From 3a8e01f5e88f26c3a455d3cf8c2b92c3d7b11422 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Lohmaier Date: Wed, 21 Jun 2017 20:49:57 +0200 Subject: update translations for 5.4.0 rc1 and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ie086d580cf55f92d4b916a9822c82cf6bb4130e5 --- source/ne/desktop/source/deployment/gui.po | 24 +- .../ne/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 830 ++++++++++++++++++++- source/ne/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 6 +- source/ne/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 8 +- .../ne/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 16 +- source/ne/helpcontent2/source/text/swriter.po | 6 +- source/ne/helpcontent2/source/text/swriter/00.po | 14 +- source/ne/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 68 +- .../ne/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 66 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 132 +++- source/ne/sc/source/ui/src.po | 6 +- source/ne/sfx2/source/view.po | 10 +- source/ne/svtools/source/control.po | 106 ++- source/ne/svtools/source/misc.po | 15 +- source/ne/sw/source/core/undo.po | 60 +- source/ne/sw/source/uibase/docvw.po | 42 +- source/ne/sw/source/uibase/ribbar.po | 10 +- source/ne/sw/source/uibase/uiview.po | 10 +- source/ne/xmlsecurity/uiconfig/ui.po | 11 +- 19 files changed, 1311 insertions(+), 129 deletions(-) (limited to 'source/ne') diff --git a/source/ne/desktop/source/deployment/gui.po b/source/ne/desktop/source/deployment/gui.po index f544278a141..966cba537d7 100644 --- a/source/ne/desktop/source/deployment/gui.po +++ b/source/ne/desktop/source/deployment/gui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-07-05 03:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-06-20 13:55+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 18:19+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ne\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1467690093.000000\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449857961.000000\n" #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" @@ -169,6 +169,14 @@ msgid "" "Click 'Cancel' to stop the installation." msgstr "" +#: dp_gui_dialog.src +msgctxt "" +"dp_gui_dialog.src\n" +"RID_STR_WARNING_INSTALL_EXTENSION_DISABLED\n" +"string.text" +msgid "Extension installation is currently disabled. Please consult your system administrator for more information." +msgstr "" + #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" @@ -180,6 +188,14 @@ msgid "" "Click 'Cancel' to stop removing the extension." msgstr "" +#: dp_gui_dialog.src +msgctxt "" +"dp_gui_dialog.src\n" +"RID_STR_WARNING_REMOVE_EXTENSION_DISABLED\n" +"string.text" +msgid "Extension removal is currently disabled. Please consult your system administrator for more information." +msgstr "" + #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" diff --git a/source/ne/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/ne/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index e1a1d924b71..2e9104171e3 100644 --- a/source/ne/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/ne/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-30 09:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-06-20 13:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-07-06 08:57+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -480,13 +480,45 @@ msgctxt "" msgid "This function is enabled with the statement Option VBASupport 1 placed before the executable program code in a module." msgstr "" +#: 00000003.xhp +msgctxt "" +"00000003.xhp\n" +"hd_id061420171139089682\n" +"help.text" +msgid "Syntax:" +msgstr "" + +#: 00000003.xhp +msgctxt "" +"00000003.xhp\n" +"hd_id061420171139087480\n" +"help.text" +msgid "Return value:" +msgstr "" + +#: 00000003.xhp +msgctxt "" +"00000003.xhp\n" +"hd_id061420171139084157\n" +"help.text" +msgid "Parameters:" +msgstr "" + +#: 00000003.xhp +msgctxt "" +"00000003.xhp\n" +"hd_id061420171139088233\n" +"help.text" +msgid "Example:" +msgstr "" + #: 00000003.xhp msgctxt "" "00000003.xhp\n" "hd_id3152869\n" "help.text" -msgid "Error Codes" -msgstr "त्रुटि सङ्केतहरू " +msgid "Error codes:" +msgstr "" #: 00000003.xhp msgctxt "" @@ -33040,6 +33072,798 @@ msgctxt "" msgid "This runtime function returns the default component context to be used, if instantiating services via XmultiServiceFactory. See the Professional UNO chapter in the Developer's Guide on api.libreoffice.org for more information." msgstr "This runtime function returns the default component context to be used, if instantiating services via XmultiServiceFactory. See the Professional UNO chapter in the Developer's Guide on api.openoffice.org for more information." +#: 03140000.xhp +msgctxt "" +"03140000.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "DDB Function [Runtime - VBA]" +msgstr "" + +#: 03140000.xhp +msgctxt "" +"03140000.xhp\n" +"bm_id3150499\n" +"help.text" +msgid "DDB function" +msgstr "" + +#: 03140000.xhp +msgctxt "" +"03140000.xhp\n" +"hd_id3150499\n" +"help.text" +msgid "DDB Function [Runtime - VBA]" +msgstr "" + +#: 03140000.xhp +msgctxt "" +"03140000.xhp\n" +"par_id3151384\n" +"help.text" +msgid "Returns the depreciation of an asset for a specified period using the arithmetic-declining method." +msgstr "" + +#: 03140000.xhp +msgctxt "" +"03140000.xhp\n" +"hd_id061420170116474964\n" +"help.text" +msgid "" +msgstr "" + +#: 03140000.xhp +msgctxt "" +"03140000.xhp\n" +"hd_id0614201701254487\n" +"help.text" +msgid "" +msgstr "" + +#: 03140000.xhp +msgctxt "" +"03140000.xhp\n" +"hd_id061420170125448913\n" +"help.text" +msgid "" +msgstr "" + +#: 03140000.xhp +msgctxt "" +"03140000.xhp\n" +"par_id061420170142332738\n" +"help.text" +msgid "Cost fixes the initial cost of an asset." +msgstr "" + +#: 03140000.xhp +msgctxt "" +"03140000.xhp\n" +"par_id061420170142331999\n" +"help.text" +msgid "Salvage fixes the value of an asset at the end of its life." +msgstr "" + +#: 03140000.xhp +msgctxt "" +"03140000.xhp\n" +"par_id061420170142338147\n" +"help.text" +msgid "Life is the number of periods (for example, years or months) defining how long the asset is to be used." +msgstr "" + +#: 03140000.xhp +msgctxt "" +"03140000.xhp\n" +"par_id061420170142338917\n" +"help.text" +msgid "Period states the period for which the value is to be calculated." +msgstr "" + +#: 03140000.xhp +msgctxt "" +"03140000.xhp\n" +"par_id061420170142335816\n" +"help.text" +msgid "Factor (optional) is the factor by which depreciation decreases. If a value is not entered, the default is factor 2." +msgstr "" + +#: 03140000.xhp +msgctxt "" +"03140000.xhp\n" +"par_id3145609\n" +"help.text" +msgid "Use this form of depreciation if you require a higher initial depreciation value as opposed to linear depreciation. The depreciation value gets less with each period and is usually used for assets whose value loss is higher shortly after purchase (for example, vehicles, computers). Please note that the book value will never reach zero under this calculation type." +msgstr "" + +#: 03140000.xhp +msgctxt "" +"03140000.xhp\n" +"hd_id061420170125449765\n" +"help.text" +msgid "" +msgstr "" + +#: 03140000.xhp +msgctxt "" +"03140000.xhp\n" +"par_id061420170142332315\n" +"help.text" +msgid "Print ddb_yr1 ' returns 1,721.81 currency units." +msgstr "" + +#: 03140000.xhp +msgctxt "" +"03140000.xhp\n" +"par_id061420170153186192\n" +"help.text" +msgid "DDB function in CALC" +msgstr "" + +#: 03140000.xhp +msgctxt "" +"03140000.xhp\n" +"par_id06142017015837916\n" +"help.text" +msgid "VBA financial functions" +msgstr "" + +#: 03140001.xhp +msgctxt "" +"03140001.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "FV Function [Runtime - VBA]" +msgstr "" + +#: 03140001.xhp +msgctxt "" +"03140001.xhp\n" +"bm_id3150499\n" +"help.text" +msgid "FV function" +msgstr "" + +#: 03140001.xhp +msgctxt "" +"03140001.xhp\n" +"hd_id3150499\n" +"help.text" +msgid "FV Function [Runtime - VBA]" +msgstr "" + +#: 03140001.xhp +msgctxt "" +"03140001.xhp\n" +"par_id3151384\n" +"help.text" +msgid "Returns the future value of an investment based on periodic, constant payments and a constant interest rate (Future Value)." +msgstr "" + +#: 03140001.xhp +msgctxt "" +"03140001.xhp\n" +"hd_id061420170116474964\n" +"help.text" +msgid "" +msgstr "" + +#: 03140001.xhp +msgctxt "" +"03140001.xhp\n" +"hd_id0614201701254487\n" +"help.text" +msgid "" +msgstr "" + +#: 03140001.xhp +msgctxt "" +"03140001.xhp\n" +"hd_id061420170125448913\n" +"help.text" +msgid "" +msgstr "" + +#: 03140001.xhp +msgctxt "" +"03140001.xhp\n" +"par_id06142017042024114\n" +"help.text" +msgid "Rate is the periodic interest rate." +msgstr "" + +#: 03140001.xhp +msgctxt "" +"03140001.xhp\n" +"par_id061420170420241668\n" +"help.text" +msgid "NPer is the total number of periods (payment period)." +msgstr "" + +#: 03140001.xhp +msgctxt "" +"03140001.xhp\n" +"par_id061420170420248911\n" +"help.text" +msgid "Pmt is the annuity paid regularly per period." +msgstr "" + +#: 03140001.xhp +msgctxt "" +"03140001.xhp\n" +"par_id061420170420246794\n" +"help.text" +msgid "PV (optional) is the (present) cash value of an investment." +msgstr "" + +#: 03140001.xhp +msgctxt "" +"03140001.xhp\n" +"par_id061420170420241932\n" +"help.text" +msgid "Due (optional) defines whether the payment is due at the beginning or the end of a period." +msgstr "" + +#: 03140001.xhp +msgctxt "" +"03140001.xhp\n" +"par_id0614201704292615\n" +"help.text" +msgid "0 - the payment is due at the end of the period;" +msgstr "" + +#: 03140001.xhp +msgctxt "" +"03140001.xhp\n" +"par_id061420170429263061\n" +"help.text" +msgid "1 - the payment is due at the beginning of the period." +msgstr "" + +#: 03140001.xhp +msgctxt "" +"03140001.xhp\n" +"hd_id061420170125449765\n" +"help.text" +msgid "" +msgstr "" + +#: 03140001.xhp +msgctxt "" +"03140001.xhp\n" +"par_id061420170142332315\n" +"help.text" +msgid "Print myFV ' returns 4234.00 currency units. The value at the end of the investment is 4234.00 currency units." +msgstr "" + +#: 03140001.xhp +msgctxt "" +"03140001.xhp\n" +"par_id061420170153186192\n" +"help.text" +msgid "FV function in CALC" +msgstr "" + +#: 03140001.xhp +msgctxt "" +"03140001.xhp\n" +"par_id06142017015837916\n" +"help.text" +msgid "VBA financial functions" +msgstr "" + +#: 03140002.xhp +msgctxt "" +"03140002.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "IPmt Function [Runtime - VBA]" +msgstr "" + +#: 03140002.xhp +msgctxt "" +"03140002.xhp\n" +"bm_id3150499\n" +"help.text" +msgid "IPmt function" +msgstr "" + +#: 03140002.xhp +msgctxt "" +"03140002.xhp\n" +"hd_id3150499\n" +"help.text" +msgid "IPmt Function [Runtime - VBA]" +msgstr "" + +#: 03140002.xhp +msgctxt "" +"03140002.xhp\n" +"par_id3151384\n" +"help.text" +msgid "Calculates the periodic amortizement for an investment with regular payments and a constant interest rate." +msgstr "" + +#: 03140002.xhp +msgctxt "" +"03140002.xhp\n" +"hd_id061420170116474964\n" +"help.text" +msgid "" +msgstr "" + +#: 03140002.xhp +msgctxt "" +"03140002.xhp\n" +"hd_id0614201701254487\n" +"help.text" +msgid "" +msgstr "" + +#: 03140002.xhp +msgctxt "" +"03140002.xhp\n" +"hd_id061420170125448913\n" +"help.text" +msgid "" +msgstr "" + +#: 03140002.xhp +msgctxt "" +"03140002.xhp\n" +"par_id061420170730135034\n" +"help.text" +msgid "Rate is the periodic interest rate." +msgstr "" + +#: 03140002.xhp +msgctxt "" +"03140002.xhp\n" +"par_id061420170730137782\n" +"help.text" +msgid "Per is the period, for which the compound interest is calculated. Period=NPER if compound interest for the last period is calculated." +msgstr "" + +#: 03140002.xhp +msgctxt "" +"03140002.xhp\n" +"par_id061420170730134582\n" +"help.text" +msgid "NPer is the total number of periods, during which annuity is paid." +msgstr "" + +#: 03140002.xhp +msgctxt "" +"03140002.xhp\n" +"par_id061420170730144688\n" +"help.text" +msgid "PV is the present cash value in sequence of payments." +msgstr "" + +#: 03140002.xhp +msgctxt "" +"03140002.xhp\n" +"par_id061420170730148520\n" +"help.text" +msgid "FV (optional) is the desired value (future value) at the end of the periods." +msgstr "" + +#: 03140002.xhp +msgctxt "" +"03140002.xhp\n" +"par_id061420170730141431\n" +"help.text" +msgid "Due (optional) is the due date for the periodic payments." +msgstr "" + +#: 03140002.xhp +msgctxt "" +"03140002.xhp\n" +"par_id0614201704292615\n" +"help.text" +msgid "0 - the payment is due at the end of the period;" +msgstr "" + +#: 03140002.xhp +msgctxt "" +"03140002.xhp\n" +"par_id061420170429263061\n" +"help.text" +msgid "1 - the payment is due at the beginning of the period." +msgstr "" + +#: 03140002.xhp +msgctxt "" +"03140002.xhp\n" +"hd_id061420170125449765\n" +"help.text" +msgid "" +msgstr "" + +#: 03140002.xhp +msgctxt "" +"03140002.xhp\n" +"par_id061420170142332315\n" +"help.text" +msgid "Print myIPmt ' returns -352.97 currency units. The compound interest during the fifth period (year) is 352.97 currency units." +msgstr "" + +#: 03140002.xhp +msgctxt "" +"03140002.xhp\n" +"par_id061420170153186192\n" +"help.text" +msgid "IPMT function in CALC" +msgstr "" + +#: 03140002.xhp +msgctxt "" +"03140002.xhp\n" +"par_id06142017015837916\n" +"help.text" +msgid "VBA financial functions" +msgstr "" + +#: 03140003.xhp +msgctxt "" +"03140003.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "IRR Function [Runtime - VBA]" +msgstr "" + +#: 03140003.xhp +msgctxt "" +"03140003.xhp\n" +"bm_id3150499\n" +"help.text" +msgid "IRR function" +msgstr "" + +#: 03140003.xhp +msgctxt "" +"03140003.xhp\n" +"hd_id3150499\n" +"help.text" +msgid "IRR Function [Runtime - VBA]" +msgstr "" + +#: 03140003.xhp +msgctxt "" +"03140003.xhp\n" +"par_id3151384\n" +"help.text" +msgid "Calculates the internal rate of return for an investment." +msgstr "" + +#: 03140003.xhp +msgctxt "" +"03140003.xhp\n" +"hd_id061420170116474964\n" +"help.text" +msgid "" +msgstr "" + +#: 03140003.xhp +msgctxt "" +"03140003.xhp\n" +"hd_id0614201701254487\n" +"help.text" +msgid "" +msgstr "" + +#: 03140003.xhp +msgctxt "" +"03140003.xhp\n" +"hd_id061420170125448913\n" +"help.text" +msgid "" +msgstr "" + +#: 03140003.xhp +msgctxt "" +"03140003.xhp\n" +"par_id061420170730135034\n" +"help.text" +msgid "Values(): The array of values of the cash-flow. The values represent cash flow values at regular intervals, at least one value must be negative (payments), and at least one value must be positive (income)." +msgstr "" + +#: 03140003.xhp +msgctxt "" +"03140003.xhp\n" +"par_id061420170730137782\n" +"help.text" +msgid "Guess An initial estimate at what the IRR will be." +msgstr "" + +#: 03140003.xhp +msgctxt "" +"03140003.xhp\n" +"hd_id061420170125449765\n" +"help.text" +msgid "" +msgstr "" + +#: 03140003.xhp +msgctxt "" +"03140003.xhp\n" +"par_id061620170217548258\n" +"help.text" +msgid "Print irrValue ' returns 11.3321028236252 . The internal rate of return of the cash flow." +msgstr "" + +#: 03140003.xhp +msgctxt "" +"03140003.xhp\n" +"par_id061420170153186192\n" +"help.text" +msgid "IRR function in CALC" +msgstr "" + +#: 03140003.xhp +msgctxt "" +"03140003.xhp\n" +"par_id06142017015837916\n" +"help.text" +msgid "VBA financial functions" +msgstr "" + +#: 03140004.xhp +msgctxt "" +"03140004.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MIRR Function [Runtime - VBA]" +msgstr "" + +#: 03140004.xhp +msgctxt "" +"03140004.xhp\n" +"bm_id3150499\n" +"help.text" +msgid "MIRR function" +msgstr "" + +#: 03140004.xhp +msgctxt "" +"03140004.xhp\n" +"hd_id3150499\n" +"help.text" +msgid "MIRR Function [Runtime - VBA]" +msgstr "" + +#: 03140004.xhp +msgctxt "" +"03140004.xhp\n" +"par_id3151384\n" +"help.text" +msgid "Calculates the modified internal rate of return of a series of investments." +msgstr "" + +#: 03140004.xhp +msgctxt "" +"03140004.xhp\n" +"hd_id061420170116474964\n" +"help.text" +msgid "" +msgstr "" + +#: 03140004.xhp +msgctxt "" +"03140004.xhp\n" +"hd_id0614201701254487\n" +"help.text" +msgid "" +msgstr "" + +#: 03140004.xhp +msgctxt "" +"03140004.xhp\n" +"hd_id061420170125448913\n" +"help.text" +msgid "" +msgstr "" + +#: 03140004.xhp +msgctxt "" +"03140004.xhp\n" +"par_id061420170730135034\n" +"help.text" +msgid "Values(): An array of cash flows, representing a series of payments and income, where negative values are treated as payments and positive values are treated as income. This array must contain at least one negative and at least one positive value." +msgstr "" + +#: 03140004.xhp +msgctxt "" +"03140004.xhp\n" +"par_id061620170513518949\n" +"help.text" +msgid "Investment: is the rate of interest of the investments (the negative values of the array)." +msgstr "" + +#: 03140004.xhp +msgctxt "" +"03140004.xhp\n" +"par_id061420170730137782\n" +"help.text" +msgid "ReinvestRate: the rate of interest of the reinvestment (the positive values of the array)." +msgstr "" + +#: 03140004.xhp +msgctxt "" +"03140004.xhp\n" +"hd_id061420170125449765\n" +"help.text" +msgid "" +msgstr "" + +#: 03140004.xhp +msgctxt "" +"03140004.xhp\n" +"par_id061620170217548258\n" +"help.text" +msgid "Print mirrValue ' returns 94.16. The modified internal rate of return of the cash flow." +msgstr "" + +#: 03140004.xhp +msgctxt "" +"03140004.xhp\n" +"par_id061420170153186192\n" +"help.text" +msgid "MIRR function in CALC" +msgstr "" + +#: 03140004.xhp +msgctxt "" +"03140004.xhp\n" +"par_id06142017015837916\n" +"help.text" +msgid "VBA financial functions" +msgstr "" + +#: 03140005.xhp +msgctxt "" +"03140005.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "NPer Function [Runtime - VBA]" +msgstr "" + +#: 03140005.xhp +msgctxt "" +"03140005.xhp\n" +"bm_id3150499\n" +"help.text" +msgid "NPer function" +msgstr "" + +#: 03140005.xhp +msgctxt "" +"03140005.xhp\n" +"hd_id3150499\n" +"help.text" +msgid "NPer Function [Runtime - VBA]" +msgstr "" + +#: 03140005.xhp +msgctxt "" +"03140005.xhp\n" +"par_id3151384\n" +"help.text" +msgid "Calculates the number of periods for a loan or investment." +msgstr "" + +#: 03140005.xhp +msgctxt "" +"03140005.xhp\n" +"hd_id061420170116474964\n" +"help.text" +msgid "" +msgstr "" + +#: 03140005.xhp +msgctxt "" +"03140005.xhp\n" +"hd_id0614201701254487\n" +"help.text" +msgid "" +msgstr "" + +#: 03140005.xhp +msgctxt "" +"03140005.xhp\n" +"hd_id061420170125448913\n" +"help.text" +msgid "" +msgstr "" + +#: 03140005.xhp +msgctxt "" +"03140005.xhp\n" +"par_id06142017042024114\n" +"help.text" +msgid "Rate is the periodic interest rate." +msgstr "" + +#: 03140005.xhp +msgctxt "" +"03140005.xhp\n" +"par_id061420170420248911\n" +"help.text" +msgid "Pmt is the annuity paid regularly per period." +msgstr "" + +#: 03140005.xhp +msgctxt "" +"03140005.xhp\n" +"par_id061420170420246794\n" +"help.text" +msgid "PV is the (present) cash value of an investment." +msgstr "" + +#: 03140005.xhp +msgctxt "" +"03140005.xhp\n" +"par_id061620170603217534\n" +"help.text" +msgid "FV (optional) is the future value of the loan / investment." +msgstr "" + +#: 03140005.xhp +msgctxt "" +"03140005.xhp\n" +"par_id061420170420241932\n" +"help.text" +msgid "Due (optional) defines whether the payment is due at the beginning or the end of a period." +msgstr "" + +#: 03140005.xhp +msgctxt "" +"03140005.xhp\n" +"par_id0614201704292615\n" +"help.text" +msgid "0 - the payment is due at the end of the period;" +msgstr "" + +#: 03140005.xhp +msgctxt "" +"03140005.xhp\n" +"par_id061420170429263061\n" +"help.text" +msgid "1 - the payment is due at the beginning of the period." +msgstr "" + +#: 03140005.xhp +msgctxt "" +"03140005.xhp\n" +"hd_id061420170125449765\n" +"help.text" +msgid "" +msgstr "" + +#: 03140005.xhp +msgctxt "" +"03140005.xhp\n" +"par_id061420170142332315\n" +"help.text" +msgid "Print period ' returns -12,02. The payment period covers 12.02 periods." +msgstr "" + +#: 03140005.xhp +msgctxt "" +"03140005.xhp\n" +"par_id061420170153186192\n" +"help.text" +msgid "NPER function in CALC" +msgstr "" + +#: 03140005.xhp +msgctxt "" +"03140005.xhp\n" +"par_id06142017015837916\n" +"help.text" +msgid "VBA financial functions" +msgstr "" + #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" diff --git a/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 60e258e2308..cc1fd689b27 100644 --- a/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-30 09:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-06-20 14:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-24 19:45+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -9725,7 +9725,7 @@ msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3156170\n" "help.text" -msgid "Choose Tools - Outline Numbering - Position tab" +msgid "Choose Tools - Chapter Numbering - Position tab" msgstr "" #: 00040500.xhp @@ -9749,7 +9749,7 @@ msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3153317\n" "help.text" -msgid "Icon on the Image toolbar:" +msgid "Icon on the Image toolbar:" msgstr "" #: 00040500.xhp diff --git a/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/01.po index ede6a9da29c..f340a2bc7e2 100644 --- a/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-06-20 14:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-07-06 12:40+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -4805,8 +4805,8 @@ msgctxt "" "01160300.xhp\n" "par_id3156426\n" "help.text" -msgid "Select the paragraph style or outline level that you want to use to separate the source document into sub-documents. By default a new document is created for every outline level 1." -msgstr "तपाईँले उप-कागजातहरूमा स्रोत कागजात छुट्याउनका लागि प्रयोग गर्न चाहनु भएको अनुच्छेद शैली चयन गर्नुहोस्। पूर्वनिर्धारित अनुच्छेद शैली \"Heading 1\" हो ।" +msgid "Select the paragraph style or outline level that you want to use to separate the source document into sub-documents. By default a new document is created for every chapter level 1." +msgstr "" #: 01160300.xhp msgctxt "" @@ -40469,7 +40469,7 @@ msgctxt "" "ref_pdf_export.xhp\n" "par_id3479415\n" "help.text" -msgid "Select to export bookmarks of Writer documents as PDF bookmarks. Bookmarks are created for all outline paragraphs (Tools - Outline Numbering) and for all table of contents entries for which you did assign hyperlinks in the source document." +msgid "Select to export bookmarks of Writer documents as PDF bookmarks. Bookmarks are created for all outline paragraphs (Tools - Chapter Numbering) and for all table of contents entries for which you did assign hyperlinks in the source document." msgstr "" #: ref_pdf_export.xhp diff --git a/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 44de08275b1..0ee0f00d1e5 100644 --- a/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-06-20 14:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-07-06 13:06+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2277,7 +2277,7 @@ msgctxt "" "01010501.xhp\n" "par_id3150771\n" "help.text" -msgid "%PRODUCTNAME let you to define custom colors using a two-dimensional graphic and numerical gradient chart of the Pick a Color dialog. Click OK to display the newly defined color in the New preview box of the Colors tab, where you can then decide if you want to add or replace the new color in the current color palette." +msgid "%PRODUCTNAME lets you define custom colors using a two-dimensional graphic and numerical gradient chart of the Pick a Color dialog. Click OK to display the newly defined color in the New preview box of the Colors tab, where you can then decide if you want to add or replace the new color in the current color palette." msgstr "" #: 01010501.xhp @@ -2285,7 +2285,15 @@ msgctxt "" "01010501.xhp\n" "hd_id3149514\n" "help.text" -msgid "Pick a Color Window" +msgid "The Pick a Color Window" +msgstr "" + +#: 01010501.xhp +msgctxt "" +"01010501.xhp\n" +"par_id61884\n" +"help.text" +msgid "Pick a Color window" msgstr "" #: 01010501.xhp @@ -2301,7 +2309,7 @@ msgctxt "" "01010501.xhp\n" "par_id3148945\n" "help.text" -msgid "The radio buttons select the color component of the color. This color component can be expressed in either RGB (Red, Green, Blue) or HSB (Hue, Saturation, Brightness) color models. The CMYK color model is not selectable are provided only to ease the input of color values using CMYK notation." +msgid "The radio buttons select the color component of the color. This color component can be expressed in either RGB (Red, Green, Blue) or HSB (Hue, Saturation, Brightness) color models. The CMYK color model is not selectable and is provided only to ease the input of color values using CMYK notation." msgstr "" #: 01010501.xhp diff --git a/source/ne/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/ne/helpcontent2/source/text/swriter.po index ac8638c1f10..aca4b26e7d0 100644 --- a/source/ne/helpcontent2/source/text/swriter.po +++ b/source/ne/helpcontent2/source/text/swriter.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-09 16:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-06-20 14:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-24 20:50+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1053,8 +1053,8 @@ msgctxt "" "main0106.xhp\n" "hd_id3149965\n" "help.text" -msgid "Outline Numbering" -msgstr "रूपरेखा क्रमाङ्कन" +msgid "Chapter Numbering" +msgstr "" #: main0106.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ne/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/ne/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index 5ea4462dd8f..ef954808057 100644 --- a/source/ne/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/ne/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-09 16:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-06-20 14:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-24 20:53+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2253,24 +2253,24 @@ msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3154100\n" "help.text" -msgid "Choose Tools - Outline Numbering" -msgstr "रोज्नुहोस्उपकरणहरू - रूपरेखा क्रमाङ्कन" +msgid "Choose Tools - Chapter Numbering" +msgstr "" #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3153530\n" "help.text" -msgid "Choose Tools - Outline Numbering - Numbering tab " -msgstr "Choose Tools - Outline Numbering - Numbering tab " +msgid "Choose Tools - Chapter Numbering - Numbering tab" +msgstr "" #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3151321\n" "help.text" -msgid "Choose Tools - Line Numbering (not for HTML format) " -msgstr "रोज्नुहोस्उपकरणहरू -रेखा क्रमाङ्कन" +msgid "Choose Tools - Line Numbering (not for HTML format)" +msgstr "" #: 00000406.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ne/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/ne/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 75c7f3d7e3b..03e74768517 100644 --- a/source/ne/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/ne/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-30 09:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-06-20 14:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-07-06 13:22+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1125,8 +1125,8 @@ msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3148826\n" "help.text" -msgid "Click 1 to only view the top level headings in the Navigator window, and 10 to view all of the headings." -msgstr "क्लिक गर्नुहोस् मात्र नेभिगेटर सञ्झ्यालको माथिल्लो हेडिङ स्तरहरू अवलोकन गर्न, र १० हेडिङहरूको सबै अवलोकन गर्नका लागि" +msgid "Click 1 to only view the top level headings (chapter heading) in the Navigator window, and 10 to view all of the headings." +msgstr "" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -5829,8 +5829,8 @@ msgctxt "" "04090001.xhp\n" "par_id3154867\n" "help.text" -msgid "If you choose \"Chapter number without separator\" for a chapter field, the separators that are specified for chapter number in Tools - Outline numbering are not displayed." -msgstr "यदि तपाईँंले \"Chapter number without separator\" अध्याय फाँटका लागि रोज्नुहोस् गर्नुभयो भने, बिभाजकहरू जुन अध्याय सङ्ख्याका लागि निश्चित गरिएको थियो that are specified for chapter number in उपकरणहरू - अध्याय क्रमाङ्कन प्रदर्शन हुँदैन." +msgid "If you choose \"Chapter number without separator\" for a chapter field, the separators that are specified for chapter number in Tools - Chapter numbering are not displayed." +msgstr "" #: 04090001.xhp msgctxt "" @@ -11213,8 +11213,8 @@ msgctxt "" "04120221.xhp\n" "par_id3154567\n" "help.text" -msgid "Inserts the chapter number. To assign chapter numbering to a heading style, choose Tools - Outline Numbering." -msgstr " पूरा अध्याय हेडिङ घुसाउछ, यदि उपलब्ध भएमा,अध्याय सङ्ख्या समेत गरी घुसाउछ। एउटा हेडिङ शैलीका लागि अध्याय क्रमाङ्कन मानाङ्कन गर्नलाई, उपकरणहरू - रूपरेखा क्रमाङ्कनरोज्नुहोस्।" +msgid "Inserts the chapter number. To assign chapter numbering to a heading style, choose Tools - Chapter Numbering." +msgstr "" #: 04120221.xhp msgctxt "" @@ -21341,16 +21341,16 @@ msgctxt "" "06060000.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Outline Numbering" -msgstr "रुपरेखा क्रमाङ्कन" +msgid "Chapter Numbering" +msgstr "" #: 06060000.xhp msgctxt "" "06060000.xhp\n" "hd_id3154561\n" "help.text" -msgid "Outline Numbering" -msgstr "रुपरेखा क्रमाङ्कन" +msgid "Chapter Numbering" +msgstr "" #: 06060000.xhp msgctxt "" @@ -21365,15 +21365,15 @@ msgctxt "" "06060000.xhp\n" "par_id3150934\n" "help.text" -msgid "Outline numbering is linked to paragraph styles. By default, the \"Heading\" paragraph styles (1-10) are assigned to the corresponding outline number levels (1-10). If you want, you can assign different paragraph styles to the outline number level." -msgstr "रूपरेखा क्रमाङ्कन अनुच्छेद शैलीहरूमा लिंक गरिएको हुन्छ. पूर्वनिर्धारित अनुसार, \"शीर्षक\" अनुच्छेद शैलीहरू (१-१०) समनुरूप रूपरेखा सङ्ख्या स्तरहरू (१-१०) मा मानांकित हुन्छन. यदि तपाईँले चाहनुहुन्छ भने, तपाईँले रूपरेखा सङ्ख्या स्तरमा विभिन्न अनुच्छेद शैलीहरू मानाङ्कन गर्न सक्नुहुन्छ." +msgid "Chapter numbering is linked to paragraph styles. By default, the \"Heading\" paragraph styles (1-10) are assigned to the corresponding chapter and outline number levels (1-10). If you want, you can assign different paragraph styles to the outline number level." +msgstr "" #: 06060000.xhp msgctxt "" "06060000.xhp\n" "par_id8237250\n" "help.text" -msgid "If you want numbered headings, use the Tools - Outline Numbering menu command to assign numbering to a paragraph style. Do not use the Numbering icon on the Formatting toolbar." +msgid "If you want numbered headings, use the Tools - Chapter Numbering menu command to assign numbering to a paragraph style. Do not use the Numbering icon on the Formatting toolbar." msgstr "" #: 06060000.xhp @@ -21381,8 +21381,8 @@ msgctxt "" "06060000.xhp\n" "par_id3147567\n" "help.text" -msgid "To highlight the screen display of outline numbers, choose View -Field Shadings." -msgstr "रूपरेखा सङ्ख्याहरूको पर्दा प्रदर्शन हाइलाइट गर्नलाई ,दृश्य -फाँट छायाँङ्कनहरूु रोज्नुहोस्।" +msgid "To highlight the screen display of chapter and outline numbers, choose View - Field Shadings." +msgstr "" #: 06060000.xhp msgctxt "" @@ -21397,16 +21397,16 @@ msgctxt "" "06060000.xhp\n" "par_id3147512\n" "help.text" -msgid "Saves or loads an outline number format. A saved outline number format is available to all text documents." -msgstr "एउटा रूपरेखा सङ्ख्या ढाँचा वचत वा लोड गर्दछ। वचत गरिएको रूपरेखा सङ्ख्या ढाँचा सबै पाठ कागजातहरूमा उपलब्ध हुन्छ।" +msgid "Saves or loads a chapter and outline number format. A saved outline number format is available to all text documents." +msgstr "" #: 06060000.xhp msgctxt "" "06060000.xhp\n" "par_id3150979\n" "help.text" -msgid "The Format button is only available for outline numbering. For numbered or bulleted list styles, modify the Numbering Styles of the paragraphs." -msgstr "ढाँचाबद्ध गर्नुहोस् बटन रूपरेखा क्रमाङ्कनका लागि मात्र उपलब्ध हुन्छ। क्रमाङ्कित वा गोलिचिन्हित सूची शैलीहरूका लागि, अनुच्छेदहरूको क्रमाङ्कन शैलीहरू परिमार्जन गर्नुहोस्।" +msgid "The Format button is only available for chapter and outline numbering. For numbered or bulleted list styles, modify the Numbering Styles of the paragraphs." +msgstr "" #: 06060000.xhp msgctxt "" @@ -21437,8 +21437,8 @@ msgctxt "" "06060000.xhp\n" "par_id3155892\n" "help.text" -msgid "Opens a dialog where you can save the current settings for the selected outline level. You can then load these settings from another document." -msgstr "एउटा संवाद खोल्दछ जहाँ तपाईँंले हालको सेटिङहरू चयन गरिएको रूपरेखा तहका लागि वचत गर्न सक्नुहुन्छ। तपाईँंले त्यसपछी यि सेटिङहरूलाई अन्य कागजात बाट लोड गर्न सक्नुहुन्छ।" +msgid "Opens a dialog where you can save the current settings for the selected chapter and outline level. You can then load these settings from another document." +msgstr "" #: 06060000.xhp msgctxt "" @@ -21493,8 +21493,8 @@ msgctxt "" "06060100.xhp\n" "par_id3150018\n" "help.text" -msgid "Click the outline level that you want to modify, and then specify the numbering options for the level. To apply the numbering options, except for the paragraph style, to all of the levels, click \"1-10\"." -msgstr "तपाईँले परिमार्जन गर्न चाहेको रूपरेखा स्तर क्लिक गर्नुहोस्, र त्यसपछि स्तरका लागि क्रमाङ्कन विकल्प निर्दिष्ट गर्नुहोस्. सबै स्तरहरूमा, अनुच्छेद शैली बाहेक, क्रमाङ्कन विकल्प लागू गर्न, \"1-10\" मा क्लिक गर्नुहोस्." +msgid "Click the chapter and outline level that you want to modify, and then specify the numbering options for the level. To apply the numbering options, except for the paragraph style, to all of the levels, click \"1-10\"." +msgstr "" #: 06060100.xhp msgctxt "" @@ -21525,8 +21525,8 @@ msgctxt "" "06060100.xhp\n" "par_id3153722\n" "help.text" -msgid "Select the paragraph style that you want to assign to the selected outline level. If you click \"None\", the selected outline level is not defined." -msgstr "तपाईँंले चयन गरिएको रूपरेखा तहमा मानाङ्कन गर्न चाहेको अनुच्छेद शैली चयन गर्नुहोस्। यदि तपाईँंले \"कुनै पनि होइन\" क्लिक गर्नुहुन्छ भने, चयन गरिएको रूपरेखा तह परिभाषित हुँदैन।" +msgid "Select the paragraph style that you want to assign to the selected chapter and outline level. If you click \"None\", the selected outline level is not defined." +msgstr "" #: 06060100.xhp msgctxt "" @@ -25301,16 +25301,16 @@ msgctxt "" "mm_newaddblo.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "New Address Block" -msgstr "नयाँ ठेगाना खण्ड" +msgid "New Address Block / Edit Address Block" +msgstr "" #: mm_newaddblo.xhp msgctxt "" "mm_newaddblo.xhp\n" "par_idN10542\n" "help.text" -msgid "New Address Block" -msgstr "नयाँ ठेगाना खण्ड" +msgid "New Address Block or Edit Address Block" +msgstr "" #: mm_newaddblo.xhp msgctxt "" @@ -25325,8 +25325,8 @@ msgctxt "" "mm_newaddblo.xhp\n" "par_idN10569\n" "help.text" -msgid "Address Elements" -msgstr "ठेगाना तत्वहरू" +msgid "Address elements" +msgstr "" #: mm_newaddblo.xhp msgctxt "" @@ -25373,8 +25373,8 @@ msgctxt "" "mm_newaddblo.xhp\n" "par_idN1057E\n" "help.text" -msgid "Drag address element to the field below" -msgstr "फाँट तलतिर ठेगाना तत्व तान्नुहोस्" +msgid "Drag address elements here" +msgstr "" #: mm_newaddblo.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ne/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/ne/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 7ea65f5b4c5..e6735345a32 100644 --- a/source/ne/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/ne/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-18 00:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-06-20 14:50+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-07-06 13:27+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -189,8 +189,8 @@ msgctxt "" "arrange_chapters.xhp\n" "par_id3147795\n" "help.text" -msgid "You can move headings and subordinate text up and down in a document text by using the Navigator. You can also promote and demote heading levels. To use this feature, format the headings in your document with one of the predefined heading paragraph styles. To use a custom paragraph style for a heading, choose Tools - Outline Numbering, select the style in the Paragraph Style box, and then double-click a number in the Levels list." -msgstr "नेभिगेटर प्रयोग गरेर तपाईँ शीर्षक र मातहत पाठ कागजातमा माथि र तल लैजान सक्नुहुन्छ. । तपाईँ शीर्षक तहहरू प्रवर्धन र अवनत पनि गर्न सक्नुहुन्छ । यो विशेषता प्रयोग गर्नका लागि, एउटा पूर्वपरिभाषित अनुच्छेद अनुच्छेद शैलीहरू प्रयोग गरी तपाईँको कागजातमा अनुच्छेदहरू ढाँचा गर्नुहोस् । अनुच्छेदका लागि अनुकूल अनुच्छेद शैली प्रयोग गर्नका लागि, उपकरणहरू - रूपरेखा क्रमाङ्कनरोज्नुहोस् , अनुच्छेद शैली बाकसमा शैली चयन गर्नुहोस्, र तहहरू सूचीमा सङ्ख्यामा डबल-क्लिक गर्नुहोस् ।" +msgid "You can move headings and subordinate text up and down in a document text by using the Navigator. You can also promote and demote heading levels. To use this feature, format the headings in your document with one of the predefined heading paragraph styles. To use a custom paragraph style for a heading, choose Tools - Chapter Numbering, select the style in the Paragraph Style box, and then double-click a number in the Levels list." +msgstr "" #: arrange_chapters.xhp msgctxt "" @@ -2901,32 +2901,32 @@ msgctxt "" "chapter_numbering.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Outline Numbering" -msgstr "रूपरेखा क्रमाङ्कन" +msgid "Chapter Numbering" +msgstr "" #: chapter_numbering.xhp msgctxt "" "chapter_numbering.xhp\n" "bm_id3147682\n" "help.text" -msgid "outlines;numbering deleting;heading numbers chapter numbering headings; numbering/paragraph styles numbering;headings" -msgstr "रूपरेखा क्रमाङ्कन शीर्षक नम्बरहरू;हटाउँदा अनच्छेद क्रमाङ्कन शीर्षक; क्रमाङ्कन क्रमाङ्कन;शीर्षकआफ्नै अनुच्छेद शैलीहरूमा; शीर्षकहरू " +msgid "outlines;numbering chapters;numbering deleting;heading numbers chapter numbering headings; numbering/paragraph styles numbering;headings" +msgstr "" #: chapter_numbering.xhp msgctxt "" "chapter_numbering.xhp\n" "hd_id3147682\n" "help.text" -msgid "Outline Numbering" -msgstr "रूपरेखा क्रमाङ्कन" +msgid "Chapter Numbering" +msgstr "" #: chapter_numbering.xhp msgctxt "" "chapter_numbering.xhp\n" "par_id3155605\n" "help.text" -msgid "You can modify the heading hierarchy or assign a level in the hierarchy to a custom paragraph style. You can also add chapter and section numbering to heading paragraph styles. By default, the \"Heading 1\" paragraph style is at the top of the outline hierarchy." -msgstr "तपाईँ शीर्षक श्रृङ्खला परिमार्जन गर्न सक्नुहुन्छ वा अनुकूल अनुच्छेद शैलीमा श्रृङ्खलामा तह मानाङ्कन गर्न सक्नुहुन्छ । तपाईँ अध्याय पनि थप गर्न सक्नुहुन्छ र शीर्षक अनुच्छेद शैलीहरूमा सेक्सन क्रमाङ्कन पनि थप गर्न सक्नुहुन्छ । पूर्वनिर्धारितबाट, \"अनुच्छेद १\" अनुच्छेद शैली रूपरेखा श्रृङ्खलाको माथि छ ।" +msgid "You can modify the heading hierarchy or assign a level in the hierarchy to a custom paragraph style. You can also add chapter and section numbering to heading paragraph styles. By default, the \"Heading 1\" paragraph style is at the top of the chapter hierarchy." +msgstr "" #: chapter_numbering.xhp msgctxt "" @@ -2941,8 +2941,8 @@ msgctxt "" "chapter_numbering.xhp\n" "par_id3154255\n" "help.text" -msgid "Choose Tools - Outline Numbering, and then click the Numbering tab." -msgstr "उपकरणहरू - रूपरेखा क्रमाङ्कन रोज्नुहोस्, र त्यसपछि क्रमाङ्कन ट्याब क्लिक गर्नुहोस् ।" +msgid "Choose Tools - Chapter Numbering, and then click the Numbering tab." +msgstr "" #: chapter_numbering.xhp msgctxt "" @@ -2965,8 +2965,8 @@ msgctxt "" "chapter_numbering.xhp\n" "par_idN107CE\n" "help.text" -msgid "To Remove Automatic Outline Numbering From a Heading Paragraph" -msgstr "शीर्षक अनुच्छेदबाट स्वचालित रूपरेखा क्रमाङ्कन हटाउनका लागि:" +msgid "To Remove Automatic Chapter Numbering From a Heading Paragraph" +msgstr "" #: chapter_numbering.xhp msgctxt "" @@ -2997,8 +2997,8 @@ msgctxt "" "chapter_numbering.xhp\n" "par_id3155571\n" "help.text" -msgid "Choose Tools - Outline Numbering, and then click the Numbering tab." -msgstr "उपकरणहरू - रूपरेखा क्रमाङ्कन रोज्नुहोस्, र त्यसपछि क्रमाङ्कन ट्याब क्लिक गर्नुहोस् ।" +msgid "Choose Tools - Chapter Numbering, and then click the Numbering tab." +msgstr "" #: chapter_numbering.xhp msgctxt "" @@ -6109,8 +6109,8 @@ msgctxt "" "header_with_chapter.xhp\n" "par_id3153414\n" "help.text" -msgid "Before you can insert chapter information into a header or footer, you must first set the outline numbering options for the paragraph style that you want to use for chapter titles." -msgstr "हेडर वा फुटरमा तपाईँ अध्याय सूचना अगाडि घुसाउन सक्नुहुन्छ, पहिला अनुच्छेद शैलीका लागि रूपरेखा विकल्प सेट गर्नुहोस् जुन तपाईँ अध्याय शीर्षकहरूका लागि प्रयोग गर्न चाहनुहुन्छ ।" +msgid "Before you can insert chapter information into a header or footer, you must first set the chapter numbering options for the paragraph style that you want to use for chapter titles." +msgstr "" #: header_with_chapter.xhp msgctxt "" @@ -6125,8 +6125,8 @@ msgctxt "" "header_with_chapter.xhp\n" "par_id3155874\n" "help.text" -msgid "Choose Tools - Outline Numbering." -msgstr "उपकरणहरू - रूपरेखा क्रमाङ्कनरोज्नुहोस् ।" +msgid "Choose Tools - Chapter Numbering." +msgstr "" #: header_with_chapter.xhp msgctxt "" @@ -7125,8 +7125,8 @@ msgctxt "" "indices_enter.xhp\n" "bm_id3149689\n" "help.text" -msgid "indexes; defining entries in tables of contents; defining entries in entries; defining in indexes/tables of contents" -msgstr "अनुक्रमणिकाहरू; प्रविष्टिहरू परिभाषित गर्दाविषय सूचीमा; प्रविष्टिहरू परिभाषित गर्दाप्रविष्टिहरूमा; सामाग्रीहरूको अनुक्रमणिका/तालिकाहरूमा परिभाषित गर्दा" +msgid "indexes; defining entries in tables of contents; defining entries in entries; defining in indexes/tables of contents" +msgstr "" #: indices_enter.xhp msgctxt "" @@ -7157,8 +7157,8 @@ msgctxt "" "indices_enter.xhp\n" "par_id3147409\n" "help.text" -msgid "Choose Insert - Table of Contents and Index - Index Entry, and do one of the following:" -msgstr "घुसाउनुहोस् - अनुक्रमणिका र तालिकाहरू - प्रविष्टिरोज्नुहोस् , र तलका मध्ये एक गर्नुहोस्:" +msgid "Choose Insert - Table of Contents and Index - Index Entry, and do one of the following:" +msgstr "" #: indices_enter.xhp msgctxt "" @@ -7213,8 +7213,8 @@ msgctxt "" "indices_enter.xhp\n" "par_id3150933\n" "help.text" -msgid "Choose Tools - Outline Numbering and click the Numbering tab." -msgstr "उपकरणहरू - रूपरेखा क्रमाङ्कनरोज्नुहोस् र क्रमाङ्कन ट्याब क्लिक गर्नुहोस् ।" +msgid "Choose Tools - Chapter Numbering and click the Numbering tab." +msgstr "" #: indices_enter.xhp msgctxt "" @@ -7837,8 +7837,8 @@ msgctxt "" "indices_toc.xhp\n" "par_id3146896\n" "help.text" -msgid "If you want to use a different paragraph style as a table of contents entry, select the Additional Styles check box in the Create from area, and then click the Assign styles button next to the check box. In the Assign Styles dialog, click the style in the list, and then click the >> or the << button to define the outline level for the paragraph style." -msgstr "यदि तपाईँ विषय सूची प्रविष्टिको रूपमा विभिन्न अनुच्छेद शैली प्रयोग गर्न चाहनुहुन्छ भने, क्षेत्रबाट मा अतिरिक्त शैलीहरू जाँच बाकस चयन गर्नुहोस्, र त्यसपछि पछिल्लो जाँच बाकसमा (...) बटनमा क्लिक गर्नुहोस् । मानंकन शैलीहरू संवादमा, सूचीमा शैली क्लिक गर्नुहोस्, र त्यसपछि अनुच्छेद शैलीका लागि रूपरेखा तह परिभाषा गर्न >> वा << बटन क्लिक गर्नुहोस् ।।" +msgid "If you want to use a different paragraph style as a table of contents entry, select the Additional Styles check box in the Create from area, and then click the Assign styles button next to the check box. In the Assign Styles dialog, click the style in the list, and then click the >> or the << button to define the chapter level for the paragraph style." +msgstr "" #: indices_toc.xhp msgctxt "" @@ -8013,7 +8013,7 @@ msgctxt "" "indices_userdef.xhp\n" "par_id3150720\n" "help.text" -msgid "If you want to use a different paragraph style as a table of contents entry, select Additional styles, and then click the Assign styles button next to the box. Click the style in the list, and then click the >> or the << button to define the outline level for the paragraph style." +msgid "If you want to use a different paragraph style as a table of contents entry, select Additional styles, and then click the Assign styles button next to the box. Click the style in the list, and then click the >> or the << button to define the chapter level for the paragraph style." msgstr "" #: insert_beforetable.xhp @@ -9485,8 +9485,8 @@ msgctxt "" "numbering_paras.xhp\n" "bm_id3149637\n" "help.text" -msgid "numbering; removing/interrupting bullet lists; interrupting lists;removing/interrupting numbering deleting;numbers in lists interrupting numbered lists changing;starting numbers in lists" -msgstr "क्रमाङ्कन; हटाउँदा/दूषित गर्दागोली चिन्ह सूचीहरू; दूषित गर्दासूचीहरू;क्रमाङ्कन हटाउँदा/दूषित गर्दा सूचीहरूमा नम्बरहरू;हटाउँदाक्रमाङ्कित सूचीहरू दूषित गर्दासूचीहरूमा सुरुको नम्बरहरू;परिवर्तन सूचीहरूमा सङ्ख्याहरू;परिमार्जन" +msgid "numbering; removing/interrupting bullet lists; interrupting lists;removing/interrupting numbering deleting;numbers in lists interrupting numbered lists changing;starting numbers in lists" +msgstr "" #: numbering_paras.xhp msgctxt "" @@ -9509,7 +9509,7 @@ msgctxt "" "numbering_paras.xhp\n" "par_id2172612\n" "help.text" -msgid "If you want numbered headings, use the Tools - Outline Numbering menu command to assign a numbering to a paragraph style. Do not use the Numbering icon on the Formatting toolbar." +msgid "If you want numbered headings, use the Tools - Chapter Numbering menu command to assign a numbering to a paragraph style. Do not use the Numbering icon on the Formatting toolbar." msgstr "" #: numbering_paras.xhp diff --git a/source/ne/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ne/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 980607b4fa3..b3dd23cc105 100644 --- a/source/ne/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ne/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-06-20 13:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-13 02:36+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -622,8 +622,8 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ChooseDesign\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Choose Themes" -msgstr "विषयवस्तुहरू रोज्नुहोस्" +msgid "Spreadsheet Theme" +msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4075,6 +4075,123 @@ msgctxt "" msgid "~Insert..." msgstr "" +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default&FamilyName:string=CellStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Default" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Accent 1&FamilyName:string=CellStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Accent 1" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Accent 2&FamilyName:string=CellStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Accent 2" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Accent 3&FamilyName:string=CellStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Accent 3" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 1&FamilyName:string=CellStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Heading 1" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 2&FamilyName:string=CellStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Heading 2" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Bad&FamilyName:string=CellStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Bad" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Error&FamilyName:string=CellStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Error" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Good&FamilyName:string=CellStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Good" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Neutral&FamilyName:string=CellStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Neutral" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Warning&FamilyName:string=CellStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Footnote&FamilyName:string=CellStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Footnote" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Note&FamilyName:string=CellStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Note" +msgstr "" + #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26981,15 +27098,6 @@ msgctxt "" msgid "~Properties..." msgstr "गुणहरू..." -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameDialog\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "~Object..." -msgstr "" - #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" diff --git a/source/ne/sc/source/ui/src.po b/source/ne/sc/source/ui/src.po index 283ed9fc041..39c1e1eec20 100644 --- a/source/ne/sc/source/ui/src.po +++ b/source/ne/sc/source/ui/src.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-06-20 13:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-17 14:15+0000\n" "Last-Translator: Saroj Dhakal \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2696,7 +2696,7 @@ msgstr "दायरा #1 बाट #2 सारियो" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" -"STR_END_REDLINING\n" +"STR_END_REDLINING+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "" "This action will exit the change recording mode.\n" @@ -2861,7 +2861,7 @@ msgstr "समूह एरेलाई समर्थन गर्दैन #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" -"STR_UNDO_TEXTTOCOLUMNS\n" +"STR_UNDO_TEXTTOCOLUMNS+RID_GLOBSTR_OFFSET\n" "string.text" msgid "Text to Columns" msgstr "" diff --git a/source/ne/sfx2/source/view.po b/source/ne/sfx2/source/view.po index 5747fa476df..719fdaaa5a4 100644 --- a/source/ne/sfx2/source/view.po +++ b/source/ne/sfx2/source/view.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-06-20 13:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-07-20 10:55+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -253,6 +253,14 @@ msgctxt "" msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" +#: view.src +msgctxt "" +"view.src\n" +"STR_SIGNATURE_INVALID\n" +"string.text" +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" +msgstr "" + #: view.src msgctxt "" "view.src\n" diff --git a/source/ne/svtools/source/control.po b/source/ne/svtools/source/control.po index 6ddfa13b48b..589682a3451 100644 --- a/source/ne/svtools/source/control.po +++ b/source/ne/svtools/source/control.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-06-20 13:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-26 02:41+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -288,6 +288,110 @@ msgctxt "" msgid "Black Italic" msgstr "कालो छड्के" +#: ctrltool.src +msgctxt "" +"ctrltool.src\n" +"STR_SVT_STYLE_BOOK\n" +"string.text" +msgid "Book" +msgstr "" + +#: ctrltool.src +msgctxt "" +"ctrltool.src\n" +"STR_SVT_STYLE_BOLD_OBLIQUE\n" +"string.text" +msgid "Bold Oblique" +msgstr "" + +#: ctrltool.src +msgctxt "" +"ctrltool.src\n" +"STR_SVT_STYLE_CONDENSED\n" +"string.text" +msgid "Condensed" +msgstr "" + +#: ctrltool.src +msgctxt "" +"ctrltool.src\n" +"STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD\n" +"string.text" +msgid "Condensed Bold" +msgstr "" + +#: ctrltool.src +msgctxt "" +"ctrltool.src\n" +"STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_ITALIC\n" +"string.text" +msgid "Condensed Bold Italic" +msgstr "" + +#: ctrltool.src +msgctxt "" +"ctrltool.src\n" +"STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_OBLIQUE\n" +"string.text" +msgid "Condensed Bold Oblique" +msgstr "" + +#: ctrltool.src +msgctxt "" +"ctrltool.src\n" +"STR_SVT_STYLE_CONDENSED_ITALIC\n" +"string.text" +msgid "Condensed Italic" +msgstr "" + +#: ctrltool.src +msgctxt "" +"ctrltool.src\n" +"STR_SVT_STYLE_CONDENSED_OBLIQUE\n" +"string.text" +msgid "Condensed Oblique" +msgstr "" + +#: ctrltool.src +msgctxt "" +"ctrltool.src\n" +"STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT\n" +"string.text" +msgid "ExtraLight" +msgstr "" + +#: ctrltool.src +msgctxt "" +"ctrltool.src\n" +"STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT_ITALIC\n" +"string.text" +msgid "ExtraLight Italic" +msgstr "" + +#: ctrltool.src +msgctxt "" +"ctrltool.src\n" +"STR_SVT_STYLE_OBLIQUE\n" +"string.text" +msgid "Oblique" +msgstr "" + +#: ctrltool.src +msgctxt "" +"ctrltool.src\n" +"STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD\n" +"string.text" +msgid "Semibold" +msgstr "" + +#: ctrltool.src +msgctxt "" +"ctrltool.src\n" +"STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD_ITALIC\n" +"string.text" +msgid "Semibold Italic" +msgstr "" + #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" diff --git a/source/ne/svtools/source/misc.po b/source/ne/svtools/source/misc.po index 4dd47ac29bd..1c8c817bcd0 100644 --- a/source/ne/svtools/source/misc.po +++ b/source/ne/svtools/source/misc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-06-20 13:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-08 22:19+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -3182,9 +3182,9 @@ msgstr "" msgctxt "" "langtab.src\n" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Kituba\n" +"Kituba (Congo)\n" "itemlist.text" -msgid "Kituba" +msgid "Kituba (Congo)" msgstr "" #: langtab.src @@ -3912,6 +3912,15 @@ msgctxt "" msgid "Xibe" msgstr "" +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"Kituba (Democratic Republic of the Congo)\n" +"itemlist.text" +msgid "Kituba (Democratic Republic of the Congo)" +msgstr "" + #: svtools.src msgctxt "" "svtools.src\n" diff --git a/source/ne/sw/source/core/undo.po b/source/ne/sw/source/core/undo.po index 642e24474d8..5d076ef3416 100644 --- a/source/ne/sw/source/core/undo.po +++ b/source/ne/sw/source/core/undo.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-06-20 13:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-23 18:38+0000\n" "Last-Translator: Saroj Dhakal \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -892,23 +892,23 @@ msgstr "स्तम्भ विच्छेद" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" -"STR_REDLINE_INSERT\n" +"STR_UNDO_REDLINE_INSERT\n" "string.text" msgid "Insert $1" -msgstr "$1 घुसाउनुहोस्" +msgstr "" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" -"STR_REDLINE_DELETE\n" +"STR_UNDO_REDLINE_DELETE\n" "string.text" msgid "Delete $1" -msgstr "$1 मेट्नुहोस्" +msgstr "" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" -"STR_REDLINE_FORMAT\n" +"STR_UNDO_REDLINE_FORMAT\n" "string.text" msgid "Attributes changed" msgstr "" @@ -916,18 +916,58 @@ msgstr "" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" -"STR_REDLINE_TABLE\n" +"STR_UNDO_REDLINE_TABLE\n" "string.text" msgid "Table changed" -msgstr "तालिका परिवर्तित" +msgstr "" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" -"STR_REDLINE_FMTCOLL\n" +"STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL\n" "string.text" msgid "Style changed" -msgstr "तालिका परिवर्तित" +msgstr "" + +#: undo.src +msgctxt "" +"undo.src\n" +"STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT\n" +"string.text" +msgid "Paragraph formatting changed" +msgstr "" + +#: undo.src +msgctxt "" +"undo.src\n" +"STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT\n" +"string.text" +msgid "Insert Row" +msgstr "" + +#: undo.src +msgctxt "" +"undo.src\n" +"STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE\n" +"string.text" +msgid "Delete Row" +msgstr "" + +#: undo.src +msgctxt "" +"undo.src\n" +"STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT\n" +"string.text" +msgid "Insert Cell" +msgstr "" + +#: undo.src +msgctxt "" +"undo.src\n" +"STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE\n" +"string.text" +msgid "Delete Cell" +msgstr "" #: undo.src msgctxt "" diff --git a/source/ne/sw/source/uibase/docvw.po b/source/ne/sw/source/uibase/docvw.po index 0adf8448734..1006b1a7884 100644 --- a/source/ne/sw/source/uibase/docvw.po +++ b/source/ne/sw/source/uibase/docvw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-06-20 13:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-19 08:52+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -56,6 +56,46 @@ msgctxt "" msgid "Applied Paragraph Styles" msgstr "" +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT\n" +"string.text" +msgid "Paragraph formatting changed" +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT\n" +"string.text" +msgid "Row Inserted" +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE\n" +"string.text" +msgid "Row Deleted" +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT\n" +"string.text" +msgid "Cell Inserted" +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE\n" +"string.text" +msgid "Cell Deleted" +msgstr "" + #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" diff --git a/source/ne/sw/source/uibase/ribbar.po b/source/ne/sw/source/uibase/ribbar.po index c6038213db2..d79c3479326 100644 --- a/source/ne/sw/source/uibase/ribbar.po +++ b/source/ne/sw/source/uibase/ribbar.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-06-20 13:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-11 19:38+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,6 +64,14 @@ msgctxt "" msgid "Formula Text" msgstr "" +#: inputwin.src +msgctxt "" +"inputwin.src\n" +"STR_TBL_FORMULA\n" +"string.text" +msgid "Text Formula" +msgstr "" + #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" diff --git a/source/ne/sw/source/uibase/uiview.po b/source/ne/sw/source/uibase/uiview.po index b66dce8a3df..98c987a0a8e 100644 --- a/source/ne/sw/source/uibase/uiview.po +++ b/source/ne/sw/source/uibase/uiview.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-06-20 13:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-19 08:52+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -136,6 +136,14 @@ msgctxt "" msgid "~Export source..." msgstr "" +#: view.src +msgctxt "" +"view.src\n" +"STR_SAVEACOPY_SRC\n" +"string.text" +msgid "~Export copy of source..." +msgstr "" + #: view.src msgctxt "" "view.src\n" diff --git a/source/ne/xmlsecurity/uiconfig/ui.po b/source/ne/xmlsecurity/uiconfig/ui.po index 6545e609697..802b86136ec 100644 --- a/source/ne/xmlsecurity/uiconfig/ui.po +++ b/source/ne/xmlsecurity/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-06-20 13:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-23 20:48+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -169,6 +169,15 @@ msgctxt "" msgid "Remove" msgstr "" +#: digitalsignaturesdialog.ui +msgctxt "" +"digitalsignaturesdialog.ui\n" +"start_certmanager\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Start Certificate Manager..." +msgstr "" + #: digitalsignaturesdialog.ui msgctxt "" "digitalsignaturesdialog.ui\n" -- cgit