From 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andras Timar Date: Mon, 3 Dec 2012 14:23:40 +0100 Subject: update translations for LibreOffice 4.0 beta1 Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339 --- source/nb/cui/source/customize.po | 181 +------ source/nb/cui/source/dialogs.po | 467 +---------------- source/nb/cui/source/options.po | 691 +------------------------ source/nb/cui/source/tabpages.po | 1009 +------------------------------------ source/nb/cui/uiconfig/ui.po | 368 ++------------ 5 files changed, 74 insertions(+), 2642 deletions(-) (limited to 'source/nb/cui') diff --git a/source/nb/cui/source/customize.po b/source/nb/cui/source/customize.po index 5a2acf3a34e..bbefc8ab6ab 100644 --- a/source/nb/cui/source/customize.po +++ b/source/nb/cui/source/customize.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-15 16:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-19 18:29+0000\n" "Last-Translator: Olav \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nb\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1353349783.0\n" -#. j-B^ #: eventdlg.src msgctxt "" "eventdlg.src\n" @@ -25,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "Event" msgstr "Hendelse" -#. _xpn #: eventdlg.src msgctxt "" "eventdlg.src\n" @@ -35,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Assigned Action" msgstr "Tildelt makro" -#. ja\n #: eventdlg.src msgctxt "" "eventdlg.src\n" @@ -45,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "Save In" msgstr "Lagre i" -#. |M9I #: eventdlg.src msgctxt "" "eventdlg.src\n" @@ -55,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign:" msgstr "Tildel:" -#. uAWW #: eventdlg.src msgctxt "" "eventdlg.src\n" @@ -65,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "M~acro..." msgstr "~Makro …" -#. $*0r #: eventdlg.src msgctxt "" "eventdlg.src\n" @@ -75,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "~Fjern" -#. S8A) #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -85,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Menus" msgstr "Menyer" -#. B%*x #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -95,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Keyboard" msgstr "Tastatur" -#. cJGx #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -105,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "Toolbars" msgstr "Verktøylinjer" -#. lU#W #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -115,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Hendelser" -#. 0wGy #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -124,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "Customize" msgstr "Tilpass" -#. +L?G #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -133,7 +122,6 @@ msgctxt "" msgid "Menu" msgstr "Meny" -#. eR2U #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -142,7 +130,6 @@ msgctxt "" msgid "Begin a Group" msgstr "Start en gruppe" -#. b_K* #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -151,7 +138,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename..." msgstr "Endre navn …" -#. r%|N #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -160,7 +146,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete..." msgstr "Slett …" -#. d(`f #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -169,7 +154,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Slett" -#. L4rV #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -178,7 +162,6 @@ msgctxt "" msgid "Move..." msgstr "Flytt ..." -#. }SVT #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -187,7 +170,6 @@ msgctxt "" msgid "Restore Default Settings" msgstr "Gjenopprett standardinnstillingene" -#. #ivo #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -196,7 +178,6 @@ msgctxt "" msgid "Restore Default Command" msgstr "Gjenopprett standardkommando" -#. =DbR #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "Text only" msgstr "Bare tekst" -#. 6,\u #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "Toolbar Name" msgstr "Verktøylinjenavn" -#. 9[PA #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -223,7 +202,6 @@ msgctxt "" msgid "Save In" msgstr "Lagre i" -#. eXdU #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -233,7 +211,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Menus" msgstr "Menyer i %PRODUCTNAME %MODULENAME" -#. t$1q #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -243,7 +220,6 @@ msgctxt "" msgid "New..." msgstr "~Ny …" -#. @~lW #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -253,7 +229,6 @@ msgctxt "" msgid "Menu Content" msgstr "Menyinnhold" -#. lic= #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -263,7 +238,6 @@ msgctxt "" msgid "Entries" msgstr "Oppføringer" -#. ={na #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -273,7 +247,6 @@ msgctxt "" msgid "Add..." msgstr "Legg til …" -#. Cz(c #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -283,9 +256,7 @@ msgctxt "" msgid "Modify" msgstr "Endre" -#. VCwD #: cfg.src -#, fuzzy msgctxt "" "cfg.src\n" "RID_SVXPAGE_MENUS\n" @@ -294,7 +265,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" -#. %5;f #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -304,7 +274,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Submenu..." msgstr "Legg til undermeny …" -#. l0_N #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -314,7 +283,6 @@ msgctxt "" msgid "Icons Only" msgstr "Bare ikoner" -#. T0]N #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -324,7 +292,6 @@ msgctxt "" msgid "Icons & Text" msgstr "Ikoner og tekst" -#. ^udJ #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -334,7 +301,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Icon..." msgstr "Endre ikon …" -#. 7wjq #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -344,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset Icon" msgstr "Nullstill ikon" -#. }~_] #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -353,7 +318,6 @@ msgctxt "" msgid "New Menu %n" msgstr "Ny meny %n" -#. J{=Y #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -362,7 +326,6 @@ msgctxt "" msgid "New Toolbar %n" msgstr "Ny verktøylinje %n" -#. 1~C[ #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -371,7 +334,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Menu" msgstr "Flytt meny" -#. HII, #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -380,7 +342,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Submenu" msgstr "Legg til undermeny" -#. !6m^ #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -389,7 +350,6 @@ msgctxt "" msgid "Submenu name" msgstr "Undermenynavn" -#. H]bA #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -398,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "To add a command to a menu, select the category and then the command. You can also drag the command to the Commands list of the Menus tab page in the Customize dialog." msgstr "For å legge til en funksjon i en meny, velger du kategorien den ligger i og finner fram til den. Du kan også dra funksjonen til lista over funksjoner under fanen Meny i dialogvinduet Tilpass." -#. OPXN #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -408,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "Menu name" msgstr "Menynavn" -#. JS(w #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -418,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "Menu position" msgstr "Menyplassering" -#. -k#d #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -427,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "New Menu" msgstr "Ny meny" -#. 4dv? #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -436,7 +392,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Navn" -#. L}y( #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -446,7 +401,6 @@ msgctxt "" msgid "Icons" msgstr "Ikoner" -#. .?[S #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -456,7 +410,6 @@ msgctxt "" msgid "Import..." msgstr "~Importer …" -#. ry*^ #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -466,7 +419,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete..." msgstr "Slett …" -#. 7iIT #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -480,7 +432,6 @@ msgstr "" "Merk:\n" "Størrelsen på et ikon bør være 16×16 piksler for å oppnå best mulig kvalitet. Ikoner med andre størrelser skaleres automatisk." -#. \DF} #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -489,7 +440,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Icon" msgstr "Endre ikon" -#. dRXT #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -503,7 +453,6 @@ msgstr "" "Filene nedenfor blir ikke importert.\n" "Klarte ikke å tolke filformatet." -#. -f4B #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -512,7 +461,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. s/P= #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -521,7 +469,6 @@ msgctxt "" msgid "The files listed below could not be imported. The file format could not be interpreted." msgstr "Filene nedenfor blir ikke importert. Klarte ikke å tolke filformatet." -#. 6?o6 #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -530,7 +477,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure to delete the image?" msgstr "Er du sikker på at du vil slette bildet?" -#. 3bqk #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -543,7 +489,6 @@ msgstr "" "Ikonet %ICONNAME ligger allerede i bildelista.\n" "Vil du erstatte det?" -#. e1J_ #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -552,7 +497,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirm Icon Replacement" msgstr "Bekreft at du vil erstatte ikonet" -#. %\@% #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -561,7 +505,6 @@ msgctxt "" msgid "Yes to All" msgstr "Ja til alt" -#. w#!6 #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -570,7 +513,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Toolbars" msgstr "Verktøylinjer i %PRODUCTNAME %MODULENAME" -#. ig)B #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -579,7 +521,6 @@ msgctxt "" msgid "Toolbar" msgstr "Verktøylinje" -#. Z}q6 #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -588,9 +529,7 @@ msgctxt "" msgid "Toolbar Content" msgstr "Verktøylinjeinnhold" -#. o\66 #: cfg.src -#, fuzzy msgctxt "" "cfg.src\n" "RID_SVXSTR_COMMANDS\n" @@ -598,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "Commands" msgstr "Kommandoer" -#. NF$r #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -607,7 +545,6 @@ msgctxt "" msgid "Command" msgstr "Kommando" -#. 13cn #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -616,7 +553,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to delete the '%MENUNAME' menu?" msgstr "Er du sikker på at du vil slette menyen «%MENUNAME»?" -#. naB` #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -625,7 +561,6 @@ msgctxt "" msgid "There are no more commands on the toolbar. Do you want to delete the toolbar?" msgstr "Det er ingen funksjoner på verktøylinja. Vil du slette den?" -#. #p\j #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -634,7 +569,6 @@ msgctxt "" msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?" msgstr "Menyoppsettet for %SAVE IN SELECTION% blir stilt tilbake til standardinnstillingene. Vil du fortsette?" -#. /TiS #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -643,7 +577,6 @@ msgctxt "" msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?" msgstr "Menyoppsettet for %SAVE IN SELECTION% blir stilt tilbake til standardinnstillingene. Vil du fortsette?" -#. iWEu #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -652,7 +585,6 @@ msgctxt "" msgid "The toolbar configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?" msgstr "Menyoppsettet for %SAVE IN SELECTION% blir stilt tilbake til standardinnstillingene. Vil du fortsette?" -#. _oP[ #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -661,7 +593,6 @@ msgctxt "" msgid "This will delete all changes previously made to this toolbar. Do you really want to reset the toolbar?" msgstr "Dette vil slette alle endringene som er gjort på verktøylinja. Er du sikker på at du vil tilbakestille den?" -#. Q\pG #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -670,7 +601,6 @@ msgctxt "" msgid "Function is already included in this popup." msgstr "Funksjonen er allerede med i dette sprettoppvinduet." -#. E7RS #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -679,7 +609,6 @@ msgctxt "" msgid "~New name" msgstr "~Nytt navn" -#. ^i*M #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -688,7 +617,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename Menu" msgstr "Endre navn på menyen" -#. YbJA #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -697,7 +625,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename Toolbar" msgstr "Endre navn på verktøylinje" -#. jZ03 #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -706,7 +633,6 @@ msgctxt "" msgid "Up" msgstr "Oppover" -#. D|%U #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -715,7 +641,6 @@ msgctxt "" msgid "Down" msgstr "Nedover" -#. 6/DA #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -724,7 +649,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save..." msgstr "~Lagre ..." -#. [P~Y #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -733,7 +657,6 @@ msgctxt "" msgid "R~eset" msgstr "~Nullstill" -#. Cf|1 #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -742,7 +665,6 @@ msgctxt "" msgid "~Load..." msgstr "~Last inn …" -#. HmDi #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -751,7 +673,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Slett" -#. k8Ud #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -760,7 +681,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify" msgstr "~Endre" -#. 2!F~ #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -769,9 +689,7 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "~Ny" -#. ${0m #: acccfg.src -#, fuzzy msgctxt "" "acccfg.src\n" "FIXEDTEXT_TEXT_GROUP\n" @@ -779,7 +697,6 @@ msgctxt "" msgid "~Category" msgstr "~Kategori" -#. GiBa #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -788,7 +705,6 @@ msgctxt "" msgid "Function" msgstr "Funksjon" -#. Amm= #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -797,7 +713,6 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "Funksjoner" -#. c3f: #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -807,7 +722,6 @@ msgctxt "" msgid "Shortcut keys" msgstr "Hurtigtaster" -#. ~gAl #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -817,7 +731,6 @@ msgctxt "" msgid "~Keys" msgstr "~Taster" -#. q/*9 #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -827,7 +740,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Keyboard Configuration" msgstr "Last inn tastaturoppsett" -#. )7Vi #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -837,7 +749,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Keyboard Configuration" msgstr "Lagre tastaturoppsett" -#. S:G] #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -847,9 +758,7 @@ msgctxt "" msgid "Configuration" msgstr "Oppsett" -#. ~{9d #: acccfg.src -#, fuzzy msgctxt "" "acccfg.src\n" "RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX\n" @@ -858,7 +767,6 @@ msgctxt "" msgid "BASIC Macros" msgstr "BASIC-makroer" -#. MfpT #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -868,7 +776,6 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "Stiler" -#. $W23 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -878,7 +785,6 @@ msgctxt "" msgid "Event" msgstr "Hendelse" -#. sp!~ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -888,7 +794,6 @@ msgctxt "" msgid "Assigned Action" msgstr "Tildelt makro" -#. 7-A1 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -898,7 +803,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign:" msgstr "Tildel:" -#. hQ$Q #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -908,7 +812,6 @@ msgctxt "" msgid "M~acro..." msgstr "~Makro …" -#. StBD #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -918,7 +821,6 @@ msgctxt "" msgid "Com~ponent..." msgstr "Kom~ponent …" -#. k+F@ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -928,7 +830,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "~Fjern" -#. wO#o #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -937,7 +838,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign action" msgstr "Tildel handling" -#. }ncg #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -947,7 +847,6 @@ msgctxt "" msgid "Component method name" msgstr "Navn på komponentmetode" -#. s\`/ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -956,7 +855,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign Component" msgstr "Tildel komponent" -#. dLYQ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -965,7 +863,6 @@ msgctxt "" msgid "Start Application" msgstr "Start program" -#. v2d[ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -974,7 +871,6 @@ msgctxt "" msgid "Close Application" msgstr "Lukk program" -#. %H!x #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -983,7 +879,6 @@ msgctxt "" msgid "New Document" msgstr "Nytt dokument" -#. AL^0 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -992,7 +887,6 @@ msgctxt "" msgid "Document closed" msgstr "Dokumentet lukkes" -#. @3Vd #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1001,7 +895,6 @@ msgctxt "" msgid "Document is going to be closed" msgstr "Dokumentet er i ferd med å lukkes" -#. w;PH #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1010,7 +903,6 @@ msgctxt "" msgid "Open Document" msgstr "Åpne dokument" -#. %)}( #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1019,7 +911,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Document" msgstr "Lagre dokument" -#. `$b` #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1028,7 +919,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Document As" msgstr "Lagre dokumentet som" -#. E*BO #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1037,7 +927,6 @@ msgctxt "" msgid "Document has been saved" msgstr "Dokumentet er lagret" -#. U?F8 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1046,7 +935,6 @@ msgctxt "" msgid "Document has been saved as" msgstr "Dokumentet er lagret som" -#. njr\ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1055,7 +943,6 @@ msgctxt "" msgid "Activate Document" msgstr "Gå til dokument" -#. zUV@ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1064,7 +951,6 @@ msgctxt "" msgid "Deactivate Document" msgstr "Gå fra dokument" -#. N-3~ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1073,7 +959,6 @@ msgctxt "" msgid "Print Document" msgstr "Skriv ut dokumentet" -#. G]Kg #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1082,7 +967,6 @@ msgctxt "" msgid "'Modified' status was changed" msgstr "Endring i statusen «Endret»" -#. 0/eq #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1091,7 +975,6 @@ msgctxt "" msgid "Printing of form letters started" msgstr "Utskrift av standardbrev" -#. 8-#P #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1100,7 +983,6 @@ msgctxt "" msgid "Printing of form letters finished" msgstr "Utskrift av standardbrev ferdig" -#. o`,X #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1109,7 +991,6 @@ msgctxt "" msgid "Merging of form fields started" msgstr "Sammenslåing av skjemafelter startet" -#. %*EA #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1118,7 +999,6 @@ msgctxt "" msgid "Merging of form fields finished" msgstr "Sammenslåing av skjemafelter ferdig" -#. C;1I #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1127,7 +1007,6 @@ msgctxt "" msgid "Changing the page count" msgstr "Antall sider endres" -#. `CT^ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1136,7 +1015,6 @@ msgctxt "" msgid "Loaded a sub component" msgstr "Lastet inn et delkomponent" -#. d/Pf #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1145,7 +1023,6 @@ msgctxt "" msgid "Closed a sub component" msgstr "Lukket et delkomponent" -#. I,`n #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1154,7 +1031,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill parameters" msgstr "Fyllparametere" -#. XsHX #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1163,7 +1039,6 @@ msgctxt "" msgid "Execute action" msgstr "Utfør handling" -#. K)DR #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1172,7 +1047,6 @@ msgctxt "" msgid "After updating" msgstr "Etter oppdatering" -#. VH)# #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1181,7 +1055,6 @@ msgctxt "" msgid "Before updating" msgstr "Før oppdatering" -#. NysH #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1190,7 +1063,6 @@ msgctxt "" msgid "Before record action" msgstr "Før posthandling" -#. -=So #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1199,7 +1071,6 @@ msgctxt "" msgid "After record action" msgstr "Etter posthandling" -#. Qtkn #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1208,7 +1079,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirm deletion" msgstr "Bekreft sletting" -#. zTYx #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1217,7 +1087,6 @@ msgctxt "" msgid "Error occurred" msgstr "Det oppstod en feil" -#. qc3. #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1226,7 +1095,6 @@ msgctxt "" msgid "While adjusting" msgstr "Under justering" -#. rL.| #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1235,7 +1103,6 @@ msgctxt "" msgid "When receiving focus" msgstr "Når den får fokus" -#. Y.6e #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1244,7 +1111,6 @@ msgctxt "" msgid "When losing focus" msgstr "Når den mister fokus" -#. B%3l #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1253,7 +1119,6 @@ msgctxt "" msgid "Item status changed" msgstr "Elementstatus endret" -#. zIW^ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1262,7 +1127,6 @@ msgctxt "" msgid "Key pressed" msgstr "Ved tastetrykk" -#. Q(de #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1271,7 +1135,6 @@ msgctxt "" msgid "Key released" msgstr "Etter tastetrykk" -#. .Tf= #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1280,7 +1143,6 @@ msgctxt "" msgid "When loading" msgstr "Ved lasting" -#. X2fy #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1289,7 +1151,6 @@ msgctxt "" msgid "Before reloading" msgstr "Før lasting på nytt" -#. E.Q# #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1298,7 +1159,6 @@ msgctxt "" msgid "When reloading" msgstr "Ved lasting på nytt" -#. p#Vl #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1307,7 +1167,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse moved while key pressed" msgstr "Musebevegelse mens en tast er trykket" -#. e*M; #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1316,7 +1175,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse inside" msgstr "Mus innenfor" -#. ]faH #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1325,7 +1183,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse outside" msgstr "Mus utenfor" -#. Yuu* #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1334,7 +1191,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse moved" msgstr "Musebevegelse" -#. LkIT #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1343,7 +1199,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse button pressed" msgstr "Museknapp trykket inn" -#. JAG] #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1352,7 +1207,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse button released" msgstr "Museknapp sluppet" -#. !gkv #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1361,7 +1215,6 @@ msgctxt "" msgid "Before record change" msgstr "Før endring av post" -#. w`-2 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1370,7 +1223,6 @@ msgctxt "" msgid "After record change" msgstr "Etter endring av post" -#. Y0}2 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1379,7 +1231,6 @@ msgctxt "" msgid "After resetting" msgstr "Etter tilbakestilling" -#. JWpx #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1388,7 +1239,6 @@ msgctxt "" msgid "Prior to reset" msgstr "Før tilbakestilling" -#. eps} #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1397,7 +1247,6 @@ msgctxt "" msgid "Approve action" msgstr "Godkjenn handling" -#. seFP #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1406,7 +1255,6 @@ msgctxt "" msgid "Before submitting" msgstr "Før sending" -#. \(IG #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1415,7 +1263,6 @@ msgctxt "" msgid "Text modified" msgstr "Tekst endret" -#. A%T% #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1424,7 +1271,6 @@ msgctxt "" msgid "Before unloading" msgstr "Før utlasting" -#. !pfh #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1433,7 +1279,6 @@ msgctxt "" msgid "When unloading" msgstr "Ved utlasting" -#. M,J1 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1442,7 +1287,6 @@ msgctxt "" msgid "Changed" msgstr "Endret" -#. RTE- #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1451,7 +1295,6 @@ msgctxt "" msgid "Document created" msgstr "Dokumentet laget" -#. Dr.t #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1460,7 +1303,6 @@ msgctxt "" msgid "Document loading finished" msgstr "Lasting av dokumentet er fullført" -#. cV)6 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1469,7 +1311,6 @@ msgctxt "" msgid "Saving of document failed" msgstr "Lagring av dokumentet mislyktes" -#. YXUB #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1478,7 +1319,6 @@ msgctxt "" msgid "'Save as' has failed" msgstr "«Lagre som» mislyktes" -#. !%^] #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1487,7 +1327,6 @@ msgctxt "" msgid "Storing or exporting copy of document" msgstr "Lagrer eller eksporterer kopi av dokumentet" -#. A)]: #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1496,7 +1335,6 @@ msgctxt "" msgid "Document copy has been created" msgstr "Dokumentkopi ble laget" -#. J%Q: #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1505,7 +1343,6 @@ msgctxt "" msgid "Creating of document copy failed" msgstr "Laging av dokumentkopi mislyktes" -#. Y{ap #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1514,7 +1351,6 @@ msgctxt "" msgid "View created" msgstr "Opprettet visning" -#. RZ([ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1523,7 +1359,6 @@ msgctxt "" msgid "View is going to be closed" msgstr "Visningen vil lukkes" -#. p:$f #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1532,7 +1367,6 @@ msgctxt "" msgid "View closed" msgstr "Visning lukket" -#. Y,ra #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1541,7 +1375,6 @@ msgctxt "" msgid "Document title changed" msgstr "Dokumenttittel endret" -#. bNLp #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1550,7 +1383,6 @@ msgctxt "" msgid "Document mode changed" msgstr "Dokumenttilstand endret" -#. KLrx #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1559,7 +1391,6 @@ msgctxt "" msgid "Visible area changed" msgstr "Synlig område endret" -#. gd`i #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1568,7 +1399,6 @@ msgctxt "" msgid "Document has got a new storage" msgstr "Dokumentet ble lagret igjen" -#. A3BV #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1577,7 +1407,6 @@ msgctxt "" msgid "Document layout finished" msgstr "Dokumentutforming fullført" -#. Rmvf #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1586,7 +1415,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection changed" msgstr "Utvalg endret" -#. iihC #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1595,7 +1423,6 @@ msgctxt "" msgid "Double click" msgstr "Dobbeltklikk" -#. 2!XX #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1604,7 +1431,6 @@ msgctxt "" msgid "Right click" msgstr "Høyreklikk" -#. %[cV #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1613,7 +1439,6 @@ msgctxt "" msgid "Formulas calculated" msgstr "Beregnet formler" -#. ^,UT #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" diff --git a/source/nb/cui/source/dialogs.po b/source/nb/cui/source/dialogs.po index 653e920c96d..197df20d0d0 100644 --- a/source/nb/cui/source/dialogs.po +++ b/source/nb/cui/source/dialogs.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-26 14:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-19 21:52+0000\n" "Last-Translator: Olav \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nb\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1353361938.0\n" -#. JQkn #: newtabledlg.src msgctxt "" "newtabledlg.src\n" @@ -25,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of columns:" msgstr "Antall kolonner:" -#. AH!B #: newtabledlg.src msgctxt "" "newtabledlg.src\n" @@ -35,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of rows:" msgstr "Antall rader:" -#. #JL_ #: newtabledlg.src msgctxt "" "newtabledlg.src\n" @@ -44,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Table" msgstr "Sett inn tabell" -#. -+=O #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -54,9 +51,7 @@ msgctxt "" msgid "Origi~nal" msgstr "~Original" -#. !@n? #: commonlingui.src -#, fuzzy msgctxt "" "commonlingui.src\n" "RID_SVX_WND_COMMON_LINGU\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "~Word" msgstr "~Ord" -#. [Zi` #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "~Suggestions" msgstr "~Forslag" -#. UxL3 #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ignore" msgstr "~Ignorer" -#. PE#P #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Always I~gnore" msgstr "Ignorer ~alltid" -#. dqEi #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "~Replace" msgstr "~Erstatt" -#. VVYV #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Always R~eplace" msgstr "Erstatt ~alltid" -#. (+Di #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "Options..." msgstr "Valg …" -#. 0O{B #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~Lukk" -#. KT;n #: tbxform.src msgctxt "" "tbxform.src\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "go to record" msgstr "gå til post" -#. 7ojd #: tbxform.src msgctxt "" "tbxform.src\n" @@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "Record Number" msgstr "Postnummer" -#. {EtJ #: dlgname.src msgctxt "" "dlgname.src\n" @@ -163,7 +148,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Navn" -#. S,q= #: dlgname.src msgctxt "" "dlgname.src\n" @@ -173,7 +157,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "Navn" -#. 45eG #: dlgname.src msgctxt "" "dlgname.src\n" @@ -182,7 +165,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Navn" -#. QO;H #: dlgname.src msgctxt "" "dlgname.src\n" @@ -192,7 +174,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "~Tittel" -#. p|s1 #: dlgname.src msgctxt "" "dlgname.src\n" @@ -202,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "~Description" msgstr "~Beskrivelse" -#. l78d #: dlgname.src msgctxt "" "dlgname.src\n" @@ -211,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" -#. (/fB #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -221,7 +200,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter the name for the new library." msgstr "Skriv inn navnet for det nye biblioteket." -#. !N=@ #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -231,7 +209,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Library" msgstr "Lag bibliotek" -#. `J?K #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -241,7 +218,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Macro" msgstr "Lag makro" -#. g/m. #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -251,7 +227,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter the name for the new macro." msgstr "Skriv inn navnet for den nye makroen." -#. |{iY #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -261,7 +236,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename" msgstr "Endre navn" -#. W%2? #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -271,7 +245,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter the new name for the selected object." msgstr "Skriv inn navnet for det valgte objektet." -#. ri[# #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -280,7 +253,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Library" msgstr "Lag bibliotek" -#. ,-^k #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -289,7 +261,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the following object?" msgstr "Vil du slette det følgende objektet?" -#. ~0)[ #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -298,7 +269,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirm Deletion" msgstr "Bekreft sletting" -#. _3$. #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -307,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "The selected object could not be deleted." msgstr "Det valgte objektet kunne ikke slettes." -#. H18j #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -316,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid " You do not have permission to delete this object." msgstr " Du har ikke lov til å slette dette objektet." -#. 1Jv: #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -325,7 +293,6 @@ msgctxt "" msgid "Error Deleting Object" msgstr "Feil ved sletting av objekt" -#. cHhH #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -334,7 +301,6 @@ msgctxt "" msgid "The object could not be created." msgstr "Objektet kunne ikke lages." -#. K*6W #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -343,7 +309,6 @@ msgctxt "" msgid " Object with the same name already exists." msgstr "Objekt med samme navn finnes allerede." -#. Yq_l #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -352,7 +317,6 @@ msgctxt "" msgid " You do not have permission to create this object." msgstr " Du har ikke lov til å lage dette objektet." -#. spOJ #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -361,7 +325,6 @@ msgctxt "" msgid "Error Creating Object" msgstr "Feil ved laging av objekt" -#. NQAL #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -370,7 +333,6 @@ msgctxt "" msgid "The object could not be renamed." msgstr "Objektet kunne ikke omdøpes." -#. 1*3R #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -379,7 +341,6 @@ msgctxt "" msgid " You do not have permission to rename this object." msgstr " Du har ikke lov til å gi dette objektet et nytt navn." -#. HYLl #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -388,7 +349,6 @@ msgctxt "" msgid "Error Renaming Object" msgstr "Feil ved omdøping av objekt" -#. s6]( #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -397,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Error" msgstr "%PRODUCTNAME feil" -#. C$nb #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -406,7 +365,6 @@ msgctxt "" msgid "The scripting language %LANGUAGENAME is not supported." msgstr "Skriptspråket %LANGUAGENAME er ikke støttet." -#. D#N( #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -415,7 +373,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." msgstr "En feil oppstod under kjøring av %LANGUAGENAME %SCRIPTNAME." -#. E2ZD #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -424,7 +381,6 @@ msgctxt "" msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." msgstr "Et unntak oppstod under kjøring av skriptet %LANGUAGENAME %SCRIPTNAME." -#. gw)D #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -433,7 +389,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." msgstr "En feil oppstod under kjøring av skriptet %LANGUAGENAME %SCRIPTNAME på linje: %LINENUMBER." -#. p1zM #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -442,7 +397,6 @@ msgctxt "" msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." msgstr "Et unntak oppstod under kjøring av skriptet %LANGUAGENAME %SCRIPTNAME på linje: %LINENUMBER." -#. HtXI #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -451,7 +405,6 @@ msgctxt "" msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." msgstr "En feil i skriptrammeverket oppstod ved kjøring av %LANGUAGENAME %SCRIPTNAME." -#. 8qs{ #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -460,7 +413,6 @@ msgctxt "" msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." msgstr "En feil i skriptrammeverket oppstod ved kjøring av %LANGUAGENAME %SCRIPTNAME på linje %LINENUMBER." -#. Dz^m #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -469,7 +421,6 @@ msgctxt "" msgid "Type:" msgstr "Type:" -#. k7^} #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -478,7 +429,6 @@ msgctxt "" msgid "Message:" msgstr "Melding:" -#. 3lg2 #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -487,7 +437,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Picker" msgstr "Fargeplukker" -#. 3JWk #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -497,7 +446,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. xoSg #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -507,7 +455,6 @@ msgctxt "" msgid "Pick a color from the document" msgstr "Plukk en farge fra dokumentet" -#. {iK^ #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -517,7 +464,6 @@ msgctxt "" msgid "RGB" msgstr "RGB" -#. =m%B #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -527,7 +473,6 @@ msgctxt "" msgid "~Red" msgstr "~Rød" -#. 0D3o #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -537,7 +482,6 @@ msgctxt "" msgid "~Green" msgstr "~Grønn" -#. \#ic #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -547,7 +491,6 @@ msgctxt "" msgid "~Blue" msgstr "~Blå" -#. fIkP #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -557,7 +500,6 @@ msgctxt "" msgid "Hex ~#" msgstr "Heksadesimal" -#. 8)ee #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -567,7 +509,6 @@ msgctxt "" msgid "HSB" msgstr "FML" -#. s:(. #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -577,7 +518,6 @@ msgctxt "" msgid "H~ue" msgstr "~Fargetone" -#. N57m #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -587,7 +527,6 @@ msgctxt "" msgid "~Saturation" msgstr "~Metning" -#. cPyX #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -597,7 +536,6 @@ msgctxt "" msgid "Bright~ness" msgstr "Lys~styrke" -#. b+|\ #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -607,7 +545,6 @@ msgctxt "" msgid "CMYK" msgstr "CMYK" -#. ag@c #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -617,7 +554,6 @@ msgctxt "" msgid "~Cyan" msgstr "~Cyanblå" -#. 5mFC #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -627,7 +563,6 @@ msgctxt "" msgid "~Magenta" msgstr "~Magentarød" -#. 53Xa #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -637,7 +572,6 @@ msgctxt "" msgid "~Yellow" msgstr "~Gul" -#. ]emz #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -647,7 +581,6 @@ msgctxt "" msgid "~Key" msgstr "~Svart" -#. \pA8 #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -657,7 +590,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Generelt" -#. 2F1Z #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -666,7 +598,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties of " msgstr "Egenskaper for " -#. 15EY #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -676,7 +607,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Generelt" -#. RbR? #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -686,7 +616,6 @@ msgctxt "" msgid "Files" msgstr "Filer" -#. 1WZ% #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -695,7 +624,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties of " msgstr "Egenskaper for " -#. is@h #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -705,7 +633,6 @@ msgctxt "" msgid "Type:" msgstr "Type:" -#. kA7V #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -715,7 +642,6 @@ msgctxt "" msgid "Location:" msgstr "Plassering:" -#. )MmX #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -725,7 +651,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents:" msgstr "Innhold:" -#. L(!( #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -735,7 +660,6 @@ msgctxt "" msgid "Modified:" msgstr "Endret:" -#. ib8I #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -745,7 +669,6 @@ msgctxt "" msgid "~File type" msgstr "~Filtype" -#. v)hb #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -755,7 +678,6 @@ msgctxt "" msgid "~Find Files..." msgstr "Søk etter filer …" -#. pL8^ #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -765,7 +687,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "~Legg til" -#. YxAu #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -775,7 +696,6 @@ msgctxt "" msgid "A~dd All" msgstr "~Legg til alle" -#. eEF: #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -785,7 +705,6 @@ msgctxt "" msgid "Pr~eview" msgstr "For~håndsvisning" -#. in)o #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -795,7 +714,6 @@ msgctxt "" msgid "Maddin1" msgstr "Maddin1" -#. 2!m. #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -805,7 +723,6 @@ msgctxt "" msgid "Maddin2" msgstr "Maddin2" -#. ?3/P #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -815,7 +732,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Tittel" -#. h*#` #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -824,7 +740,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter Title" msgstr "Skriv inn tittel" -#. I9!p #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -834,7 +749,6 @@ msgctxt "" msgid "Directory" msgstr "Mappe" -#. VH{G #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -844,7 +758,6 @@ msgctxt "" msgid "File type" msgstr "Filtype" -#. -Fub #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -853,7 +766,6 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Søk" -#. cJ,d #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -863,7 +775,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "Fil" -#. ~mtv #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -872,7 +783,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply" msgstr "Bruk" -#. gdfS #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -882,7 +792,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "Fil" -#. Ip#V #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -891,7 +800,6 @@ msgctxt "" msgid "Update" msgstr "Oppdater" -#. oY*p #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -901,7 +809,6 @@ msgctxt "" msgid "ID" msgstr "ID" -#. ZViV #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -910,7 +817,6 @@ msgctxt "" msgid "Theme ID" msgstr "Tema-ID" -#. \{J1 #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -919,7 +825,6 @@ msgctxt "" msgid "" msgstr "" -#. jGG? #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -928,7 +833,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to update the file list?" msgstr "Vil du oppdatere fil-lista?" -#. Di38 #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -937,7 +841,6 @@ msgctxt "" msgid "Object;Objects" msgstr "Objekt;Objekter" -#. pJ-W #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -946,7 +849,6 @@ msgctxt "" msgid "(read-only)" msgstr "(skrivebeskyttet)" -#. 3:9w #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -955,7 +857,6 @@ msgctxt "" msgid "" msgstr "" -#. \^i- #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -964,7 +865,6 @@ msgctxt "" msgid "This ID already exists..." msgstr "Denne ID-en finnes allerede …" -#. _*.H #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -974,7 +874,6 @@ msgctxt "" msgid "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION" msgstr "Versjon %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION" -#. fnif #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -984,7 +883,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more." msgstr "%PRODUCTNAME er en moderne og brukervennlig åpen kildekode-produktivitetspakke for tekstbehandling, regneark, presentasjoner, og mer." -#. vJe3 #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -994,7 +892,6 @@ msgctxt "" msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR" msgstr "Dette produktet ble utgitt av %OOOVENDOR" -#. W=Y_ #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1004,7 +901,6 @@ msgctxt "" msgid "Copyright © 2000 - 2012 LibreOffice contributors and/or their affiliates" msgstr "Opphavsrett © 2000 – 2012 LibreOffices bidragsytere og/eller deres partnere" -#. PQ#6 #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1014,7 +910,6 @@ msgctxt "" msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org" msgstr "LibreOffice er basert på OpenOffice.org" -#. Inr3 #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1024,7 +919,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org" msgstr "%PRODUCTNAME stammer fra LibreOffice, som ble basert på OpenOffice.org" -#. 9iuu #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1034,7 +928,6 @@ msgctxt "" msgid "(Build ID: $BUILDID)" msgstr "(Bygg-ID: $BUILDID)" -#. NSIV #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1044,7 +937,6 @@ msgctxt "" msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/" msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/" -#. =p`t #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1054,7 +946,6 @@ msgctxt "" msgid "Credits" msgstr "Bidragsytere" -#. J3Jn #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1064,7 +955,6 @@ msgctxt "" msgid "Website" msgstr "Nettsted" -#. i2V. #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1074,7 +964,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~Lukk" -#. G*]4 #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1084,7 +973,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Skrift" -#. vUQR #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1094,7 +982,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effects" msgstr "Skrifteffekter" -#. 3?)^ #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1104,7 +991,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Posisjon" -#. hlh# #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1114,7 +1000,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Layout" msgstr "Asiatisk oppsett" -#. d\(S #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1124,7 +1009,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents & Spacing" msgstr "Innrykk og avstand" -#. y/f$ #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1134,7 +1018,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Justering" -#. D6qF #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1144,7 +1027,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Flow" msgstr "Tekstflyt" -#. UD_4 #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1154,7 +1036,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Typography" msgstr "Asiatisk typografi" -#. aTLc #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1164,7 +1045,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Bakgrunn" -#. }1,p #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1173,7 +1053,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Format" msgstr "Tekstformat" -#. v$gu #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1183,7 +1062,6 @@ msgctxt "" msgid "~Options" msgstr "~Valg" -#. SM1b #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1192,7 +1070,6 @@ msgctxt "" msgid "Attributes" msgstr "Egenskaper" -#. LD%H #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1202,7 +1079,6 @@ msgctxt "" msgid "~Exchange characters" msgstr "~Bytt ut tegn" -#. [Pi9 #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1212,7 +1088,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add characters" msgstr "~Legg til tegn" -#. +(O; #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1222,7 +1097,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove characters" msgstr "~Fjern tegn" -#. J:4C #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1232,7 +1106,6 @@ msgctxt "" msgid "~Combine" msgstr "~Kombiner" -#. gbBC #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1242,7 +1115,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Innstillinger" -#. DuTs #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1251,7 +1123,6 @@ msgctxt "" msgid "Similarity Search" msgstr "Likhetssøk" -#. k]@_ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1261,7 +1132,6 @@ msgctxt "" msgid "Source:" msgstr "Kilde:" -#. !A.C #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1271,7 +1141,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert as" msgstr "Sett ~inn som" -#. OMLL #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1281,7 +1150,6 @@ msgctxt "" msgid "Link to" msgstr "Lenke til" -#. q{bE #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1291,7 +1159,6 @@ msgctxt "" msgid "~As icon" msgstr "~Som ikon" -#. ,1%~ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1301,7 +1168,6 @@ msgctxt "" msgid "~Other Icon..." msgstr "Annet ik~on …" -#. )@lS #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1311,7 +1177,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Utvalg" -#. U@@a #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1321,7 +1186,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "Objekt" -#. v8_5 #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1330,7 +1194,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste Special" msgstr "Lim inn utvalg" -#. c`$+ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1340,7 +1203,6 @@ msgctxt "" msgid "Source file" msgstr "Kildefil" -#. a,w^ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1350,7 +1212,6 @@ msgctxt "" msgid "Element:" msgstr "Element:" -#. kM@g #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1360,7 +1221,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Type" -#. hI/s #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1370,7 +1230,6 @@ msgctxt "" msgid "Status" msgstr "Status" -#. tL)m #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1380,7 +1239,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~Lukk" -#. l3_@ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1390,7 +1248,6 @@ msgctxt "" msgid "~Update" msgstr "~Oppdater" -#. /@R+ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1400,7 +1257,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open" msgstr "Å~pne" -#. KQqI #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1410,7 +1266,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify..." msgstr "~Endre …" -#. ;R,p #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1420,7 +1275,6 @@ msgctxt "" msgid "~Break Link" msgstr "~Bryt lenke" -#. sLvl #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1430,7 +1284,6 @@ msgctxt "" msgid "Source file" msgstr "Kildefil" -#. 6!L8 #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1440,7 +1293,6 @@ msgctxt "" msgid "Element:" msgstr "Element:" -#. b-eK #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1450,7 +1302,6 @@ msgctxt "" msgid "Type:" msgstr "Type:" -#. sE5o #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1460,9 +1311,7 @@ msgctxt "" msgid "Update:" msgstr "Oppdater:" -#. qVkM #: svuidlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "svuidlg.src\n" "MD_UPDATE_BASELINKS\n" @@ -1471,7 +1320,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "~Automatisk" -#. KO-M #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1481,7 +1329,6 @@ msgctxt "" msgid "Ma~nual" msgstr "~Manuelt" -#. U|Nc #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1491,7 +1338,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatisk" -#. YZ[\ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1501,7 +1347,6 @@ msgctxt "" msgid "Manual" msgstr "Manuelt" -#. 2CId #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1511,7 +1356,6 @@ msgctxt "" msgid "Not available" msgstr "Ikke tilgjengelig" -#. oEVY #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1521,7 +1365,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic" msgstr "Bilde" -#. m8~j #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1531,7 +1374,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~Lukk" -#. 1Y;1 #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1541,7 +1383,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to remove the selected link?" msgstr "Vil du virkelig fjerne den valgte lenka?" -#. =-S) #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1551,7 +1392,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to remove the selected link?" msgstr "Vil du virkelig fjerne den valgte lenka?" -#. 6j/[ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1561,7 +1401,6 @@ msgctxt "" msgid "Waiting" msgstr "Venter" -#. *=%J #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1570,7 +1409,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Links" msgstr "Rediger lenker" -#. ]q+~ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1580,7 +1418,6 @@ msgctxt "" msgid "Exchange source:" msgstr "Bytt kilde:" -#. 4I9; #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1590,7 +1427,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "Rediger" -#. aG_H #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1599,7 +1435,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify Link" msgstr "Endre lenke" -#. (}N. #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1609,7 +1444,6 @@ msgctxt "" msgid "~Class" msgstr "~Klasse" -#. ii$; #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1619,9 +1453,7 @@ msgctxt "" msgid "Class ~Location" msgstr "Klasse~plassering" -#. T2j\ #: svuidlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "svuidlg.src\n" "MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n" @@ -1630,7 +1462,6 @@ msgctxt "" msgid "~Search..." msgstr "~Søk …" -#. 0QcZ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1640,7 +1471,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "Fil" -#. _a(? #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1650,7 +1480,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Innstillinger" -#. Es_Q #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1659,7 +1488,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Applet" msgstr "Sett inn miniprogram" -#. %a#= #: postdlg.src msgctxt "" "postdlg.src\n" @@ -1669,7 +1497,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "Forfatter" -#. :A[; #: postdlg.src msgctxt "" "postdlg.src\n" @@ -1679,7 +1506,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text" msgstr "~Tekst" -#. !W!A #: postdlg.src msgctxt "" "postdlg.src\n" @@ -1689,7 +1515,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "Innhold" -#. Ss^W #: postdlg.src msgctxt "" "postdlg.src\n" @@ -1699,7 +1524,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert" msgstr "Sett ~inn" -#. @2#v #: postdlg.src msgctxt "" "postdlg.src\n" @@ -1709,7 +1533,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "Forfatter" -#. ,40J #: postdlg.src msgctxt "" "postdlg.src\n" @@ -1719,7 +1542,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Comment" msgstr "Rediger merknad" -#. K2K_ #: postdlg.src msgctxt "" "postdlg.src\n" @@ -1729,7 +1551,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Comment" msgstr "Sett inn merknad" -#. eB(6 #: postdlg.src msgctxt "" "postdlg.src\n" @@ -1738,7 +1559,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "Merknad" -#. ^tib #: sdrcelldlg.src msgctxt "" "sdrcelldlg.src\n" @@ -1748,7 +1568,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Skrift" -#. GZZ. #: sdrcelldlg.src msgctxt "" "sdrcelldlg.src\n" @@ -1758,7 +1577,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effects" msgstr "Skrifteffekter" -#. Ah.s #: sdrcelldlg.src msgctxt "" "sdrcelldlg.src\n" @@ -1768,7 +1586,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "Kantlinjer" -#. l\ks #: sdrcelldlg.src msgctxt "" "sdrcelldlg.src\n" @@ -1778,7 +1595,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Bakgrunn" -#. Nt}G #: sdrcelldlg.src msgctxt "" "sdrcelldlg.src\n" @@ -1788,7 +1604,6 @@ msgctxt "" msgid "Return" msgstr "Gå tilbake" -#. $)x; #: sdrcelldlg.src msgctxt "" "sdrcelldlg.src\n" @@ -1797,7 +1612,6 @@ msgctxt "" msgid "Format Cells" msgstr "Formater celler" -#. pjv\ #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1807,9 +1621,7 @@ msgctxt "" msgid "Parameters" msgstr "Parametere" -#. SN+G #: grfflt.src -#, fuzzy msgctxt "" "grfflt.src\n" "RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n" @@ -1818,7 +1630,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "B~redde" -#. p1X7 #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1828,9 +1639,7 @@ msgctxt "" msgid " Pixel" msgstr "~bildepunkt" -#. nwbg #: grfflt.src -#, fuzzy msgctxt "" "grfflt.src\n" "RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n" @@ -1839,7 +1648,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "Hø~yde" -#. N7R~ #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1849,7 +1657,6 @@ msgctxt "" msgid " Pixel" msgstr "~bildepunkt" -#. p3!y #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1859,7 +1666,6 @@ msgctxt "" msgid "E~nhance edges" msgstr "~Framhev kantene" -#. !bNm #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1868,7 +1674,6 @@ msgctxt "" msgid "Mosaic" msgstr "Mosaikk" -#. _0,q #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1878,7 +1683,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameters" msgstr "Parametere" -#. ^PlP #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1888,7 +1692,6 @@ msgctxt "" msgid "Threshold ~value" msgstr "~Grenseverdier" -#. ~)5X #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1898,7 +1701,6 @@ msgctxt "" msgid "~Invert" msgstr "~Snu" -#. W(wS #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1907,7 +1709,6 @@ msgctxt "" msgid "Solarization" msgstr "Solarisering" -#. _G@@ #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1917,7 +1718,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameters" msgstr "Parametere" -#. M2,n #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1927,7 +1727,6 @@ msgctxt "" msgid "Aging degree" msgstr "Aldringsgrad" -#. :d9] #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1936,7 +1735,6 @@ msgctxt "" msgid "Aging" msgstr "Aldring" -#. XZc% #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1946,7 +1744,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameters" msgstr "Parametere" -#. xiDI #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1956,7 +1753,6 @@ msgctxt "" msgid "Poster colors" msgstr "Plakatfarger" -#. gVT( #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1965,7 +1761,6 @@ msgctxt "" msgid "Posterize" msgstr "Plakateffekt" -#. .oe| #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1975,7 +1770,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameters" msgstr "Parametere" -#. \5\Z #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1985,7 +1779,6 @@ msgctxt "" msgid "Light source" msgstr "Lyskilde" -#. dx+o #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1994,9 +1787,7 @@ msgctxt "" msgid "Relief" msgstr "Relieff" -#. !#1M #: grfflt.src -#, fuzzy msgctxt "" "grfflt.src\n" "RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SMOOTH\n" @@ -2005,7 +1796,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameters" msgstr "Parametere" -#. c3c4 #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -2013,9 +1803,8 @@ msgctxt "" "DLG_FILTERSMOOTH_FT_RADIUS\n" "fixedtext.text" msgid "Smooth Radius" -msgstr "" +msgstr "Jevn radius" -#. v%.e #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -2024,7 +1813,6 @@ msgctxt "" msgid "Smooth" msgstr "Gjør jevnere" -#. :KSr #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2034,7 +1822,6 @@ msgctxt "" msgid "Paths" msgstr "Stier" -#. KdMM #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2044,7 +1831,6 @@ msgctxt "" msgid "Mark the default path for new files." msgstr "Marker standardstien for nye filer." -#. [51a #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2054,9 +1840,7 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "~Legg til …" -#. )N]) #: multipat.src -#, fuzzy msgctxt "" "multipat.src\n" "RID_SVXDLG_MULTIPATH\n" @@ -2065,7 +1849,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Slett" -#. En0v #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2075,7 +1858,6 @@ msgctxt "" msgid "Path list" msgstr "Stiliste" -#. TRw. #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2084,7 +1866,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Paths" msgstr "Velg stier" -#. m6Tt #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2093,7 +1874,6 @@ msgctxt "" msgid "The path %1 already exists." msgstr "Stien %1 finnes allerede." -#. ct+: #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2102,7 +1882,6 @@ msgctxt "" msgid "Select files" msgstr "Velg filer" -#. qaxg #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2111,7 +1890,6 @@ msgctxt "" msgid "Files" msgstr "Filer" -#. WqDs #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2120,7 +1898,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Archives" msgstr "Velg arkiver" -#. N4GD #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2129,7 +1906,6 @@ msgctxt "" msgid "Archives" msgstr "Arkiver" -#. Ejr6 #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2138,7 +1914,6 @@ msgctxt "" msgid "The file %1 already exists." msgstr "Fila %1 finnes allerede." -#. C!dE #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2148,7 +1923,6 @@ msgctxt "" msgid "Text languag~e" msgstr "~Tekstspråk" -#. dq#@ #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2158,7 +1932,6 @@ msgctxt "" msgid "More..." msgstr "Mer …" -#. D]i) #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2168,7 +1941,6 @@ msgctxt "" msgid "~Not in dictionary" msgstr "~Finnes ikke i ordlista" -#. 19.u #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2178,7 +1950,6 @@ msgctxt "" msgid "~Suggestions" msgstr "~Forslag" -#. Qj94 #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2188,7 +1959,6 @@ msgctxt "" msgid "Check ~grammar" msgstr "Kontroller ~grammatikk" -#. mi]- #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2198,7 +1968,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ignore Once" msgstr "~Ignorer en gang" -#. 0}6\ #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2208,7 +1977,6 @@ msgctxt "" msgid "I~gnore All" msgstr "~Overse alle" -#. k#aT #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2218,7 +1986,6 @@ msgctxt "" msgid "I~gnore Rule" msgstr "~Overse regel" -#. y:He #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2228,7 +1995,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "~Legg til" -#. _VN: #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2238,7 +2004,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "~Legg til" -#. Ut6, #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2248,7 +2013,6 @@ msgctxt "" msgid "~Change" msgstr "~Erstatt" -#. -f98 #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2258,7 +2022,6 @@ msgctxt "" msgid "Change A~ll" msgstr "Erstatt alle" -#. ;8tW #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2268,7 +2031,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCor~rect" msgstr "Autoretting" -#. .q5C #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2278,7 +2040,6 @@ msgctxt "" msgid "O~ptions..." msgstr "Innstillinger …" -#. 2}-4 #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2288,7 +2049,6 @@ msgctxt "" msgid "~Undo" msgstr "~Angre" -#. epNd #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2298,7 +2058,6 @@ msgctxt "" msgid "Cl~ose" msgstr "Lukk" -#. ]$lP #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2308,7 +2067,6 @@ msgctxt "" msgid "Resu~me" msgstr "Fortsett" -#. 3pED #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2318,7 +2076,6 @@ msgctxt "" msgid "(no suggestions)" msgstr "(ingen forslag)" -#. A_hh #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2328,7 +2085,6 @@ msgctxt "" msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)" msgstr "Stavekontroll: $LANGUAGE ($LOCATION)" -#. :35q #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2338,7 +2094,6 @@ msgctxt "" msgid "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION)" msgstr "Stavekontroll og grammatikk: $LANGUAGE ($LOCATION)" -#. B3,S #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2348,7 +2103,6 @@ msgctxt "" msgid "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION) [$VendorName]" msgstr "Stavekontroll og grammatikk: $LANGUAGE ($LOCATION) [$VendorName]" -#. Oruo #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2357,7 +2111,6 @@ msgctxt "" msgid "Spellcheck: " msgstr "Stavekontroll: " -#. lQDX #: splitcelldlg.src msgctxt "" "splitcelldlg.src\n" @@ -2367,7 +2120,6 @@ msgctxt "" msgid "~Split cell into" msgstr "~Del celle inn i" -#. %S?v #: splitcelldlg.src msgctxt "" "splitcelldlg.src\n" @@ -2377,7 +2129,6 @@ msgctxt "" msgid "Split" msgstr "Del" -#. T\yI #: splitcelldlg.src msgctxt "" "splitcelldlg.src\n" @@ -2387,7 +2138,6 @@ msgctxt "" msgid "H~orizontally" msgstr "~Vannrett" -#. ^C%S #: splitcelldlg.src msgctxt "" "splitcelldlg.src\n" @@ -2397,7 +2147,6 @@ msgctxt "" msgid "~Into equal proportions" msgstr "~I like proporsjoner" -#. y(/I #: splitcelldlg.src msgctxt "" "splitcelldlg.src\n" @@ -2407,7 +2156,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertically" msgstr "~Loddrett" -#. sYN+ #: splitcelldlg.src msgctxt "" "splitcelldlg.src\n" @@ -2417,7 +2165,6 @@ msgctxt "" msgid "Direction" msgstr "Retning" -#. 3hto #: splitcelldlg.src msgctxt "" "splitcelldlg.src\n" @@ -2426,7 +2173,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Cells" msgstr "Del celler" -#. K\)t #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -2435,7 +2181,6 @@ msgctxt "" msgid "No alternatives found." msgstr "Fant ingen alternativer." -#. [o|L #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -2444,7 +2189,6 @@ msgctxt "" msgid "Select File for Floating Frame" msgstr "Velg fil for flytende ramme" -#. Bx0. #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -2453,7 +2197,6 @@ msgctxt "" msgid "My Macros" msgstr "Mine makroer" -#. [2V# #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -2462,7 +2205,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Macros" msgstr "%PRODUCTNAME-makroer" -#. S7)b #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -2471,17 +2213,14 @@ msgctxt "" msgid "Add Commands" msgstr "Legg til kommandoer" -#. s2Fv #: cuires.src -#, fuzzy msgctxt "" "cuires.src\n" "RID_SVXSTR_SELECTOR_RUN\n" "string.text" msgid "Run" -msgstr "~Kjør" +msgstr "Kjør" -#. mRwK #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -2490,7 +2229,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Rows" msgstr "Sett inn rader" -#. EWNK #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -2499,7 +2237,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Columns" msgstr "Sett inn kolonner" -#. DJr* #: iconcdlg.src msgctxt "" "iconcdlg.src\n" @@ -2508,7 +2245,6 @@ msgctxt "" msgid "~Back" msgstr "~Tilbake" -#. hm/: #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2518,7 +2254,6 @@ msgctxt "" msgid "~Find" msgstr "~Søk" -#. ?=/h #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2528,7 +2263,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Format" -#. gP:z #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2538,7 +2272,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hangul/Hanja" msgstr "~Hangul/Hanja" -#. E*l: #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2548,7 +2281,6 @@ msgctxt "" msgid "Hanja (Han~gul)" msgstr "Hanja (~Hangul)" -#. ~\ef #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2558,7 +2290,6 @@ msgctxt "" msgid "Hang~ul (Hanja)" msgstr "~Hangul (Hanja)" -#. 9f_J #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2568,7 +2299,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangu~l" msgstr "~Hangul" -#. =6~o #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2578,7 +2308,6 @@ msgctxt "" msgid "Hang~ul" msgstr "~Hangul" -#. {*IQ #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2588,7 +2317,6 @@ msgctxt "" msgid "Han~ja" msgstr "~Hanja" -#. qDL6 #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2598,7 +2326,6 @@ msgctxt "" msgid "Ha~nja" msgstr "~Hanja" -#. r^LZ #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2608,7 +2335,6 @@ msgctxt "" msgid "Conversion" msgstr "Omgjøring" -#. ,*V$ #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2618,7 +2344,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangul ~only" msgstr "~Bare Hangul" -#. .)vB #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2628,7 +2353,6 @@ msgctxt "" msgid "Hanja onl~y" msgstr "B~are Hanja" -#. .{gr #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2638,7 +2362,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace b~y character" msgstr "Erstatt ~tegn for tegn" -#. WK3M #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2648,7 +2371,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangul" msgstr "Hangul" -#. D;Ps #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2658,7 +2380,6 @@ msgctxt "" msgid "Hanja" msgstr "Hanja" -#. Z|[0 #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2667,7 +2388,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangul/Hanja Conversion" msgstr "Hangul/Hanja-konvertering" -#. k=@D #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2677,7 +2397,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined dictionaries" msgstr "Selvvalgte ordbøker" -#. =VVJ #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2687,7 +2406,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Innstillinger" -#. R8%Y #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2697,7 +2415,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore post-positional word" msgstr "Ignorer posisjonstegn ved slutten av ord" -#. i4n, #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2707,7 +2424,6 @@ msgctxt "" msgid "Show recently used entries first" msgstr "Vis nylig brukte oppføringer først" -#. Qk`Y #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2717,7 +2433,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace all unique entries automatically" msgstr "Erstatt alle unike elementer automatisk" -#. /\;u #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2727,7 +2442,6 @@ msgctxt "" msgid "New..." msgstr "~Ny …" -#. Ms/R #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2737,7 +2451,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "Rediger …" -#. /8LZ #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2747,7 +2460,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Slett" -#. pf5k #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2756,7 +2468,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangul/Hanja Options" msgstr "Hangul/Hanja-innstillinger" -#. z;6c #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2766,7 +2477,6 @@ msgctxt "" msgid "Dictionary" msgstr "Ordbok" -#. =2[0 #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2776,7 +2486,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "~Navn" -#. ][6Z #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2785,7 +2494,6 @@ msgctxt "" msgid "New Dictionary" msgstr "Ny ordbok" -#. HMg` #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2795,7 +2503,6 @@ msgctxt "" msgid "[Enter text here]" msgstr "[Skriv inn tekst her]" -#. .c/~ #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2805,7 +2512,6 @@ msgctxt "" msgid "Book" msgstr "Bok" -#. F[$_ #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2815,7 +2521,6 @@ msgctxt "" msgid "Original" msgstr "Original" -#. rs.K #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2825,7 +2530,6 @@ msgctxt "" msgid "Suggestions (max. 8)" msgstr "Forslag (maks. 8)" -#. Q$)s #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2835,7 +2539,6 @@ msgctxt "" msgid "New" msgstr "Ny" -#. g([7 #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2845,7 +2548,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Slett" -#. GF,c #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2855,7 +2557,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Lukk" -#. rr^7 #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2864,7 +2565,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Custom Dictionary" msgstr "Rediger selvvalgt ordbok" -#. p3_c #: hlmarkwn.src msgctxt "" "hlmarkwn.src\n" @@ -2874,7 +2574,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply" msgstr "Bruk" -#. z*]I #: hlmarkwn.src msgctxt "" "hlmarkwn.src\n" @@ -2884,7 +2583,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Lukk" -#. gy4G #: hlmarkwn.src msgctxt "" "hlmarkwn.src\n" @@ -2893,7 +2591,6 @@ msgctxt "" msgid "Target in Document" msgstr "Mål i dokumentet" -#. X/m: #: hlmarkwn.src msgctxt "" "hlmarkwn.src\n" @@ -2902,7 +2599,6 @@ msgctxt "" msgid "Targets do not exist in the document." msgstr "Målet finnes ikke i dokumentet." -#. i3C0 #: hlmarkwn.src msgctxt "" "hlmarkwn.src\n" @@ -2911,7 +2607,6 @@ msgctxt "" msgid "Couldn't open the document." msgstr "Klarte ikke å åpne dokumentet." -#. dTPN #: hlmarkwn.src msgctxt "" "hlmarkwn.src\n" @@ -2920,7 +2615,6 @@ msgctxt "" msgid "Mark Tree" msgstr "Marker tre" -#. BA]n #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2930,7 +2624,6 @@ msgctxt "" msgid "File encryption password" msgstr "Passord for filkryptering" -#. 8$u* #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2940,7 +2633,6 @@ msgctxt "" msgid "~Enter password to open" msgstr "~Oppgi passord for å åpne" -#. NH6r #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2950,7 +2642,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirm password" msgstr "Bekreft passord" -#. T3/i #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2960,7 +2651,6 @@ msgctxt "" msgid "Note: After a password has been set, the document will only open with " msgstr "Merknad: Etter at et passord er satt, vil dokumentet kun kunne åpnes med det " -#. Ty55 #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2970,7 +2660,6 @@ msgctxt "" msgid "File sharing password" msgstr "Passord for fildeling" -#. mSdf #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2980,7 +2669,6 @@ msgctxt "" msgid "Open file read-only" msgstr "Åpne fil som skrivebeskyttet" -#. eY%Q #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2990,7 +2678,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter password to allow editing" msgstr "Oppgi passordet for å tillate redigering" -#. ?qQg #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3000,7 +2687,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirm password" msgstr "Bekreft passord" -#. CzkZ #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3010,7 +2696,6 @@ msgctxt "" msgid "Password must be confirmed" msgstr "Passordet må bekreftes" -#. X7bk #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3020,7 +2705,6 @@ msgctxt "" msgid "More ~Options" msgstr "~Flere valg" -#. N8Nb #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3030,7 +2714,6 @@ msgctxt "" msgid "Fewer ~Options" msgstr "~Færre valg" -#. J=eq #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3040,7 +2723,6 @@ msgctxt "" msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes." msgstr "Passordene er ikke like. Oppgi passordet på nytt ved å skrive inn det samme i begge felt." -#. DBsf #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3050,7 +2732,6 @@ msgctxt "" msgid "The confirmation passwords did not match the original passwords. Set the passwords again." msgstr "Passordene er ikke like. Oppgi passordet på nytt." -#. KIwu #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3060,7 +2741,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only option to continue." msgstr "Oppgi et passord for å åpne eller endre, eller velg skrivebeskyttet for å fortsette." -#. T913 #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3069,7 +2749,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Password" msgstr "Sett passord" -#. GtFb #: showcols.src msgctxt "" "showcols.src\n" @@ -3079,7 +2758,6 @@ msgctxt "" msgid "The following columns are currently hidden. Please mark the fields you want to show and choose OK." msgstr "De følgende kolonnene er for øyeblikket skjult. Marker feltene som skal vises og trykk på OK." -#. 66\h #: showcols.src msgctxt "" "showcols.src\n" @@ -3088,7 +2766,6 @@ msgctxt "" msgid "Show columns" msgstr "Vis kolonner" -#. ;Nl/ #: cuiimapdlg.src msgctxt "" "cuiimapdlg.src\n" @@ -3098,7 +2775,6 @@ msgctxt "" msgid "~URL" msgstr "~URL" -#. vyqo #: cuiimapdlg.src msgctxt "" "cuiimapdlg.src\n" @@ -3108,7 +2784,6 @@ msgctxt "" msgid "F~rame" msgstr "~Ramme" -#. dJ$b #: cuiimapdlg.src msgctxt "" "cuiimapdlg.src\n" @@ -3118,7 +2793,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "Navn" -#. x[gT #: cuiimapdlg.src msgctxt "" "cuiimapdlg.src\n" @@ -3128,7 +2802,6 @@ msgctxt "" msgid "Alternative ~text" msgstr "~Alternativ tekst" -#. Jj@1 #: cuiimapdlg.src msgctxt "" "cuiimapdlg.src\n" @@ -3138,7 +2811,6 @@ msgctxt "" msgid "~Description" msgstr "~Beskrivelse" -#. m%N9 #: cuiimapdlg.src msgctxt "" "cuiimapdlg.src\n" @@ -3147,7 +2819,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Egenskaper" -#. -|w` #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3157,7 +2828,6 @@ msgctxt "" msgid "Search for" msgstr "Søk etter" -#. cjUW #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3167,7 +2837,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text" msgstr "~Tekst" -#. 1wk! #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3177,7 +2846,6 @@ msgctxt "" msgid "Field content is ~NULL" msgstr "Feltinnholdet er ~NULL" -#. iIi@ #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3187,7 +2855,6 @@ msgctxt "" msgid "Field content is not NU~LL" msgstr "Feltinnholdet er ikke ~NULL" -#. F:2/ #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3197,7 +2864,6 @@ msgctxt "" msgid "Where to search" msgstr "Søkeområde" -#. ,ugO #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3207,7 +2873,6 @@ msgctxt "" msgid "Form" msgstr "Skjema" -#. HDyg #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3217,7 +2882,6 @@ msgctxt "" msgid "All Fields" msgstr "Alle felter" -#. 8B5A #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3227,7 +2891,6 @@ msgctxt "" msgid "Single field" msgstr "Enkeltfelt" -#. }9g] #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3237,7 +2900,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Innstillinger" -#. p%(* #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3247,7 +2909,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Posisjon" -#. -Tst #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3257,7 +2918,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply field format" msgstr "Bruk feltformat" -#. n\8{ #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3267,7 +2927,6 @@ msgctxt "" msgid "Match case" msgstr "Skill mellom store og små bokstaver" -#. it|3 #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3277,7 +2936,6 @@ msgctxt "" msgid "Search backwards" msgstr "Søk bakover" -#. O`ez #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3287,7 +2945,6 @@ msgctxt "" msgid "From Beginning" msgstr "Fra begynnelse" -#. 16xC #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3297,7 +2954,6 @@ msgctxt "" msgid "Wildcard expression" msgstr "Uttrykk med jokertegn" -#. 0g-H #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3307,7 +2963,6 @@ msgctxt "" msgid "Regular expression" msgstr "Regulært uttrykk" -#. W8;M #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3317,7 +2972,6 @@ msgctxt "" msgid "Similarity Search" msgstr "Likhetssøk" -#. m31= #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3327,7 +2981,6 @@ msgctxt "" msgid "..." msgstr " …" -#. jJ*} #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3337,7 +2990,6 @@ msgctxt "" msgid "Match character width" msgstr "Tilpass til tegnbredden" -#. 3`xm #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3347,7 +2999,6 @@ msgctxt "" msgid "Sounds like (Japanese)" msgstr "Lydlikhet (japansk)" -#. j7Sm #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3357,7 +3008,6 @@ msgctxt "" msgid "..." msgstr " …" -#. |`#C #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3367,7 +3017,6 @@ msgctxt "" msgid "State" msgstr "Delstat/region" -#. 9VXk #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3377,7 +3026,6 @@ msgctxt "" msgid "Record :" msgstr "Post:" -#. +m`C #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3387,7 +3035,6 @@ msgctxt "" msgid "Search" msgstr "Søk" -#. ON)R #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3397,7 +3044,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~Lukk" -#. F([F #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3407,7 +3053,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "~Hjelp" -#. USgK #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3416,7 +3061,6 @@ msgctxt "" msgid "Record Search" msgstr "Postsøk" -#. kZ`W #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3425,7 +3069,6 @@ msgctxt "" msgid "anywhere in the field" msgstr "Hvor som helst i feltet" -#. $?Bi #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3434,7 +3077,6 @@ msgctxt "" msgid "beginning of field" msgstr "først i feltet" -#. 2m2z #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3443,7 +3085,6 @@ msgctxt "" msgid "end of field" msgstr "sist i feltet" -#. 9y\( #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3452,7 +3093,6 @@ msgctxt "" msgid "entire field" msgstr "hele feltet" -#. Fyg1 #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3461,7 +3101,6 @@ msgctxt "" msgid "From top" msgstr "Ovenfra" -#. |pB( #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3470,7 +3109,6 @@ msgctxt "" msgid "From bottom" msgstr "Nedenfra" -#. W1kf #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3479,7 +3117,6 @@ msgctxt "" msgid "No records corresponding to your data found." msgstr "Ingen poster tilsvarende data funnet." -#. Nrm$ #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3488,7 +3125,6 @@ msgctxt "" msgid "An unknown error occurred. The search could not be finished." msgstr "En ukjent feil oppstod. Søket kunne ikke fullføres." -#. $9EZ #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3497,7 +3133,6 @@ msgctxt "" msgid "Overflow, search continued at the beginning" msgstr "Overflyt, søket fortsatte på begynnelsen" -#. *9Ss #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3506,7 +3141,6 @@ msgctxt "" msgid "Overflow, search continued at the end" msgstr "Overflyt, søket fortsatte på slutten" -#. _wV? #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3515,7 +3149,6 @@ msgctxt "" msgid "counting records" msgstr "teller poster" -#. r7HA #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3525,7 +3158,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink type" msgstr "Hyperlenketype" -#. 0NYm #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3535,7 +3167,6 @@ msgctxt "" msgid "~Web" msgstr "~Vev" -#. $Qtr #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3545,7 +3176,6 @@ msgctxt "" msgid "~FTP" msgstr "~FTP" -#. (f_? #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3555,7 +3185,6 @@ msgctxt "" msgid "Tar~get" msgstr "~Mål" -#. SeM# #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3565,7 +3194,6 @@ msgctxt "" msgid "~Login name" msgstr "~Brukernavn" -#. ,LPj #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3575,7 +3203,6 @@ msgctxt "" msgid "~Password" msgstr "~Passord" -#. eU:P #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3585,7 +3212,6 @@ msgctxt "" msgid "Anonymous ~user" msgstr "~Anonym bruker" -#. ,Bu[ #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3595,7 +3221,6 @@ msgctxt "" msgid "WWW Browser" msgstr "Nettleser" -#. pVIH #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3605,7 +3230,6 @@ msgctxt "" msgid "Open web browser, copy an URL, and paste it to Target field" msgstr "Åpne nettleseren, kopier en URL, og lim inn i målfeltet." -#. jP[4 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3615,7 +3239,6 @@ msgctxt "" msgid "Further settings" msgstr "Flere innstillinger" -#. pwv) #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3625,7 +3248,6 @@ msgctxt "" msgid "F~rame" msgstr "~Ramme" -#. V44A #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3635,7 +3257,6 @@ msgctxt "" msgid "F~orm" msgstr "~Skjema" -#. i352 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3645,7 +3266,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#. JoDD #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3655,7 +3275,6 @@ msgctxt "" msgid "Button" msgstr "Knapp" -#. +.[] #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3665,7 +3284,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt" msgstr "~Tekst" -#. TQ1? #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3675,7 +3293,6 @@ msgctxt "" msgid "N~ame" msgstr "~Navn" -#. xp?2 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3685,7 +3302,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Hendelser" -#. pB%$ #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3695,7 +3311,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Hendelser" -#. IOK: #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3704,7 +3319,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "Hyperlenke" -#. P^3( #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3714,7 +3328,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail & news" msgstr "E-post og diskusjonsgrupper" -#. ?o1U #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3724,7 +3337,6 @@ msgctxt "" msgid "~E-mail" msgstr "~E-post" -#. 5#*Q #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3734,7 +3346,6 @@ msgctxt "" msgid "~News" msgstr "Diskusjonsgrupper" -#. PCm2 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3744,7 +3355,6 @@ msgctxt "" msgid "Re~cipient" msgstr "~Mottaker" -#. V4A0 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3754,7 +3364,6 @@ msgctxt "" msgid "~Subject" msgstr "~Emne" -#. Q=F` #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3764,7 +3373,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Sources..." msgstr "Datakilder …" -#. A)ZY #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3774,7 +3382,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Sources..." msgstr "Datakilder …" -#. h}Wq #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3784,7 +3391,6 @@ msgctxt "" msgid "Further settings" msgstr "Flere innstillinger" -#. _-w; #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3794,7 +3400,6 @@ msgctxt "" msgid "F~rame" msgstr "~Ramme" -#. 9I9S #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3804,7 +3409,6 @@ msgctxt "" msgid "F~orm" msgstr "~Skjema" -#. !$_; #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3814,7 +3418,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#. 59P; #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3824,7 +3427,6 @@ msgctxt "" msgid "Button" msgstr "Knapp" -#. ^@0{ #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3834,7 +3436,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt" msgstr "~Tekst" -#. /dnx #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3844,7 +3445,6 @@ msgctxt "" msgid "N~ame" msgstr "~Navn" -#. p`hr #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3854,7 +3454,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Hendelser" -#. aBLz #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3864,7 +3463,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Hendelser" -#. ?Rac #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3873,7 +3471,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "Hyperlenke" -#. j6u` #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3883,7 +3480,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "Dokument" -#. 1=Te #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3893,7 +3489,6 @@ msgctxt "" msgid "~Path" msgstr "~Sti" -#. ~!|B #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3903,7 +3498,6 @@ msgctxt "" msgid "Open File" msgstr "Åpne fil" -#. s-25 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3913,7 +3507,6 @@ msgctxt "" msgid "Open File" msgstr "Åpne fil" -#. NgmW #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3923,7 +3516,6 @@ msgctxt "" msgid "Target in document" msgstr "Mål i dokumentet" -#. #MYW #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3933,7 +3525,6 @@ msgctxt "" msgid "Targ~et" msgstr "~Mål" -#. A@6_ #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3943,7 +3534,6 @@ msgctxt "" msgid "URL" msgstr "URL" -#. ph[; #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3953,7 +3543,6 @@ msgctxt "" msgid "Test text" msgstr "Test tekst" -#. $R`( #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3963,7 +3552,6 @@ msgctxt "" msgid "Target in Document" msgstr "Mål i dokumentet" -#. 0]co #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3973,7 +3561,6 @@ msgctxt "" msgid "Target in Document" msgstr "Mål i dokumentet" -#. FF^( #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3983,7 +3570,6 @@ msgctxt "" msgid "Further settings" msgstr "Flere innstillinger" -#. {awi #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3993,7 +3579,6 @@ msgctxt "" msgid "F~rame" msgstr "~Ramme" -#. ZV\O #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4003,7 +3588,6 @@ msgctxt "" msgid "F~orm" msgstr "~Skjema" -#. [z4K #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4013,7 +3597,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#. ,U.W #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4023,7 +3606,6 @@ msgctxt "" msgid "Button" msgstr "Knapp" -#. kvbO #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4033,7 +3615,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt" msgstr "~Tekst" -#. `|m| #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4043,7 +3624,6 @@ msgctxt "" msgid "N~ame" msgstr "~Navn" -#. D\6F #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4053,7 +3633,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Hendelser" -#. td!k #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4063,7 +3642,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Hendelser" -#. ]%Px #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4072,7 +3650,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "Hyperlenke" -#. *-*d #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4082,7 +3659,6 @@ msgctxt "" msgid "New document" msgstr "Nytt dokument" -#. Q9Pb #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4092,7 +3668,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit ~now" msgstr "~Rediger nå" -#. 6:]p #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4102,7 +3677,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit ~later" msgstr "~Rediger senere" -#. 5m$V #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4112,7 +3686,6 @@ msgctxt "" msgid "~File" msgstr "~Fil" -#. V0m0 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4122,7 +3695,6 @@ msgctxt "" msgid "File ~type" msgstr "Fil~type" -#. sNOa #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4132,7 +3704,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Path" msgstr "Velg sti" -#. (:A, #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4142,7 +3713,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Path" msgstr "Velg sti" -#. -]a3 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4152,7 +3722,6 @@ msgctxt "" msgid "Further settings" msgstr "Flere innstillinger" -#. fmXl #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4162,7 +3731,6 @@ msgctxt "" msgid "F~rame" msgstr "~Ramme" -#. |86V #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4172,7 +3740,6 @@ msgctxt "" msgid "F~orm" msgstr "~Skjema" -#. mKrs #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4182,7 +3749,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#. IFOf #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4192,7 +3758,6 @@ msgctxt "" msgid "Button" msgstr "Knapp" -#. r6BB #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4202,7 +3767,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt" msgstr "~Tekst" -#. ~Mq( #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4212,7 +3776,6 @@ msgctxt "" msgid "N~ame" msgstr "~Navn" -#. dZXk #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4222,7 +3785,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Hendelser" -#. zK]z #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4232,7 +3794,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Hendelser" -#. x;ZE #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4241,7 +3802,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "Hyperlenke" -#. 09mE #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4250,7 +3810,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "Hyperlenke" -#. ]-/) #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4259,7 +3818,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply" msgstr "Bruk" -#. TQGN #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4268,7 +3826,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Lukk" -#. N$)L #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4277,7 +3834,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse over object" msgstr "Mus over objektet" -#. ~,38 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4286,7 +3842,6 @@ msgctxt "" msgid "Trigger hyperlink" msgstr "Hyperlenkeutløser" -#. !\1h #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4295,7 +3850,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse leaves object" msgstr "Mus forlater objektet" -#. (2V! #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4304,7 +3858,6 @@ msgctxt "" msgid "Please type in a valid file name." msgstr "Skriv inn et gyldig feltnavn." -#. .mG@ #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4313,7 +3866,6 @@ msgctxt "" msgid "Internet" msgstr "Internett" -#. mSyU #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4322,7 +3874,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page or FTP server connection." msgstr "Her kan man kan lage en hyperlenke til en nettside eller FTP-tjener." -#. A5}_ #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4331,7 +3882,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail & News" msgstr "E-post og diskusjonsgrupper" -#. cHu( #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4340,7 +3890,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you create a hyperlink to an e-mail address or newsgroup." msgstr "Her lager man en hyperlenke til en e-post-adresse eller temagruppe." -#. KN!U #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4349,7 +3898,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "Dokument" -#. eP`} #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4358,7 +3906,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you create a hyperlink to an existing document or a target within a document." msgstr "Her lager man en hyperlenke til et eksisterende dokument eller mål innad et dokument." -#. kU1% #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4367,7 +3914,6 @@ msgctxt "" msgid "New Document" msgstr "Nytt dokument" -#. %r;g #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4376,7 +3922,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you create a new document to which the new link points." msgstr "Her lager man et dokument som de nye lenkene peker til." -#. ?h/R #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4385,7 +3930,6 @@ msgctxt "" msgid "Button" msgstr "Knapp" -#. mAnp #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4394,7 +3938,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#. X(k6 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" diff --git a/source/nb/cui/source/options.po b/source/nb/cui/source/options.po index 3c129a13ba6..de0609a3093 100644 --- a/source/nb/cui/source/options.po +++ b/source/nb/cui/source/options.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-09-08 19:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-21 12:26+0000\n" "Last-Translator: Olav \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nb\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1353500810.0\n" -#. A=\H #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -25,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "~Apply replacement table" msgstr "~Bruk erstatningstabellen" -#. odH$ #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -35,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "~Font" msgstr "~Skrift" -#. \q-r #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -45,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "Re~place with" msgstr "Erstatt ~med" -#. onWg #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -55,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply" msgstr "Bruk" -#. `z0Z #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -65,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Slett" -#. ]@Zo #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -75,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Font settings for HTML, Basic and SQL sources" msgstr "Skriftinnstillinger for HTML-, Basic- og SQL-kilder" -#. ?yp8 #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -85,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Fonts" msgstr "Skrifter" -#. A\x7 #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -95,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Non-proportional fonts only" msgstr "Bare skrifter med fast bredde" -#. @jQo #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -105,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "~Size" msgstr "~Størrelse" -#. pk(; #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -115,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "Always" msgstr "Alltid" -#. j/M% #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -125,7 +115,6 @@ msgctxt "" msgid "Screen only" msgstr "Bare skjerm" -#. \8-- #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -135,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Skrift" -#. NI?w #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -145,7 +133,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with" msgstr "Erstatt med" -#. F?eD #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -155,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatisk" -#. ~0FQ #: internationaloptions.src msgctxt "" "internationaloptions.src\n" @@ -165,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Default text direction" msgstr "Standard tekstretning" -#. obv% #: internationaloptions.src msgctxt "" "internationaloptions.src\n" @@ -175,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left-to-right" msgstr "Fra ~venstre til høyre" -#. 8hHh #: internationaloptions.src msgctxt "" "internationaloptions.src\n" @@ -185,7 +169,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right-to-left" msgstr "Fra ~høyre til venstre" -#. M(q2 #: internationaloptions.src msgctxt "" "internationaloptions.src\n" @@ -195,7 +178,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet view" msgstr "Arkvisning" -#. l@hP #: internationaloptions.src msgctxt "" "internationaloptions.src\n" @@ -205,7 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-~to-left" msgstr "Fra høyre ~til venstre" -#. %djQ #: internationaloptions.src msgctxt "" "internationaloptions.src\n" @@ -215,7 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "~Current document only" msgstr "~Bare dette dokumentet" -#. f`v; #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -225,7 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "Color scheme" msgstr "Fargeoppsett" -#. \BMw #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -235,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "Scheme" msgstr "Oppsett" -#. Mn%, #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -245,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "Save..." msgstr "Lagre …" -#. 6jmD #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -255,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Slett" -#. k+mp #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -265,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom colors" msgstr "Tilpassede farger" -#. HJdj #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -275,7 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "On" msgstr "På" -#. `?5* #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -285,7 +259,6 @@ msgctxt "" msgid "User interface elements" msgstr "Elementer i brukergrensesnittet" -#. K]2@ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -295,7 +268,6 @@ msgctxt "" msgid "Color setting" msgstr "Fargevalg" -#. N-WH #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -305,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Forhåndsvisning" -#. E!Sq #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -315,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Generelt" -#. nhy+ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -325,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "Document background" msgstr "Dokumentbakgrunn" -#. *~K* #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -335,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "Text boundaries" msgstr "Tekstgrenser" -#. h]I. #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -345,7 +313,6 @@ msgctxt "" msgid "Application background" msgstr "Programbakgrunn" -#. fDF; #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -355,7 +322,6 @@ msgctxt "" msgid "Object boundaries" msgstr "Objektgrenser" -#. lbY~ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -365,7 +331,6 @@ msgctxt "" msgid "Table boundaries" msgstr "Tabellgrenser" -#. G[YZ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -375,7 +340,6 @@ msgctxt "" msgid "Font color" msgstr "Skriftfarge" -#. QhTp #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -385,7 +349,6 @@ msgctxt "" msgid "Unvisited links" msgstr "Ubesøkte hyperlenker" -#. +U], #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -395,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "Visited links" msgstr "Besøkte hyperlenker" -#. )m1@ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -405,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoSpellcheck" msgstr "Automatisk stavekontroll" -#. h4Xu #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -415,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "Smart Tags" msgstr "Smarte tagger" -#. hw3I #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -425,7 +385,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadows" msgstr "Skygger" -#. ]5`f #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -435,7 +394,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Document" msgstr "Tekstdokument" -#. 4s.* #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -445,7 +403,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "Rutenett" -#. g]9j #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -455,7 +412,6 @@ msgctxt "" msgid "Field shadings" msgstr "Feltskygger" -#. VAu1 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -465,7 +421,6 @@ msgctxt "" msgid "Index and table shadings" msgstr "Register og innholdlisteskygger" -#. ~;h` #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -475,7 +430,6 @@ msgctxt "" msgid "Script indicator" msgstr "Skriptindikator" -#. HQ?J #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -485,7 +439,6 @@ msgctxt "" msgid "Section boundaries" msgstr "Bolkgrenser" -#. i1zC #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -495,7 +448,6 @@ msgctxt "" msgid "Headers and Footer delimiter" msgstr "Skilletegn for topptekst og bunntekst" -#. b:?Q #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -505,7 +457,6 @@ msgctxt "" msgid "Page and column breaks" msgstr "Side- og kolonneskift" -#. 7a{; #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -515,7 +466,6 @@ msgctxt "" msgid "Direct cursor" msgstr "Direkte skrivemerke" -#. *a81 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -525,7 +475,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Document" msgstr "HTML-dokument" -#. O72Y #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -535,7 +484,6 @@ msgctxt "" msgid "SGML syntax highlighting" msgstr "SGML-syntaksframheving" -#. P:Mr #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -545,7 +493,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment highlighting" msgstr "Merknadsframheving" -#. egNR #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -555,7 +502,6 @@ msgctxt "" msgid "Keyword highlighting" msgstr "Framheving av nøkkelord" -#. U^=j #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -565,7 +511,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#. #g.f #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -575,7 +520,6 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet" msgstr "Regneark" -#. 7fQQ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -585,7 +529,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid lines" msgstr "Rutenettlinjer" -#. |N03 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -595,7 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Page breaks" msgstr "Sideskift" -#. Z/`c #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -605,7 +547,6 @@ msgctxt "" msgid "Manual page breaks" msgstr "Manuelle sideskift" -#. c3J6 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -615,7 +556,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic page breaks" msgstr "Automatiske sideskift" -#. b/b) #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -625,7 +565,6 @@ msgctxt "" msgid "Detective" msgstr "Sporing" -#. dN3T #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -635,7 +574,6 @@ msgctxt "" msgid "Detective error" msgstr "Sporingsfeil" -#. 3#:, #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -645,7 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "References" msgstr "Referanser" -#. )+)m #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -655,7 +592,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes background" msgstr "Merknadbakgrunn" -#. xeXK #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -665,7 +601,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing / Presentation" msgstr "Tegning/presentasjon" -#. 1~UG #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -675,7 +610,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "Rutenett" -#. eY-7 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -685,7 +619,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Syntax Highlighting" msgstr "Framheving av Basic-syntaks" -#. E]Y% #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -695,7 +628,6 @@ msgctxt "" msgid "Identifier" msgstr "Identifikator" -#. ppBS #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -705,7 +637,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "Merknad" -#. VRZD #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -715,7 +646,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Tall" -#. TV`8 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -725,7 +655,6 @@ msgctxt "" msgid "String" msgstr "Streng" -#. G3n@ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -735,7 +664,6 @@ msgctxt "" msgid "Operator" msgstr "Operator" -#. tS83 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -745,7 +673,6 @@ msgctxt "" msgid "Reserved expression" msgstr "Reservert uttrykk" -#. TKG7 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -755,7 +682,6 @@ msgctxt "" msgid "Error" msgstr "Feil" -#. /@+6 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -765,7 +691,6 @@ msgctxt "" msgid "SQL Syntax Highlighting" msgstr "Framheving av SQL-syntaks" -#. rl/b #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -775,7 +700,6 @@ msgctxt "" msgid "Identifier" msgstr "Identifikator" -#. OEOC #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -785,7 +709,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Tall" -#. t/k; #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -795,7 +718,6 @@ msgctxt "" msgid "String" msgstr "Streng" -#. (pRG #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -805,7 +727,6 @@ msgctxt "" msgid "Operator" msgstr "Operator" -#. O6.s #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -815,7 +736,6 @@ msgctxt "" msgid "Keyword" msgstr "Nøkkelord" -#. [?JL #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -825,7 +745,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameter" msgstr "Parameter" -#. /Y[\ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -835,7 +754,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "Merknad" -#. vu[c #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -845,7 +763,6 @@ msgctxt "" msgid "Colorsettings of the Extensions" msgstr "Fargevalg for utvidelser" -#. \ig? #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -855,7 +772,6 @@ msgctxt "" msgid "Spell check highlighting" msgstr "Framheving av stavekontroll" -#. F@`= #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -865,7 +781,6 @@ msgctxt "" msgid "Grammar check highlighting" msgstr "Framheving av grammatisk kontroll" -#. /7J? #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -874,7 +789,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to delete the color scheme?" msgstr "Vil du slette fargeoppsettet?" -#. A*.; #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -883,7 +797,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Scheme Deletion" msgstr "Fargeoppsettsletting" -#. xvT} #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -892,7 +805,6 @@ msgctxt "" msgid "Save scheme" msgstr "Lagre oppsett" -#. [5mX #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -901,7 +813,6 @@ msgctxt "" msgid "Name of color scheme" msgstr "Navnet til fargeoppsett" -#. B}jR #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -911,7 +822,6 @@ msgctxt "" msgid "Miscellaneous options" msgstr "Diverse valg" -#. =:Q$ #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -921,7 +831,6 @@ msgctxt "" msgid "Support ~assistive technology tools (program restart required)" msgstr "Bruk ~tilgjengelighetsverktøy (program krever omstart)" -#. WcI~ #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -931,7 +840,6 @@ msgctxt "" msgid "Use te~xt selection cursor in read-only text documents" msgstr "~Bruk skrivemerke for tekstvalg i skrivebeskytta dokumenter" -#. C-dh #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -941,7 +849,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow animated ~graphics" msgstr "Tillat animerte ~bilder" -#. kweM #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -951,7 +858,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow animated ~text" msgstr "Tillat animert ~tekst" -#. =|Lk #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -961,7 +867,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help tips disappear after " msgstr "~Hjelpetips forsvinner etter " -#. 4,NJ #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -971,7 +876,6 @@ msgctxt "" msgid "seconds" msgstr "sekunder" -#. GaI6 #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -981,7 +885,6 @@ msgctxt "" msgid "Options for high contrast appearance" msgstr "Innstillinger for høy kontrast" -#. q`[| #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -991,7 +894,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatically ~detect high contrast mode of operating system" msgstr "~Automatisk oppdagelse av høykontrastmodus i operativsystemet" -#. gpk% #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -1001,7 +903,6 @@ msgctxt "" msgid "Use automatic font ~color for screen display" msgstr "Bruk automatiske ~skriftfarger for visning på skjerm" -#. .Ij2 #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -1011,7 +912,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use system colors for page previews" msgstr "~Bruk systemfarger i forhåndsvisning av sider" -#. 2x9@ #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1021,7 +921,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection pool" msgstr "Forbindelsesforråd" -#. 82!s #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1031,7 +930,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection pooling enabled" msgstr "Tilkoblingsforråd er slått på" -#. ZGsP #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1041,7 +939,6 @@ msgctxt "" msgid "Drivers known in %PRODUCTNAME" msgstr "Driverne er kjent i %PRODUCTNAME" -#. g/*C #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1051,7 +948,6 @@ msgctxt "" msgid "Current driver:" msgstr "Nåværende driver" -#. ?/pU #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1061,7 +957,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable pooling for this driver" msgstr "Slå på forråd for denne driveren" -#. DGgy #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1071,7 +966,6 @@ msgctxt "" msgid "Timeout (seconds)" msgstr "Tidsavbrudd (sekunder)" -#. R]t8 #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1081,7 +975,6 @@ msgctxt "" msgid "Driver name" msgstr "Drivernavn" -#. UZ7P #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1091,7 +984,6 @@ msgctxt "" msgid "Pool" msgstr "Forråd" -#. sJ!} #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1101,7 +993,6 @@ msgctxt "" msgid "Timeout" msgstr "Tidsavbrudd" -#. E8nj #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1111,7 +1002,6 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "Ja" -#. Mjva #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1121,7 +1011,6 @@ msgctxt "" msgid "No" msgstr "Nei" -#. X6z@ #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1131,7 +1020,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Innstillinger" -#. h{?i #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1141,7 +1029,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Språk" -#. 13lr #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1151,7 +1038,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Up" msgstr "Flytt opp" -#. Kk;M #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1161,7 +1047,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Down" msgstr "Flytt ned" -#. A[h6 #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1171,7 +1056,6 @@ msgctxt "" msgid "~Back" msgstr "~Tilbake" -#. \4Fz #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1181,7 +1065,6 @@ msgctxt "" msgid "~Get more dictionaries online..." msgstr "~Finn flere ordbøker på Internett …" -#. UK\l #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1191,7 +1074,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Lukk" -#. =s*M #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1201,7 +1083,6 @@ msgctxt "" msgid "Spelling" msgstr "Staving" -#. vR0* #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1211,7 +1092,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "Orddeling" -#. l^r: #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1221,7 +1101,6 @@ msgctxt "" msgid "Thesaurus" msgstr "Synonymordbok" -#. oYol #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1231,7 +1110,6 @@ msgctxt "" msgid "Grammar" msgstr "Grammatikk" -#. ld~b #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1240,7 +1118,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Modules" msgstr "Rediger moduler" -#. =*6X #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1250,7 +1127,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters before break" msgstr "Tegn før skift" -#. l^`~ #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1260,7 +1136,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters after break" msgstr "Tegn etter skift" -#. %2Y3 #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1270,7 +1145,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimal word length" msgstr "Minste ordlengde" -#. plc8 #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1279,7 +1153,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "Orddeling" -#. g)%k #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1289,7 +1162,6 @@ msgctxt "" msgid "Writing aids" msgstr "Skrivestøtte" -#. ^2GQ #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1299,7 +1171,6 @@ msgctxt "" msgid "Available language modules" msgstr "Tilgjengelige språkmoduler" -#. ;*(T #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1309,7 +1180,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "~Rediger …" -#. 25qH #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1319,7 +1189,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined dictionaries" msgstr "Selvvalgte ordbøker" -#. cF:O #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1329,7 +1198,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "~Ny …" -#. 5gA+ #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1339,7 +1207,6 @@ msgctxt "" msgid "Ed~it..." msgstr "~Rediger …" -#. RImA #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1349,7 +1216,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Slett" -#. D?(. #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1359,7 +1225,6 @@ msgctxt "" msgid "~Options" msgstr "~Valg" -#. ~f/{ #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1369,7 +1234,6 @@ msgctxt "" msgid "Edi~t..." msgstr "~Rediger …" -#. \0)i #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1379,7 +1243,6 @@ msgctxt "" msgid "~Get more dictionaries online..." msgstr "~Finn flere ordbøker på Internett …" -#. qh4p #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1389,7 +1252,6 @@ msgctxt "" msgid "Check uppercase words" msgstr "Kontroller ord med store bokstaver" -#. XFy] #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1399,17 +1261,6 @@ msgctxt "" msgid "Check words with numbers " msgstr "Kontroller ord med tall" -#. b#n5 -#: optlingu.src -msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SFXPAGE_LINGU\n" -"STR_CAPITALIZATION\n" -"string.text" -msgid "Check capitalization" -msgstr "Kontroller store bokstaver" - -#. w+UH #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1419,7 +1270,6 @@ msgctxt "" msgid "Check special regions" msgstr "Kontroller spesialområder" -#. J@b? #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1429,7 +1279,6 @@ msgctxt "" msgid "Check spelling as you type" msgstr "Kontroller staving fortløpende" -#. !bY} #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1439,7 +1288,6 @@ msgctxt "" msgid "Check grammar as you type" msgstr "Kontroller grammatikk ved skriving" -#. vT^Y #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1449,7 +1297,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimal number of characters for hyphenation: " msgstr "Minimum antall tegn for orddeling: " -#. Jjl; #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1459,7 +1306,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters before line break: " msgstr "Tegn før linjeskift: " -#. $__I #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1469,7 +1315,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters after line break: " msgstr "Tegn etter sideskift: " -#. c_U/ #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1479,7 +1324,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenate without inquiry" msgstr "Del ord uten å spørre" -#. iAE1 #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1489,7 +1333,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenate special regions" msgstr "Orddel spesialområder" -#. m7s6 #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1499,7 +1342,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Available language modules" msgstr "Rediger tilgjengelige språkmoduler" -#. 7Q/l #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1509,7 +1351,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit User-defined dictionaries" msgstr "Rediger selvvalgte ordbøker" -#. 7,P; #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1519,7 +1360,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Options" msgstr "Rediger valg" -#. g|q^ #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1528,7 +1368,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Innstillinger" -#. jI9] #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1537,7 +1376,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the dictionary?" msgstr "Vil du slette ordboka?" -#. OP:W #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1546,7 +1384,6 @@ msgctxt "" msgid "Save" msgstr "Lagre" -#. (Gqx #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1556,7 +1393,6 @@ msgctxt "" msgid "Load" msgstr "Last inn" -#. oSZ, #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1566,7 +1402,6 @@ msgctxt "" msgid "Load user-specific settings with the document" msgstr "Last inn egne innstillinger sammen med dokumentet" -#. `@VC #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1576,7 +1411,6 @@ msgctxt "" msgid "Load printer settings with the document" msgstr "Last inn skriveroppsettet sammen med dokumentet" -#. T^mK #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1586,7 +1420,6 @@ msgctxt "" msgid "Save" msgstr "Lagre" -#. t%iL #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1596,7 +1429,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit document properties before saving" msgstr "~Rediger dokumentegenskaper før lagring" -#. -[uP #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1606,7 +1438,6 @@ msgctxt "" msgid "Al~ways create backup copy" msgstr "~Lag alltid sikkerhetskopi" -#. 0j[z #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1616,7 +1447,6 @@ msgctxt "" msgid "Save ~AutoRecovery information every" msgstr "~Autolagre hvert" -#. ;W1! #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1626,7 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Minutes" msgstr "Minutter" -#. nUa= #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1636,7 +1465,6 @@ msgctxt "" msgid "Save URLs relative to file system" msgstr "Lagre nettadresser relativt til filsystemet" -#. V)$! #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1646,7 +1474,6 @@ msgctxt "" msgid "Save URLs relative to internet" msgstr "Lagre nettadresser relativt til Internett" -#. CmX8 #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1656,7 +1483,6 @@ msgctxt "" msgid "Default file format and ODF settings" msgstr "Standard filformat og ODF-innstillinger" -#. %U6k #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1666,7 +1492,6 @@ msgctxt "" msgid "ODF format version" msgstr "ODF-formatversjon" -#. Lr4b #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1676,7 +1501,6 @@ msgctxt "" msgid "1.0/1.1" msgstr "1.0/1.1" -#. t.nq #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1686,7 +1510,6 @@ msgctxt "" msgid "1.2" msgstr "1.2" -#. p7hQ #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1696,7 +1519,6 @@ msgctxt "" msgid "1.2 Extended (compat mode)" msgstr "1.2 Utvidet (kompatibilitetsmodus)" -#. ?(b+ #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1706,7 +1528,6 @@ msgctxt "" msgid "1.2 Extended (recommended)" msgstr "1.2 Utvidet (anbefalt)" -#. q7Qe #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1716,7 +1537,6 @@ msgctxt "" msgid "Size optimization for ODF format" msgstr "Optimert størrelse for ODF-formatet" -#. S:3M #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1726,7 +1546,6 @@ msgctxt "" msgid "Warn when not saving in ODF or default format" msgstr "Si fra når dokumenter ikke lagres i ODF-format eller standardformat" -#. ;w%I #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1736,7 +1555,6 @@ msgctxt "" msgid "D~ocument type" msgstr "D~okumenttype" -#. ~PfO #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1746,7 +1564,6 @@ msgctxt "" msgid "Always sa~ve as" msgstr "Lagre ~alltid som" -#. TQqH #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1756,7 +1573,6 @@ msgctxt "" msgid "Text document" msgstr "Tekstdokument" -#. F*A7 #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1766,7 +1582,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML document" msgstr "HTML-dokument" -#. 43]| #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1776,7 +1591,6 @@ msgctxt "" msgid "Master document" msgstr "Hoveddokument" -#. *6i) #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1786,7 +1600,6 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet" msgstr "Regneark" -#. WUb1 #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1796,7 +1609,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation" msgstr "Presentasjon" -#. CdO1 #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1806,7 +1618,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Tegning" -#. %x|? #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1817,7 +1628,6 @@ msgid "Formula" msgstr "Formel" #. EN-US, the term 'extended' must not be translated. -#. l^u* #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1827,7 +1637,6 @@ msgctxt "" msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost." msgstr "Å ikke bruke ODF 1.2 Extended kan føre til informasjonstap." -#. Ls=. #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1837,7 +1646,6 @@ msgctxt "" msgid "Using \"%1\" as default file format may cause information loss.\n" msgstr "Bruk av «%1» som standardformat kan medføre informasjonstap.\n" -#. zgR5 #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1847,7 +1655,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~1" msgstr "Størrelse ~1" -#. PO2R #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1857,7 +1664,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~2" msgstr "Størrelse ~2" -#. 3g$2 #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1867,7 +1673,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~3" msgstr "Størrelse ~3" -#. 0r4N #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1877,7 +1682,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~4" msgstr "Størrelse ~4" -#. MJC6 #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1887,7 +1691,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~5" msgstr "Størrelse ~5" -#. mreQ #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1897,7 +1700,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~6" msgstr "Størrelse ~6" -#. VcR9 #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1907,7 +1709,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~7" msgstr "Størrelse ~7" -#. C%pS #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1917,7 +1718,6 @@ msgctxt "" msgid "Font sizes" msgstr "Skriftstørrelser" -#. |[RB #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1927,7 +1727,6 @@ msgctxt "" msgid "Import" msgstr "Importer" -#. bNGp #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1937,7 +1736,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use '%ENGLISHUSLOCALE' locale for numbers" msgstr "~Bruk «%ENGLISHUSLOCALE»-lokalisering for numre" -#. TxmA #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1947,7 +1745,6 @@ msgctxt "" msgid "~Import unknown HTML tags as fields" msgstr "~Importer ukjente HTML-tagger som felt" -#. MPj\ #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1957,7 +1754,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore ~font settings" msgstr "Ignorer ~skriftinnstillingene" -#. GM(I #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1967,7 +1763,6 @@ msgctxt "" msgid "Export" msgstr "Eksporter" -#. ABpI #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1976,7 +1771,6 @@ msgctxt "" msgid "Display ~warning" msgstr "Vis ~advarsel" -#. ^yzu #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1985,7 +1779,6 @@ msgctxt "" msgid "~Print layout" msgstr "~Utskriftsutseende" -#. bmJi #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1994,7 +1787,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy local graphics to Internet" msgstr "~Kopier lokale bilder til Internett" -#. *6ta #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -2003,7 +1795,6 @@ msgctxt "" msgid "Character set" msgstr "Tegnsett" -#. QsDh #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2013,7 +1804,6 @@ msgctxt "" msgid "~Company" msgstr "~Firma" -#. 5~=- #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2023,7 +1813,6 @@ msgctxt "" msgid "First/Last ~name/Initials" msgstr "Fornavn/e~tternavn/forbokstaver" -#. G#cq #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2033,7 +1822,6 @@ msgctxt "" msgid "Last Name/First name/Father's name/Initials" msgstr "Etternavn/fornavn/familienavn/forbokstaver/" -#. xakm #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2043,7 +1831,6 @@ msgctxt "" msgid "Last/First ~name/Initials" msgstr "Siste/første forbokstaver" -#. /2XD #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2053,7 +1840,6 @@ msgctxt "" msgid "~Street" msgstr "~Adresse" -#. D+rO #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2063,7 +1849,6 @@ msgctxt "" msgid "Street/Apartment number" msgstr "Adresse/bolignummer" -#. O0Ki #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2073,7 +1858,6 @@ msgctxt "" msgid "Zip/City" msgstr "Postnummer/-sted" -#. Uao{ #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2083,7 +1867,6 @@ msgctxt "" msgid "City/State/Zip" msgstr "Poststed/fylke/postnummer" -#. oyb1 #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2093,7 +1876,6 @@ msgctxt "" msgid "Country/Region" msgstr "Land/region" -#. ?D$O #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2103,7 +1885,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title/Position" msgstr "~Tittel/posisjon" -#. [ED- #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2113,7 +1894,6 @@ msgctxt "" msgid "Tel. (Home/Work)" msgstr "Telefon (hjemme/arbeid)" -#. o/5* #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2123,7 +1903,6 @@ msgctxt "" msgid "Fa~x / E-mail" msgstr "Fa~ks /e-post" -#. 6dG1 #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2133,7 +1912,6 @@ msgctxt "" msgid "Address " msgstr "Adresse " -#. :M3h #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2143,7 +1921,6 @@ msgctxt "" msgid "Use data for document properties" msgstr "Bruk data i dokumentegenskaper" -#. =jqL #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2152,7 +1929,6 @@ msgctxt "" msgid "User Data" msgstr "Brukerinformasjon" -#. +fXe #: readonlyimage.src msgctxt "" "readonlyimage.src\n" @@ -2161,7 +1937,6 @@ msgctxt "" msgid "This setting is protected by the Administrator" msgstr "Denne innstillinga er beskytta av administratoren" -#. Eev* #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2171,7 +1946,6 @@ msgctxt "" msgid "Security warnings" msgstr "Sikkerhetsvarsler" -#. 8A_[ #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2181,7 +1955,6 @@ msgctxt "" msgid "Warn if document contains recorded changes, versions, hidden information or notes:" msgstr "Advar hvis dokumentet inneholder innspilte endringer, versjoner, skjult informasjon eller merknader:" -#. B4O_ #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2191,7 +1964,6 @@ msgctxt "" msgid "When saving or sending" msgstr "Ved lagring eller sending" -#. shvw #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2201,7 +1973,6 @@ msgctxt "" msgid "When signing" msgstr "Ved signering" -#. |U;4 #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2211,7 +1982,6 @@ msgctxt "" msgid "When printing" msgstr "Ved utskrift" -#. ccZm #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2221,7 +1991,6 @@ msgctxt "" msgid "When creating PDF files" msgstr "Ved laging av PDF-filer" -#. kd=Z #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2231,7 +2000,6 @@ msgctxt "" msgid "Security options" msgstr "Sikkerhetsinnstillinger" -#. GF6W #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2241,7 +2009,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove personal information on saving" msgstr "Fjern personlig informasjon ved lagring" -#. fJp- #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2251,7 +2018,6 @@ msgctxt "" msgid "Recommend password protection on saving" msgstr "Anbefal passordbeskyttelse ved lagring" -#. ;MC6 #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2261,7 +2027,6 @@ msgctxt "" msgid "Ctrl-click required to follow hyperlinks" msgstr "Ctrl - klikk for å følge hyperlenker" -#. K2#U #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2270,7 +2035,6 @@ msgctxt "" msgid "Security options and warnings" msgstr "Sikkerhetsinnstillinger og advarsler" -#. Cp@J #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2280,7 +2044,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart colors" msgstr "Diagramfarger" -#. ;Rls #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2290,7 +2053,6 @@ msgctxt "" msgid "Color table" msgstr "Fargetabell" -#. 0\bZ #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2300,7 +2062,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "~Legg til" -#. }Jrr #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2310,7 +2071,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "~Fjern" -#. VVnT #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2320,7 +2080,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "~Standard" -#. YU9] #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2329,7 +2088,6 @@ msgctxt "" msgid "Default Colors" msgstr "Standardfarger" -#. mPoM #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2338,7 +2096,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Series $(ROW)" msgstr "Dataserier $(RAD)" -#. bo,w #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2347,7 +2104,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to delete the chart color?" msgstr "Vil du slette diagramfargen?" -#. UU#8 #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2356,7 +2112,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart Color Deletion" msgstr "Sletting av diagramfargen" -#. |FlO #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" @@ -2366,7 +2121,6 @@ msgctxt "" msgid "Registered name" msgstr "Registrert navn" -#. }O[- #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" @@ -2376,7 +2130,6 @@ msgctxt "" msgid "Database file" msgstr "Databasefil" -#. ?),S #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" @@ -2386,7 +2139,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "~Ny …" -#. wuoU #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" @@ -2396,7 +2148,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "~Rediger …" -#. `{zb #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" @@ -2406,7 +2157,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Slett" -#. 0)Fh #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" @@ -2416,7 +2166,6 @@ msgctxt "" msgid "Registered databases" msgstr "Registrerte databaser" -#. =ae0 #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" @@ -2425,7 +2174,6 @@ msgctxt "" msgid "Registered databases" msgstr "Registrerte databaser" -#. hZiT #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2435,7 +2183,6 @@ msgctxt "" msgid "Treat as equal" msgstr "Behandle som likeverdige" -#. KmWi #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2445,7 +2192,6 @@ msgctxt "" msgid "~uppercase/lowercase" msgstr "~store/små" -#. +88# #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2455,7 +2201,6 @@ msgctxt "" msgid "~full-width/half-width forms" msgstr "~fullbredde-/halvbreddeskjemaer" -#. Yct? #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2465,7 +2210,6 @@ msgctxt "" msgid "~hiragana/katakana" msgstr "~hiragana/katakana" -#. wZLN #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2475,7 +2219,6 @@ msgctxt "" msgid "~contractions (yo-on, sokuon)" msgstr "~sammentrekninger (yo-on, sokuon)" -#. 89|: #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2485,7 +2228,6 @@ msgctxt "" msgid "~minus/dash/cho-on" msgstr "~minus/strek/cho-on" -#. :$;B #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2495,7 +2237,6 @@ msgctxt "" msgid "'re~peat character' marks" msgstr "«~gjenta tegn»-merker" -#. Ll#h #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2505,7 +2246,6 @@ msgctxt "" msgid "~variant-form kanji (itaiji)" msgstr "~variant-form kanji (itaiji)" -#. RLD6 #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2515,7 +2255,6 @@ msgctxt "" msgid "~old Kana forms" msgstr "~gamle Kana-former" -#. ?w}z #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2525,7 +2264,6 @@ msgctxt "" msgid "~di/zi, du/zu" msgstr "~di/zi, du/zu" -#. 3X4L #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2535,7 +2273,6 @@ msgctxt "" msgid "~ba/va, ha/fa" msgstr "~ba/va, ha/fa" -#. 3HC6 #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2545,7 +2282,6 @@ msgctxt "" msgid "~tsi/thi/chi, dhi/zi" msgstr "~tsi/thi/chi, dhi/zi" -#. sU9= #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2555,7 +2291,6 @@ msgctxt "" msgid "h~yu/fyu, byu/vyu" msgstr "h~yu/fyu, byu/vyu" -#. rauS #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2565,7 +2300,6 @@ msgctxt "" msgid "~se/she, ze/je" msgstr "~se/she, ze/je" -#. N7LY #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2575,7 +2309,6 @@ msgctxt "" msgid "~ia/iya (piano/piyano)" msgstr "~ia/iya (piano/piyano)" -#. ,odo #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2585,7 +2318,6 @@ msgctxt "" msgid "~ki/ku (tekisuto/tekusuto)" msgstr "~ki/ku (tekisuto/tekusuto)" -#. Sz:: #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2595,7 +2327,6 @@ msgctxt "" msgid "Prolon~ged vowels (ka-/kaa)" msgstr "~Forlengede vokaler (ka-/kaa)" -#. *kAs #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2605,7 +2336,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore" msgstr "Ignorer" -#. Q([| #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2615,7 +2345,6 @@ msgctxt "" msgid "Pu~nctuation characters" msgstr "~Tegnsetting" -#. j8v1 #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2625,7 +2354,6 @@ msgctxt "" msgid "~Whitespace characters" msgstr "~Tomrom" -#. +FWd #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2635,7 +2363,6 @@ msgctxt "" msgid "Midd~le dots" msgstr "~Midtstilte prikker" -#. \.Gn #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2644,7 +2371,6 @@ msgctxt "" msgid "Searching in Japanese" msgstr "Søk på japansk" -#. FaD! #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2654,7 +2380,6 @@ msgctxt "" msgid "Online Update Options" msgstr "Innstillinger for Internettoppdatering" -#. I9Np #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2664,7 +2389,6 @@ msgctxt "" msgid "~Check for updates automatically" msgstr "Se automatisk etter ~oppdateringer" -#. 3?@D #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2674,7 +2398,6 @@ msgctxt "" msgid "Every Da~y" msgstr "Hver da~g" -#. ul)D #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2684,7 +2407,6 @@ msgctxt "" msgid "Every ~Week" msgstr "Hver ~uke" -#. #rsS #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2694,7 +2416,6 @@ msgctxt "" msgid "Every ~Month" msgstr "Hver ~måned" -#. doG( #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2704,7 +2425,6 @@ msgctxt "" msgid "Last checked: %DATE%, %TIME%" msgstr "Sist kontrollert: %DATE%, %TIME%" -#. Oqg^ #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2714,7 +2434,6 @@ msgctxt "" msgid "Check ~now" msgstr "Kontroller ~nå" -#. 3a_) #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2724,7 +2443,6 @@ msgctxt "" msgid "~Download updates automatically" msgstr "~Last automatisk ned oppdateringer" -#. RhY~ #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2734,7 +2452,6 @@ msgctxt "" msgid "Download destination:" msgstr "Nedlastingsmål:" -#. EF+I #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2744,7 +2461,6 @@ msgctxt "" msgid "Ch~ange..." msgstr "Endre …" -#. xH/+ #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2754,7 +2470,6 @@ msgctxt "" msgid "Last checked: Not yet" msgstr "Sist kontrollert: Ikke ennå" -#. (/bd #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2763,7 +2478,6 @@ msgctxt "" msgid "OnlineUpdate" msgstr "Internettoppdatering" -#. ,M0q #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2773,7 +2487,6 @@ msgctxt "" msgid "~Revert" msgstr "~Tilbakestill" -#. _SYW #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2783,7 +2496,6 @@ msgctxt "" msgid "The selected module could not be loaded." msgstr "Det valgte modulet kunne ikke lastes." -#. ukL; #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2792,7 +2504,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Innstillinger" -#. !vl4 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2802,7 +2513,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME" msgstr "%PRODUCTNAME" -#. BlF] #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2812,7 +2522,6 @@ msgctxt "" msgid "User Data" msgstr "Brukerinformasjon" -#. ,::m #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2822,7 +2531,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Generelt" -#. hFl~ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2832,7 +2540,6 @@ msgctxt "" msgid "Memory" msgstr "Minne" -#. gG;B #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2842,7 +2549,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Vis" -#. {Joa #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2852,7 +2558,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Skriv ut" -#. /;d: #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2862,7 +2567,6 @@ msgctxt "" msgid "Paths" msgstr "Stier" -#. `PF{ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2872,7 +2576,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "Farger" -#. ]X~[ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2882,7 +2585,6 @@ msgctxt "" msgid "Fonts" msgstr "Skrifter" -#. 0@56 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2892,7 +2594,6 @@ msgctxt "" msgid "Security" msgstr "Sikkerhet" -#. HSPe #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2902,7 +2603,6 @@ msgctxt "" msgid "Appearance" msgstr "Utseende" -#. Ek#u #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2912,7 +2612,6 @@ msgctxt "" msgid "Accessibility" msgstr "Tilgjengelighet" -#. YkY/ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2920,9 +2619,8 @@ msgctxt "" "13\n" "itemlist.text" msgid "Advanced" -msgstr "" +msgstr "Avansert" -#. rwW` #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2932,7 +2630,6 @@ msgctxt "" msgid "Online Update" msgstr "Nettoppdatering" -#. B]l] #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2942,7 +2639,6 @@ msgctxt "" msgid "Language Settings" msgstr "Språkinnstillinger" -#. lOH[ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2952,7 +2648,6 @@ msgctxt "" msgid "Languages" msgstr "Språk" -#. F=\y #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2962,7 +2657,6 @@ msgctxt "" msgid "Writing Aids" msgstr "Skrivestøtte" -#. (*pv #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2972,7 +2666,6 @@ msgctxt "" msgid "Searching in Japanese" msgstr "Søk på japansk" -#. Hr[3 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2982,7 +2675,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Layout" msgstr "Asiatisk oppsett" -#. 0@QW #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2992,7 +2684,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex Text Layout" msgstr "Kompleks tekstvisning" -#. 6j_? #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3002,7 +2693,6 @@ msgctxt "" msgid "Internet" msgstr "Internett" -#. MRTU #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3012,7 +2702,6 @@ msgctxt "" msgid "Proxy" msgstr "Mellomtjener" -#. HxUr #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3022,7 +2711,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail" msgstr "E-post" -#. :|lO #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3032,7 +2720,6 @@ msgctxt "" msgid "Browser Plug-in" msgstr "Programtillegg for nettleser" -#. jB7_ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3042,7 +2729,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgstr "%PRODUCTNAME Writer" -#. Ez,w #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3052,7 +2738,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Generelt" -#. cj#h #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3062,7 +2747,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Vis" -#. z4hb #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3072,7 +2756,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting Aids" msgstr "Formateringsstøtte" -#. kX$3 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3082,7 +2765,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "Rutenett" -#. l.2B #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3092,7 +2774,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Fonts (Western)" msgstr "Enkle skrifter (vestlig)" -#. _UXE #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3102,7 +2783,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Fonts (Asian)" msgstr "Enkle skrifter (asiatisk)" -#. YX:% #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3112,7 +2792,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Fonts (CTL)" msgstr "Enkle skrifter (CTL)" -#. mP=E #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3122,7 +2801,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Skriv ut" -#. H2Y# #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3132,7 +2810,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabell" -#. 3SB_ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3142,7 +2819,6 @@ msgctxt "" msgid "Changes" msgstr "Endringer" -#. $lFu #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3152,7 +2828,6 @@ msgctxt "" msgid "Comparison" msgstr "Sammenligning" -#. aB\D #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3162,7 +2837,6 @@ msgctxt "" msgid "Compatibility" msgstr "Kompatibilitet" -#. `=]l #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3172,7 +2846,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCaption" msgstr "Automatisk bildetekst" -#. `J:Q #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3182,7 +2855,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail Merge E-mail" msgstr "Brevfletting av e-post" -#. 9dn( #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3192,7 +2864,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web" msgstr "%PRODUCTNAME Writer/Web" -#. GnRw #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3202,7 +2873,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Vis" -#. Nv%( #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3212,7 +2882,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting Aids" msgstr "Formateringsstøtte" -#. XWQ[ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3222,7 +2891,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "Rutenett" -#. :B|! #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3232,7 +2900,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Skriv ut" -#. Romr #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3242,7 +2909,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabell" -#. [K)m #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3252,7 +2918,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Bakgrunn" -#. +iBl #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3262,7 +2927,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Math" msgstr "%PRODUCTNAME Math" -#. +uDg #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3272,7 +2936,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Innstillinger" -#. 5K-k #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3282,7 +2945,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Calc" msgstr "%PRODUCTNAME Calc" -#. H9xU #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3292,7 +2954,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Generelt" -#. NU%N #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3302,7 +2963,6 @@ msgctxt "" msgid "Defaults" msgstr "Standard" -#. N|0. #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3312,7 +2972,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Vis" -#. kG\1 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3322,7 +2981,6 @@ msgctxt "" msgid "International" msgstr "Internasjonal" -#. \$l3 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3332,7 +2990,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculate" msgstr "Beregn" -#. Sk`5 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3342,7 +2999,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula" msgstr "Formel" -#. 3SG+ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3352,7 +3008,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort Lists" msgstr "Sorteringslister" -#. W6fZ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3362,7 +3017,6 @@ msgctxt "" msgid "Changes" msgstr "Endringer" -#. T9C= #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3372,7 +3026,6 @@ msgctxt "" msgid "Compatibility" msgstr "Kompatibilitet" -#. _W9Z #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3382,7 +3035,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "Rutenett" -#. ^xQ( #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3392,7 +3044,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Skriv ut" -#. j\gR #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3402,7 +3053,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Impress" msgstr "%PRODUCTNAME Impress" -#. /sAH #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3412,7 +3062,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Generelt" -#. nUS2 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3422,7 +3071,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Vis" -#. ,J0# #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3432,7 +3080,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "Rutenett" -#. !q@W #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3442,7 +3089,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Skriv ut" -#. GPOG #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3452,7 +3098,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Draw" msgstr "%PRODUCTNAME Draw" -#. cV2r #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3462,7 +3107,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Generelt" -#. xmuL #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3472,7 +3116,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Vis" -#. m!qY #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3482,7 +3125,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "Rutenett" -#. mP5D #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3492,7 +3134,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Skriv ut" -#. 9)sB #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3502,7 +3143,6 @@ msgctxt "" msgid "Charts" msgstr "Diagrammer" -#. `r:w #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3512,7 +3152,6 @@ msgctxt "" msgid "Default Colors" msgstr "Standardfarger" -#. cKkg #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3522,7 +3161,6 @@ msgctxt "" msgid "Load/Save" msgstr "Last inn/lagre" -#. m?g: #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3532,7 +3170,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Generelt" -#. 4+LR #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3542,7 +3179,6 @@ msgctxt "" msgid "VBA Properties" msgstr "VBA-egenskaper" -#. WbyR #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3552,7 +3188,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Office" msgstr "Microsoft Office" -#. OoXN #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3562,7 +3197,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Compatibility" msgstr "HTML-samspill" -#. #={; #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3572,7 +3206,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Base" msgstr "%PRODUCTNAME Base" -#. [;2j #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3582,7 +3215,6 @@ msgctxt "" msgid "Connections" msgstr "Tilkoblinger" -#. xR[v #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3592,7 +3224,6 @@ msgctxt "" msgid "Databases" msgstr "Databaser" -#. 5!e[ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3601,7 +3232,6 @@ msgctxt "" msgid "Site certificates" msgstr "Nettstedssertifikater" -#. lwlv #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3610,7 +3240,6 @@ msgctxt "" msgid "Personal certificates" msgstr "Personlige sertifikater" -#. _aZX #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3620,7 +3249,6 @@ msgctxt "" msgid "Kerning" msgstr "Kerning" -#. eVTz #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3630,7 +3258,6 @@ msgctxt "" msgid "~Western characters only" msgstr "~Kun vestlige tegn" -#. 2eI_ #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3640,7 +3267,6 @@ msgctxt "" msgid "Western ~text and Asian punctuation" msgstr "Vestlig ~tekst og asiatisk tegnsetting" -#. ApQn #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3650,7 +3276,6 @@ msgctxt "" msgid "Character spacing" msgstr "Tegnavstand" -#. Yn]P #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3660,7 +3285,6 @@ msgctxt "" msgid "~No compression" msgstr "~Ingen komprimering" -#. /.mE #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3670,7 +3294,6 @@ msgctxt "" msgid "~Compress punctuation only" msgstr "~Komprimer kun tegnsetting" -#. `Al! #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3680,7 +3303,6 @@ msgctxt "" msgid "Compress ~punctuation and Japanese Kana" msgstr "Komprimer ~tegnsetting og japansk kana" -#. 4@Z{ #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3690,7 +3312,6 @@ msgctxt "" msgid "First and last characters" msgstr "Første og siste tegn" -#. Ur]C #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3700,7 +3321,6 @@ msgctxt "" msgid "~Language" msgstr "~Språk" -#. fqOF #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3710,7 +3330,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "~Standard" -#. gT-) #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3720,7 +3339,6 @@ msgctxt "" msgid "Not at start of line:" msgstr "Ikke først på linja:" -#. aB5- #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3730,7 +3348,6 @@ msgctxt "" msgid "Not at end of line:" msgstr "Ikke sist på linja:" -#. I08U #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3740,7 +3357,6 @@ msgctxt "" msgid "Without user-defined line break symbols" msgstr "Uten selvvalgte symboler for linjeskift" -#. ^Bw~ #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3749,7 +3365,6 @@ msgctxt "" msgid "Proxy" msgstr "Mellomtjener" -#. ]I@@ #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3759,7 +3374,6 @@ msgctxt "" msgid "Java options" msgstr "Java-valg" -#. ^KHF #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3769,7 +3383,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use a Java runtime environment" msgstr "~Bruk et Java-kjøremiljø" -#. PmPu #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3779,7 +3392,6 @@ msgctxt "" msgid "~Java runtime environments (JRE) already installed:" msgstr "Installerte Java-kjøremiljøer (JRE):" -#. J5Cr #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3789,7 +3401,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "~Legg til …" -#. u_S0 #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3799,7 +3410,6 @@ msgctxt "" msgid "~Parameters..." msgstr "~Parametre …" -#. Oo.1 #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3809,7 +3419,6 @@ msgctxt "" msgid "~Class Path..." msgstr "~Klassesti ..." -#. V?5n #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3817,9 +3426,8 @@ msgctxt "" "FL_EXPERIMENTAL\n" "fixedline.text" msgid "Optional (unstable) options" -msgstr "" +msgstr "Alternative (ustabile) valg" -#. dPu2 #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3827,9 +3435,8 @@ msgctxt "" "CB_EXPERIMENTAL\n" "checkbox.text" msgid "Enable experimental features" -msgstr "" +msgstr "Slå på eksperimentelle funksjoner" -#. AiLT #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3837,9 +3444,8 @@ msgctxt "" "CB_MACRO\n" "checkbox.text" msgid "Enable macro recording" -msgstr "" +msgstr "Slå på makroopptak " -#. u7\^ #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3849,7 +3455,6 @@ msgctxt "" msgid "Location: " msgstr "Plassering: " -#. AM%f #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3859,7 +3464,6 @@ msgctxt "" msgid "with accessibility support" msgstr "med tilgjengelighetsstøtte" -#. oER6 #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3869,7 +3473,6 @@ msgctxt "" msgid "Select a Java Runtime Environment" msgstr "Velg et Java-kjøremiljø" -#. ?gY7 #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3879,7 +3482,6 @@ msgctxt "" msgid "Vendor" msgstr "Leverandør" -#. WX4e #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3889,7 +3491,6 @@ msgctxt "" msgid "Version" msgstr "Versjon" -#. Cp`H #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3899,9 +3500,7 @@ msgctxt "" msgid "Features" msgstr "Funksjoner" -#. -z1] #: optjava.src -#, fuzzy msgctxt "" "optjava.src\n" "RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n" @@ -3909,7 +3508,6 @@ msgctxt "" msgid "Java" msgstr "Java" -#. MD=` #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3919,7 +3517,6 @@ msgctxt "" msgid "Java start ~parameter" msgstr "~Startparametere for Java" -#. mfGf #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3929,7 +3526,6 @@ msgctxt "" msgid "~Assign" msgstr "~Tildel" -#. 80/} #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3939,7 +3535,6 @@ msgctxt "" msgid "Assig~ned start parameters" msgstr "~Tilegna startparametre" -#. Cp@, #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3949,7 +3544,6 @@ msgctxt "" msgid "For example: -Dmyprop=c:\\program files\\java" msgstr "For eksempel: -Dmyprop=c:\\programfiler\\java" -#. K?)3 #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3959,7 +3553,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "~Fjern" -#. kVa7 #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3968,7 +3561,6 @@ msgctxt "" msgid "Java Start Parameters" msgstr "Startparametere for Java" -#. gB:p #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3978,7 +3570,6 @@ msgctxt "" msgid "A~ssigned folders and archives" msgstr "~Tilegna mapper og arkiver" -#. \Hm@ #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3988,7 +3579,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add Archive..." msgstr "~Legg til arkiv …" -#. `*Vb #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3998,7 +3588,6 @@ msgctxt "" msgid "Add ~Folder" msgstr "Legg til ~mappe" -#. =A:e #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -4008,7 +3597,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "~Fjern" -#. ]WhV #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -4017,7 +3605,6 @@ msgctxt "" msgid "Class Path" msgstr "Klassesti" -#. ;DoI #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -4028,7 +3615,6 @@ msgid "" "Please select a different folder." msgstr "Mappa du valgte inneholder ikke et Java-kjøremiljø." -#. m+7R #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -4039,18 +3625,6 @@ msgid "" "Please select a different folder." msgstr "Du valgte en versjon av Java-kjøremiljøet som ikke er støttet." -#. WZ/f -#: optjava.src -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVX_MSGBOX_JAVA_RESTART\n" -"warningbox.text" -msgid "" -"For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted.\n" -"Please restart %PRODUCTNAME now." -msgstr "Det valgte Java-kjøremiljøet krever en omstart av %PRODUCTNAME for å virke." - -#. I?^k #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -4063,7 +3637,6 @@ msgstr "" "Du må starte %PRODUCTNAME på nytt slik at de nye eller endrede verdiene tas i bruk.\n" "Start %PRODUCTNAME på nytt nå." -#. !j-G #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4073,7 +3646,6 @@ msgctxt "" msgid "~Database file" msgstr "~Databasefil" -#. =w2. #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4083,7 +3655,6 @@ msgctxt "" msgid "~Browse..." msgstr "~Bla gjennom …" -#. X\SR #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4093,7 +3664,6 @@ msgctxt "" msgid "Registered ~name" msgstr "Registrert ~navn" -#. iuUJ #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4103,7 +3673,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Database Link" msgstr "Rediger databaselenke" -#. }?4O #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4113,7 +3682,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Database Link" msgstr "Lag databaselenke" -#. ^+uQ #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4128,7 +3696,6 @@ msgstr "" "«$file$»\n" "finnes ikke." -#. ^gHK #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4143,7 +3710,6 @@ msgstr "" "«$file$»\n" "finnes ikke på det lokale filsystemet." -#. q3PM #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4156,7 +3722,6 @@ msgstr "" "Navnet «$file$» er allerede i bruk for en annen database.\n" "Velg et annet navn." -#. a%b8 #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4165,7 +3730,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the entry?" msgstr "Er du sikker på at du vil slette oppføringa?" -#. p~{X #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4175,7 +3739,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Type" -#. uq/K #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4185,7 +3748,6 @@ msgctxt "" msgid "Path" msgstr "Sti" -#. fg$t #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4195,7 +3757,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "~Rediger …" -#. d=*h #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4205,7 +3766,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "~Standard" -#. Z}*7 #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4215,7 +3775,6 @@ msgctxt "" msgid "Paths used by %PRODUCTNAME" msgstr "Stier som er i bruk av %PRODUCTNAME" -#. Nwsb #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4225,7 +3784,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Paths: %1" msgstr "Rediger stier: %1" -#. 0P6, #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4234,7 +3792,6 @@ msgctxt "" msgid "Paths" msgstr "Stier" -#. TOsx #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4247,7 +3804,6 @@ msgstr "" "Mappene for oppsett og e-post må spesifiseres som separate.\n" "Velg en ny sti." -#. a%Fs #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4256,7 +3812,6 @@ msgctxt "" msgid "Configuration" msgstr "Oppsett" -#. M4Rz #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4265,7 +3820,6 @@ msgctxt "" msgid "My Documents" msgstr "Mine dokumenter" -#. J!sZ #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4274,7 +3828,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "Bilder" -#. 6isK #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4283,7 +3836,6 @@ msgctxt "" msgid "Icons" msgstr "Ikoner" -#. f@It #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4292,7 +3844,6 @@ msgctxt "" msgid "Palettes" msgstr "Paletter" -#. Q4Fe #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4301,7 +3852,6 @@ msgctxt "" msgid "Backups" msgstr "Sikkerhetskopier" -#. uXYX #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4310,7 +3860,6 @@ msgctxt "" msgid "Modules" msgstr "Moduler" -#. y9c) #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4319,7 +3868,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "Maler" -#. $%aO #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4328,7 +3876,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoText" msgstr "Autotekst" -#. pa_k #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4337,7 +3884,6 @@ msgctxt "" msgid "Dictionaries" msgstr "Ordbøker" -#. P:~D #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4346,7 +3892,6 @@ msgctxt "" msgid "Help" msgstr "Hjelp" -#. Q@)T #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4355,7 +3900,6 @@ msgctxt "" msgid "Gallery" msgstr "Galleri" -#. S.x/ #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4364,7 +3908,6 @@ msgctxt "" msgid "Message Storage" msgstr "Lagring av meldinger" -#. !YM[ #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4373,7 +3916,6 @@ msgctxt "" msgid "Temporary files" msgstr "Midlertidige filer" -#. \Tm) #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4382,7 +3924,6 @@ msgctxt "" msgid "Plug-ins" msgstr "Programtillegg" -#. rnxz #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4391,7 +3932,6 @@ msgctxt "" msgid "Folder Bookmarks" msgstr "Mappebokmerker" -#. n,@: #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4400,7 +3940,6 @@ msgctxt "" msgid "Filters" msgstr "Filtre" -#. 7NA@ #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4409,7 +3948,6 @@ msgctxt "" msgid "Add-ins" msgstr "Tilleggsmoduler" -#. 9)3c #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4418,7 +3956,6 @@ msgctxt "" msgid "User Configuration" msgstr "Brukeroppsett" -#. ,hkG #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4427,7 +3964,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined dictionaries" msgstr "Selvvalgte ordbøker" -#. e%Dj #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4436,7 +3972,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorrect" msgstr "Autoretting" -#. H[\{ #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4445,7 +3980,6 @@ msgctxt "" msgid "Writing aids" msgstr "Skrivestøtte" -#. 2k_@ #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4455,7 +3989,6 @@ msgctxt "" msgid "Sequence checking" msgstr "Sekvenskontroll" -#. @1PN #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4465,7 +3998,6 @@ msgctxt "" msgid "Use se~quence checking" msgstr "Bruk ~sekvenskontroll" -#. V_P( #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4475,7 +4007,6 @@ msgctxt "" msgid "Restricted" msgstr "Avgrenset" -#. jr*4 #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4485,7 +4016,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type and replace" msgstr "~Skriv og erstatt" -#. |9e( #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4495,7 +4025,6 @@ msgctxt "" msgid "Cursor control" msgstr "Styring av skrivemerket" -#. 21je #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4505,7 +4034,6 @@ msgctxt "" msgid "Movement" msgstr "Bevegelse" -#. jVib #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4515,7 +4043,6 @@ msgctxt "" msgid "Lo~gical" msgstr "Lo~gisk" -#. ,_Hy #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4525,7 +4052,6 @@ msgctxt "" msgid "~Visual" msgstr "~Visuelt" -#. 9n4m #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4535,7 +4061,6 @@ msgctxt "" msgid "General options" msgstr "Generelle valg" -#. S)~V #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4545,7 +4070,6 @@ msgctxt "" msgid "~Numerals" msgstr "~Tall" -#. Mx/@ #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4555,7 +4079,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic" msgstr "Arabisk" -#. JQn\ #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4565,7 +4088,6 @@ msgctxt "" msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#. _:Y2 #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4575,7 +4097,6 @@ msgctxt "" msgid "System" msgstr "System" -#. 4!]) #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4585,7 +4106,6 @@ msgctxt "" msgid "Context" msgstr "Sammenheng" -#. 0LeK #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4594,7 +4114,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex Text Layout" msgstr "Kompleks tekstvisning" -#. `JwJ #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4604,7 +4123,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "~Navn" -#. a,F2 #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4614,7 +4132,6 @@ msgctxt "" msgid "~Language" msgstr "~Språk" -#. xMXC #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4624,7 +4141,6 @@ msgctxt "" msgid "~Exception (-)" msgstr "~Unntak (-)" -#. 5%0s #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4634,7 +4150,6 @@ msgctxt "" msgid "Dictionary" msgstr "Ordbok" -#. mOZ) #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4643,7 +4158,6 @@ msgctxt "" msgid "New Dictionary" msgstr "Ny ordbok" -#. Kvmc #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4653,7 +4167,6 @@ msgctxt "" msgid "~Book" msgstr "~Bok" -#. Y*4t #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4663,7 +4176,6 @@ msgctxt "" msgid "~Language" msgstr "~Språk" -#. $cYD #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4673,7 +4185,6 @@ msgctxt "" msgid "~Word" msgstr "~Ord" -#. Iq}[ #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4683,7 +4194,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace ~By:" msgstr "Erstatt ~av:" -#. Z0=6 #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4693,7 +4203,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "~Ny" -#. 9!S6 #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4703,7 +4212,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Slett" -#. l;`f #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4713,7 +4221,6 @@ msgctxt "" msgid "~Replace" msgstr "~Erstatt" -#. U`I* #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4723,7 +4230,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~Lukk" -#. =jF^ #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4732,7 +4238,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Custom Dictionary" msgstr "Rediger selvvalgt ordbok" -#. O/91 #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4745,7 +4250,6 @@ msgstr "" "Det spesifiserte navnet finnes allerede.\n" "Skriv inn et nytt navn." -#. !TG= #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4754,7 +4258,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to change the '%1' dictionary language?" msgstr "Vil du endre ordbokspråket for «%1»?" -#. gcMt #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4764,7 +4267,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Word 97/2000/XP" msgstr "Microsoft Word 97/2000/XP" -#. qe?; #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4774,7 +4276,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Basic ~code" msgstr "Last inn ~Basic-kode" -#. KSy7 #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4784,7 +4285,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xecutable code" msgstr "~Kjørbar kode" -#. \!]w #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4794,7 +4294,6 @@ msgctxt "" msgid "Save ~original Basic code" msgstr "Lagre ~opprinnelig Basic-kode" -#. (_Nm #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4804,7 +4303,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP" msgstr "Microsoft Excel 97/2000/XP" -#. r5%B #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4814,7 +4312,6 @@ msgctxt "" msgid "Lo~ad Basic code" msgstr "Last inn ~Basic-kode" -#. :vUd #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4824,7 +4321,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xecutable code" msgstr "~Kjørbar kode" -#. t^0I #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4834,7 +4330,6 @@ msgctxt "" msgid "Sa~ve original Basic code" msgstr "Lagre ~opprinnelig Basic-kode" -#. az!8 #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4844,7 +4339,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP" msgstr "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP" -#. NV{` #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4854,7 +4348,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Ba~sic code" msgstr "Last inn ~Basic-kode" -#. AJeg #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4864,7 +4357,6 @@ msgctxt "" msgid "Sav~e original Basic code" msgstr "Lagre ~opprinnelig Basic-kode" -#. 41rG #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4874,7 +4366,6 @@ msgctxt "" msgid "[L]" msgstr "[O]" -#. {)7] #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4884,7 +4375,6 @@ msgctxt "" msgid "[S]" msgstr "[L]" -#. XIRT #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4894,7 +4384,6 @@ msgctxt "" msgid "[L]: Load and convert the object" msgstr "[Å]: Åpne og gjør om objektet" -#. thlE #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4904,7 +4393,6 @@ msgctxt "" msgid "[S]: Convert and save the object" msgstr "[L]: Gjør om og lagre objektet" -#. =lGU #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4914,7 +4402,6 @@ msgctxt "" msgid "MathType to %PRODUCTNAME Math or reverse" msgstr "MathType til %PRODUCTNAME Math / %PRODUCTNAME Math til MathType" -#. %DHi #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4924,7 +4411,6 @@ msgctxt "" msgid "WinWord to %PRODUCTNAME Writer or reverse" msgstr "WinWord til %PRODUCTNAME Writer / %PRODUCTNAME Writer til WinWord" -#. c@,c #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4934,7 +4420,6 @@ msgctxt "" msgid "Excel to %PRODUCTNAME Calc or reverse" msgstr "Excel til %PRODUCTNAME Calc / %PRODUCTNAME Calc til Excel" -#. Sx,` #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4944,7 +4429,6 @@ msgctxt "" msgid "PowerPoint to %PRODUCTNAME Impress or reverse" msgstr "PowerPoint til %PRODUCTNAME Impress / %PRODUCTNAME Impress til PowerPoint" -#. p2,2 #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -4954,7 +4438,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo" msgstr "Angre" -#. Ro8] #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -4964,7 +4447,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of steps" msgstr "Antall steg" -#. SN_f #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -4974,7 +4456,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics cache" msgstr "Mellomlager for bilder" -#. $Q^P #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -4984,7 +4465,6 @@ msgctxt "" msgid "Use for %PRODUCTNAME" msgstr "For %PRODUCTNAME" -#. PEO$ #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -4994,7 +4474,6 @@ msgctxt "" msgid "MB" msgstr "MB" -#. x^j\ #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5004,7 +4483,6 @@ msgctxt "" msgid "Memory per object" msgstr "Minne per objekt" -#. 3pMy #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5014,7 +4492,6 @@ msgctxt "" msgid "MB" msgstr "MB" -#. asb/ #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5024,7 +4501,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove from memory after" msgstr "Fjern fra minnet etter" -#. n3R0 #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5034,7 +4510,6 @@ msgctxt "" msgid "hh:mm" msgstr "hh:mm" -#. }ZKK #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5044,7 +4519,6 @@ msgctxt "" msgid "Cache for inserted objects" msgstr "Mellomlager for innsatte objekter" -#. F3y+ #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5054,7 +4528,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of objects" msgstr "Antall objekter" -#. Ikf/ #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5064,7 +4537,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter" msgstr "%PRODUCTNAME Hurtigstarter" -#. dx^3 #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5074,7 +4546,6 @@ msgctxt "" msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up" msgstr "Last inn %PRODUCTNAME ved oppstart" -#. 6K=X #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5084,7 +4555,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable systray Quickstarter" msgstr "Slå på Hurtigstarter i systemkurven" -#. `!9w #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5094,7 +4564,6 @@ msgctxt "" msgid "Browser Plug-in" msgstr "Mozilla-programtillegg" -#. $;4R #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5104,7 +4573,6 @@ msgctxt "" msgid "~Display documents in browser" msgstr "~Vis dokumenter i nettleser" -#. ~1YW #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5114,7 +4582,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Innstillinger" -#. I1kK #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5124,7 +4591,6 @@ msgctxt "" msgid "Proxy s~erver" msgstr "~Mellomtjener" -#. SK(E #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5134,7 +4600,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Ingen" -#. Vk}? #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5144,7 +4609,6 @@ msgctxt "" msgid "System" msgstr "System" -#. 6O!V #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5154,7 +4618,6 @@ msgctxt "" msgid "Manual" msgstr "Manuelt" -#. e*Z6 #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5164,7 +4627,6 @@ msgctxt "" msgid "Use browser settings" msgstr "Bruk innstillinger for nettleser" -#. -Pi* #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5174,7 +4636,6 @@ msgctxt "" msgid "HT~TP proxy" msgstr "HT~TP-mellomtjener" -#. F\0r #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5184,7 +4645,6 @@ msgctxt "" msgid "~Port" msgstr "~Port" -#. Uq`o #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5194,7 +4654,6 @@ msgctxt "" msgid "HTTP~S proxy" msgstr "HTTP~S-mellomtjener" -#. ZeX% #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5204,7 +4663,6 @@ msgctxt "" msgid "P~ort" msgstr "P~ort" -#. BF:g #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5214,7 +4672,6 @@ msgctxt "" msgid "~FTP proxy" msgstr "~FTP-mellomtjener" -#. Mr$j #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5224,7 +4681,6 @@ msgctxt "" msgid "P~ort" msgstr "P~ort" -#. !L}c #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5234,7 +4690,6 @@ msgctxt "" msgid "~SOCKS proxy" msgstr "~SOCKS-mellomtjener" -#. L]+m #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5244,7 +4699,6 @@ msgctxt "" msgid "Po~rt" msgstr "Po~rt" -#. I*u` #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5254,7 +4708,6 @@ msgctxt "" msgid "~No proxy for:" msgstr "~Ingen mellomtjener for:" -#. AUdH #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5264,7 +4717,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator ;" msgstr "Skilletegn ;" -#. fL;R #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5274,7 +4726,6 @@ msgctxt "" msgid "DNS server" msgstr "DNS-tjener" -#. X5$^ #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5284,7 +4735,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "~Automatisk" -#. K{(7 #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5294,7 +4744,6 @@ msgctxt "" msgid "~Manual" msgstr "~Manuelt" -#. bm95 #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5304,7 +4753,6 @@ msgctxt "" msgid "is not a valid entry for this field. Please specify a value between 0 and 255." msgstr "er ikke en gyldig oppføring i dette feltet. Spesifiser en verdi mellom 0 og 255." -#. pmi` #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5314,7 +4762,6 @@ msgctxt "" msgid "is not a valid entry for this field. Please specify a value between 1 and 255." msgstr "er ikke en gyldig oppføring i dette feltet. Spesifiser en verdi mellom 1 og 255." -#. idzD #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5323,7 +4770,6 @@ msgctxt "" msgid "Proxy" msgstr "Mellomtjener" -#. Y~:: #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5333,7 +4779,6 @@ msgctxt "" msgid "Security options and warnings" msgstr "Sikkerhetsinnstillinger og advarsler" -#. _\Tj #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5343,7 +4788,6 @@ msgctxt "" msgid "Adjust security related options and define warnings for hidden information in documents." msgstr "Still inn sikkerhetsrelaterte valg og spesifiser advarsler for skjult informasjon i dokumenter." -#. C%[/ #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5353,7 +4797,6 @@ msgctxt "" msgid "Options..." msgstr "Valg …" -#. j,Fn #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5363,7 +4806,6 @@ msgctxt "" msgid "Passwords for web connections" msgstr "Passord for nettilkoblinger" -#. (D5s #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5373,7 +4815,6 @@ msgctxt "" msgid "Persistently save passwords for web connections" msgstr "Bevar fortløpende passord for tilkoplinger til Internett" -#. gOOu #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5383,7 +4824,6 @@ msgctxt "" msgid "Connections..." msgstr "Tilkoblinger …" -#. -sma #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5393,7 +4833,6 @@ msgctxt "" msgid "Protected by a master password (recommended)" msgstr "Beskyttet med et hovedpassord (anbefalt)" -#. lAZG #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5403,7 +4842,6 @@ msgctxt "" msgid "Passwords are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list." msgstr "Passord beskyttes med et hovedpassord. Du vil bli spurt om å skrive det inn en gang per økt, hvis %PRODUCTNAME finner et passord fra den beskytta passordlista." -#. uHou #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5413,7 +4851,6 @@ msgctxt "" msgid "Master Password..." msgstr "Hovedpassord …" -#. O;6$ #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5423,7 +4860,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro security" msgstr "Makrosikkerhet" -#. #8PW #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5433,7 +4869,6 @@ msgctxt "" msgid "Adjust the security level for executing macros and specify trusted macro developers." msgstr "Still inn sikkerhetsnivået for kjøring av makroer og angi trygge makroutviklere." -#. H$.Y #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5443,7 +4878,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro Security..." msgstr "Makrosikkerhet …" -#. FBJ, #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5453,7 +4887,6 @@ msgctxt "" msgid "Certificate Path" msgstr "Sertifikatsti" -#. 3Kf2 #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5463,7 +4896,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the Network Security Services certificate directory to use for digital signatures." msgstr "Velg mappa med Network Security Services-sertifikater til bruk for digitale signaturer." -#. Zqv8 #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5473,7 +4905,6 @@ msgctxt "" msgid "Certificate..." msgstr "Sertifikat …" -#. !a9h #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5489,7 +4920,6 @@ msgstr "" "\n" "Vil du slette lista med passord og nullstille hovedpassordet?" -#. ]bE+ #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5498,7 +4928,6 @@ msgctxt "" msgid "Security" msgstr "Sikkerhet" -#. ,LvN #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5513,7 +4942,6 @@ msgstr "" "\n" "Maksimumsverdien for et portnummer er 65535." -#. 3C$K #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5531,7 +4959,6 @@ msgstr "" "\n" "Vil du likevel slå av støtten for Java?" -#. TY*W #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5541,7 +4968,6 @@ msgctxt "" msgid "~Don't show warning again" msgstr "~Ikke hvis advarselen igjen" -#. qa8o #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5551,7 +4977,6 @@ msgctxt "" msgid "Sending documents as e-mail attachments" msgstr "Sender dokumenter som e-postvedlegg" -#. hZYo #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5561,7 +4986,6 @@ msgctxt "" msgid "~E-mail program" msgstr "~E-postprogram" -#. eU/[ #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5571,7 +4995,6 @@ msgctxt "" msgid "All files" msgstr "Alle filer" -#. [(%E #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5581,7 +5004,6 @@ msgctxt "" msgid "Web login information (passwords are never shown)" msgstr "Informasjon for innlogging på Internett (passord vises aldri)" -#. tLxk #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5591,7 +5013,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove" msgstr "Fjern" -#. cEle #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5601,7 +5022,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove All" msgstr "Fjern Alle" -#. z#ym #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5611,7 +5031,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Password..." msgstr "Endre Passord …" -#. %\[; #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5621,7 +5040,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Lukk" -#. G8nn #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5631,7 +5049,6 @@ msgctxt "" msgid "Website" msgstr "Nettsted" -#. U9ns #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5641,7 +5058,6 @@ msgctxt "" msgid "User name" msgstr "Brukernavn" -#. ix]! #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5650,7 +5066,6 @@ msgctxt "" msgid "Stored Web Connection Information" msgstr "Lagret informasjon for tilkobling til Internett" -#. ,I]I #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5660,7 +5075,6 @@ msgctxt "" msgid "Help" msgstr "Hjelp" -#. YD+@ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5670,7 +5084,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tips" msgstr "~Tips" -#. eD=X #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5680,7 +5093,6 @@ msgctxt "" msgid "~Extended tips" msgstr "~Utvidede tips" -#. 1#:d #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5690,7 +5102,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help Agent" msgstr "~Hjelpeagent" -#. f6g6 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5700,7 +5111,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reset Help Agent" msgstr "~Nullstill hjelpen" -#. g#x( #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5710,7 +5120,6 @@ msgctxt "" msgid "Open/Save dialogs" msgstr "Dialogvinduer for åpning og lagring" -#. mmS2 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5720,7 +5129,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use %PRODUCTNAME dialogs" msgstr "~Bruk dialogvinduene til %PRODUCTNAME" -#. j@+# #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5730,7 +5138,6 @@ msgctxt "" msgid "Show ODMA DMS dialogs first" msgstr "Vis dialogvinduer for ODMA DMS først" -#. j(J3 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5740,7 +5147,6 @@ msgctxt "" msgid "Print dialogs" msgstr "Dialogvindu for utskrift" -#. -#;* #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5750,7 +5156,6 @@ msgctxt "" msgid "Use %PRODUCTNAME ~dialogs" msgstr "Bruk ~dialogvinduene til %PRODUCTNAME" -#. `ed@ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5760,7 +5165,6 @@ msgctxt "" msgid "Document status" msgstr "Dokumentstatus" -#. MOx) #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5770,7 +5174,6 @@ msgctxt "" msgid "~Printing sets \"document modified\" status" msgstr "~Utskrift skal anses som endring av dokumentet" -#. Ak[c #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5780,7 +5183,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow to save document even when the document is not modified" msgstr "~Lagre dokumenter som ikke er endret" -#. iK!g #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5790,7 +5192,6 @@ msgctxt "" msgid "Year (two digits)" msgstr "År (to siffer)" -#. lZJ7 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5800,7 +5201,6 @@ msgctxt "" msgid "Interpret as years between" msgstr "Tolk som år i mellom" -#. D*H` #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5810,7 +5210,6 @@ msgctxt "" msgid "and " msgstr "og " -#. bKH[ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5820,7 +5219,6 @@ msgctxt "" msgid "User Interface" msgstr "Brukergrensesnitt" -#. .yL. #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5830,7 +5228,6 @@ msgctxt "" msgid "Sc~aling" msgstr "~Skalering" -#. $cC* #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5840,7 +5237,6 @@ msgctxt "" msgid "Icon size and style" msgstr "Ikonstørrelse og ikonstil" -#. VCmX #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5850,7 +5246,6 @@ msgctxt "" msgid "Icon size" msgstr "Ikonstørrelse" -#. hB~A #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5860,7 +5255,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatisk" -#. ,kLh #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5870,7 +5264,6 @@ msgctxt "" msgid "Small" msgstr "Små" -#. KvFm #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5880,7 +5273,6 @@ msgctxt "" msgid "Large" msgstr "Store" -#. NC@) #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5890,7 +5282,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatisk" -#. (z#] #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5900,7 +5291,6 @@ msgctxt "" msgid "Galaxy (default)" msgstr "Galakse (standard)" -#. jH)b #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5910,7 +5300,6 @@ msgctxt "" msgid "High Contrast" msgstr "Høy kontrast" -#. 4Nju #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5920,7 +5309,6 @@ msgctxt "" msgid "Industrial" msgstr "Industriell" -#. 2xKW #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5930,7 +5318,6 @@ msgctxt "" msgid "Crystal" msgstr "Krystall" -#. ~U.} #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5940,7 +5327,6 @@ msgctxt "" msgid "Tango" msgstr "Tango" -#. uy%% #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5950,7 +5336,6 @@ msgctxt "" msgid "Oxygen" msgstr "Oksygen" -#. IxiQ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5960,7 +5345,6 @@ msgctxt "" msgid "Classic" msgstr "Klassisk" -#. @%|F #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5970,7 +5354,6 @@ msgctxt "" msgid "Human" msgstr "Human" -#. obAt #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5978,9 +5361,8 @@ msgctxt "" "10\n" "stringlist.text" msgid "Tango Testing" -msgstr "" +msgstr "Tango Testing" -#. q%e@ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5990,7 +5372,6 @@ msgctxt "" msgid "Use system ~font for user interface" msgstr "Bruk ~systemskrifta i brukergrensesnittet" -#. l/O3 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6000,7 +5381,6 @@ msgctxt "" msgid "Screen font antialiasing" msgstr "Utjevning av skrifter på skjermen" -#. xn~k #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6010,7 +5390,6 @@ msgctxt "" msgid "from" msgstr "fra" -#. f_!h #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6020,7 +5399,6 @@ msgctxt "" msgid "Pixels" msgstr "bildepunkter" -#. 3{aO #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6030,7 +5408,6 @@ msgctxt "" msgid "Menu" msgstr "Meny" -#. B~H] #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6040,7 +5417,6 @@ msgctxt "" msgid "Icons in menus" msgstr "Menyikoner" -#. ijM9 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6050,7 +5426,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatisk" -#. bP%i #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6060,7 +5435,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide" msgstr "Skjul" -#. #6tp #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6070,7 +5444,6 @@ msgctxt "" msgid "Show" msgstr "Vis" -#. v?27 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6080,7 +5453,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Lists" msgstr "Skriftlister" -#. h0hR #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6090,7 +5462,6 @@ msgctxt "" msgid "Show p~review of fonts" msgstr "Vis ~forhåndsvisning av skrifter" -#. M[V( #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6100,7 +5471,6 @@ msgctxt "" msgid "Show font h~istory" msgstr "Vis skrifth~istorie" -#. 5Emv #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6110,7 +5480,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics output" msgstr "Bildevisning" -#. *a`d #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6120,7 +5489,6 @@ msgctxt "" msgid "Use hardware acceleration" msgstr "Bruk maskinvareakselerasjon" -#. 2p0? #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6130,7 +5498,6 @@ msgctxt "" msgid "Use Anti-Aliasing" msgstr "Bruk kantutjevning" -#. aMIe #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6140,7 +5507,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse" msgstr "Mus" -#. =HWk #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6150,7 +5516,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse positioning" msgstr "Musplassering" -#. IPmL #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6160,7 +5525,6 @@ msgctxt "" msgid "Default button" msgstr "Standardknapp" -#. \bTM #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6170,7 +5534,6 @@ msgctxt "" msgid "Dialog center" msgstr "Dialogsenter" -#. KU?K #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6180,7 +5543,6 @@ msgctxt "" msgid "No automatic positioning" msgstr "Ingen automatisk plassering" -#. futz #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6190,7 +5552,6 @@ msgctxt "" msgid "Middle mouse button" msgstr "Den midterste museknappen" -#. q96U #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6200,7 +5561,6 @@ msgctxt "" msgid "No function" msgstr "Ingen funksjon" -#. K2/~ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6210,7 +5570,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic scrolling" msgstr "Automatisk rulling" -#. A!(K #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6220,7 +5579,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste clipboard" msgstr "Lim inn fra utklippstavla" -#. atGU #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6230,7 +5588,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Utvalg" -#. $s.b #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6240,7 +5597,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Gjennomsiktighet" -#. ,{Ex #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6250,7 +5606,6 @@ msgctxt "" msgid "%" msgstr "%" -#. [j=# #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6260,7 +5615,6 @@ msgctxt "" msgid "Language of" msgstr "Språket til" -#. VZt6 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6270,7 +5624,6 @@ msgctxt "" msgid "~User interface" msgstr "~Brukergrensesnittet" -#. HXP_ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6280,7 +5633,6 @@ msgctxt "" msgid "Locale setting" msgstr "Lokale innstillinger" -#. /%${ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6290,7 +5642,6 @@ msgctxt "" msgid "Decimal separator key" msgstr "Desimalskilletast" -#. L)[t #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6300,7 +5651,6 @@ msgctxt "" msgid "~Same as locale setting ( %1 )" msgstr "~Samme som lokale innstillinger ( %1 )" -#. hK+W #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6310,7 +5660,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default currency" msgstr "~Standard valuta" -#. K8$R #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6320,7 +5669,6 @@ msgctxt "" msgid "Date acceptance ~patterns" msgstr "Godkjente dato~mønstre" -#. 6bDG #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6330,7 +5678,6 @@ msgctxt "" msgid "Default languages for documents" msgstr "Standardspråk for dokumenter" -#. w)d+ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6340,7 +5687,6 @@ msgctxt "" msgid "Western" msgstr "Vestlig" -#. X4of #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6350,7 +5696,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian" msgstr "Asiatisk" -#. 3Wy@ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6360,7 +5705,6 @@ msgctxt "" msgid "C~TL" msgstr "~CTL" -#. `nYT #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6370,7 +5714,6 @@ msgctxt "" msgid "For the current document only" msgstr "Bare for dette dokumentet" -#. lKr) #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6380,7 +5723,6 @@ msgctxt "" msgid "Enhanced language support" msgstr "Forbedret språkstøtte" -#. W=V` #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6388,9 +5730,8 @@ msgctxt "" "CB_ASIANSUPPORT\n" "checkbox.text" msgid "Show UI elements for East Asia~n writings" -msgstr "" +msgstr "Vis brukergrensesnittelementene for ~østasiatisk tekst" -#. ~k5- #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6398,9 +5739,8 @@ msgctxt "" "CB_CTLSUPPORT\n" "checkbox.text" msgid "Show UI elements for B~i-Directional writing" -msgstr "" +msgstr "Vis brukergrensesnittelementene for ~toveis skriving" -#. H(%/ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6408,9 +5748,8 @@ msgctxt "" "CB_IGNORE_LANG_CHANGE\n" "checkbox.text" msgid "Ignore s~ystem input language" -msgstr "" +msgstr "Ignorer ~inndataspråket til systemet" -#. V#v[ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6419,7 +5758,6 @@ msgctxt "" msgid "The language setting of the user interface has been updated and will take effect the next time you start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Språkinnstillingene for brukergrensesnittet har blitt oppdatert og vil tas i bruk neste gang %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION startes" -#. DIQJ #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" @@ -6429,7 +5767,6 @@ msgctxt "" msgid "Certificate Path" msgstr "Sertifikatsti" -#. 2bc[ #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" @@ -6439,7 +5776,6 @@ msgctxt "" msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to use for digital signatures:" msgstr "Velg eller legg til den korrekte mappa med Network Security Services-sertifikater til bruk for digitale signaturer." -#. buLe #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" @@ -6449,7 +5785,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "~Legg til …" -#. At/* #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" @@ -6459,7 +5794,6 @@ msgctxt "" msgid "Select a Certificate directory" msgstr "Velg en sertifikatmappe" -#. 7lQw #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" @@ -6469,7 +5803,6 @@ msgctxt "" msgid "manual" msgstr "manuelt" -#. ,{`@ #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" @@ -6479,7 +5812,6 @@ msgctxt "" msgid "Profile" msgstr "Profil" -#. ]mvi #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" @@ -6489,7 +5821,6 @@ msgctxt "" msgid "Directory" msgstr "Mappe" -#. $AA: #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" diff --git a/source/nb/cui/source/tabpages.po b/source/nb/cui/source/tabpages.po index 4a0b0bb0d08..df6c7cc62e8 100644 --- a/source/nb/cui/source/tabpages.po +++ b/source/nb/cui/source/tabpages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-16 00:10+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-27 08:17+0000\n" "Last-Translator: Olav \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nb\n" @@ -14,9 +14,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353024645.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1354004241.0\n" -#. bz*m #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the gradient:" msgstr "Skriv inn et navn for fargeovergangen:" -#. \|^? #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the gradient?" msgstr "Vil du slette fargeovergangen?" -#. J0=v #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -47,7 +44,6 @@ msgstr "" "Fargeovergangen ble endret, men ikke lagret. \n" "Endre den valgte fargeovergangen eller legg til en ny." -#. aoNW #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the bitmap:" msgstr "Skriv inn et navn for bildet:" -#. 5`b, #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the external bitmap:" msgstr "Skriv inn et navn for det eksterne bildet:" -#. T!Xf #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to delete the bitmap?" msgstr "Vil du virkelig slette bildet?" -#. ^oVM #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -87,7 +80,6 @@ msgstr "" "Bildet ble endret, men ikke lagret. \n" "Endre det valgte bildet eller legg til et nytt." -#. tc;; #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the line style:" msgstr "Skriv inn et navn for linjestilen:" -#. D$-e #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the line style?" msgstr "Vil du slette linjestilen?" -#. w9S4 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -118,7 +108,6 @@ msgstr "" "Linjestilen ble endret, men ikke lagret. \n" "Endre den valgte linjestilen eller legg til en ny." -#. N:w[ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -127,7 +116,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the hatching:" msgstr "Skriv inn et navn for skraveringa:" -#. I2,Z #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -136,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the hatching?" msgstr "Vil du slette skraveringa?" -#. NluX #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -149,7 +136,6 @@ msgstr "" "Skraveringstypen ble endret, men ikke lagret. \n" "Endre den valgte skraveringstypen eller legg til en ny." -#. qQ5L #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -158,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify" msgstr "Endre" -#. t-9^ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -167,7 +152,6 @@ msgctxt "" msgid "Add" msgstr "Legg til" -#. 2c?| #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -176,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the new color:" msgstr "Skriv inn et nytt navn for fargen:" -#. Z/p* #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the color?" msgstr "Vil du slette fargen?" -#. v3Pw #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -198,7 +180,6 @@ msgstr "" "Fargen ble endra, men ikke lagret.\n" "Endre den valgte fargen eller legg til en ny." -#. Wb(# #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -207,7 +188,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabell" -#. \a0q #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -216,7 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "The file could not be saved!" msgstr "Fila kunne ikke lagres." -#. %Y#{ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "The file could not be loaded!" msgstr "Kan ikke laste inn fila." -#. x7o* #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt "" msgid "The list was modified without saving. Would you like to save the list now?" msgstr "Lista ble endret, men ikke lagret. Vil du lagre lista nå?" -#. BY;z #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -247,7 +224,6 @@ msgstr "" "Navnet du har valgt finnes allerede. \n" "Velg et annet navn." -#. [S=I #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -256,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the new arrowhead:" msgstr "Gi navn til den nye pilspissen:" -#. `z*8 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the arrowhead?" msgstr "Vil du slette pilspissen?" -#. _}D` #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -278,9 +252,7 @@ msgstr "" "Pilspissen ble endret, men ikke lagret.\n" "Vil du lagre pilspissen nå?" -#. .0;n #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_SVXSTR_CHARNAME_TRANSPARENT\n" @@ -288,7 +260,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparent" msgstr "Gjennomsiktig" -#. ADJg #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -297,7 +268,6 @@ msgctxt "" msgid "No %1" msgstr "Ingen %1" -#. )mlP #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -306,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "Family" msgstr "Familie" -#. X3I] #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -315,9 +284,7 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Skrift" -#. .j5E #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE\n" @@ -325,7 +292,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Stil" -#. shf_ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -334,7 +300,6 @@ msgctxt "" msgid "Typeface" msgstr "Skriftsnitt" -#. P!fM #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -344,7 +309,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency mode" msgstr "Gjennomsiktighetsmodus" -#. {i/J #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -354,7 +318,6 @@ msgctxt "" msgid "~No transparency" msgstr "I~ngen gjennomsiktighet" -#. .7Zf #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -364,7 +327,6 @@ msgctxt "" msgid "~Transparency" msgstr "Gj~ennomsiktighet" -#. rM_C #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -374,7 +336,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradient" msgstr "Fargeovergang" -#. 6TX_ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -384,7 +345,6 @@ msgctxt "" msgid "Ty~pe" msgstr "Ty~pe" -#. |2t9 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -394,7 +354,6 @@ msgctxt "" msgid "Linear" msgstr "Lineær" -#. =jQm #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -404,7 +363,6 @@ msgctxt "" msgid "Axial" msgstr "Aksiell" -#. 3EP1 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -414,7 +372,6 @@ msgctxt "" msgid "Radial" msgstr "Radial" -#. ]#aZ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -424,7 +381,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipsoid" msgstr "Elliptisk" -#. Hm;f #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -434,7 +390,6 @@ msgctxt "" msgid "Quadratic" msgstr "Kvadratisk" -#. AU== #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -444,7 +399,6 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "Kvadrat" -#. \!^1 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -454,7 +408,6 @@ msgctxt "" msgid "Center ~X" msgstr "Midtstill X" -#. {6$S #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -464,7 +417,6 @@ msgctxt "" msgid "Center ~Y" msgstr "Midtstill Y" -#. DTd= #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -474,7 +426,6 @@ msgctxt "" msgid "~Angle" msgstr "~Vinkel" -#. _UQe #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -484,7 +435,6 @@ msgctxt "" msgid " degrees" msgstr " grader" -#. efT` #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -494,7 +444,6 @@ msgctxt "" msgid "~Border" msgstr "~Kantlinje" -#. %6k1 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -504,7 +453,6 @@ msgctxt "" msgid "~Start value" msgstr "~Startverdi" -#. C:@8 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -514,7 +462,6 @@ msgctxt "" msgid "~End value" msgstr "~Sluttverdi" -#. rCSD #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -523,7 +470,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Gjennomsiktighet" -#. SP\] #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -533,7 +479,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill" msgstr "Fyll" -#. Vgl^ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -543,7 +488,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Ingen" -#. s2L2 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -553,7 +497,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Farge" -#. ;9Ac #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -563,7 +506,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradient" msgstr "Fargeovergang" -#. 2e5% #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -573,7 +515,6 @@ msgctxt "" msgid "Hatching" msgstr "Skravering" -#. 9#s5 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -583,7 +524,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap" msgstr "Bilde" -#. -*;% #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -593,9 +533,7 @@ msgctxt "" msgid "Increments" msgstr "Øker" -#. 0Ka5 #: tabarea.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_AREA\n" @@ -604,7 +542,6 @@ msgctxt "" msgid "A~utomatic" msgstr "~Automatisk" -#. G7o[ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -614,7 +551,6 @@ msgctxt "" msgid "~Background color" msgstr "~Bakgrunnsfarge" -#. dc;2 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -624,7 +560,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Størrelse" -#. c-j` #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -634,7 +569,6 @@ msgctxt "" msgid "~Original" msgstr "~Original" -#. :lE~ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -644,7 +578,6 @@ msgctxt "" msgid "Re~lative" msgstr "~Relativ" -#. 5@6t #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -654,7 +587,6 @@ msgctxt "" msgid "Wi~dth" msgstr "~Bredde" -#. 8h5f #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -664,7 +596,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "Hø~yde" -#. *?n9 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -674,7 +605,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Posisjon" -#. ]u)i #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -684,7 +614,6 @@ msgctxt "" msgid "~X Offset" msgstr "X-forskyvning" -#. QpB: #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -694,7 +623,6 @@ msgctxt "" msgid "~Y Offset" msgstr "Y-forskyvning" -#. .2MN #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -704,7 +632,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tile" msgstr "~Side ved side" -#. #b^l #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -714,7 +641,6 @@ msgctxt "" msgid "Auto~Fit" msgstr "~Autotilpass" -#. `JeJ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -724,7 +650,6 @@ msgctxt "" msgid "Offset" msgstr "Forskyvning" -#. NLX; #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -734,7 +659,6 @@ msgctxt "" msgid "Ro~w" msgstr "Ra~d" -#. dO`| #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -744,7 +668,6 @@ msgctxt "" msgid "Colu~mn" msgstr "~Kolonne" -#. q?g- #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -753,7 +676,6 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "Område" -#. O#Q2 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -763,7 +685,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Egenskaper" -#. ,4#. #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -773,7 +694,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use shadow" msgstr "~Bruk skygge" -#. fW-$ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -783,7 +703,6 @@ msgctxt "" msgid "~Position" msgstr "~Plassering" -#. n#ns #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -793,7 +712,6 @@ msgctxt "" msgid "~Distance" msgstr "~Avstand" -#. Fr1[ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -803,7 +721,6 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "~Farge" -#. +{\k #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -813,7 +730,6 @@ msgctxt "" msgid "~Transparency" msgstr "Gj~ennomsiktighet" -#. @PQ: #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -822,7 +738,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "Skygge" -#. B-Y| #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -832,7 +747,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Egenskaper" -#. A0nG #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -842,7 +756,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spacing" msgstr "~Avstand" -#. ,ASA #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -852,7 +765,6 @@ msgctxt "" msgid "A~ngle" msgstr "Vi~nkel" -#. _k2A #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -862,7 +774,6 @@ msgctxt "" msgid " degrees" msgstr " grader" -#. $~=7 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -872,7 +783,6 @@ msgctxt "" msgid "~Line type" msgstr "~Linjetype" -#. 1*KW #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -882,7 +792,6 @@ msgctxt "" msgid "Single" msgstr "Enkel" -#. hQak #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -892,7 +801,6 @@ msgctxt "" msgid "Crossed" msgstr "Kryssa" -#. P;=x #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -902,7 +810,6 @@ msgctxt "" msgid "Triple" msgstr "Trippel" -#. HGtc #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -912,7 +819,6 @@ msgctxt "" msgid "Line ~color" msgstr "~Linjefarge" -#. \`*% #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -922,7 +828,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "~Legg til …" -#. ^_8R #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -932,7 +837,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify..." msgstr "~Endre …" -#. C*D- #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -942,7 +846,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete..." msgstr "~Slett …" -#. mxu` #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -952,7 +855,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "–" -#. B%1Q #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -962,7 +864,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Hatches List" msgstr "Last inn skraveringsliste" -#. sE5p #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -972,7 +873,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "–" -#. _^|? #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -982,7 +882,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Hatches List" msgstr "Lagre skraveringsliste" -#. ma9g #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -992,7 +891,6 @@ msgctxt "" msgid "Embed" msgstr "Inkluder" -#. T)]y #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1001,7 +899,6 @@ msgctxt "" msgid "Hatching" msgstr "Skravering" -#. Hr,+ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1011,7 +908,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Egenskaper" -#. )o`; #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1021,7 +917,6 @@ msgctxt "" msgid "Pattern Editor" msgstr "Mønsterredigering" -#. -/{@ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1031,7 +926,6 @@ msgctxt "" msgid "~Foreground color" msgstr "~Framgrunnsfarge" -#. Hk2Z #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1041,7 +935,6 @@ msgctxt "" msgid "~Background color" msgstr "~Bakgrunnsfarge" -#. -s:C #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1051,7 +944,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap" msgstr "Bilde" -#. +Rpr #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1061,7 +953,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "~Legg til …" -#. E\/J #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1071,7 +962,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify..." msgstr "~Endre …" -#. ZnY% #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1081,7 +971,6 @@ msgctxt "" msgid "~Import..." msgstr "~Importer …" -#. sBG# #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1091,7 +980,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete..." msgstr "~Slett …" -#. CBTJ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1101,7 +989,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "–" -#. /x\5 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1111,7 +998,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Bitmap List" msgstr "Last inn punkbildeliste" -#. ]CH1 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1121,7 +1007,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "–" -#. 3d^L #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1131,7 +1016,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Bitmap List" msgstr "Lagre punktbildeliste" -#. z{wT #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1141,7 +1025,6 @@ msgctxt "" msgid "Embed" msgstr "Inkluder" -#. 9_@% #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1150,7 +1033,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap Patterns" msgstr "Punktbildemønstre" -#. _g2` #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1160,7 +1042,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Egenskaper" -#. {hGV #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1170,7 +1051,6 @@ msgctxt "" msgid "Ty~pe" msgstr "Ty~pe" -#. odos #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1180,7 +1060,6 @@ msgctxt "" msgid "Linear" msgstr "Lineær" -#. ,1nA #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1190,7 +1069,6 @@ msgctxt "" msgid "Axial" msgstr "Aksiell" -#. ]n4T #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1200,7 +1078,6 @@ msgctxt "" msgid "Radial" msgstr "Radial" -#. PGr) #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1210,7 +1087,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipsoid" msgstr "Elliptisk" -#. 2Zge #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1220,7 +1096,6 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "Kvadrat" -#. NDC, #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1230,7 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangular" msgstr "Rektangulær" -#. .)`T #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1240,7 +1114,6 @@ msgctxt "" msgid "Center ~X" msgstr "Midtstill X" -#. JrEp #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1250,7 +1123,6 @@ msgctxt "" msgid "Center ~Y" msgstr "Midtstill Y" -#. \$He #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1260,7 +1132,6 @@ msgctxt "" msgid "A~ngle" msgstr "Vinkel" -#. uzh~ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1270,7 +1141,6 @@ msgctxt "" msgid " degrees" msgstr " grader" -#. :;fo #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1280,7 +1150,6 @@ msgctxt "" msgid "~Border" msgstr "~Kantlinje" -#. V%]P #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1290,7 +1159,6 @@ msgctxt "" msgid "~From" msgstr "~Fra" -#. Q.m` #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1300,7 +1168,6 @@ msgctxt "" msgid "~To" msgstr "~Til" -#. FOW4 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1310,7 +1177,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "~Legg til …" -#. /#Hb #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1320,7 +1186,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify..." msgstr "~Endre …" -#. lfp? #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1330,7 +1195,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete..." msgstr "~Slett …" -#. SvG$ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1340,7 +1204,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "–" -#. ,3G7 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1350,7 +1213,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Gradients List" msgstr "Last inn fargeovergangsliste" -#. MPW6 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1360,7 +1222,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "–" -#. SA6: #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1370,7 +1231,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Gradients List" msgstr "Lagre fargeovergangsliste" -#. K?S@ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1380,7 +1240,6 @@ msgctxt "" msgid "Embed" msgstr "Inkluder" -#. $8p? #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1389,7 +1248,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradients" msgstr "Fargeoverganger" -#. 5[[J #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1399,7 +1257,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Egenskaper" -#. FZaU #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1409,7 +1266,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "~Navn" -#. TT^+ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1419,7 +1275,6 @@ msgctxt "" msgid "C~olor" msgstr "~Farge" -#. 8`d! #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1429,7 +1284,6 @@ msgctxt "" msgid "Color table" msgstr "Fargetabell" -#. \W{j #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1439,7 +1293,6 @@ msgctxt "" msgid "RGB" msgstr "RGB" -#. G}#? #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1449,7 +1302,6 @@ msgctxt "" msgid "CMYK" msgstr "CMYK" -#. GE?. #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1459,7 +1311,6 @@ msgctxt "" msgid "~C" msgstr "~C" -#. jUr~ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1469,7 +1320,6 @@ msgctxt "" msgid "~M" msgstr "~M" -#. L^6j #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1479,7 +1329,6 @@ msgctxt "" msgid "~Y" msgstr "~Y" -#. h^y| #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1489,7 +1338,6 @@ msgctxt "" msgid "~K" msgstr "~K" -#. f/(; #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1499,7 +1347,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "~Legg til" -#. b5}y #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1509,7 +1356,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "~Rediger …" -#. woZ. #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1519,7 +1365,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete..." msgstr "~Slett …" -#. cvY+ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1529,7 +1374,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify" msgstr "~Endre" -#. 2YLY #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1539,7 +1383,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "–" -#. m.ZS #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1549,7 +1392,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Color List" msgstr "Last inn fargeliste" -#. w\/b #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1559,7 +1401,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "–" -#. 66ST #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1569,7 +1410,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Color List" msgstr "Lagre fargeliste" -#. JOkv #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1579,7 +1419,6 @@ msgctxt "" msgid "Embed" msgstr "Inkluder" -#. ~R10 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1588,7 +1427,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "Farger" -#. X(7% #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1598,7 +1436,6 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "Område" -#. ZJUM #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1608,7 +1445,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "Skygge" -#. AEY7 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1618,7 +1454,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Gjennomsiktighet" -#. Ea4k #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1628,7 +1463,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "Farger" -#. /IA} #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1638,7 +1472,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradients" msgstr "Fargeoverganger" -#. m_0J #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1648,7 +1481,6 @@ msgctxt "" msgid "Hatching" msgstr "Skravering" -#. ).j= #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1658,7 +1490,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmaps" msgstr "Punktbilder" -#. uUYp #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1667,7 +1498,6 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "Område" -#. 5-,: #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1676,7 +1506,6 @@ msgctxt "" msgid "Hatching Style" msgstr "Skraveringsstil" -#. OTe) #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1685,7 +1514,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Mode" msgstr "Fargemodus" -#. 8F/d #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1695,7 +1523,6 @@ msgctxt "" msgid "Text animation effects" msgstr "Effekter for animeret tekst" -#. 9$j# #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1705,7 +1532,6 @@ msgctxt "" msgid "E~ffect" msgstr "E~ffekt" -#. I1@4 #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1715,7 +1541,6 @@ msgctxt "" msgid "No Effect" msgstr "Ingen effekter" -#. Q/bR #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1725,7 +1550,6 @@ msgctxt "" msgid "Blink" msgstr "Blink" -#. mOFp #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1735,7 +1559,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll Through" msgstr "Rull gjennom" -#. 3Xr. #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1745,7 +1568,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll Back and Forth" msgstr "Rull fram og tilbake" -#. ZBvW #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1755,7 +1577,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll In" msgstr "Rull inn" -#. j}%! #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1765,7 +1586,6 @@ msgctxt "" msgid "Direction" msgstr "Retning" -#. pKrx #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1775,7 +1595,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. $e:_ #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1785,7 +1604,6 @@ msgctxt "" msgid "To Top" msgstr "Til toppen" -#. c.)+ #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1795,7 +1613,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. (Z1c #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1805,7 +1622,6 @@ msgctxt "" msgid "To Left" msgstr "Til venstre" -#. K/;v #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1815,7 +1631,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. #3*% #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1825,7 +1640,6 @@ msgctxt "" msgid "To Right" msgstr "Til høyre" -#. MaZP #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1835,7 +1649,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. L/2} #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1845,7 +1658,6 @@ msgctxt "" msgid "To Bottom" msgstr "Til bunnen" -#. Qf4O #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1855,7 +1667,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Egenskaper" -#. Y1^m #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1865,7 +1676,6 @@ msgctxt "" msgid "S~tart inside" msgstr "~Start inni" -#. rX=2 #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1875,7 +1685,6 @@ msgctxt "" msgid "Text visible when exiting" msgstr "Tekst synlig ved avslutning" -#. l7}% #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1885,7 +1694,6 @@ msgctxt "" msgid "Animation cycles" msgstr "Animasjonssyklus" -#. /=]y #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1895,7 +1703,6 @@ msgctxt "" msgid "~Continuous" msgstr "~Sammenhengende" -#. eKi% #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1905,7 +1712,6 @@ msgctxt "" msgid "Increment" msgstr "Stegverdi" -#. m$A[ #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1915,7 +1721,6 @@ msgctxt "" msgid "~Pixels" msgstr "~Bildepunkter" -#. 4,Ns #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1925,7 +1730,6 @@ msgctxt "" msgid " Pixel" msgstr " bildepunkt" -#. %=`c #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1935,7 +1739,6 @@ msgctxt "" msgid "Delay" msgstr "Forsinkelse" -#. m.K) #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1945,7 +1748,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "~Automatisk" -#. i#+n #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1955,7 +1757,6 @@ msgctxt "" msgid " ms" msgstr " ms" -#. R8X, #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1964,7 +1765,6 @@ msgctxt "" msgid "Animation" msgstr "Animasjon" -#. 1bOU #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1974,7 +1774,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#. en:. #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1984,7 +1783,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Animation" msgstr "Tekstanimasjon" -#. %v0k #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1993,7 +1791,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#. 1APd #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2003,7 +1800,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Utvalg" -#. ?Zl? #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2013,7 +1809,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Utvalg" -#. }oR6 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2023,7 +1818,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Utvalg" -#. MQPK #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2033,7 +1827,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Utvalg" -#. +Chl #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2043,7 +1836,6 @@ msgctxt "" msgid "~Link graphics" msgstr "~Lenkede bilder" -#. \#XZ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2053,7 +1845,6 @@ msgctxt "" msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no graphics)." msgstr "Galleritemaet «Punktbilder» er tomt (ingen bilder)." -#. $4M{ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2063,7 +1854,6 @@ msgctxt "" msgid "Level" msgstr "Nivå" -#. RoU! #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2073,7 +1863,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Format" -#. #,^G #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2083,7 +1872,6 @@ msgctxt "" msgid "~Numbering" msgstr "~Nummerering" -#. DH6, #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2093,7 +1881,6 @@ msgctxt "" msgid "1, 2, 3, ..." msgstr "1, 2, 3, …" -#. _*+A #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2103,7 +1890,6 @@ msgctxt "" msgid "A, B, C, ..." msgstr "A, B, C, …" -#. ON7Y #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2113,7 +1899,6 @@ msgctxt "" msgid "a, b, c, ..." msgstr "a, b, c, …" -#. Qw([ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2123,7 +1908,6 @@ msgctxt "" msgid "I, II, III, ..." msgstr "I, II, III, …" -#. `hUW #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2133,7 +1917,6 @@ msgctxt "" msgid "i, ii, iii, ..." msgstr "i, ii, iii, …" -#. eomF #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2143,7 +1926,6 @@ msgctxt "" msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." msgstr "A, …, AA, …, AAA, …" -#. WMiE #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2153,7 +1935,6 @@ msgctxt "" msgid "a, .., aa, .., aaa, ..." msgstr "a, …, aa, …, aaa, …" -#. X{Ye #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2163,7 +1944,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullet" msgstr "Punkttegn" -#. E-|@ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2173,7 +1953,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "Bilder" -#. hzrG #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2183,7 +1962,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked graphics" msgstr "Lenkede bilder" -#. V7o1 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2193,7 +1971,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Ingen" -#. rn]D #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2203,7 +1980,6 @@ msgctxt "" msgid "Native Numbering" msgstr "Språkstyrt nummerering" -#. -]Mp #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2213,7 +1989,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, … (bulgarsk)" -#. mL.j #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2223,7 +1998,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, … (bulgarsk)" -#. 3/2X #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2233,7 +2007,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, … (bulgarsk)" -#. 5.T5 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2243,7 +2016,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, … (bulgarsk)" -#. )`w7 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2253,7 +2025,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, … (russisk)" -#. JOTg #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2263,7 +2034,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, … (russisk)" -#. Tj,h #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2273,7 +2043,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, … (russisk)" -#. )i{D #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2283,7 +2052,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, … (russisk)" -#. lhOs #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2293,7 +2061,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, … (serbisk)" -#. qUXC #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2303,7 +2070,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, … (serbisk)" -#. ?t4n #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2313,7 +2079,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, … (serbisk)" -#. uo6K #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2323,7 +2088,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, … (serbisk)" -#. Vm+Z #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2333,7 +2097,6 @@ msgctxt "" msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)" msgstr "Α, Β, Γ, … (stor gresk bokstav)" -#. _k/t #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2343,7 +2106,6 @@ msgctxt "" msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)" msgstr "α, β, γ, … (liten gresk bokstav)" -#. 4[Yd #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2353,7 +2115,6 @@ msgctxt "" msgid "Before" msgstr "Før" -#. g@IR #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2363,7 +2124,6 @@ msgctxt "" msgid "After" msgstr "Etter" -#. lJ6F #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2373,7 +2133,6 @@ msgctxt "" msgid "~Character Style" msgstr "~Tegnstil" -#. QOYj #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2383,7 +2142,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Farge" -#. qb8X #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2393,7 +2151,6 @@ msgctxt "" msgid "~Relative size" msgstr "~Relativ størrelse" -#. +kJ] #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2403,7 +2160,6 @@ msgctxt "" msgid "Show sublevels" msgstr "Vis undernivåer" -#. r+h: #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2413,7 +2169,6 @@ msgctxt "" msgid "Start at" msgstr "Start på" -#. 8-=M #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2423,7 +2178,6 @@ msgctxt "" msgid "~Alignment" msgstr "~Justering" -#. VWr; #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2433,7 +2187,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Venstre" -#. fDE$ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2443,7 +2196,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "Midtstilt" -#. 9qqd #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2453,7 +2205,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Høyre" -#. :6,, #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2463,7 +2214,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "Tegn" -#. .Sbe #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2473,7 +2223,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "Bilder" -#. ol:5 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2483,7 +2232,6 @@ msgctxt "" msgid "From file..." msgstr "Fra fil …" -#. 5k%P #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2493,7 +2241,6 @@ msgctxt "" msgid "Gallery" msgstr "Galleri" -#. .Z./ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2503,7 +2250,6 @@ msgctxt "" msgid "Select..." msgstr "Velg …" -#. 4y@W #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2513,7 +2259,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "Bredde" -#. :A!o #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2523,7 +2268,6 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "Høyde" -#. q!R} #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2533,7 +2277,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep ratio" msgstr "Samme størrelsesforhold" -#. h0e| #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2543,7 +2286,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Justering" -#. :8T2 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2553,7 +2295,6 @@ msgctxt "" msgid "Top of baseline" msgstr "Øverst på grunnlinja" -#. ^$%: #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2563,7 +2304,6 @@ msgctxt "" msgid "Center of baseline" msgstr "Midt på grunnlinja" -#. M,3T #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2573,7 +2313,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of baseline" msgstr "Nederst på grunnlinja" -#. _ZGA #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2583,7 +2322,6 @@ msgctxt "" msgid "Top of character" msgstr "Øverst på tegnet" -#. o^XK #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2593,7 +2331,6 @@ msgctxt "" msgid "Center of character" msgstr "Midten av tegnet" -#. IB]( #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2603,7 +2340,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of character" msgstr "Bunnen av tegnet" -#. XP9L #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2613,7 +2349,6 @@ msgctxt "" msgid "Top of line" msgstr "Øverst på linja" -#. (E:? #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2623,7 +2358,6 @@ msgctxt "" msgid "Center of line" msgstr "Midt på linja" -#. 53yX #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2633,7 +2367,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of line" msgstr "Nederst på linja" -#. =AXg #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2643,7 +2376,6 @@ msgctxt "" msgid "All levels" msgstr "Alle nivå" -#. F{=P #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2653,7 +2385,6 @@ msgctxt "" msgid "~Consecutive numbering" msgstr "~Forløpende nummerering" -#. [6w] #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2663,7 +2394,6 @@ msgctxt "" msgid "There are no graphics in the 'Bullets' Gallery theme." msgstr "Det er ingen bilder i temaet «Punktegn» i Galleriet." -#. xh=- #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2673,7 +2403,6 @@ msgctxt "" msgid "Level" msgstr "Nivå" -#. s`m~ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2683,7 +2412,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and spacing" msgstr "Posisjon og avstand" -#. jsIc #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2693,7 +2421,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent" msgstr "Innrykk" -#. L![. #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2703,7 +2430,6 @@ msgctxt "" msgid "Relati~ve" msgstr "~Relativt" -#. 9I/5 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2713,7 +2439,6 @@ msgctxt "" msgid "Width of numbering" msgstr "Bredde på nummerering" -#. z.1r #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2723,7 +2448,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimum space numbering <-> text" msgstr "Minste avstand mellom nummerering og tekst" -#. ubAm #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2733,7 +2457,6 @@ msgctxt "" msgid "N~umbering alignment" msgstr "~Nummereringsjustering" -#. SGd5 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2743,7 +2466,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Venstre" -#. ]8wE #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2753,7 +2475,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "Midtstilt" -#. :mbi #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2763,7 +2484,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Høyre" -#. `H}q #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2773,7 +2493,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering followed by" msgstr "Nummerering fulgt av" -#. H*vP #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2783,7 +2502,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab stop" msgstr "Tabulatorstopp" -#. @t]i #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2793,7 +2511,6 @@ msgctxt "" msgid "Space" msgstr "Mellomrom" -#. #X\q #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2803,7 +2520,6 @@ msgctxt "" msgid "Nothing" msgstr "Ingenting" -#. 7/:h #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2813,7 +2529,6 @@ msgctxt "" msgid "at" msgstr "til" -#. 5bSr #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2823,7 +2538,6 @@ msgctxt "" msgid "Aligned at" msgstr "Justert til" -#. q=6; #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2833,7 +2547,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent at" msgstr "Innrykk til" -#. d%#9 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2843,7 +2556,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Standard" -#. B@RJ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2852,7 +2564,6 @@ msgctxt "" msgid "Link" msgstr "Lenke" -#. 3p9J #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2862,7 +2573,6 @@ msgctxt "" msgid "Before text" msgstr "Før tekst" -#. :(BD #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2872,7 +2582,6 @@ msgctxt "" msgid "After text" msgstr "Etter tekst" -#. -ps@ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2882,7 +2591,6 @@ msgctxt "" msgid "~First line" msgstr "~Første linje" -#. M_X8 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2892,7 +2600,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "~Automatisk" -#. ?cX^ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2902,7 +2609,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent" msgstr "Innrykk" -#. dU]0 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2912,7 +2618,6 @@ msgctxt "" msgid "Ab~ove paragraph" msgstr "~Over avsnitt" -#. AV_o #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2922,7 +2627,6 @@ msgctxt "" msgid "Below paragraph" msgstr "Under avsnitt" -#. Yqe@ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2932,9 +2636,7 @@ msgctxt "" msgid "Don't add space between paragraphs of the same style" msgstr "Ikke legg til mellomrom mellom avsnitt med den samme stilen." -#. g:KA #: paragrph.src -#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" @@ -2943,7 +2645,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing" msgstr "Avstand" -#. -}wG #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2953,7 +2654,6 @@ msgctxt "" msgid "Single" msgstr "Enkel" -#. 5Z0G #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2963,9 +2663,7 @@ msgctxt "" msgid "1.5 lines" msgstr "Halvannen" -#. :wIT #: paragrph.src -#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST\n" @@ -2974,7 +2672,6 @@ msgctxt "" msgid "Double" msgstr "Dobbel" -#. m4Q1 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2984,7 +2681,6 @@ msgctxt "" msgid "Proportional" msgstr "Proporsjonal" -#. p$9A #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2994,7 +2690,6 @@ msgctxt "" msgid "At least" msgstr "Minst" -#. ~WXN #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3004,7 +2699,6 @@ msgctxt "" msgid "Leading" msgstr "Innledende" -#. SKqc #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3014,7 +2708,6 @@ msgctxt "" msgid "Fixed" msgstr "Fast" -#. 2YK; #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3024,7 +2717,6 @@ msgctxt "" msgid "of" msgstr "av" -#. $47@ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3034,7 +2726,6 @@ msgctxt "" msgid "Line spacing" msgstr "Linjeavstand" -#. DF^- #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3044,7 +2735,6 @@ msgctxt "" msgid "A~ctivate" msgstr "~Slå på" -#. pPeY #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3054,7 +2744,6 @@ msgctxt "" msgid "Register-true" msgstr "Sett i kegel" -#. p\2w #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3063,7 +2752,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents and Spacing" msgstr "Innrykk og avstand" -#. +iVb #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3073,7 +2761,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Innstillinger" -#. rn^? #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3083,7 +2770,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "~Venstre" -#. S+nO #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3093,7 +2779,6 @@ msgctxt "" msgid "Righ~t" msgstr "~Høyre" -#. \\qF #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3103,7 +2788,6 @@ msgctxt "" msgid "~Center" msgstr "~Midtstilt" -#. ^eP~ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3113,7 +2797,6 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "Blokkjustert" -#. -%1v #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3123,7 +2806,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left/Top" msgstr "~Venstre/øverst" -#. QM-q #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3133,7 +2815,6 @@ msgctxt "" msgid "Righ~t/Bottom" msgstr "~Høyre/nederst" -#. e,mA #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3143,7 +2824,6 @@ msgctxt "" msgid "~Last line" msgstr "~Siste linje" -#. K+u# #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3153,7 +2833,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Standard" -#. ls1d #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3163,7 +2842,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Venstre" -#. BkV= #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3173,7 +2851,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "Midtstilt" -#. v4iU #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3183,7 +2860,6 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "Blokkjustert" -#. #g3s #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3193,7 +2869,6 @@ msgctxt "" msgid "~Expand single word" msgstr "~Utvid enkeltord" -#. S(\L #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3203,7 +2878,6 @@ msgctxt "" msgid "Snap to text grid (if active)" msgstr "Fest til tekstrutenett (hvis slått på)" -#. X(rr #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3213,7 +2887,6 @@ msgctxt "" msgid "Text-to-text" msgstr "Tekst til tekst" -#. jT)2 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3223,7 +2896,6 @@ msgctxt "" msgid "~Alignment" msgstr "~Justering" -#. S+0s #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3233,7 +2905,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatisk" -#. U#tn #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3243,7 +2914,6 @@ msgctxt "" msgid "Base line" msgstr "Grunnlinje" -#. pHU+ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3253,7 +2923,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "Øverst" -#. pHHI #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3263,7 +2932,6 @@ msgctxt "" msgid "Middle" msgstr "Midt på" -#. i|[! #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3273,7 +2941,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "Nederst" -#. T1vl #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3283,7 +2950,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Egenskaper" -#. ;pI? #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3293,7 +2959,6 @@ msgctxt "" msgid "Text ~direction" msgstr "Tekst~retning" -#. Sl0L #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3302,7 +2967,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Justering" -#. O6\q #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3312,7 +2976,6 @@ msgctxt "" msgid "A~utomatically" msgstr "~Automatisk" -#. s4qf #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3322,7 +2985,6 @@ msgctxt "" msgid "C~haracters at line end" msgstr "~Tegn ved linjeslutt" -#. %kqA #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3332,7 +2994,6 @@ msgctxt "" msgid "Cha~racters at line begin" msgstr "~Tegn ved linjestart" -#. ;PO. #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3342,7 +3003,6 @@ msgctxt "" msgid "~Maximum number of consecutive hyphens" msgstr "~Største antall linjer på rad med bindestrek" -#. Omad #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3352,7 +3012,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "Orddeling" -#. ]Sp@ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3362,7 +3021,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Innstillinger" -#. E1i\ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3372,7 +3030,6 @@ msgctxt "" msgid "Breaks" msgstr "Skift" -#. rU:) #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3382,7 +3039,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Sett inn" -#. ^[8, #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3392,7 +3048,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "~Type" -#. +2m- #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3402,7 +3057,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "Side" -#. (v\9 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3412,7 +3066,6 @@ msgctxt "" msgid "Column" msgstr "Kolonne" -#. 8C1! #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3422,7 +3075,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Posisjon" -#. VMnE #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3432,7 +3084,6 @@ msgctxt "" msgid "Before" msgstr "Før" -#. G;4q #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3442,7 +3093,6 @@ msgctxt "" msgid "After" msgstr "Etter" -#. Qx[/ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3452,7 +3102,6 @@ msgctxt "" msgid "With Page St~yle" msgstr "~Med sidestil" -#. A||6 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3462,7 +3111,6 @@ msgctxt "" msgid "Page ~number" msgstr "~Sidetall" -#. 6B?@ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3472,7 +3120,6 @@ msgctxt "" msgid "~Do not split paragraph" msgstr "~Ikke del avsnitt" -#. \/51 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3482,7 +3129,6 @@ msgctxt "" msgid "~Keep with next paragraph" msgstr "~Hold sammen med neste avsnitt" -#. [q5c #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3492,7 +3138,6 @@ msgctxt "" msgid "~Orphan control" msgstr "~Kontroll med foreldeløse linjer" -#. ;)R[ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3502,7 +3147,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines" msgstr "Linjer" -#. s_uO #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3512,7 +3156,6 @@ msgctxt "" msgid "~Widow control" msgstr "~Kontroll med enker" -#. =LpZ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3522,7 +3165,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines" msgstr "Linjer" -#. n9mP #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3531,7 +3173,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Flow" msgstr "Tekstflyt" -#. (Z.s #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3541,7 +3182,6 @@ msgctxt "" msgid "Line change" msgstr "Linjeskift" -#. OaEY #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3551,7 +3191,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply list of forbidden characters to the beginning and end of lines" msgstr "Bruk liste med forbudte tegn for begynnelsen og slutten av linjer" -#. -ajB #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3561,7 +3200,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow hanging punctuation" msgstr "Tillat hengende tegnsetning" -#. _OC; #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3571,7 +3209,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply spacing between Asian, Latin and Complex text" msgstr "Bruk avstand mellom asiatisk, latinsk og kompleks tekst" -#. Wkuv #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3580,9 +3217,7 @@ msgctxt "" msgid "Asian Typography" msgstr "Asiatisk typografi" -#. Z|=E #: paragrph.src -#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "STR_EXAMPLE\n" @@ -3590,7 +3225,6 @@ msgctxt "" msgid "Example" msgstr "Eksempel" -#. ]/7= #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3599,7 +3233,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Style" msgstr "Sidestil" -#. lJ(k #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -3609,7 +3242,6 @@ msgctxt "" msgid "Event" msgstr "Hendelse" -#. i0E2 #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -3619,7 +3251,6 @@ msgctxt "" msgid "Assigned macro" msgstr "Tildelt makro" -#. qfu2 #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -3629,7 +3260,6 @@ msgctxt "" msgid "~Existing macros\n" msgstr "~Eksisterende makroer\n" -#. ts5_ #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -3639,7 +3269,6 @@ msgctxt "" msgid "~Assign" msgstr "~Tildel" -#. Jft1 #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -3649,7 +3278,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "~Fjern" -#. \1di #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -3659,7 +3287,6 @@ msgctxt "" msgid "Macros" msgstr "Makroer" -#. mt7o #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -3668,7 +3295,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign Macro" msgstr "Tildel makro" -#. $-R1 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3678,7 +3304,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace" msgstr "Erstatt" -#. %iDN #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3688,7 +3313,6 @@ msgctxt "" msgid "Exceptions" msgstr "Unntak" -#. r$zB #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3698,7 +3322,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Innstillinger" -#. ]?@* #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3708,7 +3331,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Innstillinger" -#. h#j_ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3718,7 +3340,6 @@ msgctxt "" msgid "Localized Options" msgstr "Lokaliserte valg" -#. (O)t #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3728,7 +3349,6 @@ msgctxt "" msgid "Word Completion" msgstr "Fullføring av ord" -#. K({T #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3738,7 +3358,6 @@ msgctxt "" msgid "Smart Tags" msgstr "Smarte tagger" -#. d@N` #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3748,7 +3367,6 @@ msgctxt "" msgid "Replacements and exceptions for language:" msgstr "Erstatning og unntak for språket:" -#. `jKj #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3757,7 +3375,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorrect" msgstr "Autoretting" -#. mv.C #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3767,7 +3384,6 @@ msgctxt "" msgid "Use replacement table" msgstr "Bruk erstatningstabell" -#. 0X7D #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3777,7 +3393,6 @@ msgctxt "" msgid "Correct TWo INitial CApitals" msgstr "Rett opp TO STore BOkstaver først i ordene" -#. FMV4 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3787,7 +3402,6 @@ msgctxt "" msgid "Capitalize first letter of every sentence" msgstr "Stor bokstav først i alle setninger" -#. |L6G #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3797,7 +3411,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic *bold* and _underline_" msgstr "Automatisk *halvfet* og _understreking_" -#. H[+g #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3807,7 +3420,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore double spaces" msgstr "Ignorer doble mellomrom" -#. X,n4 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3817,7 +3429,6 @@ msgctxt "" msgid "URL Recognition" msgstr "URL-gjenkjenning" -#. S+Mv #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3827,7 +3438,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace dashes" msgstr "Erstatt bindestrek med tankestrek på rette steder" -#. B`19 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3837,7 +3447,6 @@ msgctxt "" msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key" msgstr "Rett opp i feil bruk av tasten Caps Lock" -#. ukmo #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3846,7 +3455,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Innstillinger" -#. kXDp #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3856,7 +3464,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "~Rediger …" -#. _iVG #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3866,7 +3473,6 @@ msgctxt "" msgid "[M]" msgstr "[E]" -#. E\g, #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3876,7 +3482,6 @@ msgctxt "" msgid "[T]" msgstr "[S]" -#. pT*_ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3886,7 +3491,6 @@ msgctxt "" msgid "[M]: Replace while modifying existing text" msgstr "[E] Erstatt tekst ved endring av eksisterende tekst" -#. 0Qc8 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3896,7 +3500,6 @@ msgctxt "" msgid "[T]: AutoFormat/AutoCorrect while typing" msgstr "[S] Bruk autoformatering/autoretting ved skriving" -#. M.gd #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3906,7 +3509,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove blank paragraphs" msgstr "Fjern tomme avsnitt" -#. `1g0 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3916,7 +3518,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace Custom Styles" msgstr "Erstatt selvvalgte stiler" -#. 3.Pp #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3926,7 +3527,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace bullets with: " msgstr "Erstatt punkttegn med: " -#. -j6z #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3936,7 +3536,6 @@ msgctxt "" msgid "Combine single line paragraphs if length greater than" msgstr "Slå sammen avsnitt med bare en linje dersom det er lengre enn" -#. ag=D #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3946,7 +3545,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply numbering - symbol: " msgstr "Bruk nummereringssymbol: " -#. G_2y #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3956,7 +3554,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply border" msgstr "Bruk kantlinjer" -#. 0]MR #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3966,7 +3563,6 @@ msgctxt "" msgid "Create table" msgstr "Lag tabell" -#. 8kir #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3976,7 +3572,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Styles" msgstr "Bruk stiler" -#. +[L8 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3986,7 +3581,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph" msgstr "Slett mellomrom og tabulatorer først og sist i avsnittene" -#. ]UYr #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3996,7 +3590,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line" msgstr "Slett mellomrom og tabulatorer først og sist på linjene" -#. ^1|! #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4006,7 +3599,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimum size" msgstr "Minimumsstørrelse" -#. 6\kd #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4015,7 +3607,6 @@ msgctxt "" msgid "Combine" msgstr "Slå sammen" -#. Md6) #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4025,7 +3616,6 @@ msgctxt "" msgid "Repla~ce" msgstr "~Erstatt" -#. v=7; #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4035,7 +3625,6 @@ msgctxt "" msgid "~With:" msgstr "~Med:" -#. j!Eh #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4045,7 +3634,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text only" msgstr "~Bare tekst" -#. ~H{[ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4055,7 +3643,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "~Ny" -#. FeJZ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4065,7 +3652,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Slett" -#. 5=_` #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4075,7 +3661,6 @@ msgctxt "" msgid "~Replace" msgstr "~Erstatt" -#. ECB7 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4085,7 +3670,6 @@ msgctxt "" msgid "Abbreviations (no subsequent capital)" msgstr "Forkortelser (gir ikke stor bokstav etter punktumet)" -#. qJB2 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4095,7 +3679,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "~Ny" -#. )H[d #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4105,7 +3688,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Slett" -#. )n=I #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4115,7 +3697,6 @@ msgctxt "" msgid "~AutoInclude" msgstr "~Inkluder automatisk" -#. qji9 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4125,7 +3706,6 @@ msgctxt "" msgid "Words with TWo INitial CApitals" msgstr "Ord som starter med TO STore BOkstaver" -#. E{Gr #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4135,7 +3715,6 @@ msgctxt "" msgid "Ne~w" msgstr "~Ny" -#. Jd!_ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4145,7 +3724,6 @@ msgctxt "" msgid "Dele~te" msgstr "~Slett" -#. a7:W #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4155,7 +3733,6 @@ msgctxt "" msgid "A~utoInclude" msgstr "~Inkluder automatisk" -#. ^}`W #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4165,7 +3742,6 @@ msgctxt "" msgid "New abbreviations" msgstr "Nye forkortelser" -#. RSVZ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4175,7 +3751,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete abbreviations" msgstr "Slett forkortelser" -#. auO@ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4185,7 +3760,6 @@ msgctxt "" msgid "New words with two initial capitals" msgstr "Nye ord som starter med TO STore BOkstaver" -#. A.R2 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4195,7 +3769,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete words with two initial capitals" msgstr "Slett ord som starter med TO STore BOkstaver" -#. JFG? #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4205,7 +3778,6 @@ msgctxt "" msgid "[M]" msgstr "[E]" -#. dc!2 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4215,7 +3787,6 @@ msgctxt "" msgid "[T]" msgstr "[S]" -#. C+Ug #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4225,7 +3796,6 @@ msgctxt "" msgid "Add non breaking space before specific punctuation marks in french text" msgstr "Legg til hardt mellomrom før bestemte punktum i fransk tekst" -#. ]2VJ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4235,7 +3805,6 @@ msgctxt "" msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)" msgstr "Formater endelse for ordenstall (1st → 1^st)" -#. -A%1 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4245,7 +3814,6 @@ msgctxt "" msgid "Single quotes" msgstr "Enkle hermetegn" -#. 2ie3 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4255,7 +3823,6 @@ msgctxt "" msgid "Repla~ce" msgstr "~Erstatt" -#. B74f #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4265,7 +3832,6 @@ msgctxt "" msgid "~Start quote:" msgstr "~Starthermetegn" -#. p/_n #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4275,7 +3841,6 @@ msgctxt "" msgid "~End quote:" msgstr "~Slutthermetegn" -#. EX/O #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4285,7 +3850,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "~Standard" -#. [iUT #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4295,7 +3859,6 @@ msgctxt "" msgid "Double quotes" msgstr "Doble hermetegn" -#. )t3# #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4305,7 +3868,6 @@ msgctxt "" msgid "Repl~ace" msgstr "~Erstatt" -#. DrFf #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4315,7 +3877,6 @@ msgctxt "" msgid "Start q~uote:" msgstr "~Starthermetegn" -#. :3`Z #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4325,7 +3886,6 @@ msgctxt "" msgid "E~nd quote:" msgstr "~Slutthermetegn" -#. !7g6 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4335,7 +3895,6 @@ msgctxt "" msgid "De~fault" msgstr "~Standard" -#. GPLo #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4345,7 +3904,6 @@ msgctxt "" msgid "Start quote" msgstr "Starthermetegn" -#. ).eR #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4355,7 +3913,6 @@ msgctxt "" msgid "End quote" msgstr "Slutthermetegn" -#. N@eH #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4365,7 +3922,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Standard" -#. ^)Z| #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4375,7 +3931,6 @@ msgctxt "" msgid "Single quotes default" msgstr "Enkle standardhermetegn" -#. |kXi #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4385,7 +3940,6 @@ msgctxt "" msgid "Double quotes default" msgstr "Doble standardhermetegn" -#. 5X,b #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4395,7 +3949,6 @@ msgctxt "" msgid "Start quote of single quotes" msgstr "Enkle starthermetegn" -#. ]QB^ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4405,7 +3958,6 @@ msgctxt "" msgid "Start quote of double quotes" msgstr "Doble starthermetegn" -#. $HU7 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4415,7 +3967,6 @@ msgctxt "" msgid "End quote of single quotes" msgstr "Enkle slutthermetegn" -#. SjPl #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4425,7 +3976,6 @@ msgctxt "" msgid "End quote of double quotes" msgstr "Doble slutthermetegn" -#. LQ^p #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4434,7 +3984,6 @@ msgctxt "" msgid "Localized Options" msgstr "Lokaliserte valg" -#. bb2+ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4444,7 +3993,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable word ~completion" msgstr "Slå på ~fullføring av ord" -#. ~kT\ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4454,7 +4002,6 @@ msgctxt "" msgid "~Append space" msgstr "~Legg til mellomrom" -#. 5Ilv #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4464,7 +4011,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show as tip" msgstr "~Vis som tips" -#. )rBV #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4474,7 +4020,6 @@ msgctxt "" msgid "C~ollect words" msgstr "~Samle forslag" -#. Ox(# #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4484,7 +4029,6 @@ msgctxt "" msgid "~When closing a document, remove the words collected from it from the list" msgstr "~Fjern de samlede ordene fra lista ved lukking av dokument." -#. k-1! #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4494,7 +4038,6 @@ msgctxt "" msgid "Acc~ept with" msgstr "~Godta med" -#. eogE #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4504,7 +4047,6 @@ msgctxt "" msgid "Mi~n. word length" msgstr "~Minste ordlengde" -#. %)vT #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4514,7 +4056,6 @@ msgctxt "" msgid "~Max. entries" msgstr "~Høyeste antall forslag" -#. 7RkL #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4524,7 +4065,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Entry" msgstr "~Slett oppføring" -#. zT|y #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4533,7 +4073,6 @@ msgctxt "" msgid "Word Completion" msgstr "Fullføring av ord" -#. OGA) #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4543,7 +4082,6 @@ msgctxt "" msgid "Label text with smart tags" msgstr "Etikettekst med smarte tagger" -#. O4k5 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4553,7 +4091,6 @@ msgctxt "" msgid "Currently installed smart tags" msgstr "Installerte smarte tagger" -#. Czo^ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4563,7 +4100,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "Egenskaper …" -#. ME8- #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4572,7 +4108,6 @@ msgctxt "" msgid "Smart Tags" msgstr "Smarte tagger" -#. C%az #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4582,7 +4117,6 @@ msgctxt "" msgid "Line properties" msgstr "Linjeegenskaper" -#. 2RU! #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4592,7 +4126,6 @@ msgctxt "" msgid "~Style" msgstr "~Stil" -#. @6!$ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4602,7 +4135,6 @@ msgctxt "" msgid "Colo~r" msgstr "~Farge" -#. \D?- #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4612,7 +4144,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "B~redde" -#. -@}2 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4622,7 +4153,6 @@ msgctxt "" msgid "~Transparency" msgstr "Gj~ennomsiktighet" -#. Hpp[ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4632,7 +4162,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrow styles" msgstr "Pilstiler" -#. 3OsL #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4642,7 +4171,6 @@ msgctxt "" msgid "St~yle" msgstr "~Stil" -#. O7$H #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4652,7 +4180,6 @@ msgctxt "" msgid "Wi~dth" msgstr "Bre~dde" -#. 6d+_ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4662,7 +4189,6 @@ msgctxt "" msgid "Ce~nter" msgstr "~Midtstilt" -#. (r[L #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4672,7 +4198,6 @@ msgctxt "" msgid "C~enter" msgstr "M~idt på" -#. ~=o$ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4682,7 +4207,6 @@ msgctxt "" msgid "Synchroni~ze ends" msgstr "~Synkroniser endene" -#. KoFj #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4690,20 +4214,17 @@ msgctxt "" "FL_EDGE_STYLE\n" "fixedline.text" msgid "Corner and cap styles" -msgstr "" +msgstr "Hjørnestiler og versaler" -#. \lyH #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" "FT_EDGE_STYLE\n" "fixedtext.text" msgid "~Corner style" -msgstr "Hjørnestil" +msgstr "~Hjørnestil" -#. (bCn #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4713,7 +4234,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded" msgstr "Avrundet" -#. s4nS #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4723,7 +4243,6 @@ msgctxt "" msgid "- none -" msgstr "- ingen -" -#. A[nJ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4733,7 +4252,6 @@ msgctxt "" msgid "Mitered" msgstr "Spiss" -#. XHol #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4743,7 +4261,6 @@ msgctxt "" msgid "Beveled" msgstr "Gradet" -#. `e16 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4751,9 +4268,8 @@ msgctxt "" "FT_CAP_STYLE\n" "fixedtext.text" msgid "Ca~p style" -msgstr "" +msgstr "~Versalstil" -#. /vXe #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4763,7 +4279,6 @@ msgctxt "" msgid "Flat" msgstr "Flat" -#. \%w@ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4773,9 +4288,7 @@ msgctxt "" msgid "Round" msgstr "Avrund" -#. L}p. #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE.LB_CAP_STYLE\n" @@ -4784,7 +4297,6 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "Kvadrat" -#. q.CD #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4794,7 +4306,6 @@ msgctxt "" msgid "Icon" msgstr "Ikon" -#. @bEf #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4804,7 +4315,6 @@ msgctxt "" msgid "No Symbol" msgstr "Ingen symbol" -#. [HWA #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4814,7 +4324,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatisk" -#. wNoJ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4824,7 +4333,6 @@ msgctxt "" msgid "From file..." msgstr "Fra fil …" -#. /_t{ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4834,7 +4342,6 @@ msgctxt "" msgid "Gallery" msgstr "Galleri" -#. Rrei #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4844,7 +4351,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbols" msgstr "Symboler" -#. e=WC #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4854,7 +4360,6 @@ msgctxt "" msgid "Select..." msgstr "Velg …" -#. ,L[E #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4864,7 +4369,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "Bredde" -#. faep #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4874,7 +4378,6 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "Høyde" -#. O*%] #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4884,7 +4387,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep ratio" msgstr "Samme størrelsesforhold" -#. Y[la #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4894,7 +4396,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Stil" -#. lB[j #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4904,7 +4405,6 @@ msgctxt "" msgid "Start style" msgstr "Start med" -#. d8%, #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4914,7 +4414,6 @@ msgctxt "" msgid "End style" msgstr "Avslutt med" -#. kcar #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4924,7 +4423,6 @@ msgctxt "" msgid "Start width" msgstr "Start med" -#. pM`y #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4934,7 +4432,6 @@ msgctxt "" msgid "End width" msgstr "Avslutt med" -#. %an! #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4944,7 +4441,6 @@ msgctxt "" msgid "Start with center" msgstr "Start med senter" -#. V-Kg #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4954,7 +4450,6 @@ msgctxt "" msgid "End with center" msgstr "Avslutt med senter" -#. Y[a% #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4963,7 +4458,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines" msgstr "Linjer" -#. R?]H #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4973,7 +4467,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Egenskaper" -#. ;rab #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4983,7 +4476,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "~Type" -#. RU*2 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4993,7 +4485,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot" msgstr "Punkt" -#. )_!j #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5003,7 +4494,6 @@ msgctxt "" msgid "Dash" msgstr "Strek" -#. 7O2m #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5013,7 +4503,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot" msgstr "Punkt" -#. ^F}_ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5023,7 +4512,6 @@ msgctxt "" msgid "Dash" msgstr "Strek" -#. @,:% #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5033,7 +4521,6 @@ msgctxt "" msgid "~Number" msgstr "~Nummer" -#. 9wnD #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5043,7 +4530,6 @@ msgctxt "" msgid "~Length" msgstr "~Lengde" -#. W%eJ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5053,7 +4539,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spacing" msgstr "~Avstand" -#. #-OS #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5063,7 +4548,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fit to line width" msgstr "~Tilpass linjebredde" -#. S^Zl #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5073,7 +4557,6 @@ msgctxt "" msgid "Line style" msgstr "Linjestil" -#. 4ov8 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5083,7 +4566,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "~Legg til …" -#. }T1# #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5093,7 +4575,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify..." msgstr "~Endre …" -#. ?=2c #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5103,7 +4584,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete..." msgstr "~Slett …" -#. BF%@ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5113,7 +4593,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 4Cd. #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5123,7 +4602,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Line Styles" msgstr "Last inn linjestiler" -#. igk% #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5133,7 +4611,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 7.fE #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5143,7 +4620,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Line Styles" msgstr "Lagre linjestiler" -#. n%Vq #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5153,7 +4629,6 @@ msgctxt "" msgid "Start type" msgstr "Starttype" -#. p}ZC #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5163,7 +4638,6 @@ msgctxt "" msgid "End type" msgstr "Slutttype" -#. vcqy #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5173,7 +4647,6 @@ msgctxt "" msgid "Start number" msgstr "Startnummer" -#. h3AC #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5183,7 +4656,6 @@ msgctxt "" msgid "End number" msgstr "Sluttnummer" -#. QtEh #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5193,7 +4665,6 @@ msgctxt "" msgid "Start length" msgstr "Startlengde" -#. ?3ke #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5203,7 +4674,6 @@ msgctxt "" msgid "End length" msgstr "Sluttlengde" -#. +}V3 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5212,7 +4682,6 @@ msgctxt "" msgid "Define line styles" msgstr "Still inn linjestiler" -#. eF$x #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5222,7 +4691,6 @@ msgctxt "" msgid "Organize arrow styles" msgstr "Organiser pilstiler" -#. dexG #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5232,7 +4700,6 @@ msgctxt "" msgid "Add a selected object to create new arrow styles." msgstr "Legg til et valgt objekt for å lage nye pilstiler." -#. pN,$ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5242,7 +4709,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrow style" msgstr "Pilstil" -#. ~Vj/ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5252,7 +4718,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "~Tittel" -#. ~-~j #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5262,7 +4727,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "~Legg til …" -#. *5X^ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5272,7 +4736,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify..." msgstr "~Endre …" -#. gab$ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5282,7 +4745,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete..." msgstr "~Slett …" -#. =aen #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5292,7 +4754,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. JGf; #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5302,7 +4763,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Arrow Styles" msgstr "Last inn pilstiler" -#. mdqE #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5312,7 +4772,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. ,)vS #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5322,7 +4781,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Arrow Styles" msgstr "Lagre pilstiler" -#. g*JP #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5331,7 +4789,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrowheads" msgstr "Pilspisser" -#. ciPm #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5341,7 +4798,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Linje" -#. i$sT #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5351,7 +4807,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "Skygge" -#. #0Y4 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5361,7 +4816,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Styles" msgstr "Linjestiler" -#. +,@9 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5371,7 +4825,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrow Styles" msgstr "Pilstiler" -#. H-#b #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5380,7 +4833,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Linje" -#. /|U| #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5390,7 +4842,6 @@ msgctxt "" msgid "~Category" msgstr "~Kategori" -#. !Z5N #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5400,7 +4851,6 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "Alle" -#. QQOp #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5410,7 +4860,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined" msgstr "Selvvalgt" -#. :I\4 #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5420,7 +4869,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Tall" -#. ^cP: #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5430,7 +4878,6 @@ msgctxt "" msgid "Percent" msgstr "Prosent" -#. Q*F8 #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5440,7 +4887,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency" msgstr "Valuta" -#. )s1O #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5450,7 +4896,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Dato" -#. sG:@ #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5460,7 +4905,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "Klokkeslett" -#. fj6? #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5470,7 +4914,6 @@ msgctxt "" msgid "Scientific" msgstr "Vitenskaplig" -#. ^A8z #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5480,7 +4923,6 @@ msgctxt "" msgid "Fraction" msgstr "Brøk" -#. (iMc #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5490,7 +4932,6 @@ msgctxt "" msgid "Boolean Value" msgstr "Boolsk verdi" -#. cqPK #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5500,7 +4941,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#. |4Oa #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5510,7 +4950,6 @@ msgctxt "" msgid "~Format code" msgstr "~Formatkode" -#. H[8Z #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5520,7 +4959,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ormat" msgstr "F~ormat" -#. sq*T #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5530,7 +4968,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatically" msgstr "Automatisk" -#. ,8.k #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5540,7 +4977,6 @@ msgctxt "" msgid "~Decimal places" msgstr "~Antall desimaler" -#. !1fL #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5550,7 +4986,6 @@ msgctxt "" msgid "Leading ~zeroes" msgstr "~Innledende nuller" -#. QV;e #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5560,7 +4995,6 @@ msgctxt "" msgid "~Negative numbers red" msgstr "~Negative tall i rødt" -#. {Ro/ #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5570,7 +5004,6 @@ msgctxt "" msgid "~Thousands separator" msgstr "~Tusenskille" -#. %3E4 #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5580,9 +5013,7 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Innstillinger" -#. [O\) #: numfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "numfmt.src\n" "RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" @@ -5591,7 +5022,6 @@ msgctxt "" msgid "~Language" msgstr "~Språk" -#. X@}M #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5601,7 +5031,6 @@ msgctxt "" msgid "So~urce format" msgstr "~Kildeformat" -#. qG\P #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5611,7 +5040,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. G[Q( #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5621,7 +5049,6 @@ msgctxt "" msgid "Add" msgstr "Legg til" -#. K,^/ #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5631,7 +5058,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. *BMt #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5641,7 +5067,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove" msgstr "Fjern" -#. A/zQ #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5651,7 +5076,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. Q5D7 #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5661,7 +5085,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Comment" msgstr "Rediger merknad" -#. bH#n #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5671,7 +5094,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatisk" -#. DUv# #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5680,7 +5102,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format" msgstr "Tallformat" -#. EWij #: bbdlg.src msgctxt "" "bbdlg.src\n" @@ -5690,7 +5111,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "Kantlinjer" -#. ?^{_ #: bbdlg.src msgctxt "" "bbdlg.src\n" @@ -5700,7 +5120,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Bakgrunn" -#. b4iR #: bbdlg.src msgctxt "" "bbdlg.src\n" @@ -5709,7 +5128,6 @@ msgctxt "" msgid "Border / Background" msgstr "Kantlinje/bakgrunn" -#. NkV_ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5719,7 +5137,6 @@ msgctxt "" msgid "Paper format" msgstr "Papirformat" -#. jQ+m #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5729,7 +5146,6 @@ msgctxt "" msgid "~Format" msgstr "~Format" -#. *cE# #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5739,7 +5155,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "B~redde" -#. 9a{M #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5749,7 +5164,6 @@ msgctxt "" msgid "~Height" msgstr "~Høyde" -#. .8Jh #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5759,7 +5173,6 @@ msgctxt "" msgid "Orientation" msgstr "Retning" -#. +Q$L #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5769,7 +5182,6 @@ msgctxt "" msgid "~Portrait" msgstr "~Stående" -#. \y3M #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5779,7 +5191,6 @@ msgctxt "" msgid "L~andscape" msgstr "L~iggende" -#. x|e8 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5789,7 +5200,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text direction" msgstr "~Tekstretning" -#. B,2B #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5799,7 +5209,6 @@ msgctxt "" msgid "Paper ~tray" msgstr "~Papirskuff" -#. -2`o #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5809,7 +5218,6 @@ msgctxt "" msgid "Margins" msgstr "Marger" -#. Y/qs #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5819,7 +5227,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "~Venstre" -#. xn-) #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5829,7 +5236,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "~Høyre" -#. dmv8 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5839,7 +5245,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "Øv~erst" -#. TXd3 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5849,7 +5254,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "~Nederst" -#. ;YeP #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5859,7 +5263,6 @@ msgctxt "" msgid "Layout settings" msgstr "Utformingsinnstillinger" -#. \/\B #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5869,7 +5272,6 @@ msgctxt "" msgid "Page layout" msgstr "Sideoppsett" -#. OKAX #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5879,7 +5281,6 @@ msgctxt "" msgid "Right and left" msgstr "Høyre og venstre" -#. d$K5 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5889,7 +5290,6 @@ msgctxt "" msgid "Mirrored" msgstr "Speilvendt" -#. zkb9 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5899,7 +5299,6 @@ msgctxt "" msgid "Only right" msgstr "Bare høyre" -#. ;*O# #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5909,7 +5308,6 @@ msgctxt "" msgid "Only left" msgstr "Bare venstre" -#. S_Tj #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5919,7 +5317,6 @@ msgctxt "" msgid "For~mat" msgstr "For~mat" -#. G%B} #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5929,7 +5326,6 @@ msgctxt "" msgid "1, 2, 3, ..." msgstr "1, 2, 3, …" -#. *E(= #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5939,7 +5335,6 @@ msgctxt "" msgid "A, B, C, ..." msgstr "A, B, C, …" -#. :qQZ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5949,7 +5344,6 @@ msgctxt "" msgid "a, b, c, ..." msgstr "a, b, c, …" -#. +kV= #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5959,7 +5353,6 @@ msgctxt "" msgid "I, II, III, ..." msgstr "I, II, III, …" -#. T|%B #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5969,7 +5362,6 @@ msgctxt "" msgid "i, ii, iii, ..." msgstr "i, ii, iii, …" -#. m\b/ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5979,7 +5371,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Ingen" -#. Z_dU #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5989,7 +5380,6 @@ msgctxt "" msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." msgstr "A, …, AA, …, AAA, …" -#. A[8% #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5999,7 +5389,6 @@ msgctxt "" msgid "a, .., aa, .., aaa, ..." msgstr "a, …, aa, …, aaa, …" -#. [e-7 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6009,7 +5398,6 @@ msgctxt "" msgid "Native Numbering" msgstr "Språkstyrt nummerering" -#. PpFS #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6019,7 +5407,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, … (bulgarsk)" -#. 7P:) #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6029,7 +5416,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, … (bulgarsk)" -#. Z1l@ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6039,7 +5425,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, … (bulgarsk)" -#. Ql$! #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6049,7 +5434,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, … (bulgarsk)" -#. *eo* #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6059,7 +5443,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, … (russisk)" -#. :C\_ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6069,7 +5452,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, … (russisk)" -#. [NVz #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6079,7 +5461,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, … (russisk)" -#. VPcI #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6089,7 +5470,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, … (russisk)" -#. ;K\[ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6099,7 +5479,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, … (serbisk)" -#. 2Ii3 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6109,7 +5488,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, … (serbisk)" -#. C/`. #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6119,7 +5497,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, … (serbisk)" -#. no[X #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6129,7 +5506,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, … (serbisk)" -#. #/VS #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6139,7 +5515,6 @@ msgctxt "" msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)" msgstr "Α, Β, Γ, … (stor gresk bokstav)" -#. GQ[7 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6149,7 +5524,6 @@ msgctxt "" msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)" msgstr "α, β, γ, … (liten gresk bokstav)" -#. +;j# #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6159,7 +5533,6 @@ msgctxt "" msgid "Table alignment" msgstr "Tabelljustering" -#. #0G_ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6169,7 +5542,6 @@ msgctxt "" msgid "Hori~zontal" msgstr "~Vannrett" -#. $ki7 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6179,7 +5551,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertical" msgstr "~Loddrett" -#. H#|a #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6189,7 +5560,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fit object to paper format" msgstr "~Tilpass objekt til papirformat" -#. #)#b #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6199,7 +5569,6 @@ msgctxt "" msgid "Register-true" msgstr "Sett i kegel" -#. [5ro #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6209,7 +5578,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference ~Style" msgstr "Referansestil" -#. j1Jh #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6219,7 +5587,6 @@ msgctxt "" msgid "I~nner" msgstr "~Indre" -#. M]|d #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6229,7 +5596,6 @@ msgctxt "" msgid "O~uter" msgstr "~Ytre" -#. 8-Fc #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6245,7 +5611,6 @@ msgstr "" "\n" "Vil du likevel bruke disse innstillingene?" -#. 0fkz #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6255,7 +5620,6 @@ msgctxt "" msgid "A6" msgstr "A6" -#. X`J2 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6265,7 +5629,6 @@ msgctxt "" msgid "A5" msgstr "A5" -#. [3Dd #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6275,7 +5638,6 @@ msgctxt "" msgid "A4" msgstr "A4" -#. 3NNO #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6285,7 +5647,6 @@ msgctxt "" msgid "A3" msgstr "A3" -#. r;+o #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6295,7 +5656,6 @@ msgctxt "" msgid "B6 (ISO)" msgstr "B6 (ISO)" -#. )^.Y #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6305,7 +5665,6 @@ msgctxt "" msgid "B5 (ISO)" msgstr "B5 (ISO)" -#. d/2L #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6315,7 +5674,6 @@ msgctxt "" msgid "B4 (ISO)" msgstr "B4 (ISO)" -#. |G=H #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6325,7 +5683,6 @@ msgctxt "" msgid "Letter" msgstr "Brev" -#. \.[f #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6335,7 +5692,6 @@ msgctxt "" msgid "Legal" msgstr "Legal" -#. \(K) #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6345,7 +5701,6 @@ msgctxt "" msgid "Long Bond" msgstr "Long Bond" -#. X{,. #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6355,7 +5710,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabloid" msgstr "Tabloid" -#. q.!A #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6365,7 +5719,6 @@ msgctxt "" msgid "B6 (JIS)" msgstr "B6 (JIS)" -#. $nO2 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6375,7 +5728,6 @@ msgctxt "" msgid "B5 (JIS)" msgstr "B5 (JIS)" -#. =4[) #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6385,7 +5737,6 @@ msgctxt "" msgid "B4 (JIS)" msgstr "B4 (JIS)" -#. XOb` #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6395,7 +5746,6 @@ msgctxt "" msgid "16 Kai" msgstr "16 Kai" -#. py5m #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6405,7 +5755,6 @@ msgctxt "" msgid "32 Kai" msgstr "32 Kai" -#. z:bV #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6415,7 +5764,6 @@ msgctxt "" msgid "Big 32 Kai" msgstr "Stor 32 Kai" -#. l**] #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6425,7 +5773,6 @@ msgctxt "" msgid "User" msgstr "Bruker" -#. .*!q #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6435,7 +5782,6 @@ msgctxt "" msgid "DL Envelope" msgstr "DL-konvolutt" -#. Vmv8 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6445,7 +5791,6 @@ msgctxt "" msgid "C6 Envelope" msgstr "C6-konvolutt" -#. @*@R #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6455,7 +5800,6 @@ msgctxt "" msgid "C6/5 Envelope" msgstr "C6/5-konvolutt" -#. %vH` #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6465,7 +5809,6 @@ msgctxt "" msgid "C5 Envelope" msgstr "C5-konvolutt" -#. ij/h #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6475,7 +5818,6 @@ msgctxt "" msgid "C4 Envelope" msgstr "C4-konvolutt" -#. 5aab #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6485,7 +5827,6 @@ msgctxt "" msgid "#6 3/4 (Personal) Envelope" msgstr "#6 3/4 (Personlig) konvolutt" -#. 1k)* #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6495,7 +5836,6 @@ msgctxt "" msgid "#8 (Monarch) Envelope" msgstr "#8 (Monarch)-konvolutt" -#. Z}ug #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6505,7 +5845,6 @@ msgctxt "" msgid "#9 Envelope" msgstr "#9-konvolutt" -#. $WZ, #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6515,7 +5854,6 @@ msgctxt "" msgid "#10 Envelope" msgstr "#10-konvolutt" -#. V==k #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6525,7 +5863,6 @@ msgctxt "" msgid "#11 Envelope" msgstr "#11-konvolutt" -#. ?EpA #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6535,7 +5872,6 @@ msgctxt "" msgid "#12 Envelope" msgstr "#12-konvolutt" -#. Rb3s #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6545,7 +5881,6 @@ msgctxt "" msgid "Japanese Postcard" msgstr "Japansk postkort" -#. Z}X4 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6555,7 +5890,6 @@ msgctxt "" msgid "A6" msgstr "A6" -#. .(D, #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6565,7 +5899,6 @@ msgctxt "" msgid "A5" msgstr "A5" -#. SsJl #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6575,7 +5908,6 @@ msgctxt "" msgid "A4" msgstr "A4" -#. ]uFl #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6585,7 +5917,6 @@ msgctxt "" msgid "A3" msgstr "A3" -#. V$N( #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6595,7 +5926,6 @@ msgctxt "" msgid "A2" msgstr "A2" -#. P06I #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6605,7 +5935,6 @@ msgctxt "" msgid "A1" msgstr "A1" -#. -k#Y #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6615,7 +5944,6 @@ msgctxt "" msgid "A0" msgstr "A0" -#. eT3W #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6625,7 +5953,6 @@ msgctxt "" msgid "B6 (ISO)" msgstr "B6 (ISO)" -#. E4#h #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6635,7 +5962,6 @@ msgctxt "" msgid "B5 (ISO)" msgstr "B5 (ISO)" -#. BMq@ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6645,7 +5971,6 @@ msgctxt "" msgid "B4 (ISO)" msgstr "B4 (ISO)" -#. ;gT~ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6655,7 +5980,6 @@ msgctxt "" msgid "Letter" msgstr "Brev" -#. `sBE #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6665,7 +5989,6 @@ msgctxt "" msgid "Legal" msgstr "Legal" -#. -In) #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6675,7 +5998,6 @@ msgctxt "" msgid "Long Bond" msgstr "Long Bond" -#. IP*F #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6685,7 +6007,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabloid" msgstr "Tabloid" -#. 2}2K #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6695,7 +6016,6 @@ msgctxt "" msgid "B6 (JIS)" msgstr "B6 (JIS)" -#. 9A5- #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6705,7 +6025,6 @@ msgctxt "" msgid "B5 (JIS)" msgstr "B5 (JIS)" -#. tb9* #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6715,7 +6034,6 @@ msgctxt "" msgid "B4 (JIS)" msgstr "B4 (JIS)" -#. bZe| #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6725,7 +6043,6 @@ msgctxt "" msgid "16 Kai" msgstr "16 Kai" -#. 2-.U #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6735,7 +6052,6 @@ msgctxt "" msgid "32 Kai" msgstr "32 Kai" -#. 2RO} #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6745,7 +6061,6 @@ msgctxt "" msgid "Big 32 Kai" msgstr "Stor 32 Kai" -#. =/Ol #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6755,7 +6070,6 @@ msgctxt "" msgid "User" msgstr "Bruker" -#. RPXm #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6765,7 +6079,6 @@ msgctxt "" msgid "DL Envelope" msgstr "DL-konvolutt" -#. 2Y8\ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6775,7 +6088,6 @@ msgctxt "" msgid "C6 Envelope" msgstr "C6-konvolutt" -#. 024q #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6785,7 +6097,6 @@ msgctxt "" msgid "C6/5 Envelope" msgstr "C6/5-konvolutt" -#. ?^U$ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6795,7 +6106,6 @@ msgctxt "" msgid "C5 Envelope" msgstr "C5-konvolutt" -#. $7,l #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6805,7 +6115,6 @@ msgctxt "" msgid "C4 Envelope" msgstr "C4-konvolutt" -#. A0o) #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6815,7 +6124,6 @@ msgctxt "" msgid "Dia Slide" msgstr "Lysbilde" -#. W++{ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6825,7 +6133,6 @@ msgctxt "" msgid "Screen 4:3" msgstr "Skjerm 4:3" -#. }77H #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6835,20 +6142,16 @@ msgctxt "" msgid "Screen 16:9" msgstr "Skjerm 16:9" -#. -A-/ #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" "30\n" "itemlist.text" msgid "Screen 16:10" -msgstr "Skjerm 16:9" +msgstr "Skjerm 16:10" -#. ;mpl #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" @@ -6857,7 +6160,6 @@ msgctxt "" msgid "Japanese Postcard" msgstr "Japansk postkort" -#. v3v3 #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6866,7 +6168,6 @@ msgctxt "" msgid "Unlinked graphic" msgstr "Bilder som ikke er koblet sammen" -#. ,V~k #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6876,7 +6177,6 @@ msgctxt "" msgid "A~s" msgstr "~Som" -#. e!QI #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6886,7 +6186,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Farge" -#. H[3@ #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6896,7 +6195,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic" msgstr "Bilde" -#. n7T@ #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6906,7 +6204,6 @@ msgctxt "" msgid "F~or" msgstr "~For" -#. /X$p #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6916,7 +6213,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell" msgstr "Celle" -#. 7d`s #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6926,7 +6222,6 @@ msgctxt "" msgid "Row" msgstr "Rad" -#. 1yIP #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6936,7 +6231,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabell" -#. Jp7R #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6946,7 +6240,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "Avsnitt" -#. W_af #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6956,7 +6249,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "Tegn" -#. e]|x #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6966,7 +6258,6 @@ msgctxt "" msgid "Background color" msgstr "Bakgrunnsfarge" -#. a+(q #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6976,7 +6267,6 @@ msgctxt "" msgid "~Transparency" msgstr "Gj~ennomsiktighet" -#. dqI8 #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6986,7 +6276,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "Fil" -#. [-%/ #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6996,7 +6285,6 @@ msgctxt "" msgid "~Browse..." msgstr "~Bla gjennom …" -#. s+{F #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7006,7 +6294,6 @@ msgctxt "" msgid "~Link" msgstr "~Lenke" -#. 4p/T #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7016,7 +6303,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Type" -#. hN!D #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7026,7 +6312,6 @@ msgctxt "" msgid "~Position" msgstr "~Plassering" -#. vIpk #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7036,7 +6321,6 @@ msgctxt "" msgid "Ar~ea" msgstr "~Område" -#. ,ln_ #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7046,7 +6330,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tile" msgstr "~Side ved side" -#. qp^. #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7056,7 +6339,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Gjennomsiktighet" -#. J[oD #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7066,7 +6348,6 @@ msgctxt "" msgid "Pre~view" msgstr "For~håndsvisning" -#. m({C #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7076,7 +6357,6 @@ msgctxt "" msgid "Find graphics" msgstr "Finn bilder" -#. d92{ #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7085,7 +6365,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Bakgrunn" -#. n^lK #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7095,7 +6374,6 @@ msgctxt "" msgid "Line arrangement" msgstr "Linjeoppstilling" -#. ]/%T #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7105,7 +6383,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "~Standard" -#. ~#B* #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7115,7 +6392,6 @@ msgctxt "" msgid "~User-defined" msgstr "~Selvvalgt " -#. cJ_Y #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7125,7 +6401,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Linje" -#. 08X/ #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7135,7 +6410,6 @@ msgctxt "" msgid "St~yle" msgstr "~Stil" -#. 25#7 #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7145,7 +6419,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "B~redde" -#. TpdV #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7155,7 +6428,6 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "~Farge" -#. +@J2 #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7165,7 +6437,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "~Venstre" -#. :=*: #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7175,7 +6446,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Høyre" -#. !J6X #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7185,7 +6455,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "Øv~erst" -#. Ecpy #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7195,7 +6464,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "~Nederst" -#. _;;X #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7205,7 +6473,6 @@ msgctxt "" msgid "Synchronize" msgstr "Synkroniser" -#. ($FG #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7215,7 +6482,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing to contents" msgstr "Avstand til innhold" -#. b#%R #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7225,7 +6491,6 @@ msgctxt "" msgid "~Position" msgstr "~Plassering" -#. m7lu #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7235,7 +6500,6 @@ msgctxt "" msgid "Distan~ce" msgstr "~Avstand" -#. Ysn3 #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7245,7 +6509,6 @@ msgctxt "" msgid "C~olor" msgstr "~Farge" -#. X3X[ #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7255,7 +6518,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow style" msgstr "Skyggestil" -#. d/!4 #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7265,7 +6527,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Egenskaper" -#. 2^:K #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7275,7 +6536,6 @@ msgctxt "" msgid "~Merge with next paragraph" msgstr "~Slå sammen med neste avsnitt" -#. =\k{ #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7285,7 +6545,6 @@ msgctxt "" msgid "~Merge adjacent line styles" msgstr "Slå sammen ~nabolinjestiler" -#. DHQ^ #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7294,7 +6553,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "Kantlinjer" -#. DhrX #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7303,7 +6561,6 @@ msgctxt "" msgid "Set No Borders" msgstr "Velg ingen kantlinjer" -#. z[PB #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7312,7 +6569,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Outer Border Only" msgstr "Velg bare ytre kantlinje" -#. #bvo #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7321,7 +6577,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Outer Border and Horizontal Lines" msgstr "Velg ytre kantlinje og vannrett linjer" -#. d,4j #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7330,7 +6585,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Outer Border and All Inner Lines" msgstr "Velg ytre kantlinje og alle indre linjer" -#. |I`P #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7339,7 +6593,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Outer Border Without Changing Inner Lines" msgstr "Velg ytre kantlinje uten å endre de indre linjene" -#. q5Ra #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7348,7 +6601,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Diagonal Lines Only" msgstr "Velg bare skrålinjer" -#. @r`[ #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7357,7 +6609,6 @@ msgctxt "" msgid "Set All Four Borders" msgstr "Velg alle fire kantlinjene" -#. J=C/ #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7366,7 +6617,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Left and Right Borders Only" msgstr "Velg bare venstre og høyre kantlinje" -#. 6WwJ #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7375,7 +6625,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Top and Bottom Borders Only" msgstr "Velg bare øvre og nedre kantlinje" -#. *BB2 #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7384,7 +6633,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Left Border Only" msgstr "Velg bare venstre kantlinje" -#. [qV2 #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7393,7 +6641,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Top and Bottom Borders, and All Inner Lines" msgstr "Velg øvre og nedre kantlinje og alle indre linjer" -#. ~x/; #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7402,7 +6649,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Left and Right Borders, and All Inner Lines" msgstr "Velg venstre og høyre kantlinje og alle indre linjer" -#. J{ud #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7411,7 +6657,6 @@ msgctxt "" msgid "No Shadow" msgstr "Ingen skygge" -#. PbcA #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7420,7 +6665,6 @@ msgctxt "" msgid "Cast Shadow to Bottom Right" msgstr "Kast skygge ned til høyre" -#. fiV; #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7429,7 +6673,6 @@ msgctxt "" msgid "Cast Shadow to Top Right" msgstr "Kast skygge opp til høyre" -#. Q!Ng #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7438,7 +6681,6 @@ msgctxt "" msgid "Cast Shadow to Bottom Left" msgstr "Kast skygge ned til venstre" -#. _n^j #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7447,7 +6689,6 @@ msgctxt "" msgid "Cast Shadow to Top Left" msgstr "Kast skygge opp til høyre" -#. n`vD #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7457,7 +6698,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Posisjon" -#. -~ZG #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7467,7 +6707,6 @@ msgctxt "" msgid "Position ~X" msgstr "Posisjon ~X" -#. R@*. #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7477,7 +6716,6 @@ msgctxt "" msgid "Position ~Y" msgstr "Posisjon ~Y" -#. wfoH #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7487,7 +6725,6 @@ msgctxt "" msgid "Base point" msgstr "Basispunkt" -#. Es_c #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7497,7 +6734,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. :.As #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7507,7 +6743,6 @@ msgctxt "" msgid "Base point" msgstr "Basispunkt" -#. Xt|8 #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7517,7 +6752,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Størrelse" -#. q^/k #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7527,7 +6761,6 @@ msgctxt "" msgid "Wi~dth" msgstr "Bre~dde" -#. j^`5 #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7537,7 +6770,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "Hø~yde" -#. O2k/ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7547,7 +6779,6 @@ msgctxt "" msgid "Base point" msgstr "Basispunkt" -#. |`{p #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7557,7 +6788,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. j{C( #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7567,7 +6797,6 @@ msgctxt "" msgid "Base point" msgstr "Basispunkt" -#. ^MPq #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7577,7 +6806,6 @@ msgctxt "" msgid "~Keep ratio" msgstr "~Samme størrelsesforhold" -#. XQKj #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7587,7 +6815,6 @@ msgctxt "" msgid "Protect" msgstr "Beskytt" -#. LDZh #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7597,7 +6824,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Posisjon" -#. Qr=j #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7607,7 +6833,6 @@ msgctxt "" msgid "~Size" msgstr "~Størrelse" -#. ,)fg #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7617,7 +6842,6 @@ msgctxt "" msgid "Adapt" msgstr "Tilpass" -#. 18bt #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7627,7 +6851,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fit width to text" msgstr "~Tilpass bredde til tekst" -#. _6pH #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7637,7 +6860,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit ~height to text" msgstr "~Tilpass høyde til tekst" -#. NcZW #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7647,7 +6869,6 @@ msgctxt "" msgid "Anchor" msgstr "Forankring" -#. p@Sq #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7657,7 +6878,6 @@ msgctxt "" msgid "~Anchor" msgstr "~Forankring" -#. gzF1 #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7667,7 +6887,6 @@ msgctxt "" msgid "To paragraph" msgstr "Til avsnitt" -#. hHJC #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7677,7 +6896,6 @@ msgctxt "" msgid "As character" msgstr "Som tegn" -#. PSai #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7687,7 +6905,6 @@ msgctxt "" msgid "To page" msgstr "Til side" -#. yIcZ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7697,7 +6914,6 @@ msgctxt "" msgid "To frame" msgstr "Til ramme" -#. Ue[1 #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7707,7 +6923,6 @@ msgctxt "" msgid "P~osition" msgstr "~Posisjon" -#. !FM] #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7717,7 +6932,6 @@ msgctxt "" msgid "From top" msgstr "Ovenfra" -#. e{\b #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7727,7 +6941,6 @@ msgctxt "" msgid "Above" msgstr "Over" -#. b/n( #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7737,7 +6950,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "Midtstilt" -#. ED^R #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7747,7 +6959,6 @@ msgctxt "" msgid "Below" msgstr "Under" -#. (l^+ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7757,7 +6968,6 @@ msgctxt "" msgid "Top of character" msgstr "Øverst på tegnet" -#. arW= #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7767,7 +6977,6 @@ msgctxt "" msgid "Center of character" msgstr "Midten av tegnet" -#. +T?` #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7777,7 +6986,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of character" msgstr "Bunnen av tegnet" -#. ^e}} #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7787,7 +6995,6 @@ msgctxt "" msgid "Top of line" msgstr "Øverst på linja" -#. $8m, #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7797,7 +7004,6 @@ msgctxt "" msgid "Center of line" msgstr "Midt på linja" -#. s2aP #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7807,7 +7013,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of line" msgstr "Nederst på linja" -#. nS.J #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7816,7 +7021,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and Size" msgstr "Posisjon og størrelse" -#. )IQS #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7826,7 +7030,6 @@ msgctxt "" msgid "Pivot point" msgstr "Omdreiningspunkt" -#. +77j #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7836,7 +7039,6 @@ msgctxt "" msgid "Position ~X" msgstr "Posisjon ~X" -#. )mec #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7846,7 +7048,6 @@ msgctxt "" msgid "Position ~Y" msgstr "Posisjon ~Y" -#. u`\N #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7856,7 +7057,6 @@ msgctxt "" msgid "Default settings" msgstr "Standardinnstillinger" -#. YF-T #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7866,7 +7066,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. UME] #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7876,7 +7075,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation point" msgstr "Roteringingspunkt" -#. j#M[ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7886,7 +7084,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation angle" msgstr "Roteringsvinkel" -#. jrEA #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7896,7 +7093,6 @@ msgctxt "" msgid "~Angle" msgstr "~Vinkel" -#. O^KI #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7906,7 +7102,6 @@ msgctxt "" msgid "Default settings" msgstr "Standardinnstillinger" -#. /j7F #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7916,7 +7111,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. )zS$ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7926,7 +7120,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation Angle" msgstr "Roteringsvinkel" -#. 3k$u #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7935,7 +7128,6 @@ msgctxt "" msgid "Angle" msgstr "Vinkel" -#. XXwz #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7945,7 +7137,6 @@ msgctxt "" msgid "Corner radius" msgstr "Hjørneradius" -#. 3dk$ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7955,7 +7146,6 @@ msgctxt "" msgid "~Radius" msgstr "~Radius" -#. #1R@ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7965,7 +7155,6 @@ msgctxt "" msgid "Slant" msgstr "På skrå" -#. raS] #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7975,7 +7164,6 @@ msgctxt "" msgid "~Angle" msgstr "~Vinkel" -#. ZwNz #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7985,7 +7173,6 @@ msgctxt "" msgid " degrees" msgstr " grader" -#. (tq) #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7994,7 +7181,6 @@ msgctxt "" msgid "Slant & Corner Radius" msgstr "Skråstilling og hjørneradius" -#. @R?d #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -8003,7 +7189,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and Size" msgstr "Posisjon og størrelse" -#. m+f: #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -8013,7 +7198,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation" msgstr "Rotering" -#. 9TS\ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -8023,7 +7207,6 @@ msgctxt "" msgid "Slant & Corner Radius" msgstr "Skråstilling og hjørneradius" -#. (C)n #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -8032,7 +7215,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and Size" msgstr "Posisjon og størrelse" -#. F4#l #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8042,7 +7224,6 @@ msgctxt "" msgid "Crop" msgstr "Beskjær" -#. 18dG #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8052,7 +7233,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "~Venstre" -#. mvqk #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8062,7 +7242,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "~Høyre" -#. oa]v #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8072,7 +7251,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "Øv~erst" -#. CA$2 #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8082,7 +7260,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "~Nederst" -#. Xl2o #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8092,7 +7269,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep image si~ze" msgstr "Samme ~bildestørrelse" -#. L?Pb #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8102,7 +7278,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep ~scale" msgstr "Samme ~størrelsesforhold" -#. FQ3( #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8112,7 +7287,6 @@ msgctxt "" msgid "Scale" msgstr "Målestokk" -#. T,g[ #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8122,7 +7296,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "B~redde" -#. [Rjf #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8132,7 +7305,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "Hø~yde" -#. ruSg #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8142,7 +7314,6 @@ msgctxt "" msgid "Image size" msgstr "Bildestørrelse" -#. A-[r #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8152,7 +7323,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "B~redde" -#. s72f #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8162,7 +7332,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "Hø~yde" -#. UX0u #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8173,7 +7342,6 @@ msgid "~Original Size" msgstr "~Tilbakestill" #. PPI is pixel per inch, %1 is a number -#. *HN@ #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8182,7 +7350,6 @@ msgctxt "" msgid "(%1 PPI)" msgstr "(%1 PPI)" -#. L~e: #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8192,7 +7359,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Linje" -#. T/=p #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8202,7 +7368,6 @@ msgctxt "" msgid "Line ~distance" msgstr "Linje~avstand" -#. HuP% #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8212,7 +7377,6 @@ msgctxt "" msgid "Guide ~overhang" msgstr "~Hjelpelinjeoverheng" -#. 4@kv #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8222,7 +7386,6 @@ msgctxt "" msgid "~Guide distance" msgstr "~Hjelpelinjeavstand" -#. ^Y\3 #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8232,7 +7395,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left guide" msgstr "~Venstre hjelpelinje" -#. Z/d! #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8242,7 +7404,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right guide" msgstr "~Høyre hjelpelinje" -#. J%hw #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8252,7 +7413,6 @@ msgctxt "" msgid "Measure ~below object" msgstr "Mål ~under objektet" -#. \?3I #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8262,7 +7422,6 @@ msgctxt "" msgid "Decimal places" msgstr "Antall desimaler" -#. pO,3 #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8272,7 +7431,6 @@ msgctxt "" msgid "Legend" msgstr "Forklaring" -#. Mhm! #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8282,7 +7440,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text position" msgstr "~Tekstplassering" -#. 9M%e #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8292,7 +7449,6 @@ msgctxt "" msgid "~AutoVertical" msgstr "~Autoloddrett" -#. U,m6 #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8302,7 +7458,6 @@ msgctxt "" msgid "A~utoHorizontal" msgstr "A~utovannrett" -#. sASP #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8312,7 +7467,6 @@ msgctxt "" msgid "~Parallel to line" msgstr "~Parallell til linja" -#. $Di1 #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8322,7 +7476,6 @@ msgctxt "" msgid "Show ~meas. units" msgstr "Vis ~måleenheter" -#. 6DJ8 #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8332,7 +7485,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatisk" -#. HT!4 #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8341,7 +7493,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimensioning" msgstr "Målelinjer" -#. ;b7$ #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8351,7 +7502,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Størrelse" -#. Bf8G #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8361,7 +7511,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "B~redde" -#. FLTc #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8371,7 +7520,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "Hø~yde" -#. c??# #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8381,7 +7529,6 @@ msgctxt "" msgid "~Keep ratio" msgstr "~Samme størrelsesforhold" -#. lJ{^ #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8391,7 +7538,6 @@ msgctxt "" msgid "Anchor" msgstr "Forankring" -#. $s[M #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8401,7 +7547,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~page" msgstr "Til si~de" -#. Ogur #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8411,7 +7556,6 @@ msgctxt "" msgid "To paragrap~h" msgstr "Til avs~nitt" -#. (6,q #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8421,7 +7565,6 @@ msgctxt "" msgid "To cha~racter" msgstr "Til te~gn" -#. Z#V^ #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8431,7 +7574,6 @@ msgctxt "" msgid "~As character" msgstr "~Som tegn" -#. kPsZ #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8441,7 +7583,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~frame" msgstr "Til ~ramme" -#. E!fZ #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8451,7 +7592,6 @@ msgctxt "" msgid "Protect" msgstr "Beskytt" -#. .4T7 #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8461,7 +7601,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Posisjon" -#. N6}0 #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8471,7 +7610,6 @@ msgctxt "" msgid "~Size" msgstr "~Størrelse" -#. )8~0 #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8481,7 +7619,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Posisjon" -#. F/Xo #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8491,9 +7628,7 @@ msgctxt "" msgid "Hori~zontal" msgstr "~Vannrett" -#. f.o[ #: swpossizetabpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" "RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" @@ -8502,7 +7637,6 @@ msgctxt "" msgid "b~y" msgstr "~med" -#. H-[L #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8512,7 +7646,6 @@ msgctxt "" msgid "~to" msgstr "~til" -#. YCRC #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8522,7 +7655,6 @@ msgctxt "" msgid "~Mirror on even pages" msgstr "~Speilvend på partallssider" -#. NI9r #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8532,7 +7664,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertical" msgstr "~Loddrett" -#. FA+q #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8542,7 +7673,6 @@ msgctxt "" msgid "by" msgstr "med" -#. Q60h #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8552,7 +7682,6 @@ msgctxt "" msgid "t~o" msgstr "t~il" -#. nTd) #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8562,7 +7691,6 @@ msgctxt "" msgid "Follow text flow" msgstr "Følg tekstflyt" -#. j~Hw #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8571,7 +7699,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and Size" msgstr "Posisjon og størrelse" -#. \~Gz #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8581,7 +7708,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "Vannrett" -#. ,KGs #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8591,7 +7717,6 @@ msgctxt "" msgid "~None" msgstr "~Ingen" -#. 0]qv #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8601,7 +7726,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "~Venstre" -#. n_6% #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8611,7 +7735,6 @@ msgctxt "" msgid "~Center" msgstr "~Midtstilt" -#. sfIs #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8621,7 +7744,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spacing" msgstr "~Avstand" -#. EB2X #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8631,7 +7753,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "~Høyre" -#. _@wT #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8641,7 +7762,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "Loddrett" -#. jGF% #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8651,7 +7771,6 @@ msgctxt "" msgid "N~one" msgstr "~Ingen" -#. 1/;R #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8661,7 +7780,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "Øv~erst" -#. 4_W6 #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8671,7 +7789,6 @@ msgctxt "" msgid "C~enter" msgstr "M~idt på" -#. aMx. #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8681,7 +7798,6 @@ msgctxt "" msgid "S~pacing" msgstr "~Avstand" -#. U-A9 #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8691,7 +7807,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "~Nederst" -#. 2Lu} #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8700,7 +7815,6 @@ msgctxt "" msgid "Distribution" msgstr "Fordeling" -#. 8@$\ #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8710,7 +7824,6 @@ msgctxt "" msgid "Text alignment" msgstr "Tekstjustering" -#. C+eC #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8720,7 +7833,6 @@ msgctxt "" msgid "Hori~zontal" msgstr "~Vannrett" -#. XZp4 #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8730,7 +7842,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Standard" -#. c(al #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8740,7 +7851,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Venstre" -#. SqI! #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8750,7 +7860,6 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "Midtstilt" -#. 0J*Q #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8760,7 +7869,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Høyre" -#. v04T #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8770,7 +7878,6 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "Blokkjustert" -#. ^gMh #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8780,7 +7887,6 @@ msgctxt "" msgid "Filled" msgstr "Fylt" -#. oh4s #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8790,7 +7896,6 @@ msgctxt "" msgid "Distributed" msgstr "Fordelt" -#. zgG^ #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8800,7 +7905,6 @@ msgctxt "" msgid "I~ndent" msgstr "~Innrykk" -#. eOO. #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8810,7 +7914,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertical" msgstr "~Loddrett" -#. Xag: #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8820,7 +7923,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Standard" -#. ;#Aq #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8830,7 +7932,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "Øverst" -#. i+n% #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8840,7 +7941,6 @@ msgctxt "" msgid "Middle" msgstr "Midt på" -#. !]9- #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8850,7 +7950,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "Nederst" -#. -01E #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8860,7 +7959,6 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "Blokkjustert" -#. mTAR #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8870,7 +7968,6 @@ msgctxt "" msgid "Distributed" msgstr "Fordelt" -#. VUn^ #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8880,7 +7977,6 @@ msgctxt "" msgid "Text orientation" msgstr "Tekstretning" -#. {9pT #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8890,7 +7986,6 @@ msgctxt "" msgid "Ve~rtically stacked" msgstr "~Stablet loddrett" -#. Mj;\ #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8900,7 +7995,6 @@ msgctxt "" msgid "De~grees" msgstr "~Grader" -#. -bmx #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8910,7 +8004,6 @@ msgctxt "" msgid "Re~ference edge" msgstr "~Referansekant" -#. G-fc #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8920,7 +8013,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian layout ~mode" msgstr "Asiatisk ~oppsett" -#. Q$PC #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8930,7 +8022,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Egenskaper" -#. eiS^ #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8940,7 +8031,6 @@ msgctxt "" msgid "~Wrap text automatically" msgstr "~Bryt teksten automatisk" -#. ~58) #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8950,7 +8040,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation ~active" msgstr "~Orddeling på" -#. rJ[X #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8960,7 +8049,6 @@ msgctxt "" msgid "~Shrink to fit cell size" msgstr "~Forminsk til cellestørrelse" -#. jKGh #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8970,7 +8058,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt direction" msgstr "~Tekstretning" -#. $RvI #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8980,7 +8067,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Extension From Lower Cell Border" msgstr "Tekstutvidelse fra nedre cellekantlinje" -#. Bsa~ #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8990,7 +8076,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Extension From Upper Cell Border" msgstr "Tekstutvidelse fra øvre cellekantlinje" -#. ?pg9 #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -9000,7 +8085,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Extension Inside Cell" msgstr "Tekstutvidelse inni celle" -#. G63q #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -9009,7 +8093,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Justering" -#. 1XZu #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -9018,7 +8101,6 @@ msgctxt "" msgid "Left-to-right" msgstr "Fra venstre til høyre" -#. @.,U #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -9027,7 +8109,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-to-left" msgstr "Fra høyre til venstre" -#. B3w1 #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -9036,7 +8117,6 @@ msgctxt "" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "Bruk innstillinger fra overordnet objekt" -#. y_lb #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -9045,7 +8125,6 @@ msgctxt "" msgid "Left-to-right (horizontal)" msgstr "Venstre-til-høyre (vannrett)" -#. f6OC #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -9054,7 +8133,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-to-left (horizontal)" msgstr "Høyre-til-venstre (vannrett)" -#. 0Bn* #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -9063,7 +8141,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-to-left (vertical)" msgstr "Høyre-til-venstre (loddrett)" -#. s3_Q #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -9072,7 +8149,6 @@ msgctxt "" msgid "Left-to-right (vertical)" msgstr "Venstre til høyre (loddrett)" -#. 0!5} #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9082,7 +8158,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#. s:zK #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9092,7 +8167,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit wi~dth to text" msgstr "Tilpass ~bredde til tekst" -#. ;m5h #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9102,7 +8176,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit h~eight to text" msgstr "Tilpass ~høyde til tekst" -#. D.[+ #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9112,7 +8185,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fit to frame" msgstr "~Tilpass til ramme" -#. 1{_R #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9122,7 +8194,6 @@ msgctxt "" msgid "~Adjust to contour" msgstr "~Tilpass til kontur" -#. yw5g #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9132,7 +8203,6 @@ msgctxt "" msgid "~Word wrap text in shape" msgstr "~Fold tekst i figur" -#. J1[T #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9142,7 +8212,6 @@ msgctxt "" msgid "~Resize shape to fit text" msgstr "~Endre størrelse på figur for å gi plass til tekst" -#. GKRS #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9152,7 +8221,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing to borders" msgstr "Avstand fra kantlinjer" -#. /Vk7 #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9162,7 +8230,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "~Venstre" -#. XPNI #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9172,7 +8239,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "~Høyre" -#. pQk# #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9182,7 +8248,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "Øv~erst" -#. Bj$F #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9192,7 +8257,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "~Nederst" -#. 1*/l #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9202,7 +8266,6 @@ msgctxt "" msgid "Text anchor" msgstr "Tekstanker" -#. j;7? #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9212,7 +8275,6 @@ msgctxt "" msgid "Full ~width" msgstr "Full ~bredde" -#. %oGK #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9221,7 +8283,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#. h^Y0 #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9231,7 +8292,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "~Type" -#. ^*_l #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9241,7 +8301,6 @@ msgctxt "" msgid "Line skew" msgstr "Linjeforskyvning" -#. p^,B #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9251,7 +8310,6 @@ msgctxt "" msgid "Line ~1" msgstr "Linje ~1" -#. HmZG #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9261,7 +8319,6 @@ msgctxt "" msgid "Line ~2" msgstr "Linje ~2" -#. _ImA #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9271,7 +8328,6 @@ msgctxt "" msgid "Line ~3" msgstr "Linje ~3" -#. +?hF #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9281,7 +8337,6 @@ msgctxt "" msgid "Line spacing" msgstr "Linjeavstand" -#. Qk%$ #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9291,7 +8346,6 @@ msgctxt "" msgid "~Begin horizontal" msgstr "Start ~vannrett" -#. 9;sg #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9301,7 +8355,6 @@ msgctxt "" msgid "End ~horizontal" msgstr "Slutt ~vannrett" -#. H?@d #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9311,7 +8364,6 @@ msgctxt "" msgid "Begin ~vertical" msgstr "Start ~loddrett" -#. B8~L #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9321,7 +8373,6 @@ msgctxt "" msgid "~End vertical" msgstr "Slutt ~loddrett" -#. rg\6 #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9331,7 +8382,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. G./+ #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9341,7 +8391,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Forhåndsvisning" -#. EiaR #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9350,7 +8399,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector" msgstr "Forbindelse" -#. Ib+e #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9360,7 +8408,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spacing" msgstr "~Avstand" -#. K`^? #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9370,7 +8417,6 @@ msgctxt "" msgid "~Angle" msgstr "~Vinkel" -#. ~^@J #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9380,7 +8426,6 @@ msgctxt "" msgid "Free" msgstr "Fri" -#. ;$)X #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9390,7 +8435,6 @@ msgctxt "" msgid "30 Degrees" msgstr "30 grader" -#. +mfh #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9400,7 +8444,6 @@ msgctxt "" msgid "45 Degrees" msgstr "45 grader" -#. gaT3 #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9410,7 +8453,6 @@ msgctxt "" msgid "60 Degrees" msgstr "60 grader" -#. eHvk #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9420,7 +8462,6 @@ msgctxt "" msgid "90 Degrees" msgstr "90 grader" -#. W.Q7 #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9430,7 +8471,6 @@ msgctxt "" msgid "~Extension" msgstr "~Utvidelse" -#. Jc5Q #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9440,7 +8480,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimal" msgstr "Best mulig" -#. BM[a #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9450,7 +8489,6 @@ msgctxt "" msgid "From top" msgstr "Ovenfra" -#. L,ff #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9460,7 +8498,6 @@ msgctxt "" msgid "From left" msgstr "Fra venstre" -#. ;rcV #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9470,7 +8507,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "Vannrett" -#. ^NyI #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9480,7 +8516,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "Loddrett" -#. 3ZTk #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9490,7 +8525,6 @@ msgctxt "" msgid "~By" msgstr "~Etter" -#. y_yp #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9500,7 +8534,6 @@ msgctxt "" msgid "~Position" msgstr "~Plassering" -#. Hz4o #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9510,7 +8543,6 @@ msgctxt "" msgid "~Length" msgstr "~Lengde" -#. `[\; #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9520,7 +8552,6 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal" msgstr "~Best mulig" -#. =%x? #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9530,7 +8561,6 @@ msgctxt "" msgid "Straight Line" msgstr "Rett linje" -#. kW,` #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9540,7 +8570,6 @@ msgctxt "" msgid "Angled Line" msgstr "Vinkla linje" -#. %V_/ #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9550,7 +8579,6 @@ msgctxt "" msgid "Angled Connector Line" msgstr "Vinkla forbindelseslinje" -#. V,^$ #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9560,7 +8588,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-angled line" msgstr "Dobbelvinkla linje" -#. Bc\h #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9570,7 +8597,6 @@ msgctxt "" msgid "Top;Middle;Bottom" msgstr "Øverst;Midten;Nederst" -#. xt/V #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9580,7 +8606,6 @@ msgctxt "" msgid "Left;Middle;Right" msgstr "Venstre;Midten;Høyre" -#. #;mU #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9589,7 +8614,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Snakkebobler" -#. Y|g\ #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9598,7 +8622,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and Size" msgstr "Posisjon og størrelse" -#. VrQo #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9608,7 +8631,6 @@ msgctxt "" msgid "Callout" msgstr "Snakkeboble" -#. Wia\ #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9617,7 +8639,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Snakkebobler" -#. ;}xQ #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9627,7 +8648,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Posisjon" -#. h~0G #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9637,7 +8657,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Type" -#. ^+n6 #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9647,7 +8666,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "~Venstre" -#. 1h{, #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9657,7 +8675,6 @@ msgctxt "" msgid "Righ~t" msgstr "~Høyre" -#. J.@7 #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9667,7 +8684,6 @@ msgctxt "" msgid "C~entered" msgstr "Midt på" -#. fA1r #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9677,7 +8693,6 @@ msgctxt "" msgid "Deci~mal" msgstr "Desimal" -#. MFNj #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9687,7 +8702,6 @@ msgctxt "" msgid "~Character" msgstr "~Tegn" -#. 0KSL #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9697,7 +8711,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill character" msgstr "Fylltegn" -#. Hn3e #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9707,7 +8720,6 @@ msgctxt "" msgid "N~one" msgstr "~Ingen" -#. LLSZ #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9717,7 +8729,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "Tegn" -#. E]XT #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9727,7 +8738,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "~Ny" -#. v5s\ #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9737,7 +8747,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~All" msgstr "Slett ~alt" -#. ls9o #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9747,7 +8756,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Slett" -#. ~Q-s #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9757,7 +8765,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left/Top" msgstr "~Venstre/øverst" -#. c~t_ #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9767,7 +8774,6 @@ msgctxt "" msgid "Righ~t/Bottom" msgstr "~Høyre/nederst" -#. w-%8 #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9777,7 +8783,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "Tegn" -#. 94_f #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" diff --git a/source/nb/cui/uiconfig/ui.po b/source/nb/cui/uiconfig/ui.po index d62d67b2e6a..079dc58abbb 100644 --- a/source/nb/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/nb/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-21 12:28+0000\n" +"Last-Translator: Olav \n" "Language-Team: none\n" "Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1353500883.0\n" -#. fzF8 #: insertoleobject.ui msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" @@ -25,29 +25,24 @@ msgctxt "" msgid "Insert OLE Object" msgstr "Sett inn OLE-objekt" -#. ^M4J #: insertoleobject.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" "createnew\n" "label\n" "string.text" msgid "Create new" -msgstr "~Lag ny" +msgstr "Lag ny" -#. bOEw #: insertoleobject.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" "createfromfile\n" "label\n" "string.text" msgid "Create from file" -msgstr "Lag fra ~fil" +msgstr "Lag fra fil" -#. \KD3 #: insertoleobject.ui msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" @@ -57,29 +52,24 @@ msgctxt "" msgid "Object type" msgstr "Objekttype" -#. phV% #: insertoleobject.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" "urlbtn\n" "label\n" "string.text" msgid "Search ..." -msgstr "Søker …" +msgstr "Søk …" -#. jAF* #: insertoleobject.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" "linktofile\n" "label\n" "string.text" msgid "Link to file" -msgstr "~Lenke til fila" +msgstr "Lenke til fila" -#. w:,; #: insertoleobject.ui msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" @@ -89,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "Fil" -#. HX-2 #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -99,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Superscript" msgstr "Hevet skrift" -#. 9rL| #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -109,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "Normal" msgstr "Normal" -#. 3IJk #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -119,18 +106,15 @@ msgctxt "" msgid "Subscript" msgstr "Senket skrift" -#. pp6o #: positionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "raiselower\n" "label\n" "string.text" msgid "Raise/lower by" -msgstr "~Hev/senk med" +msgstr "Hev/senk med" -#. 45,! #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -140,9 +124,7 @@ msgctxt "" msgid "Relative font size" msgstr "Relativ skriftstørrelse" -#. 5Vhf #: positionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "automatic\n" @@ -151,9 +133,7 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatisk" -#. H~EV #: positionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "label20\n" @@ -162,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Plassering" -#. _c{- #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -172,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "0 degrees" msgstr "0 grader" -#. bp*2 #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -182,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "90 degrees" msgstr "90 grader" -#. =%Q* #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -192,7 +169,6 @@ msgctxt "" msgid "270 degrees" msgstr "270 grader" -#. CKMx #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -202,20 +178,16 @@ msgctxt "" msgid "Fit to line" msgstr "Tilpass til linje" -#. W.Y0 #: positionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "label24\n" "label\n" "string.text" msgid "Scale width" -msgstr "Skaler ~bredden" +msgstr "Skaler bredden" -#. 20.0 #: positionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "rotateandscale\n" @@ -224,7 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation / Scaling" msgstr "Rotasjon/skalering" -#. j5E0 #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -234,7 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation" msgstr "Rotering" -#. 1|Si #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -242,20 +212,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "by" -msgstr "" +msgstr "med" -#. @lw^ #: positionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "pairkerning\n" "label\n" "string.text" msgid "Pair kerning" -msgstr "~Parkerning" +msgstr "Parkerning" -#. 8hG) #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -265,9 +232,7 @@ msgctxt "" msgid "Spacing" msgstr "Avstand" -#. mRP9 #: positionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "label51\n" @@ -276,9 +241,7 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Forhåndsvisning" -#. x2;W #: positionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "liststore1\n" @@ -287,7 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Standard" -#. YKj+ #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -297,7 +259,6 @@ msgctxt "" msgid "Expanded" msgstr "Bred" -#. GJ83 #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -307,42 +268,34 @@ msgctxt "" msgid "Condensed" msgstr "Smal" -#. T{W/ #: twolinespage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "twolines\n" "label\n" "string.text" msgid "Write in double lines" -msgstr "~Skriv med doble linjer" +msgstr "Skriv med doble linjer" -#. Fdn% #: twolinespage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Double-lined" -msgstr "Tosidig" +msgstr "Dobbellinjet" -#. IO4p #: twolinespage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "label29\n" "label\n" "string.text" msgid "Initial character" -msgstr "~Starttegn" +msgstr "Starttegn" -#. |fLC #: twolinespage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "label30\n" @@ -351,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "Final character" msgstr "S~luttegn" -#. QAfs #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -361,9 +313,7 @@ msgctxt "" msgid "Enclosing character" msgstr "Omsluttende tegn" -#. wYR* #: twolinespage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "label52\n" @@ -372,9 +322,7 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Forhåndsvisning" -#. ;Y8` #: twolinespage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "liststore1\n" @@ -383,7 +331,6 @@ msgctxt "" msgid "(None)" msgstr "(Ingen)" -#. =eLM #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -391,9 +338,8 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "(" -msgstr "" +msgstr "(" -#. T4x( #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -401,9 +347,8 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "[" -msgstr "" +msgstr "[" -#. ZMJ^ #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -411,9 +356,8 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "<" -msgstr "" +msgstr "<" -#. .)fW #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -421,11 +365,9 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "{" -msgstr "" +msgstr "{" -#. 8{1% #: twolinespage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "liststore1\n" @@ -434,9 +376,7 @@ msgctxt "" msgid "Other Characters..." msgstr "Andre tegn …" -#. IRms #: twolinespage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "liststore2\n" @@ -445,7 +385,6 @@ msgctxt "" msgid "(None)" msgstr "(Ingen)" -#. chCs #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -453,9 +392,8 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid ")" -msgstr "" +msgstr ")" -#. EPeh #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -463,9 +401,8 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "]" -msgstr "" +msgstr "]" -#. Fy=F #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -473,9 +410,8 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid ">" -msgstr "" +msgstr ">" -#. i(WD #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -483,11 +419,9 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "}" -msgstr "" +msgstr "}" -#. @{Yt #: twolinespage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "liststore2\n" @@ -496,7 +430,6 @@ msgctxt "" msgid "Other Characters..." msgstr "Andre tegn …" -#. 0LTV #: scriptorganizer.ui msgctxt "" "scriptorganizer.ui\n" @@ -506,7 +439,6 @@ msgctxt "" msgid "%MACROLANG Macros" msgstr "%MACROLANG-makroer" -#. 3NqI #: scriptorganizer.ui msgctxt "" "scriptorganizer.ui\n" @@ -516,7 +448,6 @@ msgctxt "" msgid "Macros" msgstr "Makroer" -#. Lo_D #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -526,7 +457,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom & View Layout" msgstr "Skalering og visning" -#. Q!;e #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -536,29 +466,24 @@ msgctxt "" msgid "Optimal" msgstr "Best mulig" -#. 9q=w #: zoomdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" "fitwandh\n" "label\n" "string.text" msgid "Fit width and height" -msgstr "~Tilpass bredde og høyde" +msgstr "Tilpass bredde og høyde" -#. ]~JW #: zoomdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" "fitw\n" "label\n" "string.text" msgid "Fit width" -msgstr "Tilpass til ~bredden" +msgstr "Tilpass til bredden" -#. _H?+ #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -568,7 +493,6 @@ msgctxt "" msgid "100%" msgstr "100 %" -#. Xg#s #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -578,7 +502,6 @@ msgctxt "" msgid "Variable" msgstr "Variabel" -#. s\dE #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -588,9 +511,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom factor" msgstr "Skalering" -#. fMR4 #: zoomdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" "automatic\n" @@ -599,18 +520,15 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatisk" -#. k$e( #: zoomdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" "singlepage\n" "label\n" "string.text" msgid "Single page" -msgstr "~En side" +msgstr "Enkeltside" -#. )rgt #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -620,18 +538,15 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "Spalter" -#. @~{` #: zoomdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" "bookmode\n" "label\n" "string.text" msgid "Book mode" -msgstr "~Bokmodus" +msgstr "Bokmodus" -#. l30c #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -641,7 +556,6 @@ msgctxt "" msgid "View layout" msgstr "Visning" -#. ]e:q #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -651,7 +565,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro Selector" msgstr "Makrovelger" -#. hM|8 #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -661,7 +574,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the library that contains the macro you want. Then select the macro under 'Macro name'." msgstr "Velg biblioteket som inneholder den ønskede makroen. Velg så makroen under «Makronavn»." -#. ^VMl #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -671,7 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command. Then drag the command to the Commands list of the Toolbars tab page in the Customize dialog." msgstr "For å legge til en kommando på verktøylinja, velg kategorien og deretter kommandoen. Dra kommandoen til lista Kommandoer på fanen Verktøylinjer i dialogvinduet Selvvalgt." -#. l-*E #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -681,7 +592,6 @@ msgctxt "" msgid "Library" msgstr "Bibliotek" -#. Xd;? #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -691,7 +601,6 @@ msgctxt "" msgid "Category" msgstr "Kategori" -#. (.AE #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -701,7 +610,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro name" msgstr "Makronavn" -#. hft9 #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -711,7 +619,6 @@ msgctxt "" msgid "Commands" msgstr "Kommandoer" -#. P\TL #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -721,7 +628,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" -#. ONGJ #: thesaurus.ui msgctxt "" "thesaurus.ui\n" @@ -731,40 +637,33 @@ msgctxt "" msgid "Thesaurus" msgstr "Synonymordbok" -#. ijR5 #: thesaurus.ui -#, fuzzy msgctxt "" "thesaurus.ui\n" "replace\n" "label\n" "string.text" msgid "Replace" -msgstr "~Erstatt" +msgstr "Erstatt" -#. 8$!3 #: thesaurus.ui -#, fuzzy msgctxt "" "thesaurus.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Current word" -msgstr "~Gjeldende ord" +msgstr "Gjeldende ord" -#. #AXW #: thesaurus.ui -#, fuzzy msgctxt "" "thesaurus.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Alternatives" -msgstr "~Alternativer" +msgstr "Alternativer" -#. Q+)g #: thesaurus.ui msgctxt "" "thesaurus.ui\n" @@ -774,7 +673,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with" msgstr "Erstatt med" -#. q#i6 #: thesaurus.ui msgctxt "" "thesaurus.ui\n" @@ -782,9 +680,8 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "label" -msgstr "" +msgstr "merkelapp" -#. `7#G #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -794,18 +691,15 @@ msgctxt "" msgid "Font color" msgstr "Skriftfarge" -#. 5W_D #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "effectsft\n" "label\n" "string.text" msgid "Effects" -msgstr "~Effekter" +msgstr "Effekter" -#. iE1D #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -815,18 +709,15 @@ msgctxt "" msgid "Relief" msgstr "Relieff" -#. dKiS #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "label46\n" "label\n" "string.text" msgid "Overlining" -msgstr "~Overstreking" +msgstr "Overstreking" -#. nB`/ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -836,40 +727,33 @@ msgctxt "" msgid "Strikethrough" msgstr "Gjennomstreking" -#. VjM$ #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "label48\n" "label\n" "string.text" msgid "Underlining" -msgstr "~Understreking" +msgstr "Understreking" -#. 6O?$ #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "overlinecolorft\n" "label\n" "string.text" msgid "Overline color" -msgstr "~Farge på overstrekinga" +msgstr "Farge på overstrekinga" -#. aUBk #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "underlinecolorft\n" "label\n" "string.text" msgid "Underline Color" -msgstr "Farge på ~understreking" +msgstr "Farge på understrekinga" -#. ;H;` #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -879,7 +763,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "Disposisjon" -#. dhPb #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -889,7 +772,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "Skygge" -#. X29q #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -899,7 +781,6 @@ msgctxt "" msgid "Blinking" msgstr "Blinkende" -#. Kwf+ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -909,20 +790,16 @@ msgctxt "" msgid "Hidden" msgstr "Skjult" -#. ~\DY #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "individualwordscb\n" "label\n" "string.text" msgid "Individual words" -msgstr "Enkelt~ord" +msgstr "Enkeltord" -#. Go^Z #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "positionft\n" @@ -931,7 +808,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Plassering" -#. v:D] #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -941,9 +817,7 @@ msgctxt "" msgid "Emphasis mark" msgstr "Trykkmerke" -#. Mo4/ #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "label42\n" @@ -952,9 +826,7 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Valg" -#. 0@E? #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "label50\n" @@ -963,9 +835,7 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Forhåndsvisning" -#. +fQ_ #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore1\n" @@ -974,7 +844,6 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "(Uten)" -#. )1Tc #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -984,7 +853,6 @@ msgctxt "" msgid "Capitals" msgstr "Store bokstaver" -#. bPMC #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -994,7 +862,6 @@ msgctxt "" msgid "Lowercase" msgstr "Små bokstaver" -#. #KbY #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1004,7 +871,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Tittel" -#. 45Au #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1014,9 +880,7 @@ msgctxt "" msgid "Small capitals" msgstr "Kapitéler" -#. Fk%] #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore2\n" @@ -1025,7 +889,6 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "(Uten)" -#. k/N[ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1035,7 +898,6 @@ msgctxt "" msgid "Embossed" msgstr "(Uthevet)" -#. U}V) #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1045,9 +907,7 @@ msgctxt "" msgid "Engraved" msgstr "Utskåret" -#. c.(\ #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore3\n" @@ -1056,7 +916,6 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "(Uten)" -#. M+l@ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1066,7 +925,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot" msgstr "Punkt" -#. +Q/} #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1076,7 +934,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Sirkel" -#. {3?| #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1086,7 +943,6 @@ msgctxt "" msgid "Disc" msgstr "Plate" -#. wbE- #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1096,7 +952,6 @@ msgctxt "" msgid "Accent" msgstr "Aksenttegn" -#. l)a} #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1106,7 +961,6 @@ msgctxt "" msgid "Above text" msgstr "Over teksten" -#. G%TQ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1116,9 +970,7 @@ msgctxt "" msgid "Below text" msgstr "Under teksten" -#. @8.a #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore5\n" @@ -1127,9 +979,7 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "(Uten)" -#. hbpz #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore5\n" @@ -1138,9 +988,7 @@ msgctxt "" msgid "Single" msgstr "Enkel" -#. VDcX #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore5\n" @@ -1149,9 +997,7 @@ msgctxt "" msgid "Double" msgstr "Dobbel" -#. T/+; #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore5\n" @@ -1160,7 +1006,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "Halvfet" -#. x8;w #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1170,7 +1015,6 @@ msgctxt "" msgid "With /" msgstr "Med /" -#. ?.Os #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1180,9 +1024,7 @@ msgctxt "" msgid "With X" msgstr "Med X" -#. z5Hc #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore6\n" @@ -1191,9 +1033,7 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "(Uten)" -#. 5Wt, #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore6\n" @@ -1202,9 +1042,7 @@ msgctxt "" msgid "Single" msgstr "Enkel" -#. N1$+ #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore6\n" @@ -1213,9 +1051,7 @@ msgctxt "" msgid "Double" msgstr "Dobbel" -#. ,XR1 #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore6\n" @@ -1224,7 +1060,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "Halvfet" -#. LM@` #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1234,7 +1069,6 @@ msgctxt "" msgid "Dotted" msgstr "Prikket" -#. o.wf #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1244,7 +1078,6 @@ msgctxt "" msgid "Dotted (Bold)" msgstr "Prikket (halvfet)" -#. pR1M #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1254,7 +1087,6 @@ msgctxt "" msgid "Dash" msgstr "Strek" -#. i:6S #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1264,7 +1096,6 @@ msgctxt "" msgid "Dash (Bold)" msgstr "Stiplet (halvfet)" -#. ]l,[ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1274,7 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "Long Dash" msgstr "Langstiplet" -#. bGo_ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1284,7 +1114,6 @@ msgctxt "" msgid "Long Dash (Bold)" msgstr "Langstiplet (halvfet)" -#. 4uf2 #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1294,7 +1123,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot Dash" msgstr "Prikk-strek" -#. JN,A #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1304,7 +1132,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot Dash (Bold)" msgstr "Prikk-strek (halvfet)" -#. [$g. #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1314,7 +1141,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot Dot Dash" msgstr "Prikk-prikk-strek" -#. cccV #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1324,7 +1150,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot Dot Dash (Bold)" msgstr "Prikk-prikk-strek (halvfet)" -#. FPu3 #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1334,7 +1159,6 @@ msgctxt "" msgid "Wave" msgstr "Bølge" -#. h8:* #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1344,7 +1168,6 @@ msgctxt "" msgid "Wave (Bold)" msgstr "Bølge (halvfet)" -#. ME7o #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1354,7 +1177,6 @@ msgctxt "" msgid "Double Wave" msgstr "Dobbel bølge" -#. @.{F #: insertrowcolumn.ui msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" @@ -1364,18 +1186,15 @@ msgctxt "" msgid "Insert Row" msgstr "Sett inn rad" -#. se3Q #: insertrowcolumn.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "_Number" -msgstr "Tall" +msgstr "_Tall" -#. I_7r #: insertrowcolumn.ui msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" @@ -1385,31 +1204,25 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Sett inn" -#. +H}G #: insertrowcolumn.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" "insert_before\n" "label\n" "string.text" msgid "_Before" -msgstr "~Venstre" +msgstr "_Før" -#. maCG #: insertrowcolumn.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" "insert_after\n" "label\n" "string.text" msgid "A_fter" -msgstr "~Høyre" +msgstr "E_tter" -#. Z97Q #: insertrowcolumn.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" "label2\n" @@ -1418,7 +1231,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Plassering" -#. K5U8 #: hyphenate.ui msgctxt "" "hyphenate.ui\n" @@ -1428,20 +1240,16 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "Orddeling" -#. byra #: hyphenate.ui -#, fuzzy msgctxt "" "hyphenate.ui\n" "hyphall\n" "label\n" "string.text" msgid "Hyphenate All" -msgstr "Orddel ~alt" +msgstr "Orddel alt" -#. QJ{Y #: hyphenate.ui -#, fuzzy msgctxt "" "hyphenate.ui\n" "label1\n" @@ -1450,42 +1258,34 @@ msgctxt "" msgid "Word" msgstr "Ord" -#. PnrN #: hyphenate.ui -#, fuzzy msgctxt "" "hyphenate.ui\n" "ok\n" "label\n" "string.text" msgid "Hyphenate" -msgstr "~Orddel" +msgstr "Orddel" -#. :p?D #: hyphenate.ui -#, fuzzy msgctxt "" "hyphenate.ui\n" "continue\n" "label\n" "string.text" msgid "Skip" -msgstr "~Overse" +msgstr "Overse" -#. zGJ. #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "westfontnameft-nocjk\n" "label\n" "string.text" msgid "Family " -msgstr "Familie" +msgstr "Familie " -#. @^8, #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "weststyleft-nocjk\n" @@ -1494,9 +1294,7 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Stil" -#. cjw{ #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "westsizeft-nocjk\n" @@ -1505,9 +1303,7 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Størrelse" -#. fz$6 #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "westlangft-nocjk\n" @@ -1516,9 +1312,7 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Språk" -#. _6aN #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "label21\n" @@ -1527,20 +1321,16 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Skrift" -#. bkLe #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "westfontnameft-cjk\n" "label\n" "string.text" msgid "Family " -msgstr "Familie" +msgstr "Familie " -#. `Hcq #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "weststyleft-cjk\n" @@ -1549,9 +1339,7 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Stil" -#. tDAb #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "westsizeft-cjk\n" @@ -1560,9 +1348,7 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Størrelse" -#. cQ#i #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "westlangft-cjk\n" @@ -1571,7 +1357,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Språk" -#. eI/w #: charnamepage.ui msgctxt "" "charnamepage.ui\n" @@ -1581,20 +1366,16 @@ msgctxt "" msgid "Western text font" msgstr "Vestlig skrift" -#. f?%c #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "eastfontnameft\n" "label\n" "string.text" msgid "Family " -msgstr "Familie" +msgstr "Familie " -#. ![e0 #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "eaststyleft\n" @@ -1603,9 +1384,7 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Stil" -#. [96A #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "eastsizeft\n" @@ -1614,9 +1393,7 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Størrelse" -#. `AqW #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "eastlangft\n" @@ -1625,7 +1402,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Språk" -#. A%/9 #: charnamepage.ui msgctxt "" "charnamepage.ui\n" @@ -1635,20 +1411,16 @@ msgctxt "" msgid "Asian text font" msgstr "Asiatisk skrift" -#. nP!Z #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "ctlfontnameft\n" "label\n" "string.text" msgid "Family " -msgstr "Familie" +msgstr "Familie " -#. 9[0` #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "ctlstyleft\n" @@ -1657,9 +1429,7 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Stil" -#. efyW #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "ctlsizeft\n" @@ -1668,9 +1438,7 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Størrelse" -#. q[V0 #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "ctllangft\n" @@ -1679,7 +1447,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Språk" -#. DoEn #: charnamepage.ui msgctxt "" "charnamepage.ui\n" @@ -1689,9 +1456,7 @@ msgctxt "" msgid "CTL font" msgstr "CTL-skrift" -#. MZZM #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "label19\n" @@ -1700,7 +1465,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Forhåndsvisning" -#. M2ds #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1710,7 +1474,6 @@ msgctxt "" msgid "Floating Frame Properties" msgstr "Egenskaper for flytende rammer" -#. x_rI #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1720,7 +1483,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Navn" -#. 9cbs #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1730,9 +1492,7 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "Innhold" -#. 1,k{ #: insertfloatingframe.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "buttonbrowse\n" @@ -1741,9 +1501,7 @@ msgctxt "" msgid "Browse..." msgstr "Bla gjennom …" -#. Fdl9 #: insertfloatingframe.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "scrollbaron\n" @@ -1752,9 +1510,7 @@ msgctxt "" msgid "On" msgstr "På" -#. aMs| #: insertfloatingframe.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "scrollbaroff\n" @@ -1763,9 +1519,7 @@ msgctxt "" msgid "Off" msgstr "Av" -#. P,tS #: insertfloatingframe.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "scrollbarauto\n" @@ -1774,7 +1528,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatisk" -#. Va^( #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1784,9 +1537,7 @@ msgctxt "" msgid "Scroll bar" msgstr "Rullefelt" -#. Zd7= #: insertfloatingframe.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "borderon\n" @@ -1795,9 +1546,7 @@ msgctxt "" msgid "On" msgstr "På" -#. 6;Lm #: insertfloatingframe.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "borderoff\n" @@ -1806,7 +1555,6 @@ msgctxt "" msgid "Off" msgstr "Av" -#. TiIq #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1816,7 +1564,6 @@ msgctxt "" msgid "Border" msgstr "Kantlinje" -#. Neq] #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1826,7 +1573,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "Bredde" -#. QVdm #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1836,9 +1582,7 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "Høyde" -#. ^+2e #: insertfloatingframe.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "defaultwidth\n" @@ -1847,9 +1591,7 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Standard" -#. r7lA #: insertfloatingframe.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "defaultheight\n" @@ -1858,7 +1600,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Standard" -#. eJ[8 #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1868,7 +1609,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing to contents" msgstr "Avstand til innhold" -#. 3;XK #: insertplugin.ui msgctxt "" "insertplugin.ui\n" @@ -1878,9 +1618,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Plug-in" msgstr "Sett inn programtillegg" -#. ]O7? #: insertplugin.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertplugin.ui\n" "urlbtn\n" @@ -1889,9 +1627,7 @@ msgctxt "" msgid "Browse..." msgstr "Bla gjennom …" -#. !+?B #: insertplugin.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertplugin.ui\n" "label1\n" @@ -1900,9 +1636,7 @@ msgctxt "" msgid "File/URL" msgstr "Fil/URL" -#. ^)sT #: insertplugin.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertplugin.ui\n" "label2\n" @@ -1911,7 +1645,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Valg" -#. e^,= #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" @@ -1921,9 +1654,7 @@ msgctxt "" msgid "Special Characters" msgstr "Spesialtegn" -#. (EUz #: specialcharacters.ui -#, fuzzy msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" "fontft\n" @@ -1932,7 +1663,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Skrift" -#. UkPh #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" @@ -1942,7 +1672,6 @@ msgctxt "" msgid "Subset" msgstr "Delmengde" -#. ?@d/ #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" @@ -1950,9 +1679,8 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "U+0020(32)" -msgstr "" +msgstr "U+0020(32)" -#. b4V[ #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" -- cgit