From 38b938ffee6c3a3669f57d4e9094f754efc568d9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: David Tardon Date: Tue, 23 Oct 2012 15:25:15 +0200 Subject: move po files to correct location Change-Id: Iea6f6287dfe29eeae627258be1e5c46410b392cd --- source/nb/dictionaries/hu_HU/dialog.po | 154 --------------------- .../dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po | 154 +++++++++++++++++++++ 2 files changed, 154 insertions(+), 154 deletions(-) delete mode 100644 source/nb/dictionaries/hu_HU/dialog.po create mode 100644 source/nb/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po (limited to 'source/nb/dictionaries/hu_HU') diff --git a/source/nb/dictionaries/hu_HU/dialog.po b/source/nb/dictionaries/hu_HU/dialog.po deleted file mode 100644 index c0adcbcf5a6..00000000000 --- a/source/nb/dictionaries/hu_HU/dialog.po +++ /dev/null @@ -1,154 +0,0 @@ -#. extracted from dictionaries/hu_HU/dialog.oo -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhu_HU%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-09 00:58+0200\n" -"Last-Translator: Olav \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: nb\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" - -#: hu_HU_en_US.properties#spelling.property.text -msgid "Spelling" -msgstr "Staving" - -#: hu_HU_en_US.properties#cap.property.text -msgid "Capitalization" -msgstr "Stor forbokstav" - -#: hu_HU_en_US.properties#par.property.text -msgid "Parentheses" -msgstr "Parenteser" - -#: hu_HU_en_US.properties#wordpart.property.text -msgid "Word parts of compounds" -msgstr "Deler av ordsammensetninger" - -#: hu_HU_en_US.properties#comma.property.text -msgid "Comma usage" -msgstr "Bruk av komma" - -#: hu_HU_en_US.properties#proofreading.property.text -msgid "Proofreading" -msgstr "Finlesing" - -#: hu_HU_en_US.properties#style.property.text -msgid "Style checking" -msgstr "Kontroll av stiler" - -#: hu_HU_en_US.properties#compound.property.text -msgid "Underline typo-like compound words" -msgstr "Understrek ordsammensetninger som ligner på skrivefeil" - -#: hu_HU_en_US.properties#allcompound.property.text -msgid "Underline all generated compound words" -msgstr "Understrek alle genererte ordsammensetninger" - -#: hu_HU_en_US.properties#grammar.property.text -msgid "Possible mistakes" -msgstr "Mulige feil" - -#: hu_HU_en_US.properties#money.property.text -msgid "Consistency of money amounts" -msgstr "Konsistensen av pengebeløp" - -#: hu_HU_en_US.properties#duplication.property.text -msgctxt "hu_HU_en_US.properties#duplication.property.text" -msgid "Word duplication" -msgstr "Ordgjentakelse" - -#: hu_HU_en_US.properties#dup0.property.text -msgctxt "hu_HU_en_US.properties#dup0.property.text" -msgid "Word duplication" -msgstr "Ordgjentakelse" - -#: hu_HU_en_US.properties#dup.property.text -msgid "Duplication within clauses" -msgstr "Ordgjentakelser i bisetninger" - -#: hu_HU_en_US.properties#dup2.property.text -msgid "Duplication within sentences" -msgstr "Ordgjentakelser i setninger" - -#: hu_HU_en_US.properties#dup3.property.text -msgid "Allow previous checkings with affixes" -msgstr "Tillat tidligere kontroller med endelser" - -#: hu_HU_en_US.properties#numpart.property.text -msgid "Thousand separation of numbers" -msgstr "Tusenskille av tall" - -#: hu_HU_en_US.properties#typography.property.text -msgid "Typography" -msgstr "Typografi" - -#: hu_HU_en_US.properties#quot.property.text -msgid "Quotation marks" -msgstr "Hermetegn" - -#: hu_HU_en_US.properties#apost.property.text -msgid "Apostrophe" -msgstr "Apostrof" - -#: hu_HU_en_US.properties#dash.property.text -msgid "En dash" -msgstr "Kort tankestrek" - -#: hu_HU_en_US.properties#elli.property.text -msgid "Ellipsis" -msgstr "Ellipsetegn" - -#: hu_HU_en_US.properties#ligature.property.text -msgid "Ligature suggestion" -msgstr "Forslag til ligatur" - -#: hu_HU_en_US.properties#noligature.property.text -msgid "Underline ligatures" -msgstr "Understrek ligaturer" - -#: hu_HU_en_US.properties#frac.property.text -msgid "Fractions" -msgstr "Brøker" - -#: hu_HU_en_US.properties#thin.property.text -msgid "Thin space" -msgstr "Liten avstand" - -#: hu_HU_en_US.properties#spaces.property.text -msgid "Double spaces" -msgstr "Doble mellomrom" - -#: hu_HU_en_US.properties#spaces2.property.text -msgid "More spaces" -msgstr "Flere mellomrom" - -#: hu_HU_en_US.properties#idx.property.text -msgid "Indices" -msgstr "Indekser" - -#: hu_HU_en_US.properties#minus.property.text -msgid "Minus" -msgstr "Minus" - -#: hu_HU_en_US.properties#SI.property.text -msgid "Measurements" -msgstr "Målenheter" - -#: hu_HU_en_US.properties#hyphen.property.text -msgid "Hyphenation of ambiguous words" -msgstr "Deling av ord med flere betydninger" - -#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Label.value.text -msgid "Dictionaries" -msgstr "Ordbøker" - -#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Leaves.org.openoffice.lightproof.hu_HU.Label.value.text -msgid "Hungarian sentence checking" -msgstr "Ungarsk stavekontroll" diff --git a/source/nb/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/nb/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po new file mode 100644 index 00000000000..c0adcbcf5a6 --- /dev/null +++ b/source/nb/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -0,0 +1,154 @@ +#. extracted from dictionaries/hu_HU/dialog.oo +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhu_HU%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-09 00:58+0200\n" +"Last-Translator: Olav \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: nb\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: hu_HU_en_US.properties#spelling.property.text +msgid "Spelling" +msgstr "Staving" + +#: hu_HU_en_US.properties#cap.property.text +msgid "Capitalization" +msgstr "Stor forbokstav" + +#: hu_HU_en_US.properties#par.property.text +msgid "Parentheses" +msgstr "Parenteser" + +#: hu_HU_en_US.properties#wordpart.property.text +msgid "Word parts of compounds" +msgstr "Deler av ordsammensetninger" + +#: hu_HU_en_US.properties#comma.property.text +msgid "Comma usage" +msgstr "Bruk av komma" + +#: hu_HU_en_US.properties#proofreading.property.text +msgid "Proofreading" +msgstr "Finlesing" + +#: hu_HU_en_US.properties#style.property.text +msgid "Style checking" +msgstr "Kontroll av stiler" + +#: hu_HU_en_US.properties#compound.property.text +msgid "Underline typo-like compound words" +msgstr "Understrek ordsammensetninger som ligner på skrivefeil" + +#: hu_HU_en_US.properties#allcompound.property.text +msgid "Underline all generated compound words" +msgstr "Understrek alle genererte ordsammensetninger" + +#: hu_HU_en_US.properties#grammar.property.text +msgid "Possible mistakes" +msgstr "Mulige feil" + +#: hu_HU_en_US.properties#money.property.text +msgid "Consistency of money amounts" +msgstr "Konsistensen av pengebeløp" + +#: hu_HU_en_US.properties#duplication.property.text +msgctxt "hu_HU_en_US.properties#duplication.property.text" +msgid "Word duplication" +msgstr "Ordgjentakelse" + +#: hu_HU_en_US.properties#dup0.property.text +msgctxt "hu_HU_en_US.properties#dup0.property.text" +msgid "Word duplication" +msgstr "Ordgjentakelse" + +#: hu_HU_en_US.properties#dup.property.text +msgid "Duplication within clauses" +msgstr "Ordgjentakelser i bisetninger" + +#: hu_HU_en_US.properties#dup2.property.text +msgid "Duplication within sentences" +msgstr "Ordgjentakelser i setninger" + +#: hu_HU_en_US.properties#dup3.property.text +msgid "Allow previous checkings with affixes" +msgstr "Tillat tidligere kontroller med endelser" + +#: hu_HU_en_US.properties#numpart.property.text +msgid "Thousand separation of numbers" +msgstr "Tusenskille av tall" + +#: hu_HU_en_US.properties#typography.property.text +msgid "Typography" +msgstr "Typografi" + +#: hu_HU_en_US.properties#quot.property.text +msgid "Quotation marks" +msgstr "Hermetegn" + +#: hu_HU_en_US.properties#apost.property.text +msgid "Apostrophe" +msgstr "Apostrof" + +#: hu_HU_en_US.properties#dash.property.text +msgid "En dash" +msgstr "Kort tankestrek" + +#: hu_HU_en_US.properties#elli.property.text +msgid "Ellipsis" +msgstr "Ellipsetegn" + +#: hu_HU_en_US.properties#ligature.property.text +msgid "Ligature suggestion" +msgstr "Forslag til ligatur" + +#: hu_HU_en_US.properties#noligature.property.text +msgid "Underline ligatures" +msgstr "Understrek ligaturer" + +#: hu_HU_en_US.properties#frac.property.text +msgid "Fractions" +msgstr "Brøker" + +#: hu_HU_en_US.properties#thin.property.text +msgid "Thin space" +msgstr "Liten avstand" + +#: hu_HU_en_US.properties#spaces.property.text +msgid "Double spaces" +msgstr "Doble mellomrom" + +#: hu_HU_en_US.properties#spaces2.property.text +msgid "More spaces" +msgstr "Flere mellomrom" + +#: hu_HU_en_US.properties#idx.property.text +msgid "Indices" +msgstr "Indekser" + +#: hu_HU_en_US.properties#minus.property.text +msgid "Minus" +msgstr "Minus" + +#: hu_HU_en_US.properties#SI.property.text +msgid "Measurements" +msgstr "Målenheter" + +#: hu_HU_en_US.properties#hyphen.property.text +msgid "Hyphenation of ambiguous words" +msgstr "Deling av ord med flere betydninger" + +#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Label.value.text +msgid "Dictionaries" +msgstr "Ordbøker" + +#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Leaves.org.openoffice.lightproof.hu_HU.Label.value.text +msgid "Hungarian sentence checking" +msgstr "Ungarsk stavekontroll" -- cgit