstr "ဘယ်ဘက်" +#: zoomdialog.ui:120 +msgctxt "zoomdialog|fitwandh" +msgid "Fit width and height" +msgstr "စာမျက်နှာ တစ်ခုလုံး" -#. tBrC5 -#: paratabspage.ui -msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" -msgid "_Left/Top" -msgstr "" +#: zoomdialog.ui:137 +msgctxt "zoomdialog|fitw" +msgid "Fit width" +msgstr "စာလုံး အကျယ်" -#. dtaBp -#: paratabspage.ui -#, fuzzy -msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" -msgid "Righ_t" -msgstr "ညာဘက်" +#: zoomdialog.ui:154 +msgctxt "zoomdialog|100pc" +msgid "100%" +msgstr "၁၀၀%" -#. tGgBU -#: paratabspage.ui -msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" -msgid "Righ_t/Bottom" +#: zoomdialog.ui:176 +msgctxt "zoomdialog|variable" +msgid "Variable:" msgstr "" -#. fDVEt -#: paratabspage.ui -#, fuzzy -msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" -msgid "C_entered" -msgstr "အလယ်တည့်တည့်" +#: zoomdialog.ui:204 +msgctxt "zoomdialog|zoomsb-atkobject" +msgid "Variable" +msgstr "" -#. SaPSF -#: paratabspage.ui +#: zoomdialog.ui:229 #, fuzzy -msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" -msgid "_Character" -msgstr "အက္ခရာ" - -#. ACYhN -#: paratabspage.ui -msgctxt "paratabspage|label2" -msgid "Type" -msgstr "ပုံစံ" +msgctxt "zoomdialog|label2" +msgid "Zoom Factor" +msgstr "ဆခွဲကိန်း ချုံ့/ချဲ့" -#. vFnHY -#: paratabspage.ui -#, fuzzy -msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" -msgid "N_one" -msgstr "မရှိပါ" +#: zoomdialog.ui:262 +msgctxt "zoomdialog|automatic" +msgid "Automatic" +msgstr "အလိုအလျောက်" -#. T8EVM -#: paratabspage.ui -msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_POINTS" -msgid "_........" +#: zoomdialog.ui:279 +msgctxt "zoomdialog|singlepage" +msgid "Single page" msgstr "" -#. 4ZZVM -#: paratabspage.ui -msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_DASHLINE" -msgid "_--------" -msgstr "" +#: zoomdialog.ui:301 +#, fuzzy +msgctxt "zoomdialog|columns" +msgid "Columns:" +msgstr "ကော်လံအကန့်" -#. nZDbY -#: paratabspage.ui -msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_UNDERSCORE" -msgid "______" +#: zoomdialog.ui:332 +msgctxt "zoomdialog|columnssb-atkobject" +msgid "Columns" msgstr "" -#. v5JLo -#: paratabspage.ui -#, fuzzy -msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" -msgid "C_haracter" -msgstr "အက္ခရာ" +#: zoomdialog.ui:356 +msgctxt "zoomdialog|bookmode" +msgid "Book mode" +msgstr "~စာအုပ်နည်းနာ" -#. EsqLF -#: paratabspage.ui +#: zoomdialog.ui:383 #, fuzzy -msgctxt "paratabspage|label3" -msgid "Fill Character" -msgstr "နောက်ဆုံး အ~က္ခရာ" +msgctxt "zoomdialog|label1" +msgid "View Layout" +msgstr "မြင်ကွင်းအဆင်အပြင်" -#. uG6Rn -#: paratabspage.ui -msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" -msgid "Delete _all" +#: personalization.hrc:31 +msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES" +msgid "LibreOffice" msgstr "" -#. WCcAj -#: paratabspage.ui -msgctxt "paratabspage|label4" -msgid "points" +#: personalization.hrc:32 +msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES" +msgid "Abstract" msgstr "" -#. GcMMk -#: paratabspage.ui -msgctxt "paratabspage|label5" -msgid "dashes" +#: personalization.hrc:33 +msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES" +msgid "Color" msgstr "" -#. CYnkr -#: paratabspage.ui -msgctxt "paratabspage|label6" -msgid "underscores" +#: personalization.hrc:34 +msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES" +msgid "Music" msgstr "" -#. qAMT2 -#: password.ui -msgctxt "password|PasswordDialog" -msgid "Set Password" +#: personalization.hrc:35 +msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES" +msgid "Nature" msgstr "" -#. ujTNz -#: password.ui -msgctxt "password|label5" -msgid "Confirm password" +#: personalization.hrc:36 +msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES" +msgid "Solid" msgstr "" -#. wqXmU -#: password.ui -msgctxt "password|label4" -msgid "_Enter password to open" -msgstr "" +#: strings.hrc:24 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_CONFIG_DIR" +msgid "Configuration" +msgstr "အစိတ်အပိုင်း ဖွဲ့စည်းပုံ" -#. vMhFF -#: password.ui -msgctxt "password|label1" -msgid "" -"Note: After a password has been set, the document will only open with the " -"password. Should you lose the password, there will be no way to recover the " -"document. Please also note that this password is case-sensitive." -msgstr "" +#: strings.hrc:25 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_WORK_PATH" +msgid "My Documents" +msgstr "ကျွန်ုပ် မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ" -#. scLkF -#: password.ui -msgctxt "password|readonly" -msgid "Open file read-only" +#: strings.hrc:26 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_GRAPHICS_PATH" +msgid "Images" msgstr "" -#. f5Ydx -#: password.ui -msgctxt "password|label7" -msgid "Enter password to allow editing" -msgstr "" +#: strings.hrc:27 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_BITMAP_PATH" +msgid "Icons" +msgstr "ပရိုဂရမ် သင်္ကေတ (အိုင်ကွန်)" -#. AgwpD -#: password.ui -msgctxt "password|label8" -msgid "Confirm password" -msgstr "" +#: strings.hrc:28 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_PALETTE_PATH" +msgid "Palettes" +msgstr "လက်မပေါက်ပါသော အပြား" -#. SEgNR -#: password.ui -msgctxt "password|label6" -msgid "File Sharing Password" -msgstr "" +#: strings.hrc:29 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_BACKUP_PATH" +msgid "Backups" +msgstr "အရံသင့် ပွားထားခြင်းများ" -#. Sjh3k -#: password.ui -#, fuzzy -msgctxt "password|label3" -msgid "_Options" -msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ" +#: strings.hrc:30 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_MODULES_PATH" +msgid "Modules" +msgstr "ယူနစ်များ" -#. FfyCu -#: password.ui -msgctxt "password|label2" -msgid "File Encryption Password" -msgstr "" +#: strings.hrc:31 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_TEMPLATE_PATH" +msgid "Templates" +msgstr "ပုံစံပြားများ" -#. oGoKp -#: pastespecial.ui -msgctxt "pastespecial|PasteSpecialDialog" -msgid "Paste Special" -msgstr "အထူး ဖြတ်ကူးယူသမျှ ပြန်ထည့်ပါ" +#: strings.hrc:32 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_GLOSSARY_PATH" +msgid "AutoText" +msgstr "အလိုလိုစာသား" -#. F4wjw -#: pastespecial.ui -msgctxt "pastespecial|label2" -msgid "Source:" -msgstr "မူရင်း -" +#: strings.hrc:33 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_DICTIONARY_PATH" +msgid "Dictionaries" +msgstr "အဘိဓာန်များ" -#. gjnwU -#: pastespecial.ui -msgctxt "pastespecial|label1" -msgid "Selection" -msgstr "ရွေးချယ်ထားမှု" +#: strings.hrc:34 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_HELP_DIR" +msgid "Help" +msgstr "ကူညီပါ" -#. 68KjX -#: patterntabpage.ui -msgctxt "patterntabpage|BTN_MODIFY" -msgid "_Modify" +#: strings.hrc:35 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_GALLERY_DIR" +msgid "Gallery" +msgstr "ပြခန်း" + +#: strings.hrc:36 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_STORAGE_DIR" +msgid "Message Storage" +msgstr "သိုမှီးထားသော အမှာစာ" + +#: strings.hrc:37 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_TEMP_PATH" +msgid "Temporary files" +msgstr "ယာယီဖိုင်များ" + +#: strings.hrc:38 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_PLUGINS_PATH" +msgid "Plug-ins" +msgstr "ပလပ်အသွင်းများ" + +#: strings.hrc:39 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_FAVORITES_DIR" +msgid "Folder Bookmarks" +msgstr "ဖိုင်တွဲ စာညှပ်များ" + +#: strings.hrc:40 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_FILTER_PATH" +msgid "Filters" +msgstr "စစ်ထုတ်ကိရိယာများ" + +#: strings.hrc:41 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_ADDINS_PATH" +msgid "Add-ins" +msgstr "ins – ပေါင်းထည့်ပါ" + +#: strings.hrc:42 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_USERCONFIG_PATH" +msgid "User Configuration" +msgstr "အသုံးပြုသူ အစိတ်အပိုင်း ဖွဲ့စည်းပုံ" + +#: strings.hrc:43 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_USERDICTIONARY_DIR" +msgid "User-defined dictionaries" +msgstr "အသုံးပြုသူ - အဓိပ္ပါယ်ဖေါ်ခြင်း အဘိဓာန်များ" + +#: strings.hrc:44 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_CLASSIFICATION_PATH" +msgid "Classification" msgstr "" -#. SnESZ -#: patterntabpage.ui -msgctxt "patterntabpage|label3" -msgid "Pattern" -msgstr "" +#: strings.hrc:45 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_AUTOCORRECT_DIR" +msgid "AutoCorrect" +msgstr "အလိုလိုမှန်ကန်ခြင်း" -#. qr5PS -#: patterntabpage.ui -msgctxt "patterntabpage|label4" -msgid "Pattern Editor:" -msgstr "" +#: strings.hrc:46 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_LINGUISTIC_DIR" +msgid "Writing aids" +msgstr "စာရေးစဉ် အကူအညီများ" -#. 7nWqN -#: patterntabpage.ui -msgctxt "patterntabpage|CTL_PIXEL-atkobject" -msgid "Pattern Editor" +#. %n will be replaced at runtime by a number starting with 1 and increasing as necessary +#: strings.hrc:48 +#, c-format +msgctxt "RID_SVXSTR_NEW_MENU" +msgid "New Menu %n" msgstr "" -#. BvHTn -#: patterntabpage.ui -msgctxt "patterntabpage|label5" -msgid "Foreground Color:" +#. %n will be replaced at runtime by a number starting with 1 and increasing as necessary +#: strings.hrc:50 +#, c-format +msgctxt "RID_SVXSTR_NEW_TOOLBAR" +msgid "New Toolbar %n" msgstr "" -#. S8mpk -#: patterntabpage.ui -msgctxt "patterntabpage|label6" -msgid "Background Color:" +#: strings.hrc:51 +msgctxt "RID_SVXSTR_MOVE_MENU" +msgid "Move Menu" msgstr "" -#. hg7RL -#: patterntabpage.ui -msgctxt "patterntabpage|label1" -msgid "Options" +#: strings.hrc:52 +msgctxt "RID_SVXSTR_ADD_SUBMENU" +msgid "Add Submenu" msgstr "" -#. 2U7Pc -#: patterntabpage.ui -msgctxt "patterntabpage|CTL_PREVIEW-atkobject" -msgid "Example" +#: strings.hrc:53 +msgctxt "RID_SVXSTR_SUBMENU_NAME" +msgid "Submenu name" msgstr "" -#. wCrAc -#: patterntabpage.ui -msgctxt "patterntabpage|label2" -msgid "Preview" +#: strings.hrc:54 +msgctxt "RID_SVXSTR_DELETE_ICON_CONFIRM" +msgid "Are you sure to delete the image?" msgstr "" -#. WCjNN -#: percentdialog.ui -msgctxt "percentdialog|PercentDialog" -msgid "Combine" +#: strings.hrc:55 +msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE_ICON_WARNING" +msgid "" +"The icon %ICONNAME is already contained in the image list.\n" +"Would you like to replace the existing icon?" msgstr "" -#. ane2B -#: percentdialog.ui -msgctxt "percentdialog|label1" -msgid "Minimum Size" +#: strings.hrc:56 +msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE_ICON_CONFIRM" +msgid "Confirm Icon Replacement" msgstr "" -#. 9RySH -#: personalization_tab.ui -msgctxt "personalization_tab|no_persona" -msgid "Default look, do not use Themes" +#: strings.hrc:57 +msgctxt "RID_SVXSTR_YESTOALL" +msgid "Yes to All" +msgstr "အားလုံးသို့ အဟုတ်" + +#: strings.hrc:58 +msgctxt "RID_SXVSTR_CONFIRM_DELETE_TOOLBAR" +msgid "There are no more commands on the toolbar. Do you want to delete the toolbar?" msgstr "" -#. GvMbV -#: personalization_tab.ui -msgctxt "personalization_tab|default_persona" -msgid "Pre-installed Theme (if available)" +#. Translators: Do not translate %SAVE IN SELECTION% It is a placeholder +#. and will be replaced at runtime by the name of the selected application +#. or document. +#: strings.hrc:63 +msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_MENU_RESET" +msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the default settings. Do you want to continue?" msgstr "" -#. jmrRF -#: personalization_tab.ui -msgctxt "personalization_tab|own_persona" -msgid "Own Theme" +#: strings.hrc:64 +msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_TOOLBAR_RESET" +msgid "The toolbar configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the default settings. Do you want to continue?" msgstr "" -#. ACbUC -#: personalization_tab.ui -msgctxt "personalization_tab|select_persona" -msgid "Select Theme" +#: strings.hrc:65 +msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_RESTORE_DEFAULT" +msgid "This will delete all changes previously made to this toolbar. Do you really want to reset the toolbar?" msgstr "" -#. iMCDC -#: personalization_tab.ui -msgctxt "personalization_tab|extensions_label" -msgid "Or, select from the Themes installed via extensions:" +#: strings.hrc:66 +msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_RESTORE_DEFAULT_MENU" +msgid "This will delete all changes previously made to this context menu. Do you really want to reset?" msgstr "" -#. 8w4A7 -#: personalization_tab.ui -msgctxt "personalization_tab|personas_label" -msgid "Firefox Themes" +#: strings.hrc:67 +msgctxt "RID_SVXSTR_MNUCFG_ALREADY_INCLUDED" +msgid "Function is already included in this popup." msgstr "" -#. K4D8E -#: pickbulletpage.ui -msgctxt "pickbulletpage|label25" -msgid "Selection" -msgstr "ရွေးချယ်ထားမှု" +#: strings.hrc:68 +msgctxt "RID_SVXSTR_LABEL_NEW_NAME" +msgid "~New name" +msgstr "အမည်သစ်" -#. GkQdm -#: pickgraphicpage.ui -msgctxt "pickgraphicpage|errorft" -msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no images)." +#: strings.hrc:69 +msgctxt "RID_SVXSTR_RENAME_MENU" +msgid "Rename Menu" msgstr "" -#. NrrxW -#: pickgraphicpage.ui -msgctxt "pickgraphicpage|browseBtn" -msgid "Add and Resize" +#: strings.hrc:70 +msgctxt "RID_SVXSTR_RENAME_TOOLBAR" +msgid "Rename Toolbar" msgstr "" -#. bX3Eo -#: pickgraphicpage.ui -msgctxt "pickgraphicpage|label25" -msgid "Selection" -msgstr "ရွေးချယ်ထားမှု" - -#. 9JnpQ -#: picknumberingpage.ui -msgctxt "picknumberingpage|label25" -msgid "Selection" -msgstr "ရွေးချယ်ထားမှု" - -#. i8h33 -#: pickoutlinepage.ui -msgctxt "pickoutlinepage|label25" -msgid "Selection" -msgstr "ရွေးချယ်ထားမှု" - -#. WubdZ -#: positionpage.ui -msgctxt "positionpage|superscript" -msgid "Superscript" -msgstr "စာကြောင်းပေါ်တွင် ထပ်တင်ပါ" - -#. hRP6U -#: positionpage.ui -msgctxt "positionpage|normal" -msgid "Normal" -msgstr "သာမန်" - -#. wJ2MC -#: positionpage.ui -msgctxt "positionpage|subscript" -msgid "Subscript" -msgstr "စာကြောင်းအောက်တွင် ထားပါ" - -#. GAG3d -#: positionpage.ui -msgctxt "positionpage|raiselower" -msgid "Raise/lower by" -msgstr "~အနေဖြင့် တက်/ကျသည်" +#: strings.hrc:72 +msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_CLOSEBUT" +msgid "Close" +msgstr "ပိတ်ပါ" -#. Ac85F -#: positionpage.ui -msgctxt "positionpage|automatic" -msgid "Automatic" -msgstr "အလိုအလျောက်" +#: strings.hrc:73 +msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT1" +msgid "Mouse over object" +msgstr "အရာဝတ္ထုအပေါ် မောစ်" -#. wV5kS -#: positionpage.ui -msgctxt "positionpage|relativefontsize" -msgid "Relative font size" -msgstr "ဆက်နွယ်မှုရှိသော စာလုံးအရွယ်" +#: strings.hrc:74 +msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT2" +msgid "Trigger hyperlink" +msgstr "လိုသလို ရှာယူနိုင်ခြင်း (လက်ပုံပါ) အစပျိုးပေးပါ" -#. iG3EE -#: positionpage.ui -msgctxt "positionpage|label20" -msgid "Position" -msgstr "ရပ်တည်ချက်" +#: strings.hrc:75 +msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT3" +msgid "Mouse leaves object" +msgstr "အရာဝတ္ထုကို မောစ် ထားသည်" -#. EAyZn -#: positionpage.ui -msgctxt "positionpage|0deg" -msgid "0 degrees" -msgstr "၀ ဒီဂရီ" +#: strings.hrc:76 +msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_NOVALIDFILENAME" +msgid "Please type in a valid file name." +msgstr "ခိုင်လုံသော ဖိုင်အမည် တစ်ခုတွင် ရိုက်ပေးပါ။" -#. pZMQA -#: positionpage.ui -msgctxt "positionpage|90deg" -msgid "90 degrees" -msgstr "၉၀ ဒီဂရီ" +#: strings.hrc:77 +msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP" +msgid "Internet" +msgstr "အင်တာနက်" -#. KfSjU -#: positionpage.ui -msgctxt "positionpage|270deg" -msgid "270 degrees" -msgstr "၂၇၀ ဒီဂရီ" +#: strings.hrc:78 +msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP_HELP" +msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page or FTP server connection." +msgstr "ဤနေရာသည် ကွန်ရက် စာမျက်နှာ တစ်ခုသို့ လိုသလို ရှာယူနိုင်ခြင်း (လက်ပုံပါ) တစ်ခု၊ FTP ချိတ်ထားသော ကွန်ပျူတာများသို့ အချက်အလက် ပေးပို့ခြင်း (သို့) Telnet အချိတ်အဆက် ဖန်တီးသည်။" -#. vAV4A -#: positionpage.ui -msgctxt "positionpage|fittoline" -msgid "Fit to line" -msgstr "အံဝင်ခွင်ကျအရွယ်အစား" +#: strings.hrc:79 +msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP" +msgid "Mail" +msgstr "" -#. bA7nm -#: positionpage.ui -msgctxt "positionpage|label24" -msgid "Scale width" -msgstr "စကေးကျသော~အကျယ်အဝန်း" +#: strings.hrc:80 +#, fuzzy +msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP_HELP" +msgid "This is where you create a hyperlink to an e-mail address." +msgstr "ဤနေရာသည် အီးမေးလ်လိပ်စာ တစ်ခု (သို့) သတင်းအုပ်စုသို့ လိုသလို ရှာယူနိုင်ခြင်း (လက်ပုံပါ) တစ်ခု ဖန်တီးသည်။" -#. oVZ7s -#: positionpage.ui -msgctxt "positionpage|rotateandscale" -msgid "Rotation / Scaling" -msgstr "အလှည့်ကျလှည့်ခြင်း/စကေးချဲ့ခြင်း" +#: strings.hrc:81 +msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP" +msgid "Document" +msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ" -#. k8oBH -#: positionpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "positionpage|scale" -msgid "Scaling" -msgstr "စကေး_ချဲ့ခြင်း" +#: strings.hrc:82 +msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP_HELP" +msgid "This is where you create a hyperlink to an existing document or a target within a document." +msgstr "ဤနေရာသည် မှတ်တမ်းမှတ်ရာတစ်ခုအတွင်း တည်ရှိသည့် မှတ်တမ်းမှတ်ရာတစ်ခု (သို့) ပစ်မှတ် တစ်ခုသို့ လိုသလို ရှာယူနိုင်ခြင်း (လက်ပုံပါ) တစ်ခု ဖန်တီးသည်။" -#. CChzM -#: positionpage.ui -msgctxt "positionpage|pairkerning" -msgid "Pair kerning" -msgstr "~စာလုံးပုံစံအလှ တစ်စုံ" +#: strings.hrc:83 +msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCNTP" +msgid "New Document" +msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာအသစ်" -#. ZKU6Z -#: positionpage.ui -msgctxt "positionpage|label22" -msgid "Spacing" -msgstr "နေရာလပ်သည်" +#: strings.hrc:84 +msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCNTP_HELP" +msgid "This is where you create a new document to which the new link points." +msgstr "ဤနေရာသည် အစက်အပြောက်အမှတ်များ ကွင်းဆက်အသစ်သို့ မှတ်တမ်းမှတ်ရာအသစ်တစ်ခု ဖန်တီးသည်။" -#. zBm7n -#: positionpage.ui -msgctxt "positionpage|preview" -msgid "Preview" -msgstr "အစမ်းကြည့်ပါ" +#: strings.hrc:85 +msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_FORM_BUTTON" +msgid "Button" +msgstr "နှိပ်ရန် ခလုတ်" -#. dckjJ -#: positionsizedialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "positionsizedialog|PositionAndSizeDialog" -msgid "Position and Size" -msgstr "တည်နေရာနှင့်နေရာလွတ်များ" +#: strings.hrc:86 +msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_FROM_TEXT" +msgid "Text" +msgstr "စာသား" -#. K8BFJ -#: positionsizedialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "positionsizedialog|RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE" -msgid "Position and Size" -msgstr "တည်နေရာနှင့်နေရာလွတ်များ" +#: strings.hrc:87 +msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_QUERYOVERWRITE" +msgid "The file already exists. Overwrite?" +msgstr "ဖိုင် အဆင်သင့် တည်ရှိသည်။ ဖိုင်ဟောင်းတွင် အချက်အလက်သစ်များ ထပ်မံ ဖြည့်စွပ် သိမ်းဆည်းမလား?" -#. WZtUp -#: positionsizedialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "positionsizedialog|RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE" -msgid "Position and Size" -msgstr "တည်နေရာနှင့်နေရာလွတ်များ" +#: strings.hrc:89 +msgctxt "RID_SVXSTR_ERR_TEXTNOTFOUND" +msgid "No alternatives found." +msgstr "တစ်ခုမဟုတ်တစ်ခု အသုံးပြုနိုင်မှုကို ရှာမတွေ့ပါ။" -#. p8FjL -#: positionsizedialog.ui -msgctxt "positionsizedialog|RID_SVXPAGE_ANGLE" -msgid "Rotation" -msgstr "ကိုးကားချက်" +#: strings.hrc:90 +msgctxt "RID_SVXSTR_SELECT_FILE_IFRAME" +msgid "Select File for Floating Frame" +msgstr "ပေါလောပေါ်နေသော ကန့်သတ်ချက်ဘောင်အတွက် ဖိုင် ရွေးချယ်ပါ" -#. F5Xuj -#: positionsizedialog.ui -msgctxt "positionsizedialog|RID_SVXPAGE_SLANT" -msgid "Slant & Corner Radius" +#: strings.hrc:91 +msgctxt "RID_SVXSTR_ALLFUNCTIONS" +msgid "All categories" msgstr "" -#. kSZwJ -#: possizetabpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "possizetabpage|FT_POS_X" -msgid "Position _X:" -msgstr "ရပ်တည်ချက်" +#: strings.hrc:92 +msgctxt "RID_SVXSTR_MYMACROS" +msgid "My Macros" +msgstr "ကျွန်ုပ်၏ မက်ခရိုများ" -#. XScrN -#: possizetabpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "possizetabpage|FT_POS_Y" -msgid "Position _Y:" -msgstr "ရပ်တည်ချက်" +#: strings.hrc:93 +msgctxt "RID_SVXSTR_PRODMACROS" +msgid "%PRODUCTNAME Macros" +msgstr "%PRODUCTNAME မက်ခရိုများ" -#. 35vDU -#: possizetabpage.ui -msgctxt "possizetabpage|FT_POSREFERENCE" -msgid "_Base point:" +#: strings.hrc:94 +msgctxt "RID_SVXSTR_SELECTOR_ADD_COMMANDS" +msgid "Add Commands" msgstr "" -#. Vxpqo -#: possizetabpage.ui -msgctxt "possizetabpage|label1" -msgid "Position" -msgstr "ရပ်တည်ချက်" - -#. pFULX -#: possizetabpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "possizetabpage|FT_WIDTH" -msgid "Wi_dth:" -msgstr "အကျယ် -" +#: strings.hrc:95 +msgctxt "RID_SVXSTR_SELECTOR_RUN" +msgid "Run" +msgstr "အလုပ်~လုပ်ပါ" -#. jGiQW -#: possizetabpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "possizetabpage|FT_HEIGHT" -msgid "H_eight:" -msgstr "အမြင့်" +#: strings.hrc:96 +msgctxt "RID_SVXSTR_ROW" +msgid "Insert Rows" +msgstr "အတန်းလိုက်များ စီချယ်ပါ" -#. VTzYW -#: possizetabpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "possizetabpage|CBX_SCALE" -msgid "_Keep ratio" -msgstr "အချိုး ထိန်းသိမ်းပါ" +#: strings.hrc:97 +msgctxt "RID_SVXSTR_REMOVE_FAVORITES" +msgid "Remove from Favorites" +msgstr "" -#. 4A7Le -#: possizetabpage.ui -msgctxt "possizetabpage|FT_SIZEREFERENCE" -msgid "Base _point:" +#: strings.hrc:98 +msgctxt "RID_SVXSTR_ADD_FAVORITES" +msgid "Add to Favorites" msgstr "" -#. C2Xds -#: possizetabpage.ui -msgctxt "possizetabpage|label2" -msgid "Size" -msgstr "အရွယ်အစား" +#. PPI is pixel per inch, %1 is a number +#: strings.hrc:100 +msgctxt "RID_SVXSTR_PPI" +msgid "(%1 PPI)" +msgstr "" -#. 2mfBD -#: possizetabpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "possizetabpage|TSB_POSPROTECT" -msgid "Positio_n" -msgstr "ရပ်တည်ချက်" +#: strings.hrc:101 +msgctxt "RID_SVXSTR_COL" +msgid "Insert Columns" +msgstr "~ကော်လံများထည့်ပါ" -#. qD3T7 -#: possizetabpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "possizetabpage|TSB_SIZEPROTECT" -msgid "_Size" -msgstr "အရွယ်အစား" +#: strings.hrc:102 +msgctxt "RID_SVXSTR_AUTO_ENTRY" +msgid "Automatic" +msgstr "အလိုအလျောက်" -#. 4Ezcc -#: possizetabpage.ui -msgctxt "possizetabpage|label3" -msgid "Protect" -msgstr "" +#: strings.hrc:103 +msgctxt "RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC" +msgid "Link" +msgstr "ကွင်းဆက်" -#. vpzXL -#: possizetabpage.ui -msgctxt "possizetabpage|TSB_AUTOGROW_WIDTH" -msgid "_Fit width to text" +#: strings.hrc:104 +msgctxt "RID_SVXSTR_LOADACCELCONFIG" +msgid "Load Keyboard Configuration" msgstr "" -#. XPXA3 -#: possizetabpage.ui -msgctxt "possizetabpage|TSB_AUTOGROW_HEIGHT" -msgid "Fit _height to text" +#: strings.hrc:105 +msgctxt "RID_SVXSTR_SAVEACCELCONFIG" +msgid "Save Keyboard Configuration" msgstr "" -#. A4B3x -#: possizetabpage.ui -msgctxt "possizetabpage|label4" -msgid "Adapt" +#: strings.hrc:106 +msgctxt "RID_SVXSTR_FILTERNAME_CFG" +msgid "Configuration (*.cfg)" msgstr "" -#. BydCX -#: posterdialog.ui -msgctxt "posterdialog|PosterDialog" -msgid "Posterize" -msgstr "" +#: strings.hrc:107 +msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_NOENTRIES" +msgid "Targets do not exist in the document." +msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာတွင် ပစ်မှတ်များ မတည်ရှိပါ။" -#. 2ncug -#: posterdialog.ui -msgctxt "posterdialog|label2" -msgid "Poster colors:" -msgstr "" +#: strings.hrc:108 +msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_DOCNOTOPEN" +msgid "Couldn't open the document." +msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာကို မဖွင့်နိုင်ပါ။" -#. 3iZDQ -#: posterdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "posterdialog|label1" -msgid "Parameters" -msgstr "ကိုယ်စားပြုတန်ဖိုး" +#: strings.hrc:109 +msgctxt "RID_SVXSTR_EDITHINT" +msgid "[Enter text here]" +msgstr "[ဤစာသားနေရာသို့ ဝင်ပါ]" -#. 3HNDZ -#: querychangelineenddialog.ui -msgctxt "querychangelineenddialog|AskChangeLineEndDialog" -msgid "Save Arrowhead?" -msgstr "" +#: strings.hrc:110 +msgctxt "RID_SVXSTR_HANGUL" +msgid "Hangul" +msgstr "ဟန်ဂူ" -#. Lr2rh -#: querychangelineenddialog.ui -msgctxt "querychangelineenddialog|AskChangeLineEndDialog" -msgid "The arrowhead was modified without saving." -msgstr "" +#: strings.hrc:111 +msgctxt "RID_SVXSTR_HANJA" +msgid "Hanja" +msgstr "ဟန်ဂျာ" -#. KbgCe -#: querychangelineenddialog.ui -msgctxt "querychangelineenddialog|AskChangeLineEndDialog" -msgid "Would you like to save the arrowhead now?" +#: strings.hrc:112 +msgctxt "RID_SVXSTR_BASICMACROS" +msgid "BASIC Macros" msgstr "" -#. cew2A -#: querydeletebitmapdialog.ui -msgctxt "querydeletebitmapdialog|AskDelBitmapDialog" -msgid "Delete Bitmap?" +#: strings.hrc:113 +msgctxt "RID_SVXSTR_GROUP_STYLES" +msgid "Styles" msgstr "" -#. 9EZrV -#: querydeletebitmapdialog.ui -msgctxt "querydeletebitmapdialog|AskDelBitmapDialog" -msgid "Are you sure you want to delete the bitmap?" -msgstr "" +#: strings.hrc:115 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_STARTAPP" +msgid "Start Application" +msgstr "အသုံးပြုသော ပရိုဂရမ် စတင်ပါ" -#. 3eai8 -#: querydeletechartcolordialog.ui -msgctxt "querydeletechartcolordialog|QueryDeleteChartColorDialog" -msgid "Delete Color?" -msgstr "" +#: strings.hrc:116 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEAPP" +msgid "Close Application" +msgstr "အသုံးပြုသော ပရိုဂရမ် ပိတ်ပါ" -#. RUXnG -#: querydeletechartcolordialog.ui -msgctxt "querydeletechartcolordialog|QueryDeleteChartColorDialog" -msgid "Do you really want to delete the chart color?" -msgstr "" +#: strings.hrc:117 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_NEWDOC" +msgid "New Document" +msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာသစ်" -#. XyDCV -#: querydeletechartcolordialog.ui -msgctxt "querydeletechartcolordialog|QueryDeleteChartColorDialog" -msgid "This action cannot be undone." -msgstr "" +#: strings.hrc:118 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEDOC" +msgid "Document closed" +msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာပိတ်ပြီး" -#. tDhhU -#: querydeletecolordialog.ui -msgctxt "querydeletecolordialog|AskDelColorDialog" -msgid "Delete color?" -msgstr "" +#: strings.hrc:119 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEDOC" +msgid "Document is going to be closed" +msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ပိတ်ပြီး" -#. mULEd -#: querydeletecolordialog.ui -msgctxt "querydeletecolordialog|AskDelColorDialog" -msgid "Do you want to delete the color?" -msgstr "" +#: strings.hrc:120 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_OPENDOC" +msgid "Open Document" +msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ဖွင့်ပါ" -#. CJz4E -#: querydeletedictionarydialog.ui -msgctxt "querydeletedictionarydialog|QueryDeleteDictionaryDialog" -msgid "Delete Dictionary?" -msgstr "" +#: strings.hrc:121 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOC" +msgid "Save Document" +msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ သိမ်းပါ" -#. eTBd6 -#: querydeletedictionarydialog.ui -msgctxt "querydeletedictionarydialog|QueryDeleteDictionaryDialog" -msgid "Do you really want to delete the dictionary?" -msgstr "" +#: strings.hrc:122 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOC" +msgid "Save Document As" +msgstr "ကဲ့သို့ မှတ်တမ်းမှတ်ရာ သိမ်းပါ" -#. C5Jn9 -#: querydeletedictionarydialog.ui -msgctxt "querydeletedictionarydialog|QueryDeleteDictionaryDialog" -msgid "This action cannot be undone." -msgstr "" +#: strings.hrc:123 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCDONE" +msgid "Document has been saved" +msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ သိမ်းထားပြီး" -#. 5qG4Z -#: querydeletegradientdialog.ui -msgctxt "querydeletegradientdialog|AskDelGradientDialog" -msgid "Delete gradient?" -msgstr "" +#: strings.hrc:124 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCDONE" +msgid "Document has been saved as" +msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ သိမ်းထားပြီးသကဲ့သို့" -#. GNRDb -#: querydeletegradientdialog.ui -msgctxt "querydeletegradientdialog|AskDelGradientDialog" -msgid "Do you want to delete the gradient?" -msgstr "" +#: strings.hrc:125 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ACTIVATEDOC" +msgid "Activate Document" +msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ သုံးရန် ဖွင့်ပါ" -#. ct8Th -#: querydeletehatchdialog.ui -msgctxt "querydeletehatchdialog|AskDelHatchDialog" -msgid "Delete Hatching?" -msgstr "" +#: strings.hrc:126 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_DEACTIVATEDOC" +msgid "Deactivate Document" +msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ မဖွင့်ပါ" -#. xsuqB -#: querydeletehatchdialog.ui -msgctxt "querydeletehatchdialog|AskDelHatchDialog" -msgid "Do you want to delete the hatching?" -msgstr "" +#: strings.hrc:127 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_PRINTDOC" +msgid "Print Document" +msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ပရင့် ထုတ်ပါ" -#. Yu6Ve -#: querydeletelineenddialog.ui -msgctxt "querydeletelineenddialog|AskDelLineEndDialog" -msgid "Delete Arrowhead?" -msgstr "" +#: strings.hrc:128 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MODIFYCHANGED" +msgid "'Modified' status was changed" +msgstr "အထူးပြုထားသည့် လက်ရှိအခြေအနေ ပြောင်းလဲထားသည်" -#. r73GB -#: querydeletelineenddialog.ui -msgctxt "querydeletelineenddialog|AskDelLineEndDialog" -msgid "Do you really want to delete the arrowhead?" -msgstr "" +#: strings.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE" +msgid "Printing of form letters started" +msgstr "စာပုံစံများ စတင်ပရင့်ထုတ်နေသည်" -#. 4AubG -#: querydeletelineenddialog.ui -msgctxt "querydeletelineenddialog|AskDelLineEndDialog" -msgid "This action cannot be undone." -msgstr "" +#: strings.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE_END" +msgid "Printing of form letters finished" +msgstr "စာပုံစံများ ပရင့်ထုတ်မှု အဆုံးသတ်သည်" -#. J4bz4 -#: querydeletelinestyledialog.ui -msgctxt "querydeletelinestyledialog|AskDelLineStyleDialog" -msgid "Delete Line Style?" -msgstr "" +#: strings.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE" +msgid "Merging of form fields started" +msgstr "ပုံစံအကွက်များ စတင်ပေါင်းစည်းပြီးဖြစ်သည်" -#. qLsV8 -#: querydeletelinestyledialog.ui -msgctxt "querydeletelinestyledialog|AskDelLineStyleDialog" -msgid "Do you want to delete the line style?" -msgstr "" +#: strings.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE_FINISHED" +msgid "Merging of form fields finished" +msgstr "ပုံစံအကွက်များ ပေါင်းစည်းမှု အဆုံးသတ်သည်" -#. E8Wsm -#: queryduplicatedialog.ui -msgctxt "queryduplicatedialog|DuplicateNameDialog" -msgid "Duplicate Name" -msgstr "" +#: strings.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_PAGECOUNTCHANGE" +msgid "Changing the page count" +msgstr "ပြောင်းလဲသော စာမျက်နှာ ရေတွက်သည်" -#. 22ALm -#: queryduplicatedialog.ui -msgctxt "queryduplicatedialog|DuplicateNameDialog" -msgid "The name you have entered already exists." -msgstr "" +#: strings.hrc:134 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_OPENED" +msgid "Loaded a sub component" +msgstr "အစိတ်အပိုင်းငယ်တစ်ခု အလုပ်လုပ်ပြီးဖြစ်သည်" -#. 2DhPe -#: queryduplicatedialog.ui -msgctxt "queryduplicatedialog|DuplicateNameDialog" -msgid "Please choose another name." -msgstr "" +#: strings.hrc:135 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_CLOSED" +msgid "Closed a sub component" +msgstr "အစိတ်အပိုင်းငယ်တစ်ခု ပိတ်ပြီးဖြစ်သည်" -#. W5Kgo -#: querynoloadedfiledialog.ui -msgctxt "querynoloadedfiledialog|NoLoadedFileDialog" -msgid "No Loaded File" -msgstr "" +#: strings.hrc:136 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEPARAMETER" +msgid "Fill parameters" +msgstr "သတ်မှတ်ချက်ဘောင်များ ဖြည့်ပါ" -#. xEMFi -#: querynoloadedfiledialog.ui -msgctxt "querynoloadedfiledialog|NoLoadedFileDialog" -msgid "The file could not be loaded!" -msgstr "" +#: strings.hrc:137 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ACTIONPERFORMED" +msgid "Execute action" +msgstr "လုပ်ဆောင်ချက်ရှိသည်" -#. ahnt9 -#: querynosavefiledialog.ui -msgctxt "querynosavefiledialog|NoSaveFileDialog" -msgid "No Saved File" -msgstr "" +#: strings.hrc:138 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_AFTERUPDATE" +msgid "After updating" +msgstr "လိုတိုးပိုလျှော့ပြီးနောက်" -#. DEBtQ -#: querynosavefiledialog.ui -msgctxt "querynosavefiledialog|NoSaveFileDialog" -msgid "The file could not be saved!" -msgstr "" +#: strings.hrc:139 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_BEFOREUPDATE" +msgid "Before updating" +msgstr "လိုတိုးပိုလျှော့မတိုင်မီ" -#. BqCPM -#: querysavelistdialog.ui -msgctxt "querysavelistdialog|AskSaveList" -msgid "Save List?" -msgstr "" +#: strings.hrc:140 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEROWCHANGE" +msgid "Before record action" +msgstr "မှတ်တမ်း လုပ်ဆောင်ချက် မတိုင်မီ" -#. Jxvdx -#: querysavelistdialog.ui -msgctxt "querysavelistdialog|AskSaveList" -msgid "The list was modified without saving." -msgstr "" +#: strings.hrc:141 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ROWCHANGE" +msgid "After record action" +msgstr "မှတ်တမ်း လုပ်ဆောင်ချက် ပြီးနောက်" -#. PFBCG -#: querysavelistdialog.ui -msgctxt "querysavelistdialog|AskSaveList" -msgid "Would you like to save the list now?" -msgstr "" +#: strings.hrc:142 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CONFIRMDELETE" +msgid "Confirm deletion" +msgstr "ဖျက်ခြင်း အတည်ပြုပါ" + +#: strings.hrc:143 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ERROROCCURRED" +msgid "Error occurred" +msgstr "အမှား ဖြစ်ပွားထားသည်" + +#: strings.hrc:144 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ADJUSTMENTVALUECHANGED" +msgid "While adjusting" +msgstr "ညှိစဉ်" -#. aGFC7 -#: queryupdategalleryfilelistdialog.ui -msgctxt "queryupdategalleryfilelistdialog|QueryUpdateFileListDialog" -msgid "Update File List?" -msgstr "" +#: strings.hrc:145 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSGAINED" +msgid "When receiving focus" +msgstr "ဆုံချက် လက်ခံရရှိသောအခါ" -#. oZ4ni -#: queryupdategalleryfilelistdialog.ui -msgctxt "queryupdategalleryfilelistdialog|QueryUpdateFileListDialog" -msgid "Do you want to update the file list?" -msgstr "" +#: strings.hrc:146 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSLOST" +msgid "When losing focus" +msgstr "ဆုံချက် ပျောက်ဆုံးသောအခါ" -#. YmYUq -#: recordnumberdialog.ui -msgctxt "recordnumberdialog|RecordNumberDialog" -msgid "Record Number" -msgstr "" +#: strings.hrc:147 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ITEMSTATECHANGED" +msgid "Item status changed" +msgstr "ပြောင်းသည့် လက်ရှိ အခြေအနေ အချက်" -#. EPb8D -#: recordnumberdialog.ui -msgctxt "recordnumberdialog|label2" -msgid "go to record" -msgstr "" +#: strings.hrc:148 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_KEYTYPED" +msgid "Key pressed" +msgstr "သော့ နှိပ်ထားသည်" -#. aEKBj -#: rotationtabpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "rotationtabpage|FT_POS_X" -msgid "Position _X:" -msgstr "ရပ်တည်ချက်" +#: strings.hrc:149 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_KEYUP" +msgid "Key released" +msgstr "သော့ လွှတ်ထားလိုက်သည်" -#. yEEEo -#: rotationtabpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "rotationtabpage|FT_POS_Y" -msgid "Position _Y:" -msgstr "ရပ်တည်ချက်" +#: strings.hrc:150 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_LOADED" +msgid "When loading" +msgstr "ဆွဲတင်သောအခါ" -#. GpHXD -#: rotationtabpage.ui -msgctxt "rotationtabpage|FT_POSPRESETS" -msgid "_Default settings:" -msgstr "" +#: strings.hrc:151 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_RELOADING" +msgid "Before reloading" +msgstr "ပြန်လည် ဆွဲတင်ခြင်း မတိုင်မီ" -#. 6tTrN -#: rotationtabpage.ui -msgctxt "rotationtabpage|CTL_RECT|tooltip_text" -msgid "Rotation point" -msgstr "" +#: strings.hrc:152 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_RELOADED" +msgid "When reloading" +msgstr "ပြန်လည် ဆွဲတင်သောအခါ" -#. mNM6u -#: rotationtabpage.ui -msgctxt "rotationtabpage|label1" -msgid "Pivot Point" -msgstr "" +#: strings.hrc:153 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEDRAGGED" +msgid "Mouse moved while key pressed" +msgstr "သော့ နှိပ်ထားစဉ် မောစ် ရွှေ့ပြောင်းထားသည်" -#. w4tmF -#: rotationtabpage.ui -msgctxt "rotationtabpage|FT_ANGLE" -msgid "_Angle:" -msgstr "" +#: strings.hrc:154 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEENTERED" +msgid "Mouse inside" +msgstr "အတွင်းဖက် မောစ်" -#. LrED9 -#: rotationtabpage.ui -msgctxt "rotationtabpage|FT_ANGLEPRESETS" -msgid "Default _settings:" -msgstr "" +#: strings.hrc:155 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEEXITED" +msgid "Mouse outside" +msgstr "အပြင်ဖက် မောစ်" -#. G7xCD -#: rotationtabpage.ui -msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" -msgid "Rotation Angle" -msgstr "" +#: strings.hrc:156 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEMOVED" +msgid "Mouse moved" +msgstr "မောစ် ရွှေ့ပြောင်းထားသည်" -#. Hg259 -#: rotationtabpage.ui -msgctxt "rotationtabpage|label2" -msgid "Rotation Angle" -msgstr "" +#: strings.hrc:157 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEPRESSED" +msgid "Mouse button pressed" +msgstr "မောစ် ခလုတ်နှိပ်ထားသည်" -#. r67NG -#: screenshotannotationdialog.ui -msgctxt "screenshotannotationdialog|ScreenshotAnnotationDialog" -msgid "Interactive Screenshot Annotation" -msgstr "" +#: strings.hrc:158 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSERELEASED" +msgid "Mouse button released" +msgstr "မောစ် နှိပ်ရန် ခလုတ် လွှတ်ထားသည်" -#. Qu2bh -#: screenshotannotationdialog.ui -msgctxt "screenshotannotationdialog|save" -msgid "Save Screenshot..." -msgstr "" +#: strings.hrc:159 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONING" +msgid "Before record change" +msgstr "မှတ်တမ်း ပြောင်းလဲချက် မတိုင်မီ" -#. BsP7f -#: screenshotannotationdialog.ui -msgctxt "screenshotannotationdialog|label2" -msgid "Click the widgets to add annotation:" -msgstr "" +#: strings.hrc:160 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONED" +msgid "After record change" +msgstr "မှတ်တမ်း ပြောင်းလဲချက် ပြီးနောက်" -#. F4dCG -#: screenshotannotationdialog.ui -msgctxt "screenshotannotationdialog|label1" -msgid "Paste the following markup into the help file:" -msgstr "" +#: strings.hrc:161 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_RESETTED" +msgid "After resetting" +msgstr "ပြန်လည် စတင်ပြီးနောက်" -#. 4bEGu -#: scriptorganizer.ui -msgctxt "scriptorganizer|ScriptOrganizerDialog" -msgid "%MACROLANG Macros" -msgstr "%MACROLANG မက်ခရိုများ" +#: strings.hrc:162 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_APPROVERESETTED" +msgid "Prior to reset" +msgstr "ပြန်လည် မစတင်မီ" -#. FrF4C -#: scriptorganizer.ui -msgctxt "scriptorganizer|run" -msgid "Run" -msgstr "လုပ်ဆောင်ပါ" +#: strings.hrc:163 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEACTIONPERFORMED" +msgid "Approve action" +msgstr "အတည်ပြုလုပ်ဆောင်ချက်" -#. nVYFP -#: scriptorganizer.ui -msgctxt "scriptorganizer|create" -msgid "Create..." -msgstr "ဖန်တီးပါ..." +#: strings.hrc:164 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SUBMITTED" +msgid "Before submitting" +msgstr "မတင်ပြမီ" -#. 8iqip -#: scriptorganizer.ui -msgctxt "scriptorganizer|rename" -msgid "Rename..." -msgstr "အမည်ပြန်ပေးပါ..." +#: strings.hrc:165 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_TEXTCHANGED" +msgid "Text modified" +msgstr "စာသား အထူးပြုထားသည်" -#. vvvff -#: scriptorganizer.ui -msgctxt "scriptorganizer|delete" -msgid "Delete..." -msgstr "ဖျက်ပါ..." +#: strings.hrc:166 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADING" +msgid "Before unloading" +msgstr "မဆွဲတင်မီ" -#. fQdom -#: scriptorganizer.ui -msgctxt "scriptorganizer|macrosft" -msgid "Macros" -msgstr "မက်ခရိုများ" +#: strings.hrc:167 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADED" +msgid "When unloading" +msgstr "မဆွဲတင်သောအခါ" -#. U3sDy -#: searchattrdialog.ui -msgctxt "searchattrdialog|SearchAttrDialog" -msgid "Attributes" -msgstr "" +#: strings.hrc:168 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CHANGED" +msgid "Changed" +msgstr "ပြောင်းထားသည်" -#. tKm8C -#: searchformatdialog.ui -msgctxt "searchformatdialog|SearchFormatDialog" -msgid "Text Format" -msgstr "" +#: strings.hrc:169 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CREATEDOC" +msgid "Document created" +msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ဖန်တီးပြီးဖြစ်သည်" -#. Ndgf2 -#: searchformatdialog.ui -msgctxt "searchformatdialog|font" -msgid "Font" -msgstr "ဖောင့်" +#: strings.hrc:170 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_LOADDOCFINISHED" +msgid "Document loading finished" +msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ လုပ်ဆောင်မှုပြီးဆုံးပြီ" -#. KE2vY -#: searchformatdialog.ui -msgctxt "searchformatdialog|fonteffects" -msgid "Font Effects" -msgstr "" +#: strings.hrc:171 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCFAILED" +msgid "Saving of document failed" +msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ သိမ်းဆည်းမှု မအောင်မြင်ပါ" -#. Wk2sQ -#: searchformatdialog.ui -msgctxt "searchformatdialog|position" -msgid "Position" -msgstr "ရပ်တည်ချက်" +#: strings.hrc:172 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCFAILED" +msgid "'Save as' has failed" +msgstr "‘အနေဖြင့် သိမ်းဆည်းမှု’ မအောင်မြင်ပါ" -#. UFYCm -#: searchformatdialog.ui -msgctxt "searchformatdialog|asianlayout" -msgid "Asian Layout" -msgstr "" +#: strings.hrc:173 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOC" +msgid "Storing or exporting copy of document" +msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ကော်ပီကို သိမ်းဆည်းစဉ် (သို့) တင်ပို့စဉ်" -#. iWUYD -#: searchformatdialog.ui -msgctxt "searchformatdialog|labelTP_PARA_STD" -msgid "Indents & Spacing" -msgstr "" +#: strings.hrc:174 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCDONE" +msgid "Document copy has been created" +msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ကော်ပီဖန်တီးပြီးဖြစ်သည်" -#. jSB7P -#: searchformatdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "searchformatdialog|labelTP_PARA_ALIGN" -msgid "Alignment" -msgstr "_ဖြောင့်တန်းမှု" +#: strings.hrc:175 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCFAILED" +msgid "Creating of document copy failed" +msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ကော်ပီဖန်တီးမှု မအောင်မြင်ပါ" -#. bEqdf -#: searchformatdialog.ui -msgctxt "searchformatdialog|labelTP_PARA_EXT" -msgid "Text Flow" -msgstr "" +#: strings.hrc:176 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_VIEWCREATED" +msgid "View created" +msgstr "မြင်ကွင်း ဖန်တီးပြီးဖြစ်သည်" -#. TChw9 -#: searchformatdialog.ui -msgctxt "searchformatdialog|labelTP_PARA_ASIAN" -msgid "Asian Typography" -msgstr "" +#: strings.hrc:177 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEVIEW" +msgid "View is going to be closed" +msgstr "မြင်ကွင်း ပိတ်ပြီးဖြစ်လိမ့်မည်" -#. CjCNz -#: searchformatdialog.ui -msgctxt "searchformatdialog|background" -msgid "Highlighting" -msgstr "" +#: strings.hrc:178 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEVIEW" +msgid "View closed" +msgstr "မြင်ကွင်းပိတ်ပြီးဖြစ်သည်" -#. nVjsf -#: securityoptionsdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "securityoptionsdialog|SecurityOptionsDialog" -msgid "Security Options and Warnings" -msgstr "လုံခြုံရေးဆိုင်ရာ ရွေးပိုင်ခွင့်များနှင့် သတိပေးချက်များ" +#: strings.hrc:179 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_TITLECHANGED" +msgid "Document title changed" +msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ခေါင်းစဉ် ပြောင်းလဲပြီးဖြစ်သည်" -#. yGPGa -#: securityoptionsdialog.ui -msgctxt "securityoptionsdialog|savesenddocs" -msgid "_When saving or sending" -msgstr "" +#: strings.hrc:180 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SELECTIONCHANGED" +msgid "Selection changed" +msgstr "ရွေးချယ်ချက်ပြောင်းလဲသည်" -#. 6f6yg -#: securityoptionsdialog.ui -msgctxt "securityoptionsdialog|whensigning" -msgid "When _signing" -msgstr "" +#: strings.hrc:181 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_DOUBLECLICK" +msgid "Double click" +msgstr "ကလစ်နှစ်ချက်နှိပ်ပါ" -#. D6Lsv -#: securityoptionsdialog.ui -msgctxt "securityoptionsdialog|whenprinting" -msgid "When _printing" -msgstr "" +#: strings.hrc:182 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_RIGHTCLICK" +msgid "Right click" +msgstr "ညာဘက်ကလစ်နှိပ်ပါ" -#. 8BnPF -#: securityoptionsdialog.ui -msgctxt "securityoptionsdialog|whenpdf" -msgid "When creating PDF _files" -msgstr "" +#: strings.hrc:183 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CALCULATE" +msgid "Formulas calculated" +msgstr "ပုံသေနည်းများ တွက်ချက်သည်" -#. pfCsh -#: securityoptionsdialog.ui -msgctxt "securityoptionsdialog|label3" -msgid "" -"Warn if document contains recorded changes, versions, hidden information or " -"notes:" -msgstr "" -"မှတ်တမ်းမှတ်ရာတွင် မှတ်သားပြီးသားပြောင်းလဲမှုများ၊ ဗားရှင်းများ၊ " -"ဝှက်ထားသောသတင်းအချက်အလက်များ၊ (သို့)မှတ်ချက်များ ပါဝင်လျှင် သတိပေးပါ။ " +#: strings.hrc:184 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CONTENTCHANGED" +msgid "Content changed" +msgstr "ပါဝင်မှုပြောင်းလဲသည်" -#. 3yxBp -#: securityoptionsdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "securityoptionsdialog|label1" -msgid "Security Warnings" -msgstr "လုံခြုံမှုသတိပေးချက်များ" +#: strings.hrc:186 +msgctxt "RID_STR_SEARCH_ANYWHERE" +msgid "anywhere in the field" +msgstr "နေရာကွက်တွင်းရှိ မည်သည့်နေရာကိုမဆို" -#. 8Vywd -#: securityoptionsdialog.ui -msgctxt "securityoptionsdialog|removepersonal" -msgid "_Remove personal information on saving" -msgstr "" +#: strings.hrc:187 +msgctxt "RID_STR_SEARCH_BEGINNING" +msgid "beginning of field" +msgstr "နေရာကွက်အစ" -#. y5FFs -#: securityoptionsdialog.ui -msgctxt "securityoptionsdialog|password" -msgid "Recommend password protection on sa_ving" -msgstr "" +#: strings.hrc:188 +msgctxt "RID_STR_SEARCH_END" +msgid "end of field" +msgstr "နေရာကွက်အဆုံး" -#. 63XEG -#: securityoptionsdialog.ui -msgctxt "securityoptionsdialog|ctrlclick" -msgid "Ctrl-click required _to follow hyperlinks" -msgstr "" +#: strings.hrc:189 +msgctxt "RID_STR_SEARCH_WHOLE" +msgid "entire field" +msgstr "နေရာကွက်တစ်ခုလုံး" -#. Ubb9Q -#: securityoptionsdialog.ui -msgctxt "securityoptionsdialog|blockuntrusted" -msgid "" -"Block any links from documents not among the trusted locations (see Macro " -"Security)" -msgstr "" +#: strings.hrc:190 +msgctxt "RID_STR_FROM_TOP" +msgid "From top" +msgstr "ထိပ်မှ" -#. vQGT6 -#: securityoptionsdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "securityoptionsdialog|label2" -msgid "Security Options" -msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များလုံခြုံမှု" +#: strings.hrc:191 +msgctxt "RID_STR_FROM_BOTTOM" +msgid "From bottom" +msgstr "အောက်ခြေမှ" -#. xDUeg -#: select_persona_dialog.ui -msgctxt "select_persona_dialog|SelectPersonaDialog" -msgid "Select Firefox Theme" -msgstr "" +#: strings.hrc:192 +msgctxt "RID_STR_SEARCH_NORECORD" +msgid "No records corresponding to your data found." +msgstr "သင်ရှာဖွေတွေ့ရှိထားသည့် အချက်အလက်များနှင့် သက်ဆိုင်သော မည်သည့်မှတ်တမ်းမှ မရှိပါ။" -#. vebf3 -#: select_persona_dialog.ui -msgctxt "select_persona_dialog|search_personas" -msgid "_Go" -msgstr "" +#: strings.hrc:193 +msgctxt "RID_STR_SEARCH_GENERAL_ERROR" +msgid "An unknown error occurred. The search could not be finished." +msgstr "အမည်မသိ အမှားတစ်ခု ဖြစ်ပွားသည်။ ရှာဖွေမှုကို အဆုံးမသတ်နိုင်ပါ။" -#. bLEuc -#: select_persona_dialog.ui -msgctxt "select_persona_dialog|label1" -msgid "Search Term or Firefox Theme URL" -msgstr "" +#: strings.hrc:194 +msgctxt "RID_STR_OVERFLOW_FORWARD" +msgid "Overflow, search continued at the beginning" +msgstr "များပြားလွန်းသည်၊ ရှာဖွေမှုကို အစမှ ဆက်လုပ်ပါ" -#. SosPh -#: select_persona_dialog.ui -msgctxt "select_persona_dialog|label6" -msgid "Categories" -msgstr "" +#: strings.hrc:195 +msgctxt "RID_STR_OVERFLOW_BACKWARD" +msgid "Overflow, search continued at the end" +msgstr "များပြားလွန်းသည်၊ ရှာဖွေမှုကို အဆုံးမှ ဆက်လုပ်ပါ" -#. md3EB -#: selectpathdialog.ui -msgctxt "selectpathdialog|SelectPathDialog" -msgid "Select Paths" -msgstr "" +#: strings.hrc:196 +msgctxt "RID_STR_SEARCH_COUNTING" +msgid "counting records" +msgstr "မှတ်တမ်းများ ရေတွက်နေသည်" -#. oN39A -#: selectpathdialog.ui -msgctxt "selectpathdialog|add" -msgid "_Add..." -msgstr "" +#: strings.hrc:198 +msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_NOFILES" +msgid "" +msgstr "<ဖိုင်များ မရှိပါ>" -#. oADTt -#: selectpathdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "selectpathdialog|label1" -msgid "Paths" -msgstr "လမ်းကြောင်း" +#: strings.hrc:199 +msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_OBJECT" +msgid "Object;Objects" +msgstr "အရာဝတ္ထု - အရာဝတ္ထုများ" -#. UzFeh -#: shadowtabpage.ui -msgctxt "shadowtabpage|TSB_SHOW_SHADOW" -msgid "_Use shadow" -msgstr "" +#: strings.hrc:200 +msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_READONLY" +msgid "(read-only)" +msgstr " (ဖတ်ရန်သာ)" -#. 4BFuT -#: shadowtabpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" -msgid "_Distance:" -msgstr "အကွာအ_ဝေး" +#: strings.hrc:201 +msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_ALLFILES" +msgid "" +msgstr "<ဖိုင်များအားလုံး>" -#. DMAGP -#: shadowtabpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" -msgid "_Transparency:" -msgstr "_ထိုးဖောက်မြင်နိုင်မှု" +#: strings.hrc:202 +msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_ID_EXISTS" +msgid "This ID already exists..." +msgstr "ဤ ID အဆင်သင့် တည်ရှိသည်..." -#. 5ZBde -#: shadowtabpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" -msgid "_Color:" -msgstr "အရောင်" +#: strings.hrc:204 +msgctxt "RID_MULTIPATH_DBL_ERR" +msgid "The path %1 already exists." +msgstr "%1 လမ်းကြောင်း အဆင်သင့် တည်ရှိသည်။" -#. SYFAn -#: shadowtabpage.ui -msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" -msgid "Example" -msgstr "" +#: strings.hrc:205 +msgctxt "RID_SVXSTR_ARCHIVE_TITLE" +msgid "Select Archives" +msgstr "အဟောင်းများ ဖိသိပ်ပြီး အမည်တစ်ခုပေးထားခြင်းများ ရွေးချယ်ပါ" -#. JsPjd -#: shadowtabpage.ui -msgctxt "shadowtabpage|label" -msgid "Properties" -msgstr "ပိုင်ဆိုင်မှု" +#: strings.hrc:206 +msgctxt "RID_SVXSTR_ARCHIVE_HEADLINE" +msgid "Archives" +msgstr "အဟောင်းများ ဖိသိပ်ပြီး အမည်တစ်ခုပေးထားခြင်းများ" -#. C7Ct3 -#: showcoldialog.ui -msgctxt "showcoldialog|ShowColDialog" -msgid "Show Columns" -msgstr "" +#: strings.hrc:207 +msgctxt "RID_SVXSTR_MULTIFILE_DBL_ERR" +msgid "The file %1 already exists." +msgstr "%1 ဖိုင် အဆင်သင့် တည်ရှိသည်။" -#. AcDS7 -#: showcoldialog.ui -msgctxt "showcoldialog|label1" -msgid "" -"The following columns are currently hidden. Please mark the fields you want " -"to show and choose OK." +#: strings.hrc:208 +msgctxt "RID_SVXSTR_ADD_IMAGE" +msgid "Add Image" msgstr "" -#. 2LCZd -#: similaritysearchdialog.ui -msgctxt "similaritysearchdialog|SimilaritySearchDialog" -msgid "Similarity Search" +#: strings.hrc:210 +msgctxt "RID_SVXSTR_ONE_PASSWORD_MISMATCH" +msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes." msgstr "" -#. rtS5w -#: similaritysearchdialog.ui -msgctxt "similaritysearchdialog|label2" -msgid "_Exchange characters:" +#: strings.hrc:211 +msgctxt "RID_SVXSTR_TWO_PASSWORDS_MISMATCH" +msgid "The confirmation passwords did not match the original passwords. Set the passwords again." msgstr "" -#. MDhTd -#: similaritysearchdialog.ui -msgctxt "similaritysearchdialog|label3" -msgid "_Add characters:" +#: strings.hrc:212 +msgctxt "RID_SVXSTR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON" +msgid "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only option to continue." msgstr "" -#. LZcB3 -#: similaritysearchdialog.ui -msgctxt "similaritysearchdialog|label4" -msgid "_Remove characters:" +#: strings.hrc:213 +msgctxt "RID_SVXSTR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON_V2" +msgid "Set the password by entering the same password in both boxes." msgstr "" -#. 22YmN -#: similaritysearchdialog.ui -msgctxt "similaritysearchdialog|relaxbox" -msgid "_Combine" -msgstr "" +#: strings.hrc:215 +msgctxt "STR_AUTOLINK" +msgid "Automatic" +msgstr "အလိုအလျောက်" -#. VNDAt -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "slantcornertabpage|label5" -msgid "_X:" -msgstr "" +#: strings.hrc:216 +msgctxt "STR_MANUALLINK" +msgid "Manual" +msgstr "လက်စွဲစာစောင်" -#. CkJx5 -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "slantcornertabpage|label6" -msgid "_Y:" -msgstr "" +#: strings.hrc:217 +msgctxt "STR_BROKENLINK" +msgid "Not available" +msgstr "မရနိုင်ပါ" -#. gpixF -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "slantcornertabpage|label3" -msgid "Control Point 1" -msgstr "" +#: strings.hrc:218 +msgctxt "STR_CLOSELINKMSG" +msgid "Are you sure you want to remove the selected link?" +msgstr "ရွေးချယ်ထားသည့် ကွင်းဆက် ဖယ်ရှားရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?" -#. krHiw -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "slantcornertabpage|FT_RADIUS" -msgid "_Radius:" -msgstr "" +#: strings.hrc:219 +msgctxt "STR_CLOSELINKMSG_MULTI" +msgid "Are you sure you want to remove the selected link?" +msgstr "ရွေးချယ်ထားသည့် ကွင်းဆက် ဖယ်ရှားရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?" -#. WVN9Y -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "slantcornertabpage|label1" -msgid "Corner Radius" -msgstr "" +#: strings.hrc:220 +msgctxt "STR_WAITINGLINK" +msgid "Waiting" +msgstr "စောင့်နေသည်" -#. oVtU3 -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "slantcornertabpage|FT_ANGLE" -msgid "_Angle:" +#: strings.hrc:222 +msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_SCREENSHOT_AS" +msgid "Save Screenshot As..." msgstr "" -#. ATpxT -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "slantcornertabpage|label2" -msgid "Slant" -msgstr "" +#. $(ROW) can be a number or the caption of the row in quotes +#: strings.hrc:225 +msgctxt "RID_SVXSTR_DIAGRAM_ROW" +msgid "Data Series $(ROW)" +msgstr "အချက်အလက်အတွဲများ $(ROW)" -#. mtFaZ -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "slantcornertabpage|label4" -msgid "_X:" +#: strings.hrc:227 +msgctxt "RID_SVXSTR_DRIVER_NAME" +msgid "Driver name" msgstr "" -#. 3EL7K -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "slantcornertabpage|label7" -msgid "_Y:" +#: strings.hrc:228 +msgctxt "RID_SVXSTR_POOLED_FLAG" +msgid "Pool" msgstr "" -#. FzWQs -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "slantcornertabpage|label8" -msgid "Control Point 2" +#: strings.hrc:229 +msgctxt "RID_SVXSTR_POOL_TIMEOUT" +msgid "Timeout" msgstr "" -#. 6HGgg -#: smarttagoptionspage.ui -msgctxt "smarttagoptionspage|main" -msgid "Label text with smart tags" +#: strings.hrc:230 +msgctxt "RID_SVXSTR_YES" +msgid "Yes" msgstr "" -#. vfc7b -#: smarttagoptionspage.ui -#, fuzzy -msgctxt "smarttagoptionspage|properties" -msgid "Properties..." -msgstr "ပိုင်ဆိုင်မှု" +#: strings.hrc:231 +msgctxt "RID_SVXSTR_NO" +msgid "No" +msgstr "" -#. 4xp5D -#: smarttagoptionspage.ui -msgctxt "smarttagoptionspage|label1" -msgid "Currently Installed Smart Tags" +#: strings.hrc:233 +msgctxt "STR_LINKEDDOC_DOESNOTEXIST" +msgid "" +"The file\n" +"$file$\n" +"does not exist." msgstr "" +"$file$\n" +"ဖိုင် မတည်ရှိပါ။\n" +" " -#. y7D3W -#: smoothdialog.ui -msgctxt "smoothdialog|SmoothDialog" -msgid "Smooth" +#: strings.hrc:234 +msgctxt "STR_LINKEDDOC_NO_SYSTEM_FILE" +msgid "" +"The file\n" +"$file$\n" +"does not exist in the local file system." msgstr "" +"ဖိုင်\n" +"$ဖိုင်$\n" +"ကွန်ပျူတာဖိုင်စနစ်တွင် မပါဝင်ပါ။" -#. BwUut -#: smoothdialog.ui -msgctxt "smoothdialog|label2" -msgid "_Smooth radius:" +#: strings.hrc:235 +msgctxt "STR_NAME_CONFLICT" +msgid "" +"The name '$file$' is already used for another database.\n" +"Please choose a different name." msgstr "" +" '$file$' အမည်သည် နောက်ထပ် အချက်အလက်များ စနစ်တကျ သိုလှောင်ထားခြင်းအတွက် အဆင်သင့် အသုံးပြုထားသည်။ \n" +"ခြားနားသော အမည်တစ်ခု ရွေးပေးပါ။" -#. b62Mc -#: smoothdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "smoothdialog|label1" -msgid "Parameters" -msgstr "ကိုယ်စားပြုတန်ဖိုး" +#: strings.hrc:236 +msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_DELETE_CONFIRM" +msgid "Do you want to delete the entry?" +msgstr "အဝင် ဖျက်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?" -#. xAH4y -#: solarizedialog.ui -msgctxt "solarizedialog|SolarizeDialog" -msgid "Solarization" -msgstr "" +#: strings.hrc:238 +msgctxt "RID_SVXSTR_DELQUERY" +msgid "Do you want to delete the following object?" +msgstr "အောက်ပါ အရာဝတ္ထုကို ဖျက်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?" -#. Cjvhw -#: solarizedialog.ui -msgctxt "solarizedialog|label2" -msgid "Threshold _value:" -msgstr "" +#: strings.hrc:239 +msgctxt "RID_SVXSTR_DELQUERY_TITLE" +msgid "Confirm Deletion" +msgstr "ဖျက်ရန် အတည်ပြုပါ" + +#: strings.hrc:240 +msgctxt "RID_SVXSTR_DELFAILED" +msgid "The selected object could not be deleted." +msgstr "ရွေးချယ်ထားသည့် အရာဝတ္ထုကို မဖျက်နိုင်ပါ။" + +#: strings.hrc:241 +msgctxt "RID_SVXSTR_DELFAILED_TITLE" +msgid "Error Deleting Object" +msgstr "အရာ၀တ္ထုကို ဖျက်စဉ် အမှားဖြစ်ပွားသည်" + +#: strings.hrc:242 +msgctxt "RID_SVXSTR_CREATEFAILED" +msgid "The object could not be created." +msgstr "အရာဝတ္ထု မဖန်တီးနိုင်ပါ။" -#. zN2jC -#: solarizedialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "solarizedialog|invert" -msgid "_Invert" -msgstr "စီချယ်ပါ" +#: strings.hrc:243 +msgctxt "RID_SVXSTR_CREATEFAILEDDUP" +msgid " Object with the same name already exists." +msgstr "ဤအရာ၀တ္ထုအတွက် တူညီသော အမည်ရှိပြီးဖြစ်သည်။ " -#. vd8sF -#: solarizedialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "solarizedialog|label1" -msgid "Parameters" -msgstr "ကိုယ်စားပြုတန်ဖိုး" +#: strings.hrc:244 +msgctxt "RID_SVXSTR_CREATEFAILED_TITLE" +msgid "Error Creating Object" +msgstr "အရာဝတ္ထုကို ဖန်တီးစဉ် အမှားဖြစ်ပွားသည်" -#. JpXVy -#: specialcharacters.ui -msgctxt "specialcharacters|SpecialCharactersDialog" -msgid "Special Characters" -msgstr "အထူး အက္ခရာ၊သင်္ကေတများ" +#: strings.hrc:245 +msgctxt "RID_SVXSTR_RENAMEFAILED" +msgid "The object could not be renamed." +msgstr "ဤအရာဝတ္ထုကို အမည်ပြောင်းနိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။" -#. 5Aw7x -#: specialcharacters.ui -msgctxt "specialcharacters|ok" -msgid "_Insert" -msgstr "စီချယ်ပါ" +#: strings.hrc:246 +msgctxt "RID_SVXSTR_RENAMEFAILED_TITLE" +msgid "Error Renaming Object" +msgstr "အရာ၀တ္ထုကို အမည်ပြန်ပေးစဉ် အမှားဖြစ်ပွားသည်" -#. mPCRR -#: specialcharacters.ui -#, fuzzy -msgctxt "specialcharacters|fontft" -msgid "Font:" -msgstr "ဖောင့်" +#: strings.hrc:247 +msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_TITLE" +msgid "%PRODUCTNAME Error" +msgstr "%PRODUCTNAME အမှား" -#. CLtzq -#: specialcharacters.ui -#, fuzzy -msgctxt "specialcharacters|subsetft" -msgid "Subset:" -msgstr "အစုပိုင်းငယ်" +#: strings.hrc:248 +#, c-format +msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_LANG_NOT_SUPPORTED" +msgid "The scripting language %LANGUAGENAME is not supported." +msgstr "ကွန်ပျူတာသုံးဘာသာစကား(စခရစ်) %LANGUAGENAME မှ အထောက်အကူမပြုပါ။" -#. b7UEJ -#: specialcharacters.ui -msgctxt "specialcharacters|symboltext" -msgid "Characters:" -msgstr "အက္ခရာများ-" +#: strings.hrc:249 +#, c-format +msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_RUNNING" +msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." +msgstr "ကွန်ပျူတာသုံးဘာသာစကား (စခရစ်) %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME အလုပ်လုပ်စဉ် အမှားတစ်ခု ဖြစ်ပွားသည်။" -#. LxRMr -#: specialcharacters.ui -msgctxt "specialcharacters|hexlabel" -msgid "Hexadecimal:" -msgstr "" +#: strings.hrc:250 +#, c-format +msgctxt "RID_SVXSTR_EXCEPTION_RUNNING" +msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." +msgstr "ကွန်ပျူတာသုံးဘာသာစကား (စခရစ်) %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME အလုပ်လုပ်စဉ် ခြွင်းချက်တစ်ခု ဖြစ်ပွားသည်။" -#. XFFYD -#: specialcharacters.ui -msgctxt "specialcharacters|decimallabel" -msgid "Decimal:" -msgstr "" +#: strings.hrc:251 +msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_AT_LINE" +msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." +msgstr "လိုင်းနံပါတ် %LINENUMBER တွင် ကွန်ပျူတာသုံး ဘာသာစကား (စခရစ်) %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME အလုပ်လုပ်စဉ် အမှားဖြစ်ပွားသည်။" -#. 3Bpmn -#: spellingdialog.ui -msgctxt "spellingdialog|SpellingDialog" -msgid "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION)" -msgstr "စာလုံးပေါင်းနှင့်သဒ္ဒါ -$LANGUAGE ($LOCATION)" +#: strings.hrc:252 +msgctxt "RID_SVXSTR_EXCEPTION_AT_LINE" +msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." +msgstr "ကွန်ပျူတာသုံးဘာသာစကား (စခရစ်) %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME အလုပ်လုပ်စဉ် ခြွင်းချက်တစ်ခု ဖြစ်ပွားသည်။" -#. FcbQv -#: spellingdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "spellingdialog|options" -msgid "_Options..." -msgstr "ရွေး_ပိုင်ခွင့်များ..." +#: strings.hrc:253 +#, c-format +msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_RUNNING" +msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." +msgstr "ကွန်ပျူတာသုံး ဘာသာစကား (စခရစ်) %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME အလုပ်လုပ်စဉ် အမှားဖြစ်ပွားသည်။" -#. DoqLo -#: spellingdialog.ui -msgctxt "spellingdialog|ignore" -msgid "_Ignore Once" -msgstr "_တစ်ကြိမ် လစ်လျူရှုပါ" +#: strings.hrc:254 +msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_TYPE_LABEL" +msgid "Type:" +msgstr "အမျိုးအစား" -#. 5LDdh -#: spellingdialog.ui -msgctxt "spellingdialog|change" -msgid "Co_rrect" -msgstr "" +#: strings.hrc:255 +msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_MESSAGE_LABEL" +msgid "Message:" +msgstr "အမှာစာ -" -#. dZvFo -#: spellingdialog.ui -msgctxt "spellingdialog|changeall" -msgid "Correct A_ll" +#: strings.hrc:257 +msgctxt "RID_SVXSTR_TYPE" +msgid "Registered name" msgstr "" -#. GYcSJ -#: spellingdialog.ui -msgctxt "spellingdialog|autocorrect" -msgid "Alwa_ys Correct" +#: strings.hrc:258 +msgctxt "RID_SVXSTR_PATH" +msgid "Database file" msgstr "" -#. 7Lgq7 -#: spellingdialog.ui -msgctxt "spellingdialog|checkgrammar" -msgid "Chec_k grammar" +#. abbreviation for "[Load]" +#: strings.hrc:261 +msgctxt "RID_SVXSTR_HEADER1" +msgid "[L]" msgstr "" -#. 32F96 -#: spellingdialog.ui -msgctxt "spellingdialog|ignoreall" -msgid "I_gnore All" -msgstr "အားလုံး_လစ်လျူရှုပါ" - -#. ZZNQM -#: spellingdialog.ui -msgctxt "spellingdialog|ignorerule" -msgid "I_gnore Rule" -msgstr "လစ်လျူရှုမှု_စည်းမျဉ်း" - -#. qLx9c -#: spellingdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "spellingdialog|languageft" -msgid "Text languag_e:" -msgstr "စာသားဘာသာ_စကား" +#. abbreviation for "[Save]" +#: strings.hrc:263 +msgctxt "RID_SVXSTR_HEADER2" +msgid "[S]" +msgstr "" -#. XESAQ -#: spellingdialog.ui -msgctxt "spellingdialog|explainlink" -msgid "More..." -msgstr "ပို၍..." +#: strings.hrc:264 +msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_MATH" +msgid "MathType to %PRODUCTNAME Math or reverse" +msgstr "" -#. bxC8G -#: spellingdialog.ui -msgctxt "spellingdialog|resumeft" -msgid "Res_ume" +#: strings.hrc:265 +msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_WRITER" +msgid "WinWord to %PRODUCTNAME Writer or reverse" msgstr "" -#. D2E4f -#: spellingdialog.ui -msgctxt "spellingdialog|nosuggestionsft" -msgid "(no suggestions)" -msgstr "(အကြံပြုချက်များ မရှိ)" +#: strings.hrc:266 +msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_CALC" +msgid "Excel to %PRODUCTNAME Calc or reverse" +msgstr "" -#. dCCnN -#: spellingdialog.ui -msgctxt "spellingdialog|alttitleft" -msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)" -msgstr "စာလုံးပေါင်း-$LANGUAGE ($LOCATION)" +#: strings.hrc:267 +msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_IMPRESS" +msgid "PowerPoint to %PRODUCTNAME Impress or reverse" +msgstr "" -#. evAcz -#: spellingdialog.ui -msgctxt "spellingdialog|add" -msgid "_Add to Dictionary" +#: strings.hrc:268 +msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_SMARTART" +msgid "SmartArt to %PRODUCTNAME shapes or reverse" msgstr "" -#. CEWcz -#: spellingdialog.ui -msgctxt "spellingdialog|addmb" -msgid "_Add to Dictionary" +#: strings.hrc:270 +msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_DOUBLE_DICTS" +msgid "" +"The specified name already exists.\n" +"Please enter a new name." msgstr "" +"သီးခြားအမည်တစ်ခု ရှိပြီးဖြစ်သည်\n" +"အခြားအမည်သစ်တစ်ခုဖြင့် ဝင်ရောက်ပေးပါ။" -#. 4E4ES -#: spellingdialog.ui -msgctxt "spellingdialog|suggestionsft" -msgid "_Suggestions" -msgstr "_အကြံပြုချက်များ" +#: strings.hrc:271 +msgctxt "STR_MODIFY" +msgid "~Replace" +msgstr "" -#. gPGys -#: spellingdialog.ui -msgctxt "spellingdialog|notindictft" -msgid "_Not in dictionary" -msgstr "_အဘိဓာန်တွင် မရှိပါ" +#: strings.hrc:272 +msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_SET_LANGUAGE" +msgid "Do you want to change the '%1' dictionary language?" +msgstr "အဘိဓာန် ဘာသာစကားကို ‘%၁’ ခန့် ပြောင်းလဲလိုပါသလား?" -#. R7k8J -#: spellingdialog.ui -msgctxt "spellingdialog|paste" -msgid "Paste" -msgstr "" +#: strings.hrc:274 +msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE" +msgid "Do you really want to delete the color scheme?" +msgstr "အရောင် စီမံချက်များကို ဖျက်ရန် အမှန်တကယ် ဆန္ဒရှိပါသလား?" -#. vTAkA -#: spellingdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "spellingdialog|insert" -msgid "Special Character" -msgstr "အထူး အက္ခရာ၊သင်္ကေတများ" +#: strings.hrc:275 +msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE_TITLE" +msgid "Color Scheme Deletion" +msgstr "အရောင်စီမံချက် ပယ်ဖျက်ခြင်း" -#. fM6Vt -#: spelloptionsdialog.ui -msgctxt "spelloptionsdialog|SpellOptionsDialog" -msgid "Options" -msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ" +#: strings.hrc:276 +msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE1" +msgid "Save scheme" +msgstr "စီမံချက်များသိမ်းဆည်းပါ" -#. mEDem -#: splitcellsdialog.ui -msgctxt "splitcellsdialog|SplitCellsDialog" -msgid "Split Cells" -msgstr "ဆဲလ်အကွက်များခွဲထုတ်သည်" +#: strings.hrc:277 +msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE2" +msgid "Name of color scheme" +msgstr "အရောင် စီမံချက်၏အမည်" -#. PaQvp -#: splitcellsdialog.ui -msgctxt "splitcellsdialog|label3" -msgid "_Split cell into:" +#: strings.hrc:279 +msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL" +msgid "Spelling" msgstr "" -#. FwTkG -#: splitcellsdialog.ui -msgctxt "splitcellsdialog|label1" -msgid "Split" -msgstr "ခွဲထုတ်ပါ" +#: strings.hrc:280 +msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH" +msgid "Hyphenation" +msgstr "" -#. gYiR4 -#: splitcellsdialog.ui -msgctxt "splitcellsdialog|hori" -msgid "H_orizontally" -msgstr "ရေ_ပြင်ညီ" +#: strings.hrc:281 +msgctxt "RID_SVXSTR_THES" +msgid "Thesaurus" +msgstr "" -#. MADh2 -#: splitcellsdialog.ui -msgctxt "splitcellsdialog|vert" -msgid "_Vertically" -msgstr "_ထောင့်မှန်ကျကျ" +#: strings.hrc:282 +msgctxt "RID_SVXSTR_GRAMMAR" +msgid "Grammar" +msgstr "" -#. Qev7K -#: splitcellsdialog.ui -msgctxt "splitcellsdialog|prop" -msgid "_Into equal proportions" -msgstr "_အချိုးအစားညီညီ" +#: strings.hrc:283 +msgctxt "RID_SVXSTR_CAPITAL_WORDS" +msgid "Check uppercase words" +msgstr "" -#. wtDLA -#: splitcellsdialog.ui -msgctxt "splitcellsdialog|label2" -msgid "Direction" -msgstr "ဦးတည်ချက်" +#: strings.hrc:284 +msgctxt "RID_SVXSTR_WORDS_WITH_DIGITS" +msgid "Check words with numbers " +msgstr "" -#. hbDka -#: storedwebconnectiondialog.ui -msgctxt "storedwebconnectiondialog|StoredWebConnectionDialog" -msgid "Stored Web Connection Information" -msgstr "ကွန်ယက်ဆက်သွယ်မှုဆိုင်ရာ သတင်းအချက်အလက်များ သိမ်းဆည်းထားသည်" +#: strings.hrc:285 +msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_SPECIAL" +msgid "Check special regions" +msgstr "" -#. EtCBG -#: storedwebconnectiondialog.ui -msgctxt "storedwebconnectiondialog|label1" -msgid "Web login information (passwords are never shown)" -msgstr "ကွန်ယက်သတင်းအချက်အလက်များ (စကားဝှက်ကို မည့်သည့်အခါမျှ မပြသပါ)" +#: strings.hrc:286 +msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_AUTO" +msgid "Check spelling as you type" +msgstr "" -#. U5Eus -#: storedwebconnectiondialog.ui -msgctxt "storedwebconnectiondialog|website" -msgid "Website" -msgstr "ကွန်ယက်နေရာ" +#: strings.hrc:287 +msgctxt "RID_SVXSTR_GRAMMAR_AUTO" +msgid "Check grammar as you type" +msgstr "" -#. zmCQx -#: storedwebconnectiondialog.ui -msgctxt "storedwebconnectiondialog|username" -msgid "User name" -msgstr "အသုံးပြုသူအမည်" +#: strings.hrc:288 +msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_MIN_WORDLEN" +msgid "Minimal number of characters for hyphenation: " +msgstr "" -#. QZk9A -#: storedwebconnectiondialog.ui -msgctxt "storedwebconnectiondialog|removeall" -msgid "Remove _All" +#: strings.hrc:289 +msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_PRE_BREAK" +msgid "Characters before line break: " msgstr "" -#. 37PzL -#: storedwebconnectiondialog.ui -msgctxt "storedwebconnectiondialog|change" -msgid "_Change Password..." +#: strings.hrc:290 +msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_POST_BREAK" +msgid "Characters after line break: " msgstr "" -#. ADAyE -#: swpossizepage.ui -msgctxt "swpossizepage|widthft" -msgid "_Width:" -msgstr "အကျယ် -" +#: strings.hrc:291 +msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH_AUTO" +msgid "Hyphenate without inquiry" +msgstr "" -#. D2QY9 -#: swpossizepage.ui -#, fuzzy -msgctxt "swpossizepage|heightft" -msgid "H_eight:" -msgstr "အမြင့်" +#: strings.hrc:292 +msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH_SPECIAL" +msgid "Hyphenate special regions" +msgstr "" -#. UpdQN -#: swpossizepage.ui +#: strings.hrc:294 #, fuzzy -msgctxt "swpossizepage|ratio" -msgid "_Keep ratio" -msgstr "အချိုး ထိန်းသိမ်းပါ" - -#. Dhk9o -#: swpossizepage.ui -msgctxt "swpossizepage|label2" -msgid "Size" -msgstr "အရွယ်အစား" +msgctxt "RID_SVXSTR_JRE_NOT_RECOGNIZED" +msgid "" +"The folder you selected does not contain a Java runtime environment.\n" +"Please select a different folder." +msgstr "" +"သင်ရွေးချယ်ထားသော ဖိုဒါတွင် ဂျာဗားဝန်းကျင်လုပ်ဆောင်မှုတစ်ခု မပါဝင်ပါ။\n" +"အခြားဖိုဒါတစ်ခုရွေးချယ်ပေးပါ။" -#. okeh5 -#: swpossizepage.ui -msgctxt "swpossizepage|topage" -msgid "To _page" +#: strings.hrc:295 +#, fuzzy +msgctxt "RID_SVXSTR_JRE_FAILED_VERSION" +msgid "" +"The Java runtime environment you selected is not the required version.\n" +"Please select a different folder." msgstr "" +"သင်ရွေးချယ်ထားသော ဂျာဗားဝန်းကျင်လုပ်ဆောင်မှုကို ဤဗားရှင်းအတွက် မလိုအပ်ပါ။\n" +"အခြားဖိုဒါတစ်ခု ရွေးချယ်ပေးပါ။" -#. 7GtoG -#: swpossizepage.ui -msgctxt "swpossizepage|topara" -msgid "To paragrap_h" +#: strings.hrc:296 +msgctxt "RID_SVXSTR_OPTIONS_RESTART" +msgid "Please restart %PRODUCTNAME now so the new or modified values can take effect." msgstr "" -#. Uj9Pu -#: swpossizepage.ui -msgctxt "swpossizepage|tochar" -msgid "To cha_racter" +#: strings.hrc:297 +msgctxt "RID_SVXSTR_JAVA_START_PARAM" +msgid "Edit Parameter" msgstr "" -#. GNmu5 -#: swpossizepage.ui -msgctxt "swpossizepage|aschar" -msgid "_As character" +#: strings.hrc:299 +msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_PROXYPORTS" +msgid "" +"Invalid value!\n" +"\n" +"The maximum value for a port number is 65535." msgstr "" +"မှားယွင်းသော တန်ဖိုး။\n" +"\n" +"ပေါ့ထ်နံပါတ်တစ်ခုအတွက် အကြီးဆုံး တန်ဖိုးသည် ၆၅၅၃၅ ဖြစ်သည်။" -#. e4F9d -#: swpossizepage.ui -msgctxt "swpossizepage|toframe" -msgid "To _frame" +#: strings.hrc:301 +msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR" +msgid "Left-to-right (LTR)" msgstr "" -#. ckR4Z -#: swpossizepage.ui -msgctxt "swpossizepage|label1" -msgid "Anchor" +#: strings.hrc:302 +msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL" +msgid "Right-to-left (RTL)" msgstr "" -#. 7XWqU -#: swpossizepage.ui -#, fuzzy -msgctxt "swpossizepage|horiposft" -msgid "Hori_zontal:" -msgstr "ရေပြင်ညီ" +#: strings.hrc:303 +msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER" +msgid "Use superordinate object settings" +msgstr "ပိုကောင်းသောအရာဝတ္ထု ပြင်ဆင်ချိန်ညှိနိုင်မှုများသုံးပါ" -#. nCjCJ -#: swpossizepage.ui -msgctxt "swpossizepage|horibyft" -msgid "b_y:" -msgstr "" +#. page direction +#: strings.hrc:305 +msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI" +msgid "Left-to-right (horizontal)" +msgstr "ဘယ်ဖက်မှ - ညာဖက် - သို့ (ရေပြင်ညီ)" -#. JAihS -#: swpossizepage.ui -msgctxt "swpossizepage|vertbyft" -msgid "_by:" -msgstr "" +#: strings.hrc:306 +msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI" +msgid "Right-to-left (horizontal)" +msgstr "ညာဖက်မှ - ဘယ်ဖက် - သို့ (ရေပြင်ညီ)" -#. bEU2H -#: swpossizepage.ui -#, fuzzy -msgctxt "swpossizepage|horitoft" -msgid "_to:" -msgstr "သို့" +#: strings.hrc:307 +msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT" +msgid "Right-to-left (vertical)" +msgstr "ညာဖက်မှ - ဘယ်ဖက် - သို့ (ဒေါင်လိုက်)" -#. NKeEB -#: swpossizepage.ui -#, fuzzy -msgctxt "swpossizepage|vertposft" -msgid "_Vertical:" -msgstr "_ဒေါင်လိုက်" +#: strings.hrc:308 +msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT" +msgid "Left-to-right (vertical)" +msgstr "ဘယ်ဖက်မှ - ညာဖက် - သို့ (ဒေါင်လိုက်)" -#. 5jQc3 -#: swpossizepage.ui -msgctxt "swpossizepage|verttoft" -msgid "t_o:" -msgstr "" +#: strings.hrc:310 +msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_GRADIENT" +msgid "Please enter a name for the gradient:" +msgstr "အရောင်ပြောင်းလဲမှုအတွက် အမည်တစ်ခု ရိုက်ထည့်ပေးပါ-" -#. ZFE5p -#: swpossizepage.ui -msgctxt "swpossizepage|mirror" -msgid "_Mirror on even pages" +#: strings.hrc:311 +msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_NEW_BITMAP" +msgid "Please enter a name for the bitmap:" +msgstr "ပုံရိပ်အတွက် အမည်တစ်ခု ရိုက်ထည့်ပေးပါ -" + +#: strings.hrc:312 +msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_EXT_BITMAP" +msgid "Please enter a name for the external bitmap:" +msgstr "ပြင်ပပုံရိပ်အတွက် အမည်တစ်ခု ရိုက်ထည့်ပေးပါ -" + +#: strings.hrc:313 +msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_NEW_PATTERN" +msgid "Please enter a name for the pattern:" msgstr "" -#. iTRvh -#: swpossizepage.ui -msgctxt "swpossizepage|followtextflow" -msgid "Follow te_xt flow" +#: strings.hrc:314 +msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_LINESTYLE" +msgid "Please enter a name for the line style:" +msgstr "မျဉ်းပုံစံအတွက် အမည်တစ်ခုရိုက်ထည့်ပေးပါ-" + +#: strings.hrc:315 +msgctxt "RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINESTYLE" +msgid "" +"The line style was modified without saving. \n" +"Modify the selected line style or add a new line style." msgstr "" +"သိမ်းဆည်းမှုမပြုဘဲ မျဉ်းပုံစံကို အထူးပြုထားသည်။\n" +"ရွေးချယ်ထားသည့် မျဉ်းပုံစံကိုပင် အထူးပြုလိုပါသလား (သို့) အသစ်ထပ်ထည့်လိုပါသလား။" -#. hKBGx -#: swpossizepage.ui -msgctxt "swpossizepage|label11" -msgid "Position" -msgstr "ရပ်တည်ချက်" +#: strings.hrc:316 +msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_HATCH" +msgid "Please enter a name for the hatching:" +msgstr "အစင်းအကွက်အတွက် မည်တစ်ခုရိုက်ထည့်ပေးပါ-" -#. 3PMgB -#: swpossizepage.ui +#: strings.hrc:317 #, fuzzy -msgctxt "swpossizepage|pos" -msgid "Positio_n" -msgstr "ရပ်တည်ချက်" +msgctxt "RID_SVXSTR_CHANGE" +msgid "Modify" +msgstr "အထူးပြုခြင်း" -#. YuVkA -#: swpossizepage.ui -#, fuzzy -msgctxt "swpossizepage|size" -msgid "_Size" -msgstr "အရွယ်အစား" +#: strings.hrc:318 +msgctxt "RID_SVXSTR_ADD" +msgid "Add" +msgstr "ထပ်ထည့်ပါ" -#. 7MV8R -#: swpossizepage.ui -msgctxt "swpossizepage|label3" -msgid "Protect" -msgstr "" +#: strings.hrc:319 +msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_COLOR" +msgid "Please enter a name for the new color:" +msgstr "အရောင်အသစ်အတွက် အမည်တစ်ခုရိုက်ထည့်ပေးပါ-" -#. gGV4j -#: textanimtabpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "textanimtabpage|FT_EFFECTS" -msgid "E_ffect:" -msgstr "-အကျိုးသက်ရောက်မှုများ" +#: strings.hrc:320 +msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE" +msgid "Table" +msgstr "ဇယား" -#. FpCUy -#: textanimtabpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "textanimtabpage|FT_DIRECTION" -msgid "Direction:" -msgstr "ဦးတည်ချက်" +#: strings.hrc:321 +msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_LINEEND" +msgid "Please enter a name for the new arrowhead:" +msgstr "မြှားခေါင်းအသစ်အတွက် အမည်တစ်ခု ရိုက်ထည့်ပေးပါ-" -#. XD5iJ -#: textanimtabpage.ui -msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP|tooltip_text" -msgid "To top" -msgstr "" +#: strings.hrc:322 +msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_NOSTYLE" +msgid "No %1" +msgstr "%1 မရှိပါ" -#. bz7eu -#: textanimtabpage.ui -msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP-atkobject" -msgid "Up" +#: strings.hrc:323 +msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_FAMILY" +msgid "Family" msgstr "" -#. xD7QC -#: textanimtabpage.ui -msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT|tooltip_text" -msgid "To right" +#: strings.hrc:324 +msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_FONT" +msgid "Font" msgstr "" -#. VN5hz -#: textanimtabpage.ui -msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT-atkobject" -msgid "Right" -msgstr "ညာဘက်" - -#. qufE7 -#: textanimtabpage.ui -msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT|tooltip_text" -msgid "To left" +#: strings.hrc:325 +msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE" +msgid "Style" msgstr "" -#. XGbGL -#: textanimtabpage.ui -msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT-atkobject" -msgid "Left" -msgstr "ဘယ်ဘက်" - -#. Y9HDp -#: textanimtabpage.ui -msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN|tooltip_text" -msgid "To bottom" -msgstr "" +#: strings.hrc:326 +msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_TYPEFACE" +msgid "Typeface" +msgstr "မျက်နှာပုံစံ" -#. AaxJ6 -#: textanimtabpage.ui -msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN-atkobject" -msgid "Down" +#: strings.hrc:327 +msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_HIGHLIGHTING" +msgid "Highlight Color" msgstr "" -#. yTfAi -#: textanimtabpage.ui -msgctxt "textanimtabpage|TSB_START_INSIDE" -msgid "S_tart inside" +#: strings.hrc:328 +msgctxt "RID_SVXSTR_USE_REPLACE" +msgid "Use replacement table" msgstr "" -#. AojvU -#: textanimtabpage.ui -msgctxt "textanimtabpage|TSB_STOP_INSIDE" -msgid "Text _visible when exiting" +#: strings.hrc:329 +msgctxt "RID_SVXSTR_CPTL_STT_WORD" +msgid "Correct TWo INitial CApitals" msgstr "" -#. mH7ec -#: textanimtabpage.ui -msgctxt "textanimtabpage|FT_COUNT" -msgid "Animation cycles:" +#: strings.hrc:330 +msgctxt "RID_SVXSTR_CPTL_STT_SENT" +msgid "Capitalize first letter of every sentence" msgstr "" -#. r33uA -#: textanimtabpage.ui -msgctxt "textanimtabpage|TSB_ENDLESS" -msgid "_Continuous" +#: strings.hrc:331 +msgctxt "RID_SVXSTR_BOLD_UNDER" +msgid "Automatic *bold*, /italic/, -strikeout- and _underline_" msgstr "" -#. FGuFE -#: textanimtabpage.ui -msgctxt "textanimtabpage|FT_AMOUNT" -msgid "Increment:" +#: strings.hrc:332 +msgctxt "RID_SVXSTR_NO_DBL_SPACES" +msgid "Ignore double spaces" msgstr "" -#. D2oYy -#: textanimtabpage.ui -msgctxt "textanimtabpage|TSB_PIXEL" -msgid "_Pixels" +#: strings.hrc:333 +msgctxt "RID_SVXSTR_DETECT_URL" +msgid "URL Recognition" msgstr "" -#. n9msn -#: textanimtabpage.ui -msgctxt "textanimtabpage|FT_DELAY" -msgid "Delay:" +#: strings.hrc:334 +msgctxt "RID_SVXSTR_DASH" +msgid "Replace dashes" msgstr "" -#. cKvSH -#: textanimtabpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "textanimtabpage|TSB_AUTO" -msgid "_Automatic" -msgstr "အလိုအလျောက်" - -#. pbjT5 -#: textanimtabpage.ui -msgctxt "textanimtabpage|label2" -msgid "Properties" -msgstr "ပိုင်ဆိုင်မှု" - -#. C7DcB -#: textanimtabpage.ui -msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT" -msgid "No Effect" +#: strings.hrc:335 +msgctxt "RID_SVXSTR_CORRECT_ACCIDENTAL_CAPS_LOCK" +msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key" msgstr "" -#. AQTEq -#: textanimtabpage.ui -msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT" -msgid "Blink" +#: strings.hrc:336 +msgctxt "RID_SVXSTR_NON_BREAK_SPACE" +msgid "Add non-breaking space before specific punctuation marks in French text" msgstr "" -#. kPDEP -#: textanimtabpage.ui -msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT" -msgid "Scroll Through" +#: strings.hrc:337 +msgctxt "RID_SVXSTR_ORDINAL" +msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)" msgstr "" -#. hhrPE -#: textanimtabpage.ui -msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT" -msgid "Scroll Back and Forth" +#: strings.hrc:338 +msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_EMPTY_PARA" +msgid "Remove blank paragraphs" msgstr "" -#. bG3am -#: textanimtabpage.ui -msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT" -msgid "Scroll In" +#: strings.hrc:339 +msgctxt "RID_SVXSTR_USER_STYLE" +msgid "Replace Custom Styles" msgstr "" -#. 4iDya -#: textattrtabpage.ui -msgctxt "textattrtabpage|TSB_AUTOGROW_WIDTH" -msgid "Fit wi_dth to text" +#: strings.hrc:340 +msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET" +msgid "Replace bullets with: " msgstr "" -#. AFJcc -#: textattrtabpage.ui -msgctxt "textattrtabpage|TSB_AUTOGROW_HEIGHT" -msgid "Fit h_eight to text" +#: strings.hrc:341 +msgctxt "RID_SVXSTR_RIGHT_MARGIN" +msgid "Combine single line paragraphs if length greater than" msgstr "" -#. gKSp5 -#: textattrtabpage.ui -msgctxt "textattrtabpage|TSB_FIT_TO_SIZE" -msgid "_Fit to frame" +#: strings.hrc:342 +msgctxt "RID_SVXSTR_NUM" +msgid "Bulleted and numbered lists. Bullet symbol: " msgstr "" -#. HNhqB -#: textattrtabpage.ui -msgctxt "textattrtabpage|TSB_CONTOUR" -msgid "_Adjust to contour" +#: strings.hrc:343 +msgctxt "RID_SVXSTR_BORDER" +msgid "Apply border" msgstr "" -#. ZxFbp -#: textattrtabpage.ui -msgctxt "textattrtabpage|label1" -msgid "Drawing Object Text" +#: strings.hrc:344 +msgctxt "RID_SVXSTR_CREATE_TABLE" +msgid "Create table" msgstr "" -#. E7JrK -#: textattrtabpage.ui -msgctxt "textattrtabpage|TSB_WORDWRAP_TEXT" -msgid "_Word wrap text in shape" +#: strings.hrc:345 +msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE_TEMPLATES" +msgid "Apply Styles" msgstr "" -#. T4kEz -#: textattrtabpage.ui -msgctxt "textattrtabpage|TSB_AUTOGROW_SIZE" -msgid "_Resize shape to fit text" +#: strings.hrc:346 +msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_AT_STT_END" +msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph" msgstr "" -#. CWdDn -#: textattrtabpage.ui -msgctxt "textattrtabpage|label8" -msgid "Custom Shape Text" +#: strings.hrc:347 +msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_BETWEEN_LINES" +msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line" msgstr "" -#. 7Ad2Q -#: textattrtabpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "textattrtabpage|label4" -msgid "_Left:" -msgstr "ဘယ်ဖက် -" +#: strings.hrc:348 +msgctxt "RID_SVXSTR_CONNECTOR" +msgid "Connector" +msgstr "" -#. dMFkF -#: textattrtabpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "textattrtabpage|label5" -msgid "_Right:" -msgstr "ညာဖက် -" +#: strings.hrc:349 +msgctxt "RID_SVXSTR_DIMENSION_LINE" +msgid "Dimension line" +msgstr "" -#. nxccs -#: textattrtabpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "textattrtabpage|label6" -msgid "_Top:" -msgstr "ထိပ်ဖက် -" +#: strings.hrc:350 +msgctxt "RID_SVXSTR_LOAD_ERROR" +msgid "The selected module could not be loaded." +msgstr "" -#. avsGr -#: textattrtabpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "textattrtabpage|label7" -msgid "_Bottom:" -msgstr "အောက်ခြေ-" +#: strings.hrc:351 +msgctxt "RID_SVXSTR_STARTQUOTE" +msgid "Start Quote" +msgstr "" -#. aYFEA -#: textattrtabpage.ui -msgctxt "textattrtabpage|label2" -msgid "Spacing to Borders" +#: strings.hrc:352 +msgctxt "RID_SVXSTR_ENDQUOTE" +msgid "End Quote" msgstr "" -#. PUoRb -#: textattrtabpage.ui -msgctxt "textattrtabpage|TSB_FULL_WIDTH" -msgid "Full _width" +#: strings.hrc:354 +msgctxt "RID_SVXSTR_SELECTEDPERSONA" +msgid "Selected Theme: " msgstr "" -#. BP2Vk -#: textattrtabpage.ui -msgctxt "textattrtabpage|label3" -msgid "Text Anchor" +#: strings.hrc:355 +msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCHING" +msgid "Searching, please wait..." msgstr "" -#. 3Huae -#: textdialog.ui -msgctxt "textdialog|TextDialog" -msgid "Text" -msgstr "စာသား" +#: strings.hrc:356 +msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCHERROR" +msgid "Cannot open %1, please try again later." +msgstr "" -#. X6YuB -#: textdialog.ui -msgctxt "textdialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR" -msgid "Text" -msgstr "စာသား" +#: strings.hrc:357 +msgctxt "RID_SVXSTR_NORESULTS" +msgid "No results found." +msgstr "" -#. 7UaHg -#: textdialog.ui -msgctxt "textdialog|RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION" -msgid "Text Animation" +#: strings.hrc:358 +msgctxt "RID_SVXSTR_APPLYPERSONA" +msgid "Applying Theme..." msgstr "" -#. N89ek -#: textflowpage.ui -msgctxt "textflowpage|checkAuto" -msgid "A_utomatically" -msgstr "အလို_အလျောက်" +#: strings.hrc:360 +msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE" +msgid "Set No Borders" +msgstr "ဘောင်များမထားပါနှင့်" -#. c6KN2 -#: textflowpage.ui -msgctxt "textflowpage|labelLineEnd" -msgid "C_haracters at line end" -msgstr "လိုင်း_အဆုံးရှိ အက္ခရာများ" +#: strings.hrc:361 +msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER" +msgid "Set Outer Border Only" +msgstr "ပြင်ပဘောင်ကိုသာထားရှိပါ" -#. AGfNV -#: textflowpage.ui -msgctxt "textflowpage|labelLineBegin" -msgid "Cha_racters at line begin" -msgstr "လိုင်း_အစရှိ အက္ခရာများ" +#: strings.hrc:362 +msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI" +msgid "Set Outer Border and Horizontal Lines" +msgstr "ပြင်ပဘောင်နှင့်ရေပြင်ညီမျဉ်းများထားရှိပါ" -#. FTX7o -#: textflowpage.ui -msgctxt "textflowpage|labelMaxNum" -msgid "_Maximum number of consecutive hyphens" -msgstr "_အစဉ်လိုက် တုံးတို သင်္ကေတများ၏ အကြီးဆုံး နံပါတ်" +#: strings.hrc:363 +msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL" +msgid "Set Outer Border and All Inner Lines" +msgstr "ပြင်ပဘောင်နှင့်အတွင်းမျဉ်းများအားလုံးထားရှိပါ" -#. stYh3 -#: textflowpage.ui -msgctxt "textflowpage|LabelHyphenation" -msgid "Hyphenation" -msgstr "တုံးတို သုံးနည်း" +#: strings.hrc:364 +msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER" +msgid "Set Outer Border Without Changing Inner Lines" +msgstr "အတွင်းမျဉ်းများ ပြောင်းလဲမှုမရှိဘဲ ပြင်ပဘောင်များ နေရာချထားပါ" -#. ZLB8K -#: textflowpage.ui -msgctxt "textflowpage|checkInsert" -msgid "_Insert" -msgstr "စီချယ်ပါ" +#: strings.hrc:365 +msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL" +msgid "Set Diagonal Lines Only" +msgstr "ထောင့်ဖြတ်မျဉ်းများသာ ထားရှိပါ" -#. JiDat -#: textflowpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "textflowpage|checkPageStyle" -msgid "With page st_yle:" -msgstr "စာမျက်နှာပုံစံနှင့်အတူ" +#: strings.hrc:366 +msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL" +msgid "Set All Four Borders" +msgstr "ဘောင်လေးခုစလုံး ထားရှိပါ" -#. fMeRA -#: textflowpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "textflowpage|labelType" -msgid "_Type:" -msgstr "ရိုက်ပါ" +#: strings.hrc:367 +msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT" +msgid "Set Left and Right Borders Only" +msgstr "ဘယ်ဖက်နှင့် ညာဖက် ဘောင်များသာ ထားရှိပါ" -#. nrtWo -#: textflowpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "textflowpage|labelPageNum" -msgid "Page _number:" -msgstr "စာမျက်နှာ နံပါတ်" +#: strings.hrc:368 +msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM" +msgid "Set Top and Bottom Borders Only" +msgstr "ထိပ်ဖက်နှင့် အောက်ခြေဖက် ဘောင်များသာ ထားရှိပါ" -#. xNBLd -#: textflowpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "textflowpage|labelPosition" -msgid "Position:" -msgstr "ရပ်တည်ချက်" +#: strings.hrc:369 +msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT" +msgid "Set Left Border Only" +msgstr "ဘယ်ဖက်ဘောင်သာ ထားရှိပါ" -#. bFKWE -#: textflowpage.ui -msgctxt "textflowpage|comboPageStyle-atkobject" -msgid "Page Style" -msgstr "" +#: strings.hrc:370 +msgctxt "RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR" +msgid "Set Top and Bottom Borders, and All Inner Lines" +msgstr "ထိပ်ဖက်၊ အောက်ဖက် ဘောင်များနှင့် အတွင်းမျဉ်းများအားလုံး နေရာချထားပါ" -#. aziF3 -#: textflowpage.ui -msgctxt "textflowpage|comboBreakType" -msgid "Page" -msgstr "စာမျက်နှာ" +#: strings.hrc:371 +msgctxt "RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER" +msgid "Set Left and Right Borders, and All Inner Lines" +msgstr "ဘယ်ဘက်၊ ညာဘက်ဘောင်နှင့် အတွင်းမျဉ်းများအားလုံး နေရာချထားပါ" -#. MeAgB -#: textflowpage.ui -msgctxt "textflowpage|comboBreakType" -msgid "Column" -msgstr "ကော်လံအကန့်" +#: strings.hrc:372 +msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_NONE" +msgid "No Shadow" +msgstr "အရိပ် မရှိပါ" -#. 8RF2z -#: textflowpage.ui -msgctxt "textflowpage|comboBreakPosition" -msgid "Before" -msgstr "မတိုင်မီ" +#: strings.hrc:373 +msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMRIGHT" +msgid "Cast Shadow to Bottom Right" +msgstr "ညာဖက် အောက်ခြေသို့ အရိပ်ကျစေပါ" -#. vMWKU -#: textflowpage.ui -msgctxt "textflowpage|comboBreakPosition" -msgid "After" -msgstr "ပြီးနောက်" +#: strings.hrc:374 +msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPRIGHT" +msgid "Cast Shadow to Top Right" +msgstr "ညာဖက် ထိပ်သို့ အရိပ်ကျစေပါ" -#. B657G -#: textflowpage.ui -msgctxt "textflowpage|label3" -msgid "Breaks" -msgstr "ပြတ်တောက်သည်" +#: strings.hrc:375 +msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMLEFT" +msgid "Cast Shadow to Bottom Left" +msgstr "ဘယ်ဖက် အောက်ခြေသို့ အရိပ်ကျစေပါ" -#. MEpn4 -#: textflowpage.ui -msgctxt "textflowpage|checkSplitPara" -msgid "_Do not split paragraph" -msgstr "_စာပိုဒ်မခွဲပါ" +#: strings.hrc:376 +msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPLEFT" +msgid "Cast Shadow to Top Left" +msgstr "ဘယ်ဖက် ထိပ်သို့ အရိပ်ကျစေပါ" -#. vWpZR -#: textflowpage.ui -msgctxt "textflowpage|checkKeepPara" -msgid "_Keep with next paragraph" -msgstr "_နောက်ထပ်စာပိုဒ်နှင့်အတူထိန်းသိမ်းပါ" +#: treeopt.hrc:30 +msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" +msgid "%PRODUCTNAME" +msgstr "" -#. dQZQ7 -#: textflowpage.ui -msgctxt "textflowpage|checkOrphan" -msgid "_Orphan control" -msgstr "_စာပိုဒ်တစ်ခုမဆင်းမှီစာကြောင်းထိန်းချုပ်မှု" +#: treeopt.hrc:31 +msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" +msgid "User Data" +msgstr "" -#. pnW52 -#: textflowpage.ui -msgctxt "textflowpage|checkWidow" -msgid "_Widow control" -msgstr "_စာပိုဒ်တစ်ခုဆင်းပြီးနောက်စာကြောင်းထိန်းချုပ်မှု" +#: treeopt.hrc:32 +msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" +msgid "General" +msgstr "" -#. dcEiB -#: textflowpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "textflowpage|labelOrphan" -msgid "lines" -msgstr "မျဉ်းများ" +#: treeopt.hrc:33 +msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" +msgid "View" +msgstr "" -#. 6swWD -#: textflowpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "textflowpage|labelWidow" -msgid "lines" -msgstr "မျဉ်းများ" +#: treeopt.hrc:34 +msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" +msgid "Print" +msgstr "" -#. nXryi -#: textflowpage.ui -msgctxt "textflowpage|labelOptions" -msgid "Options" -msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ" +#: treeopt.hrc:35 +msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" +msgid "Paths" +msgstr "" -#. 5BskL -#: thesaurus.ui -msgctxt "thesaurus|ThesaurusDialog" -msgid "Thesaurus" -msgstr "ဝေါဟာရပဒေသာကျမ်း" +#: treeopt.hrc:36 +msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" +msgid "Fonts" +msgstr "" -#. BBvLD -#: thesaurus.ui -msgctxt "thesaurus|replace" -msgid "_Replace" -msgstr "_အစားထိုးပါ" +#: treeopt.hrc:37 +msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" +msgid "Security" +msgstr "" -#. x792E -#: thesaurus.ui -#, fuzzy -msgctxt "thesaurus|label1" -msgid "Current word:" -msgstr "~လက်ရှိစကားလုံး" +#: treeopt.hrc:38 +msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" +msgid "Personalization" +msgstr "" -#. GQz9P -#: thesaurus.ui -#, fuzzy -msgctxt "thesaurus|label2" -msgid "Alternatives:" -msgstr "~တစ်လှည့်စီအသုံးပြုနိုင်မှု" +#: treeopt.hrc:39 +msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" +msgid "Application Colors" +msgstr "" -#. DqB5k -#: thesaurus.ui -#, fuzzy -msgctxt "thesaurus|label3" -msgid "Replace with:" -msgstr "နှင့်အတူ အစားထိုးပါ" +#: treeopt.hrc:40 +msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" +msgid "Accessibility" +msgstr "" -#. WChLB -#: transparencytabpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "transparencytabpage|RBT_TRANS_OFF" -msgid "_No transparency" -msgstr "_ထိုးဖောက်မြင်နိုင်မှု" +#: treeopt.hrc:41 +msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" +msgid "Advanced" +msgstr "" -#. DEU8f -#: transparencytabpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "transparencytabpage|RBT_TRANS_LINEAR" -msgid "_Transparency:" -msgstr "_ထိုးဖောက်မြင်နိုင်မှု" +#: treeopt.hrc:42 +msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" +msgid "Basic IDE" +msgstr "" -#. mHokD -#: transparencytabpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "transparencytabpage|RBT_TRANS_GRADIENT" -msgid "_Gradient" -msgstr "အရောင်ပြောင်းလဲနှုန်း" +#: treeopt.hrc:43 +msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" +msgid "Online Update" +msgstr "" -#. EmYEU -#: transparencytabpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_TYPE" -msgid "Ty_pe:" -msgstr "ပုံစံ" +#: treeopt.hrc:44 +msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" +msgid "OpenCL" +msgstr "" + +#: treeopt.hrc:49 +msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES" +msgid "Language Settings" +msgstr "" -#. kfKen -#: transparencytabpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_CENTER_X" -msgid "Center _X:" -msgstr "ဗဟို X" +#: treeopt.hrc:50 +msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES" +msgid "Languages" +msgstr "" -#. Nsx4p -#: transparencytabpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_CENTER_Y" -msgid "Center _Y:" -msgstr "ဗဟို Y" +#: treeopt.hrc:51 +msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES" +msgid "Writing Aids" +msgstr "" -#. RWNkA -#: transparencytabpage.ui -msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_ANGLE" -msgid "_Angle:" +#: treeopt.hrc:52 +msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES" +msgid "Searching in Japanese" msgstr "" -#. uRCB3 -#: transparencytabpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_BORDER" -msgid "_Border:" -msgstr "_ဘောင်" +#: treeopt.hrc:53 +msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES" +msgid "Asian Layout" +msgstr "" -#. JBFw6 -#: transparencytabpage.ui -msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_START_VALUE" -msgid "_Start value:" +#: treeopt.hrc:54 +msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES" +msgid "Complex Text Layout" msgstr "" -#. opX8T -#: transparencytabpage.ui -msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_END_VALUE" -msgid "_End value:" +#: treeopt.hrc:59 +msgctxt "SID_INET_DLG_RES" +msgid "Internet" msgstr "" -#. vFPGU -#: transparencytabpage.ui -msgctxt "transparencytabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject" -msgid "Example" +#: treeopt.hrc:60 +msgctxt "SID_INET_DLG_RES" +msgid "Proxy" msgstr "" -#. AiQzg -#: transparencytabpage.ui -msgctxt "transparencytabpage|CTL_TRANS_PREVIEW-atkobject" -msgid "Example" +#: treeopt.hrc:61 +msgctxt "SID_INET_DLG_RES" +msgid "E-mail" msgstr "" -#. UMCGy -#: transparencytabpage.ui -msgctxt "transparencytabpage|FL_PROP" -msgid "Area Transparency Mode" +#: treeopt.hrc:66 +msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" +msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgstr "" -#. YgMd8 -#: transparencytabpage.ui -msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE" -msgid "Linear" -msgstr "အစဉ်အတိုင်း" +#: treeopt.hrc:67 +msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" +msgid "General" +msgstr "" -#. 8CgMQ -#: transparencytabpage.ui -msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE" -msgid "Axial" -msgstr "ဝင်ရိုးတန်းမျဉ်း" +#: treeopt.hrc:68 +msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" +msgid "View" +msgstr "" -#. hyMck -#: transparencytabpage.ui -msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE" -msgid "Radial" -msgstr "ဗဟိုမှပတ်လည်အတန်းလိုက်ဖြာထွက်မှု" +#: treeopt.hrc:69 +msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Formatting Aids" +msgstr "" -#. mEnF6 -#: transparencytabpage.ui -msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE" -msgid "Ellipsoid" -msgstr "ဘဲဥပုံ" +#: treeopt.hrc:70 +msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Grid" +msgstr "" -#. GDBS5 -#: transparencytabpage.ui -msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE" -msgid "Quadratic" -msgstr "နှစ်ထပ်ကိန်း" +#: treeopt.hrc:71 +msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Basic Fonts (Western)" +msgstr "" -#. NgYW8 -#: transparencytabpage.ui -msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE" -msgid "Square" -msgstr "စတုရန်း" +#: treeopt.hrc:72 +msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Basic Fonts (Asian)" +msgstr "" -#. vUHk9 -#: tsaurldialog.ui -msgctxt "tsaurldialog|TSAURLDialog" -msgid "Time Stamping Authority URLs" +#: treeopt.hrc:73 +msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Basic Fonts (CTL)" msgstr "" -#. A6Jbf -#: tsaurldialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "tsaurldialog|delete" -msgid "_Delete..." -msgstr "ဖျက်ပါ..." +#: treeopt.hrc:74 +msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Print" +msgstr "" -#. osDWc -#: tsaurldialog.ui -msgctxt "tsaurldialog|add" -msgid "_Add..." +#: treeopt.hrc:75 +msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Table" msgstr "" -#. px3EH -#: tsaurldialog.ui -msgctxt "tsaurldialog|label2" -msgid "Add or delete Time Stamp Authority URLs" +#: treeopt.hrc:76 +msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Changes" msgstr "" -#. fUEE7 -#: tsaurldialog.ui -msgctxt "tsaurldialog|enteraurl" -msgid "Enter a Time Stamp Authority URL" +#: treeopt.hrc:77 +msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Comparison" msgstr "" -#. NEFBL -#: tsaurldialog.ui -msgctxt "tsaurldialog|label1" -msgid "TSA URL" +#: treeopt.hrc:78 +msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Compatibility" msgstr "" -#. esrrh -#: twolinespage.ui -msgctxt "twolinespage|twolines" -msgid "Write in double lines" -msgstr "~နှစ်ထပ်မျဉ်းများတွင်ရေးပါ" +#: treeopt.hrc:79 +msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" +msgid "AutoCaption" +msgstr "" -#. 9PsoZ -#: twolinespage.ui -msgctxt "twolinespage|label2" -msgid "Double-lined" -msgstr "နှစ်ဖက်စလုံး" +#: treeopt.hrc:80 +msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Mail Merge E-mail" +msgstr "" -#. nwAhC -#: twolinespage.ui -msgctxt "twolinespage|label29" -msgid "Initial character" -msgstr "အစပြုအက္ခရာ" +#: treeopt.hrc:85 +msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" +msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web" +msgstr "" -#. mgaQM -#: twolinespage.ui -msgctxt "twolinespage|label30" -msgid "Final character" -msgstr "နောက်ဆုံး အ~က္ခရာ" +#: treeopt.hrc:86 +msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" +msgid "View" +msgstr "" -#. Zf7C6 -#: twolinespage.ui -#, fuzzy -msgctxt "twolinespage|label28" -msgid "Enclosing Character" -msgstr "ပူးတွဲထည့်သော သင်္ကေတ" +#: treeopt.hrc:87 +msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" +msgid "Formatting Aids" +msgstr "" -#. gBPF3 -#: twolinespage.ui -msgctxt "twolinespage|preview" -msgid "Preview" -msgstr "အစမ်းကြည့်ပါ" +#: treeopt.hrc:88 +msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" +msgid "Grid" +msgstr "" -#. NFYmd -#: twolinespage.ui -msgctxt "twolinespage|liststore1" -msgid "(None)" -msgstr "(ဘာမျှမရှိပါ)" +#: treeopt.hrc:89 +msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" +msgid "Print" +msgstr "" -#. oUwW4 -#: twolinespage.ui -msgctxt "twolinespage|liststore1" -msgid "(" +#: treeopt.hrc:90 +msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" +msgid "Table" msgstr "" -#. mSyZB -#: twolinespage.ui -msgctxt "twolinespage|liststore1" -msgid "[" +#: treeopt.hrc:91 +msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" +msgid "Background" msgstr "" -#. aDAks -#: twolinespage.ui -msgctxt "twolinespage|liststore1" -msgid "<" +#: treeopt.hrc:96 +msgctxt "SID_SM_EDITOPTIONS_RES" +msgid "%PRODUCTNAME Math" msgstr "" -#. uVPNB -#: twolinespage.ui -msgctxt "twolinespage|liststore1" -msgid "{" +#: treeopt.hrc:97 +msgctxt "SID_SM_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Settings" msgstr "" -#. 6TmK5 -#: twolinespage.ui -msgctxt "twolinespage|liststore1" -msgid "Other Characters..." -msgstr "အခြား အက္ခရာများ..." +#: treeopt.hrc:102 +msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" +msgid "%PRODUCTNAME Calc" +msgstr "" -#. ycpAX -#: twolinespage.ui -msgctxt "twolinespage|liststore2" -msgid "(None)" -msgstr "(ဘာမျှမရှိပါ)" +#: treeopt.hrc:103 +msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" +msgid "General" +msgstr "" -#. ts6EG -#: twolinespage.ui -msgctxt "twolinespage|liststore2" -msgid ")" +#: treeopt.hrc:104 +msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Defaults" msgstr "" -#. REFgT -#: twolinespage.ui -msgctxt "twolinespage|liststore2" -msgid "]" +#: treeopt.hrc:105 +msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" +msgid "View" msgstr "" -#. wFPzF -#: twolinespage.ui -msgctxt "twolinespage|liststore2" -msgid ">" +#: treeopt.hrc:106 +msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Calculate" msgstr "" -#. HFeFt -#: twolinespage.ui -msgctxt "twolinespage|liststore2" -msgid "}" +#: treeopt.hrc:107 +msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Formula" msgstr "" -#. YcMQR -#: twolinespage.ui -msgctxt "twolinespage|liststore2" -msgid "Other Characters..." -msgstr "အခြား အက္ခရာများ..." +#: treeopt.hrc:108 +msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Sort Lists" +msgstr "" -#. VFi7o -#: wordcompletionpage.ui -msgctxt "wordcompletionpage|delete" -msgid "_Delete Entry" +#: treeopt.hrc:109 +msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Changes" msgstr "" -#. YAb3D -#: wordcompletionpage.ui -msgctxt "wordcompletionpage|label1" -msgid "_Max. entries:" +#: treeopt.hrc:110 +msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Compatibility" msgstr "" -#. RJa2G -#: wordcompletionpage.ui -msgctxt "wordcompletionpage|label2" -msgid "Mi_n. word length:" +#: treeopt.hrc:111 +msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Grid" msgstr "" -#. F6ECQ -#: wordcompletionpage.ui -msgctxt "wordcompletionpage|appendspace" -msgid "_Append space" +#: treeopt.hrc:112 +msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Print" msgstr "" -#. YyYGC -#: wordcompletionpage.ui -msgctxt "wordcompletionpage|showastip" -msgid "_Show as tip" +#: treeopt.hrc:117 +msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" +msgid "%PRODUCTNAME Impress" msgstr "" -#. WFeum -#: wordcompletionpage.ui -msgctxt "wordcompletionpage|enablewordcomplete" -msgid "Enable word _completion" +#: treeopt.hrc:118 +msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" +msgid "General" msgstr "" -#. Akygd -#: wordcompletionpage.ui -msgctxt "wordcompletionpage|whenclosing" -msgid "" -"_When closing a document, remove the words collected from it from the list" +#: treeopt.hrc:119 +msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" +msgid "View" msgstr "" -#. f7oAK -#: wordcompletionpage.ui -msgctxt "wordcompletionpage|collectwords" -msgid "C_ollect words" +#: treeopt.hrc:120 +msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Grid" msgstr "" -#. SzABn -#: wordcompletionpage.ui -msgctxt "wordcompletionpage|label3" -msgid "Acc_ept with:" +#: treeopt.hrc:121 +msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Print" msgstr "" -#. gzUCC -#: zoomdialog.ui -msgctxt "zoomdialog|ZoomDialog" -msgid "Zoom & View Layout" -msgstr "ချုံ့/ ချဲ့" +#: treeopt.hrc:126 +msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" +msgid "%PRODUCTNAME Draw" +msgstr "" -#. JSuui -#: zoomdialog.ui -msgctxt "zoomdialog|optimal" -msgid "Optimal" -msgstr "အသင့်ဆုံးဖြစ်သော" +#: treeopt.hrc:127 +msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" +msgid "General" +msgstr "" -#. RfuDU -#: zoomdialog.ui -msgctxt "zoomdialog|fitwandh" -msgid "Fit width and height" -msgstr "စာမျက်နှာ တစ်ခုလုံး" +#: treeopt.hrc:128 +msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" +msgid "View" +msgstr "" -#. P9XGA -#: zoomdialog.ui -msgctxt "zoomdialog|fitw" -msgid "Fit width" -msgstr "စာလုံး အကျယ်" +#: treeopt.hrc:129 +msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" +msgid "Grid" +msgstr "" -#. qeWB6 -#: zoomdialog.ui -msgctxt "zoomdialog|100pc" -msgid "100%" -msgstr "၁၀၀%" +#: treeopt.hrc:130 +msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" +msgid "Print" +msgstr "" -#. DE7hS -#: zoomdialog.ui -msgctxt "zoomdialog|variable" -msgid "Variable:" +#: treeopt.hrc:135 +msgctxt "SID_SCH_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Charts" msgstr "" -#. 4BE2v -#: zoomdialog.ui -msgctxt "zoomdialog|zoomsb" -msgid "Variable" +#: treeopt.hrc:136 +msgctxt "SID_SCH_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Default Colors" msgstr "" -#. 8iPB6 -#: zoomdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "zoomdialog|label2" -msgid "Zoom Factor" -msgstr "ဆခွဲကိန်း ချုံ့/ချဲ့" +#: treeopt.hrc:141 +msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES" +msgid "Load/Save" +msgstr "" -#. CzsKr -#: zoomdialog.ui -msgctxt "zoomdialog|automatic" -msgid "Automatic" -msgstr "အလိုအလျောက်" +#: treeopt.hrc:142 +msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES" +msgid "General" +msgstr "" -#. DBVGM -#: zoomdialog.ui -msgctxt "zoomdialog|singlepage" -msgid "Single page" +#: treeopt.hrc:143 +msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES" +msgid "VBA Properties" msgstr "" -#. FdNqb -#: zoomdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "zoomdialog|columns" -msgid "Columns:" -msgstr "ကော်လံအကန့်" +#: treeopt.hrc:144 +msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES" +msgid "Microsoft Office" +msgstr "" -#. opsyv -#: zoomdialog.ui -msgctxt "zoomdialog|columnssb-atkobject" -msgid "Columns" +#: treeopt.hrc:145 +msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES" +msgid "HTML Compatibility" msgstr "" -#. rhLet -#: zoomdialog.ui -msgctxt "zoomdialog|bookmode" -msgid "Book mode" -msgstr "~စာအုပ်နည်းနာ" +#: treeopt.hrc:150 +msgctxt "SID_SB_STARBASEOPTIONS_RES" +msgid "%PRODUCTNAME Base" +msgstr "" -#. pdZqi -#: zoomdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "zoomdialog|label1" -msgid "View Layout" -msgstr "မြင်ကွင်းအဆင်အပြင်" +#: treeopt.hrc:151 +msgctxt "SID_SB_STARBASEOPTIONS_RES" +msgid "Connections" +msgstr "" + +#: treeopt.hrc:152 +msgctxt "SID_SB_STARBASEOPTIONS_RES" +msgid "Databases" +msgstr "" -- cgit